La literatura, porta d’entrada a una nova llengua i a una nova
cultura cultura
Ana María Margallo
Índex
• Paper de la literatura a l’acollidalingüística i cultural
• Selecció de lectures• Selecció de lectures
• La formació de lectors literaris
FAUPIN, E.; THÉRON, C. (2007): Enseiger le FLS par les textes
littéraires aux élèves
nouvellement arrivés en
France. Niza : CRDP de l’académie de Nice.
COELHO, E. (2004): Adding
English. A Guide to Teaching in
Multilingual Classrooms. Don
Literatura exemplifica usos lingüístics
Multilingual Classrooms. Don Mills, Ontario: PippinPublishing.
MENDOZA, A. (2007): Materiales literarios en el
aprendizaje de lengua
extranjera. Barcelona: HorsoriEditorial, Cuadernos de Educación, 55
Literatura desencadenantactivitatlingüística
Literatura exemplifica usos lingüístics
lingüística
“ La literatura proporciona materials
meravellosos per obtenir dels nostres alumnes
intenses respostes emocionals. A part de ser una
manera profitosa d’involucrar integralment
l’aprenent com a persona, l’ús de la literatura al’aprenent com a persona, l’ús de la literatura a
l’aula li brinda una excel·lent oportunitat
d’expressar les seves opinions, reaccions i
sentiments” (Lazar, 1993:3)
La literatura per a…• L’aprenentatge lingüístic
• El progrés en les habilitats expressives
L’acollida lingüística i culturalL’acollida lingüística i cultural
“Lo que yo he aprendido en esa investigación es que para una parte de las chicas y chicos de padres inmigrantes, la lectura –aunque se practique de vez en cuando- contribuye de manera notable a la integración de la historia personal, a la recomposición de las formas personal, a la recomposición de las formas de pertenencia, a la conjunción de los universos culturales, a la elaboración de una identidad plural, flexible y abierta.” (Petit, 2005: 27)
La literatura per a…• L’aprenentatge lingüístic
• El progrés en les habilitats expressives
L’acollida lingüística i cultural
• La construcció de l’individu
• La comprensió cultural del propi món
• La integració social
• La construcció de les identitats culturals de cada persona
Índex
• Paper de la literatura a l’acollidalingüística i cultural
• Selecció de lectures• Selecció de lectures
• Activitats d’acompanyament
• La formació de lectors literaris
Proposta de corpus: quina literatura
?
Proposta de corpus: quina literatura
?
Necessitat de seleccionar les lecturesamb criteris didàctics
“.Elaborar una selección –o la propuesta de un canon- requiere siempre explicitar la función que debe cumplir en un contexto determinado.” (Colomer, 2005:180)
“...clarificar el “para quién” y el “para qué” ayudaría a progresar (…) en la reflexión sobre cómo lograr la máxima calidad de lectura para el máximo número de lectores.” (Colomer, 2005:188)
La selecció de lectures amb criterisdidàctics
1. Destinatari -- Llibres per a qui
Tipus de textos
2. Funcions formatives-- Llibres per a què2. Funcions formatives-- Llibres per a què
Criteris de selecció/ Categories
El destinatari: adult immigrant
El destinatari
� Amb poc domini de l’idioma
El destinatari
� Amb poc domini de l’idioma
� En situació de crisi
El destinatari
� Poc domini de l’idioma
Tipus de textos
Brevetat
Proximitat
� En situació de crisi
Proximitat
Imatge
Subtilesa, no efecte mirall
Experiències de lectura rellevants
Caràcter no infantil
Ajudes lingüístiques
Tipus de textos
La imatgeFacilita la comprensió d’històries complexes
La brevetatEvita esgotament cognitiu
Característiquesque faciliten la comprensió
Característiquesque ajuden a la construcció de la identitat
Experiències de lectura rellevantsQue el llibre pugui ser significatiu
ÀlbumsCòmics o novel·lesgràfiquesPoemes visualsVinyetes
EmbarbussamentsEndevinallesRefranys
Evita esgotament cognitiu
La proximitat ambsituacionscomunicativesAjuda a contextualitzar
Les ajudeslingüístiques
RefranysPoemesContes
Diàlegs teatrals
Poemes
Textos amb sistema de lectura fàcilTextos plurilingüesTextos en les llengües d’origen
“On ne devrait lire que des livres qui nous piquent et nous mordent. Si le lire que nous lisons ne nous réveille pas d’un coup de poing sur le crâne, à quoi bon le lire ? Un livre doit être à quoi bon le lire ? Un livre doit être la hache qui brise la mer gelée en nous.»
