TIG206P ACDC-instrukcja V1 2 16-03-08 - WELDESweldes.de/manuals/ShermanDIGITIG206PACDC/fr.pdf ·...

16
V1.2 16/03/08 MANUEL SOUDAGE RECTIFIER onduleur DIGITIG 206P AC / DC Sherman

Transcript of TIG206P ACDC-instrukcja V1 2 16-03-08 - WELDESweldes.de/manuals/ShermanDIGITIG206PACDC/fr.pdf ·...

Page 1: TIG206P ACDC-instrukcja V1 2 16-03-08 - WELDESweldes.de/manuals/ShermanDIGITIG206PACDC/fr.pdf · 2019. 5. 31. · 3 Empoisonnement vapeurs de prévention et de gaz sécrétées pendant

V1.2 16/03/08

MANUEL

SOUDAGE RECTIFIER onduleur

DIGITIG 206P AC / DC

Sherman

Page 2: TIG206P ACDC-instrukcja V1 2 16-03-08 - WELDESweldes.de/manuals/ShermanDIGITIG206PACDC/fr.pdf · 2019. 5. 31. · 3 Empoisonnement vapeurs de prévention et de gaz sécrétées pendant

2

BLADE ¯ ÉQUIPEMENT! BLADE ¯ ÉQUIPEMENT! BLADE ¯ ÉQUIPEMENT!

avant l'installation ± et le dispositif de démarrage ± L'équipement doit fa y connaissance Æ si ę avec cette ± instructions ±avant l'installation ± et le dispositif de démarrage ± L'équipement doit fa y connaissance Æ si ę avec cette ± instructions ±avant l'installation ± et le dispositif de démarrage ± L'équipement doit fa y connaissance Æ si ę avec cette ± instructions ±avant l'installation ± et le dispositif de démarrage ± L'équipement doit fa y connaissance Æ si ę avec cette ± instructions ±avant l'installation ± et le dispositif de démarrage ± L'équipement doit fa y connaissance Æ si ę avec cette ± instructions ±avant l'installation ± et le dispositif de démarrage ± L'équipement doit fa y connaissance Æ si ę avec cette ± instructions ±avant l'installation ± et le dispositif de démarrage ± L'équipement doit fa y connaissance Æ si ę avec cette ± instructions ±avant l'installation ± et le dispositif de démarrage ± L'équipement doit fa y connaissance Æ si ę avec cette ± instructions ±avant l'installation ± et le dispositif de démarrage ± L'équipement doit fa y connaissance Æ si ę avec cette ± instructions ±avant l'installation ± et le dispositif de démarrage ± L'équipement doit fa y connaissance Æ si ę avec cette ± instructions ±avant l'installation ± et le dispositif de démarrage ± L'équipement doit fa y connaissance Æ si ę avec cette ± instructions ±avant l'installation ± et le dispositif de démarrage ± L'équipement doit fa y connaissance Æ si ę avec cette ± instructions ±avant l'installation ± et le dispositif de démarrage ± L'équipement doit fa y connaissance Æ si ę avec cette ± instructions ±avant l'installation ± et le dispositif de démarrage ± L'équipement doit fa y connaissance Æ si ę avec cette ± instructions ±

1. GÉNÉRAL

Mise en service et le fonctionnement du dispositif ± Les appareils peuvent fa la marque Æ Seulement après une étude minutieuse ę avec cette ±Mise en service et le fonctionnement du dispositif ± Les appareils peuvent fa la marque Æ Seulement après une étude minutieuse ę avec cette ±Mise en service et le fonctionnement du dispositif ± Les appareils peuvent fa la marque Æ Seulement après une étude minutieuse ę avec cette ±Mise en service et le fonctionnement du dispositif ± Les appareils peuvent fa la marque Æ Seulement après une étude minutieuse ę avec cette ±Mise en service et le fonctionnement du dispositif ± Les appareils peuvent fa la marque Æ Seulement après une étude minutieuse ę avec cette ±Mise en service et le fonctionnement du dispositif ± Les appareils peuvent fa la marque Æ Seulement après une étude minutieuse ę avec cette ±Mise en service et le fonctionnement du dispositif ± Les appareils peuvent fa la marque Æ Seulement après une étude minutieuse ę avec cette ±Mise en service et le fonctionnement du dispositif ± Les appareils peuvent fa la marque Æ Seulement après une étude minutieuse ę avec cette ±Mise en service et le fonctionnement du dispositif ± Les appareils peuvent fa la marque Æ Seulement après une étude minutieuse ę avec cette ±Mise en service et le fonctionnement du dispositif ± Les appareils peuvent fa la marque Æ Seulement après une étude minutieuse ę avec cette ±

instructions ± Service. instructions ± Service. instructions ± Service.

en raison de ę du sur vous ± Continue le développement de dispositifs techniques ± équipement, certaines de ses fonctions peut ± est Æ modifications et leurs effets peuvent fa roses fa que Æ si ę les en raison de ę du sur vous ± Continue le développement de dispositifs techniques ± équipement, certaines de ses fonctions peut ± est Æ modifications et leurs effets peuvent fa roses fa que Æ si ę les en raison de ę du sur vous ± Continue le développement de dispositifs techniques ± équipement, certaines de ses fonctions peut ± est Æ modifications et leurs effets peuvent fa roses fa que Æ si ę les en raison de ę du sur vous ± Continue le développement de dispositifs techniques ± équipement, certaines de ses fonctions peut ± est Æ modifications et leurs effets peuvent fa roses fa que Æ si ę les en raison de ę du sur vous ± Continue le développement de dispositifs techniques ± équipement, certaines de ses fonctions peut ± est Æ modifications et leurs effets peuvent fa roses fa que Æ si ę les en raison de ę du sur vous ± Continue le développement de dispositifs techniques ± équipement, certaines de ses fonctions peut ± est Æ modifications et leurs effets peuvent fa roses fa que Æ si ę les en raison de ę du sur vous ± Continue le développement de dispositifs techniques ± équipement, certaines de ses fonctions peut ± est Æ modifications et leurs effets peuvent fa roses fa que Æ si ę les en raison de ę du sur vous ± Continue le développement de dispositifs techniques ± équipement, certaines de ses fonctions peut ± est Æ modifications et leurs effets peuvent fa roses fa que Æ si ę les en raison de ę du sur vous ± Continue le développement de dispositifs techniques ± équipement, certaines de ses fonctions peut ± est Æ modifications et leurs effets peuvent fa roses fa que Æ si ę les en raison de ę du sur vous ± Continue le développement de dispositifs techniques ± équipement, certaines de ses fonctions peut ± est Æ modifications et leurs effets peuvent fa roses fa que Æ si ę les en raison de ę du sur vous ± Continue le développement de dispositifs techniques ± équipement, certaines de ses fonctions peut ± est Æ modifications et leurs effets peuvent fa roses fa que Æ si ę les en raison de ę du sur vous ± Continue le développement de dispositifs techniques ± équipement, certaines de ses fonctions peut ± est Æ modifications et leurs effets peuvent fa roses fa que Æ si ę les en raison de ę du sur vous ± Continue le développement de dispositifs techniques ± équipement, certaines de ses fonctions peut ± est Æ modifications et leurs effets peuvent fa roses fa que Æ si ę les en raison de ę du sur vous ± Continue le développement de dispositifs techniques ± équipement, certaines de ses fonctions peut ± est Æ modifications et leurs effets peuvent fa roses fa que Æ si ę les en raison de ę du sur vous ± Continue le développement de dispositifs techniques ± équipement, certaines de ses fonctions peut ± est Æ modifications et leurs effets peuvent fa roses fa que Æ si ę les en raison de ę du sur vous ± Continue le développement de dispositifs techniques ± équipement, certaines de ses fonctions peut ± est Æ modifications et leurs effets peuvent fa roses fa que Æ si ę les en raison de ę du sur vous ± Continue le développement de dispositifs techniques ± équipement, certaines de ses fonctions peut ± est Æ modifications et leurs effets peuvent fa roses fa que Æ si ę les en raison de ę du sur vous ± Continue le développement de dispositifs techniques ± équipement, certaines de ses fonctions peut ± est Æ modifications et leurs effets peuvent fa roses fa que Æ si ę les en raison de ę du sur vous ± Continue le développement de dispositifs techniques ± équipement, certaines de ses fonctions peut ± est Æ modifications et leurs effets peuvent fa roses fa que Æ si ę les

détails de la description dans le manuel. Ce n'est pas un bug ę dispositifs dem ± dispositif, mais le résultat de la poste ę progrès et vous ± dispositifs de travail de modification głych ± appareil. détails de la description dans le manuel. Ce n'est pas un bug ę dispositifs dem ± dispositif, mais le résultat de la poste ę progrès et vous ± dispositifs de travail de modification głych ± appareil. détails de la description dans le manuel. Ce n'est pas un bug ę dispositifs dem ± dispositif, mais le résultat de la poste ę progrès et vous ± dispositifs de travail de modification głych ± appareil. détails de la description dans le manuel. Ce n'est pas un bug ę dispositifs dem ± dispositif, mais le résultat de la poste ę progrès et vous ± dispositifs de travail de modification głych ± appareil. détails de la description dans le manuel. Ce n'est pas un bug ę dispositifs dem ± dispositif, mais le résultat de la poste ę progrès et vous ± dispositifs de travail de modification głych ± appareil. détails de la description dans le manuel. Ce n'est pas un bug ę dispositifs dem ± dispositif, mais le résultat de la poste ę progrès et vous ± dispositifs de travail de modification głych ± appareil. détails de la description dans le manuel. Ce n'est pas un bug ę dispositifs dem ± dispositif, mais le résultat de la poste ę progrès et vous ± dispositifs de travail de modification głych ± appareil. détails de la description dans le manuel. Ce n'est pas un bug ę dispositifs dem ± dispositif, mais le résultat de la poste ę progrès et vous ± dispositifs de travail de modification głych ± appareil. détails de la description dans le manuel. Ce n'est pas un bug ę dispositifs dem ± dispositif, mais le résultat de la poste ę progrès et vous ± dispositifs de travail de modification głych ± appareil. détails de la description dans le manuel. Ce n'est pas un bug ę dispositifs dem ± dispositif, mais le résultat de la poste ę progrès et vous ± dispositifs de travail de modification głych ± appareil. détails de la description dans le manuel. Ce n'est pas un bug ę dispositifs dem ± dispositif, mais le résultat de la poste ę progrès et vous ± dispositifs de travail de modification głych ± appareil.

endommagement de l'appareil ± équipement causé par la mauvaise ś CIW ± soutenu ± provoque la perte ę pouvoirs ñ sous garantie. s Tout redresseur de endommagement de l'appareil ± équipement causé par la mauvaise ś CIW ± soutenu ± provoque la perte ę pouvoirs ñ sous garantie. s Tout redresseur de endommagement de l'appareil ± équipement causé par la mauvaise ś CIW ± soutenu ± provoque la perte ę pouvoirs ñ sous garantie. s Tout redresseur de endommagement de l'appareil ± équipement causé par la mauvaise ś CIW ± soutenu ± provoque la perte ę pouvoirs ñ sous garantie. s Tout redresseur de endommagement de l'appareil ± équipement causé par la mauvaise ś CIW ± soutenu ± provoque la perte ę pouvoirs ñ sous garantie. s Tout redresseur de endommagement de l'appareil ± équipement causé par la mauvaise ś CIW ± soutenu ± provoque la perte ę pouvoirs ñ sous garantie. s Tout redresseur de endommagement de l'appareil ± équipement causé par la mauvaise ś CIW ± soutenu ± provoque la perte ę pouvoirs ñ sous garantie. s Tout redresseur de endommagement de l'appareil ± équipement causé par la mauvaise ś CIW ± soutenu ± provoque la perte ę pouvoirs ñ sous garantie. s Tout redresseur de endommagement de l'appareil ± équipement causé par la mauvaise ś CIW ± soutenu ± provoque la perte ę pouvoirs ñ sous garantie. s Tout redresseur de endommagement de l'appareil ± équipement causé par la mauvaise ś CIW ± soutenu ± provoque la perte ę pouvoirs ñ sous garantie. s Tout redresseur de endommagement de l'appareil ± équipement causé par la mauvaise ś CIW ± soutenu ± provoque la perte ę pouvoirs ñ sous garantie. s Tout redresseur de endommagement de l'appareil ± équipement causé par la mauvaise ś CIW ± soutenu ± provoque la perte ę pouvoirs ñ sous garantie. s Tout redresseur de endommagement de l'appareil ± équipement causé par la mauvaise ś CIW ± soutenu ± provoque la perte ę pouvoirs ñ sous garantie. s Tout redresseur de

modification ± interdite et la cause ± perte ę garantie. modification ± interdite et la cause ± perte ę garantie. modification ± interdite et la cause ± perte ę garantie. modification ± interdite et la cause ± perte ę garantie. modification ± interdite et la cause ± perte ę garantie. modification ± interdite et la cause ± perte ę garantie. modification ± interdite et la cause ± perte ę garantie.

2. SÉCURITÉ S état 2. SÉCURITÉ S état 2. SÉCURITÉ S état

les travailleurs fonctionnent ± dispositifs cy ± appareil doit avoir Æ le nécessaire ę coordonnées qualifications autorisant ± leur permettre d'effectuer des travaux les travailleurs fonctionnent ± dispositifs cy ± appareil doit avoir Æ le nécessaire ę coordonnées qualifications autorisant ± leur permettre d'effectuer des travaux les travailleurs fonctionnent ± dispositifs cy ± appareil doit avoir Æ le nécessaire ę coordonnées qualifications autorisant ± leur permettre d'effectuer des travaux les travailleurs fonctionnent ± dispositifs cy ± appareil doit avoir Æ le nécessaire ę coordonnées qualifications autorisant ± leur permettre d'effectuer des travaux les travailleurs fonctionnent ± dispositifs cy ± appareil doit avoir Æ le nécessaire ę coordonnées qualifications autorisant ± leur permettre d'effectuer des travaux les travailleurs fonctionnent ± dispositifs cy ± appareil doit avoir Æ le nécessaire ę coordonnées qualifications autorisant ± leur permettre d'effectuer des travaux les travailleurs fonctionnent ± dispositifs cy ± appareil doit avoir Æ le nécessaire ę coordonnées qualifications autorisant ± leur permettre d'effectuer des travaux les travailleurs fonctionnent ± dispositifs cy ± appareil doit avoir Æ le nécessaire ę coordonnées qualifications autorisant ± leur permettre d'effectuer des travaux les travailleurs fonctionnent ± dispositifs cy ± appareil doit avoir Æ le nécessaire ę coordonnées qualifications autorisant ± leur permettre d'effectuer des travaux les travailleurs fonctionnent ± dispositifs cy ± appareil doit avoir Æ le nécessaire ę coordonnées qualifications autorisant ± leur permettre d'effectuer des travaux les travailleurs fonctionnent ± dispositifs cy ± appareil doit avoir Æ le nécessaire ę coordonnées qualifications autorisant ± leur permettre d'effectuer des travaux

de soudage:

• ils devraient avoir Æ compétences dans le domaine du soudage électrique de soudage MMA et sous protection gazeuse, ils devraient avoir Æ compétences dans le domaine du soudage électrique de soudage MMA et sous protection gazeuse, ils devraient avoir Æ compétences dans le domaine du soudage électrique de soudage MMA et sous protection gazeuse,

• savoir Æ dispositifs de santé et de sécurité pendant le fonctionnement ± argent ñ l'électricité qui sont ± dispositif ± L'équipement de soudage et les raccords ę t savoir Æ dispositifs de santé et de sécurité pendant le fonctionnement ± argent ñ l'électricité qui sont ± dispositif ± L'équipement de soudage et les raccords ę t savoir Æ dispositifs de santé et de sécurité pendant le fonctionnement ± argent ñ l'électricité qui sont ± dispositif ± L'équipement de soudage et les raccords ę t savoir Æ dispositifs de santé et de sécurité pendant le fonctionnement ± argent ñ l'électricité qui sont ± dispositif ± L'équipement de soudage et les raccords ę t savoir Æ dispositifs de santé et de sécurité pendant le fonctionnement ± argent ñ l'électricité qui sont ± dispositif ± L'équipement de soudage et les raccords ę t savoir Æ dispositifs de santé et de sécurité pendant le fonctionnement ± argent ñ l'électricité qui sont ± dispositif ± L'équipement de soudage et les raccords ę t savoir Æ dispositifs de santé et de sécurité pendant le fonctionnement ± argent ñ l'électricité qui sont ± dispositif ± L'équipement de soudage et les raccords ę t savoir Æ dispositifs de santé et de sécurité pendant le fonctionnement ± argent ñ l'électricité qui sont ± dispositif ± L'équipement de soudage et les raccords ę t savoir Æ dispositifs de santé et de sécurité pendant le fonctionnement ± argent ñ l'électricité qui sont ± dispositif ± L'équipement de soudage et les raccords ę t savoir Æ dispositifs de santé et de sécurité pendant le fonctionnement ± argent ñ l'électricité qui sont ± dispositif ± L'équipement de soudage et les raccords ę t savoir Æ dispositifs de santé et de sécurité pendant le fonctionnement ± argent ñ l'électricité qui sont ± dispositif ± L'équipement de soudage et les raccords ę t savoir Æ dispositifs de santé et de sécurité pendant le fonctionnement ± argent ñ l'électricité qui sont ± dispositif ± L'équipement de soudage et les raccords ę t savoir Æ dispositifs de santé et de sécurité pendant le fonctionnement ± argent ñ l'électricité qui sont ± dispositif ± L'équipement de soudage et les raccords ę t

d'alimentation auxiliaire ± électrique ±,d'alimentation auxiliaire ± électrique ±,d'alimentation auxiliaire ± électrique ±,d'alimentation auxiliaire ± électrique ±,

• savoir Æ les règles de sécurité lors de la manipulation et l'installation du cylindre à ressort concentrations salé gaz (argon) savoir Æ les règles de sécurité lors de la manipulation et l'installation du cylindre à ressort concentrations salé gaz (argon) savoir Æ les règles de sécurité lors de la manipulation et l'installation du cylindre à ressort concentrations salé gaz (argon) savoir Æ les règles de sécurité lors de la manipulation et l'installation du cylindre à ressort concentrations salé gaz (argon) savoir Æ les règles de sécurité lors de la manipulation et l'installation du cylindre à ressort concentrations salé gaz (argon)

• savoir Æ tre Caroline du Sud ce manuel et exploité Æ dispositif ± appareil à sa destination. savoir Æ tre Caroline du Sud ce manuel et exploité Æ dispositif ± appareil à sa destination. savoir Æ tre Caroline du Sud ce manuel et exploité Æ dispositif ± appareil à sa destination. savoir Æ tre Caroline du Sud ce manuel et exploité Æ dispositif ± appareil à sa destination. savoir Æ tre Caroline du Sud ce manuel et exploité Æ dispositif ± appareil à sa destination. savoir Æ tre Caroline du Sud ce manuel et exploité Æ dispositif ± appareil à sa destination. savoir Æ tre Caroline du Sud ce manuel et exploité Æ dispositif ± appareil à sa destination. savoir Æ tre Caroline du Sud ce manuel et exploité Æ dispositif ± appareil à sa destination. savoir Æ tre Caroline du Sud ce manuel et exploité Æ dispositif ± appareil à sa destination.

BLADE ¯ ÉQUIPEMENT BLADE ¯ ÉQUIPEMENT BLADE ¯ ÉQUIPEMENT

Le soudage peut fa s jeu fa et Æ sécurité ñ État de l'exploitant et d'autres personnes séjournant Le soudage peut fa s jeu fa et Æ sécurité ñ État de l'exploitant et d'autres personnes séjournant Le soudage peut fa s jeu fa et Æ sécurité ñ État de l'exploitant et d'autres personnes séjournant Le soudage peut fa s jeu fa et Æ sécurité ñ État de l'exploitant et d'autres personnes séjournant Le soudage peut fa s jeu fa et Æ sécurité ñ État de l'exploitant et d'autres personnes séjournant Le soudage peut fa s jeu fa et Æ sécurité ñ État de l'exploitant et d'autres personnes séjournant Le soudage peut fa s jeu fa et Æ sécurité ñ État de l'exploitant et d'autres personnes séjournant Le soudage peut fa s jeu fa et Æ sécurité ñ État de l'exploitant et d'autres personnes séjournant Le soudage peut fa s jeu fa et Æ sécurité ñ État de l'exploitant et d'autres personnes séjournant ± fumeurs près fa u. ± fumeurs près fa u. ± fumeurs près fa u. ± fumeurs près fa u.

Par conséquent, lors du soudage devrait fa s donjon Æ spécial ś précautions fa bien ś vous. avant de commencer ± ARGENT Le soudage doit fa y Par conséquent, lors du soudage devrait fa s donjon Æ spécial ś précautions fa bien ś vous. avant de commencer ± ARGENT Le soudage doit fa y Par conséquent, lors du soudage devrait fa s donjon Æ spécial ś précautions fa bien ś vous. avant de commencer ± ARGENT Le soudage doit fa y Par conséquent, lors du soudage devrait fa s donjon Æ spécial ś précautions fa bien ś vous. avant de commencer ± ARGENT Le soudage doit fa y Par conséquent, lors du soudage devrait fa s donjon Æ spécial ś précautions fa bien ś vous. avant de commencer ± ARGENT Le soudage doit fa y Par conséquent, lors du soudage devrait fa s donjon Æ spécial ś précautions fa bien ś vous. avant de commencer ± ARGENT Le soudage doit fa y Par conséquent, lors du soudage devrait fa s donjon Æ spécial ś précautions fa bien ś vous. avant de commencer ± ARGENT Le soudage doit fa y Par conséquent, lors du soudage devrait fa s donjon Æ spécial ś précautions fa bien ś vous. avant de commencer ± ARGENT Le soudage doit fa y Par conséquent, lors du soudage devrait fa s donjon Æ spécial ś précautions fa bien ś vous. avant de commencer ± ARGENT Le soudage doit fa y Par conséquent, lors du soudage devrait fa s donjon Æ spécial ś précautions fa bien ś vous. avant de commencer ± ARGENT Le soudage doit fa y Par conséquent, lors du soudage devrait fa s donjon Æ spécial ś précautions fa bien ś vous. avant de commencer ± ARGENT Le soudage doit fa y Par conséquent, lors du soudage devrait fa s donjon Æ spécial ś précautions fa bien ś vous. avant de commencer ± ARGENT Le soudage doit fa y Par conséquent, lors du soudage devrait fa s donjon Æ spécial ś précautions fa bien ś vous. avant de commencer ± ARGENT Le soudage doit fa y Par conséquent, lors du soudage devrait fa s donjon Æ spécial ś précautions fa bien ś vous. avant de commencer ± ARGENT Le soudage doit fa y Par conséquent, lors du soudage devrait fa s donjon Æ spécial ś précautions fa bien ś vous. avant de commencer ± ARGENT Le soudage doit fa y

connaissance Æ si ę de santé et sécurité obligatoire ± en vigueur ± CYM dans le lieu de travail. Pendant le soudage à l'arc électrique et MMA Tconnaissance Æ si ę de santé et sécurité obligatoire ± en vigueur ± CYM dans le lieu de travail. Pendant le soudage à l'arc électrique et MMA Tconnaissance Æ si ę de santé et sécurité obligatoire ± en vigueur ± CYM dans le lieu de travail. Pendant le soudage à l'arc électrique et MMA Tconnaissance Æ si ę de santé et sécurité obligatoire ± en vigueur ± CYM dans le lieu de travail. Pendant le soudage à l'arc électrique et MMA Tconnaissance Æ si ę de santé et sécurité obligatoire ± en vigueur ± CYM dans le lieu de travail. Pendant le soudage à l'arc électrique et MMA Tconnaissance Æ si ę de santé et sécurité obligatoire ± en vigueur ± CYM dans le lieu de travail. Pendant le soudage à l'arc électrique et MMA Tconnaissance Æ si ę de santé et sécurité obligatoire ± en vigueur ± CYM dans le lieu de travail. Pendant le soudage à l'arc électrique et MMA Tconnaissance Æ si ę de santé et sécurité obligatoire ± en vigueur ± CYM dans le lieu de travail. Pendant le soudage à l'arc électrique et MMA Tconnaissance Æ si ę de santé et sécurité obligatoire ± en vigueur ± CYM dans le lieu de travail. Pendant le soudage à l'arc électrique et MMA T

IG existe ± ff ę suivant ± risque de CE fa jusqu'à: IG existe ± ff ę suivant ± risque de CE fa jusqu'à: IG existe ± ff ę suivant ± risque de CE fa jusqu'à: IG existe ± ff ę suivant ± risque de CE fa jusqu'à: IG existe ± ff ę suivant ± risque de CE fa jusqu'à: IG existe ± ff ę suivant ± risque de CE fa jusqu'à: IG existe ± ff ę suivant ± risque de CE fa jusqu'à: IG existe ± ff ę suivant ± risque de CE fa jusqu'à: IG existe ± ff ę suivant ± risque de CE fa jusqu'à:

• SAISON ¯ ÉQUIPEMENT PR Ą DEM ELECTRIC SAISON ¯ ÉQUIPEMENT PR Ą DEM ELECTRIC SAISON ¯ ÉQUIPEMENT PR Ą DEM ELECTRIC SAISON ¯ ÉQUIPEMENT PR Ą DEM ELECTRIC SAISON ¯ ÉQUIPEMENT PR Ą DEM ELECTRIC

• ARC IMPACT SUR LES YEUX NÉGATIVE ET LA PEAU æ HUMAINE ARC IMPACT SUR LES YEUX NÉGATIVE ET LA PEAU æ HUMAINE ARC IMPACT SUR LES YEUX NÉGATIVE ET LA PEAU æ HUMAINE

• PAIRE ET DE GAZ INTOXICATION

• BURNS

• MENACES ¯ DE L'EXPLOSION ET APRÈS ¯ AREM MENACES ¯ DE L'EXPLOSION ET APRÈS ¯ AREM MENACES ¯ DE L'EXPLOSION ET APRÈS ¯ AREM MENACES ¯ DE L'EXPLOSION ET APRÈS ¯ AREM MENACES ¯ DE L'EXPLOSION ET APRÈS ¯ AREM

• BRUIT

saison prévention fa pr-up ± électrocutions: saison prévention fa pr-up ± électrocutions: saison prévention fa pr-up ± électrocutions: saison prévention fa pr-up ± électrocutions: saison prévention fa pr-up ± électrocutions:

• Temp ± connecteurs Æ dispositif ± le dispositif technique efficace wla installation électrique ś compétent et assurer l'efficacité ś remise à zéro Temp ± connecteurs Æ dispositif ± le dispositif technique efficace wla installation électrique ś compétent et assurer l'efficacité ś remise à zéro Temp ± connecteurs Æ dispositif ± le dispositif technique efficace wla installation électrique ś compétent et assurer l'efficacité ś remise à zéro Temp ± connecteurs Æ dispositif ± le dispositif technique efficace wla installation électrique ś compétent et assurer l'efficacité ś remise à zéro Temp ± connecteurs Æ dispositif ± le dispositif technique efficace wla installation électrique ś compétent et assurer l'efficacité ś remise à zéro Temp ± connecteurs Æ dispositif ± le dispositif technique efficace wla installation électrique ś compétent et assurer l'efficacité ś remise à zéro Temp ± connecteurs Æ dispositif ± le dispositif technique efficace wla installation électrique ś compétent et assurer l'efficacité ś remise à zéro Temp ± connecteurs Æ dispositif ± le dispositif technique efficace wla installation électrique ś compétent et assurer l'efficacité ś remise à zéro Temp ± connecteurs Æ dispositif ± le dispositif technique efficace wla installation électrique ś compétent et assurer l'efficacité ś remise à zéro Temp ± connecteurs Æ dispositif ± le dispositif technique efficace wla installation électrique ś compétent et assurer l'efficacité ś remise à zéro Temp ± connecteurs Æ dispositif ± le dispositif technique efficace wla installation électrique ś compétent et assurer l'efficacité ś remise à zéro

(protection supplémentaire Colmatage fa Réinitialisable); devrait fa s chèque Æ et connecté correctement ± ou Æ réseau afin fa e d'autres appareils ± équipement (protection supplémentaire Colmatage fa Réinitialisable); devrait fa s chèque Æ et connecté correctement ± ou Æ réseau afin fa e d'autres appareils ± équipement (protection supplémentaire Colmatage fa Réinitialisable); devrait fa s chèque Æ et connecté correctement ± ou Æ réseau afin fa e d'autres appareils ± équipement (protection supplémentaire Colmatage fa Réinitialisable); devrait fa s chèque Æ et connecté correctement ± ou Æ réseau afin fa e d'autres appareils ± équipement (protection supplémentaire Colmatage fa Réinitialisable); devrait fa s chèque Æ et connecté correctement ± ou Æ réseau afin fa e d'autres appareils ± équipement (protection supplémentaire Colmatage fa Réinitialisable); devrait fa s chèque Æ et connecté correctement ± ou Æ réseau afin fa e d'autres appareils ± équipement (protection supplémentaire Colmatage fa Réinitialisable); devrait fa s chèque Æ et connecté correctement ± ou Æ réseau afin fa e d'autres appareils ± équipement (protection supplémentaire Colmatage fa Réinitialisable); devrait fa s chèque Æ et connecté correctement ± ou Æ réseau afin fa e d'autres appareils ± équipement (protection supplémentaire Colmatage fa Réinitialisable); devrait fa s chèque Æ et connecté correctement ± ou Æ réseau afin fa e d'autres appareils ± équipement (protection supplémentaire Colmatage fa Réinitialisable); devrait fa s chèque Æ et connecté correctement ± ou Æ réseau afin fa e d'autres appareils ± équipement (protection supplémentaire Colmatage fa Réinitialisable); devrait fa s chèque Æ et connecté correctement ± ou Æ réseau afin fa e d'autres appareils ± équipement (protection supplémentaire Colmatage fa Réinitialisable); devrait fa s chèque Æ et connecté correctement ± ou Æ réseau afin fa e d'autres appareils ± équipement (protection supplémentaire Colmatage fa Réinitialisable); devrait fa s chèque Æ et connecté correctement ± ou Æ réseau afin fa e d'autres appareils ± équipement (protection supplémentaire Colmatage fa Réinitialisable); devrait fa s chèque Æ et connecté correctement ± ou Æ réseau afin fa e d'autres appareils ± équipement (protection supplémentaire Colmatage fa Réinitialisable); devrait fa s chèque Æ et connecté correctement ± ou Æ réseau afin fa e d'autres appareils ± équipement

au soudeur travail,

• fils pr ± supports gouvernementaux Æ au large de la ± dispositifs divers ± dispositif, fils pr ± supports gouvernementaux Æ au large de la ± dispositifs divers ± dispositif, fils pr ± supports gouvernementaux Æ au large de la ± dispositifs divers ± dispositif, fils pr ± supports gouvernementaux Æ au large de la ± dispositifs divers ± dispositif, fils pr ± supports gouvernementaux Æ au large de la ± dispositifs divers ± dispositif, fils pr ± supports gouvernementaux Æ au large de la ± dispositifs divers ± dispositif, fils pr ± supports gouvernementaux Æ au large de la ± dispositifs divers ± dispositif, fils pr ± supports gouvernementaux Æ au large de la ± dispositifs divers ± dispositif, fils pr ± supports gouvernementaux Æ au large de la ± dispositifs divers ± dispositif,

• ne touchez pas Æ à la fois ś parties non non isolés rts de manipuler l'électrode, l'électrode et la pièce, y compris l'office de logement ± appareils, ne touchez pas Æ à la fois ś parties non non isolés rts de manipuler l'électrode, l'électrode et la pièce, y compris l'office de logement ± appareils, ne touchez pas Æ à la fois ś parties non non isolés rts de manipuler l'électrode, l'électrode et la pièce, y compris l'office de logement ± appareils, ne touchez pas Æ à la fois ś parties non non isolés rts de manipuler l'électrode, l'électrode et la pièce, y compris l'office de logement ± appareils, ne touchez pas Æ à la fois ś parties non non isolés rts de manipuler l'électrode, l'électrode et la pièce, y compris l'office de logement ± appareils, ne touchez pas Æ à la fois ś parties non non isolés rts de manipuler l'électrode, l'électrode et la pièce, y compris l'office de logement ± appareils, ne touchez pas Æ à la fois ś parties non non isolés rts de manipuler l'électrode, l'électrode et la pièce, y compris l'office de logement ± appareils, ne touchez pas Æ à la fois ś parties non non isolés rts de manipuler l'électrode, l'électrode et la pièce, y compris l'office de logement ± appareils, ne touchez pas Æ à la fois ś parties non non isolés rts de manipuler l'électrode, l'électrode et la pièce, y compris l'office de logement ± appareils,

• pas fa utilisations Æ les supports et les fils pr ± officielle avec isolation endommagée, pas fa utilisations Æ les supports et les fils pr ± officielle avec isolation endommagée, pas fa utilisations Æ les supports et les fils pr ± officielle avec isolation endommagée, pas fa utilisations Æ les supports et les fils pr ± officielle avec isolation endommagée, pas fa utilisations Æ les supports et les fils pr ± officielle avec isolation endommagée, pas fa utilisations Æ les supports et les fils pr ± officielle avec isolation endommagée, pas fa utilisations Æ les supports et les fils pr ± officielle avec isolation endommagée,

• dans des conditions d'un risque spécifique fa temps d'arrêt fa ENIEM pr ± électrocutions (dans le travail ś environnements à forte fa humidité au-dessus ś et vous avez dans des conditions d'un risque spécifique fa temps d'arrêt fa ENIEM pr ± électrocutions (dans le travail ś environnements à forte fa humidité au-dessus ś et vous avez dans des conditions d'un risque spécifique fa temps d'arrêt fa ENIEM pr ± électrocutions (dans le travail ś environnements à forte fa humidité au-dessus ś et vous avez dans des conditions d'un risque spécifique fa temps d'arrêt fa ENIEM pr ± électrocutions (dans le travail ś environnements à forte fa humidité au-dessus ś et vous avez dans des conditions d'un risque spécifique fa temps d'arrêt fa ENIEM pr ± électrocutions (dans le travail ś environnements à forte fa humidité au-dessus ś et vous avez dans des conditions d'un risque spécifique fa temps d'arrêt fa ENIEM pr ± électrocutions (dans le travail ś environnements à forte fa humidité au-dessus ś et vous avez dans des conditions d'un risque spécifique fa temps d'arrêt fa ENIEM pr ± électrocutions (dans le travail ś environnements à forte fa humidité au-dessus ś et vous avez dans des conditions d'un risque spécifique fa temps d'arrêt fa ENIEM pr ± électrocutions (dans le travail ś environnements à forte fa humidité au-dessus ś et vous avez dans des conditions d'un risque spécifique fa temps d'arrêt fa ENIEM pr ± électrocutions (dans le travail ś environnements à forte fa humidité au-dessus ś et vous avez dans des conditions d'un risque spécifique fa temps d'arrêt fa ENIEM pr ± électrocutions (dans le travail ś environnements à forte fa humidité au-dessus ś et vous avez dans des conditions d'un risque spécifique fa temps d'arrêt fa ENIEM pr ± électrocutions (dans le travail ś environnements à forte fa humidité au-dessus ś et vous avez dans des conditions d'un risque spécifique fa temps d'arrêt fa ENIEM pr ± électrocutions (dans le travail ś environnements à forte fa humidité au-dessus ś et vous avez dans des conditions d'un risque spécifique fa temps d'arrêt fa ENIEM pr ± électrocutions (dans le travail ś environnements à forte fa humidité au-dessus ś et vous avez

fermé les réservoirs ę ceux-ci) pour travailler Æ augmentation des aide ± travail CYM ę soudeur et vigilant ± CYM sur la sécurité ñ stwem INVOQUÉES Æ vêtements ir ę gants fermé les réservoirs ę ceux-ci) pour travailler Æ augmentation des aide ± travail CYM ę soudeur et vigilant ± CYM sur la sécurité ñ stwem INVOQUÉES Æ vêtements ir ę gants fermé les réservoirs ę ceux-ci) pour travailler Æ augmentation des aide ± travail CYM ę soudeur et vigilant ± CYM sur la sécurité ñ stwem INVOQUÉES Æ vêtements ir ę gants fermé les réservoirs ę ceux-ci) pour travailler Æ augmentation des aide ± travail CYM ę soudeur et vigilant ± CYM sur la sécurité ñ stwem INVOQUÉES Æ vêtements ir ę gants fermé les réservoirs ę ceux-ci) pour travailler Æ augmentation des aide ± travail CYM ę soudeur et vigilant ± CYM sur la sécurité ñ stwem INVOQUÉES Æ vêtements ir ę gants fermé les réservoirs ę ceux-ci) pour travailler Æ augmentation des aide ± travail CYM ę soudeur et vigilant ± CYM sur la sécurité ñ stwem INVOQUÉES Æ vêtements ir ę gants fermé les réservoirs ę ceux-ci) pour travailler Æ augmentation des aide ± travail CYM ę soudeur et vigilant ± CYM sur la sécurité ñ stwem INVOQUÉES Æ vêtements ir ę gants fermé les réservoirs ę ceux-ci) pour travailler Æ augmentation des aide ± travail CYM ę soudeur et vigilant ± CYM sur la sécurité ñ stwem INVOQUÉES Æ vêtements ir ę gants fermé les réservoirs ę ceux-ci) pour travailler Æ augmentation des aide ± travail CYM ę soudeur et vigilant ± CYM sur la sécurité ñ stwem INVOQUÉES Æ vêtements ir ę gants fermé les réservoirs ę ceux-ci) pour travailler Æ augmentation des aide ± travail CYM ę soudeur et vigilant ± CYM sur la sécurité ñ stwem INVOQUÉES Æ vêtements ir ę gants fermé les réservoirs ę ceux-ci) pour travailler Æ augmentation des aide ± travail CYM ę soudeur et vigilant ± CYM sur la sécurité ñ stwem INVOQUÉES Æ vêtements ir ę gants fermé les réservoirs ę ceux-ci) pour travailler Æ augmentation des aide ± travail CYM ę soudeur et vigilant ± CYM sur la sécurité ñ stwem INVOQUÉES Æ vêtements ir ę gants fermé les réservoirs ę ceux-ci) pour travailler Æ augmentation des aide ± travail CYM ę soudeur et vigilant ± CYM sur la sécurité ñ stwem INVOQUÉES Æ vêtements ir ę gants fermé les réservoirs ę ceux-ci) pour travailler Æ augmentation des aide ± travail CYM ę soudeur et vigilant ± CYM sur la sécurité ñ stwem INVOQUÉES Æ vêtements ir ę gants fermé les réservoirs ę ceux-ci) pour travailler Æ augmentation des aide ± travail CYM ę soudeur et vigilant ± CYM sur la sécurité ñ stwem INVOQUÉES Æ vêtements ir ę gants fermé les réservoirs ę ceux-ci) pour travailler Æ augmentation des aide ± travail CYM ę soudeur et vigilant ± CYM sur la sécurité ñ stwem INVOQUÉES Æ vêtements ir ę gants fermé les réservoirs ę ceux-ci) pour travailler Æ augmentation des aide ± travail CYM ę soudeur et vigilant ± CYM sur la sécurité ñ stwem INVOQUÉES Æ vêtements ir ę gants

avec une bonne WLA ś propriétés ś couper l'isolation avec une bonne WLA ś propriétés ś couper l'isolation avec une bonne WLA ś propriétés ś couper l'isolation avec une bonne WLA ś propriétés ś couper l'isolation avec une bonne WLA ś propriétés ś couper l'isolation

• si vous avez remarqué fa poser de manière incorrecte ś vous devriez fa s retour Æ si ę des personnes compétentes pour être enlevés ę coupe, si vous avez remarqué fa poser de manière incorrecte ś vous devriez fa s retour Æ si ę des personnes compétentes pour être enlevés ę coupe, si vous avez remarqué fa poser de manière incorrecte ś vous devriez fa s retour Æ si ę des personnes compétentes pour être enlevés ę coupe, si vous avez remarqué fa poser de manière incorrecte ś vous devriez fa s retour Æ si ę des personnes compétentes pour être enlevés ę coupe, si vous avez remarqué fa poser de manière incorrecte ś vous devriez fa s retour Æ si ę des personnes compétentes pour être enlevés ę coupe, si vous avez remarqué fa poser de manière incorrecte ś vous devriez fa s retour Æ si ę des personnes compétentes pour être enlevés ę coupe, si vous avez remarqué fa poser de manière incorrecte ś vous devriez fa s retour Æ si ę des personnes compétentes pour être enlevés ę coupe, si vous avez remarqué fa poser de manière incorrecte ś vous devriez fa s retour Æ si ę des personnes compétentes pour être enlevés ę coupe, si vous avez remarqué fa poser de manière incorrecte ś vous devriez fa s retour Æ si ę des personnes compétentes pour être enlevés ę coupe, si vous avez remarqué fa poser de manière incorrecte ś vous devriez fa s retour Æ si ę des personnes compétentes pour être enlevés ę coupe, si vous avez remarqué fa poser de manière incorrecte ś vous devriez fa s retour Æ si ę des personnes compétentes pour être enlevés ę coupe, si vous avez remarqué fa poser de manière incorrecte ś vous devriez fa s retour Æ si ę des personnes compétentes pour être enlevés ę coupe, si vous avez remarqué fa poser de manière incorrecte ś vous devriez fa s retour Æ si ę des personnes compétentes pour être enlevés ę coupe,

• Il est interdit d'utiliser des appareils ± appareils avec photo ę ces couvertures. Il est interdit d'utiliser des appareils ± appareils avec photo ę ces couvertures. Il est interdit d'utiliser des appareils ± appareils avec photo ę ces couvertures. Il est interdit d'utiliser des appareils ± appareils avec photo ę ces couvertures. Il est interdit d'utiliser des appareils ± appareils avec photo ę ces couvertures.

