VIESMANN - Refrigeration systems · PDF file–Intensité de démarrage du...

64
VIESMANN VITOCAL 200-S Pompe à chaleur air/eau, version split 3,0 à10,6 kW VITOCAL 200-S type AWS Pompe à chaleur à compression électrique de type "split-sys- tem". Pour le chauffage et la production d'eau chaude sanitaire dans les installations de chauffage. Unité intérieure avec régulation de pompe à chaleur Vitotronic 200, circulateur pour le circuit de chauffage, vanne d'inversion 3 voies, vase d'expansion et groupe de sécurité. Unité extérieure à l'épreuve des intempéries avec évapora- teur, compresseur, détendeur électronique et ventilateur. Pression de service maximale : 3 bars VITOCAL 200-S type AWS-AC Equipement identique à celui du type AWS, avec fonction sup- plémentaire de rafraîchissement par le circuit de chauffage et système chauffant électrique intégré. 5727 636-F 9/2010 Notice pour l’étude

Transcript of VIESMANN - Refrigeration systems · PDF file–Intensité de démarrage du...

Page 1: VIESMANN - Refrigeration systems · PDF file–Intensité de démarrage du compresseur A 10,5 15 10 10 –Intensité de démarrage du compres-seur, rotor bloqu

VIESMANN VITOCAL 200-SPompe à chaleur air/eau, version split

3,0 à10,6 kW

VITOCAL 200-S type AWS

Pompe à chaleur à compression électrique de type "split-sys-tem".Pour le chauffage et la production d'eau chaude sanitaire dansles installations de chauffage.■ Unité intérieure avec régulation de pompe à chaleur

Vitotronic 200, circulateur pour le circuit de chauffage, vanned'inversion 3 voies, vase d'expansion et groupe de sécurité.

■ Unité extérieure à l'épreuve des intempéries avec évapora-teur, compresseur, détendeur électronique et ventilateur.

Pression de service maximale : 3 bars

VITOCAL 200-S type AWS-AC

Equipement identique à celui du type AWS, avec fonction sup-plémentaire de rafraîchissement par le circuit de chauffage etsystème chauffant électrique intégré.

5727 636-F 9/2010

Notice pour l’étude

Page 2: VIESMANN - Refrigeration systems · PDF file–Intensité de démarrage du compresseur A 10,5 15 10 10 –Intensité de démarrage du compres-seur, rotor bloqu

Sommaire

1. Information produit 1. 1 Description produit ...................................................................................................... 4■ Les points forts ........................................................................................................ 4■ Etat de livraison ...................................................................................................... 5

1. 2 Caractéristiques techniques ....................................................................................... 6■ Données techniques ............................................................................................... 6■ Dimensions ............................................................................................................. 8■ Diagrammes de puissance types AWS/AWS-AC 104 ............................................ 13■ Diagrammes de puissance types AWS/AWS-AC 107 ............................................ 14■ Diagrammes de puissance types AWS/AWS-AC 110 ............................................ 15■ Diagrammes de puissance types AWS/AWS-AC 113 ............................................ 17■ Coefficient de correction de puissance ................................................................... 18■ Hauteur manométrique résiduelle du circulateur intégré ........................................ 19

2. Ballon d'eau chaude sanitaire 2. 1 Vitocell 100-V, type CVW ........................................................................................... 202. 2 Vitocell 100-V, type CVA ............................................................................................ 232. 3 Vitocell 100-B, type CVB ............................................................................................ 28

3. Accessoires d'installation 3. 1 Circuit de chauffage (circuit secondaire) .................................................................... 33■ Système chauffant électrique (3/6/9 kW) ................................................................ 33■ Circulateur pour circuit secondaire ......................................................................... 33

3. 2 Rafraîchissement ........................................................................................................ 34■ Ventilo-convecteurs Vitoclima 200-C ...................................................................... 34■ Sonde de température ambiante pour circuit de rafraîchissement indépendant .... 35■ Sonde de température à applique ........................................................................... 36■ Vanne d'inversion 3 voies (R 1) .............................................................................. 36

3. 3 Production d'eau chaude sanitaire avec Vitocell 100-V, type CVW ........................... 36■ Ensemble échangeur solaire .................................................................................. 36■ Système chauffant électrique EHE ......................................................................... 36■ Anode à courant imposé ......................................................................................... 37

3. 4 Production d'eau chaude sanitaire avec Vitocell 100-B, type CVB ............................ 37■ Système chauffant électrique EHE ......................................................................... 37■ Groupe de sécurité conforme aux normes en vigueur ............................................ 37

3. 5 Montage de l'unité extérieure ..................................................................................... 38■ Console pour montage au sol de l'unité extérieure ................................................. 38■ Console pour montage mural de l'unité extérieure ................................................. 38

4. Conseils pour l'étude 4. 1 Alimentation électrique et tarifs (ne concerne pas la France) ..................................... 38■ Procédure d'inscription ........................................................................................... 38

4. 2 Mise en place .............................................................................................................. 38■ Mise en place de l'unité extérieure ......................................................................... 38■ Mise en place de l'unité intérieure .......................................................................... 41■ Liaison unité intérieure et unité extérieure .............................................................. 42■ Raccordements électriques .................................................................................... 43

4. 3 Raccordements hydrauliques ..................................................................................... 444. 4 Niveau sonore ............................................................................................................. 454. 5 Schémas hydrauliques ............................................................................................... 464. 6 Dimensionnement de la pompe à chaleur .................................................................. 46

■ Mode de fonctionnement monoénergétique ........................................................... 47■ Supplément pour la production d'eau chaude sanitaire .......................................... 47■ Supplément pour marche réduite ............................................................................ 47■ Détermination du point de bivalence ....................................................................... 47

4. 7 Dimensionnement du réservoir tampon d'eau primaire .............................................. 48■ Plancher chauffant (100 %) .................................................................................... 48■ Plancher chauffant au rez-de-chaussée et radiateurs à l'étage .............................. 48■ Radiateurs (100 %) ................................................................................................. 48

4. 8 Raccordement côté eau chaude sanitaire .................................................................. 49■ Exemple avec Vitocell 100-V, type CVW ................................................................ 49■ Soupape de sécurité ............................................................................................... 49

4. 9 Sélection du ballon d’eau chaude sanitaire ................................................................ 49■ Exemples d'installations .......................................................................................... 50

4.10 Mode rafraîchissement (type AWS-AC uniquement) .................................................. 51■ Modes de fonctionnement ....................................................................................... 51■ Rafraîchissement avec plancher chauffant ............................................................. 51■ Rafraîchissement avec ventilo-convecteurs Vitoclima 200-C (accessoires) ........... 52

Sommaire

2 VIESMANN VITOCAL 200-S

5727

636

-F

Page 3: VIESMANN - Refrigeration systems · PDF file–Intensité de démarrage du compresseur A 10,5 15 10 10 –Intensité de démarrage du compres-seur, rotor bloqu

5. Régulation de pompe à chaleur 5. 1 Vitotronic 200, type WO1A ......................................................................................... 53■ Constitution et fonctions .......................................................................................... 53■ Horloge ................................................................................................................... 54■ Réglage des programmes de fonctionnement ........................................................ 54■ Fonction de mise hors gel ....................................................................................... 54■ Réglage des courbes de chauffe et de rafraîchissement (pente et parallèle) ......... 55■ Installations de chauffage avec réservoir tampon d'eau primaire ou bouteille de

découplage ............................................................................................................. 55■ Sonde de température extérieure ........................................................................... 55■ Données techniques Vitotronic 200, type WO1A .................................................... 56

5. 2 Accessoires pour régulation ....................................................................................... 56■ Relais auxiliaire ....................................................................................................... 56■ Sonde de température ECS .................................................................................... 57■ Equipement de motorisation pour un circuit de chauffage avec vanne mélangeuse

avec servo-moteur de vanne mélangeuse intégré .................................................. 57■ Equipement de motorisation pour un circuit de chauffage avec vanne mélangeuse

pour servo-moteur de vanne mélangeuse indépendant ......................................... 58■ Aquastat à doigt de gant ......................................................................................... 58■ Limiteur de température de sécurité ....................................................................... 59■ Sonde de température à applique en tant que sonde de température de départ de

l'installation ............................................................................................................. 59■ Servo-moteur de vanne mélangeuse ...................................................................... 59■ Vitotrol 200A ........................................................................................................... 60■ Répartiteur de bus KM ............................................................................................ 60■ Extension externe H1 .............................................................................................. 60■ Socle de montage pour module de commande ...................................................... 61■ Vitocom 100, type GSM .......................................................................................... 61

6. Index .............................................................................................................................................. 62

Sommaire (suite)

VITOCAL 200-S VIESMANN 3

5727

636

-F

Page 4: VIESMANN - Refrigeration systems · PDF file–Intensité de démarrage du compresseur A 10,5 15 10 10 –Intensité de démarrage du compres-seur, rotor bloqu

1.1 Description produit

Les points forts

Unité intérieure

A Vase d'expansionB CondenseurC Vanne d'inversion 3 voies chauffage/eau chaude sanitaireD Pompe du circuit de chauffageE Vitotronic 200, type WO1A

■ Régulation de puissance en continu de type DC-Inverter.■ Coefficients de performance élevés : valeur de COP selon

EN 14511 jusqu'à 3,5 (air 2 ºC/eau 35 ºC) ou jusqu'à 4,6 (air 7 ºC/eau 35 ºC) (COP = Coefficient of Performance).

■ Température maximale de départ : jusqu'à 55 ºC.■ Régulation Vitotronic d'utilisation simple avec affichage en texte clair

et graphique.■ Possibilité de monter le module de commande de la régulation sur

un socle mural.

■ Aucun risque de gel pour les conduites de raccordement entre l'unitéextérieure et l'unité intérieure.

■ Rafraîchissement (type AWS-AC) en association avec des ventilo-convecteurs ou un plancher chauffant.

■ Faibles bruits de fonctionnement grâce à la réduction de la vitessedu ventilateur en charge partielle.

■ Coefficient annuel de performance élevé grâce à la haute efficacitéen charge partielle.

Information produit

4 VIESMANN VITOCAL 200-S

1

5727

636

-F

Page 5: VIESMANN - Refrigeration systems · PDF file–Intensité de démarrage du compresseur A 10,5 15 10 10 –Intensité de démarrage du compres-seur, rotor bloqu

Etat de livraison

Type AWS

Matériel livré :■ Pompe à chaleur à compression électrique de type "split-system"

complète, avec unité extérieure et unité intérieure.■ Unité intérieure (remplie d'azote) :

– Régulation de pompe à chaleur Vitotronic 200 avec sonde de tem-pérature extérieure

– Vase d'expansion intégré (capacité 10 litres)– Groupe de sécurité intégré avec soupape de sécurité, manomètre

et purgeur d’air– Circulateur intégré pour le circuit de chauffage– Vanne d'inversion 3 voies chauffage/eau chaude sanitaire inté-

grée– Echangeur de chaleur à plaques– Fixation murale

■ Unité extérieure :– Préchargée en fluide frigorigène (R410A) pour une longueur de

conduite de 12,0 m– Raccords dudgeonnés pour les conduites de fluide frigorigène– Système Inverter, compresseur insonorisé– Ventilateur– Echangeur de chaleur à lamelles– Vanne d'inversion avec détendeur électronique

Type AWS-AC

Matériel livré :■ Equipement identique au type AWS.■ Système chauffant électrique intégré dans l'unité intérieure.

Information produit (suite)

VITOCAL 200-S VIESMANN 5

5727

636

-F

1

Page 6: VIESMANN - Refrigeration systems · PDF file–Intensité de démarrage du compresseur A 10,5 15 10 10 –Intensité de démarrage du compres-seur, rotor bloqu

1.2 Caractéristiques techniques

Données techniques

Vitocal 200-STypes AWS/AWS-AC 104 107 110 113Performances de chauffageà 100 % selon EN 14511(A2/W35 °C, ∆T 5 K)

Puissance calorifique nominale kW 3,0 5,6 7,7 10,6Fréquence du compresseur Hz 60 65 55 75Vitesse du ventilateur t/mn 870 650 650 650Puissance électrique absorbée kW 0,91 1,73 2,20 3,25Coefficient de performance ∊ (COP) enmode chauffage

3,30 3,24 3,50 3,26

Performances de chauffageà 100 % selon EN 14511(A7/W35 °C, ∆T 5 K)

Puissance calorifique nominale kW 4,5 8,0 10,9 14,6Fréquence du compresseur Hz 60 65 55 75Vitesse du ventilateur t/mn 870 650 650 650Puissance électrique absorbée kW 0,97 1,88 2,36 3,40Coefficient de performance ∊ (COP) enmode chauffage

4,64 4,26 4,62 4,29

Régulation de puissance kW 1,2 – 5,3 1,8 – 9,5 5,0 – 14,0 5,0 – 16,1Performances de rafraîchissementà 100 % selon EN 14511(A35/W7 °C, ∆T 5 K)

Puissance de rafraîchissement nominale kW 3,2 6,2 7,4 9,1Fréquence du compresseur Hz 60 65 55 70Vitesse du ventilateur t/mn 870 650 650 650Puissance électrique absorbée kW 1,08 2,40 2,69 3,64Coefficient de performance ∊ (EER) enmode rafraîchissement

2,96 2,60 2,75 2,50

Régulation de puissance kW 1,2 – 3,8 1,6 – 8,0 2,4 – 8,5 2,4 – 10,0Performances de rafraîchissementà 100 % selon EN 14511(A35/W18 °C, ∆T 5 K)

Puissance de rafraîchissement nominale kW 4,2 8,8 10,0 12,6Fréquence du compresseur Hz 60 65 55 70Vitesse du ventilateur t/mn 870 650 650 650Puissance électrique absorbée kW 1,13 2,63 2,80 4,20Coefficient de performance ∊ (EER) enmode rafraîchissement

3,72 3,35 3,57 3,00

Température arrivée d'air Chauffage – Mini. °C –15 –15 –15 –15– Maxi. °C 35 35 35 35Rafraîchissement (type AWS-AC uni-quement)

– Mini. °C 15 15 15 15– Maxi. °C 45 45 45 45Eau de chauffageavec ∆T de 5 K

Capacité (sans vase d'expansion) l 2,2 2,2 3,2 3,2Débit volumique mini. l/h 600 820 1200 1380Perte de charge externe maxi. (RFH) avecdébit volumique mini.

mbar 590 540 440 380

Température de départ maxi. °C 55 55 55 55Paramètres électriques Unité extérieure – Tension nominale du compresseur 1/N/PE 230 V/50 Hz– Intensité nominale du compresseur

(maxi.)A 5 9 10 15

– Intensité de démarrage du compresseur A 10,5 15 10 10– Intensité de démarrage du compres-

seur, rotor bloquéA 20 25 32 32

– Protection par fusibles interne A 3,5 3,5 3,15 3,15– Indice de protection IP 25 25 25 25

Information produit (suite)

6 VIESMANN VITOCAL 200-S

1

5727

636

-F

Page 7: VIESMANN - Refrigeration systems · PDF file–Intensité de démarrage du compresseur A 10,5 15 10 10 –Intensité de démarrage du compres-seur, rotor bloqu

Types AWS/AWS-AC 104 107 110 113Paramètres électriques Unité intérieure Régulation de pompe à chaleur/électro-nique

– Tension nominale régulation/électroni-que

1/N/PE 230 V/50 Hz

– Protection par fusibles de l'alimentationélectrique

1xB16A

– Protection par fusibles interne T 6,3A/250 VSystème chauffant électrique (tri-phasé)Intégré dans le type AWS-AC

– Tension nominale 3/N/PE 400 V/50 Hz– Puissance calorifique kW 9 9 9 9– Protection par fusibles de l'alimentation

électrique 3xB16A 3xB16A 3xB16A 3xB16A

Indice de protection IP 20 20 20 20Puissance électrique absorbée – Ventilateur (maxi.) W 65 70 130 130– Unité extérieure (maxi.) kW 3,0 3,6 5,8 5,8– Circulateur chauffage aux allures 3/2/1 W 132/92/62 132/92/62 132/92/62 132/92/62– Régulation/électronique de l'unité exté-

rieure (maxi.)W 150 150 150 150

– Régulation/électronique de l'unité inté-rieure (maxi.)

W 5 5 5 5

– Puissance nominale maximale régula-tion/électronique

W 1000 1000 1000 1000

Circuit frigorifique Fluide frigorigène R410A R410A R410A R410AQuantité de fluide kg 1,2 2,1 2,95 2,95Quantité de fluide à rajouter pour des lon-gueurs de conduite de12 à 30 m

g/m 20 60 60 60

Compresseur (entièrement hermétique) Type A palettes A palettes Scroll ScrollPression de service maxi. admissible – Côté haute pression bars

MPa434,3

434,3

434,3

434,3

– Côté basse pression barsMPa

434,3

434,3

434,3

434,3

Dimensions Unité extérieure Longueur totale (profondeur) mm 290 340 340 340Largeur totale mm 869 1040 900 900Hauteur totale mm 610 865 1255 1255Unité intérieure Longueur totale (profondeur) mm 360 360 360 360Largeur totale mm 450 450 450 450Hauteur totale mm 850 850 850 850Poids total Unité extérieure kg 43 66 110 110Unité intérieure kg 35 35 40 40Pression de service admissible côtésecondaire

barsMPa

30,3

30,3

30,3

30,3

Raccordements Départ eau de chauffage G 1¼ 1¼ 1¼ 1¼Retour eau de chauffage et retour ballond'eau chaude sanitaire

G 1¼ 1¼ 1¼ 1¼

Départ ballon d'eau chaude sanitaire G 1¼ 1¼ 1¼ 1¼Conduite de condensats mm 16 16 16 16Conduite de gaz liquide – Tube 7 " 1/4 3/8 3/8 3/8– Unité intérieure UNF ⅝ ⅝ ⅝ ⅝– Unité extérieure UNF ⁷⁄₁₆ ⅝ ⅝ ⅝Conduite de gaz chauds – Tube 7 " 1/2 5/8 5/8 5/8– Unité intérieure UNF ⅞ ⅞ ⅞ ⅞– Unité extérieure UNF ¾ ⅞ ⅞ ⅞Longueur de conduite maxi., pour gazliquide, gaz chauds

m 25 30 30 30

Information produit (suite)

VITOCAL 200-S VIESMANN 7

5727

636

-F

1

Page 8: VIESMANN - Refrigeration systems · PDF file–Intensité de démarrage du compresseur A 10,5 15 10 10 –Intensité de démarrage du compres-seur, rotor bloqu

Types AWS/AWS-AC 104 107 110 113Dénivelé maxi. entre l'unité intérieure etl'unité extérieure

m 10 15 15 15

Puissance acoustique pondérée (unitéextérieure)Mesure basée sur EN 12102/EN ISO 9614-2 dans les conditions sui-vantes : température d'aspiration 7 °C±3 K, température de départ 35 °C ±5 K

à la puissance calorifique nominale dB(A) 60 62 62 63

Dimensions

Unité intérieure85

0

450

114

105

116

360

+

230 V~400 V~

<42 V > 42 V

1160

A

Information produit (suite)

8 VIESMANN VITOCAL 200-S

1

5727

636

-F

Page 9: VIESMANN - Refrigeration systems · PDF file–Intensité de démarrage du compresseur A 10,5 15 10 10 –Intensité de démarrage du compres-seur, rotor bloqu

