N° de pièce - Festo · PDF fileLe détendeur assure la régulation de...
-
Upload
truongdieu -
Category
Documents
-
view
225 -
download
0
Transcript of N° de pièce - Festo · PDF fileLe détendeur assure la régulation de...
MPS® PA
Fiches techniques
Fiche technique
N° de pièce : 10352
Page :1
GRE-1/4
Réducteur d'échappement
Caractéristique Valeur
Position de montage indifférent
Elément de réglage Vis à tête fendue
Fonction de distributeur Fonction de réducteur d'échappement avec silencieux
Pression de service 0 - 10 bar
Débit nominal normal dans le sens de la limitation 996 l/min
Fluide de service Air comprimé filtré, non lubrifié Air comprimé filtré, lubrifié
Température du fluide -10 - 70 °C
Température ambiante -10 - 70 °C
Poids du produit 25 g
Mode de fixation vissable
Raccord pneumatique 1 G1/4
Information matière embouts filetés Alliage d'aluminium
Information matière joints NBR
Information matériau vis de réglage Laiton
Festo AG & Co. KG Postfach
Imprimé le :14.07.2006 13:37:56 73734 Esslingen
I/O cable Description
D.MP-B-AN-KEAT Designation
034031 Order No.
034031
1/2
I/O cable
Data sheet Festo Didactic
Cable with 21 wires each of cross section of 0.34 mm2. 24 pin plug connectorsare fitted to both ends.
Construction
The I/O cable connects an I/O terminal (Order No. 034035) to a controlcabinet. 16 I/O signals can be transmitted. In addition, the cable conducts thesensor and actuator power supply.
Function
Technical data
Wire colours andpin allocations
01 Bit 0 Output word white 13 Bit 0 Input word grey-pink
02 Bit 1 Output word brown 14 Bit 1 Input word red-blue
03 Bit 2 Output word green 15 Bit 2 Input word white-green
04 Bit 3 Output word yellow 16 Bit 3 Input word brown-green
05 Bit 4 Output word grey 17 Bit 4 Input word white-yellow
06 Bit 5 Output word pink 18 Bit 5 Input word yellow-brown
07 Bit 6 Output word blue 19 Bit 6 Input word white-grey
08 Bit 7 Output word red 20 Bit 7 Input word grey-brown
09 24 V Power supply black 21 24 V Power supply white-pink
10 22
11 0 V Power supply pink-brown 23 0 V Power supply white-blue
12 0 V Power supply purple 24
034031
2/2
Wires per cableCross sectionPlug type
210.34 sq. mmAmphenol 24 pin
010203040506070809101112
131415161718192021222324
Data sheet Festo Didactic
034035
I/O terminal
© Festo Didactic GmbH & Co., 08/2001 Subject to change 1/2
The terminals for 8 inputs and 8 outputs are combined in a basic unit. In addition,distributor terminals are provided for 0 V and 24 V for the supply of sensors andactuators. The base unit can be clipped onto top-hat rails. All contact points and thecurrent supply are linked to the 24-pin plug. The I/O terminal is connected to thecontrol cabinet by means of an I/O cable, which is not part of the scope of delivery(Order No. 34031).
The I/O terminal provides 8 inputs and 8 outputs on screw terminals. 24 LEDs areavailable for status display to indicate the status of the I/Os.
Feature Value
Number of inputs with LED 8
Number of outputs with LED 8A
Number of terminals 0 V 22
Number of terminals 24 V 12
Connector Amphenol-Tuchel 24-pin, 57 GE series
Design
Function
Technical data
034035
I/O terminal
2/2 Subject to change © Festo Didactic GmbH & Co., 08/2001
1
13 24
12
X
0 VA0 VA
0 VA0 VB
0 VB
0 VB
0 VB
0 VB
0 VB
0 VB
0 VB
0 VB
0 VB
0 VA
0 VA
0 VA
0 VA
0 VA
0 VA
0 VA
0 VA
0 VA
24 VA
24 VA
24 VB
24 VB
24 VB
24 VB
24 VB
24 VB
24 VB
24 VB
24 VA
24 VA
O7 I7
I0
I1
I2
I3
I4
I5
I6
O1
O0
O2
O3
O4
O5
O6
PIN 1 O0PIN 2 O1PIN 3 O2PIN 4 O3PIN 5 O4PIN 6 O5PIN 7 O6PIN 8 O7PIN 9 24 VAPIN 10 24 VAPIN 11 0 VAPIN 12 0 VAPIN 13 I0PIN 14 I1PIN 15 I2PIN 16 I3PIN 17 I4PIN 18 I5PIN 19 I6PIN 20 I7PIN 21 24 VBPIN 22 24 VBPIN 23 0 VBPIN 24 0 VB
Pin assignment
The inputs of the I/O terminal can be switched for the connection of either positiveswitching (PNP) or negative switching (NPN) sensors via two slide switches.
Connection of negativeswitching sensors (NPN):both switches in NPN position
NPN
PNP
1212
24240 VA0 V
B
0 VB
0 VB
I 7
0 VA
24 VA
24 VA
24 VB
Connection of positiveswitching sensors (PNP):both switches in PNP position
NPN
PNP
1212
24240 VA0 V
B
0 VB
0 VB
I 7
0 VA
24 VA
24 VA
24 VB
Slide switch positions
Note
Fiche technique
N° de pièce : 34411
Page :1
MSFG-24DC/42AC-OD
Bobine
Caractéristique Valeur
Position de montage indifférent
Temps d'appel min. 10 ms
Facteur de marche 100%
Caractéristiques de bobine 24V DC: 4,5W 42V AC: 50/60Hz, AL7,5W,HL6W
Variations de tension admissibles +/- 10 %
Température du fluide -10 - 60 °C
Degré de protection IP65
Température ambiante -5 - 40 °C
Poids du produit 65 g
Connexion électrique Languette de connecteur pour MSSD-F à 3 pôles
Mode de fixation avec écrou moleté avec accessoires
Information matière corps PA
Information matière connecteur mâle Acier
Information matériaux enroulement Cuivre
Festo AG & Co. KG Postfach
Imprimé le :14.07.2006 13:43:38 73734 Esslingen
150768
Starting current limiter
© Festo Didactic GmbH & Co., 08/2001 Subject to change 1/2
A relay and an electronic current limiter have been integrated on a circuit board. Thecircuit board can be fitted via the attachments on the reverse side. Electricalconnection is effected via screw terminals.
The device limits the surge current to a maximum of 2A the moment it is switchedon. Otherwise, the module operates in the same way as a relay.
This module must only be used to operate consuming devices with a maximum staticcurrent requirement of 1A. The current limiting effect must not be used for thecontinuous current limiting of a consuming device.
24 V
0 V
24 VIN 0 VOUT
0 V 0 V
A
SPS
M
Connection diagram
Design
Function
Note
150768
Starting current limiter
2/2 Subject to change © Festo Didactic GmbH & Co., 08/2001
Feature Value
Control voltage 24 V DC
Current 1 A
Current limitation 2 A
Max. limitation duration 50 ms
Max. switching frequency 1/s
Technical data
152894
Filtre-régulateur de pression avec distributeur de mise sous pression
© Festo Didactic GmbH & Co. KG, 08/2009 Sous réserve de modifications 1/2
Le filtre-détendeur avec manomètre, distributeur de mise sous pression, raccords et
coupleur est monté sur un support orientable. La cuve du filtre est protégée par une
cuve de protection métallique. L’unité se fixe sur la plaque profilée au moyen de vis
à tête cylindrique et d’écrous en T (variante de fixation "C"). L’ensemble est fourni
avec un coupleur rapide muni d’une douille filetée et d’un écrou-raccord pour tuyau
plastique PUN 6 x 1.
Le filtre, comportant un purgeur d'eau, élimine les impuretés, les battitures, la
rouille et l'eau de condensation contenues dans l'air comprimé.
Le détendeur assure la régulation de l'air comprimé d'alimentation à la pression de
service réglée et compense les variations de pression. Le sens d’écoulement est
indiqué par une flèche sur le corps. La cuve du filtre est dotée d’une vis de purge du
condensat. Le manomètre affiche la pression réglée. Le distributeur de mise sous
pression/d'arrêt assure la mise sous pression/à l'échappement de l'ensemble de la
commande. L'actionnement du distributeur 3/2 s'effectue au moyen du bouton
rouge.
Conception
Fonction
152894
Filtre-régulateur de pression avec distributeur de mise sous pression
2/2 Sous réserve de modifications © Festo Didactic GmbH & Co. KG, 08/2009
Lors du montage, on veillera à ce que le filtre-détendeur soit bien à la verticale. Le
détendeur est muni d’un bouton de réglage. La pression voulue se règle en tournant
ce bouton. Le bouton est verrouillé lorsqu’il est enfoncé en direction du boîtier.
Pneumatique
Fluide Air comprimé
Type de construction Filtre fritté avec purgeur d’eau, détendeur à membrane
Position de montage Verticale 5°
Débit nominal normal* 750 l/min
Pression primaire 100 à 1600 kPa (1 à 16 bar)
Plage de pression 50 à 1200 kPa (0,5 à 12 bar)
Raccordement Fiche mâle pour coupleur rapide G 1/8
Connecteur QS pour tuyau plastique PUN 6 x 1
* Pression primaire : 1000 kPa (10 bar), pression de service : 600 kPa (6 bar), pression différentielle :
100 kPa (1 bar).
Nota
Caractéristiques techniques
Fiche technique
N° de pièce : 153495
Page :1
LRMA-QS-4
Manodétendeur
Caractéristique Valeur
Sécurité d'actionnement Vis moletée avec contre-écrou
Position de montage indifférent
Conception Détendeur à piston à commande directe à alimentation traversante
Fonction de détendeur avec échappement secondaire Pression de sortie constante
Affichage de pression avec manomètre
Plage de réglage de pression 1 - 8 bar
Pression d'entrée 1 0 - 9 bar
Débit nominal normal 50 l/min
Fluide de service Air comprimé filtré
Température ambiante 0 - 60 °C
Poids du produit 45 g
Mode de fixation à trou débouchant
Raccord pneumatique 1 QS-4
Raccord pneumatique 2 QS-4
Information matière embouts filetés nickelé Laiton
Information matière corps renforcé PBT
Information matière joint de filet PTFE
Festo AG & Co. KG Postfach
Imprimé le :14.07.2006 13:39:35 73734 Esslingen
Fiche technique - Accumulateur CRVZS-2 - 160236
Fonction
Caractéristique Caractéristiques
Volume 2 l
Position de montage indifférent
Conforme à la norme AD 2000-Fiche technique
Pression de service -0,95 - 16 bar
Fluide de service Air comprimé
Azote
Classe de résistance à la corrosion KBK 3
Agrément contact alimentaire DIN EN ISO 14159
Température du fluide -10 - 100 °C
Température ambiante -10 - 100 °C
Agrément TÜV
Couple de serrage max. du filetage de raccordement 55 Nm
Poids du produit 1.681 g
Mode de fixation à trou débouchant
Raccord pneumatique G1/2
Note sur la matière sans cuivre ni PTFE
Conforme RoHS
Information matériaux accumulateur pneumatique Acier fortement allié inoxydable
1 / 131.07.2009 - Sous réserve de modifications Festo AG & Co. KG
Fiche technique - Manomètre MA-63-1-1/4-EN - 162844
Fonction
Caractéristique Caractéristiques
Taille nominale manomètre 63
Position du raccord Face arrière centrée
Conforme à la norme DIN EN 837-1
Plage d'affichage [bar] 0 - 1 bar
Plage d'affichage [psi] 0 - 15 psi
Pression de service 0 - 1 bar
Fluide de service Liquides
Fluides gazeux
pas d'oxygène
pas d'acétylène
Facteur de charge permanente 0,75
Facteur de charge alternante 0,66
Température du fluide -20 - 60 °C
Degré de protection IP43
Température ambiante -20 - 60 °C
Poids du produit 80 g
Classe de précision de mesure 2,5
Mode de fixation Pose de conduites
Raccord pneumatique G1/4
Information matière embouts filetés Laiton
Information matière corps ABS
Information matière voyant PS
1 / 131.07.2009 - Sous réserve de modifications Festo AG & Co. KG
Fiche technique
N° de pièce : 165323
Page :1
SOEG-E-Q30-PS-S-2L
Récepteur
Caractéristique Valeur
Conforme à la norme DIN EN 60947-5-2
Résistance aux courts-circuits cyclique
Type de lumière Infrarouge
Méthode de mesure Barrière à transmission Récepteur
Fonction d'élément de commutation Commutation sombre
Protection contre les inversions de polarité pour toutes les connexions électriques
Plage de réglage limite supérieure 6 mm
Possibilités de réglage Potentiomètre
Affichage de réserve de fonctionnement LED verte
Témoin d'état de commutation LED jaune
Fréquence de commutation max. 1.000 Hz
Tension de service DC 10 - 30 V
Courant à vide 30 mA
Courant de sortie max. 200 mA
Ondulation résiduelle 20 %
Sortie TOR PNP
Chute de tension 2 V
Label CE Conforme à la directive de l'UE 89/336/CEE (CEM)
Classe de résistance à la corrosion KBK 2
Degré de protection IP65
Température ambiante pour câble non posés à -5 - 55 °C demeure
Température ambiante -25 - 55 °C
Festo AG & Co. KG Postfach
Imprimé le :14.07.2006 13:40:04 73734 Esslingen
Fiche technique
N° de pièce : 165323
Page :2
SOEG-E-Q30-PS-S-2L
Récepteur
Caractéristique Valeur
Poids du produit 18 g
Portée 0 - 6.000 mm
Connexion électrique M8x1 Connecteur mâle à 3 pôles
Mode de fixation à trou débouchant
Note sur la matière Exempt de cuivre et de téflon
Information matière corps renforcé PBT
Festo AG & Co. KG Postfach
Imprimé le :14.07.2006 13:40:04 73734 Esslingen
Fiche technique
N° de pièce : 165353
Page :1
SOEG-S-Q30-S-L
Emetteur
Caractéristique Valeur
Conforme à la norme DIN EN 60947-5-2
Type de lumière Infrarouge
Méthode de mesure Barrière à transmission Emetteur
Protection contre les inversions de polarité pour toutes les connexions électriques
Plage de réglage limite supérieure 6 mm
Fréquence de commutation max. 1.000 Hz
Tension de service DC 10 - 30 V
Courant à vide 25 mA
Ondulation résiduelle 20 %
Chute de tension 2 V
Label CE Conforme à la directive de l'UE 89/336/CEE (CEM)
Classe de résistance à la corrosion KBK 2
Degré de protection IP65
Température ambiante pour câble non posés à -5 - 55 °C demeure
Température ambiante -25 - 55 °C
Poids du produit 18 g
Connexion électrique M8x1 Connecteur mâle à 3 pôles
Mode de fixation à trou débouchant
Note sur la matière Exempt de cuivre et de téflon
Information matière corps renforcé PBT
Festo AG & Co. KG Postfach
Imprimé le :14.07.2006 13:40:37 73734 Esslingen
© Festo Didactic GmbH & Co. KG, 05/2006 Sous réserve de modifications 1/2
170701, 170702, 170703
Raccords de tuyauterie
Le tuyautage des installations de process s’opère rapidement, en toute sécurité et avec une parfaite étanchéité à l’aide du système de raccords de tuyauterie. Les différents composants sont les suivants : • Tuyaux droits
disponibles en différentes longueurs Réf. 304518 • Bouchon d’obturation Réf. 170704 • Raccord en T (fig. ci-dessus) Réf. 170702 • Raccord en L à 90° (fig. ci-dessus) Réf. 690590 • Coude à 90° (fig. ci-dessus) Réf. 170701 • Distributeur à manette (fig. ci-dessus) Réf. 170703 Le système de tuyautage se compose de tuyaux et raccords en plastique.
Paramètre Valeur
Valeurs de fonctionnement
Système à eau froide
Système à eau chaude
Système de chauffage central
20 °C/10 bar
65 °C/7 bar
82 °C/4 bar
Efforts de débranchement > 1200 N/20 °C
Pression d’éclatement > 40 bar/20 °C
Fluides Eau, divers gaz
Pression de service 6 bar maximum à 80 °C
Matériau PEM (membrane électrolyte polymère)
Diamètre extérieur des tuyaux 15 mm
Fonction
Présentation
Caractéristiques techniques
2/2 Sous réserve de modifications © Festo Didactic GmbH & Co. KG, 05/2006
170701, 170702, 170703 Raccords de tuyauterie
• La mise à longueur des tuyaux nécessite un coupe-tuyaux. • Le montage des tuyaux s’opère sans outillage. • Montage : – Couper les tuyaux à angle droit et sans bavure en utilisant exclusivement une
pince coupante à tuyaux en plastique et s’assurer que les tuyaux ne présentent pas d’arêtes vives, de rayures longitudinales ni d’autres endommagements.
– Avant d’emmancher le tuyau, le raccord doit être amené en position « déverrouillée ». Dans cette position, un petit interstice sépare le capuchon du corps du raccord.
– Emmancher le tuyau jusqu’en butée dans le raccord en passant au droit du joint torique. Le joint torique de la douille d’appui confère une étanchéité supplémentaire au raccord.
– Visser le capuchon jusqu’en butée sur le corps du raccord. Le joint torique est ainsi pressé sur le tuyau et sécurise le raccord.
– Contrôler la qualité du branchement par un essai de débranchement.
• Démontage : – Dévisser le capuchon jusqu’à ce qu’apparaisse un petit interstice et que les deux
flèches s’enclenchent dans la position opposée. Repousser l’élément de maintien avec les doigts ou à l’aide de l’outil de démontage et le maintenir dans cette position. Le tuyau emmanché peut alors être démanché.
Montage/Démontage
© Festo Didactic GmbH & Co. KG, 05/2006 Sous réserve de modifications 1/2
170704
Double clapet anti-retour
Le clapet possède une fonction d’obturation et ne laisse donc passer le fluide que dans un sens. Il comporte en outre un raccord fonctionnel de purge manuelle. Respecter le sens de la fonction anti-retour lors du montage. Le clapet ne doit pas être utilisé pour du gaz, du mazout ni de l’air comprimé. Veiller avant usage à ce que les fixations et le tuyau soient propres et non endommagés. Le montage des tuyaux s’opère sans outillage. Montage : Enfoncer le tuyau jusqu’en butée dans le raccord.
Démontage : Pour débrancher le tuyau, repousser la douille de serrage du raccord et extraire le tuyau.
Fonction
Nota
Montage/Démontage
2/2 Sous réserve de modifications © Festo Didactic GmbH & Co. KG, 05/2006
Paramètre Valeur
Valeurs de fonctionnement
Système à eau froide
Système à eau chaude
20 °C/10 bar
65 °C/6 bar
Fluide Eau
Matériau Polyacétal (POM)*
Raccords instantanés pour tuyaux de diamètre
extérieur
15 mm
– * Polyoxyméthylène/Polyacétal (POM)
Les polyacétals (POM) sont des matériaux universels pour pièces fonctionnelles s’utilisant en mécanique de précision et construction d’appareillages. Ils offrent d’excellentes propriétés, telles que faible coefficient de frottement, bonne résistance à l’abrasion, excellent effet ressort, grande résistance à la fatigue sous alternances de charge, bonnes caractéristiques électriques, grande rigidité diélectrique, faible facteur de perte, bonne résistance aux produits chimiques, solvants notamment, et grande résistance à la formation de craquelures. Les polyacétals (POM) sont des thermoplastiques. Ils sont depuis 1959 sur le marché.
Caractéristiques techniques
170709
Capteur de température
© Festo Didactic GmbH & Co. KG, 07/2006 Sous réserve de modifications 1/4
Le capteur de température contient une sonde à résistance de platine montée dans un insert de mesure interchangeable. Le capteur se compose d'une canne, d’une tête de raccordement et de l’insert de mesure. Lors du montage, il convient de veiller à ce que le capteur puisse prendre avec la plus grande précision possible la température à mesurer. Le prélèvement ou l’apport de chaleur par le capteur est à éviter. Le capteur se visse dans un trou taraudé ménagé dans une cuve. Valeurs de base des résistances Pt 100 en fonction de la température : Température [°C] −100,00 0,00 100,00 200,00 Valeur de base [W] 60,25 100,00 138,50 175,84
Caractéristique : Évolution de la résistance Pt 100 en fonction de la température dans la plage de −100 °C à +200 °C
ϑ
Fonction
Présentation
170709 Capteur de température
2/4 Sous réserve de modifications © Festo Didactic GmbH & Co. KG, 07/2006
La vitesse d’écoulement admissible de l’eau est de 3 m/s. Le démontage de la sonde n’impose pas de déposer l’ensemble du capteur de la cuve. Il suffit de dévisser les deux vis sans tête (voir photo ci-dessous). La sonde peut ensuite être extraite de la canne.
1 Vis sans tête (2 vis) 2 Canne 3 Sonde
Paramètre Valeur
Modèle Selon DIN 43 763
Plage de mesure −50 °C – +150 °C
Résistance de mesure Pt 100
Matériau Plastique
Tolérance
0 °C
100 °C
+/− 0,12 Ω
+/− 0,30 Ω
Matériaux
Gaine
Canne
Inox
Inox
Dimensions
Longueur
Longueur de l’insert de mesure
Filetage
100 mm
145 mm
G ½“
Raccordement électrique Câble de 750 mm de long
Nota
Démontage de la sonde
Caractéristiques techniques
170709
Capteur de température
© Festo Didactic GmbH & Co. KG, 07/2006 Sous réserve de modifications 3/4
ϑGnWs
Le tableau ci-dessous indique l’affichage de la valeur mesurée numérisée par le Simatic S7 pour la plage de température standard du capteur.
Plage de
température
standard Pt 100 850 °C
En décimal En hexadécimal Plage
>1000,0 32767 7FFFH Débordement
par le haut
1000,0
.
.
850,1
10000
.
.
8501
2710H
.
.
2135H
Saturation par le
haut
850,0
.
.
−200,0
8500
.
.
−2000
2134H
.
.
F830H
Plage nominale
−200,1
.
.
−243,0
−2001
.
.
−2430
F82FH
.
.
F682H
Saturation par le bas
<-243,0 −32768 8000H Débordement par le
bas
Brochage
Simatic S7 Plage de valeurs
4/4 Sous réserve de modifications © Festo Didactic GmbH & Co. KG, 07/2006
170712
Pompe
© Festo Didactic GmbH & Co. KG, 05/2006 Sous réserve de modifications 1/5
• Pompe de circulation pour eau ou antigel dans des installations de chauffage de
voitures, bateaux, caravanes, etc. • Pompe de circulation pour le refroidissement de l’eau fraîche sur véhicules. • Pompe pour tous usages ne nécessitant pas d’amorçage automatique. Ces pompes sont des pompes centrifuges à aspiration normale et doivent être remplies du liquide à refouler avant d’être mises en service. Les pompes ne doivent pas tourner à sec. Un bref fonctionnement à sec n’endommage cependant pas la pompe. On notera toutefois qu’un fonctionnement à sec pendant plus de 30 minutes rend la pompe inutilisable. Des bruits sont audibles en cas de fonctionnement à sec. Attention : la pompe doit toujours tourner dans le sens prescrit. Les pompes sont conçues pour un fonctionnement en régime permanent et supportent une chute de tension de ±20 %. Les pompes ne doivent pas s’utiliser pour de l’eau sale contenant de grosses particules d’impuretés. Les pompes peuvent se monter dans n’importe quelle position de fonctionnement, à l’horizontale comme à la verticale. Pour éviter la formation de poches d’air, la sortie de la pompe, en montage horizontal, sera tournée vers le haut ou orientée de manière à se trouver à la partie supérieure de la pompe.
Applications typiques
Prescriptions de montage
170712 Pompe
2/5 Sous réserve de modifications © Festo Didactic GmbH & Co. KG, 05/2006
La pompe est montée dans un manchon. Elle se monte par deux vis et écrous rectangulaires sur la plaque profilée.
Composants de la pompe : 1) Corps, ∅ 20 2) Rotor 3) Joint torique 4) Vis 5) Manchon 6) Rondelle 7) Arbre 8) Joint 9) Tambour magnétique Veiller à la polarité de la tension appliquée en service. Les bornes de raccordement du câble sont repérées par des couleurs : Tension de service Pôle positif rouge Pôle négatif noir La longueur maximale du câble est de 44 m pour : une section du câble de 1,0 mm2
une tension de service de 24 V
Présentation
Nota
170712
Pompe
© Festo Didactic GmbH & Co. KG, 05/2006 Sous réserve de modifications 3/5
Paramètre Valeur
Corps de la pompe Plastique armé de fibre de verre (PPA, 30 %
de FV)
Arbre Inox
Plaque d’usure Inox
Joint torique EPDM
Rotor Corps : plastique armé de fibre de verre
(PPS, 40 % de FV)
Aimant : ferrite
Paliers : composite carbone-résine
Tambour magnétique Plastique armé de fibre de verre (PSU, 30 %
de FV)
Bride du moteur Plastique armé de fibre de verre (PA66, 30 %
de FV)
Carter du moteur Acier, galvanisé zinc-fer
Capot du moteur Plastique armé de fibre de verre (PA66, 30 %
de FV)
Vis Acier, galvanisé zinc-fer
Moteur Monté sur roulement, moteur à aimant
permanent 12/24 V
Support moteur Aluminium, peint
Degré de protection IP 67 (DIN 40050)
Raccordement
Raccords instantanés pour tuyaux de diamètre
extérieur
20 mm (¾“)
15 mm
Antiparasitage EN 55014
Plages de température
Liquide
Environnement
−40°C – + 100°C
−40°C – +70°C
Pression maximale 2,5 bar
Tension de service 24 V CC
Puissance 26 W
Débit maximal 10 l/min
Dimensions :
Longueur
Largeur
Hauteur
170 mm
62 mm
75 mm
Poids 0,53 kg
Caractéristiques techniques
170712 Pompe
4/5 Sous réserve de modifications © Festo Didactic GmbH & Co. KG, 05/2006
170712
Pompe
© Festo Didactic GmbH & Co. KG, 05/2006 Sous réserve de modifications 5/5
Pression (bar) Débit (l/min) Intensité sous 24 V (A)
0,1 26 1,1
0,2 19,5 1,0
0,3 9,0 0,75
Valeurs mesurées pour un raccordement par tuyaux souples de ¾“ (20 mm)
Pression et performances
170713
Chauffage
© Festo Didactic GmbH & Co. KG, 07/2006 Sous réserve de modifications 1/2
Le chauffage fonctionne sous une tension de 230 V CA. La mise en marche et l’arrêt s’opèrent par relais. La tension de commande du relais est de 24 V CC. Le chauffage se visse par un écrou-raccord dans une ouverture de 50 mm ménagée dans une cuve. Ne mettre le chauffage en marche que quand le thermoplongeur est complètement immergé dans le liquide.
Paramètre Valeur
Puissance de chauffage 1000 W/230 V CA
Tension de commande 24 V CC
Dimensions
Thermoplongeur
Filetage
150 mm x ∅ 20 mm
G 1½“
Matériau (gaine du thermoplongeur) Inox
Raccordement
Chauffage
Commande
Câble d’alimentation à fiche secteur , 2000 mm
Connecteur femelle à 3 contacts
Fonction
Présentation
Nota
Caractéristiques techniques du chauffage
170713 Chauffage
2/2 Sous réserve de modifications © Festo Didactic GmbH & Co. KG, 07/2006
Paramètre Valeur
Tension de commande 24 V CC
Température maximale de la bobine 140 °C
Puissance maximale de la bobine 2,8 W
Température de service −55°C – +85°C
Boîtier Boîtier capoté non hermétique
Paramètre Valeur
24V Brun / BN
Broche : 1
0V Bleu / BU
Broche : 2
activer digital (24V) / activer analoque (0V) Noir / BK
Broche : 3
entrée analogique (0-10V) Blanc / WH
Broche : 4
Caractéristiques techniques du relais
Brochage
170714
Proportional valve
© Festo Didactic GmbH & Co. KG, 03/2009 Änderungen vorbehalten 1/7
Proportional valve
The proportional valve facilitates flow control of neutral gases and fluids. It can be
used as a remote controllable final control element or in closed control loops.
The proportional valve is a directly actuated 2/2- way valve. The valve piston is lifted
of its seat as a function of the solenoid coil current and releases the flow from
connection 1 to connection 2. Once the valve is de-energised, it is closed via a reset
spring.
The control signal, which is transformed into a PMW-signal, lifts the piston of its
seat. The frequency of the PWM-signal could be changed. The value depends on
what kind of valve is used.
The proportional valve is mounted on an angle bracket and can be attached to an
MPS profile plate using a screw and T-head nut.
The maximum flow rate for water should not exceed 3 m/s.
Function
Design
Information
170714
Proportional valve
2/7 Änderungen vorbehalten © Festo Didactic GmbH & Co. KG, 03/2009
Parameter Value
Permissible operating voltage
(to be connected to control electronics)
24 V DC
Power consumption (solenoid) 8 W
Operation permanent
Degree of protection IP 65
Nominal size 7,1 mm
Operating pressure max. 1 bar pressure difference
Ambient operating temperature max. +75 °C
Response sensitivity < 2% of final value
Repetition accuracy < 3 % of final value
Flow media Neutral media
e.g. water, compressed air
Flow rate coefficient 15,0 l/min; 0,9 m³/h
Temperature of medium -10 °C to +90 °C
Materials
Housing
Internal valve parts
Seal
Brass
Stainless steel
FPM
Dimensions
Height with plugged in control electronics
Length
129,5 mm
40 mm
Pipe connection G 3/8
Electrical connection Contact box with 4 pins
Subject to change
Technical Data of
the valve
170714
Proportional valve
© Festo Didactic GmbH & Co. KG, 03/2009 Änderungen vorbehalten 3/7
Parameter Value
Permissible voltage supply 24 VDC +/- 10%
Residual ripple max. 10 %
Input signal 0 ... 10 V, 0 ... 20 mA, 4 ... 20 mA
Power consumption 0,8 W
Current consumption at approx.. 24V max. 1100 mA
Min. current Adjustable between 15 – 50% of the
max. current
Max. current Adjustable between 30 – 100 % of the
max. current
Time ramp optional ON/OFF, adjustable between 0,1 – 3s
Adjustable switching frequency 40 – 700 Hz
Ambient operating voltage -10 to + 75°C
Material (Housing) Plastic
Electrical connection Contact box with 4 pins
Subjects to change
Technical Data of
the control electronic
170714
Proportional valve
4/7 Änderungen vorbehalten © Festo Didactic GmbH & Co. KG, 03/2009
9
10
11
12
Pin assignment
1 gasket
2 connector
3 printed circuit
4 cap and gasket
5 screw
6 wire wound coil
7 wire wound coil
8 protection earth
9 supply 24V DC
10 control signal
11 neutral conductor 0 V
12 protection earth
Connecting instruction
6
7
8
170714
Proportional valve
© Festo Didactic GmbH & Co. KG, 03/2009 Änderungen vorbehalten 5/7
D
P1 minimum flow rate (point of origin)
P2 ramp time
P3 maximum flow rate
P4 switching frequency
D1 input signal
X1
The minimum control range can be adjusted by the potentiometer P1
X 2
The maximum control range can be adjusted by the potentiometer P3
Set potentiometer
Flow curve
170714
Proportional valve
6/7 Änderungen vorbehalten © Festo Didactic GmbH & Co. KG, 03/2009
Setup the input signal by using the switches D1. The graphic below shows, how the
switches has to be set. The factory-setting for the input signal is 0-10 V.
S1 control signal
S2 ramp ON/OFF
S3 control signal
S4 control signal
0-10 V DC: S1 OFF, S3 ON, S4 OFF
0-20 mA: S1 ON, S3 ON, S4 OFF
4-20 mA: S1 OFF, S3 OFF, S4 OFF
Activate the ramp function while (switching ON S3), to delay the flow rate at fast
signal changes. The ramp time can set with the potentiometer P2 in a range between
0.1 and 3 seconds. By using the proportional valve in the compact workstation, the
ramp function is not needed and could stay off. The factory setting for the ramp time
is ”no ramp”.
For commissioning the proportional valve, following criteria has to be fulfilled:
• The tank has to be filled to the lowest level (~4 l)
• Open the relevant hand valves, so that the medium gets in a circle way through
the proportional valve back in the tank.
• Ramp function has to be off.
Setting the minimum and maximum flow rate
Switch on the pump and the proportional valve by activating them from the
controlling software. Setup the control value of the proportional valve to 1 V. Control
the pump digital, thus with maximum control value. Now setup the flow rate to
~0.25 l/min via the potentiometer P1.
In the next step, setup the proportional valve with 10 V, maximum control value.
Via the potentiometer P3, the maximum flow rate can be adjusted. Twist the
potentiometer until the flow rate has reached an value of ~2.7 l/min.
DIP-switches
Notes for Installation
170714
Proportional valve
© Festo Didactic GmbH & Co. KG, 03/2009 Änderungen vorbehalten 7/7
Information
The setup of the maximum flow rate affects the minimum flow rate marginally. Due
to a restart, the setup of the minimum flow solves the problem.
Some mounting conditions create unwanted vibrations. In this cases increase the
switching frequency via the potentiometer P4. The problem should be solved.
Factory setting is 300 Hz.
By changing the switching frequency a unwanted effect occurs. The minimum and
maximum flow rate also changes its value. Restart the mentioned steps above to
solve the problem.
170715
2/2 way solenoid valve DN10
© Festo Didactic GmbH & Co. KG, 02/2009 Subject to change 1/2
2/2 way solenoid valve
The 2/2-way solenoid valve is a direct controlled valve. If electrical current is not
flowing through the coil, the valve is closed by spring power. There is no pilot
pressure necessary to open the valve.
In normal position the armature with seal is pressed from spring power on the valve
seat.
The medium reinforces the seal effect. Engaging the selenoid coil the armature is
lifted from the valve seat whereby it is released. The medium is possible to flow
unchecked from P to A. Deactivating the selenoid coil the clip presses on the
armature whereby the valve is locked.
The 2/2-way solenoid valve is mounted with plug connectors into the piping.
Schaltzeichen
Function
Functional principle
Design
170715
2/2 way solenoid valve DN10
2/2 Subject to change © Festo Didactic GmbH & Co. KG, 02/2009
The assembly position of the valve is in any direction, preferably vertical position.
Neutral gases, liquids and steam.
Plug vanes to DIN 43650 A for a connector socket Type 2508.
For a firm attachment, a pipe clamp may be fitted in front and behind the valve.
Parameter Wert
Nominal diameter 10 mm (DN10)
Connection G 1/2
Pressure difference 0...0,3 bar
Static pressure max. 10 bar
Max. anbiant air temperature 50 °C
Body material Brass
Cores Stainless steel (1.4105)
Assembly position Arbitrary, preferably vertical position
Operating voltage 24 VDC ±10 %
Operating cycles max. 360/min.
Viscosity of usable media max. 21 mm2/s (3 °E)
Power consumption 8 W
Kv-Value (water, +20°C) 1,2 m3/h (measurement 1 bar valve input free
outlet
Protection class IP 54
Weight 0,415 kg
Subject to change
1
2
3
Assembly position
Medium
Electrical connection
Note
Technical data
Electrical pin assignment
1 24 V (black)
2 Ground (black)
3 PE (gn/ge)
170716
Ball valve
© Festo Didactic GmbH & Co. KG, 02/2004 Subject to change 1/1
Ball valve
Swivelling of the lever, causes the flow to be shut off completely in both directions. The ball valve is installed in the piping by means of quick push-pull connectors. The figure above shows the ball valve in closed position. If the lever is turned to 90° ball valve is opened completely.
Parameter Value
Connection 15 mm
Nominal size 15
Pressure range 0 ... 7 bar
Temperature range (with plastic connectors) 0 ... +65 °C
Actuating force 5 Nm
Weight Approx. 0,45 kg
Subject to change
Function
Design
Note
Technical data
Fiche technique
N° de pièce : 175056
Page :1
GRLA-M5-QS-4-LF-C
Limiteur de débit unidirectionnel
Caractéristique Valeur
Position de montage indifférent
Elément de réglage Vis à tête fendue
Fonction de distributeur Fonction de limitation de débit unidirectionnelle de l'échappement
Pression de service 0,2 - 10 bar
Débit normal dans le sens de l'étranglement 6 -> 0 80 l/min bar
Débit normal dans le sens antiretour 6 -> 0 bar 100 - 150 l/min
Débit nominal normal dans le sens de la limitation 40 l/min
Débit nominal normal dans le sens anti-retour 50 - 75 l/min
Fluide de service Air comprimé filtré, non lubrifié, finesse du filtre 40 µm Air comprimé filtré, lubrifié, finesse du filtre 40 µm
Température du fluide -10 - 60 °C
Température ambiante -10 - 60 °C
Couple de serrage max. 1,5 Nm
Poids du produit 9 g
Mode de fixation vissable
Raccord pneumatique 1 M5
Raccord pneumatique 2 QS-4
Information matière embouts filetés nickelé Laiton
Information matière joints NBR
Information matière corps Zinc moulé sous pression
Information matériau bague de désaccouplement POM
Information matériau vis de réglage Laiton
Festo AG & Co. KG Postfach
Imprimé le :14.07.2006 13:41:31 73734 Esslingen
Fiche technique
N° de pièce : 175056
Page :2
GRLA-M5-QS-4-LF-C
Limiteur de débit unidirectionnel
Caractéristique Valeur
Information matériau raccord orientable Zinc moulé sous pression
Festo AG & Co. KG Postfach
Imprimé le :14.07.2006 13:41:31 73734 Esslingen
Fiche technique
N° de pièce : 186353
Page :1
QSML-M7-6
Raccord coudé
Caractéristique Valeur
Taille Mini
Diamètre nominal 4 mm
Type de joint au niveau de l'embout fileté Bague d'étanchéité
Conception Principe push-pull
Pression de service -0,95 - 10 bar
Fluide de service Air comprimé filtré
Classe de résistance à la corrosion KBK 2
Température ambiante 0 - 60 °C
Couple de serrage max. 2 Nm
Raccord pneumatique M7 pour diamètre extérieur de tuyau de 6 mm
Information matière corps renforcé PBT
Festo AG & Co. KG Postfach
Imprimé le :14.07.2006 13:42:02 73734 Esslingen
Fiche technique
N° de pièce : 189971
Page :1
DRE-4-F05-Q10-FO
Vérin oscillant
Caractéristique Valeur
Taille de l'actionneur 4
Plage de réglage angle d'oscillation 90 deg
Plan de pose de flasque F05
Angle d'oscillation 90 deg
Raccord de robinetterie conforme à la norme ISO 5211
Amortissement sans
Position de montage indifférent
Mode de fonctionnement à simple effet
Conception Pignon/crémaillère
Détection de position sans
Sens de fermeture Ouverture sous l'effet d'un ressort
Raccord de distributeur conforme à la norme VDI/VDE 3845 (NAMUR)
Pression de service 2 - 10 bar
Fluide de service Air comprimé déshydraté, lubrifié ou non
Classe de résistance à la corrosion KBK 3
Température ambiante -20 - 80 °C
Couple sous 6 bar 26,9 Nm
Couple de rappel du ressort 10,3 Nm
Rendement de l'actionneur 80 %
Consommation d'air par cycle 0,3 l
Poids du produit 1.200 g
Raccordement d'arbre V14
Raccord pneumatique G1/8
Festo AG & Co. KG Postfach
Imprimé le :14.07.2006 13:42:31 73734 Esslingen
Fiche technique
N° de pièce : 189971
Page :2
DRE-4-F05-Q10-FO
Vérin oscillant
Caractéristique Valeur
Embase
Note sur la matière Les substances "contenant du silicone" contiennent
Information matière arbre moteur Aluminium anodisé
Information matière couvercle PA
Information matière joints NBR
Information matière corps Aluminium anodisé
Festo AG & Co. KG Postfach
Imprimé le :14.07.2006 13:42:31 73734 Esslingen
Fiche technique
N° de pièce : 196927
Page :1
CPE10-M1BH-5L-M7
Electrodistributeur
Caractéristique Valeur
Diamètre nominal 4 mm
Fonction d'échappement réglable
Mode d'actionnement électrique
Principe d'étanchéité mou (joint)
Position de montage indifférent
Commande manuelle auxiliaire monostable avec accessoires, bistable
Conception Piston tiroir
Type de rappel Ressort pneumatique
Type de commande piloté
Sens d'écoulement irréversible
Fonction de distributeur 5/2 monostable
Marquage d'emplacement de distributeur Porte-étiquette
Pression de service air de pilotage externe -0,9 - 10 bar
Pression de service air de pilotage interne 3 - 8 bar
Allure de la pression de commande (diagramme) Diagramme
Valeur b 0,41
Valeur C 1,43 l/sbar
Débit nominal normal 350 l/min
Temps de réponse arrêt 16 ms 16 ms
Pression de service 3 - 8 bar
Facteur de marche Kabelsteckdose KMYZ-9-... 100% mit Haltestromabsenkung
Festo AG & Co. KG Postfach
Imprimé le :14.07.2006 13:43:05 73734 Esslingen
Fiche technique
N° de pièce : 196927
Page :2
CPE10-M1BH-5L-M7
Electrodistributeur
Caractéristique Valeur
Caractéristiques de bobine 24V DC: 1W
Fluide de service Air comprimé sec, filtré TF Air comprimé sec, filtré et lubrifié TFG Air comprimé filtré, non lubrifié, finesse du filtre 40 µm Air comprimé déshydraté, lubrifié ou non Air comprimé filtré, lubrifié, finesse du filtre 40 µm
Classe de résistance à la corrosion KBK 2
Température du fluide -5 - 50 °C
Degré de protection IP65 selon IEC 60529 avec connecteur femelle
Fluide de commande Air comprimé déshydraté, lubrifié ou non
Température ambiante -5 - 50 °C
Poids du produit 0,056 kg
Mode de fixation à trou débouchant
Raccord d'échappement de pilotage 82 M3
Raccord d'échappement de pilotage 84 M3
Raccord de pilotage 12 M3
Raccord de pilotage 14 M3
Raccord pneumatique 1 M7
Raccord pneumatique 2 M7
Raccord pneumatique 3 M7
Raccord pneumatique 4 M7
Raccord pneumatique 5 M7
Information matière joints NBR
Information matière corps Aluminium moulé sous pression
Festo AG & Co. KG Postfach
Imprimé le :14.07.2006 13:43:05 73734 Esslingen
Fiche technique
N° de pièce : 196927
Page :3
CPE10-M1BH-5L-M7
Electrodistributeur
Caractéristique Valeur
Agrément c UL us - Recognized (OL)
Festo AG & Co. KG Postfach
Imprimé le :14.07.2006 13:43:05 73734 Esslingen
304518
Tuyau
© Festo Didactic GmbH & Co. KG, 05/2006 Sous réserve de modifications 1/2
Le tuyau plastique en polyéthylène permet de réaliser tous les branchements. La seule exception est le tuyautage en Plexiglas.
Paramètre Valeur
Matériau Polyéthylène (PE)**
Température et pression
Eau chaude
Eau froide
Périodiquement avec interruptions*
6 bar à 65 °C
12 bar à 20 °C
114 °C
Dilatation 1 % sur toute la longueur (20 °C à 82 °C)
Fluide Eau
Lumière À protéger de la lumière ultraviolette
(ensoleillement prolongé, etc.)
Dimensions
Diamètre extérieur
Longueur des sections
15 mm
2 m
* Ne jamais utiliser les tuyaux en même temps qu’une source de chaleur incontrôlée !