Prévenir les effets négatifs arc électrique écriture sur les yeux et la peau ę homme: écriture sur les yeux et la peau ę homme: écriture sur les yeux et la peau ę homme:

• utilisation Æ des vêtements de protection (r ę gants, tablier, bottes, cuir) utilisation Æ des vêtements de protection (r ę gants, tablier, bottes, cuir) utilisation Æ des vêtements de protection (r ę gants, tablier, bottes, cuir) utilisation Æ des vêtements de protection (r ę gants, tablier, bottes, cuir) utilisation Æ des vêtements de protection (r ę gants, tablier, bottes, cuir)

• utilisation Æ boucliers des casques de protection ou PHARMACOLOGIQUES ś correctement filtre adapté, utilisation Æ boucliers des casques de protection ou PHARMACOLOGIQUES ś correctement filtre adapté, utilisation Æ boucliers des casques de protection ou PHARMACOLOGIQUES ś correctement filtre adapté, utilisation Æ boucliers des casques de protection ou PHARMACOLOGIQUES ś correctement filtre adapté, utilisation Æ boucliers des casques de protection ou PHARMACOLOGIQUES ś correctement filtre adapté,

• utilisation Æ voile protecteur de matières non combustibles et WLA ś bien choisi Æ modèles de couleur E S des parois d'absorption ± fumeurs de utilisation Æ voile protecteur de matières non combustibles et WLA ś bien choisi Æ modèles de couleur E S des parois d'absorption ± fumeurs de utilisation Æ voile protecteur de matières non combustibles et WLA ś bien choisi Æ modèles de couleur E S des parois d'absorption ± fumeurs de utilisation Æ voile protecteur de matières non combustibles et WLA ś bien choisi Æ modèles de couleur E S des parois d'absorption ± fumeurs de utilisation Æ voile protecteur de matières non combustibles et WLA ś bien choisi Æ modèles de couleur E S des parois d'absorption ± fumeurs de utilisation Æ voile protecteur de matières non combustibles et WLA ś bien choisi Æ modèles de couleur E S des parois d'absorption ± fumeurs de utilisation Æ voile protecteur de matières non combustibles et WLA ś bien choisi Æ modèles de couleur E S des parois d'absorption ± fumeurs de utilisation Æ voile protecteur de matières non combustibles et WLA ś bien choisi Æ modèles de couleur E S des parois d'absorption ± fumeurs de utilisation Æ voile protecteur de matières non combustibles et WLA ś bien choisi Æ modèles de couleur E S des parois d'absorption ± fumeurs de utilisation Æ voile protecteur de matières non combustibles et WLA ś bien choisi Æ modèles de couleur E S des parois d'absorption ± fumeurs de utilisation Æ voile protecteur de matières non combustibles et WLA ś bien choisi Æ modèles de couleur E S des parois d'absorption ± fumeurs de

rayonnement dangereux.

Page 3: TIG206P ACDC-instrukcja V1 2 16-03-08 - WELDESweldes.de/manuals/ShermanDIGITIG206PACDC/fr.pdf · 2019. 5. 31. · 3 Empoisonnement vapeurs de prévention et de gaz sécrétées pendant

3

Empoisonnement vapeurs de prévention et de gaz sécrétées pendant les électrodes de soudage et de revêtements

métaux d'évaporation:

• utilisation Æ dispositif ± le dispositif de ventilation étant coupé et ± g et installé dans l'échange d'air est limitée, utilisation Æ dispositif ± le dispositif de ventilation étant coupé et ± g et installé dans l'échange d'air est limitée, utilisation Æ dispositif ± le dispositif de ventilation étant coupé et ± g et installé dans l'échange d'air est limitée, utilisation Æ dispositif ± le dispositif de ventilation étant coupé et ± g et installé dans l'échange d'air est limitée, utilisation Æ dispositif ± le dispositif de ventilation étant coupé et ± g et installé dans l'échange d'air est limitée, utilisation Æ dispositif ± le dispositif de ventilation étant coupé et ± g et installé dans l'échange d'air est limitée, utilisation Æ dispositif ± le dispositif de ventilation étant coupé et ± g et installé dans l'échange d'air est limitée,

• purgation C w savoir fa air blanc au travail en espace clos ę ce (réservoirs) purgation C w savoir fa air blanc au travail en espace clos ę ce (réservoirs) purgation C w savoir fa air blanc au travail en espace clos ę ce (réservoirs) purgation C w savoir fa air blanc au travail en espace clos ę ce (réservoirs) purgation C w savoir fa air blanc au travail en espace clos ę ce (réservoirs) purgation C w savoir fa air blanc au travail en espace clos ę ce (réservoirs) purgation C w savoir fa air blanc au travail en espace clos ę ce (réservoirs)

• utilisation Æ des masques et des respirateurs. utilisation Æ des masques et des respirateurs. utilisation Æ des masques et des respirateurs.

La prévention des brûlures:

• utilisation Æ droit ± bateaux fa protecteur ± et protège chaussures ± CE de brûlures ñ datation ± fumeurs contre le rayonnement de l'arc et des utilisation Æ droit ± bateaux fa protecteur ± et protège chaussures ± CE de brûlures ñ datation ± fumeurs contre le rayonnement de l'arc et des utilisation Æ droit ± bateaux fa protecteur ± et protège chaussures ± CE de brûlures ñ datation ± fumeurs contre le rayonnement de l'arc et des utilisation Æ droit ± bateaux fa protecteur ± et protège chaussures ± CE de brûlures ñ datation ± fumeurs contre le rayonnement de l'arc et des utilisation Æ droit ± bateaux fa protecteur ± et protège chaussures ± CE de brûlures ñ datation ± fumeurs contre le rayonnement de l'arc et des utilisation Æ droit ± bateaux fa protecteur ± et protège chaussures ± CE de brûlures ñ datation ± fumeurs contre le rayonnement de l'arc et des utilisation Æ droit ± bateaux fa protecteur ± et protège chaussures ± CE de brûlures ñ datation ± fumeurs contre le rayonnement de l'arc et des utilisation Æ droit ± bateaux fa protecteur ± et protège chaussures ± CE de brûlures ñ datation ± fumeurs contre le rayonnement de l'arc et des utilisation Æ droit ± bateaux fa protecteur ± et protège chaussures ± CE de brûlures ñ datation ± fumeurs contre le rayonnement de l'arc et des utilisation Æ droit ± bateaux fa protecteur ± et protège chaussures ± CE de brûlures ñ datation ± fumeurs contre le rayonnement de l'arc et des utilisation Æ droit ± bateaux fa protecteur ± et protège chaussures ± CE de brûlures ñ datation ± fumeurs contre le rayonnement de l'arc et des utilisation Æ droit ± bateaux fa protecteur ± et protège chaussures ± CE de brûlures ñ datation ± fumeurs contre le rayonnement de l'arc et des utilisation Æ droit ± bateaux fa protecteur ± et protège chaussures ± CE de brûlures ñ datation ± fumeurs contre le rayonnement de l'arc et des utilisation Æ droit ± bateaux fa protecteur ± et protège chaussures ± CE de brûlures ñ datation ± fumeurs contre le rayonnement de l'arc et des utilisation Æ droit ± bateaux fa protecteur ± et protège chaussures ± CE de brûlures ñ datation ± fumeurs contre le rayonnement de l'arc et des

projections,

• évite Æ saleté ñ bateaux fa s lubrifiants et huiles peuvent ± plomb CYMI Æ à son inflammation. évite Æ saleté ñ bateaux fa s lubrifiants et huiles peuvent ± plomb CYMI Æ à son inflammation. évite Æ saleté ñ bateaux fa s lubrifiants et huiles peuvent ± plomb CYMI Æ à son inflammation. évite Æ saleté ñ bateaux fa s lubrifiants et huiles peuvent ± plomb CYMI Æ à son inflammation. évite Æ saleté ñ bateaux fa s lubrifiants et huiles peuvent ± plomb CYMI Æ à son inflammation. évite Æ saleté ñ bateaux fa s lubrifiants et huiles peuvent ± plomb CYMI Æ à son inflammation. évite Æ saleté ñ bateaux fa s lubrifiants et huiles peuvent ± plomb CYMI Æ à son inflammation. évite Æ saleté ñ bateaux fa s lubrifiants et huiles peuvent ± plomb CYMI Æ à son inflammation. évite Æ saleté ñ bateaux fa s lubrifiants et huiles peuvent ± plomb CYMI Æ à son inflammation. évite Æ saleté ñ bateaux fa s lubrifiants et huiles peuvent ± plomb CYMI Æ à son inflammation. évite Æ saleté ñ bateaux fa s lubrifiants et huiles peuvent ± plomb CYMI Æ à son inflammation.

la prévention et l'explosion fa arom: la prévention et l'explosion fa arom: la prévention et l'explosion fa arom:

• Il est interdit ę dispositifs d'exploitation ± équipement de soudage et des locaux à risque fa ou atmosphères explosives fa stocks plus importants Il est interdit ę dispositifs d'exploitation ± équipement de soudage et des locaux à risque fa ou atmosphères explosives fa stocks plus importants Il est interdit ę dispositifs d'exploitation ± équipement de soudage et des locaux à risque fa ou atmosphères explosives fa stocks plus importants Il est interdit ę dispositifs d'exploitation ± équipement de soudage et des locaux à risque fa ou atmosphères explosives fa stocks plus importants Il est interdit ę dispositifs d'exploitation ± équipement de soudage et des locaux à risque fa ou atmosphères explosives fa stocks plus importants Il est interdit ę dispositifs d'exploitation ± équipement de soudage et des locaux à risque fa ou atmosphères explosives fa stocks plus importants Il est interdit ę dispositifs d'exploitation ± équipement de soudage et des locaux à risque fa ou atmosphères explosives fa stocks plus importants Il est interdit ę dispositifs d'exploitation ± équipement de soudage et des locaux à risque fa ou atmosphères explosives fa stocks plus importants Il est interdit ę dispositifs d'exploitation ± équipement de soudage et des locaux à risque fa ou atmosphères explosives fa stocks plus importants

• Station de soudage devrait être Æ équipement fa ils embrayage ę t ga ś combats, Station de soudage devrait être Æ équipement fa ils embrayage ę t ga ś combats, Station de soudage devrait être Æ équipement fa ils embrayage ę t ga ś combats, Station de soudage devrait être Æ équipement fa ils embrayage ę t ga ś combats, Station de soudage devrait être Æ équipement fa ils embrayage ę t ga ś combats, Station de soudage devrait être Æ équipement fa ils embrayage ę t ga ś combats, Station de soudage devrait être Æ équipement fa ils embrayage ę t ga ś combats, Station de soudage devrait être Æ équipement fa ils embrayage ę t ga ś combats, Station de soudage devrait être Æ équipement fa ils embrayage ę t ga ś combats,

• Station de soudage devrait jonché Æ si ę une distance de sécurité ś ceux des matériaux inflammables. Station de soudage devrait jonché Æ si ę une distance de sécurité ś ceux des matériaux inflammables. Station de soudage devrait jonché Æ si ę une distance de sécurité ś ceux des matériaux inflammables. Station de soudage devrait jonché Æ si ę une distance de sécurité ś ceux des matériaux inflammables. Station de soudage devrait jonché Æ si ę une distance de sécurité ś ceux des matériaux inflammables. Station de soudage devrait jonché Æ si ę une distance de sécurité ś ceux des matériaux inflammables. Station de soudage devrait jonché Æ si ę une distance de sécurité ś ceux des matériaux inflammables.

Prévenir les effets négatifs du bruit:

• utilisation Æ bouchons d'oreilles ou autres ś mesures de protection contre le bruit, utilisation Æ bouchons d'oreilles ou autres ś mesures de protection contre le bruit, utilisation Æ bouchons d'oreilles ou autres ś mesures de protection contre le bruit, utilisation Æ bouchons d'oreilles ou autres ś mesures de protection contre le bruit, utilisation Æ bouchons d'oreilles ou autres ś mesures de protection contre le bruit,

• met en garde contre Æ sur les dangers ñ personnes stwie situé ± radieux ę près de fa u. met en garde contre Æ sur les dangers ñ personnes stwie situé ± radieux ę près de fa u. met en garde contre Æ sur les dangers ñ personnes stwie situé ± radieux ę près de fa u. met en garde contre Æ sur les dangers ñ personnes stwie situé ± radieux ę près de fa u. met en garde contre Æ sur les dangers ñ personnes stwie situé ± radieux ę près de fa u. met en garde contre Æ sur les dangers ñ personnes stwie situé ± radieux ę près de fa u. met en garde contre Æ sur les dangers ñ personnes stwie situé ± radieux ę près de fa u. met en garde contre Æ sur les dangers ñ personnes stwie situé ± radieux ę près de fa u. met en garde contre Æ sur les dangers ñ personnes stwie situé ± radieux ę près de fa u. met en garde contre Æ sur les dangers ñ personnes stwie situé ± radieux ę près de fa u. met en garde contre Æ sur les dangers ñ personnes stwie situé ± radieux ę près de fa u.

BLADE ¯ ÉQUIPEMENT!BLADE ¯ ÉQUIPEMENT!BLADE ¯ ÉQUIPEMENT!

Ne pas u fa utilisations C sources pr ± du décongeler fa anie congelé ę ces tubes.Ne pas u fa utilisations C sources pr ± du décongeler fa anie congelé ę ces tubes.Ne pas u fa utilisations C sources pr ± du décongeler fa anie congelé ę ces tubes.Ne pas u fa utilisations C sources pr ± du décongeler fa anie congelé ę ces tubes.Ne pas u fa utilisations C sources pr ± du décongeler fa anie congelé ę ces tubes.Ne pas u fa utilisations C sources pr ± du décongeler fa anie congelé ę ces tubes.Ne pas u fa utilisations C sources pr ± du décongeler fa anie congelé ę ces tubes.Ne pas u fa utilisations C sources pr ± du décongeler fa anie congelé ę ces tubes.Ne pas u fa utilisations C sources pr ± du décongeler fa anie congelé ę ces tubes.Ne pas u fa utilisations C sources pr ± du décongeler fa anie congelé ę ces tubes.Ne pas u fa utilisations C sources pr ± du décongeler fa anie congelé ę ces tubes.

Avant de dispositifs de démarrage ± L'équipement doit fa y: Avant de dispositifs de démarrage ± L'équipement doit fa y: Avant de dispositifs de démarrage ± L'équipement doit fa y: Avant de dispositifs de démarrage ± L'équipement doit fa y: Avant de dispositifs de démarrage ± L'équipement doit fa y:

• vérifier Æ état de la connexion ± juin ñ électrique et mécanique. Il est interdit ę à fa utilisations Æ les supports et les fils pr ± officielle avec isolation endommagée. vérifier Æ état de la connexion ± juin ñ électrique et mécanique. Il est interdit ę à fa utilisations Æ les supports et les fils pr ± officielle avec isolation endommagée. vérifier Æ état de la connexion ± juin ñ électrique et mécanique. Il est interdit ę à fa utilisations Æ les supports et les fils pr ± officielle avec isolation endommagée. vérifier Æ état de la connexion ± juin ñ électrique et mécanique. Il est interdit ę à fa utilisations Æ les supports et les fils pr ± officielle avec isolation endommagée. vérifier Æ état de la connexion ± juin ñ électrique et mécanique. Il est interdit ę à fa utilisations Æ les supports et les fils pr ± officielle avec isolation endommagée. vérifier Æ état de la connexion ± juin ñ électrique et mécanique. Il est interdit ę à fa utilisations Æ les supports et les fils pr ± officielle avec isolation endommagée. vérifier Æ état de la connexion ± juin ñ électrique et mécanique. Il est interdit ę à fa utilisations Æ les supports et les fils pr ± officielle avec isolation endommagée. vérifier Æ état de la connexion ± juin ñ électrique et mécanique. Il est interdit ę à fa utilisations Æ les supports et les fils pr ± officielle avec isolation endommagée. vérifier Æ état de la connexion ± juin ñ électrique et mécanique. Il est interdit ę à fa utilisations Æ les supports et les fils pr ± officielle avec isolation endommagée. vérifier Æ état de la connexion ± juin ñ électrique et mécanique. Il est interdit ę à fa utilisations Æ les supports et les fils pr ± officielle avec isolation endommagée. vérifier Æ état de la connexion ± juin ñ électrique et mécanique. Il est interdit ę à fa utilisations Æ les supports et les fils pr ± officielle avec isolation endommagée. vérifier Æ état de la connexion ± juin ñ électrique et mécanique. Il est interdit ę à fa utilisations Æ les supports et les fils pr ± officielle avec isolation endommagée. vérifier Æ état de la connexion ± juin ñ électrique et mécanique. Il est interdit ę à fa utilisations Æ les supports et les fils pr ± officielle avec isolation endommagée. vérifier Æ état de la connexion ± juin ñ électrique et mécanique. Il est interdit ę à fa utilisations Æ les supports et les fils pr ± officielle avec isolation endommagée. vérifier Æ état de la connexion ± juin ñ électrique et mécanique. Il est interdit ę à fa utilisations Æ les supports et les fils pr ± officielle avec isolation endommagée.

la mauvaise ś les supports isolants et les fils de pistaches pr ± gouvernementale menace la saison fa ENIEM pr ± électrocutions, la mauvaise ś les supports isolants et les fils de pistaches pr ± gouvernementale menace la saison fa ENIEM pr ± électrocutions, la mauvaise ś les supports isolants et les fils de pistaches pr ± gouvernementale menace la saison fa ENIEM pr ± électrocutions, la mauvaise ś les supports isolants et les fils de pistaches pr ± gouvernementale menace la saison fa ENIEM pr ± électrocutions, la mauvaise ś les supports isolants et les fils de pistaches pr ± gouvernementale menace la saison fa ENIEM pr ± électrocutions, la mauvaise ś les supports isolants et les fils de pistaches pr ± gouvernementale menace la saison fa ENIEM pr ± électrocutions, la mauvaise ś les supports isolants et les fils de pistaches pr ± gouvernementale menace la saison fa ENIEM pr ± électrocutions, la mauvaise ś les supports isolants et les fils de pistaches pr ± gouvernementale menace la saison fa ENIEM pr ± électrocutions, la mauvaise ś les supports isolants et les fils de pistaches pr ± gouvernementale menace la saison fa ENIEM pr ± électrocutions,

• prendre soin Æ A propos WLA ś les conditions de travail compétentes, à savoir. fourniront Æ wla ś CIW ± températures é, humidité Caroline du Sud et la ventilation ę dans prendre soin Æ A propos WLA ś les conditions de travail compétentes, à savoir. fourniront Æ wla ś CIW ± températures é, humidité Caroline du Sud et la ventilation ę dans prendre soin Æ A propos WLA ś les conditions de travail compétentes, à savoir. fourniront Æ wla ś CIW ± températures é, humidité Caroline du Sud et la ventilation ę dans prendre soin Æ A propos WLA ś les conditions de travail compétentes, à savoir. fourniront Æ wla ś CIW ± températures é, humidité Caroline du Sud et la ventilation ę dans prendre soin Æ A propos WLA ś les conditions de travail compétentes, à savoir. fourniront Æ wla ś CIW ± températures é, humidité Caroline du Sud et la ventilation ę dans prendre soin Æ A propos WLA ś les conditions de travail compétentes, à savoir. fourniront Æ wla ś CIW ± températures é, humidité Caroline du Sud et la ventilation ę dans prendre soin Æ A propos WLA ś les conditions de travail compétentes, à savoir. fourniront Æ wla ś CIW ± températures é, humidité Caroline du Sud et la ventilation ę dans prendre soin Æ A propos WLA ś les conditions de travail compétentes, à savoir. fourniront Æ wla ś CIW ± températures é, humidité Caroline du Sud et la ventilation ę dans prendre soin Æ A propos WLA ś les conditions de travail compétentes, à savoir. fourniront Æ wla ś CIW ± températures é, humidité Caroline du Sud et la ventilation ę dans prendre soin Æ A propos WLA ś les conditions de travail compétentes, à savoir. fourniront Æ wla ś CIW ± températures é, humidité Caroline du Sud et la ventilation ę dans prendre soin Æ A propos WLA ś les conditions de travail compétentes, à savoir. fourniront Æ wla ś CIW ± températures é, humidité Caroline du Sud et la ventilation ę dans prendre soin Æ A propos WLA ś les conditions de travail compétentes, à savoir. fourniront Æ wla ś CIW ± températures é, humidité Caroline du Sud et la ventilation ę dans prendre soin Æ A propos WLA ś les conditions de travail compétentes, à savoir. fourniront Æ wla ś CIW ± températures é, humidité Caroline du Sud et la ventilation ę dans prendre soin Æ A propos WLA ś les conditions de travail compétentes, à savoir. fourniront Æ wla ś CIW ± températures é, humidité Caroline du Sud et la ventilation ę dans prendre soin Æ A propos WLA ś les conditions de travail compétentes, à savoir. fourniront Æ wla ś CIW ± températures é, humidité Caroline du Sud et la ventilation ę dans prendre soin Æ A propos WLA ś les conditions de travail compétentes, à savoir. fourniront Æ wla ś CIW ± températures é, humidité Caroline du Sud et la ventilation ę dans prendre soin Æ A propos WLA ś les conditions de travail compétentes, à savoir. fourniront Æ wla ś CIW ± températures é, humidité Caroline du Sud et la ventilation ę dans

le lieu de travail. Fermé les locaux ę protège les Æ des précipitations, le lieu de travail. Fermé les locaux ę protège les Æ des précipitations, le lieu de travail. Fermé les locaux ę protège les Æ des précipitations, le lieu de travail. Fermé les locaux ę protège les Æ des précipitations, le lieu de travail. Fermé les locaux ę protège les Æ des précipitations,

• lieu ś ces Æ site redresseur permet fa Livia ± Il est facile CYM ± soutenu sont présents.lieu ś ces Æ site redresseur permet fa Livia ± Il est facile CYM ± soutenu sont présents.lieu ś ces Æ site redresseur permet fa Livia ± Il est facile CYM ± soutenu sont présents.lieu ś ces Æ site redresseur permet fa Livia ± Il est facile CYM ± soutenu sont présents.lieu ś ces Æ site redresseur permet fa Livia ± Il est facile CYM ± soutenu sont présents.lieu ś ces Æ site redresseur permet fa Livia ± Il est facile CYM ± soutenu sont présents.lieu ś ces Æ site redresseur permet fa Livia ± Il est facile CYM ± soutenu sont présents.lieu ś ces Æ site redresseur permet fa Livia ± Il est facile CYM ± soutenu sont présents.lieu ś ces Æ site redresseur permet fa Livia ± Il est facile CYM ± soutenu sont présents.lieu ś ces Æ site redresseur permet fa Livia ± Il est facile CYM ± soutenu sont présents.lieu ś ces Æ site redresseur permet fa Livia ± Il est facile CYM ± soutenu sont présents.lieu ś ces Æ site redresseur permet fa Livia ± Il est facile CYM ± soutenu sont présents.

les gens d'exploitation ± soudeur CE ę devrait: les gens d'exploitation ± soudeur CE ę devrait: les gens d'exploitation ± soudeur CE ę devrait: les gens d'exploitation ± soudeur CE ę devrait: les gens d'exploitation ± soudeur CE ę devrait:

• il a Æ puissance électrique à arc soudage avec électrode enrobée et méthodes ± TIG, il a Æ puissance électrique à arc soudage avec électrode enrobée et méthodes ± TIG, il a Æ puissance électrique à arc soudage avec électrode enrobée et méthodes ± TIG, il a Æ puissance électrique à arc soudage avec électrode enrobée et méthodes ± TIG, il a Æ puissance électrique à arc soudage avec électrode enrobée et méthodes ± TIG,

• savoir Æ et observe Æ règles de sécurité obligatoires ± en vigueur ± CE dans la réalisation des travaux de soudage savoir Æ et observe Æ règles de sécurité obligatoires ± en vigueur ± CE dans la réalisation des travaux de soudage savoir Æ et observe Æ règles de sécurité obligatoires ± en vigueur ± CE dans la réalisation des travaux de soudage savoir Æ et observe Æ règles de sécurité obligatoires ± en vigueur ± CE dans la réalisation des travaux de soudage savoir Æ et observe Æ règles de sécurité obligatoires ± en vigueur ± CE dans la réalisation des travaux de soudage savoir Æ et observe Æ règles de sécurité obligatoires ± en vigueur ± CE dans la réalisation des travaux de soudage savoir Æ et observe Æ règles de sécurité obligatoires ± en vigueur ± CE dans la réalisation des travaux de soudage savoir Æ et observe Æ règles de sécurité obligatoires ± en vigueur ± CE dans la réalisation des travaux de soudage savoir Æ et observe Æ règles de sécurité obligatoires ± en vigueur ± CE dans la réalisation des travaux de soudage

• à fa utilisations Æ wla ś bon, l'équipement spécialisé ę ici la r protection ę des gants, un tablier, des bottes en caoutchouc, bouclier ou casque de soudeur à fa utilisations Æ wla ś bon, l'équipement spécialisé ę ici la r protection ę des gants, un tablier, des bottes en caoutchouc, bouclier ou casque de soudeur à fa utilisations Æ wla ś bon, l'équipement spécialisé ę ici la r protection ę des gants, un tablier, des bottes en caoutchouc, bouclier ou casque de soudeur à fa utilisations Æ wla ś bon, l'équipement spécialisé ę ici la r protection ę des gants, un tablier, des bottes en caoutchouc, bouclier ou casque de soudeur à fa utilisations Æ wla ś bon, l'équipement spécialisé ę ici la r protection ę des gants, un tablier, des bottes en caoutchouc, bouclier ou casque de soudeur à fa utilisations Æ wla ś bon, l'équipement spécialisé ę ici la r protection ę des gants, un tablier, des bottes en caoutchouc, bouclier ou casque de soudeur à fa utilisations Æ wla ś bon, l'équipement spécialisé ę ici la r protection ę des gants, un tablier, des bottes en caoutchouc, bouclier ou casque de soudeur à fa utilisations Æ wla ś bon, l'équipement spécialisé ę ici la r protection ę des gants, un tablier, des bottes en caoutchouc, bouclier ou casque de soudeur à fa utilisations Æ wla ś bon, l'équipement spécialisé ę ici la r protection ę des gants, un tablier, des bottes en caoutchouc, bouclier ou casque de soudeur à fa utilisations Æ wla ś bon, l'équipement spécialisé ę ici la r protection ę des gants, un tablier, des bottes en caoutchouc, bouclier ou casque de soudeur à fa utilisations Æ wla ś bon, l'équipement spécialisé ę ici la r protection ę des gants, un tablier, des bottes en caoutchouc, bouclier ou casque de soudeur

avec un filtre convenablement choisi

• savoir Æ tre Caroline du Sud ce manuel et exploité Æ soudeur ę conformément à sa destination. Tout dispositif de réparation ± Les appareils savoir Æ tre Caroline du Sud ce manuel et exploité Æ soudeur ę conformément à sa destination. Tout dispositif de réparation ± Les appareils savoir Æ tre Caroline du Sud ce manuel et exploité Æ soudeur ę conformément à sa destination. Tout dispositif de réparation ± Les appareils savoir Æ tre Caroline du Sud ce manuel et exploité Æ soudeur ę conformément à sa destination. Tout dispositif de réparation ± Les appareils savoir Æ tre Caroline du Sud ce manuel et exploité Æ soudeur ę conformément à sa destination. Tout dispositif de réparation ± Les appareils savoir Æ tre Caroline du Sud ce manuel et exploité Æ soudeur ę conformément à sa destination. Tout dispositif de réparation ± Les appareils savoir Æ tre Caroline du Sud ce manuel et exploité Æ soudeur ę conformément à sa destination. Tout dispositif de réparation ± Les appareils savoir Æ tre Caroline du Sud ce manuel et exploité Æ soudeur ę conformément à sa destination. Tout dispositif de réparation ± Les appareils savoir Æ tre Caroline du Sud ce manuel et exploité Æ soudeur ę conformément à sa destination. Tout dispositif de réparation ± Les appareils savoir Æ tre Caroline du Sud ce manuel et exploité Æ soudeur ę conformément à sa destination. Tout dispositif de réparation ± Les appareils savoir Æ tre Caroline du Sud ce manuel et exploité Æ soudeur ę conformément à sa destination. Tout dispositif de réparation ± Les appareils

peuvent ± voudrais Æ fait hors ± seulement après la déconnexion ± combiné le cordon d'alimentation de la prise ± couché. lorsque le dispositif ± appareil peuvent ± voudrais Æ fait hors ± seulement après la déconnexion ± combiné le cordon d'alimentation de la prise ± couché. lorsque le dispositif ± appareil peuvent ± voudrais Æ fait hors ± seulement après la déconnexion ± combiné le cordon d'alimentation de la prise ± couché. lorsque le dispositif ± appareil peuvent ± voudrais Æ fait hors ± seulement après la déconnexion ± combiné le cordon d'alimentation de la prise ± couché. lorsque le dispositif ± appareil peuvent ± voudrais Æ fait hors ± seulement après la déconnexion ± combiné le cordon d'alimentation de la prise ± couché. lorsque le dispositif ± appareil peuvent ± voudrais Æ fait hors ± seulement après la déconnexion ± combiné le cordon d'alimentation de la prise ± couché. lorsque le dispositif ± appareil peuvent ± voudrais Æ fait hors ± seulement après la déconnexion ± combiné le cordon d'alimentation de la prise ± couché. lorsque le dispositif ± appareil peuvent ± voudrais Æ fait hors ± seulement après la déconnexion ± combiné le cordon d'alimentation de la prise ± couché. lorsque le dispositif ± appareil peuvent ± voudrais Æ fait hors ± seulement après la déconnexion ± combiné le cordon d'alimentation de la prise ± couché. lorsque le dispositif ± appareil peuvent ± voudrais Æ fait hors ± seulement après la déconnexion ± combiné le cordon d'alimentation de la prise ± couché. lorsque le dispositif ± appareil peuvent ± voudrais Æ fait hors ± seulement après la déconnexion ± combiné le cordon d'alimentation de la prise ± couché. lorsque le dispositif ± appareil peuvent ± voudrais Æ fait hors ± seulement après la déconnexion ± combiné le cordon d'alimentation de la prise ± couché. lorsque le dispositif ± appareil peuvent ± voudrais Æ fait hors ± seulement après la déconnexion ± combiné le cordon d'alimentation de la prise ± couché. lorsque le dispositif ± appareil

est connecté ± connecté au réseau n'est pas autorisé à toucher gol ± r ę k ± ni par l'humidité ± bateaux Z les éléments formant ± fumeurs circuit ± le soudage. est connecté ± connecté au réseau n'est pas autorisé à toucher gol ± r ę k ± ni par l'humidité ± bateaux Z les éléments formant ± fumeurs circuit ± le soudage. est connecté ± connecté au réseau n'est pas autorisé à toucher gol ± r ę k ± ni par l'humidité ± bateaux Z les éléments formant ± fumeurs circuit ± le soudage. est connecté ± connecté au réseau n'est pas autorisé à toucher gol ± r ę k ± ni par l'humidité ± bateaux Z les éléments formant ± fumeurs circuit ± le soudage. est connecté ± connecté au réseau n'est pas autorisé à toucher gol ± r ę k ± ni par l'humidité ± bateaux Z les éléments formant ± fumeurs circuit ± le soudage. est connecté ± connecté au réseau n'est pas autorisé à toucher gol ± r ę k ± ni par l'humidité ± bateaux Z les éléments formant ± fumeurs circuit ± le soudage. est connecté ± connecté au réseau n'est pas autorisé à toucher gol ± r ę k ± ni par l'humidité ± bateaux Z les éléments formant ± fumeurs circuit ± le soudage. est connecté ± connecté au réseau n'est pas autorisé à toucher gol ± r ę k ± ni par l'humidité ± bateaux Z les éléments formant ± fumeurs circuit ± le soudage. est connecté ± connecté au réseau n'est pas autorisé à toucher gol ± r ę k ± ni par l'humidité ± bateaux Z les éléments formant ± fumeurs circuit ± le soudage. est connecté ± connecté au réseau n'est pas autorisé à toucher gol ± r ę k ± ni par l'humidité ± bateaux Z les éléments formant ± fumeurs circuit ± le soudage. est connecté ± connecté au réseau n'est pas autorisé à toucher gol ± r ę k ± ni par l'humidité ± bateaux Z les éléments formant ± fumeurs circuit ± le soudage. est connecté ± connecté au réseau n'est pas autorisé à toucher gol ± r ę k ± ni par l'humidité ± bateaux Z les éléments formant ± fumeurs circuit ± le soudage. est connecté ± connecté au réseau n'est pas autorisé à toucher gol ± r ę k ± ni par l'humidité ± bateaux Z les éléments formant ± fumeurs circuit ± le soudage. est connecté ± connecté au réseau n'est pas autorisé à toucher gol ± r ę k ± ni par l'humidité ± bateaux Z les éléments formant ± fumeurs circuit ± le soudage. est connecté ± connecté au réseau n'est pas autorisé à toucher gol ± r ę k ± ni par l'humidité ± bateaux Z les éléments formant ± fumeurs circuit ± le soudage. est connecté ± connecté au réseau n'est pas autorisé à toucher gol ± r ę k ± ni par l'humidité ± bateaux Z les éléments formant ± fumeurs circuit ± le soudage. est connecté ± connecté au réseau n'est pas autorisé à toucher gol ± r ę k ± ni par l'humidité ± bateaux Z les éléments formant ± fumeurs circuit ± le soudage.

Il est interdit d'enlever les gardes à l'extérieur ę Intérieur sur l'équipement ± le dispositif ± inclus dans le réseau. Toute modification du redresseur sur Il est interdit d'enlever les gardes à l'extérieur ę Intérieur sur l'équipement ± le dispositif ± inclus dans le réseau. Toute modification du redresseur sur Il est interdit d'enlever les gardes à l'extérieur ę Intérieur sur l'équipement ± le dispositif ± inclus dans le réseau. Toute modification du redresseur sur Il est interdit d'enlever les gardes à l'extérieur ę Intérieur sur l'équipement ± le dispositif ± inclus dans le réseau. Toute modification du redresseur sur Il est interdit d'enlever les gardes à l'extérieur ę Intérieur sur l'équipement ± le dispositif ± inclus dans le réseau. Toute modification du redresseur sur Il est interdit d'enlever les gardes à l'extérieur ę Intérieur sur l'équipement ± le dispositif ± inclus dans le réseau. Toute modification du redresseur sur Il est interdit d'enlever les gardes à l'extérieur ę Intérieur sur l'équipement ± le dispositif ± inclus dans le réseau. Toute modification du redresseur sur

leurs propres s ± interdite et peut ± est Æ détérioration de la sécurité ñ pays. leurs propres s ± interdite et peut ± est Æ détérioration de la sécurité ñ pays. leurs propres s ± interdite et peut ± est Æ détérioration de la sécurité ñ pays. leurs propres s ± interdite et peut ± est Æ détérioration de la sécurité ñ pays. leurs propres s ± interdite et peut ± est Æ détérioration de la sécurité ñ pays. leurs propres s ± interdite et peut ± est Æ détérioration de la sécurité ñ pays. leurs propres s ± interdite et peut ± est Æ détérioration de la sécurité ñ pays. leurs propres s ± interdite et peut ± est Æ détérioration de la sécurité ñ pays. leurs propres s ± interdite et peut ± est Æ détérioration de la sécurité ñ pays.

Tout l'entretien et la réparation peut ± voudrais Æ emporté ± seules les personnes autorisées en vertu de la sécurité des termes ñ le travail de l'Etat obligatoire ± en vigueur ±Tout l'entretien et la réparation peut ± voudrais Æ emporté ± seules les personnes autorisées en vertu de la sécurité des termes ñ le travail de l'Etat obligatoire ± en vigueur ±Tout l'entretien et la réparation peut ± voudrais Æ emporté ± seules les personnes autorisées en vertu de la sécurité des termes ñ le travail de l'Etat obligatoire ± en vigueur ±Tout l'entretien et la réparation peut ± voudrais Æ emporté ± seules les personnes autorisées en vertu de la sécurité des termes ñ le travail de l'Etat obligatoire ± en vigueur ±Tout l'entretien et la réparation peut ± voudrais Æ emporté ± seules les personnes autorisées en vertu de la sécurité des termes ñ le travail de l'Etat obligatoire ± en vigueur ±Tout l'entretien et la réparation peut ± voudrais Æ emporté ± seules les personnes autorisées en vertu de la sécurité des termes ñ le travail de l'Etat obligatoire ± en vigueur ±Tout l'entretien et la réparation peut ± voudrais Æ emporté ± seules les personnes autorisées en vertu de la sécurité des termes ñ le travail de l'Etat obligatoire ± en vigueur ±Tout l'entretien et la réparation peut ± voudrais Æ emporté ± seules les personnes autorisées en vertu de la sécurité des termes ñ le travail de l'Etat obligatoire ± en vigueur ±Tout l'entretien et la réparation peut ± voudrais Æ emporté ± seules les personnes autorisées en vertu de la sécurité des termes ñ le travail de l'Etat obligatoire ± en vigueur ±Tout l'entretien et la réparation peut ± voudrais Æ emporté ± seules les personnes autorisées en vertu de la sécurité des termes ñ le travail de l'Etat obligatoire ± en vigueur ±Tout l'entretien et la réparation peut ± voudrais Æ emporté ± seules les personnes autorisées en vertu de la sécurité des termes ñ le travail de l'Etat obligatoire ± en vigueur ±Tout l'entretien et la réparation peut ± voudrais Æ emporté ± seules les personnes autorisées en vertu de la sécurité des termes ñ le travail de l'Etat obligatoire ± en vigueur ±

dispositifs pour fumeurs ± argent ñ électrique. Il est interdit ę opération de soudage dans les zones à risque fa ou atmosphères explosives fa LE FEU! équipement de la dispositifs pour fumeurs ± argent ñ électrique. Il est interdit ę opération de soudage dans les zones à risque fa ou atmosphères explosives fa LE FEU! équipement de la dispositifs pour fumeurs ± argent ñ électrique. Il est interdit ę opération de soudage dans les zones à risque fa ou atmosphères explosives fa LE FEU! équipement de la dispositifs pour fumeurs ± argent ñ électrique. Il est interdit ę opération de soudage dans les zones à risque fa ou atmosphères explosives fa LE FEU! équipement de la dispositifs pour fumeurs ± argent ñ électrique. Il est interdit ę opération de soudage dans les zones à risque fa ou atmosphères explosives fa LE FEU! équipement de la dispositifs pour fumeurs ± argent ñ électrique. Il est interdit ę opération de soudage dans les zones à risque fa ou atmosphères explosives fa LE FEU! équipement de la dispositifs pour fumeurs ± argent ñ électrique. Il est interdit ę opération de soudage dans les zones à risque fa ou atmosphères explosives fa LE FEU! équipement de la dispositifs pour fumeurs ± argent ñ électrique. Il est interdit ę opération de soudage dans les zones à risque fa ou atmosphères explosives fa LE FEU! équipement de la dispositifs pour fumeurs ± argent ñ électrique. Il est interdit ę opération de soudage dans les zones à risque fa ou atmosphères explosives fa LE FEU! équipement de la dispositifs pour fumeurs ± argent ñ électrique. Il est interdit ę opération de soudage dans les zones à risque fa ou atmosphères explosives fa LE FEU! équipement de la dispositifs pour fumeurs ± argent ñ électrique. Il est interdit ę opération de soudage dans les zones à risque fa ou atmosphères explosives fa LE FEU! équipement de la

station de soudage fa Ils devraient être Æ dans les équipements ę t ga ś Lutte contre la. après avoir terminé ñ fait en utilisant le cordon d'alimentation ± dispositifs cy ± dispositif station de soudage fa Ils devraient être Æ dans les équipements ę t ga ś Lutte contre la. après avoir terminé ñ fait en utilisant le cordon d'alimentation ± dispositifs cy ± dispositif station de soudage fa Ils devraient être Æ dans les équipements ę t ga ś Lutte contre la. après avoir terminé ñ fait en utilisant le cordon d'alimentation ± dispositifs cy ± dispositif station de soudage fa Ils devraient être Æ dans les équipements ę t ga ś Lutte contre la. après avoir terminé ñ fait en utilisant le cordon d'alimentation ± dispositifs cy ± dispositif station de soudage fa Ils devraient être Æ dans les équipements ę t ga ś Lutte contre la. après avoir terminé ñ fait en utilisant le cordon d'alimentation ± dispositifs cy ± dispositif station de soudage fa Ils devraient être Æ dans les équipements ę t ga ś Lutte contre la. après avoir terminé ñ fait en utilisant le cordon d'alimentation ± dispositifs cy ± dispositif station de soudage fa Ils devraient être Æ dans les équipements ę t ga ś Lutte contre la. après avoir terminé ñ fait en utilisant le cordon d'alimentation ± dispositifs cy ± dispositif station de soudage fa Ils devraient être Æ dans les équipements ę t ga ś Lutte contre la. après avoir terminé ñ fait en utilisant le cordon d'alimentation ± dispositifs cy ± dispositif station de soudage fa Ils devraient être Æ dans les équipements ę t ga ś Lutte contre la. après avoir terminé ñ fait en utilisant le cordon d'alimentation ± dispositifs cy ± dispositif station de soudage fa Ils devraient être Æ dans les équipements ę t ga ś Lutte contre la. après avoir terminé ñ fait en utilisant le cordon d'alimentation ± dispositifs cy ± dispositif station de soudage fa Ils devraient être Æ dans les équipements ę t ga ś Lutte contre la. après avoir terminé ñ fait en utilisant le cordon d'alimentation ± dispositifs cy ± dispositif station de soudage fa Ils devraient être Æ dans les équipements ę t ga ś Lutte contre la. après avoir terminé ñ fait en utilisant le cordon d'alimentation ± dispositifs cy ± dispositif station de soudage fa Ils devraient être Æ dans les équipements ę t ga ś Lutte contre la. après avoir terminé ñ fait en utilisant le cordon d'alimentation ± dispositifs cy ± dispositif station de soudage fa Ils devraient être Æ dans les équipements ę t ga ś Lutte contre la. après avoir terminé ñ fait en utilisant le cordon d'alimentation ± dispositifs cy ± dispositif station de soudage fa Ils devraient être Æ dans les équipements ę t ga ś Lutte contre la. après avoir terminé ñ fait en utilisant le cordon d'alimentation ± dispositifs cy ± dispositif

devrait fa s déconnexion ± ou Æ du réseau. devrait fa s déconnexion ± ou Æ du réseau. devrait fa s déconnexion ± ou Æ du réseau. devrait fa s déconnexion ± ou Æ du réseau. devrait fa s déconnexion ± ou Æ du réseau. devrait fa s déconnexion ± ou Æ du réseau. devrait fa s déconnexion ± ou Æ du réseau.

ci-dessus fa plus haut risque fa forage et les règles générales de sécurité ne sont pas exhaustive ± les questions de sécurité ñ lorsque l'on travaille soudeur ci-dessus fa plus haut risque fa forage et les règles générales de sécurité ne sont pas exhaustive ± les questions de sécurité ñ lorsque l'on travaille soudeur ci-dessus fa plus haut risque fa forage et les règles générales de sécurité ne sont pas exhaustive ± les questions de sécurité ñ lorsque l'on travaille soudeur ci-dessus fa plus haut risque fa forage et les règles générales de sécurité ne sont pas exhaustive ± les questions de sécurité ñ lorsque l'on travaille soudeur ci-dessus fa plus haut risque fa forage et les règles générales de sécurité ne sont pas exhaustive ± les questions de sécurité ñ lorsque l'on travaille soudeur ci-dessus fa plus haut risque fa forage et les règles générales de sécurité ne sont pas exhaustive ± les questions de sécurité ñ lorsque l'on travaille soudeur ci-dessus fa plus haut risque fa forage et les règles générales de sécurité ne sont pas exhaustive ± les questions de sécurité ñ lorsque l'on travaille soudeur ci-dessus fa plus haut risque fa forage et les règles générales de sécurité ne sont pas exhaustive ± les questions de sécurité ñ lorsque l'on travaille soudeur ci-dessus fa plus haut risque fa forage et les règles générales de sécurité ne sont pas exhaustive ± les questions de sécurité ñ lorsque l'on travaille soudeur

État fa ne pas prendre en ę compte de la ± chantier. Washington fa NYM complété s ± consignes de sécurité de banc, de formation et d'enseignement fa e État fa ne pas prendre en ę compte de la ± chantier. Washington fa NYM complété s ± consignes de sécurité de banc, de formation et d'enseignement fa e État fa ne pas prendre en ę compte de la ± chantier. Washington fa NYM complété s ± consignes de sécurité de banc, de formation et d'enseignement fa e État fa ne pas prendre en ę compte de la ± chantier. Washington fa NYM complété s ± consignes de sécurité de banc, de formation et d'enseignement fa e État fa ne pas prendre en ę compte de la ± chantier. Washington fa NYM complété s ± consignes de sécurité de banc, de formation et d'enseignement fa e État fa ne pas prendre en ę compte de la ± chantier. Washington fa NYM complété s ± consignes de sécurité de banc, de formation et d'enseignement fa e État fa ne pas prendre en ę compte de la ± chantier. Washington fa NYM complété s ± consignes de sécurité de banc, de formation et d'enseignement fa e État fa ne pas prendre en ę compte de la ± chantier. Washington fa NYM complété s ± consignes de sécurité de banc, de formation et d'enseignement fa e État fa ne pas prendre en ę compte de la ± chantier. Washington fa NYM complété s ± consignes de sécurité de banc, de formation et d'enseignement fa e État fa ne pas prendre en ę compte de la ± chantier. Washington fa NYM complété s ± consignes de sécurité de banc, de formation et d'enseignement fa e État fa ne pas prendre en ę compte de la ± chantier. Washington fa NYM complété s ± consignes de sécurité de banc, de formation et d'enseignement fa e État fa ne pas prendre en ę compte de la ± chantier. Washington fa NYM complété s ± consignes de sécurité de banc, de formation et d'enseignement fa e État fa ne pas prendre en ę compte de la ± chantier. Washington fa NYM complété s ± consignes de sécurité de banc, de formation et d'enseignement fa e

donnée par les superviseurs.

