U&M TA Fra… · 2.1 Fixation du plateau. 3 ... En particulier un choc dynamique au cours de la...

22
3/$7($8;72851$1766(5,(7$ ,16758&7,2163285 /¶(03/2,(7/¶(175(7,(1

Transcript of U&M TA Fra… · 2.1 Fixation du plateau. 3 ... En particulier un choc dynamique au cours de la...

Page 1: U&M TA Fra… · 2.1 Fixation du plateau. 3 ... En particulier un choc dynamique au cours de la phase de décélération du mouvement indique une ... diviseur Charge axiale daN Charge

3/$7($8;�72851$176�6(5,(�7$

,16758&7,216�3285�/¶�(03/2,�(7�/¶�(175(7,(1

)���������

Page 2: U&M TA Fra… · 2.1 Fixation du plateau. 3 ... En particulier un choc dynamique au cours de la phase de décélération du mouvement indique une ... diviseur Charge axiale daN Charge

,�12675,�$*(17,�,1�,7$/,$�

Bergamo, Brescia e Pavia.

$8720$=,21(�,1'8675,$/(�GL�&ROSDQL�$��6�D�V��Via M. D’Azeglio, 13 - 24047 Treviglio (BG) Tel. e Fax 0363/45026

Como, Lecco, Novara, Sondrio, Varese, Verbania.

*��%,$1&+,1,��&��6�1�&��Via Novellina, 14/C - 21050 Besano (VA) Tel. 0332/916627 - Fax 0332/916419 e-mail: [email protected]

Toscana e Umbria.

3$2/2�%21$&&256,���5$335(6(17$1=(�,1'8675,$/,�Via Ebat, 31 - 57100 Livorno Tel. e Fax 0586/804257 e-mail: [email protected]

Lodi e Milano.

5(0$5�GL�0DULQR�5HQDWR��6�D�V��Viale Sempione, 16 - 20020 Arese (MI) Tel. e Fax 02/9384618

Emilia Romagna e Marche.

0,1'�(1*,1((5,1*�6�5�/��Via B. Buozzi, 25 - 40013 Castelmaggiore (BO) Tel. 051/700257 - Fax 051/700688 e-mail: [email protected] http://www.pulsarbgroup.com

Aosta, Alessandria, Asti, Cuneo, Torino, Vercelli, Genova, Imperia, La Spezia, Savona.

6)(5$�GL�)��*KLUHOOR�Via Devesi, 28 - 10076 Nole (TO) Tel. 011/9296779 - Fax 011/9295188 e-mail: [email protected]

Triveneto.

6,1�7(&�GL�6DQWRQ�S�L��(UPDQQR�Via L. Perosi, 93 - 35132 Padova Tel. 049/8643180 - Fax 049/614168 e-mail: [email protected] http://www.sinergietecniche.it

Campania.

9(*$�$8720$=,21,�6�$�6��Largo Rotonda, 23 - 81020 S. Nicola La Strada (CE) Tel. 0823/454468 - Fax 0823/424788 e-mail: [email protected]

Page 3: U&M TA Fra… · 2.1 Fixation du plateau. 3 ... En particulier un choc dynamique au cours de la phase de décélération du mouvement indique une ... diviseur Charge axiale daN Charge

AUTOROTOR S.r.L. Via dell’ Industria, 4

26010 VAIANO CREMASCO

Edition février 2000

,16758&7,216�3285�/¶�(03/2,��(7�/¶�(175(7,(1�

��

Page 4: U&M TA Fra… · 2.1 Fixation du plateau. 3 ... En particulier un choc dynamique au cours de la phase de décélération du mouvement indique une ... diviseur Charge axiale daN Charge

2

��

�� ,1'(;��0 INDEX. 2 1 DESCRIPTION DE LA MACHINE. 3 2 EMPLOI PREVU ET NON PREVU. 3

2.1 Fixation du plateau. 3 2.2 Caractéristiques des faux plateaux à connecter au plateau tournant. 3 2.3 Risque de projéction de morceaux, d’ écrasement, d’ emprisonnement, de friction, de

tranchage provoqué par les parties des faux plateaux et par les équipements mises en mouvement par le plateau. 3

2.3.1. Arrêt du moteur pendant la pause du cycle. 3 2.3.2 Arrêt du moteur lors d’ un manque de la tension d’ alimentation. 4 2.3.3 Arrêt d’ urgence. 4

3 CALCUL DU TEMPS EMPLOYE POUR OBTENIR L’ ARRET D’ URGENCE. 5 4 DONNEES TECHNIQUES GENERALES. 5 5 SOULEVEMENT ET TRANSPORT. 6 6 ASSEMBLAGE ET INSTALLATION. 7

6.1 Transmission du mouvement à l’ unité. 7 6.2 Jeu sur les transmissions. 8

7 MISE EN SERVICE. 8 8 LUBRIFICATION. 8 9 REVISION COMPLETE. 8

9.1 Pièces de rechange. 8 10 ELIMINATION DE SUBSTANCES NOCIVES ET DEMANTELEMENT. 8 11 INFORMATIONS SUR LE BRUIT. 8 12 TABLEAU NORMATIF DE REFERENCE. 8 13 PLATEAUX TOURNANTS TA10, TA15, TA25, TA35. 10

13.1 Fiches techniques. 10 13.2 Anomalies du fonctionnement, entretien extraordinaire et réparations. 14

14 PLATEAU TOURNANT TA55 15 14.1 Fiche technique. 15 14.2 Anomalies du fonctionnement, entretien extraordinaire et réparations. 16

17 DÉCLARATION CE DU FABRICANT (ANNEXE IIB) 17

� � � �

Page 5: U&M TA Fra… · 2.1 Fixation du plateau. 3 ... En particulier un choc dynamique au cours de la phase de décélération du mouvement indique une ... diviseur Charge axiale daN Charge

3

�� '(6&5,37,21�'(�/$�0$&+,1(��Le plateau tournant $XWRURWRU est une unité mécanique qui actionne le disque de sortie de façon intermittente. Le plateau peut être motorisé. Le dispositif à axes orthogonaux grâce à une trasmission à came hélicoidale et à des galets à prise continue transfome le mouvement rotatoire continu en un mouvement intermittent: le profil constructif de la came détermine le cycle de mouvement et de pause du plateau. La machine est constituée par un plateau tournant à axes orthogonaux et elle est destinée à être utilisée dans une autre machine où elle sera incorporée.