** Sans plomb et non toxique. Longue durée de vie.
Fonction
Caractéristiques techniques
2/2 Sous réserve de modifications © Festo Didactic GmbH & Co. KG, 05/2006
374134
Motoréducteur
© Festo Didactic GmbH & Co., 08/2009 Sous réserve de modifications 1/2
Le moteur 24 V CC est vissé à demeure au réducteur. L'axe du moteur et l'axe du
réducteur sont perpendiculaires. Le motoréducteur se fixe par 3 vis traversant le
carter. Les trous de fixation sont prévus pour des vis M5. Le raccordement électrique
s’opère par 2 connecteurs à languette.
Le motoréducteur sert à l'entraînement de différents convoyeurs.
Paramètre Valeur
Tension de service 24 V
Courant nominal 1,5 A
Vitesse de rotation de l'arbre
d'entraînement
65 tr/min
Facteur de marche 10%
Étages de réduction 1
Couple nominal 1 Nm
Sens de rotation inversible oui
Couple de démarrage 7 Nm
Raccordement 2 connecteurs à languette
Poids 450 g
Présentation
Fonction
Caractéristiques techniques
373134 Motoréducteur
2/2 Sous réserve de modifications © Festo Didactic GmbH & Co., 08/2009
0 1 2 3 4 5 6 7 8 Nm 100 0
5
10
15
20
25
30
35
40
50
I1
0
110
220
330
440
550
660
770
8n1
80
10100
Drehmoment M
Str
om
I
Dre
hza
hl n
A
Wir
kun
gsg
rad
U/min
1
%
Caractéristique
Drehzahl: vitesse de rotation
Drehmoment: couple de rotation
Wirkungsgrad: rendement
526213
Terminal analogique
© Festo Didactic GmbH & Co. KG, 05/20065 Sous réserve de modifications 1/3
1...
9 10 11 12 13 14 15
8
Le terminal analogique est un bornier optimisé destiné à raccorder des capteurs et actionneurs analogiques, par interfaces Sub-D 15 contacts, à une unité de commande (API, EasyPortDA, Simu-Box, etc.). Un câble à connecteur à 15 contacts (non fourni) et à conducteurs de 0,25 mm2 de section relie le terminal analogique à l’unité de commande. 4 signaux d’entrée analogiques et 2 signaux de sortie analogiques peuvent être raccordés. Le terminal analogique se monte sur rail symétrique.
Paramètre Valeur
Nombre d'entrées analogiques 4
Nombre de sorties analogiques 2
Nombre de connexions de masse pour
entrées/sorties
2
Tension nominale UN 125 V
Intensité maximale de charge par branche 2,5 A
Nombre de contacts 15
Dimensions
Longueur
Largeur
Hauteur
45 mm
65 mm
42 mm
Température ambiante (en service) -20 °C – 50 °C
La fonction des bornes est décrite dans le schéma de câblage et dépend des capacités du régulateur industriel raccordé. Il conviendra donc de noter les indications concernant les fonctions de raccordement du régulateur.
Fonction
Présentation
Caractéristiques techniques
526213 Terminal analogique
2/3 Sous réserve de modifications © Festo Didactic GmbH & Co. KG, 05/20065
526213
Terminal analogique
© Festo Didactic GmbH & Co. KG, 05/20065 Sous réserve de modifications 3/3
Brochage Terminal analogique
Analogique Fonction Borne
OUT UA1 1
UA2 2
AGNDA 3
IN IE2 4
IE1 5
AGNDE 6
UE2 7
UE1 8
OUT IA2 9
IA1 10
IN IE4 12
IE3 13
UE4 14
UE3 15
U = tension I = courant E = entrée A = sortie GND = masse
Brochage
526214
Comparateur analogique 0 - 10 V
© Festo Didactic GmbH & Co., 08/2009 Sous réserve de modifications 1/2
4
GN
DG
ND
+1
0V
+2
4V
AIn
GN
D
Err
or
LEVEL1 LEVEL2
0-10 V AnalogComparator
7 5
2
6
8 3
1 (low)
1 (mid)
1 (high)
9
1 Sorties numériques (TOR)
2 Témoin de défaut sur sortie
3 Potentiomètre de réglage LEVEL2 (seuil supérieur)
4 Entrée analogique
5 Potentiomètre linéaire de tension de référence
6 Témoin d'alimentation externe
7 Alimentation externe
8 Potentiomètre de réglage LEVEL1 (seuil inférieur)
9 Témoins de commutation des sorties
Uref
Uin
GND
24 V DC
0 V
526214 Comparateur analogique 0 - 10 V
2/2 Sous réserve de modifications © Festo Didactic GmbH & Co., 08/2009
Le comparateur se monte sur rail. Les raccordements électriques s'opèrent par
bornes à vis.
Le comparateur permet de convertir le signal analogique de sortie d'un
potentiomètre linéaire en signaux de sortie numériques. 3 sorties numériques sont
disponibles :
1 : valeur mesurée inférieure au seuil 1
2 : valeur mesurée entre seuil 1 et seuil 2
3 : valeur mesurée supérieure au seuil 2
Les seuils peuvent se régler à l'aide des deux potentiomètres LEVEL1 et LEVEL2. Une
LED est en outre allumée quand la sortie est active.
UHyst.
UHyst.
Digitaloutputs
Analoginput
Level 1 Level 2 +10 V
low
mid
high
Hystérésis des sorties de commutation
Caractéristiques électriques
Tension de service 20 – 28 V CC
Consommation 200 mA environ
Sorties de commutation 3, PNP, NO
Intensité maximale de commutation 50 mA par voie
Sortie URéf. 10 V CC (50 mA maximum)
Entrée analogique 0 – 10 V
Hystérésis UHyst. 80 mV
Degré de protection IP 20
Raccordement électrique Bornes à vis pour câble de 0.75 mm² maximum
Présentation
Fonction
Caractéristiques techniques
Fiche technique - Capteur de proximité SME-8-SL-LED-24 - 526622
Fonction
Caractéristique Caractéristiques
Plage de tension de service CC 10 - 30 V
Plage de tension de service CA 10 - 30 V
Sortie TOR bipolaire à contact
Fonction d'élément de commutation Normalement ouvert
Courant de sortie max. 500 mA
Connexion électrique Connecteur mâle
M8x1
à 3 pôles
Forme pour rainure en T
Conforme à la norme DIN EN 60947-5-2
Résistance aux courts-circuits non
Principe de mesure Contact Reed magnétique
Protection contre les inversions de polarité non
Témoin d'état de commutation LED jaune
Temps de désactivation 0,05 ms
Temps d'activation <= 0,6 ms
Fréquence de commutation max. 500 Hz
Tension d'isolement 50 V
Pouvoir de coupure CA max. 10 VA
Pouvoir de coupure CC max. 10 W
Chute de tension 0 V
Résistance aux tensions transitoires 0,8 kV
Résistance aux surcharges non disponible
Degré d'encrassement 3
Marque CE (voir déclaration de conformité) selon la directive européenne CEM
Degré de protection IP65
IP67
Température ambiante -20 - 60 °C
1 / 231.07.2009 - Sous réserve de modifications Festo AG & Co. KG
Caractéristique Caractéristiques
Couple de serrage 0,2 Nm
Poids du produit 5 g
Reproductibilité de la valeur de commutation +/- 0,1 mm
Sens de départ du raccord dans l'axe
Mode de fixation bloqué dans la rainure en T
enfichable dans la rainure sur la longueur
Note sur la matière sans cuivre ni PTFE
Conforme RoHS
Information matière corps Résine époxy
PC
PET
Acier fortement allié inoxydable
Information matière gaine de câble PUR
2 / 231.07.2009 - Sous réserve de modifications Festo AG & Co. KG
529141
Analog-cable, parallel
© Festo Didactic GmbH & Co. KG, 03/2009 Subject to change 1/1
Analog-cable, parallel
The analog data cable is 15-pole cable with diameter of 0.25 mm². It connects an
analog terminal parallel to a controller (SPS, Easyport; etc.). It is possible to transfer
4 analog output signals and 2 analog input signals. In addition the ground is routed
in the cable.
Connection designation
Analog data cable
Analog Function 15-pole Sub D Colour
code
OUT UA1 1 WH
UA2 2 BN
AGNDA 3 GN
IN IE2 4 YE
IE1 5 GY
AGNDE 6 PK
UE2 7 BU
UE1 8 RD
OUT IA2 9 BK
IA1 10 GYPK
IN IE4 12 RDBU
IE3 13 WHGY
UE4 14 BNGN
UE3 15 WHYE
Analog data cable – Pin assignment
Function
Pin-assignment
Analog data cable
Fiche technique
N° de pièce : 529351
Page :1
HPV-14-20-A
Séparateur
Caractéristique Valeur
Course 20 mm
Diamètre de piston 14 mm
Précision d'échange max. 0,3 mm
Jeu de poussoir Sx max. 0,05 mm
Jeu de poussoir Sz max. 0,03 mm
Jeu angulaire max. des mors de pince ax 0,12 deg
Jeu angulaire max. des mors de pince ay 0,2 deg
Jeu angulaire max. des mors de pince az 0,175 deg
Fixation de doigts externes Trou débouchant
Amortissement sans
Position de montage indifférent
Mode de fonctionnement à double effet
Conception Double piston Tige de piston Vanne d'arrêt antirotation
Détection de position avec capteur de proximité
Variantes Tige de piston sur 1 côté
Anti-rotation/guidage Guide carré
Pression de service 3 - 8 bar
Temps de sortie 25 ms
Temps de recul 25 ms
Répétitivité <= 0,15 mm
Fluide de service Air comprimé filtré, non lubrifié, finesse du filtre 40 µm Air comprimé filtré, lubrifié, finesse du filtre 40 µm
Festo AG & Co. KG Postfach
Imprimé le :14.07.2006 13:44:27 73734 Esslingen
Fiche technique
N° de pièce : 529351
Page :2
HPV-14-20-A
Séparateur
Caractéristique Valeur
Classe de résistance à la corrosion KBK 2
Température ambiante 5 - 60 °C
Force max. au niveau du doigt Fz statique 100 N
Moment max. au niveau du doigt Mx statique 5 Nm
Moment max. au niveau du doigt My statique 5 Nm
Force théorique sous 6 bar, au recul 75 N
Force théorique sous 6 bar, à l'avance 90 N
Moment de torsion Mz (diagramme) 5 Nm
Poids du produit 290 g
Mode de fixation au choix : Taraudage et douille de centrage avec trou débouchant et douille de centrage
Raccord pneumatique M5
Note sur la matière Exempt de cuivre et de téflon
Festo AG & Co. KG Postfach
Imprimé le :14.07.2006 13:44:27 73734 Esslingen
Fiche technique
N° de pièce : 529955
Page :1
SDE1-D10-G2-H18-C-PU-M8
Capteur de pression
Caractéristique Valeur
Position de montage indifférent
Résistance aux courts-circuits cyclique
Grandeur mesurée Pression relative
Méthode de mesure Capteur de pression piézorésistif avec affichage
Protection contre les inversions de polarité pour toutes les connexions électriques
Plage de réglage seuils 0,2 - 9,98 bar
Plage de réglage hystérésys [bar] 0 - 9 bar
Pression de service 0 - 10 bar
Sortie analogique 0 - 10 V
Tension de service DC 15 - 30 V
Courant de sortie max. 150 mA
Sortie TOR PNP
Fluide de service Air comprimé filtré, non lubrifié, finesse du filtre 40 µm Air comprimé filtré, lubrifié, finesse du filtre 40 µm
Label CE Conforme à la directive de l'UE 89/336/CEE (CEM)
Classe de résistance à la corrosion KBK 2
Température du fluide 0 - 50 °C
Degré de protection IP65
Température ambiante 0 - 50 °C
Poids du produit 70 g
Plage de mesure de pression 0 - 10 bar
Précision pleine échelle 2 %
Connexion électrique M8x1 Connecteur mâle
Festo AG & Co. KG Postfach
Imprimé le :14.07.2006 13:45:03 73734 Esslingen
Fiche technique
N° de pièce : 529955
Page :2
SDE1-D10-G2-H18-C-PU-M8
Capteur de pression
Caractéristique Valeur
selon EN 60947-5-2 Forme ronde à 4 pôles
Mode de fixation à rail symétrique
Raccord pneumatique G1/8
Information matière corps renforcé POM PA
Festo AG & Co. KG Postfach
Imprimé le :14.07.2006 13:45:03 73734 Esslingen
2003/10 – Sous réserve de modifications – Produits 2004/2005 7 / 1.0-1
Actionneurs de vanne
Vérins linéaires
Vérins oscillants
Accessoires
Types conforme à la directive ATEX
pour les atmosphères explosibles
www.festo.fr/ex
Servovérins
1.0
Produits 2004/2005 – Sous réserve de modifications – 2003/107 / 1.1-0
Vérins linéaires DLP, CopacCaractéristiques
-N- Diamètre
80 ... 320 mm
-T- Course
40 ... 2 000 mm
-O- Force
Les vérins linéaires Copac ont été op-
timisés en vue d’une mise en œuvre
dans le domaine du traitement des
eaux, des produits en vrac, des silos
et de l’industrie papetière.
La solution idéale pour les vannes
d’arrêt, d’inspection, de sécurité et de
réglage. Le vérin linéaire Copac agit
Réglage rapide ou lent
Détection de position
La canalisation interne de l’air rend
superflu le montage de tuyaux fai-
sant saillie et d’autres équipements
où s’accumulent les salissures
Convient à une utilisation en mode
manuel sur site ou en mode auto-
Bonne tenue à la corrosion
Configuration des trous de montage
selon DIN 3358/ISO 5210 pour
fixation directe
Plan de pose selon Namur VDI/
VDE 3845 pour le montage d’élec-
trodistributeurs
2800 ... 47 500 N
g g p g
directement sur la plaque de la vanne
et permet un positionnement précis.
matique
Commande d’ouverture/fermeture
par électrodistributeur bridable à
plan de pose selon Namur ou par
terminaux de distributeurs fonc-
tionnant avec plus de 30 protocoles
de bus de terrain
Robuste et fiable même dans de sé-
vères conditions d’environnementvères conditions d’environnement
Servovérins
Entraînem
entslinéaires
1.1
2003/10 – Sous réserve de modifications – Produits 2004/2005 7 / 1.1-1
Vérins linéaires DLP, CopacPériphérie
1
3
2
4
7
2
5
6
8
aJ
9
Eléments de fixation et accessoires
Description sommaire DLP-80/100 DLP-125/160 DLP-250/320 Page
1 Chape de tige
SG
facilite le raccordement entre la tige de
piston et la plaque coulissante
7 / 1.1-6
Chape de tige, acier inox
CRSG
piston et la plaque coulissante
–7 / 1.1-7
2 Chape à rotule
SGS
à articulation sphérique
7 / 1.1-9
Chape à rotule, acier inox
CRSGS –
7 / 1.1-10
3 Chape de tige
SGA
avec filetage
7 / 1.1-8
4 Accouplement articulé
FK
pour la compensation des écarts radiaux et
angulaires
7 / 1.1-11
5 Capteurs de proximité
SMT-8
magnéto-résistifs, intégrables dans le tube
profilé du vérin
7 / 1.1-12
Capteurs de proximité
SME-8
Contacts Reed, intégrables dans le tube
profilé du vérin
7 / 1.1-14
6 Cache-rainure
ABP-5-S
pour la protection des câbles de capteurs et
contre l’encrassement des rainures de
capteur
7 / 1.1-16
7 Electrodistributeurs Plan de pose Namur,
sans8 ni aJ
7 / 2.1-2
8 Commande locale
DLP-VSE
Appareil à commande manuelle, sans7 ni
aJ
7 / 3.1-2
9 Embase
DLP-VSE-OBEN-NAMUR
Fixation de la commande locale à l’interface
Namur
7 / 3.1-5
aJ Unité de mesure
ASDLP
Conversion du mouvement linéaire en
mouvement rotatif, sans7 ni8
7 / 1.1-17
Servovérins
Entraînem
entslinéaires
1.1
Produits 2004/2005 – Sous réserve de modifications – 2003/107 / 1.1-2
Vérins linéaires DLP, CopacDésignation
DLP — 100 — 125 — A
Type
DLP Vérin linéaire double effet
Piston∅ [mm]
Course [mm]
Détection de position
A pour détection sans contact
Exemple d’application
Servovérins
Entraînem
entslinéaires
1.1
2003/10 – Sous réserve de modifications – Produits 2004/2005 7 / 1.1-3
Vérins linéaires DLP, CopacFiche de données techniques
Fonction -N- Diamètre
80 ... 320 mm
-T- Course
40 ... 2 000 mm
-O- Force
2 800 ... 47 500 N
Caractéristiques techniques générales
Piston∅ 80 100 125 160 250 320
Raccord pneumatique G
Fluide de service Air comprimé filtré, lubrifié ou non lubrifié
autres fluides sur demande
Conception Vérin à piston, double effet
Détection de position par capteur de proximité
Conditions de service
Piston∅ 80 100 125 160 250 320
Pression de service1) [bar] 2 … 10 bars
Température ambiante2) [°C] –20 … 80 (tenir compte de la plage d’utilisation du capteur de proximité)
Résistance à la corrosion3) 2
1) Selon la force antagoniste de la vanne, il se peut qu’une pression minimale plus importante soit nécessaire pour actionner l’ensemble du système
2) Autres plages de température sur demande
3) Classe de protection anti-corrosion 2 selon la norme Festo 940 070
Pièces modérément soumises à la corrosion. Pièces externes visibles dont la surface répond essentiellement à des critères d’apparence, en contact direct avec une atmosphère industrielle courante ou des fluides
tels que des huiles de coupe ou lubrifiants.
Force [N] et consommation d’air [N]
Piston∅ 80 100 125 160 250 320
Poussée théorique sous 6 bars, avance 3 016 4 712 7 363 12 064 29 452 48 255
Poussée théorique sous 6 bars, recul 2 827 4 524 6 881 11 581 28 698 47 501
Consommation d’air théorique sous
6 bars et 10 mm de course, en poussée
0,35 0,55 0,86 1,41 3,44 5,63
Consommation d’air théorique sous
6 bars et 10 mm de course, en traction
0,33 0,53 0,80 1,35 3,35 5,54
Poids [g]
Piston∅ 80 100 125 160 250 320
Poids du produit pour 0 mm de course 2 100 3 100 5 700 8 000 24 100 39 900
Poids additionnel par 10 mm de course 65 920 167 183 248 322
Matériaux
Piston∅ 80 100 125 160 250 320
Tube de vérin Aluminium, anodisé Acier inoxydable
Culasse avant Aluminium, extrudé
Tige de piston Acier, fortement allié, laminé
Vis extérieures Acier de qualité
Palier de tige Matériau composite
Joints Polyuréthane, caoutchouc nitrile
Servovérins
Entraînem
entslinéaires
1.1
Produits 2004/2005 – Sous réserve de modifications – 2003/107 / 1.1-4
Vérins linéaires DLP, CopacFiche de données techniques
Dimensions Téléchargement des données de CAO www.festo.fr/engineering
∅ 80 ... 160 mm
1 Rainures de fixation pour capteur
de proximité SME/SMT-8
+ = plus la course
Type AM
–2
D1
∅
D2
∅
D3 D7
∅
D8
∅
E KK L1 T1 WH ZB 1
DLP-80-...32 87 20 M8 70 99 108 M16x1 5
7315 16
8916
DLP-80-...-A32 87 20 M8 70 99 108 M16x1,5
10015 16
11616
DLP-100-...32 108 20 M8 70 119 131 M16x1 5
7615 16
9216
DLP-100-...-A32 108 20 M8 70 119 131 M16x1,5
10415 16
12016
DLP-125-...54 135 32 M10 102 147 163 M27x2 114 18 24 138 27
DLP-125-...-A54 135 32 M10 102 147 163 M27x2 114 18 24 138 27
DLP-160-...54 170 32 M10 102 182 199 M27x2 114 18 24 138 27
DLP-160-...-A54 170 32 M10 102 182 199 M27x2 114 18 24 138 27
∅ 250 ... 320 mm
1 Rail de fixation pour capteur de
proximité SME/SMT-8 + = plus la course
Type AM
–2
D1
∅
D2
∅
D3 D4 D5 D6
∅
D7
∅
E KK L1 L2 T1 T2 WH ZB 1
DLP-250-...72 260 40 M10 M16 140 244 102 308 M36x2 152 12 18 25 30 184 36
DLP-250-...-A72 260 40 M10 M16 140 244 102 308 M36x2 152 12 18 25 30 184 36
DLP-320-...72 332 40 M10 M16 140 324 102 378 M36x2 159 12 18 25 30 191 36
DLP-320-...-A72 332 40 M10 M16 140 324 102 378 M36x2 159 12 18 25 30 191 36
Servovérins
Entraînem
entslinéaires
1.1
2003/10 – Sous réserve de modifications – Produits 2004/2005 7 / 1.1-5
Vérins linéaires DLP, CopacFiche de données techniques
Références Course de l’actionneur
Version Piston∅ Course N° pièce Type La course du vérin linéaire Copac cor-
[mm] [mm]
p yp p
respond en général au diamètre nomi-p g
d d ésans détection de position nal de la vanne. Compte tenu des tolé-
d è il l80 40 … 2 000 187 473 DLP-80-... rances du système, il se peut que la
i l l l100 50 … 2 000 187 474 DLP-100-... course soit plus longue que la course
i l i di é d é i li é i125 50 … 2 000 187 475 DLP-125-... nominale indiquée du vérin linéaire.
L’ j t d é ’ ff t à l’ id160 100 … 2 000 187 476 DLP-160-... L’ajustage du zéro s’effectue à l’aide
d l h d ti é l bl250 100 … 2 000 187 477 DLP-250-... de la chape de tige réglable.
C tt é ti tit l fi d320 150 … 2 000 187 478 DLP-320-... Cette opération garantit que la fin de
d l t tt i t tcourse de la vanne est atteinte et que
l é d tè t é léavec détection de position le zéro du système est réglé.
80 40 … 2 000 187 479 DLP-80-...-A
100 50 … 2 000 187 480 DLP-100-...-A
125 50 … 2 000 187 481 DLP-125-...-A
160 100 … 2 000 187 482 DLP-160-...-A
250 100 … 2 000 187 483 DLP-250-...-A
320 150 … 2 000 187 484 DLP-320-...-A
Servovérins
Entraînem
entslinéaires
1.1
Produits 2004/2005 – Sous réserve de modifications – 2003/107 / 1.1-6
Vérins linéaires DLP, CopacAccessoires
Chape de tige SG
Fourniture :
1 Chape de tige, 1 axe, 1 écrou
hexagonal selon DIN 439
Matériau :
Acier, zingué
M16x1,5/M27x2: Exempt de cuivre et
de téflon
Dimensions et références
KK B1 B2 B3 CE CK
∅
CM CV D1
∅
H9
M16x1,5 8 39 32 64±0,4 16 16+0,7/+0,15 19 26
M27x2 13,5 74 55 110±0,4 30 30+0,7/+0,15 38 48
M36x2 18 92 70 144±0,4 35 35+0,7/+0,15 44 60
KK LE 1 DIN ISO 8140 DIN 71 752 Protection anti-
corrosion1)Poids N° pièce Type
±0,5 [g]
M16x1,5 32 24 2 356 6 146 SG-M16x1,5
M27x2 54 41 – 2 1 475 14 987 SG-M27x2-B
M36x2 72 55 – 2 4 080 9 581 SG-M36x2
1) Classe de protection anti-corrosion 2 selon la norme Festo 940 070
Pièces modérément soumises à la corrosion. Pièces externes visibles dont la surface répond essentiellement à des critères d’apparence, en contact direct avec une atmosphère industrielle courante ou des fluides
tels que des huiles de coupe ou lubrifiants.
Servovérins
Entraînem
entslinéaires
1.1
Programme standard
2003/10 – Sous réserve de modifications – Produits 2004/2005 7 / 1.1-7
Vérins linéaires DLP, CopacAccessoires
Chape de tige CRSG, acier inox
Fourniture :
1 Chape de tige, 1 axe, 1 écrou
hexagonal selon DIN 439
Matériau :
Acier, fortement allié
Exempt de cuivre et de téflon
Dimensions et références
KK B1 B2 B3 CE CK
∅
CM CV D1
∅
H9
M16x1,5 8 43 32 64±0,4 16 16+0,7/+0,15 19 26
M27x2 13,5 70 55 110±0,4 30 30+0,7/+0,15 38 48
KK LE 1 DIN ISO 8140 DIN 71 752 Protection anti-
corrosion1)Poids N° pièce Type
±0,5 [g]
M16x1,5 32 24 4 395 13 571 CRSG-M16x1,5
M27x2 54 41 – 4 1 900 185 361 CRSG-M27x2
1) Classe de protection anti-corrosion 4 selon la norme Festo 940 070
Pièces fortement soumises à la corrosion. Pièces au contact de fluides agressifs, dans l’industrie agroalimentaire ou chimique, par exemple. Ces applications sont le cas échéant à confirmer par des essais
particuliers.
Servovérins
Entraînem
entslinéaires
1.1
Produits 2004/2005 – Sous réserve de modifications – 2003/107 / 1.1-8
Vérins linéaires DLP, CopacAccessoires
Chape de tige SGA
Fourniture :
1 Chape de tige, 1 axe, 1 clip de
blocage
Matériau :
Acier, zingué
Exempt de cuivre et de téflon
La chape de tige SGA1 associée à
la rotule SGS2 ( 7 / 1.1-9) per-
met la fixation sphérique de vérins.
Dimensions et références
KK B1 B2 B3 CE CK
∅
CM CV D1
∅
d12 F7/h9 B12
M16x1,5 4,3 40 35 108 16 21 21 24
M27x2 6,3 67 60 168 30 37 32 38
M36x2 6,3 78 70 211 35 43 39 48
KK L2 L3 L4 LE T1 Pro-
tection
anti-
corro-
sion1)
Poids N° pièce Type
[g]
M16x1,5 65 62 14 31 3 2 500 10 768 SGA-M16x1,5
M27x2 98 92 24 54 5 2 2 120 10 770 SGA-M27x2
M36x2 121 115 26,5 72 5 2 3 825 10 771 SGA-M36x2
1) Classe de protection anti-corrosion 2 selon la norme Festo 940 070
Pièces modérément soumises à la corrosion. Pièces externes visibles dont la surface répond essentiellement à des critères d’apparence, en contact direct avec une atmosphère industrielle courante ou des fluides
tels que des huiles de coupe ou lubrifiants.
Servovérins
Entraînem
entslinéaires
1.1
2003/10 – Sous réserve de modifications – Produits 2004/2005 7 / 1.1-9
Vérins linéaires DLP, CopacAccessoires
Chape à rotule SGS
Fourniture :
1 chape à rotule, 1 écrou
hexagonal DIN 439
Matériau :
Acier, zingué
Dimensions et références
KK AV B1 CE CN
∅
D1
∅
EF EN EU
H7 ±0,5
M16x1,5 28 –2 8 64 16 27 21 21 15
M27x2 51 –2 13,5 110 30 50 35 37 25
M36x2 56 +2 18 125 35 58 40 43 28
KK Z 1 2 DIN ISO 12 240-4,
série dimension-
nelle K
CETOP RP 103 P Protec-
tion
anti-cor-
rosion1)
Poids N° pièce Type
[°] [g]
M16x1,5 15 24 22 – 2 210 9 263 SGS-M16x1,5
M27x2 15 41 41 – 2 1 300 10 774 SGS-M27x2
M36x2 15 55 50 2 1 825 10 775 SGS-M36x2
1) Classe de protection anti-corrosion 2 selon la norme Festo 940 070
Pièces modérément soumises à la corrosion. Pièces externes visibles dont la surface répond essentiellement à des critères d’apparence, en contact direct avec une atmosphère industrielle courante ou des fluides
tels que des huiles de coupe ou lubrifiants.
Servovérins
Entraînem
entslinéaires
1.1
Programme standard
Produits 2004/2005 – Sous réserve de modifications – 2003/107 / 1.1-10
Vérins linéaires DLP, CopacAccessoires
Chape à rotule CRSGS, acier inox
Fourniture :
1 chape à rotule, 1 écrou
hexagonal DIN 439
Matériau :
Acier, fortement allié
Dimensions et références
KK AV B1 CE CN
∅
D1
∅
EF EN EU
–2 H7 ±0,5
M16x1,5 28 8 64 16 27 21 21 15
M27x2 51 13,5 110 30 50 35 37 25
KK Z 1 2 DIN ISO 12 240-4,
série dimension-
nelle K
CETOP RP 103 P Protec-
tion anti-
corro-
sion1)
Poids N° pièce Type
[°] [g]
M16x1,5 15 24 22 – 4 210 195 584 CRSGS-M16x1,5
M27x2 15 41 41 – 4 1 300 195 586 CRSGS-M27x2
1) Classe de protection anti-corrosion 4 selon la norme Festo 940 070
Pièces fortement soumises à la corrosion. Pièces au contact de fluides agressifs, dans l’industrie agroalimentaire ou chimique, par exemple. Ces applications sont le cas échéant à confirmer par des essais
particuliers.
Servovérins
Entraînem
entslinéaires
1.1
2003/10 – Sous réserve de modifications – Produits 2004/2005 7 / 1.1-11
Vérins linéaires DLP, CopacAccessoires
Accouplement articulé FK
Fourniture :
1 Accouplement articulé, 1 écrou
hexagonal DIN 439
Matériau :
Acier, zingué
Exempt de cuivre et de téflon
Compensation d’angle Compensation radiale de l’axemédian
Dimensions et références
KK B1 D1
∅
D2
∅
D3
∅
L1 L2 L3 L4 L5 L6
M16x1,5 8 33,8 45 22 103 71 10 53 32 44,5
M27x2 13,5 62 62 28 157 103 12,2 79 42 62,5
M36x2 18 80 80 38 251 179 22 136 78 110
KK 1 2 3 4 Ecart radial Protec-
tion
anti-cor-
rosion1)
Poids N° pièce Type
[mm] [g]
M16x1,5 30 41 19 24 ±1 2 650 6 142 FK-M16x1,5
M27x2 55 55 24 41 ±1 2 2 100 10 485 FK-M27x2
M36x2 75 75 32 55 ±1 2 5 800 10 746 FK-M36x2
1) Classe de protection anti-corrosion 2 selon la norme Festo 940 070
Pièces modérément soumises à la corrosion. Pièces externes visibles dont la surface répond essentiellement à des critères d’apparence, en contact direct avec une atmosphère industrielle courante ou des fluides
tels que des huiles de coupe ou lubrifiants.
Servovérins
Entraînem
entslinéaires
1.1
Programme standard
Produits 2004/2005 – Sous réserve de modifications – 2003/107 / 1.1-12
Vérins linéaires DLP, CopacAccessoires
Capteur de proximité SMT-8,
magnétorésistif
Fonction
Contact à fermeture, PNP, avec câble
Contact à fermeture, NPN, avec câble
+
RL
BKBN
BU
NPN
–
RL
–BU
BK
BN
PNP
+
Contact à fermeture, PNP, avec
connecteur mâle
Contact à fermeture, NPN, avec
connecteur mâle
–RLBU
BN
BK+NPN
RLBU
BN
BK+
–PNP
Caractéristiques techniques générales
Fonction des éléments de commutation Contact à fermeture
Caractéristiques électriques
Sortie de commutation PNP NPN
Connexion électrique Câble,
3 conducteurs
Câble,
3 conducteurs
Câble avec connec-
teur mâle M8x1,
3 pôles
Câble,
3 conducteurs
Câble avec connec-
teur mâle M8x1,
3 pôles
Plage de tension de service [V CC] 10 … 30
Courant de sortie max. [mA] 100
Puissance de commutation max. [W] 3
Chute de tension [V] 1,8
Intensité résiduelle [mA] 0,01
Résistance aux courts-circuits oui
Protection contre les inversions de polarité pour toutes les connexions électriques
Indice de protection selon EN 60 529 IP65/IP67
Marque CE 89/336/CEE (CEM) oui
Type de construction
Modèle pour rainure en T
Mode de fixation bloqué dans la rainure en T, pose par le haut, noyé dans le profilé du vérin
Reproductibilité du seuil de commutation1) [mm] ±0,2
Durée d’enclenchement [ms] 0,2
Temps de mise hors circuit [ms] 0,5
Témoin d’état de commutation LED jaune
Longueur de câble [m] 2,5 5,0 0,3 2,5 0,3
Position de montage indifférente
Matériaux Corps Polyuréthane
Gaine de câble Polyuréthane
Remarque sur les matériaux Exempt de cuivre et de téflon
Poids du produit [g] 30 60 10 30 10
1) valable uniquement pour tige de piston antirotation.
Conditions d’exploitation et d’environnement
Connexion électrique Câble, 3 conducteurs Câble avec connecteur
Pose du câble à demeure flexible à demeure flexible
Température ambiante [°C] –20 … +60 –5 … +60 –20 … +60 –5 … +60
Résistance à la corrosion1) 4 2
1) Classe de protection anti-corrosion 2 selon la norme Festo 940 070
Pièces modérément soumises à la corrosion. Pièces externes visibles dont la surface répond essentiellement à des critères d’apparence, en contact direct avec une atmosphère industrielle courante ou des fluides
tels que des huiles de coupe ou lubrifiants.
Classe de protection anti-corrosion 4 selon la norme Festo 940 070
Pièces fortement soumises à la corrosion. Pièces au contact de fluides agressifs, dans l’industrie agroalimentaire ou chimique, par exemple. Ces applications sont le cas échéant à confirmer par des essais
particuliers.
Servovérins
Entraînem
entslinéaires
1.1
2003/10 – Sous réserve de modifications – Produits 2004/2005 7 / 1.1-13
Vérins linéaires DLP, CopacAccessoires
Dimensions Téléchargement des données de CAO www.festo.fr/engineering
Avec câble
1 Câble de connexion
2 LED jaune
3 Pièce de blocage
Avec connecteur mâle M8
1 Câble de connexion
2 LED jaune
3 Pièce de blocage
4 Connecteur mâle correspon-
dant au câble à connecteur
femelle SIM-M8-…
Références
Sortie de commuta- Connexion électrique Longueur de câble N° pièce Type
tion Câble Connecteur M8 [m]
p yp
Contact à fermeture
PNP 3 conducteurs – 2,5 175 436 SMT-8-PS-K-LED-24-B3
5,0 175 434 SMT-8-PS-K5-LED-24-B
– 3 pôles 0,3 175 484 SMT-8-PS-S-LED-24-B
NPN 3 conducteurs – 2,5 171 180 SMT-8-NS-K-LED-24-B
– 3 pôles 0,3 171 181 SMT-8-NS-S-LED-24-B
Câble à connecteur femelle M8
SIM-M8-3GD-…
SIM-M8-3WD-…
Matériau :
Corps : Polyuréthane
Gaine de câble : Polyuréthane
Références
Sortie de commutation LED d’état de commuta-
tion
Longueur de
câble
Poids
PNP NPN
tion
[m] [g] N° pièce Type
Connecteur femelle droit
– 2,5 79 159 420 SIM-M8-3GD-2,5-PU
– 5 150 159 421 SIM-M8-3GD-5-PU
– 10 284 192 964 SIM-M8-3GD-10-PU
Connecteur femelle coudé
– 2,5 81 159 422 SIM-M8-3WD-2,5-PU
– 5 146 159 423 SIM-M8-3WD-5-PU
– 10 283 192 965 SIM-M8-3WD-10-PU
– 2,5 80 159 426 SIM-M8-3WD-2,5-NSL-PU
– 5 150 159 427 SIM-M8-3WD-5-NSL-PU
– 2,5 83 159 424 SIM-M8-3WD-2,5-PSL-PU
– 5 143 159 425 SIM-M8-3WD-5-PSL-PU
Servovérins
Entraînem
entslinéaires
1.1
Programme standard
Produits 2004/2005 – Sous réserve de modifications – 2003/107 / 1.1-14
Vérins linéaires DLP, CopacAccessoires
Capteur de proximité SME-8, contact
Reed
Fonction
Contact à fermeture, 3 conducteurs,
avec câble
Contact à fermeture, 3 conducteurs,
avec connecteur mâle
RLBU
+/–
–/+
BN
BK
RL
BU
+/–BK
BN
–/+
Contact à fermeture, 2 conducteurs,
avec câble1)
Contact à ouverture, 3 conducteurs,
avec câble
BN
BU
RL +/–/~
–/+/~
RL
BN +/–
BU
BK
–/+
1) p. ex. thermorésistant, 0 … 30 V CA/CC
Caractéristiques techniques générales
Fonction des éléments de commutation Contact à fermeture Contact à
ouverture
Caractéristiques électriques
Sortie de commutation à contact, bipolaire
Connexion électrique Câble,
3 conduc-
teurs
Câble,
3 conduc-
teurs
Câble avec
connecteur
mâle M8x1,
3 pôles
Câble,
2 conduc-
teurs
Câble,
2 conduc-
teurs
Câble,
2 conduc-
teurs1)
Câble,
3 conduc-
teurs
Plage de tension Courant continu [V CC] 12 … 30 12 … 27 3 … 250 0 … 30 12 … 30g
de service Courant alternatif [V CA] – – 3 … 250 0 … 30 12 … 30
Courant de Courant continu [mA] 500 80 120 500 50
sortie max. Courant alternatif [mA] – – 200 – 50
Puissance de
commutation
Courant continu [W] 10 2 10 10 1,5
commutation
max.Courant alternatif [VA] – – 10 – –
Chute de tension [V] – – – – 1,8
Résistance aux courts-circuits non
Protection contre les inversions de polarité non oui2) oui non
Indice de protection selon EN 60 529 IP65/IP67 IP67
Marque CE 89/336/CEE (CEM) oui oui oui sans objet ouiq
73/23/CEE (basse tension) sans objet sans objet oui sans objet sans objet
Type de construction
Modèle pour rainure en T
Mode de fixation bloqué dans la rainure en T, pose par le haut, noyé dans le profilé du vérin
Reproductibilité du seuil de commutation3) [mm] ±0,1
Durée d’enclenchement [ms] 0,5 0,5 2
Temps de mise hors circuit [ms] 0,03 0,5 0,2
Témoin d’état de commutation LED jaune – LED jaune
Longueur de câble [m] 2,5 5,0 0,3 2,5 2,5 2,5 7,5
Position de montage indifférente
Matériaux Corps Polyester
Gaine de câble Polyuréthane Chlorure de
polyvinyle
Polyuréthane
Remarque sur les matériaux Exempt de cuivre et de téflon –
Poids du produit [g] 30 60 8 24 40 50 85
1) version thermorésistante
2) LED sans fonction
3) valable uniquement pour tige de piston antirotation.
Servovérins
Entraînem
entslinéaires
1.1
2003/10 – Sous réserve de modifications – Produits 2004/2005 7 / 1.1-15
Vérins linéaires DLP, CopacAccessoires
Conditions d’exploitation et d’environnement
Connexion électrique Câble Câble, thermorésistant Câble avec connecteur
Pose du câble à demeure flexible à demeure flexible à demeure flexible
Température ambiante [°C] –20 … +60 –5 … +60 –40 … +120 –5 … +120 –20 … +60 –5 … +60
Résistance à la corrosion1) 4 4 2
1) Classe de protection anti-corrosion 2 selon la norme Festo 940 070
Pièces modérément soumises à la corrosion. Pièces externes visibles dont la surface répond essentiellement à des critères d’apparence, en contact direct avec une atmosphère industrielle courante ou des fluides
tels que des huiles de coupe ou lubrifiants.
Classe de protection anti-corrosion 4 selon la norme Festo 940 070
Pièces fortement soumises à la corrosion. Pièces au contact de fluides agressifs, dans l’industrie agroalimentaire ou chimique, par exemple. Ces applications sont le cas échéant à confirmer par des essais
particuliers.
Dimensions Téléchargement des données de CAO www.festo.fr/engineering
Contact à fermeture avec câble
1 Câble de connexion
2 LED jaune
3 Pièce de blocage
Contact à ouverture avec câble
1 Câble de connexion
2 LED jaune
3 Pièce de blocage
Plage de tension de service 3 … 250 V CC/CA
1 Câble de connexion
2 LED jaune
3 Pièce de blocage
Avec connecteur mâle M8
1 Câble de connexion
2 Connecteur mâle correspon-
dant au câble à connecteur
femelle SIM-M8-…
3 Pièce de blocage
4 LED jaune
Servovérins
Entraînem
entslinéaires
1.1
Produits 2004/2005 – Sous réserve de modifications – 2003/107 / 1.1-16
Vérins linéaires DLP, CopacAccessoires
Références
Connexion électrique Longueur de câble N° pièce Type
Câble Connecteur M8 [m]
p yp
Contact à fermeture
Plage de tension de service 0 … 30 V CA/CC
3 conducteurs – 2,5 150 855 SME-8-K-LED-243
5,0 175 404 SME-8-K5-LED-24
– 3 pôles 0,3 150 857 SME-8-S-LED-24
2 conducteurs – 2,5 171 169 SME-8-ZS-KL-LED-24
Thermorésistant jusqu’à 120 °C
2 conducteurs – 2,5 161 756 SME-8-K-24-S6
Plage de tension de service 3 … 250 V CA/CC
2 conducteurs – 2,5 152 820 SME-8-K-LED-230
Contact à ouverture
3 conducteurs – 7,5 160 251 SME-8-O-K-LED-24
Câble à connecteur femelle M8
SIM-M8-3GD-…
SIM-M8-3WD-…
Matériau :
Corps : Polyuréthane
Gaine de câble : Polyuréthane
Références
Sortie de commutation LED d’état de commuta-
tion
Longueur de
câble
Poids
PNP NPN
tion
[m] [g] N° pièce Type
Connecteur femelle droit
– 2,5 79 159 420 SIM-M8-3GD-2,5-PU
– 5 150 159 421 SIM-M8-3GD-5-PU
– 10 284 192 964 SIM-M8-3GD-10-PU
Connecteur femelle coudé
– 2,5 81 159 422 SIM-M8-3WD-2,5-PU
– 5 146 159 423 SIM-M8-3WD-5-PU
– 10 283 192 965 SIM-M8-3WD-10-PU
– 2,5 80 159 426 SIM-M8-3WD-2,5-NSL-PU
– 5 150 159 427 SIM-M8-3WD-5-NSL-PU
– 2,5 83 159 424 SIM-M8-3WD-2,5-PSL-PU
– 5 143 159 425 SIM-M8-3WD-5-PSL-PU
Références – Cache-rainure pour rainure 8
Montage Longueur N° pièce Typeg
[m]
p yp
utilisable 2x 0,5 151 680 ABP-5-S
Servovérins
Entraînem
entslinéaires
1.1
Programme standard
2003/10 – Sous réserve de modifications – Produits 2004/2005 7 / 1.1-17
Unité de mesure ASDLPCaractéristiques
Sécurité systématique dans l’industrie des process
Réglage des vannes durable, protégé
contre les explosions et les surchar-
ges, même dans les conditions les
plus difficiles. Des distributeurs et
des vérins pneumatiques au pilotage
pneumatique et électrique intégral en
passant par la boîte de capteur entiè-
rement encapsulée – compatible avec
plus de 30 protocoles de bus de ter-
rain.
L’unité de mesure ASDLP est une
unité optimisée pour l’industrie des
process, qui peut servir pour le ré-
glage et la commande de tiroirs, ti-
roirs de plaques et vannes de barrage
notamment dans la technique de trai-
tement des eaux, eaux usées et pro-
duits en vrac, ainsi que dans les silos
et l’industrie papetière.
