Méthodologie. Dictionnaire analogique.

Post on 03-Jul-2015

1.324 views 0 download

Transcript of Méthodologie. Dictionnaire analogique.

MÉTHODOLOGIEMÉTHODOLOGIE DICTIONNAIRES ANALOGIQUESDICTIONNAIRES ANALOGIQUES

Professeur: Dr. Rafael del Moral

DICTIONNAIRE

• Ouvrage de référence• Contenant l’ensemble des mots d’une

langue (ou d’un domaine d’activité)• Généralement présenté par ordre

alphabétique

Typologie

Dictionnaire Sémasiologique

Sémasiologie

• Partie de la linguistique qui part du mot pour en étudier le sens

(du grec 'semasia' signification et 'logos' discours)

C'est donc le contraire de l´onomasiologie.

Dictionnaires sémasiologiques

Dictionnaires sémasiologiques d’appui littéraire

Salade (Littré)• Pour bien faire une salade, il faut être trois personnes :

un sage pour y mettre du sel, un avare pour y mettre du vinaigre, et un prodigue pour y mettre de l'huile, RICHELET.

• La salade survint [après une truite et une omelette au thon] ; j'en recommande l'usage à tous ceux qui ont confiance en moi ; la salade rafraîchit sans affaiblir, et conforte sans irriter, BRILLAT-SAVARIN, Physiologie du goût, l 'Omelette du curé.

• Fig. Retourner la salade avec les doigts, être encore jeune, en parlant d'une femme ; dans le siècle dernier les jeunes femmes retournaient la salade avec les doigts ; cette locution a disparu avec l'usage lui-même.Il ne me reste que six mois à retourner la salade avec les doigts, J.J.ROUSS. Hél. VI,

• 2.Fig. et populairement. Je vais te faire ta salade, je vais te dire ton fait, te rosser.

• Venez promener vos belles pensées dans notre jardin, et nous vous régalerons d'une salade, DESTOUCHES, la fausse Agnès, II , 2.

Dictionnaire combinatoire

Dictionnaire onomasiologique

Onomasiologie

• Elle part d'un concept (une idée) et étudie ses désignations (mots)

• Ces mots forment le champ sémantique.

• L'approche inverse est la sémasiologie.

Signifiant Signifiant ►► signifié signifié + + signifié + signifié…signifié + signifié…

Ils explorent les mots Ils explorent les mots qui appartiennent au même qui appartiennent au même

champ sémantique.champ sémantique.

De l’idée aux mots.De l’idée aux mots.

Le premier dictionnaire analogique Le premier dictionnaire analogique

Nom: Nom: Onomasticon Onomasticon

Langue: GrecLangue: Grec

Date: IIe siècleDate: IIe siècle

Classification: champs sémantiquesClassification: champs sémantiques

Auteur: Julius Pollux (Nauratis, Egypte)Auteur: Julius Pollux (Nauratis, Egypte)

Parties: 10Parties: 10

Le dictionnaire analogique le Le dictionnaire analogique le plus consulté: plus consulté:

Nom: ROGET’S THESAURUS OF ENGLISH WORDS AND PHRASES

Langue: anglais

Date: 1852

Classification: 980 champs sémantiques

Auteur: Peter Mark Roget

Parties: 6

Classement analogique du Classement analogique du Roget (a)Roget (a)

ABSTRACT RELATIONS

EMOTION and RELIGION

VOLITION

INTELLECT

MATTER

SPACE

Classement analogique du Classement analogique du Roget (b)Roget (b)

Causation

Change

Time

Number

Order

Quantity

Relation

Existence

ABSTRACT RELATIONS

41. [Forming a whole without coherence.] Mixture41. [Forming a whole without coherence.] Mixture . . -- (…)-- (…)

[Thing mixed] tinge, tincture, touch, dash, smack, sprinkling, spice, seasoning, [Thing mixed] tinge, tincture, touch, dash, smack, sprinkling, spice, seasoning, infusion, soupcon.infusion, soupcon.

