FRinovatherm.free.fr/lesite1/cariboost_files/gaz_20c8.pdf0112 / 13 001 983F 3 Type Pression de...

16
0112 / 13 001 983F 0112 / 13 001 983F FR Notice d’emploi Brûleurs gaz C 8 GX 107/8 C 8 GX 207/8

Transcript of FRinovatherm.free.fr/lesite1/cariboost_files/gaz_20c8.pdf0112 / 13 001 983F 3 Type Pression de...

Page 1: FRinovatherm.free.fr/lesite1/cariboost_files/gaz_20c8.pdf0112 / 13 001 983F 3 Type Pression de distribution Hi = 0 C et 1013 mbar Gaz de groupe pn pmin pmax min max de gaz mbar mbar

0112 / 13 001 983F

0112 / 13 001 983F

FR

Notice d’emploi

Brûleurs gazC 8 GX 107/8C 8 GX 207/8

Page 2: FRinovatherm.free.fr/lesite1/cariboost_files/gaz_20c8.pdf0112 / 13 001 983F 3 Type Pression de distribution Hi = 0 C et 1013 mbar Gaz de groupe pn pmin pmax min max de gaz mbar mbar

0112 / 13 001 983F2

GarantieL’installation ainsi que la mise enservice doivent être réalisées dans lesrègles de l’art par un technicien.Les prescriptions en vigueur ainsi queles instructions de cette documentationdoivent être respectées. La nonapplication même partielle de cesdispositions pourra conduire leconstructeur à dégager saresponsabilité. Se reporter également :

– au certificat de garantie joint au brûleur,– aux conditions générales de vente.

SécuritéLe brûleur est construit pour êtreinstallé sur un générateur raccordé àdes conduits d’évacuation des produitsde combustion en état de service.Il doit être utilisé dans un localpermettant d’assurer son alimentationen air comburant et l’évacuation desproduits viciés éventuels.La cheminée doit être dimensionnée etadaptée au combustible conformémentaux règlements et normes en vigueur.Le coffret de commande et de sécuritéet les dispositifs de coupure utilisésnécessitent une alimentation électrique230 VAC % 50Hz ±1% avec neutre àla terre.

Dans le cas contraire, l’alimentationélectrique du brûleur doit être réaliséeavec un transformateur d’isolementsuivi des protections appropriées(fusible et disjoncteur différentiel 30 mA).Le brûleur doit pouvoir être isolé duréseau à l’aide d’un dispositif desectionnement omnipolaire conformeaux normes en vigueur.Le personnel d’intervention doit agirdans tous les domaines avec la plusgrande prudence, notamment évitertout contact direct avec des zones noncalorifugées et les circuits électriques.Eviter les projections d’eau sur lesparties électriques du brûleur.En cas d’inondation, d’incendie, defuite de combustible ou defonctionnement anormal (odeur, bruitssuspects...), arrêter le brûleur, couperl’alimentation électrique générale etcelle du combustible et appeler untechnicien.Il est obligatoire que les foyers, leursaccessoires, les conduits de fumées,les tuyaux de raccordements soiententretenus, nettoyés et ramonés aumoins annuellement et avant la miseen service du brûleur. Se référer auxrèglements en vigueur.

Commande du volet d’air103B Manuelle (1allure)Y10 Servomoteur (2 allures)

M1 Moteur de ventilation3 Cinq vis d’accès à la platine4 Carter (volute en haut)5 Dispositif d’accrochage de la platine6 Plaque signalétique (deux emplacements)

F6 Pressostat d’air8 Embout9 Raccordement élect. de la rampe gaz

10 Raccordement élect. à la chaudière7 pôles (1 et 2 allures)4 pôles (2 allures uniquement)

B1 Pont d’ionisationA1 Coffret de commande et de sécurité13 Bride raccordement rampe gaz14 Réglage de la ligne d’amenée gazT1 Transformateur d’allumage16 Obturateur pour gaz propane et

entretoise anti CO17 Capot18 Bouton (rouge) réarmement coffret.

+10-15

Informations générales

Sommaire

Informations généralesGarantie, Sécurité................................2Principaux textes réglementaires ........3Description du brûleur, Colisage.........3

Données techniquesEncombrements et dimensions ...........3Courbes de puissance.........................4Principaux composants .......................4

InstallationMontage ...............................................5Raccordement gaz ..............................5Raccordement électrique.....................5

Mise en serviceContrôles préalables............................6Réglages .....................................6 à 10Programme du coffret decommande et de sécurité ................11Mise à feu brûleur 1 allure................12Mise à feu brûleur 2 allures ..............13

Entretien ...........................................14

Maintenance .....................................15

Page 3: FRinovatherm.free.fr/lesite1/cariboost_files/gaz_20c8.pdf0112 / 13 001 983F 3 Type Pression de distribution Hi = 0 C et 1013 mbar Gaz de groupe pn pmin pmax min max de gaz mbar mbar

30112 / 13 001 983F

Type Pression de distribution Hi = 0° C et 1013 mbar Gazde groupe pn pmin pmax min max degaz mbar mbar mbar (kWh/m3) (kWh/m3) référence

Gaz 2H 20 17 25 9,5 11,5 G20

naturel

Gaz 2L 25 20 30 8,5 9,5 G25

naturel

Propane 3P 37 25 45 24,5 26,5 G31

commercial

Encombrement et dimensionsRespecter une distance libre mimimumde 0,60 mètre de chaque côté dubrûleur pour permettre les opérationsde maintenance.

Ventilation chaufferieLe volume d’air neuf requis est de1,2 m3/kWh produit au brûleur.

Principaux textes réglementaires• Batiment d’habitation :

– Arrêté du 2 août 1977 : Règlestechniques et de sécuritéappliquables aux installations degaz combustible et d’hydrocarburesliquéfiés situés à l’intérieur desbatiments d’habitation et de leursdépendances.