Page 4: TIG206P ACDC-instrukcja V1 2 16-03-08 - WELDESweldes.de/manuals/ShermanDIGITIG206PACDC/fr.pdf · 2019. 5. 31. · 3 Empoisonnement vapeurs de prévention et de gaz sécrétées pendant

4

3. DESCRIPTION GÉNÉRALE

DIGITIG 206P convertisseur AC / DC portion fa s soudage r ę écriture pr ± dem constante et des électrodes revêtues d'acier de construction alternées DIGITIG 206P convertisseur AC / DC portion fa s soudage r ę écriture pr ± dem constante et des électrodes revêtues d'acier de construction alternées DIGITIG 206P convertisseur AC / DC portion fa s soudage r ę écriture pr ± dem constante et des électrodes revêtues d'acier de construction alternées DIGITIG 206P convertisseur AC / DC portion fa s soudage r ę écriture pr ± dem constante et des électrodes revêtues d'acier de construction alternées DIGITIG 206P convertisseur AC / DC portion fa s soudage r ę écriture pr ± dem constante et des électrodes revêtues d'acier de construction alternées DIGITIG 206P convertisseur AC / DC portion fa s soudage r ę écriture pr ± dem constante et des électrodes revêtues d'acier de construction alternées DIGITIG 206P convertisseur AC / DC portion fa s soudage r ę écriture pr ± dem constante et des électrodes revêtues d'acier de construction alternées

(méthode MMA), et un acier ś des électrodes métalliques qualitatives et non ferreux ±(méthode MMA), et un acier ś des électrodes métalliques qualitatives et non ferreux ±(méthode MMA), et un acier ś des électrodes métalliques qualitatives et non ferreux ±(méthode MMA), et un acier ś des électrodes métalliques qualitatives et non ferreux ±

infusible ± gaz neutre blindé ę terne (TIG). La conception et la construction de dispositifs ± les derniers équipements utilisés axes ± réalisation ę la infusible ± gaz neutre blindé ę terne (TIG). La conception et la construction de dispositifs ± les derniers équipements utilisés axes ± réalisation ę la infusible ± gaz neutre blindé ę terne (TIG). La conception et la construction de dispositifs ± les derniers équipements utilisés axes ± réalisation ę la infusible ± gaz neutre blindé ę terne (TIG). La conception et la construction de dispositifs ± les derniers équipements utilisés axes ± réalisation ę la infusible ± gaz neutre blindé ę terne (TIG). La conception et la construction de dispositifs ± les derniers équipements utilisés axes ± réalisation ę la infusible ± gaz neutre blindé ę terne (TIG). La conception et la construction de dispositifs ± les derniers équipements utilisés axes ± réalisation ę la infusible ± gaz neutre blindé ę terne (TIG). La conception et la construction de dispositifs ± les derniers équipements utilisés axes ± réalisation ę la infusible ± gaz neutre blindé ę terne (TIG). La conception et la construction de dispositifs ± les derniers équipements utilisés axes ± réalisation ę la infusible ± gaz neutre blindé ę terne (TIG). La conception et la construction de dispositifs ± les derniers équipements utilisés axes ± réalisation ę la infusible ± gaz neutre blindé ę terne (TIG). La conception et la construction de dispositifs ± les derniers équipements utilisés axes ± réalisation ę la infusible ± gaz neutre blindé ę terne (TIG). La conception et la construction de dispositifs ± les derniers équipements utilisés axes ± réalisation ę la

technologie de coupe (PWM modulation de largeur ś ces impulsions) et les IGBT (transistors bipolaires à isolation ± porte a) qui a causé fa soudeuse technologie de coupe (PWM modulation de largeur ś ces impulsions) et les IGBT (transistors bipolaires à isolation ± porte a) qui a causé fa soudeuse technologie de coupe (PWM modulation de largeur ś ces impulsions) et les IGBT (transistors bipolaires à isolation ± porte a) qui a causé fa soudeuse technologie de coupe (PWM modulation de largeur ś ces impulsions) et les IGBT (transistors bipolaires à isolation ± porte a) qui a causé fa soudeuse technologie de coupe (PWM modulation de largeur ś ces impulsions) et les IGBT (transistors bipolaires à isolation ± porte a) qui a causé fa soudeuse technologie de coupe (PWM modulation de largeur ś ces impulsions) et les IGBT (transistors bipolaires à isolation ± porte a) qui a causé fa soudeuse technologie de coupe (PWM modulation de largeur ś ces impulsions) et les IGBT (transistors bipolaires à isolation ± porte a) qui a causé fa soudeuse technologie de coupe (PWM modulation de largeur ś ces impulsions) et les IGBT (transistors bipolaires à isolation ± porte a) qui a causé fa soudeuse technologie de coupe (PWM modulation de largeur ś ces impulsions) et les IGBT (transistors bipolaires à isolation ± porte a) qui a causé fa soudeuse

électronique, caractérisé ę A faible petite taille ± w ±.électronique, caractérisé ę A faible petite taille ± w ±.électronique, caractérisé ę A faible petite taille ± w ±.électronique, caractérisé ę A faible petite taille ± w ±.électronique, caractérisé ę A faible petite taille ± w ±.électronique, caractérisé ę A faible petite taille ± w ±.

équipement DIGITIG 206P AC / DC fa Ionisation est situé dans le contact d'arc. Il a des caractéristiques hausse ARC FORCE et tombent pr ± du, équipement DIGITIG 206P AC / DC fa Ionisation est situé dans le contact d'arc. Il a des caractéristiques hausse ARC FORCE et tombent pr ± du, équipement DIGITIG 206P AC / DC fa Ionisation est situé dans le contact d'arc. Il a des caractéristiques hausse ARC FORCE et tombent pr ± du, équipement DIGITIG 206P AC / DC fa Ionisation est situé dans le contact d'arc. Il a des caractéristiques hausse ARC FORCE et tombent pr ± du, équipement DIGITIG 206P AC / DC fa Ionisation est situé dans le contact d'arc. Il a des caractéristiques hausse ARC FORCE et tombent pr ± du,

przedwypływ et post-gaz et peut fa possibilité Caroline du Sud ajuster les paramètres d'impulsion. bureau ± dispositif équipé fa Ils sont également fa protection contre przedwypływ et post-gaz et peut fa possibilité Caroline du Sud ajuster les paramètres d'impulsion. bureau ± dispositif équipé fa Ils sont également fa protection contre przedwypływ et post-gaz et peut fa possibilité Caroline du Sud ajuster les paramètres d'impulsion. bureau ± dispositif équipé fa Ils sont également fa protection contre przedwypływ et post-gaz et peut fa possibilité Caroline du Sud ajuster les paramètres d'impulsion. bureau ± dispositif équipé fa Ils sont également fa protection contre przedwypływ et post-gaz et peut fa possibilité Caroline du Sud ajuster les paramètres d'impulsion. bureau ± dispositif équipé fa Ils sont également fa protection contre przedwypływ et post-gaz et peut fa possibilité Caroline du Sud ajuster les paramètres d'impulsion. bureau ± dispositif équipé fa Ils sont également fa protection contre przedwypływ et post-gaz et peut fa possibilité Caroline du Sud ajuster les paramètres d'impulsion. bureau ± dispositif équipé fa Ils sont également fa protection contre przedwypływ et post-gaz et peut fa possibilité Caroline du Sud ajuster les paramètres d'impulsion. bureau ± dispositif équipé fa Ils sont également fa protection contre przedwypływ et post-gaz et peut fa possibilité Caroline du Sud ajuster les paramètres d'impulsion. bureau ± dispositif équipé fa Ils sont également fa protection contre przedwypływ et post-gaz et peut fa possibilité Caroline du Sud ajuster les paramètres d'impulsion. bureau ± dispositif équipé fa Ils sont également fa protection contre przedwypływ et post-gaz et peut fa possibilité Caroline du Sud ajuster les paramètres d'impulsion. bureau ± dispositif équipé fa Ils sont également fa protection contre

les surcharges intelligente jusqu'à ce que circuit réarmable, surtension ę Qualitative et thermique. les ś Si se ± pi ± décrit plus haut ś Il éclaire les événements ę LED les surcharges intelligente jusqu'à ce que circuit réarmable, surtension ę Qualitative et thermique. les ś Si se ± pi ± décrit plus haut ś Il éclaire les événements ę LED les surcharges intelligente jusqu'à ce que circuit réarmable, surtension ę Qualitative et thermique. les ś Si se ± pi ± décrit plus haut ś Il éclaire les événements ę LED les surcharges intelligente jusqu'à ce que circuit réarmable, surtension ę Qualitative et thermique. les ś Si se ± pi ± décrit plus haut ś Il éclaire les événements ę LED les surcharges intelligente jusqu'à ce que circuit réarmable, surtension ę Qualitative et thermique. les ś Si se ± pi ± décrit plus haut ś Il éclaire les événements ę LED les surcharges intelligente jusqu'à ce que circuit réarmable, surtension ę Qualitative et thermique. les ś Si se ± pi ± décrit plus haut ś Il éclaire les événements ę LED les surcharges intelligente jusqu'à ce que circuit réarmable, surtension ę Qualitative et thermique. les ś Si se ± pi ± décrit plus haut ś Il éclaire les événements ę LED les surcharges intelligente jusqu'à ce que circuit réarmable, surtension ę Qualitative et thermique. les ś Si se ± pi ± décrit plus haut ś Il éclaire les événements ę LED les surcharges intelligente jusqu'à ce que circuit réarmable, surtension ę Qualitative et thermique. les ś Si se ± pi ± décrit plus haut ś Il éclaire les événements ę LED les surcharges intelligente jusqu'à ce que circuit réarmable, surtension ę Qualitative et thermique. les ś Si se ± pi ± décrit plus haut ś Il éclaire les événements ę LED les surcharges intelligente jusqu'à ce que circuit réarmable, surtension ę Qualitative et thermique. les ś Si se ± pi ± décrit plus haut ś Il éclaire les événements ę LED les surcharges intelligente jusqu'à ce que circuit réarmable, surtension ę Qualitative et thermique. les ś Si se ± pi ± décrit plus haut ś Il éclaire les événements ę LED les surcharges intelligente jusqu'à ce que circuit réarmable, surtension ę Qualitative et thermique. les ś Si se ± pi ± décrit plus haut ś Il éclaire les événements ę LED les surcharges intelligente jusqu'à ce que circuit réarmable, surtension ę Qualitative et thermique. les ś Si se ± pi ± décrit plus haut ś Il éclaire les événements ę LED les surcharges intelligente jusqu'à ce que circuit réarmable, surtension ę Qualitative et thermique. les ś Si se ± pi ± décrit plus haut ś Il éclaire les événements ę LED

d'alarme sur le panneau avant et en dehors ± sera connecté pr ± d soudure. Ceci conduit à un dispositif d'auto-verrouillage ± l'équipement et l'extension fa it-up d'alarme sur le panneau avant et en dehors ± sera connecté pr ± d soudure. Ceci conduit à un dispositif d'auto-verrouillage ± l'équipement et l'extension fa it-up d'alarme sur le panneau avant et en dehors ± sera connecté pr ± d soudure. Ceci conduit à un dispositif d'auto-verrouillage ± l'équipement et l'extension fa it-up d'alarme sur le panneau avant et en dehors ± sera connecté pr ± d soudure. Ceci conduit à un dispositif d'auto-verrouillage ± l'équipement et l'extension fa it-up d'alarme sur le panneau avant et en dehors ± sera connecté pr ± d soudure. Ceci conduit à un dispositif d'auto-verrouillage ± l'équipement et l'extension fa it-up d'alarme sur le panneau avant et en dehors ± sera connecté pr ± d soudure. Ceci conduit à un dispositif d'auto-verrouillage ± l'équipement et l'extension fa it-up d'alarme sur le panneau avant et en dehors ± sera connecté pr ± d soudure. Ceci conduit à un dispositif d'auto-verrouillage ± l'équipement et l'extension fa it-up d'alarme sur le panneau avant et en dehors ± sera connecté pr ± d soudure. Ceci conduit à un dispositif d'auto-verrouillage ± l'équipement et l'extension fa it-up d'alarme sur le panneau avant et en dehors ± sera connecté pr ± d soudure. Ceci conduit à un dispositif d'auto-verrouillage ± l'équipement et l'extension fa it-up

fa vitalité ś vous. fa vitalité ś vous. fa vitalité ś vous. fa vitalité ś vous.

ARC FORCE

ARC permet FORCE fa peut régler ę arc dynamique. le raccourcissement de temps ś vous arc accompagné par un pr augmentation ± le soudage, stabilisant ainsi l'arc. La ARC permet FORCE fa peut régler ę arc dynamique. le raccourcissement de temps ś vous arc accompagné par un pr augmentation ± le soudage, stabilisant ainsi l'arc. La ARC permet FORCE fa peut régler ę arc dynamique. le raccourcissement de temps ś vous arc accompagné par un pr augmentation ± le soudage, stabilisant ainsi l'arc. La ARC permet FORCE fa peut régler ę arc dynamique. le raccourcissement de temps ś vous arc accompagné par un pr augmentation ± le soudage, stabilisant ainsi l'arc. La ARC permet FORCE fa peut régler ę arc dynamique. le raccourcissement de temps ś vous arc accompagné par un pr augmentation ± le soudage, stabilisant ainsi l'arc. La ARC permet FORCE fa peut régler ę arc dynamique. le raccourcissement de temps ś vous arc accompagné par un pr augmentation ± le soudage, stabilisant ainsi l'arc. La ARC permet FORCE fa peut régler ę arc dynamique. le raccourcissement de temps ś vous arc accompagné par un pr augmentation ± le soudage, stabilisant ainsi l'arc. La ARC permet FORCE fa peut régler ę arc dynamique. le raccourcissement de temps ś vous arc accompagné par un pr augmentation ± le soudage, stabilisant ainsi l'arc. La ARC permet FORCE fa peut régler ę arc dynamique. le raccourcissement de temps ś vous arc accompagné par un pr augmentation ± le soudage, stabilisant ainsi l'arc. La

réduction de la valeur ś vous me donnez un arc ę Doux et plus petits ± ré ę profondément Caroline du Sud fusion, et connexes ę l'image vaut plus ś rendre la profondeur ę la réduction de la valeur ś vous me donnez un arc ę Doux et plus petits ± ré ę profondément Caroline du Sud fusion, et connexes ę l'image vaut plus ś rendre la profondeur ę la réduction de la valeur ś vous me donnez un arc ę Doux et plus petits ± ré ę profondément Caroline du Sud fusion, et connexes ę l'image vaut plus ś rendre la profondeur ę la réduction de la valeur ś vous me donnez un arc ę Doux et plus petits ± ré ę profondément Caroline du Sud fusion, et connexes ę l'image vaut plus ś rendre la profondeur ę la réduction de la valeur ś vous me donnez un arc ę Doux et plus petits ± ré ę profondément Caroline du Sud fusion, et connexes ę l'image vaut plus ś rendre la profondeur ę la réduction de la valeur ś vous me donnez un arc ę Doux et plus petits ± ré ę profondément Caroline du Sud fusion, et connexes ę l'image vaut plus ś rendre la profondeur ę la réduction de la valeur ś vous me donnez un arc ę Doux et plus petits ± ré ę profondément Caroline du Sud fusion, et connexes ę l'image vaut plus ś rendre la profondeur ę la réduction de la valeur ś vous me donnez un arc ę Doux et plus petits ± ré ę profondément Caroline du Sud fusion, et connexes ę l'image vaut plus ś rendre la profondeur ę la réduction de la valeur ś vous me donnez un arc ę Doux et plus petits ± ré ę profondément Caroline du Sud fusion, et connexes ę l'image vaut plus ś rendre la profondeur ę la réduction de la valeur ś vous me donnez un arc ę Doux et plus petits ± ré ę profondément Caroline du Sud fusion, et connexes ę l'image vaut plus ś rendre la profondeur ę la réduction de la valeur ś vous me donnez un arc ę Doux et plus petits ± ré ę profondément Caroline du Sud fusion, et connexes ę l'image vaut plus ś rendre la profondeur ę la réduction de la valeur ś vous me donnez un arc ę Doux et plus petits ± ré ę profondément Caroline du Sud fusion, et connexes ę l'image vaut plus ś rendre la profondeur ę la réduction de la valeur ś vous me donnez un arc ę Doux et plus petits ± ré ę profondément Caroline du Sud fusion, et connexes ę l'image vaut plus ś rendre la profondeur ę la réduction de la valeur ś vous me donnez un arc ę Doux et plus petits ± ré ę profondément Caroline du Sud fusion, et connexes ę l'image vaut plus ś rendre la profondeur ę la réduction de la valeur ś vous me donnez un arc ę Doux et plus petits ± ré ę profondément Caroline du Sud fusion, et connexes ę l'image vaut plus ś rendre la profondeur ę la réduction de la valeur ś vous me donnez un arc ę Doux et plus petits ± ré ę profondément Caroline du Sud fusion, et connexes ę l'image vaut plus ś rendre la profondeur ę la réduction de la valeur ś vous me donnez un arc ę Doux et plus petits ± ré ę profondément Caroline du Sud fusion, et connexes ę l'image vaut plus ś rendre la profondeur ę la

pénétration du bsze et peut fa possibilité Caroline du Sudpénétration du bsze et peut fa possibilité Caroline du Sudpénétration du bsze et peut fa possibilité Caroline du Sudpénétration du bsze et peut fa possibilité Caroline du Sud

soudage à l'arc court. Réglé haute fa que la peine ś FORCE fonction ARC, vous pouvez fa les soudures Æ garder ± c arc long avec un minimum ś vous et du pour pr ę vitesse Caroline soudage à l'arc court. Réglé haute fa que la peine ś FORCE fonction ARC, vous pouvez fa les soudures Æ garder ± c arc long avec un minimum ś vous et du pour pr ę vitesse Caroline soudage à l'arc court. Réglé haute fa que la peine ś FORCE fonction ARC, vous pouvez fa les soudures Æ garder ± c arc long avec un minimum ś vous et du pour pr ę vitesse Caroline soudage à l'arc court. Réglé haute fa que la peine ś FORCE fonction ARC, vous pouvez fa les soudures Æ garder ± c arc long avec un minimum ś vous et du pour pr ę vitesse Caroline soudage à l'arc court. Réglé haute fa que la peine ś FORCE fonction ARC, vous pouvez fa les soudures Æ garder ± c arc long avec un minimum ś vous et du pour pr ę vitesse Caroline soudage à l'arc court. Réglé haute fa que la peine ś FORCE fonction ARC, vous pouvez fa les soudures Æ garder ± c arc long avec un minimum ś vous et du pour pr ę vitesse Caroline soudage à l'arc court. Réglé haute fa que la peine ś FORCE fonction ARC, vous pouvez fa les soudures Æ garder ± c arc long avec un minimum ś vous et du pour pr ę vitesse Caroline soudage à l'arc court. Réglé haute fa que la peine ś FORCE fonction ARC, vous pouvez fa les soudures Æ garder ± c arc long avec un minimum ś vous et du pour pr ę vitesse Caroline soudage à l'arc court. Réglé haute fa que la peine ś FORCE fonction ARC, vous pouvez fa les soudures Æ garder ± c arc long avec un minimum ś vous et du pour pr ę vitesse Caroline soudage à l'arc court. Réglé haute fa que la peine ś FORCE fonction ARC, vous pouvez fa les soudures Æ garder ± c arc long avec un minimum ś vous et du pour pr ę vitesse Caroline soudage à l'arc court. Réglé haute fa que la peine ś FORCE fonction ARC, vous pouvez fa les soudures Æ garder ± c arc long avec un minimum ś vous et du pour pr ę vitesse Caroline soudage à l'arc court. Réglé haute fa que la peine ś FORCE fonction ARC, vous pouvez fa les soudures Æ garder ± c arc long avec un minimum ś vous et du pour pr ę vitesse Caroline soudage à l'arc court. Réglé haute fa que la peine ś FORCE fonction ARC, vous pouvez fa les soudures Æ garder ± c arc long avec un minimum ś vous et du pour pr ę vitesse Caroline soudage à l'arc court. Réglé haute fa que la peine ś FORCE fonction ARC, vous pouvez fa les soudures Æ garder ± c arc long avec un minimum ś vous et du pour pr ę vitesse Caroline soudage à l'arc court. Réglé haute fa que la peine ś FORCE fonction ARC, vous pouvez fa les soudures Æ garder ± c arc long avec un minimum ś vous et du pour pr ę vitesse Caroline soudage à l'arc court. Réglé haute fa que la peine ś FORCE fonction ARC, vous pouvez fa les soudures Æ garder ± c arc long avec un minimum ś vous et du pour pr ę vitesse Caroline soudage à l'arc court. Réglé haute fa que la peine ś FORCE fonction ARC, vous pouvez fa les soudures Æ garder ± c arc long avec un minimum ś vous et du pour pr ę vitesse Caroline soudage à l'arc court. Réglé haute fa que la peine ś FORCE fonction ARC, vous pouvez fa les soudures Æ garder ± c arc long avec un minimum ś vous et du pour pr ę vitesse Caroline

du Sud des électrodes de fusiondu Sud des électrodes de fusion

MMA - électrodes de soudage ± enveloppé ± ( Le soudage manuel à l'arc métal); PWM - modulation de largeur ś ces MMA - électrodes de soudage ± enveloppé ± ( Le soudage manuel à l'arc métal); PWM - modulation de largeur ś ces MMA - électrodes de soudage ± enveloppé ± ( Le soudage manuel à l'arc métal); PWM - modulation de largeur ś ces MMA - électrodes de soudage ± enveloppé ± ( Le soudage manuel à l'arc métal); PWM - modulation de largeur ś ces MMA - électrodes de soudage ± enveloppé ± ( Le soudage manuel à l'arc métal); PWM - modulation de largeur ś ces MMA - électrodes de soudage ± enveloppé ± ( Le soudage manuel à l'arc métal); PWM - modulation de largeur ś ces MMA - électrodes de soudage ± enveloppé ± ( Le soudage manuel à l'arc métal); PWM - modulation de largeur ś ces

impulsions (modulation de largeur d'impulsion); IGBT - transistor bipolaire isolé avec ± porte ± ( Isolation Gate Bipolar impulsions (modulation de largeur d'impulsion); IGBT - transistor bipolaire isolé avec ± porte ± ( Isolation Gate Bipolar impulsions (modulation de largeur d'impulsion); IGBT - transistor bipolaire isolé avec ± porte ± ( Isolation Gate Bipolar impulsions (modulation de largeur d'impulsion); IGBT - transistor bipolaire isolé avec ± porte ± ( Isolation Gate Bipolar impulsions (modulation de largeur d'impulsion); IGBT - transistor bipolaire isolé avec ± porte ± ( Isolation Gate Bipolar

Transistor) TIG - électrodes de soudage ± tungstène ± Argon (tungstène Insérer le soudage au gaz) Transistor) TIG - électrodes de soudage ± tungstène ± Argon (tungstène Insérer le soudage au gaz) Transistor) TIG - électrodes de soudage ± tungstène ± Argon (tungstène Insérer le soudage au gaz) Transistor) TIG - électrodes de soudage ± tungstène ± Argon (tungstène Insérer le soudage au gaz) Transistor) TIG - électrodes de soudage ± tungstène ± Argon (tungstène Insérer le soudage au gaz)

4. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES

4.1 soudeur

Napi ę du pouvoir Napi ę du pouvoir Napi ę du pouvoir AC 230V 50Hz

Consommation maximale MMA 6,6 kVA 4,2 kVA TIG

courant nominal ± d / cycle de soudage courant nominal ± d / cycle de soudage courant nominal ± d / cycle de soudage MMA: 160 A / 40% TIG 200 A / 40%

tension nominale ę dans un état sans charge jusqu'à ce que vers le bas tension nominale ę dans un état sans charge jusqu'à ce que vers le bas tension nominale ę dans un état sans charge jusqu'à ce que vers le bas tension nominale ę dans un état sans charge jusqu'à ce que vers le bas tension nominale ę dans un état sans charge jusqu'à ce que vers le bas 60 V

Consommation de courant maximale ± du Consommation de courant maximale ± du Consommation de courant maximale ± du MMA: 30 A, 30 A TIG

sécurité réseau 16

masse 14 kg

dimensions 420 x 170 x 350 mm

degré ñ protection degré ñ protection degré ñ protection IP21S

classe d'application

4.1.1 plage de réglage de paramètres

Prégaz 0,1 - 10 s

Post-gaz 0,5 - 15 s

La pr croissance ± du La pr croissance ± du La pr croissance ± du 0 - 10 s

pr tombantes ± du pr tombantes ± du pr tombantes ± du 0 - 15 s

pr ± d début ± fileté pr ± d début ± fileté pr ± d début ± fileté pr ± d début ± fileté pr ± d début ± fileté 5-160 A

pr ± d soudure pr ± d soudure pr ± d soudure MMA: 10-160 A TIG 5-200 A

pr ± d base pr ± d base pr ± d base 5-200 A

pr ± d cratère pr ± d cratère pr ± d cratère 5-200 A

partie ę fréquence Caroline du Sud pouls partie ę fréquence Caroline du Sud pouls partie ę fréquence Caroline du Sud pouls partie ę fréquence Caroline du Sud pouls partie ę fréquence Caroline du Sud pouls 0,2 à 200 Hz

La durée d'impulsion 10 - 90%

partie ę fréquence Caroline du Sud AC partie ę fréquence Caroline du Sud AC partie ę fréquence Caroline du Sud AC partie ę fréquence Caroline du Sud AC partie ę fréquence Caroline du Sud AC 20-250 Hz

balance AC 15 - 85%

ARC FORCE 0 - 40 A

temps de soudage par points 0,5 - 10 s

Page 5: TIG206P ACDC-instrukcja V1 2 16-03-08 - WELDESweldes.de/manuals/ShermanDIGITIG206PACDC/fr.pdf · 2019. 5. 31. · 3 Empoisonnement vapeurs de prévention et de gaz sécrétées pendant

5

4,2 TIG

type de poignée T-26

charge maximale jusqu'à ce que activités Caroline du Sud pr ± judiciaire charge maximale jusqu'à ce que activités Caroline du Sud pr ± judiciaire charge maximale jusqu'à ce que activités Caroline du Sud pr ± judiciaire charge maximale jusqu'à ce que activités Caroline du Sud pr ± judiciaire charge maximale jusqu'à ce que activités Caroline du Sud pr ± judiciaire charge maximale jusqu'à ce que activités Caroline du Sud pr ± judiciaire charge maximale jusqu'à ce que activités Caroline du Sud pr ± judiciaire 200 A

l'écoulement d'air 10 à 20 l / min

allumage arc Contactless (HF)

long Caroline du Sudlong Caroline du Sud 4 m

Cycle de service

Cycle de service est basé sur une période de 10 minutes. 40% des moyens de cycle de service fa E après 4 minutes de travail de bureau ± L'équipement est nécessaire pour la pause de 4 Cycle de service est basé sur une période de 10 minutes. 40% des moyens de cycle de service fa E après 4 minutes de travail de bureau ± L'équipement est nécessaire pour la pause de 4 Cycle de service est basé sur une période de 10 minutes. 40% des moyens de cycle de service fa E après 4 minutes de travail de bureau ± L'équipement est nécessaire pour la pause de 4 Cycle de service est basé sur une période de 10 minutes. 40% des moyens de cycle de service fa E après 4 minutes de travail de bureau ± L'équipement est nécessaire pour la pause de 4 Cycle de service est basé sur une période de 10 minutes. 40% des moyens de cycle de service fa E après 4 minutes de travail de bureau ± L'équipement est nécessaire pour la pause de 4

minutes. Cycle d'utilisation de moyens 100% fa e dispositifs ± L'appareil peut fa qui ont fonctionné Æ la façon dont vous ± En continu sans interruption. minutes. Cycle d'utilisation de moyens 100% fa e dispositifs ± L'appareil peut fa qui ont fonctionné Æ la façon dont vous ± En continu sans interruption. minutes. Cycle d'utilisation de moyens 100% fa e dispositifs ± L'appareil peut fa qui ont fonctionné Æ la façon dont vous ± En continu sans interruption. minutes. Cycle d'utilisation de moyens 100% fa e dispositifs ± L'appareil peut fa qui ont fonctionné Æ la façon dont vous ± En continu sans interruption. minutes. Cycle d'utilisation de moyens 100% fa e dispositifs ± L'appareil peut fa qui ont fonctionné Æ la façon dont vous ± En continu sans interruption. minutes. Cycle d'utilisation de moyens 100% fa e dispositifs ± L'appareil peut fa qui ont fonctionné Æ la façon dont vous ± En continu sans interruption. minutes. Cycle d'utilisation de moyens 100% fa e dispositifs ± L'appareil peut fa qui ont fonctionné Æ la façon dont vous ± En continu sans interruption. minutes. Cycle d'utilisation de moyens 100% fa e dispositifs ± L'appareil peut fa qui ont fonctionné Æ la façon dont vous ± En continu sans interruption. minutes. Cycle d'utilisation de moyens 100% fa e dispositifs ± L'appareil peut fa qui ont fonctionné Æ la façon dont vous ± En continu sans interruption. minutes. Cycle d'utilisation de moyens 100% fa e dispositifs ± L'appareil peut fa qui ont fonctionné Æ la façon dont vous ± En continu sans interruption. minutes. Cycle d'utilisation de moyens 100% fa e dispositifs ± L'appareil peut fa qui ont fonctionné Æ la façon dont vous ± En continu sans interruption.

Attention! test de chauffage a été effectuée à une température environnante ± l'air. Cycle d'utilisation à 40 ° C a été déterminée par simulation sont Attention! test de chauffage a été effectuée à une température environnante ± l'air. Cycle d'utilisation à 40 ° C a été déterminée par simulation sont Attention! test de chauffage a été effectuée à une température environnante ± l'air. Cycle d'utilisation à 40 ° C a été déterminée par simulation sont Attention! test de chauffage a été effectuée à une température environnante ± l'air. Cycle d'utilisation à 40 ° C a été déterminée par simulation sont

présents.

degré ñ protection degré ñ protection degré ñ protection

IP ensemble ś la mesure dans laquelle les dispositifs ± L'unité est résistante à un passage ę à interne ± pollution à l'intérieur ñIP ensemble ś la mesure dans laquelle les dispositifs ± L'unité est résistante à un passage ę à interne ± pollution à l'intérieur ñIP ensemble ś la mesure dans laquelle les dispositifs ± L'unité est résistante à un passage ę à interne ± pollution à l'intérieur ñIP ensemble ś la mesure dans laquelle les dispositifs ± L'unité est résistante à un passage ę à interne ± pollution à l'intérieur ñIP ensemble ś la mesure dans laquelle les dispositifs ± L'unité est résistante à un passage ę à interne ± pollution à l'intérieur ñIP ensemble ś la mesure dans laquelle les dispositifs ± L'unité est résistante à un passage ę à interne ± pollution à l'intérieur ñIP ensemble ś la mesure dans laquelle les dispositifs ± L'unité est résistante à un passage ę à interne ± pollution à l'intérieur ñIP ensemble ś la mesure dans laquelle les dispositifs ± L'unité est résistante à un passage ę à interne ± pollution à l'intérieur ñIP ensemble ś la mesure dans laquelle les dispositifs ± L'unité est résistante à un passage ę à interne ± pollution à l'intérieur ñIP ensemble ś la mesure dans laquelle les dispositifs ± L'unité est résistante à un passage ę à interne ± pollution à l'intérieur ñ

solides et de l'eau. des moyens IP21S fa e dispositifs ± Ce produit est conçu pour être utilisé dans des espaces clos ę et qui ne conviennent pas ęsolides et de l'eau. des moyens IP21S fa e dispositifs ± Ce produit est conçu pour être utilisé dans des espaces clos ę et qui ne conviennent pas ęsolides et de l'eau. des moyens IP21S fa e dispositifs ± Ce produit est conçu pour être utilisé dans des espaces clos ę et qui ne conviennent pas ęsolides et de l'eau. des moyens IP21S fa e dispositifs ± Ce produit est conçu pour être utilisé dans des espaces clos ę et qui ne conviennent pas ęsolides et de l'eau. des moyens IP21S fa e dispositifs ± Ce produit est conçu pour être utilisé dans des espaces clos ę et qui ne conviennent pas ęsolides et de l'eau. des moyens IP21S fa e dispositifs ± Ce produit est conçu pour être utilisé dans des espaces clos ę et qui ne conviennent pas ęsolides et de l'eau. des moyens IP21S fa e dispositifs ± Ce produit est conçu pour être utilisé dans des espaces clos ę et qui ne conviennent pas ęsolides et de l'eau. des moyens IP21S fa e dispositifs ± Ce produit est conçu pour être utilisé dans des espaces clos ę et qui ne conviennent pas ę

pour une utilisation sous la pluie.

classe d'application

classe d'application moyens fa e dispositifs ± Ce produit est conçu pour être utilisé fa utiliser dans les zones avec connexes ę danger assis ñ temps classe d'application moyens fa e dispositifs ± Ce produit est conçu pour être utilisé fa utiliser dans les zones avec connexes ę danger assis ñ temps classe d'application moyens fa e dispositifs ± Ce produit est conçu pour être utilisé fa utiliser dans les zones avec connexes ę danger assis ñ temps classe d'application moyens fa e dispositifs ± Ce produit est conçu pour être utilisé fa utiliser dans les zones avec connexes ę danger assis ñ temps classe d'application moyens fa e dispositifs ± Ce produit est conçu pour être utilisé fa utiliser dans les zones avec connexes ę danger assis ñ temps classe d'application moyens fa e dispositifs ± Ce produit est conçu pour être utilisé fa utiliser dans les zones avec connexes ę danger assis ñ temps classe d'application moyens fa e dispositifs ± Ce produit est conçu pour être utilisé fa utiliser dans les zones avec connexes ę danger assis ñ temps classe d'application moyens fa e dispositifs ± Ce produit est conçu pour être utilisé fa utiliser dans les zones avec connexes ę danger assis ñ temps classe d'application moyens fa e dispositifs ± Ce produit est conçu pour être utilisé fa utiliser dans les zones avec connexes ę danger assis ñ temps classe d'application moyens fa e dispositifs ± Ce produit est conçu pour être utilisé fa utiliser dans les zones avec connexes ę danger assis ñ temps classe d'application moyens fa e dispositifs ± Ce produit est conçu pour être utilisé fa utiliser dans les zones avec connexes ę danger assis ñ temps classe d'application moyens fa e dispositifs ± Ce produit est conçu pour être utilisé fa utiliser dans les zones avec connexes ę danger assis ñ temps

stwie fa bas pr ± électrocutions. stwie fa bas pr ± électrocutions. stwie fa bas pr ± électrocutions. stwie fa bas pr ± électrocutions. stwie fa bas pr ± électrocutions.

5. CONSTRUCTION ET FONCTIONNEMENT

Principes fondamentaux ± la construction de la soudeuse conversion de puissance s ± électronique réalisés dans la technologie permet IGBT fa Livia ± travail CE ę en Principes fondamentaux ± la construction de la soudeuse conversion de puissance s ± électronique réalisés dans la technologie permet IGBT fa Livia ± travail CE ę en Principes fondamentaux ± la construction de la soudeuse conversion de puissance s ± électronique réalisés dans la technologie permet IGBT fa Livia ± travail CE ę en Principes fondamentaux ± la construction de la soudeuse conversion de puissance s ± électronique réalisés dans la technologie permet IGBT fa Livia ± travail CE ę en Principes fondamentaux ± la construction de la soudeuse conversion de puissance s ± électronique réalisés dans la technologie permet IGBT fa Livia ± travail CE ę en Principes fondamentaux ± la construction de la soudeuse conversion de puissance s ± électronique réalisés dans la technologie permet IGBT fa Livia ± travail CE ę en Principes fondamentaux ± la construction de la soudeuse conversion de puissance s ± électronique réalisés dans la technologie permet IGBT fa Livia ± travail CE ę en Principes fondamentaux ± la construction de la soudeuse conversion de puissance s ± électronique réalisés dans la technologie permet IGBT fa Livia ± travail CE ę en Principes fondamentaux ± la construction de la soudeuse conversion de puissance s ± électronique réalisés dans la technologie permet IGBT fa Livia ± travail CE ę en Principes fondamentaux ± la construction de la soudeuse conversion de puissance s ± électronique réalisés dans la technologie permet IGBT fa Livia ± travail CE ę en Principes fondamentaux ± la construction de la soudeuse conversion de puissance s ± électronique réalisés dans la technologie permet IGBT fa Livia ± travail CE ę en

termes de la partie ę fréquence ś ci-dessus fa au-dessus de 200 kHz. termes de la partie ę fréquence ś ci-dessus fa au-dessus de 200 kHz. termes de la partie ę fréquence ś ci-dessus fa au-dessus de 200 kHz. termes de la partie ę fréquence ś ci-dessus fa au-dessus de 200 kHz. termes de la partie ę fréquence ś ci-dessus fa au-dessus de 200 kHz. termes de la partie ę fréquence ś ci-dessus fa au-dessus de 200 kHz. termes de la partie ę fréquence ś ci-dessus fa au-dessus de 200 kHz.

Le principe de fonctionnement est basé sur la tension redressée ę couper secteur monophasé ± Plus la tension ę une conversion de tension constante Le principe de fonctionnement est basé sur la tension redressée ę couper secteur monophasé ± Plus la tension ę une conversion de tension constante Le principe de fonctionnement est basé sur la tension redressée ę couper secteur monophasé ± Plus la tension ę une conversion de tension constante Le principe de fonctionnement est basé sur la tension redressée ę couper secteur monophasé ± Plus la tension ę une conversion de tension constante Le principe de fonctionnement est basé sur la tension redressée ę couper secteur monophasé ± Plus la tension ę une conversion de tension constante Le principe de fonctionnement est basé sur la tension redressée ę couper secteur monophasé ± Plus la tension ę une conversion de tension constante Le principe de fonctionnement est basé sur la tension redressée ę couper secteur monophasé ± Plus la tension ę une conversion de tension constante

obtenue ę debout du corps sur une trajectoire rectangulaire ± passionné grande partie ę fréquence ś Les transformations de tension ę prévu à l'intérieur requis par le obtenue ę debout du corps sur une trajectoire rectangulaire ± passionné grande partie ę fréquence ś Les transformations de tension ę prévu à l'intérieur requis par le obtenue ę debout du corps sur une trajectoire rectangulaire ± passionné grande partie ę fréquence ś Les transformations de tension ę prévu à l'intérieur requis par le obtenue ę debout du corps sur une trajectoire rectangulaire ± passionné grande partie ę fréquence ś Les transformations de tension ę prévu à l'intérieur requis par le obtenue ę debout du corps sur une trajectoire rectangulaire ± passionné grande partie ę fréquence ś Les transformations de tension ę prévu à l'intérieur requis par le obtenue ę debout du corps sur une trajectoire rectangulaire ± passionné grande partie ę fréquence ś Les transformations de tension ę prévu à l'intérieur requis par le obtenue ę debout du corps sur une trajectoire rectangulaire ± passionné grande partie ę fréquence ś Les transformations de tension ę prévu à l'intérieur requis par le obtenue ę debout du corps sur une trajectoire rectangulaire ± passionné grande partie ę fréquence ś Les transformations de tension ę prévu à l'intérieur requis par le obtenue ę debout du corps sur une trajectoire rectangulaire ± passionné grande partie ę fréquence ś Les transformations de tension ę prévu à l'intérieur requis par le obtenue ę debout du corps sur une trajectoire rectangulaire ± passionné grande partie ę fréquence ś Les transformations de tension ę prévu à l'intérieur requis par le obtenue ę debout du corps sur une trajectoire rectangulaire ± passionné grande partie ę fréquence ś Les transformations de tension ę prévu à l'intérieur requis par le

processus de soudage et re-redressement de la tension résultante ę photo de la tension ę d'un solide. processus de soudage et re-redressement de la tension résultante ę photo de la tension ę d'un solide. processus de soudage et re-redressement de la tension résultante ę photo de la tension ę d'un solide. processus de soudage et re-redressement de la tension résultante ę photo de la tension ę d'un solide. processus de soudage et re-redressement de la tension résultante ę photo de la tension ę d'un solide.

