VORTEX PLUS - Instant Appliances...2020/03/20  · 2 Bienvenue dans l’univers de la cuisson avec...

33
VORTEX MC PLUS Four à convection de 10 pintes Manuel de l’utilisateur Bienvenue Précautions importantes Spécifications du produit Configuration initiale Produit, pièces et accessoires Panneau de commande Essai initial Programmes intelligents Utilisation de la rôtissoire Tableau des temps de cuisson Entretien et nettoyage Dépannage Garantie Coordonnées

Transcript of VORTEX PLUS - Instant Appliances...2020/03/20  · 2 Bienvenue dans l’univers de la cuisson avec...

Page 1: VORTEX PLUS - Instant Appliances...2020/03/20  · 2 Bienvenue dans l’univers de la cuisson avec Instant! Bonjour! Merci de nous accueillir dans votre cuisine. Ayant nous-mêmes

VORTEXMC PLUSFour à convection de 10 pintes

Manuel de l’utilisateur

BienvenuePrécautions importantesSpécifications du produitConfiguration initialeProduit, pièces et accessoiresPanneau de commandeEssai initialProgrammes intelligentsUtilisation de la rôtissoireTableau des temps de cuissonEntretien et nettoyageDépannageGarantieCoordonnées

Page 2: VORTEX PLUS - Instant Appliances...2020/03/20  · 2 Bienvenue dans l’univers de la cuisson avec Instant! Bonjour! Merci de nous accueillir dans votre cuisine. Ayant nous-mêmes

2

Bienvenue dans l’univers de la cuisson avec Instant!

Bonjour! Merci de nous accueillir dans votre cuisine.

Ayant nous-mêmes une vie familiale active, nous avons mis au point le four à convection VortexMC Plus de InstantMC pour permettre aux familles occupées et aux professionnels de cuisiner plus facilement et plus rapidement des repas sains et délicieux.

Nous avons collaboré avec des chefs, des auteurs et des blogueurs pour constituer une collection de recettes qui, nous l’espérons, vous comblera!

Bonne cuisson,

Robert J. WangFondateur et directeur de l’innovation

Télécharger l’application Instant Pot• Recettes originales• Nouveaux conseils d’utilisation• Vidéos d’introduction

Visionner des vidéos pratiques, télécharger l’application ou visiter notre site de recettes.

Page 3: VORTEX PLUS - Instant Appliances...2020/03/20  · 2 Bienvenue dans l’univers de la cuisson avec Instant! Bonjour! Merci de nous accueillir dans votre cuisine. Ayant nous-mêmes

3

Table des matières

PRÉCAUTIONS IMPORTANTES ..................................................................................... 4

Directives particulières concernant le cordon ...........................................................7

Spécifications du produit ..............................................................................................7

Configuration initiale ....................................................................................................... 8

Produit, pièces et accessoires ........................................................................................ 9

Panneau de commande ................................................................................................ 11

Réglages des programmes intelligents ...................................................................... 13

Messages d’état ............................................................................................................ 14

Essai initial ....................................................................................................................... 15

Programmes intelligents ............................................................................................... 17

Utilisation des accessoires de rôtissage ..................................................................... 18

Utilisation du panier de rôtissage ..............................................................................18

Utilisation de la broche et des fourchettes de rôtissage .......................................19

Retrait des accessoires ..................................................................................................24

Tableau des temps de cuisson .....................................................................................25

Conseils de cuisson .......................................................................................................27

Entretien et nettoyage ..................................................................................................28

Retrait de la porte du four .......................................................................................... 29

Installation de la porte du four .................................................................................. 29

Dépannage......................................................................................................................30

Garantie ...........................................................................................................................31

Coordonnées ..................................................................................................................33

Page 4: VORTEX PLUS - Instant Appliances...2020/03/20  · 2 Bienvenue dans l’univers de la cuisson avec Instant! Bonjour! Merci de nous accueillir dans votre cuisine. Ayant nous-mêmes

4

PRÉCAUTIONS IMPORTANTES

Lors de l’utilisation d’appareils électriques, toujours respecter les précautions de sécurité suivantes :

1. LIRE LE GUIDE DE DÉMARRAGE, TOUTES LES DIRECTIVES, LES PRÉCAUTIONS ET LES AVERTISSEMENTS AVANT D’UTILISER L’APPAREIL. LE NON-RESPECT DES CONSIGNES DE SÉCURITÉ PEUT ENTRAÎNER DES BLESSURES OU DES DOMMAGES MATÉRIELS.

2. Utiliser toujours l’appareil sur une surface plane, stable et non combustible.

3. Les surfaces extérieures de l’appareil peuvent devenir chaudes pendant l’utilisation. Ne pas toucher aux surfaces chaudes. Utiliser des gants de cuisine pour ouvrir la porte du four et manipuler les composants lorsqu’ils sont chauds. Faire preuve d’une extrême prudence en déplaçant l’appareil. Laisser l’appareil refroidir jusqu’à ce qu’il atteigne la température ambiante avant de le manipuler ou de le déplacer.

4. ATTENTION Pour se protéger contre le risque de décharge électrique, ne pas immerger le cordon d’alimentation, la fiche ou l’appareil dans l’eau ou dans tout autre liquide.

5. Ne pas rincer l’appareil sous le robinet.

6. L’enceinte de cuisson contient des composants électriques. Pour éviter les décharges électriques, ne placer aucun liquide dans l’enceinte de cuisson.

7. Cet appareil NE doit PAS être utilisé par des enfants ou des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites. Une surveillance étroite est nécessaire lorsque l’appareil est utilisé à proximité d’enfants et de ces personnes. Les enfants ne doivent pas utiliser ou jouer avec cet appareil.

8. Débrancher l’appareil lorsqu’il n’est pas utilisé, avant d’ajouter ou d’enlever des pièces ou des accessoires et avant de le nettoyer. Pour débrancher l’appareil, saisir la fiche et la retirer de la prise de courant. Ne jamais tirer sur le cordon d’alimentation.

9. Éviter tout contact avec des pièces mobiles.

10. Examiner régulièrement l’appareil et le cordon d’alimentation. Ne pas faire fonctionner un appareil dont la fiche ou le cordon est endommagé, s’il ne fonctionne pas bien ou s’il est tombé ou endommagé de quelque façon que ce soit. Communiquer avec le Service à la clientèle par courriel à [email protected] ou par téléphone au 1-800-828-7280.

Lire ce manuel attentivement et intégralement et le conserver pour consultation ultérieure. Le non-respect des consignes de sécurité peut entraîner des blessures graves.

AVERTISSEMENT

Page 5: VORTEX PLUS - Instant Appliances...2020/03/20  · 2 Bienvenue dans l’univers de la cuisson avec Instant! Bonjour! Merci de nous accueillir dans votre cuisine. Ayant nous-mêmes

5

PRÉCAUTIONS IMPORTANTES

11. N’utiliser aucun accessoire non autorisé par Instant Brands Inc. L’utilisation d’accessoires non recommandés par le fabricant peut entraîner un risque de blessure, d’incendie ou de décharge électrique.

