Sauvetage dans les espaces clos ou difficiles d'accès · Encadrements complémentaires Pagede...

15

Transcript of Sauvetage dans les espaces clos ou difficiles d'accès · Encadrements complémentaires Pagede...

Page 1: Sauvetage dans les espaces clos ou difficiles d'accès · Encadrements complémentaires Pagede Norme Numéro TET-SEC-N-0014 © Hydro-Québec TransÉnergie, 2006 A
Page 2: Sauvetage dans les espaces clos ou difficiles d'accès · Encadrements complémentaires Pagede Norme Numéro TET-SEC-N-0014 © Hydro-Québec TransÉnergie, 2006 A

Encadrements complémentaires Page 2 de 15

Norme Numéro

TET-SEC-N-0014

© Hydro-Québec TransÉnergie, 2006 Tous droits réservés. Aucune partie de cette public ation ne peut être reproduite ni utilisée sous quel que forme que ce soit et par aucun procédé, électronique, mécanique, y compris la phot ocopie et les microfilms, sans l'accord écrit d'Hyd ro-Québec TransÉnergie.

A

7. Responsabilités .................................... ........................................................................................ 10

7.1. Responsable de l'implantation ................................................................................................................ 10 7.2. Responsable de l'application .................................................................................................................. 10

8. Participation à la rédaction et à la révision ...... .......................................................................... 10

Annexe 1 – Fiche d'inventaire pour le sauvetage .... ............................................................................ 11

Annexe 2 – Fiche de sauvetage...................... ....................................................................................... 12

Annexe 3 – Rapport d'évaluation des mesures d'urgen ce suite à un sauvetage ............................ .. 13

Annexe 4 – Rapport pratique annuelle............... ................................................................................... 14

Page 3: Sauvetage dans les espaces clos ou difficiles d'accès · Encadrements complémentaires Pagede Norme Numéro TET-SEC-N-0014 © Hydro-Québec TransÉnergie, 2006 A

Encadrements complémentaires Page 3 de 15

Norme Numéro

TET-SEC-N-0014

© Hydro-Québec TransÉnergie, 2006 Tous droits réservés. Aucune partie de cette public ation ne peut être reproduite ni utilisée sous quel que forme que ce soit et par aucun procédé, électronique, mécanique, y compris la phot ocopie et les microfilms, sans l'accord écrit d'Hyd ro-Québec TransÉnergie.

A

1. But

Établir les principes directeurs à observer lors de sauvetage dans les espaces clos ou difficiles d'accès. Cette norme comprend les équipements nécessaires au sauvetage, leur mode d'utilisation et l'information requise pour évacuer une victime en toute sécurité. Elle se veut un guide pour l'élaboration des fiches d'inventaire et de sauvetage ayant pour fonction de déterminer l'assemblage requis pour évacuer une victime en toute sécurité sans compromettre la vie et l'intégrité de la victime et des sauveteurs.

2. Champ d'application

La présente norme s'applique au personnel d'Hydro-Québec et à ses sous-traitants lors de l'évacuation d'une victime à l'intérieur d'un espace clos ou difficile d'accès dans les installations de TransÉnergie. Le présent encadrement annule et remplace à TransÉnergie les normes TEI-SEC-N-0014 « Sauvetage dans les espaces et difficiles d’accès ».

3. Définitions

Aide-sauveteur : Personne désignée pour assister le ou les sauveteurs lors de l'évacuation d'une victime. Exemple : tenir une corde guide, supporter/déplacer les jambes ou les bras d'une victime, tenir une patte de trépied, etc. Aucune formation en sauvetage n’est nécessaire pour être aide-sauveteur. Toutefois, lorsque l'aide-sauveteur intervient dans un espace clos, il doit avoir suivi la formation « Intervention dans les espaces clos ». Espace clos : Tout espace totalement ou partiellement fermé, notamment un réservoir, une cuve, une chambre, une voûte, un égout, un tuyau, une cheminée, un puits d'accès, une citerne de wagon ou de camion, qui possède les caractéristiques inhérentes suivantes :

1) il n'est pas conçu pour être occupé par des personnes, ni destiné à l'être, mais qui à l'occasion peut être occupé pour l'exécution d'un travail;

2) on ne peut y accéder ou on ne peut en ressortir que par une voie restreinte; 3) il peut présenter des risques pour la santé, la sécurité ou l'intégrité physique pour quiconque y pénètre, en raison

de l'un ou l'autre des facteurs suivants: a) l'emplacement, la conception ou la construction de l'espace, exception faite de la voie prévue au paragraphe

2; b) l'atmosphère ou l'insuffisance de ventilation naturelle ou mécanique qui y règnent; c) les matières ou les substances qu'il contient; d) les autres dangers qui y sont afférents tels que: risques électriques, chute, risques biologiques (présence de

moisissures, déjections d'animaux, etc.). Note : Certains endroits qui ont des caractéristiques particulières pourront être exclus ou inclus dans la présente norme. Les endroits concernés devront faire l’objet de discussion aux comités santé sécurité concernés.

