energie tachogenerator, type_re0588.pdf · Sta nda rd-Flansch 'I-- - --19 "-r-11 e I I-_o1PO I- - I...

Post on 27-Dec-2019

0 views 0 download

Transcript of energie tachogenerator, type_re0588.pdf · Sta nda rd-Flansch 'I-- - --19 "-r-11 e I I-_o1PO I- - I...

DESTINATION

• Installations industr ielles• Utilisation abasses vitesses

DESCRIPTION

• Dynamo tachyrnetrique a faible taux d'ondulation• Excitation par aimants permanents• Raccordement par boite a bornes• Existe en 1 et 2 collecteurs• Nombreuses variantes

~Jj

~~__I

Bride Stand ard

Standard Flange

Sta nda rd- Flansch

'I- - - - - 19"- r-

11IeI- _o1PO

I - -

IaliN '

5JI.I

Bride Normalisee

Norm ali zed -Ftanqe

G enormter Flan sch

1 colle cteur 2 co llecteurs1 commutator 2 commutators

1 kollektor 2 kollektoren

A mm 199 221

B mm 27 49

C mm 195 217

MasseWeight kg 7,9 8,6Gewicht

CARACTERISTIQUES GENERALES

Moment d'inertie

29

2Nombre de polesNumber ofpoles 2p

Polzahl

Nombre d'eneoches induitNumber ofarmature slots Z

Nutenzahl

ALLGEMEINE KENNDATEN

tr/min 8000rpm

U/min

J kg em' 7,50

F da N 3,0

Mr N.em 4,50

GENERAL DATA

Max Drehzahl(mechanisch)

Zulassiqe RadialkraftaufderWelle

Iraqheitsrnornent

:

Leerlaufantriebsmoment

•' .•------- : .....Momentof inertia

Max. speed(mechanical)

No loaddrivingtorque

Max. radial shaftstress

••

Coupled'entrainementil vide

Effort radial max.surI'arbre

Limite rnecaniquedelavitesse

F.E.M. max. admissible

Erreur delinearite max.

Taux d'ondulation global(crete il crete)

Maximum E.M.F.

fv1aximum linearity error

Overall ripplerate(peak to peak)

Max zulassiqeE.MK

Max. l inearitatstehler

Gesamter Oberwellenanteil(spitze-spitze)

t.E

v 600

S O,15

S 0,4

Nombrede lamesaucollecteurNumber ofcommutator blades K

Kollektorlamellenzahl

Classe d'isolationInsulation classIsolationsklasse

87

B(IEC34-1)

Sens de rotation : reversibleDirection of rotation: reversible

Drehrichtung : reversierbar

Excitation : Aimants permanents: AlnicoExcitation : Permanent magnets : Alnicoerregung : Permanentmagnete : Alnico

Harmoniques derotation(f=2p.n)

Harmoniques d'encoches(f=Z.n)

Precisiond'etalonnaqe

Derive F.E.M. entemp.o sans compensation- avec compensation

Constante detemps

• Filtre : Constante detempsdufiltre

CourantdechargeVitesse

Rotation harmonics(f=2p.n)

Slot harmonics(f=Z.n)

Calibrationprecision

E.M. F. temp. drift- not compensated

- compensated

Time constant

•Filter : Time constantof filter

Load currentSpeed

Rotationsoberwellen(f=2p.n)

Nutenoberwellen(f=Z.n)

Eichgenauigkeit

Temperaturgang der E.M.K.- nichtkompensiert

- kompensiert

Zeitkonstante

• Filter:Filterzeitkonstante

LaststromDrehzahl

%/' C

ms

msmA

tr/minrpm

U/min

S 0,1

S 0,3

± 1

0,005

7,5

15

1000

Temperatured'utilisationOperating temperature

Betriebstemperatur

Protection climatiqueClimatic protection

Klimaschutz

Degre de protectionProtection degree

Schulzart

-30' +130' C

Ca(IEC68-1)

IP 54(IEC34-5)

Transdrive Engineering Services Ltd, Units 18 - 20 Moss Lane, Heyside, Royton, Oldham. OL2 6HR. England. UK

transdrivetel: +44 (0)1706 881940 fax: +44 (0)1706 882436 e-mail: sales@transdrive.co.uk website: www.transdrive.co.uk

Max .