6. Cap Ą CONNEXION AU RÉSEAU D'ALIMENTATION Ą PLUS 6. Cap Ą CONNEXION AU RÉSEAU D'ALIMENTATION Ą PLUS 6. Cap Ą CONNEXION AU RÉSEAU D'ALIMENTATION Ą PLUS 6. Cap Ą CONNEXION AU RÉSEAU D'ALIMENTATION Ą PLUS 6. Cap Ą CONNEXION AU RÉSEAU D'ALIMENTATION Ą PLUS

1. bureau ± appareil doit être Æ à fa off finale utile ± que dans une alimentation monophasée, 1. bureau ± appareil doit être Æ à fa off finale utile ± que dans une alimentation monophasée, 1. bureau ± appareil doit être Æ à fa off finale utile ± que dans une alimentation monophasée, 1. bureau ± appareil doit être Æ à fa off finale utile ± que dans une alimentation monophasée, 1. bureau ± appareil doit être Æ à fa off finale utile ± que dans une alimentation monophasée, 1. bureau ± appareil doit être Æ à fa off finale utile ± que dans une alimentation monophasée, 1. bureau ± appareil doit être Æ à fa off finale utile ± que dans une alimentation monophasée, 1. bureau ± appareil doit être Æ à fa off finale utile ± que dans une alimentation monophasée, 1. bureau ± appareil doit être Æ à fa off finale utile ± que dans une alimentation monophasée,

trois fils, mis à la terre neutre.

2. Les unités de l'onduleur DIGITIG 206P AC / DC s ± apte à coopérer avec le réseau ± 230 2. Les unités de l'onduleur DIGITIG 206P AC / DC s ± apte à coopérer avec le réseau ± 230 2. Les unités de l'onduleur DIGITIG 206P AC / DC s ± apte à coopérer avec le réseau ± 230 2. Les unités de l'onduleur DIGITIG 206P AC / DC s ± apte à coopérer avec le réseau ± 230 2. Les unités de l'onduleur DIGITIG 206P AC / DC s ± apte à coopérer avec le réseau ± 230

50 Hz solidaire ± une action retardée dans le temps fusible 16A. Le pouvoir devrait être Æ stable, sans chute de tension Ec50 Hz solidaire ± une action retardée dans le temps fusible 16A. Le pouvoir devrait être Æ stable, sans chute de tension Ec50 Hz solidaire ± une action retardée dans le temps fusible 16A. Le pouvoir devrait être Æ stable, sans chute de tension Ec50 Hz solidaire ± une action retardée dans le temps fusible 16A. Le pouvoir devrait être Æ stable, sans chute de tension Ec50 Hz solidaire ± une action retardée dans le temps fusible 16A. Le pouvoir devrait être Æ stable, sans chute de tension Ec50 Hz solidaire ± une action retardée dans le temps fusible 16A. Le pouvoir devrait être Æ stable, sans chute de tension Ec

Page 6: TIG206P ACDC-instrukcja V1 2 16-03-08 - WELDESweldes.de/manuals/ShermanDIGITIG206PACDC/fr.pdf · 2019. 5. 31. · 3 Empoisonnement vapeurs de prévention et de gaz sécrétées pendant

6

3. bureau ± dispositif équipé fa l'une est le cordon d'alimentation ± mois. avant connexion ± puissance devrait EXCLUANT fa assurez-vous y Æ3. bureau ± dispositif équipé fa l'une est le cordon d'alimentation ± mois. avant connexion ± puissance devrait EXCLUANT fa assurez-vous y Æ3. bureau ± dispositif équipé fa l'une est le cordon d'alimentation ± mois. avant connexion ± puissance devrait EXCLUANT fa assurez-vous y Æ3. bureau ± dispositif équipé fa l'une est le cordon d'alimentation ± mois. avant connexion ± puissance devrait EXCLUANT fa assurez-vous y Æ3. bureau ± dispositif équipé fa l'une est le cordon d'alimentation ± mois. avant connexion ± puissance devrait EXCLUANT fa assurez-vous y Æ3. bureau ± dispositif équipé fa l'une est le cordon d'alimentation ± mois. avant connexion ± puissance devrait EXCLUANT fa assurez-vous y Æ3. bureau ± dispositif équipé fa l'une est le cordon d'alimentation ± mois. avant connexion ± puissance devrait EXCLUANT fa assurez-vous y Æ3. bureau ± dispositif équipé fa l'une est le cordon d'alimentation ± mois. avant connexion ± puissance devrait EXCLUANT fa assurez-vous y Æ3. bureau ± dispositif équipé fa l'une est le cordon d'alimentation ± mois. avant connexion ± puissance devrait EXCLUANT fa assurez-vous y Æ3. bureau ± dispositif équipé fa l'une est le cordon d'alimentation ± mois. avant connexion ± puissance devrait EXCLUANT fa assurez-vous y Æ3. bureau ± dispositif équipé fa l'une est le cordon d'alimentation ± mois. avant connexion ± puissance devrait EXCLUANT fa assurez-vous y Æ3. bureau ± dispositif équipé fa l'une est le cordon d'alimentation ± mois. avant connexion ± puissance devrait EXCLUANT fa assurez-vous y Æ

si é, ou un commutateur ± Interrupteur de puissance (6) est dans la position d'arrêt (OFF ± ci-jointe). si é, ou un commutateur ± Interrupteur de puissance (6) est dans la position d'arrêt (OFF ± ci-jointe). si é, ou un commutateur ± Interrupteur de puissance (6) est dans la position d'arrêt (OFF ± ci-jointe). si é, ou un commutateur ± Interrupteur de puissance (6) est dans la position d'arrêt (OFF ± ci-jointe). si é, ou un commutateur ± Interrupteur de puissance (6) est dans la position d'arrêt (OFF ± ci-jointe). si é, ou un commutateur ± Interrupteur de puissance (6) est dans la position d'arrêt (OFF ± ci-jointe). si é, ou un commutateur ± Interrupteur de puissance (6) est dans la position d'arrêt (OFF ± ci-jointe).

7. DISPOSITIFS DE PREPARATION Ą DISPOSITIFS DE TRAVAIL 7. DISPOSITIFS DE PREPARATION Ą DISPOSITIFS DE TRAVAIL 7. DISPOSITIFS DE PREPARATION Ą DISPOSITIFS DE TRAVAIL

Pour le stockage ou le transport bureau ± Dispositif basse température soit fa s avant ± Dispositif basse température soit fa s avant ± Dispositif basse température soit fa s avant ± Dispositif basse température soit fa s avant

début ę tout travail de plomb Æ dispositif ± Dispositif pour WLA ś température ciwej !!! début ę tout travail de plomb Æ dispositif ± Dispositif pour WLA ś température ciwej !!! début ę tout travail de plomb Æ dispositif ± Dispositif pour WLA ś température ciwej !!! début ę tout travail de plomb Æ dispositif ± Dispositif pour WLA ś température ciwej !!! début ę tout travail de plomb Æ dispositif ± Dispositif pour WLA ś température ciwej !!! début ę tout travail de plomb Æ dispositif ± Dispositif pour WLA ś température ciwej !!! début ę tout travail de plomb Æ dispositif ± Dispositif pour WLA ś température ciwej !!! début ę tout travail de plomb Æ dispositif ± Dispositif pour WLA ś température ciwej !!! début ę tout travail de plomb Æ dispositif ± Dispositif pour WLA ś température ciwej !!!

7.1 MMA

Ko ñ câbles de soudure pointe fa s connectée ± ou Æ la douille (1) et (2) sont ± radieux ę sur le panneau avant de telle sorte que le porte-électrode était ę wlaKo ñ câbles de soudure pointe fa s connectée ± ou Æ la douille (1) et (2) sont ± radieux ę sur le panneau avant de telle sorte que le porte-électrode était ę wlaKo ñ câbles de soudure pointe fa s connectée ± ou Æ la douille (1) et (2) sont ± radieux ę sur le panneau avant de telle sorte que le porte-électrode était ę wlaKo ñ câbles de soudure pointe fa s connectée ± ou Æ la douille (1) et (2) sont ± radieux ę sur le panneau avant de telle sorte que le porte-électrode était ę wlaKo ñ câbles de soudure pointe fa s connectée ± ou Æ la douille (1) et (2) sont ± radieux ę sur le panneau avant de telle sorte que le porte-électrode était ę wlaKo ñ câbles de soudure pointe fa s connectée ± ou Æ la douille (1) et (2) sont ± radieux ę sur le panneau avant de telle sorte que le porte-électrode était ę wlaKo ñ câbles de soudure pointe fa s connectée ± ou Æ la douille (1) et (2) sont ± radieux ę sur le panneau avant de telle sorte que le porte-électrode était ę wlaKo ñ câbles de soudure pointe fa s connectée ± ou Æ la douille (1) et (2) sont ± radieux ę sur le panneau avant de telle sorte que le porte-électrode était ę wlaKo ñ câbles de soudure pointe fa s connectée ± ou Æ la douille (1) et (2) sont ± radieux ę sur le panneau avant de telle sorte que le porte-électrode était ę wlaKo ñ câbles de soudure pointe fa s connectée ± ou Æ la douille (1) et (2) sont ± radieux ę sur le panneau avant de telle sorte que le porte-électrode était ę wlaKo ñ câbles de soudure pointe fa s connectée ± ou Æ la douille (1) et (2) sont ± radieux ę sur le panneau avant de telle sorte que le porte-électrode était ę wlaKo ñ câbles de soudure pointe fa s connectée ± ou Æ la douille (1) et (2) sont ± radieux ę sur le panneau avant de telle sorte que le porte-électrode était ę wlaKo ñ câbles de soudure pointe fa s connectée ± ou Æ la douille (1) et (2) sont ± radieux ę sur le panneau avant de telle sorte que le porte-électrode était ę wlaKo ñ câbles de soudure pointe fa s connectée ± ou Æ la douille (1) et (2) sont ± radieux ę sur le panneau avant de telle sorte que le porte-électrode était ę wlaKo ñ câbles de soudure pointe fa s connectée ± ou Æ la douille (1) et (2) sont ± radieux ę sur le panneau avant de telle sorte que le porte-électrode était ę wla

ś compétente pour le pôle de l'électrode. diamétralement Caroline du Sud Temp ± Selon les câbles de soudage de connexion fa le type de fa ytej ś compétente pour le pôle de l'électrode. diamétralement Caroline du Sud Temp ± Selon les câbles de soudage de connexion fa le type de fa ytej ś compétente pour le pôle de l'électrode. diamétralement Caroline du Sud Temp ± Selon les câbles de soudage de connexion fa le type de fa ytej ś compétente pour le pôle de l'électrode. diamétralement Caroline du Sud Temp ± Selon les câbles de soudage de connexion fa le type de fa ytej ś compétente pour le pôle de l'électrode. diamétralement Caroline du Sud Temp ± Selon les câbles de soudage de connexion fa le type de fa ytej ś compétente pour le pôle de l'électrode. diamétralement Caroline du Sud Temp ± Selon les câbles de soudage de connexion fa le type de fa ytej ś compétente pour le pôle de l'électrode. diamétralement Caroline du Sud Temp ± Selon les câbles de soudage de connexion fa le type de fa ytej ś compétente pour le pôle de l'électrode. diamétralement Caroline du Sud Temp ± Selon les câbles de soudage de connexion fa le type de fa ytej ś compétente pour le pôle de l'électrode. diamétralement Caroline du Sud Temp ± Selon les câbles de soudage de connexion fa le type de fa ytej ś compétente pour le pôle de l'électrode. diamétralement Caroline du Sud Temp ± Selon les câbles de soudage de connexion fa le type de fa ytej

électrode et est fourni aux électrodes de l'emballage. Étrier devrait revenir en ligne fa être soigneusement fixer Æ sur la pièce matérielle. relier ± ou Æ bouchonélectrode et est fourni aux électrodes de l'emballage. Étrier devrait revenir en ligne fa être soigneusement fixer Æ sur la pièce matérielle. relier ± ou Æ bouchonélectrode et est fourni aux électrodes de l'emballage. Étrier devrait revenir en ligne fa être soigneusement fixer Æ sur la pièce matérielle. relier ± ou Æ bouchonélectrode et est fourni aux électrodes de l'emballage. Étrier devrait revenir en ligne fa être soigneusement fixer Æ sur la pièce matérielle. relier ± ou Æ bouchonélectrode et est fourni aux électrodes de l'emballage. Étrier devrait revenir en ligne fa être soigneusement fixer Æ sur la pièce matérielle. relier ± ou Æ bouchonélectrode et est fourni aux électrodes de l'emballage. Étrier devrait revenir en ligne fa être soigneusement fixer Æ sur la pièce matérielle. relier ± ou Æ bouchonélectrode et est fourni aux électrodes de l'emballage. Étrier devrait revenir en ligne fa être soigneusement fixer Æ sur la pièce matérielle. relier ± ou Æ bouchonélectrode et est fourni aux électrodes de l'emballage. Étrier devrait revenir en ligne fa être soigneusement fixer Æ sur la pièce matérielle. relier ± ou Æ bouchonélectrode et est fourni aux électrodes de l'emballage. Étrier devrait revenir en ligne fa être soigneusement fixer Æ sur la pièce matérielle. relier ± ou Æ bouchon

ę dispositif ± des dispositifs dans une prise de courant 230 V 50 Hz. ę dispositif ± des dispositifs dans une prise de courant 230 V 50 Hz. ę dispositif ± des dispositifs dans une prise de courant 230 V 50 Hz. ę dispositif ± des dispositifs dans une prise de courant 230 V 50 Hz.

7.2 TIG

borne pr ± dowy doit gérer fa s connectée ± ou Æ fente de polarisation négative (2), la commande de prise ± cy manipuler avec précaution vis ę ces Æ la borne pr ± dowy doit gérer fa s connectée ± ou Æ fente de polarisation négative (2), la commande de prise ± cy manipuler avec précaution vis ę ces Æ la borne pr ± dowy doit gérer fa s connectée ± ou Æ fente de polarisation négative (2), la commande de prise ± cy manipuler avec précaution vis ę ces Æ la borne pr ± dowy doit gérer fa s connectée ± ou Æ fente de polarisation négative (2), la commande de prise ± cy manipuler avec précaution vis ę ces Æ la borne pr ± dowy doit gérer fa s connectée ± ou Æ fente de polarisation négative (2), la commande de prise ± cy manipuler avec précaution vis ę ces Æ la borne pr ± dowy doit gérer fa s connectée ± ou Æ fente de polarisation négative (2), la commande de prise ± cy manipuler avec précaution vis ę ces Æ la borne pr ± dowy doit gérer fa s connectée ± ou Æ fente de polarisation négative (2), la commande de prise ± cy manipuler avec précaution vis ę ces Æ la borne pr ± dowy doit gérer fa s connectée ± ou Æ fente de polarisation négative (2), la commande de prise ± cy manipuler avec précaution vis ę ces Æ la borne pr ± dowy doit gérer fa s connectée ± ou Æ fente de polarisation négative (2), la commande de prise ± cy manipuler avec précaution vis ę ces Æ la borne pr ± dowy doit gérer fa s connectée ± ou Æ fente de polarisation négative (2), la commande de prise ± cy manipuler avec précaution vis ę ces Æ la borne pr ± dowy doit gérer fa s connectée ± ou Æ fente de polarisation négative (2), la commande de prise ± cy manipuler avec précaution vis ę ces Æ la borne pr ± dowy doit gérer fa s connectée ± ou Æ fente de polarisation négative (2), la commande de prise ± cy manipuler avec précaution vis ę ces Æ la borne pr ± dowy doit gérer fa s connectée ± ou Æ fente de polarisation négative (2), la commande de prise ± cy manipuler avec précaution vis ę ces Æ la borne pr ± dowy doit gérer fa s connectée ± ou Æ fente de polarisation négative (2), la commande de prise ± cy manipuler avec précaution vis ę ces Æ la borne pr ± dowy doit gérer fa s connectée ± ou Æ fente de polarisation négative (2), la commande de prise ± cy manipuler avec précaution vis ę ces Æ la

douille (4) et joindre ± Juin szybkozł de sortie de gaz ± des connecteurs (3). réducteur de tuyau de gaz doit fa plomb y Æ et fixer Æ pour faire court Slee Æ ca douille (4) et joindre ± Juin szybkozł de sortie de gaz ± des connecteurs (3). réducteur de tuyau de gaz doit fa plomb y Æ et fixer Æ pour faire court Slee Æ ca douille (4) et joindre ± Juin szybkozł de sortie de gaz ± des connecteurs (3). réducteur de tuyau de gaz doit fa plomb y Æ et fixer Æ pour faire court Slee Æ ca douille (4) et joindre ± Juin szybkozł de sortie de gaz ± des connecteurs (3). réducteur de tuyau de gaz doit fa plomb y Æ et fixer Æ pour faire court Slee Æ ca douille (4) et joindre ± Juin szybkozł de sortie de gaz ± des connecteurs (3). réducteur de tuyau de gaz doit fa plomb y Æ et fixer Æ pour faire court Slee Æ ca douille (4) et joindre ± Juin szybkozł de sortie de gaz ± des connecteurs (3). réducteur de tuyau de gaz doit fa plomb y Æ et fixer Æ pour faire court Slee Æ ca douille (4) et joindre ± Juin szybkozł de sortie de gaz ± des connecteurs (3). réducteur de tuyau de gaz doit fa plomb y Æ et fixer Æ pour faire court Slee Æ ca douille (4) et joindre ± Juin szybkozł de sortie de gaz ± des connecteurs (3). réducteur de tuyau de gaz doit fa plomb y Æ et fixer Æ pour faire court Slee Æ ca douille (4) et joindre ± Juin szybkozł de sortie de gaz ± des connecteurs (3). réducteur de tuyau de gaz doit fa plomb y Æ et fixer Æ pour faire court Slee Æ ca douille (4) et joindre ± Juin szybkozł de sortie de gaz ± des connecteurs (3). réducteur de tuyau de gaz doit fa plomb y Æ et fixer Æ pour faire court Slee Æ ca douille (4) et joindre ± Juin szybkozł de sortie de gaz ± des connecteurs (3). réducteur de tuyau de gaz doit fa plomb y Æ et fixer Æ pour faire court Slee Æ ca douille (4) et joindre ± Juin szybkozł de sortie de gaz ± des connecteurs (3). réducteur de tuyau de gaz doit fa plomb y Æ et fixer Æ pour faire court Slee Æ ca douille (4) et joindre ± Juin szybkozł de sortie de gaz ± des connecteurs (3). réducteur de tuyau de gaz doit fa plomb y Æ et fixer Æ pour faire court Slee Æ ca

gaz (5) situé ± couché sur ę sur le dos ś paroi du boîtier. Le pôle positif ¼ source (1) demi ± ou Æ de la pièce de travail au moyen d'un fil avec une pince. gaz (5) situé ± couché sur ę sur le dos ś paroi du boîtier. Le pôle positif ¼ source (1) demi ± ou Æ de la pièce de travail au moyen d'un fil avec une pince. gaz (5) situé ± couché sur ę sur le dos ś paroi du boîtier. Le pôle positif ¼ source (1) demi ± ou Æ de la pièce de travail au moyen d'un fil avec une pince. gaz (5) situé ± couché sur ę sur le dos ś paroi du boîtier. Le pôle positif ¼ source (1) demi ± ou Æ de la pièce de travail au moyen d'un fil avec une pince. gaz (5) situé ± couché sur ę sur le dos ś paroi du boîtier. Le pôle positif ¼ source (1) demi ± ou Æ de la pièce de travail au moyen d'un fil avec une pince. gaz (5) situé ± couché sur ę sur le dos ś paroi du boîtier. Le pôle positif ¼ source (1) demi ± ou Æ de la pièce de travail au moyen d'un fil avec une pince. gaz (5) situé ± couché sur ę sur le dos ś paroi du boîtier. Le pôle positif ¼ source (1) demi ± ou Æ de la pièce de travail au moyen d'un fil avec une pince. gaz (5) situé ± couché sur ę sur le dos ś paroi du boîtier. Le pôle positif ¼ source (1) demi ± ou Æ de la pièce de travail au moyen d'un fil avec une pince. gaz (5) situé ± couché sur ę sur le dos ś paroi du boîtier. Le pôle positif ¼ source (1) demi ± ou Æ de la pièce de travail au moyen d'un fil avec une pince. gaz (5) situé ± couché sur ę sur le dos ś paroi du boîtier. Le pôle positif ¼ source (1) demi ± ou Æ de la pièce de travail au moyen d'un fil avec une pince. gaz (5) situé ± couché sur ę sur le dos ś paroi du boîtier. Le pôle positif ¼ source (1) demi ± ou Æ de la pièce de travail au moyen d'un fil avec une pince. gaz (5) situé ± couché sur ę sur le dos ś paroi du boîtier. Le pôle positif ¼ source (1) demi ± ou Æ de la pièce de travail au moyen d'un fil avec une pince. gaz (5) situé ± couché sur ę sur le dos ś paroi du boîtier. Le pôle positif ¼ source (1) demi ± ou Æ de la pièce de travail au moyen d'un fil avec une pince.

relier ± ou Æ bouchon ę dispositif ± des dispositifs dans une prise de courant 230 V 50 Hz. relier ± ou Æ bouchon ę dispositif ± des dispositifs dans une prise de courant 230 V 50 Hz. relier ± ou Æ bouchon ę dispositif ± des dispositifs dans une prise de courant 230 V 50 Hz. relier ± ou Æ bouchon ę dispositif ± des dispositifs dans une prise de courant 230 V 50 Hz. relier ± ou Æ bouchon ę dispositif ± des dispositifs dans une prise de courant 230 V 50 Hz. relier ± ou Æ bouchon ę dispositif ± des dispositifs dans une prise de courant 230 V 50 Hz. relier ± ou Æ bouchon ę dispositif ± des dispositifs dans une prise de courant 230 V 50 Hz. relier ± ou Æ bouchon ę dispositif ± des dispositifs dans une prise de courant 230 V 50 Hz. relier ± ou Æ bouchon ę dispositif ± des dispositifs dans une prise de courant 230 V 50 Hz.

Page 7: TIG206P ACDC-instrukcja V1 2 16-03-08 - WELDESweldes.de/manuals/ShermanDIGITIG206PACDC/fr.pdf · 2019. 5. 31. · 3 Empoisonnement vapeurs de prévention et de gaz sécrétées pendant

7

8. commutateurs DESCRIPTION FONCTIONNELLE ET POKR æ Tel 8. commutateurs DESCRIPTION FONCTIONNELLE ET POKR æ Tel 8. commutateurs DESCRIPTION FONCTIONNELLE ET POKR æ Tel

8,1 avant et le panneau arrière

1. polarisation puissance positive

2. Le siège de la polarité négative

3. Le gaz de protection douille

4. poignée de commande de prise TIG

5. Le raccord de gaz de protection

6. Off ± interrupteur principal 6. Off ± interrupteur principal 6. Off ± interrupteur principal

8.2 Panneau de configuration

Et - vous ś affichage des paramètres de soudageEt - vous ś affichage des paramètres de soudageEt - vous ś affichage des paramètres de soudage

vous ś écran affiche les paramètres lors de l'installation et pendant le soudage. pour ś abandonne ęvous ś écran affiche les paramètres lors de l'installation et pendant le soudage. pour ś abandonne ęvous ś écran affiche les paramètres lors de l'installation et pendant le soudage. pour ś abandonne ęvous ś écran affiche les paramètres lors de l'installation et pendant le soudage. pour ś abandonne ęvous ś écran affiche les paramètres lors de l'installation et pendant le soudage. pour ś abandonne ęvous ś écran affiche les paramètres lors de l'installation et pendant le soudage. pour ś abandonne ę

la DEL correspondante sur le côté de O ś afficher de l'unité d'affichage ę paramètre. la DEL correspondante sur le côté de O ś afficher de l'unité d'affichage ę paramètre. la DEL correspondante sur le côté de O ś afficher de l'unité d'affichage ę paramètre. la DEL correspondante sur le côté de O ś afficher de l'unité d'affichage ę paramètre. la DEL correspondante sur le côté de O ś afficher de l'unité d'affichage ę paramètre.

Page 8: TIG206P ACDC-instrukcja V1 2 16-03-08 - WELDESweldes.de/manuals/ShermanDIGITIG206PACDC/fr.pdf · 2019. 5. 31. · 3 Empoisonnement vapeurs de prévention et de gaz sécrétées pendant

8

B - Réglage des paramètres de soudage

ARC FORCE / temps de

soudage par points

courant de soudage La fréquence du courant alternatif

Fréquence d'impulsion /

durée d'impulsion

rampe de courant

Prégaz La base actuelle équilibre Postgaz cratère

actuel tombantes

actuel

courant initial

Réglage des paramètres de soudage constituent ę de l'aide ± le bouton multifonction ę fond situé ± couché sur ę sur le panneau avant. appuyant sur le Réglage des paramètres de soudage constituent ę de l'aide ± le bouton multifonction ę fond situé ± couché sur ę sur le panneau avant. appuyant sur le Réglage des paramètres de soudage constituent ę de l'aide ± le bouton multifonction ę fond situé ± couché sur ę sur le panneau avant. appuyant sur le Réglage des paramètres de soudage constituent ę de l'aide ± le bouton multifonction ę fond situé ± couché sur ę sur le panneau avant. appuyant sur le Réglage des paramètres de soudage constituent ę de l'aide ± le bouton multifonction ę fond situé ± couché sur ę sur le panneau avant. appuyant sur le Réglage des paramètres de soudage constituent ę de l'aide ± le bouton multifonction ę fond situé ± couché sur ę sur le panneau avant. appuyant sur le Réglage des paramètres de soudage constituent ę de l'aide ± le bouton multifonction ę fond situé ± couché sur ę sur le panneau avant. appuyant sur le Réglage des paramètres de soudage constituent ę de l'aide ± le bouton multifonction ę fond situé ± couché sur ę sur le panneau avant. appuyant sur le Réglage des paramètres de soudage constituent ę de l'aide ± le bouton multifonction ę fond situé ± couché sur ę sur le panneau avant. appuyant sur le Réglage des paramètres de soudage constituent ę de l'aide ± le bouton multifonction ę fond situé ± couché sur ę sur le panneau avant. appuyant sur le Réglage des paramètres de soudage constituent ę de l'aide ± le bouton multifonction ę fond situé ± couché sur ę sur le panneau avant. appuyant sur le

bouton ę Contexte sera ś de Pomi ę entre les paramètres réglables. Actuellement paramètre réglable est indiqué par un allumé ± réponse ± c ± il Voyants ±,bouton ę Contexte sera ś de Pomi ę entre les paramètres réglables. Actuellement paramètre réglable est indiqué par un allumé ± réponse ± c ± il Voyants ±,bouton ę Contexte sera ś de Pomi ę entre les paramètres réglables. Actuellement paramètre réglable est indiqué par un allumé ± réponse ± c ± il Voyants ±,bouton ę Contexte sera ś de Pomi ę entre les paramètres réglables. Actuellement paramètre réglable est indiqué par un allumé ± réponse ± c ± il Voyants ±,bouton ę Contexte sera ś de Pomi ę entre les paramètres réglables. Actuellement paramètre réglable est indiqué par un allumé ± réponse ± c ± il Voyants ±,bouton ę Contexte sera ś de Pomi ę entre les paramètres réglables. Actuellement paramètre réglable est indiqué par un allumé ± réponse ± c ± il Voyants ±,bouton ę Contexte sera ś de Pomi ę entre les paramètres réglables. Actuellement paramètre réglable est indiqué par un allumé ± réponse ± c ± il Voyants ±,bouton ę Contexte sera ś de Pomi ę entre les paramètres réglables. Actuellement paramètre réglable est indiqué par un allumé ± réponse ± c ± il Voyants ±,bouton ę Contexte sera ś de Pomi ę entre les paramètres réglables. Actuellement paramètre réglable est indiqué par un allumé ± réponse ± c ± il Voyants ±,bouton ę Contexte sera ś de Pomi ę entre les paramètres réglables. Actuellement paramètre réglable est indiqué par un allumé ± réponse ± c ± il Voyants ±,bouton ę Contexte sera ś de Pomi ę entre les paramètres réglables. Actuellement paramètre réglable est indiqué par un allumé ± réponse ± c ± il Voyants ±,bouton ę Contexte sera ś de Pomi ę entre les paramètres réglables. Actuellement paramètre réglable est indiqué par un allumé ± réponse ± c ± il Voyants ±,bouton ę Contexte sera ś de Pomi ę entre les paramètres réglables. Actuellement paramètre réglable est indiqué par un allumé ± réponse ± c ± il Voyants ±,bouton ę Contexte sera ś de Pomi ę entre les paramètres réglables. Actuellement paramètre réglable est indiqué par un allumé ± réponse ± c ± il Voyants ±,

et pour vous ś affichage apparaît ęet pour vous ś affichage apparaît ęet pour vous ś affichage apparaît ęet pour vous ś affichage apparaît ę

valeur réelle Caroline du Sud paramètre. bouton de rotation ę fond vers la gauche pour diminuer et la rotation des droits voisins ę l'image vaut plus ś du paramètre. re valeur réelle Caroline du Sud paramètre. bouton de rotation ę fond vers la gauche pour diminuer et la rotation des droits voisins ę l'image vaut plus ś du paramètre. re valeur réelle Caroline du Sud paramètre. bouton de rotation ę fond vers la gauche pour diminuer et la rotation des droits voisins ę l'image vaut plus ś du paramètre. re valeur réelle Caroline du Sud paramètre. bouton de rotation ę fond vers la gauche pour diminuer et la rotation des droits voisins ę l'image vaut plus ś du paramètre. re valeur réelle Caroline du Sud paramètre. bouton de rotation ę fond vers la gauche pour diminuer et la rotation des droits voisins ę l'image vaut plus ś du paramètre. re valeur réelle Caroline du Sud paramètre. bouton de rotation ę fond vers la gauche pour diminuer et la rotation des droits voisins ę l'image vaut plus ś du paramètre. re valeur réelle Caroline du Sud paramètre. bouton de rotation ę fond vers la gauche pour diminuer et la rotation des droits voisins ę l'image vaut plus ś du paramètre. re valeur réelle Caroline du Sud paramètre. bouton de rotation ę fond vers la gauche pour diminuer et la rotation des droits voisins ę l'image vaut plus ś du paramètre. re valeur réelle Caroline du Sud paramètre. bouton de rotation ę fond vers la gauche pour diminuer et la rotation des droits voisins ę l'image vaut plus ś du paramètre. re

encore ś que ę un bouton ę fond ou de laisser le bouton ę Arrière-plan fixe pendant environ. 5 secondes garde en mémoire les ę la valeur modifiée pas cher ś du encore ś que ę un bouton ę fond ou de laisser le bouton ę Arrière-plan fixe pendant environ. 5 secondes garde en mémoire les ę la valeur modifiée pas cher ś du encore ś que ę un bouton ę fond ou de laisser le bouton ę Arrière-plan fixe pendant environ. 5 secondes garde en mémoire les ę la valeur modifiée pas cher ś du encore ś que ę un bouton ę fond ou de laisser le bouton ę Arrière-plan fixe pendant environ. 5 secondes garde en mémoire les ę la valeur modifiée pas cher ś du encore ś que ę un bouton ę fond ou de laisser le bouton ę Arrière-plan fixe pendant environ. 5 secondes garde en mémoire les ę la valeur modifiée pas cher ś du encore ś que ę un bouton ę fond ou de laisser le bouton ę Arrière-plan fixe pendant environ. 5 secondes garde en mémoire les ę la valeur modifiée pas cher ś du encore ś que ę un bouton ę fond ou de laisser le bouton ę Arrière-plan fixe pendant environ. 5 secondes garde en mémoire les ę la valeur modifiée pas cher ś du encore ś que ę un bouton ę fond ou de laisser le bouton ę Arrière-plan fixe pendant environ. 5 secondes garde en mémoire les ę la valeur modifiée pas cher ś du encore ś que ę un bouton ę fond ou de laisser le bouton ę Arrière-plan fixe pendant environ. 5 secondes garde en mémoire les ę la valeur modifiée pas cher ś du encore ś que ę un bouton ę fond ou de laisser le bouton ę Arrière-plan fixe pendant environ. 5 secondes garde en mémoire les ę la valeur modifiée pas cher ś du encore ś que ę un bouton ę fond ou de laisser le bouton ę Arrière-plan fixe pendant environ. 5 secondes garde en mémoire les ę la valeur modifiée pas cher ś du encore ś que ę un bouton ę fond ou de laisser le bouton ę Arrière-plan fixe pendant environ. 5 secondes garde en mémoire les ę la valeur modifiée pas cher ś du encore ś que ę un bouton ę fond ou de laisser le bouton ę Arrière-plan fixe pendant environ. 5 secondes garde en mémoire les ę la valeur modifiée pas cher ś du

paramètre.

C - Autres fonctions

télécommande

Ś des électrodes de diamètreŚ des électrodes de diamètre

Attention!

LED de contrôle à distance devient ę activée après la connexion ± combinée avec la poignée peut fa possibilité ś ces ± Contrôle à distance (en option) LED de contrôle à distance devient ę activée après la connexion ± combinée avec la poignée peut fa possibilité ś ces ± Contrôle à distance (en option) LED de contrôle à distance devient ę activée après la connexion ± combinée avec la poignée peut fa possibilité ś ces ± Contrôle à distance (en option) LED de contrôle à distance devient ę activée après la connexion ± combinée avec la poignée peut fa possibilité ś ces ± Contrôle à distance (en option) LED de contrôle à distance devient ę activée après la connexion ± combinée avec la poignée peut fa possibilité ś ces ± Contrôle à distance (en option) LED de contrôle à distance devient ę activée après la connexion ± combinée avec la poignée peut fa possibilité ś ces ± Contrôle à distance (en option) LED de contrôle à distance devient ę activée après la connexion ± combinée avec la poignée peut fa possibilité ś ces ± Contrôle à distance (en option) LED de contrôle à distance devient ę activée après la connexion ± combinée avec la poignée peut fa possibilité ś ces ± Contrôle à distance (en option) LED de contrôle à distance devient ę activée après la connexion ± combinée avec la poignée peut fa possibilité ś ces ± Contrôle à distance (en option) LED de contrôle à distance devient ę activée après la connexion ± combinée avec la poignée peut fa possibilité ś ces ± Contrôle à distance (en option) LED de contrôle à distance devient ę activée après la connexion ± combinée avec la poignée peut fa possibilité ś ces ± Contrôle à distance (en option)

fonction de sélection ś des électrodes de diamètre disponibles ę PNA dans toutes les méthodes de soudage. après avoir sélectionné ś Dispositif d'électrode fonction de sélection ś des électrodes de diamètre disponibles ę PNA dans toutes les méthodes de soudage. après avoir sélectionné ś Dispositif d'électrode fonction de sélection ś des électrodes de diamètre disponibles ę PNA dans toutes les méthodes de soudage. après avoir sélectionné ś Dispositif d'électrode fonction de sélection ś des électrodes de diamètre disponibles ę PNA dans toutes les méthodes de soudage. après avoir sélectionné ś Dispositif d'électrode fonction de sélection ś des électrodes de diamètre disponibles ę PNA dans toutes les méthodes de soudage. après avoir sélectionné ś Dispositif d'électrode fonction de sélection ś des électrodes de diamètre disponibles ę PNA dans toutes les méthodes de soudage. après avoir sélectionné ś Dispositif d'électrode fonction de sélection ś des électrodes de diamètre disponibles ę PNA dans toutes les méthodes de soudage. après avoir sélectionné ś Dispositif d'électrode

de diamètre ± Dispositif de b ę Il est signalé des paramètres de soudage sous-optimale fixées par diode Remarque!. de diamètre ± Dispositif de b ę Il est signalé des paramètres de soudage sous-optimale fixées par diode Remarque!. de diamètre ± Dispositif de b ę Il est signalé des paramètres de soudage sous-optimale fixées par diode Remarque!. de diamètre ± Dispositif de b ę Il est signalé des paramètres de soudage sous-optimale fixées par diode Remarque!. de diamètre ± Dispositif de b ę Il est signalé des paramètres de soudage sous-optimale fixées par diode Remarque!.

