À propos de ces directives - Home - WSSCC · Web viewL’évaluation analyse le degré auquel des...

174
Directives sur le suivi des résultats du GSF | Partie A Cadre de suivi et d’évaluation du Fonds Mondial pour l’Assainissement Partie A : Présentation générale et directives sur l’utilisation du Cadre de suivi des résultats du GSF Version 2.1

Transcript of À propos de ces directives - Home - WSSCC · Web viewL’évaluation analyse le degré auquel des...

Page 1: À propos de ces directives - Home - WSSCC · Web viewL’évaluation analyse le degré auquel des résultats escomptés ou non ont été atteints en examinant l’enchaînement des

Directives sur le suivi des résultats du GSF | Partie A

Cadre de suivi et d’évaluation du Fonds Mondial pour l’AssainissementPartie A : Présentation générale et directives sur l’utilisation du Cadre de suivi des résultats du GSF

Version 2.1August 2018

Page 2: À propos de ces directives - Home - WSSCC · Web viewL’évaluation analyse le degré auquel des résultats escomptés ou non ont été atteints en examinant l’enchaînement des

Directives sur le suivi des résultats du GSF| Partie A

2

Page 3: À propos de ces directives - Home - WSSCC · Web viewL’évaluation analyse le degré auquel des résultats escomptés ou non ont été atteints en examinant l’enchaînement des

Directives sur le suivi des résultats du GSF | Partie A

Table des matières

Table des matières.........................................................................................i

Glossaire et définitions.................................................................................iii

Introduction..................................................................................................1

À propos de ces directives.............................................................................1

1.1 Contrôle et évaluation du GSF..................................................................1

1.2 Composants clés du système de suivi et d’évaluation du GSF....................3Suivi financier et des activités...........................................................................................................4Suivi des résultats..................................................................................................................................5Évaluation des programmes...............................................................................................................7Apprentissage..........................................................................................................................................9

1.3 Éléments supplémentaires du système de suivi du GSF.............................9Attribution et contribution...................................................................................................................9Intégration avec les systèmes nationaux de S&E.....................................................................10Égalité et non-discrimination...........................................................................................................11Pérennité.................................................................................................................................................11Contrôleurs de programme de pays..............................................................................................12

1.4 Le plan de S&E......................................................................................12

1.5 Cycle de planification et d’établissement de rapports..............................13Plans de travail, budgets et examen.............................................................................................13Établissement de rapports sur les activités et les résultats..................................................14Rôles et responsabilités dans le suivi et l’évaluation..............................................................14

1.6 Coûts du suivi et de l’évaluation pour le GSF...........................................15

Le Cadre de résultats du GSF.......................................................................16

2.1 Présentation du Cadre de résultats du GSF.............................................16

2.2 Définition des éléments de l’enchaînement des résultats.........................17

2.3 Éléments de pérennité FIETS..................................................................20

Section I |Suivi des résultats au niveau national...........................................21

Indicateurs nationaux..................................................................................22

3.1 Introduction..........................................................................................22

3.2 Moyens de vérification...........................................................................23

3.3 Résultat au niveau national N.1 : Environnement national propice à la réalisation de l’ODD 6.2.........................................................................26

i

Page 4: À propos de ces directives - Home - WSSCC · Web viewL’évaluation analyse le degré auquel des résultats escomptés ou non ont été atteints en examinant l’enchaînement des

Directives sur le suivi des résultats du GSF| Partie A

Explications sur les sous-indicateurs et les énoncés...............................................................28Notation réelle des sous-indicateurs..............................................................................................30

3.4 Résultat au niveau national N.2 : des mécanismes d'exécution efficaces pour la réalisation de l'ODD 6.2..............................................................38Explications sur les sous-indicateurs et les énoncés...............................................................40Notation réelle des sous-indicateurs..............................................................................................42

Section II |Suivi des résultats au niveau infranational...................................50

Indicateurs infranationaux...........................................................................51

1.1 Introduction..........................................................................................51

1.2 Méthodes de collecte des données..........................................................52

1.3 Résultat au niveau infranational RIF.1 : ODD 6.2 dans les zones administratives ciblées..........................................................................55Informations supplémentaires sur les indicateurs de résultats et d’extrants.................57

1.4 Résultat intermédiaire au niveau infranational RII.1 : Communautés FDAL pérennes...............................................................................................60Informations supplémentaires sur les indicateurs de résultats et d’extrants.................63

1.5 Résultat intermédiaire au niveau infranational RII.2 : Stratégies et approches pour atteindre et maintenir l’ODD 6.2.....................................71Informations supplémentaires sur les indicateurs de résultats et d’extrants.................73

1.6 Résultat intermédiaire au niveau infranational RII.3 : Engagement politique et financier au niveau infranational........................................................79Informations supplémentaires sur les indicateurs de résultats et d’extrants.................80

1.7 Résultat intermédiaire au niveau infranational RII.4 : coordination, apprentissage, capacités et systèmes au niveau infranational.................85Informations supplémentaires sur les indicateurs de résultats et d’extrant...................87

Annexes......................................................................................................98

Annexe 1 : Cadre de résultats du GSF...........................................................99

Annexe 2 : Cible 6.2 des ODD.....................................................................103

Annexe 3: Echelles d’assainissement et d’hygiène du JMP ..........................107

Annexe 4 : Mise en correspondance du nouveau Cadre de résultats du GSF avec celui du plan stratégique du WSSCC pour 2017-2020.............................109

ii

Page 5: À propos de ces directives - Home - WSSCC · Web viewL’évaluation analyse le degré auquel des résultats escomptés ou non ont été atteints en examinant l’enchaînement des

Directives sur le suivi des résultats du GSF | Partie A

Glossaire et définitions

Terme Définition / explication

CapacitéLa capacité est l’aptitude effective ou potentielle d’une personne physique ou morale à accomplir quelque chose. Le terme est souvent utilisé pour se référer à la capacité globale d’une organisation ou d’un système à créer de la valeur pour autrui.

Indicateur composite Un indicateur composite est le résultat de la compilation de plusieurs indicateurs dans un seul score ou indice. Les indicateurs composites sont utilisés pour mesurer et synthétiser des questions complexes ou multidimensionnelles dont un seul indicateur ne permet pas de rendre compte. Étant donné que les indicateurs composites fournissent un panorama général, ils peuvent être plus faciles à interpréter pour identifier une tendance que l’utilisation de nombreux indicateurs distincts.

CPM Dans les pays où le GSF est actif, le Secrétariat du GSF peut recruter des Contrôleurs de programme du pays (CPM) pour évaluer les progrès réalisés en vue de parvenir aux réalisations prévues et de s’assurer que les fonds du programme sont utilisés conformément à la convention de subvention ainsi qu’au plan de travail et au budget approuvés.

PPP Proposition de programme de pays

PEP Plan d’Engagement du Pays

Mécanisme d’exécution Un mécanisme d’exécution peut être considéré comme une série de principes, normes, processus et procédures qui garantissent que les objectifs politiques se traduisent par des actions concrètes sur le terrain. À ce titre, il forme le « véhicule » spécifiquement conçu pour fournir un service constant à une communauté d’utilisateurs spécifique de manière planifiée et organisée. Il est essentiel de développer, tester et démontrer des mécanismes d’exécution à grande échelle et dans un contexte reconnu comme réaliste (par ex. s’abstenir d’inonder un district de fonds et de capacités extérieurs).

DGIS Direction générale pour la Coopération internationale (DGIS) du Ministère des Affaires Étrangères des Pays-Bas. La DGIS, qui est chargée de la politique de coopération au développement ainsi que de sa coordination, sa mise en œuvre et son financement, est l’un des bailleurs de fonds réguliers du WSSCC.

AE Des Agences d’Exécution (AE) sont nommées conjointement par le GSF et le MCP et sont employées par l’UNOPS. L’AE reçoit les subventions et gère le programme de pays soutenu par le GSF. Différentes AE représentant des entités gouvernementales, des ONG internationales, des agences des Nations Unies et le secteur privé ont été nommées. L’AE sélectionne, supervise et soutient les partenaires de mise en œuvre.

Environnement propice Dans le secteur WASH, un environnement propice est une série de fonctions sectorielles liées entre elles qui permettent aux gouvernements et aux partenaires publics et privés de mettre en place la fourniture durable et efficace de services WASH. Un environnement propice au secteur WASH crée les conditions nécessaires pour qu’un pays ait des services WASH durables à grande échelle qui facilitent la réalisation de l’Objectif de développement durable 6 : garantir l’accès de tous à l’eau et à l’assainissement et assurer une gestion durable des ressources en eau.

END Égalité et non-discrimination. Les programmes du GSF doivent se concentrer sur les groupes défavorisés pour garantir que ceux-ci bénéficient des programmes soutenus par le GSF.

PMO Dans tous les pays où le GSF est actif, l’Agence d’Exécution sous-traite aux partenaires de mise en œuvre (PMO) la mise en œuvre du programme dans les zones administratives

iii

Page 6: À propos de ces directives - Home - WSSCC · Web viewL’évaluation analyse le degré auquel des résultats escomptés ou non ont été atteints en examinant l’enchaînement des

Directives sur le suivi des résultats du GSF| Partie A

Terme Définition / explication

ciblées. Les partenaires de mise en œuvre font rapport directement auprès de l’Agence d’Exécution.

JMP Programme de suivi conjoint de l’OMS et de l’UNICEF pour l’approvisionnement en eau et l’assainissement. Les différents types d’installations d’assainissement sont définis sur https://www.wssinfo.org/definitions-methods/watsan-ladder/.

PIB Le produit intérieur brut (PIB) est la valeur monétaire de tous les biens finis et les services produits à l’intérieur des frontières d’un pays au cours d’une période donnée. Le PIB comprend tous les achats privés et publics, les dépenses gouvernementales et les exportations moins les importations au sein d’un territoire défini. Pour simplifier, le PIB est la mesure générale de l’ensemble de l’activité économique d’un pays. http://www.investopedia.com/terms/g/gdp.asp

GESI Égalité des sexes et inclusion sociale (GESI)

Suivi et évaluation Le suivi est un processus continu par lequel des parties prenantes vérifient l’avancement ou la qualité de quelque chose au cours d’une période donnée par rapport à des plans et des objectifs définis durant la phase de planification. Il s’agit du recueil et de l’analyse systématiques et réguliers d’informations visant à améliorer l’efficience et l’efficacité d’une activité, d’un projet, d’un programme ou d’une organisation.

Une évaluation est l’appréciation, réalisée de manière aussi systématique et impartiale que possible, d’une activité, d’un projet, d’un programme, d’une stratégie, d’une politique, d’un sujet, d’un thème, d’un secteur, d’un domaine d’opération ou d’une performance institutionnelle. L’évaluation analyse le degré auquel des résultats escomptés ou non ont été atteints en examinant l’enchaînement des résultats, des processus, des facteurs contextuels et la causalité à l’aide de critères tels que la pertinence, l’efficacité, l’efficience, l’impact et la pérennité. Une évaluation doit fournir des données factuelles utiles et plausibles de telle sorte à pouvoir intégrer, en temps opportun, ses conclusions, ses recommandations et les enseignements ayant été dégagés aux prises de décisions des organisations et des parties prenantes.

CN Coordinateur national du Conseil de Concertation pour l’Approvisionnement en Eau et l’Assainissement (WSSCC)

Extrants Les extrants sont des produits et des services spécifiques obtenus grâce au programme et qui découlent du traitement d’intrants dans le cadre d’activités (par exemple, le nombre de formations organisées ou la quantité de personnel formé). Les extrants sont faciles à mesurer, car on peut les dénombrer.

Résultats Les résultats sont des changements aux conditions de développement découlant du programme. Il s’agit généralement de changements de comportement et de pratiques (par exemple, entretien et utilisation des installations, adoption de pratiques hygiéniques et obtention du statut FDAL). Ils ne sont pas visibles immédiatement après la fin d’une activité, mais quelque temps après. Les résultats sont plus difficiles à mesurer et demandent souvent un suivi dans le temps.

MCP Mécanisme de coordination de programme du Fonds Mondial pour l’Assainissement (GSF)

Suivi des performances Le suivi des performances est un moyen de contribuer à la supervision des activités d’un programme en cours afin de veiller à ce qu’elles soient en bonne voie pour l’atteinte des objectifs et des cibles de performance fixés pour le programme, et ce dans les délais prévus.

Fiche de notation Une fiche de notation de la performance mesure les progrès réalisés par une entité au fil du temps en vue d’atteindre un ou plusieurs objectifs spécifiques. Elle peut également être utilisée pour mesurer les progrès accomplis vers la réalisation d’objectifs sectoriels spécifiques. Les fiches de notation de la performance sont couramment utilisées dans les

iv

Page 7: À propos de ces directives - Home - WSSCC · Web viewL’évaluation analyse le degré auquel des résultats escomptés ou non ont été atteints en examinant l’enchaînement des

Directives sur le suivi des résultats du GSF | Partie A

Terme Définition / explication

secteurs public et privé. Les concepts inhérents aux fiches de notation sont les indicateurs clefs de performance et les cibles. Les indicateurs clefs de performance sont des mesures permettant d’évaluer les facteurs ou les conditions essentiels à la réussite d’une organisation (ou d’un secteur) ; les cibles constituent des objectifs spécifiques pour ces indicateurs.

ODD 6.2 Cible 2 de l’Objectif de développement durable 6 (ODD 6.2) : d’ici à 2030, assurer l’accès de tous, dans des conditions équitables, à des services d’assainissement et d’hygiène adéquats et mettre fin à la défécation en plein air, en accordant une attention particulière aux besoins des femmes et des filles et des personnes en situation vulnérable.

Théorie du changement (TC)

Pour l’essentiel, une théorie du changement (TC) est une description complète et une illustration de la raison pour laquelle et de la manière dont un changement désiré est attendu dans un contexte particulier. Elle est axée en particulier sur la définition ou le comblement de ce qui a été décrit comme le « maillon manquant » entre ce qu’un programme ou une initiative visant à induire un changement produit (ses activités ou interventions) et la manière dont cela débouche sur la réalisation des objectifs désirés.

v

Page 8: À propos de ces directives - Home - WSSCC · Web viewL’évaluation analyse le degré auquel des résultats escomptés ou non ont été atteints en examinant l’enchaînement des

Directives sur le suivi des résultats du GSF | Partie A

Introduction

À propos de ces directivesCes directives ont été élaborées pour servir de guide pratique permettant de comprendre et de mettre en œuvre le cadre de suivi et d’évaluation (S&E) du GSF, avec un accent particulier sur le suivi des résultats des programmes. Conçues avec le soutien du Centre international de l’eau et de l’assainissement (IRC), elles sont principalement destinées à être utilisées par les Agences d’Exécution du Fonds Mondial pour l’Assainissement (GSF) et les partenaires de mise en œuvre, mais elles sont également une source d’information pour toute partie qui s’intéresse au cadre de S&E du GSF et les systèmes et pratiques qui y sont associés. Il convient de noter que les directives portent spécifiquement sur la manière dont le suivi et l’évaluation sont réalisés à l’égard du GSF et ne constituent pas un guide général de S&E.

Ces directives sont une version mise à jour des directives du GSF créées en 2012. Elles ont été actualisées pour prendre en compte l’évolution des programmes du GSF et les enseignements substantiels tirés sur la manière de renforcer les systèmes en place afin de mieux planifier et contrôler les interventions. En outre, en 2016, guidé par les Objectifs de développement durable (ODD), le GSF a articulé une théorie du changement (TC) afin de décrire la manière dont les programmes du GSF contribueront à atteindre la cible 6.2 des ODD. En ligne avec la TC du GSF, un nouveau Cadre de résultats (CR) du GSF et outil d’établissement d’états financiers ont été développés pour permettre aux programmes du GSF de mieux suivre, mesurer et rendre compte de leur performance et contribution vers la réalisation de l’ODD 6.2. En conséquence, les directives sur le S&E du GSF ont été mises à jour afin de refléter cette évolution au sein du GSF.

1.1 Contrôle et évaluation du GSF Partie intégrante du WSSCC, le GSF contribue à la réalisation des objectifs fixés dans le Plan stratégique du WSSCC pour 2017-20201. Les programmes du GSF sont conçus pour produire des résultats de la manière la plus efficiente, efficace et durable possible. À cette fin, un cadre complet de suivi et d’évaluation (S&E) a été créé. Celui-ci permet de générer suffisamment de données et d’informations pour mesurer l’efficacité (résultats des programmes) et l’efficience. Ce cadre aide également le GSF à réaliser une analyse du rapport qualité/prix, que l’on définit généralement comme l’obtention du meilleur résultat possible dans un budget donné, et vise à fournir une structure transparente sur laquelle fonder les décisions relatives aux programmes. Un objectif clé du soutien à l’analyse du rapport qualité/prix est de contribuer à améliorer la performance des programmes.

Le cadre de suivi et d’évaluation du GSF s’articule autour du Cadre de résultats (CR) du GSF, qui permet au fonds de suivre et d’évaluer ses progrès accomplis vers la réalisation de la vision définie dans sa théorie du changement (TC)2, que ce soit au niveau national ou infranational. Le Cadre de résultats du GSF est mis en correspondance avec le Cadre de résultats global du WSCC à l’annexe 3.

Dans les efforts visant à atteindre la cible 6.2 des ODD, le cadre de S&E forme la base d’une série d’étapes clairement articulées devant être suivies par toutes les parties prenantes du GSF pour planifier les activités,

1 http://wsscc.org/resources-feed/wsscc-strategic-plan-2017-2020/ 2 La théorie du changement du GSF est exposée dans un document séparé : Fonds Mondial pour l’Assainissement : la théorie

du changement et l’évolution des programmes nationaux ; investir dans le changement de comportement collectif et dans un environnement propice à la mise en place de services d’assainissement durables et universels

Page 9: À propos de ces directives - Home - WSSCC · Web viewL’évaluation analyse le degré auquel des résultats escomptés ou non ont été atteints en examinant l’enchaînement des

Directives sur le suivi des résultats du GSF| Partie A

suivre les progrès, contrôler l’efficacité des approches et apprendre ce qui fonctionne et ce qui ne fonctionne pas.

Au niveau des programmes nationaux, l’objectif du suivi et de l’évaluation consiste à effectuer un contrôle systématique de la mise en œuvre et des extrants, ainsi que de mesurer l’efficience, l’efficacité et l’impact des programmes. Ils permettent de déterminer exactement si un programme est sur la bonne voie ou si des changements sont nécessaires. Le suivi et l’évaluation sous-tendent la modification des interventions et l’évaluation de la qualité des activités menées. Le suivi peut être utilisé pour démontrer que les efforts déployés dans le cadre d’un programme ont eu un impact mesurable sur les extrants et les résultats escomptés, et que le programme a été mis en œuvre efficacement. Il est essentiel pour aider les gestionnaires, les responsables de la planification et de la mise en œuvre, les décideurs et les donateurs à acquérir les informations et la compréhension dont ils ont besoin pour prendre des décisions informées sur les opérations menées dans le cadre du programme.

Au niveau plus général du Secrétariat du GSF, l’objectif du suivi et de l’évaluation est d’identifier et de garder la trace de programmes et d’approches couronnés de succès, ainsi que de contrôler les progrès accomplis à l’égard d’indicateurs communs à l’ensemble des programmes nationaux. Le suivi et l’évaluation forment la base qui nous permet de mieux comprendre les multiples facettes des nombreux facteurs faisant obstacle aux changements de comportement à l’égard de l’amélioration des pratiques d’assainissement et d’hygiène ou les motivant, et de renforcer l’efficacité de la réponse du GSF au niveau communautaire, infranational, national et international. Il est essentiel de contribuer à établir des données factuelles au niveau mondial sur les types de stratégies et d’approches qui sont efficaces pour changer de manière durable les comportements en matière d’assainissement et d’hygiène.

Gestion basée sur les résultats Les systèmes et outils du GSF sont en phase avec les principes et les procédures de gestion basée sur les résultats, conformément aux systèmes de contrôle national et à la Déclaration de Paris sur l’efficacité de l’aide. Le Cadre de résultats du GSF porte donc sur la planification, le financement et l’établissement de rapports axés sur les résultats, ce qui permet au GSF de se concentrer sur la réalisation de sa mission : fournir des résultats durables et de qualité.

La place du suivi, de l’évaluation et de l’apprentissage dans le cycle des programmes du GSF est illustrée dans la Figure 1.1. La même figure montre également l’importance du suivi, de l’évaluation et de l’apprentissage pour ajuster, au besoin, les stratégies des programmes et/ou les actions menées dans le cadre des programmes.

2

Page 10: À propos de ces directives - Home - WSSCC · Web viewL’évaluation analyse le degré auquel des résultats escomptés ou non ont été atteints en examinant l’enchaînement des

Directives sur le suivi des résultats du GSF | Partie A

Figure 1.1 : le suivi et l’apprentissage intégrés au cycle des projets3

1.2 Composants clés du système de suivi et d’évaluation du GSF

Le système de suivi du GSF repose sur la théorie du changement (TC) du GSF, qui a été révisée et documentée en 2017. La TC prend comme point de départ la cible 6.2 de l’Objectif de développement durable (ODD) 6 pour induire le changement à trois principaux niveaux : infranational, national et international. Le système de suivi et d’évaluation du GSF est conçu pour contrôler et évaluer les progrès parcourus à chacun de ces trois niveaux et est orienté par le Cadre de résultats du GSF.

Comme illustré sur la Figure 1.2, le système de suivi et d’évaluation du GSF consiste en quatre composants liés entre eux :

1) le suivi financier et des activités ;

2) le suivi des résultats ;

3) l’évaluation des programmes ;

4) l’apprentissage.

3 Modification du Cycle de gestion adaptative, développé à l’origine pour la zone de nature sauvage de Tasmanie, site classé au Patrimoine mondial (Jones, 2009, p. 237)

Page 11: À propos de ces directives - Home - WSSCC · Web viewL’évaluation analyse le degré auquel des résultats escomptés ou non ont été atteints en examinant l’enchaînement des

Directives sur le suivi des résultats du GSF| Partie A

Figure 1.2 : le Cadre de suivi et d’évaluation du GSF

Même si les présentes directives relatives au suivi et à l’évaluation sont axées sur le suivi des résultats, les autres composants seront également brièvement abordés ci-dessous dans le but de démontrer les liens qu’ils ont les uns avec les autres.

Suivi financier et des activités Le suivi des activités implique la mise en lien d’apports financiers avec des activités d’un programme menées afin de produire des extrants spécifiques conformément au Cadre de résultats du GSF. Le suivi des activités a pour objectif d’assurer la bonne marche et l’efficacité des opérations et d’assurer en tout temps que des ressources adéquates sont en place et utilisées efficacement pour atteindre les résultats prévus. Le suivi des activités en cours porte sur l’exécution et la performance des plans de travail et des budgets d’un pays.

Ce sont les partenaires de mise en œuvre qui génèrent les données du suivi des activités, tandis l’Agence d’Exécution assure un rôle de supervision. Les principaux outils du suivi des activités sont les plans de travail et les budgets annuels associant des ressources financières à des activités devant être mises en œuvre dans le cours de l’année, ainsi que l’outil de suivi financier. Les progrès réalisés par rapport aux plans de travail et aux budgets sont consignés dans des rapports semestriels et annuels. Les informations de ces rapports sont utilisées pour évaluer la mise en œuvre en temps opportun des activités par rapport aux plans de travail et le niveau des dépenses par rapport aux budgets fixés.

Le suivi des ressources financières utilisées pour atteindre des résultats spécifiques constitue également un point d’attention important pour le GSF, car il contribue à l’analyse de l’efficacité des programmes par rapport

4

Page 12: À propos de ces directives - Home - WSSCC · Web viewL’évaluation analyse le degré auquel des résultats escomptés ou non ont été atteints en examinant l’enchaînement des

Directives sur le suivi des résultats du GSF | Partie A

à leur coût. En 2016-2017, le GSF a mis au point un outil de suivi financier qui aide les AE et les PMO à contrôler les dépenses allouées à des activités dans un certain nombre de types de dépenses prédéterminés en fournissant la base à une analyse financière détaillée des ressources requises pour atteindre les résultats fixés pour un programme. Des informations, notamment des manuels sur l’utilisation de l’outil financier du GSF, sont disponibles dans des documents séparés.

Suivi des résultats Le suivi des résultats consiste à mesurer les extrants, les résultats intermédiaires et les résultats des activités d’un programme, ce qui permet de (1) passer régulièrement en revue les progrès accomplis sur la base de données fiables et de preuves tangibles et (2) procéder aux réorientations nécessaires sur la base de ces preuves. Le suivi des résultats est associé aux intrants et aux dépenses, car il utilise les informations générées par le suivi financier et des activités4.

Au départ, des Propositions de programme de pays (PPP) comprenant des plans de travail et des budgets pluriannuels sont requises pour démontrer la manière dont il est prévu que les programmes atteignent les résultats escomptés par le GSF aux niveaux national et infranational, tel qu’indiqué dans le Cadre de résultats du GSF. Chaque activité financée par le GSF doit être associée directement à un extrant spécifique et indirectement à un résultat (intermédiaire) dans le cadre de résultats. Le Cadre de résultats du GSF est vaste, car il permet ainsi de permettre de suivre un large éventail d’extrants liés à l’assainissement et à l’hygiène et d’intégrer de nouveaux extrants au fur et à mesure que le programme évolue. Ainsi, grâce aux définitions qu’il établit et à ses indicateurs standardisés, le Cadre de résultats permet d’additionner les extrants et les résultats d’activités individuelles financées par le GSF dans différents pays.

Le suivi des résultats repose sur les rapports des partenaires de mise en œuvre, tandis que l’Agence d’Exécution assure un rôle de supervision. Conformément au nouveau Cadre de résultats du GSF, certains indicateurs sont également suivis au moyen d’enquêtes périodiques sur les résultats. La collecte de données et les outils utilisés pour suivre les résultats de chaque programme de pays du GSF varient en fonction du contexte du programme national et de facteurs tels que la qualité des systèmes de suivi sectoriel existants. L’approche globale à l’égard du suivi des résultats d’un programme est adoptée lors de la création de celui-ci et est exposée dans le plan de S&E du pays (voir la section 1.4), qui décrit en détail le système de suivi routinier spécifique au pays.

Comme décrit dans la Figure 1.3, des systèmes de suivi routinier spécifiques à des pays gèrent le flux de données relatives aux résultats des programmes, ce du niveau communautaire jusqu’au Secrétariat du GSF. Les résultats des programmes sont soumis à différents exercices de vérification externe dans le but de valider leur précision et leur fiabilité. Comme illustré dans la Figure 1.3, les mécanismes formels comprennent :

le recrutement de contrôleurs indépendants du programme de pays ;

des examens périodiques du programme ;

des enquêtes sur les résultats ;

l’évaluation du programme.

4 À partir de 2018, le suivi des activités, le suivi financier et le suivi des résultats seront plus intrinsèquement liés grâce au déploiement de l’outil en ligne de Suivi financier et de Suivi des Résultats du GSF. Les présentes directives relatives au suivi et à l’évaluation seront mises à jour une nouvelle fois lorsque l’outil en ligne sera opérationnel.

Page 13: À propos de ces directives - Home - WSSCC · Web viewL’évaluation analyse le degré auquel des résultats escomptés ou non ont été atteints en examinant l’enchaînement des

Directives sur le suivi des résultats du GSF| Partie A

Figure 1.3 : Système de suivi et d’établissement de rapports sur les résultats du GSF

Enquêtes externes sur les résultats des programmes

Les enquêtes de performance (enquêtes sur les résultats) sont un outil essentiel de suivi des résultats : elles doivent être réalisées pour tous les programmes du GSF dans le cadre du système de S&E du GSF. Au début d’un nouveau programme de pays, l’AE doit commander une étude de base afin de comprendre la situation de la zone ciblée par le programme à l’égard de l’assainissement et de l’hygiène et de déterminer le point de départ du programme. Si un programme est étendu à de nouvelles zones géographiques, une étude de base est également requise pour ces nouvelles zones. L’AE commande par la suite des enquêtes indépendantes de performance (enquête sur les résultats) afin de récolter des données quantitatives au niveau des ménages et des communautés, ce qui permet :

de fournir des données statistiques fiables sur des indicateurs clés en matière d’assainissement et d’hygiène afin de mesurer les résultats des programmes soutenus par le GSF au niveau des ménages, des installations et des communautés dans les zones ciblées par le GSF. Cela permet également de réaliser une vérification indépendante des résultats annoncés du programme ;

de vérifier la durabilité d’un programme en identifiant si les ménages vivant dans des communautés déclarées FDAL ont continué d’utiliser et d’entretenir correctement des toilettes et des installations améliorées pour se laver les mains et de respecter les critères nationaux permettant de déterminer la fin de la défécation à l’air libre ;

de comprendre si les résultats ont été obtenus dans le respect des principes d’égalité et de non-discrimination et ont répondu aux besoins de personnes marginales et vulnérables ;

de récolter des données dans de nouveaux domaines ou des indicateurs qui sont trop sensibles ou difficiles à collecter au moyen des systèmes de suivi routinier des programmes. Il s’agit, par exemple, d’indicateurs déterminant le degré de satisfaction avec les installations d’assainissement et d’hygiène et la participation aux interventions d’ATPC.

En 2016, le WSSCC a établi un partenariat avec l’Université de Buffalo (UB) afin de renforcer et de standardiser la méthodologie relative à l’enquête de performance. Celle-ci inclue de mesurer si les normes sociales sur les comportements en matière d’assainissement et d’hygiène ont connu un changement positif dans les zones du programme.

6

Page 14: À propos de ces directives - Home - WSSCC · Web viewL’évaluation analyse le degré auquel des résultats escomptés ou non ont été atteints en examinant l’enchaînement des

Directives sur le suivi des résultats du GSF | Partie A

L’on s’attend à ce que, dès 2018, tous les programmes soutenus par le WSSCC appliquent cette méthodologie et adoptent ces outils pour réaliser des enquêtes sur les résultats tous les deux ans. L’AE se charge de recruter une agence de recherche indépendante qualifiée afin de réaliser l’enquête de performance. Le Secrétariat du GSF fournira des Termes de référence standard pour l’enquête, des outils d’enquête, des manuels de terrain et des formats de rapport personnalisables au niveau des pays, et il aidera l’AE à fournir une assistance technique à l’agence de recherche pour mettre l’enquête en œuvre.

Examens périodiques des programmesLes examens périodiques des programmes font partie intégrante du cycle des programmes du GSF et constituent une forme de suivi qui vise à dégager un retour d’information sur la performance des programmes permettant d’orienter leur planification et d’améliorer leur mise en œuvre. Les examens des programmes utilisent des informations générées à l’aide du système de suivi et d’évaluation ainsi que de différentes autres sources, afin d’établir si le programme avance globalement dans la bonne direction et obtient les résultats escomptés.

Les examens des programmes sont menés à des stades définis du cycle des programmes. L’AE effectue généralement des examens réguliers pendant l’année directement avec les PMO dans le but d’évaluer la progression de la mise en œuvre et de résoudre les problèmes qui peuvent surgir. Des examens annuels permettent d’améliorer la mise en œuvre en cours, notamment à travers la modification des plans de travail existants. Le GSF et d’autres parties prenantes telles que le MCP et le CPM peuvent également participer aux exercices d’examen annuel des programmes avec les PMO.

Il est également recommandé de mener des examens périodiques des programmes impliquant la participation d’évaluateurs internes et externes au milieu et à la fin des périodes d’exécution des programmes. L’objectif de l’examen à mi-parcours est de déterminer si la mise en œuvre du programme avance dans la bonne direction et dans les délais pour remplir les cibles définies dans la Proposition de programme de pays (PPP) et si les interventions et les cibles restent conformes à la stratégie sectorielle nationale. Les examens à mi-parcours sont utilisés pour réaliser tout ajustement nécessaire à la PPP et au plan de travail pluriannuel, notamment la modification des zones ciblées par le programme, des cibles du programme et des types d’intervention.

L’objectif d’un examen en fin de cycle est de passer en revue tous les éléments du programme en mettant particulièrement l’accent sur l’examen des données factuelles générées (au moyen d’enquêtes sur les résultats, d’évaluations, d’études ciblées, etc.) quant aux résultats et à l’impact du programme. Un examen en fin de cycle constitue généralement une analyse du contexte de toute nouvelle proposition de programme de pays ou de l’engagement. L’examen en fin de cycle doit idéalement comporter une importante composante externe ou indépendante dans son exécution afin d’assurer l’objectivité de ses conclusions. Le GSF fournira des orientations supplémentaires sur la réalisation d’examens à mi-parcours et en fin de cycle des programmes.

Évaluation des programmesÉvaluations externes des programmes L’évaluation des programmes porte sur la réalisation globale de leurs objectifs et l’obtention des résultats escomptés. Les évaluations des programmes sont à la fois sommatives, par leur évaluation indépendante des résultats obtenus jusqu’à un moment donné, et formatives, puisqu’elles visent à fournir une analyse, des commentaires et des recommandations pour aider les programmes du WSSCC/GSF à améliorer leur efficacité et leur impact global. Les évaluations des programmes doivent fournir des recommandations claires, concrètes et réalisables de conception future et d’engagement du programme du WSSCC/GSF dans un pays particulier. Les évaluations du WSSCC s’articulent autour des critères d’évaluation du Comité d’aide au développement de l’Organisation de coopération et de développement économiques (OCDE/CAD) en matière de pertinence, d’efficacité, d’efficience, d’impact et de pérennité.

Page 15: À propos de ces directives - Home - WSSCC · Web viewL’évaluation analyse le degré auquel des résultats escomptés ou non ont été atteints en examinant l’enchaînement des

Directives sur le suivi des résultats du GSF| Partie A

Les évaluations portent notamment sur les grands domaines suivants :

a) la pertinence : déterminer si l’approche actuelle du programme comporte des stratégies adéquates pour atteindre les objectifs de la Proposition de programme de pays (PPP) et contribue à la réalisation des objectifs nationaux d’assainissement et d’hygiène ;

b) l’efficacité : évaluer le degré auquel le programme a atteint (ou non) ses objectifs, résultats et extrants. Cela comprend une évaluation des forces et des faiblesses, des opportunités et des défis et de tous les facteurs externes qui ont eu une incidence sur la réalisation des objectifs et la production des extrants et des résultats ;

c) la pérennité : évaluer la pérennité de la stratégie et des résultats du programme au moyen d’un examen des niveaux d’appropriation, de qualité des interventions et des stratégies visant à combler les lacunes et répondre aux besoins des parties prenantes qui évoluent dans le temps aux niveaux communautaire, institutionnel, y compris au sein des entités gouvernementales nationales et locales, et de la société civile ;

d) l’efficience : évaluer l’efficience des extrants et des résultats en termes de temps et de ressources (RH et financières), en prêtant une attention particulière à l’état des dépenses financières par rapport à la PPP ;

e) l’impact : évaluer la contribution à l’impact, et les moyens de produire cet impact.

Les données et les informations obtenues dans le cadre de l’évaluation des programmes du GSF proviennent généralement de différentes sources, notamment :

des conclusions de l’étude de base et de l’enquête subséquente sur les résultats du programme, qui indiquent le statut en matière d’hygiène et d’assainissement de la zone ciblée par le programme à un moment donné, ce qui permet d’évaluer l’ensemble des progrès en termes d’extrants et de résultats attribuables et connexes ;

des informations générées par le suivi financier et des activités et le suivi des résultats ; des données qualitatives issues de discussions de groupe et d’entretiens avec des informateurs

essentiels au niveau communautaire, national et international.

Les évaluations des programmes sont menées par des agences/consultants indépendants recrutés par le WSSCC. Tous les programmes du GSF doivent être soumis à une évaluation au moins une fois sur une période de cinq ans. À ce jour, les évaluations ont généralement été menées trois ou quatre ans après le début du premier cycle des programmes et ont été appelées « évaluations à mi-parcours ». Selon le financement, certains programmes seront selectionnés par le WSSCC et subiront une évaluation finale.

Après l’achèvement du rapport d’évaluation, le WSSCC et l’AE préparent une réponse de la direction aux recommandations de l’évaluation, qui comprend un plan d’action sur la manière dont les recommandations seront appliquées à chaque niveau. La réponse de la direction est suivie durant les examens périodiques des programmes, et les progrès accomplis au regard d’actions spécifiques doivent être présentés dans des rapports annuels.

Apprentissage Le GSF se concentre sur l’apprentissage continu aux niveaux infranational, national et international dans le but de renforcer la mise en œuvre et l’innovation. Le GSF a identifié quatre différents objectifs et processus d’apprentissage qui sont tous liés au système de S&E des manières suivantes :

1) L’apprentissage programmatique continu visant à apporter une amélioration immédiate aux résultats et à l’efficacité des programmes. Les données provenant des systèmes de suivi routinier et des enquêtes sur les résultats obtenus par les programmes, analysées par rapport aux plans de travail et aux dépenses, fournissent un apport essentiel à ce type d’apprentissage continu.

8

Page 16: À propos de ces directives - Home - WSSCC · Web viewL’évaluation analyse le degré auquel des résultats escomptés ou non ont été atteints en examinant l’enchaînement des

Directives sur le suivi des résultats du GSF | Partie A

2) La recherche appliquée pour mieux comprendre les processus et les programmes et contribuer à l’établissement d’un corpus de données factuelles de qualité sur (des facteurs influençant) l’efficacité et l’efficience des programmes et des approches soutenus par le GSF. L’identification des priorités de recherche repose souvent sur une analyse des données générées au moyen du système de S&E, particulièrement les évaluations, par laquelle la direction du GSF identifie des questions clés demandant une analyse approfondie. Une recherche qualitative supplémentaire peut également être menée pour combler toute lacune en termes d’information que les systèmes actuels de S&E pourraient être dans l’incapacité de produire.

3) L’analyse et la consignation des réflexions, bonnes pratiques, innovations et processus . Une telle documentation est conçue pour être partagée largement avec des partenaires extérieurs et l’ensemble des programmes nationaux ; elle complète souvent les données quantitatives produites par les systèmes de suivi.

4) L’engagement envers l’apprentissage programmatique continu à travers le secteur pour établir un partenariat stratégique avec d’autres organisations travaillant dans le même domaine afin de bénéficier de meilleurs outils et systèmes nationaux de suivi, d’en tirer des enseignements et d’y contribuer pour mesurer les progrès accomplis en vue de la réalisation de l’ODD 6.2. Établir ou contribuer au développement d’un mouvement (local, national et international) en faveur de l’assainissement ; et utiliser des informations probantes provenant des systèmes de S&E pour démontrer l’échelle et l’impact d’un programme afin d’influencer des modèles nationaux, des feuilles de route et des approches de programmation.

Afin d’optimiser les opportunités d’apprentissage offertes par le suivi en cours, il est important que des possibilités de réflexion et d’adaptation des programmes soient systématiquement intégrées au programme annuel et aux cycles de suivi, et reflétées dans les rapports. Cela aide également le Secrétariat à identifier des opportunités ou des domaines d’apprentissage entre plusieurs pays, ou des évaluations et des échanges de connaissances entre plusieurs programmes. D’autres orientations et conseils sur le suivi, l’évaluation et l’apprentissage seront fournis dans une série de Directives révisée sur l’apprentissage, qui devraient être publiées en 2018.

1.3 Éléments supplémentaires du système de suivi du GSF

Attribution et contributionLes activités soutenues par le GSF sont toujours mises en œuvre au sein d’un environnement sectoriel plus vaste. Le GSF reconnaît le travail mené par d’autres acteurs. En outre, dans la plupart des pays, le soutien du GSF n’est qu’une parmi plusieurs interventions en cours, dont toutes peuvent contribuer à l’amélioration attendue de la situation en termes d’assainissement et d’hygiène et à l’environnement propice global.

Le système de suivi peut générer des données précises sur les extrants et les résultats. Les extrants, résultats obtenus immédiatement après la mise en œuvre d’une activité, sont dans la plupart des cas produits directement par le programme et peuvent donc être attribués aux activités financées par le GSF. Les résultats, des changements aux conditions de développement qui sont survenus au cours du programme, ne peuvent pas toujours être attribués au seul programme. Associer ces changements à une intervention ou à un acteur spécifique peut être trompeur. Même si les interventions du GSF sont conçues pour produire un changement social, il est peu probable qu’elles puissent le faire à elles seules. Les interventions du GSF doivent au moins contribuer à produire des résultats finaux, mais il existe d’autres éléments qui échappent à notre contrôle et qui peuvent être essentiels dans la réalisation du changement social et comportemental désiré. Ainsi, les résultats peuvent sans nul doute être déclarés comme des aboutissements auxquels le GSF a contribué. La

Page 17: À propos de ces directives - Home - WSSCC · Web viewL’évaluation analyse le degré auquel des résultats escomptés ou non ont été atteints en examinant l’enchaînement des

Directives sur le suivi des résultats du GSF| Partie A

Figure 1.4 présente une synthèse de la perspective du GSF sur l’attribution et la contribution aux différents domaines dans lesquels des résultats sont produits.

Figure 1.4 : Attribution et contribution aux domaines dans lesquels le GSF produit des résultats

Intégration avec les systèmes nationaux de S&ELes programmes du GSF doivent soutenir activement l’ensemble des mécanismes de suivi sectoriel WASH et les protocoles et systèmes de vérification FDAL du pays. Dans la pratique, cela signifie que de nombreux résultats de programme sont également vérifiés au moyen de processus de vérification FDAL du secteur WASH en général, souvent par l’intermédiaire de mécanismes tiers de vérification.