– Norme DTU P 45-204 :Installations de gaz (anciennementDTU n° 61-1 -Installations de gaz - Avril 1982+ additif n° 1 Juillet 1984).

– Règlement sanitaire départemental.– Norme NF C15-100 - Installations

électriques basses tensions -Règles.

• Etablissements recevant du public :– Règlement de sécurité contre

l’incendie et la panique dans lesétablissements recevant du public :

Prescriptions générales :– Articles GZ (Installation gaz

combustibles et hydrocarburesliquéfiés);

– Articles CH (Chauffage,ventilation, réfrigération,conditionnement d’air etproduction de vapeur et d’eauchaude sanitaire).

Prescriptions particulières à chaquetype d’établissements recevant dupublic.

2al

lure

s1

allu

re

Description du brûleurLes brûleurs gaz C 8 GX sont desappareils à air soufflé avec faiblesrejets polluants (bas NOx) à une oudeux allures de fonctionnementprogressif. Ces brûleurs s’adaptentaux différents types de chaudière. Ilssont disponibles en une longueur detête de combustion réglable.Ils utilisent tous les gaz répertoriésdans le tableau, sous réserve d’unréglage approprié et suivant lespressions disponibles, en tenantcompte des variations de pouvoircalorifique de ces gaz.

ColisageLe brûleur avec capot est livré dans uncolis de 16 kg environ comprenant :

– le sachet d’accessoires demontage,

– la pochette de documentation avec :– la notice d’emploi,– le schéma électrique,– la plaque de chaufferie,– le certificat de garantie.

– la rampe gaz avec tamis et filtreintégrés.

Informations généralesDonnées techniques

Page 4: FRinovatherm.free.fr/lesite1/cariboost_files/gaz_20c8.pdf0112 / 13 001 983F 3 Type Pression de distribution Hi = 0 C et 1013 mbar Gaz de groupe pn pmin pmax min max de gaz mbar mbar

0112 / 13 001 983F4

C 8 GX 107/8

C 8 GX 107/8 C 8 GX 207/8Puissance min max min max

Brûleur kW 50 83 50 83Min 1re allure —- 36Générateur kW 46 76,4 46 76,4Débit nominal réel de gaz

- Naturel groupe H m3/h 5,3 8,8 3,8/5,3 8,8Hi = 9,45 kWh/m3

- Naturel groupe L m3/h 6,15 10,2 4,42/6,15 10,2Hi = 8,13 kWh/m3

- Propane P m3/h 2,0 3,4 1,47/2,0 3,4Hi = 24,44 kWh/m3Masse volumique

kg/m3 = 1,98

à 15°C et 1013 mbar

C 8 GX 207/8 Courbes de puissance gaz H

Principaux composants :• Coffret de commande et sécurité :

LGB 22.230 B27• Détection de flamme :

Sonde d’ionisation.• Moteur de ventilation :

monophasé 230V, 50Hz, 2850 1/min65 W, condensateur : 2 µF / 440 V

• Turbine de ventilation :Ø133 x 52

• Transformateur d’allumage :1 x 11 kV

• Pressostat d’air :LGW 10 C3

• Commande volet d’air :1 allure : manuelle2 allures : servomoteurSTA 4,5 B0.37/6 3N23 R

• Vanne multiblocavec pressostat, tamis et filtreintégrés :1 allure :CG 115R 01-DT 2 WF12 allures :CG 115R 01-ZT 2 WF1

Données techniques

Page 5: FRinovatherm.free.fr/lesite1/cariboost_files/gaz_20c8.pdf0112 / 13 001 983F 3 Type Pression de distribution Hi = 0 C et 1013 mbar Gaz de groupe pn pmin pmax min max de gaz mbar mbar

50112 / 13 001 983F

Raccordement électriqueLes caractéristiques électriques :tension, fréquence, puissance sontindiquées sur la plaque signalétique.Section min des conducteurs : 1,5 mm2

Dispositif de protection min 6,3 A àaction retardée.Pour les branchements se référer auxschémas électriques :celui joint au brûleur et celuisérigraphié sur la prise 7 P. et 4 P. sien 2 allures.• Respecter la polarité entre phase et

neutre. La terre doit être connectéeet testée.

Aucune tension ne doit exister (encontinu ou discontinu) entre la terre et leneutre. Si nécessaire : implanter untransformateur d’isolement de 400 VA.Le raccordement de la rampe gaz estréalisé par des connecteurs précâblés.Option :Raccordement externe :

– d’une alarme entre S3 et N.– de compteur (s) horaire entre B4 et

N pour totaliser les heures defonctionnement et entre B5 et Npour comptabiliser les heures defonctionnement au débit nominal(brûleur 2 allures uniquement).

Raccordement gazLe raccordement entre le réseau dedistribution de gaz et la rampe gaz doitêtre réalisé par un technicien.La section des tuyauteries doit êtrecalculée pour que les pertes decharge n’excèdent pas 5 % de lapression de distribution.Montage de la rampe gaz• Déposer les obturateurs sur A, B et C.• Contrôler la présence et la position

du joint torique J1 sur le collecteur.• Fixer le collecteur à droite ou à

gauche, puis la vanne (sens desflèches ) avec les bobines enposition verticale haute.

Une vanne manuelle quart de tour doitêtre montée en amont de la rampegaz (non fournie).Les raccords utilisés et les filetagesdoivent être conformes aux normes envigueur (filetage mâle conique, filetagefemelle cylindrique avec étanchéitéassurée dans le filet). Ce typed’assemblage est indémontablePrévoir un encombrement suffisant pouraccéder aux différents réglages. Latuyauterie d’alimentation doit être purgée.Les raccordements effectués in situdoivent subir un contrôle d’étanchéité àl’aide d’un produit moussant adapté à cetusage. Aucune fuite ne doit être décelée.

Transformationgaz naturels ➜ gaz propane• Desserrer de deux tours les trois vis 2

sur le couvercle.• Déposer les organes de combustion

(système baïonnette), le déflecteur et lediffuseur D (deux vis).