�� (03/2,�35(98�(7�121�35(98��Le plateau tournant a été projeté pour la mise en mouvement d’ équipements (projetés par le client et sous sa responsabilité) ayant des valeurs de masse, une vitesse, une loi de mouvement, une rigidité du système, une charge axiale, une poussée laterale, un couple etc. dans les limites prévues par les spécifications techniques décrites dans la fiche technique (pages 10 et suivantes). Des utilisations ayant des configurations de charge differentes (plus importantes) que celles déclarées au moment de la commande peuvent déterminer un fonctionnement non optimum et une usure précoce du système et peuvent constituer une condition anomale de fonctionnement même en ce qui concerne la sécurité du personnel. En particulier un choc dynamique au cours de la phase de décélération du mouvement indique une charge supérieure à celle prévue sur le projet. Le client doit attentivement soigner, dans son projet, la sécuríté globale de la machine qui incorporera le plateau tournant $XWRURWRU, en tenant compte des caractéristiques spécifiques du plateau même.

���� )L[DWLRQ�GX�SODWHDX��

Le plateau doit être opportunément fixé et supporté en fonction de son propre poids et des charges qui seront appliés (voir fig. 4�, fig. 5�et tableau 4).

���� �&DUDFWpULVWLTXHV�GHV�IDX[�SODWHDX[�j�FRQQHFWHU�DX�SODWHDX�WRXUQDQW��

Elles doivent correspondre aux caractéristiques de puissance et de vitesse du plateau.

���� 5LVTXH�GH�SURMpFWLRQ�GH�PRUFHDX[��G¶�pFUDVHPHQW��G¶�HPSULVRQQHPHQW��GH�IULFWLRQ��GH�WUDQFKDJH�SURYRTXp�SDU�OHV�SDUWLHV�GHV�IDX[�SODWHDX[�HW�SDU�OHV�pTXLSHPHQWV�PLVHV�HQ�PRXYHPHQW�SDU�OH�SODWHDX��

Au cas où ces risques seraient présents, des blindages et des protections suffisants doivent être prédisposés et sont à évaluer en fonction des indications suivantes.

�������$UUrW�GX�PRWHXU�SHQGDQW�OD�SDXVH�GX�F\FOH��

Il ne faut pas arréter les unités intermittentes au cours de la phase de mouvement: l’ arrêt de l’ arbre porte-came doit arriver pendant la pause du mouvement du disque, lorsque les masses sont à l’ arrêt. Le capteur de position (facultatif) qui guide l’ arrêt pendant la pause du moteur est du type fonctionnel et non de sécurité. Au cas où il y aurait la nécessité d’ avoir la garantie que l’ arrêt se vérifie pour assurer la sécurité de la machine incorporante, il devra être substitué par un dispositif approprié (à commander éventuellement à l’ $XWRURWRU).

1 3

2 4

ILJ����3RVLWLRQ�GH�WUDYDLO�GH�OD�PDFKLQH�

Page 6: U&M TA Fra… · 2.1 Fixation du plateau. 3 ... En particulier un choc dynamique au cours de la phase de décélération du mouvement indique une ... diviseur Charge axiale daN Charge

4

Le capteur de position doit être réglé lors de l’ installation (voir §6).

������ $UUrW� GX� PRWHXU� ORUV� G¶�XQ�PDQTXH� GH� OD� WHQVLRQ�G¶�DOLPHQWDWLRQ��

L’ arrêt du système se produit gráce à l’ intervention du frein mécanique ou inductif du moteur frein, si ces dispositifs sont là (voir § 2.3.3, 3). Au cas où les valeurs calculées présenteraient encore des risques résidus inacceptables, il faudra intro-duire des protections interbloquées ou bien il faudra demander à l’ $XWRURWRU�un modèle de plateau différent.

������ $UUrW�G¶�XUJHQFH��

Même s’ il ne faut pas arrêter les unités intermittentes pendant la phase de mouvement, le plateau $XWRURWRU est mécaniquement projeté et construit de façon à permettre l’ arrêt d’ urgence pendant le cycle de mouvement à n’ importe quel instant. Il est possible d’ ajouter au freinage intrinsèque du moteur frein le freinage électrique en contre-courant en respectant les valeurs de courant indiquées par le tableau des caractéristiques électriques du moteur. L’ arrêt pendant la phase de déplacement implique l’ application sur le disque du plateau d’ un couple de maxima dû à l’ inertie du système qui determine un choc dynamique dont l’ intensité est liée à la position de la came au moment de l’ arrêt; ce choc se décharge sur le plateau et sur le réducteur. Etant donné que la vie résidue du plateau tournant se réduit suite aux intenses sollicitations de choc dynamique, il est interdit d’ utiliser l’ option de l’ arrêt d’ urgence comme si celle-ci était une opération normale pour arrêter le cycle. Le montage d’ un limiteur de couple entre le plateau et le réducteur qui en condition de choc permet une continuation de mouvement et la dissipation par frottement de l’ énergie cinétique accumulée, réduit l’ effet du choc dynamique sur les organes mécaniques. Par contre il faut considérer que l’ arrêt d’ urgence ne détermine pas l’ arrêt immédiat du mouvement, mais que le disque peut encore effectuer un angle de rotation lié à la masse inertielle du système et au moment où l’ arrêt se vérifie. /H�OLPLWHXU�GH�FRXSOH�GRLW�rWUH�SpULRGLTXHPHQW�FRQWU{Op�SRXU�YHULILHU�TXH�OD�YDOHXU�GH�UpJODJH�VRLW�PDLQWHQXH��HQ�FDV�FRQWUDLUH�LO� IDXW�LQWHUYHQLU�VXU�OH�OLPLWHXU�SRXU�UHVWDXUHU�OD�YDOHXU�RULJLQDOH��

