Manuel du Technicien - rmhmixer.com · Diviseur de débit Pesée programmable Menu ... tapis...
Transcript of Manuel du Technicien - rmhmixer.com · Diviseur de débit Pesée programmable Menu ... tapis...
RReemmoorrqquuee
MMaannuueell dduu TTeecchhnniicciieenn
MdT-REMORQUE-V01ed1
juin 2013
Table des matiegraveres
1
2
3
4
5
8
6
7
TABLE DES MATIEgraveRES
Chapitre 1
Identification Machine
-
Chapitre 2
Seacutecuriteacute
-
Chapitre 3
Description technique
-
Chapitre 4
Conseilpreacuteparation machine
-
Chapitre 5
Mise en route
-
Chapitre 6
Donneacutees Techniques maintenances
-
Chapitre 7
Fonction Pailleuse
-
Chapitre 8
Note
Identification Machine
Simple vis
Mdt-Remorque-V01ed1 1-1
1 Chapitre 1 Identification Machine
SOMMAIRE
11 Simple vis 1-2 12 Double vissimple essieu 1-3 13 Double visDouble essieu 1-4 14 Triple Vis 1-5 15 Plaque constructeur 1-6
151 Localisation 1-6 152 Deacutetails plaque 1-6
16 Eacutequipement facultatif 1-7
Identification Machine Simple vis
1-2 MdT-Remorque-V01ed1
1
11 Simple vis
Identification Machine
Double vissimple essieu
Mdt-Remorque-V01ed1 1-3
1
12 Double vissimple essieu
Identification Machine Double visDouble essieu
1-4 MdT-Remorque-V01ed1
1
13 Double visDouble essieu
Identification Machine
Triple Vis
Mdt-Remorque-V01ed1 1-5
1
14 Triple Vis
Identification Machine Plaque constructeur
1-6 MdT-Remorque-V01ed1
1
15 Plaque constructeur
151 Localisation 1 Plaque constructeur 2 Frappe agrave froid
152 Deacutetails plaque Veuillez noter le type et le numeacutero de seacuterie de la machine Ces informations sont agrave communiquer au magasinier pour toute commande de piegravece de rechange
Identification Machine
Eacutequipements facultatifs
Mdt-Remorque-V01ed1 1-7
1
16 Eacutequipements facultatifs
992256 Contre-couteaux hydrauliques 992256 Deacuteport hydraulique pour tapis horizontal 200 mm 200 mm 992256 Anneau anti-deacutebordement 992256 Diviseur de deacutebit 992256 Peseacutee programmable Menu 992256 Peseacutee programmable Feed Navigator 992256 Incorporateur drsquoaliment 992256 commande de vitesse meacutelange eacutelectro-hydraulique 992256 commande de vitesse meacutelange teacuteleacute-flexible 992256 tapis relevable 110 m ou 140 m 992256 Beacutequille hydraulique avec pompe manuelle 992256 beacutequille hydraulique commande eacutelectrique 992256 commande de tapis seacutequentiel droitegauche
992256 Reacutepeacutetiteur de peseacute
Identification Machine Eacutequipements facultatifs
1-8 MdT-Remorque-V01ed1
1
Seacutecuriteacute
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 2-1
2
Chapitre 2 Seacutecuriteacute
SOMMAIRE
21 Consigne de seacutecuriteacute 2-3
22 Analyse des facteurs de risque 2-4
221 Arbres de transmission agrave cardans 2-4
222 Cuve de meacutelange 2-4
223 Systegraveme de deacutechargement 2-5
224 Reacutevision de la meacutelangeuse 2-6
23 Autocollants davertissement de seacutecuriteacute 2-7
Seacutecuriteacute SOMMAIRE
2-2 MdT- Remorque -V01ed1
2
Seacutecuriteacute
Consigne de seacutecuriteacute
MdT- Remorque -V01ed1 2-3
2
21 Consigne de seacutecuriteacute Seacutecuriteacute et fiabiliteacute sont le fruit drsquoune technologie avanceacutee drsquoune exploitation correcte et drsquoune maintenance et drsquoun entretien approprieacutes
ATTENTION
Bien que lrsquoattention particuliegravere soit accordeacutee par Lachish Industries Ltd au cours de la conception de la machine il restera toujours des facteurs qui pourraient ne pas avoir eacuteteacute traiteacutes pendant la phase de conception
En concevant la meacutelangeuse la prioriteacute a eacuteteacute donneacutee agrave la seacutecuriteacute et au confort des utilisateurs En outre toutes les piegraveces de la machine ont eacuteteacute conccedilues pour une seacutecuriteacute maximale Neacuteanmoins le danger pour lrsquoutilisateur qui ne respecte pas les consignes de seacutecuriteacute existe toujours
Ne faites pas fonctionner ne nettoyez pas ou nrsquoeffectuez pas drsquoautres tacircches sur la machine tant que vous nrsquoecirctes pas formeacute pour lrsquoutiliser et que vous nrsquoavez pas parfaitement compris le manuel drsquoutilisation
Lisez et agissez conformeacutement aux autocollants drsquoavertissement et de seacutecuriteacute situeacutes sur la machine
Lisez et eacutetudiez ce manuel drsquoutilisation avant de faire fonctionner la machine
AVERTISSEMENT
Les moyens de seacutecuriteacute sont pour votre propre seacutecuriteacute Dans le cas ougrave ces moyens ne sont pas installeacutes correctement ne faites pas fonctionner la machine Si les moyens de seacutecuriteacute ne sont pas installeacutes dans la machine contactez le distributeur qui vous a vendu la machine ou lrsquoentreprise RMH en Israeumll
AVERTISSEMENT
o La meacutelangeuse sera utiliseacutee uniquement par une personne qui a eacuteteacute formeacutee pour utiliser cette machine
o Avant de commencer le travail veacuterifiez que tous les capots portes et carters de protection sont fermeacutes et verrouilleacutes
o Avant de commencer le travail veacuterifiez que la machine est entretenue conformeacutement aux instructions
o Ne jamais nettoyer ou entretenir la machine en marche
o Lrsquoutilisateur ou toute autre personne est interdit drsquoapprocher des piegraveces en mouvement de la machine
o Gardez la machine propre
o Cette machine contient des montages et des couteaux en mouvement Une mauvaise utilisation de la machine peut causer des blessures graves et mecircme entraicircner la mort
o Le cacircblage eacutelectrique ou la mise agrave la terre endommageacute peut causer des blessures graves
o Il est interdit de grimper sur les parties de la machine lorsque le moteur diesel est en marche
Seacutecuriteacute Analyse des facteurs de risque
2-4 MdT- Remorque -V01ed1
2
22 Analyse des facteurs de risque La meacutelangeuse est conccedilue et construite pour meacutelanger des aliments pour le beacutetail
La machine est conccedilue pour couper et meacutelanger les aliments tels que paille foin ceacutereacuteales etc elle est eacutequipeacutee de couteaux fixeacutes sur les vis de meacutelange
Lutilisateur doit ecirctre conscient de tous les facteurs de risque qui sont preacutesents lors du fonctionnement de la machine
221 Arbres de transmission agrave cardans -Nutiliser que les arbres de transmission agrave cardans fournis avec la machine ou preacuteconiseacutes par le constructeur -Le bouclier de protection de la prise de force du tracteur les protecteurs de larbre de transmission agrave cardans et le carter de protection de larbre dentreacutee de la machine doivent toujours ecirctre en place et en bon eacutetat
-Veiller agrave ce que les protecteurs de larbre de transmission agrave cardans soient toujours immobiliseacutes en rotation agrave laide de leurs chaicircnettes de seacutecuriteacute -Tout eacuteleacutement de protection useacute ou endommageacute doit ecirctre remplaceacute immeacutediatement Un eacuteleacutement de protection en mauvais eacutetat ou un arbre de transmission agrave cardans non proteacutegeacute peut ecirctre agrave lorigine dun accident grave voire mortel Porter des vecirctements ajusteacutes au corps pour ne pas se faire happer par un arbre de transmission agrave cardans en rotation -Avant de connecter ou de deacuteconnecter un arbre de transmission agrave cardans ou avant toute intervention sur la machine deacutebrayer la prise de force arrecircter le moteur du tracteur retirer la cleacute de contact et attendre larrecirct complet de toutes les piegraveces en mouvement -Si larbre de transmission agrave cardans primaire est eacutequipeacute dun limiteur de couple ou dune roue libre ceux-ci doivent ecirctre monteacutes du cocircteacute de la machine Veiller toujours au montage et aux verrouillages corrects de larbre de transmission agrave cardans -Avant dembrayer la prise de force veacuterifier que la freacutequence de rotation choisie et le sens de rotation de la prise de force sont conformes aux prescriptions du constructeur -Avant dembrayer la prise de force veacuterifieacute quaucune personne ou animal ne se trouve agrave proximiteacute de la machine Ne jamais embrayer la prise de force lorsque le moteur du tracteur est coupeacute -Lors de la deacutepose de la machine faire reposer larbre de transmission agrave cardans sur le support preacutevu agrave cet effet puis recouvrir la prise de force du tracteur de son capuchon protecteur -Lire et respecter les prescriptions contenues dans la notice dinstructions livreacutee avec larbre de transmission agrave cardans
222 Cuve de meacutelange Facteurs de risque
La machine comporte une cuve de meacutelange eacutequipeacutee de couteaux tranchants qui tournent pendant le meacutelange Ainsi toute personne qui pourrait ecirctre agrave linteacuterieur de la cuve de meacutelange serait en peacuteril En aucun cas personne ne doit se trouver dans la cuve de meacutelange
Limitation de meacutelange
La cuve est ouverte au sommet Les aliments sont chargeacutes par le haut agrave laide de la fraise et du convoyeur eacuteleacutevateur ou avec un tracteur eacutequipeacute drsquoun chargeur frontal Il nest pas possible drsquoarrecircter la rotation des vis de meacutelange pendant le chargement car crsquoest la fonction de la machine que de meacutelanger en chargeant
Seacutecuriteacute
Analyse des facteurs de risque
MdT- Remorque -V01ed1 2-5
2
Preacutecautions de seacutecuriteacute
Rampe de protection pour chargement
manuel
Autocollant de prudence pendant le
deacuteplacement
o Il est obligatoire par les normes drsquoutiliser une eacutechelle drsquoaccegraves seacutecuriseacutee La derniegravere marche de lrsquoeacutechelle ne doit pas ecirctre agrave moins de 1200 mm du bord supeacuterieur de la cuve de meacutelange Cest pourquoi il est interdit agrave toute personne de charger manuellement lrsquomeacutelangeuse agrave partir dune rampe plus haute que celle speacutecifieacutee
o Il est permis de charger la meacutelangeuse agrave laide dun eacuteleacutevateur un tracteur avec chargeur frontal une grue ou une rampe de chargement qui est approprieacutee et seacutecuriseacutee ou avec la fraise de la machine
o En aucun cas la meacutelangeuse ne peut ecirctre chargeacutee manuellement lorsque la vis de meacutelange est en rotation
o Dans le cas ougrave lrsquoutilisateur doit charger manuellement lrsquomeacutelangeuse il doit arrecircter le moteur retirer la cleacute de contact et fermer la porte de la cabine agrave cleacute
o Dans ce cas pendant le chargement lrsquoutilisateur peut monter sur une plate-forme seacutecuriseacutee 1200 mm plus basse que le sommet de la cuve de meacutelange
o Il est interdit de transporter tout ecirctre humain ou animal sur ou agrave lrsquointeacuterieur de la cuve de meacutelange
o En cas drsquoentretien des piegraveces meacutecaniques agrave lrsquointeacuterieur de la cuve de meacutelange le moteur doit ecirctre arrecircteacute Il est impeacuteratif de proceacuteder de la faccedilon suivante
- Retirez la cleacute du contact
- Verrouillez la porte de la cabine
- Deacutebranchez la batterie
o La machine est eacutequipeacutee drsquoune vis de meacutelange qui coupe les aliments (foin paille etc)
o Cet avertissement colleacute sur la cuve met en garde toute personne agrave proximiteacute de la machine pour garder les mains les jambes et tout objet loin de la vis de meacutelange
223 Systegraveme de deacutechargement Facteurs de risque
Convoyeur de deacutechargement ndash La meacutelangeuse est eacutequipeacutee drsquoun convoyeur pour deacutecharger le meacutelange de la cuve de meacutelange vers lrsquoauge ou le racirctelier
Le convoyeur de deacutechargement possegravede des tasseaux en caoutchouc et des piegraveces en mouvement qui sont dangereuses pour les personnes pendant le fonctionnement
Ainsi il est interdit drsquointroduire les mains et les jambes dans le convoyeur
Seacutecuriteacute Analyse des facteurs de risque
2-6 MdT- Remorque -V01ed1
2
Preacutecautions de seacutecuriteacute
En aucun cas personne ne doit srsquoapprocher du convoyeur pendant que lrsquoutilisateur est dans la cabine et que le convoyeur fonctionne
Les pictogrammes drsquoavertissement de seacutecuriteacute sont placeacutes sur le convoyeur de deacutechargement
Ils mettent en garde de ne pas se trouver agrave cocircteacute de la meacutelangeuse lorsqursquoelle est en marche
Ne mettez jamais les mains des outils ou drsquoautres objets sur le convoyeur pendant qursquoil fonctionne
224 Reacutevision de la meacutelangeuse La meacutelangeuse possegravede de nombreux points de graissage
Facteurs de risque
Le graissage agrave proximiteacute des piegraveces tournantes et mobiles met en danger la personne qui fait la reacutevision en particulier dans les endroits difficiles drsquoaccegraves et aussi parce que certaines interventions doivent ecirctre effectueacutees sous les parties en mouvement de la machine
Preacutecautions de seacutecuriteacute
Lisez le manuel avant toute reacutevision
Aucune reacutevision nettoyage ou autre opeacuteration ne doivent ecirctre effectueacutes avec le moteur en marche ou avec la cleacute de contact se trouvant encore dans le contacteur de deacutemarrage dans la cabine Avant toute opeacuteration de ce type
o le moteur doit ecirctre arrecircteacute
o la cleacute de contact doit ecirctre retireacutee
o la batterie doit ecirctre deacutebrancheacutee
ATTENTION
Les points de graissage des parties difficiles agrave acceacuteder ont eacuteteacute positionneacutes de maniegravere pratique dans des lieux accessibles et bien en vue
ATTENTION
Apregraves avoir acheveacute des opeacuterations de reacutevision nrsquooubliez pas de remettre toutes les protections et de refermer les portes
PRUDENCE
Ne restez pas devant la machine pendant son fonctionnement
Ne portez pas de vecirctements amples des bijoux des cheveux longs deacutetacheacutes ou tout ce qui pourrait ecirctre happeacute par la machine Le contact avec les parties tournantes peut causer des blessures graves ou mecircme la mort
Lorsque la machine est conduite sur la voie publique tous les regraveglements du trafic routier srsquoappliquent et le conducteur est obligeacute de suivre et drsquoobeacuteir agrave tous les regraveglements et de conduire prudemment
Seacutecuriteacute
Autocollants davertissement de seacutecuriteacute
MdT- Remorque -V01ed1 2-7
2
23 Autocollants davertissement de seacutecuriteacute Des autocollants de mise en garde et drsquoinformation sont colleacutes en plusieurs endroits sur lrsquomeacutelangeuse
Lrsquoutilisateur de la machine doit ecirctre familiariseacute avec ces autocollants et agir en conseacutequence
Les autocollants doivent ecirctre maintenus propres agrave tout moment pour assurer leur lisibiliteacute
Dans le cas drsquoun autocollant manquant ou illisible il doit ecirctre remplaceacute immeacutediatement La vignette ndash P N apparaicirct sur le cocircteacute
Les icocircnes suivantes deacutetaillent les endroits des stickers drsquoavertissement et de lrsquoinformation sur la machine La signification de lrsquoautocollant est donneacutee dans le tableau suivant
GB Anglais
F Franccedilais
D Allemand
Autocollant drsquoavertissement geacuteneacuteral
PN 00 6300 320 GB 00 6300 321 D
Avertissement concernant les conditions de conduite
Ne pas monter sur la machine pendant son fonctionnement ou la conduite
PN 00 6300 070
Ne portez pas de vecirctements amples des bijoux des cheveux longs deacutetacheacutes ou tout ce qui pourrait se coincer dans la machine Le contact avec les piegraveces en rotation peut provoquer des blessures graves ou la mort
PN 00 6300 220
Avant toutes interventions sous des eacuteleacutements eacuteleacutevateurs assurez-vous que le blocage meacutecanique soit mise en place (blocage veacuterin poutre sous eacuteleacutevateur etc) afin drsquoeacuteviter un eacutecrasement accidentel lors drsquoun entretien de votre veacutehicule ce qui peut provoquer des blessures graves ou la mort
PN 00 6300 100
En aucun cas la machine ne doit ecirctre entretenue ou chargeacutee avec le moteur en marche Ne vous mettez pas sur une marche dont la distance par rapport au dessus de la cuve est infeacuterieure agrave 1200 mm
Prudence Vous ecirctes susceptible de perdre lrsquoeacutequilibre
PN 00 6300 580 GB 581 F 582 D
Seacutecuriteacute Autocollants davertissement de seacutecuriteacute
2-8 MdT- Remorque -V01ed1
2
Prudence piegraveces en mouvement Ne faites pas drsquoentretien sur la machine avec le moteur en marche
PN 00 6300 110
Prudence pression hydraulique 170 bar Lire les instructions de seacutecuriteacute avant lrsquoentretien
PN 00 6300 120
Veacuterifier reacuteguliegraverement la pression des pneumatiques Respecter la pression indiqueacutee par le constructeur Le montage le deacutemontage et la reacuteparation de roues et des pneumatiques ne doivent ecirctre reacutealiseacutes que par des personnes ayant les connaissances neacutecessaires pour le faire et disposant de loutillage reacuteglementaire approprieacute PN 00 6300 150
Entretien de la batterie avec attention particuliegravere
o Ne jamais entretenir la batterie pregraves drsquoun feu actif ou pendant que vous fumez
o Lrsquoeacutelectrolyte de la batterie est tregraves corrosif Utiliser des gants en caoutchouc et des lunettes de seacutecuriteacute lors de lrsquoentretien de la batterie
o Lors du remplacement de la batterie lrsquoancienne doit ecirctre achemineacutee vers une zone drsquoeacutelimination speacuteciale (tri seacutelectif)
AVERTISSEMENT
La batterie contient de lrsquoacide sulfurique Pendant le fonctionnement la batterie eacutemet des gaz inflammables et explosifs Srsquoabstenir de fumer et eacuteviter les eacutetincelles et les courts-circuits eacutelectriques
PN 00 6300 550 GB 551 F 552 D
Prudence ndash Piegraveces en mouvement Empecircchez les gens de peacuteneacutetrer dans la zone de travail
PN 00 6300 560 GB 561 F 562 D
Lisez le manuel drsquoutilisation avant drsquoeffectuer lrsquoentretien
PN 00 6300 060
Description Technique
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 3-1
3
Chapitre 3 Description Technique
SOMMAIRE
31 Gamme RMH 3-3
311 Gamme Mixell E 3-4
312 Gamme Mixell (simple vis) 3-4
313 Gamme Mixell (double vis) 3-5
314 Gamme Mixell (triple vis) 3-5
32 Chacircssis 3-6
321 Simple Vis 3-6
322 Double vis simple essieu 3-6
323 Double Vis Double Essieux 3-7
324 Triple Vis 3-7
33 Transmissions 3-8
331 Prise de force 3-8
34 Type amp Rapport de reacuteduction 3-10
341 Tableau des vitesses de vis de meacutelange par type 3-10
342 Boitier vitesse Gamme E 3-11
343 Boitier vitesse gamme Mixell 3-12
344 Reacuteducteur de meacutelange (90deg) 3-15
35 Nombres sabres machine 3-18
351 Simple Vis 3-18
352 Double vis 3-18
353 Triple Vis 3-18
Description Technique SOMMAIRE
3-2 MdT-Remorque-V01ed1
3
Description Technique
Gamme RMH
MdT-Remorque-V01ed1 3-3
3
31 Gamme RMH Depuis 1995 RMH commercialise les remorques verticales sur le marcheacute Franccedilais La gamme remorque se scinde en trois partie
Simple Vis Double Vis Triple Vis
Depuis 2008 les gammes VR et WAV ont eacuteteacute renommeacutees Mixell Aujourdrsquohui dans la gamme Mixell nous pouvons avoir trois profils diffeacuterents
Mixell machine standard Mixell Emachine eacuteconomique sans option Mixell V machine eacutetroit pour problegraveme de largeur (eacutequivalant agrave la gamme VR) Mixell W machine plus large pour problegraveme de hauteur (eacutequivalant agrave la gamme WAV)
Nota les seules diffeacuterences entre les profils sont baseacutees sur lrsquoeacutevasement du bol exemple
Fig 1
Mixell 12 Mixell 12 V Mixell 12 W
A(m) 245 225 273
B(m) 275 281 272
Description Technique SOMMAIRE
3-4 MdT-Remorque-V01ed1
3
311 Gamme Mixell E
Eacutequipement standard des modegraveles simple vis
bull Une vis verticale avec couteaux sabre en acier haute reacutesistance et 2 contre couteaux bull Peseuse Simple Feed sans teacuteleacutecommande 3 pesons 1 boicircte de peseacutee preacutecision 1permil bull Ouverture de porte hydraulique lateacuterale agrave
droite (DE) sans commande eacutelectrique bull Reacuteducteur surdimensionneacute avec renvoi drsquoangle
1 vitesse bull Cardan grand angle bull Eacutechelle de visite bull Beacutequille hydraulique bull Entraicircnement 540 et 1000 tours
La gamme E ne dispose pas de bull Essieu freineacute bull Pare chocs bull Eclairage routier bull Anneau anti-deacutebordement
312 Gamme Mixell (simple vis)
Eacutequipement standard des modegraveles simple vis
bull Une vis verticale avec couteaux sabres en acier haute reacutesistance et 2 contre couteaux bull Ouverture de porte hydraulique (SE + retour) avec tapis de deacutecharge frontal droite et
gauche (commande eacutelectrique 2 fonctions) bull Hauteur de deacutechargement maximum 060 m bull Reacuteducteur surdimensionneacute avec renvoi drsquoangle boicirctier agrave
2 vitesses bull Peseuse Simple Feed avec teacuteleacutecommande 3 pesons 1
boicircte de peseacutee preacutecision 1permil bull Freins hydrauliques et frein de parking bull Cardan grand angle bull Passerelle bull Eclairage routier bull Support de batterie bull Anneau anti-deacutebordement bull Beacutequille hydraulique bull Entraicircnement 540 tours
Description Technique
Gamme RMH
MdT-Remorque-V01ed1 3-5
3
313 Gamme Mixell (double vis)
Equipement standard des modegraveles double vis
bullDeux vis verticales laquo overlapping raquo avec couteaux sabres en acier haute reacutesistance et 4 contre couteaux bull2 reacuteducteurs surdimensionneacutes avec renvoi drsquoangle boicirctier agrave 2 vitesses bull Ouverture de porte hydraulique (SE + retour) avec tapis de deacutecharge frontal droite et
gauche (commande eacutelectrovanne 2 fonctions) bullPeseuse Simple Feed avec teacuteleacutecommande 4 pesons 1 cadran de peseacutee preacutecision 1permil bullFreins hydrauliques et frein agrave main bullCardan grand angle bullEclairage routier bullSupport de batterie bullAnneau anti-deacutebordement bullBeacutequille hydraulique bullEntraicircnement 1000 tours ou 540 tours
314 Gamme Mixell (triple vis)
Equipement standard des modegraveles triple vis
bullTrois vis verticales laquo overlapping raquo avec couteaux sabres en acier haute reacutesistance et 4 contre couteaux bull3 reacuteducteurs surdimensionneacutes avec renvoi drsquoangle et boicirctier 2 vitesses bull3 essieux dont 2 suiveurs avec blocage hydraulique bull Ouverture de porte hydraulique (SE + retour) avec tapis de deacutecharge frontal droite et
gauche (commande eacutelectrovanne 2 fonctions)
bullPeseuse Simple Feed avec teacuteleacutecommande 6 pesons 1 cadran de peseacutee preacutecision 1permil bullFreins hydrauliques et frein de parking bullPorte avant grande dimension bullEchelle de visite bullCardan grand angle bullEclairage routier bullSupport de batterie bullAnneau anti-deacutebordement bullBeacutequille hydraulique bullEntraicircnement 1000 tours
Description Technique Chacircssis
3-6 MdT-Remorque-V01ed1
3
32 Chacircssis Sur lrsquoensemble de ses machines RMH a conccedilu un chacircssis sur lequel on integravegre le systegraveme de peseacute qui reccediloit la cuve de meacutelange
321 Simple Vis
Simple essieu
3 pesons
Fig 2
322 Double vis simple essieu
Un chacircssis double (boulonneacute)
4 pesons
Simple essieu
Fig 3
Description Technique
Chacircssis
MdT-Remorque-V01ed1 3-7
3
323 Double Vis Double Essieux
Un chacircssis double (boulonneacute)
4 pesons
Double essieux
Fig 4
324 Triple Vis
Un chacircssis double (boulonneacute)
6 pesons
triple essieux avec suiveur
Fig 5
Description Technique Transmissions
3-8 MdT-Remorque-V01ed1
3
33 Transmissions
331 Prise de force
Description geacuteneacuterale
Depuis 2008 lrsquoensemble des remorques RMH sont eacutequipeacute de cardan Comer de Type T60 La particulariteacute de ce cardan est de pouvoir travailler en 540 ou 1000 trmin (fig5)
540 rpm 1000 rpm max dynamic
torque
Profile Type kW CV Nm inlb kW CV Nm inlb Nm inlb standard CvJ
single joint
CvJ double joint
T
10 12 16 210 1850 18 25 172 1500 320 2850
20 15 21 270 2400 23 31 220 1950 450 4000
40 26 35 460 4050 40 55 380 3350 780 6900
50 35 47 620 5500 54 74 520 4600 1050 9300
60 47 64 830 7350 74 100 710 6259 1450 12850
80 70 95 1240 10950 110 150 1050 9300 2250 19900
90 88 120 1560 13800 140 190 1340 11850 2900 25700
Fig 6
Description Technique
Transmissions
MdT-Remorque-V01ed1 3-9
3
Macircchoire partie tracteur
Fig 7
Tube cardan
Fig 8
Macircchoire de seacutecuriteacute partie machine
Fig 9
Description Technique Type amp Rapport de reacuteduction
3-10 MdT-Remorque-V01ed1
3
34 Type amp Rapport de reacuteduction
341 Tableau des vitesses de vis de meacutelange par type
Fig 10
Description Technique
Type amp Rapport de reacuteduction
MdT-Remorque-V01ed1 3-11
3
342 Boitier vitesse Gamme E
La gamme E (eacuteconomique) ne possegravede pas deux vitesses mais un boitier avec un rapport 11 Ce qui permet de recevoir la prise de force et de transmettre au reacuteducteur de meacutelange
bull Ndeg04 Bouchon de remplissage bull Ndeg25 Niveau drsquohuile
Fig 12
Nota Une machine E peut ecirctre eacutequipeacutee drsquoun boitier deux vitesses en option
Description Technique Type amp Rapport de reacuteduction
3-12 MdT-Remorque-V01ed1
3
343 Boitier vitesse gamme Mixell Boitier BIMA-540 trmin- ratio 1er 167 2egraveme 08
bull Ndeg38 Bouchon remplissage bull Ndeg47 Niveau drsquohuile
Fig 13
Description Technique
Type amp Rapport de reacuteduction
MdT-Remorque-V01ed1 3-13
3
Boitier Comer-540trmin-ratio 1er 167-2egraveme 08
bull Ndeg17 Bouchon remplissage bull Ndeg39 Niveau drsquohuile bull
Fig 14
Description Technique Type amp Rapport de reacuteduction
3-14 MdT-Remorque-V01ed1
3
Boitier Comer-1000 trmin-ratio 1er 326-2egraveme 157
bull Ndeg17 Bouchon remplissage bull Ndeg39 Niveau drsquohuile
Fig 15
Description Technique
Type amp Rapport de reacuteduction
MdT-Remorque-V01ed1 3-15
3
344 Reacuteducteur de meacutelange (90deg) Reacuteducteur de meacutelange-RA510-ratio 1418
Fig 16
Description Technique Type amp Rapport de reacuteduction
3-16 MdT-Remorque-V01ed1
3
Reacuteducteur de meacutelange-PGA1602-ratio 1613
Fig 17
Description Technique
Type amp Rapport de reacuteduction
MdT-Remorque-V01ed1 3-17
3
Reacuteducteur de meacutelange-RR1800-ratio 1636 (plus monter aujourdrsquohui)
Fig 18
Description Technique Nombres sabres machine
3-18 MdT-Remorque-V01ed1
3
35 Nombres sabres machine La cleacute drsquoun meacutelange homogegravene est le ratio entre la hauteur de cuve et la hauteur de la vis de meacutelange
- Une vis trop petite problegraveme drsquohomogeacuteneacuteiteacute du produit et de coupe - Une vis trop grande deacuteteacuterioration du produit deacutebordement de cuve
Pour cela La gamme RMH dispose de plusieurs vis de meacutelange et drsquoune quantiteacute de sabres deacutetermineacutes en fonction du volume
351 Simple Vis
Haut vis sabres
Mixell 8 1170 7
VR8 1170 8
VR8L 900 7
Mixell 101 1200 8
VR 10 1200 8
Mixell 121 1425 10
VR 12 1425 10
Mixell 141 1425 10
VR 14 1650 11
Mixell 161 1650 11
352 Double vis
Haut vis sabres
VR 16 1200 8
VR 18 1200 8
VR 20 1200 8
VR 22 1425 10
VR 24 1425 10
VR 26 1650 11
Mixell 182 1200 8
Mixell 202 1200 8
Mixell 222 1425 10
Mixell 242 1425 10
Mixell 262 1650 11
Mixell 302 1650 11
353 Triple Vis
Haut vis sabres
Mixell 303 1425 8
Mixell 353 1425 10
Mixell 403 1650 11
Mixell 453 1650 11
Conseilpreacuteparation machine
Geacuteneacuteraliteacutes
MdT-Remorque-V01ed1 4-1
4
Chapitre 4 Conseilpreacuteparation machine
SOMMAIRE
41 Geacuteneacuteraliteacutes 4-3
411 ANALYSE DES FACTEURS DE RISQUES 4-3
412 Courrier avant livraison 4-4
413 Reacuteception machine 4-4
42 Lrsquointeacuterecirct drsquoune preacuteparation 4-5
43 Fiche Preacuteparation 4-6
44 Attelage et reacuteglage 4-11
441 Arbre de transmission 4-11
442 Œil drsquoattelage 4-12
443 Branchement hydraulique 4-12
444 Branchement eacutelectrique 4-12
445 Reacuteglage tension de tapis de deacutechargement 4-13
446 Serrage roue 4-14
447 Couple serrage geacuteneacuterale 4-14
448 Pression pneumatique 4-15
Conseilpreacuteparation machine Geacuteneacuteraliteacutes
4-2 MdT-Remorque-V01ed1
4
Conseilpreacuteparation machine
Geacuteneacuteraliteacutes
MdT-Remorque-V01ed1 4-3
4
41 Geacuteneacuteraliteacutes
411 ANALYSE DES FACTEURS DE RISQUES
Avant une quelconque intervention sur la machine arrecircter le moteur du tracteur retirer la cleacute de contact attendre larrecirct de toutes les piegraveces en mouvement et serrer le frein agrave main
Deacutebranchez la prise de force
Les machines sont conccedilues et fabriqueacutees pour le meacutelange de la nourriture et lalimentation du beacutetail
La machine consiste en un systegraveme pour couper et mixer les ingreacutedients tels que la paille le foin etc agrave laide de couteaux installeacutes sur la vis Les systegravemes de coupe et de mixage sont vraiment efficaces mais sont tregraves dangereux pour les humains Lutilisateur doit ecirctre informeacute de tous les facteurs de risque
FACTEURS DE RISQUES
Le bol meacutelangeur se compose dune vis eacutequipeacutee de couteaux tranchants qui tournent pendant le meacutelange
INTERDICTION
Entrer dans le bol meacutelangeur met votre vie en danger et il est interdit dy entrer sous aucun preacutetexte
LIMITE DU MELANGE
Le bol meacutelangeur souvre par le dessus Les ingreacutedients sont chargeacutes par le dessus agrave laide de chariots eacuteleacutevateurs ou de grues Il nest pas possible deacuteviter la rotation de la vis pendant le chargement car cest le fonctionnement de la machine
PRECAUTIONS DE SECURTIE A Leacutechelle pour monter doit ecirctre positionneacutee comme lexige la norme de faccedilon agrave
ce que la distance entre la derniegravere marche et le haut du bol meacutelangeur ne soit pas infeacuterieure agrave 1200 mm Par conseacutequent il est interdit agrave toute personne de charger manuellement la meacutelangeuse agrave partir dune passerelle plus haute quindiqueacute
B Il est autoriseacute de charger la meacutelangeuse agrave laide dun chariot eacuteleacutevateur une grue ou une passerelle de chargement qui sont propres et proteacutegeacutes
C La meacutelangeuse ne doit ecirctre chargeacutee sous aucun preacutetexte avec les mains alors que la vis est en rotation
Conseilpreacuteparation machine Geacuteneacuteraliteacutes
4-4 MdT-Remorque-V01ed1
4
412 Courrier avant livraison
Avant toute livraison un courrier est adresse au chef drsquoatelier Vous trouverez de ce courrier
bull Fiche preacuteparation Elle a pour but de vous guider et de syntheacutetiser lrsquoensemble des controcircles agrave effectuer sur les machines RMH De plus srsquoil y a un problegraveme majeur il est de votre devoir drsquoinformeacute la socieacuteteacute RMH
bull Certificat CE
bull Deacuteclaration de garantie
413 Reacuteception machine Lors de la reacuteception machine Avant de signer la fiche de livraison du transporteur laquo CMR raquo Afin de pouvoir mettre des reacuteserves Vous devez vous assurer du bon eacutetat exteacuterieur de la machine (rayure choc impact hellip) Mais aussi des eacuteleacutements faciles agrave ocircter barre de beacutequille hydraulique teacuteleacutecommande de peseuse feux de circulation amp cale de roue
Les eacuteleacutements tels que les prise de force pochette RMH (livret entretien utilisation) se trouve agrave lrsquointeacuterieur de la cuve de meacutelange
Conseilpreacuteparation machine
Lrsquointeacuterecirct drsquoune preacuteparation
MdT-Remorque-V01ed1 4-5
4
42 Lrsquointeacuterecirct drsquoune preacuteparation Avant toute mise en route les machines doivent ecirctre au preacutealable preacutepareacutees agrave lrsquoatelier Le but est de controcircler le bon fonctionnement de la machine (A savoir agrave la sortie drsquousine les machines RMH reacutealisent 4 semaines de bateaux et 1 semaine de transport routier) Une bonne preacuteparation permet daccroicirctre la longeacuteviteacute en service de la machine et garantie drsquoune satisfaction client
o Graissage o Niveau drsquohuile o Installation tracteur o Serrage essieuchacircssis o Reacuteglage o Programmation peseuse
Conseilpreacuteparation machine Fiche Preacuteparation
4-6 MdT-Remorque-V01ed1
4
43 Fiche Preacuteparation
Conseilpreacuteparation machine
Fiche Preacuteparation
MdT-Remorque-V01ed1 4-7
4
Conseilpreacuteparation machine Fiche Preacuteparation
4-8 MdT-Remorque-V01ed1
4
Conseilpreacuteparation machine
Fiche Preacuteparation
MdT-Remorque-V01ed1 4-9
4
Conseilpreacuteparation machine Fiche Preacuteparation
4-10 MdT-Remorque-V01ed1
4
Conseilpreacuteparation machine
Attelage et reacuteglage
MdT-Remorque-V01ed1 4-11
4
44 Attelage et reacuteglage
441 Arbre de transmission Respecter les reacuteglages de larbre de transmission agrave cardans pour eacuteviter toute deacuteteacuterioration preacutematureacutee
Fig 1
Seacuteparer les demi-transmissions agrave cardans et les accoupler sur larbre reacutecepteur de la machine et la prise de force du tracteur Veacuterifier la longueur de larbre de transmission agrave cardans - Veacuterifier le recouvrement maximum lorsque la machine est en position de transport et le tracteur braqueacute au maximum par rapport agrave la machine - Lors de la compression maximum les tubes ne doivent pas buter contre les macircchoires Une course de seacutecuriteacute (L) minimum de 25 mm (1rsquorsquo) doit subsister - Lors de lallongement maximum le recouvrement des
tubes ne doit pas ecirctre infeacuterieur agrave 250 mm (10rsquorsquo)
Fig 2
Si la course de seacutecuriteacute nest pas respecteacutee bull Deacuteterminer la longueur (H) agrave couper lorsque la transmission est en position de recouvrement maximum bull Raccourcir les protecteurs et les tubes dune mecircme longueur bull Chanfreiner et nettoyer les tubes
bull Enduire de graisse linteacuterieur du tube exteacuterieur
Fig 3
Larbre de transmission agrave cardans ne doit pas travailler
suivant un angle X supeacuterieur
agrave 25degsi cardan simple
agrave80deg si cardan double
Fig 4
Conseilpreacuteparation machine Attelage et reacuteglage
4-12 MdT-Remorque-V01ed1
4
442 Œil drsquoattelage
Lors de lrsquoattelage de la machine au tracteur il y a 6 possibiliteacutes
- Le chacircssis est doteacute de 6 perccedilages (B) pour une hauteur deacutefini
- Lrsquoanneau tournant (A) peut ecirctre fixeacute en deux positions Trou en Haut Trou en bas
Fig 5
443 Branchement hydraulique
P Coupleur de pression
F Coupeur de frein
R Coupleur retour Ideacuteal retour libre
C Clapet anti-retour Seacutecuriteacute en cas de deacutefaut de branchement
Fig 6
444 Branchement eacutelectrique
Ptr Faisceau tracteur Avec la machine un faisceau est fourni (prise remorque avec15m de cacircble)
Alim Alimentation machine Il peut ecirctre brancheacute sur les feux de remorque si les vielleuses sont allumeacutees
com Commande cabine
Fx Prise eacuteclairage de signalisation
Ftrac Fusible pour faisceau tracteur 15 Amp
Fig 7
Conseilpreacuteparation machine
Attelage et reacuteglage
MdT-Remorque-V01ed1 4-13
4
445 Reacuteglage tension de tapis de deacutechargement
H Cote de tension lt 10 mm Elle se mesure entre le chacircssis du tapis de deacutechargement et la bande
A
Tension de reacuteglage Tendre le tapis jusquagrave la cote H mettre les tiges fileteacutes agrave lrsquoidentique Puis veacuterifier lrsquoalignement du tapis ALL
B Reacuteglage rouleau drsquoentrainement Attention utiliser uniquement lors de lrsquoalignement de la bande
ALL Alignement bande sur le corps du tapis
Fig 8
Conseilpreacuteparation machine Attelage et reacuteglage
4-14 MdT-Remorque-V01ed1
4
446 Serrage roue
447 Couple serrage geacuteneacuterale
Conseilpreacuteparation machine
Attelage et reacuteglage
MdT-Remorque-V01ed1 4-15
4
448 Pression pneumatique Remorques mono vis ndash simple essieu
Type de remorques Roues Plis Capaciteacute en charge Dimensions Rayons
sous charge
Mixell 8 m3 1075153 22 3500 kg agrave 69 bars 760263 343
Mixell Seacuterie E 10 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Mixell Seacuterie E 12 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Mixell Seacuterie E 14 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Mixell 16 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Remorques double vis ndash simple essieu
Type de remorques Roues Plis Capaciteacute
en charge Dimensions
Rayons
sous charge
Mixell 16 m3 44516520 28 6500 kg agrave 8 bars 1075x385 484
Mixell 18 m3 44516520 28 6500 kg agrave 8 bars 1075x385 484
Mixell 20-22-24m3 44516520 28 6500 kg agrave 8 bars 1075x385 484
Remorques double vis ndash double essieu
Type de remorques Roues Plis Capaciteacute
en charge Dimensions
Rayons
sous charge
Mixell 18 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Mixell 20 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Mixell 22 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Mixell 24 m3 2812515 24 5700 kg agrave 8 bars 705x305 325
Mixell 26 m3 2812515 24 5700 kg agrave 8 bars 705x305 325
Mixell 30 m3 2812515 24 5700 kg agrave 8 bars 705x305 325
Remorques double vis ndash essieu tandem + suiveur
Type de remorques Roues Plis Capaciteacute
en charge Dimensions
Rayons
sous charge
Mixell 20 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell 22 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell 24 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell 26 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell 30 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell Trio 30 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell Trio 35 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell Trio 40 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell Trio 45 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Conseilpreacuteparation machine Calibration peseuse
4-16 MdT-Remorque-V01ed1
4
45 Calibration peseuse
451 Les Produits
Dans la gamme RMH quatre indicateurs de poids sont disponibles
Simple Feed 21 8 ingreacutedients enregistrables
Perfect Feed 21 Programmations de 50 rations 30
ingreacutedients
Menu Programmations 18 rations 12 ingreacutedients
6 lots de deacutechargement
Feed navigator programmations de 100 rations et
ingreacutedients reacutecupeacuteration des donneacutes drsquoalimentations
sur PC
452 Ifentification
Sur cette plaque on retrouve le type exact de la peseuse ainsi que ses options
SIML21LH type de la peseuse laquo simple feed 21 dans cette exemple raquo
RTD option pour prise drsquoinformation (ordinateur Cuma reacutepeacutetiteur de peseacute)
RX4 teacuteleacutecommande sans fils permettant de Controller lrsquoindicateur agrave distance 100 megravetre aux alentours
Conseilpreacuteparation machine
Calibration peseuse
MdT-Remorque-V01ed1 4-17
4
453 Parameacutetrage Peseuse Pour entrer dans les paramegravetres il faut eacuteteindre la peseuse
Appuyer sur les flegraveches + amp- Allume la peseuse (ON OFF) tout en maintenant les flegraveches +amp-
Lrsquoeacutecran affiche laquo SETUP raquo puis la liste des codes
-Le deacutefilement des codes srsquoexeacutecute via les touches +amp-
-pour entrer dans le code appuyer sur OK
-pour revenir agrave la liste des codes appuyer sur MENU
Les Principaux codes
Code12 TEST diagnostique
Ce code permet de Controller lrsquoaffiche de a peseuse ainsi que les touches du clavier o Test 1 eacutecran (diode drsquoaffichage) o Test 2 lecture direct des pesons o Test 3 Clavier (sur modegravele 21) o Test 4 Clavier (sur modegravele XL)
Code 34 Calibrage par nombres peson
o Code 1 3 pesons (mono vis) o Code 2 4 pesons (double vis) o Code 3 6 pesons (triple vis)
Code 36 Calibrage du systegraveme avec correction
Code 50 Reacutesolution de lrsquoaffichage
Graduations 1 2 5 10 100 kg
AutA de 5 en 5 jusqursquoau dernier 50 kg puis de 1 en 1
AutBde 5 en 5 jusqursquoau dernier 50 kg puis de 2 en 2
Code 54 nombres maximum drsquoingreacutedient Code 60 message drsquoaccueil
Code 62 seacutelections langues Code 82 Choix touches teacuteleacutecommandes
Choisir drsquoabord le numeacutero de la touche de la teacuteleacutecommande
T1 bas droite T2 haut gauche T3 bas gauche T4 haut droite
Choisir le code de la fonction associeacute
- Sur Simple feed Flegraveche haut 1 Aide 2 tare 3 Menu 4 Zero 5 Nettotal 6 Block 7 Set 8 Flegraveche bas 9 OK 10
- Menuperfect feed navigator Prog 1 Recipe 2 Ingr 3Animal4DMI52FN6Flegraveche haut78 Menu9 Tare10Zero11NetTotal 12Block 13ID14 Double fleche15Flegraveche bas16 Clear17 OK18
Conseilpreacuteparation machine Calibration peseuse
4-18 MdT-Remorque-V01ed1
4
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-1
5
Chapitre 5 Mise en route
SOMMAIRE
51 Meacutelange 5-2
511 Preacuteparation 5-2
512 Pour un meacutelange fibreux 5-3
513 Pour un meacutelange de type laitier 5-4
514 Distribution 5-5
52 Boitier de peseacute 5-6
521 Simple Feed 5-6
522 Perfect Feed 5-7
523 Menu 5-9
524 Feed Navigator 5-11
Mise en route Meacutelange
5-2 MdT-Remorque-V01ed1
5
51 Meacutelange
511 Preacuteparation La machine se charge uniquement par le dessus Pour le chargement utiliser un chargeur frontal un chargeur teacutelescopique ou tout autre moyen de manutention Attention agrave ne pas accrocher les bords de la caisse lors des opeacuterations de chargement Pour obtenir un bon meacutelange et faciliter le travail de la vis de meacutelange charger les produits dans lordre suivant - Produits fibreux (en balle entiegravere ou en vrac) - Concentreacutes et mineacuteraux - Ensilage