• Monter et orienter l’obturateur Ø 59,5(stocké sur la platine) sur l’étoile derépartition gaz; le gravage GP visibleaprès montage.

• Replacer et fixer le déflecteur.• Remonter les organes de combustion.• Vérifier la présence et la position du

joint torique J2.

• Stocker le diffuseur D sur la platine.

Øa Øb c d95 à 104 140 à 175 M8 45°

Installation

MontageLe brûleur se fixe sur la chaudièreavec la bride Ø 90 livrée. Le perçageest réalisé suivant le plan.Le joint de bride peut servir de gabarit.• Monter la bride 3 et son joint sur la

chaudière.• Placer la vis 5 à 180°.• Vérifier l’étanchéité.Le brûleur se monte volute en haut.En cas de besoin il peut être montévolute en bas. A cette fin une plaquettefrontale est disponible sur demande.• Positionner puis fixer (vis 1) le

collier 2 sur l’embout (pénétration :voir notice chaudière).

• Introduire l’embout dans la bride etplacer le crochet dans son logement.

• Serrer la vis 5.Lorsque le générateur possède uneporte d’accès au foyer :• garnir l’espace entre l’ouvreau et

l’embout avec un matériau réfractaire(non fourni).

Page 6: FRinovatherm.free.fr/lesite1/cariboost_files/gaz_20c8.pdf0112 / 13 001 983F 3 Type Pression de distribution Hi = 0 C et 1013 mbar Gaz de groupe pn pmin pmax min max de gaz mbar mbar

0112 / 13 001 983F6

6

25

10..20°

La mise en service du brûleurimplique simultanément celle del’installation sous la responsabilité del’installateur ou de son représentantqui seul peut se porter garant de laconformité globale de la chaufferieaux règles de l’art et aux règlementsen vigueur.Au préalable l’installateur doit être enpossession du “certificat de conformitégaz” (combustible) délivré parl’organisme agréé ou par leconcessionnaire du réseau et avoir faitréaliser le contrôle d’étanchéité et lapurge de la canalisation située enamont de la vanne manu. quart de tour.

Contrôles préalables• Vérifier :

– la tension électrique disponibleet la comparer à celle prescrite,

– la polarité entre phase et neutre,– la différence de potentiel entre

neutre et terre.• Couper l’alimentation électrique.• Contrôler l’absence de tension.• Fermer la vanne du combustible.• Prendre connaissance des

instructions de service du fabricantde la chaudière et de la régulation.

• Vérifier :– que la nature du gaz et la

pression de distribution sontadaptées au brûleur.

– que l’alimentation en aircomburant du brûleur et leconduit d’évacuation desproduits de combustion sontréellement en service etcompatibles avec la puissancedu brûleur et du combustible.

– le fonctionnement du régulateurde tirage sur le tuyau de fumées.

Contrôle de l’étanchéité externe• Connecter un manomètre sur la

prise de pression amont 119 sur lavanne.

• Ouvrir la vanne manu. quart de tour.• Contrôler la pression d’alimentation.• Vérifier à l’aide d’un produit

moussant adapté à cet usage,l’étanchéité externe desraccordements de la rampe gaz.Aucune fuite ne doit être décelée.

• Purger si nécessaire la canalisationen aval de la vanne manuelle quartde tour.

• Refermer la purge et la vannemanuelle quart de tour.

Pressostat d’air F6Le pressostat est préréglé à 20 daPa.Cette valeur permet, dans tous les casde figure, d’assurer la mise en servicedu brûleur. La vis V autorise leréglage après validation du débit etdes tests de combustion.

RéglagesOrganes de combustion :A la livraison le brûleur est réglé auxgaz naturels.Pour accéder aux organes decombustion :• Déconnecter le câble de la sonde

sur le pont d’ionisation.• Desserrer de deux tours les trois vis

2 sur le couvercle.• Extraire les organes de combustion

(système baïonnette) et le câbled’allumage sur l’électrode.

• Vérifier la position de l’électroded’allumage et celle de la sonded’ionisation (dessin).

L’utilisation du gaz propane nécessitela dépose du diffuseur D et sonremplacement par l’obturateur Ø59,5 GPstocké sur la platine (voir transformation).• Remonter l’ensemble dans le sens

inverse du démontage.• Vérifier la présence et la position du

joint torique J2.• Contrôler l’étanchéité ultérieurement.

Air secondaire :La cote Y détermine la quantité d’airentre le déflecteur et l’embout. Ceréglage est obtenu par action sur lavis 14. La lecture se pratique sur lecylindre gradué de 0 à 35 mm.

Mise en service

Page 7: FRinovatherm.free.fr/lesite1/cariboost_files/gaz_20c8.pdf0112 / 13 001 983F 3 Type Pression de distribution Hi = 0 C et 1013 mbar Gaz de groupe pn pmin pmax min max de gaz mbar mbar

70112 / 13 001 983F

Type Puissance Cote Ouverture d’air °brûleur Y 1re allure 2e allure

2 allures 1re allure 2e allure mm Came IV Came I

36 50 15 10 60

C 8GX 207/8

42 60 20 10 70

52 70 25 20 75

61 83 30 30 85

Brûleur 2 allures

Servomoteur1 Quatre cames rouges réglables2 Repère en incrustation sur came3 Quatre vis S, réglage des cames4 Trois cylindres gradués fixes

(0 à 160°)5 Index pour la mise à zéro

(sous tension) du tambour descames

6 Raccordement élect. par priseLe servomoteur entraine l’ouverture oula fermeture du dispositif d’admissiond’air comburant du brûleur.

Il comporte des cames réglables 1 parrapport au repère 2 en face dechaque came dont les fonctionspermettent d’obtenir la puissance dugénérateur.Lorsque le servomoteur fonctionnetout le tambour des cames tourne.En bout de l’arbre à cames se situeun index 5 qui indique la positionangulaire.

