Round Barbecue FRG 45 A1 - Kompernass · 2 Introduction FRG 45 A1 GB IE Introduction Information...

62
Round Barbecue FRG 45 A1 3 Round Barbecue Assembly and Operating Instructions Pallogrilli Asennus- ja käyttöohje Grill Monterings- och bruksanvisning Rund grill Monterings- og betjeningsvejledning Rundgrill Montage- und Bedienungsanleitung KOMPERNASS GMBH · BURGSTRASSE 21 · D - 44867 BOCHUM www.kompernass.com ID-Nr.: FRG 45 A1-10/11-V2 IAN: 71245

Transcript of Round Barbecue FRG 45 A1 - Kompernass · 2 Introduction FRG 45 A1 GB IE Introduction Information...

Page 1: Round Barbecue FRG 45 A1 - Kompernass · 2 Introduction FRG 45 A1 GB IE Introduction Information for these operating instructions These operating instructions are a component of the

Round Barbecue FRG 45 A1

3

Round Barbecue Assembly and Operating Instructions

Pallogrilli Asennus- ja käyttöohje

Grill Monterings- och bruksanvisning

Rund grill Monterings- og betjeningsvejledning

Rundgrill Montage- und Bedienungsanleitung

KOMPERNASS GMBH · BURGSTRASSE 21 · D - 44867 BOCHUMwww.kompernass.com

ID-Nr.: FRG 45 A1-10/11-V2IAN: 71245

CV_71245_FRG45A1_LB3.indd 1-3CV_71245_FRG45A1_LB3.indd 1-3 22.11.2011 11:26:17 Uhr22.11.2011 11:26:17 Uhr

Page 2: Round Barbecue FRG 45 A1 - Kompernass · 2 Introduction FRG 45 A1 GB IE Introduction Information for these operating instructions These operating instructions are a component of the

FRG 45 A1

1

8

9

0

q

4

5

3

2

67

CV_71245_FRG45A1_LB3.indd 4-6CV_71245_FRG45A1_LB3.indd 4-6 22.11.2011 11:26:18 Uhr22.11.2011 11:26:18 Uhr

Page 3: Round Barbecue FRG 45 A1 - Kompernass · 2 Introduction FRG 45 A1 GB IE Introduction Information for these operating instructions These operating instructions are a component of the

1

FRG 45 A1

GBIE

Index

Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2

Information for these operating instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2Copyright . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2Intended use . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2

Safety. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3

Basic Safety Instructions. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3

Items supplied . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

Connection elements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

Assembly . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

Preparing for assembly . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4Required assembly material . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5

Commissioning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10

Cleaning and Care . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10

Disposal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11

Technical data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11

Appendix . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

Warranty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12Service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12Importer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

Page 4: Round Barbecue FRG 45 A1 - Kompernass · 2 Introduction FRG 45 A1 GB IE Introduction Information for these operating instructions These operating instructions are a component of the

2

Introduction

FRG 45 A1

GBIE

Introduction

Information for these operating instructionsThese operating instructions are a component of the Round Barbecue FRG 45 A1 (hereafter designated as the barbecue) and they supply you with important information about the intended use, safety and assembly as well as operation of the appliance.

These operating instructions must constantly be kept available close to the appliance. They are to be read and applied by everyone occupied with operating the appliance.

Retain these operating instructions and pass them on, with the appliance, to any future owner.

CopyrightThis documentation is copyright protected.

All reproductions or duplications, also as extracts, as well as representations of the illustrations, even in an altered state, are only permitted with the written approval of the manufacturer.

Intended useThis round barbecue is intended exclusively for the preparation of grilled foods. It is suitable only for use outdoors. This round barbecue is intended for use only in domestic environments, not for commercial applications. No liability will be accepted for damage resulting from incorrect or improper usage, the application of force or unauthorised modifi cations.

WARNING

Risks from unintended use!

Risks can be engendered if the appliance is used for unintended purposes and/or other types of use.

Use the appliance exclusively for its intended purposes. ►

Observe the procedures described in these operating instructions. ►

The manufacturer assumes no responsibility for damage caused by improper use,inappropriate repairs, making unauthorised changes or for using unapproved replacement parts.

The user alone bears liability.

Page 5: Round Barbecue FRG 45 A1 - Kompernass · 2 Introduction FRG 45 A1 GB IE Introduction Information for these operating instructions These operating instructions are a component of the

3

Safety

FRG 45 A1

GBIE

Safety

In this chapter you will receive important safety information regarding the handling of the appliance.

This appliance complies with the statutory safety regulations. Incorrect usage can lead to personal injury and property damage.

Basic Safety Instructions

WARNING

Warnings about burns!

1. During use, place the grill on a secure, level and fi rm surface, otherwise itcould tip over.

2. CAUTION! For igniting and reigniting, do NOT use spiritus oder benzine! Use only ignition aids complying with EN 1860-3. The defl agration could cause an uncontrollable development of heat.

3. ATTENTION! During use the grill will become very hot and therefore may not be moved, otherwise it could tip over.

4. ATTENTION! Keep children and pets well away from it!

5. When grilling, wear appropriate grilling gloves and use grilling tongs.

6. NEVER leave a heated up grill unsupervised.

7. Allow the grill to cool down completely before cleaning it..

8. NEVER use water to extinguish the glowing charcoal.

WARNING

Warning in regard to suff ocation!!

Use the grill ONLY outdoors! ►

Do NOT operate the grill in enclosed spaces or roofed-over areas. ►

Page 6: Round Barbecue FRG 45 A1 - Kompernass · 2 Introduction FRG 45 A1 GB IE Introduction Information for these operating instructions These operating instructions are a component of the

4

Items supplied/Assembly

FRG 45 A1

GBIE

Items supplied

2 x Wind protector sheets2 1 x Keep-warm grate3 1 x Grill grate (including 2 handles)4 1 x Handle5 2 x Legs (long)6 1 x Bottom shelf7 2 x Wheels8 1 x Axle9 2 x Legs (short)

10 4 x Leg Caps11 1 x Firebowl

Connection elements

M6x30

4x

M5x30

4x

M5x12

10x

M5

14x

M8

2x

Ø6

10x

Ø6

4x

Ø8

2x

Assembly

Preparing for assemblyAllow yourself plenty of time for the assembly of the round barbecue. Secure a level workplace of about two to three square meters. Remove all individual items from the packaging and place them where they are conveniently handy. Check the items to ensure that that they are all present and without any damage.

Page 7: Round Barbecue FRG 45 A1 - Kompernass · 2 Introduction FRG 45 A1 GB IE Introduction Information for these operating instructions These operating instructions are a component of the

5

Assembly

FRG 45 A1

GBIE

Required assembly material

Pliers

Philips head screwdriver

Open-jawed spanner 8 mm / 13 mm

IMPORTANT

To avoid possible injury, the screw heads should always face outwards. ►First tighten all screw connections down when the assembly is complete, this will help avoid undesirable material tensions.

Step 1

IMPORTANT

The two long legs ► 5 must be assembled on the side where the double holes in the fi rebowl 11 are located.

Assemble the 4 legs ( ♦ 5 + 9 ), each with 1 screw M6 x 30, a washer Ø 6 and a leg cap 10 , onto the fi rebowl 11 .

5

9

1011

Page 8: Round Barbecue FRG 45 A1 - Kompernass · 2 Introduction FRG 45 A1 GB IE Introduction Information for these operating instructions These operating instructions are a component of the

6

Assembly

FRG 45 A1

GBIE

Step 2

IMPORTANT

The edge of the bottom shelf ► 6 must face downwards. The legs ( 5 + 9 ) must be rotated such that the indentations of the boreholes face outwards, thereby enabling the screwheads to be accommodated within them.

Assemble and secure the bottom shelf ♦ 6 , using 4 M5 x 30 screws plus M5 nuts, to the 4 legs ( 5 + 9 ).

Step 3Guide the axle ♦ 8 through the lower boreholes on the short legs 9 .

Place the wheels ♦ 7 on the axle 8 and secure both of them, each with a Ø 8 washer and an M8 self-securing nut.

Tighten the nuts with an 13 mm open-jawed spanner. If necessary, hold ♦the axle 8 with the pliers. To prevent scratches, place a cloth between the pliers and the axle 8 .

6

5

9

8

7

9

Page 9: Round Barbecue FRG 45 A1 - Kompernass · 2 Introduction FRG 45 A1 GB IE Introduction Information for these operating instructions These operating instructions are a component of the

7

Assembly

FRG 45 A1

GBIE

Step 4Assemble and secure the handle ♦ 4 , using 4 M5 x 12 screws, 4 Ø 6 washers and 4 M5 nuts, to the fi rebowl 11 .

Step 5Align the two wind-protector sheets ♦ with each other and fasten them together using an M5 x 12 screw, a Ø 6 washer and an M5 nut. Thereby, make use of the maximum distance between the sheets, so that the grill grate fi ts between the slots of the wind-protector sheets .

4

11

Page 10: Round Barbecue FRG 45 A1 - Kompernass · 2 Introduction FRG 45 A1 GB IE Introduction Information for these operating instructions These operating instructions are a component of the

8

Assembly

FRG 45 A1

GBIE

Step 6Firmly secure the wind protector sheets ♦ , using 5 M5 x 12 screws, 5 Ø 6 washer and 5 M5 nuts, to the fi rebowl 11 .

