Vitre-Art Doorlites
-
Upload
riteway-building-products-inc -
Category
Documents
-
view
225 -
download
2
description
Transcript of Vitre-Art Doorlites
L’ART DU VITRAIL RÉINVENTÉ THE ART OF STAINED GLASS REVISITED
c a t a l o g u e2 0 1 0 - 2 0 1 1
SOmmAIRE CONTENTS
Notez que les accessoires présentés en photo (panneaux, moulures, poignées, etc.) sont optionnels. Référez-vous à votre détaillant pour obtenir les prix et disponibilités.Please note that the accessories presented on the pictures (panels, moldings, handles, etc.) are optional. Please refer to your distributor for availability and price.
Il se peut que certaines photos soient accentuées ou atténuées par les effets d’éclairage lors de prises de vue.Color and aspect of doorlites can be altered by lighting effects during shooting.
page202 HÉRITAGE . . . . . . . 19352 MONDRIANI . . . . . . 4353 MONDRIANII . . . . . 5357 KAHLO . . . . . . . . . . . 6358 ROUAULT . . . . . . . . . 6359 BOTTERO . . . . . . . . . 7360 CHAGALL . . . . . . . . . 8361 MOLINARI . . . . . . . . 9362 DALI . . . . . . . . . . . . . . 9363 LAUTREC . . . . . . . . 10366 UTRILLO . . . . . . . . . 11368 VANGOGH . . . . . . . 12370 MATISSE . . . . . . . . . 13371 HUDON . . . . . . . . . . 14372 MIRÓ . . . . . . . . . . . . 15373 CÉZANNE . . . . . . . . 16375 ST-BARTH . . . . . . . . 36376 RIVERA . . . . . . . . . . 35429 ALASKA . . . . . . . . . 20450 PROVENCE . . . . . . . 21457 CACHEMIRE . . . . . 22458 SANFRANCISCO . 23459 SANDIEGO . . . . . . 24460 CAYOLARGO . . . . 25480 KIARA . . . . . . . . . . . 26482 CONCEPT . . . . . . . . 27483 FÉDORA . . . . . . . . . 28484 IMOLA . . . . . . . . . . . 29485 VERONA . . . . . . . . . 30486 CHÂTEAU . . . . . . . . 18512 CONTRACTO . . . . . 31721 HAMPTON . . . . . . . 40722 NEWPORT . . . . . . . 40723 SYRACUSE . . . . . . . 41725 LEWISTON . . . . . . . 41729 ALBANY . . . . . . . . . 42903 ARTISAN . . . . . . . . 31950 CRYSTAL . . . . . . . . 32972 SANTORINI . . . . . . 37973 PAROS . . . . . . . . . . . 38
pageALASKA429 . . . . . . . . . . 20ALBANY729 . . . . . . . . . . 42ARTISAN903 . . . . . . . . . 31BOTTERO359 . . . . . . . . . . 7CACHEMIRE457 . . . . . . 22CAYOLARGO460 . . . . . 25CÉZANNE373 . . . . . . . . . 16CHAGALL360 . . . . . . . . . . 8CHÂTEAU486 . . . . . . . . . 18CONCEPT482 . . . . . . . . . 27CONTRACTO512 . . . . . . 31CRYSTAL950 . . . . . . . . . . 32DALI362 . . . . . . . . . . . . . . . 9FÉDORA483 . . . . . . . . . . 28HAMPTON721 . . . . . . . . 40HÉRITAGE202 . . . . . . . . 19HUDON371 . . . . . . . . . . . 14IMOLA484 . . . . . . . . . . . . 29KAHLO357 . . . . . . . . . . . . 6KIARA480 . . . . . . . . . . . . 26LAUTREC363 . . . . . . . . . 10LEWISTON725 . . . . . . . . 41MATISSE370 . . . . . . . . . . 13MIRÓ372 . . . . . . . . . . . . . 15MOLINARI361 . . . . . . . . . 9MONDRIANI352 . . . . . . . 4MONDRIANII353 . . . . . . 5NEWPORT722 . . . . . . . . 40PAROS973 . . . . . . . . . . . . 38PROVENCE450 . . . . . . . . 21RIVERA376 . . . . . . . . . . . 35ROUAULT358 . . . . . . . . . . 6SANDIEGO459 . . . . . . . 24SANFRANCISCO458 . . 23SANTORINI972 . . . . . . . 37ST-BARTH375 . . . . . . . . . 36SYRACUSE723 . . . . . . . . 41UTRILLO366 . . . . . . . . . . 11VANGOGH368 . . . . . . . . 12VERONA485 . . . . . . . . . . 30
Vitre-Art
Collection
17Seedy
ProgrammeProgram
33SoudéWelded
Collection
39Jean-ClaudePoitras
Collection
3
Le symbole drapeau indique qu’un modèle peut être obtenu en un délai plus rapide. Pour ce délai, la tige d’aluminium n’est proposée que dans la couleur du modèle photographié.The checkered flags indicate a model that can be ready in a short period of time. For this to be possible, the model needs to match the size and caming color displayed.
Pour vous aider dans votre magasinage, nous avons mis un indice de prix sous chaque vitrail, s’étendant de 1 à 15 , soit du plus économique au plus dispendieux. L’index à la fin du catalogue vous présente les vitraux en ordre de catégorie décroissant. Aussi, sous chaque porte, nous avons indiqué le code du vitrail et du panneau illustré.In the effort to ease your shopping, we have added price indicators under each doorlite, which are represented by the numbers 1 – 15 , the most inexpensive to the most expensive. As well, under each door, there is a code which corresponds to the exact doorlite and the panel being shown.
Moded’emploiducatalogueHowtousetheCatalog
IndicedeprixPriceRankPanneauPanel
363E-N-I 9PAN-P
Le degré d’opacité des vitraux est illustré par les pictogrammes ci-dessus.The doorlite’s opacity is illustrated by the pictograms shown above.
OpaqueOpaque
Semi-opaqueSemi-translucent
TransparentTransparent
IndexdesmodèlesModelindexparnumérodemodèlebymodelnumber
parnomdemodèlebymodelname
Expression« à la carte »
ProgrammeProgram
42Panneau et moulurePanel and molding
47Portes intérieuresInterior doors
49Index
Classementparprix
PriceRanking
54
MéthodedemiseenthermoGlazingsystem
EnergyStar
DimensionsdesouverturesOpeningsize
1
21x65
C
23x54
F
23x49
E
23x37
A
23x213/4
R
8x65
CSL
9x54
FSL
9x49
ESL
9x37
MSL
23x91/2
B
225/8x103/4
TR M
81/2x191/2
ChoixenvironnementalEnvironmentalchoice
Pour un léger supplément, optez pour le choix ECO-ÉNERGÉTIQUE. Le choix du verre Low-E avec gaz argon gardera la température extérieure… à l’extérieur.
Non seulement cela se traduira par des économies de chauffage et de climatisation, mais il réduira aussi les émissions de gaz à effet de serre (CO2), donc protégera l’environnement.For an additional fee, opt for an ECO-ENERGETIC choice. Choosing Low-E glass with Argon gas will keep the outside temperature… outside. As well, this choice allows heating and air conditioning savings and reduces greenhouse effect emissions (CO2), in the effort to protect the environment.
