Product Guide 2014 - 2015
-
Upload
cxo-europe -
Category
Documents
-
view
257 -
download
0
description
Transcript of Product Guide 2014 - 2015
Elektrisch - Electriques • Hydraulica - Hydraulique
Mechanisch - Mécaniques • Pneumatica - Pneumatique
Perslucht - Air comprimé • Regeltechniek - Régulation
Unieke gids met veel gebruikte formules en symbolenUn guide unique contenant formules et symboles fréquemment utilisés
productengids - guide produits
2014-2015
Leden/Membres FIMOP-BELGITRANS vzw/asbl
FIMOPAB FLEX GROUP NV
ASCO NUMATICS BENELUXATLAS COPCO COMPRESSORS
BOGE COMPRESSORENBOSCH REXROTHBREVINI BELGIO
BURKERT CONTROMATICCLIPPARD EUROPECOMPAIR GEVEKE
CQS TECHNOLOGIESDECLEER-GAELENS & PARTNERS
DOEDIJNS FLUIDAPDONALDSON ULTRAFILTER
EFCERIKS + BAUDOIN
EUREGIO HYDRAULICSFESTO BELGIUM
FLUIDTECHGATES EUROPE
HANSA-FLEXHYDAC
HYDRAULIC ASSISTANCEHYDRAUMEC INTERNATIONAL
HYDRAUVISIONHYDRO TOOLS
INGERSOLL-RAND BENELUXIPAR INDUSTRIAL PARTNERS
KFLEXLINMOTION
MANULI FLUICONNECTO MOTRAC HYDRAULICS
NORGRENPALL BELGIUM
PARKER HANNIFINPIRTEK BELGIUM
POCLAIN HYDRAULICSPROTEC
REM BSDT INTERNATIONAL
SERVICE HYDROSMC PNEUMATICSSTAUBLI BENELUX
TESTOVAMECO
VAN DE CALSEYDEVB PARTS HYDRAULICS
VEMOFLEXVERMEIRE MOTION
WTS HYDRAULICS
BELGITRANSABB - ASEA BROWN BOVERI NV ACT IN TIME SCRL ATB AUTOMATION NV AVD BELGIUM SPRL AZ HOLLINK BELGIUM BVBA BAUER GEAR MOTOR BEGE AANDRIJFTECHNIEK BVBA BRAMMER NV BREVINI BENELUXCET MOTOREN NV DEFAWES NVERIKS NVESCO DRIVES NV GKN SERVICE BENELUX GKN STROMAG BENELUX NVHABASIT BELGIUM NV HANSEN INDUSTRIAL TRANSMISSIONS NV KTR BENELUX BV MGH NV MOTOREN FRANCOYS BVBA OPTIBELT GMBH RB SOLUTIONS GCV RENOLD PLC ROTERO BELGIUM BVBA SEW - EURODRIVE BELUX NV SIEMENS NV SKF BELGIUM NV/SA TAS L & CO BVBA TRANSMO NV VIALEC BVBA VOITH TURBO NV WEG BENELUX NV YASKAWA EUROPE GmbH
productengids - guide produits
2014-2015
www.fimop.bewww.belgitrans.be
Automation Product Guide Fimop-Belgitrans 2014-2015H H H H H H H H H H H H H H
4
INHOUD
Voorstelling Fimop vzw pag. 8
Voorstelling Belgitrans vzw pag. 12
Rik Torfs: “Faculteit Industriële Ingenieurswetenschappen
is toekomstgericht studieplatform” pag. 14
Deelnemende leden pag. 17
Productentabel pag. 69
Merkenlijst pag. 105
CETOP pag. 112
Formules en symbolen pag. 115
Automation Product Guide Fimop-Belgitrans 2014-2015H H H H H H H H H H H H H H
5
Contenu
Presentation Fimop asbl pag. 9
Presentation Belgitrans asbl pag. 13
Rik Torfs: “Les sciences d’ingénierie industrielle
constituent une plateforme d’études orientée vers l’avenir” pag. 14
Membres participants pag. 16
Tableau produits pag. 69
Liste des marques pag. 105
CETOP pag. 112
Formules et symboles pag. 147
Automation Product Guide Fimop-Belgitrans 2014-2015H H H H H H H H H H H H H H
6
DeelnemenDe leDen
Automation Product Guide Fimop-Belgitrans 2014-2015H H H H H H H H H H H H H H
7
membres participants
Automation Product Guide Fimop-Belgitrans 2014-2015H H H H H H H H H H H H H H
8
FIMOP is de vereniging van fabrikanten en invoerders die actief zijn in de industriële automatisering.
FIMOP werd in 1968 opgericht door 22 bedrijven gespecialiseerd in hydraulische en pneumatische aandrijvingen, systemen, sturingen en componenten. Vandaag groeiden haar activiteiten uit tot en met het domein van de mechatronica.
Op dit ogenblik telt Fimop 48 leden.
DOELSTELLINGEN
De doelstelling van Fimop is de verspreiding, de ontwikkeling en het uitdiepen van de technische en economische knowhow van de leden. De vereniging zorgt voor de promotie van industriële automatisering via doorgewinterde specialisten in de materie.
fimop
Federatie VaN FaBriKaNteN eN iNVOerderS VaN MateriaaL VOOr iNdUStriËLe HYdraULiCa, PNeUMatiCa eN aUtOMatiSeriNG
aSSOCiatiON deS FaBriCaNtS et iMPOrtateUrS de MaterieL OLeO-HYdraULiQUe, PNeUMatiQUe et d’aUtOMatiSMe POUr L’iNdUStrie
Louizalaan 500 avenue Louise - Brussel 1050 Bruxellestel/tél: 02 640 77 35 - fax: 02 640 84 80 - e-mail: [email protected] - www.fimop.be
Automation Product Guide Fimop-Belgitrans 2014-2015H H H H H H H H H H H H H H
9
Association des fabricants et importateurs actifs dans l’automatisation industrielle.
Fondée en 1968 par 22 sociétés belges spécialisées en techniques d’entraînement et de commande, systèmes et composants hydrauliques et pneumatiques, ses activités englobent également le domaine de la mécatronique.
La FIMOP compte en ce moment 48 membres.
OBJETS
La FIMOP a pour objet la mise en commun, le développement et l’approfondissement des connaissances techniques et économiques de ses membres. L’association assure la promotion d’automatisation industrielle par le biais de spécialistes experts en la matière.
fimop
Federatie VaN FaBriKaNteN eN iNVOerderS VaN MateriaaL VOOr iNdUStriËLe HYdraULiCa, PNeUMatiCa eN aUtOMatiSeriNG
aSSOCiatiON deS FaBriCaNtS et iMPOrtateUrS de MaterieL OLeO-HYdraULiQUe, PNeUMatiQUe et d’aUtOMatiSMe POUr L’iNdUStrie
Louizalaan 500 avenue Louise - Brussel 1050 Bruxellestel/tél: 02 640 77 35 - fax: 02 640 84 80 - e-mail: [email protected] - www.fimop.be
Automation Product Guide Fimop-Belgitrans 2014-2015H H H H H H H H H H H H H H
10
Raad van bestuur - Conseil d’administration FIMOP
Yves Meulenijzer Voorzitter/Président
Jo Verstraeten Ondervoorzitter/Vice-président
Marcel De Winter Secretaris/Secrétaire
Philippe Consiglio Penningmeester/Trésorier
Hugues Maes Bestuurder/Administrateur
Paul Vermeiren Bestuurder/Administrateur
Jean-Pierre Van Der Kelen Bestuurder/Administrateur
Automation Product Guide Fimop-Belgitrans 2014-2015H H H H H H H H H H H H H H
11
Raad van bestuur - Conseil d’administration BELGITRANS
Geert Heyvaert (MGH nv) Voorzitter - Président
Bart Vanhaverbeke (Voith Turbo nv) Penningmeester - Trésorier
Luc Van Hoylandt (Act in Time sprl) Secretaris generaal - Secrétaire général
Luc Roelandt (GKN Stromag Benelux nv) Bestuurder - Administrateur
Dick ter Welle (Hansen Industrial Transmissions nv) Bestuurder - Administrateur
Frans Cools-Ceuppens (AZ Hollink Belgium bvba) Bestuurder - Administrateur
Maatschappelijke zetel / Siège sociale Secretariaat / Sécretariat Belgitrans vzw / asbl
Villalaan 83, Avenue des Villas B-1190 Brussel / Bruxelles Tel 02 534 15 15 - [email protected] - www.belgitrans.be
Automation Product Guide Fimop-Belgitrans 2014-2015H H H H H H H H H H H H H H
12
Belgitrans is een beroepsvereniging van bedrijven actief in elektromechanisch en
elektronische transmissie van zowel vermogen als beweging en draagt bij tot de
promotie en ontwikkeling van haar technische, economische en ecologische knowhow.
Wat zijn onze doelstellingen?
Belgitrans heeft de volgende doelstellingen:
• Degelegenheidcreërenomelkaarteontmoetenentediscussiëren(netwerking).
• Debelangenvandeledenverdedigenbijvakbeurzenenofficiëleinstanties.
• Bevorderenvanelektromechanischeenelektronischetransmissietechnologieën.
• Eenoverzichtpublicerendiedeproductenendienstenomvatvanhaarleden.
• Vooronzeledenijverennaarspecialepubliciteitstarievenen-aktiesinvakbladen
en het bekomen van andere diverse communicatieve promotiemiddelen en –
campagnes.
Wie is lid van de vereniging
Firma’s(fabrikantofinvoerder)dieinBelgiëhandeldrijvenmetcomponentenvoor
transmissie van vermogen en beweging, mechanisch, elektrisch of elektronisch, maar
ook alle personen, die bijdragen in de expertise van aandrijftechniek.
Acties om onze doelstellingen te bereiken:
• 2xjaarlijksebijeenkomsten:dealgemenestatutairevergaderinginjunieneen
algemene vergadering in het najaar.
• Informatieveseminariesorganiserenvoordeledenoverbepaaldeonderwerpen,
zoals de huidige en komende trends, multimedia mogelijkheden, normen en
wetgevingen, juridische en economische aspecten.
• Organiserenvanvakbeurzen.
• ProfileringvandeberoepsverenigingBelgitrans.
Belgitrans
Automation Product Guide Fimop-Belgitrans 2014-2015H H H H H H H H H H H H H H
13
Belgitrans est une association professionnelle de sociétés commerciales actives dans la transmission
mécanique, électromécanique et électronique de puissance comme de mouvement. Elle contribue à
lapromotionetaudéveloppementdesonsavoir-fairetechnique,économiqueetécologique.
Ses objectifs
Quant aux objectifs de Belgitrans, ils sont multiples, à savoir:
• Créerlesoccasionsdefairerencontrersesmembrespourdiscuterdesonsavoir-faireetpour
activer le réseautage.
• Défendrelesintérêtsdesesmembresauprèsdesalonsprofessionnelsetlesinstancesofficielles.
• Promouvoirlestechnologiesdetransmissionsmécaniques,électromécaniquesetélectroniques.
• Publierunaperçudesproduitsetdesservicesquesesmembrescommercialisent.
• Obtenir des moyens et des campagnes communicatifs de promotion divers au service de ses membres.
Les membres de Belgitrans
Les membres sont des fabricants ou importateurs qui commercialisent des composants destinés à
la transmission mécanique, électromécanique et électronique de puissance comme de mouvement
en Belgique. Mais aussi toute personne, société ou instance qui contribuent en l’expertise et aux
métiers que Belgitrans regroupe.
Les actions qui visent la réalisation de ces objectifs:
• AumoinsdeuxréunionsannuellesdontuneAssembléeStatutaireGénéraleenjuinetune
assemblée générale en novembre.
• Organiserdesséminairesinformatifspourlesmembressurdifférentssujets,lestendances
actuelles et futures. A titre d’exemple notamment les multimédia, les normes et législations,
des aspects juridiques et économiques.
• Assisteràl’organisationdesalonsprofessionnels.
• ProfilerlafédérationprofessionnelleBelgitrans.
Belgitrans
Rik Torfs, rector KU Leuven: Industriële Ingenieurswetenschappen
is toekomstgericht studieplatform
Automation Product Guide Fimop-Belgitrans 2014-2015H H H H H H H H H H H H H H
14
“Onze bedrijven hebben mensen nodig met de juiste vakkennis, maar die ook voldoende flexi-bel en weerbaar zijn in deze snel veranderende wereld.” KU Leuven-rector Rik Torfs zet de fa-culteit Industriële Ingenieurswetenschappen in de kijker.
De faculteit Industriële Ingenieurswetenschap-pen, die vorig academiejaar van start ging, trekt de aandacht door haar apart karakter. Alle op-leidingen industrieel ingenieur worden ingericht door de hogescholen binnen de Associatie KU Leuven. Het onderwijs wordt georganiseerd op de campussen van hogescholen in Oostende, Gent, Aalst, Sint-Katelijne-Waver, Leuven, Geel en Diepenbeek. “Elk van deze campussen heeft een eigen karakter. Het onderzoek gebeurt in samenwerking met de departementen van de KU Leuven. Deze faculteit is een toekomstge-richt studie- en onderzoeksplatform en dat is goed nieuws voor de industrie,” aldus de KU Leuven-rector.
Hoe legt KU Leuven gewicht in de schaal van bedrijfswereld?“Volgens het nieuwe onderwijsplan van de KU Leuven bestaat ons onderwijs uit twee com-ponenten. In het Duits klinken ze het mooist: ‘Beruf’ en ‘Bildung’. Beruf staat voor beroepso-pleiding, de vakkennis zeg maar. Bildung staat voor de algemene vorming, want de afgestudee-rden moeten voldoende weerbaar en flexibel zijn en over de juiste attitudes beschikken. Het bedrijfsleven, en zeker de industrie, is gebaat bij mensen met vakkennis die zich snel kunnen aanpassen aan deze veranderende wereld. Di-ploma’s zijn belangrijk, maar evenzeer de per-soonlijkheid en menselijke capaciteiten zoals mentale weerbaarheid.”
Hoe dichten we verder de ‘gap’ tussen de theorie en de be- drijfspraktijk?Rik Torfs: “Onze academici geven de studenten de ruimte om met de praktijk kennis te laten maken. Anderzijds is het belangrijk dat exper-ten uit de bedrijfspraktijk bij de lessen worden betrokken via praktijkcolleges. Maar ook men-sen uit de bedrijfswereld die tijdens hun car-rière overschakelen naar het onderwijs, hebben daartoe alle kansen onder bepaalde statuten. Bovendien zien we dat veel academici met een doctoraat naar het bedrijfsleven overstappen. Het gebeurt dus in de twee richtingen.”
r
Rik Torfs, rector KU Leuven: «Het bedrijfsleven, en zeker de industrie, is gebaat bij mensen met vakkennis die zich snel kunnen aanpassen aan deze veranderende wereld.»
Automation Product Guide Fimop-Belgitrans 2014-2015H H H H H H H H H H H H H H
15
Rik Torfs, recteur de la KUL : Les sciences d’ingénierie industrielle constituent une
plateforme d’études orientée vers l’avenir“Nos entreprises ont besoin de collaborateurs dis-posant des connaissances professionnelles ap-propriées et qui sont aussi suffisamment flexibles et résistants dans ce monde en constante évolu-tion.” Le recteur de la KUL, Rik Torfs, met à l’hon-neur la faculté d’ingénierie industrielle.
La faculté d’ingénierie industrielle, créée l’an-née passée, marque les esprits par sa spécificité. Toutes les formations d’ingénieur industriel sont préparées par les hautes écoles qui font partie de l’Association de la KUL. L’enseignement est orga-nisé sur les campus des hautes écoles d’Ostende, de Gand, d’Alost, de Wavre-Sainte-Catherine, de Louvain, de Geel et de Diepenbeek. “Chacun de ces campus a un caractère unique. Les études se dé-roulent en collaboration avec les départements du groupe Science & Technologie de la KUL. Cette fa-culté est une plateforme de recherches et d’études orientée vers l’avenir, ce qui est une bonne nou-velle pour l’industrie,” indique le recteur de la KUL.
Comment la KUL pèse-t-elle dans la balance du monde de l’industrie ?“Selon le nouveau plan de la KUL, notre enseigne-ment est composé de deux éléments qui sonnent le mieux en allemand : ‘Beruf’ et ‘Bildung’. Beruf représente la formation professionnelle ou les connaissances techniques. Bildung comprend la formation générale, car les diplômés doivent être suffisamment résistants et flexibles, et disposer des bonnes attitudes. La vie d’entreprise, en parti-culier l’industrie, nécessite des collaborateurs qui ont des connaissances, certes, mais qui sont aussi capables de s’adapter rapidement dans ce monde en constante évolution. Bien sûr, les diplômes ont leur importance, mais la personnalité et les capaci-tés humaines telles que la résistance mentale ont également un rôle à jouer.”
Comment pouvons-nous combler davantage le ‘fossé’ entre la théorie et la pratique en entreprises ?Rik Torfs : “Nos académiciens donnent aux étudiants suffisamment d’espace pour qu’ils puissent acquérir des connaissances dans la pratique. D’autre part, il est crucial que les experts du monde des entreprises soient impliqués dans les cours par le biais des tra-vaux pratiques. Ces personnes peuvent en outre chan-ger de carrière et passer dans l’enseignement, grâce à certains statuts. De plus, nous constatons que de nombreux académiciens dotés d’un doctorat se re-trouvent dans le secteur des entreprises. Donc on le fait déjà dans les deux sens.”
r
Rik Torfs, rector KU Leuven: La vie d’entreprise, en particulier l’industrie, nécessite des collaborateurs qui ont des connais-sances, certes, mais qui sont aussi capables de s’adapter rapidement dans ce monde en constante évolution.
Automation Product Guide Fimop-Belgitrans 2014-2015H H H H H H H H H H H H H H
16
Présentation membres ParticiPants
Automation Product Guide Fimop-Belgitrans 2014-2015H H H H H H H H H H H H H H
17
Voorstelling deelnemende leden
ABB p. 18-19ACT IN TIME p. 20-21ASCO Numatics Benelux p. 22-23ATlAS COpCO Belgium p. 24-25BrEvINI GrOup BENElux p. 26-27CET Motoren p. 28-29ClIppArD Europe p. 30-31DOEDIJNS FluIDAp p. 32-33ErIKS p. 34-35FESTO Belgium p. 36-37HANSA-FlEx p. 38-39HYDrAulIC ASSISTANCE p. 40-41HYDrAuvISION p. 42-43IpAr Industrial partners p. 44-45MGH p. 46-47MOTrAC Hydraulics p. 48-49NOrGrEN p. 50-51pArKEr HANNIFIN BElux p. 52-53pOClAIN HYDrAulICS Benelux p. 54-55rEM-B HYDrAulICS p. 56-57SErvICE HYDrO p. 58-59SMC pNEuMATICS p. 60-61STäuBlI Benelux nv p. 62-63vB parts Hydrauliek p. 64-65WEG Benelux p. 66-67
CLIPPARD EuropePARC SCIENTIFIQUE EINSTEIN • RUE DU BOSQUET 6 • 1348 LOUVAIN-LA-NEUVE •
TEL: +32 10 45.21.34 • FAx: +32 10 45.25.26 • www.CLIPPARD.EU • [email protected]
Automation Product Guide Fimop-Belgitrans 2014-2015H H H H H H H H H H H H H H
18
ABB n.v.TEL: 02/718.63.11 • [email protected] • www.ABB.BE
Automation Product Guide Fimop-Belgitrans 2014-2015H H H H H H H H H H H H H H
19
ABB Benelux est la représenta-tion locale du groupe mondial ABB.
Nous permettons aux entre-prises d’utilité publique, aux clients industriels et aux utilisa-teurs finaux d’améliorer leurs performances tout en réduisant leur empreinte écologique. Le Groupe ABB est présent dans 100 pays et compte plus de 150 000 travailleurs.
ABB Benelux is de lokale vertegenwoordiging van het wereldomvattende ABB-concern.
Wij helpen nutsbedrijven, indus-triële klanten en eindgebruikers hun prestaties te verbeteren terwijl tegelijkertijd de gevolgen voor het milieu afnemen. De ABB Groep is aanwezig in 100 landen en er werken ruim 150.000 mensen.
ACT in TimeRUE DU VALCQ 47 • 1420 BRAINE-L’ALLEUD • www.ACTINTImE.BE • TEL: 02/366.0606 •
FAx: 02/366.3680 • [email protected]
Automation Product Guide Fimop-Belgitrans 2014-2015H H H H H H H H H H H H H H
20
Act In Time est actif depuis 25 ans dans la technique de transmission de puissance et de mouvement dans les machines électromécaniques. Notre maîtrise nous permet une approche très technique des problématiques des constructeurs de machines.
Celle-ci constitue d’ailleurs la base de notre activité commerciale: la com-mercialisation de composants tels que des (tout petits et grands) moteurs et motoréducteurs ac & dc (0 -> 160 kW), des tambour et rouleau moteurs (Ø 50 -> 800 mm), des accouplements flexibles (alésages à partir de 1 mm), des accouplements de sécurité (mécaniques et pneumatiques), des arbres flexibles (Ø 3 -> 25 mm) ainsi que des composants de transmission mécaniques et éléments normalisés pour machines.
ACT in TimeRUE DU VALCQ 47 • 1420 BRAINE-L’ALLEUD • www.ACTINTImE.BE • TEL: 02/366.0606 •
FAx: 02/366.3680 • [email protected]
Automation Product Guide Fimop-Belgitrans 2014-2015H H H H H H H H H H H H H H
21
Act In Time is sinds 25 jaren actief in aandrijftechniek, d.w.z. in het behee-rsen van overdracht van vermogen en beweging in elektromechanische machines. Ons vakmanschap laat ons een zeer technische benadering toe van probleemstellingen bij machinebouwers.
Technisch vakmanschap ligt trouwens aan de basis van onze commerciële activiteit: handel in componenten waaronder (heel kleine en grote) motoren & motorreduc-toren ac & dc (0 -> 160 kW), trommel-motoren & motorrollen (Ø 50 -> 800 mm), flexibele koppelingen (boringen vanaf Ø 1 mm), veiligheidskoppelingen (mechanisch en pneumatisch), flexibele assen (Ø 3 -> 25 mm), alsook tal van mechanische aandrijfelementen en genor-maliseerde machineonderdelen.
ASCO Numatics Benelux53, RUE DE LUSAmBOSTRAAT 53 • 1190 BRUxELLES/BRUSSEL • TEL. 02 333 02 50 •
FAx 02 333 02 51 • [email protected] • www.ASCONUmATICS.BE
Automation Product Guide Fimop-Belgitrans 2014-2015H H H H H H H H H H H H H H
23
ASCO Numatics, onderdeel van de wereldwijde Emerson-groep, is een toonaangevend fabrikant en leverancier van magneetven-tielen, afsluiters en pneumatische componenten. Naast een uitgebreid programma standaard producten zijn we gespecialiseerd in het leveren van complete klantgerichte oplossingen voor het optimaliseren van uw pro-ductieproces.
aSCO Numatics Benelux beschikt over eigen productie-faciliteiten in Nederland, een verkoopkantoor in Brussel en een netwerk van meer dan 40 lo-kale service- en distributiecentra.
Wereldwijde verkrijgbaarheid, internationale certificeringen alsmede een grotere slagkracht zorgen ervoor dat ASCO Numatics de beste partnerkeuze blijft en u profiteert van een breed aanbod dat exact aan uw specifieke behoeften voldoet.
ASCO Numatics, partie inté-grante du groupe international Emerson, est le fabricant de référence pour les électrovannes, vannes et composants d’automa-tisation pneumatique. En plus d’une large gamme de produits standards, nous offrons des solutions complètes répondant aux demandes spécifiques de nos clients pour l’optimalisation de leur procédé de production.
ASCO Numatics Benelux dis-pose d’une unité de production aux Pays-Bas, d’un bureau de vente à Bruxelles et d’un réseau composé de plus de 40 centres de service et distribution.
La disponibilité mondiale, les diverses certifications interna-tionales, ainsi qu’une capacité opérationnelle de grande enver-gure désignent ASCO Numatics comme le partenaire de choix qui vous permet de profiter d’une offre très large qui répondexactement à vos besoins spécifiques.
AtlAs CopCo BelgiumBRUSSELSESTEENwEg 346 • 3090 OVERIjSE • TEL +32 2 689 05 11 •
FAx +32 2 689 05 14 • [email protected] • www.ATLASCOPCO.BE
Automation Product Guide Fimop-Belgitrans 2014-2015H H H H H H H H H H H H H H
24
Atlas Copco levert lucht- engascompressoren, blowers,stroomgroepen, constructie- enmijnbouwmateriaal, industriëlegereedschappen en assemblage-systemen, en de Aftermarket-diensten daarvoor.
