Solutions pour le Traitement de Surfaces AIRBLAST · Grâce à un réseau inégalé de points de...

16
www.airblast.com Solutions pour le Traitement de Surfaces AIRBLAST

Transcript of Solutions pour le Traitement de Surfaces AIRBLAST · Grâce à un réseau inégalé de points de...

www.airblast.com

Solutions pour le Traitement de Surfaces

AIRBLAST

Index

Imprimé aux Pays-Bas.Sous réserve du droit de modifications à tout moment, sans préavis.

Page 1 Introduction

Page 2 & 3 Sablage

Page 4 & 5 Peinture

Page 6 & 7 Inspection

Page 8 & 9 Sans Poussière

Page 10 & 11 Pipeline

Page 12 & 13 Biens d’équipement

Introduction

Page 1

Bienvenue dans le monde des “Solutions pour le Traitement de Surfaces Airblast”

Ce guide propose les équipements les plus efficaces pour améliorer vos processus de sablage et de peinture. Pour chaque industrie que nous servons, Airblast dispose d’une gamme de matériel éprouvé et testé dans les conditions les plus extrêmes. Livré avec ses accessoires, l’ “Airblast System 7” est le standard industriel pour le sablage traditionnel. Combinée à la gamme d’Équipements d’Inspection Airblast et au matériel de pulvérisation de peinture Graco, cette plate-forme de produits satisfait toutes les conditions essentielles du traitement de surface en acier. Des plates-formes off-shore à celles on-shore, de la construction navale à la construction d’immeubles, Airblast fournit des produits d’excellente qualité, sur lesquels vous pouvez compter.

Le choix d’investir dans les Équipements Airblast peut être motivé par le désir d’obtenir un avantage sur vos concurrents, un meilleur contrôle de la qualité ou bien par la législation environnementale - quelle qu’en soit la raison, votre décision de passer à l’utilisation des Équipements Airblast vous garantit l’efficacité lors de chaque processus entrepris.

Chaque section propose une gamme variée d’équipements, conçus pour être utilisés dans l’Industrie de Traitement de Surface.

Comme ce guide présente uniquement les principales pièces d’équipement, il y a peut-être certains articles que vous souhaitez acheter et qui ne sont pas présents dans ces pages - veuillez consulter votre représentant local de la société Airblast afin d’obtenir des informations sur la gamme complète de nos produits.

Depuis plus de 35 ans, la société Airblast est le leader mondial en matière de solutions de sablage et de peinture, fournies aux industries anti-corrosion. Grâce à un réseau inégalé de points de ventes à travers le monde, la société Airblast travaille en étroite collaboration avec ses clients et ses partenaires de la distribution, elle fournit des équipe-ments éprouvés et testés et développe des solutions personnalisées pour des applications spécifiques.

La société Airblast se consacre au maintien d’une organisation rentable à long terme, à travers des pratiques commer-ciales éthiquement et moralement saines. En investissant dans l’avenir de notre organisation, avec ceux avec lesquels nous exerçons nos activités, la société Airblast est certaine de partager une réussite commune et à long terme.

Nos centres de production en Europe et en Extrême-Orient fabriquent des produits de qualité, accompagnés de leur certification spécifique régionale. Tout le matériel Airblast est fabriqué selon les standards les plus élevés et les plus exigeants en matière de sécurité et passe ensuite sous nos contrôles les plus stricts avant l’expédition.

Consciente de ses responsabilités en matière d’environnement, la société Airblast s’est engagée dans un programme de recherche et de développement des technologies facilitant le sablage et la peinture à émission zéro, allié à un pro-gramme éducatif de promotion des opérations respectueuses de l’environnement.

AIRBLAST

Sablage

Page 2

Airblast connaît les besoins de l’Industrie Anti-Corrosion et notre matériel de pulvérisation abrasive offre toutes les caractéristiques exigées par un utilisateur professionnel. Notre gamme principale de sableuses d’extérieur dispose d’un système bien conçu et éprouvé de commande à distance de chaque pièce et d’un dispositif d’homme mort ainsi que d’un silencieux, assurant la réduction du coût du travail, l’efficacité élevée de l’utilisation d’abrasifs et la sécurité de l’opérateur.

Toutes nos machines sont conçues pour être utilisées avec une vaste gamme d’accessoires, y compris un large choix de buses, d’accessoires pour le sablage à voie humide et de dispositifs de nettoyage de l’intérieur des conduites. De nombreuses options de vannes doseuses sont disponibles en fonction des applications, y compris des Micro-vannes, Vannes plates à sables, Vannes à grenaille d’acier et Vannes Thompson.