Page 4: Sauvetage dans les espaces clos ou difficiles d'accès · Encadrements complémentaires Pagede Norme Numéro TET-SEC-N-0014 © Hydro-Québec TransÉnergie, 2006 A

Encadrements complémentaires Page 4 de 15

Norme Numéro

TET-SEC-N-0014

© Hydro-Québec TransÉnergie, 2006 Tous droits réservés. Aucune partie de cette public ation ne peut être reproduite ni utilisée sous quel que forme que ce soit et par aucun procédé, électronique, mécanique, y compris la phot ocopie et les microfilms, sans l'accord écrit d'Hyd ro-Québec TransÉnergie.

A

Espace difficile d’accès : Tout lieu de travail qui est difficilement accessible soit par sa dimension, sa conception ou son emplacement. Ce sont des endroits où les services ambulanciers ne peuvent intervenir avec leurs équipements de base. Ce type d'espace demande un équipement et une procédure de sauvetage. Sauvetage : Ensemble d’étapes servant à évacuer une victime. Ces étapes sont toutefois limitées à l'administration des premiers soins (maintenir en vie et éviter l'aggravation des blessures) et à l'évacuation d'une victime (si requis) jusqu'à un endroit sûr et accessible où les services ambulanciers pourront la prendre en charge. Lors d'un sauvetage, le nombre de travailleurs requis inclut les sauveteurs et les aides-sauveteurs. Fiche d'inventaire pour le sauvetage : Fiche élaborée par une personne qualifiée pour le sauvetage. On y retrouve l'équipement minimum requis pour effectuer le sauvetage, un schéma et/ou des photos et/ou des étapes de sauvetage, ainsi que le nombre de sauveteur et d'aides-sauveteurs requis pour effectuer le sauvetage (annexe 1). Elle doit être complétée par une personne qualifiée pour le sauvetage et finalisée par le responsable de l’exécution des travaux. Cette fiche doit être disponible sur les lieux du travail. Responsable de l'exécution des travaux : Travailleur qui a la charge de l’exécution des travaux en espace clos, habilité pour l’intervention et identifié par le gestionnaire. Fiche de sauvetage : La fiche de sauvetage spécifie les étapes de la réalisation du sauvetage, notamment les étapes de déclenchement des mesures d'urgence et les étapes d'intervention de l'équipe de sauvetage (annexe 2). La fiche de sauvetage doit être complétée avant toute intervention dans un espace clos ou difficile d'accès par le responsable de l'exécution des travaux et être disponible et affichée sur le lieu du travail. Sauveteur : Personne désignée pour effectuer un sauvetage et ayant reçu les formations « Sauvetage dans les espaces clos ou difficiles d'accès », « Intervention dans les espaces clos » et si requis la formation « Protection respiratoire ». De plus, tous les sauveteurs doivent avoir suivi les formations « Secourisme en milieu de travail » et « Réanimation cardio-respiratoire (RCR) ». Pour chaque équipe de sauvetage, au moins un sauveteur doit être à jour pour ces deux formations. Note : Pour les entrepreneurs, le requérant doit s’assurer que le sauveteur possède une formation équivalente ou les connaissances et les habiletés requises pour effectuer le sauvetage. Il doit aussi être familier avec le matériel à manipuler et posséder une attestation valide de secouriste en milieu de travail. Au besoin, une simulation peut être requise. Personne qualifiée pour le sauvetage : Personne qui, en plus d'avoir suivi la formation « Sauvetage dans les espaces clos ou difficiles d'accès », a été qualifiée par l’unité Sécurité. Cette personne possède l’expertise nécessaire pour élaborer la méthode de sauvetage éprouvée. Personne habilitée pour les pratiques annuelles de sauvetage : Sauveteur ayant les connaissances et les habiletés pour faire effectuer ces pratiques. Elle doit être habilitée par l'unité Formation. Les personnes qualifiées pour le sauvetage peuvent aussi effectuer ces pratiques. Méthode de sauvetage éprouvée : Une méthode de sauvetage est considérée comme éprouvée lorsque la procédure, le trajet, le matériel ainsi que l’équipement sélectionnés ont été mis à l’essai et garantissent l’évacuation de la victime de

Page 5: Sauvetage dans les espaces clos ou difficiles d'accès · Encadrements complémentaires Pagede Norme Numéro TET-SEC-N-0014 © Hydro-Québec TransÉnergie, 2006 A

Encadrements complémentaires Page 5 de 15

Norme Numéro

TET-SEC-N-0014

© Hydro-Québec TransÉnergie, 2006 Tous droits réservés. Aucune partie de cette public ation ne peut être reproduite ni utilisée sous quel que forme que ce soit et par aucun procédé, électronique, mécanique, y compris la phot ocopie et les microfilms, sans l'accord écrit d'Hyd ro-Québec TransÉnergie.