PRUDENCE
Lors du chargement agrave partir dun quai ou dune plateforme sureacuteleveacutes prendre les dispositions (garde-fou rambarde ) pour eacuteviter les chutes dans la machine
PRUDENCE
Lors des manœuvres de chargement agrave laide dun chargeur ou dun teacutelescopique veacuterifier quun contact accidentel avec une ligne eacutelectrique ne peut avoir lieu
Nota Les rations agrave fort pourcentage en fibre occupentun volume important
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-3
5
512 Pour un meacutelange fibreux (Exemple paille +enrubanneacute) proceacuteder de la maniegravere suivante
o Vitesse de meacutelange 38 min-1
o Rentrer les contre-couteaux dans la caisse
o Charger la premiegravere balle (toujours charger le
produit le plus leacuteger en premier exemple paille)
o Attendre quelques minutes
o Sortir les contre-couteaux de la caisse pour que
le produit reste au fond du bol
o Charger la deuxiegraveme balle cette balle doit ecirctre
deacutemecircleacutee en quelques minutes
o Rentrer les contre-couteaux dans la caisse
o Attendre un meacutelange homogegravene
10
PRUDENCE
Ne jamais monter sur la machine ou entrer agrave linteacuterieur de la caisse lorsque la machine fonctionne
Mise en route Meacutelange
5-4 MdT-Remorque-V01ed1
5
513 Pour un meacutelange de type laitier (Exemple foin farines ensilage dherbe et ou maiumls) proceacuteder de la maniegravere suivante
o Vitesse de meacutelange 38 trmin
o Rentrer les contre-couteaux dans la
caisse
o Charger la fibre
o Attendre quelques minutes
o Sortir les contre-couteaux de la
caisse pour que le produit reste au
fond du bol
o Charger les farines
o Charger lensilage dherbe et ou
lensilage de maiumls
o Attendre un meacutelange homogegravene
ATTENTION
A chaque changement de vitesse attendre que les vis ne tournent plus et repasser obligatoirement par le N
ATTENTION
Attention aux angles de travail de la transmission Leacutequipement facultatif transmission homocineacutetique est adapteacutee pour les opeacuterations de meacutelange pendant les deacuteplacements
ATTENTION
Apregraves un transport routier avec une cuve pleine dun meacutelange type laitier redeacutemarrer en vitesse lente position tortue 20 min-1
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-5
5
514 Distribution Tapis avant et trappe arriegravere
o Embrayer la prise de force du tracteur
o Mettre en route lrsquohydraulique du tracteur
et lrsquoamener agrave son reacutegime nominal
(machine sans groupe hydraulique)
o Rentrer les contre-couteaux dans la
caisse
o Ouvrir la trappe et mettre en route le
tapis
o Le reacuteglage du deacutebit du produit est
obtenu
Par le reacutegime moteur du tracteur (qui
deacutetermine la vitesse de rotation de la
prise de force et le deacutebit
hydraulique)
Par la vitesse drsquoavancement du
tracteur
Par lrsquoouverture de la trappe
Par la vitesse de rotation de la vis (38
min-1 en distribution)
o En fin de distribution fermer la trappe
et arrecircter le tapis de distribution
o Arrecircter lrsquohydraulique du tracteur
o Deacutebrayer la prise de force du tracteur et
couper le moteur
PRUDENCE
Veacuterifier le bon eacutetat de la bavette de seacutecuriteacute du tapis de distribution
Mise en route Boitier de peseacute
5-6 MdT-Remorque-V01ed1
5
52 Boitier de peseacute
521 Simple Feed
Le boitier SIMPLE FEED est le plus courant sur les machines RMH Elle srsquoutilise
o En poids cumuleacute o En programmation 8 ingreacutedients
Pesage cumuleacute il consiste agrave additionner les ingreacutedients Valide sur lrsquoensemble des boitiers RMH
Pesage programmeacute 8 ingreacutedients enregistrable (poids par seuil) Controcircler le code 54 (voir chapitre IV page 4-17)
Fig 1
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-7
5
522 Perfect Feed
Le boiter Perfect Feed permet drsquoenregistrer des rations par nombre de becirctes
o 50 rations o 30 ingreacutedients o 1 lot par ration
Pesage cumuleacute
Fig 2
Mise en route Boitier de peseacute
5-8 MdT-Remorque-V01ed1
5
Pesage par becircte
Fig 3
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-9
5
523 Menu
Le boiter MENU permet drsquoenregistrer des rations par nombre de becirctes
o 18 rations o 12 ingreacutedients o 6 lots par ration
Pesage cumuleacute
Fig 4
Mise en route Boitier de peseacute
5-10 MdT-Remorque-V01ed1
5
Pesage par becircte
Fig 5
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-11
5
524 Feed Navigator
Le boiter Feed Navigator permet drsquoenregistrer des rations par nombre de becirctes
o 100 rations o 100 ingreacutedientslots o Enregistrement des donneacutees
Pesage cumuleacute
Fig 6
Mise en route Boitier de peseacute
5-12 MdT-Remorque-V01ed1
5
Pesage par becircte
Fig 7
Donneacutees techniques amp maintenances
SOMMAIRE
MdT-remorque-V01ed1 6-1
6
Chapitre 6 Donneacutees techniques amp maintenances
SOMMAIRE
61 Geacuteneacuteraliteacutes 6-2
62 Scheacutema eacutelectrique 6-3
621 Commande standard 6-3
622 Commande simultaneacute 6-4
623 Eacuteclairage feux 6-6
63 Scheacutema hydraulique 6-7
631 Plan hydraulique 6-7
632 Situations des eacuteleacutements sur la machine 6-8
64 Entretien vidange 6-9
641 Tableau des peacuteriodiciteacutes 6-9
642 Vitesse de vitesse 20 40 TRmin 6-9
643 Boitier renvoi drsquoangle 6-10
644 Graissage cardan 6-11
65 Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement 6-12
651 Remplacement du tapis 6-12
652 Tension du tapis 6-13
Donneacutees techniques amp maintenances Geacuteneacuteraliteacutes
6-2 MdT-remorque-V01ed1
6
61 Geacuteneacuteraliteacutes Preacutecautions de seacutecuriteacute
Lisez le manuel avant toute reacutevision
Aucune reacutevision nettoyage ou autre opeacuteration ne doivent ecirctre effectueacutes avec le moteur en marche ou avec la cleacute de contact se trouvant encore dans le contacteur de deacutemarrage dans la cabine Avant toute opeacuteration de ce type
o le moteur doit ecirctre arrecircteacute
o la cleacute de contact doit ecirctre retireacutee
o la batterie doit ecirctre deacutebrancheacutee
Prudence courant eacutelectrique ou pression hydraulique Lire les instructions de seacutecuriteacute avant lrsquoentretien
PN 00 6300 120
Prudence ndash Piegraveces en mouvement Empecircchez les gens de peacuteneacutetrer dans la zone de travail
PN 00 6300 560 GB 561 F 562 D
Donneacutees techniques amp maintenances
Scheacutema eacutelectrique
MdT-remorque-V01ed1 6-3
6
62 Scheacutema eacutelectrique
621 Commande standard
Fig 1
Donneacutees techniques amp maintenances Scheacutema eacutelectrique
6-4 MdT-remorque-V01ed1
6
622 Commande simultaneacute
SW1 Interrupteur tapis de deacutecharge
SW2 Seacutelecteur gauchesimultaneacutedroite
SW3 Interrupteur drsquoouverture de porte
T1 Temporisateur
P-1 Potentiomegravetre de temps gauche
P-2 Potentiomegravetre de temps droit
RL-1 Relai de commande de tapis
RL-2 Relai de commande de tapis
SV1 Eacutelectrovanne de tapis de deacutechargement
SV2 Eacutelectrovanne de tapis de deacutechargement
SV3 Eacutelectrovanne drsquoouverture porte
SV4 Eacutelectrovanne de fermeture porte
Fig 2
Donneacutees techniques amp maintenances
Scheacutema eacutelectrique
MdT-remorque-V01ed1 6-5
6
Fig 3
Donneacutees techniques amp maintenances Scheacutema eacutelectrique
6-6 MdT-remorque-V01ed1
6
623 Eacuteclairage feux
Fig 4
Ptr Faisceau tracteur Avec la machine un faisceau est fourni (prise remorque avec15m de cacircble)
Alim Alimentation machine Il peut ecirctre brancheacute sur les feux de remorque si les vielleuses sont allumeacutees
com Commande cabine
Fx Prise eacuteclairage de signalisation
Ftrac Fusible pour faisceau tracteur 15 Amp
Fig 5
Donneacutees techniques amp maintenances
Scheacutema hydraulique
MdT-remorque-V01ed1 6-7
6
63 Scheacutema hydraulique
631 Plan hydraulique
ST1 Circuit deacutechargement
ST2 Circuit porte de deacutecharge
OPT Option (contre-couteaux tapis relevable)
SV1-2 Eacutelectrovanne tapis de deacutechargement
SV3-4 Eacutelectrovanne porte de deacutechargement
SV5-6 Eacutelectrovanne (option)
SV7-8 Eacutelectrovanne (option)
Fig 6
Donneacutees techniques amp maintenances Scheacutema hydraulique
6-8 MdT-remorque-V01ed1
6
632 Situations des eacuteleacutements sur la machine
P Coupleur de pression
F Coupeur de frein
R Coupleur retour Ideacuteal retour libre
C Clapet anti-retour Seacutecuriteacute en cas de deacutefaut de branchement
Fig 7
Sen Boitier cacircbles pesons
Fig 8
Press Clapet de pression
SV1-2 Eacutelectrovanne tapis de deacutechargement
SV3-4 Eacutelectrovanne porte de deacutechargement
Exemple option
Tapis relevable Contre-couteau Tapis deacuteplaccedilable
Donneacutees techniques amp maintenances
Entretien vidange
MdT-remorque-V01ed1 6-9
6
64 Entretien vidange
641 Tableau des peacuteriodiciteacutes
Apregraves 50 h Apregraves 250h Apregraves 500 h
graissage
Graissage machine
Vidange
Boitier de vitesse
Boitier de meacutelange
Entretien
Niveau boitier
-vitesse
-meacutelange
Controcircle
Pression pneumatiques
Serrage des diffeacuterents eacuteleacutements
(goujon sabres vis de meacutelangehellip)
642 Vitesse de vitesse 20 40 TRmin
Vidange
-Enlever le bouchon de remplissage (1) (cleacute
de 24)
-Positionner un reacutecipient en dessous du
boicirctier
-Enlever le bouchon de vidange (2) Cleacute de 13
Fig 9
Remplissage
-Replacer le bouchon de vidange (2)
-Enlever le bouchon de niveau (3) Cleacute de 22
-Remplir le boicirctier avec un entonnoir par
lorifice
supeacuterieur du vase dexpansion
-Le niveau est correct quand lhuile coule par
lorifice de niveau
-Replacer le bouchon de niveau (3)
-Replacer le bouchon de remplissage (1)
-Quantiteacute environ 10 Litres
Donneacutees techniques amp maintenances Entretien vidange
6-10 MdT-remorque-V01ed1
6
643 Boitier renvoi drsquoangle Vidange Le bouchon de vidange du boicirctier renvoi
dangle est accessible en dessous de la
machine
Positionner un reacutecipient en dessous du
boicirctier
Enlever le flexible (2) de la partie
infeacuterieure du boicirctier renvoi dangle
Attendre leacutecoulement total de lhuile
Remonter le flexible (2)
Fig 10
Remplissage avec une pompe
Deacutebrancher les 2 tuyaux (1) (2) reliant le
boicirctier au vase dexpansion (3)
Avec une pompe agrave huile (4) envoyer
lhuile dans le tuyau (2)
laquo pas plus 1 bar raquo qui est relieacute en bas du renvoi dangle (5)
jusquagrave ce que lhuile coule par lautre
tuyau (1)
- Brancher les flexibles
- Le flexible en bas du renvoi dangle va en
bas du reacuteservoir
- Le flexible en haut du renvoi dangle va
en haut du reacuteservoir
Faire lappoint dans le reacuteservoir afin
darriver au niveau
Contenu environs 25 litres
Donneacutees techniques amp maintenances
Entretien vidange
MdT-remorque-V01ed1 6-11
6
644 Graissage cardan
- Deacutecrocher le protecteur (1)
- Faire reculer le protecteur (2)
- Graisser la transmission
- Remonter le protecteur (3)
- Tourner le protecteur pour le
caler (4)
- Pousser avec force pour
assembler (5)
- Veacuterifier que le protecteur est
assembleacute (6)
Lire et respecter les
prescriptions contenues
dans la notice dinstructions
livreacutee avec
larbre de transmission agrave
cardans
Fig 11
Donneacutees techniques amp maintenances Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
6-12 MdT-remorque-V01ed1
6
65 Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
651 Remplacement du tapis
Deacutepose du tapis
degReculer le racleur (A)
degDesserrer les vis (B) agrave lrsquoaide drsquoune cleacute
de 19
degRentrer lrsquoensemble vers lrsquoensemble de
la machine (flegraveche) afin de deacutecouvrir
lrsquoorifice (C)
degSortir le jonc (F)
degOcircter le tapis de deacutechargement
Repose tapis
degPasser le tapis neuf
degMettre le jonc neuf via lrsquoorifice (C)
deg Agrafer le tapis agrave lrsquoaide drsquoune pince
(E)
degCouper et plier la fin du jonc (D)
Fig 12
Donneacutees techniques amp maintenances
Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
MdT-remorque-V01ed1 6-13
6
652 Tension du tapis
H
Cote de tension lt 10 mm Elle se mesure entre le chacircssis du tapis de
deacutechargement et la bande
A
Tension de reacuteglage Tendre le tapis jusquagrave la cote H mettre les
tiges fileteacutes agrave lrsquoidentique Puis veacuterifier
lrsquoalignement du tapis ALL
B
Reacuteglage rouleau drsquoentrainement Attention utiliser uniquement lors de
lrsquoalignement de la bande
ALL Alignement bande sur le corps du
tapis
Fig 13
Donneacutees techniques amp maintenances Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
6-14 MdT-remorque-V01ed1
6
Fonction Pailleuse
Utilisation du systegraveme paillage
Mdt-Remorque-V01ed1 7-1
7
Chapitre 7 Fonction Pailleuse
SOMMAIRE
71 Utilisation du systegraveme paillage 7-2
72 Donneacutees techniques 7-3
73 Bourrage sur la turbine 7-4
Fonction Pailleuse Utilisation du systegraveme paillage
7-2 Mdt-Remorque-V01ed1
7
71 Utilisation du systegraveme paillage 1 Activer deuxiegraveme vitesse de meacutelange srsquoassurer de sa bonne position indicateur
visuel 2 Embrayer le systegraveme 540 Trmin reacutegime moteur 1700 Trmin 3 Deacutemecircler la botte afin que le noyau nrsquoapparaisse plus 4 Mettre le tracteur au ralenti 5 Srsquoassurer que la porte de la pailleuse soit bien fermeacute controcircler avec le voyant
sur le boitier de commande 6 Activer la pailleuse (interrupteur vert) laisser un deacutelai de 20 second 7 Mettre le reacutegime moteur agrave 1800 trmin 8 Ouverture porte frontale en pleine ouverture 9 Reacutealiser le paillage 10 Fermer la porte frontale 11 Appuyer sur lrsquoarrecirct de paillage (interrupteur rouge)
11 a chuter le reacutegime au ralenti 11 b Le systegraveme va se deacutesactiver 11 c Arrecirct de la prise de force
Fonction Pailleuse
Donneacutees techniques
Mdt-Remorque-V01ed1 7-3
7
72 Donneacutees techniques
A Boitier de jonction systegraveme de peseacute
B Boitier eacutelectrique systegraveme machine
C Boitier drsquoentrainement pailleuse
D Ensemble eacutelectrovanne
E Boitier deuxiegraveme vitesse de meacutelange
F Veacuterin de tension pour paillage
G Veacuterin deuxiegraveme vitesse de meacutelange
I Galet tendeur
J Vis de buteacutee de tension de courroie
Deacutesignation Courroie
1250SPB
Fig 1
Fonction Pailleuse Bourrage sur la turbine
7-4 Mdt-Remorque-V01ed1
7
73 Bourrage sur la turbine - En cas de bourrage
-Avant toute opeacuteration de deacutebourrage
bull Deacutebrayer la prise de force du tracteur
bull Arrecircter le moteur du tracteur retirer la cleacute de
contact et attendre larrecirct complet de toutes
les piegraveces en mouvement
bull Deacutesaccoupler la prise de force
- Vous pouvez acceacuteder agrave linteacuterieur de la
turbine gracircce agrave une trappe situeacutee sur la partie
gauche de la machine
Une mise en mouvement manuelle du
plateau de turbine compte tenu de linertie
importante de ce systegraveme peut entraicircner
des risques seacutevegraveres de sectionnement dun
doigt par une pacircle
Fig 2
Chapitre 8Notes
ZA la Morandais 35190 TINTENIAC
Teacutel 02 23 22 54 99
Fax 02 23 22 50 58
E-mail savrmhfrancecom
Site wwwrmhmixercom
- MdT-Remorque-V01ed1_Ch0
- MdT-remorque-V01ed1_Ch1
-
- Chapitre 1 Identification Machine
-
- 11 Simple vis
- 12 Double vissimple essieu
- 13 Double visDouble essieu
- 14 Triple Vis
- 15 Plaque constructeur
-
- 151 Localisation
- 152 Deacutetails plaque
-
- 16 Eacutequipements facultatifs
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch2
-
- Chapitre 2 Seacutecuriteacute
-
- 21 Consigne de seacutecuriteacute
- 22 Analyse des facteurs de risque
-
- 221 Arbres de transmission agrave cardans
- 222 Cuve de meacutelange
- 223 Systegraveme de deacutechargement
- 224 Reacutevision de la meacutelangeuse
-
- 23 Autocollants davertissement de seacutecuriteacute
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch3
-
- Chapitre 3 Description Technique
-
- 31 Gamme RMH
-
- 311 Gamme Mixell E
- 312 Gamme Mixell (simple vis)
- 313 Gamme Mixell (double vis)
- 314 Gamme Mixell (triple vis)
-
- 32 Chacircssis
-
- 321 Simple Vis
- 322 Double vis simple essieu
- 323 Double Vis Double Essieux
- 324 Triple Vis
-
- 33 Transmissions
-
- 331 Prise de force
-
- 34 Type amp Rapport de reacuteduction
-
- 341 Tableau des vitesses de vis de meacutelange par type
- 342 Boitier vitesse Gamme E
- 343 Boitier vitesse gamme Mixell
- 344 Reacuteducteur de meacutelange (90 )
-
- 35 Nombres sabres machine
-
- 351 Simple Vis
- 352 Double vis
- 353 Triple Vis
-
- MdT-Remorque-V01ed1_Ch4
-
- Chapitre 4 Conseilpreacuteparation machine
-
- 41 Geacuteneacuteraliteacutes
-
- 411 ANALYSE DES FACTEURS DE RISQUES
- 412 Courrier avant livraison
- 413 Reacuteception machine
-
- 42 Lrsquointeacuterecirct drsquoune preacuteparation
- 43 Fiche Preacuteparation
- 44 Attelage et reacuteglage
-
- 441 Arbre de transmission
- 442 Œil drsquoattelage
- 443 Branchement hydraulique
- 444 Branchement eacutelectrique
- 445 Reacuteglage tension de tapis de deacutechargement
- 446 Serrage roue
- 447 Couple serrage geacuteneacuterale
- 448 Pression pneumatique
-
- 45 Calibration peseuse
-
- 451 Les Produits
- 452 Ifentification
- 453 Parameacutetrage Peseuse
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch5
-
- Chapitre 5 Mise en route
-
- 51 Meacutelange
-
- 511 Preacuteparation
- 512 Pour un meacutelange fibreux
- 513 Pour un meacutelange de type laitier
- 514 Distribution
-
- 52 Boitier de peseacute
-
- 521 Simple Feed
- 522 Perfect Feed
- 523 Menu
- 524 Feed Navigator
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch6
-
- Chapitre 6 Donneacutees techniques amp maintenances
-
- 61 Geacuteneacuteraliteacutes
- 62 Scheacutema eacutelectrique
-
- 621 Commande standard
- 622 Commande simultaneacute
- 623 Eacuteclairage feux
-
- 63 Scheacutema hydraulique
-
- 631 Plan hydraulique
- 632 Situations des eacuteleacutements sur la machine
-
- 64 Entretien vidange
-
- 641 Tableau des peacuteriodiciteacutes
- 642 Vitesse de vitesse 20 40 TRmin
- 643 Boitier renvoi drsquoangle
- 644 Graissage cardan
-
- 65 Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
-
- 651 Remplacement du tapis
- 652 Tension du tapis
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch7 new
-
- Chapitre 7 Fonction Pailleuse
-
- 71 Utilisation du systegraveme paillage
- 72 Donneacutees techniques
- 73 Bourrage sur la turbine
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch8
-
- Chapitre 8 Notes
- Teacutel 02 23 22 54 99
- Fax 02 23 22 50 58
-
Table des matiegraveres
1
2
3
4
5
8
6
7
TABLE DES MATIEgraveRES
Chapitre 1
Identification Machine
-
Chapitre 2
Seacutecuriteacute
-
Chapitre 3
Description technique
-
Chapitre 4
Conseilpreacuteparation machine
-
Chapitre 5
Mise en route
-
Chapitre 6
Donneacutees Techniques maintenances
-
Chapitre 7
Fonction Pailleuse
-
Chapitre 8
Note
Identification Machine
Simple vis
Mdt-Remorque-V01ed1 1-1
1 Chapitre 1 Identification Machine
SOMMAIRE
11 Simple vis 1-2 12 Double vissimple essieu 1-3 13 Double visDouble essieu 1-4 14 Triple Vis 1-5 15 Plaque constructeur 1-6
151 Localisation 1-6 152 Deacutetails plaque 1-6
16 Eacutequipement facultatif 1-7
Identification Machine Simple vis
1-2 MdT-Remorque-V01ed1
1
11 Simple vis
Identification Machine
Double vissimple essieu
Mdt-Remorque-V01ed1 1-3
1
12 Double vissimple essieu
Identification Machine Double visDouble essieu
1-4 MdT-Remorque-V01ed1
1
13 Double visDouble essieu
Identification Machine
Triple Vis
Mdt-Remorque-V01ed1 1-5
1
14 Triple Vis
Identification Machine Plaque constructeur
1-6 MdT-Remorque-V01ed1
1
15 Plaque constructeur
151 Localisation 1 Plaque constructeur 2 Frappe agrave froid
152 Deacutetails plaque Veuillez noter le type et le numeacutero de seacuterie de la machine Ces informations sont agrave communiquer au magasinier pour toute commande de piegravece de rechange
Identification Machine
Eacutequipements facultatifs
Mdt-Remorque-V01ed1 1-7
1
16 Eacutequipements facultatifs
992256 Contre-couteaux hydrauliques 992256 Deacuteport hydraulique pour tapis horizontal 200 mm 200 mm 992256 Anneau anti-deacutebordement 992256 Diviseur de deacutebit 992256 Peseacutee programmable Menu 992256 Peseacutee programmable Feed Navigator 992256 Incorporateur drsquoaliment 992256 commande de vitesse meacutelange eacutelectro-hydraulique 992256 commande de vitesse meacutelange teacuteleacute-flexible 992256 tapis relevable 110 m ou 140 m 992256 Beacutequille hydraulique avec pompe manuelle 992256 beacutequille hydraulique commande eacutelectrique 992256 commande de tapis seacutequentiel droitegauche
992256 Reacutepeacutetiteur de peseacute
Identification Machine Eacutequipements facultatifs
1-8 MdT-Remorque-V01ed1
1
Seacutecuriteacute
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 2-1
2
Chapitre 2 Seacutecuriteacute
SOMMAIRE
21 Consigne de seacutecuriteacute 2-3
22 Analyse des facteurs de risque 2-4
221 Arbres de transmission agrave cardans 2-4
222 Cuve de meacutelange 2-4
223 Systegraveme de deacutechargement 2-5
224 Reacutevision de la meacutelangeuse 2-6
23 Autocollants davertissement de seacutecuriteacute 2-7
Seacutecuriteacute SOMMAIRE
2-2 MdT- Remorque -V01ed1
2
Seacutecuriteacute
Consigne de seacutecuriteacute
MdT- Remorque -V01ed1 2-3
2
21 Consigne de seacutecuriteacute Seacutecuriteacute et fiabiliteacute sont le fruit drsquoune technologie avanceacutee drsquoune exploitation correcte et drsquoune maintenance et drsquoun entretien approprieacutes
ATTENTION
Bien que lrsquoattention particuliegravere soit accordeacutee par Lachish Industries Ltd au cours de la conception de la machine il restera toujours des facteurs qui pourraient ne pas avoir eacuteteacute traiteacutes pendant la phase de conception
En concevant la meacutelangeuse la prioriteacute a eacuteteacute donneacutee agrave la seacutecuriteacute et au confort des utilisateurs En outre toutes les piegraveces de la machine ont eacuteteacute conccedilues pour une seacutecuriteacute maximale Neacuteanmoins le danger pour lrsquoutilisateur qui ne respecte pas les consignes de seacutecuriteacute existe toujours
Ne faites pas fonctionner ne nettoyez pas ou nrsquoeffectuez pas drsquoautres tacircches sur la machine tant que vous nrsquoecirctes pas formeacute pour lrsquoutiliser et que vous nrsquoavez pas parfaitement compris le manuel drsquoutilisation
Lisez et agissez conformeacutement aux autocollants drsquoavertissement et de seacutecuriteacute situeacutes sur la machine
Lisez et eacutetudiez ce manuel drsquoutilisation avant de faire fonctionner la machine
AVERTISSEMENT
Les moyens de seacutecuriteacute sont pour votre propre seacutecuriteacute Dans le cas ougrave ces moyens ne sont pas installeacutes correctement ne faites pas fonctionner la machine Si les moyens de seacutecuriteacute ne sont pas installeacutes dans la machine contactez le distributeur qui vous a vendu la machine ou lrsquoentreprise RMH en Israeumll
AVERTISSEMENT
o La meacutelangeuse sera utiliseacutee uniquement par une personne qui a eacuteteacute formeacutee pour utiliser cette machine
o Avant de commencer le travail veacuterifiez que tous les capots portes et carters de protection sont fermeacutes et verrouilleacutes
o Avant de commencer le travail veacuterifiez que la machine est entretenue conformeacutement aux instructions
o Ne jamais nettoyer ou entretenir la machine en marche
o Lrsquoutilisateur ou toute autre personne est interdit drsquoapprocher des piegraveces en mouvement de la machine
o Gardez la machine propre
o Cette machine contient des montages et des couteaux en mouvement Une mauvaise utilisation de la machine peut causer des blessures graves et mecircme entraicircner la mort
o Le cacircblage eacutelectrique ou la mise agrave la terre endommageacute peut causer des blessures graves
o Il est interdit de grimper sur les parties de la machine lorsque le moteur diesel est en marche
Seacutecuriteacute Analyse des facteurs de risque
2-4 MdT- Remorque -V01ed1
2
22 Analyse des facteurs de risque La meacutelangeuse est conccedilue et construite pour meacutelanger des aliments pour le beacutetail
La machine est conccedilue pour couper et meacutelanger les aliments tels que paille foin ceacutereacuteales etc elle est eacutequipeacutee de couteaux fixeacutes sur les vis de meacutelange
Lutilisateur doit ecirctre conscient de tous les facteurs de risque qui sont preacutesents lors du fonctionnement de la machine
221 Arbres de transmission agrave cardans -Nutiliser que les arbres de transmission agrave cardans fournis avec la machine ou preacuteconiseacutes par le constructeur -Le bouclier de protection de la prise de force du tracteur les protecteurs de larbre de transmission agrave cardans et le carter de protection de larbre dentreacutee de la machine doivent toujours ecirctre en place et en bon eacutetat
-Veiller agrave ce que les protecteurs de larbre de transmission agrave cardans soient toujours immobiliseacutes en rotation agrave laide de leurs chaicircnettes de seacutecuriteacute -Tout eacuteleacutement de protection useacute ou endommageacute doit ecirctre remplaceacute immeacutediatement Un eacuteleacutement de protection en mauvais eacutetat ou un arbre de transmission agrave cardans non proteacutegeacute peut ecirctre agrave lorigine dun accident grave voire mortel Porter des vecirctements ajusteacutes au corps pour ne pas se faire happer par un arbre de transmission agrave cardans en rotation -Avant de connecter ou de deacuteconnecter un arbre de transmission agrave cardans ou avant toute intervention sur la machine deacutebrayer la prise de force arrecircter le moteur du tracteur retirer la cleacute de contact et attendre larrecirct complet de toutes les piegraveces en mouvement -Si larbre de transmission agrave cardans primaire est eacutequipeacute dun limiteur de couple ou dune roue libre ceux-ci doivent ecirctre monteacutes du cocircteacute de la machine Veiller toujours au montage et aux verrouillages corrects de larbre de transmission agrave cardans -Avant dembrayer la prise de force veacuterifier que la freacutequence de rotation choisie et le sens de rotation de la prise de force sont conformes aux prescriptions du constructeur -Avant dembrayer la prise de force veacuterifieacute quaucune personne ou animal ne se trouve agrave proximiteacute de la machine Ne jamais embrayer la prise de force lorsque le moteur du tracteur est coupeacute -Lors de la deacutepose de la machine faire reposer larbre de transmission agrave cardans sur le support preacutevu agrave cet effet puis recouvrir la prise de force du tracteur de son capuchon protecteur -Lire et respecter les prescriptions contenues dans la notice dinstructions livreacutee avec larbre de transmission agrave cardans
222 Cuve de meacutelange Facteurs de risque
La machine comporte une cuve de meacutelange eacutequipeacutee de couteaux tranchants qui tournent pendant le meacutelange Ainsi toute personne qui pourrait ecirctre agrave linteacuterieur de la cuve de meacutelange serait en peacuteril En aucun cas personne ne doit se trouver dans la cuve de meacutelange
Limitation de meacutelange
La cuve est ouverte au sommet Les aliments sont chargeacutes par le haut agrave laide de la fraise et du convoyeur eacuteleacutevateur ou avec un tracteur eacutequipeacute drsquoun chargeur frontal Il nest pas possible drsquoarrecircter la rotation des vis de meacutelange pendant le chargement car crsquoest la fonction de la machine que de meacutelanger en chargeant
Seacutecuriteacute
Analyse des facteurs de risque
MdT- Remorque -V01ed1 2-5
2
Preacutecautions de seacutecuriteacute
Rampe de protection pour chargement
manuel
Autocollant de prudence pendant le
deacuteplacement
o Il est obligatoire par les normes drsquoutiliser une eacutechelle drsquoaccegraves seacutecuriseacutee La derniegravere marche de lrsquoeacutechelle ne doit pas ecirctre agrave moins de 1200 mm du bord supeacuterieur de la cuve de meacutelange Cest pourquoi il est interdit agrave toute personne de charger manuellement lrsquomeacutelangeuse agrave partir dune rampe plus haute que celle speacutecifieacutee
o Il est permis de charger la meacutelangeuse agrave laide dun eacuteleacutevateur un tracteur avec chargeur frontal une grue ou une rampe de chargement qui est approprieacutee et seacutecuriseacutee ou avec la fraise de la machine
o En aucun cas la meacutelangeuse ne peut ecirctre chargeacutee manuellement lorsque la vis de meacutelange est en rotation
o Dans le cas ougrave lrsquoutilisateur doit charger manuellement lrsquomeacutelangeuse il doit arrecircter le moteur retirer la cleacute de contact et fermer la porte de la cabine agrave cleacute
o Dans ce cas pendant le chargement lrsquoutilisateur peut monter sur une plate-forme seacutecuriseacutee 1200 mm plus basse que le sommet de la cuve de meacutelange
o Il est interdit de transporter tout ecirctre humain ou animal sur ou agrave lrsquointeacuterieur de la cuve de meacutelange
o En cas drsquoentretien des piegraveces meacutecaniques agrave lrsquointeacuterieur de la cuve de meacutelange le moteur doit ecirctre arrecircteacute Il est impeacuteratif de proceacuteder de la faccedilon suivante
- Retirez la cleacute du contact
- Verrouillez la porte de la cabine
- Deacutebranchez la batterie
o La machine est eacutequipeacutee drsquoune vis de meacutelange qui coupe les aliments (foin paille etc)
o Cet avertissement colleacute sur la cuve met en garde toute personne agrave proximiteacute de la machine pour garder les mains les jambes et tout objet loin de la vis de meacutelange
223 Systegraveme de deacutechargement Facteurs de risque
Convoyeur de deacutechargement ndash La meacutelangeuse est eacutequipeacutee drsquoun convoyeur pour deacutecharger le meacutelange de la cuve de meacutelange vers lrsquoauge ou le racirctelier
Le convoyeur de deacutechargement possegravede des tasseaux en caoutchouc et des piegraveces en mouvement qui sont dangereuses pour les personnes pendant le fonctionnement
Ainsi il est interdit drsquointroduire les mains et les jambes dans le convoyeur
Seacutecuriteacute Analyse des facteurs de risque
2-6 MdT- Remorque -V01ed1
2
Preacutecautions de seacutecuriteacute
En aucun cas personne ne doit srsquoapprocher du convoyeur pendant que lrsquoutilisateur est dans la cabine et que le convoyeur fonctionne
Les pictogrammes drsquoavertissement de seacutecuriteacute sont placeacutes sur le convoyeur de deacutechargement
Ils mettent en garde de ne pas se trouver agrave cocircteacute de la meacutelangeuse lorsqursquoelle est en marche
Ne mettez jamais les mains des outils ou drsquoautres objets sur le convoyeur pendant qursquoil fonctionne
224 Reacutevision de la meacutelangeuse La meacutelangeuse possegravede de nombreux points de graissage
Facteurs de risque
Le graissage agrave proximiteacute des piegraveces tournantes et mobiles met en danger la personne qui fait la reacutevision en particulier dans les endroits difficiles drsquoaccegraves et aussi parce que certaines interventions doivent ecirctre effectueacutees sous les parties en mouvement de la machine
Preacutecautions de seacutecuriteacute
Lisez le manuel avant toute reacutevision
Aucune reacutevision nettoyage ou autre opeacuteration ne doivent ecirctre effectueacutes avec le moteur en marche ou avec la cleacute de contact se trouvant encore dans le contacteur de deacutemarrage dans la cabine Avant toute opeacuteration de ce type
o le moteur doit ecirctre arrecircteacute
o la cleacute de contact doit ecirctre retireacutee
o la batterie doit ecirctre deacutebrancheacutee
ATTENTION
Les points de graissage des parties difficiles agrave acceacuteder ont eacuteteacute positionneacutes de maniegravere pratique dans des lieux accessibles et bien en vue
ATTENTION
Apregraves avoir acheveacute des opeacuterations de reacutevision nrsquooubliez pas de remettre toutes les protections et de refermer les portes
PRUDENCE
Ne restez pas devant la machine pendant son fonctionnement
Ne portez pas de vecirctements amples des bijoux des cheveux longs deacutetacheacutes ou tout ce qui pourrait ecirctre happeacute par la machine Le contact avec les parties tournantes peut causer des blessures graves ou mecircme la mort
Lorsque la machine est conduite sur la voie publique tous les regraveglements du trafic routier srsquoappliquent et le conducteur est obligeacute de suivre et drsquoobeacuteir agrave tous les regraveglements et de conduire prudemment
Seacutecuriteacute
Autocollants davertissement de seacutecuriteacute
MdT- Remorque -V01ed1 2-7
2
23 Autocollants davertissement de seacutecuriteacute Des autocollants de mise en garde et drsquoinformation sont colleacutes en plusieurs endroits sur lrsquomeacutelangeuse
Lrsquoutilisateur de la machine doit ecirctre familiariseacute avec ces autocollants et agir en conseacutequence
Les autocollants doivent ecirctre maintenus propres agrave tout moment pour assurer leur lisibiliteacute
Dans le cas drsquoun autocollant manquant ou illisible il doit ecirctre remplaceacute immeacutediatement La vignette ndash P N apparaicirct sur le cocircteacute
Les icocircnes suivantes deacutetaillent les endroits des stickers drsquoavertissement et de lrsquoinformation sur la machine La signification de lrsquoautocollant est donneacutee dans le tableau suivant
GB Anglais
F Franccedilais
D Allemand
Autocollant drsquoavertissement geacuteneacuteral
PN 00 6300 320 GB 00 6300 321 D
Avertissement concernant les conditions de conduite
Ne pas monter sur la machine pendant son fonctionnement ou la conduite
PN 00 6300 070
Ne portez pas de vecirctements amples des bijoux des cheveux longs deacutetacheacutes ou tout ce qui pourrait se coincer dans la machine Le contact avec les piegraveces en rotation peut provoquer des blessures graves ou la mort
PN 00 6300 220
Avant toutes interventions sous des eacuteleacutements eacuteleacutevateurs assurez-vous que le blocage meacutecanique soit mise en place (blocage veacuterin poutre sous eacuteleacutevateur etc) afin drsquoeacuteviter un eacutecrasement accidentel lors drsquoun entretien de votre veacutehicule ce qui peut provoquer des blessures graves ou la mort
PN 00 6300 100
En aucun cas la machine ne doit ecirctre entretenue ou chargeacutee avec le moteur en marche Ne vous mettez pas sur une marche dont la distance par rapport au dessus de la cuve est infeacuterieure agrave 1200 mm
Prudence Vous ecirctes susceptible de perdre lrsquoeacutequilibre
PN 00 6300 580 GB 581 F 582 D
Seacutecuriteacute Autocollants davertissement de seacutecuriteacute
2-8 MdT- Remorque -V01ed1
2
Prudence piegraveces en mouvement Ne faites pas drsquoentretien sur la machine avec le moteur en marche
PN 00 6300 110
Prudence pression hydraulique 170 bar Lire les instructions de seacutecuriteacute avant lrsquoentretien
PN 00 6300 120
Veacuterifier reacuteguliegraverement la pression des pneumatiques Respecter la pression indiqueacutee par le constructeur Le montage le deacutemontage et la reacuteparation de roues et des pneumatiques ne doivent ecirctre reacutealiseacutes que par des personnes ayant les connaissances neacutecessaires pour le faire et disposant de loutillage reacuteglementaire approprieacute PN 00 6300 150
Entretien de la batterie avec attention particuliegravere
o Ne jamais entretenir la batterie pregraves drsquoun feu actif ou pendant que vous fumez
o Lrsquoeacutelectrolyte de la batterie est tregraves corrosif Utiliser des gants en caoutchouc et des lunettes de seacutecuriteacute lors de lrsquoentretien de la batterie
o Lors du remplacement de la batterie lrsquoancienne doit ecirctre achemineacutee vers une zone drsquoeacutelimination speacuteciale (tri seacutelectif)
AVERTISSEMENT
La batterie contient de lrsquoacide sulfurique Pendant le fonctionnement la batterie eacutemet des gaz inflammables et explosifs Srsquoabstenir de fumer et eacuteviter les eacutetincelles et les courts-circuits eacutelectriques
PN 00 6300 550 GB 551 F 552 D
Prudence ndash Piegraveces en mouvement Empecircchez les gens de peacuteneacutetrer dans la zone de travail
PN 00 6300 560 GB 561 F 562 D
Lisez le manuel drsquoutilisation avant drsquoeffectuer lrsquoentretien
PN 00 6300 060
Description Technique
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 3-1
3
Chapitre 3 Description Technique
SOMMAIRE
31 Gamme RMH 3-3
311 Gamme Mixell E 3-4
312 Gamme Mixell (simple vis) 3-4
313 Gamme Mixell (double vis) 3-5
314 Gamme Mixell (triple vis) 3-5
32 Chacircssis 3-6
321 Simple Vis 3-6
322 Double vis simple essieu 3-6
323 Double Vis Double Essieux 3-7
324 Triple Vis 3-7
33 Transmissions 3-8
331 Prise de force 3-8
34 Type amp Rapport de reacuteduction 3-10
341 Tableau des vitesses de vis de meacutelange par type 3-10
342 Boitier vitesse Gamme E 3-11
343 Boitier vitesse gamme Mixell 3-12
344 Reacuteducteur de meacutelange (90deg) 3-15
35 Nombres sabres machine 3-18
351 Simple Vis 3-18
352 Double vis 3-18
353 Triple Vis 3-18
Description Technique SOMMAIRE
3-2 MdT-Remorque-V01ed1
3
Description Technique
Gamme RMH
MdT-Remorque-V01ed1 3-3
3
31 Gamme RMH Depuis 1995 RMH commercialise les remorques verticales sur le marcheacute Franccedilais La gamme remorque se scinde en trois partie
Simple Vis Double Vis Triple Vis
Depuis 2008 les gammes VR et WAV ont eacuteteacute renommeacutees Mixell Aujourdrsquohui dans la gamme Mixell nous pouvons avoir trois profils diffeacuterents
Mixell machine standard Mixell Emachine eacuteconomique sans option Mixell V machine eacutetroit pour problegraveme de largeur (eacutequivalant agrave la gamme VR) Mixell W machine plus large pour problegraveme de hauteur (eacutequivalant agrave la gamme WAV)
Nota les seules diffeacuterences entre les profils sont baseacutees sur lrsquoeacutevasement du bol exemple
Fig 1
Mixell 12 Mixell 12 V Mixell 12 W
A(m) 245 225 273
B(m) 275 281 272
Description Technique SOMMAIRE
3-4 MdT-Remorque-V01ed1
3
311 Gamme Mixell E
Eacutequipement standard des modegraveles simple vis
bull Une vis verticale avec couteaux sabre en acier haute reacutesistance et 2 contre couteaux bull Peseuse Simple Feed sans teacuteleacutecommande 3 pesons 1 boicircte de peseacutee preacutecision 1permil bull Ouverture de porte hydraulique lateacuterale agrave
droite (DE) sans commande eacutelectrique bull Reacuteducteur surdimensionneacute avec renvoi drsquoangle
1 vitesse bull Cardan grand angle bull Eacutechelle de visite bull Beacutequille hydraulique bull Entraicircnement 540 et 1000 tours
La gamme E ne dispose pas de bull Essieu freineacute bull Pare chocs bull Eclairage routier bull Anneau anti-deacutebordement
312 Gamme Mixell (simple vis)
Eacutequipement standard des modegraveles simple vis
bull Une vis verticale avec couteaux sabres en acier haute reacutesistance et 2 contre couteaux bull Ouverture de porte hydraulique (SE + retour) avec tapis de deacutecharge frontal droite et
gauche (commande eacutelectrique 2 fonctions) bull Hauteur de deacutechargement maximum 060 m bull Reacuteducteur surdimensionneacute avec renvoi drsquoangle boicirctier agrave
2 vitesses bull Peseuse Simple Feed avec teacuteleacutecommande 3 pesons 1
boicircte de peseacutee preacutecision 1permil bull Freins hydrauliques et frein de parking bull Cardan grand angle bull Passerelle bull Eclairage routier bull Support de batterie bull Anneau anti-deacutebordement bull Beacutequille hydraulique bull Entraicircnement 540 tours
Description Technique
Gamme RMH
MdT-Remorque-V01ed1 3-5
3
313 Gamme Mixell (double vis)
Equipement standard des modegraveles double vis
bullDeux vis verticales laquo overlapping raquo avec couteaux sabres en acier haute reacutesistance et 4 contre couteaux bull2 reacuteducteurs surdimensionneacutes avec renvoi drsquoangle boicirctier agrave 2 vitesses bull Ouverture de porte hydraulique (SE + retour) avec tapis de deacutecharge frontal droite et
gauche (commande eacutelectrovanne 2 fonctions) bullPeseuse Simple Feed avec teacuteleacutecommande 4 pesons 1 cadran de peseacutee preacutecision 1permil bullFreins hydrauliques et frein agrave main bullCardan grand angle bullEclairage routier bullSupport de batterie bullAnneau anti-deacutebordement bullBeacutequille hydraulique bullEntraicircnement 1000 tours ou 540 tours
314 Gamme Mixell (triple vis)
Equipement standard des modegraveles triple vis
bullTrois vis verticales laquo overlapping raquo avec couteaux sabres en acier haute reacutesistance et 4 contre couteaux bull3 reacuteducteurs surdimensionneacutes avec renvoi drsquoangle et boicirctier 2 vitesses bull3 essieux dont 2 suiveurs avec blocage hydraulique bull Ouverture de porte hydraulique (SE + retour) avec tapis de deacutecharge frontal droite et
gauche (commande eacutelectrovanne 2 fonctions)
bullPeseuse Simple Feed avec teacuteleacutecommande 6 pesons 1 cadran de peseacutee preacutecision 1permil bullFreins hydrauliques et frein de parking bullPorte avant grande dimension bullEchelle de visite bullCardan grand angle bullEclairage routier bullSupport de batterie bullAnneau anti-deacutebordement bullBeacutequille hydraulique bullEntraicircnement 1000 tours
Description Technique Chacircssis
3-6 MdT-Remorque-V01ed1
