PRINCIPAUX
FISCAUX
DOCUMENTS
ACIAdministration Cantonale desImpôts
Majorité
Acomptes
RelevéAcomptes
Déclarationd’impôtManuscrite
Déclarationd’impôtVaudTax
AvisRécapitulatifVaudTax
e-PJDemande depièces
Décision de taxation
Rappel - ImpôtCommunalCantonal
Sommation
Relevé decompteBVR+
PlanRecouvrement
Impôt sur le revenu et la fortune 2019
Détermination des acomptes 2019 - demande de renseignementsJeune contribuable
Office d'impôt des districts de
Lausanne et Ouest lausannois
Rue Caroline 11bis
Case postale 7064
1002 Lausanne
Tél : 021'316'00'00
MadameCamille BrancherRoute de Berne 461010 Lausanne
A rappeler dans toute correspondance Lausanne, le 1 mai 2019
Affaire traitée par : CATCentre d'appels téléphoniques
BIZ
PC
_A
CO
118
Madame, Monsieur,
Vous venez de fêter vos 18 ans et vous êtes devenu majeur-e. Au début de l'année prochaine, vous recevrez votre première déclaration d'impôt. Comme tout contribuable, vous devrez la remplir jusqu'au 15 mars, même si vous n'avez pas d'activité lucrative. L'Administration cantonale des impôts (ACI) ne peut en effet pas deviner que vous ne gagnez rien.
Si vous touchez déjà un salaire en 2019, nous vous conseillons de vous annoncer dès maintenant à l'Administration cantonale des impôts (ACI), en remplissant le formulaire en ligne (déterminer ses acomptes) avec e-ACO, prestation disponible sur www.vd.ch/impots ou le formulaire papier joint à ce courrier. Vous recevrez ensuite des acomptes 2019 calculés sur la base de ce que vous aurez indiqué, à payer chaque mois. Ceci vous évitera de vous retrouver avec des montants inattendus d'impôt à payer d'un coup.
L'année prochaine, vous devrez remplir votre première déclaration d'impôt et l'ACI pourra calculer le montant définitif à payer pour l'année 2019. Si l'impôt est plus élevé que les acomptes que vous aurez déjà versés, vous devrez payer le surplus dans les 30 jours. En revanche si vous avez trop payé, la différence vous sera remboursée.
Tout au long de votre vie de contribuable, à chaque changement de votre situation, financière ou civile, des modifications de l'impôt peuvent intervenir, à la baisse ou à la hausse. Dans ce cas, il est donc nécessaire de prendre contact avec nous pour faire adapter vos acomptes mensuels.
Nous sommes à votre disposition pour répondre à vos questions au 021 316 00 00, du lundi au vendredi, de 8h00 à
17h00 non stop. Vous pouvez aussi nous joindre par Skype (pseudo : dgf_aci_cat_1 ou dgf_aci_cat_2).
En espérant vous avoir été utile, nous vous présentons, Madame, Monsieur, nos salutations distinguées.
Office d'impôt des districts deLausanne et Ouest lausannois
Page 1 / 3
CODE DE CONTRÔLE ACOMPTES : W96424
Annexe mentionnée
No de contribuable : 000.000.00
Retour
Page 2 / 3B
IZP
C_A
CO
118
DETERMINATION / MODIFICATION DES ACOMPTES
Ce formulaire vous permet de nous transmettre
des éléments relatifs à vos acomptes.
Il peut être utilisé pour les adapter ou suite à notre
demande de détermination des acomptes.
Le formulaire doit être adressé sous pli à l'Administration cantonale des impôts, route de Berne 46, CH-1014 Lausanne.
117.030.21
MadameCamille BrancherRoute de Berne 461010 Lausanne
N° de tél. de la/du contribuable
CODE DE CONTRÔLE ACOMPTES : W96424
Simplifiez-vous la vie, transmettez-nous vos éléments par voie électroniqueNous vous invitons à utiliser notre prestation e-ACO (www.vd.ch/impots) afin de nous transmettre les éléments relatifs à vos acomptes. Si vous ne connaissez pas votre revenu et votre fortune imposables, e-ACO vous permet également de calculer ces éléments. Il est aussi possible de faire ce calcul avec l'application VaudTax.
Contribuable 1 Contribuable 2
Lieu et date : Signature(s) :
En cas de modification des acomptes, si leur diminution ne se révèle pas justifiée après taxation, le calcul d'intérêts moratoires sur la différence impayée - au maximum jusqu'à concurrence des acomptes facturés initialement - est réservé.
30026 05.2018
Période fiscale : 2019 Eléments imposables
Impôt cantonal et communal : revenu imposable dans le canton de Vaud............................
Impôt cantonal et communal : fortune imposable dans le canton de Vaud............................
Impôt cantonal et communal : revenu imposable hors du canton de Vaud...........................
Impôt cantonal et communal : fortune imposable hors du canton de Vaud..........................
Impôt fédéral direct : revenu imposable.....................................................................................................................
(Si ce champ est vide, la valeur du champ «Impôt cantonal et communal : revenu imposable» sera utilisée.)
Nombre d'enfants à charge à ce jour .......................................................................................................................................................................................................
Pour le contribuable célibataire, séparé, divorcé ou veuf : Tenez-vous un ménage indépendant seul avec cet(ces) enfant(s) ? Oui Non
Etes-vous concerné-e par l'une des situations suivantes ? :
Soumis à l'impôt à la source pour cette période fiscale
Propriétaire d'immeuble(s) situé(s) hors du canton de Vaud
Je souhaite un nouveau calcul d'acomptes ne tenant pas compte de l'indexation
Je ne désire pas intégrer l'impôt fédéral direct à mes acomptes
00003002620190117030210000
Retour
BIZ
PC
_A
CO
118
Page 3 / 3
Administration cantonale des impôtsRoute de Berne 46CH-1014 Lausanne
But du présent formulaire
Modification des acomptes : ce formulaire permet à tout contribuable de demander à l'autorité fiscale d'adapter ses acomptes en fonction des revenus et/ou de la fortune qu'il prévoit de réaliser lors de l'année en cours.
Détermination des acomptes : ce formulaire doit également être utilisé par tout nouveau contribuable. Sont notamment concernés les nouveaux arrivants dans le canton de Vaud, les contribuables qui ont connu un changement de situation personnelle (décès du conjoint, séparation durable des époux ou divorce, mariage, majorité, entrée dans la vie active du contribuable majeur au terme de sa formation).
Nous vous invitons à remplir le formulaire en ligne en utilisant notre prestation e-ACO (www.vd.ch/impots) qui vous permet aussi de calculer facilement votre revenu et/ou fortune imposable. A défaut d'indications suffisantes ou en l'absence de renvoi du formulaire électronique ou papier, l'autorité fiscale peut procéder d'office à une estimation du montant des acomptes.
Explications sur la manière de remplir le formulaire papier
• Eléments imposablesCes montants peuvent être obtenus, soit via notre prestation e-ACO, soit via notre logiciel VaudTax.
• Nombre d'enfants à charge à ce jour• Vous devez indiquer le nombre d'enfants (mineurs ou majeurs en apprentissage ou aux études) dont vous assurez
l'entretien complet à ce jour en vue de l'octroi d'une part de quotient familial de 0.5 par enfant.
• Vous devez répondre « oui » à la question «Tenez-vous un ménage indépendant seul avec cet(ces) enfant(s) ?» si votresituation correspond à celle d'une personne seule avec un (des) enfants(s) (mineur[s] ou majeur[s] en apprentissage ouaux études) vivant dans votre ménage, dont vous assurez l'entretien complet; si vous vivez en concubinage avecenfant(s), vous devez répondre «non».
L'impôt définitif sera perçu selon la situation de famille et les charges au 31 décembre.
• Etes-vous concerné-e par l'une des situations suivantes ?Pour permettre à l'autorité fiscale un calcul au plus juste de votre situation, le contribuable doit cocher d'une croix s'il estconcerné par l'une d'elles.
• Soumis à l'impôt à la source pour cette période fiscaleSi votre employeur a prélevé sur votre salaire de l'impôt à la source durant une partie de l'année, merci de cocher d'une croixafin que l'autorité fiscale puisse en tenir compte en fonction de votre situation.
• Propriétaire d'immeuble(s) situé(s) hors du Canton de VaudSi vous êtes propriétaire d'immeuble(s) dans un autre canton ou un autre pays, merci de cocher d'une croix afin que l'autoritéfiscale puisse en tenir compte en fonction de votre situation.
• Je souhaite un nouveau calcul d'acomptes ne tenant pas compte de l'indexationSi vous considérez que l'indexation apportée à vos acomptes n'est pas justifiée, il vous suffit de cocher d'une croix afin quel'Administration cantonale des impôts vous renvoie un calcul d'acomptes sans indexation. Les acomptes seront alors calculéssans tenir compte de l'indexation. Cette demande ne concerne pas les nouveaux contribuables.
• Je ne désire pas intégrer l'impôt fédéral direct à mes acomptesSi vous ne souhaitez pas payer l'impôt fédéral direct par mensualité(s), merci de cocher d'une croix. Pour les nouveauxcontribuables cette demande sera prise en considération dès la période fiscale courante. Pour les autres, celle-ci sera priseen compte dès la période fiscale suivante.
Les renseignements fournis par le contribuable ne sont utilisés que dans le cadre de cette demande. Ils n'ont aucune incidence sur la taxation qui sera établie sur la base de la déclaration d'impôt. A noter que, si dans le cadre d'une demande de modification d'acomptes, la diminution des acomptes ne se révèle pas justifiée après taxation, le calcul d'intérêts moratoires sur la différence impayée - au maximum jusqu'à concurrence des acomptes facturés initialement - est réservé.
Retour
P.P.CH - 1014Lausanne
Poste CH SA
BIZ
PA
_A
CO
001
Office d'impôt des districts
du Jura - Nord vaudois
et Broye - Vully
Rue des Moulins 10
Case postale 1161
1401 Yverdon-les-Bains
Tél : 021'316'00'00
Yverdon-les-Bains, le 23 novembre 2018
Affaire traitée par : CATCentre d'appels téléphoniques
IMPÔT SUR LE REVENU ET LA FORTUNE 2019, IMPÔT ANTICIPÉ 2019
Détermination du total des acomptes 2019
Base de calcul : Décision de taxation 2016 du 01.09.2017
Impôt cantonal et communal Quotient familial : 1.00
Canton de Vaud Coefficient 154.50%Revenu Fr. 54'100 au taux de Fr. 54'100 Fr. 6'103.05Fortune Fr. 718'000 au taux de Fr. 718'000 Fr. 2'923.35
VD - Yverdon-les-Bains Coefficient 76.50%Revenu Fr. 54'100 au taux de Fr. 54'100 Fr. 3'021.85Fortune Fr. 544'000 au taux de Fr. 718'000 Fr. 1'096.70
VD - Yvonand Coefficient 73.00%Revenu Fr. 0 au taux de Fr. 54'100 Fr. 0.00Fortune Fr. 174'000 au taux de Fr. 718'000 Fr. 334.75
* Total des acomptes de l'impôt cantonal et communal Fr. 13'479.70
* Total des acomptes perçu par l'Etat Fr. 13'479.70
Les acomptes relatifs à l'impôt communal non perçu par l'Etat vous seront facturés directement par la ou les commune(s) concernée(s).
* Impôt anticipé supputé Fr. 1'104.60
Motivation
Le calcul de l'impôt cantonal et communal tient compte d'une indexation.
CODE DE CONTRÔLE ACOMPTES : E01776
Page 1 / 1
*Les documents afférents au paiement des acomptes peuvent faire l'objet d'envois séparés
FISC_AC000589 1 1/10 1
cCCCCamille BrancherChemin de la Plage9999 Socoman
Madame
No de contribuable : 000.000.00
A rappeler dans toute correspondance
Retour
Office d'impôt des districts
du Jura - Nord vaudois
et Broye - Vully
Rue des Moulins 10
Case postale 1161
1401 Yverdon-les-Bains
Tél : 021'316'00'00
Yverdon-les-Bains, le 23 novembre 2018
Affaire traitée par : CATCentre d'appels téléphoniques
IMPOT SUR LE REVENU ET LA FORTUNE 2019, IMPOT ANTICIPE 2019
Calcul des acomptes selon détermination du 23.11.2018
BP
FP
A_IC
C_U
NQ
Montant ICC
Impôt cantonal et communal Fr. 13'479.70
Impôt anticipé supputé Fr. 1'104.60
Total net des acomptes à payer Fr. 12'375.10
Montant des mensualités
Impôt cantonal et communal
Echéances* AcomptesMontants
payésSolde ICC
à payer
01.01.2019 1'031.25 0.00 1'031.25
01.02.2019 1'031.25 0.00 1'031.25
01.03.2019 1'031.25 0.00 1'031.25
01.04.2019 1'031.25 0.00 1'031.25
01.05.2019 1'031.25 0.00 1'031.25
01.06.2019 1'031.25 0.00 1'031.25
01.07.2019 1'031.25 0.00 1'031.25
01.08.2019 1'031.25 0.00 1'031.25
01.09.2019 1'031.25 0.00 1'031.25
01.10.2019 1'031.25 0.00 1'031.25
01.11.2019 1'031.25 0.00 1'031.25
01.12.2019 1'031.35 0.00 1'031.35
Totaux 12'375.10 0.00 12'375.10
Bulletins de versement
ci-joints
1'031.25
1'031.25
1'031.25
1'031.25
1'031.25
1'031.25
1'031.25
1'031.25
1'031.25
1'031.25
1'031.25
1'031.35
12'375.10
Page 1 / 9
* Délai de paiement : 30 jours dès l'échéance
FIS
C_A
C000589 1
2/1
0 2
Camille BrancherChemin de la Plage9999 Socoman
Madame
No de contribuable : 000.000.00
A rappeler dans toute correspondance
Retour
BP
FP
A_IC
C_U
NQ
Page 2 / 9
Vos acomptes
Vous recevez aujourd'hui les documents de vos acomptes d'impôt cantonal et communal comprenant également l'impôt fédéral direct pour ceux qui en ont fait la demande (détails sous pt. 1 ci-dessous).
Vous voulez payer la totalité d'un coup et toucher un intérêt (détails sous pt. 2 ci-dessous).
Vous voulez payer tous les mois (détails sous pt. 3 ci-dessous).
Vous payez en retard (détails sous pt. 4 ci-dessous).
Vous n'êtes pas d'accord car votre situation a changé (détails sous pt. 5 ci-dessous).
Vous avez besoin d'explications (détails sous pt. 6 ci-dessous).