Carta de Kafka a Oskar Pollak
Tipus de textos
La imatgeFacilita la comprensió d’històries complexes
La brevetatEvita esgotament cognitiu
Característiquesque faciliten la comprensió
Característiquesque ajuden a la construcció de la identitat
Experiències de lectura rellevantsQue el llibre pugui ser significatiu
ÀlbumsCòmics o novel·lesgràfiquesPoemes visualsVinyetes
EmbarbussamentsEndevinallesRefranys
Evita esgotament cognitiu
La proximitat ambsituacionscomunicativesAjuda a contextualitzar
Les ajudeslingüístiques
Subtilesa, no efecte mirall
Afavoreix la projecciósense ser intrusiu
RefranysPoemesContes
Diàlegs teatrals
Poemes
Textos amb sistema de lectura fàcilTextos plurilingüesTextos en les llengües d’origen
“Si bien puede ser vital que cada hombre y cada mujer tengan acceso a medios para encontrar un vínculo con su propia historia o su cultura de origen (...), eso no significa que debamos encerrarlo en ella. Tenemosderecho a una historia, pero tambiéntenemos derecho a la metàfora, al tenemos derecho a la metàfora, al extrañamiento, al desvío, a la ampliación de nuestro universo cultural. Y la lectura puedeser justamente un sesgo privilegiado para ofrecernos ambas cosas, para permitirnosconjugar universos.” (Petit, 2001: 141)
El destinatari y las funcions formatives
“…clarificar el “para quién” y el“para qué” ayudaría aprogresar (…) en la reflexiónsobre cómo lograr la máximacalidad de lectura para el
Criteris selecció: categories corpus de lectures
calidad de lectura para elmáximo número de lectores.”(Colomer, 2005:188)
La selecció de lectures amb criterisdidàctics
1. Destinatari -- Llibres per a qui
Tipus de textos
2. Funcions formatives-- Llibres per a què2. Funcions formatives-- Llibres per a què
Criteris de selecció/ Categories
Destinatari
Facilitar la comprensió
Tipus de textos
ÀlbumsPoemes visuals
Oferir “experiències de lectura” rellevants
Poemes visualsPoemesDiàlegs teatrals
Criteris de selecció de corpus de lectures
DestinatariFuncions formatives
Facilitar la comprensió
Aprendrela llengua?
Oferir “experiències de lectura” rellevants
Construir la pròpia identitat i la nova representaciócontextual
Aprendre la llengua amb textos literaris
Llibre com a motor per “dir coses”
Oralitzar:
•Per fer teatre
• Per explicar la història
Llibres per”fer teatre”
Llibres per explicar la història
IMAPLA, (2007): Los pájaros aprenden idiomas. Madrid: SM
LUDI, M. (2006): El hombre de la flor. Madrid: Edaf
Criteris de selecció de corpus de lectures
DestinatariFuncions escolars
Facilitar la comprensió
Aprendre la llengua
Llibres per fer teatre
Llibres per explicar la història
Oferir “experiències de lectura” rellevants
Construir la pròpia identitat i la nova representació contextual
història
Aprendre la llengua amb textos literaris
Varietat discursiva del llenguatge literari
Els textos literaris ofereixen formes lingüístiques de manifestar el pensament
Text literari proporciona motllos lingüístics
Practicar pronunciació
Utilitzar estructures lingüístiques
Aprendre lèxic en contextos significatius
Practicar pronunciació
Un vestit amb farbalans
La Irene s’ha posatun vestit enfarbalanatper anar a carnavalejarben enfarbalanadaal ball de Carnaval.
