Modem vocal numérique SBV6120 DOCSIS 3 - dsl … · IInformations importantes sur le service VoIP...

29
m Motorola SURFboard ® Modem vocal numérique SBV6120 DOCSIS 3.0 Directives d'installation

Transcript of Modem vocal numérique SBV6120 DOCSIS 3 - dsl … · IInformations importantes sur le service VoIP...

m

Motorola SURFboard®

Modem vocal numérique SBV6120 DOCSIS 3.0

Directives d'installation

B

2

© 2009 Motorola, Inc. Tous droits réservés. Aucune partie de ce guide ne peut être reproduite sous quelque forme ou par quelque procédé que ce soit, ni utilisée pour un travail dérivé (traduction, modification ou adaptation) sans l'accord écrit de Motorola, Inc. MOTOROLA et le logo stylisé M sont déposés au bureau américain des brevets et des marques de commerce (Patent & Trademark Office). SURFboard est une marque de commerce déposée de General Instrument Corporation, une filiale appartenant en propriété exclusive à Motorola, Inc. Microsoft, Windows, Windows NT, Windows Vista, Internet Explorer, DirectX et Xbox LIVE sont des marques de commerce déposées de Microsoft Corporation et Windows XP est une marque de commerce de Microsoft Corporation. Linux® est une marque de commerce déposée de Linus Torvalds aux États-Unis et dans d'autres pays. UNIX est une marque déposée par Open Group aux États-Unis et dans d'autres pays. Macintosh est une marque de commerce déposée de Apple Computer Inc. Adobe, Adobe Acrobat et Adobe Acrobat Reader sont des marques de commerce déposées de Adobe Systems, Inc. Tous les autres noms de produits ou de services appartiennent à leurs propriétaires respectifs. Aucune partie de ce document ne peut être reproduite ou retransmise sous aucune forme que ce soit ou par aucun moyen que ce soit sans l'autorisation écrite expresse de l'éditeur. Motorola se réserve le droit de revoir ce guide et d'en modifier le contenu de temps à autre sans obligation d'aviser au préalable de ces révisions ou modifications. Motorola fournit ce guide sans aucune garantie implicite ni explicite, incluant mais sans s'y limiter les garanties implicites de qualité marchande ou d'adaptation à un usage particulier. Motorola peut apporter à tout moment des améliorations ou des modifications au(x) produit(s) décrit(s) dans ce manuel.

B

i Informations sur la sécurité et la réglementation 3

i Informations sur la sécurité et la réglementation

INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES

Lorsque vous utilisez votre équipement téléphonique, suivez toujours les consignes de sécurité pour réduire les risques d'incendie, d'électrocution et de blessures, et en particulier :

• Lisez toutes les instructions indiquées ici et/ou dans le manuel de l'utilisateur avant d'utiliser cet appareil. Soyez particulièrement attentif aux consignes de sécurité. Conservez les instructions pour référence future.

• Cet appareil doit être installé et utilisé en stricte conformité avec les instructions du fabricant contenues dans la documentation destinée à l'utilisateur et fournie avec l'appareil.

• Respectez tous les avertissements et consignes de prudence contenus dans les instructions. Respectez tous les symboles d'avertissement et de prudence indiqués sur cet appareil.

• Pour prévenir tout risque d'incendie ou d'électrocution, n'exposez pas cet appareil à l'eau ou à l'humidité. L'appareil ne doit pas être exposé à des gouttes d'eau ou à des éclaboussures. Ne placez sur l'appareil aucun objet rempli de liquide (vase, etc.).

• Cet appareil a été jugé conforme dans des conditions de vérification qui incluent l'utilisation des câbles fournis avec les différents composants du système. Conformément aux obligations réglementaires et de sécurité, utilisez uniquement les câbles d'alimentation et d'interface fournis, et assurez-vous qu'ils soient correctement installés.

• On peut utiliser différents types de cordons électriques pour effectuer les connexions au circuit d'alimentation principal. N'utilisez qu'un cordon d'alimentation électrique qui respecte les règles de sécurité en vigueur dans le pays où cet appareil est utilisé.

• L'installation de cet appareil doit respecter les codes de câblage nationaux et les réglementations locales.

• Avant toute utilisation, veillez à utiliser uniquement le type d'alimentation indiqué sur l'étiquette de l'appareil. Si vous n'êtes pas sûr du type d'alimentation qui équipe votre domicile, consultez votre fournisseur ou la compagnie d'électricité concernée.

• Évitez toute surcharge des prises murales ou des rallonges, puisque cela peut provoquer un risque d'incendie ou d'électrocution. En condition de surcharge, les prises électriques murales, les rallonges, les cordons d'alimentation effilochés, les isolants de câbles endommagés ou fendus et les prises cassées sont dangereux. Ils comportent des risques d'électrocution ou d'incendie.

• Veillez à placer les cordons d'alimentation de manière à éviter qu'ils soient piétinés ou pincés par des éléments placés sur eux ou à côté d'eux. Faites particulièrement attention aux points de connexion des cordons avec les prises murales et vérifiez l'état des cordons à la sortie de l'appareil.

• Placez cet appareil suffisamment près d'une prise électrique pour pouvoir brancher facilement le cordon d'alimentation.

• Placez l'appareil de manière à faciliter l'accès à la prise électrique murale lors de la déconnexion du cordon d'alimentation de l'appareil.

• Connectez la prise à une rallonge, à une prise murale ou à toute autre prise uniquement si elle peut être insérée en totalité sans qu'aucune partie de ses broches reste apparente.

• Placez cet appareil sur une surface stable.

B

i Informations sur la sécurité et la réglementation 4

• Pour éviter d'endommager le modem vocal numérique par un choc électrostatique, touchez le câble coaxial lorsque celui-ci est connecté à la prise murale reliée à la terre du câble coaxial de la télévision.

• Avant de déconnecter ou de reconnecter le câble Ethernet du modem vocal numérique ou de l'ordinateur, touchez toujours le connecteur du câble coaxial au niveau du modem.

• Il est recommandé d'installer un limiteur de surtension sur la prise électrique à laquelle l'appareil est connecté. Cette précaution évitera de l'endommager en cas de foudre ou d'autre problème de surtension.

• N'effectuez pas l'installation par temps d'orage ou d'éclairs dans votre voisinage. • Évitez d'utiliser un téléphone (autre que de type sans fil) durant un orage électrique. Les éclairs

présentent un léger risque d'électrocution. Pour une plus grande protection de cet appareil durant un orage, ou lorsqu'il est inutilisé pendant de longues périodes, débranchez-le de la prise murale et déconnectez le câble. Ceci évitera tout dommage dû aux éclairs ou aux surtensions.

• N'utilisez pas ce produit près de l'eau, par exemple à proximité d'une baignoire, d'un lavabo, d'un évier ou d'un bac, dans un sous-sol humide ou à côté d'une piscine.