1. Descriptif des documents :
2. Vous pouvez payer la totalité des acomptes en une fois, en utilisant le dernier bulletin de versement ci-joint. Si vous
payez avant l'échéance de la 1ère tranche, vous bénéficierez d'un intérêt rémunératoire, dont le taux annuel est fixé
par le Conseil d'Etat, calculé pro rata temporis sur les montants payés et non échus. L'intérêt ainsi calculé n'a pas
à être déclaré.*
3. Si vous payez vos tranches tous les mois, soyez attentif au délai de paiement de chaque tranche, soit le dernier jour
du mois, sous peine de calcul d'un intérêt moratoire (voir point ci-dessous).*
4. Si vous payez en retard, un intérêt moratoire dont le taux annuel est fixé par le Conseil d'Etat vous sera facturé sur
chacune des tranches dont vous laisserez passer le délai de paiement (dernier jour du mois).
5. Si votre situation a changé et qu'il vous semble que vous allez payer des acomptes trop élevés ou, au contraire,
trop faibles, faites-les modifier, à la hausse ou à la baisse. Vous pouvez en tout temps effectuer votre demande en
ligne par l'application e-ACO sur www.vd.ch/impots. L'Administration fiscale met tout en oeuvre pour que le solde
du décompte final représente une somme la plus faible possible, notamment en faveur de l'Etat, pour éviter de
mauvaises surprises au contribuable.
6. Si, après avoir lu attentivement les explications de ce pli, vous avez encore des questions, vous pouvez vous
adresser à notre Centre d'appels téléphoniques (CAT) au 021 316 00 00. Sachez toutefois qu'il peut être
surchargé lors d'envois massifs aux contribuables et que le délai d'attente est parfois long malgré des heures
d'ouverture non stop de 8h00 à 17h00. Vous pouvez également envoyer un courriel ([email protected]) ou, pour des
questions générales, vous rendre sur notre site internet www.vd.ch/impots.
Document intitulé " Détermination du total des acomptes"
Vous trouverez sur ce document la base de calcul de vos acomptes.
Dans le cas où vos acomptes sont basés sur une taxation ou sur une base acomptes antérieure, ceux-ci peuvent
être indexés aux taux fixés par le Conseil d'Etat.
Si ces montants ne correspondent plus à votre réalité du jour, voir point 5.
Document intitulé " Calcul des acomptes selon détermination du (date) "
Ce document vous indique le montant de vos mensualités et est accompagné des bulletins de versement
correspondants.
Administration cantonale des impôts
*La part IFD comprise dans la mensualité porte intérêt en votre faveur jusqu'à l'échéance de celui-ci.
En raison d'une mise sous pli automatique, il peut arriver que des éléments vous parviennent sous pli séparé. Nous vous remercions de votre compréhension.
Retour
Empfangsschein / Récépissé / Ricevuta Einzahlung Giro Versement Virement Versamento Girata
Empfangsschein / Récépissé / Ricevuta Einzahlung Giro Versement Virement Versamento Girata
609
609
Die AnnahmestelleL’office de dépôtL’ufficio d’accettazione
Die AnnahmestelleL’office de dépôtL’ufficio d’accettazione
Einzahlung für / Versement pour / Versamento per
Einzahlung für / Versement pour / Versamento per
•
•
Keine Mitteilungen anbringen
Pas de communications
Non aggiungete comunicazioni
Keine Mitteilungen anbringen
Pas de communications
Non aggiungete comunicazioni
CHF
CHF
Einbezahlt von / Versé par / Versato da
Einbezahlt von / Versé par / Versato da
Einzahlung für / Versement pour / Versamento per
Einzahlung für / Versement pour / Versamento per
Konto / Compte / Conto
Konto / Compte / Conto
Konto / Compte / Conto
Konto / Compte / Conto
CHF
CHF
Einbezahlt von / Versé par / Versato da
Einbezahlt von / Versé par / Versato da
•
•
442.
0544
2.05
CE
d 05
.201
7C
Ed
05.2
017
Vor der Einzahlung abzutrennen / A détacher avant le versement / Da staccare prima del versamento
Vor der Einzahlung abzutrennen / A détacher avant le versement / Da staccare prima del versamento
102
102
H
H
BP
FP
A_IC
C_U
NQ
Acompte ICC 2019
Acomptes : 1ère tranche 2019
Date d'expédition : 23.11.2018 Echéance : 01.01.2019
Délai de paiement 30 jours dès l'échéance
Office d'impôt des districts
du Jura - Nord vaudois
et Broye - Vully
Rue des Moulins 10
Case postale 1161
1401 Yverdon-les-Bains
01-18100-9 01-18100-9
25 1031 251031
Département des finances
Administration cantonale des impôts
1014 Lausanne
Département des finances
Administration cantonale des impôts
1014 Lausanne
Acompte ICC 2019 Acompte ICC 2019
Acompte ICC 2019
Acomptes : 2ème tranche 2019
Date d'expédition : 23.11.2018 Echéance : 01.02.2019
Délai de paiement 30 jours dès l'échéance
Office d'impôt des districts
du Jura - Nord vaudois
et Broye - Vully
Rue des Moulins 10
Case postale 1161
1401 Yverdon-les-Bains
01-18100-9 01-18100-9
25 1031 251031
Département des finances
Administration cantonale des impôts
1014 Lausanne
Département des finances
Administration cantonale des impôts
1014 Lausanne
Acompte ICC 2019 Acompte ICC 2019
Page 3 / 9
FIS
C_A
C000589 1
3/1
0 3
1015100216200000000000000001
0100000751703>101510021620000000000000001+ 010181009>
N� de contribuable : 000.000.00
10 15100 21620 00000 00000 00001
101510021630000000000000005
0100000751703>101510021630000000000000005+ 010181009>
N� de contribuable : 000.000.00
10 15100 21630 00000 00000 00005
Camille BrancherChemin de la Plage9999 Socoman
Camille BrancherChemin de la Plage9999 Socoman
Camille BrancherChemin de la Plage9999 Socoman
Camille BrancherChemin de la Plage9999 Socoman
Retour
Empfangsschein / Récépissé / Ricevuta Einzahlung Giro Versement Virement Versamento Girata
Empfangsschein / Récépissé / Ricevuta Einzahlung Giro Versement Virement Versamento Girata
609
609
Die AnnahmestelleL’office de dépôtL’ufficio d’accettazione
Die AnnahmestelleL’office de dépôtL’ufficio d’accettazione
Einzahlung für / Versement pour / Versamento per
Einzahlung für / Versement pour / Versamento per
•
•
Keine Mitteilungen anbringen
Pas de communications
Non aggiungete comunicazioni
Keine Mitteilungen anbringen
Pas de communications
Non aggiungete comunicazioni
CHF
CHF
Einbezahlt von / Versé par / Versato da
Einbezahlt von / Versé par / Versato da
Einzahlung für / Versement pour / Versamento per
Einzahlung für / Versement pour / Versamento per
Konto / Compte / Conto
Konto / Compte / Conto
Konto / Compte / Conto
Konto / Compte / Conto
CHF
CHF
Einbezahlt von / Versé par / Versato da
Einbezahlt von / Versé par / Versato da
•
•
442.
0544
2.05
CE
d 05
.201
7C
Ed
05.2
017
Vor der Einzahlung abzutrennen / A détacher avant le versement / Da staccare prima del versamento
Vor der Einzahlung abzutrennen / A détacher avant le versement / Da staccare prima del versamento
102
102
H
H
BP
FP
A_IC
C_U
NQ
Acompte ICC 2019
Acomptes : 3ème tranche 2019
Date d'expédition : 23.11.2018 Echéance : 01.03.2019
Délai de paiement 30 jours dès l'échéance
Office d'impôt des districts
du Jura - Nord vaudois
et Broye - Vully
Rue des Moulins 10
Case postale 1161
1401 Yverdon-les-Bains
01-18100-9 01-18100-9
25 1031 251031
Département des finances
Administration cantonale des impôts
1014 Lausanne
Département des finances
Administration cantonale des impôts
1014 Lausanne
Acompte ICC 2019 Acompte ICC 2019
Acompte ICC 2019
Acomptes : 4ème tranche 2019
Date d'expédition : 23.11.2018 Echéance : 01.04.2019
Délai de paiement 30 jours dès l'échéance
Office d'impôt des districts
du Jura - Nord vaudois
et Broye - Vully
Rue des Moulins 10
Case postale 1161
1401 Yverdon-les-Bains
01-18100-9 01-18100-9
25 1031 251031
Département des finances
Administration cantonale des impôts
1014 Lausanne
Département des finances
Administration cantonale des impôts
1014 Lausanne
Acompte ICC 2019 Acompte ICC 2019
Page 4 / 9
FIS
C_A
C000589 1
4/1
0 4
1015100216200000000000000001
0100000751703>101510021620000000000000001+ 010181009>
N� de contribuable : 000.000.00
10 15100 21620 00000 00000 00001
101510021630000000000000005
0100000751703>101510021630000000000000005+ 010181009>
N� de contribuable : 000.000.00
10 15100 21630 00000 00000 00005
Camille BrancherChemin de la Plage9999 Socoman
Camille BrancherChemin de la Plage9999 Socoman
Camille BrancherChemin de la Plage9999 Socoman
Retour
Empfangsschein / Récépissé / Ricevuta Einzahlung Giro Versement Virement Versamento Girata
Empfangsschein / Récépissé / Ricevuta Einzahlung Giro Versement Virement Versamento Girata
609
609
Die AnnahmestelleL’office de dépôtL’ufficio d’accettazione
Die AnnahmestelleL’office de dépôtL’ufficio d’accettazione
Einzahlung für / Versement pour / Versamento per
Einzahlung für / Versement pour / Versamento per
•
•
Keine Mitteilungen anbringen
Pas de communications
Non aggiungete comunicazioni
Keine Mitteilungen anbringen
Pas de communications
Non aggiungete comunicazioni
CHF
CHF
Einbezahlt von / Versé par / Versato da
Einbezahlt von / Versé par / Versato da
Einzahlung für / Versement pour / Versamento per
Einzahlung für / Versement pour / Versamento per
Konto / Compte / Conto
Konto / Compte / Conto
Konto / Compte / Conto
Konto / Compte / Conto
CHF
CHF
Einbezahlt von / Versé par / Versato da
Einbezahlt von / Versé par / Versato da
•
•
442.
0544
2.05
CE
d 05
.201
7C
Ed
05.2
017
Vor der Einzahlung abzutrennen / A détacher avant le versement / Da staccare prima del versamento
Vor der Einzahlung abzutrennen / A détacher avant le versement / Da staccare prima del versamento
102
102
H
H
BP
FP
A_IC
C_U
NQ
Acompte ICC 2019
Acomptes : 5ème tranche 2019
Date d'expédition : 23.11.2018 Echéance : 01.05.2019
Délai de paiement 30 jours dès l'échéance
Office d'impôt des districts
du Jura - Nord vaudois
et Broye - Vully
Rue des Moulins 10
Case postale 1161
1401 Yverdon-les-Bains
01-18100-9 01-18100-9
25 1031 251031
Département des finances
Administration cantonale des impôts
1014 Lausanne
Département des finances
Administration cantonale des impôts
1014 Lausanne
Acompte ICC 2019 Acompte ICC 2019
Acompte ICC 2019
Acomptes : 6ème tranche 2019
Date d'expédition : 23.11.2018 Echéance : 01.06.2019
Délai de paiement 30 jours dès l'échéance
Office d'impôt des districts
du Jura - Nord vaudois
et Broye - Vully
Rue des Moulins 10
Case postale 1161
1401 Yverdon-les-Bains
01-18100-9 01-18100-9
25 1031 251031
Département des finances
Administration cantonale des impôts
1014 Lausanne
Département des finances
Administration cantonale des impôts
1014 Lausanne
Acompte ICC 2019 Acompte ICC 2019
Page 5 / 9
FIS
C_A
C000589 1
5/1
0 5
1015100216200000000000000001
0100000751703>101510021620000000000000001+ 010181009>
N� de contribuable : 000.000.00
10 15100 21620 00000 00000 00001
101510021630000000000000005
0100000751703>101510021630000000000000005+ 010181009>
N� de contribuable : 000.000.00
10 15100 21630 00000 00000 00005
Camille BrancherChemin de la Plage9999 Socoman
Camille BrancherChemin de la Plage9999 Socoman
Camille BrancherChemin de la Plage9999 Socoman
Retour
Empfangsschein / Récépissé / Ricevuta Einzahlung Giro Versement Virement Versamento Girata
Empfangsschein / Récépissé / Ricevuta Einzahlung Giro Versement Virement Versamento Girata
609
609
Die AnnahmestelleL’office de dépôtL’ufficio d’accettazione
Die AnnahmestelleL’office de dépôtL’ufficio d’accettazione
Einzahlung für / Versement pour / Versamento per
Einzahlung für / Versement pour / Versamento per
•
•
Keine Mitteilungen anbringen
Pas de communications
Non aggiungete comunicazioni
Keine Mitteilungen anbringen
Pas de communications
Non aggiungete comunicazioni
CHF
CHF
Einbezahlt von / Versé par / Versato da
Einbezahlt von / Versé par / Versato da
Einzahlung für / Versement pour / Versamento per
Einzahlung für / Versement pour / Versamento per
Konto / Compte / Conto
Konto / Compte / Conto
Konto / Compte / Conto
Konto / Compte / Conto
CHF
CHF
Einbezahlt von / Versé par / Versato da
Einbezahlt von / Versé par / Versato da
•
•
442.
