10-754-H2_rev0francese revAM

63
RAPPORT DU : GROUPE EXTERNE DE SUIVI DE LA CONFORMITE ENVIRONNEMNTALE PROJET DEXPORT TCHADIEN Visite du site: Novembre 2010 Cameroun - Tchad Préparé pour International Finance Corporation (Société Financière internationale)

Transcript of 10-754-H2_rev0francese revAM

RAPPORT DU :

GROUPE EXTERNE DE SUIVI DE LA

CONFORMITE ENVIRONNEMNTALE

PROJET D’EXPORT TCHADIEN

Visite du site: Novembre 2010 Cameroun - Tchad

Préparé pour International Finance Corporation (Société Financière internationale)

RAPPORT DU

GROUPE EXTERNE DE SUIVI DE LA CONFORMITÉ ENVIRONNEMENTALE

PROJET D’EXPORTATION TCHADIEN

Cameroun - Tchad

Visite du site: Novembre 2010

Rédigé pour: Société Financière Internationale

Rédigé par: D'Appolonia S.p.A. Via San Nazaro, 19 16145 Genova, Italia www.dappolonia.it Membres de l’équipe:

Roberto Carpaneto Chef d’équipe, Ingénierie des oléoducs, spécialiste HSE (Hygiène, sécurité, environnement)

Eugenio Napoli Coordinateur de l’équipe - Ingénieur écologue

Andrea Gaviano Spécialiste en problèmes de l’environnement

Anna Martella Spécialiste du secteur socio-économique

3

GROUPE EXTERNE DE SUIVI DE LA CONFORMITE ENVIRONNEMENTALE (ECMG) SEPTIÈME VISITE POSTÉRIEURE À L’ACHÈVEMENT DU PROJET DE L’ÉQUIPE ECMG D’APPOLONIA, NOVEMBRE 2010

TABLE DES MATIÈRES

TABLEAUX..................................................................................................................................................... 4 FIGURES ......................................................................................................................................................... 4 ENCADRÉS ..................................................................................................................................................... 4 ACRONYMES FRÉQUEMMENT UTILISÉS ............................................................................................ 5 1 INTRODUCTION .................................................................................................................................. 7 2 ORGANISATION PGE ......................................................................................................................... 8

2.1 PGE TCHAD.................................................................................................................................... 8 2.2 PGE CAMEROUN .......................................................................................................................... 8

3 SÉCURITÉ ET SANTÉ DES TRAVAILLEURS ET DES COMMUNAUT ÉS ............................... 9 4 PROBLÈMES EN MATIÈRE DE GESTION ENVIRONNEMENTALE ET

D'ENVIRONNEMENT BIOPHYSIQUE – ENQUÊTE CAMEROUN..... ...................................... 13 4.1 PROTECTION DES RESSOURCES HYDRIQUES..................................................................... 13 4.2 GESTION DES EAUX USÉES ..................................................................................................... 14 4.3 GESTION DES DÉCHETS ........................................................................................................... 16 4.4 MESURES DE RÉPONSE ET DE PRÉVENTION DES DÉVERSEMENTS D’HYDROCARBURES ............................................................................................................................. 18 4.5 PRÉSERVATION DE LA QUALITÉ DE L’AIR.......................................................................... 19 4.6 RESTITUTION DES TERRES E MISE HORS SERVICE DES INSTALLATIONS DE LA

PHASE DE CONSTRUCTIONS ................................................................................................................ 21 4.7 CONTRÔLE DE L'ÉROSION ET VÉGÉTALISATION .............................................................. 24

5 PROBLÈMES DE GESTION ENVIRONNEMENTALE ET DE L'ENVIR ONNEMENT BIOPHYSIQUE – ENQUÊTE AU TCHAD....................................................................................... 26

5.1 SAUVEGARDE DES RESSOURCES HYDRIQUES .................................................................. 26 5.2 GESTION DES EAUX USÉES ..................................................................................................... 27 5.3 GESTION DES DÉCHETS DANS L'OFDA................................................................................. 28 5.4 MESURES DE RÉPONSE ET DE PRÉVENTION DES DÉVERSEMENTS D’HYDROCARBURES ............................................................................................................................. 34 5.5 PRÉSERVATION DE LA QUALITÉ DE L’AIR.......................................................................... 35 5.6 PROTECTION DES RESSOURCES EN TERRAINS DISPONIBLES........................................37 5.7 CONTRÔLE DE L'ÉROSION ET VÉGÉTALISATION .............................................................. 41

6 PROBLÈMES SOCIO-ÉCONOMIQUES – ENQUÊTE AU CAMEROUN .. ................................ 42 6.1 ENGAGEMENT COMMUNAUTAIRE................................................................................................... 42 6.2 PLATE-FORME SOCIALE.................................................................................................................. 43 6.3 FONDATION POUR L’ENVIRONNEMENT ET LE DÉVELOPPEMENT AU CAMEROUN (FEDEC) ............ 44

7 PROBLÈMES SOCIO-ÉCONOMIQUES – ENQUÊTE AU CAMEROUN .. ................................ 50 7.1 GESTION DE L’ IMPACT SUR LE TERRITOIRE.................................................................................... 50 7.2 RÉTABLISSEMENT DU NIVEAU DE VIE............................................................................................. 52 7.3 COMPENSATIONS COMMUNAUTAIRES............................................................................................ 55 7.4 MONITORAGE DES INDICATEURS DE PERFORMANCE CLÉS............................................................. 56 7.5 CONSULTATIONS ET COMMUNICATIONS........................................................................................ 56

8 PROJET DE MODIFICATION DE L’OLÉODUC LOM PANGAR..... ......................................... 58 8.1 BACKGROUND DU PROJET.............................................................................................................. 58 8.2 SITUATION ACTUELLE DE LA PLANIFICATION DU PROJET............................................................... 58 8.3 PROBLÈMES LIÉS À LA CONFORMITÉ AU PGE ................................................................................ 59 8.4 RÉSULTATS DE LA VISITE DE L’ÉQUIPE ECMG.............................................................................. 59 8.5 RECOMMANDATIONS DE L’ÉQUIPE ECMG..................................................................................... 60

ANNEXE A: RÉSUMÉ DE L'ACTIVITÉ QUOTIDIENNE

4

GROUPE EXTERNE DE SUIVI DE LA CONFORMITE ENVIRONNEMENTALE (ECMG) SEPTIÈME VISITE POSTÉRIEURE À L’ACHÈVEMENT DU PROJET DE L’ÉQUIPE ECMG D’APPOLONIA, NOVEMBRE 2010

TABLEAUX

TABLEAU 4.1: QUANTITÉS DE DÉCHETS PRODUITS EN 2010 (JANVIER – OCTOBRE) AU CAMEROUN 16 TABLEAU 4.2: TABLEAU DU SUIVI CONCERNANT LA RESTITUTION DES INSTALLATIONS TEMPORAIRES 21 TABLEAU 7.1: SOLDE DES PUITS DANS L’OFDA (NOVEMBRE 2010) 50

FIGURES

FIGURE 3.1: SITE DE FORAGE K602 À PROXIMITÉ DU VILLAGE MBANGA 11 FIGURE 4.1: EXERCICE POUR DÉVERSEMENT D’HYDROCARBURES (BARRAGES ABSORBANTS EN CASCADE) 19 FIGURE 5.1: NIVEAU DES EAUX SOUTERRAINES DANS L’OFDA 26 FIGURE 5.2: UTILISATION PROPOSÉE DES SOLS CONTAMINÉS PAR HYDROCARBURES POUR LE PAVAGE DES ROUTES - COUPE TRANSVERSALE SCHÉMATIQUE 33 FIGURE 5.3: COMPARAISON DES VOLUMES DE BRÛLAGE À LA TORCHE (2009, 2010) 37 FIGURE 5.4: EXPÉRIENCE DE CULTURE MUCUNA DANS LA ZONE DE REMISE EN ÉTAT DE KBP6 39

ENCADRÉS

ENCADRÉ 1: EXIGENCES DU PGE ET DES DIRECTIVES SFI EN CE QUI CONCERNE LE CONTRÔLE DE L'ACCÈS AUX SITES DE FORAGE 9 ENCADRÉ 2: COMPOSANTS DU PROGRAMME DE GESTION DES EAUX 13 ENCADRÉ 3: EXIGENCES DU PLAN DE MONITORAGE DES SÉPARATEURS PÉTROLE/EAU 15 ENCADRÉ 4: GESTION DES SOLS CONTAMINÉS PAR HYDROCARBURES 17 ENCADRÉ 5: PROGRAMME 17 EXIGENCES EN MATIÈRE DE CONTRÔLE DE LA QUALITÉ DE L'AIR 20 ENCADRÉ 6: INITIATIVES PILOTES POUR LA DISPONIBILITÉ DES TERRES 53

5

GROUPE EXTERNE DE SUIVI DE LA CONFORMITE ENVIRONNEMENTALE (ECMG) SEPTIÈME VISITE POSTÉRIEURE À L’ACHÈVEMENT DU PROJET DE L’ÉQUIPE ECMG D’APPOLONIA, NOVEMBRE 2010

ACRONYMES FRÉQUEMMENT UTILISÉS

AAQM Monitorage de la qualité de l’air ambiant

BOD Demande biochimique en oxygène

BP Ballastière

BV Vanne de sectionnement

BWMF Installation de gestion des déchets de Belabo

CMNP Parc national Campo Ma’an

COD Demande chimique en oxygène

CPSP Comité de pilotage et de monitorage de l’oléoduc

CRCP Plan de réinstallation et de compensation du Tchad

CRO Responsable des relations communautaires

CTF Site central de traitement

DBST Double Bitumen Surface Treatment (Traitement de surface à double bitume)

ECMG Groupe externe de suivi de la conformité environnementale

EEPCI Esso Exploration and Production Chad Inc.

EDC Electricity Development Corporation (Société de développement de l'électricité)

EPA Agence de protection environnementale

EMP Plan de gestion de l’environnement (PGE en français)

ESIA Évaluation de l’impact environnemental et social

ETS Système de transport pour l'exportation

FEDEC Fondation pour l’environnement et le développement au Cameroun

FEED Ingénierie de base (Front End Engineering Design)

FSO Plate-forme flottante de stockage et de déchargement

GIS Système d’information géographique (SIG en français)

GPS Spécifications générales du projet

HC Teneur en hydrocarbures

HH Ménage

HHH Chef du ménage

HHM Membre du ménage

H&S Hygiène et sécurité

HW Déchets dangereux

IA Accord d’interface

IAT Formation à l’agriculture améliorée

IO Organisme de mise en œuvre

IFC International Finance Corporation (Société Financière Internationale)

IPP Plan pour les peuples autochtones

KP Kilomètre oléoduc

KPI Indicateurs de performance clés

6

GROUPE EXTERNE DE SUIVI DE LA CONFORMITE ENVIRONNEMENTALE (ECMG) SEPTIÈME VISITE POSTÉRIEURE À L’ACHÈVEMENT DU PROJET DE L’ÉQUIPE ECMG D’APPOLONIA, NOVEMBRE 2010

KWMF Installation de gestion des déchets à Komé

LCC Agents de liaison des communautés locales

LUMAP Plan d’action d’atténuation de l’utilisation du territoire

MA Zone de maintenance

MARPOL Convention sur la pollution marine

MBC Coupleurs auto-obturants marins

MOC Gestion du Changement

ONG Organisation non-gouvernementale

NTFP Produits forestiers non-ligneux

ODME Équipement de monitorage des détecteurs de pétrole

OFDA Zone de développement des sites pétroliers

O&G Huile et Graisse

OWS Séparateur Pétrole Eau

PAP Personne affectée par le projet

PM10 Matière sous forme de particules (<10 µm)

PPE Équipement de protection individuelle

PMP Projet de modification du pipeline

PRS Poste de détente de pression

PS2 Station de pompage No. 2

PS3 Station de pompage No. 3

RAPID Réseau d’Actions Participatives aux Initiatives de Développement

ROW (oléoduc) Piste de pose

ROWIP Plan d’intégrité de ROW

SEIA Évaluation de l’impact environnemental spécifique

SHE Sécurité, hygiène et environnement

SNH National Hydrocarbons Society

SSP Plan spécifique de site

STP Installation de traitement des eaux d’égout

TOTCO Tchad Oil Transportation Company S.A.

TPH Total Petroleum Hydrocarbons (Hydrocarbures pétroliers totaux)

UNDP Programme de développement des Nations-Unies

BM Banque Mondiale

OMS Organisation Mondiale de la Santé

WMF Installation de gestion des déchets

WMP Programme de gestion des eaux

WWF WWF (Fonds mondial pour la nature)

7

GROUPE EXTERNE DE SUIVI DE LA CONFORMITE ENVIRONNEMENTALE (ECMG) SEPTIÈME VISITE POSTÉRIEURE À L’ACHÈVEMENT DU PROJET DE L’ÉQUIPE ECMG D’APPOLONIA, NOVEMBRE 2010

GROUPE EXTERNE DE SUIVI DE LA CONFORMITÉ ENVIRONNEM ENTALE (ECMG) SEPTIÈME VISITE POSTÉRIEURE À L’ACHÈVEMENT DU PROJE T DE LA PART DU

GROUPE ECMG D’APPOLONIA, NOVEMBRE 2010

1 INTRODUCTION

Le présent rapport présente les résultats de la septième visite postérieure à l’achèvement du Projet, effectuée, du 7 novembre au 18 novembre 2010, par le Groupe Externe de Suivi de la Conformité Environnementale (ECMG).

Conformément au mandat de l'ECMG, D'Appolonia procédera, sur une base annuelle au moins, à un contrôle de la Conformité du Plan de Gestion Environnementale auprès du Projet Tchad/Cameroun de Développement pétrolier et d’exportation (le Projet), jusqu'au remboursement complet de la dette principale du projet.

La septième visite postérieure à l’achèvement du Projet s’est concentrée sur les activités exercées par COTCO (Cameroun) et EEPCI/TOCTO (Tchad) en 2010 et concernant la gestion aussi bien des problèmes biophysiques que sociaux liés au PGE.

Les activités spécifiques ayant été menées à bien pendant cette mission ont consisté en:

− rencontre avec l’équipe PGE de COTCO et d’EEPCI afin de procéder à un examen sur documents des activités de monitorage PGE ayant été réalisées;

− visite des installations permanentes du projet au Cameroun ;

− visite des zones de développement des sites pétroliers (OFDA);

− visite du site du futur projet de modification du pipeline (PMP) de Lom Pangar;

− entrevue avec la Fondation de l'Environnement (Fondation pour l’Environnement et le Développement au Cameroun [FEDEC]) et les organisations non-gouvernementales (ONG) appartenant à la plate-forme sociale au Cameroun; et

− réalisation de deux réunions de clôture dédiées pour EEPCI/TOTCO et COTCO, se concentrant sur les conclusions clés de la mission et sur une discussion préliminaire quant aux recommandations éventuelles et aux actions de correction à mettre en place.

La première réunion de clôture a eu lieu à N'Djamena, le 11 novembre 2010. La deuxième réunion de clôture pour la partie Cameroun a eu lieu à Douala, Cameroun, le 18 novembre 2010.

Les objets et les conclusions de la mission, présentés pendant les réunions de clôture, ont représenté, en même temps qu’un examen des documents de monitorage PGE récoltés par l'équipe ECMG, une base en vue de l'élaboration du présent rapport.

Dans les sections qui suivent, les résultats de la visite sur le terrain et de l’examen sur documents ayant été menés à bien sont présentés pour chaque problème socio-économique et biophysique ou zone d’intérêt ayant été couvert. Une section séparée, consacrée à une mise à jour sur le PMP (Projet de modification du pipe-line) Lom Pangar est fournie à la fin de ce rapport. Pour finir, un agenda des activités journalières est fourni dans l’Appendice A.

De plus, comme convenu avec le Projet et les représentants de la SFI et afin de faciliter la consultation, les observations et recommandations faites par l'ECMG sont présentées dans ce document sous des sections séparées, respectivement consacrées à l’examen des activités de contrôle du PGE réalisées au Cameroun et au Tchad.

8

GROUPE EXTERNE DE SUIVI DE LA CONFORMITE ENVIRONNEMENTALE (ECMG) SEPTIÈME VISITE POSTÉRIEURE À L’ACHÈVEMENT DU PROJET DE L’ÉQUIPE ECMG D’APPOLONIA, NOVEMBRE 2010

2 ORGANISATION PGE

Pendant les réunions de démarrage s’étant tenues avec EEPCI/TOCTO et COTCO, une mise à jour sur les organisations PGE a été présentée à l'équipe ECMG. Les deux équipes PGE semblent avoir recruté suffisamment de personnel que pour pouvoir accomplir les tâches PGE. Des observations spécifiques aux pays figurent dans les sections suivantes.

2.1 PGE TCHAD

Comme cela a déjà été observé pendant les missions précédentes du groupe ECMG, l’équipe TOTCO et EEPCI est dotée d’un staff très structuré et compétent.

L'équipe de gestion PGE est basée à N'Djamena et surveille en permanence quatre unités présentes à Komé, qui se concentrent sur 1) composants biophysiques, 2) composants socio-économiques, 3) problèmes de monitorage de la ROW (piste de pose) et liés à la construction 4) mise en œuvre du Plan d’action d’atténuation de l’utilisation du territoire (LUMAP). Conformément à l’organigramme d’EEPCI, mis à jour au 1er novembre 2010, l'équipe PGE comprend 2 directeurs, plus 5 membres du personnel de support au quartier général de N'Djamena et 8 directeurs et 89 spécialistes basés à Komé, principalement des experts locaux, assistés pas quelques experts seniors, en mobilité internationale.

L'organisation PGE apparaît fortement structurée et répondant pleinement aux exigences du PGE. En outre, une coordination satisfaisante du personnel de l’équipe PGE a été constatée sur place. Les membres de l'équipe PGE sont parfaitement au courant de leurs tâches de routine et des réunions internes de coordination se tiennent régulièrement.

PGE gère les données relatives à l’utilisation du territoire à travers la base de données relationnelle EMP Information System (EMP IS). Un spécialiste de la Base de données nationale a été transféré au départ du Service technique de l’exploitation et a entrepris de dispenser une formation. La gestion électronique des documents du monitorage biophysique PGE se fait par le biais d’outils MS Office standard.

Une modification future de l’organisation de l’équipe PGE actuelle consistera à fondre l’équipe du projet spécial LUMAP et l’équipe socio-économique PGE en une seule unité, étant donné le net chevauchement des problèmes qui sont gérés par celles-ci. Il a été évidemment établi que la fusion des deux équipes ne se traduira pas par une réduction de l’importance de l'équipe et de la main-d’œuvre disponible.

2.2 PGE CAMEROUN

L'organisation PGE de COTCO apparaît solide et bien structurée. Un directeur SHE et un directeur PGE coordonnent tous les deux les équipes biophysique et socio-économique. L’équipe de COTCO est entièrement formée de spécialistes locaux. Neuf spécialistes appartiennent à la section socio-économique et 4 spécialistes appartiennent à la section environnementale. La gestion de problèmes sensibles telle que les déchets, les eaux usées et la qualité de l'air est réalisée avec l'aide d’un personnel résidant aux stations de pompage (PS).

Il apparaît que COTCO est en train de renforcer l'équipe en place à travers un cours de formation pour les nouveaux arrivants de l’équipe PGE, en particulier en ce qui concerne la section socio-économique. COTCO a engagé un nouveau coordinateur des rapports communautaires dans le cadre du Service des Affaires Publiques, qui assistera l'équipe socio-économique dans ses activités de sélection, d’identification, de planification et de monitorage des investissements au niveau communautaire, en plus des activités en matière de conformité. Le lien ayant été établi entre le service des affaires publiques et le service socio-économique devrait garantir une meilleure coordination entre différents investissements communautaires COTCO (compensations des communautés, donations et parrainages).

Comme cela a déjà été signalé dans les rapports précédents, le personnel de COTCO sur le terrain possède une excellente connaissance de l'état d’avancement du Projet et jouit d’un bon niveau de compréhension des exigences PGE et des activités de monitorage de routine PGE qui sont réalisées au niveau de chaque installation. En outre, une bonne coordination entre le quartier général à Douala et les installations du Projet visitées (PS2 et PS3) a été constatée pendant la visite sur le site. Des rapports hebdomadaires et mensuels sont soumis à la direction et l'équipe PGE procède à des visites mensuelles sur le site des installations.

Recommandations

1. COTCO devrait envisager de dispenser une formation sur la Gestion de projet et le M&E à l’équipe qui supervise les projets communautaires.

9

GROUPE EXTERNE DE SUIVI DE LA CONFORMITE ENVIRONNEMENTALE (ECMG) SEPTIÈME VISITE POSTÉRIEURE À L’ACHÈVEMENT DU PROJET DE L’ÉQUIPE ECMG D’APPOLONIA, NOVEMBRE 2010

3 SÉCURITÉ ET SANTÉ DES TRAVAILLEURS ET DES COMMUNAUT ÉS

3.1.1 Santé au Travail et Mesures de Sécurité

On a pu constater que des mesures en matière de santé et de sécurité sur les lieux de travail ont été résolument mises en place par EEPCI/TOTCO/COTCO au niveau de tous les sites visités (OFDA, PS2 et PS3). Comme cela a déjà été signalé dans les rapports précédents, aussi bien les organismes EEPCI/TOTCO que COTCO se sont fortement engagés en vue du respect des exigences en matière de santé et de sécurité sur les lieux de travail, aussi bien au niveau de l’équipe interne qu’externe (entrepreneurs et sous-traitants inclus).

3.1.2 Contrôle de l’Accès Aux Sites de Forage (Tchad)

Comme on l’a signalé dans les rapports ECMG précédents, ayant commencé en 2006, EEPCI a interrompu l’installation de grillages au niveau des sites de forage en raison de vols répétés de ces mêmes grillages. Cette pratique a fait l’objet de commentaires négatifs de la part de l’équipe ECMG en raison des problèmes potentiels qui naissent du point de vue de la sécurité pour les communautés locales et en raison des accidents potentiels pouvant se produire au niveau des tête de puits en cas de manipulations intentionnelles.

Il faut signaler que le Projet PGE prévoit l'installation de dispositifs de clôturage au niveau des sites de forage de manière à éviter tout accès non autorisé et toute manipulation potentielle des vannes ainsi que de l’équipement (consulter l’Encadré 1 pour de plus amples détails). Ces exigences sont prévues pour tous les types d’installations ou d’équipements du projet pour lesquels existe un risque d’accident humain ou environnemental d’une certaine entité

Encadré 1: Exigences du PGE et des Directives SFI en ce qui Concerne le Contrôle de l'Accès aux Sites de Forage

Les principales exigences et directives concernant les mesures de protection des sites de forage, qui s'imposent pour prévenir tout accès non autorisé, figurent dans les documents de référence qui suivent : 1. Le PGE Volume 3, qui définit, au sein des installations du projet, les sites de forage comme étant des

installations fermées en permanence et dont l’accès est interdit au public; 2. Le Plan EEPCI de Réponse aux déversements d’hydrocarbures dans l’OFDA, qui prévoit la nécessité de

prévenir des accidents qui pourraient se traduire par un déversement de pétrole dans le milieu ambiant et l'importance fondamentale de la protection de la sécurité publique;

3. Les exigences des Directives environnementales, sanitaires et sécuritaires pour les terminaux pétroliers de

pétrole brut et de produits pétroliers qui imposent des grillages et des signaux d’avertissement autour de toute installation permanente, de manière à éviter le contact du public avec des emplacements et des équipements à risque ainsi qu’avec des matériaux dangereux.

En réponse aux problèmes qui sont apparus, EEPCI a procédé à une analyse du risque interne et a par conséquent mis en place un programme de renforcement, ayant pour but d'améliorer les mesures de sécurité à chaque tête de puits, par:

− la réalisation de campagnes de prise de conscience du public en ce qui concerne la sécurité, la santé et l’environnement;

− l'installation de cadenas en titane sur toutes les vannes et sur les tableaux électriques;

− l'installation de panneaux d'avertissement de présence d'alimentation électrique en plusieurs langues; et

− le renforcement des canalisations et des câbles électriques.

Pendant la visite sur le site, l’équipe ECMG a régulièrement constaté l’existence de mesures de renforcement de la sécurité au niveau de tous les tableaux électriques ayant été inspectés.

De plus, et conformément à la recommandation la plus récente du groupe ECMG (voir le rapport 2009), EEPCI a procédé à une évaluation de risque spécifique afin de déterminer le risque effectif en matière de santé et d’environnement qui est associé à toute manipulation intentionnelle non autorisée des vannes des têtes de puits.

Les résultats de cette évaluation ont été discutés conjointement avec l’équipe ECMG, notamment à travers une étude dédiée à des sites de forage sélectionnés, ayant été menée en collaboration avec les représentants du service d’exploitation EEPCI.

10

GROUPE EXTERNE DE SUIVI DE LA CONFORMITE ENVIRONNEMENTALE (ECMG) SEPTIÈME VISITE POSTÉRIEURE À L’ACHÈVEMENT DU PROJET DE L’ÉQUIPE ECMG D’APPOLONIA, NOVEMBRE 2010

Les principales conclusions ont été que toute manipulation des vannes des têtes de puits ne pourrait se traduire que par une fermeture automatique du puits (grâce à la présence de trois dispositifs redondants de détection de pression et d’arrêt automatique). Les vannes d'échantillonnage sur les conduites d’écoulement du puits sont équipées de bouchons vissés (“bouchons pour haute pression”). Toute tentative de vol de pétrole à partir de ces vannes d’échantillonnage devrait se traduire par une chute de la pression dans les conduites d’écoulement, laquelle devrait déclencher un arrêt automatique du puits.

Sur la base de l’examen sur documents ainsi que des observations faites sur le terrain, l'équipe ECMG juge satisfaisants les résultats de l'analyse des risques et l'identification des risques éventuels associés aux manipulations mal intentionnées.

Figure 3.1: Résumé des Résultats de l’Analyse des Risques dans le Cas d’une Manipulation Intentionnelle des Vannes des Têtes de Puits

Quoi qu’il en soit, un monitorage supplémentaire de l’évolution de la situation s’impose, de même qu'un traçage des accès et des manipulations non autorisées, phénomènes qui apparaissent être encore importants sur la base des informations qui ont été fournies.

3.1.3 Exigences en Matière de Distance Minimum entre les Sites de Forage et les Villages ou les Établissements Humains

Pendant la visite du mois de novembre 2010, le groupe ECMG a eu l’occasion d’observer et de confirmer l'agrandissement progressif des champs pétroliers en comparaison avec les années précédentes.

À l’heure actuelle, l’OFDA (Zone de développement des puits pétroliers) est équipée d’un total de 624 puits en cours de production, plus 68 puits d’injection/alimentation/observation. Huit puits de forage supplémentaires étaient en cours de construction au moment de la visite et 28 autres puits étaient en attente des opérations de forage (à concurrence d’un total de 728 puits de forage dans l'OFDA).

En plus de toutes les conséquences socio-économiques et des problèmes qui sont liés aux puits pétroliers dans le cadre du programme de forage intercalaire en cours dans l'OFDA, qui sont traités dans le cadre de la section examinant les problèmes socio-économiques, on a constaté que l’augmentation des activités de forage et de construction des puits pétroliers se localise très près des villages ou des habitations qui entourent l'OFDA.

En particulier, l'équipe ECMG a eu l'occasion de procéder à un contrôle volant de l’état actuel d’un couple de puits de forage (l’un fonctionnant déjà en tant que puits de réinjection et l’autre étant un puits de production venant d’être foré) situé près du village Mbanga dans le champ pétrolier de Komé, en faisant les observations suivantes :

11

GROUPE EXTERNE DE SUIVI DE LA CONFORMITE ENVIRONNEMENTALE (ECMG) SEPTIÈME VISITE POSTÉRIEURE À L’ACHÈVEMENT DU PROJET DE L’ÉQUIPE ECMG D’APPOLONIA, NOVEMBRE 2010

− les exigences en matière de distance minimum sont, d'après la documentation fournie, respectées, la documentation des évaluations environnementales de base ayant été fournie a confirmé l’identification des habitations du village au cours de l'étude initiale et l'évaluation de la distance entre la maison la plus proche et l’emplacement du puits;

− au niveau du puits en construction, un certain défaut de limitation des accès au site a été observé, dans la mesure où plusieurs villageois locaux ont été aperçus se trouvant sur l'accotement latéral, fait de sol excavé, dans la zone des travaux.

