Pc.imp.ps 2

7
1 1. Le passé composé (PC) 1. Formation avoir PR + PP participe passé être auxiliaires ex. j'ai aimé, je suis tombé ich bin gefallen question : suis-je tombé ? as-tu mangé ? 2. Fonctions 2.1. Le PC, passé composé, est l'accompli du PR. Accompli : forme composée; action vue à partir du moment marqué par le PR. PC : zusammengesetzte Form, Handlung vom Standpunkt der durch PR markierten Gegenwart aus betrachtet. Quand j'ai dormi, je me sens mieux. PC PR 2.2. Le PC a le plus souvent une valeur perfective du passé. PC gilt meistens als perfektive Form der Vergangenheit. Perfektiv : ganze und abgeschlossene, von Aussen mit Anfang und Ende gesehene Handlung . L'imparfait lui fait arrière-plan (Hintergrund). Valeurs de l'imparfait : itérative, Wiederholung: wiederholter Akt, gewöhnlicher Prozess, et imperfective, der Prozess wird vom Inneren gesehen ohne dass auf Anfang und Ende geachtet wird. Je me souviens maintenant. Les oiseaux chantaient et je suis parti à l'école. PC PR Imp 2. Négation, Verneinung je n'ai pas aimé, je ne suis pas tombé question : n'es-tu pas tombé ? n'as-tu pas aimé ? j' ai aimé tu as il a ns avons vs avez ils ont je suis tombé tu es il est ns sommes tombés vs êtes Ils sont Le sujet de l'énonciation, der Sender présent Les deux membres de la négation entourent le verbe conjugué. Die Glieder der Verneinung schliessen das konjugierte Verb um.

Transcript of Pc.imp.ps 2

Page 1: Pc.imp.ps 2

1

1. Le passé composé (PC)

1. Formation

avoirPR + PP participe passé

être

auxiliaires

ex. j'ai aimé, je suis tombé ich bin gefallen

question : suis-je tombé ? as-tu mangé ?

2. Fonctions

2.1. Le PC, passé composé, est l'accompli du PR. Accompli : forme composée; action vue à partir du moment marqué par le PR. PC : zusammengesetzte Form, Handlung vom Standpunkt der durch PR markierten Gegenwart aus betrachtet.

Quand j'ai dormi, je me sens mieux. PC

PR

2.2. Le PC a le plus souvent une valeur perfective du passé.PC gilt meistens als perfektive Form der Vergangenheit. Perfektiv : ganze und abgeschlossene, von Aussen mit Anfang und Ende gesehene Handlung.L'imparfait lui fait arrière-plan (Hintergrund). Valeurs de l'imparfait : itérative, Wiederholung: wiederholter Akt, gewöhnlicher Prozess, et imperfective, der Prozess wird vom Inneren gesehen ohne dass auf Anfang und Ende geachtet wird.

Je me souviens maintenant. Les oiseaux chantaient et je suis parti à l'école.

PC

PR

Imp

2. Négation, Verneinung

je n'ai pas aimé, je ne suis pas tombé

question : n'es-tu pas tombé ? n'as-tu pas aimé ?

j' ai aimétu asil a ns avons vs avezils ont

je suis tombé tu es il est ns sommes tombésvs êtesIls sont

Le sujet de l'énonciation, der Sender

présent

Les deux membres de la négation entourent le verbe conjugué. Die

Glieder der Verneinung schliessen das konjugierte Verb um.

Page 2: Pc.imp.ps 2

2

3. Passé composé avec être

Un certain nombre de verbes demandent l'auxiliaire être dans leur forme composée. Le PP (participe passé) s'accorde alors en genre et en nombre avec le sujet du verbe. Souvent il s'agit de verbes de mouvement.PC mit être richtet sich in Genus und Numerus nach dem Subjekt des Verbs (Frage: Wer?). Oft handelt es sich um Bewegungsverben (Fragen: wohin? Woher?).

