Voxan - Phyto Service

7
Fluxapyroxad + pyraclostrobine + époxiconazole Version novembre 2017 Produits pour les professionnels : utilisez les produits phytopharmaceutiques avec précaution. Avant toute utilisation, lisez létiquette et les informations concernant les produits Voxan ® Fongicide céréaless. Fongicide Composition .......... 41,6 g/l de fluxapyroxad + 41,6 g/l d’époxiconazole .............................................................................. + 66,6 g/l de pyraclostrobine Formulation : ................................................. concentré émulsionnable (EC) AMM n° : ............................................................................................... 2120205 BASF préconise l’utilisation de Voxan uniquement sur les cultures et maladies mentionnées dans le tableau ci-dessous. BASF décline toute responsabilité et met en garde l’utilisateur contre les risques éventuels de phytotoxicité ou de manque d’efficacité pour toute utilisation, sur d’autres cultures ou d’autres maladies, pourtant autorisée par l’Arrêté relatif à la mise en oeuvre du nouveau catalogue des usages. Usages autorisés : (1) uniquement en cas de lutte conjointe contre la rouille (2) uniquement en cas de lutte conjointe contre rhynchosporiose ou helminthosporiose Pour protéger les organismes aquatiques, respecter une zone non traitée de 20 mètres par rapport aux points d’eau, comportant un dispositif végétalisé permanent non traité d’une largeur de 5 mètres en bordure des points d’eau. Ne pas appliquer à la dose maximum homologuée plus d’une fois par an et par parcelle le produit VOXAN ou tout autre produit à base d’une substance active du groupe des inhibiteurs du complexe mitochondrial (SDHI) afin de limiter le risque de résistance. Recommandation BASF : afin de réduire le risque de sélection et/ou d’extension de souches résistantes, BASF recommande d’utiliser Voxan ou tout autre produit à base d’une substance active du groupe des SDHI (inhibiteurs de la succinate déshydrogénase) : dans la limite d’1 application par an et par culture en respectant les doses homologuées. Ainsi les applications multiples de doses réduites sont à proscrire. de manière préventive ou le plus tôt possible dans le cycle de développement des agents pa- thogènes-cibles. Cultures Maladies Doses Nb Applic. DAR ZNT Aquatique (DVP) Blés, triticale, épeautre Oïdium (1), Septorioses (1) Helminthosporiose (1) Rouille(s) 2,5 l/ha 1 (4) 35 j. 20 m (5 m) Orges Rhynchosporiose, Oïdium(s) (2) Helminthosporiose et ramulariose, Rouille(s) 2,5 l/ha 35 j. 20 m ) (5 m) Avoines Rouille couronnée, Oïdium(s) (1) 2,5 l/ha 35 j. 20 m - (5 m) Seigles Rhynchosporiose Rouille(s), Oïdium(s) (1) 2,5 l/ha 35 j. 20 m (5 m)

Transcript of Voxan - Phyto Service

Page 1: Voxan - Phyto Service

Fluxapyroxad + pyraclostrobine + époxiconazole Version novembre 2017

Produits pour les professionnels : utilisez les produits phytopharmaceutiques avec précaution.

Avant toute utilisation, lisez l’étiquette et les informations concernant les produits

Voxan®

Fongicide céréaless.

Fo

ng

ic

id

e

Composition .......... 41,6 g/l de fluxapyroxad + 41,6 g/l d’époxiconazole .............................................................................. + 66,6 g/l de pyraclostrobine Formulation : ................................................. concentré émulsionnable (EC) AMM n° : ............................................................................................... 2120205 BASF préconise l’utilisation de Voxan uniquement sur les cultures et maladies mentionnées dans le tableau ci-dessous. BASF décline toute responsabilité et met en garde l’utilisateur contre les risques éventuels de phytotoxicité ou de manque d’efficacité pour toute utilisation, sur d’autres cultures ou d’autres maladies, pourtant autorisée par l’Arrêté relatif à la mise en oeuvre du nouveau catalogue des usages.