D - Mode bouton sélection ¼ source (moteur / czterotakt / tache à deux temps) D - Mode bouton sélection ¼ source (moteur / czterotakt / tache à deux temps) D - Mode bouton sélection ¼ source (moteur / czterotakt / tache à deux temps)

Off bouton actif ± y compris les méthodes de soudage ± TIG. La sélection de mode est signalé en allumant ęOff bouton actif ± y compris les méthodes de soudage ± TIG. La sélection de mode est signalé en allumant ęOff bouton actif ± y compris les méthodes de soudage ± TIG. La sélection de mode est signalé en allumant ęOff bouton actif ± y compris les méthodes de soudage ± TIG. La sélection de mode est signalé en allumant ęOff bouton actif ± y compris les méthodes de soudage ± TIG. La sélection de mode est signalé en allumant ęOff bouton actif ± y compris les méthodes de soudage ± TIG. La sélection de mode est signalé en allumant ę

réponse ± Plus lui LED. En mode encore dwutaktu ś que ę un interrupteur ± interrupteur manuel ę couchettes ś vous gérerez TTC ± connexion ioniseur et l'allumage réponse ± Plus lui LED. En mode encore dwutaktu ś que ę un interrupteur ± interrupteur manuel ę couchettes ś vous gérerez TTC ± connexion ioniseur et l'allumage réponse ± Plus lui LED. En mode encore dwutaktu ś que ę un interrupteur ± interrupteur manuel ę couchettes ś vous gérerez TTC ± connexion ioniseur et l'allumage réponse ± Plus lui LED. En mode encore dwutaktu ś que ę un interrupteur ± interrupteur manuel ę couchettes ś vous gérerez TTC ± connexion ioniseur et l'allumage réponse ± Plus lui LED. En mode encore dwutaktu ś que ę un interrupteur ± interrupteur manuel ę couchettes ś vous gérerez TTC ± connexion ioniseur et l'allumage réponse ± Plus lui LED. En mode encore dwutaktu ś que ę un interrupteur ± interrupteur manuel ę couchettes ś vous gérerez TTC ± connexion ioniseur et l'allumage réponse ± Plus lui LED. En mode encore dwutaktu ś que ę un interrupteur ± interrupteur manuel ę couchettes ś vous gérerez TTC ± connexion ioniseur et l'allumage réponse ± Plus lui LED. En mode encore dwutaktu ś que ę un interrupteur ± interrupteur manuel ę couchettes ś vous gérerez TTC ± connexion ioniseur et l'allumage réponse ± Plus lui LED. En mode encore dwutaktu ś que ę un interrupteur ± interrupteur manuel ę couchettes ś vous gérerez TTC ± connexion ioniseur et l'allumage réponse ± Plus lui LED. En mode encore dwutaktu ś que ę un interrupteur ± interrupteur manuel ę couchettes ś vous gérerez TTC ± connexion ioniseur et l'allumage réponse ± Plus lui LED. En mode encore dwutaktu ś que ę un interrupteur ± interrupteur manuel ę couchettes ś vous gérerez TTC ± connexion ioniseur et l'allumage réponse ± Plus lui LED. En mode encore dwutaktu ś que ę un interrupteur ± interrupteur manuel ę couchettes ś vous gérerez TTC ± connexion ioniseur et l'allumage réponse ± Plus lui LED. En mode encore dwutaktu ś que ę un interrupteur ± interrupteur manuel ę couchettes ś vous gérerez TTC ± connexion ioniseur et l'allumage réponse ± Plus lui LED. En mode encore dwutaktu ś que ę un interrupteur ± interrupteur manuel ę couchettes ś vous gérerez TTC ± connexion ioniseur et l'allumage réponse ± Plus lui LED. En mode encore dwutaktu ś que ę un interrupteur ± interrupteur manuel ę couchettes ś vous gérerez TTC ± connexion ioniseur et l'allumage

d'arc. La soudure est réalisée avec encore ś que ę ce commutateur ± serviette. commutateur de libération ± basculera complète ñ connexion de soudure. En d'arc. La soudure est réalisée avec encore ś que ę ce commutateur ± serviette. commutateur de libération ± basculera complète ñ connexion de soudure. En d'arc. La soudure est réalisée avec encore ś que ę ce commutateur ± serviette. commutateur de libération ± basculera complète ñ connexion de soudure. En d'arc. La soudure est réalisée avec encore ś que ę ce commutateur ± serviette. commutateur de libération ± basculera complète ñ connexion de soudure. En d'arc. La soudure est réalisée avec encore ś que ę ce commutateur ± serviette. commutateur de libération ± basculera complète ñ connexion de soudure. En d'arc. La soudure est réalisée avec encore ś que ę ce commutateur ± serviette. commutateur de libération ± basculera complète ñ connexion de soudure. En d'arc. La soudure est réalisée avec encore ś que ę ce commutateur ± serviette. commutateur de libération ± basculera complète ñ connexion de soudure. En d'arc. La soudure est réalisée avec encore ś que ę ce commutateur ± serviette. commutateur de libération ± basculera complète ñ connexion de soudure. En d'arc. La soudure est réalisée avec encore ś que ę ce commutateur ± serviette. commutateur de libération ± basculera complète ñ connexion de soudure. En d'arc. La soudure est réalisée avec encore ś que ę ce commutateur ± serviette. commutateur de libération ± basculera complète ñ connexion de soudure. En d'arc. La soudure est réalisée avec encore ś que ę ce commutateur ± serviette. commutateur de libération ± basculera complète ñ connexion de soudure. En

mode encore czterotaktu ś que ę un interrupteur ± interrupteur manuel ę couchettes ś vous gérerez TTC ± ioniseur d'allumage à l'arc de connexion, puis être fa s de mode encore czterotaktu ś que ę un interrupteur ± interrupteur manuel ę couchettes ś vous gérerez TTC ± ioniseur d'allumage à l'arc de connexion, puis être fa s de mode encore czterotaktu ś que ę un interrupteur ± interrupteur manuel ę couchettes ś vous gérerez TTC ± ioniseur d'allumage à l'arc de connexion, puis être fa s de mode encore czterotaktu ś que ę un interrupteur ± interrupteur manuel ę couchettes ś vous gérerez TTC ± ioniseur d'allumage à l'arc de connexion, puis être fa s de mode encore czterotaktu ś que ę un interrupteur ± interrupteur manuel ę couchettes ś vous gérerez TTC ± ioniseur d'allumage à l'arc de connexion, puis être fa s de mode encore czterotaktu ś que ę un interrupteur ± interrupteur manuel ę couchettes ś vous gérerez TTC ± ioniseur d'allumage à l'arc de connexion, puis être fa s de mode encore czterotaktu ś que ę un interrupteur ± interrupteur manuel ę couchettes ś vous gérerez TTC ± ioniseur d'allumage à l'arc de connexion, puis être fa s de mode encore czterotaktu ś que ę un interrupteur ± interrupteur manuel ę couchettes ś vous gérerez TTC ± ioniseur d'allumage à l'arc de connexion, puis être fa s de mode encore czterotaktu ś que ę un interrupteur ± interrupteur manuel ę couchettes ś vous gérerez TTC ± ioniseur d'allumage à l'arc de connexion, puis être fa s de mode encore czterotaktu ś que ę un interrupteur ± interrupteur manuel ę couchettes ś vous gérerez TTC ± ioniseur d'allumage à l'arc de connexion, puis être fa s de mode encore czterotaktu ś que ę un interrupteur ± interrupteur manuel ę couchettes ś vous gérerez TTC ± ioniseur d'allumage à l'arc de connexion, puis être fa s de mode encore czterotaktu ś que ę un interrupteur ± interrupteur manuel ę couchettes ś vous gérerez TTC ± ioniseur d'allumage à l'arc de connexion, puis être fa s de mode encore czterotaktu ś que ę un interrupteur ± interrupteur manuel ę couchettes ś vous gérerez TTC ± ioniseur d'allumage à l'arc de connexion, puis être fa s de mode encore czterotaktu ś que ę un interrupteur ± interrupteur manuel ę couchettes ś vous gérerez TTC ± ioniseur d'allumage à l'arc de connexion, puis être fa s de mode encore czterotaktu ś que ę un interrupteur ± interrupteur manuel ę couchettes ś vous gérerez TTC ± ioniseur d'allumage à l'arc de connexion, puis être fa s de

presse Æ interrupteur ± commutateur et conduit Æ souder le commutateur lent ± serviette. re encore ś que ę un interrupteur ± basculera complète ñ connexion de presse Æ interrupteur ± commutateur et conduit Æ souder le commutateur lent ± serviette. re encore ś que ę un interrupteur ± basculera complète ñ connexion de presse Æ interrupteur ± commutateur et conduit Æ souder le commutateur lent ± serviette. re encore ś que ę un interrupteur ± basculera complète ñ connexion de presse Æ interrupteur ± commutateur et conduit Æ souder le commutateur lent ± serviette. re encore ś que ę un interrupteur ± basculera complète ñ connexion de presse Æ interrupteur ± commutateur et conduit Æ souder le commutateur lent ± serviette. re encore ś que ę un interrupteur ± basculera complète ñ connexion de presse Æ interrupteur ± commutateur et conduit Æ souder le commutateur lent ± serviette. re encore ś que ę un interrupteur ± basculera complète ñ connexion de presse Æ interrupteur ± commutateur et conduit Æ souder le commutateur lent ± serviette. re encore ś que ę un interrupteur ± basculera complète ñ connexion de presse Æ interrupteur ± commutateur et conduit Æ souder le commutateur lent ± serviette. re encore ś que ę un interrupteur ± basculera complète ñ connexion de presse Æ interrupteur ± commutateur et conduit Æ souder le commutateur lent ± serviette. re encore ś que ę un interrupteur ± basculera complète ñ connexion de presse Æ interrupteur ± commutateur et conduit Æ souder le commutateur lent ± serviette. re encore ś que ę un interrupteur ± basculera complète ñ connexion de presse Æ interrupteur ± commutateur et conduit Æ souder le commutateur lent ± serviette. re encore ś que ę un interrupteur ± basculera complète ñ connexion de presse Æ interrupteur ± commutateur et conduit Æ souder le commutateur lent ± serviette. re encore ś que ę un interrupteur ± basculera complète ñ connexion de presse Æ interrupteur ± commutateur et conduit Æ souder le commutateur lent ± serviette. re encore ś que ę un interrupteur ± basculera complète ñ connexion de presse Æ interrupteur ± commutateur et conduit Æ souder le commutateur lent ± serviette. re encore ś que ę un interrupteur ± basculera complète ñ connexion de presse Æ interrupteur ± commutateur et conduit Æ souder le commutateur lent ± serviette. re encore ś que ę un interrupteur ± basculera complète ñ connexion de presse Æ interrupteur ± commutateur et conduit Æ souder le commutateur lent ± serviette. re encore ś que ę un interrupteur ± basculera complète ñ connexion de presse Æ interrupteur ± commutateur et conduit Æ souder le commutateur lent ± serviette. re encore ś que ę un interrupteur ± basculera complète ñ connexion de

soudure. Dans le mode point de soudage l'alambic ś que ę un bouton ff ± cinq début ę de soudage et sera automatiquement terminée ñ connecté après un temps soudure. Dans le mode point de soudage l'alambic ś que ę un bouton ff ± cinq début ę de soudage et sera automatiquement terminée ñ connecté après un temps soudure. Dans le mode point de soudage l'alambic ś que ę un bouton ff ± cinq début ę de soudage et sera automatiquement terminée ñ connecté après un temps soudure. Dans le mode point de soudage l'alambic ś que ę un bouton ff ± cinq début ę de soudage et sera automatiquement terminée ñ connecté après un temps soudure. Dans le mode point de soudage l'alambic ś que ę un bouton ff ± cinq début ę de soudage et sera automatiquement terminée ñ connecté après un temps soudure. Dans le mode point de soudage l'alambic ś que ę un bouton ff ± cinq début ę de soudage et sera automatiquement terminée ñ connecté après un temps soudure. Dans le mode point de soudage l'alambic ś que ę un bouton ff ± cinq début ę de soudage et sera automatiquement terminée ñ connecté après un temps soudure. Dans le mode point de soudage l'alambic ś que ę un bouton ff ± cinq début ę de soudage et sera automatiquement terminée ñ connecté après un temps soudure. Dans le mode point de soudage l'alambic ś que ę un bouton ff ± cinq début ę de soudage et sera automatiquement terminée ñ connecté après un temps soudure. Dans le mode point de soudage l'alambic ś que ę un bouton ff ± cinq début ę de soudage et sera automatiquement terminée ñ connecté après un temps soudure. Dans le mode point de soudage l'alambic ś que ę un bouton ff ± cinq début ę de soudage et sera automatiquement terminée ñ connecté après un temps

déterminé.

2T 4T

soudage par

points

Page 9: TIG206P ACDC-instrukcja V1 2 16-03-08 - WELDESweldes.de/manuals/ShermanDIGITIG206PACDC/fr.pdf · 2019. 5. 31. · 3 Empoisonnement vapeurs de prévention et de gaz sécrétées pendant

9

E - Procédé de soudage touche de sélection

bouton de Lü fa s choix du procédé de soudage. Le choix de la méthode indiquée en allumant ębouton de Lü fa s choix du procédé de soudage. Le choix de la méthode indiquée en allumant ębouton de Lü fa s choix du procédé de soudage. Le choix de la méthode indiquée en allumant ębouton de Lü fa s choix du procédé de soudage. Le choix de la méthode indiquée en allumant ębouton de Lü fa s choix du procédé de soudage. Le choix de la méthode indiquée en allumant ę

réponse ± Plus lui LED. réponse ± Plus lui LED. réponse ± Plus lui LED.

Pulse TIG AC

TIG

TIG DC Pulse

TIG DC

MMA

8.3 Protection contre la surchauffe

¬ Source pr ± équipement du fa Ils sont hors du disjoncteur thermique ± interrupteur de surcharge jusqu'à ce que eniowy. Lorsque la température de la soudeuse b ę être trop ¬ Source pr ± équipement du fa Ils sont hors du disjoncteur thermique ± interrupteur de surcharge jusqu'à ce que eniowy. Lorsque la température de la soudeuse b ę être trop ¬ Source pr ± équipement du fa Ils sont hors du disjoncteur thermique ± interrupteur de surcharge jusqu'à ce que eniowy. Lorsque la température de la soudeuse b ę être trop ¬ Source pr ± équipement du fa Ils sont hors du disjoncteur thermique ± interrupteur de surcharge jusqu'à ce que eniowy. Lorsque la température de la soudeuse b ę être trop ¬ Source pr ± équipement du fa Ils sont hors du disjoncteur thermique ± interrupteur de surcharge jusqu'à ce que eniowy. Lorsque la température de la soudeuse b ę être trop ¬ Source pr ± équipement du fa Ils sont hors du disjoncteur thermique ± interrupteur de surcharge jusqu'à ce que eniowy. Lorsque la température de la soudeuse b ę être trop ¬ Source pr ± équipement du fa Ils sont hors du disjoncteur thermique ± interrupteur de surcharge jusqu'à ce que eniowy. Lorsque la température de la soudeuse b ę être trop ¬ Source pr ± équipement du fa Ils sont hors du disjoncteur thermique ± interrupteur de surcharge jusqu'à ce que eniowy. Lorsque la température de la soudeuse b ę être trop ¬ Source pr ± équipement du fa Ils sont hors du disjoncteur thermique ± interrupteur de surcharge jusqu'à ce que eniowy. Lorsque la température de la soudeuse b ę être trop ¬ Source pr ± équipement du fa Ils sont hors du disjoncteur thermique ± interrupteur de surcharge jusqu'à ce que eniowy. Lorsque la température de la soudeuse b ę être trop ¬ Source pr ± équipement du fa Ils sont hors du disjoncteur thermique ± interrupteur de surcharge jusqu'à ce que eniowy. Lorsque la température de la soudeuse b ę être trop ¬ Source pr ± équipement du fa Ils sont hors du disjoncteur thermique ± interrupteur de surcharge jusqu'à ce que eniowy. Lorsque la température de la soudeuse b ę être trop

élevé, la protection de déconnexion ± si pr ± d soudage, pour vous ś affichage apparaît ę E1 démarrera le code ę le signal d ¼ wi ę signifiante pollinisant ± la surchauffe cy. après élevé, la protection de déconnexion ± si pr ± d soudage, pour vous ś affichage apparaît ę E1 démarrera le code ę le signal d ¼ wi ę signifiante pollinisant ± la surchauffe cy. après élevé, la protection de déconnexion ± si pr ± d soudage, pour vous ś affichage apparaît ę E1 démarrera le code ę le signal d ¼ wi ę signifiante pollinisant ± la surchauffe cy. après élevé, la protection de déconnexion ± si pr ± d soudage, pour vous ś affichage apparaît ę E1 démarrera le code ę le signal d ¼ wi ę signifiante pollinisant ± la surchauffe cy. après élevé, la protection de déconnexion ± si pr ± d soudage, pour vous ś affichage apparaît ę E1 démarrera le code ę le signal d ¼ wi ę signifiante pollinisant ± la surchauffe cy. après élevé, la protection de déconnexion ± si pr ± d soudage, pour vous ś affichage apparaît ę E1 démarrera le code ę le signal d ¼ wi ę signifiante pollinisant ± la surchauffe cy. après élevé, la protection de déconnexion ± si pr ± d soudage, pour vous ś affichage apparaît ę E1 démarrera le code ę le signal d ¼ wi ę signifiante pollinisant ± la surchauffe cy. après élevé, la protection de déconnexion ± si pr ± d soudage, pour vous ś affichage apparaît ę E1 démarrera le code ę le signal d ¼ wi ę signifiante pollinisant ± la surchauffe cy. après élevé, la protection de déconnexion ± si pr ± d soudage, pour vous ś affichage apparaît ę E1 démarrera le code ę le signal d ¼ wi ę signifiante pollinisant ± la surchauffe cy. après élevé, la protection de déconnexion ± si pr ± d soudage, pour vous ś affichage apparaît ę E1 démarrera le code ę le signal d ¼ wi ę signifiante pollinisant ± la surchauffe cy. après élevé, la protection de déconnexion ± si pr ± d soudage, pour vous ś affichage apparaît ę E1 démarrera le code ę le signal d ¼ wi ę signifiante pollinisant ± la surchauffe cy. après élevé, la protection de déconnexion ± si pr ± d soudage, pour vous ś affichage apparaît ę E1 démarrera le code ę le signal d ¼ wi ę signifiante pollinisant ± la surchauffe cy. après élevé, la protection de déconnexion ± si pr ± d soudage, pour vous ś affichage apparaît ę E1 démarrera le code ę le signal d ¼ wi ę signifiante pollinisant ± la surchauffe cy. après élevé, la protection de déconnexion ± si pr ± d soudage, pour vous ś affichage apparaît ę E1 démarrera le code ę le signal d ¼ wi ę signifiante pollinisant ± la surchauffe cy. après élevé, la protection de déconnexion ± si pr ± d soudage, pour vous ś affichage apparaît ę E1 démarrera le code ę le signal d ¼ wi ę signifiante pollinisant ± la surchauffe cy. après élevé, la protection de déconnexion ± si pr ± d soudage, pour vous ś affichage apparaît ę E1 démarrera le code ę le signal d ¼ wi ę signifiante pollinisant ± la surchauffe cy. après élevé, la protection de déconnexion ± si pr ± d soudage, pour vous ś affichage apparaît ę E1 démarrera le code ę le signal d ¼ wi ę signifiante pollinisant ± la surchauffe cy. après

une chute ę cinq suivants de température ± cinq réarmement automatique Off ± interrupteur.une chute ę cinq suivants de température ± cinq réarmement automatique Off ± interrupteur.une chute ę cinq suivants de température ± cinq réarmement automatique Off ± interrupteur.une chute ę cinq suivants de température ± cinq réarmement automatique Off ± interrupteur.une chute ę cinq suivants de température ± cinq réarmement automatique Off ± interrupteur.une chute ę cinq suivants de température ± cinq réarmement automatique Off ± interrupteur.une chute ę cinq suivants de température ± cinq réarmement automatique Off ± interrupteur.

9. PARAMETRES

9.1 MMA

Après avoir sélectionné la méthode peut MMA fa Il est possible d'ajuster h ± la soudure et la fonction ARC FORCE.Après avoir sélectionné la méthode peut MMA fa Il est possible d'ajuster h ± la soudure et la fonction ARC FORCE.Après avoir sélectionné la méthode peut MMA fa Il est possible d'ajuster h ± la soudure et la fonction ARC FORCE.Après avoir sélectionné la méthode peut MMA fa Il est possible d'ajuster h ± la soudure et la fonction ARC FORCE.Après avoir sélectionné la méthode peut MMA fa Il est possible d'ajuster h ± la soudure et la fonction ARC FORCE.

9.2 TIG

Appuyez sur le choix de la méthode de sélection de soudage Æ DC soudage TIG, TIG pulsé à courant continu, le soudage TIG à courant alternatif ou à impulsions à courant alternatif Appuyez sur le choix de la méthode de sélection de soudage Æ DC soudage TIG, TIG pulsé à courant continu, le soudage TIG à courant alternatif ou à impulsions à courant alternatif Appuyez sur le choix de la méthode de sélection de soudage Æ DC soudage TIG, TIG pulsé à courant continu, le soudage TIG à courant alternatif ou à impulsions à courant alternatif

TIG. Mode de contrôle Button ¼ La source de sélection Æ 2T, 4T et soudage par points .. TIG. Mode de contrôle Button ¼ La source de sélection Æ 2T, 4T et soudage par points .. TIG. Mode de contrôle Button ¼ La source de sélection Æ 2T, 4T et soudage par points .. TIG. Mode de contrôle Button ¼ La source de sélection Æ 2T, 4T et soudage par points .. TIG. Mode de contrôle Button ¼ La source de sélection Æ 2T, 4T et soudage par points ..

réglage pr ± le soudage peut fa prune est directement ś En moyenne, la ± alimentation à découpage. tour ę Bouton de prix ę Réglage en arrière-plan réglage pr ± le soudage peut fa prune est directement ś En moyenne, la ± alimentation à découpage. tour ę Bouton de prix ę Réglage en arrière-plan réglage pr ± le soudage peut fa prune est directement ś En moyenne, la ± alimentation à découpage. tour ę Bouton de prix ę Réglage en arrière-plan réglage pr ± le soudage peut fa prune est directement ś En moyenne, la ± alimentation à découpage. tour ę Bouton de prix ę Réglage en arrière-plan réglage pr ± le soudage peut fa prune est directement ś En moyenne, la ± alimentation à découpage. tour ę Bouton de prix ę Réglage en arrière-plan réglage pr ± le soudage peut fa prune est directement ś En moyenne, la ± alimentation à découpage. tour ę Bouton de prix ę Réglage en arrière-plan réglage pr ± le soudage peut fa prune est directement ś En moyenne, la ± alimentation à découpage. tour ę Bouton de prix ę Réglage en arrière-plan réglage pr ± le soudage peut fa prune est directement ś En moyenne, la ± alimentation à découpage. tour ę Bouton de prix ę Réglage en arrière-plan réglage pr ± le soudage peut fa prune est directement ś En moyenne, la ± alimentation à découpage. tour ę Bouton de prix ę Réglage en arrière-plan réglage pr ± le soudage peut fa prune est directement ś En moyenne, la ± alimentation à découpage. tour ę Bouton de prix ę Réglage en arrière-plan réglage pr ± le soudage peut fa prune est directement ś En moyenne, la ± alimentation à découpage. tour ę Bouton de prix ę Réglage en arrière-plan réglage pr ± le soudage peut fa prune est directement ś En moyenne, la ± alimentation à découpage. tour ę Bouton de prix ę Réglage en arrière-plan réglage pr ± le soudage peut fa prune est directement ś En moyenne, la ± alimentation à découpage. tour ę Bouton de prix ę Réglage en arrière-plan

change ę pr ± le soudage. Après avoir réglé WLA ś une valeur de ciwej ś vous devriez fa Poussons rte d bouton ę Réglage de fond pour confirmer le réglage. en change ę pr ± le soudage. Après avoir réglé WLA ś une valeur de ciwej ś vous devriez fa Poussons rte d bouton ę Réglage de fond pour confirmer le réglage. en change ę pr ± le soudage. Après avoir réglé WLA ś une valeur de ciwej ś vous devriez fa Poussons rte d bouton ę Réglage de fond pour confirmer le réglage. en change ę pr ± le soudage. Après avoir réglé WLA ś une valeur de ciwej ś vous devriez fa Poussons rte d bouton ę Réglage de fond pour confirmer le réglage. en change ę pr ± le soudage. Après avoir réglé WLA ś une valeur de ciwej ś vous devriez fa Poussons rte d bouton ę Réglage de fond pour confirmer le réglage. en change ę pr ± le soudage. Après avoir réglé WLA ś une valeur de ciwej ś vous devriez fa Poussons rte d bouton ę Réglage de fond pour confirmer le réglage. en change ę pr ± le soudage. Après avoir réglé WLA ś une valeur de ciwej ś vous devriez fa Poussons rte d bouton ę Réglage de fond pour confirmer le réglage. en change ę pr ± le soudage. Après avoir réglé WLA ś une valeur de ciwej ś vous devriez fa Poussons rte d bouton ę Réglage de fond pour confirmer le réglage. en change ę pr ± le soudage. Après avoir réglé WLA ś une valeur de ciwej ś vous devriez fa Poussons rte d bouton ę Réglage de fond pour confirmer le réglage. en change ę pr ± le soudage. Après avoir réglé WLA ś une valeur de ciwej ś vous devriez fa Poussons rte d bouton ę Réglage de fond pour confirmer le réglage. en change ę pr ± le soudage. Après avoir réglé WLA ś une valeur de ciwej ś vous devriez fa Poussons rte d bouton ę Réglage de fond pour confirmer le réglage. en change ę pr ± le soudage. Après avoir réglé WLA ś une valeur de ciwej ś vous devriez fa Poussons rte d bouton ę Réglage de fond pour confirmer le réglage. en change ę pr ± le soudage. Après avoir réglé WLA ś une valeur de ciwej ś vous devriez fa Poussons rte d bouton ę Réglage de fond pour confirmer le réglage. en change ę pr ± le soudage. Après avoir réglé WLA ś une valeur de ciwej ś vous devriez fa Poussons rte d bouton ę Réglage de fond pour confirmer le réglage. en change ę pr ± le soudage. Après avoir réglé WLA ś une valeur de ciwej ś vous devriez fa Poussons rte d bouton ę Réglage de fond pour confirmer le réglage. en

laissant le bouton ę immobile d'arrière-plan pendant 5 secondes confirmera automatiquement le réglage. laissant le bouton ę immobile d'arrière-plan pendant 5 secondes confirmera automatiquement le réglage. laissant le bouton ę immobile d'arrière-plan pendant 5 secondes confirmera automatiquement le réglage.

pour définir Æ d'autres paramètres doivent fa s pousse Æ bouton ę Contexte et règlements fa pour ś Lit ę LED WLA ś bon paramètre Turn ę Caj ± Bouton pour définir Æ d'autres paramètres doivent fa s pousse Æ bouton ę Contexte et règlements fa pour ś Lit ę LED WLA ś bon paramètre Turn ę Caj ± Bouton pour définir Æ d'autres paramètres doivent fa s pousse Æ bouton ę Contexte et règlements fa pour ś Lit ę LED WLA ś bon paramètre Turn ę Caj ± Bouton pour définir Æ d'autres paramètres doivent fa s pousse Æ bouton ę Contexte et règlements fa pour ś Lit ę LED WLA ś bon paramètre Turn ę Caj ± Bouton pour définir Æ d'autres paramètres doivent fa s pousse Æ bouton ę Contexte et règlements fa pour ś Lit ę LED WLA ś bon paramètre Turn ę Caj ± Bouton pour définir Æ d'autres paramètres doivent fa s pousse Æ bouton ę Contexte et règlements fa pour ś Lit ę LED WLA ś bon paramètre Turn ę Caj ± Bouton pour définir Æ d'autres paramètres doivent fa s pousse Æ bouton ę Contexte et règlements fa pour ś Lit ę LED WLA ś bon paramètre Turn ę Caj ± Bouton pour définir Æ d'autres paramètres doivent fa s pousse Æ bouton ę Contexte et règlements fa pour ś Lit ę LED WLA ś bon paramètre Turn ę Caj ± Bouton pour définir Æ d'autres paramètres doivent fa s pousse Æ bouton ę Contexte et règlements fa pour ś Lit ę LED WLA ś bon paramètre Turn ę Caj ± Bouton pour définir Æ d'autres paramètres doivent fa s pousse Æ bouton ę Contexte et règlements fa pour ś Lit ę LED WLA ś bon paramètre Turn ę Caj ± Bouton pour définir Æ d'autres paramètres doivent fa s pousse Æ bouton ę Contexte et règlements fa pour ś Lit ę LED WLA ś bon paramètre Turn ę Caj ± Bouton pour définir Æ d'autres paramètres doivent fa s pousse Æ bouton ę Contexte et règlements fa pour ś Lit ę LED WLA ś bon paramètre Turn ę Caj ± Bouton pour définir Æ d'autres paramètres doivent fa s pousse Æ bouton ę Contexte et règlements fa pour ś Lit ę LED WLA ś bon paramètre Turn ę Caj ± Bouton pour définir Æ d'autres paramètres doivent fa s pousse Æ bouton ę Contexte et règlements fa pour ś Lit ę LED WLA ś bon paramètre Turn ę Caj ± Bouton pour définir Æ d'autres paramètres doivent fa s pousse Æ bouton ę Contexte et règlements fa pour ś Lit ę LED WLA ś bon paramètre Turn ę Caj ± Bouton pour définir Æ d'autres paramètres doivent fa s pousse Æ bouton ę Contexte et règlements fa pour ś Lit ę LED WLA ś bon paramètre Turn ę Caj ± Bouton pour définir Æ d'autres paramètres doivent fa s pousse Æ bouton ę Contexte et règlements fa pour ś Lit ę LED WLA ś bon paramètre Turn ę Caj ± Bouton pour définir Æ d'autres paramètres doivent fa s pousse Æ bouton ę Contexte et règlements fa pour ś Lit ę LED WLA ś bon paramètre Turn ę Caj ± Bouton pour définir Æ d'autres paramètres doivent fa s pousse Æ bouton ę Contexte et règlements fa pour ś Lit ę LED WLA ś bon paramètre Turn ę Caj ± Bouton pour définir Æ d'autres paramètres doivent fa s pousse Æ bouton ę Contexte et règlements fa pour ś Lit ę LED WLA ś bon paramètre Turn ę Caj ± Bouton pour définir Æ d'autres paramètres doivent fa s pousse Æ bouton ę Contexte et règlements fa pour ś Lit ę LED WLA ś bon paramètre Turn ę Caj ± Bouton

de c ę Kit de réglage d'arrière-plan C. dan ± valeur SC. confirmer Æ réglage appuyez ± Bouton de c ę Ajustement fond ou attente ± c 5s (confirmation de c ę Kit de réglage d'arrière-plan C. dan ± valeur SC. confirmer Æ réglage appuyez ± Bouton de c ę Ajustement fond ou attente ± c 5s (confirmation de c ę Kit de réglage d'arrière-plan C. dan ± valeur SC. confirmer Æ réglage appuyez ± Bouton de c ę Ajustement fond ou attente ± c 5s (confirmation de c ę Kit de réglage d'arrière-plan C. dan ± valeur SC. confirmer Æ réglage appuyez ± Bouton de c ę Ajustement fond ou attente ± c 5s (confirmation de c ę Kit de réglage d'arrière-plan C. dan ± valeur SC. confirmer Æ réglage appuyez ± Bouton de c ę Ajustement fond ou attente ± c 5s (confirmation de c ę Kit de réglage d'arrière-plan C. dan ± valeur SC. confirmer Æ réglage appuyez ± Bouton de c ę Ajustement fond ou attente ± c 5s (confirmation de c ę Kit de réglage d'arrière-plan C. dan ± valeur SC. confirmer Æ réglage appuyez ± Bouton de c ę Ajustement fond ou attente ± c 5s (confirmation de c ę Kit de réglage d'arrière-plan C. dan ± valeur SC. confirmer Æ réglage appuyez ± Bouton de c ę Ajustement fond ou attente ± c 5s (confirmation de c ę Kit de réglage d'arrière-plan C. dan ± valeur SC. confirmer Æ réglage appuyez ± Bouton de c ę Ajustement fond ou attente ± c 5s (confirmation de c ę Kit de réglage d'arrière-plan C. dan ± valeur SC. confirmer Æ réglage appuyez ± Bouton de c ę Ajustement fond ou attente ± c 5s (confirmation de c ę Kit de réglage d'arrière-plan C. dan ± valeur SC. confirmer Æ réglage appuyez ± Bouton de c ę Ajustement fond ou attente ± c 5s (confirmation de c ę Kit de réglage d'arrière-plan C. dan ± valeur SC. confirmer Æ réglage appuyez ± Bouton de c ę Ajustement fond ou attente ± c 5s (confirmation de c ę Kit de réglage d'arrière-plan C. dan ± valeur SC. confirmer Æ réglage appuyez ± Bouton de c ę Ajustement fond ou attente ± c 5s (confirmation de c ę Kit de réglage d'arrière-plan C. dan ± valeur SC. confirmer Æ réglage appuyez ± Bouton de c ę Ajustement fond ou attente ± c 5s (confirmation de c ę Kit de réglage d'arrière-plan C. dan ± valeur SC. confirmer Æ réglage appuyez ± Bouton de c ę Ajustement fond ou attente ± c 5s (confirmation de c ę Kit de réglage d'arrière-plan C. dan ± valeur SC. confirmer Æ réglage appuyez ± Bouton de c ę Ajustement fond ou attente ± c 5s (confirmation de c ę Kit de réglage d'arrière-plan C. dan ± valeur SC. confirmer Æ réglage appuyez ± Bouton de c ę Ajustement fond ou attente ± c 5s (confirmation

automatique du réglage).

Page 10: TIG206P ACDC-instrukcja V1 2 16-03-08 - WELDESweldes.de/manuals/ShermanDIGITIG206PACDC/fr.pdf · 2019. 5. 31. · 3 Empoisonnement vapeurs de prévention et de gaz sécrétées pendant

10

/ - ARC FORCE (MMA) / temps de punktoweg de soudage

La plage de réglage 0 - 40A / 0,5 - 10s

Tavant - gaz temps pré

La plage de réglage de 0,1 - 10 s

Est - pr ± d début ± fileté Est - pr ± d début ± fileté Est - pr ± d début ± fileté Est - pr ± d début ± fileté Est - pr ± d début ± fileté

La plage de réglage 5 - 160A

TUP - temps de montée pr ± du TUP - temps de montée pr ± du TUP - temps de montée pr ± du

Plage de réglage 0 - 10 s

IP - pr ± d soudure IP - pr ± d soudure IP - pr ± d soudure

La plage de réglage 5 - 160 A (MMA) / 05 - 200A (TIG)

B - pr ± d la base (uniquement lors du soudage à impulsions) B - pr ± d la base (uniquement lors du soudage à impulsions) B - pr ± d la base (uniquement lors du soudage à impulsions)

La plage de réglage 5 - 200A

Tdown - temps de descente pr ± du Tdown - temps de descente pr ± du Tdown - temps de descente pr ± du

La plage de réglage 0 - 15s

Si - pr ± d cratère Si - pr ± d cratère Si - pr ± d cratère

La plage de réglage 5 - 200A

Tpost - temps gaz powypływu

La plage de réglage de 0,5 - 15s

Balance - Solde AC - le rapport de la durée de la demi et un positif à demi-pr négatif ± le soudage et un positif à demi-pr négatif ± le soudage et un positif à demi-pr négatif ± le soudage

La plage de réglage de 15 - 85%

/ - partie ę fréquence Caroline du Sud la durée d'impulsion / d'impulsion (valeur de temps actuelle - partie ę fréquence Caroline du Sud la durée d'impulsion / d'impulsion (valeur de temps actuelle - partie ę fréquence Caroline du Sud la durée d'impulsion / d'impulsion (valeur de temps actuelle - partie ę fréquence Caroline du Sud la durée d'impulsion / d'impulsion (valeur de temps actuelle - partie ę fréquence Caroline du Sud la durée d'impulsion / d'impulsion (valeur de temps actuelle ± IP pour le soudage ± IP pour le soudage

temps pr ± du fond Ib) (uniquement lors du soudage à impulsions) temps pr ± du fond Ib) (uniquement lors du soudage à impulsions) temps pr ± du fond Ib) (uniquement lors du soudage à impulsions)

La plage de réglage de 0,2 à 200 Hz / 10 - 90%

10. SOUDAGE

10.1 électrodes de soudure ± enveloppé ± ( MMA) 10.1 électrodes de soudure ± enveloppé ± ( MMA) 10.1 électrodes de soudure ± enveloppé ± ( MMA) 10.1 électrodes de soudure ± enveloppé ± ( MMA) 10.1 électrodes de soudure ± enveloppé ± ( MMA)

arc 10.1.1 Initiation

Initiation d'électrodes de soudage à l'arc ± enveloppé ± Elle implique affectée ę cinq de l'électrode à la pièce à usiner, et à court isolement frotté. Dans le Initiation d'électrodes de soudage à l'arc ± enveloppé ± Elle implique affectée ę cinq de l'électrode à la pièce à usiner, et à court isolement frotté. Dans le Initiation d'électrodes de soudage à l'arc ± enveloppé ± Elle implique affectée ę cinq de l'électrode à la pièce à usiner, et à court isolement frotté. Dans le Initiation d'électrodes de soudage à l'arc ± enveloppé ± Elle implique affectée ę cinq de l'électrode à la pièce à usiner, et à court isolement frotté. Dans le Initiation d'électrodes de soudage à l'arc ± enveloppé ± Elle implique affectée ę cinq de l'électrode à la pièce à usiner, et à court isolement frotté. Dans le Initiation d'électrodes de soudage à l'arc ± enveloppé ± Elle implique affectée ę cinq de l'électrode à la pièce à usiner, et à court isolement frotté. Dans le Initiation d'électrodes de soudage à l'arc ± enveloppé ± Elle implique affectée ę cinq de l'électrode à la pièce à usiner, et à court isolement frotté. Dans le

cas de l'initiation des électrodes à arc qui durcit après retard ę forme cinq Deenergized ± cy fa à fa El devrait fa Ruban s, ę puis les yeux ś ces Æ la pointe de cas de l'initiation des électrodes à arc qui durcit après retard ę forme cinq Deenergized ± cy fa à fa El devrait fa Ruban s, ę puis les yeux ś ces Æ la pointe de cas de l'initiation des électrodes à arc qui durcit après retard ę forme cinq Deenergized ± cy fa à fa El devrait fa Ruban s, ę puis les yeux ś ces Æ la pointe de cas de l'initiation des électrodes à arc qui durcit après retard ę forme cinq Deenergized ± cy fa à fa El devrait fa Ruban s, ę puis les yeux ś ces Æ la pointe de cas de l'initiation des électrodes à arc qui durcit après retard ę forme cinq Deenergized ± cy fa à fa El devrait fa Ruban s, ę puis les yeux ś ces Æ la pointe de cas de l'initiation des électrodes à arc qui durcit après retard ę forme cinq Deenergized ± cy fa à fa El devrait fa Ruban s, ę puis les yeux ś ces Æ la pointe de cas de l'initiation des électrodes à arc qui durcit après retard ę forme cinq Deenergized ± cy fa à fa El devrait fa Ruban s, ę puis les yeux ś ces Æ la pointe de cas de l'initiation des électrodes à arc qui durcit après retard ę forme cinq Deenergized ± cy fa à fa El devrait fa Ruban s, ę puis les yeux ś ces Æ la pointe de cas de l'initiation des électrodes à arc qui durcit après retard ę forme cinq Deenergized ± cy fa à fa El devrait fa Ruban s, ę puis les yeux ś ces Æ la pointe de cas de l'initiation des électrodes à arc qui durcit après retard ę forme cinq Deenergized ± cy fa à fa El devrait fa Ruban s, ę puis les yeux ś ces Æ la pointe de cas de l'initiation des électrodes à arc qui durcit après retard ę forme cinq Deenergized ± cy fa à fa El devrait fa Ruban s, ę puis les yeux ś ces Æ la pointe de cas de l'initiation des électrodes à arc qui durcit après retard ę forme cinq Deenergized ± cy fa à fa El devrait fa Ruban s, ę puis les yeux ś ces Æ la pointe de cas de l'initiation des électrodes à arc qui durcit après retard ę forme cinq Deenergized ± cy fa à fa El devrait fa Ruban s, ę puis les yeux ś ces Æ la pointe de cas de l'initiation des électrodes à arc qui durcit après retard ę forme cinq Deenergized ± cy fa à fa El devrait fa Ruban s, ę puis les yeux ś ces Æ la pointe de cas de l'initiation des électrodes à arc qui durcit après retard ę forme cinq Deenergized ± cy fa à fa El devrait fa Ruban s, ę puis les yeux ś ces Æ la pointe de cas de l'initiation des électrodes à arc qui durcit après retard ę forme cinq Deenergized ± cy fa à fa El devrait fa Ruban s, ę puis les yeux ś ces Æ la pointe de cas de l'initiation des électrodes à arc qui durcit après retard ę forme cinq Deenergized ± cy fa à fa El devrait fa Ruban s, ę puis les yeux ś ces Æ la pointe de

l'électrode par des chocs répétés sur un disque ±l'électrode par des chocs répétés sur un disque ±

surface ę et fa pour obtenir un contact métallique avec la pièce de travail. surface ę et fa pour obtenir un contact métallique avec la pièce de travail. surface ę et fa pour obtenir un contact métallique avec la pièce de travail. surface ę et fa pour obtenir un contact métallique avec la pièce de travail. surface ę et fa pour obtenir un contact métallique avec la pièce de travail.

10.1.2 Garder processus de soudage

Appuyez sur le choix de la méthode de sélection de soudage Æ méthodes ę MMA. Dans ce mode, vous pouvez fa Il est possible d'ajuster h ± la soudure et la fonction ARC Appuyez sur le choix de la méthode de sélection de soudage Æ méthodes ę MMA. Dans ce mode, vous pouvez fa Il est possible d'ajuster h ± la soudure et la fonction ARC Appuyez sur le choix de la méthode de sélection de soudage Æ méthodes ę MMA. Dans ce mode, vous pouvez fa Il est possible d'ajuster h ± la soudure et la fonction ARC Appuyez sur le choix de la méthode de sélection de soudage Æ méthodes ę MMA. Dans ce mode, vous pouvez fa Il est possible d'ajuster h ± la soudure et la fonction ARC Appuyez sur le choix de la méthode de sélection de soudage Æ méthodes ę MMA. Dans ce mode, vous pouvez fa Il est possible d'ajuster h ± la soudure et la fonction ARC Appuyez sur le choix de la méthode de sélection de soudage Æ méthodes ę MMA. Dans ce mode, vous pouvez fa Il est possible d'ajuster h ± la soudure et la fonction ARC Appuyez sur le choix de la méthode de sélection de soudage Æ méthodes ę MMA. Dans ce mode, vous pouvez fa Il est possible d'ajuster h ± la soudure et la fonction ARC Appuyez sur le choix de la méthode de sélection de soudage Æ méthodes ę MMA. Dans ce mode, vous pouvez fa Il est possible d'ajuster h ± la soudure et la fonction ARC Appuyez sur le choix de la méthode de sélection de soudage Æ méthodes ę MMA. Dans ce mode, vous pouvez fa Il est possible d'ajuster h ± la soudure et la fonction ARC

FORCE.

réglage pr ± le soudage peut fa prune est directement ś En moyenne, la ± alimentation à découpage. tour ę Bouton de prix ę Réglage en arrière-plan réglage pr ± le soudage peut fa prune est directement ś En moyenne, la ± alimentation à découpage. tour ę Bouton de prix ę Réglage en arrière-plan réglage pr ± le soudage peut fa prune est directement ś En moyenne, la ± alimentation à découpage. tour ę Bouton de prix ę Réglage en arrière-plan réglage pr ± le soudage peut fa prune est directement ś En moyenne, la ± alimentation à découpage. tour ę Bouton de prix ę Réglage en arrière-plan réglage pr ± le soudage peut fa prune est directement ś En moyenne, la ± alimentation à découpage. tour ę Bouton de prix ę Réglage en arrière-plan réglage pr ± le soudage peut fa prune est directement ś En moyenne, la ± alimentation à découpage. tour ę Bouton de prix ę Réglage en arrière-plan réglage pr ± le soudage peut fa prune est directement ś En moyenne, la ± alimentation à découpage. tour ę Bouton de prix ę Réglage en arrière-plan réglage pr ± le soudage peut fa prune est directement ś En moyenne, la ± alimentation à découpage. tour ę Bouton de prix ę Réglage en arrière-plan réglage pr ± le soudage peut fa prune est directement ś En moyenne, la ± alimentation à découpage. tour ę Bouton de prix ę Réglage en arrière-plan réglage pr ± le soudage peut fa prune est directement ś En moyenne, la ± alimentation à découpage. tour ę Bouton de prix ę Réglage en arrière-plan réglage pr ± le soudage peut fa prune est directement ś En moyenne, la ± alimentation à découpage. tour ę Bouton de prix ę Réglage en arrière-plan réglage pr ± le soudage peut fa prune est directement ś En moyenne, la ± alimentation à découpage. tour ę Bouton de prix ę Réglage en arrière-plan réglage pr ± le soudage peut fa prune est directement ś En moyenne, la ± alimentation à découpage. tour ę Bouton de prix ę Réglage en arrière-plan

change ę pr ± le soudage. Après avoir réglé WLA ś une valeur de ciwej ś vous devriez fa Poussons rte d bouton ę Réglage de fond pour confirmer le réglage. en change ę pr ± le soudage. Après avoir réglé WLA ś une valeur de ciwej ś vous devriez fa Poussons rte d bouton ę Réglage de fond pour confirmer le réglage. en change ę pr ± le soudage. Après avoir réglé WLA ś une valeur de ciwej ś vous devriez fa Poussons rte d bouton ę Réglage de fond pour confirmer le réglage. en change ę pr ± le soudage. Après avoir réglé WLA ś une valeur de ciwej ś vous devriez fa Poussons rte d bouton ę Réglage de fond pour confirmer le réglage. en change ę pr ± le soudage. Après avoir réglé WLA ś une valeur de ciwej ś vous devriez fa Poussons rte d bouton ę Réglage de fond pour confirmer le réglage. en change ę pr ± le soudage. Après avoir réglé WLA ś une valeur de ciwej ś vous devriez fa Poussons rte d bouton ę Réglage de fond pour confirmer le réglage. en change ę pr ± le soudage. Après avoir réglé WLA ś une valeur de ciwej ś vous devriez fa Poussons rte d bouton ę Réglage de fond pour confirmer le réglage. en change ę pr ± le soudage. Après avoir réglé WLA ś une valeur de ciwej ś vous devriez fa Poussons rte d bouton ę Réglage de fond pour confirmer le réglage. en change ę pr ± le soudage. Après avoir réglé WLA ś une valeur de ciwej ś vous devriez fa Poussons rte d bouton ę Réglage de fond pour confirmer le réglage. en change ę pr ± le soudage. Après avoir réglé WLA ś une valeur de ciwej ś vous devriez fa Poussons rte d bouton ę Réglage de fond pour confirmer le réglage. en change ę pr ± le soudage. Après avoir réglé WLA ś une valeur de ciwej ś vous devriez fa Poussons rte d bouton ę Réglage de fond pour confirmer le réglage. en change ę pr ± le soudage. Après avoir réglé WLA ś une valeur de ciwej ś vous devriez fa Poussons rte d bouton ę Réglage de fond pour confirmer le réglage. en change ę pr ± le soudage. Après avoir réglé WLA ś une valeur de ciwej ś vous devriez fa Poussons rte d bouton ę Réglage de fond pour confirmer le réglage. en change ę pr ± le soudage. Après avoir réglé WLA ś une valeur de ciwej ś vous devriez fa Poussons rte d bouton ę Réglage de fond pour confirmer le réglage. en change ę pr ± le soudage. Après avoir réglé WLA ś une valeur de ciwej ś vous devriez fa Poussons rte d bouton ę Réglage de fond pour confirmer le réglage. en

laissant le bouton ę immobile d'arrière-plan pendant 5 secondes confirmera automatiquement le réglage. laissant le bouton ę immobile d'arrière-plan pendant 5 secondes confirmera automatiquement le réglage. laissant le bouton ę immobile d'arrière-plan pendant 5 secondes confirmera automatiquement le réglage.