Step 7Hook the two handles onto the cooking grill ♦ 3 .

11

3

Page 11: Round Barbecue FRG 45 A1 - Kompernass · 2 Introduction FRG 45 A1 GB IE Introduction Information for these operating instructions These operating instructions are a component of the

9

Assembly

FRG 45 A1

GBIE

Step 8Attach the grill grate ♦ 3 at the desired location in the wind protector . You can now remove the handles from cooking grill 3 , so that they do not disturb when you are grilling.

WARNING

Warning on the risk of burns!

The two brackets fi tted on the sides of the grill grate are not handles and will become hot when it is in use!

Do NOT grasp these brackets with your bare hands. To insert or adjust the ►height of the grill grate, use exclusively the supplied handles.

Step 9Attach the keep-warm grate ♦ 2 to the wind protector .

3

2

Page 12: Round Barbecue FRG 45 A1 - Kompernass · 2 Introduction FRG 45 A1 GB IE Introduction Information for these operating instructions These operating instructions are a component of the

10

Commissioning/Cleaning and Care

FRG 45 A1

GBIE

Commissioning

NOTICE

Before the fi rst use, the grill must be warmed up for at least 30 minutes. ►

WARNING

Warnings about burns!

Warning! For igniting and reigniting, do not use spiritus or petrol! Use only ignition aids complying with EN 1860-3. The defl agration could cause an uncontrollable development of heat.

Build up a small pile of charcoal in the fi rebowl. ■

Place one or two solid fi relighters on the existing layer of charcoal and ignite ■the solid fi relighters with a match or lighter.

Allow the fi relighters to burn for 2 to 4 minutes. Then slowly start fi lling the ■fi rebowl with charcoal.

After about 20 minutes the charcoal will display a white coating of ash. ■The optimal burning temperature has now been reached.

Distribute the charcoal, using a suitable metallic implement, evenly in the ■fi rebowl.

Insert the grill grate and start the barbecue. ■

Cleaning and Care

WARNING

Warnings about burns!

Before cleaning it or putting it into storage, allow the round barbecue to cool ►down completely. NEVER use water to extinguish the glowing charcoal.

Warning in regard to property damage!

Do not use abrasive or aggressive cleaning agents, they can damage the ►enamelled surfaces.

For normal cleaning, use a cloth and water with standard detergent.

For heavy soiling on the enamelled parts, use a standard commercial enamel cleaner. Pay heed to the instructions supplied by the manufacturer of the cleaning agent being employed. Clean the grill grate with detergent and a household sponge.

Page 13: Round Barbecue FRG 45 A1 - Kompernass · 2 Introduction FRG 45 A1 GB IE Introduction Information for these operating instructions These operating instructions are a component of the

11

Disposal/Technical data

FRG 45 A1

GBIE

Disposal

Dispose of fl ammable materials carefully and with regard to the environment. Fundamentally, dispose of such remaining waste ONLY into containers made of metal and intended for this purpose or those made of non-fl ammable materials.

Dispose of the Round Barbecue through an approved disposal centre or at your community waste facility. Observe the currently applicable regulations. In case of doubt, please contact your waste disposal centre.

Dispose of all packaging materials in an environmentally friendly manner.

Technical data

Dimensions (assembled) approx. 82 x 52 x 69 cm

Grill grate Ø 47 cm

Weight approx. 6 kg

Fuel Charcoal

Firebowl capacity max. 2 kg

Page 14: Round Barbecue FRG 45 A1 - Kompernass · 2 Introduction FRG 45 A1 GB IE Introduction Information for these operating instructions These operating instructions are a component of the

12

Appendix

FRG 45 A1

GBIE

Appendix

WarrantyYou receive a 3-year warranty for this appliance as of the purchase date. This appliance has been manufactured with care and meticulously examined before delivery.

Please retain your receipt as proof of purchase. In the case of a warranty claim, please make contact by telephone with your Service Centre. Only in this way can a post-free despatch for your goods be assured.

NOTICE

The warranty covers only claims for material and manufacturing defects, ►not for transport damages, wearing parts or for damage to fragile compo-nents, e.g. switches.

This product is for private use only and is not intended for commercial use. The warranty becomes void in cases of abusive and improper handling, use of force and modifi cations not carried out by our authorized Service Centre.

Your statutory rights are not restricted in any way by this warranty. The warranty period is not extended by repairs eff ected under warranty. This applies also to replaced and repaired parts.

Damages and defects discovered on purchase are to be reported directly after unpacking, at the latest by two days after the date of purchase.

On the lapse of the warranty period, all repairs carried out are liable to charges.

Service Service Great BritainTel.: 0871 5000 720 (£ 0.10/Min.)E-Mail: [email protected]

IAN 71245

Service IrelandTel.: 1890 930 034(0,08 EUR/Min., (peak))(0,06 EUR/Min., (off peak))E-Mail: [email protected]

IAN 71245

ImporterKOMPERNASS GMBH

BURGSTRASSE 21

44867 BOCHUM, GERMANY

www.kompernass.com

Page 15: Round Barbecue FRG 45 A1 - Kompernass · 2 Introduction FRG 45 A1 GB IE Introduction Information for these operating instructions These operating instructions are a component of the

13

FRG 45 A1

FI

Sisällysluettelo

Johdanto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

Tätä käyttöohjetta koskevia tietoja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14Tekijänoikeus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14Määräystenmukainen käyttö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

Turvallisuus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15

Tärkeitä turvallisuusohjeita . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15

Toimituslaajuus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16

Liitoselementit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16

Asennus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16

Asennuksen esivalmistelu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16Tarvittava asennusmateriaali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17

Käyttöönotto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22

Puhdistus ja hoito . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22

Hävittäminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23

Tekniset tiedot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23

Liite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24

Takuu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24Huolto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24Maahantuoja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24

Page 16: Round Barbecue FRG 45 A1 - Kompernass · 2 Introduction FRG 45 A1 GB IE Introduction Information for these operating instructions These operating instructions are a component of the

14

Johdanto

FRG 45 A1

FI

Johdanto

Tätä käyttöohjetta koskevia tietojaTämä käyttöohje on osa pallogrilliä FRG 45 A1 (jatkossa "laite") ja se antaa tärkeitä ohjeita laitteen määräystenmukaisesta käytöstä, turvallisuudesta, raken-teesta ja ohjauksesta.

Käyttöohjeen on oltava jatkuvasti käytettävissä laitteen lähellä. Jokaisen laitetta käyttävän henkilön on luettava se ja noudatettava sitä.

Säilytä tämä käyttöohje ja luovuta se eteenpäin laitteen mukana seuraavalle omistajalle.

TekijänoikeusTämä asiakirja on suojattu tekijänoikeuden perusteella.

Kaikenlainen monistaminen tai jälkipainatus, myös osittain, sekä kuvien toista-minen, myös muutetussa tilassa, on sallittua ainoastaan valmistajan kirjallisella suostumuksella.

Määräystenmukainen käyttöGrilli on tarkoitettu ainoastaan grillattavaksi soveltuvien ruokien valmistukseen. Se soveltuu ainoastaan ulkona käytettäväksi. Tämä grilli on tarkoitettu ainoastaan yksityisiin kotitalouksiin, eikä sitä ole suunniteltu kaupallisiin tarkoituksiin. Valmistaja ei vastaa vahingoista, jotka aiheutuvat väärinkäytöstä tai asiattomasta käsittelystä, voiman käytöstä tai luvattomista muutoksista.

VAROITUS

Määräystenvastaisen käytön aiheuttama vaara!

Laite saattaa aiheuttaa vaaraa, jos sitä käytetään määräystenvastaisesti ja/tai toisella tavalla.

Käytä laitetta ainoastaan määräystenmukaisesti. ►

Noudata tässä käyttöohjeessa kuvattuja toimintatapoja. ►

Valmistaja ei vastaa minkäänlaisista määräystenvastaisesta käytöstä, virheellisistä korjauksista, luvattomista muutoksista tai muiden kuin hyväksyttyjen varaosien käytöstä aiheutuvista vahingoista.

Vastuu on yksinomaan käyttäjällä.

Page 17: Round Barbecue FRG 45 A1 - Kompernass · 2 Introduction FRG 45 A1 GB IE Introduction Information for these operating instructions These operating instructions are a component of the

15

Turvallisuus

FRG 45 A1

FI

Turvallisuus

Tässä luvussa annetaan tärkeitä turvaohjeita laitteen käsittelyyn.

Tämä laite vastaa säädettyjä turvallisuusmääräyksiä. Asiaton käyttö voi johtaa henkilö- ja esinevahinkoihin.

Tärkeitä turvallisuusohjeita

VAROITUS

Varoitus palovammoista!

1. Aseta grilli käytön aikana tukevalle, tasaiselle ja kiinteälle alustalle, koska muuten se voi kaatua.

2. VARO! Älä käytä sytytykseen tai uudelleensytytykseen spriitä tai bensiiniä! Käytä vain standardin EN 1860-3 mukaisia sytytysapuja. Muuten humah-dus voi aiheuttaa hallitsematonta lämmönkehitystä.

3. HUOMIO! Grilli kuumenee huomattavasti, eikä sitä saa liikuttaa käytön aikana, koska muuten se voi kaatua.

4. HUOMIO! Pidä lapset ja lemmikit loitolla!

5. Käytä grillatessasi vastaavia grillauskintaita ja käytä grillipihtejä.

6. Älä koskaan jätä kuumaa grilliä ilman valvontaa.