Usages autorisés :

(1) uniquement en cas de lutte conjointe contre la rouille

(2) uniquement en cas de lutte conjointe contre rhynchosporiose ou helminthosporiose

Pour protéger les organismes aquatiques, respecter une zone non traitée de 20 mètres par rapport aux points d’eau, comportant un dispositif végétalisé permanent non traité d’une largeur de 5 mètres en bordure des points d’eau.

Ne pas appliquer à la dose maximum homologuée plus d’une fois par an et par parcelle le produit VOXAN ou tout autre produit à base d’une substance active du groupe des inhibiteurs du complexe mitochondrial (SDHI) afin de limiter le risque de résistance.

Recommandation BASF : afin de réduire le risque de sélection et/ou d’extension de souches résistantes, BASF recommande d’utiliser Voxan ou tout autre produit à base d’une substance active du groupe des SDHI (inhibiteurs de la succinate déshydrogénase) :

• dans la limite d’1 application par an et par culture

• en respectant les doses homologuées. Ainsi les applications multiples de doses réduites sont à proscrire.

• de manière préventive ou le plus tôt possible dans le cycle de développement des agents pa-thogènes-cibles.

Cultures Maladies Doses Nb Applic.

DAR ZNT Aquatique

(DVP) Blés, triticale, épeautre

Oïdium (1), Septorioses (1)

Helminthosporiose (1)

Rouille(s)

2,5 l/ha

1 (4)

35 j. 20 m

(5 m)

Orges Rhynchosporiose, Oïdium(s) (2)

Helminthosporiose et ramulariose,

Rouille(s)

2,5 l/ha

35 j.

20 m)

(5 m)

Avoines Rouille couronnée, Oïdium(s) (1) 2,5 l/ha 35 j. 20 m - (5 m)

Seigles Rhynchosporiose

Rouille(s), Oïdium(s) (1)

2,5 l/ha 35 j. 20 m

(5 m)

Page 2: Voxan - Phyto Service

Voxan

2

Les matières actives :

Voxan est une association de trois matières actives : le fluxapyroxad, la pyraclostrobine et l’époxiconazole

Les matières actives :

Le fluxapyroxad appartient à la famille chimique des pyrazole-carboxamides, incluse dans le groupe C2 de la classification FRAC,

celui des SDHI. Nom chimique (IUPAC) : 3-

(difluoromethyl)-1-methyl-N-(3',4',5'-trifluoro [ 1 , 1 ' - b i p heny l ] -2- y l ) - 1H-pyra zole-4-carboxamide.

Formule brute : C18H12F5N3O Masse molaire : 381,31 g/mol

La pyraclostrobine appartient à la famille des strobilurines

Classement toxicologique :

Mention d’avertissement : DANGER

H302 ............................................................................... Nocif en cas d’ingestion

H318 .......................................................... Provoque des lésions oculaires graves

H332 ...................................................................................... Nocif par inhalation

H351 ............................................................ Susceptible de provoquer le cancer

H360Df ...................... Peut nuire au fœtus et susceptible de nuire à la fertilité

H400 ............................................ Très toxique pour les organismes aquatiques

H410 .......... Très toxique pour les organismes aquatiques, entraîne des effets ................................................................................................ néfastes à long terme.

Délai de rentrée : ................................................................................... 48 heures

PROTECTION DE L’UTILISATEUR :

Pendant le mélange/chargement et le nettoyage du pulvérisateur : - Gants en nitrile conformes à la norme EN 374-3, - Combinaison de travail ou ensemble veste-pantalon, dédié à la manipulation des produits phyto pharmaceutiques, évalué par un laboratoire notifié selon l’Avis du ministère du Travail (J.O. du 09/07/2016), - EPI partiel (blouse) de catégorie III et de type PB (3) à porter par-dessus la combinaison de travail.

