Transformateurs de soudage moyenne frquenceInformations techniques
PSG 3000
101Version
PSG 3000
Transformateurs de soudage moyenne frquenceInformations techniques1070 087 020-101 (2002.10) F
N denreg. 16149-03
E 1999-2002
Tous droits rservs la socit Bosch Rexroth AG,mme dans le cas dune dclaration du droit de protection.
Nous dtenons tout pouvoir de disposition, comme le droit du copiage et de la transmission.
Valeur EUR 6,--
Table des matires V
1070 087 020-101 (2002.10) F
Table des matires
Page
1 Consignes de scurit 1--1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1.1 Remarques de scurit et symboles utiliss dans ce manuel 1--2. .1.2 Usage normal 1--3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1.3 Interdit pour des personnes portant un stimulateur cardiaque 1--4.1.4 Personnel qualifi 1--5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1.5 Installation et montage 1--6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1.6 Connexions lectriques 1--8. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1.7 Ractions du rseau 1--12. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1.8 Assurance de la CEM du systme entier 1--13. . . . . . . . . . . . . . . . . . .1.9 Fonctionnement des transformateurs de soudage 1--14. . . . . . . . . . .1.10 Reconfiguration et modifications effectues par lexploitant 1--15. . .1.11 Entretien et travaux de rparation 1--16. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1.12 Travailler sr 1--17. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1.13 Dclaration de conformit 1--18. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2 Structure 2--1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2.1 Fonctionnalits 2--1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2.2 Fonction 2--3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3 Raccordement du conducteur de protection 3--1. . . .3.1 Reconnatre une liaison dfectueuse (inefficace) du
conducteur de protection 3--2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3.1.1 Quest-ce que sont les courants de compensation ? 3--3. . . . . . . . .3.1.2 Quand les courants de compensation apparaissent-ils ? 3--3. . . . . .3.1.3 Comment mesurer les courants de compensation ? 3--5. . . . . . . . .3.1.4 Quoi faire dans le cas dune prsence de courants
de compensation ? 3--5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3.2 Rsistance de protection courant de dfaut 3--6. . . . . . . . . . . . . . .3.2.1 Montage dune rsistance de protection courant de dfaut 3--8. .3.3 Commande de la rsistance protectrice 3--10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4 Raccordement 4--1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4.1 PSG 3XXX.XX X sur convertisseur 4--1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4.2 Connexion en parallle du PSG 3XXX.XX X 4--2. . . . . . . . . . . . . . . .
5 Entretien 5--1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6 Accessoires 6--1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6.1 Raccordement lectrique 6--1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6.2 Raccordement ct primaire du transformateur de soudage 6--2. .6.2.1 Bote de raccordement TH 3000/PG 6--2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6.2.2 Bote de raccordement TH 3050/MC 6--3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6.2.3 Bote de raccordement TH 3100/MC 6--4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6.3 Commande accessoires PSG 6--5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Table des matiresVI
1070 087 020-101 (2002.10) F
7 Diagrammes de charge 7--1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7.1 Exemple de dimensionnement 7--2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
8 Vue densemble de type 8--1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
9 PSG 3025.00 A 9--1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9.1 Caractristiques techniques PSG 3025.00 A 9--1. . . . . . . . . . . . . . . .9.2 Figure cote PSG 3025.00 A 9--2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9.3 Raccordement de leau de refroidissement PSG 3025.00 A 9--2. . .9.4 Schma de cblage PSG 3025.00 A 9--3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9.5 Diagramme de charge PSG 3025.00 A 9--4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9.6 Commande PSG 3025.00 A 9--5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
10 PSG 3050.00 A/PSG 3050.10 A/PSG 3050.10 S 10--1. .10.1 Caractristiques techniques PSG 3050.00 A 10--1. . . . . . . . . . . . . . . .10.2 Caractristiques techniques PSG 3050.10 A 10--2. . . . . . . . . . . . . . . .10.3 Caractristiques techniques PSG 3050.10 S 10--3. . . . . . . . . . . . . . . .10.4 Figure cote PSG 3050.00 A et PSG 3050.10 A 10--4. . . . . . . . . . . . .10.5 Figure cote PSG 3050.10 S 10--5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10.6 Raccordement de leau de refroidissement PSG 3050.XX X 10--6. . .10.7 Schma de cblage PSG 3050.00 A et PSG 3050.10 A 10--7. . . . . .10.8 Schma de cblage PSG 3050.10 S 10--8. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10.9 Diagramme de charge PSG 3050.00 A 10--9. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10.10 Diagramme de charge PSG 3050.10 A/PSG 3050.10 S 10--10. . . . . .10.11 Courbe de la rsistance de courant PSG 3050.XX X 10--11. . . . . . . . .10.12 Commande PSG 3050.00 A 10--12. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10.13 Commande PSG 3050.10 A 10--12. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10.14 Commande PSG 3050.10 S 10--12. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
11 PSG 3075.10 A/PSG 3075.10 P 11--1. . . . . . . . . . . . . . . . .11.1 Caractristiques techniques PSG 3075.10 A 11--1. . . . . . . . . . . . . . . .11.2 Caractristiques techniques PSG 3075.10 P 11--2. . . . . . . . . . . . . . . .11.3 Figure cote PSG 3075.10 A 11--3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11.4 Figure cote PSG 3075.10 P 11--4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11.5 Raccordement de leau de refroidissement
PSG 3075.10 A/PSG 3075.10 P 11--5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11.6 Schma de cblage PSG 3075.10 A 11--6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11.7 Schma de cblage PSG 3075.10 P 11--7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11.8 Diagramme de charge PSG 3075.10 A/PSG 3075.10 P 11--8. . . . . .11.9 Courbe de la rsistance de courant PSG 3075.10 X 11--9. . . . . . . . .11.10 Commande PSG 3075.10 A 11--10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11.11 Commande PSG 3075.10 P 11--10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Table des matires VII
1070 087 020-101 (2002.10) F
12 PSG 3100.00 X 12--1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12.1 Caractristiques techniques PSG 3100.00 A 12--1. . . . . . . . . . . . . . . .12.2 Caractristiques techniques PSG 3100.00 P 12--2. . . . . . . . . . . . . . . .12.3 Caractristiques techniques PSG 3100.00 S 12--3. . . . . . . . . . . . . . . .12.4 Caractristiques techniques PSG 3100.00 C 12--4. . . . . . . . . . . . . . . .12.5 Figure cote PSG 3100.00 A/PSG 3100.00 S 12--5. . . . . . . . . . . . . . .12.6 Figure cote PSG 3100.00 P 12--6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12.7 Figure cote PSG 3100.00 C 12--7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12.8 Raccordement de leau de refroidissement PSG 3100.00 X 12--8. . .12.9 Schma de cblage PSG 3100.00 A et PSG 3100.00 C 12--9. . . . . .12.10 Schma de cblage PSG 3100.00 P 12--10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12.11 Schma de cblage PSG 3100.00 S 12--11. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12.12 Diagramme de charge 1 x PSG 3100.00 X 12--12. . . . . . . . . . . . . . . . .12.13 Diagramme de charge 2 x PSG 3100.00 X mis en parallle 12--13. . .12.14 Courbe de la rsistance de courant 1 x PSG 3100.00 X 12--14. . . . . .12.15 Courbe de la rsistance de courant 2 x PSG 3100.00 X
mis en parallle 12--14. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12.16 Commande PSG 3100.00 A 12--15. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12.17 Commande PSG 3100.00 P 12--15. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12.18 Commande PSG 3100.00 S 12--15. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12.19 Commande PSG 3100.00 C 12--15. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
13 PSG 3200.00 A 13--1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13.1 Caractristiques techniques PSG 3200.00 A 13--1. . . . . . . . . . . . . . . .13.2 Figure cote PSG 3200.00 A 13--2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13.3 Raccordement de leau de refroidissement PSG 3200.00 A 13--3. . .13.4 Schma de cblage PSG 3200.00 A 13--4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13.5 Diagramme de charge PSG 3200.00 A 13--5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13.6 Courbe de la rsistance de courant PSG 3200.00 A 13--6. . . . . . . . .13.7 Commande PSG 3200.00 A 13--7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
14 Dclaration de conformit 14--1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
A Annexe A--1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .A.1 Index A--1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Table des matiresVIII
1070 087 020-101 (2002.10) F
Notes :
Consignes de scurit 1--1
1070 087 020-101 (2002.10) F
1 Consignes de scurit
Les produits dcrits dans cemanuel ont t dvelopps, fabriqus, tests etdocuments en respectant les normes de scurit de la directive CE - Ma-chine. En observant les prescriptions de maniement et les instructions descurit dcrites pour la planification, le montage, et le service conforme lusage normal, le produit ne reprsente pas de danger pour personnes ouobjets en rgle gnral.
Il existe quand mme un risque rsiduel !
Lisez attentivement ce manuel avant que vous montiez, connectiez ou met-tiez en service les produits et gardez-le un endroit toujours accessible lensemble des utilisateurs !
Ce manuel dcrit les :
D les transformateurs de soudage moyenne frquence PSG 3000
Consignes de scurit1--2
1070 087 020-101 (2002.10) F
1.1 Remarques de scurit et symboles utiliss dans ce manuel
TENSION ELECTRIQUE DANGEREUSECe symbole vous prvient dune tension lectrique dangereuse. Uneobservation impropre ou la non-observation de cette instruction peuvententraner des dommages corporels.
DANGERCe symbole est utilis lorsquune observation impropre ou la non-obser-vation des instructions peuvent entraner des dommages corporels.
ATTENTIONCe symbole est utilis lorsquune observation impropre ou la non-obser-vation des instructions peuvent entraner des endommagements du ma-triel ou de fichiers.
. Rappel : Ce symbole est utilis lorsque vous devez faire attention unechose particulire.
L Ce signe indique que laction excuter par vous est dcrite.
Les modifications par rapport la version antrieure du manuel sont mar-ques par des barres verticales noires la marge.
Consignes de scurit 1--3
1070 087 020-101 (2002.10) F
1.2 Usage normal
Le transformateur de soudage est amorc par le convertisseurmoyenne fr-quence. Les transformateurs de soudage servent :D au soudage par rsistance de mtaux etD sont utilisables pour le service dans un domaine industriel conformment
DIN EN 50082-2 et 50081-2 de la compatibilit lectromcanique(CEM).
Tout autre usage nest pas conforme !
DANGERLes consquences dun usage non conforme comprennent desdommages corporels de lutilisateur ou de tiers, ainsi que des dom-mages matriels de lquipement, de la pice usiner, ou bien desdommages lenvironnement.Pour cette raison, nutilisez nos produits que pour les usages pr-vus !
. Pour lemploi dans le domaine rsidentiel, dans les domaines com-merciaux et professionnels ainsi que dans des petites entreprises, ilvous faut une autorisation individuelle des autorits nationales ou desservices de contrle comptents.
Le service fiable et impeccable du produit prsuppose un transport conve-nable, le stockage, la mise en place et le montage appropris ainsi quunecommande soigneuse.
