2. verbo tonal et_articulatoire

36
L’APPROCHE ARTICULATOIRE EN PHONÉTIQUE CORRECTIVE lacunes et insuffisances à la lumière de la méthode verbo- tonale Michel BILLIÈRES LA PHONÉTIQUE CORRECTIVE PAR LE SYSTÈME VERBO-TONAL Site web de référence: http://w3.uohprod.univ-tlse2.fr/UOH-PHONETIQUE-FLE/

description

La méthode articulatoire en phonétique corrective appliquée au français langue étrangère (FLE) comparée à l'autre méthode de correction phonétique par le système verbo-tonal. Correspond à un cours pour formateurs de formateurs, étudiants et (futurs) professeurs de FLE ou d'une autre langue vivante.

Transcript of 2. verbo tonal et_articulatoire

Page 1: 2. verbo tonal et_articulatoire

L ’APPROCHE ARTICULATOIREEN PHONÉTIQUE CORRECTIVE

lacunes et insuffisances à la lumière de la méthode verbo-

tonale

Michel BILLIÈRES

LA PHONÉTIQUE CORRECTIVE PAR LE SYSTÈME VERBO-TONAL

Site web de référence:

http://w3.uohprod.univ-tlse2.fr/UOH-PHONETIQUE-FLE/

Page 2: 2. verbo tonal et_articulatoire

2

Plan général

1. présentation de l’approche articulatoire (MA)

2. lacunes et insuffisances de la MA à la lumière de la MVT

3. conclusion

Page 3: 2. verbo tonal et_articulatoire

3

1. présentation de la méthode articulatoire (MA)

2. lacunes et insuffisances de la MA à la lumière de la MVT

3. conclusion

Page 4: 2. verbo tonal et_articulatoire

4

Rappel en toile de fond: quelques grands principes de la MVT

Principe de « crible » phonologique en L2

Notion d’optimale

Relation corps / phonation

Perception polysensorielle

Fonctionnement structuro-global en perception et en production

Page 5: 2. verbo tonal et_articulatoire

5

Pour bien prononcer un son, il faut savoir comment il s’articule

Conscientisation de la matière sonore

Explications plus ou moins poussées

approche articulatoire :postulats de base

Page 6: 2. verbo tonal et_articulatoire

6

approche articulatoire :travail phonétique

CONSCIENTISATIONINTELLECTUALISATION

COMPARAISON « BASES ARTICULATOIRES »

L 1 et L2

GYMNASTIQUE

ARTICULATOIRE

EXERCICES

allant du + simple vers le + compliqué

Canalvisuel

Canalkinesthésique

Canal auditif

Page 7: 2. verbo tonal et_articulatoire

7

L ’utilisation de schémas

Charliac, Motron, 1998

Page 8: 2. verbo tonal et_articulatoire

8

« Lors de la production de /i/, la langue est avancée d’une façon extrême et la partie médiane de son dos s’élève fortement en direction du palais dur, laissant ainsi un passage assez étroit pour l’air. La pointe de la langue s’appuie contre les incisives inférieures, ses bords se pressent fortement contre les dents du bas (jusqu’aux canines). La partie postérieure du dos de la langue n’occupe pas une position neutre dans la bouche comme en russe mais se tend énergiquement en avant, presque à la verticale ; il se crée un vaste espace libre dans la partie postérieure de la cavité buccale. La forte tension de la langue provoque l’apparition d’un petit creux sur la partie antérieure de son dos.Les commissures des lèvres sont fortement écartées ; en outre, la lèvre supérieure est dégagée comme pendant un sourire, découvrant les dents du haut ; les dents supériures sont au contraire dissimulées.

La distance entre les dents est d’environ 2 mm »

comparaison des [i] du russe et du français

Explications plus ou moins poussées

Page 9: 2. verbo tonal et_articulatoire

9

Exercices: du simple vers le complexe

Mercier, 1976

Page 10: 2. verbo tonal et_articulatoire

10

Exercices: du simple vers le complexe

Page 11: 2. verbo tonal et_articulatoire

11

Exercices: du simple vers le complexe

Pagniez-Delbart, 1990

Page 12: 2. verbo tonal et_articulatoire

12

Exercices: du simple vers le complexe

Page 13: 2. verbo tonal et_articulatoire

13

Exercices: du simple vers le complexe

Page 14: 2. verbo tonal et_articulatoire

14

Exercices: du simple vers le complexe

Page 15: 2. verbo tonal et_articulatoire

15

La phonétique au service du code linguistique

Léon, 1976

Page 16: 2. verbo tonal et_articulatoire

16

La phonétique au service du code linguistique

Page 17: 2. verbo tonal et_articulatoire

17

La phonétique au service du code linguistique

Page 18: 2. verbo tonal et_articulatoire

18

1. présentation de l’approche articulatoire (MA)

2. lacunes et insuffisances de la MA à la lumière de la MVT

3. conclusion

Page 19: 2. verbo tonal et_articulatoire

19

Le risque de démotivation

Conscientisation et intellectualisation nécessaires en L2?