A

B

C

D

E

F

G

H

ILJ����3RVLWLRQ�GH�PRQWDJH�GH�O�µXQLWp�PRWULFH��

Page 7: U&M TA Fra… · 2.1 Fixation du plateau. 3 ... En particulier un choc dynamique au cours de la phase de décélération du mouvement indique une ... diviseur Charge axiale daN Charge

5

�� &$/&8/�'8�7(036�(03/2<(�3285�2%7(1,5�/¶�$55(7�'¶�85*(1&(��Le temps d’ arrêt peut être calculé à partir du bilan de travail de freinage et de l’ énergie cinétique relative à l’ inertie du plateau et du moteur frein (sans prendre en considération les phénomènes passifs). Energie cinétique maximun rapportée à l’ arbre du moteur, due à l’ inertie des masses en rotation appliquées à l’ arbre ou au disque à la sortie du plateau:

( -WL 6N L Pmax = ⋅ ⋅ ⋅ ⋅

12

2 22

ω πβ

Energie cinétique du moteur ( -P

N PRW P= ⋅ ⋅1

22ω

Energie dissipée par le frein ( 0I WI P I= ⋅ ⋅ ⋅1

Il est donc possible de calculer le temps de freinage et l’ angle de glissement:

W

-P -WL 6

0IW .I

P

L=

⋅ + ⋅ ⋅⋅

+

ω πβ

2 22

α ωI P IW= ⋅

9pULILHU�SpULRGLTXHPHQW�O¶�HIILFDFLWp�GX�IUHLQ�GX�PRWHXU�

�� '211((6�7(&+1,48(6�*(1(5$/(6��

ILJ�����PD[LPXP�FKDUJHV�D[LDOHV�HW�UDGLDOHV�VLPXOWDQpHV�WROpUDEOHV�

Légende: Mf moment de freinage [Nm] � -W� moment d’ inertie sur l’ arbre/disque à la

sortie [Kgm2], ωi vitesse angulaire de l’ arbre à l’ entrée

[rad/s],�� 6 nombre de stations β� angle de déplacement[rad],�� L� rapport de réduction du réducteur, ωm vitesse angulaire de l’ arbre moteur [rad/s], � -P� inertie du moteur[Kgm2]�� WI� temps de freinage[s] aI� angle de glissement[rad]�� WL� temps d’ intervention du frein[s] K coeff. de sécurité (1.5 ÷ 2)

0

200

400

600

800

1000

1200

1400

1600

1800

2000

0

100

200

300

400

500

600

700

800

900

1000

1100

1200

1300

1400

1500

1600

1700

1800

1900

2000

-�&DULFR�UDGLDOH��UDGLDO�ORDG� �>GD1P@�

;�&DULFR�DVVLDOH�D[LDO�ORDG�>GD1P@

TA 25

TA 15

TA 10

TA 35

Page 8: U&M TA Fra… · 2.1 Fixation du plateau. 3 ... En particulier un choc dynamique au cours de la phase de décélération du mouvement indique une ... diviseur Charge axiale daN Charge

6

Type de diviseur

Charge axiale daN

Charge radiale

daN

Moment de flexion daNm

Moment de renversement

daNm TA10 550 500 15 15 TA15 900 900 25 25 TA25 1350 1350 55 55 TA35 2000 2000 90 90 TA55

WDEOHDX����FKDUJHV�LQGpSHQGDQWHV�PD[LPXP�WROpUDEOHV

Type Divisions 2 3 4 6 8 10 12 16 18 20 24 32

TA10 0.00232

0.00226 0.00232 0.00226 0.00232 0.00238 0.00243 0.00232 0.00235 0.00238 0.00243

TA15 0.00691

0.00678 0.00691 0.00678 0.00691 0.00703 0.00716 0.00691 0.00697 0.00703 0.00716

TA25 0.0247

0.0243 0.0243 0.0243 0.0247 0.0251 0.0255 0.0262 0.0266 0.0251 0.0255 0.0262

TA35 0.0761

0.0733 0.0761 0.0733 0.0761 0.0789 0.0817 0.0873 0.0901 0.0789 0.0817 0.0873

TA55 0.429

0.429 0.4425 0.4695 0.4425 0.465 0.4695 .0496 0.51 0.456 0.4695 0.496 �

WDEOHDX����LQHUWLH�GHV�RUJDQHV�LQWHUQHV�-D��.J�P����

nombre stations

2 3 4 5 6 7 8 9 10 12 14 15 16 18 20 22 24 26 28 30 32

TA10 8 6 8 10 6 7 8 9 10 12 7 15 8 9 10 11 12 13 14 15 16TA15 8 6 8 10 6 7 8 9 10 12 14 15 8 9 10 11 12 13 14 15 16TA25 8 6 8 10 6 7 8 9 10 12 14 15 16 18 10 11 12 13 14 15 16TA35 8 6 8 10 6 7 8 9 10 12 14 15 16 18 10 11 12 13 14 15 16TA55 6 6 8 10 12 7 8 9 10 12 14 15 16 18 10 11 12 13 14 15 16

WDEOHDX����QRPEUH�GH�JDOHWV�SDU�QXPpUR�GH�VWDWLRQV

�� 628/(9(0(17�(7�75$163257���Pour les modèles TA10 et TA15 (poids inférieur à Kg. 25) le soulèvement peut étre effectué manuellement. Dans les versions motorisées ou plus lourdes les plateaux doivent être soulevées au moyen de pitons (dimension standard selon UNI ISO 3266) à bloquer dans les logements appropriés (ILJ����, ILJ���� ILJ��� et WDEOHDX��)

