Récupération des eaux de pluie, points d'attention pour l'installateur ...

56
20/01/2015- Pagina 1 Récupération des eaux de pluie Confédération de la Construction 20 janvier 2015 L. Vos Laboratoire Techniques de l’eau [email protected] Avec le soutien de l’Antenne-Normes H2O & Toitures (www.normes.be)

Transcript of Récupération des eaux de pluie, points d'attention pour l'installateur ...

Button

20/01/2015- Pagina 1

Récupération des eaux de pluie Confédération de la Construction

20 janvier 2015

L. Vos Laboratoire Techniques de l’eau

[email protected] Avec le soutien de l’Antenne-Normes H2O & Toitures

(www.normes.be)

Button

20/01/2015- Pagina 2

Le système de récupération d’eau de pluie

◘  Systèmes ◘  Récuperation

§  Préfiltre §  Réservoir §  Arrivée calme §  Trop-plein

◘  Distribution §  Pompe §  Aspiration §  Conduite de distribution §  Remplissage d’appoint

◘  Dimensionnement du réservoir ◘  Qualité de l’eau de pluie

Table de matière

Button

20/01/2015- Pagina 3

Le système de récupération d’eau de pluie Systèmes

Circulation forcée §  Réservoir plus bas que les points

de puisage §  Pompe nécessaire §  Le plus couramment utilisée

Circulation naturelle §  Réservoir plus haut que les points de

puisage §  Ecoulement gravitaire §  Rarement utilisée

Button

20/01/2015- Pagina 4

Le système de récupération d’eau de pluie Principe Schéma de principe

1.  Tuyau de descente 2.  Réservoir 3.  Préfiltre 4.  Arrivée calme 5.  Trop-plein

6.  Pompe (+ Remplissage) 7.  Aspiration 8.  Conduites de distribution

Exemple Recuperatie

Distributie

Button

20/01/2015- Pagina 5

Récupération

◘  Aérien §  Pour tuyau de descente §  Surtout en cas de rénovation/abris de jardin

◘  Souterrains §  Dans le collecteur §  Dans le réservoir

Préfiltre

0.3 à 0.5 mm

0.2 à 0.5 mm

Button

20/01/2015- Pagina 6

Récupération

◘  Principe §  1 amenée

▪  Eau de pluie non filtrée §  2 évacuations

▪  Eau de pluie filtrée ▪  Impuretés et eau résiduelle

Préfiltre

Source: GEP

Button

20/01/2015- Pagina 7

0

10

20

30

40

50

60

70

80

90

100

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18

Débit moyen en l/s

rend

emen

t en

%

Préfiltre B014Poly. (Préfiltre B014)

Récupération

◘  Le rendement est à tester (p.ex. DIN 1989-2) §  Il n’existe pas de procédure d’essai officiel ou d’exigence

pour le rendement de filtration

Préfiltre

Exemple d’essai de filtre cyclonique

Button

20/01/2015- Pagina 8

Récupération

◘  Nettoyage §  Tous les filtres doivent être nettoyés, y compris les filtres

autonettoyants §  A la main

▪  Bâtiments résidentiels

§  Avec module de nettoyage ▪  Bâtiments résidentiels ▪  Bâtiments non résidentiels

Préfiltre

Source: GEP

Button

20/01/2015- Pagina 9

Récupération

◘  Construit sur site en maçonnerie ou béton §  Parties des caves ou des vides ventilés

◘  Citerne préfabriquée en béton §  Enterrée

◘  Citerne préfabriquée en matière synthétique §  Enterrée (nervures de renforcement) §  A l’intérieur du bâtiment

◘  Poche d’eau en matière synthétique en combinaison d’un fût d’eau §  Dans les caves ou les vides ventilés

Réservoir

Button

20/01/2015- Pagina 10

Récupération

◘  Béton §  Volume: de 1500 à 20000 litres §  Fond et dessus armés, exigences d’étanchéité à l’eau,…

▪  Les PTV 114 (Préscriptions Techniques) en vigueur

◘ Matière synthétique §  Volume: jusqu’à +/- 9000 litres §  Poche d’eau: généralement fabriquées sur mesure §  Certains modèles à monter sur site

◘  En construction non résidentielle, les réservoirs sont souvent couplés ou construits sur site

Reservoir

Bron: Graf

Button

20/01/2015- Pagina 11

Récupération

◘  Stocker l’eau au frais et à l’abri de la lumière §  Eviter le développement des algues et des bactéries

◘  Aération! §  Eviter les dépressions et les surpressions dans le réservoir §  Via le trou d’homme du réservoir ou un conduit séparé

Réservoir

Button

20/01/2015- Pagina 12

Récupération

◘  Pour éviter les remous à la surface d’eau ou dans les sédiments au fond du réservoir

◘  Pour une répartition plus régulière de l’oxygène

Arrivée calme dans le réservoir

Montée sur site Préfabriquée

Button

20/01/2015- Pagina 13

Récupération

◘  Evacuer l’excédent d’eau de pluie ◘  Combinaisons possibles

§  Siphon §  Empêcher les animaux de pénétrer dans la citerne §  Clapet anti-retour

▪  Facultatif: Fonction d’alarme intégrée

Trop-plein

Exemple d’une combinaison

Button

20/01/2015- Pagina 14

Distribution

◘  Installation sèche §  En dehors du réservoir §  Pompes à piston

▪  Peu utilisées dans le domaine de l’eau de pluie

§  Pompes centrifuges

◘  Installation immergée §  Dans le réservoir §  Pompes immergées

◘ Matériau inoxydable

Pompe

Source: Wilo

Button

20/01/2015- Pagina 15

Distribution

◘  La pompe centrifuge le plus couramment utilisée dans le domaine de l’eau de pluie

◘  Compléments

§  Manomètre §  Alarme de dysfonctionnement

Pompe

Composants 1a, 3, 5: corps de pompe 2: hélice 4: garniture 6: axe de rotation

Button

20/01/2015- Pagina 16

Distribution

◘  Applications non résidentielles §  Au moins 1 pompe installée en plus pour assurer le

fonctionnement de l’installation §  En cas d’une pompe défectueuse, le débit nécessaire doit

être assuré!

Pompe

Exemple: Installation parallèle de 2 pompes identiques Source: Grundfos

Button

20/01/2015- Pagina 17

Distribution

◘  Point fixe ou à l’extrémité d’un flexible souple ◘  Pas à proximité de l’arrivée pour éviter les courts-

circuits

Aspiration

Bron: NF P 16-005

Button

20/01/2015- Pagina 18

Distribution

◘  Crépine: 0.4 à 1 mm ◘  Bonne connexion entre tuyau d’aspiration et flexible!

(éviter l’entrée d’air et désamorçage du circuit) ◘  A l’abri du gel ◘  Protection contre le fontionnement à vide : un capteur

de niveau prévient la pompe avant que le réservoir soit tout à fait vide

◘  Remarque §  Pompes immergées: pas d’aspiration, seul le refoulement

Aspiration

Button

20/01/2015- Pagina 19

Distribution

◘  Les mêmes matériaux sont d’application que pour la distribution d’eau potable, sauf l’acier galvanisé

◘ Marquage des conduites de distribution pour l’eau potable et l’eau de pluie

◘ Option: filtre fin dans la conduite de distribution: 50 à 100 µm

◘  Pictogramme aux points de puisage

Conduite d’aspiration

Button

20/01/2015- Pagina 20

Distribution

◘  3 manières de passer à l’eau potable §  Remplissage manuel ou automatique via un système

interrompu avec entonnoir §  Commutation de conduite d’aspiration par la pompe §  Commutation au moyen d’un double réseau de conduites

Remplissage d’appoint

Button

20/01/2015- Pagina 21

Distribution

◘  Remplissage via un système interrompu Remplissage d’appoint

Exemple d’un système interrompu avec entonnoir et interrupteur à flotteur

Source: GEP

Source: SVW

Button

20/01/2015- Pagina 22

Distributie

◘  Commutation de conduite d’aspiration par la pompe Remplissage d’appoint

Source: SVW

Source: Wilo

Button

20/01/2015- Pagina 23

Distribution

◘  Commutation de conduite d’aspiration par la pompe Remplissage d’appoint

Arrivée d’eau potable

Réservoir tampon

Commande vanne à 3 voies

Conduite d’aspiration

Détecteur de niveau à flotteur

Pompe

Connexion au détecteur de niveau dans le réservoir

Button

20/01/2015- Pagina 24

Distribution

§  Commutation au moyen d’un double réseau de conduites Remplissage d’appoint

Source: SVW

Source: Belgaqua

Button

20/01/2015- Pagina 25

Distribution

◘  Cas spécial: les systèmes hybrides §  Application: bâtiments non résidentiels §  Réservoir supplémentaire de ca. 500 à 5000 litres §  Lien entre le réservoir principale et la pompe

▪  Aspiration et remplissage via le réservoir supplémentaire

Remplissage d’appoint

Source: Wilo Source: GEP

Button

20/01/2015- Pagina 26

Distribution

◘  Remplissage comforme à la NBN EN 1717 §  Le circuit d’eau de pluie et celui d’eau potable doivent être

tout à fait séparés

Remplissage d’appoint

Source: Belgaqua

Button

20/01/2015- Pagina 27

Distribution

◘  Remplissage comforme à la NBN EN 1717 §  Une distance de 2 cm est exigée entre l’arrivée d’eau

potable et le niveau d’eau maximale dans le système de récupération d’eau de pluie ▪  Entonnoir: type de sécurité AA ▪  Réservoir tampon: type de sécurité AA ou AB

Remplissage d’appoint

Source: Belgaqua

Button

20/01/2015- Pagina 28

Dimensionnement du réservoir

◘  Le volume de réservoir est déterminé par §  L’offre d’eau de pluie (les précipitations) §  La demande d’eau de pluie (l’usage)

◘ Obtenir un équilibre hydrique = équilibrer l’offre et la demande

Principe

Button

20/01/2015- Pagina 29

Dimensionnement du réservoir

◘  Volume utile = Volume dans le réservoir jusqu’au niveau du trop-plein

◘  Volume utile ≠ Volume totale du réservoir !

Méthode simplifiée

𝑽𝒐𝒍𝒖𝒎𝒆  𝒖𝒕𝒊𝒍𝒆=  𝒎𝒊𝒏𝒊𝒎𝒖𝒎  (𝑶𝒇𝒇𝒓𝒆  𝒐𝒖  𝑫𝒆𝒎𝒂𝒏𝒅𝒆)  𝒙  𝟎.𝟎𝟔

Button

20/01/2015- Pagina 30

Dimensionering reservoir

◘  Dimensionnement du volume utile = résultat d’une simulation qui prend en compte les données météo journalières d’un certain nombre d’années successives (3, 5, 20, 30,…années)

◘  Une simulation est recommandée dans les cas suivants: §  Une demande irrégulière (généralement les usages non

domestiques) §  Une offre irrégulière (p.ex. toitures vertes) §  Les systèmes complexes (p.ex. application industrielle)

Méthode plus détaillée

Button

20/01/2015- Pagina 31

Dimensionnement du réservoir

◘  Pour chaque jour est calculée §  La quantité d’eau qui se trouve dans le réservoir en début de

journée (Qstart) §  La quantité d’eau qui entre dans le réservoir (Qin)

§  La quantité d’eau qui est soutirée du réservoir (Qout)

§  La quantité d’eau qui représente un déficit (ΔQ)

§  La quantité d’eau qui reste dans le réservoir (Qrest)

◘  Le remplissage du réservoir au début de la simulation doit être choisie (0, 30, 40,…%)

Méthode plus détaillée

Button

20/01/2015- Pagina 32

Dimensionnement du réservoir

◘  Le taux de couverture = le pourcentage de la demande en eau de pluie qui sera assurée par un volume utile, pendant la période de simulation

Méthode plus détaillée

𝑻𝒂𝒖𝒙  𝒅𝒆  𝒄𝒐𝒖𝒗𝒆𝒓𝒕𝒖𝒓𝒆= 𝑸↓𝒐𝒖𝒕 /𝑸↓𝒐𝒖𝒕 +∆𝑸 

Button

20/01/2015- Pagina 33

Dimensionnement du réservoir

◘  Référence: NF P 16-005 Méthode plus détaillée

BILAN  HYDRIQUE   RESULTATS  

Button

20/01/2015- Pagina 34

Dimensionnement du réservoir Méthode plus détaillée ◘  Référence: Hemelwater gebruiken!

Button

20/01/2015- Pagina 35

Dimensionnement du réservoir

Procédure 1.  Déterminez la quantité annuelle d’eau potable qui

sera remplacée par l’eau de pluie = Demande D 2.  Déterminez la quantité totale d’eau de pluie qui sera

disponible pour le réservoir = Offre O 3.  Calculez le rapport Offre/Demande (O/D) 4.  Choisissez le taux de couverture ≤ O/D

Méthode plus détaillée

Button

20/01/2015- Pagina 36

Dimensionnement du réservoir

Procédure (2) 5.  Sur un graphique représentant une consommation de 100 m³/

an, reportez la courbe correspondant au rapport O/D 6.  Tracez une ligne horizontale à partir de l’axe Y correspondant

au taux de couverture choisi jusqu’à la courbe que vous venez de dessiner

7.  Tracez une ligne verticale à partir du point d’intersection jusqu’à l’axe X pour obtenir le volume du réservoir R(100 m³)

8.  Etant donné que le graphique correspond à une demande d’eau de pluie de 100 m³/an, il faut encore ramener le volume du réservoir à la demande calculée comme suite: R(V) = V x R(100 m³)/100

Méthode plus détaillée

Button

20/01/2015- Pagina 37

Dimensionnement du réservoir

◘  Points de départ pour la simulation §  Données météo pour une période de 40 ans §  Simulation d’une situation familiale §  Utilisation reste la même chaque jour §  Remplissage initial du réservoir de 40 % §  Des volumes de 250 jusqu’à 15000 litres sont calculées §  5 courbes différentes sont déterminées

ou K = 0.60, 0.75, 1, 1.25, 1.50

Méthode plus détaillée

Offre    =𝑲×𝑫𝒆𝒎𝒂𝒏𝒅𝒆

Button

20/01/2015- Pagina 38

Dimensionnement du réservoir Méthode plus détaillée

30

40

50

60

70

80

90

100

0 1000 2000 3000 4000 5000 6000 7000 8000 9000 10000 11000 12000 13000 14000 15000

Taux

de

couv

ertu

re (%

)

Volume

LE TAUX DE COUVERTURE (Consommation = 100 m³/ans)

Offre = 1.5 Demande Offre = 1.25 Demande Offre = Demande

Offre = 0.75 Demande Offre = 0.60 Demande

Button

20/01/2015- Pagina 39

Dimensionnement du réservoir

Exemple 1.  Déterminez la quantité annuelle d’eau potable qui

sera remplacée par l’eau de pluie = demande V

Méthode plus détaillée

Possibilités

Button

20/01/2015- Pagina 40

Dimensionnement du réservoir

Exemple Méthode plus détaillée

Utilisation  d'eau  de  pluieUtilisation     litre/jour/personne %Bain/douche 44 40WC 30 27Lessive 17 15Vaisselle 8 7Boire  et  cuisson 3 3Jardin 4 4Nettoyage 4 4Total 110 100

nombre  des  jours  par  année 365  utilisation  par  année 40150 l/ansnombre  des  personnes  dans  la  famille 5demande  totale  par  la  famille  par  année 200750 l/ansla  part  d'eau  de  pluie 46.36 %demande  totale  EP  par  la  famille  par  année 93075 l/ans

Button

20/01/2015- Pagina 41

Dimensionnement du réservoir

Exemple 2.  Déterminez la quantité totale d’eau de pluie qui sera

disponible pour le réservoir = offre A

Méthode plus détaillée

projection  horizontale  de  la  toiture 124 m²coefficient  de  la  toiture 0.90coefficient    de  filtration 0.95surface  de  collecte 106.02 m²quantité  de  précipitations  en  moyenne 829 l/m²quantité  d'eau  de  pluie  récoltable   87891 l

Button

20/01/2015- Pagina 42

Dimensionnement du reservoir

Exemple 3.  Calculez le rapport Offre/Demande (O/D) ◘  O = 87891 l/jaar ◘  D = 93075 l/jaar ◘  O/D = 0.94

Méthode plus détaillée

Button

20/01/2015- Pagina 43

Dimensionnement du réservoir

Exemple 4.  Choisissez le taux de couverture ◘  Le taux de couverture ne pourra jamais être plus

grand que le rapport O/D (80 à 90 % de ce qui est réalisable).

◘  P.ex. le taux de couverture = 0,90 x 0.94 = 0,85

Méthode plus détaillée

Button

20/01/2015- Pagina 44

Dimensionnement du réservoir

Exemple 5.  Sur le graphique représentant une consommation de

100 m³/an, reportez la courbe correspondant au rapport O/D= 0,94

6.  Tracez une ligne horizontale à partir de l’axe Y correspondant au taux de couverture de 0,85 jusqu’à la courbe que vous venez de dessiner

7.  Tracez une ligne verticale à partir du point d’intersection jusqu’à l’axe X et pour obtenir le volume du réservoir R(100 m³)

Méthode plus détaillée

Button

20/01/2015- Pagina 45

Dimensionnement du réservoir Méthode plus détaillée

LE TAUX DE COUVERTURE(Consommation = 100 m³/ans)

30

40

50

60

70

80

90

100

0 1000 2000 3000 4000 5000 6000 7000 8000 9000 10000 11000 12000 13000 14000 15000

Volume de la citerne (liter)

Taux

de

couv

ertu

re (%

)

Offre = 1.5 DemandeOffre = 1.25 DemandeOffre = DemandeOffre = 0.75 DemandeOffre = 0.60 DemandeOffre = 0,94 Demande

6 5

7

Button

20/01/2015- Pagina 46

Dimensionnement du réservoir

Exemple 8.  Etant donné que le graphique correspond à une

demande d’eau de pluie de 100 m³/an, il faut encore ramener le volume du réservoir à la demande calculée

◘  Pour 100 m³ → 7250 litres ◘  Pour 1 m³ → 72,50 liter ◘  Pour 93 m³: 72,50 liter/m³ x 93 m³ = 6748 liter ◘  Un volume minimal › 6748 litres sera choisi pour

le réservoir

Méthode plus détaillée

Button

20/01/2015- Pagina 47

La qualité des eaux pluviales

◘  Enrichissement en matières, présentes dans l’air ◘  La qualité n’est pas constante

§  Dépendant du lieu §  Dépendant de la saison

◘ Généralement §  Eau douce (peu de calcaire) §  Eau acide (pH < 7)

Les précipitations

Bron: www.destentor.nl

Button

20/01/2015- Pagina 48

La qualité des eaux pluviales

◘  Enrichissement provenant d’une surface par §  L’écoulement des matières §  La lixiviation des matières

◘  Enrichissement dans l’installation d’eau pluviale ◘  Problème: il n’existe pas d’exigences légales

quant à la qualité des eaux pluviales destinées à l’usage §  Conséquence: une qualité minimale ne peut pas être

garantie, non plus en cas de traitement

L’eau de pluie récoltée

Button

20/01/2015- Pagina 49

La qualité des eaux pluviales

◘  En principe, un traitement par le préfiltre et le filtre à l’aspiration est suffisant §  Prévenir autant que possible l’entrée des matières

organiques dans la citerne §  Eviter un long temps de stagnation des eaux dans le

réservoir ◘  Les problèmes de coloration et d’odeur peuvent être

résolus grâce à la mise en place d’un filtre à charbon actif

Traitement

Button

20/01/2015- Pagina 50

La qualité des eaux pluviales

◘  En cas d’une pollution grave organique/bactérielle (nuisance par des odeurs désagréables!) dans le réservoir, 1.  Un nettoyage, 2.  Un traitement (p.ex. traitement UV ou au chlore) du réservoir et des conduites de distribution peut être nécessaire

◘  Soyez prudents avec un traitement au chlore si la machine à laver est raccordée à l’installation d’eau pluviale!

Traitement

Button

20/01/2015- Pagina 51

La qualité des eaux pluviales

Phénomène Une cause possible Des solutions possibles

Une odeur âcre, d’oeuf pourri

Développement de bactéries sulfato-réductrices ou produisant de l’acide

§  Améliorer la préfiltration

§  Oxygènation de l’eau dans la citerne

§  Vidange et nettoyage (et éventuellement désinfection) du réservoir

Exemple d’un problème rencontré dans la pratique

Button

20/01/2015- Pagina 52

La qualité des eaux pluviales

Phénomène Une cause possible Des solutions possibles

Une coloration brun-jaune

Lixiviation: §  Toiture verte §  Membrane nue en

bitume polymère APP

§  Membrane en EPDM avec sous-couche en bitume SBS

§  Filtre à charbon actif

§  Membrane avec couche de protection en aluminium

Exemple d’un problème rencontré dans la pratique

Effet d’un filtre à charbon actif

Button

20/01/2015- Pagina 53

La qualité des eaux pluviales

Phénomène Une cause possible Des solutions possibles

Des dépôts boueux blanc-brun dans une chasse d’eau

La présence du calcaire et/ou l’argile, provenant d’une couche de lestage en gravier sur une toiture plate

§  Utilisation de graviers non calcaire (la fraction argileuse reste!)

§  Arrêt (temporairement) de l’utilisation d’eau pluviale dans les toilettes et/ou machine à laver

§  …

Exemple d’un problème rencontré dans la pratique

Button

20/01/2015- Pagina 54

La qualité des eaux pluviales

Phénomène Une cause possible Une solution possible Des odeurs d’égouts Refoulement des eaux

usées via le trop-plein du réservoir ou venant d’un dispositif d’infiltration

Pose d’un clapet anti-retour et nettoyage du réservoir

Exemple d’un problème rencontré dans la pratique

Button

20/01/2015- Pagina 55

La qualité des eaux pluviales

Phénomène Une cause possible Une solution possible

des odeurs des matières organiques pourries

La pollution par excès de pollen, de feuilles ou d’aiguilles,… dans le réservoir

§  Améliorer la préfiltration

§  Nettoyage régulier des préfiltres

§  (Si possible, autre lieu d’implantation des arbres…)

Exemple d’un problème rencontré dans la pratique

Button

20/01/2015- Pagina 56

Le système de récupération d’eau de pluie

: 02/716.42.11 (la division Avis Techniques) ou www.cstc.be :

Demande d’avis technique