Les habitudes alimentaires de la culture Marocaine et … · selon le ˝rituel ˛.-˝l ˇoesophage,...

Post on 16-Sep-2018

215 views 0 download

Transcript of Les habitudes alimentaires de la culture Marocaine et … · selon le ˝rituel ˛.-˝l ˇoesophage,...

Foyer Service pour la médiation interculturelleCentre d’intégration Foyer - Dar Al Amal

Les habitudes alimentaires de laculture Marocaine et Turque

30 mai 2009RCMB

Gare Centrale d’Anvers

Foyer Service pour la médiation interculturelleCentre d’intégration Foyer - Dar Al Amal

2

Les lois de l’Alimentation

• Dans le monde islamique le Coran a une influence im-portante sur la vie de tous les jours. Ceci s’appliqueégalement à l’alimentation.

• Le Coran (le livre d’Allah)– Règles & prescriptions du livre de croyance

Les lois et les règles de la nourriture Les commandements Les prohibitions Les recommandations Les actes inadmissible

Foyer Service pour la médiation interculturelleCentre d’intégration Foyer - Dar Al Amal

3

La Nourriture

• Le prophète recommandait aussi bien la sobriétéque la variation dans la nourriture et il insistaitsur l’usage des légumes et des fruits

• Le miel est un remède contre beaucoup demaladies, le Coran est un remède pour l’esprit.Le prophète vous conseille les deux : le miel et leCoran

• Se distantier du monde matériel. L’habitude demanger ensemble d’un plat ou d’une assiette(partager avec les autres)

Foyer Service pour la médiation interculturelleCentre d’intégration Foyer - Dar Al Amal

4

Les quantités• Le prophète recommandait toujours la modération dans

toute chose• On peut manger 3/4 de la quantité que mangerait• Un Musulman. Soera 5, vers 87

Foyer Service pour la médiation interculturelleCentre d’intégration Foyer - Dar Al Amal

5

• “ O fils d’Adam, (…..) mangez et buvez, mais nesoyez pas excessifs; Il n’aime pas l’excessif” vers 31uit Soerah 7

• “ L’estomac est la salle de séjour des maladies, lerégime représente la moitié des traitements

• “ Le régime est la base de tous les traitements,une conduite alimentaire débauchée est la causede toutes les maladies ‘Hadith’

Foyer Service pour la médiation interculturelleCentre d’intégration Foyer - Dar Al Amal

6

Hallal La viande “chaste”

• Uniquement la viande d’animaux qui ont été abattusselon le “rituel”.- “l’oesophage, la trachée et les deux carotides de l’animal doivent êtrecoupés en même temps. Durant cet acte le nom d’Allah est prononcé”

• Ils est défendu de consommer de la viande d’animauxmorts suite à un étranglement, ou suite à des coups, ouencore, suite à une chute ou morts de cause naturelle,ainsi que d’ animaux ayant éte tués par d’autresanimaux

• On ne peut pas manger la viande provenant d’animauxcarnivores qui ont des griffes (commeles chiens et leschats).

Foyer Service pour la médiation interculturelleCentre d’intégration Foyer - Dar Al Amal

7

La viande et la nourriture• Avec l’émergence de l’Islam, le Coran mettait fin à tant

de superstition et coutumes arabes concernant lanourriture

• Uniquement les choses qui nuisent à la santé sontinterdites par le Coran (l’alcohol, la drogue, …).

• On ne peut manger la viande d’un animal qu’on trouvemort;

• Manger la viande de porc augmente le risque sur lamaladie de trichine (la teigne) , le paratyphus et il y a uneffet atherogène à cause d’une valeur de lipides assezélevée (envasement des artères)

Foyer Service pour la médiation interculturelleCentre d’intégration Foyer - Dar Al Amal

8

• La viande de porc contient plus d’acide d’urine que lesautres sortes de viande.

• Les musulmanes orthodoxes en plus refusent de mangerou d’employer des produits provenant de porcs.