CADREP .V .CMASSIFMASSIFP .V .CMOLDING
VERREExTÉRIEURTREMPÉOULAMINÉTREMPÉTEMPEREDLAMINATEDORTEMPEREDExTERIORGLASS
VITRAILDOORLITE
VERREINTÉRIEURTREMPÉTEMPEREDINTERIORGLASS
COLLEALUMINIUM/VERREALUMINUM/GLASSGLUE
ALUMINIUMANODISÉANODISEDALUMINUM
INTERCALAIREAVECMOLÉCULESPACERWITHMOLECULE
POLYURÉTHANEPOLYURETHANE
JOINTD’ÉTANCHÉITÉGASKET
Toutes nos unités scellées se qualifient comme composantes pour la norme Energy Star. Référez-vous à votre distributeur pour tous les détails.All of our sealed units qualify for the Energy Star
Program. Please refer to your distributor for all the details.
EnpoucesIninches
SécuritéadditionnelleAdditionalProtection
Vous pouvez ajouter un élément sécuritaire et invisible à votre porte en choisissant le vitrail sécuritaire Vitre-Art Tranquillité d’esprit. Il consiste en un verre
trempé et laminé en face extérieure qui demeure intègre en cas de bris ou de tentative d’intrusion.You can enhance the security of your door by choosing the Vitre-Art security doorlite Peace of mind. Undetectable, it is made of a tempered and laminated glass on the exterior face that remains in place in case of a breakage or an intrusion attempt.
Cela fait 22 ans que Vitre-Art s’impose comme un acteur majeur de l’industrie verrière. Déjà une entreprise pionnière à sa création en 1988, elle n’a cessé de révolutionner le domaine des vitraux en s’adressant aux amoureux du design à l’affût d’avant-garde, de technologie et de qualité.
Malgré les contraintes économiques, Vitre-Art a toujours choisi la voie du respect des hommes et de la maîtrise de ses activités de production. Conscients de nos responsabilités envers nos clients, nos salariés et l’environnement, dosant constamment l’impact écologique de nos activités, nous avons choisi de privilégier notre savoir-faire en conservant notre usine à Montréal plutôt que de délocaliser totalement notre production en Chine. Plus de 100 salariés œuvrent quotidiennement chez Vitre-Art pour fabriquer des produits de façon unique, selon nos idées et nos techniques qui respectent les règles de l’art.
Derrière une entreprise performante telle que la nôtre, il y a des hommes, des femmes, des idées, des convictions et, nous sommes fiers de le dire, des succès.
Notre quête d’excellence est une véritable philosophie d’entreprise à laquelle adhère notre clientèle conscientisée à l’art du beau et à la protection de l’environnement. Aujourd’hui plus que jamais, notre potentiel d’innovation est énorme et passe par le design et la création de nouvelles tendances.
C’est avec une grande fierté que nous vous présentons notre collection 2010-2011.
Nicolas C. Barazin, Président
Vitre-Art has been a major competitor in the glass industry for the past 22 years. Already a pioneer in 1988 when it was founded, Vitre-Art has revolutionized the world of doorlites by pleasing design lovers, searching for innovation, technology, and quality.
Despite economic constraints, Vitre-Art has always adopted responsible business and environmental practices, constantly showing respect for people,—its customers, as well as its employees. We have put our craftsmanship first by deciding to keep our plant in Montréal, and not relocating our production in China. More than 100 Vitre-Art employees manufacture products using our unique ideas and best production techniques.
Men, women, ideas, strong beliefs and, of course, success... These are the key factors behind a top performing company such as ours.
Our company philosophy is based on our quest for excellence with which we satisfy our clients with pure beauty and environmental consciousness. Today, more than ever, we have an amazing potential for innovation through design and the creation of new trends.
It is with great pride that we present to you our 2010-2011 collection.
Nicolas C. Barazin, President
Bienvenue chez Vitre-Art, l’art du vitrail réinventé
Welcome to the world of Vitre-Art, the art of stained glass revisited
2
Jean-ClaudePoitras
collection
Jean-ClaudePoitrasC’est avec un bonheur sans cesse renouvelé que je vous présente mes dernières créations issues de ma collaboration et de ma complicité avec une équipe d’exception dirigée par la vision de Nicolas Barazin, celle de Vitre-Art.
Pour cette nouvelle collection, les toiles immortelles de peintres illustres ont été mes plus grandes sources d’inspiration. J’ai voulu explorer d’autres horizons et poser un regard neuf sur des styles aussi diversifiés que le classique sublimé, le traditionnel revisité et le contemporain alluré. Je me suis passionné pour les textures subtiles des verres toutes en nuances, les couleurs harmonieuses en dégradés et les formes pures que j’ai déclinées à angles droits, tantôt en courbes sinueuses, afin de créer le mouvement et ainsi relooker l’art du vitrail. Ma démarche artistique, soucieuse de l’environnement et respectueuse de la grande tradition, se démarque aussi par son innovation et son originalité.
Ces œuvres signées sont nées ici, dans les ateliers de Vitre-Art, entre les mains expertes des professionnels de cette société montréalaise qui ont si bien su les transformer en objets de désir bien concrets.
Bienvenue dans un monde où la beauté sera toujours au rendez-vous.
I’m proud to present my latest creations developed in partnership with Vitre-Art’s exceptional team, directed by the visionary Nicolas Barazin.
For this new collection, the immortal works of the most famous painters were my greatest inspiration. I wanted to widen my horizon and explore various styles, such as purified classic, traditional jazzed and refined contemporary. I have a passion for subtle textures, colourful harmonies and pure shapes, which are represented by square angles and organic curves to recreate movement and give a new edge to the common doorlite. Always in respect of the environment and great tradition, my artistic approach innovates by its originality.
These works-of-art came to life here, in Vitre-Art’s Montreal installations, from the hands of the professionals of this society that were able to reveal the desire in tangible objects.
You are invited to a world of light and beauty.
3
Imposte / Transom
Semi-opaqueSemi-translucent
4
Choix de tiges /Caming choice
Noir/Black
N
352B-N-N 1352R-N-N 3PAN-B+PAN-R
352C-N-N 9352CSL-N-N
Jean-ClaudePoitras
352MONDRIANI
nouveau new
SEEDY BLEU INDIGOINDIGO BLUE SEEDY
SEEDY JAUNEYELLOW SEEDY
ACIDE BLANCWhITE ACID ETChED
Sur demandeOn request
Imposte / Transom
Semi-opaqueSemi-translucent
5
Choix de tiges /Caming choice
Noir/Black
N
353B-N-N 1353R-N-N 3PAN-B+PAN-R
353CSL-N-N 353C-N-N 9
Jean-ClaudePoitras
353 MONDRIANII
nouveau new
SEEDY ROUGERED SEEDY
ACIDE BLANCWhITE ACID ETChED
SEEDY JAUNEYELLOW SEEDY
Sur demandeOn request
Imposte / Transom
Imposte / Transom
Semi-opaqueSemi-translucent
Semi-opaqueSemi-translucent
6
Noir/Black
Argent /Silver
Inox /Stainless
Bronze vénitien / Venetian bronze
Or/Gold
Chrome/Chrome
Étain/Pewter
N
O
I
P
C
A
V
Choix de tiges /Caming choice
Noir/Black
Argent /Silver
Inox /Stainless
Bronze vénitien / Venetian bronze
Or/Gold
Chrome/Chrome
Étain/Pewter
N
O
I
P
C
A
V
Choix de tiges /Caming choice
ACIDE GRISGREY ACID ETChED
CORDUROY
358R-N-P 5PAN-B+PAN-R
358C-N-V10358CSL-N-V
357CSLG-N-P 357C-N-P11 357CSLD-N-P
Jean-ClaudePoitras
358ROUAULT
357KAHLO
Jean-ClaudePoitras
nouveau new
nouveau new
GRIS FLOATGREY FLOAT
ACIDE GRISGREY ACID ETChED
ACIDE BRONzEBRONzE ACID ETChED
ACIDE BLANCWhITE ACID ETChED
Sur demandeOn request
Sur demandeOn request
Imposte / Transom
Semi-opaqueSemi-translucent
Noir/Black
Argent /Silver
Inox /Stainless
Bronze vénitien / Venetian bronze
Or/Gold
Chrome/Chrome
Étain/Pewter
N
O
I
P
C
A
V
Choix de tiges /Caming choice
7
ACIDE BRONzEBRONzE ACID ETChED
BRONzE FLOAT
359ESL-N-PPAN-PSL
359E-N-P 8PAN-P
359ESL-N-PPAN-PSL
359CSL-N-A 359C-N-A10
Jean-ClaudePoitras
359 BOTTERO
nouveau new
ACIDE BLANCWhITE ACID ETChED
TExTILE
Le saviez-vous ? DiD you know?