A

l'espace clos ou difficile d'accès. La méthode de sauvetage éprouvée est valide tant et aussi longtemps qu'il n'y a pas eu de modifications apportées à l'équipement ou au trajet de sortie de l'espace clos ou difficile d’accès. Une méthode de sauvetage éprouvée peut servir à plusieurs espaces clos ou difficiles d'accès qui sont identiques. Lors des simulations, il n'est pas requis de vérifier les communications d'urgence.

4. Références

- Norme « Intervention dans les espaces clos » (TET-SEC-N-0013). - Règlement sur la santé et la sécurité du travail, version 2009.

5. Considération

5.1. Environnement

Toute fuite ou tout déversement de contaminant constaté d'huile isolante doit être récupéré et faire l'objet d'un signalement au ministère de l'Environnement du Québec et d'un rapport écrit. Pour ce faire, se référer à la procédure d'urgence en cas de déversements accidentels de contaminants (PR->DPPSE-447-01) ou à la Structure d'alerte en cas de déversements accidentels de contaminants ou à la Procédure d'urgence en cas de déversements de chacune des directions Transport (si existante). Pour la disposition du matériel souillé ou contaminé, se référer à l'encadrement complémentaire « Gestion des matières dangereuses résiduelles» (TET-ENV-P-CONT011).

5.2. Sécurité Les actions préconisées dans cette norme doivent être exécutées en respectant les prescriptions du Code de sécurité des travaux, de la réglementation et des encadrements de sécurité applicables. Avant d'intervenir lors des activités couvertes par cette norme, les travailleurs doivent avoir en leur possession les fiches signalétiques des produits dangereux en cause et en avoir pris connaissance.

6. Contenu

6.1. Fiche d'inventaire pour le sauvetage

Avant d'intervenir dans un espace clos ou difficile d'accès, l'unité concernée devra vérifier si la fiche d'inventaire pour le sauvetage éprouvée pour ce type d'espace existe au registre de l'unité Sécurité. Lorsqu'une fiche d'inventaire existante nécessite une adaptation qui modifie la méthode de sauvetage, elle devra être éprouvée en collaboration avec une personne qualifiée avant d'être utilisée et transmise à l'unité Sécurité. Lorsque la fiche d'inventaire pour le sauvetage n'existe pas ou n’est pas représentative de l'espace clos, on devra alors compléter une nouvelle fiche d'inventaire pour le sauvetage avec la collaboration d'une personne qualifiée.

Page 6: Sauvetage dans les espaces clos ou difficiles d'accès · Encadrements complémentaires Pagede Norme Numéro TET-SEC-N-0014 © Hydro-Québec TransÉnergie, 2006 A

Encadrements complémentaires Page 6 de 15

Norme Numéro

TET-SEC-N-0014

© Hydro-Québec TransÉnergie, 2006 Tous droits réservés. Aucune partie de cette public ation ne peut être reproduite ni utilisée sous quel que forme que ce soit et par aucun procédé, électronique, mécanique, y compris la phot ocopie et les microfilms, sans l'accord écrit d'Hyd ro-Québec TransÉnergie.

A

Après avoir complété la fiche d'inventaire pour le sauvetage et éprouvé la méthode de sauvetage, on devra déposer le document aux comités santé et sécurité concernés et le faire parvenir à l'unité Sécurité afin que la fiche soit disponible au registre et sur le site Sécurité. N.B. Une fiche peut regrouper plusieurs espaces clos de même type.

6.2. Équipements requis pour le sauvetage Une liste d'équipements normalisés requis pour le sauvetage est disponible sur le site de l'unité Sécurité (fiches d'équipements). Les assemblages de ces équipements peuvent varier d'une situation à l'autre selon la tâche et le type d'espace. Une fiche d'inventaire pour le sauvetage doit alors être complétée et disponible sur les lieux du travail. Toutefois, pour des applications particulières, il sera possible d'utiliser d'autres types d'équipements. Ceux-ci devront être normalisés par l’unité Sécurité et des fiches d’équipements seront élaborées. En général, lorsque l'ouverture de l'espace clos est verticale ou horizontale avec risque de chute à l'intérieur, l'assemblage requis doit comprendre au minimum : - un point d'ancrage; - un système de remontée et de retenue; - une protection contre les chutes, s'il y a risque de chute; - un moyen de transport de la victime (si requis). Note : Dans le but de pouvoir effectuer un sauvetage rapide et de faciliter la tâche au sauveteur, il est fortement recommandé au travailleur œuvrant à l'intérieur de l'espace clos de porter en tout temps le harnais de sécurité approprié. a) Point d'ancrage : Les points d'ancrage peuvent être les suivants : une structure, un ancrage mécanique ou