7. Anna grillin jäähtyä kokonaan ennen puhdistusta.

8. Älä koskaan käytä vettä puuhiilien sammuttamiseen.

VAROITUS

Tukehtumisvaara!

Käytä grilliä vain ulkona! ►

Älä käytä grilliä suljetuissa tiloissa tai katoksien alla. ►

Page 18: Round Barbecue FRG 45 A1 - Kompernass · 2 Introduction FRG 45 A1 GB IE Introduction Information for these operating instructions These operating instructions are a component of the

16

Toimituslaajuus/Asennus

FRG 45 A1

FI

Toimituslaajuus

2 x tuulensuojalevy2 1 x yläritilä3 1 x grilliritilä (ml. 2 x kahva)4 1 x kahva5 2 x jalka (pitkä)6 1 x laskutaso7 2 x pyörä8 1 x akseli9 2 x jalka (lyhyt)

10 4 x jalkasuojus11 1 x tulipesä

Liitoselementit

M6x30

4x

M5x30

4x

M5x12

10x

M5

14x

M8

2x

Ø6

10x

Ø6

4x

Ø8

2x

Asennus

Asennuksen esivalmisteluVaraa grillin kokoamiseen riittävästi aikaa. Varaa tasainen työskentelypinta, jonka koko on noin 2 - 3 neliömetriä. Poista yksittäiset osat pakkauksesta ja aseta osat käden ulottuville. Tarkasta toimituksen täydellisyys ja laite mahdollisten vaurioiden varalta.

Page 19: Round Barbecue FRG 45 A1 - Kompernass · 2 Introduction FRG 45 A1 GB IE Introduction Information for these operating instructions These operating instructions are a component of the

17

Asennus

FRG 45 A1

FI

Tarvittava asennusmateriaali

Pihdit

Ruuvimeisseli

Kiintoavain avainväli 8 mm / 13 mm

HUOMIO

Ruuvien kantojen tulisi turvallisuuden vuoksi osoittaa aina ulospäin, jotta ►vältettäisiin loukkaantumiset. Kiristä vasta asennuksen loputtua kaikki ruuvi-liitokset, muuten materiaali saattaa jännittyä väärin.

Vaihe 1

HUOMIO

Molemmat pitkät jalat ► 5 on asennettava sille sivulle, jolla tulipesässä 11 on kaksoisreiät.

Asenna 4 jalkaa ( ♦ 5 + 9 ) kukin 1 ruuvilla M6 x 30, aluslevyllä Ø 6 ja jalkasuojuksella 10 tulipesään 11 .

5

9

1011

Page 20: Round Barbecue FRG 45 A1 - Kompernass · 2 Introduction FRG 45 A1 GB IE Introduction Information for these operating instructions These operating instructions are a component of the

18

Asennus

FRG 45 A1

FI

Vaihe 2

HUOMIO

Laskutason ► 6 reunan on osoitettava alaspäin. Jalkoja ( 5 + 9 ) on kään-nettävä niin, että aukkojen syvennykset osoittavat ulospäin, jotta ruuvinkannat voivat upota niihin.

Asenna laskutaso ♦ 6 4 ruuvin M5 x 30 ja mutterin M5 avulla 4 jalkaan ( 5 + 9 ).

Vaihe 3Vie akseli ♦ 8 lyhyiden jalkojen 9 alempien reikien läpi.

Aseta pyörät ♦ 7 akselille 8 ja varmista niistä jokainen aluslevyllä Ø 8 ja itselukittuvalla mutterilla M8.

Kiristä mutterit avainvälin 13 mm kiintoavaimella. Pidä akselista ♦ 8 tarvittaessa kiinni pihdeillä. Aseta pihtien ja akselin 8 väliin liina suojaksi naarmuuntumista vastaan.

6

5

9

8

7

9

Page 21: Round Barbecue FRG 45 A1 - Kompernass · 2 Introduction FRG 45 A1 GB IE Introduction Information for these operating instructions These operating instructions are a component of the

19

Asennus

FRG 45 A1

FI

Vaihe 4Asenna kahva ♦ 4 4 ruuvilla M5 x 12, 4 aluslevyllä Ø 6 ja 4 mutterilla M5 tulipesään 11 .

Vaihe 5Liitä molemmat tuulensuojalevyt ♦ toisiinsa ja ruuvaa ne yhteen ruuvilla M5 x 12, aluslevyllä Ø 6 ja mutterilla M5. Hyödynnä tällöin levyjen välistä maksimietäisyyttä, jotta grilliritilä mahtuu tuulensuojalevyjen rakojen väliin.

4

11

Page 22: Round Barbecue FRG 45 A1 - Kompernass · 2 Introduction FRG 45 A1 GB IE Introduction Information for these operating instructions These operating instructions are a component of the

20

Asennus

FRG 45 A1

FI

Vaihe 6Ruuvaa asennettu tuulensuojalevy ♦ 5 ruuvilla M5 x 12, 5 aluslevyllä Ø 6 ja 5 mutterilla M5 kiinni tulipesään 11 .

Vaihe 7Kiinnitä molemmat kädensijat grilliritilään ♦ 3 .

11

3

Page 23: Round Barbecue FRG 45 A1 - Kompernass · 2 Introduction FRG 45 A1 GB IE Introduction Information for these operating instructions These operating instructions are a component of the

21

Asennus

FRG 45 A1

FI

Vaihe 8Ripusta grilliritilä ♦ 3 haluttuun kohtaan tuulensuojalevyssä . Nyt voit jälleen irroittaa kädensijat grilliritilästä 3 , jotta ne eivät häiritse grillatessa.

VAROITUS

Palovammojen vaara!

Grilliritilässä molemmilla puolilla olevat kaaret eivät ole kahvoja ja ne kuume-nevat käytössä!

Älä koske kaariin paljain käsin. Käytä grilliritilän ripustukseen tai korkeus- ►säätöön ainoastaan mukana tulevia kahvoja.

Vaihe 9Ripusta yläritilä ♦ 2 tuulensuojalevyyn .

3

2

Page 24: Round Barbecue FRG 45 A1 - Kompernass · 2 Introduction FRG 45 A1 GB IE Introduction Information for these operating instructions These operating instructions are a component of the

22

Käyttöönotto/Puhdistus ja hoito

FRG 45 A1

FI

Käyttöönotto

OHJE

Ennen ensimmäistä käyttöä grilliä on kuumennettava vähintään 30 minuuttia. ►

VAROITUS

Varoitus palovammoista!

Varo! Älä käytä sytytykseen tai uudelleensytytykseen spriitä tai bensiiniä! Käytä vain standardin EN 1860-3 mukaisia sytytysapuvälineitä. Muuten humahdus voi aiheuttaa hallitsematonta lämmönkehitystä.

Levitä osa puuhiilistä tulipesään. ■

Aseta yksi tai kaksi sytytyspalaa puuhiilikerroksen päälle ja sytytä nämä ■tulitikulla tai sytyttimellä.

Anna sytytyspalojen palaa 2 - 4 minuuttia. Täytä sen jälkeen tulipesä hitaasti ■puuhiilillä.

Noin 20 minuutin jälkeen puuhiilillä näkyy valkoinen tuhkakerros. ■Nyt ihanteellinen hiillos on saavutettu.

Levitä puuhiilet sopivalla metallisella työkalulla tasaisesti tulipesään. ■

Ripusta grilliritilä paikoilleen ja aloita grillaus. ■

Puhdistus ja hoito

VAROITUS

Varoitus palovammoista!

Anna grillin jäähtyä kokonaan ennen puhdistusta tai säilytystä. ►Älä koskaan käytä vettä puuhiilien sammuttamiseen.

Varoitus aineellisista vahingoista!

Älä käytä hankausaineita tai aggressiivisia puhdistusaineita, koska ne ►voivat vahingoittaa pintoja.

Käytä tavalliseen puhdistukseen pesurättiä ja vettä, jossa on tavallista astianpe-suainetta.

Jos emaloidut osat ovat erittäin likaisia, käytä tavallista emalinpuhdistusainetta. Noudata käytettävän puhdistusaineen valmistajan ohjeita. Puhdista grilliritilä astianpesuaineella ja taloussienellä.

Page 25: Round Barbecue FRG 45 A1 - Kompernass · 2 Introduction FRG 45 A1 GB IE Introduction Information for these operating instructions These operating instructions are a component of the

23

Hävittäminen/Tekniset tiedot

FRG 45 A1

FI

Hävittäminen

Hävitä polttoaine varovasti ja ympäristöystävällisesti. Hävitä jäämäjätteet aina vain sille tarkoitetuissa metallisissa tai palamattomista aineista valmistetuissa astioissa.

Hävitä grilli hyväksytyn jätehuoltoyrityksen tai kunnallisen jätelaitoksen kautta. Noudata voimassa olevia määräyksiä. Ota epäselvissä tilanteissa yhteyttä paikalliseen jätehuoltoviranomaiseen.

Hävitä kaikki pakkausmateriaalit ympäristöystävällisellä tavalla.