Nous offrons l’option Énergétique pour tous nos vitraux d’extérieur et unités scellés qui
peuvent ainsi se qualifier comme composants de portes ou de fenêtres Energy Star.
We offer the Energetic option on all of our exterior sealed units, which enables all the units to be suitable as a component of the
Energy Star doors and windows.
Imposte / Transom
8
Noir/Black
Argent /Silver
Inox /Stainless
Bronze vénitien / Venetian bronze
Or/Gold
Chrome/Chrome
Étain/Pewter
N
O
I
P
C
A
V
Choix de tiges /Caming choice
360E-N-P 7PAN-P
360ESLG-N-PPAN-PSL
OpaqueOpaque
360C-N-V 9 360CSLD-N-V
Jean-ClaudePoitras
360CHAGALL
SCREEN
ACIDE GRISGREY ACID ETChED
360CSLG-N-V
Le saviez-vous ? DiD you know?
Depuis 2007, nous vous offrons des vitraux créés en partenariat avec le designer
Jean-Claude Poitras. En plus de s’illustrer comme un grand créateur, il est un des
ambassadeurs du design québécois.
Renowned designer Jean-Claude Poitras contributes in creating outstanding doorlites in partnership with Vitre-Art since 2007. he is not
only an exceptional designer, but also one of Québec’s design ambassadors.
Imposte / Transom
9
Noir/Black
Argent /Silver
Inox /Stainless
Bronze vénitien / Venetian bronze
Or/Gold
Chrome/Chrome
Étain/Pewter
N
O
I
P
C
A
V
Choix de tiges /Caming choice
Imposte / Transom
Noir/Black
Argent /Silver
Inox /Stainless
Bronze vénitien / Venetian bronze
Or/Gold
Chrome/Chrome
Étain/Pewter
N
O
I
P
C
A
V
Choix de tiges /Caming choice
ACIDE BRONzEBRONzE ACID ETChED
ACIDE BLANCWhITE ACID ETChED
ACIDE GRISGREY ACID ETChED
362CSL-N-V 362C-N-V11 362CSL-N-V
361CSLD-N-V361C-N-V 9361CSLG-N-V
OpaqueOpaque
OpaqueOpaque
Jean-ClaudePoitras
361 MOLINARI
Jean-ClaudePoitras
362 DALI
NARROW REEDED
KRIzET
ACIDE BRONzEBRONzE ACID ETChED
Noir/Black
Argent /Silver
Inox /Stainless
Bronze vénitien / Venetian bronze
Or/Gold
Chrome/Chrome
Étain/Pewter
N
O
I
P
C
A
V
Choix de tiges /Caming choice
Imposte / Transom
Sur demandeOn request
Sur demandeOn request
9
Imposte / Transom
10
Noir/Black
Argent /Silver
Inox /Stainless
Bronze vénitien / Venetian bronze
Or/Gold
Chrome/Chrome
Étain/Pewter
N
O
I
P
C
A
V
Choix de tiges /Caming choice
363C-N-P11363CSLG-N-P
OpaqueOpaque
363ESLG-N-IPAN-PSL
363E-N-I 9PAN-P
363ESLD-N-IPAN-PSL
Jean-ClaudePoitras
363LAUTREC
SCREEN
ACIDE GRISGREY ACID ETChED
ACIDE BLANCWhITE ACID ETChED
Le saviez-vous ? DiD you know?
Présent sur trois continents, Vitre-Art assure à tous ses clients un partenariat qui permet d’offrir le meilleur de l’Europe, de l’Afrique
et des Amériques.
Vitre-Art supplies to clients overseas, of three different continents: These partners allow our
local clients to get the top trends from the best in Europe, Africa and America.
Imposte / Transom
Semi-opaqueSemi-translucent
11
Noir/Black
Argent /Silver
Inox /Stainless
Bronze vénitien / Venetian bronze
Or/Gold
Chrome/Chrome
Étain/Pewter
N
O
I
P
C
A
V
Choix de tiges /Caming choice
366MSL-N-NPAN-RSL
366A-N-N 7PAN-R
366MSL-N-NPAN-RSL
366ESL-N-PPAN-PSL
366E-N-P 8PAN-P
366ESL-N-PPAN-PSL
366CSL-N-N
Jean-ClaudePoitras
366 UTRILLO
366C-N-N 9
366FSL-N-APAN-BSL
366F-N-A 9PAN-B
366FSL-N-APAN-BSL
ChINChILLA
NATURE
CAThÉDRALECAThEDRAL
Sur demandeOn request
Sur demandeOn request
Imposte / Transom
Semi-opaqueSemi-translucent
12
Noir/Black
Argent /Silver
Inox /Stainless
Bronze vénitien / Venetian bronze
Or/Gold
Chrome/Chrome
Étain/Pewter
N
O
I
P
C
A
V
Choix de tiges /Caming choice
368ESLG-N-PPAN-PSL
368E-N-P10PAN-P
368ESLD-N-PPAN-P
CLAIRCLEAR
368C-N-V12368CSLG-N-V
368MSLG-N-VPAN-RSL
368A-N-V 9PAN-R
368MSLD-N-VPAN-RSL
Jean-ClaudePoitras
368VANGOGH
ACIDE BRONzEBRONzE ACID ETChED
ACIDE BLANCWhITE ACID ETChED
ACIDE GRISGREY ACID ETChED
Sur demandeOn request
Imposte / Transom
Semi-opaqueSemi-translucent
13
Noir/Black
Argent /Silver
Inox /Stainless
Bronze vénitien / Venetian bronze
Or/Gold
Chrome/Chrome
Étain/Pewter
N
O
I
P
C
A
V
Choix de tiges /Caming choice
370ESL-N-CPAN-PSL
370E-N-C 8PAN-P
370ESL-N-CPAN-PSL
ACIDE ExTRA CLAIRExTRA CLEAR ACID ETChED
CELSIUS ExTRA CLAIRExTRA CLEAR CELSIUS
370C-N-C10370CSL-N-C
370MSL-N-CPAN-RSL
370A-N-C 7PAN-R
370MSL-N-CPAN-RSL
Jean-ClaudePoitras
370 MATISSE
Imposte / Transom
Semi-opaqueSemi-translucent
14
Choix de tiges /Caming choice
371C-N-GV11371CSL-N-GV
Jean-ClaudePoitras
371HUDON
371MSL-N-GVPAN-RSL
371A-N-GV 7PAN-R
371MSL-N-GVPAN-RSL
371ESL-N-GVPAN-PSL
371E-N-GV 8PAN-P
371ESL-N-GVPAN-PSL
371FSL-N-GVPAN-BSL
371F-N-GV10PAN-B
371FSL-N-GVPAN-BSL
Étain / PewterGP
Bronze Vénitien / Venetian Bronze
GV
ACIDE BLANCWhITE ACID ETChED
ChINChILLA CLAIRCLEAR ChINChILLA
ChINChILLA BRONzEBRONzE ChINChILLA
Non disponibleNot available
Imposte / Transom
15
Choix de tiges /Caming choice MIRROIR CLAIR 2 CÔTÉS
TWO-SIDED CLEAR MIRROR
OpaqueOpaque
372CSL-N-GP 372C-N-GP10
Jean-ClaudePoitras
372 MIRÓ
372MSL-N-GPPAN-RSL
372A-N-GP 7PAN-R
372MSL-N-GPPAN-RSL
372ESL-N-GPPAN-PSL
372ESL-N-GP 8PAN-P
372ESL-N-GPPAN-PSL
Étain / PewterGP
Bronze Vénitien / Venetian Bronze
GV
ACIDE GRISGREY ACID ETChED
SCREEN
Non disponibleNot available
Imposte / Transom
Semi-opaqueSemi-translucent
16
373C-N-GV11373CSL-N-GV
Jean-ClaudePoitras
373CÉZANNE
373MSL-N-GVPAN-RSL
373A-N-GV 7PAN-R
373MSL-N-GVPAN-RSL
373ESL-N-GPPAN-PSL
373E-N-GP 8PAN-P
373ESL-N-GPPAN-PSL
Étain / PewterGP
Bronze Vénitien / Venetian Bronze
GV
Choix de tiges /Caming choice
SCREEN
KRIzET
GALETTE
Non disponibleNot available
collection
Vitre-ArtOSEZLADIFFÉRENCE
Les produits Vitre-art peuvent se qualifier ainsi : authentiques, chaleureux, durables, innovateurs et de grande qualité. Le but ultime de Vitre-Art : Créer les tendances de demain. Dans cette optique, la collection 2010 offre une variété de vitraux sans entretien au design traditionnel ou contemporain. Nous assurons notre position de chef de file dans la fabrication de vitraux non soudés, afin d’offrir à notre clientèle des produits de haute qualité et d’une valeur exceptionnelle.