10.2. Soudage sous protection gazeuse (méthode T IG).

10.2.1 initiation à l'arc et la conduite de electrowe et TIG

bureau ± Dispositif DIGITIG 206P équipement AC / DC fa Ils sont dans le ioniseur permet fa Livia ± cy allumage de l'arc sans contact. bureau ± Dispositif DIGITIG 206P équipement AC / DC fa Ils sont dans le ioniseur permet fa Livia ± cy allumage de l'arc sans contact. bureau ± Dispositif DIGITIG 206P équipement AC / DC fa Ils sont dans le ioniseur permet fa Livia ± cy allumage de l'arc sans contact. bureau ± Dispositif DIGITIG 206P équipement AC / DC fa Ils sont dans le ioniseur permet fa Livia ± cy allumage de l'arc sans contact. bureau ± Dispositif DIGITIG 206P équipement AC / DC fa Ils sont dans le ioniseur permet fa Livia ± cy allumage de l'arc sans contact. bureau ± Dispositif DIGITIG 206P équipement AC / DC fa Ils sont dans le ioniseur permet fa Livia ± cy allumage de l'arc sans contact. bureau ± Dispositif DIGITIG 206P équipement AC / DC fa Ils sont dans le ioniseur permet fa Livia ± cy allumage de l'arc sans contact. bureau ± Dispositif DIGITIG 206P équipement AC / DC fa Ils sont dans le ioniseur permet fa Livia ± cy allumage de l'arc sans contact. bureau ± Dispositif DIGITIG 206P équipement AC / DC fa Ils sont dans le ioniseur permet fa Livia ± cy allumage de l'arc sans contact.

Page 11: TIG206P ACDC-instrukcja V1 2 16-03-08 - WELDESweldes.de/manuals/ShermanDIGITIG206PACDC/fr.pdf · 2019. 5. 31. · 3 Empoisonnement vapeurs de prévention et de gaz sécrétées pendant

11

à zajarzy Æ mode arc doit dwutaktu fa s approche fa s Æ électrode ę à la pièce de la distance Caroline du Sud 2 mm et presse rte d bouton dans la poignée à zajarzy Æ mode arc doit dwutaktu fa s approche fa s Æ électrode ę à la pièce de la distance Caroline du Sud 2 mm et presse rte d bouton dans la poignée à zajarzy Æ mode arc doit dwutaktu fa s approche fa s Æ électrode ę à la pièce de la distance Caroline du Sud 2 mm et presse rte d bouton dans la poignée à zajarzy Æ mode arc doit dwutaktu fa s approche fa s Æ électrode ę à la pièce de la distance Caroline du Sud 2 mm et presse rte d bouton dans la poignée à zajarzy Æ mode arc doit dwutaktu fa s approche fa s Æ électrode ę à la pièce de la distance Caroline du Sud 2 mm et presse rte d bouton dans la poignée à zajarzy Æ mode arc doit dwutaktu fa s approche fa s Æ électrode ę à la pièce de la distance Caroline du Sud 2 mm et presse rte d bouton dans la poignée à zajarzy Æ mode arc doit dwutaktu fa s approche fa s Æ électrode ę à la pièce de la distance Caroline du Sud 2 mm et presse rte d bouton dans la poignée à zajarzy Æ mode arc doit dwutaktu fa s approche fa s Æ électrode ę à la pièce de la distance Caroline du Sud 2 mm et presse rte d bouton dans la poignée à zajarzy Æ mode arc doit dwutaktu fa s approche fa s Æ électrode ę à la pièce de la distance Caroline du Sud 2 mm et presse rte d bouton dans la poignée à zajarzy Æ mode arc doit dwutaktu fa s approche fa s Æ électrode ę à la pièce de la distance Caroline du Sud 2 mm et presse rte d bouton dans la poignée à zajarzy Æ mode arc doit dwutaktu fa s approche fa s Æ électrode ę à la pièce de la distance Caroline du Sud 2 mm et presse rte d bouton dans la poignée à zajarzy Æ mode arc doit dwutaktu fa s approche fa s Æ électrode ę à la pièce de la distance Caroline du Sud 2 mm et presse rte d bouton dans la poignée à zajarzy Æ mode arc doit dwutaktu fa s approche fa s Æ électrode ę à la pièce de la distance Caroline du Sud 2 mm et presse rte d bouton dans la poignée à zajarzy Æ mode arc doit dwutaktu fa s approche fa s Æ électrode ę à la pièce de la distance Caroline du Sud 2 mm et presse rte d bouton dans la poignée à zajarzy Æ mode arc doit dwutaktu fa s approche fa s Æ électrode ę à la pièce de la distance Caroline du Sud 2 mm et presse rte d bouton dans la poignée

du brûleur sur ON ± ou Æ ioniseur. Dès l'ouverture réussie du soudage à l'arc est effectuée Æ la presse ś que ę ce bouton. Relâcher le bouton sur la du brûleur sur ON ± ou Æ ioniseur. Dès l'ouverture réussie du soudage à l'arc est effectuée Æ la presse ś que ę ce bouton. Relâcher le bouton sur la du brûleur sur ON ± ou Æ ioniseur. Dès l'ouverture réussie du soudage à l'arc est effectuée Æ la presse ś que ę ce bouton. Relâcher le bouton sur la du brûleur sur ON ± ou Æ ioniseur. Dès l'ouverture réussie du soudage à l'arc est effectuée Æ la presse ś que ę ce bouton. Relâcher le bouton sur la du brûleur sur ON ± ou Æ ioniseur. Dès l'ouverture réussie du soudage à l'arc est effectuée Æ la presse ś que ę ce bouton. Relâcher le bouton sur la du brûleur sur ON ± ou Æ ioniseur. Dès l'ouverture réussie du soudage à l'arc est effectuée Æ la presse ś que ę ce bouton. Relâcher le bouton sur la du brûleur sur ON ± ou Æ ioniseur. Dès l'ouverture réussie du soudage à l'arc est effectuée Æ la presse ś que ę ce bouton. Relâcher le bouton sur la du brûleur sur ON ± ou Æ ioniseur. Dès l'ouverture réussie du soudage à l'arc est effectuée Æ la presse ś que ę ce bouton. Relâcher le bouton sur la du brûleur sur ON ± ou Æ ioniseur. Dès l'ouverture réussie du soudage à l'arc est effectuée Æ la presse ś que ę ce bouton. Relâcher le bouton sur la du brûleur sur ON ± ou Æ ioniseur. Dès l'ouverture réussie du soudage à l'arc est effectuée Æ la presse ś que ę ce bouton. Relâcher le bouton sur la du brûleur sur ON ± ou Æ ioniseur. Dès l'ouverture réussie du soudage à l'arc est effectuée Æ la presse ś que ę ce bouton. Relâcher le bouton sur la

poignée commencera ę une étape d'absorption de courant ± du, et fini ñ connexion du processus de soudage. à zajarzy Æ mode arc doit czterotaktu fa s poignée commencera ę une étape d'absorption de courant ± du, et fini ñ connexion du processus de soudage. à zajarzy Æ mode arc doit czterotaktu fa s poignée commencera ę une étape d'absorption de courant ± du, et fini ñ connexion du processus de soudage. à zajarzy Æ mode arc doit czterotaktu fa s poignée commencera ę une étape d'absorption de courant ± du, et fini ñ connexion du processus de soudage. à zajarzy Æ mode arc doit czterotaktu fa s poignée commencera ę une étape d'absorption de courant ± du, et fini ñ connexion du processus de soudage. à zajarzy Æ mode arc doit czterotaktu fa s poignée commencera ę une étape d'absorption de courant ± du, et fini ñ connexion du processus de soudage. à zajarzy Æ mode arc doit czterotaktu fa s poignée commencera ę une étape d'absorption de courant ± du, et fini ñ connexion du processus de soudage. à zajarzy Æ mode arc doit czterotaktu fa s poignée commencera ę une étape d'absorption de courant ± du, et fini ñ connexion du processus de soudage. à zajarzy Æ mode arc doit czterotaktu fa s poignée commencera ę une étape d'absorption de courant ± du, et fini ñ connexion du processus de soudage. à zajarzy Æ mode arc doit czterotaktu fa s poignée commencera ę une étape d'absorption de courant ± du, et fini ñ connexion du processus de soudage. à zajarzy Æ mode arc doit czterotaktu fa s poignée commencera ę une étape d'absorption de courant ± du, et fini ñ connexion du processus de soudage. à zajarzy Æ mode arc doit czterotaktu fa s

approche fa s Æ électrode ę à la pièce de la distance Caroline du Sud 2 mm et presse rte d bouton sur la poignée de la torche sur Activé ± ou Æ ioniseur. approche fa s Æ électrode ę à la pièce de la distance Caroline du Sud 2 mm et presse rte d bouton sur la poignée de la torche sur Activé ± ou Æ ioniseur. approche fa s Æ électrode ę à la pièce de la distance Caroline du Sud 2 mm et presse rte d bouton sur la poignée de la torche sur Activé ± ou Æ ioniseur. approche fa s Æ électrode ę à la pièce de la distance Caroline du Sud 2 mm et presse rte d bouton sur la poignée de la torche sur Activé ± ou Æ ioniseur. approche fa s Æ électrode ę à la pièce de la distance Caroline du Sud 2 mm et presse rte d bouton sur la poignée de la torche sur Activé ± ou Æ ioniseur. approche fa s Æ électrode ę à la pièce de la distance Caroline du Sud 2 mm et presse rte d bouton sur la poignée de la torche sur Activé ± ou Æ ioniseur. approche fa s Æ électrode ę à la pièce de la distance Caroline du Sud 2 mm et presse rte d bouton sur la poignée de la torche sur Activé ± ou Æ ioniseur. approche fa s Æ électrode ę à la pièce de la distance Caroline du Sud 2 mm et presse rte d bouton sur la poignée de la torche sur Activé ± ou Æ ioniseur. approche fa s Æ électrode ę à la pièce de la distance Caroline du Sud 2 mm et presse rte d bouton sur la poignée de la torche sur Activé ± ou Æ ioniseur. approche fa s Æ électrode ę à la pièce de la distance Caroline du Sud 2 mm et presse rte d bouton sur la poignée de la torche sur Activé ± ou Æ ioniseur. approche fa s Æ électrode ę à la pièce de la distance Caroline du Sud 2 mm et presse rte d bouton sur la poignée de la torche sur Activé ± ou Æ ioniseur. approche fa s Æ électrode ę à la pièce de la distance Caroline du Sud 2 mm et presse rte d bouton sur la poignée de la torche sur Activé ± ou Æ ioniseur. approche fa s Æ électrode ę à la pièce de la distance Caroline du Sud 2 mm et presse rte d bouton sur la poignée de la torche sur Activé ± ou Æ ioniseur. approche fa s Æ électrode ę à la pièce de la distance Caroline du Sud 2 mm et presse rte d bouton sur la poignée de la torche sur Activé ± ou Æ ioniseur. approche fa s Æ électrode ę à la pièce de la distance Caroline du Sud 2 mm et presse rte d bouton sur la poignée de la torche sur Activé ± ou Æ ioniseur.

Après est frappé l'arc correct peut fa pour la libération Æ conducteurs de bouton et de soudage Æ le bouton lent. pour compléter ñ ou Æ Le soudage doit fa s Après est frappé l'arc correct peut fa pour la libération Æ conducteurs de bouton et de soudage Æ le bouton lent. pour compléter ñ ou Æ Le soudage doit fa s Après est frappé l'arc correct peut fa pour la libération Æ conducteurs de bouton et de soudage Æ le bouton lent. pour compléter ñ ou Æ Le soudage doit fa s Après est frappé l'arc correct peut fa pour la libération Æ conducteurs de bouton et de soudage Æ le bouton lent. pour compléter ñ ou Æ Le soudage doit fa s Après est frappé l'arc correct peut fa pour la libération Æ conducteurs de bouton et de soudage Æ le bouton lent. pour compléter ñ ou Æ Le soudage doit fa s Après est frappé l'arc correct peut fa pour la libération Æ conducteurs de bouton et de soudage Æ le bouton lent. pour compléter ñ ou Æ Le soudage doit fa s Après est frappé l'arc correct peut fa pour la libération Æ conducteurs de bouton et de soudage Æ le bouton lent. pour compléter ñ ou Æ Le soudage doit fa s Après est frappé l'arc correct peut fa pour la libération Æ conducteurs de bouton et de soudage Æ le bouton lent. pour compléter ñ ou Æ Le soudage doit fa s Après est frappé l'arc correct peut fa pour la libération Æ conducteurs de bouton et de soudage Æ le bouton lent. pour compléter ñ ou Æ Le soudage doit fa s Après est frappé l'arc correct peut fa pour la libération Æ conducteurs de bouton et de soudage Æ le bouton lent. pour compléter ñ ou Æ Le soudage doit fa s Après est frappé l'arc correct peut fa pour la libération Æ conducteurs de bouton et de soudage Æ le bouton lent. pour compléter ñ ou Æ Le soudage doit fa s Après est frappé l'arc correct peut fa pour la libération Æ conducteurs de bouton et de soudage Æ le bouton lent. pour compléter ñ ou Æ Le soudage doit fa s Après est frappé l'arc correct peut fa pour la libération Æ conducteurs de bouton et de soudage Æ le bouton lent. pour compléter ñ ou Æ Le soudage doit fa s

presse rte d et la libération Æ bouton sur la poignée. presse rte d et la libération Æ bouton sur la poignée. presse rte d et la libération Æ bouton sur la poignée. presse rte d et la libération Æ bouton sur la poignée. presse rte d et la libération Æ bouton sur la poignée.

10.2.2 soudage TIG à 2T :10.2.2 soudage TIG à 2T : :::

0 :0 : pousser rte d et maintenez Æ la poignée. commence ę le flux de gaz protecteur; pousser rte d et maintenez Æ la poignée. commence ę le flux de gaz protecteur; pousser rte d et maintenez Æ la poignée. commence ę le flux de gaz protecteur; pousser rte d et maintenez Æ la poignée. commence ę le flux de gaz protecteur; pousser rte d et maintenez Æ la poignée. commence ę le flux de gaz protecteur; pousser rte d et maintenez Æ la poignée. commence ę le flux de gaz protecteur; pousser rte d et maintenez Æ la poignée. commence ę le flux de gaz protecteur;

0 ~:0 ~: t1 Pré-gaz;

t1 ~:t1 ~: t2 allumage Arc, pr ± courant de soudage augmente d'une valeur minimale ś vous pour définir le point ś vous pr ± le soudage. les ś l Sur ± pulsateur allumage Arc, pr ± courant de soudage augmente d'une valeur minimale ś vous pour définir le point ś vous pr ± le soudage. les ś l Sur ± pulsateur allumage Arc, pr ± courant de soudage augmente d'une valeur minimale ś vous pour définir le point ś vous pr ± le soudage. les ś l Sur ± pulsateur allumage Arc, pr ± courant de soudage augmente d'une valeur minimale ś vous pour définir le point ś vous pr ± le soudage. les ś l Sur ± pulsateur allumage Arc, pr ± courant de soudage augmente d'une valeur minimale ś vous pour définir le point ś vous pr ± le soudage. les ś l Sur ± pulsateur allumage Arc, pr ± courant de soudage augmente d'une valeur minimale ś vous pour définir le point ś vous pr ± le soudage. les ś l Sur ± pulsateur allumage Arc, pr ± courant de soudage augmente d'une valeur minimale ś vous pour définir le point ś vous pr ± le soudage. les ś l Sur ± pulsateur allumage Arc, pr ± courant de soudage augmente d'une valeur minimale ś vous pour définir le point ś vous pr ± le soudage. les ś l Sur ± pulsateur allumage Arc, pr ± courant de soudage augmente d'une valeur minimale ś vous pour définir le point ś vous pr ± le soudage. les ś l Sur ± pulsateur allumage Arc, pr ± courant de soudage augmente d'une valeur minimale ś vous pour définir le point ś vous pr ± le soudage. les ś l Sur ± pulsateur allumage Arc, pr ± courant de soudage augmente d'une valeur minimale ś vous pour définir le point ś vous pr ± le soudage. les ś l Sur ± pulsateur allumage Arc, pr ± courant de soudage augmente d'une valeur minimale ś vous pour définir le point ś vous pr ± le soudage. les ś l Sur ± pulsateur allumage Arc, pr ± courant de soudage augmente d'une valeur minimale ś vous pour définir le point ś vous pr ± le soudage. les ś l Sur ± pulsateur

est relié, pr ± d est modulée. est relié, pr ± d est modulée. est relié, pr ± d est modulée.

t2 ~:t2 ~: t3 Au cours de la soudure de la poignée doit rester Æ encore ś que ę vous; Remarque: ś l Sur ± pulsateur est relié, pr ± les bouffées de Au cours de la soudure de la poignée doit rester Æ encore ś que ę vous; Remarque: ś l Sur ± pulsateur est relié, pr ± les bouffées de Au cours de la soudure de la poignée doit rester Æ encore ś que ę vous; Remarque: ś l Sur ± pulsateur est relié, pr ± les bouffées de Au cours de la soudure de la poignée doit rester Æ encore ś que ę vous; Remarque: ś l Sur ± pulsateur est relié, pr ± les bouffées de Au cours de la soudure de la poignée doit rester Æ encore ś que ę vous; Remarque: ś l Sur ± pulsateur est relié, pr ± les bouffées de Au cours de la soudure de la poignée doit rester Æ encore ś que ę vous; Remarque: ś l Sur ± pulsateur est relié, pr ± les bouffées de Au cours de la soudure de la poignée doit rester Æ encore ś que ę vous; Remarque: ś l Sur ± pulsateur est relié, pr ± les bouffées de Au cours de la soudure de la poignée doit rester Æ encore ś que ę vous; Remarque: ś l Sur ± pulsateur est relié, pr ± les bouffées de Au cours de la soudure de la poignée doit rester Æ encore ś que ę vous; Remarque: ś l Sur ± pulsateur est relié, pr ± les bouffées de Au cours de la soudure de la poignée doit rester Æ encore ś que ę vous; Remarque: ś l Sur ± pulsateur est relié, pr ± les bouffées de Au cours de la soudure de la poignée doit rester Æ encore ś que ę vous; Remarque: ś l Sur ± pulsateur est relié, pr ± les bouffées de Au cours de la soudure de la poignée doit rester Æ encore ś que ę vous; Remarque: ś l Sur ± pulsateur est relié, pr ± les bouffées de Au cours de la soudure de la poignée doit rester Æ encore ś que ę vous; Remarque: ś l Sur ± pulsateur est relié, pr ± les bouffées de

soudage, il ś Si pulsateur est éteint ± sur, pr ± le soudage est devenu ± valeur Caroline du Sudsoudage, il ś Si pulsateur est éteint ± sur, pr ± le soudage est devenu ± valeur Caroline du Sudsoudage, il ś Si pulsateur est éteint ± sur, pr ± le soudage est devenu ± valeur Caroline du Sudsoudage, il ś Si pulsateur est éteint ± sur, pr ± le soudage est devenu ± valeur Caroline du Sudsoudage, il ś Si pulsateur est éteint ± sur, pr ± le soudage est devenu ± valeur Caroline du Sudsoudage, il ś Si pulsateur est éteint ± sur, pr ± le soudage est devenu ± valeur Caroline du Sudsoudage, il ś Si pulsateur est éteint ± sur, pr ± le soudage est devenu ± valeur Caroline du Sudsoudage, il ś Si pulsateur est éteint ± sur, pr ± le soudage est devenu ± valeur Caroline du Sudsoudage, il ś Si pulsateur est éteint ± sur, pr ± le soudage est devenu ± valeur Caroline du Sudsoudage, il ś Si pulsateur est éteint ± sur, pr ± le soudage est devenu ± valeur Caroline du Sud

t3 :t3 : libération Æ la poignée pr ± courant de soudage commence à tomber onglet. les ś l Sur ± pulsateur est relié, tombantes ± cy pr ± d libération Æ la poignée pr ± courant de soudage commence à tomber onglet. les ś l Sur ± pulsateur est relié, tombantes ± cy pr ± d libération Æ la poignée pr ± courant de soudage commence à tomber onglet. les ś l Sur ± pulsateur est relié, tombantes ± cy pr ± d libération Æ la poignée pr ± courant de soudage commence à tomber onglet. les ś l Sur ± pulsateur est relié, tombantes ± cy pr ± d libération Æ la poignée pr ± courant de soudage commence à tomber onglet. les ś l Sur ± pulsateur est relié, tombantes ± cy pr ± d libération Æ la poignée pr ± courant de soudage commence à tomber onglet. les ś l Sur ± pulsateur est relié, tombantes ± cy pr ± d libération Æ la poignée pr ± courant de soudage commence à tomber onglet. les ś l Sur ± pulsateur est relié, tombantes ± cy pr ± d libération Æ la poignée pr ± courant de soudage commence à tomber onglet. les ś l Sur ± pulsateur est relié, tombantes ± cy pr ± d libération Æ la poignée pr ± courant de soudage commence à tomber onglet. les ś l Sur ± pulsateur est relié, tombantes ± cy pr ± d libération Æ la poignée pr ± courant de soudage commence à tomber onglet. les ś l Sur ± pulsateur est relié, tombantes ± cy pr ± d libération Æ la poignée pr ± courant de soudage commence à tomber onglet. les ś l Sur ± pulsateur est relié, tombantes ± cy pr ± d libération Æ la poignée pr ± courant de soudage commence à tomber onglet. les ś l Sur ± pulsateur est relié, tombantes ± cy pr ± d libération Æ la poignée pr ± courant de soudage commence à tomber onglet. les ś l Sur ± pulsateur est relié, tombantes ± cy pr ± d libération Æ la poignée pr ± courant de soudage commence à tomber onglet. les ś l Sur ± pulsateur est relié, tombantes ± cy pr ± d libération Æ la poignée pr ± courant de soudage commence à tomber onglet. les ś l Sur ± pulsateur est relié, tombantes ± cy pr ± d

est modulée;

t3 ~:t3 ~: t4 pr ± le courant de soudage tombe à une valeur minimum ś Ceux arc est éteint; pr ± le courant de soudage tombe à une valeur minimum ś Ceux arc est éteint; pr ± le courant de soudage tombe à une valeur minimum ś Ceux arc est éteint; pr ± le courant de soudage tombe à une valeur minimum ś Ceux arc est éteint; pr ± le courant de soudage tombe à une valeur minimum ś Ceux arc est éteint;

t4 ~:t4 ~: t5 Post-gaz.

t5 :t5 : L'électrovanne ferme le flux de gaz, complet ñ connexion de soudure. L'électrovanne ferme le flux de gaz, complet ñ connexion de soudure. L'électrovanne ferme le flux de gaz, complet ñ connexion de soudure.

10.2.3 Mode TIG 4T :10.2.3 Mode TIG 4T : :::

0 :0 : pousser rte d et maintenez Æ la poignée. commence ę le flux de gaz protecteur; pousser rte d et maintenez Æ la poignée. commence ę le flux de gaz protecteur; pousser rte d et maintenez Æ la poignée. commence ę le flux de gaz protecteur; pousser rte d et maintenez Æ la poignée. commence ę le flux de gaz protecteur; pousser rte d et maintenez Æ la poignée. commence ę le flux de gaz protecteur; pousser rte d et maintenez Æ la poignée. commence ę le flux de gaz protecteur; pousser rte d et maintenez Æ la poignée. commence ę le flux de gaz protecteur;

0 ~:0 ~: t1 avant gaz temps. Mo fa possibilité Caroline du Sud plage de réglage: 0 ~ 1,0 s; avant gaz temps. Mo fa possibilité Caroline du Sud plage de réglage: 0 ~ 1,0 s; avant gaz temps. Mo fa possibilité Caroline du Sud plage de réglage: 0 ~ 1,0 s; avant gaz temps. Mo fa possibilité Caroline du Sud plage de réglage: 0 ~ 1,0 s; avant gaz temps. Mo fa possibilité Caroline du Sud plage de réglage: 0 ~ 1,0 s;

t1 :t1 : Arc allumage, est déterminée pr ± d démarreur; Arc allumage, est déterminée pr ± d démarreur; Arc allumage, est déterminée pr ± d démarreur;

t2 :t2 : libération Æ la poignée commence ę augmenter pr ± du à l'ensemble ś vous pr ± le soudage. Dans le cas de ON ± czonego pulsateur, pr ± d libération Æ la poignée commence ę augmenter pr ± du à l'ensemble ś vous pr ± le soudage. Dans le cas de ON ± czonego pulsateur, pr ± d libération Æ la poignée commence ę augmenter pr ± du à l'ensemble ś vous pr ± le soudage. Dans le cas de ON ± czonego pulsateur, pr ± d libération Æ la poignée commence ę augmenter pr ± du à l'ensemble ś vous pr ± le soudage. Dans le cas de ON ± czonego pulsateur, pr ± d libération Æ la poignée commence ę augmenter pr ± du à l'ensemble ś vous pr ± le soudage. Dans le cas de ON ± czonego pulsateur, pr ± d libération Æ la poignée commence ę augmenter pr ± du à l'ensemble ś vous pr ± le soudage. Dans le cas de ON ± czonego pulsateur, pr ± d libération Æ la poignée commence ę augmenter pr ± du à l'ensemble ś vous pr ± le soudage. Dans le cas de ON ± czonego pulsateur, pr ± d libération Æ la poignée commence ę augmenter pr ± du à l'ensemble ś vous pr ± le soudage. Dans le cas de ON ± czonego pulsateur, pr ± d libération Æ la poignée commence ę augmenter pr ± du à l'ensemble ś vous pr ± le soudage. Dans le cas de ON ± czonego pulsateur, pr ± d libération Æ la poignée commence ę augmenter pr ± du à l'ensemble ś vous pr ± le soudage. Dans le cas de ON ± czonego pulsateur, pr ± d libération Æ la poignée commence ę augmenter pr ± du à l'ensemble ś vous pr ± le soudage. Dans le cas de ON ± czonego pulsateur, pr ± d libération Æ la poignée commence ę augmenter pr ± du à l'ensemble ś vous pr ± le soudage. Dans le cas de ON ± czonego pulsateur, pr ± d libération Æ la poignée commence ę augmenter pr ± du à l'ensemble ś vous pr ± le soudage. Dans le cas de ON ± czonego pulsateur, pr ± d libération Æ la poignée commence ę augmenter pr ± du à l'ensemble ś vous pr ± le soudage. Dans le cas de ON ± czonego pulsateur, pr ± d libération Æ la poignée commence ę augmenter pr ± du à l'ensemble ś vous pr ± le soudage. Dans le cas de ON ± czonego pulsateur, pr ± d

est modulée;

t2 ~:t2 ~: t3 Temps de montée pr ± du; Temps de montée pr ± du; Temps de montée pr ± du;

t3 ~:t3 ~: t4 Le procédé de soudage;

Page 12: TIG206P ACDC-instrukcja V1 2 16-03-08 - WELDESweldes.de/manuals/ShermanDIGITIG206PACDC/fr.pdf · 2019. 5. 31. · 3 Empoisonnement vapeurs de prévention et de gaz sécrétées pendant

12

Remarque: ś l Sur ± pulsateur est relié, pr ± les bouffées de soudage, il ś Si pulsateur est éteint ± sur, pr ± le soudage est devenu ± valeurRemarque: ś l Sur ± pulsateur est relié, pr ± les bouffées de soudage, il ś Si pulsateur est éteint ± sur, pr ± le soudage est devenu ± valeurRemarque: ś l Sur ± pulsateur est relié, pr ± les bouffées de soudage, il ś Si pulsateur est éteint ± sur, pr ± le soudage est devenu ± valeurRemarque: ś l Sur ± pulsateur est relié, pr ± les bouffées de soudage, il ś Si pulsateur est éteint ± sur, pr ± le soudage est devenu ± valeurRemarque: ś l Sur ± pulsateur est relié, pr ± les bouffées de soudage, il ś Si pulsateur est éteint ± sur, pr ± le soudage est devenu ± valeurRemarque: ś l Sur ± pulsateur est relié, pr ± les bouffées de soudage, il ś Si pulsateur est éteint ± sur, pr ± le soudage est devenu ± valeurRemarque: ś l Sur ± pulsateur est relié, pr ± les bouffées de soudage, il ś Si pulsateur est éteint ± sur, pr ± le soudage est devenu ± valeurRemarque: ś l Sur ± pulsateur est relié, pr ± les bouffées de soudage, il ś Si pulsateur est éteint ± sur, pr ± le soudage est devenu ± valeurRemarque: ś l Sur ± pulsateur est relié, pr ± les bouffées de soudage, il ś Si pulsateur est éteint ± sur, pr ± le soudage est devenu ± valeurRemarque: ś l Sur ± pulsateur est relié, pr ± les bouffées de soudage, il ś Si pulsateur est éteint ± sur, pr ± le soudage est devenu ± valeurRemarque: ś l Sur ± pulsateur est relié, pr ± les bouffées de soudage, il ś Si pulsateur est éteint ± sur, pr ± le soudage est devenu ± valeurRemarque: ś l Sur ± pulsateur est relié, pr ± les bouffées de soudage, il ś Si pulsateur est éteint ± sur, pr ± le soudage est devenu ± valeurRemarque: ś l Sur ± pulsateur est relié, pr ± les bouffées de soudage, il ś Si pulsateur est éteint ± sur, pr ± le soudage est devenu ± valeurRemarque: ś l Sur ± pulsateur est relié, pr ± les bouffées de soudage, il ś Si pulsateur est éteint ± sur, pr ± le soudage est devenu ± valeurRemarque: ś l Sur ± pulsateur est relié, pr ± les bouffées de soudage, il ś Si pulsateur est éteint ± sur, pr ± le soudage est devenu ± valeur

SC;

t4 :t4 : pousser rte d la poignée. pr ± courant de soudage commence à tomber Æ la valeur ś vous pr ± grand cratère. les ś l Sur ± pulsateur est pousser rte d la poignée. pr ± courant de soudage commence à tomber Æ la valeur ś vous pr ± grand cratère. les ś l Sur ± pulsateur est pousser rte d la poignée. pr ± courant de soudage commence à tomber Æ la valeur ś vous pr ± grand cratère. les ś l Sur ± pulsateur est pousser rte d la poignée. pr ± courant de soudage commence à tomber Æ la valeur ś vous pr ± grand cratère. les ś l Sur ± pulsateur est pousser rte d la poignée. pr ± courant de soudage commence à tomber Æ la valeur ś vous pr ± grand cratère. les ś l Sur ± pulsateur est pousser rte d la poignée. pr ± courant de soudage commence à tomber Æ la valeur ś vous pr ± grand cratère. les ś l Sur ± pulsateur est pousser rte d la poignée. pr ± courant de soudage commence à tomber Æ la valeur ś vous pr ± grand cratère. les ś l Sur ± pulsateur est pousser rte d la poignée. pr ± courant de soudage commence à tomber Æ la valeur ś vous pr ± grand cratère. les ś l Sur ± pulsateur est pousser rte d la poignée. pr ± courant de soudage commence à tomber Æ la valeur ś vous pr ± grand cratère. les ś l Sur ± pulsateur est pousser rte d la poignée. pr ± courant de soudage commence à tomber Æ la valeur ś vous pr ± grand cratère. les ś l Sur ± pulsateur est pousser rte d la poignée. pr ± courant de soudage commence à tomber Æ la valeur ś vous pr ± grand cratère. les ś l Sur ± pulsateur est pousser rte d la poignée. pr ± courant de soudage commence à tomber Æ la valeur ś vous pr ± grand cratère. les ś l Sur ± pulsateur est pousser rte d la poignée. pr ± courant de soudage commence à tomber Æ la valeur ś vous pr ± grand cratère. les ś l Sur ± pulsateur est pousser rte d la poignée. pr ± courant de soudage commence à tomber Æ la valeur ś vous pr ± grand cratère. les ś l Sur ± pulsateur est pousser rte d la poignée. pr ± courant de soudage commence à tomber Æ la valeur ś vous pr ± grand cratère. les ś l Sur ± pulsateur est

relié, tombantes ± cy pr ± d est modulée; relié, tombantes ± cy pr ± d est modulée; relié, tombantes ± cy pr ± d est modulée; relié, tombantes ± cy pr ± d est modulée; relié, tombantes ± cy pr ± d est modulée;

t4 ~:t4 ~: t5 temps d'automne pr ± du; temps d'automne pr ± du; temps d'automne pr ± du;

t5 ~:t5 ~: t6 pr ± d cratère; pr ± d cratère; pr ± d cratère;

t6 :t6 : libération Æ la poignée. Arc est éteint, les flux de gaz de protection;libération Æ la poignée. Arc est éteint, les flux de gaz de protection;libération Æ la poignée. Arc est éteint, les flux de gaz de protection;

t7 :t7 : L'électrovanne ferme le flux de gaz, complet ñ connexion de soudure. L'électrovanne ferme le flux de gaz, complet ñ connexion de soudure. L'électrovanne ferme le flux de gaz, complet ñ connexion de soudure.

10.2.4 points de soudure

En mode de commande, les travaux de soudage par points et à partir de Sources a lieu ę Comme dwutaktu le mode après le temps ensemble de En mode de commande, les travaux de soudage par points et à partir de Sources a lieu ę Comme dwutaktu le mode après le temps ensemble de En mode de commande, les travaux de soudage par points et à partir de Sources a lieu ę Comme dwutaktu le mode après le temps ensemble de En mode de commande, les travaux de soudage par points et à partir de Sources a lieu ę Comme dwutaktu le mode après le temps ensemble de En mode de commande, les travaux de soudage par points et à partir de Sources a lieu ę Comme dwutaktu le mode après le temps ensemble de

soudage terminé ñ connexion soudage ff ± pi automatiquement. soudage terminé ñ connexion soudage ff ± pi automatiquement. soudage terminé ñ connexion soudage ff ± pi automatiquement. soudage terminé ñ connexion soudage ff ± pi automatiquement. soudage terminé ñ connexion soudage ff ± pi automatiquement.

11. Avant d'appeler le service,

En cas d'un dispositif de dysfonctionnement ± l'équipement, le soudage avant de l'envoyer au site devrait fa s chèque Æ lettre ę l'échec de base et En cas d'un dispositif de dysfonctionnement ± l'équipement, le soudage avant de l'envoyer au site devrait fa s chèque Æ lettre ę l'échec de base et En cas d'un dispositif de dysfonctionnement ± l'équipement, le soudage avant de l'envoyer au site devrait fa s chèque Æ lettre ę l'échec de base et En cas d'un dispositif de dysfonctionnement ± l'équipement, le soudage avant de l'envoyer au site devrait fa s chèque Æ lettre ę l'échec de base et En cas d'un dispositif de dysfonctionnement ± l'équipement, le soudage avant de l'envoyer au site devrait fa s chèque Æ lettre ę l'échec de base et En cas d'un dispositif de dysfonctionnement ± l'équipement, le soudage avant de l'envoyer au site devrait fa s chèque Æ lettre ę l'échec de base et En cas d'un dispositif de dysfonctionnement ± l'équipement, le soudage avant de l'envoyer au site devrait fa s chèque Æ lettre ę l'échec de base et En cas d'un dispositif de dysfonctionnement ± l'équipement, le soudage avant de l'envoyer au site devrait fa s chèque Æ lettre ę l'échec de base et En cas d'un dispositif de dysfonctionnement ± l'équipement, le soudage avant de l'envoyer au site devrait fa s chèque Æ lettre ę l'échec de base et

essayer Æ retirez-vous rte d.essayer Æ retirez-vous rte d.essayer Æ retirez-vous rte d.essayer Æ retirez-vous rte d.

Tout dispositif de réparation ± Les appareils peuvent ± voudrais Æ fait hors ± seulement après la déconnexion ± combiné le cordon d'alimentation de la prise ± couché. Attention! bureau ± dispositif Tout dispositif de réparation ± Les appareils peuvent ± voudrais Æ fait hors ± seulement après la déconnexion ± combiné le cordon d'alimentation de la prise ± couché. Attention! bureau ± dispositif Tout dispositif de réparation ± Les appareils peuvent ± voudrais Æ fait hors ± seulement après la déconnexion ± combiné le cordon d'alimentation de la prise ± couché. Attention! bureau ± dispositif Tout dispositif de réparation ± Les appareils peuvent ± voudrais Æ fait hors ± seulement après la déconnexion ± combiné le cordon d'alimentation de la prise ± couché. Attention! bureau ± dispositif Tout dispositif de réparation ± Les appareils peuvent ± voudrais Æ fait hors ± seulement après la déconnexion ± combiné le cordon d'alimentation de la prise ± couché. Attention! bureau ± dispositif Tout dispositif de réparation ± Les appareils peuvent ± voudrais Æ fait hors ± seulement après la déconnexion ± combiné le cordon d'alimentation de la prise ± couché. Attention! bureau ± dispositif Tout dispositif de réparation ± Les appareils peuvent ± voudrais Æ fait hors ± seulement après la déconnexion ± combiné le cordon d'alimentation de la prise ± couché. Attention! bureau ± dispositif Tout dispositif de réparation ± Les appareils peuvent ± voudrais Æ fait hors ± seulement après la déconnexion ± combiné le cordon d'alimentation de la prise ± couché. Attention! bureau ± dispositif Tout dispositif de réparation ± Les appareils peuvent ± voudrais Æ fait hors ± seulement après la déconnexion ± combiné le cordon d'alimentation de la prise ± couché. Attention! bureau ± dispositif Tout dispositif de réparation ± Les appareils peuvent ± voudrais Æ fait hors ± seulement après la déconnexion ± combiné le cordon d'alimentation de la prise ± couché. Attention! bureau ± dispositif Tout dispositif de réparation ± Les appareils peuvent ± voudrais Æ fait hors ± seulement après la déconnexion ± combiné le cordon d'alimentation de la prise ± couché. Attention! bureau ± dispositif Tout dispositif de réparation ± Les appareils peuvent ± voudrais Æ fait hors ± seulement après la déconnexion ± combiné le cordon d'alimentation de la prise ± couché. Attention! bureau ± dispositif Tout dispositif de réparation ± Les appareils peuvent ± voudrais Æ fait hors ± seulement après la déconnexion ± combiné le cordon d'alimentation de la prise ± couché. Attention! bureau ± dispositif Tout dispositif de réparation ± Les appareils peuvent ± voudrais Æ fait hors ± seulement après la déconnexion ± combiné le cordon d'alimentation de la prise ± couché. Attention! bureau ± dispositif Tout dispositif de réparation ± Les appareils peuvent ± voudrais Æ fait hors ± seulement après la déconnexion ± combiné le cordon d'alimentation de la prise ± couché. Attention! bureau ± dispositif

n'a pas été fermé hermétiquement et dans fa Les utilisateurs peuvent fa images e rte d boîtier ę soudage afin de retirer ę couper les pannes mineures. n'a pas été fermé hermétiquement et dans fa Les utilisateurs peuvent fa images e rte d boîtier ę soudage afin de retirer ę couper les pannes mineures. n'a pas été fermé hermétiquement et dans fa Les utilisateurs peuvent fa images e rte d boîtier ę soudage afin de retirer ę couper les pannes mineures. n'a pas été fermé hermétiquement et dans fa Les utilisateurs peuvent fa images e rte d boîtier ę soudage afin de retirer ę couper les pannes mineures. n'a pas été fermé hermétiquement et dans fa Les utilisateurs peuvent fa images e rte d boîtier ę soudage afin de retirer ę couper les pannes mineures. n'a pas été fermé hermétiquement et dans fa Les utilisateurs peuvent fa images e rte d boîtier ę soudage afin de retirer ę couper les pannes mineures. n'a pas été fermé hermétiquement et dans fa Les utilisateurs peuvent fa images e rte d boîtier ę soudage afin de retirer ę couper les pannes mineures. n'a pas été fermé hermétiquement et dans fa Les utilisateurs peuvent fa images e rte d boîtier ę soudage afin de retirer ę couper les pannes mineures. n'a pas été fermé hermétiquement et dans fa Les utilisateurs peuvent fa images e rte d boîtier ę soudage afin de retirer ę couper les pannes mineures. n'a pas été fermé hermétiquement et dans fa Les utilisateurs peuvent fa images e rte d boîtier ę soudage afin de retirer ę couper les pannes mineures. n'a pas été fermé hermétiquement et dans fa Les utilisateurs peuvent fa images e rte d boîtier ę soudage afin de retirer ę couper les pannes mineures.

symptômes Méthodes d'élimination ę les photos Méthodes d'élimination ę les photos Méthodes d'élimination ę les photos

Le panneau de commande ± non mois ś Lit é, le Le panneau de commande ± non mois ś Lit é, le Le panneau de commande ± non mois ś Lit é, le Le panneau de commande ± non mois ś Lit é, le Le panneau de commande ± non mois ś Lit é, le Le panneau de commande ± non mois ś Lit é, le Le panneau de commande ± non mois ś Lit é, le

ventilateur ne fonctionne pas, aucune tension ę la ventilateur ne fonctionne pas, aucune tension ę la ventilateur ne fonctionne pas, aucune tension ę la

sortie de coupe ś industrie de transformation sortie de coupe ś industrie de transformation sortie de coupe ś industrie de transformation

1. Assurez-vous Æ si é, ou désactiver ± interrupteur est en position fa ON-up 1. Assurez-vous Æ si é, ou désactiver ± interrupteur est en position fa ON-up 1. Assurez-vous Æ si é, ou désactiver ± interrupteur est en position fa ON-up 1. Assurez-vous Æ si é, ou désactiver ± interrupteur est en position fa ON-up 1. Assurez-vous Æ si é, ou désactiver ± interrupteur est en position fa ON-up 1. Assurez-vous Æ si é, ou désactiver ± interrupteur est en position fa ON-up 1. Assurez-vous Æ si é, ou désactiver ± interrupteur est en position fa ON-up 1. Assurez-vous Æ si é, ou désactiver ± interrupteur est en position fa ON-up 1. Assurez-vous Æ si é, ou désactiver ± interrupteur est en position fa ON-up

2. Vérifiez Æ et protection contre les surtensions ę un réseau 2. Vérifiez Æ et protection contre les surtensions ę un réseau 2. Vérifiez Æ et protection contre les surtensions ę un réseau 2. Vérifiez Æ et protection contre les surtensions ę un réseau 2. Vérifiez Æ et protection contre les surtensions ę un réseau

3. La photo rte d boîtier ę et vérifiez Æ Temp ± À partir de tous les plugins 3. La photo rte d boîtier ę et vérifiez Æ Temp ± À partir de tous les plugins 3. La photo rte d boîtier ę et vérifiez Æ Temp ± À partir de tous les plugins 3. La photo rte d boîtier ę et vérifiez Æ Temp ± À partir de tous les plugins 3. La photo rte d boîtier ę et vérifiez Æ Temp ± À partir de tous les plugins 3. La photo rte d boîtier ę et vérifiez Æ Temp ± À partir de tous les plugins 3. La photo rte d boîtier ę et vérifiez Æ Temp ± À partir de tous les plugins 3. La photo rte d boîtier ę et vérifiez Æ Temp ± À partir de tous les plugins 3. La photo rte d boîtier ę et vérifiez Æ Temp ± À partir de tous les plugins

interne électrique ± à l'intérieur du bureau ± équipement interne électrique ± à l'intérieur du bureau ± équipement interne électrique ± à l'intérieur du bureau ± équipement interne électrique ± à l'intérieur du bureau ± équipement interne électrique ± à l'intérieur du bureau ± équipement

Le panneau de commande ± cy ś Lit é,Le panneau de commande ± cy ś Lit é,Le panneau de commande ± cy ś Lit é,Le panneau de commande ± cy ś Lit é,Le panneau de commande ± cy ś Lit é,Le panneau de commande ± cy ś Lit é,

le ventilateur ne fonctionne pas, aucune tension ę la le ventilateur ne fonctionne pas, aucune tension ę la le ventilateur ne fonctionne pas, aucune tension ę la

sortie de coupe ś partielle. sortie de coupe ś partielle. sortie de coupe ś partielle.