Atlas Copco is wereldwijd eenmarktleider op het gebied vanperslucht en heeft klanten uitallerlei branches.
De Atlas Copco productenkunnen worden ingezet bij alleindustriële processen waar pers-lucht als aandrijfkracht gebruiktwordt. Schone, droge, olievrije enkwalitatief goede lucht geniet devoorkeur bij toepassingen waarde perslucht in contact komt methet eindproduct.
Apparatuur voor luchtbehande-ling kan los worden geïnstalleerdof volledig in de compressorunitworden geïntegreerd.
Mobiele compressoren en motor-aangedreven generatorensetszijn een betrouwbare krachtbronvoor machines en gereedschap-pen in de bouwsector, maar ookvoor talloze andere toepassingen.
Lagedruk schroefblowers makengrote energiebesparingen mogelijkin diverse industriëen ondermeerafvalwaterzuivering en pneuma-tisch transport.
Atlas Copco levert duurzameproductiviteit.
Duurzame productiviteit is hetbelangrijkste streven van onzebusiness.
Atlas Copco maakt zijn produc-ten sneller, efficiënter en veiligerom zijn klanten toe te laten hetmaximum te laten halen uit zijninvestering, ook op de langetermijn.
We willen dit bereiken dooronze toewijding, interactie eninnovatie.
Meer informatie vindt U opwww.atlascopco.be
AtlAs CopCo BelgiumBRUSSELSESTEENwEg 346 • 3090 OVERIjSE • TEL +32 2 689 05 11 •
FAx +32 2 689 05 14 • [email protected] • www.ATLASCOPCO.BE
Automation Product Guide Fimop-Belgitrans 2014-2015H H H H H H H H H H H H H H
25
Atlas Copco fournit et entretient une vaste gamme de produits : compresseurs et groupes élec-trogènes, équipements pour la construction, la démolition et les carrières, l’outillage indus-triel et les systèmes d’assemblage.
Atlas Copco est un leader mondial en matière d’air com-primé et offre une vaste gamme d’équipements.
Le portefeuille de clients d’Atlas Copco est très diversifié. Les produits conviennent à un large éventail d’applications où l’air comprimé fait office de source d’énergie.
L’air de qualité, à la fois propre, sec et exempt d’huile, est la solu-tion idéale lorsque l’air comprimé est en contact direct avec le produit final.
Un équipement de traitement de l’air peut être installé séparément ou bien être intégré au système de compression.
Les compresseurs mobiles et les groupes électrogènes constituent une source d’énergie fiable, notamment pour les machines
et outils du secteur de la construction.
La technologie du surpresseur à vis peut générer un gain énergétique substantiel pour le traitement des eaux usées, le transport pneumatique et de nombreux autres secteurs industriels.
Atlas Copco, pour une producti-vité responsable.
Telle est notre ambition de contribuer à la productivité responsable de nos clients.
Atlas Copco offre des solutions durables grâce à des produits plus rapides, plus efficaces, et plus sûrs.
Nos activités sont fédérées par une ambition commune : l’engagement, l’interaction et l’innovation.
Voir aussi www.atlascopco.be
Brevini Group BeneluxRöNTgENwEg 24 • 2404 AB ALPhEN AAN DEN RIjN • NEDERLAND • TEL.+31 172 / 476464 •
FAx +31 172 / 425388 • [email protected] • www.BREVINI.BE
Automation Product Guide Fimop-Belgitrans 2014-2015H H H H H H H H H H H H H H
27
Brevini Power Transmission en Brevini Fluid Power brengen u verder.
Brevini Power Transmission en Brevini Fluid Power zijn onderdelen van de wereldwijd opererende Brevini Group.
Samen bieden zij een compleet product- en kennisportfolio op het gebied van mechanische aandrijvingen en hydraulica.
Onze toepassingen staan in diverse sectoren garant voor de feilloze, krachtige beweging waar u naar op zoek bent.
Brevini Power transmission et Brevini Fluid Power vont encore plus loin.
Brevini Power transmission et Brevini Fluid Power font partie de Brevini Group représenté mondialement.
Ensemble, ils offrent une gamme complète de produits et de connaissances dans le domaine des propulsions mécaniques et de l’hydraulique.
L’utilisation de nos produits s’ap-pliquent dans différents secteurs, fiables et efficaces, répondant à vos exigences.
Cet motorenmUIzELSTRAAT 8 • 8560 mOORSELE •
[email protected] • www.CETmOTOREN.BE
Automation Product Guide Fimop-Belgitrans 2014-2015H H H H H H H H H H H H H H
28
CET motoren onderscheidt zich als specialist in de aandrijfwereld dankzij haar meer dan 100 jaar ervaring. Een 30 koppig enthousiast team staat dagelijks paraat. Binnen onze activiteit onderscheiden we 4 luiken.
VERKOOP EN DISTRIBUTIE: CET Motoren is sterk georganiseerd in het just in time beleveren van de OEM-klanten. Onze voornaamste merken: WeG, BONFiGLiOLi, traMeC, KeB, Siti, iNterrOLL, MGM, TECO, FENNER. Onze klanten kunnen rekenen op een grote voorraad en de mogelijkheid om op korte termijn speciale uitvoeringen samen te stellen.
HERSTELLINGEN: In een volledig nieuw ingerichte werkplaats is CET in staat om op een professionele manier elektrische en mechanische herstellingen uit te voeren.
FIELD SERVICE: CET Motoren sluit een partnership met de klant om productiestilstanden en onderhoudskosten tot een minimum te herleiden. Dankzij onze specialisme en hoogtechnologische technieken zoals trilling meting en -analyse, uitlijning, thermografie en vermogens-meting kan de klant rekenen op een technisch onderbouwd verslag met meetresultaten en aanbevelingen.
TURN KEY PROJECTEN: Op basis van het lastenboek worden com-plete elektrische installaties berekend, ontworpen en uitgewerkt. Nieuwe producten worden geïnstalleerd en in dienst genomen met garantie opeen goede werking van de geleverde installatie.
Cet motorenmUIzELSTRAAT 8 • 8560 mOORSELE •
[email protected] • www.CETmOTOREN.BE
Automation Product Guide Fimop-Belgitrans 2014-2015H H H H H H H H H H H H H H
29
Avec plus de 100 années d’expérience CET MOTOREN se distingue comme spécialiste dans le monde Power Transmission Motor Gear & Drive. Une équipe enthousiaste de 30 personnes vous accueille chaque jour. Nous distinguons 4 activités au sein de CET MOTOREN.
VENTE ET DISTRIBUTION: CET MOTOREN possède l’organisation pour livrer les OEM en JUST-IN-TIME. Nous sommes dépositaire pour les marques WEG, BONFIGLIOLI, TRAMEC, KEB,SITI, INTERROLL, MGM, TECO, FENNER. Nos clients profitent d’un grand stock (jusque 500kW) et d’un délai court pour tous les entrainements spécifiques.
REPARATION ET REVISION: La modernité de nos ateliers nous permette d’effectuer toutes les réparations électriques et mécaniques sous un profes-sionnalisme quotidien
FIELD SERVICE: CET MOTOREN est fort d’un partenariat clientèle pour minimaliser les arrêts machines et les coûts d’entretien. Grâce aux techniques spécialisées High-Tech comme l’analyse vibratoire, l’alignement au laser, la thermographie, la mesure de puissance, nous sommes capable d’envoyer au client un rapport détaillé avec tous les résultats et les recommandations pour réduire le TCO.
PROJETS TURN KEY: Sur base d’un cahier de charge, nous sommes à même d’étudier et calculer vos entrainements électriques et mécaniques. De part ce fait, nous pouvons vous garantir une mise en service des nouveaux produits.
CLIPPARD EuropePARC SCIENTIFIQUE EINSTEIN • RUE DU BOSQUET 6 • 1348 LOUVAIN-LA-NEUVE •
TEL: +32 10 45.21.34 • FAx: +32 10 45.25.26 • www.CLIPPARD.EU • [email protected]
Automation Product Guide Fimop-Belgitrans 2014-2015H H H H H H H H H H H H H H
31
Fabrikant van pneumatische miniatuuronderdelen, zowel standaard als klantspecifiek. Met Clippard introduceert u het we-reldwijd meest verkochte merk van pneumatische onderdelen in uw bedrijf.
Clippard onderscheid zich door de kwaliteit van haar producten en door de jarenlange ervaring die aan de basis ligt van het Minimatic® gamma
Onze klanten hechten veel belang aan het jarenlange par-tnerschap dat Clippard met hen aangeknoopt heeft.
Bij Clippard is elke werknemer totaal toegewijd en opgeleid om de klant het best mogelijke product te verschaffen.
Fabricant de matériels pneuma-tiques miniatures standards et spéciaux, Clippard offre la gamme de composants pneumatiques la plus vendue au monde.
Clippard est réputé pour la qualité de ses produits mais également pour son savoir-faire qui est à l’origine de la gamme Minimatic®.
Nos clients attachent, depuis longtemps, une grande impor-tance au partenariat qu’ils ont noué avec Clippard.
Chez Clippard, chaque employé(e) vous est totalement dévoué(e) et est parfaitement habilité(e) à vous fournir le meilleur produit possible.
CLIPPARD EuropePARC SCIENTIFIQUE EINSTEIN • RUE DU BOSQUET 6 • 1348 LOUVAIN-LA-NEUVE •
TEL: +32 10 45.21.34 • FAx: +32 10 45.25.26 • www.CLIPPARD.EU • [email protected]
Automation Product Guide Fimop-Belgitrans 2014-2015H H H H H H H H H H H H H H
32
CLIPPARD EuropePARC SCIENTIFIQUE EINSTEIN • RUE DU BOSQUET 6 • 1348 LOUVAIN-LA-NEUVE •
TEL: +32 10 45.21.34 • FAx: +32 10 45.25.26 • www.CLIPPARD.EU • [email protected]
Automation Product Guide Fimop-Belgitrans 2014-2015H H H H H H H H H H H H H H
33
ERIKS Fluid Powerz.5 mOLLEm 191 – 1730 ASSE • TEL. +32 2 524 10 22 • [email protected] •
www.ERIkS.BE
Automation Product Guide Fimop-Belgitrans 2014-2015H H H H H H H H H H H H H H
35
ERIKS, 1 totaalleverancier en specialist voor alle industriële sectoren.
ERIKS is een vooruitstrevende en flexibele kennis- en servicepar-tner voor de OEM- & projecten-markt en de onderhoudsmarkt en dit voor het meest uitgebreide assortiment technische compo-nenten: aandrijftechniek, gereeds-chappen, onderhoudsproducten & veiligheid, stromingstechniek, afdichtingstechniek, industriële kunststoffen & rubbers.
Een passie voor technologie, een doorgedreven kennis van de markt, van producten, van toe-passingen, van veredelingstechnie-ken en logistieke & administra-tieve concepten vormen de basis van elke samenwerking met onze klanten. Deze totaalaanpak maakt van ERIKS een betrouwbare en gerespecteerde partner in alle industriële sectoren.
Meer info op www.eriks.be
ERIKS, 1 fournisseur complet et spécialiste pour tous les secteurs industriels.
ERIKS fait office pour ses clients de partenaire flexible à la pointe de la connaissance, et ce, pour l’assortiment le plus étendu de composants techniques: transmission de puissance, outillage, produits de mainte-nance et de sécurité, technologie de l’étanchéité, technique des fluides, plastiques industriels & caoutchouc.
Une connaissance approfondie du marché, des produits, des applications, en adaptation de produit ainsi que de concepts logistiques et administratifs constitue la pierre angulaire de toute collaboration avec nos clients. Cette approche globale porte ERIKS au rang partenaire fiable et respecté dans tous les secteurs industriels.
Plus d’info www.eriks.be
Festo Belgium sa/nvRUE COLONEL BOURgSTRAAT 101 • BE-1030 BRUSSELS • TEL: 02 702 32 11 •
FAx: 02 702 32 09 • [email protected] • www.FESTO.BE
Automation Product Guide Fimop-Belgitrans 2014-2015H H H H H H H H H H H H H H
37
Festo, Europa’s grootste producent van pneumatische en elektrische automatiserings-componenten heeft voor al uw wensen een optimale oplossing.
Meer dan 30.000 standaarcom-ponenten, gepersonaliseerde oplossingen, kant-en-klare manipulatoren of stuurkasten en een breed gamma diensten – gaande van productontwikkeling tot diensten voor en na verkoop - staan garant voor een gepaste oplossing.
Het succes van Festo is ge-baseerd op het engagement in technologie, kennis, vorming en opleiding. Festo wil via innovaties zijn aanbod verbeteren om zo aan zijn klanten de best mogelijke diensten en producten aan te bieden.
Zo willen wij de resultaten van onze klanten op een concurren-tiële markt bevorderen dankzij de kwaliteit van onze producten en procedures, en de bekwaamheid en ervaring van onze medewer-kers.
Festo, premier fournisseur européen de composants pour l’automatisation pneumatique et électrique, possède la solution idéale à vos besoins.
Avec 30 000 produits, des solutions personnalisées, des systèmes d’automatisation pré-assemblés et une gamme de services, depuis le dévelop-pement des produits spécifiques jusqu’à l’assistance avant et après vente, Festo répond à toutes vos exigences.
Son succès est basé sur l’engage-ment en matière de technologie, de savoir, d’éducation et de formation.
Festo désire innover et améliorer ses performances et fournir à ses clients la meilleure assistance possible pour leur permettre de réaliser leurs objectifs sur un marché concurrentiel, grâce à la qualité des procédés, des produits et de l’expertise de ses employés.
HYDRAULIC ASSISTANCE sprlRUE hAUTE, 46 • B 1330 RIxENSART • TéL. +32 (0)2 653.72.45 •
FAx. +32 (0)2 652.18.87 • [email protected]
Automation Product Guide Fimop-Belgitrans 2014-2015H H H H H H H H H H H H H H
41
• 38 jaar ervaring in het domein van de hydraulica;
• 25 jaar dienstbaarheid in het onderhoud (foutenherstel, herstellingen, onderhoud, …) van industriële hydraulische ins-tallaties (alle types, alle merken);
• Studie, ontwerp en realisatie van hydraulische systemen voor nieuwe projecten, verbetering en/of omvormen van bes-taande installaties;
• Gespecialiseerd in hydro-pneumatische accumulatoren, filtratie en koelsystemen on / off line;
• Een snelle en professionele service door dynamische en deskundige personen.
We blijven tot uw dienst.
• 38 années d’expériences dans le domaine de l’hydraulique.
• 25 années au service de la maintenance (dépannage, réparation, entretien, …) des installations hydrauliques industrielles (tous types, toutes marques).
• Etude, conception et réalisation d’assemblage hydrauliques pour nouveaux projets, améliora-tion et/ou reconditionnement d’installations existantes.
• Une spécialité en accumula-teurs hydropneumatiques, en filtration et refroidissement on / off line.
• Un service rapide et pro-fessionnel effectué par des personnes compétentes et dynamique.
Nous restons à votre service.
Hydrauvision n.v.STAPSTEENwEg 6D • 9070 DESTELBERgEN • TEL. 09-2333250 •
Automation Product Guide Fimop-Belgitrans 2014-2015H H H H H H H H H H H H H H
43
Hydrauvision specialist in hydrauliek in de volle breedte met vijf divisies: Systems, Services, Components, Ren-tal en Piping. Dankzij de uitstekende samenwerking tussen de divisies wordt een groot synergetisch effect bereikt.
Daardoor zijn maatwerk-systeem-bouwoplossingen op hydraulisch gebied mogelijk. Daarnaast hecht Hydrauvision bijzonder veel waarde aan een goede en nauwe relatie met klanten. Kennis, ervaring, specialismen – dit zijn de eigenschappen die Hydrauvision kenmerken en die dagelijks met op-drachtgevers gedeeld worden. Samen met hen ontwikkelen zij oplossingen op maat. Met zes vestigingen in de Benelux kan Hydrauvision niet alleen korte communicatielijnen, maar ook een snelle service, garanderen.
Hydrauvision, spécialisé dans tous les domaines de l’hydraulique, avec cinq divisions : Systems, Services, Components, Rental et Piping. L’excellente coopération entre les divisions débouche sur une synergie extrêmement efficace.
Cette synergie permet la création de systèmes préfabriqués et sur mesure dans le domaine de l’hydraulique. Hydrauvision attache une importance toute particulière aux relations avec sa clientèle. Connaissance, expérience et spécialités : telles sont les propriétés qui caractérisent Hydrauvision et que l’entreprise partage au quotidien avec ses donneurs d’ordres. C’est avec eux que nous créons des solutions sur mesure. Avec six établissements dans le Benelux, Hydrauvision est en mesure de garantir non seulement une communication directe mais aussi un service rapide.
IPAR Industrial PartnersP/A TjALkkADE 25, NL-5928 Pz VENLO •
TEL.: + 32 2 255 84 10 • www.IPAR.BE
Automation Product Guide Fimop-Belgitrans 2014-2015H H H H H H H H H H H H H H
45
Tijd is geld. Dus moeten uw machines en voertuigen blijven draaien. Stilstand dient zich te be-perken tot de momenten van pe-riodiek onderhoud. Tijdens deze geplande onderhoudsmomenten, maar ook tijdens de ongeplande onderhoudsmomenten, dient u zo snel mogelijk over de juiste onderdelen te beschikken.
Daarom is het onze taak de juiste onderdelen, op het juiste moment, op de juiste plaats te krijgen. En daar ligt de kracht van IPAR Industrial Partners b.v.
Voor u betekent dit:• Snel en eenvoudig (online) uw
onderdelen bestellen: 24/7.• Keuze uit een breed assorti-
ment A-merken.• Vandaag besteld, morgen in
huis via dagelijkse leveringen.• Naast het juiste onderdeel ook
extra service en (technische) ondersteuning.
Le temps, c’est de l’argent. Vos machines et véhicules doivent par conséquent tourner en tout temps. Leur arrêt doit se limiter aux moments d’entretien périodique. Lors de ces moments d’entretien planifiés ou imprévus, il vous faut disposer le plus vite possible des pièces appropriées.
Il nous appartient donc de vous livrer les pièces adéquates au bon moment et au bon endroit. C’est précisément ce qui fait la force d’IPAR Industrial Partners b.v.
Qu’est-ce que cela signifie pour vous ?• Une commande rapide et
simple (en ligne) de vos pièces: 24 heures sur 24 et 7 jours sur 7.
• Le choix parmi un large assorti-ment de marques A.
• Commandé aujourd’hui, livré demain grâce à des fournitures quotidiennes.
• La pièce adéquate, mais égale-ment un service et un soutien (technique) supplémentaires.
MGH n.v.RITTwEgERLAAN 2B • 1830 mAChELEN • TEL: +32 (0)2 753 00 40 •
FAx: +32 (0)2 753 00 49 • [email protected] • www.mgh.BE
Automation Product Guide Fimop-Belgitrans 2014-2015H H H H H H H H H H H H H H
46
Comptez sur MGH pour vos transmissions
Maintenance & Gears Heyvaert - MGH - est un spécialiste indépen-dant qui offre des solutions de trans-mission sur mesure. En fonction de votre demande et des besoins, MGH s’occupe de l’achat, l’installation, l’entretien, les réparations et la mise à niveau de vos transmissions. Pour ce faire, vous pouvez compter sur nos collaborateurs qualifiés qui totalisent plus de 75 ans d’expérience en transmission de puissance. MGH est LE partenaire qui maintient l’industrie en mouvement grâce à ses solutions totales et marques indépendantes pour les groupes d’entraînement électromécaniques de puissance.
MGH est LE partenaire qui maintient l’industrie en mouvement grâce à ses solutions totales et marques indépen-dantes pour les groupes d’entraînement électromécaniques de puissance. MGH conseille et accompagne votre achat
Chaque environnement industriel, chaque application a ses spécificités et exige une solution sur mesure. Pour réaliser une telle solution, l’expérience et la connaissance sont essentielles. MGH dispose d’une im-posante somme d’expérience et de savoir-faire avec différentes marques et applications. C’est donc votre partenaire idéal pour sélectionner, en étroite concertation, le groupe d’entraînement qu’il vous faut.
Une révision dans les moindres détails
MGH révise les entraînements de toutes dimensions, poids et formes. Notre atelier est équipé pour la maintenance approfondie de groupes pesant jusqu’à 25 tonnes. MGH a développé un système avancé d’entretien préventif. Nous faisons appel pour ce faire aux techniques de monitoring modernes et aux ana-lyses de vibrations. Vous évitez des frais importants et imprévus. Vous ne devez pas avoir de coûteuses pièces de rechange de stock.
Réparations urgentes sur site. Réparations urgentes sur site Une panne se déclare toujours au plus mauvais moment - et doit tou-jours être réparée le plus rapidement possible. À défaut, votre planning de production est en danger et des frais imprévus surgissent.
MGH n.v.RITTwEgERLAAN 2B • 1830 mAChELEN • TEL: +32 (0)2 753 00 40 •
FAx: +32 (0)2 753 00 49 • [email protected] • www.mgh.BE
Automation Product Guide Fimop-Belgitrans 2014-2015H H H H H H H H H H H H H H
47
Aandrijfoplossingen op maat
Maintenance & Gears Heyvaert, kor-tweg MGH, is een onafhankelijke spe-cialist die aandrijfoplossingen op maat biedt. MGH staat in voor de aankoop, de installatie, het onderhoud, de herstelling, de revisie en de upgrading van uw aandrijvingen. Hiervoor kan u rekenen op onze gekwalificeerde medewerkers die samen over meer dan 75 jaar aandrijfervaring beschik-ken. Dankzij haar merkonafhankelijke en duurzame totaaloplossingen voor zware elektromechanische aandri-jfgroepen is MGH dé partner die uw industrie draaiende houdt.
MGH is dé partner die de industrie draaiende houdt dankzij haar merkonafhankelijke totaaloplossin-gen voor zware, elektromechanische aandrijfgroepen. Revisie en onderhoud met oog voor elk detail
MGH reviseert tandwielkasten in alle maten, gewichten en vormen. De werkplaats is uitgerust om tand-wielkasten tot 25 ton een volledig onderhoud te geven. MGH ontwik-kelde een geavanceerd systeem van preventief onderhoud. Hiermee volgen we continu en nauwkeurig de conditie van de aandrijvingen op. Dit doen we met de hulp van moderne monitoringtechnieken en trillingsanalyse. Zo voorkomt u
grote problemen door ongeplande stilstanden. U vermijdt hoge en onverwachte kosten en hoeft geen dure voorraad reserveonderdelen in voorraad te hebben.
Dringende herstellingen ter plaatse
Een defect aan een tandwielkast komt altijd ongelegen en moet dan ook zo snel mogelijk hersteld worden. Zo niet loopt uw productie nodeloos achterop en ontstaan er onvoorziene kosten.
Motrac HydraulicsDAmBROEk 2 • 7223 DV BAAk • P.O. BOx 24 • 7200 AA zUTPhEN • ThE NEThERLANDS •
TEL. +31 575 448844 • FAx +31 575 448866 • www.mOTRAC-hyDRAULICS.COm
Automation Product Guide Fimop-Belgitrans 2014-2015H H H H H H H H H H H H H H
49
Motrac Hydraulics is een system integrator, gespecialiseerd in de hydrauliek.
Zowel op het gebied van het leveren van een hydraulische oplossing voor elk vraagstuk, als voor het leveren van hydraulische componenten, kunt u bij ons terecht. We zijn importeur van Linde Hydrauliek en als hydrau-lisch specialisten hebben wij ruim zestig jaar ervaring. Als systeem integrator bouwen wij complete hydraulische powerpacks, on- en offshore installaties, gebruik makende van ons assortiment kwaliteitsproducten zoals Linde, Bucher, Völkel en Eaton. Daar-mee kunnen wij een lange levens-duur van onze systemen garande-ren. Onze kwaliteitsproducten hebben wij ruim op voorraad en kunt u eenvoudig bestellen bij ons of via onze webshop www.motrac-webshop.com.
Motrac Hydraulics est un inté-grateur de systèmes spécialisé en hydraulique.
Nous sommes le partenaire idéal pour la livraison de solutions hydrauliques répondant à chaque problème et pour la fourniture de composants hydrauliques. Forts de 60 ans d’expérience en hydraulique, nous importons les produits de Linde Hydraulics. En notre qualité d’intégrateur de systèmes, nous fabriquons des groupes hydrauliques complets et des installations à terre et en mer, en utilisant les produits de qualité Linde, Bucher, Völkel et Eaton, ce qui nous permet de garantir une plus longue durée de vie de nos installations. Nous disposons d’un grand stock de produits de qua-lité que vous pouvez commander directement chez nous ou via notre boutique en ligne www.motrac-webshop.com.