Figure 3.1: Site de Forage K602 à Proximité du Village Mbanga

3.1.4 Sites de Forage Abandonnés et Nouvellement Construits (Tchad)

Comme cela avait déjà été observé au cours de visites précédentes de l’équipe ECMG, un problème potentiel du point de vue de la sécurité des communautés de l’OFDA est représenté par le risque de chute éventuelle dans les fossés installés auprès des sites de forage nouvellement construits, lesquels sont laissés sans surveillance pendant le laps de temps qui s’écoule entre la construction du site et la mobilisation de l’appareil de forage

Le Projet PGE exige que “toutes les tranchées ouvertes et les autres excavations seront équipées de barrières appropriées, de panneaux de signalisation et de dispositifs d’éclairage, de manière à garantir une protection adéquate au public (Spécifications générales du Projet [GPS] 008).”

Conformément à la recommandation de l’équipe ECMG de mettre en place les mesures d’atténuation imposées par les exigences PGE - GPS008, le projet a commencé à utiliser des rubans de signalisation autour des fossés. Cependant, ces tentatives ont immédiatement échoué, dans la mesure où les rubans de signalisation ont été systématiquement volés, malgré la présence d’un service de surveillance permanent.

Au moment de la visite d’ECMG en novembre 2010, le Projet a commencé à évaluer et à mettre en œuvre des panneaux d’avertissement (tel que celui qui figure dans l’image d’exemple ci-dessous). De plus, le Projet s'est engagé à poursuivre la campagne de prise de conscience de la communauté locale sur les risques potentiels qui sont liés aux fossés ouverts, de manière à éviter tout accident potentiel.

12

GROUPE EXTERNE DE SUIVI DE LA CONFORMITE ENVIRONNEMENTALE (ECMG) SEPTIÈME VISITE POSTÉRIEURE À L’ACHÈVEMENT DU PROJET DE L’ÉQUIPE ECMG D’APPOLONIA, NOVEMBRE 2010

Figure 3.2: Panneau d’Avertissement au Puits Pétrolier K907

Recommandation:

2. Le Projet vérifiera que les panneaux d’avertissement devant être installés dans les fossés ouverts ne fournissent pas seulement des textes d’avertissement en plusieurs langues mais également des images en mesure de communiquer facilement le risque qui est associé aux chutes accidentelles. De plus, dans l’attente de la mobilisation de l’appareil de forage, l’accumulation des eaux de pluie à l’intérieur des fossés devra être contrôlée et sera rapidement éliminée afin d'éviter la création d'étangs, comme cela est montré dans l’image fournie plus haut.

13

GROUPE EXTERNE DE SUIVI DE LA CONFORMITE ENVIRONNEMENTALE (ECMG) SEPTIÈME VISITE POSTÉRIEURE À L’ACHÈVEMENT DU PROJET DE L’ÉQUIPE ECMG D’APPOLONIA, NOVEMBRE 2010

4 PROBLÈMES EN MATIÈRE DE GESTION ENVIRONNEMENTALE ET D'ENVIRONNEMENT BIOPHYSIQUE – REVUE CAMEROUN

4.1 PROTECTION DES RESSOURCES HYDRIQUES

La protection des ressources hydriques représente une exigence clé pour le Projet dans son ensemble, lequel a développé un Programme de gestion des eaux (WMP) qui est formé des éléments qui sont décrits dans l’encadré ci-dessous:

Encadré 2: Composants du Programme de Gestion des Eaux

Composants du Programme de gestion des eaux

1. Supervision des pratiques d’exploitation des eaux de surface et des eaux phréatiques locales avant d’entreprendre les soutirages de l’eau en surface ou de l’eau phréatique prévus par le projet;

2. Monitorage des eaux superficielles locales et des ressources en eau phréatique pendant que les soutirages d’eau liés à la phase de construction prévue par le projet sont réalisés;

3. Monitorage de l'eau pour la consommation humaine obtenue à partir des puits/trous de forage sur source phréatique installés en vertu du projet;

4. Programme de contrôle des eaux phréatiques régionales au niveau des Installations Permanentes;

5. Monitorage des eaux phréatiques souterraines aux sites de décharge des déchets solides du Projet (Décharge PS3 à Bélabo)

6. Monitorage des effluents liquides directement déchargés sur les plans d’eau terrestres;

7. Monitorage des effluents liquides directement déchargés à partir de la Plate-forme flottante de stockage et de déchargement (FSO)

COTCO a régulièrement appliqué le WMP (Programme de gestion des eaux) en 2010.

En particulier, pendant la visite du site, COTCO a fourni au groupe ECMG les données suivantes concernant la mise en œuvre du WMP:

− résultats de la profondeur mensuelle des eaux phréatiques au niveau des piézomètres situés aux installations permanentes (PS2, PS3 et PRS) pour l’année 2010;

− un tableau récapitulatif des résultats des analyses chimiques des eaux phréatiques pour les piézomètres de PS2, PS3 et PRS et de l’Installation de gestion des déchets PS3 (période 2001-2009);

− enregistrement de la consommation mensuelle des eaux phréatiques au niveau des installations permanentes (2009-2010);

− résultats des tests des analyses de l’eau potable au niveau de la station PS2 (2010);

− analyses des effluents des eaux usées au niveau de la station PS2 (2010);

− résultats des analyses du percolat pour l’installation de gestion des déchets de Belabo (2009); et

− analyse des TPH (Hydrocarbures pétroliers totaux) sur les échantillons d’effluents produits par les séparateurs pétrole/eau (2009).

De plus, l’équipe ECMG a reçu, pendant la visite sur le terrain à la station PS2, la dernière analyse réalisée sur la boue séchée de l’installation de traitement des eaux usées et la carte photographique de la station PS2, qui montre les points de monitorage des eaux de surface et des eaux phréatiques.

Les observations concernant les activités du Programme de gestion des eaux ayant été réalisées sont résumées dans les sections suivantes, pour chaque élément. Les activités de monitorage des eaux usées et des effluents liquides sont décrites sous la Section 4.3.

4.1.1 Composant #3 du PGE – Monitorage de l'Eau pour la Consommation Humaine Obtenue à Partir de Puits sur Source Souterraine Installés dans le Cadre du Projet

Les résultats du monitorage de l'eau brute utilisée pour boire a fait l’objet d’un contrôle volant à travers des tableaux récapitulatifs qui contiennent les données récoltées en 2010 à la station PS2. Les données concernent les taux de pH, le chlore libre, la turbidité, les coliformes fécaux et la conductivité. Il semble que le chlore libre et le pH soient testés deux fois par semaine, tandis que les autres paramètres sont testés à intervalles hebdomadaires.

14

GROUPE EXTERNE DE SUIVI DE LA CONFORMITE ENVIRONNEMENTALE (ECMG) SEPTIÈME VISITE POSTÉRIEURE À L’ACHÈVEMENT DU PROJET DE L’ÉQUIPE ECMG D’APPOLONIA, NOVEMBRE 2010

Certaines données ont été fournies pour l'eau potable des cuisines et des salles de bains de la station PS2 pendant l’année 2010. Tous les résultats fournis montrent qu’il n’y a eu aucun dépassement des standards de l’OMS applicables en matière de qualité de l'eau potable. Les tableaux récapitulatifs présentés dans le rapport PGE 3Q10 montrent également une conformité par rapport aux exigences PGE pour les puits PS3 et FSO.

Les résultats du monitorage de l'eau potable pour PS2, PS3 et FSO, comme il appert du Rapport PGE du 3ème trimestre 2010, ne dépassent pas les limites prévues par l’OMS pour l’eau potable.

La consommation d'eau mensuelle enregistrée aux installations COTCO (PS2, PS3, PRS et FSO) a été fournie pour la période allant de janvier à octobre 2010. Les résultats apparaissent répondre aux mesures récoltées en 2009, à part la station PS3, pour laquelle les consommations d'eau ont doublé en comparaison des mesures qui furent prises pendant la même période en 2009.

4.1.2 Composant # 4 du PGE - Programme de Monitorage des Nappes Phréatiques Régionales

Les résultats de la campagne de monitorage des eaux phréatiques 2010 n'ont pas été fournis, dans la mesure où la nouvelle campagne n'a pas encore été entamée au moment de la visite (programmée pour décembre 2010).

Cependant, COTCO a fourni à l’équipe EGMG des analyses de référence enregistrées pendant la période 2003-2009 à PS2, PS3 et PRS. En général, les résultats fournis confirment la bonne qualité des échantillons de l'eau testée en ce qui concerne les standards OMS applicables en matière de qualité de l'eau potable et les données de base (qui montrent, par exemple, un taux de pH bas en raison de la teneur élevée en latérite du sol), comme cela fut constaté dans les rapports passés.

Les résultats mensuels en matière de profondeur des eaux phréatiques des piézomètres aux installations COTCO (PS2, PS3, BWMF et PRS) pour l’année 2010 ont été fournis, lesquels montrent des modifications saisonnières des niveaux des eaux phréatiques conformément au cycle naturel des saisons pluvieuses et sèches.

4.1.3 Composant # 5 – Monitorage des Eaux Phréatiques Souterraines aux Sites de Décharge des Déchets Solides du Projet

La campagne 2010 de monitorage à l’installation BWMF doit encore être réalisée (elle est programmée pour le mois de décembre 2010). Cependant, de manière similaire au Composant #4 de PGE, COTCO a fourni à l’équipe EGMG des analyses de référence enregistrées au cours de la période 2003-2009 à l’installation de traitement des déchets de Belabo. Les résultats ayant été fournis confirment la conformité par rapport aux standards OMS en matière d’eau potable, mis à part le pH et la contamination inorganique, cela pouvant être mis en référence avec des éléments d'origine géologique, comme cela fut exposé dans les rapports précédents.

Conformément à la recommandation de l’équipe ECMG ayant été faite dans le rapport précédent, les données de monitorage des eaux phréatiques COTCO ont été téléchargées dans la base de données GIS (Système d’information géographique) du projet.

Une observation supplémentaire faite pendant la visite du groupe ECMG concerne l’absence d’un puits de monitorage des eaux phréatiques dédié au site de décharge des déchets solides à la station PS2.

Recommandation:

3. Le Projet devrait envisager d’installer un puits de monitorage supplémentaire pour le contrôle de la qualité des eaux phréatiques au niveau de l’installation de traitement des déchets non dangereux de la station PS2 (comme cela est exigé par le PGE GPS-007 du Projet) afin d’améliorer le programme de monitorage qui est en cours.

4.2 GESTION DES EAUX USÉES

4.2.1 Composant #6 – Monitorage des Effluents Liquides Directement Déchargés dans les Plans d’Eau Superficielle Terrestres

La plupart des effluents liquides du Projet, engendrés par les systèmes d’épuration des eaux usées (STPs), de même que les systèmes de récolte des eaux pluviales de ruissellement et que les séparateurs pétrole/eau (OWSs), sont déchargés en ayant recours à des systèmes de champs d’épandage ou à des fosses de drainage à ciel ouvert. Les observations concernant les activités de monitorage de la qualité des effluents produits par les OWS (Séparateurs pétrole/eau) et par les STPs (Systèmes d’épuration des eaux usées) sont traitées dans les sections qui suivent.

15

GROUPE EXTERNE DE SUIVI DE LA CONFORMITE ENVIRONNEMENTALE (ECMG) SEPTIÈME VISITE POSTÉRIEURE À L’ACHÈVEMENT DU PROJET DE L’ÉQUIPE ECMG D’APPOLONIA, NOVEMBRE 2010

4.2.2 Eaux D’Égout

Les unités de traitement des eaux d’égout dans les installations permanentes consistent principalement en une unité de digestion en aérobie primaire. Les effluents traités sont éliminés par le biais de champs d’épandage. Les lits de séchage sont utilisés pour les boues épuisées par le processus de traitement de l'eau de rebut, lesquelles sont récoltées après avoir séché et expédiées en vue d’une élimination au niveau des cellules des déchets non dangereux Les eaux usées collectées en dessous de l'unité de filtrage du lit du séchage sont traitées par le biais de fosses septiques et éliminées dans des champs d’épandage.

D'après les observations sur le terrain, les installations de traitement des eaux usées des stations de pompage sont gérées et contrôlées de manière appropriée.

Les résultats de l'analyse des eaux usées ont été fournis par COTCO pour l’installation de traitement des eaux usées à PS2 pendant l’année 2010 et montrent une conformité par rapport aux standards PGE. Les tableaux récapitulatifs présentés dans le rapport PGE 3Q10 montrent une conformité par rapport aux exigences PGE pour la station PS3 également.

La boue séchée, d’après les informations fournies, est analysée avant chaque élimination dans le champ d’épandage. La dernière analyse de la boue réalisée par COTCO pour la boue séchée à la station PS2 remonte à novembre 2008 et montre de basses concentrations du point de vue de la teneur en métaux. Sur la base des informations fournies par le personnel COTCO, la prochaine analyse devrait être réalisée à la fin de l’année 2010.

4.2.3 Séparateurs Pétrole/Eau

COTCO a développé des plans de monitorage des séparateurs huile-eau (OWS), qui établissent les critères d'inspection et de monitorage des effluents pour tous les séparateurs (OWS) situé dans les Installations du Projet de la manière suivante:

Encadré 3: Exigences du Plan de Monitorage des Séparateurs Pétrole/Eau

Exigences du plan de monitorage des séparateurs pétrole/eau

1. Analyse des effluents de pétrole et de graisse: à réaliser avant chaque déchargement prévu;

2. Inspection de routine: à réaliser à intervalles quotidiens;

3. Inspection documentée: à réaliser à intervalles hebdomadaires;

4. Analyse du sol et des effluents à la recherche de métaux lourds, de composés phénoliques, de mercure-cadmium, de TPH (Hydrocarbures pétroliers totaux) et du pH: à réaliser une fois tous les deux ans;

D'après une entrevue avec le personnel des stations de pompage, des inspections régulières sont réalisées, respectivement quotidiennement et chaque semaine, afin de vérifier le fonctionnement adéquat des équipements.

Actuellement, les analyses des effluents des séparateurs pétrole/eau sont réalisées deux fois par an par COTCO du point de vue de la teneur en TPH. Les résultats pendant l’année 2009 pour les stations PS3, PS2 et PSR ont été fournis à l’équipe ECMG et ne montrent aucun dépassement de la limite instaurée dans le Programme 17 pour Pétrole et Graisses (20 mg/l).

Conformément à la recommandation ayant été faite dans le rapport précédent, COTCO a fourni une analyse plus détaillée sur les scénarios de débordement possibles qui concernent le séparateur pétrole/eau principal installé dans les deux zones de traitement des stations de pompage. Une explication détaillée et satisfaisante de la conception et du fonctionnement du séparateur a été fournie à l’équipe ECMG afin de confirmer le caractère adéquat du dimensionnement du système de contention, de même que le caractère adéquat du système de contrôle mis en place.

Recommandation:

4. Étant donné les exigences du plan de monitorage du séparateur pétrole/eau pour l’analyse pétrole et graisse avant chaque déchargement planifié, COTCO devrait envisager de mettre en œuvre les actions correctives suivantes pour le test des effluents au niveau du séparateur pétrole/eau:

a. Équiper les deux stations de pompage de l’équipement de test nécessaire, de manière à contrôler rapidement les effluents d’eau au niveau du site, sans devoir demander des analyses par le biais du laboratoire du site;

16

GROUPE EXTERNE DE SUIVI DE LA CONFORMITE ENVIRONNEMENTALE (ECMG) SEPTIÈME VISITE POSTÉRIEURE À L’ACHÈVEMENT DU PROJET DE L’ÉQUIPE ECMG D’APPOLONIA, NOVEMBRE 2010

b. Modifier/augmenter la fréquence de la récolte des échantillons, de manière à échantillonner et à tester les premiers flux d’effluents qui résultent de chaque épisode de précipitations qui suit une période de sécheresse ou d’absence de pluie importante. La fréquence peut être augmentée en fonction de la nécessité d’une inspection quotidienne du séparateur.

4.2.4 Composant # 7 – Monitorage des Effluents Liquides directement Déchargés à Partir de la Plate-Forme Flottante de Stockage et de Déchargement (FSO)

Le système mis en place à la FSO consiste en une unité automatique de détection du pétrole dans l'eau (Équipement de détection d’hydrocarbures - ODME), reliée à la salle de commande principale de la FSO.

L'unité mesure en permanence le contenu en TPH (Hydrocarbures pétroliers totaux) dans l'eau de suintement traitée et est reliée à une soupape d'arrêt d'urgence, qui est fermée au cas où les concentrations détectées dépasseraient les limites de la convention MARPOL de référence. En même temps, après la décharge de l’effluent, le personnel de la FSO récolte des échantillons instantanés d'eau pour des analyses en laboratoire offsite, ayant pour but de calibrer-vérifier le fonctionnement correct de l'ODME.

Aucune eau mélangée à des hydrocarbures n’a en théorie été déchargée pendant le troisième trimestre 2010 à partir de la FSO. De plus, aucune eau produite n’a été, d’après les informations fournies, déchargée en 2009 et 2010 (enregistrements disponibles jusqu'au mois d’octobre 2010) à partir de la FSO.

4.3 GESTION DES DÉCHETS

4.3.1 Gestion des Déchets aux Stations de Pompage (PS2 et PS3)

Pendant la visite du site, un tableau qui résume les données mises à jour en ce qui concerne la gestion des déchets pendant l’année 2010 (jusqu'à octobre) a été fourni à l'équipe. De plus, l'équipe ECMG a visité les Installations de gestion des déchets aux stations de pompage PS3 et PS2.

Dans le tableau suivant figure un résumé des quantités de déchets non-réglementés et réglementés produits et éliminés ou stockés temporairement par COTCO en 2010 (période allant de janvier à Octobre).

Tableau 4.1: Quantités de Déchets Produits en 2010 (Janvier – Octobre) au Cameroun

Déchets non-réglementés Quantité (Kg)

Ordures domestiques incinérées sur place 8.644

Déchets solides inoffensifs ensevelis sur place 20.819

Recyclés / Réutilisés par installation au niveau local

12.779

Envoyés aux installations d’élimination tierces agréées en vue d’une élimination (Hysacam)

64.352

Déchets réglementés Quantité (Kg)

Déchets réglementés engendrés en 2010 19.412

Déchets réglementés éliminés par BOCOM 10.446

Déchets réglementés restant en stockage 45.243

Déchets réglementés éliminés à BWMF 0

D'après les données ayant été fournies, aucun déchet réglementé n’a été entreposé dans une décharge à la cellule des déchets dangereux à la station de pompage PS3 en 2010 et approximativement 20% des déchets réglementés à éliminer ont été incinérés à BOCOM en septembre 2010, tandis que la part restante est actuellement entreposée dans des tambours dédiés et des récipients.

Pendant la visite du site, l'équipe ECMG a observé que les deux installations de gestion des déchets à la station PS3 et que la zone d’accumulation des déchets à PS2 sont très bien entretenues. Aucun problème en rapport avec le PGE n’a été observé.

À la station PS3, la cellule des déchets non-dangereux sera en théorie étendue, en augmentant l'élévation de la cellule existante, de telle manière que la construction d'une nouvelle décharge d'ordures puisse être évitée.

17

GROUPE EXTERNE DE SUIVI DE LA CONFORMITE ENVIRONNEMENTALE (ECMG) SEPTIÈME VISITE POSTÉRIEURE À L’ACHÈVEMENT DU PROJET DE L’ÉQUIPE ECMG D’APPOLONIA, NOVEMBRE 2010

Cependant, la capacité de la cellule est pour le moment évaluée comme étant suffisante pour au moins une autre année.

La cellule des déchets dangereux BWMF à la station PS3 n'a pas été rouverte depuis l’élimination des déchets d’amiante (effectuée en 2007) et on a programmé sa réouverture en 2011. COTCO a l’intention d’obtenir la collaboration des autorités locales avant de rouvrir la cellule des déchets dangereux, de manière à fournir un background technique approprié en ce qui concerne les pratiques d’élimination des déchets et les caractéristiques de la cellule construite.

La cellule des déchets dangereux BWMF est équipée de deux pompes, utilisées pour pomper le percolat vers un réservoir de contention. Le percolat est traité à travers une résine à lit mixte avant d'être entreposé dans un deuxième réservoir de contention. Les analyses du percolat traité provenant de l’installation BWMF pour l’année 2009 ont été fournies et ont montré que les paramètres testés se situent tous en dessous des limites définies par le projet et qu’ils peuvent par conséquent être transférés à l’installation de traitement des eaux usées à la station PS3.

À la station PS2, les déchets non dangereux sont gérés de trois manières différentes: 1) la cellule des déchets non dangereux est utilisée pour la décharge des ordures ménagères en général; 2) un incinérateur se trouve sur place pour traiter les déchets qui se prêtent à une incinération et 3) les déchets qui répondent aux programmes de donation aux communautés (par exemple le bois) sont entreposés dans une zone prévue à cet effet. Les déchets dangereux sont temporairement entreposés de manière adéquate en vue de les envoyer à la cellule à la station PS3. Les déchets dangereux sont envoyés par camion (deux jours de voyage vers PS3) approximativement une fois par an selon la quantité de déchets produits.

4.3.2 Gestion des Sols Contaminés par Hydrocarbures – Option de Limitation des Déchets Proposée

Les sols contaminés par hydrocarbures au niveau des stations de pompage et le long de la ROW (de même qu’au niveau de l'OFDA au Tchad) sont engendrés par les déversements d’hydrocarbures qui se produisent le long des conduites d’écoulement ou au niveau des vannes et exigent un nettoyage (par excavation) du sol contaminé.

Il faut souligner que le Projet n'a pas dû constater au Cameroun de déversements d’hydrocarbures dignes d’être signalés (supérieurs à 1 bbl) en 2010, à l’exception de celui qui s’est produit à la FSO et qui est traité dans la section déversement d’hydrocarbures, et que l'événement le plus récent en matière de déversement, qui s’est traduit par la récupération des sols contaminés par les hydrocarbures, est celui qui s’est manifesté au niveau de la vanne de sectionnement BV32 en 2009.

Les exigences PGE pour les sols contaminés par hydrocarbures sont définies par le Volume 2 – Plan de Gestion des déchets – Section 2.1.9, telles qu’elles sont résumées dans l’encadré ci-dessous.

Encadré 4: Gestion des Sols Contaminés par Hydrocarbures

Exigences en matière de gestion des déchets – Sols contaminés par hydrocarbures:

− stockage intermédiaire au moyen de récipients (tambours) ou de bulk pads ou de bâches en plastiqu;

− priorité de l’option minimisation des déchets telle qu'utilisation pour accotement ou revêtement routier (si non-dangereux) ;

− recours aux technologies de correction off-site applicables, conformément au Plan de gestion des déchets: A) bioremédiation ; B) compostage; et C) élimination dans des décharges de déchets non-dangereux ou dangereux (dont les exigences en matière de conception et de construction sont définies par les spécifications de projet incluses dans le PGE) selon le caractère dangereux des contaminants concernés;

− Objectif optimal de remédiation TPH (hydrocarbures pétroliers totaux) 10 000 ppm (1% en poids).

À l’heure actuelle, les sols contaminés par hydrocarbures récoltés à la suite de l’événement de déversement BV32 sont entreposés à l'intérieur de l’installation de gestion des déchets de PS3, par le biais d’un recours à des caissons de bois recouverts au fond et au sommet.

Les terres récoltées ont présenté des concentrations moyennes se trouvant déjà en dessous du niveau cible de 1% en poids immédiatement après l’excavation et n’ont par conséquent exigé aucune opération supplémentaire de réduction du niveau de contamination. Pendant la visite de l’installation de gestion de déchets de la station PS3,

18

GROUPE EXTERNE DE SUIVI DE LA CONFORMITE ENVIRONNEMENTALE (ECMG) SEPTIÈME VISITE POSTÉRIEURE À L’ACHÈVEMENT DU PROJET DE L’ÉQUIPE ECMG D’APPOLONIA, NOVEMBRE 2010

l’équipe ECMG a eu l'occasion de constater de visu le faible niveau d'impact des terres récoltées, de même que le bon état de conservation des caissons de stockage.

Les plans actuels de COTCO PGE consistent à utiliser le sol contaminé en vue de renforcer les accotements latéraux dans la zone de la décharge des déchets afin de contrôler l'érosion.

Cependant, étant donné l’absence de toute urgence pour ce type d’intervention, une option d’élimination alternative, par le biais d’un recours à la cellule des déchets dangereux, a également été évaluée.

Du point de vue des exigences PGE, il faut souligner que l’utilisation pour les accotements n’est autorisée que s’il est prouvé que le sol présente un caractère non-dangereux, et spécifiquement non-toxique, tandis que l’élimination à travers la cellule des déchets dangereux est par contre autorisée indépendamment du caractère dangereux des matériaux.

Dans la mesure où le même problème (évaluation du caractère dangereux de sols contaminés par hydrocarbures) est en ce moment étudié par l’équipe PGE d’EEPCI en vue de l’utilisation des sols contaminés pour des revêtements routiers (voir la Section concernant la gestion des sols contaminés au Tchad), l’équipe ECMG a suggéré à COTCO de se coordonner avec EEPCI afin d’adopter une approche commune en matière de gestion des sols contaminés et avant de sélectionner une des deux options d’élimination finale mentionnées ci-dessus.

4.3.3 Élimination des Déchets d’Amiante (suivi)

La présente section fournit un suivi au problème de l’élimination des déchets d’amiante, qui avait surgi en 2007 à la suite de l’élimination au niveau de la Cellule des déchets dangereux de PS3 d'approximativement 2.100 kg d’amiante engendrée par les opérations de nettoyage menées à la FSO (consulter les rapports précédents de l’équipe ECMG pour connaître le contexte) et aux préoccupations qui s’étaient manifestées parmi la population locale en raison des risques potentiels d'exposition à l’amiante. A la suite d’un examen de la documentation technique fournie, l’équipe ECMG a évalué le processus d’élimination en relation étroite avec les exigences PGE (Vol. 5 sujet 2.1.36) ainsi qu’avec les meilleures pratiques au niveau international.

En réponse aux recommandations ayant été faites pour améliorer la communication avec le public et divulguer aux communautés les informations techniques nécessaires pour confirmer le caractère approprié des mesures de transport et d’élimination adoptées pour les déchets d’amiante récoltés, et à la suite d’une demande du CPSP (Comité permanent de pilotage et de suivi du pipeline), COTCO a chargé les universités locales de Yaoundé et de Douala de mener à bien une étude pour évaluer le caractère approprié des techniques de traitement ayant été adoptées.

Les résultats préliminaires de l'étude réalisée par l'Université de Yaoundé confirment qu'aucun risque pour les communautés locales n’est engendré, étant donné les mesures de séparation des déchets ayant été adoptées ainsi que les mesures de protection environnementale ayant été mises en place au niveau de la cellule des déchets dangereux ayant été construite à la station PS3.

Après l’achèvement des travaux de l'Université de Douala, le Projet commencera à évaluer les moyens d’information qui s’imposent afin de fournir un feedback adéquat et des informations aux communautés locales, surtout à celles qui sont situées à proximité de la station PS3.

4.4 MESURES DE RÉPONSE ET DE PRÉVENTION DES DÉVERSEMENTS D’HYDROCARBURES

Forages de routine réalisés

Des exercices d’alerte de routine sont effectués sur les sites du Projet à intervalles réguliers. Sur la base des informations récoltées sur le terrain, les exercices mensuels de réponse aux déversements d’hydrocarbures sont réalisés tous les mois, tandis que les exercices au point de contrôle dans MA 2, le long de la Rivière Mbere Wakassao (20 km de la station PS2), sont réalisés trimestriellement.

Le Projet a fourni à l’équipe ECMG les données globales concernant les exercices et la formation ayant été menés à bien au cours de l’année 2010 dans toutes les installations permanentes. Le nombre et le type d’exercices réalisés sont considérés comme étant appropriés par l’équipe ECMG.

Les zones de stockage de l’équipement permettant de répondre au déversement d’hydrocarbures aux différentes stations de pompage ont également été visitées et sont apparues être dans un excellent état d’entretien.

19

GROUPE EXTERNE DE SUIVI DE LA CONFORMITE ENVIRONNEMENTALE (ECMG) SEPTIÈME VISITE POSTÉRIEURE À L’ACHÈVEMENT DU PROJET DE L’ÉQUIPE ECMG D’APPOLONIA, NOVEMBRE 2010

Figure 4.1: Exercice pour Déversement d’Hydrocarbures (barrages absorbants en cascade)

4.4.1 Événements Signalés et Mesures d’Atténuation Adoptées

Seul un épisode de déversement d’hydrocarbures significatif (> 1 bbl) s'est produit en 2010 à la FSO. L’équipe ECMG a reçu une documentation récapitulative qui fournit les résultats de l'enquête menée et les mesures de réponse au déversement ayant été adoptées.