12. Réservé à un usage domestique. Ne pas utiliser à l’extérieur. Ne pas utiliser à des fins commerciales.

13. Ne pas placer l’appareil sur une cuisinière ou dans un four chaud. La chaleur provenant d’une source externe endommagerait l’appareil.

14. Ne pas laisser le cordon d’alimentation entrer en contact avec des flammes nues ou des surfaces chaudes, y compris une cuisinière.

15. Ne pas utiliser l’appareil à d’autres fins que celles prévues.

16. Un entretien approprié est recommandé après chaque utilisation. Consulter la rubrique Entretien et nettoyage. Laisser l’appareil refroidir jusqu’à ce qu’il atteigne la température ambiante avant de le nettoyer ou de le ranger.

17. ATTENTION Les aliments renversés peuvent causer des brûlures graves. Le court cordon d’alimentation fourni avec l’appareil réduit les risques résultant de l’agrippement, de l’enchevêtrement et du trébuchement. Garder l’appareil et le cordon d’alimentation hors de la portée des enfants. Ne jamais laisser le cordon pendre de la table ou du comptoir et ne jamais utiliser une prise de courant située sous le comptoir ni une rallonge.

18. Ne pas essayer de réparer, de remplacer, de transformer ou de modifier les composants de l’appareil. Cela pourrait provoquer une décharge électrique, des blessures ou un incendie en plus d’annuler la garantie.

19. Ne modifier aucun des mécanismes de sécurité.

20. Ne pas brancher cet appareil dans une prise de courant autre que le type 120 V/60 Hz en usage au Canada et aux États-Unis. Ne pas utiliser l’appareil avec un convertisseur de puissance ou un adaptateur.

21. Ne pas trop remplir le panier du four à convection. Un remplissage excessif peut faire en sorte que les aliments entrent en contact avec l’élément chauffant, ce qui peut provoquer un incendie ou des blessures.

22. Ne pas couvrir les bouches d’aération lorsque l’appareil est en marche. Cela empêchera une cuisson uniforme et pourrait endommager l’appareil.

23. Ne jamais verser d’huile dans l’enceinte de cuisson. Cela pourrait provoquer un incendie ou des blessures.

Lire ce manuel attentivement et intégralement et le conserver pour consultation ultérieure. Le non-respect des consignes de sécurité peut entraîner des blessures graves.

AVERTISSEMENT

Page 6: VORTEX PLUS - Instant Appliances...2020/03/20  · 2 Bienvenue dans l’univers de la cuisson avec Instant! Bonjour! Merci de nous accueillir dans votre cuisine. Ayant nous-mêmes

6

PRÉCAUTIONS IMPORTANTES

24. La température interne de l’appareil atteint plusieurs centaines de degrés pendant la cuisson. Pour éviter toute blessure, toujours porter des gants de cuisine pour travailler à l’intérieur de l’appareil tant qu’il n’est pas refroidi à la température ambiante.

25. Ne pas placer l’appareil contre un mur ou contre d’autres appareils pendant la cuisson. Laisser au moins 13 cm (5 po) d’espace libre à l’arrière, sur les côtés et au-dessus de l’appareil. Ne pas utiliser l’appareil sur des matériaux combustibles comme des nappes et des rideaux ou à proximité de ceux-ci. Ne placer aucun objet sur l’appareil.

26. L’air chaud est libéré par les bouches d’aération lorsque l’appareil est en marche. Garder les mains et le visage à une distance sécuritaire des bouches d’aération et faire preuve d’une extrême prudence en retirant les accessoires de l’appareil.

27. Si une fumée noire émane de l’appareil, appuyer sur Cancel (Annuler) et le débrancher immédiatement. Attendre qu’il n’y ait plus de fumée avant d’ouvrir la porte, puis nettoyer l’appareil soigneusement.

28. Ne pas laisser l’appareil sans surveillance lorsqu’il fonctionne.

29. Ne jamais connecter cet appareil à une minuterie externe ou à un système de télécommande séparé.

30. Faire preuve d’une extrême prudence lors du retrait d’accessoires chauds de l’enceinte de cuisson ou de l’élimination de graisse chaude.

31. Les aliments surdimensionnés et les ustensiles métalliques ne doivent pas être introduits dans l’enceinte de cuisson, car ils peuvent entraîner des risques d’incendie ou de blessures.

32. Ne pas entreposer de matériel dans l’enceinte de cuisson autre que les accessoires fournis avec l’appareil.

33. Ne placer aucun matériau combustible dans l’enceinte de cuisson, comme du papier, du carton, du plastique, du polystyrène ou du bois.

34. Ne pas utiliser les accessoires fournis avec l’appareil dans un four à micro-ondes, un four grille-pain, un four à convection ou un four conventionnel, ni sur une table de cuisson en céramique, une plaque de cuisson (électrique, à induction ou au gaz) ou un barbecue.

CONSERVER CES DIRECTIVES

Lire ce manuel attentivement et intégralement et le conserver pour consultation ultérieure. Le non-respect des consignes de sécurité peut entraîner des blessures graves.

AVERTISSEMENT

Page 7: VORTEX PLUS - Instant Appliances...2020/03/20  · 2 Bienvenue dans l’univers de la cuisson avec Instant! Bonjour! Merci de nous accueillir dans votre cuisine. Ayant nous-mêmes

7

PRÉCAUTIONS IMPORTANTES

Directives particulières concernant le cordon

Conformément aux exigences de sécurité, un cordon d’alimentation court (de 0,6 m à 0,9 m/de 24 po à 35 po) est fourni pour réduire les risques résultant de l’agrippement, de l’enchevêtrement et du trébuchement.

Cet appareil possède une fiche à 3 broches (mise à la terre). Afin de réduire le risque de décharge électrique, brancher le cordon d’alimentation dans une prise de courant mise à la terre facilement accessible.

Spécifications du produit

Modèle Vortex Plus 10

10 pintes/5,7 l 120 V ~ 60 Hz 1500 W 16,94 lbs/7,7 kgpo : 13,23 L × 13,23 P × 14,37 H

cm : 33,6 L × 33,6 P× 36,5 H

Ces spécifications peuvent varier selon les différents modèles des gammes Vortex, Vortex Plus, et Vortex Pro. Visiter instantappliances.com pour obtenir des détails.

AVERTISSEMENTLE NON-RESPECT DE TOUTE PRÉCAUTION OU INSTRUCTION IMPORTANTE VISANT UNE UTILISATION SÉCURITAIRE DE L’APPAREIL CONSTITUE UNE UTILISATION INAPPROPRIÉE DE VOTRE APPAREIL, CE QUI PEUT ANNULER VOTRE GARANTIE ET REPRÉSENTER UN RISQUE DE BLESSURES GRAVES.