Consignes de scurit1--4
1070 087 020-101 (2002.10) F
1.3 Interdit pour des personnes portant un stimulateur cardiaque
DANGERAVERTISSEMENT pour des porteurs de stimulateurs cardiaquesintra-corporels !Pour la protection de porteurs de stimulateurs cardiaquesintra-corporels, prvoir des panneaux dinterdiction car il fautsattendre des drangements fonctionnels (manque dimpulsions,arrt complet) de ces stimulateurs cardiaques ainsi qu uneinfluence perturbatrice de leur programmation jusqu la destructiondu programme !!!
. Nous recommandons de prvoir sur toutes les entres des btiments deproduction hbergeant les quipements de soudage par rsistance le ta-bleau davertissement suivant :
Dfense dentrer pour des personnes por-tant un stimulateur cardiaque !
Danger de mort !DIN 40023
Consignes de scurit 1--5
1070 087 020-101 (2002.10) F
1.4 Personnel qualifi
Les exigences pour le personnel qualifi sont dtermines par les dfini-tions dexigence dcrites par ZVEI et VDMA, voir :Formation complmentaire dans la technique dautomationEd. : ZVEI et VDMAMaschinenbauVerlagBote Postale 71 08 6460498 Frankfurt (Allemagne)
Ce manuel se rfre des techniciens et ingnieurs ayant reu une forma-tion spciale avec des connaissances particulires dans le domaine dessystmes techniques de soudage. Vous avez besoin de connaissances ap-profondies des composants matriels du module de contrle-commande,du convertisseur moyenne frquence et du transformateur de soudage.
Des interventions dans lematriel et le logiciel de nos produits, lesquelles nesont pas dcrites dans les instructions de service, ne peuvent tre excu-tes que par le personnel qualifi Bosch.Dans le cas dinterventions non qualifies dans le matriel ou le logiciel oubien en cas de non-respect des remarques davertissement prvues sur leproduit ou donnes dans cemanuel, de graves dommages corporels ouma-triels peuvent se produire.
Seules les personnes qualifies selon IEV 826-09-01 (modifi), qui connais-sent le contenu de ce manuel, ont le droit dinstaller et dentretenir les pro-duits dcrits.
Il sagit de personnes quiD en raison de leur formation qualifie, des connaissances et expriences
ainsi quen raison de leur connaissance des normes correspondantes,sont capables de juger les travaux excuter et de reconnatre des dan-gers ventuels.
D en raison dun travail excut pendant plusieurs annes dans un do-maine semblable, disposent dun tat de connaissance comme aprsune formation qualifie.
DANGERLes personnes portant un stimulateur cardiaque en forment une ex-ception !Les champs magntiques puissants qui se produisent lors du sou-dage par rsistance, peuvent ventuellement perturber le fonction-nement dun stimulateur cardiaque. Ceci peut conduire la mort ou de graves dommages de sant !Ces personnes doivent donc viter linstallation de soudage.Nous recommandons de prvoir sur toutes les entres des bti-ments de production hbergeant les quipements de soudage parrsistance tableau davertissement selon DIN 40023.
A noter notre vaste gamme de cours de formation. Pour plus de renseigne-ments, sadresser notre centre de formation, tlphone : +49 (0) 60 6278-258.
Consignes de scurit1--6
1070 087 020-101 (2002.10) F
1.5 Installation et montage
TENSION ELECTRIQUE DANGEREUSEAvant le montage, coupez la tension du lieu de mise en place et pr-voyez une protection contre un renclenchement non voulu ou nonautoris.
DANGERRisque de blessures et dommages matriels causs par un montageincorrect !Les quipements et en particulier les lments de commande doi-vent tre monts de sorte quils soient suffisamment protgscontre un actionnement ou contact non voulu.
DANGERRisque de blessures et dommages matriels causs par une fixationinsuffisante!Le lieu de montage et la fixation des transformateurs de soudage doi-vent tre dimensionns conformment leur poids respectif !Risque de blessures causes par soulvement, froissement ou ar-tes de tle !En raison du poids, effectuez leur installation et leur montage laidede plusieurs personnes.Portez des chaussures de scurit et des gants de protection !
DANGERDes dommages corporels et matriels sont possibles dans le casdune excution non qualifie de travaux dinstallation et de mon-tage.Pour linstallation et le montage faites donc attention aux indicationsdans le chapitre Caractristiques techniques (conditions ambian-tes).Linstallation et le montage doivent tre excuts par une personnequalifie.
ATTENTIONDommages conscutifs causs par une fuite dans le circuit de leaude refroidissement !Des dommages matriels causs par une fuite de leau de refroidis-sement peuvent apparatre sur des composants voisins dans le casdune fuite. Montez les modules de manire ce que les quipementsdans larmoire de commande soient suffisamment protgs contreleau de refroidissement sortante.
Consignes de scurit 1--7
1070 087 020-101 (2002.10) F
ATTENTIONDommages matriels dans le cas dun refroidissement incorrect ouinsuffisant des transformateurs de soudage !Les transformateurs de soudage refroidis par eau ne doivent tre ex-ploits quen cas dactivation du circuit de leau de refroidissement !Cependant, les eaux de condensation ne doivent pas se prsentersur les composants conduisant de leau.
Dommages matriels causs par une qualit insuffisante de leaudans le circuit de leau de refroidissement !Des dpts dans le systme de refroidissement peuvent entraver lepassage de leau et diminuer ainsi la performance du systme de re-froidissement.
Veillez ce que l eau de refroidissement utilise ait les particularitssuivantes :D Valeur pH : 7 8,5D Degr de duret Dmax. : 10 deutschgrad
(1 degr allem . = 1,25 degrs angl. = 1,05 degrs US = 1.8degrs franc.)
D Chlorures : max. 20 mg/lD Nitrates : max. 10 mg/lD Sulfates : max. 100 mg/lD Solutions insolubles : max. 250 mg/lLeau du robinet remplit gnralement ces exigences. Mais ilconvient dajouter un agent contre la formation des algues.
L Assurez que toutes les surfaces de contact soient nues, c.--d. libres decouleurs, revtements synthtiques ou crasse / oxydation.
Consignes de scurit1--8
1070 087 020-101 (2002.10) F
1.6 Connexions lectriques
TENSION ELECTRIQUE DANGEREUSELa tension primaire du transformateur de soudage cause desdangers considrables !Les consquences possibles dun maniement non appropripeuvent tre la mort ou de graves blessures (dommages corporels)et de dommages matriels.Pour cette raison, le branchement lectrique ne doit tre ralis quepar un spcialiste dans le domaine de llectricit en respectant lesprescriptions de scurit, la tension et lintensit du courantabsorb. La tension doit correspondre la tension nominaleindique sur la plaque signaltique du produit !
Consignes de scurit 1--9
1070 087 020-101 (2002.10) F
TENSION ELECTRIQUE DANGEREUSELa manipulation de la tension dalimentation peut provoquer la mort,des coups et blessures graves ou des dommages matriels impor-tants lorsque les mesures de prcaution correspondantes ne sontpas prvues. Lisez attentivement les consignes de scurit au dbutde ce manuel. Ce chapitre contient un ensemble de remarques qui nedoivent pas tre ngliges ! La tension dalimentation cause desdangers considrables !
Les consquences possibles dun maniement non appropripeuvent tre la mort ou de graves blessures (dommages corporels)et de dommages matriels.Pour cette raison, le branchement lectrique ne doit tre ralis quepar un spcialiste dans le domaine de llectricit en respectant lesprescriptions de scurit, la tension dalimentation et lintensit ducourant absorb des composants.
Une tension dalimentation incorrecte peut conduire des tats dedanger sur linstallation et des pannes fonctionnelles des sous-groupes lectriques !
Observez pour cette raison les remarques suivantes :DDDD La tension dalimentation doit correspondre la tension
nominale indique sur la plaque signaltique du produit !DDDD Les variations ou tolrances de la tension dalimentation de la
valeur nominale ne doivent pas tre infrieures ou suprieuresaux limites de tolrance indiques (voir chapitre Caractristiques techniques ).
DDDD Une protection lectrique approprie doit tre prvue ct rseau!
DDDD Les transformateurs de soudage doivent tre branchs au sys-tme de conducteurs de protection (PE) de linstallation. Veillez ce que le cblage des conducteurs de protection ait une sectionde ligne suffisamment grande. La liaison passante du systme deconducteurs de protection doit tre teste selon EN 60204partie 1.
DDDD Dans le cas de travaux au rseau ou de branchement effectussur linstallation de soudage, il faut veiller ce que le convertis-seur MF soit spar du rseau pendant 5 minutes au moins(temps de dchargement du condensateur).
DDDD Nutilisez pour tous les travaux de branchement que des outilsisols et appropris !
Consignes de scurit1--10
1070 087 020-101 (2002.10) F
TENSION ELECTRIQUE DANGEREUSEDanger de mort caus par un systme de terre de protectioninsuffisant !Les transformateurs de soudage doivent tre branchs au systmede conducteurs de protection (PE) de linstallation. Veillez ce que lecblage des conducteurs de protection ait une section de lignesuffisamment grande. La liaison passante du systme deconducteurs de protection doit tre teste selon EN 60204 partie 1,voir chapitre 3.
TENSION ELECTRIQUE DANGEREUSEPont de conducteur de protection MPELa terre de protection pour le ple ngatif du PSG 3000 peut treinterrompue en ouvrant le pont du conducteur de protection au PSG3000. Afin de protger les oprateurs contre une tension lectriquedangereuse dans le cas dun claquage du ct primaire dutransformateur sur le cot secondaire du transformateur, il faut,dans ce cas, installer une mesure de protection approprie selonEN 50 063. En plus, le transformateur doit tre marqu de faonapproprie.
TENSION ELECTRIQUE DANGEREUSEDanger de mort et dommages matriels causs par un degr de pro-tection insuffisant !Le type de protection du raccordement primaire des transformateursde soudage est gal IP 00 ou IP 54 selon le type.Il faut prvoir une protection de contact pour le raccordement pri-maire.Un botier de raccordement supplmentaire dun degr de protectionplus lev doit tre utilis pour le raccordement.
TENSION ELECTRIQUE DANGEREUSELe branchement lectrique ne doit tre ralis que par un spcialistedans le domaine de llectricit en respectant les prescriptions descurit, la tension dalimentation et lintensit du courant absorbdes composants.
Avant le branchement, observez les rgles suivantes:DDDD Coupure tensionDDDD Prvoir une protection contre un renclenchementDDDD Vrifier la coupure de la tensionDDDD Mise la terre et court-circuitageDDDD Recouvrir ou interrompre la liaison vers les pices sous tension
Consignes de scurit 1--11
1070 087 020-101 (2002.10) F
ATTENTIONLes cbles de raccordement ou dacheminement des signaux doi-vent tre poss de manire ce que les fonctions des quipementsne soient pas entraves par des interfrences capacitives ou inducti-ves !Des drangements sont souvent dclenchs ou enclenchs dans delongues lignes de raccordement. Les lignes des convertisseurs etles lignes pilotes doivent tre poses sparment.
Linfluence de lignes perturbatrices sur des lignes sensibles peuttre minimalise en respectant les carts suivants :D > 100 mm pour une pose parallle des cbles < 10 m.D > 250 mm pour une pose parallle des cbles > 10 m.
ATTENTIONLes cbles de raccordement peuvent se dtacher et provoquer unemise sous tension dangereuse de linstallation !Serrez convenablement les cbles en tout cas.