Dans la mesure du possible, les données concernant les résultats des programmes soutenus par le GSF doivent à la fois provenir des systèmes nationaux de données de S&E existants et les alimenter. Dans les pays où l’AE du GSF est le gouvernement national, les résultats obtenus par les programmes dans les zones géographiques ciblées du GSF sont consignés au moyen des systèmes de suivi nationaux en place. Dans les pays où l’AE du GSF dispose de son propre système organisationnel pour faire état des résultats des programmes, il convient de vérifier si les données disponibles dans les ministères de tutelle et les agences nationales des statistiques correspondent aux données contenues dans les rapports sur les programmes. En outre, le plan de S&E élaboré par l’Agence d’Exécution doit clairement définir et refléter des dispositions prévoyant que les données et les informations circulent entre le programme soutenu par le GSF et les systèmes nationaux officiels dans le secteur, avec les contributions du mécanisme de coordination du programme et le Contrôleur de programme de pays durant le lancement du programme.

Le suivi des changements de comportement (utilisation des installations, comportements en matière d’hygiène), l’inclusion et la pérennité représentent un défi majeur aussi bien pour les systèmes gouvernementaux nationaux que pour les systèmes du GSF. Un objectif clé du GSF et un aspect important de la valeur qu’il ajoute au secteur tiennent à l’influence et au renforcement des systèmes de suivi des gouvernements, et le succès du GSF à cet égard est mesuré dans le Cadre de résultats du GSF.

Égalité et non-discrimination Le système de S&E est une plateforme essentielle pour l’évaluation de la bonne intégration des dimensions de l’égalité et de la non-discrimination (END) dans les programmes soutenus par le GSF. Le Cadre de résultats du GSF révisé et l’accent qu’il place sur la réalisation de la cible 6.2 des ODD demandent un renforcement substantiel de l’attention apportée à l’END. Par exemple, le Cadre de résultats intègre des indicateurs de résultats qui demandent aux partenaires de la mise en œuvre (PMO) de faire état de la mesure dans laquelle des individus et des ménages potentiellement désavantagés ont bénéficié du programme. Tous les

10

Page 18: À propos de ces directives - Home - WSSCC · Web viewL’évaluation analyse le degré auquel des résultats escomptés ou non ont été atteints en examinant l’enchaînement des

Directives sur le suivi des résultats du GSF | Partie A

programmes du GSF doivent fournir, au minimum, des données ventilées par sexe, handicap et âge sur une population clé sur la base d’indicateurs relatifs aux résultats. Des définitions plus détaillées sur les groupes « défavorisés » sont élaborées au niveau local, sous la direction de l’AE, et incluses au Cadre de résultats spécifique au programme de pays du GSF.

Il est reconnu que de nombreux systèmes nationaux de suivi routinier n’ont pas encore été mis sur pied pour recueillir des données liées à l’END et que le renforcement de ces systèmes prend du temps. Les AE ont un rôle important à jouer pour influencer et renforcer les systèmes nationaux de suivi routinier, afin qu’ils soient en fin de compte mieux à même de contrôler des éléments liés à l’END. Les progrès réalisés par les AE à cet égard sont consignés dans les fiches de notation nationales (décrites dans les sections 3.3 et 3.4) introduites dans le cadre de ces directives. Le Cadre de résultats contrôle également dans quelle mesure les programmes aident les administrations infranationales à intégrer l’END dans la programmation et comment cela est reflété dans les systèmes de suivi infranationaux.

Bien qu’un manque de données et des faiblesses perdurent au niveau des systèmes de suivi routinier, les enquêtes sur les résultats du GSF constituent un outil essentiel pour fournir des données ventilées que les systèmes routiniers ne peuvent actuellement fournir. Les outils d’enquête sur les résultats mettent également davantage l’accent sur l’END, avec l’inclusion d’indicateurs et de questions permettant de mieux comprendre des aspects tels que la satisfaction et la participation des groupes défavorisés au cours des interventions des programmes (la méthodologie et les outils relatifs aux enquêtes sur les résultats sont décrits dans la section 1.2). À cette fin, le Cadre de résultats du GSF intègre un certain nombre d’indicateurs qui ne doivent pas faire l’objet d’un contrôle ou de rapports au titre du suivi national régulier, mais que le GSF doit contrôler afin de déterminer dans quelle mesure l’END est bien intégrée à la programmation.

En 2016, le Secrétariat du GSF a demandé la réalisation d’un diagnostic indépendant complet sur l’approche du GSF en matière d’égalité et d’inclusion. De nombreuses recommandations en ont découlé, notamment concernant le renforcement du suivi de l’END au sein des programmes. Certaines de ces recommandations ont déjà été suivies, à l’instar de la révision de l’outil d’enquête sur les résultats. Une nouvelle mise à jour des présentes directives sera réalisée lorsque des mesures et de bonnes pratiques permettant d’améliorer le suivi de l’END auront été identifiées et mises à l’essai. Une de ces mesures porte sur une méthodologie et un système permettant d’identifier de manière précoce les ménages potentiellement défavorisés qui peuvent demander une attention ou un suivi particulier, de mener des interventions préalables auprès d’eux ou des mettre en place des mécanismes de pré déclenchement, afin d’assurer une atteinte homogène des indicateurs clés sur les résultats.

Pérennité Élément central des ODD, le GSF est déterminé à obtenir des résultats qui peuvent perdurer après la fin de son soutien. Les donateurs demandent de plus en plus de la part des partenaires qu’ils garantissent la pérennité des services WASH à travers l’application de « contrôles de pérennité » permettant de vérifier si les résultats se maintiennent et si les extrants du projet peuvent perdurer au-delà de la fin du programme en cours5.

5 Des accords conclus entre la DGIS et des bénéficiaires des fonds néerlandais leur demandent de concevoir et de mettre en œuvre un cadre relatif à la pérennité afin d’assurer le fonctionnement adéquat des installations d’assainissement et d’hygiène

Page 19: À propos de ces directives - Home - WSSCC · Web viewL’évaluation analyse le degré auquel des résultats escomptés ou non ont été atteints en examinant l’enchaînement des

Directives sur le suivi des résultats du GSF| Partie A

L’intégration de contrôles de pérennité aux composants du cadre de S&E permet aux programmes de suivre systématiquement des critères clés de pérennité et d’en utiliser les résultats pour procéder à des ajustements.

Intégrer l’accent placé sur la pérennité au sein du programme du GSF et les contrôles de la pérennité au sein du système de S&E implique principalement quatre processus :

1) s’assurer que la pérennité soit intégrée aux plans du programme national entre le WSSCC/GSF et les gouvernements nationaux en identifiant les obstacles à la pérennité et en définissant des engagements du gouvernement et une fonction de soutien pour le WSSCC/GSF ;

2) inclure des indicateurs consacrés à la pérennité au Cadre de résultats du GSF. La section 2.3 fournit de plus amples informations sur la manière dont cela a été réalisé ;

3) mesurer, dans le cadre des deux enquêtes annuelles sur les résultats du programme, si les résultats du programme au niveau des communautés et des ménages ont perduré et sur la base des conclusions de l’enquête, renforcer le suivi post-FDAL au besoin ;

4) l’évaluation de la pérennité de la stratégie du programme au niveau communautaire et institutionnel dans le cadre de l’évaluation du programme. Réponse de la direction (boucle de rétroaction) à l’égard des mesures correctives planifiées ou prises par les gouvernements nationaux et partenaires afin de résoudre les problèmes de fonctionnalité identifiés par l’évaluation.

Contrôleurs de programme de paysDes Contrôleurs de programme de pays (CPM) sont recrutés par le Secrétariat du GSF, au besoin, pour aider à évaluer les progrès réalisés en vue de produire les extrants fixés et d’assurer que les fonds du programme sont utilisés conformément à la convention de subvention ainsi qu’au plan de travail et au budget approuvés.

Parmi les nombreuses tâches d’un CPM concernant le suivi financier, la vérification des résultats du programme constitue l’une de ses activités essentielles. Le CPM effectue une vérification à l’aide de plusieurs mécanismes. Les CPM sont avant tout chargés de vérifier que des systèmes de l’AE sont en place pour contrôler les progrès accomplis et réaliser un suivi financier. Les CPM effectuent ensuite une vérification croisée des progrès accomplis par rapport aux plans de travail convenus par l’AE, aux plans de travail des PME et à l’évaluation de la performance des PME réalisée par l’AE afin de vérifier que le système de suivi est mis en œuvre et respecté conformément au plan du S&E. Il est également attendu des CPM qu’ils réalisent une triangulation des données avec d’autres sources de données disponibles au sein des systèmes de suivi sectoriel infranationaux et nationaux. Enfin, dans certains cas, les CPM mènent des vérifications ponctuelles (sur place) et/ou commandent des enquêtes par sondage spécifiques afin de tirer des conclusions sur la fiabilité et la véracité des résultats avancés pour un programme.

Les CPM soumettent des rapports annuels et semestriels détaillés (y compris des rapports financiers) basés sur l’examen des rapports d’avancement annuels et semestriels de l’AE et sur l’analyse de la mise en œuvre et des résultats observés.

1.4 Le plan de S&EToutes les Propositions de programme de pays (PPP) présentent brièvement un plan de suivi et d’évaluation spécifique au pays. Durant la phase initiale du programme, l’Agence d’Exécution, avec le soutien du mécanisme de coordination du programme, élabore un plan de suivi et d’évaluation complet qui oriente toutes les activités de suivi et d’évaluation durant la mise en œuvre du programme. À partir de 2017, toutes les PPP et les plans de S&E subséquents doivent être conformes au nouveau Cadre de résultats du GSF.

et d’appliquer des changements de comportement (utilisation de latrines et d’installations de lavage des mains) durant une période allant jusqu’à 10 ans après le début du programme.

12

Page 20: À propos de ces directives - Home - WSSCC · Web viewL’évaluation analyse le degré auquel des résultats escomptés ou non ont été atteints en examinant l’enchaînement des

Directives sur le suivi des résultats du GSF | Partie A

Les activités de démarrage devant être menées par l’Agence d’Exécution au début de la mise en œuvre du programme comprennent :

1) l’identification des responsabilités concernant la collecte de données, y compris l’élaboration d’un protocole de suivi pour chaque partenaire de mise en œuvre et l’Agence d’Exécution. Ce processus sera mené par l’Agence d’Exécution et demandera une consultation avec d’autres acteurs, notamment le personnel des organes gouvernementaux concernés. Il doit également comprendre l’analyse des systèmes de suivi gouvernementaux existants et l’établissement de liens entre ceux-ci et le système de suivi (et d’évaluation) du GSF. Il s’agit notamment d’informations sur les domaines dans lesquels des points de données peuvent être générés à l’aide des données gouvernementales existantes ;

2) la conception et la mise en œuvre de l’étude de base, que l’AE confie à une agence de recherche externe. Pour les programmes soutenus par le GSF qui entament une nouvelle période de programmes de pays, l’enquête sur les résultats de fin de cycle du programme précédent sera utilisée ;

3) l’élaboration du processus d’examen, d’échange et de vérification des données relatives au suivi des activités et des résultats générés par les partenaires de mise en œuvre, mené régulièrement par l’Agence d’Exécution ;

4) Des plans de travail détaillés comprenant des dispositions relatives aux achats pour la mise en œuvre du suivi des activités, suivi des résultats et toute contribution à des évaluations conjointes.

Il est essentiel que l’AE révise régulièrement le plan de S&E en consultation avec les PME tout au long de la période d’exécution du programme, afin qu’elle s’assure que suffisamment de données et d’informations soient générées de manière rapide, fiable et efficace. Des mécanismes de validation externe tels que des évaluations de programme, des enquêtes sur les résultats et des évaluations des CPM contribueront également à la révision du plan de S&E. Suite à ces révisions, les plans et les outils de S&E devront être renforcés et mis à jour.

1.5 Cycle de planification et d’établissement de rapportsPlans de travail, budgets et examen Le modèle du GSF au niveau des pays implique un engagement à long terme vis-à-vis de chaque pays où il est actif. Toutefois, les programmes sont généralement conçus pour une période de cinq ans. Ainsi, le cycle de planification des programmes du GSF au niveau national suit un cycle de cinq ans. La PPP, qui comprend la théorie du changement et le Cadre de résultats spécifiques au pays ainsi que le plan de travail et le budget sur cinq ans, définit l’orientation stratégique du programme, ses objectifs globaux, ainsi que des cibles et des jalons concernant ses résultats escomptés. Passé cette période, le processus de planification présenté suit un cycle annuel. Les plans de travail annuels et les budgets prévisionnels sont établis en novembre de l’année précédente pour approbation par le MCP et le WSSCC. Le plan de travail définitif et le budget final sont ensuite soumis au Secrétariat du WSSCC conjointement avec le rapport de l’année précédente à la fin du mois de janvier.

Les plans de travail et les budgets annuels fixent des objectifs annuels spécifiques et identifient les ressources nécessaires pour les réaliser. A partir de 2018, les modèles de plan de travail annuel de l'AE sont conçus autour

Page 21: À propos de ces directives - Home - WSSCC · Web viewL’évaluation analyse le degré auquel des résultats escomptés ou non ont été atteints en examinant l’enchaînement des

Directives sur le suivi des résultats du GSF| Partie A

du cadre de résultats du GSF, de sorte que toutes les activités et sous-activités soient alignées sur les extrants et les résultats du cadre de résultats.

À partir de la fin de 2018, les AE doivent saisir leurs plans de travail dans un outil en ligne de reporting financier et de résultats. Des directives sur l'utilisation de cet outil sont fournies dans un manuel séparé.6

Établissement de rapports sur les activités et les résultatsUn rapport narratif et financier semestriel et annuel qui décrit les progrès et les accomplissements des programmes soutenus par le GSF par rapport aux activités et aux résultats prévus dans les plans de travail et les budgets annuels doit être établi. À partir de 2017, des rapports pour tous les programmes soutenus par le GSF doivent être établis selon les deux échéances suivantes :

un rapport semestriel (couvrant la période de janvier à juin) est transmis au Secrétariat du GSF au plus tard le 31 juillet ;

un rapport annuel (couvrant la période de janvier à décembre) est transmis au Secrétariat du GSF au plus tard le 31 janvier de l’année suivante.

Le rapport de milieu d’année sur le programme ne devra porter que sur une partie de tous les indicateurs de résultats, mais le rapport annuel doit couvrir tous les indicateurs inc7lus dans le framework de résultats du GSF pertinent pour ce programme. A compter de la fin de l’année 2018, les AE saisiront les résultats semi-annuels et annuels du programme dans un outil de reporting financier et de résultats en ligne. Des directives sur l'utilisation de cet outil sont fournies dans un manuel séparé.

Le Secrétariat du GSF compile et intègre les rapports spécifiques aux pays dans des rapports consolidés au niveau international. Les rapports d’avancement annuels du WSSCC sont publiés sur le site web du WSSCC.

Rôles et responsabilités dans le suivi et l’évaluationÉtabli à Genève, le Secrétariat du WSSCC est chargé de mettre au point des systèmes et de fournir des instructions, des directives et des outils afin de guider et de renforcer les systèmes de S&E dans les programmmes des pays. En outre, le Secrétariat du WSSCC a la tâche de fournir un soutien technique et de contrôler que les directives et les systèmes soient respectés sur toute la durée du programme. Le WSSCC est responsable de la consolidation des résultats des pays et de la constitution de rapports globals et destinés aux donateurs du WSSCC.

L’équipe de pays du GSF, y compris le Mécanisme de coordination du programme (MCP) et l’AE, sont chargés d’adapter et d’appliquer le système de S&E au niveau national pour permettre l’identification des rôles et des responsabilités clairs pour toutes les parties prenantes du GSF, y compris les partenaires de mise en œuvre. Le plan de S&E, élaboré par l’AE avec la contribution du MCP, et approuvé par le Secrétariat du GSF, doit orienter toutes les activités de S&E aux niveaux national et infranational.

L’AE est chargée de mettre en œuvre globalement le plan de S&E du programme. Le GSF recommande à toutes les AE de nommer un responsable de S&E. Sous la direction du gestionnaire de programme, le responsable de S&E supervisera la mise en œuvre du plan de S&E en assurant aux PMO un soutien technique et le développement des capacités. Le responsable de S&E compile les données soumises par les PMO et les analyse. Il mène également des activités de contrôle de qualité et de vérification des données afin d’assurer la fiabilité des rapports sur les résultats.

6 Tous les outils GSF du WSSCC peuvent être trouvés ici : https://www.wsscc.org/12005-2/7

14

Page 22: À propos de ces directives - Home - WSSCC · Web viewL’évaluation analyse le degré auquel des résultats escomptés ou non ont été atteints en examinant l’enchaînement des

Directives sur le suivi des résultats du GSF | Partie A

Les PMO sont chargés de suivre les directives des programmes relatives au suivi et à l’évaluation et d’utiliser les outils et les systèmes établis par l’AE. Ils doivent veiller à ce que les données communiquées aux niveaux infranational et communautaire dans les zones où ils opèrent soient exactes et fiables. Il est essentiel que dès le début de la mise en œuvre des programmes, les PMO développent les capacités de tous les membres du district ou de la communauté participant à la collecte et au contrôle des données du programme.

Toutes les parties prenantes (le MCP, l’AE, le CPM et le WSSCC) veillent à ce que le plan et le budget de S&E soient respectés et à ce que le plan soit modifié si nécessaire au cours de la mise en œuvre du programme.

1.6 Coûts du suivi et de l’évaluation pour les programmes supportés par le GSF

Un suivi et une évaluation efficaces coûtent cher. Il est important de mettre en balance le coût du suivi avec l’utilité et la fiabilité des données générées. Dépenser plus d’argent peut permettre de fournir des informations de meilleure qualité, mais uniquement si les outils de suivi sont bien conçus et mis en œuvre efficacement. Le WSSCC est fermement engagé à assurer un suivi et un apprentissage efficaces, et il encourage les AE à élaborer des plans de S&E judicieux et convenablement chiffrés au début des programmes. En règle générale, une dépense comprise entre 5 % et 10 % du budget total du programme pour le S&E est considérée comme raisonnable. Celle-ci comprend tous les coûts opérationnels de l’AE et du PMO liés au S&E. Cette référence est continuellement suivie et évaluée par la direction du WSSCC et peut être révisée dans le temps.

La plus grande partie du budget de S&E de tout programme soutenu par le GSF doit être consacrée à l’établissement de systèmes de suivi efficaces et de rapports d’enquêtes réguliers sur les résultats. Tous les programmes du GSF doivent comprendre une stratégie d’apprentissage et d’échange de connaissances à laquelle un budget doit être octroyé. Celui-ci sera en partie consacré au financement d’examens périodiques, d’activités d’apprentissage régulières et de tout apprentissage supplémentaire, même si les détails de toutes les autres activités d’apprentissage ne peuvent être identifiés dès le départ. Généralement, le Secrétariat du WSSCC commande et finance directement l’évaluation des programmes.

Page 23: À propos de ces directives - Home - WSSCC · Web viewL’évaluation analyse le degré auquel des résultats escomptés ou non ont été atteints en examinant l’enchaînement des

Directives sur le suivi des résultats du GSF| Partie A

Le Cadre de résultats du GSF

2.1 Présentation du Cadre de résultats du GSFLe Cadre de résultats du GSF a été créé pour :

1) assurer une certaine homogénéité entre les programmes de pays du GSF en fournissant un cadre commun permettant de planifier et de suivre les programmes nationaux ;

2) permettre de mesurer les résultats des programmes de pays de manière homogène, afin qu’il soit possible de comparer et de cumuler tous les programmes de pays.

La direction du WSSCC, les Agences d’Exécution et les partenaires de mise en œuvre se réfèrent au même cadre de résultats et aux mêmes définitions standard faisant partie de ce cadre. Chaque composant de programme d’un plan de travail national correspond à un résultat standardisé dans le cadre de résultats, et chaque activité du plan de travail à un extrant standardisé. Le Cadre de résultats du GSF est donc utilisé à des fins de planification et de suivi des résultats.

Le cadre de résultats s’articule autour de la théorie du changement du GSF. La relation causale entre la stratégie (le but général du programme, ses objectifs spécifiques et ses résultats), les ressources (les intrants tels que le capital humain, l’équipement et les ressources financières), les activités concrètes du programme et les différents types de résultats (extrants, résultats intermédiaires et résultats) sont présentés à la Figure 2.1.

Figure 2.1 : Composants du Cadre de résultats du GSF

16

Page 24: À propos de ces directives - Home - WSSCC · Web viewL’évaluation analyse le degré auquel des résultats escomptés ou non ont été atteints en examinant l’enchaînement des

Directives sur le suivi des résultats du GSF | Partie A

Afin de mesurer les progrès accomplis pour réaliser les différents résultats escomptés et pour atteindre les objectifs nationaux et internationaux du programme, une série d’extrants, de résultats intermédiaires et d’indicateurs de résultats ont été identifiés. Pour garantir le recueil et la présentation systématiques et uniformes des résultats du programme dans des rapports, une série d’indicateurs génériques seront appliqués à tous les programmes de pays. Le Cadre de résultats est intentionnellement vaste afin d’inclure tous les extrants possibles sur la trajectoire causale vers la cible 6.2 des ODD. Il est donc reconnu que ce ne sont pas tous les rapports des programmes qui pourront couvrir l’intégralité du cadre de résultats.

La série complète d’indicateurs sur les résultats, les résultats intermédiaires et les extrants aux niveaux national et infranational est fournie à l’Annexe 1.

2.2 Définition des éléments de l’enchaînement des résultats

Le Cadre de résultats du GSF utilise une terminologie et des définitions standard pour rendre le cumul des données de différents partenaires de mise en œuvre, des Agences d’Exécution et des pays possibles. Les définitions suivantes sont utilisées dans le présent document.

Objectifs : Résultat désiré auquel toutes les activités, les réalisations et les résultats du GSF contribuent.

Le Cadre de résultats du GSF reconnaît deux objectifs : un au niveau national, et un au niveau international.

Objectifs inclus dans le Cadre de résultats du GSF : Objectif 1 : Réalisation nationale de l’ODD 6.2 Objectif 2 : Réalisation mondiale de l’ODD 6.2

Résultats : Effets ou changements à moyen et long termes aux conditions de développement survenus grâce au programme.

Les résultats doivent découler du cumul d’extrants et/ou de résultats intermédiaires d’un niveau inférieur. Il s’agit généralement de changements de comportement et de pratiques (par exemple, l’entretien et l’utilisation des installations, l’adoption de pratiques hygiéniques et l’obtention du statut FDAL). Ils ne sont pas visibles immédiatement après la fin d’une activité, mais quelque temps après. Les résultats sont plus difficiles à mesurer et demandent habituellement d’être suivis dans le temps.

Le Cadre de résultats du GSF comporte trois types de résultats : deux au niveau national, et un au niveau infranational.

Exemples :

Résultat au niveau national N 1 : Environnement national propice à la réalisation de l’ODD 6.2Un engagement politique substantiel, une dotation en ressources accrue, et un renforcement de la coordination, des capacités et des systèmes sont en place pour assurer l'assainissement et l’hygiène pour tous

Résultat au niveau infranational RIF 1 : ODD 6.2 dans les zones administratives cibléesAssurer l’accès de la population dans les zones administratives ciblées dans des conditions équitables, à des services d’assainissement et

Page 25: À propos de ces directives - Home - WSSCC · Web viewL’évaluation analyse le degré auquel des résultats escomptés ou non ont été atteints en examinant l’enchaînement des

Directives sur le suivi des résultats du GSF| Partie A

d’hygiène adéquats et mettre fin à la défécation en plein air, en accordant une attention particulière aux besoins des femmes et des filles et des personnes en situation vulnérable

Résultats intermédiaires : Résultats essentiels à court terme qui doivent être obtenus afin de produire un résultat.

Les résultats intermédiaires constituent le niveau intermédiaire essentiel de tout cadre de mesure. Ils sont importants, car ils permettent aux responsables de suivre les progrès accomplis en vue d’obtenir des résultats, d’évaluer leur action à court et moyen termes et de vérifier si le bon dosage d’extrants est en place.

Le Cadre de résultats du GSF comporte quatre types de résultats intermédiaires au niveau infranational.

Exemples : Résultat intermédiaire au niveau infranational RII 1 :

Communautés FDAL pérennesLes communautés/populations dans les zones administratives ciblées ont mis fin à la défécation à l’air libre, utilisent des installations d’assainissement améliorées et de lavage des mains

Résultat intermédiaire au niveau infranational RII 2 : Stratégies et approches pour atteindre et maintenir l’ODD 6.2Des stratégies et des approches sont mises en place dans les zones administratives ciblées par le GSF pour contribuer à la réalisation de l’ODD 6.2

Extrants : La quantité de produits, biens et services fournis en rapport avec les résultats (intermédiaires).

Les extrants sont des produits et des services spécifiques fournis par le programme au moyen du traitement d’intrants par des activités. En général, les extrants sont faciles à mesurer, car on peut les dénombrer.

Le Cadre de résultats du GSF comporte 31 extrants : 8 au niveau national et 23 au niveau infranational.

Exemples : Extrant 2.1 au niveau infranational : # de communautés ciblées

soutenues par le programme qui mènent des activités par rapport à l'assainissement géré en toute sécurité

Extrant 2.4 au niveau infranational : # d’entrepreneurs et d'artisans locaux liés à l’assainissement et l’hygiène soutenus par le programme

Activités : Mesures prises ou travail réalisé afin de transformer les intrants en extrants.

Les activités sont une combinaison de tâches mises en œuvre par une Agence de Mise en Œuvre ou une Agence d’Exécution dans le cadre du plan de travail et du budget convenu. Chaque activité est mise en correspondance avec l’un des extrants du cadre de résultats. Les activités peuvent être divisées en sous-activités afin de faciliter la planification et la gestion.

Intrants : Ressources financières, humaines et matérielles utilisées pour mener des activités

18

Page 26: À propos de ces directives - Home - WSSCC · Web viewL’évaluation analyse le degré auquel des résultats escomptés ou non ont été atteints en examinant l’enchaînement des

Directives sur le suivi des résultats du GSF | Partie A

Pour parler simplement, les intrants font référence aux outils qui nous permettent de mettre en œuvre le projet. Par exemple, dans tout projet, les intrants comprennent les ressources humaines (le personnel) et financières (argent), des machines (tel que des véhicules) et des équipements (tels que des ordinateurs). Les intrants garantissent qu’il est possible de fournir les résultats prévus par un projet.

Hypothèses : Pour qu’un extrant ou un résultat donne lieu à un autre résultat ou objectif, les hypothèses doivent être vérifiées (ou formulées de telle sorte à être vérifiées).

Lors de la formulation d’une théorie du changement, des hypothèses sont articulées. Les responsables de la mise en œuvre les utilisent pour expliquer le processus de changement représenté par l’enchaînement des résultats ou le cadre de changement. Les hypothèses forment la base de tous les liens causals posés entre les extrants, les résultats intermédiaires, les résultats et les objectifs fixés. Les hypothèses établissent clairement comment et pourquoi les interventions proposées conduisent aux résultats escomptés. Les hypothèses peuvent être soutenues par la recherche, qui renforce la plausibilité de la théorie et la probabilité que les objectifs fixés soient atteints.

Un résumé des définitions des principaux éléments de l’enchaînement des résultats est fourni dans la Figure 2.2.

Figure 2.2 : Définition des éléments de l’enchaînement des résultats du GSF et lien entre eux

Les différents éléments de l’enchaînement des résultats (des intrants aux objectifs généraux du programme) sont mesurés ou suivis à l’aide de différents composants essentiels de suivi et d’évaluation :

les intrants et les activités sont suivis à l’aide des mécanismes de suivi financier et des activités ;

les extrants, les résultats intermédiaires et les résultats sont suivis à l’aide des mécanismes de suivi des résultats ;

certains objectifs et les objectifs généraux du programme sont suivis ou évalués à l’aide de différents systèmes d’évaluation du programme.

Les trois composants essentiels de suivi et d’évaluation et leur objet sont résumés dans la Figure 2.3.

Figure 2.3 : Résumé des composants de S&E du GSF et de leur objet

Page 27: À propos de ces directives - Home - WSSCC · Web viewL’évaluation analyse le degré auquel des résultats escomptés ou non ont été atteints en examinant l’enchaînement des

Directives sur le suivi des résultats du GSF| Partie A

2.3 Éléments de pérennité FIETS Le GSF est déterminé à produire des résultats qui peuvent perdurer après la fin de son soutien. À cette fin, le concept de pérennité est appliqué sans réserve et les dimensions de la pérennité FIETS ont été intégrées au Cadre de résultats du GSF. L’approche de pérennité FIETS8 reconnaît cinq domaines clés de durabilité : financière, institutionnelle, environnementale, technologique et sociale.

Comme expliqué dans la section 1.3, des indicateurs de vérification de la pérennité sont intégrés au cadre de S&E du GSF, afin qu’il soit possible de suivre systématiquement les critères de pérennité clés et d’utiliser les résultats pour réaliser les ajustements nécessaires.

Une dimension FIETS a été identifiée pour chacun des indicateurs sur les extrants et les résultats assurant le contrôle de la pérennité et, lorsque cela est possible ou applicable, pour les autres indicateurs inclus dans le Cadre de résultats du GSF.

La pérennité financière signifie qu’une continuité est assurée dans la fourniture de produits et de services WASH, car les activités sont financées au niveau local (par ex. au moyen de taxes, de transferts, de tarifs et de financement local) et ne dépendent pas de financements externes.La pérennité institutionnelle signifie que les systèmes, institutions, politiques et procédures WASH au niveau local sont fonctionnels et répondent à la demande des utilisateurs. Les ménages et d’autres utilisateurs des services WASH, les autorités responsables des services et les prestataires de service au niveau local et national connaissent clairement leur rôle, leurs tâches et leurs responsabilités, peuvent assumer ces fonctions efficacement et sont transparents les uns avec les autres. Les parties prenantes WASH travaillent ensemble au travers d’une approche multipartite.

8 De plus amples informations sur l’approche de pérennité FIETS sont disponibles sur le portail consacré à la pérennité FIETS sur : http://wash-alliance.org/our-approach/sustainability/

20

Page 28: À propos de ces directives - Home - WSSCC · Web viewL’évaluation analyse le degré auquel des résultats escomptés ou non ont été atteints en examinant l’enchaînement des

Directives sur le suivi des résultats du GSF | Partie A

La durabilité environnementale implique la mise en place des interventions WASH dans le contexte plus général du milieu naturel et la mise en œuvre d’une approche de gestion intégrée et durable de l’eau et des déchets (eaux usées) et ressources.

La durabilité technologique est assurée lorsque la technologie ou le matériel demandé pour fournir les services est entretenu, réparé ou remplacé au niveau local.

La pérennité sociale a trait à la garantie que les conditions et prérequis sociaux appropriés soient réalisés et maintenus, de sorte que la société actuelle et future soit en mesure de créer des communautés saines et offrant des conditions de vie satisfaisantes. Les interventions pérennes sur le plan social sont axées sur la demande, inclusives (égalité), assurent l’égalité des sexes, sont sensibles aux aspects culturels et reposent sur les besoins.

Section I

Suivi des résultats au niveau national

Page 29: À propos de ces directives - Home - WSSCC · Web viewL’évaluation analyse le degré auquel des résultats escomptés ou non ont été atteints en examinant l’enchaînement des

Directives sur le suivi des résultats du GSF| Partie A

22

Page 30: À propos de ces directives - Home - WSSCC · Web viewL’évaluation analyse le degré auquel des résultats escomptés ou non ont été atteints en examinant l’enchaînement des

Directives sur le suivi des résultats du GSF | Partie A

Indicateurs nationaux

3.1 Introduction La théorie du changement du GSF décrit la manière dont le GSF contribue à créer, au niveau national, l’environnement propice nécessaire et les mécanismes d’exécution efficace permettant d’atteindre l’Objectif 1 : Réalisation nationale de l’ODD 6.2.

Les programmes soutenus par le GSF alimentent un mouvement national et fournissent un renforcement des capacités dynamique et personnalisé ainsi que des efforts de plaidoyer ciblant les gouvernements nationaux, la société civile et d’autres partenaires afin de garantir que des systèmes, des structures et même des ressources sont en place pour permettre leur reproduction. Une fois que les zones administratives ciblées ont réussi à obtenir et maintenir le statut FDAL et sont en voie d’atteindre l’ODD 6.2, ces résultats devraient inspirer l’expansion géographique, le changement politique, des feuilles de route chiffrées au niveau national et la mobilisation de ressources permettant la réalisation de ces résultats à l’échelle du pays.

Comme représenté par l’enchaînement de résultats au niveau national illustré sur la Figure 3.1, l’on s’attend qu’un solide environnement propice au niveau national favorise la reproduction de mécanismes d’exécution efficaces dans les zones administratives ciblées par le GSF et au-delà.

Figure 3.1 : Enchaînement de résultats du GSF au niveau national

Le WSSCC contribue à la performance globale du sous-secteur mais ne produit pas à lui seul les résultats. Au sein des zones administratives ciblées par le programme du GSF dans la plupart des pays où il travaille, le GSF est souvent un acteur parmi de nombreux autres. Le GSF cherche donc, dans la mesure du possible, à s’associer à des partenariats existants et à les renforcer. En collaboration avec ses partenaires, le GSF aidera les gouvernements à renforcer les systèmes et les capacités nationaux existants. Une hypothèse essentielle qui sous-tend cette approche est que les zones administratives soutenues par le GSF réalisent des progrès satisfaisants en vue d’obtenir le statut FDAL et de réaliser l’ODD 6.2. Cela génère ensuite de l’enthousiasme

Page 31: À propos de ces directives - Home - WSSCC · Web viewL’évaluation analyse le degré auquel des résultats escomptés ou non ont été atteints en examinant l’enchaînement des

Directives sur le suivi des résultats du GSF| Partie A

pour la reproduction des approches et des mécanismes d’exécution mis à l’essai avec succès au niveau national.

Afin de mesurer la réalisation de cette hypothèse, le Cadre de suivi des résultats du GSF établit une distinction entre les deux résultats suivants au niveau national :

Résultat N.1 : Environnement national propice à la réalisation de l’ODD 6.2

Résultat N.2 : Des mécanismes d’exécution efficaces pour la réalisation de l’ODD 6.2

Les résultats et les indicateurs de résultats liés à l’enchaînement de résultats du GSF sont fournis à l’Annexe 1. Le Tableau 3.1 en fournit un résumé ci-dessous.

Tableau 3.1 : Résultats et indicateurs de résultats au niveau national Résultats Indicateurs de résultats

N.1. : Environnement national propice à la réalisation de l’ODD 6.2 Un engagement politique substantiel, une dotation en ressources accrue, et un renforcement de la coordination, des capacités et des systèmes sont en place pour assurer l'assainissement et l'hygiène pour tous

N1.1. : Un engagement politique substantiel, une dotation en ressources accrue, et un renforcement des capacités, des systèmes, de la coordination et de la collaboration sont en place pour assurer l'assainissement et l'hygiène pour tous

N.2. : Des mécanismes d'exécution efficaces pour la réalisation de l'ODD 6.2Des approches et mécanismes d’exécution appropriées pour des comportements et des services en matière d’assainissement et d’hygiène durables et universels sont appliqués en vue de couvrir la diversité des contextes dans le pays

N2.1. : Des approches et mécanismes d’exécution appropriés pour des changements de comportements en matière d'assainissement et d'hygiène durables et universels à grande échelle sont appliqués en vue de couvrir la diversité des contextes dans le pays

3.2 Moyens de vérification Les deux résultats au niveau national sont mesurés avec l’aide de fiches de notation composites. Une fiche de notation composite (ci-après appelé indicateur composite) est le résultat de la compilation de plusieurs indicateurs dans un seul score ou indice. Les indicateurs composites sont utilisés pour mesurer et synthétiser des questions complexes ou multidimensionnelles dont un seul indicateur ne permet pas de rendre compte. Étant donné que les indicateurs composites fournissent un panorama général, ils peuvent être plus faciles à interpréter pour identifier une tendance que l’utilisation de nombreux indicateurs distincts. Ils constituent également un outil utile pour transmettre des informations synthétiques sur la performance et signaler des priorités en termes de politiques et/ou d’intervention.

Les principaux avantages et désavantages de l’utilisation d’indicateurs composites sont présentés dans le Tableau 3.2.

Tableau 3.2 : Avantages et inconvénients de fiches de notation composites Avantages Inconvénients

Le système de notation simple permet de quantifier les changements obtenus et de fournir les informations nécessaires à l’établissement de rapports.

Les fiches de notation peuvent résumer des réalités complexes et comportant des dimensions multiples.

Les fiches de notation sont plus faciles à interpréter que toute une gamme d’indicateurs individuels, car elles réduisent la taille visible d’une série d’indicateurs

Les fiches de notation peuvent transmettre des messages trompeurs en matière de politiques si elles ne sont pas bien construites ou interprétées.

Les fiches de notation peuvent mener à des conclusions politiques simplistes ou être mal utilisées, par exemple pour soutenir une politique désirée.

La sélection des indicateurs et des notations qui en découlent peut-être le sujet de discordes.

Les fiches de notation peuvent masquer de graves

24

Page 32: À propos de ces directives - Home - WSSCC · Web viewL’évaluation analyse le degré auquel des résultats escomptés ou non ont été atteints en examinant l’enchaînement des

Directives sur le suivi des résultats du GSF | Partie A

Avantages Inconvénients

sans pour autant omettre les informations sur lesquelles ils reposent.

La méthode de notation simple permet d’établir des données de référence au moyen d’une évaluation au début du programme.

Les fiches de notation permettent d’évaluer les changements au fil du temps à travers la comparaison des notations attribuées au cours du programme avec les données de référence.

échecs dans certains aspects et accroître la difficulté à identifier des actions adéquates pour y remédier.

Les fiches de notation peuvent conduire à des politiques inappropriées si des dimensions de la performance qui sont difficiles à mesurer sont ignorées.

Les fiches de notation composites sont utilisées pour quantifier un processus qualitatif de renforcement des capacités ou de changement de système par l’utilisation d’indicateurs appropriés et de leurs notations correspondantes. Les fiches de notation présentent des phrases (ou énoncés) décrivant différentes conditions qui doivent être en place pour chaque sous-indicateur. Les fiches de notation utilisent une méthode de notation simplifiée comportant quatre différents scores ou notations : NON-EXISTANT (absent), PARTIEL, BON ou TOTALEMENT PRÉSENT. Les notations ne sont pas pondérées, mais visent à démontrer les progrès accomplis et à identifier les domaines dans lesquels il est nécessaire de renforcer les capacités et les systèmes.

La méthode des fiches de notation est utilisée pour les principales raisons suivantes :

1) elle permet de fournir une notation plus ou moins homogène, que ce soit au sein d’un pays comportant de nombreuses parties prenantes qu’entre différents pays, ce qui permet de comparer les résultats et d’établir des références ; et

2) la méthode montre, pour chaque sous-indicateur, ce qui est en place et ce qui ne l’est pas, en fournissant des informations détaillées et utiles, nécessaires à la conception ou à l’établissement d’interventions de soutien futures.

Une fiche de notation se présente généralement comme suit :

Sous-indicateur ou énoncé

Scores ou notations

NON-EXISTANT PARTIEL BON TOTALEMENT PRÉSENT

Aucun / Absent Intermédiaire Solide Total

Une stratégie nationale...

Aucun des critères ou conditions n’est rempli

OUAucune donnée

factuelle ne peut venir s’ajouter aux autres

scores

Certains des critères ou conditions sont remplis

Presque tous les critères ou conditions

sont remplis

Tous les critères ou conditions sont remplis

Scores réels 0% 33% 66% 100%

Les données et les informations requises pour attribuer une notation aux indicateurs composites nationaux feront l’objet de réunions entre l’Agence d’Exécution du GSF, le Coordinateur national du WSSCC et les membres du Mécanisme de coordination de programme (MCP) du GSF. La notation des indicateurs composites doit être réalisée durant la même réunion. La notation doit reposer sur des données factuelles tirées de documents sectoriels et d’autres sources.

Page 33: À propos de ces directives - Home - WSSCC · Web viewL’évaluation analyse le degré auquel des résultats escomptés ou non ont été atteints en examinant l’enchaînement des

Directives sur le suivi des résultats du GSF| Partie A

Pour acquérir une perspective juste et bonne et parvenir à un consensus et un sens d’appropriation sur les résultats et la marche à suivre, les représentants de plusieurs autres parties prenantes clés peuvent être invités à participer à la réunion. Il peut s’agir par exemple de la principale agence gouvernementale responsable de l’assainissement et de l’hygiène et du principal donateur ainsi que des principales agences de développement travaillant dans le secteur.

Dans un processus participatif et interactif, les fiches de notation sur les indicateurs composites font l’objet de discussions pour que des notations puissent être établies. La notation en tant que telle peut être effectuée de la manière suivante :

1) Partager la fiche de notation et les définitions de l’indicateur composite (Tableaux 3.3, 3.4, 3.5, 3.7, 3.8, 3.9, 3.10, et 3.12) et fournir une brève explication.

2) Commencer par le sous-indicateur ou l’énoncé 1.1. Expliquer le sous-indicateur ou l’énoncé, ainsi que les différents critères de notation ou conditions spécifiques présentés dans les annexes pour les différentes notations.

3) Vérifier les données factuelles disponibles pour chaque sous-indicateur ou déclaration et comparer celles-ci avec les exigences spécifiques à chaque critère de notation.

4) Déterminer la notation sur la base des discussions et des données factuelles disponibles.

Venir préparé, ce qui signifie que les participants :

comprennent entièrement la fiche de notation, les sous-indicateurs ou les déclarations sous-jacents et les critères de notation ;

connaissent le type de données factuelles requises pour pouvoir déterminer les notations individuelles ;

fournissent d’autres données factuelles, le cas échéant.

Idéalement, les notations sont établies par consensus. Il sera nécessaire de convenir au préalable de la manière de procéder dans le cas où les personnes qui participent à la notation ne parviennent pas à un consensus. Il peut être utile de nommer un président qui aura le dernier mot en cas de désaccord sur la notation.

