P-Line 2015 European Catalogue

36

description

High Quality Fishing Line (braided, pure fluorocarbon, nylon and fluorocarbon coated) and Accessories.

Transcript of P-Line 2015 European Catalogue

BR

AID

ED

LIN

EN

EW

P-L

INE

X T

CB

02

CoLouRs

F - NEW! Présentation du fil tressé P-Line X TCB avec du Téflon®. En intégrant le Téflon® Surface Protector de DuPont’s, la P-Line a inventé un fil tressé qui a plus de résistance à l’abrasion, passe dans les anneaux avec moins de frottement, et a plus de résistance aux nœuds que les fils tressés ordinaires. Le X TCB a été crée avec un tissage extrêmement serré et plus de corps, ce qui le rend parfait tant pour les moulinets à bobine fixe que tournante. Le X TCB a un ratio résistance-diamètre impressionnant et pratique-ment aucune élasticité.

I - NEW! trecciato P-Line X TCB con Teflon®. Incorporando alle fibre e alla superficie la protezione di DuPont’s Teflon® P-Line ha creato un trecciato con una maggiore resistenza alle abrasioni, che crea meno attrito con acqua ed anelli e con una maggior resistenza al nodo rispetto ai normali trecciati.P-Line X TCB ha una trama molto fitta e una “corposità” maggiore, qualità che lo rendono perfetto per tutti i tipi di mulinello, sia spin-ning che casting.P-Line X TCB ha una straordinaria forza in rapporto al diametro ed elasticità pari a zero.

GB - NEW! Introducing P-Line X TCB Braid with Teflon®. By incorporating DuPont’s Teflon® Surface Protector, P-Line has created a braided line which has more abrasion resistance, flows through the guides with less friction, and has better knot strength than ordinary braids. X TCB has been created with an extremely tight weave and increa-sed body which makes it perfect for both spinning and bait casting reels. X TCB has an amazing strength to diameter ratio and virtually zero stretch.

“The new P-Line X-Braid beat my expectations.It really stood out in several categories:

color retention, abrasion resistance, quietness,casting consistency, and the ability to make long

casts. The new P-Line braid is a standout!”

– Scott Martin,2011 Forrest Wood Cup Champion

5-Time Walmart FLW Tour Champion

Dia. mm.

150 yds. spools

300 yds. spools

1500 yds. spools

0.13 0.16 0.20 0.25 0.30 0.35 0.41 0.48

p p p p p p p p

p p p p p p p p

p p p p p p p p

Abrasion Resistance l l l l l Knot strength l l l l l

Castability l l l l Silk Effect l l l l

Elasticity Free l l l l l

CoLouRs

03

BR

AID

ED

LINE

NE

W P

-LINE

X T

CB

F - NEW! Le X TCB-8 possède les fantastiques caractéristiques du X TCB et plus encore. En utilisant 8 brins de fibres durant le processus de tressage, P-Li-ne a fait une tresse qui est extrêmement serrée et compacte. L’avan-tage pour le pêcheur à la ligne est un fini ultra-lisse et la possibilité de conserver sa forme ronde tout en ayant un plus petit diamètre. Ajoutez les avantages du Téflon® Surface Protector de DuPont, une super résistance à l’abrasion, une grande résistance au nœud et un frottement réduit, et vous avez la meilleure « Superligne » tres-sée à la disposition de la communauté des pêcheurs à la ligne.

I - NEW! P-Line X TCB-8 ha le stesse straordinarie caratteristiche del X TCB e molto di più.Utilizzando 8 fili durante il processo di intrecciatura, P-Line ha ottenuto un trecciato con una trama molto fitta ed estremamente compatto, che si traduce in una superficie incredibilmente liscia e in una capacità di mantenere la forma rotonda anche con diametri molto sottili.Aggiungendo la copertura in DuPont’s Teflon® si raggiunge una straordinaria resistenza alle abrasioni, una grande forza al nodo e si azzera l’attrito sia con l’acqua che con gli anelli, cosa che permet-te di avere lanci estremamente scorrevoli e precisi. In questo modo è stato possibile realizzare il miglior trecciato “ Su-perline” disponibile sul mercato.

GB - NEW! X TCB-8 has all of the same great features as X TCB and more. By using 8 strands of fiber during the braiding process, P-Line has made a braid which is extremely tight and compact, the benefit to the angler is an ultra smooth finish and the ability to re-tain its round shape while having a smaller diameter.Add the benefits of DuPont’s Teflon® Surface Protector, awesome abrasion resistance, great knot strength and reduced friction, and you have the best braided “Superline” available to the angling com-munity.

Dia. mm.

150 yds. spools

300 yds. spools

1500 yds. spools

0.08 0.10 0.13 0.15 0.18 0.20 0.23 0.26 0.30 0.36 0.42

p p p p p p p p p p p

p p p p p p p p p p p

p p p p p p p p p p p

“I’ve been using the 30lb. test X-TCB Braid for throwingtopwater. What’s nice about it is how smooth it comesoff the reel. I have never seen a line cast so farand so consistently. You will catch more fish witha longer cast, and P-Line XTCB Braid will cast furtherthan any braid I have fished.”

– Bryan Thrift,2010 Walmart FLW Tour Angler of the Year3-Time Walmart FLW Tour Champion

Carrier Braid Technology

Abrasion Resistance l l l l l Knot strength l l l l l

Castability l l l l l Silk Effect l l l l l

Elasticity Free l l l l l

MoRE ThAn A SPoRT, MoRE ThAn A hoBBy, onLy ChooSIng WISELy WhAT yoU nEED CAn yoU BECoME ThE BEsT... FoR PAssIoN!

ThE TImE WE DEDICATE To ouR PAssIoN Is ThE BEsT TImE. IT mAKEs us FEEL ALIvE AND IT WILL BE REmEmBERED WITh NosTALGIA. ThEsE momENTs DEsERvE oNLY ThE BEsT. P-LINE LINE AND ACCEssoRIEs hAvE ThE quALITY To sATIsFY ALL oF YouR PAssIoN.

NEW! P-LINE X TCB 4 CARRIER

NEW! P-LINE X TCB 8 CARRIER

SPECTREX

HYDROFLOAT

ARMORED

CFX

SHINSEI

HALO

FLUOROCARBON SOFT

CX PREMIUM

FLOROICE

FLOROCLEAR

C21

VOLTAGE

PF ORIGINAL

EXTRUSION

CXX X-TRA STRONG

STONE

TOURNAMENT IGFA

KONICO

CXX LEADER MATERIAL

SUNSET AMNESIA

SABIKI - HOOK - CONEHEAD

LASER MINNOW - KOKANATOR - FARALLON

KICK’R LURE - MINI SUNRISE SQUID - NEW! GEISHA SQUID

PULSE RAISER - NEW! PRO-STEEL - ANGRY EYE - DEEP DIVING

SWIVELS - SCISSORS - MICRON PLIERS - H. D. PLIERS - M. TOOL

STEEL PLIERS - HEMOSTATS - SPLIT RING - CALYPSO PLIERS

ALUMINIUM PLIERS - HOOK FILES - FILLET KNIVES

HOOK REMOVER - TACKLE BOX - ROD STRAPS - SPOOLING A.

STOP GLUE MD WELDING SYSTEM

02

03

05

06

07

08

09

10

11

12

14

15

16

17

18

19

20

22

23

24

25

26

27

28

29

30

31

32

33

34

35

CoNTENTs Line colours chart

CrystalClear

ClearFluorescent

SmokeBlue

MIstGreen

MossGreen

FluorescentGreen

SmokeSilver

Camouflage Green

Cover Fishermen: sCoTT mARTIN www.scottmartinchallenge.com

INT

Ro

Du

CT

IoN

04

X TCBGreen

samuele Ferroni and Alessio Telese

2014 and 2009 Italian Champions2011 World Champions

Abrasion Resistance l l l l Knot strength l l l l

Castability l l l l Silk Effect l l l l

Elasticity Free l l l l l

CoLouRs

05

BR

AID

ED

LINE

sP

EC

TR

EX

F - sPECTREX est une tresse composée de pure fibre Spectra. Cha-que fil se compose de 60 fibres entrelacées dans un seul fil composé de 240 fibres. Le fil est lié avec la couleur pour assurer sa stabilité, après quoi, une résine est appliquée pour augmenter la robustesse du tissu et elle le rend imperméable. Tout cela se traduit par une sen-sibilité plus importante car le facteur d’élasticité est quasiment égal à zéro et par une potentialité accrue du fil caractérisé par le rap-port robustesse/diamètre. Spectrex IV, après les tests effectués et à diamètre égal, est extrêmement plus résistant (à 30/40%) que ses concurrents les plus acharnés. Ce fil est par ailleurs extrêm-ement fluide, résistant aux rayons UV et résistants à l’humidité. Considérant la gamme étendue de diamètres disponibles et les cou-leurs vert mousse et jaune, Spectrex IV est utilisé pour toutes les techniques de pêche.

I - sPECTREX è una treccia composta di pura fibra Spectra. ogni filo è composta da 60 fibre intrecciate in un unico filo composto da 240 fibre. Il filo è legato con il colore in modo da assicurare la stabilità dello stesso, dopodichè viene applicata una resina che au-menta la robustezza del tessuto e lo rende idrorepellente. Tutto que-sto significa un’aumentata sensibilità perché il fattore di elasticità è quasi pari a zero, un’accresciuta potenzialità del filo intesa come rapporto robustezza/diametro. Spectrex IV, a test fatti e a parità di diametro, risulta estremamente più resistente (anche del 30/40%) dei suoi più accaniti concorrenti. questo filo è inoltre estremamen-te fluido, resistente ai raggi UV e idrorepellente. Vista la grande gamma di diametri disponibili e le colorazioni Moss green e yellow, Spectrex IV è utilizzato per tutte le tecniche di pesca.

GB - sPECTREX is a braid comprising of pure Spectra fiber. Each carrier comprises 60 strands braided into a single line made up of 240 strands. The line is cross-linked with the colour in such a way as to ensure colour stability, and a resin is then applied to increase the strength of the braid and make it water-repellent. All this means increased sensitivity, as the elasticity factor is virtually zero, and greater line capacity, owing to the strength to diameter ratio. Tests conducted against lines of the same diameter show spectrex Iv to be very much stronger (by as much as 30/40%) than its closest competitors. The line also goes very smoothly and is uv-resistant and water-repellent. The wide range of diameters available and the moss Green and Yellow colours mean that spectrex Iv is used for all types of fishing.