Réglage• Déposer le capot.• Effectuer la mise à zéro sous

tension.• Prérégler les cames suivant la

puissance de la chaudière et lesvaleurs indiquées dans le tableau.

Pour ce faire :• Agir sur les vis sans fin S avec un

tournevis à lame. La positionangulaire est obtenue par rapport aucylindre gradué fixe et au repèreplacé sur chaque came.

• Respecter les proportionnalitésangulaires des cames.

Fonction des cames :Came FonctionI Ouverture au débit

nominalII Fermeture à l’arrêt à 0°III Asservissement vanne

combustible(2ème allure)IV Débit d’allumage et

mini de régulation

La came III ouvre la vannecombustible 2ème allure. Elle doit êtreréglée entre les valeurs lues sur lescames IV et I.

Brûleur 1 allure

Air comburantChoisir l’ouverture du volet (bouton103B) de 0 à 9 en fonction dutableau.+ d’air = – de CO2 et inversementsans production de CO.

Type Puissance Cote Repèrebrûleur Y volet B

1 allure kW mm 0 à 9

50 15 4

C 8 60 20 6,5

GX107/870 25 7,5

83 30 8,5

Mise en service

Page 8: FRinovatherm.free.fr/lesite1/cariboost_files/gaz_20c8.pdf0112 / 13 001 983F 3 Type Pression de distribution Hi = 0 C et 1013 mbar Gaz de groupe pn pmin pmax min max de gaz mbar mbar

0112 / 13 001 983F8

Vanne CG 115 R 01-DT 2 WF1 1 Prise élect. des vannes Y15- Y132 Prise élect. du pressostat F4

Y15 Vanne de sécuritéY13 Vanne principale

5 Collecteur avec bridesST Mise à l’air librepG Vis de réglage de la pression

nominale104 Régulateur de pressionpS Vis de réglage de la pression

d’allumageF4/pW Vis de réglage du pressostat

13 Entretoise pour éléments filtrants106 Filtre et tamis15 Bride droite Rp 1/2

119 Prise de pression.

La vanne CG 115 R 01-DT 2 WF11 allure est un ensemble compactcomprenant : un tamis et un filtreaccessibles dans l’entretoise, unpressostat réglable, une vanne desécurité et une vanne principale nonréglables, à ouverture et fermeturerapides, un régulateur de pressionréglable en palier à l’allumage et audébit nominal complété par unedérivation mise à l’air libre pourstabiliser momentanément la pressiond’allumage.Tous le organes de réglage sontaccessibles directement sanscapotage de chaque côté de la vanne.A la livraison :Le pressostat pW est réglé à 100 daPa.Le régulateur de pression :

– la pression d’allumage pS estréglée à 25 daPa,

– la pression nominale pG est régléeà 72 daPa.

Important :pS doit toujours être inférieur à pG(daPa).

Principe de réglage vannes 1 allureVanne préréglée (livraison) :• Contrôler ou régler le pressostat, vis

pW à la valeur minimum dedistribution.

• Régler la pression d’allumage vis pS.En complément, l’ouverture de la visST a pour effet de stabilisermomentanément la pressiond’allumage et permet un réglage fin.A la fermeture de la vis ST une inertiede 8 secondes est nécessaire pourrétablir la fonction pG.• Régler :

- la pression pS allumage avecl’ouverture de ST,- la pression pG nominale,pS < pG en mbar ou daPa.

Mise en service

Page 9: FRinovatherm.free.fr/lesite1/cariboost_files/gaz_20c8.pdf0112 / 13 001 983F 3 Type Pression de distribution Hi = 0 C et 1013 mbar Gaz de groupe pn pmin pmax min max de gaz mbar mbar

90112 / 13 001 983F

Vanne CG 115 R 01-ZT 2 WF1

La vanne CG 115 R 01-ZT 2 WF12 allures est un ensemble compactcomprenant : un tamis et un filtreaccessible dans l’entretoise, unpressostat réglable, une vanne desécurité non réglable, à ouverture etfermeture rapide, un régulateur depression réglable en palier àl’allumage, en première allure et endeuxième allure (débit nominal)complété par une dérivation mise àl’air libre pour stabilisermomentanément la pressiond’allumage, une vanne première allureà ouverture en deux temps (allumageet première allure) et fermeture rapide.Tous les organes de réglage sontaccessibles directement sanscapotage de chaque côté de la vanne.A la livraison :Le pressostat pW est réglé à 100 daPa.Le régulateur de pression :

– la pression d’allumage pS estréglée à 25 daPa,

– la pression 1ère allure pG1 estréglée à 26 daPa,

– la pression 2ème allure pG estréglée à 74 daPa.

Important :pS doit toujours être inférieur à pG1 etpG1 inférieur à pG (daPa).

Principe de réglage vannes 2 alluresVanne préréglée (livraison) :• Contrôler ou régler le pressostat, vis

pW à la valeur minimum dedistribution.

• Régler la pression d’allumage vis pS.En complément, l’ouverture de la visST a pour effet de stabilisermomentanément la pressiond’allumage et permet un réglage fin.A la fermeture de la vis ST une inertiede 8 secondes est nécessaire pourrétablir la fonction pG1.• Régler :

- la pression pS allumage avecl’ouverture de ST,- la pression pG1 (1ère allure),- la pression pG (2ème allure),pS < pG1 < pG en mbar ou daPa.