DARETOBEDIFFERENT
Vitre-Art’s products are authentic, warm, durable and innovative. Our goal is to create tomorrow’s trends. Thus, with this objective in mind, the 2010 collection offers a vast selection of carefree doorlites with a traditional yet contemporary design. Moreover, we strive to maintain our leader position in the non-welded doorlite market, so that we can guarantee our clients exceptional value and high quality products.
17
Imposte / Transom
Semi-opaqueSemi-translucent
18
Noir/BlackÉtain/Pewter
N
P
Choix de tiges /Caming choice
486E-N-NP 8PAN-P
486ESL-N-NPPAN-PSL
486CSL-N-NP 486C-N-NP10 486CSL-N-NP 486FSL-N-NPPAN-BSL
486F-N-NP 9PAN-B
486FSL-N-NPPAN-BSL
Vitre-Art
486CHÂTEAU
nouveau new
NATURE CLAIRCLEAR NATURE
CLAIR BISEAUTÉCLEAR BEVELLED
SCREEN
KRIzET
Imposte / Transom
Semi-opaqueSemi-translucent
19
Noir/Black
Argent /Silver
Inox /Stainless
Bronze vénitien / Venetian bronze
Or/Gold
Chrome/Chrome
Étain/Pewter
N
O
I
P
C
A
V
Choix de tiges /Caming choice
ORChIDÉEORChID
202TR-N-P 2 202M-N-I 1202MSL-N-VPAN-RSL
202A-N-V 5PAN-R
202MSL-N-VPAN-RSL
202ESL-N-APAN-PSL
202E-N-A 7PAN-P
202ESL-N-APAN-PSL
202CSL-N-O 202C-N-O 9
Vitre-Art
202 HÉRITAGE
DELTA BRONzE
Imposte / Transom
20
Noir/Black
Argent /Silver
Inox /Stainless
Bronze vénitien / Venetian bronze
Or/Gold
Chrome/Chrome
Étain/Pewter
N
O
I
P
C
A
V
Choix de tiges /Caming choice
DELTA SABLÉ BLANCWhITE SANDBLASTED DELTA
MIROIR CLAIR BISEAUTÉ, ENDOS NON-BISEAUTÉ
CLEAR BEVELLED MIRROR, NON-BEVELLED BACKING
429C-N-I 9429CSL-N-I
429ESL-N-APAN-PSL
429E-N-A 7PAN-P
429FSL-N-APAN-BSL
429F-N-A 9PAN-B
429MSL-N-NPAN-RSL
429A-N-N 6PAN-R
429M-N-P 1
OpaqueOpaque
Vitre-Art
429ALASKA
ACIDE BLANCWhITE ACID ETChED
Imposte / Transom
Semi-opaqueSemi-translucent
21
Noir/Black
Argent /Silver
Inox /Stainless
Bronze vénitien / Venetian bronze
Or/Gold
Chrome/Chrome
Étain/Pewter
N
O
I
P
C
A
V
Choix de tiges /Caming choice
GALAxIEGALAxY
CLAIR BISEAUTÉCLEAR BEVELLED
ChINChILLA CLAIRCLEAR ChINChILLA
450CSL-N-A 450C-N-A15
450ESL-N-OPAN-PSL
450E-N-O13PAN-P
450ESL-N-OPAN-PSL
450MSL-N-IPAN-RSL
450A-N-I 11PAN-R
450MSL-N-IPAN-RSL
Vitre-Art
450 PROVENCE
Imposte / Transom
Semi-opaqueSemi-translucent
22
Noir/Black
Argent /Silver
Inox /Stainless
Bronze vénitien / Venetian bronze
Or/Gold
Chrome/Chrome
Étain/Pewter
N
O
I
P
C
A
V
Choix de tiges /Caming choice
DIAMANTÉDIAMANTE
457C-B-I 14non-biseauté/non-bevelled 10
457CSL-B-I
Vitre-Art
457CACHEMIRE
457MSL-B-IPAN-RSL
457A-B-I 10PAN-R
non-biseauté/non-bevelled 6
457MSL-B-IPAN-RSL
457ESL-B-OPAN-PSL
457E-B-O12PAN-P
non-biseauté/non-bevelled 8
457ESL-B-OPAN-PSL
457FSL-B-APAN-BSL
457F-B-A13PAN-B
non-biseauté/non-bevelled 9
457FSL-B-APAN-BSL
DISPONIBLE EN VERRE NON-BISEAUTÉAVAILABLE IN NON-BEVELLED GLASS
CAThÉDRALE CLAIR BISEAUTÉCLEAR CAThEDRAL BEVELLED
CAThÉDRALE CLAIR NON BISEAUTÉCLEAR CAThEDRAL NON-BEVELLED
Imposte / Transom
Semi-opaqueSemi-translucent
23
Noir/Black
Argent /Silver
Inox /Stainless
Bronze vénitien / Venetian bronze
Or/Gold
Chrome/Chrome
Étain/Pewter
N
O
I
P
C
A
V
Choix de tiges /Caming choice
NARROW REEDED
CLAIR BISEAUTÉCLEAR BEVELLED
DIAMANTÉDIAMANTE
458ESL-N-PPAN-PSL
458E-N-P 7PAN-P
Vitre-Art
458 SANFRANCISCO
458CSL-N-V 458C-N-V10 458CSL-N-V 458MSL-N-APAN-RSL
458A-N-A 6PAN-R
458MSL-N-APAN-RSL
Imposte / Transom
Semi-opaqueSemi-translucent
24
Noir/Black
Argent /Silver
Inox /Stainless
Bronze vénitien / Venetian bronze
Or/Gold
Chrome/Chrome
Étain/Pewter
N
O
I
P
C
A
V
Choix de tiges /Caming choice
DIAMANTÉDIAMANTE
GOThIQUEGOThIC
459C-N-N 9459CSL-N-N
Vitre-Art
459SANDIEGO
459ESL-N-NPAN-PSL
459E-N-N 7PAN-P
459ESL-N-NPAN-PSL
459FSL-N-IPAN-BSL
459F-N-I 8PAN-B
459FSL-N-IPAN-BSL
NARROW REEDED
Semi-opaqueSemi-translucent
25
Noir/Black
Argent /Silver
Inox /Stainless
Bronze vénitien / Venetian bronze
Or/Gold
Chrome/Chrome
Étain/Pewter
N
O
I
P
C
A
V
Choix de tiges /Caming choice
Imposte / TransomCentre acide blanc – Center white acid etched
460CSL-N-C 460C-N-C 9
460ESL-N-CPAN-PSL
460E-N-C 8PAN-P
460ESL-N-CPAN-PSL
Vitre-Art
460 CAYOLARGO
AMAzONE
NATURE
Le saviez-vous ? DiD you know?