AVERTISSEMENTRisque de décharge électrique. Utiliser l’appareil seulement avec une prise de courant mise à la terre. NE PAS enlever la broche de mise à la terre. NE PAS utiliser d’adaptateur. NE PAS utiliser de rallonge. Le non-respect de ces précautions peut provoquer une décharge électrique ou la mort.

AVERTISSEMENTPour éviter les blessures, il est important de bien lire et comprendre le manuel avant d’utiliser cet appareil.

Lire ce manuel attentivement et intégralement et le conserver pour consultation ultérieure. Le non-respect des consignes de sécurité peut entraîner des blessures graves.

AVERTISSEMENT

Page 8: VORTEX PLUS - Instant Appliances...2020/03/20  · 2 Bienvenue dans l’univers de la cuisson avec Instant! Bonjour! Merci de nous accueillir dans votre cuisine. Ayant nous-mêmes

8

Configuration initiale

• Lire toutes les Précautions importantes avant d’utiliser l’appareil. Le fait de ne pas prendre toutes les précautions importantes peut entraîner des dommages à l’appareil, des dommages matériels et des blessures.

• Retirer tout le matériel d’emballage et les accessoires se trouvant à l’intérieur ou autour de l’appareil.

• Placer l’appareil sur une surface plane et stable, loin des matériaux combustibles et des sources de chaleur externes.

• Laisser au moins 13 cm (5 po) d’espace libre à l’arrière, sur les côtés et au-dessus de l’appareil.

• Ne placer aucun objet sur l’appareil et ne pas obstruer les bouches d’aération.

• Enlever les accessoires ainsi que tout matériel d’emballage qui se trouve dans l’enceinte de cuisson avant d’utiliser l’appareil pour la première fois.

• Suivre les directives de la rubrique Nettoyage et entretien afin de bien nettoyer l’appareil avant de l’utiliser pour la première fois.

ATTENTION Ne pas placer l’appareil sur la cuisinière. La chaleur provenant d’une source externe endommagerait l’appareil. Ne placer aucun objet sur l’appareil et ne pas obstruer les bouches d’aération.

Page 9: VORTEX PLUS - Instant Appliances...2020/03/20  · 2 Bienvenue dans l’univers de la cuisson avec Instant! Bonjour! Merci de nous accueillir dans votre cuisine. Ayant nous-mêmes

9

Produit, pièces et accessoires

S’assurer que toutes les pièces et tous les accessoires ont été fournis avec l’appareil avant d’utiliser le four à convection.

Four à convection

Les illustrations ne sont fournies qu’à titre indicatif et peuvent être différentes du produit réel.

Bouches d’aération

(arrière)

Cordon d’alimentation

(arrière)

Élément chauffant

(intérieur)

Enceinte de cuisson

(intérieur)

Panneau de commande

Page 10: VORTEX PLUS - Instant Appliances...2020/03/20  · 2 Bienvenue dans l’univers de la cuisson avec Instant! Bonjour! Merci de nous accueillir dans votre cuisine. Ayant nous-mêmes

10

Produit, pièces et accessoires

Accessoires

Les illustrations ne sont fournies qu’à titre indicatif et peuvent être différentes du produit réel.

Lèchefrite

Plateau de cuisson (2)

Panier de rôtissage

Broche de rôtissage

Vis (2)

Fourchette de rôtissage (2)

Poignée de rôtissoire

Page 11: VORTEX PLUS - Instant Appliances...2020/03/20  · 2 Bienvenue dans l’univers de la cuisson avec Instant! Bonjour! Merci de nous accueillir dans votre cuisine. Ayant nous-mêmes

11

Panneau de commande

1 Affichage Indique le temps et la température de cuisson ainsi que les rappels et les messages d’erreur. Le témoin OFF (Arrêt) est affiché lorsque le four est en mode veille.

2 Programmes intelligents Les Programmes intelligents contrôlent automatiquement les temps et les températures de cuisson. Sélectionner un Programme intelligent en appuyant sur la touche du panneau de commande qui le désigne. La touche clignote lorsque le programme est sélectionné.

Programmes intelligents du Vortex Plus 10

• Air Fry (Frire à convection)• Roast (Rôtir)• Broil (Griller)• Bake (Cuire)• Reheat (Réchauffer)• Dehydrate (Déshydrater)

Remarque : Le temps et la température de cuisson sont préprogrammés pour chaque Programme intelligent.

3 Régler la température Appuyer sur les touches + ou – de Temp (Température) pour régler la température de cuisson. Pour un réglage rapide, garder le doigt sur la touche.

4 Régler le temps Appuyer sur les touches + ou – de Time (Temps) pour régler le temps de cuisson. Pour un réglage rapide, garder le doigt sur la touche.

Remarque : Les Programmes intelligents enregistrent la température et le temps de cuisson lorsqu’on appuie sur Start (Mise en marche).

5 Start (Mise en marche) Appuyer sur Start (Mise en marche) pour commencer la cuisson.

43

1 2

6 7 8 5

Page 12: VORTEX PLUS - Instant Appliances...2020/03/20  · 2 Bienvenue dans l’univers de la cuisson avec Instant! Bonjour! Merci de nous accueillir dans votre cuisine. Ayant nous-mêmes

12

Panneau de commande

6 Rotate (Rotation) Lorsque la cuisson a débuté, appuyer sur la touche Rotate (Rotation) pour activer ou désactiver le mode rôtissoire.

Remarque : Ce mode ne fonctionne qu’avec les programmes Air fry (Frire à convection) et Roast (Rôtir). La touche est blanche lorsque le mode rôtissoire (Rotate [Rotation]) est activé et bleue lorsqu’il est désactivé

7 Light (Lumière) Appuyer sur Light (Lumière) pour allumer ou éteindre la lumière du four. La lumière s’éteint après 2 minutes.

8 Cancel (Annuler) Appuyer sur Cancel (Annuler) pour arrêter la cuisson. Le four passe en mode veille et le témoin OFF (Arrêt) s’affiche.

Page 13: VORTEX PLUS - Instant Appliances...2020/03/20  · 2 Bienvenue dans l’univers de la cuisson avec Instant! Bonjour! Merci de nous accueillir dans votre cuisine. Ayant nous-mêmes

13

Réglages des programmes intelligents

Activer/désactiver le son

Lorsque l’appareil est en mode veille (OFF [Arrêt]), appuyer simultanément sur la touche moins (−) de Temp (Température) et celle de Time (Temps) pendant 3 secondes pour activer ou désactiver le son.

Remarque : Les alertes d’erreur ne peuvent pas être désactivées.

Température : de ºF à ºC

Lorsque l’appareil est en mode veille (OFF [Arrêt]), appuyer simultanément sur les touches + et − de Temp (Température) pendant 3 secondes pour basculer entre °F et °C.

Réinitialiser individuellement les Programmes intelligents

Lorsque l’appareil est en mode veille (OFF [Arrêt]), appuyer sur la touche du Programme intelligent à réinitialiser pendant 3 secondes. Les paramètres du programme intelligent sont réinitialisés à leur valeur par défaut.