Une large gamme de chambres simples ou doubles à rendement élevé et de nombreuses machines d’évacuation sont disponibles pour satisfaire toutes les exigences industrielles. Tous les équipements sont conçus pour faciliter un rem-plissage rapide, un débit d’air continu ainsi qu’un accès facile pour l’inspection et l’entretien. La gamme portable allant de 17 litres à 300 litres présente la même qualité élevée quant à la construction, la sécurité et la performance que nos systèmes de sablage en vrac de 3400 et 4500 litres.

Airblast offre de nombreuses solutions de sablage sans poussière, qui assurent la flexibilité sur place ainsi que d’excellentes performances, comprenant: des machines de projection à roue mobiles, des machines de sablage à as-piration, des accessoires pour buses de sablage humide, des systèmes de sablage humide Aquastorm et UHP.

Produits

Page 3

Sableuses / Dispositif de projection d’abrasifs en vrac Accessoires de sablage Équipements de Protection

Individuelle

Sableuses Airblast comprend une gamme complète de sableuses d’extérieur, disponibles aussi bien comme appareils autonomes que comme systèmes complets. Chaque sableuse est fabriquée pour être adaptée à l’utilisation prévue et est livrée avec sa cer-tification spécifique régionale.

Dispositifs de projection d’abrasifs en vrac Conçus pour fournir jusqu’à huit sableuses fonctionnant séparément, les systèmes de projection d’abrasifs en vrac sont facile-ment transportables et sont livrés sur châssis mobile ou sur remorque de chantier. Chaque sableuse fonctionne indépendam-ment, ainsi les temps d’arrêt sont réduits et le rendement est optimisé.

Accessoires de sablageLa vaste gamme d’accessoires Airblast comprend tout ce qui est nécessaire pour les opérations de sablage, comme: - Un choix complet de buses de sablage, incluant une vaste gamme de tailles en passant par les matériaux les plus ordinai res tels que le carbure de tungstène et l’aluminium jusqu’aux configurations les plus spécialisées comme le carbure de bore et le nitrure de silicium. - Tuyaux de sablage de haute qualité, 25x7 et 32x8, disponibles avec différents taux d’usure.- Un choix complet de porte-buses, raccordements de tuyaux et câbles de sécurité pour tuyaux- Lampes pour l’éclairage de la zone de sablage ainsi que des lampes individuelles pour les opérations d’un seul utilisateur.- Un choix complet de vannes doseuses d’abrasifs, comprenant: des Vannes plates à sable, Vannes à grenaillage d’acier, Vannes à membrane et Vannes Thompson.

Équipements de Protection Individuelle La sécurité et le confort de l’opérateur sont essentiels - la gamme Airblast d’Équipements de Protection Individuelle garantit qu’un travail pénible soit rendu un peu plus aisé et soit exécuté de la manière la plus sécurisée possible.- Casques de sablage: Extreme, Panorama, Astro et Nova- Combinaisons pour le sablage fabriquées à partir de coton épais avec renforts de cuir. - Système de Filtration de l’Air HAF, équipé d’un Moniteur CO en option, qui fournit de l’air propre et sain à l’opérateur. Système de climatisation à tuyau froid pour fournir de l’air chaud ou froid au casque de sablage, empêchant l’introduction de poussières et assurant une respiration plus confortable.

AIRBLAST

Peinture

Page 4

Airblast est fier d’être depuis longtemps le Distributeur Gold certifié de la société Graco, en mesure de commercialiser et de supporter exclusivement les produits Graco à travers certaines régions du monde.

Graco est le leader mondial en matière de technologie de pulvérisation sans air et continue de développer des soluti-ons nouvelles et innovatrices pour l’application de revêtements exigeants et qui sont disponibles dès à présent ou le seront prochainement.

Le matériel Graco est résistant, facile à entretenir et s’est avéré extrêmement populaire aussi bien parmi les utilisa-teurs d’un seul appareil que parmi ceux de plusieurs appareils. La pulvérisation sans air constitue une parfaite synthèse de fiabilité, de souplesse et de vitesse de fonctionnement et peut être utilisée pour l’application d’une vaste gamme de revêtements anti-corrosifs à un seul ou plusieurs compo-sants.