• Utilisez uniquement le cordon d'alimentation et les piles indiquées dans ce manuel. Ne jetez pas les piles usagées au feu car elles risquent d'exploser. Consultez votre réglementation locale pour savoir comment les recycler.

• Déconnectez le connecteur du circuit TNV avant de retirer le couvercle. • Déconnectez le(s) connecteur(s) du circuit TNV avant de couper l'alimentation. • Placez l'appareil de manière à faciliter l'accès à la prise électrique murale lors de la déconnexion du

cordon d'alimentation de l'appareil. • En cas de fuite de gaz, n'utilisez pas votre téléphone à proximité de cette fuite pour alerter les

services compétents. • ATTENTION : afin de réduire le risque d'incendie, utilisez uniquement un câble de

télécommunication certifié UL ou CSA de calibre 26 AWG ou supérieur, ou du calibre national équivalent.

• Ne couvrez pas l'appareil et évitez d'obstruer les ventilations avec de quelconques objets. Maintenez l'appareil à l'écart de toute chaleur ou humidité excessive, de toute vibration et de la poussière.

• Essuyez l'appareil avec un chiffon propre et sec. N'utilisez jamais de produit nettoyant liquide ou autre. Ne vaporisez aucun produit nettoyant directement sur l'appareil, et n'utilisez pas de bombe d'air sous pression pour le dépoussiérer.

• Après toute opération d'entretien ou de réparation, demandez au technicien d'effectuer les vérifications de sécurité pour s'assurer que cet appareil est en état de fonctionner en toute sécurité.

• Ne cherchez pas à ouvrir l'appareil. N'effectuez que l'entretien indiqué dans les instructions d'installation et de dépannage. Faites appel à du personnel qualifié pour toute opération d'entretien.

• Cet appareil ne devrait pas être utilisé dans un environnement qui excède 50 ºC.

CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS

Note à l'intention de l'installateur du système de câblodistribution : ce rappel a pour but d'attirer l'attention de l'installateur du système de câblodistribution sur la section 820.93 du Code national de l'électricité des États-Unis (NEC), qui donne des directives concernant la mise à la terre et qui, en particulier, précise que la mise à la terre du câble doit être connectée au système de mise à la terre du bâtiment, le plus près possible du point d'entrée du câble.

B

i Informations sur la sécurité et la réglementation 5

RECYCLAGE POUR LE RESPECT DE L'ENVIRONNEMENT

IInformations importantes sur le service VoIP

Veuillez contacter votre fournisseur d'accès Internet (FAI) et/ou votre municipalité pour des informations plus détaillées sur les appels d'urgence à l'aide du service VoIP dans votre quartier. Avec ce périphérique VoIP, dans les circonstances suivantes, vous NE POUVEZ PAS effectuer d'appels, y compris les appels d'urgence, et les services de localisation du service d'urgence 911 NE SONT PAS accessibles : • si la connexion à large bande de votre fournisseur d'accès Internet (FAI) est coupée,

perdue ou défaillante de toute autre manière, • si votre alimentation électrique est coupée et/ou si la pile ou la batterie installée dans

l'appareil n'est pas chargée. Lorsque vous utilisez ce périphérique VoIP, vous pourrez peut-être effectuer un appel d'urgence auprès d'un opérateur, mais vous ne pourrez peut-être pas accéder aux services de localisation du service d'urgence 911 dans les cas suivants :

• si vous avez changé l'adresse physique de votre périphérique VoIP et que vous n'avez pas mis à jour ou notifié votre fournisseur de service de ce changement.

• si vous appelez d'un numéro situé hors du Canada. • si l'intégration de vos informations d'adresse dans la base de données automatique locale qui gère

ces informations nécessite un certain temps.

Remarque : Ce n'est pas Motorola mais votre fournisseur de service qui est responsable de la fourniture des services de téléphonie en VoIP accessibles à l'aide de cet équipement. Motorola ne peut être tenue responsable, et se décharge expressément de toute responsabilité directe ou indirecte pour des dommages, pertes, réclamations, exigences, actions intentées et leurs causes, risques ou autres dommages résultant des services fournis par l'utilisation de cet équipement ou connexes à ces services.

INFORMATIONS RÉGLEMENTAIRES

Conformité aux normes de la FCC pour les appareils numériques de classe B

Cet appareil est conforme aux dispositions figurant au paragraphe 15 de la réglementation de la FCC. Son utilisation est soumise aux deux conditions suivantes : (1) Cet appareil ne doit pas causer d'interférences dommageables, et (2) cet appareil doit supporter toute interférence reçue, y compris des interférences pouvant entraîner un fonctionnement non souhaité.

Cet équipement a été testé et trouvé conforme aux limites des appareils numériques de Classe B, conformément aux clauses du paragraphe 15 de la réglementation de la FCC. Ces limites sont définies afin de fournir une protection raisonnable contre des interférences dommageables dans une installation

Lorsque vous voyez ce symbole sur un produit Motorola, ne le mettez pas au rebut avec les ordures ménagères ou les déchets industriels. Recyclage de votre équipement Motorola

Ne jetez pas ce produit avec vos ordures ménagères ou vos déchets industriels. Certains pays ou certaines régions, comme l'Union Européenne, ont instauré des systèmes de collecte et de recyclage des appareils électriques ou électroniques. Veuillez contacter vos autorités locales pour vous informer des pratiques en vigueur dans votre région. Si aucun système de collecte n'est disponible, demandez l'assistance du Service à la clientèle de Motorola. Veuillez visiter le site Web www.motorola.com/recycle pour obtenir des instructions sur le recyclage.

B

i Informations sur la sécurité et la réglementation 6

domestique. Cet équipement génère, utilise et peut émettre des fréquences radioélectriques et causer, en cas d'installation et d'utilisation non conformes aux instructions, des interférences préjudiciables aux communications radio. Toutefois, il n'existe aucune garantie que ces interférences n'interviendront pas dans une installation particulière. Si cet équipement génère effectivement des interférences dommageables à la réception radio ou télévision, ce qui peut être vérifié en l'éteignant et en le rallumant, nous vous recommandons d'essayer de corriger les interférences par l'une ou l'autre des mesures suivantes :

• Réorientez l'antenne réceptrice ou changez-la de place. • Éloignez l'appareil du récepteur affecté. • Branchez l'appareil sur un circuit électrique différent de celui du récepteur. • Demandez l'assistance du distributeur ou d'un technicien radio/TV expérimenté.

MISE EN GARDE DE LA FCC : toute modification dont la conformité n'est pas approuvée expressément par Motorola peut annuler l'autorisation de l'utilisateur d'exploiter cet équipement.

Canada – Industrie Canada (IC)

Cet appareil numérique de classe B est conforme à la norme ICES-003 du Canada.

Cet appareil numérique de classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.