Les fiches de notation sur les indicateurs composites, conçues pour mesurer les deux résultats nationaux, permettent d’attribuer des pondérations, c’est-à-dire des jugements de valeur, aux différents sous-groupes d’indicateurs. Toutefois, ces pondérations peuvent avoir un effet substantiel sur les notations globales des indicateurs composites, ce qui peut rendre plus difficile leur utilisation dans un cadre de référence permettant d’établir un classement entre les différents pays. Il est donc suggéré que des pondérations égales aux différents sous-indicateurs soient attribuées, ce qui implique essentiellement que tous les sous-indicateurs « valent » la même chose dans l’indicateur composite. Si nécessaire, il peut être envisagé de mettre en place des pondérations ultérieurement, lorsqu’une perspective plus précise aura été acquise sur l’importance des différents sous-indicateurs.

26

Page 34: À propos de ces directives - Home - WSSCC · Web viewL’évaluation analyse le degré auquel des résultats escomptés ou non ont été atteints en examinant l’enchaînement des

Directives sur le suivi des résultats du GSF | Partie A

3.3 Résultat au niveau national N.1 : Environnement national propice à la réalisation de l’ODD 6.2

Ce résultat est mesuré à l’aide de l’indicateur composite suivant :

Indicateur sur le RÉSULTAT N.1.1 : Un engagement politique substantiel, une dotation en ressources accrue, et un renforcement des capacités, des systèmes, de la coordination et de la collaboration sont en place pour assurer l'assainissement et l'hygiène pour tous

Ce résultat mesure spécifiquement l’amélioration de la gouvernance WASH et de la collaboration en vue d’établir un changement produisant un fort impact dans le sous-secteur de l’assainissement et de l’hygiène dans le but de soutenir les efforts du pays pour réaliser l’ODD 6.2.

L’indicateur sur le résultat N.1.1 porte sur la performance, au niveau national, du sous-secteur de l’assainissement et de l’hygiène dans un pays soutenu par le GSF. L’examen des quatre principaux éléments suivants permet de fournir cette indication : 1) un engagement politique, 2) des ressources sectorielles, 3) des capacités et des systèmes et 4) une coordination et une collaboration dans le secteur.

Il est fondamental d’examiner ces principaux éléments (essentiels), car dans de nombreux pays, la réalisation de l’ODD 6.2 demandera un environnement fortement propice qui créera les conditions nécessaires pour transformer la manière dont le gouvernement fonctionne. Cela permettra d’établir des services dirigés par le gouvernement et lui appartenant, et présentés comme un partenariat complet et intersectoriel de long terme entre le secteur public, le privé et des ONG.

« Un environnement fortement propice au niveau national favorisera la reproduction des succès obtenus dans les zones administratives ciblées ».

Les données factuelles provenant de pays ayant réussi à atteindre leurs objectifs démontrent que les facteurs de réussite pour assurer l’accès universel à l’assainissement comprenaient : un leadership politique de haut niveau ; l’engagement continu des dirigeants politiques vis-à-vis du programme de mise en œuvre ; des politiques de financement efficaces ; des mécanismes de réorientation de parcours à tous les niveaux permettant d’identifier les obstacles à la mise en œuvre et d’y remédier rapidement au moyen de réformes politiques ; une approche multisectorielle bien coordonnée ; le renforcement des capacités ; et un suivi continu, avec des normes de plus en plus strictes au fur et à mesure que les objectifs étaient atteints.

Le Tableau 3.3 fournit des explications supplémentaires sur chacun des quatre éléments.

Tableau 3.3 : Explications sur l’indicateur national sur les résultats N.1.1

Éléments clés Définition Changement attendu (ou résultat)

Engagement politique substantiel

Les dirigeants politiques font montre de conviction et de motivation pour adopter le programme d’assainissement

Les dirigeants politiques formulent une vision claire et s’engagent à exécuter le programme

Ressources accrues Capacité à lever et allouer Le secteur peut attirer différentes sources de

Page 35: À propos de ces directives - Home - WSSCC · Web viewL’évaluation analyse le degré auquel des résultats escomptés ou non ont été atteints en examinant l’enchaînement des

Directives sur le suivi des résultats du GSF| Partie A

Éléments clés Définition Changement attendu (ou résultat)

suffisamment de fonds de différentes sources

financement et allouer un niveau adéquat de ressources financières à l’assainissement et à l’hygiène

Renforcement des capacités et des systèmes

La capacité et les systèmes nécessaires sont en place pour réaliser l’ODD 6.2

Les institutions au niveau national ont la capacité de remplir leur rôle et leur responsabilité dans le secteur et disposent des outils et des systèmes nécessaires pour le faire

Renforcement de la coordination et de la collaboration dans le secteur

Planification, mise en œuvre et suivi conjoints, et partage proactif d’informations

Les parties prenantes partagent la vision du gouvernement et coopèrent dans le cadre d’un organisme de coordination dirigé par le gouvernement

L’indicateur composite, avec ses quatre éléments clés, est sous-divisé en 13 sous-indicateurs et énoncés individuels, comme indiqué dans le Tableau 3.4 ci-dessous. La notation des énoncés et des sous-indicateurs individuels doit être effectuée sur la base des critères ou des conditions fournies dans le Tableau 3.7.

Tableau 3.4 : Indicateur composite sur le résultat N.1

Élément clé 1 Engagement politique substantiel

Définition Les dirigeants politiques font montre de conviction et de motivation pour adopter le programme d’assainissement.

Résultat Les dirigeants politiques formulent une vision claire et s’engagent à exécuter le programme.

Sous-indicateurs et énoncés

1.1Les dirigeants gouvernementaux de haut niveau (élus et non élus) défendent publiquement l’assainissement comme un problème prioritaire et lancent ou soutiennent des initiatives pour réaliser l’ODD 6.2

1.2Des politiques nationales favorables à l’assainissement et à l’hygiène sont en place et reposent sur une vision commune pour atteindre l’ODD 6.2

1.3Une stratégie ou une feuille de route nationale est en place pour assurer la FDAL universelle et/ou réaliser la cible 6.2 des ODD, à l’aide d’approches collectives du changement comportemental à grande échelle

Élément clé 2 Ressources accruesDéfinition Capacité à lever et allouer suffisamment de fonds de différentes sources

Résultat Le secteur peut attirer différentes sources de financement et allouer un niveau adéquat de ressources financières à l’assainissement et à l’hygiène

Sous-indicateurs et énoncés

2.1La stratégie (ou feuille de route) visant à assurer la FDAL universelle et/ou réaliser la cible 6.2 des ODD est assortie d’un plan défini par le gouvernement et d’un budget convenu et publié

2.2 Les fonds publics alloués à l’assainissement en tant que pourcentage du PIB augmentent

2.3Le % d’aide extérieure consacré à l’assainissement et à l’hygiène s’accroît (par rapport à l’aide extérieure totale)

2.4 Les ressources financières totales allouées sont suffisantes pour réaliser la cible 6.2 des ODD

Élément clé 3 Renforcement des capacités et des systèmesDéfinition La capacité et les systèmes nécessaires sont en place pour réaliser l’ODD 6.2

Résultat Les institutions au niveau national ont la capacité de remplir leur rôle et leur responsabilité dans le secteur et disposent des outils et des systèmes nécessaires pour le faire

Sous-indicateurs et énoncés

3.1Des ressources humaines ayant la capacité de planifier, de mettre en œuvre, de suivre et de maintenir des approches axées sur le changement de comportement collectif existent et sont adéquates pour réaliser la vision du pays

28

Page 36: À propos de ces directives - Home - WSSCC · Web viewL’évaluation analyse le degré auquel des résultats escomptés ou non ont été atteints en examinant l’enchaînement des

Directives sur le suivi des résultats du GSF | Partie A

3.2Des systèmes nationaux permettant de suivre et de vérifier la pérennité des interventions et des résultats en matière d’assainissement et d’hygiène équitables sont en place

3.3Des stratégies ou des directives nationales permettant d’assurer l’égalité et la non-discrimination dans la fourniture des services sont en place

Élément clé 4 Renforcement de la coordination et de la collaboration dans le secteur

Définition Planification, mise en œuvre et suivi conjoints, et partage proactif d’informations

Résultat Les parties prenantes soutiennent la vision du gouvernement et coopèrent dans le cadre d’un organisme de coordination dirigé par le gouvernement

Sous-indicateurs et énoncés

4.1Une agence mandatée par le gouvernement dirige le sous-secteur de l’assainissement et de l’hygiène et s’assure que toutes les parties prenantes contribuent à la cible 6.2 des ODD

4.2Un organe de coordination fonctionnant efficacement se réunit selon les besoins et a pour fonction de développer et d’ajuster des plans et des cibles ainsi que de mettre des approches en correspondance

4.3L’organe de coordination comprend toutes les principales parties prenantes (agences gouvernementales, secteur privé, organisations de la société civile, ONG, donateurs ou agences de financement)

Explications sur les sous-indicateurs et les énoncés Les critères détaillés de notation pour l’indicateur sur le résultat N.1.1 au niveau national sont fournis dans le Tableau 3.7. Le Tableau 3.5 ci-dessous présente quant à lui des définitions et des explications générales sur les 13 sous-indicateurs de cet indicateur de résultats composite.

Tableau 3.5 : Explications sur les sous-indicateurs qui composent l’indicateur composite sur le résultat N.1Sous-indicateurs et énoncés Explications

1 Engagement politique substantiel

1.1

Les dirigeants gouvernementaux de haut niveau (élus et non élus) défendent publiquement l’assainissement comme un problème prioritaire et lancent ou soutiennent des initiatives pour réaliser l’ODD 6.2

Afin de progresser avec détermination, il est attendu des dirigeants élus et non élus qu’ils fassent avancer le secteur, que ce soit en paroles ou en actes. Le leadership au niveau (politique) le plus élevé est essentiel à la réussite du sous-secteur à long terme.

1.2

Des politiques nationales favorables à l’assainissement et à l’hygiène sont en place et reposent sur une vision commune pour atteindre l’ODD 6.2

Les paroles à elles seules ne suffisent pas. Les engagements verbaux doivent se traduire par des politiques nationales. Une vision commune à l’ensemble d’un pays doit fournir une perspective claire sur les objectifs à atteindre et les délais pour ce faire. Une vision forte, à la fois ambitieuse et réaliste, adoptée par toutes les principales parties prenantes, contribuera à la progression homogène du sous-secteur et devrait contribuer à attirer un soutien national et extérieur.

1.3

Une stratégie ou une feuille de route nationale est en place pour assurer la FDAL universelle et/ou réaliser la cible 6.2 des ODD, à l’aide d’approches collectives du changement comportemental à grande échelle

Des stratégies ou des feuilles de route nationales fournissent une trajectoire claire sur la manière de réaliser la vision ou l’objectif national, c’est-à-dire comment aller du point A au point B. Ces stratégies ou feuilles de route doivent être à la fois ambitieuses et réalistes et inclure des informations sur les coûts.

2 Ressources accrues

2.1

La stratégie (ou feuille de route) visant à assurer la FDAL universelle et/ou réaliser la cible 6.2 des ODD est assortie d’un plan défini par le gouvernement et d’un budget convenu et publié

Des plans et des budgets pluriannuels et annuels doivent être en place et accessibles à toutes les principales parties prenantes pour leur permettre de mettre en œuvre la stratégie et la feuille de route et de travailler en vue de la réalisation de la vision et des objectifs du pays.

2.2 Les fonds publics alloués à l’assainissement en L’on prévoit que dans la plupart des pays du GSF, les attributions

Page 37: À propos de ces directives - Home - WSSCC · Web viewL’évaluation analyse le degré auquel des résultats escomptés ou non ont été atteints en examinant l’enchaînement des

Directives sur le suivi des résultats du GSF| Partie A

Sous-indicateurs et énoncés Explications

tant que pourcentage du PIB augmentent

budgétaires publiques soient insuffisantes pour réaliser de manière durable la cible 6.2 des ODD. Un accroissement des fonds publics alloués au sous-secteur constitue une preuve que les dirigeants (politiques) sont déterminés à réaliser la vision du pays.

2.3Le % d’aide extérieure consacré à l’assainissement et à l’hygiène s’accroît (par rapport à l’aide extérieure totale)

Les fonds publics ne sont pas suffisants pour réaliser la vision du pays. La mise en œuvre de la stratégie ou de la feuille de route du pays demande également une aide extérieure. Ce sous-indicateur permet de mesurer l’efficacité avec laquelle le gouvernement attire des fonds supplémentaires provenant de l’aide extérieure.

2.4Les ressources financières totales allouées sont suffisantes pour réaliser la cible 6.2 des ODD

La combinaison ou la somme de toutes les allocations différentes (publiques, nationales, privées, extérieures, etc.) est conforme (suffisante ou adéquate) aux coûts chiffrés pour mettre en œuvre la stratégie ou la feuille de route nationale.

3 Renforcement des capacités et des systèmes

3.1

Des ressources humaines ayant la capacité de planifier, de mettre en œuvre, de suivre et de maintenir des approches axées sur le changement de comportement collectif existent et sont adéquates pour réaliser la vision du pays

Idéalement, la stratégie ou la feuille de route nationale inclut des exigences relatives aux ressources humaines. Ce sous-indicateur porte sur la quantité (nombre de personnes) et la qualité (compétences) des ressources humaines disponibles pour mettre en œuvre la stratégie ou la feuille de route nationale. Ce sous-indicateur concerne toutes les ressources humaines disponibles (publiques, non gouvernementales, privées, etc.)

3.2

Des systèmes nationaux permettant de suivre et de vérifier la pérennité des interventions et des résultats en matière d’assainissement et d’hygiène équitables sont en place

Un système de suivi national efficace permettant de contrôler les progrès accomplis dans le sous-secteur est essentiel. Ce système doit permettre de suivre les progrès accomplis en vue de réaliser la vision du pays et idéalement (au fil du temps), la réalisation de la cible 6.2 des ODD en utilisant les échelles et les définitions révisées du JMP.

3.3Des stratégies ou des directives nationales sont en place afin d’assurer l’égalité et la non-discrimination dans la fourniture des services

Un accès égal à des installations d’assainissement et d’hygiène sûres est un élément essentiel de la nouvelle cible 6.2 des ODD. Les personnes pauvres ou vivant dans des communautés reculées sont souvent laissées pour compte. Quelles sont les stratégies ou les directives en place garantissant que l’amélioration des pratiques d’assainissement et d’hygiène bénéficie à tous ?

4 Renforcement de la coordination et de la collaboration dans le secteur

4.1

Une agence mandatée par le gouvernement dirige le sous-secteur de l’assainissement et de l’hygiène et s’assure que toutes les parties prenantes contribuent à la cible 6.2 des ODD

Dans la plupart des pays, plusieurs ministères ou agences gouvernementales sont responsables de l’assainissement et de l’hygiène. Des distinctions peuvent être établies entre l’assainissement rural et urbain, l’assainissement collectif et non collectif et l’assainissement individuel et institutionnel. Quelles que soient les différences de mandat, il est important qu’un ministre ou qu’une agence gouvernementale soit chargé(e) de la coordination du secteur.

4.2

Un organe de coordination fonctionnant efficacement se réunit selon les besoins et a pour fonction de développer et d’ajuster des plans et des cibles ainsi que de mettre des approches en correspondance

Disposer d’une vision claire pour le pays n’est pas suffisant pour s’assurer que toutes les parties prenantes travaillent en vue d’atteindre le même objectif. Un organe de coordination fonctionnant efficacement doit être en place pour garantir que les différentes parties prenantes collaborent et travaillent effectivement en vue d’atteindre la même vision ou le même objectif.

4.3

L’organe de coordination comprend toutes les principales parties prenantes (agences gouvernementales, secteur privé, organisations de la société civile, ONG, donateurs et agences de financement)

Il est essentiel de coordonner les efforts et de s’assurer que toutes les parties prenantes sont impliquées et collaborent en vue d’atteindre le même objectif. Cela n’est possible que si toutes les parties prenantes participent pleinement aux activités de l’organe ou au mécanisme de coordination nationale.

30

Page 38: À propos de ces directives - Home - WSSCC · Web viewL’évaluation analyse le degré auquel des résultats escomptés ou non ont été atteints en examinant l’enchaînement des

Directives sur le suivi des résultats du GSF | Partie A

Notation réelle des sous-indicateursLa notation de l’indicateur composite est effectuée durant une réunion, comme mentionné dans la Section 3.2. Les informations requises pour noter l’indicateur de manière objective doivent être tirées d’entretiens avec des parties prenantes clés dans le secteur et reposer sur des données factuelles puisées dans des documents sur le secteur.

Des directives détaillées sur l’utilisation de classeurs Microsoft Excel pour l’établissement de rapports sont fournies dans un document séparé : Cadre de suivi et d’évaluation du Fonds Mondial pour l’Assainissement, Partie B : directives sur l’utilisation d’outils d’établissement de rapports sur les résultats du GSF .

Remarques importantes :

1. La notation des énoncés et des sous-indicateurs individuels doit être effectuée sur la base des critères ou des conditions fournies dans le Tableau 3.7.

2. S’il est nécessaire d’ajuster certains des critères génériques en fonction d’un ou plusieurs sous-indicateurs pour refléter la situation ou le contexte spécifique d’un pays, cela doit être documenté clairement en révisant le Tableau 3.7.

3. La notation la plus faible (« non-existant ») doit être attribuée automatiquement en l’absence de données factuelles vérifiables. La raison en est que des parties externes (évaluateurs ou réviseurs indépendants) devront pouvoir vérifier les notations de manière indépendante.

Après avoir terminé la notation de l’indicateur de résultats composite, l’AE doit également aborder les quatre indicateurs d’extrants qui s’y rapportent. Les quatre extrants sont regroupés par élément spécifique de l’indicateur de résultats composite comme illustré dans le Tableau 3.6. Les AE doivent décrire la manière dont le programme du GSF a contribué spécifiquement à chaque élément.

Tableau 3.6 : Indicateurs d’extrants relatifs au résultat N.1Indicateurs sur les extrants Explications

1.1Extrants relatifs à 1) Engagement politique substantiel

Expliquent la manière dont les activités de défense (lobbying) et de plaidoyer du GSF ont contribué à accroître l'engagement politique national et/ou à l'élaboration de politiques et de stratégies sectorielles pour réaliser la cible 6.2 des ODD

1.2 Extrants relatifs à 2) Ressources accruesExpliquent la manière dont les activités du GSF ont contribué à l'élaboration de stratégies de financement et/ou à davantage de transparence et de responsabilité

1.3Extrants relatifs au 3) Renforcement des capacités et des systèmes

Expliquent la manière dont les activités du GSF ont contribué à l'élaboration d'initiatives pour le renforcement des capacités et/ou au développement de systèmes pour suivre et vérifier les interventions et les résultats équitables en matière d'assainissement et d'hygiène équitable

1.4Extrants relatifs au 4) Renforcement de la coordination et de la collaboration dans le secteur

Expliquent la manière dont les activités du GSF ont contribué au lancement et/ou au fonctionnement d'un organe ou d'une structure de coordination au niveau national

Page 39: À propos de ces directives - Home - WSSCC · Web viewL’évaluation analyse le degré auquel des résultats escomptés ou non ont été atteints en examinant l’enchaînement des

Tableau 3.7 : Critères de notation de l’indicateur de résultats national N.1.1

Remarque importante : le tableau ci-dessous fournit une série de critères génériques applicables aux différents sous-indicateurs. Ceux-ci peuvent être ajustés au niveau local afin de refléter la situation qui prévaut dans le pays.

Éléments et énoncés clés

Critères de notationNON-EXISTANT PARTIEL BON TOTALEMENT PRÉSENT

1 Engagement politique substantiel

1.1

Les dirigeants gouvernementaux de haut niveau (élus et non élus) plaident publiquement en faveur de l’assainissement en tant qu’objectif prioritaire et lancent ou soutiennent des initiatives pour réaliser l’ODD 6.2

Critère Les dirigeants gouvernementaux de

haut niveau NE jouent PAS un rôle public visible

Critère 1) Les dirigeants gouvernementaux de

haut niveau jouent un rôle important dans le discours public

Critères 1) Les dirigeants gouvernementaux de

haut niveau jouent un rôle important dans le discours public

2) Leurs communications soulignent l’importance de l’assainissement et de l’hygiène et le besoin d’améliorer les conditions d’assainissement et d’hygiène

Critères 1) Les dirigeants gouvernementaux de

haut niveau jouent un rôle important dans le discours public

2) Leurs communications soulignent l’importance de l’assainissement et de l’hygiène et le besoin d’améliorer les conditions d’assainissement et d’hygiène

3) Ils participent activement au lancement ou au soutien d’initiatives visant à réaliser l’ODD 6.2

4)

Données factuelles Aucune donnée factuelle ne

démontre que les dirigeants gouvernementaux de haut niveau jouent un rôle actif

Données factuelles Articles de journaux, tweets, blogs,

etc.

Données factuelles Articles de journaux, tweets, blogs,

etc.

Données factuelles Articles de journaux, tweets, blogs,

etc., et autres données factuelles démontrant leur participation active

1.2

Des politiques nationales favorables à l’assainissement et à l’hygiène sont en place et reposent sur une vision commune pour atteindre l’ODD 6.2

Critère Il N’existe PAS de politique nationale

spécifique en matière d’assainissement et d’hygiène pour guider le secteur

Critère1) Une politique nationale relative à

l’assainissement et à l’hygiène est en place (soit sous la forme de politique indépendante, soit dans le cadre d’une politique WASH plus vaste)

Critères1) Une politique nationale relative à

l’assainissement et à l’hygiène est en place

2) Celle-ci fournit une orientation (législative) suffisante dans le secteur

Critères1) Une politique nationale relative à

l’assainissement et à l’hygiène est en place

2) Celle-ci fournit une orientation (législative) suffisante au secteur

3) Cette politique est à jour et repose sur la vision commune de réaliser l’ODD 6.2

Données factuelles Aucune donnée factuelle ne

démontre l’existence d’une politique nationale relative à l’assainissement et à l’hygiène

Données factuelles La politique nationale (WASH) qui

porte sur l’assainissement et l’hygiène

Données factuelles La politique nationale (WASH) qui

porte sur l’assainissement et l’hygiène

Données factuelles La politique nationale (WASH) qui

porte sur l’assainissement et l’hygiène mentionnés dans l’ODD 6.2

32

Page 40: À propos de ces directives - Home - WSSCC · Web viewL’évaluation analyse le degré auquel des résultats escomptés ou non ont été atteints en examinant l’enchaînement des

Éléments et énoncés clés

Critères de notationNON-EXISTANT PARTIEL BON TOTALEMENT PRÉSENT

1.3

Une stratégie ou une feuille de route nationale est en place pour assurer la FDAL universelle et/ou réaliser la cible 6.2 des ODD, à l’aide d’approches collectives au changement comportemental à grande éche

Critère Il N’existe PAS de stratégie ou de

feuille de route spécifique pour réaliser la FDAL universelle et/ou l’ODD 6.2

Critère1) Il existe une stratégie ou une feuille de

route nationale pour assurer l’accès universel à l’assainissement

Critères1) Il existe une stratégie ou une feuille de

route nationale pour assurer l’accès universel à l’assainissement

2) La stratégie ou la feuille de route promeut l’utilisation d’approches collectives relatives aux changements de comportement

Critères1) Il existe une stratégie ou une feuille de

route nationale pour assurer l’accès universel à l’assainissement

2) La stratégie ou la feuille de route promeut l’utilisation d’approches collectives relatives aux changements de comportement

3) La stratégie ou la feuille de route comprend une vision claire pour l’atteinte de l’ODD 6.2 d’ici 2030

Données factuelles Aucune donnée factuelle ne

démontre l’existence d’une politique nationale relative à l’assainissement et à l’hygiène

Données factuelles La stratégie ou la feuille de route

nationale

Données factuelles La stratégie ou la feuille de route

nationale

Données factuelles La stratégie ou la feuille de route

nationale

2 Ressources accrues

2.1

La stratégie (ou feuille de route) visant à assurer la FDAL universelle et/ou réaliser la cible 6.2 des ODD est assortie d’un plan défini par le gouvernement et d’un budget convenu et publié

Critère Il N’existe PAS de stratégie ou de

feuille de route spécifique pour réaliser la FDAL universelle et/ou l’ODD 6.2

Critère1) Il existe une stratégie ou une feuille de

route nationale pour assurer l’accès universel à l’assainissement (FDAL à l’échelle nationale)

Critères1) Il existe une stratégie ou une feuille de

route nationale pour assurer l’accès universel à l’assainissement (FDAL à l’échelle nationale)

2) La stratégie ou la feuille de route comprend des cibles clairement établies à moyen terme et est chiffrée correctement en termes de coût

Critères1) Une stratégie ou une feuille de route

nationale reposant sur une vision pour atteindre l’ODD 6.2 d’ici 2030 existe

2) La stratégie ou la feuille de route comprend des cibles clairement établies à moyen terme et est chiffrée correctement en termes de coût

3) La stratégie ou la feuille de route repose sur un consensus sectoriel et est publiquement disponible

Données factuelles Aucune donnée factuelle ne

démontre l’existence d’une politique nationale relative à l’assainissement et à l’hygiène

Données factuelles La stratégie ou la feuille de route

nationale

Données factuelles La stratégie ou la feuille de route

nationale, avec des cibles et des budgets réalistes

Données factuelles La stratégie ou la feuille de route

nationale, avec des cibles et des budgets réalistes

2.2Les fonds publics alloués à l’assainissement en tant que % du PIB augmentent

Critère Les fonds publics alloués (taxes, droits

et autres formes de fonds tels que des

Critères 1) Les fonds publics alloués à

l’assainissement et à l’hygiène ont

Critères 1) Les fonds publics alloués à

l’assainissement et à l’hygiène ont

Critères 1) Les fonds publics alloués à

l’assainissement et à l’hygiène ont

Page 41: À propos de ces directives - Home - WSSCC · Web viewL’évaluation analyse le degré auquel des résultats escomptés ou non ont été atteints en examinant l’enchaînement des

Éléments et énoncés clés

Critères de notationNON-EXISTANT PARTIEL BON TOTALEMENT PRÉSENT

prêts, des obligations ou des actions) N’ont PAS augmenté au cours de l’année écoulée

légèrement augmenté au cours de l’année écoulée (<10%)

MAIS Les fonds publics alloués NE sont PAS

suffisants pour mettre en œuvre la stratégie ou la feuille de route nationale en matière d’assainissement et d’hygiène

considérablement augmenté au cours de l’année écoulée (>10%)

MAIS Les fonds publics alloués NE sont PAS

encore suffisants pour mettre en œuvre la stratégie ou la feuille de route nationale en matière d’assainissement et d’hygiène

augmenté sensiblement au cours de l’année écoulée

2) Les fonds publics alloués sont conformes aux exigences présentées dans la stratégie ou la feuille de route nationale en matière d’assainissement et d’hygiène

Données factuelles Les attributions financières n’ont

pas augmenté OU aucune donnée factuelle ne démontre que les attributions financières ont augmenté

Données factuelles Les attributions financières peuvent

être suivies et sont en hausse par rapport à l’année précédente

Données factuelles Les attributions financières peuvent

être suivies et sont en hausse par rapport à l’année précédente

Données factuelles Les attributions financières peuvent

être suivies, et leur comparaison avec les exigences de financement détaillées dans la stratégie ou la feuille de route nationale révèle qu’elles sont suffisantes

2.3

Le % d’aide extérieure consacré à l’assainissement et à l’hygiène s’accroît (par rapport à l’aide extérieure totale)

Critère L’aide extérieure (transferts) apportée

à l’assainissement et à l’hygiène N’augmente PAS

Critères 1) L’aide extérieure apportée à

l’assainissement et à l’hygiène a légèrement augmenté au cours de l’année écoulée (<10%)

MAIS L’aide extérieure effectivement

apportée est inférieure aux engagements officiels

Critères 1) L’aide extérieure apportée à

l’assainissement et à l’hygiène a sensiblement augmenté au cours de l’année écoulée (>10%)

MAIS L’aide extérieure effectivement

apportée est inférieure aux engagements officiels

Critères 1) L’aide extérieure apportée à

l’assainissement et à l’hygiène a sensiblement augmenté au cours de l’année écoulée

2) Les transferts effectifs sont conformes aux engagements officiels

Données factuelles L’aide extérieure n’a pas augmenté

ou aucune donnée factuelle ne démontre qu’elle a augmenté

Données factuelles Les transferts effectués au titre de

l’aide extérieure peuvent être suivis et sont en hausse par rapport à l’année précédente

Données factuelles Les transferts effectués au titre de

l’aide extérieure peuvent être suivis et sont en hausse par rapport à l’année précédente

Données factuelles Les transferts effectués au titre de

l’aide extérieure peuvent être suivis et sont conformes aux engagements officiels

2.4

Les ressources financières totales allouées sont suffisantes pour réaliser la cible 6.2 des ODD

Critère Les ressources financières totales

allouées (les « 3T ») NE sont PAS suffisantes pour réaliser la cible 6.2 des ODD

Critères 1) Les ressources financières totales

allouées (les « 3T ») ont légèrement augmenté au cours de l’année écoulée (<10%)

MAIS Les ressources financières totales NE

sont PAS suffisantes pour réaliser la cible 6.2 des ODD

Critères 1) Les ressources financières totales

allouées (les « 3T ») ont sensiblement augmenté au cours de l’année écoulée (>10%)

MAIS Les ressources financières totales NE

sont toujours PAS suffisantes pour réaliser la cible 6.2 des ODD

Critères 1) Les ressources financières totales

allouées (les « 3T ») ont considérablement augmenté au cours de l’année écoulée (>10%)

2) Les ressources financières totales sont conformes aux exigences présentées dans la stratégie ou la feuille de route nationale en matière d’assainissement

34

Page 42: À propos de ces directives - Home - WSSCC · Web viewL’évaluation analyse le degré auquel des résultats escomptés ou non ont été atteints en examinant l’enchaînement des

Éléments et énoncés clés

Critères de notationNON-EXISTANT PARTIEL BON TOTALEMENT PRÉSENT

et d’hygiène

Données factuelles Les ressources financières totales ne

sont pas suffisantes pour réaliser l’ODD 6.2 OU aucune donnée factuelle n’indique que les ressources financières sont suffisantes

Données factuelles Les attributions financières totales

peuvent être suivies et sont en hausse par rapport à l’année précédente

Données factuelles Les attributions financières totales

peuvent être suivies et sont en hausse par rapport à l’année précédente

Données factuelles Les attributions financières totales

peuvent être suivies, et leur comparaison avec les exigences de financement détaillées dans la stratégie ou la feuille de route nationale révèle qu’elles sont suffisantes

3 Renforcement des capacités et des systèmes3.1 Des ressources humaines

ayant la capacité de planifier, de mettre en œuvre, de suivre et de maintenir des approches axées sur le changement de comportement collectif existent et sont adéquates pour réaliser la vision du pays

Critères Le nombre de professionnels du

secteur, particulièrement au niveau infranational, N’est PAS suffisant

OU Les professionnels du secteur N’ont

PAS la capacité (les connaissances, les connaissances et les compétences) nécessaire pour réaliser la vision du pays

Critères 1) Le nombre de professionnels du

secteur, particulièrement au niveau infranational, est passablement suffisant

MAIS Les professionnels du secteur N’ont

PAS la capacité (les connaissances, les connaissances et les compétences) nécessaire pour réaliser la vision du pays

Critères 1) Le nombre de professionnels du

secteur, particulièrement au niveau infranational, est suffisant

2) Les professionnels du secteur ont la capacité de planifier et de mettre en œuvre des approches axées sur le changement de comportement collectif

MAIS Les professionnels du secteur N’ont

PAS la capacité de suivre et de maintenir les changements

Critères 1) Le nombre de professionnels du

secteur, particulièrement au niveau infranational, est suffisant

2) Les professionnels du secteur ont la capacité de planifier, de mettre en œuvre, de suivre et de maintenir des approches axées sur le changement de comportement collectif pour réaliser la vision du pays

Données factuelles Les ressources humaines sont

insuffisantes ou ne disposent pas de la capacité pour réaliser la vision du pays, ou il n’existe pas d’informations disponibles (données factuelles) sur les ressources humaines

Données factuelles Les besoins de ressources humaines

sont détaillés dans la stratégie sectorielle nationale (ou le plan de développement des ressources humaines) et des données sur les ressources humaines courantes existent et sont disponibles

Données factuelles Les besoins de ressources humaines

sont détaillés dans la stratégie sectorielle nationale (ou le plan de développement des ressources humaines) et des données sur les ressources humaines courantes existent et sont disponibles

Données factuelles Les besoins de ressources humaines

sont détaillés dans la stratégie sectorielle nationale (ou dans le plan de développement des ressources humaines) et des données sur les ressources humaines courantes existent et sont disponibles

3.2 Des systèmes nationaux permettant de suivre et de vérifier la pérennité d’interventions et de résultats en matière d’assainissement équitables et d’hygiène sont en place

Critère Il N’existe PAS de systèmes nationaux

pour suivre et vérifier les interventions et les résultats en matière d’assainissement et d’hygiène

Critères 1) Il existe un système national de suivi

pour contrôler les progrès et les résultats des interventions en matière d’assainissement et d’hygiène (celui-ci doit au minimum suivre l’assainissement en fonction des définitions du JMP)

Critères 1) Il existe un système national de suivi

pour contrôler les progrès et les résultats des interventions en matière d’assainissement et d’hygiène (celui-ci doit au minimum suivre l’assainissement en fonction des définitions du JMP)

Critères 1) Il existe un système de suivi national

permettant de contrôler les progrès et les résultats des interventions en matière d’assainissement et d’hygiène en vue de la réalisation de l’ODD 6.2

2) Il existe un système national de vérification (FDAL) qui est appliqué de

Page 43: À propos de ces directives - Home - WSSCC · Web viewL’évaluation analyse le degré auquel des résultats escomptés ou non ont été atteints en examinant l’enchaînement des

Éléments et énoncés clés

Critères de notationNON-EXISTANT PARTIEL BON TOTALEMENT PRÉSENT

MAIS Le système de suivi ne fournit pas les

informations requises pour suivre les progrès accomplis en vue de la réalisation des ODD 6.2

ET Il N’existe PAS de système national de

vérification (FDAL)

2) Il existe un système national de vérification (FDAL)

MAIS Le système de suivi ne fournit pas les

informations requises pour suivre les progrès accomplis en vue de la réalisation des ODD 6.2

OU Le système de vérification n’est pas

appliqué de manière universelle dans l’ensemble du pays

manière universelle dans tout le pays

Données factuelles Aucune donnée factuelle ne

démontre l’existence de systèmes nationaux de suivi et de vérification

Données factuelles Le système de suivi national existe

et est facilement accessible

Données factuelles Des systèmes nationaux de suivi et

de vérification des interventions et des résultats en matière d’assainissement et d’hygiène existent et sont facilement accessibles

Données factuelles Des systèmes nationaux de suivi et

de vérification des interventions et des résultats en matière d’assainissement et d’hygiène existent et sont facilement accessibles

3.3

Des stratégies ou des directives nationales permettant d’assurer l’égalité et la non-discrimination dans la fourniture des services sont en place

Critère Aucune stratégie ou directive

nationale permettant d’assurer l’égalité et la non-discrimination dans la fourniture des services n’est en place

Critères 1) L’égalité et la non-discrimination dans

la fourniture des services sont des principes directeurs ou des questions prioritaires dans les politiques ou stratégies WASH nationales

MAIS AUCUN mécanisme spécifique

d’orientation ou de soutien n’est fourni dans ces documents

Critères 1) L’égalité et la non-discrimination dans

la fourniture des services sont des principes directeurs ou des questions prioritaires dans les politiques ou stratégies WASH nationales

2) Des orientations limitées sont fournies dans ces documents

Critères 1) L’égalité et la non-discrimination dans

la fourniture des services sont des principes directeurs ou des questions prioritaires dans les politiques ou stratégies WASH nationales

2) Des directives détaillées sur les interventions, et au besoin des mécanismes de soutien à des groupes cibles spécifiques, sont disponibles

Données factuelles Il n’existe pas de stratégie ou de

directive nationale OU aucune donnée factuelle n’en démontre l’existence

Données factuelles Les politiques et/ou stratégies

WASH nationales en démontrent l’existence

Données factuelles Les politiques et/ou stratégies

WASH nationales en démontrent l’existence

Données factuelles Les politiques et/ou stratégies

WASH nationales, ainsi que des orientations et des mécanismes de soutien spécifiques, en démontrent l’existence

4 Renforcement de la coordination et de la collaboration dans le secteur4.1 Une agence mandatée par Critère Critères Critères Critères

36

Page 44: À propos de ces directives - Home - WSSCC · Web viewL’évaluation analyse le degré auquel des résultats escomptés ou non ont été atteints en examinant l’enchaînement des

Éléments et énoncés clés

Critères de notationNON-EXISTANT PARTIEL BON TOTALEMENT PRÉSENT

le gouvernement dirige le sous-secteur de l’assainissement et de l’hygiène et s’assure que toutes les parties prenantes contribuent à la cible 6.2 des ODD

Il N’existe AUCUNE agence gouvernementale mandatée pour diriger le sous-secteur de l’assainissement et de l’hygiène

1) Il existe une agence gouvernementale qui se réunit avec des parties prenantes du secteur

MAIS Le cadre institutionnel est fracturé, et

aucune agence en particulier n’est entièrement responsable ou mandatée pour diriger le sous-secteur de l’assainissement et de l’hygiène

ET/OU L’agence responsable n’est pas en

mesure de diriger et de coordonner les différentes interventions menées dans le sous-secteur de l’assainissement et de l’hygiène

1) Une agence gouvernementale est mandatée pour diriger le sous-secteur de l’assainissement et de l’hygiène

2) Cette agence est le point de contact désigné pour toutes les parties prenantes du secteur

MAIS L’agence responsable ne dirige pas et

ne coordonne pas de manière optimale les différentes interventions menées dans le sous-secteur de l’assainissement et de l’hygiène

1) Une agence gouvernementale particulière est mandatée pour diriger le sous-secteur de l’assainissement et de l’hygiène

2) Cette agence est le point de contact désigné pour toutes les parties prenantes du secteur

3) L’agence responsable dirige et coordonne activement les différentes interventions menées dans le sous-secteur de l’assainissement et de l’hygiène

Données factuelles Il n’existe pas d’agence

gouvernementale mandatée OU aucune donnée factuelle n’en démontre l’existence

Données factuelles Il n’existe pas d’agence

gouvernementale mandatée OU aucune donnée factuelle n’en démontre l’existence

Données factuelles Publications officielles (règlements)

sur les rôles et les responsabilités des différentes agences gouvernementales dans le sous-secteur de l’assainissement et de l’hygiène

Données factuelles Publications officielles (règlements)

sur les rôles et les responsabilités des différentes agences gouvernementales dans le sous-secteur de l’assainissement et de l’hygiène

4.2 Un organe de coordination fonctionnant efficacement se réunit selon les besoins et a pour fonction de développer et d’ajuster des plans et des cibles ainsi que de mettre des approches en correspondance

Critère Il N’existe PAS d’organe de

coordination officiellement reconnu au niveau national

Critères 1) Il existe un organe de coordination au

niveau national MAIS Celui-ci ne se réunit pas régulièrement ET/OU Il est uniquement mis à profit pour

partager des informations

Critères 1) Il existe un organe de coordination au

niveau national 2) Cet organe de coordination se réunit

régulièrement (au moins trois fois par an)

MAIS Il n’est pas vraiment mis à profit pour

élaborer et ajuster des plans et des cibles et mettre des approches en correspondance

Critères 1) Il existe un organe de coordination au

niveau national dirigé/présidé par l’agence responsable du sous-secteur de l’assainissement et de l’hygiène

2) Cet organe de coordination se réunit régulièrement (au moins trois fois par an)

3) Il est mis à profit pour élaborer et ajuster des plans et des cibles et mettre des approches en correspondance

Données factuelles Il n’existe pas d’organe de

coordination au niveau national OU aucune donnée factuelle n’en

Données factuelles Des lettres d’invitation, des procès-

verbaux et des relevés d’assistance aux réunions sont disponibles

Données factuelles Des lettres d’invitation, des procès-

verbaux et des relevés d’assistance aux réunions sont disponibles

Données factuelles Des lettres d’invitation, des procès-

verbaux et des relevés d’assistance aux réunions sont disponibles

Page 45: À propos de ces directives - Home - WSSCC · Web viewL’évaluation analyse le degré auquel des résultats escomptés ou non ont été atteints en examinant l’enchaînement des

Éléments et énoncés clés

Critères de notationNON-EXISTANT PARTIEL BON TOTALEMENT PRÉSENT

démontre l’existence

4.3

L’organe de coordination comprend toutes les principales parties prenantes (agences gouvernementales, secteur privé, organisations de la société civile, ONG, donateur ou agences de financement)

Critère Il N’existe PAS d’organe de coordination officiellement reconnu au niveau national

Critères 1) Il existe un organe de coordination au

niveau national MAISCelui-ci ne comprend pas toutes les principales parties prenantes (par exemple, il s’agit d’un organisme regroupant des représentants gouvernementaux, ou dans lequel le gouvernement rencontre des agences de financement ou des donateurs)

Critères 1) Il existe un organe de coordination au

niveau national 2) Une grande partie des parties

prenantes du secteur sont invitées à y participer

MAISCelui-ci ne comprend pas toutes les parties prenantes (par exemple, le secteur privé et/ou des organisations de la société civile)

Critères 1) Il existe un organe de coordination au

niveau national 2) Toutes les principales parties

prenantes du secteur en sont membres

Une majorité des membres (représentant un large éventail d’intérêts et de groupes) participent régulièrement à l’organe de coordination

Données factuelles Il n’existe pas d’organe de

coordination au niveau national OU aucune donnée factuelle n’en démontre l’existence

Données factuelles Des lettres d’invitation, des procès-

verbaux et des relevés d’assistance aux réunions sont disponibles

Données factuelles Des lettres d’invitation, des procès-

verbaux et des relevés d’assistance aux réunions sont disponibles

Données factuelles Des lettres d’invitation, des procès-

verbaux et des relevés d’assistance aux réunions sont disponibles

38

Page 46: À propos de ces directives - Home - WSSCC · Web viewL’évaluation analyse le degré auquel des résultats escomptés ou non ont été atteints en examinant l’enchaînement des

Directives sur le suivi des résultats du GSF | Partie A

3.4 Résultat au niveau national N.2 : des mécanismes d'exécution efficaces pour la réalisation de l'ODD 6.2

Ce résultat est mesuré à l’aide de l’indicateur composite suivant :

Indicateur sur le RÉSULTAT N.2.1 : Des approches et mécanismes d’exécution appropriées pour des changements de comportements en matière d’assainissement et d’hygiène durables et universels à grande échelle sont appliqués en vue de couvrir la diversité des contextes dans le pays

Ce résultat mesure spécifiquement le potentiel d’extension des interventions en matière d’assainissement et d’hygiène au moyen de l’adoption de mécanismes d’exécution éprouvés, dans l’objectif de soutenir les efforts du pays pour parvenir à la réalisation de l’ODD 6.2.