Pendant l’application : - Combinaison de travail ou ensemble veste-pantalon, dédié à la manipulation des produits phyto pharmaceutiques, évalué par un laboratoire notifié selon l’Avis du ministère du Travail (J.O. du 09/07/2016), - Gants en nitrile conformes à la norme EN 374-2 (dans le cas d’utilisation d’un tracteur à cabine, le port de gants pendant l’application n’est nécessaire que lors d’interventions sur le maté riel de pulvérisation et les gants doivent être stockés à l’extérieur de la cabine). Pour protéger le travailleur : Porter une combinaison de travail ou ensemble veste-pantalon, dédié à la manipulation des produits phytopharmaceutiques, évalué par un laboratoire notifié selon l’Avis du ministère du Travail (J.O. du 09/07/2016).

Réglementation transport ................................ ADR : classe 9 (ONU 2902) Conditionnement : ........................................... bidon de 10 l (groupage par 2)

Page 3: Voxan - Phyto Service

Voxan

3

Intérêt du produit

Voxan est un fongicide polyvalent à action préventive et curative efficace contre les ma-ladies des céréales.

Il associe trois substances actives complé-mentaires, le fluxapyroxad (Xemium) de la famille des SDHI, la pyraclostrobine de la famille des strobilurines et l’époxiconazole de la famille des triazoles.

1. Les trois substances actives possèdent des champs d’activité larges et complé-mentaires sur les principaux pathogènes des céréales,

2. L’association de trois modes d’action diffé-rents renforce l’efficacité et réduit le risque d’apparition de résistance,

3. Leur mode d’action systémique et locosys-témique confère à la plante une protection complète du feuillage.

Voxan se caractérise par une grande rapidi-té d’action et une bonne persistance contre les principales maladies du feuillage.

Mode d’action

Le fluxapyroxad (Xémium) : il agit spécifi-quement sur la succinate déshydrogénase (SDH), enzyme-clé de la chaîne respiratoire mitochondriale. L’inhibition de la SDH par le Xémium affecte d’une part la production d’énergie (ATP) produite par la chaîne respi-ratoire et d’autre part la production d’acides aminés, de lipides et d’acides gras (métabolites indispensables au fonctionne-ment cellulaire) au niveau du cycle de Krebs.

Le fluxapyroxad (Xémium), grâce à ses

propriétés physico-chimiques (lipophilie, solu-bilité dans l’eau, etc.), présente une action systémique. Appliqué sur la feuille, au niveau de la couche cireuse, le produit forme un dé-pôt qui est libéré progressivement pour être transporté de manière acropétale à l’intérieur de la feuille. Ce comportement contribue non seulement à la protection de la surface foliaire non atteinte par la bouillie mais aussi à une grande durée d’action. Il appartient au groupe C2 [SDHI : Succinate DeHydrogenase Inhibi-tor, famille des pyrazole-carboxamides] de la classification FRAC.

La pyraclostrobine agit par inhibition du complexe du cytochrome bc1 intervenant dans le mécanisme de respiration mitochon-driale : elle bloque le transport des électrons, perturbant ainsi la production d’énergie du pathogène (ATP), ce qui provoque sa mort. Elle appartient au groupe C3 [QoI : Quinone outside Inhibitors] de la classification FRAC.

L’époxiconazole bloque la chaîne de bio-

synthèse des stérols au niveau de la mem-brane du champignon. Il appartient au groupe G1 [IBS : Inhibiteurs de la Biosynthèse des Stérols de classe I (IDM : Inhibiteurs de la Dé-Méthylation), famille des Triazoles] de la clas-sification FRAC.