Déclaration de conformité de la FCC

Conformément à la norme 47 CFR, paragraphes 2 et 15 pour les ordinateurs personnels et les périphériques de Classe B et/ou pour les cartes UC et les alimentations électriques utilisées avec des ordinateurs personnels de Classe B, Motorola, Inc., 101 Tournament Drive, Horsham, PA 19044, États-Unis, 1-215-323-1000, déclare à sa seule responsabilité que le produit a été identifié comme un appareil numérique de classe B en vertu de la norme 47 CFR, paragraphes 2 et 15 de la réglementation de la FCC. Chaque appareil mis sur le marché est identique à l'exemplaire testé et considéré conforme aux normes. Les registres maintenus continuent d'indiquer qu'on peut s'attendre à ce que les appareils produits restent dans la plage d'écarts acceptée, du fait de la quantité produite et des tests effectués sur une base statistique suivant les exigences de la norme 47CFR 2.909. La partie ci-dessus mentionnée est responsable de s'assurer que cet appareil est conforme à la norme 47 CFR, paragraphes 15.101 à 15.109.

Déclaration de conformité internationale

Motorola, Inc., 101 Tournament Drive, Horsham, PA, U.S.A., déclare sous son entière responsabilité que le modem vocal numérique SURFboard® SBV6120 DOCSIS® 3.0 objet de la présente déclaration, est conforme à une ou plusieurs des normes suivantes :

EN55022 EN55024 EN60950-1 EN61000-3-2 EN61000-3-3

CISPR-22 CISPR-24 IEC 60950-1 ETSI EN 300386

et aux dispositions suivantes des Directives du Conseil de l'Union Européenne :

• Directive CEM 2004/108/CE

• Directive sur les basses tensions 2006/95/CE

Modèles Normes

SBV6120, SBV6120 Diagnostique

SBV6120, SBV6120E, SBV6120E Diagnostique

Paragraphe 15 de la FCC, ICES-003 UL60950-1, CAN/CSA-C22.2 No 60950-1

EN55022, EN55024, CISPR22, CISPR24, EN61000-3-2, EN61000-3-3, EN60950-1, IEC60950-1, ETSI EN 300386

B

i Table des matières 7

Table des matières Informations sur la sécurité et la réglementation

Vue d'ensemble

Coordonnées .......................................................................................................................................... 8Fonctions standards ...................................................................................................................................... 9Panneau avant............................................................................................................................................. 10Panneau arrière ........................................................................................................................................... 12Étiquette MAC ............................................................................................................................................ 13

Comment démarrer

Avant de commencer.................................................................................................................................. 14

Précautions ........................................................................................................................................... 14Abonnement à une connexion Internet................................................................................................ 15Configuration du système .................................................................................................................... 15

Installation du modem vocal numérique

Raccordement du modem SBV6120 .......................................................................................................... 16Installation du téléphone pour le service VoIP ..................................................................................... 17

Test des connexions ................................................................................................................................... 18

Obtenir une adresse IP pour la connexion Ethernet ................................................................................... 19Configuration TCP/IP ................................................................................................................................... 19

Configuration TCP/IP sous Windows XP .............................................................................................. 19Configuration TCP/IP sous Windows Vista........................................................................................... 20Vérification de l'adresse IP sous Windows XP..................................................................................... 20Vérification de l'adresse IP sous Windows Vista ................................................................................. 21Renouvellement de votre adresse IP ................................................................................................... 21

Montage mural du modem SBV6120 ......................................................................................................... 21Gabarit de montage mural .................................................................................................................... 23

Conseils de dépannage

Solutions...................................................................................................................................................... 25Témoins en façade et erreurs ..................................................................................................................... 26

Licence du logiciel

B

1 Vue d'ensemble 8

1 Vue d'ensemble Le modem vocal numérique Motorola® SURFboard® SBV6120 DOCSIS® 3.0 vous permet d'accéder en haute vitesse à Internet et de raccorder jusqu'à deux lignes de téléphone VoIP (voix sur IP). Vous pouvez donc utiliser simultanément sur le même réseau un appareil pour les communications vocales et un appareil pour les services de données. Le modem SBV6120 envoie et reçoit les données beaucoup plus vite que les modems classiques commutés, DSL ou RNIS. Contrairement aux modems commutés, votre modem vocal numérique est toujours connecté, ce qui vous permet de naviguer sur le Web sans ces attentes parfois interminables. Ce guide vous explique comment installer, configurer et utiliser le modem vocal numérique SBV6120.

Coordonnées

Pour obtenir de l'assistance technique en rapport à votre modem SBV6120, veuillez contacter votre fournisseur d'accès Internet. Pour des informations sur le service à la clientèle, l'assistance technique ou les réclamations au titre de la garantie, consultez la fiche Infformations sur la sécurité et la réglementation au début de ce guide, ou la fiche Licence du logiciel et informations sur la réglementation, la sécurité et la garantie du modem Motorola SBV6120 (fiche SLWSR) fournie avec l'appareil. Pour des informations sur les produits grand public Motorola pour le câble, la formation ou l'assistance, visitez le site Web d'assistance technique de Motorola à l'adresse : http://broadband.motorola.com/consumers/support.

B

1 Vue d'ensemble 9

Fonctions standards

• Deux ports de téléphone RJ-11 pour les communications vocales, la télécopie et le modem

• Connexion Ethernet 10/100/1000Base-T (RJ-45) pour les services de transmissions de données haute vitesse

• La prise en charge d'un modem et d'un télécopieur

• Le service de téléphone VoIP qui offre les mêmes fonctionnalités qu'un service de téléphone traditionel : • Les appels locaux et interurbains • Les appels en conférence • La messagerie vocale • La recomposition du dernier

appel • La composition abrégée, la

numérotation par impulsions

• L'identification de l'appelant, le blocage d'appels, la mise en attente des appels, le transfert d'appel, le renvoi d'appel

• Tonalité accélérée, signal occupé • Détection avec combiné décroché ou raccroché • Appareillage téléphonique pour handicapés

Remarque : certaines des fonctions indiquées peuvent ne pas être disponibles sur votre téléphone. Veuillez contacter votre fournisseur de service de téléphonie pour connaître les fonctions disponibles.

B

1 Vue d'ensemble 10

Panneau avant Durant le fonctionnement normal, les témoins POWER, RECEIVE, SEND et ONLINE sont toujours allumés. Le témoin LINK clignote lorsque le modem vocal numérique transfère des données.

Remarque : le témoin bleu est une option qui peut être disponible à certains endroits seulement. Votre fournisseur d'accès est susceptible d'activer le témoin bleu pour les connexions Internet et Ethernet haute vitesse.

Pour accroître la bande passante disponible pour la transmission et la réception de données, votre fournisseur d'accès est susceptible de configurer des canaux correspondants pour les témoins RECEIVE et SEND. Le témoin LINK s'allume en bleu lorsqu'une connexion Ethernet Gigabit haute vitesse est effectuée.