L’unité de mesure linéaire ASDLP est
une extension du vérin linéaire pneu-
matique DLP et permet de ce fait une
détection continue de tout le mouve-
ment linéaire du vérin DLP sur une
base purement mécanique.
Le mouvement linéaire du vérin est
converti en mouvement rotatoire par
la pose d’un dispositif externe sur le
DLP et le raccordement de celui-ci au
distributeur de process.
Les angles d’oscillation sont optimi-
sés du point de vue de la capacité
d’utilisation des divers positionneurs.
Le système permet de monter les posi-
tionneurs ordinaires pour les vérins
oscillants dans le domaine de l’auto-
matisation des process directement
sur le vérin.
Plan de pose selon Namur (VDI/
VDE 3845) pour le montage de po-
sitionneurs courants
Conversion purement mécanique
du mouvement linéaire en mouve-
ment rotatoire pour le pilotage de
positionneurs
Utilisables sans limitation dans
une atmosphère explosive
Spécialement pour une utilisation
en extérieur
Robuste et fiable même dans de sé-
vères conditions d’environnement
Bonne tenue à la corrosion
Surface propre et lisse grâce à un
design élégant
Angle d’oscillation entre 36 et 108°
Servovérins
Entraînem
entslinéaires
1.1
-V- Nouveau
Produits 2004/2005 – Sous réserve de modifications – 2003/107 / 1.1-18
Unité de mesure ASDLPDésignation
ASDLP — 120 — 120/140
Type
ASDLP Unité de mesure pour vérins linéaires DLP
Piston∅ [mm]
80 Piston correspondant∅ du vérin linéaire
100
p ∅
125
160
Course [mm]
Servovérins
Entraînem
entslinéaires
1.1
-V- Nouveau
2003/10 – Sous réserve de modifications – Produits 2004/2005 7 / 1.1-19
Unité de mesure ASDLPFiche de données techniques
Interface avec le vérin linéaire
L’unité de mesure est montée par ser-
rage dans les rainures existantes du
vérin linéaire DLP. Il sera donc possi-
ble de la modifier après coup sans
élément de montage supplémentaire,
même sur des vérins DLP existants.
Interface avec le positionneur
Plan de pose selon Namur VDI/
VDE 3845
Caractéristiques techniques générales
Piston∅ 80 100 125 160
Position de montage indifférente
Vitesse max. [m/sec] 0,05
Température ambiante [°C] –20 … 80 (tenir compte de la plage d’utilisation du positionneur)
Résistance à la corrosion1) 3
1) Classe de protection anti-corrosion 3 selon la norme Festo 940 070
Pièces fortement soumises à la corrosion. Pièces externes visibles dont la surface répond essentiellement à des critères fonctionnels, en contact direct avec une atmosphère industrielle courante ou des fluides tels
que des solvants et produits de nettoyage.
Angle de rotation [°]
Réducteur pour course [mm] 50 … 100 100 … 200 200 … 600
Angle de rotation théorique [°] 54 … 108 50,5 … 101 36 … 108
Poids [g]
Piston∅ 80 100 125 160
Poids du produit pour 0 mm de course 1 496 1 506 1 427 1 427
Poids additionnel par 10 mm de course 23,9 23,9 23,9 23,9
Matériaux
Piston∅ 80 100 125 160
Tube de vérin Aluminium, anodisé
Culasse avant Aluminium, extrudé
Tige de piston Acier, fortement allié, laminé
Vis extérieures Acier, inoxydable
Palier de tige Matériau composite
Joints Polyuréthane, caoutchouc nitrile
Charges admissibles sur l’unité de mesure et le télescope de celle-ci
Couple de sortie admissible ou de
rappel du positionneur Mabtr. max = 2,5 Nm
Fq = 0 N Charge latérale admissible sur
le télescope de mesure Fq = 0 N
Couples admissibles sur
le télescope de mesure Mxyz = 0 Nm
Mxyz = 0 N
Servovérins
Entraînem
entslinéaires
1.1
-V- Nouveau
Produits 2004/2005 – Sous réserve de modifications – 2003/107 / 1.1-20
Unité de mesure ASDLPFiche de données techniques
Dimensions Téléchargement des données de CAO www.festo.fr/engineering
+ = plus la course
Type H1 L1
±3,5
L2
ASDLP-80-50/9081 5
28543 8 52 5
ASDLP-80-X81,5
195+43,8 … 52,5
ASDLP-100-50/90 289
ASDLP-100-90/110 93 309 47,8 … 56,5
ASDLP-100-X
93
199+
7, 5 ,5
ASDLP-125-120/140109
30816 8 25 5
ASDLP-125-X109
168+16,8 … 25,5
ASDLP-160-140/170 338
ASDLP-160-200/220127
38816 8 25 5
ASDLP-160-250/270127
43816,8 … 25,5
ASDLP-160-X 168+
Références
Piston∅ Course N° pièce Type
[mm] [mm]
p yp
en stock
80 50 … 90 529 085 ASDLP-80-50/90
100 50 … 90 529 087 ASDLP-100-50/90
90 … 110 529 088 ASDLP-100-90/110
125 120 … 140 529 090 ASDLP-125-120/140
160 140 … 170 529 092 ASDLP-160-140/170
200 … 220 529 093 ASDLP-160-200/220
250 … 270 529 094 ASDLP-160-250/270
sur demande
80 50 … 600 529 084 ASDLP-80-X
100 50 … 600 529 086 ASDLP-100-X
125 50 … 600 529 089 ASDLP-125-X
160 50 … 600 529 091 ASDLP-160-X
Servovérins
Entraînem
entslinéaires
1.1
-V- Nouveau
2003/10 – Sous réserve de modifications – Produits 2004/2005 7 / 1.2-1
Vérins oscillants DAPSCaractéristiques
-T- Taille
0015 ... 1920
Les vérins oscillants DAPS sont spé-
cialement conçus pour répondre aux
exigences de l’industrie des process.
Le couple de rotation est produit par
Forme compacte
Couple de rotation adapté aux
vannes de process
Pour un corps de taille similaire, le
Plan de pose selon Namur VDI/
VDE 3845 pour le montage d’élec-
trodistributeurs
-L- Couple de rotation
15 ... 1 920 Nm
Angle d’oscillation
0 ... 90°
p p p
une cinématique de levier et d’oscilla-
tion. Il permet de surmonter des cou-
ples de démarrage élevé de la vanne.
En raison de leur robustesse et de la
gradation de leur couple de rotation,
les vérins oscillants DAPS comman-
dent principalement des vannes tra-
versées par des fluides avec un angle
de rotation limité à 90° p ex les ro
p ,
vérin à simple effet a la moitié du
couple de rotation d’un vérin à dou-
ble effet
Usure réduite en raison d’une
mécanique simple et robuste
de rotation limité à 90°, p. ex. les ro-
binets à boisseau sphérique et les ro-
binets à papillon.
Servovérins
Vérinsoscillants
1.2
-V- Nouveau
Produits 2004/2005 – Sous réserve de modifications – 2003/107 / 1.2-2
Vérins oscillants DAPS, double effetFourniture
Plan de pose des brides – Cotes de raccordement selon DIN ISO 5211 et Namur VDI/VDE 3845
Connecteur F03 F04 F04 F05 F05 F07 F07 F10 F10 F12 F12 F14 F14 F16 Hauteur
Carré V11 V11 V14 V14 V17 V22 V27 V36 V36 V46 V46 d’arbre
DAPS-0015-…-F03 – – – – – – – – – – – – – 20
DAPS-0015-…-F04 – – – – – – – – – – – – – 20
DAPS-0030-…-F03 – – – – – – – – – – – – – 20
DAPS-0030-…-F04 – – – – – – – – – – – – – 20
DAPS-0060-…-F04 – – – – – – – – – – – – – 20
DAPS-0060-…-F05 – – – – – – – – – – – – – 20
DAPS-0106-…-F0507 – – – – – – – – – – – – 20
DAPS-0180-…-F0710 – – – – – – – – – – – – 30
DAPS-0240-…-F0710 – – – – – – – – – – – – 30
DAPS-0360-…-F0710 – – – – – – – – – – – – 30
DAPS-0480-…-F1012 – – – – – – – – – – – – 30
DAPS-0960-…-F12 – – – – – – – – – – – – – 30
DAPS-0960-…-F14 – – – – – – – – – – – – – 30
DAPS-1920-…-F14 – – – – – – – – – – – – – 30
DAPS-1920-…-F16 – – – – – – – – – – – – – 30
Plan de pose pour 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30p p
accessoires Namur 80 80 80 80 80 80 80 80 80 80 80 80 80 80
Servovérins
Vérinsoscillants
1.2
-V- Nouveau
2003/10 – Sous réserve de modifications – Produits 2004/2005 7 / 1.2-3
Vérins oscillants DAPS, simple effetFourniture
Plan de pose des brides – Cotes de raccordement selon DIN ISO 5211 et Namur VDI/VDE 3845
Connecteur F03 F04 F04 F05 F05 F07 F07 F10 F10 F12 F12 F14 F14 F16 Hauteur
Carré V11 V11 V14 V14 V17 V22 V27 V36 V36 V46 V46 d’arbre
DAPS-0015-…-F03 – – – – – – – – – – – – – 20
DAPS-0015-…-F04 – – – – – – – – – – – – – 20
DAPS-0030-…-F04 – – – – – – – – – – – – – 20
DAPS-0030-…-F05 – – – – – – – – – – – – – 20
DAPS-0053-…-F0507 – – – – – – – – – – – – 20
DAPS-0090-…-F0710 – – – – – – – – – – – – 30
DAPS-0120-…-F0710 – – – – – – – – – – – – 30
DAPS-0180-…-F0710 – – – – – – – – – – – – 30
DAPS-0240-…-F1012 – – – – – – – – – – – – 30
DAPS-0480-…-F12 – – – – – – – – – – – – – 30
DAPS-0480-…-F14 – – – – – – – – – – – – – 30
DAPS-0960-…-F14 – – – – – – – – – – – – – 30
DAPS-0960-…-F16 – – – – – – – – – – – – – 30
Plan de pose pour 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30p p
accessoires Namur 80 80 80 80 80 80 80 80 80 80 80 80 80 80
Servovérins
Vérinsoscillants
1.2
-V- Nouveau
Produits 2004/2005 – Sous réserve de modifications – 2003/107 / 1.2-4
Vérins oscillants DAPSPériphérie
1
3
2
4
5
6
7
Eléments de fixation et accessoires
Description sommaire Page
1 Kit de fixation de capteur
QH-DR-E
Forme avec angles
Détection pneumatique, électrique ou inductive
7 / 1.2-60
2 Kit de fixation de capteur
DAPZ
Forme avec angles
Détection électrique, électrique protégée contre les explosions ou inductive
7 / 1.2-52
3 Kit de fixation de capteur
DAPZ
Forme ronde, variante AR
Détection électrique, inductive ou inductive protégée contre les explosions
7 / 1.2-57
4 Kit de fixation de capteur
DAPZ
Forme ronde, variante RO 7 / 1.2-54
5 Electrodistributeur
MFH
Distributeur de base avec pilote pour bobine F 7 / 2.1-10
Electrodistributeur
MN1H
Distributeur de base avec pilote pour bobine N1 7 / 2.1-10
Electrodistributeur
MGTBH
Distributeur de base avec pilote, bobine et connecteur femelle 7 / 2.1-10
6 Electrodistributeur
NVF3
pour bobine F et bobine F protégée contre les explosions 7 / 2.1-4
7 Robinet à boisseau sphérique
VAPB
Laiton ou acier inoxydable, anti-corrosion 2 / 5.2-2
Servovérins
Vérinsoscillants
1.2
-V- Nouveau
2003/10 – Sous réserve de modifications – Produits 2004/2005 7 / 1.2-5
Vérins oscillants DAPSDésignation
DAPS — 0240 — 090 — R S 4 — F1012
Type
DAPS Vérin oscillant
Taille
0015 Couple nominal 15 Nm
0030 Couple nominal 30 Nm
0053 Couple nominal 53 Nm
0060 Couple nominal 60 Nm
0106 Couple nominal 106 Nm
0180 Couple nominal 180 Nm
0240 Couple nominal 240 Nm
0360 Couple nominal 360 Nm
0480 Couple nominal 480 Nm
0960 Couple nominal 960 Nm
1920 Couple nominal 1 920 Nm
Plage de réglage angle d’oscillation
090 90°
Sens de fermeture
R fermeture à droite
Mode de fonctionnement
double effet
S simple effet
Puissance des ressorts
néant en cas de double effet
1 pour une pression de raccordement de 2,8 bars
2 pour une pression de raccordement de 3,5 bars
3 pour une pression de raccordement de 4,2 bars
4 pour une pression de raccordement de 5,6 bars
Plan de pose des brides
F03 Plan de pose des brides F03
F04 Plan de pose des brides F04
F05 Plan de pose des brides F05
F07 Plan de pose des brides F07
F10 Plan de pose des brides F10
F12 Plan de pose des brides F12
F14 Plan de pose des brides F14
F16 Plan de pose des brides F16
Servovérins
Vérinsoscillants
1.2
-V- Nouveau
Produits 2004/2005 – Sous réserve de modifications – 2003/107 / 1.2-6
Vérins oscillants DAPS, double effetFiche de données techniques
Fonction -T- Taille
0015 ... 1920
-L- Couple de rotation
15 ... 1 920 Nm
Angle d’oscillation
0 ... 90°
Caractéristiques techniques générales
Taille 0015 … 0360 0480 … 1920
Raccord pneumatique G G
Fluide de service air déshydraté, lubrifié ou non lubrifié
Conception Vérin à piston
Pression de service1) [bar] 1 … 8,4
Température ambiante [°C] –20 …+80 °C
Résistance à la corrosion2) 3
Plage de réglage angle
d’oscillation
[°] 90 ±5
Position de montage indifférente
Matériaux
Corps Alliage d’aluminium anodisé
Culasse Alliage d’aluminium anodisé
Arbre Acier inoxydable
Vis extérieures Acier, inoxydable
Joints Caoutchouc nitrile
1) La pression de service minimale varie en fonction du nombre de ressorts sur les vérins oscillants à simple effet.
2) Classe de protection anti-corrosion 3 selon la norme Festo 940 070
Pièces fortement soumises à la corrosion. Pièces externes visibles dont la surface répond essentiellement à des critères fonctionnels, en contact direct avec une atmosphère industrielle courante ou des fluides tels
que des solvants et produits de nettoyage.
Consommation d’air à 6 bars (l/cycle)
Type Type
DAPS-0015 0,72 DAPS-0240 12
DAPS-0030 1,44 DAPS-0360 17,4
DAPS-0060 3 DAPS-0480 24
DAPS-0106 5,04 DAPS-0960 48
DAPS-0180 8,64 DAPS-1920 96
Servovérins
Vérinsoscillants
1.2
-V- Nouveau
2003/10 – Sous réserve de modifications – Produits 2004/2005 7 / 1.2-7
Vérins oscillants DAPS, double effetFiche de données techniques
Couple utile effectif [Nm] selon la pression de service [bar] et l’angle d’oscillation [°]
Type Angle d’oscillation Pression de serviceyp g
2,5 3 4 5 5,6 6 7 8
DAPS-0015 0 6,7 8 10,7 13,4 15 16,1 18,8 21,45
50 3,3 4 5,4 6,7 7,5 8 9,4 10,7
90 5 6 8,1 10,1 11,3 12,1 14,1 16,1
DAPS-0030 0 13,4 16,1 21,4 26,8 30 32,1 37,5 42,93
50 6,7 8 10,7 13,4 15 16,1 18,8 21,4
90 10 12 16,1 20,1 22,5 24,1 28,1 32,1
DAPS-0060 0 26,8 32,1 42,9 53,6 60 64,3 75 85,7
50 13,4 16,1 21,4 26,8 30 32,1 37,5 42,9
90 20,1 24,1 32,1 40,2 45 48,2 56,3 64,3
DAPS-0106 0 47,5 57 76 95 106 114 133 151
50 23,5 28 38 47 53 57 66 76
90 35,5 43 57 71 80 86 100 114
DAPS-0180 0 80,4 96 128,4 160,8 180 193,2 225,6 264,8
50 40,2 48 64,8 80,4 90 96 112,8 128,4
90 60,6 72 97,2 121,2 135 145,2 169,2 193,2
DAPS-0240 0 107,1 128,6 171,4 214,3 240 257,1 300 342,9
50 53,5 64,3 85,7 107,1 120 128,6 150 171,4
90 80,3 96,4 128,6 160,7 180 192,9 225 257,1
DAPS-0360 0 160,8 192 256,8 321,6 360 386,4 451,2 513,63
50 80,4 96 129,6 160,8 180 192 225,6 264,8
90 121,2 144 194,4 242,4 270 290,4 338,4 386,4
DAPS-0480 0 214,3 257,1 342,9 428,6 480 514,3 600 685,7
50 107,1 128,6 171,4 214,3 240 257,1 300 342,9
90 160,7 192,9 257,1 321,4 360 358,7 450 514,3
DAPS-0960 0 428,6 514,3 685,7 857,1 960 1 028,6 1 200 1 371,49
50 214,3 257,1 342,9 428,6 480 514,3 600 685,7
90 321,4 385,7 514,3 642,9 720 771,4 900 1 028,6
DAPS-1920 0 857,1 1 028,6 1 371,4 1 714,3 1 920 2 057,1 2 400 2 742,99
50 428,6 514,3 685,8 857,1 960 1 028,6 1 200 1 371,4
90 642,9 771,4 1 028,6 1 285,7 1 440 1 542,9 1 800 2 057,13
Couple nominal pour la taille avec une pression de 5,6 bars et un angle d’oscillation de 0°
Poids [g]
Type Type
DAPS-0015 750 DAPS-0240 5 200
DAPS-0030 1 000 DAPS-0360 6 200
DAPS-0060 1 900 DAPS-0480 8 200
DAPS-0106 2 300 DAPS-0960 17 400
DAPS-0180 4 100 DAPS-1920 30 700
Servovérins
Vérinsoscillants
1.2
-V- Nouveau
Produits 2004/2005 – Sous réserve de modifications – 2003/107 / 1.2-8
Vérins oscillants DAPS, double effetFiche de données techniques
Dimensions Téléchargement des données de CAO www.festo.fr/engineering
DAPS-0015 … DAPS-0360
Servovérins
Vérinsoscillants
1.2
-V- Nouveau
2003/10 – Sous réserve de modifications – Produits 2004/2005 7 / 1.2-9
Vérins oscillants DAPS, double effetFiche de données techniques
Type B1 B2 B3 D1
∅
D2
∅
D3 D4 D6
∅
D7
∅
H1 H2
DAPS-0015-…-F0352 2 24 2 28
36– –
M59 2 13 72 2 28
DAPS-0015-…-F0452,2 24,2 28
42– –
M59,2 13 72,2 28
DAPS-0030-…-F0359 2 27 7 31 5
36– –
M510 9 13 79 2 31 5
DAPS-0030-…-F0459,2 27,7 31,5
42– –
M510,9 13 79,2 31,5
DAPS-0060-…-F0470 4 32 7 37 7
42– –
M514 5 13 90 4 37 7
DAPS-0060-…-F0570,4 32,7 37,7
50– –
M614,5 13 90,4 37,7
DAPS-0106-…-F0507 83,3 38,5 44,8 50 70 M8 M6 16,2 17 103,3 44,8
DAPS-0180-…-F0710 107,5 51 56,5 70 102 M10 M8 20,2 22 137,5 56,5
DAPS-0240-…-F0710 111,1 51 60,1 70 102 M10 M8 22,5 22 141,1 60,1
DAPS-0360-…-F0710 118 56 62 70 102 M10 M8 25,5 22 148 62
Type H3 H5 H6 L1 T1 T2 T3 T4 1 2
DAPS-0015-…-F0320 0 8 3 2 159 –
810 13 2 11 8
DAPS-0015-…-F0420 0,8 3,2 159 –
810 13,2 11 8
DAPS-0030-…-F0320 0 8 3 2 174 –
810 13 2 11 9
DAPS-0030-…-F0420 0,8 3,2 174 –
810 13,2 11 9
DAPS-0060-…-F0420 – 4 198 –
813 16 5 14 10
DAPS-0060-…-F0520 – 4 198 –
913 16,5 14 10
DAPS-0106-…-F0507 20 – 4 236,5 9 12 13 19,3 17 12
DAPS-0180-…-F0710 30 – 4 289,9 12 15 16 24,8 22 15
DAPS-0240-…-F0710 30 – 4 313,6 12 15 17 24,8 22 15
DAPS-0360-…-F0710 30 – 4 339,3 12 15 19 24,3 22 19
Servovérins
Vérinsoscillants
1.2
-V- Nouveau
Produits 2004/2005 – Sous réserve de modifications – 2003/107 / 1.2-10
Vérins oscillants DAPS, double effetFiche de données techniques
Dimensions Téléchargement des données de CAO www.festo.fr/engineering
DAPS-0480 … DAPS-1920
Servovérins
Vérinsoscillants
1.2
-V- Nouveau
2003/10 – Sous réserve de modifications – Produits 2004/2005 7 / 1.2-11
Vérins oscillants DAPS, double effetFiche de données techniques
Type B1 B2 B3 D1
∅
D2
∅
D3 D4 D6
∅
D7
∅
DAPS-0480-…-F1012 134,9 62 72,9 102 125 M12 M10 29 27
DAPS-0960-…-F12168 74 5 93 5
125– –
M1236 5 27
DAPS-0960-…-F14168 74,5 93,5
140– –
M1636,5 27
DAPS-1920-…-F14207 7 93 114 7
140– –
M1646 36
DAPS-1920-…-F16207,7 93 114,7
165– –
M2046 36
Type H1 H2 H3 L1 T1 T2 T3 T4 1 2
DAPS-0480-…-F1012 164,9 72,9 30 387,7 15 18 19 29,5 27 19
DAPS-0960-…-F12198 93 5 30 479 4 –
1819 5 38 5 36 24
DAPS-0960-…-F14198 93,5 30 479,4 –
2419,5 38,5 36 24
DAPS-1920-…-F14237 7 114 7 30 601 –
2418 5 48 5 46 32
DAPS-1920-…-F16237,7 114,7 30 601 –
3018,5 48,5 46 32
Servovérins
Vérinsoscillants
1.2
-V- Nouveau
Produits 2004/2005 – Sous réserve de modifications – 2003/107 / 1.2-12
Vérins oscillants DAPS, double effetFiche de données techniques
Références
N° pièce Type N° pièce Type
Taille 0015 Taille 0240
533 417 DAPS-0015-090-R-F03 533 422 DAPS-0240-090-R-F0710
533 475 DAPS-0015-090-R-F04
Taille 0360
Taille 0030 533 423 DAPS-0360-090-R-F0710
533 418 DAPS-0030-090-R-F03
533 476 DAPS-0030-090-R-F04 Taille 0480
533 424 DAPS-0480-090-R-F1012
Taille 0060
533 419 DAPS-0060-090-R-F04 Taille 0960
533 477 DAPS-0060-090-R-F05 533 425 DAPS-0960-090-R-F12
533 478 DAPS-0960-090-R-F14
Taille 0106
533 420 DAPS-0106-090-R-F0507 Taille 1920
533 426 DAPS-1920-090-R-F14
Taille 0180 533 479 DAPS-1920-090-R-F16
533 421 DAPS-0180-090-R-F0710
Références – Jeux de pièces d’usure
N° pièce Type N° pièce Type
Taille 0015 Taille 0240
397 470 DAPS-0015 397 475 DAPS-0240/S0120
Taille 0030 Taille 0360
397 471 DAPS-0030/S0015 397 476 DAPS-0360/S0180
Taille 0060 Taille 0480
397 472 DAPS-0060/S0030 397 477 DAPS-0480/S0240
Taille 0106 Taille 0960
397 473 DAPS-0106/S0053 397 478 DAPS-0960/S0480
Taille 0180 Taille 1920
397 474 DAPS-0180/S0090 397 479 DAPS-1920/S0960
Servovérins
Vérinsoscillants
1.2
-V- Nouveau
2003/10 – Sous réserve de modifications – Produits 2004/2005 7 / 1.2-13
Vérins oscillants DAPS, simple effetFiche de données techniques
Fonction -T- Taille
0015 ... 0960
-L- Couple de rotation
15 ... 960 Nm
Angle d’oscillation
0 ... 90°
Caractéristiques techniques générales
Taille 0015 … 0180 0240 … 0960
Raccord pneumatique G G
Fluide de service air déshydraté, lubrifié ou non lubrifié
Conception Vérin à piston
Pression de service1) [bar] 1 … 8,4
Température ambiante [°C] –20 …+80 °C
Résistance à la corrosion2) 3
Plage de réglage angle
d’oscillation
[°] 90 ±5
Position de montage indifférente
Matériaux
Corps Alliage d’aluminium anodisé
Culasse Alliage d’aluminium anodisé
Arbre Acier, inoxydable
Vis extérieures Acier, inoxydable
Joints Caoutchouc nitrile
1) La pression de service minimale varie en fonction du nombre de ressorts sur les vérins oscillants à simple effet.
2) Classe de protection anti-corrosion 3 selon la norme Festo 940 070
Pièces fortement soumises à la corrosion. Pièces externes visibles dont la surface répond essentiellement à des critères fonctionnels, en contact direct avec une atmosphère industrielle courante ou des fluides tels
que des solvants et produits de nettoyage.
Consommation d’air à 6 bars (l/cycle)
Type Type
DAPS-0015 0,36 DAPS-0180 4,32
DAPS-0030 0,72 DAPS-0240 6
DAPS-0053 1,08 DAPS-0480 12
DAPS-0090 2,16 DAPS-0960 24
DAPS-0120 3
Poids [g]
Type Type
DAPS-0015 1 300 DAPS-0180 8 700
DAPS-0030 2 200 DAPS-0240 11 000
DAPS-0053 3 200 DAPS-0480 23 300
DAPS-0090 5 400 DAPS-0960 41 400
DAPS-0120 6 900
Servovérins
Vérinsoscillants
1.2
-V- Nouveau
Produits 2004/2005 – Sous réserve de modifications – 2003/107 / 1.2-14
Vérins oscillants DAPS, simple effetFiche de données techniques
Couple utile effectif [Nm] selon la pression de service [bar], la puissance des ressorts et l’angle d’oscillation [°]
Puis- Couple de ressort Pression de service
sance
des[Nm] 2,5 2,8 3 3,5 4,2
des
ressorts 0° 50° 90° 0° 50° 90° 0° 50° 90° 0° 50° 90° 0° 50° 90° 0° 50° 90°
DAPS-0015
1 5,0 3,7 7,5 6,2 2,9 3,7 7,5 3,7 5 8,4 4,2 5,9 10,6 5,6 8,1 13,8 7,4 11,3
2 6,3 4,7 9,4 – – 7,2 3,3 4 9,4 4,7 6,3 12,6 6,5 9,4
3 7,5 5,6 11,3 – – – 8,2 3,7 4,4 11,3 5,6 7,5
4 10,0 7,5 15 – – – – –
DAPS-0030
1 10,0 7,5 15 12,3 5,9 7,3 15 7,5 10 16,8 8,6 11,8 21,3 11,3 16,3 27,5 15 22,5
2 12,5 9,4 18,8 – – 14,3 6,7 8 18,8 9,4 12,5 25,1 13,2 18,8
3 15,0 11,3 22,5 – – – 16,3 7,5 8,8 22,5 11,3 15
4 20,0 15 30 – – – – –
DAPS-0053
1 17,5 13 26,5 21,8 10,2 12,8 26,5 13 17,5 29,6 14,9 20,6 37,5 19,5 28,5 48,5 26 39,5
2 22 16,5 33 – – 25,1 11,8 14,1 33 16,5 22 44 23,1 33
3 26 19,5 40 – – – 29 13 15 40 19,5 26
4 35 26 53 – – – – –
DAPS-0090
1 30 22,5 45 37 17,7 22 45 22,5 30 50,4 25,7 35,4 63,8 33,8 48,8 82,5 45 67,5
2 37,5 28,1 56,3 – – 42,9 20,1 24,1 56,3 28,1 37,5 75,1 39,4 56,3
3 45 33,9 67,5 – – – 48,8 22,6 26,3 67,5 33,9 45
4 60 45 90 – – – – –
DAPS-0120
1 40 30 60 49,3 23,6 29,3 60 30 40 67,1 34,3 47,1 85 45 65 110 60 90
2 50 37,5 75 – – 57,1 26,8 32,1 75 37,5 50 100 52,5 75
3 60 45 90 – – – 65 30 35 90 45 60
4 80 60 120 – – – – –
DAPS-0180
1 60 45 90 73,9 35,4 43,9 90 45 60 100,7 51,4 70,7 127,5 67,5 97,5 165 90 135
2 75 56,3 112,5 – – 85,7 40,2 48,2 112,5 56,3 75 150 78,8 112,5
3 90 67,5 135 – – – 97,5 45 52,5 135 67,5 90
4 120 90 180 – – – – –
DAPS-0240
1 80 60 120 98,6 47,1 58,6 120 60 80 134,3 68,6 94,3 170 90 130 220 120 180
2 100 75 150 – – 114,3 53,6 64,3 150 75 100 200 105 105
3 120 90 180 – – – 130 60 70 180 90 120
4 160 120 240 – – – – –
DAPS-0480
1 160 120 240 197,1 94,3 117,1 240 120 160 268,6 137,1 188,6 340 180 260 440 240 360
2 200 150 300 – – 228,6 107,1 128,6 300 150 200 400 210 300
3 240 180 360 – – – 260 120 140 360 180 240
4 320 240 480 – – – – –
DAPS-0960
1 320 240 480 394,3 188,6 234,3 480 240 320 537,1 274,3 377,1 680 360 520 880 480 720
2 400 300 600 – – 457,1 214,3 257,1 600 300 400 800 420 600
3 480 360 720 – – – 520 240 280 720 360 480
4 640 480 960 – – – – –3
Servovérins
Vérinsoscillants
1.2
-V- Nouveau
2003/10 – Sous réserve de modifications – Produits 2004/2005 7 / 1.2-15
Vérins oscillants DAPS, simple effetFiche de données techniques
Couple utile effectif [Nm] selon la pression de service [bar], la puissance des ressorts et l’angle d’oscillation [°]
Puissance
des
Pression de service
des
ressorts5 5,6 6 7 8
0° 50° 90° 0° 50° 90° 0° 50° 90° 0° 50° 90° 0° 50° 90°
DAPS-0015
1 – – – – –
2 16,1 8,7 13 18,8 10,3 15,7 – – –
3 14,9 7,7 11,1 17,6 9,3 13,8 19,4 10,4 15,6 23,8 13,1 20 28,3 15,7 24,5
4 12,3 5,9 7,3 15 7,5 10 16,8 8,6 11,8 21,3 11,3 16,3 25,7 13,9 20,7
DAPS-0030
1 – – – – –
2 32,2 17,5 25,9 37,6 20,7 31,3 – – –
3 29,6 15,6 22,1 35 18,8 27,5 38,6 21 31,1 47,5 26,4 40 56,4 31,7 48,9
4 24,6 11,8 14,6 30 15 20 33,6 17,1 23,6 42,5 22,5 32,5 51,4 27,9 41,4
DAPS-0053
1 – – – – –
2 56,6 30,6 45,6 66 36,3 55 – – –
3 52,6 26,9 38,6 62 32,5 48 68,3 36,2 54,3 84 45,5 70 99,7 54,8 85,7
4 43,6 20,4 25,6 53 26 35 59,3 29,7 41,3 75 39 57 90 48,3 72,7
DAPS-0090
1 – – – – –
2 96,5 52,2 77,7 112,6 61,9 93,8 – – –
3 88,9 46,8 66,4 105 56,5 82,5 115,7 63 93,2 142,5 79,1 120 169,3 95,2 146,8
4 73,9 35,4 43,9 90 45 60 100,7 51,4 70,7 127,5 67,5 97,5 154,3 83,6 124,3
DAPS-0120
1 – – – – –
2 128,6 69,6 130,6 150 82,5 125 – – –
3 118,6 62,1 88,6 140 75 110 154,3 83,6 124,3 190 105 160 225,7 126,4 195,7
4 86,7 40 46,7 106,7 52 66,7 120 60 80 153,3 80 113,3 186,7 100 146,7
DAPS-0180
1 – – – – –
2 192,9 104,5 155,4 225 123,8 187,5 – – –
3 177,9 93,2 132,9 210 112,5 165 231,4 125,4 186,4 285 157,5 240 338,6 189,6 293,6
4 147,9 707,7 87,9 180 90 120 201,4 102,9 141,4 255 135 195 308,6 167,6 284,6
DAPS-0240
1 – – – – –
2 257,1 139,3 207,1 300 165 250 – – –
3 237,1 124,3 177,1 280 150 220 308,6 167,1 248,6 380 210 320 451,4 252,9 391,4
4 197,1 94,3 117,1 240 120 160 268,6 137,1 188,6 340 180 260 411,4 222,9 331,4
DAPS-0480
1 – – – – –
2 514,3 278,6 414,3 600 330 500 – – –
3 474,3 248,6 354,3 560 300 440 617,1 334,3 497,1 760 420 640 902,9 505,7 782,9
4 394,3 118,6 234,3 480 240 320 537,1 274,3 377,1 680 360 250 822,9 445,7 662,9
DAPS-0960
1 – – – – –
2 1028,6 557,1 828,6 1 200 660 1000 – – –
3 948,6 497,1 708,6 1 120 600 880 1 234,3 668,6 994,3 1 520 840 1 280 1 805,7 1 011,4 1 565,7
4 788,6 377,1 468,6 960 480 640 1 074,3 548,6 754,3 1 360 720 1 040 1 645,7 891,4 1 325,73
Couple nominal pour la taille avec une pression de 5,6 bars et un angle d’oscillation de 0°
Servovérins
Vérinsoscillants
1.2
-V- Nouveau
Produits 2004/2005 – Sous réserve de modifications – 2003/107 / 1.2-16
Vérins oscillants DAPS, simple effetFiche de données techniques
Dimensions Téléchargement des données de CAO www.festo.fr/engineering
DAPS-0015 … DAPS-0180
Servovérins
Vérinsoscillants
1.2
-V- Nouveau
2003/10 – Sous réserve de modifications – Produits 2004/2005 7 / 1.2-17
Vérins oscillants DAPS, simple effetFiche de données techniques
Type B1 B2 B3 D1
∅
D2
∅
D3 D4 D6
∅
D7
∅
H1 H2
DAPS-0015-…-F0359 2 27 7 31 5
36– –
M510 9 13 79 2 31 5
DAPS-0015-…-F0459,2 27,7 31,5
42– –
M510,9 13 79,2 31,5
DAPS-0030-…-F0470 4 32 7 37 7
42– –
M514 5 13 90 4 37 7
DAPS-0030-…-F0570,4 32,7 37,7
50– –
M614,5 13 90,4 37,7
DAPS-0053-…-F0507 83,3 38,5 44,8 50 70 M8 M6 16,2 17 103,3 44,8
DAPS-0090-…-F0710 107,5 51 56,5 70 102 M10 M8 20,2 22 137,5 56,5
DAPS-0120-…-F0710 111,1 51 60,1 70 102 M10 M8 22,5 22 141,1 60,1
DAPS-0180-…-F0710 118 56 62 70 102 M10 M8 25,5 22 148 62
Type H3 H5 H6 L1 T1 T2 T3 T4 1 2
DAPS-0015-…-F0320 0 8 3 2 233 3 –
810 13 2 11 9
DAPS-0015-…-F0420 0,8 3,2 233,3 –
810 13,2 11 9
DAPS-0030-…-F0420 – 4 259 –
813 16 5 14 10
DAPS-0030-…-F0520 – 4 259 –
913 16,5 14 10
DAPS-0053-…-F0507 20 – 4 303,5 9 12 13 19,3 17 12
DAPS-0090-…-F0710 30 – 4 393,7 12 15 16 24,8 22 15
DAPS-0120-…-F0710 30 – 4 409,6 12 15 17 24,8 22 15
DAPS-0180-…-F0710 30 – 4 474 12 15 19 24,3 22 19
Servovérins
Vérinsoscillants
1.2
-V- Nouveau
Produits 2004/2005 – Sous réserve de modifications – 2003/107 / 1.2-18
Vérins oscillants DAPS, simple effetFiche de données techniques
Dimensions Téléchargement des données de CAO www.festo.fr/engineering
DAPS-0240 … DAPS-0960
Type B1 B2 B3 D1
∅
D2
∅
D3 D4 D6
∅
D7
∅
DAPS-0240-…-F1012 134,9 62 72,9 102 125 M12 M10 29 27
DAPS-0480-…-F12168 74 5 93 5
125– –
M1236 5 27
DAPS-0480-…-F14168 74,5 93,5
140– –
M1636,5 27
DAPS-0960-…-F14207 7 93 114 7
140– –
M1646 36
DAPS-0960-…-F16207,7 93 114,7
165– –
M2046 36
Type H1 H2 H3 L1 T1 T2 T3 T4 1 2
DAPS-0240-…-F1012 164,9 72,9 30 520,5 15 18 19 29,5 27 19
DAPS-0480-…-F12198 93 5 30 648 2 –
1819 5 38 5 36 24
DAPS-0480-…-F14198 93,5 30 648,2 –
2419,5 38,5 36 24
DAPS-0960-…-F14237 7 114 7 30 828 –
2418 5 48 5 46 32
DAPS-0960-…-F16237,7 114,7 30 828 –
3018,5 48,5 46 32
Servovérins
Vérinsoscillants
1.2
-V- Nouveau
2003/10 – Sous réserve de modifications – Produits 2004/2005 7 / 1.2-19
Vérins oscillants DAPS, simple effetFiche de données techniques
Références
N° pièce Type N° pièce Type
Taille 0015 Taille 0180
533 427 DAPS-0015-090-RS1-F03 533 447 DAPS-0180-090-RS1-F0710
533 480 DAPS-0015-090-RS1-F04 533 448 DAPS-0180-090-RS2-F0710
533 428 DAPS-0015-090-RS2-F03 533 449 DAPS-0180-090-RS3-F0710
533 481 DAPS-0015-090-RS2-F04 533 450 DAPS-0180-090-RS4-F0710
533 429 DAPS-0015-090-RS3-F03
533 482 DAPS-0015-090-RS3-F04 Taille 0240
533 430 DAPS-0015-090-RS4-F03 533 451 DAPS-0240-090-RS1-F1012
533 483 DAPS-0015-090-RS4-F04 533 452 DAPS-0240-090-RS2-F1012
533 453 DAPS-0240-090-RS3-F1012
Taille 0030 533 454 DAPS-0240-090-RS4-F1012
533 431 DAPS-0030-090-RS1-F04
533 484 DAPS-0030-090-RS1-F05 Taille 0480
533 432 DAPS-0030-090-RS2-F04 533 455 DAPS-0480-090-RS1-F12
533 485 DAPS-0030-090-RS2-F05 533 488 DAPS-0480-090-RS1-F14
533 433 DAPS-0030-090-RS3-F04 533 456 DAPS-0480-090-RS2-F12
533 486 DAPS-0030-090-RS3-F05 533 489 DAPS-0480-090-RS2-F14
533 434 DAPS-0030-090-RS4-F04 533 457 DAPS-0480-090-RS3-F12
533 487 DAPS-0030-090-RS4-F05 533 490 DAPS-0480-090-RS3-F14
533 458 DAPS-0480-090-RS4-F12
Taille 0053 533 491 DAPS-0480-090-RS4-F14
533 435 DAPS-0053-090-RS1-F0507
533 436 DAPS-0053-090-RS2-F0507 Taille 0960
533 437 DAPS-0053-090-RS3-F0507 533 459 DAPS-0960-090-RS1-F14
533 438 DAPS-0053-090-RS4-F0507 533 492 DAPS-0960-090-RS1-F16
533 460 DAPS-0960-090-RS2-F14
533 493 DAPS-0960-090-RS2-F16
Taille 0090 533 461 DAPS-0960-090-RS3-F14
533 439 DAPS-0090-090-RS1-F0710 533 494 DAPS-0960-090-RS3-F16
533 440 DAPS-0090-090-RS2-F0710 533 462 DAPS-0960-090-RS4-F14
533 441 DAPS-0090-090-RS3-F0710 533 495 DAPS-0960-090-RS4-F16
533 442 DAPS-0090-090-RS4-F0710
Taille 0120
533 443 DAPS-0120-090-RS1-F0710
533 444 DAPS-0120-090-RS2-F0710
533 445 DAPS-0120-090-RS3-F0710
533 446 DAPS-0120-090-RS4-F0710
Références – Jeux de pièces d’usure
N° pièce Type N° pièce Type
Taille 0015 Taille 0180
397 471 DAPS-0030/S0015 397 476 DAPS-0360/S0180
Taille 0030 Taille 0240
397 472 DAPS-0060/S0030 397 477 DAPS-0480/S0240
Taille 0053 Taille 0480
397 473 DAPS-0106/S0053 397 478 DAPS-0960/S0480
Taille 0090 Taille 0960
397 474 DAPS-0180/S0090 397 479 DAPS-1920/S0960
Taille 0120
397 475 DAPS-0240/S0120
Servovérins
Vérinsoscillants
1.2
-V- Nouveau
Produits 2004/2005 – Sous réserve de modifications – 2003/107 / 1.2-20
Vérins oscillants DRD/DRE, CoparCaractéristiques
-T- Taille
1 ... 880
-L- Couple de rotation
7,5 ... 8 800 Nm
d
Les vérins oscillants Copar convien-
nent parfaitement pour l’automatisa-
tion de vannes oscillantes dans l’in-
dustrie des process.