10010

00100

230 V~

<42 V >42 V400 V~

Symbole Signification RaccordementConduites de fluide frigorigène de/vers l'unité exté-rieure :

– Conduite de gaz chauds – 4 kW : 7 1/2"– 7 kW : 7 5/8"–10 kW : 7 5/8"–13 kW : 7 5/8"

– Conduite de gaz liquide – 4 kW : 7 1/4"– 7 kW : 7 3/8"–10 kW : 7 3/8"–13 kW : 7 3/8"

Départ ballon d'eau chaude sanitaire (côté primaire) G 1¼

+Retour eau de chauffage et retour ballon d'eauchaude sanitaire

G 1¼

Départ eau de chauffage G 1¼

A Robinet de remplissage et de vidange —Soupape de sécurité —

Information produit (suite)

VITOCAL 200-S VIESMANN 9

5727

636

-F

1

Page 10: VIESMANN - Refrigeration systems · PDF file–Intensité de démarrage du compresseur A 10,5 15 10 10 –Intensité de démarrage du compres-seur, rotor bloqu

Unité extérieure

Types AWS/AWS-AC 104

74

293

29061

0

500

40

795869

Information produit (suite)

10 VIESMANN VITOCAL 200-S

1

5727

636

-F

Page 11: VIESMANN - Refrigeration systems · PDF file–Intensité de démarrage du compresseur A 10,5 15 10 10 –Intensité de démarrage du compres-seur, rotor bloqu

Types AWS/AWS-AC 107

340 9501040

865

527

378

90

Information produit (suite)

VITOCAL 200-S VIESMANN 11

5727

636

-F

1

Page 12: VIESMANN - Refrigeration systems · PDF file–Intensité de démarrage du compresseur A 10,5 15 10 10 –Intensité de démarrage du compres-seur, rotor bloqu

Types AWS/AWS-AC 110 et 113

340

1225

900

705 97357

437

Information produit (suite)

12 VIESMANN VITOCAL 200-S

1

5727

636

-F

Page 13: VIESMANN - Refrigeration systems · PDF file–Intensité de démarrage du compresseur A 10,5 15 10 10 –Intensité de démarrage du compres-seur, rotor bloqu

Diagrammes de puissance types AWS/AWS-AC 104

0

Température d'admission d'air en °C-15 -10 -5 0 5 10 15 20 25 30

Puis

sanc

e en

kW

2

4

6

55°C

B

A

35°C

45°C35°C

45°C55°C

0

Température d'admission d'air en °C20 25 30

Puis

sanc

e en

kW

2

4

6

35

18 ℃

7 ℃

18 ℃7 ℃

C

D

0

Température d'admission d'air en °C-15 -10 -5 0 5 10 15 20 25 30

ε C

oeff.

de

perfo

rman

ce (C

OP)

2

4

6

55 ℃

45 ℃

35 ℃

0

Température d'admission d'air en °C20 25 30

ε C

oeff.

de

perfo

rman

ce (E

ER)

2

4

6

18 °C

35

7 °C

Courbes caractéristiques en fonction de la température de départ :A Puissance calorifique avec des températures de départ de 35 °C,

45 °C, 55 °CB Puissance électrique absorbée en chauffage avec des tempéra-

tures de départ de 35 °C, 45 °C, 55 °CC Puissance de rafraîchissement avec des températures de départ

de 18 °C, 7 °C, type AWS-AC uniquementD Puissance électrique absorbée en rafraîchissement avec des

températures de départ de 18 ℃, 7 ℃

RemarqueDonnées du coefficient de performance figurant dans les tableaux etdiagrammes calculées sur la base de la norme en vigueur.

Performances de chauffage

Point de fonctionnement W °C 35 A °C -15 -7 2 7 10 12 20 30Puissance calorifique kW 1,7 2,6 3,0 4,5 4,6 4,8 5,0 5,5Puissance électrique absorbée kW 0,87 0,90 0,91 0,97 0,95 0,96 0,95 0,96Coefficient de performance ∊ (COP) 1,90 2,85 3,30 4,64 4,83 5,00 5,27 5,70

Point de fonctionnement W °C 45 A °C -15 -7 2 7 10 12 20 30Puissance calorifique kW 1,5 2,3 2,8 4,0 4,2 4,4 4,6 5,0Puissance électrique absorbée kW 0,94 1,05 1,07 1,14 1,15 1,17 1,14 1,13Coefficient de performance ∊ (COP) 1,60 2,20 2,65 3,55 3,67 3,75 4,04 4,41

Point de fonctionnement W °C 55 A °C -15 -7 2 7 10 12 20 30Puissance calorifique kW 1,3 2,0 2,7 3,7 3,8 4,0 4,3 4,7Puissance électrique absorbée kW 1,13 1,20 1,25 1,34 1,33 1,29 1,30 1,37Coefficient de performance ∊ (COP) 1,16 1,70 2,12 2,74 2,87 3,10 3,30 3,45

Information produit (suite)

VITOCAL 200-S VIESMANN 13

5727

636

-F

1

Page 14: VIESMANN - Refrigeration systems · PDF file–Intensité de démarrage du compresseur A 10,5 15 10 10 –Intensité de démarrage du compres-seur, rotor bloqu

Performances de rafraîchissement (type AWS-AC uniquement)

Point de fonctionnement W °C 18 7A °C 20 25 27 30 35 20 25 27 30 35

Puissance de rafraîchissement kW 5,3 4,9 4,7 4,5 4,2 3,4 3,3 3,2 3,1 3,2Puissance électrique absorbée kW 1,07 1,11 1,13 1,14 1,13 0,96 1,00 1,04 1,05 1,08Coefficient de performance EER 4,94 4,40 4,20 3,95 3,72 3,54 3,30 3,10 2,95 2,96

Diagrammes de puissance types AWS/AWS-AC 107

0

Température d'admission d'air en °C-15 -10 -5 0 5 10 15 20 25 30

10

Puis

sanc

e en

kW

2

4

6

8

35 ℃12

55 ℃45 ℃35 ℃B

A45 ℃55 ℃

0

Température d'admission d'air en °C20 25 30

Puis

sanc

e en

kW

2

4

6

35

8

10

7 ℃

18 ℃7 ℃

C

D

0

Température d'admission d'air en °C-15 -10 -5 0 5 10 15 20 25 30

ε C

oeff.

de

perfo

rman

ce (C

OP)

2

4

6

55 ℃

45 ℃

35 ℃

0

Température d'admission d'air en °C20 25 30

ε C

oeff.

de

perfo

rman

ce (E

ER)

2

4

6

35

18 ℃7 °C

Information produit (suite)

14 VIESMANN VITOCAL 200-S

1

5727

636

-F

Page 15: VIESMANN - Refrigeration systems · PDF file–Intensité de démarrage du compresseur A 10,5 15 10 10 –Intensité de démarrage du compres-seur, rotor bloqu

Courbes caractéristiques en fonction de la température de départ :A Puissance calorifique avec des températures de départ de 35 °C,

45 °C, 55 °CB Puissance électrique absorbée en chauffage avec des tempéra-

tures de départ de 35 °C, 45 °C, 55 °C

C Puissance de rafraîchissement avec des températures de départde 18 °C, 7 °C, type AWS-AC uniquement

D Puissance électrique absorbée en rafraîchissement avec destempératures de départ de 18 ℃, 7 ℃

RemarqueDonnées du coefficient de performance figurant dans les tableaux etdiagrammes calculées sur la base de la norme en vigueur.

Performances de chauffage

Point de fonctionnement W °C 35 A °C -15 -7 2 7 10 12 20 30Puissance calorifique kW 3,4 4,6 5,6 8,0 8,2 8,5 9,9 11,8Puissance électrique absorbée kW 1,63 1,77 1,73 1,88 1,91 1,91 1,90 1,88Coefficient de performance ∊ (COP) 2,06 2,60 3,24 4,26 4,28 4,48 5,19 6,31

Point de fonctionnement W °C 45 A °C -15 -7 2 7 10 12 20 30Puissance calorifique kW 3,0 4,4 5,3 6,8 7,3 7,5 9,3 10,4Puissance électrique absorbée kW 1,96 2,14 2,19 2,31 2,323 2,33 2,36 2,32Coefficient de performance ∊ (COP) 1,54 2,05 2,44 2,94 3,15 3,22 3,93 4,47

Point de fonctionnement W °C 55 A °C -15 -7 2 7 10 12 20 30Puissance calorifique kW 2,8 3,8 5,1 6,0 6,5 6,6 7,8 9,5Puissance électrique absorbée kW 2,40 2,48 2,64 2,77 2,79 2,80 2,77 2,86Coefficient de performance ∊ (COP) 1,17 1,53 1,93 2,16 2,34 2,36 2,81 3,33

Performances de rafraîchissement (type AWS-AC uniquement)

Point de fonctionnement W °C 18 7A °C 20 25 27 30 35 20 25 27 30 35

Puissance de rafraîchissement kW 10,02 9,9 9,8 9,4 8,8 7,9 7,5 7,2 6,8 6,2Puissance électrique absorbée kW 1,91 2,13 2,23 2,35 2,63 1,82 1,99 2,07 2,19 2,40Coefficient de performance EER 5,33 4,65 4,39 4,00 3,35 4,36 3,74 3,49 3,10 2,60

Diagrammes de puissance types AWS/AWS-AC 110

0

Température d'admission d'air en °C-15 -10 -5 0 5 10 15 20 25 30

10

Puis

sanc

e en

kW

2

4

6

8

12 55 ℃

B

A

35 ℃

45 ℃35 ℃

45 ℃55 ℃

14

Information produit (suite)

VITOCAL 200-S VIESMANN 15

5727

636

-F

1

Page 16: VIESMANN - Refrigeration systems · PDF file–Intensité de démarrage du compresseur A 10,5 15 10 10 –Intensité de démarrage du compres-seur, rotor bloqu

0

Température d'admission d'air en °C20 25 30

Puis

sanc

e en

kW

2

4

6

35

8

10

12

18 ℃7 ℃

18 ℃

7 ℃

C

D

0

Température d'admission d'air en °C-15 -10 -5 0 5 10 15 20 25 30

ε C

oeff.

de

perfo

rman

ce (C

OP)

2

4

45 ℃

35 ℃

55 ℃4

6

0

Température d'admission d'air en °C20 25 30

ε C

oeff.

de

perfo

rman

ce (E

ER)

2

4

6

35

18 ℃7 ℃

Courbes caractéristiques en fonction de la température de départ :A Puissance calorifique avec des températures de départ de 35 °C,

45 °C, 55 °CB Puissance électrique absorbée en chauffage avec des tempéra-

tures de départ de 35 °C, 45 °C, 55 °CC Puissance de rafraîchissement avec des températures de départ

de 18 °C, 7 °C, type AWS-AC uniquementD Puissance électrique absorbée en rafraîchissement avec des

températures de départ de 18 ℃, 7 ℃

RemarqueDonnées du coefficient de performance figurant dans les tableaux etdiagrammes calculées sur la base de la norme en vigueur.

Performances de chauffage

Point de fonctionnement W °C 35 A °C -15 -7 2 7 10 12 20 30Puissance calorifique kW 3,2 5,8 7,7 10,9 11,2 12,0 13,6 14,5Puissance électrique absorbée kW 2,08 2,21 2,20 2,36 2,32 2,30 2,21 2,11Coefficient de performance ∊ (COP) 1,55 2,61 3,50 4,62 4,84 5,20 6,18 6,88

Point de fonctionnement W °C 45 A °C -15 -7 2 7 10 12 20 30Puissance calorifique kW 3,0 5,1 7,0 10,3 10,7 11,1 12,7 13,6Puissance électrique absorbée kW 2,33 2,63 2,66 2,88 2,86 2,85 2,78 2,71Coefficient de performance ∊ (COP) 1,3 1,9 2,6 3,6 3,8 3,9 4,6 5,0

Point de fonctionnement W °C 55 A °C -15 -7 2 7 10 12 20 30Puissance calorifique kW 2,6 4,7 6,6 9,2 10,0 10,5 11,5 11,8Puissance électrique absorbée kW 2,78 3,11 3,27 3,49 3,45 3,39 3,41 3,38Coefficient de performance ∊ (COP) 0,9 1,5 2,0 2,6 2,9 3,1 3,4 3,5

Performances de rafraîchissement (type AWS-AC uniquement)

Point de fonctionnement W °C 18 7A °C 20 25 27 30 35 20 25 27 30 35

Puissance de rafraîchissement kW 11,80 11,58 11,21 10,66 10,0 8,39 7,95 7,97 7,42 7,4Puissance électrique absorbée kW 1,99 2,17 2,28 2,44 2,80 2,03 2,18 2,24 2,40 2,69Coefficient de performance EER 5,93 5,34 4,93 4,37 3,57 4,14 3,65 3,56 3,09 2,75

Information produit (suite)

16 VIESMANN VITOCAL 200-S

1

5727

636

-F

Page 17: VIESMANN - Refrigeration systems · PDF file–Intensité de démarrage du compresseur A 10,5 15 10 10 –Intensité de démarrage du compres-seur, rotor bloqu

Diagrammes de puissance types AWS/AWS-AC 113

0

Température d'admission d'air en °C-15 -10 -5 0 5 10 15 20 25 30

10

Puis

sanc

e en

kW

2

4

6

8

35 ℃

45 ℃

12

14

55 ℃

B

A

16

18

20

55 ℃45 ℃35 ℃

0

Température d'admission d'air en °C20 25 30

Puis

sanc

e en

kW

2

4

6

35

8

10

12

14

18 ℃7 ℃

18 ℃

7 ℃

C

D

0

Température d'admission d'air en °C-15 -10 -5 0 5 10 15 20 25 30

ε C

oeff.

de

perfo

rman

ce (C

OP)

2

4

6

55 ℃45 ℃

35 ℃

0

Température d'admission d'air en °C20 25 30

ε C

oeff.

de

perfo

rman

ce (E

ER)

2

4

6

35

18 ℃7 ℃

Courbes caractéristiques en fonction de la température de départ :A Puissance calorifique avec des températures de départ de 35 °C,

45 °C, 55 °CB Puissance électrique absorbée en chauffage avec des tempéra-

tures de départ de 35 °C, 45 °C, 55 °C

Information produit (suite)

VITOCAL 200-S VIESMANN 17

5727

636

-F

1

Page 18: VIESMANN - Refrigeration systems · PDF file–Intensité de démarrage du compresseur A 10,5 15 10 10 –Intensité de démarrage du compres-seur, rotor bloqu

C Puissance de rafraîchissement avec des températures de départde 18 °C, 7 °C, type AWS-AC uniquement

D Puissance électrique absorbée en rafraîchissement avec destempératures de départ de 18 ℃, 7 ℃

RemarqueDonnées du coefficient de performance figurant dans les tableaux etdiagrammes calculées sur la base de la norme en vigueur.

Performances de chauffage

Point de fonctionnement W °C 35 A °C -15 -7 2 7 10 12 20 30Puissance calorifique kW 5,8 8,47 10,6 14,6 14,8 15,82 17,9 19,63Puissance électrique absorbée kW 3,09 3,23 3,26 3,40 3,37 3,42 3,39 3,30Coefficient de performance ∊ (COP) 1,89 2,62 3,25 4,29 4,40 4,63 5,29 5,96

Point de fonctionnement W °C 45 A °C -15 -7 2 7 10 12 20 30Puissance calorifique kW 5,2 7,5 10,0 13,1 14,1 14,7 16,8 17,8Puissance électrique absorbée kW 3,47 3,57 3,60 4,19 4,19 4,19 4,15 4,04Coefficient de performance ∊ (COP) 1,5 2,1 2,8 3,1 3,4 3,5 4,1 4,4

Point de fonctionnement W °C 55 A °C -15 -7 2 7 10 12 20 30Puissance calorifique kW 4,5 6,6 8,7 11,7 13,0 13,6 15,5 16,7Puissance électrique absorbée kW 3,91 4,14 4,07 4,86 5,02 5,03 5,04 4,99Coefficient de performance ∊ (COP) 1,2 1,6 2,1 2,4 2,6 2,7 3,1 3,3

Performances de rafraîchissement (type AWS-AC uniquement)

Point de fonctionnement W °C 18 7A °C 20 25 27 30 35 20 25 27 30 35

Puissance de rafraîchissement kW 13,8 13,3 13,0 12,4 11,5 10,9 10,5 10,1 9,4 9,1Puissance électrique absorbée kW 2,86 3,13 3,25 3,45 3,84 10,9 10,5 10,1 9,4 9,1Coefficient de performance EER 4,83 4,24 3,99 3,58 3,00 3,81 3,43 3,19 2,82 2,50

Coefficient de correction de puissance

Chauffage (types AWS/AWS-AC)

0 5 10 20 25 300,90

Longueur de câbles en m

Cor

r. de

pui

ssan

ce

15

0,920,940,960,981,00

Rapporté à A2/W35 et A7/W35

Information produit (suite)

18 VIESMANN VITOCAL 200-S

1

5727

636

-F

Page 19: VIESMANN - Refrigeration systems · PDF file–Intensité de démarrage du compresseur A 10,5 15 10 10 –Intensité de démarrage du compres-seur, rotor bloqu

Rafraîchissement (type AWS-AC)

0 5 10 20 25 300,60

Longueur de câbles en m

Cor

rect

ion

de p

uiss

ance

15

0,640,680,720,760,800,840,880,920,961,00

A

B

A A35/W18B A35/W7

Exemple :■ Type AWS-AC 107■ Longueur de la conduite de fluide frigorigène : 10 m

Puissance corrigée :■ Puissance calorifique nominale rapportée à A2/W35 :

5,6 kW x 0,98 = 5,49 kW■ Puissance de rafraîchissement nominale rapportée à A35/W7 :

6,2 kW x 0,98 = 6,07 kW

Hauteur manométrique résiduelle du circulateur intégré

Types AWS/AWS-AC 104/107

00 0,5 1,0 1,5 2,0 2,5

200

400

600

Débit en m³/h

H. m

anom

étriq

ue e

n m

bar

BA

A Sans système chauffant électrique intégréB Avec système chauffant électrique intégré

Types AWS/AWS-AC 110/113

B

A

00 0,5 1,0 1,5 2,0 2,5

200

400

600

Débit en m³/h

H. m

anom

étriq

ue e

n m

bar

A Sans système chauffant électrique intégréB Avec système chauffant électrique intégré

Information produit (suite)

VITOCAL 200-S VIESMANN 19

5727

636

-F

1

Page 20: VIESMANN - Refrigeration systems · PDF file–Intensité de démarrage du compresseur A 10,5 15 10 10 –Intensité de démarrage du compres-seur, rotor bloqu

2.1 Vitocell 100-V, type CVWTenir compte des remarques concernant le dimensionnement des bal-lons d'eau chaude sanitaire, voir à partir de la page 49.Pour la production d'eau chaude sanitaire en association avec despompes à chaleur de 16 kW maxi. et des capteurs solaires, convientégalement aux chaudières et aux réseaux de chaleur.