0.06 0.08 0.10 0.13 0.15 0.18 0.21 0.23 0.28 0.33 0.36 0.48 0.61

6.350 6.804 7.258 8.618 10.433 12.247 14.062 15.876 16.783 27.670 32.206 48.989 66.679

p p p p p p p p p p p p p

p p p p p p p p p p p p p

p p p p p p p p p p p p p

p p p p p p p p p p p

Dia. mm.

Test. kgs.

100 yds. spools

150 yds. spools

300 yds. spools

1500 yds. spools

0.10 0.13 0.15 0.18 0.21 0.23 0.28 0.33 0.36 0.48 0.61

7.258 8.618 10.433 12.247 14.062 15.876 16.783 27.670 32.206 48.989 66.679

p p p p p p p p p p p

p p p p p p p p p p p

p p p p p p p p p p p

Dia. mm.

Test. kgs.

100 yds. spools

150 yds. spools

300 yds. spools

YELLoW

moss GREEN

Boris salnicoff

BR

AID

ED

LIN

Eh

YD

Ro

FLo

AT

06

CoLouRs

F - hYDRoFLoAT est un fil réalisé avec des fibres Spectra et avec un revêtement thermocollé flottant. Bien que hydrofloat soit utili-sé pour différentes applications, avec un moulinet à bobine fixe ou tournante, il a été spécialement conçu pour le Float Fishing (flot-teur), pour la pêche de saumons et d’autres espèces de poissons. La capacité du flottement de hydrofloat laisse aux pêcheurs la pos-sibilité de contrôler le fil y compris à grande distance.Contrairement à la plus grande partie des fils tressés, le revêtem-ent spécial élimine complètement les emmêlements, car il est com-plètement dépourvu d’élasticité. La charge de rupture élevée est évidemment un facteur à ne pas sous-estimer.

I - hYDRoFLoAT è un filo realizzato con fibre Spectra con una co-pertura termo fusa galleggiante. Se bene hydrofloat possa essere utilizzato in varie applicazioni sia con mulinello a bobina fissa che ruotante è stato progettato appositamente per il Float Fishing sia per salmoni che per altre specie di pesci. La capacità di galleggia-mento di hydrofloat permette ai pescatori di poter controllare il filo anche a grandi distanze.Diversamente dalla maggior parte dei fili trecciati la speciale coper-tura elimina copletamente gli imparruccamenti. Essendo completa-mente privo di elasticità. ovviamente da non sottovalutare l’elevato carico di rottura.

GB - hYDRoFLoAT is a line made from Spectra fibre with a thermal fused buoyant coating. hydrofloat is suitable for many different uses, both with spinning and bait casting reels; it was designed spe-cifically for float fishing for salmon and other species. hydrofloat’s buoyancy means the line can be easily checked, even at great di-stances. Unlike most braided lines the special coating completely eliminates tip wrap, as there is no elasticity. Its increased tensile strength is not to be underestimated.

Dia. mm.

150 yds. spools

0.20 0.23 0.33 0.40 0.57

p p p p p

Abrasion Resistance l l l l Knot strength l l l l

Castability l l l l Silk Effect l l l l

Elasticity Free l l l l l

Ruben Sanchez

CoLouRs

07

BR

AID

ED

LINE

AR

mo

RE

D

F - ARmoRED est un excellent fil tressé pour tous les types de pêche. Le brevet révolutionnaire, utilisé pour effectuer le revêtem-ent spécial permet d’éliminer les emmêlements et les nœuds, et il permet en plus d’augmenter considérablement la fluidité du lancer, il rend le fil silencieux en évitant d’alarmer les proies. Cela est à ce propos dû au bruit qui se créé avec les vibrations. Tout cela en ne changeant pas la force et la sensibilité demandées pour ce genre de fil tressé. Armored permet donc d’obtenir des avantages incroyables par rap-port aux fils tressés traditionnels, étant donné que son revêtement spécial ralentit considérablement l’usure en le rendant pratique-ment insensible aux frottements et à l’abrasion. Armored peut être utilisé dans l’eau douce ou dans l’eau salée.

I - ARmoRED è uno speciale trecciato ottimo per tutti i tipi di pe-sca. Il rivoluzionario Brevetto utilizzato per effettuare la speciale copertura permette di eliminare imparruccamenti e nodi, e oltre ad aumentarne enormemente la scorrevolezza nei lanci rende il filo si-lenzioso evitando di creare allarme dovuto appunto al rumore che si crea con le vibrazioni nelle prede. Tutto questo lasciando invaria-ta la forza e la sensibilità richiesta a questi tipi di trecciati. Armored permette di avere quindi vantaggi incredibili rispetto ai comuni trecciati, visto che la speciale copertura ne rallenta notevol-mente l’usura rendendolo praticamente insensibile agli sfregamenti e all’abrasione. Armored può essere utilizzato sia in acqua dolce che salata.

GB - ARmoRED is a special braid which is ideal for all types of fi-shing. The revolutionary patent used to achieve the special coating means no more tip wraps or knots, and as well as facilitating ca-stability it makes the line silent so fish are not alarmed, which often occurs due to the noise made by the vibrations; all of this plus the usual strength and sensitivity required from these types of braids.Armored offers many advantages as compared to common braids; the special coating means wear and tear is notably reduced, ma-king it highly resistant to rubbing and abrasion.Armored can be used in fresh water and salt water.

Abrasion Resistance l l l l lKnot strength l l l l

Castability l l l l lSilk Effect l l l l

Elasticity Free l l l l l

Dia. mm.

Test kgs.

150 yds. spools

300 yds. spools

1500 yds. spools

0.08 0.13 0.18 0.23 0.28 0.33 0.41

5.900 7.250 9.500 11.350 14.500 16.350 24.000

p p p p p p p

p p p p p p p

p p p p p p p

supreme Braided Line superior Covered

Alberto gargantini

Pu

RE

FLu

oR

oC

AR

Bo

NC

FX

08

CoLouRs

F - CFX est un fil réalisé avec des cristaux 100% fluorocarbone pur et il a été conçu spécialement pour la construction de terminaux. C’est justement grâce à la pureté de la matière première et grâce aux technologies d’avant-garde d’extrusion que P-Line présente CFX qui possède sans l’ombre d’un doute un niveau d’invisibilité dans l’eau plus importante que tous ses concurrents et cela lui permet d’augmenter remarquablement les captures en donnant au pêcheur la possibilité de pêcher avec des diamètres plus importan-ts, et par conséquent, avec une plus grande sécurité. La différence entre CFX et ses concurrents est mise en évidence surtout lors de journées très lumineuses et dans des situations de pêche avec des eaux limpides. CFX est de plus coulant, extrêmement résistant aux abrasions, avec une élasticité minimum et un facteur de protection aux rayons uv très élevé.

I - CFX è un filo realizzato con cristalli di 100% fluorocarbonio puris-simi ed è stato ideato appositamente per la costruzione di terminali. grazie proprio alla purezza della materia prima e alle modernissime tecnologie di estrusione che P-Line può vantare, CFX ha senza dub-bio un livello di invisibilità in acqua superiore a tutti i suoi concor-renti, e questo gli permette di aumentare notevolmente le catture, dando al pescatore la possibilità di pescare con diametri più grandi quindi in maggiore sicurezza. La differenza tra CFX e i suoi concor-renti viene evidenziata maggiormente in giornate con molta luce e in situazioni di pesca in acque molto limpide. CFX è inoltre affondante, estremamente resistente alle abrasioni, con bassissima elasticità e con un elevato fattore di protezione dai raggi UV.

GB - CFX is a line made from crystals of 100% pure fluorocarbon and is designed specifically for building terminal rigs. owing to the purity of the raw material and P-Line’s latest extrusion technology, CFX undoubtedly has a higher level of invisibility in water than all its competitors, significantly increasing bites and allowing the an-gler to fish with larger diameters and thus with greater security. The difference between CFX and its competitors is most evident on days when the light is strong and in situations where the water is very clear. CFX also sinks well and has excellent abrasion resistan-ce, very low elasticity and a high level of UV protection.

Abrasion Resistance l l l l lKnot strength l l l l

Silk Effect l l l memory Free l l l l

Elasticity Free l l l l l

Dia. mm.

50 mt. spools

0.078 0.086 0.097 0.11 0.13 0.15 0.17 0.19 0.21 0.23 0.26 0.30 0.32 0.34 0.42 0.49

p p p p p p p p p p p p p p p p

Alessio Telese

CoLouRs

09

Pu

RE

FLu

oR

oC

AR

Bo

Ns

hIN

sE

I

F - shINsEI - Les fluor carbones ne sont pas tous faits de la même manière.Pour la production d’un fluor carbone parfait, il faut utiliser les meilleures matières premières qui existent et cela représente le fon-dement de notre nouveau fluor carbone ShInSEI. En utilisant les cristaux de fluor carbone les plus purs et les plus propres, nous sommes parvenus à produire le fluor carbone le plus invisible qui existe sur le marché. Infatigables, nous avons dédié de nombreuses heures dans la recherche et le développement avec une équipe d’in-génieurs japonais et nous avons développé une combinaison parfai-te entre force, élasticité et durée.Le résultat final est représenté par un produit qui absorbe tous les chocs et qui est doté de tous les attributs nécessaires pour représ-enter le fil parfait, destiné aux bas-de-lignes. Que vous soyez pêcheurs d’énormes thons ou bien de petits pois-sons, ShInSEI est le meilleur choix, le plus simple et le plus clair à effectuer.

I - shINsEI - non tutti i fluorocarbonio sono fatti allo stesso modo.Per produrre il fluorocarbonio perfetto bisogna utilizzare le miglio-ri materie prime possibili, questo è il fondamento del nostro nuovo fluorocarbonio ShInSEI. Utilizzando i più puri e puliti cristalli di fluorocarbonio disponibili, siamo riusciti a produrre il fluorocar-bonio più invisibile esistente sul mercato. Dopo aver dedicato, in-stancabili, molte ore in ricerca e sviluppo con un team di ingegneri giapponesi, abbiamo sviluppato la perfetta combinazione tra forza, elasticità e durata.Il risultato finale è un prodotto che assorbirà tutti gli shock e con tutti gli attributi necessari per essere il perfetto filo per finali. Sia che siate dei pescatori di enormi tonni o di piccoli pesci, ShInSEI è la scelta più semplice e chiara da fare.