Selon la documentation fournie, la dynamique de l’accident a été la suivante:

− pendant le chargement d'un pétrolier d’exportation, les deux lignes d’ancrage qui maintenaient reliées la FSO et le pétrolier, se sont rompues, en raison de conditions météorologiques exceptionnellement adverses et imprévisibles (vent violent et pluies orageuses tropicales);

− le tuyau flottant avec raccord à désaccouplement automatique (MBC) installé sur le tuyau d'exportation s’est détaché et a bouché les extrémités du tuyau comme cela est prévu;

− une petite quantité de pétrole (< 1 baril) a été déversée quand les raccords à désaccouplement automatique ont été activés;

− une extrémité du tuyau, une partie de la conduite flottante, a été arraché du manchon de chargement sur le pétrolier d'exportation. Cela a provoqué un écoulement d’une partie du pétrole (< 4 barils) dans la conduite et dans le manchon, avec déversement sur le pont du pétrolier d'exportation et par suite, par-dessus le bord du pétrolier dans la mer en raison des conditions météorologiques difficiles.

Les mesures de réponse adoptées ont consisté en un recours à un produit dispersant sur la fine pellicule de pétrole. D'après les informations ayant été fournies, aucun reflet de pétrole n’a été trouvé sur l'eau après un jour. Des actions de monitorage supplémentaire ont consisté en une surveillance aérienne de la portion de mer entourant la FSO, ainsi que du rivage et ont inclus une participation des représentants des autorités locales de la ville côtière de Kribi.

Les actions de corrections identifiées à la suite des résultats de l’enquête ont consisté en l’adoption de services de prévisions météorologiques plus fiables, en mesure de lancer des alarmes lorsque que des conditions météorologiques adverses sont prévues.

4.5 PRÉSERVATION DE LA QUALITÉ DE L’AIR

Les exigences relatives à la préservation de la qualité de l’air aux installations permanentes au Cameroun sont fournies par le PGE et par le Programme 17 de l'Accord de Coordination de Crédit, qui indique les activités de monitorage de routine devant être exécutées à compter de la Date d'Achèvement Physique du Projet (fixée au 28 octobre 2004 par le Projet).

20

GROUPE EXTERNE DE SUIVI DE LA CONFORMITE ENVIRONNEMENTALE (ECMG) SEPTIÈME VISITE POSTÉRIEURE À L’ACHÈVEMENT DU PROJET DE L’ÉQUIPE ECMG D’APPOLONIA, NOVEMBRE 2010

Encadré 5: Programme 17 Exigences en matière de contrôle de la qualité de l'air

Le programme 17 de l'Accord de Coordination de Crédit définit les activités de routine de contrôle de la qualité de l’air devant être réalisées par le Projet qui suivent: • campagne de contrôle des émissions par cheminées portant sur le dioxyde de soufre, l'azote et les particules en

suspension dans l'air une fois tous les trois ans;

• mise à jour des modèles de dispersion; et

• programme de monitorage trimestriel de la qualité de l'air ambiant en ce qui concerne le dioxyde de soufre et les particules en suspension dans l'air, par le biais d'unité mobiles de monitorage de la qualité de l'air ambiant disponibles au Cameroun;

• programme continu de monitorage de la qualité de l'air ambiant en ce qui concerne l'azote, par le biais d'unités mobiles de monitorage de la qualité de l'air ambiant.

L'équipe ECMG a examiné les données fournies sur le monitorage de la qualité de l'air ambiant. Les observations spécifiques figurent dans les sections qui suivent.

4.5.1 Monitorage de la Qualité de l’Air Ambiant

Le monitorage de la qualité de l’air ambiant a été réalisé d'après le plan d'échelonnement imposé en 2010 et en utilisant l’équipement de monitorage de PM10 (particules en suspension dans l’air) et le système d'échantillonnage de l'air passif pour le SO2 et le NO2.

Des tableaux récapitulatifs ont été fournis, qui montrent qu’il n’y a eu aucun dépassement pendant le 1er, le 2ème et le 3ème trimestres 2010 aux stations PS2 et PS3.

Conformément à la recommandation de l’équipe ECMG, COTCO prend maintenant régulièrement des photos pendant la période de l’Harmattan, quand se produisent des tempêtes de sable, afin de fournir la preuve que les dépassements potentiels des taux de PM10 sont engendrés par des facteurs naturels.

Recommandation:

5. En plus de la récolte d'images pendant la période de vent sec Harmattan, COTCO se coordonnera avec EEPCI en ce qui concerne le monitorage planifié des PM10 pendant les tempêtes de sable, de manière à enregistrer les valeurs de PM10 diffuses.

4.5.2 Test d’Émission par les Cheminées

Le test des émissions par les cheminées au niveau des installations permanentes est prévu pour la fin de l’année 2010 (conformément aux exigences du Programme 17 qui ont prévu les tests des émissions par les cheminées au moins une fois tous les trois ans).

Il faut remarquer que les données récoltées pendant les tests sur les émissions par les cheminées en 2004 et 2007 n’ont mis en évidence aucun dépassement des limites du Programme 17 pour aucune des cheminées contrôlées dans les stations PS.

A l’heure actuelle, et en parallèle avec les activités de test programmées pour le mois de décembre 2010, COTCO est en train d’évaluer la possibilité de développer une proposition MOC (gestion du changement) prévoyant un monitorage indirect et continu des émissions par les cheminées à travers des paramètres de processus régulièrement contrôlés dans les locaux de contrôle des stations PS.

Le raisonnement qui sous-tend ce MOC consiste à développer une procédure de contrôle de processus qui, basée sur une sélection des paramètres de processus directement liés au niveau d’émission par les cheminées et aux contaminants aux concentrations significatives, est en mesure de contrôler de façon continue la conformité par rapport aux limites d’émission applicables et d’éviter le recours à des entrepreneurs externes pour procéder aux tests périodiques des cheminées

Sur la base de ce raisonnement, la prochaine campagne sur l’émission des cheminées sera également consacrée à la sélection des paramètres du processus visés et à la détermination de la corrélation entre les paramètres de processus enregistrés et les concentrations des polluants concernés (NOx, Sox et PM10) mesurés à la cheminée.

Une fois disponible, le MOC correspondant sera soumis à l’examen des bailleurs de fonds et à l’approbation, conformément aux exigences PGE.

21

GROUPE EXTERNE DE SUIVI DE LA CONFORMITE ENVIRONNEMENTALE (ECMG) SEPTIÈME VISITE POSTÉRIEURE À L’ACHÈVEMENT DU PROJET DE L’ÉQUIPE ECMG D’APPOLONIA, NOVEMBRE 2010

4.5.3 Mise Jour des Modèles de Dispersion

Les modèles de dispersion sont mis à jour à intervalles annuels par le Projet sur la base des derniers tests d’émission de cheminée et des données météorologiques, de manière à identifier les concentrations maximums de précipitations de polluants prévues au niveau du sol et de localiser les dispositifs de monitorage de la qualité de l’air ambiant en conséquence.

La mise à jour du modèle de dispersion, en ce qui concerne les activités 2010, a été actuellement réalisée avec l’aide de l’équipe EPCI Tchad. Les résultats de la simulation n’étaient pas encore disponibles au moment de la visite de l’équipe ECMG. Une fois qu’ils seront disponibles, les résultats seront fournis aux équipes PGE, afin de fournir une assistance aux activités de routine de monitorage de la qualité de l’air ambiant.

4.6 RESTITUTION DES TERRES E MISE HORS SERVICE DES INSTALLATIONS DE LA PHASE DE CONSTRUCTIONS

4.6.1 Propriétés de l'État et Domaines Nationaux

La visite de l’équipe ECMG en novembre 2010 a une nouvelle fois confirmé la lenteur de la réalisation du processus de restitution des zones utilisées au cours de la phase de construction au gouvernement du Cameroun. Substantiellement, au cours des trois dernières années et après la signature des décrets de désaffectation en 2007, aucun progrès notable dans le processus de restitution n’a été obtenu. Dans le tableau qui suit, on trouve un résumé des résultats des visites d’ECMG au cours des 4 dernières années.

Il faut remarquer que, d'après les dernières mises à jour fournies par COTCO et en dépit de la clôture officielle du processus de transfert au Gouvernement du Cameroun, COTCO n’a pas encore signé le protocole d’entente (pour les propriétés privées de l'État) ou les décrets correspondants (pour les domaines nationaux), tandis que certaines zones sont déjà officieusement utilisées par le Gouvernement du Cameroun.

Tableau 4.2: Tableau du Suivi Concernant la Restitution des Installations Temporaires

Type d’installation et de propriété (non restituée)

Situation en février 2007

Situation en juin 2008

Situation au mois de mai 2009

Situation au mois de décembre 2010

Propriété de l’État - Parcs de Stockage (9 sites au total)

Processus légal

6 Décrets de Désaffectation ont été signés

Décembre 2007: 2 décrets de désaffectation supplémentaires ont été signés (08 décrets de désaffectation ont été signés au total)

N/a N/a

Propriété de l’État - Parcs de Stockage (9 sites au total)

Processus de protocole d’entente

Projet de protocole d’entente préparé

Avril 2008: rencontre pour examiner et stipuler l'avant-projet de Protocole d’entente pour le transfert des bâtiments au Gouvernement du Cameroun Mai 2008: visite d'Inspection sur les sites devant être transférés à la République du Cameroun.

Rencontre avec CPSP et MINDAF sur la signature en suspens du Protocole d’entente COTCO-CPSP rencontre de coordination –Problème inscrit en agenda

Nombreux voyages vers Administration et CPSP

Protocole d’entente encore en suspens

22

GROUPE EXTERNE DE SUIVI DE LA CONFORMITE ENVIRONNEMENTALE (ECMG) SEPTIÈME VISITE POSTÉRIEURE À L’ACHÈVEMENT DU PROJET DE L’ÉQUIPE ECMG D’APPOLONIA, NOVEMBRE 2010

Type d’installation et de propriété (non restituée)

Situation en février 2007

Situation en juin 2008

Situation au mois de mai 2009

Situation au mois de décembre 2010

Juin 2008 Juin 2008 - Finalisation de l'avant-projet de Protocole d’accord pour le transfert de bâtiments

Domaine national - Camps/Routes/Terrains d’atterrissage (6 sites au total)

Baraquements de chantier précédents à Belel, Bemboyo et Ngaoundal

Avant-projet de décrets d'Incorporation préparés après un long processus d'incorporation qui implique une vérification au niveau départemental et national et des Comités d’'évaluation Fév. 2007: Examen et finalisation de l’avant-projet des décrets d’incorporation. (L’avant-projet de décret présente un article stipulant la donation de COTCO et une fois signé, le transfert de l’infrastructure est terminé) Juin 2007: Avant-projet de décrets d’incorporation envoyé au service du Premier Ministre pour signature.

Avant-projet de décrets d’incorporation Décrets envoyés au service du Premier Ministre pour signature. Avant-projet de décrets d’incorporation Décrets rejetés et renvoyés au service du P.M. pour signature. Rencontres avec CPSP et MINDAF concernant les décrets en suspens

Avant-projet de décrets d’incorporation rejeté et renvoyé au service PM pour signature. Un décret d’incorporation depuis 2008 pour Djerem (à savoir Ngaoundal) signé Nov 2009

Un comité ad hoc a travaillé sur les décrets

Décret renvoyé au service du Premier Ministre pour signature. Nombreux voyages vers Administration et CPSP faits par COTCO

03 décrets d’incorporation encore en suspens

Bien que l’équipe ECMG reconnaisse les efforts ayant été déployés par COTCO pour accélérer la dernière signature des décrets de transfert et le protocole d'entente, la restitution des installations temporaires au Cameroun apparaît très clairement se trouver dans une phase de stagnation, aucun progrès significatif n’ayant été obtenu au cours des trois dernières années. Un problème supplémentaire est maintenant apparu en raison de l’utilisation de

23

GROUPE EXTERNE DE SUIVI DE LA CONFORMITE ENVIRONNEMENTALE (ECMG) SEPTIÈME VISITE POSTÉRIEURE À L’ACHÈVEMENT DU PROJET DE L’ÉQUIPE ECMG D’APPOLONIA, NOVEMBRE 2010

ces zones ayant été signalée, qui pourraient se traduire potentiellement par des obligations pour le Projet, étant donné l'absence de toute clôture officielle du processus de restitution. Recommandation:

6. L’équipe ECMG recommande d’accélérer le processus de signature des décrets et des protocoles afin de formaliser de manière définitive le processus de transfert des terres (recommandation réitérée).

4.6.2 Camps Préfabriqués dans les Stations de Pompage

Aussi bien la station de pompage #2 que #3 sont équipées de camps utilisés à l’époque de la phase de construction mais qui ne sont plus actuellement utilisés.

Ces zones appartiennent formellement aux zones du Domaine national mais avec des droits limités de COTCO, étant donné leur emplacement au sein de la servitude foncière de la station de pompage (en l’occurrence à l’intérieur des clôtures permanentes).

De la même manière que pour les zones de construction ayant été traitées dans la section précédente, la formalisation des décrets d'incorporation correspondants est encore en suspens depuis 2008, quand l'avant-projet de décret a été remis au bureau du Premier Ministre.

Cependant, étant donné l'emplacement de ces camps et le fait que les zone occupées ne devront pas être restituées au Gouvernement de Cameroun tant que les stations de pompage seront en fonction, le principal problème porte en réalité sur la mise hors service des équipements d'hébergement qui n'ont plus été utilisés au cours de ces dernières années et se sont progressivement détériorés.

La mise hors service des deux camps Red Sea aux deux stations de pompage a déjà été effectuée au cours des années précédentes tandis que, à l’heure actuelle, seules les premières constructions des camps provisoires sont encore en place.

L’équipe ECMG a eu l'occasion de visiter le camp préfabriqué situé à la station PS3 et peut confirmer le niveau avancé de détérioration des infrastructures et l'impossibilité de recycler efficacement les constructions préfabriquées (dans la mesure où toute tentative d’enlever les structures risquerait de provoquer des dommages permanents aux constructions elles-mêmes).

Selon COTCO PGE et le directeur de PS 3, des plans sont déjà prêts pour la démolition du camp préfabriqué à la station PS3, tandis qu'aucun plan n'est actuellement établi pour le camp PS2.

Sur la base des informations préliminaires fournies, la mise hors service se fera selon les phases qui suivent :

− inventaire et récupération de tous les éléments recyclables (tel que le mobilier);

− inventaire de tous les types de déchets qui seront produits pendant les activités de démolition;

− détermination de l’option de recyclage ou d’élimination applicable (selon les informations fournies, les déchets de bois seront triés et stockés sur le site);

− démolition et enlèvement de toutes les infrastructures.

A l’heure actuelle, le début des activités de mise hors service a été planifié pour le début de l’année 2011. Pendant la visite, il a été positivement constaté que COTCO PGE et le personnel de la station PS3 sont informés des options d’élimination et de recyclage qui sont autorisées par le PGE et que les activités de mise hors service seront semble-t-il, menées conformément aux exigences du PGE.

Recommandation:

7. Étant donné l’importance de la traçabilité de tous les types de déchets produits, de même que de toutes les activités de mise hors service ayant été réalisées, il est recommandé de documenter, là aussi conformément aux exigences du PGE:

a. les résultats de l'inventaire préliminaire planifié et le triage des types de déchets après les activités de démolition (types et quantités de déchets produits, de même que documents photographiques).

b. les activités de démolition (journal des activités réalisées et documents photographiques).

24

GROUPE EXTERNE DE SUIVI DE LA CONFORMITE ENVIRONNEMENTALE (ECMG) SEPTIÈME VISITE POSTÉRIEURE À L’ACHÈVEMENT DU PROJET DE L’ÉQUIPE ECMG D’APPOLONIA, NOVEMBRE 2010

c. les options d’élimination finale ayant été mises en place, à travers le recours au manifeste des déchets, mais aussi, en cas de donation, à travers la récolte d’une documentation photographique, ainsi que des conventions ayant été signées avec les représentants des villages.

4.7 CONTRÔLE DE L'ÉROSION ET VÉGÉTALISATION

4.7.1 Monitorage de la ROW (piste de pose)

COTCO a fourni à l’équipe ECMG les données sur le contrôle de l’érosion et d’inspection IAMA récoltées pendant les années 2009 et 2010. Les données fournies montrent clairement les zones d’érosion et les activités non autorisées le long de la piste de pose ROW, en même temps que les mesures de correction ayant été adoptées.

Il a été signalé que des patrouilles à pied et des patrouilles aériennes ont été réalisées, respectivement deux fois et une fois par mois, en vue du contrôle de l’état de la RoW. Quelques activités non autorisées ont été signalées le long de la RoW pendant l’année 2010.

À l’heure actuelle, étant donné la diminution des activités d’exploitation le long de la ROW (piste de pose), mais au vu également du manque d’efficacité des patrouilles aériennes (qui doivent dans tous les cas être soutenues par des inspections réalisées au sol), COTCO est en train de développer un avant-projet MOC qui prévoit la réduction de la fréquence des patrouilles aériennes sur la piste ROW, en les effectuant non plus à des intervalles mensuels (comme c’est le cas actuellement) mais trimestriels (selon la proposition).

Conformément au MOC proposé et en accord avec le plan d'Intégrité de la ROW ayant été récemment développé (consulter la section 4.7.3), les patrouilles mensuelles effectuées à pied présenteront par conséquent une importance fondamentale dans les activités de monitorage de l’état de la ROW.

Les patrouilleurs à pied, devant être embauchés au sein des communautés locales, suivront une formation concernant l’érosion, les activités non autorisées, les dommages aux poteaux indicateurs, les déversements d’hydrocarbures, etc., de telle manière que les patrouilles aériennes puissent devenir un monitorage supplémentaire devant être réalisé tous les trimestres.

Dans ce contexte, la technique de monitorage de la ROW venant d’être proposée peut représenter une occasion d'emploi supplémentaire pour les communautés locales, autre que le simple désherbage (qui représente actuellement la seule occasion d’emploi liée au projet ayant été offerte aux communautés se trouvant le long de la piste de pose).

4.7.2 Vallée de la Rivière Mbéré

Depuis l’époque de la construction de l’oléoduc et la remise en état du sol le long de la ROW, les plus grands problèmes en matière de contrôle de l’érosion et de végétalisation au Cameroun ont été causés par l’Escarpement de la rivière M'bere, localisé aux environs du KP 255 dans MA 2 (ce que l’on qualifie de section “Grand W ' du pipeline).

Au mois de novembre 2010, l'équipe ECMG a visité la zone d'érosion concernée le long de la ROW près de la station PS2. En dépit de quelques signes d'érosion à KP 254 et 255, lesquels ont été documentés par le Projet, l’équipe ECMG a pu vérifier de manière pratique l’amélioration des conditions du Grand W, en comparaison avec les observations ayant été faites au cours des missions précédentes.

Il faut remarquer que les dernières campagnes de végétalisation menées par le Projet ont été réalisées en 2009 entre KP 257 et KP 285, et en juin 2010, entre KP 340 et 350, tandis que la dernière campagne au grand W a été menée en 2007.

Selon le personnel travaillant sur le terrain, la prochaine campagne d'entretien annuelle est programmée pour le mois de décembre 2010.

4.7.3 Plan d’Intégrité de la ROW

En 2010, COTCO a développé un nouveau Plan d'Intégrité de la ROW (IP), qui comprend toutes les activités d’entretien et de monitorage devant être réalisées par le projet le long de la ROW. La copie du document d'avant-projet a été fournie à l’équipe ECMG et examinée conjointement pendant la visite.

Le plan tient correctement compte de tous les composants qui sont en rapport avec le monitorage de la ROW, tels que les activités d'entretien systématique (coupe de l’herbe et des arbres), contrôle de l'érosion, inspections des traversées de rivière, programme de végétalisation des zones érodées, contrôle des vannes de sectionnement, etc.,

25

GROUPE EXTERNE DE SUIVI DE LA CONFORMITE ENVIRONNEMENTALE (ECMG) SEPTIÈME VISITE POSTÉRIEURE À L’ACHÈVEMENT DU PROJET DE L’ÉQUIPE ECMG D’APPOLONIA, NOVEMBRE 2010

Par conséquent, toutes les spécifications du projet concernant les activités de monitorage de la ROW ont été présentées dans un document unique, y compris la fréquence exigée du monitorage, les listes de contrôle d'inspection et les formulaires de rapport.

Recommandation:

8. Tandis que l’équipe ECMG évalue de manière positive l'intégration de tous les composants du monitorage de la ROW au sein d’un plan unique, la question clé concernant sa mise en œuvre est désormais liée à l’implication des communautés locales dans les activités de monitorage de la ROW devant être réalisées. Dans la mesure où le processus d’embauche des communautés locales (actuellement mené par un sous-traitant attitré) a toujours représenté un problème sensible pour le Projet, il est recommandé de le contrôler de manière très stricte, en apportant une attention toute particulière à:

a. Critères pour l'égalité des chances d’emploi;

b. Fourniture du matériel de travail et de sécurité nécessaire;

c. Salaires; et

d. Responsabilités d’un rapport correct des résultats du monitorage de la ROW.

Dans ce but, COTCO devra vraisemblablement renforcer le processus de monitorage au niveau des communautés locales qui est actuellement effectué par les CROs (Responsables des relations communautaires)

26

GROUPE EXTERNE DE SUIVI DE LA CONFORMITE ENVIRONNEMENTALE (ECMG) SEPTIÈME VISITE POSTÉRIEURE À L’ACHÈVEMENT DU PROJET DE L’ÉQUIPE ECMG D’APPOLONIA, NOVEMBRE 2010

5 PROBLÈMES DE GESTION ENVIRONNEMENTALE ET DE L'ENVIR ONNEMENT BIOPHYSIQUE – REVUE TCHAD

5.1 SAUVEGARDE DES RESSOURCES HYDRIQUES

La sauvegarde des ressources hydriques représente une exigence clé pour le Projet dans son ensemble, lequel a développé un Programme de gestion des eaux (WMP) qui est formé des éléments suivants:

D'après les données fournies, EEPCI a régulièrement mis le PGE en application en 2010.

Pendant la visite du site, l’équipe ECMG a rassemblé et a examiné les données suivantes, choisies de manière aléatoire et concernant la mise en œuvre du WMP (Plan de gestion de l’eau):

− rapport sommaire concernant le monitorage de la qualité et du niveau des eaux phréatiques en 2010, aussi bien pour le projet OFDA que pour les puits traditionnels dans les villages;

− moyenne des résultats des tests sur l’eau potable dans l'OFDA, portant sur la période allant entre le troisième trimestre 2009 et le troisième trimestre 2010;

− moyenne des résultats des tests sur les eaux usées dans l'OFDA, portant sur la période allant entre le troisième trimestre 2009 et le troisième trimestre 2010;

− analyse hebdomadaire complète de l'eau potable dans l’OFDA, pour la semaine allant du 12 au 18 avril 2010;

− analyse hebdomadaire complète des eaux usées dans l’OFDA, pour la semaine allant du 12 au 18 avril 2010;

− niveaux d'eau détaillés au piézomètre et aux puits traditionnels des villages pour le troisième trimestre 2010;

− résultats des tests de TPH (hydrocarbures pétroliers totaux) pour le troisième trimestre 2010;

− enregistrement de la consommation d’eau quotidienne au camp de Komé 5 (portant sur octobre 2010);

− Données détaillées de monitorage de la qualité chimique portant sur l’analyse des eaux phréatiques dans l’OFDA (période allant du 19 au 25 juillet 2010);

Les observations concernant les activités du Programme de gestion des eaux ayant été réalisées sont résumées dans les sections suivantes, pour chaque élément. Les activités de monitorage des eaux usées et des effluents liquides sont décrites sous la Section 5.3.

5.1.1 Composant #2 du PGE – Eaux de surfaCe et Prélèvements des Nappes Phréatiques dans l'OFDA (Tchad)

Comme cela fut signalé dans le rapport ECMG précédent, daté de décembre 2009, les niveaux des eaux phréatiques dans l’OFDA, pendant la période allant entre le quatrième trimestre 2002 et le troisième trimestre 2010, ont montré une tendance à une augmentation de la profondeur de la nappe phréatique, comme montré dans la figure ci-dessous.

PIEZOMETER WATER LEVELS IN OFDA

375.000

380.000

385.000

390.000

395.000

400.000

4Q 0

21Q

03

2Q 0

33Q

03

4Q 0

31Q

04

2Q 0

43Q

04

4Q 0

41Q

05

2Q 0

53Q

05

4Q 0

51Q

06

2Q 0

63Q

06

4Q 0

61Q

07

2Q 0

73Q

07

4Q 0

71Q

08

2Q 0

83Q

08

4Q 0

81Q

09

2 Q

09

3Q09

4Q09

1Q10

2Q10

3Q10

QUARTERS

EL

EV

AT

ION

S (

ME

TE

R)

KPZ-13 KPZ-13D MPZ-03 BPZ-07 MnPZ-02

Figure 5.1: Niveau des Eaux Souterraines dans l’OFDA

27

GROUPE EXTERNE DE SUIVI DE LA CONFORMITE ENVIRONNEMENTALE (ECMG) SEPTIÈME VISITE POSTÉRIEURE À L’ACHÈVEMENT DU PROJET DE L’ÉQUIPE ECMG D’APPOLONIA, NOVEMBRE 2010

Conformément à la recommandation de l’équipe ECMG, EEPCI a entrepris une étude hydrogéologique interne, en vue de mieux comprendre les effets éventuels que l’augmentation de l’eau ayant été observée peut avoir sur le monitorage des eaux phréatiques.

L'objectif de l'étude est de:

− améliorer en premier lieu les connaissances actuelles quant à la conformation hydrogéologique du site (en identifiant la nature de la nappe phréatique contrôlée); et

− par conséquent, comprendre si des modifications du plan d’installation des puits s’imposent (étant donné que les puits de monitorage des eaux phréatiques ont été installés sur la base de ce qui constitue désormais une mesure obsolète du niveau des eaux souterraines). Tout changement apporté au plan de l'installation devrait se concentrer sur le fait de garantir la possibilité de détecter des hydrocarbures flottants dans les eaux phréatiques.

Au moment de la visite de l’équipe ECMG, l'étude n'avait pas été menée à bonne fin. Dès qu’ils seront disponibles, les résultats correspondants, se concentrant de manière spécifique sur les plans d’installation des puits de monitorage des eaux phréatiques, seront fournis aux Bailleurs de fonds et à ECMG.

5.1.2 Composant #3 de PGE – Monitorage de l'Eau pour la Consommation Humaine Obtenue à Partir de Puits sur Source Souterraine Installés dans le Cadre du Projet

Les résultats fournis montrent que les échantillons d'eau répondent aux standards de l’OMS qui sont applicables en ce qui concerne la qualité de l'eau potable.

Comme pour les observations ayant été faites dans les rapports précédents, les seuls dépassements ayant été constatés le furent au niveau des puits, où le niveau du pH, de la turbidité, du fer et des coliformes fécaux (dus à des conditions d'hygiène insuffisantes) dépassaient les limites de référence. Les résultats des tests ont été, selon les informations fournies, remis aux autorités tchadiennes à N'Djamena.

5.1.3 Composant # 4 du PGE - Programme Régional de Monitorage des Nappes Phréatiques

Les données fournies par le Projet et portant sur les activités de monitorage 2010 n’ont pas montré de dépassement des limites de référence définies par l'OMS, à l'exception habituelle du pH et de la turbidité et, dans quelques cas, du fer qui, comme on l’a signalé précédemment, est attribuable aux effets du background géologique (présence de latérite)

Pendant l’année 2010, le Projet a installé 16 puits de monitorage supplémentaires (8 à Komé, 2 à Bolobo, 2 à Miandoum, 3 au site de déversement d’hydrocarbures BV3 et 1 à K223).

Étant donné l’augmentation du nombre de puits de monitorage, y compris les emplacements sensibles tels que le site K223 (où l'installation d'un puits supplémentaire a été recommandée par l'équipe ECMG à la suite de l'expansion de l’installation), la couverture totale du réseau de monitorage des eaux phréatiques dans l'OFDA est maintenant considérée comme répondant aux objectifs du monitorage.