3
32 Chacircssis Sur lrsquoensemble de ses machines RMH a conccedilu un chacircssis sur lequel on integravegre le systegraveme de peseacute qui reccediloit la cuve de meacutelange
321 Simple Vis
Simple essieu
3 pesons
Fig 2
322 Double vis simple essieu
Un chacircssis double (boulonneacute)
4 pesons
Simple essieu
Fig 3
Description Technique
Chacircssis
MdT-Remorque-V01ed1 3-7
3
323 Double Vis Double Essieux
Un chacircssis double (boulonneacute)
4 pesons
Double essieux
Fig 4
324 Triple Vis
Un chacircssis double (boulonneacute)
6 pesons
triple essieux avec suiveur
Fig 5
Description Technique Transmissions
3-8 MdT-Remorque-V01ed1
3
33 Transmissions
331 Prise de force
Description geacuteneacuterale
Depuis 2008 lrsquoensemble des remorques RMH sont eacutequipeacute de cardan Comer de Type T60 La particulariteacute de ce cardan est de pouvoir travailler en 540 ou 1000 trmin (fig5)
540 rpm 1000 rpm max dynamic
torque
Profile Type kW CV Nm inlb kW CV Nm inlb Nm inlb standard CvJ
single joint
CvJ double joint
T
10 12 16 210 1850 18 25 172 1500 320 2850
20 15 21 270 2400 23 31 220 1950 450 4000
40 26 35 460 4050 40 55 380 3350 780 6900
50 35 47 620 5500 54 74 520 4600 1050 9300
60 47 64 830 7350 74 100 710 6259 1450 12850
80 70 95 1240 10950 110 150 1050 9300 2250 19900
90 88 120 1560 13800 140 190 1340 11850 2900 25700
Fig 6
Description Technique
Transmissions
MdT-Remorque-V01ed1 3-9
3
Macircchoire partie tracteur
Fig 7
Tube cardan
Fig 8
Macircchoire de seacutecuriteacute partie machine
Fig 9
Description Technique Type amp Rapport de reacuteduction
3-10 MdT-Remorque-V01ed1
3
34 Type amp Rapport de reacuteduction
341 Tableau des vitesses de vis de meacutelange par type
Fig 10
Description Technique
Type amp Rapport de reacuteduction
MdT-Remorque-V01ed1 3-11
3
342 Boitier vitesse Gamme E
La gamme E (eacuteconomique) ne possegravede pas deux vitesses mais un boitier avec un rapport 11 Ce qui permet de recevoir la prise de force et de transmettre au reacuteducteur de meacutelange
bull Ndeg04 Bouchon de remplissage bull Ndeg25 Niveau drsquohuile
Fig 12
Nota Une machine E peut ecirctre eacutequipeacutee drsquoun boitier deux vitesses en option
Description Technique Type amp Rapport de reacuteduction
3-12 MdT-Remorque-V01ed1
3
343 Boitier vitesse gamme Mixell Boitier BIMA-540 trmin- ratio 1er 167 2egraveme 08
bull Ndeg38 Bouchon remplissage bull Ndeg47 Niveau drsquohuile
Fig 13
Description Technique
Type amp Rapport de reacuteduction
MdT-Remorque-V01ed1 3-13
3
Boitier Comer-540trmin-ratio 1er 167-2egraveme 08
bull Ndeg17 Bouchon remplissage bull Ndeg39 Niveau drsquohuile bull
Fig 14
Description Technique Type amp Rapport de reacuteduction
3-14 MdT-Remorque-V01ed1
3
Boitier Comer-1000 trmin-ratio 1er 326-2egraveme 157
bull Ndeg17 Bouchon remplissage bull Ndeg39 Niveau drsquohuile
Fig 15
Description Technique
Type amp Rapport de reacuteduction
MdT-Remorque-V01ed1 3-15
3
344 Reacuteducteur de meacutelange (90deg) Reacuteducteur de meacutelange-RA510-ratio 1418
Fig 16
Description Technique Type amp Rapport de reacuteduction
3-16 MdT-Remorque-V01ed1
3
Reacuteducteur de meacutelange-PGA1602-ratio 1613
Fig 17
Description Technique
Type amp Rapport de reacuteduction
MdT-Remorque-V01ed1 3-17
3
Reacuteducteur de meacutelange-RR1800-ratio 1636 (plus monter aujourdrsquohui)
Fig 18
Description Technique Nombres sabres machine
3-18 MdT-Remorque-V01ed1
3
35 Nombres sabres machine La cleacute drsquoun meacutelange homogegravene est le ratio entre la hauteur de cuve et la hauteur de la vis de meacutelange
- Une vis trop petite problegraveme drsquohomogeacuteneacuteiteacute du produit et de coupe - Une vis trop grande deacuteteacuterioration du produit deacutebordement de cuve
Pour cela La gamme RMH dispose de plusieurs vis de meacutelange et drsquoune quantiteacute de sabres deacutetermineacutes en fonction du volume
351 Simple Vis
Haut vis sabres
Mixell 8 1170 7
VR8 1170 8
VR8L 900 7
Mixell 101 1200 8
VR 10 1200 8
Mixell 121 1425 10
VR 12 1425 10
Mixell 141 1425 10
VR 14 1650 11
Mixell 161 1650 11
352 Double vis
Haut vis sabres
VR 16 1200 8
VR 18 1200 8
VR 20 1200 8
VR 22 1425 10
VR 24 1425 10
VR 26 1650 11
Mixell 182 1200 8
Mixell 202 1200 8
Mixell 222 1425 10
Mixell 242 1425 10
Mixell 262 1650 11
Mixell 302 1650 11
353 Triple Vis
Haut vis sabres
Mixell 303 1425 8
Mixell 353 1425 10
Mixell 403 1650 11
Mixell 453 1650 11
Conseilpreacuteparation machine
Geacuteneacuteraliteacutes
MdT-Remorque-V01ed1 4-1
4
Chapitre 4 Conseilpreacuteparation machine
SOMMAIRE
41 Geacuteneacuteraliteacutes 4-3
411 ANALYSE DES FACTEURS DE RISQUES 4-3
412 Courrier avant livraison 4-4
413 Reacuteception machine 4-4
42 Lrsquointeacuterecirct drsquoune preacuteparation 4-5
43 Fiche Preacuteparation 4-6
44 Attelage et reacuteglage 4-11
441 Arbre de transmission 4-11
442 Œil drsquoattelage 4-12
443 Branchement hydraulique 4-12
444 Branchement eacutelectrique 4-12
445 Reacuteglage tension de tapis de deacutechargement 4-13
446 Serrage roue 4-14
447 Couple serrage geacuteneacuterale 4-14
448 Pression pneumatique 4-15
Conseilpreacuteparation machine Geacuteneacuteraliteacutes
4-2 MdT-Remorque-V01ed1
4
Conseilpreacuteparation machine
Geacuteneacuteraliteacutes
MdT-Remorque-V01ed1 4-3
4
41 Geacuteneacuteraliteacutes
411 ANALYSE DES FACTEURS DE RISQUES
Avant une quelconque intervention sur la machine arrecircter le moteur du tracteur retirer la cleacute de contact attendre larrecirct de toutes les piegraveces en mouvement et serrer le frein agrave main
Deacutebranchez la prise de force
Les machines sont conccedilues et fabriqueacutees pour le meacutelange de la nourriture et lalimentation du beacutetail
La machine consiste en un systegraveme pour couper et mixer les ingreacutedients tels que la paille le foin etc agrave laide de couteaux installeacutes sur la vis Les systegravemes de coupe et de mixage sont vraiment efficaces mais sont tregraves dangereux pour les humains Lutilisateur doit ecirctre informeacute de tous les facteurs de risque
FACTEURS DE RISQUES
Le bol meacutelangeur se compose dune vis eacutequipeacutee de couteaux tranchants qui tournent pendant le meacutelange
INTERDICTION
Entrer dans le bol meacutelangeur met votre vie en danger et il est interdit dy entrer sous aucun preacutetexte
LIMITE DU MELANGE
Le bol meacutelangeur souvre par le dessus Les ingreacutedients sont chargeacutes par le dessus agrave laide de chariots eacuteleacutevateurs ou de grues Il nest pas possible deacuteviter la rotation de la vis pendant le chargement car cest le fonctionnement de la machine
PRECAUTIONS DE SECURTIE A Leacutechelle pour monter doit ecirctre positionneacutee comme lexige la norme de faccedilon agrave
ce que la distance entre la derniegravere marche et le haut du bol meacutelangeur ne soit pas infeacuterieure agrave 1200 mm Par conseacutequent il est interdit agrave toute personne de charger manuellement la meacutelangeuse agrave partir dune passerelle plus haute quindiqueacute
B Il est autoriseacute de charger la meacutelangeuse agrave laide dun chariot eacuteleacutevateur une grue ou une passerelle de chargement qui sont propres et proteacutegeacutes
C La meacutelangeuse ne doit ecirctre chargeacutee sous aucun preacutetexte avec les mains alors que la vis est en rotation
Conseilpreacuteparation machine Geacuteneacuteraliteacutes
4-4 MdT-Remorque-V01ed1
4
412 Courrier avant livraison
Avant toute livraison un courrier est adresse au chef drsquoatelier Vous trouverez de ce courrier
bull Fiche preacuteparation Elle a pour but de vous guider et de syntheacutetiser lrsquoensemble des controcircles agrave effectuer sur les machines RMH De plus srsquoil y a un problegraveme majeur il est de votre devoir drsquoinformeacute la socieacuteteacute RMH
bull Certificat CE
bull Deacuteclaration de garantie
413 Reacuteception machine Lors de la reacuteception machine Avant de signer la fiche de livraison du transporteur laquo CMR raquo Afin de pouvoir mettre des reacuteserves Vous devez vous assurer du bon eacutetat exteacuterieur de la machine (rayure choc impact hellip) Mais aussi des eacuteleacutements faciles agrave ocircter barre de beacutequille hydraulique teacuteleacutecommande de peseuse feux de circulation amp cale de roue
Les eacuteleacutements tels que les prise de force pochette RMH (livret entretien utilisation) se trouve agrave lrsquointeacuterieur de la cuve de meacutelange
Conseilpreacuteparation machine
Lrsquointeacuterecirct drsquoune preacuteparation
MdT-Remorque-V01ed1 4-5
4
42 Lrsquointeacuterecirct drsquoune preacuteparation Avant toute mise en route les machines doivent ecirctre au preacutealable preacutepareacutees agrave lrsquoatelier Le but est de controcircler le bon fonctionnement de la machine (A savoir agrave la sortie drsquousine les machines RMH reacutealisent 4 semaines de bateaux et 1 semaine de transport routier) Une bonne preacuteparation permet daccroicirctre la longeacuteviteacute en service de la machine et garantie drsquoune satisfaction client
o Graissage o Niveau drsquohuile o Installation tracteur o Serrage essieuchacircssis o Reacuteglage o Programmation peseuse
Conseilpreacuteparation machine Fiche Preacuteparation
4-6 MdT-Remorque-V01ed1
4
43 Fiche Preacuteparation
Conseilpreacuteparation machine
Fiche Preacuteparation
MdT-Remorque-V01ed1 4-7
4
Conseilpreacuteparation machine Fiche Preacuteparation
4-8 MdT-Remorque-V01ed1
4
Conseilpreacuteparation machine
Fiche Preacuteparation
MdT-Remorque-V01ed1 4-9
4
Conseilpreacuteparation machine Fiche Preacuteparation
4-10 MdT-Remorque-V01ed1
4
Conseilpreacuteparation machine
Attelage et reacuteglage
MdT-Remorque-V01ed1 4-11
4
44 Attelage et reacuteglage
441 Arbre de transmission Respecter les reacuteglages de larbre de transmission agrave cardans pour eacuteviter toute deacuteteacuterioration preacutematureacutee
Fig 1
Seacuteparer les demi-transmissions agrave cardans et les accoupler sur larbre reacutecepteur de la machine et la prise de force du tracteur Veacuterifier la longueur de larbre de transmission agrave cardans - Veacuterifier le recouvrement maximum lorsque la machine est en position de transport et le tracteur braqueacute au maximum par rapport agrave la machine - Lors de la compression maximum les tubes ne doivent pas buter contre les macircchoires Une course de seacutecuriteacute (L) minimum de 25 mm (1rsquorsquo) doit subsister - Lors de lallongement maximum le recouvrement des
tubes ne doit pas ecirctre infeacuterieur agrave 250 mm (10rsquorsquo)
Fig 2
Si la course de seacutecuriteacute nest pas respecteacutee bull Deacuteterminer la longueur (H) agrave couper lorsque la transmission est en position de recouvrement maximum bull Raccourcir les protecteurs et les tubes dune mecircme longueur bull Chanfreiner et nettoyer les tubes
bull Enduire de graisse linteacuterieur du tube exteacuterieur
Fig 3
Larbre de transmission agrave cardans ne doit pas travailler
suivant un angle X supeacuterieur
agrave 25degsi cardan simple
agrave80deg si cardan double
Fig 4
Conseilpreacuteparation machine Attelage et reacuteglage
4-12 MdT-Remorque-V01ed1
4
442 Œil drsquoattelage
Lors de lrsquoattelage de la machine au tracteur il y a 6 possibiliteacutes
- Le chacircssis est doteacute de 6 perccedilages (B) pour une hauteur deacutefini
- Lrsquoanneau tournant (A) peut ecirctre fixeacute en deux positions Trou en Haut Trou en bas
Fig 5
443 Branchement hydraulique
P Coupleur de pression
F Coupeur de frein
R Coupleur retour Ideacuteal retour libre
C Clapet anti-retour Seacutecuriteacute en cas de deacutefaut de branchement
Fig 6
444 Branchement eacutelectrique
Ptr Faisceau tracteur Avec la machine un faisceau est fourni (prise remorque avec15m de cacircble)
Alim Alimentation machine Il peut ecirctre brancheacute sur les feux de remorque si les vielleuses sont allumeacutees
com Commande cabine
Fx Prise eacuteclairage de signalisation
Ftrac Fusible pour faisceau tracteur 15 Amp
Fig 7
Conseilpreacuteparation machine
Attelage et reacuteglage
MdT-Remorque-V01ed1 4-13
4
445 Reacuteglage tension de tapis de deacutechargement
H Cote de tension lt 10 mm Elle se mesure entre le chacircssis du tapis de deacutechargement et la bande
A
Tension de reacuteglage Tendre le tapis jusquagrave la cote H mettre les tiges fileteacutes agrave lrsquoidentique Puis veacuterifier lrsquoalignement du tapis ALL
B Reacuteglage rouleau drsquoentrainement Attention utiliser uniquement lors de lrsquoalignement de la bande
ALL Alignement bande sur le corps du tapis
Fig 8
Conseilpreacuteparation machine Attelage et reacuteglage
4-14 MdT-Remorque-V01ed1
4
446 Serrage roue
447 Couple serrage geacuteneacuterale
Conseilpreacuteparation machine
Attelage et reacuteglage
MdT-Remorque-V01ed1 4-15
4
448 Pression pneumatique Remorques mono vis ndash simple essieu
Type de remorques Roues Plis Capaciteacute en charge Dimensions Rayons
sous charge
Mixell 8 m3 1075153 22 3500 kg agrave 69 bars 760263 343
Mixell Seacuterie E 10 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Mixell Seacuterie E 12 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Mixell Seacuterie E 14 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Mixell 16 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Remorques double vis ndash simple essieu
Type de remorques Roues Plis Capaciteacute
en charge Dimensions
Rayons
sous charge
Mixell 16 m3 44516520 28 6500 kg agrave 8 bars 1075x385 484
Mixell 18 m3 44516520 28 6500 kg agrave 8 bars 1075x385 484
Mixell 20-22-24m3 44516520 28 6500 kg agrave 8 bars 1075x385 484
Remorques double vis ndash double essieu
Type de remorques Roues Plis Capaciteacute
en charge Dimensions
Rayons
sous charge
Mixell 18 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Mixell 20 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Mixell 22 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Mixell 24 m3 2812515 24 5700 kg agrave 8 bars 705x305 325
Mixell 26 m3 2812515 24 5700 kg agrave 8 bars 705x305 325
Mixell 30 m3 2812515 24 5700 kg agrave 8 bars 705x305 325
Remorques double vis ndash essieu tandem + suiveur
Type de remorques Roues Plis Capaciteacute
en charge Dimensions
Rayons
sous charge
Mixell 20 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell 22 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell 24 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell 26 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell 30 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell Trio 30 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell Trio 35 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell Trio 40 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell Trio 45 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Conseilpreacuteparation machine Calibration peseuse
4-16 MdT-Remorque-V01ed1
4
45 Calibration peseuse
451 Les Produits
Dans la gamme RMH quatre indicateurs de poids sont disponibles
Simple Feed 21 8 ingreacutedients enregistrables
Perfect Feed 21 Programmations de 50 rations 30
ingreacutedients
Menu Programmations 18 rations 12 ingreacutedients
6 lots de deacutechargement
Feed navigator programmations de 100 rations et
ingreacutedients reacutecupeacuteration des donneacutes drsquoalimentations
sur PC
452 Ifentification
Sur cette plaque on retrouve le type exact de la peseuse ainsi que ses options
SIML21LH type de la peseuse laquo simple feed 21 dans cette exemple raquo
RTD option pour prise drsquoinformation (ordinateur Cuma reacutepeacutetiteur de peseacute)
RX4 teacuteleacutecommande sans fils permettant de Controller lrsquoindicateur agrave distance 100 megravetre aux alentours
Conseilpreacuteparation machine
Calibration peseuse
MdT-Remorque-V01ed1 4-17
4
453 Parameacutetrage Peseuse Pour entrer dans les paramegravetres il faut eacuteteindre la peseuse
Appuyer sur les flegraveches + amp- Allume la peseuse (ON OFF) tout en maintenant les flegraveches +amp-
Lrsquoeacutecran affiche laquo SETUP raquo puis la liste des codes
-Le deacutefilement des codes srsquoexeacutecute via les touches +amp-
-pour entrer dans le code appuyer sur OK
-pour revenir agrave la liste des codes appuyer sur MENU
Les Principaux codes
Code12 TEST diagnostique
Ce code permet de Controller lrsquoaffiche de a peseuse ainsi que les touches du clavier o Test 1 eacutecran (diode drsquoaffichage) o Test 2 lecture direct des pesons o Test 3 Clavier (sur modegravele 21) o Test 4 Clavier (sur modegravele XL)
Code 34 Calibrage par nombres peson
o Code 1 3 pesons (mono vis) o Code 2 4 pesons (double vis) o Code 3 6 pesons (triple vis)
Code 36 Calibrage du systegraveme avec correction
Code 50 Reacutesolution de lrsquoaffichage
Graduations 1 2 5 10 100 kg
AutA de 5 en 5 jusqursquoau dernier 50 kg puis de 1 en 1
AutBde 5 en 5 jusqursquoau dernier 50 kg puis de 2 en 2
Code 54 nombres maximum drsquoingreacutedient Code 60 message drsquoaccueil
Code 62 seacutelections langues Code 82 Choix touches teacuteleacutecommandes
Choisir drsquoabord le numeacutero de la touche de la teacuteleacutecommande
T1 bas droite T2 haut gauche T3 bas gauche T4 haut droite
Choisir le code de la fonction associeacute
- Sur Simple feed Flegraveche haut 1 Aide 2 tare 3 Menu 4 Zero 5 Nettotal 6 Block 7 Set 8 Flegraveche bas 9 OK 10
- Menuperfect feed navigator Prog 1 Recipe 2 Ingr 3Animal4DMI52FN6Flegraveche haut78 Menu9 Tare10Zero11NetTotal 12Block 13ID14 Double fleche15Flegraveche bas16 Clear17 OK18
Conseilpreacuteparation machine Calibration peseuse
4-18 MdT-Remorque-V01ed1
4
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-1
5
Chapitre 5 Mise en route
SOMMAIRE
51 Meacutelange 5-2
511 Preacuteparation 5-2
512 Pour un meacutelange fibreux 5-3
513 Pour un meacutelange de type laitier 5-4
514 Distribution 5-5
52 Boitier de peseacute 5-6
521 Simple Feed 5-6
522 Perfect Feed 5-7
523 Menu 5-9
524 Feed Navigator 5-11
Mise en route Meacutelange
5-2 MdT-Remorque-V01ed1
5
51 Meacutelange
511 Preacuteparation La machine se charge uniquement par le dessus Pour le chargement utiliser un chargeur frontal un chargeur teacutelescopique ou tout autre moyen de manutention Attention agrave ne pas accrocher les bords de la caisse lors des opeacuterations de chargement Pour obtenir un bon meacutelange et faciliter le travail de la vis de meacutelange charger les produits dans lordre suivant - Produits fibreux (en balle entiegravere ou en vrac) - Concentreacutes et mineacuteraux - Ensilage
PRUDENCE
Lors du chargement agrave partir dun quai ou dune plateforme sureacuteleveacutes prendre les dispositions (garde-fou rambarde ) pour eacuteviter les chutes dans la machine
PRUDENCE
Lors des manœuvres de chargement agrave laide dun chargeur ou dun teacutelescopique veacuterifier quun contact accidentel avec une ligne eacutelectrique ne peut avoir lieu
Nota Les rations agrave fort pourcentage en fibre occupentun volume important
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-3
5
512 Pour un meacutelange fibreux (Exemple paille +enrubanneacute) proceacuteder de la maniegravere suivante
o Vitesse de meacutelange 38 min-1
o Rentrer les contre-couteaux dans la caisse
o Charger la premiegravere balle (toujours charger le
produit le plus leacuteger en premier exemple paille)
o Attendre quelques minutes
o Sortir les contre-couteaux de la caisse pour que
le produit reste au fond du bol
o Charger la deuxiegraveme balle cette balle doit ecirctre
deacutemecircleacutee en quelques minutes
o Rentrer les contre-couteaux dans la caisse
o Attendre un meacutelange homogegravene
10
PRUDENCE
Ne jamais monter sur la machine ou entrer agrave linteacuterieur de la caisse lorsque la machine fonctionne
Mise en route Meacutelange
5-4 MdT-Remorque-V01ed1
5
513 Pour un meacutelange de type laitier (Exemple foin farines ensilage dherbe et ou maiumls) proceacuteder de la maniegravere suivante
o Vitesse de meacutelange 38 trmin
o Rentrer les contre-couteaux dans la
caisse
o Charger la fibre
o Attendre quelques minutes
o Sortir les contre-couteaux de la
caisse pour que le produit reste au
fond du bol
o Charger les farines
o Charger lensilage dherbe et ou
lensilage de maiumls
o Attendre un meacutelange homogegravene
ATTENTION
A chaque changement de vitesse attendre que les vis ne tournent plus et repasser obligatoirement par le N
ATTENTION
Attention aux angles de travail de la transmission Leacutequipement facultatif transmission homocineacutetique est adapteacutee pour les opeacuterations de meacutelange pendant les deacuteplacements
ATTENTION
Apregraves un transport routier avec une cuve pleine dun meacutelange type laitier redeacutemarrer en vitesse lente position tortue 20 min-1
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-5
5
514 Distribution Tapis avant et trappe arriegravere
o Embrayer la prise de force du tracteur
o Mettre en route lrsquohydraulique du tracteur
et lrsquoamener agrave son reacutegime nominal
(machine sans groupe hydraulique)
o Rentrer les contre-couteaux dans la
caisse
o Ouvrir la trappe et mettre en route le
tapis
o Le reacuteglage du deacutebit du produit est
obtenu
Par le reacutegime moteur du tracteur (qui
deacutetermine la vitesse de rotation de la
prise de force et le deacutebit
hydraulique)
Par la vitesse drsquoavancement du
tracteur
Par lrsquoouverture de la trappe
Par la vitesse de rotation de la vis (38
min-1 en distribution)
o En fin de distribution fermer la trappe
et arrecircter le tapis de distribution
o Arrecircter lrsquohydraulique du tracteur
o Deacutebrayer la prise de force du tracteur et
couper le moteur
PRUDENCE
Veacuterifier le bon eacutetat de la bavette de seacutecuriteacute du tapis de distribution
Mise en route Boitier de peseacute
5-6 MdT-Remorque-V01ed1
5
52 Boitier de peseacute
521 Simple Feed
Le boitier SIMPLE FEED est le plus courant sur les machines RMH Elle srsquoutilise
o En poids cumuleacute o En programmation 8 ingreacutedients
Pesage cumuleacute il consiste agrave additionner les ingreacutedients Valide sur lrsquoensemble des boitiers RMH
Pesage programmeacute 8 ingreacutedients enregistrable (poids par seuil) Controcircler le code 54 (voir chapitre IV page 4-17)
Fig 1
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-7
5
522 Perfect Feed
Le boiter Perfect Feed permet drsquoenregistrer des rations par nombre de becirctes
o 50 rations o 30 ingreacutedients o 1 lot par ration
Pesage cumuleacute
Fig 2
Mise en route Boitier de peseacute
5-8 MdT-Remorque-V01ed1
5
Pesage par becircte
Fig 3
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-9
5
523 Menu
Le boiter MENU permet drsquoenregistrer des rations par nombre de becirctes
o 18 rations o 12 ingreacutedients o 6 lots par ration
Pesage cumuleacute
Fig 4
Mise en route Boitier de peseacute
5-10 MdT-Remorque-V01ed1
5
Pesage par becircte
Fig 5
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-11
5
524 Feed Navigator
Le boiter Feed Navigator permet drsquoenregistrer des rations par nombre de becirctes
o 100 rations o 100 ingreacutedientslots o Enregistrement des donneacutees
Pesage cumuleacute
Fig 6
Mise en route Boitier de peseacute
5-12 MdT-Remorque-V01ed1
5
Pesage par becircte
Fig 7
Donneacutees techniques amp maintenances
SOMMAIRE
MdT-remorque-V01ed1 6-1
6
Chapitre 6 Donneacutees techniques amp maintenances
SOMMAIRE
61 Geacuteneacuteraliteacutes 6-2
62 Scheacutema eacutelectrique 6-3
621 Commande standard 6-3
622 Commande simultaneacute 6-4
623 Eacuteclairage feux 6-6
63 Scheacutema hydraulique 6-7
631 Plan hydraulique 6-7
632 Situations des eacuteleacutements sur la machine 6-8
64 Entretien vidange 6-9
641 Tableau des peacuteriodiciteacutes 6-9
642 Vitesse de vitesse 20 40 TRmin 6-9
643 Boitier renvoi drsquoangle 6-10
644 Graissage cardan 6-11
65 Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement 6-12
651 Remplacement du tapis 6-12
652 Tension du tapis 6-13
Donneacutees techniques amp maintenances Geacuteneacuteraliteacutes
6-2 MdT-remorque-V01ed1
6
61 Geacuteneacuteraliteacutes Preacutecautions de seacutecuriteacute
Lisez le manuel avant toute reacutevision
Aucune reacutevision nettoyage ou autre opeacuteration ne doivent ecirctre effectueacutes avec le moteur en marche ou avec la cleacute de contact se trouvant encore dans le contacteur de deacutemarrage dans la cabine Avant toute opeacuteration de ce type
o le moteur doit ecirctre arrecircteacute
o la cleacute de contact doit ecirctre retireacutee
o la batterie doit ecirctre deacutebrancheacutee
Prudence courant eacutelectrique ou pression hydraulique Lire les instructions de seacutecuriteacute avant lrsquoentretien
PN 00 6300 120
Prudence ndash Piegraveces en mouvement Empecircchez les gens de peacuteneacutetrer dans la zone de travail
PN 00 6300 560 GB 561 F 562 D
Donneacutees techniques amp maintenances
Scheacutema eacutelectrique
MdT-remorque-V01ed1 6-3
6
62 Scheacutema eacutelectrique
621 Commande standard
Fig 1
Donneacutees techniques amp maintenances Scheacutema eacutelectrique
6-4 MdT-remorque-V01ed1
6
622 Commande simultaneacute
SW1 Interrupteur tapis de deacutecharge
SW2 Seacutelecteur gauchesimultaneacutedroite
SW3 Interrupteur drsquoouverture de porte
T1 Temporisateur
P-1 Potentiomegravetre de temps gauche
P-2 Potentiomegravetre de temps droit
RL-1 Relai de commande de tapis
RL-2 Relai de commande de tapis
SV1 Eacutelectrovanne de tapis de deacutechargement
SV2 Eacutelectrovanne de tapis de deacutechargement
SV3 Eacutelectrovanne drsquoouverture porte
SV4 Eacutelectrovanne de fermeture porte
Fig 2
Donneacutees techniques amp maintenances
Scheacutema eacutelectrique
MdT-remorque-V01ed1 6-5
6
Fig 3
Donneacutees techniques amp maintenances Scheacutema eacutelectrique
6-6 MdT-remorque-V01ed1
6
623 Eacuteclairage feux
Fig 4
Ptr Faisceau tracteur Avec la machine un faisceau est fourni (prise remorque avec15m de cacircble)
Alim Alimentation machine Il peut ecirctre brancheacute sur les feux de remorque si les vielleuses sont allumeacutees
com Commande cabine
Fx Prise eacuteclairage de signalisation
Ftrac Fusible pour faisceau tracteur 15 Amp
Fig 5
Donneacutees techniques amp maintenances
Scheacutema hydraulique
MdT-remorque-V01ed1 6-7
6
63 Scheacutema hydraulique
631 Plan hydraulique
ST1 Circuit deacutechargement
ST2 Circuit porte de deacutecharge
OPT Option (contre-couteaux tapis relevable)
SV1-2 Eacutelectrovanne tapis de deacutechargement
SV3-4 Eacutelectrovanne porte de deacutechargement
SV5-6 Eacutelectrovanne (option)
SV7-8 Eacutelectrovanne (option)
Fig 6
Donneacutees techniques amp maintenances Scheacutema hydraulique
6-8 MdT-remorque-V01ed1
6
632 Situations des eacuteleacutements sur la machine
P Coupleur de pression
F Coupeur de frein
R Coupleur retour Ideacuteal retour libre
C Clapet anti-retour Seacutecuriteacute en cas de deacutefaut de branchement
Fig 7
Sen Boitier cacircbles pesons
Fig 8
Press Clapet de pression
SV1-2 Eacutelectrovanne tapis de deacutechargement
SV3-4 Eacutelectrovanne porte de deacutechargement
Exemple option
Tapis relevable Contre-couteau Tapis deacuteplaccedilable
Donneacutees techniques amp maintenances
Entretien vidange
MdT-remorque-V01ed1 6-9
6
64 Entretien vidange
641 Tableau des peacuteriodiciteacutes
Apregraves 50 h Apregraves 250h Apregraves 500 h
graissage
Graissage machine
Vidange
Boitier de vitesse
Boitier de meacutelange
Entretien
Niveau boitier
-vitesse
-meacutelange
Controcircle
Pression pneumatiques
Serrage des diffeacuterents eacuteleacutements
(goujon sabres vis de meacutelangehellip)
642 Vitesse de vitesse 20 40 TRmin
Vidange
-Enlever le bouchon de remplissage (1) (cleacute
de 24)
-Positionner un reacutecipient en dessous du
boicirctier
-Enlever le bouchon de vidange (2) Cleacute de 13
Fig 9
Remplissage
-Replacer le bouchon de vidange (2)
-Enlever le bouchon de niveau (3) Cleacute de 22
-Remplir le boicirctier avec un entonnoir par
lorifice
supeacuterieur du vase dexpansion
-Le niveau est correct quand lhuile coule par
lorifice de niveau
-Replacer le bouchon de niveau (3)
-Replacer le bouchon de remplissage (1)
-Quantiteacute environ 10 Litres
Donneacutees techniques amp maintenances Entretien vidange
6-10 MdT-remorque-V01ed1
6
643 Boitier renvoi drsquoangle Vidange Le bouchon de vidange du boicirctier renvoi
dangle est accessible en dessous de la
machine
Positionner un reacutecipient en dessous du
boicirctier
Enlever le flexible (2) de la partie
infeacuterieure du boicirctier renvoi dangle
Attendre leacutecoulement total de lhuile
Remonter le flexible (2)
Fig 10
Remplissage avec une pompe
Deacutebrancher les 2 tuyaux (1) (2) reliant le
boicirctier au vase dexpansion (3)
Avec une pompe agrave huile (4) envoyer
lhuile dans le tuyau (2)
laquo pas plus 1 bar raquo qui est relieacute en bas du renvoi dangle (5)
jusquagrave ce que lhuile coule par lautre
tuyau (1)
- Brancher les flexibles
- Le flexible en bas du renvoi dangle va en
bas du reacuteservoir
- Le flexible en haut du renvoi dangle va
en haut du reacuteservoir
Faire lappoint dans le reacuteservoir afin
darriver au niveau
Contenu environs 25 litres
Donneacutees techniques amp maintenances
Entretien vidange
MdT-remorque-V01ed1 6-11
6
644 Graissage cardan
- Deacutecrocher le protecteur (1)
- Faire reculer le protecteur (2)
- Graisser la transmission
- Remonter le protecteur (3)
- Tourner le protecteur pour le
caler (4)
- Pousser avec force pour
assembler (5)
- Veacuterifier que le protecteur est
assembleacute (6)
Lire et respecter les
prescriptions contenues
dans la notice dinstructions
livreacutee avec
larbre de transmission agrave
cardans
Fig 11
Donneacutees techniques amp maintenances Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
6-12 MdT-remorque-V01ed1
6
65 Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
651 Remplacement du tapis
Deacutepose du tapis
degReculer le racleur (A)
degDesserrer les vis (B) agrave lrsquoaide drsquoune cleacute
de 19
degRentrer lrsquoensemble vers lrsquoensemble de
la machine (flegraveche) afin de deacutecouvrir
lrsquoorifice (C)
degSortir le jonc (F)
degOcircter le tapis de deacutechargement
Repose tapis
degPasser le tapis neuf
degMettre le jonc neuf via lrsquoorifice (C)
deg Agrafer le tapis agrave lrsquoaide drsquoune pince
(E)
degCouper et plier la fin du jonc (D)
Fig 12
Donneacutees techniques amp maintenances
Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
MdT-remorque-V01ed1 6-13
6
652 Tension du tapis
H
Cote de tension lt 10 mm Elle se mesure entre le chacircssis du tapis de
deacutechargement et la bande
A
Tension de reacuteglage Tendre le tapis jusquagrave la cote H mettre les
tiges fileteacutes agrave lrsquoidentique Puis veacuterifier
lrsquoalignement du tapis ALL
B
Reacuteglage rouleau drsquoentrainement Attention utiliser uniquement lors de
lrsquoalignement de la bande
ALL Alignement bande sur le corps du
tapis
Fig 13
Donneacutees techniques amp maintenances Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
6-14 MdT-remorque-V01ed1
6
Fonction Pailleuse
Utilisation du systegraveme paillage
Mdt-Remorque-V01ed1 7-1
7
Chapitre 7 Fonction Pailleuse
SOMMAIRE
71 Utilisation du systegraveme paillage 7-2
72 Donneacutees techniques 7-3
73 Bourrage sur la turbine 7-4
Fonction Pailleuse Utilisation du systegraveme paillage
7-2 Mdt-Remorque-V01ed1
7
71 Utilisation du systegraveme paillage 1 Activer deuxiegraveme vitesse de meacutelange srsquoassurer de sa bonne position indicateur
visuel 2 Embrayer le systegraveme 540 Trmin reacutegime moteur 1700 Trmin 3 Deacutemecircler la botte afin que le noyau nrsquoapparaisse plus 4 Mettre le tracteur au ralenti 5 Srsquoassurer que la porte de la pailleuse soit bien fermeacute controcircler avec le voyant
sur le boitier de commande 6 Activer la pailleuse (interrupteur vert) laisser un deacutelai de 20 second 7 Mettre le reacutegime moteur agrave 1800 trmin 8 Ouverture porte frontale en pleine ouverture 9 Reacutealiser le paillage 10 Fermer la porte frontale 11 Appuyer sur lrsquoarrecirct de paillage (interrupteur rouge)
11 a chuter le reacutegime au ralenti 11 b Le systegraveme va se deacutesactiver 11 c Arrecirct de la prise de force
Fonction Pailleuse
Donneacutees techniques
Mdt-Remorque-V01ed1 7-3
7
72 Donneacutees techniques
A Boitier de jonction systegraveme de peseacute
B Boitier eacutelectrique systegraveme machine
C Boitier drsquoentrainement pailleuse
D Ensemble eacutelectrovanne
E Boitier deuxiegraveme vitesse de meacutelange
F Veacuterin de tension pour paillage
G Veacuterin deuxiegraveme vitesse de meacutelange
I Galet tendeur
J Vis de buteacutee de tension de courroie
Deacutesignation Courroie
1250SPB
Fig 1
Fonction Pailleuse Bourrage sur la turbine
7-4 Mdt-Remorque-V01ed1
7
73 Bourrage sur la turbine - En cas de bourrage
-Avant toute opeacuteration de deacutebourrage
bull Deacutebrayer la prise de force du tracteur
bull Arrecircter le moteur du tracteur retirer la cleacute de
contact et attendre larrecirct complet de toutes
les piegraveces en mouvement
bull Deacutesaccoupler la prise de force
- Vous pouvez acceacuteder agrave linteacuterieur de la
turbine gracircce agrave une trappe situeacutee sur la partie
gauche de la machine
Une mise en mouvement manuelle du
plateau de turbine compte tenu de linertie
importante de ce systegraveme peut entraicircner
des risques seacutevegraveres de sectionnement dun
doigt par une pacircle
Fig 2
Chapitre 8Notes
ZA la Morandais 35190 TINTENIAC
Teacutel 02 23 22 54 99
Fax 02 23 22 50 58
E-mail savrmhfrancecom
Site wwwrmhmixercom
- MdT-Remorque-V01ed1_Ch0
- MdT-remorque-V01ed1_Ch1
-
- Chapitre 1 Identification Machine
-
- 11 Simple vis
- 12 Double vissimple essieu
- 13 Double visDouble essieu
- 14 Triple Vis
- 15 Plaque constructeur
-
- 151 Localisation
- 152 Deacutetails plaque
-
- 16 Eacutequipements facultatifs
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch2
-
- Chapitre 2 Seacutecuriteacute
-
- 21 Consigne de seacutecuriteacute
- 22 Analyse des facteurs de risque
-
- 221 Arbres de transmission agrave cardans
- 222 Cuve de meacutelange
- 223 Systegraveme de deacutechargement
- 224 Reacutevision de la meacutelangeuse
-
- 23 Autocollants davertissement de seacutecuriteacute
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch3
-
- Chapitre 3 Description Technique
-
- 31 Gamme RMH
-
- 311 Gamme Mixell E
- 312 Gamme Mixell (simple vis)
- 313 Gamme Mixell (double vis)
- 314 Gamme Mixell (triple vis)
-
- 32 Chacircssis
-
- 321 Simple Vis
- 322 Double vis simple essieu
- 323 Double Vis Double Essieux
- 324 Triple Vis
-
- 33 Transmissions
-
- 331 Prise de force
-
- 34 Type amp Rapport de reacuteduction
-
- 341 Tableau des vitesses de vis de meacutelange par type
- 342 Boitier vitesse Gamme E
- 343 Boitier vitesse gamme Mixell
- 344 Reacuteducteur de meacutelange (90 )
-
- 35 Nombres sabres machine
-
- 351 Simple Vis
- 352 Double vis
- 353 Triple Vis
-
- MdT-Remorque-V01ed1_Ch4
-
- Chapitre 4 Conseilpreacuteparation machine
-
- 41 Geacuteneacuteraliteacutes
-
- 411 ANALYSE DES FACTEURS DE RISQUES
- 412 Courrier avant livraison
- 413 Reacuteception machine
-
- 42 Lrsquointeacuterecirct drsquoune preacuteparation
- 43 Fiche Preacuteparation
- 44 Attelage et reacuteglage
-
- 441 Arbre de transmission
- 442 Œil drsquoattelage
- 443 Branchement hydraulique
- 444 Branchement eacutelectrique
- 445 Reacuteglage tension de tapis de deacutechargement
- 446 Serrage roue
- 447 Couple serrage geacuteneacuterale
- 448 Pression pneumatique
-
- 45 Calibration peseuse
-
- 451 Les Produits
- 452 Ifentification
- 453 Parameacutetrage Peseuse
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch5
-
- Chapitre 5 Mise en route
-
- 51 Meacutelange
-
- 511 Preacuteparation
- 512 Pour un meacutelange fibreux
- 513 Pour un meacutelange de type laitier
- 514 Distribution
-
- 52 Boitier de peseacute
-
- 521 Simple Feed
- 522 Perfect Feed
- 523 Menu
- 524 Feed Navigator
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch6
-
- Chapitre 6 Donneacutees techniques amp maintenances
-
- 61 Geacuteneacuteraliteacutes
- 62 Scheacutema eacutelectrique
-
- 621 Commande standard
- 622 Commande simultaneacute
- 623 Eacuteclairage feux
-
- 63 Scheacutema hydraulique
-
- 631 Plan hydraulique
- 632 Situations des eacuteleacutements sur la machine
-
- 64 Entretien vidange
-
- 641 Tableau des peacuteriodiciteacutes
- 642 Vitesse de vitesse 20 40 TRmin
- 643 Boitier renvoi drsquoangle
- 644 Graissage cardan
-
- 65 Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
-
- 651 Remplacement du tapis
- 652 Tension du tapis
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch7 new
-
- Chapitre 7 Fonction Pailleuse
-
- 71 Utilisation du systegraveme paillage
- 72 Donneacutees techniques
- 73 Bourrage sur la turbine
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch8
-
- Chapitre 8 Notes
- Teacutel 02 23 22 54 99
- Fax 02 23 22 50 58
-
Identification Machine
Simple vis
Mdt-Remorque-V01ed1 1-1
1 Chapitre 1 Identification Machine
SOMMAIRE
11 Simple vis 1-2 12 Double vissimple essieu 1-3 13 Double visDouble essieu 1-4 14 Triple Vis 1-5 15 Plaque constructeur 1-6
151 Localisation 1-6 152 Deacutetails plaque 1-6
16 Eacutequipement facultatif 1-7
Identification Machine Simple vis
1-2 MdT-Remorque-V01ed1
1
11 Simple vis
Identification Machine
Double vissimple essieu
Mdt-Remorque-V01ed1 1-3
1
12 Double vissimple essieu
Identification Machine Double visDouble essieu
1-4 MdT-Remorque-V01ed1
1
13 Double visDouble essieu
Identification Machine
Triple Vis
Mdt-Remorque-V01ed1 1-5
1
14 Triple Vis
Identification Machine Plaque constructeur
1-6 MdT-Remorque-V01ed1
1
15 Plaque constructeur
151 Localisation 1 Plaque constructeur 2 Frappe agrave froid
152 Deacutetails plaque Veuillez noter le type et le numeacutero de seacuterie de la machine Ces informations sont agrave communiquer au magasinier pour toute commande de piegravece de rechange
Identification Machine
Eacutequipements facultatifs
Mdt-Remorque-V01ed1 1-7
1
16 Eacutequipements facultatifs
992256 Contre-couteaux hydrauliques 992256 Deacuteport hydraulique pour tapis horizontal 200 mm 200 mm 992256 Anneau anti-deacutebordement 992256 Diviseur de deacutebit 992256 Peseacutee programmable Menu 992256 Peseacutee programmable Feed Navigator 992256 Incorporateur drsquoaliment 992256 commande de vitesse meacutelange eacutelectro-hydraulique 992256 commande de vitesse meacutelange teacuteleacute-flexible 992256 tapis relevable 110 m ou 140 m 992256 Beacutequille hydraulique avec pompe manuelle 992256 beacutequille hydraulique commande eacutelectrique 992256 commande de tapis seacutequentiel droitegauche
992256 Reacutepeacutetiteur de peseacute
Identification Machine Eacutequipements facultatifs
1-8 MdT-Remorque-V01ed1
1
Seacutecuriteacute
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 2-1
2
Chapitre 2 Seacutecuriteacute
SOMMAIRE
21 Consigne de seacutecuriteacute 2-3
22 Analyse des facteurs de risque 2-4
221 Arbres de transmission agrave cardans 2-4
222 Cuve de meacutelange 2-4
223 Systegraveme de deacutechargement 2-5
224 Reacutevision de la meacutelangeuse 2-6
23 Autocollants davertissement de seacutecuriteacute 2-7
Seacutecuriteacute SOMMAIRE
2-2 MdT- Remorque -V01ed1
2
Seacutecuriteacute
Consigne de seacutecuriteacute
MdT- Remorque -V01ed1 2-3
2
21 Consigne de seacutecuriteacute Seacutecuriteacute et fiabiliteacute sont le fruit drsquoune technologie avanceacutee drsquoune exploitation correcte et drsquoune maintenance et drsquoun entretien approprieacutes
ATTENTION
Bien que lrsquoattention particuliegravere soit accordeacutee par Lachish Industries Ltd au cours de la conception de la machine il restera toujours des facteurs qui pourraient ne pas avoir eacuteteacute traiteacutes pendant la phase de conception
En concevant la meacutelangeuse la prioriteacute a eacuteteacute donneacutee agrave la seacutecuriteacute et au confort des utilisateurs En outre toutes les piegraveces de la machine ont eacuteteacute conccedilues pour une seacutecuriteacute maximale Neacuteanmoins le danger pour lrsquoutilisateur qui ne respecte pas les consignes de seacutecuriteacute existe toujours
Ne faites pas fonctionner ne nettoyez pas ou nrsquoeffectuez pas drsquoautres tacircches sur la machine tant que vous nrsquoecirctes pas formeacute pour lrsquoutiliser et que vous nrsquoavez pas parfaitement compris le manuel drsquoutilisation
Lisez et agissez conformeacutement aux autocollants drsquoavertissement et de seacutecuriteacute situeacutes sur la machine
Lisez et eacutetudiez ce manuel drsquoutilisation avant de faire fonctionner la machine
AVERTISSEMENT
Les moyens de seacutecuriteacute sont pour votre propre seacutecuriteacute Dans le cas ougrave ces moyens ne sont pas installeacutes correctement ne faites pas fonctionner la machine Si les moyens de seacutecuriteacute ne sont pas installeacutes dans la machine contactez le distributeur qui vous a vendu la machine ou lrsquoentreprise RMH en Israeumll
AVERTISSEMENT
o La meacutelangeuse sera utiliseacutee uniquement par une personne qui a eacuteteacute formeacutee pour utiliser cette machine
o Avant de commencer le travail veacuterifiez que tous les capots portes et carters de protection sont fermeacutes et verrouilleacutes
o Avant de commencer le travail veacuterifiez que la machine est entretenue conformeacutement aux instructions