Tekniset tiedot

Mitat (asennettuina) n. 82 x 52 x 69 cm

Grilliritilä Ø 47 cm

Paino n. 6 kg

Polttoaine Puuhiili

Tulipesän tilavuus enint. 2 kg

Page 26: Round Barbecue FRG 45 A1 - Kompernass · 2 Introduction FRG 45 A1 GB IE Introduction Information for these operating instructions These operating instructions are a component of the

24

Liite

FRG 45 A1

FI

Liite

TakuuLaitteen takuu on 3 vuotta ostopäivästä lukien. Laite on valmistettu huolella ja tarkastettu perusteellisesti ennen toimitusta.

Säilytä ostokuitti tositteeksi ostosta. Ota takuutapauksessa puhelimitse yhteyttä lähimpään huoltopisteeseen. Vain näin voidaan taata tuotteesi maksuton lähettä-minen huoltoon.

OHJE

Takuu koskee ainoastaan materiaali- tai valmistusvirheitä. Takuu ei korvaa ►kuluvia osia tai helposti särkyvien osien, esim. kytkinten, vaurioita.

Tuote on tarkoitettu ainoastaan yksityiseen käyttöön, eikä sitä saa käyttää kaupal-lisiin tarkoituksiin. Väärä tai asiaton käyttö, väkivallan käyttö ja muiden kuin valtuutetun huoltopisteen suorittamat korjaukset aiheuttavat takuun raukeamisen.

Tämä takuu ei rajoita kuluttajan lakisääteisiä oikeuksia.Takuukorjaus ei pidennä takuuaikaa. Tämä koskee myös vaihdettuja ja korjattuja osia.

Mahdolliset jo ostettaessa olemassa olevat vahingot ja puutteet on ilmoitettava välittömästi pakkauksen avaamisen jälkeen, viimeistään kuitenkin kahden päivän kuluessa ostopäivästä.

Takuuajan umpeutumisen jälkeiset korjaukset ovat maksullisia.

Huolto Huolto SuomiTel.: 010309 3582E-Mail: [email protected]

IAN 71245

MaahantuojaKOMPERNASS GMBH

BURGSTRASSE 21

44867 BOCHUM, GERMANY

www.kompernass.com

Page 27: Round Barbecue FRG 45 A1 - Kompernass · 2 Introduction FRG 45 A1 GB IE Introduction Information for these operating instructions These operating instructions are a component of the

25

FRG 45 A1

SE

Innehållsförteckning

Introduktion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26

Information om den här bruksanvisningen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26Upphovsrätt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26Föreskriven användning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26

Säkerhet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27

Grundläggande säkerhetsanvisningar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27

Leveransens innehåll . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28

Kopplingsdelar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28

Montering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28

Förberedelser för montering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28Nödvändigt monteringsmaterial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29

Förberedelser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34

Rengöring och skötsel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34

Kassering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35

Tekniska data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35

Bilaga . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36

Garanti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36Service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36Importör . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36

Page 28: Round Barbecue FRG 45 A1 - Kompernass · 2 Introduction FRG 45 A1 GB IE Introduction Information for these operating instructions These operating instructions are a component of the

26

Introduktion

FRG 45 A1

SE

Introduktion

Information om den här bruksanvisningenDen här bruksanvisningen ingår som en del av leveransen av grill FRG 45 A1 (hädanefter kallad produkten eller grillen) och den innehåller viktig information om föreskriven användning, säkerhet, uppbyggnad och användning produkten.

Bruksanvisningen måste alltid förvaras i närheten av produkten. Alla som använder produkten måste läsa och följa anvisningarna i bruksanvisningen.

Ta väl vara på bruksanvisningen och lämna över den tillsammans med produkten om du överlåter den till någon annan person.

UpphovsrättDet här dokumentet skyddas av upphovsrätt.

All form av mångfaldigande eller eftertryck, även delvis, samt återgivning av bilderna, även i förändrat tillstånd, är endast tillåten med tillverkarens skriftliga godkännande.

Föreskriven användningGrillen får endast användas för att tillaga livsmedel som lämpar sig för grillning. Den får bara användas utomhus. Den här grillen är endast avsedd för privat bruk och får inte användas yrkesmässigt. Tillverkaren ansvarar inte för skador som är ett resultat av missbruk eller felaktig behandling, användande av våld eller för att icke auktoriserade personer gjort ändringar på produkten.

VARNING

Fara på grund av felaktig användning!

Produkten kan vara farlig om den används på fel sätt och/eller annat sätt än vad som anges.

Använd endast produkten på föreskrivet sätt. ►

Följ instruktionerna i bruksanvisningen. ►

Det fi nns inga som helst möjligheter att kräva ersättning för skador som beror på att produkten använts på ett sätt som strider mot föreskrifterna, felaktigt utförda reparationer, otillåtna förändringar på produkten eller för att ej godkända reserv-delar använts.

Allt ansvar vilar på användaren.

Page 29: Round Barbecue FRG 45 A1 - Kompernass · 2 Introduction FRG 45 A1 GB IE Introduction Information for these operating instructions These operating instructions are a component of the

27

Säkerhet

FRG 45 A1

SE

Säkerhet

Det här kapitlet innehåller viktig information om säker hantering av produkten.

Den här produkten motsvarar gällande säkerhetsbestämmelser. Om den används på fel sätt kan den orsaka skador på person och material.

Grundläggande säkerhetsanvisningar

VARNING

Varning för brännskador!

1. Ställ grillen på ett säkert, plant och stabilt underlag när den ska användas, annars kan den välta.

2. AKTA! Använd aldrig sprit eller bensin för att tända grillen! Endast brastän-dare enligt EN 1860-3 får användas. Annars kan det uppstå explosioner och värmeutvecklingen går inte att kontrollera.

3. AKTA! Grillen blir mycket het och får inte fl yttas när den används, annars kan den välta.

4. AKTA! Håll barn och husdjur på behörigt avstånd!

5. Använd lämpliga grillhandskar och en grilltång när du grillar.

6. Lämna aldrig den heta grillen utan uppsikt.

7. Låt grillen bli helt kall innan den rengörs.

8. Använd aldrig vatten för att släcka träkolseldar.

VARNING

Varning för kvävningsrisk!

Använd bara grillen utomhus! ►

Använd inte grillen inomhus eller under tak. ►

Page 30: Round Barbecue FRG 45 A1 - Kompernass · 2 Introduction FRG 45 A1 GB IE Introduction Information for these operating instructions These operating instructions are a component of the

28

Leveransens innehåll/Montering

FRG 45 A1

SE

Leveransens innehåll

2 vindskyddsplåtar2 1 varmhållningsgaller3 1 grillgaller (inkl. 2 handtag)4 1 handtag5 2 ben (långa)6 1 förvaringsyta7 2 hjul8 1 axel9 2 ben (korta)

10 4 benskydd11 1 eldningsskål

Kopplingsdelar

M6x30

4x

M5x30

4x

M5x12

10x

M5

14x

M8

2x

Ø6

10x

Ø6

4x

Ø8

2x

Montering

Förberedelser för monteringTa god tid på dig när du monterar grillen. Röj upp en arbetsyta på ca två till tre kvadratmeter på ett jämnt underlag . Ta upp de enskilda delarna ur förpackningen och lägg ut dem så att du har dem nära till hands. Kontrollera att leveransen är komplett och inte har några synliga skador.

Page 31: Round Barbecue FRG 45 A1 - Kompernass · 2 Introduction FRG 45 A1 GB IE Introduction Information for these operating instructions These operating instructions are a component of the

29

Montering

FRG 45 A1

SE

Nödvändigt monteringsmaterial

Tång

Stjärnskruvmejsel

Skruvnyckel SW 8 mm / SW 13 mm

AKTA

Skruvarnas huvuden ska för säkerhets skull alltid vändas utåt för att undvika ►skador. Dra inte åt skruvarna förrän efter monteringen, annars kan det bildas spänningar i materialet.

Steg 1

AKTA

De båda långa benen ► 5 måste monteras på sidan med dubbla hål i eldningsskålen 11 .

Montera de 4 benen ( ♦ 5 + 9 ) på eldningsskålen 11 med 1 M6 x 30 skruv, en Ø 6 mellanläggsbricka och ett benskydd 10 vardera.

5

9

1011

Page 32: Round Barbecue FRG 45 A1 - Kompernass · 2 Introduction FRG 45 A1 GB IE Introduction Information for these operating instructions These operating instructions are a component of the

30

Montering

FRG 45 A1

SE

Steg 2

AKTA

Kanten på förvaringsytan ► 6 måste vändas nedåt. Benen ( 5 + 9 ) måste vridas så att inbuktningarna vid borrhålen vänds utåt för att skruvarnas huvuden ska passa i dem.

Montera förvaringsytan ♦ 6 med 4 M5 x 30 skruvar och M5 muttrar på de 4 benen ( 5 + 9 ).

Steg 3För in axeln ♦ 8 genom de undre hålen på de korta benen 9 .

Sätt hjulen ♦ 7 på axeln 8 och säkra dem med en Ø 8 mellanläggsbricka och en självlåsande M8 mutter.

Spänn muttrarna med en skruvnyckel SW 13 mm. Håll ev. fast axeln ♦ 8 med en tång. Lägg i så fall en tygbit mellan tången och axeln 8 för att skydda mot repor.