L’indicateur sur le résultat N.2.1 est mesuré au niveau national, et il fournit une indication sur l’adoption de mécanismes d’exécution ayant porté leurs fruits à l’égard des quatre éléments clés suivants : 1) l’existence de mécanismes d’exécution efficaces, 2) l’adaptation des mécanismes d’exécution, 3) le déploiement à plus grande échelle des mécanismes d’exécution couronnés de succès, et 4) le renforcement des investissements dans les mécanismes d’exécution ayant porté leurs fruits.

Une hypothèse essentielle qui sous-tend l’adoption de mécanismes d’exécution efficaces et le renforcement des investissements dans ceux-ci est que les zones administratives soutenues par le GSF réalisent des progrès satisfaisants en vue d’obtenir le statut FDAL et de réaliser l’ODD 6.2, ce qui pourrait en retour générer l’enthousiasme nécessaire pour reproduire et étendre les mécanismes d’exécution et les approches couronnés de succès au niveau national.

Le Tableau 3.8 fournit des explications supplémentaires sur chacun des quatre éléments.

Tableau 3.8 : Explications sur l’indicateur national sur les résultats N.2.1Éléments clés Définition Changement attendu

Existence de mécanismes d’exécution couronnés de succès

Des approches et des mécanismes d’exécution appropriés, donnant lieu à des comportements et des services durables et universels à l’égard de l’assainissement et de l’hygiène, pour couvrir les différents contextes qui prévalent dans le pays

Existence de mécanismes d’exécution pour déployer des programmes d’assainissement et d’hygiène à plus grande échelle et accélérer les progrès obtenus en vue de la réalisation de la cible 6.2 des ODD

Adaptation des mécanismes d’exécution

Capacité à adapter ou modifier des mécanismes d’exécution sur la base du suivi et de l’apprentissage reposant sur des données factuelles

Les mécanismes d’exécution les plus efficaces existent et sont appliqués pour accélérer les progrès en vue de réaliser la cible 6.2 des ODD

Déploiement à plus grande échelle des mécanismes d’exécution couronnés de succès

Des mécanismes d’exécution couronnés de succès sont reproduits pour étendre l’application de programmes d’assainissement et d’hygiène à de nouvelles régions du

L’extension et l’accélération des progrès réalisés en vue d’atteindre la cible 6.2 des ODD reposent sur des mécanismes d’exécution ayant fait leurs preuves

Page 47: À propos de ces directives - Home - WSSCC · Web viewL’évaluation analyse le degré auquel des résultats escomptés ou non ont été atteints en examinant l’enchaînement des

Directives sur le suivi des résultats du GSF| Partie A

Éléments clés Définition Changement attendu

pays

Renforcement des investissements dans des mécanismes d’exécution couronnés de succès

Des ressources supplémentaires deviennent disponibles en conséquence de l’existence et de l’application de mécanismes d’exécution performants

Renforcement des investissements alloués au secteur de l’assainissement et de l’hygiène

L’indicateur composite, avec ses quatre éléments clés, est sous-divisé en 12 sous-indicateurs individuels et énoncés, comme indiqué dans le Tableau 3.9 ci-dessous. La notation des énoncés et des sous-indicateurs individuels doit être effectuée sur la base des critères ou des conditions fournies dans le Tableau 3.12.

Tableau 3.9 : Indicateur composite sur le résultat N.2Élément clé 1 Existence de mécanismes d’exécution couronnés de succès

Définition Des approches et des mécanismes d’exécution appropriés, donnant lieu à des comportements et des services durables et universels à l’égard de l’assainissement et de l’hygiène, pour couvrir les différents contextes qui prévalent dans le pays

Résultat Existence de mécanismes d’exécution pour déployer des programmes d’assainissement et d’hygiène à plus grande échelle et accélérer les progrès obtenus en vue de la réalisation de la cible 6.2 des ODD

Sous-indicateurs et énoncés

1.1Il existe un éventail de mécanismes d’exécution (soutenus par le GSF) qui reposent sur des approches de changement des comportements et sont adaptés aux différents contextes du pays

1.2Les mécanismes d’exécution comprennent des dispositions pour assurer un accès équitable aux services d’assainissement et d’hygiène en prêtant une attention particulière aux femmes et aux filles et aux personnes en situation vulnérable

1.3Les mécanismes d’exécution couronnés de succès sont documentés et diffusés à l’intérieur du pays et à l’extérieur

Élément clé 2 Adaptation des mécanismes d’exécution

Définition Capacité à adapter ou modifier des mécanismes d’exécution sur la base du suivi et de l’apprentissage reposant sur des données factuelles

Résultat Les mécanismes d’exécution les plus efficaces existent et sont appliqués pour accélérer les progrès en vue de réaliser la cible 6.2 des ODD

Sous-indicateurs et énoncés

2.1Une plateforme ou un mécanisme d’apprentissage national multi-acteurs existe au niveau national

2.2La plateforme nationale d’apprentissage multi-acteurs fournit un mécanisme permettant au GSF (et à d’autres partenaires de développement) de discuter des progrès accomplis et de partager leurs expériences

2.3La plateforme nationale d’apprentissage multi-acteurs est utlisée pour identifier ce qui fonctionne et ce qui ne fonctionne pas en analysant, en discutant et en partageant des résultats obtenus à partir du suivi et d’autres données factuelles recueillies sur le terrain

Élément clé 3 Déploiement à plus grande échelle des mécanismes d’exécution couronnés de succès

Définition Des mécanismes d’exécution couronnés de succès sont reproduits pour étendre l’application de programmes d’assainissement et d’hygiène à de nouvelles régions du pays

Résultat L’extension et l’accélération des progrès reposent sur des mécanismes d’exécution ayant fait leurs preuves

Sous- 3.1 Le gouvernement national défend et promeut l’application de mécanismes d’exécution

40

Page 48: À propos de ces directives - Home - WSSCC · Web viewL’évaluation analyse le degré auquel des résultats escomptés ou non ont été atteints en examinant l’enchaînement des

Directives sur le suivi des résultats du GSF | Partie A

indicateurs et énoncés

(soutenus par le GSF) éprouvés par les autorités infranationales et les partenaires de développement

3.2Les mécanismes d’exécution (soutenus par le GSF) couronnés de succès sont reproduits dans des régions dont le contexte est de plus en plus difficile

3.3Un nombre croissant de parties prenantes adoptent et appliquent des approches d’exécution soutenues par le GSF au-delà des régions soutenues par le GSF

Élément clé 4 Renforcement des investissements dans des mécanismes d’exécution couronnés de succès

Définition Des ressources supplémentaires deviennent disponibles en conséquence de l’existence et de l’application de mécanismes d’exécution performants

Résultat Renforcement des investissements alloués au secteur de l’assainissement et de l’hygiène

Sous-indicateurs et énoncés

4.1Le gouvernement national recherche activement des financements internes et externes afin d’étendre les mécanismes d’exécution (soutenus par le GSF) couronnés de succès à de nouvelles régions

4.2Des investissements et des niveaux de financement accrus visant à déployer des mécanismes d’exécution (soutenus par le GSF) couronnés de succès à plus grande échelle sont obtenus

4.3L’échelle des interventions en matière d’assainissement et d’hygiène augmente dans tout le pays, comme reflété dans les chiffres relatifs à la couverture

Explications sur les sous-indicateurs et les énoncés Les critères détaillés de notation pour l’indicateur sur le résultat N.2.1 au niveau national sont fournis dans le Tableau 3.12. Le Tableau 3.10 ci-dessous présente quant à lui des définitions et des explications générales sur les 12 sous-indicateurs de cet indicateur de résultats composite.

Tableau 3.10 : Explications sur les sous-indicateurs qui composent l’indicateur composite sur le résultat N.2Sous-indicateurs et énoncés Explications

1 Existence de mécanismes d’exécution couronnés de succès

1.1

Il existe un éventail de mécanismes d’exécution (soutenus par le GSF) qui reposent sur des approches de changement des comportements et sont adaptés aux différents contextes du pays

Le GSF est convaincu que les conditions d’assainissement et d’hygiène qui prévalent dans ses communautés cibles ne peuvent s’améliorer que si les programmes s’attachent à changer les comportements et si ces changements sont réalisés de manière collective par une communauté plutôt qu’au niveau des ménages individuels. Le développement, la mise à l’essai et l’ajustement des approches axées sur le changement de comportement collectif dans les zones ciblées par le GSF doivent déboucher sur la création de modèles qui peuvent être reproduits et étendus dans d’autres parties du pays. Toutefois, il est possible que ce qui fonctionne dans une région spécifique du pays ne fonctionne pas dans d’autres régions. Il convient de tenir compte, par exemple, des différences qui peuvent exister sur le plan géographique, social, ethnique et socioéconomique.

1.2 Les mécanismes d’exécution comprennent des dispositions pour assurer un accès équitable aux services d’assainissement et d’hygiène en prêtant une attention particulière aux femmes et aux filles et aux personnes en situation vulnérable

La cible 6.2 des ODD spécifie que nous devons « accorder une attention particulière aux besoins des femmes et des filles et des personnes en situation vulnérable ». L’Annexe 3 fournit de plus amples informations sur la manière d’interpréter cette mention, mais ce sous-indicateur consiste essentiellement à assurer l’égalité et la dignité de tous. Des dispositions ou des mesures spécifiques doivent être mises en place afin d’éviter à certaines personnes de souffrir (par ex. charges accrues supportées par les femmes et les filles) et à certaines personnes d’être laissées pour compte (par ex. les personnes pauvres).

Page 49: À propos de ces directives - Home - WSSCC · Web viewL’évaluation analyse le degré auquel des résultats escomptés ou non ont été atteints en examinant l’enchaînement des

Directives sur le suivi des résultats du GSF| Partie A

Sous-indicateurs et énoncés Explications

1.3Les mécanismes d’exécution couronnés de succès sont documentés et diffusés à l’intérieur du pays et à l’extérieur

Si vous avez créé et testé avec succès une approche axée sur le changement de comportement collectif ou un mécanisme d’exécution, ceux-ci doivent être bien documentés et partagés en dehors de la zone du programme du GSF afin de pouvoir être mis à profit pour surmonter la crise mondiale de l’hygiène et de l’assainissement. Des approches documentées étayées par des données factuelles tangibles démontrant leur fonctionnement constituent la contribution du GSF à la réalisation des stratégies et/ou des feuilles de route nationales et internationales.

2 Adaptation des mécanismes d’exécution

2.1Une plateforme ou un mécanisme d’apprentissage national multi-acteurs existe au niveau national

L’apprentissage à tous les niveaux est une condition essentielle à la progression plus efficace et efficiente du secteur et à la contribution optimale de toutes les parties prenantes à la vision et aux objectifs nationaux. Le programme du GSF doit contribuer à l’apprentissage au niveau national en lançant ou en soutenant des plateformes ou des mécanismes d’apprentissage destinés à différents acteurs.

2.2

La plateforme nationale d’apprentissage multi-acteurs fournit un mécanisme permettant au GSF (et à d’autres partenaires de développement) de discuter des progrès accomplis et de partager leurs expériences

Tout comme l’organe de coordination, la plateforme d’apprentissage multi-acteurs doit comprendre toutes les parties prenantes du secteur, s’organiser sur une base régulière et permettre de parler des progrès accomplis et de partager des expériences. À noter que l’organe de coordination et la plateforme d’apprentissage peuvent être un même et seul organe.

2.3

La plateforme nationale d’apprentissage multi-acteurs est utlisée pour identifier ce qui fonctionne et ce qui ne fonctionne pas en analysant, en discutant et en partageant des résultats obtenus à partir du suivi et d’autres données factuelles recueillies sur le terrain

La plateforme d’apprentissage doit aller au-delà des échanges d’informations entre les participants sur leur action sur le terrain et se concentrer sur l’identification et la compréhension de ce qui fonctionne ou non. Comprendre le contexte dans lequel une approche particulière semble fonctionner constitue une information importante qui permet d’évaluer si celle-ci peut fonctionner dans d’autres domaines et contextes.

3 Déploiement à plus grande échelle des mécanismes d’exécution couronnés de succès

3.1

Le gouvernement national défend et promeut l’application de mécanismes d’exécution (soutenus par le GSF) éprouvés par les autorités infranationales et les partenaires de développement

Les agences gouvernementales et d’autres partenaires de développement doivent envisager si des approches couronnées de succès peuvent être reproduites et étendues à d’autres régions. Le gouvernement a un rôle essentiel à jouer à cet égard afin d’assurer l’homogénéité et l’harmonisation des approches.

3.2

Les mécanismes d’exécution (soutenus par le GSF) couronnés de succès sont reproduits dans des régions dont le contexte est de plus en plus difficile

Une fois encore, ce qui fonctionne dans une région peut ne pas donner de bons résultats dans d’autres régions (plus difficiles) du pays. Toutefois, il est important de tester des approches et des mécanismes d’exécution (couronnés de succès) dans d’autres régions et si nécessaire, de les y adapter.

3.3

Un nombre croissant de parties prenantes adoptent et appliquent des approches d’exécution soutenues par le GSF au-delà des régions soutenues par le GSF

Sommes-nous capables de développer des approches ou des mécanismes d’exécution performants et de convaincre d’autres personnes de ce qui fonctionne ? Combien de parties prenantes adoptent les mécanismes d’exécution soutenus par le GSF qui assurent l’égalité et la pérennité ?

4 Renforcement des investissements dans des mécanismes d’exécution couronnés de succès

4.1 Le gouvernement national recherche activement des financements internes et externes afin d’étendre les mécanismes d’exécution (soutenus par le GSF) couronnés de succès à de nouvelles régions

Les mécanismes d’exécution soutenus par le GSF sont-ils utilisés pour rechercher des investissements supplémentaires internes et externes ? Le gouvernement joue-t-il un rôle important pour mobiliser des investissements supplémentaires dans le secteur ?

42

Page 50: À propos de ces directives - Home - WSSCC · Web viewL’évaluation analyse le degré auquel des résultats escomptés ou non ont été atteints en examinant l’enchaînement des

Directives sur le suivi des résultats du GSF | Partie A

Sous-indicateurs et énoncés Explications

4.2

Des investissements et des niveaux de financement accrus sont obtenus pour déployer des mécanismes d’exécution (soutenus par le GSF) couronnés de succès à plus grande échelle

Les niveaux de financement s’accroissent en raison de la promotion (et de la vente) de mécanismes d’exécution couronnés de succès soutenus par le GSF.

4.3

L’échelle des interventions en matière d’assainissement et d’hygiène augmente dans tout le pays, comme reflété dans les chiffres relatifs à la couverture

Les chiffres relatifs à la couverture augmentent ou s’accélèrent conformément aux attentes, comme indiqué dans les stratégies et les feuilles de route nationales. Les niveaux de financement sont suffisants ou adéquats afin de réaliser les cibles nationales.

Notation réelle des sous-indicateursLa notation de l’indicateur composite est effectuée durant une réunion, comme expliqué à la Section 3.2. Les informations requises pour noter l’indicateur de manière objective doivent être tirées d’entretiens avec des parties prenantes clés dans le secteur et reposer sur des données factuelles puisées dans des documents sur le secteur.

Des directives détaillées sur l’utilisation de classeurs Microsoft Excel pour l’établissement de rapports sont fournies dans un document séparé : Cadre de suivi et d’évaluation du Fonds Mondial pour l’Assainissement, Partie B : directives sur l’utilisation d’outils d’établissement de rapports sur les résultats du GSF .

Remarques importantes :

1. La notation des énoncés et des sous-indicateurs individuels doit être effectuée sur la base des critères et des conditions fournies dans le Tableau 3.12.

2. S’il est nécessaire d’ajuster certains des critères génériques en fonction d’un ou plusieurs sous-indicateurs pour refléter la situation ou le contexte spécifique d’un pays, cela doit être documenté clairement en révisant le Tableau 3.12.

3. En l’absence de données factuelles vérifiables, la notation la plus faible (« non-existant ») doit être attribuée automatiquement. La raison en est que des parties externes (évaluateurs ou réviseurs indépendants) devront pouvoir vérifier les notations de manière indépendante.

Après avoir terminé la notation de l’indicateur de résultats composite, l’AE doit également aborder les quatre indicateurs d’extrants qui s’y rapportent. Les quatre extrants sont regroupés par élément spécifique de l’indicateur de résultat composite, comme illustré dans le Tableau 3.11. Les AE doivent décrire la manière dont le programme du GSF a contribué spécifiquement à chaque élément.

Tableau 3.11 : Indicateurs sur les extrants relatifs au résultat N.2 Indicateurs d’extrants Explications

2.1Extrants relatifs à 1) l’existence de mécanismes d’exécution couronnés de succès

Expliquent la manière dont les activités du GSF ont contribué au développement et/ou à la documentation de mécanismes d’exécution efficaces

2.2Extrants relatifs à 2) l’adaptation des mécanismes d’exécution

Expliquent la manière dont les activités du GSF ont contribué à l’acquisition de connaissances dans le secteur et/ou à l’adaptation de mécanismes d’exécution existants

2.3Extrants relatifs au 3) déploiement à plus grande échelle des mécanismes d’exécution couronnés de succès

Expliquent la manière dont les activités du GSF ont contribué à l’adoption de mécanismes d’exécution (soutenus par le GSF) éprouvés par les autorités infranationales et les partenaires de développement

2.4 Extrants relatifs au 4) renforcement des investissements dans des mécanismes d’exécution couronnés de succès

Expliquent la manière dont les activités du GSF (défense et plaidoyer) ont contribué à accroître les niveaux d’investissement dans des mécanismes d’exécution (soutenus

Page 51: À propos de ces directives - Home - WSSCC · Web viewL’évaluation analyse le degré auquel des résultats escomptés ou non ont été atteints en examinant l’enchaînement des

Directives sur le suivi des résultats du GSF| Partie A

Indicateurs d’extrants Explicationspar le GSF) ayant porté leurs fruits

44

Page 52: À propos de ces directives - Home - WSSCC · Web viewL’évaluation analyse le degré auquel des résultats escomptés ou non ont été atteints en examinant l’enchaînement des

Tableau 3.12 : Critères de notation de l’indicateur de résultats national N.2.1

Remarque importante : le tableau ci-dessous fournit une série de critères génériques applicables aux différents sous-indicateurs. Il se pourrait qu’ils doivent être ajustés au niveau local afin de refléter la situation qui prévaut dans le pays.

Éléments et énoncés clés

Critères de notationNON-EXISTANT PARTIEL BON TOTALEMENT PRÉSENT

1 Existence de mécanismes d’exécution couronnés de succès

1.1

Il existe un éventail de mécanismes d’exécution (soutenus par le GSF) qui reposent sur des approches de changement des comportements et sont adaptés aux différents contextes du pays

Critère Il N’existe AUCUN mécanisme

d’exécution adapté aux différents contextes du pays

Critères 1) Plusieurs mécanismes d’exécution

différents sont appliqués dans le paysMAIS Ceux-ci ne reposent pas sur des

approches axées sur le changement de comportement collectif

Critères 1) Plusieurs mécanismes d’exécution

différents sont appliqués dans le pays 2) Certains ou tous reposent sur des

approches axées sur le changement de comportement collectif

MAIS Cette série de mécanismes

d’exécution ne couvre pas tous les différents contextes du pays

Critères 1) Il existe différents mécanismes

d’exécution 2) Certains ou tous reposent sur des

approches axées sur le changement de comportement collectif

3) Ils couvrent tous les différents contextes du pays

Données factuelles Aucune donnée factuelle ne

démontre l’existence de plusieurs mécanismes d’exécution

Données factuelles Documents de politique, lignes

directrices, articles de presse, articles, journaux, lettres d’information, etc. présentant les différents mécanismes d’exécution

Données factuelles Documents de politique, lignes

directrices, articles de presse, articles, journaux, lettres d’information, etc. présentant les différents mécanismes d’exécution

Données factuelles Documents de politique, lignes

directrices, articles de presse, articles, journaux, lettres d’information, etc. présentant les différents mécanismes d’exécution

1.2

Les mécanismes d’exécution comprennent des dispositions pour assurer un accès équitable aux services d’assainissement et d’hygiène en prêtant une attention particulière aux femmes et aux filles et aux personnes en situation vulnérable

Critère Il N’existe AUCUN mécanisme

d’exécution approprié aux différents contextes du pays

OU Les mécanismes d’exécution

disponibles N’incluent PAS de dispositions concernant l’égalité d’accès à des installations et des services d’assainissement et d’hygiène

Critères1) L’accès équitable est mentionné dans

la documentation relative aux mécanismes d’exécution

MAIS AUCUN détail n’est fourni sur la

manière dont l’accès équitable est assuré, par exemple pour les femmes et les filles et les personnes en situation vulnérable (par ex. les personnes pauvres, les ménages dirigés par des femmes et les personnes ayant un handicap)

Critères1) L’accès équitable est mentionné dans

la documentation relative aux mécanismes d’exécution

2) Il répond spécialement aux besoins des femmes, des filles et des personnes en situation vulnérable (par ex. les personnes pauvres, les ménages dirigés par des femmes et les personnes handicapées)

MAIS Il N’existe PAS de dispositions ou

d’orientations claires sur la manière de répondre à leurs besoins ou de les aider

Critères1) L’accès équitable est mentionné dans

la documentation relative aux différents mécanismes d’exécution

2) Il répond particulièrement aux besoins des femmes et des filles et des personnes en situation vulnérable

3) Les mécanismes d’exécution fournissent suffisamment de dispositions et/ou d’orientations adéquates sur la manière de répondre à leurs besoins ou de les aider

Page 53: À propos de ces directives - Home - WSSCC · Web viewL’évaluation analyse le degré auquel des résultats escomptés ou non ont été atteints en examinant l’enchaînement des

Éléments et énoncés clés

Critères de notationNON-EXISTANT PARTIEL BON TOTALEMENT PRÉSENT

Données factuelles Aucune donnée factuelle ne

démontre l’existence de différents mécanismes d’exécution ou la documentation ne fournit pas d’informations sur des dispositions spéciales relatives à l’égalité

Données factuelles Documents de politique, directives,

articles, journaux, lettres d’information, etc. présentant les différents mécanismes d’exécution

Données factuelles Documents de politique, directives,

articles, journaux, lettres d’information, etc. présentant les différents mécanismes d’exécution

Données factuelles Documents de politique, directives,

articles, journaux, lettres d’information, etc. présentant les différents mécanismes d’exécution

1.3

Les mécanismes d’exécution couronnés de succès sont documentés et diffusés à l’intérieur du pays et à l’extérieur

Critère Il N’existe AUCUN mécanisme

d’exécution approprié pour les différents contextes du pays

OU Les mécanismes d’exécution NE sont

PAS bien documentés

Critères1) Certains des mécanismes d’exécution

sont documentés MAIS La documentation n’est pas assez

détaillée pour que d’autres personnes puissent les appliquer

Critères1) Certains ou tous les mécanismes

d’exécution sont documentés 2) La documentation fournit

suffisamment d’orientations et de détails pour que d’autres organisations intéressées puissent les adopter et les appliquer

MAIS La documentation n’est pas diffusée

activement à l’intérieur et à l’extérieur du pays

Critères1) Certains ou tous les mécanismes

d’exécution sont documentés 2) La documentation fournit

suffisamment d’orientations et de détails pour que d’autres organisations intéressées puissent les adopter et les appliquer

3) La documentation est diffusée activement à l’intérieur et à l’extérieur du pays et est donc facilement accessible pour les parties intéressées

Données factuelles Aucune donnée factuelle ne

démontre l’existence de plusieurs mécanismes d’exécution ou ceux-ci ne sont pas bien documentés

Données factuelles Documentation sur les différents

mécanismes d’exécution

Données factuelles Documentation sur les différents

mécanismes d’exécution

Données factuelles Les différents mécanismes

d’exécution sont documentés sur Internet

2 Adaptation des mécanismes d’exécution

2.1

Une plateforme ou un mécanisme d’apprentissage national multi-acteurs existe au niveau national

Critère Il N’existe AUCUN mécanisme

d’exécution approprié pour les différents contextes du pays

OULes mécanismes d’exécution NE sont PAS bien documentés

Critères 1) Il existe des plateformes et/ou des

mécanismes d’apprentissage institutionnalisés au niveau du secteur (par ex. revues conjointes du secteur, plateformes bailleurs-gouvernement, alliance d’apprentissage national, groupes de travail thématiques)

MAIS Ces plateformes ou mécanismes d’apprentissage NE sont PAS suffisamment

Critères 1) Il existe des plateformes et/ou des

mécanismes d’apprentissage institutionnalisés au niveau du secteur (par ex. revues conjointes du secteur, plateformes bailleurs-gouvernement, alliance d’apprentissage national, groupes de travail thématiques)

2) Ces plateformes ou mécanismes d’apprentissage sont suffisamment représentatifs des différentes

Critères 1) Il existe des plateformes et/ou des

mécanismes d’apprentissage institutionnalisés au niveau du secteur (par ex. revues conjointes du secteur, plateformes bailleurs-gouvernement, alliance d’apprentissage national, groupes de travail thématiques)

2) Ces plateformes ou mécanismes d’apprentissage sont suffisamment représentatifs des différentes

46

Page 54: À propos de ces directives - Home - WSSCC · Web viewL’évaluation analyse le degré auquel des résultats escomptés ou non ont été atteints en examinant l’enchaînement des

Éléments et énoncés clés

Critères de notationNON-EXISTANT PARTIEL BON TOTALEMENT PRÉSENT

représentatifs des différentes parties prenantes du secteur

parties prenantes du secteurMAIS

Ces plateformes ou mécanismes d’apprentissage NE sont PAS liés aux niveaux décentralisés

parties prenantes du secteur3) Ces plateformes ou mécanismes

d’apprentissage sont liés aux niveaux décentralisés

Données factuelles Aucune donnée factuelle ne

démontre l’existence de plateformes ou de mécanismes d’apprentissage au niveau national

Données factuelles Lettres d’invitation, procès-verbaux,

relevés d’assistance aux réunions, articles, lettres d’information, etc.

Données factuelles Lettres d’invitation, procès-verbaux,

relevés d’assistance aux réunions, articles, lettres d’information, etc.

Données factuelles Lettres d’invitation, procès-verbaux,

relevés d’assistance aux réunions, articles, lettres d’information, etc.

2.2

La plateforme nationale d’apprentissage multi-acteurs fournit un mécanisme permettant au GSF (et à d’autres partenaires de développement) de discuter des progrès accomplis et de partager leurs expériences

Critère Il N’existe AUCUNE plateforme ou

AUCUN mécanisme d’apprentissage multi-acteurs au niveau national

Critères 1) Il existe des plateformes et/ou des

mécanismes d’apprentissage institutionnalisés au niveau du secteur

MAIS Le GSF et les autres

partenaires de développement NE sont PAS invités à ces plateformes ou mécanismes d’apprentissage

Critères 1) Il existe des plateformes et/ou des

mécanismes d’apprentissage institutionnalisés au niveau du secteur

2) Le GSF et les autres partenaires de développement participent activement à ces plateformes, ces réunions ou événements

MAIS Ces plateformes

d’apprentissage ou événements N’offrent PAS une opportunité de discuter des progrès accomplis et de partager les expériences

Critères 1) Il existe des plateformes et/ou des

mécanismes d’apprentissage institutionnalisés au niveau du secteur

2) Le GSF et les autres partenaires de développement participent activement à ces plateformes, ces réunions ou événements

3) Ces plateformes d’apprentissage ou événements offrent une opportunité de discuter des progrès accomplis et de partager les expériences

Données factuelles Aucune donnée factuelle ne

démontre l’existence d’une plateforme ou d’un mécanisme d’apprentissage multi-acteurs au niveau national

Données factuelles Aucune donnée factuelle ne

démontre la participation du GSF et des autres partenaires de développement à ces plateformes d’apprentissage ou réunions ou événements associés

Données factuelles Lettres d’invitation, procès-verbaux,

relevés d’assistance aux réunions, articles, lettres d’information, etc.

Données factuelles Lettres d’invitation, procès-verbaux,

relevés d’assistance aux réunions, articles, lettres d’information, etc.

2.3 La plateforme nationale d’apprentissage multi-acteurs est utlisée pour identifier ce qui fonctionne et ce qui ne fonctionne pas en

Critère Il N’existe AUCUNE plateforme ou

AUCUN mécanisme d’apprentissage multi-acteurs au niveau national

Critères 1) Il existe des plateformes et/ou des

mécanismes d’apprentissage institutionnalisés au niveau du secteur

MAIS Les résultats du suivi et autres

Critères 1) Il existe des plateformes et/ou des

mécanismes d’apprentissage institutionnalisés au niveau du secteur

2) Les résultats du suivi et autres données factuelles recueillies sur le

Critères 1) Il existe des plateformes et/ou des

mécanismes d’apprentissage institutionnalisés au niveau du secteur

2) Les résultats du suivi et autres données factuelles recueillies sur le

Page 55: À propos de ces directives - Home - WSSCC · Web viewL’évaluation analyse le degré auquel des résultats escomptés ou non ont été atteints en examinant l’enchaînement des

Éléments et énoncés clés

Critères de notationNON-EXISTANT PARTIEL BON TOTALEMENT PRÉSENT

analysant, en discutant et en partageant des résultats obtenus à partir du suivi et d’autres données factuelles recueillies sur le terrain

données factuelles recueillies sur le terrain NE sont PAS partagés et discutés

terrain ont partagés et discutés sur les plateformes d’apprentissage ou lors de réunions ou d’événements associés

MAIS Les informations NE sont PAS

utilisées pour ajuster ou modifier les stratégies, les plans de travail et/ou les approches le cas échéant

terrain ont partagés et discutés sur les plateformes d’apprentissage ou ou lors d’événements

3) Les réflexions de ces plateformes sont systématiquement utilisées pour ajuster ou modifier les stratégies, les plans de travail et/ou les approches le cas échéant

Données factuelles Aucune donnée factuelle ne

démontre l’existence d’une plateforme ou d’un mécanisme d’apprentissage multi-acteurs au niveau national

Données factuelles Aucune donnée factuelle ne

démontre que les résultats du suivi et autres données factuelles recueillies sur le terrain sont partagés et discutés sur la plateforme d’apprentissage ou durant des réunions ou événements associés

Données factuelles Des rapports (par ex. des procès-

verbaux) indiquent que les informations issues du suivi, des expériences et des leçons apprises sont documentées et partagées avec les parties prenantes concernées

Données factuelles Il existe des documents prouvant

que les stratégies, les plans de travail et/ou les approches sont modifiés sur la base des informations provenant du suivi, des expériences et des leçons apprises

3 Déploiement à plus grande échelle des mécanismes d’exécution couronnés de succès

3.1

Le gouvernement national défend et promeut l’application de mécanismes d’exécution (soutenus par le GSF) éprouvés par les autorités infranationales et les partenaires de développement

Critère Les autorités nationales ne défendent

pas activement et/ou ne promeuvent pas l’application d’approches à succès

Critères1) Les autorités nationales défendent

activement et promeuvent l’application d’approches à succès par les autorités infranationales

MAIS Il N’existe AUCUNE politique claire qui

guide les partenaires de développement sur les types d'approches à suivre

Critères1) Les autorités nationales défendent

activement et promeuvent l’application d’approches à succès par les autorités infranationales

2) Il existe des politiques et/ou des lignes directrices claires qui guident les autorités infranationales et les partenaires de développement sur les types d'approches à suivre

MAIS Les mesures prises ne sont pas

suffisantes pour assurer la cohérence et l'harmonisation des approches à l'échelle du pays

Critères1) Les autorités nationales défendent

activement et promeuvent l’application d’approches à succès par les autorités infranationales

2) Il existe des politiques et/ou des lignes directrices claires qui guident les autorités infranationales et les partenaires de développement sur les types d'approches à suivre

3) Aucune politique et approche conflictuelle n'est encouragée dans le pays (par ex., approche sans subvention versus approches de prestation de services subventionnée)

Données factuelles Aucune donnée factuelle ne

démontre que les autorités nationales défendent et promeuvent l’application

Données factuelles Documents de politique, lignes

directrices, articles de presse, articles, bulletins d'information, etc.

Données factuelles Documents de politique, lignes

directrices, articles de presse, articles, bulletins d'information, etc.

Données factuelles Documents de politique, lignes

directrices, articles de presse, articles, bulletins d'information, etc.

48

Page 56: À propos de ces directives - Home - WSSCC · Web viewL’évaluation analyse le degré auquel des résultats escomptés ou non ont été atteints en examinant l’enchaînement des

Éléments et énoncés clés

Critères de notationNON-EXISTANT PARTIEL BON TOTALEMENT PRÉSENT

d’approches à succès

3.2 Les mécanismes d’exécution (soutenus par le GSF) couronnés de succès sont reproduits dans des régions dont le contexte est de plus en plus difficile

Critère Il n'y a AUCUNE tentative ou

initiative pour tester des approches réussies dans des contextes plus difficiles

Critères1) Des approches réussies sont testées

ou appliquées dans des contextes plus difficiles

MAIS Les approches NE sont PAS

adaptées à des contextes et/ou à des défis particuliers

Critères1) Des approches réussies sont testées

ou appliquées dans des contextes plus difficiles

2) Les approches sont adaptées (modifiées ou ajustées) à des contextes et/ou à des défis particuliers

MAIS L’éventail d'approches actuellement

appliquées n'entraîne pas de résultats positifs dans l'ensemble du pays

Critères1) Des approches réussies sont testées

ou appliquées dans des contextes plus difficiles

2) Les approches sont adaptées (modifiées ou ajustées) à des contextes et/ou à des défis particuliers

3) Différentes approches sont appliquées avec succès pour couvrir la diversité des contextes dans le pays

Données factuelles Aucune donnée factuelle ne

démontre que les approches de programme éprouvées ont été appliquées avec succès dans différents domaines ou contextes

Données factuelles Documents de politique, lignes

directrices, articles de presse, articles, bulletins d'information, etc.

Données factuelles Documents de politique, lignes

directrices, articles de presse, articles, bulletins d'information, etc.

Données factuelles Documents de politique, lignes

directrices, articles de presse, articles, bulletins d'information, etc.

3.3 Un nombre croissant de parties prenantes adoptent et appliquent des approches d’exécution soutenues par le GSF au-delà des régions soutenues par le GSF

Critère Il n'y a pas de tentatives pour

encourager d'autres parties prenantes à adopter et appliquer des approches réussies (appuyées par le GSF)

Critères1) Le gouvernement (soutenu par le

programme du GSF) promeut activement les approches réussies (appuyées par le GSF) auprès d’autres parties prenantes

MAIS D’autres parties prenantes ne

semblent pas intéressées à adopter les approches soutenues par le GSF

Critères1) Le gouvernement (soutenu par le

programme du GSF) promeut activement les approches réussies (appuyées par le GSF) auprès d’autres parties prenantes

2) D'autres intervenants collaborent activement avec le gouvernement et le programme du GSF pour adopter des approches réussies

MAIS L'intérêt n'a pas encore abouti à une

adoption accrue des approches réussies

Critères1) Le gouvernement (soutenu par le

programme du GSF) promeut activement les approches réussies (appuyées par le GSF) auprès d’autres parties prenantes

2) D'autres intervenants collaborent activement avec le gouvernement et le programme du GSF pour adopter des approches réussies

3) Un nombre croissant d’autres parties prenantes appliquent des approches réussies (soutenues par le GSF) à travers le pays

Données factuelles Aucune donnée factuelle ne

démontre que les approches soutenues par le GSF sont adoptées par d’autres parties prenantes

Données factuelles Articles de presse, articles, bulletins

d'information, blogs, documents de projet, comptes rendus de réunions, etc.

Données factuelles Articles de presse, articles, bulletins

d'information, blogs, documents de projet, comptes rendus de réunions, etc.

Données factuelles Articles de presse, articles, bulletins

d'information, blogs, documents de projet, comptes rendus de réunions, etc.

Page 57: À propos de ces directives - Home - WSSCC · Web viewL’évaluation analyse le degré auquel des résultats escomptés ou non ont été atteints en examinant l’enchaînement des

Éléments et énoncés clés

Critères de notationNON-EXISTANT PARTIEL BON TOTALEMENT PRÉSENT

4 Renforcement des investissements dans des mécanismes d’exécution couronnés de succès

4.1

Le gouvernement national recherche activement des financements internes et externes afin d’étendre les mécanismes d’exécution (soutenus par le GSF) couronnés de succès à de nouvelles régions

Critère Le gouvernement ne recherche pas

activement de financement pour intensifier les programmes d'assainissement et d'hygiène

Critères1) Le gouvernement se sent

responsable pour chercher des investissements supplémentaires

MAIS Le gouvernement NE cherche PAS

activement d’investissements nationaux et étrangers pour étendre les programmes d'assainissement et d'hygiène à travers le pays

Critères1) Le gouvernement se sent

responsable pour chercher des investissements supplémentaires

2) Le gouvernement prend des mesures pour accroître les investissements nationaux et étrangers afin de renforcer les programmes d'assainissement et d'hygiène à travers le pays

Critères1) Le gouvernement se sent

responsable pour chercher des investissements supplémentaires

2) Le gouvernement cherche activement des investissements nationaux et étrangers afin de renforcer les programmes d'assainissement et d'hygiène à travers le pays

Données factuelles Aucune donnée factuelle ne

démontre que le gouvernement recherche activement des financements/ investissements accrus

Données factuelles Articles de presse, articles, bulletins

d'information, blogs, documents de projets, évaluations sectorielles, rapports annuels GLAAS, etc.

Données factuelles Articles de presse, articles, bulletins

d'information, blogs, documents de projets, évaluations sectorielles, rapports annuels GLAAS, etc.

Données factuelles Articles de presse, articles, bulletins

d'information, blogs, documents de projets, évaluations sectorielles, rapports annuels GLAAS, etc.

4.2

Un organe de coordination fonctionnant efficacement se réunit selon les besoins et a pour fonction de développer et d’ajuster les plans et les cibles ainsi que de mettre les approches en correspondance

Critère Les niveaux d'investissement et de

financement n'augmentent pas

Critères1) Les investissements et/ou les

niveaux de financement ont augmenté par rapport à l'année précédente

MAIS Le gouvernement NE cherche PAS

activement d’investissements nationaux et étrangers pour étendre les programmes d'assainissement et d'hygiène à travers le pays

Critères1) Les investissements et/ou les

niveaux de financement ont augmenté par rapport à l'année précédente

2) L'augmentation des niveaux de financement correspond aux besoins financiers tels que détaillés dans la stratégie nationale ou la feuille de route

MAIS Les niveaux de financement NE sont

PAS conformes aux engagements officiels tels qu'exprimés dans les budgets annuels approuvés

Critères1) Les investissements et/ou les

niveaux de financement ont augmenté par rapport à l'année précédente

2) L'augmentation des niveaux de financement correspond aux besoins financiers tels que détaillés dans la stratégie nationale ou la feuille de rout

3) Les niveaux de financement NE sont PAS conformes aux engagements officiels tels qu'exprimés dans les budgets annuels approuvés

Données factuelles Aucune donnée factuelle n’indique

que les investissements ou les niveaux de financement augmentent

Données factuelles Articles de presse, articles,

évaluations sectorielles, rapports annuels GLAAS, etc.

Données factuelles Articles de presse, articles,

évaluations sectorielles, rapports annuels GLAAS, etc.

Données factuelles Articles de presse, articles,

évaluations sectorielles, rapports annuels GLAAS, etc.

L’organe de coordination comprend toutes les

Critère L'échelle des interventions

Critères L’échelle des interventions

Critères1) L’échelle des interventions

Critères1) L’échelle des interventions

50

Page 58: À propos de ces directives - Home - WSSCC · Web viewL’évaluation analyse le degré auquel des résultats escomptés ou non ont été atteints en examinant l’enchaînement des

Éléments et énoncés clés

Critères de notationNON-EXISTANT PARTIEL BON TOTALEMENT PRÉSENT

4.3

principales parties prenantes (agences gouvernementales, secteur privé, organisations de la société civile, ONG, donateurs ou agences de financement)

d'assainissement et d'hygiène N'augmente PAS à travers le pays

d'assainissement et d'hygiène N'augmente PAS à travers le pays

MAIS La tendance actuelle n'est pas

suffisante pour atteindre les ambitions et les objectifs nationaux

d'assainissement et d'hygiène augmente à travers le pays

2) La tendance actuelle est suffisante pour atteindre les ambitions et les objectifs nationaux

MAIS Certains groupes défavorisés ou

zones géographiques difficiles ont pris du retard

d'assainissement et d'hygiène augmente à travers le pays

2) La tendance actuelle est suffisante pour atteindre les ambitions et les objectifs nationaux

3) Personne n’est laissé pour compte ; les progrès en termes de couverture sont assez répandus à travers le pays

Données factuellesAucune preuve en termes de chiffres de couverture ne démontre que les interventions d'assainissement et d'hygiène sont en augmentation

Données factuelles Articles de presse, articles, bulletins

d'information, blogs, documents de projets, évaluations sectorielles, rapports annuels GLAAS, etc.