chimique approuvé par un ingénieur, un ancrage ajustable pour poutre, une sangle d'ancrage, un trépied, une potence, un équipement motorisé* ou une moufle de pont roulant. Le point d'ancrage devra avoir la résistance adéquate, en conformité avec les normes en vigueur, pour remplir les fonctions données et peut varier selon l'application qu'on veut en faire : retenue, antichute, nombre de personnes nécessaires, etc. Dans tous les cas, le point d'ancrage devra être approuvé par un ingénieur.

* Note : Tout équipement motorisé doit être mis à l'arrêt et/ou bloqué et/ou condamné pour éviter le déplacement ou la translation. Dans le cas de l'utilisation d'un véhicule, la clé doit être en possession du responsable du sauvetage. Il est important de prendre les précautions nécessaires lors de l'utilisation d'un équipement motorisé comme point d'ancrage et bien connaître l'état de l'équipement utilisé, sa stabilité mécanique, etc.

b) Système de remontée : Le système de remontée permet au sauveteur d'amener la victime hors de l'espace clos ou

difficile d'accès. Aux fins de l'assemblage, un seul système de remontée est nécessaire pour évacuer la victime. c) Protection contre les chutes (s'il y a risque de chute) : Aux fins de l'assemblage, un seul système de protection

contre les chutes est nécessaire. Ce système de protection contre les chutes peut être combiné avec un système de remontée et de retenue (treuil combiné). Si un sauveteur doit accompagner la victime, on devra aussi lui prévoir un système de protection contre les chutes et un système de remontée et de retenue.

Note : Il est interdit d'utiliser comme système de remontée et de retenue des équipements motorisés tels que treuils motorisés pour le matériel, leveurs de charges et ponts roulants pour les raisons suivantes :

Page 7: Sauvetage dans les espaces clos ou difficiles d'accès · Encadrements complémentaires Pagede Norme Numéro TET-SEC-N-0014 © Hydro-Québec TransÉnergie, 2006 A

Encadrements complémentaires Page 7 de 15

Norme Numéro

TET-SEC-N-0014

© Hydro-Québec TransÉnergie, 2006 Tous droits réservés. Aucune partie de cette public ation ne peut être reproduite ni utilisée sous quel que forme que ce soit et par aucun procédé, électronique, mécanique, y compris la phot ocopie et les microfilms, sans l'accord écrit d'Hyd ro-Québec TransÉnergie.

A

- risque de bris mécaniques ou électriques de l'équipement causant une difficulté de récupération de la victime; - impossibilité d'accompagnement de la victime (panique de la victime); - risque de blessures sévères en présence d'obstacles.

Ces équipements motorisés peuvent toutefois servir de points d'ancrage afin d'y installer un système manuel. Également, les treuils électriques conçus exclusivement pour des personnes seront permis à la condition qu'ils soient pourvus d'un mécanisme de surcharge ainsi que d'une commande manuelle en cas de panne d'électricité.

d) Moyen d'évacuation de la victime : Pour l'évacuation de la victime, on choisira préférablement parmi les

équipements suivants tel que : harnais, couche d'évacuation (CEVAC), civière flexible (sked), harnais demi-dos (demi-planche), planche dorsale ou civière de sauvetage.

6.2.1. Choix des équipements de sauvetage Afin de faciliter l'uniformité, les équipements de sauvetage devront être choisis parmi la liste des équipements décrits dans cette norme tout en respectant les principes d'utilisation décrits ci-dessous. Toutefois, pour des applications particulières, il sera tout de même permis d'utiliser un autre type d'équipement à la condition que celui-ci ait été approuvé par l’unité Sécurité qui élaborera une fiche d'équipement et se chargera de déposer cette fiche aux CPSS. Treuil combiné : Treuil opéré manuellement muni d'un câble d'acier, d'un enrouleur/dérouleur et d'un système d'arrêt de chute. Type 3 RSRL (R = Retrieval monter-descendre, SRL = Self retracting lifeline ou protection contre les chutes ou enrouleur-dérouleur) conforme à la norme CSA. Trépied : Support constitué de trois pattes permettant d'intégrer un système de protection contre les chutes et/ou un système d'évacuation. Lors d'un sauvetage, le nombre de personnes nécessaires à son utilisation est établi en fonction des différentes situations de travail. Potence : Mât dans un socle ou dans une base mobile ou fixé sur le garde-corps strictement utilisé pour le travail et pour le sauvetage. Celui-ci permet d’installer un système de protection contre les chutes et/ou un système d’évacuation Garde-corps : Barrière à hauteur d'appui formant une protection autour de l'espace clos. Il peut être utilisé avec une potence spécifique prévue à cet effet. Échelle de corde : Échelle conçue pour le sauvetage. Ce type d'échelle sera utilisé seulement aux endroits où il est impossible d'utiliser des échelles standards. Tout autre équipement similaire approuvé par un ingénieur sera accepté. Poulie ouvrable : Poulie dont le support s'ouvre pour permettre d'installer le câble de secours sans qu'il soit nécessaire de modifier tout l'assemblage. Elle sert à compléter des changements de direction de corde afin d'assurer une traction dans la direction requise. Barre d'écartement : Barre comprenant deux sangles avec mousquetons servant à assujettir la demi-planche (LSP) ou les anneaux d’épaule d’un harnais de sécurité.