Ils sont à la fois robustes et précis
pour un positionnement exact notam-
ment de robinets à boisseau, de robi-
nets d’isolement et de clapet d’étran-
Option de conversion de rotation
vers la droite à rotation vers la
gauche
Capteurs de fin de course et boîte
de fins de course se montant direc-
tement sur le vérin
Réglage rapide ou lent
Convient à une utilisation en mode
Fins de course réglables en option
pour les tailles 8 ... 100, d’où pla-
ges de réglages de –4° ... +8° et
74° ... 98°
Plan de pose selon Namur VDI/
VDE 3845 pour le montage d’élec-
trodistributeurs
Angle d’oscillation
0 ... 90°
p
glement. manuel sur site ou en mode auto-
matique
Résistant aux surcharges et charges
permanentes
Utilisable comme actionneur de ré-
gulation en combinaison avec un
positionneur électropneumatique
Commande d’ouverture/fermeture
par électrodistributeur bridable àpar électrodistributeur bridable à
plan de pose selon Namur
Bonne tenue à la corrosion
Servovérins
Vérinsoscillants
1.2
2003/10 – Sous réserve de modifications – Produits 2004/2005 7 / 1.2-21
Vérins oscillants DRD/DRE, CoparFourniture
Plan de pose des brides – Cotes de raccordement selon DIN ISO 5211 et Namur VDI/VDE 3845
Connecteur F03 F04 F05 F07 F10 F12 F14 F16 F25 F30 Hauteur
Carré V09 V11 V14 V17 V22 V27 V36 V46 V55 V75 d’arbre
DR...-1-F03 – – – – – – – – – – – 20
DR...-2-F03 – – – – – – – – – – – 20
DR...-2-F04 – – – – – – – – – – – 20
DR...-4-F04 – – – – – – – – – – – 20
DR...-4-F05 – – – – – – – – – – – 20
DR...-8-F05 – – – – – – – – – – – 20
DR...-14-F05 – – – – – – – – – – – 20
DR...-26-F07 – – – – – – – – – – – 20
DR...-50-F07 – – – – – – – – – – – 20
DR...-50-F10 – – – – – – – – – – – 30
DR...-77-F10 – – – – – – – – – – – 30
DR...-77-F12 – – – – – – – – – – – 30
DR...-100-F12 – – – – – – – – – – – 30
DR...-150-F12 – – – – – – – – – – – 30
DR...-150-F14 – – – – – – – – – – – 30
DR...-225-F12 – – – – – – – – – – – 30
DR...-225-F14 – – – – – – – – – – – 30
DR...-375-F14 – – – – – – – – – – – 30
DR...-375-F16 – – – – – – – – – – – 30
DR...-575-F16 – – – – – – – – – – – 30
DR...-575-F25 – – – – – – – – – – – 30
DR...-880-F25 – – – – – – – – – – – 30
DR...-880-F30 – – – – – – – – – – – 30
Plan de pose pour 25 25 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30p p
accessoires Namur 50 50 80 80 80 80 130 130 130 150 150 150
Servovérins
Vérinsoscillants
1.2
Produits 2004/2005 – Sous réserve de modifications – 2003/107 / 1.2-22
Vérins oscillants DRD/DRE, CoparPériphérie
1
3
2
4
5
6
7
Eléments de fixation et accessoires
Description sommaire Page
1 Kit de fixation de capteur
QH-DR-E
Forme à angles, détection pneumatique, électrique ou inductive
convient pour la taille 4 … 50
7 / 1.2-60
2 Kit de fixation de capteur
DAPZ
Forme à angle, détection électrique, électrique protégée contre les explosions ou inductive
convient pour la taille 4 … 225, les tailles 1 et 2 ou 375 … 880 avec adaptateur 7 / 1.2-59
7 / 1.2-52
3 Kit de fixation de capteur
DAPZ
Forme ronde, variante AR, détection électrique, inductive ou inductive protégée contre les explosions
convient pour la taille 4 … 225
7 / 1.2-57
4 Kit de fixation de capteur
DAPZ
Forme ronde, variante RO, détection électrique, inductive ou inductive Namur
convient pour la taille 4 … 225, les tailles 1 et 2 ou 375 … 880 avec adaptateur 7 / 1.2-59
7 / 1.2-54
5 Electrodistributeur
MFH
Distributeur de base avec pilote pour bobine F 7 / 2.1-10
Electrodistributeur
MN1H
Distributeur de base avec pilote pour bobine N1 7 / 2.1-10
Electrodistributeur
MGTBH
Distributeur de base avec pilote, bobine et connecteur femelle 7 / 2.1-10
6 Electrodistributeur
NVF3
pour bobine F et bobine F protégée contre les explosions 7 / 2.1-4
7 Robinet à boisseau sphérique
VAPB
Laiton ou acier inoxydable, anti-corrosion 2 / 5.2-2
Servovérins
Vérinsoscillants
1.2
2003/10 – Sous réserve de modifications – Produits 2004/2005 7 / 1.2-23
Vérins oscillants DRD/DRE, CoparDésignation
DRE — 575 — F12 — Q10 — FS — O — C
Type
DRD Vérin oscillant double effet
DRE Vérin oscillant simple effet
Taille
1 Taille 1
2 Taille 2
4 Taille 4
8 Taille 8
14 Taille 14
26 Taille 26
50 Taille 50
77 Taille 77
100 Taille 100
150 Taille 150
225 Taille 225
375 Taille 375
575 Taille 575
880 Taille 880
Plan de pose des brides
F03 Plan de pose des brides F03 avec connecteur d’arbre V09
F04 Plan de pose des brides F04 avec connecteur d’arbre V11
F05 Plan de pose des brides F05 avec connecteur d’arbre V14
F07 Plan de pose des brides F07 avec connecteur d’arbre V17
F10 Plan de pose des brides F10 avec connecteur d’arbre V22
F12 Plan de pose des brides F12 avec connecteur d’arbre V27
F14 Plan de pose des brides F14 avec connecteur d’arbre V36
F16 Plan de pose des brides F16 avec connecteur d’arbre V46
F25 Plan de pose des brides F25 avec connecteur d’arbre V55
F30 Plan de pose des brides F30 avec connecteur d’arbre V75
Nombre de ressorts pour vérin oscillant DRE
Q06 Nombre de ressorts 06
Q08 Nombre de ressorts 08
Q10 Nombre de ressorts 101)
Q12 Nombre de ressorts 12
Q14 Nombre de ressorts 14
Q09 Nombre de ressorts 092)
Q15 Nombre de ressorts 152)
Q18 Nombre de ressorts 182)
Fonction de ressort pour vérin oscillant DRE
FS Fermeture par ressort
FO Ouverture par ressort
Limitation de fin de course
sans limitation de fin de course réglable
O avec limitation de fin de course réglable et angle
d’oscillation étendu3)
Variante
Version standard
NPT Filetage NPT/UNC4) 1) Nombre standard de ressorts
conçus pour une pression de service de 6 bars
3) Plage d’oscillation jusqu’à 98°,
uniquement pour les tailles 8 100C Version anti-corrosion4)
conçus pour une pression de service de 6 bars
2) uniquement pour la taille 575
uniquement pour les tailles 8 … 100
4) sur demande
Servovérins
Vérinsoscillants
1.2
Produits 2004/2005 – Sous réserve de modifications – 2003/107 / 1.2-24
Vérins oscillants DRD/DRE, CoparCritères de dimensionnement
Dimensionnement et adaptation de vérins oscillants pour vannes
L’exemple ci-après d’un vérin à pi-
gnon-crémaillère illustre le dimen-
sionnement d’un vérin oscillant
à double effet et à simple effet. La
marche à suivre est similaire pour les
vérins à bielle-maneton. Il faut cepen-
dant prendre en compte dans ce cas
la caractéristique non linéaire de la
courbe de couple du vérin.
Exemple de dimensionnement d’un vérin oscillant à double effet
Couple de démarrage de la vanne
Couple nécessaire pour assurer, dans
des conditions d’application données
(fluide, température, pression en li-
gne, etc.), l’ouverture fiable de l’élé-
ment d’obturation de la vanne (clapet,
boisseau sphérique, ...)
Alimentation pneumatique
La pression pneumatique minimale
La connaissance des principales
conditions de mise en œuvre est né-
cessaire pour que le couple de démar-
rage puisse être spécifié par le cons-
tructeur de la vanne ou être défini cor-
rectement sur la base de tables exis-
tantes.
Fluide
Température, concentration, visco-
sité du fluide
Exemple
Le couple de démarrage déterminé
pour la vanne est de 100 Nm. Le fac-
teur de sécurité choisi est de 1,2.
Le couple minimal du vérin oscillant
doit donc être de 120 Nm. La table
des couples des vérins oscillants à
double effet indique, pour le couple
en question, le vérin de la série Copar
portant la désignation DRD-14-F05.
Ce vérin développe sous une pression
de 6 bars un couple de 143 Nm.
Grâce au mécanisme de pignon-cré-
maillère, ce couple constant sur la to-
talité de l’angle d’oscillation (0° …
90°) est donc suffisant pour la vanne.
La pression pneumatique minimale
disponible à tout moment au niveau
sité du fluide
Gaz ou liquide, lubrifiant ou nond spo ble à tout o e t au veau
de la vanne à dimensionner constitue
Ga ou l qu de, lub a t ou o
Présence de substances suscepti- Rapport entre la courbe de couple du vérin et du clapet d’isolementde la va e à d e s o e co st tue
la base du dimensionnement (hypo-
thèse la plus défavorable).
Type de vanne
Quel type de vanne (robinet à papil-
lon, robinet à boisseau sphérique,
etc.) est utilisé ?
ése ce de substa ces suscept
bles de produire des dépôts
Valeur de la pression différentielle
au niveau de la vanne
Facteur de sécurité requis
Si le facteur de sécurité n’est pas spé-
cifié, prévoir lors du dimensionne-
ment du vérin oscillant au moins un
facteur de 1,2 (marge de sécurité de
20 %).
Couple pneumatique 143 Nm
Couple
Vanne
Sécurité
0° = Vanne fermée
90° = Vanne ouverte
Md1 = Couple de démarrage
Md2 = Couple de fermeture
Servovérins
Vérinsoscillants
1.2
2003/10 – Sous réserve de modifications – Produits 2004/2005 7 / 1.2-25
Vérins oscillants DRD/DRE, CoparCritères de dimensionnement
Exemple de dimensionnement du vérin oscillant à simple effet
Les principaux critères de dimension-
nement d’un vérin oscillant à simple
effet sont, mis à par le couple de fer-
meture de la vanne, les mêmes que
ceux d’un vérin à double effet.
Couple de démarrage de la vanne
Couple de fermeture de la vanne
Quel est le couple requis pour ame-
ner l’élément d’obturation (clapet,
boisseau sphérique...) de façon
fiable au contact du joint ?
Alimentation pneumatique
Type de vanne
La connaissance des principales
conditions de mise en œuvre est,
comme pour les vérins à double effet,
nécessaire pour que le couple de dé-
marrage puisse être spécifié par le
constructeur de la vanne ou être défini
correctement sur la base de tables
existantes 7 / 1.2-24.
Ces conditions s’appliquent égale-
ment au couple de fermeture. Il est
plus difficile à calculer étant donné
que les propriétés lubrifiantes du
fluide sont quasi incalculables. C’est
la raison pour laquelle la plupart des
constructeurs de vanne ne spécifient
pas de couple de fermeture.
La solution
On remplace le couple de fermeture
par le couple de démarrage car ce der-
nier est toujours supérieur au couple
de fermeture de la vanne.
On prendra en règle général le couple
de démarrage indiqué par le construc-
teur de la vanne, sans facteur de
sécurité.
Si aucun facteur de sécurité n’est
spécifié pour le couple de démarrage,
prévoir lors du dimensionnement du
vérin oscillant à simple effet au moins
un facteur de 1,2 à 1,3 (marge de
sécurité de 20 % à 30 %).
Les vérins oscillants à simple effet
peuvent être choisis avec pour fonc-
tion de sécurité un rappel par ressort
à la fermeture ou à l’ouverture.
La mise en oeuvre la plus fréquente : Fermeture par ressort
Lorsque la vanne est fermée, les res-
sorts du vérin sont précontraints. En
conséquence : Un vérin à simple effet
possède toujours un couple pneuma-
tique maximal inférieur à celui d’un
vérin à double effet de même dimen-
sion (même diamètre, même
conception).
A l’ouverture de la vanne, l’actionneur
doit surmonter la force du ressort.
Lorsque des ressorts sont comprimés,
leur force augmente tandis que la
force d’ouverture de l’air comprimé
diminue.
En d’autres termes, le vérin doit déve-
lopper, en plus du couple de démar-
rage, le couple nécessaire pour sur-
monter la force antagoniste du res-
sort. Le couple pneumatique diminue
en fonction de la force croissante du
ressort.
Exemple
Le couple de démarrage déterminé
pour un robinet à boisseau sphérique
est de 20 Nm. Le facteur de sécurité
choisi est de 1,2. Le couple minimal
d’ouverture du robinet à boisseau
sphérique est alors de l’ordre de
24 Nm.
Le couple requis en position ouverte
du robinet à boisseau sphérique est
estimé à 50 % du couple de démar-
rage (12 Nm). Si l’on prévoit une
marge de sécurité de 20 %, on obtient
un couple requis d’environ 14 Nm.
Le couple de fermeture de la vanne
n’étant pas connu, on choisit à la
place le couple de démarrage sans
facteur de sécurité additionnel :
20 Nm.
Les 3 diagrammes ci-après représen-
tent les couples de démarrage et de
Figure 1 :
DRE-4-F05-Q10-FS
Figure 2 :
DRE-8-F05-Q10-FS
Figure 3 :
DRE-8-F05-Q12-FStent les couples de démarrage et de
fermeture calculés avec la caractéris-
tique de couple typique d’un robinet à
boisseau sphérique et la courbe de
couple respective des vérins oscillants
de la série Copar. Ceux-ci ont été
choisis sur la base de la table des
couples.
Marge de sécurité requise 20 % 0° = Vanne fermée
90° = Vanne ouverte
1 > 2 = Couple pneumatique
3 > 4 = Couple de ressort
Servovérins
Vérinsoscillants
1.2
Produits 2004/2005 – Sous réserve de modifications – 2003/107 / 1.2-26
Vérins oscillants DRD/DRE, CoparCritères de dimensionnement
Couples de rotation [Nm]
Figure 1
DRE-4-F05-Q10-FS
Figure 2
DRE-8-F05-Q10-FS
Figure 3
DRE-8-F05-Q12-FS
Couple pneumatique max. 1 26,9 53,5 49,5p p q
min. 2 16,6 32,5 24,2
Couple de ressort max. 3 20,6 41,5 49,8p
min. 4 10,3 20,5 24,6
Figure 1 :
Le vérin oscillant de la figure 1 ne
convient pas à cette application car le
faible couple de fermeture du ressort
ne suffit pas à fermer le robinet à
boisseau sphérique (3 > 4).
Figure 2 :
La mise en oeuvre du vérin représenté
à la figure 2 est critique car le couple
de fermeture du ressort (4) n’est que
légèrement supérieur au couple de dé-
marrage du robinet à boisseau sphéri-
que. Une légère augmentation de la
pression dans la tuyauterie ou une
chute de pression du réseau pneuma-
tique suffirait pour que le robinet à
boisseau sphérique ne se ferme plus.
Figure 3 :
Le vérin oscillant idéal dans ce cas est
celui de la figure 3. Les couples de dé-
marrage et de fermeture du vérin sont,
aussi bien à l’ouverture qu’à la ferme-
ture du robinet à boisseau sphérique,
supérieurs aux couples calculés, y
compris la marge de sécurité de 20 %.
Le fonctionnement fiable du vérin est
alors assuré.
Exemple illustrant l’influence de la pression pneumatique :
A une pression de 5 bars, le couple
pneumatique disponible du vérin de
la figure 3 chute à 37 Nm ou 11,8 Nm
et ne suffit donc plus pour l’applica-
tion prévue. Lors du dimensionnement
d’un vérin oscillant, il convient donc
de prendre en compte la pression
minimale constante disponible.
On notera également que les vérins à
simple effet sont généralement, pour
une même vanne, de 1 … 2 tailles
plus grands que les vérins à double
effet en raison de leur couple pneuma-
tique réduit.
Sur les vérins à rappel par ressort à
l’ouverture (rotation des piston de
180° pour inverser le sens de rota-
tion), les ressorts doivent développer
un couple égal au couple de démar-
rage et le couple pneumatique doit
être suffisant pour refermer la vanne.
Servovérins
Vérinsoscillants
1.2
2003/10 – Sous réserve de modifications – Produits 2004/2005 7 / 1.2-27
Vérins oscillants DRD, CoparFiche de données techniques
Fonction -T- Taille
1 ... 880
-L- Couple de rotation
2,5 ... 11 750 Nm
Angle d’oscillation
0 ... 90°
Caractéristiques techniques générales
Conception Vérin à piston
Pression de service1) [bar]
Taille 1 ... 4 2,5 ... 10
Taille 8 ... 880 2 ... 10
Température ambiante2) [°C] –20 ... +80 °C (tenir compte des conditions d’utilisation du capteur de proximité)
Plage de réglage angle d’oscillation
sans réglage de fin de course [°] 90
avec réglage de fin de course [°] 74 ... 98
Matériaux
Corps Aluminium anodisé
Culasse avant
Taille 1 ... 4 Matière plastique, renforcée fibres de verre
Taille 8 ... 880 Aluminium, peint
Arbre
Taille 1 ... 100 Aluminium
Taille 150 ... 880 Acier
Vis extérieures Acier inoxydable
Joints Polyuréthane, caoutchouc nitrile, polyacétal
1) La pression de service minimale varie en fonction du nombre de ressorts sur les vérins oscillants à simple effet.2) Autres plages de températures sur demande.
Consommation d’air à 6 bars (l/cycle)
Type Type
DRD-1 1,44 DRD-77 36
DRD-2 2,04 DRD-100 48
DRD-4 3 DRD-150 74,4
DRD-8 4,2 DRD-225 99,6
DRD-14 12 DRD-375 204
DRD-26 19,2 DRD-575 276
DRD-50 24 DRD-880 384
Servovérins
Vérinsoscillants
1.2
Produits 2004/2005 – Sous réserve de modifications – 2003/107 / 1.2-28
Vérins oscillants DRD, CoparFiche de données techniques
Couple théorique [Nm] à un angle d’oscillation de 0° et 90° en fonction de la pression de service [bar]
Type Pression de serviceyp
2 3 4 5 6 7 8
DRD-1 2,48 3,72 4,96 6,2 7,44 8,68 9,92
DRD-2 5,4 8,1 10,8 13,5 16,2 18,9 21,6
DRD-4 12,4 18,6 24,8 31 37,2 43,4 49,6
DRD-8 24,7 37 49,3 61,6 74 86,3 98,6
DRD-14 47 72 95 119 143 167 191
DRD-26 89 133 177 222 266 310 354
DRD-50 169 253 337 421 505 589 673
DRD-77 256 385 513 642 770 898 1 026
DRD-100 338 506 675 843 1 012 1 181 1 350
DRD-150 506 758 1 011 1 264 1 517 1 770 2 023
DRD-225 758 1 138 1 517 1 896 2 275 2 654 3 033
DRD-375 1 264 1 896 2 528 3 159 3 791 4 423 5 055
DRD-575 1 919 2 879 3 839 4 799 5 758 6 718 7 677
DRD-880 2 938 4 407 5 876 7 345 8 814 10 283 11 752
-H- Nota
Les rendements minimum suivants
s’appliquent à tous les vérins
oscillants :
DR...-1 … 4:
DR...-8 … 880:
≥ 80%
≥ 90%
Poids [g]
Type Type
DRD-1 600 DRD-77 18 500
DRD-2 800 DRD-100 23 000
DRD-4 1 100 DRD-150 31 000
DRD-8 2 400 DRD-225 37 000
DRD-14 3 600 DRD-375 80 000
DRD-26 6 400 DRD-575 123 000
DRD-50 11 200 DRD-880 156 000
Servovérins
Vérinsoscillants
1.2
2003/10 – Sous réserve de modifications – Produits 2004/2005 7 / 1.2-29
Vérins oscillants DRD, CoparFiche de données techniques
Dimensions Téléchargement des données de CAO www.festo.fr/engineering
Taille 1 … 4
Type B1 B2 B3 D1 D2 H1 H2 H3
DRD-1-F03 45 25 20 36 M5 45 20 25
DRD-2-F0460 34 26
42M5 56 20 25
DRD-2-F0360 34 26
36M5 56 20 25
DRD-4-F0571 38 33
50 M666 20 30
DRD-4-F0471 38 33
42 M566 20 30
Type L1 L2 L3 T1 T2 T3 1 2
min. +2 ±0,1 H11
DRD-1-F03 89 11 50 5 5 10 8 9
DRD-2-F04133 10 50 6 7
129
11
DRD-2-F03133 10 50 6 7
109
9
DRD-4-F05175 24 80 7 7
1615
14
DRD-4-F04175 24 80 7 7
1215
11
Servovérins
Vérinsoscillants
1.2
Produits 2004/2005 – Sous réserve de modifications – 2003/107 / 1.2-30
Vérins oscillants DRD, CoparFiche de données techniques
Dimensions Téléchargement des données de CAO www.festo.fr/engineering
Taille 8 … 880
avec réglage de fin de course
Taille 8 … 100 Taille 150 … 880
1 Réglage de fin de course
Servovérins
Vérinsoscillants
1.2
2003/10 – Sous réserve de modifications – Produits 2004/2005 7 / 1.2-31
Vérins oscillants DRD, CoparFiche de données techniques
Type B1 B2 B3 D1
∅
D2
∅
D3
∅
H1 H2 H3 H4 H5
f8 max. +0,2/–0,5
DRD-8-F05 93,5 52,5 41 50 35 M6 46 46,5 – 3 20
DRD-14-F05 122 67 55 50 35 M6 59,5 61,5 – 3 20
DRD-26-F07 146 79 67 70 55 M8 71,5 74,5 – 3 20
DRD-50-F07172 94 78
70 55 M881 5 84 5 – 3
20
DRD-50-F10172 94 78
102 70 M1081,5 84,5 – 3
30
DRD-77-F10189 5 99 5 90
102 70 M1094 98 – 3 30
DRD-77-F12189,5 99,5 90
125 85 M1294 98 – 3 30
DRD-100-F12 216 114 102 125 85 M12 106,5 111,5 – 3 30
DRD-150-F12254 135 119
125 85 M12136 136 –
330
DRD-150-F14254 135 119
140 100 M16136 136 –
430
DRD-225-F12254 135 119
125 85 M12136 136 –
330
DRD-225-F14254 135 119
140 100 M16136 136 –
430
DRD-375-F14344 172 172
140 100 M16172 172 6 5 30
DRD-375-F16344 172 172
165 130 M20172 172 6 5 30
DRD-575-F16422 211 211
165 130 M20211 211 6 5 30
DRD-575-F25422 211 211
254 200 M16211 211 6 5 30
DRD-880-F25450 225 225
254 200 M16225 225 6 5 30
DRD-880-F30450 225 225
298 230 M20225 225 6 5 30
Type L1 L2 L3 L4 L5 L6 T1 T2 T3 1 2
H11
DRD-8-F05 204 40 – – 24,5– 9
5 17 +1 14 14
DRD-14-F05 213 40 – – 29,5– 9
6 17 +1 14 14
DRD-26-F07 266 40 – – 30 65 12 6 21 +1 17 17
DRD-50-F07354 40 – 15 33 65
136
19 +1 17 17
DRD-50-F10354 40 – 15 33 65
166
24 +1 22 22
DRD-77-F10411 65 – 15 38 –
166
25 +1 22 22
DRD-77-F12411 65 – 15 38 –
186
30 +1 27 27
DRD-100-F12 411 65 – 15 38 – 18 6 29 +2 27 27
DRD-150-F12387 65 40 – – –
208
29 +246
27
DRD-150-F14387 65 40 – – –
258
38 +246
36
DRD-225-F12510 65 71 – – –
208
29 +246
27
DRD-225-F14510 65 71 – – –
258
38 +246
36
DRD-375-F14560 75 80 – – –
258
38 +246
36
DRD-375-F16560 75 80 – – –
328
45 +246
46
DRD-575-F16532 75 89 – – –
328
48 +246
46
DRD-575-F25532 75 89 – – –
228
57 +246
55
DRD-880-F25668 75 110 – – –
228
57 +246
55
DRD-880-F30668 75 110 – – –
278
77 +246
75
Servovérins
Vérinsoscillants
1.2
Produits 2004/2005 – Sous réserve de modifications – 2003/107 / 1.2-32
Vérins oscillants DRD, CoparFiche de données techniques
Références - sans réglage de fin de course
N° pièce Type N° pièce Type
Taille 1 Taille 77
189 781 DRD-1-F03 189 768 DRD-77-F10
189 769 DRD-77-F12
Taille 2
189 782 DRD-2-F03 Taille 100
189 783 DRD-2-F04 189 770 DRD-100-F12
Taille 4 Taille 150
189 784 DRD-4-F04 189 771 DRD-150-F12
189 785 DRD-4-F05 189 772 DRD-150-F14
Taille 8 Taille 225
189 763 DRD-8-F05 189 773 DRD-225-F12
189 774 DRD-225-F14
Taille 14
189 764 DRD-14-F05 Taille 375
189 775 DRD-375-F14
Taille 26 189 776 DRD-375-F16
189 765 DRD-26-F07
Taille 575
Taille 50 189 777 DRD-575-F16
189 766 DRD-50-F07 189 778 DRD-575-F25
189 767 DRD-50-F10
Taille 880
189 779 DRD-880-F25
189 780 DRD-880-F30
Références - avec réglage de fin de course
N° pièce Type N° pièce Type
Taille 8 Taille 50
189 786 DRD-8-F05-O 189 789 DRD-50-F07-O
189 790 DRD-50-F10-O
Taille 14
189 787 DRD-14-F05-O Taille 77
189 791 DRD-77-F10-O
Taille 26 189 792 DRD-77-F12-O
189 788 DRD-26-F07-O
Taille 100
189 793 DRD-100-F12-O
Servovérins
Vérinsoscillants
1.2
-H- Nota
Si le vérin oscillant requis doit
posséder des options complémen-
taires, il convient de déterminer le
code de commande correspondant.
Ce code de commande ne contient
pas de numéro de pièce. Indications
requises 7 / 1.2-23
-H- Nota
Si le vérin oscillant requis doit
posséder des options complémen-
taires, il convient de déterminer le
code de commande correspondant.
Ce code de commande ne contient
pas de numéro de pièce. Indications
requises 7 / 1.2-23
2003/10 – Sous réserve de modifications – Produits 2004/2005 7 / 1.2-33
Vérins oscillants DRD, Copar, anti-corrosionFiche de données techniques
Références
N° pièce Type N° pièce Type
Taille 1 Taille 100
189 835 DRD-1-F03-C 189 824 DRD-100-F12-C
Taille 2 Taille 150
189 836 DRD-2-F03-C 189 825 DRD-150-F12-C
189 837 DRD-2-F04-C 189 826 DRD-150-F14-C
Taille 4 Taille 225
189 838 DRD-4-F04-C 189 827 DRD-225-F12-C
189 839 DRD-4-F05-C 189 828 DRD-225-F14-C
Taille 8 Taille 375
189 817 DRD-8-F05-C 189 829 DRD-375-F14-C
189 830 DRD-375-F16-C
Taille 14
189 818 DRD-14-F05-C Taille 575
189 831 DRD-575-F16-C
Taille 26 189 832 DRD-575-F25-C
189 819 DRD-26-F07-C
Taille 880
Taille 50 189 833 DRD-880-F25-C
189 820 DRD-50-F07-C 189 834 DRD-880-F30-C
189 821 DRD-50-F10-C
Taille 77
189 822 DRD-77-F10-C
189 823 DRD-77-F12-C
Servovérins
Vérinsoscillants
1.2
-H- Nota
Si le vérin oscillant requis doit
posséder des options complémen-
taires, il convient de déterminer le
code de commande correspondant.
Ce code de commande ne contient
pas de numéro de pièce. Indications
requises 7 / 1.2-23
Produits 2004/2005 – Sous réserve de modifications – 2003/107 / 1.2-34
Vérins oscillants DRE, CoparFiche de données techniques
Fonction -T- Taille
2 ... 880
-L- Couple de rotation
2,5 ... 9 305 Nm
Angle d’oscillation
0 ... 90°
Caractéristiques techniques générales
Conception Vérin à piston
Pression de service1) [bar]
Taille 2 ... 4 2,5 ... 10
Taille 8 ... 880 2 ... 10
Température ambiante2) [°C] –20 ... +80 °C (tenir compte des conditions d’utilisation du capteur de proximité)
Plage de réglage angle d’oscillation
sans réglage de fin de course [°] 90
avec réglage de fin de course [°] 74 ... 98
Matériaux
Corps Aluminium anodisé
Culasse avant
Taille 2 ... 4 Matière plastique, renforcée fibres de verre
Taille 8 ... 880 Aluminium, peint
Arbre
Taille 2 ... 100 Aluminium
Taille 150 ... 880 Acier
Vis extérieures Acier inoxydable
Joints Polyuréthane, caoutchouc nitrile, polyacétal
1) La pression de service minimale varie en fonction du nombre de ressorts sur les vérins oscillants à simple effet.
2) Autres plages de températures sur demande.
Consommation d’air à 6 bars (l/cycle)
Type Type
DRE-2 1,02 DRE-100 24
DRE-4 1,5 DRE-150 37,2
DRE-8 2,1 DRE-225 49,8
DRE-14 6 DRE-375 102
DRE-26 9,6 DRE-575 138
DRE-50 12 DRE-880 192
DRE-77 18
Poids sur demande
Servovérins
Vérinsoscillants
1.2
2003/10 – Sous réserve de modifications – Produits 2004/2005 7 / 1.2-35
Vérins oscillants DRE, CoparFiche de données techniques
Couples de rotation [Nm] à la pression de service [bar]
Nombre de
ressorts2)Couple de
ressort
Pm
disponible
Pression de service
ressorts
[Nm]
disponible
3 4 5 6 7 8
Vérins oscillants DRE-21)
6 2,7 min. 2,7 5,4 8,1 10,8 13,5 16,2
5,4 max. 5,4 8,1 10,8 13,5 16,2 18,9
8 3,6 min. 0,9 3,6 6,3 9 11,7 14,4
7,2 max. 4,5 7,2 9,9 12,6 15,3 18
10 4,5 min. – 2,8 5,5 8,2 10,9 13,6
8 max. 6,3 9 11,7 14,4 17,1
12 5,4 min. – – 2,7 5,4 8,1 10,8
10,8 max. 8,1 10,8 13,5 16,2
14 8,3 min. – – 0,9 3,6 6,3 9
12,6 max. 5,2 7,9 10,6 13,3
Vérins oscillants DRE-41)
6 6,1 min. 6,4 12,6 18,8 25 31,2 37,4
12,2 max. 12,5 18,7 24,9 31,1 37,3 43,5
8 8,2 min. 2,2 8,4 14,6 20,8 27 33,2
16,4 max. 10,4 16,6 22,8 29 35,2 41,4
10 10,3 min. – 4,2 10,4 16,6 22,8 29
20,6 max. 14,5 20,7 26,9 33,1 39,3
12 12,3 min. – – 6,4 12,6 18,8 25
24,6 max. 18,7 24,9 31,1 37,3
14 14,4 min. – – 2,2 8,4 14,6 20,8
28,8 max. 16,6 22,8 29 35,2
Vérins oscillants DRE-81)
6 12,3 min. 12,1 24,4 36,7 49,1 61,4 73,7
24,9 max. 24,7 37 49,3 61,7 74 86,3
8 16,4 min. 3,8 16,1 28,4 40,8 53,1 65,4
33,2 max. 20,6 32,9 45,2 57,6 69,9 82,2
10 20,5 min. – 7,8 20,1 32,5 44,8 57,1
41,5 max. 28,8 41,1 53,5 65,8 78,1
12 24,6 min. – – 11,8 24,2 36,5 48,8
49,8 max. 37 49,4 61,7 74
14 28,7 min. – – 4,5 16,9 29,2 41,5
57,1 max. 32,9 45,3 57,6 69,9
1) Valeurs théoriques
2) Nombre de ressorts inférieur sur demande
-H- Nota
Les rendements minimum suivants
s’appliquent à tous les vérins
oscillants :
DR...-1 … 4:
DR...-8 … 880:
≥ 80%
≥ 90%
Servovérins
Vérinsoscillants
1.2
Produits 2004/2005 – Sous réserve de modifications – 2003/107 / 1.2-36
Vérins oscillants DRE, CoparFiche de données techniques
Couples de rotation [Nm] à la pression de service [bar]
Nombre de
ressorts2)Couple de
ressort
Pm
disponible
Pression de service
ressorts
[Nm]
disponible
3 4 5 6 7 8
Vérins oscillants DRE-141)
6 24 min. 24 47 71 95 119 143
48 max. 48 71 95 119 143 167
8 32 min. 8 31 55 79 103 127
64 max. 40 63 87 111 135 159
10 40 min. – 15 39 63 87 111
80 max. 55 79 103 127 151
12 48 min. – – 23 47 71 95
96 max. 71 95 119 143
14 56 min. – – 7 31 55 79
112 max. 63 87 111 135
Vérins oscillants DRE-261)
6 44 min. 44 88 133 177 221 275
89 max. 89 133 178 222 266 320
8 58 min. 15 59 104 148 192 246
118 max. 75 119 164 208 252 306
10 73 min. – 29 74 118 162 216
148 max. 104 149 193 237 291
12 88 min. – – 44 88 132 186
178 max. 134 178 222 276
14 102 min. – – 15 59 103 157
207 max. 120 164 208 262
Vérins oscillants DRE-501)
6 80 min. 85 169 253 337 421 505
168 max. 173 257 341 425 509 593
8 107 min. 29 113 197 281 365 449
224 max. 146 230 314 398 482 556
10 134 min. – 57 141 225 309 393
280 max. 203 287 371 455 539
12 160 min. – – 85 169 253 337
336 max. 261 345 429 513
14 187 min. – – 29 113 197 281
392 max. 234 318 402 486
1) Valeurs théoriques
2) Nombre de ressorts inférieur sur demande
-H- Nota
Les rendements minimum suivants
s’appliquent à tous les vérins
oscillants :
DR...-1 … 4:
DR...-8 … 880:
≥ 80%
≥ 90%
Servovérins
Vérinsoscillants
1.2
2003/10 – Sous réserve de modifications – Produits 2004/2005 7 / 1.2-37
Vérins oscillants DRE, CoparFiche de données techniques
Couples de rotation [Nm] à la pression de service [bar]
Nombre de
ressorts2)Couple de
ressort
Pm
disponible
Pression de service
ressorts
[Nm]
disponible
3 4 5 6 7 8
Vérins oscillants DRE-771)
6 122 min. 132 260 389 517 645 773
253 max. 263 391 520 648 776 904
8 162 min. 48 176 305 433 561 689
337 max. 223 351 480 608 736 864
10 203 min. – 91 220 348 476 604
422 max. 310 439 567 695 823
12 244 min. – – 136 264 392 520
506 max. 398 526 654 772
14 284 min. – – 52 180 308 436
590 max. 358 486 614 742
Vérins oscillants DRE-1001)
6 160 min. 174 343 511 680 849 1 018
332 max. 346 515 683 852 1 021 1 190
8 213 min. 63 232 400 569 738 907
443 max. 293 462 630 799 968 1 137
10 267 min. – 121 289 458 627 796
554 max. 408 576 745 914 1 083
12 320 min. – – 178 347 516 685
665 max. 523 692 861 1 030
14 373 min. – – 67 236 405 574
767 max. 470 639 808 977
Vérins oscillants DRE-1501)
6 253 min. 252 505 758 1 011 1 264 1 517
506 max. 505 758 1 011 1 264 1 517 1 770
8 337 min. 84 337 590 843 1 096 1 349
674 max. 421 674 927 1 180 1 433 1 686
10 421 min. – 168 421 674 927 1 180
843 max. 590 843 1 096 1 349 1 602
12 506 min. – – 253 506 759 1 012
1011 max. 758 1 011 1 264 1 517
14 590 min. – – 84 337 590 843
1180 max. 674 927 1 180 1 433
1) Valeurs théoriques
2) Nombre de ressorts inférieur sur demande
-H- Nota
Les rendements minimum suivants
s’appliquent à tous les vérins
oscillants :
DR...-1 … 4:
DR...-8 … 880:
≥ 80%
≥ 90%
Servovérins
Vérinsoscillants
1.2
Produits 2004/2005 – Sous réserve de modifications – 2003/107 / 1.2-38
Vérins oscillants DRE, CoparFiche de données techniques
Couples de rotation [Nm] à la pression de service [bar]
Nombre de
ressorts2)Couple de
ressort
Pm
disponible
Pression de service
ressorts
[Nm]
disponible
3 4 5 6 7 8
Vérins oscillants DRE-2251)
6 379 min. 382 761 1 140 1 519 1 898 2 277
756 max. 759 1 138 1 517 1 896 2 275 2 654
8 506 min. 127 506 885 1 264 1 643 2 022
1011 max. 632 1 011 1 390 1 769 2 148 2 527
10 632 min. – 253 632 1 011 1 390 1 769
1264 max. 885 1 264 1 643 2 022 2 401
12 758 min. – – 379 758 1 137 1 516
1517 max. 1 138 1 517 1 896 2 275
14 885 min. – – 127 506 885 1 264
1769 max. 1 011 1 390 1 769 2 148
Vérins oscillants DRE-3751)
6 632 min. 632 1 264 1 895 2 527 3 159 3 791
1264 max. 1 264 1 896 2 527 3 159 3 791 4 423
8 843 min. 211 843 1 474 2 106 2 738 3 370
1685 max. 1 053 1 685 2 316 2 948 3 580 4 212
10 1053 min. – 421 1 052 1 684 2 360 2 948
2107 max. 1 475 2 106 2 738 3 370 4 002
12 1264 min. – – 631 1 263 1 895 2 527
2528 max. 1 895 2 527 3 159 3 791
14 1475 min. – – 210 842 1 474 2 106
2949 max. 1 684 2 316 2 948 3 580
Vérins oscillants DRE-5751)
6 632 min. 1 615 2 575 3 535 4 494 5 454 6 413
1264 max. 2 247 3 207 4 167 5 126 6 086 7 045
8 948 min. 938 1 943 2 903 3 862 4 822 5 781
1896 max. 1 931 2 891 3 851 4 810 5 770 6 729
10 1264 min. 351 1 311 2 271 3 230 4 190 5 149
2528 max. 1 615 2 575 3 535 4 494 5 454 6 413
12 1580 min. – 679 1 639 2 598 3 558 4 517
3160 max. 2 259 3 219 4 178 5 138 6 097
14 1896 min. – – 1 007 1 966 2 926 3 885
3792 max. 2 903 3 862 4 822 5 781
1) Valeurs théoriques
2) Nombre de ressorts inférieur sur demande
-H- Nota
Les rendements minimum suivants
s’appliquent à tous les vérins
oscillants :
DR...-1 … 4:
DR...-8 … 880:
≥ 80%
≥ 90%
Servovérins
Vérinsoscillants
1.2
2003/10 – Sous réserve de modifications – Produits 2004/2005 7 / 1.2-39
Vérins oscillants DRE, CoparFiche de données techniques
Couples de rotation [Nm] à la pression de service [bar]
Nombre de
ressorts2)Couple de
ressort
Pm
disponible
Pression de service
ressorts
[Nm]
disponible
3 4 5 6 7 8
Vérins oscillants DRE-8801)
6 1468 min. 1 470 2 939 4 408 5 877 7 346 8 815
2937 max. 2 939 4 408 5 877 7 346 8 815 10 284
8 1958 min. 791 2 260 3 729 5 198 6 667 8 136
3616 max. 2 449 3 918 5 387 6 856 8 325 9 794
10 2447 min. – 982 2 451 3 920 5 389 6 858
4894 max. 3 429 4 898 6 367 7 836 9 305
12 2937 min. – – 1 472 2 941 4 410 5 879
5873 max. 4 408 5 877 7 346 8 815
14 3792 min. – – 493 1 962 3 431 4 900
6852 max. 3 553 5 022 6 491 7 960
1) Valeurs théoriques
2) Nombre de ressorts inférieur sur demande
-H- Nota
Les rendements minimum suivants
s’appliquent à tous les vérins
oscillants :
DR...-1 … 4:
DR...-8 … 880:
≥ 80%
≥ 90%
Servovérins
Vérinsoscillants
1.2
Produits 2004/2005 – Sous réserve de modifications – 2003/107 / 1.2-40
Vérins oscillants DRE, CoparFiche de données techniques
Dimensions Téléchargement des données de CAO www.festo.fr/engineering
Taille 2 … 4
Servovérins
Vérinsoscillants
1.2
2003/10 – Sous réserve de modifications – Produits 2004/2005 7 / 1.2-41
Vérins oscillants DRE, CoparFiche de données techniques
Type B1 B2 B3 D1 D2 H1 H2 H3
DRE-2-F0460 34 26
42M5 56 20 25
DRE-2-F0360 34 26
36M5 56 20 25
DRE-4-F0571 38 33
50 M666 20 30
DRE-4-F0471 38 33
42 M566 20 30
Type L1 L2 L3 T1 T2 T3 1 2
min. +2 ±0,1 H11
DRE-2-F04133 10 50 6 7
129
11
DRE-2-F03133 10 50 6 7
109
9
DRE-4-F05175 24 80 7 7
1615
14
DRE-4-F04175 24 80 7 7
1215
11
Servovérins
Vérinsoscillants
1.2
Produits 2004/2005 – Sous réserve de modifications – 2003/107 / 1.2-42
Vérins oscillants DRE, CoparFiche de données techniques
Dimensions Téléchargement des données de CAO www.festo.fr/engineering
Taille 8 … 880
avec réglage de fin de course
Taille 8 … 100 Taille 150 … 880
1 Réglage de fin de course
Servovérins
Vérinsoscillants
1.2
2003/10 – Sous réserve de modifications – Produits 2004/2005 7 / 1.2-43
Vérins oscillants DRE, CoparFiche de données techniques
Type B1 B2 B3 D1
∅
D2
∅
D3
∅
H1 H2 H3 H4 H5
f8 max. +0,2/–0,5
DRE-8-F05 93,5 52,5 41 50 35 M6 46 46,5 – 3 20
DRE-14-F05 122 67 55 50 35 M6 59,5 61,5 – 3 20
DRE-26-F07 146 79 67 70 55 M8 71,5 74,5 – 3 20
DRE-50-F07172 94 78
70 55 M881 5 84 5 – 3
20
DRE-50-F10172 94 78
102 70 M1081,5 84,5 – 3
30
DRE-77-F10189 5 99 5 90
102 70 M1094 98 – 3 30
DRE-77-F12189,5 99,5 90
125 85 M1294 98 – 3 30
DRE-100-F12 216 114 102 125 85 M12 106,5 111,5 – 3 30
DRE-150-F12254 135 119
125 85 M12136 136 –
330
DRE-150-F14254 135 119
140 100 M16136 136 –
430
DRE-225-F12254 135 119
125 85 M12136 136 –
330
DRE-225-F14254 135 119
140 100 M16136 136 –
430
DRE-375-F14344 172 172
140 100 M16172 172 6 5 30
DRE-375-F16344 172 172
165 130 M20172 172 6 5 30
DRE-575-F16422 211 211
165 130 M20211 211 6 5 30
DRE-575-F25422 211 211
254 200 M16211 211 6 5 30
DRE-880-F25450 225 225
254 200 M16225 225 6 5 30
DRE-880-F30450 225 225
298 230 M20225 225 6 5 30
Type L1 L2 L3 L4 L5 L6 T1 T2 T3 1 2
H11
DRE-8-F05 204 40 – – 24,5– 9
5 17 +1 14 14
DRE-14-F05 213 40 – – 29,5– 9
6 17 +1 14 14
DRE-26-F07 266 40 – – 30 65 12 6 21 +1 17 17
DRE-50-F07354 40 – 15 33 65
136
19 +1 17 17
DRE-50-F10354 40 – 15 33 65
166
24 +1 22 22
DRE-77-F10411 65 – 15 38 –
166
25 +1 22 22
DRE-77-F12411 65 – 15 38 –
186
30 +1 27 27
DRE-100-F12 411 65 – 15 38 – 18 6 29 +2 27 27
DRE-150-F12387 65 40 – – –
208
29 +246
27
DRE-150-F14387 65 40 – – –
258
38 +246
36
DRE-225-F12510 65 71 – – –
208
29 +246
27
DRE-225-F14510 65 71 – – –
258
38 +246
36
DRE-375-F14560 75 80 – – –
258
38 +246
36
DRE-375-F16560 75 80 – – –
328
45 +246
46
DRE-575-F16532 75 89 – – –
328
48 +246
46
DRE-575-F25532 75 89 – – –
228
57 +246
55
DRE-880-F25668 75 110 – – –
228
57 +246
55
DRE-880-F30668 75 110 – – –
278
77 +246
75
Servovérins
Vérinsoscillants
1.2
Produits 2004/2005 – Sous réserve de modifications – 2003/107 / 1.2-44
Vérins oscillants DRE, CoparFiche de données techniques
Références - sans réglage de fin de course
fermeture par ressort ouverture par ressort
N° pièce Type N° pièce Type
Taille 2
189 840 DRE-2-F03-Q06-FS 189 906 DRE-2-F03-Q06-FO
189 841 DRE-2-F04-Q06-FS 189 907 DRE-2-F04-Q06-FO
189 842 DRE-2-F03-Q08-FS 189 908 DRE-2-F03-Q08-FO
189 843 DRE-2-F04-Q08-FS 189 909 DRE-2-F04-Q08-FO
189 900 DRE-2-F03-Q10-FS 189 910 DRE-2-F03-Q10-FO
189 901 DRE-2-F04-Q10-FS 189 911 DRE-2-F04-Q10-FO
189 902 DRE-2-F03-Q12-FS 189 912 DRE-2-F03-Q12-FO
189 903 DRE-2-F04-Q12-FS 189 913 DRE-2-F04-Q12-FO
189 904 DRE-2-F03-Q14-FS 189 914 DRE-2-F03-Q14-FO
189 905 DRE-2-F04-Q14-FS 189 915 DRE-2-F04-Q14-FO
Taille 4
189 956 DRE-4-F04-Q06-FS 189 966 DRE-4-F04-Q06-FO
189 957 DRE-4-F05-Q06-FS 189 967 DRE-4-F05-Q06-FO
189 958 DRE-4-F04-Q08-FS 189 968 DRE-4-F04-Q08-FO
189 959 DRE-4-F05-Q08-FS 189 969 DRE-4-F05-Q08-FO
189 960 DRE-4-F04-Q10-FS 189 970 DRE-4-F04-Q10-FO
189 961 DRE-4-F05-Q10-FS 189 971 DRE-4-F05-Q10-FO
189 962 DRE-4-F04-Q12-FS 189 972 DRE-4-F04-Q12-FO
189 963 DRE-4-F05-Q12-FS 189 973 DRE-4-F05-Q12-FO
189 964 DRE-4-F04-Q14-FS 189 974 DRE-4-F04-Q14-FO
189 965 DRE-4-F05-Q14-FS 189 975 DRE-4-F05-Q14-FO
Taille 8
190 017 DRE-8-F05-Q06-FS 190 022 DRE-8-F05-Q06-FO
190 018 DRE-8-F05-Q08-FS 190 023 DRE-8-F05-Q08-FO
190 019 DRE-8-F05-Q10-FS 190 024 DRE-8-F05-Q10-FO
190 020 DRE-8-F05-Q12-FS 190 025 DRE-8-F05-Q12-FO
190 021 DRE-8-F05-Q14-FS 190 026 DRE-8-F05-Q14-FO
Taille 14
190 057 DRE-14-F05-Q06-FS 190 062 DRE-14-F05-Q06-FO
190 058 DRE-14-F05-Q08-FS 190 063 DRE-14-F05-Q08-FO
190 059 DRE-14-F05-Q10-FS 190 064 DRE-14-F05-Q10-FO
190 060 DRE-14-F05-Q12-FS 190 065 DRE-14-F05-Q12-FO
190 061 DRE-14-F05-Q14-FS 190 066 DRE-14-F05-Q14-FO
Taille 26
190 097 DRE-26-F07-Q06-FS 190 102 DRE-26-F07-Q06-FO
190 098 DRE-26-F07-Q08-FS 190 103 DRE-26-F07-Q08-FO
190 099 DRE-26-F07-Q10-FS 190 104 DRE-26-F07-Q10-FO
190 100 DRE-26-F07-Q12-FS 190 105 DRE-26-F07-Q12-FO
190 101 DRE-26-F07-Q14-FS 190 106 DRE-26-F07-Q14-FO
Servovérins
Vérinsoscillants
1.2
-H- Nota
Si le vérin oscillant requis doit
posséder des options complémen-
taires, il convient de déterminer le
code de commande correspondant.