Dans un effort de diversification, Vitre-Art offre par ses filiales Barazin et Chronoglass des produits tels que des portes d’aluminium et de verre, des verres laminés, lacqués, décoratifs et
autres produits de spécialité.
In the effort to broaden its clientele, Vitre-Art offers aluminum cabinet doors, lacquered, laminated, decorative, and specialty glass products through its two affiliates Barazin
and Chronoglass.
Imposte / Transom
Semi-opaqueSemi-translucent
26
Noir/Black
Argent /Silver
Inox /Stainless
Bronze vénitien / Venetian bronze
Or/Gold
Chrome/Chrome
Étain/Pewter
N
O
I
P
C
A
V
Choix de tiges /Caming choice
ACIDE BLANCWhITE ACID ETChED
480C-N-P 8480CSL-N-P
Vitre-Art
480KIARA
480MSL-N-IPAN-RSL
480A-N-I 5PAN-R
480MSL-N-IPAN-RSL
480ESL-N-PPAN-PSL
480E-N-P 6PAN-P
480ESL-N-PPAN-PSL
480FSL-N-APAN-BSL
480F-N-A 8PAN-B
480FSL-N-APAN-BSL
CLAIRCLEAR
Imposte / Transom
27
Noir/Black
Argent /Silver
Inox /Stainless
Bronze vénitien / Venetian bronze
Or/Gold
Chrome/Chrome
Étain/Pewter
N
O
I
P
C
A
V
Choix de tiges /Caming choice
ACIDE BLANCWhITE ACID ETChED
LINATA
OpaqueOpaque
482CSL-N-P 482C-N-P 9
Vitre-Art
482 CONCEPT
482ESL-N-APAN-PSL
482E-N-A 7PAN-P
482ESL-N-APAN-PSL
482MSL-N-IPAN-RSL
482A-N-I 6PAN-R
482MSL-N-IPAN-RSL
Imposte / Transom
Semi-opaqueSemi-translucent
28
Noir/Black
Argent /Silver
Inox /Stainless
Bronze vénitien / Venetian bronze
Or/Gold
Chrome/Chrome
Étain/Pewter
N
O
I
P
C
A
V
Choix de tiges /Caming choice
CLAIRCLEAR
483E-N-A 7PAN-P
483ESL-N-APAN-PSL
Vitre-Art
483FÉDORA
483CSL-N-A 483C-N-A 9 483CSL-N-A 483FSL-N-NPAN-BSL
483F-N-N 9PAN-B
483FSL-N-NPAN-BSL
ACIDE BLANCWhITE ACID ETChED
Imposte / Transom
Semi-opaqueSemi-translucent
29
Noir/Black
Argent /Silver
Inox /Stainless
Bronze vénitien / Venetian bronze
Or/Gold
Chrome/Chrome
Étain/Pewter
N
O
I
P
C
A
V
Choix de tiges /Caming choice
484CSLG-N-V 484C-N-V10
484ESLG-N-IPAN-PSL
484E-N-I 7PAN-P
484ESLD-N-IPAN-PSL
484FSLG-N-OPAN-BSL
484F-N-O 9PAN-B
484FSLD-N-OPAN-BSL
Vitre-Art
484 IMOLA
ACIDE BRONzEBRONzE ACID ETChED
BRONzE
NARROW REEDED
Imposte / Transom
30
Noir/Black
Argent /Silver
Inox /Stainless
Bronze vénitien / Venetian bronze
Or/Gold
Chrome/Chrome
Étain/Pewter
N
O
I
P
C
A
V
Choix de tiges /Caming choice
ACIDE BRONzEBRONzE ACID ETChED
OpaqueOpaque
485C-N-A11485CSL-N-A
Vitre-Art
485VERONA
485ESL-N-APAN-PSL
485E-N-A 9PAN-P
485ESL-N-APAN-PSL
485FSL-N-VPAN-BSL
485F-N-V10PAN-B
485FSL-N-VPAN-BSL
NATURE
Noir/Black
Argent /Silver
Inox /Stainless
Bronze vénitien / Venetian bronze
Or/Gold
Chrome/Chrome
Étain/Pewter
N
O
I
P
C
A
V
Choix de tiges /Caming choice
Semi-opaqueSemi-translucent
Imposte / Transom
Semi-opaqueSemi-translucent
Imposte / Transom
Or/Gold
O
Chrome/Chrome
C
Argent /Silver
A
Choix de carrelage /Grid choice
CLAIR BISEAUTÉCLEAR BEVELLED
SÉRIGRAPhIE AVEC MOTIF CLAIR SUR FOND SABLÉSILKSCREEN WITh CLEAR MOTIF ON SANDBLAST BACKGROUND
903M-O 1
512CSL-C
903MSL-O
512C-C 6 512E-O 5PAN-P
903MSL-O
512ESL-OPAN-PSL
Vitre-Art
512 CONTRACTO
Vitre-Art
903 ARTISAN
Non-disponibleNot available
Non-disponibleNot available
GLUE ChIP
31
Imposte / Transom
Semi-opaqueSemi-translucent
32
Noir/Black
Argent /Silver
Inox /Stainless
Bronze vénitien / Venetian bronze
Or/Gold
Chrome/Chrome
Étain/Pewter
N
O
I
P
C
A
V
Choix de tiges /Caming choice
« GLUE ChIP » BISEAUTÉGLUE ChIP BEVELLED
CLAIR AVEC ÉTOILE SABLÉECLEAR WITh SANDBLASTED STAR
Vitre-Art
950CRYSTAL
GLUE ChIP
« GLUE ChIP » NON BISEAUTÉGLUE ChIP NON-BEVELLED
DISPONIBLE EN VERRE NON-BISEAUTÉAVAILABLE IN NON-BEVELLED GLASS
950C-B-A15non-biseauté/non-bevelled 9
950CSL-B-A
950TR-B-P 5non-biseauté/non-bevelled 2
950M-B-N 1non-biseauté/non-bevelled 1
950MSL-B-OPAN-RSL
950A-B-O10PAN-R
non-biseauté/non-bevelled 5
950MSL-B-OPAN-RSL
950ESL-B-CPAN-PSL
950E-B-C12PAN-P
non-biseauté/non-bevelled 7
950ESL-B-CPAN-PSL
programme program
SeedyL’INSPIRATIONDUCRÉATEUR
Cette collection vous permet vraiment de refléter votre vision du vitrail. En choisissant la couleur des verres, vous donnez à votre résidence sa saveur, sa texture. Le vitrail en couleur avec une touche résolument moderne allie le travail de l’artisan et le look de l’objet design.