Les témoins situés sur le panneau avant du modem SBV6120 indiquent l'état de l'alimentation et des communications, tel que :

Témoins du panneau avant du modem SBV6120

Témoin Éteint Clignotant Allumé

1 POWER

[ALIMENTATION] L'alimentation est débranchée

Sans objet Vert : l'alimentation du modem vocal est bien branchée

2 RECEIVE

[RÉCEPTION] Canal de réception introuvable

Recherche de connexion en réception

Vert : canal de réception détecté

Bleu : connexion Internet haute vitesse effectuée sur les canaux correspondants

B

1 Vue d'ensemble 11

Témoin Éteint Clignotant Allumé

3 SEND

[ÉMISSION] Canal d'émission introuvable

Recherche de connexion en émission

Vert : canal d'émission détecté

Bleu : connexion Internet haute vitesse effectuée sur les canaux correspondants

4 ONLINE [EN

LIGNE] Connexion Internet perdue

Recherche de connexion Internet

Vert : processus de démarrage terminé

5 LINK

[CONNEXION] Aucune connexion détectée sur le port Ethernet du modem SBV6120

Activité LAN : envoi ou réception de données

Orange : un appareil (ordinateur ou concentrateur par exemple) est connecté à un port Ethernet (10Base-T) ou Fast Ethernet (100Base-T)

Bleu : votre ordinateur est connecté par le port Ethernet Gigabit haute vitesse (1000Base-T) au modem SBV6120

6 TEL 1

TEL 2

Ligne de téléphone non configurée pour le service téléphonique. Contactez votre fournisseur de service VoIP.

Le téléphone est décroché, en cours de numérotation ou en cours d'utilisation; le service de téléphone n'est pas configuré.

Vert : le service de téléphone est fourni; le téléphone est raccroché

B

1 Vue d'ensemble 12

Panneau arrière

1

2

3

4

Les connecteurs des câbles et la prise d'alimentation sont situés sur le panneau arrière :

Ports et connecteurs du panneau arrière du modem SBV6120

Port/Connecteur Description

1 TEL 1/2

TEL 2

Connexion VoIP pour un téléphone à une ou deux lignes Connexion VoIP pour un téléphone à une ligne

2

Port Ethernet

3

Connecteur du câble coaxial

4 Connecteur d'alimentation +12 Vcc

B

1 Vue d'ensemble 13

Étiquette MAC

L'étiquette MAC (Media Access Control/Contrôle d'accès au support) du modem SBV6120 est située en-dessous du modem. L'étiquette indique l'adresse MAC de l'appareil, une valeur unique de 48 bits qui identifie chaque périphérique de réseau Ethernet. Pour recevoir le service de transmission de données, vous devez fournir à votre fournisseur d'accès Internet l'adresse MAC imprimée sur l'étiquette et intitulée HFC MAC ID.

B

2 Comment démarrer 14

2 Comment démarrer

Avant de commencer Avant de procéder à l'installation, vérifiez que les éléments suivants sont fournis avec votre modem vocal numérique SBV6120 :

Élément Description

Adaptateur secteur et

cordon électrique

Fournit l'alimentation à l'appareil par le biais d'une prise électrique murale

Câble Ethernet

10/100/1000Base-T Câble réseau standard de catégorie 5 ou supérieure

Licence du logiciel & fiche

de réglementation Contient la licence du logiciel, la garantie et les informations relatives à la sécurité du modem SBV6120

Fiche d'installation du

modem SBV6120

Cette fiche donne les principales informations pour configurer le modem SBV6120

Vous aurez besoin d'un câble coaxial de 75 Ohms pour connecter votre modem vocal numérique SBV6120 à la prise du câble la plus proche. Si un téléviseur est connecté à la prise du câble, vous pouvez avoir besoin d'un diviseur RF 5-1002 MHz et de deux câbles coaxiaux supplémentaires pour connecter le téléviseur et le modem SBV6120.

Précautions N'effectuez pas l'installation du modem SBV6120 par temps d'orage ou d'éclairs dans votre voisinage. Pour éviter une décharge électrique, débranchez toujours le cordon d'alimentation de la prise murale ou de la source d'alimentation avant de débrancher le cordon au niveau du panneau arrière du modem SBV6120. Pour éviter la surchauffe du modem SBV6120, n'obstruez pas ses orifices de ventilation sur les côtés. Ne cherchez pas à ouvrir l'appareil. En cas de besoin, adressez-vous à votre fournisseur d'accès Internet.

B

2 Comment démarrer 15

Abonnement à une connexion Internet

Vous devez vous abonner auprès d'un fournisseur d'accès Internet pour accéder à Internet et aux autres services en ligne. Pour activer votre service, préparez les informations ci-dessous puis appelez votre fournisseur d'accès Internet :

• Pour un service de données, vous devez fournir l'adresse MAC intitulée HFC MAC ID et imprimée sur l'étiquette MAC.

• Pour un service téléphonique, vous devez fournir l'adresse MAC intitulée MTA MAC ID et imprimée sur l'étiquette MAC.

Configuration du système

Votre ordinateur doit répondre à la configuration suivante :

• Processeur Pentium® ou supérieur

• Une connexion Internet par câble

• Équipé d'un navigateur Web, tel que Microsoft® Internet Explorer®, Netscape Navigator® ou Mozilla® Firefox®

• Le système d'exploitation Microsoft Windows® XP™, Windows Vista®, Macintosh®, UNIX® ou Linux®

Remarque : vous devez avoir installé tous les packs de service ainsi que les correctifs les plus récents pour votre système d'exploitation.

Connexion Ethernet Vous pouvez raccorder au réseau LAN du modem SBV6120 tout ordinateur doté d'une connexion Ethernet et équipé du système d'exploitation Microsoft Windows, Macintosh, UNIX ou Linux. Vous devez installer sur votre ordinateur le pilote correspondant à la carte Ethernet du type correspondant, parmi les suivantes :

• Ethernet (10Base-T)

• Fast Ethernet (100Base-T)

• Gigabit Ethernet haute vitesse (1000Base-T) – Vous avez besoin d'une carte de réseau dotée d'un port Ethernet Gigabit (GigE) pour obtenir les meilleures performances.

Remarque : votre carte Ethernet doit être installée dans votre ordinateur avant d'installer le modem vocal numérique.

B

3 Installation du modem vocal numérique 16

3 Installation du modem vocal numérique Pour installer et configurer le modem vocal numérique SBV6120 pour un seul ordinateur équipé de Microsoft Windows, effectuez les étapes suivantes :

• Connectez le modem vocal numérique à votre ordinateur et à votre téléphone

• Configurez l'accès Internet et vérifiez l'adresse IP de votre ordinateur

ATTENTION! Ce produit est uniquement destiné à un usage en intérieur. Ne passez pas les câbles Ethernet ou du téléphone à l'extérieur. L'exposition des câbles à la foudre pourrait être dangereuse et risque d'endommager le modem vocal numérique.

Raccordement du modem SBV6120

Avant de commencer l'installation, éteignez votre ordinateur et débranchez le modem vocal numérique. Pour éviter d'endommager le modem SBV6120 à cause d'une décharge électrostatique, veuillez suivre les étapes d'installation dans l'ordre suivant :

1. Connectez une extrémité du câble coaxial à une prise murale du câble ou au diviseur dotés d'une mise à la terre.

2. Connectez l'autre extrémité du câble coaxial au connecteur du câble sur le modem SBV6120. Serrez les connecteurs à la main pour éviter de les abîmer.