En plus des revêtements traditionnels à un seul composant, les revêtements à plusieurs composants sont devenus de plus en plus recherchés en raison de leurs caractéristiques extrêmement performantes. Graco offre une gamme étendue d’appareils de pulvérisation à plusieurs composants, conçus pour l’application de revêtements avec différents rapports de mélanges et temps de durcissement.

En plus des appareils de pulvérisation, Graco fabrique une gamme complète d’accessoires, comprenant:

• Pistolets de pulvérisation, Pistolets à rallonge, Extensions, Kits de service Pistolets• Chapeaux, Embouts protecteurs• Tuyaux sans Air (tressés simples ou doubles), Adaptateurs, Raccords• Raccords orientables, Raccords-unions, Filtres, Vannes, Régulateurs, Lubrificateurs, Jauges• Agitateurs, Kits de Réparation Pompe, Godets à Pression, Réservoirs, Tuyaux Air / Fluide

Produits

Page 5

Xtreme NXT X-Force XP70

Pulvérisateur Sans Airà Haute Performance

Pulvérisateur SansFil Puissant

Pulvérisateur àPlusieurs Composants

XM Pulvérisateur à Plusieurs Composants XM PFP Système d’Application

NXT Xtreme: Pulvérisateurs sans Air, Haute Pression, Performance Élevée Les pulvérisateurs sans air Xtreme constituent un nouveau standard industriel dans la pulvérisation sans air. Pendant leur fabrica-tion, les appareils ont été minutieusement testés et contrôlés afin de surpasser les autres pulvérisateurs sur le marché et de durer plus longtemps que ces derniers. Les pulvérisateurs Extreme sont conçus pour résister aux conditions environnementales les plus rudes et pour traiter facilement les revêtements protecteurs les plus robustes et les applications de contrôle de la corrosion. Avec des rapports de 45:1, 60:1, 70:1 et 90:1, vous avez un pulvérisateur ayant les caractéristiques de pression et de débit correctes pour votre application.

X-Force: Pulvérisateur sans Air Manuel Conçu pour être utilisé comme méthode rapide et facile pour les retouches des travaux achevés,le X-Force ne nécessite pas une source d’alimentation extérieure et peut être rapidement et facilement déplacé pour effectuer des réparations d’urgence. Ses bat-teries puissantes permettent que ce pistolet manuel applique des revêtements initialement pulvérisés par un pulvérisateur Xtreme.

XP70: Pulvérisateurs sans Air à Plusieurs ComposantsLa tendance dans l’industrie des revêtements est celle des composants multiples à haute teneur de matière solide. Formulés avec moins de solvants, ces revêtements réduisent les émissions de COV et accélèrent la production par des temps de durcissement plus rapides. Utilisant la technologie Xtreme, les Pulvérisateurs XP70 à Plusieurs Composants et à rapport fixe sont conçus pour pomper, mélanger et pulvériser des matériaux à haute viscosité et ayant un délai d’utilisation après mélange d’environ 10 minutes, ce qui permet de meilleurs résultats.

XM: Pulvérisateurs sans Air à Plusieurs ComposantsUtilisant la technologie Xtreme, les Pulvérisateurs XM à Plusieurs Composants sont conçus pour pomper, mélanger et pulvériser des matériaux à haute viscosité et ayant un délai approximatif d’utilisation après mélange de moins de 10 minutes, ce qui permet de meilleurs résultats. Grâce à ses fonctionnalités avancées, telles que le contrôle du taux de précision, l’assurance du rapport et le téléchargement de données, la gamme XM est idéale pour s’adapter aux conditions actuelles et exigeantes des chantiers navals.

XM PFP: Système d’Application de Protection Passive contre l’Incendie. La protection de l’acier contre les effets de l’incendie exige un revêtement d’un matériel de Protection Passive contre l’Incendie (PPI). Ce matériel très performant requiert des standards plus rigoureux pour adhérer à chaque application afin d’assurer que le système fonctionne comme prévu. Un revêtement à couche épaisse supérieur à 20 mm est appliqué, en cas d’incendie, celui-ci fonctionne comme un écran résistant à la chaleur afin de protéger le substrat d’acier contre les effets du feu qui peuvent provoquer l’affaiblissement et l’écroulement de la structure.

AIRBLAST

Inspection

Page 6

Équipements d’Inspection AirblastChaque phase du processus du traitement de surface est essentielle afin de se prémunir d’une défaillance prématurée du revêtement. Il existe de nombreux tests et de protections qui peuvent être mis en place afin d’assurer que l’interaction entre la substrat et le revêtement soit comme prévu. La gamme des Équipements d’Inspection Airblast scinde le proces-sus d’inspection en six étapes distinctes - chaque étape nécessite certaines pièces d’équipement.

