Ousmane Sembène l'homme à la pipe. Biographie Né en 1923 au Sénégal à Ziguinchor une ville de...

49
Ousmane Sembène l'homme à la pipe

Transcript of Ousmane Sembène l'homme à la pipe. Biographie Né en 1923 au Sénégal à Ziguinchor une ville de...

Page 1: Ousmane Sembène l'homme à la pipe. Biographie Né en 1923 au Sénégal à Ziguinchor une ville de la Casamance Les langues Langue maternelle – le wolof Larabe.

Ousmane Sembène

l'homme à la pipe

Page 2: Ousmane Sembène l'homme à la pipe. Biographie Né en 1923 au Sénégal à Ziguinchor une ville de la Casamance Les langues Langue maternelle – le wolof Larabe.

Biographie Né en 1923 au Sénégal

à Ziguinchor une ville de la Casamance

Les langues Langue maternelle – le wolof L’arabe Le français

Page 3: Ousmane Sembène l'homme à la pipe. Biographie Né en 1923 au Sénégal à Ziguinchor une ville de la Casamance Les langues Langue maternelle – le wolof Larabe.
Page 4: Ousmane Sembène l'homme à la pipe. Biographie Né en 1923 au Sénégal à Ziguinchor une ville de la Casamance Les langues Langue maternelle – le wolof Larabe.

Métiers au Sénégal et en France

Il a fait partie des tirailleurs sénégalais mobilisés par l'armée coloniale française pendant la Seconde Guerre Mondiale.

Plombier Maçon Docker Écrivain Cinéaste

Page 5: Ousmane Sembène l'homme à la pipe. Biographie Né en 1923 au Sénégal à Ziguinchor une ville de la Casamance Les langues Langue maternelle – le wolof Larabe.

Un artiste engagé

Il observe la société africaine

contemporaine de manière lucide.

Il construit toute son œuvre

multiforme sur son engagement

politique et social.

Page 6: Ousmane Sembène l'homme à la pipe. Biographie Né en 1923 au Sénégal à Ziguinchor une ville de la Casamance Les langues Langue maternelle – le wolof Larabe.

Quelqu’unes de ses oeuvres Son premier roman,  Le Docker noir

relate son expérience de docker. Les bouts de bois de Dieu raconte

l’histoire de la grève des cheminots. Le Voltaïque

La Noire de… Nostalgie

Page 7: Ousmane Sembène l'homme à la pipe. Biographie Né en 1923 au Sénégal à Ziguinchor une ville de la Casamance Les langues Langue maternelle – le wolof Larabe.

Filmographie :

1963 : Borom Sarret (réalisateur) 1963 : L’empire songhay 1964 : Niaye (réalisateur) 1966 : La Noire de... (scénariste, réalisateur)*** 1968 : Mandabi (Le Mandat) (scénariste, réalisateur) 1971 : Emitaï (Dieu du tonnerre) (scénariste, réalisateur) 1975 : Xala (scénariste, réalisateur) 1979 : Ceddo (scénariste, réalisateur, acteur) 1991 : Guelwaar (réalisateur) 1998 : Le Camp de Thiaroye (scénariste, réalisateur) 2000 : Faat Kiné (réalisateur) 2003 : Moolaadé (scénariste, réalisateur)

Page 8: Ousmane Sembène l'homme à la pipe. Biographie Né en 1923 au Sénégal à Ziguinchor une ville de la Casamance Les langues Langue maternelle – le wolof Larabe.

Considéré comme le pionnier du cinéma africain

Les livres peinent à porter son message

aux populations.

Sembène change de moyen d'expression,

se tournant vers le cinéma.

"Passer de l'oralité à l'image est naturel",

estime-t-il. http://emarrakech.info/index.php?action=article&id_article=124551

Page 9: Ousmane Sembène l'homme à la pipe. Biographie Né en 1923 au Sénégal à Ziguinchor une ville de la Casamance Les langues Langue maternelle – le wolof Larabe.

“Si vous n'avez pas été à

l'école, vous ne pouvez pas lire […].