3. Branchez le cordon d'alimentation électrique dans le connecteur d'alimentation du modem SBV6120.

4. Branchez l'autre extrémité du cordon d'alimentation dans la prise électrique murale. Le modem SBV6120 doit s'allumer. La première fois que vous branchez le modem SBV6120, laissez-lui de 5 à 30 minutes pour détecter et se connecter aux canaux de communication adéquats.

5. Vérifiez que les témoins du panneau avant s'allument en suivant la séquence indiquée dans le tableau ci-dessous.

Coaxial

Power [Alimentation]

B

3 Installation du modem vocal numérique 17

Activité des témoins du modem SBV6120 au démarrage

Témoin Description

POWER

[ALIMENTATION]

S'allume lorsque l'alimentation du modem SBV6120 est branchée sur le secteur

Indique que l'alimentation est bien connectée

RECEIVE

[RÉCEPTION]

Clignote durant la recherche du canal de réception

Passe au vert fixe dès qu'un canal de réception est détecté

SEND

[ÉMISSION]

Clignote durant la recherche du canal d'émission

Passe au vert fixe dès qu'un canal d'émission est détecté

ONLINE [EN

LIGNE]

Clignote durant l'enregistrement et la configuration du modem SBV6120

Passe au vert fixe une fois le modem SBV6120 enregistré

Installation du téléphone pour le service VoIP

Le modem SBV6120 vous permet d'utiliser votre connexion Internet pour le service de téléphone VoIP. Vous pouvez connecter jusqu'à deux lignes de téléphone standards avec votre modem SBV6120. Avant de raccorder le modem SBV6120 à votre ligne de téléphone, contactez votre fournisseur de service. Ne raccordez pas le port TEL du modem SBV6120 à une prise murale de téléphone traditionnel. Ce port sert à raccorder uniquement un téléphone.

ATTENTION : afin de réduire le risque d'incendie, utilisez uniquement un câble de télécommunication certifié UL ou CSA de calibre 26 AWG ou supérieur, ou du calibre national équivalent pour brancher une ligne téléphonique à votre modem SBV6120. Utilisez uniquement un téléphone standard. Les téléphones numériques utilisés dans beaucoup d'entreprises et reliés à un standard (PBX) ne fonctionnent pas avec le modem SBV6120.

Pour raccorder un téléphone au modem SBV6120, suivez les étapes ci-dessous : 1. Pour un téléphone à une ou deux lignes, branchez le câble dans le téléphone et dans le port

TEL 1/2 du modem SBV6120.

Remarque : vous pouvez uniquement utiliser le port TEL 1/2 pour raccorder un téléphone à deux lignes. Veuillez également noter que les appareils à numérotation par impulsions ne sont pas pris en charge.

2. Pour raccorder un second téléphone à une ligne, un télécopieur ou un autre appareil, branchez le câble dans l'appareil correspondant et dans le port TEL 2 du modem SBV6120.

3. Connectez un câble Ethernet dans les ports Ethernet de l'ordinateur et du modem SBV6120. Vous trouverez ci-dessous un exemple de connexion :

B

3 Installation du modem vocal numérique 18

POWER 321 4 5

POWER 321 4 5

Test des connexions

Pour vérifier que tous les composants sont bien installés, veuillez effectuer les tests suivants : 1. Allumez votre ordinateur. 2. Vérifiez les témoins en façade du modem SBV6120.

Les témoins TEL 1 et TEL 2 devraient être allumés si le modem SBV6120 a été configuré pour offrir le service vocal. Dans le cas contraire, les témoins TEL 1 et TEL 2 seront éteints.

Les témoins restants doivent être allumés ou clignotants.

Remarque : veuillez consulter la section Description dupanneau avant pour avoir une explication sur l'état des témoins.

3. Ouvrez votre navigateur Web. 4. Ouvrez un site Web pour vérifier si la connexion Internet fonctionne. 5. Prenez un téléphone pour vérifier si vous entendez la tonalité. Si vous n'entendez pas de

tonalité, votre ligne de téléphone n'est pas configurée pour le service vocal.

Remarque : veuillez contacter votre fournisseur de service pour connecter la ou les lignes téléphoniques.

Si le test de connexion échoue, consultez la section Conseils de dépannage pour trouver une solution. Vous pouvez maintenant installer votre modem vocal numérique SBV6120 au mur. Consultez la section Montage mural du modem SBV6120 pour plus d'informations.

Ajoutez des routeurs ou des commutateurs pour

étendre votre réseau

Coaxial

Power [Alimentation]

B

3 Installation du modem vocal numérique 19

Obtenir une adresse IP pour la connexion Ethernet

Pour obtenir l'adresse IP de la connexion réseau de votre ordinateur, utilisez l'une des options suivantes :

• Trouvez l'adresse IP statique ainsi que l'adresse DNS

• Configurez automatiquement l'adresse IP à l'aide d'un serveur DHCP

Le modem vocal numérique Motorola SBV6120 peut servir de serveur DHCP pour son réseau LAN. Configurez votre réseau LAN de façon à obtenir automatiquement les adresses IP à partir des serveurs DHCP et DNS.

Configuration TCP/IP

Vous n'avez pas besoin de configurer le modem vocal numérique SBV6120. Cependant, vous devez vérifier que tous les ordinateurs clients sont configurés selon le protocole TCP/IP. Votre fournisseur d'accès au câble peut vous fournir des instructions supplémentaires pour la configuration de votre ordinateur.

Remarque : pour les systèmes d'exploitation Macintosh ou UNIX, suivez les instructions indiquées dans le manuel de votre ordinateur.

Configuration TCP/IP sous Windows XP 1. Ouvrez le Control Panel [Panneau de configuration]. 2. Double cliquez sur Network Connections [Connexions réseau] pour afficher les

connexions Internet par modem commuté et par réseau LAN ou haute vitesse. 3. Cliquez à l'aide du bouton droit de la souris sur la connexion réseau désirée.

4. Sélectionnez Properties [Propriétés] dans le menu contextuel pour afficher la fenêtre des propriétés de la connexion au réseau local. Assurez-vous de cocher l'option Internet Protocol (TCP/IP) [Protocole Internet (TCP/IP)].

5. Sélectionnez Internet Protocol (TCP/IP) [Protocole Internet (TCP/IP)] et cliquez sur Properties [Propriétés] pour afficher la fenêtre des propriétés du protocole Internet (TCP/IP).

6. Cochez les options Obtain an IP address automatically [Obtenir une adresse IP

automatiquement] et Obtain DNS server address automatically [Obtenir l'adresse du

serveur DNS automatiquement]. 7. Cliquez sur OK pour enregistrer les paramètres TCP/IP et sortez de la fenêtre TCP/IP

Properties [Propriétés TCP/IP]. 8. Fermez la fenêtre des propriétés de la connexion au réseau local, puis fermez le Control

Panel [panneau de configuration]. Après avoir configuré le protocole TCP/IP sur votre ordinateur, vérifiez l'adresse IP en suivant la procédure correspondante.