1 Prise élect. des vannes Y15 - Y142 Prise élect. du pressostat

Y15 Vanne de sécuritéY13 Vanne 1ère allure

5 Collecteur avec bridesST Vis de mise à l’air librepG Vis de réglage de la pression

nominale104 Régulateur de pressionpG1 Vis de réglage de la

pression de 1ère allureY14 Vanne 2ème allure

10 Prise élect. de la vanne 2ème allurepS Vis de réglage de la pression

d’allumageF4/pW Vis de réglage du pressostat

13 Entretoise pour éléments filtrants106 Filtre et tamis15 Bride droite Rp 1/2

119 Prise pression.

Mise en service

Page 10: FRinovatherm.free.fr/lesite1/cariboost_files/gaz_20c8.pdf0112 / 13 001 983F 3 Type Pression de distribution Hi = 0 C et 1013 mbar Gaz de groupe pn pmin pmax min max de gaz mbar mbar

0112 / 13 001 983F10

Pressostat gaz F4FonctionCet organe contrôle la pressionminimum de distribution (voir tableau).Cette intervention se réalise aprèsavoir fixé la puissance nominale.Réglage• Contrôler la pression de distribution.• Contrôler la pression pBr.• Fermer lentement la vanne manuelle

quart de tour. Lorsque la pressionchute de 20 daPa :

• Augmenter la valeur lue sur pWjusqu’à l’arrêt du brûleur.

(différentiel 15 à 25 daPa).

Réglage de la pression d’allumagevis pS des vannes 1 et 2 alluresLa pression d’allumage est préréglée à2,5 mbar ou 25 daPa.Cette fonction assure pendantquelques secondes une pressionréduite à l’allumage, puis uneprogressivité jusqu’à la pression nominalepG (1 allure) et pG1 (2 allures).Le secteur gradué de 2 à 5 mbar soit20 à 50 daPa indique les réglages àadopter pour la vis pS en fonction dela puissance nominale du brûleur.Remarque : pour mesurer la pressiond’allumage, desserrer la vis ST dedeux tours; le brûleur fonctionne alorsavec une pression d’allumageconstante. Pour retrouver unfonctionnement normal, revisser ST enbutée. Une inertie de 8s est nécessairepour rétablir la pression pG

Réglage des pressions 1ère et 2ème

allure des vannes 2 alluresVis pG1 = pression de 1ère allureVis pG = pression de 2ème allurePréréglage 1ère allure ≅ 50 kWPréréglage 2ème allure ≅ 60 kW• Régler en fonction du tableau, la

pression de 1ère allure en agissant surla vis pG1 et la pression de 2ème

allure en agissant sur la vis pG.• Contrôler les débits au compteur.Remarque : la pression d’allumage pSest toujours inférieure à la pressionpG1 de 1ère allure. La pression pG1de 1ère allure est toujours inférieure àla pression pG de 2ème allure.

ImportantToutes les mesures de pression seréalisent avec des manomètres deprécision.

Brûleur 1 allure Brûleur 2 allures

pn pmin

202537

172025

106 Filtre119 Prises de pressionF4 Pressostat

Y15 Vanne de sécuritéY14 Vanne 1ère allureY13 Vanne 2ème allure104 Régulateur de pression

Mise en service

Page 11: FRinovatherm.free.fr/lesite1/cariboost_files/gaz_20c8.pdf0112 / 13 001 983F 3 Type Pression de distribution Hi = 0 C et 1013 mbar Gaz de groupe pn pmin pmax min max de gaz mbar mbar

110112 / 13 001 983F

Mise en service

Page 12: FRinovatherm.free.fr/lesite1/cariboost_files/gaz_20c8.pdf0112 / 13 001 983F 3 Type Pression de distribution Hi = 0 C et 1013 mbar Gaz de groupe pn pmin pmax min max de gaz mbar mbar

0112 / 13 001 983F12

• Vérifier, brûleur en fonctionnementet à l’aide d’un produit moussantadapté à cet usage, l’étanchéité desraccordements de la rampe gaz.Aucune fuite ne doit être décelée.

Réglage et contrôle des sécuritésPressostat gaz• Placer un manomètre sur pBr.• Mettre le brûleur au débit nominal.• Lire la pression restituée en pBr.• Fermer lentement la vanne manuelle

quart de tour. Lorsque la pressionchute de 20 daPa :

• Augmenter la valeur lue sur pWjusqu’à l’arrêt du brûleur.

• Rouvrir la vanne manu. quart de tour.Le brûleur redémarre automatiquement.• Recommencer l’essai. Vérifier l’arrêt.

Ne plus intervenir sur pW.

Pressostat d’air• Déposer le cache bornes.• Placer un manomètre en dérivation

sur la prise pression +.• Rouvrir la vanne manu. quart de tour.• Lorsque le brûleur est à nouveau

allumé, tourner doucement la vis Vdans le sens horaire (+). Chercheret mesurer le point de coupure(mise en sécurité).

• Tourner la vis V d’un tour dans lesens horaire inverse (–)(différentiel 10-20 daPa).

• Redémarrer le brûleur.• Obstruer progressivement l’entrée d’air

du brûleur.• Vérifier que la valeur du CO reste

inférieure à 1000 ppm avant la miseen sécurité avec verrouillage ferme.

Dans le cas contraire augmenter leréglage du pressostat d’air etrecommencer l’essai.• Déposer les appareils de mesure gaz.• Refermer les prises de pression.• Redémarrer le brûleur.• Contrôler l’étanchéité en aval de la

vanne et entre la bride et la façadechaudière.

• Débrancher simultanement les deuxcâbles du microampèremètre.

Le brûleur doit se mettre immédiatementen sécurité avec verrouillage ferme.• Remettre le pont d’ionisation.• Replacer les capots.• Redémarrer le brûleur.• Contrôler les paramètres de

combustion dans les conditions réellesd’exploitation (portes fermées, etc),ainsi que l’étanchéité des différentscircuits.

• Consigner les résultats sur lesdocuments appropriés.

• Programmer le brûleur enfonctionnement automatique.

• Dispenser les informations nécessairespour l’exploitation.

• Placer visiblement la plaque dechaufferie.

Mise à feu brûleur 1 allureAvertissement :La mise à feu peut être réalisée, lorsquetoutes les conditions énumérées dans leschapitres précédents sont respectées.• Raccorder un microampèremètre

échelle 0 - 100 µA DC à la place dupont d’ioni. B1(vérifier la polarité).