FR. wALRAVENSSTRAAT, 84 • B-1651 LOT (BEERSEL) I BELgIUm I TEL: +32 2 333.44.11 IFAx: +32 2 333.44.66 I [email protected] I www.NORgREN.COm/BE
Automation Product Guide Fimop-Belgitrans 2014-2015H H H H H H H H H H H H H H
51
Norgren...uw partner met ruim 60 jaren ervaring en “know-how” in Motion en Fluid Control :
• helpt zijn klanten meer succes-vol en efficiënter zaken te doen,
• zijn dienst “Express”, met duizenden componenten uit voorraad,
• de “Engineering Advantage” met innovatieve oplossingen op maat van de klant,
• de wereldwijde vertegenwoor-diging met lokaal deskundig advies en voortverkopersnet,
• leidinggevend in persluchtauto-matisatie, process en transport door beproefde en betrouw-bare producten,
• de website met uitgebreide on-line informatie en e-business.
Norgren…votre partenaire en automation pneumatique et ges-tion des fluides depuis 60 ans :
• aide ses clients à réaliser avec plus de succès vos attentes et vos projets,
• son service ‘’Express’’, vous livre des milliers de composants disponibles de stock,
• l’ ‘’Engineering Advantage’’ développe votre solution spécifique et innovatrice,
• implanté mondialement, avec un conseil proche de vous grâce à ses ingénieurs et revendeurs,
• la fiabilité de ses produits en font un leader dans l’industrie, le proces et le transport,
• le website avec un panel d’informations on-line et e-commerce.
PARKER HANNIFIN BElux sprlLES PORTES DE L’EUROPE • AVENUE ROBERT SChUmAN 82 • 1400 NIVELLES • TEL +32 (0) 67 280 900 •
FAx +32 (0) 67 280 999 • [email protected] • www.PARkER.COm/BE
Automation Product Guide Fimop-Belgitrans 2014-2015H H H H H H H H H H H H H H
53
Parker
In alles... en overal!
Parker is wereldleider in controle- en bewegingstechnolo-gieën. Zowel op aarde, op zee als in de lucht is Parker nummer 1.
Parker rust alles uit dat in beweging is: flaps van vliegtui-gen aan de hydraulische vijzels, via de slangen, de overgangen, de verbindingsstukken, de pneumatische systemen voor het openen van deuren van bussen, de bescherming en de dichtheid van de bedrading, de filters voor brandstof, de systemen voor zui-vering van samengeperste lucht, de grote buizen, het aansluiten van pompen, de filters voor voedsel, dranken evenals filters voor farmaceutische toepassin-gen, enz.
Bij Parker geloven we sterk in een partnership met onze klanten, waarbij we oplossingen bieden die onze klanten toelaat een hoger niveau van productivi-teit en rentabiliteit te verkrijgen.
Parker Hannifin BeLux is sinds méér dan 40 jaar gevestigd in België, vandaag in Nivelles, met een verkoopsdienst, een opslagruimte, een technisch ondersteunende dienst en een laboratorium.
Parker
Dans tout...et partout!
Parker est le leader incontesté des systèmes de contrôle et de mouvement. Que ce soit sur terre, sur mer ou dans l’air, Parker est le numéro 1.
Parker équipe tout ce qui est en mouvement : des flaps d’avions aux vérins hydrauliques, en passant par les flexibles, les raccords, les joints, les systèmes pneumatiques d’ouvertures de portes de bus, la protection et l’étanchéité des circuits élec-triques, les filtres pour carburant, les systèmes de filtration pour air comprimé, les grands tuyaux, les connexions de pompes, les filtres pour l’alimentaire et les boissons, les filtres pour les applications pharmaceutiques, etc.
Chez Parker, nous croyons à l’im-portance d’un partenariat avec nos clients pour leur apporter des solutions leur permettant d’obtenir des niveaux de produc-tivité et de rentabilité plus élevés.
Parker est présent en Belgique depuis plus de 40 ans, installé aujourd’hui à Nivelles, avec une équipe de vente, un stock et un service de support technique incluant un laboratoire.
Poclain Hydraulics Benelux b.v.FLORIjNSTRAAT 9 • 4879 Ah ETTEN-LEUR • NEThERLANDS • TEL: +31 76 5021152 •
FAx: +31 76 5012279 • www.POCLAIN-hyDRAULICS.COm
Automation Product Guide Fimop-Belgitrans 2014-2015H H H H H H H H H H H H H H
55
Opgericht in 1976 Poclain Hy-draulics een onafhankelijk fami-liebedrijf sinds 1985, gespeciali-seerd in het ontwerp, productie en marketing van hydrostatische transmissies.
innovatie en internationale ontwikkeling zijn de roots voor de groei van Poclain Hydraulics. 20 locaties, 150 distributeurs en 10 fabrieken over de hele wereld maken Poclain Hydraulics een wereldwijde nabije speler. De toonaangevende expertise in hydrostatische transmissie maakt het mogelijk om te werken in heel uiteenlopende markten, zoals de landbouw, bouw en constructie, material handling, de industriële en snelwegen aanverwante sectoren, het milieu en vele anderen. POCLAIN HYDRAULICS biedt innova-tieve on-road oplossingen door hydraulische hybride oplossingen voor duurzame mobiliteit. Deze hydraulische oplossingen verbe-teren de prestaties, brandstofbes-paring en emissiereductie.
Créée en 1976, Poclain Hydrau-lics est une entreprise familiale indépendante depuis 1985 spécialisée dans la conception, la fabrication et la commer-cialisation de transmissions hydrostatiques.
Innovation et développement in-ternational sont les moteurs de la croissance de Poclain Hydraulics. 20 filiales, 150 distributeurs et 10 usines dans le monde entier permettent à Poclain Hydraulics d’être proche de ses clients partout dans le monde. Son expertise dans la transmis-sion hydrostatique lui permet d’opérer sur des marchés très diversifiés, tels que l’agriculture, le bâtiment, la construction, la manutention, l’industrie, la voierie, l’environnement et bien d’autres. Au-delà de ce marché des véhicules tout terrain « off-road », Poclain Hydraulics offre aujourd’hui des solutions innovantes dédiées au routier en proposant une hybridation hydraulique visant à améliorer les performances, les économies de carburant et la réduction des émissions polluantes.
REM-B HYDRAULICSROUwBERgSkENS 5 • 2340 BEERSE • TEL: +32 (0) 14 62 28 60 • FAx: +32 (0) 14 62 28 69 •
Automation Product Guide Fimop-Belgitrans 2014-2015H H H H H H H H H H H H H H
56
REM-B HYDRAULICS, gevestigd in Beerse, niet ver van de Ant-werpse haven, is gespecialiseerd in de herstelling, distributie en het onderhoud van hydraulisch materiaal.
Met meer dan 25 jaar ervaring staat REM-B garant voor een ongeëvenaarde technologische expertise en kennis van de hydraulische markt.
Een team van 50 gemotiveerde werknemers staat steeds voor u klaar om u een snelle en kwalitatieve oplossing te bieden en dit tegen een competitieve prijs. Bij REM-B Hydraulics is uw hydraulische pomp, motor, cilinder of ventiel dus in handen van vakbekwame experten.
REM-B Hydraulics gespecialiseerd in de volgende vakgebieden:• verkoop van volledige compo-
nenten en wisselstukken• verkoop, verhuur en kalibratie
van High-Force Tools• herstelling van alle hydraulische
materiaal• onderhoud, service en monito-
ring• projecten, groepenbouw, audit
en filtratie
in 2014 heeft reM-B HYdraU-LICS niet stil gezeten. Door mid-del van 2 joint ventures werden 2 nieuwe vestigingen opgericht in Oostende en Fernelmont respectievelijk:
REM-B INDUPRO nv. en HYDRAULIC ASSISTANCE sprl. dit stel reM-B HYdraULiCS in staat nog meer lokaal aanwezig te zijn en zo beter hun klanten van dienst te kunnen zijn.
reM-B HYdraULiCS is merkonafhankelijk. Wij zijn ervan overtuigd we zo onze klanten het best van dienst kunnen zijn. Onze focus ligt op A-merken: - BOSCH reXrOtH - deNiSON - eatON ViCKerS - eNerPaC - HYdaC - KaWaSaKi - LiNde - LieBHerr - raCiNe - SaUer daNFOSS - AMCA.
Voor de Belgische markt is REM-B HYDRAULICS Officieel dealer voor EATON, KaWaSaKi, eNerPaC en AMCA. HYDRAULIC ASSISTANCE sprl, Rue Léopold Génicot 2b, Z.I. de Noville-les Bois, 5380 Fer-nelmont, tel +32 (0)81 25.30.19, [email protected]
REM-B INDUPRO NV, Hendrik Baelskaai 49 - 8400 Oostende, Tel. 059-43 53 36, [email protected]
REM-B HYDRAULICSROUwBERgSkENS 5 • 2340 BEERSE • TEL: +32 (0) 14 62 28 60 • FAx: +32 (0) 14 62 28 69 •
Automation Product Guide Fimop-Belgitrans 2014-2015H H H H H H H H H H H H H H
57
Vous avez besoin d’un expert pour la réparation de votre équipement hydraulique ? Ou pour la maintenance de votre système hydraulique?
Dans-ce cas, vous pouvez compter sur REM-B HYDRAU-LICS, le spécialiste de matériel hydraulique. Qu’il s’agisse des réparations, de la maintenance ou de la vente de l’équipement hydraulique, REM-B vous assiste.
reM-B HYdraULiCS NV se spécialisent dans le dépannage et la réparation de tout équipement hydraulique. Et ceci d’une façon adéquate et précise. En plus, vous bénéficiez de plus de 25 ans d’expérience.
Nous sommes des hydrauliciens indépendants qui travaillent avec toutes les grandes marques. A côté des réparations hydrauliques nous sommes également spéciali-sés dans la vente et la distribution des composants hydrauliques des marques majeures comme: Bosch Rexroth, Eaton Vickers, Kawasaki, Enerpac, Denison, Danfoss, Hy-dac, Linde, et AMCA
Afin de pouvoir répondre rapi-dement à toutes vos demandes, REM-B dispose d’un stock impor-tant. Grâce à notre assortiment étendu, vous trouvez sans doute l’équipement hydraulique dont vous avez besoin.
Faites confiance à REM-B et op-tez pour une réparation et une maintenance adéquate. Achetez votre matériel ou système hy-draulique chez nous et choisissez la qualité et les marques célèbres.
REM-B HYDRAULICS est distri-buteur officiel pour la Belgique pour: EATON, KAWASAKI, eNerPaC et aMCa
en 2014 reM-B HYdraULiCS a établi deux nouveau sociétés en Belgique (2 joint-ventures avec partenaires locales): REM-B INDUPRO en Oostende et HYdraULiC aSSiStaNCe sprl. en Fernelmont. ainsi reM-B HYdraULiCS peut mieux approvisionner les marchés locaux.
HYDRAULIC ASSISTANCE sprl, Rue Léopold Génicot 2b, Z.I. de Noville-les Bois, 5380 Fer-nelmont, tel +32 (0)81 25.30.19, [email protected]
REM-B INDUPRO NV, Hendrik Baelskaai 49 - 8400 Oostende, Tel. 059-43 53 36, [email protected]
Service HydroBOTERhAmVAARTwEg 2 • 2030 ANTwERPEN • TEL : +32 3 546 40 80 • FAx: +32 3 401 70 70 •
[email protected] • www.hyDRO.BE
Automation Product Guide Fimop-Belgitrans 2014-2015H H H H H H H H H H H H H H
58
SERVICE HYDRO maakt deel uit van de groep Partners in Service, specialisten in het ontwerpen en realiseren van aandrijftechniek voor machines in de industrie, mobiel, maritiem, baggerwerken, tankparken en haventerminals.
SERVICE HYDRO biedt een totaalprogramma in Hydraulica sinds 1991.Dank zij een doorgedreven spe-cialisatie en opleiding van onze ingenieurs zijn we uitgegroeid tot
een van de voornaamste bedrij-ven voor Hydraulica in België en Luxemburg. In Pneumatica zijn we gespecialiseerd in hogedruk en grote debieten.Wij bieden onderhoudscontrac-ten zowel curatief als operatief voor elke hydraulische toepassing,
• PARKER-HANNIFIN• ASA• ATE• BEZARES• BINOTTO• CALZONI• COMMerCiaL HYdraULiCS • DENISON • DUSTERLOH • DYNASET• ERMETO• EUROFLUID• FAIREY ARLON • FERRUZ
• FINN FILTER • FINN ROTOR • GRESEN • GS HYDRO • HATLAPA • HEYPAC • HUNGER • HYDRAULIK RING• HYDRALIFT • NICHOLS• NORLIFT• MARIZ• OILTECH• OLAER
SERVICE HYDRO is distributeur en service center van:
aangevuld met een 24 h dienst.
Onze werkplaats “REMAN” is uitgerust met testbanken en diagnoseapparatuur voor het reviseren van alle hydraulische componenten van alle merken met rapport en garantie.
• OTC SPX POWER TEAM • ROQUET• ROSS • SEMPRESS • SENSO CONTROL • SITEMA • STERLING HYDRAULICS• TRW • TTS• UCC• VOAC HYDRAULICS
Service HydroBOTERhAmVAARTwEg 2 • 2030 ANTwERPEN • TEL : +32 3 546 40 80 • FAx: +32 3 401 70 70 •
[email protected] • www.hyDRO.BE
Automation Product Guide Fimop-Belgitrans 2014-2015H H H H H H H H H H H H H H
59
SERVICE HYDRO fait partie du groupe Partners in Service, spécialisé en étude et réalisation des systèmes d’entrainement de machines dans l’industrie, le mobile, le maritime, le dragage, les dépôts de fluides et les terminaux portuaires.
SERVICE HYDRO offre un pro-gramme complet en Hydraulique depuis 1991.Grâce à une spécialisation ap-profondie nous sommes devenus un des plus importantes sociétés en Hydraulique de Belgique et Luxembourg.
En Pneumatique nous nous sommes spécialisés en haute pression - grand débit.Nous vous offrons des contrats d’entretien préventif et correctif pour chaque application Hydrau-lique et fournissons un service 24 heures.
Notre atelier « REMAN » est équipé de bancs d’essai et d’équipement diagnostique pour remettre en état tous les compo-sants hydrauliques de toutes les marques avec rapport et garantie.
• PARKER-HANNIFIN• ASA• ATE• BEZARES• BINOTTO• CALZONI• COMMerCiaL HYdraULiCS • DENISON • DUSTERLOH • DYNASET• ERMETO• EUROFLUID• FAIREY ARLON • FERRUZ
• FINN FILTER • FINN ROTOR • GRESEN • GS HYDRO • HATLAPA • HEYPAC • HUNGER • HYDRAULIK RING• HYDRALIFT • NICHOLS• NORLIFT• MARIZ• OILTECH• OLAER
SERVICE HYDRO est distributeur et centre de service de :
• OTC SPX POWER TEAM • ROQUET• ROSS • SEMPRESS • SENSO CONTROL • SITEMA • STERLING HYDRAULICS• TRW • TTS• UCC• VOAC HYDRAULICS
SMC PNEUMATICS nv/saNIjVERhEIDSSTRAAT 20 • 2160 wOmmELgEm • PhONE: +32 3 355 14 64 •
FAx: +32 3 355 14 66 • [email protected] • www.SmCPNEUmATICS.BE
Automation Product Guide Fimop-Belgitrans 2014-2015H H H H H H H H H H H H H H
61
SMC Pneumatics N.V./S.A. is al sinds 1986 actief in België en Luxemburg en kent sinds haar start een enorme groei.
Dankzij het uitgebreide en kwali-tatief hoogstaande productgam-ma behoort SMC tot de top van de Belgische pneumatiekmarkt.
De hoofdzetel van SMC België is gevestigd te Wommelgem, hier bevindt zich ook het European Central Warehouse (ECW).
De unieke marktaanpak van SMC is gebaseerd op een zeer diep-gaande technische ondersteuning, een uitgebreid dienstenpakket en een unieke productbeschik-baarheid. Bovenal staat de klant centraal bij al haar activiteiten.
De SMC productlijn bestaat uit meer dan 630.000 varianten. Ge-combineerd met een constante reeks van nieuwe producten, is SMC altijd in staat om u de juiste richting te wijzen.
Elk jaar wordt 6% van de totale omzet in R&D geïnvesteerd, dit komt mede tot uitdrukking in de lancering van 50 nieuwe produc-ten per jaar.
SMC Pneumatics N.V./S.A. est présent sur le marché belge et luxembourgeois depuis 1986 et connaît depuis lors une très forte expansion.
C’est grâce à la diversité et à la qualité du catalogue produits que SMC s’est hissé au groupe de tête du marché belge de la pneumatique.
Le siège belge de SMC est ins-tallé à Wommelgem où se trouve l’European Central Warehouse (ECW).
SMC a mis en place une approche technique particulière du marke-ting basée sur un support tech-nique approfondi, un ensemble de services clients bien étalé et sur-tout une disponibilité ultra rapide des produits, preuve que le client est la préoccupation majeure des services commerciaux.
Les 11.000 produits de base aboutissent à un catalogue diversifié de 630.000 variantes, auxquels viennent s’ajouter en permanence de nouvelles gammes de produits.
Chaque année, ce sont 6% du chiffre d’affaires qui sont investis en R&D et, concrètement, cela se traduit par le lancement d’une cinquantaine de nouveaux produits par an.
Stäubli benelux n.v.mEENSESTEENwEg 407-409 • 8501 BISSEgEm • BELgIë • TEL: +32 56 36 40 00 •
Automation Product Guide Fimop-Belgitrans 2014-2015H H H H H H H H H H H H H H
63
Stäubli is een vooraanstaande producent van snelkoppelings-systemen voor alle vloeistoffen, gassen en electriciteit.
Het productengamma omvat enkel- en meervoudige connec-toren, werktuigwisselaars en matrijswisselsystemen. Zij het standaard of custom made, alle snelkoppelingen combineren performantie, kwaliteit, veiligheid en duurzaamheid.
Stäubli produceert eveneens industriële robots. Met hun hoge productiviteit en precisie, bieden Stäubli robots oplossin-gen voor alle industrieën. Het uitgebreide productengamma omvat zowel 4-assige SCARA’s als de zware 6-assige robots met een draagvermogen tot 165 kg met de bijhorende controllers en aangepaste software.
Stäubli est un des leaders mon-diaux de systèmes de connexion rapide pour tous types d’éner-gies (fluides, gaz et électricité).
La gamme des produits contient des mono ou multi-raccords, changeurs d’outils et bridage de moule. Qu’ils soient standards ou spécifiques, les produits du programme Stäubli allient performance, qualité, sécurité et durabilité.
Stäubli fabrique également des robots industriels. Stäubli propose une gamme de robots aux performances et à la qualité iné-galées. Des petits robots de type SCARA jusqu’aux gros porteurs 6 axes, capables de manipuler des charges supérieures à 165 kg, la gamme des robots industriels Stäubli est complétée par une large palette de solutions logi-cielles systèmes et métiers. Quel que soit le secteur d’activité ou le type d’application, les robots Stäubli apportent une solution pour chaque demande et pour tous les besoins de l’industrie.
VB Parts HydrauliqueABRAhAm hANSSTRAAT 7 • 8800 ROESELARE • TEL.: +32 51 240605 •
FAx: +32 51 240434 • [email protected] • www.VBPARTS.BE
Automation Product Guide Fimop-Belgitrans 2014-2015H H H H H H H H H H H H H H
64
VB Parts hydraulique est situé à Roulers et est spécialisé dans la distribution, réparation, vente de composants et entretien de systèmes hydrauliques.
Avec nos 30 ans d’expérience, nous aspirons la satisfaction ainsi qui la confiance auprès de nos clients.Notre objectif est simple : stock et service. Notre équipe de 20 collabo-rateurs est là pour vous aider à vous conduire dans vos choix.
• Système hydraulique : Conception et réalisation de montage et d’assemblage hydrau-lique. Selon vos questions, nous développons un système qui puisse répondre à vos attentes.
• Accessoires : Distributeur officiel des marques suivantes comme : Duplomatique, Flucom, moteurs SAI, moteurs et pompes Linde, accumulateurs Freudenberg. Revendeur de : ASA hydraulique (refroidisseur d’huile), moteur hydraulique M+S.
• Réparation et révision : Entretien, réparation de compo-sants hydrauliques et powerpacks.
• Service : Une équipe de techniciens est toujours prête à intervenir pour que votre exploita-tion continue à marcher.
Notre magasin de 4000m2 est adapté pour assurer un service effi-cace grâce au stockage de pièces.
VB Parts est présent dans diverses activités telles que : l’offshore, la navigation, l’industrie, les machines agricoles, l’industrie agroalimentaire, les véhicules de vente, …
VB Parts est une entreprise certifiée VCA, nous vous occupons également du démarrage de vos installations ainsi qui de suivi.
VB Parts hydraulique fait tourner vos machines.
VB Parts HydrauliekABRAhAm hANSSTRAAT 7 • 8800 ROESELARE • TEL.: +32 51 240605 •
FAx: +32 51 240434 • [email protected] • www.VBPARTS.BE
Automation Product Guide Fimop-Belgitrans 2014-2015H H H H H H H H H H H H H H
65
VB Parts hydrauliek, gevestigd in Roeselare, is gespecialiseerd in distributie, herstelling en onderhoud van hydraulische componenten en systemen.
Met onze 30 jaren ervaring stre-ven we naar klantentevredenheid.Ons doel is simpel: voorraad en service. Ons team van 20 mensen helpt u gegarandeerd op weg bij:
• Hydraulische systemen: Ontwerp en realisatie van A tot Z van hydraulische systemen. Vanuit uw vraag ontwikkelen en realiseren we het systeem dat voldoet aan uw eisen.
• Onderdelen: Distributie van diverse merken zoals Du-plomatic en Flucom ventielen, SAI motoren, Linde pompen en motoren, M+S motoren, ASA koelers, Freudenberg accumulatoren, Tieffe perskop-pelingen, Volz inox koppelingen, Semperit slangen, …
• Herstelling en revisie: In onze werkplaats verzorgen we reparaties van diverse hydraulische componenten en powerpacks.
• Servicedienst: een team van techniekers staat steeds klaar om uw machinepark draaiende te houden.
Ons magazijn van 4000m2 wordt optimaal benut en aangepast om u een vlotte service te garanderen.
VB Parts hydrauliek is actief in diverse markten: machinebouw, mobiele industrie, landbouwin-dustrie, scheepvaart, …
Wij zijn een VCA gecertificeerd bedrijf.
VB Parts hydrauliek zet machines in beweging.
WEG Benelux RUE DE L’INDUSTRIE 30D • 1400 NIVELLES • BELgIUm • TEL: +32(0)67 88 84 20 • FAx : +32(0)67 84 17 48 •
[email protected] • www.wEg.NET/BE • hTTPS://TwITTER.COm/wEg_BELgIUm
Automation Product Guide Fimop-Belgitrans 2014-2015H H H H H H H H H H H H H H
67
Over WEG
Een belangrijke wereldspeler op de markt van de energiedistri-butie, de automatisering en de besturingstechnologie.
De totale omzet van de firma bedraagt nu meer dan 3 miljard US$. Dit getuigt van het stijgende succes van WEG in een uitgebreid gamma van productgroepen, waaronder de laatste generatie transformatoren, LV-aandrijvingen, generatoren, tandwielmotoren, inverters, softstarters, LV- en HV-motoren, ATEX-conforme ontploffingsvei-lige motoren, rookafzuigmotoren en totaaloplossingen.
A propos de WEG
WEG est un acteur mondial majeur dans les secteurs de la distribution d’électricité, de l’automatisation et du contrôle-commande.
Les ventes mondiales de l’entre-prise dépassent désormais les 3 milliards de dollars US grâce au succès croissant de son large éventail de groupes de produits, parmi lesquels des transforma-teurs de dernière génération, des appareillages de commande BT, des générateurs, des moto-réducteurs, des systèmes de variateurs de vitesse électriques, des démarreurs progressifs, des moteurs BT, MT et HT, des mo-teurs antidéflagrants conformes à la réglementation ATEX, des moteurs d’extraction de fumée et des systèmes clé en main complets.
Automation Product Guide Fimop-Belgitrans 2014-2015H H H H H H H H H H H H H H
68
Abonnez-vous gratuitement au
Automation Magazine.