Réinitialiser tous les Programmes intelligents

Lorsque l’appareil est en mode veille (OFF [Arrêt]), appuyer simultanément sur la touche plus (+) de Temp (Température) et celle de Time (Temps) pendant 3 secondes. Les paramètres de tous les Programmes intelligents sont alors réinitialisés.

Page 14: VORTEX PLUS - Instant Appliances...2020/03/20  · 2 Bienvenue dans l’univers de la cuisson avec Instant! Bonjour! Merci de nous accueillir dans votre cuisine. Ayant nous-mêmes

14

Messages d’état

Indique que le four à convection est en mode veille.

Indique que le préchauffage du four à convection est commencé.

Indique que le four à convection a atteint la température désirée et que les aliments peuvent être ajoutés.

Le compte à rebours de la minuterie est affiché pour indiquer que le Programme intelligent est en marche.

Ce rappel s’affiche lorsqu’il est temps, selon la recette, de retourner ou d’agiter les aliments.

Indique que le Programme intelligent est terminé.

Page 15: VORTEX PLUS - Instant Appliances...2020/03/20  · 2 Bienvenue dans l’univers de la cuisson avec Instant! Bonjour! Merci de nous accueillir dans votre cuisine. Ayant nous-mêmes

15

Essai initial

Suivre les étapes suivantes pour s’assurer que le four à convection fonctionne correctement.

Temps approximatif : 25 minutes

1. Ouvrir la porte du four. Déposer la lèchefrite dans l’enceinte de cuisson. Fermer la porte.

2. Brancher le cordon d’alimentation dans une prise de courant de 120 V. Le témoin OFF (Arrêt) s’affiche pour indiquer que le four est en mode veille.

3. Sélectionner le programme Air Fry (Frire à convection) sur le panneau de commande. Le temps de cuisson est préréglé à 18 minutes. La température de cuisson est préréglée à 400 °F.

4. Régler le temps de cuisson à 20 minutes à l’aide des touches + et − de Time (Temps).Remarque : Les Programmes intelligents enregistrent automatiquement les nouveaux réglages de température et de temps de cuisson.

5. Appuyer sur Start (Mise en marche) pour commencer la cuisson. Le témoin On (Marche) s’affiche durant le préchauffage du four, ainsi que le témoin Preheat (Préchauffer).Remarque : Utiliser les touches +/− de Time (Temps) et de Temp (Température) pour régler le temps et la température de cuisson à tout moment.

6. Lorsque la température désirée est atteinte, le témoin Add Food (Ajouter les aliments) s’affiche. Ne pas placer d’aliment dans l’enceinte de cuisson lors de l’essai initial.Remarque : Le four à convection doit être préchauffé avant d’y ajouter des aliments, sauf pour le mode rôtissoire. Le cycle de cuisson reprend après 10 secondes, que les aliments aient été ajoutés ou non.

7. Ouvrir la porte du four. Utiliser des gants de cuisine pour insérer les deux plateaux de cuisson dans l’enceinte de cuisson chaude. Fermer la porte du four. Le temps et la température de cuisson s’affichent, ainsi que le témoin Cook (Cuisson).

Page 16: VORTEX PLUS - Instant Appliances...2020/03/20  · 2 Bienvenue dans l’univers de la cuisson avec Instant! Bonjour! Merci de nous accueillir dans votre cuisine. Ayant nous-mêmes

16

Essai initial

8. À mi-parcours du programme intelligent, le four émet un bip et le témoin turn Food (Tourner les aliments) s’affiche pour indiquer de retourner les aliments. Lorsque les deux plateaux de cuisson sont utilisés, interchanger leur position dans le four. Ouvrir la porte vitrée pour interrompre automatiquement le Programme intelligent, puis la refermer pour reprendre la cuisson.Remarque : Le témoin turn Food (Retourner les aliments) s’affiche seulement avec les Programmes intelligents Air Fry (Frire à convection) et Roast (Rôtir). Il ne s’allume pas si le mode rôtissoire (Rotate [Rotation]) est activé. Certains aliments n’ont pas besoin d’être retournés. La cuisson reprend après 10 secondes, que les aliments aient été retournés ou non.

9. Le compte à rebours s’affiche en secondes durant la dernière minute de cuisson. Lorsque le Programme intelligent est terminé, le témoin End (Fin) s’affiche.Remarque : Si la porte du four n’est pas ouverte à la fin du Programme intelligent, une alerte sonore est émise après 5, 30 et 60 minutes pour rappeler que les aliments sont prêts.

Suivre ces étapes simples pour cuisiner avec chacun des programmes intelligents du four à convection.

ATTENTION Le four est chaud pendant et après la cuisson. Ne pas toucher aux surfaces chaudes. Utiliser toujours des gants de cuisine pour retirer les plateaux de cuisson. Laisser le four refroidir jusqu’à ce qu’il atteigne la température ambiante, puis nettoyer les accessoires et l’enceinte de cuisson. Consulter la rubrique Entretien et nettoyage du présent manuel.

Page 17: VORTEX PLUS - Instant Appliances...2020/03/20  · 2 Bienvenue dans l’univers de la cuisson avec Instant! Bonjour! Merci de nous accueillir dans votre cuisine. Ayant nous-mêmes

17

Programmes intelligents

Avec le four à convection Vortex Plus, les aliments sont cuits au contact de l’air chaud qui circule rapidement, ce qui donne aux repas la saveur riche et croustillante d’une friture avec peu ou pas d’huile.

Programme intelligent

Temps par défaut Plage de tempsTempérature par

défautPlage de

température

Air Fry (Frire à

convection)

18 minutes 1 à 60 minutes 400 °F/205 °C180 à 400 °F/ 82 à 205 °C

Idéal pour préparer de délicieux aliments frits, comme des frites, des « ailes » de chou-fleur, des pépites de poulet et plus encore.

Roast (Rôtir)

40 minutes 1 à 60 minutes 380 °F/193 °C180 à 400 °F/ 82 à 205 °C

Idéal pour le bœuf, l’agneau, le porc, la volaille, les légumes et plus encore.

Broil (Griller)

8 minutes 1 à 20 minutes 400 °F/205 °C 400 °F/205 °C

Chaleur directe par le haut. Idéal pour faire fondre le fromage d’une soupe à l’oignon, des nachos et plus encore.

Bake (Cuire)

30 minutes 1 à 60 minutes 365 °F/185 °C180 à 400 °F/ 82 à 205 °C

Idéal pour obtenir des pâtisseries et des gâteaux légers et moelleux, des pommes de terre dauphinoises et plus encore.

Reheat (Réchauffer)

10 minutes 1 à 60 minutes 280 °F/138 °C120 à 360 °F/ 49 à 182 °C

Réchauffe les restants de nourriture sans trop les faire cuire ni les dessécher.