CREATOR’STOUCH
This collection allows you to express your own individual concept of stained glass. hence, by offering you a beautiful palette of colors from which to pick from, this collection allows you to give your residence its own unique and creative touch.
33
34
Seedy
Rouge Red
Vert foret Forest green
Bleu indigo Indigo blue
Turquoise Teal
Blanc opaque Opaque white
Jaune opaque Opaque Yellow
Noir Black
Bleu aqua Aqua blue
Orange Orange
Améthyste Amethyst
Ambre Amber
Clair Clear Jaune Yellow
13couleursinterchangeables13interchangeablecolorsSelon le modèle, vous pouvez choisir la ou les couleurs parmi la sélection présentée ci-contre. Si plus d’un choix est offert, assurez-vous de spécifier la position de chacune des couleurs.
Depending on the model of doorlite that you choose, you have the selection of colors presented here. If there is more than one choice of color being offered, please be sure to indicate the position of each one.
Imposte / Transom
Semi-opaqueSemi-translucent
35
Noir/Black
Argent /Silver
Inox /Stainless
Bronze vénitien / Venetian bronze
Or/Gold
Chrome/Chrome
Étain/Pewter
N
O
I
P
C
A
V
Choix de tiges /Caming choice
SEEDY AU ChOIxChOICE OF SEEDY
376R-N-P 4PAN-B+PAN-R
376CSL-N-N 376C-N-N 9
376ESL-N-CPAN-PSL
376E-N-C 7PAN-P
376ESL-N-CPAN-PSL
Seedy
376 RIVERA
nouveau new
ChINChILLA CLAIRCLEAR ChINChILLA
ACIDE GRISGREY ACID ETChED
Imposte / Transom
36
Noir/Black
Argent /Silver
Inox /Stainless
Bronze vénitien / Venetian bronze
Or/Gold
Chrome/Chrome
Étain/Pewter
N
O
I
P
C
A
V
Choix de tiges /Caming choice
Semi-opaqueSemi-translucent
ACIDE GRISGREY ACID ETChED
375ESLG-N-PPAN-PSL
375E-N-P 8PAN-P
375ESLD-N-PPAN-PSL
375MSLG-N-PPAN-RSL
375A-N-P 7PAN-R
375MSLD-N-PPAN-RSL
375C-N-P10375CSLG-N-P
Seedy
375ST-BARTH
GRISGREY
SEEDY AU ChOIxChOICE OF SEEDY
Imposte / Transom
37
Noir/Black
Argent /Silver
Inox /Stainless
Bronze vénitien / Venetian bronze
Or/Gold
Chrome/Chrome
Étain/Pewter
N
O
I
P
C
A
V
Choix de tiges /Caming choice
Semi-opaqueSemi-translucent
OCÉANIQUE CLAIRCLEAR OCEANIC
SEEDY AU ChOIxChOICE OF SEEDY
972CSL-N-V 972C-N-V11
972ESL-N-APAN-PSL
972E-N-A 9PAN-P
972ESL-N-APAN-PSL
Seedy
972 SANTORINI
Non-disponibleNot available
ChINChILLA CLAIRCLEAR ChINChILLA
Le saviez-vous ? DiD you know?
Vitre-Art emploie plus de 100 femmes et hommes dans ses installations du nord de Montréal. Nous perfectionnons notre savoir-faire et assurons la
qualité de fabrication en conservant notre usine au Québec depuis plus de20 ans.
Vitre-Art is employer to more than 100 men and women in its Montreal plant. We thus master our
techniques and ensure great quality by maintaining our plant in Québec since 1988.
Imposte / Transom
Semi-opaqueSemi-translucent
38
Noir/Black
Argent /Silver
Inox /Stainless
Bronze vénitien / Venetian bronze
Or/Gold
Chrome/Chrome
Étain/Pewter
N
O
I
P
C
A
V
Choix de tiges /Caming choice
ACIDE BLANCWhITE ACID ETChED
SEEDY AU ChOIxChOICE OF SEEDY
GALAxIEGALAxY
973MSL-N-IPAN-RSL
973A-N-I 7PAN-R
973MSL-N-IPAN-RSL
973ESL-N-APAN-PSL
973E-N-A 8PAN-P
973ESL-N-APAN-PSL
973C-N-C10973CSL-N-C
Seedy
973PAROS
Sur demandeOn request
collection
Tous les modèles de cette collection peuvent être obtenus en un délai plus rapide.All models of this collection can be ready in a short period of time.
LECHOIxÉCONOMIqUE
Importés de Chine, cette série de vitraux présente des modèles au motif très détaillé et d’allure classique. De par la conception de ce type de vitrail avec point de soudure, les imperfections et le claquement font partie intégrante de l’unité scellée.
THEECONOMICSOLUTION
Imported from China, this collection of welded doorlites presents detailed and classic motifs. From its manufacture, solder points, imperfections and clatter are part of the sealed unit.
SoudéWelded
39
Laiton /Brass
A
Laiton /Brass
A
zinc / zinc
Z
zinc / zinc
Z
722CSL-B-Z
721CSL-B-Z
722C-B-Z 6
721C-B-Z 6
722E-B-L 3
721E-B-L 3
722ESL-B-L
721ESL-B-L
Soudé/Welded
722NEWPORT
721HAMPTON
Soudé/Welded
CLAIR BISEAUTÉCLEAR BEVELLED
MARTELÉhAMMERED
« GLUE ChIP » BISEAUTÉ AVEC ÉTOILE GRAVÉEGLUE ChIP BEVELLED WITh CARVED STAR
« WATERGLASS » ChAMPAGNEChAMPAGNE WATERGLASS
DIAMANTÉDIAMANTE
« GLUE ChIP » BISEAUTÉBEVELLED GLUE ChIP
Semi-opaqueSemi-translucent
Semi-opaqueSemi-translucent
Choix de tiges /Caming choice
Choix de tiges /Caming choice
GLUE ChIP
GLUE ChIP
40
Noir/Black
N
Noir/Black
N
723CSL-B-N 723C-B-N 6 723E-B-N 3723ESL-B-N
723 SYRACUSE
MARTELÉhAMMERED
CLAIR BISEAUTÉCLEAR BEVELLED
725 LEWISTON
MARTELÉhAMMERED
ChINChILLA CLAIRCLEAR ChINChILLA
« JEWEL » CLAIRJEWEL CLEAR
725ESL-N-N 725E-N-N 3
OpaqueOpaque
Semi-opaqueSemi-translucent
Choix de tiges /Caming choice
Choix de tiges /Caming choice
GLUE ChIP
GLUE ChIP
41
Soudé/Welded
Soudé/Welded
42
Choix de tiges /Caming choice
Programme Program
Expression «à la carte»
« WATERGLASS » GRISGREY WATERGLASS
MARTELÉhAMMERED
« GLUE ChIP » BISEAUTÉBEVELLED GLUE ChIP
729ESL-N-N 729E-N-N 3
Soudé/Welded
729ALBANY
OpaqueOpaque
Noir/Black
N
ÀVOTREMESURE
Le programme Expression à la carte vous donne toute la liberté de créer votre propre pièce qui saura pleinement souligner le style de votre résidence avec son grand choix de verres et ses 9 différentes tiges d’aluminium. De l’indémodable Prairie et son périmètre de 2 pouces au très tendance vitrail Shaker avec ses tiges horizontales, votre choix sera le reflet de votre imagination.