Envoyez un e-mail:
Automation Product Guide Fimop-Belgitrans 2014-2015H H H H H H H H H H H H H H
69
Productentabel tableau Produits
Automation Product Guide Fimop-Belgitrans 2014-2015H H H H H H H H H H H H H H
70
ABB
- A
SEA
BRO
WN
BO
VERI
NV
AC
T IN
TIM
E SP
RL
ASC
O N
UM
ATIC
S BE
NEL
UX
ATLA
S C
OPC
O B
ELG
IUM
BREV
INI G
ROU
P BE
NEL
UX
CET
MO
TORE
N
CLI
PPA
RD E
URO
PE
DO
EDIJN
S FL
UID
AP
ERIK
S
FEST
O B
ELG
IUM
HA
NSA
-FLE
X
HYD
RAU
LIC
ASS
ISTA
NC
E
HYD
RAU
VISI
ON
IPA
R IN
DU
STRI
AL
PART
NER
S
MG
H
MO
TRA
C H
YDRA
ULI
CS
NO
RGRE
N
PARK
ER H
AN
NIF
IN
POC
LAIN
HYD
RAU
LIC
S
REM
-B H
YDRA
ULI
CS
SERV
ICE
HYD
RO
SMC
PN
EUM
ATIC
S
STÄ
UBL
I
VB P
ART
S H
YDRA
ULI
EK
WEG
Asynchroonmotoren Moteurs asynchrones
Driefasemotoren boven 300 kW l l l Moteurs triphasés de plus de 300 kW
Driefasemotoren tot 3000 rpm l l l l Moteurs triphasés juqu’à 3000 rpm
driefasemotoren van 0,180 kW tot 1,100 kW l l l l l Moteurs triphasés de 0,180 kW à 1,100 kW
driefasemotoren van 1,100 kW tot 300 kW l l l l Moteurs triphasés de 1,100 kW à 300 kW
eenfasemotoren van 0,180 kW tot 2,200 kW l l l l l Moteurs monophasés de 0,180 kW à 2,200 kW
eenfasemotoren tot 180 W l l l Moteurs monophasés jusqu’à 180 W
exna motoren l l l l Moteurs exna
Kleine driefasemotoren tot 180 W l l l Petits moteurs triphasés jusqu’à 180 W
Poolomschakelbare motoren l l Moteurs bivitesses
Explosievrije motoren (EExd) l l l l Moteurs anti-déflagrants (EExd)
Hoogrendementsmotoren l l l l Moteurs à haut rendement
Motoren met verhoogde veiligheid (EExe) l l l l Moteurs à sécurité augmentée (EExe)
Motoren voor zone 21 en 22 l l l l Moteurs pour zone 21 et 22
remmotoren l l l l Moteurs freins
Sleepringankermotoren l l Moteurs à bagues
Besturingen Commandes
Frequentie regelaars l l l l l Variateurs de fréquence électroniques
PLC l l l PLC
Programmeerbare positioneersturingen l Commandes de position programmables
Regelaars voor AC servomotoren l Régulateurs pour servomoteurs AC
Softstarters l l l l Démarreurs progressifs
Regelaars voor DC motoren l l l Variateurs pour moteurs DC
Regelaars voor DC servomotoren l Régulateurs pour servomoteurs DC
elektrisch
Automation Product Guide Fimop-Belgitrans 2014-2015H H H H H H H H H H H H H H
71
ABB
- A
SEA
BRO
WN
BO
VERI
NV
AC
T IN
TIM
E SP
RL
ASC
O N
UM
ATIC
S BE
NEL
UX
ATLA
S C
OPC
O B
ELG
IUM
BREV
INI G
ROU
P BE
NEL
UX
CET
MO
TORE
N
CLI
PPA
RD E
URO
PE
DO
EDIJN
S FL
UID
AP
ERIK
S
FEST
O B
ELG
IUM
HA
NSA
-FLE
X
HYD
RAU
LIC
ASS
ISTA
NC
E
HYD
RAU
VISI
ON
IPA
R IN
DU
STRI
AL
PART
NER
S
MG
H
MO
TRA
C H
YDRA
ULI
CS
NO
RGRE
N
PARK
ER H
AN
NIF
IN
POC
LAIN
HYD
RAU
LIC
S
REM
-B H
YDRA
ULI
CS
SERV
ICE
HYD
RO
SMC
PN
EUM
ATIC
S
STÄ
UBL
I
VB P
ART
S H
YDRA
ULI
EK
WEG
Asynchroonmotoren Moteurs asynchrones
Driefasemotoren boven 300 kW l l l Moteurs triphasés de plus de 300 kW
Driefasemotoren tot 3000 rpm l l l l Moteurs triphasés juqu’à 3000 rpm
driefasemotoren van 0,180 kW tot 1,100 kW l l l l l Moteurs triphasés de 0,180 kW à 1,100 kW
driefasemotoren van 1,100 kW tot 300 kW l l l l Moteurs triphasés de 1,100 kW à 300 kW
eenfasemotoren van 0,180 kW tot 2,200 kW l l l l l Moteurs monophasés de 0,180 kW à 2,200 kW
eenfasemotoren tot 180 W l l l Moteurs monophasés jusqu’à 180 W
exna motoren l l l l Moteurs exna
Kleine driefasemotoren tot 180 W l l l Petits moteurs triphasés jusqu’à 180 W
Poolomschakelbare motoren l l Moteurs bivitesses
Explosievrije motoren (EExd) l l l l Moteurs anti-déflagrants (EExd)
Hoogrendementsmotoren l l l l Moteurs à haut rendement
Motoren met verhoogde veiligheid (EExe) l l l l Moteurs à sécurité augmentée (EExe)
Motoren voor zone 21 en 22 l l l l Moteurs pour zone 21 et 22
remmotoren l l l l Moteurs freins
Sleepringankermotoren l l Moteurs à bagues
Besturingen Commandes
Frequentie regelaars l l l l l Variateurs de fréquence électroniques
PLC l l l PLC
Programmeerbare positioneersturingen l Commandes de position programmables
Regelaars voor AC servomotoren l Régulateurs pour servomoteurs AC
Softstarters l l l l Démarreurs progressifs
Regelaars voor DC motoren l l l Variateurs pour moteurs DC
Regelaars voor DC servomotoren l Régulateurs pour servomoteurs DC
Electriques
Automation Product Guide Fimop-Belgitrans 2014-2015H H H H H H H H H H H H H H
72
ABB
- A
SEA
BRO
WN
BO
VERI
NV
AC
T IN
TIM
E SP
RL
ASC
O N
UM
ATIC
S BE
NEL
UX
ATLA
S C
OPC
O B
ELG
IUM
BREV
INI G
ROU
P BE
NEL
UX
CET
MO
TORE
N
CLI
PPA
RD E
URO
PE
DO
EDIJN
S FL
UID
AP
ERIK
S
FEST
O B
ELG
IUM
HA
NSA
-FLE
X
HYD
RAU
LIC
ASS
ISTA
NC
E
HYD
RAU
VISI
ON
IPA
R IN
DU
STRI
AL
PART
NER
S
MG
H
MO
TRA
C H
YDRA
ULI
CS
NO
RGRE
N
PARK
ER H
AN
NIF
IN
POC
LAIN
HYD
RAU
LIC
S
REM
-B H
YDRA
ULI
CS
SERV
ICE
HYD
RO
SMC
PN
EUM
ATIC
S
STÄ
UBL
I
VB P
ART
S H
YDRA
ULI
EK
WEG
Gelijkstroommotroren DC Moteurs à courant continu DC
Borstelloze gelijksstroommotoren l l Moteurs à courant sans balais
Gelijkstroommotoren boven 300 kW l Moteurs à courant continu de plus de 300 kW
Gelijkstroommotoren tot 1,1 kW l Moteurs à courant continu jusqu’à 1,1 kW
Gelijkstroommotoren tot 48 V l l Moteurs à courant continu jusqu’à 48 V
Gelijkstroommotoren van 1,1 kW tot 300 kW l l Moteurs à courant continu de 1,1 kW à 300 kW
Laagspanning gelijkstroommotoren tot 100 W l Moteurs à courant continu basse tension jusqu’à 100 W
Laagspanning gelijkstroommotoren van 100 W tot 250 W l Moteurs à courant continu basse tension de 100 W jusqu’à 250 W
Permanent magneet motoren l l l Moteurs à aimants permanents
tractiemotoren l l Moteurs de traction
Generatoren Génératrices
Driefasegeneratoren l l l Alternateurs triphasés AC
Gelijkstroomgeneratoren l Alternateurs à courant continu DC
Permanent magneet generatoren l Génératrices à aimants permanents
Servomotoren Servomoteurs
Borstelloze aC servomotoren l l Servomoteurs AC sans balais
Borstelloze dC servomotoren l Servomoteurs DC sans balais
Geborstelde DC servomotoren l Servomoteurs DC à balais
Regelbare driefase servomotoren l Servomoteurs triphasés asynchrone
Speciale motoren Moteurs spéciaux
Dompelmotoren l Moteurs immergés
Speciale motoren l l Moteurs spéciaux
Hoogspanningsmotoren l l l Moteurs haute tension
Lineaire motoren l Moteurs linéaires
elektrisch
Automation Product Guide Fimop-Belgitrans 2014-2015H H H H H H H H H H H H H H
73
ABB
- A
SEA
BRO
WN
BO
VERI
NV
AC
T IN
TIM
E SP
RL
ASC
O N
UM
ATIC
S BE
NEL
UX
ATLA
S C
OPC
O B
ELG
IUM
BREV
INI G
ROU
P BE
NEL
UX
CET
MO
TORE
N
CLI
PPA
RD E
URO
PE
DO
EDIJN
S FL
UID
AP
ERIK
S
FEST
O B
ELG
IUM
HA
NSA
-FLE
X
HYD
RAU
LIC
ASS
ISTA
NC
E
HYD
RAU
VISI
ON
IPA
R IN
DU
STRI
AL
PART
NER
S
MG
H
MO
TRA
C H
YDRA
ULI
CS
NO
RGRE
N
PARK
ER H
AN
NIF
IN
POC
LAIN
HYD
RAU
LIC
S
REM
-B H
YDRA
ULI
CS
SERV
ICE
HYD
RO
SMC
PN
EUM
ATIC
S
STÄ
UBL
I
VB P
ART
S H
YDRA
ULI
EK
WEG
Gelijkstroommotroren DC Moteurs à courant continu DC
Borstelloze gelijksstroommotoren l l Moteurs à courant sans balais
Gelijkstroommotoren boven 300 kW l Moteurs à courant continu de plus de 300 kW
Gelijkstroommotoren tot 1,1 kW l Moteurs à courant continu jusqu’à 1,1 kW
Gelijkstroommotoren tot 48 V l l Moteurs à courant continu jusqu’à 48 V
Gelijkstroommotoren van 1,1 kW tot 300 kW l l Moteurs à courant continu de 1,1 kW à 300 kW
Laagspanning gelijkstroommotoren tot 100 W l Moteurs à courant continu basse tension jusqu’à 100 W
Laagspanning gelijkstroommotoren van 100 W tot 250 W l Moteurs à courant continu basse tension de 100 W jusqu’à 250 W
Permanent magneet motoren l l l Moteurs à aimants permanents
tractiemotoren l l Moteurs de traction
Generatoren Génératrices
Driefasegeneratoren l l l Alternateurs triphasés AC
Gelijkstroomgeneratoren l Alternateurs à courant continu DC
Permanent magneet generatoren l Génératrices à aimants permanents
Servomotoren Servomoteurs
Borstelloze aC servomotoren l l Servomoteurs AC sans balais
Borstelloze dC servomotoren l Servomoteurs DC sans balais
Geborstelde DC servomotoren l Servomoteurs DC à balais
Regelbare driefase servomotoren l Servomoteurs triphasés asynchrone
Speciale motoren Moteurs spéciaux
Dompelmotoren l Moteurs immergés
Speciale motoren l l Moteurs spéciaux
Hoogspanningsmotoren l l l Moteurs haute tension
Lineaire motoren l Moteurs linéaires
Electriques
Automation Product Guide Fimop-Belgitrans 2014-2015H H H H H H H H H H H H H H
74
ABB
- A
SEA
BRO
WN
BO
VERI
NV
AC
T IN
TIM
E SP
RL
ASC
O N
UM
ATIC
S BE
NEL
UX
ATLA
S C
OPC
O B
ELG
IUM
BREV
INI G
ROU
P BE
NEL
UX
CET
MO
TORE
N
CLI
PPA
RD E
URO
PE
DO
EDIJN
S FL
UID
AP
ERIK
S
FEST
O B
ELG
IUM
HA
NSA
-FLE
X
HYD
RAU
LIC
ASS
ISTA
NC
E
HYD
RAU
VISI
ON
IPA
R IN
DU
STRI
AL
PART
NER
S
MG
H
MO
TRA
C H
YDRA
ULI
CS
NO
RGRE
N
PARK
ER H
AN
NIF
IN
POC
LAIN
HYD
RAU
LIC
S
REM
-B H
YDRA
ULI
CS
SERV
ICE
HYD
RO
SMC
PN
EUM
ATIC
S
STÄ
UBL
I
VB P
ART
S H
YDRA
ULI
EK
WEG
Speciale motoren Moteurs spéciaux
Motoren met ingebouwde frequentieregelaars l l l Moteurs à variateur fréquence intégrée
trilmotoren l l Moteurs vibrants
Motoren voor hoge temperaturen l l l l Moteurs hautes températures
reluctantiemotoren l Moteurs à réluctance
Trommelmotoren en aandrijfrollen l l l l Moteurs tambours et rouleaux moteurs
Synchroonmotoren Moteurs synchrones
Synchrone driefasemotoren l l l Moteurs synchrones triphasés
elektrisch
Automation Product Guide Fimop-Belgitrans 2014-2015H H H H H H H H H H H H H H
75
ABB
- A
SEA
BRO
WN
BO
VERI
NV
AC
T IN
TIM
E SP
RL
ASC
O N
UM
ATIC
S BE
NEL
UX
ATLA
S C
OPC
O B
ELG
IUM
BREV
INI G
ROU
P BE
NEL
UX
CET
MO
TORE
N
CLI
PPA
RD E
URO
PE
DO
EDIJN
S FL
UID
AP
ERIK
S
FEST
O B
ELG
IUM
HA
NSA
-FLE
X
HYD
RAU
LIC
ASS
ISTA
NC
E
HYD
RAU
VISI
ON
IPA
R IN
DU
STRI
AL
PART
NER
S
MG
H
MO
TRA
C H
YDRA
ULI
CS
NO
RGRE
N
PARK
ER H
AN
NIF
IN
POC
LAIN
HYD
RAU
LIC
S
REM
-B H
YDRA
ULI
CS
SERV
ICE
HYD
RO
SMC
PN
EUM
ATIC
S
STÄ
UBL
I
VB P
ART
S H
YDRA
ULI
EK
WEG
Speciale motoren Moteurs spéciaux
Motoren met ingebouwde frequentieregelaars l l l Moteurs à variateur fréquence intégrée
trilmotoren l l Moteurs vibrants
Motoren voor hoge temperaturen l l l l Moteurs hautes températures
reluctantiemotoren l Moteurs à réluctance
Trommelmotoren en aandrijfrollen l l l l Moteurs tambours et rouleaux moteurs
Synchroonmotoren Moteurs synchrones
Synchrone driefasemotoren l l l Moteurs synchrones triphasés
Electriques
Automation Product Guide Fimop-Belgitrans 2014-2015H H H H H H H H H H H H H H
76
ABB
- A
SEA
BRO
WN
BO
VERI
NV
AC
T IN
TIM
E SP
RL
ASC
O N
UM
ATIC
S BE
NEL
UX
ATLA
S C
OPC
O B
ELG
IUM
BREV
INI G
ROU
P BE
NEL
UX
CET
MO
TORE
N
CLI
PPA
RD E
URO
PE
DO
EDIJN
S FL
UID
AP
EERI
KS
FEST
O B
ELG
IUM
HA
NSA
-FLE
X
HYD
RAU
LIC
ASS
ISTA
NC
E
HYD
RAU
VISI
ON
IPA
R IN
DU
STRI
AL
PART
NER
S
MG
H
MO
TRA
C H
YDRA
ULI
CS
NO
RGRE
N
PARK
ER H
AN
NIF
IN
POC
LAIN
HYD
RAU
LIC
S
REM
-B H
YDRA
ULI
CS
SERV
ICE
HYD
RO
SMC
PN
EUM
ATIC
S
STÄ
UBL
I
VB P
ART
S H
YDRA
ULI
EK
WEG
Cilinders Verins
Lineaire l l l l l l l l Linéaires
rotatieve l l l rotatifs
Componenten Composants hydrauliques
Koppelingen l l l l l l l l l l l Raccords
accumulatoren l l l l l l accumulateurs
Meetinstrumenten, schakelaars, sensoren l l l l l l l l l l l Instruments de mesure, interrupteurs, détecteurs
Slangen met koppelingen l l l l l l l l Flexibles avec raccords
Overige (olietanks, dichtingen, wisselstukken) l l l l l l l l l l l Autres (réservoirs, joints, freins, pièces détachées....)
Filters l l l l l l l l l l l Filtres
Warmtewisselaars l l l l l l l l Echangeurs de chaleur
Hydraulische units Unités hydrauliques
Hydraulische centrales l l l l l l l l l l l Centrales hydrauliques
Pompeenheden, enz. l l l l l l l l Autres sous ensembles
Kleppen-ventielen Distributeurs
Direct geschakelde stuurschuiven l l l l l l l l l Distributeurs de commande directe
Druk- en volumestroom regelaars l l l l l l l l l l Régulateurs de pression et de débit
Inzetpatronen l l l l l l l l l Distributeurs en cartouche
Servo- en proportionele stuurschuiven l l l l l l l l Distributeurs servo et proportionnels
Motoren Moteurs
Orbitmotoren l l l l l l l Moteurs orbitals
Plunjermotoren l l l l l l l l l l Moteurs à pistons
Tandwielmotoren l l l l l l l l l l Moteurs à engrenage
Schottenmotoren l l l l l l l Moteurs à palettes
Hydraulica
Automation Product Guide Fimop-Belgitrans 2014-2015H H H H H H H H H H H H H H
77
ABB
- A
SEA
BRO
WN
BO
VERI
NV
AC
T IN
TIM
E SP
RL
ASC
O N
UM
ATIC
S BE
NEL
UX
ATLA
S C
OPC
O B
ELG
IUM
BREV
INI G
ROU
P BE
NEL
UX
CET
MO
TORE
N
CLI
PPA
RD E
URO
PE
DO
EDIJN
S FL
UID
AP
EERI
KS
FEST
O B
ELG
IUM
HA
NSA
-FLE
X
HYD
RAU
LIC
ASS
ISTA
NC
E
HYD
RAU
VISI
ON
IPA
R IN
DU
STRI
AL
PART
NER
S
MG
H
MO
TRA
C H
YDRA
ULI
CS
NO
RGRE
N
PARK
ER H
AN
NIF
IN
POC
LAIN
HYD
RAU
LIC
S
REM
-B H
YDRA
ULI
CS
SERV
ICE
HYD
RO
SMC
PN
EUM
ATIC
S
STÄ
UBL
I
VB P
ART
S H
YDRA
ULI
EK
WEG
Cilinders Verins
Lineaire l l l l l l l l Linéaires
rotatieve l l l rotatifs
Componenten Composants hydrauliques
Koppelingen l l l l l l l l l l l Raccords
accumulatoren l l l l l l accumulateurs
Meetinstrumenten, schakelaars, sensoren l l l l l l l l l l l Instruments de mesure, interrupteurs, détecteurs
Slangen met koppelingen l l l l l l l l Flexibles avec raccords
Overige (olietanks, dichtingen, wisselstukken) l l l l l l l l l l l Autres (réservoirs, joints, freins, pièces détachées....)