L’enfarbalanador que l’hi ha fet tot s’ha enfaristolati ara mateix l’hi desenfarbalanaperquè la Ireneno pugui carnavalejarben enfarbalanadaal ball de Carnaval.(...)Miquel Desclot, Poesies amb suc. Antologia de poesia per a infants. Selecció Miquel Desclot, 2007. Barcelona. La Galera.
Adquirir lèxicEls verbs de la jugada
Salta, controla, talla, busca, passa?la pilota corre veloçment sobre la gespa, per l'aire.
Recupera, centra, frena, aguanta, avança?els jugadors teixeixen un tapís amb l'únic fil d'una pilota màgica.amb l'únic fil d'una pilota màgica.
Sorprèn, supera, envia, rebota, llança?vint-i-dos jugadors i una pilotafan un univers inacabable.
Corre, afina, perd, prepara, tapa,pica, toca, dribla, remata, xuta?el gol enfonsa els uns i exalta els altres.
David Jou
Utilitzar estructures lingüístiques en contextos amb
sentit
BANYAI, I. (1995): Zoom. México: Fondo de Cultura Económica. Col. Los especiales de A la orilla del viento
El meu amor sense casaEl meu amor sense casa.L'ombra del meu amor sense casa.La bala que travessa l'ombra del meu amor sense casa.Les fulles que cobreixen la bala que travessa l'ombra del meu amor sense casa.El vent que arrenca les fulles que cobreixen la bala que travessa l'ombra del meu amor sense casa.Els meus ulls que arrelen el vent que arrenca les fullesEls meus ulls que arrelen el vent que arrenca les fullesque cobreixen la bala que travessa l'ombra del meu amor sensecasa.El meu amor que s'emmiralla en els ulls que arrelen en el ventque arrenca les fulles que cobreixen la bala que travessa l'ombra del meu amor sense casa.
Maria Mercè Marçal
Criteris de selecció de corpus de lectures
DestinatariFuncions escolars
Facilitar la comprensió
Aprendre la llengua
Llibres per fer teatre
Llibres per explicar la història
Oferir “experiències de lectura” rellevants
Construir la pròpia identitat i la nova representació contextual
història
Lectures per practicar pronunciació
Lectures per utilitzarestructures lingüístiques
Lectures per aprendrelèxic
Criteris de selecció de corpus de lectures
DestinatariFuncions escolars
Facilitar la comprensió
Aprendre la llengua
Construir la Oferir “experiències de lectura” rellevants
Construir la pròpiaidentitat i la nova representaciócontextual
?
“Para mí la lectura no es una diversión, es algo que me construye” (Testimoni de Daoud, recollit en Petit, 1999: 31)
“ El que em meravella dels
llibres que m’agraden és que
m’obren portes, em mostren
racons de mi mateix que no
coneixia o que tenia por coneixia o que tenia por
d’explorar. I és que és bo ser
capaç d’obrir les pròpies
portes” (Antonio Lobo
Antunes)
Criteris de selecció de corpus de lectures
DestinatariFuncions escolars
Facilitar la comprensió
Aprendre la llengua
Construir la
Emocionar-se i reflexionar
Oferir “experiències de lectura” rellevants
Construir la pròpia identitat i la nova representació contextual
?