Ce code de commande ne contient
pas de numéro de pièce. Indications
requises 7 / 1.2-23
2003/10 – Sous réserve de modifications – Produits 2004/2005 7 / 1.2-45
Vérins oscillants DRE, CoparFiche de données techniques
Références - sans réglage de fin de course
fermeture par ressort ouverture par ressort
N° pièce Type N° pièce Type
Taille 50
190 137 DRE-50-F07-Q06-FS 190 147 DRE-50-F07-Q06-FO
190 138 DRE-50-F10-Q06-FS 190 148 DRE-50-F10-Q06-FO
190 139 DRE-50-F07-Q08-FS 190 149 DRE-50-F07-Q08-FO
190 140 DRE-50-F10-Q08-FS 190 150 DRE-50-F10-Q08-FO
190 141 DRE-50-F07-Q10-FS 190 151 DRE-50-F07-Q10-FO
190 142 DRE-50-F10-Q10-FS 190 152 DRE-50-F10-Q10-FO
190 143 DRE-50-F07-Q12-FS 190 153 DRE-50-F07-Q12-FO
190 144 DRE-50-F10-Q12-FS 190 154 DRE-50-F10-Q12-FO
190 145 DRE-50-F07-Q14-FS 190 155 DRE-50-F07-Q14-FO
190 146 DRE-50-F10-Q14-FS 190 156 DRE-50-F10-Q14-FO
Taille 77
190 217 DRE-77-F10-Q06-FS 190 227 DRE-77-F10-Q06-FO
190 218 DRE-77-F12-Q06-FS 190 228 DRE-77-F12-Q06-FO
190 219 DRE-77-F10-Q08-FS 190 229 DRE-77-F10-Q08-FO
190 220 DRE-77-F12-Q08-FS 190 230 DRE-77-F12-Q08-FO
190 221 DRE-77-F10-Q10-FS 190 231 DRE-77-F10-Q10-FO
190 222 DRE-77-F12-Q10-FS 190 232 DRE-77-F12-Q10-FO
190 223 DRE-77-F10-Q12-FS 190 233 DRE-77-F10-Q12-FO
190 224 DRE-77-F12-Q12-FS 190 234 DRE-77-F12-Q12-FO
190 225 DRE-77-F10-Q14-FS 190 235 DRE-77-F10-Q14-FO
190 226 DRE-77-F12-Q14-FS 190 236 DRE-77-F12-Q14-FO
Taille 100
190 297 DRE-100-F12-Q06-FS 190 302 DRE-100-F12-Q06-FO
190 298 DRE-100-F12-Q08-FS 190 303 DRE-100-F12-Q08-FO
190 299 DRE-100-F12-Q10-FS 190 304 DRE-100-F12-Q10-FO
190 300 DRE-100-F12-Q12-FS 190 305 DRE-100-F12-Q12-FO
190 301 DRE-100-F12-Q14-FS 190 306 DRE-100-F12-Q14-FO
Taille 150
190 337 DRE-150-F12-Q06-FS 190 347 DRE-150-F12-Q06-FO
190 338 DRE-150-F14-Q06-FS 190 348 DRE-150-F14-Q06-FO
190 339 DRE-150-F12-Q08-FS 190 349 DRE-150-F12-Q08-FO
190 340 DRE-150-F14-Q08-FS 190 350 DRE-150-F14-Q08-FO
190 341 DRE-150-F12-Q10-FS 190 351 DRE-150-F12-Q10-FO
190 342 DRE-150-F14-Q10-FS 190 352 DRE-150-F14-Q10-FO
190 343 DRE-150-F12-Q12-FS 190 353 DRE-150-F12-Q12-FO
190 344 DRE-150-F14-Q12-FS 190 354 DRE-150-F14-Q12-FO
190 345 DRE-150-F12-Q14-FS 190 355 DRE-150-F12-Q14-FO
190 346 DRE-150-F14-Q14-FS 190 356 DRE-150-F14-Q14-FO
Servovérins
Vérinsoscillants
1.2
-H- Nota
Si le vérin oscillant requis doit
posséder des options complémen-
taires, il convient de déterminer le
code de commande correspondant.
Ce code de commande ne contient
pas de numéro de pièce. Indications
requises 7 / 1.2-23
Produits 2004/2005 – Sous réserve de modifications – 2003/107 / 1.2-46
Vérins oscillants DRE, CoparFiche de données techniques
Références - sans réglage de fin de course
fermeture par ressort ouverture par ressort
N° pièce Type N° pièce Type
Taille 225
190 397 DRE-225-F12-Q06-FS 190 407 DRE-225-F12-Q06-FO
190 398 DRE-225-F14-Q06-FS 190 408 DRE-225-F14-Q06-FO
190 399 DRE-225-F12-Q08-FS 190 409 DRE-225-F12-Q08-FO
190 400 DRE-225-F14-Q08-FS 190 410 DRE-225-F14-Q08-FO
190 401 DRE-225-F12-Q10-FS 190 411 DRE-225-F12-Q10-FO
190 402 DRE-225-F14-Q10-FS 190 412 DRE-225-F14-Q10-FO
190 403 DRE-225-F12-Q12-FS 190 413 DRE-225-F12-Q12-FO
190 404 DRE-225-F14-Q12-FS 190 414 DRE-225-F14-Q12-FO
190 405 DRE-225-F12-Q14-FS 190 415 DRE-225-F12-Q14-FO
190 406 DRE-225-F14-Q14-FS 190 416 DRE-225-F14-Q14-FO
Taille 375
190 457 DRE-375-F14-Q06-FS 190 467 DRE-375-F14-Q06-FO
190 458 DRE-375-F16-Q06-FS 190 468 DRE-375-F16-Q06-FO
190 459 DRE-375-F14-Q08-FS 190 469 DRE-375-F14-Q08-FO
190 460 DRE-375-F16-Q08-FS 190 470 DRE-375-F16-Q08-FO
190 461 DRE-375-F14-Q10-FS 190 471 DRE-375-F14-Q10-FO
190 462 DRE-375-F16-Q10-FS 190 472 DRE-375-F16-Q10-FO
190 463 DRE-375-F14-Q12-FS 190 473 DRE-375-F14-Q12-FO
190 464 DRE-375-F16-Q12-FS 190 474 DRE-375-F16-Q12-FO
190 465 DRE-375-F14-Q14-FS 190 475 DRE-375-F14-Q14-FO
190 466 DRE-375-F16-Q14-FS 190 476 DRE-375-F16-Q14-FO
Taille 575
190 517 DRE-575-F16-Q06-FS 190 527 DRE-575-F16-Q06-FO
190 518 DRE-575-F25-Q06-FS 190 528 DRE-575-F25-Q06-FO
190 519 DRE-575-F16-Q09-FS 190 529 DRE-575-F16-Q09-FO
190 520 DRE-575-F25-Q09-FS 190 530 DRE-575-F25-Q09-FO
190 521 DRE-575-F16-Q12-FS 190 531 DRE-575-F16-Q12-FO
190 522 DRE-575-F25-Q12-FS 190 532 DRE-575-F25-Q12-FO
190 523 DRE-575-F16-Q15-FS 190 533 DRE-575-F16-Q15-FO
190 524 DRE-575-F25-Q15-FS 190 534 DRE-575-F25-Q15-FO
190 525 DRE-575-F16-Q18-FS 190 535 DRE-575-F16-Q18-FO
190 526 DRE-575-F25-Q18-FS 190 536 DRE-575-F25-Q18-FO
Taille 880
189 719 DRE-880-F25-Q06-FS 189 729 DRE-880-F25-Q06-FO
189 720 DRE-880-F30-Q06-FS 189 730 DRE-880-F30-Q06-FO
189 721 DRE-880-F25-Q08-FS 189 731 DRE-880-F25-Q08-FO
189 722 DRE-880-F30-Q08-FS 189 732 DRE-880-F30-Q08-FO
189 723 DRE-880-F25-Q10-FS 189 733 DRE-880-F25-Q10-FO
189 724 DRE-880-F30-Q10-FS 189 734 DRE-880-F30-Q10-FO
189 725 DRE-880-F25-Q12-FS 189 735 DRE-880-F25-Q12-FO
189 726 DRE-880-F30-Q12-FS 189 736 DRE-880-F30-Q12-FO
189 727 DRE-880-F25-Q14-FS 189 737 DRE-880-F25-Q14-FO
189 728 DRE-880-F30-Q14-FS 189 738 DRE-880-F30-Q14-FO
Servovérins
Vérinsoscillants
1.2
-H- Nota
Si le vérin oscillant requis doit
posséder des options complémen-
taires, il convient de déterminer le
code de commande correspondant.
Ce code de commande ne contient
pas de numéro de pièce. Indications
requises 7 / 1.2-23
2003/10 – Sous réserve de modifications – Produits 2004/2005 7 / 1.2-47
Vérins oscillants DRE, CoparFiche de données techniques
Références - avec réglage de fin de course
fermeture par ressort ouverture par ressort
N° pièce Type N° pièce Type
Taille 8
190 027 DRE-8-F05-Q06-FS-O 190 032 DRE-8-F05-Q06-FO-O
190 028 DRE-8-F05-Q08-FS-O 190 033 DRE-8-F05-Q08-FO-O
190 029 DRE-8-F05-Q10-FS-O 190 034 DRE-8-F05-Q10-FO-O
190 030 DRE-8-F05-Q12-FS-O 190 035 DRE-8-F05-Q12-FO-O
190 031 DRE-8-F05-Q14-FS-O 190 036 DRE-8-F05-Q14-FO-O
Taille 14
190 067 DRE-14-F05-Q06-FS-O 190 072 DRE-14-F05-Q06-FO-O
190 068 DRE-14-F05-Q08-FS-O 190 073 DRE-14-F05-Q08-FO-O
190 069 DRE-14-F05-Q10-FS-O 190 074 DRE-14-F05-Q10-FO-O
190 070 DRE-14-F05-Q12-FS-O 190 075 DRE-14-F05-Q12-FO-O
190 071 DRE-14-F05-Q14-FS-O 190 076 DRE-14-F05-Q14-FO-O
Taille 26
190 107 DRE-26-F07-Q06-FS-O 190 112 DRE-26-F07-Q06-FO-O
190 108 DRE-26-F07-Q08-FS-O 190 113 DRE-26-F07-Q08-FO-O
190 109 DRE-26-F07-Q10-FS-O 190 114 DRE-26-F07-Q10-FO-O
190 110 DRE-26-F07-Q12-FS-O 190 115 DRE-26-F07-Q12-FO-O
190 111 DRE-26-F07-Q14-FS-O 190 116 DRE-26-F07-Q14-FO-O
Taille 50
190 157 DRE-50-F07-Q06-FS-O 190 167 DRE-50-F07-Q06-FO-O
190 158 DRE-50-F10-Q06-FS-O 190 168 DRE-50-F10-Q06-FO-O
190 159 DRE-50-F07-Q08-FS-O 190 169 DRE-50-F07-Q08-FO-O
190 160 DRE-50-F10-Q08-FS-O 190 170 DRE-50-F10-Q08-FO-O
190 161 DRE-50-F07-Q10-FS-O 190 171 DRE-50-F07-Q10-FO-O
190 162 DRE-50-F10-Q10-FS-O 190 172 DRE-50-F10-Q10-FO-O
190 163 DRE-50-F07-Q12-FS-O 190 173 DRE-50-F07-Q12-FO-O
190 164 DRE-50-F10-Q12-FS-O 190 174 DRE-50-F10-Q12-FO-O
190 165 DRE-50-F07-Q14-FS-O 190 175 DRE-50-F07-Q14-FO-O
190 166 DRE-50-F10-Q14-FS-O 190 176 DRE-50-F10-Q14-FO-O
Taille 77
190 237 DRE-77-F10-Q06-FS-O 190 247 DRE-77-F10-Q06-FO-O
190 238 DRE-77-F12-Q06-FS-O 190 248 DRE-77-F12-Q06-FO-O
190 239 DRE-77-F10-Q08-FS-O 190 249 DRE-77-F10-Q08-FO-O
190 240 DRE-77-F12-Q08-FS-O 190 250 DRE-77-F12-Q08-FO-O
190 241 DRE-77-F10-Q10-FS-O 190 251 DRE-77-F10-Q10-FO-O
190 242 DRE-77-F12-Q10-FS-O 190 252 DRE-77-F12-Q10-FO-O
190 243 DRE-77-F10-Q12-FS-O 190 253 DRE-77-F10-Q12-FO-O
190 244 DRE-77-F12-Q12-FS-O 190 254 DRE-77-F12-Q12-FO-O
190 245 DRE-77-F10-Q14-FS-O 190 255 DRE-77-F10-Q14-FO-O
190 246 DRE-77-F12-Q14-FS-O 190 256 DRE-77-F12-Q14-FO-O
Taille 100
190 307 DRE-100-F12-Q06-FS-O 190 312 DRE-100-F12-Q06-FO-O
190 308 DRE-100-F12-Q08-FS-O 190 313 DRE-100-F12-Q08-FO-O
190 309 DRE-100-F12-Q10-FS-O 190 314 DRE-100-F12-Q10-FO-O
190 310 DRE-100-F12-Q12-FS-O 190 315 DRE-100-F12-Q12-FO-O
190 311 DRE-100-F12-Q14-FS-O 190 316 DRE-100-F12-Q14-FO-O
Servovérins
Vérinsoscillants
1.2
-H- Nota
Si le vérin oscillant requis doit
posséder des options complémen-
taires, il convient de déterminer le
code de commande correspondant.
Ce code de commande ne contient
pas de numéro de pièce. Indications
requises 7 / 1.2-23
Produits 2004/2005 – Sous réserve de modifications – 2003/107 / 1.2-48
Vérins oscillants DRE, Copar, anti-corrosionFiche de données techniques
Références
fermeture par ressort ouverture par ressort
N° pièce Type N° pièce Type
Taille 2
189 936 DRE-2-F03-Q06-FS-C 189 946 DRE-2-F03-Q06-FO-C
189 937 DRE-2-F04-Q06-FS-C 189 947 DRE-2-F04-Q06-FO-C
189 938 DRE-2-F03-Q08-FS-C 189 948 DRE-2-F03-Q08-FO-C
189 939 DRE-2-F04-Q08-FS-C 189 949 DRE-2-F04-Q08-FO-C
189 940 DRE-2-F03-Q10-FS-C 189 950 DRE-2-F03-Q10-FO-C
189 941 DRE-2-F04-Q10-FS-C 189 951 DRE-2-F04-Q10-FO-C
189 942 DRE-2-F03-Q12-FS-C 189 952 DRE-2-F03-Q12-FO-C
189 943 DRE-2-F04-Q12-FS-C 189 953 DRE-2-F04-Q12-FO-C
189 944 DRE-2-F03-Q14-FS-C 189 954 DRE-2-F03-Q14-FO-C
189 945 DRE-2-F04-Q14-FS-C 189 955 DRE-2-F04-Q14-FO-C
Taille 4
189 997 DRE-4-F04-Q06-FS-C 190 007 DRE-4-F04-Q06-FO-C
189 998 DRE-4-F05-Q06-FS-C 190 008 DRE-4-F05-Q06-FO-C
189 999 DRE-4-F04-Q08-FS-C 190 009 DRE-4-F04-Q08-FO-C
190 000 DRE-4-F05-Q08-FS-C 190 010 DRE-4-F05-Q08-FO-C
190 001 DRE-4-F04-Q10-FS-C 190 011 DRE-4-F04-Q10-FO-C
190 002 DRE-4-F05-Q10-FS-C 190 012 DRE-4-F05-Q10-FO-C
190 003 DRE-4-F04-Q12-FS-C 190 013 DRE-4-F04-Q12-FO-C
190 004 DRE-4-F05-Q12-FS-C 190 014 DRE-4-F05-Q12-FO-C
190 005 DRE-4-F04-Q14-FS-C 190 015 DRE-4-F04-Q14-FO-C
190 006 DRE-4-F05-Q14-FS-C 190 016 DRE-4-F05-Q14-FO-C
Taille 8
190 047 DRE-8-F05-Q06-FS-C 190 052 DRE-8-F05-Q06-FO-C
190 048 DRE-8-F05-Q08-FS-C 190 053 DRE-8-F05-Q08-FO-C
190 049 DRE-8-F05-Q10-FS-C 190 054 DRE-8-F05-Q10-FO-C
190 050 DRE-8-F05-Q12-FS-C 190 055 DRE-8-F05-Q12-FO-C
190 051 DRE-8-F05-Q14-FS-C 190 056 DRE-8-F05-Q14-FO-C
Taille 14
190 087 DRE-14-F05-Q06-FS-C 190 092 DRE-14-F05-Q06-FO-C
190 088 DRE-14-F05-Q08-FS-C 190 093 DRE-14-F05-Q08-FO-C
190 089 DRE-14-F05-Q10-FS-C 190 094 DRE-14-F05-Q10-FO-C
190 090 DRE-14-F05-Q12-FS-C 190 095 DRE-14-F05-Q12-FO-C
190 091 DRE-14-F05-Q14-FS-C 190 096 DRE-14-F05-Q14-FO-C
Taille 26
190 127 DRE-26-F07-Q06-FS-C 190 132 DRE-26-F07-Q06-FO-C
190 128 DRE-26-F07-Q08-FS-C 190 133 DRE-26-F07-Q08-FO-C
190 129 DRE-26-F07-Q10-FS-C 190 134 DRE-26-F07-Q10-FO-C
190 130 DRE-26-F07-Q12-FS-C 190 135 DRE-26-F07-Q12-FO-C
190 131 DRE-26-F07-Q14-FS-C 190 136 DRE-26-F07-Q14-FO-C
Servovérins
Vérinsoscillants
1.2
-H- Nota
Si le vérin oscillant requis doit
posséder des options complémen-
taires, il convient de déterminer le
code de commande correspondant.
Ce code de commande ne contient
pas de numéro de pièce. Indications
requises 7 / 1.2-23
2003/10 – Sous réserve de modifications – Produits 2004/2005 7 / 1.2-49
Vérins oscillants DRE, Copar, anti-corrosionFiche de données techniques
Références
fermeture par ressort ouverture par ressort
N° pièce Type N° pièce Type
Taille 50
190 197 DRE-50-F07-Q06-FS-C 190 207 DRE-50-F07-Q06-FO-C
190 198 DRE-50-F10-Q06-FS-C 190 208 DRE-50-F10-Q06-FO-C
190 199 DRE-50-F07-Q08-FS-C 190 209 DRE-50-F07-Q08-FO-C
190 200 DRE-50-F10-Q08-FS-C 190 210 DRE-50-F10-Q08-FO-C
190 201 DRE-50-F07-Q10-FS-C 190 211 DRE-50-F07-Q10-FO-C
190 202 DRE-50-F10-Q10-FS-C 190 212 DRE-50-F10-Q10-FO-C
190 203 DRE-50-F07-Q12-FS-C 190 213 DRE-50-F07-Q12-FO-C
190 204 DRE-50-F10-Q12-FS-C 190 214 DRE-50-F10-Q12-FO-C
190 205 DRE-50-F07-Q14-FS-C 190 215 DRE-50-F07-Q14-FO-C
190 206 DRE-50-F10-Q14-FS-C 190 216 DRE-50-F10-Q14-FO-C
Taille 77
190 277 DRE-77-F10-Q06-FS-C 190 287 DRE-77-F10-Q06-FO-C
190 278 DRE-77-F12-Q06-FS-C 190 288 DRE-77-F12-Q06-FO-C
190 279 DRE-77-F10-Q08-FS-C 190 289 DRE-77-F10-Q08-FO-C
190 280 DRE-77-F12-Q08-FS-C 190 290 DRE-77-F12-Q08-FO-C
190 281 DRE-77-F10-Q10-FS-C 190 291 DRE-77-F10-Q10-FO-C
190 282 DRE-77-F12-Q10-FS-C 190 292 DRE-77-F12-Q10-FO-C
190 283 DRE-77-F10-Q12-FS-C 190 293 DRE-77-F10-Q12-FO-C
190 284 DRE-77-F12-Q12-FS-C 190 294 DRE-77-F12-Q12-FO-C
190 285 DRE-77-F10-Q14-FS-C 190 295 DRE-77-F10-Q14-FO-C
190 286 DRE-77-F12-Q14-FS-C 190 296 DRE-77-F12-Q14-FO-C
Taille 100
190 327 DRE-100-F12-Q06-FS-C 190 332 DRE-100-F12-Q06-FO-C
190 328 DRE-100-F12-Q08-FS-C 190 333 DRE-100-F12-Q08-FO-C
190 329 DRE-100-F12-Q10-FS-C 190 334 DRE-100-F12-Q10-FO-C
190 330 DRE-100-F12-Q12-FS-C 190 335 DRE-100-F12-Q12-FO-C
190 331 DRE-100-F12-Q14-FS-C 190 336 DRE-100-F12-Q14-FO-C
Taille 150
190 377 DRE-150-F12-Q06-FS-C 190 387 DRE-150-F12-Q06-FO-C
190 378 DRE-150-F14-Q06-FS-C 190 388 DRE-150-F14-Q06-FO-C
190 379 DRE-150-F12-Q08-FS-C 190 389 DRE-150-F12-Q08-FO-C
190 380 DRE-150-F14-Q08-FS-C 190 390 DRE-150-F14-Q08-FO-C
190 381 DRE-150-F12-Q10-FS-C 190 391 DRE-150-F12-Q10-FO-C
190 382 DRE-150-F14-Q10-FS-C 190 392 DRE-150-F14-Q10-FS-C
190 383 DRE-150-F12-Q12-FS-C 190 393 DRE-150-F12-Q12-FS-C
190 384 DRE-150-F14-Q12-FS-C 190 394 DRE-150-F14-Q12-FO-C
190 385 DRE-150-F12-Q14-FS-C 190 395 DRE-150-F12-Q14-FO-C
190 386 DRE-150-F14-Q14-FS-C 190 396 DRE-150-F14-Q14-FO-C
Servovérins
Vérinsoscillants
1.2
-H- Nota
Si le vérin oscillant requis doit
posséder des options complémen-
taires, il convient de déterminer le
code de commande correspondant.
Ce code de commande ne contient
pas de numéro de pièce. Indications
requises 7 / 1.2-23
Produits 2004/2005 – Sous réserve de modifications – 2003/107 / 1.2-50
Vérins oscillants DRE, Copar, anti-corrosionFiche de données techniques
Références
fermeture par ressort ouverture par ressort
N° pièce Type N° pièce Type
Taille 225
190 437 DRE-225-F12-Q06-FS-C 190 447 DRE-225-F12-Q06-FO-C
190 438 DRE-225-F14-Q06-FS-C 190 448 DRE-225-F14-Q06-FO-C
190 439 DRE-225-F12-Q08-FS-C 190 449 DRE-225-F12-Q08-FO-C
190 440 DRE-225-F14-Q08-FS-C 190 450 DRE-225-F14-Q08-FO-C
190 441 DRE-225-F12-Q10-FS-C 190 451 DRE-225-F12-Q10-FO-C
190 442 DRE-225-F14-Q10-FS-C 190 452 DRE-225-F14-Q10-FO-C
190 443 DRE-225-F12-Q12-FS-C 190 453 DRE-225-F12-Q12-FO-C
190 444 DRE-225-F14-Q12-FS-C 190 454 DRE-225-F14-Q12-FO-C
190 445 DRE-225-F12-Q14-FS-C 190 455 DRE-225-F12-Q14-FO-C
190 446 DRE-225-F14-Q14-FS-C 190 456 DRE-225-F14-Q14-FO-C
Taille 375
190 497 DRE-375-F14-Q06-FS-C 190 507 DRE-375-F14-Q06-FO-C
190 498 DRE-375-F16-Q06-FS-C 190 508 DRE-375-F16-Q06-FO-C
190 499 DRE-375-F14-Q08-FS-C 190 509 DRE-375-F14-Q08-FO-C
190 500 DRE-375-F16-Q08-FS-C 190 510 DRE-375-F16-Q08-FO-C
190 501 DRE-375-F14-Q10-FS-C 190 511 DRE-375-F14-Q10-FO-C
190 502 DRE-375-F16-Q10-FS-C 190 512 DRE-375-F16-Q10-FO-C
190 503 DRE-375-F14-Q12-FS-C 190 513 DRE-375-F14-Q12-FO-C
190 504 DRE-375-F16-Q12-FS-C 190 514 DRE-375-F16-Q12-FO-C
190 505 DRE-375-F14-Q14-FS-C 190 515 DRE-375-F14-Q14-FO-C
190 506 DRE-375-F16-Q14-FS-C 190 516 DRE-375-F16-Q14-FO-C
Taille 575
189 699 DRE-575-F16-Q06-FS-C 189 709 DRE-575-F16-Q06-FO-C
189 700 DRE-575-F25-Q06-FS-C 189 710 DRE-575-F25-Q06-FO-C
189 701 DRE-575-F16-Q09-FS-C 189 711 DRE-575-F16-Q09-FO-C
189 702 DRE-575-F25-Q09-FS-C 189 712 DRE-575-F25-Q09-FO-C
189 703 DRE-575-F16-Q12-FS-C 189 713 DRE-575-F16-Q12-FO-C
189 704 DRE-575-F25-Q12-FS-C 189 714 DRE-575-F25-Q12-FS-C
189 705 DRE-575-F16-Q15-FS-C 189 715 DRE-575-F16-Q15-FS-C
189 706 DRE-575-F25-Q15-FS-C 189 716 DRE-575-F25-Q15-FO-C
189 707 DRE-575-F16-Q18-FS-C 189 717 DRE-575-F16-Q18-FO-C
189 708 DRE-575-F25-Q18-FS-C 189 718 DRE-575-F25-Q18-FO-C
Taille 880
189 759 DRE-880-F25-Q06-FS-C 189 850 DRE-880-F25-Q06-FO-C
189 760 DRE-880-F30-Q06-FS-C 189 851 DRE-880-F30-Q06-FO-C
189 761 DRE-880-F25-Q08-FS-C 189 852 DRE-880-F25-Q08-FO-C
189 762 DRE-880-F30-Q08-FS-C 189 853 DRE-880-F30-Q08-FO-C
189 844 DRE-880-F25-Q10-FS-C 189 854 DRE-880-F25-Q10-FO-C
189 845 DRE-880-F30-Q10-FS-C 189 855 DRE-880-F30-Q10-FO-C
189 846 DRE-880-F25-Q12-FS-C 189 856 DRE-880-F25-Q12-FO-C
189 847 DRE-880-F30-Q12-FS-C 189 857 DRE-880-F30-Q12-FO-C
189 848 DRE-880-F25-Q14-FS-C 189 858 DRE-880-F25-Q14-FO-C
189 849 DRE-880-F30-Q14-FS-C 189 859 DRE-880-F30-Q14-FO-C
Servovérins
Vérinsoscillants
1.2
-H- Nota
Si le vérin oscillant requis doit
posséder des options complémen-
taires, il convient de déterminer le
code de commande correspondant.
Ce code de commande ne contient
pas de numéro de pièce. Indications
requises 7 / 1.2-23
2003/10 – Sous réserve de modifications – Produits 2004/2005 7 / 1.2-51
Kits de fixation de capteur DAPZDésignation
DAPZ — SB — M — 250CA — EXS — RO
Type
DAPZ Kit de fixation de capteur
Spécification
SB Boîte de capteur
Principe de mesure
I inductif
M électrique, micro-contact
Tension de service
25CC 25 V CC
30CC 30 V CC
36CC 36 V CC
250CA 250 V CA
Version
EX protégé contre les explosions
D Affichage
S Forme avec angles
R Forme ronde
A Connexion AS-Interface
M Connecteur magnétique
Variante
RO Hauteur sur pattes fixe
AR Hauteur sur pattes réglable
Servovérins
Vérinsoscillants
1.2
-V- Nouveau
Produits 2004/2005 – Sous réserve de modifications – 2003/107 / 1.2-52
Kits de fixation de capteur DAPZ, forme avec anglesFiche de données techniques
Interface avec l’actionneur selon
Namur VDI/VDE 3845
Montage et connexion simples et
rapides
Commande intégrée de l’électrodis-
tributeur
Unité entièrement assemblée et
contrôlée pour l’AS-Interface
Caractéristiques techniques – Détection électrique
Standard protégé contre les explosions
Plage de tension de service [V CA] 0 … 250 0 … 250
Puissance de commutation max. 16 A ; 250 V CA 16 A, 250 V CA
Fonction des éléments de commutation Inverseur Inverseur
Connexion électrique M20x1,5 M20x1,5
Affichage oui non
Plage de températures [°C] –25 … +85 –25 … +85
Protection Corps IP65 Corps IP65
Marque CE oui oui
Résistance à la corrosion1) 2 2
1) Classe de protection anti-corrosion 2 selon la norme Festo 940 070
Pièces modérément soumises à la corrosion. Pièces externes visibles dont la surface répond essentiellement à des critères d’apparence, en contact direct avec une atmosphère industrielle courante ou des fluides
tels que des huiles de coupe ou lubrifiants.
Caractéristiques techniques – Détection inductive
Plage de tension de service [V CC] 0 … 30
Fonction des éléments de commutation Contact à ouverture
Connexion électrique Connecteur de câble plat AS-Interface
Affichage oui
Durée de vie minimale 2 x 105 cycles
Plage de températures [°C] –25 … +85
Protection Corps IP65
Marque CE oui
Résistance aux courts-circuits oui
Protection contre les inversions de
polarité
pour tension de service
Résistance à la corrosion1) 2
1) Classe de protection anti-corrosion 2 selon la norme Festo 940 070
Pièces modérément soumises à la corrosion. Pièces externes visibles dont la surface répond essentiellement à des critères d’apparence, en contact direct avec une atmosphère industrielle courante ou des fluides
tels que des huiles de coupe ou lubrifiants.
Matériaux
Détection électrique Détection inductive
Standard protection Ex
Socle du corps Polyamide, noir Polyamide, noir Polyamide, noir
Couvercle du corps Polycarbonate, transparent Polyamide, noir Polycarbonate, transparent
Joint Silicone, caoutchouc éthylène-
propylène ou caoutchouc nitrile
Caoutchouc éthylène-propylène Silicone, caoutchouc éthylène-
propylène ou caoutchouc nitrile
Servovérins
Vérinsoscillants
1.2
-V- Nouveau
2003/10 – Sous réserve de modifications – Produits 2004/2005 7 / 1.2-53
Kits de fixation de capteur DAPZ, forme avec anglesFiche de données techniques
Dimensions Téléchargement des données de CAO www.festo.fr/engineering
1 Connexion pour câble plat
AS-Interface
2 Raccordement des câbles
M12x1,5
3 Connecteur magnétique
B1 L1 H1
Montage des pattes vers l’intérieur
Patte 20 30 80 20
Patte 30 30 80 30
Patte 50 (accessoires à commander
séparément)
30 80 50
Montage des pattes vers l’extérieur
Patte 20 30 130 20
Patte 30 30 130 30
Patte 50 (accessoires à commander
séparément)
30 130 50
Montage avec adaptateur (accessoires à commander séparément)
DAPZ-SBZ-K0-RO 25 50 20
DAPZ-SBZ-K3-RO 30 150 30
Références
Principe de mesure Tension de service Version N° pièce Type
électrique 250 V CA Affichage, connecteur magnétique 534 468 DAPZ-SB-M-250AC-DSM-RO
électrique 250 V CA protégé contre les explosions 534 470 DAPZ-SB-M-250AC-EXS-RO
inductif 30 V CC Affichage, connexion AS-Interface,
connecteur magnétique
534 473 DAPZ-SB-I-30DC-DSAM-RO
Servovérins
Vérinsoscillants
1.2
-V- Nouveau
Produits 2004/2005 – Sous réserve de modifications – 2003/107 / 1.2-54
Kits de fixation de capteur DAPZ, forme ronde, variante ROFiche de données techniques
Interface avec l’actionneur selon
Namur VDI/VDE 3845
Montage et connexion simples et
rapides
Commande intégrée de l’électrodis-
tributeur
Unité entièrement assemblée et
contrôlée pour l’AS-Interface
Caractéristiques techniques – Détection électrique
Plage de tension de service [V CA] 0 … 250
Puissance de commutation max. 16 A, 250 V CA
Fonction des éléments de commutation Inverseur
Connexion électrique M20x1,5
Affichage oui
Plage de températures [°C] –25 … +100
Protection Corps IP65
Marque CE oui
Résistance à la corrosion1) 2
1) Classe de protection anti-corrosion 2 selon la norme Festo 940 070
Pièces modérément soumises à la corrosion. Pièces externes visibles dont la surface répond essentiellement à des critères d’apparence, en contact direct avec une atmosphère industrielle courante ou des fluides
tels que des huiles de coupe ou lubrifiants.
Caractéristiques techniques – Détection inductive
Standard Namur
Plage de tension de service [V CC] 0 … 30 0 … 25
Fonction des éléments de commutation Contact à fermeture, PNP Contact à ouverture, Namur
Connexion électrique M20x1,5 M20x1,5
Affichage oui non
Durée de vie minimale 2 x 105 cycles 2 x 105 cycles
Plage de températures [°C] –25 … +70 –25 … +70
Protection Corps IP65 Corps IP65
Marque CE oui oui
Résistance aux courts-circuits oui oui
Protection contre les inversions de
polarité
oui –
Résistance à la corrosion1) 2 2
1) Classe de protection anti-corrosion 2 selon la norme Festo 940 070
Pièces modérément soumises à la corrosion. Pièces externes visibles dont la surface répond essentiellement à des critères d’apparence, en contact direct avec une atmosphère industrielle courante ou des fluides
tels que des huiles de coupe ou lubrifiants.
Matériaux
Détection électrique Détection inductiveq
Standard Namur
Socle du corps Polyamide, noir Polyamide, noir Polyamide, noir
Couvercle du corps Polycarbonate, transparent Polycarbonate, transparent Polyamide, noir
Joint Silicone, caoutchouc éthylène-
propylène ou caoutchouc nitrile
Silicone, caoutchouc éthylène-
propylène ou caoutchouc nitrile
Silicone, caoutchouc éthylène-
propylène ou caoutchouc nitrile
Servovérins
Vérinsoscillants
1.2
-V- Nouveau
2003/10 – Sous réserve de modifications – Produits 2004/2005 7 / 1.2-55
Kits de fixation de capteur DAPZ, forme ronde, variante ROFiche de données techniques
Dimensions Téléchargement des données de CAO www.festo.fr/engineering
Standard
2 Raccordement des câbles
M20x1,5
Namur
2 Raccordement des câbles
M20x1,5
B1 L1 H1
Montage des pattes vers l’intérieur
Patte 20 30 80 20
Patte 30 30 80 30
Patte 50 (accessoires à commander
séparément)
30 80 50
Montage des pattes vers l’extérieur
Patte 20 30 130 20
Patte 30 30 130 30
Patte 50 (accessoires à commander
séparément)
30 130 50
Montage avec adaptateur (accessoires à commander séparément)
DAPZ-SBZ-K0-RO 25 50 20
DAPZ-SBZ-K3-RO 30 150 30
Servovérins
Vérinsoscillants
1.2
-V- Nouveau
Produits 2004/2005 – Sous réserve de modifications – 2003/107 / 1.2-56
Kits de fixation de capteur DAPZ, forme ronde, variante ROFiche de données techniques
Références
Principe de mesure Tension de service Version N° pièce Type
électrique 250 V CA Affichage 534 469 DAPZ-SB-M-250AC-DR-RO
inductif 30 V CC Affichage 534 471 DAPZ-SB-I-30DC-DR-RO
inductif 25 V CC Namur 534 472 DAPZ-SB-I-25DC-R-RO
Servovérins
Vérinsoscillants
1.2
-V- Nouveau
2003/10 – Sous réserve de modifications – Produits 2004/2005 7 / 1.2-57
Kits de fixation de capteur DAPZ, forme ronde, variante ARFiche de données techniques
Interface avec l’actionneur selon
Namur VDI/VDE 3845
Montage et connexion simples et
rapides
Commande intégrée de l’électrodis-
tributeur
Unité entièrement assemblée et
contrôlée pour l’AS-Interface
Caractéristiques techniques – Détection électrique
Standard
Plage de tension de service 4 V CA … 250 V CC
Plage d’intensités 1 mA … 5 A
Fonction des éléments de commutation Inverseur
Connexion électrique M20x1,5
Affichage oui
Plage de températures [°C] –20 … +70
Protection Corps IP67
Marque CE oui
Résistance à la corrosion1) 2
1) Classe de protection anti-corrosion 2 selon la norme Festo 940 070
Pièces modérément soumises à la corrosion. Pièces externes visibles dont la surface répond essentiellement à des critères d’apparence, en contact direct avec une atmosphère industrielle courante ou des fluides
tels que des huiles de coupe ou lubrifiants.
Caractéristiques techniques – Détection inductive
Standard protégé contre les explosions
Plage de tension de service [V CC] 0 … 36 0 … 25
Fonction des éléments de commutation Contact à fermeture, PNP Contact à fermeture, Namur
Connexion électrique M20x1,5 M20x1,5
Affichage oui oui
Durée de vie minimale 2 x 105 cycles 2 x 105 cycles
Plage de températures [°C] –20 … +70 –20 … +70
Protection Corps IP67 Corps IP67
Marque CE oui oui
Résistance aux courts-circuits cyclique –
Protection contre les inversions de
polarité
oui –
Résistance à la corrosion1) 2 2
1) Classe de protection anti-corrosion 2 selon la norme Festo 940 070
Pièces modérément soumises à la corrosion. Pièces externes visibles dont la surface répond essentiellement à des critères d’apparence, en contact direct avec une atmosphère industrielle courante ou des fluides
tels que des huiles de coupe ou lubrifiants.