GB - shINsEI - not all fluorocarbons are created the same. To pro-duce the perfect fluorocarbon you have to start with the best raw materials attainable, which is the foundation for our new ShInSEI fluorocarbon. By using the purest, cleanest fluorocarbon crystals available we have produced the most invisible fluorocarbon on the market. After spending a tireless amount of hours in research and development with a team of Japanese engineers we have developed the perfect combination of strength, stretch and durability. The end result is a product which will absorb shock, while having the attributes needed for tying the perfect leader, or creating the ultimate top-shot. Whether you’re fishing for huge tuna or stealthy steelhead ShIn-sEI is the clear choice for leader material.

Abrasion Resistance l l l l lKnot strength l l l l l

Silk Effect l l l l memory Free l l l l

Elasticity Free l l l l

Dia. mm.

50 mt. spools

0.133 0.142 0.152 0.169 0.188 0.210 0.225 0.253 0.295 0.317 0.338 0.379 0.415 0.445 0.480

p p p p p p p p p p p p p p p

Dia. mm.

Test lbs

25 mt. coils

0.535 0.635 0.719 0.770

30 40 50 60

p p p p

michele Pucci

Alberto “Alby” nacci

Pu

RE

FLu

oR

oC

AR

Bo

Nh

ALo

10

F - hALo - grâce à la très haute technologie d’extrusion, à l’utilisa-tion des meilleures matières premières disponibles et à un énorme effort économique pour la recherche et le développement, P-Line a pu réaliser la dernière génération de mono-fils en fluorocarbone, appelés co-fluoride, en allant au-delà de toute attente des pêcheurs. A la différence d’un fluorocarbone normal, un co-fluoride se compo-se d’un “mélange” de plusieurs types de cristaux purs de fluorocar-bone. Sachant que les différents cristaux présentent des différenc-es de caractéristique, il a été possible de “les mélanger” de façon à pouvoir obtenir la meilleure combinaison possible, en donnant à halo une force linéaire et au nœud, une mémoire mécanique réduite et grâce à l’homogénéité de sa surface, un très grand glissement dans le lancer. Puisque halo est 100% fluorocarbone, il n’absorbe pas l’eau, il a un indice de réfraction à la lumière minimum, détail qui le rend invisible dans l’eau; il possède un poids spécifique beaucoup plus élevé par rapport aux fils traditionnels, ce qui lui permet de couler plus rapidement et d’avoir une élasticité basse et une résis-tance aux rayons uv. halo est un produit avec une nouvelle couleur translucide vert pomme, parfaite pour la pêche dans les lacs, les rivières et les eaux salées.

I - hALo - grazie all’altissima tecnologia nell’estrusione, all’uso del-le migliori materie prime disponibili e ad un considerevole sforzo economico a sostegno della ricerca e dello sviluppo, P-Line ha potu-to realizzare l’ultima generazione di monofili in fluorocarbonio, de-nominati co-fluoride, andando oltre ogni aspettativa dei pescatori. A differenza di un normale fluorocarbonio, un co-fluoride è compo-sto da una “miscela” di diversi tipi di cristalli puri di fluorocarbo-nio. Sapendo che i vari cristalli hanno diverse caratteristiche l’uno dall’altro, è stato possibile “miscelarli” in modo da poter ottenere la migliore combinazione possibile, dando ad halo forza lineare e al nodo, ridottissima memoria meccanica e, grazie all’omogeneità del-la sua superficie, una grandissima scorrevolezza nel lancio. Poiché halo è 100% fluorocarbonio, non assorbe acqua, ha un bassissimo indice di rifrazione della luce, particolare che lo rende invisibile in acqua, ha un peso specifico molto più alto rispetto ai tradizionali fili, che fa sì che possa affondare molto più rapidamente, una bas-sissima elasticità e la resistenza ai raggi UV. halo è prodotto con una nuova colorazione traslucida mist green, ottima per la pesca in laghi, fiumi e acque salate.

GB - hALo - The most advanced extrusion technology, the use of the best raw materials available and significant financial support for research and development have enabled P-Line to create the latest generation of monofilaments in fluorocarbon, known as co-fluoride, which exceed all expectations the angler may have. Unlike a stan-dard fluorocarbon, a co-fluoride comprises a “mixture” of different types of pure fluorocarbon crystals. given that the various cry-stals have different properties, it has been possible to “mix them” so as to produce the best possible combination, giving the halo li-near and knot strength, very low mechanical memory and, owing to the homogeneity of the surface, exceptional smoothness in casting. As the halo is 100% fluorocarbon, it does not absorb water, has a very low refractive index, making it invisible in water, and it has a much higher specific gravity than conventional lines, allowing it to sink much more quickly, very low elasticity and good UV resistance. halo comes in a new translucent mist green colour, ideal for fishing in lakes, rivers and salt water.

Abrasion Resistance l l l l lKnot strength l l l l

Castability l l l l Silk Effect l l l l

memory Free l l l l lElasticity Free l l l l

Dia. mm.

100 mt. spools

225 mt. spools

600 mt. spools

0.12 0.16 0.18 0.20 0.22 0.25 0.28 0.30 0.35 0.39 0.42

p p p p p p p p p p p

p p p p p p p p p p p

p p p p p p p p p p p

CoLouRs Robert Watts

CoLouRs

1 1

Pu

RE

FLu

oR

oC

AR

Bo

NF

Luo

Ro

CA

RB

oN

F - FLuoRoCARBoN est le produit de l’extrusion des meilleurs cri-staux de fluorocarbone japonais assurant le meilleur maintien au nœud et la plus haute charge de rupture parmi tous les Fluorocarbon Soft disponibles sur le marché. Le fluorocarbone possède un indice de réfraction de lumière semblable à celui de l’eau, donc lorsqu’il est plongé dans l’eau il devient invisible. Plus les cristaux sont purs et les technologies d’extrusion avancées, et plus le fluorocarbone est invisi-ble. Fluorocarbon est fort de toutes ces particularités. nous sommes parvenus à créer une bonne souplesse, peu de mémoire mécanique, une élasticité très réduite, des charges de rupture élevées. De plus, Fluorocarbon possède une structure moléculaire très compacte, qui n’absorbe pas l’eau et par conséquent, ses caractéristiques ne chan-gent pas même après de longues pêches, il coule et il est extrêmement résistant aux abrasions. Fluorocarbon est particulièrement indiqué pour rembobiner les moulinets tournants et pour la construction de terminaux.

I - FLuoRoCARBoN è il prodotto dell’estrusione dei migliori cristal-li di Fluorocarbonio giapponesi, che assicurano la migliore tenuta al nodo e il più alto carico di rottura tra tutti i Fluorocarbon Soft disponibili sul mercato. Il fluorocarbonio ha un indice di rifrazione della luce simile a quello dell’acqua, quindi al suo interno diviene invisibile, più i cristalli sono puri e le tecnologie di estrusione sono avanzate, più il fluorocarbonio è invisibile. Fluorocarbon può van-tare tutte queste particolarità, siamo riusciti a creare un filo con una buona morbidezza, poca memoria meccanica, elasticità ridot-tissima, elevati carichi di rottura. Inoltre, Fluorocarbon avendo una struttura molecolare molto compatta, non assorbe acqua, quindi le sue caratteristiche rimangono invariate anche dopo lunghe battu-te di pesca, è affondante e estremamente resistente alle abrasioni. Fluorocarbon è particolarmente indicato per imbobinare mulinelli rotanti e per la costruzione di terminali.

GB - FLuoRoCARBoN is made by extrusion of the best Japanese fluorocarbon crystals providing the greatest knot strength and breaking strength of all the Fluorocarbon Softs available on the market. Fluorocarbon has a refractive index similar to that of wa-ter making it almost invisible once it enters the water; the purer the crystals and the more advanced the extrusion technology, the less visible the fluorocarbon. Fluorocarbon boasts all these properties: we have managed to produce a line with excellent softness, little me-chanical memory, significantly reduced elasticity and high breaking strength. Moreover, its exceedingly compact molecular structure means that Fluorocarbon does not absorb water and its properties remain unchanged even after long fishing battles. It sinks well and has high abrasion resistance. Fluorocarbon is particularly recom-mended for casting reels and for building leaders.

Dia. mm.

100 mt. spools

225 mt. spools

0.12 0.15 0.18 0.20 0.23 0.25 0.28 0.29 0.35 0.39 0.41

p p p p p p p p p p p

p p p p p p p p p p p

Abrasion Resistance l l l l lKnot strength l l l l

Castability l l l Silk Effect l l l

memory Free l l l l Elasticity Free l l l l

J.G. Jacopo Gallelli

FLu

oR

oC

AR

Bo

N C

oA

TE

DC

X P

RE

mIu

m

12

CoLouRs

F - CX PREmIum est recouvert de fluorocarbone et il est l’un des fils parmi les plus innovants à disposition. Il possède une mémoire mécanique faible et une très grande souplesse (effet de soie), CX Premium élimine les problèmes de fil sur le moulinet et grâce à sa grande homogénéité de surface, il augmente de 10/20% la distance du lancer. Sa couverture spéciale en fluorocarbone et en silicone élimine l’absorption d’eau qui a des effets négatifs sur les perfor-mances du fil. Toutes ces caractéristiques sont exaltées par la force linéaire et par le nœud. Environ 20% d’élasticité en moins par rap-port aux autres fils, à permis d’accroître la sensibilité au toucher et à la réaction des plus petites captures. La couleur vert mousse, rend le fil extrêmement mimétique dans les lacs de tout type et dans n’importe quel fond marin, par contre la couleur transparent fluore-scent est très adaptée pour tous ceux qui ont besoin de suivre le fil tant qu’il n’est pas plongé dans l’eau. Il est parfait pour la pêche de jour et de nuit car le fil qui est touché directement par des sources de lumière naturelle et artificielle, passe de la couleur transparente à la couleur violette fluorescente pour ensuite retrouver sa couleur transparente dès qu’il est en contact avec l’eau.La nouvelle couleur hi-Vis vert fluorescent, est disponible en deux versions: Special Trout Spooling et Special Sea Spooling, car il rend le fil extrêmement visible pour la pêche de nuit et de jour en permet-tant de le suivre facilement avec tout type de lumière.