Champ d’activité

CEREALES

• Septorioses (Septoria tritici) • Rouille brune (Puccinia recondita) • Rouille jaune (Puccinia striformis) • Rouille naine (Puccinia hordei) • Rouille couronnée (Puccinia coronata) • Oïdium (Erysiphe graminis) • Helminthosporiose (Helminthosporium teres) • H.T.R. (Helminthosporium tritici repentis) • Ramulariose (Ramularia collo-cygni) • Rhynchosporiose (Rhynchosporium secalis)

Nom chimique : N-{2-[1-(4-chlorophényl)-1 H-pyrazol-3- yloxyméthyl]phényl}(N-méthoxy) carbamate de méthyle

Formule brute : C19H18Cl N3O4

Masse molaire : 387,82 g/mol

L’époxiconazole appartient à la famille des triazoles

Nom chimique : (2 RS, 3 SR)-1-[3-2-chlorophényl)-2,3-époxy-2- (4-fluorophényl)propyl]-1H-1,2,4- triazole

Formule brute : C17H13Cl FN3O

Masse molaire : 329,8 g/mol

Le produit formulé : Voxan

Densité : 1,05 g/cm3 (20°C)

Inflammabilité : non inflammable

Temp. limite de stockage : -5°C à + 40 °C

Toxicologie :

Toxicité aiguë p.o. DL 50 rat : > 500 - < 2000 mg/kg

LMR européenne :

Se reporter au site :

http://ec.europa.eu/food/plant/pesticides/eu-pesticides-database

Page 4: Voxan - Phyto Service

Voxan

4

Conditions d’application

CEREALES

Voxan s’utilise de la montaison à l’épiaison contre les maladies du feuillage.

Dose : 2,5 l/ha

Voxan procure le maximum d’efficacité lors-qu’il est appliqué en tout début d’attaque de maladies. Réduire la dose revient à diminuer l’efficacité et la persistance du produit.

Remarques générales

Traiter de façon préventive, notamment lors-qu’il s’agit de protéger la dernière feuille.

Veiller à utiliser une dose adaptée au con-texte de la parcelle (sensibilité variétale, date de semis, météo, pression parasitaire, stratégie de traitement...).

Pour suivre l’apparition puis l’évolution des pathogènes sur votre secteur, se reporter au Bulletin de Santé du Végétal, ou à tout autre dispositif d’'information sur les pressions pa-rasitaires mis en oeuvre au niveau de votre région et réaliser un suivi régulier de vos parcelles.

La qualité de la pulvérisation (répartition ho-mogène de la bouillie) et les conditions mé-téorologiques au moment de l’application (température < 25°C et hygrométrie > 70%) participent à la réussite du traitement. Par temps chaud (> 25°C), traiter tôt le matin ou en soirée si l’hygrométrie le permet.

Compatibilité

Les mélanges doivent être mis en œuvre conformément à la réglementation en vigueur.

Se reporter en page 6 de ce document.

Préparation de la bouillie

Remplir la cuve au 3/4 du volume d'eau né-cessaire. Mettre l'agitation en marche et bien agiter le bidon de Voxan avant verser la quantité nécessaire, puis compléter avec de l'eau jusqu'au volume final.

Rincer le bidon manuellement 3 fois à l’eau claire en l’agitant et en veillant à verser l’eau de rinçage dans la cuve du pulvérisateur, ou rincer pendant au moins 30 secondes avec le rince-bidon du bac incorporateur (ou rince-bidon indépendant). Laisser égoutter les bi-dons.

Laisser l’agitateur en fonctionnement pen-dant le trajet et jusqu’à la fin de la pulvérisa-tion.

IMPORTANT : Ne pas laisser reposer la bouillie, elle doit être appliquée de suite. Si plusieurs pulvérisateurs doivent être préparés successivement avec Voxan, il est recom-mandé d’effectuer un rinçage de l’appareil toutes les 2 cuves et dans tous les cas en fin de journée.

Précautions d’emploi

Cf. Précautions générales d’emploi

Annule et remplace toute version précédente; il appartient à l’utilisateur de ce produit de s’assurer, avant toute application, auprès du N° Azur BASF, 0 810 023 033, qu’il dispose bien de la dernière version à jour de ce document.