Données factuelles Articles de presse, articles, bulletins

d'information, blogs, documents de projets, évaluations sectorielles, rapports annuels GLAAS, etc.

Données factuelles Articles de presse, articles, bulletins

d'information, blogs, documents de projets, évaluations sectorielles, rapports annuels GLAAS, etc.

Page 59: À propos de ces directives - Home - WSSCC · Web viewL’évaluation analyse le degré auquel des résultats escomptés ou non ont été atteints en examinant l’enchaînement des

Directives sur le suivi des résultats du GSF | Partie A

Section II

Suivi des résultats au niveau infranational

52

Page 60: À propos de ces directives - Home - WSSCC · Web viewL’évaluation analyse le degré auquel des résultats escomptés ou non ont été atteints en examinant l’enchaînement des

Directives sur le suivi des résultats du GSF | Partie A

Indicateurs infranationaux

1.1 Introduction Démontrer qu’il est possible d’assurer des services d’assainissement à grande échelle qui couvrent des zones administratives complètes est au cœur même de la théorie du changement. Bien que la notion de reproductibilité soit intégrée dès le départ, des réalisations concrètes peuvent jouer un rôle moteur dans la réplication des approches et l’exploitation des enseignements tirés pour étendre les programmes à d’autres régions. Cela permet d’assurer une progression vers une couverture nationale et d’aider les personnes à réaliser leur droit fondamental à l’assainissement et à l’hygiène. La théorie du changement décrit la manière dont le GSF contribue à concevoir et tester des approches visant à faire accéder des communautés ciblées au statut FDAL, puis à réaliser l’ODD 6.2 dans des zones administratives ciblées entières.

Tout le travail du GSF s’articule autour d’activités axées sur le changement de comportement collectif qui aident les communautés à obtenir le statut FDAL. La FDAL au moyen du changement de comportement collectif constitue la base permettant de créer un mouvement et de renforcer les systèmes requis pour éviter la régression, assurer la pérennité et le caractère universel des résultats obtenus et gravir les échelons de l’échelle sanitaire. Maintenir le statut FDAL et le dépasser en vue de réaliser l’ODD 6.2 demande un suivi minutieux accompagné d’actions de plaidoyer, de renforcement des capacités et des systèmes, d’innovation et d’activités entraînées par l’offre.

La Figure 4.1 montre les piliers fondateurs au niveau infranational de toute l’approche adoptée par le GSF dans son travail en vue de réaliser progressivement l’ODD 6.2 au sein d’une zone administrative entière.

Figure 4.1 : Enchaînement de résultats du GSF au niveau infranational

53

Page 61: À propos de ces directives - Home - WSSCC · Web viewL’évaluation analyse le degré auquel des résultats escomptés ou non ont été atteints en examinant l’enchaînement des

Directives sur le suivi des résultats du GSF | Partie A

Le GSF contribue au résultat RIF1 au niveau infranational : ODD 6.2 dans les zones administratives ciblées, mais il n’est pas le seul à le faire. Le GSF peut n’être qu’un acteur parmi de nombreux autres dans les zones administratives ciblées par le programme du GSF. Il cherche donc, dans la mesure du possible, à s’associer à des partenariats existants et à les renforcer. En collaboration avec ses partenaires, le GSF aidera les gouvernements nationaux à renforcer leurs systèmes et leurs capacités et obtenir l’ODD 6.2 dans les zones administratives ciblées.

Les résultats intermédiaires sont en revanche largement attribuables au programme du GSF, en particulier en ce qui concerne le résultat intermédiaire RII 1 : Communautés FDAL pérennes. Toutefois, une interaction avec d’autres acteurs et leurs contributions seront probablement nécessaires pour obtenir les trois autres résultats intermédiaires. Le Cadre de suivi des résultats du GSF établit une distinction entre les résultats suivants et les résultats intermédiaires au niveau infranational :

Résultats

Résultat RIF.1 : ODD 6.2 dans les zones administratives ciblées

Résultats intermédiaires

Résultat intermédiaire RII.1 : Communautés FDAL pérennes

Résultat intermédiaire RII.2 : Stratégies et approches pour atteindre et maintenir l’ODD 6.2

Résultat intermédiaire RII3 : Engagement politique et financier infranational

Résultat intermédiaire RII4 : Capacités et systèmes infranationaux

1.2 Méthodes de collecte des données La qualité des méthodes de collecte des données a un impact direct sur la qualité des informations. Assurer la qualité des données demande que toutes les données soient récoltées de manière fiable afin de garantir leur exactitude, leur exhaustivité, leur homogénéité et leur uniformité. Le processus de collecte des données doit être systématique et reposer sur des procédures bien définies et adaptées au contexte dans lequel les données sont récoltées.

La majorité des indicateurs infranationaux sont suivis régulièrement au moyen des systèmes de suivi routinier du GSF qui, dans certains pays, peuvent faire partie du système de suivi national. La méthode de collecte de données effectivement employée dépend de la nature des indicateurs individuels, mais en général, l’on s’attend que les méthodes suivantes soient employées. Dans les tableaux détaillés sur les indicateurs qui sont présentés dans les sections suivantes figurent des propositions de méthodes de collecte de données.

Vérification du statut FDAL au niveau de la communauté ou vérification de la réalisation de l’ODDLa vérification consiste à mener une inspection afin de déterminer si une communauté a éradiqué la défécation à l’air libre (statut FDAL) ou a réalisé l’ODD 6.2. La certification est la confirmation d’un statut spécifique et sa reconnaissance officielle. Idéalement, des systèmes nationaux de vérification et de certification sont utilisés. Afin de faire état des résultats au Secrétariat du GSF, les partenaires de mise en œuvre doivent suivre la définition et les critères prescrits par celui-ci. Des détails sur la définition et les critères du GSF sont fournis dans l’Encadré 2 de la Section 1.3.

Remarque importante : en l’absence d’un système de vérification national des ODD, l’Agence d’Exécution, conjointement avec le(s) partenaire(s) de mise en œuvre et en consultation avec le Mécanisme de coordination du programme (MCP), aidera les autorités locales à développer un système de vérification temporaire et adéquat par des tiers. Tout système de vérification de la réalisation de l’ODD 6.2 doit reposer sur l’interprétation normative de l’ODD 6.2 par le JMP fournie dans l’Annexe 2 des présentes directives.

54

Page 62: À propos de ces directives - Home - WSSCC · Web viewL’évaluation analyse le degré auquel des résultats escomptés ou non ont été atteints en examinant l’enchaînement des

Directives sur le suivi des résultats du GSF | Partie A

Suivi au niveau des services Un certain nombre d’indicateurs de résultats clés nécessitent l’obtention et la présence d’informations détaillées sur l’échelle d’assainissement et d’hygiène. Ses différents échelons donnent une bonne indication du niveau de service auquel les ménages ont accès et qu’ils utilisent et/ou dont ils profitent effectivement. L’échelle d’assainissement et d’hygiène révisée du JMP est utilisée pour mesurer l’accès aux installations d’assainissement et d’hygiène. Dans l’idéal, ces informations sont récoltées avec l’aide des systèmes de suivi nationaux (au niveau des services). Toutefois, on s’attend pour l’instant à ce que dans la plupart des cas, elles soient récoltées par les partenaires de mise en œuvre dans le cadre d’exercices réguliers de suivi des résultats du programme.

Les données récoltées doivent porter, au niveau des ménages, sur les services d’assainissement et d’hygiène et, au niveau institutionnel, sur les services d’assainissement et d’hygiène dans les écoles et les centres de santé. La méthode de collecte des données en elle-même doit résulter de la combinaison d’entretiens structurés et d’observations directes.

Entretiens structurés Les informations sont obtenues au moyen d’un entretien avec la personne interrogée et sont ensuite enregistrées par des agents recenseurs (l’enquêteur). Dans la mesure du possible, les entretiens doivent être menés en suivant des formulaires ou des questionnaires comportant des questions fermées 9, ce qui facilite considérablement la tâche à l’heure d’analyser les données récoltées. Même si les questions ouvertes 10 sont parfois inévitables, il convient de les limiter autant que possible.

Observations directes Les informations sont obtenues en observant des comportements, des pratiques, des événements ou des caractéristiques physiques. Des observations peuvent par exemple être réalisées afin d’évaluer les caractéristiques et les conditions physiques des installations d’assainissement et d’hygiène. Les observations directes peuvent également être utilisées pour vérifier et valider les informations obtenues durant les entretiens.

Auto déclarationsLa principale méthode de collecte de données autre que les entretiens et/ou les observations directes consiste à demander aux personnes interrogées de fournir des détails sur leur propre situation, leurs conditions spécifiques ou les changements découlant de programmes donnés. L’auto déclaration demande un niveau élevé d’alphabétisation, de compréhension des questions et de coopération. Une limitation claire de l’auto déclaration est qu’elle peut être influencée par des biais de désirabilité sociale. Les réponses autodéclarées peuvent être exagérées en raison du fait que les personnes interrogées peuvent être gênées de révéler certains détails privés. Les personnes interrogées peuvent aussi simplement se tromper ou avoir un jugement erroné sur les données factuelles disponibles, ou encore ne pas bien s’en souvenir.

Auto-évaluations guidées Les informations sont récoltées au moyen d’un processus participatif par lequel la personne interrogée, qui est guidée et soutenue par l’enquêteur, détermine la manière de répondre à une question donnée. Cette méthode

9 Les questions fermées sont des questions qui comportent un choix limité (par exemple, l’âge d’un participant), particulièrement si la réponse doit être tirée d’une (courte) liste de présélections. De telles questions fournissent des données quantitatives, faciles à analyser. Toutefois, ces questions ne permettent pas aux personnes interrogées de fournir des réflexions approfondies.

10 Les questions ouvertes sont des questions qui invitent les personnes interrogées à formuler leurs réponses avec leurs propres mots et à fournir des données qualitatives. Même si ces types de questions sont plus difficiles à analyser, et elles produisent des réponses plus approfondies.

55

Page 63: À propos de ces directives - Home - WSSCC · Web viewL’évaluation analyse le degré auquel des résultats escomptés ou non ont été atteints en examinant l’enchaînement des

Directives sur le suivi des résultats du GSF | Partie A

est particulièrement adaptée au renforcement des capacités et des systèmes en rapport avec les indicateurs de résultats capturés dans les résultats intermédiaires RII.3 et RII.4, car elle permet à une organisation ou à une entité d’évaluer de manière détaillée l’efficacité avec laquelle elle fonctionne ainsi que d’identifier des besoins prioritaires de développement des capacités.

Enquêtes de performance (enquête sur les résultats)Un petit nombre d’indicateurs sont suivis au moyen des enquêtes externes menées périodiquement sur les résultats du programme. Les enquêtes sur les résultats sont présentées dans la Section 1.2.

56

Page 64: À propos de ces directives - Home - WSSCC · Web viewL’évaluation analyse le degré auquel des résultats escomptés ou non ont été atteints en examinant l’enchaînement des

Directives sur le suivi des résultats du GSF | Partie A

1.3 Résultat au niveau infranational RIF.1 : ODD 6.2 dans les zones administratives ciblées

Ce résultat détermine dans quelle mesure l’accès universel et pérenne à des installations d’assainissement et d’hygiène et des comportements durables en la matière sont assurés (tels que définis par les ODD11) dans les zones administratives ciblées par le GSF. Le résultat RIF.1 utilise les définitions élaborées pour l’indicateur global 6.2.1 des ODD, qui mesure la proportion de la population utilisant des services d’assainissement gérés en toute sécurité, y compris une installation de lavage des mains comportant de l’eau et du savon. Des définitions et des explications supplémentaires sur la cible 6.2 des ODD sont fournies dans l’Annexe 2.

Ce résultat infranational est mesuré à l’aide des trois indicateurs de résultats suivants :

Indicateur de résultats 1.1A : # de zones administratives qui ont atteint la cible 6.2 des ODD, vérifié à l’aide des systèmes nationaux

Indicateur de résultats 1.1B : # de communautés qui ont atteint la cible 6.2 des ODD, vérifié à l’aide des systèmes nationaux

Indicateur de résultats 1.1C : # de personnes vivant dans des communautés qui ont atteint la cible 6.2 des ODD

L’indicateur de résultats RIF.1 donne une idée de la réussite de la mise en œuvre du programme du GSF en mesurant l’ampleur ou la mesure de la réalisation de la cible 6.2 des ODD dans les zones administratives ciblées par le GSF. La réalisation de l’ODD 6.2 doit être le but ultime des pays soutenus par le programme du GSF. Comme il est reconnu que cela ne peut être réalisé du jour au lendemain et qu’un certain temps peut être nécessaire avant que les programmes parviennent à fournir ce résultat, les quatre résultats intermédiaires au niveau infranational doivent être considérés comme les éléments constitutifs des progrès en vue de l’obtention du résultat RIF.1.

La mise en place de systèmes d’assainissement gérés en toute sécurité crée un nouveau niveau de service et représente par conséquent un « échelon » supplémentaire sur l’échelle des services d’assainissement du JMP, 12 comme illustré sur la Figure 4.3.

11 Définition de la cible 6.2 des ODD : d’ici à 2030, assurer l’accès de tous, dans des conditions équitables, à des services d’assainissement et d’hygiène adéquats et mettre fin à la défécation en plein air, en accordant une attention particulière aux besoins des femmes et des filles et des personnes en situation vulnérable.

12 Les niveaux et les définitions des services d’assainissement et d’hygiène sont tirés du site Web du Programme de suivi conjoint (JMP) de l’OMS et de l’UNICEF pour l’approvisionnement en eau et l’assainissement. De plus amples informations sur les niveaux de service WASH du JMP sont disponibles sur : https://www.wssinfo.org/fileadmin/user_upload/resources/SDG-6-2-1-Safely-Managed-Sanitation-Services-and-Hygiene.pdf

57

Page 65: À propos de ces directives - Home - WSSCC · Web viewL’évaluation analyse le degré auquel des résultats escomptés ou non ont été atteints en examinant l’enchaînement des

Directives sur le suivi des résultats du GSF | Partie A

Figure 4.3 : Echelle globale du JMP pour le suivi de l’assainissement

Comme l’échelle d’assainissement le démontre, on peut sans nul doute conclure que plus on progresse dans les échelons, plus d’efforts et de ressources (financières) deviennent nécessaires. Il est également attendu que le niveau de commodité et de confort pour les utilisateurs, ainsi que la durabilité et donc la pérennité des installations s’accroissent à chaque « échelon » gravi.

La Figure 4.4 montre un diagramme plus détaillé sur le résultat RIF.1 et les trois indicateurs connexes sur celui-ci. Le ou les extrants et le ou les indicateurs correspondants sont également illustrés sur le diagramme.

Figure 4.4 : Enchaînement de résultats détaillé concernant le résultat infranational RIF.1

Le Tableau 4.1 présente une synthèse des indicateurs de résultats et d’extrants RIF.1.

58

Page 66: À propos de ces directives - Home - WSSCC · Web viewL’évaluation analyse le degré auquel des résultats escomptés ou non ont été atteints en examinant l’enchaînement des

Directives sur le suivi des résultats du GSF | Partie A

Tableau 4.1 : Cadre de résultats pour le résultat RIF.1Résultat RIF.1 : ODD 6.2 dans les zones administratives ciblées

Indicateurs de résultats

RIF 1.1A: # de zones administratives qui ont atteint la cible 6.2 des ODD, vérifié à l’aide des systèmes nationaux

RIF 1.1B: # de communautés qui ont atteint la cible 6.2 des ODD, vérifié à l’aide des systèmes nationaux

RIF 1.1C: # de personnes vivant dans des communautés qui ont atteint la cible 6.2 des ODD

Encadré 1 : Zones administratives cibléesUne zone administrative ciblée peut être une commune, une municipalité, un district, une woreda ou toute autre zone administrative reconnue au niveau national. Ce doit être une unité ayant une responsabilité claire en matière d’hygiène et d’assainissement. C’est souvent l’unité principale du gouvernement décentralisé/local qui peut comprendre des subdivisions locales de niveau inférieur, y compris des communautés ou des villages.

Informations supplémentaires sur les indicateurs de résultats et d’extrantsDes informations détaillées relatives à chaque indicateur de résultats et d’extrants relevant du résultat RIF.1 sont présentées dans le Tableau 4.2.

Les données requises pour rendre compte de ces indicateurs devront être fournies par les partenaires de mise en œuvre. Toutefois, celles-ci doivent être vérifiées et validées par l’Agence d’Exécution avant d’être transmises au Secrétariat du GSF à Genève.

59

Page 67: À propos de ces directives - Home - WSSCC · Web viewL’évaluation analyse le degré auquel des résultats escomptés ou non ont été atteints en examinant l’enchaînement des

Directives sur le suivi des résultats du GSF | Partie A

Tableau 4.2 : Informations supplémentaires sur les indicateurs de résultats pour le résultat RIF 1

Indicateurs de RÉSULTATS Définitions Explications supplémentaires

Obl

igat

oire

/ fa

cult

atif

F r équ

ence

de

Désagrégation Niveau et méthode d’évaluation

Source des données

RIF 1.1A : # de zones administratives qui ont atteint la cible 6.2 des ODD, vérifié à l’aide des systèmes nationaux

Zones administratives ciblées par le GSF étant parvenues à assurer l’accès universel, dans des conditions équitables, à des services d’assainissement et d’hygiène adéquats, ainsi que la fin de la défécation en plein air, en accordant une attention particulière aux besoins des femmes et des filles et des personnes en situation vulnérable

Les zones administratives sont des divisions reconnues au niveau national qui sont ciblées dans leur totalité par le programme du GSF (l’Encadré 1 fournit une définition plus détaillée). Chaque pays doit définir clairement ses zones administratives.

Les données requises pour cet indicateur de résultat doivent provenir des exercices de vérification de la réalisation des ODD menés au niveau des zones administratives. Tout système de vérification de la réalisation de l’ODD 6.2 doit reposer sur l’interprétation normative de l’ODD 6.2 par le JMP fournie dans l’Annexe 2 des présentes directives.

La vérification à l’aide des systèmes nationaux se réfère au processus d’inspection formelle par lequel des zones administratives reçoivent une reconnaissance (et une certification) officielle de la réalisation de l’ODD.

O 12M

Centres ruraux/ (péri)urbains

Niveau de la zone administrative ciblée

Niveau de la zone administrativeFonction des systèmes de vérification (et de certification) nationale

Rapports de suivi des PMO vérifiés au regard des données des systèmes nationaux MIS, au cas où ceux-ci sont appliqués

RIF 1.1B : # de communautés qui ont atteint la cible 6.2 des ODD, vérifié à l’aide des systèmes nationaux

Communautés ciblées par le GSF étant parvenues à assurer l’accès universel, dans des conditions équitables, à des services d’assainissement et d’hygiène adéquats, ainsi que la fin de la défécation en plein air, en accordant une attention particulière aux besoins des femmes et des filles et des personnes en situation vulnérable

Par communauté, on entend un groupe social associé à un village, une localité ou une division administrative participant au programme. Chaque pays doit définir clairement ce à quoi les communautés correspondent.

Les données requises pour cet indicateur de résultat doivent provenir des exercices de vérification de la réalisation des ODD menés au niveau des communautés. Tout système de vérification de la réalisation de l’ODD 6.2 doit reposer sur l’interprétation normative de l’ODD 6.2 par le JMP fournie dans l’Annexe 2 des présentes directives.

La vérification à l’aide des systèmes nationaux se réfère au processus d’inspection formelle par lequel des zones administratives reçoivent une reconnaissance (et une certification) officielle de la réalisation de l’ODD.

O 12M Rurale/(péri)urbaine

Niveau communautaireEn fonction des systèmes de vérification (et de certification) nationale

Rapports de suivi des PMO vérifiés au regard des données des systèmes nationaux MIS, au cas où ceux-ci sont appliqués

RIF 1.1C : # de personnes vivant dans des communautés qui ont atteint la cible 6.2 des ODD

Ensemble de la population vivant dans des communautés ciblées par le GSF étant parvenues à assurer l’accès universel, dans des conditions équitables, à des services d’assainissement et d’hygiène adéquats, ainsi que la fin de la défécation en plein air, en accordant une attention particulière aux besoins des femmes et des filles et des

Par communauté, on entend un groupe social associé à un village, une localité ou une division administrative participant au programme. Chaque pays doit définir clairement ce à quoi les communautés correspondent.

Les données requises pour cet indicateur de résultat doivent provenir des exercices de vérification de la réalisation des ODD menés au niveau des communautés. Tout système de vérification de la réalisation de l’ODD 6.2 doit reposer sur l’interprétation normative de l’ODD 6.2 par le JMP fournie dans l’Annexe 2 des présentes directives.

La vérification à l’aide des systèmes nationaux se réfère au processus d’inspection formelle par lequel des zones administratives reçoivent une reconnaissance (et une certification) officielle de la réalisation de l’ODD.

O 12M Rurale/(péri)urbaine Niveau communautaireEn fonction des systèmes de vérification (et de certification) nationale

Rapports de suivi des PMO vérifiés au regard des données des systèmes nationaux MIS, au cas où ceux-ci sont appliqués

60

Page 68: À propos de ces directives - Home - WSSCC · Web viewL’évaluation analyse le degré auquel des résultats escomptés ou non ont été atteints en examinant l’enchaînement des

Indicateurs de RÉSULTATS Définitions Explications supplémentaires

Obl

igat

oire

/ fa

cult

atif

F r équ

ence

de

Désagrégation Niveau et méthode d’évaluation

Source des données

personnes en situation vulnérable

Notes:

O = Obligatoire pour tous les programmes; F = Facultatif dépendant des interventions du programme spécifiques au pays; et EP = Données à obtenir par les enquêtes de performance12M = tous les 12 mois (annuel): indicateur à rendre compte une fois par an; 6M = tous les 6 mois (semestriel): indicateur à rendre compte deux fois par an.

61

Page 69: À propos de ces directives - Home - WSSCC · Web viewL’évaluation analyse le degré auquel des résultats escomptés ou non ont été atteints en examinant l’enchaînement des

Directives sur le suivi des résultats du GSF| Partie A

1.4 Résultat intermédiaire au niveau infranational RII.1 : Communautés FDAL pérennes

Ce résultat intermédiaire mesure la réussite de la création et du maintien de communautés ayant éradiqué la défécation à l’air libre (statut FDAL) dans les zones administratives ciblées par le GSF. Ce résultat intermédiaire est mesuré à l’aide de 11 indicateurs comme illustré sur la Figure 4.6.

Figure 4.6 : Enchaînement de résultats détaillé concernant le résultat infranational RII.1

62

Page 70: À propos de ces directives - Home - WSSCC · Web viewL’évaluation analyse le degré auquel des résultats escomptés ou non ont été atteints en examinant l’enchaînement des

Directives sur le suivi des résultats du GSF | Partie A

Les activités et les extrants relatifs à ce résultat intermédiaire rendent compte de ce qui est au cœur du programme original du GSF : la contribution à la création de communautés FDAL. Les activités ont pour objectif de créer de la demande pour des installations d’assainissement et d’hygiène (améliorées), de changer les comportements et les pratiques à l’égard de l’assainissement et de l’hygiène, de créer un sentiment d’urgence et d’aider les communautés à mener une action collective afin de mettre fin à la défécation à l’air libre. Dans le cadre du programme, des interventions seront également mises en œuvre dans les écoles et les centres de santé publics des communautés ciblées par le GSF, afin d’améliorer les conditions d’assainissement et d’hygiène dans ces institutions publiques. Pour maintenir le statut FDAL dans les communautés, des stratégies ou des plans d’action post-FDAL devront être élaborés et mis en œuvre.

Le Cadre de résultats du GSF est présenté dans l’Annexe 1 ; le Tableau 4.3 fournit une synthèse des indicateurs de résultats et d’extrants correspondants pour le résultat RII.1.

Tableau 4.3: Cadre de résultats pour le résultat intermédiaire RII.1 Résultat intermédiaire RII.1 : Communautés FDAL pérennesIndicateurs de résultats intermédiaires Extrants Indicateurs d’extrants

RII 1.1A : # de zones administratives ciblées qui ont atteint le statut FDAL à 100 % selon les critères nationaux (au minimum la définition du GSF)

EIF 1A : Des approches axées sur le changement de comportement sont mises en œuvre dans un nombre croissant de zones administratives et communautés ciblées

EIF 1.1 : # de communautés ciblées dans lesquelles des interventions de changement de comportement collectif en matière d'assainissement et d’hygiène (telles que l’ATPC) sont mises en œuvre

RII 1.1B : # de communautés ciblées qui ont atteint le statut FDAL à 100 % selon les critères nationaux (au minimum la définition du GSF

RII 1.1C : # de personnes vivant dans un environnement FDAL selon les critères nationaux (au minimum la définition du GSF)

RII 1.2A: # de zones administratives ciblées qui ont atteint le statut FDAL à 100 % selon les critères nationaux (si la définition de la FDAL ne correspond pas à la définition du GSF)

RII 1.2B: # de communautés ciblées qui ont atteint le statut FDAL à 100 % selon les critères nationaux (si la définition de la FDAL ne correspond pas à la définition du GSF)

RII 1.2C: # de personnes vivant dans un environnement FDAL selon les critères nationaux (si la définition de la FDAL ne correspond pas à la définition du GSF)

RII 1.3 : # de personnes ayant accès à une installation d’assainissement améliorée (JMP: services limités, de base et gérés en toute sécurité)

RII 1.4 : # de personnes ayant accès à une installation de lavage des mains sur place avec de l’eau et du savon (JMP : services de base)

RII 1.5: # d’écoles publiques disposant d’installations d’assainissement améliorées séparées par genre et utilisables ET disposant d’installations de lavage des mains à l’eau et au savon (JMP: services de base)

EIF 1.2 : # d’écoles publiques dans les communautés ciblées dans lesquelles des interventions de changement de comportement en matière d'assainissement et d’hygiène sont mises en œuvre

RII 1.6: # d’étudiants (garçons/files) qui fréquentent des écoles publiques disposant

EIF 1.3 : # d’étudiants (garçons/filles) qui fréquentent des écoles publiques dans les

63

Page 71: À propos de ces directives - Home - WSSCC · Web viewL’évaluation analyse le degré auquel des résultats escomptés ou non ont été atteints en examinant l’enchaînement des

Directives sur le suivi des résultats du GSF| Partie A

d’installations d’assainissement améliorées séparées par genre et utilisables ET disposant d’installations de lavage des mains à l’eau et au savon (JMP : services de base)

communautés ciblées dans lesquelles des interventions de changement de comportement en matière d’assainissement et d’hygiène sont mises en œuvre

RII 1.7: # d’établissements de santé publics disposant d’installations d’assainissement améliorées séparées par genre et utilisables ET disposant d’installations de lavage des mains à l’eau et au savon (JMP: services limités)

EIF 1.4 : # d’établissements de santé dans les communautés ciblées dans lesquelles des interventions de changement de comportement en matière d’assainissement et d’hygiène sont mises en œuvre

RII 1.8: % de ménages dans des communautés auparavant vérifiées FDAL qui ont accès à une installation d’assainissement améliorée (JMP: services limités, de base et gérés en toute sécurité)

EIF 1B : Des stratégies post-FDAL sont dévelopées et mises en place

EIF 1.5 : # de communautés ciblées soutenues par le programme qui mettent en œuvre un plan d’action post-FDAL

RII 1.9: % de ménages dans des communautés auparavant vérifiées FDAL qui ont accès à une installation de lavage des mains sur place avec de l’eau et du savon (JMP: services de base)

RII 1.10: % de personnes (femmes, personnes handicapées et personnes de plus de 65 ans) indiquant une satisfaction à l’égard des installations d’assainissement

RII 1.11: % de la population déclarant des normes sociales fortes en faveur de l’utilisation des toilettes

Encadré 2 : Définition de la fin de la défécation à l’air libre (FDAL) par le GSF Durant la période du Plan Stratégique à Moyen Terme (PSMT) 2012-2016, le WSSCC ne s’appuyait pas sur une seule et même définition de la FDAL, qui variait à différents degrés d’un pays à l’autre, et les pays soutenus par le GSF utilisaient leur propre définition pour faire état de leur statut FDAL. Dans son nouveau Cadre de résultats, le GSF a institué une norme FDAL minimale que tous les pays soutenus par le GSF devront respecter dans leurs rapports. Une communauté doit avoir éliminé les voies de transmission oro-fécale pour obtenir le statut FDAL. La définition de la fin de la défécation à l’air libre par le GSF suit les trois critères suivants13 : Aucun excrément visible en plein air14

Tous les ménages utilisent des installations d’assainissement sûres15 et améliorées qui séparent les déchets du contact humain (au minimum une latrine à fosse dans laquelle la fosse est entièrement couverte par une

13 Ces trois critères reposent sur un processus de consultation et d’analyse entre le GSF et d’autres partenaires du secteur et prennent en compte les définitions et les pratiques adoptées au sein des pays du GSF, les définitions du JMP et les définitions appliquées par d’autres agences afin d’aller dans le sens d’une plus grande harmonisation au sein du secteur.

14 Ce critère se rapporte avant tout aux matières fécales humaines. Toutefois, les communautés sont aussi progressivement encouragées à améliorer la gestion des déchets d’origine animale, par exemple en utilisant des enclos pour les animaux ou des poulaillers.

15 « Sûr » est défini comme n’entraînant pas de contamination du sol de surface, de la nappe d’eau souterraine ou de l’eau de surface, les excréments étant inaccessibles aux animaux ou aux mouches et les excréments frais n’étant pas manipulés. Le terme se réfère également à la sécurité des personnes utilisant les installations à l’égard de dangers physiques (serpents, sol gorgé d’eau ou fosses non couvertes) et de menaces sexuelles.

64

Page 72: À propos de ces directives - Home - WSSCC · Web viewL’évaluation analyse le degré auquel des résultats escomptés ou non ont été atteints en examinant l’enchaînement des

Directives sur le suivi des résultats du GSF | Partie A

dalle ou une plateforme solide, de tout type de matériau (béton, bûches enduites de terre ou de boue, ciment, etc.)). La fosse doit être bien couverte de telle sorte que son contenu ne soit pas exposé autrement que par le trou au-dessus duquel les usagers s’accroupissent ou le siège, comme prévu par le JMP. Il est suggéré que le trou de défécation soit recouvert d’un couvercle.

De l’eau et du savon/des cendres sont disponibles à côté de chaque toilette. Cela signifie que, dorénavant, lorsque le GSF fait état du nombre de personnes vivant dans un milieu FDAL dans les pays qu’il soutient, les trois critères ci-dessus au minimum seront respectés. Les programmes de pays individuels peuvent toutefois appliquer d’autres critères dans leur définition de la FDAL. Les programmes du GSF menés dans des pays définissant la FDAL d’une manière qui ne respectent pas ces critères minimaux du GSF devront rendre compte de leurs résultats aussi bien au regard de leur définition nationale que de celle du GSF.

Informations supplémentaires sur les indicateurs de résultats et d’extrantsDes informations détaillées relatives à chaque indicateur de résultats et d’extrants correspondants selon le résultat intermédiaire RII.1 sont présentées dans les Tableaux 4.4 et 4.5.

Les données requises pour rendre compte de ces indicateurs devront être fournies par les partenaires de mise en œuvre. Toutefois, celles-ci doivent être vérifiées et validées par l’Agence d’Exécution avant d’être transmises au Secrétariat du GSF à Genève.

65

Page 73: À propos de ces directives - Home - WSSCC · Web viewL’évaluation analyse le degré auquel des résultats escomptés ou non ont été atteints en examinant l’enchaînement des

Tableau 4.4 : Informations supplémentaires relatives aux indicateurs de résultats pour le résultat intermédiaire RII 1

Indicateurs de résultats intermédiaires

Définitions Explications supplémentaires

Obl

igat

oire

/ fa

cult

atif

F r équ

ence

de

Désagrégation Niveau et méthode d’évaluation

Source des données

RII 1.1A : # de zones administratives ciblées qui ont atteint le statut FDAL à 100 % selon les critères nationaux (au minimum la définition du GSF

Zones administratives ciblées par le GSF qui ont atteint le statut FDAL à 100 % (selon au minimum la définition du GSF), vérifié à l’aide de systèmes de vérification (et de certification) nationaux

Les zones administratives sont des divisions reconnues au niveau national qui sont ciblées, dans leur totalité, par le programme du GSF (l’Encadré 1 en fournit une définition plus détaillée). Chaque pays doit définir clairement ses zones administratives.

Le statut FDAL est défini sur la base des critères minimaux du GSF (voir l’Encadré 2).

O 6M

Centres ruraux/ (péri)urbains

Niveau de la zone administrative

Niveau de la zone administrativeEn fonction des systèmes de vérification (et de certification) nationale

Rapports de suivi des PMO vérifiés au regard des données des systèmes nationaux MIS, au cas où ceux-ci sont appliqués

RII 1.1B : # de communautés ciblées qui ont atteint le statut FDAL à 100 % selon les critères nationaux (au minimum la définition du GSF)

Communautés ciblées par le GSF qui ont atteint le statut FDAL à 100 % (selon au minimum la définition du GSF), vérifié à l’aide de systèmes de vérification (et de certification) nationaux

Par communauté, on entend un groupe social associé à un village, une localité ou une division administrative participant au programme. Chaque pays doit définir clairement ce à quoi les communautés correspondent.

Le statut FDAL est défini sur la base des critères minimaux du GSF (voir l’Encadré 2).

O 6MRurale/ (péri)urbaine

Niveau communautaireEn fonction des systèmes de vérification (et de certification) nationale

Rapports de suivi des PMO vérifiés au regard des données des systèmes nationaux MIS, au cas où ceux-ci sont appliqués

RII 1.1C : # de personnes vivant dans un environnement FDAL selon les critères nationaux (au minimum la définition du GSF)

Population entière vivant dans des communautés ciblées par le GSF qui a atteint le statut FDAL à 100 % (selon au minimum la définition du GSF), vérifié à l’aide de systèmes de vérification (et de certification) nationaux

Par communauté, on entend un groupe social associé à un village, une localité ou une division administrative participant au programme. Chaque pays doit définir clairement ce à quoi les communautés correspondent.

Le statut FDAL est défini sur la base des critères minimaux du GSF (voir l’Encadré 2).

O 6M

Rurale/(péri)urbaineFemmes/hommes

HandicapPlus de 65 ansAutres groupes

vulnérables

Niveau communautaireEn fonction des systèmes de vérification (et de certification) nationale

Rapports de suivi des PMO

RII 1.2A : # de zones administratives ciblées qui ont atteint le statut FDAL à 100 % selon les critères nationaux (si la définition de la FDAL ne correspond pas à la définition du GSF)

Zones administratives ciblées par le GSF qui ont atteint le statut FDAL à 100 % et qui ont été vérifiées à l’aide de systèmes de vérification (et de certification) nationaux

Cet indicateur n’est pertinent que pour les pays dans lesquels les critères nationaux pour une communauté FDAL ne correspondent pas aux critères minimaux de la définition du GSF sur la FDAL. Dans ce cas, il est demandé aux programmes de rapporter le nombre de communautés déclarées FDAL selon les critères nationaux.

O 6MRurale/(péri)urbaine (définition requise)

Niveau de la zone administrativeEn fonction des systèmes de vérification (et de certification) nationale

Rapports de suivi des PMO vérifiés au regard des données des systèmes nationaux MIS, au cas où ceux-ci sont appliqués

RII 1.2B : # de communautés ciblées qui ont atteint le statut FDAL à 100 % selon les critères nationaux (si la définition de la FDAL ne correspond pas à la définition du GSF)

Communautés ciblées par le GSF qui ont atteint le statut FDAL à 100 % et qui ont été vérifiées à l’aide de systèmes de vérification (et de certification) nationaux

Cet indicateur n’est pertinent que pour les pays dans lesquels les critères nationaux pour une communauté FDAL ne correspondent pas aux critères minimaux de la définition du GSF sur la FDAL. Dans ce cas, il est demandé aux programmes de rapporter le nombre de communautés déclarées FDAL selon les critères nationaux.

O 6MRurale/(péri)urbaine (définition requise)

Niveau communautaireEn fonction des systèmes de vérification (et de certification) nationale

Rapports de suivi des PMO vérifiés au regard des données des systèmes nationaux MIS, au cas où ceux-ci sont appliqués

66

Page 74: À propos de ces directives - Home - WSSCC · Web viewL’évaluation analyse le degré auquel des résultats escomptés ou non ont été atteints en examinant l’enchaînement des

Indicateurs de résultats intermédiaires

Définitions Explications supplémentaires

Obl

igat

oire

/ fa

cult

atif

F r équ

ence

de

Désagrégation Niveau et méthode d’évaluation

Source des données

RII 1.2C : # de personnes vivant dans un environnement FDAL selon les critères nationaux (si la définition de la FDAL ne correspond pas à la définition du GSF)

Population entière vivant dans des communautés ciblées par le GSF qui a atteint le statut FDAL à 100 % et qui ont été vérifiées à l’aide de systèmes de vérification (et de certification) nationaux

Cet indicateur n’est pertinent que pour les pays dans lesquels les critères nationaux pour une communauté FDAL ne correspondent pas aux critères minimaux de la définition du GSF sur la FDAL. Dans ce cas, il est demandé aux programmes de rapporter le nombre de communautés déclarées FDAL selon les critères nationaux.

O 6M

Rurale/(péri)urbaineFemmes/hommes

HandicapPlus de 65 ansAutres groupes

vulnérables

Niveau communautaireEn fonction des systèmes de vérification (et de certification) nationale

Rapports de suivi des PMO

RII 1.3: # de personnes ayant accès à une installation d’assainissement améliorée (JMP: services limités, de base et gérés en toute sécurité)

Population ayant accès à des installations sanitaires « améliorées » (définition du JMP comme expliqué en Annexes 2 et 3 de ces directives)

L’on attend de l’AE qu’elle fournisse des données pour chaque niveau de l’échelle des services d’assainissement améliorés du JMP, à savoir : 1.3-1 : SERVICES GÉRÉS EN TOUTE SÉCURITÉ :

Nombre de personnes ayant accès à (et utilisant) des installations sanitaires GÉRÉES EN TOUTE SÉCURITÉ

1.3-2 : SERVICES DE BASE : Nombre de personnes ayant accès à (et utilisant) des installations sanitaires AMÉLIORÉES

1.3-3 : SERVICES LIMITÉS : Nombre de personnes ayant accès à (et utilisant) des installations sanitaires PARTAGÉES d’un autre type d’installations acceptables

1.3-4 : SERVICES NON-AMÉLIORÉS : Nombre de personnes ayant accès à (et utilisant) des installations sanitaires NON-AMÉLIORÉES

1.3-5 : AUCUN SERVICE : Nombre de personnes n’ayant pas accès à des installations d’assainissement et qui DÉFÈQUENT À L’AIR LIBRE

O 6M

Rurale/(péri)urbaineFemme/homme

Personnes handicapeésPersonnes de plus de

65 ansAutres groupes

vulnérables

Niveau des ménagesSuivi au niveau des services (entretiens structurés au niveau des ménages associés avec l’observation directe des installations d’assainissement)

Rapports de suivi des PMO

RII 1.4: # de personnes ayant accès à une installation de lavage des mains sur place avec de l’eau et du savon (JMP : services de base)

Population disposant d’installations de lavage des mains avec de l’eau et du savon sur place.

‘Sur place’ signifie que l’installation se trouve à l’intérieur de la propriété (une maison) ou dans la zone environnante de la propriété

Les installations de lavage des mains peuvent être fixes ou mobiles et inclure un lavabo avec un robinet, des seaux équipés de robinets, des ‘tippy-taps’, et des pichets ou des bassines dédiés au lavage des mains. Le savon inclut les savons solides, les savons liquides, le savon en poudre (lessive) et l’eau savonneuse mais n’incluent pas la cendre, la terre et le sable ou d’autres produits similaires. La présence d’autres matériels alternatifs locaux (par ex. la cendre) doivent être rendus compte séparément.

