Partie 3 : Le multimodal soutient de la production orale en langue

16
Partie 3 : Le multimodal soutient de la production orale en langue Extrait de : Anna Vetter, T. Chanier, Laseldi, Université de Franche- Comté Eurocall, août 2005, Cracovie Modalités audio et clavardage et présentation expérimentation Copéas

description

Partie 3 : Le multimodal soutient de la production orale en langue. Extrait de : Anna Vetter, T. Chanier, Laseldi, Université de Franche-Comté Eurocall, août 2005, Cracovie. Modalités audio et clavardage et présentation expérimentation Copéas. Peu d’études sur multimodalité. - PowerPoint PPT Presentation

Transcript of Partie 3 : Le multimodal soutient de la production orale en langue

Page 1: Partie 3 : Le multimodal soutient de la production orale en langue

Partie 3 : Le multimodal soutient de la production

orale en langue

Extrait de : Anna Vetter, T. Chanier,

Laseldi, Université de Franche-Comté

Eurocall, août 2005, Cracovie

Modalités audio et clavardage et présentation expérimentation Copéas

Page 2: Partie 3 : Le multimodal soutient de la production orale en langue

2

Peu d’études sur multimodalité Les premières recherches rassemblant audio

et clavardage mettent ces deux modes de communication en concurrence (Sykes, 2005)

ou se limite à des échanges individuels apprenant-enseignant (Blake, 2005).

Page 3: Partie 3 : Le multimodal soutient de la production orale en langue

3

Questionnements

Des faux débutants arriveront-ils à s’exprimer à l’oral en environnement audio-synchrone ? Comment mesurer la participation orale ?

Audio et clavardage Relation dans production Notion d’égalisation applicable ?

Note : on parlera de participation orale en incluant le clavardage (cf. étude de (Payne & Whitney, 2002))

Page 4: Partie 3 : Le multimodal soutient de la production orale en langue

4

Expérimentation Copéas

Université de Franche-Comté et Open University (ACI ODIL)

Anglais sur objectifs spécifiques Objectif : s’exprimer en L2 sur thématiques

professionnelles 20h en environnement audio-synchrone +

plate-forme asynchrone Apprenants en master Foad

Page 5: Partie 3 : Le multimodal soutient de la production orale en langue

5

Hétérogénéité: age, sexe, biograp. Langag.

AT352

AT224

AT527

AT149

AT423

AT642

AT745

Form initialeForm continue

AR636

AR223

AR324

AR126

AR730

AR424

AR526

Page 6: Partie 3 : Le multimodal soutient de la production orale en langue

6

Hétérogénéité: durée de non pratique en L2

AT352

AT224

AT527

AT149

AT423

AT642

AT745

30

222

15

7

25

1

AR636

AR223

AR324

AR126

AR7W30

AR424

AR526

0

125

0

2

0

3

Page 7: Partie 3 : Le multimodal soutient de la production orale en langue

7

Hétérogénéité : diversité niveaux langue

Faux débutants Niveau A

Intermédiaire-avancé Niveau B

(Cadre européen de référence)

0

2

4

6

8

10

AR3 AR1 AR6 AR4 AR5 AR7 AR2

0

2

4

6

8

10

AT1 AT7 AT4 AT2 AT5 AT3 AT6

Page 8: Partie 3 : Le multimodal soutient de la production orale en langue

8

Dispositif de formation 10 semaines (03/2005) 8 séances synchrones (1h à 1h30) 2 groupes 1 tuteur (natif) par groupe Instructions

Analyse sites pédagogiques Parler sur notions professionnelles :

interactivité, contexte, etc. (re)trouver le chemin de la parole à

travers la production de discours oraux ou écrits : (-) correction formelle (+) apprenance

Page 9: Partie 3 : Le multimodal soutient de la production orale en langue

Mesure la participation orale

Modalités audio et clavardage

Page 10: Partie 3 : Le multimodal soutient de la production orale en langue

10

Participation globale : audio

Apprenants Tuteur Silences TOTAL

Audio Tours de parole

Moyen-ne

(sec/ tour)

Audio Tours de parole

Moyen-ne

(sec/ tour)

Audio et silences

Faux débutants

3h36 1582 8,2s 3h22 944 12,8s 5h35 12h34

Intermédiaire- avancé

5h23 2246 11,3s 2h39 734 13s 3h30 11h34

Silences ( dif. de pauses dans tour de parole): -Hésitations entre tour de parole-Ou concentration sur tâches production dans espaces plate-forme

Page 11: Partie 3 : Le multimodal soutient de la production orale en langue

11

Mesurer et apprécier participation audio

Faux débutants T

AT1 AT2 AT3 AT4 AT5 AT6 TutT

0:50 0:32 0:44 0:17 0:41 0:24 3:22

Intermd. avancé R

AR2 AR3 AR4 AR5 AR6 AR7 TutR

0:37 0:56 0:27 1:05 0:43 0:59 2:40

AT3 : anglais au secondaire et pas de pratique depuis 30 ans, 44 minutes cumulées de parole = 292 tours de parole, soit entre 20 et 70 tours par séance.

Page 12: Partie 3 : Le multimodal soutient de la production orale en langue

12

Participation globale : clavardage

Apprenants Tuteur

Nombre de mots

Tours de parole

Moyenne(nb mots /

tour)

Nombre de mots

Tours de parole

Moyenne(nb mots /

tour)

Faux débutants

2344 659 3,6 1193 222 5,4

Intermédiaire-avancé

1295 448 2,8 490 200 2,5

Page 13: Partie 3 : Le multimodal soutient de la production orale en langue

13

3%

41%

12%

10%

13%

21%

AT1

AT2

AT3

AT4

AT5

AT6

24%

15%

21%

8%

20%

12%

AT1

AT2

AT3

AT4

AT5

AT6

Répartition participation entre apprenants (groupe faux débutants)

Audio Clavardage

AT1

AT2

Page 14: Partie 3 : Le multimodal soutient de la production orale en langue

14

00:00

00:07

00:14

00:21

00:28

00:36

00:43

00:50

00:57

01:04

01:12

R1 R2 R3 R4 R5 R6 R7 R8

Progression de la participation orale (audio)

00:00

00:07

00:14

00:21

00:28

00:36

00:43

00:50

T1 T2 T3 T4 T5 T6 T7 T8

Groupe Faux débutants Groupe intermédiaire à avancé

Page 15: Partie 3 : Le multimodal soutient de la production orale en langue

15

Progression de la participation : clavardage

68

43

111

88

106

77

97

69

0

20

40

60

80

100

120

T1 T2 T3 T4 T5 T6 T7 T8

132

73

4741 45

717

86

0

20

40

60

80

100

120

140

R1 R2 R3 R4 R5 R6 R7 R8

Groupe Faux débutants Groupe intermédiaire à avancé

Page 16: Partie 3 : Le multimodal soutient de la production orale en langue

16

Conclusions: hétérogénéité et participation Prise de risque pour faux débutants :

la prise de parole avec répartition qui tend à réduire les écarts de participation dans modalités audio et clavardage (égalisation combinée)

Les apprenants du niveau faux débutant qui ont le plus participé revoient à la hausse leurs compétences linguistiques entre les deux positionnements sur le référentiel européen hausses perçues sur l'ensemble des compétences

linguistiques et ne se sont pas concentrées sur une seule. Hétérogénéité des niveaux linguistiques et des parcours pas un

frein à leur engagement dans la participation orale La richesse des jeux de langue dans environnement multimodal

fortement incitatif à la prise de parole.