5.1.4 Composant # 5 – Monitorage des Eaux Phréatiques Souterraines aux Sites de Décharge des Déchets Solides du Projet

Le monitorage des eaux souterraines au niveau des décharges aménagées par le Projet est réalisé en parallèle avec le monitorage des puits des sources souterraines installés dans le cadre du Projet et du programme régional de monitorage des eaux souterraines. Les résultats obtenus ne montrent aucun dépassement des limites applicables.

5.2 GESTION DES EAUX USÉES

5.2.1 Composant #6 – Monitorage des Effluents Liquides Directement Déchargés dans les Plans d’Eau Superficielle Terrestres

Conformément au Composant #6 du PGE (Plan de gestion de l’eau), une caractérisation chimique des effluents déchargés de façon non-continue sera réalisée avant de décharger l'eau vers les plans d’eau superficielle, en fonction d’un ensemble de paramètres tels qu’ils sont repris dans le PGE (pH, BOD5 [Demande biochimique en oxygène en 5 jours], COD [Demande chimique en oxygène], huile et graisse, métaux, etc.).

Cependant, aucun des effluents d’eaux usées du Projet dans l'OFDA n'est directement déchargé vers les plans d’eau superficiels. Les observations concernant les activités de monitorage de la qualité des effluents produits par les OWS (Séparateurs pétrole/eau) et par les installations d’épuration des eaux usées sont traitées dans les sections suivantes.

28

GROUPE EXTERNE DE SUIVI DE LA CONFORMITE ENVIRONNEMENTALE (ECMG) SEPTIÈME VISITE POSTÉRIEURE À L’ACHÈVEMENT DU PROJET DE L’ÉQUIPE ECMG D’APPOLONIA, NOVEMBRE 2010

5.2.2 Eaux d’Égout

Les unités de traitement des eaux usées dans les installations permanentes consistent principalement en une unité de digestion en aérobie primaire. Les effluents traités sont éliminés à travers des champs d’épandage ou des lagunes à ciel ouvert, en vue d’une évapotranspiration (au camp de base de Komé uniquement).

Un lit de séchage des boues est également présent à l'installation de Komé 5. La boue séchée est récoltée et est envoyée en vue de son élimination aux installations de gestion des déchets aménagées par le Projet (et plus récemment à l’installation de GER Nordwest, en vue du compostage), tandis que les eaux d’égout récoltées en dessous de l'unité de filtrage du lit de séchage sont pompées et recyclées en amont de l’unité de traitement.

Les données moyennes des tests sur les eaux usées traitées dans l'OFDA portant sur la période allant entre le troisième trimestre 2009 et le troisième trimestre 2010 ont été fournies. Seul un dépassement a été constaté en avril 2010 pour les paramètres graisse et pétrole à la Base de Komé. La cause de ce dépassement fut un traitement défectueux (absence de vidage par camion aspirateur sur la base de l'intervalle d’entretien approprié) du séparateur de graisse aux cuisines du camp. Les actions correctives furent rapidement mise en œuvre par le Projet, sous la forme d’un rétablissement du bon fonctionnement du séparateur de graisse.

Sur la foi des informations récoltées sur le terrain, par le biais d’une entrevue avec le directeur de l’unité de traitement des eaux usées, les unités mobiles installées pendant la phase de la construction et encore en service à Komé 5 et aux camps de base de Komé ne souffrent plus des problèmes de fonctionnement signalés au cours des visites précédentes. L'amélioration du fonctionnement de l’unité de traitement des eaux d’égout semblerait due à une amélioration du programme et des opérations d’entretien, mise en place par EEPCI, et, dans une certaine mesure, à une diminution progressive du nombre de résidents dans les camps.

Le Projet s'est engagé à contrôler de manière très stricte l’efficacité des unités de traitement des eaux d’égout, par le biais d’opérations de routine et d’activités de contrôle de l’entretien ainsi que d’essai des effluents, afin de pouvoir anticiper les éventuels problèmes se présentant dans le futur.

5.2.3 Séparateurs Pétrole/Eau

EEPCI se conforme aux mêmes exigences de Plan de monitorage des séparateurs pétrole/eau que celui qui est en place au niveau des installations permanentes au Cameroun (voir la section dédiée à l’enquête au Cameroun pour connaître les exigences en détail).

Cependant, en dépit du fait que les mêmes exigences sont en application, les effluents produits par les séparateurs pétrole/eau fonctionnant dans l'OFDA ne sont pas déchargés, mais sont au contraire récoltés par un camion aspirateur et éliminés au niveau de l’installation K223.

Le seul séparateur pétrole/eau qui soit relié à une fosse de drainage à ciel ouvert est celui qui dessert le CTF (Site central de traitement) à Komé 5. Les effluents du séparateur pétrole/au au CTF sont testés du point de vue Pétrole et graisse avant chaque décharge et, en cas de dépassement de la limite Pétrole et graisse applicable (20 mg/l Pétrole et graisse) ; les effluents sont récoltés par un camion aspirateur et éliminés au niveau de l’installation K223.

5.2.4 Eau Produite

Le Projet est en train d’injecter l'eau produite (l'eau résultant du traitement du pétrole brut aux deux stations collectrices et au CTF – Site central de traitement) à travers un système d’injection d'eau à haute pression (à une profondeur d'approximativement 1.500 m en dessous du niveau du sol). L’eau injectée est utilisée pour maintenir la pression de formation et soutenir la production de pétrole (récupération secondaire) au sein des formations produisant le pétrole. L’eau produite récupérée à partir de l’Installation de gestion de la boue des essais de puits K223, après avoir fait séché le sable mélangé d’hydrocarbures récolté dans le développement des puits est également utilisée pour l’injection. Les observations ayant été faites à propos du site K223 ont été insérées dans la section Gestion des sols contaminés par hydrocarbures.

5.3 GESTION DES DÉCHETS DANS L'OFDA

Au cours de la visite dans l’OFDA, l’équipe ECMG a récolté des données concernant la gestion de déchets sous la forme de la quantité de déchets ayant été produits et éliminés. Les quantités de déchets produites au cours de l’année 2010 ont été reprises dans la figure qui suit:

29

GROUPE EXTERNE DE SUIVI DE LA CONFORMITE ENVIRONNEMENTALE (ECMG) SEPTIÈME VISITE POSTÉRIEURE À L’ACHÈVEMENT DU PROJET DE L’ÉQUIPE ECMG D’APPOLONIA, NOVEMBRE 2010

Waste Management 2010

0

100

200

300

400

500

600

700

800

Janu

ary

Febru

ary

Mar

chApr

ilM

ayJu

ne July

Augus

t

Septe

mbe

r

Octobe

r

Novem

ber

Decem

ber

Am

ou

nt

(T)

Non-Haz waste received

Haz Waste received

Waste Processed

Waste Recycled

Waste Donated

Figure 5.2: Données Relatives à la Gestion des Déchets en 2010

Sur la base des informations ayant été fournies, la quantité totale de déchets produites dans l’OFDA au cours de l’année 2010 (jusqu’au mois d’octobre) équivaut à 6023 tonnes (les déchets dangereux représentent 10 % de ce montant total), tandis que 5042 tonnes de déchets produits ont été traités/recyclés/donnés au cours de cette même période.

Les taux de production de déchets sont en adéquation avec les données pour l’année 2009, tandis qu’une augmentation sensible de la quantité de déchets traités a été enregistrée, notamment grâce à la réactivation de tous les incinérateurs au niveau de KWMF (Installation de gestion des déchets de Komé) ainsi qu’en raison des programmes de recyclage des déchets ayant été récemment mis en place.

Parmi ces programmes, une contribution remarquable apportée au montant des déchets traités est le fruit de l’initiative de compostage GER, qui récolte les boues du traitement des eaux d’égout séchées et épuisées, les débris de végétation, les cartons et les déchets alimentaires provenant du projet.

De plus, un contrat a été accordé à Quincaillerie Djarabe à Moundou, en vue de procéder au recyclage de déchets métalliques. Quincaillerie prendra en charge le recyclage du métal en dehors du Tchad.

Des visites sur le terrain ont été effectuées à : installation de gestion des déchets de Komé (KWMF), installation de réinjection K223, installation de compostage GER et zones de stockage des déchets de la Base de Komé. Toutes les installations ayant été inspectées ont été trouvées dans de bonnes conditions, à l’exception de la Base de Komé, où l’entretien semble pouvoir se prêter à des améliorations ultérieures (il faut remarquer qu’il s’agit d’une petite zone utilisée pour le stockage temporaire avant la récolte et l’élimination à l’installation KWMF).

Au cours de la mission du mois de novembre 2010, l’équipe ECMG n’a pas visité les installations appartenant à l’entreprise chargée du programme de recyclage des métaux, cependant, il a été demandé au personnel PGE d’EEPCI de fournir les exigences EH&S ayant été définies au cours de la procédure d'enchère. Selon les informations ayant été fournies, l’entreprise sélectionnée s'est engagée à se conformer aux exigences du dossier d’appel d’offres d'EEPCI et a fait la preuve qu’elle dispose des capacités adéquates pour pouvoir gérer le flux des déchets métalliques.

Une visite de l’installation sera prévue au cours du prochain programme de visite d’ECMG.

5.3.1 Installation de Gestion des Déchets à Komé (KWMF)

L’installation KWMF est la principale installation centrale de gestion des déchets œuvrant dans l'OFDA. Elle est formée de plusieurs unités, lesquelles comprennent : une zone de séparation des déchets, une zone de compactage des déchets, deux incinérateurs des résidus urbains (dont un conçu pour des déchets mixtes urbains-plastiques), un incinérateur des déchets dangereux ; une cellule d’élimination des déchets non-dangereux, une cellule d’élimination des déchets dangereux, deux réservoirs de récolte du percolat de la décharge, réservoirs de stockage des hydrocarbures usés, et quelques zones de stockage en terre-plein.

Pendant la visite du site à l’installation KWMF, l’équipe ECMG a pu constater de manière pratique que tous les incinérateurs sont désormais opérationnels et, notamment grâce au programme de recyclage progressif, des quantités inférieures de déchets accumulés dans l’attente du traitement final ou de l’élimination ont pu être observées sur le site par comparaison aux précédentes visites d'ECMG.

Un contrôle au hasard a aussi été effectué sur la documentation de traçage des déchets (manifeste des déchets).

30

GROUPE EXTERNE DE SUIVI DE LA CONFORMITE ENVIRONNEMENTALE (ECMG) SEPTIÈME VISITE POSTÉRIEURE À L’ACHÈVEMENT DU PROJET DE L’ÉQUIPE ECMG D’APPOLONIA, NOVEMBRE 2010

Dans le tableau qui suit, ont fourni la quantité de déchets ayant été traitée par incinération pendant la période allant du mois d’avril au moins de septembre 2010:

Amount of Solid Waste Incinerated 3Q2009-3Q2010

0

50

100

150

200

250

300

350

400

Apr-09

May-09

Jun-09

Jul-09

Aug-09

Sep-09

Oct-09

Nov-09

Dec-09

Jan-10

Feb-10

Mar-10

Apr-10

May-10

Jun-10

Jul-10

Aug-10

Sep-10

Month

Am

ou

nt(

T)

Waste Incinerated per KWMF Municipal Inc

Waste Incinerated per Penram Incinerator

Figure 5.3: Quantité de Déchets Solides Ayant été Incinérés

En ce qui concerne l’utilisation de l’incinérateur de Penn Ram (ayant été acquis par le projet en 2009 et en mesure de traiter un flux mixte de matériaux en carton et en matière plastique allant jusqu’à 40% (plastique) avec des émissions garanties s’inscrivant au sein des standards EPA américains), EEPCI a commencé à faire fonctionner l'incinérateur en 2009, en alimentant les quantités minimums recommandées de matières plastiques (à savoir jusqu’à 10%). Cependant, aucun test d’émission par cheminée pour le nouvel incinérateur na été effectué depuis (bien qu’il ait été programmé pour le mois de décembre 2010).

Recommandation:

9. Comme cela a été recommandé dans le rapport 2009 de l’équipe ECMG et nonobstant les garanties ayant été données par le constructeur de l'incinérateur en ce qui concerne la qualité des émissions produites dans l'air (qui semblerait être conforme aux standards américains de l’EPA allant jusqu'à 40 % de teneur en plastique), le Projet doit procéder, au cours du prochain événement planifié, à des tests d'émission par les cheminées pour l'incinérateur Penn Ram, afin de se conformer aux exigences du Programme 17. Les tests d'émission par cheminées devront être réalisés en ayant recours aux charges de plastique maximums disponibles (ou tout au moins au maximum opérationnel qui peut être programmé et utilisé par le projet, s'il est inférieur) et doit faire l'objet d'une documentation appropriée en ce qui concerne la quantité de plastique chargée au moment des tests.

5.3.2 Initiatives Externes de Recyclage des Déchets

5.3.2.1 GER

L'entreprise GER Norwest (GER) est une entreprise commerciale basée à Mainani, qui a commencé, à la fin de l'année 2009, à développer une installation de compostage du flux de déchets formé de coupes de végétation, de déchets alimentaires, de papier et de carton, de boues d'épuration et de débris de bois, en vue de la production de compost. À l’heure actuelle, l’installation en est encore à la phase de démarrage (avec un nombre de membres du personnel limité) et n’est en train de traiter qu’une quantité limitée de déchets, afin de calibrer le processus de compostage. Tous les flux de déchets traités sont entièrement fournis par EEPCI, qui assiste également GER par certains essais de laboratoire effectués à l’étranger (aux États-Unis), en vue de la quantification des taux optimums de mélange du flux des déchets.

L’installation GER a été visitée par l'équipe ECMG et a été trouvée dans de bonnes conditions. Les mesures de protection de la sécurité et de la santé sont correctement mises en place au niveau du site et le contrôle des conditions d’hygiène est mené à bien par la direction de GER.

Les mesures de protection de la santé et de la sécurité des travailleurs semblent avoir été mises en place. Un soin tout particulier a été apporté afin d’éviter le contact direct avec les boues des eaux d’égout, lesquelles présentent une teneur potentielle élevée en agents pathogènes et à la décontamination des vêtements de travail. De plus, le Projet est en train de faire des visites périodiques, afin de contrôler l’état de l’installation et d’apporter un soutien à la direction en vue de résoudre certains problèmes pratiques potentiels.

31

GROUPE EXTERNE DE SUIVI DE LA CONFORMITE ENVIRONNEMENTALE (ECMG) SEPTIÈME VISITE POSTÉRIEURE À L’ACHÈVEMENT DU PROJET DE L’ÉQUIPE ECMG D’APPOLONIA, NOVEMBRE 2010

Du point de vue de la qualité des flux de déchets traités, une séparation relativement faible des déchets en entrée a été constatée, avec une présence élevée de sacs à ordures en plastique, mélangés avec des débris de végétation. Cependant, selon les informations ayant été fournies, les matières plastiques qui ne répondent pas aux processus de compostage sont séparées de manière appropriée et renvoyées à EEPCI en vue d’une élimination au niveau de l’installation KWMF.

Conformément à la recommandation de l’équipe ECMG, EEPCI a fourni un rapport récapitulatif sur l’étude ayant été réalisée sur le rapport de mélange du compostage. Ce rapport fournit des lignes directrices lorsqu’il s’agit d’identifier les conditions du sol existant au niveau du site de remise en état, de sélectionner un dosage approprié du compost et de préparer le site pour une utilisation agricole.

Il faut remarquer qu'EEPCI est, selon les informations fournies, en train de prévoir l’utilisation du compost pour la remise en état du site de forage en raison du manque de terre de surface dans l’OFDA. Les observations et les recommandations concernant l’utilisation du compost pour la remise en état des terres figurent dans la Section 5.6 du présent rapport.

Recommandation:

10. En vue de faciliter le traitement des déchets au niveau de l’installation GER, il est recommandé que la séparation des flux de déchets à la source soit améliorée (par exemple directement par EEPCI), de manière à séparer les matériaux de rebut qui ne répondent pas à un compostage avant leur fourniture à GER. En outre, le projet tiendra trace, par le biais du recours au manifeste de déchets, des quantités de matières plastiques renvoyées à l’installation KWMF.

5.3.2.2 Bébédjia Distribution Services

Dans le programme de recyclage des déchets, Bébédjia Distribution Services a été nommée par EEPCI en 2008 afin d’assurer le service de recyclage des déchets alimentaires et plastiques et le service de fabrication de compost à partir des déchets. L’installation de recyclage des déchets est équipée d’une installation de récolte et de traitement des déchets alimentaires, d’une zone pour le compostage des déchets alimentaires végétaux et d’une zone de recyclage du plastique. Les principaux objectifs de cette initiative étaient (en théorie) de produire et de vendre sur le marché local, des granulés de plastique, du compost et de l’alimentation pour les poulets et les porcs.

D'après les données fournies, le montant de déchets alimentaires envoyés à Distribution Services à partir de la base de Komé, du camp de forage et de Komé 5 au cours du premier, deuxième et troisième trimestre de l’année 2010 fut de l’ordre de 600 tonnes.

La visite de l’équipe ECMG n’a pas porté sur les installations Distribution Services en 2010; cependant, aucun changement considérable ne s'est produit par rapport à l’année passée et il semblerait que l’installation soit encore en train de tenter de trouver des débouchés sur le marché pour les produits naissant du traitement de déchets.

5.3.3 Site K223

L’installation de gestion de la boue des essais du puits K223 récolte le sable pétrolifère apparaissant en premier lieu ainsi que la boue de forage des puits de l’OFDA. Une fois séchée dans la fosse cimentée à double recouvrement, la boue est récoltée dans un nouveau puits d’accumulation temporaire, lui aussi doté d’un double recouvrement et doté d’une berme latérale. L'eau pétrolifère récupérée est pompée et entreposée dans plusieurs réservoirs, avant d’être réinjectée à travers le puits d’injection à une profondeur d'approximativement 1 600 m en dessous de la surface du sol.

En 20009, en raison de la capacité limitée actuelle du projet de traiter les sols contaminés par hydrocarbures et la production continue de boue contaminée provenant des puits nouvellement développés, l’installation K223 a été étendue par l'achat d'une zone adjacente destinée à accueillir trois bassins supplémentaires de séchage/sédimentation.

Conformément à la recommandation de l’équipe ECMG, le Projet a installé un nouveau puits de monitorage des eaux phréatiques afin de couvrir la partie frontale en aval de l’expansion de l’installation et devant être inclus dans la liste des puits devant être contrôlés à intervalles périodiques, conformément au Plan de gestion des eaux..

Pendant la visite de l’équipe ECMG, on a pu constater que l’installation est en bon état, bien que de la boue huileuse contaminée est encore accumulée dans la zone, tandis qu’aucune solution dédiée en vue de l’élimination finale ou du traitement n’a été choisie (voir les sections qui suivent concernant la gestion des sols contaminés par hydrocarbures). De plus, on a constaté que, dans certains cas, les fosses d’accumulation sont pratiquement pleines

32

GROUPE EXTERNE DE SUIVI DE LA CONFORMITE ENVIRONNEMENTALE (ECMG) SEPTIÈME VISITE POSTÉRIEURE À L’ACHÈVEMENT DU PROJET DE L’ÉQUIPE ECMG D’APPOLONIA, NOVEMBRE 2010

et ne présentent qu’une revanche fort limitée, ce qui pourrait potentiellement se traduire par un débordement en cas de fortes pluies (il faut remarquer que le site est surveillé et inspecté en permanence et que l’eau de pluie est pompée hors des puits d’accumulation lorsque se produisent de fortes pluies).

5.3.4 Gestion des Sols Contaminés par Hydrocarbures Dans l’OFDA

Les exigences PGE d’EEPCI en ce qui concerne l’élimination/traitement des sols contaminés peuvent se résumer en 1) options de minimisation de déchets, par une utilisation des sols contaminés pour les accotements et les revêtements routiers (s’ils ne sont pas dangereux) ou 2) traitement par le biais d’une bioremédiation ou 3) élimination par le biais de champs d’épandage (qui dépend de la détermination des déchets dangereux).

Contrairement à ce qui s’est passé au Cameroun, EEPCI est confronté à une production importante de sols contaminés par hydrocarbures, lesquels sont constitués par:

− sols contaminés par hydrocarbures naissant des déversements d’hydrocarbures qui se sont produits dans l’OFDA (consulter la section 5.4.2 pour obtenir des données détaillées sur les déversements d’hydrocarbures s’étant produits en 2010); et

− boue huileuse récupérée à l’installation K223 à la suite de la séparation et du pompage du liquide vers le puits absorbant.

Les deux sols présentent des caractéristiques physiques et chimiques différentes et posent évidemment des problèmes de types différents en ce qui concerne leur gestion conformément aux exigences du PGE : tandis que le sol contaminé par les déversements d’hydrocarbures est en général un sol légèrement contaminé (avec des concentrations de TPH - hydrocarbures pétroliers totaux - se trouvant souvent en dessous du niveau cible de 1%) lequel se prête à un élimination au moyen d’options de minimisation de déchets simples, la boue K223 représente un matériau gravement contaminé, dans lequel la concentration de TPH dépasse souvent 1% en poids.

Comme cela fut signalé dans les rapports précédents de l’équipe ECMG, le Projet a lutté au cours des années précédentes, afin de trouver une solution appropriée en vue d’une diminution de la concentration des TPH afin de la ramener à la concentration cible recommandée par le PGE et toutes les tentatives de procéder à une bioremédiation telle qu’elle est recommandée par le PGE ont échoué, en raison de la présence de composants lourds de pétrole, qui ne se prêtent pas à une diminution par le biais d’un simple processus de bioremédiation.

Le Projet est actuellement en train d’évaluer des solutions alternatives pour traiter ou éliminer la boue hautement contaminée qui est entreposée au site K223, qui peut comprendre des techniques telles que le moulage et l’injection dans le puits absorbant K 223, l’extraction chimique, et/ou l’incinération dans une installation de traitement des déchets dangereux agréée (telle que Bocom à Douala, Cameroun). Les résultats de cette étude seront diffusés par le Projet dès que possible.

En ce qui concerne les sols légèrement contaminés provenant des opérations de nettoyage précédentes ayant été réalisées au niveau des sites de déversement d’hydrocarbures (de même que de l’épandage contrôlé ayant été tenté et que du traitement de bioremédiation), les terres récoltées sont désormais entreposées temporairement dans la zone de l’atelier de composition de Komé 5 dans deux monticules de terre (approximativement 5000 m3 au total) avec double recouvrement dans le fond et recouvrement à l’aide de bâches imperméables. Leur état de conservation apparaît bon, comme cela a également été observé au cours de la visite 2009 de l’équipe ECMG.

A la suite des analyses de vérification ayant été réalisées sur les sols entreposés, lesquelles montrent une concentration moyenne de TPH (hydrocarbures pétroliers totaux) se trouvant en dessous du niveau de concentration cible de 1%, le Projet a commencé à évaluer, à titre d’option de minimisation des déchets, une utilisation des sols en vue d’un sous-terrassement des routes, comme montré dans la coupe transversale schématique ci-dessous du projet de pavage routier proposé (dans laquelle la légère couche de fondation jaune peut être constituée de sols contaminés par hydrocarbures).

33

GROUPE EXTERNE DE SUIVI DE LA CONFORMITE ENVIRONNEMENTALE (ECMG) SEPTIÈME VISITE POSTÉRIEURE À L’ACHÈVEMENT DU PROJET DE L’ÉQUIPE ECMG D’APPOLONIA, NOVEMBRE 2010

Figure 5.2: Utilisation Proposée des sols Contaminés par Hydrocarbures pour le Pavage des Routes - Coupe Transversale Schématique

Le pavage routier par DBST (Double Bitumen Surface Treatment) a été largement adopté par le Projet comme option d'atténuation de la poussière le long de la route principale de l'OFDA. La section de route devant être pavée en ayant recours aux sols contaminés par déversement d’hydrocarbures et à un DBST est celle (approximativement 8 km de long) allant du nord de l’installation de gestion de déchets de Komé jusqu'à l’intersection avec la route nationale N’Djamena – Doba.

L’équipe ECMG a eu l'occasion d'inspecter la route en question, en observant que les sections devant être pavées conformément aux schémas ci-dessous sont toutes situées à l'extérieur des villages traversés par la route (où la route est déjà pavée avec du DBST).

En outre, l’équipe ECMG a reçu les résultats des analyses portant sur les activités d’échantillonnage des sols ayant été réalisées au niveau des deux talus de terre, de même que les caractéristiques du projet de pavage routier proposé.

Sur la base des données fournies, on a observé que:

− les activités d’échantillonnage du sol et les activités de test ayant été réalisées sur les talus de terre étaient adéquates (aussi bien du point de vue de la densité des points d’échantillonnage que des paramètres de l’analyse). il faut remarquer que certaines valeurs dépassent le niveau cible de 1%, il a cependant été constaté que la concentration moyenne est conforme au niveau cible défini par le PGE;

− bien que les sols contaminés ne seront pas mélanges avec le DBST (la méthode proposée n’étant pas strictement conforme aux exigences du PGE), mais encapsulées sous une couche de DBST, le schéma proposé pour le pavage routier, avec une couche de forme de latérite et un recouvrement en DBST devrait en théorie garantir une imperméabilité suffisante afin d’éviter toute migration des substances contaminantes du sous-sol, de même que toute exposition potentielle du public;

− le Projet a planifié de procéder au pavage routier en question de manière à optimiser le processus de compactage des routes conformément aux spécifications Exxon Tchad (ECS) 4-3-1 et 4-100-1 et de mettre en vigueur le contrôle de qualité sur l'entrepreneur en ce qui concerne la vérification et le test de la densité de compactage.

Au moment de la visite, le plan d’application des sols contaminés par le déversement d’hydrocarbures pour le pavage des routes a été planifié pour la saison sèche 2010-2011.

Recommandations

11. Encore que l'usage des sols contaminés par les hydrocarbures pour le revêtement routier soit permis par le PGE, l'évaluation du caractère non dangereux des sols contaminés par hydrocarbures s’impose avant son utilisation dans des buts de pavage des routes conformément aux exigences du PGE – Plan de gestion des déchets. Une telle évaluation a, selon les informations fournies, été réalisée par EEPCI, qui a déterminé que les déchets ne sont pas dangereux. Les résultats correspondants, qui

34

GROUPE EXTERNE DE SUIVI DE LA CONFORMITE ENVIRONNEMENTALE (ECMG) SEPTIÈME VISITE POSTÉRIEURE À L’ACHÈVEMENT DU PROJET DE L’ÉQUIPE ECMG D’APPOLONIA, NOVEMBRE 2010

n’étaient pas disponibles au moment de la visite, seront examinés par l’équipe ECMG au moment de la prochaine mission;

12. L'intégrité de la surface en DBST et la protection contre une détérioration de celle-ci (dont l’éventualité se présente au cours de chaque saison des pluies) représente les questions clés devant être analysées tout le long de la durée de vie de la section de route ainsi pavée, de manière à empêcher toute migration potentielle des substances contaminantes provenant du sous-sol, de même qu’une exposition potentielle des sols contaminés qui sont emprisonnés entre la surface en DBST et la couche de forme en latérite. Dans ce but, et conformément aux spécifications du projet ayant été fournies, il est recommandé de:

a. garantir un niveau d’imperméabilité élevée du matériau qui emprisonne le noyau des sols contaminés.

b. contrôler l’intégrité des sections de route dans lesquelles les sols contaminés ont été utilisés, de manière à empêcher l’exposition du noyau et à garantir les travaux de réparation et d’entretien qui s’imposent.

13. Conformément aux exigences du Plan de gestion des déchets du projet, un traçage des quantités de terres utilisées pour le pavage des routes devrait être assuré par le projet.

14. Pour finir, EEPCI devrait poursuivre les efforts visant à identifier et à évaluer les alternatives de traitement et/ou d’élimination faisable des déchets contaminés par hydrocarbures au niveau de l'OFDA. De la même manière que pour la recommandation ECMG ayant été faite dans le rapport de l’année 2009, une étude dédiée devrait être réalisée, de manière à combler les lacunes de procédure du PGE (comme on l’a déjà observé par le passé, la procédure de gestion des déchets qui figure dans le Vol 5, Section 2.1.9 indique des solutions dont il a été démontré qu’elles sont inefficaces ou qu’elles ne peuvent être valablement appliquées dans le cadre du projet).

5.4 MESURES DE RÉPONSE ET DE PRÉVENTION DES DÉVERSEMENTS D’HYDROCARBURES

5.4.1 Exercices de Routine Réalisés

Le Projet a fourni les registres concernant les forages réalisés dans l’OFDA en 2009 et en 2010. Le nombre et le type d’exercices menés à bien est apparu adéquat.