Foyer Service pour la médiation interculturelleCentre d’intégration Foyer - Dar Al Amal

9

La nourriture interdite• Tout ce qui provient de saprophages (l’anguille)• Les animaux de mer non écaillés (le crabe, la crevette,

l’homard) un autre Hadith le contredit et recommande de manger toutce qui provient de la mer.

• La viande de cheval et de l’âne;

• Un musulman peut manger la viande de porc et toute lanourriture interdite au moment ou sa vie serait endanger (danger de mort par dénutrition) –

Dans ce cas Allah est clément (Soerah 2 )

Foyer Service pour la médiation interculturelleCentre d’intégration Foyer - Dar Al Amal

10

Hygiène

• L’hygiène fait partie de la croyance. C’est un devoirabsolu !– “ Pourquoi je vois le tartre des dents chez vous ?

Brossez vos dents ! Ceci explique l’usage frequent decoques de noix.”

Foyer Service pour la médiation interculturelleCentre d’intégration Foyer - Dar Al Amal

11

Ramadan ( Le carême)

• C’est un mos sacré. C’est le mois dans lequel leCoran à été révélé.

• L’ère musulmane est basée sur les phases de lalune.

• Le carême est un des commandements sur lanourriture qui font partie du Coran

Foyer Service pour la médiation interculturelleCentre d’intégration Foyer - Dar Al Amal

12

• Chaque année, dans le neuvième mois des commande-ments de l’année islamique, entre le lever et le coucherdu soleil, tous les musulmans doivent s’abstenir denourriture, de boissons, de contact sexuel, de parfum, detabac, en somme de tout ce qui peut donner lajouissance.

Foyer Service pour la médiation interculturelleCentre d’intégration Foyer - Dar Al Amal

13

L’intention du carême :

• Faire preuve d’obéissance envers Allah.• Purification du corps et• de l’esprit de l’aspect matériel (se maitriser), donner

du repos à l’estomac• Faire ressentir aux riches ce que ressentent les pauvres

“ Il y a une purification pour tout. Celui du corps c’est le carême et c’est lamoitié de la patience” Hadith “

Foyer Service pour la médiation interculturelleCentre d’intégration Foyer - Dar Al Amal

14

Ne sont pas obligés de jeûner:

• Les enfants• Les malades• Les personnes agées• Les femmes enceintes• Les femmes qui donnent l’allaitement au sein ,• Les femmes qui ont leur règles ,• Les voyageurs• Les personnes qui effectuent un travail physiquement

très lourd.

Foyer Service pour la médiation interculturelleCentre d’intégration Foyer - Dar Al Amal

15

L’Alcohol

• S’abstenir de boisson alcolique. L’interdiction ne s’estpas produite tout à coup, mais s’est developpée peu àpeu.

• Dieu jugea la façon de vivre et la proclama bonne oumauvaise. Dieu n’a jamais jugé les boisons alcoliques.

Foyer Service pour la médiation interculturelleCentre d’intégration Foyer - Dar Al Amal

16

• S’ ils te questionnent sur le vin et les jeux de hasard, ditleur: tous les deux apportent un grand péché et unavantage pour l’homme. Mais le péché est infinimentplus grand que ‘l’avantage.” soerah 2, verset 219

• “ Ah toi croyant ! N’approche pas pour prier quand tu esivre, mais attend jusqu’à ce que tu saches ce que tu dis!”Soerah 4, verset 43

Foyer Service pour la médiation interculturelleCentre d’intégration Foyer - Dar Al Amal

17

Les plats turques et marocainspour les occasions spéciales

• Le mariage• La circoncision• La naissance• Les fiançailles• La commémoration d’un décès

Foyer Service pour la médiation interculturelleCentre d’intégration Foyer - Dar Al Amal

18

Les plats turques

•• FriandisesFriandises trtrèèss sucrsucrééeses•• ConstituConstituéé pourpour la plupartla plupart

dede sucresucre,, fruitsfruits,, cocococo,,gelgelééee etet parfoisparfois quelquesquelquesnoixnoix ((noisettesnoisettes,, amandesamandeset/et/ouou desdes noixnoix dedepistache)pistache)

•• DeDe diffdifféérentsrents couleurscouleurssontsont possiblespossibles..