[Compound resulting from mixture] alloy, amalgam; brass, chowchow, pewter; [Compound resulting from mixture] alloy, amalgam; brass, chowchow, pewter; magma, half-and-half, melange, tertium quid, miscellany, ambigu|, medley, magma, half-and-half, melange, tertium quid, miscellany, ambigu|, medley, mess, hotchpot, pasticcio, patchwork, odds and ends, all sorts;mess, hotchpot, pasticcio, patchwork, odds and ends, all sorts;

jumble &c. (disorder) 59; jumble &c. (disorder) 59; saladsalad, sauce, mash, omnium gatherum, gallimaufry, , sauce, mash, omnium gatherum, gallimaufry, olla-podrida, olio, salmagundi, potpourri, Noah's ark, caldron texture, olla-podrida, olio, salmagundi, potpourri, Noah's ark, caldron texture, mingled yarn; mosaic &c. (variegation) 440.mingled yarn; mosaic &c. (variegation) 440.

half-blood, half-caste. mulatto; terceron, quarteron, quinteron &c.;.quadroon, half-blood, half-caste. mulatto; terceron, quarteron, quinteron &c.;.quadroon, octoroon; griffo, zambo; cafuzo; Eurasian; fustee, fustie;octoroon; griffo, zambo; cafuzo; Eurasian; fustee, fustie;

grimffe, ladino, marabou, mestee, mestizo, quintroon, sacatra [U. S.]grimffe, ladino, marabou, mestee, mestizo, quintroon, sacatra [U. S.]zebrule; catalo; cross, hybrid, mongrel.zebrule; catalo; cross, hybrid, mongrel.V. mix; join &c. 43; combine &c. 48; commix, immix, intermix; mix up with, V. mix; join &c. 43; combine &c. 48; commix, immix, intermix; mix up with,

mingle; commingle, intermingle, bemingle; shuffle &c. (derange) 61;mingle; commingle, intermingle, bemingle; shuffle &c. (derange) 61;pound together; hash up, stir up; knead, brew; impregnate with; interlard &c. pound together; hash up, stir up; knead, brew; impregnate with; interlard &c.

(interpolate) 228; intertwine, interweave &c. 219; associate with; (interpolate) 228; intertwine, interweave &c. 219; associate with; --- (…)--- (…)

Dictionnaire analogiqueDictionnaire analogique(pour la francophonie) (pour la francophonie)

Nom: LE DICTIONNAIRE DES ANALOGIES

Date: 2009

Auteur: Equipe de dix spécialistes dirigés par Daniel Péchoin

Classement: 873 champs sémantiques

Parties: Sans parties. Champs ordonnés de façon alphabétique.

Diccionario ideológico Diccionario ideológico (pour hispanophones)(pour hispanophones)

Nom: DICCIONARIO IDEOLÓGICO DE LA LENGUA ESPAÑOLA

Langue: espagnol

Date: 1949

Auteur: Julio Casares

Classement: alphabétique. 2000 champs.

Parties: Sans parties.

Classement du Classement du Diccionario Diccionario ideológico de la lengua españolaideológico de la lengua española

Las palabras

Dios Universo

Mundo inorgánico Mundo orgánico

Reino vegetal

Reino animal

Animales irracionales

El hombre

Classement du Classement du Diccionario Diccionario ideológico de la lengua españolaideológico de la lengua española

El hombre

el individuo La sociedad

Como ser vivo como sujeto racional como agente comunicación instituciones industrias y oficios

anatomía

fisiología

medicina

sensibilidad

inteligencia

voluntad

conducta

acción

lenguaje

arte

estado

costumbres

derecho

propiedad

milicia

comercio

agricultura

zootecnia

transportes

minería

Classement du Classement du Diccionario Diccionario ideológico de la lengua españolaideológico de la lengua española

El hombre

el individuo

Como ser vivocomo sujeto racional como agente

anatomía

fisiología

medicina

sensibilidad

inteligencia

voluntad

conducta

acción

Classement du Classement du Diccionario Diccionario ideológico de la lengua españolaideológico de la lengua española