Filters l l l l l l l l l l l Filtres
Warmtewisselaars l l l l l l l l Echangeurs de chaleur
Hydraulische units Unités hydrauliques
Hydraulische centrales l l l l l l l l l l l Centrales hydrauliques
Pompeenheden, enz. l l l l l l l l Autres sous ensembles
Kleppen-ventielen Distributeurs
Direct geschakelde stuurschuiven l l l l l l l l l Distributeurs de commande directe
Druk- en volumestroom regelaars l l l l l l l l l l Régulateurs de pression et de débit
Inzetpatronen l l l l l l l l l Distributeurs en cartouche
Servo- en proportionele stuurschuiven l l l l l l l l Distributeurs servo et proportionnels
Motoren Moteurs
Orbitmotoren l l l l l l l Moteurs orbitals
Plunjermotoren l l l l l l l l l l Moteurs à pistons
Tandwielmotoren l l l l l l l l l l Moteurs à engrenage
Schottenmotoren l l l l l l l Moteurs à palettes
Hydraulique
Automation Product Guide Fimop-Belgitrans 2014-2015H H H H H H H H H H H H H H
78
ABB
- A
SEA
BRO
WN
BO
VERI
NV
AC
T IN
TIM
E SP
RL
ASC
O N
UM
ATIC
S BE
NEL
UX
ATLA
S C
OPC
O B
ELG
IUM
BREV
INI G
ROU
P BE
NEL
UX
CET
MO
TORE
N
CLI
PPA
RD E
URO
PE
DO
EDIJN
S FL
UID
AP
ERIK
S
FEST
O B
ELG
IUM
HA
NSA
-FLE
X
HYD
RAU
LIC
ASS
ISTA
NC
E
HYD
RAU
VISI
ON
IPA
R IN
DU
STRI
AL
PART
NER
S
MG
H
MO
TRA
C H
YDRA
ULI
CS
NO
RGRE
N
PARK
ER H
AN
NIF
IN
POC
LAIN
HYD
RAU
LIC
S
REM
-B H
YDRA
ULI
CS
SERV
ICE
HYD
RO
SMC
PN
EUM
ATIC
S
STÄ
UBL
I
VB P
ART
S H
YDRA
ULI
EK
WEG
Opleiding en vorming Formation
Opleiding en vorming in hydraulica l l l l l Formation en hydraulique
Pompen Pompes
Plunjerpompen l l l l l l l l l l l Pompes à pistons
Schottenpompen l l l l l l l l l Pompes à palettes
Tandwielpompen l l l l l l l l l Pompes à engrenage
Overige l l l l l l l l l autres
Hydraulica
Automation Product Guide Fimop-Belgitrans 2014-2015H H H H H H H H H H H H H H
79
ABB
- A
SEA
BRO
WN
BO
VERI
NV
AC
T IN
TIM
E SP
RL
ASC
O N
UM
ATIC
S BE
NEL
UX
ATLA
S C
OPC
O B
ELG
IUM
BREV
INI G
ROU
P BE
NEL
UX
CET
MO
TORE
N
CLI
PPA
RD E
URO
PE
DO
EDIJN
S FL
UID
AP
ERIK
S
FEST
O B
ELG
IUM
HA
NSA
-FLE
X
HYD
RAU
LIC
ASS
ISTA
NC
E
HYD
RAU
VISI
ON
IPA
R IN
DU
STRI
AL
PART
NER
S
MG
H
MO
TRA
C H
YDRA
ULI
CS
NO
RGRE
N
PARK
ER H
AN
NIF
IN
POC
LAIN
HYD
RAU
LIC
S
REM
-B H
YDRA
ULI
CS
SERV
ICE
HYD
RO
SMC
PN
EUM
ATIC
S
STÄ
UBL
I
VB P
ART
S H
YDRA
ULI
EK
WEG
Opleiding en vorming Formation
Opleiding en vorming in hydraulica l l l l l Formation en hydraulique
Pompen Pompes
Plunjerpompen l l l l l l l l l l l Pompes à pistons
Schottenpompen l l l l l l l l l Pompes à palettes
Tandwielpompen l l l l l l l l l Pompes à engrenage
Overige l l l l l l l l l autres
Hydraulique
Automation Product Guide Fimop-Belgitrans 2014-2015H H H H H H H H H H H H H H
80
ABB
- A
SEA
BRO
WN
BO
VERI
NV
AC
T IN
TIM
E SP
RL
ASC
O N
UM
ATIC
S BE
NEL
UX
ATLA
S C
OPC
O B
ELG
IUM
BREV
INI G
ROU
P BE
NEL
UX
CET
MO
TORE
N
CLI
PPA
RD E
URO
PE
DO
EDIJN
S FL
UID
AP
EERI
KS
FEST
O B
ELG
IUM
HA
NSA
-FLE
X
HYD
RAU
LIC
ASS
ISTA
NC
E
HYD
RAU
VISI
ON
IPA
R IN
DU
STRI
AL
PART
NER
S
MG
H
MO
TRA
C H
YDRA
ULI
CS
NO
RGRE
N
PARK
ER H
AN
NIF
IN
POC
LAIN
HYD
RAU
LIC
S
REM
-B H
YDRA
ULI
CS
SERV
ICE
HYD
RO
SMC
PN
EUM
ATIC
S
STÄ
UBL
I
VB P
ART
S H
YDRA
ULI
EK
WEG
As verbindingen Liaisons arbres
As-naaf-verbindingen l Liaison arbre/moyeu
Asrondsels l Pignons arbrés
Cardanassen l Arbres à cardans
Flexibele assen l Arbres flexibles
Homokinetische transmissies l Transmission homocinétiques
Klemmen en spanbussen l l Anneaux de serrage et disques de serrage
Spiebanen l Clavettes
Veelspievertandingsassen l Arbres cannelés
Wormassen l Vis sans fin arbrés
Hydrodynamische aandrijvingen Transmissions Hydrodynamiques
Hydrodynamische koppelingen l l Accouplements hydrodynamiques
Kettingaandrijvingen Transmissions par chaînes
Kettingwielen voor transportkettingen l l l Roues, pignons pour chaînes de manutention
Rollenkettingen l l Chaînes à rouleaux
Scharnierbandkettingen l Chaînes à palettes
Lineaire aandrijvingen Transmissions linéaires
Lineaire geleidingen l Unités linéaires à guidage
Motorspindels l actuateurs
Trapeziumspindels l Vis trapézoïdales
Wormwielvijzels l Vérins à vis sans fin
Lagers Roulements
Glijlagers l l Paliers Lisses
Carb lagers l Roulements carb
Kogellagers l l Roulements à billes
Lineaire lagers l Paliers linéaires
Mechanisch
Automation Product Guide Fimop-Belgitrans 2014-2015H H H H H H H H H H H H H H
81
ABB
- A
SEA
BRO
WN
BO
VERI
NV
AC
T IN
TIM
E SP
RL
ASC
O N
UM
ATIC
S BE
NEL
UX
ATLA
S C
OPC
O B
ELG
IUM
BREV
INI G
ROU
P BE
NEL
UX
CET
MO
TORE
N
CLI
PPA
RD E
URO
PE
DO
EDIJN
S FL
UID
AP
EERI
KS
FEST
O B
ELG
IUM
HA
NSA
-FLE
X
HYD
RAU
LIC
ASS
ISTA
NC
E
HYD
RAU
VISI
ON
IPA
R IN
DU
STRI
AL
PART
NER
S
MG
H
MO
TRA
C H
YDRA
ULI
CS
NO
RGRE
N
PARK
ER H
AN
NIF
IN
POC
LAIN
HYD
RAU
LIC
S
REM
-B H
YDRA
ULI
CS
SERV
ICE
HYD
RO
SMC
PN
EUM
ATIC
S
STÄ
UBL
I
VB P
ART
S H
YDRA
ULI
EK
WEG
As verbindingen Liaisons arbres
As-naaf-verbindingen l Liaison arbre/moyeu
Asrondsels l Pignons arbrés
Cardanassen l Arbres à cardans
Flexibele assen l Arbres flexibles
Homokinetische transmissies l Transmission homocinétiques
Klemmen en spanbussen l l Anneaux de serrage et disques de serrage
Spiebanen l Clavettes
Veelspievertandingsassen l Arbres cannelés
Wormassen l Vis sans fin arbrés
Hydrodynamische aandrijvingen Transmissions Hydrodynamiques
Hydrodynamische koppelingen l l Accouplements hydrodynamiques
Kettingaandrijvingen Transmissions par chaînes
Kettingwielen voor transportkettingen l l l Roues, pignons pour chaînes de manutention
Rollenkettingen l l Chaînes à rouleaux
Scharnierbandkettingen l Chaînes à palettes
Lineaire aandrijvingen Transmissions linéaires
Lineaire geleidingen l Unités linéaires à guidage
Motorspindels l actuateurs
Trapeziumspindels l Vis trapézoïdales
Wormwielvijzels l Vérins à vis sans fin
Lagers Roulements
Glijlagers l l Paliers Lisses
Carb lagers l Roulements carb
Kogellagers l l Roulements à billes
Lineaire lagers l Paliers linéaires
Mécaniques
Automation Product Guide Fimop-Belgitrans 2014-2015H H H H H H H H H H H H H H
82
ABB
- A
SEA
BRO
WN
BO
VERI
NV
AC
T IN
TIM
E SP
RL
ASC
O N
UM
ATIC
S BE
NEL
UX
ATLA
S C
OPC
O B
ELG
IUM
BREV
INI G
ROU
P BE
NEL
UX
CET
MO
TORE
N
CLI
PPA
RD E
URO
PE
DO
EDIJN
S FL
UID
AP
ERIK
S
FEST
O B
ELG
IUM
HA
NSA
-FLE
X
HYD
RAU
LIC
ASS
ISTA
NC
E
HYD
RAU
VISI
ON
IPA
R IN
DU
STRI
AL
PART
NER
S
MG
H
MO
TRA
C H
YDRA
ULI
CS
NO
RGRE
N
PARK
ER H
AN
NIF
IN
POC
LAIN
HYD
RAU
LIC
S
REM
-B H
YDRA
ULI
CS
SERV
ICE
HYD
RO
SMC
PN
EUM
ATIC
S
STÄ
UBL
I
VB P
ART
S H
YDRA
ULI
EK
WEG
Lagers Roulements
Naaldlagers l Roulements à aiguilles
Rollagers l l Roulements à rouleaux
Tonlagers l l Roulements à tonneaux
Zelfinstellende lagerblokken l Coussinet à alignement automatique
Lineaire aandrijvingen Transmissions linéaires
Lineaire geleidingen l Unités linéaires à guidage
Mechanische variatoren Variateurs mécaniques
Frictieringvariatoren l Variateurs à bagues à friction
Hydraulische variatoren l Variateurs hydrauliques
Kettingvariatoren l l Variateurs à chaînes
Kogelvariatoren l Variateurs à billes
Motorspansleden l l Glissières et bases moteurs
Planeetvariatoren l Variateurs planétaires
Mechatronica Mécatronique
Algemene mechatronica l Mécatronique générale
Controle/sturing/motor combinaties l
l
Ensembles contrôles/commandes/moteurs
en koppeling/verbinding/aandrijving et accouplements raccordements/transmissions
Sturing/motor combinatie met koppeling/ Ensembles commandes/moteurs et accouplements/
verbinding/aandrijving raccordements/transmissions
Sturing/motor combinaties Ensembles commandes/moteurs
Motorreductoren Motorréducteurs
Motorreductoren met holle as l l l l l l Motoréducteurs à arbre creux
Motorreductoren met kegel- en schroefwielen l l l l l Motoréducteurs à engrenages coniques et hélicoïdales
Motorreductoren met verticaal opgestelde as l l l l l Motoréducteurs à arbres positionné verticale
Mechanisch
Automation Product Guide Fimop-Belgitrans 2014-2015H H H H H H H H H H H H H H
83
ABB
- A
SEA
BRO
WN
BO
VERI
NV
AC
T IN
TIM
E SP
RL
ASC
O N
UM
ATIC
S BE
NEL
UX
ATLA
S C
OPC
O B
ELG
IUM
BREV
INI G
ROU
P BE
NEL
UX
CET
MO
TORE
N
CLI
PPA
RD E
URO
PE
DO
EDIJN
S FL
UID
AP
ERIK
S
FEST
O B
ELG
IUM
HA
NSA
-FLE
X
HYD
RAU
LIC
ASS
ISTA
NC
E
HYD
RAU
VISI
ON
IPA
R IN
DU
STRI
AL
PART
NER
S
MG
H
MO
TRA
C H
YDRA
ULI
CS
NO
RGRE
N
PARK
ER H
AN
NIF
IN
POC
LAIN
HYD
RAU
LIC
S
REM
-B H
YDRA
ULI
CS
SERV
ICE
HYD
RO
SMC
PN
EUM
ATIC
S
STÄ
UBL
I
VB P
ART
S H
YDRA
ULI
EK
WEG
Lagers Roulements
Naaldlagers l Roulements à aiguilles
Rollagers l l Roulements à rouleaux
Tonlagers l l Roulements à tonneaux
Zelfinstellende lagerblokken l Coussinet à alignement automatique
Lineaire aandrijvingen Transmissions linéaires
Lineaire geleidingen l Unités linéaires à guidage
Mechanische variatoren Variateurs mécaniques
Frictieringvariatoren l Variateurs à bagues à friction
Hydraulische variatoren l Variateurs hydrauliques
Kettingvariatoren l l Variateurs à chaînes
Kogelvariatoren l Variateurs à billes
Motorspansleden l l Glissières et bases moteurs
Planeetvariatoren l Variateurs planétaires
Mechatronica Mécatronique
Algemene mechatronica l Mécatronique générale
Controle/sturing/motor combinaties l
l
Ensembles contrôles/commandes/moteurs
en koppeling/verbinding/aandrijving et accouplements raccordements/transmissions
Sturing/motor combinatie met koppeling/ Ensembles commandes/moteurs et accouplements/
verbinding/aandrijving raccordements/transmissions
Sturing/motor combinaties Ensembles commandes/moteurs
Motorreductoren Motorréducteurs
Motorreductoren met holle as l l l l l l Motoréducteurs à arbre creux
Motorreductoren met kegel- en schroefwielen l l l l l Motoréducteurs à engrenages coniques et hélicoïdales
Motorreductoren met verticaal opgestelde as l l l l l Motoréducteurs à arbres positionné verticale
Mécaniques
Automation Product Guide Fimop-Belgitrans 2014-2015H H H H H H H H H H H H H H
84
ABB
- A
SEA
BRO
WN
BO
VERI
NV
AC
T IN
TIM
E SP
RL
ASC
O N
UM
ATIC
S BE
NEL
UX
ATLA
S C
OPC
O B
ELG
IUM
BREV
INI G
ROU
P BE
NEL
UX
CET
MO
TORE
N
CLI
PPA
RD E
URO
PE
DO
EDIJN
S FL
UID
AP
ERIK
S
FEST
O B
ELG
IUM
HA
NSA
-FLE
X
HYD
RAU
LIC
ASS
ISTA
NC
E
HYD
RAU
VISI
ON
IPA
R IN
DU
STRI
AL
PART
NER
S
MG
H
MO
TRA
C H
YDRA
ULI
CS
NO
RGRE
N
PARK
ER H
AN
NIF
IN
POC
LAIN
HYD
RAU
LIC
S
REM
-B H
YDRA
ULI
CS
SERV
ICE
HYD
RO
SMC
PN
EUM
ATIC
S
STÄ
UBL
I
VB P
ART
S H
YDRA
ULI
EK
WEG
Motorreductoren Motorréducteurs
Motorreductoren met planetaire tandwielstellen l l l l l Motoréducteurs planétaires
Motorreductoren met schuine vertanding l l l l l Motoréducteurs à engrenages hélicoïdaux
Motorreductoren met verminderde speling l l l l Motoréducteurs à jeu réduit
Motorreductoren met worm en wormwiel l l l l l Motoréducteurs à vis
Niet-schakelbare koppelingen Non-embrayages
Cardankoppelingen l Accouplements à cardan
Elastische koppelingen l l l l Accouplements élastiques
Flenskoppelingen l l l Accouplements à brides
Flexibele koppelingen l l l Accouplements flexibles
Kettingkoppelingen l l Accouplements à chaînes
Lamellenkoppelingen l l Accouplements flexibles
Koppelbegrenzers l l Limiteurs de couple
Mini-koppelingen l Mini-accouplements
Veiligheidskoppelingen l Accouplements de sécurité
Reductoren Réducteurs
Hoektandwielkasten l l l l Renvois d’angle
Opsteektandwielkasten l l l l l l Réducteurs à arbre creux
Planetaire tandwielkasten l l l l l l Réducteurs planétaires
Tandwielkasten met coaxiale assen l l l l l l Réducteurs à arbres coaxiaux
Tandwielkasten met kegel- en schroefwielen l l l l l l Réducteurs à engrenages coniques
Tandwielkasten met schuine verloopstukken Réducteurs à engrenages hélicoïdaux
Tandwielkasten met verminderde speling l l l l Réducteurs à jeu réduit
Tandwielkasten met verticaal opgestelde assen l l l l l Réducteurs à arbres superposés
Wormwielkasten l l l l l Réducteurs à vis sans fin
Mechanisch
Automation Product Guide Fimop-Belgitrans 2014-2015H H H H H H H H H H H H H H
85
ABB
- A
SEA
BRO
WN
BO
VERI
NV
AC
T IN
TIM
E SP
RL
ASC
O N
UM
ATIC
S BE
NEL
UX
ATLA
S C
OPC
O B
ELG
IUM
BREV
INI G
ROU
P BE
NEL
UX
CET
MO
TORE
N
CLI
PPA
RD E
URO
PE
DO
EDIJN
S FL
UID
AP
ERIK
S
FEST
O B
ELG
IUM
HA
NSA
-FLE
X
HYD
RAU
LIC
ASS
ISTA
NC
E
HYD
RAU
VISI
ON
IPA
R IN
DU
STRI
AL
PART
NER
S
MG
H
MO
TRA
C H
YDRA
ULI
CS
NO
RGRE
N
PARK
ER H
AN
NIF
IN
POC
LAIN
HYD
RAU
LIC
S
REM
-B H
YDRA
ULI
CS
SERV
ICE
HYD
RO
SMC
PN
EUM
ATIC
S
STÄ
UBL
I
VB P
ART
S H
YDRA
ULI
EK
WEG
Motorreductoren Motorréducteurs
Motorreductoren met planetaire tandwielstellen l l l l l Motoréducteurs planétaires
Motorreductoren met schuine vertanding l l l l l Motoréducteurs à engrenages hélicoïdaux
Motorreductoren met verminderde speling l l l l Motoréducteurs à jeu réduit
Motorreductoren met worm en wormwiel l l l l l Motoréducteurs à vis
Niet-schakelbare koppelingen Non-embrayages
Cardankoppelingen l Accouplements à cardan
Elastische koppelingen l l l l Accouplements élastiques
Flenskoppelingen l l l Accouplements à brides
Flexibele koppelingen l l l Accouplements flexibles
Kettingkoppelingen l l Accouplements à chaînes
Lamellenkoppelingen l l Accouplements flexibles
Koppelbegrenzers l l Limiteurs de couple
Mini-koppelingen l Mini-accouplements
Veiligheidskoppelingen l Accouplements de sécurité
Reductoren Réducteurs
Hoektandwielkasten l l l l Renvois d’angle
Opsteektandwielkasten l l l l l l Réducteurs à arbre creux
Planetaire tandwielkasten l l l l l l Réducteurs planétaires
Tandwielkasten met coaxiale assen l l l l l l Réducteurs à arbres coaxiaux
Tandwielkasten met kegel- en schroefwielen l l l l l l Réducteurs à engrenages coniques
Tandwielkasten met schuine verloopstukken Réducteurs à engrenages hélicoïdaux
Tandwielkasten met verminderde speling l l l l Réducteurs à jeu réduit
Tandwielkasten met verticaal opgestelde assen l l l l l Réducteurs à arbres superposés
Wormwielkasten l l l l l Réducteurs à vis sans fin
Mécaniques
Automation Product Guide Fimop-Belgitrans 2014-2015H H H H H H H H H H H H H H
86
ABB
- A
SEA
BRO
WN
BO
VERI
NV
AC
T IN
TIM
E SP
RL
ASC
O N
UM
ATIC
S BE
NEL
UX
ATLA
S C
OPC
O B
ELG
IUM
BREV
INI G
ROU
P BE
NEL
UX
CET
MO
TORE
N
CLI
PPA
RD E
URO
PE
DO
EDIJN
S FL
UID
AP
ERIK
S
FEST
O B
ELG
IUM
HA
NSA
-FLE
X
HYD
RAU
LIC
ASS
ISTA
NC
E
HYD
RAU
VISI
ON
IPA
R IN
DU
STRI
AL
PART
NER
S
MG
H
MO
TRA
C H
YDRA
ULI
CS
NO
RGRE
N
PARK
ER H
AN
NIF
IN
POC
LAIN
HYD
RAU
LIC
S
REM
-B H
YDRA
ULI
CS
SERV
ICE
HYD
RO
SMC
PN
EUM
ATIC
S
STÄ
UBL
I
VB P
ART
S H
YDRA
ULI
EK
WEG
Reductoren Réducteurs
Tandwielkasten voor hijswerken l l l l Réducteurs à arbres superposés
Tandwielkasten voor liften l l l Réducteurs pour ascenseurs
Tandwielkasten voor windturbines l l l Réducteurs de levage
Versnellingskasten l Réducteurs pour turbines éoliennes
Remmen Freins
Elektromagnetische remmen l l l l l Freins electromagnetiques
Hydraulische remmen l l l Freins hydrauliques
Mechanische remmen l l Freins mécaniques
Veiligheidsremmen l l Freins de sécurité
Riemen en transportbanden Courroies bandes transport
riemschijven l l Poulies
Ronde Riemen l Courroies rondes
Tandriemen l l Courroies dentées
V-riemen l l Courroies trapézoïdales
Vlakke riemen l Courroies plates
Schakelbare koppelingen Embrayages
Eenschrijfs wrijvingskoppelingen l l Embrayages à friction mono disque
Elektromagnetische koppelingen l l l Embrayages électromagnétiques
Koppeling- rem combinatie l l l Combinaison embrayage/frein
Magneetkoppelingen l l l Embrayages magnétiques
Pneumatische koppelingen l Embrayages pneumatiques
Veiligheidsschakelkoppelngen l Embrayages pneumatiques
Services Services
Conditiebewaking l l l Analyse vibratoire
Laseroptisch uitlijnen l l Alignement au laser
Mechanisch
Automation Product Guide Fimop-Belgitrans 2014-2015H H H H H H H H H H H H H H
87
ABB
- A
SEA
BRO
WN
BO
VERI
NV
AC
T IN
TIM
E SP
RL
ASC
O N
UM
ATIC
S BE
NEL
UX
ATLA
S C
OPC
O B
ELG
IUM
BREV
INI G
ROU
P BE
NEL
UX
CET
MO
TORE
N
CLI
PPA
RD E
URO
PE
DO
EDIJN
S FL
UID
AP
ERIK
S
FEST
O B
ELG
IUM
HA
NSA
-FLE
X
HYD
RAU
LIC
ASS
ISTA
NC
E
HYD
RAU
VISI
ON
IPA
R IN
DU
STRI
AL
PART
NER
S
MG
H
MO
TRA
C H
YDRA
ULI
CS
NO
RGRE
N
PARK
ER H
AN
NIF
IN
POC
LAIN
HYD
RAU
LIC
S
REM
-B H
YDRA
ULI
CS
SERV
ICE
HYD
RO
SMC
PN
EUM
ATIC
S
STÄ
UBL
I
VB P
ART
S H
YDRA
ULI
EK
WEG
Reductoren Réducteurs
Tandwielkasten voor hijswerken l l l l Réducteurs à arbres superposés
Tandwielkasten voor liften l l l Réducteurs pour ascenseurs
Tandwielkasten voor windturbines l l l Réducteurs de levage
Versnellingskasten l Réducteurs pour turbines éoliennes
Remmen Freins
Elektromagnetische remmen l l l l l Freins electromagnetiques
Hydraulische remmen l l l Freins hydrauliques
Mechanische remmen l l Freins mécaniques
Veiligheidsremmen l l Freins de sécurité
Riemen en transportbanden Courroies bandes transport
riemschijven l l Poulies
Ronde Riemen l Courroies rondes
Tandriemen l l Courroies dentées
V-riemen l l Courroies trapézoïdales
Vlakke riemen l Courroies plates
Schakelbare koppelingen Embrayages
Eenschrijfs wrijvingskoppelingen l l Embrayages à friction mono disque
Elektromagnetische koppelingen l l l Embrayages électromagnétiques
Koppeling- rem combinatie l l l Combinaison embrayage/frein
Magneetkoppelingen l l l Embrayages magnétiques
Pneumatische koppelingen l Embrayages pneumatiques
Veiligheidsschakelkoppelngen l Embrayages pneumatiques
Services Services
Conditiebewaking l l l Analyse vibratoire
Laseroptisch uitlijnen l l Alignement au laser
Mécaniques
Automation Product Guide Fimop-Belgitrans 2014-2015H H H H H H H H H H H H H H
88
ABB
- A
SEA
BRO
WN
BO
VERI
NV
AC
T IN
TIM
E SP
RL
ASC
O N
UM
ATIC
S BE
NEL
UX
ATLA
S C
OPC
O B
ELG
IUM
BREV
INI G
ROU
P BE
NEL
UX
CET
MO
TORE
N
CLI
PPA
RD E
URO
PE
DO
EDIJN
S FL
UID
AP
ERIK
S
FEST
O B
ELG
IUM
HA
NSA
-FLE
X
HYD
RAU
LIC
ASS
ISTA
NC
E
HYD
RAU
VISI
ON
IPA
R IN
DU
STRI
AL
PART
NER
S
MG
H
MO
TRA
C H
YDRA
ULI
CS
NO
RGRE
N
PARK
ER H
AN
NIF
IN
POC
LAIN
HYD
RAU
LIC
S
REM
-B H
YDRA
ULI
CS
SERV
ICE
HYD
RO
SMC
PN
EUM
ATIC
S
STÄ
UBL
I
VB P
ART
S H
YDRA
ULI
EK
WEG
Services Services
On-Site dynamisch uitbalanceren l l On-Site équilibrage dynamique
Stroom- en motoranalyse l l Mesure de puissance
Onderhoud en herstellingen van motoren l l l l Révisions et réparations des moteurs
Smering Graissage
Oliën l Huiles
Smeertoebehoren l Accessoires de graissage
Vetpompen l Pompes à graisse
Vetten l Graisses
Tandwielen Engrenages
Kegelwielen en kegelrondsels l l Roues et pignons coniques
Pijlvertanding l Engrenage à chevron
Speciale tandwielen l Engrenage spéciaux
Rollen- en rollendraaitandenkransen l Couronnes dentées à billes à rouleaux
Vertande assen l l Engrenages à vis sans fin
Tandwielen en rondsels l l l Roues et pignons
Tandwielen/tandheugels l l Crémaillères
Worm en wormwielen l l Engrenages à vis sans fin
Mechanisch
Automation Product Guide Fimop-Belgitrans 2014-2015H H H H H H H H H H H H H H
89
ABB
- A
SEA
BRO
WN
BO
VERI
NV
AC
T IN
TIM
E SP
RL
ASC
O N
UM
ATIC
S BE
NEL
UX
ATLA
S C
OPC
O B
ELG
IUM
BREV
INI G
ROU
P BE
NEL
UX
CET
MO
TORE
N
CLI
PPA
RD E
URO
PE
DO
EDIJN
S FL
UID
AP
ERIK
S
FEST
O B
ELG
IUM
HA
NSA
-FLE
X
HYD
RAU
LIC
ASS
ISTA
NC
E
HYD
RAU
VISI
ON
IPA
R IN
DU
STRI
AL
PART
NER
S
MG
H
MO
TRA
C H
YDRA
ULI
CS
NO
RGRE
N
PARK
ER H
AN
NIF
IN
POC
LAIN
HYD
RAU
LIC
S
REM
-B H
YDRA
ULI
CS
SERV
ICE
HYD
RO
SMC
PN
EUM
ATIC
S
STÄ
UBL
I
VB P
ART
S H
YDRA
ULI
EK
WEG
Services Services
On-Site dynamisch uitbalanceren l l On-Site équilibrage dynamique
Stroom- en motoranalyse l l Mesure de puissance
Onderhoud en herstellingen van motoren l l l l Révisions et réparations des moteurs
Smering Graissage
Oliën l Huiles
Smeertoebehoren l Accessoires de graissage
Vetpompen l Pompes à graisse
Vetten l Graisses
Tandwielen Engrenages
Kegelwielen en kegelrondsels l l Roues et pignons coniques
Pijlvertanding l Engrenage à chevron
Speciale tandwielen l Engrenage spéciaux
Rollen- en rollendraaitandenkransen l Couronnes dentées à billes à rouleaux
Vertande assen l l Engrenages à vis sans fin
Tandwielen en rondsels l l l Roues et pignons
Tandwielen/tandheugels l l Crémaillères
Worm en wormwielen l l Engrenages à vis sans fin
Mécaniques
Automation Product Guide Fimop-Belgitrans 2014-2015H H H H H H H H H H H H H H
90
ABB
- A
SEA
BRO
WN
BO
VERI
NV
AC
T IN
TIM
E SP
RL
ASC
O N
UM
ATIC
S BE
NEL
UX
ATLA
S C
OPC
O B
ELG
IUM
BREV
INI G
ROU
P BE
NEL
UX
CET
MO
TORE
N
CLI
PPA
RD E
URO
PE
DO
EDIJN
S FL
UID
AP
ERIK
S
FEST
O B
ELG
IUM
HA
NSA
-FLE
X
HYD
RAU
LIC
ASS
ISTA
NC
E
HYD
RAU
VISI
ON
IPA
R IN
DU
STRI
AL
PART
NER
S
MG
H
MO
TRA
C H
YDRA
ULI
CS