6

5

9

8

7

9

Page 33: Round Barbecue FRG 45 A1 - Kompernass · 2 Introduction FRG 45 A1 GB IE Introduction Information for these operating instructions These operating instructions are a component of the

31

Montering

FRG 45 A1

SE

Steg 4Montera handtaget ♦ 4 med 4 M5 x 12 skruvar, 4 Ø 6 mellanläggsbrickor och 4 M5-muttrar på eldningsskålen 11 .

Steg 5Sätt ihop de båda vindskyddsplåtarna ♦ och skruva ihop dem med en M5 x 12 skruv, en Ø 6 mellanläggsbricka och en M5 mutter. Utnyttja det maximala avståndet mellan plåtarna så att grillgallret passar in i skårorna på vindskyddet .

4

11

Page 34: Round Barbecue FRG 45 A1 - Kompernass · 2 Introduction FRG 45 A1 GB IE Introduction Information for these operating instructions These operating instructions are a component of the

32

Montering

FRG 45 A1

SE

Steg 6Skruva fast det monterade vindskyddet ♦ med 5 M5 x 12 skruvar, 5 Ø 6 mellanläggsbrickor och 5 M5-muttrar på eldningsskålen 11 .

Steg 7Haka fast de båda handtagen på grillgallret ♦ 3 .

11

3

Page 35: Round Barbecue FRG 45 A1 - Kompernass · 2 Introduction FRG 45 A1 GB IE Introduction Information for these operating instructions These operating instructions are a component of the

33

Montering

FRG 45 A1

SE

Steg 8Häng in grillgallret ♦ 3 där du vill ha det i vindskyddet . Sedan kan du ta bort handtagen från gallret 3 så att de inte är i vägen när du grillar.

VARNING

Varning för brännskador!

De båda byglarna på sidan av grillgallret är inga handtag och blir mycket heta när grillen används!

Rör inte vid dessa byglar med bara händer. Använd endast medföljande ►handtag för att hänga in eller ändra höjd på gallret.

Steg 9Placera varmhållningsgallret ♦ 2 på vindskyddet .

3

2

Page 36: Round Barbecue FRG 45 A1 - Kompernass · 2 Introduction FRG 45 A1 GB IE Introduction Information for these operating instructions These operating instructions are a component of the

34

Förberedelser/Rengöring och skötsel

FRG 45 A1

SE

Förberedelser

OBSERVERA

Grillen måste hettas upp i minst 30 minuter innan den används första gången. ►

VARNING

Varning för brännskador!

Akta! Använd aldrig sprit eller bensin för att tända grillen! Endast braständare som motsvarar EN 1860-3 får användas. Annars kan det bildas små explosioner och värmeutvecklingen bli okontrollerat hög.

Strö ett lager träkol i eldningsskålen. ■

Lägg en eller två braständare på träkolen och tänd med en tändsticka eller ■en tändare

Låt det brinna i 2 till 4 minuter. Fyll sedan sakta på mer träkol i skålen. ■

Efter ca 20 minuter har det bildats ett skikt av vit aska på kolen. Då är det ■optimala förhållanden för att börja grilla.

Fördela träkolen till ett jämnt lager i eldningsskålen med hjälp av ett lämpligt ■metallföremål.

Häng in gallret och börja grilla. ■

Rengöring och skötsel

VARNING

Varning för brännskador!

Låt alltid grillen bli helt kall innan du rengör eller ställer undan den. ►Använd aldrig vatten för att släcka träkolseldar.

Varning för materialskador!

Använd inga slipande eller aggressiva rengöringsmedel som kan skada ytan. ►

För normal rengöring används vanligt vatten, en trasa och ett milt diskmedel.

Om de emaljerade delarna är mycket smutsiga kan du använda ett speciellt ren-göringsmedel för emalj som kan köpas i välsorterade butiker. Följ anvisningarna för rengöringsmedlet. Rengör gallret med diskmedel och en hushållssvamp.

Page 37: Round Barbecue FRG 45 A1 - Kompernass · 2 Introduction FRG 45 A1 GB IE Introduction Information for these operating instructions These operating instructions are a component of the

35

Kassering/Tekniska data

FRG 45 A1

SE

Kassering

Kassera bränslet med omsorg och tanke på miljön. Kassera i princip alltid resterna i lämpliga behållare av metall eller annat, icke brännbart material.

Lämna in grillen till ett godkänt återvinningsföretag eller din kommunala avfalls-anläggning för kassering. Följ gällande föreskrifter. Kontakta din avfallsanläggning om du har några frågor.

Lämna in allt förpackningsmaterial till miljövänlig återvinning.

Tekniska data

Mått (monterad) ca 82 x 52 x 69 cm

Grillgaller Ø 47 cm

Vikt ca 6 kg

Bränsle Träkol

Eldningsskålen rymmer max. 2 kg

Page 38: Round Barbecue FRG 45 A1 - Kompernass · 2 Introduction FRG 45 A1 GB IE Introduction Information for these operating instructions These operating instructions are a component of the

36

Bilaga

FRG 45 A1

SE

Bilaga

GarantiFör den här apparaten lämnar vi tre års garanti från och med inköpsdatum.

Spara kassakvittot som köpbevis. Kontakta ditt serviceställe via telefon vid garanti-fall. Bara då kan du skicka in produkten utan kostnad.

OBSERVERA

Garantin gäller endast för material- eller fabrikationsfel, den täcker inte ►transportskador, förslitningsdelar eller skador på ömtåliga delar som t ex brytare.

Den här produkten är endast avsedd för privat bruk och får inte användas yrkesmäs-sigt. Vid missbruk och felaktig behandling, användande av våld och vid ingrepp som inte gjorts av vår auktoriserade servicefi lial upphör garantin att gälla.

Den lagstadgade garantin påverkas inte av denna garanti. Garantitiden förlängs inte för att man utnyttjat garantin. Det gäller även för utbytta eller reparerade delar.

Eventuella skador och brister som existerar redan vid köpet måste rapporteras så snart produkten packats upp, dock senast två dagar efter köpet.

När garantitiden löpt ut kostar det pengar att reparera produkten.

Service Service SverigeTel.: 0770 930739E-Mail: [email protected]

IAN 71245

Service SuomiTel.: 010309 3582E-Mail: [email protected]

IAN 71245

ImportörKOMPERNASS GMBH

BURGSTRASSE 21

44867 BOCHUM, GERMANY

www.kompernass.com

Page 39: Round Barbecue FRG 45 A1 - Kompernass · 2 Introduction FRG 45 A1 GB IE Introduction Information for these operating instructions These operating instructions are a component of the

37

FRG 45 A1

DK

Indholdsfortegnelse

Introduktion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38

Informationer til denne betjeningsvejledning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38Ophavsret . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 Anvendelsesområde . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38

Sikkerhed . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39

Grundlæggende sikkerhedsanvisninger. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39

Medfølger ved køb . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40

Samlingsdele . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40

Samling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40

Før samlingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40Nødvendigt materiale til samling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41

Ibrugtagning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46

Rengøring og vedligeholdelse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46

Bortskaff else . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47

Tekniske data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47

Tillæg . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48

Garanti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48Service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48Importør . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48

Page 40: Round Barbecue FRG 45 A1 - Kompernass · 2 Introduction FRG 45 A1 GB IE Introduction Information for these operating instructions These operating instructions are a component of the

38

Introduktion

FRG 45 A1

DK

Introduktion

Informationer til denne betjeningsvejledningDenne betjeningsvejledning hører til den runde grill FRG 45 A1 (efterfølgende kun kaldet grillen) og giver vigtige informationer om grillens anvendelsesområde, sikkerhed, opbygning og betjening.

Betjeningsvejledningen skal altid opbevares i nærheden af grillen. Den skal læses og anvendes af alle personer, som bruger grillen.

Opbevar denne betjeningsvejledning, og lad den følge med grillen, hvis du giver denne videre til andre.

OphavsretDenne dokumentation er ophavsretligt beskyttet.

Enhver kopiering eller eftertryk - heller ikke i uddrag - samt videregivelse af bille-derne - selv i ændret tilstand - er kun tilladt med producentens skriftlige samtykke.

Anvendelsesområde Grillen er udelukkende beregnet til tilberedning af fødevarer, der kan grilles. Den er udelukkende beregnet til anvendelse udendørs. Denne grill er kun bereg-net til privat brug og ikke til erhvervsmæssige formål. For skader, som opstår på grund af misbrug eller forkert håndtering, anvendelse af vold eller uautoriserede ændringer, gives der ikke garanti.

ADVARSEL

Fare på grund af anvendelse uden for anvendelsesområdet!

Der kan være farer forbundet med grillen, hvis den anvendes til områder, den ikke er beregnet til.

Brug kun grillen til det anvendelsesområde, den er beregnet til. ►

Følg fremgangsmåden, som er beskrevet i denne betjeningsvejledning. ►

Krav af enhver art på grund af skader i forbindelse med brug til andre formål end anvendelsesområdet, forkerte reparationer, ikke tilladte ændringer eller anvendelse af ikke- tilladte reservedele er udelukkede.

Brugeren bærer alene risikoen.

Page 41: Round Barbecue FRG 45 A1 - Kompernass · 2 Introduction FRG 45 A1 GB IE Introduction Information for these operating instructions These operating instructions are a component of the

39

Sikkerhed

FRG 45 A1

DK

Sikkerhed

I dette kapitel får du vigtige sikkerhedsanvisninger til brug af grillen.