YOUROWNVISION
The Expression À la Carte Program gives you the complete liberty to create your own masterpiece, which will complete your residence’s style with its wide range of decorative glass and its 9 different aluminum camings. From the classic “Prairie” with a 2 inch perimeter to the fashion “Shaker” type door with its horizontal lines, your choice will be the reflection of your imagination.
117C3-B-A 247R3-N-PPAN-B+PAN-R
verreglass
Concevez votre vitrail en 4 étapes
Design your doorlite in 4 steps
110C2-B-V110CSL-B-V 117C9-B-GV
134ESL-N-OPAN-PSL
134E3-N-OPAN-P
134ESL-N-OPAN-PSL
1
biseautagebeveling
profilécaming
configuration configuration
3
4
43
2
SCREEN CLAIR / CLEAR SCREEN MOROCCO CLAIR / CLEAR MOROCCO
OCÉANIQUE CLAIR / CLEAR OCEANIC ChINChILLA CLAIR / CLEAR ChINChILLA
CLAIR / CLEAR DIAMANTÉ CLAIR / CLEAR DIAMANTE
GLUPO CLAIR / CLEAR GLUPO « GLUE ChIP » CLAIR / CLEAR GLUE ChIP
SÉRIE100100SERIES SÉRIE200 200SERIES
* VerrenonbiseautableBevelnonavailable
NIAGARA CLAIR / CLEAR NIAGARACAThÉDRALE CLAIR / CAThEDRAL CLEAR
SALTO CLAIR / CLEAR SALTO
ChINChILLA BRONzE / BRONzE ChINChILLA
MOROCCO BRONzE / BRONzE MOROCCO
GRIS / GREY
DELTA CLAIR / CLEAR DELTA
BRONzE / BRONzE
44
Choix de verre regroupés en trois niveaux de prix
Glass selection grouped by three price levels
930 932
941 942
943 962
963 964
965 966
967 968
969
110 117
131 134
139 140
143 146
152151
232
236
238
244
247
251
230
233
237
242
245
248
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
ExPRESSION
«ÀLACARTE»
TREE ExTRA CLAIR OBSCUR / ExTRA CLEAR TREE
SÉRIE900900SERIES
AQUATEx / AQUATEx
NATURE CLAIR / CLEAR NATURE
ORChIDÉE CLAIR / CLEAR ORChID
KRIzET CLAIR / CLEAR KRIzET
GOThIQUE CLAIR / CLEAR GOThIC
DELTA BRONzE / BRONzE DELTA
TExTILE / TExTILE
JUNGLE / JUNGLE MOSAïQUE / MOSAIC
CORDUROY / CORDUROY DAMIER / ChECKERBOARD
ACIDE BLANC / WhITE ACID ETChED CANYON / CANYON
ACIDE GRIS / GREY ACID ETChED VERGOLA BLANC / WhITE VERGOLA
ACIDE BRONzE / BRONzE ACID ETChED DELTA SABLÉ BLANC / WhITE SANDBLASTED DELTA
CELSIUS ExTRA CLAIR / ExTRA CLEAR CELSIUS
SÉRIE200 200SERIES
* VerrenonbiseautableBevelnonavailable
45
930 932
941 942
943 962
963 964
965 966
967 968
969
110 117
131 134
139 140
143 146
152151
232
236
238
244
247
251
230
233
237
242
245
248
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
ExPRESSION
«ÀLACARTE»
R33 B31R22 B21
C14 C24 C34 C4SL
PanneauxoumouluresnoninclusPanelsormoldingnonincluded
Configuration
Profiléd’aluminiumanodisénonsoudéNon-weldedanodizedaluminumcaming
Profilégeorgien/Georgianprofile
ÉTAINPEWTER
BRONZEVÉNITIENVENETIANBRONZE
BRONZEVÉNITIENVENETIANBRONZE
NOIRBLACK
ARGENTSILVER
INOxSTAINLESS
ORGOLD
CHROME
ÉTAINPEWTER
N
A
I
V
GP
O
ExEMPLEDEVERREBISEAUTÉSAMPLEOFBEVELEDGLASS
ExEMPLEDEVERRENONBISEAUTÉSAMPLEOFNON-BEVELEDGLASS
B N
C
P
GV
BiseautageBeveling
46
ExPRESSION
«ÀLACARTE»
CSLC35C15 C25 CSL9C9
ESLE34E24E14 E9 ESL9
MSLA33A23A13 MSL9A9
F14 F24 F34 FSL F9 FSL9
LESOUCIDUDÉTAIL
Évoquant le style raffiné des portes moulurées d’ébénistes, les panneaux Luxor et les moulures appliquées rehausseront le cachet de votre résidence tout en préservant l’intimité de votre porte. Une multitude de configurations est disponible, en plus de compléter un agencement réussi avec un de nos vitraux.
REFINEMENTCONSIDERATION
Evoking the details of carpenter doors, Luxor panels and applied moldings will enhance your home’s prestige and preserve your door’s intimacy. A wide range of configurations are available which can also merge wonderfully with our doorlites.
Panneau et moulure
Panel and molding
47
moulure d’aluminium DécorGrâce à son installation de surface, elle préserve le facteur d’isolation R-15 de la porte.
Aluminium Décor moldingWith its surface installation, it protects the R-15 isolation factor of the door.
Panneau LuxorSa structure enferme une mousse de polyuréthane haute densité, garante d’une excellente isolation.
Luxor PanelThe structure encloses a foam polyurethane high density, guaranteeing an excellent insulation.
48
PanneauetmoulurePanelandMolding
PANNEAU/PANEL
PanneauetmoulurePanelandMolding
MOULURE/MOLDING
DimensionsEnnoir:Panneaux/Inblack:PanelsEngris:Moulures/Ingrey:Moldings
6566
5455
910
4950
1214
2223
3738
2223
910
2223
910
3738
910
1819
1819
1819
2324
910
Enpouces/Ininches
Portes intérieures
Interior doorsDISTINGUEZ-VOUS
Si vous appréciez le style exclusif de nos vitraux à l’extérieur, pourquoi ne pas les amener à l’intérieur? Vous pouvez choisir parmi tous nos modèles de vitraux non soudés pour vos portes intérieures, que ce soit des carreaux, des courbes ou des losanges. Les vitraux Vitre-Art distingueront votre décor en ajoutant lumière et chaleur.
DISTINCTION
If our exterior doorlites interest you for your front door, they may interest you for your interior doors as well. You can choose a model for your interior doorlite through our complete range of non-welded exterior doorlites, whether they are rectangles, curves or diamonds. Vitre-Art’s doorlites will add light and warmth to your decor.
49
Française Glupo CL BIS 10C Tiges bronze vénitien / French Glupo CL BEV10L Venetian bronze caming
Française Glue Chip CL bis 15CTiges argent / French Glue Chip CL BEV15L Silver caming
Française Screen CL 5CGeorgien étain / French Screen CL 5L Georgian Pewter
Française Acide blanc BIS 8CTiges argent / French White acid etched BEV 8LSilver caming
50
Noir/Black
N
Or/Gold
O
Inox /Stainless
I
Étain/Pewter
P
Chrome/Chrome
C
Argent /Silver
A
Bronze vénitien / Venetian bronze
V
Étain / Pewter
GP
Bronze Vénitien / Venetian Bronze
GV
Choix de tiges /Caming choicePORTESINTÉRIEURES
INTERIORDOORS
La FrançaiseLa Française présente toutes les caractéristiques du programme Expression, pour l’intérieur. Vous pouvez spécifier le nombre de carreaux en largeur, le verre, le biseau et la tige parmi nos 9 choix d’aluminium.