L’on attend de l’AE qu’elle fournisse des données pour chaque niveau de l’échelle d’hygiène du JMP, à savoir :

O 6M

Rurale/(péri)urbaineFemme/homme

Personnes handicapeésPersonnes de plus de

65 ansAutres groupes

vulnérables

Niveau des ménagesSuivi au niveau des services (entretiens structurés au niveau des ménages associés à l’observation directe des installations d’assainissement)

Rapports de suivi des PMO

67

Page 75: À propos de ces directives - Home - WSSCC · Web viewL’évaluation analyse le degré auquel des résultats escomptés ou non ont été atteints en examinant l’enchaînement des

Indicateurs de résultats intermédiaires

Définitions Explications supplémentaires

Obl

igat

oire

/ fa

cult

atif

F r équ

ence

de

Désagrégation Niveau et méthode d’évaluation

Source des données

1.4-1 : SERVICES DE BASE : Disponibilité d’une installation de lavage des mains sur place avec de l’eau et du savon

1.4-2 : SERVICES DE BASE : Disponibilité d’une installation de lavage des mains sur place avec de l’eau et un substitut de savon

1.4-3 : SERVICES LIMITÉS : Disponibilité d’une installation de lavage des mains sur place sans avon ni eau

1.4-4 : PAS DE SERVICES : Pas d’installation de lavage des mains sur place

RII 1.5: # d’écoles publiques disposant d’installations d’assainissement améliorées séparées par genre et utilisables ET disposant d’installations de lavage des mains à l’eau et au savon (JMP: services de base)

Les indicateurs seront suivis en utilisant les niveaux de services institutionnels d’assainissement et d’hygiène du JMP (Voir Annexe 3)

Cet indicateur combine les échelles institutionnelles relatives à l’hygiène et à l’assainissement du JMP pour les écoles en une seule. Par souci de clarté, les données relatives à l’hygiène et l’assainissement doivent être fournies séparément. L’on attend de l’AE qu’elle fournisse les données suivantes, désagrégées par type d’école publique (écoles primaires et secondaires) :

Échelle d’assainissement appliquée aux écoles : 1.5A-1 et 1.5B-1 : SERVICES DE BASE : Installations

améliorées séparées par genre et utilisables dans l'école

1.5A-2 et 1.5B-2 : SERVICES LIMITÉS : Installations améliorées mais non séparées par genre et non utilisables au moment de l’enquête

1.5A-3 et 1.5B-3 : PAS DE SERVICE : Installations non améliorées (latrines à fosses sans dalle ni plateforme, latrines suspendues, latrines à seau)

1.5A-3 et 1.5B-3 : PAS DE SERVICE : Pas de toilettes ou de latrines

Échelle d’hygiène appliquée aux écoles : 1.5A-4 et 1.5B-4 : SERVICES DE BASE : Installations

de lavage des mains avec de l’eau et du savon 1.5A-5 et 1.5B-5 : SERVICES LIMITÉS : Installations de

lavage des mains avec de l’eau mais sans savon 1.5A-6 et 1.5B-6 : PAS DE SERVICE : Installations de

lavage des mains sans eau 1.5A-6 et 1.5B-6 : PAS DE SERVICE : Pas

O 12M

Rurale/(péri)urbaineType d’école

(Primaire/Secondaire)

Niveau communautaireSuivi au niveau des services institutionnels (entretiens structurés combinés avec des observations directes)

Rapports de suivi des PMO vérifiés au regard des données des systèmes nationaux MIS, au cas où ceux-ci sont appliqués

68

Page 76: À propos de ces directives - Home - WSSCC · Web viewL’évaluation analyse le degré auquel des résultats escomptés ou non ont été atteints en examinant l’enchaînement des

Indicateurs de résultats intermédiaires

Définitions Explications supplémentaires

Obl

igat

oire

/ fa

cult

atif

F r équ

ence

de

Désagrégation Niveau et méthode d’évaluation

Source des données

d’installations de lavage des mains

RII 1.6: # d’étudiants (garçons/files) qui fréquentent des écoles publiques disposant d’installations d’assainissement améliorées séparées par genre et utilisables ET disposant d’installations de lavage des mains à l’eau et au savon (JMP : services de base)

Les indicateurs seront suivis en utilisant les niveaux de services d’assainissement et d’hygiène du JMP (Voir Annexe 3)

Cet indicateur combine les échelles institutionnelles relatives à l’hygiène et à l’assainissement du JMP pour les écoles en une seule. Par souci de clarté, les données relatives à l’hygiène et l’assainissement doivent être fournies séparément. L’on attend de l’AE qu’elle fournisse les données suivantes, désagrégées par type d’école publique (écoles primaires et secondaires) et par genre (étudiante/ étudiant) :

Échelle d’assainissement appliquée aux écoles : 1.6A-1 et 1.6B-1 : SERVICES DE BASE : Installations

améliorées séparées par genre et utilisables dans l'école

1.6A-2 et 1.6B-2: SERVICES LIMITÉS : Installations améliorées mais non séparées par genre et non utilisables au moment de l’enquête

1.6A-3 et 1.6B-3 : PAS DE SERVICE : Installations non améliorées (latrines à fosses sans dalle ni plateforme, latrines suspendues, latrines à seau)

1.6A-3 et 1.6B-3 : PAS DE SERVICE : Pas de toilettes ou de latrines

Échelle d’hygiène appliquée aux écoles : 1.6A-4 et 1.6B-4 : SERVICES DE BASE : Installations

de lavage des mains avec de l’eau et du savon 1.6A-5 et 1.6B-5: SERVICES LIMITÉS : Installations de

lavage des mains avec de l’eau mais sans savon 1.6A-6 et 1.6B-6 : PAS DE SERVICE : Installations de

lavage des mains sans eau 1.6A-6 et 1.6B-6 : PAS DE SERVICE : Pas

d’installations de lavage des mains

O 12M

Rurale/(péri)urbaineType d’école

(Primaire/Secondaire)Etudiante/étudiant

Niveau communautaireEntretiens structurés avec les directeurs d’écoles

Rapports de suivi des PMO

Cet indicateur combine les échelles institutionnelles relatives à l’hygiène et à l’assainissement du JMP pour les établissements de santé en une seule. Par souci de clarté, les données relatives à l’hygiène et l’assainissement doivent être fournies séparément. L’on attend de l’AE qu’elle fournisse les données pour chaque échelon :

69

Page 77: À propos de ces directives - Home - WSSCC · Web viewL’évaluation analyse le degré auquel des résultats escomptés ou non ont été atteints en examinant l’enchaînement des

Indicateurs de résultats intermédiaires

Définitions Explications supplémentaires

Obl

igat

oire

/ fa

cult

atif

F r équ

ence

de

Désagrégation Niveau et méthode d’évaluation

Source des données

RII 1.7: # d’établissements de santé publics disposant d’installations d’assainissement améliorées séparées par genre et utilisables ET disposant d’installations de lavage des mains à l’eau et au savon (JMP : services limités)

Les indicateurs seront suivis en utilisant les niveaux de services d’assainissement et d’hygiène du JMP (Voir Annexe 3)

Échelle d’assainissement appliquée aux établissements de santé : 1.7-1 : SERVICES DE BASE : Installations améliorées

séparées pour les patients et le personnel, séparées pour les femmes, fournissant des installations pour l’hygiène menstruelle, et répondant aux besoins des personnes à mobilité réduite

1.7-2 : SERVICES LIMITÉS : Installations améliorées présentes mais non utilisables ou ne répondant pas aux besoins des groupes spécifiques (personnel, femmes, personnes à mobilité réduite)

1.7-3 : SERVICES NON-AMELIORES : Installations d’assainissement non améliorées

1.7-3 : PAS DE SERVICE : Pas de toilettes ou de latrines

Échelle d’hygiène appliquée aux établissements de santé : 1.7-4 : SERVICES DE BASE : Installations de lavage des

mains avec de l’eau et du savon aux points de service et dans les toilettes

1.7-5 : SERVICES LIMITÉS : Installations de lavage des mains avec de l’eau et du savon aux points de service ou dans les toilettes, mais pas dans les deux

1.7-6 : SERVICES NON-AMELIORES : Installations de lavage des mains sans eau ni savon

1.7-6 : PAS DE SERVICE : Pas d’installations de lavage des mains

O 12MRurale/(péri)urbaine

Niveau communautaireSuivi au niveau des services institutionnels (entretiens structurés combinés avec des observations directes)

Rapports de suivi des PMO vérifiés au regard des données des systèmes nationaux MIS, au cas où ceux-ci sont appliqués

RII 1.8: % de ménages dans des communautés auparavant vérifiées FDAL qui ont accès à une installation d’assainissement améliorée (JMP: services limités, de base et gérés en toute sécurité)

Ménages ayant accès à un installation d’assainissement ‘améliorée’ (définition du JMP) vivant dans des communautés qui ont atteint la défécation à l’air libre à 100 % (selon la définition du GSF)

C’est un indicateur essentiel de la réussite à long terme, qui fournit au fil du temps des données factuelles sur le changement de comportement durable résultant des interventions. Cet indicateur se réfère à la proportion du nombre total de communautés identifiées dans l’indicateur 1.1b.

Les mêmes définitions d'indicateurs et les mêmes échelles d’assainissement que celles élaborées pour l'indicateur RII 1.3 doivent être utilisées pour cet indicateur.

O 12M

Rurale/(péri)urbaineFemme/homme

Personnes handicapeésPersonnes de plus de

65 ansAutres groupes

vulnérables

Niveau des ménagesSuivi au niveau des services (entretiens structurés au niveau des ménages associés avec l’observation directe des installations d’assainissement)

Rapports de suivi des PMO

RII 1.9: % de ménages dans Ménages ayant accès à un C’est un indicateur essentiel de la réussite à long terme, O 12M Rurale/(péri)urbaine Niveau des ménages Rapports de suivi des PMO

70

Page 78: À propos de ces directives - Home - WSSCC · Web viewL’évaluation analyse le degré auquel des résultats escomptés ou non ont été atteints en examinant l’enchaînement des

Indicateurs de résultats intermédiaires

Définitions Explications supplémentaires

Obl

igat

oire

/ fa

cult

atif

F r équ

ence

de

Désagrégation Niveau et méthode d’évaluation

Source des données

des communautés auparavant vérifiées FDAL qui ont accès à une installation de lavage des mains sur place avec de l’eau et du savon (JMP: services de base)

installation de lavage des mains avec de l’eau et du savon sur place vivant dans des communautés qui ont atteint la défécation à l’air libre à 100 % (selon la définition du GSF)

qui fournit au fil du temps des données factuelles sur le changement de comportement durable résultant des interventions. Cet indicateur se réfère à la proportion du nombre total de communautés identifiées dans l’indicateur 1.1b.

Les mêmes définitions d'indicateurs et les mêmes échelles d’hygiène que celles élaborées pour l'indicateur RII 1.4 doivent être utilisées pour cet indicateur.

Femme/hommePersonnes handicapeés

Personnes de plus de 65 ans

Autres groupes vulnérables

Suivi au niveau des services (entretiens structurés au niveau des ménages associés avec l’observation directe des installations d’assainissement)

RII 1.10: % de personnes (femmes, personnes handicapées et personnes de plus de 65 ans) indiquant une satisfaction à l’égard des installations d’assainissement

Total de personnes (en nombre et pourcentage), ventilé par sexe, âge et handicap, vivant dans des communautés qui ont atteint la défécation à l’air libre à 100 % (selon la définition du GSF)

La satisfaction se définit à l’aide d’un indicateur composite qui intègre des facteurs tels que l’accessibilité, la propreté, l’intimité et la sécurité. Les personnes handicapées sont des personnes ayant une mobilité réduite.

Cet indicateur est mesuré à travers les enquêtes de performance qui seront réalisées tous les deux ans.

EP 24M

Diffère en fonction du contexte national et de la portée de l’enquête

de performance

Niveau communautaire Enquêtes de performance (enquête sur les résultats)

RII 1.11: de la population déclarant des normes sociales fortes en faveur de l’utilisation des toilettes

Par cet indicateur, il n’est pas acceptable que des personnes continuent de déféquer à l’air libre

L’utilisation des latrines comme norme sociale signifie qu’il n’est pas acceptable que des personnes dans la communauté continuent de déféquer à l’air libre

Cet indicateur est mesuré à travers les enquêtes de performance qui seront réalisées tous les deux ans.

EP 24M

Diffère en fonction du contexte national et de la portée de l’enquête

sur les résultats

Niveau communautaire Enquêtes de performance (enquête sur les résultats)

Notes:

O = Obligatoire pour tous les programmes; F = Facultatif dépendant des interventions du programme spécifiques au pays; et EP = Données à obtenir par les enquêtes de performance12M = tous les 12 mois (annuel): indicateur à rendre compte une fois par an; 6M = tous les 6 mois (semestriel): indicateur à rendre compte deux fois par an.

Tableau 4.5 : Informations supplémentaires relatives aux indicateurs d’extrant du résultat intermédiaire RII.1

71

Page 79: À propos de ces directives - Home - WSSCC · Web viewL’évaluation analyse le degré auquel des résultats escomptés ou non ont été atteints en examinant l’enchaînement des

Indicateurs d’extrant Définitions Explications supplémentaires

Obl

igat

oire

/ fa

cult

atif

F r équ

ence

de

Désagrégation Niveau et méthode d’évaluation

Source des données

EIF 1.1: # de communautés ciblées dans lesquelles des interventions de changement de comportement collectif en matière d'assainissement et d’hygiène (telles que l’ATPC) sont mises en œuvre

Communautés ciblées par le GSF qui mènent des interventions soutenues par le GSF en matière d’assainissement et d’hygiène

Par communauté, on entend un groupe social associé à un village, une localité ou une division administrative participant au programme. Chaque pays doit définir clairement ce à quoi les communautés correspondent.

O 6M Rurale/(péri)urbaine

Niveau communautaireAuto déclaration par les partenaires de mise en œuvre

Rapports de suivi des PMO

EIF 1.2: # d’écoles publiques dans les communautés ciblées dans lesquelles des interventions de changement de comportement en matière d'assainissement et d’hygiène sont mises en œuvre

Écoles publiques dans les communautés ciblées par le GSF qui mènent des interventions soutenues par le GSF en matière d’assainissement et d’hygiène

Les écoles publiques sont des établissements scolaires financés et dirigés par le gouvernement. Il s’agit de toutes les écoles primaires et secondaires situées dans des communautés ciblées par le GSF dans lesquelles le programme du GSF est mis en œuvre.

O 12M Rurale/(péri)urbaine

Niveau communautaireAuto déclaration par les partenaires de mise en œuvre

Rapports de suivi des PMO

EIF 1.3 : # d’étudiants (garçons/filles) qui fréquentent des écoles publiques dans les communautés ciblées dans lesquelles des interventions de changement de comportement en matière d’assainissement et d’hygiène sont mises en œuvre

Nombre total d’élèves inscrits dans les écoles publiques des communautés ciblées par le GSF

Les écoles publiques sont des établissements scolaires financés et dirigés par le gouvernement. Il s’agit de tous les étudiants (ou élèves) inscrits dans les écoles primaires et secondaires ciblées dans lesquelles le programme du GSF est mis en œuvre.

O 12M

Rurale/(péri)urbaineTypes d’écoles

publiquesÉtudiamt/étudiante

Niveau communautaireEntretiens structurés avec les directeurs d’écoles

Rapports de suivi des PMO

EIF 1.4 : # d’établissements de santé dans les communautés ciblées dans lesquelles des interventions de changement de comportement en matière d’assainissement et d’hygiène sont mises en œuvre

Etablissements de santé publics dans les communautés ciblées par le GSF qui mènent des interventions soutenues par le GSF en matière d’assainissement et d’hygiène

Les établissements de santé publics se réfèrent à tout lieu dans lequel des soins de santé sont prodigués et qui est financé et dirigé par le gouvernement. Les établissements de santé peuvent être des dispensaires communautaires, des centres de santé maternelle et infantile, des petites cliniques, des services d’urgence ou des hôpitaux. Il s’agit de tous les établissements de santé publics situés dans des communautés ciblées par le GSF dans lesquelles le programme du GSF est mis en œuvre.

O 12M Rurale/(péri)urbaine

Niveau communautaireAuto déclaration par les partenaires de mise en œuvre

Rapports de suivi des PMO

EIF 1.5: # de communautés ciblées soutenues par le programme qui mettent en œuvre un plan d’action post-FDAL

Existence de stratégies ou de plans d’action post-FDAL documentés spécifiques à la communauté

Par communauté, on entend un groupe social associé à un village, une localité ou une division administrative participant au programme. Chaque pays doit définir clairement ce à quoi les communautés correspondent.

Cet indicateur s’applique uniquement aux communautés qui ont atteint le statut FDAL.

O 12M Rurale/urbaine

Niveau communautaireAuto déclaration par les partenaires de mise en œuvre

Rapports de suivi des PMO

72

Page 80: À propos de ces directives - Home - WSSCC · Web viewL’évaluation analyse le degré auquel des résultats escomptés ou non ont été atteints en examinant l’enchaînement des

Directives sur le suivi des résultats du GSF | Partie A

1.5 Résultat intermédiaire au niveau infranational RII.2 : Stratégies et approches pour atteindre et maintenir l’ODD 6.2

Ce résultat intermédiaire porte sur le développement et la mise en œuvre de stratégies et d’approches visant à atteindre et à maintenir la cible 6.2 des ODD. Le résultat intermédiaire RII.1, qui se concentre sur le changement de comportement et de normes et la fin de la défécation à l’air libre, est une étape essentielle sur la voie de la réalisation de l’ODD 6.2 dans des zones administratives entières. Aller au-delà de la FDAL et gravir les niveaux de l’échelle d’assainissement en vue de réaliser la cible 6.2 des ODD (ampleur de l’impact) demande l’inclusion d’une série d’interventions supplémentaires. Le résultat intermédiaire RII.2 rend compte de ces interventions à l’aide de sept indicateurs intermédiaires, comme illustré sur la Figure 4.8.

73

Page 81: À propos de ces directives - Home - WSSCC · Web viewL’évaluation analyse le degré auquel des résultats escomptés ou non ont été atteints en examinant l’enchaînement des

Figure 4.8 : Enchaînement de résultats détaillé concernant le résultat infranational RII.2

74

Page 82: À propos de ces directives - Home - WSSCC · Web viewL’évaluation analyse le degré auquel des résultats escomptés ou non ont été atteints en examinant l’enchaînement des

Directives sur le suivi des résultats du GSF | Partie A

75

Page 83: À propos de ces directives - Home - WSSCC · Web viewL’évaluation analyse le degré auquel des résultats escomptés ou non ont été atteints en examinant l’enchaînement des

La Figure 4.9 illustre l’ampleur et l’étendue de la matrice d’impact16 qui oriente les programmes du GSF dans les différents pays. En montrant les différents niveaux d’intervention (étendue) par rapport aux principaux échelons de l’échelle d’assainissement (ampleur), elle permet d’illustrer comment, l’accent du GSF se déplacera progressivement, passant de l’aide à des communautés et des zones administratives à atteindre et maintenir le statut FDAL à l’aide à des pays entiers à réaliser l’ODD 6.2.

Figure 4.9 : Ampleur et étendue de la matrice d’impact

Le Cadre de résultats du GSF est présenté dans l’Annexe 1 ; le Tableau 4.6 fournit une synthèse des indicateurs de résultats et d’extrants correspondants pour le résultat RII.2.

Tableau 4.6 : Cadre de résultats pour le résultat intermédiaire RII.2Résultat intermédiaire RII.2 : Stratégies et approches pour atteindre et maintenir l’ODD 6.2Indicateurs de résultats intermédiaires Extrants Indicateurs d’extrants

RII 2.1 : # de personnes ayant accès à des installations d’assainissement gérées en toute sécurité (JMP)

EIF 2A: Des stratégies et des approches par rapport à l'assainissement géré en toute sécurité sont élaborées

EIF 2.1 : # de communautés ciblées soutenues par le programme qui mènent des activités par rapport à l'assainissement géré en toute sécurité

RII 2.2 : # de communautés ciblées ayant un accès facilité aux chaînes d’approvisionnement locales fournissant des produits et services en matière d'assainissement et d'hygiène EIF 2.B : Utilisation accrue

de produits et services d’assainissement et d’hygiène appropriés et à des prix abordables

EIF 2.2 : # de partenaires de mise en œuvre ayant des stratégies de renforcement de la chaîne d’approvisionnement intégrées dans leurs plans de travail

RII 2.3 : % de ménages qui adoptent des pratiques sûres pour le traitement et le stockage de l'eau domestique

EIF 2.3: # de communautés ciblées ou le programme encourage les activités de promotion de l’hygiène de l’eau au niveau domestique

16 Il s’agit seulement d’un exemple de matrice possible. Son contenu détaillé peut différer d’un pays à l’autre en fonction du contexte local et des stratégies sectorielles et/ou des feuilles de route nationales adoptées. En particulier, les différents échelons de l’échelle d’assainissement (ampleur de l’impact) doivent correspondre aux stratégies nationales et aux objectifs et/ou cibles du pays.

76

Page 84: À propos de ces directives - Home - WSSCC · Web viewL’évaluation analyse le degré auquel des résultats escomptés ou non ont été atteints en examinant l’enchaînement des

Directives sur le suivi des résultats du GSF | Partie A

Résultat intermédiaire RII.2 : Stratégies et approches pour atteindre et maintenir l’ODD 6.2Indicateurs de résultats intermédiaires Extrants Indicateurs d’extrants

RII 2.4 % de ménages qui ont construit une installation d’assainissement améliorée (JMP : services limités, de base et gérés en toute sécurité) en utilisant leurs propres ressources financières

EIF 2.4 : # d’entrepreneurs et d'artisans locaux liés à l’assainissement et l’hygiène soutenus par le programme

RII 2.5 : % de femmes et de filles ayant accès à du matériel pour la gestion de l’hygiène menstruelle (GHM) et à des infrastructures adéquates lorsqu’elles sont à la maison

EIF 2C : La gestion de l'hygiène menstruelle est intégrée dans les programmes avec un accent particulier porté sur les filles dans les écoles

EIF 2.5A : # de personnes atteintes par le programme avec des messages ou des interventions sur la gestion de l'hygiène menstruelle (GHM)

EIF 2.5B : # de personnes formées aux approches sur la gestion de l'hygiène menstruelle (GHM)

EIF 2.5C : # des filles atteintes dans les écoles avec des messages de sensibilisation à la santé menstruelle

RII 2.6 : # de zones administratives ciblées avec des services de gestion des boues de vidange (GBV) incluant des pratiques sûres pour la vidange, le transport, le traitement, la mise en décharge et/ou la réutilisation

EIF 2D : Des stratégies et des approches par rapport à l'adaptation au changement climatique et à l'assainissement géré en toute sécurité sont élaborées

EIF 2.6 : # de partenaires de mise en œuvre qui s’occupent de la gestion sécurisée des matières fécales sur l'ensemble de la chaîne des services d'assainissement dans les zones urbaines et/ou rurales

RII 2.7 : # de personnes vivant dans des zones sujettes à des phénomènes météorologiques extrêmes utilisant des installations d'assainissement et d'hygiène adaptées au climat local

EIF 2.7 : # de communautés ciblées soutenues par le programme qui mènent des activités pour répondre aux risques et aux vulnérabilités liés au climat

Informations supplémentaires sur les indicateurs de résultats et d’extrantsDes informations détaillées relatives à chacun des indicateurs de résultats et d’extrants correspondants pour le résultat intermédiaire RII.2 sont présentées dans les Tableaux 4.7 et 4.8.

Les données requises pour rendre compte de ces indicateurs devront être fournies par les partenaires de mise en œuvre. Toutefois, celles-ci doivent être vérifiées et validées par l’Agence d’Exécution avant d’être transmises au Secrétariat du GSF à Genève.

77

Page 85: À propos de ces directives - Home - WSSCC · Web viewL’évaluation analyse le degré auquel des résultats escomptés ou non ont été atteints en examinant l’enchaînement des

Tableau 4.7 : Informations supplémentaires sur les indicateurs de résultats pour le résultat intermédiaire RII.2

Indicateurs de résultats intermédiaires

Définitions Explications supplémentaires

Obl

igat

oire

/ fa

cult

atif

F r équ

ence

de

Désagrégation Niveau et méthode d’évaluation

Source des données

RII 2.1: # de personnes ayant accès à des installations d’assainissement gérées en toute sécurité (JMP)

Population qui utilise des installations d’assainissement « améliorées » (définition des ODD) non partagées avec d’autres ménages et où les excréments sont éliminés en toute sécurité sur place ou traités hors site.

Les données ou les informations requises pour cet indicateur sont générées au moyen de l’indicateur de résultat intermédiaire 1.2.

O 6M Rurale/(péri)urbaineNiveau des ménagesSuivi au niveau des services

Rapports de suivi des PMO

RII 2.2: # de communautés ciblées ayant un accès facilité aux chaînes d’approvisionnement locales fournissant des produits et services en matière d'assainissement et d'hygiène

Communautés ayant accès à des chaînes d’approvisionnement locales en matière d’hygiène et d’assainissement et/ou à des entrepreneurs locaux qui vendent des produits et des services nécessaires à l’installation de toilettes et d’installations de lavage des mains, des produits et des services nécessaires au fonctionnement, à l’entretien, à la réparation et à l’amélioration de ces installations et des services liés au vidange, au transport, au traitement, à l’élimination sûre et/ou à la réutilisation des matières fécales

L’accès facilité devra être défini dans le pays car cela dépend des contextes locaux. Cependant, en général, «facilité» signifie que les ménages ne devraient pas consacrer plus d'une heure ou deux à un aller-retour chez leurs producteurs ou fournisseurs locaux. Lorsque

Les points suivants doivent être envisagés :

1) Acquisition de toilettes : les clients doivent avoir accès aux biens et services suivants : Produits sanitaires :

Matériaux de construction tels que ciment, briques, cuvettes, siphons, canalisations d’égouts, etc. : magasins ou détaillants.

Produits préfabriqués tels qu’anneaux de béton, dalles de béton, avec ou sans cuvette : fabricants de pièces en béton.

Services sanitaires : Services de construction de toilettes :

entrepreneurs, maçons, etc.

2) Fonctionnement, utilisation et entretien des toilettes : les clients doivent avoir accès aux biens et services suivants : Produits sanitaires :

Matériel requis pour utiliser les toilettes, tel que savon, produits de nettoyage, produits d’hygiène anale, etc. : magasins ou détaillants.

Matériaux de construction requis pour entretenir ou réparer les toilettes : magasins ou détaillants.

Services sanitaires : Services d’entretien et de réparation des toilettes :

maçons, etc.

3) Élimination et/ou réutilisation du contenu de la fosse : les clients doivent avoir accès aux biens et services suivants : Services sanitaires :

Services de vidange de fosse, soit mécanique,

O 12M Rurale/(péri)urbaine

Niveau des ménagesEntretiens structurés avec des ménages ou discussions de groupe au niveau communautaire Intégrer si possible au suivi au niveau des services

Rapports de suivi des PMO

78

Page 86: À propos de ces directives - Home - WSSCC · Web viewL’évaluation analyse le degré auquel des résultats escomptés ou non ont été atteints en examinant l’enchaînement des

Indicateurs de résultats intermédiaires

Définitions Explications supplémentaires

Obl

igat

oire

/ fa

cult

atif

F r équ

ence

de

Désagrégation Niveau et méthode d’évaluation

Source des données

les vendeurs se déplacent dans les villages, l'accessibilité ne devrait pas poser de problème.

assuré par de petits et grands entrepreneurs, soit manuel, réalisé par des nettoyeurs.

Services d’élimination et/ou de réutilisation fournis par les mêmes entrepreneurs fournissant des services de vidange de fosse ou par d’autres prestataires publics ou privés.

RII 2.3 : % de ménages qui adoptent des pratiques sûres pour le traitement et le stockage de l'eau domestique

Ménages ayant des pratiques sûres de traitementet de stockage de l’eau

Cet indicateur mesure le nombre et le pourcentage de ménages ayant adopté les pratiques de traitement et de stockage de l’eau recommandées. Le principal avantage du traitement et du stockage sûr de l’eau des ménages est que ces pratiques peuvent être adoptées immédiatement dans les ménages dans le but d’améliorer la qualité de l’eau potable. Il est prouvé que c’est une manière efficace d’éviter les maladies transmises par la consommation d’eau insalubre. Cet indicateur est « facultatif » et doit être rendu compte uniquement si l’approche globale comprend des interventions en matière de traitement et de conservation sûre de l’eau des ménages.

0 12M Rurale/(péri)urbaine

Niveau des ménagesEntretiens structurés avec des ménages ou discussions de groupe au niveau communautaire

Inclus alternativement dans les enquêtes de performance

RII 2.4: % de ménages qui ont construit une installation d’assainissement améliorée (JMP : services limités, de base et gérés en toute sécurité) en utilisant leurs propres ressources financières

Population qui a financé elle-même la construction d’une installation s’assainissement améliorée

Cet indicateur est mesuré à travers les enquêtes de performance qui seront réalisées tous les deux ans. F 24M Rurale/(péri)urbaine Niveau des ménages

Enquêtes de performance

(enquêtes sur les résultats)

RII 2.5 : % de femmes et de filles ayant accès à du matériel pour la gestion de l’hygiène menstruelle (GHM) et à des infrastructures adéquates lorsqu’elles sont à la maison

Les pratiques adéquates en matière de GHM doivent être définies

Cet indicateur mesure le nombre et le pourcentage de femmes et de filles qui ont accès à du matériel et à des installations appropriées de gestion de l'hygiène menstruelle à la maison. Cet indicateur ne doit être rapporté si l’approche globale comprend des interventions en matière de GHM.

Cet indicateur est mesuré à travers les enquêtes de performance qui seront réalisées tous les deux ans.

F 24M Rurale/(péri)urbaine

Niveau des ménagesEntretiens structurés avec des ménages ou discussions de groupe au niveau communautaire

Enquêtes de performance

(enquêtes sur les résultats)

RII 2.6 : # de zones administratives ciblées avec des services de

Nombre de communautés disposant de services publics ou privés de gestion des

Cet indicateur est « facultatif » et doit être rendu compte uniquement si l’approche globale comprend des interventions en matière de GBV.

F 12M Rurale/(péri)urbaineNiveau communautaireDiscussions de groupe au niveau

Rapports de suivi des PMO

79

Page 87: À propos de ces directives - Home - WSSCC · Web viewL’évaluation analyse le degré auquel des résultats escomptés ou non ont été atteints en examinant l’enchaînement des

Indicateurs de résultats intermédiaires

Définitions Explications supplémentaires

Obl

igat

oire

/ fa

cult

atif

F r équ

ence

de

Désagrégation Niveau et méthode d’évaluation

Source des données

gestion des boues de vidange (GBV) incluant des pratiques sûres pour la vidange, le transport, le traitement, la mise en décharge et/ou la réutilisation

boues de vidange appropriés ou abordables, qui sont sûrs aussi bien pour les prestataires de service que pour l’environnement

communautaire

RII 2.7 : # de personnes vivant dans des zones sujettes à des phénomènes météorologiques extrêmes utilisant des installations d'assainissement et d'hygiène adaptées au climat local

Cet indicateur doit être adapté à chaque pays

Les conditions climatiques extrêmes renvoient par exemple à des risques d’inondation, des nappes phréatiques peu profondes, des sécheresses, des raz de marée, des ouragans, etc. pour lesquels des technologies alternatives d’assainissement et d’hygiène peuvent avoir été introduites ou les technologies existantes auront à être adaptées pour répondre aux phénomènes spécifiques.

Cet indicateur est « facultatif » et doit être rendu compte uniquement si les communautés ciblées par le GSF sont exposées à des conditions climatiques extrêmes.

F 12M Rurale/(péri)urbaine

Niveau des ménagesEntretiens structurés avec des ménages ou discussions de groupe au niveau communautaire

Rapports de suivi des PMO

Notes:

O = Obligatoire pour tous les programmes; F = Facultatif dépendant des interventions du programme spécifiques au pays; et EP = Données à obtenir par les enquêtes de performance12M = tous les 12 mois (annuel): indicateur à rendre compte une fois par an; 6M = tous les 6 mois (semestriel): indicateur à rendre compte deux fois par an.

Tableau 4.8 : Informations supplémentaires relatives aux indicateurs d’extrant pour le résultat intermédiaire RII.2

Indicateurs d’extrant Définitions Explications supplémentaires

Obl

igat

oire

/ fa

cult

atif

F r équ

ence

de

Désagrégation Niveau et méthode d’évaluation

Source des données

EIF 2.1 : # de communautés ciblées soutenues par le programme qui mènent des activités par rapport à l'assainissement géré en toute sécurité

Existence de stratégies et/ou d'approches de mise en œuvre documentées qui vont au-delà du statut FDAL et qui soutiennent la réalisation de l’ODD 6.2.

Se réfère spécifiquement à des partenaires de mise en œuvre qui ont élaboré et mis en œuvre des stratégies et ou des approches pour aller au-delà de la création de communautés FDAL et qui favorisent la dynamique vers la réalisation de l’ODDD 6.2.

O 12M Rurale/(péri)urbaine

Partenaire de mise en œuvreAuto déclaration par les partenaires de mise en œuvre

Systèmes de gestion des connaissances des partenaires

EIF 2.2: # de partenaires de mise en œuvre ayant des

Existence de stratégies ou d'activités spécifiques

Les stratégies de développement des chaînes d’approvisionnement renvoient à des stratégies ou à un O 12M Rurale/(péri)urbaine Partenaire de mise en

œuvreRapports de suivi des PMO

80

Page 88: À propos de ces directives - Home - WSSCC · Web viewL’évaluation analyse le degré auquel des résultats escomptés ou non ont été atteints en examinant l’enchaînement des

Indicateurs d’extrant Définitions Explications supplémentaires

Obl

igat

oire

/ fa

cult

atif

F r équ

ence

de

Désagrégation Niveau et méthode d’évaluation

Source des données

stratégies de renforcement de la chaîne d’approvisionnement intégrées dans leurs plans de travail

documentées relatives au renforcement de la chaîne d’approvisionnement ou au marketing de l’assainissement intégrées dans leurs plans de travail.

plan d’action développés pour renforcer les chaînes d’approvisionnement locales existantes en matière d’assainissement ou les entrepreneurs et/ou les entreprises d’assainissement locaux existants.

Auto déclaration par les partenaires de mise en œuvre

EIF 2.3: # de communautés ciblées dans lesquelles le programme soutient les activités de promotion de l’hygiène de l’eau domestique

Communautés ciblées par le GSF dans lesquelles des activités de promotion de traitement et de stockage sûr de l’eau des ménages ou des activités de communication pour le changement comportemental sont menées

F 12M Rurale/(péri)urbaine

Niveau communautaireAuto déclaration par les partenaires de mise en œuvre

Rapports de suivi des PMO

EIF 2.4: # d’entrepreneurs et d'artisans locaux liés à l’assainissement et l’hygiène soutenus par le programme

Les entrepreneurs et les artisans locaux renvoient à des personnes qui ont créé et dirigent une entreprise produisant et/ou vendant des produits d’assainissement ou offrant des services d’assainissement.

Les données désagrégées doivent être fournies à l'ensemble des entrepreneurs (producteurs de matériel d'assainissement, maçons ou artisans, quincailleries et détaillants, vendeurs, vidangeurs, autres types d'entrepreneurs).

O 12M Rurale/(péri)urbaine

Différents types d’entrepreneurs

Partenaire de mise en œuvreAuto déclaration par les partenaires de mise en œuvre

Rapports de suivi des PMO

EIF 2.5A: # de personnes atteintes par le programme avec des messages ou des interventions sur la gestion de l'hygiène menstruelle (GHM)

Nombre total de personnes (hommes et femmes) ayant été atteintes par des messages sur la gestion de l’hygiène menstruelle (GHM) ou ayant participé à des interventions spécifiques en matière de GHM au niveau communautaire.

F 12M Rurale/(péri)urbaineFemmes/hommes

Niveau communautaireAuto déclaration par les partenaires de mise en œuvre

Rapports de suivi des PMO

EIF 2.5B: # de personnes formées aux approches sur la gestion de l'hygiène menstruelle (GHM)

Nombre total de personnes (hommes et femmes) ayant été formées directement par le programme GSF aux approches sur la gestion de

F 12M Rurale/(péri)urbaineFemmes/hommes

Niveau communautaireAuto déclaration par les partenaires de mise en œuvre

Rapports de suivi des PMO

81

Page 89: À propos de ces directives - Home - WSSCC · Web viewL’évaluation analyse le degré auquel des résultats escomptés ou non ont été atteints en examinant l’enchaînement des

Indicateurs d’extrant Définitions Explications supplémentaires

Obl

igat

oire

/ fa

cult

atif

F r équ

ence

de

Désagrégation Niveau et méthode d’évaluation

Source des données

l’hygiène menstruelle (GHM). Ceci inclut typiquement les homologues gouvernementaux et d'autres partenaires et parties prenantes dans les zones administratives infranationales ciblées.

EIF 2.5 C: # des filles atteintes dans les écoles avec des messages de sensibilisation à la santé menstruelle

Nombre total de filles à l’école ayant été atteintes par des messages sur la gestion de l’hygiène menstruelle (GHM) ou ayant participé à des interventions spécifiques en matière de GHM. Les interventions peuvent inclure des campagnes éducatives ciblées dans les écoles à propos de GHM ou des sessions d’information au sein des clubs dans les écoles supportées par le programme.

F 12M Rurale/(péri)urbaineFemmes/hommes

Niveau communautaireAuto déclaration par les partenaires de mise en œuvre

Rapports de suivi des PMO

EIF 2.6: # de partenaires de mise en œuvre qui s’occupent de la gestion sécurisée des matières fécales sur l'ensemble de la chaîne des services d'assainissement dans les zones urbaines et/ou rurales

Existence de stratégies ou d'approches de mise en œuvre documentées qui traitent des pratiques et/ou des services de gestion sûre des boues de vidange, depuis la vidange jusqu’à l'élimination et/ou à la réutilisation

F 12M Rurale/(péri)urbaine

Partenaire de mise en œuvreAuto déclaration par les partenaires de mise en œuvre

Rapports de suivi des PMO

EIF 2.7 : # de communautés ciblées soutenues par le programme qui mènent des activités pour répondre aux risques et aux vulnérabilités liés au climat

Cet indicateur doit être adapté à chaque pays F 12M Rurale/(péri)urbaine

Partenaire de mise en œuvreAuto déclaration par les partenaires de mise en œuvre

Rapports de suivi des PMO

82

Page 90: À propos de ces directives - Home - WSSCC · Web viewL’évaluation analyse le degré auquel des résultats escomptés ou non ont été atteints en examinant l’enchaînement des

83

Page 91: À propos de ces directives - Home - WSSCC · Web viewL’évaluation analyse le degré auquel des résultats escomptés ou non ont été atteints en examinant l’enchaînement des

Directives sur le suivi des résultats du GSF| Partie A

1.6 Résultat intermédiaire au niveau infranational RII.3 : Engagement politique et financier au niveau infranational

Ce résultat intermédiaire mesure l’existence et l’ampleur de l’engagement politique et financier au niveau infranational. L’une des hypothèses clés de la théorie du changement du GSF est que les dirigeants politiques des zones administratives ciblées, soutenus par des institutions gouvernementales locales, aient la volonté de diriger les efforts visant à atteindre l’objectif national lié à l’ODD 6.2 et s’engagent à le faire. Ces interventions se concentrent principalement sur la mobilisation en faveur d’une augmentation des dépenses dans le secteur public et le développement d’une feuille de route pour atteindre la FDAL universelle et/ou la cible 6.2 des ODD. Ce résultat intermédiaire est mesuré à l’aide de quatre indicateurs intermédiaires, tel qu’illustré sur la Figure 4.11.

Figure 4.11 : Enchaînement de résultats détaillé concernant le résultat infranational RII.3

Le Cadre de résultats du GSF est présenté dans l’Annexe 1 ; le Tableau 4.9 fournit une synthèse des indicateurs de résultats et d’extrants correspondants pour le résultat RII.3.

Tableau 4.9 : Cadre de résultats pour le résultat intermédiaire RII.3 Résultat intermédiaire RII.3 : engagement politique et financier au niveau infranationalIndicateurs de résultats intermédiaires Extrants Indicateurs d’extrant

RII 3.1 : # d’administrations infranationales dans lesquelles les dirigeants

EIF 3A : Des activités de lobbying et de plaidoyer

EIF 3.1 : # de zones administratives infranationales dans lesquelles le programme a mené des

84

Page 92: À propos de ces directives - Home - WSSCC · Web viewL’évaluation analyse le degré auquel des résultats escomptés ou non ont été atteints en examinant l’enchaînement des

Directives sur le suivi des résultats du GSF | Partie A

Résultat intermédiaire RII.3 : engagement politique et financier au niveau infranationalIndicateurs de résultats intermédiaires Extrants Indicateurs d’extrant

gouvernementaux s'engagent publiquement dans des initiatives pour réaliser la cible 6.2 des ODD publiquement dans des initiatives visant à réaliser l’ODD 6.2

orientées vers les leaders politiques et publics au niveau infranational sont mises en oeuvre

activités de lobbying et de plaidoyer axées sur le leadership gouvernemental et l’allocation/mobilisation des ressources accruesRII 3.2 : # de zones administratives

infranationales dans lesquelles les ressources pour les interventions en matière d’assainissement et d’hygiène ont augmenté

RII 3.3 : # d’administrations infranationales qui disposent d’une stratégie (ou d’une feuille de route) en place pour atteindre une couverture universelle de la FDAL et/ou la cible 6.2 des ODD, par l'utilisation d'approches de changement de comportement collectif

EIF 3B : Des stratégies infranationales pour réaliser la FDAL et/ou la cible 6.2 des ODD sont élaborées et approuvées par les parties prenantes concernées

EIF 3.2 : # d’administrations infranationales soutenues par le programme pour élaborer une stratégie (ou une feuille de route) en vue d’atteindre la FDAL et/ou la cible 6.2 des ODDRII 3.4 : # d’administrations infranationales

dans lesquelles la stratégie (ou feuille de route) est correctement chiffrée (les besoins en financement et en ressources humaines sont connus)

Informations supplémentaires sur les indicateurs de résultats et d’extrantsDes informations détaillées relatives à chaque indicateur de résultats et d’extrants correspondants pour le résultat intermédiaire RII.3 sont présentées dans les Tableaux 4.10 et 4.11.

Les indicateurs de résultat pour le résultat intermédiaire RII 3 sont mesurés à l'aide d'une check-list simple qui est quelque peu similaire aux fiches de notations composites utilisées pour les indicateurs de résultats au niveau national. Les check-lists comprenant un ensemble de trois questions sont utilisées pour mesurer des indicateurs qualitatifs qui sont difficiles à saisir de manière quantitative. Pour chaque indicateur de résultat intermédiaire, trois questions (qui sont des énoncés sous-jacents à des critères spécifiques) doivent être répondues. Si les réponses aux trois questions sont affirmatives, l'indicateur répond aux trois critères et est donc admissible. Un exemple est fourni dans la capture d'écran ci-dessous.

Capture d’écran 4.1: Partie de check-list pour le résultat intermédiaire RII 3

100% 3 sur les 3 Qs

33% 1 sur les 3 QsNO

Les allocations des ressources pour les interventions en matière d’assainissement et d’hygiène ...

… ONT augmenté par rapport à l'année précédente

… SONT conformes aux exigences financières détaillées dans la stratégie

ou dans la feuille de route

… SONT conformes aux engagements officiels tels que

spécifiés dans les budgets annuels approuvés

YES NO

… SONT activement engagés dans le discours public sur

l'assainissement et l'hygiène

… SOULIGNENT l'importance de l'assainissement et de l'hygiène et la nécessité d'améliorer les conditions

d'assainissement et d'hygiène

… SONT activement engagés dans le lancement ou le

soutien d'initiatives pour atteindre le statut FDAL à 100%

et/ou l'ODD 6.2

YES YES YES

Répondez aux questions suivantes SCORESSCORES En # de

Questions

RII 3.1

Nombre d’administrations infranationales dans lesquelles les dirigeants gouvernementaux s'engagent publiquement dans des initiatives pour réaliser la cible 6.2 des ODD

Les dirigeants politiques et publics de niveau infranational...