Page 8: Sauvetage dans les espaces clos ou difficiles d'accès · Encadrements complémentaires Pagede Norme Numéro TET-SEC-N-0014 © Hydro-Québec TransÉnergie, 2006 A

Encadrements complémentaires Page 8 de 15

Norme Numéro

TET-SEC-N-0014

© Hydro-Québec TransÉnergie, 2006 Tous droits réservés. Aucune partie de cette public ation ne peut être reproduite ni utilisée sous quel que forme que ce soit et par aucun procédé, électronique, mécanique, y compris la phot ocopie et les microfilms, sans l'accord écrit d'Hyd ro-Québec TransÉnergie.

A

Couche d'évacuation : Toile en forme de losange servant à monter ou descendre une personne. Civière flexible (SKED) : Civière flexible utilisée pour le sauvetage horizontal seulement. Elle permet également d’évacuer une victime par un accès circulaire de petite dimension. Demi-planche (LSP ou BCDD) : Équipement servant au transport d'une victime où l’utilisation de la civière (conventionnelle) ne sera pas possible dû à l’étroitesse de l’accès vertical (accès à angle droit ou passage vertical étroit). Les courroies ajustables sont munies de boucles d'attache pour faciliter la mise en place de la victime. Civière d'évacuation (civière jaune) : Équipement pouvant servir au transport d'une victime à l’horizontale ou à la verticale. Les courroies ajustables sont munies de boucles d'attache rapide pour faciliter la mise en place de la victime. Planche dorsale (compatible avec la civière jaune) : Équipement pouvant servir à hisser une victime sur une faible hauteur. Elle peut servir aussi de planche dorsale pour civière. Cette planche possède des sangles de cuisses afin de faciliter le transport. Cordage de secours : Corde statique de 1/2 po. conçue pour le sauvetage. Ce cordage devra être conforme à la norme NFPA 1983 (Fire Service Life Safety Rope and System Components). Une étiquette continue insérée à l'intérieur du cordage confirmera la certification NFPA. Cette étiquette doit contenir la mention « Meets requirements for Life Safety Rope of NFPA 1983, 1995 edition ». Un certificat doit accompagner le cordage. Le cordage doit être pourvu à une extrémité d'une boucle à laquelle est reliée un mousqueton. Le cordage devra être détruit dès qu'il subira un choc (chute d'une personne) lors d’une opération de sauvetage. Système poulie quatre pour un : Ensemble de poulies préassemblées, dans un rapport de quatre pour un, utilisé avec une corde statique conçue pour le sauvetage. Ce cordage devra être conforme à la norme NFPA 1983 (Fire Service Life Safety Rope and System Components). Le système doit être équipé d’un dispositif de blocage automatique intégré.

6.3. Nombre de personnes requises pour le sauvetage

On inscrira sur la fiche d'inventaire pour le sauvetage le nombre de sauveteurs et d'aides-sauveteurs nécessaires pour effectuer un sauvetage selon la procédure. On devra prendre en considération d'une part, la nature, la localisation de l'espace clos ou difficile d'accès et d'autre part, les équipements de sauvetage utilisés. Note : En tout temps lors du sauvetage, il doit y avoir au moins un sauveteur à l'extérieur de l'espace clos.

6.4. Formation du personnel et pratique annuelle

Les sauveteurs doivent recevoir une formation sur les techniques de sauvetage afin d'être familiers avec le matériel à manipuler. Dans l’apprentissage des techniques de sauvetage, on favorise que les participants jouent à tour de rôle la victime afin d’être en mesure de bien comprendre le fonctionnement des équipements. Ainsi, ils seront plus sensibles aux aspects humains ressentis par la personne blessée lors des manœuvres, ce qui n’est pas le cas lors de l’utilisation d’un mannequin.