Dehydrate (Déshydrater)

7 heures 1 à 15 heures 120 °F/49 °C105 à 160 °F/

41 à 71 °C

Parfait pour les aliments séchés faits maison, comme les fruits, la viande et les légumes.

ATTENTION Toujours utiliser un thermomètre à viande pour s’assurer que la température interne de la viande atteint le seuil minimal sécuritaire. Consulter le tableau des températures de cuisson sécuritaires du gouvernement du Canada pour plus d’information.

Page 18: VORTEX PLUS - Instant Appliances...2020/03/20  · 2 Bienvenue dans l’univers de la cuisson avec Instant! Bonjour! Merci de nous accueillir dans votre cuisine. Ayant nous-mêmes

18

Utilisation des accessoires de rôtissage

Le Vortex Plus de Instant utilise de la technologie One-Step Even CrispMC permettant d’obtenir des repas délicieux avec une cuisson simple de style rôtissoire.

Toujours placer les accessoires de rôtissage et les aliments dans l’enceinte de cuisson avant de préchauffer le four à convection.

Utilisation du panier de rôtissage

Lire les directives ou regarder la vidéo de démonstration pour s’assurer de bien utiliser la rôtissoire. Le non-respect de ces étapes pourrait endommager le loquet de la rôtissoire.

1

2 3

Placer les aliments dans le panier de rôtissage. Ne pas trop remplir.

Aligner la languette du panier de rôtissage avec l’encoche du couvercle, puis mettre le couvercle sur le panier.

Tourner le couvercle dans le sens des aiguilles d’une montre pour le fixer.

Page 19: VORTEX PLUS - Instant Appliances...2020/03/20  · 2 Bienvenue dans l’univers de la cuisson avec Instant! Bonjour! Merci de nous accueillir dans votre cuisine. Ayant nous-mêmes

19

Utilisation des accessoires de rôtissage

Toujours placer les accessoires de rôtissage et les aliments dans l’enceinte de cuisson avant de préchauffer le four à convection.

Utilisation de la broche et des fourchettes de rôtissage

1

2

Dévisser les deux vis de réglage.

Retirer les fourchettes de la broche.

Page 20: VORTEX PLUS - Instant Appliances...2020/03/20  · 2 Bienvenue dans l’univers de la cuisson avec Instant! Bonjour! Merci de nous accueillir dans votre cuisine. Ayant nous-mêmes

20

Utilisation des accessoires de rôtissage

ATTENTION S’assurer que l’aliment peut tourner librement dans l’enceinte de cuisson. Ne pas laisser l’aliment entrer en contact avec l’élément chauffant.

3

5

4

Embrocher l’aliment à rôtir.

Bien serrer les vis de réglage.

Insérer une fourchette à chaque extrémité de la broche et la faire glisser jusqu’à ce que les dents entrent dans l’aliment.

Page 21: VORTEX PLUS - Instant Appliances...2020/03/20  · 2 Bienvenue dans l’univers de la cuisson avec Instant! Bonjour! Merci de nous accueillir dans votre cuisine. Ayant nous-mêmes

21

Utilisation des accessoires de rôtissage

Toujours placer les accessoires de rôtissage et les aliments dans l’enceinte de cuisson avant de préchauffer le four à convection.

Utilisation de la broche ou du panier de rôtissage

Lire les directives ou regarder la vidéo de démonstration pour s’assurer de bien utiliser la rôtissoire. Le non-respect de ces étapes pourrait endommager le loquet de la rôtissoire.

1 Ouvrir la porte du four et glisser le panier ou la broche de rôtissage sur les glissières situées dans l’enceinte de cuisson.

Remarque : L’ installation et le retrait du panier et de la broche de rôtissage se font de la même façon.

2 Déplacer le levier du loquet de la rôtissoire vers la droite et le maintenir dans cette position.

Le loquet de la rôtissoire situé dans l’enceinte de cuisson se retire légèrement lorsque le levier est déplacé vers la droite.

Levier du loquet de la rôtissoiret

Loquet de la rôtissoire

Page 22: VORTEX PLUS - Instant Appliances...2020/03/20  · 2 Bienvenue dans l’univers de la cuisson avec Instant! Bonjour! Merci de nous accueillir dans votre cuisine. Ayant nous-mêmes

22

Utilisation des accessoires de rôtissage

4

3

Relâcher le levier du loquet de la rôtissoire. Faire tourner le panier et la broche de rôtissage sur place pour s’assurer qu’ils sont bien fixés.

Insérer la broche de rôtissage dans le loquet de la rôtissoire et placer l’autre extrémité de la broche dans l’encoche située sur le côté droit de l’enceinte de cuisson.

5 Fermer la porte du four.

Encoche

Page 23: VORTEX PLUS - Instant Appliances...2020/03/20  · 2 Bienvenue dans l’univers de la cuisson avec Instant! Bonjour! Merci de nous accueillir dans votre cuisine. Ayant nous-mêmes

23

Utilisation des accessoires de rôtissage

6 7 8 9

Sélectionner le programme Air Fry (Frire à convection) ou Roast (Rôtir).

Appuyer sur Start (Mise en marche).

Appuyer sur Rotate (Rotation).

Ajuster le temps et la température de cuisson à l’aide des touches + et − de Temp (Température) et de Time (Temps).

Page 24: VORTEX PLUS - Instant Appliances...2020/03/20  · 2 Bienvenue dans l’univers de la cuisson avec Instant! Bonjour! Merci de nous accueillir dans votre cuisine. Ayant nous-mêmes

24

Retrait des accessoires

Ouvrir la porte du four avec prudence. La porte et les accessoires sont chauds.

AVERTISSEMENT La broche, les fourchettes et le panier de rôtissage sont chauds pendant et après la cuisson. Toujours utiliser la poignée de rôtissoire pour retirer les accessoires de rôtissage chauds de l’enceinte de cuisson; faire preuve d’une extrême prudence. Toujours utiliser des gants de cuisine lors de la manipulation et du démontage des accessoires de rôtissage lorsqu’ils sont chauds.

1

2

3

4

Placer les crochets de la poignée de rôtissoire sous les embouts gauche et droit de la broche de rôtissage.

Déplacer le levier du loquet de la rôtissoire vers la droite pour libérer l’accessoire.

Tirer légèrement l’accessoire vers l’avant pour le dégager du loquet de la rôtissoire, puis relâcher le levier du loquet.

Retirer doucement l’accessoire de l’enceinte de cuisson.