LES EMOCIONS I LA REFLEXIÓ INTIMISTA
WILD, M.; BROOKS, R. (IL) (2005): Guineu, Caracas: Ekaré
Criteris de selecció de corpus de lectures
DestinatariFuncions escolars
Facilitar la comprensió
Aprendre la llengua
Construir la
Emocionar-se i reflexionar
Participar en
Oferir “experiències de lectura” rellevants
Construir la pròpia identitat i la nova representació contextual
Participar en dimensió
lúdica
ÀLBUMS PER A LA PARTICIPACIÓ EN LA
DIMENSIÓ LÚDICA I LA DIMENSIÓ LÚDICA I LA NARRACIÓ
MESSENGER, Norman (2006): Imagina. Madrid: SM
Criteris de selecció de corpus de lectures
DestinatariFuncions escolars
Facilitar la comprensió
Aprendre la llengua
Construir la
Emocionar-se i reflexionar
Participar en
Oferir “experiències de lectura” rellevants
Construir la pròpia identitat i la nova representació contextual
Participar en dimensió
lúdica
Projectar l’experiència migratòria
LA PROJECCIÓ DE LA PROJECCIÓ DE L’EXPERIÈNCIA MIGRATÒRIA
Criteris de selecció de corpus de lectures
DestinatariFuncions escolars
Facilitar la comprensió
Aprendre la llengua
Construir la
Emocionar-se i reflexionar
Participar en
Oferir “experiències de lectura” rellevants
Construir la pròpiaidentitat i la nova representaciócontextual
Participar en dimensió
lúdicaProjectar
l’experiènciamigratòria
Conjugar identitats
ÁLBUMS QUE CONJUGUEN IDENTITATS A PARTIR DEL
FOLKLOREFOLKLORE
GRIMM, J. ; ROMBY, A. (IL) (2005) : Les tres plomes. Barcelona: Zendrera Zariquiey
PERRAULT, C. ; ROMBY, A. (2004) : Pell d’ase. Barcelona: ZendreraZariquiey
Activitat d’aplicació dels criterisde selecció
Teatre Explicar història
Pronunciació Lèxic Estructures lingüístiques
Intimitat Joc Projeccióexperiènciamigratòria
Conjugar identitats
VINCENT, G. (2004): Un dia, un gos. Barcelona: Zendrera Zariquiey
Activitat d’aplicació dels criterisde selecció
Teatre Explicar història
Pronunciació Lèxic Estructures lingüístiques
Un dia, un gos
Intimitat Joc Projeccióexperiènciamigratòria
Conjugar identitats
L’arbre vermell, Shaun Tan, 2005, Cádiz: Bárbara Fiore
Nobody Understands
“Darkness overcomes you”,
Activitat d’aplicació dels criterisde selecció
Teatre Explicar història
Pronunciació Lèxic Estructures lingüístiques
Un dia, un gos
Intimitat Joc Projeccióexperiènciamigratòria
Conjugar identitats
L’arbre vermell
WEULERSSE, O. ; DAUTREMER, R. (IL) (2007) : Nasraddin & el seu
ase. Zaragoza : Edelvives.
Activitat d’aplicació dels criterisde selecció
Teatre Explicar història
Pronunciació Lèxic Estructures lingüístiques
Un dia, un gos
Intimitat Joc Projeccióexperiènciamigratòria
Conjugar identitats
L’arbre vermellNasrudin& el seuase
ALLSBURG, C. (1996) : Los misterios del señor Burdick. México: Fondo de Cultura Económica. Col. Los especiales de A la orilla del viento.la orilla del viento.
Activitat d’aplicació dels criterisde selecció
Teatre Explicar història
Pronunciació Lèxic Estructures lingüístiques
Un dia, un gosLos misterios del
Intimitat Joc Projeccióexperiènciamigratòria
Conjugar identitats
L’arbre vermell Nasrudin& El seuase
Los misterios del señor Burdick
THOMSON, Sara, L; GONSALVES, Rob (2006): Imagina’t un dia. Barcelona: Juventud.