No Indicateurs de RESULTATS

RII 3.2

Nombre de zones administratives infranationales dans lesquelles les ressources pour les interventions en matière d’assainissement et d’hygiène ont augmenté

Les données et informations requises pour noter ces indicateurs seront discutées lors des réunions avec l'Agence d'Exécution du GSF, le Coordinateur National du WSSCC et les membres du Mécanisme de

85

Page 93: À propos de ces directives - Home - WSSCC · Web viewL’évaluation analyse le degré auquel des résultats escomptés ou non ont été atteints en examinant l’enchaînement des

Directives sur le suivi des résultats du GSF| Partie A

coordination de programme du GSF (MCP). Les check-lists doivent être complétées lors d'une réunion avec les représentants des administrations infranationales. Ceci pour obtenir un aperçu juste et équitable ainsi que pour établir un consensus et une appropriation des résultats et de la marche à suivre. Les résultats réels des discussions doivent être étayés par des preuves obtenues auprès des administrations infranationales et d'autres sources.

Les données requises pour rendre compte de ces indicateurs devront être fournies par les partenaires de mise en œuvre. Toutefois, celles-ci doivent être vérifiées et validées par l’Agence d’Exécution avant d’être transmises au Secrétariat du GSF à Genève.

86

Page 94: À propos de ces directives - Home - WSSCC · Web viewL’évaluation analyse le degré auquel des résultats escomptés ou non ont été atteints en examinant l’enchaînement des

Directives sur le suivi des résultats du GSF | Partie A

Tableau 4.10 : Informations supplémentaires relatives aux indicateurs du résultat intermédiaire RII 3

Indicateurs de résultats intermédiaires

Définitions Explications supplémentaires

Obl

igat

oire

/ fa

cult

atif

F r équ

ence

de

Désagrégation Niveau et méthode d’évaluation

Source des données

RII 3.1 : # d’administrations infranationales dans lesquelles les dirigeants gouvernementaux s'engagent publiquement dans des initiatives pour réaliser la cible 6.2 des ODD

Dirigeants politiques et publics d’administrations infranationales qui s’expriment publiquement et s’engagent à améliorer les conditions d’assainissement et d’hygiène dans leur juridiction

Cet indicateur est similaire au sous-indicateur 1.1 de l’indicateur de résultats composite au niveau national N.1.1.

La check-list inclut les trois questions suivantes : Les dirigeants politiques et publics de niveau infranational …

1) … SONT activement engagés dans le discours public sur l’assainissement et l’hygiène

2) … SOULIGNENT l’importance de l’assainissement et de l’hygiène et la nécessité d’améliorer les conditions d’assainissement et d’hygiène

3) … SONT activement engagés dans le lancement ou le soutien d’initiatives pour atteindre le statut FDAL à 100% et/ou l’ODD 6.2.

O 12M

Rurale/(péri) urbaineLes administrations

infranationales doivent être définies

Niveau infranationalEntretiens avec les autorités locales ou dans le cadre de discussions au sein d’un mécanisme de coordination local avec un large éventail de parties prenantes clés. Les informations doivent être étayées par des données factuelles solides

Procès-verbaux des réunionsLes données factuelles recueillies dépendent des systèmes infranationaux

RII 3.2 : # de zones administratives infranationales dans lesquelles les ressources pour les interventions en matière d’assainissement et d’hygiène ont augmenté

Les ressources effectivement allouées et leur diminution sont en ligne avec les exigences stipulées dans les stratégies ou les feuilles de route et ces ressources augmentent au besoin

Cet indicateur est similaire aux sous-indicateurs 2.2 à 2.4 de l’indicateur de résultat composite au niveau national N.1.1.

La check-list inclut les trois questions suivantes : Les allocations des ressources pour les interventions en matière d’assainissement et d’hygiène … 1) … ONT augmenté par rapport à l’année précédente 2) … SONT conformes aux exigences financières détaillées dans la stratégie ou dans la feuille de route 3) …SONT conformes aux engagements officiels tels que spécifiés dans les budgets annuels approuvés

O 12M

Rurale/(péri) urbaineLes administrations

infranationales doivent être définies

Niveau infranationalEntretiens avec les autorités locales ou dans le cadre de discussions au sein d’un mécanisme de coordination local avec un large éventail de parties prenantes clés. Les informations doivent être étayées par des données factuelles solides

Procès-verbaux de réunionsLes données factuelles recueillies dépendent des systèmes infranationaux

RII 3.3 : # d’administrations infranationales qui disposent d’une stratégie (ou d’une feuille de route) en place pour atteindre une couverture universelle de la FDAL et/ou la cible 6.2 des ODD, par l'utilisation d'approches de

Des stratégies ou des feuilles de route existent avec des objectifs concrets limités dans le temps ou des étapes importantes pour réaliser la FDAL universelle et/ou l’ODD 6.2

Cet indicateur est similaire au sous-indicateur 1.3 de l’indicateur de résultats composite au niveau national N.1.1.

La check-list inclut les trois questions suivantes : Une stratégie ou une feuille de route pour atteindre le statut FDAL à 100% ou la cible 6.2 des ODD … 1) … EXISTE2) … PROMEUT l’utilisation d’approches de changement

O 12M

Rurale/(péri) urbaineType de stratégie ou de feuille de route (FDAL ou ODD 6.2)Les administrations

infranationales doivent être définies

Niveau infranationalEntretiens avec les autorités locales ou dans le cadre de discussions au sein d’un mécanisme de coordination local avec un large éventail de parties prenantes clés. Les informations doivent

Procès-verbaux de réunionsLes données factuelles recueillies dépendent des systèmes infranationaux

87

Page 95: À propos de ces directives - Home - WSSCC · Web viewL’évaluation analyse le degré auquel des résultats escomptés ou non ont été atteints en examinant l’enchaînement des

Directives sur le suivi des résultats du GSF| Partie A

Indicateurs de résultats intermédiaires

Définitions Explications supplémentaires

Obl

igat

oire

/ fa

cult

atif

F r équ

ence

de

Désagrégation Niveau et méthode d’évaluation

Source des données

changement de comportement collectif

de comportement collectif 3) … INCLUT une vision claire sur une période déterminée pour atteindre le statut FDAL à 100% ou la cible 6.2 des ODD

être étayées par des données factuelles solides

RII 3.4 : # d’administrations infranationales dans lesquelles la stratégie (ou feuille de route) est correctement chiffrée (les besoins en financement et en ressources humaines sont connus)

Les stratégies ou les feuilles de route comprennent des budgets transparents qui spécifient les exigences en termes de ressources humaines et financières

Cet indicateur est similaire au sous-indicateur 2.1 de l’indicateur de résultat composite au niveau national N.1.1.

La check-list inclut les trois questions suivantes : Une stratégie ou une feuille de route pour atteindre le statut FDAL à 100% ou la cible 6.2 des ODD … 1) … INCLUT des cibles (annuelles) claires et mesurables2) … EST correctement chiffrée de sorte à ce que les besoins en ressources humaines et financières soient connus 3) … EST disponible à toutes les parties prenantes concernées du secteur qui travaillent dans la juridiction de l’administration infranationale

O 12M Rurale/(péri) urbaine

Niveau infranationalEntretiens avec les autorités locales ou dans le cadre de discussions au sein d’un mécanisme de coordination local avec un large éventail de parties prenantes clés. Les informations doivent être étayées par des données factuelles solides

Procès-verbaux des réunionsLes données factuelles recueillies dépendent des systèmes infranationaux

Notes:

O = Obligatoire pour tous les programmes; F = Facultatif dépendant des interventions du programme spécifiques au pays; et EP = Données à obtenir par les enquêtes de performance12M = tous les 12 mois (annuel): indicateur à rendre compte une fois par an; 6M = tous les 6 mois (semestriel): indicateur à rendre compte deux fois par an.

Tableau 4.11 : Informations supplémentaires relatives aux indicateurs d’extrants pour le résultat intermédiaire RII 3

88

Page 96: À propos de ces directives - Home - WSSCC · Web viewL’évaluation analyse le degré auquel des résultats escomptés ou non ont été atteints en examinant l’enchaînement des

Directives sur le suivi des résultats du GSF | Partie A

Indicateurs d’extrant Définitions Explications supplémentaires

Obl

igat

oire

/ fa

cult

atif

F r équ

ence

de

Désagrégation

Niveau et méthode d’évaluation

Source des données

EIF 3.1 : # de zones administratives infranationales dans lesquelles le programme a mené des activités de lobbying et de plaidoyer axées sur le leadership gouvernemental et l’allocation/mobilisation des ressources accrues

Existence d’une stratégie de défense (lobbying) et de plaidoyer visant à transmettre les bons messages aux responsables politiques et à d’autres acteurs influents

O 12M Zones administratives

Zone administrative Auto déclaration par les partenaires de mise en œuvre

Rapports de suivi des PMO

EIF 3.2 : # d’administrations infranationales soutenues par le programme pour élaborer une stratégie (ou une feuille de route) en vue d’atteindre la FDAL et/ou la cible 6.2 des ODD

Les stratégies ou les feuilles de route doivent avoir des objectifs concrets limités dans le temps ou des étapes importantes et inclure les budgets avec les exigences sur le ressources humaines et financières nécessaires pour réaliser la FDAL universelle et/ou l’ODD 6.2

O 12M

Zones administratives

Type de stratégie ou feuille de route (FDAL ou ODD 6.2)

Zone administrative Auto déclaration par les partenaires de mise en œuvre

Rapports de suivi des PMO

89

Page 97: À propos de ces directives - Home - WSSCC · Web viewL’évaluation analyse le degré auquel des résultats escomptés ou non ont été atteints en examinant l’enchaînement des

Directives sur le suivi des résultats du GSF| Partie A

1.7 Résultat intermédiaire au niveau infranational RII.4 : coordination, apprentissage, capacités et systèmes au niveau infranational

Ce résultat intermédiaire mesure l’existence d’organes de coordination et d’apprentissage ainsi qu’un certain nombre de capacités et de systèmes spécifiques au niveau infranational. L’une des hypothèses clés de la théorie du changement du GSF est que les efforts de renforcement des capacités et des systèmes permettront aux autorités locales de jouer un rôle directeur et de s’impliquer activement en vue de réaliser et de maintenir le statut FDAL, ainsi que de fournir des services à un niveau plus élevé de l’échelle d’assainissement. Ce résultat intermédiaire est mesuré à l’aide de 11 indicateurs, comme illustré sur la Figure 4.12.

Figure 4.12 : Enchaînement de résultats détaillé concernant le résultat infranational RII.4

90

Page 98: À propos de ces directives - Home - WSSCC · Web viewL’évaluation analyse le degré auquel des résultats escomptés ou non ont été atteints en examinant l’enchaînement des

Directives sur le suivi des résultats du GSF | Partie A

91

Page 99: À propos de ces directives - Home - WSSCC · Web viewL’évaluation analyse le degré auquel des résultats escomptés ou non ont été atteints en examinant l’enchaînement des

Directives sur le suivi des résultats du GSF| Partie A

Le Cadre de résultats du GSF est présenté dans l’Annexe 1 ; le Tableau 4.12 fournit une synthèse des indicateurs de résultats et d’extrants correspondants pour le résultat intermédiaire RII.4.

Tableau 4.12 : Cadre de résultats pour le résultat intermédiaire RII.4Résultat intermédiaire RII.4 : coordination, apprentissage, capacités et systèmes au niveau infranationalIndicateurs de résultats intermédiaires Extrants Indicateurs d’extrant

RII 4.1 : # d’administrations infranationales dans lesquelles un organe de coordination dirigé par le gouvernement est en place, organise des réunions avec tous les acteurs clés du secteur selon nécessités, et est utilisé pour élaborer et adapter les plans et les cibles

EIF 4 : Les administrations infranationales sont soutenues pour établir et renforcer les systèmes et les capacités en vue de diriger et de suivre les interventions d'assainissement et d'hygiène

EIF 4.1 : # d'administrations infranationales soutenues par le programme pour organiser des réunions de coordination multipartites

RII 4.2 : # d’administrations infranationales qui dirigent l’organisation des initiatives d’apprentissage liées à l’assainissement et à l’hygiène parmi les acteurs du secteur EIF 4.2 : # d'administrations infranationales

soutenues par le programme pour organiser des réunions d’apprentissage liées à l’assainissement et l’hygiène

RII 4.3 : # de zones administratives infranationales dans lesquelles un nombre croissant de parties prenantes appliquent des approches reconnues de changement de comportement collectif en matière d'assainissement et d'hygiène

RII 4.4 : # d’administrations infranationales ayant la capacité de planifier, de mettre en œuvre et de suivre les approches de changement de comportement collectif

EIF 4.3 : nombre d’acteurs infranationaux formés et soutenus par les partenaires de mise en œuvre pour mettre en place et maintenir les interventions en matière d’assainissement et d’hygiène

RII 4.5 : # de parties prenantes majeures non-gouvernementales au niveau infranational (organisations communautaires locales, ONGs, etc.) ayant la capacité de planifier, de mettre en œuvre et de suivre les approches du changement de comportement collectif

RII 4.6 : # d’administrations infranationales ayant la capacité de fournir un soutien post-FDAL aux communautés

RII 4.7 : # d’administrations infranationales dans lesquelles un système de suivi opérationnel est en place et est appliqué pour mesurer et rendre compte des progrès réalisés en matière d’assainissement et d’hygiène

EIF 4.4 : # d’administrations infranationales soutenues par le programme pour élaborer et/ou appliquer un système de suivi des niveaux de service

RII 4.8 : # d'administrations infranationales dans lesquelles les données de suivi relatives à l’assainissement et à l’hygiène incluent des informations sur l’égalité et la non-discrimination (END) de tous les groupes, incluant les femmes et les filles et ceux en situation vulnérable

EIF 4.5 : # d’administrations infranationales formées et soutenues par le programme pour intégrer les principes d’égalité et de non-discrimination (END) dans leur programme d’assainissement et d’hygiène

RII 4.9 : # d’administrations infranationales qui ont élaboré et/ou appliquent un système de vérification de la FDAL reconnu au niveau national

EIF 4.6 : # d’administrations infranationales soutenues par le programme pour élaborer et/ou appliquer un système de vérification de la FDAL

RII 4.10 : # de communautés ciblées disposant d’un comité opérationnel qui soutient les changements de comportement durables

EIF 4.7: # de communautés ciblées soutenues par le programme pour établir des systèmes de soutien efficaces pour les ménages vulnérables

RII 4.11A : # de communautés ciblées disposant de systèmes de soutien en place pour aider les ménages vulnérables à

92

Page 100: À propos de ces directives - Home - WSSCC · Web viewL’évaluation analyse le degré auquel des résultats escomptés ou non ont été atteints en examinant l’enchaînement des

Directives sur le suivi des résultats du GSF | Partie A

Résultat intermédiaire RII.4 : coordination, apprentissage, capacités et systèmes au niveau infranationalIndicateurs de résultats intermédiaires Extrants Indicateurs d’extrant

construire et à maintenir des installations d'assainissement et d'hygiène

RII 4.11B : # de communautés ciblées disposant de mécanismes en place pour augmenter les revenus disponibles des ménages pour investir dans des installations et services en matière d’assainissement et d’hygiène

EIF 4.8: # de groupes communautaires mobilisés par le programme

RII 4.12 : # de leaders naturels qui soutiennent les initiatives dans les autres communautés pour atteindre un statut FDAL à 100%

EIF 4.8 : # de leaders naturels engagés dans les programmes soutenus par le GSF

Informations supplémentaires sur les indicateurs de résultats et d’extrantDes informations détaillées relatives à chaque indicateur de résultats et d’extrants correspondants pour le résultat intermédiaire RII 4 sont présentées dans les Tableaux 4.13 et 4.14.

Comme il a été expliqué pour le résultat intermédiaire RII 3, les indicateurs de résultat pour le résultat intermédiaire RII 4 sont mesurés à l'aide d'une check-list simple qui est quelque peu similaire aux fiches de notations composites utilisées pour les indicateurs de résultats au niveau national. Les check-lists comprenant un ensemble de trois questions sont utilisées pour mesurer des indicateurs qualitatifs qui sont difficiles à saisir de manière quantitative. Pour chaque indicateur de résultat intermédiaire, trois questions (qui sont des énoncés sous-jacents à des critères spécifiques) doivent être répondues. Si les réponses aux trois questions sont affirmatives, l'indicateur répond aux trois critères et est donc admissible. Un exemple est fourni dans la capture d'écran ci-dessous.

Capture d’écran 4.1: Partie de check-list pour le résultat intermédiaire RII 4

93

Page 101: À propos de ces directives - Home - WSSCC · Web viewL’évaluation analyse le degré auquel des résultats escomptés ou non ont été atteints en examinant l’enchaînement des

Directives sur le suivi des résultats du GSF| Partie A

Administrations infranationales ciblées du GSF Coordination, collaboration et apprentissage du secteur renforcés

100% 3 sur les 3 Qs

33% 1 sur les 3 Qs

67% 2 sur les 3 QsYES NO

RII 4.3

Nombre de zones administratives infranationales dans lesquelles un nombre croissant de parties prenantes appliquent des approches reconnues de changement de comportement collectif en matière d'assainissement et d'hygiène

Zones administratives infranationales dans lesquelles…… d'autres parties prenantes sont

informées sur et exposées aux approches de changement de

comportement collectif en matière d'assainissement et d'hygiène

… d'autres parties prenantes mettent en oeuvre des approches de changement de

comportement collectif en matière d'assainissement et d'hygiène

… d'autres parties prenantes ont la capacité (et les ressources) pour mettre

en oeuvre des approches de changement de comportement collectif sans l'aide du

programme du GSFYES

… dans laquelle des initiatives d'apprentissage SONT organisées au

moins une fois par an

… dans laquelle tous les acteurs clés du secteur travaillant dans le domaine

PARTICIPENT aux initiatives d'apprentissage

… dans laquelle les résultats de suivi et les autres éléments probants recueillis sur le terrain du programme du GSF et

des autres programmes sont échangés et discutés pendant les initiatives

d'apprentissage

YES NO NO

YES YES YES

RII 4.2

Nombre d’administrations infranationales qui dirigent l’organisation des initiatives d’apprentissage liées à l’assainissement et à l’hygiène parmi les acteurs du secteur

Administration infranationale …

SCORESSCORES En # de

Questions

RII 4.1

Nombre d’administrations infranationales dans lesquelles un organe de coordination dirigé par le gouvernement est en place, organise des réunions avec tous les acteurs clés du secteur selon nécessités, et est utilisé pour élaborer et adapter les plans et les cibles

L'administration infranationale …… dans laquelle un organe de

coordination dirigé par le gouvernement EST en place

… ORGANISE des réunions avec les acteurs clés du secteur selon selon nécessités (au

minimum deux fois par an)

… discute et revoit les plans pendant les réunions de coordination

No Indicateurs de RESULTATS Répondez aux questions suivantes

Les données et informations requises pour noter ces indicateurs seront discutées lors des réunions avec l'Agence d'Exécution du GSF, le Coordinateur National du WSSCC et les membres du Mécanisme de coordination de programme du GSF (MCP). Les check-lists doivent être complétées lors d'une réunion avec les représentants des administrations infranationales. Ceci pour obtenir un aperçu juste et équitable ainsi que pour établir un consensus et une appropriation des résultats et de la marche à suivre. Les résultats réels des discussions doivent être étayés par des preuves obtenues auprès des administrations infranationales et d'autres sources.

Les informations pour les indicateurs de résultats intermédiaires 4.10, 4.11A, 4.11B et 4.12 doivent être obtenues par les partenaires de mise en oeuvre directement dans les communautés cibles du GSF. Idéalement, cette information peut être obtenue à partir des rapports d'activité des partenaires ou des systèmes d'information de gestion.

Les données requises pour rendre compte de ces indicateurs devront être fournies par les partenaires de mise en œuvre. Toutefois, celles-ci doivent être vérifiées et validées par l’Agence d’Exécution avant d’être transmises au Secrétariat du GSF à Genève.

94

Page 102: À propos de ces directives - Home - WSSCC · Web viewL’évaluation analyse le degré auquel des résultats escomptés ou non ont été atteints en examinant l’enchaînement des

Directives sur le suivi des résultats du GSF | Partie A

Tableau 4.13 : Informations supplémentaires relatives aux indicateurs de résultats pour le résultat intermédiaire RII.4

Indicateurs de résultats intermédiaires

Définitions Explications supplémentaires

Obl

igat

oire

/ fa

cult

atif

F r équ

ence

de

Désagrégation Niveau et méthode d’évaluation

Source des données

Administrations infranationales ciblées du GSFCoordination, la collaboration et apprentissage du secteur renforcés

RII 4.1 : # d’administrations infranationales dans lesquelles un organe de coordination dirigé par le gouvernement est en place, organise des réunions avec tous les acteurs clés du secteur selon nécessités, et est utilisé pour élaborer et adapter les plans et les cibles

L’organe de coordination permet de mettre à contribution tous les acteurs concernés afin d’élaborer et d’ajuster des plans et des cibles et de mettre les approches adoptées en correspondance au sein d’une zone administrative clairement définie

Cet indicateur est similaire aux sous-indicateurs 4.2 et 4.3 de l’indicateur de résultats composite au niveau national N.1.1.

La check-list inclut les trois questions suivantes : L’administration infranationale … 1) … dans laquelle un organisme de coordination dirigé par le gouvernement EST en place 2) … ORGANISE des réunions avec les acteurs clés du secteur selon nécessités (au minimum deux fois par an)3) … discute et revoit les plans pendant les réunions de coordination

O 12M

Rurale/(péri) urbaineLes administrations

infranationales et les zones administratives

infranationales doivent être définies

Niveau infranationalEntretiens avec les autorités locales ou dans le cadre de discussions au sein d’un mécanisme de coordination local avec un large éventail de parties prenantes clés. Les informations doivent être étayées par des données factuelles solides

Procès-verbaux des réunions de coordination

RII 4.2: # d’administrations infranationales qui dirigent l’organisation des initiatives d’apprentissage liées à l’assainissement et à l’hygiène parmi les acteurs du secteur

L’accent est placé ici sur les initiatives qui permettent l’apprentissage sectoriel parmi les parties prenantes clés

La check-list inclut les trois questions suivantes : L’administration infranationale … 1) … dans laquelle des initiatives d’apprentissage SONT organisées au moins une fois par an2) … dans laquelle tous les acteurs clés du secteur travaillant dans le domaine PARTICIPENT aux initiatives d’apprentissage3) … dans laquelle les résultats de suivi et les autres éléments probants recueillis sur le terrain du programme du GSF et des autres programmes sont échangés et discutés pendant les initiatives d'apprentissage

O 12M

Rurale/(péri) urbaineLes administrations

infranationales et les zones administratives

infranationales doivent être définies

Niveau infranationalEntretiens avec les autorités locales ou dans le cadre de discussions au sein d’un mécanisme de coordination local avec un large éventail de parties prenantes clés. Les informations doivent être étayées par des données factuelles solides

Procès-verbaux comprenant un programme d’apprentissage

RII 4.3 : # de zones administratives infranationales dans lesquelles un nombre croissant de parties prenantes appliquent des approches reconnues de changement de

L’harmonisation des approches adoptées parmi les partenaires du développement et l’application d’approches couronnées de succès sont essentielles à la réalisation de la vision du

Cet indicateur est similaire au sous-indicateur 3.3 de l’indicateur de résultats composite au niveau national N.2.1.

La check-list inclut les trois questions suivantes : Zones administratives infranationales dans lesquelles … 1) … … d'autres parties prenantes sont informées sur et exposées aux approches de changement de

O 12M

Rurale/(péri) urbaineLes administrations

infranationales et les zones administratives

infranationales doivent être définies

Niveau infranationalEntretiens avec les autorités locales ou dans le cadre de discussions au sein d’un mécanisme de coordination local avec un large éventail de parties prenantes clés.

Procès-verbaux des réunions de coordination ou d’autres réunions avec différentes parties prenantes

95

Page 103: À propos de ces directives - Home - WSSCC · Web viewL’évaluation analyse le degré auquel des résultats escomptés ou non ont été atteints en examinant l’enchaînement des

Directives sur le suivi des résultats du GSF| Partie A

Indicateurs de résultats intermédiaires

Définitions Explications supplémentaires

Obl

igat

oire

/ fa

cult

atif

F r équ

ence

de

Désagrégation Niveau et méthode d’évaluation

Source des données

comportement collectif en matière d'assainissement et d'hygiène

pays et des objectifs qui y sont associés

comportement collectif en matière d'assainissement et d'hygiène 2) … … d'autres parties prenantes mettent en oeuvre des approches de changement de comportement collectif en matière d'assainissement et d'hygiène 3) … … d'autres parties prenantes ont la capacité (et les ressources) pour mettre en oeuvre des approches de changement de comportement collectif sans l'aide du programme du GSF

Les informations doivent être étayées par des données factuelles solides

Capacités et systèmes renforcés

RII 4.4 : # d’administrations infranationales ayant la capacité de planifier, de mettre en œuvre et de suivre les approches de changement de comportement collectif

Administrations locales ayant la capacité de planifier, de mettre en œuvre et de suivre des approches du changement de comportement collectif

Cet indicateur est similaire au sous-indicateur 3.1 de l’indicateur de résultats composite au niveau national N.1.1.

La check-list inclut les trois questions suivantes : Le personnel concerné de l’administration infranationale…1) … A été formé et impliqué dans la planification, la mise en oeuvre et le suivi des approches de changement de comportement collectif 2) … A la capacité de planifier, de mettre en œuvre et de suivre les approches du changement de comportement collectif 3) ... A la capacité de planifier, de mettre en œuvre et de suivre les approches du changement de comportement collectif sans l'aide des partenaires de mise en oeuvre du GSF

O 12M

Rurale/(péri) urbaineLes administrations

infranationales et les zones administratives

infranationales doivent être définies

Niveau infranationalEntretiens avec les autorités locales ou dans le cadre de discussions au sein d’un mécanisme de coordination local avec un large éventail de parties prenantes clés. Les informations doivent être étayées par des données factuelles solides

Procès-verbaux des réunionsLes données factuelles recueillies dépendent des systèmes infranationaux

RII 4.5: # de parties prenantes majeures non-gouvernementales au niveau infranational (organisations communautaires locales, ONGs, etc.) ayant la capacité de planifier, de mettre en œuvre et de suivre les approches du changement de comportement collectif

Secteur privé et/ou organisations de la société civile ayant la capacité de planifier, de mettre en œuvre et de suivre les approches de comportement collectif

Cet indicateur est similaire au sous-indicateur 3.1 de l’indicateur de résultats composite au niveau national N.1.1.

La check-list inclut les trois questions suivantes : Le personnel concerné des autres parties prenantes majeures non-gouvernementales au niveau infranational…1) … A été formé et impliqué dans la planification, la mise en oeuvre et le suivi des approches de changement de comportement collectif2) … A la capacité de planifier, de mettre en œuvre et de

O 12M Rurale/(péri) urbaineLes administrations

infranationales et les zones administratives

infranationales doivent être définies

Niveau infranationalEntretiens avec les autorités locales ou dans le cadre de discussions au sein d’un mécanisme de coordination local avec un large éventail de parties prenantes clés.Les informations doivent être étayées par des données factuelles

96

Page 104: À propos de ces directives - Home - WSSCC · Web viewL’évaluation analyse le degré auquel des résultats escomptés ou non ont été atteints en examinant l’enchaînement des

Directives sur le suivi des résultats du GSF | Partie A

Indicateurs de résultats intermédiaires

Définitions Explications supplémentaires

Obl

igat

oire

/ fa

cult

atif

F r équ

ence

de

Désagrégation Niveau et méthode d’évaluation

Source des données

suivre les approches du changement de comportement collectif 3) ... A la capacité de planifier, de mettre en œuvre et de suivre les approches du changement de comportement collectif sans l'aide des partenaires de mise en oeuvre du GSF

solides

RII 4.6 : # d’administrations infranationales ayant la capacité de fournir un soutien post-FDAL aux communautés

Administrations locales (départements) ayant la capacité de fournir un suivi post-FDAL afin de soutenir les communautés 100 % FDAL

Cet indicateur est lié au sous-indicateur 3.1 de l’indicateur de résultats composite au niveau national N.1.1.

La check-list inclut les trois questions suivantes : L’administration infranationale …1) … A une bonne connaissance de la situation réelle dans les différentes communautés2) … A la capacité de fournir un soutien post-FDAL aux communautés déclarés FDAL à 100% 3) … A mis un système en place pour assurer une supervision (sur la base d'un suivi continu) afin de soutenir les communautés dans lesquelles une régression est observée

O 12M

Rurale/(péri) urbaineLes administrations

infranationales et les zones administratives

infranationales doivent être définies

Niveau infranationalEntretiens avec les autorités locales ou dans le cadre de discussions au sein d’un mécanisme de coordination local avec un large éventail de parties prenantes clés.Les informations doivent être étayées par des données factuelles solides

Procès-verbaux des réunionsLes données factuelles recueillies dépendent des systèmes infranationaux

RII 4.7 : # d’administrations infranationales dans lesquelles un système de suivi opérationnel est en place et est appliqué pour mesurer et rendre compte des progrès réalisés en matière d’assainissement et d’hygiène

Idéalement, un système de suivi des services au niveau national est mis en place et appliqué dans tout le pays

Cet indicateur est similaire au sous-indicateur 3.2 de l’indicateur de résultats composite au niveau national N.1.1. Idéalement, un système de suivi des services au niveau national est en place et appliqué dans tout le pays. La check-list inclut les trois questions suivantes : L’administration infranationale …1) … A un système de suivi opérationnel en place2) … APPLIQUE le système de suivi régulièrement (au moins une fois par an) pour mesurer les progrès3) qu’il fournisse des données/informations donnant une bonne perspective des progrès accomplis dans les différentes communautés.

O 12M

Rurale/(péri) urbaineLes administrations

infranationales et les zones administratives

infranationales doivent être définies

Niveau infranationalEntretiens avec les autorités locales ou dans le cadre de discussions au sein d’un mécanisme de coordination local avec un large éventail de parties prenantes clés. Les informations doivent être étayées par des données factuelles solides

Procès-verbaux des réunionsRapports de suiviLes données factuelles recueillies dépendent des systèmes infranationaux

RII 4.8 : # d'administrations infranationales dans lesquelles les données de suivi relatives à l’assainissement et à

Le système de suivi peut mesurer l’ODD 6.2

La check-list inclut les trois questions suivantes : L’administration infranationale …1) … A un système de suivi opérationnel qui fournit des informations sur l’égalité de la non-discrimination tous les groupes

O 12M

Rurale/(péri) urbaineLes administrations

infranationales et les zones administratives

infranationales doivent

Niveau infranationalEntretiens avec les autorités locales ou dans le cadre de discussions au sein d’un mécanisme de

Procès-verbaux des réunionsLes données factuelles recueillies dépendent des systèmes

97

Page 105: À propos de ces directives - Home - WSSCC · Web viewL’évaluation analyse le degré auquel des résultats escomptés ou non ont été atteints en examinant l’enchaînement des

Directives sur le suivi des résultats du GSF| Partie A

Indicateurs de résultats intermédiaires

Définitions Explications supplémentaires

Obl

igat

oire

/ fa

cult

atif

F r équ

ence

de

Désagrégation Niveau et méthode d’évaluation

Source des données

l’hygiène incluent des informations sur l’égalité et la non-discrimination (END) de tous les groupes, incluant les femmes et les filles et ceux en situation vulnérable

2) ... S'ASSURE que les informations sur l’égalité et la non-discrimination sont systématiquement collectées durant les suivis réguliers3) … analyse les informations relatives à l’égalité et la non-discrimination et A ainsi une bonne compréhension sur le fait que certains groupes ne sont pas pris en compte

être définies

coordination local avec un large éventail de parties prenantes clés. Les informations doivent être étayées par des données factuelles solides

infranationaux

RII 4.9 : # d’administrations infranationales qui ont élaboré et/ou appliquent un système de vérification de la FDAL reconnu au niveau national

Un système de vérification FDAL est en place et est appliqué par l’administration infranationale

Il existe essentiellement deux options : 1) Un système national de vérification FDAL est en place

et est appliqué par l’administration infranationaleOU

2) En l’absence d’un système national, l’administration infranationale a créé son propre système de vérification FDAL et l’applique

La check-list inclut les trois questions suivantes : L’administration infranationale …1) … A un système de vérification de la FDAL (reconnu au niveau national) en place 2) … APPLIQUE le système de vérification de la FDAL (reconnu au niveau national) de manière uniforme dans toutes les communautés3) … S'ASSURE que le système a appliqué les résultats dans des communautés dont le statut FDAL a été vérifié de manière indépendante (externe) qui satisfont à tous les critères nationaux de la FDAL

O 12M

Rurale/(péri) urbaineLes administrations

infranationales et les zones administratives

infranationales doivent être définies

Niveau infranationalEntretiens avec les autorités locales ou dans le cadre de discussions au sein d’un mécanisme de coordination local avec un large éventail de parties prenantes clés. Les informations doivent être étayées par des données factuelles solides

Procès-verbaux des réunionsLes données factuelles recueillies dépendent des systèmes infranationaux

Communautés ciblées du GSF

RII 4.10 : # de communautés ciblées disposant d’un comité opérationnel qui soutient les changements de comportement durables

Comités WASH au niveau des communautés locales ayant la responsabilité de s’assurer que la statut FDAL est atteint et maintenu par la suite

Par communauté, on entend un groupe social lié à un village, un établissement ou une division administrative participant au programme. Chaque pays doit définir clairement ce à quoi les communautés correspondent.

La check-list inclut les trois questions suivantes : Sur toutes les communautés ciblées, COMBIEN de communautés …1) … ONT un comité activement engagé dans l'amélioration des conditions d'assainissement et

O 12M Rurale/(péri) urbaine Niveau des communautésAuto déclaration par les partenaires de mise en œuvre

Rapports de suivi des PMO

98

Page 106: À propos de ces directives - Home - WSSCC · Web viewL’évaluation analyse le degré auquel des résultats escomptés ou non ont été atteints en examinant l’enchaînement des

Directives sur le suivi des résultats du GSF | Partie A

Indicateurs de résultats intermédiaires

Définitions Explications supplémentaires

Obl

igat

oire

/ fa

cult

atif

F r équ

ence

de

Désagrégation Niveau et méthode d’évaluation

Source des données

d'hygiène dans la communauté2) … ONT élaboré un plan d'action pour atteindre et maintenir un statut FDAL à 100%3) … ONT des règles formelles et informelles pour renforcer les comportements améliorés en matière d'assainissement et d'hygiène

RII 4.11A : # de communautés ciblées disposant de systèmes de soutien en place pour aider les ménages vulnérables à construire et à maintenir des installations d'assainissement et d'hygiène

Des systèmes de soutien appropriés au niveau local sont en place et appliqués pour s’assurer que les ménages vulnérables seront en mesure de construire, d’utiliser et d’entretenir les installations d’assainissement et d’hygiène

Combien de communautés ayant des mécanismes de soutien aux personnes pauvres et vulnérables en place et s’assurant que ces groupes ne sont pas laissés pour compte.

La check-list inclut les trois questions suivantes : Sur toutes les communautés ciblées, COMBIEN de communautés …1) … ONT identifié les ménages vulnérables qui auraient besoin d'un soutien ou d'une assistance pour changer leurs comportements en matière d'assainissement et d'hygiène2) … ONT mis en place un système de soutien formel ou informel pour aider les ménages vulnérables3) … ONT appliqué le système de soutien de manière juste de sorte à ce qu'aucun ménage dans la communauté ne soit oublié

O 12M Rurale/(péri) urbaineNiveau des communautésAuto déclaration par les partenaires de mise en œuvre

Rapports de suivi des PMO

RII 4.11B : # de communautés ciblées disposant de mécanismes en place pour augmenter les revenus disponibles des ménages pour investir dans des installations et services en matière d’assainissement et d’hygiène

La check-list inclut les trois questions suivantes : Sur toutes les communautés ciblées, COMBIEN de communautés …1) … ONT un mécanisme en place pour augmenter les revenus disponibles des ménages vulnérables2) … Entreprennent ou soutiennent des activités pour augmenter les revenus disponibles des ménages vulnérables3) … ONT réussi à augmenter les revenus disponibles des ménages vulnérables

F 12M Rurale/(péri) urbaineNiveau des communautésAuto déclaration par les partenaires de mise en œuvre

Rapports de suivi des PMO

RII 4.12 : # de leaders naturels qui soutiennent les initiatives dans les autres communautés pour atteindre

Reproduction de l’approche du GSF dans d’autres communautés débouchant sur leur

La reproduction de l’approche soutenue par le GSF par des tiers est essentielle pour accélérer les progrès accomplis en vue d’assurer l’accès universel à des services améliorés d’assainissement et d’hygiène. Pour qu’un mouvement

O 12M Rurale/(péri) urbaine Niveau infranationalEntretiens avec les autorités locales, ou les acteurs du secteur et bien

Rapports de suivi des PMO

99

Page 107: À propos de ces directives - Home - WSSCC · Web viewL’évaluation analyse le degré auquel des résultats escomptés ou non ont été atteints en examinant l’enchaînement des

Directives sur le suivi des résultats du GSF| Partie A

Indicateurs de résultats intermédiaires

Définitions Explications supplémentaires

Obl

igat

oire

/ fa

cult

atif

F r équ

ence

de

Désagrégation Niveau et méthode d’évaluation

Source des données

un statut FDAL à 100% obtention du statut FDAL

solide initié ou déclenché par le programme du GSF puisse prendre toute son ampleur, il est attendu ou espéré que les leaders naturels qui participent ou ont participé au programme du GSF et ont l’expérience reproduisent l’approche du GSF dans d’autres communautés (non ciblées).

La check-list inclut les trois questions suivantes : Sur tous les leaders naturels, COMBIEN de leaders naturels …1) … SONT encore activement engagés dans le maintien du statut FDAL de leurs propres communautés2) … SOUTIENNENT les initiatives dans les autres communautés pour atteindre le statut FDAL3) … ONT joué un rôle central dans l'obtention du statut FDAL des communautés se trouvant en dehors de leurs propres communautés

sûr les leaders naturels

Notes:

O = Obligatoire pour tous les programmes; F = Facultatif dépendant des interventions du programme spécifiques au pays; et EP = Données à obtenir par les enquêtes de performance

12M = tous les 12 mois (annuel): indicateur à rendre compte une fois par an; 6M = tous les 6 mois (semestriel): indicateur à rendre compte deux fois par an.

100

Page 108: À propos de ces directives - Home - WSSCC · Web viewL’évaluation analyse le degré auquel des résultats escomptés ou non ont été atteints en examinant l’enchaînement des

Directives sur le suivi des résultats du GSF | Partie A

Tableau 4.14 : Informations supplémentaires relatives aux indicateurs d’extrant pour le résultat intermédiaire RII 4

Indicateurs d’extrant Définitions Explications supplémentaires

Obl

igat

oire

/ fa

cult

atif

F r équ

ence

de

Désagrégation Niveau et méthode d’évaluation

Source des données

EIF 4.1 : # d'administrations infranationales soutenues par le programme pour organiser des réunions de coordination multipartites

Nombre et pourcentage d’administrations infranationales soutenues par le programme pour initier et organiser des réunions de coordination multipartites

Il s’agit de toutes les administrations infranationales qui ont été soutenues par le programme pour initier et organiser des réunions de coordination multipartites.

Un soutien en matière de renforcement des capacités et des systèmes peut être fourni de différentes manières, par exemple : En contribuant à identifier toutes les parties

prenantes concernées En contribuant à la convocation ou à l’organisation

des réunions de coordination En contribuant à la définition des ordres du jour En contribuant à la rédaction des procès-verbaux En coprésidant la réunion Autres activités de soutien

O 12M Rurale/(péri) urbaineNiveau infranationalAuto déclaration par les partenaires de mise en œuvre

Rapports de suivi des PMO

EIF 4.2 : # d'administrations infranationales soutenues par le programme pour organiser des réunions d’apprentissage liées à l’assainissement et l’hygiène

Nombre et pourcentage d’administrations infranationales qui initient et organisent des réunions d’apprentissage

Il s’agit de toutes les administrations infranationales qui ont été soutenues par le programme pour initier et organiser des sessions de formation.

Les activités de soutien au renforcement des capacités et des systèmes peuvent être similaires à ce qui est décrit ci-dessus pour l’indicateur 4.1.

O 12M Rurale/(péri) urbaineNiveau infranationalAuto déclaration par les partenaires de mise en œuvre

Rapports de suivi des PMO

EIF 4.3 : # d’acteurs infranationaux formés et soutenus par le programme pour mettre en œuvre et maintenir les interventions en matière d’assainissement et d’hygiène

Nombre d’acteurs infranationaux formés et soutenus par le programme

Les acteurs infranationaux comprennent, sans s’y limiter, les dirigeants politiques locaux, les membres du personnel du gouvernement local, le personnel d’organisations de la société civile et d’ONG locales, des représentants du secteur privé, etc.