Page 25: VORTEX PLUS - Instant Appliances...2020/03/20  · 2 Bienvenue dans l’univers de la cuisson avec Instant! Bonjour! Merci de nous accueillir dans votre cuisine. Ayant nous-mêmes

25

Tableau des temps de cuisson

Aliment Réglage Temps de cuisson* Température*Accessoires et

position

Petites frites (congelées)

Air fry (Frire à convection) / Roast (Rôtir)

14 à 18 minutes 400 °F/205 °C Panier de rôtissage

Petites frites (fraîches)

Air fry (Frire à convection) / Roast (Rôtir)

18 à 20 minutes 400 °F/205 °C Panier de rôtissage

Grosses frites (congelées)

Air fry (Frire à convection) / Roast (Rôtir)

16 à 20 minutes 400 °F/205 °C Panier de rôtissage

Grosses frites (fraîches)

Air fry (Frire à convection) / Roast (Rôtir)

20 à 25 minutes 400 °F/205 °C Panier de rôtissage

Ailes de pouletAir fry (Frire à convection) / Roast (Rôtir)

20 à 30 minutes 360 °F/182 °CPlateau de cuisson,

bas / panier de rôtissage

Poulet entier (jusqu’à 4 lb)

Roast (Rôtir)

55 à 60 minutes 380 °F/193 °C Broche de rôtissage

Croquettes de poulet

(congelées)

Broil (Griller)

10 à 15 minutes 400 °F/205 °CPlateau de cuisson,

milieu

Crevettes (surgelées)

Air fry (Frire à convection)

8 minutes 400 °F/205 °CPlateau de cuisson, milieu / panier de

rôtissage

Crevettes (fraîches)

Air fry (Frire à convection)

8 à 10 minutes 350 °F/177 °CPlateau de cuisson, milieu / panier de

rôtissage

Bâtonnets de poisson

(surgelés)

Broil (Griller)

8 à 12 minutes 400 °F/205 °CPlateau de cuisson,

milieu

AspergesBroil (Griller) / Bake (Cuire)

7 à 9 minutes 370 °F/188 °CPlateau de cuisson,

milieu/panier de rôtissage

Chou-fleurBroil (Griller) / Bake (Cuire)

6 à 10 minutes 370 °F/188 °CPlateau de cuisson,

milieu/panier de rôtissage

Gâteau Bake (Cuire) 25 à 35 minutes 360 °F/182 °CLèchefrite, bas

(moule à charnière)

Page 26: VORTEX PLUS - Instant Appliances...2020/03/20  · 2 Bienvenue dans l’univers de la cuisson avec Instant! Bonjour! Merci de nous accueillir dans votre cuisine. Ayant nous-mêmes

26

Tableau des temps de cuisson

Aliment Réglage Temps de cuisson* Température*Accessoires et

position

Fruits secsDehydrate

(Déshydrater)8 à 12 heures 140 °F/60 °C

Lèchefrite, milieu/bas

Bœuf séchéDehydrate

(Déshydrater)3 à 5 heures 175 °F/80 °C

Plateau de cuisson, milieu

*Les temps et les températures de cuisson ne sont fournis qu’à titre indicatif. Toujours suivre une recette fiable.

Pour un tableau de cuisson complet, visiter instantappliances.com.

ATTENTION Toujours utiliser un thermomètre à viande pour s’assurer que la température interne de la viande atteint le seuil minimal sécuritaire. Consulter le tableau des températures de cuisson sécuritaires du gouvernement du Canada pour plus d’information.

Page 27: VORTEX PLUS - Instant Appliances...2020/03/20  · 2 Bienvenue dans l’univers de la cuisson avec Instant! Bonjour! Merci de nous accueillir dans votre cuisine. Ayant nous-mêmes

27

Conseils de cuisson

Le four à convection de Instant permet de cuire au four ou de frire des collations fraîches ou congelées rapidement!

• Commencer par les Programmes intelligents préréglés, puis ajuster les temps et les températures de cuisson pour obtenir les résultats désirés.

• Les aliments à rôtir ainsi que les accessoires de rôtissage doivent être mis au four avant d’appuyer sur la touche Start (Mise en marche).

• À l’exception des aliments cuits à la rôtissoire, les aliments seront meilleurs si le four est préchauffé avant le début de la cuisson. Attendre que le témoin Add Food (Ajouter les aliments) s’affiche avant d’insérer les aliments dans l’enceinte de cuisson.

• Pour la cuisson des aliments enrobés, il est préférable d’utiliser des pâtes à frire à base de chapelure plutôt que celles à base de liquide pour assurer une meilleure adhésion de la pâte aux aliments.

• Pour obtenir des frites croustillantes et bien dorées, faire tremper les bâtonnets de pommes de terre dans de l’eau glacée pendant 15 minutes, puis les assécher et les vaporiser d’huile de cuisson avant de les mettre dans le four à convection.

• Pour la cuisson des gâteaux, des tartes, des quiches ou de tout autre aliment contenant de la garniture ou de la pâte, utiliser un plat allant au four et couvrir les aliments de papier d’aluminium ou d’un couvercle allant au four pour empêcher le dessus de trop cuire.

• La lèchefrite sert également de plateau de cuisson. Utiliser la lèchefrite pour cuisiner des aliments délicats ou contenant de la garniture.

• Pour faire cuire de la pizza, insérer les deux plateaux de cuisson dans le four et placer la pizza sur le plateau du bas.

• Éponger les aliments humides avant la cuisson pour éviter la production de fumée, d’éclaboussures et d’un excès de vapeur.

• L’utilisation d’un four à convection pour entraîner un écoulement d’huile ou de graisse des aliments. Retirer et vider soigneusement la lèchefrite régulièrement pendant la cuisson pour éviter une production excessive de fumée.

• Vaporiser les aliments avec une huile de cuisson avant de les assaisonner pour assurer une meilleure adhésion.

• Tous les ustensiles de cuisson allant au four peuvent être utilisés dans le four à convection.

Télécharger l’application Instant Pot ou visiter notre site de recettes pour obtenir des recettes amusantes et faciles à préparer.

ATTENTION Ne pas vaporiser d’huile de cuisson dans l’enceinte de cuisson.

Page 28: VORTEX PLUS - Instant Appliances...2020/03/20  · 2 Bienvenue dans l’univers de la cuisson avec Instant! Bonjour! Merci de nous accueillir dans votre cuisine. Ayant nous-mêmes

28

Entretien et nettoyage

Nettoyer le four à convection Vortex Plus de Instant et ses accessoires après chaque utilisation. Toujours débrancher le four et le laisser refroidir jusqu’à ce qu’il atteigne la température ambiante avant de le nettoyer. Bien assécher les surfaces avant d’entreposer l’appareil.

Pièce/accessoire Directive Méthode de nettoyage

Panier de rôtissage

Pour obtenir de meilleurs résultats, utiliser une brosse au lieu d’une éponge ou d’un chiffon.

Facultatif : vaporiser d’un enduit végétal antiadhésif avant de mettre les aliments.

Au lave-vaisselle* ou à la main

Broche et fourchettes de rôtissage

Démonter et nettoyer après chaque utilisation.

Plateaux de cuisson

Ne pas couvrir les plateaux de cuisson pendant la cuisson. L’air doit pouvoir circuler librement.

Le revêtement des plateaux de cuisson est antiadhésif. Ne pas nettoyer à l’aide d’ustensiles en métal.