El hombre

La sociedad

comunicación instituciones industrias y oficios

lenguaje

arte

estado

eostumbres

derecho

propiedad

milicia

comercio

agricultura

zootecnia

transportes

minería

ensaladaensalada

ensaladaensaladaensalada italianaensalada italianaensalada rusaensalada rusaensalada repeladaensalada repeladaensaladillaensaladillacodinacodinaguacamoleguacamolecarmelitacarmelitalechugalechugalechuguinolechuguino

lechuguillaescarolaendibiamastuerzoberro

aceitevinagresalcondimento

ensaladera

DICCIONARIO IDEOLÓGICO DICCIONARIO IDEOLÓGICO ATLAS LÉXICO DE LA LENGUA ATLAS LÉXICO DE LA LENGUA

ESPAÑOLAESPAÑOLA(pour hispanophones)(pour hispanophones)

Nom: DICCIONARIO IDEOLÓGICOATLAS LÉXICO DE LA LENGUA ESPAÑOLA

Langue: espagnol

Date: 2009

Auteur: Rafael del Moral

Classement: 1.600 champs sémantiques

Parties: 8

CLASSEMENT 1e niveau (3 grandes parties)

MONDE

HOMME ET FEMME

SOCIÉTÉ

CLASSEMENT: 2d NIVEAU (8 parties)

1. Principes

2. Ordre des éléments

3. Corps humain

4. Esprit humain

5. Vie en société

6. Activités économiques

7. Communication

8. Art et loisirs

CLASSEMENT 3e niveau (89 chapitres)

11. Existence

12. Relation

13. Cause

14. Ordre

15. Quantité

16. Nombre

17. Espace

18. Temps

19. Mouvement

CLASSEMENT 4e niveau (1600 champs sémantiques)

11.01 existence11.02 inexistence11.03 matérialité11.04 immatérialité11.05 état11.06 circonstance

11.07 existant11.08 inexistant11.09 matériel11.10 immatériel11.11 essentiel11.12 circonstanciel

11.13 exister11.14 non exister11.15 matérialiser11.16 immatérialiser11.17 être (permanent)11.18 être (accidentel)

CLASSEMENT 5e niveau20.000 petits champs

creación, nacimiento, advenimiento, alumbramiento, aparición, brote, eclosión, erupción, irrupción, surgimiento, ostración, materialización, exteriorización, venida, actualización · big-bang

ente, universo, aseidad, entelequia, entidad, eón, numen, noúmeno, visión, mesmedad

realidad, evento, fenómeno, coyuntura, exposición, exhibición, representación

presencia, manifestación · subsistencia, coexistencia · bilocación, ubicuidad, omnipresencia

Troisième partieTroisième partieCORPS HUMAINCORPS HUMAIN

30. Anatomie31. Sens 32. Cycle de la vie33. Maladie 34. Santé35. Alimentation36. Boisson37. Confection38. Habillement39. Logement

Développement Développement

du chapitre 36du chapitre 36

BOISSONBOISSON

36.01 boisson36.02 ivresse36.03 eau36.04 rafraîchissement36.05 lait36.06 café36.07 infusion36.08 bière36.09 vin36.10 liqueur36.11 eau-de-vie36.12 cocktail36.13 boissons et personnes36.14 boissons et lieux36.15 boissons et objets

36.16 description du vin36.17 buveur

36.18 boire36.19 se soûler36.20 action et boissons

Développement Développement du champ sémantique 36.05 du champ sémantique 36.05

LAITLAITTIPOS: — leche de vaca, l. de oveja, l. de almendra, l. de soja · l. materna — PRIMERA QUE DA LA HEMBRA DESPUÉS DE PARIDA: calostroPRESENTACIÓN: — leche entera, l. semidesnatada, l. desnatada, l. descremada, l. deshidratada, l. evaporada — leche esterilizada, l. pasteurizada, l. caseificada · l. con lactosa, l. sin lactosa — leche cortada, l. cuajada, l. merengada — leche condensada, l. concentrada, l. en polvoPRODUCTOS: vid. 35.05 quesos — nata, ARG Y VEN crema de leche, CHILE crema chantillí, MÉX crema, UR crema doble — crema, tona, utiro, manteca, mantequilla — suero, cuajo, requesón, queso — yogur · caseína, cuajada, kéfir O quéfir · HOND angola (LECHE AGRIA) · BEBIDA MORUNA CON LECHE AGRIA: lebeníCOMPONENTES: ácido láctico, caseína, crema, grasa, lactosaVASIJAS: — cartón de leche, ANGL tetrabrik, ANT cuartillo - — cántara, lechera, lecherón — colodra, CANTB zapita o zapitoINSTRUMENTOS: cremómetro (MIDE LA MANTECA), galactómetro (MIDE LA DENSIDAD)