B

3 Installation du modem vocal numérique 20

Configuration TCP/IP sous Windows Vista

1. Ouvrez le Control Panel [Panneau de configuration].

2. Cliquez sur Network and Internet [Connexions réseau et Internet] pour afficher la fenêtre des connexions réseau et Internet.

3. Cliquez sur Network and Sharing Center [Centre réseau et partage] pour afficher la fenêtre du centre réseau et partage.

4. Cliquez sur Manage network connections [Gérer les connexions réseau] pour afficher les connexions LAN ou Internet haute vitesse.

5. Cliquez à l'aide du bouton droit de la souris sur la connexion réseau que vous désirez modifier.

6. Cliquez sur Properties [Propriétés] pour afficher la fenêtre Local Area Connection Properties [Propriétés de la connexion au réseau local]. Vista peut vous demander d'entrer le mot de passe de l'administrateur ou une confirmation. Entrez le mot de passe ou confirmez, puis cliquez sur Continue [Continuer].

7. Cliquez sur l'onglet Networking [Gestion de réseau], puis sélectionnez Internet Protocol

Version 4 (TCP/IPv4) [Protocole Internet Version 4 (TCP/IPv4)]. 8. Cliquez sur Properties [Propriétés] pour afficher la fenêtre Internet Protocol Version 4

(TCP/IPv4) Properties [Propriétés du protocole Internet Version 4 (TCP/IP)]. 9. Cochez les options Obtain an IP address automatically [Obtenir une adresse IP

automatiquement] et Obtain DNS server address automatically [Obtenir l'adresse du

serveur DNS automatiquement]. 10. Cliquez sur OK pour enregistrer les paramètres TCP/IP et sortez de la fenêtre Internet

Protocol Version 4 (TCP/IPv4) Properties [Propriétés du protocole Internet Version 4 (TCP/IPv4)].

11. Cliquez de nouveau sur OK pour fermer la fenêtre Local Area Connection Properties [Propriétés de la connexion au réseau local].

12. Fermez les autres fenêtres puis quittez le panneau de configuration. Après avoir configuré le protocole TCP/IP sur votre ordinateur, vérifiez l'adresse IP en suivant la procédure correspondante.

Vérification de l'adresse IP sous Windows XP

Pour vérifier l'adresse IP : 1. Cliquez sur Start [Démarrer] dans le bureau de Windows. 2. Sélectionnez Run [Exécuter]. La fenêtre Run [Exécuter] s'affiche. 3. Tapez cmd et cliquez sur OK

4. Tapez ipconfig et appuyez sur ENTER [Entrée] pour afficher votre configuration IP.

Si vous voyez une adresse IP configurée automatiquement, cela indique un problème au niveau du réseau câblé ou une mauvaise connexion entre votre ordinateur et le modem SBV6120.

B

3 Installation du modem vocal numérique 21

Vérifiez les éléments suivants :

• les connexions de vos câbles

• la réception des chaînes de télévision câblée sur votre téléviseur.

Après avoir vérifié que les connexions des câbles et la télévision par câble fonctionnent correctement, vous pouvez renouveler votre adresse IP.

Vérification de l'adresse IP sous Windows Vista

Suivez les étapes ci-dessous pour vérifier l'adresse IP :

1. Cliquez sur Start [Démarrer] dans le bureau de Windows. 2. Cliquez sur All Programs [Tous les programmes]. 3. Cliquez sur Accessories [Accessoires]. 4. Cliquez sur Command Prompt [Invite de commandes] pour ouvrir une fenêtre d'invite de

commandes. 5. Tapez ipconfig et appuyez sur ENTER [Entrée] pour afficher l'adresse IP.

Si vous voyez une adresse IP configurée automatiquement, cela indique une mauvaise connexion entre votre ordinateur et le modem SBV6120, ou un problème au niveau du réseau large bande.

Renouvellement de votre adresse IP

Pour renouveler votre adresse IP sous Windows XP ou Windows Vista, effectuez les étapes suivantes : 1. Ouvrez une fenêtre d'invite de commandes. 2. À l'invite de commandes, tapez ipconfig /renew et appuyez sur ENTER [Entrée].

3. Tapez exit et appuyez sur ENTER [Entrée] pour fermer l'invite de commandes.

Si votre ordinateur n'arrive toujours pas à se connecter à Internet après avoir effectué ces procédures, demandez de l'aide à votre fournisseur d'accès au câble.

Montage mural du modem SBV6120

Suivez les étapes ci-dessous pour installer votre modem SBV120 au mur :

• Fixez l'appareil selon les directives du code national ou local régissant les services de communications ou de câblodiffusion résidentiels ou d'affaires.

• Respectez toutes les normes locales d'installation de routeur d'interface réseau/périphérique d'interface réseau.

B

3 Installation du modem vocal numérique 22

Si possible, installez le modem sur du béton, de la maçonnerie, un montant de bois ou sur tout autre matériau de mur solide. Utilisez au besoin des chevilles pour monter l'appareil sur une cloison sèche par exemple.

ATTENTION : avant de percer les trous, vérifiez la structure pour vous assurer de ne pas endommager les canalisations d’eau, les canalisations de gaz et les câbles électriques.

Assurez-vous de débrancher le cordon électrique de la prise murale et débranchez tous les autres câbles du modem SBV120 avant de procéder à l'installation. Vous pouvez installer le modem SBV120 à l'horizontale ou à la verticale. Suivez les étapes ci-dessous pour installer votre modem SBV120 au mur : 1. Retirez les quatre pieds en caoutchouc fixés en dessous du modem SBV6120. 2. Imprimez une copie du gabarit de montage mural.

Assurez-vous d'imprimer le modèle à l'échelle 100 % et de cocher l'option No Scaling

[Aucune mise à l'échelle] dans la section Scale [Mise à l'échelle]. 3. Mesurez le gabarit imprimé à l'aide d'une règle pour vérifier qu'il a la bonne dimension.

4. Utilisez un pointeau pour indiquer le centre des trous dans le mur. 5. Sur le mur, repérez l'emplacement des trous de fixation que vous venez de faire. 6. Percez les trous à une profondeur d'au moins 3,8 cm (1½ po).

Utilisez des vis M3.5 x 38 mm (#6 x 1½ po) avec une face inférieure plane et un diamètre de tête de vis maximal de 9,0 mm (0,35 po) pour fixer le modem SBV6120.

7. Au besoin, insérez une cheville dans chaque trou.

8. À l'aide d'un tournevis, insérez les vis jusqu'à ce qu'une partie fasse saillie dans le mur, tel qu'illustré ci-dessous.

6.0 mm (.24 inches) maximum

9.0 mm (.35 inches) maximum

2.5 mm (.10 inches).