Matériaux
Détection électrique Détection inductiveq
Standard protégé contre les explosions
Socle du corps Acrylbutadiènestyrène Acrylbutadiènestyrène Acrylbutadiènestyrène
Couvercle du corps Polycarbonate, transparent Polycarbonate, transparent Polycarbonate, transparent
Joint Caoutchouc nitrile Caoutchouc nitrile Caoutchouc nitrile
Servovérins
Vérinsoscillants
1.2
-V- Nouveau
Produits 2004/2005 – Sous réserve de modifications – 2003/107 / 1.2-58
Kits de fixation de capteur DAPZ, forme ronde, variante ARFiche de données techniques
Dimensions Téléchargement des données de CAO www.festo.fr/engineering
2 Raccordement des câbles
M20x1,5
B1 L1 H1
Montage des pattes vers l’intérieur
Hauteur sur pattes réglable 30 80 20, 30, 50
Montage des pattes vers l’extérieur
Hauteur sur pattes réglable 30 130 20, 30, 50
Références
Principe de mesure Tension de service Version N° pièce Type
électrique 250 V CA Affichage 534 474 DAPZ-SB-M-250AC-DR-AR
inductif 36 V CC Affichage 534 475 DAPZ-SB-I-36DC-DR-AR
inductif 25 V CC protégé contre les explosions,
Affichage
534 476 DAPZ-SB-I-25DC-EXDR-AR
Servovérins
Vérinsoscillants
1.2
-V- Nouveau
2003/10 – Sous réserve de modifications – Produits 2004/2005 7 / 1.2-59
Kits de fixation de capteur DAPZAccessoires
Références
Description sommaire N° pièce Type
Patte
Kit de fixation de capteur DAPZ-…-RO
Hauteur d’arbre 50 mm, plan de pose 130 x 30 mm
534 477 DAPZ-SBZ-F50-RO -V- Nouveau
Adaptateur pour montage de pattes
Kit de fixation de capteur DAPZ-…-RO
sur vérin oscillant DRD/DRE de taille 1 et 2
Raccord pour pattes L50 x B25 x H20 mm
534 478 DAPZ-SBZ-K0-RO -V- Nouveau
Kit de fixation de capteur DAPZ-…-RO
sur vérin oscillant DRD/DRE de taille 375 … 880
Raccord pour pattes L150 x B30 x H30 mm
534 479 DAPZ-SBZ-K3-RO -V- Nouveau
Connecteur de bus
Câble plat composants AS-Interface jaune, 100 m 18 940 KASI-1,5-Y-100
Dérivation pour câble plat, câble retourné 18 786 ASI-KVT-FK
Dérivation pour câble plat, câble symétrique 18 797 ASI-KVT-FK-S
Capuchon de câble plat
(livraison par 50 pièces)
18 787 ASI-KK-FK
Embout de câble
(livraison par 20 pièces)
165 593 ASI-KT-FK
Divers
+
----
Bloc d’alimentation combiné pour AS-Interface 191 082 ASI-CNT-115/230-VAC-B
Console d’adressage pour participant AS-Interface 18 959 ASI-PRG-ADR
Câble pour appareil d’adressage 18 960 KASI-ADR
Servovérins
Vérinsoscillants
1.2
-V- Nouveau
Produits 2004/2005 – Sous réserve de modifications – 2003/107 / 1.2-60
Kits de fixation de capteur QH-DR-EFiche de données techniques
Kit de fixation de capteur à 3 princi-
pes de détection
pneumatique
avec micro-distributeur à poussoir
S-3-PK-3-B
électrique
avec micro-interrupteur à levier,
IP 67 (protégé contre les projection
d’eau) S-3-E-SW-B
inductif
avec capteur de proximité
SIEN-M12-NB-B
Caractéristiques techniques
Détection pneumatique
Fluide Air comprimé filtré, lubrifié ou non lubrifié
Fonction Distributeur 3/2, à commande directe ; pas de passage quand inactivé
Raccord pneumatique Raccord cannelé pour tuyau plastique NW3
Diamètre nominal 1,8 mm
Plage de pressions de travail –1 ... +8 bars
Connecteur Pg13,5
Plage de températures –10 ... +60 °C
Détection électrique
Catégorie d’utilisation CA 15/CA 12; CC 13/CC 12
Plage de tension de service 0 ... 250 V CA; 0 ... 250 V CC
Courant de service nominal sous Charge ohmique (CA 12/DC 12) : 230 V CC : 0,3 A ; 230 V CA : 10 A
Tension de service nominale Charge inductive (CA 12/CC 12) : 230 V CC : 0,2 A ; 230 V CA : 4 A
Surtension nominale 2,5 kV
Section des câbles connectables 0,2 ... 2,5 mm2
Connexion électrique Pg13,5
Plage de températures –25 ... +80 °C
Protection Corps IP65
Symbole CE oui, selon EN 60 947-5-1: 1991
Détection inductive
Plage de tension de service 10 ... 30 V CC
Courant de service nominal 200 mA
Intensité à vide ≤ 1 mA
Sortie protection contre les courts-circuits, les inversions de polarité
Chute de tension : ≤ 3,2 V ; intensité résiduelle : ≤ 0,01 mA
Section des câbles connectables 0,2 ... 2,5 mm2
Connexion électrique Pg13,5
Plage de températures –25 ... +85 °C
Affichage LED, jaune
Protection Corps IP65
Symbole CE oui, selon EN 50 947-5-2:1995
Matériaux
Partie inférieure du corps Polymère
Culasse Polymère, transparent
Joint Caoutchouc éthylène-propylène
Servovérins
Vérinsoscillants
1.2
2003/10 – Sous réserve de modifications – Produits 2004/2005 7 / 1.2-61
Kits de fixation de capteur QH-DR-EFiche de données techniques
Dimensions Téléchargement des données de CAO www.festo.fr/engineering
1 Pg13,5
Références
Principe de détection N° pièce Type
pneumatique avec S3-PK-3-B 164 855 QH-DR-E-S3-PK-3-B-B
électrique avec S3-E-SW-B 164 854 QH-DR-E-S3-E-SW-B
inductif avec SIE-M12-NB-B 164 853 QH-DR-E-SIEN-M12-NB-B
Servovérins
Vérinsoscillants
1.2
Produits 2004/2005 – Sous réserve de modifications – 2003/107 / 1.2-62
Vérins oscillantsApplications
Industrie viticole
Armoire de commande dans la pétrochimie Remplissage et dosage de granulés plastiques
Production de gaz Station d’épuration
Servovérins
Vérinsoscillants
1.2
Fiche technique - Vérin oscillant DAPS-0015-090-R-F03 - 533417
Fonction
Caractéristique Caractéristiques
Taille de l'actionneur 0015
Plan de pose de flasque F03
Angle d'oscillation 90 deg
Plage de réglage de fin de course à 90° -2 - 2 deg
Raccord pneumatique conforme à la norme ISO 5211
Amortissement Pas d'amortissement
Position de montage indifférent
Mode de fonctionnement à double effet
Conception Mécanisme à étrier
Détection de position sans
Sens de fermeture fermeture à droite
Raccord de distributeur conforme à la norme VDI/VDE 3845 (NAMUR)
Pression de service 1 - 8,4 bar
Pression de service nominale 5,6 bar
ATEX catégorie Gaz II 2G
Protection contre les étincelles d'explosion de type Gazc T6
ATEX catégorie Poussière II 2D
Protection contre les étincelles d'explosion de type Poussière
c 60°C
Température ambiante antidéflagrante -20°C <= Ta <= +60°C
Fluide de service Air comprimé sec, lubrifié ou non
Marque CE (voir déclaration de conformité) selon la directive européenne ATEX (atmosphère explosive)
Classe de résistance à la corrosion KBK 3
Température ambiante -20 - 80 °C
Couple à la pression nominale et un angle d'oscillation de 0°
15 Nm
Consommation d'air à 6 bar par cycle 0°-90°-0° 0,72 l
Poids du produit 750 g
Raccordement d'arbre V11
1 / 204.08.2009 - Sous réserve de modifications Festo AG & Co. KG
Caractéristique Caractéristiques
Raccord pneumatique G1/8
Note sur la matière Contenant de substances de silicone
Information matière arbre moteur Acier fortement allié
Information matière couvercle Alliage d'aluminium
Information matière corps Alliage d'aluminium
2 / 204.08.2009 - Sous réserve de modifications Festo AG & Co. KG
Fiche technique
N° de pièce : 534304
Page :1
VAPB-1/2-F-40-F03
Robinet à boisseau sphérique
Caractéristique Valeur
Diamètre nominal 15 mm
Mode d'actionnement pneumatique
Principe d'étanchéité mou (joint)
Position de montage indifférent
Conception Robinet à boisseau sphérique
Fonction de distributeur 2/2
Pression de service nominale 40 bar
Débit nominal normal 283,33 l/min
Fluide de service Liquide neutre Eau Gaz neutres Air comprimé
Classe de résistance à la corrosion KBK 1
Température du fluide -20 - 150 °C
Poids du produit 400 g
Mode de fixation Pose de conduites
Raccord pneumatique 1 Rp1/2
Raccord pneumatique 2 Rp1/2
Information matière joints PTFE
Information matière corps Laiton
Festo AG & Co. KG Postfach
Imprimé le :14.07.2006 16:22:18 73734 Esslingen
Fiche technique
N° de pièce : 534469
Page :1
DAPZ-SB-M-250AC-DR-RO
Kit de fixation de capteur
Caractéristique Valeur
Selon la norme VDI/VDE 3845 (NAMUR)
Forme rond
Position de montage indifférent
Résistance aux courts-circuits oui
Fonction d'élément de commutation Normalement fermé
Protection contre les inversions de polarité pour tension de service
Tension de service AC 250 V
Label CE Conforme à la directive 73/23/CEE (basse tension)
Classe de résistance à la corrosion KBK 3
Degré de protection IP65
Température ambiante -25 - 100 °C
Mode de fixation à trou débouchant
Festo AG & Co. KG Postfach
Imprimé le :14.07.2006 13:45:37 73734 Esslingen
Fiche technique
N° de pièce : 535987
Page :1
NVF3-MOH-5/2-K-1/4-EX
Electrodistributeur
Caractéristique Valeur
Diamètre nominal 7 mm
Fonction d'échappement réglable
Mode d'actionnement électrique
Principe d'étanchéité mou (joint)
Position de montage indifférent
Commande manuelle auxiliaire bistable
Conception Siège plat
Type de rappel Ressort mécanique
Type de commande piloté
Sens d'écoulement irréversible
Fonction de distributeur 5/2 monostable
Pression de service 2 - 10 bar
Valeur b 0,33
Valeur C 4,2 l/sbar
Débit nominal normal 900 l/min
Temps de réponse arrêt 100 ms 50 ms
Marquage ATEX II 2 G c T4
Température ambiante ATEX -5°C <= Ta <= +40°C
Fluide de service Air comprimé filtré, non lubrifié, finesse du filtre 40 µm Air comprimé filtré, lubrifié, finesse du filtre 40 µm
Label CE Conforme à la directive de l'UE 94/9/CE (ATEX)
Classe de résistance à la corrosion KBK 1
Festo AG & Co. KG Postfach
Imprimé le :14.07.2006 13:46:14 73734 Esslingen
Fiche technique
N° de pièce : 535987
Page :2
NVF3-MOH-5/2-K-1/4-EX
Electrodistributeur
Caractéristique Valeur
Poids du produit 260 g
Mode de fixation à trou débouchant
Raccord d'échappement de pilotage 84 M5
Raccord pneumatique 1 G1/4
Raccord pneumatique 3 G1/4
Raccord pneumatique 5 G1/4
Note sur la matière Les substances "contenant du silicone" contiennent
Information matière corps Aluminium moulé sous pression anodisé
Festo AG & Co. KG Postfach
Imprimé le :14.07.2006 13:46:14 73734 Esslingen
Fiche technique - Vérin linéaire DLP-100-7 -A - (187480)
Fonction
Caractéristique Caractéristiques
Taille de l'actionneur 100
Course 70 mm
Réserve de course 2 mm
Diamètre de piston 100 mm
Selon la norme DIN 3358
VDI/VDE 3845 (NAMUR)
Amortissement Pas d'amortissement
Position de montage indifférent
Mode de fonctionnement à double effet
Détection de position pour capteurs de proximité
Raccord de distributeur conforme à la norme VDI/VDE 3845 (NAMUR)
Pression de service 2 - 10 bar
Pression de service nominale 6 bar
ATEX catégorie Gaz II 2G
Protection contre les étincelles d'explosion de type Gazc T4
ATEX catégorie Poussière II 2D
Protection contre les étincelles d'explosion de type Poussière
c 120°C
Température ambiante antidéflagrante -20°C <= Ta <= +60°C
Fluide de service Air comprimé sec, lubrifié ou non
Marque CE (voir déclaration de conformité) selon la directive européenne ATEX (atmosphère explosive)
Classe de résistance à la corrosion KBK 3
Température ambiante -20 - 80 °C
Force théorique sous 6 bar, au recul 4.524 N
Force théorique sous 6 bar, à l'avance 4.712 N
Rendement de l'actionneur 95 %
Masse en mouvement à 0 mm de course 1.200 g
Poids supplémentaire par 10 mm de course 92 g
1 / 231.07.2009 - Sous réserve de modifications Festo AG & Co. KG
Caractéristique Caractéristiques
Poids de base à 0 mm de course 3.100 g
Masse supplémentaire par 10 mm de course 25 g
Raccord pneumatique G1/4
Information matière couvercle Alliage d'aluminium
Information matière joints NBR
TPE-U(PU)
Information matière corps Alliage d'aluminium
anodisé lisse
Information matière tige de piston Acier fortement allié inoxydable
2 / 231.07.2009 - Sous réserve de modifications Festo AG & Co. KG
Fiche technique
N° de pièce : 537723
Page :1
SOEG-RTH-Q20-PP-S-2L-TI
Détecteur à réflexion
Caractéristique Valeur
Forme parallélépipédique
Conforme à la norme DIN EN 60947-5-2
Résistance aux courts-circuits cyclique
Type de lumière rouge
Grandeur mesurée Position
Principe de mesure optoélectronique
Méthode de mesure Capteur à réflexion rétroéclairé
Fonction d'élément de commutation commutable
Protection contre les inversions de polarité pour toutes les connexions électriques
Plage de réglage limite inférieure 25 mm
Plage de réglage limite supérieure 100 mm
Possibilités de réglage Teach-In Teach-In et connexion électrique
Affichage de réserve de fonctionnement LED verte
Témoin d'état de commutation LED jaune
Fréquence de commutation max. 1.000 Hz
Tension de service DC 10 - 30 V
Courant à vide 35 mA
Courant de sortie max. 100 mA
Ondulation résiduelle 10 %
Sortie TOR PNP
Chute de tension <= 2,4 V
Label CE Conforme à la directive 73/23/CEE (basse tension) Conforme à la directive de l'UE 89/336/CEE (CEM)
Festo AG & Co. KG Postfach
Imprimé le :14.07.2006 13:46:55 73734 Esslingen
Fiche technique
N° de pièce : 537723
Page :2
SOEG-RTH-Q20-PP-S-2L-TI
Détecteur à réflexion
Caractéristique Valeur
Classe de résistance à la corrosion KBK 2
Degré de protection IP67
Température ambiante pour câble non posés à -5 - 60 °C demeure
Température ambiante -20 - 60 °C
Agrément c UL us - Listed (OL)
Poids du produit 7 g
Matériau de revêtement 18 %
Dérive max. de l'échelle de gris 7 %
Tâche de lumière max. 5x5 mm pour une distance de détection de 60 mm
Portée 25 - 100 mm
Connexion électrique M8x1 Connecteur mâle à 4 pôles
Mode de fixation à trou débouchant
Note sur la matière Exempt de cuivre et de téflon
Information matière corps ABS
Festo AG & Co. KG Postfach
Imprimé le :14.07.2006 13:46:55 73734 Esslingen
Fiche technique
N° de pièce : 539639
Page :1
VPPE-3-1/8-6-010
Manodétendeur proportionnel
Caractéristique Valeur
Diamètre nominal alimentation 5 mm
Diamètre nominal échappement 2,5 mm
Mode d'actionnement électrique
Principe d'étanchéité mou (joint)
Position de montage indifférent
Conception Détendeur à piston piloté
Résistance aux courts-circuits pour toutes les connexions électriques
Consigne de sécurité Position de sécurité VPPE
Protection contre les inversions de polarité pour toutes les connexions électriques
Plage de réglage de pression 0,15 - 6 bar
Pression d'entrée 1 7 - 8 bar
Hystérésis de pression max. 0,15 bar
Débit nominal normal 600 l/min
Tension de service DC 21,6 - 26,4 V
Puissance électrique max. absorbée 3,6 W
Ondulation résiduelle 10 %
Valeurs demandées/mesurées Tension de 0 à 10 V
Fluide de service Gaz neutres Air comprimé filtré, finesse du filtre 40 µm
Label CE Conforme à la directive de l'UE 89/336/CEE (CEM)
Classe de résistance à la corrosion KBK 2
Température du fluide 10 - 50 °C
Degré de protection IP65
Festo AG & Co. KG Postfach
Imprimé le :14.07.2006 13:47:46 73734 Esslingen
Fiche technique
N° de pièce : 539639
Page :2
VPPE-3-1/8-6-010
Manodétendeur proportionnel
Caractéristique Valeur
Température ambiante 10 - 50 °C
Poids du produit 420 g
Connexion électrique Connecteur mâle Forme ronde M12x1 à 4 pôles
Mode de fixation à trou débouchant
Raccord pneumatique 1 Taraudage G1/8
Raccord pneumatique 2 Taraudage G1/8
Information matière corps Alliage d'aluminium
Information matière membrane NBR
Festo AG & Co. KG Postfach
Imprimé le :14.07.2006 13:47:47 73734 Esslingen
541148
Électrodistributeur 2/2
© Festo Didactic GmbH & Co. KG, 05/2006 Sous réserve de modifications 1/4
L’électrodistributeur permet de commander le débit de gaz neutres, vapeurs et liquides. Il peut s’utiliser en organe de réglage téléréglable ou dans des boucles de régulation ou d’asservissement. Il s’agit d’un distributeur 2/2 à commande directe. En l’absence de courant, le distributeur est fermé. Le rappel s’opère par ressort. Au repos, le ressort pousse l’armature et son joint sur le siège du clapet. Le fluide renforce l’effet d’étanchéité. À la mise sous tension de la bobine de l’électroaimant, la force exercée par ce dernier soulève l’armature du siège du clapet et ouvre donc le clapet. Le fluide peut alors s’écouler sans obstacle de P vers A. À la coupure de la tension de la bobine de l’électroaimant, le ressort repousse l’armature sur le siège du clapet, fermant ainsi le distributeur.
Versorgungsspannung
1 Tension d’alimentation + 2 Tension d’alimentation –
Fonction
Schéma de raccordement
541148 Électrodistributeur 2/2
2/4 Sous réserve de modifications © Festo Didactic GmbH & Co. KG, 05/2006
Les électrodistributeurs 2/2 à commande directe possèdent un électroaimant à courant continu entièrement enrobé de plastique, qui actionne une armature. Le déplacement de l’armature a lieu dans un soufflet en PTFE auquel est associée une membrane de sécurité servant de protection supplémentaire. Le joint du clapet est directement disposé sur le soufflet.
A = 83 mm ∅B = 38 mm ∅B1 = 45 mm Fluides gazeux ou liquides agressifs ou neutres n’affectant pas les propriétés physiques et chimiques du matériau du corps ni de celui d’étanchéité.
Présentation
Cotes
Fluides
541148
Électrodistributeur 2/2
© Festo Didactic GmbH & Co. KG, 05/2006 Sous réserve de modifications 3/4
Paramètre Valeur
Fonction Commande directe, normalement fermé
Diamètre nominal du siège du clapet 4 mm
Tension d’alimentation 24 V CC
Puissance absorbée par la bobine 5,5 W
Écart de tension admissible par rapport à VDE −10 %/+6 %
Pression de service 0 – 3 bar
Coefficient Kv 0,30 m3/h
Température ambiante maximale 40 °C
Poids 0,21 kg
Raccordement
Raccords instantanés pour tuyaux de diamètre
extérieur
G ¼
15 mm
Type de raccordement Manchon taraudé
Fréquence maximale de commutation 2000 – 3000/h (suivant la viscosité du fluide)
Facteur de marche (FM) 100 %
Matériau du corps PVC rigide, gris
Matériau d’étanchéité FPM
Degré de protection selon EN 605229 IP 54
Caractéristiques techniques
4/4 Sous réserve de modifications © Festo Didactic GmbH & Co. KG, 05/2006
541150
Régulateur de moteur
© Festo Didactic GmbH & Co. KG, 05/2006 Sous réserve de modifications 1/6
Le régulateur Maxi-1Q-4-30 est une commande à régulation de vitesse pour moteur de 24 V CC. Il garantit la sécurité de mise en marche et d’arrêt du moteur. À l’arrêt, le freinage dynamique est actif. Le gain IxR peut se régler par un cavalier implanté entre GND et la borne 3 (gain 1) ou la borne 4 (gain 2). Le régulateur de moteur se monte sur rail symétrique.
Cavalier Fonction
Aucun Plus faible gain
Entre GND et borne 3 Gain réglable
Entre GND et borne 4 Gain maximal, fixe
Fonction
Présentation
Gain IxR
541150 Régulateur de moteur
2/6 Sous réserve de modifications © Festo Didactic GmbH & Co. KG, 05/2006
M
Pot. de réglagedu régime max. D h hl
Marche
+VCD+VCD GRD
0V
Borne pour cavalierdu gain IxR
Potent. 10 K externe réglage consigne régime
R+ Réf. 10 V
A2 n-consigne
R- Réf. 0 V
Potentiomètre externe de 10 kΩ.
Réglage de la consigne de vitesse
A1 Démarrage
0V Masse
0V AGNDA (masse analogique pour sorties)
+ +VCC (tension d’alimentation)
4 Gain IxR 2
3 Gain IxR 1
- GND (masse) gains 1+2
+ Tension d’alimentation
1 Moteur (-)
2 Moteur (+) Raccordement du moteur
- Masse
Brochage
541150
Régulateur de moteur
© Festo Didactic GmbH & Co. KG, 05/2006 Sous réserve de modifications 3/6
Caractéristiques techniques : Circuit d’entrée
541150 Régulateur de moteur
4/6 Sous réserve de modifications © Festo Didactic GmbH & Co. KG, 05/2006
541150
Régulateur de moteur
© Festo Didactic GmbH & Co. KG, 05/2006 Sous réserve de modifications 5/6
Paramètre Valeur
Tension nominale/Tension de commande 24 V CC
Plage de tension nominale mini/maxi 18 V – 35 V CC
Courant d’entrée sous Un 10 mA
Plage de tension d’entrée analogique 0 V – 10 V CC
Paramètre Valeur
Plage de tension de commutation /Tension moteur 18 V – 35 V CC
Courant de charge maximal permanent 3,5 A
Limitation de courant avant disjonction thermique 15 A
Vitesse de rotation 0 V – V CC réglable
Transistors de puissance MOS-FET
Caractéristiques techniques : Circuit de sortie
6/6 Sous réserve de modifications © Festo Didactic GmbH & Co. KG, 05/2006
!
"
! "!#!$%&!!''!%#()
#$ %
&'%
(
'(
) * +$
+(,---./(
* #+ , +##+-
*+ +##+ ),.
- , +#+#, -- +##+#,*+
. +#+
$/# - , + --
*+ +#
!' *+ + ),
- - #+ -*+ +#
,01-01 - , + --
,2 - , +#+ --*+
345 *.#2 **-6 #345 *,-+#2 **-6 +
0 -/
1 2 , ))) + , ))) * 01+ ))) - , ))) * 01#, ))) - 01, , ))) * 01
*#,#-#*+#.
#+##+#,#
2 !7&8+,
#' 9$:$:!#:!9!!997/!!
!!/!
&!$;5
<= *#,#- ))))* ),)))+)
),<= *+#. ),))), ),)))+)
-<= ,#-#*+#. ),))), ),)))+)
!:>:!$ ),)))), )*)))).
$9
1 ;
1 !9+,70+,!!)5*,
31% 36!!)5*,?72 -636-9936,-/!!
#$ !!!:$$9!@$$!!)5,-72 **6,-
'' 1%%
2
% A:!$!!7!!!$!B!!
1' C /-)))D,
('' C /,)))D-,#':$$9 E/,)))D-,
' .!!7,,CB?,F)$!!)3**.//+
4 %
7
+(,---./(
!!
%
G :$:!!9!99/$$'!:$$$!$#)):$,H!!/9@
G >:!$!9$$/$$!9$!
G I$9!9!@9$!@'!
G 6!999
(
G 6!/ + E!$!!!!/ + E''!$!!
G 6!E345 *./72 **-#6 B345 *.//72 **-#6 B345 *,-+72 **-#6 +
G +4-2B,*01B!9-4-, 2
G , 2B,* 01B!9 , 2G !:$!9:$!:'.4 J!! 35 2 -+#6
G /E!9:!$!'!:&)2$$!:$!9EA, @
G K/#E$/$!@!)0$!:$!9EA+ @
G , ))) - 01L':$:;!9:,- 01
1
! -4-#!! -4,)
<>/9$/!!
&!
&!
<= 2/
I5) =$ >)
6M46)
@ N
5 11$ +6 (
! --- !7/ 0(8/ --- ,/ 9:
! * , ).
+ * 7, ).
+ , 7!, ). - 7, ).
, !, ). - , ).
+ , ,!, ). - ,, ).
+ *+ ), 7,, )+ . 7;, )+
*+ ,, ). . ;, ).
+ *+ ,,, ). . ,;, ).
!7/ --- // 0(8/ --- ,/ 9:
+ , - 7!, )-+ - 7, )-+ *+ 7,, )-+ . 7;, )-+
- , )-.+ *+ ,, ),?
+ , ,!, )-+ - ,, )-+ *+ ,,, )-+ . ,;, )-+
, , ;!, )-+ - ;, )-+ *+ ;,, )-+
< = $> + '$%-
7
Fiche technique - Robinet à boisseau sphérique VZBA-R12-63-32L-F0304-R - 542009
Fonction
Caractéristique Caractéristiques
Conception Robinet à boisseau sphérique 3 voies
Trou en L
Mode d'actionnement mécanique
Principe d'étanchéité mou (joint)
Mode de fixation Pose de conduites
Raccordement vanne Rp1/2
Affichage de la position de commutation Sens de la fente = sens d'écoulement
Plan de pose de flasque F03
F04
Diamètre intérieur 12,5 mm
Largeur nominale DN 15
Commande manuelle auxiliaire pas de
Sens d'écoulement réversible
Pression nominale des distributeurs de process 63 bar
Couple 8 Nm
Fluide de service Liquides neutres
Gaz neutres
Température du fluide -10 - 140 °C
Débit Kv perçage en L 4,7 m3/h
Tolérance de débit Kv +/- 20 %
Note sur la matière Contenant de substances de silicone
Information matière corps Acier fortement allié inoxydable
Référence matériau : boîtier 1.4408
Information matière joints PTFE
Information matériaux sphère Acier fortement allié inoxydable
Référence matériau : bille 1.4401
Information matière arbre Acier fortement allié inoxydable
Référence matériau : arbre 1.4401
Poids du produit 700 g
Classe de résistance à la corrosion KBK 3
1 / 131.07.2009 - Sous réserve de modifications Festo AG & Co. KG
HWS100/A SPECIFICATIONS
A227-01-01/A-C MODEL ITEMS
1 Nominal Output Voltage V2 Maximum Output Current A3 Maximum Output Power W4 Efficiency (Typ) (*1) 100VAC %
200VAC %5 Input Voltage Range (*2) - 85 ~ 265VAC (47 ~ 63Hz) or 120 ~ 370VDC6 Input Current (100/200VAC)(Typ) (*1) A 1.3/0.657 Inrush Current(Typ) (*3) - 14A at 100VAC, 28A at 200VAC, Ta=25°C, Cold Start8 PFHC - Built to meet IEC61000-3-2 9 Power Factor (100/200VAC)(Typ) (*1) -
10 Output Voltage Range V11 Maximum Ripple & Noise 0<Ta<60°C mV
(*4) -10<Ta<0°C mV12 Maximum Line Regulation (*5) mV13 Maximum Load Regulation (*6) mV14 Temperature Coefficient - Less than 0.02% / °C15 Over Current Protection (*7) A16 Over Voltage Protection (*8) V17 Hold-up Time (Typ) (*9) - 20ms18 Leakage Current (*10) - Less than 0.5mA. 0.2mA(Typ) at 100VAC / 0.4mA(Typ) at 230VAC19 Remote Sensing - Possible20 Parallel Operation - -21 Series Operation - Possible22 Operating Temperature (*11) - -10 ~+60°C (-10 ~+40°C:100%,+50°C:60%,+60°C:20%)23 Operating Humidity - 30 ~ 90%RH (No dewdrop) 24 Storage Temperature - -30 ~ +85°C25 Storage Humidity - 10 ~ 95%RH (No dewdrop)26 Cooling - Convection Cooling27 Withstand Voltage - Input - FG : 2kVAC (20mA), Input - Output : 3kVAC (20mA)
Output - FG : 500VAC (100mA) for 1min28 Isolation Resistance - More than 100M at 25°C and 70%RH Output - FG : 500VDC29 Vibration - At no operating, 10 ~ 55Hz (Sweep for 1min)
19.6m/s2 Constant, X,Y,Z 1hour each.30 Shock (In package) - Less than 196.1m/s2
31 Safety (*12) - Approved by UL60950-1, CSA60950-1, EN60950-1, EN50178Built to meet UL508, DENAN
32 Line DIP - Built to meet SEMI-F47 (200VAC Line only)33 Conducted Emission - Built to meet EN55011/EN55022-B, FCC-B, VCCI-B34 Radiated Emission - Built to meet EN55011/EN55022-B, FCC-B, VCCI-B35 Immunity - Built to meet IEC61000-4-2(Level 2,3), -3(Level 3), -4(Level 3),
-5(Level 3,4), -6(Level 3), -8(Level 4), -1136 Weight(Typ.) - 500g37 Size (W x H x D) mm 33 x 82 x 160 ( Refer to Outline Drawing )
*Read instruction manual carefully, before using the power supply unit. =NOTES=
*1. At 100/200VAC, Ta=25°C and maximum output power.*2. For cases where conformance to various safety specs (UL, CSA, EN) are required,
to be described as 100 ~ 240VAC(50/60Hz).*3. Not applicable for the in-rush current to Noise Filter for less than 0.2ms.*4. Measure with JEITA RC-9131A probe, Bandwidth of scope :100MHz.*5. 85 ~ 265VAC , constant load.*6. No load-Full load, constant input voltage. *7. Constant current limit and Hiccup with automatic recovery.
Not operate at over load or dead short condition for more than 30seconds.*8. OVP circuit will shutdown output, manual reset (Re power on). *9. At 100/200VAC , nominal output voltage and maximum output current.
*10. Measured by the each measuring method of UL,CSA,EN and DENAN(at 60Hz). *11. Ratings - Derating at standard mounting.
- Load (%) is percent of maximum output power or maximum output current, whichever is greater. - As for other mountings, refer to derating curve (A227-01-02/A_).
*12. As for DENAN, built to meet at 100VAC.
81 86 86 86 87 87
6678
10083
10884
10283
HWS100-3/A
HWS100-5/A
520
3.320
HWS100-12/A
128.5
HWS100-15/A
157
10583
100.884
HWS100-24/A
HWS100-48/A
482.1
244.5
0.9/0.45
2.97~3.96120
9.6~14.4150
0.98/0.90 0.99/0.95
40
4.0~6.01201602040
16020
96
12.0~18.015018060
120
18048
192
38.4~52.8200240192384
19.2~28.815018096
21.0 ~4.13~4.95
21.0 ~6.25~7.25
8.92 ~15.0~17.4
7.35 ~18.8~21.8
4.72 ~30.0~34.8
2.20 ~55.2~64.8
HWS100/A
OUTPUT DERATINGA227-01-02/A
LOAD(%)Ta(°C) MOUNTING A
-10 ~+30
5060 20
MOUNTING B,C,D1008060
20
4010010060
MOUNTING B MOUNTING C MOUNTING D DON'T USEMOUNTING A(STANDARD MOUNTING)
OUTPUT DERATING CURVE
0
20
40
60
80
100
120
-10 0 10 20 30 40 50 60 70
Ta(°C)
LOA
D(%
) MOUNTING AMOUNTING B,C,D
544245
Capteur de débit de type 2
© Festo Didactic GmbH & Co. KG, 05/2006 Sous réserve de modifications 1/4
Le liquide transparent circulant dans le sens de la flèche est mis en rotation par le déflecteur monté dans la chambre de mesure et est acheminé au rotor à trois pales de faible poids. La vitesse du rotor est proportionnelle au débit et est mesurée sans contre-réaction par un système optoélectronique infrarouge (diode et phototransistor). L’amplificateur intégré délivre un signal rectangulaire stable, dont l’amplitude dépend de la tension d’alimentation appliquée ( 8 – 24 V CC). La conception spéciale du rotor permet de ne pas faire éclater les bulles de gaz ou d’air éventuellement présentes dans le liquide, mais de les évacuer avec le liquide. La position de montage est indifférente. Le sens de circulation est repéré par une flèche sur le corps du capteur. Des sections droites de stabilisation ne sont pas nécessaires en aval ni en amont de l’appareil. Las fluctuations ou pulsations du débit n’ont pas d’influence négative sur le résultat de la mesure. Une crépine est montée à l’entrée. Toutes les pièces du boîtier en contact avec le fluide sont en polyfluorure de vinylidène (PVDF).
Le capteur de débit se monte par adaptateurs dans une tuyauterie. Version en service : B.S.P.(British Standard Pipe Thread = filetage de tuyauterie britannique)
Fonction
Présentation
Nota
544245 Capteur de débit de type 2
2/4 Sous réserve de modifications © Festo Didactic GmbH & Co. KG, 05/2006
Veiller à la polarité de la tension appliquée en service. Les bornes de raccordement du câble sont repérées par des couleurs : • Tension de service Pôle positif blanc
Pôle négatif vert • Signal de sortie signal rectangulaire marron
Paramètre Valeur
Tension de service admissible 8 – 24 V CC
Consommation 18 – 30 mA
Plage de fréquence (sortie) 40 – 1200 Hz
Charge maximale 2,2 kΩ
Prélèvement du signal Infrarouge (optoélectronique)
Coefficient K (impulsions/dm3) 8000
Plage de mesure 0,3 – 9,0 l/min
Incertitude de mesure ± 1 % de la valeur mesurée, à 20 °C
Linéarité ± 1 % de la valeur mesurée
Viscosité 15 cSt maximum (suivant la plage de mesure)
Pression de service 10 bar maximum
Plage de température standard −40 °C – +85 °C
Protection contre les inversions de polarité Oui
Matériaux :
Toutes les pièces en contact avec le
fluide
Joints
PVDF
Viton
Dimensions
Longueur
Filetage de raccordement
47 mm
G ½“
Raccords instantanés pour tuyaux de diamètre
extérieur
15 mm
Raccordement électrique Câble
Nota
Schéma électrique
Caractéristiques techniques
544245
Capteur de débit de type 2
© Festo Didactic GmbH & Co. KG, 05/2006 Sous réserve de modifications 3/4
Sonde
Courbe de perte de charge
Caractéristiques et échelles
544245 Capteur de débit de type 2
4/4 Sous réserve de modifications © Festo Didactic GmbH & Co. KG, 05/2006
Dimensions pour versions B.S.P (British Standard Pipe Thread = filetage de tuyauterie britannique) et N.P.T. (National Standard Taper Pipe Thread = filetage de tuyauterie conique américain) A 12,7 mm L 47 mm D ½“ d 13 mm Un nettoyage de la crépine d’entrée est nécessaire. Maintenance
549826
Pressure sensor
© Festo Didactic GmbH & Co. KG, 03/2009 Subject to change 1/3
Pressure sensor
The pressure measurement transducer uses ceramic measurement cell as sensor.
The electronics transduces the measured signal into output signals of 0…10 V.
Because of its robust design, this sensor is for use in rough industry environment as
well.
The maximum process temperature range must not exceed 100 °C.
To protect the electronics against vibrations and humidity it is infused.
The sensor can be connected with 2 wire or 3 wire technology.
The pressure compensation is realized by a hole at top of the sensor.
Schematic diagram
Function
Design
549826
Drucksensor
2/3 Subject to change © Festo Didactic GmbH & Co. KG, 03/2009
Watch the polarity of connected voltage supply.
Parameter Value
2-wire technology (4..20mA)
1
2
3
Ground
positive terminal
negative terminal
not used
connected
3-wire technology (0..20mA / 0..10V)
1
2
3
Ground
output signal
negative terminal / output signal
positive terminal
connected
Subject to change
Note
Pin assignment
Technical diagram
549826
Pressure sensor
© Festo Didactic GmbH & Co. KG, 03/2009 Subject to change 3/3
Parameter Value
Measurement range 0 … 400 mbar
Electrical connection Push-in elbow connector to DIN 43650
Protection class IP 65
Process connection G ½
Parts in contact with measured substance Ceramic, stainless steel, NBR-sealing ring
Measurement system Ceramic cell
Temperature ranges
Process temperature (at max.
environment temperature of 50°C)
Storage temperature
permissible environment temperature
compensated temperature range
-25 °C..+100 °C
-40 °C..+85 °C
-25 °C..85 °C
-10 °C..55 °C
Temperature influence
on zero point
on range
‹0,25 % f.E./10 K
‹0,15 % f.E./10 K
Power supply
nominal voltage
voltage range
max. permissible voltage supply
24 V DC
11 V DC..40 V DC
40 V DC
Signal output
2-wire technology
3-wire technology
4..20 mA
0..20 mA or 0..10 V
Current limiting at output signal At 110 % of pressure range
Adjustment range Zero point ± 10 %
Characteristic curve deviation
(Linearity, hysteresis, repeatability)
‹ 0,5% f.E. (zero point adjustment)
Response time ‹ 3 ms
Load RLmax
( )02,0
11sup −plyU
Load at signal output 0..10 V › 2,5 kΩ
Weight approx. 300 g
Noise immunity to DIN 50082
Subject to change
Technical data
689200
Cuve ronde
© Festo Didactic GmbH & Co. KG, 05/2006 Sous réserve de modifications 1/2
La cuve ronde a une capacité de 3 l (volume utile) et peut s’utiliser pour des liquides et des solides. Le couvercle comporte plusieurs trous taraudés destinés au remplissage ainsi qu’à des capteurs. Les trous non utilisés doivent être obturés par un bouchon. À la partie inférieure de la cuve est monté un raccord d’évacuation D40. La cuve se fixe par vis et écrous rectangulaires, par l’intermédiaire d’un support, sur le côté d’un profilé. Le montage s’opère ensuite sur la plaque profilée. Différentes variantes de piétement sont possibles au sein du système MPS-PA. Serrer avec précaution les vis de fixation.
Fonction
Présentation
Nota
689200 Cuve ronde
2/2 Sous réserve de modifications © Festo Didactic GmbH & Co. KG, 05/2006
Paramètre Valeur
Matériau Makrolon 2805
Température de service admissible +65 °C maximum
Capacité
Volume utile
Graduation de la cuve
Cuve d’un volume total de 4 l
3 l
0,5 – 3 l
Dimensions du cylindre, environ
Diamètre extérieur/intérieur
Hauteur extérieure/intérieure
150 mm/140 mm
210 mm/200 mm
Dimensions du tronc de cône (en bas), environ
Diamètre extérieur/intérieur
Hauteur extérieure/intérieure
60 mm/50 mm
90 mm/80 mm
Raccords instantanés pour tuyaux de diamètre
extérieur
15 mm
Caractéristiques techniques
689201
Cuve rectangulaire
© Festo Didactic GmbH & Co. KG, 05/2006 Sous réserve de modifications 1/4
La cuve rectangulaire a une capacité de 10 l (volume utile) et peut s’utiliser pour des liquides et des solides. Un trou taraudé est ménagé dans le fond de la cuve pour l’évacuation. Des trous taraudés et un raccord sont prévus sur le côté pour le remplissage et le montage de capteurs. Un trou est prévu à l’avant pour le montage d’un chauffage, et un autre pour celui d’un capteur de température. Les trous non utilisés doivent être obturés par un bouchon. Le couvercle comporte plusieurs ouvertures ou « embouts ». Un embout est prévu pour l’agitateur. Différentes variantes de la cuve sont possibles au sein du système MPS-PA. La cuve se fixe par quatre vis et écrous rectangulaires, par l’intermédiaire d’un support, sur le côté de deux profilés. Le montage s’opère ensuite sur plaque profilée. Différentes variantes de piétement sont possibles au sein du système MPS-PA. Serrer avec précaution les vis de fixation.
Fonction
Présentation
Nota
689201 Cuve rectangulaire
2/4 Sous réserve de modifications © Festo Didactic GmbH & Co. KG, 05/2006
Caractéristiques techniques
689201
Cuve rectangulaire
© Festo Didactic GmbH & Co. KG, 05/2006 Sous réserve de modifications 3/4
689201 Cuve rectangulaire
4/4 Sous réserve de modifications © Festo Didactic GmbH & Co. KG, 05/2006
Paramètre Valeur
Matériau Makrolon 2805
Température de service admissible +65 °C maximum
Capacité
Volume utile
Graduation de la cuve
Cuve d’un volume total de 12 l
10 l
0,5 – 10 l
Dimensions
Largeur extérieure/intérieure
Profondeur extérieure/intérieure
Hauteur extérieure/intérieure
200 mm/190 mm
200 mm/190 mm
350mm/340 mm
Raccords instantanés pour tuyaux de diamètre
extérieur
15 mm
GR
42
, 1
5 -
20
W
GR 42, 15 - 20 W GR 42, 15 - 20 W
Faxial = 30N.Fradial = 60N.
LG/GR 42x25 70±0,8G/GR 42x40 85±0,8
Dimensions in mm / Maßzeichnung in mm
GR 42x25Data / LeistungsdatenRated voltage/Nennspannung Continuous rated speed/NenndrehzahlContinuous rated torque/NenndrehmomentContinuous current/NennstromStarting torque/Anlaufmoment Starting current/Anlaufstrom No load speed/LeerlaufdrehzahlNo load current/LeerlaufstromDemagnetization current/EntmagnetisierstromRotor inertia/Trägheitsmoment Weight of motor/Motorgewicht
rpm*)
Ncm*)
A*)
Ncm**)
A**)
rpm**)
A**)
A**)
gcm2
g
12 VDC
3450
3.9
1.9
19
7.8
4350
0.34
14
71
390
24 VDC
3600
3.8
0.9
20
4
4200
0.17
6.5
71
390
40 VDC
3700
3.9
0.6
22
2.76
4400
0.11
4.1
71
390
GR 42x40Data / LeistungsdatenRated voltage/Nennspannung Continuous rated speed/NenndrehzahlContinuous rated torque/NenndrehmomentContinuous current/NennstromStarting torque/Anlaufmoment Starting current/AnlaufstromNo load speed/LeerlaufdrehzahlNo load current/LeerlaufstromDemagnetization current/EntmagnetisierstromRotor inertia/Trägheitsmoment Weight of motor/Motorgewicht
rpm*)
Ncm*)
A*)
Ncm**)
A**)
rpm**)
A**)
A**)
gcm2
g
12 VDC
3750
5.3
2.7
32
13.2
4550
0.44
24
110
490
24 VDC
3100
5.7
1.2
33
5.68
3800
0.18
10.5
110
490
40 VDC
3400
5.7
0.8
36
3.97
3950
0.12
6.3
110
490
*)∆ϑw =100 K; **) ϑR = 20°C
374854505152
Versions of GR 42 / Ausführungen GR 42With gearbox / Als GetriebemotorWith brake / Als BremsmotorWith controller / Mit RegelelektronikWith tacho generator / Mit TachogeneratorWith magnetic pulse generator / Mit magnetischem ImpulsgeberWith incremental encoder / Mit Inkrementalgeber
Standard/Standard On request/auf Anfrage
P./S.