�ILJ����7URXV�GH�IL[DJH�7$��

ILJ�����$SSOLFDWLRQ�GHV�FKDUJHV�

ILJ���� 7URXV�GH�VRXOqYHPHQW�HW�

GH�IL[DJH�SODWHDX[�WRXUQDQWV�7$���7$���

4 trous passants pour fixage

4 trous taraudés pour soulèvement

Page 9: U&M TA Fra… · 2.1 Fixation du plateau. 3 ... En particulier un choc dynamique au cours de la phase de décélération du mouvement indique une ... diviseur Charge axiale daN Charge

7

ILJ����6RXOqYHPHQW�SDU�SLWRQ�

� poids

Kg vis de fixage

pitons de soulèvement

TA10 9.5 TCEI M6X40 TA15 23 TCEI M8X40 2 TYPE 1 UNI ISO 3266 M8X15 (soulèvement incliné) TA25 46 TCEI M8X40 2 TYPE 1 UNI ISO 3266 M8X35 (soulèvement incliné) TA35 84 TCEI M10X60 2 TYPE 1 UNI ISO 3266 M10X50 (soulèvement incliné) TA55 181 TCEI M12X60 2 TYPE 1 UNI ISO 3266 M12X20 (soulèvement incliné)

WDEOHDX����SRLGV��IL[DJH�HW�VRXOqYHPHQW�

�� $66(0%/$*(�(7�,167$//$7,21��L’ installation de la machine doit étre effectuée exclusivement dans une des positions prévues par la fig. 1, sur des supports de fixage dimensionnés de façon adéquate pour supporter la charge et pour absorber les vibrations et le bruit. La fixation doit être effectuée avec des vis dont les dimensione sont prévues dans le tableau 4. Les faux plateaux doivent être projetés et construits suivant les caractéristiques techniques du plateau et doivent être conformes aux normes minimum requises de sécurité et de santé prévues par les Directives relative aux machines. Pour des exigences de transport l’ emballage doit étre réalisé en respectant la position du reducteur sur le coté du plateau. Dans le cas où la position de travail désirée serait différente il faut dégager la bride d’ application du réducteur au plateau (en ayant soin d’ éviter le branlement du motoréducteur), tourner le motoréducteur dans la position désirée et revisser la bride à la boîte du plateau. Pour les données éléctriques consulter la première page du manuel.

���� 7UDQVPLVVLRQ�GX�PRXYHPHQW�j�O¶�XQLWp��Au cas où le plateau serait fourni dans la version non motorisée, son fonctionnement optimum est lié au fait de devoir prendre en considération certains points importants: ♦ considérer le couple à la sortie du moteur et qui est transmis au réducteur inférieur par rapport aux

données déclarées par le fournisseur ♦ de 35% pour les angles de came compris entre 180° et 330° ♦ de 65% pour les angles de came compris entre 90° et 150°

♦ vérifier le couple maxima ♦ prévoir et assurer des jeux réduits entre la vis et la couronne du réducteur ♦ considérer un coefficient addìtionnel de réduction du couple utile (K=1.3) pour les transmissions faites

au moyen de chaines, de poulies, cardans, de couples coniques etc. ♦ les pignons et les poulies doivent avoir le diamètre primitif maximum compatible avec les

encombrements requis, les chaînes et les courroies doivent être inextensibles, le jeu doit être inexistent dans le cardans.

En ce qui concerne le choc dynamique en cas d’ arrêt pendant la phase de déplacement du plateau décrit précédemment, il est vivement recommandé d’ utiliser un limiteur de couple pour éviter des sollicitations qui peuvent conduire au pliage et méme à la rupture des pivots porte-JDOHWV. Le limiteur doit être étalonné non au-delà de 15% en plus du couple normalement utilisé.

Page 10: U&M TA Fra… · 2.1 Fixation du plateau. 3 ... En particulier un choc dynamique au cours de la phase de décélération du mouvement indique une ... diviseur Charge axiale daN Charge

8

���� -HX�VXU�OHV�WUDQVPLVVLRQV��La rigidité des transmissions est essentielle pour un bon fonctionnement du plateau. Il faut vérifier qu’ il n’ y ait aucun jeu entre l’ arbre de la motorisation et l’ arbre porte-came. L’ élimination des jeux rétabli-, l’ efficacité totale du plateau.

�� 0,6(�(1�6(59,&(��Avant de mettre en service la machine il faut effectuer: ♦ un nettoyage soigné en enlevant la poussière et les substances étrangères salissantes; ♦ l’ élimination de l’ anti-rouille des parties non vernies; ♦ le réglage de la position et du fonctionnement du capteur de position lorsqu’ il est la qui arrête le

moteur électrique tout au long de la zone de pause de la came du plateau; ♦ la vérification du correct fonctionnement de tous les systèmes de protection et de sécurité de la

machine incorporante.

�� /8%5,),&$7,21��Les unités $XWRURWRU sont lubrifiées avec de la graisse longue-vie. Même les accessoires (réducteurs, variateurs) sont correctement lubrifiés lorsqu’ ils sont fournis montés sur les unités. La quantité de graisse contenue dans l’ unité est déterminée en fonction de la position de travail (fig. 1) et est mentionnée dans le tableau 6. La vérification de la quantité du lubrifiant s’ effectue en contrôlant les bouchons de niveau. En ce qui concerne les quantités de lubrifiant relative à des positions de montage différentes de celles indiquées, contacter le Bureau Technique $XWRURWRU. C’ est uniquement pour les unités qui fonctionnent à plus de 150 cycle/minute que nous conseillons un contrôle du niveau toutes les 2000 heures et la substitution du lubrifiant toutes les 4000 heures.