L Raccordement PE: raccorder un point de terre central. Veillez ceque la section des cbles soit suffisamment grande !
L Raccordement U : raccorder avec U2 au convertisseur moyennefrquence.
L Raccordement V : raccorder avec V2 au convertisseur moyennefrquence.
L Raccordement ct primaire : Le degr de protection du raccordementprimaire de quelques transformateurs desoudage est gal IP 00.Prvoir une protection de contactcomplmentaire, voir chapitre 6.2.
L Dimensionner toutes les sections des conducteurs conformment la puis-sance absorb.
Consignes de scurit1--12
1070 087 020-101 (2002.10) F
1.7 Ractions du rseau
Lors du fonctionnement de linstallation de soudage, des courants dharmo-niques se produisent dans le rseau en raison du montage en redresseurB6 avec condensateur de filtrage .
Dans la figure ci-aprs, vous voyez une courbe typique de la tension dali-mentation (en haut) et du courant de rseau associ (en bas) dans unephase pendant lopration de soudage :
Typique 300 Hz
Les harmoniques N 5, 7, 11, 13, 15 et 17 sont les harmoniques caractristi-ques de la courbe du courant de rseau.Le rsidu en harmoniques dpend de la puissance de soudage.
. Lemploi de bobines dinductance de rseau (4% Uk) permet une r-duction considrable des courants dharmoniques.
Consignes de scurit 1--13
1070 087 020-101 (2002.10) F
1.8 Assurance de la CEM du systme entier
. Le systme entier correspond prEN 50240, norme de produitsrelative la CEM pour des installations de soudage par rsistance, etEN 55011 (octobre 1997), norme de famille de produits relative la CEMclasse A, groupe 2, courant nominal > 100 A.
D Utilisation uniquement dans le domaine industriel.D Ecartement de protection vis--vis dune zone dhabitation 30 m.D Ecartement de protection vis--vis dune installation de communication
(radiolectrique, tlphonique) 10 m.D Longueur du cble dalimentation 10 m.D Mesures pour la rsistance au brouillage : si les portes de larmoire lec-
trique sont ouvertes, lutilisation dune installation radiotlphoniquenest permise que dans le respect dun cartement de protection de2 m.
D Lvaluation et le certificat de conformit dun organe responsableconcernant le respect des exigences de protection fondamentales relati-ves la CEM sont disponibles.
Consignes de scurit1--14
1070 087 020-101 (2002.10) F
1.9 Fonctionnement des transformateurs de soudage
DANGERRisque de blessures et dommages matriels causs par des messa-ges derreur non ou incorrectement interprts !Lactionnement du contact de temprature (thermorupteur, contact ouverture) des transformateurs de soudage doit donc conduire aublocage de lunit de contrle-commande branche !
DANGERRisque de froissure caus par le mouvement de llectrode !Tout utilisateur, concepteur de lignes, fabricant de machines de sou-dage et constructeur de porte-baguettes est oblig connecter le si-gnal de sortie de lunit de contrle-commande Bosch, lequel d-clenche le mouvement de llectrode, de manire ce que ceci soiteffectu selon les prescriptions de scurit en vigueur.Le risque de froissures peut tre diminu considrablement parexemple par un dmarrage deux mains , des grilles de protec-tion, des barrires lumineuses, etc.
ATTENTIONDommages matriels dans le cas dun refroidissement insuffisant !Assurez un refroidissement suffisant pendant le fonctionnement. Latemprature max. admissible de leau de refroidissement ne doit pastre dpasse. Cependant, les eaux de condensation ne doivent passe prsenter sur les composants conduisant de leau.
ATTENTIONDommages matriels causs par un courant de soudage trop fort !Le courant de soudage max. admissible dpend du convertisseurMF et du transformateur de soudage. Il ne doit pas tre dpass.Cest pourquoi lutilisateur doit vrifier la charge dans chaque cas in-dividuel.En cas de non-respect, tout droit de garantie steint.
Consignes de scurit 1--15
1070 087 020-101 (2002.10) F
1.10 Reconfiguration et modifications effectues par lexploitant
DANGERLes modifications effectues sur le produit peuvent entraver lascurit de lquipement !Les consquences possibles comprennent la mort, des blessuresgraves ou lgres (dommages corporels), des dommages matrielsou des dommages lenvironnement.Contactez-nous s.v.p. avant deffectuer une modification envisage.Cest le seul moyen de dterminer si les pices modifies sontappropries pour un usage avec notre produit.
Consignes de scurit1--16
1070 087 020-101 (2002.10) F
1.11 Entretien et travaux de rparation
TENSION ELECTRIQUE DANGEREUSELes travaux dentretien ne doivent tre effectus que si linstallationa t mise hors tension ! Si des travaux de mesure ou de contrle de-viennent ncessaires sur linstallation active, il faut les faire excuterpar un personnel qualifi dans le domaine lectrique.En tout cas, il faut utiliser des outils appropris !
TENSION ELECTRIQUE DANGEREUSEDans le cas o le raccordement primaire devrait tre ouvert, attendreau moins 5 minutes aprs la mise hors tension de lalimentation duconvertisseur pour tre sr que le convertisseur MF soit sans ten-sion.
DANGERDanger de mort caus par des dispositifs darrt durgence insuffi-sants !Les dispositifs darrt durgence doivent rester efficaces et accessi-bles en tout mode de fonctionnement de linstallation. Un dverrouil-lage du dispositif darrt durgence ne doit pas occasionner un red-marrage involontaire de linstallation ! Dabord vrifier le circuit dar-rt durgence, puis mettre en service !
DANGERDes travaux de rparation et dentretien effectus sur les compo-sants de lunit de contrle-commande ne doivent tre excuts quepar le service aprs vente BOSCH ou par des centres de rparationou dentretien autoriss par BOSCH !
ATTENTIONNutilisez que des pices de rechange autorises par Bosch !
Consignes de scurit 1--17
1070 087 020-101 (2002.10) F
1.12 Travailler sr
DANGERLors du fonctionnement de linstallation de soudage, il faut satten-dre des claboussures ! Des blessures des yeux et des brlurespeuvent tre la consquence.
Pour cette raison :DDDD Porter des lunettes de protection.DDDD Porter des gants de protection.DDDD Porter des vtements difficilement inflammables.
DANGERRisque de blessures causes par les artes de tle et risque de brlu-res causes par les pices souder !Pour cette raison, portez des gants de protection !
DANGERDans la zone daction dune installations de soudage par rsistance,il faut sattendre des intensits de champ magntique qui dpas-sent les valeurs limites dfinies selon VDE 0848 partie 4. Les valeurslimites indiques pour les extrmits peuvent tre dpasses en par-ticulier dans le cas de pinces main.Excutez en cas de doute des mesures de lintensit de champ et pr-voyez des mesures complmentaires pour la protection du travail.
ATTENTIONLes champs magntiques puissants qui se prsentent lors du sou-dage par rsistance, peuvent endommags durablement des mon-tres-bracelets, des montres de poche ou des cartes bande magnti-que (ex. carte bleue).Ne portez donc pas de telles choses avec vous, si vous travaillez proximit immdiate de linstallation de soudage.
Consignes de scurit1--18
1070 087 020-101 (2002.10) F
1.13 Dclaration de conformit
ATTENTIONLa dclaration de conformit est valable pour le transformateur desoudage par rapport la directive de basse tension 72/23 CEE et auxnormes EN 60204 partie 1 et EN 50063, voir Dclaration de confor-mit . En ce qui concerne la CEM, il faut toujours prendre en consi-dration lapplication complte.Le signe CE pour la combinaison Convertisseur MF -- Transforma-teur de soudage est valable pour une utilisation dans le domaine in-dustriel.Pour dautres combinaisons / applications, le certificat doit tre d-duit de ce qui est dit plus haut ; ou bien il faut tablir un nouveau certi-ficat, le cas chant. Cela incombe au constructeur de la ligne / luti-lisateur.
Structure 2--1
1070 087 020-101 (2002.10) F
2 Structure
2.1 Fonctionnalits
D Contrle de temprature circuit primaireD Contrle de temprature groupe redresseurD Diodes intgres dans le circuit secondaireD Transformateur dintensit intgr partiellmnt. dans le circuit secondaireD Pont de conducteur de protection lextrieurD Protection : IP65 partie transformateur
IP00 groupe redresseurIP00 ou IP54 pour raccordement primaire selon le type,bote de racc. avec protection plus lev ncess. pour IP00
PSG 3200.00 A
PSG 3100.00 Asemblable
PSG 3100.00 Psemblable
PSG 3100.00 Ssemblable
PSG 3100.00 C
PSG 3075.10 Asemblable
PSG 3075.10 P
PSG 3050.00 Asemblable
PSG 3050.10 Asemblable
PSG 3050.10 S
PSG 3025.00
Convertisseurs moyenne frquence
Les transformateurs de soudage doivent tre branchs un convertisseurmoyenne frquence Bosch avec une frquence de sortie d1kHz.La temprature du groupe redresseur et de lenroulement primaire est sur-veille et signale. Unmessage derreur doit conduire au blocage de lamor-age.
Structure2--2
1070 087 020-101 (2002.10) F
U1
V1
W1
U2
V2
D--
6471
1E
rbac
h10
7M
ade
inG
erm
any
U1 V1 W1
U2 V2
3/PE~
+-
2/~
2/PE~
Emplacement pour module de qualit
E/S
spc
ifiq
ues
auty
pe
Em
pl.
mo
du
led
ub
us
de
terr
ain
ADR
Electrodes
Capteur de courant
Transformateur de soudage PSG 3000
Electrovanne
Manodtenteur
BOS-5000
V24
Bus de terrain pour progr. (optionnel)
PC sur place : Programmer Documenter Diagnostic Affichage des erreurs
PC central : Programmer Documenter Diagnostic Affichage des erreurs
Secteur
PSI 6000Dissipateurthermique
V
U
>
>
150 C
150 C>80 C
MPE
RaccordementCapteur de courant
RaccordementContrleur de temprature
T1T2 M
BOS-5000
Principe dune installation de soudage
Structure 2--3
1070 087 020-101 (2002.10) F
2.2 Fonction
Le soudage moyenne frquence permet de rduire le poids du transforma-teur de soudage. Car la teneur en fer ainsi que le volume ont t diminus enraison de la frquence de fonctionnement plus leve tout enmaintenant lescaractristiques de performance.
La figure ci--aprs montre la diffrence entre des installations de soudageavec un courant alternatif monophas et un courant continu moyenne fr-quence.
+---
Courant alternatif monophas 50 / 60 Hz
Courant continu moyenne frquence 1 kHz
50 / 60 Hz
50 / 60 Hz3~
Partie commande Partie puissancethyristor
Transformateurde soudage
Dispositifde soudage
Partie commande Convertisseur MF Redresseur--transformateur
Dispositifde soudage
Principe fonctionnel du soudage c.c. MF d1 kHz et courant alternatif de 50 / 60 Hz
La tension alternative 50/60 Hz du secteur est redresse par lintermdiairedun redresseur en pont (connexion B6). La tension continue gnre decette manire connecte alternativement un pont H transistoris au transfor-mateur de soudage avec une frquence de 1 kHz. Le transformateur de sou-dage redresse le courant de soudage ct secondaire.