LUGARES: granja, lechería, vaquería, ARG tambo (CORRAL DONDE SE ORDEÑA)

Exemple 80.14: Description des mouvements artistiques Exemple 80.14: Description des mouvements artistiques

DE LA ANTIGÜEDAD: — rupestre, primitivo — mesopotámico, sumerio, acadio, asirio, persa,babilónico, egipcio — celta, celtíbero, íbero — cretense, micénico, griego, egeo, fenicio — etrusco, romano · paleocristianoDE LA EDAD MEDIA: — bizantino, ostrogodo, mozárabe, escuela románica catalana, e. románica castellana — prerrománico español: visigótico, asturiano — carolingio, merovingio, lombardo — vikingo, irlandés, anglosajón, escandinavo, germano · románico, cisterciense, gótico, g. flamígero o isabelino, g. manuelino · g. internacional, primitivos flamencos — musulmán, hispano-musulmán, mudéjarDE LA EDAD MODERNA: — plateresco, renacentista, herreriano, manierista — barroco, churrigueresco, rococó — escuela de Siena, e. flamenca, renacimiento italiano, escuela veneciana, tenebrismo, escuela holandesa, paisajistas ingleses · escuela sevillana, e. madrileña, e. valencianaDE LA EDAD CONTEMPORÁNEA: — neoclasicismo, romanticismo, realismo — HISTORICISMOS: neogótico, neomudéjar, neorrománico, neorrenacentista — modernismo, impresionismo, puntillismo, naif o naíf, postimpresionismo, simbolismo, nabis, fauvismo — VANGUARDIAS HISTÓRICAS: cubismo, futurismo, expresionismo, abstracción, dadaísmo, surrealismo — arquitectura racionalista, a. organicista— assemblege, constructivismo, orfismo, antiarte, ready-made, suprematismo, de stil o neoplasticismo, pintura metafísica, nueva objetividad, expresionismo abstracto, espacialismo, art brut, neodadaísmo, pop-art, informalismo, happening, arte cinético, machismo, arte de la tierra, a. feminista, instalación, performance, arte conceptual, op-art, arte corporal o body-art, minimalismo, abstracción postpictórica, arte povera, neoexpresionismo— EN PINTURA: neoclasicismo, romanticismo, realismo pictórico, impresionismo, puntillismo o divisionismo, post-impresionismo, simbolismo, modernismo · fauvismo o fovismo, cubismo, expresionismo, futurismo, abstracción, constructivismo, neoplasticismo, dadaísmo, surrealismo, nueva objetividad, informalismo, tachismo, expresionismo abstracto, nueva figuración, arte naif, a. pop, a. conceptual, hiperrealismo, minimalismo

Deux autres exemples Deux autres exemples

Place des motsPlace des motsImaginons que nous avons oublié le nom du trou que l’on fait habituellement autour des plantes pour les arroser. Le concept, dans sa forme, est en relation avec l’espace, et il se trouve dans ce chapitre.

Mais il est aussi le résultat d’un labeur agricole et pour cette raison il se trouve au chapitre de arrosage(chapitre sur l’agriculture).

Cómo se define una palabra:Cómo se define una palabra:“esfenoides”“esfenoides”

La palabra esfenoides, aparece entre etmoides y vómer, y se encuentra precedida de una brevísima explicación: HUESOS, en un listado dependiente de otro.

El hiperónimo que define este listado es nariz, compartimiento que pertenece al epígrafe 30.02 cabeza, del capítulo 30. ANATOMÍA, en la parte 3, que es la destinada al CUERPO HUMANO.

La voz esfenoides está definida por los hiperónimos cuerpo humano, anatomía, cabeza, nariz y hueso, que a su vez sirven para definir a otras palabras vecinas o cercanas.