Kongruenz also: genauso wie être + Adjektiv. Bei Mischung von Maskulinum und Femininum richtet es sich nach dem Maskulinum.

PCJean est joli-- il est allé-- mscMarine est grand-e elle est rentré-e fPierre et Jean, vous êtes gentil-s vous êtes arrivé-s msc msc &Jean et Marine sont gentil-s ils sont monté-s msc fNous, Marine et Pierrette, sommes gentill-es nous sommes arrivé-es f f

aller

arriver partir

monters'en aller

tomber

descendre

venir

revenir retournerrentrer

auxiliaire être

rester

aller je suis allés'en aller tu t'en es allévenir il est venurevenir, rentrer, retourner elle est revenue, elle est rentrée, elle est retournéearriver ns sommes arrivéspartir vs êtes partismonter ils sont montésdescendre elles sont descenduesentrer, rentrer je suis entré, je suis rentrésortir tu es sortitomber il est tombérester, stehen bleiben elle est restée

entrer sortir

-- -e -s -es

Page 3: Pc.imp.ps 2

3

4. Accord du PP avec l'auxiliaire avoir.

Le PP s'accorde en genre et en nombre avec le complément d'objet direct lorsque celui-ci est placé avant le verbe.Beim PC mit avoir ist das PP veränderlich, wenn ihm das direkte Objekt (Frage: wen? was?) vorausgeht. Das PP richtet sich in Genus und Numerus nach dem Bezugswort.

- As-tu acheté le chocolat ? - Oui, je l'ai achet-é

msc Maskulinum

Voici le chocolat que j'ai achet-é

- As-tu vu la mer ? - Oui, je l'ai vu-e

f Femininum

La mer que j'ai vu-e

- As-tu vu les moutons ? - Oui, je les ai vu-s

msc pl Mask. Plural

Les moutons que j'ai vu-s

- As-tu mangé les tomates ? - Oui, je les ai mangé-es

f pl Fem. Plural

Les tomates que j'ai mangé-es

Bei den Objektpronomen me/m', te/t', nous, vous muss man sich fragen, ob es sich umein direktes Objekt – Wen?

oder ein indirektes Objekt – Wem? handelt.

Marine (f) : - Jean m'a regardé-e → Wen? Qui ?

Marine : Jean m'a parlé → Wem? A qui ? parler à qqn

Vous = Marine et Pierrette. Jean vous a vu-es → Wen? Qui ?

f pl

Marine nous a plu → Wem? A qui ? plaire à qqn

Page 4: Pc.imp.ps 2

4

5. Die Bildung des PP, nach: Lektionen 1-3, Découvertes, Grammatik, S. 8, 9, 11, 12, 13, 14, 15.

Verben auf -er > immer PP : -éIn der Aussprache besteht bei diesen Verben zwischen Infinitiv und PP kein Unterschied.

regard -er > regard-é j'ai regardé par la fenêtreaim -er > aimé tu as aimé le filmall -er > allé nous sommes allés en vacances

Verben auf -dre > meistens PP : -u

répondre > répondu vous avez répondu à toutes lesquestions

entendre > entendu ils ont entendu le son de la pluiedescendre > descendu elles sont descendues à la cave

Verben auf -ir > meistens PP : - i

dorm -ir > dormi il a dormi toute la journéepart -ir > parti ils sont partis en Hollandesort -ir > sorti nous sommes sortis de la chambrement -ir lügen > menti il a menti à sa soeur

Einige unregelmässige PP:

être > été nous avons été sagesavoir > eu vous avez eu de la chance ; les

idées quej'ai eues

faire > fait je n'ai pas fait mes devoirs ; toutesles choses que j'ai faites

pouvoir > pu elle n'a pas pu dormirvouloir > voulu elles ont voulu rentrer chez ellessavoir > su Tu as su que j'ai reçu une lettre ? Cette

chose, je l'ai sue avant tout le monde.courir > couru j'ai couru en rentrant à la maisonvenir, revenir > venu, revenu ils sont venus, elle n'est pas

revenuetenir halten > tenu vous, vous avez tenu le clou et moi,

je clouais nagelteprendre > pris j'ai pris le train ; les décisions qu'il a

prisescomprendre > compris m'avez-vous compris ?écrire > écrit j'ai écrit un roman ; les histoires que

nous avons écritesdire > dit vous avez dit ; les choses que tu as

ditesmettre stellen, legen > mis ils ont mis ; Les clés ? Je les ai mises là.ouvrir > ouvert tu nous as ouvert ta porte ; les boîtes

que j'ai ouverteslire > lu nous avons lu toute la nuit ; les histoires

qu'ils ont luesplaire > plu elles nous ont beaucoup plu

Page 5: Pc.imp.ps 2

5

6. Les deux systèmes d'énonciation (Aussagenssysteme) : discours vs récit

Discours Imp vs PC Présence de l'énonciateur actuel

Hier il pleuvait. J'avais à peine commencé à lire, quand soudain le soleil a fait son apparition.Je pense que demain, quand j'aurai terminé mon travail, il recommencera à faire moche.

Imparfait (Imp):Zustand, Begleitumstände, Gewohnheiten, parallele Verläufe, Hintergrund. Imperfektiv: der Prozess wird vom Inneren gesehen ohne dass auf Anfang und Ende geachtet wirdFragen: Wie war es?

Passé composé (PC):Ereignis, einmalige Handlung, Vordergrund. Perfektiv: ganze und abgeschlossene, von Aussen mit Anfang und Ende gesehene Handlung.Fragen: Was geschah?Was passierte dann?

PR F

j'aurai terminé

je pense

FA

il recommencera

TPC

Imp

PQPF

il pleuvaitj'avais commencé

le soleil a fait

Énonciateur, maintenant et ici, „je“

Page 6: Pc.imp.ps 2

6

Récit: il/elle + PS PS (Vordergrund) vs Imp (Hintergrund) Prospectif : pseudo-futur ouconditionnel

L'énonciateur est „absent“ du récit : je + PS = personnage fictif

PS

Imp

Marcel prit le bus. Il descendit à la gare,

Il pleuvait, des musiciens jouaient une valsedans le hall.

Prospectif :

Marcel allait mourir / mourrait quelques heures plus tard.

Page 7: Pc.imp.ps 2

7

7. Temps simples VS temps composés

Temps simples Temps composés

_ae : „von avoir od. être“ = auxiliaires, Hilfsverbenex. F_ae = Futurum von avoir od. être

PR, présent : je pense PC, passé composé : j'ai pensé PR_ae + PP

Imp, imparfait : je buv-ais -ais -ait -ions -iez -aient PQPF, plus-que-parfait : j'avais bu Imp_ae + PP

F, futur : je regarder-ai -as -a -ons -ez -ont FA, futur antérieur : j'aurai regardé F_ae + PP

PS, passé simple : je choisi-s -s -t -^mes, -^tes -rent PA, passé antérieur : j'eus choisi PS_ae + PP

Cond, conditionnel : je penser-ais -ais -ait -ions -iez -aient CondPA, conditionnel passé : j'aurais choisi Cond_ae + PP

Impé, impératif : mange ! bois ! regarde ! choisis ! mangeons ! buvons ! regardons ! choisissons ! mangez ! buvez ! regardez ! choisissez !

ImpéPA, impératif passé : aie mangé ! ayons mangé ! ayez mangé ! Impé_ae + PP

SP, subjonctif présent : que je mang-e -es -e -ions -iez -ent

SPA, subjonctif passé : que j'aie mangé SP_ae + PP

SImp, subjonctif imparfait : que je bu-sse -sses -^t -ssions -ssiez -ssent que je pri-sse …

SPQP, subjonctif plus-que-parfait que j'eusse bu Simp_ae + PP