�� �5(9,6,21�&203/(7(��La révision complète est effectuée dans l’ usine $XWRURWRU. A cet effet, contactez le service après-vente.

���� 3LqFHV�GH�UHFKDQJH��

Pour chaque commande de pièces de rechange spécifier le type de pièce, la matricule (indiquée sur la plaquette) et le numéro du particulier (voir fiche tecnique).

��� (/,0,1$7,21�'(�68%67$1&(6�12&,9(6�(7�'(0$17(/(0(17��La machine ne disperse pas d’ huiles ou de graisses lubrifiantes dans l’ environnement. En cas de démantèlement de celle-ci, les lubrifiants doivent être écoulés selon les termes de la loi en vigueur.

���,1)250$7,216�685�/(�%58,7��Le niveau de pression acoustique continue équivalent pondéré émis par le plateau est inférieur à 70 db(a).

��� 7$%/($8�1250$7,)�'(�5()(5(1&(��DPR 547/55 Normes pour la prévention contre les accidents de travail DPR 303/56 Normes générales pour l’ hygiène du travail DPR 524/82 Réalisation des dírectives 576/77 et 640/79 signalisation de sécurité DPR 802/82 Réalisation de la Directive 181/80 unité de mesure DPR 224/88 Responsabilité causé par un produit défectueux DIRECTIVE CEE 392/89 Directive machines et ses appendices NORME EN 292-1 Sécurité des machines - Principes généraux de projet, première partie:

terminologie, méthodologie

Page 11: U&M TA Fra… · 2.1 Fixation du plateau. 3 ... En particulier un choc dynamique au cours de la phase de décélération du mouvement indique une ... diviseur Charge axiale daN Charge

9

NORME EN 292-2 Sécurité des machines - Principes généraux de projet, deuxième partie: spécifícations et principes techniques.

POSITION DE TYPE DEDIVISEUR MONTAGE LUBRIFIANT Q.TE’ ( L )

TA 10 1 w 0,3TA 15 1 6 0,4TA 25 1 � 1,2TA 35 1 � 2,3TA 55 1 � 9,5

$&

TA 10 2 0,2TA 15 2 � 0,3TA 25 2 � 0,9TA 35 2 3 1,7TA 55 2 ( 8,0

;

TA 10 3 ( 0,2TA 15 3 7 0,3TA 25 3 , 0,9TA 35 3 / 1,7TA 55 3 8,0

/

TA 10 4 , 0,4TA 15 4 2 0,5TA 25 4 / 1,4TA 35 4 2 2,7TA 55 4 5 11,0

w

Lubrifiants équivalents:AGIP GR SLLESSO BEACON EPOBP ENER GREASE FG00EPSHELL SUPER GREASE EP0 TIVELA COMPOUND

WDEOHDX����OXEULILFDWLRQ��

Page 12: U&M TA Fra… · 2.1 Fixation du plateau. 3 ... En particulier un choc dynamique au cours de la phase de décélération du mouvement indique une ... diviseur Charge axiale daN Charge

10

��� 3/$7($8;�72851$176�7$����7$����7$����7$����

����� )LFKHV�WHFKQLTXHV��

3ODWHDX�WRXUQDQW�7$���

Réf. Appellation Q.té Réf. Appellation Q.té

1 BOITE 1 16 BOUCHON NEUTRE HUILE 58501 ELESA 2 2 COUVERCLE 1 18 GOUPILLE CYLINDRIQUE 5X25 2 3 DISQUE PORTE-GALETS 1 19 COLLIER GUK M15X1 E.STOP 1 4 GALET-PIVOT-RONDELLE S 20 COLLIER GUK M17X1 E.STOP 1 7 ECROU S 21 LANGUETTE 5X5X30 1 8 CAME 1 22 ROULEMENT FAG 30202 1 9 ENTRETOISE 1 23 ROULEMENT FAG 30202 1

10 ARBRE PORTE CAME 1 24 ROULEMENT RIV 61804 1 11 BRIDE LATERALE 02462 2 25 JOINT ANGST+PFISTER A20327 1 12 COLLIER GUK M15X1 E.STOP 1 26 JOINT ANGST+PFISTER A13265 1 13 VIS TCEI M3X16 8 27 JOINT ANGST+PFISTER A13265 1 13 VIS TCEI M3X20 (*) 4 28 JOINT OR 2125 1 14 VIS TCEI M4X20 6 29 JOINT OR 2125 1 15 VIS TCEI M5X15 8

(*) Les vis de fixations du disque porte galets sont plus courtes sur le côté de la came. Pour les valeurs S comparer le tableau 3 de la page 6.

25

7

4

Page 13: U&M TA Fra… · 2.1 Fixation du plateau. 3 ... En particulier un choc dynamique au cours de la phase de décélération du mouvement indique une ... diviseur Charge axiale daN Charge

11

3ODWHDX�WRXUQDQW�7$����

�Réf. Appellation Q.té Réf. Appellation Q.té

1 BOITE 1 17 BOUCHON NEUTRE HUILE 58501 ELESA

1

2 COUVERCLE 1 18 GOUPILLE CYLINDRIQUE 6X25 2 3 DISQUE PORTE-GALETS 1 19 COLLIER GUK M20X1 E.STOP 1 4 GALET PIVOT RONDELLE S 20 COLLIER GUK M25X1,5 E.STOP 1 7 ECROU S 21 LANGUETTE 8X7X35 1 8 CAME 1 22 ROULEMENT RIV 30204 1 9 ENTRETOISE 1 23 ROULEMENT RIV 32005X 1

10 ARBRE PORTE CAME 1 24 ROULEMENT RIV 16009 1 11 BRIDE LATERALE 02632 2 25 JOINT ANGST+PFISTER A45608 1 12 COLLIER 14269 M25X1,5 1 26 JOINT ANGST+PFISTER A18357 1 13 VIS TCEI M6X20 6 27 JOINT ANGST+PFISTER A24357 1 14 VIS TCEI M6X20 6 28 JOINT ANGST+PFISTER OR 3162 1 14 VIS TCEI M6X12 (*) 2 29 JOINT ANGST+PFISTER OR 3162 1 15 VIS TCEI M6X16 8 30 BOUCHON 58901 ELESA 1 16 BOUCHON NEUTRE HUILE 58501

ELESA 1

(*) Les vis de fixations du disque porte galets sont plus courtes sur le côté de la came. Pour les valeurs S comparer le tableau 3 de la page 6.