0544
2.05
CE
d 05
.201
7C
Ed
05.2
017
Vor der Einzahlung abzutrennen / A détacher avant le versement / Da staccare prima del versamento
Vor der Einzahlung abzutrennen / A détacher avant le versement / Da staccare prima del versamento
102
102
H
H
BP
FP
A_IC
C_U
NQ
Acompte ICC 2019
Acomptes : 7ème tranche 2019
Date d'expédition : 23.11.2018 Echéance : 01.07.2019
Délai de paiement 30 jours dès l'échéance
Office d'impôt des districts
du Jura - Nord vaudois
et Broye - Vully
Rue des Moulins 10
Case postale 1161
1401 Yverdon-les-Bains
01-18100-9 01-18100-9
25 1031 251031
Département des finances
Administration cantonale des impôts
1014 Lausanne
Département des finances
Administration cantonale des impôts
1014 Lausanne
Acompte ICC 2019 Acompte ICC 2019
Acompte ICC 2019
Acomptes : 8ème tranche 2019
Date d'expédition : 23.11.2018 Echéance : 01.08.2019
Délai de paiement 30 jours dès l'échéance
Office d'impôt des districts
du Jura - Nord vaudois
et Broye - Vully
Rue des Moulins 10
Case postale 1161
1401 Yverdon-les-Bains
01-18100-9 01-18100-9
25 1031 251031
Département des finances
Administration cantonale des impôts
1014 Lausanne
Département des finances
Administration cantonale des impôts
1014 Lausanne
Acompte ICC 2019 Acompte ICC 2019
Page 6 / 9
FIS
C_A
C000589 1
6/1
0 6
1015100216200000000000000001
0100000751703>101510021620000000000000001+ 010181009>
N� de contribuable : 000.000.00
10 15100 21620 00000 00000 00001
101510021630000000000000005
0100000751703>101510021630000000000000005+ 010181009>
N� de contribuable : 000.000.00
10 15100 21630 00000 00000 00005
Camille BrancherChemin de la Plage9999 Socoman
Camille BrancherChemin de la Plage9999 Socoman
Camille BrancherChemin de la Plage9999 Socoman
Retour
Retour
Empfangsschein / Récépissé / Ricevuta Einzahlung Giro Versement Virement Versamento Girata
Empfangsschein / Récépissé / Ricevuta Einzahlung Giro Versement Virement Versamento Girata
609
609
Die AnnahmestelleL’office de dépôtL’ufficio d’accettazione
Die AnnahmestelleL’office de dépôtL’ufficio d’accettazione
Einzahlung für / Versement pour / Versamento per
Einzahlung für / Versement pour / Versamento per
•
•
Keine Mitteilungen anbringen
Pas de communications
Non aggiungete comunicazioni
Keine Mitteilungen anbringen
Pas de communications
Non aggiungete comunicazioni
CHF
CHF
Einbezahlt von / Versé par / Versato da
Einbezahlt von / Versé par / Versato da
Einzahlung für / Versement pour / Versamento per
Einzahlung für / Versement pour / Versamento per
Konto / Compte / Conto
Konto / Compte / Conto
Konto / Compte / Conto
Konto / Compte / Conto
CHF
CHF
Einbezahlt von / Versé par / Versato da
Einbezahlt von / Versé par / Versato da
•
•
442.
0544
2.05
CE
d 05
.201
7C
Ed
05.2
017
Vor der Einzahlung abzutrennen / A détacher avant le versement / Da staccare prima del versamento
Vor der Einzahlung abzutrennen / A détacher avant le versement / Da staccare prima del versamento
102
102
H
H
BP
FP
A_IC
C_U
NQ
Acompte ICC 2019
Acomptes : 9ème tranche 2019
Date d'expédition : 23.11.2018 Echéance : 01.09.2019
Délai de paiement 30 jours dès l'échéance
Office d'impôt des districts
du Jura - Nord vaudois
et Broye - Vully
Rue des Moulins 10
Case postale 1161
1401 Yverdon-les-Bains
01-18100-9 01-18100-9
25 1031 251031
Département des finances
Administration cantonale des impôts
1014 Lausanne
Département des finances
Administration cantonale des impôts
1014 Lausanne
Acompte ICC 2019 Acompte ICC 2019
Acompte ICC 2019
Acomptes : 10ème tranche 2019
Date d'expédition : 23.11.2018 Echéance : 01.10.2019
Délai de paiement 30 jours dès l'échéance
Office d'impôt des districts
du Jura - Nord vaudois
et Broye - Vully
Rue des Moulins 10
Case postale 1161
1401 Yverdon-les-Bains
01-18100-9 01-18100-9
25 1031 251031
Département des finances
Administration cantonale des impôts
1014 Lausanne
Département des finances
Administration cantonale des impôts
1014 Lausanne
Acompte ICC 2019 Acompte ICC 2019
Page 7 / 9
FIS
C_A
C000589 1
7/1
0 7
1015100216200000000000000001
0100000751703>101510021620000000000000001+ 010181009>
N� de contribuable : 000.000.00
10 15100 21620 00000 00000 00001
101510021630000000000000005
0100000751703>101510021630000000000000005+ 010181009>
N� de contribuable : 000.000.00
10 15100 21630 00000 00000 00005
Camille BrancherChemin de la Plage9999 Socoman
Camille BrancherChemin de la Plage9999 Socoman
Camille BrancherChemin de la Plage9999 Socoman
Retour
Empfangsschein / Récépissé / Ricevuta Einzahlung Giro Versement Virement Versamento Girata
Empfangsschein / Récépissé / Ricevuta Einzahlung Giro Versement Virement Versamento Girata
609
609
Die AnnahmestelleL’office de dépôtL’ufficio d’accettazione
Die AnnahmestelleL’office de dépôtL’ufficio d’accettazione
Einzahlung für / Versement pour / Versamento per
Einzahlung für / Versement pour / Versamento per
•
•
Keine Mitteilungen anbringen
Pas de communications
Non aggiungete comunicazioni
Keine Mitteilungen anbringen
Pas de communications
Non aggiungete comunicazioni
CHF
CHF
Einbezahlt von / Versé par / Versato da
Einbezahlt von / Versé par / Versato da
Einzahlung für / Versement pour / Versamento per
Einzahlung für / Versement pour / Versamento per
Konto / Compte / Conto
Konto / Compte / Conto
Konto / Compte / Conto
Konto / Compte / Conto
CHF
CHF
Einbezahlt von / Versé par / Versato da
Einbezahlt von / Versé par / Versato da
•
•
442.
0544
2.05
CE
d 05
.201
7C
Ed
05.2
017
Vor der Einzahlung abzutrennen / A détacher avant le versement / Da staccare prima del versamento
Vor der Einzahlung abzutrennen / A détacher avant le versement / Da staccare prima del versamento
102
102
H
H
BP
FP
A_IC
C_U
NQ
Acompte ICC 2019
Acomptes : 11ème tranche 2019
Date d'expédition : 23.11.2018 Echéance : 01.11.2019
Délai de paiement 30 jours dès l'échéance
Office d'impôt des districts
du Jura - Nord vaudois
et Broye - Vully
Rue des Moulins 10
Case postale 1161
1401 Yverdon-les-Bains
01-18100-9 01-18100-9
25 1031 251031
Département des finances
Administration cantonale des impôts
1014 Lausanne
Département des finances
Administration cantonale des impôts
1014 Lausanne
Acompte ICC 2019 Acompte ICC 2019
Acompte ICC 2019
Acomptes : 12ème tranche 2019
Date d'expédition : 23.11.2018 Echéance : 01.12.2019
Délai de paiement 30 jours dès l'échéance
Office d'impôt des districts
du Jura - Nord vaudois
et Broye - Vully
Rue des Moulins 10
Case postale 1161
1401 Yverdon-les-Bains
01-18100-9 01-18100-9
35 1031 351031
Département des finances
Administration cantonale des impôts
1014 Lausanne
Département des finances
Administration cantonale des impôts
1014 Lausanne
Acompte ICC 2019 Acompte ICC 2019
Page 8 / 9
FIS
C_A
C000589 1
8/1
0 8
1015100216200000000000000001
0100000751703>101510021620000000000000001+ 010181009>
N� de contribuable : 000.000.00
10 15100 21620 00000 00000 00001
101510021630000000000000005
0100000751703>101510021630000000000000005+ 010181009>
N� de contribuable : 000.000.00
10 15100 21630 00000 00000 00005
Camille BrancherChemin de la Plage9999 Socoman
Camille BrancherChemin de la Plage9999 Socoman
Camille BrancherChemin de la Plage9999 Socoman
Retour
Empfangsschein / Récépissé / Ricevuta Einzahlung Giro Versement Virement Versamento Girata
Empfangsschein / Récépissé / Ricevuta Einzahlung Giro Versement Virement Versamento Girata
609
609
Die AnnahmestelleL’office de dépôtL’ufficio d’accettazione
Die AnnahmestelleL’office de dépôtL’ufficio d’accettazione
Einzahlung für / Versement pour / Versamento per
Einzahlung für / Versement pour / Versamento per
•
•
Keine Mitteilungen anbringen
Pas de communications
Non aggiungete comunicazioni
Keine Mitteilungen anbringen
Pas de communications
Non aggiungete comunicazioni
CHF
CHF
Einbezahlt von / Versé par / Versato da
Einbezahlt von / Versé par / Versato da
Einzahlung für / Versement pour / Versamento per
Einzahlung für / Versement pour / Versamento per
Konto / Compte / Conto
Konto / Compte / Conto
Konto / Compte / Conto
Konto / Compte / Conto
CHF
CHF
Einbezahlt von / Versé par / Versato da
Einbezahlt von / Versé par / Versato da
•
•
442.
0544
2.05
CE
d 05
.201
7C
Ed
05.2
017
Vor der Einzahlung abzutrennen / A détacher avant le versement / Da staccare prima del versamento
Vor der Einzahlung abzutrennen / A détacher avant le versement / Da staccare prima del versamento
102
102
H
H
BP
FP
A_IC
C_U
NQ
Acompte ICC 2019
Acomptes : 2019
Date d'expédition : 23.11.2018
Office d'impôt des districts
du Jura - Nord vaudois
et Broye - Vully
Rue des Moulins 10
Case postale 1161
1401 Yverdon-les-Bains
01-18100-9 01-18100-9
10 12375 1012375
Département des finances
Administration cantonale des impôts
1014 Lausanne
Département des finances
Administration cantonale des impôts
1014 Lausanne
Acompte ICC 2019 Acompte ICC 2019
Office d'impôt des districts
du Jura - Nord vaudois
et Broye - Vully
Rue des Moulins 10
Case postale 1161
1401 Yverdon-les-Bains
xxxxxxxx
xxxxxxxx xxxxxxxx
xxxx xxxxxxxx xxxx
xxxxxxxx
xxxxxxxx
Département des finances
Administration cantonale des impôts
1014 Lausanne
Département des finances
Administration cantonale des impôts
1014 Lausanne
xxxxxxxx
Acompte ICC 2019 Acompte ICC 2019
Page 9 / 9
FIS
C_A
C000589 1
9/1
0 9
1015100216200000000000000001
0100000751703>101510021620000000000000001+ 010181009>
N� de contribuable : 000.000.00
10 15100 21620 00000 00000 00001
Camille BrancherChemin de la Plage9999 Socoman
Camille BrancherChemin de la Plage9999 Socoman
Camille BrancherChemin de la Plage9999 Socoman
Retour
350_
F_AL
L_Fl
yers
_IFD
_07.
11.1
8
Pour toutes questions: www.vd.ch/impots, 021 316 00 00, [email protected].
Administration cantonale des impôts
L’Administration fiscale facilite vos démarches
► e-facture/eBill
Vous pouvez vous inscrire à l’e-facture/eBill. Cela vous permet de recevoir vos acomptes, décisions de taxation et décomptes de l’Administration cantonale des impôts directement sur votre e-banking/e-finance en lieu et place du papier. Vous avez ainsi la possibilité de valider directement les paiements sans avoir à saisir les références des bulletins de versement.
Pour vous inscrire, connectez-vous à votre e-banking/e-finance et recherchez «Etat de Vaud - Impôts» dans la liste des prestataires e-facture/eBill. Vous trouverez toutes les informations sur www.vd.ch/impots.
Vous pouvez aussi adhérer à l’e-facture du Service des automobiles et de la navigation (SAN): www.vd.ch/e-facture-auto.
N° de référence BVR à reporter sur votre ordre de paiement (exemple)���� Vor der Einzahlung abzutrennen / A détacher avant le versement / Da staccare prima del versamento ����
Empfangsschein / Récépissé / Ricevuta Einzahlung Giro Versement Virement Versamento Girata
609
Die AnnahmestelleL’office de dépôtL’ufficio d’accettazione
Einzahlung für / Versement pour / Versamento per
•
Keine Mitteilungen anbringen
Pas de communications
Non aggiungete comunicazioni
CHF
Einbezahlt von / Versé par / Versato da
Einzahlung für / Versement pour / Versamento per
Konto / Compte / Conto Konto / Compte / ContoCHF
Einbezahlt von / Versé par / Versato da
Referenz-Nr./No de référence/No di riferimento
•
Acompte ICC 2019
Département des financesAdministration cantonale des impôts
1014 Lausanne
Département des financesAdministration cantonale des impôts
1014 Lausanne
001234567890000000000000000
Madame Lily Marguerite La FouxAvenue des impôts1014 Lausanne
1114 20 1114 20
01-18100-9 01-18100-9
0123456789101>001234567890000000000000000+ 01181009>
Madame Lily Marguerite La FouxAvenue des impôts1014 Lausanne
00 12345 67890 00000 00000 00000
E XE M
P L E
���� Vor der Einzahlung abzutrennen / A détacher avant le versement / Da staccare prima del versamento ����
Empfangsschein / Récépissé / Ricevuta Einzahlung Giro Versement Virement Versamento Girata
609
Die AnnahmestelleL’office de dépôtL’ufficio d’accettazione
Einzahlung für / Versement pour / Versamento per
•
Keine Mitteilungen anbringen
Pas de communications
Non aggiungete comunicazioni
CHF
Einbezahlt von / Versé par / Versato da
Einzahlung für / Versement pour / Versamento per
Konto / Compte / Conto Konto / Compte / ContoCHF
Einbezahlt von / Versé par / Versato da
Referenz-Nr./No de référence/No di riferimento
•
Acompte ICC 2017
Département des financesAdministration cantonale des impôts
1014 Lausanne
Département des financesAdministration cantonale des impôts
1014 Lausanne
001234567890000000000000000
Monsieur Jean-Jacques BidonAvenue des impôts1014 Lausanne
1114 20 1114 20
01-18100-9
0123456789101>001234567890000000000000000+ 01181009>
Monsieur Jean-Jacques BidonAvenue des impôts1014 Lausanne
00 12345 67890 00000 00000 00000
► Avis important
Afin de garantir la prise en compte de vos paiements sur la bonne période fiscale, nous vous prions d’utiliser uniquement les bulletins de versement joints à cet envoi pour vous acquitter de vos acomptes.
Dans le cas où vous avez programmé un ordre permanent concernant les acomptes, nous vous prions de modifier chaque année, en même temps que le montant de l’ordre permanent, la référence figurant sur un des bulletins de versement joints.
► éco-Administration
L’Administration cantonale des impôts se préoccupe d’économiser le papier. Dès maintenant, vos acomptes sont imprimés en recto verso. De plus, nous vous encourageons à utiliser nos prestations en ligne.
► e-ACO - Demande de modification/détermination des acomptes en ligne / Mensualisation de l’IFD
Il est possible de demander la modification/détermination de vos acomptes directement en ligne. Vous trouverez la prestation e-ACO directement sur www.vd.ch/impots ou en passant par VaudTax 2018 ou votre logiciel de dépôt de déclaration d’impôt.
Vous pouvez en tout temps utiliser e-ACO sur votre smartphone, tablette, ordinateur.
Pour modifier ou déterminer vos acomptes en ligne, vous avez besoin de votre «No de contribuable» et de votre «CODE DE CONTRÔLE ACOMPTES» que vous trouvez dans le courrier joint à cet envoi.