Les activités de soutien au renforcement des capacités peuvent comprendre : Des tournées de présentation du programme Des ateliers de planification Des formations des formateurs D’autres événements de formation Des formations en cours d’emploi Des séances d’encadrement et de mentorat D’autres activités de formation

O 12M

Rurale/(péri) urbaineType d’acteur

(acteurs gouvernementaux,

acteurs non gouvernementaux, acteurs du secteur

privé)

Niveau infranationalAuto déclaration par les partenaires de mise en œuvre

Rapports de suivi des PMO

101

Page 109: À propos de ces directives - Home - WSSCC · Web viewL’évaluation analyse le degré auquel des résultats escomptés ou non ont été atteints en examinant l’enchaînement des

Directives sur le suivi des résultats du GSF| Partie A

Indicateurs d’extrant Définitions Explications supplémentaires

Obl

igat

oire

/ fa

cult

atif

F r équ

ence

de

Désagrégation Niveau et méthode d’évaluation

Source des données

EIF 4.4 : # d’administrations infranationales soutenues par le programme pour élaborer et/ou appliquer un système de suivi des niveaux de service

Nombre d’administrations infranationales soutenues pour élaborer et appliquer des systèmes de suivi (au niveau des services)

Dans l’idéal, un système de suivi des services au niveau national est déjà élaboré et appliqué dans tout le pays. Si c’est le cas, les partenaires de mise en œuvre peuvent former et aider les membres du gouvernement local à utiliser le système national et en interpréter et communiquer les résultats dans des rapports.

Dans les cas où il n’existe pas de système de suivi national, les partenaires de mise en œuvre doivent soutenir le développement de systèmes locaux de suivi au niveau des services.

O 12M Rurale/(péri) urbaineNiveau infranationalAuto déclaration par les partenaires de mise en œuvre

Rapports de suivi des PMO

EIF 4.5 : # d’administrations infranationales formées et soutenues par le programme pour intégrer les principes d’égalité et de non-discrimination (END) dans leur programme d’assainissement et d’hygiène

Nombre d’administrations infranationales formées et soutenues par les partenaires de mise en œuvre

Les programmes du GSF doivent se concentrer sur les groupes défavorisés pour garantir que ceux-ci bénéficient des programmes soutenus par le GSF.

Quelle est l’action des administrations infranationales pour garantir que les aspects liés à l’égalité et la non-discrimination sont intégrés à toutes les étapes de la mise en œuvre par les administrations infranationales ? Les activités de soutien au renforcement des capacités peuvent être similaires à ce qui est décrit pour l’indicateur 4.3.

O 12M Rurale/(péri) urbaineNiveau infranationalAuto déclaration par les partenaires de mise en œuvre

Rapports de suivi des PMO

EIF 4.6 : # d’administrations infranationales soutenues par le programme pour élaborer et/ou appliquer un système de vérification de la FDAL

Nombre d’administrations infranationales soutenant le développement et l’application de systèmes de vérification FDAL

Dans l’idéal, un système national de vérification (et de certification) FDAL est élaboré et appliqué dans tout le pays. Si c’est le cas, les partenaires de mise en œuvre peuvent former et aider les membres du gouvernement local à utiliser le système national.

Dans les cas où il n’existe pas de système national de vérification FDAL, les partenaires de mise en œuvre doivent soutenir le développement de systèmes locaux de vérification et de certification FDAL. La définition de la FDAL par le GSF doit alors servir pour élaborer un système local.

O 12M Rurale/(péri) urbaineNiveau infranationalAuto déclaration par les partenaires de mise en œuvre

Rapports de suivi des PMO

102

Page 110: À propos de ces directives - Home - WSSCC · Web viewL’évaluation analyse le degré auquel des résultats escomptés ou non ont été atteints en examinant l’enchaînement des

Directives sur le suivi des résultats du GSF | Partie A

Indicateurs d’extrant Définitions Explications supplémentaires

Obl

igat

oire

/ fa

cult

atif

F r équ

ence

de

Désagrégation Niveau et méthode d’évaluation

Source des données

EIF 4.7 : # de communautés ciblées soutenues par le programme pour établir des systèmes de soutien efficaces pour les ménages vulnérables

Nombre de communautés qui soutiennent l’élaboration et l’application des systèmes de soutien qui permettront aux personnes les plus vulnérables d’avoir accès à des installations d’assainissement et d’hygiène améliorées

Les programmes du GSF doivent se concentrer sur les groupes défavorisés pour garantir que ceux-ci bénéficient des programmes soutenus par le GSF. Cela va tout à fait dans le sens de la cible 6.2 des ODD.

Même si la situation dans les pays individuels du GSF peut différer, on peut sans nul doute penser que les groupes vulnérables (par ex. les ménages pauvres, les ménages dirigés par des femmes, les personnes âgées, les personnes handicapées, etc.) ont besoin d’une forme ou d’une autre de soutien pour gravir l’échelle de l’assainissement. Si aucune action n’est menée pour soutenir ces groupes, il est probable qu’ils soient laissés pour compte.

Des systèmes ou des mécanismes de soutien spécifiques ne peuvent pas être décrits par des personnes extérieures, mais les partenaires de mise en œuvre peuvent jouer un rôle essentiel pour faciliter le dialogue au niveau des communautés sur les meilleures manières de soutenir les ménages vulnérables.

O 12M Rurale/(péri) urbaineNiveau infranationalAuto déclaration par les partenaires de mise en œuvre

Rapports de suivi des PMO

EIF 4.8: # de groupes communautaires mobilisés par le programme

Nombre de groupes communautaires impliqués et éventuellement soutenus par le programme

F 12M Rurale/(péri) urbaineNiveau communautaireAuto déclaration par les partenaires de mise en œuvre

Rapports de suivi des PMO

EIF 4.9: # de leaders naturels engagés dans les programmes soutenus par le GSF

Nombre de leaders naturels qui sont impliqués dans le programme

O 12M Rurale/(péri) urbaineHomme/Femme

Rapport des PMO au niveau infranational

Rapports de suivi des PMO

103

Page 111: À propos de ces directives - Home - WSSCC · Web viewL’évaluation analyse le degré auquel des résultats escomptés ou non ont été atteints en examinant l’enchaînement des

Directives sur le suivi des résultats du GSF

Annexes

104

Page 112: À propos de ces directives - Home - WSSCC · Web viewL’évaluation analyse le degré auquel des résultats escomptés ou non ont été atteints en examinant l’enchaînement des

Annexe 1 : Cadre de résultats du GSF

Résultats / résultats intermédiaires Indicateurs de résultats / résultats intermédiaires Extrants Indicateurs d’extrantsIndicateurs nationaux

N.1. : Environnement national propice à la réalisation de l’ODD 6.2 Un engagement politique substantiel, une dotation en ressources accrue et un renforcement de la coordination, des capacités et des systèmes sont en place pour assurer l’assainissement et l’hygiène pour tous

N1.1. : Un engagement politique substantiel, une dotation en ressources accrue et un renforcement des capacités, des systèmes, de la coordination et de la collaboration sont en place pour assurer l’assainissement et l’hygiène pour tous

Ce résultat est mesuré à l’aide d’un indicateur composite, constitué d’une série d’indicateurs individuels compilés dans un seul score ou indice.

 Quatre indicateurs narratifs pour les extrants, directement liés aux activités menées par les partenaires affiliés du GSF et montrant en quoi le programme soutenu par le GSF a contribué au résultat

N.2. : Des mécanismes d’exécution efficaces pour la réalisation de l’ODD 6.2

Des approches et des mécanismes d’exécution appropriés pour des comportements et des services en matière d’assainissement et d’hygiène durables et universels sont appliqués en vue de couvrir la diversité des contextes dans le pays

N2.1. : Des approches et mécanismes d’exécution appropriés pour des changements de comportements en matière d’assainissement et d’hygiène durables et universels à grande échelle sont appliqués en vue de couvrir la diversité des contextes dans le pays

Ce résultat est mesuré à l’aide d’un indicateur composite, constitué d’une série d’indicateurs individuels compilés dans un seul score ou indice.

 Quatre indicateurs narratifs pour les extrants, directement liés aux activités menées par les partenaires affiliés du GSF et montrant en quoi le programme soutenu par le GSF a contribué au résultat

Résultats / résultats intermédiaires Indicateurs de résultats / résultats intermédiaires Extrants Indicateurs d’extrants

Indicateurs infranationaux  

RIF.1 : ODD 6.2 dans les zones administratives cibléesAccès universel aux installations d’assainissement et d’hygiène et aux comportements durables (selon la définition des ODD) dans les zones administratives ciblées

RIF 1.1A: # de zones administratives qui ont atteint la cible 6.2 des ODD, vérifié à l’aide des systèmes nationaux (O)

RIF 1.1B: # de communautés qui ont atteint la cible 6.2 des ODD, vérifié à l’aide des systèmes nationaux (O)

RIF 1.1C: # de personnes vivant dans des communautés qui ont atteint la cible 6.2 des ODD (O)

RII.1 : Communautés FDAL pérennesLes communautés/la population dans les zones administratives ciblées ont mis fin à la défécation à l’air libre, utilisent des installations d’assainissement améliorées et ont

RII 1.1A: # de zones administratives ciblées qui ont atteint le statut FDAL à 100 % selon les critères nationaux (au minimum la définition du GSF) (O)

EIF 1A: Des approches axées sur le changement des comportements sont mises en œuvre dans un nombre croissant de zones administratives et de

EIF 1.1: # de communautés ciblées dans lesquelles des interventions de changement de comportement collectif en matière d'assainissement et d’hygiène (telles que l’ATPC) sont mises en œuvre (O)

RII 1.1B: # de communautés ciblées qui ont atteint le statut FDAL à 100 % selon les critères nationaux (au minimum la définition du GSF) (O)

RII 1.1C: # de personnes vivant dans un environnement FDAL selon les critères nationaux (au minimum la définition du GSF) (O)

105

Page 113: À propos de ces directives - Home - WSSCC · Web viewL’évaluation analyse le degré auquel des résultats escomptés ou non ont été atteints en examinant l’enchaînement des

Résultats / résultats intermédiaires Indicateurs de résultats / résultats intermédiaires Extrants Indicateurs d’extrants

Indicateurs infranationaux  

accès à des installations de lavage des mains

communautés ciblées

RII 1.2A: # de zones administratives ciblées qui ont atteint le statut FDAL à 100 % selon les critères nationaux (si la définition de la FDAL ne correspond pas à la définition du GSF) (O)

RII 1.2B: # de communautés ciblées qui ont atteint le statut FDAL à 100 % selon les critères nationaux (si la définition de la FDAL ne correspond pas à la définition du GSF) (O)

RII 1.2C: # de personnes vivant dans un environnement FDAL selon les critères nationaux (si la définition de la FDAL ne correspond pas à la définition du GSF) (O)

RII 1.3 : # de personnes ayant accès à une installation d’assainissement améliorée (JMP: services limités, de base et gérés en toute sécurité) (O)

RII 1.4 : # de personnes ayant accès à une installation de lavage des mains sur place avec de l’eau et du savon (JMP : services de base) (O)

RII 1.5: # d’écoles publiques disposant d’installations d’assainissement améliorées séparées par genre et utilisables ET disposant d’installations de lavage des mains à l’eau et au savon (JMP: services de base) (O)

EIF 1.2: # d’écoles publiques dans les communautés ciblées dans lesquelles des interventions de changement de comportement en matière d'assainissement et d’hygiène sont mises en œuvre (O)

RII 1.6: # d’étudiants (garçons/files) qui fréquentent des écoles publiques disposant d’installations d’assainissement améliorées séparées par genre et utilisables ET disposant d’installations de lavage des mains à l’eau et au savon (JMP : services de base) (O)

EIF 1.3: # d’étudiants (garçons/filles) qui fréquentent des écoles publiques dans les communautés ciblées dans lesquelles des interventions de changement de comportement en matière d’assainissement et d’hygiène sont mises en œuvre (O)

RII 1.7: # d’établissements de santé publics disposant d’installations d’assainissement améliorées séparées par genre et utilisables ET disposant d’installations de lavage des mains à l’eau et au savon (JMP: services limités) (O)

EIF 1.4: # d’établissements de santé dans les communautés ciblées dans lesquelles des interventions de changement de comportement en matière d’assainissement et d’hygiène sont mises en œuvre (O)

RII 1.8: % de ménages dans des communautés auparavant vérifiées FDAL qui ont accès à une installation d’assainissement améliorée (JMP: services limités, de base et gérés en toute sécurité) (O)

EIF 1B : Des stratégies post-FDAL sont dévelopées et mises en œuvre

EIF 1.5: # de communautés ciblées soutenues par le programme qui mettent en œuvre un plan d’action post-FDAL (O)

RII 1.9: % de ménages dans des communautés auparavant vérifiées FDAL qui ont accès à une installation de lavage des mains sur place avec de l’eau et du savon (JMP: services de base) (O)

RII 1.10: % de personnes (femmes, personnes handicapées et personnes de plus de 65 ans) indiquant une satisfaction à l’égard des installations d’assainissement (EP)

RII 1.11: de la population déclarant des normes sociales fortes en faveur de l’utilisation des toilettes (EP)

RII 2: Stratégies et approches pour atteindre et maintenir l’ODD 6.2

RII 2.1: # de personnes ayant accès à des installations d’assainissement gérées en toute sécurité (JMP) (O)

EIF 2A: Des stratégies et des approches par rapport

EIF 2.1: # de communautés ciblées soutenues par le programme qui mènent des activités par rapport à l'assainissement géré en toute sécurité (O)

106

Page 114: À propos de ces directives - Home - WSSCC · Web viewL’évaluation analyse le degré auquel des résultats escomptés ou non ont été atteints en examinant l’enchaînement des

Résultats / résultats intermédiaires Indicateurs de résultats / résultats intermédiaires Extrants Indicateurs d’extrants

Indicateurs infranationaux  

Des stratégies et des approches sont mises en œuvre dans les zones administratives ciblées par le GSF pour contribuer à la réalisation de l'ODD 6.2

à l'assainissement géré en toute sécurité sont élaborées

RII 2.2: # de communautés ciblées ayant un accès facilité aux chaînes d’approvisionnement locales fournissant des produits et services en matière d'assainissement et d'hygiène (O)

EIF 2B : Utilisation accrue de produits et de services d’assainissement et d’hygiène appropriés et à des prix abordables

EIF 2.2: # de partenaires de mise en œuvre ayant des stratégies de renforcement de la chaîne d’approvisionnement intégrées dans leurs plans de travail (O)

RII 2.3: % de ménages qui adoptent des pratiques sûres pour le traitement et le stockage de l'eau domestique (F)

EIF 2.3: # d’entrepreneurs et d'artisans locaux liés à l’assainissement et l’hygiène soutenus par le programme (O)

RII 2.4: % de ménages qui ont construit une installation d’assainissement améliorée (JMP : services limités, de base et gérés en toute sécurité) en utilisant leurs propres ressources financières (EP)

EIF 2.4 : # d’entrepreneurs et d'artisans locaux liés à l’assainissement et l’hygiène soutenus par le programme (O)

RII 2.5: % de femmes et de filles ayant accès à du matériel pour la gestion de l’hygiène menstruelle (GHM) et à des infrastructures adéquates lorsqu’elles sont à la maison (EP)

EIF 2C : La gestion de l'hygiène menstruelle est intégrée dans les programmes avec un accent particulier porté sur les filles dans les écoles

EIF 2.5A : # de personnes atteintes par le programme avec des messages ou des interventions sur la gestion de l'hygiène menstruelle (GHM) (F)

EIF 2.5B: : # de personnes formées aux approches sur la gestion de l'hygiène menstruelle (GHM)

EIF 2.5C: # des filles atteintes dans les écoles avec des messages de sensibilisation à la santé menstruelle

RII 2.6: # de zones administratives ciblées avec des services de gestion des boues de vidange (GBV) incluant des pratiques sûres pour la vidange, le transport, le traitement, la mise en décharge et/ou la réutilisation (F)

EIF 2D: Des stratégies et des approches par rapport à l'adaptation au changement climatique et à l'assainissement géré en toute sécurité sont élaborées

EIF 2.6: # de partenaires de mise en œuvre qui s’occupent de la gestion sécurisée des matières fécales sur l'ensemble de la chaîne des services d'assainissement dans les zones urbaines et/ou rurales (F)

RII 2.7: # de personnes vivant dans des zones sujettes à des phénomènes météorologiques extrêmes utilisant des installations d'assainissement et d'hygiène adaptées au climat local (F)

EIF 2.7 : # de communautés ciblées soutenues par le programme qui mènent des activités pour répondre aux risques et aux vulnérabilités liés au climat (F)

RII 3: Engagement politique et financier infranationalLe leadership politique dans les zones administratives ciblées est engagé de manière visible pour réaliser et maintenir l'ODD 6.2, y compris par l'allocation des ressources financières et humaines

RII 3.1: # d’administrations infranationales dans lesquelles les dirigeants gouvernementaux s'engagent publiquement dans des initiatives pour réaliser la cible 6.2 des ODD (O)

EIF 3A: Des activités de lobbying et de plaidoyer orientées vers les leaders politiques et publics au niveau infranational sont mises en œuvre

EIF 3.1: # de zones administratives infranationales dans lesquelles le programme a mené des activités de lobbying et de plaidoyer axées sur le leadership gouvernemental et l’allocation/mobilisation des ressources accrues (O)RII 3.2: # de zones administratives infranationales dans lesquelles les

ressources pour les interventions en matière d’assainissement et d’hygiène ont augmenté (O)

RII 3.3: # d’administrations infranationales qui disposent d’une stratégie (ou d’une feuille de route) en place pour atteindre une couverture

EIF 3B: Des stratégies infranationales pour

EIF 3.2: # d’administrations infranationales soutenues par le programme pour élaborer une stratégie (ou une feuille de route) en vue d’atteindre la FDAL et/ou

107

Page 115: À propos de ces directives - Home - WSSCC · Web viewL’évaluation analyse le degré auquel des résultats escomptés ou non ont été atteints en examinant l’enchaînement des

Résultats / résultats intermédiaires Indicateurs de résultats / résultats intermédiaires Extrants Indicateurs d’extrants

Indicateurs infranationaux  

universelle de la FDAL et/ou la cible 6.2 des ODD, par l'utilisation d'approches de changement de comportement collectif (O)

réaliser la FDAL et/ou la cible 6.2 des ODD sont élaborées et approuvées par les parties prenantes concernées

la cible 6.2 des ODD (O)RII 3.4: # d’administrations infranationales dans lesquelles la stratégie (ou feuille de route) est correctement chiffrée (les besoins en financement et en ressources humaines sont connus) (O)

RII 4: Coordination, apprentissage, capacités et systèmes au niveau infranationalDes capacités et des systèmes existent dans les zones administratives ciblées (public, privé et société civile) pour diriger, planifier, mettre en œuvre, suivre, coordonner et maintenir les interventions liées à l'assainissement et à l'hygiène

RII 4.1: # d’administrations infranationales dans lesquelles un organe de coordination dirigé par le gouvernement est en place, organise des réunions avec tous les acteurs clés du secteur selon nécessités, et est utilisé pour élaborer et adapter les plans et les cibles (O)

EIF. 4 : Les administrations infranationales sont soutenues pour établir et renforcer les systèmes et les capacités en vue de diriger et de suivre les interventions d’assainissement et d’hygiène

EIF 4.1: # d'administrations infranationales soutenues par le programme pour organiser des réunions de coordination multipartites (O)

RII 4.2: # d’administrations infranationales qui dirigent l’organisation des initiatives d’apprentissage liées à l’assainissement et à l’hygiène parmi les acteurs du secteur (O)

EIF 4.2: # d'administrations infranationales soutenues par le programme pour organiser des réunions d’apprentissage liées à l’assainissement et l’hygiène (O)RII 4.3: # de zones administratives infranationales dans lesquelles un

nombre croissant de parties prenantes appliquent des approches reconnues de changement de comportement collectif en matière d'assainissement et d'hygiène

RII 4.4: # d’administrations infranationales ayant la capacité de planifier, de mettre en œuvre et de suivre les approches de changement de comportement collectif (O)

EIF 4.3: # d’acteurs infranationaux formés et soutenus par le programme pour mettre en œuvre et maintenir les interventions en matière d’assainissement et d’hygiène (O)

RII 4.5: # de parties prenantes majeures non-gouvernementales au niveau infranational (organisations communautaires locales, ONGs, etc.) ayant la capacité de planifier, de mettre en œuvre et de suivre les approches du changement de comportement collectif (O)

RII 4.6: # d’administrations infranationales ayant la capacité de fournir un soutien post-FDAL aux communautés (O)

RII 4.7: # d’administrations infranationales dans lesquelles un système de suivi opérationnel est en place et est appliqué pour mesurer et rendre compte des progrès réalisés en matière d’assainissement et d’hygiène (O)

EIF 4.4: # d’administrations infranationales soutenues par le programme pour élaborer et/ou appliquer un système de suivi des niveaux de service (O)

RII 4.8: # d'administrations infranationales dans lesquelles les données de suivi relatives à l’assainissement et à l’hygiène incluent des informations sur l’égalité et la non-discrimination (END) de tous les groupes, incluant les femmes et les filles et ceux en situation vulnérable (O)

EIF 4.5: # d’administrations infranationales formées et soutenues par le programme pour intégrer les principes d’égalité et de non-discrimination (END) dans leur programme d’assainissement et d’hygiène (O)

RII 4.9: # d’administrations infranationales qui ont élaboré et/ou appliquent un système de vérification de la FDAL reconnu au niveau national (O)

EIF 4.6: # d’administrations infranationales soutenues par le programme pour élaborer et/ou appliquer un système de vérification de la FDAL (O)

RII 4.10: # de communautés ciblées disposant d’un comité opérationnel qui soutient les changements de comportement durables (O)

EIF 4.7: # de communautés ciblées soutenues par le programme pour établir des systèmes de soutien efficaces pour les ménages vulnérables (O)

108

Page 116: À propos de ces directives - Home - WSSCC · Web viewL’évaluation analyse le degré auquel des résultats escomptés ou non ont été atteints en examinant l’enchaînement des

Résultats / résultats intermédiaires Indicateurs de résultats / résultats intermédiaires Extrants Indicateurs d’extrants

Indicateurs infranationaux  

RII 4.11A: # de communautés ciblées disposant de systèmes de soutien en place pour aider les ménages vulnérables à construire et à maintenir des installations d'assainissement et d'hygiène (O)

RII 4.11B: # de communautés ciblées disposant de mécanismes en place pour augmenter les revenus disponibles des ménages pour investir dans des installations et services en matière d’assainissement et d’hygiène (F)

EIF 4.8: # de groupes communautaires mobilisés par le programme (F)

RII 4.12: # de leaders naturels qui soutiennent les initiatives dans les autres communautés pour atteindre un statut FDAL à 100% (O)

EIF 4.9: # de leaders naturels engagés dans les programmes soutenus par le GSF (O)

109

Page 117: À propos de ces directives - Home - WSSCC · Web viewL’évaluation analyse le degré auquel des résultats escomptés ou non ont été atteints en examinant l’enchaînement des

Annexe 2 : Cible 6.2 des ODD

Cible 6.2 : « D’ici à 2020, assurer l’accès de tous, dans des conditions équitables, à des services d’assainissement et d’hygiène adéquats et mettre fin à la défécation en plein air, en accordant une attention particulière aux besoins des femmes et des filles et des personnes en situation vulnérable ».

Interprétation normative par le JMP de la cible des ODD concernant l’assainissement et l’hygiène

Texte de la cible Interprétation normativeD’ici à 2020, assurer l’accès Implique des installations à proximité du domicile, facilement accessibles et

utilisables

de tous Destinés à être utilisés par des hommes, des femmes, des filles et des garçons de tous les âges, y compris des personnes handicapées

dans des conditions équitables Implique la réduction progressive et l’élimination des inégalités entre les sous-groupes de la population

à des services d’assainissement Fourniture d’installations et de services permettant de gérer et d’éliminer en toute sécurité l’urine et les matières fécales humaines

et d’hygiène Conditions et pratiques comme le lavage des mains, la gestion de l’hygiène menstruelle et l’hygiène alimentaire qui contribuent à préserver la santé et éviter la propagation de maladies

adéquats Implique un système qui sépare de manière hygiénique les excréments du contact humain et assure leur réutilisation ou traitement en toute sécurité sur place, ou leur transport et traitement sûrs hors site

et mettre fin à la défécation en plein air Les excréments des adultes et des enfants sont déposés (directement ou après avoir été recouverts d’une couche de terre) dans les buissons, dans un champ, sur une plage ou tout autre espace dégagé ; déversés directement dans un caniveau, une rivière, la mer ou tout autre plan d’eau ; ou emballés dans un matériau provisoire et jetés

en accordant une attention particulière aux besoins des femmes et des filles

Implique l’allègement de la corvée d’eau qui incombe aux femmes et aux filles et la possibilité pour elles de gérer leurs besoins en matière d’assainissement et d’hygiène de manière digne. Une attention particulière doit être accordée aux besoins des femmes et des filles dans des contextes à forte utilisation, tels que les écoles et les lieux de travail, et des environnements à risque, tels que les centres de santé et de détention

et des personnes en situation vulnérable Implique d’accorder une attention particulière aux besoins en eau potable, assainissement et hygiène (WASH) dans des cas spéciaux, notamment dans des camps de réfugiés, des centres de détention, des rassemblements de masse et des pèlerinages

L’indicateur mondial retenu par les États membres de l’ONU pour suivre la cible 6.2 des ODD est « la proportion de la population utilisant des services d’assainissement gérés en toute sécurité, y compris des installations de lavage des mains à l’eau et au savon ». L’assainissement géré en toute sécurité crée un nouveau niveau de service et représente un « échelon » supplémentaire sur l’échelle des services d’assainissement du JMP. « L’assainissement géré en toute sécurité » est défini comme suit :

110

Page 118: À propos de ces directives - Home - WSSCC · Web viewL’évaluation analyse le degré auquel des résultats escomptés ou non ont été atteints en examinant l’enchaînement des

Des installations d’assainissement améliorées qui ne sont pas partagées avec d’autres ménages et

dans lesquelles l’on dispose des excréments en toute sécurité sur place, ou

dans lesquelles les excréments sont transportés et traités hors site.

L’indicateur mondial requiert également : la présence au domicile d’installations de lavage des mains comportant de l’eau et du savon.

Définition et raison d’être de l’indicateur global 6.2.1

Indicateur global 6.2.1 Définition et raison d’être Proportion de la population utilisant des services d’assainissement gérés en toute sécurité, y compris une installation de lavage des mains avec de l’eau et du savon

Définition : population disposant d’installations d’assainissement améliorées à domicile, non partagées avec d’autres ménages et permettant d’éliminer en toute sécurité les excréments sur place ou de les traiter hors site, et comprenant des installations de lavage des mains avec de l’eau et du savon.

Des installations d’assainissement améliorées comprennent les toilettes à chasse d’eau ou chasse d’eau manuelle connectées aux égouts ou aux fosses septiques, les latrines améliorées à fosses ventilées (VIP), les latrines à fosses avec une dalle et les toilettes à compostage. Des installations de lavage des mains renvoient à un appareil pouvant contenir, transporter ou réguler le débit d’eau pour faciliter le lavage des mains.

Cet indicateur repose sur l’indicateur des OMD « proportion de la population utilisant des installations d’assainissement améliorées » et intègre des aspects liés à l’accessibilité (à domicile), à l’acceptabilité et à la sécurité (non partagés avec d’autres ménages), afin de répondre au critère normatif du droit fondamental à l’eau. Pour assurer la santé publique au-delà des ménages, cet indicateur intègre la gestion sûre des matières fécales sur toute la chaîne sanitaire, du confinement jusqu’au traitement et à l’élimination, et sert donc d’indicateur composite contribuant à l’indicateur 6.3.1 sur le traitement des eaux usées.

On s’accorde largement à estimer que le lavage des mains avec du savon est une condition sine qua non pour l’amélioration des résultats en matière d’assainissement, et que la disponibilité d’installations de lavage des mains comportant de l’eau et du savon est un facteur clé pour encourager les comportements en ce sens. Cet indicateur est systématiquement inséré dans de nombreuses enquêtes menées au sein des ménages, et il est évalué par des observations sur le terrain plutôt que par l’auto déclaration des personnes interrogées.

L’indicateur relatif à l’assainissement et l’hygiène peut être désagrégé par niveau de service : pas de service, services de base et services gérés en toute sécurité. Le suivi de l’accès « de tous » demande une désagrégation supplémentaire des données pour mettre en relief les inégalités en fonction de niveaux socioéconomiques et d’emplacements géographiques (zone urbaine/rurale et niveau infranational).

Source : ONU-Eau (19 juillet 2016) Guide pour le suivi intégré de l’objectif de développement durable 6 - Cibles et indicateurs mondiaux. Disponible sur : http://ihp-hwrp.nl/wp-content/uploads/2016/11/SDG-6-targets-and-global-indicators_2016-07-19.pdf

Informations disponibles aussi sur : https://www.wssinfo.org/fileadmin/user_upload/resources/SDG-6-2-1-Safely-Managed-Sanitation-Services-and-Hygiene.pdf

111

Page 119: À propos de ces directives - Home - WSSCC · Web viewL’évaluation analyse le degré auquel des résultats escomptés ou non ont été atteints en examinant l’enchaînement des

La nouvelle échelle de l’assainissement17 L’indicateur des OMD « utilisation d’installations d’assainissement améliorées » se concentrait sur la séparation hygiénique empêchant le contact humain avec les excréments. L’indicateur comprenait quatre catégories : amélioré, partagé, non amélioré et défécation en plein air. Le nouvel indicateur des ODD « utilisation de services d’assainissement gérés en toute sécurité, y compris une installation de lavage des mains avec de l’eau et du savon », comprend cinq catégories : services gérés en toute sécurité, services de base, services limités, services non améliorés et pas de service.

La nouvelle échelle de l’assainissement (voir la figure ci-dessous) prévue dans les ODD étend l’indicateur des OMD existants pour comprendre ce nouvel indicateur et la définition des ODD. L’échelle sera ensuite utilisée pour suivre les progrès accomplis dans des pays se situant à différentes étapes de développement. Les principaux termes utilisés sont expliqués ci-dessous : Installations d’assainissement améliorées : celles-ci comprennent les toilettes à chasse d’eau ou

chasse d’eau manuelle connectées aux égouts ou aux fosses septiques, les latrines améliorées à fosses ventilées (VIP), les latrines à fosses avec dalle et les toilettes à compostage.

Installations non-partagées avec d’autres ménages : les éventuelles répercussions négatives des installations d’assainissement partagées sont depuis longtemps débattues. Les principales préoccupations ont trait aux droits fondamentaux, à la sécurité et à la dignité, la santé étant une question importante, mais secondaire. Il est reconnu qu’il s’agit là d’une question dépendant fortement du contexte, et afin de réaliser un suivi mondial, le Programme de suivi conjoint de l’OMS et de l’UNICEF exclura les installations partagées des services de base et des services gérés en toute sécurité.

Gestion en toute sécurité sur place : même si les latrines à fosses et les fosses septiques ne sont pas vidées, les excréments peuvent tout de même rester isolés du contact humain et les installations peuvent être considérées comme gérées en toute sécurité. Par exemple, avec le nouvel indicateur des ODD, les ménages qui utilisent des latrines à double fosse ou abandonnent de manière sûre des latrines à fosses pour en creuser de nouvelles, une pratique courante dans les zones rurales, compteraient comme utilisant des services d’assainissement gérés en toute sécurité.

Traitement hors site : tous les excréments déversés depuis les toilettes dans les égouts (eaux usées) ou provenant de latrines à fosses et de fosses septiques (boues fécales) ne sont pas acheminés vers une station de traitement. Par exemple, une partie des eaux usées peut s’échapper en raison d’une fuite dans les égouts, ou être directement déversée dans l’environnement en cas de panne des installations de pompage. De manière similaire, une partie des boues fécales provenant de conteneurs peut être vidée dans des égouts à ciel ouvert et acheminée vers des terrains découverts ou des plans d’eau plutôt que d’être transportées vers une station de traitement. Enfin, même lorsque les excréments atteignent une station de traitement, une partie peut rester non traitée, en raison d’un dysfonctionnement des installations de traitement ou de l’insuffisance de leurs capacités, et être déchargée dans l’environnement. À des fins de suivi des ODD, l’adéquation du traitement sera évaluée en envisageant son efficacité globale et les modalités d’utilisation finale/élimination.

Installation de lavage des mains au savon et à l’eau : une installation de lavage des mains est un appareil pouvant contenir, transporter ou réguler le débit d’eau pour faciliter le lavage des mains. Cet indicateur est une manière détournée d’évaluer la pratique en tant que telle à l’égard du lavage des mains (proxy)et fournit des résultats plus précis que d’autres méthodes telles que les auto déclarations.

17 Cette section provient de GEMI – Suivi intégré des cibles de l’ODD concernant l’accès à l’eau et l’assainissement, Méthode de suivi étape par étape pour l’indicateur 6.2.1 , Version 1, 21 octobre 2016. Disponible sur : https://www.wssinfo.org/fileadmin/user_upload/user_upload/Draft_step-by step_guide_to_safely_managed_sanitation.pdf

112

Page 120: À propos de ces directives - Home - WSSCC · Web viewL’évaluation analyse le degré auquel des résultats escomptés ou non ont été atteints en examinant l’enchaînement des

Figure : Comparaison entre l’ancienne échelle de l’assainissement des OMD et la nouvelle échelle de l’assainissement des ODD

113

Page 121: À propos de ces directives - Home - WSSCC · Web viewL’évaluation analyse le degré auquel des résultats escomptés ou non ont été atteints en examinant l’enchaînement des

Annexe 3: Echelles d’assainissement et d’hygiène du JMP 18

Echelle d’assainissement pour les ménagesNiveau de service Définition

Services gérés en toute sécurité

Installations d'assainissement améliorées qui ne sont pas partagées avec d'autres ménages et dans lesquelles les excréments sont évacués in situ en toute sécurité ou transportés et traités hors-site

Services de base Installations d'assainissement améliorées qui ne sont pas partagées avec d'autres ménages.

Services limités Installations d'assainissement améliorées partagées par deux ou plusieurs ménages.

Services non-améliorés

Installations d’assainissement non améliorées qui incluent les latrines à fosse sans dalle ou plateforme, les latrines suspendues et les latrines à seau.

Défécation à l’air libre

Les excréments humains sont déposés dans les champs, en forêt, dans les buissons, dans des plans d’eau, sur une plage ou dans d’autres espaces ouverts, ou avec des déchets solides.

Echelle d’hygiène pour les ménagesNiveau de service Définition

Services de base Disponibilité d’une installation de lavage des mains sur place avec de l’eau et du savon

Services limités Disponibilité d’une installation de lavage des mains sur place sans eau ni savon

Pas d’installation Pas d’installation de lavage des mains sur place

Echelles d’assainissement et d’hygiène pour les écolesNiveau de service Assainissement Hygène

Services avancés A définir au niveau national A définir au niveau national

Services de baseInstallations améliorées séparées par genre et utilisables dans l'école

Installations de lavage des mains avec de l'eau et du savon disponibles

Services limités

Des installations améliorées sont présentes (toilettes à chasse d'eau, latrine à fosse avec dalle, toilettes à compostage), mais sans séparation par genre ou non utilisables au moment de l'enquête

Installations de lavage des mains avec de l'eau, mais sans savon

Pas de service

Pas de toilettes ou de latrines, ou installations non améliorées (latrines à fosse sans dalle ou plateforme, latrines suspendues, latrines à seau)

Pas d’installations de lavage des mains dans l’école ou installations de lavage des mains mais sans eau

Echelles d’assainissement et d’hygiène pour les établissements de santéService level Assainissement HygèneServices avancés A définir au niveau national A définir au niveau national

Services de base Les installations d’assainissement améliorées sont utilisables, séparées pour les patients et le personnel, séparées pour les femmes, fournissent des installations pour l'hygiène

Le matériel pour se laver les mains, que ce soit une bassine avec de l'eau et du savon ou avec une solution à base d'alcool, est disponible aux points de service et dans les toilettes

18 https://washdata.org/monitoring

114

Page 122: À propos de ces directives - Home - WSSCC · Web viewL’évaluation analyse le degré auquel des résultats escomptés ou non ont été atteints en examinant l’enchaînement des

Service level Assainissement Hygènemenstruelle, et répondent aux besoins des personnes à mobilité réduite

Services limités

Les installations d’assainissement améliorées sont présentes mais ne sont pas utilisables ou ne répondent pas aux besoins des groupes spécifiques (personnel, femmes, personnes à mobilité réduite)

Stations de lavage des mains disponibles aux points de service ou dans les toilettes, mais pas dans les deux

Pas de service Latrines à fosse sans dalle ou plateforme, latrines suspendues, ou pas de toilettes ou de latrines dans l’établissement

Absence de stations de lavage des mains, ou stations présentes mais ni savon ni eau

115

Page 123: À propos de ces directives - Home - WSSCC · Web viewL’évaluation analyse le degré auquel des résultats escomptés ou non ont été atteints en examinant l’enchaînement des

Annexe 4 : Mise en correspondance du nouveau Cadre de résultats du GSF avec celui du plan stratégique du WSSCC pour 2017-2020

Indicateur dans le Plan Stratégique

du WSSCC

Indicateurdans le cadre de résultat

du GSFIndicateur Cibles du WSSCC

Eau propre et assainissement (ODD 6)Résultat supérieur – Résultat supérieur

principal 1

IPC 1 RII 1.1C# de personnes vivant dans un environnement FDAL selon les critères nationaux

16 millions

IPC 2 RII 1.4# de personnes ayant accès à une installation de lavage des mains sur place avec de l’eau et du savon (JMP : services de base)

16 millions

IPC 3 RII 1.3# de personnes ayant accès à une installation d’assainissement améliorée (JMP: services limités, de base et gérés en toute sécurité)

16 millions

IPC 4 RII 1.8

% de ménages dans des communautés auparavant vérifiées FDAL qui ont accès à une installation d’assainissement améliorée (JMP: services limités, de base et gérés en toute sécurité)

80%

IPC 5 RII 1.9% de ménages dans des communautés auparavant vérifiées FDAL qui ont accès à une installation de lavage des mains sur place avec de l’eau et du savon (JMP: services de base)

80%

IPC 6 RII 1.10% de femmes indiquant une satisfaction à l’égard des installations d’assainissement

80%

IPC 7 RII 2.4% de femmes et de filles ayant accès à du matériel pour la gestion de l’hygiène menstruelle (GHM) et à des infrastructures adéquates lorsqu’elles sont à la maison

75%

IPC 8 RII 1.10% de personnes âgées (65 ans et plus) indiquant une satisfaction à l’égard des installations d’assainissement

80%

IPC 9 RII 1.10% de personnes ayant un handicap physique vivant dans un environement FDAL indiquant une satisfaction à l’égard des installations d’assainissement

80%

Santé (ODD 3)Résultat supérieur – Résultats

supérieurs associés 1IPC 10 RII 1.7

# d’établissements de santé publics disposant d’installations d’assainissement améliorées séparées par genre et utilisables ET disposant d’installations de lavage des mains à l’eau et au savon (JMP: services limités)

5% supérieur aux données deréférence

Education (ODD 4)Résultat supérieur – Résultats

supérieurs associés 2IPC 12 RII 1.5

# d’écoles publiques disposant d’installations d’assainissement améliorées séparées par genre et utilisables ET disposant d’installations de lavage des mains à l’eau et au savon (JMP: services de base)

25% supérieur aux données deréférence

Autonomisation des femmes (ODD 5)Résultat supérieur – Résultats

supérieurs associés 3IPC 15 RII 2.5

% de femmes et de filles ayant accès à du matériel pour la gestion de l’hygiène menstruelle (GHM) et à des infrastructures adéquates lorsqu’elles sont à la maison

75%

Urbanisation (ODD 11)Résultat supérieur – Résultats

supérieurs associés 5IPC 18 RII 1.1C

# de personnes vivant dans un environnement FDAL (urbain) selon les critères nationaux

Changement climatique (ODD 13)Résultat supérieur – Résultats

supérieurs associés 6IPC 19 RII 2.7

# de personnes vivant dans des zones sujettes à des phénomènes météorologiques extrêmes utilisant des installations d'assainissement et d'hygiène adaptées au climat local

Cibles à determiner d’ici la

fin 2017

Accès à un assainissement et une IPC 22 N.2, Indicateur 3.3 Un nombre croissant de parties prenantes adoptent et 7 pays

116

Page 124: À propos de ces directives - Home - WSSCC · Web viewL’évaluation analyse le degré auquel des résultats escomptés ou non ont été atteints en examinant l’enchaînement des

Indicateur dans le Plan Stratégique

du WSSCC

Indicateurdans le cadre de résultat

du GSFIndicateur Cibles du WSSCC

hygiène adéquats pour tout le monde, partout

Résultats Stratégiques 2

appliquent des approches d’exécution soutenues par le GSF au-delà des zones ciblées par le GSF

IPC 23 N.2, Indicateur 3.2Des mécanismes d’exécution reconnus (soutenus par le GSF) sont reproduits dans des régions dont les contextes sont de plus en plus difficiles

Cibles à determiner d’ici la

fin 2017

À l’échelle locale, nationale, régionale et mondiale, des politiques et des

pratiques en matière d’assainissement et d’hygiène qui

accordent une attention particulière aux femmes et aux filles et aux

personnes en situation vulnérable Résultat intermédiaire 1

IPC 24 RII 3.3

# d’administrations infranationales qui disposent d’une stratégie (ou d’une feuille de route) en place pour atteindre une couverture universelle de la FDAL et/ou la cible 6.2 des ODD, par l'utilisation d'approches de changement de comportement collectif

Cibles à determiner d’ici la

fin 2017

Des ressources, des capacités, une coordination et une responsabilité

adéquates pour un accès à l’assainissement et l’hygiène

inclusif et durableRésultat intermédiaire 2

IPC 29 RII 3.2# de pays dans lesquels les ressources des administrations infranationales pour les interventions axées sur l ’assainissement et l’hygiène ont augmenté

4 pays

Des modèles d’exécution efficaces et à grande échelle pour un accès, une

utilisation et un entretien équitables et durables des

installations d’assainissement et d’hygiène

Résultat intermédiaire 3

IPC 32 N.2, Indicateur 4.1

# de pays dans lesquels le gouvernement national recherche activement des financements (internes et externes) afin d’étendre les mécanismes d’exécution (soutenus par le GSF) couronnés de succès à de nouvelles régions

13 pays

117