Étape 1: Conditions climatiques Les conditions climatiques pendant le sablage et la peinture sont essentielles pour effectuer avec succès l’application du revêtement et doivent être surveillées afin d’éviter la condensation qui se forme sur le substrat.

Étape 2: Propreté de la SurfaceAprès le sablage, il est important d’évaluer la propreté de l’acier. Les systèmes de revêtement les plus performants re-quièrent que l’acier soit nettoyé selon une norme reconnue, telle que: S.S.P.C., N.A.C.E. ou SA.

Étape 3: Profil de SurfaceTout comme le nettoyage - le processus de sablage réalise aussi un profil qui permet une correcte adhérence du revê-tement.

Étape 4: Épaisseur du Revêtement Les systèmes de revêtement les plus performants requièrent que chaque application soit d’une épaisseur spécifique, une fois sèche.

Étape 5: Adhésion Si le revêtement n’adhère pas correctement au substrat, celui-ci doit sans doute présenter une défaillance préma-turée.

Étape 6: InspectionLe revêtement appliqué sur le substrat doit protéger contre la corrosion prématurée. L’intégrité du revêtement peut être évaluée par rapport à la porosité et des travaux de correction peuvent être effectués, si nécessaire.

Inspection

Produits

Page 7

DPM-120 SSM-200 TXT-300/TXG-320 DFT-441 CHC-520 HOD-600

Mesure du pointde rosée RH%

Mesure duSel Soluble

Bande Testex Jauge Testex

Jauge d’Épaisseur

Couche Sèche

Peigne deQuadrillage

DétecteurHoliday DC

Chaque étape comprend de nombreuses pièces d’équipement, qui peuvent être combinées ensemble pour surveiller le pro-cessus complet. Les principales pièces d’équipement requises pour chaque étape du processus sont détaillées ci-dessous. Pour de plus amples informations, veuillez consulter le Guide AIE.

Mesure du point de rosée DPM-120 Le DPM-120 mesure constamment la température de surface du substrat, la température de l’air et l’humidité relative afin de calculer la température du point de rosée. Une mémoire interne et une alarme acoustique rendent cet appareil essentiel pour toute opération de sablage.

Mesure du Sel Soluble SSM-200Le SSM-200 a une conception brevetée qui fournit une méthode automatique et manuelle pour la détection des sels sur les surfaces magnétiques et peut être utilisé à la place du Test Bresle. Jusqu’à 1000 mesures peuvent être stockées dans la mémoire interne pour le téléchargement et l’analyse.

Jauge Testex TXG-320 Lorsque le TXG-320 est associé à la Bande TXT-300 Testex, il lit minutieusement la profondeur du profil enregistré de la surface sablée. La Bande peut être conservée pour les enregistrements et les références futures.

Jauge d’Épaisseur Couche Sèche DFT-400, DFT-420, DFT-440, DFT-441La gamme Airblast des jauges d’Épaisseur de Couche Sèche propose de nombreuses possibilités d’adaptation aux applicati-ons les plus exigeantes. La gamme comprend des sondes intégrées ou séparées, le stockage des mesures, les possibilités de téléchargement et l’option unique d’une sonde sans fil!

Testeur d’Adhésion Hydraulique HAT-500 Le HAT-500 peut être utilisé pour les test d’adhésion destructifs ou non-destructifs, en utilisant des plots, qui sont collés au substrat avant d’être testés, les plots peuvent être retirés par un outil d’extraction chauffé ou laissés en place pour être testés à nouveau dans le cadre d’un programme d’entretien planifié.

Détecteur Holiday HOD-600 DC La tension du HOD-600 passe à travers une électrode à balai qui est déplacée sur la surface enduite - la tension se déclen-chera par une piqûre ou un défaut afin de déterminer la zone destinée à une inspection approfondie.

Étape 1 Étape 2 Étape 3 Étape 4 Étape 5 Étape 6

AIRBLAST

Sans Poussière

Page 8

La gamme Airblast d’équipements de sablage sans poussière a été développée en réponse à la législation en matière d’environnement et aux exigences de ses clients pour obtenir des équipements de sablage sans poussière dans des ap-plications spécifiques, telles que raffineries, salles des machines, etc. Quelle que soit l’application, Airblast propose une solution, exempte de poussière, pour satisfaire vos exigences. Chaque méthode de sablage sans poussière, détaillée dans cette section, intègre des modèles variés avec des caractéristiques différentes en matière de performance.