Denne grill overholder de foreskrevne sikkerhedsbestemmelser. Forkert anvendelse kan dog føre til personskader og materielle skader.

Grundlæggende sikkerhedsanvisninger

ADVARSEL

Advarsel mod forbrændinger!

1 Stil grillen på et sikkert og plant underlag under brug, da den ellers kan vælte.

2. FORSIGTIG! Brug ikke spiritus eller benzin til optænding eller genoptæn-ding! Brug kun optændingshjælp efter EN 1860-3. Der kan opstå ukontroll-erbar varmeudvikling på grund af små eksplosioner.

3. OBS! Grillen bliver meget varm og må ikke fl yttes under brug, da den ellers kan vælte

4. OBS! Hold børn og husdyr på afstand!

5. Tag grillhandsker på, når du griller, og brug en grilltang.

6. Lad aldrig den varme grill være uden opsyn.

7. Lad grillen køle helt af før rengøring.

8. Brug aldrig vand til slukning af trækul.

ADVARSEL

Advarsel mod kvælning!

Brug kun grillen udendørs! ►

Brug ikke grillen i lukkede rum eller på overdækkede arealer. ►

Page 42: Round Barbecue FRG 45 A1 - Kompernass · 2 Introduction FRG 45 A1 GB IE Introduction Information for these operating instructions These operating instructions are a component of the

40

Medfølger ved køb/Samling

FRG 45 A1

DK

Medfølger ved køb

2 x læplader2 1 x varmholdningsrist3 1 x grillrist (inkl. 2x håndtag)4 1 x håndtag5 2 x ben (lange)6 1 x bundhylde7 2 x hjul8 1 x akse9 2 x ben (korte)

10 4 x benkappe11 1 x kulbeholder

Samlingsdele

M6x30

4x

M5x30

4x

M5x12

10x

M5

14x

M8

2x

Ø6

10x

Ø6

4x

Ø8

2x

Samling

Før samlingenTag dig tilstrækkelig tid til at samle grillen. Brug et jævnt areal på to til tre kvadratmeter. Tag de enkelte dele ud af emballagen, og læg dem, så de er inden for rækkevidde. Kontrollér, at alle dele er leveret med, og at de ikke er beskadigede.

Page 43: Round Barbecue FRG 45 A1 - Kompernass · 2 Introduction FRG 45 A1 GB IE Introduction Information for these operating instructions These operating instructions are a component of the

41

Samling

FRG 45 A1

DK

Nødvendigt materiale til samling

Tang

Stjerneskruetrækker

Gaff elnøgle SW 8 mm / SW 13 mm

OBS

Skruehovederne skal altid pege udad, så der ikke er fare for at komme ►til skade. Stram først skruerne, når monteringen er afsluttet, da der ellers opstår spændinger i materialet.

Trin 1

OBS

De to lange ben ► 5 skal monteres på siden, hvor dobbelthullerne i kulbe-holderen 11 befi nder sig.

Montér de 4 ben ( ♦ 5 + 9 ) med hver 1 skrue M6 x 30, en underlagsskive Ø 6 og en benkappe 10 på kulbeholderen 11 .

5

9

1011

Page 44: Round Barbecue FRG 45 A1 - Kompernass · 2 Introduction FRG 45 A1 GB IE Introduction Information for these operating instructions These operating instructions are a component of the

42

Samling

FRG 45 A1

DK

Trin 2

OBS

Bundhyldens kant ► 6 skal pege nedad. Benene ( 5 + 9 ) skal drejes, så hullernes indbøjninger peger udad, så skruehovederne kan sættes ind.

Montér bundhylden ♦ 6 ved hjælp af 4 skruer M5 x 30 og M5-møtrikker på de 4 ben ( 5 + 9 ).

Trin 3Sæt aksen ♦ 8 gennem de nederste huller på de korte ben 9 .

Sæt hjulene ♦ 7 på aksen 8 , og fastgør dem med en underlagsskive Ø 8 og en selvsikrende M8-møtrik på hver.

Stram møtrikkerne med en gaff elnøgle SW 13 mm. Hold evt. aksen ♦ 8 fast med en tang. Læg en klud mellem tangen og aksen for at undgå ridser 8 .

6

5

9

8

7

9

Page 45: Round Barbecue FRG 45 A1 - Kompernass · 2 Introduction FRG 45 A1 GB IE Introduction Information for these operating instructions These operating instructions are a component of the

43

Samling

FRG 45 A1

DK

Trin 4Montér håndtaget ♦ 4 ved hjælp af de 4 skruer M5 x 12, 4 underlagsskiver Ø 6 og de 4 M5-møtrikker på kulbeholderen 11 .

Trin 5Sæt de to læplader ♦ ind i hinanden, og skru dem sammen med en M5 x 12-skrue, en underlagsskive Ø 6 og en M5-møtrik. Brug den maksi-male afstand mellem pladerne, så grillristen passer ind mellem læpladernes åbninger .

4

11

Page 46: Round Barbecue FRG 45 A1 - Kompernass · 2 Introduction FRG 45 A1 GB IE Introduction Information for these operating instructions These operating instructions are a component of the

44

Samling

FRG 45 A1

DK

Trin 6Skru de monterede læplader ♦ fast ved hjælp af de 5 skruer M5 x 12, 5 underlagsskiver Ø 6 og de 5 M5-møtrikker på kulbeholderen 11 .

Trin 7Sæt de to håndtag på grillristen ♦ 3 .

11

3

Page 47: Round Barbecue FRG 45 A1 - Kompernass · 2 Introduction FRG 45 A1 GB IE Introduction Information for these operating instructions These operating instructions are a component of the

45

Samling

FRG 45 A1

DK

Trin 8Sæt grillristen ♦ 3 på det ønskede sted i læpladen . Nu kan du løsne håndtagene på grillristen 3 igen, så de ikke forstyrrer, mens du griller.

ADVARSEL

Advarsel mod forbrændinger!

De to bøjler, der er integreret i siden af grillristen, er ikke håndtag og bliver varme, når grillen er i brug!

Hold ikke på bøjlerne med de bare hænder. Brug kun de medfølgende ►håndtag til indsætning eller højdeindstilling af grillristen.

Trin 9Sæt risten til varmholdning ♦ 2 på læpladen .

3

2

Page 48: Round Barbecue FRG 45 A1 - Kompernass · 2 Introduction FRG 45 A1 GB IE Introduction Information for these operating instructions These operating instructions are a component of the

46

Ibrugtagning/Rengøring og...

FRG 45 A1

DK

Ibrugtagning

BEMÆRK

Før du bruger grillen første gang, skal den varmes op i mindst 30 minutter. ►

ADVARSEL

Advarsel mod forbrændinger!

FORSIGTIG! Brug ikke spiritus eller benzin til optænding eller genoptænding! Brug kun optændingshjælp iht. EN 1860-3. Ellers kan der opstå ukontrollerbar varmeudvikling på grund af små eksplosioner.

Hæld en del af trækullene i kulbeholderen. ■

Læg en til to optændingsbriketter på laget af trækul og tænd briketterne med ■en tændstik eller en lighter.

Lad briketterne brænde 2 til 4 minutter. Fyld derefter langsomt kulbeholderen ■op med trækul.

Efter ca. 20 minutter kommer der et hvidt askelag på trækullet. Nu er gløderne ■klar til brug.

Fordel trækullene med et metalredskab, så de ligger ensartet i kulbeholderen. ■

Sæt grillristen på, og start grillningen. ■

Rengøring og vedligeholdelse

ADVARSEL

Advarsel mod forbrændinger!

Lad altid grillen afkøle fuldstændigt før rengøring eller opbevaring. Brug ►aldrig vand til slukning af trækul.

Advarsel mod materielle skader!

Brug ikke skurende eller aggressive rengøringsmidler, da de kan beskadige ►overfl aden.

Til normal rengøring kan du bruge en klud og vand med et almindeligt opvaske-middel.

Hvis snavset på de emaljerede dele sidder fast, kan du bruge et almindeligt rengøringsmiddel til emalje. Se producentens anvisninger til det anvendte rengø-ringsmiddel. Rengør grillristen med opvaskemiddel og en husholdsningssvamp.

Page 49: Round Barbecue FRG 45 A1 - Kompernass · 2 Introduction FRG 45 A1 GB IE Introduction Information for these operating instructions These operating instructions are a component of the

47

Bortskaff else/Tekniske data

FRG 45 A1

DK

Bortskaff else

Bortskaf brændstoff et forsigtigt og miljørigtigt. Bortskaf kun restaff aldet i beholdere af metal - altså ikke i brændbare materialer.

Bortskaf grillen via en godkendt destruktionsvirksomhed eller på den kommunale genbrugsplads. Overhold de gældende forskrifter. Kontakt genbrugspladsen, hvis du er i tvivl.

Afl ever alt emballeringsmaterialet til miljørigtig bortskaff else.

Tekniske data

Mål (monteret) ca. 82 x 52 x 69 mm

Grillrist Ø 47 cm

Vægt ca. 6 kg

Brændstof Trækul

Indhold kulbeholder maks. 2 kg

Page 50: Round Barbecue FRG 45 A1 - Kompernass · 2 Introduction FRG 45 A1 GB IE Introduction Information for these operating instructions These operating instructions are a component of the

48

Tillæg

FRG 45 A1

DK

Tillæg

GarantiPå denne grill får du 3 års garanti fra købsdatoen. Grillen er produceret omhyg-geligt og kontrolleret samvittighedsfuldt før udleveringen.