Lintensit du courant de soudage est dtermine par le rglage de la largeurdimpulsions. La mesure du courant de soudage est effectue laide duncapteur de courant intgr dans le circuit secondaire du transformateur desoudage PSG 3000.
Structure2--4
1070 087 020-101 (2002.10) F
Rgulateur
PSI 6000
PSG 3000
Redresseur
Transformateurde soudage
SystmesensorielPSG
Aliment.
Onduleurtransistoris
Circuit intermdiaire tension continueRedressage en pont
6 impulsionsSecteur
L1
L2
L3
Circuit dattaque
U1
V1
W1
U2 V2
Unit de contrle-commande de soudage
U V
Botede
rac-
cordem
ent
Schma fonctionnel dune installation de convertisseur moyenne frquence
Tension primaire
t
UPRIM
t
ISEC
Plage de rglageTension primaire Courant secondaire
[1] faible puissance
[2] forte puissance
Imoyenne
f = 1 kHz
[1] [2]
Tension primaire et courant secondaire dun soudage moyenne frquence
Raccordement du conducteur de protection 3--1
1070 087 020-101 (2002.10) F
3 Raccordement du conducteur de protection
Les transformateursmoyenne frquencePSG3000 deBOSCHsont confor-mes la classe de protection 1 selon DIN VDE 0551 partie 1.Pour la classe de protection 1, des mesures de protection supplmentairesselon EN 50063 (DIN VDE 0545, partie 1) sont prvoir comme protectioncontre les tensions de contact excessives dans le cas dun manque disola-tion entre le circuit de courant primaire et secondaire. Le constructeur et/oulexploitant de la machine ou de linstallation en sont responsables.
TENSION ELECTRIQUE DANGEREUSEDans le cas o ces mesures de protection ne seraient pas appliquesou inefficaces, il peut exister un danger pour la sant et la vie dans lecas dun contact des raccordements du circuit secondaire, de lapince porte-lectrode ou de la pice usiner !
En tat de livraison, le circuit secondaire (ple ngatif) des transformateursMF est li laide dun pont dvissable (MPE) avec le raccordement duconducteur de protection du transformateur. Ceci correspond la mesurede protection Raccordement direct du conducteur de protection selonEN50063, paragraphe 5.1.4.1.
Si vous utilisez une autre mesure de protection au lieu du raccordementdirect du conducteur de protection selon EN 50063, il faut enlever le pontdu conducteur de protection (MPE).
Lenlvement du pont de conducteur de protection (MPE) doit tre indiqudurablement (irrvocablement) sur la plaque prvue cet effet sur le trans-formateur.
Une autre mesure pour la classe de protection 1 consiste dans la liaison fixedu botier des transformateurs MF avec le raccord du conducteur de protec-tion du transformateur. Cette liaison ne peut pas tre enleve.
TENSION ELECTRIQUE DANGEREUSEDes courants de compensation (selon EN 50063 Courants transver-saux ) peuvent se produire sur les liaisons du conducteur de pro-tection MPE dans certaines conditions.Ces courants de compensation sont viter par principe, car ils peu-vent interrompre la liaison du conducteur de protection par le pont(MPE).Une interruption de la liaison du conducteur de protection rend lamesure Raccordement direct du conducteur de protection ineffi-cace. Cest pourquoi il existe un danger de mort dans le cas dunmanque disolation !
Raccordement du conducteur de protection3--2
1070 087 020-101 (2002.10) F
3.1 Reconnatre une liaison dfectueuse (inefficace) du conducteur de pro-tection
Pince ouverte
+
-UVPE
I~ 10 A~~
Transformateur de soudage Redresseur
Point de vrif.
MPE
Enveloppe
Point de vrif.
max. 1 V
Vrification de la liaison du conducteur de protection
1.) Vrification visuelle du pont de conducteur de protection (MPE) sil y a unendommagement.
2.) Excuter la mesure suivante si le pont (MPE) est mis en place !
D Appliquer un courant alternatif de 10 A entre le raccordement PE dutransformateur et le ple ngatif du redresseur / de la pince.
D La tension mesure entre le raccordement PE et le point de vrification(ple ngatif) ne doit pas dpasser 1 V (voir EN 60204, paragraphe 20.2et tableau 7).
TENSION ELECTRIQUE DANGEREUSEDANGER DE MORTDans le cas dune tension mesure 1 V, le pont de conducteur deprotection (MPE) vers le ple ngatif du redresseur est dfectueux(inefficace). Cette dfectuosit peut tre cause par des courants decompensation.
. Pour contrler le raccordement du conducteur de protection sur lenveloppedu transformateur de soudage, excuter la mesure analogiquement.
Raccordement du conducteur de protection 3--3
1070 087 020-101 (2002.10) F
3.1.1 Quest-ce que sont les courants de compensation ?
Les courants de compensation sont des courants qui ne circulent pas pen-dant le soudage commedsir entre le ple pos. du dispositif de soudage enpassent par la pice usiner vers le ple ng. du dispositif de soudage,maisqui circulent vers le ple ng. en passant par la pice usiner et puis par des connexions de terre ext. et le pont de conducteur de protection (MPE).
3.1.2 Quand les courants de compensation apparaissent-ils ?
Cas 1
+
-UVPE
MPE
Enveloppe
Pice usiner(
(
(
Amene
Transformateur de soudage Redresseur
Pas de courants de compensation
Ple ngatifmis la terre par le pont de conducteur de protection (MPE), pasde mise la terre de la pice usiner (disposition idale).
Des courants de compensation ne peuvent pas se produire.
Cas 2
+
-MPE
Enveloppe
Pice usiner
UVPE (
(
Amene(
Transformateur de soudage Redresseur
Courants de compensation
Ple ngatif mis la terre par le pont de conducteur de protection (MPE),mise la terre de la pice usiner, isolation contre du carter du transfo.
Apparition de courants de compensation par la ligne darrive secteur.
Raccordement du conducteur de protection3--4
1070 087 020-101 (2002.10) F
Cas 3
+
-MPE
Enveloppe
Pice usiner
UV
PE ((
Amene(
Transformateur de soudage Redresseur
Courants de compensation
Ple ngatif mis la terre par le pont de conducteur de protection (MPE),mise la terre de la pice usiner, lenveloppe du transformateur de sou-dage a une liaison faible impdance contre par le dispositif de soudage(cas pratique).
Apparition de courants de compensation par le conducteur dalimen-tation en tension et en plus par le dispositif de soudage.
Cas 4
+
-MPE
Enveloppe
Pice usiner
MPE
UV
PE ((
Amene(
Transformateur de soudage Redresseur
Courants de compensation
Ple ngatifmis la terre par le pont de conducteur de protection (MPE), pasde mise la terre de la pice usiner, plusieurs pinces travaillent en mmetemps sur la pice usiner (dont le ple ngatif est galementmis la terre).
Apparition de courants de compensation par les pinces avoisinan-tes .
Apparition de courants de compensation supplmentaires dans le casdune pice usiner complmentairement mise la terre (voir cas 3).
Raccordement du conducteur de protection 3--5
1070 087 020-101 (2002.10) F
3.1.3 Comment mesurer les courants de compensation ?
+
-MPE
Enveloppe
Pice usiner
+
-
[1] [2]
UV
PE ((
Amene(
Instrument de mesuredu courant de soudage
Transformateur de soudage Redresseur
max. 1 V
A
Courants de compensation
Pour lamesure des courants de compensation, il faut avoir un instrument demesure du courant de soudage pour mesurer le courant continu (DC).
[1] Placer la ceinture demesure sur le ple positif de la pince, fixer la posi-tion. Fermer la pince sans une pice usiner, faire circuler un courantde soudage (enmodede rgulation du courant).Mesurer et enregistrerle courant de soudage I[1].
[2] Fermer la pince avec une pice usiner, fermer le cas chant la pince avoisinante (cas 4), faire circuler le courant de soudage avec uncourant prvu comme sous [1].Mesurer et enregistrer le courant de soudage I[2].
Si les valeursmesures sont diffrentes, on peut partir du fait quil existe descourants de compensation qui circulent. La grandeur du courant de com-pensation est calcule comme suit :
I[2] - I[1] courant de compensation.
3.1.4 Quoi faire dans le cas dune prsence de courants de compensation ?
Sil nest pas possible dviter des courants de compensation dans le casdune utilisation de la mesure de protection Raccordement direct duconducteur de protection , le constructeur et/ou lexploitant de la machine /de linstallation doivent installer dautres mesures de protection selonEN 50063.
Dans le cas dune installationMF, on peut prvoir desmesures de protectioncomme un dclenchement par courant de dfaut ou un dclenchement partension de dfaut (voir EN 50063, paragraphe 5.1.4.3 et 5.1.4.4).
Mais il faut veiller ce que les appareils utiliss pour les mesures susmen-tionnes soient appropris pour le fonctionnement avec des installationsMFmunies dun circuit intermdiaire courant continu et dune frquence de1000 Hz. Les indications du constructeur sont vrifier. Les prescriptionsvalables sont respecter.
Raccordement du conducteur de protection3--6
1070 087 020-101 (2002.10) F
3.2 Rsistance de protection courant de dfaut
TENSION ELECTRIQUE DANGEREUSECette rsistance ne doit tre utilise que pour un usage normal enliaison avec un dispositif de dclenchement par courant de dfautayant un courant de dfaut nominal de 30mA (selon EN 60947-2)dans des rseaux TN ou TT jusqu max. 690V pour un montage surdes transformateurs de soudage (voir EN 50063).Le fournisseur nassume aucune garantie / responsabilit pour unautre emploi, surtout aussi en liaison avec un dispositif de dclen-chement par courant de dfaut non appropri.Il faut effectuer cycliquement un contrle visuel et lectrique de ltatimpeccable de la rsistance protectrice courant de dfaut en tatmont.
Cycle de contrle recommand : deux fois par an au moins.
ATTENTIONDans le cas dune utilisation de dispositifs de dclenchement par courantde dfaut (protection de personnes) dans des installations de soudagemoyenne frquence, il faut enlever le pont de conducteur de protection(pont MPE) et, pour le respect de la norme EN 50063, installer une rsis-tance protectrice courant de dfaut sur le transformateur de soudage(voir EN 50063 pt. 5.1.4.3).
Caractristiques techniquesRsistance : 1 k10%Puiss. dimp. : en accord avec un emploi en liaison avec dispositif de
dclenchement par courant de dfaut, voir ci-dessusProtection : raccordements lectriques IP00, rsistance IP65Dimensions : voir figure
BOSCH R1K0 / 4W
1070 081 822-101
26,4
18,2
83,0 6,5
6,5
BOSCH R1K0 / 4W
1070 083 996-101
26,4
18,2
158,0
6,5
6,5
120,0
Rsistance de protection courant de dfaut
Raccordement du conducteur de protection 3--7
1070 087 020-101 (2002.10) F
UVW
+
-
Redresseur
Enveloppe
(
((
TransformateurConvertisseurMF
Interrupteur-principal
Dclencheurpar sous-tension
PE
FI
Pice usiner
Transformateurdintensit
Zone de protection
Dclenchement par courant de dfaut
Rsistance de protection courant de dfaut
Dclenchement par courant de dfaut selon EN 50063, paragraphe 5.1.4.3
La zone de protection contre un contact indirect est valable pour tous lescomposants installs en aval du transformateur dintensit. Un contact indi-rect de pices sous tension provoque le dclenchement de linterrupteurprincipal.