I - CX PREmIum ricoperto di fluorocarbonio è uno dei fili più innova-tivi disponibili. Con poca memoria meccanica e un’elevata morbidez-za (effetto seta), CX Premium elimina gli incubi del filo sul mulinello e grazie alla grandissima omogeneità della sua superficie, aumenta del 10/20% la distanza di lancio. La speciale copertura di fluorocar-bonio e silicone, elimina l’assorbimento di acqua che ha effetti nega-tivi sulle performance del filo. Tutte queste caratteristiche vengono esaltate ulteriormente dalla grande forza sia lineare che al nodo. Il 20% circa di elasticità in meno rispetto agli altri fili, ha accresciuto la sensibilità nel sentire e reagire alle più piccole catture. La colorazione moss green, rende il filo estremamente mimetico in laghi di ogni tipo e in qualsiasi tipo di fondale marino, mentre la colorazione clear fluorescent è adattissima per chiunque abbia l’e-sigenza di seguire il filo fino a che non si immerge in acqua, sia in pesche diurne che notturne, in quanto il filo colpito direttamente da fonti di luce sia naturali che artificiali, da trasparente diviene di co-lore viola fluorescente per poi tornare trasparente appena immer-so nell’acqua. La nuovissima colorazione hi-Vis Fluorescent green, è disponibile in due versioni: Special Trout Spooling e Special Sea Spooling, in quanto rende il filo estremamente visibile sia in pesche notturne che diurne, rendendolo facilissimo da seguire in ogni con-dizione di luce.

GB - CX PREmIum with its fluorocarbon coating is one of the most innovative lines available. With very little mechanical memory and a high degree of softness (silk effect), CX Premium eliminates problems with the line on the reel and, owing to the excellent ho-mogeneity of the surface, increases casting distance by 10/20%. The special fluorocarbon and silicone coating prevents water ab-sorption, which adversely affects the performance of the line. All these properties are enhanced, finally, by its excellent linear and knot strength. With approximately 20% lower elasticity than other lines, it increases sensitivity in the feel and reaction to the smallest bites. The moss green colour ensures the line is well camouflaged in la-kes and all types of sea bed, while the clear fluorescent colour is perfect for those who need to follow the line so that it does not disappear in the water, for both day and night fishing, in that, when struck directly by natural or artificial sources of light, the line goes from being transparent to a fluorescent purple colour and then be-comes transparent again almost as soon as it enters the water.The latest hi-Vis Fluorescent green colour is available in two ver-sions: Special Trout Spooling and Special Sea Spooling, making the line highly visible for both day and night fishing and easy to follow in all light conditions.

Abrasion Resistance l l l l Knot strength l l l l l

Castability l l l l lSilk Effect l l l l

memory Free l l l l lElasticity Free l l l l l

Francesco Gargantini

13

FLu

oR

oC

AR

Bo

N C

oA

TE

DC

X P

RE

mIu

m

0.13 0.16 0.18 0.20 0.23 0.25 0.28 0.31 0.36 0.41 0.46 0.50

p p p p p p p p p p

p p p p p p p p p p

p p p p p p p p p p p p

p p p p p p p p p p p p

p p p p p p p p p p p p

Dia. mm.

100 mt. mm.

150 mt. mm.

270 mt. mm.

1000 mt. mm.

2000 mt. mm.

Dia. mm.

100 mt. spools con.

150 mt. spools con.

1000 mt. spools

0.08 0.10 0.12 0.14 0.16 0.18 0.20 0.23 0.26 0.28 0.30 0.36 0.40

p p p p p p p p p p p p

p p p p p p p p p p p p p

p p p p p p p p p p p p p

moss GREEN

Dia. mm.

300 yds. spools

0.11 0.16 0.20 0.23 0.27 0.29 0.34 0.39 0.44 0.48

p p p p p p p p p p

CLEAR FLuoREsCENT

Dia. mm.

150 mt. spools

270 mt. spools

1000 mt. spools

0.16 0.18 0.20 0.23 0.25 0.28 0.30 0.35 0.40

p p p p p p p p p

p p p p p p p p p

p p p p p p p p p

Dia. mm.

100 mt. spools

150 mt. spools

1000 mt. spools

0.16 0.18 0.20 0.23 0.25 0.28 0.30

p p p p p p p

p p p p p p p

p p p p p p p

hI-vIsIBILITY FLuoREsCENT GREEN sPECIAL sEA

hI-vIsIBILITY FLuoREsCENT GREEN sPECIAL TRouT

FLu

oR

oC

AR

Bo

N C

oA

TE

DF

LoR

oIC

E

14

CoLouRs

F - FLoRoICE se distingue de tous les autres par sa grande rés-istance aux écarts de température grâce à ces caractéristiques exceptionnelles qui ne changent pas même avec une température à -20°C (température minimum testée). C’est pour cela qu’il est con-seillé pour tous les types de pêche en hiver.Floroice est un fil siliconé et recouvert de fluorocarbone; ses ca-ractéristiques principales sont: souplesse pour les lancers plus longs – coefficient de frottement très bas dans l’eau – élasticité variable progressive (rigide pendant l’effort et ensuite, progressi-vement élastique) – maintien au nœud extraordinaire – charge de rupture linéaire très élevée – temps de travail sous stress extrêm-ement long.

I - FLoRoICE si distingue da tutti gli altri per la grande resistenza agli sbalzi di temperatura, in quanto le sue eccezionali caratteristi-che non mutano nemmeno alla temperatura di -20°C (temperatura minima testata). E’ per questo che viene consigliato per tutti i tipi di pesca nella stagione invernale.Floroice è un filo siliconato e ricoperto di fluorocarbonio, le sue principali caratteristiche sono: morbidezza per lanci più lunghi – coefficiente di attrito in acqua bassissimo – elasticità variabile progressiva (rigido in ferrata e poi progressivamente elastico) – straordinaria tenuta al nodo – carico di rottura lineare elevatissi-mo – tempo di lavoro sotto stress estremamente lungo.

GB - FLoRoICE stands out from all other lines because of its excep-tional resistance to sudden changes in temperature, in that its out-standing properties do not alter even at a temperature of -20°C (lowest temperature tested). It is, therefore, recommended for all types of winter fishing.Floroice is a silicon fluorocarbon coated line, the main properties of which are: softness for longer casts – very low friction coeffi-cient in water – progressive variable elasticity (rigid when the fish bites and then progressively elastic) – exceptional knot strength – very high linear breaking strength – extremely long operation under stress.

Dia. mm.

50 mt. spools

150 mt. spools

1000 mt. spools

2000 mt. spools

0.13 0.16 0.18 0.20 0.23 0.25 0.28 0.30 0.35 0.40

p p p p p p p p p p

p p p p p p p p p p

p p p p p p p p p p

p p p p p p p p p p

Abrasion Resistance l l l l Knot strength l l l l

Castability l l l l lSilk Effect l l l l l

memory Free l l l l lElasticity Free l l l

Jonathan selleslagh

CoLouRs

15

FLu

oR

oC

AR

Bo

N C

oA

TE

DF

LoR

oC

LEA

R

F - FLoRoCLEAR grâce à son extraordinaire limpidité et avec une surface recouverte de fluorocarbone, au contact de l’eau il devient virtuellement invisible, presque comme un fluorocarbone pur, en garantissant donc un plus grand nombre de captures. De plus, le traitement au silicone qui imprègne la surface permet au fil de sor-tir du moulinet avec beaucoup de fluidité et de façon ordonnée. La nouvelle technologie d’extrusion que P-Line implique une extrême homogénéité de la surface de Floroclear ce qui permet en plus de garantir une plus grande force et une plus grande fiabilité pour des lancers plus longs de 10/20%. Il ne faut pas oublier, l’extraordinai-re souplesse (effet de soie), la grande résistance au nœud, linéaire et à l’abrasion, l’élasticité contrôlée et l’absence quasiment totale de mémoire mécanique. La nouvelle couleur vert pomme est exceptionnelle pour le Carp Fi-shing; elle permet en effet un mimétisme parfait dans les lacs tra-ditionnels ou dans les fonds herbeux, dans les roseaux et dans les lieux avec des arbres près de la rive.

I - FLoRoCLEAR grazie alla sua straordinaria limpidezza e alla superficie ricoperta di fluorocarbonio, al suo ingresso in acqua diviene virtualmente invisibile, quasi al pari di un fluorocarbonio puro, garantendo quindi un numero superiore di catture. Inoltre lo speciale trattamento di silicone, che ne impregna la superficie, fa sì che possa uscire dal mulinello in modo estremamente fluido ed ordinato. La nuova tecnologia di estrusione che P-Line può vantare, fa sì che la superficie di Floroclear sia estremamente omogenea, questo oltre a garantire maggiore forza e affidabilità, permette an-che di fare lanci il 10/20% più lunghi. non vanno dimenticate la stra-ordinaria morbidezza (effetto seta), la grande resistenza al nodo, lineare e all’abrasione, l’elasticità controllata e la quasi completa assenza di memoria meccanica.La nuova colorazione Mist green è eccezionale per Carp Fishing, garantisce infatti un perfetto mimetismo in laghi tradizionali o con fondali erbosi, in canneti e ambienti con alberi subito a ridosso della riva.

GB - FLoRoCLEAR becomes virtually invisible on entry into water, owing to its extraordinary clearness and fluorocarbon coated sur-face, almost like a pure fluorocarbon, thus ensuring a greater num-ber of bites. Moreover, the special silicone treatment, which impre-gnates its surface, enables it to leave the reel in a very smooth and orderly way. P-Line’s new extrusion technology makes for a very homogenous Floroclear surface which, as well as increasing stren-gth and reliability, enables 10/20% longer casts. not forgetting its extraordinary softness (silk effect), excellent knot and linear stren-gth, abrasion resistance, controlled elasticity and almost complete absence of mechanical memory.The new Mist green colour is exceptional for Carp Fishing, ensuring complete camouflage in traditional lakes or where there is vegeta-tion on the bottom, in reed beds and where the bank is shaded by trees.

Dia. mm.