Que penser des exercices?• Gymnastique articulatoire• Démarche sémasiologique• Absence de contexte

Comment la MVT envisage l’apprentissage phonétique

• Diffus tout au long de la leçon• Organisation de séances / d’ateliers

La correction phonétique ne s’impose pas, elle se négocie

• Leçon zéro• Piqûres de rappel

Page 20: 2. verbo tonal et_articulatoire

20

Les facteurs auditivo-perceptifs sont négligés

MA travaille exclusivement sur l’articulation et ne s’intéresse pasaux mécanismes et processus perceptifs

Travail sur sons isolés: [y] vs [u] sons pouvant appartenirà n’importe quelle langue

Travail sur syllabes: [su] [ty] [vy] [by]… le timbrevocalique est différent à chaque fois

la MVT intègre les facteurs auditivo-perceptifs par une patienterééducation de l’oreille

progression phonétique

Page 21: 2. verbo tonal et_articulatoire

21

[y] son cible

[u]son erroné

[y] son cible

[u]son erroné

progression parapproximations successives

principe de progression / régression

Page 22: 2. verbo tonal et_articulatoire

22

La prosodie n’est pas prise en compte

Cf. manuels de MA

”L’intonation qui résulte de la structure des sons est un élément essentiel de chaque son et elle relie en même temps tous les éléments de la phrase. Les éléments de l’intonation sont: sons, fréquences , intensité, tension, temps de la phrase et pause. Tous ces éléments forment la structure interne de l’intonation au cours des groupes rythmiques. Voici pourquoi nous pouvons dire que l’intonation forme la réalisation structurale de l’enemble du langage” (Guberina, 2003/1965, p. 151).

Prosodie et MVT

(Terminologie: prosodie et intonation)

Page 23: 2. verbo tonal et_articulatoire

23

Relation corps / phonation laissée de côté MA: vision très restrictive de l’acte phonatoire

Gymnastique articulatoire: action sur les organes dits de la phonation corps immobile

Page 24: 2. verbo tonal et_articulatoire

24

MVT: la parole, c’est du mouvement

Relation naturelle entre

macro-motricité

micro-motricité

"la façon de prononcer est un langage phono-gestuel. Les organes de la parole gesticulent à l'instar des mains, des bras, du corps. Ce qui distingue le langage phono-gestuel des gestes visibles, c'est leur dimension réduite d'une part, et leur intégration parfaite à la parole non gestuelle d'autre part. Ils nous échappent non parce qu'ils échappent à l'oeil nu, mais parce qu'ils sont convertis, masqués, par les mots qu'ils véhiculent » (Fonagy, 1990).

Page 25: 2. verbo tonal et_articulatoire

25

Ignorance de certains phénomènes liés à la parole

Car classement statique et complètement atomisé sons • « figés »• se succédant comme les perles d’un collier

MA: risque d »’une vision très angélique et complètement fausséede la production sonore

Page 26: 2. verbo tonal et_articulatoire

26

Page 27: 2. verbo tonal et_articulatoire

27

Page 28: 2. verbo tonal et_articulatoire

28

Ignorance de certains phénomènes liés à la parole Le phénomène de compensation

Or, même résultat acoustique obtenu par différentes configurations du chenal vocal

MA: réflexe articulatoire unique

Explication: boucle audio-phonatoire

on parle aussi avecson oreille

Page 29: 2. verbo tonal et_articulatoire

29

Ignorance de certains phénomènes liés à la parole

La coarticulation

les commandes motrices pour les différents sons ne sont pas envoyées sequenciellement aux articulateurs

les sons successifs sont co-articulés : ils se chevauchentsur l’axe temporel

=> les caractéristiques acoustiques et articulatoires des sons varient en fonction des sons en contexte

Exemple de brusque

MVT tient compte de la coarticulation dans le procédé dit des entourages facilitants

Page 30: 2. verbo tonal et_articulatoire

30

En guise de conclusion…

Page 31: 2. verbo tonal et_articulatoire

31

Les raisons du succès de la méthode articulatoireen didactique des langues étrangères

C’est la plus connue

Méthode intemporelle

Repose sur des connaissances figées et simplistes

N’effarouche personne: didacticiens, enseignants…sauf peut-être les apprenants.

MA: Enseignement centré sur le maître

MVT: enseignement centré sur l’élève

Page 32: 2. verbo tonal et_articulatoire

32

MA ne doit pas être négligée dans une perspective de MVT

la perspective physiologiste est nécessaire au praticien

le principe de tension repose sur l'articulatoire

quid des théories motrices de la parole?

Page 33: 2. verbo tonal et_articulatoire

33

l’auditeur perçoit correctement les sons paroliers et leurs différentes combinaisons car il est capable d’extraire les gestes articulatoires correspondants du signal acoustique émis par le locuteur.

La Motor theory de Liberman

l’enfant n’a pas à « apprendre » dans sa L1 les correspondances entre sonorités parolières perçues et mouvements articulatoires associés. Le couplage s’acquiert naturellement au fur et à mesure du développement de son expérience langagière

Intérêt de la théorie motrice: établit le lien entre perception et productionCe que la MA ne fait pas…

Page 34: 2. verbo tonal et_articulatoire

34

signal acoustique forme sensorielle forme perceptive

forme motrice

échoproprioceptif

sortiecatégorisation

comparateur

Modèle des théories motrices de la

perception phonétique

Page 35: 2. verbo tonal et_articulatoire

35

Annexe: conseils donnés pour travailler sur l’articulationdu son « je »

Mercier, 1976

Page 36: 2. verbo tonal et_articulatoire

36