Page 9: Sauvetage dans les espaces clos ou difficiles d'accès · Encadrements complémentaires Pagede Norme Numéro TET-SEC-N-0014 © Hydro-Québec TransÉnergie, 2006 A

Encadrements complémentaires Page 9 de 15

Norme Numéro

TET-SEC-N-0014

© Hydro-Québec TransÉnergie, 2006 Tous droits réservés. Aucune partie de cette public ation ne peut être reproduite ni utilisée sous quel que forme que ce soit et par aucun procédé, électronique, mécanique, y compris la phot ocopie et les microfilms, sans l'accord écrit d'Hyd ro-Québec TransÉnergie.

A

Pour les entrepreneurs, le requérant doit s'assurer que le sauveteur possède une formation équivalente ou les connaissances et les habiletés requises pour effectuer le sauvetage et être familier avec le matériel à manipuler. Au besoin, à la demande du requérant, une formation d'appoint pourrait être donnée par une personne qualifiée. Aux endroits où cela faciliterait la gestion des équipes de travail, lors de la planification du sauvetage, on peut faire appel à une équipe d'intervention déjà formée. Les unités doivent réaliser une pratique annuelle. La pratique sera supervisée par une personne habilitée par l’unité Formation ou une personne qualifiée. Le responsable de la pratique devra compléter et retourner le rapport de pratique annuelle à l'unité Formation et aux comités de santé et de sécurité concernés (annexe 4). La pratique annuelle peut se faire dans un local de formation ou dans un espace clos ou difficile d'accès. Un scénario permettra de se familiariser avec les équipements requis pour le sauvetage.

6.5. Actions à réaliser avant le début des travaux

Avant de débuter les travaux dans des espaces clos ou difficiles d'accès, le responsable de l'exécution des travaux se procurera la fiche d'inventaire pour le sauvetage et la fiche de sauvetage. Celles-ci doivent être disponibles à l'endroit des travaux. Le responsable de l'exécution des travaux complète les fiches et informe son équipe des mesures en place et révise les étapes de déclenchement des mesures d'urgence. Également, il s'assure que les équipements nécessaires indiqués sur la fiche d'inventaire pour le sauvetage sont disponibles sur les lieux des travaux. De plus, il doit s'assurer que : - le matériel doit être à proximité des travaux; - on installe le trépied et la potence; - on identifie les ancrages possibles pour installer le treuil; - on s'assure qu'un moyen de communication est disponible et connu afin de déclencher les mesures d'urgence; - on garde bien à la vue les numéros de téléphone d'urgence. - on identifie les dangers possibles avant le début des travaux. Note : Si le lieu de travail est un espace clos, il faudra suivre la norme TET-SEC-N-0013 « Intervention dans les espaces clos ».

6.6. Actions à réaliser en situation d'urgence

Dès qu'une urgence se déclare, le responsable du sauvetage utilise comme aide-mémoire la fiche de sauvetage et déclenche la procédure de sauvetage, dirige l'intervention selon la section « Étapes d'intervention de l'équipe de sauvetage » de la Fiche de sauvetage (annexe 2). Aucun sauvetage n'est permis si l'atmosphère représente un danger pour les sauveteurs (oxygène < 19,5 %, monoxyde de carbone > 35 PPM, H2S ≥ 10 PPM et une LIE supérieure à 10 %), sauf dans le cas où les sauveteurs sont formés pour intervenir avec des appareils autonomes. Sinon, l'atmosphère devra être rendue conforme par une ventilation des lieux avant l'intervention. Le ou les sauveteurs ont pour fonction d'administrer les premiers soins et de transporter la victime à un lieu où elle sera prise en charge par les ambulanciers. Si on soupçonne une blessure de la colonne vertébrale et que la victime n'est pas en danger immédiat, on devra attendre que du personnel infirmier, médical ou ambulancier soit présent pour stabiliser la victime avant d'effectuer le transport du blessé (installation de planche et de collet cervical).

Page 10: Sauvetage dans les espaces clos ou difficiles d'accès · Encadrements complémentaires Pagede Norme Numéro TET-SEC-N-0014 © Hydro-Québec TransÉnergie, 2006 A

Encadrements complémentaires Page 10 de 15

Norme Numéro

TET-SEC-N-0014

© Hydro-Québec TransÉnergie, 2006 Tous droits réservés. Aucune partie de cette public ation ne peut être reproduite ni utilisée sous quel que forme que ce soit et par aucun procédé, électronique, mécanique, y compris la phot ocopie et les microfilms, sans l'accord écrit d'Hyd ro-Québec TransÉnergie.

A

Aux endroits éloignés, où les services ambulanciers et/ou le personnel médical ne peuvent être présents à l’intérieur d’une heure, on peut d’une part donner au sauveteur ou à l'équipe de sauvetage une formation sur mesure de secourisme spécialisé ou d’autre part, recourir aux services d'une équipe d'intervention ayant les connaissances, les compétences et les habiletés requises pour effectuer un sauvetage. Pour les unités où les équipes de travail voyagent d'une installation à une autre, on devra prévoir un nombre suffisant de sauveteurs formés et d'aides-sauveteurs pour le sauvetage ou on devra s’assurer en tout temps que ces personnes sont accompagnées d’une équipe d'intervention pour le sauvetage.