1. Vérifier æ, ou dispositifs ± dispositif est pas connecté ± connecté au réseau 1. Vérifier æ, ou dispositifs ± dispositif est pas connecté ± connecté au réseau 1. Vérifier æ, ou dispositifs ± dispositif est pas connecté ± connecté au réseau 1. Vérifier æ, ou dispositifs ± dispositif est pas connecté ± connecté au réseau 1. Vérifier æ, ou dispositifs ± dispositif est pas connecté ± connecté au réseau 1. Vérifier æ, ou dispositifs ± dispositif est pas connecté ± connecté au réseau 1. Vérifier æ, ou dispositifs ± dispositif est pas connecté ± connecté au réseau

vous fa st tension ę cinq. les ś Si oui, connectez-vous ± ou Æ à 230 V et appartenant ± ou Ævous fa st tension ę cinq. les ś Si oui, connectez-vous ± ou Æ à 230 V et appartenant ± ou Ævous fa st tension ę cinq. les ś Si oui, connectez-vous ± ou Æ à 230 V et appartenant ± ou Ævous fa st tension ę cinq. les ś Si oui, connectez-vous ± ou Æ à 230 V et appartenant ± ou Ævous fa st tension ę cinq. les ś Si oui, connectez-vous ± ou Æ à 230 V et appartenant ± ou Ævous fa st tension ę cinq. les ś Si oui, connectez-vous ± ou Æ à 230 V et appartenant ± ou Ævous fa st tension ę cinq. les ś Si oui, connectez-vous ± ou Æ à 230 V et appartenant ± ou Ævous fa st tension ę cinq. les ś Si oui, connectez-vous ± ou Æ à 230 V et appartenant ± ou Ævous fa st tension ę cinq. les ś Si oui, connectez-vous ± ou Æ à 230 V et appartenant ± ou Ævous fa st tension ę cinq. les ś Si oui, connectez-vous ± ou Æ à 230 V et appartenant ± ou Ævous fa st tension ę cinq. les ś Si oui, connectez-vous ± ou Æ à 230 V et appartenant ± ou Ævous fa st tension ę cinq. les ś Si oui, connectez-vous ± ou Æ à 230 V et appartenant ± ou Ævous fa st tension ę cinq. les ś Si oui, connectez-vous ± ou Æ à 230 V et appartenant ± ou Ævous fa st tension ę cinq. les ś Si oui, connectez-vous ± ou Æ à 230 V et appartenant ± ou Æ

de nouveau

2. Napi ę la puissance de ± qui est instable et provoque compris ± lien 2. Napi ę la puissance de ± qui est instable et provoque compris ± lien 2. Napi ę la puissance de ± qui est instable et provoque compris ± lien 2. Napi ę la puissance de ± qui est instable et provoque compris ± lien 2. Napi ę la puissance de ± qui est instable et provoque compris ± lien 2. Napi ę la puissance de ± qui est instable et provoque compris ± lien 2. Napi ę la puissance de ± qui est instable et provoque compris ± lien

protection contre les surtensions ę partielle. de ± ou Æ dispositif ± prendre 2-3 minutes et propriété ± ou Æ de protection contre les surtensions ę partielle. de ± ou Æ dispositif ± prendre 2-3 minutes et propriété ± ou Æ de protection contre les surtensions ę partielle. de ± ou Æ dispositif ± prendre 2-3 minutes et propriété ± ou Æ de protection contre les surtensions ę partielle. de ± ou Æ dispositif ± prendre 2-3 minutes et propriété ± ou Æ de protection contre les surtensions ę partielle. de ± ou Æ dispositif ± prendre 2-3 minutes et propriété ± ou Æ de protection contre les surtensions ę partielle. de ± ou Æ dispositif ± prendre 2-3 minutes et propriété ± ou Æ de protection contre les surtensions ę partielle. de ± ou Æ dispositif ± prendre 2-3 minutes et propriété ± ou Æ de protection contre les surtensions ę partielle. de ± ou Æ dispositif ± prendre 2-3 minutes et propriété ± ou Æ de protection contre les surtensions ę partielle. de ± ou Æ dispositif ± prendre 2-3 minutes et propriété ± ou Æ de protection contre les surtensions ę partielle. de ± ou Æ dispositif ± prendre 2-3 minutes et propriété ± ou Æ de protection contre les surtensions ę partielle. de ± ou Æ dispositif ± prendre 2-3 minutes et propriété ± ou Æ de protection contre les surtensions ę partielle. de ± ou Æ dispositif ± prendre 2-3 minutes et propriété ± ou Æ de protection contre les surtensions ę partielle. de ± ou Æ dispositif ± prendre 2-3 minutes et propriété ± ou Æ de

nouveau

3. Court ± connexion et hors ± Interrupteur de connexion ± interrupteur 3. Court ± connexion et hors ± Interrupteur de connexion ± interrupteur 3. Court ± connexion et hors ± Interrupteur de connexion ± interrupteur 3. Court ± connexion et hors ± Interrupteur de connexion ± interrupteur 3. Court ± connexion et hors ± Interrupteur de connexion ± interrupteur 3. Court ± connexion et hors ± Interrupteur de connexion ± interrupteur 3. Court ± connexion et hors ± Interrupteur de connexion ± interrupteur

causé y compris ± connexion de protection contre les surtensions ę partielle. de ± ou Æ dispositif ± prendre causé y compris ± connexion de protection contre les surtensions ę partielle. de ± ou Æ dispositif ± prendre causé y compris ± connexion de protection contre les surtensions ę partielle. de ± ou Æ dispositif ± prendre causé y compris ± connexion de protection contre les surtensions ę partielle. de ± ou Æ dispositif ± prendre causé y compris ± connexion de protection contre les surtensions ę partielle. de ± ou Æ dispositif ± prendre causé y compris ± connexion de protection contre les surtensions ę partielle. de ± ou Æ dispositif ± prendre causé y compris ± connexion de protection contre les surtensions ę partielle. de ± ou Æ dispositif ± prendre causé y compris ± connexion de protection contre les surtensions ę partielle. de ± ou Æ dispositif ± prendre causé y compris ± connexion de protection contre les surtensions ę partielle. de ± ou Æ dispositif ± prendre causé y compris ± connexion de protection contre les surtensions ę partielle. de ± ou Æ dispositif ± prendre causé y compris ± connexion de protection contre les surtensions ę partielle. de ± ou Æ dispositif ± prendre

2-3 minutes et propriété ± ou Æ de nouveau 2-3 minutes et propriété ± ou Æ de nouveau 2-3 minutes et propriété ± ou Æ de nouveau 2-3 minutes et propriété ± ou Æ de nouveau 2-3 minutes et propriété ± ou Æ de nouveau

4. ff ± burent autre demander réparation du préjudice ± ce-réparation 4. ff ± burent autre demander réparation du préjudice ± ce-réparation 4. ff ± burent autre demander réparation du préjudice ± ce-réparation 4. ff ± burent autre demander réparation du préjudice ± ce-réparation 4. ff ± burent autre demander réparation du préjudice ± ce-réparation

service autorisé

Le panneau de commande ± cy ś Lit é,Le panneau de commande ± cy ś Lit é,Le panneau de commande ± cy ś Lit é,Le panneau de commande ± cy ś Lit é,Le panneau de commande ± cy ś Lit é,Le panneau de commande ± cy ś Lit é,

ventilateur fonctionne, les problèmes d'arc

est démarré

1. Vérifier Æ TIG, remplacer Æ partie rts ceux qui les exploitent ś Si s ±1. Vérifier Æ TIG, remplacer Æ partie rts ceux qui les exploitent ś Si s ±1. Vérifier Æ TIG, remplacer Æ partie rts ceux qui les exploitent ś Si s ±1. Vérifier Æ TIG, remplacer Æ partie rts ceux qui les exploitent ś Si s ±1. Vérifier Æ TIG, remplacer Æ partie rts ceux qui les exploitent ś Si s ±1. Vérifier Æ TIG, remplacer Æ partie rts ceux qui les exploitent ś Si s ±1. Vérifier Æ TIG, remplacer Æ partie rts ceux qui les exploitent ś Si s ±1. Vérifier Æ TIG, remplacer Æ partie rts ceux qui les exploitent ś Si s ±1. Vérifier Æ TIG, remplacer Æ partie rts ceux qui les exploitent ś Si s ±1. Vérifier Æ TIG, remplacer Æ partie rts ceux qui les exploitent ś Si s ±

zu fa d'occasion zu fa d'occasion zu fa d'occasion

Le panneau de commande ± cy ś Lit é,Le panneau de commande ± cy ś Lit é,Le panneau de commande ± cy ś Lit é,Le panneau de commande ± cy ś Lit é,Le panneau de commande ± cy ś Lit é,Le panneau de commande ± cy ś Lit é,

Ventilateur fonctionne, frappe à l'arc de

soudage non

1. Vérifier Æ bornes et une bonne ± conductivité Caroline du Sud électrique ±1. Vérifier Æ bornes et une bonne ± conductivité Caroline du Sud électrique ±1. Vérifier Æ bornes et une bonne ± conductivité Caroline du Sud électrique ±1. Vérifier Æ bornes et une bonne ± conductivité Caroline du Sud électrique ±1. Vérifier Æ bornes et une bonne ± conductivité Caroline du Sud électrique ±1. Vérifier Æ bornes et une bonne ± conductivité Caroline du Sud électrique ±1. Vérifier Æ bornes et une bonne ± conductivité Caroline du Sud électrique ±1. Vérifier Æ bornes et une bonne ± conductivité Caroline du Sud électrique ±

fil-électrode et la masse

2. Vérifiez Æ Temp ± connexion de la torche TIG au bureau ± l'équipement, le retour Æ2. Vérifiez Æ Temp ± connexion de la torche TIG au bureau ± l'équipement, le retour Æ2. Vérifiez Æ Temp ± connexion de la torche TIG au bureau ± l'équipement, le retour Æ2. Vérifiez Æ Temp ± connexion de la torche TIG au bureau ± l'équipement, le retour Æ2. Vérifiez Æ Temp ± connexion de la torche TIG au bureau ± l'équipement, le retour Æ2. Vérifiez Æ Temp ± connexion de la torche TIG au bureau ± l'équipement, le retour Æ2. Vérifiez Æ Temp ± connexion de la torche TIG au bureau ± l'équipement, le retour Æ2. Vérifiez Æ Temp ± connexion de la torche TIG au bureau ± l'équipement, le retour Æ

commentaires ę ou des broches dans un nid ¼ ne vont pas ± Deadlock concassées ± si sont commentaires ę ou des broches dans un nid ¼ ne vont pas ± Deadlock concassées ± si sont commentaires ę ou des broches dans un nid ¼ ne vont pas ± Deadlock concassées ± si sont commentaires ę ou des broches dans un nid ¼ ne vont pas ± Deadlock concassées ± si sont commentaires ę ou des broches dans un nid ¼ ne vont pas ± Deadlock concassées ± si sont commentaires ę ou des broches dans un nid ¼ ne vont pas ± Deadlock concassées ± si sont commentaires ę ou des broches dans un nid ¼ ne vont pas ± Deadlock concassées ± si sont commentaires ę ou des broches dans un nid ¼ ne vont pas ± Deadlock concassées ± si sont commentaires ę ou des broches dans un nid ¼ ne vont pas ± Deadlock concassées ± si sont commentaires ę ou des broches dans un nid ¼ ne vont pas ± Deadlock concassées ± si sont

présents.

3. Rozkr ę ces Æ r ę couchettes Caroline du Sud torche TIG et vérification Æ ou un commutateur ± interrupteur dans 3. Rozkr ę ces Æ r ę couchettes Caroline du Sud torche TIG et vérification Æ ou un commutateur ± interrupteur dans 3. Rozkr ę ces Æ r ę couchettes Caroline du Sud torche TIG et vérification Æ ou un commutateur ± interrupteur dans 3. Rozkr ę ces Æ r ę couchettes Caroline du Sud torche TIG et vérification Æ ou un commutateur ± interrupteur dans 3. Rozkr ę ces Æ r ę couchettes Caroline du Sud torche TIG et vérification Æ ou un commutateur ± interrupteur dans 3. Rozkr ę ces Æ r ę couchettes Caroline du Sud torche TIG et vérification Æ ou un commutateur ± interrupteur dans 3. Rozkr ę ces Æ r ę couchettes Caroline du Sud torche TIG et vérification Æ ou un commutateur ± interrupteur dans 3. Rozkr ę ces Æ r ę couchettes Caroline du Sud torche TIG et vérification Æ ou un commutateur ± interrupteur dans 3. Rozkr ę ces Æ r ę couchettes Caroline du Sud torche TIG et vérification Æ ou un commutateur ± interrupteur dans 3. Rozkr ę ces Æ r ę couchettes Caroline du Sud torche TIG et vérification Æ ou un commutateur ± interrupteur dans 3. Rozkr ę ces Æ r ę couchettes Caroline du Sud torche TIG et vérification Æ ou un commutateur ± interrupteur dans 3. Rozkr ę ces Æ r ę couchettes Caroline du Sud torche TIG et vérification Æ ou un commutateur ± interrupteur dans 3. Rozkr ę ces Æ r ę couchettes Caroline du Sud torche TIG et vérification Æ ou un commutateur ± interrupteur dans

la poignée est OK

Le panneau de commande ± cy ś Lit é,Le panneau de commande ± cy ś Lit é,Le panneau de commande ± cy ś Lit é,Le panneau de commande ± cy ś Lit é,Le panneau de commande ± cy ś Lit é,Le panneau de commande ± cy ś Lit é,

le ventilateur est en cours d'exécution, vous ś L'écran le ventilateur est en cours d'exécution, vous ś L'écran le ventilateur est en cours d'exécution, vous ś L'écran

affiche E1

1. bureau ± appareil a été surchauffé. attendre Æ quelques minutes. sur1. bureau ± appareil a été surchauffé. attendre Æ quelques minutes. sur1. bureau ± appareil a été surchauffé. attendre Æ quelques minutes. sur1. bureau ± appareil a été surchauffé. attendre Æ quelques minutes. sur1. bureau ± appareil a été surchauffé. attendre Æ quelques minutes. sur

obture ś que ę cinq actuellement E1 et continuer Æ soudage. obture ś que ę cinq actuellement E1 et continuer Æ soudage. obture ś que ę cinq actuellement E1 et continuer Æ soudage. obture ś que ę cinq actuellement E1 et continuer Æ soudage. obture ś que ę cinq actuellement E1 et continuer Æ soudage. obture ś que ę cinq actuellement E1 et continuer Æ soudage. obture ś que ę cinq actuellement E1 et continuer Æ soudage.

peu satisfaisant ± comme ca Caroline du Sudpeu satisfaisant ± comme ca Caroline du Sudpeu satisfaisant ± comme ca Caroline du Sudpeu satisfaisant ± comme ca Caroline du Sud

soudure des procédés de soudage ± électrode soudure des procédés de soudage ± électrode soudure des procédés de soudage ± électrode

MMA tirant ę sur la pièce de travail MMA tirant ę sur la pièce de travail MMA tirant ę sur la pièce de travail

1. Vérifier Æ diamétralement Caroline du Sud Temp ± câbles de connexion 1. Vérifier Æ diamétralement Caroline du Sud Temp ± câbles de connexion 1. Vérifier Æ diamétralement Caroline du Sud Temp ± câbles de connexion 1. Vérifier Æ diamétralement Caroline du Sud Temp ± câbles de connexion 1. Vérifier Æ diamétralement Caroline du Sud Temp ± câbles de connexion 1. Vérifier Æ diamétralement Caroline du Sud Temp ± câbles de connexion 1. Vérifier Æ diamétralement Caroline du Sud Temp ± câbles de connexion

soudage

2. Vérifiez Æ si l'électrode est pas mouillé. remplacer Æ électrode sont présents.2. Vérifiez Æ si l'électrode est pas mouillé. remplacer Æ électrode sont présents.2. Vérifiez Æ si l'électrode est pas mouillé. remplacer Æ électrode sont présents.2. Vérifiez Æ si l'électrode est pas mouillé. remplacer Æ électrode sont présents.2. Vérifiez Æ si l'électrode est pas mouillé. remplacer Æ électrode sont présents.2. Vérifiez Æ si l'électrode est pas mouillé. remplacer Æ électrode sont présents.

3. La machine à souder est alimenté en courant par le générateur ± ou dotwórczego 3. La machine à souder est alimenté en courant par le générateur ± ou dotwórczego 3. La machine à souder est alimenté en courant par le générateur ± ou dotwórczego

à travers une extension longue fa encore trop petite section de câble. relier ± ou Æ dispositif ± dispositif à travers une extension longue fa encore trop petite section de câble. relier ± ou Æ dispositif ± dispositif à travers une extension longue fa encore trop petite section de câble. relier ± ou Æ dispositif ± dispositif à travers une extension longue fa encore trop petite section de câble. relier ± ou Æ dispositif ± dispositif à travers une extension longue fa encore trop petite section de câble. relier ± ou Æ dispositif ± dispositif à travers une extension longue fa encore trop petite section de câble. relier ± ou Æ dispositif ± dispositif à travers une extension longue fa encore trop petite section de câble. relier ± ou Æ dispositif ± dispositif à travers une extension longue fa encore trop petite section de câble. relier ± ou Æ dispositif ± dispositif à travers une extension longue fa encore trop petite section de câble. relier ± ou Æ dispositif ± dispositif

directement ś directement au réseau ± plus directement ś directement au réseau ± plus directement ś directement au réseau ± plus directement ś directement au réseau ± plus directement ś directement au réseau ± plus

Page 13: TIG206P ACDC-instrukcja V1 2 16-03-08 - WELDESweldes.de/manuals/ShermanDIGITIG206PACDC/fr.pdf · 2019. 5. 31. · 3 Empoisonnement vapeurs de prévention et de gaz sécrétées pendant

13

peu satisfaisant ± comme ca Caroline du Sudpeu satisfaisant ± comme ca Caroline du Sudpeu satisfaisant ± comme ca Caroline du Sudpeu satisfaisant ± comme ca Caroline du Sud

soudure des procédés de

soudage ± TIG soudage ± TIG soudage ± TIG

1. Remplacer Æ partie rts ces fournitures. changement Æ électrode ę1. Remplacer Æ partie rts ces fournitures. changement Æ électrode ę1. Remplacer Æ partie rts ces fournitures. changement Æ électrode ę1. Remplacer Æ partie rts ces fournitures. changement Æ électrode ę1. Remplacer Æ partie rts ces fournitures. changement Æ électrode ę1. Remplacer Æ partie rts ces fournitures. changement Æ électrode ę1. Remplacer Æ partie rts ces fournitures. changement Æ électrode ę1. Remplacer Æ partie rts ces fournitures. changement Æ électrode ę

tungstène ± ou des bouteilles ę matériaux de gaz vous fa st comme ś ces tungstène ± ou des bouteilles ę matériaux de gaz vous fa st comme ś ces tungstène ± ou des bouteilles ę matériaux de gaz vous fa st comme ś ces tungstène ± ou des bouteilles ę matériaux de gaz vous fa st comme ś ces tungstène ± ou des bouteilles ę matériaux de gaz vous fa st comme ś ces tungstène ± ou des bouteilles ę matériaux de gaz vous fa st comme ś ces tungstène ± ou des bouteilles ę matériaux de gaz vous fa st comme ś ces tungstène ± ou des bouteilles ę matériaux de gaz vous fa st comme ś ces tungstène ± ou des bouteilles ę matériaux de gaz vous fa st comme ś ces

2. Vérifiez Æ ou flux de gaz de protection à partir de la droite ±2. Vérifiez Æ ou flux de gaz de protection à partir de la droite ±2. Vérifiez Æ ou flux de gaz de protection à partir de la droite ±2. Vérifiez Æ ou flux de gaz de protection à partir de la droite ±

intensité ś ces ±intensité ś ces ±intensité ś ces ±intensité ś ces ±

3. Vérifiez Æ en jusqu'à ce que exécuter ± gaz cy, améliorer Æ appel ± lien 3. Vérifiez Æ en jusqu'à ce que exécuter ± gaz cy, améliorer Æ appel ± lien 3. Vérifiez Æ en jusqu'à ce que exécuter ± gaz cy, améliorer Æ appel ± lien 3. Vérifiez Æ en jusqu'à ce que exécuter ± gaz cy, améliorer Æ appel ± lien 3. Vérifiez Æ en jusqu'à ce que exécuter ± gaz cy, améliorer Æ appel ± lien 3. Vérifiez Æ en jusqu'à ce que exécuter ± gaz cy, améliorer Æ appel ± lien 3. Vérifiez Æ en jusqu'à ce que exécuter ± gaz cy, améliorer Æ appel ± lien 3. Vérifiez Æ en jusqu'à ce que exécuter ± gaz cy, améliorer Æ appel ± lien 3. Vérifiez Æ en jusqu'à ce que exécuter ± gaz cy, améliorer Æ appel ± lien 3. Vérifiez Æ en jusqu'à ce que exécuter ± gaz cy, améliorer Æ appel ± lien 3. Vérifiez Æ en jusqu'à ce que exécuter ± gaz cy, améliorer Æ appel ± lien

en concentrations et ZL ± gousses et szybkozł d'état ± ou en concentrations et ZL ± gousses et szybkozł d'état ± ou en concentrations et ZL ± gousses et szybkozł d'état ± ou en concentrations et ZL ± gousses et szybkozł d'état ± ou en concentrations et ZL ± gousses et szybkozł d'état ± ou en concentrations et ZL ± gousses et szybkozł d'état ± ou en concentrations et ZL ± gousses et szybkozł d'état ± ou

4. Vérifier Æ réducteur przybutlowy. 4. Vérifier Æ réducteur przybutlowy. 4. Vérifier Æ réducteur przybutlowy.

12. MANUEL D'UTILISATION

Le fonctionnement des ± appareils DIGITIG 206P AC / DC doit être fait Æ si ę dans une atmosphère exempte de composants Le fonctionnement des ± appareils DIGITIG 206P AC / DC doit être fait Æ si ę dans une atmosphère exempte de composants Le fonctionnement des ± appareils DIGITIG 206P AC / DC doit être fait Æ si ę dans une atmosphère exempte de composants Le fonctionnement des ± appareils DIGITIG 206P AC / DC doit être fait Æ si ę dans une atmosphère exempte de composants Le fonctionnement des ± appareils DIGITIG 206P AC / DC doit être fait Æ si ę dans une atmosphère exempte de composants Le fonctionnement des ± appareils DIGITIG 206P AC / DC doit être fait Æ si ę dans une atmosphère exempte de composants Le fonctionnement des ± appareils DIGITIG 206P AC / DC doit être fait Æ si ę dans une atmosphère exempte de composants

fa r ± fumeurs et du fa la poussière ego. ne pas fa jeux de s Æ dispositif ± équipement poussiéreux, près de fa au travail ± meuleuses etc. fumeurs. La poussière fa r ± fumeurs et du fa la poussière ego. ne pas fa jeux de s Æ dispositif ± équipement poussiéreux, près de fa au travail ± meuleuses etc. fumeurs. La poussière fa r ± fumeurs et du fa la poussière ego. ne pas fa jeux de s Æ dispositif ± équipement poussiéreux, près de fa au travail ± meuleuses etc. fumeurs. La poussière fa r ± fumeurs et du fa la poussière ego. ne pas fa jeux de s Æ dispositif ± équipement poussiéreux, près de fa au travail ± meuleuses etc. fumeurs. La poussière fa r ± fumeurs et du fa la poussière ego. ne pas fa jeux de s Æ dispositif ± équipement poussiéreux, près de fa au travail ± meuleuses etc. fumeurs. La poussière fa r ± fumeurs et du fa la poussière ego. ne pas fa jeux de s Æ dispositif ± équipement poussiéreux, près de fa au travail ± meuleuses etc. fumeurs. La poussière fa r ± fumeurs et du fa la poussière ego. ne pas fa jeux de s Æ dispositif ± équipement poussiéreux, près de fa au travail ± meuleuses etc. fumeurs. La poussière fa r ± fumeurs et du fa la poussière ego. ne pas fa jeux de s Æ dispositif ± équipement poussiéreux, près de fa au travail ± meuleuses etc. fumeurs. La poussière fa r ± fumeurs et du fa la poussière ego. ne pas fa jeux de s Æ dispositif ± équipement poussiéreux, près de fa au travail ± meuleuses etc. fumeurs. La poussière fa r ± fumeurs et du fa la poussière ego. ne pas fa jeux de s Æ dispositif ± équipement poussiéreux, près de fa au travail ± meuleuses etc. fumeurs. La poussière fa r ± fumeurs et du fa la poussière ego. ne pas fa jeux de s Æ dispositif ± équipement poussiéreux, près de fa au travail ± meuleuses etc. fumeurs. La poussière fa r ± fumeurs et du fa la poussière ego. ne pas fa jeux de s Æ dispositif ± équipement poussiéreux, près de fa au travail ± meuleuses etc. fumeurs. La poussière fa r ± fumeurs et du fa la poussière ego. ne pas fa jeux de s Æ dispositif ± équipement poussiéreux, près de fa au travail ± meuleuses etc. fumeurs. La poussière fa r ± fumeurs et du fa la poussière ego. ne pas fa jeux de s Æ dispositif ± équipement poussiéreux, près de fa au travail ± meuleuses etc. fumeurs. La poussière fa r ± fumeurs et du fa la poussière ego. ne pas fa jeux de s Æ dispositif ± équipement poussiéreux, près de fa au travail ± meuleuses etc. fumeurs. La poussière fa r ± fumeurs et du fa la poussière ego. ne pas fa jeux de s Æ dispositif ± équipement poussiéreux, près de fa au travail ± meuleuses etc. fumeurs. La poussière

et les dépôts contrôle de la pollution des plaques métalliques ± les fumeurs et les tuyaux demi ± juin ñ interne ± à l'intérieur du bureau ± Les appareils peuvent faet les dépôts contrôle de la pollution des plaques métalliques ± les fumeurs et les tuyaux demi ± juin ñ interne ± à l'intérieur du bureau ± Les appareils peuvent faet les dépôts contrôle de la pollution des plaques métalliques ± les fumeurs et les tuyaux demi ± juin ñ interne ± à l'intérieur du bureau ± Les appareils peuvent faet les dépôts contrôle de la pollution des plaques métalliques ± les fumeurs et les tuyaux demi ± juin ñ interne ± à l'intérieur du bureau ± Les appareils peuvent faet les dépôts contrôle de la pollution des plaques métalliques ± les fumeurs et les tuyaux demi ± juin ñ interne ± à l'intérieur du bureau ± Les appareils peuvent faet les dépôts contrôle de la pollution des plaques métalliques ± les fumeurs et les tuyaux demi ± juin ñ interne ± à l'intérieur du bureau ± Les appareils peuvent faet les dépôts contrôle de la pollution des plaques métalliques ± les fumeurs et les tuyaux demi ± juin ñ interne ± à l'intérieur du bureau ± Les appareils peuvent faet les dépôts contrôle de la pollution des plaques métalliques ± les fumeurs et les tuyaux demi ± juin ñ interne ± à l'intérieur du bureau ± Les appareils peuvent faet les dépôts contrôle de la pollution des plaques métalliques ± les fumeurs et les tuyaux demi ± juin ñ interne ± à l'intérieur du bureau ± Les appareils peuvent faet les dépôts contrôle de la pollution des plaques métalliques ± les fumeurs et les tuyaux demi ± juin ñ interne ± à l'intérieur du bureau ± Les appareils peuvent faet les dépôts contrôle de la pollution des plaques métalliques ± les fumeurs et les tuyaux demi ± juin ñ interne ± à l'intérieur du bureau ± Les appareils peuvent faet les dépôts contrôle de la pollution des plaques métalliques ± les fumeurs et les tuyaux demi ± juin ñ interne ± à l'intérieur du bureau ± Les appareils peuvent fa

s plomb Æ court-circuit électrique, et par conséquent endommager le soudeur. il devrait fa éviter Æ opération ś environnements à forte fa humidité au-dessus śs plomb Æ court-circuit électrique, et par conséquent endommager le soudeur. il devrait fa éviter Æ opération ś environnements à forte fa humidité au-dessus śs plomb Æ court-circuit électrique, et par conséquent endommager le soudeur. il devrait fa éviter Æ opération ś environnements à forte fa humidité au-dessus śs plomb Æ court-circuit électrique, et par conséquent endommager le soudeur. il devrait fa éviter Æ opération ś environnements à forte fa humidité au-dessus śs plomb Æ court-circuit électrique, et par conséquent endommager le soudeur. il devrait fa éviter Æ opération ś environnements à forte fa humidité au-dessus śs plomb Æ court-circuit électrique, et par conséquent endommager le soudeur. il devrait fa éviter Æ opération ś environnements à forte fa humidité au-dessus śs plomb Æ court-circuit électrique, et par conséquent endommager le soudeur. il devrait fa éviter Æ opération ś environnements à forte fa humidité au-dessus śs plomb Æ court-circuit électrique, et par conséquent endommager le soudeur. il devrait fa éviter Æ opération ś environnements à forte fa humidité au-dessus śs plomb Æ court-circuit électrique, et par conséquent endommager le soudeur. il devrait fa éviter Æ opération ś environnements à forte fa humidité au-dessus śs plomb Æ court-circuit électrique, et par conséquent endommager le soudeur. il devrait fa éviter Æ opération ś environnements à forte fa humidité au-dessus śs plomb Æ court-circuit électrique, et par conséquent endommager le soudeur. il devrait fa éviter Æ opération ś environnements à forte fa humidité au-dessus śs plomb Æ court-circuit électrique, et par conséquent endommager le soudeur. il devrait fa éviter Æ opération ś environnements à forte fa humidité au-dessus ś

vous, et en particulier ś dans ces situations se produisent ę procédure de rosée sur les parties métalliques. Dans le cas d'occurrence ± rosée du sommeil vous, et en particulier ś dans ces situations se produisent ę procédure de rosée sur les parties métalliques. Dans le cas d'occurrence ± rosée du sommeil vous, et en particulier ś dans ces situations se produisent ę procédure de rosée sur les parties métalliques. Dans le cas d'occurrence ± rosée du sommeil vous, et en particulier ś dans ces situations se produisent ę procédure de rosée sur les parties métalliques. Dans le cas d'occurrence ± rosée du sommeil vous, et en particulier ś dans ces situations se produisent ę procédure de rosée sur les parties métalliques. Dans le cas d'occurrence ± rosée du sommeil vous, et en particulier ś dans ces situations se produisent ę procédure de rosée sur les parties métalliques. Dans le cas d'occurrence ± rosée du sommeil vous, et en particulier ś dans ces situations se produisent ę procédure de rosée sur les parties métalliques. Dans le cas d'occurrence ± rosée du sommeil

sur les pièces métalliques, par exemple. après que le bureau froid ± Équipement à une pièce chaude fa s attente Æ jusqu'à disparition ę couper la rosée. Il sur les pièces métalliques, par exemple. après que le bureau froid ± Équipement à une pièce chaude fa s attente Æ jusqu'à disparition ę couper la rosée. Il sur les pièces métalliques, par exemple. après que le bureau froid ± Équipement à une pièce chaude fa s attente Æ jusqu'à disparition ę couper la rosée. Il sur les pièces métalliques, par exemple. après que le bureau froid ± Équipement à une pièce chaude fa s attente Æ jusqu'à disparition ę couper la rosée. Il sur les pièces métalliques, par exemple. après que le bureau froid ± Équipement à une pièce chaude fa s attente Æ jusqu'à disparition ę couper la rosée. Il sur les pièces métalliques, par exemple. après que le bureau froid ± Équipement à une pièce chaude fa s attente Æ jusqu'à disparition ę couper la rosée. Il sur les pièces métalliques, par exemple. après que le bureau froid ± Équipement à une pièce chaude fa s attente Æ jusqu'à disparition ę couper la rosée. Il sur les pièces métalliques, par exemple. après que le bureau froid ± Équipement à une pièce chaude fa s attente Æ jusqu'à disparition ę couper la rosée. Il sur les pièces métalliques, par exemple. après que le bureau froid ± Équipement à une pièce chaude fa s attente Æ jusqu'à disparition ę couper la rosée. Il

est recommandé ę dans le cas d'un fonctionnement lieu extérieur soudage sous un toit pour protéger contre les conditions météorologiques défavorables. est recommandé ę dans le cas d'un fonctionnement lieu extérieur soudage sous un toit pour protéger contre les conditions météorologiques défavorables. est recommandé ę dans le cas d'un fonctionnement lieu extérieur soudage sous un toit pour protéger contre les conditions météorologiques défavorables.

bureau ± Dispositif DIGITIG 206P AC / DC devrait être Æ fonctionnant en suivant ę suivant ± conditions: bureau ± Dispositif DIGITIG 206P AC / DC devrait être Æ fonctionnant en suivant ę suivant ± conditions: bureau ± Dispositif DIGITIG 206P AC / DC devrait être Æ fonctionnant en suivant ę suivant ± conditions: bureau ± Dispositif DIGITIG 206P AC / DC devrait être Æ fonctionnant en suivant ę suivant ± conditions: bureau ± Dispositif DIGITIG 206P AC / DC devrait être Æ fonctionnant en suivant ę suivant ± conditions: bureau ± Dispositif DIGITIG 206P AC / DC devrait être Æ fonctionnant en suivant ę suivant ± conditions: bureau ± Dispositif DIGITIG 206P AC / DC devrait être Æ fonctionnant en suivant ę suivant ± conditions: bureau ± Dispositif DIGITIG 206P AC / DC devrait être Æ fonctionnant en suivant ę suivant ± conditions: bureau ± Dispositif DIGITIG 206P AC / DC devrait être Æ fonctionnant en suivant ę suivant ± conditions:

- changements de valeur ś vous tension efficace ę Coupure de courant pas wi ę supérieur fa 10% changements de valeur ś vous tension efficace ę Coupure de courant pas wi ę supérieur fa 10% changements de valeur ś vous tension efficace ę Coupure de courant pas wi ę supérieur fa 10% changements de valeur ś vous tension efficace ę Coupure de courant pas wi ę supérieur fa 10% changements de valeur ś vous tension efficace ę Coupure de courant pas wi ę supérieur fa 10% changements de valeur ś vous tension efficace ę Coupure de courant pas wi ę supérieur fa 10% changements de valeur ś vous tension efficace ę Coupure de courant pas wi ę supérieur fa 10% changements de valeur ś vous tension efficace ę Coupure de courant pas wi ę supérieur fa 10% changements de valeur ś vous tension efficace ę Coupure de courant pas wi ę supérieur fa 10%

- température ambiante de -10 ° C à + 40 ° C

- ces ś Pression atmosphérique 860-1060 hPa ces ś Pression atmosphérique 860-1060 hPa ces ś Pression atmosphérique 860-1060 hPa

- humidité Caroline du Sud ou ę le fond de l'air ne wi ę supérieur fa 80% humidité Caroline du Sud ou ę le fond de l'air ne wi ę supérieur fa 80% humidité Caroline du Sud ou ę le fond de l'air ne wi ę supérieur fa 80% humidité Caroline du Sud ou ę le fond de l'air ne wi ę supérieur fa 80% humidité Caroline du Sud ou ę le fond de l'air ne wi ę supérieur fa 80% humidité Caroline du Sud ou ę le fond de l'air ne wi ę supérieur fa 80% humidité Caroline du Sud ou ę le fond de l'air ne wi ę supérieur fa 80% humidité Caroline du Sud ou ę le fond de l'air ne wi ę supérieur fa 80% humidité Caroline du Sud ou ę le fond de l'air ne wi ę supérieur fa 80%

- très Caroline du Sud dessus du niveau de la mer à 1000 m très Caroline du Sud dessus du niveau de la mer à 1000 m très Caroline du Sud dessus du niveau de la mer à 1000 m

vous k à partir de pièces rts torche TIG vous consommables T- 26: vous k à partir de pièces rts torche TIG vous consommables T- 26: vous k à partir de pièces rts torche TIG vous consommables T- 26: vous k à partir de pièces rts torche TIG vous consommables T- 26: vous k à partir de pièces rts torche TIG vous consommables T- 26: vous k à partir de pièces rts torche TIG vous consommables T- 26:

lp nom

1 électrode de tungstène 1 électrode de tungstène

2 manchon de compression T-26 2 manchon de compression T-26

3 L ± Annexe pr ± dowy T-26 3 L ± Annexe pr ± dowy T-26 3 L ± Annexe pr ± dowy T-26 3 L ± Annexe pr ± dowy T-26 3 L ± Annexe pr ± dowy T-26 3 L ± Annexe pr ± dowy T-26

4 Buse à gaz T-26 4 Buse à gaz T-26

La liste complète des pièces rts Vous consommables et pièces rts pièces de rechange disponibles ę Il est disponible sur le site et dans la société www.tecweld.pl La liste complète des pièces rts Vous consommables et pièces rts pièces de rechange disponibles ę Il est disponible sur le site et dans la société www.tecweld.pl La liste complète des pièces rts Vous consommables et pièces rts pièces de rechange disponibles ę Il est disponible sur le site et dans la société www.tecweld.pl La liste complète des pièces rts Vous consommables et pièces rts pièces de rechange disponibles ę Il est disponible sur le site et dans la société www.tecweld.pl La liste complète des pièces rts Vous consommables et pièces rts pièces de rechange disponibles ę Il est disponible sur le site et dans la société www.tecweld.pl La liste complète des pièces rts Vous consommables et pièces rts pièces de rechange disponibles ę Il est disponible sur le site et dans la société www.tecweld.pl La liste complète des pièces rts Vous consommables et pièces rts pièces de rechange disponibles ę Il est disponible sur le site et dans la société www.tecweld.pl

TECWELD. il y a une possibilité fa possibilité Caroline du Sud directement ś milieu de l'achat rts vous. TECWELD. il y a une possibilité fa possibilité Caroline du Sud directement ś milieu de l'achat rts vous. TECWELD. il y a une possibilité fa possibilité Caroline du Sud directement ś milieu de l'achat rts vous. TECWELD. il y a une possibilité fa possibilité Caroline du Sud directement ś milieu de l'achat rts vous. TECWELD. il y a une possibilité fa possibilité Caroline du Sud directement ś milieu de l'achat rts vous. TECWELD. il y a une possibilité fa possibilité Caroline du Sud directement ś milieu de l'achat rts vous. TECWELD. il y a une possibilité fa possibilité Caroline du Sud directement ś milieu de l'achat rts vous. TECWELD. il y a une possibilité fa possibilité Caroline du Sud directement ś milieu de l'achat rts vous. TECWELD. il y a une possibilité fa possibilité Caroline du Sud directement ś milieu de l'achat rts vous.