Il doit y avoir un jeu de 2,5 mm (0,10 po) entre le mur et la face inférieure de la tête de vis. La distance maximale entre le mur et le dessus de la tête de vis ne doit pas dépasser 6,0 mm (0,24 po).

9. Placez le modem SBV6120 de façon à ce que les trous de vis de la partie arrière du modem soient alignés avec les vis de montage.

6,0 mm (0,24 po) maximum

9,0 mm (0,35 po) maximum

2,5 mm (0,10 po)

B

3 Installation du modem vocal numérique 23

10. Faites glisser le modem SBV6120 jusqu'à ce qu'il bute contre le dessus de l'ouverture du trou de vis.

11. Après le montage, rebranchez le câble coaxial et la connexion Ethernet.

12. Branchez le cordon d'alimentation électrique dans le connecteur d'alimentation du modem SBV6120 et dans la prise murale.

13. Acheminez les câbles de façon à ce qu'ils soient connectés en toute sécurité.

Gabarit de montage mural

Vous pouvez imprimer cette page pour l'utiliser comme gabarit de montage mural. Mesurez le gabarit imprimer pour en vérifier les dimensions.

B

3 Installation du modem vocal numérique 24

Figure 1 Gabarit de montage mural du modem SBV6120

4.00" (10,20 cm)

4.00

" (1

0,20

cm

)

B

4 Conseils de dépannage 25

4 Conseils de dépannage Si les solutions présentées ci-dessous ne résolvent pas votre problème, veuillez contacter votre fournisseur d'accès.

Remarque : avant d'appeler votre fournisseur d'accès, essayez de débrancher et rebrancher le cordon d'alimentation électrique à l'arrière du modem SBV6120. La réinitialisation du modem SBV6120 peut prendre de 5 à 30 minutes.

Votre fournisseur d'accès peut avoir besoin de connaître l'état des témoins situés sur le panneau avant, tels que décrits dans la section Témoins en façade et erreurs.

Solutions

Problème Solution possible

Le témoin Power [Alimentation] est éteint

- ou -

Tous les témoins du panneau avant sont éteints

• Vérifiez que le cordon d'alimentation est correctement branché à la prise murale et au modem SBV6120.

• Vérifiez que le cordon d'alimentation électrique n'est pas branché dans une

prise électrique commutée, et que la prise est bien alimentée.

Réception ou envoi de données impossible

• Vérifiez l'état des témoins situés à l'avant du modem SBV6120. En partant du haut, notez le premier témoin restant éteint ou clignotant. Ce témoin indique à quel endroit l'erreur est apparue, tel qu'indiqué dans la section Témoins en façade et erreurs.

• Les témoins POWER, RECEIVE et SEND devraient toujours être allumés. • Le témoin ONLINE devrait être allumé; le témoin LINK devrait clignoter. • Si vous avez la télévision par câble, vous pouvez alors facilement déterminer si

le système fonctionne correctement en allumant votre télévision et en vérifiant si vous recevez une chaîne télévisée. Si vous ne possédez pas la télévision par câble, vous devrez contacter un fournisseur de service. Si vous ne recevez pas vos chaînes de télévision habituelles ou si vous ne voyez pas d'image, alors les services de câble et de téléphone VoIP ne fonctionnent pas et vous devrez donc contacter votre fournisseur de service.

• Vérifiez la connexion du câble coaxial sur le modem SBV6120 et dans la prise

murale. Serrez les connecteurs à la main si nécessaire. • Vérifiez que le câble Ethernet est correctement connecté au modem SBV6120

et à l'ordinateur.

B

4 Conseils de dépannage 26

Problème Solution possible

• Vérifiez l'adresse IP. Suivez les étapes de vérification de l'adresse IP pour votre système, telles que décrites dans la section Configuration TCP/IP. Contactez votre fournisseur d'accès si vous n'avez pas d'adresse IP.

Aucun service téléphonique

- ou -

Le témoin TEL 1 ou TEL 2 est

éteint

• Si votre téléphone a besoin d'une alimentation externe, vérifiez son raccordement à l'alimentation électrique.

• Vérifiez la connexion entre le modem SBV6120 et votre téléphone. Si les

connexions sont bien faites et que les témoins TEL 1 ou TEL 2 restent éteints, cela signifie que la ligne de téléphone n'est pas configurée pour le service vocal. Contactez votre fournisseur de service.

• Vérifiez le branchement du câble coaxial sur le modem SBV6120 et à la prise

murale. Serrez les connecteurs du câble à la main si nécessaire. • Vérifiez les témoins en façade. Assurez-vous que le témoin vert de

l'alimentation est allumé. S'il est éteint, vérifiez que le cordon d'alimentation est correctement branché à la prise murale et au modem vocal numérique.

• Si vous avez la télévision câblée, vérifiez que votre téléviseur fonctionne et que

l'image est nette. Si vous ne recevez pas vos chaînes habituelles du câble, le service du téléphone ne fonctionne pas.

Témoins en façade et erreurs

Témoin S'éteint au démarrage si : S'éteint en fonctionnement normal si :

POWER

[ALIMENTATION]

Le modem SBV6120 n'est pas raccordé correctement à la prise d'alimentation.

Le modem SBV6120 est débranché

RECEIVE

[RÉCEPTION]

Le canal de réception ne peut pas être détecté Le canal de réception est perdu

SEND

[ÉMISSION]

Le canal d'émission ne peut pas être détecté Le canal d'émission est perdu

ONLINE [EN

LIGNE]

L'enregistrement de l'adresse IP a échoué L'enregistrement de l'adresse IP a échoué

TEL 1 ou TEL 2

Si le témoin TEL ne clignote pas au démarrage, la configuration de la ligne téléphonique a échoué

Si le témoin ne clignote pas pendant un appel téléphonique, la connexion téléphonique est perdue

B

A Licence du logiciel 27

A Licence du logiciel

Modem vocal numérique SURFboard SBV6120 DOCSIS® 3.0 Motorola, Inc. Home & Networks Mobility Solutions Business (« Motorola ») 101 Tournament Drive Horsham, PA 19044, États-Unis