50 mt. spools

100 mt. spools

150 mt. spools

270 mt. spools

1000 mt. spools

2000 mt. spools

0.13 0.16 0.18 0.20 0.23 0.25 0.28 0.30 0.35 0.40 0.44 0.50

p p p p p p p p p p

p p p p p p p p p p

p p p p p p p p p p p p

p p p p p p p p p p p p

p p p p p p* p* p* p* p* p p

p p p p p p p p p p p p

* DIAmETERs AND mETERs AvAILABLE FoR mIsT GREEN CoLouR “sPECIAL CARP sPooLING”

Abrasion Resistance l l l l Knot strength l l l l

Castability l l l l l Silk Effect l l l l l

memory Free l l l l Elasticity Free l l l l

Richie Flanagan

NY

LoN

C 2

1

16

CoLouRs

F - C21 et les pêcheurs ne peuvent pas espérer un fil d’une qualité supérieure avec un prix aussi contenu.Ce fil copolymère est fabriqué avec les technologies et les matières premières japonaises. L’objectif de nos ingénieurs était de combler le vide existant entre nos deux fils tant populaires : le CX Premium et le CXX X-tra Strong, en maintenant un prix raisonnable. La qualité la plus importante pour un pêcheur est caractérisée par la fluidité des lancers et le C21, grâce à sa souplesse, s’envole littéralement du moulinet car il est virtuellement sans mémoire. Étant donné que C21 est un copolymère composé par deux différents types de nylon, il créé de façon synergique un fil adapté aussi bien pour les moulinets de spinning que pour les moulinets de casting.

I - C21 è sicuramente superiore a quanto i pescatori si potevano aspettare da un filo dal prezzo contenuto.Questo copolimero è fabbricato con tecnologie e materie prime giapponesi. L’obiettivo dei nostri ingegneri era di colmare il vuoto che c’era tra due nostri popolari fili: CX Premium e CXX X-tra Strong, mantenendo un buon prezzo. La qualità più importante per un pe-scatore è la scorrevolezza nei lanci e C21 grazie alla sua morbidez-za, letteralmente vola via dal mulinello in quanto è virtualmente senza memoria. Poichè è un copolimero fatto con due diversi tipi di nylon, C21 crea sinergicamente un filo adatto sia per mulinelli da spinning che da casting.

GB - C21 is sure to raise the bar in terms of what anglers can expect from a reasonably priced line.This copolymer is made using Japanese raw materials and tech-nology. The ultimate goal of our engineers was to bridge the gap between our two most popular lines, CX Premium and CXX X-tra Strong, while maintaining a great price. The most important quality for an angler is castability and thanks to its soft construction, C21 literally flies off the reel with virtually no line memory. A copolymer line made with two different types of nylon, C21 synergistically cre-ates the ultimate line for spinning or casting reels.

Abrasion Resistance l l l l Knot strength l l l l

Castability l l l l l Silk Effect l l l l

memory Free l l l l Elasticity Free l l l l

Dia. mm.

300 yds. spools

Bulk Spools yds.

0.16 0.21 0.23 0.27 0.29 0.34 0.36 0.39 0.44 0.48

p p p p p p p p p p

5500 9000 7500 7000 5500 4500

hank Cherry

CoLouRs

17

NY

LoN

vo

LTAG

E

F - voLTAGE est un copolymère pour compétition, extrudé avec la technologie UV-guard, de propriété P-Line. Nous avons réalisé un fil résistant aux rayons solaires néfastes en ajoutant un inhibiteur de rayons UV pendant le processus d’extrusion, ce qui assure une durée sur votre moulinet beaucoup plus importante, sans négliger l’importance des charges de rupture. Cela a toujours été un vrai défi de trouver le fil parfait avec un rapport équilibré entre résistance et abrasions, entre fluidité lors des lancers et charges de rupture sans devoir augmenter le diamètre. Toutes ces caractéristiques ont été prises en considération lorsque nous avons développé les tech-niques spécifiques de voLTAGE. Que vous utilisiez un moulinet avec une bobine fixe ou bien un mou-linet avec une bobine tournante, VoLTAgE est un fil qui trouvera certainement place dans votre boîte à accessoires .

I - voLTAGE è un copolimero per competizione, estruso con la tec-nologia UV-guard, di proprietà P-Line. Aggiungendo un inibitore di raggi UV durante il processo di estrusione, abbiamo realizzato un filo che resiste ai dannosi raggi solari, assicurandogli una durata molto più lunga sul vostro mulinello, senza tralasciare l’importan-za dei carichi di rottura. E’ sempre stata una vera sfida trovare il filo perfetto con il giusto rapporto tra resistenza alle abrasioni, scorrevolezza nei lanci e carichi di rottura, senza dover aumentare il diametro. Tutte queste caratteristiche sono state prese in consi-derazione quando abbiamo sviluppato le specifiche tecniche di VoL-TAGE. Sia che utilizziate un mulinello con bobina fissa, o con bobina ruo-tante, VoLTAgE è un filo che troverà sicuramente posto nella vostra cassetta degli accessori.

GB - voLTAGE is a tournament grade copolymer line extruded with P-Line’s proprietary UV-guard technology.By adding a UV inhibitor during the extrusion process, we’ve built a line that shields the sun’s destructive rays ensuring a much lon-ger life on your reel, without losing valuable breaking strength. It’s always been a challenge to find the perfect line with just the right amount of abrasion resistance, castability and breaking strength without having to go to the extreme of using a small or large diame-ter line. All of these features were taken into consideration when we developed the specifications for voltage. Whether you’re loading a spinning reel to fish the flats, or putting 10 baitcasters on the deck of your bass boat, Voltage is a line that will easily find your trust and a place in your tackle arsenal.

Abrasion Resistance l l l l Knot strength l l l l

Castability l l l l lSilk Effect l l l l

memory Free l l l l Elasticity Free l l l l

Dia. mm.

100 mt. spools

150 mt. spools

270 mt. spools

1000 mt. spools

2000 mt. spools

0.14 0.16 0.19 0.21 0.24 0.28 0.30 0.32 0.35 0.39 0.44 0.46 0.49 0.53

p p p p p p p p p p

p p p p p p p p p p

p p p p p p p p p p p p p p

p p p p p p p p p p p p p p

p p p p p p p p p p p p p p

John muis

NY

LoN

PF

oR

IGIN

AL

18

CoLouRs

F - PF oRIGINAL - Lorsque P-Line original a été introduit pour la première fois aux USA, une nouvelle ère prenait naissance dans la technologie des copolymères. Aujourd’hui comme à l’époque, P-Li-ne original est apprécié pour ses qualités exceptionnelles et il est utilisé par un grand nombre de pêcheurs. C’est un fil qui possède un excellent rapport entre diamètre et charge de rupture; de plus, sa fabrication le rend particulièrement souple sans être excessive-ment élastique, il est donc parfait également pour la réalisations de terminaux. P-Line original est un fil irremplaçable pour le big game, car il possède une charge de rupture réelle supérieure à tout type de fil de diamètre égal. Sa couleur spéciale blue fumé est l’u-ne des rares couleurs pouvant se définir “neutre”, c’est-à-dire qu’il ne génère aucune méfiance, aucune agitation et qu’il n’alarme pas les poissons. une autre caractéristique importante de ce fil consi-ste à absorber une grande partie des vibrations qui se produisent par l’effet du frottement du fil avec l’eau et qui sont perçues comme étant des signaux d’alarme par les poissons.

I - PF oRIGINAL - quando P-Line original fu introdotto per la prima volta negli USA, stava emergendo una nuova era nelle tecnologie dei copolimeri. oggi come allora P-Line original è apprezzato per le sue eccezionali qualità e utilizzato da un numero incredibile di pescatori. E’ un filo che ha un ottimo rapporto tra diametro e carico di rottura, inoltre ha una lavorazione che lo rende particolarmente soffice ma non eccessivamente elastico, ottimo quindi anche per la realizzazione di terminali. P-Line original è un filo insostituibile nel big game, in quanto ha un carico di rottura reale superiore a qualsi-asi filo di eguale diametro. La speciale colorazione smoke blue è una delle pochissime colorazioni che si possono definire “neutre”, cioè che non generano nei pesci diffidenza, agitazione, allarme. Un’al-tra importante caratteristica di questo filo, consiste nell’assorbire gran parte delle vibrazioni che sono prodotte dall’attrito del filo con l’acqua e che vengono recepite come segnali di allarme dai pesci.

GB - PF oRIGINAL - When P-Line original was first introduced in the USA, a new era in copolymer technology was born. Today as then, P-Line original is highly rated for its exceptional properties and is used by a large number of anglers. The line has an excellent ratio of diameter to breaking strength and is made in such a way as to be particularly soft but not excessively elastic and thus ideally sui-ted for building leaders. P-Line original is an indispensable line for big game fishing, in that its real breaking strength is greater than any line of its diameter. The special smoke blue colour is one of the very few colours which can be described as “neutral”, that is which do not create suspicion, agitation or alarm in the fish. Another key feature of this line lies in the absorption of a large part of the vibra-tions, which are produced by friction of the line with the water and received as alarm signals by the fish.

Dia. mm.

Test lbs.

3000 yds. spools

0.52 0.57 0.62 0.70 0.81 0.91 1.05

30 40 50 60 80 100 130

p p p p p p p

Dia. mm.

300 yds. spools

0.13 0.16 0.20 0.24 0.29 0.33 0.37 0.40 0.46 0.52

p p p p p p p p p p

Dia. mm.

Test lbs.

100 yds. coils

0.62 0.70 0.81 0.91 0.98 1.11 1.28 1.81

50 60 80 100 130 150 200 300

p p p p p p p p

Abrasion Resistance l l l l l Knot strength l l l l

Castability l l l l Silk Effect l l l

memory Free l l l Elasticity Free l l l

samuele Ferroni

CoLouRs

19

NY

LoN

EX

TR

us

IoN

F - EXTRusIoN - Extrusion est le résultat de plusieurs années de recherche par une équipe de grands pêcheurs et d’une équipe d’in-génieurs de pointe. Extrusion a été obtenu en mélangeant trois différents types de nylon par un processus spécial d’extrusion en ajoutant ensuite un adjuvant pour la résistance à l’abrasion. P-Line a donné vie à ce qui représente le copolymère technologiquement plus avancé dans le monde de la pêche. Il a été ordonné aux ingén-ieurs de construire un fil sensible, avec une extraordinaire résis-tance aux abrasions, un niveau d’élasticité très réduit et une sur-face externe sans impuretés pour favoriser le glissement dans les lancers sans évidemment oublier la charge de rupture. Cet adjuvant spécial contre l’abrasion permet à P-Line Extrusion de ne pas s’atta-cher aux rochers, aux moules, aux roseaux, aux branches etc…, ce qui représente des facteurs ravageurs pour les fils traditionnels. L’allongement réduit de Extrusion (environ 40% en moins par rap-ports aux fils traditionnels), permet d’obtenir un contact encore plus direct avec le poisson, en augmentant la sensibilité du pêcheur et en limitant au minimum le temps de réaction dans l’effort et en augmentant par conséquent le nombre de captures.