• Ouvrir la vanne manu. quart de tour.• Fermer le circuit thermostatique.• Déverrouiller le coffret de

commande et de sécurité.Le brûleur fonctionne.• Contrôler la combustion (CO - CO2)

dès l’apparition de la flamme.• Lire le courant d’ionisation (valeur

comprise entre 10 et 30 µA).• Mesurer et comparer (tableau) :

– le débit gaz au compteur,– la pression gaz pBr et sur 119,– la pression d’air pL.

• Ajuster si nécessaire :– la pression gaz avec la vis pG,– la pression air avec la commande

manuelle 103B,– la cote Y avec la vis 14.

• Exécuter un test de combustion.Si le taux de CO est trop important :• Monter les deux entretoises C stockées

sur la platine (voir schéma 2 page 13).Respecter les valeurs préconisées parles constructeurs : du brûleur pour leCO2 et de la chaudière pour lestempératures des fumées pour obtenirle rendement utile exigé.• Revenir à la pression d’allumage pS.Pour cela :• Ouvrir la vis ST de deux tours.La pression pS reste constante.• Mesurer et comparer (tableau) :

– la pression gaz pBr et sur 119.• Affiner le réglage (cote Y).• Exécuter un test de combustion.• Fermer la vis ST. Huit secondes

sont nécessaires pour rétablir lafonction pG.

• Pratiquer un nouvel essai etcontrôler tous les paramètres.

Entre deux cycles de régulation, uneattente de 30 s est nécessaire pourobtenir la pression d’allumage.

Contrôle du cycle defonctionnement• Ouvrir et refermer aussitôt la vanne

manuelle quart de tour.• Mettre le brûleur sous tension.• Sélectionner sur le tableau de

commande le mode defonctionnement.

• Provoquer la fermeture du circuit derégulation.

• Déverrouiller et vérifier lefonctionnement du coffret decommande et de sécurité.

Le programme doit se dérouler de lamanière suivante :

– préventilation contrôlée : 20 s(le temps total de préventilationpeut dépasser 20 s),

– allumage des électrodes : 3 s,– ouverture des vannes,– fermeture des vannes

3 secondes au plus après leurouverture,

– arrêt du brûleur par manque depression gaz ou verrouillage ducoffret de commande et sécuritépar disparition de la flamme.

Si incertitude, reconduire l’essaiprécédemment décrit.C’est seulement après cette opérationtrès importante de vérification du cycled’allumage qu’il est possible deréaliser la mise à feu.

Mise en service

Puissance Pression gaz à la tête Ouverture Pression Cotebrûleur d’air d’air tête

G20 - G25 G31

Pbr 103B pL Y(kW) (daPa) (daPa) (0 à 9) (daPa) (mm)

pS pG pS pG

50 45 48 56 62 4 48 15

C 8 60 50 57 63 77 6,5 46 20

GX107/8 70 63 83 66 79 7,5 45 25

83 74 98 76 98 8,5 45 30

Page 13: FRinovatherm.free.fr/lesite1/cariboost_files/gaz_20c8.pdf0112 / 13 001 983F 3 Type Pression de distribution Hi = 0 C et 1013 mbar Gaz de groupe pn pmin pmax min max de gaz mbar mbar

130112 / 13 001 983F

Puissance

brûleur

(kW)

Pression gaz à la tête

G20 - G25 G31

Ouverture

d’air

Y10

(°)

Pression

d’air tête

pL

(daPa)

Cote

Y(mm)(daPa)

pBr

(daPa)

C 8

GX207/8

1 / 2 pS pG1 pG pS pG1 pG 1 2 1 2

38 / 50

42 / 60

52 / 70

61 / 83

30

30

37

42

35

40

45

56

57

66

78

94

32

33

41

47

37

39

49

60

59

68

81

98

10

10

20

30

60

70

75

85

37

26

27

27

56

50

45

45

15

20

25

30

Entre deux cycles de régulation, uneattente de 30 s est nécessaire pourobtenir la pression d’allumage.• Vérifier, brûleur en fonctionnement et

à l’aide d’un produit moussantadapté à cet usage, l’étanchéité desraccordements de la rampe gaz.Aucune fuite ne doit être décelée.

Réglage et contrôle des sécuritésPressostat gaz.• Placer un manomètre sur pBr.• Mettre le brûleur au débit nominal.• Lire la pression restituée en pBr.• Fermer lentement la vanne manuelle

quart de tour. Lorsque la pressionchute de 20 daPa.

• Augmenter la valeur lue sur pWjusqu’à l’arrêt du brûleur.

• Rouvrir la vanne manu. quart de tour.Le brûleur redémarre automatiquement.• Recommencer l’essai. Vérifier l’arrêt.

Ne plus intervenir sur pW.

Pressostat d’air• Déposer le cache bornes.• Placer un manomètre en dérivation

sur la prise pression +.• Rouvrir la vanne manu. quart de tour.Lorsque le brûleur est à nouveau allumé,tourner doucement la vis V dans le senshoraire (+). Chercher et mesurer le pointde coupure (mise en sécurité).• Tourner la vis V d’un tour dans le

sens horaire inverse (–) (différentiel10-20 daPa).

• Redémarrer le brûleur.• Obstruer progressivement l’entrée d’air

du brûleur.• Vérifier que la valeur du CO reste

inférieure à 1000 ppm avant la mise ensécurité avec verrouillage ferme.

Dans le cas contraire augmenter le réglagedu pressostat d’air et recommencer l’essai.• Déposer les appareils de mesure gaz.• Refermer les prises de pression.• Redémarrer le brûleur.• Contrôler l’étanchéité en aval de la

vanne et entre la bride et la façadechaudière.

• Débrancher simultanément les deuxcâbles du microampèremètre.

Le brûleur doit se mettre immédiatementen sécurité avec verrouillage ferme.• Remettre le pont d’ionisation.• Replacer les capots.• Redémarrer le brûleur.• Contrôler les paramètres de combustion

dans les conditions réelles d’exploitation(portes fermées, etc.), ainsi que les testsd’étanchéité des différents circuits.