o Ne jamais nettoyer ou entretenir la machine en marche
o Lrsquoutilisateur ou toute autre personne est interdit drsquoapprocher des piegraveces en mouvement de la machine
o Gardez la machine propre
o Cette machine contient des montages et des couteaux en mouvement Une mauvaise utilisation de la machine peut causer des blessures graves et mecircme entraicircner la mort
o Le cacircblage eacutelectrique ou la mise agrave la terre endommageacute peut causer des blessures graves
o Il est interdit de grimper sur les parties de la machine lorsque le moteur diesel est en marche
Seacutecuriteacute Analyse des facteurs de risque
2-4 MdT- Remorque -V01ed1
2
22 Analyse des facteurs de risque La meacutelangeuse est conccedilue et construite pour meacutelanger des aliments pour le beacutetail
La machine est conccedilue pour couper et meacutelanger les aliments tels que paille foin ceacutereacuteales etc elle est eacutequipeacutee de couteaux fixeacutes sur les vis de meacutelange
Lutilisateur doit ecirctre conscient de tous les facteurs de risque qui sont preacutesents lors du fonctionnement de la machine
221 Arbres de transmission agrave cardans -Nutiliser que les arbres de transmission agrave cardans fournis avec la machine ou preacuteconiseacutes par le constructeur -Le bouclier de protection de la prise de force du tracteur les protecteurs de larbre de transmission agrave cardans et le carter de protection de larbre dentreacutee de la machine doivent toujours ecirctre en place et en bon eacutetat
-Veiller agrave ce que les protecteurs de larbre de transmission agrave cardans soient toujours immobiliseacutes en rotation agrave laide de leurs chaicircnettes de seacutecuriteacute -Tout eacuteleacutement de protection useacute ou endommageacute doit ecirctre remplaceacute immeacutediatement Un eacuteleacutement de protection en mauvais eacutetat ou un arbre de transmission agrave cardans non proteacutegeacute peut ecirctre agrave lorigine dun accident grave voire mortel Porter des vecirctements ajusteacutes au corps pour ne pas se faire happer par un arbre de transmission agrave cardans en rotation -Avant de connecter ou de deacuteconnecter un arbre de transmission agrave cardans ou avant toute intervention sur la machine deacutebrayer la prise de force arrecircter le moteur du tracteur retirer la cleacute de contact et attendre larrecirct complet de toutes les piegraveces en mouvement -Si larbre de transmission agrave cardans primaire est eacutequipeacute dun limiteur de couple ou dune roue libre ceux-ci doivent ecirctre monteacutes du cocircteacute de la machine Veiller toujours au montage et aux verrouillages corrects de larbre de transmission agrave cardans -Avant dembrayer la prise de force veacuterifier que la freacutequence de rotation choisie et le sens de rotation de la prise de force sont conformes aux prescriptions du constructeur -Avant dembrayer la prise de force veacuterifieacute quaucune personne ou animal ne se trouve agrave proximiteacute de la machine Ne jamais embrayer la prise de force lorsque le moteur du tracteur est coupeacute -Lors de la deacutepose de la machine faire reposer larbre de transmission agrave cardans sur le support preacutevu agrave cet effet puis recouvrir la prise de force du tracteur de son capuchon protecteur -Lire et respecter les prescriptions contenues dans la notice dinstructions livreacutee avec larbre de transmission agrave cardans
222 Cuve de meacutelange Facteurs de risque
La machine comporte une cuve de meacutelange eacutequipeacutee de couteaux tranchants qui tournent pendant le meacutelange Ainsi toute personne qui pourrait ecirctre agrave linteacuterieur de la cuve de meacutelange serait en peacuteril En aucun cas personne ne doit se trouver dans la cuve de meacutelange
Limitation de meacutelange
La cuve est ouverte au sommet Les aliments sont chargeacutes par le haut agrave laide de la fraise et du convoyeur eacuteleacutevateur ou avec un tracteur eacutequipeacute drsquoun chargeur frontal Il nest pas possible drsquoarrecircter la rotation des vis de meacutelange pendant le chargement car crsquoest la fonction de la machine que de meacutelanger en chargeant
Seacutecuriteacute
Analyse des facteurs de risque
MdT- Remorque -V01ed1 2-5
2
Preacutecautions de seacutecuriteacute
Rampe de protection pour chargement
manuel
Autocollant de prudence pendant le
deacuteplacement
o Il est obligatoire par les normes drsquoutiliser une eacutechelle drsquoaccegraves seacutecuriseacutee La derniegravere marche de lrsquoeacutechelle ne doit pas ecirctre agrave moins de 1200 mm du bord supeacuterieur de la cuve de meacutelange Cest pourquoi il est interdit agrave toute personne de charger manuellement lrsquomeacutelangeuse agrave partir dune rampe plus haute que celle speacutecifieacutee
o Il est permis de charger la meacutelangeuse agrave laide dun eacuteleacutevateur un tracteur avec chargeur frontal une grue ou une rampe de chargement qui est approprieacutee et seacutecuriseacutee ou avec la fraise de la machine
o En aucun cas la meacutelangeuse ne peut ecirctre chargeacutee manuellement lorsque la vis de meacutelange est en rotation
o Dans le cas ougrave lrsquoutilisateur doit charger manuellement lrsquomeacutelangeuse il doit arrecircter le moteur retirer la cleacute de contact et fermer la porte de la cabine agrave cleacute
o Dans ce cas pendant le chargement lrsquoutilisateur peut monter sur une plate-forme seacutecuriseacutee 1200 mm plus basse que le sommet de la cuve de meacutelange
o Il est interdit de transporter tout ecirctre humain ou animal sur ou agrave lrsquointeacuterieur de la cuve de meacutelange
o En cas drsquoentretien des piegraveces meacutecaniques agrave lrsquointeacuterieur de la cuve de meacutelange le moteur doit ecirctre arrecircteacute Il est impeacuteratif de proceacuteder de la faccedilon suivante
- Retirez la cleacute du contact
- Verrouillez la porte de la cabine
- Deacutebranchez la batterie
o La machine est eacutequipeacutee drsquoune vis de meacutelange qui coupe les aliments (foin paille etc)
o Cet avertissement colleacute sur la cuve met en garde toute personne agrave proximiteacute de la machine pour garder les mains les jambes et tout objet loin de la vis de meacutelange
223 Systegraveme de deacutechargement Facteurs de risque
Convoyeur de deacutechargement ndash La meacutelangeuse est eacutequipeacutee drsquoun convoyeur pour deacutecharger le meacutelange de la cuve de meacutelange vers lrsquoauge ou le racirctelier
Le convoyeur de deacutechargement possegravede des tasseaux en caoutchouc et des piegraveces en mouvement qui sont dangereuses pour les personnes pendant le fonctionnement
Ainsi il est interdit drsquointroduire les mains et les jambes dans le convoyeur
Seacutecuriteacute Analyse des facteurs de risque
2-6 MdT- Remorque -V01ed1
2
Preacutecautions de seacutecuriteacute
En aucun cas personne ne doit srsquoapprocher du convoyeur pendant que lrsquoutilisateur est dans la cabine et que le convoyeur fonctionne
Les pictogrammes drsquoavertissement de seacutecuriteacute sont placeacutes sur le convoyeur de deacutechargement
Ils mettent en garde de ne pas se trouver agrave cocircteacute de la meacutelangeuse lorsqursquoelle est en marche
Ne mettez jamais les mains des outils ou drsquoautres objets sur le convoyeur pendant qursquoil fonctionne
224 Reacutevision de la meacutelangeuse La meacutelangeuse possegravede de nombreux points de graissage
Facteurs de risque
Le graissage agrave proximiteacute des piegraveces tournantes et mobiles met en danger la personne qui fait la reacutevision en particulier dans les endroits difficiles drsquoaccegraves et aussi parce que certaines interventions doivent ecirctre effectueacutees sous les parties en mouvement de la machine
Preacutecautions de seacutecuriteacute
Lisez le manuel avant toute reacutevision
Aucune reacutevision nettoyage ou autre opeacuteration ne doivent ecirctre effectueacutes avec le moteur en marche ou avec la cleacute de contact se trouvant encore dans le contacteur de deacutemarrage dans la cabine Avant toute opeacuteration de ce type
o le moteur doit ecirctre arrecircteacute
o la cleacute de contact doit ecirctre retireacutee
o la batterie doit ecirctre deacutebrancheacutee
ATTENTION
Les points de graissage des parties difficiles agrave acceacuteder ont eacuteteacute positionneacutes de maniegravere pratique dans des lieux accessibles et bien en vue
ATTENTION
Apregraves avoir acheveacute des opeacuterations de reacutevision nrsquooubliez pas de remettre toutes les protections et de refermer les portes
PRUDENCE
Ne restez pas devant la machine pendant son fonctionnement
Ne portez pas de vecirctements amples des bijoux des cheveux longs deacutetacheacutes ou tout ce qui pourrait ecirctre happeacute par la machine Le contact avec les parties tournantes peut causer des blessures graves ou mecircme la mort
Lorsque la machine est conduite sur la voie publique tous les regraveglements du trafic routier srsquoappliquent et le conducteur est obligeacute de suivre et drsquoobeacuteir agrave tous les regraveglements et de conduire prudemment
Seacutecuriteacute
Autocollants davertissement de seacutecuriteacute
MdT- Remorque -V01ed1 2-7
2
23 Autocollants davertissement de seacutecuriteacute Des autocollants de mise en garde et drsquoinformation sont colleacutes en plusieurs endroits sur lrsquomeacutelangeuse
Lrsquoutilisateur de la machine doit ecirctre familiariseacute avec ces autocollants et agir en conseacutequence
Les autocollants doivent ecirctre maintenus propres agrave tout moment pour assurer leur lisibiliteacute
Dans le cas drsquoun autocollant manquant ou illisible il doit ecirctre remplaceacute immeacutediatement La vignette ndash P N apparaicirct sur le cocircteacute
Les icocircnes suivantes deacutetaillent les endroits des stickers drsquoavertissement et de lrsquoinformation sur la machine La signification de lrsquoautocollant est donneacutee dans le tableau suivant
GB Anglais
F Franccedilais
D Allemand
Autocollant drsquoavertissement geacuteneacuteral
PN 00 6300 320 GB 00 6300 321 D
Avertissement concernant les conditions de conduite
Ne pas monter sur la machine pendant son fonctionnement ou la conduite
PN 00 6300 070
Ne portez pas de vecirctements amples des bijoux des cheveux longs deacutetacheacutes ou tout ce qui pourrait se coincer dans la machine Le contact avec les piegraveces en rotation peut provoquer des blessures graves ou la mort
PN 00 6300 220
Avant toutes interventions sous des eacuteleacutements eacuteleacutevateurs assurez-vous que le blocage meacutecanique soit mise en place (blocage veacuterin poutre sous eacuteleacutevateur etc) afin drsquoeacuteviter un eacutecrasement accidentel lors drsquoun entretien de votre veacutehicule ce qui peut provoquer des blessures graves ou la mort
PN 00 6300 100
En aucun cas la machine ne doit ecirctre entretenue ou chargeacutee avec le moteur en marche Ne vous mettez pas sur une marche dont la distance par rapport au dessus de la cuve est infeacuterieure agrave 1200 mm
Prudence Vous ecirctes susceptible de perdre lrsquoeacutequilibre
PN 00 6300 580 GB 581 F 582 D
Seacutecuriteacute Autocollants davertissement de seacutecuriteacute
2-8 MdT- Remorque -V01ed1
2
Prudence piegraveces en mouvement Ne faites pas drsquoentretien sur la machine avec le moteur en marche
PN 00 6300 110
Prudence pression hydraulique 170 bar Lire les instructions de seacutecuriteacute avant lrsquoentretien
PN 00 6300 120
Veacuterifier reacuteguliegraverement la pression des pneumatiques Respecter la pression indiqueacutee par le constructeur Le montage le deacutemontage et la reacuteparation de roues et des pneumatiques ne doivent ecirctre reacutealiseacutes que par des personnes ayant les connaissances neacutecessaires pour le faire et disposant de loutillage reacuteglementaire approprieacute PN 00 6300 150
Entretien de la batterie avec attention particuliegravere
o Ne jamais entretenir la batterie pregraves drsquoun feu actif ou pendant que vous fumez
o Lrsquoeacutelectrolyte de la batterie est tregraves corrosif Utiliser des gants en caoutchouc et des lunettes de seacutecuriteacute lors de lrsquoentretien de la batterie
o Lors du remplacement de la batterie lrsquoancienne doit ecirctre achemineacutee vers une zone drsquoeacutelimination speacuteciale (tri seacutelectif)
AVERTISSEMENT
La batterie contient de lrsquoacide sulfurique Pendant le fonctionnement la batterie eacutemet des gaz inflammables et explosifs Srsquoabstenir de fumer et eacuteviter les eacutetincelles et les courts-circuits eacutelectriques
PN 00 6300 550 GB 551 F 552 D
Prudence ndash Piegraveces en mouvement Empecircchez les gens de peacuteneacutetrer dans la zone de travail
PN 00 6300 560 GB 561 F 562 D
Lisez le manuel drsquoutilisation avant drsquoeffectuer lrsquoentretien
PN 00 6300 060
Description Technique
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 3-1
3
Chapitre 3 Description Technique
SOMMAIRE
31 Gamme RMH 3-3
311 Gamme Mixell E 3-4
312 Gamme Mixell (simple vis) 3-4
313 Gamme Mixell (double vis) 3-5
314 Gamme Mixell (triple vis) 3-5
32 Chacircssis 3-6
321 Simple Vis 3-6
322 Double vis simple essieu 3-6
323 Double Vis Double Essieux 3-7
324 Triple Vis 3-7
33 Transmissions 3-8
331 Prise de force 3-8
34 Type amp Rapport de reacuteduction 3-10
341 Tableau des vitesses de vis de meacutelange par type 3-10
342 Boitier vitesse Gamme E 3-11
343 Boitier vitesse gamme Mixell 3-12
344 Reacuteducteur de meacutelange (90deg) 3-15
35 Nombres sabres machine 3-18
351 Simple Vis 3-18
352 Double vis 3-18
353 Triple Vis 3-18
Description Technique SOMMAIRE
3-2 MdT-Remorque-V01ed1
3
Description Technique
Gamme RMH
MdT-Remorque-V01ed1 3-3
3
31 Gamme RMH Depuis 1995 RMH commercialise les remorques verticales sur le marcheacute Franccedilais La gamme remorque se scinde en trois partie
Simple Vis Double Vis Triple Vis
Depuis 2008 les gammes VR et WAV ont eacuteteacute renommeacutees Mixell Aujourdrsquohui dans la gamme Mixell nous pouvons avoir trois profils diffeacuterents
Mixell machine standard Mixell Emachine eacuteconomique sans option Mixell V machine eacutetroit pour problegraveme de largeur (eacutequivalant agrave la gamme VR) Mixell W machine plus large pour problegraveme de hauteur (eacutequivalant agrave la gamme WAV)
Nota les seules diffeacuterences entre les profils sont baseacutees sur lrsquoeacutevasement du bol exemple
Fig 1
Mixell 12 Mixell 12 V Mixell 12 W
A(m) 245 225 273
B(m) 275 281 272
Description Technique SOMMAIRE
3-4 MdT-Remorque-V01ed1
3
311 Gamme Mixell E
Eacutequipement standard des modegraveles simple vis
bull Une vis verticale avec couteaux sabre en acier haute reacutesistance et 2 contre couteaux bull Peseuse Simple Feed sans teacuteleacutecommande 3 pesons 1 boicircte de peseacutee preacutecision 1permil bull Ouverture de porte hydraulique lateacuterale agrave
droite (DE) sans commande eacutelectrique bull Reacuteducteur surdimensionneacute avec renvoi drsquoangle
1 vitesse bull Cardan grand angle bull Eacutechelle de visite bull Beacutequille hydraulique bull Entraicircnement 540 et 1000 tours
La gamme E ne dispose pas de bull Essieu freineacute bull Pare chocs bull Eclairage routier bull Anneau anti-deacutebordement
312 Gamme Mixell (simple vis)
Eacutequipement standard des modegraveles simple vis
bull Une vis verticale avec couteaux sabres en acier haute reacutesistance et 2 contre couteaux bull Ouverture de porte hydraulique (SE + retour) avec tapis de deacutecharge frontal droite et
gauche (commande eacutelectrique 2 fonctions) bull Hauteur de deacutechargement maximum 060 m bull Reacuteducteur surdimensionneacute avec renvoi drsquoangle boicirctier agrave
2 vitesses bull Peseuse Simple Feed avec teacuteleacutecommande 3 pesons 1
boicircte de peseacutee preacutecision 1permil bull Freins hydrauliques et frein de parking bull Cardan grand angle bull Passerelle bull Eclairage routier bull Support de batterie bull Anneau anti-deacutebordement bull Beacutequille hydraulique bull Entraicircnement 540 tours
Description Technique
Gamme RMH
MdT-Remorque-V01ed1 3-5
3
313 Gamme Mixell (double vis)
Equipement standard des modegraveles double vis
bullDeux vis verticales laquo overlapping raquo avec couteaux sabres en acier haute reacutesistance et 4 contre couteaux bull2 reacuteducteurs surdimensionneacutes avec renvoi drsquoangle boicirctier agrave 2 vitesses bull Ouverture de porte hydraulique (SE + retour) avec tapis de deacutecharge frontal droite et
gauche (commande eacutelectrovanne 2 fonctions) bullPeseuse Simple Feed avec teacuteleacutecommande 4 pesons 1 cadran de peseacutee preacutecision 1permil bullFreins hydrauliques et frein agrave main bullCardan grand angle bullEclairage routier bullSupport de batterie bullAnneau anti-deacutebordement bullBeacutequille hydraulique bullEntraicircnement 1000 tours ou 540 tours
314 Gamme Mixell (triple vis)
Equipement standard des modegraveles triple vis
bullTrois vis verticales laquo overlapping raquo avec couteaux sabres en acier haute reacutesistance et 4 contre couteaux bull3 reacuteducteurs surdimensionneacutes avec renvoi drsquoangle et boicirctier 2 vitesses bull3 essieux dont 2 suiveurs avec blocage hydraulique bull Ouverture de porte hydraulique (SE + retour) avec tapis de deacutecharge frontal droite et
gauche (commande eacutelectrovanne 2 fonctions)
bullPeseuse Simple Feed avec teacuteleacutecommande 6 pesons 1 cadran de peseacutee preacutecision 1permil bullFreins hydrauliques et frein de parking bullPorte avant grande dimension bullEchelle de visite bullCardan grand angle bullEclairage routier bullSupport de batterie bullAnneau anti-deacutebordement bullBeacutequille hydraulique bullEntraicircnement 1000 tours
Description Technique Chacircssis
3-6 MdT-Remorque-V01ed1
3
32 Chacircssis Sur lrsquoensemble de ses machines RMH a conccedilu un chacircssis sur lequel on integravegre le systegraveme de peseacute qui reccediloit la cuve de meacutelange
321 Simple Vis
Simple essieu
3 pesons
Fig 2
322 Double vis simple essieu
Un chacircssis double (boulonneacute)
4 pesons
Simple essieu
Fig 3
Description Technique
Chacircssis
MdT-Remorque-V01ed1 3-7
3
323 Double Vis Double Essieux
Un chacircssis double (boulonneacute)
4 pesons
Double essieux
Fig 4
324 Triple Vis
Un chacircssis double (boulonneacute)
6 pesons
triple essieux avec suiveur
Fig 5
Description Technique Transmissions
3-8 MdT-Remorque-V01ed1
3
33 Transmissions
331 Prise de force
Description geacuteneacuterale
Depuis 2008 lrsquoensemble des remorques RMH sont eacutequipeacute de cardan Comer de Type T60 La particulariteacute de ce cardan est de pouvoir travailler en 540 ou 1000 trmin (fig5)
540 rpm 1000 rpm max dynamic
torque
Profile Type kW CV Nm inlb kW CV Nm inlb Nm inlb standard CvJ
single joint
CvJ double joint
T
10 12 16 210 1850 18 25 172 1500 320 2850
20 15 21 270 2400 23 31 220 1950 450 4000
40 26 35 460 4050 40 55 380 3350 780 6900
50 35 47 620 5500 54 74 520 4600 1050 9300
60 47 64 830 7350 74 100 710 6259 1450 12850
80 70 95 1240 10950 110 150 1050 9300 2250 19900
90 88 120 1560 13800 140 190 1340 11850 2900 25700
Fig 6
Description Technique
Transmissions
MdT-Remorque-V01ed1 3-9
3
Macircchoire partie tracteur
Fig 7
Tube cardan
Fig 8
Macircchoire de seacutecuriteacute partie machine
Fig 9
Description Technique Type amp Rapport de reacuteduction
3-10 MdT-Remorque-V01ed1
3
34 Type amp Rapport de reacuteduction
341 Tableau des vitesses de vis de meacutelange par type
Fig 10
Description Technique
Type amp Rapport de reacuteduction
MdT-Remorque-V01ed1 3-11
3
342 Boitier vitesse Gamme E
La gamme E (eacuteconomique) ne possegravede pas deux vitesses mais un boitier avec un rapport 11 Ce qui permet de recevoir la prise de force et de transmettre au reacuteducteur de meacutelange
bull Ndeg04 Bouchon de remplissage bull Ndeg25 Niveau drsquohuile
Fig 12
Nota Une machine E peut ecirctre eacutequipeacutee drsquoun boitier deux vitesses en option
Description Technique Type amp Rapport de reacuteduction
3-12 MdT-Remorque-V01ed1
3
343 Boitier vitesse gamme Mixell Boitier BIMA-540 trmin- ratio 1er 167 2egraveme 08
bull Ndeg38 Bouchon remplissage bull Ndeg47 Niveau drsquohuile
Fig 13
Description Technique
Type amp Rapport de reacuteduction
MdT-Remorque-V01ed1 3-13
3
Boitier Comer-540trmin-ratio 1er 167-2egraveme 08
bull Ndeg17 Bouchon remplissage bull Ndeg39 Niveau drsquohuile bull
Fig 14
Description Technique Type amp Rapport de reacuteduction
3-14 MdT-Remorque-V01ed1
3
Boitier Comer-1000 trmin-ratio 1er 326-2egraveme 157
bull Ndeg17 Bouchon remplissage bull Ndeg39 Niveau drsquohuile
Fig 15
Description Technique
Type amp Rapport de reacuteduction
MdT-Remorque-V01ed1 3-15
3
344 Reacuteducteur de meacutelange (90deg) Reacuteducteur de meacutelange-RA510-ratio 1418
Fig 16
Description Technique Type amp Rapport de reacuteduction
3-16 MdT-Remorque-V01ed1
3
Reacuteducteur de meacutelange-PGA1602-ratio 1613
Fig 17
Description Technique
Type amp Rapport de reacuteduction
MdT-Remorque-V01ed1 3-17
3
Reacuteducteur de meacutelange-RR1800-ratio 1636 (plus monter aujourdrsquohui)
Fig 18
Description Technique Nombres sabres machine
3-18 MdT-Remorque-V01ed1
3
35 Nombres sabres machine La cleacute drsquoun meacutelange homogegravene est le ratio entre la hauteur de cuve et la hauteur de la vis de meacutelange
- Une vis trop petite problegraveme drsquohomogeacuteneacuteiteacute du produit et de coupe - Une vis trop grande deacuteteacuterioration du produit deacutebordement de cuve
Pour cela La gamme RMH dispose de plusieurs vis de meacutelange et drsquoune quantiteacute de sabres deacutetermineacutes en fonction du volume
351 Simple Vis
Haut vis sabres
Mixell 8 1170 7
VR8 1170 8
VR8L 900 7
Mixell 101 1200 8
VR 10 1200 8
Mixell 121 1425 10
VR 12 1425 10
Mixell 141 1425 10
VR 14 1650 11
Mixell 161 1650 11
352 Double vis
Haut vis sabres
VR 16 1200 8
VR 18 1200 8
VR 20 1200 8
VR 22 1425 10
VR 24 1425 10
VR 26 1650 11
Mixell 182 1200 8
Mixell 202 1200 8
Mixell 222 1425 10
Mixell 242 1425 10
Mixell 262 1650 11
Mixell 302 1650 11
353 Triple Vis
Haut vis sabres
Mixell 303 1425 8
Mixell 353 1425 10
Mixell 403 1650 11
Mixell 453 1650 11
Conseilpreacuteparation machine
Geacuteneacuteraliteacutes
MdT-Remorque-V01ed1 4-1
4
Chapitre 4 Conseilpreacuteparation machine
SOMMAIRE
41 Geacuteneacuteraliteacutes 4-3
411 ANALYSE DES FACTEURS DE RISQUES 4-3
412 Courrier avant livraison 4-4
413 Reacuteception machine 4-4
42 Lrsquointeacuterecirct drsquoune preacuteparation 4-5
43 Fiche Preacuteparation 4-6
44 Attelage et reacuteglage 4-11
441 Arbre de transmission 4-11
442 Œil drsquoattelage 4-12
443 Branchement hydraulique 4-12
444 Branchement eacutelectrique 4-12
445 Reacuteglage tension de tapis de deacutechargement 4-13
446 Serrage roue 4-14
447 Couple serrage geacuteneacuterale 4-14
448 Pression pneumatique 4-15
Conseilpreacuteparation machine Geacuteneacuteraliteacutes
4-2 MdT-Remorque-V01ed1
4
Conseilpreacuteparation machine
Geacuteneacuteraliteacutes
MdT-Remorque-V01ed1 4-3
4
41 Geacuteneacuteraliteacutes
411 ANALYSE DES FACTEURS DE RISQUES
Avant une quelconque intervention sur la machine arrecircter le moteur du tracteur retirer la cleacute de contact attendre larrecirct de toutes les piegraveces en mouvement et serrer le frein agrave main
Deacutebranchez la prise de force
Les machines sont conccedilues et fabriqueacutees pour le meacutelange de la nourriture et lalimentation du beacutetail
La machine consiste en un systegraveme pour couper et mixer les ingreacutedients tels que la paille le foin etc agrave laide de couteaux installeacutes sur la vis Les systegravemes de coupe et de mixage sont vraiment efficaces mais sont tregraves dangereux pour les humains Lutilisateur doit ecirctre informeacute de tous les facteurs de risque
FACTEURS DE RISQUES
Le bol meacutelangeur se compose dune vis eacutequipeacutee de couteaux tranchants qui tournent pendant le meacutelange
INTERDICTION
Entrer dans le bol meacutelangeur met votre vie en danger et il est interdit dy entrer sous aucun preacutetexte
LIMITE DU MELANGE
Le bol meacutelangeur souvre par le dessus Les ingreacutedients sont chargeacutes par le dessus agrave laide de chariots eacuteleacutevateurs ou de grues Il nest pas possible deacuteviter la rotation de la vis pendant le chargement car cest le fonctionnement de la machine
PRECAUTIONS DE SECURTIE A Leacutechelle pour monter doit ecirctre positionneacutee comme lexige la norme de faccedilon agrave
ce que la distance entre la derniegravere marche et le haut du bol meacutelangeur ne soit pas infeacuterieure agrave 1200 mm Par conseacutequent il est interdit agrave toute personne de charger manuellement la meacutelangeuse agrave partir dune passerelle plus haute quindiqueacute
B Il est autoriseacute de charger la meacutelangeuse agrave laide dun chariot eacuteleacutevateur une grue ou une passerelle de chargement qui sont propres et proteacutegeacutes
C La meacutelangeuse ne doit ecirctre chargeacutee sous aucun preacutetexte avec les mains alors que la vis est en rotation
Conseilpreacuteparation machine Geacuteneacuteraliteacutes
4-4 MdT-Remorque-V01ed1
4
412 Courrier avant livraison
Avant toute livraison un courrier est adresse au chef drsquoatelier Vous trouverez de ce courrier
bull Fiche preacuteparation Elle a pour but de vous guider et de syntheacutetiser lrsquoensemble des controcircles agrave effectuer sur les machines RMH De plus srsquoil y a un problegraveme majeur il est de votre devoir drsquoinformeacute la socieacuteteacute RMH
bull Certificat CE
bull Deacuteclaration de garantie
413 Reacuteception machine Lors de la reacuteception machine Avant de signer la fiche de livraison du transporteur laquo CMR raquo Afin de pouvoir mettre des reacuteserves Vous devez vous assurer du bon eacutetat exteacuterieur de la machine (rayure choc impact hellip) Mais aussi des eacuteleacutements faciles agrave ocircter barre de beacutequille hydraulique teacuteleacutecommande de peseuse feux de circulation amp cale de roue
Les eacuteleacutements tels que les prise de force pochette RMH (livret entretien utilisation) se trouve agrave lrsquointeacuterieur de la cuve de meacutelange
Conseilpreacuteparation machine
Lrsquointeacuterecirct drsquoune preacuteparation
MdT-Remorque-V01ed1 4-5
4
42 Lrsquointeacuterecirct drsquoune preacuteparation Avant toute mise en route les machines doivent ecirctre au preacutealable preacutepareacutees agrave lrsquoatelier Le but est de controcircler le bon fonctionnement de la machine (A savoir agrave la sortie drsquousine les machines RMH reacutealisent 4 semaines de bateaux et 1 semaine de transport routier) Une bonne preacuteparation permet daccroicirctre la longeacuteviteacute en service de la machine et garantie drsquoune satisfaction client
o Graissage o Niveau drsquohuile o Installation tracteur o Serrage essieuchacircssis o Reacuteglage o Programmation peseuse
Conseilpreacuteparation machine Fiche Preacuteparation
4-6 MdT-Remorque-V01ed1
4
43 Fiche Preacuteparation
Conseilpreacuteparation machine
Fiche Preacuteparation
MdT-Remorque-V01ed1 4-7
4
Conseilpreacuteparation machine Fiche Preacuteparation
4-8 MdT-Remorque-V01ed1
4
Conseilpreacuteparation machine
Fiche Preacuteparation
MdT-Remorque-V01ed1 4-9
4
Conseilpreacuteparation machine Fiche Preacuteparation
4-10 MdT-Remorque-V01ed1
4
Conseilpreacuteparation machine
Attelage et reacuteglage
MdT-Remorque-V01ed1 4-11
4
44 Attelage et reacuteglage
441 Arbre de transmission Respecter les reacuteglages de larbre de transmission agrave cardans pour eacuteviter toute deacuteteacuterioration preacutematureacutee
Fig 1
Seacuteparer les demi-transmissions agrave cardans et les accoupler sur larbre reacutecepteur de la machine et la prise de force du tracteur Veacuterifier la longueur de larbre de transmission agrave cardans - Veacuterifier le recouvrement maximum lorsque la machine est en position de transport et le tracteur braqueacute au maximum par rapport agrave la machine - Lors de la compression maximum les tubes ne doivent pas buter contre les macircchoires Une course de seacutecuriteacute (L) minimum de 25 mm (1rsquorsquo) doit subsister - Lors de lallongement maximum le recouvrement des
tubes ne doit pas ecirctre infeacuterieur agrave 250 mm (10rsquorsquo)
Fig 2
Si la course de seacutecuriteacute nest pas respecteacutee bull Deacuteterminer la longueur (H) agrave couper lorsque la transmission est en position de recouvrement maximum bull Raccourcir les protecteurs et les tubes dune mecircme longueur bull Chanfreiner et nettoyer les tubes
bull Enduire de graisse linteacuterieur du tube exteacuterieur
Fig 3
Larbre de transmission agrave cardans ne doit pas travailler
suivant un angle X supeacuterieur
agrave 25degsi cardan simple
agrave80deg si cardan double
Fig 4
Conseilpreacuteparation machine Attelage et reacuteglage
4-12 MdT-Remorque-V01ed1
4
442 Œil drsquoattelage
Lors de lrsquoattelage de la machine au tracteur il y a 6 possibiliteacutes
- Le chacircssis est doteacute de 6 perccedilages (B) pour une hauteur deacutefini
- Lrsquoanneau tournant (A) peut ecirctre fixeacute en deux positions Trou en Haut Trou en bas
Fig 5
443 Branchement hydraulique
P Coupleur de pression
F Coupeur de frein
R Coupleur retour Ideacuteal retour libre
C Clapet anti-retour Seacutecuriteacute en cas de deacutefaut de branchement
Fig 6
444 Branchement eacutelectrique
Ptr Faisceau tracteur Avec la machine un faisceau est fourni (prise remorque avec15m de cacircble)
Alim Alimentation machine Il peut ecirctre brancheacute sur les feux de remorque si les vielleuses sont allumeacutees
com Commande cabine
Fx Prise eacuteclairage de signalisation
Ftrac Fusible pour faisceau tracteur 15 Amp
Fig 7
Conseilpreacuteparation machine
Attelage et reacuteglage
MdT-Remorque-V01ed1 4-13
4
445 Reacuteglage tension de tapis de deacutechargement
H Cote de tension lt 10 mm Elle se mesure entre le chacircssis du tapis de deacutechargement et la bande
A
Tension de reacuteglage Tendre le tapis jusquagrave la cote H mettre les tiges fileteacutes agrave lrsquoidentique Puis veacuterifier lrsquoalignement du tapis ALL
B Reacuteglage rouleau drsquoentrainement Attention utiliser uniquement lors de lrsquoalignement de la bande
ALL Alignement bande sur le corps du tapis
Fig 8
Conseilpreacuteparation machine Attelage et reacuteglage
4-14 MdT-Remorque-V01ed1
4
446 Serrage roue
447 Couple serrage geacuteneacuterale
Conseilpreacuteparation machine
Attelage et reacuteglage
MdT-Remorque-V01ed1 4-15
4
448 Pression pneumatique Remorques mono vis ndash simple essieu
Type de remorques Roues Plis Capaciteacute en charge Dimensions Rayons
sous charge
Mixell 8 m3 1075153 22 3500 kg agrave 69 bars 760263 343
Mixell Seacuterie E 10 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Mixell Seacuterie E 12 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Mixell Seacuterie E 14 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Mixell 16 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Remorques double vis ndash simple essieu
Type de remorques Roues Plis Capaciteacute
en charge Dimensions
Rayons
sous charge
Mixell 16 m3 44516520 28 6500 kg agrave 8 bars 1075x385 484
Mixell 18 m3 44516520 28 6500 kg agrave 8 bars 1075x385 484
Mixell 20-22-24m3 44516520 28 6500 kg agrave 8 bars 1075x385 484
Remorques double vis ndash double essieu
Type de remorques Roues Plis Capaciteacute
en charge Dimensions
Rayons
sous charge
Mixell 18 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Mixell 20 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Mixell 22 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Mixell 24 m3 2812515 24 5700 kg agrave 8 bars 705x305 325
Mixell 26 m3 2812515 24 5700 kg agrave 8 bars 705x305 325
Mixell 30 m3 2812515 24 5700 kg agrave 8 bars 705x305 325
Remorques double vis ndash essieu tandem + suiveur
Type de remorques Roues Plis Capaciteacute
en charge Dimensions
Rayons
sous charge
Mixell 20 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell 22 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell 24 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell 26 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell 30 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell Trio 30 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell Trio 35 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell Trio 40 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell Trio 45 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Conseilpreacuteparation machine Calibration peseuse
4-16 MdT-Remorque-V01ed1
4
45 Calibration peseuse
451 Les Produits
Dans la gamme RMH quatre indicateurs de poids sont disponibles
Simple Feed 21 8 ingreacutedients enregistrables
Perfect Feed 21 Programmations de 50 rations 30
ingreacutedients
Menu Programmations 18 rations 12 ingreacutedients
6 lots de deacutechargement
Feed navigator programmations de 100 rations et
ingreacutedients reacutecupeacuteration des donneacutes drsquoalimentations
sur PC
452 Ifentification
Sur cette plaque on retrouve le type exact de la peseuse ainsi que ses options
SIML21LH type de la peseuse laquo simple feed 21 dans cette exemple raquo
RTD option pour prise drsquoinformation (ordinateur Cuma reacutepeacutetiteur de peseacute)
RX4 teacuteleacutecommande sans fils permettant de Controller lrsquoindicateur agrave distance 100 megravetre aux alentours
Conseilpreacuteparation machine
Calibration peseuse
MdT-Remorque-V01ed1 4-17
4
453 Parameacutetrage Peseuse Pour entrer dans les paramegravetres il faut eacuteteindre la peseuse
Appuyer sur les flegraveches + amp- Allume la peseuse (ON OFF) tout en maintenant les flegraveches +amp-
Lrsquoeacutecran affiche laquo SETUP raquo puis la liste des codes
-Le deacutefilement des codes srsquoexeacutecute via les touches +amp-
-pour entrer dans le code appuyer sur OK
-pour revenir agrave la liste des codes appuyer sur MENU
Les Principaux codes
Code12 TEST diagnostique
Ce code permet de Controller lrsquoaffiche de a peseuse ainsi que les touches du clavier o Test 1 eacutecran (diode drsquoaffichage) o Test 2 lecture direct des pesons o Test 3 Clavier (sur modegravele 21) o Test 4 Clavier (sur modegravele XL)
Code 34 Calibrage par nombres peson
o Code 1 3 pesons (mono vis) o Code 2 4 pesons (double vis) o Code 3 6 pesons (triple vis)
Code 36 Calibrage du systegraveme avec correction
Code 50 Reacutesolution de lrsquoaffichage
Graduations 1 2 5 10 100 kg
AutA de 5 en 5 jusqursquoau dernier 50 kg puis de 1 en 1
AutBde 5 en 5 jusqursquoau dernier 50 kg puis de 2 en 2
Code 54 nombres maximum drsquoingreacutedient Code 60 message drsquoaccueil
Code 62 seacutelections langues Code 82 Choix touches teacuteleacutecommandes
Choisir drsquoabord le numeacutero de la touche de la teacuteleacutecommande
T1 bas droite T2 haut gauche T3 bas gauche T4 haut droite
Choisir le code de la fonction associeacute
- Sur Simple feed Flegraveche haut 1 Aide 2 tare 3 Menu 4 Zero 5 Nettotal 6 Block 7 Set 8 Flegraveche bas 9 OK 10
- Menuperfect feed navigator Prog 1 Recipe 2 Ingr 3Animal4DMI52FN6Flegraveche haut78 Menu9 Tare10Zero11NetTotal 12Block 13ID14 Double fleche15Flegraveche bas16 Clear17 OK18
Conseilpreacuteparation machine Calibration peseuse
4-18 MdT-Remorque-V01ed1
4
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-1
5
Chapitre 5 Mise en route
SOMMAIRE
51 Meacutelange 5-2
511 Preacuteparation 5-2
512 Pour un meacutelange fibreux 5-3
513 Pour un meacutelange de type laitier 5-4
514 Distribution 5-5
52 Boitier de peseacute 5-6
521 Simple Feed 5-6
522 Perfect Feed 5-7
523 Menu 5-9
524 Feed Navigator 5-11
Mise en route Meacutelange
5-2 MdT-Remorque-V01ed1
5
51 Meacutelange
511 Preacuteparation La machine se charge uniquement par le dessus Pour le chargement utiliser un chargeur frontal un chargeur teacutelescopique ou tout autre moyen de manutention Attention agrave ne pas accrocher les bords de la caisse lors des opeacuterations de chargement Pour obtenir un bon meacutelange et faciliter le travail de la vis de meacutelange charger les produits dans lordre suivant - Produits fibreux (en balle entiegravere ou en vrac) - Concentreacutes et mineacuteraux - Ensilage
PRUDENCE
Lors du chargement agrave partir dun quai ou dune plateforme sureacuteleveacutes prendre les dispositions (garde-fou rambarde ) pour eacuteviter les chutes dans la machine
PRUDENCE
Lors des manœuvres de chargement agrave laide dun chargeur ou dun teacutelescopique veacuterifier quun contact accidentel avec une ligne eacutelectrique ne peut avoir lieu
Nota Les rations agrave fort pourcentage en fibre occupentun volume important
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-3
5
512 Pour un meacutelange fibreux (Exemple paille +enrubanneacute) proceacuteder de la maniegravere suivante
o Vitesse de meacutelange 38 min-1
o Rentrer les contre-couteaux dans la caisse
o Charger la premiegravere balle (toujours charger le
produit le plus leacuteger en premier exemple paille)
o Attendre quelques minutes
o Sortir les contre-couteaux de la caisse pour que
le produit reste au fond du bol
o Charger la deuxiegraveme balle cette balle doit ecirctre
deacutemecircleacutee en quelques minutes
o Rentrer les contre-couteaux dans la caisse
o Attendre un meacutelange homogegravene
10
PRUDENCE
Ne jamais monter sur la machine ou entrer agrave linteacuterieur de la caisse lorsque la machine fonctionne
Mise en route Meacutelange
5-4 MdT-Remorque-V01ed1
5
513 Pour un meacutelange de type laitier (Exemple foin farines ensilage dherbe et ou maiumls) proceacuteder de la maniegravere suivante
o Vitesse de meacutelange 38 trmin
o Rentrer les contre-couteaux dans la
caisse
o Charger la fibre
o Attendre quelques minutes
o Sortir les contre-couteaux de la
caisse pour que le produit reste au
fond du bol
o Charger les farines
o Charger lensilage dherbe et ou
lensilage de maiumls
o Attendre un meacutelange homogegravene
ATTENTION
A chaque changement de vitesse attendre que les vis ne tournent plus et repasser obligatoirement par le N
ATTENTION
Attention aux angles de travail de la transmission Leacutequipement facultatif transmission homocineacutetique est adapteacutee pour les opeacuterations de meacutelange pendant les deacuteplacements
ATTENTION
Apregraves un transport routier avec une cuve pleine dun meacutelange type laitier redeacutemarrer en vitesse lente position tortue 20 min-1
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-5
5
514 Distribution Tapis avant et trappe arriegravere
o Embrayer la prise de force du tracteur
o Mettre en route lrsquohydraulique du tracteur
et lrsquoamener agrave son reacutegime nominal
(machine sans groupe hydraulique)
o Rentrer les contre-couteaux dans la
caisse
o Ouvrir la trappe et mettre en route le
tapis
o Le reacuteglage du deacutebit du produit est
obtenu
Par le reacutegime moteur du tracteur (qui
deacutetermine la vitesse de rotation de la
prise de force et le deacutebit
hydraulique)
Par la vitesse drsquoavancement du
tracteur
Par lrsquoouverture de la trappe
Par la vitesse de rotation de la vis (38
min-1 en distribution)
o En fin de distribution fermer la trappe
et arrecircter le tapis de distribution
o Arrecircter lrsquohydraulique du tracteur
o Deacutebrayer la prise de force du tracteur et
couper le moteur
PRUDENCE
Veacuterifier le bon eacutetat de la bavette de seacutecuriteacute du tapis de distribution
Mise en route Boitier de peseacute
5-6 MdT-Remorque-V01ed1
5
52 Boitier de peseacute
521 Simple Feed
Le boitier SIMPLE FEED est le plus courant sur les machines RMH Elle srsquoutilise
o En poids cumuleacute o En programmation 8 ingreacutedients
Pesage cumuleacute il consiste agrave additionner les ingreacutedients Valide sur lrsquoensemble des boitiers RMH
Pesage programmeacute 8 ingreacutedients enregistrable (poids par seuil) Controcircler le code 54 (voir chapitre IV page 4-17)
Fig 1
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-7
5
522 Perfect Feed
Le boiter Perfect Feed permet drsquoenregistrer des rations par nombre de becirctes
o 50 rations o 30 ingreacutedients o 1 lot par ration
Pesage cumuleacute
Fig 2
Mise en route Boitier de peseacute
5-8 MdT-Remorque-V01ed1
5
Pesage par becircte
Fig 3
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-9
5
523 Menu
Le boiter MENU permet drsquoenregistrer des rations par nombre de becirctes
o 18 rations o 12 ingreacutedients o 6 lots par ration
Pesage cumuleacute
Fig 4
Mise en route Boitier de peseacute
5-10 MdT-Remorque-V01ed1
5
Pesage par becircte
Fig 5
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-11
5
524 Feed Navigator
Le boiter Feed Navigator permet drsquoenregistrer des rations par nombre de becirctes
o 100 rations o 100 ingreacutedientslots o Enregistrement des donneacutees
Pesage cumuleacute
Fig 6
Mise en route Boitier de peseacute
5-12 MdT-Remorque-V01ed1
5
Pesage par becircte
Fig 7
Donneacutees techniques amp maintenances
SOMMAIRE
MdT-remorque-V01ed1 6-1
6
Chapitre 6 Donneacutees techniques amp maintenances
SOMMAIRE
61 Geacuteneacuteraliteacutes 6-2