UL®
Characteristic diagram / Belastungskennlinien In accordance with EN 60034Belastungskennlinien gezeichnet nach VDE 530
-2 0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 20Ncm
7000
6000
5000
4000
3000
2000
1000
0
70
60
50
40
30
20
10
0
14
12
10
8
6
4
2
0 rated
spee
d/Dr
ehza
hl n
(rpm)
effic
iency
/Wirk
ungs
grad
η (%
)
curre
nt/S
trom
I (A)
MN
N = f (M)
J = f (M)
η
ϑR = 20°C
∆ϑW = 100K
GR 42x25, 12V
-2 0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 20Ncm
7000
6000
5000
4000
3000
2000
1000
0
70
60
50
40
30
20
10
0
2.8
2.4
2
1.8
1.2
0.8
0.4
0 rated
spee
d/Dr
ehza
hl n
(rpm)
effic
iency
/Wirk
ungs
grad
η (%
)
curre
nt/S
trom
I (A)
MN
N = f (M) J = f (M)η
ϑR = 20°C
∆ϑW = 100K
GR 42x25, 40V
-4 0 4 8 12 16 20 24 28 32 36 40Ncm
7000
6000
5000
4000
3000
2000
1000
0
70
60
50
40
30
20
10
0
7
6
5
4
3
2
1
0 rated
spee
d/Dr
ehza
hl n
(rpm)
effic
iency
/Wirk
ungs
grad
η (%
)
curre
nt/S
trom
I (A)
MN
N = f (M) J = f (M)
η
ϑR = 20°C
∆ϑW = 100K
GR 42x40, 24V
-2 0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 20Ncm
7000
6000
5000
4000
3000
2000
1000
0
70
60
50
40
30
20
10
0
7
6
5
4
3
2
1
0 rated
spee
d/Dr
ehza
hl n
(rpm)
effic
iency
/Wirk
ungs
grad
η (%
)
curre
nt/S
trom
I (A)
MN
N = f (M)
J = f (M)
η
ϑR = 20°C
∆ϑW = 100K
GR 42x25, 24V
-4 0 4 8 12 16 20 24 28 32 36 40Ncm
7000
6000
5000
4000
3000
2000
1000
0
70
60
50
40
30
20
10
0
14
12
10
8
6
4
2
0 rated
spee
d/Dr
ehza
hl n
(rpm)
effic
iency
/Wirk
ungs
grad
η (%
)
curre
nt/S
trom
I (A)
MN
N = f (M)J = f (M)
η
ϑR = 20°C
∆ϑW = 100K
GR 42x40, 12V
-4 0 4 8 12 16 20 24 28 32 36 40Ncm
7000
6000
5000
4000
3000
2000
1000
0
70
60
50
40
30
20
10
0
7
6
5
4
3
2
1
0 rated
spee
d/Dr
ehza
hl n
(rpm)
effic
iency
/Wirk
ungs
grad
η (%
)
curre
nt/S
trom
I (A)
MN
N = f (M)
J = f (M)
η
ϑR = 20°C
∆ϑW = 100K
GR 42x40, 40V
• General information about the characteristics of our commutated motors, see page 8
• the standard version has leads (300 mm)• special windings available on request• different shaft lengths or shaft on both sides
available as per our program• protection class IP 50, higher class available on
request.• ball bearing in the motor shaft. For projects the
motor is also available with slide bearing (G 42)
• Allgemeine Informationen über die Eigenschaften unserer Kollektormotoren siehe S. 8
• Der Motor wird standardmäßig mit Litzen (300 mm) geliefert
• Sonderwicklungen auf Anfrage erhältlich• Auf Anfrage verschiedene Wellenlängen bzw. beidsei-
tige Wellen gemäß unserem Programm lieferbar• Schutzart IP 50, auf Anfrage auch höher• Die Motorwelle ist kugelgelagert. Projektbezogen ist
der Motor auch mit Gleitlager erhältlich (G 42)
Welle vorne Welle hintenShaft front Shaft back5 x 20 mm -5 x 45 mm -5 x 45 mm 5 x 45 mm3 x 12 mm -
1918
90° ±1°
45°±
1°
*22 -0.05
32 ±0.1
4 mal
0.2
6.5mmDepth/Tiefe
B
2
L
A
Ø 42
±0.3
black/schwarz
-+
7 ±2red/rot
300 ±30
20±1
2
1 ±0.3
Ø 9
Ø 5
g5
0.06
0.03
*22-0.05
32±0.1
27.5
°
2.75-0.15
90°
30°
0.2
M3
A
Leads/Litzen AWG 22 Tr 64 UL Style 1569
A
B
690579
Agitateur
© Festo Didactic GmbH & Co. KG, 07/2009 Sous réserve de modifications 1/2
Le mélange du liquide dans la cuve est assuré par un agitateur à moteur 24 V CC non
régulé. L’agitateur (à hélice) produit un puissant courant descendant provoquant
d’importants remous. Le courant de rotation autour de l’axe, lui, est faible. Le
mélange est donc essentiellement assuré par agitation verticale.
L'agitateur est monté sur le profil de la citerne.
À n’utiliser que pour contenus fluides de la cuve. Le couvercle doit rester fermé en
service.
Fonction
Présentation
Nota
690579
Agitateur
2/2 Sous réserve de modifications © Festo Didactic GmbH & Co. KG, 07/2009
Veiller à la polarité de la tension appliquée en service. Les bornes de raccordement
du câble sont repérées par des couleurs.
Paramètre Valeur
Pôle positif (+)
Pin 4 / Rouge
Pôle négatif (-) Pin 3 / Noir
Paramètre Valeur
Tension nominale 24 V CC
Puissance nominale développée 20 W
Vitesse de rotation (tr/min) 3600- 4200
Raccordement Câble à 2 conducteurs
Durée de vie 200 heures environ
Connexions électriques
Caractéristiques techniques
690588
Capteur de proximité capacitif
© Festo Didactic GmbH & Co. KG, 05/2006 Sous réserve de modifications 1/4
Le principe de fonctionnement d’un capteur de proximité capacitif est basé sur l’exploitation de la variation de capacité d’un condensateur monté dans un circuit oscillant RC. Quand un objet s’approche du capteur, la capacité du condensateur augmente. Ceci se traduit par une variation exploitable des conditions d’oscillation du circuit RC. La variation de capacité dépend essentiellement de la distance, des dimensions et de la constante diélectrique de l’objet considéré. Le capteur a une sortie PNP, c’est-à-dire qu’à l’état commuté, la ligne de signal est mise à un potentiel positif. Le capteur est du type normalement ouvert. Le raccordement de la charge s’opère entre la sortie signal du capteur et la masse. Une diode électroluminescente (LED) jaune indique l’état de commutation, la diode verte indiquant que le capteur est prêt à fonctionner. Une petite vis de réglage permet de régler à loisir la sensibilité du capteur. Le capteur de proximité capacitif ne peut se monter affleurant.
Le capteur de proximité capacitif peut se monter par deux écrous rectangulaires dans une équerre de fixation. Le capteur est de forme cylindrique et doté d’un filetage M 18x1.
Fonction
Présentation
690588 Capteur de proximité capacitif
2/4 Sous réserve de modifications © Festo Didactic GmbH & Co. KG, 05/2006
Veiller à la polarité de la tension appliquée en service. Les bornes de raccordement du câble sont repérées par des couleurs.
Paramètre Valeur
Tension de service 1 Pôle positif 3 Pôle négatif
Marron Bleu
4 Sortie de charge Noir
Nota
Schéma de raccordement
690588
Capteur de proximité capacitif
© Festo Didactic GmbH & Co. KG, 05/2006 Sous réserve de modifications 3/4
Paramètre Valeur
Tension de service admissible 12 – 48 V CC
Sortie de commutation PNP, NO
Distance nominale de commutation (réglable) 9,5 – 10 mm
Hystérésis ( par rapport à la distance de
commutation nominale)
1,9 – 2 mm
Intensité maximale de commutation 200 mA
Fréquence maximale de commutation 25 Hz
Consommation en circuit ouvert (sous 55 V) ≤ 20 mA
Température ambiante de service admissible -10 °C – +50 °C
Degré de protection IP 65
Protection contre les inversions de polarité et
les courts-circuits
Protégé contre les courts-circuits permanents et
les surcharges
Matériaux
Opercule avant
Boîtier
PTFE
Laiton, nickelé
Dimensions du boîtier M18 x 59,7 mm
Type de montage Affleurant
Voyants
Tension d’alimentation, LED
Commutation, LED
verte
jaune
Type de raccordement Connecteurs M8
3 contacts
Poids 55 g
Raccordement électrique Câble de 2000 mm de long
Caractéristiques techniques
Dimensions
4/4 Sous réserve de modifications © Festo Didactic GmbH & Co. KG, 05/2006
691225
Capteur de débit à flotteur
© Festo Didactic GmbH & Co. KG, 03/2009 Sous réserve de modifications 1/4
L’appareil se compose d’un tube de verre conique évasé vers le haut et disposé
verticalement, dans lequel circule de bas en haut le fluide à mesurer. Un flotteur
conique se trouvant dans le tube est soulevé par le courant de liquide et maintenu
en suspension quand il y a équilibre entre, d’une part, la force du poids du flotteur,
dirigée vers le bas, et, d’autre part, la force de l’écoulement ascendant et la poussée
d’Archimède, dirigées vers le haut.
À hauteur de l’arête de lecture du flotteur, le débit peut être lu sur une échelle
graduée disposée à l’extérieur. Des encoches ménagées en biais sur le flotteur le
mettent en rotation et empêchent qu’il ne se bloque.
Le capteur de débit à flotteur dispose d’un tube de mesure en Trogamid-T convenant
à une utilisation au contact de fluides neutres ou agressifs. Les embouts filetés
rapportés aux extrémités du tube de mesure servent à recevoir des raccords. Des
joints toriques insérés aux deux extrémités assurent une étanchéité fiable entre
tube de mesure et raccords, sans générer d’efforts radiaux susceptibles de faire
éclater le tube. L’échelle de mesure imprimée sur le tube est adaptée au fluide considéré et indique
le débit en l/h ou m³/h. Des barrettes rapportées en queue d’aronde servent à
recevoir des index de valeurs de consigne, détecteurs de limites et dispositifs de
signalisation.
Fonction
Présentation
691224
Capteur de débit à flotteur
2/4 Sous réserve de modifications © Festo Didactic GmbH & Co. KG, 03/2009
Les débitmètres à flotteur sont limités à la mesure de petits ou moyens débits de
liquides faiblement visqueux sans particules solides ou de courants de gaz.
1
2
3
4
6
6
4
3
5
5
1 Tube de mesure 2 Flotteur 3 Raccord
4 Écrou 5 Réceptacle du flotteur 6 Joint torique
Nota
Dessin technique
691225
Capteur de débit à flotteur
© Festo Didactic GmbH & Co. KG, 03/2009 Sous réserve de modifications 3/4
Paramètre Valeur
Plage de mesure pour eau 40 – 400 l/h
Forme du boîtier Corps creux
Diamètre nominal du tube de mesure 15 mm
Matériaux
Tube de mesure
Raccord
Trogamid-T
PVC-U
Mode de raccordement Embouts filetés avec raccord
Matériau d’étanchéité EPDM
Pression de service 10 bar maximum
Dimensions
Diamètre intérieur x longueur
20 mm x 208 mm (L4)
Poids 0,12 kg
Raccords instantanés pour tuyaux de diamètre
extérieur
15 mm
Caractéristiques techniques
4/4 Sous réserve de modifications © Festo Didactic GmbH & Co. KG, 03/2009
691282
Contacteur à flotteur
© Festo Didactic GmbH & Co. KG, 05/2006 Sous réserve de modifications 1/4
Ce contacteur à flotteur est destiné à se monter sur le côté de cuves compactes. Étant fabriqué en polypropylène (PP), ce modèle peut s’utiliser à des températures allant jusqu’à 107 °C dans l’eau, l’huile (sauf les huiles minérales) et tous les produits chimiques. Ces contacteurs sont l’idéal pour l’industrie agroalimentaire, le matériel médical, l’huile moteur et le traitement de l’eau. Doté d’une longue durée de vie, ce capteur fournit des résultats précis et reproductibles dans la surveillance de niveaux hauts, bas et intermédiaires. Le montage s’opère par filetage NPT ½". Le contacteur fonctionne dans une plage de -40 °C à 107 °C et sous une pression de 7 bar. Le mode de fonctionnement du capteur est simple et directement basé sur la variation de niveau du liquide. L’aimant intégré dans le flotteur actionne l’interrupteur à lames souples (relais « Reed ») hermétiquement enfermé dans le boîtier. La rotation de 180° du contacteur transforme le relais Reed de contact normalement ouvert (NO) en contact normalement fermé (NF). Des flèches apposées à l’extérieur du boîtier facilitent ce réglage. Le raccordement électrique s’effectue au moyen d’un cordon de 2,5 m de long. Le contacteur se fixe de l’intérieur.
Fonction
691282 Contacteur à flotteur
2/4 Sous réserve de modifications © Festo Didactic GmbH & Co. KG, 05/2006
Paramètre Valeur
Matériau
Tube/Flotteur
Passe-câble
Polypropylène**
PVC
Température
Polypropylène**
-40 °C – 107 °C
Densité minimale du liquide
Polypropylène**
0,55
Pression de service 7 bar
Type de relais Reed 20 VA
Câble de raccordement (longueur de 2,5 m) 22 AWG
Course du flotteur 55 mm
Degré de protection DIN 40050 IP 64
Poids approximatif 80 g
** Ne convient pas aux huiles minérales
Lg
L
1) 2)
3)
4) Lg 101,6 mm L 69,8 mm 1) 2,5 m 2) Joint Buna ‚N’ 3) 5/8“ 4) Contre-écrou nylon
Caractéristiques techniques
Cotes
691282
Contacteur à flotteur
© Festo Didactic GmbH & Co. KG, 05/2006 Sous réserve de modifications 3/4
La rotation de 180° du contacteur permet d’inverser la fonction de commutation. Quand la flèche apposée sur l’élément de fixation est dirigée vers le haut, la fonction de commutation standard est NO.
Quand le contacteur est monté de telle manière que le flotteur baisse avec le niveau du liquide, la position du contacteur est NO.
Quand le contacteur est monté de telle manière que le flotteur monte avec le niveau du liquide, la position du contacteur est NF.
Paramètre Valeur
Pôle positif Rouge
Broche : 1
Pôle négatif Noir
Broche : 3
La broche 2 n’est pas utilisée.
Montage
Brochage électrique
4/4 Sous réserve de modifications © Festo Didactic GmbH & Co. KG, 05/2006
MV-50-1000-en-07 2003-36
1/7
MV Knife gate valve DN 50-1000
AB STAFSJÖ BRUK, SE-618 95 STAVSJÖ, SWEDEN TEL: +46 (0)11-39 31 00 FAX: +46 (0)11-39 30 67
The Stafsjö MV knife gate valve is a valve designed for a wide range of process industry applications. Its main applications are fluids and suspensions up to 5%. It is also used in services with sludge, powder, pellets and other solid materials. Common applications are pulp, recycled pulp, waste water and in different types of food industry. The MV is designed of a one piece or a two piece valve body in stainless steel, nodular or cast iron and a stainless steel gate. The retainer ring mechanically locks the seat, making it easy to replace. The unique Stafsjö box packing TwinPackTM gives high operation reliability. Due to the flexible design of the MV, it can be provided with different types of manual and automatic actuators and accessories, such as limit switches. The MV knife gate valve can also be upgraded to be a control valve. The Stafsjö knife gate valve MV is designed, manufactured, inspected and tested according to the European directive Pressure Equipment Directive (PED 97/23/EC) category II module A1 and is therefore CE marked.
0640
MV-50-1000-en-07 2003-36
2/7
MV Knife gate valve DN 50-1000
AB STAFSJÖ BRUK, SE-618 95 STAVSJÖ, SWEDEN TEL: +46 (0)11-39 31 00 FAX: +46 (0)11-39 30 67
Design data Maximum working pressure body at 20°C Maximum differential pressure preferred direction at 20°C DN bar DN bar 50-125 16 50-125 16 150-300 10 150-300 10 350-600 6 350-600 6 700-1000 4 700-1000 4
The MV knife gate valves with seat in E/N/V, also manages a certain differential pressure in the reversed direction. The design varies between valve body in stainless steel (E) and nodular iron (L). Maximum differential pressure reversed direction at 20°C DN Stainless steel (E)
bar Nodular iron (L) bar
50-200 3,5 3,5 250 3,0 3,5 300-450 - 3,0 500-1000 - -
Basic equipment A. Valve body Material Maximum temp. °C Not recommended Stainless steel E W1.4408 300 Nodular iron L GGG50 200 Corrosive media Cast iron DN 750, 900, 1000 A GG20 150 Corrosive media Valve bodies in nodular and cast iron are painted with a wet epoxy colour to a minimum thickness of 80µm. B. Gate Body Material Stainless steel E/L/A SS2347 Stainless steel L DN 50-500 SS2333 C. Retainer ring Body Material Seat Stainless steel E SS2343 E/N/V/P/PV/M Cast iron L/A GG20 E/N/V/P/PV/M Zinced carbon steel E/L/A U Retainer rings in cast iron are painted with a wet epoxy colour to a minimum thickness of 80µm. D. Seat Maximum temp. °C Not recommended EPDM E 120 Oil, grease Nitrile N 100 Viton V 180 PTFE with o-ring nitrile P 100 PTFE with o-ring viton PV 180 Polyurethane U 90 Metal with o-ring nitrile/viton M 100/180 Metal with Grafoil MHT 300(E)/200(L)/150(A) E. Box packing pH Maximum temp. °C TwinPackTM TY 1-13 260 PTFE TF 0-14 280 Garlock 127 TG 1-12 650 F. Flange drilling G. Face-to-face dimensions EN 1092 PN 10 Stafsjö standard – see table p. 6 EN 1092 PN 16 MSS SP-81, TAPPI TIS 405-8 ANSI B16.5 Class 150 JIS B 2238 10K BS 10 Table D
MV-50-1000-en-07 2003-36
3/7
MV Knife gate valve DN 50-1000
AB STAFSJÖ BRUK, SE-618 95 STAVSJÖ, SWEDEN TEL: +46 (0)11-39 31 00 FAX: +46 (0)11-39 30 67
Actuator Manual Automatic Hand wheel HW Pneumatic cylinder AC Hand lever DN 50-150 HL * Electric motor EM Ratchet wrench DN 50-150 RW Hydraulic cylinder MH Chain wheel CW Bevel gear BG
* Differential pressures according to design data are not valid for hand lever (HL). For more information, please contact Stafsjö. Pneumatic cylinder – recommended sizes at 5 bar air pressure DN 50 65 80 100 125 150 200 250 300 350 AC 100-80 100-80 100-100 100-100 100-150 100-150 160-250 160-250 160-300 200-350 Maximum force (kN)
3,5 3,5 3,5 3,5 3,5 3,5 9,0 9,0 9,0 14,1
DN 400 450 500 600 700 750 800 900 1000 AC 200-400 200-450 200-500 250-600 250-700 320-750 320-800 320-900 320-1000 Maximum force (kN)
14,1 14,1 14,1 22,1 22,1 36,2 36,2 36,2 36,2
The table gives recommended cylinder sizes at normal operation at 5 bar air pressure. For other operating conditions, please contact Stafsjö or your local representative for advice. Electric motor – recommended sizes with AUMA multi-turn DN 50 65 80 100 125 150 200 250 300 350 AUMA SA 07.1 SA 07.1 SA 07.1 SA 07.1 SA 07.1 SA 07.1 SA 07.5 SA 07.5 SA 10.1 SA 10.1 Attachment F10/A F10/A F10/A F10/A F10/A F10/A F10/A F10/A F10/A F10/A
DN 400 450 500 600 700 750 800 900 1000 AUMA SA 10.1 SA 10.1 SA 10.1 SA 10.1 SA 14.1 SA 14.1 SA 14.1 SA 14.5 SA 14.5 Attachment F10/A F10/A F10/A F10/A F14/A F14/A F14/A F14/A F14/A
Electric motors are mounted according to standard ISO 5210. The table gives recommended motor sizes at normal operation. For other operating conditions, please contact Stafsjö or your local representative for advice. For other actuators, please contact Stafsjö or your local representative for advice.
Accessories Limit switches Mechanical Ersce E100 Inductive ifm electronic IG-2008-ABOA / IG0006 2-wire 20-250 V AC/DC ifm electronic IG-3008-BPKG / IG5401 3-wire 10-36 V DC PNP Accessories to pneumatic cylinder Solenoid valve Metal Work SOV 35 SOS OO ¼” Metal Work SOV 45 SOS OO ½”
Elobau 102 247 2-wire 10-250 V AC/DC Magnetic limit switch Elobau 102 290 PE 3-wire 10-30 V DC
Control valve Retainer ring V-port DN 50-600 Positioner PMV Palmstierna Purge port The MV knife gate valve DN 500-1000 is equipped with purge ports with pipe thread G1/2” acc. to ISO 228/1. Valve sizes DN 50-450 can be equipped with purge ports on order. For advice regarding accessories, please contact Stafsjö or your local representative.
MV-50-1000-en-07 2003-36
4/7
MV Knife gate valve DN 50-1000
AB STAFSJÖ BRUK, SE-618 95 STAVSJÖ, SWEDEN TEL: +46 (0)11-39 31 00 FAX: +46 (0)11-39 30 67
12
8
STAFSJÖ
13
10
9
5
6
7
17
15
2b
1
16
3
4a
18
5a
5b
2c
2b
4
4b
2a
2
8a
8b
8c
28
20
25
9a
12a
21
Part list DN 50-800 (one piece body) Pos Part Material Pos Part Material
1 Hand wheel DN 50-300 Aluminium, 8b Washer A2
ENAC-AlSi9Cu3(Fe) 8c Nut A2 + zinc
DN>300 Cast iron GG20 9 Box packing* See equipment E 2 Yoke Stainless steel SS2333-02 9a Box bottom Plastic DN 500-800
2a Bearing Brass SS5170-00 10 Valve body See equipment A 2b Slide washer POM 12 Retainer ring See equipment C 2c Bearing Brass SS5170-00 12a Locking screw A2 3 Stem Stainless steel DN50-250 SS2320-02 13 Seat* See equipment D DN>250 SS2383-02 15 Bushing Oil-bronze
4 Stem nut Brass SS5170-00 16 Gate guard Stainless steel SS2333-02 4a Washer A2 not for HW 4b Screw A2 17 Gate clevis Stainless steel SS2346-02 5 Tie rod Stainless steel SS2333-02 18 Cylinder See data sheet
5a Washer A2 20 Clevis pin Stainless steel SS2346-02 5b Nut A2 21 Split pin Stainless steel SS2343-02 6 Gate See equipment B 25 Piston rod Stainless steel SS2383-02 7 Beam Aluminium EN AW-6063-T6 28 Locking nut Stainless steel SS2346-02 8 Gland Stainless steel SS2343
8a Stud bolt A2 + zinc * Recommended spare parts
MV-50-1000-en-07 2003-36
5/7
MV Knife gate valve DN 50-1000
AB STAFSJÖ BRUK, SE-618 95 STAVSJÖ, SWEDEN TEL: +46 (0)11-39 31 00 FAX: +46 (0)11-39 30 67
17
5
8a
18
6
10b13
12
4a
16
15
3
2
1
9
10a 11
14
7
5a
5b
4
4c
4d
4b
8b
8
8c
25
28
20
21
Part list DN 750, 900, 1000 (two piece body) Pos Part Material Pos Part Material
1 Hand wheel Cast iron GG20 8c Nut A2 + zinc 2 Yoke Cast iron GG20 9 Box packing* See equipment E 3 Stem Stainless steel SS 2383-02 10a Valve body See equipment A 4 Stem nut DN750 Brass SS5170-00 10b Valve body See equipment A DN>800 Brass SS5453 11 Body gasket PTFE
4a Stem nut holder Stainless steel SS2333-02 12 Retainer ring See equipment C 4b Screw A2 13 Seat* See equipment D 4c Washer A2 14 Guide strip HD-polyethylene 4d Nut A2 15 Bushing Oil-bronze 5 Tie rod Stainless steel SS2333-02 16 Gate guard,
not for HW Stainless steel SS2333-02
5a Washer A2 17 Gate clevis Stainless steel SS2346-02 5b Nut A2 18 Cylinder See data sheet 6 Gate See equipment B 20 Clevis pin Stainless steel SS2346-02 7 Beam Aluminium EN AW-6063-T6 21 Split pin Stainless steel SS2343-02 8 Gland Stainless steel SS2343 25 Piston rod Stainless steel SS2383-02
8a Stud bolt A2 + zinc 28 Locking nut Stainless steel SS2346-02 8b Washer A2 * Recommended spare parts
MV-50-1000-en-07 2003-36
6/7
MV Knife gate valve DN 50-1000
AB STAFSJÖ BRUK, SE-618 95 STAVSJÖ, SWEDEN TEL: +46 (0)11-39 31 00 FAX: +46 (0)11-39 30 67
STAFSJÖ STAFSJÖ STAFSJÖ
GF
EAC
HD
B J
L
K
Dimensions (mm) DN 50 65 80 100 125 150 200 250 300 350 400 450 A 52 64 79 103 128 153 202 250 302 332 380 428 B 41 41 51 51 56 60 60 69 78 78 89 89 C 91 107 124 154 179 204 267 320 374 419 479 535 D 80 80 80 80 80 80 145 145 145 175 175 200 E 200 200 200 200 250 250 315 315 315 400 400 520 F 56 65 88 102 116 130 160 192 230 210 245 280 G 360 380 405 453 495 550 694 779 879 993 1083 1180 H 475 495 545 593 685 740 1017 1102 1252 1415 1555 1680 J 116 130 135 155 178 205 268 320 375 420 490 560 K 620 650 690 765 830 910 1115 1250 1400 1550 1690 1820 L 230 250 275 323 365 420 555 640 740 820 910 990
DN 500 600 700 750 800 900 1000 A 470 560 665 710 760 855 950 B 114 114 118 118 118 118 150 C 580 680 800 860 900 1010 1110 D 250 260 310 305 310 320 320 E 520 635 635 635 635 635 635 F 313 370 390 490 490 580 640 G 1315 1540 1750 1880 1970 2220 2400 H 1865 2355 2513 2900 3030 3380 3670 J 625 740 865 930 985 1160 1280 K 2010 2340 2650 2830 2970 3340 3630 L 1127 1352 1565 1635 1780 1985 2215
Actuator EM is rotated 45° for DN 50-150.
Weight, valve incl. hand wheel (HW) DN 50 65 80 100 125 150 200 250 300 350 400 450 kg 7 7 8 10 13 15 31 40 55 90 120 180
DN 500 600 700 750 800 900 1000 kg 245 340 460 700 540 900 1500
MV-50-1000-en-07 2003-36
7/7
MV Knife gate valve DN 50-1000
AB STAFSJÖ BRUK, SE-618 95 STAVSJÖ, SWEDEN TEL: +46 (0)11-39 31 00 FAX: +46 (0)11-39 30 67
Pressure tests Pressure tests are performed with water at 20ºC according to ISO 5208 meaning: 1,5 x maximum working pressure for open valve – shell test 1,1 x maximum differential pressure for closed valve – obturator tightness test
Leakage rate For soft sealed valves rate A according to ISO 5208 – no visible leakage for the duration of the test TAPPI TIS 405-8, MSS SP-81
Materials – corresponding foreign materials Sweden Germany USA England Japan
Stafsjö standard
Type of material
SS W. Nr. DIN ASTM AISI UNS BS JIS
A2 Stainless SS2333 W1.4301 X5CrNi18 M 10 304 S30400 304S15 SUS 304 AISI 304 Stainless AISI 304 W1.4301 X5CrNi18 M 10 304 S30400 304S15 SUS 304 EN AW-6063-T6 Aluminium EN AW-6063-T6 AlMgSi 0,5 AA 6063 GG25 Cast iron SS0125-00 0.6025 GG 25 A 48 No 40 B Grade 260 FC 250 GGG50 Nodular iron SS0727 0.7050 GGG 50 Grade 500/7 FCD 500 SS0120-00 Cast iron SS0120-00 0.6020 GG 20 A 48 No 30 B Grade 220 FC 200 SS1312 Carbon steel SS1312 RSt 37-2 A 36 40 B SS2303-03 Stainless SS2303-03 W1.4021 X20Cr13 420 S42010 420S37 SUS 420J1 SS2320-02 Stainless SS2320-02 W1.4016 X6Cr17 430 S43000 430S17 SUS 430 SS2333-02 Stainless SS2333-02 W1.4301 X5CrNi18 M 10 304 S30400 304S15 SUS 304 SS2343-12 Stainless SS2343-12 W1.4408 G-X6CrNiMo 18 10 A 743-91 CF-8M 316 C 16 SCS 14 SS2343-28 Stainless SS2343-28 W1.4436 X3CrNiMo17 13 3 A 240, Type 316 Gr 316 S 33 SS2346-02 Stainless SS2346-02 W1.4305 X10CrNiS 18-9 303 303S31 SUS303 SS2347-02 Stainless SS2347-02 W1.4401 X5CrNiMo17 12 2 316 S31600 316S31 SUS 316 SS2383-02 Stainless SS2383-02 W1.4104 X12CrmOS17 430 F S43020 430 F SS5170-00 Brass SS5170-00 CuZn39Pb3 C 36000 CZ 121 SS2377-02 Stainless SS2377-02 W1.4462 X2CrNiMoN22 5 3 S31803 318S13 W1.4408 Stainless W1.4408 W1.4408 G-X6CrNiMo 18 10 A 743-91 CF-8M 316 C 16 SCS 14
All specifications subject to change without notice. www.stafsjo.com
691326
Capteur à ultrasons
© Festo Didactic GmbH & Co. KG, 05/2006 Sous réserve de modifications 1/4
Le principe de fonctionnement d’un capteur à ultrasons est basé sur la génération d’ondes acoustiques et leur détection après réflexion sur un objet. Le support de transmission des ondes acoustiques est normalement l’air atmosphérique. Un transducteur est excité pendant un court instant et émet une impulsion ultrasonore inaudible pour l’oreille humaine. L’impulsion émise se réfléchit sur un objet situé dans les limites de portée du capteur et est alors renvoyée au récepteur. Le temps de propagation de l’impulsion est mesuré et exploité dans une électronique associée. Dans une certaine plage, le signal de sortie est proportionnel au temps de propagation de l’impulsion. L’objet à détecter peut être constitué de différents matériaux. Sa forme et sa couleur ainsi que son état – solide, liquide ou pulvérulent – n’ont qu’une faible influence, voire aucune sur la détection. Dans le cas d’objets à surface plane et lisse, celle-ci doit être perpendiculaire au rayonnement ultrasonore. À la livraison par le fabricant, le signal de sortie croît avec la distance entre capteur et objet à détecter. Ce réglage est défavorable pour la mesure du niveau dans une cuve. Quand le niveau monte, la distance entre capteur et objet à détecter (surface du liquide) diminue, alors que le signal de mesure devrait augmenter. C’est pourquoi le réglage du signal de sortie croissant a été inversé. La plage de mesure du capteur a de même été adaptée à la cuve.
Fonction
691326 Capteur à ultrasons
2/4 Sous réserve de modifications © Festo Didactic GmbH & Co. KG, 05/2006
Paramètre Valeur
Sortie analogique (UA)
Plage de tension
0 – 10 V
Degré de protection IP 67
Poids 67 g maximum
Température ambiante -25 – 70 °C
Erreur sur le point de commutation ± 2,5 % (-25 à 70 °C)
Tension de service nominale Ue 24 V CC
Plage de tension de service UB 10 – 35 V CC (pour 12 – 20 V CC,
réduction de la sensibilité pouvant
atteindre 20 %)
Ondulation résiduelle admissible 10 %
Courant en circuit ouvert I0 < 50 mA
Plage de mesure
programmée
d’origine
48 – 270 mm
50 – 300 mm
Caractéristique
programmée
d’origine
décroissante
croissante
Croquis coté, toutes les cotes en mm
Caractéristiques techniques
Montage
691326
Capteur à ultrasons
© Festo Didactic GmbH & Co. KG, 05/2006 Sous réserve de modifications 3/4
Maintenir dégagée de tout objet gênant la zone située à « x » de l’axe du lobe d’émission des ultrasons. L’écart angulaire de 3° s’applique aux surfaces lisses.
Dégagements
Plage de commutation (réglages du fabricant)
691326 Capteur à ultrasons
4/4 Sous réserve de modifications © Festo Didactic GmbH & Co. KG, 05/2006
Brochage : 1 24 V (marron) 2 n. c. 3 0 V (bleu) 4 Sortie analogique (noir)
Raccordement
Body (1) EN-GJL-2501) JL-1040EN-GJS-400-15 JS-1030GP 240 GH 1.0619
Shaft (4) and Chromium steel X20Cr13 1.4021Pin (5) Stainless steel X5CrNiMo 18/10 1.4401Roll pin (6) Spring steel, galvanizedBushing (7) DU/ plastics 2)
Retaining ring (8) Spring steel, galvanizedKey (10) SteelBushing (11) BronzeScrew (12) Galvanized steel
CENTERLINE-Butterfly Valves Series VIA/RSMaterial Selection DN 40-600
RS
/DB
-000
4-G
B/1
0.01
/GP
1) only wafer body with centering lugs (DN50-300) 2) according to the manufacturer’s choice
Component Material specification Material no.
Parts not in contact withthe medium
DN 40-300
DN 350-600
7
8
10
4
8
7
12
3
2
11 6 5
1
7
8
4
8
7
12
3
2
16
5
1
Disc (2) Ductile iron, nickel-plated JS-1030 -10 ºC, top temperature limitedGGG-40-gal Ni1) by body linerDuctile iron, VIADUR- JS-1030 -10 ºC bis +80 ºCcoated1)
Ductile iron, ECTFE- JS-1030 -10 ºC, top temperature limitedcoated by body linerDuctile iron, UHMWPE -10 ºC bis +70 ºCHostalen Gur lined Aluminium bronze 2.0975.01 limited by body linerG-CuAl 10NiStainless steel, according to limited by body linermanufacturer’s choice G-X5CrNiMo 19-11-2 1.4408G-X5CrNiMoNb 18/10 1.4581Duplex steel 9.4517 limited by body linerG-X2CrNiMoCuN 27 77 43Hastelloy C* 2.4883 limited by body linerG-NiMo16Cr
Body liner (3) EPDM -34 ºC to +120 ºC(ethylene-propylene-terpolymer)EPDM-H -34 ºC to +140 ºC(ethylene-propylene- (with KTW-approval)terpolymer)NBR (perbunane) -20 ºC to +80 ºC(copolymer of acrylonitrile- (up to 100°C withbutadiene rubber) intermittend operation)HNBR -20 ºC to +120 ºC
(hydrogenated acrylonitrile-butadiene rubber)FPM (Viton)* -5 ºC to +150 ºC
(copolymer of vinylfluoride)CSM (Hypalon) -20 ºC to +80 ºC
(chlorine-sulfonated (up to 100°C withpolyethylene) intermittend operation)
We reserve the right for changes to all technical data.
* or equivalent1) only DN 200-600
Component Material specification Material no. Temperature range
Parts incontact withthe medium
CENTERLINE-Butterfly Valves Series VIA/RSDimensions/ Weights DN 40-600
RS
/DB
-000
6-G
B/1
0.01
/GPWafer body Shaft end
DN 40-300Shaft end
DN 350-600Lug body
Dimensions in mm, bare shaft
Bare shaft Sizevalve 40 50 65 80 100 125 150 200 250 300 350 400 450 500 600Wafer body* 2,2 2,2 2,8 3,4 4,7 6,8 7,6 11,5 19,6 31,2 50 72 92 111 195
Lug body 3,4 3,4 4,0 4,8 6,9 10,6 11,4 15,9 26,0 38,2 60 92 108 151 245
* version with centering lugs made of GG25 up to DN300
Weights in kg
1) Body made of GGG/GS-C 2) Body made of GG 3)Inner parts DN 50 4) Dimensions in accordance with DIN/ISO
O=numberof bores
Mea- Sizesure- Pressure 403) 50 65 80 100 125 150 200 250 300 350 400 450 500 600ment class 11/2“ 2" 21/2“ 3" 4" 5" 6" 8" 10" 12" 14" 16" 18" 20" 24"A1) 202 202 225 240 268 292 320 386 462 542 627 677 743 793 934A2) 202 202 225 251 286 314 342 401 462 542 - - - - -B 72 72 79 86 101 112 125 156 192 242 277 302 341 366 424C1) 130 130 146 154 167 180 195 230 270 300 350 375 402 427 510C2) 130 130 146 165 185 202 217 245 270 300 - - - - -D4) 65 90 125 175 210E4) 14 15 18 23 25H4) 16 19 24 65 80L4) 43 43 46 52 56 60 68 78 78 102 114 127 154M PN 10 110 125 145 160 180 210 240 295 350 400 460 515 565 620 725M PN 16 110 125 145 160 180 210 240 295 355 410 470 525 585 650 770M ANSI 150 - 120,7 139,7 152,4 190,5 215,9 241,3 298,5 362 431,3 476,3 539,8 577,9 635 749,3N PN 10 M 16 M 20 M 20 M 24 M 27N PN 16 M 16 M 20 M 24 M 27 M 30 M 33N ANSI 150 - 5/8"-11 UNC 3/4"-10 UNC 7/8"-9 UNC 1"-8 UNC 11/8"-7 UNC 11/4"-7
UNCO PN 10 4 8 8 12 16 20O PN 16 4 8 12 12 16 20O ANSI 150 - 4 8 12 16 20P - 14 20R Ø35 Ø55 Ø70 Ø100 Ø130S4) 14-0,1 17-0,1 22-0,1 -T 3,5 5 7U 39 39 56 71 93 117 144 191 240 291 327 371 423 472 575V 7 7 13 19 27 37 49 70 90 111 129 141 162 181 221W - Ø45 Ø70X Ø50/4 x Ø7 Ø70/4 x Ø9 Ø102/4 x Ø11 Ø140/4 x Ø18 Ø165/4
x Ø22F05 F07 F10 F14 F16
We reserve the right for changes to all technical data.
Valve with hand lever Valve with gear operator Valve with Revo actuator
** Weights apply to valves with wafer body
Weights in kg**
Dimensions in mm*, with actuations
* Dimensions apply to valves PN 10/16 ∆ p 10 bar, Revo actuator, double-acting at 5 bar air supply1) Body made of GGG/GS-C2) Body made of GG
Measurement Size40 50 65 80 100 125 150 200 250 300 350 400 450 500 600
A1) 181 181 197 205 218 231 246 281 - - - - - - -A2) 181 181 197 216 236 253 268 296 - - - - - - -B 200 200 200 200 200 240 240 240 - - - - - - -C1) 206 206 222 230 243 256 271 306 346 376 437 462 489 514 616C2) 206 206 222 241 261 278 293 321 346 376 - - - - -D1) 172 172 188 196 209 222 237 272 312 342 402 427 454 479 560D2) 172 172 188 207 227 244 259 287 312 342 - - - - -E 230 230 230 230 230 230 230 230 230 230 285 285 285 285 366F 200 200 200 200 200 250 250 250 250 250 400 400 400 400 610G 65 65 65 65 65 65 65 65 65 65 96 96 96 96 123H1) 216 216 232 266,5 308 321 361 396 456 486 652 677 704 729 962H2) 216 216 232 277,5 326 343 383 411 456 486 - - - - -L1 38 38 38 52,5 67 67 79 79 94 94 135 135 135 135 211L2 33 33 33 41 55 55 67 67 78 78 119 119 119 119 211M 175 175 175 205 214 214 267 267 355 355 388 388 510 510 533
Valve with Size40 50 65 80 100 125 150 200 250 300 350 400 450 500 600
Hand lever 3,8 3,8 4,4 4,6 5,9 8,5 9,5 13,6 24,5 35,9 - - - - -Gear operator 10,2 10,2 10,8 11,0 12,3 14,8 15,8 19,9 27,6 39,0 66,8 88,8 108,8 127,8 230,0Revo actuator 4,3 4,3 4,9 5,6 8,1 10,6 11,4 19,4 31,2 43,2 76,0 104,0 129,0 148,0 318,0
2. Size:G = 040 (1,5“)H = 050 (2“)K = 065 (2,5“)L = 080 (3“)M = 100 (4“)N = 125 (5“)P = 150 (6“)R = 200 (8“)S = 250 (10“)T = 300 (12“)
1. Series: A = Series VIA/RS
A M G D 1 E 1 0 0 H1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
CENTERLINE-Butterfly Valves Series VIA/RSModel Numbers DN 40-1200
RS
/DB
-000
2-G
B/0
9.01
/GP
Each CENTERLINE Butterfly Valve Series VIA/RS has a nameplate with the model number stamped on. This number is comple-te to such an extent that it specifies each detail of the valve. It canbe taken from the model numbering system above.
Ordering example:CENTERLINE Butterfly Valve Series VIA/RS, DN 100, PN10/16,shutoff pressure of 10 bar, wafer body GGG40, shaft made of Crsteel, stainless steel disc, body liner EPDM, with 10 pos. handlever Modell Number: AMGD1E100H
6. Body Liner Material:B = NBR (Buna-N 4))C = HNBR (only DN40-600)E = EPDMF = EPDM-H with KTW-approvalH = CSM (Hypalon 4))V = FPM (Viton 4))
U = 350 (14“)V = 400 (16“)W = 450 (18“)X = 500 (20“)Y = 600 (24“)Z = 700 (28“)2 = 800 (32“)3 = 900 (36“)4 = 1000 (40“)7 = 1200 (48“)
3. Disc Material and Shutoff Pressure:B = Stainless steel 6) 3,5 barG = Stainless steel 10 barS = Stainless steel 16 barC = Ductile iron, nickel-plated 2) 6) 3,5 barH = Ductile iron, nickel-plated 2) 10 barT = Ductile iron, nickel-plated 2) 16 barA = Aluminium bronze 6) 3,5 barF = Aluminium bronze 10 barR = Aluminium bronze 16 barK = ECTFE, coated 10 barL = Rilsan, coated 2) 10 barP = Hostalen-GUR 3) 10 barN = Duplex 10 barM = Hastelloy 10 bar
Wafer body PN 6* A A - -PN 10 - - B -PN 16 - - C -PN 10/16 D D - -ANSI 150** N N N -MSS-SP 44 - - - -
Lug-type PN10 - B B Bbody/ PN16 - C C CFlanged PN 10/16 D - - -body ANSI 150** N N N -
MSS-SP 44 - - - S
4. Pressure Class: Body DN 40- 200- 500- 700-Design PN 150 450 600 1200
5. Body Design / Material:1 = Wafer body GGG40 (only DN40-600)2 = Wafer body GG25 *5) (only DN40-300)5 = Lug body GGG40 7 = Lug body GS-C25 (only DN40-600) 8 = Flanged body GGG40 (only DN700-1200)
7. Shaft Material: 1 = Cr steel (standard) 2 = CrNi steel
8. + 9. Design 1): 00 = StandardUD = Pressure and leak test BA/BN acc.
to DIN 3230-T3 as well as material certification for body approved acc. to EN 10204- 3.1B
UG = Pressure and leak test BA/BN acc. to DIN 3230-T3 as well as material certification for body approved acc. to EN 10204- 3.1B as well as separate KKS head flange tag
10. Actuation 1):F = bare shaftG = Gear operator with hand wheelH = 10 pos. hand lever (only up to DN200)
* DN50-300 only GG** not DN401) further versions available on request2) not DN40-1503) only DN50-8004) Registered trademark or trade name5) with centering lugs, not DN406) not DN50-80
We reserve the right for changes to all technical data.
Model Numbers for Gear Operators
The model number of the gear operator is composed of a basic number and a specification number. The basicnumber is to be taken from the table below. The specification number is based on the following code:
Design/Equipment:A = bare shaftH = hand wheelJ = hand wheel, lockableK = chain wheel
Version:1 = weatherproof (standard)2 = waterproof
Basic number Specification numberGH2 – 0200A – H 1 0 A
see below:
Attachments:A = withoutC = limit switch IP65,
open positionD = limit switch IP65,
closed positionE = limit switch IP65,
open/closed position
Body finish:0 = primer coat
Basic numbers for gear operators
Selection table hand lever/gear operator The following table is a recommendation
DNShutoff pressure 40-125 150 200 250 300-1200
16 bar10 bar Hand lever
Gear Operator
3,5 bar
Hand lever up to DN200, gear operator available from DN40 on
CENTERLINE Valve Series VIA/RS Gear Operator CENTERLINE Valve Series VIA/RS Gear OperatorDN Shutoff pressure Basic number DN Shutoff pressure Basic number
40-100 3,5 bar, 10 bar, 16 bar GH2-0100A- 700 3,5 bar, 10 bar GH2-0700B-125-200 3,5 bar, 10 bar, 16 bar GH2-0200A- 800 16 bar GH2-0800A-250-300 16 bar GH2-0300A- 10 bar GH2-0800B-
3,5 bar, 10 bar, GH2-0300B- 3,5 bar GH2-0800C-350-400 3,5 bar, 10 bar, 16 bar GH2-0500B- 900 16 bar GH2-0900A-450-500 16 bar GH2-0500A- 10 bar GH2-0900B-
3,5 bar, 10 bar GH2-0500B- 3,5 bar GH2-0900C-600 16 bar GH2-0600A- 1000 3,5 bar, 10 bar GH2-1000A-
3,5 bar, 10 bar GH2-0600B- 1200 3,5 bar, 10 bar GH2-1200B-700 16 bar GH2-0700A-
We reserve the right for changes to all technical data.