L'image est plus accessible",

explique Ousmane Sembène.

http://emarrakech.info/index.php?action=article&id_article=124551

Page 10: Ousmane Sembène l'homme à la pipe. Biographie Né en 1923 au Sénégal à Ziguinchor une ville de la Casamance Les langues Langue maternelle – le wolof Larabe.

"J'ai toujours cherché à m'adresser au plus grand nombre. Le cinéma le permet", a encore confié le cinéaste qui projette ses films dans plusieurs pays d'Afrique, de village en village, pour poursuivre le dialogue.

http://emarrakech.info/index.php?action=article&id_article=124551

Page 11: Ousmane Sembène l'homme à la pipe. Biographie Né en 1923 au Sénégal à Ziguinchor une ville de la Casamance Les langues Langue maternelle – le wolof Larabe.

Ses sujets l’importance de la communauté la corruption des élites les changements dans le modèle

familial le nouveau rôle des femmes la solitude la pauvreté le colonialisme

Page 12: Ousmane Sembène l'homme à la pipe. Biographie Né en 1923 au Sénégal à Ziguinchor une ville de la Casamance Les langues Langue maternelle – le wolof Larabe.

“Homme de conviction, épris de liberté et de justice, Sembène Ousmane est sans doute le cinéaste africain qui aura le plus marqué son siècle”

“Ses ouvrages comme ses films attestent sa capacité d'analyser, sans haine et sans rancoeur, des sociétés où les hommes sont plus enclins à se détruire pour le pouvoir, l'argent ou la gloriole, qu'à préparer l'avenir.”

http://www.lintelligent.com/gabarits/articleAfricain_online.asp?art_cle=LIN28123sembnenamsu0#

Page 13: Ousmane Sembène l'homme à la pipe. Biographie Né en 1923 au Sénégal à Ziguinchor une ville de la Casamance Les langues Langue maternelle – le wolof Larabe.

"J'ai 82 ans d'âge, mais un coeur de 20 ans. Un militant reste jeune toute sa vie", déclare M. Sembène.

http://emarrakech.info/index.php?action=article&id_article=124551

Page 14: Ousmane Sembène l'homme à la pipe. Biographie Né en 1923 au Sénégal à Ziguinchor une ville de la Casamance Les langues Langue maternelle – le wolof Larabe.

La Noire de…. C’est l'histoire d'une domestique noire

maltraitée par ses patrons blancs. Le film a gagné le Prix Jean-Vigo et un prix

au festival de film à Cannes en 1966. Ce film est le tout premier long métrage

produit et réalisé en Afrique noire.

Page 15: Ousmane Sembène l'homme à la pipe. Biographie Né en 1923 au Sénégal à Ziguinchor une ville de la Casamance Les langues Langue maternelle – le wolof Larabe.

Ce film critique d'une période post-coloniale qui examine l'attitude des européens envers leurs employés africains.

Page 16: Ousmane Sembène l'homme à la pipe. Biographie Né en 1923 au Sénégal à Ziguinchor une ville de la Casamance Les langues Langue maternelle – le wolof Larabe.

Le titre “La Noire de…” Les points de suspension

De…qui? Elle appartient à quelqu’un? D’où? Elle vient de quel endroit?

La NOIRE Une femme présentée dans sa

caractéristique raciale. Un objet, sans nom, pas reconnue dans

son identité véritable.

Page 17: Ousmane Sembène l'homme à la pipe. Biographie Né en 1923 au Sénégal à Ziguinchor une ville de la Casamance Les langues Langue maternelle – le wolof Larabe.

La structure de la nouvelle Le récit s’ouvre et se ferme par une

enquête judiciaire et policière sur le suicide d’une domestique noire chez ses employeurs.

Une analepse retrace la vie de Diouana depuis le moment où elle arrive travailler avec la famille il y a trois ans.

Page 18: Ousmane Sembène l'homme à la pipe. Biographie Né en 1923 au Sénégal à Ziguinchor une ville de la Casamance Les langues Langue maternelle – le wolof Larabe.