5.4.2 Événements Signalés et Mesures d’Atténuation Adoptées

Selon les informations ayant été fournies, deux déversements dignes d’être mentionnés (> 1 bbl) se sont produits en 2010.

Un déversement chimique concernant 2 barils de stabilisateur d’argile L64 à 0,03%, s’étant produit au cours d’une opération de transfert à K984. Le déversement, selon les informations fournies, a été provoqué par un débordement du réservoir. L’action de correction ayant été adoptée a consisté en un nettoyage immédiat du déversement chimique étant survenu et en un stockage approprié des terres contaminées. Les actions en réponse apparaissent être appropriées.

Un second déversement d’hydrocarbures s’est produit au cours de l’entretien de l’oléoduc TOTCO, au niveau de la vanne de sectionnement 4, due à une manipulation erronée de l’équipement. Un total d’environ 40 barils de pétrole brut semble s’être déversé. Les actions de réponse adaptées ont consisté en:

− nettoyage du site du déversement et excavation des sols contaminés (actuellement stockés de manière temporaire dans la zone de l’atelier de composition Komé 5);

− récolte et test d’échantillons de sol provenant des terres ayant été creusées et au fond de l’excavation, en vue d’une vérification des mesures de nettoyage (les concentrations des échantillons testés se situaient dans une plage allant de 81 à 765 mg/kg);

− monitorage des TPH (hydrocarbures pétroliers totaux) dans le puits sur nappe phréatique en aval (l'échantillon testé se situait en dessous de la limite de détection).

35

GROUPE EXTERNE DE SUIVI DE LA CONFORMITE ENVIRONNEMENTALE (ECMG) SEPTIÈME VISITE POSTÉRIEURE À L’ACHÈVEMENT DU PROJET DE L’ÉQUIPE ECMG D’APPOLONIA, NOVEMBRE 2010

Recommandations:

15. En ce qui concerne le déversement chimique L64 et, de manière plus générale, tout déversement éventuel de produits chimiques qui ne sont pas basés sur des hydrocarbures (par exemple des produits chimiques ne pouvant pas être détectés dans les sols par un simple test des TPH), le Projet devrait envisager d’intégrer les exigences du PGE en ajoutant, à l'ensemble des paramètres à tester dans les sols contaminés, tous les produits chimiques pertinents sur la base des propriétés chimiques du liquide s’étant déversés et par référence aux Données de sécurité du produit chimique lui-même;

16. Étant donné qu’une migration des contaminants du sous-sol vers la nappe aquifère superficielle et ensuite en aval est susceptible de se produire, en fonction des caractéristiques géologiques, sur une période de moyenne à longue, le Projet devrait envisager d’élargir les activités de monitorage aux puits sur nappe phréatique situés en aval du cycle de déversement, sur un laps de temps plus long (en passant d’une période en semaines à une période en mois). Cette recommandation s’applique de manière spécifique au déversement BV4, où le test sur TPH (hydrocarbures pétroliers totaux) n’a été réalisé qu’une seule fois après l’incident;

17. EEPCI a revu, en collaboration avec l’équipe ECMG, les procédures pour l’échantillonnage sur les parois latérales et les murs pour les déversements d’hydrocarbures de ce côté. ECMG approuve les actuelles procédures mises en place. ECMG a suggéré que lorsqu’il procède au test du fond de l’excavation, pour vérifier l'efficacité des opérations de nettoyage ayant été réalisées, le Projet envisage des alternatives en vue d’optimiser les activités d'échantillonnage du sol, en adoptant une méthode de récolte d'échantillons composites provenant du fonds et des parois latérales afin de mieux comprendre si une excavation supplémentaire s’impose.

5.4.3 Émssion d’Émulsions au CTF (Site Central de Traitement)

Un accident supplémentaire s'est produit en juillet 2010 au CTF (Site central de traitement), en provoquant l’émission d’environ 4000 barils de pétrole dans une émulsion d’eau à partir d’un des réservoirs de stockage à l’intérieur du réservoir de confinement secondaire.

À l’époque de la visite de l’équipe ECMG, le Projet est encore en train d’enquêter sur les causes originaires de cet accident ; cependant, les données préliminaires fournies ont indiqué que cette émission s’est produite en raison d’une panne de la vanne desservant le système de tuyauteries qui relie les réservoirs de stockage, au cours d’une opération de transfert d’émulsion.

En raison de la grande quantité ayant été émise, le liquide semblerait avoir inondé le réservoir primaire, bien qu’il soit contenu dans le confinement secondaire. Une partie du liquide émis a atteint l’écoulement pour l’eau de pluie et l’égout. Le séparateur pétrole/eau OWLS/OWS qui dessert les zones du processus en vue de la récolte et du traitement des eaux de pluie a capturé les liquides émis. Il semblerait qu’aucun des liquides ayant été éliminés n’a été déchargé vers les fosses de drainage externes (en aval de l’unité séparateur pétrole/eau OWLS/OWS). À titre de mesure de précaution, la qualité de l’eau de la rivière Loulé (qui est située en aval de la sortie de drainage) a été échantillonnée et testée, à la recherche de TPH et il en a résulté qu’elle n’est pas contaminée.

La visite de l’équipe ECMG a inclus une enquête sur le site de l’accident, où les opérations de nettoyage étaient encore en cours. Le Projet s'est engagé à préparer un rapport détaillé sur l’accident, en ce compris la présentation de la réponse d’urgence et des actions de correction ayant été mises en œuvre une fois que toutes les opérations de nettoyage et les activités d’enquête sur la cause originaire auront été achevées.

5.5 PRÉSERVATION DE LA QUALITÉ DE L’AIR

Les obligations en matière de protection de la qualité de l’air en ce qui concerne les installations permanentes au Tchad sont fournies par le PGE et par le Programme 17 de l'Accord de Coordination de Crédit, qui indique les activités de monitorage de routine devant être réalisées à compter de la Date d'Achèvement Physique du Projet (consulter la section Enquête au Cameroun pour obtenir les exigences détaillées):

Les quatre principaux ensembles de données régulièrement vérifiées pendant les missions sur le terrain de l’ECMG sont:

− les registres concernant le monitorage de la qualité de l’air ambiant;

− les résultats des tests d’émission par les cheminées;

− la mise à jour des modèles de dispersion; et

36

GROUPE EXTERNE DE SUIVI DE LA CONFORMITE ENVIRONNEMENTALE (ECMG) SEPTIÈME VISITE POSTÉRIEURE À L’ACHÈVEMENT DU PROJET DE L’ÉQUIPE ECMG D’APPOLONIA, NOVEMBRE 2010

− les volumes de brûlage à la torche enregistrés.

Les résultats concernant l’étude réalisée sur les données fournies sont présentés dans les sections qui suivent.

5.5.1 Monitorage de la Qualité de l’Air Ambiant

Au cours de la visite, EEPCI a fourni à l’équipe ECMG les résultats sur le monitorage de la qualité de l'air ambiant, sous la forme de tableaux récapitulatifs pour NOx, SO2 et PM10, ayant été récoltés au cours du premier, deuxième et troisième trimestre de l’année 2010. Les données mesurées étaient conforme aux limites définies par le Programme 17.

Le seul paramètre dépassant la Limite maximum Moyenne sur 24 heures est représenté par le PM10 mesuré pendant la période du vent Harmattan (mars 2010).

Figure 5.4: Tempête de Sable Durant la Période de l’Harmattan

À l’heure actuelle, l'équipe PGE d’EEPCI est en train d’envisager une modification de la procédure de monitorage du PM10, de manière à pouvoir mieux documenter les effets d’incrémentation des taux de PM10 pendant les tempêtes de sable (Harmattan). Selon la méthode proposée, des échantillons vierges seront récoltés dans des zones non frappées-vierges pendant la période de l’Harmattan et enregistrés afin de documenter les effets de background sur les mesures ayant été réalisées dans l'OFDA.

En plus des données AAQM (Monitorage de la qualité de l’air ambiant), une carte montrant l'emplacement actuel des postes AAQM a été fournie à ECMG. Une comparaison avec les dernières cartes disponibles (datées de 2008), élaborées à travers le modèle de dispersion de l'air (ISC), a montré des contradictions apparentes entre les emplacements de monitorage actuel et les concentrations maximales prévues au niveau du sol. Tandis que les concentrations maximales prévues concernent, d'après les sorties de modèle fournies, les villages avoisinants, tous les points de monitorage sont localisés, semble-t-il pour des raisons de sécurité, à l'intérieur des camps, à proche distance des talus.

Recommandation:

18. Le Projet devrait utiliser régulièrement les sorties directes de modèle afin de localiser, en correspondance avec la concentration maximum prévue, les outils de monitorage de la qualité de l’air ambiant (AAQM). Si un problème de sécurité existe, le Projet pourrait envisager une participation de villageois locaux ou le recours à une garde permanente pour le laps de temps nécessaire pour récolter les mesures nécessaires afin de garantir que les résultats du monitorage de la qualité de l’air ambiant (AAQM) soient représentatifs.

5.5.2 Test d’Émission par les Cheminées

Les tests d'émission par les cheminées doivent être réalisés une fois tous les trois ans, à compter de la date d'achèvement du projet (le 28 octobre 2004) ou n'importe quand après un démarrage (y compris les arrêts de longue durée tels que ceux qui se sont produits à l’incinérateur des déchets dangereux KWMF).

37

GROUPE EXTERNE DE SUIVI DE LA CONFORMITE ENVIRONNEMENTALE (ECMG) SEPTIÈME VISITE POSTÉRIEURE À L’ACHÈVEMENT DU PROJET DE L’ÉQUIPE ECMG D’APPOLONIA, NOVEMBRE 2010

De nouveaux tests d’émission par les cheminées sont officieusement programmés à la fin de l’année 2010. La recommandation concernant les tests d’émission par les cheminées à l’incinérateur Penn Ram figurent sous la section précédente concernant la gestion des déchets.

5.5.3 Mise à jour des Modèles de Dispersion

Selon les exigences du PGE, la Mise à jour du modèle de dispersion devra se faire à intervalles annuels après la date d'achèvement du projet (le 28 octobre 2004).

Le Projet a fourni à l’équipe ECMG des informations récapitulatives concernant l’étude sur modèle initiale de l’air pour l’année 2010. Les données préliminaires pour le modèle 2010 ont été calculées en utilisant les données météorologiques de l’année 2007, les données d’émission de cheminée de 2007 et les résultats d’émission de 2010. La mise à jour finale du modèle de dispersion a été planifiée pour la fin de l’année 2010.

5.5.4 Volumes de Brûlage à la Torche

Les données mises à jour sur les volumes de brûlage à la torche de gaz naturel associé au pétrole brut produit en 2010 ont été fournies. Depuis 2009, le Projet n'a pas dépassé le niveau cible de 1,1 MCFD (mille pieds cubiques/jour), une augmentation considérable des volumes de gaz brûlés à la torche a été observée en 2010, d'après les données fournies, en raison d’une interruption de service du compresseur à la station collectrice de Miandoum (voir les graphiques ci-dessous). Les données indiquent des dépassements du niveau cible pendant quatre (4) des neuf (9) mois examinés, cependant, la moyenne annuelle se situe au-dessous de la limite de référence.

Figure 5.3: Comparaison des Volumes de Brûlage à la Torche (2009, 2010)

5.5.5 Contrôle de la Poussière dans l'OFDA

Conformément à la recommandation de l’équipe ECMG, EEPCI a rédigé un compte-rendu récapitulatif en vue de compléter les études d’émission de poussière PM10. Les principales conclusions d’EEPCI sont que le DBST atténue de manière appropriée la poussière de la route et que les dépassements dans l’émission de PM10 ne sont pas le résultat du projet, bien qu’il ait été reconnu que le trafic routier représente un impact du projet du point de vue des émissions de PM10.

Comme cela été décrit dans le chapitre consacré à la gestion des sols contaminés par hydrocarbures, un plan supplémentaire pour le pavage des routes est déjà en cours de développement pour les 8,6 km de route restants devant être pavés, de l'OFDA jusqu'à la jonction nord avec la route Nationale entre N'Djamena et Doba. Les observations et les recommandations correspondantes sont présentées dans la section consacrée à la gestion des sols contaminés.

5.6 PROTECTION DES RESSOURCES EN TERRAINS DISPONIBLES

5.6.1 Remise en état des Sites de Forage

Au cours de la visite du mois de novembre 2010, l'équipe ECMG a mené à bien les habituels contrôles, effectués au hasard, de la situation de la remise en état des sites de forage en ce qui concerne :

− évaluation visuelle de la qualité de la remise en état;

38

GROUPE EXTERNE DE SUIVI DE LA CONFORMITE ENVIRONNEMENTALE (ECMG) SEPTIÈME VISITE POSTÉRIEURE À L’ACHÈVEMENT DU PROJET DE L’ÉQUIPE ECMG D’APPOLONIA, NOVEMBRE 2010

− réalisation d’une contre-épreuve de la valeur des données récoltées à travers le système GIS (système d’information géographique) qui est utilisé pour le monitorage de l’utilisation du territoire et du processus de remise en état au sein de l'OFDA.

La visite s'est concentrée sur un total d'approximativement 10 puits, en obtenant une confirmation de la bonne précision du système GIS mis en place, aussi bien que de l’utilisation effective par les populations locales de la portion réclamée pour répondre à des objectifs agricoles.

Aucun problème important n’a par conséquent été mis en évidence, mis à part ce qui concerne la sécurité des communautés, traitée dans la section précédente.

5.6.2 Remise en état des Ballastières

De la même manière que pour ce qui concerne la remise en état des sites de forage, l’équipe ECMG a procédé à un contrôle volant des conditions de certaines ballastières sélectionnées dans l'OFDA (y compris les deux ballastières de Maikeri, KBP12, KBP6 et BBP7). Étant donné qu’aucune activité supplémentaires de remise en état des ballastières n’a été réalisée par le projet en 2010, la visite a principalement visé à une comparaison de la situation de la remise en état avec les observations ayant été faites au cours des années précédentes.

La visite a permis de confirmer les observations ayant été faites au cours de la visite de l’année 2009, telles que:

− la situation apparemment bonne de la remise en état des fosses ayant été récemment réclamées (telles que la ballastière Maikeri)) ou aux zones de ballastières qui ont été rapidement utilisées dans des buts agricoles après la bonification;

− la détérioration rapide de la couche supérieure du sol, qui se produit en revanche pendant la saison des pluies dans la zone des ballastières remises en état où aucun type de culture n'a été mis en place après la bonification;

− une perte possible de fertilité des zones remises en état et successivement cultivées où une première récolte a déjà été effectuée (cette observation s’applique également aux sites de forage remis en état).

Comme cela a déjà été observé au cours des visites précédentes, le principal problème lorsqu’il s’agit de la remise en état du territoire et de la restitution des ballastières est représenté par les contraintes culturelles pesant sur la population locale lorsqu’il s’agit d’utiliser des parcelles de territoire qui sont considérées comme n’étant pas productives (sans égard pour la qualité de la remise en état), en raison de la présence précédente de latérite. Cette absence de réutilisation rapide du territoire se traduit par une érosion et un compactage progressif de la couche supérieure des sols et en une émersion de la latérite se trouvant par-dessous.

Pour pouvoir évaluer davantage la fertilité des sols dans les zones ayant été remises en état, le Projet a procédé à une expérience de contrôle de l’érosion et de la fertilité du sol dans des portions des ballastières KBP 6 et MBP 8, qui furent remises en état et pourvues d’une couche superficielle supplémentaire dans le cadre des travaux de remise en état de l’année 2008.

Le Projet a travaillé avec un entrepreneur local, Deli Nursery et avec les fermiers de deux villages en vue d’implanter des Mucuna sur 26 ha de territoire (approximativement 16 hectares dans KBP 6 et 10 hectares dans MBP 8). Les bons résultats ayant été obtenus par cette expérience ayant été menée à bien sont montrés dans l'image suivante.

39

GROUPE EXTERNE DE SUIVI DE LA CONFORMITE ENVIRONNEMENTALE (ECMG) SEPTIÈME VISITE POSTÉRIEURE À L’ACHÈVEMENT DU PROJET DE L’ÉQUIPE ECMG D’APPOLONIA, NOVEMBRE 2010

Figure 5.4: Expérience de Culture Mucuna dans la Zone de Remise en État de KBP6

En plus des observations ayant été faites sur la situation de la remise en état, il a été observé, pendant la visite de l’équipe ECMG, que quelques-unes des parcelles de terre rendues aux ballastières ont récemment été réacquises par le Projet dans des buts de forage. Recommandation:

19. Dans la mesure où le Projet, à travers le système GIS et l’équipe LUMAP (Plan d’action d’atténuation de l’utilisation du territoire), procède à un traçage constant de l’utilisation des terrains dans l'OFDA afin d’évaluer régulièrement les impacts cumulatifs qui découlent dans la zone du programme de forages intercalaires et afin d’évaluer les mesures d’atténuation qui s’imposent, l’équipe ECMG recommande que des améliorations ultérieures de la quantification de l'utilisation du territoire soient réalisées de manière appropriée, en tenant compte, à titre d’entités séparées, de:

a. territoire remis en état, rendu et effectivement utilisé par les populations locales;

b. territoire remis en état et rendu mais qui n’est pas exploité par les villageois de la zone;

c. territoire remis en état et rendu qui, après une mise en culture initiale, apparaît désormais avoir perdu de sa fertilité et comme n’étant plus cultivé;

d. territoire remis en état et rendu, ayant été réacquis par le projet dans le cadre du programme de forage intercalaire.

5.6.3 Étangs d’Eau dans les Ballastières Remises en État

Au cours de la visite précédente de l’équipe ECMG, un problème était apparu concernant la présence d’étangs d’eau à l’intérieur des ballastières remises en état. La création d'étangs d'eau dans les ballastières remises en état naît de requêtes présentées par les chefs de village. Une conséquence inattendue de ces étangs d'eau est

40

GROUPE EXTERNE DE SUIVI DE LA CONFORMITE ENVIRONNEMENTALE (ECMG) SEPTIÈME VISITE POSTÉRIEURE À L’ACHÈVEMENT DU PROJET DE L’ÉQUIPE ECMG D’APPOLONIA, NOVEMBRE 2010

l'attraction de bovins et d’autre bétail vers l'eau, qui se traduit souvent par la destruction des récoltes se trouvant sur le chemin qui mène aux étangs. Des problèmes de sécurité pour le bétail et les communautés ont également été soulevés par les villages pour ce qui est de ces étangs au fil des années.

Un contrôle volant de la documentation du Quitus concernant la ballastière KBP6, réalisé par l’équipe ECMG pendant la visite de novembre 2010, a révélé que cette procédure n'a pas été officiellement documentée, contrairement à ce qui avait été recommandé dans les rapports ECMG précédents.

Au cours de la visite du mois de décembre 2009, l’équipe ECMG avait constaté avec satisfaction que le Projet a mis fin à la pratique consistant à créer des étangs d'eau, et un exemple pratique a été représenté par la remise en état de la ballastière de Maikeri, dans le cadre de laquelle la remise en état a été faite en évitant la création de zones en dépression (bien qu'il faille remarquer que la ballastière de Maikeri était caractérisée par une couche de latérite très superficielle, avec excavation limitée de matériaux, qui a permis de remettre le site en état de manière beaucoup plus efficiente).

Pendant la visite du mois de novembre 2010, une proposition d'avant-projet pour un MOC (gestion du changement) concernant la remise en état des ballastières a été brièvement présentée à l’équipe ECMG par EEPCI PGE.

Ce MOC définit une spécification technique de base pour la remise en état des ballastières, toutes les fois qu’on se trouve en présence de dépressions inévitables dans les zones restaurées (par exemple lorsque l’enlèvement de la latérite implique des couches profondes de la ballastière devant être remise en état), de manière à éviter, par le biais de l’installation de fosses de drainage et du talutage du sol, l’accumulation d’eau au sein des zones en dépression et la création conséquente d’étangs d’eau.

La version finale du MOC, quant elle sera prête, sera soumise à un examen dédié. Cependant, l’équipe ECMG exprime son accord de principe avec le raisonnement ayant été adopté, en reconnaissant également les difficultés techniques qui se posent lorsqu’il s’agit de remettre en état une zone profondément excavée de sols présentant une basse perméabilité et de ne pas laisser subsister de zones favorisant l’accumulation de l’eau.

5.6.4 Utilisation de Compost pour la remise en État du Territoire

La remise en état du territoire dans l’OFDA a toujours été entravée par la pénurie de terre à jardin pouvant être étendue sur la surface remise en état et pouvant permettre une culture de la terre.

Depuis la phase de la construction, le Projet a adopté une pratique de raclage de la surface, toutes les fois qu’il a entrepris l’exploitation de ballastières ou la construction de nouveaux sites de forage, dans laquelle la couche supérieure du sol déjà présente est récoltée en premier lieu, pour être ensuite stockée sur les côtés des zones jusqu’au moment de la remise en état.

Cette pratique a permis, particulièrement au niveau des sites de forage, d’obtenir de bons résultats du point de vue de la remise en état.

Dans le but d’améliorer le processus de remise en état en augmentant les sols supérieurs existants pour fournir davantage de couverture à la zone de la ballastière, le Projet a commencé, au cours de ces dernières années, à prendre en considération l’hypothèse d’une utilisation de compost à titre de supplément des couches de terre supérieures existantes au moment de la remise en état.

Dans ce sens, l’initiative GER, ayant été décrite dans la section traitant de la gestion des déchets, a été lancée grâce au soutien du Projet, dans le but d’obtenir le double effet d’un recyclage plus efficace de certains flux de déchets produits, et de fournir un apport en terres à jardin qui soit en mesure d’augmenter éventuellement la distribution des terres de surface sur la zone concernée et de fournir des substances nourrissantes à la couche de terre superficielle.

À l’heure actuelle, l’initiative en matière de compostage se trouve encore dans sa phase initiale (GER est encore en train de fonctionner avec un nombre limité de membres du personnel) alors que le recours au compost est étudié par EEPCI (notamment par le biais de test des échantillons de compost, envoyés à des laboratoires situés aux Etats-Unis, de manière à obtenir le taux de mélange optimal en vue du processus de compostage).

Il est entendu qu'un MOC consacré à la remise en état des sites de forage par le recours au compost sera préparé et sera soumis en vue d’une révision finale et d’une approbation.

41

GROUPE EXTERNE DE SUIVI DE LA CONFORMITE ENVIRONNEMENTALE (ECMG) SEPTIÈME VISITE POSTÉRIEURE À L’ACHÈVEMENT DU PROJET DE L’ÉQUIPE ECMG D’APPOLONIA, NOVEMBRE 2010

Recommandation:

20. L’équipe ECMG reconnaît que le recours au compost dans des buts de végétalisation est en harmonie avec les exigences du PGE et du Plan de gestion des déchets, cependant, étant donné l'usage du compost ayant été proposé pour la remise en état de parcelles de terre devant être utilisées dans des buts agricoles, devront être abordés dans la documentation MOC les problèmes clés qui suivent:

a. dans la mesure où le compost provient du traitement des boues d’égout des camps du projet, des analyses chimiques (comprenant pH, matières organiques, N, P, métaux1 lourds et agents pathogènes résiduels) du compost produit devraient être réalisées avant la réutilisation, afin de démontrer l'efficacité du processus de compostage, ainsi que l’absence de substances toxiques résiduelles dans le produit final;

b. une évaluation des contraintes culturelles éventuelles entravant l'usage du compost sera aussi menée avec l’aide de l’équipe socio-économique PGE ou à travers le support d'experts dans le secteur agricole local, afin de mieux comprendre, avant l'application du compost, si le recours à celui-ci est considéré comme étant acceptable pour les communautés locales.

5.7 CONTRÔLE DE L'ÉROSION ET VÉGÉTALISATION

Le Projet a régulièrement mis en place des mesures de monitorage et de gestion du contrôle de l’érosion/végétalisation, conformément au Plan de la phase d’exploitation de la ROW.

Le monitorage et la mise en place des mesures d'atténuation de l'érosion apparaissent appropriés. Sur la base des informations ayant été fournies par EEPCI, des bassins de décantation dans la fosse à Loulé et à la rivière Pende ont été mis en place et se trouvent dans de bonnes conditions. En outre, l'érosion précédemment identifiée dans le champ Moundouli semble avoir été arrêtée et corrigée.

1 D’habitude Cadmium, Cuivre, Nickel, Plomb, Zinc et Mercure.

42

GROUPE EXTERNE DE SUIVI DE LA CONFORMITE ENVIRONNEMENTALE (ECMG) SEPTIÈME VISITE POSTÉRIEURE À L’ACHÈVEMENT DU PROJET DE L’ÉQUIPE ECMG D’APPOLONIA, NOVEMBRE 2010

6 PROBLÈMES SOCIO-ÉCONOMIQUES – REVUE CAMEROUN

6.1 ENGAGEMENT COMMUNAUTAIRE

Mise à jour

Des consultations continues avec les populations locales sont réalisées par les Responsables des relations communautaires (CROs) et, pour des objectifs spécifiques, par le coordinateur socio-économique et les entrepreneurs COTCO. Depuis la dernière visite de l’équipe ECMG (avril 2009 - septembre 2010), COTCO a procédé à 724 consultations concernant : suivi des griefs ; embauche pour l’entretien de la ROW; information et sensibilisation ; donations. Les consultations sont correctement enregistrées.

Le nouveau Plan d’intégrité de la ROW (ROWIP), mis en place par COTCO, a impliqué la population locale dans les activités de protection et d’entretien de l’intégrité de la piste de pose ROW. Le ROWIP inclut une nouvelle organisation des activités de désherbage et le recrutement et la formation de travailleurs locaux afin de procéder à des inspections régulières de l’intégrité de la ROW. Une campagne de prise de conscience publique concernant le Plan d'Intégrité de la ROW a été entreprise en 2010. Pendant la campagne, le personnel COTCO a donné des informations sur les activités qui sont autorisées et non autorisées sur la ROW et sur la manière d’obtenir les autorisations nécessaires pour mettre en place des activités autorisées; il a distribué des gadgets avec des messages ; et il a expliqué les critères de recrutement et les procédures pour le désherbage et les inspections. Une caractéristique importante du ROWIP est qu’il établit des règles concernant les salaires et la procédure de paiement : les salaires seront calculés d’avance et convenus par toutes les parties et l'argent sera payé à la fin de la campagne après validation du travail ayant été effectué. Depuis juillet 2010, la campagne d’information ROWIP a touché plusieurs communautés et est actuellement en cours.

Observations

L'équipe ECMG a visité plusieurs villages le long de la Zone d'Entretien (MA) 3 et autour de la station de pompage (PS) 2. En général, les rapports entre les responsables des relations communautaires (CROs) et les communautés paraissent bonnes dans la plupart des cas, et la fréquence des visites CROs est jugée suffisante par les communautés.

Les donations de matériaux recyclés (bois) dans les villages autour de la station PS2 semblent ne pas poser de problèmes dignes d’être signalés.

Les villages concernés par le projet de barrage Lom Pangar et par le Projet de modification du pipe-line (PMP) correspondant ont exprimé une certaine frustration en ce qui concerne les retards avant de satisfaire leurs attentes en matière d’emploi et des préoccupations pour ce qui est des impacts tels que la poussière et la circulation (voir également la section 8).

Les principaux problèmes qui sont apparus au cours de la visite d'ECMG portaient sur l’emploi dans les activités de débroussaillage et sur les compensations communautaires. D'après les villageois ayant été rencontrés, dans quelques cas, le paiement des travaux de débroussaillage n’avait pas encore été réalisé trois mois après l'achèvement des travaux (ce fut le cas de Biboko). À Mbamba, les villageois se sont plaints du fait que l'entrepreneur n'a pas donné d’équipements de protection individuelle complets (lesquels incluent un bleu de travail à longues manches) aux ouvriers et a renvoyé ceux qui ne possédait pas de blouse à longues manches. À Ebaka, d'après les villageois, les bleus de travail fournis aux ouvriers locaux étaient sales. Généralement, les principales préoccupations et plaintes qui sont apparues concernaient le niveau peu élevé des salaires ayant été payés, comparé aux efforts et à la main d’œuvre nécessaire pour les travaux de coupe des buissons.