CENTERLINE-Butterfly Valves Series VIA/RSPossible Combinations
RS
/DB
-000
3-G
B/1
2.01
/GP
1) only for shutoff pressure of 10 bar2) or equivalent3) DN 40 only wafer body, not PN 6 and ANSI 150
Component Version DN Material
Actuation Hand lever, 10 positions 40-200 -Hand lever, infinitely adjustable 40-200 -Gear operator 40-1200 -Pneumatic Revo actuator 40-1200 -Hydraulic actuator 40-1200 -Electric actuator 40-1200 -
Shaft - 40-1200 Chromium steel
40-1200 Cr Ni steel
Body liner - 40-1200 NBR40-500 HNBR40-1200 EPDM40-1200 FPM40-600 CSM40-1200 EPDM-H
Disc - 200-600 Ductile iron, nickel-plated 40-1200 Stainless steel40-700 Aluminium bronze
200-1200 GGG-Rilsan coated 1)
40-1200 GGG-ECTFE coated 1)
40-600 Hastelloy-C 1) 2)
700-1200 Hastelloy-C22C 1) 2)
40-1200 Duplex 9.4517 1)
40-800 Hostalen GUR lined 1)
Lower shaft - 40-1200 Chromium steel
40-700 Cr Ni steel
Body Version Material DN 40-300 DN 350-600 DN 700-900 DN 1000-1200
Wafer GG 25 PN 6/10/16/ANSI 150 - - -body GGG-40 PN 10/16/ANSI 150 PN 10/16/ANSI 150 - -
Lug GGG-40 PN 10/16/ANSI 150 PN 10/16/ANSI 150 PN 16/MSS-SP44 -body GS-C25 PN 10/16/ANSI 150 PN 10/16/ANSI 150 - -
Waferbody with
GG 25 3) PN 6/10/16/ANSI 150 - - -centeringlugs
Flanged GGG 40 - - PN 10 PN 10/16body
CENTERLINE-Butterfly Valves Series VIA/RSBolt Dimensions DN 50 - 600
RS
/DB
-001
3-G
B/0
2.03
/GPfor wafer bodies for lug bodies
bolt with nut bolt without nutDN PN Qty. thread length Qty. thread length
(mm/inch) (mm/inch)50 2“ PN10 4 M16 100 8 M16 35
PN16 4 M16 100 8 M16 35ANSI 150 4 5⁄8"-11 UNC 4” 8 5⁄8"-11 UNC 11⁄2"
65 2,5“ PN10 4 M16 110 8 M16 35PN16 4 M16 110 8 M16 35ANSI 150 4 5⁄8"-11 UNC 4” 8 5⁄8"-11 UNC 13⁄4"
80 3“ PN10 8 M16 110 16 M16 40PN16 8 M16 110 16 M16 40ANSI 150 4 5⁄8"-11 UNC 5” 8 5⁄8"-11 UNC 13⁄4"
100 4“ PN10 8 M16 120 16 M16 40PN16 8 M16 120 16 M16 40ANSI 150 8 5⁄8"-11 UNC 5” 16 5⁄8"-11 UNC 13⁄4"
125 5“ PN10 8 M16 120 16 M16 45PN16 8 M16 120 16 M16 45ANSI 150 8 3⁄4"-10 UNC 51⁄2” 16 3⁄4"-10 UNC 2"
150 6“ PN10 8 M20 130 16 M20 45PN16 8 M20 130 16 M20 45ANSI 150 8 3⁄4"-10 UNC 5 1⁄2” 16 3⁄4"-10 UNC 2"
200 8“ PN10 8 M20 130 16 M20 50PN16 12 M20 130 24 M20 50ANSI 150 8 3⁄4"-10 UNC 5 1⁄2” 16 3⁄4"-10 UNC 2"
250 10“ PN10 12 M20 150 24 M20 50PN16 12 M24 150 24 M24 50ANSI 150 12 7⁄8"-9 UNC 6 1⁄2” 24 7⁄8"-9 UNC 21⁄2"
300 12“ PN10 12 M20 160 24 M20 60PN16 12 M24 160 24 M24 60ANSI 150 12 7⁄8"-9 UNC 7” 24 7⁄8"-9 UNC 21⁄2"
350 14“ PN10 16 M20 160 32 M20 60PN16 16 M24 170 32 M24 65ANSI 150 12 1"-8 UNC 8” 24 1"-8 UNC 23⁄4"
400 16 PN10 16 M24 180 32 M24 70PN16 16 M27 200 32 M27 75ANSI 150 16 1"-8 UNC 9” 32 1"-8 UNC 23⁄4"
450 18 PN10 20 M24 200 40 M24 70PN16 20 M27 220 40 M27 75ANSI 150 16 11⁄8"-7 UNC 10” 32 11⁄8"-7 UNC 3"
500 20 PN10 20 M24 220 40 M24 70PN16 20 M30 240 40 M30 90ANSI 150 20 11⁄8"-7 UNC 10” 40 11⁄8"-7 UNC 3"
600 24 PN10 20 M27 240 40 M27 90PN16 20 M33 260 40 M33 100ANSI 150 20 11⁄4"-7 UNC 12” 40 11⁄4"-7 UNC 41⁄2"
For weld neck flanges according to DIN 2632 (PN10), DIN 2633 (PN16) or ANSI 150 B 16.5.
We reserve the right for changes to all technical specifications.
DR 20.2.2003
691383
Contacteur à flotteur (antidébordement)
© Festo Didactic GmbH & Co. KG, 05/2006 Sous réserve de modifications 1/2
Le contacteur simple à flotteur convient aux cuves plates ou en cas de manque de place. Il est exclusivement destiné à un montage vertical. Le fluide à mesurer repousse le flotteur vers le haut et actionne un contact à partir d’une certaine position.
Paramètre Valeur
Matériau
Tube de commutation
Flotteur
Polysulfone
Polysulfone
Température
Câble
Toron
−40 °C – +80 °C
−40 °C – +107 °C
Profondeur de plongée du flotteur pour densité de 1 ∼15 mm
Pression de service 3 bar
Densité minimale du liquide 0,75
Type de relais Reed SPST 50 VA pour câble
SPST 20 VA pour toron
Raccordement électrique (longueur d’environ 0,6 m) Câble : 0,34 mm2 PVC
Toron: AWG 22 PVC
Degré de protection DIN 40050 IP 64
Poids approximatif 20 g
Filetage de fixation 1/8“ NPT
Fonction
Caractéristiques techniques
691383 Contacteur à flotteur (antidébordement)
2/2 Sous réserve de modifications © Festo Didactic GmbH & Co. KG, 05/2006
L1= activation du contact à l’atteinte du niveau nominal (pour une densité de 1,0) Flotteur en polysulfone : 19,0 mm
Paramètre Valeur
Pôle positif Rouge
Broche : 1
Pôle négatif Noir
Broche : 3
La broche 2 n’est pas utilisée.
Dessin technique
Brochage électrique
696655
Convertisseur de mesure Pt 100/U
© Festo Didactic GmbH & Co. KG, 05/2006 Sous réserve de modifications 1/4
Ce convertisseur de mesure convertit la valeur mesurée par la sonde à résistance Pt 100 en une tension de 0 à 10 V, la plage de température étant de 0 à 100 °C. Il s’alimente en tension continue de 24 V. Il s’enfiche dans une embase-bornier, dont il peut se débrocher par simple extraction.
Paramètre Valeur
Plage de température 0 °C – 100 °C
Tension de service 24 V CC (+/−10 %)
Courant nominal 30 A
Sortie 0 – 10 V
Charge ≤ 500 kΩ
Sortie de défaut (à commutation positive) Ub/20 mA maximum
Erreur de conversion (par rapport à la pleine
échelle)
≤ 0,3 %
Coefficient de température < 0,02 %/K
Compatibilité électromagnétique
Contrôle selon CEI 801-2/4/5
B selon EN 50082 T2 (E3.94)
Température ambiante admissible 0 °C – +55 °C
Poids 29,8 g
Couleur Gris
ϑU
Fonction
Caractéristiques techniques Convertisseur de mesure
696655 Convertisseur de mesure Pt 100/U
2/4 Sous réserve de modifications © Festo Didactic GmbH & Co. KG, 05/2006
L’embase-bornier comporte une plaquette de marquage latérale. Elle possède des bornes pour 2 conducteurs. Câblage en face avant ; connexions : Cage Clamp
Convertisseur de mesure Pt 100/U avec embase-bornier : 1) Convertisseur de mesure Pt 100/U (enfichable) 2) Embase-bornier 3) Plaquette de marquage
1 2 3 4
+24V Out Er
r
0V0V
ϑU
R
Nota concernant l’embase-bornier
Brochage électrique
696655
Convertisseur de mesure Pt 100/U
© Festo Didactic GmbH & Co. KG, 05/2006 Sous réserve de modifications 3/4
Paramètre Valeur
Section 0,08 – 2,5 mm²
28 – 14 AWG
Tension nominale EN 400 V
Surtension nominale 6 kV
Degré d'encrassement 3
Courant nominal 10 A
Poids 21,028 g
Couleur Gris
Type de câblage Câblage en face avant
Nombre total de bornes 2
Nombre total de potentiels 2
Hauteur 28 mm/1,1 in
Largeur 22 mm/0,866 in
Profondeur 50 mm/1,97 in
Longueur à dénuder 8 – 9 mm/0,33 in
Caractéristiques techniques Embase-bornier
4/4 Sous réserve de modifications © Festo Didactic GmbH & Co. KG, 05/2006
696656
Convertisseur de mesure fréquence/tension
© Festo Didactic GmbH & Co. KG, 05/2006 Sous réserve de modifications 1/4
Ce convertisseur de mesure convertit la valeur mesurée par le capteur de débit en une tension de 0 à 10 V. Il s’alimente en tension continue de 24 V. Il s’enfiche dans une embase-bornier, dont il peut se débrocher par simple extraction.
Paramètre Valeur
Température ambiante admissible 55 °C
Tension de service 20 – 30 V CC
Consommation 12 mA
Erreur de linéarité < 0,1 %
Erreur de conversion < 0,1 %
Entrée
Générateur de signaux rectangulaires
Niveau du signal
Temps de porte
0 – 1 kHz
6 Vcc – 30 Vcc
3 s
Sortie
Signal de sortie
Charge de sortie
0 – 10 V
> 2 kΩ
Couleur Gris
fU
Fonction
Caractéristiques techniques Convertisseur de mesure
696656 Convertisseur de mesure fréquence/tension
2/4 Sous réserve de modifications © Festo Didactic GmbH & Co. KG, 05/2006
L’embase-bornier comporte une plaquette de marquage latérale. Elle possède des bornes pour 2 conducteurs. Câblage en face avant ; connexions : Cage Clamp
Convertisseur de mesure f/U avec embase-bornier : 1) Convertisseur de mesure f/U (enfichable) 2) Embase-bornier 3) Plaquette de marquage
Nota concernant l’embase-bornier
Brochage électrique
696656
Convertisseur de mesure fréquence/tension
© Festo Didactic GmbH & Co. KG, 05/2006 Sous réserve de modifications 3/4
Paramètre Valeur
Section 0,08 – 2,5 mm²
28 – 14 AWG
Tension nominale EN 400 V
Surtension nominale 6 kV
Degré d'encrassement 3
Courant nominal 10 A
Poids 21,028 g
Couleur Gris
Type de câblage Câblage en face avant
Nombre total de bornes 2
Nombre total de potentiels 2
Hauteur 28 mm/1,1 in
Largeur 22 mm/0,866 in
Profondeur 50 mm/1,97 in
Longueur à dénuder 8 – 9 mm/0,33 in
Caractéristiques techniques Embase-bornier
4/4 Sous réserve de modifications © Festo Didactic GmbH & Co. KG, 05/2006
696660
Filtre
© Festo Didactic GmbH & Co. KG, 05/2006 Sous réserve de modifications 1/2
Ce filtre offre une très bonne protection contre les germes, un grand débit de 13 l/min ainsi qu’un remplacement commode de la cartouche. La traversée a lieu sur toute la longueur du lit filtrant, d’où un criblage moléculaire maximal et une absorption à large bande, avec une constante de rétention de 0,5 µm. Protection contre les germes pour 15.000 litres à débit constant de 30 l/min et surface filtrante de 200.000 m2. Le filtre se présente sous la forme d’un boîtier intégrant un robinet d’arrêt et un purgeur, d’une cartouche filtrante, de 2 raccords de 10 mm, d’un support et de colliers. La cartouche comporte 3 étages de filtration : • 1er étage
Préfiltre dégrossisseur • 2e étage
Filtre principal contre le chlore ainsi que les additifs de cuve, produits phytosanitaires, impuretés chimiques industrielles et autres substances chimiques inorganiques, telles que atrazine, simazine, lindane, etc. Retient les germes, les bactéries et les cystes ≥ 0,5 µm, par exemple les colibacilles (∅ 0,5 µm).
• 3e étage Filtre final contre les matières en suspension, doté d’un écran protecteur en PP, les substances minérales restant dans l’eau potable.
Fonction
Présentation
696660
Filtre
2/2 Sous réserve de modifications © Festo Didactic GmbH & Co. KG, 05/2006
Paramètre Valeur
Débit maximal/Débit d’eau 13,04 l/min
Pression maximale d’entrée 7,6 bar
Poids 1886 g + 500 g
Température ambiante maximale 50 °C
Dimensions
Hauteur
Diamètre
327 mm
130 mm
Raccords instantanés pour tuyaux de diamètre
extérieur
15 mm
Caractéristiques techniques
MPS® PA
Compact
Workstation
Electronic Terminal Block with Miniature Switching Relay 1/2 1 changeover contact D a t a s h e e t
WAGO Kontakttechnik GmbH & Co. KG Postfach 2880 D-32385 Minden Tel.: 05 71 / 8 87-0 E-Mail: [email protected] Hansastr. 27 D-32423 Minden Fax.: 05 71 / 8 87-169 Web: http://www.wago.com
Subject to design changes 29.06.2007 / d630300e.doc
91 mm / 3.58 in
56
mm
/2.2
in
Description Item-No. Pack.-unit pcs
Switching relay terminal block UN IN DC 12 V 17 mA DC 24 V 10 mA
859-303 1 859-304 1
• Switching relay terminal block with miniature switching relay 1 changeover contact for medium switching powers.
• Safe electrical isolation meets DIN VDE 0140, DIN EN 61140.
• Mounting on DIN 35 rail.
DC-Load limiting value graph 10³
10²
0,1 1 10
/ (A)
10
U(V
)
1
Note: Inductive loads have to be attenuated by an appropriate protective circuit in order to protect relay coils and contacts !
Technical Data Contact material AgSnO2 Input nominal voltage UN see description Input voltage range UN -15 %...+20 % Input nominal current IN (coil 20 °C) see description Max. switching voltage AC 250 V Max. continuous current (terminal blocks in a row) (50°C) 5 A (70°C)* 3 A Max. switching power (resistive) AC 1250 VA (resistive) DC see load limiting value graph Making capacity 10 A at max. 4 s and 10 % relative cyclic duration factor Recommended min. load ≥ 100 mA / AC/DC 12 V Max. number of switching operations with/without load 6 min-1 / 20 s-1 Operating power < 320 mW Pull-in/dropout/bounce time typ 5 ms / 6 ms / 5 ms Operation at normal rating 100 % continuous duty Dielectric strength contact/coil 4 kV Surge voltage strength contact/coil (1.2/50 µs) 6 kV Open contact 1 kV Nominal voltage acc. to VDE 0110 Part1/ 4.97 IEC 60664-1 250 V / 4 kV / 3 Mechanical life 2 x 107 switching operations at max. load (resistive) 3 x 105 switching operations Ambient operating temperature at UN -25 °C...+50 °C at 1.2 x UN -25 °C...+40 °C *at 3 A continuous current -25 °C...+70 °C
Electronic Terminal Block with Miniature Switching Relay 2/2 1 changeover contact D a t a s h e e t
WAGO Kontakttechnik GmbH & Co. KG Postfach 2880 D-32385 Minden Tel.: 05 71 / 8 87-0 E-Mail: [email protected] Hansastr. 27 D-32423 Minden Fax.: 05 71 / 8 87-169 Web: http://www.wago.com
Subject to design changes 29.06.2007 / d630300e.doc
Storage temperature -40 °C...+70 °C Terminal block width 6 mm / 0.236 in Wire connection CAGE CLAMP® 0.08-2.5 mm2 / AWG 28-14 Stripped length 5-6 mm / 0.22 in Standards / prescriptions VDE 0435 Part 201, DIN EN 61810-1 VDE 0140, DIN EN 61140 Approvals CULUS UL508 / CSA22.2 E175199 CB scheme IEC 60947-1 / IEC 60947-5-1 DEMKO DK-7574 AC15 3 A AC 250 V DC13 0.5 A DC 24 V Accessories End and intermediate plate 859-525 Comb type jumper bar 2-way 859-402 3-way 859-403 4-way 859-404 5-way 859-405 10-way 859-410 Test pin 1mm Ø 859-500
Relay Socket with Small Switching Relay 1/2 Socket with relay (2 changeover contacts) and status indication D a t a s h e e t
WAGO Kontakttechnik GmbH & Co. KG Postfach 2880 D-32385 Minden Tel.: 05 71 / 8 87-0 E-Mail: [email protected] Hansastr. 27 D-32423 Minden Fax.: 05 71 / 8 87-169 Web: http://www.wago.com
Subject to design changes 15.06.2007 / dj31200e.doc
14
24
12
22
11
21
A1+
A2-
Similar photo
Description Item-No. Pack.-unit pcs
Socket with relay, DC 24 V, 2 changeover contacts
788-312 1
• Relay socket for DIN 35 carrier rails.
• Status indication through pluggable LED module (red).
• Insulated, pluggable jumper system suitable for both coil and load side.
• CAGE CLAMP® S connection. Solid wires, fine-stranded wires with crimped ferrules or ultrasonically bonded wire ends can be inserted directly.
• Quick exchange of the relay and the status indication during maintenance, without having to detach the wiring.
• Safe electrical isolation in accordance with DIN VDE 0140 Part 1.
DC-Load limiting value graph
300
200
100
5040
30
20
10
0,1 0,2 0,5 1 2 5 10 20
2 contacts in series
2 poles resistive load
Current [A]
Vo
ltag
e[V
]
1 contact
Note: Inductive loads have to be attenuated by an appropriate protective circuit in order to protect relay coils and contacts !
Technical Data Contact material AgNi 90/10 Input nominal voltage UN DC 24 V Input voltage range UN ± 10 % Current input at UN (20 °C) 19 mA Max. switching voltage AC 250 V Max. making current (resistive) at 10 % continuous duty 4 s (AC) 15 A Max. continuous current 2 x 8 A Max. switching power (resistive) 2 x AC 2000 VA (resistive) DC see load limiting value graph Max. number of switching operations with/without load 6 min-1 / 1200 min-1 Operating power 400 mWtyp. Pull-in/dropout/bounce timetyp. 7 ms / 2 ms / 3 ms Operation at normal rating 100 % continuous duty Dielectric strength contact/coil 5 kV open contact 1 kV Nominal voltage acc. to VDE 0110 Part1 / 4.97 IEC 60664-1 250 V / 4 kV / 3 Mechanical life 30 x 106 switching operations Degree of protection IP 20 Relay type RT 2 Ambient operating temperature -25 °C ... +50 °C Storage temperature -40 °C ... +70 °C Dimensions (WxHxD) (15x53*x86) mm / (0.59x2.09x3.39) in * from upper edge of DIN 35 rail
Relay Socket with Small Switching Relay 2/2 Socket with relay (2 changeover contacts) and status indication D a t a s h e e t
WAGO Kontakttechnik GmbH & Co. KG Postfach 2880 D-32385 Minden Tel.: 05 71 / 8 87-0 E-Mail: [email protected] Hansastr. 27 D-32423 Minden Fax.: 05 71 / 8 87-169 Web: http://www.wago.com
Subject to design changes 15.06.2007 / dj31200e.doc
Commoning possibilities on the contact side: -relay internal contacts 11/21 -relay spanning contacts 11/11
Commoning possibilities on the coil side: -contacts A2/A2
Wire connection CAGE CLAMP® S 0,34-2,5 mm² / AWG 22-12 Stripped length 9-10 mm / 0.37 in Standards / prescriptions DIN VDE 0140 Part1, DIN EN 61140 DIN VDE 0160, EN 50178 Class of protection II Approvals CULUS UL508 / CSA22.2 E175199 Only use replacement relay 788-156 for UL applications (see accessories) Accessories: Comb type jumper bar 18 A, 2-way 788-113 18 A, 2-way 859-402 Operat. indication DC 12-24 V 788-120 Relay RT2, 2 CO 788-156 WMB Multi marking system (General catalogue W3 Vol.1 Chapt.8)
BE.EL.0528
Potentiometer
Potentiometer
The potentiometer can be used with a voltage supply of 10VDC or 24VDC. Description By using a series resistance the voltage at the potentiometer can be divided in that way so that if you use 24VDC as input it is possible to reach an adjustable range of the set point from approx. 0…11 V. Electrical connection with clamps, using screws. The installation of the potentiometer is on a top hat rail.
Parameter Value
Resistance 10 kΩ
Tolerance ±20 %
Power of the potentiometer 1 W
Power of the resistance 0,25 W
Temperature range 0...+60°C
Installation Top hat rail, EN 50022
Abmessungen H x B x T 75 x 45 x 65 mm
Subject to change
Technical data
© Festo Didactic GmbH & Co. KG, 11/2004 Subject to change 1/2
BE.EL.0528 Potentiometerbaustein
Dimensions
Basic circuit diagram
Electrical pin assignment
24V 10V SW 0V
Terminal strip, top view
2/2 Subject to change © Festo Didactic GmbH & Co. KG, 11/2004
BE.EL.0545
Messwandler Strom/Spannung
© Festo Didactic GmbH & Co. KG, 02/2004 Änderungen vorbehalten 1/3
Messwandler Strom/Spannung
Der Messwandler wandelt den Messwert des Ultraschallsensors in eine Spannung im Bereich von 0 bis 10V. Er wird mit einer Gleichspannung von 24 V betrieben. Er ist steckbar auf dem Basisklemmenblock montiert und kann durch Ziehen einfach aus diesem entfernt werden.
Parameter Wert
Eingangssignal 4...20mA
Eingangsstrom 22 mA
Eingangswiderstand ‹400 O
Spannungsfall Eingang max. ‹8V
Ausgangssignal 0...10V
Bürde ›2kO
Drahtbrucherkennung LED grün = aus
Übertragungsfehler (bezogen auf Endwert) ‹0,15%/‹0,1%
Temperaturkoeffizient (bezogen auf Endwert) ‹0,02%/K
Grenzfrequenz (Sinus) 1 kHz
Isolationsspannung Eingang/Ausgang 4kV, 50Hz, 1min
Versorgungsspannung RW ‹6% DC 20V...30V
Zul. Umgebungstemperatur 0°C...+55°C
Farbe grau
Änderungen vorbehalten
Quelle: WAGO Kontakttechnik GmbH
Funktion
Technische Daten Messwandler
BE.EL.0545 Messwandler Strom/Spannung
2/3 Änderungen vorbehalten © Festo Didactic GmbH & Co. KG, 02/2004
Der Basisklemmenblock ist mit seitlicher Beschriftung ausgeführt. Er besitzt 2-Leiter-Klemmen. Frontverdrahtung; Anschlüsse: CAGE CLAMP-Anschluss.
Messwandler f/U mit Basisklemmenblock
1) Messwandler I/U (steckbar) 2) Basisklemmenblock 3) Beschriftungsfeld
Hinweis zum Basisklemmenblock
BE.EL.0545
Messwandler Strom/Spannung
© Festo Didactic GmbH & Co. KG, 02/2004 Änderungen vorbehalten 3/3
Parameter Wert
Querschnitt von [mm²] 0,08 mm²
Querschnitt bis [mm²] 2,5 mm²
Querschnitt von [AWG] 28 AWG
Querschnitt bis [AWG] 14 AWG
Bemessungsspannung EN 400 V
Bemessungsstoßspannung 6 kV
Verschmutzungsgrad 3
Nennstrom 10 A
Gewicht 21,028 g
Farbe grau
Verdrahtungsart Frontverdrahtung
Gesamte Anzahl der Klemmstellen 2
Gesamte Anzahl der Potenziale 2
Höhe [mm] 28 mm
Höhe [inch] 1,1 in
Breite [mm] 22 mm
Breite [inch] 0,866 in
Tiefe [mm] 50 mm
Tiefe [inch] 1,97 in
Abisolierlänge von [mm] 8 mm
Abisolierlänge bis [mm] 9 mm
Abisolierlänge [inch] 0,33 in
Änderungen vorbehalten
Quelle: WAGO Kontakttechnik GmbH
Technische Daten Basisklemmenblock
BE.EL.0599
Pressure sensor
© Festo Didactic GmbH & Co. KG, 03/2006 Subject to change 1/3
Pressure sensor
The pressure measurement transducer uses ceramic measurement cell as sensor.
The electronics transduces the measured signal into output signals of 4…20mA
(optional 0..10 V).
Because of its robust design, this sensor is used in rough industry environment as
well.
To protect the electronics against vibrations and humidity it is compound-filled.
The sensor can be connected with 3 wire technology. The pressure compensation is
realized by a hole at the top of the sensor
Do not use force at mounting the sensor.
Use a screwdriver to fix the pressure transducer (Max. torque 50Nm).
You reach the complete impermeability if the pressure transducer is hand-screwed.
Go easy with the equipment, it is very damageable.
Watch the polarity of connected voltage supply.
Parameter Value
3-wire-technology ( 0..10 V)
1
2
3
Earthing
feed-in +
feed-in -
signal +
Ground
Subject to change
Function
Design
Note
Pin assignement
BE.EL.0599
Pressure sensor
2/3 Subject to change © Festo Didactic GmbH & Co. KG, 03/2006
Technical drawing
BE.EL.0599
Pressure sensor
© Festo Didactic GmbH & Co. KG, 03/2006 Subject to change 3/3
Parameter Value
Measurement range 0 ... 50 mbar
Output signal
Feed-in
0 ... 10 V/3-wire
14…36 VDC
Accuracy ≤ ±0,5 % FSO IEC 60770
Response time ‹ 5 ms
Current consumption
Signal output current:
Signal output voltage:
max. 25 mA
max. 7 mA
Electrical connection Male and female plug DIN 43650
Protection class IP 65
Short-circuit resistance Permanent
Inverse-polarity protection Permutation causes no damage, but sensor is
out of order
Mechanical connection G 1/2 DIN 3852
Materials
Pressure connection/box
Seals (medium-contacted)
Dividing membrane
Stainless steel 1.4571
O-rings FKM
Ceramics Al2O3
Temperature range
Medium
Storage
Electronics
-25 °C..+125 °C
-40 °C..+125 °C
-25 °C..+85 °C
Temperature error
zero point and range
compensated range
≤ ±0,3 % FSO/10 K
-25...85 °C
Weight ca. 200 g
Fitting position any
Product life ›100x106 Lastzyklen
Mechanical stability
Vibration
Shock
10 g RMS (20...2000 Hz )
100 g/11 ms
Subject to change
Technical data
BE.PC.0002
Pipe, transparent
© Festo Didactic GmbH & Co. KG, 03/2009 Subject to change 1/1
Pipe, transparent
The transparent pipe is used for flow inspection of the liquid medium.
Parameter Value
Material PMMA
Softening temperature › 100 °C
Flash point › 250 °C (ASTM D1929-68)
Ignition temperature › 400 °C (ASTM D1929-68)
Density 1,18 g/cm3 bei 20 °C
Thermal disruption › 250 °C
Subject to change
Function
Technical data
BE.SI.0193
Ultrasonic sensor
© Festo Didactic GmbH & Co. KG, 03/2006 Subject to change 1/4
Ultrasonic sensor
The operational principle of an ultrasonic sensor is based on the generation of acoustic waves and their detection following reflection by an object. Normally, atmospheric air acts as a carrier of the ultrasonic waves. A sound generator is actuated for a short period of time and emits an ultrasonic pulse which is inaudible to the human ear. Following emission, the ultrasonic pulse is reflected by an object located within range and echoed back to the receiver. The duration of the ultrasonic pulse is evaluated electronically. Within a certain range, the output signal is proportional to the signal duration of the ultrasonic pulse. The object to be detected can be made of different materials. The shape or colour, solid, fluid or powdery condition do not have any or a very minimal effect on detection. In the case of objects of smooth, even surface, the surface must be aligned vertically to the ultrasonic beam. With this kind of sensor you are able to do two kinds of measurements: First you can measure the distance between the sensor and an object. The manufacturer setup of the sensor is ideal for this kind of measurement. Rising output signal at rising distance to the object. But for measuring the filling level of a container a different setup is necessary because with a rising filling level the distance of the measured object (water surface) to the sensor is getting smaller. Therefore the signal output was changed from rising to falling characteristics. Also the measurement range was changed so that we can get maximum output signal at maximum and the minimum output signal at minimum filling level. See the explanations at pages 3 and 4 for detailed information.
Function
BE.SI.0193 Ultrasonic sensor
2/4 Subject to change © Festo Didactic GmbH & Co. KG, 03/2006
Parameter Value
Protection class IP 67
Weight max. 67 g
Ambient temperature -25 to 70 °C
Switching point error ± 2,5 % (-25 to 70 °C)
Rated operation voltage UE 24 VDC
Operation voltage range UB 20...30 VDC (at 12...20 VDC reduced
sensitivity up to 20 %)
Permissible residual ripple 10 %
Idle current consuption I0 ‹ 50 mA
Switch output (NC/NO) / Frequency output (FA)
Rated operating current Ie
Voltage drop Ud
≤ 150 mA
≤ 3 V at 150 mA
Analog output (UA/IA)
Current range
Shunt
4...20 mA
0...300 Ω
Sensor activ Operating voltage or high impedance
input current IE max. 16 mA
Sensor not activ 0...3 V
Input current IE max 11 mA
Subject to change
figure of the sensor, all dimensions in mm
Technical data
Mounting & dimensions
BE.SI.0193
Ultrasonic sensor
© Festo Didactic GmbH & Co. KG, 03/2006 Subject to change 3/4
Free space
Free space at distance „x“ around the sonic lobe axis has to be free of disturbing objects. Angular misallignment of 3° is for smooth surfaces. There are two different setups of the sensors (manufacturer and Adiro). See the diagrams below for detailed information! From April, 1st. 2004 all ultrasonic sensors, mounted in our products, will have the Adiro setup. Sensors with Adiro setup can be identified by a special label.
Free space diagram
Switching range (manufacturer setup)
BE.SI.0193 Ultrasonic sensor
4/4 Subject to change © Festo Didactic GmbH & Co. KG, 03/2006
Parameter Value
Measurement range From: 50 mm
To: 345 mm
Max. measurement range From: 46 mm
To: 346 mm
Output (current) 4…20 mA
Subject to change
A Beginning of switching range (programmable) E End of switching range
Pin assignment 1 24 V (brown) 3 0 V (blue) 4 analog output (black) The connections are polarity-safe, short circuit proof and overload-proof. At occurrence of disturbances screened cables are recommended.
Switching range (Adiro setup)
Adiro setup details
Connection
BG.EL.0162
Float switch, heater protective switch
© Festo Didactic GmbH & Co. KG, 03/2009 Subject to change 1/3
Float switch
See data sheet of 691282.
The assembly is made of the float switch 691282 which is using a pluggable
connector. Therefore the float switch can be used as a protection for the heater
(170713).
The float switch (S117/LA-101.4) has to be mounted into the tank in normally-open
position. The float switch shall switch on at the secured water-level. At the secured
water level the heating (170713) is totally submerged into water.
Therefore the heater can be switched on only, if the heating rod is completely
surrounded by water. See also safety instructions of the heating.
See data sheet of 691282.
See data sheet of 691282.
Please note: The heater protective switch must be mounted as normally open
contact (NO). See also data sheet of 691282.
Example PI diagram temperature workstation
Function
Technical Data
Dimension
Mounting
BG.EL.0162
Float switch, heater protective switch
2/3 Subject to change © Festo Didactic GmbH & Co. KG, 03/2009
Float switch
To heater To XMA1
red
blac
k
Pin 4 (black)
Pin 3 (blue)
Pin 1 (brown) Pin 1 (free)
Pin 3
Pin 4
Wiring diagram
Cable layout
BG.EL.0162
Float switch, heater protective switch
© Festo Didactic GmbH & Co. KG, 03/2009 Subject to change 3/3
1. Switch off supply voltage of station and empty tank.
2. Remove straight connection from pump (P101) to tank (B101) and also the
plug below the temperature sensor (B104).
3. Remove 90° angle joint and short tube section (85 mm)
4. Connect 90° angle with long tube section (195 mm) and plug in to the lower
tank connector.
5. Connect float switch (normally open contact) within tank (B101) above
temperature sensor. Screw box nut from the outside.
6. Remove port at heater (E104) and connect this port to plug at switch cable.
7. Attach switch cable’s connector to heater.
8. Test for leaks
Assembly instructions
for upgrade
old tanks PN 170707
Refrigeration engineering for laboratory Refrigeration engineering for laboratory Refrigeration engineering for laboratory Refrigeration engineering for laboratory and analytical applicationsand analytical applicationsand analytical applicationsand analytical applications
Operating manualOperating manualOperating manualOperating manual
Circulating cooler DLK 402
Version 080312
Operating manual
Circulating cooler DLK 402 Scope of application As a substitute for cooling systems that are cooled with mains water; to dissipate process heat; to thermostat equipment such as centrifuges, microscopes, spectrometers, distillation apparatus, rotary evaporators, electrophoresis apparatus, reaction vessels. All circulating coolers can be used as closed or open systems. Installation The unit must be installed so that optimum air circulation is guaranteed, i.e. there must be a gap of at least 20 cm on all sides. Installation sites which are exposed to excessive thermal loads (max. +28°C) or direct sunlight must be avoided because this could cause the cooler to malfunction. Technical design The refrigeration module in the cooler consists of a hermetically sealed refrigerant circuit that is air-cooled with an axial fan. The heat exchanger is made of non-ferrous metal and has one 3/4" filling port as well as two 1/4" threaded female connections. A variety of hose connector fittings is available for the 1/4" coolant inlet/outlet connections. The unit is also fitted with a circulating pump that is not self-priming; however, after the heat exchanger has been filled and closed, the cooler can also be operated with open systems as long as the open bath is at a higher level than the cooler. In this case, the system can be vented via the vent screw on the filling port and it must be filled from an external bath. Start-up If the cooler is being used in a closed system, connect the hoses, i.e. from your system to the inlet (left-hand connector) and then from the outlet (right-hand connector) back to your system. Make sure there is sufficient coolant at hand and that it is suitable for the temperature range (risk of freezing). Temperature range -10°C / +40°C! Caution! Do not use silicone fluid or distilled / demineralised water because this may cause the unit to malfunction. (Silicone hoses and copper piping are used in the unit). Connect the unit to the power supply using the cable (IEC C14 socket with two micro fuses at the top of the rear side). Make sure that the supply voltage is correct (230 V / 50 Hz) - otherwise the unit may malfunction. With voltage supplied to the unit, there is a blue dot in the display when the unit is switched off. The system can now be filled with the coolant through the 3/4" filling port. Fill the unit's coolant tank up to the "max" mark. Now switch the unit on using the ON/OFF standby button on the membrane keypad of the control panel. The current coolant temperature is shown on the display, and the refrigeration module starts cooling (provided that the displayed temperature is higher than the SET temperature). Now manually switch on the circulating pump by pressing the PUMP button on the control panel. The external cooling system is vented as the coolant circulates. Finally, check the filling level and top up with coolant to the "max" mark, if necessary. Caution! Do not connect the cooling system to the water mains to fill it because the maximum pressure in the cooler's heat exchanger is 0.5 bar!
Level indicator The level of coolant is shown by the level indicator behind the blue window. "min" = minimum level of coolant to ensure the unit functions correctly, although with a reduced cooling capacity. "max" = maximum filling level. This guarantees 100 % cooling capacity. Filling level alarm "Flo" A float switch is installed in the coolant tank (underneath the "min" mark). This signals an alarm if the level of coolant is too low. In this case, "Flo" flashes in the display and an alarm buzzes. The alarm buzzer can be silenced by pressing the DOWN arrow button on the control panel. If the coolant level is too low, the float switch turns off the refrigeration module and the circulating pump to protect them against technical defects. The cooling and circulating sections only operate if there is sufficient coolant. If the unit is started without coolant, the coolant alarm is activated immediately after the ON/OFF button has been pressed. Coolant must then be filled into the unit. When the corresponding level is reached, the float switch turns on the cooling system and re-enables the pump. However, the circulating pump has to be switched on manually by pressing the PUMP button. Control system The system is consisting of a electronic on/off controller with digital display, setpoint adjustment (SET button) and an internal PT-100 temperature sensor. Control accuracy +/-1 K. The controller displays the actual value after the unit has been switched on. To adjust the setpoint, press the SET button and then change the displayed value using the arrow buttons. After completing the setting procedure, check the setpoint value by briefly pressing the SET button. The setpoint can be adjusted within the operating range. The blue LEDs on the right-hand side of the display have the following meanings: "1" = cooling on "pump" = circulating pump on "alarm" = filling level or temperature alarm. Temperature alarm An operating range of -10 / +40°C has been programmed into the temperature controller. If the temperature goes beyond these limits to -12 or +42°C, the temperature controller signals a temperature limit alarm. The temperature shown in the display flashes, an alarm buzzer sounds and the "alarm" LED lights up. The temperature alarm is automatically canceled once the displayed temperature returns to the permitted operating range. Draining out the coolant Switch off the circulation pump with the PUMP button ("pump" LED goes out). Disconnect the return hose (attached to the inlet of the cooler) and place the end into a appropriately sized container. Switch on the circulation pump with the PUMP button. The coolant will now be pumped out of the cooler into the external container. This continues until the float switch automatically switches off and the "Flo" alarm appears. Press the ON/OFF button to switch off the controller. The remaining coolant can then stay in the tank after closing the filling port or it can be completely drained out through the 3/4" port.
Decommissioning If the cooler is to be switched off for a short time, it can remain in the standby mode (small blue dot in the display). However, if the cooler is not going to be used for a long period or is to be transported, it must be disconnected from the power supply (pull out the mains plug) and the coolant must be completely drained out. Maintenance The fully hermetic refrigerant circuit is suitable for continuous operation and does not require any maintenance. The black cooling air condenser inside the unit, behind the protective screen, should be checked and cleaned at regular intervals (depending on the amount of soiling at the point of installation). To do this, first disconnect the mains plug. Then remove the four screws fastening the screen to the back wall of the unit and pull the screen out backwards. The black fin condenser is now accessible and can be cleaned with a brush or compressed air. Caution! If the condenser is not cleaned regularly it may overheat and cause the unit to malfunction.
Refrigerant circuit Circuit diagram
M1
V1 Ft
W1
Y1
M2
W2
Refrigerant R 134 a Terminal strip:
Capacity: 120 grams Voltage: 230 V / 50 Hz Amperage: 1.5 A
Parts list M 1 Compressor TL 4 GX
W 1 Condenser FCE 12.1.180
V 1 Ventilator EM 3020-4001
Ft Filter dryer 10-6-2
Y 1 Capillary tube
W 2 Evaporator
M 2 Refrigerant pump 1048-21
SW Float switch LS03 hinged
Ks IEC C14 socket with fuses and line filter KFA / 6.3 AT
F 1 Temperature sensor PT 100-J 0.6m
R 1 Thermostat ST71-KD1AAR.03FS
Qty. Code Designation
3’08 Parts list (elect. + refrig.) DLK 402
1 2 3 6 7 8 9 10 11 12
K1R1
PT100
230V
M1 V1
M2F1
KsE1
SW
L
N
4 5
K2
PE L N PE PE
ST71-KD1AAR.03FS Thermostatic controller Order number 900210.034 Connection diagram Product description The microprocessor-based controller ST71-KD1AAR.03FS is used for thermostatic temperature control and is fitted with the corresponding connection for a Pt100 resistive sensor. The unit requires a 230V AC voltage supply and it has two output relays to control a compressor, a fan and a water pump. The float switch is connected to the digital input. The controller can be connected to a network via an ST bus interface. Sensor: Pt100-2L Measuring range: -50...130°C Front panel dimensions: 72mm x 36mm Mounting dimensions: 67.5mm x 31.5mm Protection rating: IP65 (front) Connections: screw terminals
SOFTWARE .03 Setting options
UP button • Increases the setpoint value • In the menu: selects the next parameter level (P-- or A--) or the next parameter name (P 1, P 2, ...) • In the menu: increases the parameter value DOWN button • Decreases the setpoint value • In the menu: selects the previous parameter level (A-- or P--) or the previous parameter name (P 2, P
1, ...) • In the menu: decreases the parameter value • Acknowledges alarms SET button • Displays the current setpoint value • In the menu: confirms the selected parameter level or parameter name • Can be used in conjunction with the the UP and DOWN buttons to change parameter values or
setpoint values. Function button 2 – default setting: water pump ON/OFF • Switches the water pump ON/OFF during normal operation • Switches the controller ON/OFF (standby) • Setting setpoint P1 • Coupled to an output relay Function button 1 – default setting: standby • Switches the water pump ON/OFF during normal operation • Switches the controller ON/OFF • Toggles between setpoints • Coupled to an output relay
Display 3-digit 7-segment display for measured values and parameters 3 parameter display LEDs • compressor (blue) • pump (blue) • alarm (red) – illuminated if there is a pending error message
(temperature limit, F1H, F1L, FLO – see under Status messages)
set
pump
on/off
Status messages
Message Cause
Action
OFF, ' .' Standby mode, no temperature control Switch on with button or control input
Temperature indicator flashes, buzzer sounds
1 sec on : 1 sec off
Cooling chamber temperature outside the alarm limits defined by parameters P30, P31
-----
F 1H or F1L display flashes, buzzer sounds 1 sec on : 1 sec off
Sensor error F1
(H: break or L: short-circuit on sensor F1)
Check the sensor
FLo
Buzzer sounds 1 sec on : 1 sec off
Tank is empty Switch off unit using the ON/OFF standby button or top up the tank
EP Data lost in parameter memory
(control contacts 1 and 2 are zero-current)
If the error cannot be remedied by switching the unit OFF and back ON, the controller needs to be repaired
After the error has been remedied, the previously-set display mode is activated again. The alarm buzzer can be switched off by pressing the UP or DOWN button. The buzzer switches on again if there is a new or additional alarm.