Un récit construit en oppositions

l’Afrique la France

la domestique les maîtres

les illusions la réalité

Page 19: Ousmane Sembène l'homme à la pipe. Biographie Né en 1923 au Sénégal à Ziguinchor une ville de la Casamance Les langues Langue maternelle – le wolof Larabe.

Diouana

passe de la fascination à la désillusion.

passe du dégoût à “la lucidité

révoltée” et à la délivrance.

http://www.crdp-montpellier.fr/ressources/frdtse/frdtse38p.html

Page 20: Ousmane Sembène l'homme à la pipe. Biographie Né en 1923 au Sénégal à Ziguinchor une ville de la Casamance Les langues Langue maternelle – le wolof Larabe.

Personnages Diouana Mme P (Madame) Mlle D Monsieur (Missié) Les quatre enfants Samba (le cuisinier) et un marmiton Commandant X Le juge d’instruction, Des

inspecteurs, des agents de police Les reporters

Page 21: Ousmane Sembène l'homme à la pipe. Biographie Né en 1923 au Sénégal à Ziguinchor une ville de la Casamance Les langues Langue maternelle – le wolof Larabe.

Son identité Une broussarde naïve et analphabète Travaillait chez la famille en Afrique

(pendant “deux ans et demi…ou trois p. 107, l. 71)

A suivi la famille en France en avril 58 D’après sa carte d’identité, elle est née

en 1927

Page 22: Ousmane Sembène l'homme à la pipe. Biographie Né en 1923 au Sénégal à Ziguinchor une ville de la Casamance Les langues Langue maternelle – le wolof Larabe.

Résumé de la première partie

• Scène • La villa “Le Bonheur Vert”• Côte d’Azur• 1958

• Intrique• La découverte d’un corps

• Salle de bains• Une échelle• Une vitre brisée• “la Négesse baignant dans son sang” – morte d’une

“Nostalgie” (p. 107, l. 88)

Page 23: Ousmane Sembène l'homme à la pipe. Biographie Né en 1923 au Sénégal à Ziguinchor une ville de la Casamance Les langues Langue maternelle – le wolof Larabe.

Résumé de la deuxième partie Scène – la villa sur la route de Hanne, près

de Dakar (p. 107, l. 100) Intrigue

Douiana y travaille trois fois par semaine comme blanchisseuse pour 3.000 francs CFA par mois.

On se prépare pour le déménagement. • La famille compte passer de longues vacances sur la

Côte d’Azur.• Douiana va les y accompagner.

Monsieur lui donne son billet de bâteau.

Page 24: Ousmane Sembène l'homme à la pipe. Biographie Né en 1923 au Sénégal à Ziguinchor une ville de la Casamance Les langues Langue maternelle – le wolof Larabe.

On part pour aller au port. On dit au revoir aux autres serviteurs. On va chercher les affaires de Diouana

chez elle, rue Escarfait Les prophétisies de Tive Corréa

Page 25: Ousmane Sembène l'homme à la pipe. Biographie Né en 1923 au Sénégal à Ziguinchor une ville de la Casamance Les langues Langue maternelle – le wolof Larabe.

Relations avec Mme P Diouana veut lui plaire. Elle craint

que Mme ne l’amène pas en France. Mme veut lui plaire aussi. Elle craint

que Diouana ne refuse d’aller en France. “Elle se souvient de ses derniers

congés” p. 110, l. 154.

Page 26: Ousmane Sembène l'homme à la pipe. Biographie Né en 1923 au Sénégal à Ziguinchor une ville de la Casamance Les langues Langue maternelle – le wolof Larabe.

Relations avec Samba Fiérté Jalousie Samba lui en veut. (p. 111, l. 210+) On se dispute. (p. 112, l. 247+)

Page 27: Ousmane Sembène l'homme à la pipe. Biographie Né en 1923 au Sénégal à Ziguinchor une ville de la Casamance Les langues Langue maternelle – le wolof Larabe.