Dans quelques-uns des villages visités par l'équipe ECMG, les villageois se sont plaints au sujet des compensations communautaires. ECMG a constaté que les plaintes portaient sur le type de compensation communautaire sélectionnée et/ou sur le caractère adéquat de leur mise en œuvre, bien qu’elles aient été réalisées en 2002-2003 conformément aux exigences du PGE et avec l’aide d'ONG locales. À Biboko, la compensation a consisté en une amélioration d’un petit centre de santé ; cependant, le centre n’a jamais été opérationnel, parce que l'ONG locale qui l'a construit a fini par l’abandonner. À Ebaka, une situation fort tendue a été constatée à cause de l’état dans lequel se trouve la compensation régionale choisie (électrification du village), qui n’a pas encore pu être entièrement réalisée, peut-être en raison d’un éventuel manque de transparence et d’un malentendu avec la communauté quant aux exigences contractuelles de l’alimentation électrique et aux coûts devant être soutenus, ce qui se traduit actuellement par l’absence de connexion entre la ligne d’alimentation principale (ayant été installée) et chaque demeure. Un autre cas de compensation régionale en suspens a été mentionné par COTCO : sept villages dans la région Akongo (MA4) ont décidé de réunir l’argent de la compensation régionale en vue d’un

43

GROUPE EXTERNE DE SUIVI DE LA CONFORMITE ENVIRONNEMENTALE (ECMG) SEPTIÈME VISITE POSTÉRIEURE À L’ACHÈVEMENT DU PROJET DE L’ÉQUIPE ECMG D’APPOLONIA, NOVEMBRE 2010

projet d'électrification. Le montant, bien qu’ayant été augmenté d’une donation du conseil rural, n'était pas suffisant pour achever le projet et, depuis, les communautés n'ont pas encore décidé ce qu’elles voulaient faire d’autre avec celui-ci.

Les villages concernés par le Projet de modification du pipe-line s’attendent à ce que des compensations supplémentaires atténuent les impacts. Apparemment, au village de Belobo, les femmes n'ont pas été consultées au stade de la planification de la compensation (le village a reçu un bâtiment public et un terrain de football) et demandent maintenant que leurs besoins soient pris en considération (une école maternelle, des toilettes, un point d'eau et une esplanade pour sécher le manioc loin de la poussière de la route). La situation est similaire à Biboko, où les femmes se sont plaintes de n’avoir reçu aucun avantage du projet et s’attendent à être compensées pour le rocher qu’elles utilisent pour sécher le manioc qui sera détruit par la route d'accès organisée par le projet.

Certains villageois ont aussi demandé la poursuite de campagnes COTCO sur la santé, en particulier la distribution de moustiquaires et le dépistage de l’HIV-SIDA.

Recommandations:

21. COTCO devrait vérifier que les entrepreneurs de l'entretien de la ROW fournissent le matériel de sécurité adéquat pour les travailleurs de la ROW, que les salaires sont adéquats, comparés aux efforts et à la main-d’œuvre exigés, et que le paiement a bien lieu à la fin de la campagne, une fois que la vérification de la qualité du travail effectué a été faite. Toute controverse éventuelle qui surviendrait devrait être documentée par le Responsable des relations communautaires ou le représentant PGE, afin de garantir un suivi, avec les actions de correction qui s’imposent.

22. Le projet devrait envisager d’embaucher une assistance spécialisée (ONG ou consultants) pour mener à bien des exercices de planification participés et d’aide aux communautés (i) lorsqu’il s’agit d’identifier les priorités pour les compensations communautaires et (ii) la gestion des investissements. La planification devrait inclure la participation des femmes dans le processus de prise de décision.

23. Le projet devrait envisager de compléter la compensation communautaire dans les villages les plus affectés (principalement les villages autour des stations de pompage), lorsqu’on constate que les mesures de compensation n'ont pas été menées à bien de manière efficace et pour pouvoir atténuer les impacts négatifs spécifiques sur les femmes.

24. COTCO devrait envisager d’embaucher des compétences externes pour améliorer ses outils de communication et son matériel et pour les adapter au public visé. Il semble que cela sera fait par le biais du poste qui vient d’être créé, incorporé dans le service des affaires publiques pour améliorer la communication.

25. Le responsable des relations communautaires (CRO) devrait contacter l'ONG locale responsable pour le centre de santé à Biboko, pour voir s’il n’est pas possible de rouvrir le centre ou de trouver une solution alternative.

6.2 PLATE -FORME SOCIALE

Mise à jour

La plate-forme sociale tripartite a été établie en 2008 sous la forme d’une structure commune pour le Projet, le Gouvernement du Cameroun (à travers le CPSP (Comité permanent de pilotage et de suivi du pipeline) et la société civile (à travers les organismes ONG qui assurent le suivi du projet) afin d’examiner l’état des griefs exprimés par les personnes et les communautés ayant subi des impacts et les problèmes sociaux en général relatifs aux activités du projet. La plate-forme procède à des visites régulières sur le terrain, afin d’enquêter sur les griefs et de discuter avec les partis concernées.

De février à octobre 2010, les ONG qui participent à la plate-forme sociale ont suspendu leur participation en arguant de ce qui suit: COTCO refuse de partager les informations sur les personnes ayant été dédommagées et sur les compensations qu’elles ont reçues; COTCO exprime une méfiance généralisée à l’égard des communautés; les délais nécessaires pour résoudre les problèmes sont excessivement longs; il existe des cas où COTCO a directement négocié avec les autorités et communautés locales en court-circuitant les fonctions de la plate-forme.

En novembre, COTCO et les ONG se sont rencontrés et ont trouvé un accord pour relancer la collaboration. COTCO a accepté de partager davantage les informations sur les personnes ayant été dédommagées mais seulement cas par cas (quand un grief est reçu), de manière à respecter le droit à la protection de la vie privée des

44

GROUPE EXTERNE DE SUIVI DE LA CONFORMITE ENVIRONNEMENTALE (ECMG) SEPTIÈME VISITE POSTÉRIEURE À L’ACHÈVEMENT DU PROJET DE L’ÉQUIPE ECMG D’APPOLONIA, NOVEMBRE 2010

personnes concernées. COTCO s’est engagé à écrire une lettre de réception dès qu’une lettre de grief est reçue; et à partager toute la documentation des griefs reçus et de les clôturer au cours de la période s’étalant entre les réunions de la plate-forme. La prochaine rencontre de la plate-forme est prévue pour janvier 2011.

Observations

L’équipe ECMG a tenu une réunion commune avec les représentants de deux des ONG (FOCARFE et RELUFA) qui participent à la plate-forme sociale et COTCO. Pour l'instant, d'après COTCO, les 456 griefs originaux ont été clôturés, et 8 nouveaux griefs ont été reçus, tandis que les ONG ont encore une liste de 15 griefs en suspens et d’autres cas ayant été résolus de manière insatisfaisante. D’autres problèmes soulevés par les ONG pendant la réunion furent:

− les sous-traitants de la construction COTCO, dans certains cas, n'ont pas versé les charges sociales à la Caisse nationale de prévoyance sociale (CNPS): quelques-uns des ouvriers ont vérifié et leurs noms n'ont pas été enregistrés;

− les ONG n'ont pas d'informations mises à jour au sujet du Projet de modification du pipe-line (PMP) et du suivi de l’élimination de l’amiante à Ebaka;

− une évaluation du projet de récif artificiel à Kribi s’avère nécessaire;

− une évaluation indépendante de l'impact du projet d’oléoduc sur les communautés devrait être réalisée;

− la situation des pygmées Bakola dans le Parc Campo Ma'an devrait être contrôlée.

ECMG a constaté avec satisfaction la relance de la collaboration au sein de la plate-forme sociale. ECMG soutient l'idée de mener à bien une évaluation indépendante de l'impact du projet d’oléoduc, qui soit en mesure de fournir une vision équilibrée du projet et de limiter les spéculations. L'évaluation pourrait aussi fournir des recommandations pour l’action et une ligne de référence pour le monitorage futur des impacts du projet.

À propos de l'impact du récif artificiel, le projet de celui-ci a été développé à titre de compensation pour les pêcheurs de Kribi à la suite de la destruction d’une partie du récif naturel pendant la construction du pipeline et avait pour objectif de constituer un sanctuaire pour la vie aquatique et d’améliorer les pêcheries dans les environs de l’oléoduc offshore. Le récif a été immergé par COTCO à 4 km au large de Kribi, en juillet 2006. COTCO a procédé à une inspection du récif artificiel en janvier 2009. Une équipe composée de plongeurs a localisé le récif et une vidéo a été tournée, qui montre que le récif est bien colonisé par les poissons. La vidéo du récif a été présentée aux autorités locales de Kribi, à la communauté des pêcheurs, de même qu’aux ONG. Selon le Projet, après la présentation vidéo, aucune plainte ou problème n’a été soulevé par la communauté.

Recommandations

26. Tandis que le Projet a relancé les activités de la plate-forme sociale, une priorité élevée devrait être accordée à la clôture des griefs les plus anciens encore en suspens. Si des griefs ont été clôturés sans conformité avec le PGE, le projet devrait appliquer des remèdes le plus rapidement possible.

27. Le projet devrait faciliter le flux des informations entre les parties. En particulier, les informations sur des questions écologiquement sensibles, comme l’élimination de l’amiante devraient être communiquées au public de manière appropriée (voir également la section Gestion des déchets).

28. Le projet devrait inclure les cas signalés par les ONG dans les prochaines visites de l’équipe ECMG, en coordination avec les ONG, afin d’inclure un nombre important de cas dans le programme des prochaines visites de l’équipe ECMG.

29. COTCO devrait envisager de lancer une évaluation indépendante de l'impact socio-économique du projet de l’oléoduc au Cameroun. Les Termes de Référence devraient être approuvées par la SFI, COTCO et par la Plate-forme et l’évaluation devrait être réalisée par un consultant indépendant.

6.3 FONDATION POUR L ’ENVIRONNEMENT ET LE DÉVELOPPEMENT AU CAMEROUN (FEDEC)

Mise à jour

Depuis la dernière visite de l’équipe ECMG, la Fondation pour l’Environnement et le Développement au Cameroun (FEDEC) a poursuivi ses activités, malgré la crise des financements. La donation 2009 de COTCO a été employée pour financer les activités des trois organisations d’implémentation (IO), qui gèrent les trois compensations mises en place à titre de compensation environnementale du projet d’oléoduc, conformément aux Politiques Opérationnelles de la Banque Mondiale en ce qui concerne les Habitats Naturels (OP 4.04) et les Peuples Autochtones (OP 4.20):

45

GROUPE EXTERNE DE SUIVI DE LA CONFORMITE ENVIRONNEMENTALE (ECMG) SEPTIÈME VISITE POSTÉRIEURE À L’ACHÈVEMENT DU PROJET DE L’ÉQUIPE ECMG D’APPOLONIA, NOVEMBRE 2010

− le Parc National Campo Ma'an qui est géré par le WWF (Fonds mondial pour la nature). Les fonds qui proviennent de FEDEC représentent environ 10% du budget total et sont principalement employés pour des activités de lutte contre le braconnage. Les fonds FEDEC ont été réduits de 20% en 2010;

− le Parc National Mbam et Djerem, géré par le WCS (Société de la Conservation de la Faune). FEDEC finance environ 30% des activités. Le financement a été diminué de 5%; et

− Le Plan des Peuples Autochtones pour les Bagyeli/Bakola (pygmées) qui habitent les régions de la forêt du littoral atlantique, entre Lolodorf et Kribi qui est mis en œuvre par le RAPID (Réseau d’Actions Participatives aux Initiatives de Développement). FEDEC finance la totalité des activités. Le financement a été cette année maintenu au même niveau que les années précédentes.

Pendant cette période, les inspections communes des activités IO par FEDEC/COTCO se sont poursuivies:

− avril 2009 à Kribi;

− juillet 2009 à Kribi/Lolodorf et au Campo Ma'an;

− novembre 2009 à Mbam-Djerem;

− avril 2010 à Kribi;

− juillet 2010 à Kribi/Lolodorf et au Campo Ma'an;

Pendant ces inspections, COTCO et FEDEC ont formé les comptables RAPID et les BB points focaux en vue d’améliorer le système administratif; ont rencontré les autorités locales pour les encourager à la collaboration et à une synergie ; ont fourni des recommandations pour améliorer la mise en œuvre des programmes.

Le Plan d'action proposé par la SFI en 2008 et consistant en des études visant à évaluer et à améliorer les programmes que la Fondation gère (parcs et IPP – Plan des peuples autochtones) ainsi qu’à renforcer les capacités de la Fondation avec l’aide de consultants possédant des compétences dans le domaine des Fondations/Fonds de Conservation, n'a cependant pas été lancé à cause de discussions qui sont en cours à propos des TdRs (Termes de référence) et des financements, et a désormais été planifié pour 2011.

Le comité FEDEC et, en particulier, son président, a été très actif et a lancé plusieurs initiatives:

− FEDEC a obtenu de SNH (Société Nationale des Hydrocarbures) un support financier en vue de i) une formation dans la collecte des fonds pour le président FEDEC et le comptable, et ii) des activités de communication, telles que l'amélioration du site Web et la production d'une vidéo documentaire;

− FEDEC a obtenu une donation de la part de la firme Nestlé en vue de fournir de la nourriture à l'internat de Ngoyam, dans la région des pygmées;

− FEDEC a soumis une proposition en collaboration avec RAPID, en vue de gérer le plan de compensation dans le cadre du projet de barrage Lom Pangar et est en train de discuter une éventuelle collaboration en ce qui concerne le parc national Deng Deng devant être réalisé avec la WCS (Société de conservation de la faune);

− FEDEC a également continué à maintenir des contacts avec les Ministères compétents (Affaires Sociales, Environnement, Faune et Forêts) et avec d’autres dépositaires d'enjeux.

Observations

ECMG a tenu une réunion commune avec FEDEC, les IO et la gestion COTCO. Les problèmes ayant été discutés portaient sur l’avenir de la Fondation en général et des activités IO depuis la dernière visite de l’équipe ECMG, en ce compris les effets de la diminution des financements.

Comme on l’a dit plus haut, les activités des organisations d’implémentation (IO) se sont poursuivies; cependant, les activités des programmes des parcs nationaux ont été frappées par la diminution des financements: à Mbam-Djerem, le WCS a dû limiter le nombre et les objectifs des programmes communautaires; à Campo Ma'an, le WWF a dû réduire le nombre des patrouilles de lutte contre le braconnage. Les activités des IO sont présentées de manière plus détaillée dans les sections suivantes.

Le WCS et le WWF ont informé la mission des menaces croissantes qui pèsent sur les parcs, sous la forme des prochains projets d’infrastructures (barrages, mines, voie ferrée, port) qui entraîne un afflux considérable de populations et d’autres impacts sur l'environnement, en plus des activités croissantes, légales ou illégales, d’exploitation des ressources naturelles (exploitation du bois de construction, braconnage, agriculture industrielle).

46

GROUPE EXTERNE DE SUIVI DE LA CONFORMITE ENVIRONNEMENTALE (ECMG) SEPTIÈME VISITE POSTÉRIEURE À L’ACHÈVEMENT DU PROJET DE L’ÉQUIPE ECMG D’APPOLONIA, NOVEMBRE 2010

Il existe un consensus général entre COTCO, les IO et SFI sur le fait que FEDEC pourrait en principe jouer un rôle dans le regroupement des ressources accordées à titre de compensation pour les investissements qui engendrent un risque environnemental très élevé, mais, apparemment, le Gouvernement et d’autres dépositaires d'enjeux (acteurs du secteur privé et établissements de financement) n’y ont pas encore consenti ou ont un point de vue différent.

ECMG encourage l'activisme de FEDEC en vue de la recherche de nouvelles opportunités et de l’obtention d’un soutien financier pour la formation, tout en reconnaissant cependant que le problème structurel posé par la situation financière de la fondation et son rôle institutionnel n'est pas encore résolu. ECMG prend également acte des intenses activités qui sont réalisés par les IO, nonobstant les obstacles financiers.

6.3.1 Plan Pour les Peuples Autochtones

Le Plan pour les peoples autochtones (IPP) pour les pygmées Bagyeli/Bakola a été lancé, en 2006, dans 26 établissements humains, situés à 2 km de chaque côté du couloir de l’oléoduc Lolodorf-Bipindi-Kribi et inclut les éléments suivants:

− éducation: facilitation et soutien de la scolarisation des enfants Bagyeli-Bakola (BB) dans 12 écoles, sensibilisation des parents et des enfants, construction de toilettes dans les écoles et fourniture de matériel et d’uniformes. Il faut noter que la plupart de l’assistance fournie aux écoles bénéficie aussi bien aux enfants Bagyeli-Bakola qu’aux enfants Bantous;

− santé: fourniture de soins médicaux gratuits, transport d'urgence et médicaments, suivi des personnes malades, formation de jeunes Bagyeli/Bakola comme points focaux en matière de santé et formation de sages-femmes, médecine préventive, sensibilisation dans le cadre des campagnes de vaccination;

− agriculture: fourniture d’outils, d’arbres et de semences, à travers un réseau de points focaux BB, production des semences, activités d’apiculture, élevage de poulets, assistance technique et suivi;

− citoyenneté: sensibilisation, enquête de recensement, sensibilisation en ce qui concerne les certificats de naissance.

Le nombre d'enfants Bagyeli/Bakola fréquentant l’école au cours de l’année 2009-2010 a été de 209 enfants (la proportion par sexe n’a pas été spécifiée). Une légère baisse a été remarquée par rapport à l’année précédente (284 en 2008-2009, y compris 130 filles). Cependant, de nombreux enfants ont été admis dans la classe suivante de l’école primaire en 2010 (68% contre 59% en 2009). Deux candidats sur quatre ont été admis aux examens du CEP (Certificat d'école primaire) et sept étudiants Bagyeli/Bakola sont inscrits au lycée. En 2009-2010, FEDEC a relancé le soutien apporté à l'internat de Ngoyang et a mis en place un comité directeur conjoint Pygmée-Bantou. Les principaux défis, selon RAPID, sont représentés par la fréquentation irrégulière de l’école, en raison d’une participation continuelle des enfants Bagyeli/Bakola aux activités économiques de la famille (chasse et récolte des fruits sauvages) au cours de plusieurs mois de l'année. En outre, de nombreux jeunes garçons et jeunes filles Bagyeli/Bakola se retirent très tôt de l’école, étant donné qu’ils se marient et fondent traditionnellement un foyer à un très jeune âge.

En 2009, l'IPP a soutenu la vaccination de 19 femmes Bagyeli/Bakola et de 63 enfants, et formé 4 points focaux de santé et 13 sages-femmes; en 2010, l'IPP a signé un accord de collaboration avec les hôpitaux locaux et avec les centres de santé et a discuté avec les autorités sanitaires locales sur la manière d’améliorer la portée de la campagne de vaccination dans la région du projet.

Dans le cadre du programme d’agriculture, en 2009, un agronome, un agent forestier et un expert en apiculture ont collaboré dans le cadre de l’assistance technique, 136 fermiers (138 en 2010) ont été encadrés et soutenus sous la forme d’outils et d’autres éléments; et six apiculteurs ont vu leur activité soutenue. Dans la mesure où les plantations individuelles de palmiers n'ont pas été très prospères en raison d’un manque d'entretien et d’une destruction de la part des voisins Bantous, le projet a entrepris un programme de plantation communautaire dans certains villages motivés. L’élevage des poulets a commencé à montrer ses premiers résultats, dans la mesure où les familles Bagyeli/Bakola ont commencé à manger du poulet en cas de manque de viande provenant de la chasse. Cependant, l’élevage des animaux est limité par la mobilité des établissements humains Bagyeli/Bakola.

En 2010, FEDEC a recommandé à RAPID d’interrompre la distribution de cartes d'identité, parce que celle-ci s’est chevauchée avec un autre programme du même genre. Par conséquent, le projet s'est concentré sur la sensibilisation quant aux droits et aux devoirs de citoyenneté. L'IPP a légalement lancé un recensement de la population Bagyeli/Bakola dans la région du projet, avec pour objectif supplémentaire de créer une base de données et un mappage topographique de la région. Parmi les activités complémentaires, le projet a financé la construction de trois bâtiments et la formation de 11 jeunes gens et la fourniture de matériel pour activités

47

GROUPE EXTERNE DE SUIVI DE LA CONFORMITE ENVIRONNEMENTALE (ECMG) SEPTIÈME VISITE POSTÉRIEURE À L’ACHÈVEMENT DU PROJET DE L’ÉQUIPE ECMG D’APPOLONIA, NOVEMBRE 2010

économiques non agricoles en 2009. RAPID a commencé à discuter avec le Ministère des Affaires Sociales quant à la possibilité d'établir un programme d’action efficace en réponse à la discrimination à l’égard des Bagyeli/Bakola dans le cadre de l’emploi.

En 2009, l'IPP a reçu des fonds de la Commission des Droits de l'homme au Cameroun pour sensibiliser les enfants Bagyeli/Bakola sur les droits de l'homme et le maintien de la paix; et d’autres fonds du Programme des Nations-Unies pour le Développement (PNUD) afin de sensibiliser les communautés Bagyeli/Bakola quant aux ressources naturelles et quant à la conservation des espèces en danger. RAPID a également préparé une proposition pour une étude et une exploitation commerciale des Produits forestiers non-ligneux (NTFP) devant être menée avec la collaboration des communautés Bagyeli/Bakola.

Les inspections conjointes ayant été réalisée par COTCO et FEDEC ont constaté un feed-back positif général provenant du terrain, mais on a identifié les principaux problèmes suivants:

− système administratif et de suivi financier de RAPID devant être amélioré;

− collaboration inconstante de la part des écoles locales et des centres de santé;

− retards dans la fourniture d’instruments et de médicaments aux centres de santé;

− retards apportés à l’achèvement des infrastructures (maisons et toilettes).

L’équipe ECMG soutient les initiatives de recensement de la population Bagyeli/Bakola et de création d’une carte, ainsi que le projet sur les produits forestiers non-ligneux (NTFP) ayant été proposé. ECMG recommande de fournir les résultats de la scolarisation des enfants Bagyeli/Bakola sous la forme d’un pourcentage de tous les enfants BB en âge de scolarisation et avec une distinction par sexe.

6.3.2 Parc National Mbam et Djerem

WCS (Société pour la Conservation de la Faune) a mis en œuvre le projet de support pour la gestion du parc national Mbam et Djerem (MDNP) depuis 2003. Un plan directeur a été validé par le Ministère de la Forêt et de la Faune (MINFOF) en mars 2008. D'après le Plan, le budget pour le parc a été calculé entre 700 millions de FCFA par an (meilleure option) et 200 millions de FCFA (option minimum), tandis qu’en réalité, la gestion de parc est mise en œuvre avec 160 millions de FCFA par an, un tiers provenant de FEDEC, un tiers de MINFOF et un tiers de WCS. Le projet est mis en œuvre autour de quatre lignes directrices, qui sont les suivantes:

− protection et sensibilisation du public, qui incluent la démarcation des limites du parc, des activités de lutte contre le braconnage et la mobilisation de gardes écologiques;

− recherche et monitorage écologique;

− cogestion des ressources naturelles avec la population locale, qui inclut le soutien aux activités de pêche et d’apiculture (également financées par la British High Commission et l’USFWS2);

− coordination et développement des capacités.

Depuis la dernière visite de l’équipe ECMG (mai 2009), un accord portant sur les activités de lutte contre le braconnage a été signé entre le MINFOF et les opérateurs financiers de la zone du parc, et le premier comité de monitorage des activités de lutte contre le braconnage a été constitué. De plus, le WCS a établi trois conseils régionaux des autorités traditionnelles. La coordination avec le Projet de protection des gorilles au Parc Deng Deng (également mis en œuvre par le WCS et financé par l’AFD3) a permis l’organisation d’activités conjointes de lutte contre le braconnage et de formation dans le périmètre sensible au sud-est du parc. En 2009, 72 patrouilles ont été organisées, qui ont saisi 5 273 kg de viande de gibier, 4 défenses d'éléphant, des armes et du matériel divers pris aux braconniers. Un programme de feux de friches contrôlés est en cours. A titre d’amélioration de la prise de conscience, 32 consultations et réunions de sensibilisation ont été organisées avec les communautés locales en 2009/mi-2010 et un programme d'éducation a été lancé dans deux écoles. La formation des gardes écologiques est en cours, laquelle comprend une formation spécifique en MIST (système de gestion contre le braconnage), l’utilisation du système GPS, des cartes et des boussoles, la gestion de la faune, les aspects légaux et concernant la sécurité.

En ce qui concerne le monitorage écologique, plus de 10 missions sur le terrain ont été organisées en 2009 et une étude de la population des chimpanzés et des éléphants a été réalisée; une collaboration avec les universités du Cameroun et les universités étrangères est en cours et porte sur des recherches sur la faune, la flore et les produits

2 United States Fish and Wildlife Service 3 Agence Française de Développement

48

GROUPE EXTERNE DE SUIVI DE LA CONFORMITE ENVIRONNEMENTALE (ECMG) SEPTIÈME VISITE POSTÉRIEURE À L’ACHÈVEMENT DU PROJET DE L’ÉQUIPE ECMG D’APPOLONIA, NOVEMBRE 2010

non-ligneux de la forêt, l'Université de Leeds a réalisé une étude sur les comportements et les attitudes de la population locale après la campagne de sensibilisation.

Dans le cadre des activités de cogestion, le projet a établi 15 GICs (associations communautaires), exerçant leurs activités dans le domaine de l’élevage du bétail, de l’agriculture et de la pêche. Le projet a distribué 48 ruches améliorées dans 4 villages. Les revenus de cette activité se sont montés à 500 000 FCFA en 2009. Des licences de pêche sont accordées à des pêcheurs locaux. Nonobstant une diminution des prises, en 2009, la saison de la pêche (d’avril à juin et de septembre à décembre) a produit des revenus se montant à 75 000 FCFA par mois pour chaque pêcheur, tandis que les droits sur la pêche ont contribué à alimenter le fonds commun des pêcheurs, qui a atteint 1 million de FCFA. D’autres postes produisant des revenus et liés au parc (guides, porteurs, pagayeurs pour différentes missions) ont produit aux alentours de 3,5 millions de FCFA.

Dans ses rapports, le WCS a identifié plusieurs problèmes relatifs à la gestion du parc, qui ont été confirmés par l'inspection commune réalisée par COTCO et FEDEC en août 2010:

− absentéisme des gardes écologiques, qui sont des fonctionnaires publics et statut précaire de gardes temporaires locaux;

− défaut de monitorage de la part du service de conservation;

− matériel insuffisant, notamment des véhicules très vieux;

− la poursuite et la punition des braconniers se heurte à des obstacles administratifs; et

− trafic de permis de chasse.

Le parc est aussi menacé par les projets d'infrastructures qui en sont encore à l’état de projet ou ont déjà été approuvés, y compris:

− un barrage sur les rivières Missere et Djerem dans la partie nord du parc;

− une mine de bauxite au nord-est du parc;

− le barrage Lom-Pangar au sud-est.

6.3.3 Parc national Campo Ma’an

WWF (Fonds mondial pour la nature) a géré le Parc National Campo Ma'an (CMNP) depuis 2003. Un plan de gestion quinquennal avait été approuvé par MINFOF en avril 2006. La contribution de FEDEC représente 10% du budget total du parc. Le financement principal provient du Gouvernement hollandais, de la Commission européenne et du WWF.

FEDEC finance un des quatre composants de programme WWF au Campo Ma'an, le programme de conservation de la biodiversité. Les trois autres composants sont la communauté forestière, le développement des moyens de subsistance et les recherches sur les grands singes. Conformément au Plan de gestion, le coût des activités de conservation de la biodiversité, financé par FEDEC, a été calculé à 160 millions de FCFA par an, tandis que le FEDEC finance un montant de 50 millions de FCA par an. Le programme de conservation de la biodiversité comprend les activités suivantes:

− protection: activités de lutte contre le braconnage, mobilisation des gardes écologiques, démarcation des limites du parc, sensibilisation;

− cogestion: développement d’une plate-forme de collaboration avec les autorités, le secteur privé, les communautés locales et les populations autochtones;

− monitorage écologique;

− développement d’une plate-forme de collaboration avec le parc national Rio Campo, en Guinée Équatoriale.