Il faut cependant veiller ce que le dclenchement par courant de dfautprvu soit appropri pour un fonctionnement avec des installationsmoyenne frquence munies dun circuit intermdiaire courant continu etdune frquence de 1000 Hz (voir EN 50178, EN 60947-2, etc.). Les indica-tions du constructeur sont vrifier. Les prescriptions valables sont res-pecter.
Raccordement du conducteur de protection3--8
1070 087 020-101 (2002.10) F
3.2.1 Montage dune rsistance de protection courant de dfaut
Ex.: Rsistance protectrice - cbles de raccordement longs
vis M6x10
rondelle-ressort 6
rondelle 6
Raccordement rsistance protectrice
Raccordement MPE
Fixationpont MPE
UV
UV
Pont MPE liminer
Montage dune rsistance protectrice courant de dfaut,cbles de raccordement longs
Raccordement du conducteur de protection 3--9
1070 087 020-101 (2002.10) F
Ex.: Rsistance protectrice - cbles de raccordement courts
MPE
vis M6x10
rondelle-ressort 6
rondelle 6
raccordement rsistance protectrice
raccordement MPE
V U
V U
MPE
Pont MPE liminer
Fixationpont MPE
Montage dune rsistance protectrice courant de dfaut,cbles de raccordement courts
3--10
1070 087 020-101 (2002.10) F
3.3 Commande de la rsistance protectrice
Dsignation No. de commande
Rsistance protectrice (cbles de raccordement courts) 1070 081 822
Rsistance protectrice (cbles de raccordement longs) 1070 083 996
Raccordement 4--1
1070 087 020-101 (2002.10) F
4 Raccordement
4.1 PSG 3XXX.XX X sur convertisseur
PSG 3XXXCble blindvers convertisseur,ne fait par partiede la fourniture !
3 thermo-rupteursmis en srie
blanc
brun
noir
jaune
Capteur de courant
U V
vers dpart puissancesur le convertisseur
- +
vers les lectrodes
Mode de connexion dpenddu type
MPE
vers leconvertisseur
non existantpour tous les types
Raccordement PSG 3XXX.XX X au convertisseur
Raccordement4--2
1070 087 020-101 (2002.10) F
4.2 Connexion en parallle du PSG 3XXX.XX X
D deux PSG 3100.XX X sur PSI 6200.XXXD deux PSG 3200.XX X sur PSI 6500.XXXD quatre PSG 3100.XX X sur PSI 6500.XXX
(par analogie selon le schma lectrique suivant)
U V
U V
3 thermo-rupteursmis en srie
blanc
brun
noir
jaune
Capteur de courant
MPE
3 thermo-rupteursmis en srie
blanc
brun
noir
jaune
Capteur de courant
MPE
PSG 3XXX
PSG 3XXX
vers dpart puissancesur le convertisseur
vers leconvertisseur
non existantpour tous les types
non existantpour tous les types
Cble blindvers convertisseur,ne fait par partiede la fourniture !
Cble blindvers convertisseur,ne fait par partiede la fourniture !
Mise en parallle du PSG 3XXX.XX X au convertisseur
Entretien 5--1
1070 087 020-101 (2002.10) F
5 Entretien
TENSION ELECTRIQUE DANGEREUSELentretien ne doit tre ralis que par un spcialiste dans le domainede llectricit en respectant les prescriptions de scurit valables,la tension dalimentation et lintensit maximum du courant absorbdes composants.Avant le branchement, observez les rgles suivantes :- Coupure tension- Prvoir une protection contre un renclenchement- Vrifier la coupure de la tension- Mise la terre et court-circuitage- Recouvrir ou interrompre la liaison vers les pices sous tension
TENSION ELECTRIQUE DANGEREUSELes travaux dentretien ne doivent tre effectus que si linstallationa t mise hors tension pourvu quil ny ait pas dautres indications !
Si linstallation a t sous tension un peu avant, il faut attendre avecle dbut des travaux au moins jusqu ce que linstallation soit sanstension (p.ex. en raison de condensateurs suraliments, ...). Linstal-lation doit tre protge en tout cas contre un renclenchement pen-dant les travaux dentretien !
Si des travaux de mesure ou dessai deviennent ncessaires, lesprescriptions de scurit et les instructions prventives contre lesaccidents existantes doivent tre respectes. En tout cas, il faut utili-ser des outils appropris !
Dans le cas o le coffret du convertisseur de soudage devrait tre ou-vert, attendre au moins 5 minutes aprs la mise hors tension pourtre sr que le convertisseur moyenne frquence soit sans tension.
Danger de mort caus par des dispositifs darrt durgence insuffi-sants !Les dispositifs darrt durgence doivent rester efficaces en toutmode de fonctionnement de linstallation. Un dverrouillage du dis-positif darrt durgence ne doit pas occasionner un redmarrage in-volontaire de linstallation !
TENSION ELECTRIQUE DANGEREUSEDes travaux de rparation et dentretien effectus sur les compo-sants ne doivent tre excuts que par le service aprs vente BOSCHou par des centres de rparation ou dentretien autoriss parBOSCH !
Nutilisez que des pices de rechange ou de remplacement autori-ses par BOSCH !
Entretien5--2
1070 087 020-101 (2002.10) F
D Contrlez rgulirement le circuit de leau de refroidissement pourdterminer une fuite ventuelle.
D Ajoutez un agent contre la formation dalgues leau de refroidissement.D Contrlez rgulirement les connexions et bornes de lensemble des
cbles de raccordement pour dterminer un desserrage ventuel. Demme, contrlez les cbles pour dterminer des endommagementsventuels.
TENSION ELECTRIQUE DANGEREUSEContrlez au moins deux fois par an le bon fonctionnement du d-clenchement par courant de dfaut / de la rsistance protectrice courant de dfaut.
Accessoires 6--1
1070 087 020-101 (2002.10) F
6 Accessoires
6.1 Raccordement lectrique
PSG 3000[1]
U1V1W1
U2V2
D--
6471
1E
rbac
h10
7M
ade
inG
erm
any
+-
E/S
spc
ifiq
ues
auty
pe
Em
pl.m
odul
edu
bus
dete
rrai
n
ADR
Secteur
PSI 6000
Dissipateurthermique
[2]
Raccordement lectrique
[1] Cble pour systme sensoriel, LiYCY2 x 2 x 0,75 mm2 blind, commeaccessoires
[2] Bote de raccordement, connecteurs brides et prises de raccorde-ment comme accessoires
Accessoires6--2
1070 087 020-101 (2002.10) F
6.2 Raccordement ct primaire du transformateur de soudage
Du ct primaire du transformateurs de soudage moyenne frquence, ilexiste deux possibilits pour le raccordement :D Munir les raccordements V, U et la terre de protection de serre-cble et
les visser sur les pices de contact respectives. Nous recommandonslutilisation de la bote de raccordement TH 3000 avec fixation par vis PGcomme bote bornes, voir figure ci-aprs.
D La fourniture du transformateur de soudage comprend trois pices decontact fiche chaque fois, lesquelles peuvent tre visses dans lesraccords. Elles servent la possibilit de pouvoir enficher le raccorde-ment ct primaire du transformateur.Les descriptions ci-aprsmontrent la correspondance entre les raccords douille et les botes bornes du transformateurs.
6.2.1 Bote de raccordement TH 3000/PG
Adapt pour tous les types de transformateur PSG 3000 (sauf PSG 3025.00A et variantes PSG 3XXX.XX P) avec raccordement ct primaire parfixation par vis PG.
1
55
12
63
150
118
50
106 525,5
Panneau gauche/droite
et prise femelle bride MC
1
pour Pg 29
Bote de raccordement TH 3000/PG
Accessoires 6--3
1070 087 020-101 (2002.10) F
6.2.2 Bote de raccordement TH 3050/MC
Adapt pour PSG 3050.XX X ou PSG 3075.XX X (saufvariantes PSG 3XXX.XX P) pour raccord multicontact MC 135.
1
55
135A
12
63
5
150
118
50
106 525,5
Panneau gauche/droite
et prise femelle bride MC
1
pour Pg 29
Bote de raccordement TH 3050/MC
Connecteur bride adapt pour PSG 3050.XX X ou PSG 3075.XX X pourraccord multicontact MC 135 (broches) sur le transformateur de soudage.
Gainethermortractable
droite
Gainethermortractable
coude
Prises
Porte-prise
Transformateurde soudage
Bote de raccordement
Brochesvisses
Pices dtachesConnecteur bride
Bride defixation
V U
Connecteur bride
Accessoires6--4
1070 087 020-101 (2002.10) F
6.2.3 Bote de raccordement TH 3100/MC
Adapt pour PSG 3100.00 X (sauf variantes PSG 3XXX.XX P) pourraccordement multicontact MC 180.
1
55
180A
12
63
5
150
118
50
106 525,5
Panneau gauche/droite
et prise femelle bride MC
1
pour Pg 29
Bote de raccordement TH 3100/MC
Connecteur bride adapt pour PSG 3100.00 X pour raccordementmulticontact MC 180 (broches) sur le transformateur de soudage.
Gainethermortractable
droite
Gainethermortractable
coude
Prises
Porte-prise
Bote de raccordement
Transformateurde soudage
Brochesvisses
Pices dtachesConnecteur bride
Bride defixation
b
U V
a
Connecteur bride
Accessoires 6--5
1070 087 020-101 (2002.10) F
6.3 Commande accessoires PSG
Non compris dans la livraison :
Dsignation No. de commande
Bote de raccordement TH 3000/PG adapt pour tous lesPSG 3000(sauf PSG 3025.00 A et variantes PSG 3XXX.XX P)
1070 917 826
Bote de raccordement TH 3050/MCAdapt pour PSG 3050.XX X ou PSG 3075.XX Xpour raccordement multicontact MC 135/25(sauf variantes PSG 3XXX.XX P)
1070 917 828
Connecteur bride MC 135/25 pour raccordement multi-contact au PSG 3000, adapt pour PSG 3050.XX Xou PSG 3075.XX X
sur demande
Bote de raccordement TH 3100/MCadapt pour PSG 3100 pour raccordement multicontactMC 180/50 (sauf variantes PSG 3XXX.XX P)
1070 917 827
Connecteur bride MC 180/50 pour raccordement multi-contact au PSG 3000, adapt pour PSG 3100
sur demande
Cble pour systme sensoriel 2 x 2 x 0,75 mm2, blindLiYCY
1070 913 494
Accessoires6--6
1070 087 020-101 (2002.10) F
Notes:
Diagrammes de charge 7--1
1070 087 020-101 (2002.10) F
7 Diagrammes de charge
DANGER de dommages matriels caus par des courants de sou-dage trop levs !Vrifiez donc partir des diagrammes de charge si le courant de soudagemaximum de votre application se trouve lintrieur des valeurs limitesadmises.Ne faites fonctionner les modules quavec un refroidissement correct !
Les diagrammes de charge dfinissent le courant de soudage maximum delunit PSG en fonction de la dure de fonctionnement ED.