62 Scheacutema eacutelectrique 6-3
621 Commande standard 6-3
622 Commande simultaneacute 6-4
623 Eacuteclairage feux 6-6
63 Scheacutema hydraulique 6-7
631 Plan hydraulique 6-7
632 Situations des eacuteleacutements sur la machine 6-8
64 Entretien vidange 6-9
641 Tableau des peacuteriodiciteacutes 6-9
642 Vitesse de vitesse 20 40 TRmin 6-9
643 Boitier renvoi drsquoangle 6-10
644 Graissage cardan 6-11
65 Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement 6-12
651 Remplacement du tapis 6-12
652 Tension du tapis 6-13
Donneacutees techniques amp maintenances Geacuteneacuteraliteacutes
6-2 MdT-remorque-V01ed1
6
61 Geacuteneacuteraliteacutes Preacutecautions de seacutecuriteacute
Lisez le manuel avant toute reacutevision
Aucune reacutevision nettoyage ou autre opeacuteration ne doivent ecirctre effectueacutes avec le moteur en marche ou avec la cleacute de contact se trouvant encore dans le contacteur de deacutemarrage dans la cabine Avant toute opeacuteration de ce type
o le moteur doit ecirctre arrecircteacute
o la cleacute de contact doit ecirctre retireacutee
o la batterie doit ecirctre deacutebrancheacutee
Prudence courant eacutelectrique ou pression hydraulique Lire les instructions de seacutecuriteacute avant lrsquoentretien
PN 00 6300 120
Prudence ndash Piegraveces en mouvement Empecircchez les gens de peacuteneacutetrer dans la zone de travail
PN 00 6300 560 GB 561 F 562 D
Donneacutees techniques amp maintenances
Scheacutema eacutelectrique
MdT-remorque-V01ed1 6-3
6
62 Scheacutema eacutelectrique
621 Commande standard
Fig 1
Donneacutees techniques amp maintenances Scheacutema eacutelectrique
6-4 MdT-remorque-V01ed1
6
622 Commande simultaneacute
SW1 Interrupteur tapis de deacutecharge
SW2 Seacutelecteur gauchesimultaneacutedroite
SW3 Interrupteur drsquoouverture de porte
T1 Temporisateur
P-1 Potentiomegravetre de temps gauche
P-2 Potentiomegravetre de temps droit
RL-1 Relai de commande de tapis
RL-2 Relai de commande de tapis
SV1 Eacutelectrovanne de tapis de deacutechargement
SV2 Eacutelectrovanne de tapis de deacutechargement
SV3 Eacutelectrovanne drsquoouverture porte
SV4 Eacutelectrovanne de fermeture porte
Fig 2
Donneacutees techniques amp maintenances
Scheacutema eacutelectrique
MdT-remorque-V01ed1 6-5
6
Fig 3
Donneacutees techniques amp maintenances Scheacutema eacutelectrique
6-6 MdT-remorque-V01ed1
6
623 Eacuteclairage feux
Fig 4
Ptr Faisceau tracteur Avec la machine un faisceau est fourni (prise remorque avec15m de cacircble)
Alim Alimentation machine Il peut ecirctre brancheacute sur les feux de remorque si les vielleuses sont allumeacutees
com Commande cabine
Fx Prise eacuteclairage de signalisation
Ftrac Fusible pour faisceau tracteur 15 Amp
Fig 5
Donneacutees techniques amp maintenances
Scheacutema hydraulique
MdT-remorque-V01ed1 6-7
6
63 Scheacutema hydraulique
631 Plan hydraulique
ST1 Circuit deacutechargement
ST2 Circuit porte de deacutecharge
OPT Option (contre-couteaux tapis relevable)
SV1-2 Eacutelectrovanne tapis de deacutechargement
SV3-4 Eacutelectrovanne porte de deacutechargement
SV5-6 Eacutelectrovanne (option)
SV7-8 Eacutelectrovanne (option)
Fig 6
Donneacutees techniques amp maintenances Scheacutema hydraulique
6-8 MdT-remorque-V01ed1
6
632 Situations des eacuteleacutements sur la machine
P Coupleur de pression
F Coupeur de frein
R Coupleur retour Ideacuteal retour libre
C Clapet anti-retour Seacutecuriteacute en cas de deacutefaut de branchement
Fig 7
Sen Boitier cacircbles pesons
Fig 8
Press Clapet de pression
SV1-2 Eacutelectrovanne tapis de deacutechargement
SV3-4 Eacutelectrovanne porte de deacutechargement
Exemple option
Tapis relevable Contre-couteau Tapis deacuteplaccedilable
Donneacutees techniques amp maintenances
Entretien vidange
MdT-remorque-V01ed1 6-9
6
64 Entretien vidange
641 Tableau des peacuteriodiciteacutes
Apregraves 50 h Apregraves 250h Apregraves 500 h
graissage
Graissage machine
Vidange
Boitier de vitesse
Boitier de meacutelange
Entretien
Niveau boitier
-vitesse
-meacutelange
Controcircle
Pression pneumatiques
Serrage des diffeacuterents eacuteleacutements
(goujon sabres vis de meacutelangehellip)
642 Vitesse de vitesse 20 40 TRmin
Vidange
-Enlever le bouchon de remplissage (1) (cleacute
de 24)
-Positionner un reacutecipient en dessous du
boicirctier
-Enlever le bouchon de vidange (2) Cleacute de 13
Fig 9
Remplissage
-Replacer le bouchon de vidange (2)
-Enlever le bouchon de niveau (3) Cleacute de 22
-Remplir le boicirctier avec un entonnoir par
lorifice
supeacuterieur du vase dexpansion
-Le niveau est correct quand lhuile coule par
lorifice de niveau
-Replacer le bouchon de niveau (3)
-Replacer le bouchon de remplissage (1)
-Quantiteacute environ 10 Litres
Donneacutees techniques amp maintenances Entretien vidange
6-10 MdT-remorque-V01ed1
6
643 Boitier renvoi drsquoangle Vidange Le bouchon de vidange du boicirctier renvoi
dangle est accessible en dessous de la
machine
Positionner un reacutecipient en dessous du
boicirctier
Enlever le flexible (2) de la partie
infeacuterieure du boicirctier renvoi dangle
Attendre leacutecoulement total de lhuile
Remonter le flexible (2)
Fig 10
Remplissage avec une pompe
Deacutebrancher les 2 tuyaux (1) (2) reliant le
boicirctier au vase dexpansion (3)
Avec une pompe agrave huile (4) envoyer
lhuile dans le tuyau (2)
laquo pas plus 1 bar raquo qui est relieacute en bas du renvoi dangle (5)
jusquagrave ce que lhuile coule par lautre
tuyau (1)
- Brancher les flexibles
- Le flexible en bas du renvoi dangle va en
bas du reacuteservoir
- Le flexible en haut du renvoi dangle va
en haut du reacuteservoir
Faire lappoint dans le reacuteservoir afin
darriver au niveau
Contenu environs 25 litres
Donneacutees techniques amp maintenances
Entretien vidange
MdT-remorque-V01ed1 6-11
6
644 Graissage cardan
- Deacutecrocher le protecteur (1)
- Faire reculer le protecteur (2)
- Graisser la transmission
- Remonter le protecteur (3)
- Tourner le protecteur pour le
caler (4)
- Pousser avec force pour
assembler (5)
- Veacuterifier que le protecteur est
assembleacute (6)
Lire et respecter les
prescriptions contenues
dans la notice dinstructions
livreacutee avec
larbre de transmission agrave
cardans
Fig 11
Donneacutees techniques amp maintenances Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
6-12 MdT-remorque-V01ed1
6
65 Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
651 Remplacement du tapis
Deacutepose du tapis
degReculer le racleur (A)
degDesserrer les vis (B) agrave lrsquoaide drsquoune cleacute
de 19
degRentrer lrsquoensemble vers lrsquoensemble de
la machine (flegraveche) afin de deacutecouvrir
lrsquoorifice (C)
degSortir le jonc (F)
degOcircter le tapis de deacutechargement
Repose tapis
degPasser le tapis neuf
degMettre le jonc neuf via lrsquoorifice (C)
deg Agrafer le tapis agrave lrsquoaide drsquoune pince
(E)
degCouper et plier la fin du jonc (D)
Fig 12
Donneacutees techniques amp maintenances
Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
MdT-remorque-V01ed1 6-13
6
652 Tension du tapis
H
Cote de tension lt 10 mm Elle se mesure entre le chacircssis du tapis de
deacutechargement et la bande
A
Tension de reacuteglage Tendre le tapis jusquagrave la cote H mettre les
tiges fileteacutes agrave lrsquoidentique Puis veacuterifier
lrsquoalignement du tapis ALL
B
Reacuteglage rouleau drsquoentrainement Attention utiliser uniquement lors de
lrsquoalignement de la bande
ALL Alignement bande sur le corps du
tapis
Fig 13
Donneacutees techniques amp maintenances Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
6-14 MdT-remorque-V01ed1
6
Fonction Pailleuse
Utilisation du systegraveme paillage
Mdt-Remorque-V01ed1 7-1
7
Chapitre 7 Fonction Pailleuse
SOMMAIRE
71 Utilisation du systegraveme paillage 7-2
72 Donneacutees techniques 7-3
73 Bourrage sur la turbine 7-4
Fonction Pailleuse Utilisation du systegraveme paillage
7-2 Mdt-Remorque-V01ed1
7
71 Utilisation du systegraveme paillage 1 Activer deuxiegraveme vitesse de meacutelange srsquoassurer de sa bonne position indicateur
visuel 2 Embrayer le systegraveme 540 Trmin reacutegime moteur 1700 Trmin 3 Deacutemecircler la botte afin que le noyau nrsquoapparaisse plus 4 Mettre le tracteur au ralenti 5 Srsquoassurer que la porte de la pailleuse soit bien fermeacute controcircler avec le voyant
sur le boitier de commande 6 Activer la pailleuse (interrupteur vert) laisser un deacutelai de 20 second 7 Mettre le reacutegime moteur agrave 1800 trmin 8 Ouverture porte frontale en pleine ouverture 9 Reacutealiser le paillage 10 Fermer la porte frontale 11 Appuyer sur lrsquoarrecirct de paillage (interrupteur rouge)
11 a chuter le reacutegime au ralenti 11 b Le systegraveme va se deacutesactiver 11 c Arrecirct de la prise de force
Fonction Pailleuse
Donneacutees techniques
Mdt-Remorque-V01ed1 7-3
7
72 Donneacutees techniques
A Boitier de jonction systegraveme de peseacute
B Boitier eacutelectrique systegraveme machine
C Boitier drsquoentrainement pailleuse
D Ensemble eacutelectrovanne
E Boitier deuxiegraveme vitesse de meacutelange
F Veacuterin de tension pour paillage
G Veacuterin deuxiegraveme vitesse de meacutelange
I Galet tendeur
J Vis de buteacutee de tension de courroie
Deacutesignation Courroie
1250SPB
Fig 1
Fonction Pailleuse Bourrage sur la turbine
7-4 Mdt-Remorque-V01ed1
7
73 Bourrage sur la turbine - En cas de bourrage
-Avant toute opeacuteration de deacutebourrage
bull Deacutebrayer la prise de force du tracteur
bull Arrecircter le moteur du tracteur retirer la cleacute de
contact et attendre larrecirct complet de toutes
les piegraveces en mouvement
bull Deacutesaccoupler la prise de force
- Vous pouvez acceacuteder agrave linteacuterieur de la
turbine gracircce agrave une trappe situeacutee sur la partie
gauche de la machine
Une mise en mouvement manuelle du
plateau de turbine compte tenu de linertie
importante de ce systegraveme peut entraicircner
des risques seacutevegraveres de sectionnement dun
doigt par une pacircle
Fig 2
Chapitre 8Notes
ZA la Morandais 35190 TINTENIAC
Teacutel 02 23 22 54 99
Fax 02 23 22 50 58
E-mail savrmhfrancecom
Site wwwrmhmixercom
- MdT-Remorque-V01ed1_Ch0
- MdT-remorque-V01ed1_Ch1
-
- Chapitre 1 Identification Machine
-
- 11 Simple vis
- 12 Double vissimple essieu
- 13 Double visDouble essieu
- 14 Triple Vis
- 15 Plaque constructeur
-
- 151 Localisation
- 152 Deacutetails plaque
-
- 16 Eacutequipements facultatifs
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch2
-
- Chapitre 2 Seacutecuriteacute
-
- 21 Consigne de seacutecuriteacute
- 22 Analyse des facteurs de risque
-
- 221 Arbres de transmission agrave cardans
- 222 Cuve de meacutelange
- 223 Systegraveme de deacutechargement
- 224 Reacutevision de la meacutelangeuse
-
- 23 Autocollants davertissement de seacutecuriteacute
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch3
-
- Chapitre 3 Description Technique
-
- 31 Gamme RMH
-
- 311 Gamme Mixell E
- 312 Gamme Mixell (simple vis)
- 313 Gamme Mixell (double vis)
- 314 Gamme Mixell (triple vis)
-
- 32 Chacircssis
-
- 321 Simple Vis
- 322 Double vis simple essieu
- 323 Double Vis Double Essieux
- 324 Triple Vis
-
- 33 Transmissions
-
- 331 Prise de force
-
- 34 Type amp Rapport de reacuteduction
-
- 341 Tableau des vitesses de vis de meacutelange par type
- 342 Boitier vitesse Gamme E
- 343 Boitier vitesse gamme Mixell
- 344 Reacuteducteur de meacutelange (90 )
-
- 35 Nombres sabres machine
-
- 351 Simple Vis
- 352 Double vis
- 353 Triple Vis
-
- MdT-Remorque-V01ed1_Ch4
-
- Chapitre 4 Conseilpreacuteparation machine
-
- 41 Geacuteneacuteraliteacutes
-
- 411 ANALYSE DES FACTEURS DE RISQUES
- 412 Courrier avant livraison
- 413 Reacuteception machine
-
- 42 Lrsquointeacuterecirct drsquoune preacuteparation
- 43 Fiche Preacuteparation
- 44 Attelage et reacuteglage
-
- 441 Arbre de transmission
- 442 Œil drsquoattelage
- 443 Branchement hydraulique
- 444 Branchement eacutelectrique
- 445 Reacuteglage tension de tapis de deacutechargement
- 446 Serrage roue
- 447 Couple serrage geacuteneacuterale
- 448 Pression pneumatique
-
- 45 Calibration peseuse
-
- 451 Les Produits
- 452 Ifentification
- 453 Parameacutetrage Peseuse
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch5
-
- Chapitre 5 Mise en route
-
- 51 Meacutelange
-
- 511 Preacuteparation
- 512 Pour un meacutelange fibreux
- 513 Pour un meacutelange de type laitier
- 514 Distribution
-
- 52 Boitier de peseacute
-
- 521 Simple Feed
- 522 Perfect Feed
- 523 Menu
- 524 Feed Navigator
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch6
-
- Chapitre 6 Donneacutees techniques amp maintenances
-
- 61 Geacuteneacuteraliteacutes
- 62 Scheacutema eacutelectrique
-
- 621 Commande standard
- 622 Commande simultaneacute
- 623 Eacuteclairage feux
-
- 63 Scheacutema hydraulique
-
- 631 Plan hydraulique
- 632 Situations des eacuteleacutements sur la machine
-
- 64 Entretien vidange
-
- 641 Tableau des peacuteriodiciteacutes
- 642 Vitesse de vitesse 20 40 TRmin
- 643 Boitier renvoi drsquoangle
- 644 Graissage cardan
-
- 65 Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
-
- 651 Remplacement du tapis
- 652 Tension du tapis
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch7 new
-
- Chapitre 7 Fonction Pailleuse
-
- 71 Utilisation du systegraveme paillage
- 72 Donneacutees techniques
- 73 Bourrage sur la turbine
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch8
-
- Chapitre 8 Notes
- Teacutel 02 23 22 54 99
- Fax 02 23 22 50 58
-
Identification Machine Simple vis
1-2 MdT-Remorque-V01ed1
1
11 Simple vis
Identification Machine
Double vissimple essieu
Mdt-Remorque-V01ed1 1-3
1
12 Double vissimple essieu
Identification Machine Double visDouble essieu
1-4 MdT-Remorque-V01ed1
1
13 Double visDouble essieu
Identification Machine
Triple Vis
Mdt-Remorque-V01ed1 1-5
1
14 Triple Vis
Identification Machine Plaque constructeur
1-6 MdT-Remorque-V01ed1
1
15 Plaque constructeur
151 Localisation 1 Plaque constructeur 2 Frappe agrave froid
152 Deacutetails plaque Veuillez noter le type et le numeacutero de seacuterie de la machine Ces informations sont agrave communiquer au magasinier pour toute commande de piegravece de rechange
Identification Machine
Eacutequipements facultatifs
Mdt-Remorque-V01ed1 1-7
1
16 Eacutequipements facultatifs
992256 Contre-couteaux hydrauliques 992256 Deacuteport hydraulique pour tapis horizontal 200 mm 200 mm 992256 Anneau anti-deacutebordement 992256 Diviseur de deacutebit 992256 Peseacutee programmable Menu 992256 Peseacutee programmable Feed Navigator 992256 Incorporateur drsquoaliment 992256 commande de vitesse meacutelange eacutelectro-hydraulique 992256 commande de vitesse meacutelange teacuteleacute-flexible 992256 tapis relevable 110 m ou 140 m 992256 Beacutequille hydraulique avec pompe manuelle 992256 beacutequille hydraulique commande eacutelectrique 992256 commande de tapis seacutequentiel droitegauche
992256 Reacutepeacutetiteur de peseacute
Identification Machine Eacutequipements facultatifs
1-8 MdT-Remorque-V01ed1
1
Seacutecuriteacute
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 2-1
2
Chapitre 2 Seacutecuriteacute
SOMMAIRE
21 Consigne de seacutecuriteacute 2-3
22 Analyse des facteurs de risque 2-4
221 Arbres de transmission agrave cardans 2-4
222 Cuve de meacutelange 2-4
223 Systegraveme de deacutechargement 2-5
224 Reacutevision de la meacutelangeuse 2-6
23 Autocollants davertissement de seacutecuriteacute 2-7
Seacutecuriteacute SOMMAIRE
2-2 MdT- Remorque -V01ed1
2
Seacutecuriteacute
Consigne de seacutecuriteacute
MdT- Remorque -V01ed1 2-3
2
21 Consigne de seacutecuriteacute Seacutecuriteacute et fiabiliteacute sont le fruit drsquoune technologie avanceacutee drsquoune exploitation correcte et drsquoune maintenance et drsquoun entretien approprieacutes
ATTENTION
Bien que lrsquoattention particuliegravere soit accordeacutee par Lachish Industries Ltd au cours de la conception de la machine il restera toujours des facteurs qui pourraient ne pas avoir eacuteteacute traiteacutes pendant la phase de conception
En concevant la meacutelangeuse la prioriteacute a eacuteteacute donneacutee agrave la seacutecuriteacute et au confort des utilisateurs En outre toutes les piegraveces de la machine ont eacuteteacute conccedilues pour une seacutecuriteacute maximale Neacuteanmoins le danger pour lrsquoutilisateur qui ne respecte pas les consignes de seacutecuriteacute existe toujours
Ne faites pas fonctionner ne nettoyez pas ou nrsquoeffectuez pas drsquoautres tacircches sur la machine tant que vous nrsquoecirctes pas formeacute pour lrsquoutiliser et que vous nrsquoavez pas parfaitement compris le manuel drsquoutilisation
Lisez et agissez conformeacutement aux autocollants drsquoavertissement et de seacutecuriteacute situeacutes sur la machine
Lisez et eacutetudiez ce manuel drsquoutilisation avant de faire fonctionner la machine
AVERTISSEMENT
Les moyens de seacutecuriteacute sont pour votre propre seacutecuriteacute Dans le cas ougrave ces moyens ne sont pas installeacutes correctement ne faites pas fonctionner la machine Si les moyens de seacutecuriteacute ne sont pas installeacutes dans la machine contactez le distributeur qui vous a vendu la machine ou lrsquoentreprise RMH en Israeumll
AVERTISSEMENT
o La meacutelangeuse sera utiliseacutee uniquement par une personne qui a eacuteteacute formeacutee pour utiliser cette machine
o Avant de commencer le travail veacuterifiez que tous les capots portes et carters de protection sont fermeacutes et verrouilleacutes
o Avant de commencer le travail veacuterifiez que la machine est entretenue conformeacutement aux instructions
o Ne jamais nettoyer ou entretenir la machine en marche
o Lrsquoutilisateur ou toute autre personne est interdit drsquoapprocher des piegraveces en mouvement de la machine
o Gardez la machine propre
o Cette machine contient des montages et des couteaux en mouvement Une mauvaise utilisation de la machine peut causer des blessures graves et mecircme entraicircner la mort
o Le cacircblage eacutelectrique ou la mise agrave la terre endommageacute peut causer des blessures graves
o Il est interdit de grimper sur les parties de la machine lorsque le moteur diesel est en marche
Seacutecuriteacute Analyse des facteurs de risque
2-4 MdT- Remorque -V01ed1
2
22 Analyse des facteurs de risque La meacutelangeuse est conccedilue et construite pour meacutelanger des aliments pour le beacutetail
La machine est conccedilue pour couper et meacutelanger les aliments tels que paille foin ceacutereacuteales etc elle est eacutequipeacutee de couteaux fixeacutes sur les vis de meacutelange
Lutilisateur doit ecirctre conscient de tous les facteurs de risque qui sont preacutesents lors du fonctionnement de la machine
221 Arbres de transmission agrave cardans -Nutiliser que les arbres de transmission agrave cardans fournis avec la machine ou preacuteconiseacutes par le constructeur -Le bouclier de protection de la prise de force du tracteur les protecteurs de larbre de transmission agrave cardans et le carter de protection de larbre dentreacutee de la machine doivent toujours ecirctre en place et en bon eacutetat
-Veiller agrave ce que les protecteurs de larbre de transmission agrave cardans soient toujours immobiliseacutes en rotation agrave laide de leurs chaicircnettes de seacutecuriteacute -Tout eacuteleacutement de protection useacute ou endommageacute doit ecirctre remplaceacute immeacutediatement Un eacuteleacutement de protection en mauvais eacutetat ou un arbre de transmission agrave cardans non proteacutegeacute peut ecirctre agrave lorigine dun accident grave voire mortel Porter des vecirctements ajusteacutes au corps pour ne pas se faire happer par un arbre de transmission agrave cardans en rotation -Avant de connecter ou de deacuteconnecter un arbre de transmission agrave cardans ou avant toute intervention sur la machine deacutebrayer la prise de force arrecircter le moteur du tracteur retirer la cleacute de contact et attendre larrecirct complet de toutes les piegraveces en mouvement -Si larbre de transmission agrave cardans primaire est eacutequipeacute dun limiteur de couple ou dune roue libre ceux-ci doivent ecirctre monteacutes du cocircteacute de la machine Veiller toujours au montage et aux verrouillages corrects de larbre de transmission agrave cardans -Avant dembrayer la prise de force veacuterifier que la freacutequence de rotation choisie et le sens de rotation de la prise de force sont conformes aux prescriptions du constructeur -Avant dembrayer la prise de force veacuterifieacute quaucune personne ou animal ne se trouve agrave proximiteacute de la machine Ne jamais embrayer la prise de force lorsque le moteur du tracteur est coupeacute -Lors de la deacutepose de la machine faire reposer larbre de transmission agrave cardans sur le support preacutevu agrave cet effet puis recouvrir la prise de force du tracteur de son capuchon protecteur -Lire et respecter les prescriptions contenues dans la notice dinstructions livreacutee avec larbre de transmission agrave cardans
222 Cuve de meacutelange Facteurs de risque
La machine comporte une cuve de meacutelange eacutequipeacutee de couteaux tranchants qui tournent pendant le meacutelange Ainsi toute personne qui pourrait ecirctre agrave linteacuterieur de la cuve de meacutelange serait en peacuteril En aucun cas personne ne doit se trouver dans la cuve de meacutelange
Limitation de meacutelange
La cuve est ouverte au sommet Les aliments sont chargeacutes par le haut agrave laide de la fraise et du convoyeur eacuteleacutevateur ou avec un tracteur eacutequipeacute drsquoun chargeur frontal Il nest pas possible drsquoarrecircter la rotation des vis de meacutelange pendant le chargement car crsquoest la fonction de la machine que de meacutelanger en chargeant
Seacutecuriteacute
Analyse des facteurs de risque
MdT- Remorque -V01ed1 2-5
2
Preacutecautions de seacutecuriteacute
Rampe de protection pour chargement
manuel
Autocollant de prudence pendant le
deacuteplacement
o Il est obligatoire par les normes drsquoutiliser une eacutechelle drsquoaccegraves seacutecuriseacutee La derniegravere marche de lrsquoeacutechelle ne doit pas ecirctre agrave moins de 1200 mm du bord supeacuterieur de la cuve de meacutelange Cest pourquoi il est interdit agrave toute personne de charger manuellement lrsquomeacutelangeuse agrave partir dune rampe plus haute que celle speacutecifieacutee
o Il est permis de charger la meacutelangeuse agrave laide dun eacuteleacutevateur un tracteur avec chargeur frontal une grue ou une rampe de chargement qui est approprieacutee et seacutecuriseacutee ou avec la fraise de la machine
o En aucun cas la meacutelangeuse ne peut ecirctre chargeacutee manuellement lorsque la vis de meacutelange est en rotation
o Dans le cas ougrave lrsquoutilisateur doit charger manuellement lrsquomeacutelangeuse il doit arrecircter le moteur retirer la cleacute de contact et fermer la porte de la cabine agrave cleacute
o Dans ce cas pendant le chargement lrsquoutilisateur peut monter sur une plate-forme seacutecuriseacutee 1200 mm plus basse que le sommet de la cuve de meacutelange
o Il est interdit de transporter tout ecirctre humain ou animal sur ou agrave lrsquointeacuterieur de la cuve de meacutelange
o En cas drsquoentretien des piegraveces meacutecaniques agrave lrsquointeacuterieur de la cuve de meacutelange le moteur doit ecirctre arrecircteacute Il est impeacuteratif de proceacuteder de la faccedilon suivante
- Retirez la cleacute du contact
- Verrouillez la porte de la cabine
- Deacutebranchez la batterie
o La machine est eacutequipeacutee drsquoune vis de meacutelange qui coupe les aliments (foin paille etc)
o Cet avertissement colleacute sur la cuve met en garde toute personne agrave proximiteacute de la machine pour garder les mains les jambes et tout objet loin de la vis de meacutelange
223 Systegraveme de deacutechargement Facteurs de risque
Convoyeur de deacutechargement ndash La meacutelangeuse est eacutequipeacutee drsquoun convoyeur pour deacutecharger le meacutelange de la cuve de meacutelange vers lrsquoauge ou le racirctelier
Le convoyeur de deacutechargement possegravede des tasseaux en caoutchouc et des piegraveces en mouvement qui sont dangereuses pour les personnes pendant le fonctionnement
Ainsi il est interdit drsquointroduire les mains et les jambes dans le convoyeur
Seacutecuriteacute Analyse des facteurs de risque
2-6 MdT- Remorque -V01ed1
2
Preacutecautions de seacutecuriteacute
En aucun cas personne ne doit srsquoapprocher du convoyeur pendant que lrsquoutilisateur est dans la cabine et que le convoyeur fonctionne
Les pictogrammes drsquoavertissement de seacutecuriteacute sont placeacutes sur le convoyeur de deacutechargement
Ils mettent en garde de ne pas se trouver agrave cocircteacute de la meacutelangeuse lorsqursquoelle est en marche
Ne mettez jamais les mains des outils ou drsquoautres objets sur le convoyeur pendant qursquoil fonctionne
224 Reacutevision de la meacutelangeuse La meacutelangeuse possegravede de nombreux points de graissage
Facteurs de risque
Le graissage agrave proximiteacute des piegraveces tournantes et mobiles met en danger la personne qui fait la reacutevision en particulier dans les endroits difficiles drsquoaccegraves et aussi parce que certaines interventions doivent ecirctre effectueacutees sous les parties en mouvement de la machine
Preacutecautions de seacutecuriteacute
Lisez le manuel avant toute reacutevision
Aucune reacutevision nettoyage ou autre opeacuteration ne doivent ecirctre effectueacutes avec le moteur en marche ou avec la cleacute de contact se trouvant encore dans le contacteur de deacutemarrage dans la cabine Avant toute opeacuteration de ce type
o le moteur doit ecirctre arrecircteacute
o la cleacute de contact doit ecirctre retireacutee
o la batterie doit ecirctre deacutebrancheacutee
ATTENTION
Les points de graissage des parties difficiles agrave acceacuteder ont eacuteteacute positionneacutes de maniegravere pratique dans des lieux accessibles et bien en vue
ATTENTION
Apregraves avoir acheveacute des opeacuterations de reacutevision nrsquooubliez pas de remettre toutes les protections et de refermer les portes
PRUDENCE
Ne restez pas devant la machine pendant son fonctionnement
Ne portez pas de vecirctements amples des bijoux des cheveux longs deacutetacheacutes ou tout ce qui pourrait ecirctre happeacute par la machine Le contact avec les parties tournantes peut causer des blessures graves ou mecircme la mort
Lorsque la machine est conduite sur la voie publique tous les regraveglements du trafic routier srsquoappliquent et le conducteur est obligeacute de suivre et drsquoobeacuteir agrave tous les regraveglements et de conduire prudemment
Seacutecuriteacute
Autocollants davertissement de seacutecuriteacute
MdT- Remorque -V01ed1 2-7
2
23 Autocollants davertissement de seacutecuriteacute Des autocollants de mise en garde et drsquoinformation sont colleacutes en plusieurs endroits sur lrsquomeacutelangeuse
Lrsquoutilisateur de la machine doit ecirctre familiariseacute avec ces autocollants et agir en conseacutequence
Les autocollants doivent ecirctre maintenus propres agrave tout moment pour assurer leur lisibiliteacute
Dans le cas drsquoun autocollant manquant ou illisible il doit ecirctre remplaceacute immeacutediatement La vignette ndash P N apparaicirct sur le cocircteacute
Les icocircnes suivantes deacutetaillent les endroits des stickers drsquoavertissement et de lrsquoinformation sur la machine La signification de lrsquoautocollant est donneacutee dans le tableau suivant
GB Anglais
F Franccedilais
D Allemand
Autocollant drsquoavertissement geacuteneacuteral
PN 00 6300 320 GB 00 6300 321 D
Avertissement concernant les conditions de conduite
Ne pas monter sur la machine pendant son fonctionnement ou la conduite
PN 00 6300 070
Ne portez pas de vecirctements amples des bijoux des cheveux longs deacutetacheacutes ou tout ce qui pourrait se coincer dans la machine Le contact avec les piegraveces en rotation peut provoquer des blessures graves ou la mort
PN 00 6300 220
Avant toutes interventions sous des eacuteleacutements eacuteleacutevateurs assurez-vous que le blocage meacutecanique soit mise en place (blocage veacuterin poutre sous eacuteleacutevateur etc) afin drsquoeacuteviter un eacutecrasement accidentel lors drsquoun entretien de votre veacutehicule ce qui peut provoquer des blessures graves ou la mort
PN 00 6300 100
En aucun cas la machine ne doit ecirctre entretenue ou chargeacutee avec le moteur en marche Ne vous mettez pas sur une marche dont la distance par rapport au dessus de la cuve est infeacuterieure agrave 1200 mm
Prudence Vous ecirctes susceptible de perdre lrsquoeacutequilibre
PN 00 6300 580 GB 581 F 582 D
Seacutecuriteacute Autocollants davertissement de seacutecuriteacute
2-8 MdT- Remorque -V01ed1
2
Prudence piegraveces en mouvement Ne faites pas drsquoentretien sur la machine avec le moteur en marche
PN 00 6300 110
Prudence pression hydraulique 170 bar Lire les instructions de seacutecuriteacute avant lrsquoentretien
PN 00 6300 120
Veacuterifier reacuteguliegraverement la pression des pneumatiques Respecter la pression indiqueacutee par le constructeur Le montage le deacutemontage et la reacuteparation de roues et des pneumatiques ne doivent ecirctre reacutealiseacutes que par des personnes ayant les connaissances neacutecessaires pour le faire et disposant de loutillage reacuteglementaire approprieacute PN 00 6300 150
Entretien de la batterie avec attention particuliegravere
o Ne jamais entretenir la batterie pregraves drsquoun feu actif ou pendant que vous fumez
o Lrsquoeacutelectrolyte de la batterie est tregraves corrosif Utiliser des gants en caoutchouc et des lunettes de seacutecuriteacute lors de lrsquoentretien de la batterie
o Lors du remplacement de la batterie lrsquoancienne doit ecirctre achemineacutee vers une zone drsquoeacutelimination speacuteciale (tri seacutelectif)
AVERTISSEMENT
La batterie contient de lrsquoacide sulfurique Pendant le fonctionnement la batterie eacutemet des gaz inflammables et explosifs Srsquoabstenir de fumer et eacuteviter les eacutetincelles et les courts-circuits eacutelectriques
PN 00 6300 550 GB 551 F 552 D
Prudence ndash Piegraveces en mouvement Empecircchez les gens de peacuteneacutetrer dans la zone de travail
PN 00 6300 560 GB 561 F 562 D
Lisez le manuel drsquoutilisation avant drsquoeffectuer lrsquoentretien
PN 00 6300 060
Description Technique
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 3-1
3
Chapitre 3 Description Technique
SOMMAIRE
31 Gamme RMH 3-3
311 Gamme Mixell E 3-4
312 Gamme Mixell (simple vis) 3-4
313 Gamme Mixell (double vis) 3-5
314 Gamme Mixell (triple vis) 3-5
32 Chacircssis 3-6
321 Simple Vis 3-6
322 Double vis simple essieu 3-6
323 Double Vis Double Essieux 3-7
324 Triple Vis 3-7
33 Transmissions 3-8
331 Prise de force 3-8
34 Type amp Rapport de reacuteduction 3-10
341 Tableau des vitesses de vis de meacutelange par type 3-10
342 Boitier vitesse Gamme E 3-11
343 Boitier vitesse gamme Mixell 3-12
344 Reacuteducteur de meacutelange (90deg) 3-15
35 Nombres sabres machine 3-18
351 Simple Vis 3-18
352 Double vis 3-18
353 Triple Vis 3-18
Description Technique SOMMAIRE
3-2 MdT-Remorque-V01ed1
3
Description Technique
Gamme RMH
MdT-Remorque-V01ed1 3-3
3
31 Gamme RMH Depuis 1995 RMH commercialise les remorques verticales sur le marcheacute Franccedilais La gamme remorque se scinde en trois partie
Simple Vis Double Vis Triple Vis
Depuis 2008 les gammes VR et WAV ont eacuteteacute renommeacutees Mixell Aujourdrsquohui dans la gamme Mixell nous pouvons avoir trois profils diffeacuterents
Mixell machine standard Mixell Emachine eacuteconomique sans option Mixell V machine eacutetroit pour problegraveme de largeur (eacutequivalant agrave la gamme VR) Mixell W machine plus large pour problegraveme de hauteur (eacutequivalant agrave la gamme WAV)
Nota les seules diffeacuterences entre les profils sont baseacutees sur lrsquoeacutevasement du bol exemple
Fig 1
Mixell 12 Mixell 12 V Mixell 12 W
A(m) 245 225 273
B(m) 275 281 272
Description Technique SOMMAIRE
3-4 MdT-Remorque-V01ed1
3
311 Gamme Mixell E
Eacutequipement standard des modegraveles simple vis
bull Une vis verticale avec couteaux sabre en acier haute reacutesistance et 2 contre couteaux bull Peseuse Simple Feed sans teacuteleacutecommande 3 pesons 1 boicircte de peseacutee preacutecision 1permil bull Ouverture de porte hydraulique lateacuterale agrave
droite (DE) sans commande eacutelectrique bull Reacuteducteur surdimensionneacute avec renvoi drsquoangle
1 vitesse bull Cardan grand angle bull Eacutechelle de visite bull Beacutequille hydraulique bull Entraicircnement 540 et 1000 tours
La gamme E ne dispose pas de bull Essieu freineacute bull Pare chocs bull Eclairage routier bull Anneau anti-deacutebordement
312 Gamme Mixell (simple vis)
Eacutequipement standard des modegraveles simple vis
bull Une vis verticale avec couteaux sabres en acier haute reacutesistance et 2 contre couteaux bull Ouverture de porte hydraulique (SE + retour) avec tapis de deacutecharge frontal droite et
gauche (commande eacutelectrique 2 fonctions) bull Hauteur de deacutechargement maximum 060 m bull Reacuteducteur surdimensionneacute avec renvoi drsquoangle boicirctier agrave
2 vitesses bull Peseuse Simple Feed avec teacuteleacutecommande 3 pesons 1
boicircte de peseacutee preacutecision 1permil bull Freins hydrauliques et frein de parking bull Cardan grand angle bull Passerelle bull Eclairage routier bull Support de batterie bull Anneau anti-deacutebordement bull Beacutequille hydraulique bull Entraicircnement 540 tours
Description Technique
Gamme RMH
MdT-Remorque-V01ed1 3-5
3
313 Gamme Mixell (double vis)
Equipement standard des modegraveles double vis
bullDeux vis verticales laquo overlapping raquo avec couteaux sabres en acier haute reacutesistance et 4 contre couteaux bull2 reacuteducteurs surdimensionneacutes avec renvoi drsquoangle boicirctier agrave 2 vitesses bull Ouverture de porte hydraulique (SE + retour) avec tapis de deacutecharge frontal droite et
gauche (commande eacutelectrovanne 2 fonctions) bullPeseuse Simple Feed avec teacuteleacutecommande 4 pesons 1 cadran de peseacutee preacutecision 1permil bullFreins hydrauliques et frein agrave main bullCardan grand angle bullEclairage routier bullSupport de batterie bullAnneau anti-deacutebordement bullBeacutequille hydraulique bullEntraicircnement 1000 tours ou 540 tours
314 Gamme Mixell (triple vis)
Equipement standard des modegraveles triple vis
bullTrois vis verticales laquo overlapping raquo avec couteaux sabres en acier haute reacutesistance et 4 contre couteaux bull3 reacuteducteurs surdimensionneacutes avec renvoi drsquoangle et boicirctier 2 vitesses bull3 essieux dont 2 suiveurs avec blocage hydraulique bull Ouverture de porte hydraulique (SE + retour) avec tapis de deacutecharge frontal droite et
gauche (commande eacutelectrovanne 2 fonctions)
bullPeseuse Simple Feed avec teacuteleacutecommande 6 pesons 1 cadran de peseacutee preacutecision 1permil bullFreins hydrauliques et frein de parking bullPorte avant grande dimension bullEchelle de visite bullCardan grand angle bullEclairage routier bullSupport de batterie bullAnneau anti-deacutebordement bullBeacutequille hydraulique bullEntraicircnement 1000 tours
Description Technique Chacircssis
3-6 MdT-Remorque-V01ed1
3
32 Chacircssis Sur lrsquoensemble de ses machines RMH a conccedilu un chacircssis sur lequel on integravegre le systegraveme de peseacute qui reccediloit la cuve de meacutelange
321 Simple Vis
Simple essieu
3 pesons
Fig 2
322 Double vis simple essieu
Un chacircssis double (boulonneacute)
4 pesons
Simple essieu
Fig 3
Description Technique
Chacircssis
MdT-Remorque-V01ed1 3-7
3
323 Double Vis Double Essieux
Un chacircssis double (boulonneacute)
4 pesons
Double essieux
Fig 4
324 Triple Vis
Un chacircssis double (boulonneacute)
6 pesons
triple essieux avec suiveur
Fig 5
Description Technique Transmissions
3-8 MdT-Remorque-V01ed1
3
33 Transmissions
331 Prise de force
Description geacuteneacuterale
Depuis 2008 lrsquoensemble des remorques RMH sont eacutequipeacute de cardan Comer de Type T60 La particulariteacute de ce cardan est de pouvoir travailler en 540 ou 1000 trmin (fig5)
540 rpm 1000 rpm max dynamic
torque
Profile Type kW CV Nm inlb kW CV Nm inlb Nm inlb standard CvJ
single joint
CvJ double joint
T
10 12 16 210 1850 18 25 172 1500 320 2850
20 15 21 270 2400 23 31 220 1950 450 4000
40 26 35 460 4050 40 55 380 3350 780 6900
50 35 47 620 5500 54 74 520 4600 1050 9300
60 47 64 830 7350 74 100 710 6259 1450 12850
80 70 95 1240 10950 110 150 1050 9300 2250 19900
90 88 120 1560 13800 140 190 1340 11850 2900 25700
Fig 6
Description Technique
Transmissions
MdT-Remorque-V01ed1 3-9
3
Macircchoire partie tracteur
Fig 7
Tube cardan
Fig 8
Macircchoire de seacutecuriteacute partie machine
Fig 9
Description Technique Type amp Rapport de reacuteduction
3-10 MdT-Remorque-V01ed1
3
34 Type amp Rapport de reacuteduction
341 Tableau des vitesses de vis de meacutelange par type
Fig 10
Description Technique
Type amp Rapport de reacuteduction
MdT-Remorque-V01ed1 3-11
3
342 Boitier vitesse Gamme E
La gamme E (eacuteconomique) ne possegravede pas deux vitesses mais un boitier avec un rapport 11 Ce qui permet de recevoir la prise de force et de transmettre au reacuteducteur de meacutelange
bull Ndeg04 Bouchon de remplissage bull Ndeg25 Niveau drsquohuile
Fig 12
Nota Une machine E peut ecirctre eacutequipeacutee drsquoun boitier deux vitesses en option
Description Technique Type amp Rapport de reacuteduction
3-12 MdT-Remorque-V01ed1
3
343 Boitier vitesse gamme Mixell Boitier BIMA-540 trmin- ratio 1er 167 2egraveme 08
bull Ndeg38 Bouchon remplissage bull Ndeg47 Niveau drsquohuile
Fig 13
Description Technique
Type amp Rapport de reacuteduction
MdT-Remorque-V01ed1 3-13
3
Boitier Comer-540trmin-ratio 1er 167-2egraveme 08
bull Ndeg17 Bouchon remplissage bull Ndeg39 Niveau drsquohuile bull
Fig 14
Description Technique Type amp Rapport de reacuteduction
3-14 MdT-Remorque-V01ed1
3
Boitier Comer-1000 trmin-ratio 1er 326-2egraveme 157
bull Ndeg17 Bouchon remplissage bull Ndeg39 Niveau drsquohuile
Fig 15
Description Technique
Type amp Rapport de reacuteduction
MdT-Remorque-V01ed1 3-15
3
344 Reacuteducteur de meacutelange (90deg) Reacuteducteur de meacutelange-RA510-ratio 1418
Fig 16
Description Technique Type amp Rapport de reacuteduction
3-16 MdT-Remorque-V01ed1
3
Reacuteducteur de meacutelange-PGA1602-ratio 1613
Fig 17
Description Technique
Type amp Rapport de reacuteduction
MdT-Remorque-V01ed1 3-17
3
Reacuteducteur de meacutelange-RR1800-ratio 1636 (plus monter aujourdrsquohui)
Fig 18
Description Technique Nombres sabres machine
3-18 MdT-Remorque-V01ed1
3
35 Nombres sabres machine La cleacute drsquoun meacutelange homogegravene est le ratio entre la hauteur de cuve et la hauteur de la vis de meacutelange
- Une vis trop petite problegraveme drsquohomogeacuteneacuteiteacute du produit et de coupe - Une vis trop grande deacuteteacuterioration du produit deacutebordement de cuve
Pour cela La gamme RMH dispose de plusieurs vis de meacutelange et drsquoune quantiteacute de sabres deacutetermineacutes en fonction du volume
351 Simple Vis
Haut vis sabres
Mixell 8 1170 7
VR8 1170 8
VR8L 900 7
Mixell 101 1200 8
VR 10 1200 8
Mixell 121 1425 10
VR 12 1425 10
Mixell 141 1425 10
VR 14 1650 11
Mixell 161 1650 11
352 Double vis
Haut vis sabres
VR 16 1200 8
VR 18 1200 8
VR 20 1200 8
VR 22 1425 10
VR 24 1425 10
VR 26 1650 11
Mixell 182 1200 8
Mixell 202 1200 8
Mixell 222 1425 10
Mixell 242 1425 10
Mixell 262 1650 11
Mixell 302 1650 11
353 Triple Vis
Haut vis sabres
Mixell 303 1425 8
Mixell 353 1425 10
Mixell 403 1650 11
Mixell 453 1650 11
Conseilpreacuteparation machine
Geacuteneacuteraliteacutes
MdT-Remorque-V01ed1 4-1
4
Chapitre 4 Conseilpreacuteparation machine
SOMMAIRE
41 Geacuteneacuteraliteacutes 4-3
411 ANALYSE DES FACTEURS DE RISQUES 4-3
412 Courrier avant livraison 4-4
413 Reacuteception machine 4-4
42 Lrsquointeacuterecirct drsquoune preacuteparation 4-5
43 Fiche Preacuteparation 4-6
44 Attelage et reacuteglage 4-11
441 Arbre de transmission 4-11
442 Œil drsquoattelage 4-12
443 Branchement hydraulique 4-12
444 Branchement eacutelectrique 4-12
445 Reacuteglage tension de tapis de deacutechargement 4-13
446 Serrage roue 4-14
447 Couple serrage geacuteneacuterale 4-14
448 Pression pneumatique 4-15
Conseilpreacuteparation machine Geacuteneacuteraliteacutes
4-2 MdT-Remorque-V01ed1
4
Conseilpreacuteparation machine
Geacuteneacuteraliteacutes
MdT-Remorque-V01ed1 4-3
4
41 Geacuteneacuteraliteacutes
411 ANALYSE DES FACTEURS DE RISQUES
Avant une quelconque intervention sur la machine arrecircter le moteur du tracteur retirer la cleacute de contact attendre larrecirct de toutes les piegraveces en mouvement et serrer le frein agrave main
Deacutebranchez la prise de force
Les machines sont conccedilues et fabriqueacutees pour le meacutelange de la nourriture et lalimentation du beacutetail