6.7. Actions à réaliser après un sauvetage complété

Une fois le sauvetage complété, le responsable du sauvetage réunit l'équipe de sauvetage pour faire le point et complète le rapport d'évaluation des mesures d'urgence suite à un sauvetage (annexe 3). La fiche d'inventaire pour le sauvetage (annexe 1), la fiche de sauvetage (annexe 2) et le rapport d'évaluation des mesures d'urgence suite à un sauvetage (annexe 3) devront être conservés pour une période de 5 ans par le gestionnaire concerné et déposés aux CSS concernés.

6.8. Entretien

Les critères d'entreposage, d'entretien et d'inspection de l'équipement seront définis sur les fiches d'équipement et seront disponibles sur le site Sécurité (SGSS).

7. Responsabilités

7.1. Responsable de l'implantation

Le directeur Stratégies et services techniques est responsable de l'implantation de cette norme.

7.2. Responsable de l'application

Les directeurs principaux des territoires Transport sont responsables de l'application de cette norme.

8. Participation à la rédaction et à la révision

Date Détail

2009-12-07 Révision # 1. Responsable : François Juteau Participants : Line Painchaud Stéphane Proulx ing.

Date Détail

2003-10-18 Version originale Responsable : Stéphan Senécal Participants : Johanne Doyon Line Painchaud Guy A. Lavoie, ing. Alain Jolicoeur, ing. Stéphane Proulx, ing.

Page 11: Sauvetage dans les espaces clos ou difficiles d'accès · Encadrements complémentaires Pagede Norme Numéro TET-SEC-N-0014 © Hydro-Québec TransÉnergie, 2006 A

Annexe 1 – Fiche d'inventaire pour le sauvetage

Page 11 de 15

Identification de l’endroit

Espaces clos Endroit difficile d'accès

Installation

Lieu

Description de l’espace clos

Type de sauvetage

Horizontal Vertical Horizontal et vertical

Dimension de l'ouverture

Profondeur

No de réf. Plan (si disponible)

Localisation du téléphone

No d'urgence

Inventaire réalisé par

A M J

Nombre de sauveteurs et aides-sauveteurs requis

Liste des équipements requis pour le sauvetage

Équipements (E) Équipements (E)

Treuil combiné (3 fonctions)

Potence , trépied

Échelle de corde

Point d’ancrage*

Harnais de sécurité

Câble de secours

Autres : * Identifier le type de point d’ancrage et sa localisation.

Civière d'évacuation

Civière flexible (Sked)

Demie-planche LSP

Planche dorsale

Couche d'évacuation

Barre d’écartement

Système quatre pour un

Poulies ouvrables

Trousse premiers soins

Éclairage d’appoint antidéflagrant

Procédés spéciaux : Nettoyage à la vapeur eau/solvant Retouches de peinture Nettoyage au jet abrasif (préciser les équipements additionnels selon le procédé) Transfo. vidange partielle Travaux majeurs de peinture Travaux de soudage Procédures de sauvetage (Schéma et/ou photo et/ou étapes de sauvetage)

Procédure de sauvetage éprouvée le AAAA-MM-JJ

Par (personne qualifiée pour le sauvetage)

Page 12: Sauvetage dans les espaces clos ou difficiles d'accès · Encadrements complémentaires Pagede Norme Numéro TET-SEC-N-0014 © Hydro-Québec TransÉnergie, 2006 A

Annexe 2 – Fiche de sauvetage

Page12 de 15

Étapes de dé clenchement des mesures d’urgence (à réviser avant le début des travaux) Fait

1 - Sécuriser les lieux

2 - Prendre contact avec la victime en demeurant à l’extérieur

3 - Aviser immédiatement les services d'urgence No : Heure :

4 - Appeler les sauveteurs

Étapes d’intervention de l’équipe de sauvetage Fait

1 - Identifier le responsable de l’équipe de sauvetage à l’aide d’un dossard

2 - Distribuer les tâches

A - Responsable du sauvetage

B - Sauveteur 1

C - Sauveteur 2

D – Aides-sauveteurs :

3 - Évaluer les risques immédiats pour les sauveteurs

Risques atmosphériques :

Risques électriques ou mécaniques :

Risques physiques (engloutissement, incendie...) :

Autres :

Actions à faire avant sauvetage :

Mesurer les gaz, si risques atmosphériques

Ventiler les lieux jusqu’à ce que les concentrations soient conformes

Condamner les sources d’énergie

Maîtriser la situation (incendie, inondation, intoxication, électrocution, danger…)