NO
RGRE
N
PARK
ER H
AN
NIF
IN
POC
LAIN
HYD
RAU
LIC
S
REM
-B H
YDRA
ULI
CS
SERV
ICE
HYD
RO
SMC
PN
EUM
ATIC
S
STÄ
UBL
I
VB P
ART
S H
YDRA
ULI
EK
WEG
Systemen en Installaties Systèmes et installations
Stuursystemen l Systèmes de gestion
Compressoren Compresseurs
Met schotten, vast toerental l A palettes, à vitesse fixe
Met schroef, toerentalregeling l A vis, à vitesse variable
Met schroef, vast toerental l A vis, à vitesse fixe
Met membraan l Compresseurs
Vacuümpompen l Compresseurs
Met zuiger l A piston
Olievrij l l Sans huile
Turbo l Turbo
Condensaatbehandeling Traitement des condensats
Condensaat afvoersystemen l l l Purgeurs de condensats
decantatie l l A décantation
Floculatie l l A floculation
Poreuze membranen l l A membrane poreuse
Drogers Sécheurs
Absorptiedrogers l l l l l l Sécheurs à absorption
Adsorptiedrogers l Sécheurs à adsorption
Koeldrogers l l l l l l Sécheurs à réfrigération
Membraandrogers l l l l l l l Sécheurs à membrane
Filtratie Filtration
Actief koolfilters l l l l l l Filtres au charbon actif
Ademlucht voorbereiding l l l l l Préparation d’air respirable
Coalenscentie filters l l l l l l Filtres à coalensce
Sterilisatiefilters l l Filtres à stérilisation
Perslucht
Automation Product Guide Fimop-Belgitrans 2014-2015H H H H H H H H H H H H H H
91
ABB
- A
SEA
BRO
WN
BO
VERI
NV
AC
T IN
TIM
E SP
RL
ASC
O N
UM
ATIC
S BE
NEL
UX
ATLA
S C
OPC
O B
ELG
IUM
BREV
INI G
ROU
P BE
NEL
UX
CET
MO
TORE
N
CLI
PPA
RD E
URO
PE
DO
EDIJN
S FL
UID
AP
ERIK
S
FEST
O B
ELG
IUM
HA
NSA
-FLE
X
HYD
RAU
LIC
ASS
ISTA
NC
E
HYD
RAU
VISI
ON
IPA
R IN
DU
STRI
AL
PART
NER
S
MG
H
MO
TRA
C H
YDRA
ULI
CS
NO
RGRE
N
PARK
ER H
AN
NIF
IN
POC
LAIN
HYD
RAU
LIC
S
REM
-B H
YDRA
ULI
CS
SERV
ICE
HYD
RO
SMC
PN
EUM
ATIC
S
STÄ
UBL
I
VB P
ART
S H
YDRA
ULI
EK
WEG
Systemen en Installaties Systèmes et installations
Stuursystemen l Systèmes de gestion
Compressoren Compresseurs
Met schotten, vast toerental l A palettes, à vitesse fixe
Met schroef, toerentalregeling l A vis, à vitesse variable
Met schroef, vast toerental l A vis, à vitesse fixe
Met membraan l Compresseurs
Vacuümpompen l Compresseurs
Met zuiger l A piston
Olievrij l l Sans huile
Turbo l Turbo
Condensaatbehandeling Traitement des condensats
Condensaat afvoersystemen l l l Purgeurs de condensats
decantatie l l A décantation
Floculatie l l A floculation
Poreuze membranen l l A membrane poreuse
Drogers Sécheurs
Absorptiedrogers l l l l l l Sécheurs à absorption
Adsorptiedrogers l Sécheurs à adsorption
Koeldrogers l l l l l l Sécheurs à réfrigération
Membraandrogers l l l l l l l Sécheurs à membrane
Filtratie Filtration
Actief koolfilters l l l l l l Filtres au charbon actif
Ademlucht voorbereiding l l l l l Préparation d’air respirable
Coalenscentie filters l l l l l l Filtres à coalensce
Sterilisatiefilters l l Filtres à stérilisation
Air Comprimé
Automation Product Guide Fimop-Belgitrans 2014-2015H H H H H H H H H H H H H H
92
ABB
- A
SEA
BRO
WN
BO
VERI
NV
AC
T IN
TIM
E SP
RL
ASC
O N
UM
ATIC
S BE
NEL
UX
AAT
LAS
CO
PCO
BEL
GIU
M
BREV
INI G
ROU
P BE
NEL
UX
CET
MO
TORE
N
CLI
PPA
RD E
URO
PE
DO
EDIJN
S FL
UID
AP
ERIK
S
FEST
O B
ELG
IUM
HA
NSA
-FLE
X
HYD
RAU
LIC
ASS
ISTA
NC
E
HYD
RAU
VISI
ON
IPA
R IN
DU
STRI
AL
PART
NER
S
MG
H
MO
TRA
C H
YDRA
ULI
CS
NO
RGRE
N
PARK
ER H
AN
NIF
IN
POC
LAIN
HYD
RAU
LIC
S
REM
-B H
YDRA
ULI
CS
SERV
ICE
HYD
RO
SMC
PN
EUM
ATIC
S
STÄ
UBL
I
VB P
ART
S H
YDRA
ULI
EK
WEG
Filtratie Filtration
Water/condensaat afscheiders l l l l l l l l Séparateurs d’eau/de condensat
Industriële gassen Gaz industriels
Stikstof generatoren l Générateurs d’azote
Zuurstof generatoren l Générateurs d’oxygène
Medische perslucht Centrales d’air médical
Luchtzuiveraars l Purificateurs d’air
Vacuümsystemen l Systèmes de vide d’air
Systemen en Installaties Systèmes et installations
Engineering l l l l l Ingénierie
Installaties op werf l l l installations sur site
Meet- en testapparaten l l l l Appareils d’essais et de mesures
Onderhoud l l l Maintenance
Stuursystemen l l l l Systèmes de gestion
Toebehoren Accessoires
Koppelingen l l l l l l Raccords
Leidingen en toebehoren l l l l l l l Tuyaux et accessoires
Persluchtketels l l l réservoirs
Vacuümpompen Pompes à vide
Liquid ring l A anneau liquide
Met schotten l A palettes
Perslucht
Automation Product Guide Fimop-Belgitrans 2014-2015H H H H H H H H H H H H H H
93
ABB
- A
SEA
BRO
WN
BO
VERI
NV
AC
T IN
TIM
E SP
RL
ASC
O N
UM
ATIC
S BE
NEL
UX
AAT
LAS
CO
PCO
BEL
GIU
M
BREV
INI G
ROU
P BE
NEL
UX
CET
MO
TORE
N
CLI
PPA
RD E
URO
PE
DO
EDIJN
S FL
UID
AP
ERIK
S
FEST
O B
ELG
IUM
HA
NSA
-FLE
X
HYD
RAU
LIC
ASS
ISTA
NC
E
HYD
RAU
VISI
ON
IPA
R IN
DU
STRI
AL
PART
NER
S
MG
H
MO
TRA
C H
YDRA
ULI
CS
NO
RGRE
N
PARK
ER H
AN
NIF
IN
POC
LAIN
HYD
RAU
LIC
S
REM
-B H
YDRA
ULI
CS
SERV
ICE
HYD
RO
SMC
PN
EUM
ATIC
S
STÄ
UBL
I
VB P
ART
S H
YDRA
ULI
EK
WEG
Filtratie Filtration
Water/condensaat afscheiders l l l l l l l l Séparateurs d’eau/de condensat
Industriële gassen Gaz industriels
Stikstof generatoren l Générateurs d’azote
Zuurstof generatoren l Générateurs d’oxygène
Medische perslucht Centrales d’air médical
Luchtzuiveraars l Purificateurs d’air
Vacuümsystemen l Systèmes de vide d’air
Systemen en Installaties Systèmes et installations
Engineering l l l l l Ingénierie
Installaties op werf l l l installations sur site
Meet- en testapparaten l l l l Appareils d’essais et de mesures
Onderhoud l l l Maintenance
Stuursystemen l l l l Systèmes de gestion
Toebehoren Accessoires
Koppelingen l l l l l l Raccords
Leidingen en toebehoren l l l l l l l Tuyaux et accessoires
Persluchtketels l l l réservoirs
Vacuümpompen Pompes à vide
Liquid ring l A anneau liquide
Met schotten l A palettes
Air Comprimé
Automation Product Guide Fimop-Belgitrans 2014-2015H H H H H H H H H H H H H H
94
ABB
- A
SEA
BRO
WN
BO
VERI
NV
AC
T IN
TIM
E SP
RL
ASC
O N
UM
ATIC
S BE
NEL
UX
ATLA
S C
OPC
O B
ELG
IUM
BREV
INI G
ROU
P BE
NEL
UX
CET
MO
TORE
N
CLI
PPA
RD E
URO
PE
DO
EDIJN
S FL
UID
AP
ERIK
S
FEST
O B
ELG
IUM
HA
NSA
-FLE
X
HYD
RAU
LIC
ASS
ISTA
NC
E
HYD
RAU
VISI
ON
IPA
R IN
DU
STRI
AL
PART
NER
S
MG
H
MO
TRA
C H
YDRA
ULI
CS
NO
RGRE
N
PARK
ER H
AN
NIF
IN
POC
LAIN
HYD
RAU
LIC
S
REM
-B H
YDRA
ULI
CS
SERV
ICE
HYD
RO
SMC
PN
EUM
ATIC
S
STÄ
UBL
I
VB P
ART
S H
YDRA
ULI
EK
WEG
Opleidingen en vorming Formations
Didactisch materiaal l l l l l l Matériel de formation
Persluchtverzorging Conditionnement de l’air comprimé
Drukregelaars l l l l l l l l l l l Indicateurs de pression
Drogers l l l l l l l l assécheurs
drukversterkers l l l l l l l l l Amplificateurs de pression
Filter-regelaars l l l l l l l l l l l l Filtres-détendeurs
Filters l l l l l l l l l l l Filtres
Manometers l l l l l l l l l l l Manomètres
Olienevelaars l l l l l l l l l l l Lubrificateurs
Verzorgingseenheden l l l l l l l l l l l Unités de conditionnement
Soft-start ventielen l l l l l l l l l l Distributeurs de mise en pression progressive
Pneumatische actuatoren Actionneurs pneumatiques
Balgcilinders l l l l l l Vérins à soufflet
Cilinder-ventielcombinaties l l l l l l l l l Combinaisons vérin-distributeur
Cilinders met geleiding l l l l l l l l Modules linéaires
Cilinders met zuigerstang l l l l l l l l l l Vérins à tige de piston
Draaicilinders l l l l l l l l Vérins oscillants
Handlingsystemen l l l l l l l Systèmes de manutention
Grijpers l l l l l l l l Pinces à serrage
Indexeertafels l l l l l Plateaux à indexation
Klemcilinders l l l l l l l l Vérins de serrage
Schokdempers l l l l l l amortisseurs
Stoppercilinders l l l l l l l l Vérins bloqueurs
Tandemcilinders l l l l l l l Vérins tandem
Pneumatica
Automation Product Guide Fimop-Belgitrans 2014-2015H H H H H H H H H H H H H H
95
ABB
- A
SEA
BRO
WN
BO
VERI
NV
AC
T IN
TIM
E SP
RL
ASC
O N
UM
ATIC
S BE
NEL
UX
ATLA
S C
OPC
O B
ELG
IUM
BREV
INI G
ROU
P BE
NEL
UX
CET
MO
TORE
N
CLI
PPA
RD E
URO
PE
DO
EDIJN
S FL
UID
AP
ERIK
S
FEST
O B
ELG
IUM
HA
NSA
-FLE
X
HYD
RAU
LIC
ASS
ISTA
NC
E
HYD
RAU
VISI
ON
IPA
R IN
DU
STRI
AL
PART
NER
S
MG
H
MO
TRA
C H
YDRA
ULI
CS
NO
RGRE
N
PARK
ER H
AN
NIF
IN
POC
LAIN
HYD
RAU
LIC
S
REM
-B H
YDRA
ULI
CS
SERV
ICE
HYD
RO
SMC
PN
EUM
ATIC
S
STÄ
UBL
I
VB P
ART
S H
YDRA
ULI
EK
WEG
Opleidingen en vorming Formations
Didactisch materiaal l l l l l l Matériel de formation
Persluchtverzorging Conditionnement de l’air comprimé
Drukregelaars l l l l l l l l l l l Indicateurs de pression
Drogers l l l l l l l l assécheurs
drukversterkers l l l l l l l l l Amplificateurs de pression
Filter-regelaars l l l l l l l l l l l l Filtres-détendeurs
Filters l l l l l l l l l l l Filtres
Manometers l l l l l l l l l l l Manomètres
Olienevelaars l l l l l l l l l l l Lubrificateurs
Verzorgingseenheden l l l l l l l l l l l Unités de conditionnement
Soft-start ventielen l l l l l l l l l l Distributeurs de mise en pression progressive
Pneumatische actuatoren Actionneurs pneumatiques
Balgcilinders l l l l l l Vérins à soufflet
Cilinder-ventielcombinaties l l l l l l l l l Combinaisons vérin-distributeur
Cilinders met geleiding l l l l l l l l Modules linéaires
Cilinders met zuigerstang l l l l l l l l l l Vérins à tige de piston
Draaicilinders l l l l l l l l Vérins oscillants
Handlingsystemen l l l l l l l Systèmes de manutention
Grijpers l l l l l l l l Pinces à serrage
Indexeertafels l l l l l Plateaux à indexation
Klemcilinders l l l l l l l l Vérins de serrage
Schokdempers l l l l l l amortisseurs
Stoppercilinders l l l l l l l l Vérins bloqueurs
Tandemcilinders l l l l l l l Vérins tandem
Pneumatique
Automation Product Guide Fimop-Belgitrans 2014-2015H H H H H H H H H H H H H H
96
ABB
- A
SEA
BRO
WN
BO
VERI
NV
AC
T IN
TIM
E SP
RL
ASC
O N
UM
ATIC
S BE
NEL
UX
ATLA
S C
OPC
O B
ELG
IUM
BREV
INI G
ROU
P BE
NEL
UX
CET
MO
TORE
N
CLI
PPA
RD E
URO
PE
DO
EDIJN
S FL
UID
AP
ERIK
S
FEST
O B
ELG
IUM
HA
NSA
-FLE
X
HYD
RAU
LIC
ASS
ISTA
NC
E
HYD
RAU
VISI
ON
IPA
R IN
DU
STRI
AL
PART
NER
S
MG
H
MO
TRA
C H
YDRA
ULI
CS
NO
RGRE
N
PARK
ER H
AN
NIF
IN
POC
LAIN
HYD
RAU
LIC
S
REM
-B H
YDRA
ULI
CS
SERV
ICE
HYD
RO
SMC
PN
EUM
ATIC
S
STÄ
UBL
I
VB P
ART
S H
YDRA
ULI
EK
WEG
Pneumatische actuatoren Actionneurs pneumatiques
Cilinderaccessoires l l l l l l Accessoires pour vérins
Zuigerstangloze cilinders l l l l l l l l Vérins sans tige
Sensoren Capteurs
Naderingssensoren l l l l l l l Capteurs inductifs de proximité
Debietsensors l l l l l Capteurs de débit
druksensors l l l l l l Capteurs de pression
Vacuümsensoren l l l l l l Capteurs de vide
Vacuümtechniek Technique du vide
Vacuümgeneratoren l l l l l l l Générateurs de vide
Zuignappen l l l l l l l Ventouses
Ventielen-kleppen Distributeurs
Electrisch bediende ventielen l l l l l l l l l Distributeurs à commande électrique
Handbediende ventielen l l l l l l l l l Distributeurs à commande manuelle
Mechanisch bediende ventielen l l l l l l l l l Distributeurs à commande mécanique
Pneumatisch bediende ventielen l l l l l l l l l Distributeurs à commande pneumatique
Blokkeerventielen l l l l l l l l Clapets
Proportionele ventielen l l l l l l l l l Distributeurs proportionnels
Snelheidsregelventielen l l l l l l l l l Régulateurs de débit
Ventieleilanden l l l l l l l l Terminaux de distributeur
Verbindingsmateriaal Matériel de raccordement
Koppelingen l l l l l l l l l Raccords
Leidingen l l l l l l l l l Tuyaux
Pneumatica
Automation Product Guide Fimop-Belgitrans 2014-2015H H H H H H H H H H H H H H
97
ABB
- A
SEA
BRO
WN
BO
VERI
NV
AC
T IN
TIM
E SP
RL
ASC
O N
UM
ATIC
S BE
NEL
UX
ATLA
S C
OPC
O B
ELG
IUM
BREV
INI G
ROU
P BE
NEL
UX
CET
MO
TORE
N
CLI
PPA
RD E
URO
PE
DO
EDIJN
S FL
UID
AP
ERIK
S
FEST
O B
ELG
IUM
HA
NSA
-FLE
X
HYD
RAU
LIC
ASS
ISTA
NC
E
HYD
RAU
VISI
ON
IPA
R IN
DU
STRI
AL
PART
NER
S
MG
H
MO
TRA
C H
YDRA
ULI
CS
NO
RGRE
N
PARK
ER H
AN
NIF
IN
POC
LAIN
HYD
RAU
LIC
S
REM
-B H
YDRA
ULI
CS
SERV
ICE
HYD
RO
SMC
PN
EUM
ATIC
S
STÄ
UBL
I
VB P
ART
S H
YDRA
ULI
EK
WEG
Pneumatische actuatoren Actionneurs pneumatiques
Cilinderaccessoires l l l l l l Accessoires pour vérins
Zuigerstangloze cilinders l l l l l l l l Vérins sans tige
Sensoren Capteurs
Naderingssensoren l l l l l l l Capteurs inductifs de proximité
Debietsensors l l l l l Capteurs de débit
druksensors l l l l l l Capteurs de pression
Vacuümsensoren l l l l l l Capteurs de vide
Vacuümtechniek Technique du vide
Vacuümgeneratoren l l l l l l l Générateurs de vide
Zuignappen l l l l l l l Ventouses
Ventielen-kleppen Distributeurs
Electrisch bediende ventielen l l l l l l l l l Distributeurs à commande électrique
Handbediende ventielen l l l l l l l l l Distributeurs à commande manuelle
Mechanisch bediende ventielen l l l l l l l l l Distributeurs à commande mécanique
Pneumatisch bediende ventielen l l l l l l l l l Distributeurs à commande pneumatique
Blokkeerventielen l l l l l l l l Clapets
Proportionele ventielen l l l l l l l l l Distributeurs proportionnels
Snelheidsregelventielen l l l l l l l l l Régulateurs de débit
Ventieleilanden l l l l l l l l Terminaux de distributeur
Verbindingsmateriaal Matériel de raccordement
Koppelingen l l l l l l l l l Raccords
Leidingen l l l l l l l l l Tuyaux
Pneumatique
Automation Product Guide Fimop-Belgitrans 2014-2015H H H H H H H H H H H H H H
98
ABB
- A
SEA
BRO
WN
BO
VERI
NV
AC
T IN
TIM
E SP
RL
ASC
O N
UM
ATIC
S BE
NEL
UX
ATLA
S C
OPC
O B
ELG
IUM
BREV
INI G
ROU
P BE
NEL
UX
CET
MO
TORE
N
CLI
PPA
RD E
URO
PE
DO
EDIJN
S FL
UID
AP
ERIK
S
FEST
O B
ELG
IUM
HA
NSA
-FLE
X
HYD
RAU
LIC
ASS
ISTA
NC
E
HYD
RAU
VISI
ON
IPA
R IN
DU
STRI
AL
PART
NER
S
MG
H
MO
TRA
C H
YDRA
ULI
CS
NO
RGRE
N
PARK
ER H
AN
NIF
IN
POC
LAIN
HYD
RAU
LIC
S
REM
-B H
YDRA
ULI
CS
SERV
ICE
HYD
RO
SMC
PN
EUM
ATIC
S
STÄ
UBL
I
VB P
ART
S H
YDRA
ULI
EK
WEG
Afsluitertype Type de fermeture
Membraan l l l l l l A membrane
Pinch valves l l l l l Valves à pincement
Klep l l l l l Vanne
Kogel l l l l A boule
Plug l l Boisseau
Plunjer l l l Piston
Schuif l l l l l Glissière
Vlinder l l Papillon
Bediening Commande
Eindschakelaars l l Fins de course
Electromagnetisch l l l l l l Electromagnétique
Handterugstelling l l l a réarmement manuel
Manueel l l l l Commande manuelle
Noodhandbediening l l l Manuelle d’urgence
Met eigen medium l l Par fluide interne
Pneumatisch l l l l l l Pneumatique
Bescherming Protection
EExd, EExed, EExm, EExme, EExe l l l l l l l EExd, EExed, EExm, EExme, EExe
Intrinsiek veilig (EExi) l l l l l l l Sécurité intrinsèque (EExi)
N e t BiC e N e L e C l l N e t BiC e N e L e C
Debiet Débit
Electromagnetisch l Electromagnétique
Massa debietmeters l Débitmètre massique
Vlotter debietmeters l Débitmètre à flotteur
Vortex debietmeters l Débitmètre Vortex
Regeltechniek
Automation Product Guide Fimop-Belgitrans 2014-2015H H H H H H H H H H H H H H
99
ABB
- A
SEA
BRO
WN
BO
VERI
NV
AC
T IN
TIM
E SP
RL
ASC
O N
UM
ATIC
S BE
NEL
UX
ATLA
S C
OPC
O B
ELG
IUM
BREV
INI G
ROU
P BE
NEL
UX
CET
MO
TORE
N
CLI
PPA
RD E
URO
PE
DO
EDIJN
S FL
UID
AP
ERIK
S
FEST
O B
ELG
IUM
HA
NSA
-FLE
X
HYD
RAU
LIC
ASS
ISTA
NC
E
HYD
RAU
VISI
ON
IPA
R IN
DU
STRI
AL
PART
NER
S
MG
H
MO
TRA
C H
YDRA
ULI
CS
NO
RGRE
N
PARK
ER H
AN
NIF
IN
POC
LAIN
HYD
RAU
LIC
S
REM
-B H
YDRA
ULI
CS
SERV
ICE
HYD
RO
SMC
PN
EUM
ATIC
S
STÄ
UBL
I
VB P
ART
S H
YDRA
ULI
EK
WEG
Afsluitertype Type de fermeture
Membraan l l l l l l A membrane
Pinch valves l l l l l Valves à pincement
Klep l l l l l Vanne
Kogel l l l l A boule
Plug l l Boisseau
Plunjer l l l Piston
Schuif l l l l l Glissière
Vlinder l l Papillon
Bediening Commande
Eindschakelaars l l Fins de course
Electromagnetisch l l l l l l Electromagnétique
Handterugstelling l l l a réarmement manuel
Manueel l l l l Commande manuelle
Noodhandbediening l l l Manuelle d’urgence
Met eigen medium l l Par fluide interne
Pneumatisch l l l l l l Pneumatique
Bescherming Protection
EExd, EExed, EExm, EExme, EExe l l l l l l l EExd, EExed, EExm, EExme, EExe
Intrinsiek veilig (EExi) l l l l l l l Sécurité intrinsèque (EExi)
N e t BiC e N e L e C l l N e t BiC e N e L e C
Debiet Débit
Electromagnetisch l Electromagnétique
Massa debietmeters l Débitmètre massique
Vlotter debietmeters l Débitmètre à flotteur
Vortex debietmeters l Débitmètre Vortex
Régulation
Automation Product Guide Fimop-Belgitrans 2014-2015H H H H H H H H H H H H H H
100
ABB
- A
SEA
BRO
WN
BO
VERI
NV
AC
T IN
TIM
E SP
RL
ASC
O N
UM
ATIC
S BE
NEL
UX
ATLA
S C
OPC
O B
ELG
IUM
BREV
INI G
ROU
P BE
NEL
UX
CET
MO
TORE
N
CLI
PPA
RD E
URO
PE
DO
EDIJN
S FL
UID
AP
ERIK
S
FEST
O B
ELG
IUM
HA
NSA
-FLE
X
HYD
RAU
LIC
ASS
ISTA
NC
E
HYD
RAU
VISI
ON
IPA
R IN
DU
STRI
AL
PART
NER
S
MG
H
MO
TRA
C H
YDRA
ULI
CS
NO
RGRE
N
PARK
ER H
AN
NIF
IN
POC
LAIN
HYD
RAU
LIC
S
REM
-B H
YDRA
ULI
CS
SERV
ICE
HYD
RO
SMC
PN
EUM
ATIC
S
SSTÄ
UBL
I
VB P
ART
S H
YDRA
ULI
EK
WEG
Druk Pression
>100 bar l l l l l l l >100 bar
Tot 100 bar (PN100) l l l l l l l l Jusqu’à 100 bar (PN100)
Tot 16 bar (PN16) l l l l l l Jusqu’à 16 bar (PN16)
Tot 25 bar (PN 25) l l l l l l Jusqu’à 25 bar (PN 25)
Tot 40 bar (PN40) l l l l l l Jusqu’à 40 bar (PN40)
Vacuüm l l l l l l l Vide
Functie Fonction
Drie-weg l l l l l trois voies
Twee posities wisselfunctie l l l l l Deux positions distributrice/mélangeuse
Twee-weg on/off NO/NC l l l l l deux voies tout ou rien /NF/NO
Materiaal Matière
Brons l l l l l Bronze
Gietijzer l l l l l Fonte
Messing l l l l l l Laiton
PP l l PP
roestvast staal l l l l l l Acier inoxidable
Staal l l l l l acier
< 4’’ l l l l < 4’’
> 4’’ l l l > 4’’
Temperatuur Température
<400°C l l l l l l <400°C
>400°C l l l >400°C
Regeltechniek
Automation Product Guide Fimop-Belgitrans 2014-2015H H H H H H H H H H H H H H
101
ABB
- A
SEA
BRO
WN
BO
VERI
NV
AC
T IN
TIM
E SP
RL
ASC
O N
UM
ATIC
S BE
NEL
UX
ATLA
S C
OPC
O B
ELG
IUM
BREV
INI G
ROU
P BE
NEL
UX
CET
MO
TORE
N
CLI
PPA
RD E
URO
PE
DO
EDIJN
S FL
UID
AP
ERIK
S
FEST
O B
ELG
IUM
HA
NSA
-FLE
X
HYD
RAU
LIC
ASS
ISTA
NC
E
HYD
RAU
VISI
ON
IPA
R IN
DU
STRI
AL
PART
NER
S
MG
H
MO
TRA
C H
YDRA
ULI
CS
NO
RGRE
N
PARK
ER H
AN
NIF
IN
POC
LAIN
HYD
RAU
LIC
S
REM
-B H
YDRA
ULI
CS
SERV
ICE
HYD
RO
SMC
PN
EUM
ATIC
S
SSTÄ
UBL
I
VB P
ART
S H
YDRA
ULI
EK
WEG
Druk Pression
>100 bar l l l l l l l >100 bar
Tot 100 bar (PN100) l l l l l l l l Jusqu’à 100 bar (PN100)
Tot 16 bar (PN16) l l l l l l Jusqu’à 16 bar (PN16)
Tot 25 bar (PN 25) l l l l l l Jusqu’à 25 bar (PN 25)
Tot 40 bar (PN40) l l l l l l Jusqu’à 40 bar (PN40)
Vacuüm l l l l l l l Vide
Functie Fonction
Drie-weg l l l l l trois voies
Twee posities wisselfunctie l l l l l Deux positions distributrice/mélangeuse
Twee-weg on/off NO/NC l l l l l deux voies tout ou rien /NF/NO
Materiaal Matière
Brons l l l l l Bronze
Gietijzer l l l l l Fonte
Messing l l l l l l Laiton
PP l l PP
roestvast staal l l l l l l Acier inoxidable
Staal l l l l l acier
< 4’’ l l l l < 4’’
> 4’’ l l l > 4’’
Temperatuur Température
<400°C l l l l l l <400°C
>400°C l l l >400°C
Régulation
Automation Product Guide Fimop-Belgitrans 2014-2015H H H H H H H H H H H H H H
102
ABB
- A
SEA
BRO
WN
BO
VERI
NV
AC
T IN
TIM
E SP
RL
ASC
O N
UM
ATIC
S BE
NEL
UX
ATLA
S C
OPC
O B
ELG
IUM
BREV
INI G
ROU
P BE
NEL
UX
CET
MO
TORE
N
CLI
PPA
RD E
URO
PE
DO
EDIJN
S FL
UID
AP
ERIK
S
FEST
O B
ELG
IUM
HA
NSA
-FLE
X
HYD
RAU
LIC
ASS
ISTA
NC
E
HYD
RAU
VISI
ON
IPA
R IN
DU
STRI
AL
PART
NER
S
MG
H
MO
TRA
C H
YDRA
ULI
CS
NO
RGRE
N
PARK
ER H
AN
NIF
IN
POC
LAIN
HYD
RAU
LIC
S
REM
-B H
YDRA
ULI
CS
SERV
ICE
HYD
RO
SMC
PN
EUM
ATIC
S
STÄ
UBL
I
VB P
ART
S H
YDRA
ULI
EK
WEG
Toepassing Application
Corrosieve en abrassieve media l l l l l l l Fluides corrisifs et abrassif
Cryogenie l l l l Cryogénie
Gassen l l l l l l l Gaz
Stoom l l l l l l Vapeur
Vacuüm l l l l l Vide
Regeltechniek
Automation Product Guide Fimop-Belgitrans 2014-2015H H H H H H H H H H H H H H
103
ABB
- A
SEA
BRO
WN
BO
VERI
NV
AC
T IN
TIM
E SP
RL
ASC
O N
UM
ATIC
S BE
NEL
UX
ATLA
S C
OPC
O B
ELG
IUM
BREV
INI G
ROU
P BE
NEL
UX
CET
MO
TORE
N
CLI
PPA
RD E
URO
PE
DO
EDIJN
S FL
UID
AP
ERIK
S
FEST
O B
ELG
IUM
HA
NSA
-FLE
X
HYD
RAU
LIC
ASS
ISTA
NC
E
HYD
RAU
VISI
ON
IPA
R IN
DU
STRI
AL
PART
NER
S
MG
H
MO
TRA
C H
YDRA
ULI
CS
NO
RGRE
N
PARK
ER H
AN
NIF
IN
POC
LAIN
HYD
RAU
LIC
S
REM
-B H
YDRA
ULI
CS
SERV
ICE
HYD
RO
SMC
PN
EUM
ATIC
S
STÄ
UBL
I
VB P
ART
S H
YDRA
ULI
EK
WEG
Toepassing Application
Corrosieve en abrassieve media l l l l l l l Fluides corrisifs et abrassif
Cryogenie l l l l Cryogénie
Gassen l l l l l l l Gaz
Stoom l l l l l l Vapeur
Vacuüm l l l l l Vide
Régulation
Automation Product Guide Fimop-Belgitrans 2014-2015H H H H H H H H H H H H H H
104
Gratis abonnement op
Automation Magazine?