La machine consiste en un systegraveme pour couper et mixer les ingreacutedients tels que la paille le foin etc agrave laide de couteaux installeacutes sur la vis Les systegravemes de coupe et de mixage sont vraiment efficaces mais sont tregraves dangereux pour les humains Lutilisateur doit ecirctre informeacute de tous les facteurs de risque
FACTEURS DE RISQUES
Le bol meacutelangeur se compose dune vis eacutequipeacutee de couteaux tranchants qui tournent pendant le meacutelange
INTERDICTION
Entrer dans le bol meacutelangeur met votre vie en danger et il est interdit dy entrer sous aucun preacutetexte
LIMITE DU MELANGE
Le bol meacutelangeur souvre par le dessus Les ingreacutedients sont chargeacutes par le dessus agrave laide de chariots eacuteleacutevateurs ou de grues Il nest pas possible deacuteviter la rotation de la vis pendant le chargement car cest le fonctionnement de la machine
PRECAUTIONS DE SECURTIE A Leacutechelle pour monter doit ecirctre positionneacutee comme lexige la norme de faccedilon agrave
ce que la distance entre la derniegravere marche et le haut du bol meacutelangeur ne soit pas infeacuterieure agrave 1200 mm Par conseacutequent il est interdit agrave toute personne de charger manuellement la meacutelangeuse agrave partir dune passerelle plus haute quindiqueacute
B Il est autoriseacute de charger la meacutelangeuse agrave laide dun chariot eacuteleacutevateur une grue ou une passerelle de chargement qui sont propres et proteacutegeacutes
C La meacutelangeuse ne doit ecirctre chargeacutee sous aucun preacutetexte avec les mains alors que la vis est en rotation
Conseilpreacuteparation machine Geacuteneacuteraliteacutes
4-4 MdT-Remorque-V01ed1
4
412 Courrier avant livraison
Avant toute livraison un courrier est adresse au chef drsquoatelier Vous trouverez de ce courrier
bull Fiche preacuteparation Elle a pour but de vous guider et de syntheacutetiser lrsquoensemble des controcircles agrave effectuer sur les machines RMH De plus srsquoil y a un problegraveme majeur il est de votre devoir drsquoinformeacute la socieacuteteacute RMH
bull Certificat CE
bull Deacuteclaration de garantie
413 Reacuteception machine Lors de la reacuteception machine Avant de signer la fiche de livraison du transporteur laquo CMR raquo Afin de pouvoir mettre des reacuteserves Vous devez vous assurer du bon eacutetat exteacuterieur de la machine (rayure choc impact hellip) Mais aussi des eacuteleacutements faciles agrave ocircter barre de beacutequille hydraulique teacuteleacutecommande de peseuse feux de circulation amp cale de roue
Les eacuteleacutements tels que les prise de force pochette RMH (livret entretien utilisation) se trouve agrave lrsquointeacuterieur de la cuve de meacutelange
Conseilpreacuteparation machine
Lrsquointeacuterecirct drsquoune preacuteparation
MdT-Remorque-V01ed1 4-5
4
42 Lrsquointeacuterecirct drsquoune preacuteparation Avant toute mise en route les machines doivent ecirctre au preacutealable preacutepareacutees agrave lrsquoatelier Le but est de controcircler le bon fonctionnement de la machine (A savoir agrave la sortie drsquousine les machines RMH reacutealisent 4 semaines de bateaux et 1 semaine de transport routier) Une bonne preacuteparation permet daccroicirctre la longeacuteviteacute en service de la machine et garantie drsquoune satisfaction client
o Graissage o Niveau drsquohuile o Installation tracteur o Serrage essieuchacircssis o Reacuteglage o Programmation peseuse
Conseilpreacuteparation machine Fiche Preacuteparation
4-6 MdT-Remorque-V01ed1
4
43 Fiche Preacuteparation
Conseilpreacuteparation machine
Fiche Preacuteparation
MdT-Remorque-V01ed1 4-7
4
Conseilpreacuteparation machine Fiche Preacuteparation
4-8 MdT-Remorque-V01ed1
4
Conseilpreacuteparation machine
Fiche Preacuteparation
MdT-Remorque-V01ed1 4-9
4
Conseilpreacuteparation machine Fiche Preacuteparation
4-10 MdT-Remorque-V01ed1
4
Conseilpreacuteparation machine
Attelage et reacuteglage
MdT-Remorque-V01ed1 4-11
4
44 Attelage et reacuteglage
441 Arbre de transmission Respecter les reacuteglages de larbre de transmission agrave cardans pour eacuteviter toute deacuteteacuterioration preacutematureacutee
Fig 1
Seacuteparer les demi-transmissions agrave cardans et les accoupler sur larbre reacutecepteur de la machine et la prise de force du tracteur Veacuterifier la longueur de larbre de transmission agrave cardans - Veacuterifier le recouvrement maximum lorsque la machine est en position de transport et le tracteur braqueacute au maximum par rapport agrave la machine - Lors de la compression maximum les tubes ne doivent pas buter contre les macircchoires Une course de seacutecuriteacute (L) minimum de 25 mm (1rsquorsquo) doit subsister - Lors de lallongement maximum le recouvrement des
tubes ne doit pas ecirctre infeacuterieur agrave 250 mm (10rsquorsquo)
Fig 2
Si la course de seacutecuriteacute nest pas respecteacutee bull Deacuteterminer la longueur (H) agrave couper lorsque la transmission est en position de recouvrement maximum bull Raccourcir les protecteurs et les tubes dune mecircme longueur bull Chanfreiner et nettoyer les tubes
bull Enduire de graisse linteacuterieur du tube exteacuterieur
Fig 3
Larbre de transmission agrave cardans ne doit pas travailler
suivant un angle X supeacuterieur
agrave 25degsi cardan simple
agrave80deg si cardan double
Fig 4
Conseilpreacuteparation machine Attelage et reacuteglage
4-12 MdT-Remorque-V01ed1
4
442 Œil drsquoattelage
Lors de lrsquoattelage de la machine au tracteur il y a 6 possibiliteacutes
- Le chacircssis est doteacute de 6 perccedilages (B) pour une hauteur deacutefini
- Lrsquoanneau tournant (A) peut ecirctre fixeacute en deux positions Trou en Haut Trou en bas
Fig 5
443 Branchement hydraulique
P Coupleur de pression
F Coupeur de frein
R Coupleur retour Ideacuteal retour libre
C Clapet anti-retour Seacutecuriteacute en cas de deacutefaut de branchement
Fig 6
444 Branchement eacutelectrique
Ptr Faisceau tracteur Avec la machine un faisceau est fourni (prise remorque avec15m de cacircble)
Alim Alimentation machine Il peut ecirctre brancheacute sur les feux de remorque si les vielleuses sont allumeacutees
com Commande cabine
Fx Prise eacuteclairage de signalisation
Ftrac Fusible pour faisceau tracteur 15 Amp
Fig 7
Conseilpreacuteparation machine
Attelage et reacuteglage
MdT-Remorque-V01ed1 4-13
4
445 Reacuteglage tension de tapis de deacutechargement
H Cote de tension lt 10 mm Elle se mesure entre le chacircssis du tapis de deacutechargement et la bande
A
Tension de reacuteglage Tendre le tapis jusquagrave la cote H mettre les tiges fileteacutes agrave lrsquoidentique Puis veacuterifier lrsquoalignement du tapis ALL
B Reacuteglage rouleau drsquoentrainement Attention utiliser uniquement lors de lrsquoalignement de la bande
ALL Alignement bande sur le corps du tapis
Fig 8
Conseilpreacuteparation machine Attelage et reacuteglage
4-14 MdT-Remorque-V01ed1
4
446 Serrage roue
447 Couple serrage geacuteneacuterale
Conseilpreacuteparation machine
Attelage et reacuteglage
MdT-Remorque-V01ed1 4-15
4
448 Pression pneumatique Remorques mono vis ndash simple essieu
Type de remorques Roues Plis Capaciteacute en charge Dimensions Rayons
sous charge
Mixell 8 m3 1075153 22 3500 kg agrave 69 bars 760263 343
Mixell Seacuterie E 10 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Mixell Seacuterie E 12 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Mixell Seacuterie E 14 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Mixell 16 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Remorques double vis ndash simple essieu
Type de remorques Roues Plis Capaciteacute
en charge Dimensions
Rayons
sous charge
Mixell 16 m3 44516520 28 6500 kg agrave 8 bars 1075x385 484
Mixell 18 m3 44516520 28 6500 kg agrave 8 bars 1075x385 484
Mixell 20-22-24m3 44516520 28 6500 kg agrave 8 bars 1075x385 484
Remorques double vis ndash double essieu
Type de remorques Roues Plis Capaciteacute
en charge Dimensions
Rayons
sous charge
Mixell 18 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Mixell 20 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Mixell 22 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Mixell 24 m3 2812515 24 5700 kg agrave 8 bars 705x305 325
Mixell 26 m3 2812515 24 5700 kg agrave 8 bars 705x305 325
Mixell 30 m3 2812515 24 5700 kg agrave 8 bars 705x305 325
Remorques double vis ndash essieu tandem + suiveur
Type de remorques Roues Plis Capaciteacute
en charge Dimensions
Rayons
sous charge
Mixell 20 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell 22 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell 24 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell 26 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell 30 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell Trio 30 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell Trio 35 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell Trio 40 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell Trio 45 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Conseilpreacuteparation machine Calibration peseuse
4-16 MdT-Remorque-V01ed1
4
45 Calibration peseuse
451 Les Produits
Dans la gamme RMH quatre indicateurs de poids sont disponibles
Simple Feed 21 8 ingreacutedients enregistrables
Perfect Feed 21 Programmations de 50 rations 30
ingreacutedients
Menu Programmations 18 rations 12 ingreacutedients
6 lots de deacutechargement
Feed navigator programmations de 100 rations et
ingreacutedients reacutecupeacuteration des donneacutes drsquoalimentations
sur PC
452 Ifentification
Sur cette plaque on retrouve le type exact de la peseuse ainsi que ses options
SIML21LH type de la peseuse laquo simple feed 21 dans cette exemple raquo
RTD option pour prise drsquoinformation (ordinateur Cuma reacutepeacutetiteur de peseacute)
RX4 teacuteleacutecommande sans fils permettant de Controller lrsquoindicateur agrave distance 100 megravetre aux alentours
Conseilpreacuteparation machine
Calibration peseuse
MdT-Remorque-V01ed1 4-17
4
453 Parameacutetrage Peseuse Pour entrer dans les paramegravetres il faut eacuteteindre la peseuse
Appuyer sur les flegraveches + amp- Allume la peseuse (ON OFF) tout en maintenant les flegraveches +amp-
Lrsquoeacutecran affiche laquo SETUP raquo puis la liste des codes
-Le deacutefilement des codes srsquoexeacutecute via les touches +amp-
-pour entrer dans le code appuyer sur OK
-pour revenir agrave la liste des codes appuyer sur MENU
Les Principaux codes
Code12 TEST diagnostique
Ce code permet de Controller lrsquoaffiche de a peseuse ainsi que les touches du clavier o Test 1 eacutecran (diode drsquoaffichage) o Test 2 lecture direct des pesons o Test 3 Clavier (sur modegravele 21) o Test 4 Clavier (sur modegravele XL)
Code 34 Calibrage par nombres peson
o Code 1 3 pesons (mono vis) o Code 2 4 pesons (double vis) o Code 3 6 pesons (triple vis)
Code 36 Calibrage du systegraveme avec correction
Code 50 Reacutesolution de lrsquoaffichage
Graduations 1 2 5 10 100 kg
AutA de 5 en 5 jusqursquoau dernier 50 kg puis de 1 en 1
AutBde 5 en 5 jusqursquoau dernier 50 kg puis de 2 en 2
Code 54 nombres maximum drsquoingreacutedient Code 60 message drsquoaccueil
Code 62 seacutelections langues Code 82 Choix touches teacuteleacutecommandes
Choisir drsquoabord le numeacutero de la touche de la teacuteleacutecommande
T1 bas droite T2 haut gauche T3 bas gauche T4 haut droite
Choisir le code de la fonction associeacute
- Sur Simple feed Flegraveche haut 1 Aide 2 tare 3 Menu 4 Zero 5 Nettotal 6 Block 7 Set 8 Flegraveche bas 9 OK 10
- Menuperfect feed navigator Prog 1 Recipe 2 Ingr 3Animal4DMI52FN6Flegraveche haut78 Menu9 Tare10Zero11NetTotal 12Block 13ID14 Double fleche15Flegraveche bas16 Clear17 OK18
Conseilpreacuteparation machine Calibration peseuse
4-18 MdT-Remorque-V01ed1
4
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-1
5
Chapitre 5 Mise en route
SOMMAIRE
51 Meacutelange 5-2
511 Preacuteparation 5-2
512 Pour un meacutelange fibreux 5-3
513 Pour un meacutelange de type laitier 5-4
514 Distribution 5-5
52 Boitier de peseacute 5-6
521 Simple Feed 5-6
522 Perfect Feed 5-7
523 Menu 5-9
524 Feed Navigator 5-11
Mise en route Meacutelange
5-2 MdT-Remorque-V01ed1
5
51 Meacutelange
511 Preacuteparation La machine se charge uniquement par le dessus Pour le chargement utiliser un chargeur frontal un chargeur teacutelescopique ou tout autre moyen de manutention Attention agrave ne pas accrocher les bords de la caisse lors des opeacuterations de chargement Pour obtenir un bon meacutelange et faciliter le travail de la vis de meacutelange charger les produits dans lordre suivant - Produits fibreux (en balle entiegravere ou en vrac) - Concentreacutes et mineacuteraux - Ensilage
PRUDENCE
Lors du chargement agrave partir dun quai ou dune plateforme sureacuteleveacutes prendre les dispositions (garde-fou rambarde ) pour eacuteviter les chutes dans la machine
PRUDENCE
Lors des manœuvres de chargement agrave laide dun chargeur ou dun teacutelescopique veacuterifier quun contact accidentel avec une ligne eacutelectrique ne peut avoir lieu
Nota Les rations agrave fort pourcentage en fibre occupentun volume important
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-3
5
512 Pour un meacutelange fibreux (Exemple paille +enrubanneacute) proceacuteder de la maniegravere suivante
o Vitesse de meacutelange 38 min-1
o Rentrer les contre-couteaux dans la caisse
o Charger la premiegravere balle (toujours charger le
produit le plus leacuteger en premier exemple paille)
o Attendre quelques minutes
o Sortir les contre-couteaux de la caisse pour que
le produit reste au fond du bol
o Charger la deuxiegraveme balle cette balle doit ecirctre
deacutemecircleacutee en quelques minutes
o Rentrer les contre-couteaux dans la caisse
o Attendre un meacutelange homogegravene
10
PRUDENCE
Ne jamais monter sur la machine ou entrer agrave linteacuterieur de la caisse lorsque la machine fonctionne
Mise en route Meacutelange
5-4 MdT-Remorque-V01ed1
5
513 Pour un meacutelange de type laitier (Exemple foin farines ensilage dherbe et ou maiumls) proceacuteder de la maniegravere suivante
o Vitesse de meacutelange 38 trmin
o Rentrer les contre-couteaux dans la
caisse
o Charger la fibre
o Attendre quelques minutes
o Sortir les contre-couteaux de la
caisse pour que le produit reste au
fond du bol
o Charger les farines
o Charger lensilage dherbe et ou
lensilage de maiumls
o Attendre un meacutelange homogegravene
ATTENTION
A chaque changement de vitesse attendre que les vis ne tournent plus et repasser obligatoirement par le N
ATTENTION
Attention aux angles de travail de la transmission Leacutequipement facultatif transmission homocineacutetique est adapteacutee pour les opeacuterations de meacutelange pendant les deacuteplacements
ATTENTION
Apregraves un transport routier avec une cuve pleine dun meacutelange type laitier redeacutemarrer en vitesse lente position tortue 20 min-1
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-5
5
514 Distribution Tapis avant et trappe arriegravere
o Embrayer la prise de force du tracteur
o Mettre en route lrsquohydraulique du tracteur
et lrsquoamener agrave son reacutegime nominal
(machine sans groupe hydraulique)
o Rentrer les contre-couteaux dans la
caisse
o Ouvrir la trappe et mettre en route le
tapis
o Le reacuteglage du deacutebit du produit est
obtenu
Par le reacutegime moteur du tracteur (qui
deacutetermine la vitesse de rotation de la
prise de force et le deacutebit
hydraulique)
Par la vitesse drsquoavancement du
tracteur
Par lrsquoouverture de la trappe
Par la vitesse de rotation de la vis (38
min-1 en distribution)
o En fin de distribution fermer la trappe
et arrecircter le tapis de distribution
o Arrecircter lrsquohydraulique du tracteur
o Deacutebrayer la prise de force du tracteur et
couper le moteur
PRUDENCE
Veacuterifier le bon eacutetat de la bavette de seacutecuriteacute du tapis de distribution
Mise en route Boitier de peseacute
5-6 MdT-Remorque-V01ed1
5
52 Boitier de peseacute
521 Simple Feed
Le boitier SIMPLE FEED est le plus courant sur les machines RMH Elle srsquoutilise
o En poids cumuleacute o En programmation 8 ingreacutedients
Pesage cumuleacute il consiste agrave additionner les ingreacutedients Valide sur lrsquoensemble des boitiers RMH
Pesage programmeacute 8 ingreacutedients enregistrable (poids par seuil) Controcircler le code 54 (voir chapitre IV page 4-17)
Fig 1
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-7
5
522 Perfect Feed
Le boiter Perfect Feed permet drsquoenregistrer des rations par nombre de becirctes
o 50 rations o 30 ingreacutedients o 1 lot par ration
Pesage cumuleacute
Fig 2
Mise en route Boitier de peseacute
5-8 MdT-Remorque-V01ed1
5
Pesage par becircte
Fig 3
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-9
5
523 Menu
Le boiter MENU permet drsquoenregistrer des rations par nombre de becirctes
o 18 rations o 12 ingreacutedients o 6 lots par ration
Pesage cumuleacute
Fig 4
Mise en route Boitier de peseacute
5-10 MdT-Remorque-V01ed1
5
Pesage par becircte
Fig 5
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-11
5
524 Feed Navigator
Le boiter Feed Navigator permet drsquoenregistrer des rations par nombre de becirctes
o 100 rations o 100 ingreacutedientslots o Enregistrement des donneacutees
Pesage cumuleacute
Fig 6
Mise en route Boitier de peseacute
5-12 MdT-Remorque-V01ed1
5
Pesage par becircte
Fig 7
Donneacutees techniques amp maintenances
SOMMAIRE
MdT-remorque-V01ed1 6-1
6
Chapitre 6 Donneacutees techniques amp maintenances
SOMMAIRE
61 Geacuteneacuteraliteacutes 6-2
62 Scheacutema eacutelectrique 6-3
621 Commande standard 6-3
622 Commande simultaneacute 6-4
623 Eacuteclairage feux 6-6
63 Scheacutema hydraulique 6-7
631 Plan hydraulique 6-7
632 Situations des eacuteleacutements sur la machine 6-8
64 Entretien vidange 6-9
641 Tableau des peacuteriodiciteacutes 6-9
642 Vitesse de vitesse 20 40 TRmin 6-9
643 Boitier renvoi drsquoangle 6-10
644 Graissage cardan 6-11
65 Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement 6-12
651 Remplacement du tapis 6-12
652 Tension du tapis 6-13
Donneacutees techniques amp maintenances Geacuteneacuteraliteacutes
6-2 MdT-remorque-V01ed1
6
61 Geacuteneacuteraliteacutes Preacutecautions de seacutecuriteacute
Lisez le manuel avant toute reacutevision
Aucune reacutevision nettoyage ou autre opeacuteration ne doivent ecirctre effectueacutes avec le moteur en marche ou avec la cleacute de contact se trouvant encore dans le contacteur de deacutemarrage dans la cabine Avant toute opeacuteration de ce type
o le moteur doit ecirctre arrecircteacute
o la cleacute de contact doit ecirctre retireacutee
o la batterie doit ecirctre deacutebrancheacutee
Prudence courant eacutelectrique ou pression hydraulique Lire les instructions de seacutecuriteacute avant lrsquoentretien
PN 00 6300 120
Prudence ndash Piegraveces en mouvement Empecircchez les gens de peacuteneacutetrer dans la zone de travail
PN 00 6300 560 GB 561 F 562 D
Donneacutees techniques amp maintenances
Scheacutema eacutelectrique
MdT-remorque-V01ed1 6-3
6
62 Scheacutema eacutelectrique
621 Commande standard
Fig 1
Donneacutees techniques amp maintenances Scheacutema eacutelectrique
6-4 MdT-remorque-V01ed1
6
622 Commande simultaneacute
SW1 Interrupteur tapis de deacutecharge
SW2 Seacutelecteur gauchesimultaneacutedroite
SW3 Interrupteur drsquoouverture de porte
T1 Temporisateur
P-1 Potentiomegravetre de temps gauche
P-2 Potentiomegravetre de temps droit
RL-1 Relai de commande de tapis
RL-2 Relai de commande de tapis
SV1 Eacutelectrovanne de tapis de deacutechargement
SV2 Eacutelectrovanne de tapis de deacutechargement
SV3 Eacutelectrovanne drsquoouverture porte
SV4 Eacutelectrovanne de fermeture porte
Fig 2
Donneacutees techniques amp maintenances
Scheacutema eacutelectrique
MdT-remorque-V01ed1 6-5
6
Fig 3
Donneacutees techniques amp maintenances Scheacutema eacutelectrique
6-6 MdT-remorque-V01ed1
6
623 Eacuteclairage feux
Fig 4
Ptr Faisceau tracteur Avec la machine un faisceau est fourni (prise remorque avec15m de cacircble)
Alim Alimentation machine Il peut ecirctre brancheacute sur les feux de remorque si les vielleuses sont allumeacutees
com Commande cabine
Fx Prise eacuteclairage de signalisation
Ftrac Fusible pour faisceau tracteur 15 Amp
Fig 5
Donneacutees techniques amp maintenances
Scheacutema hydraulique
MdT-remorque-V01ed1 6-7
6
63 Scheacutema hydraulique
631 Plan hydraulique
ST1 Circuit deacutechargement
ST2 Circuit porte de deacutecharge
OPT Option (contre-couteaux tapis relevable)
SV1-2 Eacutelectrovanne tapis de deacutechargement
SV3-4 Eacutelectrovanne porte de deacutechargement
SV5-6 Eacutelectrovanne (option)
SV7-8 Eacutelectrovanne (option)
Fig 6
Donneacutees techniques amp maintenances Scheacutema hydraulique
6-8 MdT-remorque-V01ed1
6
632 Situations des eacuteleacutements sur la machine
P Coupleur de pression
F Coupeur de frein
R Coupleur retour Ideacuteal retour libre
C Clapet anti-retour Seacutecuriteacute en cas de deacutefaut de branchement
Fig 7
Sen Boitier cacircbles pesons
Fig 8
Press Clapet de pression
SV1-2 Eacutelectrovanne tapis de deacutechargement
SV3-4 Eacutelectrovanne porte de deacutechargement
Exemple option
Tapis relevable Contre-couteau Tapis deacuteplaccedilable
Donneacutees techniques amp maintenances
Entretien vidange
MdT-remorque-V01ed1 6-9
6
64 Entretien vidange
641 Tableau des peacuteriodiciteacutes
Apregraves 50 h Apregraves 250h Apregraves 500 h
graissage
Graissage machine
Vidange
Boitier de vitesse
Boitier de meacutelange
Entretien
Niveau boitier
-vitesse
-meacutelange
Controcircle
Pression pneumatiques
Serrage des diffeacuterents eacuteleacutements
(goujon sabres vis de meacutelangehellip)
642 Vitesse de vitesse 20 40 TRmin
Vidange
-Enlever le bouchon de remplissage (1) (cleacute
de 24)
-Positionner un reacutecipient en dessous du
boicirctier
-Enlever le bouchon de vidange (2) Cleacute de 13
Fig 9
Remplissage
-Replacer le bouchon de vidange (2)
-Enlever le bouchon de niveau (3) Cleacute de 22
-Remplir le boicirctier avec un entonnoir par
lorifice
supeacuterieur du vase dexpansion
-Le niveau est correct quand lhuile coule par
lorifice de niveau
-Replacer le bouchon de niveau (3)
-Replacer le bouchon de remplissage (1)
-Quantiteacute environ 10 Litres
Donneacutees techniques amp maintenances Entretien vidange
6-10 MdT-remorque-V01ed1
6
643 Boitier renvoi drsquoangle Vidange Le bouchon de vidange du boicirctier renvoi
dangle est accessible en dessous de la
machine
Positionner un reacutecipient en dessous du
boicirctier
Enlever le flexible (2) de la partie
infeacuterieure du boicirctier renvoi dangle
Attendre leacutecoulement total de lhuile
Remonter le flexible (2)
Fig 10
Remplissage avec une pompe
Deacutebrancher les 2 tuyaux (1) (2) reliant le
boicirctier au vase dexpansion (3)
Avec une pompe agrave huile (4) envoyer
lhuile dans le tuyau (2)
laquo pas plus 1 bar raquo qui est relieacute en bas du renvoi dangle (5)
jusquagrave ce que lhuile coule par lautre
tuyau (1)
- Brancher les flexibles
- Le flexible en bas du renvoi dangle va en
bas du reacuteservoir
- Le flexible en haut du renvoi dangle va
en haut du reacuteservoir
Faire lappoint dans le reacuteservoir afin
darriver au niveau
Contenu environs 25 litres
Donneacutees techniques amp maintenances
Entretien vidange
MdT-remorque-V01ed1 6-11
6
644 Graissage cardan
- Deacutecrocher le protecteur (1)
- Faire reculer le protecteur (2)
- Graisser la transmission
- Remonter le protecteur (3)
- Tourner le protecteur pour le
caler (4)
- Pousser avec force pour
assembler (5)
- Veacuterifier que le protecteur est
assembleacute (6)
Lire et respecter les
prescriptions contenues
dans la notice dinstructions
livreacutee avec
larbre de transmission agrave
cardans
Fig 11
Donneacutees techniques amp maintenances Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
6-12 MdT-remorque-V01ed1
6
65 Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
651 Remplacement du tapis
Deacutepose du tapis
degReculer le racleur (A)
degDesserrer les vis (B) agrave lrsquoaide drsquoune cleacute
de 19
degRentrer lrsquoensemble vers lrsquoensemble de
la machine (flegraveche) afin de deacutecouvrir
lrsquoorifice (C)
degSortir le jonc (F)
degOcircter le tapis de deacutechargement
Repose tapis
degPasser le tapis neuf
degMettre le jonc neuf via lrsquoorifice (C)
deg Agrafer le tapis agrave lrsquoaide drsquoune pince
(E)
degCouper et plier la fin du jonc (D)
Fig 12
Donneacutees techniques amp maintenances
Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
MdT-remorque-V01ed1 6-13
6
652 Tension du tapis
H
Cote de tension lt 10 mm Elle se mesure entre le chacircssis du tapis de
deacutechargement et la bande
A
Tension de reacuteglage Tendre le tapis jusquagrave la cote H mettre les
tiges fileteacutes agrave lrsquoidentique Puis veacuterifier
lrsquoalignement du tapis ALL
B
Reacuteglage rouleau drsquoentrainement Attention utiliser uniquement lors de
lrsquoalignement de la bande
ALL Alignement bande sur le corps du
tapis
Fig 13
Donneacutees techniques amp maintenances Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
6-14 MdT-remorque-V01ed1
6
Fonction Pailleuse
Utilisation du systegraveme paillage
Mdt-Remorque-V01ed1 7-1
7
Chapitre 7 Fonction Pailleuse
SOMMAIRE
71 Utilisation du systegraveme paillage 7-2
72 Donneacutees techniques 7-3
73 Bourrage sur la turbine 7-4
Fonction Pailleuse Utilisation du systegraveme paillage
7-2 Mdt-Remorque-V01ed1
7
71 Utilisation du systegraveme paillage 1 Activer deuxiegraveme vitesse de meacutelange srsquoassurer de sa bonne position indicateur
visuel 2 Embrayer le systegraveme 540 Trmin reacutegime moteur 1700 Trmin 3 Deacutemecircler la botte afin que le noyau nrsquoapparaisse plus 4 Mettre le tracteur au ralenti 5 Srsquoassurer que la porte de la pailleuse soit bien fermeacute controcircler avec le voyant
sur le boitier de commande 6 Activer la pailleuse (interrupteur vert) laisser un deacutelai de 20 second 7 Mettre le reacutegime moteur agrave 1800 trmin 8 Ouverture porte frontale en pleine ouverture 9 Reacutealiser le paillage 10 Fermer la porte frontale 11 Appuyer sur lrsquoarrecirct de paillage (interrupteur rouge)
11 a chuter le reacutegime au ralenti 11 b Le systegraveme va se deacutesactiver 11 c Arrecirct de la prise de force
Fonction Pailleuse
Donneacutees techniques
Mdt-Remorque-V01ed1 7-3
7
72 Donneacutees techniques
A Boitier de jonction systegraveme de peseacute
B Boitier eacutelectrique systegraveme machine
C Boitier drsquoentrainement pailleuse
D Ensemble eacutelectrovanne
E Boitier deuxiegraveme vitesse de meacutelange
F Veacuterin de tension pour paillage
G Veacuterin deuxiegraveme vitesse de meacutelange
I Galet tendeur
J Vis de buteacutee de tension de courroie
Deacutesignation Courroie
1250SPB
Fig 1
Fonction Pailleuse Bourrage sur la turbine
7-4 Mdt-Remorque-V01ed1
7
73 Bourrage sur la turbine - En cas de bourrage
-Avant toute opeacuteration de deacutebourrage
bull Deacutebrayer la prise de force du tracteur
bull Arrecircter le moteur du tracteur retirer la cleacute de
contact et attendre larrecirct complet de toutes
les piegraveces en mouvement
bull Deacutesaccoupler la prise de force
- Vous pouvez acceacuteder agrave linteacuterieur de la
turbine gracircce agrave une trappe situeacutee sur la partie
gauche de la machine
Une mise en mouvement manuelle du
plateau de turbine compte tenu de linertie
importante de ce systegraveme peut entraicircner
des risques seacutevegraveres de sectionnement dun
doigt par une pacircle
Fig 2
Chapitre 8Notes
ZA la Morandais 35190 TINTENIAC
Teacutel 02 23 22 54 99
Fax 02 23 22 50 58
E-mail savrmhfrancecom
Site wwwrmhmixercom
- MdT-Remorque-V01ed1_Ch0
- MdT-remorque-V01ed1_Ch1
-
- Chapitre 1 Identification Machine
-
- 11 Simple vis
- 12 Double vissimple essieu
- 13 Double visDouble essieu
- 14 Triple Vis
- 15 Plaque constructeur
-
- 151 Localisation
- 152 Deacutetails plaque
-
- 16 Eacutequipements facultatifs
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch2
-
- Chapitre 2 Seacutecuriteacute
-
- 21 Consigne de seacutecuriteacute
- 22 Analyse des facteurs de risque
-
- 221 Arbres de transmission agrave cardans
- 222 Cuve de meacutelange
- 223 Systegraveme de deacutechargement
- 224 Reacutevision de la meacutelangeuse
-
- 23 Autocollants davertissement de seacutecuriteacute
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch3
-
- Chapitre 3 Description Technique
-
- 31 Gamme RMH
-
- 311 Gamme Mixell E
- 312 Gamme Mixell (simple vis)
- 313 Gamme Mixell (double vis)
- 314 Gamme Mixell (triple vis)
-
- 32 Chacircssis
-
- 321 Simple Vis
- 322 Double vis simple essieu
- 323 Double Vis Double Essieux
- 324 Triple Vis
-
- 33 Transmissions
-
- 331 Prise de force
-
- 34 Type amp Rapport de reacuteduction
-
- 341 Tableau des vitesses de vis de meacutelange par type
- 342 Boitier vitesse Gamme E
- 343 Boitier vitesse gamme Mixell
- 344 Reacuteducteur de meacutelange (90 )
-
- 35 Nombres sabres machine
-
- 351 Simple Vis
- 352 Double vis
- 353 Triple Vis
-
- MdT-Remorque-V01ed1_Ch4
-
- Chapitre 4 Conseilpreacuteparation machine
-
- 41 Geacuteneacuteraliteacutes
-
- 411 ANALYSE DES FACTEURS DE RISQUES
- 412 Courrier avant livraison
- 413 Reacuteception machine
-
- 42 Lrsquointeacuterecirct drsquoune preacuteparation
- 43 Fiche Preacuteparation
- 44 Attelage et reacuteglage
-
- 441 Arbre de transmission
- 442 Œil drsquoattelage
- 443 Branchement hydraulique
- 444 Branchement eacutelectrique
- 445 Reacuteglage tension de tapis de deacutechargement
- 446 Serrage roue
- 447 Couple serrage geacuteneacuterale
- 448 Pression pneumatique
-
- 45 Calibration peseuse
-
- 451 Les Produits
- 452 Ifentification
- 453 Parameacutetrage Peseuse
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch5
-
- Chapitre 5 Mise en route
-
- 51 Meacutelange
-
- 511 Preacuteparation
- 512 Pour un meacutelange fibreux
- 513 Pour un meacutelange de type laitier
- 514 Distribution
-
- 52 Boitier de peseacute
-
- 521 Simple Feed
- 522 Perfect Feed
- 523 Menu
- 524 Feed Navigator
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch6
-
- Chapitre 6 Donneacutees techniques amp maintenances
-
- 61 Geacuteneacuteraliteacutes
- 62 Scheacutema eacutelectrique
-
- 621 Commande standard
- 622 Commande simultaneacute
- 623 Eacuteclairage feux
-
- 63 Scheacutema hydraulique
-
- 631 Plan hydraulique
- 632 Situations des eacuteleacutements sur la machine
-
- 64 Entretien vidange
-
- 641 Tableau des peacuteriodiciteacutes
- 642 Vitesse de vitesse 20 40 TRmin
- 643 Boitier renvoi drsquoangle
- 644 Graissage cardan
-
- 65 Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
-
- 651 Remplacement du tapis
- 652 Tension du tapis
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch7 new
-
- Chapitre 7 Fonction Pailleuse
-
- 71 Utilisation du systegraveme paillage
- 72 Donneacutees techniques
- 73 Bourrage sur la turbine
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch8
-
- Chapitre 8 Notes
- Teacutel 02 23 22 54 99
- Fax 02 23 22 50 58
-
Identification Machine
Double vissimple essieu
Mdt-Remorque-V01ed1 1-3
1
12 Double vissimple essieu
Identification Machine Double visDouble essieu
1-4 MdT-Remorque-V01ed1
1
13 Double visDouble essieu
Identification Machine
Triple Vis
Mdt-Remorque-V01ed1 1-5
1
14 Triple Vis
Identification Machine Plaque constructeur
1-6 MdT-Remorque-V01ed1
1
15 Plaque constructeur
151 Localisation 1 Plaque constructeur 2 Frappe agrave froid
152 Deacutetails plaque Veuillez noter le type et le numeacutero de seacuterie de la machine Ces informations sont agrave communiquer au magasinier pour toute commande de piegravece de rechange
Identification Machine
Eacutequipements facultatifs
Mdt-Remorque-V01ed1 1-7
1
16 Eacutequipements facultatifs
992256 Contre-couteaux hydrauliques 992256 Deacuteport hydraulique pour tapis horizontal 200 mm 200 mm 992256 Anneau anti-deacutebordement 992256 Diviseur de deacutebit 992256 Peseacutee programmable Menu 992256 Peseacutee programmable Feed Navigator 992256 Incorporateur drsquoaliment 992256 commande de vitesse meacutelange eacutelectro-hydraulique 992256 commande de vitesse meacutelange teacuteleacute-flexible 992256 tapis relevable 110 m ou 140 m 992256 Beacutequille hydraulique avec pompe manuelle 992256 beacutequille hydraulique commande eacutelectrique 992256 commande de tapis seacutequentiel droitegauche
992256 Reacutepeacutetiteur de peseacute
Identification Machine Eacutequipements facultatifs
1-8 MdT-Remorque-V01ed1
1
Seacutecuriteacute
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 2-1
2
Chapitre 2 Seacutecuriteacute
SOMMAIRE
21 Consigne de seacutecuriteacute 2-3
22 Analyse des facteurs de risque 2-4
221 Arbres de transmission agrave cardans 2-4
222 Cuve de meacutelange 2-4
223 Systegraveme de deacutechargement 2-5
224 Reacutevision de la meacutelangeuse 2-6
23 Autocollants davertissement de seacutecuriteacute 2-7
Seacutecuriteacute SOMMAIRE
2-2 MdT- Remorque -V01ed1
2
Seacutecuriteacute
Consigne de seacutecuriteacute
MdT- Remorque -V01ed1 2-3
2
21 Consigne de seacutecuriteacute Seacutecuriteacute et fiabiliteacute sont le fruit drsquoune technologie avanceacutee drsquoune exploitation correcte et drsquoune maintenance et drsquoun entretien approprieacutes
ATTENTION
Bien que lrsquoattention particuliegravere soit accordeacutee par Lachish Industries Ltd au cours de la conception de la machine il restera toujours des facteurs qui pourraient ne pas avoir eacuteteacute traiteacutes pendant la phase de conception
En concevant la meacutelangeuse la prioriteacute a eacuteteacute donneacutee agrave la seacutecuriteacute et au confort des utilisateurs En outre toutes les piegraveces de la machine ont eacuteteacute conccedilues pour une seacutecuriteacute maximale Neacuteanmoins le danger pour lrsquoutilisateur qui ne respecte pas les consignes de seacutecuriteacute existe toujours
Ne faites pas fonctionner ne nettoyez pas ou nrsquoeffectuez pas drsquoautres tacircches sur la machine tant que vous nrsquoecirctes pas formeacute pour lrsquoutiliser et que vous nrsquoavez pas parfaitement compris le manuel drsquoutilisation
Lisez et agissez conformeacutement aux autocollants drsquoavertissement et de seacutecuriteacute situeacutes sur la machine
Lisez et eacutetudiez ce manuel drsquoutilisation avant de faire fonctionner la machine
AVERTISSEMENT
Les moyens de seacutecuriteacute sont pour votre propre seacutecuriteacute Dans le cas ougrave ces moyens ne sont pas installeacutes correctement ne faites pas fonctionner la machine Si les moyens de seacutecuriteacute ne sont pas installeacutes dans la machine contactez le distributeur qui vous a vendu la machine ou lrsquoentreprise RMH en Israeumll
AVERTISSEMENT
o La meacutelangeuse sera utiliseacutee uniquement par une personne qui a eacuteteacute formeacutee pour utiliser cette machine
o Avant de commencer le travail veacuterifiez que tous les capots portes et carters de protection sont fermeacutes et verrouilleacutes
o Avant de commencer le travail veacuterifiez que la machine est entretenue conformeacutement aux instructions
o Ne jamais nettoyer ou entretenir la machine en marche
o Lrsquoutilisateur ou toute autre personne est interdit drsquoapprocher des piegraveces en mouvement de la machine
o Gardez la machine propre
o Cette machine contient des montages et des couteaux en mouvement Une mauvaise utilisation de la machine peut causer des blessures graves et mecircme entraicircner la mort
o Le cacircblage eacutelectrique ou la mise agrave la terre endommageacute peut causer des blessures graves
o Il est interdit de grimper sur les parties de la machine lorsque le moteur diesel est en marche
Seacutecuriteacute Analyse des facteurs de risque
2-4 MdT- Remorque -V01ed1
2
22 Analyse des facteurs de risque La meacutelangeuse est conccedilue et construite pour meacutelanger des aliments pour le beacutetail
La machine est conccedilue pour couper et meacutelanger les aliments tels que paille foin ceacutereacuteales etc elle est eacutequipeacutee de couteaux fixeacutes sur les vis de meacutelange
Lutilisateur doit ecirctre conscient de tous les facteurs de risque qui sont preacutesents lors du fonctionnement de la machine
221 Arbres de transmission agrave cardans -Nutiliser que les arbres de transmission agrave cardans fournis avec la machine ou preacuteconiseacutes par le constructeur -Le bouclier de protection de la prise de force du tracteur les protecteurs de larbre de transmission agrave cardans et le carter de protection de larbre dentreacutee de la machine doivent toujours ecirctre en place et en bon eacutetat
-Veiller agrave ce que les protecteurs de larbre de transmission agrave cardans soient toujours immobiliseacutes en rotation agrave laide de leurs chaicircnettes de seacutecuriteacute -Tout eacuteleacutement de protection useacute ou endommageacute doit ecirctre remplaceacute immeacutediatement Un eacuteleacutement de protection en mauvais eacutetat ou un arbre de transmission agrave cardans non proteacutegeacute peut ecirctre agrave lorigine dun accident grave voire mortel Porter des vecirctements ajusteacutes au corps pour ne pas se faire happer par un arbre de transmission agrave cardans en rotation -Avant de connecter ou de deacuteconnecter un arbre de transmission agrave cardans ou avant toute intervention sur la machine deacutebrayer la prise de force arrecircter le moteur du tracteur retirer la cleacute de contact et attendre larrecirct complet de toutes les piegraveces en mouvement -Si larbre de transmission agrave cardans primaire est eacutequipeacute dun limiteur de couple ou dune roue libre ceux-ci doivent ecirctre monteacutes du cocircteacute de la machine Veiller toujours au montage et aux verrouillages corrects de larbre de transmission agrave cardans -Avant dembrayer la prise de force veacuterifier que la freacutequence de rotation choisie et le sens de rotation de la prise de force sont conformes aux prescriptions du constructeur -Avant dembrayer la prise de force veacuterifieacute quaucune personne ou animal ne se trouve agrave proximiteacute de la machine Ne jamais embrayer la prise de force lorsque le moteur du tracteur est coupeacute -Lors de la deacutepose de la machine faire reposer larbre de transmission agrave cardans sur le support preacutevu agrave cet effet puis recouvrir la prise de force du tracteur de son capuchon protecteur -Lire et respecter les prescriptions contenues dans la notice dinstructions livreacutee avec larbre de transmission agrave cardans
222 Cuve de meacutelange Facteurs de risque
La machine comporte une cuve de meacutelange eacutequipeacutee de couteaux tranchants qui tournent pendant le meacutelange Ainsi toute personne qui pourrait ecirctre agrave linteacuterieur de la cuve de meacutelange serait en peacuteril En aucun cas personne ne doit se trouver dans la cuve de meacutelange
Limitation de meacutelange
La cuve est ouverte au sommet Les aliments sont chargeacutes par le haut agrave laide de la fraise et du convoyeur eacuteleacutevateur ou avec un tracteur eacutequipeacute drsquoun chargeur frontal Il nest pas possible drsquoarrecircter la rotation des vis de meacutelange pendant le chargement car crsquoest la fonction de la machine que de meacutelanger en chargeant
Seacutecuriteacute
Analyse des facteurs de risque
MdT- Remorque -V01ed1 2-5
2
Preacutecautions de seacutecuriteacute
Rampe de protection pour chargement
manuel
Autocollant de prudence pendant le
deacuteplacement
o Il est obligatoire par les normes drsquoutiliser une eacutechelle drsquoaccegraves seacutecuriseacutee La derniegravere marche de lrsquoeacutechelle ne doit pas ecirctre agrave moins de 1200 mm du bord supeacuterieur de la cuve de meacutelange Cest pourquoi il est interdit agrave toute personne de charger manuellement lrsquomeacutelangeuse agrave partir dune rampe plus haute que celle speacutecifieacutee
o Il est permis de charger la meacutelangeuse agrave laide dun eacuteleacutevateur un tracteur avec chargeur frontal une grue ou une rampe de chargement qui est approprieacutee et seacutecuriseacutee ou avec la fraise de la machine
o En aucun cas la meacutelangeuse ne peut ecirctre chargeacutee manuellement lorsque la vis de meacutelange est en rotation
o Dans le cas ougrave lrsquoutilisateur doit charger manuellement lrsquomeacutelangeuse il doit arrecircter le moteur retirer la cleacute de contact et fermer la porte de la cabine agrave cleacute
o Dans ce cas pendant le chargement lrsquoutilisateur peut monter sur une plate-forme seacutecuriseacutee 1200 mm plus basse que le sommet de la cuve de meacutelange
o Il est interdit de transporter tout ecirctre humain ou animal sur ou agrave lrsquointeacuterieur de la cuve de meacutelange
o En cas drsquoentretien des piegraveces meacutecaniques agrave lrsquointeacuterieur de la cuve de meacutelange le moteur doit ecirctre arrecircteacute Il est impeacuteratif de proceacuteder de la faccedilon suivante
- Retirez la cleacute du contact
- Verrouillez la porte de la cabine
- Deacutebranchez la batterie
o La machine est eacutequipeacutee drsquoune vis de meacutelange qui coupe les aliments (foin paille etc)