Les difficultés financières ont limité le nombre des patrouilles. En 2009, 390 hommes/jours de patrouilles routières et 449 hommes/jours de patrouilles forestières ont été réalisées (contre 1000 et 25000 hommes/jours ayant été respectivement planifiés). Les dirigeants du WWF rencontrés par ECMG ont signalé que, pour la première fois, un éléphant a été tué par les braconniers. Les gardes écologiques ont été formés dans le cadre des techniques anti-braconnage, de monitorage écologique et en ce qui concerne les aspects légaux des activités de lutte contre le braconnage. Un système de motivation a été établi, qui consiste à augmenter le salaire du conservateur et des chefs de poste.

49

GROUPE EXTERNE DE SUIVI DE LA CONFORMITE ENVIRONNEMENTALE (ECMG) SEPTIÈME VISITE POSTÉRIEURE À L’ACHÈVEMENT DU PROJET DE L’ÉQUIPE ECMG D’APPOLONIA, NOVEMBRE 2010

Des études générales portant sur la distribution des grands mammifères ont été réalisées et deux missions de monitorage de la faune ont été effectuées en 2009. Une étude portant sur de potentielles excursions de visite aux gorilles a aussi été menée à bien, comprenant la formation de gardes écologiques, l’identification d'un site et des essais d’approche.

CMNP a signé un protocole d’entente avec une entreprise d’agriculture industrielle (Hevecam) et d’autres accords avec des entreprises d’agriculture industrielle et d’exploitation du bois sont en vue. Une stratégie de cogestion qui concerne les pygmées BB a été développée et approuvée par les autorités compétente mais n’a cependant pas été mise en place. En 2010, la collaboration avec les autorités de la Guinée Équatoriale et du parc de Rio Campo Parc a progressé : un comité de direction a été établi et un projet de collaboration a été rédigé.

Selon le WWF, les principaux défis qui se présentent pour le futur du parc CMNP et pour le projet financé par FEDEC sont:

− pression démographique et autres impacts environnementaux dus aux prochains investissements dans les grandes infrastructures au sein de la région environnante: le barrage Memvele, le complexe du port industriel de Kribi, la mine de fer de Les Mamelles, et la construction d'un terminal minier et d’une voie ferrée le long de toute la frontière nord du Parc National. Le WWF a été impliqué dans l’évaluation de l'impact correspondant et dans les plans de gestion de l'environnement et assure un suivi des situations;

− moyens logistiques insuffisants pour les gardes écologiques, en particulier véhicules, armes et radios;

− la moitié des gardes écologiques est âgée de plus de 40 ans;

− les difficultés posées par le contrôle de la route qui traverse la zone est-ouest du parc, ainsi que par la matérialisation des limites du parc;

− aucun plan de compensation pour les dommages occasionnés aux animaux (surtout les éléphants) envers les communautés n’est envisagé par la législation;

− la crise économique internationale a eu des effets sur le parc de deux manières différentes: moins de disponibilité de fonds provenant du secteur privé ; exploitations du bois forestier abandonnées par les opérateurs, qui laissent des groupes de travailleurs sans travail dans la forêt, lesquels se tournent vers l'exploitation des ressources forestières, en particulier vers la chasse.

50

GROUPE EXTERNE DE SUIVI DE LA CONFORMITE ENVIRONNEMENTALE (ECMG) SEPTIÈME VISITE POSTÉRIEURE À L’ACHÈVEMENT DU PROJET DE L’ÉQUIPE ECMG D’APPOLONIA, NOVEMBRE 2010

7 PROBLÈMES SOCIO-ÉCONOMIQUES – REVUE TCHAD

7.1 GESTION DE L ’ IMPACT SUR LE TERRITOIRE

Mise à jour

Conformément aux informations ayant été reçues de la part de l’équipe du projet, le solde des puits au mois de novembre 2010 est le suivant:

Tableau 7.1: Solde des puits dans l’OFDA (Novembre 2010)

Type de puits Nombre

Producteur 624

Injecteur 61

Alimentation 1

Observation 6

En attente de forage 28

En construction 8

Total 728

Les puits récemment forés comprennent ceux qui ont été forés dans le champ de forage intercalaire (Komé et Bolobo) sur la base d’une approche du type "blocs faillés"

4, et les puits qui se développent sur la crête des structures est et ouest du champ pétrolier principal de Miandoum. Davantage de puits sont en cours de forage ou sont planifiés dans un futur immédiat, en raison des exigences de production ayant augmenté.

L’impact général du projet dans les trois zones des champs (Komé, Bolobo et Miandoum) a atteint 2 700 hectares au cours du premier trimestre de l’année 2010 (comprenant environ 1 000 ha temporairement acquis et n’ayant pas encore été rendus). La progression montre une augmentation légère mais régulière depuis juin 2008.

Afin de limiter l'impact du programme de forage sur le territoire des villages, le Projet a adopté une série de mesures :

− chevauchement des sites de forage;

− utilisation d'un équipement de forage plus petit, afin de réduire les dimensions des puits de forag;

− un rythme plus rapide de remise en état des terres et de restitution.

− une accélération du processus de quitus.

Dans le cadre du Plan d’action d’atténuation de l’utilisation du territoire (LUMAP), le projet a développé des instruments sophistiqués afin de contrôler et de gérer les impacts : (i) l'Enquête sur l’utilisation des terrains des villages ; (ii) les cartes préparées sur la base de l’enquête, où tous les ménages et les terrains ayant été frappés sont mis en évidence en même temps que les installations du projet ; (iii) une base de données des personnes dédommagées et non productives de revenus5

, qui permet à l’équipe de suivre l’évolution de la prise de possession des terrains, de la restitution des terrains et de la situation des ménages dans les villages dans lesquels une Enquête sur l’utilisation du terrain du village a été menée à bien.

L'Enquête de base sur l’utilisation des terrains des villages ayant été planifiée sur les quinze villages ayant davantage subi les impacts a été achevée (30 000 champs et 14 500 individus inspectés en trois années). L’équipe est en train de travailler en parallèle avec l’Équipe d’acquisition de terrains et de constructions PGE sur les

4 Approche par blocs faillés: procédure de construction pétrolifère bloc par bloc qui permet i) de limiter la demande

de territoires nécessaires pour les routes d’accès, les conduites d’écoulement et les lignes électriques et ii) de prévoir qui dans les villages subira l’impact.

5 La non-production de revenus est évaluée sur la base du rendement agricole : moins de 2/3 Corde par membre du ménage.

51

GROUPE EXTERNE DE SUIVI DE LA CONFORMITE ENVIRONNEMENTALE (ECMG) SEPTIÈME VISITE POSTÉRIEURE À L’ACHÈVEMENT DU PROJET DE L’ÉQUIPE ECMG D’APPOLONIA, NOVEMBRE 2010

enquêtes concernant les impacts: les données concernant l'Enquête sur l’utilisation des terrains des villages sont mises à jour lorsque le terrain est acquis pour des forages supplémentaires et en cas de changement de la composition des ménages dans les villages concernés. L’équipe Socio-économique PGE et l’équipe Constructions PGE (Équipe acquisition terrains) ont développé un processus de traitement qui permet d’accélérer le processus d’évaluation des impacts et la détermination de la possibilité de réinstallation. Au moment où le terrain est dédommagé, l'équipe met à jour les informations descriptives et spatiales et détermine la possibilité de réinstallation6. Cette amélioration du processus garantit que les ménages susceptibles de réinstallation soient incorporés dans la prochaine campagne de réinstallation disponible et limite la possibilité que ces ménages éligibles ne soient “perdus” au cours du processus. Le délai permettant d’accéder à une option de réinstallation de population est limité aux alentours de deux mois, à compter du moment de l’identification des terrains.

D’autres équipes de PGE-IS ont travaillé sur le processus du quitus et à l’intégration de la mise à jour des parcelles compensées dans PGE-IS. Cela a permis d’accélérer le processus et l’enregistrement de 70 des 96 unités de restitution de terrains du mois d’août au 1er novembre 2010, à concurrence d’un total de 51 hectares de terres.

Observations:

L’équipe ECMG prend acte des efforts de l’équipe LUMAP - actuellement connue sous le nom d’Équipe Synergie (l’équipe qui travaille avec l’Équipe d’acquisition des terrains et des constructions PGE) – et l’équipe IMPACT (qui procède aux évaluations IMPACT afin de déterminer la possibilité de bénéficier de la réinstallation dans le cadre des compensations en terrains) – en vue de maintenir le rythme avec le programme de forage.

Cependant, l’équipe ECMG remarque que les activités de forage de puits est en train d’augmenter par rapport à ce qui a été prévu au cours de l’étude EIA 2008-2009 pour le projet de forage intercalaire7, et ne se limitent pas à la zone des blocs faillés à laquelle l’étude d’impact avait été consacrée. Le projet n’a pas encore fourni une évaluation des impacts spécifiques du programme de forage étendu en dehors de la zone du forage intercalaire. En outre, en dépit d’une vaste quantité d’informations récoltées au cours des enquêtes, l’équipe ECMG demeure convaincue que une partie des effets directs et indirects du forage au niveau des villages n'est de quelque manière pas mise en évidence. Ces impacts incluent les problèmes observés pendant la visite sur le terrain de l’équipe ECMG, au cours d’une visite conjointe avec l’équipe EEPCI et CPPL (un consortium d'ONG basées à Moundou) au village Maikeri:

− "Enclavement": quelques-uns des villages (par exemple Maikeri) sont entourés par les installations du projet sur une partie de leur périmètre. Les travaux progressent et davantage de puits, de routes d'accès et de conduites d’écoulement sont en cours de construction autour du village. Les villageois se sentent enfermés dans leur propre territoire et éprouvent un sentiment d'incertitude. Les villageois, et en particulier les femmes, se plaignent des difficultés d’accès et d’entrave à la libre circulation, surtout pendant la nuit, à cause des mesures de sécurité ayant été mises en application sur les installations du projet (consulter également les implications pour la sûreté et la sécurité des communautés dans la Section 7.4). Les villageois, entourés par les installations du projet et qui voient les travaux en cours de progression, se sentent dans une situation précaire et se demandent si leur village ne sera pas à la fin contraint de se réinstaller;

− dans certains cas, l'équipe ECMG a remarqué que quelques-uns des puits sont très proches des maisons ou des écoles. À Maikeri, une école a dû être réinstallée, parce qu’elle se trouvait auprès d’une nouvelle zone de travail d’un site de forage. Selon EEPCI, l’école n’aurait pas été désignée comme étant une école à l’époque de la compensation. La "nouvelle" école a été reconstruite en utilisant le même matériau que celle de l’ancienne (paillasson avec cadre en bois simple) sans grillage, même si l'école est étroitement entourée de sites de forage. Selon la communauté, l’école est officiellement enregistrée et s’occupe de 360 enfants scolarisés. EEPCI devrait garantir que toutes les installations du projet respectent la distance minimum conformément aux meilleures pratiques/PGE et envisager de clôturer les écoles qui se trouvent près des installations du projet;

− dans la zone du projet, la possibilité de disposer de terres à cultiver, en raison de la perte de terrains ayant fortement subis des impacts, s’avère problématique. En outre, tous les terrains restitués ne sont pas véritablement exploitables par les fermiers. Le comptage effectué par le projet inclut les ballastières qui sont faites de latérite et qui ne sont que partiellement exploitables pour l’agriculture. La terre à jardin est

6 Options de rétablissement du niveau de vie alternatives. 7 “Évaluation environnementale et sociale ciblée – Impacts incrémentaux du programme de forage intercalaire pour

les champs pétroliers de Komé et Bolobo ”, ENVIRON février 2010

52

GROUPE EXTERNE DE SUIVI DE LA CONFORMITE ENVIRONNEMENTALE (ECMG) SEPTIÈME VISITE POSTÉRIEURE À L’ACHÈVEMENT DU PROJET DE L’ÉQUIPE ECMG D’APPOLONIA, NOVEMBRE 2010

très rare dans la région et, d'après beaucoup de fermiers, la fertilité des terres remises en état se détériore rapidement (un ou deux années de bonnes récoltes);

− les fermiers continuent à se plaindre de la fragmentation des terres, et se plaignent qu’ils ne peuvent pas en exploiter certaines des parcelles, parce qu'elles sont trop petites ou trop encloses au sein des installations du projet. D'après l'équipe du Projet, ces allégations sont en contraste avec l'habitude des fermiers en matière de rotation et d’exploitation de grandes surfaces de terrain et sont dictées par une mentalité opportuniste. EEPCI devrait contrôler la procédure de remise en état des entrepreneurs, dont il a été affirmé qu’elles sont irrégulières et parfois non appropriées et contrôler davantage la remise en état des anciennes zones ayant été bonifiées (par exemple la vieille ballastière près de Maikeri), en mettant en place des mesures correctives en cas de besoin;

− certains fermiers (à Ngalaba) se sont plaints que les entrepreneurs ne les informent pas à temps du commencement des travaux sur leurs terres. Cependant, selon l’équipe du projet, les fermiers savent très bien quand ils doivent s’attendre à ce que les travaux commencent (habituellement peu après que la compensation ait été reçue). L’équipe ECMG comprend bien que, dès qu’une compensation pour une parcelle de terre a été attribuée, cette parcelle est à la disposition du projet, qui peut donc commencer les travaux quand cela lui convient. Cependant, dans le cadre d’une approche entre "bons voisins", ECMG suggère de diffuser un avis quelques jours avant le début prévu des travaux au(x) fermier(s) concernés(s).

Le projet est en train de travailler sur des solutions alternatives pour améliorer la disponibilité de terres de culture Ces initiatives sont exposées dans la section qui suit (7.2).

Recommandations:

30. ECMG recommande qu’EEPCI révise et mette à jour, si c’est nécessaire, les outils développés dans le cadre du LUMAP et les résultats des études afin d’évaluer l'impact sur les ménages et les villages naissant des nouveaux puits forés à l'extérieur du programme de forage intercalaire de Bolobo et des champs pétrolifères de Komé et la mise en place des mesures d’atténuation. L'adéquation de ces outils et des mesures d’atténuation correspondantes sera examinée sur la base du nombre supplémentaire de puits devant être forés, en se concentrant tous particulièrement sur les impacts cumulatifs et dans le but d’identifier les actions correctives correspondantes permettant l’atténuation des déplacements involontaires, si c’est nécessaire.

31. EEPCI devrait mettre en évidence et assurer le suivi des impacts du développement des champs pétrolifères au niveau des villages (en ce compris les problèmes "enclavement" et fragmentation des terres), en tenant compte également de la perception qu’en ont les villageois. Les informations devraient être présentées pour le moins pour les villages subissant un impact élevé ou s’avoisinant d’un impact élevé (y compris tous les villages du forage intercalaire) dans les Plans Spécifiques de site, devant être mis à jour chaque année.

32. EEPCI, après avoir identifié les impacts au niveau des villages (notamment à travers l'exercice MARP, s’il s’applique) devrait développer des mesures d’atténuation dans le cadre d’une consultation avec les communautés affectées. En particulier, EEPCI devrait envisager ce qui peut être fait pour faciliter les déplacements libres dans la région de Maikeri, entourée par les installations du projet (par exemple: sentiers de déplacement, extension de la route du projet pour atteindre le village).

7.2 RÉTABLISSEMENT DU NIVEAU DE VIE Mise à jour

La formation et l’assistance aux personnes éligibles8 dans le cadre de la recherche d’alternatives au niveau de vie

est en cours. Sur la base des données fournies par le projet, le nombre total de diplômés des programmes de formation à la réinstallation se monte à 837 personnes (251 formations non agricoles et 586 formations aux techniques d’agriculture améliorée). EEPCI a mis à jour les analyses des diplômés des programmes de réinstallation, en utilisant les données de l’Enquête sur l’utilisation des terrains des villages et l’enquête Drapeau Rouge et a établi que 418 des 837 diplômés n'étaient pas susceptibles de réinstallation (Faux Positifs).9

8 Non-productrices de revenus (voir note #2) et éligibles pour les alternatives de rétablissement du niveau de vie 9 Comme signalé dans les Rapports trimestriels de Village d’EEPCI, les Enquêtes sur l’utilisation des terrains des

villages sont beaucoup plus précises pour ce qui est de la détermination des impacts de la réinstallation que la base de données Compensations préalablement utilisée, qui ne s’appuyait que sur des données déclarées.

53

GROUPE EXTERNE DE SUIVI DE LA CONFORMITE ENVIRONNEMENTALE (ECMG) SEPTIÈME VISITE POSTÉRIEURE À L’ACHÈVEMENT DU PROJET DE L’ÉQUIPE ECMG D’APPOLONIA, NOVEMBRE 2010

Au moment de la visite de l’équipe ECMG, en novembre 2010, il y avait 25 personnes susceptibles de réinstallation qui avaient demandé un remplacement du terrain. EEPCI a signalé que la liste final de ménages à risque, qualifiés de Ménages Marginaux et de demandeurs pour le remplacement de la terre en vue de la réinstallation 2011 se montait à 117. Ces personnes traversent actuellement les Cinq journées de Réflexion pour prendre leur décision sur l’option de réinstallation.

En 2010, la formation agricole a porté sur la culture du riz, la culture des légumes, la culture des arbres fruitiers, l’élevage du bétail, la pêche et la pisciculture, la transformation des produits agricoles.

La formation en compétences commerciales de base (BBS) continue à être offerte aux personnes susceptibles de la suivre. La formation est donnée au niveau du village et les villageois intéressés, qui ne sont pas destinés à la suivre, sont cependant les bienvenus pour y assister et y participer (134 personnes éligibles et leur conjoint et 120 personnes non-éligibles ont participé à la promotion 2010). Les données fournies par l’agence d’implémentation (CEDIFOP) montrent un très grand intérêt et de bonnes performances de la part des personnes formées.

En 2010, de nouvelles agences d'exécution ont été impliquées dans la gestion de la compensation et la réinstallation communautaire : ISM Consult est la nouvelle agence d'exécution et APROFODEL est l’ONG sous-traitante chargée de dispenser la Formation sur les Techniques d’agriculture améliorée.

De plus, le projet a lancé plusieurs initiatives pilotes en vue d’augmenter la disponibilité des terres ainsi que l’amélioration de la productivité de la terre de jardin des terrains remis en état:

− le Projet Création de nouvelles terres de culture à partir de plaines fluviales, ou Projet pilote riz, qui utilise les plaines fluviales dans les villages près des rivières de l’OFDA afin d’intensifier et d’améliorer la culture du riz, une denrée fort appréciée localement, aussi bien pour la consommation que pour la vente (voir l’encadré);

− L’Expérience stabilisation et fertilisation du sol, consistant en un recours au Mucuna pruriens comme technique d’amélioration de la stabilisation et de la fertilisation du sol. Le mucuna a été planté sur quelque 26 hectares de KBP 6 et MBP 8 (ballastières qui ont été remises en état au cours du premier trimestre 2008 et ont été approvisionnées en terre de jardin supplémentaire afin d’améliorer le terrain) afin de démontrer aux fermiers qu’il est possible d’améliorer la fertilité des sites remis en état. Selon l’équipe du projet, l’expérience mucuna s’est révélée un succès du point de vue technique, cependant, les fermiers n’ont pas encore adopté entièrement cette technique de culture; et

− l’initiative compost (voir la section Gestion des déchets), qui en est encore à une phase de test, la possibilité qu’elle soit acceptée par les fermiers devant être encore vérifiée.

Encadré 6: Initiatives Pilotes pour la Disponibilité des Terres

L’objectif du projet Création de nouvelles terres de culture à partir des plaines fluviales consiste à aider les fermiers à apprendre de quelle manière préparer le terrain pour la culture du riz et ensuite à tester un nombre de variétés de riz provenant du centre AfricaRice et de l’ITRAD (Institut de recherche). L'idée qui la sous-tend est que les fermiers puissent apprendre de nouvelles techniques, se prouvent à eux-mêmes l'efficacité des différentes variétés de riz (en étendant leur horizon sur les semences), et, ce qui est plus important encore, montrent leur succès aux autres villageois. Un accord a été atteint avec les autorités locales au sujet de la neutralité de ces terres fluviales et de leur disponibilité pour la plupart des fermiers ayant subi les impacts du projet. Trois sites ont été sélectionnés à Madjo Bero, Madana Nadpeur et Kagroue. De plus, un lit de semences de riz et une sole pour la production de semences de légumes maraîchers ont été construits par EEPCI dans le site de forage inutilisé K 744 pour une coopérative de 15 femmes diplômées en Techniques d’agriculture améliorées du village Madjo. Les hommes ont reçu une allocation journalière pour travailler sur les soles, tandis que la coopérative des femmes n'a demandé aucune allocation journalière. Les principaux acquits positifs de l'expérience sont : le transfert de savoir et de compétences ; la sélection de variétés de semences par les fermiers elles-mêmes ; et le dynamisme et l’organisation de la coopérative des femmes. Les principaux problèmes portent sur : l’exclusion du site Kagroue, dans la mesure où les chefs de village ont demandé que seuls les résidents du village Kagroue puissent utiliser les plaines fluviales ; l’approche par allocation journalière, qui ne permet pas d’obtenir le but d’une amélioration de la participation des fermiers de sexe masculin ; l’absence d’installations permettant de stocker de manière appropriée les semences après la récolte.

En 2010, le Projet a préparé plusieurs Gestion du Changement (MOCs) afin de mettre à jour les procédures concernant les activités de rétablissement du niveau de vie:

54

GROUPE EXTERNE DE SUIVI DE LA CONFORMITE ENVIRONNEMENTALE (ECMG) SEPTIÈME VISITE POSTÉRIEURE À L’ACHÈVEMENT DU PROJET DE L’ÉQUIPE ECMG D’APPOLONIA, NOVEMBRE 2010

− options de réinstallation des ménages ayant démontré une vulnérabilité spécifique, décrivant l’évaluation de la vulnérabilité pour les ménages “Marginaux”;

− renforcement de l’option formation, décrivant le processus pour sélectionner, former et contrôler les diplômés de la formation de réinstallation qui n’ont pas rétabli leur niveau alors qu’ils l’auraient vraisemblablement fait avec une formation supplémentaire et une donation d’équipement;

− glossaire des termes économiques et de réinstallation en vue d’une incorporation dans le Manuel de gestion des terres;

− pré-requis de formation dans les compétences commerciales de base pour l’option formation à la réinstallation pour les personnes susceptibles de bénéficier de la réinstallation, en formalisant les pré-requis pour participer aux cours de compétences commerciales de base (p.ex. obligation de suivre et de passer les cours).

Observations

ECMG prend acte des efforts constants déployés par l’équipe EEPCI en vue d'améliorer l'efficacité des mesures de rétablissement du niveau de vie. Les nouveaux entrepreneurs chargé de la Gestion de la réinstallation sont en train d’introduire des améliorations dans la gestion générale et dans la mise en œuvre de la formation : réunions régulières et plus fréquentes entre la gestion et les agences de mise en œuvre ; réalignement des formations avec compétences commerciales de base ; techniques d’enseignement plus pratiques et appliquées ; les formateurs résident dans les villages des personnes formées et sont en mesure de répondre dans un laps de temps adéquat aux problèmes et aux questions.

La qualité des équipements reçus après la formation a été à nouveau signalée comme posant un problème. Les plaintes portaient sur la basse qualité des animaux (bœufs) et des charrettes. Quelques-unes des activités développées après la formation également ont été jugées peu satisfaisantes par les stagiaires, par exemple l’élevage des poulets et la production du vin d'oseille. D'après les villageois, quelques-unes des formations non-agricoles reçues par le passé ont été utiles (par exemple la maçonnerie), tandis que le résultat d'autres formations a été contestable (par exemple, un matériel insuffisant a été reçu pour la formation en matière de réparation de motocyclettes). L'ECMG prend acte des efforts d'EEPCI, de JMN et désormais d’ISM Consult en vue de trouver une solution définitive permettant de garantir une livraison appropriée de matériel et de pièces de rechange de qualité ou pour remplacer le matériel défectueux quand cela s’impose. Cependant, l’équipe ECMG encourage EEPCI à garantir que la qualité du matériel donné aux ayant-droit soit adéquate et à les soutenir dans le cadre d’une utilisation adéquate et/ou d’un remplacement lorsque cela s’impose.

En ce qui concerne les projets pilotes, ils sont pertinents et techniquement efficaces, mais, sur la base même de l’analyse effectuée par l'équipe du Projet, doivent encore être adoptés par les fermiers. Pour le moment, la plupart des fermiers (pour le moins, les fermiers de sexe de masculin) ont été motivés par une allocation journalière en vue de travailler sur ces projets. Les fermiers de sexe masculin sont traditionnellement habitués à pratiquer une agriculture extensive, avec de grandes quantités de terrains à basse fertilité, devant être exploités pendant deux ou trois récoltes. La disponibilité de jachères et de brousse est par conséquent importante et c'est sur cet élément que la présence du projet a exercé une influence dans le sens d’une diminution selon les fermiers. Cependant, selon EEPCI, les analyses et les inspections indiquent que les villages possèdent beaucoup de terrains en friche. Quoi qu’il en soit, l'intensification et les améliorations proposées dans les méthodes d'agriculture exigent un changement culturel, qui ne se fera pas à court terme. De plus, d’autres facteurs, tels que la disponibilité de facteurs de production agricole, la densité et les installations de stockage et les débouchés sur le marché peuvent également s’avérer problématiques. Cependant, ECMG est d'accord avec l'équipe EEPCI sur le fait qu'expérimenter de nouvelles techniques et convaincre un petit nombre de fermiers chefs de file est le meilleur moyen d’encourager le changement au fil du temps.

Le problème du mode d’occupation est également un aspect important, qui peut limiter les bénéfices des nouveaux projets sur les ménages visés (les plus affectés), comme cela est démontré par l’expérience à Kagroue (voir l’encadré). Nonobstant le fait que, d'après le Projet, les plaines fluviales de Kagroue sont immenses, les villageois ne sont pas facilement disposés à partager son utilisation avec des "étrangers" choisis par le projet sans un échange tangible d’avantages. Comme on l’a déjà remarqué, le processus traditionnel de gestion des terres se transforme à un rythme plutôt bas et en suivant sa propre dynamique, qui est influencée mais ne peut être dirigée par le projet.

A la suite de la visite sur le terrain, l’équipe ECMG prend acte que les aspects prometteurs sont particulièrement évidents dans le cadre de l’expérience des groupes de fermiers de sexe féminin et dans la formation à l’agriculture intensive. Un feedback positif a été reçu de la part de COFEMAB (coopérative féminine de Madjo), qui a

55

GROUPE EXTERNE DE SUIVI DE LA CONFORMITE ENVIRONNEMENTALE (ECMG) SEPTIÈME VISITE POSTÉRIEURE À L’ACHÈVEMENT DU PROJET DE L’ÉQUIPE ECMG D’APPOLONIA, NOVEMBRE 2010

participé au projet du riz pilote à K744 et de fermiers qui ont reçu et appliquée une formation dans le cadre des techniques d’agriculture améliorées. EEPCI pourrait envisager le financement partiel d'infrastructures agricoles (tel que des entrepôts), afin d’encourager les groupes de fermiers dynamiques et dédiés.

ECMG soutient les diverses initiatives pilotes adoptées par le projet et suivra leur développement et leur ajustement sur la base de leçons ayant été apprises au cours de la première phase.

Recommandations:

33. EEPCI pourrait envisager le financement partiel d'infrastructures agricoles afin d’encourager les groupes de fermiers dynamiques et dédiés (par exemple pour les entrepôts).

7.3 COMPENSATIONS COMMUNAUTAIRES

Mise à jour

Au cours des deux années précédentes, EEPCI a mené à bien une première campagne de Compensation communautaire dans 25 villages dans les champs pétroliers de Nya et Moundouli et une campagne de Compensation Communautaire Supplémentaire dans les 15 villages ayant subi l’impact10

le plus élevé dans les trois champs pétroliers originaires (Komé, Bolobo et Miandoum). Le choix du type de compensation communautaire a été réalisé par la communauté sur la base d’un catalogue d'infrastructure/projets possibles, à travers un processus de planification participée (MARP), mis en œuvre par les ONG sous contrat.

Au moment de la visite ECMG, 20 des compensations Nya-Moundouli et 13 des compensations des villages ayant subis le plus grand impact avaient été réalisées. La nouvelle agence d'exécution des Compensations communautaires et de réinstallation (ISM consult) mènera à bonne fin l’élaboration des 5 projets restants à Nya-Moundouli. Les deux villages ayant subi l'impact le plus élevé dans le champ pétrolifère de Komé, qui sont encore dans l’attente de leur compensation supplémentaire, ont fait une requête portant sur des projets du riz à titre de compensation, dont la forme sera retravaillée à la suite de l’expérimentation des projets pilotes du riz (voir la section 7.2).