I - EXTRusIoN - Extrusion è il risultato di anni di ricerca di un team di grandi pescatori e di una squadra di preparatissimi ingegneri. Extrusion è stato ottenuto mescolando tre diversi tipi di nylon con un processo speciale di estrusione, aggiungendo poi un additivo per la resistenza all’abrasione. P-Line ha dato vita a quello che è il copolimero tecnologicamente più avanzato nel mondo della pesca. L’ordine impartito agli ingegneri era quello di costruire un filo sen-sibile, con una straordinaria resistenza alle abrasioni, unita ad un livello di elasticità ridottissimo e a una superficie esterna priva di impurità, così da favorire la scorrevolezza nei lanci senza, ovvia-mente, tralasciare il carico di rottura. Lo speciale additivo contro l’abrasione fa sì che P-Line Extrusion, sia inattaccabile da rocce, cozze, canne, rami ecc…, fattori che si rilevano devastanti per i tradizionali fili. Il ridotto allungamento di Extrusion (circa il 40% in meno rispetto ai tradizionali fili), permette di avere un contatto ancora più diretto con il pesce, aumentando la sensibilità del pesca-tore, limitando al minimo il tempo di reazione nella ferrata e aumen-tando quindi il numero di catture.

GB - EXTRusIoN - Extrusion is the result of many years of research by a team of major anglers and a group of well-briefed engineers. Extrusion is produced by combining three different types of nylon with a special extrusion process, then adding an abrasion resistant additive. P-Line has created the most technologically advanced co-polymer in the world of angling. The instruction given to the engi-neers was to produce a sensitive line with extraordinary abrasion resistance, combined with a reduced level of elasticity and an outer surface free of impurities, thus facilitating smoothness in casting, obviously without compromising the breaking strength. The special anti-abrasion additive makes the P-Line Extrusion resistant to da-mage from rocks, mussels, reeds, branches, etc., all elements which are disastrous for traditional lines. Extrusion’s reduced stretching (some 40% less than that of conventional lines) allows even more direct contact with the fish, heightening the angler’s sensitivity, re-ducing reaction time to a minimum and thus increasing the number of catches.

Abrasion Resistance l l l l lKnot strength l l l l

Castability l l l l lSilk Effect l l l

memory Free l l l l Elasticity Free l l l l l

Dia. mm.

100 mt. spools

150 mt. spools

270 mt. spools

1000 mt. spools

2000 mt. spools

0.13 0.16 0.18 0.20 0.23 0.25 0.28 0.30 0.35 0.41 0.44 0.48

p p p p p p p p p p

p p p p p p p p p p

p p p p p p p p p p p p

p p p p p p p p p p p p

p p p p p p p p p p p p

shaun harrison

NY

LoN

CX

X X

-TR

A s

TR

oN

G

20

CoLouRs

F - CXX X-TRA sTRoNG est un fil universel disponible dans cinq cou-leurs fondamentales et extrêmement limpides: vert mousse, tran-sparent cristal, vert fluorescent, hi-Vis et bleu fumé. Vert mousse est la couleur la plus indiquée pour les bass anglers et les carp an-glers; transparent cristal pour la pêche en torrent ou en eau très claires; hi-Vis et vert fluorescent pour la pêche en mer à terre ou sur embarcation flottante. La couleur hi-Vis s’obtient grâce à un traitement photo chromatique spécial qui à la lumière naturelle ou artificielle, active du côté de la ligne hors de l’eau, une couleur vio-lette fluorescente particulière, visible de nuit. La couleur blue fumé est idéale pour les pêches lourdes comme le big game, etc. car elle unit les grandes caractéristiques du fil à la couleur particulièrem-ent mimétique sur les fonds très profonds. Cxx x-tra strong est un fil possédant des charges de ruptures très élevées, une élasticité contrôlée et réduite, très résistant aux abrasions et au nœud. Il maintient toutes ses caractéristiques même lors des combats les plus longs et les plus difficiles.

I - CXX X-TRA sTRoNG è un filo universale disponibile in cinque fon-damentali colorazioni estremamente limpide: Moss green, Crystal Clear, Fluorescent green, hi-Vis e Smoke Blue. Moss green è il colore più indicato per i bass anglers ed i carp anglers; crystal clear per la pesca in torrente o in acque molto chiare; hi-Vis e Fluorescent gre-en per la pesca in mare sia da terra che da natante. La colorazione hi-Vis si ottiene con uno speciale trattamento fotocromatico che, in presenza di luce naturale o artificale, attiva nella parte di lenza esterna all’acqua, una particolare colorazione violetto-fluorescente visibile anche al buio. La colorazione smoke blue è ideale per pesche pesanti come big game, ecc. in quanto unisce le grandi caratteri-stiche del filo alla colorazione particolarmente mimetica su fondali molto profondi. Cxx x-tra strong è un filo con elevatissimi carichi di rottura, elasticità controllata e ridotta, resistentissimo alle abra-sioni e al nodo. Mantiene inalterate, anche nei combattimenti più lunghi e difficili, tutte le sue caratteristiche.

GB - CXX X-TRA sTRoNG is a universal line available in five basic, highly transparent colours: Moss green, Crystal Clear, Fluorescent green, hi-Vis and Smoke Blue. Moss green is the colour most recom-mended for bass anglers and carp anglers; crystal clear for fishing in streams or very clear water; hi-Vis and Fluorescent green for sea fishing both from shore and from boats. The hi-Vis colour is produced by a special photochromatic treatment which, in the pre-sence of natural or artificial light, gives the section of line which is out of the water a particular purple-fluorescent colour also visible in the dark. The smoke blue colour is ideal for heavy fishing such as big game, etc. in that it combines the key properties of the line with a colour which is particularly camouflaged in very deep waters. Cxx x-tra strong is a line with extremely high breaking strength, controlled and reduced elasticity, abrasion resistance and knot strength. It maintains all its properties to the full, even in long and difficult battles.

Abrasion Resistance l l l l lKnot strength l l l l

Castability l l l Silk Effect l l l

memory Free l l l Elasticity Free l l l l

Gianni mannelli

21

NY

LoN

CX

X X

-TR

A s

TR

oN

G

Dia. mm.

300 yds. spools

0.13 0.18 0.23 0.30 0.35 0.37 0.40 0.45 0.51 0.56

p p p p p p p p p p

Dia. mm.

100 mt. spools con.

150 mt. spools con.

1000 mt. spools

2000 mt. spools

0.12 0.15 0.18 0.20 0.23 0.25 0.30 0.32 0.36 0.42 0.47 0.53 0.56

p p p p p p p p p p p p p

p p p p p p p p p p p p p

p p p p p p p p p p p p p

p p p p p p p p p p p p p

Dia. mm.

300 yds. spools

0.11 0.15 0.23 0.25 0.30 0.32 0.36 0.42 0.50 0.53

p p p p p p p p p p

Dia. mm.

100 mt. spools con.

150 mt. spools con.

1000 mt. spools

0.15 0.18 0.20 0.23 0.26 0.28 0.30 0.35 0.40 0.42 0.47 0.53 0.56

p p p p p p p p p p p p p

p p p p p p p p p p p p p

p p p p p p p p p p p p p

Dia. mm.

300 yds. spools

0.18 0.23 0.30 0.35 0.37 0.40 0.41 0.45 0.51 0.56

p p p p p p p p p p

Dia. mm.

Test lbs.

2700 yds. spools

0.47 0.53 0.62 0.71 0.81 0.91 1.05

20 30 40 50 60 80 100

p p p p p p p

CRYsTAL CLEAR

moss GREEN

hI-vIs CLEAR FLuoREsCENT

smoKE BLuE

NY

LoN

sT

oN

E

22

CoLouRs

F - sToNE - nous aurions pu faire comme de nombreux concurrents et réaliser un fil monofilament foncé, mais ce n’est pas ce que nos pêcheurs nous demandent. Nous avons donc préféré investir notre temps et notre argent dans la recherche pour créer un produit vrai-ment coulant.C’est grâce à un procédé spécial que le nouveau fil monofilament P-Line Stone est alourdi en phase d’extrusion. Il devient alors par-faitement coulant et l’on peut le qualifier de fil monofilament Fast Sinking. Sa grande résistance linéaire et au nœud, sa souplesse et son ab-sence de mémoire vous permettront d’effectuer de longs lancers fluides tout comme avec un fil traditionnel de qualité élevée. sa cou-leur “Camouflage green” permet au fil de se camoufler dans l’eau et d’être ainsi virtuellement invisible.

I - sToNE - Potevamo fare come molti nostri concorrenti e realizzare il classico monofilo scuro, ma i nostri pescatori non cercano questo da noi, abbiamo quindi preferito investire tempo e soldi in ricerca per creare un prodotto realmente affondante.Il nuovo monofilo P-Line Stone grazie ad uno speciale procedimento, viene appesantito in fase di estrusione in modo da renderlo estre-mamente affondante così da poterlo definire un monofilo Fast Sin-king. grazie all’elevata resistenza sia lineare che al nodo e alla sua morbidezza e assenza di memoria, potrai effettuare lanci lunghi e scorrevoli come con un filo tradizionale di alta qualità. Il colore “Ca-mouflage green” permette al filo di mimetizzarsi in acqua e quindi di essere virtualmente invisibile.

GB - sToNE - We could have followed many of our competitors and produced a conventional dark-coloured monofilament line, but this is not what our customers want and we chose instead to invest time and money in developing a truly fast sinking product.A special process used to weight the new P-Line stone monofila-ment during extrusion makes it sink very quickly, hence the term Fast Sinking monofilament. Its high linear and knot strength, combined with its softness and absence of memory, enable the same long, smooth casts as with a high quality conventional line. The “Camouflage Green” colour means that the line blends into the water and is virtually invisible.

Abrasion Resistance l l l l l Knot strength l l l l l

Castability l l l l lSilk Effect l l l l

memory Free l l l l lElasticity Free l l l l

Dia. mm.

150 mt. spools

600 mt. spools

0.14 0.16 0.18 0.20 0.22 0.24 0.26

p p p p p p p

p p p p p p p

Eric Darcourt

CoLouRs

23

NY

LoN

To

uR

NA

mE

NT

IGF

A

F - TouRNAmENT IGFA a été étudié par une équipe de grands cham-pions dans le seul but de réaliser le meilleur fil IgFA existant sur le marché mondial, l’objectif ayant été parfaitement atteint: la couleur marron clair extrêmement cristalline, pratiquement invisible et anti-choc pour tous les prédateurs; la souplesse qui permet au pêcheur de travailler le fil très facilement et qui permet à l’appât de se déplacer naturellement; la résistance aux abrasions et au nœud qui garantissent un maintien même après plusieurs heures de combat exténuant; l’élasticité extrêmement contrôlée et limitée qui garantit une réaction incroyable lorsque les poissons mordent et pendant le combat; des diamètres et des charges de rupture garantis et ex-trêmement réels. Tournament IGFA présente des diamètres les plus fins au monde parmi tous les fils IgFA. Cela permet au fil d’avoir une meilleure pénétration d’eau en réduisant le frottement et en lui conférant 90% des caractéristiques indiquées précédemment.