Activitat d’aplicació dels criterisde selecció
Teatre Explicar història
Pronunciació Lèxic Estructures lingüístiques
Un dia, un gosLos misterios del señor del señor Burdick
Intimitat Joc Projeccióexperiènciamigratòria
Conjugar identitats
L’arbre vermell Nasrudin& El seuase
Imagina’t un dia
Activitat d’aplicació dels criterisde selecció
Teatre Explicar història
Pronunciació Lèxic Estructures lingüístiques
Un dia, un gosLos misterios del señor del señor Burdick
Intimitat Joc Projeccióexperiènciamigratòria
Conjugar identitats
L’arbre vermell Nasrudin& El seuase
Imagina’t un dia
Teatre Explicar història
Pronunciació Lèxic Estructures lingüístiques
Un dia, un gosLos misterios del señor Burdick
Intimitat Joc Projeccióexperiènciamigratòria
Conjugar identitats
L’arbre vermell Imagina’t un dia Nasrudin& El seuaseL’illa
Teatre Explicar història
Pronunciació Lèxic Estructures lingüístiques
Un dia, un gosLos misterios del señor Burdick
Intimitat Joc Projeccióexperiènciamigratòria
Conjugar identitats
L’arbre vermell Imagina’t un dia Nasrudin& El seuase
L’illa
Teatre Explicar història
Pronunciació Lèxic Estructures lingüístiques
Text C, Tira avall
Text G, Criatures
Un dia, un gos
Los misterios del señor Burdick
Text A, Bestiarecològic
Text D, Embarbusaments
Text B, Drapde la pols
Text E,Madame Astrid
Text F, Cançódel potser
Intimitat Joc Projeccióexperiènciamigratòria
Conjugar identitats
L’arbre vermell Imagina’t un dia L’illa Nasrudin& El seuase
Índex
• Paper de la literatura a l’acollida lingüística i cultural
• Selecció de lectures• Selecció de lectures• La formació de lectors literaris
Formació lector literari
ENSENYAMENT DE LA LITERATURA →→ EDUCACIÓ LITERÀRIA
literari
EDUCACIÓ LITERÀRIA
Formació lector literari
FOMENT
INTERPR
literari LECTURA
RETACIÓ
INTERPR
FOMENT
LE
EDUCACIÓ LITERÀRIA
RETACIÓ
LECTURA
Quantitat
COMPA
REFLE
CONSOLIDAR L’HÀBIT LECTOR
Quantitat
Diversitat
HÀBIT LECTOR
Valoració
ARTIR
EXIONAR
(Manresa, Mireia)
COMPA
REFLE
CONSOLIDAR L’HÀBIT LECTOR
• Intercanviar recomanacions
ARTIR
EXIONAR
Les xarxes socials per compartir les lectures
Les xarxes socials per compartir les lectures
Audioexperiències lectores
CONSOLIDAR L’HÀBIT LECTOR
COMP
REFLE
Intercanviar recomanacions
Formar part de comunitat de lectors
Propiciar reflexió
PARTIR
EXIONAR
CONSOLIDAR L’HÀBIT LECTOR
COMP
REFLE
Intercanviar recomanacions
Oralitzar
PARTIR
EXIONAR
Passar per la veu, una via per a l’apropiaciópersonal
Passar per la veu, una via per a l’apropiació personal
Espectacles de lectura literària
Sobres literarisCercles de lectors
Passar per la veu, una via per a l’apropiació personal
lectura literària
Tallers d’ expressió artística
Escenes comunitàries amb textos literaris: cinema, ràdio, “susurradores”
CONSOLIDAR L’HÀBIT LECTOR
COMP
REFLE
Intercanviar recomanacions
OralitzarAportació a la Apropiació:vinclesP
ARTIR
EXIONAR
Aportació a la comunitat de lectors
Apropiació: ampliació bagatgereferents personals
Apropiació:vinclespersonals amb la lectura
CONSOLIDAR L’HÀBIT LECTOR
COMP
REFLE
Intercanviar recomanacions
Oralitzar
PARTIR
EXIONAR
Elaborar la resposta lectora
Elaborar la resposta lectora literàriament
Elaborar la resposta lectora oralment
“Nosotros no sabemos lo que pensamos sobre un libro hasta que hemos hablado de él”. (Sarah, vuit anys)
http://www.viulapoesia.com/
Gabriel Guasch
Fitxes de personatges
Converses escrites amb els
Tres adjectius a la lectura
Carnets, Diaris de lectura.
Elaborar la resposta lectora amb diferents suports
CAIRNEY, T.(1992): Enseñanza de la comprensión lectora. Madrid: Morata.
Converses escrites amb els personatges, jocs de rol
Entrevistes als personatges
Dramatitzacions
Elaborar la resposta lectora amb diferents suports
Elaborar la resposta lectora amb diferents suports
CONSOLIDAR L’HÀBIT LECTOR
COMP
REFLE
Intercanviar recomanacions
Oralitzar
PARTIR
EXIONAR
Elaborar la resposta lectora
• Recreació literària• Discussions interpretatives• Donar forma a la resposta lectora en diferents suports
FORMAR LECTORS AMB TALENT
Top Related