Opbevar kassebonen som bevis for købet. Kontakt serviceafdelingen, hvis du får brug for garantien. På denne måde kan gratis indsending garanteres.

BEMÆRK

Garantiydelsen gælder kun for materiale- eller fabrikationsfejl, men ikke for ►transportskader, sliddele eller for ødelæggelse af skrøbelige dele som f.eks. kontakter.

Produktet er kun beregnet til privat og ikke til erhvervsmæssigt brug. Ved misbrug og uhensigtsmæssig behandling, anvendelse af vold og ved indgreb, som ikke er foretaget af vores autoriserede service-afdeling, ophører garantien.

Dine rettigheder som angivet i loven begrænses ikke af denne garanti. Garanti-perioden forlænges ikke, hvis der gøres brug af garantien. Det gælder også for udskiftede og reparerede dele.

Skader og mangler, der eventuelt allerede fi ndes ved køb, skal anmeldes straks efter udpakningen og senest to dage efter købsdatoen.

Når garantiperioden er udløbet, er reparation af skader betalingspligtig.

Service Service DanmarkTel.: 32 710005E-Mail: [email protected]

IAN 71245

ImportørKOMPERNASS GMBH

BURGSTRASSE 21

44867 BOCHUM, GERMANY

www.kompernass.com

Page 51: Round Barbecue FRG 45 A1 - Kompernass · 2 Introduction FRG 45 A1 GB IE Introduction Information for these operating instructions These operating instructions are a component of the

49

FRG 45 A1

DEATCH

Inhaltsverzeichnis

Einführung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50

Informationen zu dieser Bedienungsanleitung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50Urheberrecht . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50Bestimmungsgemäße Verwendung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50

Sicherheit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51

Grundlegende Sicherheitshinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51

Lieferumfang . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52

Verbindungselemente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52

Montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52

Montage vorbereiten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52Benötigtes Montagematerial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53

Inbetriebnahme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58

Reinigung und Pfl ege . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58

Entsorgung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59

Technische Daten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59

Anhang . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60

Garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60Service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60Importeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60

Page 52: Round Barbecue FRG 45 A1 - Kompernass · 2 Introduction FRG 45 A1 GB IE Introduction Information for these operating instructions These operating instructions are a component of the

50

Einführung

FRG 45 A1

DEATCH

Einführung

Informationen zu dieser BedienungsanleitungDiese Bedienungsanleitung ist Bestandteil des Rundgrills FRG 45 A1 (nachfolgend als Gerät oder Grill bezeichnet) und gibt Ihnen wichtige Hinweise für den bestimmungsgemäßen Gebrauch, die Sicherheit, den Aufbau sowie die Bedienung des Gerätes.

Die Bedienungsanleitung muss ständig in der Nähe des Gerätes verfügbar sein. Sie ist von jeder Person zu lesen und anzuwenden, die mit der Bedienung des Gerätes beschäftigt ist.

Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung auf und geben Sie diese mit dem Gerät an Nachbesitzer weiter.

UrheberrechtDiese Dokumentation ist urheberrechtlich geschützt.

Jede Vervielfältigung, bzw. jeder Nachdruck, auch auszugsweise, sowie die Wiedergabe der Abbildungen, auch im veränderten Zustand ist nur mit schriftlicher Zustimmung des Herstellers gestattet.

Bestimmungsgemäße VerwendungDer Grill ist ausschließlich für die Zubereitung von grillbaren Speisen bestimmt. Er ist ausschließlich zur Verwendung im Freien geeignet. Dieser Grill ist nur für den privaten Gebrauch und nicht für gewerbliche Zwecke bestimmt. Für Schäden die von missbräuchlicher oder unsachgemäßer Behandlung, von Gewaltanwendung oder unautorisierter Modifi kation herrühren, wird keine Haftung übernommen.

WARNUNG

Gefahr durch nicht bestimmungsgemäße Verwendung!

Von dem Gerät können bei nicht bestimmungsgemäßer Verwendung und/oder andersartiger Nutzung Gefahren ausgehen.

Das Gerät ausschließlich bestimmungsgemäß verwenden. ►

Die in dieser Bedienungsanleitung beschriebenen Vorgehensweisen ►einhalten.

Ansprüche jeglicher Art wegen Schäden aus nicht bestimmungsgemäßer Verwen-dung, unsachgemäßen Reparaturen, unerlaubt vorgenommenen Veränderungen oder Verwendung nicht zugelassener Ersatzteile sind ausgeschlossen.

Das Risiko trägt allein der Benutzer.

Page 53: Round Barbecue FRG 45 A1 - Kompernass · 2 Introduction FRG 45 A1 GB IE Introduction Information for these operating instructions These operating instructions are a component of the

51

Sicherheit

FRG 45 A1

DEATCH

Sicherheit

In diesem Kapitel erhalten Sie wichtige Sicherheitshinweise im Umgang mit dem Gerät.

Dieses Gerät entspricht den vorgeschriebenen Sicherheitsbestimmungen. Ein unsachgemäßer Gebrauch kann zu Personen- und Sachschäden führen.

Grundlegende Sicherheitshinweise

WARNUNG

Warnung vor Verbrennungen!

1. Stellen Sie den Grill während des Betriebs auf einem sicheren, ebenen und festen Untergrund, da er sonst umkippen kann.

2. VORSICHT! Zum Anzünden oder Wiederanzünden keinen Spiritus oder Benzin verwenden! Nur Anzündehilfen entsprechend EN 1860-3 verwenden. Es kann sonst durch Verpuff ungen zu unkontrollierbaren Hitzeentwicklungen kommen.

3. ACHTUNG! Der Grill wird sehr heiß und darf während des Betriebes nicht bewegt werden, da er sonst umkippen kann.

4. ACHTUNG! Kinder und Haustiere fernhalten!

5. Tragen Sie beim Grillen entsprechende Grillhandschuhe und benutzen Sie eine Grillzange.

6. Lassen Sie den heißen Grill niemals unbeaufsichtigt.

7. Lassen Sie den Grill vor der Reinigung vollständig abkühlen.

8. Verwenden Sie niemals Wasser zum Löschen der Holzkohle.

WARNUNG

Warnung vor Erstickung!

Verwenden Sie den Grill nur im Freien! ►

Betreiben Sie den Grill nicht in geschlossenen Räumen, oder auf überdach- ►ten Flächen.

Page 54: Round Barbecue FRG 45 A1 - Kompernass · 2 Introduction FRG 45 A1 GB IE Introduction Information for these operating instructions These operating instructions are a component of the

52

Lieferumfang/Montage

FRG 45 A1

DEATCH

Lieferumfang

2 x Windschutz-Bleche2 1 x Warmhalterost3 1 x Grillrost (inkl. 2 x Handgriff e)4 1 x Handgriff 5 2 x Bein (lang)6 1 x Bodenablage7 2 x Rad8 1 x Achse9 2 x Bein (kurz)

10 4 x Beinkappe11 1 x Kohleschüssel

Verbindungselemente

M6x30

4x

M5x30

4x

M5x12

10x

M5

14x

M8

2x

Ø6

10x

Ø6

4x

Ø8

2x

Montage

Montage vorbereitenNehmen Sie sich ausreichend Zeit für den Zusammenbau des Grills. Schaff en Sie sich eine ebene Arbeitsfl äche von etwa zwei bis drei Quadratmetern. Entnehmen Sie die Einzelteile der Verpackung und legen Sie die Teile in Griff nähe bereit. Überprüfen Sie den Lieferumfang auf Vollständigkeit und evtl. Beschädigungen.

Page 55: Round Barbecue FRG 45 A1 - Kompernass · 2 Introduction FRG 45 A1 GB IE Introduction Information for these operating instructions These operating instructions are a component of the

53

Montage

FRG 45 A1

DEATCH

Benötigtes Montagematerial

Zange

Kreuzschlitzschraubendreher

Maulschlüssel SW 8 mm / SW 13 mm

WARNUNG

Die Schraubenköpfe sollten zu Ihrer Sicherheit immer nach außen zeigen, ►um Verletzungen zu vermeiden. Ziehen Sie erst nach Beendigung der Mon-tage alle Schraubverbindungen fest an, sonst kommt es zu unerwünschten Materialspannungen.

Schritt 1

ACHTUNG

Die beiden langen Beine ► 5 müssen auf der Seite montiert werden, an der sich die Doppellöcher in der Kohleschüssel 11 befi nden.

Montieren Sie die 4 Beine ( ♦ 5 + 9 ) mit je 1 Schraube M6 x 30, einer Unterlegscheibe Ø 6 und einer Beinkappe 10 an die Kohleschüssel 11 .

5

9

1011

Page 56: Round Barbecue FRG 45 A1 - Kompernass · 2 Introduction FRG 45 A1 GB IE Introduction Information for these operating instructions These operating instructions are a component of the

54

Montage

FRG 45 A1

DEATCH

Schritt 2

ACHTUNG

Der Rand der Bodenablage ► 6 muss nach unten zeigen. Die Beine ( 5 + 9 ) müssen so gedreht werden, dass die Einbuchtungen der Bohrungen nach außen zeigen, um die Schraubenköpfe darin aufnehmen zu können.