El resto del significado queda anclado por su colocación en la lista: se trata de un hueso de la nariz entre el etmoides y el vómer.

Contenu généralContenu général

Plus de 200.000 mots classés en 1.600 champs sémantiques.

Liste de mots associés, voisins ou synonymes qui se prêtent à l’expression d’un concept.  Il distingue les usages en fonction:

Du contexte social (général, familial, vulgaire, argot, proverbes)

Du domaine géographique (régions espagnoles et pays d’Amérique)

De l ’actualité du terme (ancien, hors d’usage ou récemment incorporé)

UTILITÉUTILITÉ

Il permet la consultation de significations grâce à la position d’autres mots voisins.

Il rend possible la recherche d’un mot qui s’ajuste au sens auquel nous pensons.

Il ressuscite le mot que nous connaissions mais que nous avons oublié, celui que nous cherchons ou dont nous soupçonnons l’existence.

Il présente les mots et expressions par des entêtes, des termes guides et de brèves explications des mots d’usage peu fréquent.

Principes pour un dictionnaire

de champs sémantiques

1Ordre logique

Fuir de l’ordre alphabétique pour favoriser l’ordre sémantique, de telle façon que les champs à signification proche ne soient pas séparés.

2Autant de champs que de besoins

Les champs sémantiques, au service des usagers, doivent être aussi nombreux que les besoins.

Les compartiments ou cellules pour allonger les termes les plus récents doivent êtres suffisants.

3Rayonnement hiérarchique

Les collections des mots doivent être en voisinage les unes avec les autres, ordonnées et typifiées.

Elles doivent se déplacer comme les feuilles d’un arbre, depuis le tronc jusqu’aux branches les plus lointaines.

4Mots prépares pour la recherche à

travers des hyperonymes

Un hyperonyme clair (un mot ou phrase) doit annoncer son champ des mots ou hyponymes.

De même, une étiquette indique le contenu d’un tiroir.

5Champs indépendants en catégories grammaticales

Les champs contiennent des mots de la même catégorie grammaticale. Les listes des noms ne contiennent que des noms.

Une place spéciale doit être

réservée pour les champs sémantiques fermés, c’est à dire, ceux qui n’admettent pas de néologismes.

6S’il est possible, définir un mot avec les mots qui sont à côté

Un mot doit être défini par ses mots voisins, par l’hyperonyme qui le contient, et par les hyperonymes plus haut en hiérarchie.

De brèves phrases d’appui peuvent éclaircir la signification des mots.

Ceux-ci, une fois placés, ne doivent pas présenter de problème d’homonymie.

7Départements ouverts

Les compartiments une fois définis doivent permettre l’accueil pour les néologismes, ou être préparés pour se diviser en deux et accueillir d’autres noms d’un nouveau champ ajouté aux besoins de la vie quotidienne.

BibliographieCASARES, J., Diccionario ideológico de la lengua

española, Barcelona: Gustavo Gili, 1959.DEL MORAL, R. , Diccionario temático del español,

Madrid: Verbum, 1999. ­­ -- , Diccionario ideológico – Atlas léxico de la lengua española, Barcelona: Herder, 1999.

MCARTHUR, T., Longman Lexicon of Contemporary English, Londres: Longman, 1981.

PÊCHOIN, D., Le dictionnaire analogique de la langue française. París: Larousse, 2009.

ROGET, P. M., Roget’s Thesaurus of English Word and Phrases, Londres: Penguin books, 2002.

SPITZER, C., Dicionário analógico da língua portuguesa, Porto Alegre: Livraria do Globo, 1957.

LE DICTIONNAIRE DES ANALOGIES

Julio CasaresDiccionario ideológico de la lengua

española

Rafael del MoralDiccionario ideológico

Atlas léxico de la lengua española

Rafael del MoralDiccionario temático del español

Peter M. RogetTHESAURUS

Tom MacArthurLexicon of contemporary english

Équipe de rédacteurs Historial Thesaurus of the Oxford

English Dictionnary

MÉTHODOLOGIEMÉTHODOLOGIE DICTIONNAIRES ANALOGIQUESDICTIONNAIRES ANALOGIQUES

FIN