Le courant de soudagemaximumdpend dune part de la dure de fonction-nement des diodes de redressement et dautre part de la dure de fonction-nement du PSG 3000 (transfo) utilis.
Les temps de rponse thermiques (temps dintgr.) des diodes de redresse-ment (2 secondes) et des transformateurs (60 secondes) sont la base detous les diagrammes de charge. Vous dterminez partir de ces valeurs etde quelques paramtres spcifiques lapplication (nombre des points desoudage parminute; nombre de priodes/soudage; nombre de priodes/du-re du cycle) :
D 1. le courant de soudage max. admissible en fonction de la charge desdiodes et
D 2. le courant de soudagemax. admissible en fonction de la puissance dutransfo.
La valeur la plus petite des deux valeurs ne doit pas tre dpassepour assurer le droulement correct de la tche de soudage !
Diagrammes de charge7--2
1070 087 020-101 (2002.10) F
7.1 Exemple de dimensionnement
D 1. Dterminez le diagramme de charge du PSG 3000 que vous dsirezutiliser.Exemple :
Temps dintgr. pour PSG : 60s
Limitation par transformateur (et convertisseur)Limitation par diodes (soudage = 50 priodes)Limitation par diodes (soudage = 20 priodes)Limitation par diodes (soudage = 10 priodes)Limitation par diodes (soudage = 5 priodes)
20,0
P1P2
10,5
Isec
(kA
)
i1: 21,2
i2: 17,1
P1ipoi1ipo: 22,2
30,0
Temps dintgr. diodes : 2s
20,00
Les courbes de charge repr-sentent des val. lim. abs. Pourun fonctionnmt. permanent fiable,nous recommandons dutiliser cesvaleurs limites 80 % au max.
Exemple dun diagramme de charge
D 2. Notez vos paramtres de soudage.Exemple de donnes :20 cycles par minute (' 1 cycle=60s/20=3s).150 priodes/dure de cycle (y inclus temps auxiliaires commeACC, TO,PAUS, SOUD, TM, et tous les temps morts) ' 150 priodes=1 cycle ' 1priode =3s/150=0,02s.1. Cycle : 2 x 15 priodes/soudage ;Cycles suivants : chaque fois 15 priodes/soudage (' ts=15 x0,02s=0,3s)
3 sec 3 sec
60 sec
Isec
chaque fois 15 priodes
Exemple de donnes
Diagrammes de charge 7--3
1070 087 020-101 (2002.10) F
D 3. Calculez la dure de fonctionnement ED[2s] des diodes partir du cy-cle avec le nombre le plus lev de priodes/soudage :
ED [2s] =Nombre priodes/soudage
2 secondes x 100 % =30 priodes x 0,02
2 secondes x 100 % = 30 %
D 4. Dterminez partir du diagramme de charge le courant de soudagemaxi pour les diodes.Dessinez pour cela dabord la perpendiculaire sur la dure de fonction-nement calcule auparavant des diodes (ED=30%).Utilisez maintenant la courbe des diodes avec le nombre immdiatementsuprieur de priodes/soudage (pour 30 priodes/soudage donns,donc courbe ).Relevez directement le courant de soudage maxi i1 pour les diodes parlintermdiaire du point dintersection (voir P1) sur laxe gauche (ici 21 kAenviron).En tenant compte du nombre effectif de priodes/soudage (ici 30 prio-des), vous pouvez aussi former le point dintersection par interpolationentre les courbes adjacentes (ici donc courbes etV; voir pt. dintersec-tion P1ipo). Dans ce cas, vous obtenez pour cet exemple un courant desoudage maxi (plus prcis) gal 22,2 kA (i1ipo) environ.
D 5. Calculez la dure de fonctionnement ED[60s] du PSG 3000 :
ED [60s] =ts x nbr. de points par min + 1
60sx 100 % =
0,3s x 2160 s
x 100 % = 10,5 %
(Note : calcul de ts voir point 2)
D 6. Dterminez partir du diagramme de charge le courant de soudagemaxi pour le PSG 3000.Dessinez pour cela dabord la perpendiculaire sur la dure de fonction-nement calcule auparavant du PSG (ED=10,5%).Utilisez maintenant la courbe Y.Relevez directement le courant de soudagemaxi i2 pour le PSG3000parlintermdiaire du point dintersection (voir P2) sur laxe gauche : ici 17 kAenv.
D 7. Utilisez toujours la valeur plus petite des deux valeurs du courant desoudage i1 et i2 comme courant de soudage maxi pour la tche de sou-dage actuelle (ici donc 17 kA).
Diagrammes de charge7--4
1070 087 020-101 (2002.10) F
Notes:
Vue densemble de type 8--1
1070 087 020-101 (2002.10) F
8 Vue densemble de type
PSG 3025.00 AD Transformateur de soudage moyenne frquence 12 kVAD Plage du courant de soudage 0,25 jusqu 6 kAD Contrleur de temprature intgr
PSG 3050.00 AD Transformateur de soudage moyenne frquence 56 kVAD Plage du courant de soudage 3 jusqu 20 kAD Capteur de courant et contrleur de temprature intgrs
PSG 3050.10 AD Transformateur de soudage moyenne frquence 56 kVAD Plage du courant de soudage 3 jusqu 20 kAD Capteur de courant et contrleur de temprature intgrs
PSG 3050.10 SD Transformateur de soudage moyenne frquence 56 kVAD Plage du courant de soudage 3 jusqu 20 kAD Capteur de courant et contrleur de temprature intgrsD Raccordement pour contrle de tension ct secondaire
PSG 3075.10 AD Transformateur de soudage moyenne frquence 75 kVAD Plage du courant de soudage 3 jusqu 20 kAD Capteur de courant et contrleur de temprature intgrs
PSG 3075.10 PD Transformateur de soudage moyenne frquence 75 kVAD Plage du courant de soudage 3 jusqu 20 kAD Contrleur de temprature intgrD Pour rglage du courant primaire, sans capteur de courant
Vue densemble de type8--2
1070 087 020-101 (2002.10) F
PSG 3100.00 AD Transformateur de soudage moyenne frquence 100 kVAD Plage du courant de soudage 3 jusqu 36 kAD Capteur de courant et contrleur de temprature intgrs
PSG 3100.00 PD Transformateur de soudage moyenne frquence 100 kVAD Plage du courant de soudage 3 jusqu 36 kAD Contrleur de temprature intgrD Pour rglage du courant primaire, sans capteur de courant
PSG 3100.00 SD Transformateur de soudage moyenne frquence 100 kVAD Plage du courant de soudage 3 jusqu 36 kAD Contrleur de temprature intgrD Capteur de courant et contrleur de temprature intgrsD Raccordement pour contrle de tension ct secondaire
PSG 3100.00 CD Transformateur de soudage moyenne frquence 100 kVAD Plage du courant de soudage 3 jusqu 36 kAD Capteur de courant et contrleur de temprature intgrsD Prvu pour connecteur multicontact MC 135
PSG 3200.00 AD Transformateur de soudage moyenne frquence 200 kVAD Plage du courant de soudage 6 jusqu 40 kAD Capteur de courant et contrleur de temprature intgrs
PSG 3025.00 A 9--1
1070 087 020-101 (2002.10) F
9 PSG 3025.00 A
9.1 Caractristiques techniques PSG 3025.00 A
Unit redresseur - transforma-teur MF SN 12 kVA; pour X = 50%
Tension primaire U1N 500 V
Courant perm. prim. max. I1P 14 A
Plage de courant secondaire I2N 0,25 ... 6 kA
Courant continu nominal Id 1,4 kA 50% ED; degr 1
Courant continu permanent Id 1.0 kA 100% ED; degr 1
Section de cble puissanceU2/V2 -> U/V
4mm2
Frquence f 1000 Hz
Rapport de transformation 144 : 1; degr 172 : 1; degr 2
Fonctionnement vide :tension continue UdiO 2,8 V; degr 1
6,2 V; degr 2
Courant continu permanent :puissance PdiO 6,2 kW 100% ED; degr 1
Courant continu max. Id max voir diagramme de charge
Degr de protectionTransformateur de soudage IP65
Degr de protectionComp.de raccordmt.ct prim. IP54
Classe disolationTransformateur de soudage F
Poids 9,3 kg
Couleur RAL 5015; bleu
Quantit de leau de refroid. min. 1 ltr./minute
Temprature de leau de refroid. max. 30 C
Chute de pression eau de refr. max. 0,6 bar
Contrle circuit primaire max. 140 C
ContrleGroupe redresseur max. 80 C
PSG 3025.00 A9--2
1070 087 020-101 (2002.10) F
9.2 Figure cote PSG 3025.00 A
Plaque signaltiquePlaque de mise la terre
Raccordement eau de refroidissementFiletage M12x1
tous les cts 4 x M8 - prof. 10
Fixation par vis Pg11(alimentation) et fixationpar vis Pg9 (contrletemprature) fournitureen vrac
Vue X sans couvercleReprsentation de vueniveau 2 et mise laterre du point neutre
Mise la terrepoint neutre
Mise la terrecarter
Pour cotes sans indication de tolrance : sont valables les dimensions selon DIN 7168-en moyenne
Figure cote PSG 3025.00 A
9.3 Raccordement de leau de refroidissement PSG 3025.00 A
Temprature maxi de leau entrante : 30 CWE = entre de leau, WA = sortie de leauPrise deau : tuyau flexible dun diamtre intrieur 6,3 mm,
type Parker Push-lock 831-4 WP2.4
PSG 3025.00 A 9--3
1070 087 020-101 (2002.10) F
9.4 Schma de cblage PSG 3025.00 A
U
V
>140 C >
80 C
[1]
[5]
[3]
[1]
MPE
[2]
4
3
2
1
Pont 1
Pont 2
Pont 2
[4]
Ta b
Schma de cblage PSG 3025.00 A
[1] Ct primaire :D Transformateur de soud. U Convertisseur moyenne frqu. U2D Transformateur de soud. V Convertisseur moyenne frqu. V2
[2] Ponts ct primaire :D variante de montage pont 1 :
Montage en parallle enroulement primaire,tension secondaire de marche vide 2,8 Volt
D variante de montage pont 2 :Montage en srie enroulement primaire,tension secondaire de marche vide 6,2 Volt
[3] Contrle de temprature enroulement primaire et groupe redres-seur T :cble de liaison 2 x 2 x 0,75 mm2, blind LiYCY.
[4] Pont de conducteur de protection MPE :
TENSION ELECTRIQUE DANGEREUSELors de la dconnexion du pont du conducteur de protection MPE, ilfaut installer une autre mesure de protection approprie selonEN 50063.Sur la plaque de mise la terre, il faut alors rayer irrvocablement laconnexion de terre entre le point neutre du transformateur et la vis deterre.