L'identification de la compensation est organisée pour un village ayant subi un impact élevé (Poutouguem), un village se rapprochant de l’impact élevé (Maikeri) et quatre villages à impact bas. ISM, en collaboration avec l’équipe socio-économique PGE, mettra en œuvre les exercices MARP (planification participée) dans ces villages. Le MARP sera modulé d'après l'importance des investissements et sera activé pour donner des résultats en un an ou moins, par rapport aux deux années actuelles.

Une compensation communautaire supplémentaire est envisagée pour les villages qui subissent l’impact le plus important à la suite de la poursuite du programme de forage intercalaire.

ISM est également en train de réviser le catalogue sur la base d’études du marché et des villages, afin de proposer une liste d’investissements et d’améliorer leur conception. ISM est également en train de travailler avec CEDIFOP pour développer des modules de formation afin d’aider les villageois à gérer leurs projets de compensation.

Observations

Dans le cas des compensations communautaires également, ECMG prend acte de l’effort en cours réalisé par le Projet afin d’améliorer le caractère approprié des investissements, ainsi que la rapidité de la remise. ECMG est d'accord avec l'équipe du projet que l'exercice MARP devrait être adapté aux différentes situations et que le processus devrait être accéléré.

L’équipe ECMG prend acte du fait que le projet travaille sur plusieurs problèmes en rapport avec l'efficacité des investissements communautaires, tels que le manque de planification, une gestion de mauvaise qualité et/ou inadéquate de la part de la communauté. Les mesures visant à améliorer leurs performances comprennent: la révision du catalogue, l'amélioration de la conception, ainsi que la formation dans le domaine de la gestion des investissements, qui sont des démarches allant dans la bonne direction.

10 Le niveau d'impact est établi d'après le pourcentage de terrains des villages utilisé par le projet (élevé est égal ou

supérieur à 10%) et le pourcentage de ménages affectés non-producteurs de revenus dans le village (élevé est égal ou supérieur à 15%). Les villages sont classés comme très affectés par les impacts quand ils atteignent l'une ou l'autre de ces valeurs. La classification change quand les terrains sont restitués et que les ménages non-producteurs de revenus se sont "réinstallées" (c.-à-d. ont réussi à rétablir leur niveau de vie).

56

GROUPE EXTERNE DE SUIVI DE LA CONFORMITE ENVIRONNEMENTALE (ECMG) SEPTIÈME VISITE POSTÉRIEURE À L’ACHÈVEMENT DU PROJET DE L’ÉQUIPE ECMG D’APPOLONIA, NOVEMBRE 2010

Pendant le travail sur le terrain, l'équipe ECMG a été confrontée avec le cas du village Maikeri (se rapprochant de la catégorie à impact élevé), qui a reçu un château d’eau motorisé par panneaux solaires comme première compensation de la communauté, il y a plusieurs années. Le château a été construit sur le seul puits de pompage de l’eau de la communauté (payé par la communauté elle-même). Plus tard, les panneaux solaires furent volés et, pour l'instant, les villageois peuvent uniquement compter sur les puits ouverts traditionnels. Actuellement, Maikeri est inscrite sur la liste en vue d’une compensation supplémentaire. L'opinion d’ECMG est que la première compensation de la communauté n'a pas été bien planifiée et que la situation actuelle devrait être rapidement corrigée étant donné le niveau d'impact dans Maikeri (voir aussi la section 7.1).

Recommandations

34. ECMG recommande que le Plan Spécifique de Site de Maikeri et le processus d’Évaluation rurale participative (MARP) comprennent également l’analyse du problème du puits de l’eau Le projet devrait également vérifier s’il existe d’autres situations similaires qui intéressent en particulier les villages à impact élevé ou approchant de l’impact élevé et trouver des solutions pertinentes.

7.4 MONITORAGE DES INDICATEURS DE PERFORMANCE CLÉS ECMG s’est vu présenter les résultats des statistiques Indicateurs de Performance Clés (KPI) ayant été développées sur la base de la base de données d'étude des villages et sur une enquête par sondage KPI spécifique pour certains indicateurs. Parmi les indicateurs les plus intéressants ayant été identifiés se trouvent: capacité de faire face à une période

de soudure11; chômage pour les jeunes hommes; capacité de faire des économies ;

fréquentation scolaire; taux d’alphabétisation; capacité de faire face aux frais de santé ; consommation de viande. Les indicateurs seront suivis tous les trois ans.

Il pourrait être intéressant de comparer les données récemment récoltées au cours des enquêtes KPI et dans les villages, avec les données récoltées pendant la ligne de base qui fut réalisée pendant la préparation du projet, si c’est possible.

L’équipe ECMG conçoit bien que le projet attende l’engagement d'un nouveau conseiller socio-économique pour analyser les données. L’équipe ECMG recommande à EEPCI d’inclure l'ensemble des données telles qu’elles ont été fournies à ECMG, sous la forme d’une annexe au Rapport annuel sur les moyens d'existence (Annual Individual livelihod report) 2010.

Recommandations

35. L’équipe ECMG suggère de présenter également les statistiques analysées dans une description analytique et en incluant l'ensemble de données telles qu’elles ont été fournies à ECMG, sous la forme d’une annexe au Rapport annuel sur les moyens d'existence (Annual individual licelihood report) 2010.

36. Le projet devrait envisager d’extraire les informations disponibles récoltées dans la région au début du projet ou dans les régions avoisinantes pour être comparée avec les données.

7.5 CONSULTATIONS ET COMMUNICATIONS Les consultations avec les communautés sont en cours par le biais des Contacts Communautaires Locaux (LCC), les Moniteurs socio-économiques et les Superviseurs, de même que les agences d'exécution et les sous-traitants qui mettent en œuvre les activités de rétablissement du niveau de vie. Entre fin 2009 et juin 2010, le projet a tenu 316 assemblées publiques, auxquelles ont assisté 20 745 personnes

12. Des consultations régulières avec les représentants de la société civile (ONG nationales qui suivent le projet) sont également en cours.

D'après la visite sur le terrain, les interactions entre le personnel du Projet travaillant sur le terrain et les communautés paraissent en général adéquates et les visites des LCC suffisamment fréquentes dans les villages visités. L'équipe ECMG a constaté une situation tendue dans le village de Ngalaba, en partie due à la fatigue des villageois provoquée par la collecte de données et aux attentes pour une solution des problèmes qui se sont posés (voir ci-dessous).

L'équipe ECMG a tenu une réunion commune avec les ONG, les directeurs EEPCI et une coordination d'ONG suivant le projet (Commission Permanente Pétrole Ndjamena, CPPN et bureau local ONG) dans le village de

11 Période de l'année où les ménages ont épuisé toute leur réserve de nourriture et n'ont cependant pas encore obtenu

la nouvelle récolte. 12 Esso, Projet de développement Tchad/Cameroun, Mise à jour du projet, 28 août 2010

57

GROUPE EXTERNE DE SUIVI DE LA CONFORMITE ENVIRONNEMENTALE (ECMG) SEPTIÈME VISITE POSTÉRIEURE À L’ACHÈVEMENT DU PROJET DE L’ÉQUIPE ECMG D’APPOLONIA, NOVEMBRE 2010

Maikeri, à laquelle ont également assisté les chefs de village et la population locale. La réunion a permis une discussion sur certaines des principales sources de préoccupation des villageois, mais aussi d’identifier des problèmes plus vastes concernant les impacts du projet au niveau du village (voir la section 7.1).

Quelques-unes des questions soulevées par les communautés pendant la visite de l’équipe ECMG ont été discutées dans la section 7.3 (compensations communautaires) et dans la section 7.1 (qualité des terres rendues). D‘autres questions concernent:

− problèmes de sécurité;

− retard dans le paiement des dommages;

− effets sur la santé de la population entraînés par les opérations pétrolières.

ECMG s'inquiète des plaintes à répétition sur des abus présumés de la part de la sécurité locale. Des incidents semblent avoir lieu, particulièrement le soir, aussi bien sur les routes publiques qu’autour des villages. Comme on l’a dit dans la section 7.1, quelques-uns des villages se trouve très proches des installations du projet et certains sont littéralement encerclés par celles-ci. Les villageois se sentent entravés dans leurs déplacements d'un village à l’autre, le soir. Des cas de villageois voyageant pour des urgences sanitaires ayant été arrêtés, menacés et qui ont dû payer un pot-de-vin pour traverser la barrière ont été mentionnés. Les femmes se plaignent en particulier du manque de protection de la vie privée, dans la mesure où rencontrer des hommes de la sécurité dans la brousse se révèle très fréquent (la plupart des maisons n'ont pas de toilettes).

Entre-temps, les vols de propriétés du projet ont augmenté (577 en 2010), malgré la campagne de sensibilisation et la sécurité renforcée. Cependant, l'équipe du Projet a signalé qu’en 2010, EEPCI a fait appel au gouvernement, qui a changé la direction de la gendarmerie et les gendarmes affectés à la région OFDA. D'après l'équipe du Projet, les nouveaux gendarmes ont été en mesure de mettre fin aux vols de l’huile de transformation dans l'OFDA.

ECMG prend acte du fait que toutes les forces de sécurité déployées dans la région ne se trouvent pas sous le contrôle du projet. Cependant, l’équipe recommande une nouvelle fois une sensibilisation des autorités locales/nationales et le développement d’une stratégie permettant de limiter les deux phénomènes qui impliquent les communautés (à savoir les vols et les abus de pouvoir).

Un des chefs de village a affirmé que la compensation pour les dommages n'est pas adéquate et arrive en retard. En particulier, selon lui, le prix de bœufs, quand il est dédommagé, est bas par rapport à ce qui est demandé par les négociants locaux (Ngalaba). En ce qui concerne le timing des compensations des dommages, selon l’équipe du projet, les dommages sont actuellement compensés en environ deux semaines.

Des préoccupations en matière de santé publique se sont fait jour dans les villages de Maikeri et Ngalaba. Les villageois ont remarqué un certain nombre de "nouvelles maladies" qu'ils imputent à la présence des opérations pétrolières : anémie chez les enfants et les nouveau-nés ; fausses couches ; malformations des nouveau-nés. La santé des animaux et des plantes est également considérée comme étant mise en danger : les fruits sont plus petits ; les plantes ne produisent pas de semences ; les animaux sont plus faibles et meurent. Les villageois ont aussi déclaré que l'eau des puits ouverts est huileuse. Pendant la visite ECMG, quelques bœufs, qui auraient bu de l’eau à proximité d’un site de construction, sont morts et le Projet a dédommagé le propriétaire pour cette perte.

L’opinion de l’équipe ECMG est que ces soupçons quant à des effets négatifs sur la santé des animaux et des humains entraînent des risques pour la réputation dont jouit le projet et doivent être contrebalancés. Le projet devrait utiliser les données et les informations disponibles pour informer correctement la population et pour lancer une campagne de communication avec l’aide d’experts indépendants et en impliquant les ONG. Le projet devrait envisager la possibilité de mener des enquêtes supplémentaires, si c’est nécessaire.

De plus, l’équipe ECMG suggère que le Projet commence à évaluer la possibilité de lancer des programmes de santé dans les villages (santé des mères de famille, nutrition, prise de conscience en matière sanitaire) qui peuvent améliorer quelques-uns des problèmes qui préoccupe la population, dans la mesure où pourraient s’avérer causés par le manque d’hygiène, par la mauvaise santé et par une nutrition de mauvaise qualité).

Recommandations

37. EEPCI devrait envisager la possibilité de mener une enquête dédiée aux effets potentiels sur la santé et aux impacts sur l’être humain et la santé animale naissant du Projet, en tirant également avantage des activités de monitorage environnemental de routine réalisées, suivie par une campagne de communication avec l’aide d'experts indépendants et impliquant le monitorage des ONG.

58

GROUPE EXTERNE DE SUIVI DE LA CONFORMITE ENVIRONNEMENTALE (ECMG) SEPTIÈME VISITE POSTÉRIEURE À L’ACHÈVEMENT DU PROJET DE L’ÉQUIPE ECMG D’APPOLONIA, NOVEMBRE 2010

8 PROJET DE MODIFICATION DE L’OLÉODUC LOM PANGAR

8.1 BACKGROUND DU PROJET

Vu la prochaine (elle est actuellement planifiée pour 2013) construction par le Gouvernement du Cameroun d'un barrage et la création d'un réservoir d’eau dans la Région Lom Pangar, le Projet a entrepris en 2010 des activités de Front End Engineering Design (FEED) se rapportant à l'installation de deux tronçons de canalisation (ayant chacun 13,3 km de long) dans la future zone du réservoir et prévoyant la mise hors service des anciennes sections.

L’objectif du Projet de Modification du Pipeline (PMP) sera par conséquent de modifier les sections de canalisations devant être inondées, de manière à se conformer aux conditions techniques pour les opérations sous-marines.

COTCO étant une des tierce parties affectée par la construction du barrage et la création du réservoir d'eau, le PMP est un projet entièrement financé par le Gouvernement du Cameroun ; cependant, en tant que partie du Projet d’exportation tchadien principal, toutes les activités de concession d’autorisations, de conception, de construction et logistiques qui sont réalisées seront soumises à une vérification de la conformité par rapport aux standards sociaux et environnementaux établis par le projet PGE principal.

Toutes les infrastructures qui s’imposent pour accéder au site PMP, y compris les routes améliorées, les ponts de traversée des rivières et la création du site du camp, seront à charge du Gouvernement camerounais, dans la mesure où ces mêmes infrastructures sont avant tout nécessaires pour la construction du barrage. En plus de la modification du pipeline lui-même, les activités de construction réalisées par COTCO consisteront en la mise en place des installations d’hébergement et de support (à l'intérieur des limites du camp du projet du barrage) qui s’avèrent nécessaire pour les ouvriers du PMP.

Les étapes clés ayant été réalisées en 2010, en ce qui concerne le monitorage et la conformité aux PGE ont été:

− la préparation par COTCO d'une Évaluation de l’impact environnemental spécifique (SEIA) et FEED pour le PMP, par le biais de sociétés de consultance en ingénierie;

− l’examen du SEIA par l’équipe ECMG, qui a inclus la présentation de plusieurs rapports sous forme de lettres d'avril à juillet 2010 et une visite du site en mai 2010, en vue d’inspecter le futur emplacement du projet;

− la restitution par COTCO du paquet SEIA (Évaluation de l’impact environnemental spécifique) au Gouvernement du Cameroun, par le biais d’un atelier dédié en juillet 2010;

− la préparation et la présentation d'un Rapport d’analyse d’écart de la part de l’équipe ECMG, en vue de répondre aux préoccupations des bailleurs de fonds concernant les écarts possibles du point de vue des standards sociaux et environnementaux proposés par les Principes de l'Équateur de la SFI et le Projet PGE et visant à soutenir le bailleur de fonds au cours de la prochaine demande de non-objection émanant de COTCO avant d’en arriver au processus de financement du projet.

Tous les documents susmentionnés, y compris les commentaires et les recommandations faites par l’équipe ECMG, ont été fournis aux bailleurs de fonds sous plis séparés. Cependant, dans les sections qui suivent, un bref résumé des points critiques qui sont apparus au cours de l’examen du SEIA et des visites ayant été effectuées par l’équipe ECMG est fourni, de manière à donner une suite appropriée aux problèmes liés au PGE pendant les prochaines activités d’examen et de visite du Projet.

Il faut souligner que toutes les activités de conception et de construction ayant été réalisée par COTCO dans le PMP seront de la même façon soumises à une évaluation externe et indépendante de conformité au PGE par l’équipe, de la même manière que toutes les autres activités de routine du projet.

8.2 SITUATION ACTUELLE DE LA PLANIFICATION DU PROJET

Au moment de la visite de l’équipe ECMG, en novembre 2010, et en relation avec la progression des discussions avec le Gouvernement du Cameroun, l'équipe PMP prévoit de soumettre aux bailleurs de fonds le paquet MOC requis et portant sur le PMP au début du mois de décembre 2010.

De plus, le Projet travaille sur la conclusion d'un Accord d'Interface (IA) avec Electricity Development Corporation (EDC - la compagnie en charge du Projet de construction du barrage) pour établir un cadre commun du point de vue des standards techniques, environnementaux et sociaux, devant être adopté par les deux entreprises (EDC et COTCO) et cela dans le but de garantir le respect par COTCO de tous les standards et exigences PGE applicables pendant les activités du PMP.

59

GROUPE EXTERNE DE SUIVI DE LA CONFORMITE ENVIRONNEMENTALE (ECMG) SEPTIÈME VISITE POSTÉRIEURE À L’ACHÈVEMENT DU PROJET DE L’ÉQUIPE ECMG D’APPOLONIA, NOVEMBRE 2010

En fonction de la progression des discussions avec le Gouvernement du Cameroun, la demande de déclaration de non-objection de la part des bailleurs de fonds est planifiée pour la mi-décembre, tandis que l’approvisionnement et l’ingénierie sont programmés pour la première moitié de l’année 2011.

D’après le programme ayant été prévu, la mobilisation du site est organisée pour les mois d’octobre - novembre 2011. Cependant, il faut souligner que le programme PMP est strictement lié au programme de construction du barrage et que des modifications du cadre temporel pourraient se manifester dans les prochains mois.

8.3 PROBLÈMES LIÉS À LA CONFORMITÉ AU PGE

Du point de vue de la conformité au PGE, le paquet SEIA, sous sa dernière version, a été évalué de manière positive par l’équipe ECMG, tous les problèmes biophysiques et socio-économiques clés ayant été affrontés de manière correcte.

On a apporté un soin tout particulier à la détermination des exigences PGE applicables au PMP, en se concentrant sur des problèmes sensibles tels que les réponses aux déversements d’hydrocarbures, l'impact de la circulation le long de la route du projet, la production de la poussière qui y est liée, l’utilisation des terres (par référence à tous les types d'exigences en matière de terrains, que ce soit pour les installations du camp, les travaux de modification de la canalisation et les ballastières) et l'interface avec les communautés locales.

Dans ce sens, les mesures d’atténuation environnementales et sociales ayant été identifiées dans le cadre du SEIA sont correctement conformes aux exigences du PGE, avec l'addition de quelques actions correctives mineures qui seront régulièrement adoptées par COTCO, aussi bien pendant les activités d’étude du projet que pendant les travaux exécutés sur le terrain.

La principale source de préoccupation est par conséquent représentée à l’heure actuelle par les éventuelles interactions entre le PGE et le projet de construction du barrage, de manière à garantir un respect scrupuleux des exigences du PGE de la part de COTCO.

Les interactions avec EDC seront nécessaires en ce qui concerne plusieurs secteurs, en ce compris la gestion des impacts qui sont liés à la circulation des poids lourds, la gestion du site de camp, l'exploitation des ballastières (où et si elles sont exigées), la remise en état et la restitution des terres (à la fin des activités sur le terrain) et les interactions avec les communautés locales qui seront affectées.

Le paquet IA, ayant été actuellement préparé par COTCO, a correctement pour but d’affronter tous ces problèmes et représentera par conséquent une étape clé pour l'établissement d'une structure commune de standards environnementaux et sociaux, mais également pour définir les actions de correction nécessaires devant être mises en place au cas où une différence entre les standards adoptés devrait apparaître.

Il faut cependant souligner que les documents clés qui sont nécessaires pour la définition de l'IA sont représentés par le Projet de Barrage SEIA et par le Plan de Gestion de l'environnement correspondant. A l’heure actuelle, il semblerait que ces documents ne soient que partiellement disponibles ou qu’ils ne sont pas encore définitifs, tandis qu’une seule version de l’avant-projet du barrage Lom Pangar SEIA, datée de juillet 2010, a été divulguée à travers le site web de la Banque Mondiale.

8.4 RÉSULTATS DE LA VISITE DE L ’ÉQUIPE ECMG

Au mois de novembre 2010, l’équipe ECMG a concentré sa visite sur l’enquête portent sur la dernière alternative proposée par EDC et par le gouvernement du Cameroun en ce qui concerne la route d’accès au site de construction du barrage. L'équipe ECMG a également visité le village de Biboko, situé dans la partie nord de la modification planifiée du pipeline.

La route d’accès ayant été récemment proposée, qui est plus courte que l'alternative précédente, va de Belabo jusqu'aux villages d'Ebanka et Mbamba. Immédiatement avant d'atteindre le village Satando, la route proposée tourne vers la droite, croise la canalisation, et progresse vers le sud du Parc Deng Deng (aucune section de la route ne court par conséquent à l'intérieur des régions protégées) jusqu'à la conjonction avec la route Bertoua-Deng Deng.

Au cours de la visite ayant été effectuée, il a été possible de constater que:

− la section de route allant du village Lom Pangar à la traversée de la rivière (à proximité du futur site du barrage) a déjà été améliorée par le Gouvernement du Cameroun, en agrandissant la section existant précédemment, jusqu'à approximativement trois fois la dimension précédente et en installant des fossés d’écoulement sur les bas-côtés;

60

GROUPE EXTERNE DE SUIVI DE LA CONFORMITE ENVIRONNEMENTALE (ECMG) SEPTIÈME VISITE POSTÉRIEURE À L’ACHÈVEMENT DU PROJET DE L’ÉQUIPE ECMG D’APPOLONIA, NOVEMBRE 2010

− un premier site de camp a déjà été construit par EDC près du village Lom Pangar, dans une zone couvrant environ 10 ha, qui accueillera à peu près 15 constructions permanentes;

− le village Lom Pangar a enfin été planifié en vue d’un déménagement vers un nouveau site, situé à approximativement 20 km dans la direction du village Deng Deng, mais le programme de transfert de population n'est pas encore connu des villageois locaux;

− la route, surtout dans la section entre Belabo et Satando, est utilisée en grande partie par les villageois locaux comme un chemin de marche à pied, surtout par les écoliers afin d’atteindre l’école qui est située à Ebaka.

En ce qui concerne les impacts naissant du trafic lié au PMP, il n’existe pas de différence substantielle par rapport à ceux qui ont déjà été affrontés de manière appropriée dans le SEIA. Les mesures d’atténuation ayant été identifiées dans le SEIA sont par conséquent considérées comme étant encore valables et appropriées.

En procédant à des entrevues avec les villageois locaux, il a été également possible de confirmer les préoccupations à propos de l’augmentation du trafic des véhicules lourds le long des routes du projet et les attentes quant aux mesures de compensation et/ou d’occasions d'emploi.

Des préoccupations de la part de l’équipe ECMG et de COTCO portent sur la traversée du pipeline, qui doit être évaluée du point de vue des caractéristiques structurelles afin de répondre à l’augmentation du trafic des véhicules lourds.

8.5 RECOMMANDATIONS DE L ’ÉQUIPE ECMG

Sur la base des informations ayant été récoltées au cours de la visite du site et des discussions conjointes avec COTCO PGE, on fait les recommandations suivantes

38. Le Projet mettra régulièrement à jour la documentation concernant le paquet SEIA, afin de refléter correctement les derniers paramètres du projet et, en particulier, la nouvelle route d’accès proposée vers le site de construction du barrage et le site PMP.

39. Dès que le Projet de Barrage PGE deviendra disponible sous sa version finale, le Projet examinera régulièrement les mesures d’atténuation environnementale et sociale proposes par EDC, de manière à finaliser l'IA. Cependant, l'équipe ECMG recommande, dans le cadre de la demande de déclaration de non-objection de la part des bailleurs de fonds, qu'au moins une version de l'avant-projet de l'IA soit incluse dans le paquet MOC ayant été préparé par COTCO pour le mois de décembre 2010;

40. Dans le cadre des activités d’inspection en cours effectués par COTCO par le biais des responsables des relations communautaires (CROs), il est recommandé de renforcer le monitorage des villages locaux de manière à:

a. Anticiper des problèmes éventuels ou des zones critiques en ce qui concerne le chevauchement ou l’interaction avec EDC dans la région (devant être repris dans l’accord d'IA);

b. Informer correctement les villageois locaux sur les activités PMP, spécialement du point de vue des impacts, des mesures d’atténuation et des occasions d'emploi qui s’offrent au niveau du site PMP;

c. Mettre régulièrement les villageois locaux au courant des informations sur le timing et l’étendue des activités de construction planifiées, dans la mesure où toute incertitude quant au timing semble susciter des impacts négatifs en termes d’occasions perdues et d’attentes démesurées.

41. En ce qui concerne les mesures d’atténuation supplémentaires, bien que mineures, devant être adoptées au sein du PMP, l’équipe ECMG recommande que COTCO, avant de commencer toute activité sur le terrain, procède à un triage et à une intégration systématique des mesures exigées au Projet PGE principal, afin de faciliter leur application, de même que leur monitorage de la part de l’équipe PGE. Dans ce but, le recours à un addenda spécifique portant sur les activités PMP (tel qu'un plan de monitorage dédié) peut représenter la solution la plus appropriée.

ANNEXE A

RÉSUMÉ DE L'ACTIVITÉ QUOTIDIENNE

GROUPE EXTERNE DE SUIVI DE LA CONFORMITE ENVIRONNEMENTALE (ECMG) SEPTIÈME VISITE POSTÉRIEURE À L’ACHÈVEMENT DU PROJET DE L’ÉQUIPE ECMG D’APPOLONIA, NOVEMBRE 2010

RÉSUMÉ DE L'ACTIVITÉ QUOTIDIENNE

JOURNÉE ACTIVITÉ 7 novembre 2010 Vol vers N'Djamena

8 novembre 2010

Vol de N’Djamena à Komé Réunions avec l’équipe PGE d’EEPCI à Komé, comprenant

• Suivi des recommandations du Rapport ECMG 2009 • Problèmes biophysiques • Activités socio-économiques

Rencontre de la communauté à Dildo et visite de la coopérative des femmes de Madjo Bero au champ K744 (équipe socio-économique) Rencontre équipe LUMAP et socio-économique Visite de l’installation de compostage GER (équipe biophysique)

9 novembre 2010

Visite de : • Installation de gestion des déchets à Komé (équipe biophysique) • Zone de stockage des sols contaminés à l’atelier de composition Komé 5 (équipe

biophysique) • Route de KWMF à N'Djamena – conjonction Doba NR (équipe biophysique) • Sélection de sites de forage et de ballastières comprenant : BBP7, KBP6, KBP12

K410, K526, K602, K911, K605 (équipe biophysique) • K223 installation de réinjection (équipe biophysique) • WWTP Komé 5 (équipe de biophysiques) • Rencontre de la communauté à Maikeri avec les ONG de monitorage et visite du

village et des installations du projet avoisinantes (équipe biophysique) Rencontre équipe LUMAP et socio-économique

10 novembre 2010

Visite de : • Ballastière de Maikeri (équipe biophysique) • WWTP Base de Komé et zones d’accumulation des déchets (équipe biophysique) • Site central de traitement CTF Komé 5 (équipe biophysique) • Expérience culture riz à Madana Nadpeur (équipe biophysique et sociale) • Entrevue avec les communautés à Ngalaba et Potouguem (équipe socio-

économique)

11 novembre 2010 Rencontre de clôture à N’Djamena

12 novembre 2010

Vol à Douala Réunions de démarrage COTCO PGE, y compris

• Suivi des recommandations du Rapport ECMG 2009 • Problèmes biophysiques • Activités socio-économiques

13 novembre 2010

Visite de la station PS3 et de l’Installation de gestion des déchets PS3 (équipe biophysique). Voyage vers Bethare-Oya (équipe socio-économique)

GROUPE EXTERNE DE SUIVI DE LA CONFORMITE ENVIRONNEMENTALE (ECMG) SEPTIÈME VISITE POSTÉRIEURE À L’ACHÈVEMENT DU PROJET DE L’ÉQUIPE ECMG D’APPOLONIA, NOVEMBRE 2010

JOURNÉE ACTIVITÉ

14 novembre 2010

Visite à la route allant vers le site du barrage de Lom Pangar à travers la nouvelle route proposée et visite aux villages ayant subi les impacts (équipe biophysique) Rencontre des communautés à Biboko (équipe socio-économique)

15 novembre 2010 Visite de PS2 (équipe biophysique) Rencontre des communautés à Belabo (équipe socio-économique)

16 novembre 2010

Visite de la piste de pose ROW le long de MA-2 et dans la vallée de la rivière Mbéré Entrevue à Yaoundé avec FEDEC et le WWF, le WCS et RAPID (équipe biophysique et équipe sociale) Entrevue avec les organisations non-gouvernementales appartenant à la plate-forme sociale (équipe biophysique et sociale)

17 novembre Préparation de la réunion de clôture et déplacement vers Douala

18 novembre Rencontre de clôture à Douala