• Consigner les résultats sur lesdocuments appropriés.

• Programmer le brûleur enfonctionnement automatique.

• Dispenser les informations nécessairespour l’exploitation.

• Placer visiblement la plaque dechaufferie.

• Raccorder un microampèremètreéchelle 0 - 100 µA DC à la place dupont d’ioni. B1 (vérifier la polarité).

• Ouvrir la vanne manu. quart de tour.• Fermer le circuit thermostatique

1ère allure.• Déverrouiller le coffret de commande

et de sécurité.Le brûleur fonctionne.• Fermer le circuit thermostatique

2ème allure.• Contrôler la combustion (CO - CO2).• Lire le courant d’ionisation (valeur

comprise entre 10 et 30 µA).• Mesurer et comparer (tableau) :

– le débit gaz au compteur,– la pression gaz pBr et sur 119,– la pression d’air pL.

• Ajuster si nécessaire :– la pression gaz avec la vis pG,– la pression d’air avec la came I du

servomoteur.• Affiner le réglage (cote Y) et les

passages d’allure (montée et descente).• Exécuter un test de combustion.Si le taux de CO est trop important :• Monter les deux entretoises C,stockées sur la platine (voir schéma 2).Respecter les valeurs préconisées par lesconstructeurs : du brûleur pour le CO2 etde la chaudière pour les températuresdes fumées pour obtenir le rendementutile exigé.• Revenir en 1ère allure pG1.Même procédure que ci-dessus maisagir sur la vis pG1 pour régler lapression gaz et sur la came IV duservomoteur pour obtenir la pression d’air.• Revenir à la pression d’allumage pS.Pour cela :• Ouvrir la vis ST de deux tours.La pression pS reste constante.• Mesurer et comparer (tableau) :

– la pression gaz pBr et sur 119.• Affiner le réglage (cote Y).• Exécuter un test de combustion.• Fermer la vis ST. Huit secondes

sont nécessaires pour rétablir lapression pG1.

• Pratiquer un nouvel essai etcontrôler tous les paramètres.

Contrôle du cycle de fonctionnement• Ouvrir et refermer aussitôt la vanne

manuelle quart de tour.• Mettre le brûleur sous tension.• Sélectionner sur le tableau de

commande le mode de fonctionnement.• Provoquer la fermeture du circuit de

régulation.• Déverrouiller et vérifier le

fonctionnement du coffret decommande et de sécurité.

Le programme doit se dérouler de lamanière suivante :

– préventilation contrôlée 20s, (le tempstotal de préventil. peut dépasser 20s)

– allumage des électrodes 3 s,– ouverture des vannes,– fermeture des vannes 3 sec. au

plus après leur ouverture,– arrêt du brûleur par manque de

pression gaz ou verrouillage ducoffret de commande et sécuritépar disparition de la flamme.

Si incertitude, reconduire l’essaiprécédemment décrit.C’est seulement après cette opérationtrès importante de vérification du cycled’allumage qu’il est possible deréaliser la mise à feu.

Mise à feu brûleur 2 alluresAvertissement :La mise à feu peut être réalisée, lorsquetoutes les conditions énumérées dans leschapitres précédents sont respectées.

Mise en service

Page 14: FRinovatherm.free.fr/lesite1/cariboost_files/gaz_20c8.pdf0112 / 13 001 983F 3 Type Pression de distribution Hi = 0 C et 1013 mbar Gaz de groupe pn pmin pmax min max de gaz mbar mbar

0112 / 13 001 983F14

ImportantFaire effectuer une fois par an, plus sinécessaire, des opérations d’entretienpar un technicien.• Couper l’alimentation électrique au

dispositif omnipolaire.• Contrôler l’absence de tension.• Fermer l’arrivée du combustible.• Vérifier l’étanchéité.Ne pas utiliser de fluide sous pression.Les valeurs de réglage sont indiquéesdans le paragraphe “Mise enservice”.Utiliser des pièces d’origine constructeur.

• Déposer le capot du brûleur.

Nettoyage

Des organes de combustion• Déconnecter le câble de la sonde

sur le pont d’ionisation.• Desserrer de deux tours les trois vis 2

sur le couvercle.• Extraire les organes de combustion

(système baïonette) et le câbled’allumage sur l’électrode.

• Vérifier l’état et les réglages :de l’électrode d’allumage, de la sonded’ionisation, du déflecteur, du diffuseur.

• Remonter l’ensemble dans le sensinverse du démontage.

• Vérifier la présence et la position dujoint torique J2.

• Contrôler l’étanchéité ultérieurement.

Du ventilateur• Dévisser les cinq vis 3 de la platine

moteur.• Suspendre la platine à l’accrochage 5.• Dépoussiérer avec un pinceau

l’intérieur de la volute et le ventilateur.• Remonter l’ensemble en procédant

dans le sens inverse du démontage.

De la boîte à air• Déposer les deux vis de la rampe

gaz sur l’entretoise.• Desserrer la vis 5 du collier sur la

bride chaudière.• Dégager le brûleur (crochet).• Démonter les quatre vis de la boîte

à air.• Dépoussiérer avec un pinceau sec

la boîte et la mousse d’isolationacoustique.

• Remonter la boîte à air, puis lebrûleur.

• Contrôler au remontage de la rampegaz la présence et la position dujoint torique J1.

• Fixer la rampe gaz.• Contrôler l’étanchéité.

Du tamis et du filtreLe tamis et le filtre sont placés dansune entretoise prise en sandwich entrela bride amont et le corps de vanne.Ils doivent être vérifiés à chaqueentretien et changés en casd’encrassement.• Desserrer les quatre vis de la bride

et l’entretoise de l’élément filtrant.• Déposer les deux vis inférieures.• Retirer l’élément filtrant en ne laissant

aucune impureté dans son logement.• Nettoyer à sec ou changer le tamis

et le filtre.• Replacer le tamis en butée dans

l’entretoise, l’élément filtrant neufidentique par dessus. Fixerl’ensemble avec le ressort.