® Marque déposée BASF.

BASF France S.A.S. Division AGRO

21 Chemin de la Sauvegarde 69134 ECULLY CEDEX

Tél : 04.72.32.45.45

Notes personnelles :

Page 5: Voxan - Phyto Service

Avertissements et précautions générales d’emploi

2

Précautions générales

d’emploi

PAR RAPPORT A LA QUALITÉ DU PRODUIT

Pendant le stockage

Conserver le produit uniquement dans son emballage d’origine, sous clef, dans le local spécifiquement prévu à cet effet. Local venti-lé, frais, à l’écart des aliments et boissons, y compris ceux pour les animaux. Vérifier sur l’emballage les températures de stockage adaptées au produit.

Conserver hors de la portée des enfants.

Mélanges

Extrait de l’Avis aux opérateurs respon-sables de la mise sur le marché, aux distri-buteurs et aux utilisateurs de produits phyto-pharmaceutiques” (J.O n° 221 du 21 sep-tembre 2002). “Un mélange de produits phy-topharmaceutiques consiste à associer, dans le cadre des pulvérisations, plusieurs spécialités phytopharmaceutiques. La tech-nique des mélanges est mise en œuvre sur le terrain pour des considérations techniques (lutte simultanée contre plusieurs orga-nismes nuisibles pouvant être présents con-comitamment, recherche de réduction des doses, stratégie de gestion des résistances) ou économiques (réduction et optimisation du nombre de passages).

Selon l’arrêté du 07 avril 2010 relatif à l’uti-lisation des mélanges extemporanés de pro-duits visés à l’article L.253-1 du code rural, tous les mélanges sont possibles sauf ceux qui doivent faire l’objet d’une évaluation préalable :

Les mélanges sont interdits si l’un des pro-duits :

porte le pictogramme SGH06 (mentions de danger associées H300, H301, H310, H311, H330 et H331)

est classé avec une des mentions de danger suivantes :

H340, H350, H350i, H360(FD, F, D, Fd, Df), H370 ou H372. Avec ces mentions de danger, la mention d’avertissement est : DANGER, avec le pictogramme SGH08

Les mélanges sont interdits si les deux pro-duits : ont chacun une des mentions de dan-

ger suivantes (cf tableau ci-dessous) :

Sont toujours interdits :

Les mélanges comprenant au moins un produit de classe 4 pour les risques aquatiques ou terrestres dont la ZNT est de 100 m ou plus.

Les mélanges entre un produit à base de pyréthrinoïde et un produit à base de triazole ou imidazolines en période de floraison ou au cours de périodes de production d’exsudats.

Lorsqu’une protection doit être faite avec des pyréthrinoïdes et des triazoles ou imida-zoles, il faut d’abord traiter avec la spécialité à base de pyréthrinoïdes puis avec la tria-zole ou l’imidazole en respectant un délai de 24 heures entre les deux applications. Le produit de la famille des pyréthrinoïdes est obligatoirement appliqué en premier.

Pour tout mélange, il est conseillé d’effec-tuer un test préalable à petite échelle.

Dans le cas où d’autres préparations se-raient associées au produit initial (insecticides, acaricides, fertilisants foliaires, correcteurs de carences, fongicides destinés à contrôler d’autres maladies, herbicides, etc.), tenir compte des caractéristiques propres à chacune des spécialités.

Ainsi, vérifier que l’époque d’intervention convient bien aux différentes spécialités (seuil de population ou stade du ravageur, du pathogène, de la culture etc.). De même, pour les conditions d’application.

Généralement, respecter l’ordre habituel d’introduction des spécialités dans la bouil-lie : WG puis WP puis CS puis SC puis SE, puis EC puis EW, puis SL (adjuvant en der-nier), sauf si spécificités propres indiquée sur l’étiquette.