I - TouRNAmENT IGFA è stato studiato da un team di grandi cam-pioni, con l’unico scopo di realizzare il miglior filo IgFA esistente sul mercato mondiale, l’obiettivo è stato pienamente centrato: il colore Light Brown estremamente cristallino, praticamente invisibile in ac-qua e antishock per tutti i predatori; la morbidezza, che permette al pescatore di lavorare il filo con estrema facilità e permette all’esca di muoversi naturalmente; la resistenza sia alle abrasioni che al nodo, che ne garantiscono la tenuta anche dopo ore di estenuan-te combattimento; l’elasticità estremamente controllata e limitata, che garantisce incredibile reazione nell’abboccata e durante il com-battimento; diametri e carichi di rottura garantiti ed estremamente reali. Tournament IGFA può inoltre vantare i diametri più sottili al mondo tra tutti i fili IGFA. questo permette al filo di avere una mi-gliore penetrazione dell’acqua riducendone l’attrito e donandogli il 90% delle caratteristiche indicate sopra.

GB - TouRNAmENT IGFA has been designed by a team of leading champions with the sole aim of producing the best IgFA line avai-lable on the world market. This objective has been fully realised: its crystalline Light Brown colour which is practically invisible in wa-ter and antishock with respect to all predators; its softness which allows the angler to work the line with absolute ease and the bait to move naturally; its abrasion resistance and knot strength, whi-ch ensure it holds firm even after hours of exhausting combat; its controlled and limited elasticity, which ensures perfect reaction to a bite and during combat; guaranteed and absolutely genuine dia-meters and breaking strengths. Tournament IgFA also boasts the thinnest diameters of all IGFA lines in the world. This allows the line better penetration in the water, reducing friction and giving it 90% of the properties described above.

Abrasion Resistance l l l l lKnot strength l l l l l

Silk Effect l l l l memory Free l l l l l

Elasticity Free l l l l

Dia. mm.

Test lbs.

400 yds. spools

600 yds. spools

850 yds. spools

3000 yds. spools

0.37 0.46 0.61 0.81

20 30 50 80

p

p p

p p

p p p p

gianni Di San Lorenzo

NY

LoN

Ko

NIC

o

24

CoLouRs

F - KoNICo représente le résultat d’extrusion des meilleures ma-tières premières, la recherche des meilleurs ingénieurs et des tests des plus grands champions européens. Konico garantit des char-ges de rupture très importantes, linéaires et au nœud grâce à sa surface parfaite et de plus il garantit un glissement exceptionnel pour les lancers. Son traitement spécial anti-abrasif lui permet d’être utilisé à toutes les profondeurs. C’est dans l’absolu, le meil-leur fil conique disponible sur le marché.

I - KoNICo è il risultato dell’estrusione delle migliori materie prime, della ricerca dei migliori ingegneri e dei test di grandi campioni eu-ropei. Konico oltre ad altissimi carichi di rottura, sia lineari che al nodo, grazie alla sua superficie perfetta, garantisce grande scorre-volezza nei lanci. Lo speciale trattamento anti-abrasione, fa sì che sia utilizzabile con qualsiasi tipo di fondale. Assolutamente il mi-glior filo conico disponibile sul mercato.

GB - KoNICo is produced by extrusion of the finest raw materials and is the result of research by top engineers and trials by Euro-pe’s foremost champions. In addition to very high linear breaking strength and knot strength, Konico’s perfect surface ensures smo-othness in casting. The special anti-abrasion treatment means that it can be used with any type of bed. Absolutely the best conical line available on the market.

Abrasion Resistance l l l l Knot strength l l l l

Castability l l l l lSilk Effect l l l l

memory Free l l l l l Elasticity Free l l l l

Dia. mm.

5 x 15 mt. spools

0.16/0.45 0.18/0.30 0.18/0.50 0.23/0.57 0.25/0.45 0.35/0.70

p p p p p p

Ruud Roskam

CoLouRs

25

NY

LoN

CX

X L. m

.

F - CXX LEADER mATERIAL est un fil étudié spécialement pour les terminaux. ses principales caractéristiques sont représentées par un fil de sortie très robuste sans être excessivement élastique. C’est un fil qui se prête très bien au liage d’hameçons car il s’adapte parfaitement à la tige de l’hameçon sans trop d’effort. De plus, il est très résistant aux étirages et au stress prolongé pendant les périodes très chaudes, grâce à sa souplesse (effet de soie), il laisse l’appât extrêmement libre. La couleur transparent clair le rend ex-trêmement mimétique dans l’eau.

I - CXX LEADER mATERIAL è un filo appositamente studiato per terminali. Le sue principali caratteristiche sono quelle di un filo da finali robustissimo, ma non eccessivamente elastico. E’ un filo che si presta benissimo alla legatura di ami, in quanto si adatta ottima-mente al gambo dell’amo con poco sforzo. Inoltre è resistentissimo alle stirature e allo stress prolungato anche nei periodi caldissimi, grazie alla sua morbidezza (effetto seta), lascia l’esca estrema-mente libera. La colorazione crystal clear lo rende estremamente mimetico in acqua.

GB - CXX LEADER mATERIAL is a line specifically designed for lea-ders. Its main characteristics are those of a line of maximum stren-gth, but not excessively elastic. It is a line excellently suited for fa-stening hooks, in that it fits readily to the leg of the hook with little effort. It is also highly resistant to stretching and prolonged stress even in very hot weather, owing to its softness (silk effect), and it leaves the bait very free. The crystal clear colour means it is excee-dingly well camouflaged in water.

Abrasion Resistance l l l l Knot strength l l l l l

Silk Effect l l l l lmemory Free l l l l l

Elasticity Free l l l l

0.052 0.065 0.074 0.083 0.090 0.104 0.117 0.128 0.148 0.165 0.188 0.199 0.226 0.250 0.299

p p p p p p p p p p p p p p 30 mt

Dia. mm.

50 mt. spools

Luciano santos

NY

LoN

su

Ns

ET

Am

NE

sIA

26

CoLouRs

F - AmNEsIA est un fil unique et irremplaçable comme Backing pour la pêche à la mouche; de plus, grâce à l’évolution de plusieurs te-chniques de pêche et grâce à ses caractéristiques uniques, comme l’absence de mémoire totale, il est devenu extrêmement apprécié et utilisé pour plusieurs applications. Pour le Surf Casting moderne, il est régulièrement utilisé comme Shock Leader, il permet en effet de pêcher en mer agitée et dans le ressac, en éliminant le problème des enchevêtrements. Pour le Carp Fishing Amnesia il représente le fil leader pour la constructions de terminaux; il est en effet utilisé pour la construction des célèbres Amnesia RIg et D-RIg.

I - AmNEsIA è considerato un filo unico e insostituibile come Backing per la pesca a mosca, inoltre, grazie all’evoluzione di molte tecniche di pesca e per le sue caratteristiche uniche, come la com-pleta assenza di memoria, è divenuto estremamente apprezzato e utilizzato in molte altre applicazioni. nel moderno Surf Casting viene regolarmente utilizzato come Shock Leader, permette infatti di pescare con mare mosso e nella risacca, eliminando il problema degli aggrovigliamenti. Nel Carp Fishing Amnesia è il filo leader per la costruzione di terminali, è infatti utilizzato per la costruzione dei famosi Amnesia RIG e D-RIG.

GB - AmNEsIA is considered a unique and indispensable Backing line for fly fishing, and, owing advances in many fishing techniques and its unique properties, such as the complete absence of memory, it has come to be highly regarded and used in many other applica-tions. In modern Surf Casting, it is regularly used as a Shock Lea-der, allowing fishing in rough sea and in the undertow, eliminating the problem of tangling. In Carp Fishing, Amnesia is the leading line for leader building and is in fact used for building the famous Am-nesia RIG and D-RIG.

Dia. mm.

Test lbs.

Test kg.

100 mt. spools

0.23 0.29 0.31 0.34 0.38 0.48 0.54 0.60 0.71

6 8 10 12 15 20 25 30 40

2.7 3.6 4.5 5.4 6.8 9.1 11.4 13.6 19.2

p p p p p p p p p

Jerome Lomonaco

AC

CE

ss

oR

IEs

Carp 1 Carp 2 Carp 4

Carp 5 Carp 6 Carp 7

Carp 8

Size - Taille - größe

Carp 1 Black nickel

Carp 2 Black nickel

Carp 4 Black nickel

Carp 5 Black nickel

Carp 6 Black nickel

Carp 7 Black nickel

Carp 8 Black nickel

1/0 1 2 3 4 6 8

p p p p

p p p p

p p p

p p p p

p p p p

p p p p

p p p p

CARP hooKs sERIEssABIKI RIGs

Size - Taille - größe

Classic Red hooks

With mylar Red hooks

6 8 10 12 14

p p p p p

p p p p p

SABIKI RIgS 100% FLUoRoCARBon

Size - Taille - größe

Classic gold hooks

With mylar Gold h.

6 8 10 12 14

p p p p p

p p p p p

sABIKI RIGs NYLoN

Size - Taille - größe

4 gold hooks

2 gold hooks

1/0 4

p

p

sABIKI RIGs mICRo squID

CoNEhEAD squID

Size - Taille - größe

5 inch - 12,7 cm.

5 inch - 12,7 cm.

5 inch - 12,7 cm.

5 inch - 12,7 cm.

5 inch - 12,7 cm.

Colour - Couleur - Farbe

1 - Purple/Black/White

2 - Pink / White

3 - Red / White

4 - Blue

5 - White/orange

01 02 03 05

04

Size - Taille - größe

Chart. gold hooks

Red gold hooks

Natural gold hooks

4 3 hooks

p

p

p

AmERICAN shAD sABIKIs

Size - Taille - größe

gold hooks

6 8 10 12 14

p p p p p

LIvE RuBBER sABIKIs

27

Size - Taille - größe

1/2 oz. 14 gr.