o Cet avertissement colleacute sur la cuve met en garde toute personne agrave proximiteacute de la machine pour garder les mains les jambes et tout objet loin de la vis de meacutelange
223 Systegraveme de deacutechargement Facteurs de risque
Convoyeur de deacutechargement ndash La meacutelangeuse est eacutequipeacutee drsquoun convoyeur pour deacutecharger le meacutelange de la cuve de meacutelange vers lrsquoauge ou le racirctelier
Le convoyeur de deacutechargement possegravede des tasseaux en caoutchouc et des piegraveces en mouvement qui sont dangereuses pour les personnes pendant le fonctionnement
Ainsi il est interdit drsquointroduire les mains et les jambes dans le convoyeur
Seacutecuriteacute Analyse des facteurs de risque
2-6 MdT- Remorque -V01ed1
2
Preacutecautions de seacutecuriteacute
En aucun cas personne ne doit srsquoapprocher du convoyeur pendant que lrsquoutilisateur est dans la cabine et que le convoyeur fonctionne
Les pictogrammes drsquoavertissement de seacutecuriteacute sont placeacutes sur le convoyeur de deacutechargement
Ils mettent en garde de ne pas se trouver agrave cocircteacute de la meacutelangeuse lorsqursquoelle est en marche
Ne mettez jamais les mains des outils ou drsquoautres objets sur le convoyeur pendant qursquoil fonctionne
224 Reacutevision de la meacutelangeuse La meacutelangeuse possegravede de nombreux points de graissage
Facteurs de risque
Le graissage agrave proximiteacute des piegraveces tournantes et mobiles met en danger la personne qui fait la reacutevision en particulier dans les endroits difficiles drsquoaccegraves et aussi parce que certaines interventions doivent ecirctre effectueacutees sous les parties en mouvement de la machine
Preacutecautions de seacutecuriteacute
Lisez le manuel avant toute reacutevision
Aucune reacutevision nettoyage ou autre opeacuteration ne doivent ecirctre effectueacutes avec le moteur en marche ou avec la cleacute de contact se trouvant encore dans le contacteur de deacutemarrage dans la cabine Avant toute opeacuteration de ce type
o le moteur doit ecirctre arrecircteacute
o la cleacute de contact doit ecirctre retireacutee
o la batterie doit ecirctre deacutebrancheacutee
ATTENTION
Les points de graissage des parties difficiles agrave acceacuteder ont eacuteteacute positionneacutes de maniegravere pratique dans des lieux accessibles et bien en vue
ATTENTION
Apregraves avoir acheveacute des opeacuterations de reacutevision nrsquooubliez pas de remettre toutes les protections et de refermer les portes
PRUDENCE
Ne restez pas devant la machine pendant son fonctionnement
Ne portez pas de vecirctements amples des bijoux des cheveux longs deacutetacheacutes ou tout ce qui pourrait ecirctre happeacute par la machine Le contact avec les parties tournantes peut causer des blessures graves ou mecircme la mort
Lorsque la machine est conduite sur la voie publique tous les regraveglements du trafic routier srsquoappliquent et le conducteur est obligeacute de suivre et drsquoobeacuteir agrave tous les regraveglements et de conduire prudemment
Seacutecuriteacute
Autocollants davertissement de seacutecuriteacute
MdT- Remorque -V01ed1 2-7
2
23 Autocollants davertissement de seacutecuriteacute Des autocollants de mise en garde et drsquoinformation sont colleacutes en plusieurs endroits sur lrsquomeacutelangeuse
Lrsquoutilisateur de la machine doit ecirctre familiariseacute avec ces autocollants et agir en conseacutequence
Les autocollants doivent ecirctre maintenus propres agrave tout moment pour assurer leur lisibiliteacute
Dans le cas drsquoun autocollant manquant ou illisible il doit ecirctre remplaceacute immeacutediatement La vignette ndash P N apparaicirct sur le cocircteacute
Les icocircnes suivantes deacutetaillent les endroits des stickers drsquoavertissement et de lrsquoinformation sur la machine La signification de lrsquoautocollant est donneacutee dans le tableau suivant
GB Anglais
F Franccedilais
D Allemand
Autocollant drsquoavertissement geacuteneacuteral
PN 00 6300 320 GB 00 6300 321 D
Avertissement concernant les conditions de conduite
Ne pas monter sur la machine pendant son fonctionnement ou la conduite
PN 00 6300 070
Ne portez pas de vecirctements amples des bijoux des cheveux longs deacutetacheacutes ou tout ce qui pourrait se coincer dans la machine Le contact avec les piegraveces en rotation peut provoquer des blessures graves ou la mort
PN 00 6300 220
Avant toutes interventions sous des eacuteleacutements eacuteleacutevateurs assurez-vous que le blocage meacutecanique soit mise en place (blocage veacuterin poutre sous eacuteleacutevateur etc) afin drsquoeacuteviter un eacutecrasement accidentel lors drsquoun entretien de votre veacutehicule ce qui peut provoquer des blessures graves ou la mort
PN 00 6300 100
En aucun cas la machine ne doit ecirctre entretenue ou chargeacutee avec le moteur en marche Ne vous mettez pas sur une marche dont la distance par rapport au dessus de la cuve est infeacuterieure agrave 1200 mm
Prudence Vous ecirctes susceptible de perdre lrsquoeacutequilibre
PN 00 6300 580 GB 581 F 582 D
Seacutecuriteacute Autocollants davertissement de seacutecuriteacute
2-8 MdT- Remorque -V01ed1
2
Prudence piegraveces en mouvement Ne faites pas drsquoentretien sur la machine avec le moteur en marche
PN 00 6300 110
Prudence pression hydraulique 170 bar Lire les instructions de seacutecuriteacute avant lrsquoentretien
PN 00 6300 120
Veacuterifier reacuteguliegraverement la pression des pneumatiques Respecter la pression indiqueacutee par le constructeur Le montage le deacutemontage et la reacuteparation de roues et des pneumatiques ne doivent ecirctre reacutealiseacutes que par des personnes ayant les connaissances neacutecessaires pour le faire et disposant de loutillage reacuteglementaire approprieacute PN 00 6300 150
Entretien de la batterie avec attention particuliegravere
o Ne jamais entretenir la batterie pregraves drsquoun feu actif ou pendant que vous fumez
o Lrsquoeacutelectrolyte de la batterie est tregraves corrosif Utiliser des gants en caoutchouc et des lunettes de seacutecuriteacute lors de lrsquoentretien de la batterie
o Lors du remplacement de la batterie lrsquoancienne doit ecirctre achemineacutee vers une zone drsquoeacutelimination speacuteciale (tri seacutelectif)
AVERTISSEMENT
La batterie contient de lrsquoacide sulfurique Pendant le fonctionnement la batterie eacutemet des gaz inflammables et explosifs Srsquoabstenir de fumer et eacuteviter les eacutetincelles et les courts-circuits eacutelectriques
PN 00 6300 550 GB 551 F 552 D
Prudence ndash Piegraveces en mouvement Empecircchez les gens de peacuteneacutetrer dans la zone de travail
PN 00 6300 560 GB 561 F 562 D
Lisez le manuel drsquoutilisation avant drsquoeffectuer lrsquoentretien
PN 00 6300 060
Description Technique
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 3-1
3
Chapitre 3 Description Technique
SOMMAIRE
31 Gamme RMH 3-3
311 Gamme Mixell E 3-4
312 Gamme Mixell (simple vis) 3-4
313 Gamme Mixell (double vis) 3-5
314 Gamme Mixell (triple vis) 3-5
32 Chacircssis 3-6
321 Simple Vis 3-6
322 Double vis simple essieu 3-6
323 Double Vis Double Essieux 3-7
324 Triple Vis 3-7
33 Transmissions 3-8
331 Prise de force 3-8
34 Type amp Rapport de reacuteduction 3-10
341 Tableau des vitesses de vis de meacutelange par type 3-10
342 Boitier vitesse Gamme E 3-11
343 Boitier vitesse gamme Mixell 3-12
344 Reacuteducteur de meacutelange (90deg) 3-15
35 Nombres sabres machine 3-18
351 Simple Vis 3-18
352 Double vis 3-18
353 Triple Vis 3-18
Description Technique SOMMAIRE
3-2 MdT-Remorque-V01ed1
3
Description Technique
Gamme RMH
MdT-Remorque-V01ed1 3-3
3
31 Gamme RMH Depuis 1995 RMH commercialise les remorques verticales sur le marcheacute Franccedilais La gamme remorque se scinde en trois partie
Simple Vis Double Vis Triple Vis
Depuis 2008 les gammes VR et WAV ont eacuteteacute renommeacutees Mixell Aujourdrsquohui dans la gamme Mixell nous pouvons avoir trois profils diffeacuterents
Mixell machine standard Mixell Emachine eacuteconomique sans option Mixell V machine eacutetroit pour problegraveme de largeur (eacutequivalant agrave la gamme VR) Mixell W machine plus large pour problegraveme de hauteur (eacutequivalant agrave la gamme WAV)
Nota les seules diffeacuterences entre les profils sont baseacutees sur lrsquoeacutevasement du bol exemple
Fig 1
Mixell 12 Mixell 12 V Mixell 12 W
A(m) 245 225 273
B(m) 275 281 272
Description Technique SOMMAIRE
3-4 MdT-Remorque-V01ed1
3
311 Gamme Mixell E
Eacutequipement standard des modegraveles simple vis
bull Une vis verticale avec couteaux sabre en acier haute reacutesistance et 2 contre couteaux bull Peseuse Simple Feed sans teacuteleacutecommande 3 pesons 1 boicircte de peseacutee preacutecision 1permil bull Ouverture de porte hydraulique lateacuterale agrave
droite (DE) sans commande eacutelectrique bull Reacuteducteur surdimensionneacute avec renvoi drsquoangle
1 vitesse bull Cardan grand angle bull Eacutechelle de visite bull Beacutequille hydraulique bull Entraicircnement 540 et 1000 tours
La gamme E ne dispose pas de bull Essieu freineacute bull Pare chocs bull Eclairage routier bull Anneau anti-deacutebordement
312 Gamme Mixell (simple vis)
Eacutequipement standard des modegraveles simple vis
bull Une vis verticale avec couteaux sabres en acier haute reacutesistance et 2 contre couteaux bull Ouverture de porte hydraulique (SE + retour) avec tapis de deacutecharge frontal droite et
gauche (commande eacutelectrique 2 fonctions) bull Hauteur de deacutechargement maximum 060 m bull Reacuteducteur surdimensionneacute avec renvoi drsquoangle boicirctier agrave
2 vitesses bull Peseuse Simple Feed avec teacuteleacutecommande 3 pesons 1
boicircte de peseacutee preacutecision 1permil bull Freins hydrauliques et frein de parking bull Cardan grand angle bull Passerelle bull Eclairage routier bull Support de batterie bull Anneau anti-deacutebordement bull Beacutequille hydraulique bull Entraicircnement 540 tours
Description Technique
Gamme RMH
MdT-Remorque-V01ed1 3-5
3
313 Gamme Mixell (double vis)
Equipement standard des modegraveles double vis
bullDeux vis verticales laquo overlapping raquo avec couteaux sabres en acier haute reacutesistance et 4 contre couteaux bull2 reacuteducteurs surdimensionneacutes avec renvoi drsquoangle boicirctier agrave 2 vitesses bull Ouverture de porte hydraulique (SE + retour) avec tapis de deacutecharge frontal droite et
gauche (commande eacutelectrovanne 2 fonctions) bullPeseuse Simple Feed avec teacuteleacutecommande 4 pesons 1 cadran de peseacutee preacutecision 1permil bullFreins hydrauliques et frein agrave main bullCardan grand angle bullEclairage routier bullSupport de batterie bullAnneau anti-deacutebordement bullBeacutequille hydraulique bullEntraicircnement 1000 tours ou 540 tours
314 Gamme Mixell (triple vis)
Equipement standard des modegraveles triple vis
bullTrois vis verticales laquo overlapping raquo avec couteaux sabres en acier haute reacutesistance et 4 contre couteaux bull3 reacuteducteurs surdimensionneacutes avec renvoi drsquoangle et boicirctier 2 vitesses bull3 essieux dont 2 suiveurs avec blocage hydraulique bull Ouverture de porte hydraulique (SE + retour) avec tapis de deacutecharge frontal droite et
gauche (commande eacutelectrovanne 2 fonctions)
bullPeseuse Simple Feed avec teacuteleacutecommande 6 pesons 1 cadran de peseacutee preacutecision 1permil bullFreins hydrauliques et frein de parking bullPorte avant grande dimension bullEchelle de visite bullCardan grand angle bullEclairage routier bullSupport de batterie bullAnneau anti-deacutebordement bullBeacutequille hydraulique bullEntraicircnement 1000 tours
Description Technique Chacircssis
3-6 MdT-Remorque-V01ed1
3
32 Chacircssis Sur lrsquoensemble de ses machines RMH a conccedilu un chacircssis sur lequel on integravegre le systegraveme de peseacute qui reccediloit la cuve de meacutelange
321 Simple Vis
Simple essieu
3 pesons
Fig 2
322 Double vis simple essieu
Un chacircssis double (boulonneacute)
4 pesons
Simple essieu
Fig 3
Description Technique
Chacircssis
MdT-Remorque-V01ed1 3-7
3
323 Double Vis Double Essieux
Un chacircssis double (boulonneacute)
4 pesons
Double essieux
Fig 4
324 Triple Vis
Un chacircssis double (boulonneacute)
6 pesons
triple essieux avec suiveur
Fig 5
Description Technique Transmissions
3-8 MdT-Remorque-V01ed1
3
33 Transmissions
331 Prise de force
Description geacuteneacuterale
Depuis 2008 lrsquoensemble des remorques RMH sont eacutequipeacute de cardan Comer de Type T60 La particulariteacute de ce cardan est de pouvoir travailler en 540 ou 1000 trmin (fig5)
540 rpm 1000 rpm max dynamic
torque
Profile Type kW CV Nm inlb kW CV Nm inlb Nm inlb standard CvJ
single joint
CvJ double joint
T
10 12 16 210 1850 18 25 172 1500 320 2850
20 15 21 270 2400 23 31 220 1950 450 4000
40 26 35 460 4050 40 55 380 3350 780 6900
50 35 47 620 5500 54 74 520 4600 1050 9300
60 47 64 830 7350 74 100 710 6259 1450 12850
80 70 95 1240 10950 110 150 1050 9300 2250 19900
90 88 120 1560 13800 140 190 1340 11850 2900 25700
Fig 6
Description Technique
Transmissions
MdT-Remorque-V01ed1 3-9
3
Macircchoire partie tracteur
Fig 7
Tube cardan
Fig 8
Macircchoire de seacutecuriteacute partie machine
Fig 9
Description Technique Type amp Rapport de reacuteduction
3-10 MdT-Remorque-V01ed1
3
34 Type amp Rapport de reacuteduction
341 Tableau des vitesses de vis de meacutelange par type
Fig 10
Description Technique
Type amp Rapport de reacuteduction
MdT-Remorque-V01ed1 3-11
3
342 Boitier vitesse Gamme E
La gamme E (eacuteconomique) ne possegravede pas deux vitesses mais un boitier avec un rapport 11 Ce qui permet de recevoir la prise de force et de transmettre au reacuteducteur de meacutelange
bull Ndeg04 Bouchon de remplissage bull Ndeg25 Niveau drsquohuile
Fig 12
Nota Une machine E peut ecirctre eacutequipeacutee drsquoun boitier deux vitesses en option
Description Technique Type amp Rapport de reacuteduction
3-12 MdT-Remorque-V01ed1
3
343 Boitier vitesse gamme Mixell Boitier BIMA-540 trmin- ratio 1er 167 2egraveme 08
bull Ndeg38 Bouchon remplissage bull Ndeg47 Niveau drsquohuile
Fig 13
Description Technique
Type amp Rapport de reacuteduction
MdT-Remorque-V01ed1 3-13
3
Boitier Comer-540trmin-ratio 1er 167-2egraveme 08
bull Ndeg17 Bouchon remplissage bull Ndeg39 Niveau drsquohuile bull
Fig 14
Description Technique Type amp Rapport de reacuteduction
3-14 MdT-Remorque-V01ed1
3
Boitier Comer-1000 trmin-ratio 1er 326-2egraveme 157
bull Ndeg17 Bouchon remplissage bull Ndeg39 Niveau drsquohuile
Fig 15
Description Technique
Type amp Rapport de reacuteduction
MdT-Remorque-V01ed1 3-15
3
344 Reacuteducteur de meacutelange (90deg) Reacuteducteur de meacutelange-RA510-ratio 1418
Fig 16
Description Technique Type amp Rapport de reacuteduction
3-16 MdT-Remorque-V01ed1
3
Reacuteducteur de meacutelange-PGA1602-ratio 1613
Fig 17
Description Technique
Type amp Rapport de reacuteduction
MdT-Remorque-V01ed1 3-17
3
Reacuteducteur de meacutelange-RR1800-ratio 1636 (plus monter aujourdrsquohui)
Fig 18
Description Technique Nombres sabres machine
3-18 MdT-Remorque-V01ed1
3
35 Nombres sabres machine La cleacute drsquoun meacutelange homogegravene est le ratio entre la hauteur de cuve et la hauteur de la vis de meacutelange
- Une vis trop petite problegraveme drsquohomogeacuteneacuteiteacute du produit et de coupe - Une vis trop grande deacuteteacuterioration du produit deacutebordement de cuve
Pour cela La gamme RMH dispose de plusieurs vis de meacutelange et drsquoune quantiteacute de sabres deacutetermineacutes en fonction du volume
351 Simple Vis
Haut vis sabres
Mixell 8 1170 7
VR8 1170 8
VR8L 900 7
Mixell 101 1200 8
VR 10 1200 8
Mixell 121 1425 10
VR 12 1425 10
Mixell 141 1425 10
VR 14 1650 11
Mixell 161 1650 11
352 Double vis
Haut vis sabres
VR 16 1200 8
VR 18 1200 8
VR 20 1200 8
VR 22 1425 10
VR 24 1425 10
VR 26 1650 11
Mixell 182 1200 8
Mixell 202 1200 8
Mixell 222 1425 10
Mixell 242 1425 10
Mixell 262 1650 11
Mixell 302 1650 11
353 Triple Vis
Haut vis sabres
Mixell 303 1425 8
Mixell 353 1425 10
Mixell 403 1650 11
Mixell 453 1650 11
Conseilpreacuteparation machine
Geacuteneacuteraliteacutes
MdT-Remorque-V01ed1 4-1
4
Chapitre 4 Conseilpreacuteparation machine
SOMMAIRE
41 Geacuteneacuteraliteacutes 4-3
411 ANALYSE DES FACTEURS DE RISQUES 4-3
412 Courrier avant livraison 4-4
413 Reacuteception machine 4-4
42 Lrsquointeacuterecirct drsquoune preacuteparation 4-5
43 Fiche Preacuteparation 4-6
44 Attelage et reacuteglage 4-11
441 Arbre de transmission 4-11
442 Œil drsquoattelage 4-12
443 Branchement hydraulique 4-12
444 Branchement eacutelectrique 4-12
445 Reacuteglage tension de tapis de deacutechargement 4-13
446 Serrage roue 4-14
447 Couple serrage geacuteneacuterale 4-14
448 Pression pneumatique 4-15
Conseilpreacuteparation machine Geacuteneacuteraliteacutes
4-2 MdT-Remorque-V01ed1
4
Conseilpreacuteparation machine
Geacuteneacuteraliteacutes
MdT-Remorque-V01ed1 4-3
4
41 Geacuteneacuteraliteacutes
411 ANALYSE DES FACTEURS DE RISQUES
Avant une quelconque intervention sur la machine arrecircter le moteur du tracteur retirer la cleacute de contact attendre larrecirct de toutes les piegraveces en mouvement et serrer le frein agrave main
Deacutebranchez la prise de force
Les machines sont conccedilues et fabriqueacutees pour le meacutelange de la nourriture et lalimentation du beacutetail
La machine consiste en un systegraveme pour couper et mixer les ingreacutedients tels que la paille le foin etc agrave laide de couteaux installeacutes sur la vis Les systegravemes de coupe et de mixage sont vraiment efficaces mais sont tregraves dangereux pour les humains Lutilisateur doit ecirctre informeacute de tous les facteurs de risque
FACTEURS DE RISQUES
Le bol meacutelangeur se compose dune vis eacutequipeacutee de couteaux tranchants qui tournent pendant le meacutelange
INTERDICTION
Entrer dans le bol meacutelangeur met votre vie en danger et il est interdit dy entrer sous aucun preacutetexte
LIMITE DU MELANGE
Le bol meacutelangeur souvre par le dessus Les ingreacutedients sont chargeacutes par le dessus agrave laide de chariots eacuteleacutevateurs ou de grues Il nest pas possible deacuteviter la rotation de la vis pendant le chargement car cest le fonctionnement de la machine
PRECAUTIONS DE SECURTIE A Leacutechelle pour monter doit ecirctre positionneacutee comme lexige la norme de faccedilon agrave
ce que la distance entre la derniegravere marche et le haut du bol meacutelangeur ne soit pas infeacuterieure agrave 1200 mm Par conseacutequent il est interdit agrave toute personne de charger manuellement la meacutelangeuse agrave partir dune passerelle plus haute quindiqueacute
B Il est autoriseacute de charger la meacutelangeuse agrave laide dun chariot eacuteleacutevateur une grue ou une passerelle de chargement qui sont propres et proteacutegeacutes
C La meacutelangeuse ne doit ecirctre chargeacutee sous aucun preacutetexte avec les mains alors que la vis est en rotation
Conseilpreacuteparation machine Geacuteneacuteraliteacutes
4-4 MdT-Remorque-V01ed1
4
412 Courrier avant livraison
Avant toute livraison un courrier est adresse au chef drsquoatelier Vous trouverez de ce courrier
bull Fiche preacuteparation Elle a pour but de vous guider et de syntheacutetiser lrsquoensemble des controcircles agrave effectuer sur les machines RMH De plus srsquoil y a un problegraveme majeur il est de votre devoir drsquoinformeacute la socieacuteteacute RMH
bull Certificat CE
bull Deacuteclaration de garantie
413 Reacuteception machine Lors de la reacuteception machine Avant de signer la fiche de livraison du transporteur laquo CMR raquo Afin de pouvoir mettre des reacuteserves Vous devez vous assurer du bon eacutetat exteacuterieur de la machine (rayure choc impact hellip) Mais aussi des eacuteleacutements faciles agrave ocircter barre de beacutequille hydraulique teacuteleacutecommande de peseuse feux de circulation amp cale de roue
Les eacuteleacutements tels que les prise de force pochette RMH (livret entretien utilisation) se trouve agrave lrsquointeacuterieur de la cuve de meacutelange
Conseilpreacuteparation machine
Lrsquointeacuterecirct drsquoune preacuteparation
MdT-Remorque-V01ed1 4-5
4
42 Lrsquointeacuterecirct drsquoune preacuteparation Avant toute mise en route les machines doivent ecirctre au preacutealable preacutepareacutees agrave lrsquoatelier Le but est de controcircler le bon fonctionnement de la machine (A savoir agrave la sortie drsquousine les machines RMH reacutealisent 4 semaines de bateaux et 1 semaine de transport routier) Une bonne preacuteparation permet daccroicirctre la longeacuteviteacute en service de la machine et garantie drsquoune satisfaction client
o Graissage o Niveau drsquohuile o Installation tracteur o Serrage essieuchacircssis o Reacuteglage o Programmation peseuse
Conseilpreacuteparation machine Fiche Preacuteparation
4-6 MdT-Remorque-V01ed1
4
43 Fiche Preacuteparation
Conseilpreacuteparation machine
Fiche Preacuteparation
MdT-Remorque-V01ed1 4-7
4
Conseilpreacuteparation machine Fiche Preacuteparation
4-8 MdT-Remorque-V01ed1
4
Conseilpreacuteparation machine
Fiche Preacuteparation
MdT-Remorque-V01ed1 4-9
4
Conseilpreacuteparation machine Fiche Preacuteparation
4-10 MdT-Remorque-V01ed1
4
Conseilpreacuteparation machine
Attelage et reacuteglage
MdT-Remorque-V01ed1 4-11
4
44 Attelage et reacuteglage
441 Arbre de transmission Respecter les reacuteglages de larbre de transmission agrave cardans pour eacuteviter toute deacuteteacuterioration preacutematureacutee
Fig 1
Seacuteparer les demi-transmissions agrave cardans et les accoupler sur larbre reacutecepteur de la machine et la prise de force du tracteur Veacuterifier la longueur de larbre de transmission agrave cardans - Veacuterifier le recouvrement maximum lorsque la machine est en position de transport et le tracteur braqueacute au maximum par rapport agrave la machine - Lors de la compression maximum les tubes ne doivent pas buter contre les macircchoires Une course de seacutecuriteacute (L) minimum de 25 mm (1rsquorsquo) doit subsister - Lors de lallongement maximum le recouvrement des
tubes ne doit pas ecirctre infeacuterieur agrave 250 mm (10rsquorsquo)
Fig 2
Si la course de seacutecuriteacute nest pas respecteacutee bull Deacuteterminer la longueur (H) agrave couper lorsque la transmission est en position de recouvrement maximum bull Raccourcir les protecteurs et les tubes dune mecircme longueur bull Chanfreiner et nettoyer les tubes
bull Enduire de graisse linteacuterieur du tube exteacuterieur
Fig 3
Larbre de transmission agrave cardans ne doit pas travailler
suivant un angle X supeacuterieur
agrave 25degsi cardan simple
agrave80deg si cardan double
Fig 4
Conseilpreacuteparation machine Attelage et reacuteglage
4-12 MdT-Remorque-V01ed1
4
442 Œil drsquoattelage
Lors de lrsquoattelage de la machine au tracteur il y a 6 possibiliteacutes
- Le chacircssis est doteacute de 6 perccedilages (B) pour une hauteur deacutefini
- Lrsquoanneau tournant (A) peut ecirctre fixeacute en deux positions Trou en Haut Trou en bas
Fig 5
443 Branchement hydraulique
P Coupleur de pression
F Coupeur de frein
R Coupleur retour Ideacuteal retour libre
C Clapet anti-retour Seacutecuriteacute en cas de deacutefaut de branchement
Fig 6
444 Branchement eacutelectrique
Ptr Faisceau tracteur Avec la machine un faisceau est fourni (prise remorque avec15m de cacircble)
Alim Alimentation machine Il peut ecirctre brancheacute sur les feux de remorque si les vielleuses sont allumeacutees
com Commande cabine
Fx Prise eacuteclairage de signalisation
Ftrac Fusible pour faisceau tracteur 15 Amp
Fig 7
Conseilpreacuteparation machine
Attelage et reacuteglage
MdT-Remorque-V01ed1 4-13
4
445 Reacuteglage tension de tapis de deacutechargement
H Cote de tension lt 10 mm Elle se mesure entre le chacircssis du tapis de deacutechargement et la bande
A
Tension de reacuteglage Tendre le tapis jusquagrave la cote H mettre les tiges fileteacutes agrave lrsquoidentique Puis veacuterifier lrsquoalignement du tapis ALL
B Reacuteglage rouleau drsquoentrainement Attention utiliser uniquement lors de lrsquoalignement de la bande
ALL Alignement bande sur le corps du tapis
Fig 8
Conseilpreacuteparation machine Attelage et reacuteglage
4-14 MdT-Remorque-V01ed1
4
446 Serrage roue
447 Couple serrage geacuteneacuterale
Conseilpreacuteparation machine
Attelage et reacuteglage
MdT-Remorque-V01ed1 4-15
4
448 Pression pneumatique Remorques mono vis ndash simple essieu
Type de remorques Roues Plis Capaciteacute en charge Dimensions Rayons
sous charge
Mixell 8 m3 1075153 22 3500 kg agrave 69 bars 760263 343
Mixell Seacuterie E 10 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Mixell Seacuterie E 12 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Mixell Seacuterie E 14 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Mixell 16 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Remorques double vis ndash simple essieu
Type de remorques Roues Plis Capaciteacute
en charge Dimensions
Rayons
sous charge
Mixell 16 m3 44516520 28 6500 kg agrave 8 bars 1075x385 484
Mixell 18 m3 44516520 28 6500 kg agrave 8 bars 1075x385 484
Mixell 20-22-24m3 44516520 28 6500 kg agrave 8 bars 1075x385 484
Remorques double vis ndash double essieu
Type de remorques Roues Plis Capaciteacute
en charge Dimensions
Rayons
sous charge
Mixell 18 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Mixell 20 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Mixell 22 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Mixell 24 m3 2812515 24 5700 kg agrave 8 bars 705x305 325
Mixell 26 m3 2812515 24 5700 kg agrave 8 bars 705x305 325
Mixell 30 m3 2812515 24 5700 kg agrave 8 bars 705x305 325
Remorques double vis ndash essieu tandem + suiveur
Type de remorques Roues Plis Capaciteacute
en charge Dimensions
Rayons
sous charge
Mixell 20 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell 22 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell 24 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell 26 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell 30 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell Trio 30 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell Trio 35 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell Trio 40 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell Trio 45 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Conseilpreacuteparation machine Calibration peseuse
4-16 MdT-Remorque-V01ed1
4
45 Calibration peseuse
451 Les Produits
Dans la gamme RMH quatre indicateurs de poids sont disponibles
Simple Feed 21 8 ingreacutedients enregistrables
Perfect Feed 21 Programmations de 50 rations 30
ingreacutedients
Menu Programmations 18 rations 12 ingreacutedients
6 lots de deacutechargement
Feed navigator programmations de 100 rations et
ingreacutedients reacutecupeacuteration des donneacutes drsquoalimentations
sur PC
452 Ifentification
Sur cette plaque on retrouve le type exact de la peseuse ainsi que ses options
SIML21LH type de la peseuse laquo simple feed 21 dans cette exemple raquo
RTD option pour prise drsquoinformation (ordinateur Cuma reacutepeacutetiteur de peseacute)
RX4 teacuteleacutecommande sans fils permettant de Controller lrsquoindicateur agrave distance 100 megravetre aux alentours
Conseilpreacuteparation machine
Calibration peseuse
MdT-Remorque-V01ed1 4-17
4
453 Parameacutetrage Peseuse Pour entrer dans les paramegravetres il faut eacuteteindre la peseuse
Appuyer sur les flegraveches + amp- Allume la peseuse (ON OFF) tout en maintenant les flegraveches +amp-
Lrsquoeacutecran affiche laquo SETUP raquo puis la liste des codes
-Le deacutefilement des codes srsquoexeacutecute via les touches +amp-
-pour entrer dans le code appuyer sur OK
-pour revenir agrave la liste des codes appuyer sur MENU
Les Principaux codes
Code12 TEST diagnostique
Ce code permet de Controller lrsquoaffiche de a peseuse ainsi que les touches du clavier o Test 1 eacutecran (diode drsquoaffichage) o Test 2 lecture direct des pesons o Test 3 Clavier (sur modegravele 21) o Test 4 Clavier (sur modegravele XL)
Code 34 Calibrage par nombres peson
o Code 1 3 pesons (mono vis) o Code 2 4 pesons (double vis) o Code 3 6 pesons (triple vis)
Code 36 Calibrage du systegraveme avec correction
Code 50 Reacutesolution de lrsquoaffichage
Graduations 1 2 5 10 100 kg
AutA de 5 en 5 jusqursquoau dernier 50 kg puis de 1 en 1
AutBde 5 en 5 jusqursquoau dernier 50 kg puis de 2 en 2
Code 54 nombres maximum drsquoingreacutedient Code 60 message drsquoaccueil
Code 62 seacutelections langues Code 82 Choix touches teacuteleacutecommandes
Choisir drsquoabord le numeacutero de la touche de la teacuteleacutecommande
T1 bas droite T2 haut gauche T3 bas gauche T4 haut droite
Choisir le code de la fonction associeacute
- Sur Simple feed Flegraveche haut 1 Aide 2 tare 3 Menu 4 Zero 5 Nettotal 6 Block 7 Set 8 Flegraveche bas 9 OK 10
- Menuperfect feed navigator Prog 1 Recipe 2 Ingr 3Animal4DMI52FN6Flegraveche haut78 Menu9 Tare10Zero11NetTotal 12Block 13ID14 Double fleche15Flegraveche bas16 Clear17 OK18
Conseilpreacuteparation machine Calibration peseuse
4-18 MdT-Remorque-V01ed1
4
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-1
5
Chapitre 5 Mise en route
SOMMAIRE
51 Meacutelange 5-2
511 Preacuteparation 5-2
512 Pour un meacutelange fibreux 5-3
513 Pour un meacutelange de type laitier 5-4
514 Distribution 5-5
52 Boitier de peseacute 5-6
521 Simple Feed 5-6
522 Perfect Feed 5-7
523 Menu 5-9
524 Feed Navigator 5-11
Mise en route Meacutelange
5-2 MdT-Remorque-V01ed1
5
51 Meacutelange
511 Preacuteparation La machine se charge uniquement par le dessus Pour le chargement utiliser un chargeur frontal un chargeur teacutelescopique ou tout autre moyen de manutention Attention agrave ne pas accrocher les bords de la caisse lors des opeacuterations de chargement Pour obtenir un bon meacutelange et faciliter le travail de la vis de meacutelange charger les produits dans lordre suivant - Produits fibreux (en balle entiegravere ou en vrac) - Concentreacutes et mineacuteraux - Ensilage
PRUDENCE
Lors du chargement agrave partir dun quai ou dune plateforme sureacuteleveacutes prendre les dispositions (garde-fou rambarde ) pour eacuteviter les chutes dans la machine
PRUDENCE
Lors des manœuvres de chargement agrave laide dun chargeur ou dun teacutelescopique veacuterifier quun contact accidentel avec une ligne eacutelectrique ne peut avoir lieu
Nota Les rations agrave fort pourcentage en fibre occupentun volume important
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-3
5
512 Pour un meacutelange fibreux (Exemple paille +enrubanneacute) proceacuteder de la maniegravere suivante
o Vitesse de meacutelange 38 min-1
o Rentrer les contre-couteaux dans la caisse
o Charger la premiegravere balle (toujours charger le
produit le plus leacuteger en premier exemple paille)
o Attendre quelques minutes
o Sortir les contre-couteaux de la caisse pour que
le produit reste au fond du bol
o Charger la deuxiegraveme balle cette balle doit ecirctre
deacutemecircleacutee en quelques minutes
o Rentrer les contre-couteaux dans la caisse
o Attendre un meacutelange homogegravene
10
PRUDENCE
Ne jamais monter sur la machine ou entrer agrave linteacuterieur de la caisse lorsque la machine fonctionne
Mise en route Meacutelange
5-4 MdT-Remorque-V01ed1
5
513 Pour un meacutelange de type laitier (Exemple foin farines ensilage dherbe et ou maiumls) proceacuteder de la maniegravere suivante
o Vitesse de meacutelange 38 trmin
o Rentrer les contre-couteaux dans la
caisse
o Charger la fibre
o Attendre quelques minutes
o Sortir les contre-couteaux de la
caisse pour que le produit reste au
fond du bol
o Charger les farines
o Charger lensilage dherbe et ou
lensilage de maiumls
o Attendre un meacutelange homogegravene
ATTENTION
A chaque changement de vitesse attendre que les vis ne tournent plus et repasser obligatoirement par le N
ATTENTION
Attention aux angles de travail de la transmission Leacutequipement facultatif transmission homocineacutetique est adapteacutee pour les opeacuterations de meacutelange pendant les deacuteplacements
ATTENTION
Apregraves un transport routier avec une cuve pleine dun meacutelange type laitier redeacutemarrer en vitesse lente position tortue 20 min-1
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-5
5
514 Distribution Tapis avant et trappe arriegravere
o Embrayer la prise de force du tracteur
o Mettre en route lrsquohydraulique du tracteur
et lrsquoamener agrave son reacutegime nominal
(machine sans groupe hydraulique)
o Rentrer les contre-couteaux dans la
caisse
o Ouvrir la trappe et mettre en route le
tapis
o Le reacuteglage du deacutebit du produit est
obtenu
Par le reacutegime moteur du tracteur (qui
deacutetermine la vitesse de rotation de la
prise de force et le deacutebit
hydraulique)
Par la vitesse drsquoavancement du
tracteur
Par lrsquoouverture de la trappe
Par la vitesse de rotation de la vis (38
min-1 en distribution)
o En fin de distribution fermer la trappe
et arrecircter le tapis de distribution
o Arrecircter lrsquohydraulique du tracteur
o Deacutebrayer la prise de force du tracteur et
couper le moteur
PRUDENCE
Veacuterifier le bon eacutetat de la bavette de seacutecuriteacute du tapis de distribution
Mise en route Boitier de peseacute
5-6 MdT-Remorque-V01ed1
5
52 Boitier de peseacute
521 Simple Feed
Le boitier SIMPLE FEED est le plus courant sur les machines RMH Elle srsquoutilise
o En poids cumuleacute o En programmation 8 ingreacutedients
Pesage cumuleacute il consiste agrave additionner les ingreacutedients Valide sur lrsquoensemble des boitiers RMH
Pesage programmeacute 8 ingreacutedients enregistrable (poids par seuil) Controcircler le code 54 (voir chapitre IV page 4-17)
Fig 1
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-7
5
522 Perfect Feed
Le boiter Perfect Feed permet drsquoenregistrer des rations par nombre de becirctes
o 50 rations o 30 ingreacutedients o 1 lot par ration
Pesage cumuleacute
Fig 2
Mise en route Boitier de peseacute
5-8 MdT-Remorque-V01ed1
5
Pesage par becircte
Fig 3
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-9
5
523 Menu
Le boiter MENU permet drsquoenregistrer des rations par nombre de becirctes
o 18 rations o 12 ingreacutedients o 6 lots par ration
Pesage cumuleacute
Fig 4
Mise en route Boitier de peseacute
5-10 MdT-Remorque-V01ed1
5
Pesage par becircte
Fig 5
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-11
5
524 Feed Navigator
Le boiter Feed Navigator permet drsquoenregistrer des rations par nombre de becirctes
o 100 rations o 100 ingreacutedientslots o Enregistrement des donneacutees
Pesage cumuleacute
Fig 6
Mise en route Boitier de peseacute
5-12 MdT-Remorque-V01ed1
5
Pesage par becircte
Fig 7
Donneacutees techniques amp maintenances
SOMMAIRE
MdT-remorque-V01ed1 6-1
6
Chapitre 6 Donneacutees techniques amp maintenances
SOMMAIRE
61 Geacuteneacuteraliteacutes 6-2
62 Scheacutema eacutelectrique 6-3
621 Commande standard 6-3
622 Commande simultaneacute 6-4
623 Eacuteclairage feux 6-6
63 Scheacutema hydraulique 6-7
631 Plan hydraulique 6-7
632 Situations des eacuteleacutements sur la machine 6-8
64 Entretien vidange 6-9
641 Tableau des peacuteriodiciteacutes 6-9
642 Vitesse de vitesse 20 40 TRmin 6-9
643 Boitier renvoi drsquoangle 6-10
644 Graissage cardan 6-11
65 Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement 6-12
651 Remplacement du tapis 6-12
652 Tension du tapis 6-13
Donneacutees techniques amp maintenances Geacuteneacuteraliteacutes
6-2 MdT-remorque-V01ed1
6
61 Geacuteneacuteraliteacutes Preacutecautions de seacutecuriteacute
Lisez le manuel avant toute reacutevision
Aucune reacutevision nettoyage ou autre opeacuteration ne doivent ecirctre effectueacutes avec le moteur en marche ou avec la cleacute de contact se trouvant encore dans le contacteur de deacutemarrage dans la cabine Avant toute opeacuteration de ce type
o le moteur doit ecirctre arrecircteacute
o la cleacute de contact doit ecirctre retireacutee
o la batterie doit ecirctre deacutebrancheacutee
Prudence courant eacutelectrique ou pression hydraulique Lire les instructions de seacutecuriteacute avant lrsquoentretien
PN 00 6300 120
Prudence ndash Piegraveces en mouvement Empecircchez les gens de peacuteneacutetrer dans la zone de travail
PN 00 6300 560 GB 561 F 562 D
Donneacutees techniques amp maintenances
Scheacutema eacutelectrique
MdT-remorque-V01ed1 6-3
6
62 Scheacutema eacutelectrique
621 Commande standard
Fig 1
Donneacutees techniques amp maintenances Scheacutema eacutelectrique
6-4 MdT-remorque-V01ed1
6
622 Commande simultaneacute
SW1 Interrupteur tapis de deacutecharge
SW2 Seacutelecteur gauchesimultaneacutedroite
SW3 Interrupteur drsquoouverture de porte
T1 Temporisateur
P-1 Potentiomegravetre de temps gauche
P-2 Potentiomegravetre de temps droit
RL-1 Relai de commande de tapis
RL-2 Relai de commande de tapis
SV1 Eacutelectrovanne de tapis de deacutechargement
SV2 Eacutelectrovanne de tapis de deacutechargement
SV3 Eacutelectrovanne drsquoouverture porte
SV4 Eacutelectrovanne de fermeture porte
Fig 2
Donneacutees techniques amp maintenances
Scheacutema eacutelectrique
MdT-remorque-V01ed1 6-5
6
Fig 3
Donneacutees techniques amp maintenances Scheacutema eacutelectrique
6-6 MdT-remorque-V01ed1
6
623 Eacuteclairage feux
Fig 4
Ptr Faisceau tracteur Avec la machine un faisceau est fourni (prise remorque avec15m de cacircble)
Alim Alimentation machine Il peut ecirctre brancheacute sur les feux de remorque si les vielleuses sont allumeacutees
com Commande cabine
Fx Prise eacuteclairage de signalisation
Ftrac Fusible pour faisceau tracteur 15 Amp
Fig 5
Donneacutees techniques amp maintenances
Scheacutema hydraulique
MdT-remorque-V01ed1 6-7
6
63 Scheacutema hydraulique
631 Plan hydraulique
ST1 Circuit deacutechargement
ST2 Circuit porte de deacutecharge
OPT Option (contre-couteaux tapis relevable)
SV1-2 Eacutelectrovanne tapis de deacutechargement
SV3-4 Eacutelectrovanne porte de deacutechargement
SV5-6 Eacutelectrovanne (option)
SV7-8 Eacutelectrovanne (option)
Fig 6
Donneacutees techniques amp maintenances Scheacutema hydraulique
6-8 MdT-remorque-V01ed1
6
632 Situations des eacuteleacutements sur la machine
P Coupleur de pression
F Coupeur de frein
R Coupleur retour Ideacuteal retour libre
C Clapet anti-retour Seacutecuriteacute en cas de deacutefaut de branchement
Fig 7
Sen Boitier cacircbles pesons
Fig 8
Press Clapet de pression
SV1-2 Eacutelectrovanne tapis de deacutechargement
SV3-4 Eacutelectrovanne porte de deacutechargement
Exemple option
Tapis relevable Contre-couteau Tapis deacuteplaccedilable
Donneacutees techniques amp maintenances
Entretien vidange
MdT-remorque-V01ed1 6-9
6
64 Entretien vidange
641 Tableau des peacuteriodiciteacutes
Apregraves 50 h Apregraves 250h Apregraves 500 h
graissage
Graissage machine
Vidange
Boitier de vitesse
Boitier de meacutelange
Entretien
Niveau boitier
-vitesse
-meacutelange
Controcircle
Pression pneumatiques
Serrage des diffeacuterents eacuteleacutements
(goujon sabres vis de meacutelangehellip)
642 Vitesse de vitesse 20 40 TRmin
Vidange
-Enlever le bouchon de remplissage (1) (cleacute
de 24)
-Positionner un reacutecipient en dessous du
boicirctier
-Enlever le bouchon de vidange (2) Cleacute de 13
Fig 9
Remplissage
-Replacer le bouchon de vidange (2)
-Enlever le bouchon de niveau (3) Cleacute de 22
-Remplir le boicirctier avec un entonnoir par
lorifice
supeacuterieur du vase dexpansion
-Le niveau est correct quand lhuile coule par
lorifice de niveau
-Replacer le bouchon de niveau (3)
-Replacer le bouchon de remplissage (1)
-Quantiteacute environ 10 Litres
Donneacutees techniques amp maintenances Entretien vidange
6-10 MdT-remorque-V01ed1
6
643 Boitier renvoi drsquoangle Vidange Le bouchon de vidange du boicirctier renvoi
dangle est accessible en dessous de la
machine
Positionner un reacutecipient en dessous du
boicirctier
Enlever le flexible (2) de la partie
infeacuterieure du boicirctier renvoi dangle
Attendre leacutecoulement total de lhuile
Remonter le flexible (2)
Fig 10
Remplissage avec une pompe
Deacutebrancher les 2 tuyaux (1) (2) reliant le
boicirctier au vase dexpansion (3)
Avec une pompe agrave huile (4) envoyer
lhuile dans le tuyau (2)
laquo pas plus 1 bar raquo qui est relieacute en bas du renvoi dangle (5)
jusquagrave ce que lhuile coule par lautre
tuyau (1)
- Brancher les flexibles
- Le flexible en bas du renvoi dangle va en
bas du reacuteservoir
- Le flexible en haut du renvoi dangle va
en haut du reacuteservoir
Faire lappoint dans le reacuteservoir afin
darriver au niveau
Contenu environs 25 litres
Donneacutees techniques amp maintenances
Entretien vidange
MdT-remorque-V01ed1 6-11
6
644 Graissage cardan
- Deacutecrocher le protecteur (1)
- Faire reculer le protecteur (2)
- Graisser la transmission
- Remonter le protecteur (3)
- Tourner le protecteur pour le
caler (4)
- Pousser avec force pour
assembler (5)
- Veacuterifier que le protecteur est
assembleacute (6)