Vous pouvez aussi obtenir le formulaire « détermination/modification des acomptes » auprès du Centre d’appels téléphoniques au 021 316 00 00 ou sur www.vd.ch/impots.
Vous avez également la possibilité d’intégrer l’impôt fédéral direct à vos acomptes mensuels (paiement de l’IFD en 12 fois) par ce même moyen ou en envoyant un SMS au No 338 en indiquant votre numéro de contribuable - précédé du mot IFD.Exemple: IFD 00000000
Nouveau
FIS
C_A
C000589 1
10/1
0 1
0
Retour
P.P.CH - 1014Lausanne
Poste CH SA
Office d'impôt des districts
du Jura - Nord vaudois
et Broye - Vully
Rue des Moulins 10
Case postale 1161
1401 Yverdon-les-Bains
Tél : 021'316'00'00
Affaire traitée par :
Yverdon-les-Bains, le 21 juin 2019
Centre d'appels téléphoniques
CAT
Page : 1 / 1PFPS_OUT/4.5.13/RAP_ACPTE
IMPOT SUR LE REVENU ET LA FORTUNE 2019IMPOT SUR LE REVENU ET LA FORTUNE 2019
Relevé de compte «Acomptes» à titre informatif
Mouvements pris en compte jusqu'au 17.06.2019 Débit Crédit
Acomptes impayés selon calcul du 23.11.2018
Acompte payable au 31.01.2019 1'031.25 1'031.25
Acompte payable au 28.02.2019 1'031.25 1'031.25
Acompte payable au 31.03.2019 1'031.25
Acompte payable au 30.04.2019 1'031.25
Acompte payable au 31.05.2019 1'031.25
Totaux
Solde échu
5'156.25 2'062.50
3'093.75
Madame,
Nous constatons que certains de vos acomptes échus n'ont pas été payés. Vous trouvez ci-dessus un récapitulatif des acomptes dus (débit) et ceux qui ont déjà été acquittés ou partiellement (crédit).
Nous vous invitons à régulariser votre situation en utilisant uniquement les bulletins de versement (BVR) reçus avec vos acomptes ou à nous contacter pour en obtenir de nouveaux.
En cas de changement de situation, vous devez modifier vos acomptes. Vous pouvez le faire en ligne avec la prestation e-ACO (www.vd.ch/impots), disponible en tout temps sur votre smartphone, tablette, ordinateur, en indiquant votre code de contrôle acomptes ci-dessous.
Nous nous permettons de vous rappeler que l'intérêt moratoire (de retard) est dû. De plus, lorsque les tranches payées (acomptes) se révèlent insuffisantes pour couvrir l'impôt dû au terme général d'échéance (31 mars), un intérêt compensatoire est calculé du terme général d'échéance jusqu'au décompte final (les versements effectués dans l'intervalle sont pris en compte).
Nous vous présentons, Madame, nos salutations distinguées.
Office d'impôt des districts
du Jura - Nord vaudois
et Broye - Vully
Document sans signatureCODE DE CONTRÔLE ACOMPTES : E01776
UNITAIRE000178 7224 1/1 7224
Camille BrancherChemin de la Plage9999 Socoman
Madame
No de contribuable : 000.000.00
A rappeler dans toute correspondance
Retour
P.P.CH - 1014Lausanne
Poste CH SA
Formulaire 2018 de transmission de la déclaration d'impôt et/ou des pièces jointesImpôt cantonal et communalImpôt fédéral direct
Code de contrôle : A22616
A retourner à l'adresse ci-dessous jusqu'au : 15.03.2019
N° de contribuable :
Office d'impôt des districts deLausanne et Ouest lausannoisRue Caroline 11bisCase Postale 70641002 Lausanne
Centre d'enregistrementdes déclarations d'impôtCEDI 71014 Lausanne Adm cant 07-0
(informations en notre possession à la date d'impression)
ENFANTS MINEURS :
Madame, Monsieur,
Vous avez la possibilité d'envoyer votre déclaration d'impôt par internet (au moyen d'un logiciel agréé).
Si vous souhaitez néanmoins nous la faire parvenir par la poste, il est impératif de placer votre déclaration (datée et signée) dans la présente fourre car elle vous identifie au moyen du code à barres.
Nous vous rappelons que vous ne devez plus joindre vos pièces justificatives (certificats de salaire, etc.). Nous vous prions cependant de les conserver.
Nous vous en remercions d'avance.
0250 / 21011 /10.17
CONTRIBUABLE 1 CONTRIBUABLE 2
FISC_DI621001 12 1/2 24 A: -2-5
Etat civil :
Né(e) le :
No. AVS :
Camille BrancherChemin de la Plage9999 Socoman
Madame
000.000.00
CélibataireCamille BrancherMadame
756.0000.0000.0016.02.1989
Retour
Empfangsschein / Récépissé / Ricevuta Einzahlung Giro Versement Virement Versamento Girata
609
Die AnnahmestelleL’office de dépôtL’ufficio d’accettazione
Einzahlung für / Versement pour / Versamento per
Keine Mitteilungen anbringen
Pas de communications
Non aggiungete comunicazioni
CHF
Einbezahlt von / Versé par / Versato da
Einzahlung für / Versement pour / Versamento per
Konto / Compte / ContoKonto / Compte / ContoCHF
Einbezahlt von / Versé par / Versato da
Referenz-Nr./No de référence/No di riferimento
▼ ▼
•
▼ ▼
•
442.
06
▼▼▼▼ Vor der Einzahlung abzutrennen / A détacher avant le versement / Da staccare prima del versamento ▼▼▼▼180_F
180 CEd 05/2017
P.P.CH - 1014Lausanne
Poste CH SA
Office d'impôt des districts
du Jura - Nord vaudois
et Broye - Vully
Rue des Moulins 10
Case postale 1161
1401 Yverdon-les-Bains
Tél : 021'316'00'00
Yverdon-les-Bains, le 14 janvier 2019
Affaire traitée par : CATCentre d'appels téléphoniques
IMPOT SUR LE REVENU ET LA FORTUNE 2018, IMPOT FEDERAL DIRECT 2018
Relevé de compte (BVR+)
Mouvements pris en compte jusqu'au 07.01.2019
Libellé Date Vos paiements
Paiement BVR ICC 22.01.2018 1'020.50
Paiement BVR ICC 21.02.2018 1'020.50
Paiement BVR ICC 21.03.2018 1'020.50
Paiement BVR ICC 23.04.2018 1'020.50
Paiement BVR ICC 22.05.2018 1'020.50
Paiement BVR ICC 21.06.2018 1'020.50
Paiement BVR ICC 23.07.2018 1'020.50
Paiement BVR ICC 21.08.2018 1'020.50
Paiement BVR ICC 21.09.2018 1'020.50
Paiement BVR ICC 22.10.2018 1'020.50
Paiement BVR ICC 21.11.2018 1'020.50
Paiement BVR IFD 14.12.2018 487.15
Paiement BVR ICC 21.12.2018 1'020.50
Total de vos paiements pour l'année fiscale 12'733.15
1) Impôt ICC estimé selon votre déclaration d'impôt
2) Impôt anticipé estimé selon votre déclaration d'impôt -
3) Impôt IFD estimé selon votre déclaration d'impôt
4) Total de vos paiements ICC/IFD 2018 versés - 12'733.15
5) Bordereau provisoire IFD du 23.11.2018 à payer d'ici au 31.03.2019Si votre bordereau provisoire IFD 2018 a d'ores et déjà été acquitté, prière de ne pas le déduire.
- 487.15
6) Différence éventuelle à payer d'ici au 31.03.2019
01-18100-9 01-18100-9
Département des finances
Administration cantonale des impôts
1014 Lausanne
Département des finances
Administration cantonale des impôts
1014 Lausanne
Relevé BVR+ ICC-IFD 2018 Relevé BVR+ ICC-IFD 2018
Office d'impôt des districts
du Jura - Nord vaudois
et Broye - Vully
Rue des Moulins 10
Case postale 1161
1401 Yverdon-les-Bains
Relevé de compte (BVR+)IMPOT SUR LE REVENU ET LA FORTUNE 2018 IMPOT FEDERAL DIRECT 2018
Le relevé de compte ci-joint fait état de vos versements tant à l'impôt cantonal (communal*) et fédéral pour l'année 2018 et a pour but de vous permettre de vous acquitter de l'éventuelle différence à régler entre l'impôt estimé selon votre déclaration et les acomptes effectivement payés.
Comment faire ?
n Compléter votre déclaration d'impôt 2018 reçue dans ce même courrier ou par pli séparé (pensez à utiliser VaudTax 2018 via le CD-ROM ou logiciel téléchargé à partir du site www.vd.ch/impots),
n Comparer le montant estimé ressortant de votre déclaration d'impôt 2018 avec le montant effectivement payé et reportez le en page 4,
n Verser l'éventuelle différence présente sous "différence à payer" d'ici au 31.03.2019 au moyen du bulletin de versement vierge (BVR+) ci-dessous.
Précision, le délai du 31.03.2019 n'est déterminant que pour éviter des intérêts compensatoires sur l'impôt cantonal et communal. Pour l'impôt fédéral direct, aucun intérêt compensatoire n'est facturé, au contraire votre paiement volontaire portera intérêt en votre faveur jusqu'à la date du décompte.
En cas de difficulté, notre Centre d'appels téléphoniques se tient à votre disposition pour vous assister au :
021 316 00 00 ou courriel adressé à [email protected]*si votre commune de domicile a confié la perception de l'impôt à l'Etat
Ce relevé de compte est informatif et ne contient aucun calcul d'intérêt
BP
FP
B_R
LV
_B
VR
+_IC
C_IF
D_N
ON
_V
OL
FISC_DI000134 1 1/1 1
Camille BrancherChemin de la Plage9999 Socoman
Madame
No de contribuable : 000.000.00
A rappeler dans toute correspondance
Camille BrancherChemin de la Plage9999 Socoman
Madame
No de contribuable : 000.000.00
A rappeler dans toute correspondance
101510021630000000000000005
0100000751703>101510021630000000000000005+ 010181009>
10 15100 21630 00000 00000 00005
Camille BrancherChemin de la Plage9999 Socoman
Camille BrancherChemin de la Plage9999 Socoman
Retour
Vous n’avez pas assez payé et vous voulez recourir au BVR+
Si vous utilisez VaudTax 2018, il vous suffit de reporter le montant de la rubrique 4) TOTAL DE VOS PAIEMENTS ICC/IFD 2018 VERSÉS dans le champ ad hoc de VaudTax 2018.
Dans le logiciel, lorsque vous avez terminé de remplir votre déclaration d’impôt, vous trouvez le champ à compléter sous la rubrique «Récapitulation». Cliquez alors sur la rubrique «Calcul d’impôt» et introduisez le TOTAL DE VOS PAIEMENTS ICC/IFD 2018 VERSÉS dans le champ «Acomptes 2018 payés». VaudTax 2018 se chargera alors de calculer pour vous le montant à verser au moyen du BVR+.
Si vous n’utilisez pas VaudTax 2018, vous déterminez la différence à verser en complétant votre RELEVE DE COMPTE (BVR+) à l’aide de l’exemple et des explications ci-contre.
Si ces explications ne suffisent pas, notre Centre d’appels téléphoniques se tient à votre disposition pour vous aider à compléter le RELEVE DE COMPTE (BVR+), au :021 316 00 00 ou courriel adressé à [email protected]
Exem
ple
de
rele
vé d
e co
mp
te (
BV
R+
) IC
C/
IFD
20
18
No
de c
ontri
buab
le :
123.
456.
78
V
/réf.
Laus
anne
, le
15.0
1.20
19
A ra
ppel
er d
ans t
oute
cor
resp
onda
nce
IMPÔ
T SU
R L
E R
EV
EN
U E
T L
A F
OR
TU
NE
201
8IM
PÔT
FED
ER
AL
DIR
EC
T 20
18R
elev
é de
com
pte
(BV
R+)
Mou
vem
ents
pri
s en
com
pte
ju
squ
’au
08
.01
.20
19
Lib
ellé
Dat
eV
os p
aiem
ents
Paie
men
t BVR
04.0
2.20
181'
194,
45
Paie
men
t BVR
11.0
3.20
181'
194,
45
Paie
men
t BVR
31.0
3.20
181'
194,
45
Paie
men
t BVR
01.0
5.20
181'
194,
45
Paie
men
t BVR
02.0
6.20
181'
194,
45
Paie
men
t BVR
08.0
7.20
181'
194,
45
Paie
men
t BVR
31.0
7.20
181'
194,
45
Paie
men
t BVR
02.0
9.20
181'
194,
45
Paie
men
t BVR
01.1
0.20
181'
194,
45
Paie
men
t BVR
02.1
1.20
181'
194,
45
Paie
men
t BVR
02.1
2.20
181'
194,
45
Paie
men
t BVR
31.1
2.20
181'
800,
00
Tota
l de
vos
pai
emen
ts p
our
l’an
née
fisc
ale
20
18
14
’93
8.9
5
1)
Im
pôt
ICC e
stim
é se
lon
votr
e dé
clar
atio
n d’
impô
t15
'330
,00
2)
Im
pôt
antic
ipé
selo
n vo
tre
décl
arat
ion
d’im
pôt
- 1
65,0
0
3)
Im
pôt
IFD
est
imé
selo
n vo
tre
décl
arat
ion
d’im
pôt
3'5
32,0
0
4)
Tot
al d
e vo
s p
aiem
ents
IC
C/
IFD
20
18
ver
sés
- 1
4'9
38
,95
5)
Bor
dere
au p
rovi
soire
IFD
du
23.1
1.20
18 à
pay
er d
’ici a
u 31
.03.
2019
- 2
'595
,00
6)
Diff
éren
ce é
vent
uelle
à p
ayer
d’ic
i au
31.0
3.20
191’
163,
05
Que
lque
s jo
urs
se s
ont
écou
lés
entr
e l’é
tabl
isse
men
t et
l’ex
pédi
tion
du r
elev
é. V
ous
êtes
dès
lors
info
rmé(
e)
de la
dat
e ul
time
de p
rise
en
com
pte
de v
os v
erse
men
ts e
t de
vez
donc
ten
ir c
ompt
e pe
rson
nelle
men
t de
ceu
x qu
i ser
aien
t in
terv
enus
apr
ès.
Cette
part
ie m
entio
nne
le d
étai
l des
pai
emen
ts e
ffect
ués
tant
sur
l’im
pôt c
anto
nal (
com
mun
al) qu
e fé
déra
l 201
8 re
latif
s à
vos
acom
ptes
. Pou
r rap
pel,
un in
térê
t mor
atoi
re, e
st c
alcu
lé s
ur le
s ac
ompt
es im
payé
s ou
pay
és ta
rdiv
emen
t, dè
s la
fin
du d
élai
de
paie
men
t de
chac
une
des
tran
ches
jusq
u’au
pai
emen
t ou,
à d
éfau
t, ju
squ’
au d
écom
pte
final
(le
taux
ann
uel
est fi
xé p
ar le
Con
seil
d’Et
at).