• Immobiliser les deux joints toriquesavec une graisse silicone dans les

logements de la bride et del’entretoise.

• Orienter l’ensemble (flèches) dans lesens de l’écoulement du fluide etglisser l’entretoise entre le corps devanne et la bride.

• Replacer les deux vis sur la bride.• Contrôler la présence et la position

des joints toriques.• Serrer en croix les quatre vis.• Ouvrir la vanne manu. quart de tour.• Contrôler : l’étanchéité, le débit gaz.

• Procéder à un contrôle decombustion.

Démontage de l’embout• Déconnecter la prise 7 pôles

(+ 4 pôles si en 2 allures).• Déposer les deux vis de la rampe

gaz sur l’entretoise.• Desserrer la vis 5 du collier sur la

bride chaudière.• Extraire et déposer le brûleur au sol.• Desserrer les quatre vis E de

l’embout 8 et le déposer.• Remplacer, indexer et fixer l’embout.• Remonter l’ensemble dans le sens

inverse du démontage.• Garnir si nécessaire l’espace entre

l’ouvreau et l’embout avec unmatériau réfractaire.

• Contrôler ultérieurement l’étanchéité.

Vannes gazLes vannes gaz ne nécessitent pasd’entretien particulier.Aucune intervention n’est autorisée.Les vannes défectueuses doivent êtrechangées par un technicien quiprocédera ensuite à de nouveauxcontrôles d’étanchéité, defonctionnement et de combustion.

Nettoyage du capotProscrire tout produit chloré ouabrasif.• Nettoyer le capot avec de l’eau

additionnée de détergent.• Remonter le capot.

RemarquesAprès toute intervention :• Procéder à un contrôle des

paramètres de combustion dans lesconditions réelles d’exploitation(portes fermées, capot en place, etc).

• Consigner les résultats sur lesdocuments appropriés.

Entretien

Page 15: FRinovatherm.free.fr/lesite1/cariboost_files/gaz_20c8.pdf0112 / 13 001 983F 3 Type Pression de distribution Hi = 0 C et 1013 mbar Gaz de groupe pn pmin pmax min max de gaz mbar mbar

150112 / 13 001 983F

P

12

Constats

Brûleur à l’arrêt.Rien ne se produit.

Pression de gaz normale.

Chaîne thermostatique.

Le coffret de sécurité recycle

Mise en sécuritéavec verrouillagependant le temps depréventilation.

Mise en sécurité avec verrouillage.

Mise en sécurité avec verrouillage.

Mise en sécurité avec verrouillage.

Mise en sécurité avec verrouillage.

Causes

Pression de gaz insuffisante.

Pressostat gaz déréglé ou défectueux.

Corps étranger dans canal de prisepression air.

Thermostats défectueux ou mal réglés.

Contact pressostat d’air soudé

Relais de flamme du coffretdéfectueux(signal de flamme parasite).

Pressostat d’air.

Débit gaz inadapté.

Défectuosité du circuit de surveillancede flamme.

Absence d’arc d’allumage.Electrode (s) d’allumage en courtcircuit.Câble (s) d’allumage détérioré (s) oudéfectueux.Transformateur d’allumage défectueux.Coffret de commande et de sécuritédefectueux.

Vannes électromagnétiques nes’ouvrent pas.Blocage mécanique sur vannes.

Flamme parasite à la coupurethermostatique.

Absence signal de flamme enfonctionnement.

Remèdes

Régler la pression de distribution.Nettoyer le tamis et le filtre.

Vérifier ou remplacer lepressostat gaz.Nettoyer les tubes de prise pression(sans fluide sous pression).

Régler ou changer les thermostats.

Remplacer le pressostat.

Vérifier la sonde d’ionisation.Changer le coffret de commande et desécurité.

Régler ou changer le pressostat.

Régler le débit gaz.

Vérifier l’état et la position de la sonded’ionisation par rapportà la masse.Vérifier l’état et les connections ducircuit d’ionisation(câble et pont de mesure).

Régler, nettoyer ou remplacer le (s)électrode(s).Connecter ou remplacer le(s) câble(s).

Remplacer le transformateur.Changer le coffret de commande.Contôler les câblages entre coffret,servomoteur et les vannes.

Vérifier, changer la bobine.

Remplacer la vanne.

Contrôler l’étanchéité des vannes gaz.Mettre une postventilation.

Vérifier le circuit de la sonded’ionisation.Vérifier ou changer le coffret decommande et de sécurité.

ou

• Vérifier lors d’une panne :– la présence du courant électrique

(puissance et commande),– l’alimentation en combustible

(pression et ouverture des vannes),– les organes de régulation,– la position des interrupteurs du

tableau de commande.

Si le dérangement persiste :• Vérifier sur le coffret de commande

et de sécurité les différentssymboles du programme décrit.

Les composants de sécurité ne doiventpas être réparés mais remplacés pardes références identiques. Utiliser despièces d’origine constructeur.

Remarques :Après toute intervention :• Procéder à un contrôle des paramètres

de combustion dans les conditionsréelles d’exploitation (portes fermées,capot en place, etc..) ainsi qu’aux testsd’étanchéité des différents circuits.

• Consigner les résultats sur lesdocuments appropriés.

Maintenance

Symboles

Page 16: FRinovatherm.free.fr/lesite1/cariboost_files/gaz_20c8.pdf0112 / 13 001 983F 3 Type Pression de distribution Hi = 0 C et 1013 mbar Gaz de groupe pn pmin pmax min max de gaz mbar mbar

0112 / 13 001 983F16

Fabriqué en EU. Made in EU. Hergestellt in EU.Document non contractuel. Non contractual document. Angaben ohne Gewähr.

B.P.52174112 Annemasse - Cédex FRANCE