3/4 oz. 21 gr.

1 oz. 28 gr.

2 oz. 56 gr.

3 oz. 85 gr.

4 oz. 113 gr.

6 oz. 170 gr.

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24

p p p p p p p p p p p p

p p p p p p p p p p p p

p p p p p p p p p p p p p p p p p p p p p p p p

p p p p p p p p p p p p p p p

p p p p p p p p p p p p p p p p p p p p p p p p

p p p p p p p p p p p p p p p p p p

p p p p p p p p p p p p p p

Size - Taille - größe

1/2 oz. 14 gr.

3/4 oz. 21 gr.

1 oz. 28 gr.

LAsER mINNoW JIG

KoKANAToR JIG

Size - Taille - größe

hooks 5/0

hooks 3/0

FARALLoN FEAThER

01 02 03 04 05 06

07 08 09 10 11 12

13 14 15 16 17 18

01 02 03 04 05 06

07 08 09 10 11

Black/Purple Red/White

Yellow/Green Blue/Red/Yel./Wh.

White Red/Yellow Blue/White

19 20 21 22 23 24

AC

CE

ss

oR

IEs

28

AC

CE

ss

oR

IEs

101 102 103

104 105 106

KICK’R MInnoW

Size - Taille - größe

4 inc. 10,2 cm.

5 inc. 12,7 cm.

6 inc. 15,2 cm.401 402 403

404 405 406

KICK’R gRUB

Size - Taille - größe

6 inc. 15,2 cm.

mINI suNRIsE squID

002 022 028 190

265 266

269 276

Size - Taille - größe

1,5 inch - 3,8 cm.

HANDMADE

107 108 109

254 245

29

Size - Taille - größe

2,5 inch - 6,4 cm.

GEIshA squIDs

002 022 026 028

254 265 191 140

053 081

269 276

AC

CE

ss

oR

IEs

PuLsE RAIsER

ANGRY EYE DEEP DIvING

Size - Taille - größe

14 cm. Deep diving

004 008 010

015 101 102

106 107 108 013

109 121 123 105

Size - Taille - größe

16 cm. shallow diving

002 003 004

005 006 012

013 106 120

121 122 123

Size - Taille - größe

14 gr. 13 cm.

21 gr. 13.5 cm.

28 gr. 14 cm.

42 gr. 14.5 cm.

57 gr. 15 cm.

01 02 03

04

30

Size - Taille - größe

1/4 oz. 7 gr.

2/5 oz. 11 gr.

2/3 oz. 18 gr.

PRo sTEEL sPooNsSilver Gold Copper Gold/Silver

Silver /Blue Silver/GreenCopper/GoldCopper/Silv.

Crimson/G.Gold/F. Red

AC

CE

ss

oR

IEs

hIGh-quALITY sWIvELs AND sNAPsSize - Taille - größe

01 - Black

02 - Black

03 - Black

04 - Black / gold

05 - Black

06 - Black

07 - Black

08 - Black

09 - Black

10 - Black

3/0 2/0 1/0 0 1 2 3 4 5 6 7 10 12 14

15kg 19kg 24kg 35kg 50kg 65kg 80kg 100kg

15kg 30kg 40kg 55kg 70kg 90kg

20kg 32kg 45kg 55kg

60kg 47kg 40kg 35kg 22kg 14kg 9kg 4kg

55kg 45kg 35kg 22kg 14kg 8kg

100kg 75kg 60kg 47kg 40kg 32kg 22kg 14kg 9kg 4kg

35kg 25k 20kg 15kg 12kg 5kg 4kg

20kg 35kg 45kg 55kg

15kg 30kg 40kg 55kg 70kg 90kg

8kg 9kg 11kg 18kg 26kg 35kg 50kg

01 02 03 04

05 06 07

08 09 10

mICRoN PLIERs

Type - modèle - modell

01 - Bent nose 11,4 cm.

02 - Combination 11,4 cm.

03 - Diagonal cutting 11,4 cm.

04 - Long nose w. cutter 11,4 cm.

05 - Split ring 11,4 cm.

01

02

03

04

05

hEAvY DuTY PLIERs

Type - modèle - modell

01 - Diagonal cutters 16,5 cm.

02 - Big hand pliers 17,7 cm.

03 - Split ring 16,5 cm.

01

02

03

BRAIDED sCIssoRs

Type - modèle - modell

Titanium coated German stainless steel

muLTI TooL

Type - modèle - modell

Split ring stainless steel 6,5 cm.

31

AC

CE

ss

oR

IEs

hIGh CARBoN sTEEL PLIERs

Type - modèle - modell

01 - Delux hand crimper 24,5 cm.

02 - heavy duty crimping tool 24,5 cm.

03 - Pro guide delux 15 cm.

04 - Long nose 12,7 cm. - 15 cm. - 20,3 cm. 01 02

03 04

sTAINLEss sTEEL PLIERs

Type - modèle - modell

01 - heavy duty crimper 24,5 cm.

02 - Long nose 27,9 cm.

03 - Long nose 15 cm. - 20,3 cm.

01 02

03

Type - modèle - modell

01 - Split ring shear hemostat 5”/12,7 cm.

02 - Split ring hemostat 5”/12,7 cm.

03 - Bent nose hemostat 5”/12,7 cm.

04 - Surgical plier shear combo 6”/15 cm.

01 02

04

03

hEmosTATs s.s. 11” PLIER

Type - modèle - modell

Chrome vanadium steel 27,9 cm.Type - modèle - modell

Surgical stainless steel finish 6,5”/16,5 cm.

DELuXsPLIT RING PLIER

CALYPso PLIERs

Type - modèle - modell

01 - Calipso delux stainless steel 6,5”/16,5 cm.

02 - Calipso pro stainless steel 7,5”/19 cm.

01 02

32

AC

CE

ss

oR

IEs

ADARo PLIERs

Type - modèle - modell

Adaro aluminium pliers 7,5”/19 cm.

Replacement cutters

sPARRoWhAWK

Type - modèle - modell

Sparrowhawk aluminium 5,25”/13,3 cm.

Replacement cutters

ADARo JR.

Type - modèle - modell

Adaro Jr. aluminium w. split ring 6,5”/16,5 cm.

Adaro Jr. aluminium w. straight nose 6,5”/16,5 cm.

Replacement cutters

Type - modèle - modell

Stainless steel 5”/12,7 cm.

Stainless steel 7”/17,8 cm.

FILLET KNIvEsCALYPso PLIERs ADARo mINI

PoWER JAW

Type - modèle - modell

Adaro Mini 4,5”/11,4 cm.

Type - modèle - modell

Adaro Mini 6,75”/17,1 cm.

hooK FILEs

Type - modèle - modell

glow handle files 3”/7,6 cm.

glow handle files 4”/10,1 cm.

glow handle files 5”/12,7 cm.

new Delux hook File 4”/10,1 cm.

33

AC

CE

ss

oR

IEs

RoD sTRAP

Type - modèle - modell

Black neoprene rod strap 18”/45,7 cm.

hooK REmovER

Type - modèle - modell

hook release with hook sharpener 9.5”/24,1 cm.

uTILITY BoX BAIT BoX

Type - modèle - modell

20 compartments 16 x 9,5 x 4 cm.Type - modèle - modell

Delux wader belt bait box 20 x 8 x 6,5 cm.

Wader belt bait box 15 x 8 x 5.5 cm.

WsT

Type - modèle - modell

Welding system tensioner for stop Glue

sPooLINGAssIsTANT

Type - modèle - modell

Aluminium spooling assistant

MAKE ThE LInE STRongER, BY REmovING ALL ThE KNoTs

P-LInE SToP gLUE MD for TUBE, SPLICE and KNoT.IT Is ThE oNLY KIND oF PRoDuCT FoR ALL KINDs oF JoINTs AND KNoTs.

With this knot-free system, 100% of the breaking strength is available, whatever the line.

KnoT FREE - 100% BREAKIng STREngTh - no CRIMPS - noT CRySTALLIzEmAXImum FLEXIBILITY

Type - modèle - modell

speedy Glue 15 ml

sPEEDY GLuE

Type - modèle - modell

Strektor 0.15 mm 25 mt

sTRECToRsPECIAL BRAIDED

FoRsPLICE

34

Type - modèle - modell

Aluminium spooling assistant

MAKE ThE LInE STRongER, BY REmovING ALL ThE KNoTs

P-LInE SToP gLUE MD for TUBE, SPLICE and KNoT.IT Is ThE oNLY KIND oF PRoDuCT FoR ALL KINDs oF JoINTs AND KNoTs.

Tube Knot splice

With this knot-free system, 100% of the breaking strength is available, whatever the line.

KnoT FREE - 100% BREAKIng STREngTh - no CRIMPS - noT CRySTALLIzEmAXImum FLEXIBILITY

sTRECToR

Type - modèle - modell

stop Glue mD Kit

Tube Connector Clear sz. 0.4 - 0.6 - 0.8 - 1.0 - 1.2

Tube Connector Red sz. 0.4 - 0.6 - 0.8 - 1.0 - 1.2

“TROPHY CLUB” akTIVHOTELsPECIAL oFFER FoR P-LINE FIshERmEN

WWW.TRoPhYCLuB.ITThe center is located in Rosegg, a little Austrian town surrounded by lush nature. There, you’ll have the chance to test P-Line products by Fishing in 200 Km nature reserve suitable for all kinds of Fishing techniques. In the clear waters of the reserve, you can Find BIg barbels, tenches, trouts, perches, pikes, zanders, carps, hucos and many

others…

Europe and mediterranean Area: P-LInE EURoPE S.R.L. - Via di Fondovalle, sn - Loc. Bolognana 55027 gallicano (Lu) - Italy

Tel. +39 0583 709036 Fax +39 0583 707488 E-mail: [email protected]

All trademarks are the property of their respective owners

www.p-line-europe.com

In ADDITIon To EnSURIng MAXIMUM STREngTh AnD SMooTh RUnnIng, ThE PERFECT SURFACE oF P-LInE LInES ALSo ELIMInATES ThE VIBRATIon AnD noISE,

WhICh mIGhT oThERWIsE ALERT ouR PREY.

PICTURES oF 0.25 mm. P-LInE LInES SEEn By ThE MICRoSCoPE (x 250)

SoME oF P-LInE’S MAIn 0.25 mm. CoMPETIToRS In ThE WoRLD (x 250)

CXX X-TRA sTRoNG FLoRoCLEAR CX PREmIum

follow us on: