Opportunities NB Webinar Series - Multi-Sector Market Overview of France
-
Upload
opportunities-nb-opportunites-nb -
Category
Government & Nonprofit
-
view
365 -
download
1
Transcript of Opportunities NB Webinar Series - Multi-Sector Market Overview of France
Opportunities NB Webinar Series
Multi-sector Market Overview of France and Opportunities for Companies
Aperçu multi-sectoriel du marché
français et des opportunités pour les entreprises
Hosting: Suzanne Turmel
Director, Export Development
Opportunities NB
Hôte: Suzanne Turmel
Directrice, Développement des Exportations
Opportunités NB
Client-focused, proactive, professional and accountable, Opportunities NB is the first point of contact for local and foreign businesses looking to grow, expand or locate. We are focused on performance, high growth opportunities and growing New Brunswick. Opportunities NB is poised to:
• Support business development inside New Brunswick, including business support services for small, medium-sized and large businesses;
• Proactively pursue high growth opportunities through exports and foreign investment; and
• Work with industry partners, economic development stakeholders and public sector partners to identify, build and support a portfolio of significant high growth opportunities both within and outside the province!
We will offer you the ideal operational expansion and labour solution tailored to your needs to grow in
New Brunswick. We will go above and beyond to ensure your success in the province.
New Brunswick is built for business. We look forward to working with you to grow your business.
Our guest today
Yannick Dheilly Trade Commissioner/ Délégué
commercial
Multi-sector market overview of
France and opportunities for
companies
Yannick Dheilly
Trade Commissioner - Délégué Commercial, Paris
Aperçu multi-sectoriel du marché
français et des opportunités pour les
entreprises
‹#›
French market – marché français
One of the major markets in the EU.
L'un des principaux marchés de l'UE.
Major importer of seafood products.
Importateur majeur de produits de la mer.
Large foodservice sector
Secteur important de la restauration / RHF
Very wide range of food products is offered to consumers
Une très large gamme de produits alimentaires est offerte aux
consommateurs
‹#›
French market – marché français (2)
Although both discount products and private labels both make a
significant market segment, the bulk of the market is still made
of medium or high-end products
Bien que les produits « discount » et produits à marque
distributeur/privée soient tous les deux un important segment de
marché, la majeure partie du marché est encore constituée de
produits moyen ou haut de gamme
« Canada » and « Québec » are popular brands, although food
products from Canada/Québec are not very famous
«Canada» et « Québec » sont des marques populaires, bien
que les produits alimentaires en provenance du
Canada/Québec ne soient pas très réputés
« French food products are the best »
«Les produits alimentaires français sont les meilleurs»
‹#›
CETA - AECG
At the moment, food products from Canada are stuck with high
duties when they enter the EU
À l'heure actuelle, les produits alimentaires du Canada sont
frappés avec des droits élevés quand ils entrent dans l'UE
CETA will erase duties on most of food products originating in
Canada
AECG efface les droits sur la plupart des produits alimentaires
en provenance du Canada
Date of enforcement
Date de mise en œuvre
‹#›
CETA – AECG (2)
Rules of origin
Règles d’origine
Seafood
Produits de la mer
Processed products
Produits transformés
Others: frozen fruit and vegetable, maple products
Autres: fruits et légumes surgelés, produits de l'érable
‹#›
CETA does not change rules –
l’AECG ne change pas les règlements
On the technical side, the importation of most of fruit, vegetable,
seafood, alcoholic beverages is relatively easy (with the
exception of wine)
Sur le plan technique, l'importation de la plupart des fruits, des
légumes, des fruits de mer, les boissons alcoolisées est
relativement facile (à l'exception du vin)
The importation of products of animal origin is relatively
complicated
L'importation de produits d'origine animale est relativement
compliquée
The importation of petfoods is relatively easy
L'importation des petfoods est relativement facile
‹#›
CETA does not change rules –
l’AECG ne change pas les règlements (2)
Most of consumer products don’t need any registration or prior
approval
La plupart des produits de consommation ne nécessitent pas
d'enregistrement ou d'approbation préalable
BUT / MAIS:
Products must be compliant to a series of EU regulations, esp.
labeling / composition rules.
Les produits doivent être conformes à une série de règlements
de l'UE, particulièrement les règles d'étiquetage et de
composition.
These rules are not user-friendly
Ces règles ne sont pas conviviales
These rules are not familiar to Cdn exporters
Ces règles ne sont pas familières pour les exportateurs
canadiens
‹#›
Labeling - Étiquetage
Framework: Regulation 1169/2011
Cadre: règlement 1169/2011
which includes provisions related to:
qui comprend des dispositions relatives à:
• Name of the food / Nom du produit
• Allergens / allergènes
• Best before date / Date limite
• Batch number / Numéro de lot
• Name of the importer / Nom de l’importateur
• Nutritional labeling / l'étiquetage nutritionnel
‹#›
Labeling – Étiquetage (2)
which does not include provisions related to:
qui ne comprend pas de dispositions relatives à:
• Organic foods / Produits alimentaires biologiques
• Novel Foods / aliments nouveaux
• Fishery products / Produits de la pêche
• Name (common + scientific) / Nom (commun et scientifique)
• Fishing area and gear / Zone de pêche et engin
• Health and nutrition claims / Allégations de composition et de santé
• Ingredients derived from GMOs / Ingrédients dérivés d'OGM
• Maximum levels for some additives / Les teneurs maximales pour
certains additifs
• Maximum levels for some contaminants / Les teneurs maximales
pour certains contaminants
• Sanitary requirements/limits / Exigences sanitaires/limites
‹#›
Labeling – Étiquetage (3)
which does not include provisions related to:
qui ne comprend pas de dispositions relatives à:
• National requirements such as:
• Exigences nationales telles que:
• Pregnant woman logo on alcoholic beverages / logo femme
enceinte sur les boissons alcoolisées
• Green dot / Point vert
‹#›
Labeling – who can help?
Etiquetage – qui peut aider?
The Trade Commissioner Service
Le Service des Délégués Commerciaux
Your importer
Votre importateur
Exporters’ association
Une association d’exportateurs
French / European consultants
Des consultants français/européens
‹#›
Potential customers
Importance of retailers
Importance des magasins de détail
Chains / chaines: Leclerc, Intermarché, Carrefour,
Auchan, Casino, Monoprix
Smaller specialized chains / chaines spécialisées
plus petites:
• Picard (frozen foods/produits alimentaires surgelés),
‹#›
Potential customers (2)
• organic retail chains/chaines de magasins de produits
biologiques
Foodservice / RHF: Metro, Promocash, Davigel,
Relais d’Or, Pomona, Brake
Specialized fresh seafood importers/distributors
Importateurs/distributeurs spécialisés dans le secteur
des produits de la mer frais
B-to-B (processors/transformateurs)
Internet sales to consumers/ventes aux
consommateurs sur internet
‹#›
Potential customers (3)
Are retailers your buyers: NO - most of the times
Est-ce que les détaillants sont vos acheteurs: NON –
la plupart du temps
Are end-users interested in the product origin ?
Sometimes YES, sometimes NO
Est-ce que les consommateurs finaux sont intéressés
par l’origine des produits:
Parfois OUI, parfois NON
‹#›
Retailers / Foodservice
Some retailers won’t import directly at all: Carrefour,
Auchan, Casino, Monoprix
• Unless sometimes for a large volume of a product they know
Certains détaillants n’importent jamais directement:
Carrefour, Auchan, Casino, Monoprix
• Sauf parfois pour des produits qu’ils connaissent et qu’ils
vendent en grand volume
Some retailers may import directly
• Regional buyers for Leclerc, Intermarché
Certains détaillants peuvent importer directement
• Acheteurs régionaux pour Leclerc, Intermarché
‹#›
Retailers / Foodservice (2)
Foodservice: can import directly
RHF: peuvent importer directement
Specialized fresh seafood importers/distributors: can import
directly
Les importateurs/distributeurs de produits de la mer frais
importent directement
B-to-B (processors/transformateurs) – depending on volume /
cela dépend du volume
‹#›
Retailers / Foodservice (3)
Internet sales to consumers – who are the sellers ?
Ventes sur internet aux consommateurs – qui sont
les vendeurs?
Can you keep your buyers satisfied ?
• Time-consuming process
• Solutions exist, at a certain cost
Etes-vous en mesure de faire que vos acheteurs
soient satisfaits ?
• Des procédés qui consomment du temps
• Les solutions existent, à un certain coût
‹#›
Know your buyers and your end-users
Connaître ses acheteurs et ses utilisateurs finaux
Selling through an importer/distributor may be a good
thing
Vendre à travers un importateur/distributeur peut être
une bonne chose
Selecting your importer/distributor is important
Sélectionner votre importateur/distributeur est
important
Is he willing to be transparent ?
Est-ce qu’il sera transparent avec vous ?
‹#›
Know your buyers and your end-users
Connaître ses acheteurs et ses utilisateurs finaux (2)
What time/efforts are you ready to give to this market?
Quels sont le temps et les efforts que vous êtes prêt à consacrer
à ce marché?
Will CETA help ?
• Duties
• Inventory + Sale on a DDP basis
Est-ce que l’AECG va aider ?
• Droits de douanes/Tarifs
• Inventaire/Stock + Vente sur une base DDP
What are your international options?
Quelles sont vos options à l’international?
‹#›
Know your buyers and your end-users
Connaître ses acheteurs et ses utilisateurs finaux (3)
Who are your end-users?
Qui sont vos utilisateurs finaux?
How can you probe their interest?
Comment mesurer leur intérêt?
How can you measure or estimate their satisfaction?
Comment mesurer/estimer leur satisfaction?
‹#›
When an importer is not avoidable
Quand vous ne pouvez pas vous passer d’un importateur
Alcoholic beverages
• Licensing, dedicated warehouse, logistics
Boissons alcoolisées
• Licence, entrepôt identifié, logistique
Food ingredients
• Technical requirements, R&D, consistent
supply
Ingrédients alimentaires
• Exigences techniques, R&D,
approvisionnement sans rupture
‹#›
When an importer is not avoidable
Quand vous ne pouvez pas vous passer d’un importateur (2)
Fresh fish and shellfish
Produits de la mer frais
Dealing with large retailers (sometimes)
Pour vendre aux grands détaillants (parfois)
When your product can be sold to individual
customers through the internet but you don’t have a
web site in the EU
Quand votre produit peut être vendu sur internet mais
que vous n’avez pas de site web dans l’UE
‹#›
When an importer is not avoidable
Quand vous ne pouvez pas vous passer d’un importateur (3)
When you don’t have time for the market
Quand vous n’avez pas de temps disponible pour ce
marché
‹#›
Taking advantage of events
Tirer parti des évènements
Major trade fairs are key moments in Europe
Les salons/foires commerciales sont des moments-
clés en Europe
Key moment to meet with existing customers
Moment-clé pour rencontrer les clients existants
Key moment to find new customers
Moment-clé pour trouver de nouveaux clients
‹#›
Taking advantage of events
Tirer parti des évènements (2)
Trade fairs will save you time as most of the relevant
industry is already here.
Les salons commerciaux vous feront économiser du
temps, car presque toute l’industrie est déjà là.
Possibility to extend stay to visit your buyers and
eventually some end-users.
Possibilité d’étendre le voyage pour visiter vos
acheteurs et éventuellement des utilisateurs finaux.
Key moment to probe competition.
Moment-clé pour mesurer la concurrence.
‹#›
Taking advantage of events
Tirer parti des évènements (3)
Store checks
Visite de magasins
Preparation, scheduling
Préparation, calendrier
At the show: meet / talk
Au salon: rencontrer et discuter
Follow-up
Suivi
‹#›
Conclusion
Good luck on the French market !
The Trade Commissioner Service is
here to help you
Bonne chance sur le marché français !
Le Service des Délégués
Commerciaux est là pour vous aider.
Q&A
Thank you for attending
Register now for our next Export webinar:
UK Market Overview: Agri-food Exporters June 28, 2016 at 10:00 AM ADT
Tel: 1.506.453.5471
Toll free: 1.855.746.4662 Email: [email protected]