Montieren Sie die Bodenablage ♦ 6 mithilfe von 4 Schrauben M5 x 30 und Muttern M5 an die 4 Beine ( 5 + 9 ).

Schritt 3Führen Sie die Achse ♦ 8 durch die unteren Bohrungen der kurzen Beine 9 .

Stecken Sie die Räder ♦ 7 auf die Achse 8 und sichern Sie diese mit jeweils einer Unterlegscheibe Ø 8 und einer selbstsichernden Mutter M8.

Ziehen Sie die Muttern mit einem Maulschlüssel SW 13 mm an. Halten Sie ♦ggf. die Achse 8 mit einer Zange fest. Legen Sie zum Schutz vor Kratzern ein Tuch zwischen Zange und Achse 8 .

6

5

9

8

7

9

Page 57: Round Barbecue FRG 45 A1 - Kompernass · 2 Introduction FRG 45 A1 GB IE Introduction Information for these operating instructions These operating instructions are a component of the

55

Montage

FRG 45 A1

DEATCH

Schritt 4Montieren Sie den Handgriff ♦ 4 mithilfe von 4 Schrauben M5 x 12, 4 Unterlegscheiben Ø 6 und 4 Muttern M5 an der Kohleschüssel 11 .

Schritt 5Stecken Sie die beiden Windschutz-Bleche ♦ ineinander und schrauben Sie sie mithilfe einer Schraube M5 x 12, einer Unterlegscheibe Ø 6 und einer Mutter M5 zusammen. Nutzen Sie dabei den maximalen Abstand zwischen den Blechen aus, damit das Grillrost zwischen den Schlitzen der Windschutz-Bleche passt.

4

11

Page 58: Round Barbecue FRG 45 A1 - Kompernass · 2 Introduction FRG 45 A1 GB IE Introduction Information for these operating instructions These operating instructions are a component of the

56

Montage

FRG 45 A1

DEATCH

Schritt 6Schrauben Sie den montierten Windschutz ♦ mithilfe von 5 Schrauben M5 x 12,5 Unterlegscheiben Ø 6 und 5 Muttern M5 an der Kohleschüssel 11 fest.

Schritt 7Haken Sie die beiden Handgriff e am Grillrost ♦ 3 ein.

11

3

Page 59: Round Barbecue FRG 45 A1 - Kompernass · 2 Introduction FRG 45 A1 GB IE Introduction Information for these operating instructions These operating instructions are a component of the

57

Montage

FRG 45 A1

DEATCH

Schritt 8Hängen Sie den Grillrost ♦ 3 an der gewünschten Stelle in den Windschutz ein. Sie können nun die Handgriff e wieder vom Grillrost 3 lösen, damit diese beim Grillen nicht stören.

WARNUNG

Warnung vor Verbrennungen!

Die beiden seitlichen im Grillrost integrierten Bügel sind keine Griff e und werden im Betrieb heiß!

Fassen Sie die Bügel nicht mit bloßen Händen an. Verwenden Sie zum ►Einhängen oder zur Höhenverstellung des Grillrosts ausschließlich die mitgelieferten Handgriff e.

Schritt 9Hängen Sie den Warmhalterost ♦ 2 auf den Windschutz .

3

2

Page 60: Round Barbecue FRG 45 A1 - Kompernass · 2 Introduction FRG 45 A1 GB IE Introduction Information for these operating instructions These operating instructions are a component of the

58

Inbetriebnahme/Reinigung und Pfl ege

FRG 45 A1

DEATCH

Inbetriebnahme

HINWEIS

Vor dem ersten Gebrauch muss der Grill mindestens 30 Minuten ►aufgeheizt werden.

WARNUNG

Warnung vor Verbrennungen!

VORSICHT! Zum Anzünden oder Wiederanzünden keinen Spiritus oder Benzin verwenden! Nur Anzündhilfen entsprechend EN 1860-3 verwenden. Es kann sonst durch Verpuff ungen zu unkontrollierbaren Hitzeentwicklungen kommen.

Schichten Sie einen Teil der Holzkohle in der Kohleschüssel auf. ■

Legen Sie ein bis zwei Feststoff anzünder auf die vorhandene Schicht Holzkohle ■und zünden Sie die Feststoff anzünder mit einem Streichholz bzw. Feuerzeug an.

Lassen Sie die Feststoff anzünder 2 bis 4 Minuten brennen. Füllen Sie danach ■die Kohleschüssel langsam mit Holzkohle auf.

Nach ca. 20 Minuten zeigt sich auf der Holzkohle eine weiße Ascheschicht. ■Der optimale Glutzustand ist nun erreicht.

Verteilen Sie die Holzkohle, mit einem geeigneten Metallwerkzeug, gleich- ■mäßig in der Kohleschüssel.

Hängen Sie den Grillrost ein und beginnen Sie mit dem Grillen. ■

Reinigung und Pfl ege

WARNUNG

Warnung vor Verbrennungen!

Lassen Sie den Grill vor dem Reinigen oder Aufbewahren vollständig ►abkühlen. Verwenden Sie niemals Wasser zum Löschen der Holzkohle.

Warnung vor Sachschäden!

Verwenden Sie keine Scheuer- oder aggressive Reinigungsmittel, da diese ►die Oberfl äche angreifen können.

Für die normale Reinigung verwenden Sie ein Spültuch und Wasser mit einem handelsüblichen Spülmittel.

Bei stärkeren Verschmutzungen der emaillierten Teile, verwenden Sie einen handelsüblichen Emaille Reiniger. Beachten Sie die Anweisungen des Herstellers des anzuwendenden Reinigungsmittels. Reinigen Sie den Grillrost mit Spülmittel und einem Haushaltsschwamm.

Page 61: Round Barbecue FRG 45 A1 - Kompernass · 2 Introduction FRG 45 A1 GB IE Introduction Information for these operating instructions These operating instructions are a component of the

59

Entsorgung/Technische Daten

FRG 45 A1

DEATCH

Entsorgung

Entsorgen Sie den Brennstoff vorsichtig und umweltgerecht. Entsorgen Sie den Restabfall grundsätzlich nur in dafür vorgesehene Gefäße aus Metall bzw. nicht brennbaren Materialien.

Entsorgen Sie den Grill über einen zugelassenen Entsorgungsbetrieb oder über Ihre kommunale Entsorgungseinrichtung. Beachten Sie die geltenden Vorschriften. Setzen Sie sich im Zweifelsfall mit Ihrer Entsorgungseinrichtung in Verbindung.

Führen Sie alle Verpackungsmaterialien einer umweltgerechten Entsorgung zu.

Technische Daten

Maße (montiert) ca. 82 x 52 x 69 cm

Grillrost Ø 47 cm

Gewicht ca. 6 kg

Brennstoff Holzkohle

Fassungsvermögen Kohleschüssel max. 3,2 kg

Page 62: Round Barbecue FRG 45 A1 - Kompernass · 2 Introduction FRG 45 A1 GB IE Introduction Information for these operating instructions These operating instructions are a component of the

60

Anhang

FRG 45 A1

DEATCH

AnhangGarantie

Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Das Gerät wurde sorgfältig produziert und vor Anlieferung gewissenhaft geprüft.

Bitte bewahren Sie den Kassenbon als Nachweis für den Kauf auf. Bitte setzen Sie sich im Garantiefall mit Ihrer Servicestelle telefonisch in Verbindung. Nur so kann eine kostenlose Einsendung Ihrer Ware gewährleistet werden.

HINWEIS

Die Garantieleistung gilt nur für Material- oder Fabrikationsfehler, nicht ►aber für Transportschäden, Verschleißteile oder für Beschädigungen an zerbrechlichen Teilen, z. B. Schalter.

Das Produkt ist lediglich für den privaten und nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt. Bei missbräuchlicher und unsachgemäßer Behandlung, Gewaltanwendung und bei Eingriff en, die nicht von unserer autorisierten Service-Niederlassung vorgenommen wurden, erlischt die Garantie.

Ihre gesetzlichen Rechte werden durch diese Garantie nicht eingeschränkt. Die Garantiezeit wird durch die Gewährleistung nicht verlängert. Dies gilt auch für ersetzte und reparierte Teile.

Eventuell schon beim Kauf vorhandene Schäden und Mängel müssen sofort nach dem Auspacken gemeldet werden, spätestens aber zwei Tage nach Kaufdatum.

Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind kostenpfl ichtig.

Service Service DeutschlandTel.: 01805 772 033 (0,14 EUR/Min. aus dem dt. Festnetz, Mobilfunk max. 0,42 EUR/Min.)E-Mail: [email protected]

IAN 71245

Service ÖsterreichTel.: 0820 201 222 (0,15 EUR/Min.)E-Mail: [email protected]

IAN 71245

Service SchweizTel.: 0842 665566 (0,08 CHF/Min., Mobilfunk max. 0,40 CHF/Min.)E-Mail: [email protected]

IAN 71245

ImporteurKOMPERNASS GMBHBURGSTRASSE 21D-44867 BOCHUMwww.kompernass.com

IB_71245_FRG45A1_LB3.indb Abs3:60IB_71245_FRG45A1_LB3.indb Abs3:60 22.11.2011 8:01:42 Uhr22.11.2011 8:01:42 Uhr