25

7

4

Page 14: U&M TA Fra… · 2.1 Fixation du plateau. 3 ... En particulier un choc dynamique au cours de la phase de décélération du mouvement indique une ... diviseur Charge axiale daN Charge

12

3ODWHDX�WRXUQDQW�7$����

�Réf. Appellation Q.té Réf. Appellation Q.té

1 BOITE 1 17 BOUCHON NEUTRE HUILE 58501 ELESA

1

2 COUVERCLE 1 18 GOUPILLE CYLINDRIQUE 6X30 2 3 DISQUE PORTE-GALETS 1 19 COLLIER GUK M30X1,5 E.STOP 1 4 GALET PIVOT RONDELLE S 20 COLLIER GUK M35X1,5 E.STOP 1 7 ECROU S 21 LANGUETTE 10X8X50 1 8 CAME 1 22 ROULEMENT RIV 30206 1 9 ENTRETOISE 1 23 ROULEMENT RIV 32007X 1

10 ARBRE PORTE CAME 1 24 ROULEMENT RIV 16014 1 11 BRIDE LATERALE 02674 2 25 JOINT ANGST+PFISTER A70858 1 12 COLLIER GUK M35X1,5 E.STOP 1 26 JOINT ANGST+PFISTER A28477 1 13 VIS TCEI M6X20 7 27 JOINT ANGST+PFISTER A32477 1 13 VIS TCEI M6X14 (*) 1 28 JOINT ANGST+PFISTER OR 3231 1 14 VIS TCEI M6X25 8 29 JOINT ANGST+PFISTER OR 3231 1 15 VIS TSEI M4x12 4 30 BOUCHON TCF 58901 ELESA 1 16 BOUCHON NEUTRE HUILE

58051ELESA 1

(*) Les vis de fixations du disque porte galets sont plus courtes sur le côté de la came. Pour les valeurs S comparer le tableau 3 de la page 6.

25

7

4

Page 15: U&M TA Fra… · 2.1 Fixation du plateau. 3 ... En particulier un choc dynamique au cours de la phase de décélération du mouvement indique une ... diviseur Charge axiale daN Charge

13

3ODWHDX�WRXUQDQW�7$����

�Réf. Appellation Q.té Réf. Appellation Q.té

1 BOITE 1 17 BOUCHON NEUTRE HUILE 58501 ELESA

1

2 COUVERCLE 1 18 GOUPILLE CYLINDRIQUE 8X30 2 3 DISQUE PORTE-GALETS 1 19 COLLIER GUK M35X1.5 E.STOP 1 4 GALET PIVOT RONDELLE S 20 COLLIER GUK M40X1.5 E.STOP 1 7 ECROU S 21 LANGUETTE 10X8X70 1 8 CAME 1 22 ROULEMENT FAG 32007X 1 9 ENTRETOISE 1 23 ROULEMENT FAG 32007X 1

10 ARBRE PORTE CAME 1 24 ROULEMENT FAG 16015 1 11 BRIDE LATERALE 02674 2 25 JOINT ANGST+PFISTER A7510010 1 12 COLLIER GUK M35X1.5 E.STOP 1 26 JOINT ANGST+PFISTER A32477 1 13 VIS TCEI M6X20 11 27 JOINT ANGST+PFISTER A32477 1 13 VIS ECEI M6X18 (*) 1 28 JOINT ANGST+PFISTER OR 3231 1 14 VIS TCEI M8X30 8 29 JOINT ANGST+PFISTER OR 3231 1 15 VIS TSEI M4X12 4 30 BOUCHON TCF 95801 ELESA 1 16 BOUCHON NEUTRE HUILE 58501

ELESA 1

(*) Les vis de fixations du disque porte galets sont plus courtes sur le côté de la came. Pour les valeurs S comparer le tableau 3 de la page 6.

25

7

4

Page 16: U&M TA Fra… · 2.1 Fixation du plateau. 3 ... En particulier un choc dynamique au cours de la phase de décélération du mouvement indique une ... diviseur Charge axiale daN Charge

14

����� $QRPDOLHV�GX�IRQFWLRQQHPHQW��HQWUHWLHQ�H[WUDRUGLQDLUH�HW�UpSDUDWLRQV��

$QRPDOLH�GpWHFWpH� &DXVH� ,QWHUYHQWLRQ�j�HIIHFWXHU�♦ Mouvement du disque pendant la phase de pause de la came.

♦ desserage des colliers 12 ou 19 sur l’ arbre porte-came (l’ arbre se déplace le long de son axe)

a) démonter les brides 11 en enlevant les vis 15 b) visser un collier (par exemple le 19) c) vérifier le fonctionnement: la rotation de la came au

contact avec les galets doit être facile. Si la rotatìon est difficile il faut dévisser le collier 19 en rétablissant les conditions précédentes et répéter l’ opération sur le collier 12. La rotation de l’ arbre doit être légèrement forcée (pré-charge sur les roulements coniques 22 et 23).