AquastormMéthode: De l’eau et des abrasifs non métalliques sont mélangés dans la sableuse sous pression avant de s’écouler à travers une vanne spéciale et le long du tuyau de projection vers la buse. La poussière générée par le sablage reste dans l’eau et peut être évacuée rapidement et facilement du lieu de travail pour être éliminée ou réutilisée.Application: Des substrats complexes peuvent être sablés rapidement et sans poussière. En raison de la nature gratuite de “l’étincelle nourrie” de l’Aquastorm, il est très fréquent pour l’entretien des raffineries. Les performances obtenues sont supérieures au traditionnel sablage d’extérieur et les coûts d’entretien sont réduits en raison de l’effet lubrifiant de l’eau.

Projection par DépressionMéthode: La matière abrasive est transportée par pression d’air à travers un tuyau de projection vers la pièce de travail, une tête de projection avec une brosse d’étanchéité garantit qu’aucune matière abrasive ou poussière ne s’échappe après l’impact avec la surface, la matière abrasive et la poussière générée sont aspirées le long d’un tuyau d’aspiration vers l’appareil de projection, où la poussière est séparée par un filtre et déposée dans un bac de collecte et la matière abrasive propre retourne vers la sableuse pour être réutilisée. Application: Diverses têtes de projection sur différentes formes de substrat comme : plaque plate, bordure plaque, coin intérieur, coin extérieur, diamètres de conduite à partir de 2 po. Les longueurs de tuyau supérieures à 45 mètres permet-tent le sablage dans des zones confinées.

Projection à Roue MobileMéthode: La matière abrasive d’acier s’écoule sur une roue de projection, laquelle projette la matière abrasive sur le substrat, la matière abrasive et la poussière rebondissent et sont refoulées dans la machine, où un système d’aspiration sépare la poussière de la matière abrasive réutilisable, laquelle est redéposée dans la trémie pour une réutilisation.

Produits

Page 9

Aqua Blast

Projection par Dépression

Projection àRoue Mobile

Projection àRoue Fixe

Cabinetsde Sablage

Chambrede Sablage

Application: Cette gamme comprend les machines verticales et horizontales - les deux types sont conçus pour la projection rapide de larges surfaces planes, de manière sécurisée et avec une main-d’œuvre minimum. Les applications typiques comprennent : le plancher et les parois des réservoirs à pétrole, le plancher des bateaux-citernes, les ponts de bateau, les flancs des navires et les héliplates-formes.

Projection à Roue MobileMéthode: La matière abrasive d’acier est amenée vers de nombreuses roues de projection, lesquelles projettent la matière abrasive sur le substrat, après l’impact, la matière abrasive est transportée à travers un système de recyclage et la matière abrasive propre est redirigée vers la trémie pour une réutilisation. Application: La forme la plus uniforme et la plus régulière du substrat - le production la plus élevée peut être obtenue par une machine de projection à roue. Les machines standards sont disponibles pour les plaques d’acier, les conduites en acier de diamètres variés, et les poutres en I.

Cabinets de SablageMéthode: Le substrat est chargé dans le cabinet de sablage - la matière abrasive est propulsée par aspiration ou par pression le long d’un court tuyau de projection vers la buse de projection commandée manuellement. Une table tournante permet à la pièce d’être manœuvrée pour faciliter le sablage. La matière abrasive utilisée tombe dans le fond du cabinet, dans lequel elle est filtrée et réutilisée. Application: Les cabinets de sablage sont utilisés pour le sablage de petits substrats complexes (environ jusqu’à 1 mètre carré) dans de nombreuses industries, par exemple, dans les usines de production ou pour le nettoyage d’anciennes parties avant la rénovation, etc.

Chambre de SablageMéthode: La pièce est transportée dans la chambre de sablage où elle est sablée manuellement par un ou plusieurs opérateurs. Le sa-blage est exécuté par des sableuses d’extérieur traditionnelles, en utilisant des abrasifs d’acier. Après le sablage, les abrasifs sont déplacés manuellement ou automatiquement vers un élévateur à godets, qui les transporte dans le système de recyclage, ensuite les abrasifs sont déposés dans une trémie de stockage, de laquelle ils retournent dans la sableuse pour être réutilisés. La poussière est extraite de la chambre de sablage et déposée dans un système de filtrage. Application: Les chambres de sablage sont généralement utilisées pour le sablage d’objets plus grands, lesquels sont transportés dans la chambre de sablage par une grue ou un chariot monté sur rail. Comme le sablage est exécuté manuellement par un ou plusieurs opérateurs, les possibilités sont infinies, tout substrat, à partir d’un petit bloc moteur ou une turbine jusqu’à la section d’un bateau ou la carrosserie de camion, peut convenir.