Convient aux installations suivantes :■ Température ECS maxi. de 95 °C■ Température de départ eau primaire maxi. de 110 °C

■ Température de départ solaire maxi. de 140 °C■ Pression de service côté eau maxi. de 10 bars■ Pression de service côté solaire maxi. de 10 bars■ Pression de service côté ECS maxi. de 10 bars

Capacité ballon litres 390Débit continupour une production d'ECS de 10 à 45 °C et unetempérature de départ eau primaire de … pour ledébit eau primaire indiqué ci-après

90 °C kW 109 l/h 2678 80 °C kW 87 l/h 2138 70 °C kW 77 l/h 1892 60 °C kW 48 l/h 1179 50 °C kW 26 l/h 639

Débit continupour une production d'ECS de 10 à 60 °C et unetempérature de départ eau primaire de … pour ledébit eau primaire indiqué ci-après

90 °C kW 98 l/h 1686 80 °C kW 78 l/h 1342 70 °C kW 54 l/h 929

Débit eau primaire pour les débits continus indiqués m3/h 3,0Débit de soutirage l/mn 15Quantité d’eau disponiblesans appoint

– Volume du ballon chauffé à 45 °C,eau avec t = 45 °C (constante)

litres 280

– Volume du ballon chauffé à 55 °C,eau avec t = 55 °C (constante)

litres 280

Durée de montée en températureavec le raccordement d'une pompe à chaleur ayant une puissance nomi-nale de 16 kWet une température de départ eau primaire de 55 ou 65 °C

– pour la production d'eau chaude sanitaire de 10 à 45 °C mn 60– pour la production d'eau chaude sanitaire de 10 à 55 °C mn 77Puissance maximale pouvant être raccordée d'une pompe à cha-leuravec une température de départ eau primaire de 65 °C et une températured'eau chaude de 55 °C pour le débit d'eau primaire indiqué

kW 16

Surface maximale pouvant être raccordée sur un ensemble écahn-geur de chaleur solaire (accessoire)

– Vitosol 100-F/200-F m2 11,5– Vitosol 200-T/300-T m2 6Constante de refroidissement Cr Wh/(l.K.jour) 0,16Dimensions Longueur (7) – avec isolation mm 850

– sans isolation mm 650Largeur totale – avec isolation mm 918

– sans isolation mm 881Hauteur – avec isolation mm 1629

– sans isolation mm 1522Cote de bascule-ment

– sans isolation mm 1550

Poids total avec isolation kg 190Poids total en fonctionnementavec système chauffant électrique

kg 582

Capacité eau primaire litres 27Surface d'échange m2 4,1

Ballon d'eau chaude sanitaire

20 VIESMANN VITOCAL 200-S

2

5727

636

-F

Page 21: VIESMANN - Refrigeration systems · PDF file–Intensité de démarrage du compresseur A 10,5 15 10 10 –Intensité de démarrage du compres-seur, rotor bloqu

Capacité ballon litres 390Raccords Départ et retour eau primaire R 1¼Eau froide, eau chaude R 1¼Ensemble échangeur de chaleur solaire R ¾Bouclage R 1Système chauffant électrique Rp 1½

Remarque concernant le débit continuLors de l'étude avec le débit continu indiqué ou calculé, prévoir lapompe de charge appropriée. Le débit continu indiqué n'est atteint quesi la puissance nominale de la chaudière est ≥ au débit continu.

107455

349

399 59

1 849 96

9 1089 14

58

422

1014

152216

29

WW1

ZHVSPR1

WW2

SPR2

KW/E

ELH1

HR

ELH2/R

881918

650

850

SPR2

E VidangeELH1 Manchon pour le système chauffant électriqueELH2 Trappe avant pour le système chauffant électriqueHR Retour eau primaireHV Départ eau primaireKW Eau froideR Ouverture d'inspection et de nettoyage avec couvercle à

bride

SPR1 Sonde de température ECS de la régulation ECSSPR2 Sonde de température de l'ensemble échangeur de chaleur

solaireWW1 Eau chaude sanitaireWW2 Eau chaude provenant de l'ensemble échangeur de chaleur

solaireZ Bouclage ECS

Débit instantané en 10 minutesProduction d'eau chaude sanitaire de 10 à 45 °C sans limitation de latempérature de retour.

Volume de soutirage (litres/10 mn) pour unetempérature de départ eau primaire de

90 °C 54080 °C 52170 °C 455

Débit de soutirage maxi. (pendant 10 minutes)Avec appoint.Production d'eau chaude sanitaire de 10 à 45 °C.

Débit de soutirage maxi. (litres/minute) pourune température de départ eau primaire de

90 °C 5480 °C 5270 °C 46

Ballon d'eau chaude sanitaire (suite)

VITOCAL 200-S VIESMANN 21

5727

636

-F

2

Page 22: VIESMANN - Refrigeration systems · PDF file–Intensité de démarrage du compresseur A 10,5 15 10 10 –Intensité de démarrage du compres-seur, rotor bloqu

Pertes de charge

500

600

800

1000

2000

3000

4000

5000

6000

8000

1000

03

4568

10

20

30

40506080

100

200

300

400500600800

1000

Perte

s de

cha

rge

en m

bar

Débit eau primaire en l/h

Pertes de charge côté eau

500

600

800

1000

2000

3000

4000

5000

3

4568

10

20

30

40506080

100

Perte

s de

cha

rge

en m

bar

Débit eau chaude sanitaire en l/h

Pertes de charge côté ECS

Ballon d'eau chaude sanitaire (suite)

22 VIESMANN VITOCAL 200-S

2

5727

636

-F

Page 23: VIESMANN - Refrigeration systems · PDF file–Intensité de démarrage du compresseur A 10,5 15 10 10 –Intensité de démarrage du compres-seur, rotor bloqu

2.2 Vitocell 100-V, type CVATenir compte des remarques concernant le dimensionnement des bal-lons d'eau chaude sanitaire, voir à partir de la page 49.Pour la production d'eau chaude sanitaire en association avec deschaudières et des réseaux de chaleur, au choix avec un systèmechauffant électrique comme accessoire pour le ballon d'eau chaudesanitaire avec une capacité de 300 et 500 l.

Convient aux installations avec :■ une température ECS maximale de 95 °C■ une température de départ eau primaire maximale de 160 °C

■ une pression de service maximale côté primaire de 25 bars■ une pression de service maximale côté ECS de 10 bars

Capacité ballon litres 160 200 300 500 750 1000Débit continupour une production d'ECS de10 à 45 °C et une température dedépart eau primaire de … pour ledébit eau primaire indiqué ci-après

90 °C kW 40 40 53 70 123 136litres/h 982 982 1302 1720 3022 3341

80 °C kW 32 32 44 58 99 111litres/h 786 786 1081 1425 2432 2725

70 °C kW 25 25 33 45 75 86litres/h 614 614 811 1106 1843 2113

60 °C kW 17 17 23 32 53 59litres/h 417 417 565 786 1302 1450

50 °C kW 9 9 18 24 28 33litres/h 221 221 442 589 688 810

Débit continupour une production d'ECS de10 à 60 ℃ et une température dedépart eau primaire de … pour ledébit eau primaire indiqué ci-après

90 °C kW 36 36 45 53 102 121litres/h 619 619 774 911 1754 2081

80 °C kW 28 28 34 44 77 91litres/h 482 482 584 756 1324 1565

70 °C kW 19 19 23 33 53 61litres/h 327 327 395 567 912 1050

Débit eau primaire pour les débits continusindiqués

m3/h 3,0 3,0 3,0 3,0 5,0 5,0

Constante de refroidissement Cr Wh/(l.K.jour)

0,21 0,19 0,16 0,14 0,11 0,10

Isolation Mousse rigide de polyuréthane Mousse souple de polyuréthaneDimensions Longueur (7) – avec isolation a mm 581 581 633 850 960 1060– sans isolation mm — — — 650 750 850Largeur – avec isolation b mm 608 608 705 898 1046 1144– sans isolation mm — — — 837 947 1047Hauteur – avec isolation c mm 1189 1409 1746 1955 2100 2160– sans isolation mm — — — 1844 2005 2060Cote de basculement – avec isolation mm 1260 1460 1792 — — —– sans isolation mm — — — 1860 2050 2100Hauteur de montage mm — — — 2045 2190 2250Poids total avec isolation kg 86 97 151 181 295 367Capacité eau primaire litres 5,5 5,5 10,0 12,5 24,5 26,8Surface d'échange m2 1,0 1,0 1,5 1,9 3,7 4,0Raccords Départ et retour eau primaire R 1 1 1 1 1¼ 1¼Eau froide, eau chaude R ¾ ¾ 1 1¼ 1¼ 1¼Bouclage R ¾ ¾ 1 1 1¼ 1¼

Remarque sur le débit continuLors de l'étude avec le débit continu indiqué ou calculé, prévoir lapompe de charge appropriée. Le débit continu indiqué n'est atteint quesi la puissance nominale de la chaudière est ≥ au débit continu.

Ballon d'eau chaude sanitaire (suite)

VITOCAL 200-S VIESMANN 23

5727

636

-F

2

Page 24: VIESMANN - Refrigeration systems · PDF file–Intensité de démarrage du compresseur A 10,5 15 10 10 –Intensité de démarrage du compres-seur, rotor bloqu

160 et 200 litres de capacité

SPR

b

a

cd

efg

h

k

b

VAWW

ZHV/SPR

HR

KW/E

BÖ Trappe de visite et de nettoyageE VidangeHR Retour eau primaireHV Départ eau primaireKW Eau froide

SPR Sonde de température ECS de la régulation ECS et/ou aquas-tat

VA Anode de protection en magnésiumWW Eau chaude Z Bouclage ECS

Capacité ballon litres 160 200Longueur (7) a mm 581 581Largeur b mm 608 608Hauteur c mm 1189 1409 d mm 1050 1270 e mm 884 884 f mm 634 634 g mm 249 249 h mm 72 72 k mm 317 317

300 litres de capacité

l

SPR

b

a

c

d

e

f

g

hk

m

VAWW

ZHV/SPR

HR

KW/Eb

BÖ Trappe de visite et de nettoyageE VidangeHR Retour eau primaireHV Départ eau primaireKW Eau froide

SPR Sonde de température ECS de la régulation ECS et/ou aquas-tat

VA Anode de protection en magnésiumWW Eau chaude Z Bouclage ECS

Ballon d'eau chaude sanitaire (suite)

24 VIESMANN VITOCAL 200-S

2

5727

636

-F

Page 25: VIESMANN - Refrigeration systems · PDF file–Intensité de démarrage du compresseur A 10,5 15 10 10 –Intensité de démarrage du compres-seur, rotor bloqu

Capacité ballon litres 300Longueur (7) a mm 633Largeur b mm 705Hauteur c mm 1746 d mm 1600 e mm 1115 f mm 875 g mm 260 h mm 76 k mm 343 l mm 7 100 m mm 333

500 litres de capacité

h

a

bn

o

SPR

l

k

m

VA

WW

Z

HR

KW/E

gf

ed

cHV/SPR

b

BÖ Trappe de visite et de nettoyageE VidangeHR Retour eau primaireHV Départ eau primaireKW Eau froide

SPR Sonde de température ECS de la régulation ECS et/ou aquas-tat

VA Anode de protection en magnésiumWW Eau chaude Z Bouclage ECS

Capacité ballon litres 500Longueur (7) a mm 850Largeur b mm 898Hauteur c mm 1955 d mm 1784 e mm 1230 f mm 924 g mm 349 h mm 107 k mm 455 l mm 7 100 m mm 422 n mm 837sans isolation o mm 7 650

Ballon d'eau chaude sanitaire (suite)

VITOCAL 200-S VIESMANN 25

5727

636

-F

2

Page 26: VIESMANN - Refrigeration systems · PDF file–Intensité de démarrage du compresseur A 10,5 15 10 10 –Intensité de démarrage du compres-seur, rotor bloqu

750 et 1000 litres de capacité

HR

a

bn

o

cd

ef

gh

k

lm

WW

Z

SPR

KW/E

VA

HV/SPR

b

BÖ Trappe de visite et de nettoyageE VidangeHR Retour eau primaireHV Départ eau primaireKW Eau froide

SPR Sonde de température ECS de la régulation ECS et/ou aquas-tat

VA Anode de protection en magnésiumWW Eau chaudeZ Bouclage ECS

Capacité ballon litres 750 1000Longueur (7) a mm 960 1060Largeur b mm 1046 1144Hauteur c mm 2100 2160 d mm 1923 2025 e mm 1327 1373 f mm 901 952 g mm 321 332 h mm 104 104 k mm 505 555 l mm 7 180 7 180 m mm 457 468 n mm 947 1047sans isolation o mm 7 750 7 850

Débit instantané en 10 minutesProduction d'eau chaude sanitaire de 10 à 45 °C.

Capacité ballon litres 160 200 300 500 750 1000Volume de soutirage (litres/10mn) pour une tempéra-ture de départ eau primaire de

90 °C 210 262 407 618 898 96280 °C 207 252 399 583 814 93970 °C 199 246 385 540 704 898

Débit de soutirage maxi. (pendant 10 minutes)Avec appoint.Production d'eau chaude sanitaire de 10 à 45 °C.

Capacité ballon litres 160 200 300 500 750 1000Débit de soutirage maxi. (litres/mn) pour une tempé-rature de départ eau primaire de

90 °C 21 26 41 62 90 9680 °C 21 25 40 58 81 9470 °C 20 25 39 54 70 90

Ballon d'eau chaude sanitaire (suite)

26 VIESMANN VITOCAL 200-S

2

5727

636

-F

Page 27: VIESMANN - Refrigeration systems · PDF file–Intensité de démarrage du compresseur A 10,5 15 10 10 –Intensité de démarrage du compres-seur, rotor bloqu

Quantité d’eau disponibleVolume du ballon chauffé à 60 °C.Sans appoint.

Capacité ballon litres 160 200 300 500 750 1000Débit de soutirage l/mn 10 10 15 15 20 20Quantité d’eau disponibleEau à t = 60 °C (constante)

litres 120 145 240 420 615 835

Temps de montée en températureLes temps de montée en température sont atteints lorsque le débitcontinu maximal du ballon d'eau chaude sanitaire est disponible à latempérature de départ eau primaire correspondante et pour une pro-duction d'eau chaude sanitaire de 10 à 60 °C.

Capacité ballon litres 160 200 300 500 750 1000Temps de montée en température (mn) avec une tem-pérature de départ eau primaire de

90 °C 19 19 23 28 24 3680 °C 24 24 31 36 33 4670 °C 34 37 45 50 47 71

Pertes de charge

D

E

ACB

Perte

s de

cha

rge

en m

bar

456

810

20

30

405060

80100

200

300

400500

500

600

800

1000

2000

3000

4000

5000

6000

7000

Débit eau primaire en l/hpour une cellule

Pertes de charge côté eau primaire

A Capacité ballon 160 et 200 lB Capacité ballon 300 l

C Capacité ballon 500 lD Capacité ballon 750 lE Capacité ballon 1000 l

1

2

3

456

810

20

30

405060

80100

500

600

800

1000

2000

3000

4000

5000

6000

Perte

s de

cha

rge

en m

bar

Débit eau chaude sanitaire en l/h

C

D

E

A B

Pertes de charge côté ECS

A Capacité ballon 160 et 200 lB Capacité ballon 300 lC Capacité ballon 500 lD Capacité ballon 750 lE Capacité ballon 1000 l

Ballon d'eau chaude sanitaire (suite)

VITOCAL 200-S VIESMANN 27

5727

636

-F

2

Page 28: VIESMANN - Refrigeration systems · PDF file–Intensité de démarrage du compresseur A 10,5 15 10 10 –Intensité de démarrage du compres-seur, rotor bloqu

2.3 Vitocell 100-B, type CVBTenir compte des remarques concernant le dimensionnement des bal-lons d'eau chaude sanitaire, voir à partir de la page 49.Pour la production d'eau chaude sanitaire en association avec deschaudières et des capteurs solaires pour fonctionnement bivalent.

Convient aux installations suivantes :■ Température ECS maxi. de 95 °C■ Température de départ eau primaire maxi. de 160 °C

■ Température de départ solaire maxi. de 160 °C■ Pression de service côté eau maxi. de 10 bars■ Pression de service côté solaire maxi. de 10 bars■ Pression de service côté ECS maxi. de 10 bars

Capacité ballon litres 300 400 500Serpentin supé-

rieurinférieur supé-

rieurinférieur supé-

rieurinférieur

Débit continupour une production d'ECS de 10 à 45 °C et unetempérature de départ eau primaire de … pour ledébit eau primaire indiqué ci-après

90 °C kW 31 53 42 63 47 70l/h 761 1302 1032 1548 1154 1720

80 °C kW 26 44 33 52 40 58l/h 638 1081 811 1278 982 1425

70 °C kW 20 33 25 39 30 45l/h 491 811 614 958 737 1106

60 °C kW 15 23 17 27 22 32l/h 368 565 418 663 540 786

50 °C kW 11 18 10 13 16 24l/h 270 442 246 319 393 589

Débit continupour une production d'ECS de 10 à 60 °C et unetempérature de départ eau primaire de … pour ledébit eau primaire indiqué ci-après

90 °C kW 23 45 36 56 36 53l/h 395 774 619 963 619 911

80 °C kW 20 34 27 42 30 44l/h 344 584 464 722 516 756

70 °C kW 15 23 18 29 22 33l/h 258 395 310 499 378 567

Débit eau primaire pour les débits continus indiqués m3/h 3,0 3,0 3,0Surface d'ouverture maxi. pouvant être raccordée Vitosol m2 10 12 15Puissance maximale pouvant être raccordée d'une pompeà chaleurpour une température de départ eau primaire de 55 °C et unetempérature d'eau chaude de 45 °C au débit eau primaire indi-qué (les deux serpentins raccordés en série)

kW 8 8 10

Isolation Mousse rigide depolyuréthane

Mousse souple depolyuréthane

Mousse souple depolyuréthane

Constante de refroidissement Cr Wh/(l.K.jour)

0,074 0,060 0,058

Volume d'appoint Vaux litres 127 167 231Volume part solaire Vsol litres 173 233 269Dimensions Longueur a (7) – avec isolation mm 633 850 850

– sans isolation mm – 650 650Largeur totale b – avec isolation mm 705 918 918

– sans isolation mm – 881 881Hauteur c – avec isolation mm 1746 1630 1955

– sans isolation mm – 1518 1844Cote de bascule-ment

– avec isolation mm 1792 – –– sans isolation mm – 1550 1860

Poids total avec isolation kg 160 167 205Poids total en service avec système chauffant électrique kg 462 569 707Capacité eau primaire litres 6 10 6,5 10,5 9 12,5Surface d'échange m2 0,9 1,5 1,0 1,5 1,4 1,9Raccordements Serpentins R 1 1 1Eau froide, eau chaude R 1 1¼ 1¼Bouclage R 1 1 1Système chauffant électrique Rp 1½ 1½ 1½

Remarque relative au serpentin supérieurLe serpentin supérieur est prévu pour un raccordement à un généra-teur de chaleur.

Remarque relative au serpentin inférieurLe serpentin inférieur est prévu pour un raccordement à des capteurssolaires.Pour le montage de la sonde de température ECS, utiliser le coudefileté avec doigt de gant compris dans le matériel livré.

Ballon d'eau chaude sanitaire (suite)

28 VIESMANN VITOCAL 200-S

2

5727

636

-F

Page 29: VIESMANN - Refrigeration systems · PDF file–Intensité de démarrage du compresseur A 10,5 15 10 10 –Intensité de démarrage du compres-seur, rotor bloqu

Remarque concernant le débit continuLors de l'étude avec le débit continu indiqué ou calculé, prévoir lapompe de charge appropriée. Le débit continu indiqué n'est atteint quesi la puissance nominale de la chaudière est ≥ au débit continu.