Stuur een e-mail naar
Automation Product Guide Fimop-Belgitrans 2014-2015H H H H H H H H H H H H H H
105
Merkenlijstliste des Marques
Automation Product Guide Fimop-Belgitrans 2014-2015H H H H H H H H H H H H H H
106
AaBB aBB - aSea BrOWN BOVeri NV Fi FaBB aBB - aSea BrOWN BOVeri NV Se FaBB aBB - aSea BrOWN BOVeri NV de FaBB aBB - aSea BrOWN BOVeri NV GB FaBB aBB - aSea BrOWN BOVeri NV US FaBB aBB - aSea BrOWN BOVeri NV Se FaBP aCt iN tiMe SCrL de iACC&S ACT IN TIME SCRL FR IACE DOEDIJNS FLUIDAP BE FaCe NOrGreN de iALFA LAVAL DOEDIJNS FLUIDAP BE FaLtra COUPLiNGS aCt iN tiMe SCrL GB iaMCa reM B Be darCO iPar de iARON (Brevini Fluid Power) Brevini Group Benelux IT FarOXiS aCt iN tiMe SCrL Fr iaSa HYdraUViSiON Be daSa SerViCe HYdrO nv de iaSa VB PartS HYdraULiCS at iaSCO aSCO Numatics Benelux NL FaSCO aSCO Numatics Benelux Fr FaSCO eriKS Nv Fr daSCO NUMatiCS eriKS Nv Be daSCO SCieNtiFiC aSCO Numatics Benelux Fr Fate SerViCe HYdrO nv de iatLaS COPCO atLaS COPCO BeLGiUM Be FatOS HaNSa-FLeX nv de daXOtrONiCS aCt iN tiMe SCrL Fr iBBARKSDALE DOEDIJNS FLUIDAP BE FBeeCH NOrGreN GB FBEKO DOEDIJNS FLUIDAP BE FBeZareS SerViCe HYdrO nv eS iBiMat MGH de dBiNOttO SerViCe HYdrO nv it iBLB hydraulic VB PARTS HYDRAULICS IT IBONFiGLiOLi Cet MOtOreN NV it iBONFiGLiOLi eriKS Nv it dBOSCH reXrOtH eriKS Nv de dBOSCH reXrOtH reM B Be dBPE ELECTRONICS (BREVINI FLUID POWER) Brevini Group Benelux IT FBREVINI FLUID POWER Brevini Group Benelux NL FBREVINI FLUID POWER Brevini Group Benelux IT FBREVINI POWER TRANSMISSIONS Brevini Group Benelux IT FBUCHer MOtraC HYdraULieK BV de iBUSCHJOST NORGREN DE FCC&C Inc. NORGREN US FCaLZONi SerViCe HYdrO nv it iCaSaPPa eriKS Nv it FCaSaPPa eriKS Nv it dCaSaPPa eriKS Nv it iCEJN VB PARTS HYDRAULICS SE ICet Cet MOtOreN NV Be FCLIPPARD CLIPPARD EUROPE S.A. US F
Merk/marque Lid/membre Land/pays
Automation Product Guide Fimop-Belgitrans 2014-2015H H H H H H H H H H H H H H
107
COMMerCiaL HYdraULiCS SerViCe HYdrO nv de iCOMMerCiaL iNterteCH SerViCe HYdrO nv de iCONtariNi HaNSa-FLeX nv de dDdaNrOL aCt iN tiMe SCrL dK idaVid aCt iN tiMe SCrL Fr ideLta Cet MOtOreN NV CZ ideLta eriKS Nv it dDELTA DELAGE HYDRAULIC ASSISTANCE sprl FR IDELTA DELAGE HYDRAULIC ASSISTANCE sprl FR IdietZeL HYdraULiK iPar de idLG aCt iN tiMe SCrL de idaNFOSS HYdraUViSON Be ddNS aCt iN tiMe SCrL de idOGa aCt iN tiMe SCrL eS idONaLdSON iPar Be idONaLdSON VB PartS HYdraULiCS ddUPLOMatiC VB PartS HYdraULiCS it idUSterLOH SerViCe HYdrO nv de idYNa QUiP NOrGreN US iEEATON DOEDIJNS FLUIDAP BE FeatON eriKS Nv US FeatON eriKS Nv US ieatON MOtraC HYdraULieK BV US deatON aerOQUiP reM-B Be deatON CHar-LYNN reM-B Be deatON iNterNOrMeN MOtraC HYdraULieK BV de ieatON iNterNOrMeN reM-B Be deatON HYdrOKraFt reM-B Be deatON ViCKerS reM B Be deatON WaLterSCHeid reM-B Be dEATON WALTERSCHEID DOEDIJNS FLUIDAP BE FeatON WaLterSCHeid iPar de ieNerPaC eriKS Nv US FeNerPaC reM B Be deNOtS NOrGreN GB FeriKS eriKS Nv Be FeUrOFLUid SerViCe HYdrO nv it ieUrOtHerM Cet MOtOreN NV GB deUrOtHerM eriKS Nv GB dFFaireY arLON SerViCe HYdrO nv NL iFaS NOrGreN CH FFaSter eriKS Nv it FFeNNer Cet MOtOreN NV GB iFeNNer eriKS Nv GB dFerrUZ SerViCe HYdrO nv eS iFeStO eriKS Nv de dFeStO FeStO BeLGiUM de FFiNN FiLter SerViCe HYdrO nv Fi iFLUCOM VB PartS HYdraULiCS it iFreUdeNBerG aCCUMULatOreN VB PartS HYdraULiCS de iGGAST DOEDIJNS FLUIDAP BE FGateS eriKS Nv US d
Merk/marque Lid/membre Land/pays
Automation Product Guide Fimop-Belgitrans 2014-2015H H H H H H H H H H H H H H
108
Merk/marque Lid/membre Land/pays
GLUAL DOEDIJNS FLUIDAP BE FGOLdaMMer iPar de iGreSeN SerViCe HYdrO nv US iHH.M.T Brevini Group Benelux IT FHaFNer aCt iN tiMe SCrL de iHaFNer aCt iN tiMe SCrL GB iHANCHEN DOEDIJNS FLUIDAP BE FHaNSa-FLeX HaNSa-FLeX nv de FHaNSa-FLeX HaNSa-FLeX nv de dHaNSa-FLeX HaNSa-FLeX nv de iHBS VB PartS HYdraULiCS de dHeriON NOrGreN de FHeriON HSt NOrGreN de FHeYd aCt iN tiMe SCrL de iHeYPaC SerViCe HYdrO nv GB iHiMMeL aCt iN tiMe SCrL de iHUCO aCt iN tiMe SCrL GB iHUNGer SerViCe HYdrO nv de iHYdaC reM B Be dHYDR APP (BREVINI FLUID POWER) Brevini Group Benelux IT FHYDRAULIC ASSISTANCE HYDRAULIC ASSISTANCE sprl BE DHYDRAULIC ASSISTANCE HYDRAULIC ASSISTANCE sprl BE FHYdraUViSiON HYdraUViSiON Be FHYdraUViSiON HYdraUViSiON Be dHYdrOPa reM B Be dHYrOteCHNiK LiMBUrG HaNSa-FLeX nv de dHYdOrCOOL HYdraUViSiON Be FIiMF NOrGreN Fr FiNa-FaG eriKS Nv de dINTERNORMEN (EATON) HYDRAULIC ASSISTANCE sprl BE DINTERNORMEN (EATON) MOTRAC HYDRAULIEK BV DE IiNterrOLL Cet MOtOreN NV de diNterrOLL eriKS de diNtOrQ Cet MOtOreN NV de diNtOrQ eriKS Nv de diSi NOrGreN US FitaLBViBraS eriKS it ditaLViBraS Cet MOtOreN NV it dJJOUCOMATIC ASCO Numatics Benelux FR FKKarL GeOrG MGH de dKaWaSaKi reM B Be dKeB Cet MOtOreN NV de iKeB eriKS Nv de dKeLViN aCt iN tiMe SCrL eS iKiP NOrGreN US FKLOeHN NOrGreN US FKNOrr NOrGreN de FKtr eriKS Nv Be dKtr eriKS Nv de dKtr eriKS Nv de dKtr HYdraUViSiON Be dKUiKeN HYtraNS SerViCe HYdrO nv NL i
Automation Product Guide Fimop-Belgitrans 2014-2015H H H H H H H H H H H H H H
109
Merk/marque Lid/membre Land/pays
LLarZeP HaNSa-FLeX nv de dLat aCt iN tiMe SCrL de iLeiBFried NOrGreN de FLeNZe Cet MOtOreN NV de dLeNZe eriKS Nv de dLiNde MOtraC HYdraULieK BV de iLiNde reM B Be dLiNde VB PartS HYdraULiCS de dLiNde VB PartS HYdraULiCS de dLiNKFLeX aCt iN tiMe SCrL GB iLiNtra NOrGreN de FLUKAS DOEDIJNS FLUIDAP BE FMM+S HYDRAULIC HANSA-FLEX nv DE DM+S HYDRAULIC VB PARTS HYDRAULICS BG DMÄdLer aCt iN tiMe SCrL de iMaHLe BeHr iNdUStrY iPar de iMAHLE INDUSTRIE FILTER DOEDIJNS FLUIDAP FMaHLe iNdUStrie FiLter iPar de iMaHLe iNdUStrY FiLtratiON iPar de iMaNatrOL SerViCe HYdrO nv US iMariZ SerViCe HYdrO nv it iMartONair NOrGreN de FMartONair NOrGreN GB FMaSterFLeX aCt iN tiMe SCrL GB iMATRIX DOEDIJNS FLUIDAP BE FMaXSeaL NOrGreN GB FMGH MGH NV Be FMGH MGH NV Be iMGM Cet MOtOreN NV it iMGM eriKS Nv it dMiCrO MOtOrS aCt iN tiMe SCrL it iMinibooster HYDRAUVISION BE DMOOG eriKS Nv de dMOSier inc NOrGreN US FMOtOX aCt iN tiMe SCrL de iMOtraC HYdraULiCS MOtraC HYdraULiCS NL FMP FiLtri HaNSa-FLeX nv de dNNiCHOLS SerViCe HYdrO nv US iNOrGreN eriKS Nv Be dNOrGreN NOrGreN GB FNOrGreN NOrGreN Be FNOrGreN NOrGreN Se FNOrGreN NOrGreN de FNOrGreN NOrGreN CH FNOrGreN NOrGreN Fr FNSK ERIKS Nv JP DNUMatiCS aSCO Numatics Benelux Fr FNUMatiCS aSCO Numatics Benelux de FNUMatiCS aSCO Numatics Benelux eS FNUMatiCS aSCO Numatics Benelux US FOOiLteCH SerViCe HYdrO nv Se iOLEODINAMICA REGGIANA Brevini Group Benelux IT F
Automation Product Guide Fimop-Belgitrans 2014-2015H H H H H H H H H H H H H H
110
Merk/marque Lid/membre Land/pays
OLi Cet MOtOreN NV it dOLi eriKS it dOMFB VB PartS HYdraULiCS it dOPtiBeLt eriKS Nv de dOT OILTECHNOLOGY (BRVENI FLUID POWER) Brevini Group Benelux IT FOtC SerViCe HYdrO nv US iPPALL DOEDIJNS FLUIDAP BE FParKer ParKer HaNNiFiN BeLUX SPrL Be FParKer SerViCe HYdrO nv de iParKer SerViCe HYdrO nv US iParKer SerViCe HYdrO nv Fr iParKer deNiSON HYdraULiCS SerViCe HYdrO nv Fr iParKer erMetO SerViCe HYdrO nv de iParKer LeGriS eriKS Nv Fr dPParKer OLaer SerViCe HYdrO nv Fr iParKer OLaer SerViCe HYdrO nv Se iParKer LUCiFer SerViCe HYdrO nv de iParKer POLYFLeX SerViCe HYdrO nv de iParKer PradiFa SerViCe HYdrO nv de iParKer reCtUS SerViCe HYdrO nv Se iParKer SCHrader BeLLOWS SerViCe HYdrO nv US iParKer SeMPreSS SerViCe HYdrO nv NL iParKer SeNSO CONtrOL SerViCe HYdrO nv de iParKer SterLiNG HYdraULiCS SerViCe HYdrO nv GB iParKer VOaC SerViCe HYdrO nv Se iPeei MOGer aCt iN tiMe SCrL CN iPMC HYdraULiCS iPar Se iPNEUMAX DOEDIJNS FLUIDAP BE FPOCLAIN POCLAIN HYDRAULICS BENELUX B.V. NL FPOWer teaM SerViCe HYdrO nv US iPreMiUM StePHaN MGH de dRREGELTECHNIK DOEDIJNS FLUIDAP BE FreM B reM B Be FreM B reM B Be dreNOLd eriKS Nv GB dreXNOrd eriKS Nv de dreXNOrd StePHaN MGH de drOSS SerViCe HYdrO nv de irX eriKS Nv Be iSSAI Brevini Group Benelux IT ISai VB PartS HYdraULiCS it iSaLaMi VB PartS HYdraULiCS it dSAM (BREVINI FLUID POWER) Brevini Group Benelux IT FSaUer daNFOSS HYdraUViSiON Be dSECOH DOEDIJNS FLUIDAP BE FSeMPerit VB PartS HYdraULiCS at iSerViCe HYdrO SerViCe HYdrO nv Be iSerViCe HYdrO SerViCe HYdrO nv Be FSieMeNS eriKS Nv de dSieMeNS FLeNder MGH de dSiLVeNt eriKS Nv Se dSireM aCt iN tiMe SCrL Fr iSiteMa SerViCe HYdrO nv de d
Automation Product Guide Fimop-Belgitrans 2014-2015H H H H H H H H H H H H H H
111
Merk/marque Lid/membre Land/pays
Siti Cet MOtOreN NV it iSiti eriKS Nv it dSKF eriKS Nv Se dSMC ERIKS Nv JP DSMC SMC PNEUMATICS NV JP FSS WHite teCHNOLOGieS aCt iN tiMe SCrL GB iSTAUBLI STÄUBLI BENELUX N.V. BE FStÄUBLi eriKS Nv CH dStaUFF eriKS Nv de iStaUFF eriKS Nv de FSUGIYAMA ERIKS Nv JP DSUN HaNSa-FLeX nv de dSYSteM PLaSt eriKS Nv it dTTECO CET MOTOREN NV JP DteCSiS MOtraC HYdraULieK BV de dteLeCO aCt iN tiMe SCrL it iteMPOriti Cet MOtOreN NV it iteMPOriti eriKS Nv it dtieFFe VB PartS HYdraULiCS it itiMKeN eriKS Nv US dtOGNeLLa HaNSa-FLeX nv de dtraMeC Cet MOtOreN NV it itraMeC eriKS Nv it dTRIPLE R ERIKS Nv JP FtrUNiNGer SerViCe HYdrO nv de itrW SerViCe HYdrO nv de itUrOLLa HYdraUViSiON Be dUUCC SerViCe HYdrO nv GB iUNiVerSaL HYdraULiK iPar de iVVaN der GraaF Cet MOtOreN NV NL dVaN der GraaF eriKS Ne dVarMeC Cet MOtOreN NV it iVarMeC eriK it dVB parts VB PARTS HYDRAULICS BE FVB parts VB PARTS HYDRAULICS FR IViVOLi HaNSa-FLeX nv de dVÖLKeL MiKrOeLeKtrONiK MOtraC HYdraULieK BV de iVOSS eriKS Nv de dVUOTOTECNICA DOEDIJNS FLUIDAP BE FWWaLter NOrGreN CH FWANDFLUH DOEDIJNS FLUIDAP BE FWatSON SMitH NOrGreN GB FWeBBer NOrGreN GB FWeBteC VB PartS HYdraULiCS GB iWeG Cet MOtOreN NV Br dWeG eriKS Nv Br dWeG WeG BeNeLUX NV Br F
Legende/LégendeI = Invoerder/ImportateurF = Fabrikant/FabricantD = Dealer/Distributeur
Automation Product Guide Fimop-Belgitrans 2014-2015H H H H H H H H H H H H H H
112
CETOP is the abbreviation of Comité Européen des Transmissions Oléohydrauliques et Pneumatiques. CETOP is the European Fluid Power Committee.
What is CETOP doing?CETOP provides support for its members in many different ways. CETOP is workingcloselytogetherwithourmemberassociationsandtheircompanies-togetherwiththeindustryforthebenefitoftheindustry.To our members we offer for example:•CETOPstatisticsonEuropeanfluidpower-uniqueinofferingreliabledata
tailored to the interests of the industry, available exclusively to companies of the CETOP associations.
•Supplierandproductdatabasetoadvisecustomers-informationonmorethan1,000 companies and their products.
•Educationandtraininginitiative.•PositionpapersconcerningECDirectives-industry’sresponsetothe
Commission’s proposals or directives.•LobbyattheEUCommission-bothintechnicalandmarketingareas,harmonisedpan-Europeanproposalsareavitalrequirementforsuccess.
•Platformfortheexchangeofexperienceandopinions.
WHO IS CETOP?
Automation Product Guide Fimop-Belgitrans 2014-2015H H H H H H H H H H H H H H
113
Withtheever-growingneedthroughoutEurope and the world for a COMPETENT WELLEDUCATEDWORKFORCE,abletomaintainandmanagefluidpowersystems,CETOP has taken the initiative to put forward a proposal to develop an harmonisation programmerelatingtothequalificationsofsuchaworkforce.Inordertousetheirpowertobenefitallfluid-powerprofessionals,bothmanufacturersandusers,thememberassociations of CETOP some years ago started a campaign to facilitate unhindered mobility of skills throughout Europe. The CETOP Education philosophy can be summarized with the following CETOP Education Mission statement: CETOP provides the forum for National Associations to take up an active role in developing, driving and implementing standards, quality andcontentof“COMPETENCEBASEDEDUCATIONANDTRAINING”involvinghydraulics,pneumaticsandassociatedcontrols.ThisgivesarecognisedqualificationstructurethroughoutEurope.Harmonisedpan-EuropeanrequirementprofilesforparticularqualificationlevelsareoneofthetasksoftheCETOPEducationCommission.Thisworkhas been now formalised by the unanimous approval of 11 CETOP Recommendations. All of them are featured in the CETOP Education Booklet. Thefirstofthese“RE2000/01-Qualificationsassociatedwithfluidpowersystems”identifies3Europeanlevelsofcompetence(outof5possiblelevels)rangingfromspecialised operators to technicians and covering the whole of Europe, and the knowledge and skills expected for each of these levels. Work currently in progress will make it possible to launch CETOP programmes intended to help professionals develop and provide support of these throughout their professional lives. The second Recommendation “RE 2000/02.06-ImplementationofEducationRecommendationsinEurope”proposesageneral methodology, for use by each national association which is a CETOP member, which will facilitate the creation of a European resource which will identify and recognise theseskillsinalltheEuropeancountriesaffiliatedtoCETOP.