Poignée de rôtissoire Nettoyer au besoin.

Lèchefrite

Retirer du four et nettoyer; s’assurer que la lèchefrite est exempte de graisse et de débris nourriture.

Facultatif : pour faciliter le nettoyage, recouvrir la lèchefrite de papier d’aluminium ou de papier parchemin.

Enceinte de cuisson

Nettoyer les parois de l’enceinte de cuisson au besoin.

S’assurer que l’élément chauffant est exempt de débris de nourriture en tout temps; le nettoyer au besoin.

S’assurer que l’élément chauffant est sec avant de mettre le four à convection en marche.

Chiffon humide seulement

Porte amovibleLaisser sécher complètement à l’air libre avant de la réinstaller.

Extérieur de l’appareil et acier inoxydable

Nettoyer à l’aide d’un chiffon doux et humide ou d’une éponge, puis essuyer pour prévenir les taches.

*L’utilisation du lave-vaisselle pour entraîner la décoloration des pièces. Cela n’affectera pas la sécurité ni les performances de l’appareil.Remarque : Pour éliminer les résidus de graisse cuits sur les accessoires et dans l’enceinte de cuisson, les vaporiser d’un mélange de bicarbonate de soude et de vinaigre puis les essuyer avec un chiffon humide. Pour les taches rebelles, laisser le mélange agir pendant plusieurs minutes, puis frotter pour enlever les résidus.

Page 29: VORTEX PLUS - Instant Appliances...2020/03/20  · 2 Bienvenue dans l’univers de la cuisson avec Instant! Bonjour! Merci de nous accueillir dans votre cuisine. Ayant nous-mêmes

29

Entretien et nettoyage

Retrait de la porte du four

1. Placer une main sur le dessus du four à convection pour le maintenir fermement en place.

2. Ouvrer la porte du four à un angle de 45º par rapport au four.

3. Tirer le côté droit de la porte vers le haut jusqu’à ce qu’elle sorte de son rail.

Installation de la porte du four

1. Tenir la porte du four à un angle de 45º par rapport au four.

2. Aligner la cheville au bas de la porte avec les rainures du four à convection.

3. Appuyer sur le côté droit de la porte jusqu’à ce qu’elle s’emboîte dans son rail, puis appuyer sur le côté gauche vers le bas.

AVERTISSEMENTNe pas immerger l’appareil dans l’eau. Ne pas rincer l’appareil sous le robinet. Ne pas mouiller les broches du cordon d’alimentation.

Sans un nettoyage approprié, des éclaboussures de nourriture et de graisse peuvent s’accumuler autour de l’élément chauffant, entraînant un risque de fumée, d’incendie et de blessures.

En présence d’une odeur de fumée, appuyer sur Cancel (Annuler) et débrancher l’appareil. Une fois l’appareil refroidi, éliminer les éclaboussures de nourriture de graisse avec un chiffon et un détergent doux.

Page 30: VORTEX PLUS - Instant Appliances...2020/03/20  · 2 Bienvenue dans l’univers de la cuisson avec Instant! Bonjour! Merci de nous accueillir dans votre cuisine. Ayant nous-mêmes

30

Dépannage

Enregistrer le produit dès aujourd’hui.

Communiquer avec le Service à la clientèle. 1-800-828-7280 [email protected] instantappliances.com/#Chat

Problème Raison possible Solution

Le four à convection est branché, mais ne s’allume pas

L’appareil n’est pas bien branché

S’assurer que le cordon d’alimentation est bien branché dans une prise de courant.

La prise de courant n’est pas alimentée

Brancher un autre appareil dans la même prise de courant pour vérifier si la prise est alimentée.

Brancher le four à convection dans une autre prise.

La porte est ouverte S’assurer que la porte du four est fermée.

De la fumée noire émane du four à convection

ATTENTION Arrêter la cuisson immédiatement. Appuyer sur Cancel (Annuler) pour annuler le Programme intelligent, puis débrancher l’appareil et le laisser refroidir jusqu’à ce qu’il atteigne la température ambiante.

Utilisation d’une huile qui présente un point de fumée peu élevé

Choisir une huile qui présente un point de fumée élevé, comme l’huile d’olive vierge ou extra-vierge, l’huile d’avocat, l’huile de canola, l’huile de soja, l’huile de carthame ou l’huile de son de riz.

Résidus d’aliments au fond de l’enceinte de cuisson ou accessoires

Retirer tous les accessoires de l’enceinte de cuisson; nettoyer soigneusement l’enceinte et les accessoires.

Circuit ou élément chauffant défectueux

Communiquer avec le Service à la clientèle.

Remarque : Ne pas essayer de réparer l’appareil.

De la fumée blanche émane du four à convection

Cuisson d’aliments riches en matières grasses, comme le bacon, les saucisses et les boulettes de viande

Éviter d’utiliser le four à convection avec des aliments riches en gras.

Vérifier que la lèchefrite ne contient pas d’huile ou de graisse en excès et la retirer au besoin.

L’eau s’évapore, produisant une vapeur épaisse

Éponger les aliments humides avant de les frire à convection.

Ne pas ajouter d’eau ou tout autre liquide dans l’enceinte de cuisson lors de la friture à convection.

Les assaisonnements ont été soufflés sur l’élément

Être vigilant lors de l’assaisonnement des aliments.

Vaporiser les légumes et les viandes avant d’ajouter les assaisonnements afin qu’ils adhèrent bien aux aliments.

Tous les voyants clignotent et un code s’affiche à l’écran

E1Circuit du capteur thermique défectueux

Communiquer avec le Service à la clientèle.

E2Court-circuit du capteur thermique

Communiquer avec le Service à la clientèle.

Tout autre entretien doit être effectué par un représentant au service autorisé.

Page 31: VORTEX PLUS - Instant Appliances...2020/03/20  · 2 Bienvenue dans l’univers de la cuisson avec Instant! Bonjour! Merci de nous accueillir dans votre cuisine. Ayant nous-mêmes

31

Garantie

Garantie limitée

La présente garantie limitée est en vigueur pendant la période d’un an débutant à la date de l’achat initial de l’appareil

par le consommateur. Pour obtenir du service en vertu des modalités de la présente garantie limitée, vous devez

fournir une preuve de la date de l’achat initial et, sur demande d’un représentant autorisé d’Instant Brands Inc.

(« Instant Brands »), retourner votre appareil. Pourvu que l’appareil ait été utilisé et entretenu conformément aux

instructions écrites apposées sur celui-ci ou fournies avec celui-ci, Instant Brands, à son entière discrétion : (i) réparera

les défectuosités de matériaux et de fabrication; ou (ii) remplacera l’appareil. Si votre appareil est remplacé, la garantie

limitée applicable à l’appareil de remplacement expirera à la fin de la période de 12 mois débutant à la date de l’achat

initial.