Le modèle Vitocell 100-B avec une capacité de 300 et 400 l est éga-lement disponible en blanc.

300 litres de capacité

VA

343b

a

c16

0013

5511

1599

587

5

26076333

935

WW

HV/SPR1

Z

HR

HVs/SPR2

TH

R

ELH

KW/E

HRs

Ø 1

00

SPR1/SPR2

E VidangeELH Système chauffant électriqueHR Retour eau primaireHRs Retour eau primaire installation solaireHV Départ eau primaireHVs Départ eau primaire installation solaireKW Eau froideR Ouverture d'inspection et de nettoyage avec couvercle à bride

(également adaptée au montage d'un système chauffant élec-trique)

SPR1 Sonde de température ECS de la régulation ECSSPR2 Sondes de température/thermomètresTH Thermomètre (accessoire)VA Anode de protection en magnésiumWW Eau chaudeZ Bouclage

Capacité ballon litres 300a mm 633b mm 705c mm 1746

Ballon d'eau chaude sanitaire (suite)

VITOCAL 200-S VIESMANN 29

5727

636

-F

2

Page 30: VIESMANN - Refrigeration systems · PDF file–Intensité de démarrage du compresseur A 10,5 15 10 10 –Intensité de démarrage du compres-seur, rotor bloqu

Capacité de 400 et 500 litres

k

g

Ø 1

00l

455

h

f

i

ed

c

Ø 650

a

b881

m

VA

ELH

TH

R

WW

Z

HV/SPR1

HRs

HVs/SPR2

HR

KW/E

SPR1/SPR2

E VidangeELH Système chauffant électriqueHR Retour eau primaireHRs Retour eau primaire installation solaireHV Départ eau primaireHVs Départ eau primaire installation solaireKW Eau froideR Ouverture d'inspection et de nettoyage avec couvercle à bride

(également adaptée au montage d'un système chauffant élec-trique)

SPR1 Sonde de température ECS de la régulation ECSSPR2 Sondes de température/thermomètresTH Thermomètre (accessoire)VA Anode de protection en magnésiumWW Eau chaudeZ Bouclage

Capacité ballon litres 400 500a mm 850 850b mm 918 918c mm 1630 1955d mm 1458 1784e mm 1204 1444f mm 1044 1230g mm 924 1044h mm 804 924i mm 349 349k mm 107 107l mm 422 422m mm 864 984

Ballon d'eau chaude sanitaire (suite)

30 VIESMANN VITOCAL 200-S

2

5727

636

-F

Page 31: VIESMANN - Refrigeration systems · PDF file–Intensité de démarrage du compresseur A 10,5 15 10 10 –Intensité de démarrage du compres-seur, rotor bloqu

Sonde ECS en mode solaire

Emplacement de la sonde de température ECS dans le retour eauprimaire HRs

A Sonde de température ECS (comprise dans le matériel livré avecla régulation solaire)

B Coude fileté avec doigt de gant (inclus dans le matériel livré)

Débit instantané en 10 minutesProduction d'eau chaude sanitaire de 10 à 45 °C.

Capacité ballon litres 300 400 500Débit instantané en 10 minutes (litres/10 mn) pour une températurede départ eau primaire de

90 °C 173 230 31980 °C 168 230 31970 °C 164 210 299

Débit maxi. (pendant 10 minutes)Avec appoint.Production d'eau chaude sanitaire de 10 à 45 °C.

Capacité ballon litres 300 400 500Débit maxi. (litres/mn) pour une température de départ eau primairede

90 °C 17 23 3280 °C 17 23 3270 °C 16 21 30

Quantité d’eau disponibleVolume du ballon chauffé à 60 °C.Sans appoint.

Capacité ballon litres 300 400 500Débit de soutirage l/mn 15 15 15Quantité d’eau disponible l 110 120 220Eau avec t = 60 °C (constante)

Durée de montée en températureLes durées de montée en température indiquées sont atteintes lorsquele débit continu maximal du ballon d'eau chaude sanitaire est dispo-nible à la température de départ eau primaire correspondante et pourune production d'eau chaude sanitaire de 10 à 60 °C.

Capacité ballon litres 300 400 500Durée de montée en température (mn) pour une température de départeau primaire de

90 °C 16 17 1980 °C 22 23 2470 °C 30 36 37

Ballon d'eau chaude sanitaire (suite)

VITOCAL 200-S VIESMANN 31

5727

636

-F

2

Page 32: VIESMANN - Refrigeration systems · PDF file–Intensité de démarrage du compresseur A 10,5 15 10 10 –Intensité de démarrage du compres-seur, rotor bloqu

Pertes de charge

500

600

800

1000

2000

3000

4000

5000

6000

8000

1000

03

4568

10

20

30

40506080

100

200

300

400500600800

1000

Perte

s de

cha

rge

en m

bar

Débit eau primaire en l/h

AB

C

D

Pertes de charge côté eau

A Capacité ballon 300 l (serpentin supérieur)B Capacité ballon 300 l (serpentin inférieur),

Capacité ballon 400 et 500 l (serpentin supérieur)

C Capacité ballon 500 l (serpentin inférieur)D Capacité ballon 400 l (serpentin inférieur)

500

600

800

1000

2000

3000

4000

5000

34568

10

20

3040506080

100

Perte

s de

cha

rge

en m

bar

Débit eau sanitaire en l/h

A B

Pertes de charge côté ECS

A 300 litres de capacité ballonB 400 et 500 litres de capacité ballon

Ballon d'eau chaude sanitaire (suite)

32 VIESMANN VITOCAL 200-S

2

5727

636

-F

Page 33: VIESMANN - Refrigeration systems · PDF file–Intensité de démarrage du compresseur A 10,5 15 10 10 –Intensité de démarrage du compres-seur, rotor bloqu

3.1 Circuit de chauffage (circuit secondaire)

Système chauffant électrique (3/6/9 kW)

Réf. Z008 988Pour montage dans la Vitocal, branchement électrique et hydrauli-que.■ Limiteur de température de sécurité■ Module d'asservissement■ Isolation

RemarqueLe type AWS-AC intègre un système chauffant électrique.

Circulateur pour circuit secondaireEn tant que pompe de circuit de chauffage ou de pompe de chargeECS

Circulateur Classe d'effi-cacité énergé-

tique

Réf.

Circulateur à haute efficacitéénergétique Wilo,type Stratos Para 25/1-7, 230 V~avec accessoires de raccorde-ment hydraulique

A 7423 916

Circulateur standard Grundfos,type UPS 25-60, 230 V~

B 7338 851

Courbes caractéristiques Wilo, type Stratos Para 25/1-7

0

1

2

4

3

5

6

7

0 1 2 3 4

Hau

t. m

anom

étriq

ue e

n m

Débit en m³/h

0 1 2 3 4Débit en m³/h

0

40

60

Puis

sanc

een

W

Courbes caractéristiques Grundfos UPS 25-60

3

2

1

0.50.0 1.0 1.5 2.0 2.50

1.02.03.0

UPS 25-60

3.0 3.5 4.0

4.0

Débit en m³/h

Hau

teur

man

om. e

n m

4.5 5.0

5.0

6.0

Puissance électrique absorbée : 45 à 90 W

Accessoires d'installation

VITOCAL 200-S VIESMANN 33

5727

636

-F

3

Page 34: VIESMANN - Refrigeration systems · PDF file–Intensité de démarrage du compresseur A 10,5 15 10 10 –Intensité de démarrage du compres-seur, rotor bloqu

3.2 Rafraîchissement

Ventilo-convecteurs Vitoclima 200-C■ Avec vanne 3 voies de réglage■ Avec échangeur de chaleur à 4 raccords hydrauliques pour le chauf-

fage et le rafraîchissement■ Pour montage mural

Ventilo-convecteur Vitoclima 200-C Type V202H V203H V206H V209H Z004 926 Z004 927 Z004 928 Z004 929

Socle pour installation au sol 7267 205Filtre à air (5 unités) 7428 521 7428 522 7428 523

Caractéristiques techniques

Ventilo-convecteurs Vitoclima 200-C Type V202H V203H V206H V209HPuissance de rafraîchissement kW 2,0 3,4 5,6 8,8Puissance calorifique kW 2,0 3,7 5,3 9,4Alimentation électrique 1/N/PE 230 V/50 HzPuissance absorbée du ventilateur à la vitesse V1 W 45 57 107 188à la vitesse V2 W 37 47 81 132à la vitesse V3 W 27 39 64 112à la vitesse V4 W 19 36 55 101à la vitesse V5 W 16 33 41 90Vanne de rafraîchissement Coefficient de débit kv m3/h 1,6 1,6 1,6 2,5Raccord R 1/2 R 1/2 R 1/2 R 3/4Vanne de chauffage Coefficient de débit kv m3/h 1,6 1,6 1,6 1,6Raccord R 1/2 R 1/2 R 1/2 R 1/2Evacuation des condensats Ø mm 18,5 18,5 18,5 18,5Servo-moteur thermique Température ambiante maxi. admissible °C 50 50 50 50Température de fluide maxi. admissible °C 110 110 110 110Puissance absorbée W 3 3 3 3Intensité nominale mA 13 13 13 13Poids kg 20 30 39 50

Vitesse de ventilateur réglée en usine

Dimensions

73

c10

0

231204

90170

ab

Vues de face et de côté

A Socle (accessoire)

Accessoires d'installation (suite)

34 VIESMANN VITOCAL 200-S

3

5727

636

-F

Page 35: VIESMANN - Refrigeration systems · PDF file–Intensité de démarrage du compresseur A 10,5 15 10 10 –Intensité de démarrage du compres-seur, rotor bloqu

Type Cotes en mma b c

V202H 768 762 478V203H 1138 1132 478V206H 1508 1502 478V209H 1508 1502 578

100

a

bc

d

Fixation murale (vue de face)

A Sortie d'airB HautC 4 trous de fixation 7 8 mmD BasE PlancherF Arrivée d'air

Type Cotes en mma b c d

V202H 500 430 360 150V203H 870 430 360 150V206H 1240 430 360 150V209H 1240 530 365 157

100

100g

hgh

220 220ab

ab

cdef

c de f

Position des raccords hydrauliques (vue des deux côtés)

A DroiteB GaucheC Raccord de retour chauffageD Raccord de retour rafraîchissementE Raccord de départ chauffageF Raccord de départ rafraîchissement

Type Cotes en mma b c d e f g h k

V202H 98 56 237 254 390 408 147 189 518V203H 98 56 237 254 390 408 147 189 518V206H 98 56 237 254 390 408 147 189 548V209H 83 40 235 246 495 506 145 188 618

Sonde de température ambiante pour circuit de rafraîchissement indépendant

Référence 7408 012Installation dans la pièce à rafraîchir sur une cloison intérieure faceaux radiateurs/dissipateurs. Ne pas la placer sur des étagères, dansdes renfoncements, à proximité immédiate de portes ou à proximitéde sources de chaleur (par ex. ensoleillement direct, cheminée, télé-viseur, etc.).

La sonde de température ambiante est à raccorder à la régulation.

Accessoires d'installation (suite)

VITOCAL 200-S VIESMANN 35

5727

636

-F

3

Page 36: VIESMANN - Refrigeration systems · PDF file–Intensité de démarrage du compresseur A 10,5 15 10 10 –Intensité de démarrage du compres-seur, rotor bloqu

20

80□

Raccordement :■ Câble à 2 conducteurs d'une section de 1,5 mm2 cuivre■ Longueur de câble à partir de la commande à distance maximum

30 m■ Le câble ne devra pas être tiré à proximité immédiate de câbles

230/400 V

Données techniquesClasse de protection IIIIndice de protection IP 30 selon EN 60529

à garantir par le montage/la mise en place

Plage de température– de fonctionnement 0 à +40 °C– de stockage et de transport −20 à +65 °C

Sonde de température à applique

Réf. 7183 288Pour la détection de la température de départ du circuit de rafraîchis-sement indépendant ou du circuit de chauffage sans vanne mélan-geuse, si ce dernier est utilisé en tant que circuit de rafraîchisse-ment.

4042

76

Données techniquesLongueur de câble 5,8 m, prêt au raccorde-

mentIndice de protection IP 32 selon EN 60529, à

garantir par le montage/lamise en place

Type de sonde Viessmann Ni500Plage de température – de fonctionnement 0 à +120 °C– de stockage et de transport −20 à +70 °C

Vanne d'inversion 3 voies (R 1)

Réf. 7814 924■ Pour bipasser le réservoir tampon d’eau primaire en mode rafraî-

chissement■ 2 unités nécessaires

3.3 Production d'eau chaude sanitaire avec Vitocell 100-V, type CVW

Ensemble échangeur solaire

Référence 7186 663■ Pour le raccordement des capteurs solaires au Vitocell 100-V,

type CVW

Système chauffant électrique EHE■ Pour montage dans la trappe avant de la partie inférieure du

Vitocell 100-V, type CVW.Référence Z004 955

■ Pour montage dans la trappe avant de la partie supérieure duVitocell 100-V, type CVW.Référence 7247 972

Le système chauffant électrique ne peut être utilisé qu'avec une eautrès douce à moyennement dure.La puissance calorifique est au choix : 2, 4 ou 6 kW

Composants :■ Limiteur de température de sécurité■ Aquastat

RemarqueLa commande du système chauffant électrique par le biais de lapompe à chaleur nécessite un relais auxiliaire, référence 7814 681.

Accessoires d'installation (suite)

36 VIESMANN VITOCAL 200-S

3

5727

636

-F

Page 37: VIESMANN - Refrigeration systems · PDF file–Intensité de démarrage du compresseur A 10,5 15 10 10 –Intensité de démarrage du compres-seur, rotor bloqu

Données techniquesPuissance kW 2 4 6Tension nominale 3/N/PE 400 V/50 HzIndice de protection IP 54Intensité nominale A 8,7 8,7 8,7Temps de montée en tempéra-ture de 10 à 60 °C

– Système chauffant électriquedans la partie inférieure

h 8,5 4,3 2,8

– Système chauffant électriquedans la partie supérieure

h 4,0 2,0 1,3

RemarqueLes systèmes chauffants électriques références Z004 955 et7147 972 ne sont pas prévus pour fonctionner sur 230 V~. Dans cecas, il convient d'utiliser des systèmes chauffants électriques du com-merce pour fonctionner avec Vitocell 100-V, type CVW.

Anode à courant imposé

Référence Z004 247■ Sans entretien■ A installer à la place de l'anode au magnésium fournie

3.4 Production d'eau chaude sanitaire avec Vitocell 100-B, type CVB

Système chauffant électrique EHE■ Réf. Z004 954

Pour capacité ballon de 300 l■ Réf. Z004 955

Pour capacité ballon de 500 lA monter dans la trappe avant inférieure.Utilisable uniquement avec une eau douce à moyennement durePuissance calorifique au choix : 2, 4 ou 6 kW

Composants :■ Limiteur de température de sécurité■ Aquastat

RemarqueLa commande du système chauffant électrique par le biais de lapompe à chaleur nécessite un relais auxiliaire, référence 7814 681.

Données techniquesPuissance kW 2 4 6Tension nominale 3/N/PE 400 V/50 HzIndice de protection IP 54Intensité nominale A 8,7 8,7 8,7Temps de montée en tempéra-ture de 10 à 60 °C

– Système chauffant électriquedans la partie inférieure

h 8,5 4,3 2,8

– Système chauffant électriquedans la partie supérieure

h 4,0 2,0 1,3

RemarqueLes systèmes chauffants électriques références Z004 954 etZ004 955 ne sont pas prévus pour fonctionner sur 230 V~. Dans cecas, il convient d'utiliser des systèmes chauffants électriques du com-merce pour fonctionner avec Vitocell 100-B, type CVB.

Groupe de sécurité conforme aux normes en vigueur■ 10 bars

Référence 7180 662

Composants :■ Vanne d'arrêt■ Clapet anti-retour et manchon de contrôle■ Manchon pour raccord manomètre■ Soupape de sécurité à membrane

Accessoires d'installation (suite)

VITOCAL 200-S VIESMANN 37

5727

636

-F

3

Page 38: VIESMANN - Refrigeration systems · PDF file–Intensité de démarrage du compresseur A 10,5 15 10 10 –Intensité de démarrage du compres-seur, rotor bloqu

3.5 Montage de l'unité extérieure

Console pour montage au sol de l'unité extérieure■ Réf. 7249 299

Console2 unités, longueur 450 mm

■ Réf. 7249 300Cache d'extrémité pour console4 unités

Pour montage sur toiture-terrasse ou installation au sol.

Console pour montage mural de l'unité extérieure■ Réf. 7441 143

Type AWS 104Type AWS-AC 104

■ Réf. Z008 956Types AWS 107/110/113Types AWS-AC 107/110/113

Conseils pour l'étude

4.1 Alimentation électrique et tarifs (ne concerne pas la France)En application de la réglementation tarifaire en vigueur, les besoins enélectricité pour le fonctionnement des pompes à chaleur entrent dansla catégorie des besoins ménagers. Un accord de la société de distri-bution d'électricité est nécessaire dans le cas des pompes à chaleurdestinées au chauffage de bâtiments.Les conditions de raccordement à observer compte tenu des carac-téristiques de l'appareil vous seront communiquées par la société dedistribution d'électricité compétente. Il est particulièrement importantde savoir si le fonctionnement monovalent et/ou monoénergétique dela pompe à chaleur est possible dans le réseau de distribution consi-déré.

Pour l'étude, il est par ailleurs important de connaître le prix de baseet de fonctionnement, les possibilités d'utilisation du tarif de courantréduit.Adresser toute question à ce sujet à la société de distribution d'élec-tricité du client.

Procédure d'inscriptionLes indications suivantes sont nécessaires à l'évaluation des réper-cussions du fonctionnement de la pompe à chaleur sur le réseau dela société de distribution d'électricité :■ Adresse de l'utilisateur■ Lieu d'utilisation de la pompe à chaleur■ Type de besoin d'après les tarifs généraux

(ménage, établissement agricole, usage industriel, professionnel ouautre)

■ Mode de fonctionnement prévu de la pompe à chaleur■ Fabricant de la pompe à chaleur■ Type de pompe à chaleur■ Puissance électrique connectée en kW (résultant de la tension et de

l'intensité nominales)■ Intensité de démarrage maxi en A■ Besoins de chauffage maxi du bâtiment en kW

4.2 Mise en place

Mise en place de l'unité extérieureLes appareils sont pourvus d'un revêtement d'une haute protectionanticorrosion en vue d'une mise en place à l'air libre.

Exigences relatives au lieu d'installation

RemarqueL'utilisation de l'appareil est réservée uniquement aux régions danslesquelles des températures inférieures à –10 °C ne se présentent quependant une courte durée au cours de l'année.Nous recommandons de ne pas utiliser l'appareil à des altitudes supé-rieures à 1000 m. Dans le cas contraire, il faut s'attendre à une pertede puissance.

■ Site offrant une bonne circulation de l'air, permettant l'évacuation del'air refroidi et l'arrivée de l'air chaud.

■ Ne pas installer le côté évacuation face aux vents dominants.

■ L'échangeur de chaleur de l'unité extérieure ne doit pas être obstruépar des feuilles, de la neige, etc.

■ Ne pas installer en angle dans un local, dans un renfoncement ouentre deux murs car ceci entraîne une augmentation du niveausonore.

RemarqueEn champ libre, le niveau de pression acoustique diminue de1 dB(A)/m environ.