Vou
s bé
néfic
iez
par co
ntre
d’u
n in
térê
t rém
unér
atoi
re s
ur le
s ac
ompt
es p
ayés
en
trop
ou
avan
t les
éch
éanc
es (
le ta
ux a
nnue
l est
fixé
par
le C
onse
il d’
Etat
).
Tout
e ce
tte
rubr
ique
est
rés
ervé
e à
la d
éter
min
atio
n -
par
vos
soin
s -
de la
diff
éren
ce à
pay
er d
’ici a
u 31
mar
s 20
19. A
insi
,1
)vou
s m
entio
nnez
, so
us la
rub
rique
«IM
PÔ
T IC
C E
STI
MÉ
SEL
ON
VO
TRE
DÉC
LAR
ATI
ON
D’I
MP
ÔT»
, le
m
onta
nt t
otal
de
l’im
pôt
cant
onal
et
com
mun
al p
erçu
par
l’Et
at, es
timé
selo
n vo
tre
décl
arat
ion
d’im
pôt
(voi
r pa
ge d
e co
uver
ture
);2
)vou
s re
port
ez s
ous
la rub
rique
«IM
PÔ
T A
NTI
CIP
É S
ELO
N V
OTR
E D
ÉCLA
RA
TIO
N D
’IM
PÔ
T» le
mon
tant
qu
e vo
us a
vez
men
tionn
é so
us la
rub
rique
«To
tal i
mpu
tabl
e su
r pr
ocha
in d
écom
pte»
, fig
uran
t su
r l’a
nnex
e 01
«Et
at d
es t
itres
» de
vot
re d
écla
ratio
n d’
impô
t;3
)vou
s m
entio
nnez
, so
us la
rub
rique
«IM
PÔ
T IF
D E
STI
MÉ
SEL
ON
VO
TRE
DÉC
LAR
ATI
ON
D’I
MP
ÔT»
, le
m
onta
nt t
otal
de
l’im
pôt
fédé
ral d
irect
, est
imé
selo
n vo
tre
décl
arat
ion
d’im
pôt
(voi
r pa
ge d
e co
uver
ture
);4
)le
mon
tant
figu
rant
sou
s la
rub
rique
«TO
TAL
DE
VO
S P
AIE
MEN
TS I
CC
/IFD
20
18
VER
SÉS
» r
epré
sent
e le
tot
al d
es v
erse
men
ts e
ffec
tués
à v
aloi
r su
r l’i
mpô
t ca
nton
al (
com
mun
al)
et fé
déra
l 201
8, c
’est
ce
mon
tant
qu
’il fa
ut r
epor
ter
dans
Vau
dTax
201
8.5
)Le
mon
tant
figu
rant
sou
s la
rub
rique
«B
OR
DER
EAU
PR
OV
ISO
IRE
IFD
DU
JJ.
MM
.AA
AA
à P
AY
ER D
’IC
I A
U 3
1.0
3.2
01
9»
rep
rése
nte
le m
onta
nt fa
ctur
é su
r l’i
mpô
t fé
déra
l dire
ct 2
018
à t
itre
prov
isoi
re.
C
e ch
amp
n’e
st p
rése
nt
que
pou
r le
s co
ntr
ibu
able
s n
e fa
isan
t pa
s l’o
bjet
d’a
com
ptes
IC
C e
t IF
D
grou
pés
et a
yan
t re
çu d
ans
le c
adre
de
leu
rs a
com
ptes
20
19
un
bor
dere
au p
rovi
soir
e IF
D 2
01
8.
6)A
près
avo
ir co
mpl
été
les
cham
ps 1
à 5
, vo
us o
bten
ez l
e m
onta
nt à
men
tionn
er s
ous
la r
ubriq
ue 6
«
DIF
FÉR
ENC
E EV
ENTU
ELLE
À P
AY
ER D
’IC
I A
U 3
1.0
3.2
01
9»
. Vo
us v
ous
acqu
ittez
de
ce m
onta
nt a
u m
oyen
du
bulle
tin d
e ve
rsem
ent
vier
ge (
BVR
+)
atta
ché
au r
elev
é de
com
pte.
Si le
rés
ulta
t obt
enu
est n
égat
if -
en d
’aut
res
term
es, v
ous
vous
ête
s ac
quitt
é(e)
, dur
ant l
’ann
ée 2
018,
d’
un m
onta
nt s
upér
ieur
à l’
impô
t est
imé
par vo
s so
ins
- l’é
vent
uel r
embo
urse
men
t n’in
terv
iend
ra, a
vec
inté
rêts
, que
lors
de
la n
otifi
catio
n du
déc
ompt
e fin
al fa
isan
t su
ite à
vot
re t
axat
ion
2018
.Si
une
com
pens
atio
n en
tre
l’im
pôt
ICC e
t l’i
mpô
t IF
D d
oit
être
effec
tuée
, vo
us ê
tes
prié
de
pren
dre
cont
act
dire
ctem
ent
avec
not
re C
entr
e d’
appe
ls t
élép
honi
ques
au
021/
316.
00.0
0 ce
ci a
fin d
’évi
ter
un
éven
tuel
inté
rêt
mor
atoi
re.
Exp
licat
ion
s re
lati
ves
à l’e
xem
ple
ci-
des
sus
:Le
con
trib
uabl
e a
estim
é, d
’apr
ès s
a dé
clar
atio
n d’
impô
t, d
evoi
r pa
yer
15’3
30.-
- fr
ancs
au
titre
de
l’im
pôt
cant
onal
, co
mm
unal
et
3’53
2.—
au t
itre
de l’im
pôt
fédé
ral.
Il r
even
diqu
e le
re
mbo
urse
men
t de
165
.--
fran
cs d
’impô
t an
ticip
é (s
elon
son
éta
t de
s tit
res
– Ann
exe
01).
Le t
otal
des
pai
emen
ts s
e m
onte
à 1
4’93
8.95
fra
ncs
[(11
foi
s 1’
194,
45)
+ 1
’800
.00]
.Il
con
vien
t d
onc
d’e
ffec
tuer
un
ver
sem
ent
com
plé
men
tair
e d
e 1
’16
3.0
5 f
ran
cs d
’ici
au 3
1 m
ars
20
19
(15
’330
–
165
+
3’
532
– 14
’938
.95
- 2’
595)
.D
u te
rme
géné
ral
d’éc
héan
ce
(31.
03.2
019)
ju
squ’
au
déco
mpt
e fin
al,
un
inté
rêt
com
pens
atoi
re e
st c
alcu
lé s
ur l
’impô
t ca
nton
al e
t co
mm
unal
, en
fav
eur
de l
’Eta
t ou
du
cont
ribu
able
, su
r la
diff
éren
ce e
ntre
l’im
pôt
dû s
elon
la
taxa
tion
et les
aco
mpt
es f
actu
rés.
Le
s ve
rsem
ents
effec
tués
dan
s l’i
nter
valle
son
t pr
is e
n co
mpt
e. Q
u’il
soit
en fav
eur
de l’
Etat
ou
du
cont
ribu
able
, so
n ta
ux e
st le
mêm
e (l
e ta
ux a
nnue
l est
fixé
par
le C
onse
il d’
Etat
).Le
s ta
ux
d’in
térê
ts e
n v
igu
eur
son
t co
nsu
ltab
les
sur
ww
w.v
d.c
h/
imp
ots
Emp
fan
gss
chei
n/R
écép
issé
/Ric
evu
taEi
nza
hlu
ng
Gir
o
V
erse
men
t V
irem
ent
V
ersa
men
to G
irat
a
609
Die
Ann
ahm
este
lleL’
offi
ce d
e dé
pôt
L’uf
fici
o d’
acce
ttaz
ione
Einz
ahlu
ng f
ür/V
erse
men
t po
ur/V
ersa
men
to p
er
Kei
ne M
ittei
lung
en a
nbrin
gen
Pas
de c
omm
unic
atio
ns
Non
agg
iung
ete
com
unic
azio
ni
CH
F
Einb
ezah
lt vo
n / V
ersé
par
/Ve
rsat
o da
Einz
ahlu
ng f
ür/V
erse
men
t po
ur/V
ersa
men
to p
er
Kon
to /
Com
pte
/ Con
toK
onto
/ C
ompt
e / C
onto
CH
FEi
nbez
ahlt
von
/Ver
sé p
ar /
Vers
ato
da
Ref
eren
z-N
r./N
od
e ré
fére
nce
/Nod
i rif
erim
ento
▼▼
•
▼▼
•
442.06
100
▼▼
▼▼
Vor
der
Ein
zahl
ung
abzu
tren
nen
/A
dét
ache
r av
ant
le v
erse
men
t/
Da
stac
care
prim
a de
l ver
sam
ento
▼▼
▼▼
100
30'
001
PPF
40
0'00
0 1
2/08
11
63
05
11
63
05
Rel
evé
BVR
+ IC
C-IF
D 2
018
Dép
arte
men
t des
fina
nces
Adm
inis
tratio
n ca
nton
ale
des
impô
ts
1014
Lau
sann
e
Rel
evé
BVR
+ IC
C-IF
D 2
018
Dép
arte
men
t des
fina
nces
Adm
inis
tratio
n ca
nton
ale
des
impô
ts
1014
Lau
sann
e
01-1
8100
-901
-181
00-9
1259
8730
0025
1234
6780
0000
08Bi
don
Anto
ine
Rue
du
Prog
rès
410
08 P
rilly
Bido
n An
toin
eR
ue d
u Pr
ogrè
s 4
1008
Pril
ly
12 5
9873
000
25 1
2346
780
0 00
008
Si v
otre
bor
dere
au p
rovi
soire
IFD
201
8 a
d’or
es e
t déj
à ét
é ac
quitt
é, p
rière
de
ne p
as le
déd
uire
180_B BVR+ PP
Retour
uu
uu
uuuu
uuu
uuu
uuu
u
P.P.CH - 1014
Lausanne
Poste CH SA
DÉCLARATION D'IMPÔT 2018Impôt cantonal et communalImpôt fédéral direct
Office d'impôt du district
du Gros-de-Vaud
Place Emile Gardaz 5
Case Postale 56
1040 Echallens
A retourner à l'adresse ci-dessous jusqu'au : 15.03.2019
N° de contribuable :
Centre d'enregistrement
des déclarations d'impôt
CEDI 19
1014 Lausanne Adm cant 19-0
Etat civil :
Né(e) le :
No. AVS :
FISC_DI621059 1 1/4 1 A: -2-4-5
Camille BrancherChemin de la Plage9999 Socoman
Madame
000.000.00
CélibataireCamille BrancherMadame
756.0000.0000.0016.02.1989
02102101020180000000000105
Code de contrôle : A22616
Retour
uu uu
uu
uu uu
uu
uu uu
uu uu
uu
uu
uu
uu
uu uu
uu uu
uu
uu
uu
uu
uu
uu
uu
uu
uu
uu
uu
uu
uu
uu uu
uu uu
uu uu
uu uu
uu uu
uu uu
uu uu
uu uu
u
uu uu
uu uu
uu uu
uu uu
uu uu
uu uu
uu uu
uu uu
uu uu
uu uu
uu uu
uu
uu
uu
uu
uu
uu uu
uu uu
uu uu
uu
uu
uu
uu
uu uu
uu
uu
uu
uu
uu
uu
uu
uu
uu
uu
uu
uu
uu
uu
uu
uu
uu
uu
uu
uu
uu
u
uu
uuuu
Retour
FISC_DI621059 1 2/4 2 A: -2-4-5
N° de contribuable :
Camille Brancher
000.000.00
02102101020180000000000105
9999 Socoman
Retour
Retour
uuuu
uu uu
uu uu
uu uu
uu uu
uu uu
uu uu
uu uu
uu uu
uu uu
uu uu
uu uu
u u u u u u u u u u
u
uu u
uu
uu
N° D
E C
ON
TR
IBU
AB
LE
:
FIS
C_D
I621059
1
3/4
3
A
: -2
-4-5
N° de contribuable :
Camille Brancher000.000.00
Cam
ille B
ranc
her
000.
000.
00
02102101020180000000000105
0210
2101
0201
8000
0000
0001
05
9999 Socoman
9999
Soc
oman
Retour
uuuu
uu uuu
uuuuuu
uuuuuu
uuuuuu
uuuuuu
uuuuuu
uuu
uuu
uuu
uu
uu uu
uu uu
uu uu
uu uu
uu uu
uu uu
uu uu
uu uu
uu
uu
uuuuuu
u
u
u
u
u
u
u
u
u
u
u
u
u
u
u
u
u
u
u
u
u
u
u
u
u
u
u
u
u
u
u
u
u
u
u
u
u
u
u
u
u
u
Retour
u
u
u
u
u u
u u u u u u u
u
u
u u u
u u u u u u u u u u u u
u u
u
u
u u u u u u u u u u u u
u u u u u u u u u u u u
u u u u u u u u u u u u u
u u
u u
u
u u
N° D
E C
ON
TR
IBU
AB
LE
:
N° D
E C
ON
TR
IBU
AB
LE
:
FIS
C_D
I621059
1
4/4
4
A
: -2
-4-5
0210
2101
0201
8000
0000
0001
05
0210
2101
0201
8000
0000
0001
05
Cam
ille B
ranc
her
000.
000.
00
Cam
ille B
ranc
her
000.
000.
00
9999
Soc
oman
9999
Soc
oman
Retour
u
u
u
u
u
u
u
u
u
u
u
u
u
u
u
uu
u
u
u
u
u
u
u
u
uu
u
u
u
u
u
u
u
u
u
u
u
uu
u
u
u
uu
uuuuuuu
u u
u
u
uu u
Retour
Administration cantonale des impôts
Route de Berne 461014 Lausanne Adm cant
Tél : 021'316'23'36
Invitation à déposer la déclaration 2018 - Sommation
*Les sommations sont éditées sur la base des déclarations enregistrées au 10.07.2019
Ce délai ne peut pas être prolongé.
Passé ce délai, nous serons dans l'obligation d'évaluer d'office votre revenu et votre fortune imposables. Dans ce cas, une réclamation pourra être déposée uniquement pour le motif que la taxation d'office est manifestement inexacte (art. 186, al. 2 LI et 132, al. 3 LIFD).
Code de contrôle.
Nous vous rappelons que dans le cadre de l'établissement de votre déclaration d'impôt par voie électronique, par exemple au moyen du logiciel VaudTax, vous devez indiquer, afin de vous authentifier, votre code de contrôle personnel qui est : A22616
Nous attirons votre attention sur le fait que le contribuable qui ne donne pas suite à cette sommation est passible d'une amende pouvant aller jusqu'à 10'000 francs, tant pour l'impôt cantonal que pour l'impôt fédéral direct.