Le cousin Tive Corréa ancien marin revenu à Dakar après vingt ans de

séjour en Europe un soulard le porte-parole de Sembène

Ousmane

Page 28: Ousmane Sembène l'homme à la pipe. Biographie Né en 1923 au Sénégal à Ziguinchor une ville de la Casamance Les langues Langue maternelle – le wolof Larabe.

Trouver une citation qui décritle métamorphose deTive Corréa.

page 112, ligne 271

Page 29: Ousmane Sembène l'homme à la pipe. Biographie Né en 1923 au Sénégal à Ziguinchor une ville de la Casamance Les langues Langue maternelle – le wolof Larabe.

“Il était parti, riche de jeunesse,

plein d’ambition, et en était

revenu, telle une épave.”

Page 30: Ousmane Sembène l'homme à la pipe. Biographie Né en 1923 au Sénégal à Ziguinchor une ville de la Casamance Les langues Langue maternelle – le wolof Larabe.

Quelles sont les prophéties deTive Corréa?

page 112, ligne 274

page 113, lignes 291-291

Page 31: Ousmane Sembène l'homme à la pipe. Biographie Né en 1923 au Sénégal à Ziguinchor une ville de la Casamance Les langues Langue maternelle – le wolof Larabe.

des malheurs (page 112, ligne 274)

être domestique en France

est bien différent de vivre en

France (page 113, lignes 291-291)

Page 32: Ousmane Sembène l'homme à la pipe. Biographie Né en 1923 au Sénégal à Ziguinchor une ville de la Casamance Les langues Langue maternelle – le wolof Larabe.

Expliquer les citations…

“C’est la clarté qui attire le papillon.”

“C’est l’obscurité qui chasse le papillon.”

(page 113, lignes 290-295)

Page 33: Ousmane Sembène l'homme à la pipe. Biographie Né en 1923 au Sénégal à Ziguinchor une ville de la Casamance Les langues Langue maternelle – le wolof Larabe.

Résumé de la troisième partie Après 8 jours de mer, Diouana arrive

enfin. M. va la chercher au port. La corvée commence, voire l’esclavage

Sept personnes La seule bonne.

Le harcèlement; le racisme; l’isolement Le suicide

Page 34: Ousmane Sembène l'homme à la pipe. Biographie Né en 1923 au Sénégal à Ziguinchor une ville de la Casamance Les langues Langue maternelle – le wolof Larabe.

Etude des Diouana vue par les autres…

Page 35: Ousmane Sembène l'homme à la pipe. Biographie Né en 1923 au Sénégal à Ziguinchor une ville de la Casamance Les langues Langue maternelle – le wolof Larabe.

Pour le juge d’instruction et les journalistes, Diouana est… Page 107 Page 118, lignes 510+

Page 36: Ousmane Sembène l'homme à la pipe. Biographie Né en 1923 au Sénégal à Ziguinchor une ville de la Casamance Les langues Langue maternelle – le wolof Larabe.

“Une Noire” Son appartenance raciale Sa carte d’identité (dont “la photo est

sombre”, page 111, ligne 220) Un fait divers

Page 118, lignes 510+ Connotations? Implications?

Page 37: Ousmane Sembène l'homme à la pipe. Biographie Né en 1923 au Sénégal à Ziguinchor une ville de la Casamance Les langues Langue maternelle – le wolof Larabe.

Pour le Commandant en retraite, Diouane est…

(voir les pages 106, 107)

Page 38: Ousmane Sembène l'homme à la pipe. Biographie Né en 1923 au Sénégal à Ziguinchor une ville de la Casamance Les langues Langue maternelle – le wolof Larabe.

“une négresse”

“indigene”

Connotations? Implications?

Page 39: Ousmane Sembène l'homme à la pipe. Biographie Né en 1923 au Sénégal à Ziguinchor une ville de la Casamance Les langues Langue maternelle – le wolof Larabe.

Pour les enfants, Diouane est…

(voir la page 115)

Page 40: Ousmane Sembène l'homme à la pipe. Biographie Né en 1923 au Sénégal à Ziguinchor une ville de la Casamance Les langues Langue maternelle – le wolof Larabe.