■ Ne pas installer à côté ou sous des fenêtres de chambres à coucher.■ Ne pas installer à moins de 3 m de chemins, de descentes de gout-

tières ou de surfaces recouvertes. En effet, il y a risque de formationde verglas dans la zone de rejet d'air à des températures extérieuresen dessous de 10 °C.

■ Bonne accessibilité pour les travaux d'entretien (voir les dégage-ments minimaux page 39).

Accessoires d'installation (suite)

38 VIESMANN VITOCAL 200-S

4

5727

636

-F

Page 39: VIESMANN - Refrigeration systems · PDF file–Intensité de démarrage du compresseur A 10,5 15 10 10 –Intensité de démarrage du compres-seur, rotor bloqu

Exigences relatives à l'évacuation des condensats■ Les condensdats doivent pouvoir s'écouler sans gêne. Poser la con-

duite de condensats avec une pente constante.■ Si les condensats doivent s'infiltrer dans le sol, réaliser un lit de gra-

vier compact sous l'unité extérieure. Le tuyau d'écoulement doitdéboucher à la profondeur hors gel (au moins 900 mm).

■ Pour l'évacuation des condensats au travers d'une canalisation,prévoir un siphon avec un réservoir d'eau d'au moins 60 mm à uneprofondeur hors gel (au moins 900 mm). Le siphon empêche laremontée des mauvaises odeurs.Prévoir une trappe de visite pour l'entretien du siphon.

■ L'évacuation des condensats doit être hors gel ; le cas échéant,l'isoler.

■ Le chauffage du bac à condensats est nécessaire dans les régionsdans lesquelles l'hiver dure longtemps (par ex. Nord-Est de laFrance).

■ Dans les régions avec risque de gel (températures inférieures à1 °C à l'emplacement), équiper la conduite de condensats d'unchauffage.

Exigences relatives à la mise en place■ Sur structure porteuse solide, indépendante, d'une hauteur mini-

male de 100 mm pour permettre le raccordement de la conduite decondensats.En cas d'installation dans un environnement climatique difficile (tem-pératures négatives, neige, humidité) nous recommandons de pla-cer l'appareil sur un socle d'environ 300 mm de hauteur.

Types AWS/AWS-AC Poids en kg104 43107 66110 110113 110

■ En cas de montage mural, le mur doit être capable d'absorber lesvibrations et respecter les critères statiques.

■ En cas de mise en place dans une zone exposée au vent, il convientd'éviter que le vent n'influe sur la zone du ventilateur. Ceci peut con-duire à un recyclage entre aspiration et évacuation de l'air. Un ventfort peut affecter la ventilation de l'échangeur de chaleur.

■ Tenir compte des charges dues au vent en cas de montage dansune zone exposée au vent, sur un mur ou sur un toit.

■ Réaliser les traversées de murs et gaines de protection pour lesconduites de fluide frigorigène et les câbles électriques sans utiliserde pièces profilées et de changements de direction.

■ Intégrer l'unité extérieure au système parafoudre.■ Lors de l'étude d'un dispositif de protection contre les intempéries

ou d'une couverture, prendre en compte la chaleur émise par l'ap-pareil.

Dégagements minimaux

A

B

bd

a c

Exemple types AWS/AWS-AC 104

A Entrée d'airB Sortie d'air

Types AWS/AWS-AC Cotes en mma b c d

104 ≥ 100 ≥ 100 ≥ 300 ≥ 1000107 ≥ 100 ≥ 100 ≥ 300 ≥ 1000

Conseils pour l'étude (suite)

VITOCAL 200-S VIESMANN 39

5727

636

-F

4

Page 40: VIESMANN - Refrigeration systems · PDF file–Intensité de démarrage du compresseur A 10,5 15 10 10 –Intensité de démarrage du compres-seur, rotor bloqu

Types AWS/AWS-AC Cotes en mma b c d

110 ≥ 100 ≥ 200 ≥ 300 ≥ 1000113 ≥ 100 ≥ 200 ≥ 300 ≥ 1000

Montage au sol sur entretoises

100

3000

300

D

E

K

L

M

A

C C

BB A

G

F

H

A Supports de montage (tampons caoutchouc)B EntretoisesC SemellesD Conduite de condensats chauffée (7 16 mm)E Dégagement minimal : hauteur de la neige + 100 mmF Chauffage pour bac à condensatsG Chemin, terrasseH SolK Tube d'écoulement (DN 50 mini.)L Siphon hors gelM Conduite d'évacuation des eaux usées

Conseils pour l'étude (suite)

40 VIESMANN VITOCAL 200-S

4

5727

636

-F

Page 41: VIESMANN - Refrigeration systems · PDF file–Intensité de démarrage du compresseur A 10,5 15 10 10 –Intensité de démarrage du compres-seur, rotor bloqu

Montage mural

10030

0

A

C

D

B

A

E

A Amortisseur de vibrationsB Raccord d'évacuation des condensatsC Jeu de consoles pour montage muralD Lit de gravier pour l'infiltration des condensatsE Chauffage pour bac à condensats

Mise en place de l'unité intérieure

Exigences relatives au local d'installation■ Sec et hors gel. Température ambiante 0 à 35 ºC, humidité de l’air

maxi. 20 g/kg, air sec.■ Eviter la poussière, les gaz et les vapeurs dans le local d’installation

en raison du risque d'explosion.■ Respecter le volume ambiant minimal (selon EN 378).

Volume ambiant minimalLe volume ambiant minimal du local d'installation dépend de la quan-tité de fluide et de la composition du fluide frigorigène selon les normesen vigueur.

Vmin =mmax

G

Vmin Volume ambiant minimal en m3

mmax Quantité de fluide frigorigène maxi en kgG Valeur limite pratique selon EN 378, en fonction de la compo-

sition du fluide frigorigène

Fluide frigorigène Valeur limite pratique en kg/m3

R 407 C 0,31R 410 A 0,44R 134 A 0,25

RemarqueSi plusieurs pompes à chaleur sont installées dans un local, il convientd'additionner les volumes ambiants minimaux des différents appa-reils.

Le fluide frigorigène utilisé et les quantités de remplissage don-nent les volumes ambiants minimaux suivants :Types AWS/AWS-AC Volume ambiant minimal en

m3

104 2,7107 4,8110 6,7113 6,7

RemarqueDu fluide frigorigène doit être rajouté en cas de longueur de conduite> 12 m. De ce fait, le volume ambiant mimimal augmente en fonctionde la quantité de fluide frigorigène rajouté.

Exigences relatives à la mise en place■ Prévoir un raccord eaux usées pour la soupape de sécurité.

Raccorder le flexible d'évacuation de la soupape de sécurité avecune pente et un aérateur au réseau des eaux usées.

■ Prévoir des dispositifs d'arrêt pour le départ eau de chauffage et leretour commun eau de chauffage/ballon d'eau chaude sanitaire.

Conseils pour l'étude (suite)

VITOCAL 200-S VIESMANN 41

5727

636

-F

4

Page 42: VIESMANN - Refrigeration systems · PDF file–Intensité de démarrage du compresseur A 10,5 15 10 10 –Intensité de démarrage du compres-seur, rotor bloqu

Liaison unité intérieure et unité extérieure

Traversée murale

A

B

C

D2-5 %

A MurB Tube PVC ou PEC Isolation thermique à cellules fermées, étanche à la diffusionD Conduites de fluide frigorigène

Les unités intérieure et extérieure sont reliées entre elles par les con-duites de fluide frigorigène et le câble de liaison bus. Des traverséesmurales sont requises pour ce faire. Lors de la réalisation de ces tra-versées, sont à prendre en compte les éléments porteurs, les linteauxde porte, les éléments d'étanchéité (par ex. des barrières pare-vapeur)etc.

Conduites de fluide frigorigèneL'unité intérieure contient un chargement de protection d'azote. L'unitéextérieure est préchargée de fluide frigorigène R410A (la quantité suf-fit pour les deux conduites de fluide frigorigène jusqu'à une longueurde 12 m par conduite de fluide frigorigène). Le raccordement des deuxappareils s'effectue par le biais des conduites gaz chauds et liquide àl'aide de raccords dudgeonnés.

Lors de l'étude des conduites de fluide frigorigène, observer les con-ditions suivantes :■ Longueur de conduite maximale pour les conduites de fluide frigo-

rigène : 30 m

Remarque- Du liquide frigorigène R410A doit être rajouté en cas de longueurde conduite supérieure à 12 m.- Une longueur minimale de 3 m doit être respectée pour les con-duites de fluide frigorigène.

■ Observer la distance et le dénivelé maximaux entre l'unité intérieureet l'unité extérieure (voir Données techniques).

■ Liaisons les plus courtes et les plus rectilignes possibles.■ N'utiliser que des tubes en cuivre homologués pour le fluide frigori-

gène R410A (diamètre nominal, voir chapitre "Données techni-ques").

■ Les conduites d'aspiration et de liquide doivent être isolées thermi-quement séparément. Isolation thermique à cellules fermées, étan-che à la diffusion, épaisseur mini. 6 mm.

■ Dans les cas suivants, monter des pièges à huile (voir figure) dansla conduite verticale de gaz chauds :– En mode chauffage, si l'unité intérieure est montée au-dessus de

l'unité extérieure.– En mode rafraîchissement, si l'unité intérieure est montée en des-

sous de l'unité extérieure.Distance entre les pièges à huile env. 5 m.Un retour fiable du fluide frigorigène dans le compresseur est assurépar les pièges à huile.

Unités intérieure et extérieure au même niveau

B

A

C

D

A Unité intérieureB Unité extérieureC Conduite de gaz liquideD Conduite de gaz chauds

, Sens de circulation pour le mode chauffage, Sens de circulation pour le mode rafraîchissement

Unités intérieure et extérieure à un niveau différent, exemple :unité intérieure au-dessus de l'unité extérieure

B

5000

A50

00

C

D

E

A Unité intérieureB Unité extérieureC Conduite de gaz liquideD Conduite de gaz chaudsE Pièges à huile

, Sens de circulation pour le mode chauffage, Sens de circulation pour le mode rafraîchissement

Conseils pour l'étude (suite)

42 VIESMANN VITOCAL 200-S

4

5727

636

-F

Page 43: VIESMANN - Refrigeration systems · PDF file–Intensité de démarrage du compresseur A 10,5 15 10 10 –Intensité de démarrage du compres-seur, rotor bloqu

Raccordements électriques

Exigences relatives à l'installation électrique■ Observer les dispositions techniques de raccordement de la société

de distribution d'électricité concernée.■ L'entreprise de distribution d'énergie concernée vous communi-

quera tout renseignement au sujet des dispositifs de mesure et desorganes de couplage nécessaires.

■ Prévoir une ligne électrique distincte pour la pompe à chaleur.

Tension d'alimentation secteur :■ La Vitocal 200-S fonctionne en 230 V~.

Le fusible pour le ventilateur se trouve dans l'unité extérieure.■ Le système chauffant électrique (si existant) fonctionne sur 400 V~

(ou 230 V~).Le système chauffant électrique se trouve dans l'unité intérieure.

■ Le circuit de commande nécessite une tension d'alimentation sec-teur de 230 V~.Le fusible pour le circuit de commande (6,3 A) se situe dans la régu-lation de pompe à chaleur, dans l'unité intérieure.

Interdiction tarifaireIl est possible de faire couper l'alimentation électrique du compresseuret du système chauffant électrique (si existant) par la société de dis-tribution d'électricité. Le fournisseur d'électricité peut exiger, pour lamise à disposition d'un tarif réduit, cette possibilité de coupure.L'alimentation électrique de la régulation de pompe à chaleur ne doitalors pas être coupée.

Schéma électrique

K

M

N

L

H

GE

F

A

BD

C

A Sonde de température extérieure, câble de sonde (2 x0,75 mm2)

B Unité extérieureC Câble d'alimentation électrique du compresseur, 230 V~ (voir

tableau)D Câble de liaison busE Unité intérieureF Système chauffant électrique (si existant, intégré dans le type

AWS-AC)

G Câble d'alimentation électrique du système chauffant électrique(voir tableau)

H Câble d’alimentation électrique de la régulation de pompe à cha-leur (voir tableau)

K Compteur/alimentation domestiqueL Pompe de charge ECS (uniquement en association avec un sys-

tème de charge ECS)M Ballon d’eau chaude sanitaireN Sonde de température ECS, câble de sonde (2 x 0,75 mm2)

RemarquePour le réservoir tampon d'eau primaire, le circuit de chauffage avecvanne mélangeuse, le générateur de chaleur externe (gaz/fioul/bois),etc., prévoir des câbles d'alimentation, de commande et de sondessupplémentaires.Contrôler, et le cas échéant augmenter, les sections des conducteursdes câbles d'alimentation électrique.

Longueurs de câble dans les unités intérieure/extérieure plus le dégagement mural :Câbles Unité intérieure Unité extérieureCâbles d'alimentation électrique : Régulation de pompe à chaleur (230 V~) 2,0 m —Compresseur (230 V~) — 1,5 mAutres câbles de raccordement :230 V~, par ex. pour les pompes 2,0 m —< 42 V, par ex. pour les sondes 2,0 m —Câble de liaison unités intérieure/extérieure :Bus 12 V 1,0 m 1,5 mBus 43 V 1,5 m 1,5 m

Conseils pour l'étude (suite)

VITOCAL 200-S VIESMANN 43

5727

636

-F

4

Page 44: VIESMANN - Refrigeration systems · PDF file–Intensité de démarrage du compresseur A 10,5 15 10 10 –Intensité de démarrage du compres-seur, rotor bloqu

Câbles d’alimentation électrique recommandés :Types AWS/AWS-AC 104 107 110 113Unité extérieure (compresseur)230 V~

Section de câble 3 x 2,5 mm2 3 x 2,5 mm2 3 x 4,0 mm2 3 x 6,0 mm2

Longueur maximale de câble 25 m 25 m 25 m 30 mRégulation de pompe à chaleur (unité intérieure)230 V~

Section de câble (câble séparé pour le verrouillage par la société de distribution d'élec-tricité)

3 x 1,5 mm2 3 x 1,5 mm2 3 x 1,5 mm2 3 x 1,5 mm2

Section de câble avec câble commun pour le verrouillage par la société de distributiond'électricité

5 x 1,5 mm2 5 x 1,5 mm2 5 x 1,5 mm2 5 x 1,5 mm2

Système chauffant électrique 9 kW (si existant, unité intérieure) Section de câble – 400 V~ (triphasé) 5 x 2,5 mm2 5 x 2,5 mm2 5 x 2,5 mm2 5 x 2,5 mm2

– 230 V~ (monophasé) 7 x 2,5 mm2 7 x 2,5 mm2 7 x 2,5 mm2 7 x 2,5 mm2

Longueur maximale de câble 25 m 25 m 25 m 25 m

4.3 Raccordements hydrauliques

A B C D E

FG

Symbole Signification RaccordementA Conduite de gaz chauds – 4 kW : 7 1/2"

– 7 kW : 7 5/8"–10 kW : 7 5/8"–13 kW : 7 5/8"

B Conduite de gaz liquide – 4 kW : 7 1/4"– 7 kW : 7 3/8"–10 kW : 7 3/8"–13 kW : 7 3/8"

C Départ ballon d'eau chaude sanitaire (côté eau pri-maire)

G 1¼

D

+

Retour eau de chauffage et retour ballon d'eauchaude sanitaire

G 1¼

E Départ eau de chauffage G 1¼

F Soupape de sécurité —

G Robinet de remplissage et de vidange —

Conseils pour l'étude (suite)

44 VIESMANN VITOCAL 200-S

4

5727

636

-F

Page 45: VIESMANN - Refrigeration systems · PDF file–Intensité de démarrage du compresseur A 10,5 15 10 10 –Intensité de démarrage du compres-seur, rotor bloqu

■ Prolonger les conduites hydrauliques dans le circuit secondaire avecDN 25 au minimum.

■ Selon la version de l'installation de chauffage, garantir un débit volu-mique minimal par les mesures suivantes :– Monter une vanne de décharge au point le plus éloigné dans le

circuit de chauffage.– Utiliser un réservoir tampon d'eau primaire pour le découplage des

circuits de chauffage.

– Utiliser une bouteille de découplage.– Utiliser des circuits de chauffage directs sans robinets thermosta-

tiques (autorisation de l'utilisateur requise).■ Si l'appareil est utilisé en mode rafraîchissement, le départ et le

retour d'eau de chauffage doivent être isolés de manière étanche àla diffusion de vapeur.

4.4 Niveau sonore

c [dB(A)]

10 m

b [dB(A)]

a [dB(A)]

1 m 5 mA

A Unité extérieure de la pompe à chaleur

RemarqueLe décret N° 2006-1099 du 31 août 2006 relatif à la lutte contre lesbruits de voisinage devra être respecté.

Niveau de pression acoustique a, b, c en dB(A) en fonction de ladistance (mesure en champ semi-libre, Q=2) pour une puissancede ventilateur de 80 à 100 %Unité extérieure types AWS/AWS-AC 104 107 110 113a en dB(A) 52 54 54 55b en dB(A) 38 40 40 41c en dB(A) 32 34 34 35

Niveau de pression acoustique pour différentes distances de l'appareilNiveau de puissanceacoustique LW endB(A)*1

Facteur dedirectivitéQ

Distance de la pompe à chaleur en m1 2 4 5 6 8 10 12 15

Niveau de pression acoustique LP en dB(A)*2

Types AWS/AWS-AC 104

602 52 46 40 38 36 34 32 30 284 55 49 43 41 39 37 35 33 328 58 52 46 44 42 40 38 36 35

Types AWS/AWS-AC 107

622 54 48 42 40 38 36 34 32 304 57 51 45 43 41 39 37 35 348 60 54 48 46 44 42 40 38 37

Types AWS/AWS-AC 110

622 54 48 42 40 38 36 34 32 304 57 51 45 43 41 39 37 35 348 60 54 48 46 44 42 40 38 37

Types AWS/AWS-AC 113

632 55 49 43 41 39 37 35 33 314 58 52 46 44 42 40 38 36 358 61 55 49 47 45 43 41 39 38

RemarqueDans la pratique, les réflexions et absorptions dues à l'environnement peuvent être à l'origine de différences par rapport aux valeurs indi-quées.Ainsi, par exemple, les situations Q=4 et Q=8 ne décrivent souvent qu'imparfaitement les conditions effectivement rencontrées au lieu d'émis-sion.

*1 Niveaux de puissance acoustique cumulés pondérés selon ISO 13261-1.Les mesures ont été effectuées en champ semi-libre dans les conditions suivantes : A 23 °C ± 3 °C, W 53 °C ± 2 °C

*2 Calculé (avec la formule donnée dans la notice pour l'étude "Principes pour pompes à chaleur") sur la base du niveau cumulé de puissanceacoustique pondéré mesuré.

Conseils pour l'étude (suite)

VITOCAL 200-S VIESMANN 45

5727

636

-F

4

Page 46: VIESMANN - Refrigeration systems · PDF file–Intensité de démarrage du compresseur A 10,5 15 10 10 –Intensité de démarrage du compres-seur, rotor bloqu

Remarques concernant la réduction des nuisances sonores■ Ne pas installer la pompe à chaleur à proximité directe de locaux

d'habitation ou de chambres à coucher ou devant leurs fenêtres.■ Dans le cas des conduites traversant des plafonds et des murs, pré-

venir la transmission de bruits solidiens en utilisant des matériauxisolants appropriés (voir également explications concernant l'unitéintérieure à partir de la page 41).

■ Ne pas installer la pompe à chaleur à proximité directe des bâtimentsou des terrains voisins (voir les indications relatives à la mise enplace de l'unité extérieure à partir de la page 38).

■ Le niveau de pression acoustique peut augmenter si les caractéris-tiques du lieu d'installation de la pompe à chaleur sont défavorables.

Dans ce contexte, il faut tenir compte de ce qui suit :– Eviter les environnements constitués de sols réverbérants tels le

béton ou les pavés, car les réflexions peuvent renforcer le niveaude pression acoustique. Le niveau de pression acoustique peutsembler plus faible si l'environnement se compose d'un sol couvertde végétation, par ex. de gazon.

– Dégager autant que possible la pompe à chaleur (voir égalementnotice pour l’étude "Principes pour pompes à chaleur").

■ Si les prescriptions du décret N° 2006-1099 du 31 août 2006 ne sontpas respectées, des mesures doivent être prises (par ex. des plan-tations) pour réduire le niveau de pression acoustique à la valeuradmise (voir également notice pour l'étude "Principes pour pompesà chaleur").

4.5 Schémas hydrauliquesLe tableau ci-dessous fournit un récapitulatif de tous les schémashydrauliques possibles.

Composant Schéma hydraulique (paramètre 7000)0 1 2 3 4 5 6

Circuit de chauffageA1 – X X – – X XM2 – – – X X X XBallon d’eau chaude sanitaire X – X – X – XRéservoir tampon d'eau primaire – 0 0 X X X XGénérateur de chaleur externe – 0*3 0*3 0 0 0 0

Installation solaire 0 – 0 – 0 – 0

RafraîchissementA1 0 0 0 0

M2 0 0 0 0

Circuit de rafraîchissement indépendant 0 0 0 0 0 0 0

X Composant requis.0 Composant en option.

Autres exemples, voir "Exemples d'installations pompes à chaleur".

4.6 Dimensionnement de la pompe à chaleurRemarqueAvec les installations de pompe à chaleur en mode monovalent, le dimensionnement précis de l'installation est particulièrement important étantdonné que des appareils surdimensionnés sont fréquemment associés à des surcoûts élevés. Par conséquent, tout surdimensionnement doitêtre évité !

Tout d'abord, le besoin de chauffage du bâtiment doit être déterminé.Dans la plupart des cas, une détermination approximative du besoinde chauffage suffit pour l'entretien avec le client et l'élaboration d'uneoffre.

Comme pour tout système de chauffage, déterminer avant la com-mande le besoin de chauffage du bâtiment selon les normes envigueur et choisir la pompe à chaleur en conséquence.

*3 Uniquement en association avec un réservoir tampon d'eau primaire.

Conseils pour l'étude (suite)

46 VIESMANN VITOCAL 200-S

4

5727

636

-F

Page 47: VIESMANN - Refrigeration systems · PDF file–Intensité de démarrage du compresseur A 10,5 15 10 10 –Intensité de démarrage du compres-seur, rotor bloqu

Mode de fonctionnement monoénergétiqueUn système d'appoint électrique disponible en option ou intégréassiste l'installation de pompe à chaleur pour le chauffage. La mise enservice s'effectue via la régulation en fonction de la température exté-rieure (température de bivalence) et du besoin de chauffage.

RemarqueEn règle générale, la part de l'énergie consommée par le systèmed'appoint électrique ne fait pas l'objet de tarifications spéciales.

Dimensionnement pour une configuration d'installation typique :■ Dimensionner la puissance calorifique de la pompe à chaleur à envi-

ron 70 à 85 % du besoin de chauffage maxi du bâtiment nécessaireselon EN 12831.

■ La part de la pompe à chaleur au travail annuel est d'environ95 %.

RemarqueUn dimensionnement plus faible de la pompe à chaleur par rapport aumode de fonctionnement monovalent entraîne une augmentation dutemps de fonctionnement de la pompe à chaleur.

Supplément pour la production d'eau chaude sanitaire

Pour les constructions à usage d'habitation courantes, on part du prin-cipe d'un besoin en eau chaude maxi de 50 litres environ par personneet par jour à une température d'env. 45 ºC.■ Ceci équivaut à un besoin de chauffage supplémentaire d'environ

0,25 kW par personne avec une durée de montée en températurede 8 h.

■ Ce supplément survient uniquement si la somme du besoin dechauffage supplémentaire est supérieure à 20 % du besoin dechauffage calculé selon EN 12831.

Besoins en eau chaude à unetempérature d'eau chaude de45 °C

Chaleur utile spécifique Supplément de besoin de chauf-fage recommandé pour la pro-duction d'eau chaude sani-taire*4

en l/j et personne en Wh/j et personne en kW/personneBesoins réduits 15 à 30 600 à 1200 0,08 à 0,15Besoins normaux*5 30 à 60 1200 à 2400 0,15 à 0,30

ou Température de référence de

45 °CChaleur utile spécifique Supplément de besoin de chauf-

fage recommandé pour la pro-duction d'eau chaude sani-taire*4

en l/j et personne en Wh/j et personne en kW/personneAppartement en étage(facturation en fonction de la con-sommation)

30 environ 1200 environ 0,150

Appartement en étage(facturation forfaitaire)

45 environ 1800 environ 0,225

Maison individuelle*5

(besoins moyens)50 environ 2000 environ 0,250

Supplément pour marche réduiteEtant donné que la régulation de pompe à chaleur est équipée d'unelimitation de température pour marche réduite, le supplément pourmarche réduite selon EN 12831 est inutile.Grâce à l'optimisation de l'enclenchement de la régulation de pompeà chaleur, le supplément pour montée en température à partir de lamarche réduite est également inutile.

Les deux fonctions doivent être activées dans la régulation. Si lessuppléments ci-dessus ne sont pas pris en compte en raison de l'ac-tivation des fonctions de la régulation, il est nécessaire de le consignerau moment de la remise de l'installation à l'utilisateur.Si les suppléments doivent être pris en compte malgré les options derégulation indiquées, les calculer selon EN 12831.

Détermination du point de bivalenceLes pompes à chaleur air/eau sont utilisées principalement en modemonoénergétique. En présence de températures extérieures trèsbasses, la puissance calorifique de la pompe à chaleur diminue tandisque les besoins calorifiques augmentent.

Le fonctionnement monovalent exigerait de très grosses installationset la pompe à chaleur serait surdimensionnée pour l'essentiel de ladurée de fonctionnement.

*4 Pour un temps de montée en température du ballon d'eau chaude sanitaire de 8 h.*5 Si les besoins en eau chaude réels dépassent les valeurs indiquées, un supplément de puissance plus important devra être sélectionné.

Conseils pour l'étude (suite)

VITOCAL 200-S VIESMANN 47

5727

636

-F

4

Page 48: VIESMANN - Refrigeration systems · PDF file–Intensité de démarrage du compresseur A 10,5 15 10 10 –Intensité de démarrage du compres-seur, rotor bloqu

Au-dessus du point de bivalence (par ex. -5 °C), la pompe à chaleurse charge de la part complète du besoin de chauffage nécessaire. Endessous du point de bivalence, la pompe à chaleur rehausse la tem-pérature de retour du système de chauffage, un système chauffantélectrique installé dans le départ de chauffage faisant l'appoint.

Le dimensionnement est effectué d'après les diagrammes de puis-sance.

Exemple

0

Température d'admission d'air en °C-15 -10 -5 0 5 10 15 20 25 30

10

Puis

sanc

e en

kW

2

4

6

8

35 ℃

45 ℃

12

14

55 ℃

B

A

16

18

20

55 ℃45 ℃35 ℃

D

C

E

Courbes caractéristiques en fonction de la température de départ :A Puissance calorifique avec des températures de départ de 35 °C,

45 °C, 55 °CB Puissance électrique absorbée en chauffage avec des tempéra-

tures de départ de 35 °C, 45 °C, 55 °CC Besoin de chauffageD Point de bivalence dans le cas d'un système avec radiateursE Température maximale de chauffage

Besoin de chauffage selonEN 12831 : 8 kWTempérature extérieure mini-male : –15 °CTempérature maximale de chauf-fage : 18 ℃Température de départ maxi-male : 55 ℃Sélection : Pompe à chaleur air/eau

Vitocal 200-S, type AWS 113

D'après le diagramme de puissance, le point de bivalence se situe à-8 ℃ avec une puissance d'environ 6,3 kW.

4.7 Dimensionnement du réservoir tampon d'eau primaire

Plancher chauffant (100 %)

Avec un besoin de chauffage > 5 kW (selon EN 12831), il est possiblede s'affranchir d'un réservoir tampon d'eau primaire si l'un des pointssuivants s'applique :■ 1 vanne de décharge avec un débit minimal est installée sur le der-

nier circuit de chauffage.■ Les circuits de chauffage de la salle de bain sont ouverts en perma-

nence (autorisation de l'utilisateur nécessaire).

Plancher chauffant au rez-de-chaussée et radiateurs à l'étagePour éviter un refroidissement total du circuit de chauffage, un réser-voir tampon de 200 litres au moins est nécessaire.

Installation du réservoir tampon d'eau primaire en parallèle (pas dansle retour).

Radiateurs (100 %)Un réservoir tampon d'eau primaire d'une capacité de 200 l est néces-saire.

Conseils pour l'étude (suite)

48 VIESMANN VITOCAL 200-S

4

5727

636

-F

Page 49: VIESMANN - Refrigeration systems · PDF file–Intensité de démarrage du compresseur A 10,5 15 10 10 –Intensité de démarrage du compres-seur, rotor bloqu

4.8 Raccordement côté eau chaude sanitaire

Exemple avec Vitocell 100-V, type CVWRaccordement selon les normes en vigueur.

KKA

B

C

D

G

H

L MNF

O

K FP R K S O

F

E

A Eau chaudeB Conduite de bouclageC Pompe de bouclage ECSD Clapet de retenue à ressortE Vase d'expansion, compatible eau potableF EvacuationG Débouché visible de la conduite de déchargeH Soupape de sécuritéK Vanne d'arrêt

L Robinet de réglage du débit(son installation est recommandée)

M Raccord manomètreN Clapet anti-retourO Eau froideP Filtre d’eau chaude sanitaireR Réducteur de pression selon les normes en vigueurS Clapet anti-retour/disconnecteur

Remarque relative au filtre d'eau sanitaireConformément aux normes en vigueur, un filtre d'eau chaude sanitairedoit être installé sur les installations comprenant des conduites métal-liques. Pour les conduites en matériau synthétique, nous recomman-dons également l'installation d'un filtre d'eau chaude sanitaire afind'empêcher toute contamination de l'installation ECS par des impure-tés.

Soupape de sécuritéLe ballon d'eau chaude sanitaire doit être protégé contre les pressionstrop élevées par une soupape de sécurité.

Conseil : monter la soupape de sécurité au-dessus du bord supérieurdu ballon. Elle sera ainsi protégée des impuretés, du tartre et destempératures élevées. En outre, il ne sera alors pas nécessaire devidanger le ballon d'eau chaude sanitaire lors de travaux sur la sou-pape de sécurité.

4.9 Sélection du ballon d’eau chaude sanitaireEn comparaison avec la mise à disposition de chaleur de chauffage,les exigences en matière de production d'eau chaude sanitaire sonttout autres étant donné que la production d'ECS s'effectue toute l'an-née selon des demandes quasi constantes quant à la quantité de cha-leur et au niveau de température.La température maximale de stockage d'eau sanitaire est limitée enfonction de la pompe à chaleur utilisée et de la configuration de l'ins-tallation. Des températures de stockage d'eau sanitaire supérieures àcette limite sont possibles avec un système chauffant électrique sup-plémentaire ou un système d'appoint électrique dans le départ du cir-cuit secondaire.

RemarqueLe système chauffant électrique ne peut être utilisé qu'avec une eausanitaire douce à moyennement dure.

Une surface d'échange de chaleur suffisante est à prendre en comptelors du choix du ballon d'eau chaude sanitaire.

Conseils pour l'étude (suite)

VITOCAL 200-S VIESMANN 49

5727

636

-F

4

Page 50: VIESMANN - Refrigeration systems · PDF file–Intensité de démarrage du compresseur A 10,5 15 10 10 –Intensité de démarrage du compres-seur, rotor bloqu

La production d'eau chaude sanitaire doit s'effectuer de préférence lanuit après 22 h. Ceci offre les avantages suivants :■ La puissance calorifique de la pompe à chaleur est alors entièrement

disponible à des fins de chauffage le jour.■ Les tarifications heures creuses sont mieux exploitées.■ Le chauffage du ballon d'eau chaude sanitaire et le soutirage simul-

tané sont évités.Lors de l'utilisation d'un échangeur de chaleur externe et selon lesystème, les températures de soutirage requises ne peuvent pastoujours être atteintes dans ce cas.

Température maximale de production d'ECS*6

■ Vitocal 200-S : 50 ℃RemarqueLes tailles de ballon données dans le tableau ci-après sont desvaleurs indicatives basées sur un besoin en eau chaude sanitaire de50 litres par personne et par jour avec une température ECS de45 °C.

Vitocal 200-S 3 à 5 personnes 6 à 8 personnesMonovalentTypes AWS/AWS-AC 104 et 107 Vitocell 100-V, type CVA,

300 litres de capacitéVitocell 100-V, type CVA,500 litres de capacité

Types AWS/AWS-AC 110 et 113 Vitocell 100-V, type CVW,390 litres de capacité

Vitocell- 100-L, type CVL500 litres de capacité+ système de charge ECS

BivalentTypes AWS/AWS-AC 104 et 107 Vitocell 100-V, type CVB,

300 litres de capacitéVitocell 100-V, type CVA,500 litres de capacité

Types AWS/AWS-AC 110 et 113 Vitocell 100-V, type CVW,390 litres de capacitéavec vanne d'inversion 3 voies

Un système chauffant électrique ou un deuxième générateur de chaleur est nécessaire pour atteindre des températures ECS > 60 °C. L'équi-pement de la pompe à chaleur avec un système chauffant électrique remplit cette exigence.

Caractéristiques techniques ballon d'eau chaude sanitaireVoir Notice pour l'étude du ballon d'eau chaude sanitaire.

Exemples d'installations

Ballons d’eau chaude sanitaire avec échangeurs de chaleur intégrés

WW

KW

Schéma hydraulique en cas d'utilisation d'un Vitocell 100-V,type CVW

A Raccordement VitocalB Montage d'un système chauffant électrique EHE en haut ou en

bas possibleKW Eau froideWW Eau chaude

WW

KW

A

WW

rR

eR

rZ

rW

B

Schéma hydraulique en cas d'utilisation de Vitocell 100-B, type CVB,300 litres (comme installation bivalente avec les types AWS/AWS-AC104 et 107) ou Vitocell 100-V, type CVA, 300 litres (comme installationmonovalente avec les types AWS/AWS-AC 104 et 107)

A Raccordement générateur de chaleur externeB Raccordement pompe à chaleurKW Eau froideWW Eau chaude

*6 Ne peut être atteinte lorsque les températures extérieures sont basses.

Conseils pour l'étude (suite)

50 VIESMANN VITOCAL 200-S

4

5727

636

-F

Page 51: VIESMANN - Refrigeration systems · PDF file–Intensité de démarrage du compresseur A 10,5 15 10 10 –Intensité de démarrage du compres-seur, rotor bloqu

Matériels nécessairesPos. Désignation Nombre Réf.eR Sonde de température ECS 1 7170 965rW Clapet anti-retour (à ressort) 1 Non fournirR Système chauffant électrique EHE 1 Voir tarif ViessmannrZ Pompe de bouclage ECS 1 Voir tarif ViessmannrI Ballon d’eau chaude sanitaire 1 Voir tarif Viessmann

4.10 Mode rafraîchissement (type AWS-AC uniquement)Pour le mode rafraîchissement, la Vitocal 200-S fonctionne en moderéversible, c'est-à-dire que le circuit frigorifique fonctionne dans lesens inverse.Le rafraîchissement est possible soit par le biais d'un circuit plancherchauffant, soit par un circuit de rafraîchissement indépendant, parexemple un ventilo-convecteur. En mode rafraîchissement, les réser-voirs tampons doivent être bipassés par des vannes d'inversion 3voies.Pour éviter la condensation, tous les composants posés, comme parexemple les tubes, pompes, etc. doivent être calorifugés et étanchesà la diffusion de vapeur.

RemarquePour le mode rafraîchissement, une sonde de température ambianteest à intégrer et à activer dans les cas suivants :■ Mode rafraîchissement en fonction de la température extérieure

avec influence de l'ambiance ou mode rafraîchissement en fonctionde la température ambiante par le biais d'un circuit plancher chauf-fant (voir "Modes de fonctionnement")

■ Mode rafraîchissement par le biais d'un circuit de rafraîchissementindépendant, par ex. ventilo-convecteur

Modes de fonctionnement

Mode rafraîchissement en fonction de la température extérieureEn mode rafraîchissement en fonction de la température extérieure,la consigne de température de départ est déterminée à partir de laconsigne de température ambiante et de la température extérieureamortie selon la courbe de rafraîchissement. La parallèle et la pentede la courbe de rafraîchissement sont réglables.

Mode rafraîchissement en fonction de la température ambianteLe calcul de la consigne de température de départ résulte de la diffé-rence entre la consigne et la valeur effective de la températureambiante.

Mode de fonctionnement "Normal"La régulation de la puissance de rafraîchissement pour les circuits dechauffage s'effectue soit en fonction de la température extérieure sui-vant la courbe de rafraîchissement, soit en fonction de la températureambiante.

Mode de fonctionnement "Valeur fixe"En mode de fonctionnement "Valeur fixe", le rafraîchissement s'effec-tue avec la température minimale de départ.

Rafraîchissement avec plancher chauffantLe plancher chauffant peut être aussi bien utilisé pour le chauffage quepour le rafraîchissement des bâtiments et des pièces.De façon similaire à la courbe de chauffe, la régulation de la puissancede rafraîchissement peut se faire à l'aide d'une courbe de rafraîchis-sement.Les valeurs limites relatives à la température en surface doivent êtrerespectées afin de respecter les critères de confort et d'éviter toutecondensation. Par conséquent, la température en surface du plancherchauffant en mode rafraîchissement ne doit pas être inférieure à20 °C.Pour éviter toute condensation sur la surface du plancher chauffant,une sonde d'humidité est requise sur le départ du plancher chauffant(en vue de la mesure du point de rosée). La condensation peut ainsiêtre évitée en toute fiabilité, même dans le cas de variations atmos-phériques soudaines (par ex. orages).

Le dimensionnement du plancher chauffant doit être effectué à l'aided'une combinaison température de départ/de retour d'environ 14/18 °C.Le tableau suivant peut être consulté en vue de l'estimation de la puis-sance de rafraîchissement possible d'un plancher chauffant.

Par principe :La température minimale de départ pour le rafraîchissement avecplancher chauffant et la température minimale en surface dépendentdes conditions climatiques dans la pièce (température de l'air et humi-dité relative de l'air). Ces dernières sont donc à prendre en comptelors de l'étude.

Estimation de la puissance de rafraîchissement d'un plancher chauffant en fonction du revêtement et de la distance de pose desconduites (température de départ : env. 14° C, température de retour : env. 18 °C ; source : Sté. Velta)Revêtement de sol Carrelage MoquetteDistance de pose mm 75 150 300 75 150 300Puissance de rafraîchissement pour un diamètre de tubede

–10 mm W/m2 45 35 23 31 26 19–17 mm W/m2 46 37 25 32 27 20–25 mm W/m2 48 40 28 33 29 22

Indications applicables pourTempérature ambiante 25 ℃Humidité de l'air rel. 60 %Point de rosée 16 ℃

Conseils pour l'étude (suite)

VITOCAL 200-S VIESMANN 51

5727

636

-F

4

Page 52: VIESMANN - Refrigeration systems · PDF file–Intensité de démarrage du compresseur A 10,5 15 10 10 –Intensité de démarrage du compres-seur, rotor bloqu

Rafraîchissement avec ventilo-convecteurs Vitoclima 200-C (accessoires)■ Rafraîchissement possible par circuit de rafraîchissement indépen-

dant ou par circuit de chauffage/de rafraîchissement. Pour un rafraî-chissement maximal, régler le mode de fonctionnement "Valeurfixe".

■ Choisir un emplacement de montage garantissant un raccordementaisé à la pompe à chaleur.

■ Prévoir un raccordement de l'évacuation des condensats au sys-tème domestique d'évacuation des eaux usées ou un dispositifd'évacuation des condensats vers l'extérieur.

■ Alimentation électrique (1/N/PE, 230 V/50 Hz) nécessaire.■ Si des traversées de mur sont à réaliser, tenir compte des éléments

porteurs, linteaux, éléments d'étanchéité (pare-vapeur par exem-ple).

■ Ne monter les appareils que sur des murs stables et plans.■ Ne pas installer les appareils à proximité de sources de chaleur ou

à des emplacements soumis à un rayonnement solaire direct.■ Choisir un emplacement à bonne circulation d'air.■ Assurer une bonne accessibilité pour les travaux d'entretien.

Adaptation de la puissance Il est possible de faire varier la puissance des ventilo-convecteurs. Enmodifiant les connexions, il est possible d'affecter 3 des 5 vitessesdisponibles au sélecteur de vitesses 3 allures des ventilo-convec-teurs.

Les puissances de chauffage et de rafraîchissement disponibles pourles différentes vitesses sont mentionnées dans le tableau suivant.

Conditions de mesure■ Puissance de rafraîchissement :

pour une température ambiante de 27 °C, une humidité relative del'air de 48 %, une baisse de température de l'eau de rafraîchisse-ment de 12 à 7 °C.

■ Puissance calorifique :pour une température ambiante de 20 °C, une température de départde 50 °C.

■ Niveau de pression acoustiqueMesuré à une distance de 2,5 m pour une pièce d'un volume de200 m3 et un temps de réverbération de 0,5 s.

Puissances de chauffage et de rafraîchissement en fonction de la vitesseType Vitesse du

ventilateurDébit volu-miqued'air

Mode rafraîchissement Mode chauffage Niveau depressionacoustique

Puissancede rafraî-chissementtotale

Puissancede rafraî-chissementsensible

Débit Pertes decharge

Puissancecalorifique

Débit Pertes decharge

m3/h W W l/h kPa W l/h kPa dB(A)

V202H

V1 292 1971 1518 338 42 2463 216 6 42V2 260 1846 1390 317 37 2370 208 5 38V3 205 1543 1141 266 27 2102 184 4 32V4 163 1327 954 227 20 1812 159 3 25V5 122 1075 755 184 14 1470 129 2 23

V203H

V1 524 3398 2663 583 31 4544 398 25 41V2 433 3007 2289 515 25 4227 371 22 36V3 354 2560 1920 439 19 3732 327 17 31V4 323 2409 1784 414 17 3517 309 16 29V5 272 2128 1550 367 14 3207 281 13 26

V206H

V1 843 5614 3770 961 40 6651 583 15 50V2 708 4836 3200 828 31 6091 534 13 45V3 598 4289 2796 735 25 5614 493 11 41V4 545 3984 2581 684 22 5327 468 10 38V5 431 3305 2168 569 16 4589 403 8 31

V209H

V1 1266 8833 6708 1516 38 11558 1014 48 55V2 983 7402 5464 1271 28 10251 899 38 48V3 859 6491 4779 1113 22 9429 828 33 45V4 730 5537 4076 951 16 8141 714 25 42V5 612 4627 3407 792 12 6745 592 18 38

Vitesses de ventilateur réglées en usine

Régulation de pompe à chaleur

La fiche de codage pour la pompe à chaleur détermine les schémashydrauliques réalisables avec la pompe à chaleur. L'équipement del'installation se répercute sur les fonctions possibles et sur le compor-tement de la régulation de pompe à chaleur. Par conséquent, toutesles pompes à chaleur n'offrent pas la totalité des fonctions décrites ici.Schémas hydrauliques possibles pour Vitocal 200-S, voir page 46.

Conseils pour l'étude (suite)

52 VIESMANN VITOCAL 200-S

5

5727

636

-F

Page 53: VIESMANN - Refrigeration systems · PDF file–Intensité de démarrage du compresseur A 10,5 15 10 10 –Intensité de démarrage du compres-seur, rotor bloqu

5.1 Vitotronic 200, type WO1A

Constitution et fonctions

Constitution modulaireLa régulation se compose de modules de base, de platines et dumodule de commande.

Modules de base :■ interrupteur d'alimentation électrique■ interface Optolink■ voyants de fonctionnement et de dérangement■ fusibles

Platines pour le raccordement de composants externes :■ platine de base et d'extension pour composants 230 V~ comme par

exemple pompes, vannes mélangeuses, etc.■ platine de raccordement/bornes pour les composants de signalisa-

tion et de sécurité■ platine de régulateur et de sondes pour sondes de température et

bus KM

Eau chaudeEnergie solaireInformation

Sélectionner avec

40°CChauf./Refr.Température de départ

i(

Module de commande■ Utilisation conviviale :

– affichage graphique avec texte en clair– grands caractères et représentation noir/blanc contrastée– aide contextuelle– fonction de régulation solaire intégrée ou régulation de la produc-

tion d'eau chaude sanitaire solaire par la Vitosolic, en fonction dutype de pompe à chaleur

– module de commande amovible pour un montage mural (socle enoption)

■ Horloge■ Touches de commande :

– navigation– confirmation– aide– menu élargi

■ Réglages :– consigne de température ambiante normale et réduite– consigne de température ECS normale et pour la fonction anti-

légionelle– programme de fonctionnement– programmations horaires pour le chauffage des pièces, la pro-

duction d'eau chaude sanitaire, le bouclage ECS et le réservoirtampon d'eau primaire

– régime économique– régime réceptions– programme vacances– courbes de chauffe et de rafraîchissement– paramètres– tests des relais

■ Affichage :– températures de départ– température d'eau chaude sanitaire– informations– données de fonctionnement– données de diagnostic– remarques, avertissements et messages de défaut

Fonctions■ Régulation en fonction de la température extérieure des températu-

res de départ pour le mode chauffage ou le mode rafraîchissement :– température de départ de l'installation ou du circuit de chauffage

sans vanne mélangeuse A1– température de départ du circuit de chauffage avec vanne mélan-

geuse M2 :en fonction de la pompe à chaleur, le servo-moteur de vannemélangeuse est directement commandé par la régulation ou parle bus KM.

– température de départ du circuit de chauffage avec vanne mélan-geuse M3 :non disponible pour toutes les pompes à chaleur, commande duservo-moteur de la vanne mélangeuse par le bus KM.

– température de départ du circuit de rafraîchissement indépendant■ Limitation électronique de la température maximale et minimale■ Mise à l'arrêt de la pompe à chaleur et des pompes pour les circuits

primaire et secondaire en fonction des besoins■ Réglage d'une limite de chauffe et de rafraîchissement variable■ Dispositif anti-grippage des pompes■ Aquastat de surveillance de protection contre le gel des composants

de l'installation■ Système de diagnostic intégré■ Régulation de température d'eau chaude sanitaire avec priorité■ Fonction anti-légionelle pour la production d'eau chaude sanitaire

(élévation de courte durée à une température plus élevée)■ Régulation d'un réservoir tampon d'eau primaire■ Commande d'un système chauffant électrique■ Programme séchage de chape■ Régulation pour chauffage d'eau de piscine en association avec

extension externe H1 (accessoire)Pas possible avec toutes les pompes à chaleur.

■ Raccordements externes : vanne mélangeuse OUVERTURE,vanne mélangeuse FERMETURE, inversion du mode de fonction-nement

Régulation de pompe à chaleur (suite)

VITOCAL 200-S VIESMANN 53

5727

636

-F

5

Page 54: VIESMANN - Refrigeration systems · PDF file–Intensité de démarrage du compresseur A 10,5 15 10 10 –Intensité de démarrage du compres-seur, rotor bloqu

■ Demande externe (consigne de température de départ réglable) etverrouillage de la pompe à chaleur, consigne de température dedépart par signal externe 0 à 10 V (avec l'extension externe H1,accessoire)

■ Communication de données :– contrôle à distance, réglage à distance et télésurveillance de la

pompe à chaleur et de l'installation de chauffage avec Vitocom300. Commande au travers du serveur Web central Vitodata 300avec possibilité supplémentaire de configuration de tous les para-mètres de la régulation.Raccordement à la régulation de pompe à chaleur par LON (avecmodule de communication LON, accessoire)Pas possible avec toutes les pompes à chaleur.

– Contrôle à distance et télésurveillance au travers de réseaux télé-phoniques GSM avec Vitocom 100Raccordement à la régulation de pompe à chaleur via le bus KM

Les exigences de la norme EN 12831 pour le calcul du besoin dechauffage sont satisfaites. Pour réduire la puissance de montée entempérature, le système passe du mode "réduit" au mode "normal" encas de faibles températures extérieures.Selon le décret sur les économies d'énergie, une régulation de la tem-pérature par pièce doit être utilisée, par ex. via des thermostats.

HorlogeHorloge digitale ■ Programmes journalier et hebdomadaire

■ Inversion automatique heure d'été/heure d'hiver■ Fonction automatique de production d'eau chaude sanitaire et

pompe de bouclage eau chaude sanitaire■ L'heure, le jour et les programmations horaires standards pour le

chauffage des pièces, la production d'eau chaude sanitaire, la mon-tée en température d'un réservoir tampon d'eau primaire et la pompede bouclage ECS sont préréglés en usine

■ Réglage personalisé de la programmation horaire, maxi. 8 plageshoraires par jourDurée minimale entre deux inversions : 10 minutesAutonomie : 14 jours

Réglage des programmes de fonctionnementLa protection contre le gel (voir fonction de mise hors gel) des com-posants de l'installation est activée quel que soit le programme defonctionnement.Les programmes de fonctionnement suivants peuvent être réglés autravers du menu :■ Pour les circuits de chauffage/rafraîchissement :

chauffage et eau chaude ou chauffage, rafraîchissement et eauchaude

■ Pour un circuit de rafraîchissement indépendant :rafraîchissement

■ Eau chaude seulement, réglage séparé pour chaque circuit dechauffage

RemarqueSi la pompe à chaleur doit être mise en marche uniquement pour laproduction d'ECS, par ex. au cours de l'été, le programme "Eauchaude seulement" doit être sélectionné pour tous les circuits dechauffage.

■ Marche de veilleProtection contre le gel seulement

Les programmes de fonctionnement peuvent également être inversésen externe, par exemple à l'aide du Vitocom 100.

Fonction de mise hors gel■ La fonction de mise hors gel est activée lorsque la température exté-

rieure est inférieure à env. +1 °C.En cas de protection contre le gel, la pompe du circuit de chauffages'enclenche et la température de départ dans le circuit secondaireest maintenue à une valeur inférieure d'env. 20 °C.Le ballon d'eau chaude sanitaire est chauffé à environ 20 °C.

■ La fonction de mise hors gel est désactivée lorsque la températureextérieure est supérieure à env. +3 °C.

Régulation de pompe à chaleur (suite)

54 VIESMANN VITOCAL 200-S

5

5727

636

-F

Page 55: VIESMANN - Refrigeration systems · PDF file–Intensité de démarrage du compresseur A 10,5 15 10 10 –Intensité de démarrage du compres-seur, rotor bloqu

Réglage des courbes de chauffe et de rafraîchissement (pente et parallèle)La Vitotronic 200 régule les températures de départ pour les circuitsde chauffage/de rafraîchissement en fonction de la température exté-rieure.■ Température de départ de l'installation ou du circuit de chauffage

sans vanne mélangeuse A1■ Température de départ du circuit de chauffage avec vanne mélan-

geuse M2 :en fonction de la pompe à chaleur, le servo-moteur de vanne mélan-geuse est directement commandé par la régulation ou par le busKM.

■ Température de départ du circuit de chauffage avec vanne mélan-geuse M3 :non disponible pour toutes les pompes à chaleur, commande duservo-moteur de la vanne mélangeuse par le bus KM.

■ Température de départ en cas de rafraîchissement via un circuit dechauffage, la régulation du circuit de rafraîchissement indépendantest effectuée en fonction de la température extérieure.

La température de départ nécessaire à l'obtention d'une températureambiante déterminée est fonction de l'installation de chauffage et del'isolation du bâtiment à chauffer ou à rafraîchir.Le réglage des courbes de chauffe ou de rafraîchissement permetd'adapter les températures de départ à ces conditions.■ Courbes de chauffe :

La température de départ du circuit secondaire est limitée vers lehaut par l'aquastat de surveillance et par la température maximaleréglée sur la régulation de pompe à chaleur.

3,2

3,4

Tem

péra

ture

de

dépa

rt en

°C

Température extérieure en °C

Pente courbe de chauffe

3,0

2,8

2,2

2,4

2,0

1,6

1,4

1,2

1,0

0,8

0,6

0,4

0,2

90

80

70

60

50

40

30

20

1,8

2,6

1020 -30-20-100

■ Courbes de rafraîchissement :La température de départ du circuit secondaire est limitée vers lebas par la température minimale réglée sur la régulation de pompeà chaleur.

1,2

30 25 2035Température extérieure en °C

Tem

péra

ture

de

dépa

rt en

°C

1

5

10

15

20

1,4 1,6

1,0

0,8

0,6

0,4

0,2

1,8 2,0 2,2 3,43,02,6

Pente courbe de rafraîchissement

Installations de chauffage avec réservoir tampon d'eau primaire ou bouteille de découplageLors de l'utilisation d'un dispositif de découplage hydraulique, unesonde de température doit être montée dans le réservoir tampon d'eauprimaire ou dans la bouteille de découplage et raccordée à la régula-tion de pompe à chaleur.

Sonde de température extérieureEmplacement de montage :■ Mur nord ou nord-ouest du bâtiment■ 2 à 2,5 m au-dessus du sol, dans la moitié supérieure environ du

second étage dans le cas d'un bâtiment à plusieurs étagesRaccordement :■ Câble 2 conducteurs d'une longueur maxi. de 35 m pour une section

de conducteur de 1,5 mm2.■ Le câble ne devra pas être tiré à proximité immédiate de câbles

230/400 V.41 66

80

Régulation de pompe à chaleur (suite)

VITOCAL 200-S VIESMANN 55

5727

636

-F

5

Page 56: VIESMANN - Refrigeration systems · PDF file–Intensité de démarrage du compresseur A 10,5 15 10 10 –Intensité de démarrage du compres-seur, rotor bloqu

Données techniquesIndice de protection IP 43 selon EN 60529

à garantir par le montage/la mise en place

Type de sonde Viessmann Ni500Plage de température de fonctionne-ment, de stockage et de transport −40 à +70 °C

Données techniques Vitotronic 200, type WO1A

GénéralitésTension nominale 230 V~Fréquence nominale 50 HzIntensité nominale 6 AClasse de protection IPlage de température – de fonctionnement 0 à +40 °C

A utiliser dans des pièces d'habitation et des chaufferies (conditionsambiantes normales)

– de stockage et de transport –20 à +65 °CPlage de réglage de la température d'eau chaude sanitaire 10 à +70 °CPlage de réglage des courbes de chauffe et de rafraîchissement – Pente 0 à 3,5– Parallèle –15 à +40 K

Valeurs de raccordement des composantsComposant Puissance de raccorde-

ment [W]Tension [V] Courant d'enclenchement

maximal [A]Circulateur chauffage 130 230 4(2)Vanne d'inversion 3 voies Chauffage/Production d'eauchaude sanitaireet en association avec un système de charge ECS :pompe de charge ECS et vanne d'arrêt 2 voies

130 230 4(2)

Commande du système chauffant électrique allure 1 10 230 4(2)Commande de rafraîchissementet vannes d'inversion 3 voies pour bipasse du réservoirtampon d'eau primaire en mode rafraîchissement

10 230 4(2)

Pompe du circuit de chauffage A1 100 230 4(2)Pompe de bouclage ECS 50 230 4(2)Pompe du circuit solaire 130 230 4(2)Commande servo-moteur de vanne mélangeuse géné-rateur de chaleur externe, signal FERMETURE vannemélangeuse

10 230 0,2(0,1)

Commande servo-moteur de vanne mélangeuse géné-rateur de chaleur externe, signal OUVERTURE vannemélangeuse

10 230 0,2(0,1)

Commande du générateur de chaleur externe Contact sans potentiel 230 4(2)Commande du système chauffant électrique allure 2 10 230 4(2)Pompe de charge pour l'appoint de chauffage de l'eauchaude sanitaireouCommande système chauffant électrique EHE

100 230 4(2)

Total maximum 1000 maximum 5(3) A

5.2 Accessoires pour régulation

Relais auxiliaire

Référence 7814 681Disjoncteur dans petit boîtier.Avec 4 contacts d'ouverture et 4 contacts de fermeture.Avec bornes série pour conducteur de terre.

Régulation de pompe à chaleur (suite)

56 VIESMANN VITOCAL 200-S

5

5727

636

-F

Page 57: VIESMANN - Refrigeration systems · PDF file–Intensité de démarrage du compresseur A 10,5 15 10 10 –Intensité de démarrage du compres-seur, rotor bloqu

95145

180

Données techniquesTension de bobine 230 V~/50 HzIntensité nominale (Ith) AC1 16 A

AC3 9 A

Sonde de température ECS

Référence 7170 965Pour ballon d'eau chaude sanitaire et réservoir tampon.

Rallonge non fournie du câble de raccordement :■ Câble deux conducteurs d'une longueur maxi de 60 m pour une

section de conducteur de 1,5 mm2 cuivre■ Le câble ne devra pas être tiré à proximité immédiate de câbles

230/400 V

Données techniquesLongueur de câble 3,75 mIndice de protection IP 32 selon EN 60529, à

garantir par le montage/lamise en place

Type de sonde Viessmann Pt500Plage de température – de fonctionnement 0 à +90 °C– de stockage et de transport -20 à +70 ℃

Equipement de motorisation pour un circuit de chauffage avec vanne mélangeuse avec servo-moteur devanne mélangeuse intégré

Référence 7301 063Appareil raccordé au bus KM

Composition :■ Equipement électronique de vanne mélangeuse avec servo-moteur

pour vanne mélangeuse Viessmann DN 20 à 50 et R ½ à 1¼■ Sonde de température de départ (sonde de température à applique),

longueur de câble 2,2 m, prête au raccordement, voir données tech-niques ci-après

■ Connecteur pour raccordement de la pompe de circuit de chauffage■ Câble d'alimentation électrique (longueur : 3,0 m)■ Câble de raccordement bus (longueur : 3,0 m)

Le servo-moteur de vanne mélangeuse doit être directement montésur la vanne mélangeuse Viessmann DN 20 à 50 et R ½ à 1¼.