Veuillez agréer, Madame, nos salutations distinguées.
Le préposé aux impôts
DOCUMENT INFORMATIQUE SANS SIGNATURE
Madame,
Nous sommes dans l'obligation de constater que vous n'avez pas déposé, dans le délai imparti, votre déclaration d'impôt 2018 valable pour les impôts cantonal, communal et fédéral.
Un émolument de 50 francs est dû en raison de la présente sommation (article 7 du règlement fixant les émoluments en matière administrative). Il vous sera notifié lors du décompte final.
Si vous n'avez pas fait le nécessaire entre-temps*, la loi prévoit un ultime délai de trente jours pour nous adresser cette déclaration, en application des articles 174, alinéa 4, de la loi du 4 juillet 2000 sur les impôts directs cantonaux et 130, alinéa 2, de la loi fédérale du 14 décembre 1990 sur l'impôt fédéral direct, LIFD.R
GP
S_O
UT/
1.0/
SO
MM
_DI
Affaire traitée par : CATCentre d'appels téléphoniques
Camille BrancherChemin de la Plage9999 Socoman
Madame
No de contribuable : 000.000.00
A rappeler dans toute correspondanceLausanne, le 10 juillet 2019
Retour
ADMINISTRATION CANTONALEDES IMPÔTS
Rte de Berne 46
1014 Lausanne Adm cant
Quittance et avis récapitulatif de votre déclaration d’impôt
Nous avons bien reçu votre déclaration d’impôt
Veuillez enregistrer ou imprimer la présente quittance,car elle constitue l’unique preuve de l’envoi de votre déclaration d’impôt.
Madame, Monsieur,
Conformément à l’article 174, alinéa 1bis de la loi du 4 juillet 2000 sur les impôts directs cantonaux (LI), nous vousadressons ci-après le résumé de cette dernière et vous remercions de le contrôler. Pour toute modification que voussouhaiteriez apporter à votre déclaration d’impôt, vous disposez d’un délai de dix jours dès ce jour pour nous en faireparvenir une nouvelle par le biais du même canal, ou alors au moyen d’un support papier (déclaration remplie aumoyen d’un logiciel agréé ou déclaration entièrement manuscrite).
Passé ce délai, les éléments ressortant de votre envoi informatique seront considérés comme définitifs et ladéclaration d’impôt sera réputée valablement déposée. La taxation pourra alors être effectuée dans les formes etdélais usuels; la production de pièces justificatives pourra vous être demandée dans le cadre de cette procédure.
Nous vous remercions d’avoir recouru à ce mode de transmission et vous prions d’agréer, Madame, Monsieur, nossalutations distinguées.
Informations relatives à la déclaration d’impôt :
Informations relatives aux pièces justificatives :
Pièce(s) pour Activités indépendantes : 0
Pièce(s) pour Relevés fiscaux bancaires : 0
Pièce(s) pour Gains de loterie : 0
Date de réception : 15.07.2019 17:08:20
Numéro de contribuable : 000.000.00
Période fiscale : 2018
Logiciel : VaudTax 1.1
ID Référence : ukFDUIy0PcbPc20VaceWXBRQVo6qGCMJhnvg7lUsH0TX9G/xDH4yfLvcc
Notre référence : 18-10035481-1
Autre(s) pièce(s) justificative(s) : 0
Annexe : Récapitulation de votre déclaration d’impôt 2018
Retour
Récapitulation de votre déclaration d’impôt 2018 (sous réserve d'acceptation de votre taxation et corrections éventuelles)
RevenuEtat
CommuneConfédération
Revenu dépendant
Revenu indépendant
Indemnités perte de gain
Rentes et pensions 67'600 59'720
Rendement des titres 7'357 7'357
Rendement immobilier 1'491 5'123
Autres revenus
Revenu brut 76'448 72'200
Frais d'acquisition du revenu
Déduction pour double activité
Primes et cotisations d'assurances -2'000 -2'550
Intérêts de dettes
Déductions pour titres -7
Déductions spéciales sur le revenu
Déduction pour frais de garde
Frais médicaux importants
Revenu net 74'441 69'650
Déduction sociale pour le logement
Déduction pour personne à charge
Déduction pour contribuable modeste
Dons
Frais médicaux
Franchise pour frais médicaux
Déduction pour famille
Déduction sociale pour enfant(s) et/ou personne(s) nécessiteuse(s) à charge
Déd. sociale pour les époux / partenaires enregistrés vivant en ménage commun
Revenu imposable 74'400 69'600
Fortune
Autres actifs commerciaux
Titres et autres placements 318'137
Immeubles, terrains et forêts 387'000
Autres éléments de fortune
Fortune brute 705'137
Dettes
Fortune imposable 705'000
Document à conserver par le contribuable. Les calculs ont été faits sur la base des éléments déclarés etn'engagent en aucun cas l'administration fiscale du canton de Vaud.
CANTON DE VAUDDÉCLARATION D'IMPÔT 2018Impôt cantonal et communalImpôt fédéral direct
000.000.00 - Camille BrancherVAUDTAX - 2018 - v1.1 - v2018-1.1.6
Imprimée le 15.07.2019 à 17:08:15
Retour
CY
P31
101-
DP
-
IMPÔT SUR LE REVENU ET LA FORTUNE 2018, IMPÔT FÉDÉRAL DIRECT 2018IMPÔT SUR LE REVENU ET LA FORTUNE 2018, IMPÔT FÉDÉRAL DIRECT 2018
Demande de pièces
Madame,
Dans le cadre de la procédure de taxation en cours, nous vous saurions gré de nous adresser, dans les 20 jours, le(s) document(s) suivant(s) :
Justification (attestations bancaires, coupons postaux, etc.) des montants reçus en 2018 au titre de pension alimentaire.
e-PJ - Envoi des pièces justificatives en ligneDésormais, il est possible d'envoyer vos pièces justificatives à l'autorité fiscale directement par Internet ! Ce nouveau service est totalement sécurisé. Il suffit de vous rendre sur le site internet : www.vd.ch/impots et utiliser votre code de contrôle e-PJ afin de vous authentifier : Y00000
Nous demeurons dans l'attente de vos nouvelles et vous présentons, Madame, Monsieur, nos salutations distinguées.
OFFICE D'IMPÔTDocument sans signature
P.P.CH - 1014Lausanne
Poste CH SA
Office d'impôt des districts
du Jura - Nord vaudois
et Broye - Vully
Rue des Moulins 10
Case postale 1161
1401 Yverdon-les-Bains
Tél : 021'316'00'00
Yverdon-les-Bains, le 23 novembre 2018
Affaire traitée par : CATCentre d'appels téléphoniques
Page 1 / 1
00589 1 1/10 1
cCCCCamille BrancherChemin de la Plage9999 Socoman
Madame
No de contribuable : 000.000.00
A rappeler dans toute correspondance
Retour
N° DE CONTRIBUABLE : 000.000.00
DÉCLARATION D'IMPÔT 2018Impôt cantonal et communalImpôt fédéral directAdministration cantonale des impôts
Route de Berne 46
1014 Lausanne Adm cant
CY
P3_
Four
re
06004000120180582138010112
12-1-3
Fiche de renvoi
Madame, Monsieur,
Cette feuille vous identifie au moyen du code barre situé en haut à gauche. Directement adressée, elle va vous servir à renvoyer les pièces justificatives demandées au moyen de l'enveloppe ci-annexée.
Ne pas jeter SVPà renvoyer avec les pièces justificatives
Partie réservée à l'administration
084000
5
10
Rentes et pensions
Déductions spéciales sur le revenu
Code de contrôle e-PJ : Y00000
Centre d'enregistrementdes déclarations d'impôtCEDI 121014 Lausanne Adm cant
Camille BrancherChemin de la Plage9999 Socoman
Madame
Retour
P.P.CH - 1014Lausanne
Poste CH SA
Tél :
Office d'impôt des districts
du Jura - Nord vaudois
et Broye - Vully
Rue des Moulins 10
Case postale 1161
1401 Yverdon-les-Bains
024'557'75'00
*Le document afférent au paiement de l'impôt peut faire l'objet d'un envoi séparé
IZP
10301-D
T-O
RD
001
Page 1/6
IMPÔT SUR LE REVENU ET LA FORTUNE 2018 (du 01.01.2018 au 31.12.2018), IMPÔT FÉDÉRAL DIRECT 2018 (du 01.01.2018 au 31.12.2018), IMPÔT ANTICIPÉ 2018IMPÔT SUR LE REVENU ET LA FORTUNE 2018 (du 01.01.2018 au 31.12.2018), IMPÔT FÉDÉRAL DIRECT 2018 (du 01.01.2018 au 31.12.2018), IMPÔT ANTICIPÉ 2018
Décision de taxation et calcul de l'impôt
IMPÔT CANTONAL ET COMMUNAL Quotient familial : 1.00 Revenu net 650 Fr. 74'049
2'446.259'058.35
Fr.Fr.
au taux deau taux deCoefficient 154.50%
Revenu imposable Fr.Fortune imposable Fr.
Canton de Vaud
647'00074'000
647'00074'000 Fr.
Fr.
986.604'163.95
Fr.Fr.
au taux deau taux deCoefficient 76.50%
Revenu imposable Fr.Fortune imposable Fr.
VD - Yverdon-les-Bains
647'00074'000
527'00068'700 Fr.
Fr.
214.40306.55
Fr.Fr.
au taux deau taux deCoefficient 73.00%
Revenu imposable Fr.Fortune imposable Fr.
VD - Yvonand
647'00074'000
120'0005'300 Fr.
Fr.
Impôt cantonal et communal total Fr.
Impôt cantonal et communal total perçu par l'Etat Fr.
La présente décision peut faire l'objet d'une réclamation écrite auprès de l'autorité de taxation ci-dessus, dans les 30 jours, dès sa notification (art. 185 et 186 de la loi du 4 juillet 2000 sur les impôts directs cantonaux (LI)).
17'176.10
17'176.10
Les éléments ressortant de la présente décision de taxation servent, le cas échéant, au calcul du revenu déterminant le droit aux prestations sociales et d'aide à la formation et au logement. Le secret fiscal est légalement levé en faveur des autorités d'application de ces prestations (cf. art. 12, al. 3 LHPS).
FISC_DD000334 1 1/11 1
P.P.CH - 1014Lausanne
Poste CH SA
Yverdon-les-Bains,
Camille BrancherChemin de la Plage9999 Socoman
Madame
No de contribuable : 000.000.00
A rappeler dans toute correspondance le 10 août 2019
Retour
IMPÔT SUR LE REVENU ET LA FORTUNE 2018 (du 01.01.2018 au 31.12.2018), IMPÔT FÉDÉRAL DIRECT 2018 (du 01.01.2018 au 31.12.2018), IMPÔT ANTICIPÉ 2018
Décision de taxation et calcul de l'impôt
IZP
10301-D
T-O
RD
001
Page 2/6
IMPÔT FÉDÉRAL DIRECT
Barème : Contribuable vivant seul
Revenu net IFD Fr. 69'395
Revenu imposable Fr. 69'300 au taux de 69'300 Fr. 1'000.95Fr.
La présente décision peut faire l'objet d'une réclamation écrite auprès de l'autorité de taxation ci-dessus, dans les 30 jours, dès sa notification (art. 132 de la loi fédérale du 14 décembre 1990 sur l'impôt fédéral direct (LIFD)).
IMPÔT ANTICIPÉ (sera imputé sur le décompte 2018)
Fr.Impôt fédéral anticipé ordinaire 1'685.20
Fr.Impôt anticipé total
La présente décision peut faire l'objet d'une réclamation écrite auprès de l'autorité de taxation ci-dessus, dans les 30 jours, dès sa notification (art. 53, al. 1 de la loi fédérale du 13 octobre 1965 sur l'impôt anticipé (LIA)).
1'685.20
IMPÔT SUR LE REVENU ET LA FORTUNE 2018 (du 01.01.2018 au 31.12.2018), IMPÔT FÉDÉRAL DIRECT 2018 (du 01.01.2018 au 31.12.2018), IMPÔT ANTICIPÉ 2018
Décision de taxation et calcul de l'impôt
FIS
C_D
D000334 1
2/1
1 2
N� contribuable : 000.000.00Retour
IMPÔT SUR LE REVENU ET LA FORTUNE 2018 (du 01.01.2018 au 31.12.2018), IMPÔT FÉDÉRAL DIRECT 2018 (du 01.01.2018 au 31.12.2018), IMPÔT ANTICIPÉ 2018Décision de taxation et calcul de l'impôt
IZP
10301-D
T-N
ext-
OR
D001
Page 3/6
DETAIL DE LA TAXATION CANTONALE CODE Contribuable 1 Contribuable 2
Rentes 1er pilier : AVS - AI 240 28'200
Rentes 2ème pilier : prévoyance professionnelle 250 39'400
Primes d'assurances maladie, accidents et assurance sur lavie
300 -2'000
Total Contribuable 1 et 2 398 65'600
Cumul contribuable 1 et 2 400 65'600
Fortune
Titres et autres placements / gains de loterie 410 7'495 260'055
Déduction des intérêts de capitaux d'épargne 480 -145
Frais d'administration de titres 490 -390
Mises dans les loteries en cas de gain 495 0
Immeubles privés 500 10'800 387'000
Frais d'entretien d'immeubles privés 540 -9'311
Revenu net 650 74'049
Déduction sociale pour le logement 660 0
Déduction pour contribuable modeste 695 0
Revenu / Fortune intermédiaires 700 74'049 647'055
Déduction pour famille 725 0
Correctifs sur fortune 0
Revenu imposable et fortune imposable 800 74'000 647'000
IMPÔT SUR LE REVENU ET LA FORTUNE 2018 (du 01.01.2018 au 31.12.2018), IMPÔT FÉDÉRAL DIRECT 2018 (du 01.01.2018 au 31.12.2018), IMPÔT ANTICIPÉ 2018Décision de taxation et calcul de l'impôt
FIS
C_D
D000334 1
3/1
1 3
N� contribuable : 000.000.00Retour
Tél :
Office d'impôt des districts
du Jura - Nord vaudois
et Broye - Vully
Rue des Moulins 10
Case postale 1161
1401 Yverdon-les-Bains
024'557'75'00
Total
387'000
Actif
Immeubles (EF)
Titres et créances
Actifs commerciaux
Divers
Total de l'actif
Rapport en %
Passif
Sous-total
Part SNC ou commandite
Fortune nette imposable
Fortune dét. pour le taux
Canton de Vaud
Commune
260'055
647'055
100%
647'055
647'000
647'000
Yverdon-les-Bains
267'000
260'055
527'055
81.45%
527'055
527'000
Yvonand
120'000
120'000
18.55%
120'000
120'000
Fr. Fr. Fr.
Correctif immeubles
Correctif actifs
Correctif passif
Correctif SNC
Copie aux communes concernéesDispositions légales et explications : voir annexe
Compensations de fortune 0 0
IZP
11107-D
RI-
F-O
RD
001
Page 4/6
DÉCISION DE RÉPARTITION INTERCOMMUNALE DES ÉLÉMENTS IMPOSABLES POUR 360 JOURS EN 2018
Fortune au 31.12.2018
FIS
C_D
D000334 1
4/1
1 4
Camille BrancherChemin de la Plage9999 Socoman
Madame
No de contribuable : 000.000.00
A rappeler dans toute correspondance Yverdon-les-Bains, le 10 août 2019
Retour
Total
10'800
7'495
Immeubles
Titres et créances
Int. s/capital propre investi
Frais d'entretien d'immeubles
Revenus divers de la fortune
Déd. diverses de la fortune (A)
Revenu net de fortune(%de l'actif pour répartition des
intérêts passifs)
Int.passifs privés/comm.
Compensation intérêts
Activité indépendante
SNC ou en commandite
Activité dépendante
Frais professionnels
Rentes et pensions
Revenus divers
Déductions diverses (B)
Compensations
Revenu net
Autres déd. selon annexe (C à O)
Revenu net imposable
Canton de Vaud
Commune
9'311
390
8'594
100%
0
67'600
76'194
74'000
Fr.
Rapport en % du revenu net
Revenu dét. pour le taux
100%
2'145
74'000
Yverdon-les-Bains
4'000
7'495
7'951
390
3'154
81.45%
0
67'600
70'754
68'700
Fr.
92.86%
1'992
Yvonand
6'800
1'360
5'440
18.55%
5'440
Fr.
7.14%
153
5'300
Revenu 2018
--
- -
-- -
---
Revenu intermédiaire
Réd. participations qualifiées (P)
74'049 68'762 5'287
0 0 0
Tél :
Office d'impôt des districts
du Jura - Nord vaudois
et Broye - Vully
Rue des Moulins 10
Case postale 1161
1401 Yverdon-les-Bains
024'557'75'00
DÉCISION DE RÉPARTITION INTERCOMMUNALE DES ÉLÉMENTS IMPOSABLES POUR 360 JOURS EN 2018
Page 5/6
IZP
11107-D
RI-
R-O
RD
001
FIS
C_D
D000334 1
5/1
1 5
Camille BrancherChemin de la Plage9999 Socoman
Madame
No de contribuable : 000.000.00
A rappeler dans toute correspondance Yverdon-les-Bains, le 10 août 2019
Retour
Voies de droit (réclamation) : CONTRIBUABLE
Décision de répartition
En vertu des articles 185 et 186 de la loi du 4 juillet 2000 sur les impôts directs cantonaux (LI), vous avez le droit de former une réclamation contre cette décision, dans les trente jours, auprès de l'Office d'impôt de district. La réclamation peut attaquer la répartition des éléments. Elle s'exerce par acte écrit et indique les points sur lesquels elle porte.
Voies de droit (réclamation) : COMMUNE
En vertu de l'article 44 de la loi du 5 décembre 1956 sur les impôts communaux, LIC, les communes disposent d'un droit de réclamation limité toutefois à la seule répartition intercommunale des éléments imposables arrêtés par l'autorité de taxation. Cette réclamation s'exerce par acte écrit, adressé dans les trente jours à l'Office d'impôt de district qui a pris la décision. La réclamation ne peut en aucun cas attaquer les éléments imposables.
Explications relatives à la répartition intercommunale
1. Lorsqu'il n'existe pas d'éléments imposables hors du canton, le revenu déterminant pour le taux d'imposition correspond : a) au revenu net imposable (code 800 de la déclaration d'impôt) si le contribuable est célibataire, veuf, séparé
ou divorcé, sans enfant à charge ;
b) au revenu déterminant le taux d'imposition (code 820 de la déclaration d'impôt) s'il s'agit :
- d'époux vivant en ménage commun avec ou sans enfant à charge ;
- d'un contribuable célibataire, veuf, séparé ou divorcé vivant seul avec un enfant mineur, en apprentissage ou aux études, dont il assure l'entretien complet.
2. Lorsqu'il existe des éléments imposables hors du canton, le revenu déterminant pour le taux correspond au
montant figurant au bas de la colonne « TOTAL » de la répartition intercantonale ou internationale.
Explications relatives à la répartition intercantonale
Pour l'impôt sur la fortune, les immeubles situés hors du canton sont évalués selon les règles valables pour l'estimation fiscale (EF) des immeubles vaudois, sur la base d'une moyenne entre la valeur vénale et la valeur de rendement. Pour établir cette évaluation, de même que pour procéder à la répartition des dettes et des intérêts passifs dans les relations intercantonales, l'autorité de taxation prend en considération des coefficients de conversion admis par la Conférence suisse des impôts (CSI).
Codes utilisés
A : Frais d'administration de titres et mises dans les loteriesB : Déduction pour double activité des conjoints et/ou correctifs diversC : Déduction pour assurances maladie et accidents, assurances sur la vieD : Déduction pour intérêts de capitaux d'épargneE : Pension alimentaireF : Cotisation AVSG : Déduction sociale pour le logementH : Déduction pour frais de gardeI : Déduction pour personne à chargeJ : Déduction pour contribuable modesteK : Déduction pour frais médicaux et dentairesL : Déduction pour versements bénévoles (dons)M : Déduction pour familleN : Versements à des partis politiquesO : Frais de perfectionnement et de formationP : Réduction pour participations qualifiées et/ou correctifs divers
Page 6/6
IZP
11107-D
RI-
R-O
RD
001
FIS
C_D
D000334 1
6/1
1 6
Retour
P.P.CH - 1014Lausanne
Poste CH SA
Office d'impôt des districts
du Jura - Nord vaudois
et Broye - Vully
Rue des Moulins 10
Case postale 1161
1401 Yverdon-les-Bains
Tél : 021'316'00'00
Affaire traitée par :
Yverdon-les-Bains,
Centre d'appels téléphoniques
CAT
Page : 1 / 5P
FP
D_O
UT
-4.5
.13-D
CP
TE
_IC
C_IF
D
IMPOT SUR LE REVENU ET LA FORTUNE 2018, IMPOT FEDERAL DIRECT 2018, IMPOT ANTICIPE
2018
IMPOT SUR LE REVENU ET LA FORTUNE 2018, IMPOT FEDERAL DIRECT 2018, IMPOT ANTICIPE
2018
Mouvements pris en compte jusqu'au Débit Crédit
Décompte final
Impôt sur le revenu et la fortune selon décision de taxation du 17'176.10
Impôt fédéral direct selon décision de taxation du 1'000.95
Impôt anticipé 1'685.20
Paiement(s) 12'733.15Abandon d'intérêts 0.35
Intérêts compensatoires en notre faveur ICC 0.35 0.35
Totaux 18'177.40 14'418.70
3'758.70Solde échu le
Délai de paiement:
Part de l'impôt sur le revenu et la fortune Fr. 3'244.90
Part de l'impôt fédéral direct Fr. 513.80
Explications et recours : voir annexe
CODE DE CONTRÔLE DÉCOMPTE : Q43980
FISC_DD000328 2 1/5 5
Camille BrancherChemin de la Plage9999 Socoman
Madame
No de contribuable : 000.000.00
A rappeler dans toute correspondance le 10 août 2019
10.08.2019
10.08.2019
10.08.2019
20.08.201919.09.2019
Retour
Empfangsschein / Récépissé / Ricevuta Einzahlung Giro Versement Virement Versamento Girata
609
Die AnnahmestelleL’office de dépôtL’ufficio d’accettazione
Einzahlung für / Versement pour / Versamento per
•
Keine Mitteilungen anbringen
Pas de communications
Non aggiungete comunicazioni
CHF
Einbezahlt von / Versé par / Versato da
Einzahlung für / Versement pour / Versamento per
Konto / Compte / ContoKonto / Compte / ContoCHF
Einbezahlt von / Versé par / Versato da
•
442.
05C
Ed
05.2
017
Referenz-Nr./No de référence/No di riferimento
Vor der Einzahlung abzutrennen / A détacher avant le versement / Da staccare prima del versamento 101
H
Page : 2 / 5
IMPOT SUR LE REVENU ET LA FORTUNE 2018, IMPOT FEDERAL DIRECT 2018, IMPOT ANTICIPE 2018
Décompte final
Décompte ICC-IFD 2018
Département des finances
Administration cantonale des impôts
1014 Lausanne
01-18100-9
3758 70
Département des finances
Administration cantonale des impôts
1014 Lausanne
01-18100-9
3758 70
PF
PD
_O
UT
-4.5
.13-D
CP
TE
_IC
C_IF
DF
ISC
_D
D000328 2
2/5
6
N� contribuable : 000.000.00
101510021630000000000000005
0100000751703>101510021630000000000000005+ 010181009>
10 15100 21630 00000 00000 00005
Camille BrancherChemin de la Plage9999 Socoman
Camille BrancherChemin de la Plage9999 Socoman
Retour
Page : 3 / 5
Décompte / Décompte complémentaire
Impôts cantonal, communal et fédéral sur le revenu et la fortune
Le décompte suit la taxation. Il rappelle le montant total de l'impôt et de l'impôt anticipé imputé, tels qu'ils ont été établis par la décision de taxation ; il tient compte des versements et transferts de crédits enregistrés.
Autres impôts
Le décompte suit la taxation. Il rappelle le montant total de l'impôt tel qu'il a été établi par la décision de taxation ; il tient compte des versements et transferts de crédits enregistrés.
Intérêts
Le décompte fixe les intérêts moratoires, rémunératoires, voire compensatoires, conformément aux dispositions de la Loi du 4 juillet 2000 sur les impôts directs cantonaux (LI) et de la Loi du 27 février 1963 concernant le droit de mutation sur les transferts immobiliers et l'impôt sur les successions et donations (LMSD), aux taux fixés par le Conseil d'Etat ; s'agissant de l'impôt fédéral direct, il tient compte des intérêts moratoires et rémunératoires prévus par la loi fédérale du 14 décembre 1990 sur l'impôt fédéral direct (LIFD), aux taux fixés par le Département fédéral des finances.
Solde en faveur de l'Etat ou du contribuable
Impôts cantonal, communal et fédéral sur le revenu et la fortune
Le solde en faveur de l'Etat doit être acquitté au moyen du bulletin de versement avec numéro de référence (BVR) ci-joint dans le délai de paiement indiqué ; dès le lendemain de celui-ci, un intérêt moratoire est calculé sur le montant impayé.
Le solde en faveur du contribuable est porté au crédit d'une dette fiscale échue, le cas échéant au crédit des acomptes non soldés et échus.Si un solde subsiste, il sera remboursé.
Autres impôts
Le solde en faveur de l'Etat doit être acquitté au moyen du bulletin de versement avec numéro de référence (BVR) ci-joint dans le délai de paiement indiqué ; dès le lendemain de celui-ci, un intérêt moratoire est calculé sur le montant impayé.
Le solde en faveur du contribuable est porté au crédit d'une dette fiscale échue. Si un solde subsiste, il sera remboursé.
Voies de droit
Le présent décompte peut faire l'objet d'une réclamation ; la réclamation doit être adressée par écrit à l'autorité ayant pris la décision dans les trente jours dès la notification de cette décision. La réclamation ne peut mettre en cause ni les éléments imposables ni le calcul de l'impôt.
a)
b)
PF
PD
_O
UT
-4.5
.13-D
CP
TE
_IC
C_IF
DF
ISC
_D
D000328 2
3/5
7
Retour
Page : 4 / 5Office d'impôt des districts
du Jura - Nord vaudois
et Broye - Vully
Rue des Moulins 10
Case postale 1161
1401 Yverdon-les-Bains
Tél : 021'316'00'00
Affaire traitée par :
Centre d'appels téléphoniques
CAT
PF
PD
_R
C-4
.5.1
3-D
CP
TE
_IC
C_IF
D
IMPOT SUR LE REVENU ET LA FORTUNE 2018, IMPOT FEDERAL DIRECT 2018IMPOT SUR LE REVENU ET LA FORTUNE 2018, IMPOT FEDERAL DIRECT 2018
Relevé de compte
Mouvements pris en compte jusqu'au 29.04.2019
Libellé Date Débit Crédit Solde
17.11.2017Acomptes ICC 13'346.20 13'346.20
17.11.2017Extourne Acomptes ICC -13'346.20 0.00
17.11.2017Impôt anticipé supputé ICC 1'104.60 -1'104.60
17.11.2017Extourne Impôt anticipé supputé ICC -1'104.60 0.00
22.01.2018Paiement BVR ICC 1'020.50 -1'020.50
21.02.2018Paiement BVR ICC 1'020.50 -2'041.00
21.03.2018Paiement BVR ICC 1'020.50 -3'061.50
23.04.2018Paiement BVR ICC 1'020.50 -4'082.00
22.05.2018Paiement BVR ICC 1'020.50 -5'102.50
21.06.2018Paiement BVR ICC 1'020.50 -6'123.00
23.07.2018Paiement BVR ICC 1'020.50 -7'143.50
Total intermédiaire reporté en page 5 0.00 7'143.50 -7'143.50
FIS
C_D
D000328 2
4/5
8
Camille BrancherChemin de la Plage9999 Socoman
Madame
No de contribuable : 000.000.00
A rappeler dans toute correspondance Yverdon-les-Bains, le 10 août 2019
Retour
Page : 5 / 5
IMPOT SUR LE REVENU ET LA FORTUNE 2018, IMPOT FEDERAL DIRECT 2018
Relevé de compte
Report page 4 0.00 7'143.50 -7'143.50
PF
PD
_R
C-4
.5.1
3-D
CP
TE
_IC
C_IF
D
21.08.2018Paiement BVR ICC 1'020.50 -8'164.00
21.09.2018Paiement BVR ICC 1'020.50 -9'184.50
22.10.2018Paiement BVR ICC 1'020.50 -10'205.00
16.11.2018Bordereau provisoire IFD 487.15 -9'717.85
16.11.2018Extourne Bordereau provisoire IFD -487.15 -10'205.00
21.11.2018Paiement BVR ICC 1'020.50 -11'225.50
14.12.2018Paiement BVR IFD 487.15 -11'712.65
21.12.2018Paiement BVR ICC 1'020.50 -12'733.15
Décompte ICC 17'176.10 4'442.95
Décompte IFD 1'000.95 5'443.90
Intérêts compensatoires ICC 0.35 5'444.25
Impôt anticipé suisse ICC 1'685.20 3'759.05
Abandon intérêts ICC 0.35 3'758.70
Solde du compte 18'177.40 14'418.70 3'758.70
Les intérêts moratoires ne sont pas compris; les intérêts rémunératoires sont, le cas échéant, réservés.
Récapitulation :
Montant des impôts 18'177.05
Montant impôt anticipé -1'685.20
Montant des intérêts en faveur de l'Etat 0.35
Montant des paiements -12'733.15
Montant des défalcations -0.35
Solde : 3'758.70
FIS
C_D
D000328 2
5/5
9
N�
contribuable : 000.000.00
10.08.2019
10.08.2019
10.08.2019
10.08.2019
10.08.2019
Retour
Office d'impôt des districts
du Jura - Nord vaudois
et Broye - Vully
Rue des Moulins 10
Case postale 1161
1401 Yverdon-les-Bains
Tél : 021'316'00'00
Affaire traitée par :
Centre d'appels téléphoniques
CAT
Page : 1 / 2P
FP
S_O
UT
/4.5
.13/S
OM
_A
VT
_P
ST
E
IMPOT SUR LE REVENU ET LA FORTUNE 2018IMPOT SUR LE REVENU ET LA FORTUNE 2018
Rappel
Madame,
Nous vous invitons à payer dans les dix jours dès réception de ce document le montant de Fr. 3'244.90 selon le décompte du et compte tenu des versements enregistrés à la date du . A défaut de paiement dans le dernier délai imparti et sans autre avis de notre part, une procédure de poursuite sera introduite.
L'intérêt moratoire est dû.
Ce rappel vaut sommation au sens de l'article 228 de la loi du 4 juillet 2000 sur les impôts directs cantonaux (LI).
Nous vous présentons, Madame, nos salutations distinguées.
Office d'impôt des districts
du Jura - Nord vaudois
et Broye - Vully
Document sans signatureCODE DE CONTRÔLE DÉCOMPTE : Q43980
UN
ITA
IRE
000209 1
3/9
3
Camille BrancherChemin de la Plage9999 Socoman
Madame
No de contribuable : 000.000.00
A rappeler dans toute correspondance Yverdon-les-Bains, le 20 septembre 2019
10.08.2019 20.09.2019
Retour
Empfangsschein / Récépissé / Ricevuta Einzahlung Giro Versement Virement Versamento Girata
609
Die AnnahmestelleL’office de dépôtL’ufficio d’accettazione
Einzahlung für / Versement pour / Versamento per
•
Keine Mitteilungen anbringen
Pas de communications
Non aggiungete comunicazioni
CHF
Einbezahlt von / Versé par / Versato da
Einzahlung für / Versement pour / Versamento per
Konto / Compte / ContoKonto / Compte / ContoCHF
Einbezahlt von / Versé par / Versato da
•
442.
05C
Ed
05.2
017
Referenz-Nr./No de référence/No di riferimento
Vor der Einzahlung abzutrennen / A détacher avant le versement / Da staccare prima del versamento 101
H
PF
PS
_O
UT
/4.5
.13/S
OM
_A
VT
_P
ST
E
Rappel ICC 2018
Département des finances
Administration cantonale des impôts
1014 Lausanne
01-18100-9
3244 90
Département des finances
Administration cantonale des impôts
1014 Lausanne
01-18100-9
3244 90
UN
ITA
IRE
000209 1
4/9
4
N� contribuable : 000.000.00
101510021630000000000000005
0100000751703>101510021630000000000000005+ 010181009>
10 15100 21630 00000 00000 00005
Camille BrancherChemin de la Plage9999 Socoman
Camille BrancherChemin de la Plage9999 Socoman
Retour
Administration cantonale des impÔts
Route de Berne 46
1014 Lausanne Adm cant
cCCC
TÉl : 021'316'23'36
Affaire traitÉe par :
No de contribuable : 000.000.00
A rappeler dans toute correspondance
Page : 1 / 5
PFPC_REC_01/4.5.13/PLREC
UN
IT
AIR
E000209 1
5/9
5
Centre d'appels téléphoniques
CAT
Camille BrancherChemin de la Plage9999 Socoman
Madame
PLAN DE RECOUVREMENT DU
Montant Solde
Comptes faisant l'objet du plan de recouvrement :
1. Impôt sur le revenu et la fortune 2018 dû au 3'244.90
2. Impôt fédéral direct 2018 dû au 513.80
Total des soldes au 3'758.70
Date et montant des versements convenus
1. 30.09.2019 751.70
2. 31.10.2019 751.70
3. 30.11.2019 751.70
4. 31.12.2019 751.70
5. 31.01.2020 751.90
Total des versements convenus 3'758.70
Lausanne, le 25 septembre 2019
25.09.2019 / 1
Mouvements pris en compte jusqu'au 25.09.2019
19.09.2019
19.09.2019
25.09.2019
Retour
PLAN DE RECOUVREMENT DU 11.09.2020 / 1N� contribuable : 000.000.00
Page : 2 / 5
PFPC_REC_01/4.5.13/PLREC
Concerne : plan de recouvrement selon votre demande du 24.09.2019
Vos versements seront attribuÉs au recouvrement des factures selon l'ordre Établi par le plan de recouvrement.
AprÈs rÈglement des factures faisant l'objet du prÉsent plan de recouvrement, l'intÉrÊt de retard vous sera notifiÉ.
Art. 230 al. 4 LI / Art 166 al. 3 LIFD
Les facilitÉs de paiement qui ont ÉtÉ accordÉes sont rÉvoquÉes lorsque les circonstances qui justifiaient leur octroi
n'existent plus ou que les conditions auxquelles elles sont subordonnÉes ne sont pas remplies.
UN
IT
AIR
E000209 1
6/9
6
Retour
Empfangsschein / Récépissé / Ricevuta Einzahlung Giro Versement Virement Versamento Girata
Empfangsschein / Récépissé / Ricevuta Einzahlung Giro Versement Virement Versamento Girata
609
609
Die AnnahmestelleL’office de dépôtL’ufficio d’accettazione
Die AnnahmestelleL’office de dépôtL’ufficio d’accettazione
Einzahlung für / Versement pour / Versamento per
Einzahlung für / Versement pour / Versamento per
•
•
Keine Mitteilungen anbringen
Pas de communications
Non aggiungete comunicazioni
Keine Mitteilungen anbringen
Pas de communications
Non aggiungete comunicazioni
CHF
CHF
Einbezahlt von / Versé par / Versato da
Einbezahlt von / Versé par / Versato da
Einzahlung für / Versement pour / Versamento per
Einzahlung für / Versement pour / Versamento per
Konto / Compte / Conto
Konto / Compte / Conto
Konto / Compte / Conto
Konto / Compte / Conto
CHF
CHF
Einbezahlt von / Versé par / Versato da
Einbezahlt von / Versé par / Versato da
•
•
442.0
54
42
.05
ÄÄÄÄ Vor der Einzahlung abzutrennen / A détacher avant le versement / Da staccare prima del versamento ÄÄÄÄ
ÄÄÄÄ Vor der Einzahlung abzutrennen / A détacher avant le versement / Da staccare prima del versamento ÄÄÄÄ
102
102
H
H
Page : 3 / 5
PFPV_BVR_DOUBLE/4.5.13/PLREC
Plan de recouvrement
DÉpartement des finances
Administration cantonale des impÔts
1014 Lausanne
01-18100-9
751 70
1015100216200000000000000001
DÉpartement des finances
Administration cantonale des impÔts
1014 Lausanne
01-18100-9
751 70
0100000751703>101510021620000000000000001+ 010181009>
Plan de recouvrement
N� de contribuable : 000.000.00
Selon notre arrangement du :
DÉlai de paiement : 30.09.2019
10 15100 21620 00000 00000 00001
Administration cantonale des impÔts
Route de Berne 46
1014 Lausanne Adm cant
Plan de recouvrement
DÉpartement des finances
Administration cantonale des impÔts
1014 Lausanne
01-18100-9
751 70
101510021630000000000000005
DÉpartement des finances
Administration cantonale des impÔts
1014 Lausanne
01-18100-9
751 70
0100000751703>101510021630000000000000005+ 010181009>
Plan de recouvrement
N� de contribuable : 000.000.00
DÉlai de paiement : 31.10.2019
10 15100 21630 00000 00000 00005
Administration cantonale des impÔts
Route de Berne 46
1014 Lausanne Adm cant
UN
IT
AIR
E000209 1
7/9
7
cCCC
Camille BrancherChemin de la Plage9999 Socoman
Camille BrancherChemin de la Plage9999 Socoman
Camille BrancherChemin de la Plage9999 Socoman
Camille BrancherChemin de la Plage9999 Socoman
25.09.2019
Selon notre arrangement du : 25.09.2019
Retour
Empfangsschein / Récépissé / Ricevuta Einzahlung Giro Versement Virement Versamento Girata
Empfangsschein / Récépissé / Ricevuta Einzahlung Giro Versement Virement Versamento Girata
609
609
Die AnnahmestelleL’office de dépôtL’ufficio d’accettazione
Die AnnahmestelleL’office de dépôtL’ufficio d’accettazione
Einzahlung für / Versement pour / Versamento per
Einzahlung für / Versement pour / Versamento per
•
•
Keine Mitteilungen anbringen
Pas de communications
Non aggiungete comunicazioni
Keine Mitteilungen anbringen
Pas de communications
Non aggiungete comunicazioni
CHF
CHF
Einbezahlt von / Versé par / Versato da
Einbezahlt von / Versé par / Versato da
Einzahlung für / Versement pour / Versamento per
Einzahlung für / Versement pour / Versamento per
Konto / Compte / Conto
Konto / Compte / Conto
Konto / Compte / Conto
Konto / Compte / Conto
CHF
CHF
Einbezahlt von / Versé par / Versato da
Einbezahlt von / Versé par / Versato da
•
•
442.0
54
42
.05
ÄÄÄÄ Vor der Einzahlung abzutrennen / A détacher avant le versement / Da staccare prima del versamento ÄÄÄÄ
ÄÄÄÄ Vor der Einzahlung abzutrennen / A détacher avant le versement / Da staccare prima del versamento ÄÄÄÄ
102
102
H
H
Page : 4 / 5
PFPV_BVR_DOUBLE/4.5.13/PLREC
Plan de recouvrement
DÉpartement des finances
Administration cantonale des impÔts
1014 Lausanne
01-18100-9
751 70
101510021640000000000000006
DÉpartement des finances
Administration cantonale des impÔts
1014 Lausanne
01-18100-9
751 70
0100000751703>101510021640000000000000006+ 010181009>
Plan de recouvrement
N� de contribuable : 000.000.00
DÉlai de paiement : 30.11.2019
10 15100 21640 00000 00000 00006
Administration cantonale des impÔts
Route de Berne 46
1014 Lausanne Adm cant
Plan de recouvrement
DÉpartement des finances
Administration cantonale des impÔts
1014 Lausanne
01-18100-9
751 70
101510021650000000000000007
DÉpartement des finances
Administration cantonale des impÔts
1014 Lausanne
01-18100-9
751 70
0100000751703>101510021650000000000000007+ 010181009>
Plan de recouvrement
N� de contribuable : 000.000.00
DÉlai de paiement : 31.12.2019
10 15100 21650 000000 00000 00007
Administration cantonale des impÔts
Route de Berne 46
1014 Lausanne Adm cant
UN
IT
AIR
E000209 1
8/9
8
Camille BrancherChemin de la Plage9999 Socoman
Camille BrancherChemin de la Plage9999 Socoman
Camille BrancherChemin de la Plage9999 Socoman
Camille BrancherChemin de la Plage9999 Socoman
Selon notre arrangement du : 25.09.2019
Selon notre arrangement du : 25.09.2019
Retour
Empfangsschein / Récépissé / Ricevuta Einzahlung Giro Versement Virement Versamento Girata
Empfangsschein / Récépissé / Ricevuta Einzahlung Giro Versement Virement Versamento Girata
609
609
Die AnnahmestelleL’office de dépôtL’ufficio d’accettazione
Die AnnahmestelleL’office de dépôtL’ufficio d’accettazione
Einzahlung für / Versement pour / Versamento per
Einzahlung für / Versement pour / Versamento per
•
•
Keine Mitteilungen anbringen
Pas de communications
Non aggiungete comunicazioni
Keine Mitteilungen anbringen
Pas de communications
Non aggiungete comunicazioni
CHF
CHF
Einbezahlt von / Versé par / Versato da
Einbezahlt von / Versé par / Versato da
Einzahlung für / Versement pour / Versamento per
Einzahlung für / Versement pour / Versamento per
Konto / Compte / Conto
Konto / Compte / Conto
Konto / Compte / Conto
Konto / Compte / Conto
CHF
CHF
Einbezahlt von / Versé par / Versato da
Einbezahlt von / Versé par / Versato da
•
•
442.0
54
42
.05
ÄÄÄÄ Vor der Einzahlung abzutrennen / A détacher avant le versement / Da staccare prima del versamento ÄÄÄÄ
ÄÄÄÄ Vor der Einzahlung abzutrennen / A détacher avant le versement / Da staccare prima del versamento ÄÄÄÄ
102
102
H
H
Page : 5 / 5
PFPV_BVR_DOUBLE/4.5.13/PLREC
Plan de recouvrement
DÉpartement des finances
Administration cantonale des impÔts
1014 Lausanne
01-18100-9
751 90
10151002166000000000000008
DÉpartement des finances
Administration cantonale des impÔts
1014 Lausanne
01-18100-9
751 90
0100000751906>101510021660000000000000008+ 010181009>
Plan de recouvrement
N� de contribuable : 000.000.00
DÉlai de paiement : 31.01.2020
10 15100 21660 00000 00000 00008
Administration cantonale des impÔts
Route de Berne 46
1014 Lausanne Adm cant
Plan de recouvrement
DÉpartement des finances
Administration cantonale des impÔts
1014 Lausanne
xxxxxxxx
xxxxxxxxxxxxxxxx
xxxxxxxx
DÉpartement des finances
Administration cantonale des impÔts
1014 Lausanne
xxxxxxxx
xxxxxxxxxxxxxxxx
xxxxxxxx
Plan de recouvrement
N� de contribuable : 000.000.00
Selon notre arrangement du : xx.xx.xxxx
DÉlai de paiement : xx.xx.xxxx
xx xxxxx x
Administration cantonale des impÔts
Route de Berne 46
1014 Lausanne Adm cant
UN
IT
AIR
E000209 1
9/9
9
Camille BrancherChemin de la Plage9999 Socoman
Camille BrancherChemin de la Plage9999 Socoman
Camille BrancherChemin de la Plage9999 Socoman
Camille BrancherChemin de la Plage9999 Socoman
Selon notre arrangement du : 25.09.2019 Retour
Top Related