Programa de sillería Programme de sièges Chairs...

6
Work Culture Grupo Forma 5, S.L.u. Acueducto 12-14 Polígono Industrial Carretera de la Isla 41703 Dos Hermanas Sevilla ESPAÑA T +34 954 931 980 F +34 954 930 058 [email protected] www.forma5.es Grupo Forma5 Forma Programa de sillería Programme de sièges Chairs series Colectividades Collectivité Contract Co.19 Grupo Forma5

Transcript of Programa de sillería Programme de sièges Chairs...

Page 1: Programa de sillería Programme de sièges Chairs seriesvimovi.com/docs/silleria-confidentes/forma.pdf · Maintenez le dos en position droit et toujours en contact avec le dossier,

Work Culture

Grupo Forma 5, S.L.u.Acueducto 12-14Polígono Industrial Carretera de la Isla41703 Dos HermanasSevilla ESPAÑA

T +34 954 931 980F +34 954 930 [email protected]

Grupo Forma5

FormaPrograma de silleríaProgramme de siègesChairs series

ColectividadesCollectivitéContract

Co.19

Grupo Forma5

Page 2: Programa de sillería Programme de sièges Chairs seriesvimovi.com/docs/silleria-confidentes/forma.pdf · Maintenez le dos en position droit et toujours en contact avec le dossier,

Dirección / Direction / ManagementOperativo / Bureautique / WorkingSistemas / Systèmes / SystemsColectividades / Collectivité / ContractZonas de espera / Zones d’attente / Waiting areasAccesorios de trabajo / Accessoires de travail / Work accessoriesAlmacenaje / Rangement / Cabinets

Co.19

FormaPresentación / Présentation / PresentationMedidas / Mesures / DimensionsEspecificaciones técnicas / Caractéristiques techniques / Technical featuresErgonomia / Ergonomie / Ergonomics

02060709

Page 3: Programa de sillería Programme de sièges Chairs seriesvimovi.com/docs/silleria-confidentes/forma.pdf · Maintenez le dos en position droit et toujours en contact avec le dossier,

Grupo Forma 5 propone un conceptoliviano, una estética fresca y actual, unasensación ligera, un ambiente cómodo yjoven... el programa Forma. Sillas que,además , se caracterizan por la multifunciónen la oficina, en salas de conferencia, enescuelas, en hospitales, en hostelería, encolectividades... incluso en el hogar. Esimportante, además, su sentido vertical delorden gracias a su alta apilabilidad.

Grupo Forma 5 propose un concept léger,une esthétique fraîche et actuelle, unesensation agréable, une ambiancecommode et jeune... le programme FORMA.En plus, les sièges FORMA se caractérisentpar la variété de fonctions dans les bureaux,salles de conférence, centres éducatifs,l’hôtellerie, la collectivité... même à lamaison. D’autre part, ce programmeapporte mobilité et un sens verticale del’ordre grâce au fait d’être empilable engrande quantité.

Grupo Forma 5 suggests a very lightconcept of chairs, a fresh and moderndesign, a comfortable sensation, a youngatmosphere... the FORMA series. Thesechairs offer a great variety of functions atthe office, in conference rooms, trainingcentres, hotels and all kind of collectivewaiting rooms. This chair programme alsointroduces a great mobility due to the factthat the chairs ar stackable in greatquantities.

forma

Page 4: Programa de sillería Programme de sièges Chairs seriesvimovi.com/docs/silleria-confidentes/forma.pdf · Maintenez le dos en position droit et toujours en contact avec le dossier,
Page 5: Programa de sillería Programme de sièges Chairs seriesvimovi.com/docs/silleria-confidentes/forma.pdf · Maintenez le dos en position droit et toujours en contact avec le dossier,

Posabrazos de polipropilenoAppui-bras en polypropilènePolypropylene simple armrests

Pala de escrituraTabletteBlade

Estructura cromoStructure chroméChrome frame

Color gris oscuroFinition gris foncéDark grey color

Color azulFinition bleuBlue color

Color rojoFinition rougeRed color

Color verdeFinition vert clairLight green color

Color blancoFinition blancheWhite color

Rejilla porta objetosPorte-documentsDocument rack

Pieza de uniónPièce d’unionLinking clip

Carrito porta-sillasChariot siègesChair transporter

FormaDimensionesDimensionsDimensions

Silla fija sin brazos 50 FChaise fixe sans accoudoirs 50 FFixed chair without armrest 50 F

Silla fija con brazos 50 FbChaise fixe avec accoudoirs 50FbFixed chair with armrest 50 Fb

85

59

45

52

85

59

45

61

Posabrazos polipropilenoAppui-bras en polypropylènePolypropylene simple armrests

Elemento estándarElément standardStandard version

Elemento opcionalElément optionnelOption version

Pala de escrituraTabletteBlade

Estructura cromo 11 x 2 mmStructure chrome 11 x 2 mmChrome frame 11 x 2 mm

Color gris oscuroFinition gris foncéDark grey color

Color azulFinition bleuBlue color

Color rojoFinition rougeRed color

Color verde claroFinition vert clairLight green color

Rejilla porta objetosPorte-documentsDocument rack

Color blancoFinition blancheWhite color

Carrito porta-sillasChariot siègesChair transporter

50 F 50 Fb

Pieza de uniónPièce d’unionLinking clip

FormaEspecificaciones técnicasCaractéristiques techniquesTechnical features

FormaEspecificaciones técnicasCaractéristiques techniquesTechnical features

Page 6: Programa de sillería Programme de sièges Chairs seriesvimovi.com/docs/silleria-confidentes/forma.pdf · Maintenez le dos en position droit et toujours en contact avec le dossier,

FormaErgonomíaErgonomieErgonomics

calificación de la serieErgonomía: idónea.Muy apta para usos múltiples.

destacaPor ser una silla apilable que se integraen ambientes multiusos:Zonas de uso común en la oficina.Para bibliotecas, escuelas, salas deespera...Para conferencia y confidencia.Puestos informáticos móviles.Recepción.Hogar.

garantíaSolidez y estabilidad de la sillagarantizadas.Duración y resistencia probadas.Componentes normalizados ycertificados.

recuerde queAl sentarse debe mantener la espaldarecta siempre en contacto con elrespaldo, la cabeza debe estar en líneacon los hombros y los pies tienen quereposar completamente sobre el suelo.La posición debe ser relajada y sedeben efectuar movimientos periódicospara evitar la fatiga.

qualification du ligneErgonomie: adéquate.Très indiqué pour usages multiples.

remarquablePour être parfaitement empilable etpour s’intégrer en zones d’usages multiples:Zones d’utilisation commune dans lebureau.Pour bibliothèques, écoles, sallesd’attente...Chaises visiteurs.Postes informatiques mobiles.Réception.Pour la maison.

garantieSolidité et stabilité du siège garantis.Durabilité et résistance assurés.Composants certifiés selon normes.

rappelez-vousMaintenez le dos en position droit ettoujours en contact avec le dossier,votre tête doit être en ligne avec lesépaules et les pieds doivent reposercomplètement sur le sol.La position idéale est celle de relax,avec des petits mouvementspériodiques, qui aident à éviter destensions musculaires.

qualities of the serieErgonomics: appropriate ergonomicfeatures. Fits perfectly for multipurpose use.

remarkableBecause it is perfectly stapable andusable as multipurpose chair:Multifunctional zones in the office.For libraries, schools, waiting rooms...Visitors chairs.Mobile workstations.Reception areas.For home and home office.

guaranteeSolidness and stability guaranteed.High level of durability and resistance.Components certified followinginternational norms.

rememberKeep your back in upright position andin constant contact with the backrest,your head should be in one line withyour shoulder and your feet shouldstand entirely on the floor. In the idealposition your body should be relased,realizing small periodic movements inorder to avoid muscular tensions.

FabricanteFabricantManufacturer

SILLÓN SUR, S.A.u.

Diseño de productoConception produitProduct design

Grupo FORMA 5

ER-0933 / 2003

ER-1301 / 2006