Equipement électronique de vanne mélangeuse avec servo-moteur

160

180 130

Données techniquesTension nominale 230 V~Fréquence nominale 50 HzIntensité nominale 2 A

Puissance absorbée 5,5 WIndice de protection IP 32D selon EN 60529

à garantir par le montage/lamise en place

Classe de protection IPlage de température – de fonctionnement 0 à +40 °C– de stockage et de transport –20 à +65 °CCharge nominale du relais de sortiepour la pompe de circuit de chauf-fage sÖ 2(1) A 230 V~Couple 3 NmDurée de fonctionnement pour90 ° ∢

120 s

Sonde de température de départ (sonde à applique)

42

66

60

Se fixe avec un collier de fixation.

Données techniquesIndice de protection IP 32D selon EN 60529

à garantir par le montage/lamise en place

Type de sonde Viessmann NTC 10 kΩ à25 °C

Plage de température – de fonctionnement 0 à +120 °C– de stockage et de transport –20 à +70 °C

Régulation de pompe à chaleur (suite)

VITOCAL 200-S VIESMANN 57

5727

636

-F

5

Page 58: VIESMANN - Refrigeration systems · PDF file–Intensité de démarrage du compresseur A 10,5 15 10 10 –Intensité de démarrage du compres-seur, rotor bloqu

Equipement de motorisation pour un circuit de chauffage avec vanne mélangeuse pour servo-moteur devanne mélangeuse indépendant

Référence 7301 062Appareil raccordé au bus KMPour le raccordement d'un servo-moteur de vanne mélangeuse indé-pendant.Composants :■ Equipement électronique de vanne mélangeuse pour le raccorde-

ment d'un servo-moteur de vanne mélangeuse indépendant■ Sonde de température de départ (sonde de température à applique),

longueur de câble 5,8 m, prête au raccordement■ Connecteur pour raccordement de la pompe de circuit de chauffage■ Bornes de connexion pour le raccordement du servo-moteur de

vanne mélangeuse■ Câble d'alimentation électrique (longueur : 3,0 m)■ Câble de raccordement bus (longueur : 3,0 m)

Equipement électronique de vanne mélangeuse

58180

140

Données techniquesTension nominale 230 V~Fréquence nominale 50 HzIntensité nominale 2 APuissance absorbée 1,5 W

Indice de protection IP 20D selon EN 60529à garantir par le montage/lamise en place

Classe de protection IPlage de température – de fonctionnement 0 à +40 °C– de stockage et de transport –20 à +65 °CCharge nominale des relais de sortie Pompe de circuit de chauffage sÖ 2(1) A 230 V~Servo-moteur de vanne mélangeuse 0,1 A 230 V~Durée de fonctionnement requise duservo-moteur de vanne mélangeusepour 90 ° ∢ env. 120 s

Sonde de température de départ (sonde à applique)

42

6660

Se fixe avec un collier de fixation.

Données techniquesIndice de protection IP 32D selon EN 60529

à garantir par le montage/lamise en place

Type de sonde Viessmann NTC 10 kΩ à25 °C

Plage de température – de fonctionnement 0 à +120 °C– de stockage et de transport –20 à +70 °C

Aquastat à doigt de gant

Réf. 7151 728Utilisable comme aquastat de surveillance pour la limitation de la tem-pérature maximale pour plancher chauffant.L'aquastat de surveillance est intégré au départ chauffage et met lapompe du circuit de chauffage à l'arrêt lorsque la température dedépart est trop élevée.

72 130

9520

0

Données techniquesLongueur de câble 4,2 m de long, prêt à être

raccordéPlage de réglage 30 à 80 °CDifférentiel d'enclenchement maxi. 11 KPouvoir de coupure 6(1,5) A 250 V~Graduations de réglage dans le boîtierDoigt de gant en acier inoxydable R½ x 200 mm

Régulation de pompe à chaleur (suite)

58 VIESMANN VITOCAL 200-S

5

5727

636

-F

Page 59: VIESMANN - Refrigeration systems · PDF file–Intensité de démarrage du compresseur A 10,5 15 10 10 –Intensité de démarrage du compres-seur, rotor bloqu

Limiteur de température de sécurité

Réf. 7197 797Utilisable comme aquastat pour la limitation de la température maxi-male pour plancher chauffant (uniquement en association avec destubes métalliques).L'aquastat est intégré au départ chauffage et met la pompe du circuitde chauffage à l'arrêt lorsque la température de départ est trop éle-vée.

72 130

95

Données techniquesLongueur de câble 4,2 m de long, prêt à être

raccordéTempérature préréglée 65 °CDifférentiel d'enclenchement maxi. 14 KPouvoir de coupure 6(1,5) A 250 V~

Sonde de température à applique en tant que sonde de température de départ de l'installation

Référence 7426 133Pour la détection de la température de départ de l'installation.

Ø 15

26

Données techniquesLongueur de câble 2,0 mIndice de protection IP 32 selon EN 60529, à

garantir par le montage/lamise en place

Type de sonde Viessmann Pt500Plage de température – de fonctionnement 0 à +120 °C– de stockage et de transport −20 à +70 °C

Servo-moteur de vanne mélangeuse

Réf. 7450 657Le servo-moteur de vanne mélangeuse doit être directement montésur la vanne mélangeuse Viessmann DN 20 à 50 et R ½ à 1¼.Avec contrefiche.Câblage à réaliser par l'installateur.

130

90180

Données techniquesTension nominale 230 V~Fréquence nominale 50 HzPuissance électrique absorbée 4 WClasse de protection IIIndice de protection IP 42 selon EN 60529, à

garantir par le montage/lamise en place

Plage de température – de fonctionnement 0 à +40 °C– de stockage et de transport -20 à +65 °CCouple 3 NmDurée de fonctionnement pour 90 ° ∢ 120 s

Régulation de pompe à chaleur (suite)

VITOCAL 200-S VIESMANN 59

5727

636

-F

5

Page 60: VIESMANN - Refrigeration systems · PDF file–Intensité de démarrage du compresseur A 10,5 15 10 10 –Intensité de démarrage du compres-seur, rotor bloqu

Vitotrol 200A

Réf. Z008 341Appareils raccordés au bus KM.Un Vitotrol 200A peut être utilisé pour chaque circuit de chauffaged'une installation. Il est possible de raccorder à la régulation Vitotronic200, type WO1A, jusqu'à 3 commandes à distance.

Fonctions :■ Affichage de la température ambiante, de la température extérieure

et de l'état de fonctionnement.■ Réglage de la température ambiante normale (température de jour)

et du programme de fonctionnement via l'affichage de base.

RemarqueLa température ambiante réduite (température de nuit) est régléesur la régulation.

■ Régime réceptions et régime économique activables par des tou-ches

■ Uniquement pour circuit de chauffage avec vanne mélangeuse :sonde de température ambiante de compensation

RemarqueLe Vitotrol 200A doit être monté dans une pièce d'habitation princi-pale (pièce pilote) pour la compensation de la températureambiante.

Emplacement de montage :■ Marche en fonction de la température extérieure :

montage à un emplacement quelconque du bâtiment.■ Sonde d'ambiance de compensation :

montage dans la pièce d'habitation principale sur une cloison inté-rieure face aux radiateurs. Ne pas la placer sur des étagères, dansdes renfoncements, à proximité immédiate de portes ou à proximitéde sources de chaleur (par ex. ensoleillement direct, cheminée,téléviseur, etc.).La sonde de température ambiante intégrée détecte la températureambiante et entraîne, si nécessaire, une correction de la tempéra-ture de départ ainsi qu'une montée en température rapide au démar-rage du mode chauffage (si codé).

Raccordement :■ Câble à 2 conducteurs d'une longueur maxi. de 50 m (également

dans le cas du raccordement de plusieurs commandes à distance)■ Ce câble ne doit pas être tiré à proximité de câbles de 230/400 V.■ Fiche très basse tension fournie

148

20,5

97

Données techniquesAlimentation électrique via le bus KMPuissance électrique absorbée 0,2 WClasse de protection IIIIndice de protection IP 30 selon EN 60529

à garantir par le montage/la mise en place

Plage de température – de fonctionnement 0 à +40 °C– de stockage et de transport −20 à +65 °CPlage de réglage de la consigne de tem-pérature ambiante

3 à 37 °C

Répartiteur de bus KM

Réf. 7415 028Pour le raccordement de 2 à 9 appareils au bus KM.

217130

84

Données techniquesLongueur de câble 3,0 m , prêt à être rac-

cordéIndice de protection IP 32 selon EN 60529

à garantir par le montage/la mise en place

Plage de température– de fonctionnement 0 à +40 °C– de stockage et de transport −20 à +65 °C

Extension externe H1

Réf. 7179 058Extension de fonctions dans un boîtier pour montage mural.

L’extension permet d’exécuter les 6 fonctions suivantes :■ Circuit en cascade pour un maximum de 4 Vitocal■ Fonction chauffage de piscine

■ Demande d'une température minimale d'eau de chauffage■ Demande et verrouillage externes■ Spécification de la consigne de température de départ du circuit

secondaire par une entrée 0-10 V■ Inversion externe de l'état de fonctionnement

Régulation de pompe à chaleur (suite)

60 VIESMANN VITOCAL 200-S

5

5727

636

-F

Page 61: VIESMANN - Refrigeration systems · PDF file–Intensité de démarrage du compresseur A 10,5 15 10 10 –Intensité de démarrage du compres-seur, rotor bloqu

217130

84

Données techniquesTension nominale 230 V~Fréquence nominale 50 HzIntensité nominale 4 APuissance électrique absorbée 4 WClasse de protection IIndice de protection IP 32Plage de température – de fonctionnement 0 à +40 °C

Utilisation dans des piècesd'habitation et des chaufferies(conditions ambiantes norma-les)

– de stockage et de transport –20 à +65 °C

Socle de montage pour module de commande

Réf. 7427 179Pour le positionnement du module de commande de la régulation depompe à chaleur en dehors de l'appareil.

Mise en place sur le mur directement ou sur une boîte encastrée. Dis-tance à la pompe à chaleur maxi. 5 m.

20

160

110

Comprenant :■ Socle de montage avec matériel de fixation■ Câble de 5 m avec fiches■ Cache pour l'ouverture de la régulation sur la pompe à chaleur

Vitocom 100, type GSM■ Sans carte SIM

Réf. Z004594

Fonctions :■ Commande à distance par le biais de réseaux de téléphonie mobile

GSM■ Interrogation à distance par le biais de réseaux de téléphonie mobile

GSM■ Télésurveillance par le biais de SMS envoyés sur un ou deux télé-

phones mobiles■ Télésurveillance d'installations supplémentaires via une entrée

numérique (230 V)

Configuration :Téléphones mobiles par SMS

Matériel livré :■ Vitocom 100 (sans carte SIM)■ Câble d'alimentation électrique avec fiche Euro

(longueur 2,0 m)■ Antenne GSM avec câble (3,0 m), embase magnétique et bande

adhésive■ Câble de liaison bus KM (longueur : 3,0 m)

Conditions requises sur site :Bonne réception réseau pour la communication GSM du prestatairede téléphonie mobile choisi.Longueur totale maxi. de tous les câbles d'appareils raccordés au busKM 50 m.

72 130

50

Données techniquesTension nominale 230 V ~Fréquence nominale 50 HzIntensité nominale 15 mAPuissance électrique absorbée 4 WClasse de protection IIIndice de protection IP 41 selon EN 60529, à

garantir par le montage/lamise en place

Mode d'action Type 1B selon EN 60 730-1Plage de température – de fonctionnement 0 à +55 °C

A utiliser dans des piècesd'habitation et des chaufferies(conditions ambiantes norma-les)

– de stockage et de transport –20 à +85 °CRaccordement sur siteEntrée de défaut DE 1 230 V ~

Régulation de pompe à chaleur (suite)

VITOCAL 200-S VIESMANN 61

5727

636

-F

5

Page 62: VIESMANN - Refrigeration systems · PDF file–Intensité de démarrage du compresseur A 10,5 15 10 10 –Intensité de démarrage du compres-seur, rotor bloqu

AAccessoires production d'eau chaude sanitaire.........................36, 37Accessoires rafraîchissement..........................................................34Adaptation de la puissance de rafraîchissement.............................51Adaptation de la puissance des ventilo-convecteurs.......................52Affichage en textes clairs.................................................................53Aide contextuelle..............................................................................53Alimentation électrique.....................................................................38■ câbles d’alimentation électrique recommandés............................44Anode à courant imposé..................................................................37Aquastat■ à doigt de gant..............................................................................58Aquastat à doigt de gant..................................................................58Avertissement..................................................................................53

BBallon d'eau chaude sanitaire..........................................................49Ballon d’eau chaude sanitaire■ sélection........................................................................................49Besoin de chauffage........................................................................46Besoin de chauffage normalisé du bâtiment....................................46Besoin en eau chaude sanitaire.......................................................50Besoins en eau chaude....................................................................47Besoins en eau chaude sanitaire.....................................................47Besoins en électricité.......................................................................38Bruit..................................................................................................46Bruits solidiens.................................................................................46

CCâbles d’alimentation électrique recommandés..............................44Chauffage d'eau de piscine..............................................................53Circuit de rafraîchissement indépendant..........................................53Circulateur ECS...............................................................................33Circulateur pour circuit secondaire...................................................33Coefficient de correction de puissance............................................18Composants raccordables...............................................................46Compteur électrique.........................................................................43Condensats......................................................................................51Conseils pour l'étude........................................................................38Consigne de température ambiante.................................................53Consigne de température ECS........................................................53Courbe de chauffe............................................................................53■ parallèle........................................................................................55■ pente.............................................................................................55Courbe de rafraîchissement.............................................................53■ parallèle........................................................................................55■ pente.............................................................................................55

DDéfaut...............................................................................................53Dégagements minimaux■ unité extérieure.............................................................................39Demande externe.............................................................................54Description du fonctionnement■ interdiction tarifaire........................................................................43Diagrammes de puissance...............................................................13Dimensionnement de la pompe à chaleur........................................46Dimensionnement du réservoir tampon d'eau primaire...................48Dimensionnement pompe à chaleur................................................46Dimensionner la pompe à chaleur...................................................46Dimensions........................................................................................8Dispositif anti-grippage des pompes................................................53Dispositions techniques de raccordement.......................................43Distance de pose pour plancher chauffant.......................................51Données techniques..........................................................................6

EEnsemble échangeur solaire............................................................36Equipement de motorisation pour circuit avec vanne mélangeuse■ servo-moteur de vanne mélangeuse indépendant........................58■ servo-moteur de vanne mélangeuse intégré................................57Exemples d'installations production d'eau chaude sanitaire............50Exigences relatives à l'installation électrique...................................43Extension externe H1.......................................................................60

FFonction anti-légionelle■ production d'eau chaude sanitaire................................................53Fonction de mise hors gel................................................................54

GGroupe de sécurité...........................................................................37

HHauteur manométrique résiduelle....................................................19Horloge.............................................................................................54

IInformation produit■ accessoires...................................................................................33■ ballon............................................................................................20Interdiction tarifaire...........................................................................38Inversion du programme de fonctionnement....................................53

LLimitation de température................................................................53Limite de chauffe..............................................................................53Limite de rafraîchissement...............................................................53Limiteur de températur■ température de sécurité................................................................59Limiteur de température de sécurité................................................59Longueurs de câble..........................................................................43

MMenu élargi......................................................................................53Mode de fonctionnement■ monoénergétique..........................................................................47Mode de fonctionnement monoénergétique.....................................47Mode rafraîchissement.....................................................................51■ en fonction de la température ambiante.......................................51■ en fonction de la température extérieure......................................51■ modes de fonctionnement.............................................................51Mode rafraîchissement en fonction de la température ambiante.....51Mode rafraîchissement en fonction de la température extérieure.........................................................................................................51Mode réversible................................................................................51Modes de fonctionnement rafraîchissement....................................51

NNavigation........................................................................................53Niveau de pression acoustique........................................................45Niveau sonore..................................................................................45

PPlancher chauffant.....................................................................48, 51Point de bivalence............................................................................47Pompe de circuit de chauffage.........................................................33Pompe de circuit secondaire............................................................33Procédure d'inscription (indications)................................................38Production d'eau chaude sanitaire...................................................49Programmation horaire....................................................................53Programme de fonctionnement........................................................53Programme vacances......................................................................53Protection contre le gel....................................................................53Puissance calorifique.......................................................................46Puissance de rafraîchissement........................................................51Puissance de rafraîchissement d'un plancher chauffant..................51

Index

62 VIESMANN VITOCAL 200-S

5727

636

-F

Page 63: VIESMANN - Refrigeration systems · PDF file–Intensité de démarrage du compresseur A 10,5 15 10 10 –Intensité de démarrage du compres-seur, rotor bloqu

RRaccordements électriques..............................................................43Raccordements hydrauliques...........................................................44Radiateurs........................................................................................48Rafraîchissement■ modes de fonctionnement.............................................................51Rafraîchissement avec plancher chauffant......................................51Rafraîchissement avec ventilo-convecteurs.....................................52Régime économique........................................................................53Régime réceptions...........................................................................53Réglages..........................................................................................53Régulation de pompe à chaleur.......................................................52■ constitution....................................................................................53■ fonctions........................................................................................53■ module de commande..................................................................53■ modules de base...........................................................................53■ platines..........................................................................................53Régulation en fonction de la température extérieure.......................53■ fonction de mise hors gel..............................................................54■ programmes de fonctionnement...................................................54Régulation solaire............................................................................53Remarque........................................................................................53Répartiteur de bus KM.....................................................................60Réservoir tampon d'eau primaire.....................................................48

SSchéma électrique...........................................................................43Schémas hydrauliques.....................................................................46Séchage de chape...........................................................................53Sélection du ballon d’eau chaude sanitaire......................................49Socle de montage pour module de commande...............................61Sonde de température■ température ambiante...................................................................35■ température extérieure..................................................................55Sonde de température ambiante......................................................35Sonde de température ambiante pour le mode rafraîchissement.........................................................................................................51Sonde de température extérieure....................................................55Supplément marche réduite.............................................................47Supplément pour la production d'eau chaude sanitaire...................47Surdimensionnement.......................................................................46Surface d'échangeur de chaleur......................................................49Système chauffant électrique.............................33, 36, 37, 48, 49, 53■ module d'asservissement.............................................................33Système d'appoint électrique...........................................................49Système de diagnostic.....................................................................53

TTarifs de l'électricité.........................................................................38Température de départ....................................................................53Traversée murale.............................................................................42

UUnité extérieure■ longueurs de câble........................................................................43Unité intérieure■ longueurs de câble........................................................................43

VVanne d'inversion.............................................................................36Vanne d'inversion 3 voies................................................................36Ventilo-convecteurs....................................................................34, 52Vitocom■ 100, type GSM..............................................................................61Vitosolic............................................................................................53Vitotrol..............................................................................................60

Index

VITOCAL 200-S VIESMANN 63

5727

636

-F

Page 64: VIESMANN - Refrigeration systems · PDF file–Intensité de démarrage du compresseur A 10,5 15 10 10 –Intensité de démarrage du compres-seur, rotor bloqu

64 VIESMANN VITOCAL 200-S

5727

636

-F

Sous réserves de modifications techniques !

Viessmann France S.A.S.57380 FaulquemontTél. 03 87 29 17 00www.viessmann.fr