The French door has all the characteristics of the exterior Expression program. You can thus choose how many lites you want in width, the type of glass, the bevel and the caming through our 9 aluminum types.
ACIDE BLANC BISEAUTÉWhITE ACID ETChED BEVELLED
Prairie Glue Chip BIS 9CGeorgien bronze vénitien / Prairie Glue Chip BEV 9LGeorgian venetian bronze
51Arquée Gothic CL 15C Tiges inox / Arched Gothic CL 15L Stainless caming
Classique Glue Chip BIS 15C Tiges or / Classic Glue Chip BEV 15L Gold caming
Étain / Pewter
GP
Bronze Vénitien / Venetian Bronze
GV
Noir/Black
N
Or/Gold
O
Inox /Stainless
I
Étain/Pewter
P
Chrome/Chrome
C
Argent /Silver
A
Bronze vénitien / Venetian bronze
V
Choix de tiges /Caming choice
Noir/Black
N
Or/Gold
O
Inox /Stainless
I
Étain/Pewter
P
Chrome/Chrome
C
Argent /Silver
A
Bronze vénitien / Venetian bronze
V
Choix de tiges /Caming choice
PORTESINTÉRIEURES
INTERIORDOORS
La Prairie 9 carreauxLa Prairie vous est offerte avec un périmètre de 4 pouces avec le choix du verre du centre biseauté ou non selon le verre choisi et le choix de tige parmi nos 9 types d’aluminium.
The Prairie is a doorlite which comes with a 4 inch perimeter. You have a choice between a bevelled center or not, depending on your glass choice and caming.
La Classique et l’ArquéeComme pour la Française, choisissez les carreaux le verre, le biseau et l’aluminium parmi les 7 couleurs de tige régulière.
Like the French door, you can pick the amount of lites in width, your glass, the bevel and the type of aluminum.
GLUE ChIP BISEAUTÉGLUE ChIP BEVELLED
Monet T-369Verre au choix Celsius Tiges argent / Monet T-369Choice of Celsius glass Silver caming
52
PORTESINTÉRIEURES
INTERIORDOORS
hudon T-371Georgien bronze vénitien / hudon T-371 Georgian venetian bronze
St-Barth T-375 Droit Tiges étain / St-Barth T-375 Right Pewter caming
Noir/Black
N
Or/Gold
O
Inox /Stainless
I
Étain/Pewter
P
Chrome/Chrome
C
Argent /Silver
A
Bronze vénitien / Venetian bronze
V
ACIDE BLANCWhITE ACID ETChED
ChINChILLA CLAIRCLEAR ChINChILLA
ChINChILLA BRONzEBRONzE ChINChILLA
Étain / Pewter
GP
Bronze Vénitien / Venetian Bronze
GV
Choix de tiges /Caming choice
Choix de tiges /Caming choice
Jean-Claude PoitrasLe même esprit que nos vitraux d’extérieurs en porte d’intérieur. Disponibles selon les mêmes options que les vitraux extérieurs. Voir la disponibilité des largeurs avec votre distributeur.
The same philosophy behind our exterior collection in interior doors. Available with the same options of our exterior doorlites. Please see width availability with your distributor.
53
PORTESINTÉRIEURES
INTERIORDOORS
Cachemire T-457 Tiges argent / Cachemire T-457Silver caming
Verona T-485 Tiges argent / Verona T-485Silver caming
Japonaise T-808Gauche Tiges noires / Japonaise T-808Left Black caming
Crystal Glue Chip CL BIS Tiges argent / Crystal Glue Chip CL BEV Silver caming
DIAMANTÉDIAMANTE
CAThÉDRALE CLAIR BISEAUTÉCLEAR CAThEDRAL BEVELLED
Étain / Pewter
GP
Bronze Vénitien / Venetian Bronze
GV
Noir/Black
N
Or/Gold
O
Inox /Stainless
I
Étain/Pewter
P
Chrome/Chrome
C
Argent /Silver
A
Bronze vénitien / Venetian bronze
V
Choix de tiges /Caming choice
Vitre-ArtToute la collection de vitraux non soudés est disponible en vitraux d’intérieur. Choisissez parmi les 7 choix de couleur d’aluminium et le biseau si disponible.
All of our non-welded doorlites are available in interior doors as well. Please choose between the 7 colors of caming and bevelling, depending on availability.
15 450C-p .21 15 950C-p .32bis/bev
14 457C-p .22bis/bev
12 368C-p .12 11 357C-p .6 11 363C-p .10 11 362C-p .9
11 972C-p .37 11 373C-p .16 11 371C-p .14 11 485C-p .30 10 372C-p .15 10 486C-p .18 10 973C-p .38
10 375C-p .36 10 370C-p .13 10 358C-p .6 10 458C-p .23 10 457C-p .22n-bis/n-bev
10 359C-p .7 10 484C-p .29
54
modèle C model
INDEx
CLASSEMENTPARPRIxPRICERANKING
9 376C-p .35 9 483C-p .28 9 361C-p .9 9 360C-p .8 9 459C-p .24 9 429C-p .20 9 366C-p .11
9 950C-p .32n-bis/n-bev
9 202C-p .19 9 482C-p .27 9 460C-p .25 9 352C-p .4 9 353C-p .5 9 480C-p .26
6 512C-p .31 6 721C-p .40 6 722C-p .40 6 723C-p .41
55
INDEx
CLASSEMENTPARPRIxPRICERANKING
13 450E-p .21 12 950EB-p .32bis/bev
12 457EB-p .22bis/bev
10 368E-p .12 9 363E-p .10 9 972E-p .37 9 485E-p .30 8 373E-p .16 8 371E-p .14 8 372E-p .15 8 370E-p .13
8 486E-p .18 8 973E-p .38 8 359E-p .7 8 460E-p .25 8 457E-p .22n-bis/n-bev
8 366E-p .11 8 375E-p .36 7 484E-p .29
7 360E-p .8 7 458E-p .23 7 376E-p .35 7 483E-p .28 7 429E-p .20 7 482E-p .27 7 459E-p .24 7 950E-p .32n-bis/n-bev
7 202E-p .19 6 480E-p .26 5 512E-p .31 3 721E-p .40 3 722E-p .40 3 723E-p .41 3 725E-p .41 3 729E-p .4256
modèle E model
Note: Les modèles F ne sont pas présentés car ils ont le même classement que les modèles E.Note: F size models are not displayed because they are ranked like the E size.
INDEx
CLASSEMENTPARPRIxPRICERANKING
11 450A-p .21 10 457A-p .22bis/bev
10 950A-p .32bis/bev
9 368A-p .12
7 373A-p .16 7 371A-p .14 7 973A-p .38 7 372A-p .15 7 370A-p .13 7 366A-p .11 7 375A-p .36
6 457A-p .22n-bis/n-bev
6 482A-p .27 6 429A-p .20 6 458A-p .23 5 202A-p .19 5 480A-p .26 5 950A-p .32n-bis/n-bev
1 903M-p .311 429M-p .201 202M-p .19 1 950M-p .32bis/bev
1 950M-p .32n-bis/n-bev
1 353B-p .51 352B-p .4
modèle m modelmodèle B model
4 376R-p .355 358R-p .6 3 353R-p .53 352R-p .4
modèle R model modèle TR model
5 950TR-p .32 2 950TR-p .32 2 202TR-p .19n-bis/n-bevbis/bev
57
modèle A modelINDEx
CLASSEMENTPARPRIxPRICERANKING
w w w .v i t r e - a r t . c o m
DISTRIBUÉPARDISTRIBUTEDBY
Design_Sa
mar
kand
Photos_Tan
goPhotog
raphie