IMPORTANT : VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT CETTE LICENCE D'UTILISATION DE LOGICIEL (« LICENCE ») AVANT D'INSTALLER, DE TÉLÉCHARGER OU D'UTILISER TOUTE APPLICATION, PILOTE USB, MICROPROGRAMME, AINSI QUE LES DOCUMENTATIONS CORRESPONDANTES (CI-APRÈS LE « LOGICIEL ») FOURNIS AVEC LE PRODUIT D'ÉCHANGE DE DONNÉES PAR CÂBLE DE MOTOROLA (« PRODUIT D'ÉCHANGE DE DONNÉES PAR CÂBLE »). PAR L’UTILISATION DU PRODUIT D'ÉCHANGE DE DONNÉES PAR CÂBLE ET/OU L’INSTALLATION, LE TÉLÉCHARGEMENT OU L’UTILISATION DE TOUT LOGICIEL, VOUS INDIQUEZ VOTRE ACCEPTATION DE CHACUNE DES CLAUSES DE LA PRÉSENTE LICENCE. L'ACCEPTATION DE LA LICENCE A VALEUR DE CONTRAT ENTRE VOUS-MÊME ET MOTOROLA. LES MODALITÉS DE CETTE LICENCE S'APPLIQUENT À VOUS-MÊME AINSI QU'À TOUT UTILISATEUR ULTÉRIEUR DE CE LOGICIEL. SI VOUS N’ACCEPTEZ PAS LA TOTALITÉ DES CLAUSES DE LA PRÉSENTE LICENCE, (I) N’INSTALLEZ PAS ET N’UTILISEZ PAS LE LOGICIEL ET (II) RETOURNEZ LE PRODUIT D'ÉCHANGE DE DONNÉES PAR CÂBLE ET LE LOGICIEL (COLLECTIVEMENT APPELÉS LE « PRODUIT »), Y COMPRIS TOUS LES COMPOSANTS, LA DOCUMENTATION ET TOUT AUTRE MATÉRIEL FOURNI AVEC LE PRODUIT, À VOTRE LIEU D'ACHAT OU À VOTRE FOURNISSEUR DE SERVICES, SUIVANT LE CAS, POUR UN REMBOURSEMENT INTÉGRAL. PAR L'INSTALLATION OU L'UTILISATION DU LOGICIEL, VOUS INDIQUEZ VOTRE ENGAGEMENT CONTRACTUEL AUX CLAUSES DE LA PRÉSENTE LICENCE. Le Logiciel comprend tous médias associés, tout document imprimé et toute documentation « en ligne » ou électronique. Les logiciels fournis par des tiers peuvent faire l'objet de contrats de licence d'utilisation distincts établis par leurs fabricants respectifs. Le Logiciel n'est jamais vendu. Motorola octroie la licence d'utilisation du Logiciel à l'acheteur initial et à toute autre personne à laquelle cette Licence serait transférée, uniquement pour un usage personnel et sur la base des modalités de cette Licence. Motorola et ses tiers concédants restent propriétaires du Logiciel. Vous pouvez : UTILISER le Logiciel uniquement en conjonction avec l'utilisation du Produit. CÉDER le Logiciel (y compris ses composants et la documentation imprimée) de façon définitive à une autre personne, mais uniquement si cette personne est d'accord pour accepter toutes les conditions de cette Licence. Si vous cédez le Logiciel, vous devez en même temps céder le Produit et toutes les copies du Logiciel (le cas échéant) à la même personne ou détruire toute copie non cédée. METTRE FIN à cette Licence d'utilisation en détruisant l'original et toutes les copies du Logiciel en votre possession (le cas échéant), quelle qu'en soit la forme. Vous ne pouvez pas : (1) Prêter, distribuer, louer, faire une location-vente, donner, octroyer une sous-licence ou céder de toute autre façon le Logiciel, en tout ou en partie, à quiconque, sauf dans les cas autorisés dans le paragraphe CÉDER ci-dessus. (2) Copier ou traduire le Guide de l'utilisateur accompagnant le Logiciel pour un usage autre que personnel. 3) Copier, altérer, traduire, décompiler, désassembler ou désosser le Logiciel, incluant, mais sans s'y limiter, la modification du Logiciel de façon à ce qu'il fonctionne sur du matériel non compatible. (4) Retirer, altérer ou empêcher l'affichage de tout avis de droit d'auteur ou du message de

B

A Licence du logiciel 28

démarrage contenu dans les programmes ou la documentation du Logiciel. (5) Exporter le Logiciel ou des composants du Produit en étant en violation d'une loi des États-Unis sur l'exportation. Le Produit n'est pas conçu ni prévu pour le contrôle en ligne d'aéronefs, de trafic aérien, de navigation ou de communication aéronautique; ni pour la conception, la construction, l'exploitation ou l'entretien d'une installation nucléaire. MOTOROLA AINSI QUE LES TIERS CONCÉDANTS DE LICENCES DÉCLINENT TOUTE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE D'ADAPTATION À DE TELLES UTILISATIONS. VOUS GARANTISSEZ PAR LA PRÉSENTE QUE VOUS N'UTILISEREZ PAS LE PRODUIT À DE TELLES FINS. La propriété de ce Logiciel, y compris la propriété de l'ensemble des droits de copyright, des droits relatifs aux masques, des brevets, des marques commerciales et de tout autre droit de propriété intellectuelle afférents, ainsi que de toutes les adaptations et modifications pouvant être apportées à ce qui précède demeurent la propriété exclusive de Motorola et des tiers concédants de licences. Motorola se réserve tous les droits non expressément cités dans cette Licence. Le Logiciel, y compris les images, graphismes, photographies, animations, vidéos, messages audio, la musique et le texte qui y sont inclus sont la propriété de Motorola ou des tiers concédants et sont protégés par les lois en vigueur aux États-Unis en matière de droit d'auteur ainsi que par les dispositions des traités internationaux. Sauf lorsque cela a été expressément stipulé dans cette Licence, la copie, la reproduction, la distribution ou la préparation de travaux dérivés du Logiciel, de toute partie du Produit ou de la documentation sont strictement interdites par ces lois et par les dispositions de ces traités. Rien dans cette Licence ne constitue une renonciation aux droits de Motorola vis-à-vis des lois en vigueur aux États-Unis en matière de droit d'auteur. Cette Licence et vos droits dans les domaines qu'elle concerne sont régis par les lois de l'État de Pennsylvanie, sans recours aux principes de conflit législatif. CETTE LICENCE DEVIENDRA AUTOMATIQUEMENT CADUQUE si vous n'en respectez pas les modalités. Motorola ne peut être tenue responsable de tout logiciel fourni par un tiers avec le Logiciel dans le cadre d'une application groupée ou autre.

DROITS RESTREINTS DANS LE CAS DU GOUVERNEMENT DES ÉTATS-UNIS Le Produit et la documentation sont fournis avec des DROITS LIMITÉS. L'utilisation, la duplication ou la diffusion par le Gouvernement des États-Unis fait l'objet des restrictions mentionnées dans la subdivision (c)(1)(ii) de la clause intitulée « The Rights in Technical Data and Computer Software » (Droits concernant les données techniques et les logiciels informatiques), paragraphe 52.227-7013. L'entrepreneur/le fabricant est Motorola, Inc, Home and Networks Mobility Solutions Business, 101 Tournament Drive, Horsham, PA 19044, États-Unis.

POUR LA PRODUCTION UNIQUEMENT NE RIEN TAPER OU SUPPRIMER APRÈS CE SYMBOLE :

M

Motorola, Inc. 101 Tournament Drive Horsham, PA 19044, États-Unis http://www.motorola.com MOTOROLA et le logo stylisé M sont déposés au bureau américain des brevets et des marques de commerce (Patent and Trademark Office). Tous les autres noms de produits ou de services appartiennent à leurs propriétaires respectifs. ©2009 Motorola, Inc. Tous droits réservés. 548419-003-a 04/2009