La présente garantie limitée s’applique uniquement à l’acheteur initial et à l’utilisation de l’appareil aux États-Unis et au Canada. Elle ne couvre pas les unités qui sont utilisées à l’extérieur des États-Unis et du Canada.

Toute modification ou tentative de modification de votre appareil pourrait compromettre son fonctionnement sécuritaire

et annulera la présente garantie limitée. La présente garantie limitée ne s’applique pas aux appareils ou aux pièces qui

ont été modifiés, sauf si un représentant d’Instant Brands a autorisé expressément les modifications en question.

Limitations et exclusions

La responsabilité qui incombe à Instant Brands, le cas échéant, relativement à tout appareil ou pièce prétendument

défectueux n’excèdera en aucune circonstance le prix d’achat d’un appareil de

remplacement comparable.

La présente garantie limitée ne couvre pas ce qui suit :

1. Les dommages découlant d’un accident, d’une modification, d’une négligence, d’une utilisation abusive,

déraisonnable ou contraire aux instructions d’utilisation, de l’usure normale ou commerciale, d’un mauvais

assemblage, d’un désassemblage, du fait que l’entretien raisonnable et nécessaire n’a pas été effectué, d’un

incendie, d’une inondation, d’une catastrophe naturelle ou d’une réparation effectuée par quiconque, sauf si

effectuée conformément aux directives d’un représentant d’Instant Brands;

2. Les réparations requises découlant du fait que votre appareil n’a pas fait l’objet d’une utilisation normale et

personnelle ou a été utilisé d’une manière qui est contraire aux instructions d’utilisation publiées;

3. l’Utilisation de pièces et d’accessoires non autorisés ou la réparation de pièces et de systèmes résultant de

réparations ou de modifications non autorisées dont l’appareil a fait l’objet.

Les coûts de réparations ou de remplacements sous ces conditions exclues seront à vos frais.

Page 32: VORTEX PLUS - Instant Appliances...2020/03/20  · 2 Bienvenue dans l’univers de la cuisson avec Instant! Bonjour! Merci de nous accueillir dans votre cuisine. Ayant nous-mêmes

32

Garantie

Exclusion de garanties implicites

SAUF POUR CE QUI EST EXPRESSÉMENT PRÉVU DANS LES PRÉSENTES ET DANS LA MESURE PERMISE PAR LA LOI, INSTANT

BRANDS NE DONNE AUCUNE GARANTIE, NE POSE AUCUNE CONDITION ET NE FAIT AUCUNE DÉCLARATION, EXPLICITE

OU IMPLICITE, PAR EFFET DE LA LOI, DU FAIT DE L’USAGE OU D’UNE PRATIQUE COMMERCIALE COURANTE OU POUR UNE

AUTRE RAISON, À L’ÉGARD DES APPAREILS OU DES PIÈCES VISÉS PAR LA PRÉSENTE GARANTIE, Y COMPRIS LES GARANTIES,

LES CONDITIONS OU LES DÉCLARATIONS QUANT À LA QUALITÉ DE FABRICATION, À LA QUALITÉ MARCHANDE, À

L’ADAPTABILITÉ À UN USAGE PARTICULIER OU À LA DURABILITÉ.

Certains États ou provinces ne permettent pas l’exclusion de garanties implicites de qualité marchande ou d’adaptabilité

à un usage particulier, alors cette limitation pourrait ne pas s’appliquer à vous. Dans ces États et provinces, vous

disposerez uniquement des garanties implicites qui doivent vous être expressément accordées en vertu des lois

applicables.

Limitation de recours et exclusion de dommages consécutifs et indirects LE SEUL RECOURS DONT VOUS DISPOSEZ EN VERTU DE LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE CONSISTE À FAIRE RÉPARER

OU REMPLACER L’APPAREIL DE LA MANIÈRE PRÉVUE DANS LES PRÉSENTES. INSTANT BRANDS N’EST PAS RESPONSABLE

DES DOMMAGES INDIRECTS QUI DÉCOULENT DE L’UTILISATION OU DU FONCTIONNEMENT DE L’APPAREIL OU DES

DOMMAGES LIÉS À DES PERTES ÉCONOMIQUES, À DES BLESSURES CORPORELLES, À UNE PERTE DE BIENS, DE REVENUS

OU DE PROFITS, À UNE PERTE DE JOUISSANCE OU D’UTILISATION, À DES FRAIS D’ENLÈVEMENT OU D’INSTALLATION OU À

D’AUTRES DOMMAGES INDIRECTS DE QUELQUE NATURE QUE CE SOIT.

Enregistrement de la garantie

Veuillez-vous rendre au www.instantappliances.com/support/register pour enregistrer votre nouvel appareil Instant

Brands™ et valider votre garantie dans les trente (30) jours suivant la date de l’achat. Vous devrez fournir le nom du

magasin, la date de l’achat, le numéro de modèle (qui se trouve au dos de votre appareil) et le numéro de série (qui se

trouve sous votre appareil) ainsi que votre nom et votre adresse électronique. L’enregistrement nous permettra de vous

informer sur les nouveaux produits, de vous faire parvenir des recettes et de communiquer avec vous dans le cas peu

probable de la publication d’un avis relatif à la sécurité d’un produit. En enregistrant votre appareil, vous reconnaissez

que vous avez lu et que vous comprenez les instructions d’utilisation ci-jointes et les avertissements qui y sont donnés.

Service de garantie

Pour obtenir du service en vertu de la présente garantie limitée, veuillez communiquer avec notre service à la clientèle, par téléphone au 1-800-828-7280 ou par courriel à l’adresse [email protected]. Vous pouvez également ouvrir un billet de service en ligne à l’adresse www.instantappliances.com/support. Si nous ne sommes pas en mesure de régler le problème, vous pourriez être appelé à envoyer votre appareil au service après-vente pour qu’une inspection de la qualité soit effectuée. Instant Brands n’est pas responsable des frais d’expédition liés au service de garantie, sauf pour ceux qui sont liés au retour de votre appareil à partir du Canada ou de l’un des 48 États contigus et du district de Columbia des États-Unis, de la manière prévue aux présentes. Lorsque vous retournez votre appareil, veuillez fournir votre nom, votre adresse postale, votre adresse électronique, votre numéro de téléphone et une preuve de la date de l’achat initial, ainsi qu’une description du problème que présente l’appareil.

Page 33: VORTEX PLUS - Instant Appliances...2020/03/20  · 2 Bienvenue dans l’univers de la cuisson avec Instant! Bonjour! Merci de nous accueillir dans votre cuisine. Ayant nous-mêmes

Droit d’auteur © 2019 Instant BrandsMC Inc

686-0101-51

Enregistrer le produit dès aujourd’hui instantappliances.com/support/register

Instant Brands inc.

11–300, promenade Earl Grey, Bureau 383,

Ottawa (Ontario)

K2T 1C1

Canada

Coordonnées

1-800-828-7280

[email protected]

instantappliances.com/#Chat

instantappliances.com

store.instantpot.com