“la Négres-se”

“Noire comme le fond de la nuit”

“sauvage”

Connotations? Implications?

Page 41: Ousmane Sembène l'homme à la pipe. Biographie Né en 1923 au Sénégal à Ziguinchor une ville de la Casamance Les langues Langue maternelle – le wolof Larabe.

Ses “noms” Chez les Africains

Diouana Petite cousine

Chez les Français Diouana/Douna la bonne la Négresse la Noire indigène menteuse

Connotations? Implications?

Page 42: Ousmane Sembène l'homme à la pipe. Biographie Né en 1923 au Sénégal à Ziguinchor une ville de la Casamance Les langues Langue maternelle – le wolof Larabe.

Diouane en Afrique Relations avec ses employeurs

C’est une servante assez bien traitée. Venant de la brousse, Diouana est une proie facile

Relations avec les autres domestiques Diouane éprouve un sentiment de superiorité. Elle est enviée par le cuisiner.

Relations avec ses amis, parents, connaissances C’est une héroïne. Elle vivra un bel avenir.(www.crdp-montnpellier.fr/ressources/frdtse/frdtse38p.html)

Page 43: Ousmane Sembène l'homme à la pipe. Biographie Né en 1923 au Sénégal à Ziguinchor une ville de la Casamance Les langues Langue maternelle – le wolof Larabe.

Diouana en Afrique Son état psychologique

Page 109, lignes 103-115 Page 109, lignes 138-141 Page 110, lignes 147-152

Ses rêves de vivre la bonne vie en France de la conquète de sa libération

définitive dès son retour en Afrique

Page 44: Ousmane Sembène l'homme à la pipe. Biographie Né en 1923 au Sénégal à Ziguinchor une ville de la Casamance Les langues Langue maternelle – le wolof Larabe.

Diouana en Afrique Son statut

Unique domestique de sept personnes Son isolement

“Ses médiocres connaissances en français”

Aucune relation avec personne Des lettres? (Voir page 117, lignes 467-473)

Son monde comprend l’espace clos et ingrat de la villa et son travail

Page 45: Ousmane Sembène l'homme à la pipe. Biographie Né en 1923 au Sénégal à Ziguinchor une ville de la Casamance Les langues Langue maternelle – le wolof Larabe.

Son évolution psychologique Ses rêves s’envolent.

Confrontée au mépris• Page 111, lignes 438+

Confrontée au racisme• Page 117, lignes 442

Confrontée à l’exploitation • Page 117, lignes 446-450

Une nouvelle compréhension Page 117, lignes 451

Des souvenirs

Page 46: Ousmane Sembène l'homme à la pipe. Biographie Né en 1923 au Sénégal à Ziguinchor une ville de la Casamance Les langues Langue maternelle – le wolof Larabe.

Son suicide Un geste désespoir Un geste de son mépris (page 118, ligne

497)

Une expression de sa révolte

Page 47: Ousmane Sembène l'homme à la pipe. Biographie Né en 1923 au Sénégal à Ziguinchor une ville de la Casamance Les langues Langue maternelle – le wolof Larabe.

Bibliographie http://www.lintelligent.com/gabarits/articleAfricain_online.asp?art

_cle=LIN28123sembnenamsu0# http://emarrakech.info/index.php?action=article&id_article=1245

51 http://fr.wikipedia.org/wiki/Ousmane_Semb%C3%A8ne http://www.crdp-montpellier.fr/ressources/frdtse/frdtse38p.html http://www.infocomnantes.net/f3c/97/vendredi/kabore.html#3

Page 48: Ousmane Sembène l'homme à la pipe. Biographie Né en 1923 au Sénégal à Ziguinchor une ville de la Casamance Les langues Langue maternelle – le wolof Larabe.

                                           

Page 49: Ousmane Sembène l'homme à la pipe. Biographie Né en 1923 au Sénégal à Ziguinchor une ville de la Casamance Les langues Langue maternelle – le wolof Larabe.

Le Sénégal http://www.isenegal.net/