THE CETOP EDUCATION INITIATIVE
Automation Product Guide Fimop-Belgitrans 2014-2015H H H H H H H H H H H H H H
114
Automation Product Guide Fimop-Belgitrans 2014-2015H H H H H H H H H H H H H H
115
formules en symbolen
Decimale veelvouden en deelvouden van eenheden worden voorgesteld met prefixen en symbolen.Prefixen en symbolen worden enkel gebruikt in combinatie met de eenheidnaam en het eenheidsymbool
Afgeleide SI eenheden die een specifieke naam en een specifiek eenheidsymbool hebben
Internationaal vastgelegde eenheden en symbolen volgens ISO
Erkende eenheden buiten het SI-systeem
Fysische eenheden en hoeveelheden van lengte en hun machten
Internationaal vastgelegde eenheden en symbolen volgens ISO
Fysische eenheden en hoeveelheden van tijd
Fysische grootheden en eenheden in de mechanica
Internationaal vastgelegde eenheden en symbolen volgens ISO
Internationaal vastgelegde eenheden en symbolen volgens ISO
Fysische grootheden en eenheden in de thermodynamica en warmtewisseling
Internationaal vastgelegde eenheden en symbolen volgens ISO
Fysische grootheden en eenheden in de elektrische engineering
Internationaal vastgelegde eenheden en symbolen volgens ISO
Fysische grootheden en eenheden in de lichtengineering
Fysische grootheden en eenheden in de mechanica
Internationaal vastgelegde eenheden en symbolen volgens ISO
Internationaal vastgelegde eenheden en symbolen volgens ISO
Toepassing: rij- en draaiwerkaandrijvingen bij rolbruggen
Internationaal vastgelegde eenheden en symbolen volgens ISO
Toepassing: rij- en draaiwerkaandrijvingen bij rollenbaanaandrijvingen
Internationaal vastgelegde eenheden en symbolen volgens ISO
Fysische grootheden en eenheden voor elektrische aandrijvingen: algemeen
Fysische grootheden en eenheden voor elektrische aandrijvingen: 1-fase–wisselstroom
Internationaal vastgelegde eenheden en symbolen volgens ISO
Fysische grootheden en eenheden voor elektrische aandrijvingen: 3-fasen-wisselstroom
Internationaal vastgelegde eenheden en symbolen volgens ISO
Fysische grootheden en eenheden voor elektrische aandrijvingen: draaistroommotoren
Fysische grootheden en eenheden voor elektrische aandrijvingen: gelijkstroommotoren
Internationaal vastgelegde eenheden en symbolen volgens ISO
Formules hydraulica
Veel gebruikte formules
Veel gebruikte formules
Veel gebruikte formules
Veel gebruikte formules
Veel gebruikte formules
Veel gebruikte formules
Vele berekeningen met perslucht zijn in vergelij-king met de hydraulica, moeilijker, omdat bij het medium perslucht naast de temperatuur ook de vochtigheid en de luchtdruk moeten beschouwd worden.Daarom worden vele gegevens voor een “nor-
Formules in de pneumatiek
maalatmosfeer” gemaakt, dit is voor 273,15 °K, 1013 mbar druk en 0% rotatieve vochtigheid. De densiteit daarbij bedraagt 1,293 kg/m3.Daar komt nog bij dat de sterke samendruk-baarheid van lucht een onderscheid vereist tussen aanzuigvolume en volume bij een bepaalde druk.
Tabel 2: Dynamische en kinematische viscositeit
Eigenschappen van het medium perslucht.
Tabel 1: Luchtdichtheid ρ in kg/m3 in relatie tot druk en temperatuur
Veel gebruikte formules
Thermodynamica
1. Toestandsgrootheden.
De toestand van een gas wordt bepaald door de betrekkingen tussen druk p, specifiek volume v = V/G en temperatuur T.
Wet van Boyle-Marriotte:Blijft de temperatuur constant,
dan blijft ook p.v constant
Wet van Gay-Lussac:Blijft de druk constant, dan is de verhouding van een gasvolume voor en na verwarming of
afkoeling gelijk aan de temperatuursverhouding:
Rekening houdend met de universele gasconstante (in J/kmol.K) en de moleculaire massa van lucht (in kg/kmol) geeft de combinatie van de twee wetten de gasconstante R = 286,9 J/kg.K
Daardoor wordt de thermische toestandsvergelij-king:
p.v = R.Tof met v=V/G
p.V=G.R.T
2. Toestandsveranderingen.
2.1. Polytrope toestandsverandering.
Ze stelt de algemene uitdrukking van de toestands-verandering voor.
Bij polytrope toestandsveranderingen geldt
Over het algemeen wordt exponent n gelijkgesteld aan 1,3. n ligt hier tussen 1 en 1,4 naargelang het proces dichter bij een isotherme dan wel bij een adiabatisch verloop ligt.
Afgegeven arbeid bij polytrope expansie
Te leveren arbeid bij polytrope compressieWcomp. = n.Wexp.
Men kan alle andere toestandsveranderingen als bijzondere gevallen stellen.
SchematischDruk-Volumediagram voor ééntrapscompressie
Veel gebruikte formules
2.2. Isotherme toestandsverandering.
Hier wordt het gas bij constante temperatuur gecomprimeerd respectievelijk ontspannen
Bij isotherme toestandsveranderingen is de arbeid nodig voor compressie dezelfde als de afgegeven arbeid bij ontspannen.
2.3. Adiabatische toestandsverandering.
Deze geldt wanneer bij compressie of bij ontspan-nen, geen warmte wordt toegevoerd noch afge-voerd. Daarbij wordt
De afgegeven arbeid bij ontspannen is
Bij adiabatisch compressie wordt de benodigde arbeid:
2.4. Isobare toestandsverandering.
De isobaar beschrijft de volumeverandering van een gas wanneer bij constante druk warmte wordt toegevoerd:
2.5. Isochore toestandsvergelijking.
Wordt het gas bij constant specifiek volume verwarmd dan stijgt de druk met de verhouding van de temperaturen:
Praktische informatie voor de persluchtgebruiker
Referentiewaarden voor de opgave van compressor-capaciteiten (ISO 1217)
Absolute druk : 1 barVochtgehalte : 0%Temperatuur : 293,15 KKoelmiddeltemperatuur : 293,15 K
Omrekening m3 naar Nm3(Normaal m3) en vice versa
Nm3 is bepaald bij : Absolute druk : 1,013 bar Vochtgehalte : 0% Temperatuur : 273,15 K
Met : t1 = temperatuur van de perslucht in °CP1 = druk van de perslucht in bara (absolute druk)Px = Pv x RVPv = dampspanning van water in verzadigde perslucht bij de temperatuur t1 (bar = mbar/1000 uit tabellen, pag. 124)RV = Relatieve vochtigheid in absolute waarde (geen %)
Voorbeeld : 12m3/min bij 20°C 60% RV 1bara12m3/min = 12 . 273/(273 + 20) . (1 – Px)/1,013 Nm3/minPx = Pv . 0,60Pv = 23,37mbar (cfr tabel, p. 124) = 0,02337barPx = 0,02337 . 0,60 = 0,01412m3/min = 12 . 273/293 . (1- 0,014)/1,013 Nm3/min = 12 . 273/293 . 0,986/1,013 Nm3/min = 10,88 Nm3/min
Veel gebruikte formules
DEBIET EN DRUKVAL IN KUNSTSTOFLEIDINGEN
EqUIVALENTE LEIDINGLENGTE VOOR TOEBEHOREN (m)
Buitendiameter van de leiding (mm)
Elleboog 90°
Elleboog 45°
T: rechte doorgang
T: haakse doorgang
Reductie
Veel gebruikte formules
DEBIET/DRUKVAL IN STALEN LEIDINGEN
EqUIVALENTE LEIDINGLENGTE VOOR TOEBEHOREN (m)
Veel gebruikte formules
WATERGEHALTE VAN LUCHT / DAMPSPANNING
Watergehalte en dampspanning bij 1 bara
Tau(°C) = dauwpunt = 100% verzadigd - Tau(°C) = point de rosée = saturé à 100%
Veel gebruikte formules
LUCHTDEBIET DOORHEEN OPENINGEN
Nota’s1. Gegevens gelden voor ronde openingen met 100% stromingscoëfficiënt. Voor openingen met scherpe kanten: vermenigvuldigen met 0,962. Voor onregelmatige openingen (niet circulair) vermenigvuldigen met 0,653. ANR = Atmosphère Normale de Référence. = liter bepaald voor: 20°C; 1.013 mbar; 65% relatieve vochtigheid
diameter opening
Liter per seconde (3)
diameter opening
Liter per seconde (3)
Veel gebruikte formules
Voor onderkritische doorstroming geldt
De drukval volgt uit
en als betrekking tussen drukval en drukverhouding geldt:
Voor het bijgevoegd nomogram liggen de boven-genoemde vergelijkingen voor Q aan de basis, waarbij, voor de overkritische stroming ω = 1 wordt
Zijn de C en b –waarden voor de na elkaar gescha-kelde elementen van een besturing bekend dan kan men de C –waarde van de gehele besturing bekomen uit
De doorstromingscoëfficiënt C van een component is de maat van het doorstromingsvermogen door deze component en daarmee de verhouding van het debiet Q tot de ingangsdruk bij een overkritische stroming en een luchttemperatuur van 20°C:
Een overkritische stroming doet zich voor wanneer de ingangsdruk p1 in verhouding met de uitgangs-druk zo groot is dat het debiet proportioneel is met de ingangsdruk en onafhankelijk van de uitgangs-druk. Deze toestand wordt bereikt wanneer de luchtsnelheid in welk punt dan ook van het appa-raat de snelheid van het geluid evenaart.De kritische drukverhouding b is de verhouding p
2/p
1 waarbij de overkritische stroming bereikt
wordt. Het geeft uitsluitsel omtrent de doorstro-mingsverhoudingen in de klep. De b –waarden voor kleppen schommelen tussen 0,25 en 0,45. Daarbij geldt de grootste waarde voor de meest vrije doorstroming.Met de waarden C en b kan het doorstromingsver-mogen van een toestel over het ganse drukbereik gedefinieerd worden.
Stromingsvergelijking.
Voor overkritische doorstroming geldt
met C in l/s en p1 in barKt correctiefactor voor temperatuur =
Bepaling doorstroming door componenten
Deze grafiek toont drie krommen voor de waarden van de kritische drukverhouding b. Daarin is b = 0,5 voor verliesvrije stroming b = 0,3 voor enkelelementen met normale doorstromingsweerstand b = 0,1 voor sturingen met meerdere elementen.
Veel gebruikte formules
Nomogram voor het berekenen van debieten
P
1 q
N
C γ
t (
bar a
bs)
(dm
3 /s)
(dm
3 /s.b
ar)
(kg/
m3 )
(c°)
Veel gebruikte formules
KOSTEN VAN PERSLUCHTLEKKEN
* invloed van hoogte op compressor opbrengst met 0,65 doorstromingscoëfficiënt doorheen onregelmatige openingen.
PERSLUCHT KWALITEITSKLASSEN (ISO 8573-1)
PERSLUCHTKOSTEN
Kostenverdeling over 5 jaar met 0,075 E/kWh
2000 h/jaar 4000 h/jaar 6000 h/jaar 8000 h/jaar
Afschrijving 22% 12% 9% 7%
Service 2% 2% 3% 3%
Energie 76% 86% 88% 90%
INVLOED VAN HOOGTE OP COMPRESSOR OPBRENGST EN VERMOGENGegevens voor 8 bar werkdruk (met relatieve nauwkeurigheid bruikbaar tussen 5,5 en 10,5 bar).
Veel gebruikte formules
IMPURITIES IN AIR
Veel gebruikte formules
Automation Product Guide Fimop-Belgitrans 2014-2015H H H H H H H H H H H H H H
146
Automation Product Guide Fimop-Belgitrans 2014-2015H H H H H H H H H H H H H H
147
formules et symboles
Les multiples et les sous-multiples décimaux des unités sont représentés avec préfixes et symboles.Les préfixes et les symboles ne sont utilisées qu’en combinaison avec les noms et les symboles des unités.
Unités dérivées possédant un nom spécifique et un symbole d’unité spécifique
Unités et symboles internationales selon ISO
Unités reconnues en dehors du système SI
Grandeurs physiques et quantités de longueur et leurs puissances
Unités et symboles internationales selon ISO
Grandeurs physiques et quantités de temps
Grandeurs physiques et quantités de la mécanique
Unités et symboles internationales selon ISO
Unités et symboles internationales selon ISO
Grandeurs physiques et quantités dans la thermodynamique et l’échange de chaleur
Unités et symboles internationales selon ISO
Grandeurs physiques et quantités dans l’ingénierie électrique
Unités et symboles internationales selon ISO
Grandeurs physiques et quantités de l’ingénierie de lumière
Grandeurs physiques et quantités de l’ingénierie mécanique
Unités et symboles internationales selon ISO
Unités et symboles internationales selon ISO
Application: Entraînements de translation et de rotation de ponts de levage
Unités et symboles internationales selon ISO
Application: Entraînements pour transporteurs à rouleaux
Unités et symboles internationales selon ISO
Grandeurs physiques et quantités des entraînements électriques: généralités
Grandeurs physiques et quantités des entraînements électriques: courant alternatif monophasé
Unités et symboles internationales selon ISO
Grandeurs physiques et quantités des entraînements électriques: courant alternatif –triphasé
Unités et symboles internationales selon ISO
Grandeurs physiques et quantités des entraînements électriques: courant alternatif –triphasé:Moteurs à courant triphasé
Grandeurs physiques et quantités des entraînements électriques:moteur à courant continu
Unités et symboles internationales selon ISO
Formules en hydraulique
Formules fréquemment utilisées
Formules fréquemment utilisées
Formules fréquemment utilisées
Formules fréquemment utilisées
Formules fréquemment utilisées
Formules fréquemment utilisées
De nombreux calculs en pneumatique sont plus compliqués que ceux effectués en hydraulique car, outre la température, il faut également tenir compte de l’humidité et de la pression de l’air.C’est pourquoi de nombreuses données sont communiquées pour une «atmosphère normale», c’est-à-dire pour 0°C et 1013 mbar de pression
Formules en pneumatique
(auparavant : 760 mm de mercure). La densité est alors de 1,293 kg/m3. Par ailleurs, il est existe également une température de référence de 15°C à 1013 mbar de pression et une densité de 1,225 kg/m3. À cela s’ajoute encore que la forte compressibi-lité de l’air exige de faire la distinction entre volume aspiré et volume sous pression.
Tabel 2: Viscosité de l’air
Propriétés de l’air comprimé
Tableau 1: la densité de l’air ρ en kg/m3 en fonction de la pression et de la température
Pressionen bar
Température en °C
Pressionen bar
Température en °C
Viscosité dynamique η en Ns/m2 et viscosité cinématique ν en m2/s de l’air, en fonction de la pression et de la température.
Formules fréquemment utilisées
Thermodynamique
1.Grandeurs d’état.
L’état d’un gaz est décrit par des relations entre la grandeur, la pression p, le volume spécifique v= V/G et la température T. On utilise pour cela la loi
de Boyle- Marriotte :Si la température reste constante,
alors le produit p.v reste également constant
ainsi que la loi de Gay-Lussac :Si la pression reste constante, alors le rapport
d’un volume de gaz avant et après son échauffe-ment est égal au rapport des températures :
Les deux lois proprement dites ont peu d’intérêt pratique. Leur combinaison donne toutefois ce qu’on appelle la constante des gaz R = 286,9 J/kg.K
L’équation d’état thermique est alors :
p.v = R.Tou, avec v=V/G
p.V=G.R.T
2. Changements d’état.
2.1 Changement d’état polytropique
C’est l’expression générale du changement d’état. Tous les autres changements d’état peuvent être considérés comme des cas particuliers.
Pour les changements d’état polytropiques, on a
En général, l’exposant n est pris égal à 1,3. En fait, n se situe entre 1 et 1,4 selon que le processus se dé-roule de manière plus proche d’une transformation isotherme ou d’une transformation adiabatique.
Pour une détente polytropique, le travail effectué est
Travail nécessaire pour une compression polytro-pique : Wcomp. = n.Wexp.
Tous les autres changements d’état peuvent être considérés comme des cas particuliers.
Diagramme ‘pression-volume’ pour compression à 1 étage
Constante
ou
ou
Constante
et aussi
Formules fréquemment utilisées
2.2. Changement d’état isotherme
Ici, le gaz est comprimé ou détendu à température constante
Lors de changements d’état isothermes, le travail nécessaire pour la compression est égal au travail restitué lors de la détente.
2.3. Changement d’état adiabatique
La transformation est adiabatique quand aucun échange chaleur n’a lieu lors de la compression ou lors de la détente. On a donc :
Le travail restitué lors de la détente est
Lors d’une compression adiabatique, le travail nécessaire est :
2.4. Changement d’état isobare
Il s’agit de la variation de volume d’un gaz quand un échange de chaleur se produit à pression constante :
2.5. Équation d’état isochore
Si le gaz, à volume spécifique constant, est chauffé, alors la pression augmente dans le rapport
Informations pratiques pour utilisateurs d’air comprimé
Conditions de référence pour le débit de compresseurs (ISO 1217)
Pression absolue : 1 barHumidité : 0 %Température : 293,15 KTempérature du fluide refroidisseur : 293,15 K
Calcul m3 vers Nm3(m3 normalisé) et vice versa
Nm3 est défini pour : Pression absolue : 1,013 bar Humidité : 0% Température : 273,15°K
Avec: t1 = température de l’air comprimé en °CP1 = pression de l’air comprimé en bara(pression absolue)Px = pv . HRPv = tension de vapeur d’eau dans l’air comprimé saturé à la température t1(bar = mbar/1000 dans les tableaux, p 156)HR = humidité relative en valeurs absolues (pas de %)
Exemple : 12m3/min à 20°C 60% HR 1 bara12m3/min = 12 x 273/(273 + 20) x (1 – Px)/1,013Nm3/minPx = Pv . 0,60Pv = 23,37mbar (cfr tableau p. 156) =0,02337barPx = 0,02337 x 0,60 = 0,01412m3/min = 12 . 273/293 . (1- 0,014)/1,013 Nm3/min = 12 . 273/293 . 0,986/1,013 Nm3/min = 10,88 Nm3/min
Formules fréquemment utilisées
DEBIT ET CHUTE DE PRESSION DANS DES CONDUITES EN MATIERES PLASTIqUES
LONGUEURS EqUIVALENTES POUR ACCESSOIRES DE RESEAU D’AIR COMPRIME (m)
Diamètre extérieur du tube (mm)
Coude 90°
Coude 45°
T passage droit
T passage à 90°
Réduction
Formules fréquemment utilisées
DéBIT ET CHUTE DE PRESSION DANS DES CONDUITES EN ACIER
LONGUEUR éqUIVALENTE POUR LES ACCESSOIRES DE RéSEAU D’AIR COMPRIMé (m)
Formules fréquemment utilisées
CONTENANCE EN EAU DANS L’AIR / TENSION DE VAPEUR
Contenance en eau et tension de vapeur à 1 bara
Tau(°C) = point de rosée = air saturé à la température mentionnée
Formules fréquemment utilisées
DéBIT D’AIR à TRAVERS DES ORIFICES
Notes:1. Données pour orifices ronds avec coefficient d’écoulement de 100%(bords arrondis) - à multiplier par 0.96 pour des bords à arêtes vives2. à multiplier par 0,65 pour orifices non circulaires3. ANR :Atmosphère Normale de Référence. = litre défini pour : 20°C ; 1.013 mbar ; H.R. 65 % ;
Diamètre orifice
Litre par seconde (3)
Diamètre orifice
Litre par seconde (3)
Formules fréquemment utilisées
Pour un écoulement sous-critique on a
La chute de pression est
et sous forme de relation entre la chute de pression et le rapport de pression
L’abaque de la figure 7 est basée sur les équationsprécédemment citées pour Q et où ω est égal à 1 pour l’écoulement sur-critique.Si les valeurs de C et de b sont connues pour les éléments successifs d’une commande, il est possible d’en tirer la valeur de C pour la commande entière
La « conductivité » C d’un composant est une mesure de la capacité d’écoulement à travers ce composant et donc le rapport du débit Q sur la pression d’entrée pour un écoulement sur-critique et une température d’air de 20°C:
Un écoulement sur-critique se produit quand la pression p1 est suffisamment grande par rapport à la pression de sortie pour que le débit soit proportionnel à la pression d’entrée et indépendant de la pression de sortie. Cette situation est atteinte quand la vitesse de l’air en n’importe quel point del’appareil est égale à la vitesse du son.Le rapport de pression critique b est le rapport p2/p1 auquel l’écoulement sur-critique est atteint. Il permet la résolution des comportements d’écou-lement dans la valve. Les valeurs b pour les valves se situent entre 0,25 et 0,45. La plus grande valeur correspond à un écoulement libre.Avec les valeurs de C et de b, la capacité d’écoule-ment d’un appareil peut être définie sur toute sa plage de pression.
Équation d’écoulement
Pour un écoulement sur-critique
avec C en l/s et p1 in barKt facteur de correction pour la température =
Détermination du débit à travers les composants
Cette figure montre les trois courbes pour les valeurs du rapport de pression critique b. Avec b = 0,5 pour un écoulement libre (sans perte) b = 0,3 pour des éléments isolés offrant une résistance normale à l’écoulement b = 0,1 pour les commandes composées de plusieurs éléments.
avec
pour p2/p1 = r p2 est la pression de sortie
avec Q en l/s et p1 en bar
Formules fréquemment utilisées
Abaque de calcul des débits.
P
1 q
N
C γ
t (
bar a
bs)
(dm
3 /s)
(dm
3 /s.b
ar)
(kg/
m3 )
(c°)
Formules fréquemment utilisées
COûTS DES FUITES D’AIR COMPRIMé
*en tenant compte du coefficient de passage pour orifices non-circulaires : 0,65
CLASSES DE qUALITé POUR AIR COMPRIME (ISO 8573-1)
COûT DE L’AIR COMPRIMé
Répartition des coûts sur 5 ans avec 0,075 E/kWh
2000 h/jaar 4000 h/jaar 6000 h/jaar 8000 h/jaar
Amortissement 22% 12% 9% 7%
Entretien 2% 2% 3% 3%
Energie 76% 86% 88% 90%
INFLUENCE DE L’ALTITUDE SUR DEBIT ET PUISSANCE D’UN COMPRESSEUR
Données pour 8 bar (encore relativement précises entre 5,5 et 10,5 bar)
Type de compresseur
Compresseur à vis
Compresseur à piston (2 étages)
refroidi par air
refroidi par eau
Pourcentage de réduction par 1000 m d’élévation audessus du niveau de la mer
Capacité (-%) Puissance à l’arbre (-%)
Formules fréquemment utilisées
IMPURITIES IN AIR
Formules fréquemment utilisées
Colofon/Colophone
V.U./E.R.Yves Meulenijzer, Fimop vzw asbl, Louizalaan 500 Avenue Louise - Brussel 1050 BruxellesGeert Heyvaert, Belgitrans vzw asbl, Villalaan 83 Avenue des Villas, Brussel 1190 Bruxelles
Coördinatie, vormgeving en productie/Coördination, mise en page et productionCxO Europe bvba, C. Van Kerckhovenstraat 106, 2880 Bornem - tél/tel: 03 889 52 59, e-mail: [email protected] Automation Magazine: Yves Meulenijzer, René Decleer, Roger Stas, Ludo Degroef, Dirk Vermant en Arn Borstlap
productengids - guide produits
2014-2015
www.fimop.be - www.belgitrans.beAlle vermeldingen in deze gids vallen onder de verantwoordelijkheid van de leden van Fimop en Belgitrans.Toutes les informations dans ce guide sont la responsabilité des membres de Fimop et Belgitrans.
Niets uit deze uitgave mag worden verveelvoudigd en/of openbaar gemaakt worden, op welke wijze dan ook, zonder voorafgaandelijke schriftelijke toestemming van de uitgever © 2014 Fimop - Belgitrans vzwToute autre reproduction ou représentation, en tout ou partie, sous quelque manière que ce soit, est interdite sauf accord préalable et écrit de l’éditeur. © 2014 Fimop - Belgitrans asbl.
De formules werden aangeleverd door Claude Benoit, Peter Bourguignon (†), René Decleer van Decleer-Gaelens & Partners VOF en Roger Stas.Les formules ont été donné par Claude Benoit, Peter Bourguignon (†), René Decleer van Decleer-Gaelens & Partners VOF en Roger Stas.
Foto cover / photo couverture: Deposit Photos