AIRBLAST

Pipeline

Page 10

L’expansion constante de l’industrie du gaz et du pétrole signifie des investissements continuels dans les pipelines des-tinés au transport des produits. Les systèmes actuels sophistiqués de revêtements garantissent plusieurs années de fonctionnement sans entretien, à condition qu’ils soient appliqués à un substrat qui ait été préparé conformément aux spécifications. Airblast dispose d’une gamme complète d’équipements destinés à assurer que le pipeline soit sablé correctement intérieurement et ex-térieurement aussi bien dans l’usine de production que sur place. Chacune des gammes détaillées dans cette section comprend différents modèles, présentant des caractéristiques de performance variées.

Les pipelines au diamètre de plus petites dimensions présentent le problème spécifique de l’accès pour le sablage abrasif, également pour l’inspection visuelle de la propreté des surfaces et du profil obtenu. Les équipements pour la projection à l’intérieur des conduites sont disponibles pour les conduites de:

- 0.5” – 1.25” (13 - 32 mm) = Airblast Mini Blast (Mini Projection Airblast)- 1.25” – 12” (32 - 305 mm) = Airblast Circle Blast (Projection Circulaire Aiirblast)- 8” – 36” (204 - 915 mm) = Airblast Spinner Blast (Projection Tournante Airblast)- 35” - 63” (890 - 1600 mm) = Airblast Jumbo Pipe Blaster (Projection Conduite Jumbo Airblast)

Généralement, ces types de système de sablage requièrent des équipements qui doivent être tirés à travers la conduite. Toute augmentation ou diminution de la vitesse se traduit par une variation de propreté de sablage et du profil, en raison des problèmes d’accès décrits ci-dessus, lors du sablage de conduites de plus petit diamètre et de longueur importante, l’accès pour vérifier la propreté et le profil est impossible. Par conséquent, le seul moyen de s’assurer que la surface corresponde au standard requis est la mécanisation du processus de sablage. Cette solution supprime la possibilité de toute variation de la vitesse à laquelle l’équipement est tiré à travers la conduite. Avant, l’équipement mécanisé n’était pas seulement cher et complexe mais aussi n’était pas transportable. Le système de treuil est la solution parfaite.

Pour le sablage de l’extérieur des conduites, Airblast dispose d’une vaste gamme de machines à roue fixes, à partir des appareils à une seule roue qui font tourner la conduite pour garantir une couverture complète du sablage - jusqu’aux machines multi-roues pour un rendement élevé.

Produits

Page 11

Circle Blast (Projection Circulaire Airblast)

ProjectionTournante/Jumbo

Machines de Projec-tion de Conduite

Machine d’Enduction de Conduite

Systèmede Treuil

Machines de Projection à Roue Fixes

Projection CirculaireCapable du sablage interne de conduites aussi petites que 1 1/4 po, la projection circulaire utilise une pointe de déviation en carbure de tungstène afin d’assurer le même modèle de projection. Des lobes et des pieds de centrage sont disponi-bles pour la projection dans des conduites d’un diamètre plus grand, pouvant atteindre jusqu’à 12 po.

Projection Tournante/JumboEn utilisant deux buses de projection à venturi, la projection tournante est capable d’un rendement élevé, lors du sablage à l’intérieur de conduites dont le diamètre intérieur DI est de 8 po à 36 po.

Machines de Projection de ConduitePour accélérer le rendement final, lors du sablage à l’intérieur de conduites de 6 po à 381 po, la machine de projection utilise des buses à venturi multiples, montées sur un système de chariot motorisé.

Machine d’Enduction de ConduitePour le revêtement interne des conduites de 1 po - 37 po DI, la machine d’enduction de conduite utilise un appareil de pulvérisation standard pour transporter la peinture vers la tête d’enduction. Une tête rotative pulvérise la peinture, en rendant l’application la plus lisse et uniforme possible.

Système de Treuil Le système de treuil peut être utilisé avec la projection circulaire, la projection tournante et la machine d’enduction de conduite pour garantir une vitesse constante de déplacement à travers la conduite (contrairement au mode manuel).