♦ Desserrage du collier qui bloque la came

d) démonter le couvercle 2 en enlevant les vis 14; enlever le couvercle au moyen d’ extracteurs filetés placés dans les deux trous taraudés près des goupilles de fixation (voir note 1)

e) visser le collier 20 f) monter le couvercle 2 avec les galets en prise g) vérifier le fonctionnement: la rotation de la came au

contact avec les galets doit être facile h) démonter à nouveau le couvercle 2. Nettoyer les surfaces

de contact du couvercle 2 et de la boite 1, enduire une petite quantité de scellement liquìde, le remonter en le bloquant avec les vis 14.

♦ usure des pivots et des galets ♦ ovalisations des trous siège des pivots dans le disque du plateau ♦ pliage des pivots

i) effectuer le point d) j) substituer les pivots et les galets: enlever l’ écrou 7 et

extraire le pivot forcé dans le trou (voir note 2) k) exécuter les points g) et h).

♦ Absence d’ homo-géneité dans le couple nécessaire au déplacement des différentes stations

♦ pliage des pivots l) substituer les pivots et les galets comme dans le cas précédent

♦ Arrêt sur une station pendant le fonctionnement normal

♦ rupture d’ un pivot porte-galet

m)substituer les pivots et les galets comme dans le cas précédent

QRWH���� DWWHQWLRQ: avant de démonter les applications “personnalisées” au disque du plateau tournant (soit un faux plateau ou une tourelle etc.) il faut marquer les positions du disque porte galets, de l’ arbre porte-came et de l’ application par rapport à la boîte du plateau tournant.

Lorsque qu’ on va remonter le plateau il faut absolument respecter la phase primitive entre disque, arbre, application et boîte.

QRWH��� Les galets sont déterminés en fonction de la matricule de l’ unité, qui doit être comuniquée à l’ $XWRURWRU pour permettre l’ expédition immediate des pièces de rechange nécessaires.

Avant de proceder à la substitution des pivots, et des galets il faut contrôler les trous dans lesquels sont forcés les pivots. Le pliage ou la rupture de pivots dérive d’ un "choc dynamique” qui dépasse le couple transmissible maximum. Ce choc pourrait causer l’ ovalisation de ces trous dans la partie de la bride d’ appui du pivot sur le disque porte-galets (face inférieure du disque porte galets). L’ ovalisation des trous doit être éliminée en procédant à un alésage soigné. Il faut que le diamètre des nouveaux pivots à utiliser soit donc augmenté opportunément pour garantir que les pivots soient forcés dans les trous.

Page 17: U&M TA Fra… · 2.1 Fixation du plateau. 3 ... En particulier un choc dynamique au cours de la phase de décélération du mouvement indique une ... diviseur Charge axiale daN Charge

15

��� 3/$7($8�72851$17�7$���

����� )LFKH�WHFKQLTXH��

Réf. Appellation Q.té Réf. Appellation Q.té

1 BOITE 1 16 BOUCHON NEUTRE HUILE 58501 ELESA

1

2 PLAQUE FRONTALE 32597 1 19 COLLIER GUK M45X1.5 E.STOP 1 3 DISQUE PORTE-GALETS 1 20 COLLIER GUK M50X1.5 E.STOP 1 4 GALET-PIVOT-RONDELLE S 21 LANGUETTE 14X9X120 1 7 ECROU S 22 ROULEMENT RIV 33109 1 8 CAME 1 23 ROULEMENT RIV 33010 1 9 ENTRETOISE 1 24 ROULEMENT RIV 16024 1

10 ARBRE PORTE CAME 1 25 JOINT ANGST+PFISTER A12015012 1 11 BRIDE LATERALE 02659 2 26 JOINT ANGST+PFISTER A42628 1 12 COLLIER GUK M50X1.5

E.STOP 1 27 JOINT ANGST+PFISTER A48628 1

13 VIS TCEI M6X25 16 28 JOINT ANGST+PFISTER OR 4287 1 14 VIS TSEI M5X25 12 29 JOINT ANGST+PFISTER OR 4287 1 15 VIS TSEI M3X12 8 30 BOUCHON TCF 58901 ELESA 1

Pour les valeurs S comparer le tableau 3 de la page 6.

Page 18: U&M TA Fra… · 2.1 Fixation du plateau. 3 ... En particulier un choc dynamique au cours de la phase de décélération du mouvement indique une ... diviseur Charge axiale daN Charge

16

����� $QRPDOLHV�GX�IRQFWLRQQHPHQW��HQWUHWLHQ�H[WUDRUGLQDLUH�HW�UpSDUDWLRQV��

$QRPDOLH�GpWHFWpH� &DXVH� ,QWHUYHQWLRQ�j�HIIHFWXHU�♦ Mouvement du disque pendant la phase de pause de la came.

♦ desserage des colliers 12 ou 19 sur l’ arbre porte-came(l’ arbre se déplace le long de son axe)

a) démonter les brides 11 en enlevant les vis 15 b) visser un collier (par exemple le 19) c) vérifier le fonctionnement: la rotation de la came au

contact avec les galets doit être facile. Si la rotatìon est difficile il faut dévisser le collier 19 en rétablissant les conditions précédentes et répéter l’ opération sur le collier 12. La rotation de l’ arbre doit être légèrement forcée (pré-charge sur les roulements coniques 22 et 23).