2 A1 : +2 A2:-

31 - 41 - EG

31 - 41 - CA

Roul ements / Bearings / Kuge llager

15 x 35 x 11 ZZ15 x 35 x 11 ZZ

••••• Wellend ichtung (IP 56)• Ohne Klemmenkasten

• Sonderflansche• GeschweiBtes Gehiiuse (Marine)

Call. 2

• •

· 2. Flansch• Mo noblock-Model mi t elektromagnetischem

Hochfrequenz-Generator oder AC- Tacho RY 32• DC- Tacho

• Impulsgeber• Fliehkraftschalter

L (mn)

30

ELEKTRISCHE AUSFOHRUNGEN

D(mn)

1414

1 A1 : +1 A2:-

2 co llecteurs / 2 commutators / 2 Ko llektoren

Cote oppose entrainement / Opposite mounting side / Gegenantriebsseite

ANWENDUNGSBEREICH

• Industrieeinsatz• Fur niedrige Drehzahlen

BESCHREIBUNG

• Gleichstro m-Tachometerdynamo• Permanent magnet-Erregung• Geringe Oberwellingkei t• Klemmenkasten• Mit einem ode r zwei Kollektoren• Versch iedene AusfUhru ngen

OPTIONS

Call. 1

Hecornmandes pour vitesses elevee et F.E.M < 300 VRecommanded for highspeed andE.M.F < 300 VEmpfohlen fUrhohedrehzahlen und E.M.K < 300V

AVAILABLE OPTIONSON 2nd SHAFT END

pour utilisation normale it F.E.M < 300 VSTANDARD fornormal useat E.M.F < 300 V

fUrnormalen Einsatz bei E.M.K < 300V

• Sealing ring (IP 56)• Without terminal box

• Special flanges• Welded housing (Navy)

MECHANICAL OPTIONS

Min .

Domaine d'utilisation/Application limits/Anwendungsbereich

15 x 35 x 11 ZZ15 x 35 x 11 ZZ

• 2nd . flange• Single assembly with high frequence

electromagnetic genera tor of AC-tacho RY 32• DC-tacho• Encoder

• Centrifugal switch

ELECTRICAL OPTIONS

Ro ulements / Bearings / Kugellager

Carbo-argentSilver-graphite

Silber-Koh le

Electrograp hitiquesElectrographiteElektrographit

L(mn)

30

QualiteiGrade/Qualitiit

1 call. 30 60 100 110 120 150 200 300 600 700

En V2 call. 2 x 60 2 x 100 2 x 120 2 x 200 2 x 600

V/tr/min 1 call. 0,03 0,06 0,10 0,11 0,12 0,15 0,20 0,30 0,60 0,70 1,00Cv

V/rpmV/U/min 2 call. 2 x 0,06 2 x 0,10 2 x 0,12 2 x 0,20 2 x 0,60

1 call. 4 12 35 40 50 75 130 300 1300 1900Ra Q

2 call. 2 x 25 2 x 80 2 x 100 2 x 300 2 x 1700

1 coil. 1,80 0,90 0,55 0,45 0,45 0,35 0,30 0,18 0,09 0,07 0,06Ith A

2 call. 2 x 0,45 2 x 0,5 2 x 0,25 2 x 0,10 2 x 0,045

tr/min 1 call. 8000 5000 3000 2700 2500 2000 1500 1000 500 425 300na

rpmU/min 2 call. 5000 3000 2500 1500 500

B R U S H E S B 0 R S T E

A1 : +A2: -

Cot e ent rainement / Mounting side / Antriebsseite

D (mn)

1414

3,1 x 4,1 x 10

1 collecte ur / 1 commutator / 1 Kollektor

VARIANTES DE CONSTRUCTION

ADAPTATION USUELLESSUR 20m• BOUT D'ARBRE

• Jo int sur bout d 'arbre (IP 56)• Sans boit e 11 barn es

• Bride speciale• Carcasse soudee (Marine nationale)

4 ou 8or - oder

• 28mo bride• Ensemble monobloc ave c rou e phonique

ou alte rnate ur RY 32• Dynomo tachyrnetrique

• Generateur d ' impulsions• Commutat eur ce ntrifu ge

StandardMax

Vit esse ma x. admiss ibleMax. allowed speed

Max . zu liissige Drehzahl

F.E.M 11 1000 tr/mnE.M.F at 1000 rpm

E.M.K bei 1000 U/min

Con st ante de vitesseVoltage gradient

Drehzahlkonstante

Resistanc e 11 I' indu itArmature resistance

Ankerwi derstand

Co urant max. thermiqueMax thermal load

Thermischer Grenzstrom

DESCRIPTION• DC tachometer generator with low ripple• Permanen t magne t-excitation• Terminal box• Available with one or two commutators• Many options

VARIANTES DE CONSTRUCTION

DESTINATION

• Industrial applications• Low speed use

VARIANTES ELECTRIQUES

B A L A I S

• •••••.- -. .. .. --Transdrive EngineeringServices Ltd, Units 18 - 20 Moss Lane, Heyside, Royton, Oldham. OL2 6HR. England, UK

transdrivetel: +44 (0)1706 881940 fax: +44 (0)1706 882436 e-mail: sales@transdrive.co.uk website: www.transdrive.co.uk