Projection à Roue FixeDifférentes machines de projection à roue fixes sont disponibles pour le sablage extérieur des conduites de différentes dimensions. Des appareils de projection à une seule roue, qui font tourner la conduite afin de garantir une couverture complète sont disponibles ainsi que des appareils à roues multiples pour optimiser la vitesse de rendement.

AIRBLAST

Biens d’équipement

Page 12

La gamme Airblast des Biens d’Équipement a été développée en réponse à la législation en matière d’environnement et aux exigences de ses clients concernant les équipements afin d’optimiser leurs opérations de sablage et de peinture en termes de qualité produite et de profit généré. Quelle que soit l’application, Airblast dispose d’une gamme de Biens d’Équipement pour satisfaire vos exigences.

Chambre de SablageMéthode: Le substrat est transporté dans la chambre de sablage où un ou plusieurs opérateurs procèdent au sablage manuellement, en utilisant généralement des sableuses d’extérieur et des abrasifs d’acier. Après l’impact, les abrasifs sont déplacés manuellement ou automatiquement vers un élévateur à godets, qui les transporte dans le système de recyclage, ensuite, les abrasifs sont déposés dans une trémie de stockage, de laquelle ils retournent dans la sableuse pour être réutilisés. La poussière est extraite de la chambre de sablage et déposée dans un système de filtrage. Application: Les chambres de sablage sont généralement utilisées pour la projection d’objets plus grands, lesquels sont transportés dans la chambre de sablage par une grue ou un chariot monté sur rail. Comme le sablage est exécuté ma-nuellement par un ou plusieurs opérateurs, les possibilités sont infinies, tout substrat, à partir d’un petit bloc moteur ou une turbine jusqu’à la section d’un bateau ou la carrosserie de camion, peut convenir.

Chambre de Peinture Méthode: Le substrat est transporté dans la chambre de peinture, dans laquelle il est peint manuellement par un ou plusieurs opérateurs. La peinture est exécutée par pulvérisation d’air, pulvérisation assistée par air ou pulvérisation sans air, en utilisant les équipements adéquats. La perte de peinture à la pulvérisation est extraite par des systèmes de filtrage, lesquels assurent que l’air propre soit évacué dans l’atmosphère. Des éléments chauffants sont disponibles afin d’augmenter les temps de durcissement et augmenter la production. Application: Les chambres de peinture sont généralement utilisées pour la peinture d’objets plus grands, lesquels sont transportés dans la chambre de peinture par une grue ou un chariot monté sur rail. Comme la peinture est exécutée manuellement par un ou plusieurs peintres, les possibilités sont infinies, tout substrat, à partir d’un petit bloc moteur ou une turbine jusqu’à la section d’un bateau ou la carrosserie de camion, peut convenir.

Déshumidificateur Méthode: Vu que les conditions climatiques varient à travers le monde, Airblast dispose de gammes de déshumidificateurs, qui utilisent la technologie de la Roue à Dessiccation ainsi que la technologie de frigorigène afin d’optimiser les performan-ces. La technologie de la roue à dessiccation utilise des absorbants chimiques d’humidité afin de capturer l’eau de l’air, la technologie de frigorigène utilise des serpentins évaporateurs dans lesquels l’humidité de l’air se condense.

Produits

Page 13

Chambrede Sablage

Chambrede Peinture

Déshumidificateur Projectionà Roue Fixe

Recyclage Récupération par Aspiration

Application: Les conditions climatiques doivent être prises en considération pendant tout le processus de sablage, en raison du risque de défaillance du revêtement dans le cas de condensation, avant l’application du système de revêtement. Les zones dans lesquelles les déshumidificateurs sont généralement utilisés comprennent : les réservoirs de navire, les chambres de sablage, le réservoirs à pétrole.

Projection à Roue MobileMéthode: La matière abrasive d’acier est amenée vers de nombreuses roues de projection, lesquelles projettent la matière abrasive sur le substrat, après l’impact, la matière abrasive est transportée à travers un système de recyclage afin d’éliminer les contaminants et la poussière qui s’est déposée dans un bac de collecte, la matière abrasive propre est redirigée vers la trémie pour une réutilisation. Application: La forme la plus uniforme et la plus régulière du substrat - le rendement le plus élevé peut être obtenu par une ma-chine de projection à roue. Les machines standards sont disponibles pour les plaques d’acier, les conduites d’acier de diamètres variés, et les poutres en I.