13. INSTRUCTIONS D'ENTRETIEN

Dans le cadre de l'opération quotidienne devrait fa être maintenu à Æ soudeur ę A titre purement ś ces contrôles Æ état de la connexion ± juin ñDans le cadre de l'opération quotidienne devrait fa être maintenu à Æ soudeur ę A titre purement ś ces contrôles Æ état de la connexion ± juin ñDans le cadre de l'opération quotidienne devrait fa être maintenu à Æ soudeur ę A titre purement ś ces contrôles Æ état de la connexion ± juin ñDans le cadre de l'opération quotidienne devrait fa être maintenu à Æ soudeur ę A titre purement ś ces contrôles Æ état de la connexion ± juin ñDans le cadre de l'opération quotidienne devrait fa être maintenu à Æ soudeur ę A titre purement ś ces contrôles Æ état de la connexion ± juin ñDans le cadre de l'opération quotidienne devrait fa être maintenu à Æ soudeur ę A titre purement ś ces contrôles Æ état de la connexion ± juin ñDans le cadre de l'opération quotidienne devrait fa être maintenu à Æ soudeur ę A titre purement ś ces contrôles Æ état de la connexion ± juin ñDans le cadre de l'opération quotidienne devrait fa être maintenu à Æ soudeur ę A titre purement ś ces contrôles Æ état de la connexion ± juin ñDans le cadre de l'opération quotidienne devrait fa être maintenu à Æ soudeur ę A titre purement ś ces contrôles Æ état de la connexion ± juin ñDans le cadre de l'opération quotidienne devrait fa être maintenu à Æ soudeur ę A titre purement ś ces contrôles Æ état de la connexion ± juin ñDans le cadre de l'opération quotidienne devrait fa être maintenu à Æ soudeur ę A titre purement ś ces contrôles Æ état de la connexion ± juin ñDans le cadre de l'opération quotidienne devrait fa être maintenu à Æ soudeur ę A titre purement ś ces contrôles Æ état de la connexion ± juin ñDans le cadre de l'opération quotidienne devrait fa être maintenu à Æ soudeur ę A titre purement ś ces contrôles Æ état de la connexion ± juin ñDans le cadre de l'opération quotidienne devrait fa être maintenu à Æ soudeur ę A titre purement ś ces contrôles Æ état de la connexion ± juin ñ

externe ę Intérieur et de l'état des tuyaux et des câbles électriques. régulière d'une liste Æ partie rts ces fournitures. périodiquement ou ś ces Æ dispositif ± dispositif externe ę Intérieur et de l'état des tuyaux et des câbles électriques. régulière d'une liste Æ partie rts ces fournitures. périodiquement ou ś ces Æ dispositif ± dispositif externe ę Intérieur et de l'état des tuyaux et des câbles électriques. régulière d'une liste Æ partie rts ces fournitures. périodiquement ou ś ces Æ dispositif ± dispositif externe ę Intérieur et de l'état des tuyaux et des câbles électriques. régulière d'une liste Æ partie rts ces fournitures. périodiquement ou ś ces Æ dispositif ± dispositif externe ę Intérieur et de l'état des tuyaux et des câbles électriques. régulière d'une liste Æ partie rts ces fournitures. périodiquement ou ś ces Æ dispositif ± dispositif externe ę Intérieur et de l'état des tuyaux et des câbles électriques. régulière d'une liste Æ partie rts ces fournitures. périodiquement ou ś ces Æ dispositif ± dispositif externe ę Intérieur et de l'état des tuyaux et des câbles électriques. régulière d'une liste Æ partie rts ces fournitures. périodiquement ou ś ces Æ dispositif ± dispositif externe ę Intérieur et de l'état des tuyaux et des câbles électriques. régulière d'une liste Æ partie rts ces fournitures. périodiquement ou ś ces Æ dispositif ± dispositif externe ę Intérieur et de l'état des tuyaux et des câbles électriques. régulière d'une liste Æ partie rts ces fournitures. périodiquement ou ś ces Æ dispositif ± dispositif externe ę Intérieur et de l'état des tuyaux et des câbles électriques. régulière d'une liste Æ partie rts ces fournitures. périodiquement ou ś ces Æ dispositif ± dispositif externe ę Intérieur et de l'état des tuyaux et des câbles électriques. régulière d'une liste Æ partie rts ces fournitures. périodiquement ou ś ces Æ dispositif ± dispositif externe ę Intérieur et de l'état des tuyaux et des câbles électriques. régulière d'une liste Æ partie rts ces fournitures. périodiquement ou ś ces Æ dispositif ± dispositif externe ę Intérieur et de l'état des tuyaux et des câbles électriques. régulière d'une liste Æ partie rts ces fournitures. périodiquement ou ś ces Æ dispositif ± dispositif

interne ± A l'intérieur coup par ressort concentrations air salin pour éliminer ę la poussière et les plaques métalliques coupe de copeaux à commande ± les interne ± A l'intérieur coup par ressort concentrations air salin pour éliminer ę la poussière et les plaques métalliques coupe de copeaux à commande ± les interne ± A l'intérieur coup par ressort concentrations air salin pour éliminer ę la poussière et les plaques métalliques coupe de copeaux à commande ± les interne ± A l'intérieur coup par ressort concentrations air salin pour éliminer ę la poussière et les plaques métalliques coupe de copeaux à commande ± les interne ± A l'intérieur coup par ressort concentrations air salin pour éliminer ę la poussière et les plaques métalliques coupe de copeaux à commande ± les interne ± A l'intérieur coup par ressort concentrations air salin pour éliminer ę la poussière et les plaques métalliques coupe de copeaux à commande ± les interne ± A l'intérieur coup par ressort concentrations air salin pour éliminer ę la poussière et les plaques métalliques coupe de copeaux à commande ± les interne ± A l'intérieur coup par ressort concentrations air salin pour éliminer ę la poussière et les plaques métalliques coupe de copeaux à commande ± les interne ± A l'intérieur coup par ressort concentrations air salin pour éliminer ę la poussière et les plaques métalliques coupe de copeaux à commande ± les

fumeurs et les fils et connecter ± juin ñ électrique. Pas moins de fa une fois tous les six mois devrait fa s sera Æ aperçu général ± du et les appels de l'État ± juin ñ électrique, fumeurs et les fils et connecter ± juin ñ électrique. Pas moins de fa une fois tous les six mois devrait fa s sera Æ aperçu général ± du et les appels de l'État ± juin ñ électrique, fumeurs et les fils et connecter ± juin ñ électrique. Pas moins de fa une fois tous les six mois devrait fa s sera Æ aperçu général ± du et les appels de l'État ± juin ñ électrique, fumeurs et les fils et connecter ± juin ñ électrique. Pas moins de fa une fois tous les six mois devrait fa s sera Æ aperçu général ± du et les appels de l'État ± juin ñ électrique, fumeurs et les fils et connecter ± juin ñ électrique. Pas moins de fa une fois tous les six mois devrait fa s sera Æ aperçu général ± du et les appels de l'État ± juin ñ électrique, fumeurs et les fils et connecter ± juin ñ électrique. Pas moins de fa une fois tous les six mois devrait fa s sera Æ aperçu général ± du et les appels de l'État ± juin ñ électrique, fumeurs et les fils et connecter ± juin ñ électrique. Pas moins de fa une fois tous les six mois devrait fa s sera Æ aperçu général ± du et les appels de l'État ± juin ñ électrique, fumeurs et les fils et connecter ± juin ñ électrique. Pas moins de fa une fois tous les six mois devrait fa s sera Æ aperçu général ± du et les appels de l'État ± juin ñ électrique, fumeurs et les fils et connecter ± juin ñ électrique. Pas moins de fa une fois tous les six mois devrait fa s sera Æ aperçu général ± du et les appels de l'État ± juin ñ électrique, fumeurs et les fils et connecter ± juin ñ électrique. Pas moins de fa une fois tous les six mois devrait fa s sera Æ aperçu général ± du et les appels de l'État ± juin ñ électrique, fumeurs et les fils et connecter ± juin ñ électrique. Pas moins de fa une fois tous les six mois devrait fa s sera Æ aperçu général ± du et les appels de l'État ± juin ñ électrique, fumeurs et les fils et connecter ± juin ñ électrique. Pas moins de fa une fois tous les six mois devrait fa s sera Æ aperçu général ± du et les appels de l'État ± juin ñ électrique, fumeurs et les fils et connecter ± juin ñ électrique. Pas moins de fa une fois tous les six mois devrait fa s sera Æ aperçu général ± du et les appels de l'État ± juin ñ électrique, fumeurs et les fils et connecter ± juin ñ électrique. Pas moins de fa une fois tous les six mois devrait fa s sera Æ aperçu général ± du et les appels de l'État ± juin ñ électrique, fumeurs et les fils et connecter ± juin ñ électrique. Pas moins de fa une fois tous les six mois devrait fa s sera Æ aperçu général ± du et les appels de l'État ± juin ñ électrique, fumeurs et les fils et connecter ± juin ñ électrique. Pas moins de fa une fois tous les six mois devrait fa s sera Æ aperçu général ± du et les appels de l'État ± juin ñ électrique, fumeurs et les fils et connecter ± juin ñ électrique. Pas moins de fa une fois tous les six mois devrait fa s sera Æ aperçu général ± du et les appels de l'État ± juin ñ électrique,

et en particulier ś vous: et en particulier ś vous: et en particulier ś vous:

- statut de protection fouling fa réinitialisable statut de protection fouling fa réinitialisable statut de protection fouling fa réinitialisable

- l'isolation

- l'état du système de sécurité ñl'état du système de sécurité ñ

- exactitude ś les actions du système de refroidissement exactitude ś les actions du système de refroidissement exactitude ś les actions du système de refroidissement

14. STOCKAGE D'INSTRUCTIONS ET TRANSPORT

bureau ± dispositif devrait fa s magasin Æ à -10 ° C à + 40 ° C et l'humidité relative ś de rapport ę org à 80% gratuit fa r ± fumeurs fumées et poussières. bureau ± dispositif devrait fa s magasin Æ à -10 ° C à + 40 ° C et l'humidité relative ś de rapport ę org à 80% gratuit fa r ± fumeurs fumées et poussières. bureau ± dispositif devrait fa s magasin Æ à -10 ° C à + 40 ° C et l'humidité relative ś de rapport ę org à 80% gratuit fa r ± fumeurs fumées et poussières. bureau ± dispositif devrait fa s magasin Æ à -10 ° C à + 40 ° C et l'humidité relative ś de rapport ę org à 80% gratuit fa r ± fumeurs fumées et poussières. bureau ± dispositif devrait fa s magasin Æ à -10 ° C à + 40 ° C et l'humidité relative ś de rapport ę org à 80% gratuit fa r ± fumeurs fumées et poussières. bureau ± dispositif devrait fa s magasin Æ à -10 ° C à + 40 ° C et l'humidité relative ś de rapport ę org à 80% gratuit fa r ± fumeurs fumées et poussières. bureau ± dispositif devrait fa s magasin Æ à -10 ° C à + 40 ° C et l'humidité relative ś de rapport ę org à 80% gratuit fa r ± fumeurs fumées et poussières. bureau ± dispositif devrait fa s magasin Æ à -10 ° C à + 40 ° C et l'humidité relative ś de rapport ę org à 80% gratuit fa r ± fumeurs fumées et poussières. bureau ± dispositif devrait fa s magasin Æ à -10 ° C à + 40 ° C et l'humidité relative ś de rapport ę org à 80% gratuit fa r ± fumeurs fumées et poussières. bureau ± dispositif devrait fa s magasin Æ à -10 ° C à + 40 ° C et l'humidité relative ś de rapport ę org à 80% gratuit fa r ± fumeurs fumées et poussières. bureau ± dispositif devrait fa s magasin Æ à -10 ° C à + 40 ° C et l'humidité relative ś de rapport ę org à 80% gratuit fa r ± fumeurs fumées et poussières. bureau ± dispositif devrait fa s magasin Æ à -10 ° C à + 40 ° C et l'humidité relative ś de rapport ę org à 80% gratuit fa r ± fumeurs fumées et poussières. bureau ± dispositif devrait fa s magasin Æ à -10 ° C à + 40 ° C et l'humidité relative ś de rapport ę org à 80% gratuit fa r ± fumeurs fumées et poussières. bureau ± dispositif devrait fa s magasin Æ à -10 ° C à + 40 ° C et l'humidité relative ś de rapport ę org à 80% gratuit fa r ± fumeurs fumées et poussières. bureau ± dispositif devrait fa s magasin Æ à -10 ° C à + 40 ° C et l'humidité relative ś de rapport ę org à 80% gratuit fa r ± fumeurs fumées et poussières.

Transport des dispositifs emballés ± argent ñ Il devrait avoir lieu Æ si ę intérieur ś par les transports en commun. Emballé pour les appareils de transport ± dispositif Transport des dispositifs emballés ± argent ñ Il devrait avoir lieu Æ si ę intérieur ś par les transports en commun. Emballé pour les appareils de transport ± dispositif Transport des dispositifs emballés ± argent ñ Il devrait avoir lieu Æ si ę intérieur ś par les transports en commun. Emballé pour les appareils de transport ± dispositif Transport des dispositifs emballés ± argent ñ Il devrait avoir lieu Æ si ę intérieur ś par les transports en commun. Emballé pour les appareils de transport ± dispositif Transport des dispositifs emballés ± argent ñ Il devrait avoir lieu Æ si ę intérieur ś par les transports en commun. Emballé pour les appareils de transport ± dispositif Transport des dispositifs emballés ± argent ñ Il devrait avoir lieu Æ si ę intérieur ś par les transports en commun. Emballé pour les appareils de transport ± dispositif Transport des dispositifs emballés ± argent ñ Il devrait avoir lieu Æ si ę intérieur ś par les transports en commun. Emballé pour les appareils de transport ± dispositif Transport des dispositifs emballés ± argent ñ Il devrait avoir lieu Æ si ę intérieur ś par les transports en commun. Emballé pour les appareils de transport ± dispositif Transport des dispositifs emballés ± argent ñ Il devrait avoir lieu Æ si ę intérieur ś par les transports en commun. Emballé pour les appareils de transport ± dispositif Transport des dispositifs emballés ± argent ñ Il devrait avoir lieu Æ si ę intérieur ś par les transports en commun. Emballé pour les appareils de transport ± dispositif Transport des dispositifs emballés ± argent ñ Il devrait avoir lieu Æ si ę intérieur ś par les transports en commun. Emballé pour les appareils de transport ± dispositif Transport des dispositifs emballés ± argent ñ Il devrait avoir lieu Æ si ę intérieur ś par les transports en commun. Emballé pour les appareils de transport ± dispositif Transport des dispositifs emballés ± argent ñ Il devrait avoir lieu Æ si ę intérieur ś par les transports en commun. Emballé pour les appareils de transport ± dispositif

devrait fa être fixé Æ avant de passer ędevrait fa être fixé Æ avant de passer ędevrait fa être fixé Æ avant de passer ędevrait fa être fixé Æ avant de passer ędevrait fa être fixé Æ avant de passer ędevrait fa être fixé Æ avant de passer ę

et d'assurer Æ la WLA ś CIW ± position sont présents.et d'assurer Æ la WLA ś CIW ± position sont présents.et d'assurer Æ la WLA ś CIW ± position sont présents.et d'assurer Æ la WLA ś CIW ± position sont présents.et d'assurer Æ la WLA ś CIW ± position sont présents.et d'assurer Æ la WLA ś CIW ± position sont présents.et d'assurer Æ la WLA ś CIW ± position sont présents.et d'assurer Æ la WLA ś CIW ± position sont présents.

Page 14: TIG206P ACDC-instrukcja V1 2 16-03-08 - WELDESweldes.de/manuals/ShermanDIGITIG206PACDC/fr.pdf · 2019. 5. 31. · 3 Empoisonnement vapeurs de prévention et de gaz sécrétées pendant

14

15. COMPLETE CAHIER

1. ¬ Source DIGITIG 206P AC / DC 1. ¬ Source DIGITIG 206P AC / DC 1. ¬ Source DIGITIG 206P AC / DC 1 pc.

2. Méthodes de soudage poignée ± TIG 2. Méthodes de soudage poignée ± TIG 2. Méthodes de soudage poignée ± TIG 1 pc.

3. Câble de terre avec une pince 1 pc.

4. Manuel 1 pc.

5. emballage 1 pc.

16. SCHEMA ELECTRIC

Page 15: TIG206P ACDC-instrukcja V1 2 16-03-08 - WELDESweldes.de/manuals/ShermanDIGITIG206PACDC/fr.pdf · 2019. 5. 31. · 3 Empoisonnement vapeurs de prévention et de gaz sécrétées pendant

15

17. Garantie de garantie est accordée une ę pour une période de 12 mois ę mois qui ont précédé les acteurs ± fumeurs activité Caroline du Sud économique ±17. Garantie de garantie est accordée une ę pour une période de 12 mois ę mois qui ont précédé les acteurs ± fumeurs activité Caroline du Sud économique ±17. Garantie de garantie est accordée une ę pour une période de 12 mois ę mois qui ont précédé les acteurs ± fumeurs activité Caroline du Sud économique ±17. Garantie de garantie est accordée une ę pour une période de 12 mois ę mois qui ont précédé les acteurs ± fumeurs activité Caroline du Sud économique ±17. Garantie de garantie est accordée une ę pour une période de 12 mois ę mois qui ont précédé les acteurs ± fumeurs activité Caroline du Sud économique ±17. Garantie de garantie est accordée une ę pour une période de 12 mois ę mois qui ont précédé les acteurs ± fumeurs activité Caroline du Sud économique ±17. Garantie de garantie est accordée une ę pour une période de 12 mois ę mois qui ont précédé les acteurs ± fumeurs activité Caroline du Sud économique ±17. Garantie de garantie est accordée une ę pour une période de 12 mois ę mois qui ont précédé les acteurs ± fumeurs activité Caroline du Sud économique ±17. Garantie de garantie est accordée une ę pour une période de 12 mois ę mois qui ont précédé les acteurs ± fumeurs activité Caroline du Sud économique ±17. Garantie de garantie est accordée une ę pour une période de 12 mois ę mois qui ont précédé les acteurs ± fumeurs activité Caroline du Sud économique ±

ou 24 mois ± CE pour les consommateurs de la date de vente fa s. b garantie ę être ou 24 mois ± CE pour les consommateurs de la date de vente fa s. b garantie ę être ou 24 mois ± CE pour les consommateurs de la date de vente fa s. b garantie ę être ou 24 mois ± CE pour les consommateurs de la date de vente fa s. b garantie ę être ou 24 mois ± CE pour les consommateurs de la date de vente fa s. b garantie ę être ou 24 mois ± CE pour les consommateurs de la date de vente fa s. b garantie ę être ou 24 mois ± CE pour les consommateurs de la date de vente fa s. b garantie ę être

respecté après la présentation par la publicité ± une preuve d'achat couché (facture ou ± une preuve d'achat couché (facture ou

réception) et la carte de garantie entrée ± noms ± numéro de série, la date réception) et la carte de garantie entrée ± noms ± numéro de série, la date réception) et la carte de garantie entrée ± noms ± numéro de série, la date réception) et la carte de garantie entrée ± noms ± numéro de série, la date réception) et la carte de garantie entrée ± noms ± numéro de série, la date ± ventes fa s ± ventes fa s ± ventes fa s ± ventes fa s

palier et joint d'étanchéité ± tk ± point de vente fa s. Dans le cas des appareils palier et joint d'étanchéité ± tk ± point de vente fa s. Dans le cas des appareils palier et joint d'étanchéité ± tk ± point de vente fa s. Dans le cas des appareils palier et joint d'étanchéité ± tk ± point de vente fa s. Dans le cas des appareils palier et joint d'étanchéité ± tk ± point de vente fa s. Dans le cas des appareils palier et joint d'étanchéité ± tk ± point de vente fa s. Dans le cas des appareils palier et joint d'étanchéité ± tk ± point de vente fa s. Dans le cas des appareils

annoncés réparation sous garantie ± dispositif devrait fa y envoie Æ la société TECWELD ± dispositif devrait fa y envoie Æ la société TECWELD ± dispositif devrait fa y envoie Æ la société TECWELD ± dispositif devrait fa y envoie Æ la société TECWELD ± dispositif devrait fa y envoie Æ la société TECWELD ± dispositif devrait fa y envoie Æ la société TECWELD

entreprises ± service d'expédition ± GLS. entreprises ± service d'expédition ± GLS. entreprises ± service d'expédition ± GLS. entreprises ± service d'expédition ± GLS. entreprises ± service d'expédition ± GLS.

Les expéditions envoyées au détriment de la société pour la TECWELD ś par d'autres compagnies maritimes ne seront pas Les expéditions envoyées au détriment de la société pour la TECWELD ś par d'autres compagnies maritimes ne seront pas Les expéditions envoyées au détriment de la société pour la TECWELD ś par d'autres compagnies maritimes ne seront pas ę ré ±ę ré ±ę ré ±

accepté !! soudeur ę devrait fa s alimentation Æ en même temps que la torche de soudage. dispositifs de plaintes ± équipement sans torche de accepté !! soudeur ę devrait fa s alimentation Æ en même temps que la torche de soudage. dispositifs de plaintes ± équipement sans torche de accepté !! soudeur ę devrait fa s alimentation Æ en même temps que la torche de soudage. dispositifs de plaintes ± équipement sans torche de accepté !! soudeur ę devrait fa s alimentation Æ en même temps que la torche de soudage. dispositifs de plaintes ± équipement sans torche de accepté !! soudeur ę devrait fa s alimentation Æ en même temps que la torche de soudage. dispositifs de plaintes ± équipement sans torche de accepté !! soudeur ę devrait fa s alimentation Æ en même temps que la torche de soudage. dispositifs de plaintes ± équipement sans torche de accepté !! soudeur ę devrait fa s alimentation Æ en même temps que la torche de soudage. dispositifs de plaintes ± équipement sans torche de accepté !! soudeur ę devrait fa s alimentation Æ en même temps que la torche de soudage. dispositifs de plaintes ± équipement sans torche de accepté !! soudeur ę devrait fa s alimentation Æ en même temps que la torche de soudage. dispositifs de plaintes ± équipement sans torche de

soudage ne sera pas ę ré ± considéré. bureau ± les plaintes adressées au dispositif doivent être Æ emballé dans le carton d'origine, et protégés par soudage ne sera pas ę ré ± considéré. bureau ± les plaintes adressées au dispositif doivent être Æ emballé dans le carton d'origine, et protégés par soudage ne sera pas ę ré ± considéré. bureau ± les plaintes adressées au dispositif doivent être Æ emballé dans le carton d'origine, et protégés par soudage ne sera pas ę ré ± considéré. bureau ± les plaintes adressées au dispositif doivent être Æ emballé dans le carton d'origine, et protégés par soudage ne sera pas ę ré ± considéré. bureau ± les plaintes adressées au dispositif doivent être Æ emballé dans le carton d'origine, et protégés par soudage ne sera pas ę ré ± considéré. bureau ± les plaintes adressées au dispositif doivent être Æ emballé dans le carton d'origine, et protégés par soudage ne sera pas ę ré ± considéré. bureau ± les plaintes adressées au dispositif doivent être Æ emballé dans le carton d'origine, et protégés par soudage ne sera pas ę ré ± considéré. bureau ± les plaintes adressées au dispositif doivent être Æ emballé dans le carton d'origine, et protégés par soudage ne sera pas ę ré ± considéré. bureau ± les plaintes adressées au dispositif doivent être Æ emballé dans le carton d'origine, et protégés par

des raccords en polystyrène d'origine. TECW ELD Société ne sera pas responsable ś vous pour les dommages causés par un soudeur pendant le des raccords en polystyrène d'origine. TECW ELD Société ne sera pas responsable ś vous pour les dommages causés par un soudeur pendant le des raccords en polystyrène d'origine. TECW ELD Société ne sera pas responsable ś vous pour les dommages causés par un soudeur pendant le

transport.

les fa Si vous prévoyez de se débarrasser de Æ si ę ce produit, ne le jetez pas avec les ordures les fa Si vous prévoyez de se débarrasser de Æ si ę ce produit, ne le jetez pas avec les ordures les fa Si vous prévoyez de se débarrasser de Æ si ę ce produit, ne le jetez pas avec les ordures les fa Si vous prévoyez de se débarrasser de Æ si ę ce produit, ne le jetez pas avec les ordures les fa Si vous prévoyez de se débarrasser de Æ si ę ce produit, ne le jetez pas avec les ordures les fa Si vous prévoyez de se débarrasser de Æ si ę ce produit, ne le jetez pas avec les ordures les fa Si vous prévoyez de se débarrasser de Æ si ę ce produit, ne le jetez pas avec les ordures

ménagères. Selon la directive DEEE (directive 2002/96 / CE) obligatoire ± en vigueur ± Plus dans ménagères. Selon la directive DEEE (directive 2002/96 / CE) obligatoire ± en vigueur ± Plus dans ménagères. Selon la directive DEEE (directive 2002/96 / CE) obligatoire ± en vigueur ± Plus dans ménagères. Selon la directive DEEE (directive 2002/96 / CE) obligatoire ± en vigueur ± Plus dans ménagères. Selon la directive DEEE (directive 2002/96 / CE) obligatoire ± en vigueur ± Plus dans

l'Union européenne pour u fa équipement ywanego ę équipements électriques et électroniques fa y l'Union européenne pour u fa équipement ywanego ę équipements électriques et électroniques fa y l'Union européenne pour u fa équipement ywanego ę équipements électriques et électroniques fa y l'Union européenne pour u fa équipement ywanego ę équipements électriques et électroniques fa y l'Union européenne pour u fa équipement ywanego ę équipements électriques et électroniques fa y l'Union européenne pour u fa équipement ywanego ę équipements électriques et électroniques fa y l'Union européenne pour u fa équipement ywanego ę équipements électriques et électroniques fa y

UTILISATION Æ méthodes d'utilisation. UTILISATION Æ méthodes d'utilisation. UTILISATION Æ méthodes d'utilisation.

En Pologne, conformément aux dispositions de la loi du 1er Juillet 2005. A propos de zu fa l'équipement En Pologne, conformément aux dispositions de la loi du 1er Juillet 2005. A propos de zu fa l'équipement En Pologne, conformément aux dispositions de la loi du 1er Juillet 2005. A propos de zu fa l'équipement

utilisé ę des équipements électriques et électroniques, il est interdit de placer ł ± Y compris d'autres utilisé ę des équipements électriques et électroniques, il est interdit de placer ł ± Y compris d'autres utilisé ę des équipements électriques et électroniques, il est interdit de placer ł ± Y compris d'autres utilisé ę des équipements électriques et électroniques, il est interdit de placer ł ± Y compris d'autres utilisé ę des équipements électriques et électroniques, il est interdit de placer ł ± Y compris d'autres

déchets fa équipement ytego ę MARK croisé ici ś déchets PARTICULIÈRE.déchets fa équipement ytego ę MARK croisé ici ś déchets PARTICULIÈRE.déchets fa équipement ytego ę MARK croisé ici ś déchets PARTICULIÈRE.déchets fa équipement ytego ę MARK croisé ici ś déchets PARTICULIÈRE.déchets fa équipement ytego ę MARK croisé ici ś déchets PARTICULIÈRE.déchets fa équipement ytego ę MARK croisé ici ś déchets PARTICULIÈRE.déchets fa équipement ytego ę MARK croisé ici ś déchets PARTICULIÈRE.

U fa utilisateur qui a l'intention de se débarrasser de Æ si ę ce sont les obligations ± lié à un don zu fa équipement ytego ę zu collection de points U fa utilisateur qui a l'intention de se débarrasser de Æ si ę ce sont les obligations ± lié à un don zu fa équipement ytego ę zu collection de points U fa utilisateur qui a l'intention de se débarrasser de Æ si ę ce sont les obligations ± lié à un don zu fa équipement ytego ę zu collection de points U fa utilisateur qui a l'intention de se débarrasser de Æ si ę ce sont les obligations ± lié à un don zu fa équipement ytego ę zu collection de points U fa utilisateur qui a l'intention de se débarrasser de Æ si ę ce sont les obligations ± lié à un don zu fa équipement ytego ę zu collection de points U fa utilisateur qui a l'intention de se débarrasser de Æ si ę ce sont les obligations ± lié à un don zu fa équipement ytego ę zu collection de points U fa utilisateur qui a l'intention de se débarrasser de Æ si ę ce sont les obligations ± lié à un don zu fa équipement ytego ę zu collection de points U fa utilisateur qui a l'intention de se débarrasser de Æ si ę ce sont les obligations ± lié à un don zu fa équipement ytego ę zu collection de points U fa utilisateur qui a l'intention de se débarrasser de Æ si ę ce sont les obligations ± lié à un don zu fa équipement ytego ę zu collection de points U fa utilisateur qui a l'intention de se débarrasser de Æ si ę ce sont les obligations ± lié à un don zu fa équipement ytego ę zu collection de points U fa utilisateur qui a l'intention de se débarrasser de Æ si ę ce sont les obligations ± lié à un don zu fa équipement ytego ę zu collection de points U fa utilisateur qui a l'intention de se débarrasser de Æ si ę ce sont les obligations ± lié à un don zu fa équipement ytego ę zu collection de points U fa utilisateur qui a l'intention de se débarrasser de Æ si ę ce sont les obligations ± lié à un don zu fa équipement ytego ę zu collection de points

électriques et électroniques fa équipement ytego ę ici. Les points de collecte sont menées ±électriques et électroniques fa équipement ytego ę ici. Les points de collecte sont menées ±électriques et électroniques fa équipement ytego ę ici. Les points de collecte sont menées ±électriques et électroniques fa équipement ytego ę ici. Les points de collecte sont menées ±électriques et électroniques fa équipement ytego ę ici. Les points de collecte sont menées ±électriques et électroniques fa équipement ytego ę ici. Les points de collecte sont menées ±

entre autres par les grossistes et les détaillants d'équipement ę ici et les unités d'organisation communes conduite ± activité CE Caroline du Sud dans la entre autres par les grossistes et les détaillants d'équipement ę ici et les unités d'organisation communes conduite ± activité CE Caroline du Sud dans la entre autres par les grossistes et les détaillants d'équipement ę ici et les unités d'organisation communes conduite ± activité CE Caroline du Sud dans la entre autres par les grossistes et les détaillants d'équipement ę ici et les unités d'organisation communes conduite ± activité CE Caroline du Sud dans la entre autres par les grossistes et les détaillants d'équipement ę ici et les unités d'organisation communes conduite ± activité CE Caroline du Sud dans la entre autres par les grossistes et les détaillants d'équipement ę ici et les unités d'organisation communes conduite ± activité CE Caroline du Sud dans la entre autres par les grossistes et les détaillants d'équipement ę ici et les unités d'organisation communes conduite ± activité CE Caroline du Sud dans la

collecte des déchets. au-dessus fa obligatoire six ± lois sur les composés ont été mis en place pour limiter la quantité ś vous les déchets résultant de collecte des déchets. au-dessus fa obligatoire six ± lois sur les composés ont été mis en place pour limiter la quantité ś vous les déchets résultant de collecte des déchets. au-dessus fa obligatoire six ± lois sur les composés ont été mis en place pour limiter la quantité ś vous les déchets résultant de collecte des déchets. au-dessus fa obligatoire six ± lois sur les composés ont été mis en place pour limiter la quantité ś vous les déchets résultant de collecte des déchets. au-dessus fa obligatoire six ± lois sur les composés ont été mis en place pour limiter la quantité ś vous les déchets résultant de collecte des déchets. au-dessus fa obligatoire six ± lois sur les composés ont été mis en place pour limiter la quantité ś vous les déchets résultant de collecte des déchets. au-dessus fa obligatoire six ± lois sur les composés ont été mis en place pour limiter la quantité ś vous les déchets résultant de

l'usure fa équipement ytego ę les équipements électriques et électroniques et de garantir un niveau de collecte adéquat, la récupération et le recyclage l'usure fa équipement ytego ę les équipements électriques et électroniques et de garantir un niveau de collecte adéquat, la récupération et le recyclage l'usure fa équipement ytego ę les équipements électriques et électroniques et de garantir un niveau de collecte adéquat, la récupération et le recyclage l'usure fa équipement ytego ę les équipements électriques et électroniques et de garantir un niveau de collecte adéquat, la récupération et le recyclage l'usure fa équipement ytego ę les équipements électriques et électroniques et de garantir un niveau de collecte adéquat, la récupération et le recyclage

des fa équipement ytego ę ici. mise en œuvre de ces obligatoire ± pas d'affichage est particulièrement important dans le cas où zu fa l'équipement utilisé ędes fa équipement ytego ę ici. mise en œuvre de ces obligatoire ± pas d'affichage est particulièrement important dans le cas où zu fa l'équipement utilisé ędes fa équipement ytego ę ici. mise en œuvre de ces obligatoire ± pas d'affichage est particulièrement important dans le cas où zu fa l'équipement utilisé ędes fa équipement ytego ę ici. mise en œuvre de ces obligatoire ± pas d'affichage est particulièrement important dans le cas où zu fa l'équipement utilisé ędes fa équipement ytego ę ici. mise en œuvre de ces obligatoire ± pas d'affichage est particulièrement important dans le cas où zu fa l'équipement utilisé ędes fa équipement ytego ę ici. mise en œuvre de ces obligatoire ± pas d'affichage est particulièrement important dans le cas où zu fa l'équipement utilisé ędes fa équipement ytego ę ici. mise en œuvre de ces obligatoire ± pas d'affichage est particulièrement important dans le cas où zu fa l'équipement utilisé ędes fa équipement ytego ę ici. mise en œuvre de ces obligatoire ± pas d'affichage est particulièrement important dans le cas où zu fa l'équipement utilisé ędes fa équipement ytego ę ici. mise en œuvre de ces obligatoire ± pas d'affichage est particulièrement important dans le cas où zu fa l'équipement utilisé ędes fa équipement ytego ę ici. mise en œuvre de ces obligatoire ± pas d'affichage est particulièrement important dans le cas où zu fa l'équipement utilisé ę

situé à proximité ± si ę ingrédients dangereux qui ont ± effet particulièrement négatif sur ś l'environnement et la santé humaine. situé à proximité ± si ę ingrédients dangereux qui ont ± effet particulièrement négatif sur ś l'environnement et la santé humaine. situé à proximité ± si ę ingrédients dangereux qui ont ± effet particulièrement négatif sur ś l'environnement et la santé humaine. situé à proximité ± si ę ingrédients dangereux qui ont ± effet particulièrement négatif sur ś l'environnement et la santé humaine. situé à proximité ± si ę ingrédients dangereux qui ont ± effet particulièrement négatif sur ś l'environnement et la santé humaine. situé à proximité ± si ę ingrédients dangereux qui ont ± effet particulièrement négatif sur ś l'environnement et la santé humaine. situé à proximité ± si ę ingrédients dangereux qui ont ± effet particulièrement négatif sur ś l'environnement et la santé humaine. situé à proximité ± si ę ingrédients dangereux qui ont ± effet particulièrement négatif sur ś l'environnement et la santé humaine. situé à proximité ± si ę ingrédients dangereux qui ont ± effet particulièrement négatif sur ś l'environnement et la santé humaine.

TECWELD Peter Polak 41-943 Piekary Ś l ± State Street. Emerald TECWELD Peter Polak 41-943 Piekary Ś l ± State Street. Emerald TECWELD Peter Polak 41-943 Piekary Ś l ± State Street. Emerald TECWELD Peter Polak 41-943 Piekary Ś l ± State Street. Emerald TECWELD Peter Polak 41-943 Piekary Ś l ± State Street. Emerald

21/3/6

Direction:

41-909 Bytom ul. croix fa 3 mots 41-909 Bytom ul. croix fa 3 mots 41-909 Bytom ul. croix fa 3 mots

Tél. (+48 32) 38-69-428, fax (+48 32) 38-69-434 e-mail:

[email protected] www.tecweld.pl

Page 16: TIG206P ACDC-instrukcja V1 2 16-03-08 - WELDESweldes.de/manuals/ShermanDIGITIG206PACDC/fr.pdf · 2019. 5. 31. · 3 Empoisonnement vapeurs de prévention et de gaz sécrétées pendant

DÉCLARATION DE CONFORMITÉ Ś 01 CI / DÉCLARATION DE CONFORMITÉ Ś 01 CI / DÉCLARATION DE CONFORMITÉ Ś 01 CI /

DIGITIG206PACDC / 2016

autorisé fa Le représentant du fabricant: autorisé fa Le représentant du fabricant: autorisé fa Le représentant du fabricant:

Peter Polak TECWELD

41-943 Piekary Ś l ± State Street. 41-943 Piekary Ś l ± State Street. 41-943 Piekary Ś l ± State Street. 41-943 Piekary Ś l ± State Street. 41-943 Piekary Ś l ± State Street.

Emerald 21/3/6

Direction:

41-909 Bytom ul. croix fa La 41-909 Bytom ul. croix fa La 41-909 Bytom ul. croix fa La

moitié POLONAIS 3

Nous déclarons, fa e ni fa l'article mentionné ci-dessus: Nous déclarons, fa e ni fa l'article mentionné ci-dessus: Nous déclarons, fa e ni fa l'article mentionné ci-dessus: Nous déclarons, fa e ni fa l'article mentionné ci-dessus: Nous déclarons, fa e ni fa l'article mentionné ci-dessus:

soudeur inverseur

Nom commercial: DIGITIG 206P AC / DC

Type: ACDC TIG 200P

La marque du fabricant:

qui fait référence ę répond aux exigences de la présente déclaration suivants ę suivant ± fumeurs de directives de l'Union européenne et les règles nationales qui fait référence ę répond aux exigences de la présente déclaration suivants ę suivant ± fumeurs de directives de l'Union européenne et les règles nationales qui fait référence ę répond aux exigences de la présente déclaration suivants ę suivant ± fumeurs de directives de l'Union européenne et les règles nationales qui fait référence ę répond aux exigences de la présente déclaration suivants ę suivant ± fumeurs de directives de l'Union européenne et les règles nationales qui fait référence ę répond aux exigences de la présente déclaration suivants ę suivant ± fumeurs de directives de l'Union européenne et les règles nationales qui fait référence ę répond aux exigences de la présente déclaration suivants ę suivant ± fumeurs de directives de l'Union européenne et les règles nationales qui fait référence ę répond aux exigences de la présente déclaration suivants ę suivant ± fumeurs de directives de l'Union européenne et les règles nationales

entrent ± Ces fumeurs directive: entrent ± Ces fumeurs directive: entrent ± Ces fumeurs directive:

Directive basse tension ę Partielle LVD 2006/95 / CE Directive basse tension ę Partielle LVD 2006/95 / CE Directive basse tension ę Partielle LVD 2006/95 / CE

Directive de compatibilité ś Électromagnétique CEM 2004/108 / CE Directive de compatibilité ś Électromagnétique CEM 2004/108 / CE Directive de compatibilité ś Électromagnétique CEM 2004/108 / CE

II Directive RoHS 2011/65 / UE

et est compatible avec ff ę suivant ± normes: et est compatible avec ff ę suivant ± normes: et est compatible avec ff ę suivant ± normes: et est compatible avec ff ę suivant ± normes: et est compatible avec ff ę suivant ± normes:

BS EN 60974-1: 2013-04 équipement ę t soudage à l'arc - Th ESC 1: Soudage ¼ sources d'énergie, BS EN 60974-1: 2013-04 équipement ę t soudage à l'arc - Th ESC 1: Soudage ¼ sources d'énergie, BS EN 60974-1: 2013-04 équipement ę t soudage à l'arc - Th ESC 1: Soudage ¼ sources d'énergie, BS EN 60974-1: 2013-04 équipement ę t soudage à l'arc - Th ESC 1: Soudage ¼ sources d'énergie, BS EN 60974-1: 2013-04 équipement ę t soudage à l'arc - Th ESC 1: Soudage ¼ sources d'énergie, BS EN 60974-1: 2013-04 équipement ę t soudage à l'arc - Th ESC 1: Soudage ¼ sources d'énergie, BS EN 60974-1: 2013-04 équipement ę t soudage à l'arc - Th ESC 1: Soudage ¼ sources d'énergie, BS EN 60974-1: 2013-04 équipement ę t soudage à l'arc - Th ESC 1: Soudage ¼ sources d'énergie,

BS EN 60974-10: 2010 équipement ę t soudage à l'arc - Th ESC 10: Exigences pour ± compatibilité CE ś la compatibilité BS EN 60974-10: 2010 équipement ę t soudage à l'arc - Th ESC 10: Exigences pour ± compatibilité CE ś la compatibilité BS EN 60974-10: 2010 équipement ę t soudage à l'arc - Th ESC 10: Exigences pour ± compatibilité CE ś la compatibilité BS EN 60974-10: 2010 équipement ę t soudage à l'arc - Th ESC 10: Exigences pour ± compatibilité CE ś la compatibilité BS EN 60974-10: 2010 équipement ę t soudage à l'arc - Th ESC 10: Exigences pour ± compatibilité CE ś la compatibilité BS EN 60974-10: 2010 équipement ę t soudage à l'arc - Th ESC 10: Exigences pour ± compatibilité CE ś la compatibilité BS EN 60974-10: 2010 équipement ę t soudage à l'arc - Th ESC 10: Exigences pour ± compatibilité CE ś la compatibilité BS EN 60974-10: 2010 équipement ę t soudage à l'arc - Th ESC 10: Exigences pour ± compatibilité CE ś la compatibilité BS EN 60974-10: 2010 équipement ę t soudage à l'arc - Th ESC 10: Exigences pour ± compatibilité CE ś la compatibilité BS EN 60974-10: 2010 équipement ę t soudage à l'arc - Th ESC 10: Exigences pour ± compatibilité CE ś la compatibilité

électromagnétique (CEM)

BS EN 50581: 2013-03 évaluation de la documentation technique des produits électroniques et électriques, la prise en ę compte la BS EN 50581: 2013-03 évaluation de la documentation technique des produits électroniques et électriques, la prise en ę compte la BS EN 50581: 2013-03 évaluation de la documentation technique des produits électroniques et électriques, la prise en ę compte la BS EN 50581: 2013-03 évaluation de la documentation technique des produits électroniques et électriques, la prise en ę compte la

limitation de l'utilisation de substances dangereuses.

Année appose le marquage CE sur l'appareil ± appareil: Année appose le marquage CE sur l'appareil ± appareil: Année appose le marquage CE sur l'appareil ± appareil: 2014

Bytom, dn. 07/01/2016 Peter Polak

(Signature de la personne autorisée fa nion) (Signature de la personne autorisée fa nion) (Signature de la personne autorisée fa nion)