[5] Ct secondaire, raccordement des lectrodes
PSG 3025.00 A9--4
1070 087 020-101 (2002.10) F
9.5 Diagramme de charge PSG 3025.00 A
0
1000
2000
3000
4000
5000
6000
10 100
Limitation par transformateur
Temps dintgrationTransformateurT=60 s
Temps dintgration diodes T=2 s
Montage redresseur M22 x 1 diodeLeve de la temprature 80 K
I sec
[kA
]
ED (%)
ts=2s
ts=1s
ts=400ms
ts=200msts=100msts=60ms
ts=20ms
ts=40ms
ts=600ms
Diagramme de charge PSG 3025.00 A
PSG 3025.00 A 9--5
1070 087 020-101 (2002.10) F
9.6 Commande PSG 3025.00 A
Dsignation No. de commande
Transformateur de soudage PSG 3025.00 A 1070 079 345
PSG 3025.00 A9--6
1070 087 020-101 (2002.10) F
Notes:
PSG 3050.00 A/PSG 3050.10 A/PSG 3050.10 S 10--1
1070 087 020-101 (2002.10) F
10 PSG 3050.00 A/PSG 3050.10 A/PSG 3050.10 S
10.1 Caractristiques techniques PSG 3050.00 A
D avec capteur de courant dans le circuit secondaire
Unit redresseur - transforma-teur MF SN 56 kVA; pour X = 50%
Tension primaire U1N 500 V
Courant perm. prim. max. I1P 60 A
Plage de courant secondaire I2N 3,0 ... 20 kA
Courant continu permanent Id 4,2 kA 100% ED
Section de cble puissanceU2/V2 -> U/V
16mm2
Frquence f 1000 Hz
Rapport de transformation 70 : 1
Fonctionnement vide :tension continue UdiO 6,3 V
Courant continu permanent :puissance PdiO 26,2 kW 100% ED
Valeur limite courant de chocIFSM
50 kA; (10 ms; Tvj max 180 C)
Courant continu max. Id max voir diagramme de charge
Degr de protectionTransformateur de soudage IP65
Degr de protectionComp.de raccordmt.ct prim. IP00
Classe disolationTransformateur de soudage F
Poids 14,5 kg
Couleur RAL 5015; bleu
Quantit de leau de refroid. min. 6 ltr./minute
Temprature de leau de refroid. max. 30 C
Chute de pression eau de refr. max. 0,6 bar
Contrle circuit primaire max. 150 C
ContrleGroupe redresseur max. 80 C
PSG 3050.00 A/PSG 3050.10 A/PSG 3050.10 S10--2
1070 087 020-101 (2002.10) F
10.2 Caractristiques techniques PSG 3050.10 A
D avec capteur de courant dans le circuit secondaireD avec diodes plus puissantes
Unit redresseur - transforma-teur MF SN 56 kVA; pour X = 50%
Tension primaire U1N 500 V
Courant perm. prim. max. I1P 60 A
Plage de courant secondaire I2N 3,0 ... 20 kA
Courant continu permanent Id 4,2 kA 100% ED
Section de cble puissanceU2/V2 -> U/V
16mm2
Frquence f 1000 Hz
Rapport de transformation 70 : 1
Fonctionnement vide :tension continue UdiO 6,3 V
Courant continu permanent :puissance PdiO 26,2 kW 100% ED
Valeur limite courant de chocIFSM
50 kA; (10 ms; Tvj max 180 C)
Courant continu max. Id max voir diagramme de charge
Degr de protectionTransformateur de soudage IP65
Degr de protectionComp.de raccordmt.ct prim. IP00
Classe disolationTransformateur de soudage F
Poids 14,5 kg
Couleur RAL 5015; bleu
Quantit de leau de refroid. min. 6 ltr./minute
Temprature de leau de refroid. max. 30 C
Chute de pression eau de refr. max. 0,6 bar
Contrle circuit primaire max. 150 C
ContrleGroupe redresseur max. 80 C
PSG 3050.00 A/PSG 3050.10 A/PSG 3050.10 S 10--3
1070 087 020-101 (2002.10) F
10.3 Caractristiques techniques PSG 3050.10 S
D avec capteur de courant dans le circuit secondaireD avec diodes plus puissantesD avec raccordement pour contrle de tension ct secondaire
Unit redresseur - transforma-teur MF SN 56 kVA; pour X = 50%
Tension primaire U1N 500 V
Courant perm. prim. max. I1P 60 A
Plage de courant secondaire I2N 3,0 ... 20 kA
Courant continu permanent Id 4,2 kA 100% ED
Section de cble puissanceU2/V2 -> U/V
16mm2
Frquence f 1000 Hz
Rapport de transformation 70 : 1
Fonctionnement vide :tension continue UdiO 6,3 V
Courant continu permanent :puissance PdiO 26,2 kW 100% ED
Valeur limite courant de chocIFSM
50 kA; (10 ms; Tvj max 180 C)
Courant continu max. Id max voir diagramme de charge
Degr de protectionTransformateur de soudage IP65
Degr de protectionComp.de raccordmt.ct prim. IP54
Degr de protectionComp.de raccordmt.ct se-cond.
IP00
Classe disolationTransformateur de soudage F
Poids 14,5 kg
Couleur RAL 5015; bleu
Quantit de leau de refroid. min. 6 ltr./minute
Temprature de leau de refroid. max. 30 C
Chute de pression eau de refr. max. 0,6 bar
Contrle circuit primaire max. 150 C
ContrleGroupe redresseur max. 80 C
PSG 3050.00 A/PSG 3050.10 A/PSG 3050.10 S10--4
1070 087 020-101 (2002.10) F
10.4 Figure cote PSG 3050.00 A et PSG 3050.10 A
tous les cts 4 x M8 - prof. 10
tous les cts 2 x 6H7 - prof. 6
M 5 (4 x)prof. 10
Vue
M 6 (5 x)prof. 8
Entre eau derefroid. G 1/4
Sortie eau derefroid. G 1/4
Plaquesignaltiqueredresseur
Contrle de temp.redresseur
Surface de contact
Raccordmt. TContr. de temp.
Lignes de raccordmt. 150 mmpour raccordmt. T et M
M8 (6x)prof. 12
Il faut prvoir une protection contre les contacts lectriques du raccordement primaire !Raccordement, type de recouvrement et rfrences de cdme. voir feuille SKT 0058
Raccordmt. Mcapteur decourant
Plaq
uede
mise
la
terre
Pour cotes sans indication de tolrance : sont valables les dimensions selon DIN 7168-en moyenne
Figure cote PSG 3050.00 A et PSG 3050.10 A
. Les broches de sortie pour le ct primaire sont jointes la livraison en vrac.
Dsignation
4 pices broches cylindriques ISO 8735 06 x 12 fourni en vrac
3 pices broches de contact MC135 06 fourni en vrac
PSG 3050.00 A/PSG 3050.10 A/PSG 3050.10 S 10--5
1070 087 020-101 (2002.10) F
10.5 Figure cote PSG 3050.10 S
tous les cts 4 x M8 - prof. 10tous les cts 2 x 6H7 - prof. 6
M 5 (4 x)prof. 10
Vue
M 6 (3 x)prof. 8
Entre eau derefroid. G 1/4
Sortie eau derefroid. G 1/4
Plaquesignaltiqueredresseur
Surface de contact
Raccordmt. TContr. de temp.
M8 (6x)prof. 12
Raccordmt. Mcapteur de courant
Plaq
uede
mise
la
terre
Lignes de raccordmt. 150 mmpour raccordement T, S et M)
Raccordmt. SContrlecircuitsecond.
(Surface dappui) (Surface dappui)
Sous rserve de modificationstechniques !
Pour cotes sans indication de tolrance : sont valables les dimensions selon DIN 7168-en moyenne
Il faut prvoir une protection contre les contacts lectriques du raccordement primaire !Raccordement, type de recouvrement et rfrences de cdme. voir feuille SKT 0058
Figure cote PSG 3050.10 S
. Les broches de sortie pour le ct primaire sont jointes la livraison en vrac.
Dsignation
4 pices broches cylindriques ISO 8735 06 x 12 fourni en vrac
3 pices broches de contact MC135 06 fourni en vrac
PSG 3050.00 A/PSG 3050.10 A/PSG 3050.10 S10--6
1070 087 020-101 (2002.10) F
10.6 Raccordement de leau de refroidissement PSG 3050.XX X
Temprature maxi de leau entrante : 30 CWE = entre de leau, WA = sortie de leauPrise deau :G 1/4, filet intrieur (exemple voir croquis)
Embout oliveDIN EN 560-6,3Partie postrieure G 3/8
EcroudaccouplementDIN EN 560-G 3/8
Tuyau lintrieur 6,3
Double tubulure fileteDIN EN 560-G 1/4 / G 3/8 RH
G 1/4
ct client
Anneau dtanchit
G1/
4
Raccordement de leau de refroidissementPSG 3050.00 A/PSG 3050.10 A/PSG 3050.10 S
PSG 3050.00 A/PSG 3050.10 A/PSG 3050.10 S 10--7
1070 087 020-101 (2002.10) F
10.7 Schma de cblage PSG 3050.00 A et PSG 3050.10 A
Connecteurterminal lext.
U
V
>
>
150 C
150 C>80 C
[1]
[3] [4]
[5]
[3]
[1]
MPE[2]
T2 T1 M
Schma de cblage PSG 3050.00 A et PSG 3050.10 A
[1] Ct primaire :D Transformateur de soud. U Convertisseur moyenne frqu. U2D Transformateur de soud. V Convertisseur moyenne frqu. V2
[2] Pont de conducteur de protection MPE :
TENSION ELECTRIQUE DANGEREUSELors de la dconnexion du pont du conducteur de protection MPE, ilfaut installer une autre mesure de protection approprie selonEN 50063.Sur la plaque de mise la terre, il faut alors rayer irrvocablement laconnexion de terre entre le point neutre du transformateur et la vis deterre.
[3] Contrle de temprature enroulement primaire et groupe redres-seur T1/T2:cble de liaison 2 x 2 x 0,75 mm2, blind LiYCY.D T1; contact de temprature groupe redresseur 80 CD T2; contact de temp. ct primaire transfo de soudage 150 C
[4] M capteur de courant dans le circuit secondaire :cble de liaison 2 x 2 x 0,75 mm2, blind LiYCY.D blanc; brunD Tension de mesure Um = 150 mV/kA 2,5 % sur charge d1k
[5] Ct secondaire, raccordement des lectrodes
PSG 3050.00 A/PSG 3050.10 A/PSG 3050.10 S10--8
1070 087 020-101 (2002.10) F
10.8 Schma de cblage PSG 3050.10 S
Connecteurterminal lext.
U
V
>
>
150 C
150 C>80 C
[1]
[3] [4]
[6]
[3]
[1]
MPE[2]
T2 T1 M
[5]
S
Schma de cblage PSG 3050.10 S
[1] Ct primaire :D Transformateur de soud. U Convertisseur moyenne frqu. U2D Transformateur de soud. V Convertisseur moyenne frqu. V2
[2] Pont de conducteur de protection MPE :
TENSION ELECTRIQUE DANGEREUSELors de la dconnexion du pont du conducteur de protection MPE, ilfaut installer une autre mesure de protection approprie selonEN 50063.Sur la plaque de mise la terre, il faut alors rayer irrvocablement laconnexion de terre entre le point neutre du transformateur et la vis deterre.