RecyclageMéthode: La matière abrasive est amenée manuellement dans la trémie d’admission où elle est collectée par un élévateur à godets et versée sur une plaque de répartition, laquelle assure un large écoulement régulier dans le système de nettoyage en cascade. À l’intérieur du système de nettoyage en cascade, les particules les plus grandes sont séparées dans un sac à poussière, les plus petites sont extraites par un filtre à cartouche. Les appareils peuvent être adaptés à différents types d’abrasifs. Application: Airblast propose une gamme d’appareils de recyclage qui peuvent être configurés pour fonctionner avec différents types d’abrasifs recyclables - les types d’abrasifs recyclables les plus courants sont les grenats et les grenailles et billes d’acier. Les abrasifs recyclables offrent de nombreux avantages : une manutention considérablement réduite, un meilleur contrôle de la taille des abrasifs et donc, une meilleur contrôle du profil de surface et moins de formations de poussière, amenant à moins d’exigences quant à la filtration de la poussière.

Récupération par AspirationMéthode: Une dépression est générée par un moteur électrique, en utilisant un outil d’aspiration pour fluidifier le matériel à récu-pérer, ensuite les abrasifs s’écoulent le long d’un tuyau d’aspiration et sont déposés dans une trémie, la poussière est transportée dans un système de filtrage et l’air propre est évacué dans l’atmosphère. Application: Les applications typiques comprennent les chantiers navals pour l’élimination des abrasifs des cales sèches ainsi que de nombreuses industries utilisant des abrasifs en vrac.

AIRBLAST

Airblast Group

© 2014 Airblast B.V. - Doc. nr. LT9004F Rev. E Oct. 2015

THE NETHERLANDSAirblast B.V. - Corporate HeadquartersP.O. Box 10751700 BB HeerhugowaardTel. : + 31 72 5718002Fax : + 31 72 5714340Email : [email protected] : www.airblast.com

Airblast-Abrasives B.V.P.O. Box 93341800 GH AlkmaarTel. : + 31 72 5715569Fax : + 31 72 5714340Email : [email protected] : www.airblast-abrasives.com

UNITED ARAB EMIRATESAirblast Middle East LLCP.O. Box 33419DubaiTel. : + 971 4 3242776Fax : + 971 4 3242778Email : [email protected]

SAUDI ARABIAAirblast Saudi Trading & Industrial Est.P.O. Box 30476Al-Khobar 31952 Tel. : + 966 13847 3178Fax : + 966 13847 1430Email : [email protected]

QATARAirblast Qatar WLLP.O. Box 47044 WakraTel : + 974 4 463 1043 / 1074Fax : + 974 4 463 1154Email : [email protected]

SINGAPOREAsia Airblast Pte Ltd.No. 55 Tuas Avenue 1Singapore 639503Tel. : + 65 6266 6010Fax : + 65 6266 6968Email : [email protected]

MALAYSIAAB Corrosion Control EquipmentNo. 60, Jalan Permas 9/7,Bandar Baru Permas Jaya81750 Masai, Johor Darul TakzimTel : + 60 7387 4989Fax : + 60 7387 5989Email : [email protected]

INDONESIA PT Airblast Equipment IndonesiaKomplek Mutiara Taman PalemBlok C6 no 38-39Cengkareng – Jakarta BaratTel. : +62 21 543 570 99Fax : +62 21 543 570 98Email : [email protected]

INDIAAirblast Equipment India Pvt Ltd#5-9-30/5 Unit 203Paigah Plaza, Basheer BaghHyderabad - 500063Telangana StateTel. : + 91 40 6674 8855Fax : + 91 40 6674 8851Email : [email protected] : www.airblastindia.com

CHINAAirblast Surface Treatment Co. Ltd.Suit 14B - No.58 Xin Jin Qiao Rd.Pudong New AreaShanghaiTel. : + 86-21-61060216Fax : + 86-21-61062017Email : [email protected]

AUSTRALIAAirblast Australia (Perth)22 Irvine StBayswater WA 6053Tel : +61 (08) 9271 2265Fax : +61 (08) 9271 2235Email : [email protected] : www.airblastaustralia.com

Airblast Australia (Victoria)13B The CrosswayCampbellfield VIC 3061Tel : +61 (03) 9357 6522Fax : +61 (03) 9357 7511Email : [email protected] Web : www.airblastaustralia.com

Airblast Australia (Queensland)Unit 1 / 272 Lavarack AvePinkenba QLD 4008Tel : +61 (07) 3260 2670Fax : +61 (07) 3260 2672Email : [email protected] Web : www.airblastaustralia.com

Or contact your local distributor.