Autres : Précisez :

4 - Prendre la décision de continuer les procédures de sauvetage ou d’attendre l’aide de l’extérieur

poursuivre arrêter

Heure d’arrivée des ambulanciers :

Faire entrer les sauveteurs et les aides-sauveteurs à l'intérieur en étant attachés, si nécessaire

Évaluer la victime et déterminer la nécessité d’évacuer immédiatement

Attendre les ambulanciers ou débuter le sauvetage

Évacuer le blessé

Le sauveteur accompagne la victime ou le sauveteur dirige la victime à partir de l'entrée

Assister et collaborer avec les services d'urgence

Compléter le rapport d’évaluation des mesures d’urgence suite au sauvetage

Page 13: Sauvetage dans les espaces clos ou difficiles d'accès · Encadrements complémentaires Pagede Norme Numéro TET-SEC-N-0014 © Hydro-Québec TransÉnergie, 2006 A

Annexe 3 – Rapport d'évaluation des mesures

d'urgence suite à un sauvetage

Page 13 de 15 1 - Avant de procéder à l’évaluation de mesures d’urg ence, ne pas oublier de :

• Aviser le supérieur hiérarchique, celui-ci avisera le conseiller prévention, le représentant syndical concerné.

• Le conseiller prévention avisera la CSST et le centre de santé (si requis).

2 - Cueillette d’informations

• Qui a déclenché les mesures d'urgence?

• De quelle façon?

• Y a-t-il plus d'un blessé?

• Temps requis pour que les ambulanciers arrivent?

• Les équipements utilisés étaient-ils inadéquats? Oui Non Si oui, pourquoi?

Note : Si un problème survient avec un équipement particul ier, veuillez en aviser le conseiller prévention .

• La durée du sauvetage a-t-elle été raisonnable?

• Une modification des fiches est-elle nécessaire?

• Recommandations et points à améliorer (séance de retour sur les événements) :

3 - Vérification et entretien des équipements

1- Vérifier tous les équipements qui ont servi au sauvetage.

2- S'il y a lieu, vérifier si la bague de sécurité des treuils s’est déclenchée (passé au rouge). Si oui, retourner au manufacturier pour entretien.

3- Nettoyer, désinfecter et entreposer les équipements (attention porter des gants de protection).

4- Faire le remplacement du matériel utilisé dans la trousse de premiers soins.

5- Récupérer l’équipement auprès des services d’urgence, si requis.

Note : Joindre la fiche de sauvetage et le rapport d’évaluation des mesures d’urgence au rapport d’en quête et d’analyse d’accident C.C. Comité de santé et sécurité

Rapport complété par

A M J

Fonction

Page 14: Sauvetage dans les espaces clos ou difficiles d'accès · Encadrements complémentaires Pagede Norme Numéro TET-SEC-N-0014 © Hydro-Québec TransÉnergie, 2006 A

Annexe 4 – Rapport pratique annuelle

Page 14 de 15

Installation et équipe concernées : Nom des participants

Note : Nous vous suggérons de consulter les fiches d'équipements pour réviser les données techniques r elatives à leur utilisation

Étapes de réalisation de la pratique

Oui N/A

1. Inspection des équipements

2. Pratiquer les points suivants avant de réaliser un scénario réel :

A) Les moyens d'évacuation de victime (installer victime) Harnais Couche d'évacuation Civière flexible (Sked) Demi-planche Civière d'évacuation Autre Précisez :

B) Systèmes de remontée a) Treuil 3 fonctions

• Mise à la position arrêt de chute • Mise à la position remontée et descente

3. Équipements de protection individuels

A) Ajustement et vérification des harnais sur les sauveteurs B) Port de gants de travail, de chaussures de sécurité, de lunettes de sécurité et de couvre-tout

4. Pratiquer un scénario

A) Préalable : Obtenir les autorisations ou outils suivants selon le lieu de sauvetage :

a) Régime de travail b) Grille d'information sur les espaces clos c) Fiche d'inventaire pour le sauvetage B) Type de scénario pratiqué (choisir un scénario) a) Sortie verticale Lieu choisi :

b) Sortie horizontale :

Lieu choisi :

c) Autres (mentionnez) :

Lieu choisi :

Page 15: Sauvetage dans les espaces clos ou difficiles d'accès · Encadrements complémentaires Pagede Norme Numéro TET-SEC-N-0014 © Hydro-Québec TransÉnergie, 2006 A

Oui N/A

5. Inspection des équipements après la pratique

6. Observations du responsable de la pratique (personne habilitée pour le sauvetage) :

Complétée par (personne habilitée pour le sauvetage)

A M J

Signature du supérieur hiérarchique

A M J

c.c.: Copie au registre