♦ Desserrage du collier qui bloque la came

d) vidanger la machine du lubrifiant; démonter le couvercle 2 en enlevant les vis 14. On peut éviter la vidange en travaillant sur le plateau soulévé à 45°; dans ce cas le côté où est placé le couvercle 2 est en haut et l’ huile s’ écoule à l’ arrière

e) visser le collier 20 f) vérifier le fonctionnement: la rotation de la came au

contact avec les galets doit être facile g) nettoyer les surfaces de contact du couvercle 2 et de la

boite 1, enduire une petite quantité de scellement liquìde, le remonter en le bloquant avec les vis 14.

h) Restaurer le lubrifiant ♦ usure des pivots

et des galets ♦ ovalisations des trous siège des pivots dans le disque du plateau ♦ pliage des pivots

i) démonter le disque porte-galets 3 en enlevant les vis 13; enlever le disque au moyen d’ extracteurs filetés placés dans les trous taraudés près des goupilles de fixation (voir note 1 de page 14). Verifier en même temps que le joint metallique du roulement ne reste pas collé au logement et soit endommagé.

j) nettoyer les surfaces de contact du disque et du logement

k) substituer les pivots et les galets: enlever l’ écrou 7 et extraire le pivot forcé dans le trou (voir note 2 de page 14)

l) remonter le disque 3 et vérifier le fonctionnement; le démonter à nouveau.

m)effectuer les points g) et h) n) enduire une petite quantité de scellement liquide pour

brides (type loctite 510 pour surfaces moulées sous pression) sur la surface du logement du disque 3 et monter le disque

♦ Absence d’ homo-géneité dans le couple nécessaire au déplacement des différentes stations

♦ pliage des pivots o) substituer les pivots et les galets comme dans le cas précédent

♦ Arrêt sur une station pendant le fonctionnement normal

♦ rupture d’ un pivot porte-galet

p) substituer les pivots et les galets comme dans le cas précédent

Page 19: U&M TA Fra… · 2.1 Fixation du plateau. 3 ... En particulier un choc dynamique au cours de la phase de décélération du mouvement indique une ... diviseur Charge axiale daN Charge

AUTOROTOR S.r.L. Via dell’ Industria, 4

26010 VAIANO CREMASCO

17

��� '(&/$5$7,21�&(�'8�)$%5,&$17��$11(;(�,,%��

Nous déclarons que la machine (plateau tournant mécanique) décrite dans les présentes instructions rédigées pour l’ utilisation et l’ entretien de celle-ci est conforme aux normes essentielles de sécurité prévues par les directives CEE 89/392 et appendices. Le plateau tournant mécanique est destiné à être incorporé dans une autre machine qui devra être à son tour conforme aux mêmes directives. Il est donc interdit de mettre en service le plateau tournant mécanique incorporé dans une autre machine qui n’ a pas été déclarée par son constructeur, ou par son mandataire domicilié dans la Communauté Européenne, complètement conforme aux directives susmentionnées et pourvue du marquage prescrit .

Le Directeur Général

F. Bertolotti.

Page 20: U&M TA Fra… · 2.1 Fixation du plateau. 3 ... En particulier un choc dynamique au cours de la phase de décélération du mouvement indique une ... diviseur Charge axiale daN Charge

18

notes:

Page 21: U&M TA Fra… · 2.1 Fixation du plateau. 3 ... En particulier un choc dynamique au cours de la phase de décélération du mouvement indique une ... diviseur Charge axiale daN Charge

285�%$6(�,1�*(50$1<�

$87252725�6�5�/��Mühlweg 47 67117 Limburgerhof Tel. +49/623661003 - Fax +49/623661004 e-mail: [email protected] - http://www.autorotor.de

285�0$,1�5(35(6(17$7,9(6�$1'�',675,%87256�$%52$'�

)5$1&(�%(51$<�$8720$7,21�6�$���1, Rue de Menneval - 27304 Bernay Cedex Tel. +33/232473510 - Fax +33/232430188 e-mail: [email protected] - http://www.bernay-automation.com

63$,1�&275$16$�&20(5&,$/�'(�75$160,6,21(6�6�$��Avenida Txori Erri, 46 - Pol. lnd. lzarza 48150 Sondica - Vizcaya Tel. +34/944710102 - Fax +34/944710345 e-mail: [email protected] - http://www.cotransa.net

%(/*,80�

+2//$1'�

(/(.7520$66���81,'5,9(�%9%$��Schoolstraat, 12 - 09040 Sint – Amandsberg Tel. +32/92381414 - Fax +32/92381227 e-mail: [email protected] - http://www.elektromass.com

6:('(1�/,1'+2/0��675,%2�$%�Grindstuvagen, 22 - Tranebergsvagen, 104 16114 Bromma - Tel. +46/8704901 0 - Fax +46/87041979 e-mail: [email protected] - http://www. lindholm-stribo.se

'(10$5.�/07�75$160,66,21�$�6�Grundtvigs Alle, 168 - 6400 Sonderborg - Tel. +45/74431880 - Fax +45/74431881 e-mail: [email protected] - http://www.lmttransmission.dk

$8675,$�6,(06��./(,1�.*�,1'8675,($%7(,/81*�Großmarktstraße, 10 - 12 1239 Wien - Tel. +43/16100855 - Fax +43/16167444 e-mail: [email protected] - http://www.siems-klein.at

%5$6,/�',0(16$2�7(&12/2*,$�,1'��(�&20��/7'$��Rua Bulgária, 290 - CEP 09871-510 Bairro Taboão - S.B.DO Campo - SP – Tel. +55/1141787066 - Fax +55/1141787085 e-mail: [email protected] - http://dimensaotecnologia.com.br

8�6�$��-$&.621�0$&+,1(�352'8&76��690 Ajax Drive - Madison Heights 48071 - 2480 Michigan - Tel. +1/2485888980 - Fax +1/2485881626 e-mail: [email protected] - http://www.indexing-devices.com

6,1*$325(�6(592�'<1$0,&6�37(�/7'���10 Kaki Brukit Road, 1 01-30 Kaki Brukit Ind. Park 416175 Tel. +65/8440288 - Fax +65/8440070 e-mail: [email protected] - http://www.servo.com.sg

Page 22: U&M TA Fra… · 2.1 Fixation du plateau. 3 ... En particulier un choc dynamique au cours de la phase de décélération du mouvement indique une ... diviseur Charge axiale daN Charge

Autorotor S.r.l. via dell’Industria, 4 26010 Vaiano Cremasco (CR) – Italy Ph. +39 0373 278105 Fax +39 0373 278065 http://www.autorotor.it/ mailto:[email protected]