[3] Contrle de temprature enroulement primaire et groupe redres-seur T1/T2:cble de liaison 2 x 2 x 0,75 mm2, blind LiYCY.D T1; contact de temprature groupe redresseur 80 CD T2; contact de temp. ct primaire transfo de soudage 150 C
[4] M capteur de courant dans le circuit secondaire :cble de liaison 2 x 2 x 0,75 mm2, blind LiYCY.D blanc; brunD Tension de mesure Um = 150 mV/kA 2,5 % sur charge d1k
[5] S raccordement pour contrle de tension ct secondaire
[6] Ct secondaire, raccordement des lectrodes
PSG 3050.00 A/PSG 3050.10 A/PSG 3050.10 S 10--9
1070 087 020-101 (2002.10) F
10.9 Diagramme de charge PSG 3050.00 A
Les courbes de charge repr-sentent des val. lim. abs. Pourun fonctionnmt. permanent fiable,nous recommandons dutiliser cesvaleurs limites 80 % au max.
Temps dintgr. diodes : 2s
Temps dintgr. pour PSG : 60s
Limitation par transformateurLimitation par diodes (soudage = 50 priodes)Limitation par diodes (soudage = 20 priodes)Limitation par diodes (soudage = 10 priodes)Limitation par diodes (soudage = 5 priodes)
Isec
[kA
]
Diagramme de charge PSG 3050.00 A
PSG 3050.00 A/PSG 3050.10 A/PSG 3050.10 S10--10
1070 087 020-101 (2002.10) F
10.10 Diagramme de charge PSG 3050.10 A/PSG 3050.10 S
Temps dintgr. diodes : 2s
Temps dintgr. pour PSG : 60s
Limitation par transformateurLimitation par diodes (soudage = 50 priodes)Limitation par diodes (soudage = 20 priodes)Limitation par diodes (soudage = 10 priodes)Limitation par diodes (soudage = 5 priodes)
Les courbes de charge repr-sentent des val. lim. abs. Pourun fonctionnmt. permanent fiable,nous recommandons dutiliser cesvaleurs limites 80 % au max.
Isec
[kA
]
Diagramme de charge PSG 3050.10 A/PSG 3050.10 S
PSG 3050.00 A/PSG 3050.10 A/PSG 3050.10 S 10--11
1070 087 020-101 (2002.10) F
10.11 Courbe de la rsistance de courant PSG 3050.XX X
900
800
700
600
500
400
300
200
10050
R
Courbe de la rsistance de courant PSG 3050.XX X
PSG 3050.00 A/PSG 3050.10 A/PSG 3050.10 S10--12
1070 087 020-101 (2002.10) F
10.12 Commande PSG 3050.00 A
Dsignation No. de commande
Transformateur de soudage PSG 3050.00 Aavec capteur de courant dans le circuit secondaire
1070 063 560
10.13 Commande PSG 3050.10 A
Dsignation No. de commande
Transformateur de soudage PSG 3050.10 Aavec capteur de courant dans le circuit secondaireavec diodes plus puissantes
1070 073 063
10.14 Commande PSG 3050.10 S
Dsignation No. de commande
Transformateur de soudage PSG 3050.10 Savec capteur de courant dans le circuit secondaireavec diodes plus puissantesavec raccordement pour contrle de tension ct secon-daire
1070 084 152
PSG 3075.10 A/PSG 3075.10 P 11--1
1070 087 020-101 (2002.10) F
11 PSG 3075.10 A/PSG 3075.10 P
11.1 Caractristiques techniques PSG 3075.10 A
D avec capteur de courant dans le circuit secondaireD avec diodes plus puissantes
Unit redresseur - transforma-teur MF SN 75 kVA; pour X = 50%
Tension primaire U1N 500 V
Courant perm. prim. max. I1P 76 A
Plage de courant secondaire I2N 3,0 ... 20 kA
Courant continu permanent Id 4,2 kA 100% ED
Section de cble puissanceU2/V2 -> U/V
16mm2
Frquence f 1000 Hz
Rapport de transformation 55 : 1
Fonctionnement vide :tension continue UdiO 8,4 V
Courant continu permanent :puissance PdiO 35,0 kW 100% ED
Valeur limite courant de chocIFSM
50 kA; (10 ms; Tvj max 180 C)
Courant continu max. Id max voir diagramme de charge
Degr de protectionTransformateur de soudage IP65
Degr de protectionComp.de raccordmt.ct prim. IP54
Classe disolationTransformateur de soudage F
Poids 14,5 kg
Couleur RAL 7005; gris
Quantit de leau de refroid. min. 6 ltr./minute
Temprature de leau de refroid. max. 30 C
Chute de pression eau de refr. max. 0,6 bar
Contrle circuit primaire max. 150 C
ContrleGroupe redresseur max. 80 C
PSG 3075.10 A/PSG 3075.10 P11--2
1070 087 020-101 (2002.10) F
11.2 Caractristiques techniques PSG 3075.10 P
D sans capteur de courant dans le circuit secondaireD avec diodes plus puissantesD avec prise de courant MC 135
Unit redresseur - transforma-teur MF SN 75 kVA; pour X = 50%
Tension primaire U1N 500 V
Courant perm. prim. max. I1P 76 A
Plage de courant secondaire I2N 3,0 ... 20 kA
Courant continu permanent Id 4,2 kA 100% ED
Section de cble puissanceU2/V2 -> U/V
16mm2
Frquence f 1000 Hz
Rapport de transformation 55 : 1
Fonctionnement vide :tension continue UdiO 8,4 V
Courant continu permanent :puissance PdiO 35,0 kW 100% ED
Valeur limite courant de chocIFSM
50 kA; (10 ms; Tvj max 180 C)
Courant continu max. Id max voir diagramme de charge
Degr de protectionTransformateur de soudage IP65
Degr de protectionComp.de raccordmt.ct prim. IP54
Degr de protectionCt de raccordmt. second. IP00
Classe disolationTransformateur de soudage F
Poids 14,5 kg
Couleur RAL 7005; gris
Quantit de leau de refroid. min. 6 ltr./minute
Temprature de leau de refroid. max. 30 C
Chute de pression eau de refr. max. 0,6 bar
Contrle circuit primaire max. 150 C
ContrleGroupe redresseur max. 80 C
PSG 3075.10 A/PSG 3075.10 P 11--3
1070 087 020-101 (2002.10) F
11.3 Figure cote PSG 3075.10 A
Vista
Pour cotes sans indication de tolrance : sont valables les dimensions selon DIN 7168-en moyenne
tous les cts 4 x M8 - prof. 10tous les cts 2 x 6H7 - prof. 6
M 5 (4 x)prof. 10
Vue
M 6 (3 x)prof.. 8
Entre eau derefroid. G 1/4
Sortie eau derefroid. G 1/4
Plaquesignaltiqueredresseur
Surface de contact
Raccordmt. TContr. temp.
M8 (6x)prof.12
Raccordmt. Mcapteur de courant
Plaq
uede
mise
la
terre
Lignes de raccordmt. 150 mmpour raccordement T et M)
(Surface dappui) (Surface dappui)
Sous rserve de modificationstechniques !
Il faut prvoir une protection contre les contacts lectriques du raccordement primaire !Raccordement, type de recouvrement et rfrences de cmde. voir feuille SK 0058
Figure cote PSG 3075.10 A
. Les broches de sortie pour le ct primaire sont jointes la livraison en vrac.
Dsignation
4 pices broches cylindriques ISO 8735 06 x 12 fourni en vrac
3 pices broches de contact MC135 06 fourni en vrac
PSG 3075.10 A/PSG 3075.10 P11--4
1070 087 020-101 (2002.10) F
11.4 Figure cote PSG 3075.10 P
M 5 (4 x)prof. 15
Plaquesignaltiqueredresseur
Connecteur brideTURCKFSD 4.4-0,5 noncompris dans lalivraison
Pour cotes sans indication de tolrance : sont valables les dimensions selon DIN 7168-en moyenne
tous les cts 4 x M8 - prof. 10tous les cts 2 x 6H7 - prof. 6
Vue X
Entre eau derefroid. G 1/4
Sortie eau derefroid. G 1/4
Plaquesignaltiqueredresseur
Surface de contact
Raccordmt. TContr. temp.
Plaq
uede
mise
la
terre
M 8 (6 x)prof. 12
Figure cote PSG 3075.10 P
PSG 3075.10 A/PSG 3075.10 P 11--5
1070 087 020-101 (2002.10) F
11.5 Raccordement de leau de refroidissement PSG 3075.10 A/PSG 3075.10 P
Temprature maxi de leau entrante : 30 CWE = entre de leau, WA = sortie de leauPrise deau :G 1/4, filet intrieur (exemple voir croquis)
Embout oliveDIN EN 560-6,3Partie postrieure G 3/8
EcroudaccouplementDIN EN 560-G 3/8
Tuyau lintrieur 6,3
Double tubulure fileteDIN EN 560-G 1/4 / G 3/8 RH
G 1/4
ct client
Anneau dtanchit
G1/
4
Raccordement de leau de refroidissement PSG 3075.10 A/PSG 3075.10 P
PSG 3075.10 A/PSG 3075.10 P11--6
1070 087 020-101 (2002.10) F
11.6 Schma de cblage PSG 3075.10 A
Connecteurterminal lext.
U
V
>
>
150 C
150 C>80 C
[1]
[3] [4]
[5]
[3]
[1]
MPE[2]
T2 T1 M
Schma de cblage PSG 3075.10 A
[1] Ct primaire :D Transformateur de soud. U Convertisseur moyenne frqu. U2D Transformateur de soud. V Convertisseur moyenne frqu. V2
[2] Pont de conducteur de protection MPE :
TENSION ELECTRIQUE DANGEREUSELors de la dconnexion du pont du conducteur de protection MPE, ilfaut installer une autre mesure de protection approprie selonEN 50063.Sur la plaque de mise la terre, il faut alors rayer irrvocablement laconnexion de terre entre le point neutre du transformateur et la vis deterre.
[3] Contrle de temprature enroulement primaire et groupe redres-seur T1/T2:cble de liaison 2 x 2 x 0,75 mm2, blind LiYCY.D T1; contact de temprature groupe redresseur 80 CD T2; contact de temp. ct primaire transfo de soudage 150 C
[4] M capteur de courant dans le circuit secondaire :cble de liaison 2 x 2 x 0,75 mm2, blind LiYCY.D blanc; brunD Tension de mesure Um = 150 mV/kA 2,5 % sur charge d1k
[5] Ct secondaire, raccordement des lectrodes
PSG 3075.10 A/PSG 3075.10 P 11--7
1070 087 020-101 (2002.10) F
11.7 Schma de cblage PSG 3075.10 P
U
V
>
>
150 C
150 C>80 C
[1]
[3]
[4]
[3]
[1]
MPE[2]
T1 4
Schma de cblage PSG 3075.10 P
[1] Ct primaire :D Transformateur de soud. U Convertisseur moyenne frqu. U2D Transformateur de soud. V Convertisseur moyenne frqu. V2
[2] Pont de conducteur de protection MPE :
TENSION ELECTRIQUE DANGEREUSELors de la dconnexion du pont du conducteur de protection MPE, ilfaut installer une autre mesure de protection approprie selonEN 50063.Sur la plaque de mise la terre, il faut alors rayer irrvocablement laconnexion de terre entre le point neutre du transformateur et la vis deterre.
[3] Contrle de temprature enroulement primaire et groupe redres-seur T1/T4 (Turck FSD 4.4-0.5):cble de liaison 2 x 2 x 0,75 mm2, blind LiYCY.D T1; contact de temp. ct primaire transfo de sou
Top Related