PAR RAPPORT À LA CULTURE

Utiliser les doses recommandées.

H341, H351, H371

H373

H361d, H361fd,H361f, H362

H341, H351, H371

H373

H361d, 361fd, H361f, H362

Page 6: Voxan - Phyto Service

Avertissements et précautions générales d’emploi

Traiter sur une culture en bon état de végé-tation, conduite dans de bonnes conditions correspondant à la variété choisie.

Éviter l’entraînement du produit sur les cul-tures avoisinantes en ne traitant que par temps calme, sans vent, et à température adéquate.

PAR RAPPORT À L’UTILISATEUR

Pendant toutes les phases d’utilisation du pulvérisateur, respecter les réglementation en vigueur. Porter à minima des vêtements de protection (vêtement de travail + blouse), des gants, des bottes, un équipement de protection des yeux / du visage si néces-saire

Ne pas respirer les vapeurs lors de la prépa-ration de la bouillie, ni le brouillard de pulvé-risation (ne pas traiter dans le vent).

Ne pas manger, ne pas boire, ne pas fumer ne pas téléphoner pendant l’utilisation.

Délai de rentrée : Sauf dispositions pré-vues par les décisions d’autorisation de mise en marché visées à l’article L. 253-1 du code rural, le délai de rentrée minimal est de 6 heures et, en cas d’application en milieu fermé, de 8 heures. Il est porté à 24h après toute application de produit comportant une mention de danger : H318 - H315 - H319 et à 48 heures pour ceux comportant une men-tion de danger H317 - H334 - H340 - H341 - H350 - H350i - H351 - H360F - H360D - H360FD - H360Fd - H360Df - H361f - H361d - H361fd et H362.

Après application : Nettoyer très soigneuse-ment et rincer les pulvérisateurs aussitôt après le traitement Immédiatement après l’application, changer de vêtements et se laver le visage et les mains à l’eau savon-neuse. Se référer à la réglementation en vi-gueur.

En cas de malaise ou d’intoxication, consul-ter immédiatement un médecin et lui mon-trer l’emballage ou l’étiquette.

PAR RAPPORT À L’ENVIRONNEMENT

Préparation de la bouillie

Après toute application, il est indispensable de nettoyer très soigneusement le pulvérisa-teur afin d’éviter tout re-largage ultérieur.

Bien agiter le bidon avant de verser pro-gressivement le produit dans le bac incorpo-rateur ou la cuve du pulvérisateur remplie au 3/4, en maintenant l’agitation (sauf produits stipulés “sans agitation”). Dans le cadre des bonnes pratiques agricoles, rincer 3 fois les emballages ou utiliser le rince-bidon du bac incorporateur et verser l’eau de rinçage dans la cuve du pulvérisateur.

S’il s’agit d’une formulation de type poudre ou granulés, verser le produit progressive-ment dans la cuve de manière à ce que ce dernier se dilue correctement dans l’eau.

Aucun rejet dans l’environnement

Des moyens appropriés doivent être mis en œuvre pour éviter l’entraînement des pro-duits hors de la parcelle ou de la zone trai-tée.

Ne pas traiter si le vent a un degré d’intensi-té > 3 sur l’échelle de Beaufort (19 km/h).

Ne pas traiter à proximité des fossés et points d’eau. Respecter les ZNT. Si ses der-nières ne sont pas définies, respecter une zone non traitée miminale de 5 m. (cf Arrêté du 04/05/2017)

Élimination des eaux de rinçage du pulvéri-sateur et des fonds de cuve : se référer à la réglementation en vigueur.

Emballages vides

Réutilisation interdite.

Éliminer les emballages vides via des col-lectes organisées par les distributeurs parte-naires de la filière ADIVALOR ou autre ser-vice de collecte spécifique.

Page 7: Voxan - Phyto Service

Avertissements et précautions générales d’emploi

4