• Lokum & cologne

Foyer Service pour la médiation interculturelleCentre d’intégration Foyer - Dar Al Amal

19

Les soupes turquesYayla corbasi (soupe de montagne)

Soupe avec riz & yaourtMercimek corbasi(soupe de lentilles)

Foyer Service pour la médiation interculturelleCentre d’intégration Foyer - Dar Al Amal

20

Meze & Raki

• Meze avec le fromage, olives et aubergine

Foyer Service pour la médiation interculturelleCentre d’intégration Foyer - Dar Al Amal

21

Dolma & SarmaPoivron farci et Courgette • Les feuilles de vigne farcies

Foyer Service pour la médiation interculturelleCentre d’intégration Foyer - Dar Al Amal

22

TURSU

Des légumes variés vinaigrés

Foyer Service pour la médiation interculturelleCentre d’intégration Foyer - Dar Al Amal

23

Ayran avec Pilav üstü et• Yaurt avec l’eau salé • Le riz avec la viande et des légumes

Foyer Service pour la médiation interculturelleCentre d’intégration Foyer - Dar Al Amal

24

Baklava

• Baklava avec des noix de pistache • Baklava avec des noix variés

Foyer Service pour la médiation interculturelleCentre d’intégration Foyer - Dar Al Amal

25

La thé turque

Foyer Service pour la médiation interculturelleCentre d’intégration Foyer - Dar Al Amal

26

La café turque

Foyer Service pour la médiation interculturelleCentre d’intégration Foyer - Dar Al Amal

27

Les plats marocains

• Le thé de menthe marocain

Foyer Service pour la médiation interculturelleCentre d’intégration Foyer - Dar Al Amal

28

Couscous avec de la viande et deslégumes

Foyer Service pour la médiation interculturelleCentre d’intégration Foyer - Dar Al Amal

29

Harira avec les dattes et le chebekia

Foyer Service pour la médiation interculturelleCentre d’intégration Foyer - Dar Al Amal

30

Pastilla avec pigeon et dattes

Foyer Service pour la médiation interculturelleCentre d’intégration Foyer - Dar Al Amal

31

Pastilla avec fruits de mer

Foyer Service pour la médiation interculturelleCentre d’intégration Foyer - Dar Al Amal

32

Plat de poisson avec Chermoula et dessalades

• Chermoula : pâte de tomates avec olives, poivron, citron etcoriandre. Est servi avec le posson. • Salade de poivrons

• Salade d’Aubergines• Salade de carottes• Salade de concombre

Foyer Service pour la médiation interculturelleCentre d’intégration Foyer - Dar Al Amal

33

Tagine avec de la viande, des pruneaux etles amandes rôtis

Foyer Service pour la médiation interculturelleCentre d’intégration Foyer - Dar Al Amal

34

Tagine au poulet avec des olives et descitrons confits

Foyer Service pour la médiation interculturelleCentre d’intégration Foyer - Dar Al Amal

35

Le poulet avec les citrons confits et dessalades

Foyer Service pour la médiation interculturelleCentre d’intégration Foyer - Dar Al Amal

36

DessertPLAT DE FRUITS L’orange avec la cannelle et le sucre

Foyer Service pour la médiation interculturelleCentre d’intégration Foyer - Dar Al Amal

37

Les gâteaux marocains

Foyer Service pour la médiation interculturelleCentre d’intégration Foyer - Dar Al Amal

Les illustrations et l’infomation des pages 2-17 proviennent del’étude comparative faite par mr. Farid Khetouta. “Les habitudes

alimentaire de jeunes marocains en Belgique et au Marocq.

Edition de Koofschep, Utrecht/Anvers 1993

Foyer Service pour la médiation interculturelleCentre d’intégration Foyer - Dar Al Amal

Merci de m’avoir écouté

Foyer ASBL02/410.75.81

Hamida.chikhi@foyer.be