Lire et respecter les
prescriptions contenues
dans la notice dinstructions
livreacutee avec
larbre de transmission agrave
cardans
Fig 11
Donneacutees techniques amp maintenances Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
6-12 MdT-remorque-V01ed1
6
65 Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
651 Remplacement du tapis
Deacutepose du tapis
degReculer le racleur (A)
degDesserrer les vis (B) agrave lrsquoaide drsquoune cleacute
de 19
degRentrer lrsquoensemble vers lrsquoensemble de
la machine (flegraveche) afin de deacutecouvrir
lrsquoorifice (C)
degSortir le jonc (F)
degOcircter le tapis de deacutechargement
Repose tapis
degPasser le tapis neuf
degMettre le jonc neuf via lrsquoorifice (C)
deg Agrafer le tapis agrave lrsquoaide drsquoune pince
(E)
degCouper et plier la fin du jonc (D)
Fig 12
Donneacutees techniques amp maintenances
Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
MdT-remorque-V01ed1 6-13
6
652 Tension du tapis
H
Cote de tension lt 10 mm Elle se mesure entre le chacircssis du tapis de
deacutechargement et la bande
A
Tension de reacuteglage Tendre le tapis jusquagrave la cote H mettre les
tiges fileteacutes agrave lrsquoidentique Puis veacuterifier
lrsquoalignement du tapis ALL
B
Reacuteglage rouleau drsquoentrainement Attention utiliser uniquement lors de
lrsquoalignement de la bande
ALL Alignement bande sur le corps du
tapis
Fig 13
Donneacutees techniques amp maintenances Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
6-14 MdT-remorque-V01ed1
6
Fonction Pailleuse
Utilisation du systegraveme paillage
Mdt-Remorque-V01ed1 7-1
7
Chapitre 7 Fonction Pailleuse
SOMMAIRE
71 Utilisation du systegraveme paillage 7-2
72 Donneacutees techniques 7-3
73 Bourrage sur la turbine 7-4
Fonction Pailleuse Utilisation du systegraveme paillage
7-2 Mdt-Remorque-V01ed1
7
71 Utilisation du systegraveme paillage 1 Activer deuxiegraveme vitesse de meacutelange srsquoassurer de sa bonne position indicateur
visuel 2 Embrayer le systegraveme 540 Trmin reacutegime moteur 1700 Trmin 3 Deacutemecircler la botte afin que le noyau nrsquoapparaisse plus 4 Mettre le tracteur au ralenti 5 Srsquoassurer que la porte de la pailleuse soit bien fermeacute controcircler avec le voyant
sur le boitier de commande 6 Activer la pailleuse (interrupteur vert) laisser un deacutelai de 20 second 7 Mettre le reacutegime moteur agrave 1800 trmin 8 Ouverture porte frontale en pleine ouverture 9 Reacutealiser le paillage 10 Fermer la porte frontale 11 Appuyer sur lrsquoarrecirct de paillage (interrupteur rouge)
11 a chuter le reacutegime au ralenti 11 b Le systegraveme va se deacutesactiver 11 c Arrecirct de la prise de force
Fonction Pailleuse
Donneacutees techniques
Mdt-Remorque-V01ed1 7-3
7
72 Donneacutees techniques
A Boitier de jonction systegraveme de peseacute
B Boitier eacutelectrique systegraveme machine
C Boitier drsquoentrainement pailleuse
D Ensemble eacutelectrovanne
E Boitier deuxiegraveme vitesse de meacutelange
F Veacuterin de tension pour paillage
G Veacuterin deuxiegraveme vitesse de meacutelange
I Galet tendeur
J Vis de buteacutee de tension de courroie
Deacutesignation Courroie
1250SPB
Fig 1
Fonction Pailleuse Bourrage sur la turbine
7-4 Mdt-Remorque-V01ed1
7
73 Bourrage sur la turbine - En cas de bourrage
-Avant toute opeacuteration de deacutebourrage
bull Deacutebrayer la prise de force du tracteur
bull Arrecircter le moteur du tracteur retirer la cleacute de
contact et attendre larrecirct complet de toutes
les piegraveces en mouvement
bull Deacutesaccoupler la prise de force
- Vous pouvez acceacuteder agrave linteacuterieur de la
turbine gracircce agrave une trappe situeacutee sur la partie
gauche de la machine
Une mise en mouvement manuelle du
plateau de turbine compte tenu de linertie
importante de ce systegraveme peut entraicircner
des risques seacutevegraveres de sectionnement dun
doigt par une pacircle
Fig 2
Chapitre 8Notes
ZA la Morandais 35190 TINTENIAC
Teacutel 02 23 22 54 99
Fax 02 23 22 50 58
E-mail savrmhfrancecom
Site wwwrmhmixercom
- MdT-Remorque-V01ed1_Ch0
- MdT-remorque-V01ed1_Ch1
-
- Chapitre 1 Identification Machine
-
- 11 Simple vis
- 12 Double vissimple essieu
- 13 Double visDouble essieu
- 14 Triple Vis
- 15 Plaque constructeur
-
- 151 Localisation
- 152 Deacutetails plaque
-
- 16 Eacutequipements facultatifs
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch2
-
- Chapitre 2 Seacutecuriteacute
-
- 21 Consigne de seacutecuriteacute
- 22 Analyse des facteurs de risque
-
- 221 Arbres de transmission agrave cardans
- 222 Cuve de meacutelange
- 223 Systegraveme de deacutechargement
- 224 Reacutevision de la meacutelangeuse
-
- 23 Autocollants davertissement de seacutecuriteacute
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch3
-
- Chapitre 3 Description Technique
-
- 31 Gamme RMH
-
- 311 Gamme Mixell E
- 312 Gamme Mixell (simple vis)
- 313 Gamme Mixell (double vis)
- 314 Gamme Mixell (triple vis)
-
- 32 Chacircssis
-
- 321 Simple Vis
- 322 Double vis simple essieu
- 323 Double Vis Double Essieux
- 324 Triple Vis
-
- 33 Transmissions
-
- 331 Prise de force
-
- 34 Type amp Rapport de reacuteduction
-
- 341 Tableau des vitesses de vis de meacutelange par type
- 342 Boitier vitesse Gamme E
- 343 Boitier vitesse gamme Mixell
- 344 Reacuteducteur de meacutelange (90 )
-
- 35 Nombres sabres machine
-
- 351 Simple Vis
- 352 Double vis
- 353 Triple Vis
-
- MdT-Remorque-V01ed1_Ch4
-
- Chapitre 4 Conseilpreacuteparation machine
-
- 41 Geacuteneacuteraliteacutes
-
- 411 ANALYSE DES FACTEURS DE RISQUES
- 412 Courrier avant livraison
- 413 Reacuteception machine
-
- 42 Lrsquointeacuterecirct drsquoune preacuteparation
- 43 Fiche Preacuteparation
- 44 Attelage et reacuteglage
-
- 441 Arbre de transmission
- 442 Œil drsquoattelage
- 443 Branchement hydraulique
- 444 Branchement eacutelectrique
- 445 Reacuteglage tension de tapis de deacutechargement
- 446 Serrage roue
- 447 Couple serrage geacuteneacuterale
- 448 Pression pneumatique
-
- 45 Calibration peseuse
-
- 451 Les Produits
- 452 Ifentification
- 453 Parameacutetrage Peseuse
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch5
-
- Chapitre 5 Mise en route
-
- 51 Meacutelange
-
- 511 Preacuteparation
- 512 Pour un meacutelange fibreux
- 513 Pour un meacutelange de type laitier
- 514 Distribution
-
- 52 Boitier de peseacute
-
- 521 Simple Feed
- 522 Perfect Feed
- 523 Menu
- 524 Feed Navigator
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch6
-
- Chapitre 6 Donneacutees techniques amp maintenances
-
- 61 Geacuteneacuteraliteacutes
- 62 Scheacutema eacutelectrique
-
- 621 Commande standard
- 622 Commande simultaneacute
- 623 Eacuteclairage feux
-
- 63 Scheacutema hydraulique
-
- 631 Plan hydraulique
- 632 Situations des eacuteleacutements sur la machine
-
- 64 Entretien vidange
-
- 641 Tableau des peacuteriodiciteacutes
- 642 Vitesse de vitesse 20 40 TRmin
- 643 Boitier renvoi drsquoangle
- 644 Graissage cardan
-
- 65 Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
-
- 651 Remplacement du tapis
- 652 Tension du tapis
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch7 new
-
- Chapitre 7 Fonction Pailleuse
-
- 71 Utilisation du systegraveme paillage
- 72 Donneacutees techniques
- 73 Bourrage sur la turbine
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch8
-
- Chapitre 8 Notes
- Teacutel 02 23 22 54 99
- Fax 02 23 22 50 58
-
Identification Machine Double visDouble essieu
1-4 MdT-Remorque-V01ed1
1
13 Double visDouble essieu
Identification Machine
Triple Vis
Mdt-Remorque-V01ed1 1-5
1
14 Triple Vis
Identification Machine Plaque constructeur
1-6 MdT-Remorque-V01ed1
1
15 Plaque constructeur
151 Localisation 1 Plaque constructeur 2 Frappe agrave froid
152 Deacutetails plaque Veuillez noter le type et le numeacutero de seacuterie de la machine Ces informations sont agrave communiquer au magasinier pour toute commande de piegravece de rechange
Identification Machine
Eacutequipements facultatifs
Mdt-Remorque-V01ed1 1-7
1
16 Eacutequipements facultatifs
992256 Contre-couteaux hydrauliques 992256 Deacuteport hydraulique pour tapis horizontal 200 mm 200 mm 992256 Anneau anti-deacutebordement 992256 Diviseur de deacutebit 992256 Peseacutee programmable Menu 992256 Peseacutee programmable Feed Navigator 992256 Incorporateur drsquoaliment 992256 commande de vitesse meacutelange eacutelectro-hydraulique 992256 commande de vitesse meacutelange teacuteleacute-flexible 992256 tapis relevable 110 m ou 140 m 992256 Beacutequille hydraulique avec pompe manuelle 992256 beacutequille hydraulique commande eacutelectrique 992256 commande de tapis seacutequentiel droitegauche
992256 Reacutepeacutetiteur de peseacute
Identification Machine Eacutequipements facultatifs
1-8 MdT-Remorque-V01ed1
1
Seacutecuriteacute
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 2-1
2
Chapitre 2 Seacutecuriteacute
SOMMAIRE
21 Consigne de seacutecuriteacute 2-3
22 Analyse des facteurs de risque 2-4
221 Arbres de transmission agrave cardans 2-4
222 Cuve de meacutelange 2-4
223 Systegraveme de deacutechargement 2-5
224 Reacutevision de la meacutelangeuse 2-6
23 Autocollants davertissement de seacutecuriteacute 2-7
Seacutecuriteacute SOMMAIRE
2-2 MdT- Remorque -V01ed1
2
Seacutecuriteacute
Consigne de seacutecuriteacute
MdT- Remorque -V01ed1 2-3
2
21 Consigne de seacutecuriteacute Seacutecuriteacute et fiabiliteacute sont le fruit drsquoune technologie avanceacutee drsquoune exploitation correcte et drsquoune maintenance et drsquoun entretien approprieacutes
ATTENTION
Bien que lrsquoattention particuliegravere soit accordeacutee par Lachish Industries Ltd au cours de la conception de la machine il restera toujours des facteurs qui pourraient ne pas avoir eacuteteacute traiteacutes pendant la phase de conception
En concevant la meacutelangeuse la prioriteacute a eacuteteacute donneacutee agrave la seacutecuriteacute et au confort des utilisateurs En outre toutes les piegraveces de la machine ont eacuteteacute conccedilues pour une seacutecuriteacute maximale Neacuteanmoins le danger pour lrsquoutilisateur qui ne respecte pas les consignes de seacutecuriteacute existe toujours
Ne faites pas fonctionner ne nettoyez pas ou nrsquoeffectuez pas drsquoautres tacircches sur la machine tant que vous nrsquoecirctes pas formeacute pour lrsquoutiliser et que vous nrsquoavez pas parfaitement compris le manuel drsquoutilisation
Lisez et agissez conformeacutement aux autocollants drsquoavertissement et de seacutecuriteacute situeacutes sur la machine
Lisez et eacutetudiez ce manuel drsquoutilisation avant de faire fonctionner la machine
AVERTISSEMENT
Les moyens de seacutecuriteacute sont pour votre propre seacutecuriteacute Dans le cas ougrave ces moyens ne sont pas installeacutes correctement ne faites pas fonctionner la machine Si les moyens de seacutecuriteacute ne sont pas installeacutes dans la machine contactez le distributeur qui vous a vendu la machine ou lrsquoentreprise RMH en Israeumll
AVERTISSEMENT
o La meacutelangeuse sera utiliseacutee uniquement par une personne qui a eacuteteacute formeacutee pour utiliser cette machine
o Avant de commencer le travail veacuterifiez que tous les capots portes et carters de protection sont fermeacutes et verrouilleacutes
o Avant de commencer le travail veacuterifiez que la machine est entretenue conformeacutement aux instructions
o Ne jamais nettoyer ou entretenir la machine en marche
o Lrsquoutilisateur ou toute autre personne est interdit drsquoapprocher des piegraveces en mouvement de la machine
o Gardez la machine propre
o Cette machine contient des montages et des couteaux en mouvement Une mauvaise utilisation de la machine peut causer des blessures graves et mecircme entraicircner la mort
o Le cacircblage eacutelectrique ou la mise agrave la terre endommageacute peut causer des blessures graves
o Il est interdit de grimper sur les parties de la machine lorsque le moteur diesel est en marche
Seacutecuriteacute Analyse des facteurs de risque
2-4 MdT- Remorque -V01ed1
2
22 Analyse des facteurs de risque La meacutelangeuse est conccedilue et construite pour meacutelanger des aliments pour le beacutetail
La machine est conccedilue pour couper et meacutelanger les aliments tels que paille foin ceacutereacuteales etc elle est eacutequipeacutee de couteaux fixeacutes sur les vis de meacutelange
Lutilisateur doit ecirctre conscient de tous les facteurs de risque qui sont preacutesents lors du fonctionnement de la machine
221 Arbres de transmission agrave cardans -Nutiliser que les arbres de transmission agrave cardans fournis avec la machine ou preacuteconiseacutes par le constructeur -Le bouclier de protection de la prise de force du tracteur les protecteurs de larbre de transmission agrave cardans et le carter de protection de larbre dentreacutee de la machine doivent toujours ecirctre en place et en bon eacutetat
-Veiller agrave ce que les protecteurs de larbre de transmission agrave cardans soient toujours immobiliseacutes en rotation agrave laide de leurs chaicircnettes de seacutecuriteacute -Tout eacuteleacutement de protection useacute ou endommageacute doit ecirctre remplaceacute immeacutediatement Un eacuteleacutement de protection en mauvais eacutetat ou un arbre de transmission agrave cardans non proteacutegeacute peut ecirctre agrave lorigine dun accident grave voire mortel Porter des vecirctements ajusteacutes au corps pour ne pas se faire happer par un arbre de transmission agrave cardans en rotation -Avant de connecter ou de deacuteconnecter un arbre de transmission agrave cardans ou avant toute intervention sur la machine deacutebrayer la prise de force arrecircter le moteur du tracteur retirer la cleacute de contact et attendre larrecirct complet de toutes les piegraveces en mouvement -Si larbre de transmission agrave cardans primaire est eacutequipeacute dun limiteur de couple ou dune roue libre ceux-ci doivent ecirctre monteacutes du cocircteacute de la machine Veiller toujours au montage et aux verrouillages corrects de larbre de transmission agrave cardans -Avant dembrayer la prise de force veacuterifier que la freacutequence de rotation choisie et le sens de rotation de la prise de force sont conformes aux prescriptions du constructeur -Avant dembrayer la prise de force veacuterifieacute quaucune personne ou animal ne se trouve agrave proximiteacute de la machine Ne jamais embrayer la prise de force lorsque le moteur du tracteur est coupeacute -Lors de la deacutepose de la machine faire reposer larbre de transmission agrave cardans sur le support preacutevu agrave cet effet puis recouvrir la prise de force du tracteur de son capuchon protecteur -Lire et respecter les prescriptions contenues dans la notice dinstructions livreacutee avec larbre de transmission agrave cardans
222 Cuve de meacutelange Facteurs de risque
La machine comporte une cuve de meacutelange eacutequipeacutee de couteaux tranchants qui tournent pendant le meacutelange Ainsi toute personne qui pourrait ecirctre agrave linteacuterieur de la cuve de meacutelange serait en peacuteril En aucun cas personne ne doit se trouver dans la cuve de meacutelange
Limitation de meacutelange
La cuve est ouverte au sommet Les aliments sont chargeacutes par le haut agrave laide de la fraise et du convoyeur eacuteleacutevateur ou avec un tracteur eacutequipeacute drsquoun chargeur frontal Il nest pas possible drsquoarrecircter la rotation des vis de meacutelange pendant le chargement car crsquoest la fonction de la machine que de meacutelanger en chargeant
Seacutecuriteacute
Analyse des facteurs de risque
MdT- Remorque -V01ed1 2-5
2
Preacutecautions de seacutecuriteacute
Rampe de protection pour chargement
manuel
Autocollant de prudence pendant le
deacuteplacement
o Il est obligatoire par les normes drsquoutiliser une eacutechelle drsquoaccegraves seacutecuriseacutee La derniegravere marche de lrsquoeacutechelle ne doit pas ecirctre agrave moins de 1200 mm du bord supeacuterieur de la cuve de meacutelange Cest pourquoi il est interdit agrave toute personne de charger manuellement lrsquomeacutelangeuse agrave partir dune rampe plus haute que celle speacutecifieacutee
o Il est permis de charger la meacutelangeuse agrave laide dun eacuteleacutevateur un tracteur avec chargeur frontal une grue ou une rampe de chargement qui est approprieacutee et seacutecuriseacutee ou avec la fraise de la machine
o En aucun cas la meacutelangeuse ne peut ecirctre chargeacutee manuellement lorsque la vis de meacutelange est en rotation
o Dans le cas ougrave lrsquoutilisateur doit charger manuellement lrsquomeacutelangeuse il doit arrecircter le moteur retirer la cleacute de contact et fermer la porte de la cabine agrave cleacute
o Dans ce cas pendant le chargement lrsquoutilisateur peut monter sur une plate-forme seacutecuriseacutee 1200 mm plus basse que le sommet de la cuve de meacutelange
o Il est interdit de transporter tout ecirctre humain ou animal sur ou agrave lrsquointeacuterieur de la cuve de meacutelange
o En cas drsquoentretien des piegraveces meacutecaniques agrave lrsquointeacuterieur de la cuve de meacutelange le moteur doit ecirctre arrecircteacute Il est impeacuteratif de proceacuteder de la faccedilon suivante
- Retirez la cleacute du contact
- Verrouillez la porte de la cabine
- Deacutebranchez la batterie
o La machine est eacutequipeacutee drsquoune vis de meacutelange qui coupe les aliments (foin paille etc)
o Cet avertissement colleacute sur la cuve met en garde toute personne agrave proximiteacute de la machine pour garder les mains les jambes et tout objet loin de la vis de meacutelange
223 Systegraveme de deacutechargement Facteurs de risque
Convoyeur de deacutechargement ndash La meacutelangeuse est eacutequipeacutee drsquoun convoyeur pour deacutecharger le meacutelange de la cuve de meacutelange vers lrsquoauge ou le racirctelier
Le convoyeur de deacutechargement possegravede des tasseaux en caoutchouc et des piegraveces en mouvement qui sont dangereuses pour les personnes pendant le fonctionnement
Ainsi il est interdit drsquointroduire les mains et les jambes dans le convoyeur
Seacutecuriteacute Analyse des facteurs de risque
2-6 MdT- Remorque -V01ed1
2
Preacutecautions de seacutecuriteacute
En aucun cas personne ne doit srsquoapprocher du convoyeur pendant que lrsquoutilisateur est dans la cabine et que le convoyeur fonctionne
Les pictogrammes drsquoavertissement de seacutecuriteacute sont placeacutes sur le convoyeur de deacutechargement
Ils mettent en garde de ne pas se trouver agrave cocircteacute de la meacutelangeuse lorsqursquoelle est en marche
Ne mettez jamais les mains des outils ou drsquoautres objets sur le convoyeur pendant qursquoil fonctionne
224 Reacutevision de la meacutelangeuse La meacutelangeuse possegravede de nombreux points de graissage
Facteurs de risque
Le graissage agrave proximiteacute des piegraveces tournantes et mobiles met en danger la personne qui fait la reacutevision en particulier dans les endroits difficiles drsquoaccegraves et aussi parce que certaines interventions doivent ecirctre effectueacutees sous les parties en mouvement de la machine
Preacutecautions de seacutecuriteacute
Lisez le manuel avant toute reacutevision
Aucune reacutevision nettoyage ou autre opeacuteration ne doivent ecirctre effectueacutes avec le moteur en marche ou avec la cleacute de contact se trouvant encore dans le contacteur de deacutemarrage dans la cabine Avant toute opeacuteration de ce type
o le moteur doit ecirctre arrecircteacute
o la cleacute de contact doit ecirctre retireacutee
o la batterie doit ecirctre deacutebrancheacutee
ATTENTION
Les points de graissage des parties difficiles agrave acceacuteder ont eacuteteacute positionneacutes de maniegravere pratique dans des lieux accessibles et bien en vue
ATTENTION
Apregraves avoir acheveacute des opeacuterations de reacutevision nrsquooubliez pas de remettre toutes les protections et de refermer les portes
PRUDENCE
Ne restez pas devant la machine pendant son fonctionnement
Ne portez pas de vecirctements amples des bijoux des cheveux longs deacutetacheacutes ou tout ce qui pourrait ecirctre happeacute par la machine Le contact avec les parties tournantes peut causer des blessures graves ou mecircme la mort
Lorsque la machine est conduite sur la voie publique tous les regraveglements du trafic routier srsquoappliquent et le conducteur est obligeacute de suivre et drsquoobeacuteir agrave tous les regraveglements et de conduire prudemment
Seacutecuriteacute
Autocollants davertissement de seacutecuriteacute
MdT- Remorque -V01ed1 2-7
2
23 Autocollants davertissement de seacutecuriteacute Des autocollants de mise en garde et drsquoinformation sont colleacutes en plusieurs endroits sur lrsquomeacutelangeuse
Lrsquoutilisateur de la machine doit ecirctre familiariseacute avec ces autocollants et agir en conseacutequence
Les autocollants doivent ecirctre maintenus propres agrave tout moment pour assurer leur lisibiliteacute
Dans le cas drsquoun autocollant manquant ou illisible il doit ecirctre remplaceacute immeacutediatement La vignette ndash P N apparaicirct sur le cocircteacute
Les icocircnes suivantes deacutetaillent les endroits des stickers drsquoavertissement et de lrsquoinformation sur la machine La signification de lrsquoautocollant est donneacutee dans le tableau suivant
GB Anglais
F Franccedilais
D Allemand
Autocollant drsquoavertissement geacuteneacuteral
PN 00 6300 320 GB 00 6300 321 D
Avertissement concernant les conditions de conduite
Ne pas monter sur la machine pendant son fonctionnement ou la conduite
PN 00 6300 070
Ne portez pas de vecirctements amples des bijoux des cheveux longs deacutetacheacutes ou tout ce qui pourrait se coincer dans la machine Le contact avec les piegraveces en rotation peut provoquer des blessures graves ou la mort
PN 00 6300 220
Avant toutes interventions sous des eacuteleacutements eacuteleacutevateurs assurez-vous que le blocage meacutecanique soit mise en place (blocage veacuterin poutre sous eacuteleacutevateur etc) afin drsquoeacuteviter un eacutecrasement accidentel lors drsquoun entretien de votre veacutehicule ce qui peut provoquer des blessures graves ou la mort
PN 00 6300 100
En aucun cas la machine ne doit ecirctre entretenue ou chargeacutee avec le moteur en marche Ne vous mettez pas sur une marche dont la distance par rapport au dessus de la cuve est infeacuterieure agrave 1200 mm
Prudence Vous ecirctes susceptible de perdre lrsquoeacutequilibre
PN 00 6300 580 GB 581 F 582 D
Seacutecuriteacute Autocollants davertissement de seacutecuriteacute
2-8 MdT- Remorque -V01ed1
2
Prudence piegraveces en mouvement Ne faites pas drsquoentretien sur la machine avec le moteur en marche
PN 00 6300 110
Prudence pression hydraulique 170 bar Lire les instructions de seacutecuriteacute avant lrsquoentretien
PN 00 6300 120
Veacuterifier reacuteguliegraverement la pression des pneumatiques Respecter la pression indiqueacutee par le constructeur Le montage le deacutemontage et la reacuteparation de roues et des pneumatiques ne doivent ecirctre reacutealiseacutes que par des personnes ayant les connaissances neacutecessaires pour le faire et disposant de loutillage reacuteglementaire approprieacute PN 00 6300 150
Entretien de la batterie avec attention particuliegravere
o Ne jamais entretenir la batterie pregraves drsquoun feu actif ou pendant que vous fumez
o Lrsquoeacutelectrolyte de la batterie est tregraves corrosif Utiliser des gants en caoutchouc et des lunettes de seacutecuriteacute lors de lrsquoentretien de la batterie
o Lors du remplacement de la batterie lrsquoancienne doit ecirctre achemineacutee vers une zone drsquoeacutelimination speacuteciale (tri seacutelectif)
AVERTISSEMENT
La batterie contient de lrsquoacide sulfurique Pendant le fonctionnement la batterie eacutemet des gaz inflammables et explosifs Srsquoabstenir de fumer et eacuteviter les eacutetincelles et les courts-circuits eacutelectriques
PN 00 6300 550 GB 551 F 552 D
Prudence ndash Piegraveces en mouvement Empecircchez les gens de peacuteneacutetrer dans la zone de travail
PN 00 6300 560 GB 561 F 562 D
Lisez le manuel drsquoutilisation avant drsquoeffectuer lrsquoentretien
PN 00 6300 060
Description Technique
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 3-1
3
Chapitre 3 Description Technique
SOMMAIRE
31 Gamme RMH 3-3
311 Gamme Mixell E 3-4
312 Gamme Mixell (simple vis) 3-4
313 Gamme Mixell (double vis) 3-5
314 Gamme Mixell (triple vis) 3-5
32 Chacircssis 3-6
321 Simple Vis 3-6
322 Double vis simple essieu 3-6
323 Double Vis Double Essieux 3-7
324 Triple Vis 3-7
33 Transmissions 3-8
331 Prise de force 3-8
34 Type amp Rapport de reacuteduction 3-10
341 Tableau des vitesses de vis de meacutelange par type 3-10
342 Boitier vitesse Gamme E 3-11
343 Boitier vitesse gamme Mixell 3-12
344 Reacuteducteur de meacutelange (90deg) 3-15
35 Nombres sabres machine 3-18
351 Simple Vis 3-18
352 Double vis 3-18
353 Triple Vis 3-18
Description Technique SOMMAIRE
3-2 MdT-Remorque-V01ed1
3
Description Technique
Gamme RMH
MdT-Remorque-V01ed1 3-3
3
31 Gamme RMH Depuis 1995 RMH commercialise les remorques verticales sur le marcheacute Franccedilais La gamme remorque se scinde en trois partie
Simple Vis Double Vis Triple Vis
Depuis 2008 les gammes VR et WAV ont eacuteteacute renommeacutees Mixell Aujourdrsquohui dans la gamme Mixell nous pouvons avoir trois profils diffeacuterents
Mixell machine standard Mixell Emachine eacuteconomique sans option Mixell V machine eacutetroit pour problegraveme de largeur (eacutequivalant agrave la gamme VR) Mixell W machine plus large pour problegraveme de hauteur (eacutequivalant agrave la gamme WAV)
Nota les seules diffeacuterences entre les profils sont baseacutees sur lrsquoeacutevasement du bol exemple
Fig 1
Mixell 12 Mixell 12 V Mixell 12 W
A(m) 245 225 273
B(m) 275 281 272
Description Technique SOMMAIRE
3-4 MdT-Remorque-V01ed1
3
311 Gamme Mixell E
Eacutequipement standard des modegraveles simple vis
bull Une vis verticale avec couteaux sabre en acier haute reacutesistance et 2 contre couteaux bull Peseuse Simple Feed sans teacuteleacutecommande 3 pesons 1 boicircte de peseacutee preacutecision 1permil bull Ouverture de porte hydraulique lateacuterale agrave
droite (DE) sans commande eacutelectrique bull Reacuteducteur surdimensionneacute avec renvoi drsquoangle
1 vitesse bull Cardan grand angle bull Eacutechelle de visite bull Beacutequille hydraulique bull Entraicircnement 540 et 1000 tours
La gamme E ne dispose pas de bull Essieu freineacute bull Pare chocs bull Eclairage routier bull Anneau anti-deacutebordement
312 Gamme Mixell (simple vis)
Eacutequipement standard des modegraveles simple vis
bull Une vis verticale avec couteaux sabres en acier haute reacutesistance et 2 contre couteaux bull Ouverture de porte hydraulique (SE + retour) avec tapis de deacutecharge frontal droite et
gauche (commande eacutelectrique 2 fonctions) bull Hauteur de deacutechargement maximum 060 m bull Reacuteducteur surdimensionneacute avec renvoi drsquoangle boicirctier agrave
2 vitesses bull Peseuse Simple Feed avec teacuteleacutecommande 3 pesons 1
boicircte de peseacutee preacutecision 1permil bull Freins hydrauliques et frein de parking bull Cardan grand angle bull Passerelle bull Eclairage routier bull Support de batterie bull Anneau anti-deacutebordement bull Beacutequille hydraulique bull Entraicircnement 540 tours
Description Technique
Gamme RMH
MdT-Remorque-V01ed1 3-5
3
313 Gamme Mixell (double vis)
Equipement standard des modegraveles double vis
bullDeux vis verticales laquo overlapping raquo avec couteaux sabres en acier haute reacutesistance et 4 contre couteaux bull2 reacuteducteurs surdimensionneacutes avec renvoi drsquoangle boicirctier agrave 2 vitesses bull Ouverture de porte hydraulique (SE + retour) avec tapis de deacutecharge frontal droite et
gauche (commande eacutelectrovanne 2 fonctions) bullPeseuse Simple Feed avec teacuteleacutecommande 4 pesons 1 cadran de peseacutee preacutecision 1permil bullFreins hydrauliques et frein agrave main bullCardan grand angle bullEclairage routier bullSupport de batterie bullAnneau anti-deacutebordement bullBeacutequille hydraulique bullEntraicircnement 1000 tours ou 540 tours
314 Gamme Mixell (triple vis)
Equipement standard des modegraveles triple vis
bullTrois vis verticales laquo overlapping raquo avec couteaux sabres en acier haute reacutesistance et 4 contre couteaux bull3 reacuteducteurs surdimensionneacutes avec renvoi drsquoangle et boicirctier 2 vitesses bull3 essieux dont 2 suiveurs avec blocage hydraulique bull Ouverture de porte hydraulique (SE + retour) avec tapis de deacutecharge frontal droite et
gauche (commande eacutelectrovanne 2 fonctions)
bullPeseuse Simple Feed avec teacuteleacutecommande 6 pesons 1 cadran de peseacutee preacutecision 1permil bullFreins hydrauliques et frein de parking bullPorte avant grande dimension bullEchelle de visite bullCardan grand angle bullEclairage routier bullSupport de batterie bullAnneau anti-deacutebordement bullBeacutequille hydraulique bullEntraicircnement 1000 tours
Description Technique Chacircssis
3-6 MdT-Remorque-V01ed1
3
32 Chacircssis Sur lrsquoensemble de ses machines RMH a conccedilu un chacircssis sur lequel on integravegre le systegraveme de peseacute qui reccediloit la cuve de meacutelange
321 Simple Vis
Simple essieu
3 pesons
Fig 2
322 Double vis simple essieu
Un chacircssis double (boulonneacute)
4 pesons
Simple essieu
Fig 3
Description Technique
Chacircssis
MdT-Remorque-V01ed1 3-7
3
323 Double Vis Double Essieux
Un chacircssis double (boulonneacute)
4 pesons
Double essieux
Fig 4
324 Triple Vis
Un chacircssis double (boulonneacute)
6 pesons
triple essieux avec suiveur
Fig 5
Description Technique Transmissions
3-8 MdT-Remorque-V01ed1
3
33 Transmissions
331 Prise de force
Description geacuteneacuterale
Depuis 2008 lrsquoensemble des remorques RMH sont eacutequipeacute de cardan Comer de Type T60 La particulariteacute de ce cardan est de pouvoir travailler en 540 ou 1000 trmin (fig5)
540 rpm 1000 rpm max dynamic
torque
Profile Type kW CV Nm inlb kW CV Nm inlb Nm inlb standard CvJ
single joint
CvJ double joint
T
10 12 16 210 1850 18 25 172 1500 320 2850
20 15 21 270 2400 23 31 220 1950 450 4000
40 26 35 460 4050 40 55 380 3350 780 6900
50 35 47 620 5500 54 74 520 4600 1050 9300
60 47 64 830 7350 74 100 710 6259 1450 12850
80 70 95 1240 10950 110 150 1050 9300 2250 19900
90 88 120 1560 13800 140 190 1340 11850 2900 25700
Fig 6
Description Technique
Transmissions
MdT-Remorque-V01ed1 3-9
3
Macircchoire partie tracteur
Fig 7
Tube cardan
Fig 8
Macircchoire de seacutecuriteacute partie machine
Fig 9
Description Technique Type amp Rapport de reacuteduction
3-10 MdT-Remorque-V01ed1
3
34 Type amp Rapport de reacuteduction
341 Tableau des vitesses de vis de meacutelange par type
Fig 10
Description Technique
Type amp Rapport de reacuteduction
MdT-Remorque-V01ed1 3-11
3
342 Boitier vitesse Gamme E
La gamme E (eacuteconomique) ne possegravede pas deux vitesses mais un boitier avec un rapport 11 Ce qui permet de recevoir la prise de force et de transmettre au reacuteducteur de meacutelange
bull Ndeg04 Bouchon de remplissage bull Ndeg25 Niveau drsquohuile
Fig 12
Nota Une machine E peut ecirctre eacutequipeacutee drsquoun boitier deux vitesses en option
Description Technique Type amp Rapport de reacuteduction
3-12 MdT-Remorque-V01ed1
3
343 Boitier vitesse gamme Mixell Boitier BIMA-540 trmin- ratio 1er 167 2egraveme 08
bull Ndeg38 Bouchon remplissage bull Ndeg47 Niveau drsquohuile
Fig 13
Description Technique
Type amp Rapport de reacuteduction
MdT-Remorque-V01ed1 3-13
3
Boitier Comer-540trmin-ratio 1er 167-2egraveme 08
bull Ndeg17 Bouchon remplissage bull Ndeg39 Niveau drsquohuile bull
Fig 14
Description Technique Type amp Rapport de reacuteduction
3-14 MdT-Remorque-V01ed1
3
Boitier Comer-1000 trmin-ratio 1er 326-2egraveme 157
bull Ndeg17 Bouchon remplissage bull Ndeg39 Niveau drsquohuile
Fig 15
Description Technique
Type amp Rapport de reacuteduction
MdT-Remorque-V01ed1 3-15
3
344 Reacuteducteur de meacutelange (90deg) Reacuteducteur de meacutelange-RA510-ratio 1418
Fig 16
Description Technique Type amp Rapport de reacuteduction
3-16 MdT-Remorque-V01ed1
3
Reacuteducteur de meacutelange-PGA1602-ratio 1613
Fig 17
Description Technique
Type amp Rapport de reacuteduction
MdT-Remorque-V01ed1 3-17
3
Reacuteducteur de meacutelange-RR1800-ratio 1636 (plus monter aujourdrsquohui)
Fig 18
Description Technique Nombres sabres machine
3-18 MdT-Remorque-V01ed1
3
35 Nombres sabres machine La cleacute drsquoun meacutelange homogegravene est le ratio entre la hauteur de cuve et la hauteur de la vis de meacutelange
- Une vis trop petite problegraveme drsquohomogeacuteneacuteiteacute du produit et de coupe - Une vis trop grande deacuteteacuterioration du produit deacutebordement de cuve
Pour cela La gamme RMH dispose de plusieurs vis de meacutelange et drsquoune quantiteacute de sabres deacutetermineacutes en fonction du volume
351 Simple Vis
Haut vis sabres
Mixell 8 1170 7
VR8 1170 8
VR8L 900 7
Mixell 101 1200 8
VR 10 1200 8
Mixell 121 1425 10
VR 12 1425 10
Mixell 141 1425 10
VR 14 1650 11
Mixell 161 1650 11
352 Double vis
Haut vis sabres
VR 16 1200 8
VR 18 1200 8
VR 20 1200 8
VR 22 1425 10
VR 24 1425 10
VR 26 1650 11
Mixell 182 1200 8
Mixell 202 1200 8
Mixell 222 1425 10
Mixell 242 1425 10
Mixell 262 1650 11
Mixell 302 1650 11
353 Triple Vis
Haut vis sabres
Mixell 303 1425 8
Mixell 353 1425 10
Mixell 403 1650 11
Mixell 453 1650 11
Conseilpreacuteparation machine
Geacuteneacuteraliteacutes
MdT-Remorque-V01ed1 4-1
4
Chapitre 4 Conseilpreacuteparation machine
SOMMAIRE
41 Geacuteneacuteraliteacutes 4-3
411 ANALYSE DES FACTEURS DE RISQUES 4-3
412 Courrier avant livraison 4-4
413 Reacuteception machine 4-4
42 Lrsquointeacuterecirct drsquoune preacuteparation 4-5
43 Fiche Preacuteparation 4-6
44 Attelage et reacuteglage 4-11
441 Arbre de transmission 4-11
442 Œil drsquoattelage 4-12
443 Branchement hydraulique 4-12
444 Branchement eacutelectrique 4-12
445 Reacuteglage tension de tapis de deacutechargement 4-13
446 Serrage roue 4-14
447 Couple serrage geacuteneacuterale 4-14
448 Pression pneumatique 4-15
Conseilpreacuteparation machine Geacuteneacuteraliteacutes
4-2 MdT-Remorque-V01ed1
4
Conseilpreacuteparation machine
Geacuteneacuteraliteacutes
MdT-Remorque-V01ed1 4-3
4
41 Geacuteneacuteraliteacutes
411 ANALYSE DES FACTEURS DE RISQUES
Avant une quelconque intervention sur la machine arrecircter le moteur du tracteur retirer la cleacute de contact attendre larrecirct de toutes les piegraveces en mouvement et serrer le frein agrave main
Deacutebranchez la prise de force
Les machines sont conccedilues et fabriqueacutees pour le meacutelange de la nourriture et lalimentation du beacutetail
La machine consiste en un systegraveme pour couper et mixer les ingreacutedients tels que la paille le foin etc agrave laide de couteaux installeacutes sur la vis Les systegravemes de coupe et de mixage sont vraiment efficaces mais sont tregraves dangereux pour les humains Lutilisateur doit ecirctre informeacute de tous les facteurs de risque
FACTEURS DE RISQUES
Le bol meacutelangeur se compose dune vis eacutequipeacutee de couteaux tranchants qui tournent pendant le meacutelange
INTERDICTION
Entrer dans le bol meacutelangeur met votre vie en danger et il est interdit dy entrer sous aucun preacutetexte
LIMITE DU MELANGE
Le bol meacutelangeur souvre par le dessus Les ingreacutedients sont chargeacutes par le dessus agrave laide de chariots eacuteleacutevateurs ou de grues Il nest pas possible deacuteviter la rotation de la vis pendant le chargement car cest le fonctionnement de la machine
PRECAUTIONS DE SECURTIE A Leacutechelle pour monter doit ecirctre positionneacutee comme lexige la norme de faccedilon agrave
ce que la distance entre la derniegravere marche et le haut du bol meacutelangeur ne soit pas infeacuterieure agrave 1200 mm Par conseacutequent il est interdit agrave toute personne de charger manuellement la meacutelangeuse agrave partir dune passerelle plus haute quindiqueacute
B Il est autoriseacute de charger la meacutelangeuse agrave laide dun chariot eacuteleacutevateur une grue ou une passerelle de chargement qui sont propres et proteacutegeacutes
C La meacutelangeuse ne doit ecirctre chargeacutee sous aucun preacutetexte avec les mains alors que la vis est en rotation
Conseilpreacuteparation machine Geacuteneacuteraliteacutes
4-4 MdT-Remorque-V01ed1
4
412 Courrier avant livraison
Avant toute livraison un courrier est adresse au chef drsquoatelier Vous trouverez de ce courrier
bull Fiche preacuteparation Elle a pour but de vous guider et de syntheacutetiser lrsquoensemble des controcircles agrave effectuer sur les machines RMH De plus srsquoil y a un problegraveme majeur il est de votre devoir drsquoinformeacute la socieacuteteacute RMH
bull Certificat CE
bull Deacuteclaration de garantie
413 Reacuteception machine Lors de la reacuteception machine Avant de signer la fiche de livraison du transporteur laquo CMR raquo Afin de pouvoir mettre des reacuteserves Vous devez vous assurer du bon eacutetat exteacuterieur de la machine (rayure choc impact hellip) Mais aussi des eacuteleacutements faciles agrave ocircter barre de beacutequille hydraulique teacuteleacutecommande de peseuse feux de circulation amp cale de roue
Les eacuteleacutements tels que les prise de force pochette RMH (livret entretien utilisation) se trouve agrave lrsquointeacuterieur de la cuve de meacutelange
Conseilpreacuteparation machine
Lrsquointeacuterecirct drsquoune preacuteparation
MdT-Remorque-V01ed1 4-5
4
42 Lrsquointeacuterecirct drsquoune preacuteparation Avant toute mise en route les machines doivent ecirctre au preacutealable preacutepareacutees agrave lrsquoatelier Le but est de controcircler le bon fonctionnement de la machine (A savoir agrave la sortie drsquousine les machines RMH reacutealisent 4 semaines de bateaux et 1 semaine de transport routier) Une bonne preacuteparation permet daccroicirctre la longeacuteviteacute en service de la machine et garantie drsquoune satisfaction client
o Graissage o Niveau drsquohuile o Installation tracteur o Serrage essieuchacircssis o Reacuteglage o Programmation peseuse
Conseilpreacuteparation machine Fiche Preacuteparation
4-6 MdT-Remorque-V01ed1
4
43 Fiche Preacuteparation
Conseilpreacuteparation machine
Fiche Preacuteparation
MdT-Remorque-V01ed1 4-7
4
Conseilpreacuteparation machine Fiche Preacuteparation
4-8 MdT-Remorque-V01ed1
4
Conseilpreacuteparation machine
Fiche Preacuteparation
MdT-Remorque-V01ed1 4-9
4
Conseilpreacuteparation machine Fiche Preacuteparation
4-10 MdT-Remorque-V01ed1
4
Conseilpreacuteparation machine
Attelage et reacuteglage
MdT-Remorque-V01ed1 4-11
4
44 Attelage et reacuteglage
441 Arbre de transmission Respecter les reacuteglages de larbre de transmission agrave cardans pour eacuteviter toute deacuteteacuterioration preacutematureacutee
Fig 1
Seacuteparer les demi-transmissions agrave cardans et les accoupler sur larbre reacutecepteur de la machine et la prise de force du tracteur Veacuterifier la longueur de larbre de transmission agrave cardans - Veacuterifier le recouvrement maximum lorsque la machine est en position de transport et le tracteur braqueacute au maximum par rapport agrave la machine - Lors de la compression maximum les tubes ne doivent pas buter contre les macircchoires Une course de seacutecuriteacute (L) minimum de 25 mm (1rsquorsquo) doit subsister - Lors de lallongement maximum le recouvrement des
tubes ne doit pas ecirctre infeacuterieur agrave 250 mm (10rsquorsquo)
Fig 2
Si la course de seacutecuriteacute nest pas respecteacutee bull Deacuteterminer la longueur (H) agrave couper lorsque la transmission est en position de recouvrement maximum bull Raccourcir les protecteurs et les tubes dune mecircme longueur bull Chanfreiner et nettoyer les tubes
bull Enduire de graisse linteacuterieur du tube exteacuterieur
Fig 3
Larbre de transmission agrave cardans ne doit pas travailler
suivant un angle X supeacuterieur
agrave 25degsi cardan simple
agrave80deg si cardan double
Fig 4
Conseilpreacuteparation machine Attelage et reacuteglage
4-12 MdT-Remorque-V01ed1
4
442 Œil drsquoattelage
Lors de lrsquoattelage de la machine au tracteur il y a 6 possibiliteacutes
- Le chacircssis est doteacute de 6 perccedilages (B) pour une hauteur deacutefini
- Lrsquoanneau tournant (A) peut ecirctre fixeacute en deux positions Trou en Haut Trou en bas
Fig 5
443 Branchement hydraulique
P Coupleur de pression
F Coupeur de frein
R Coupleur retour Ideacuteal retour libre
C Clapet anti-retour Seacutecuriteacute en cas de deacutefaut de branchement
Fig 6
444 Branchement eacutelectrique
Ptr Faisceau tracteur Avec la machine un faisceau est fourni (prise remorque avec15m de cacircble)
Alim Alimentation machine Il peut ecirctre brancheacute sur les feux de remorque si les vielleuses sont allumeacutees
com Commande cabine
Fx Prise eacuteclairage de signalisation
Ftrac Fusible pour faisceau tracteur 15 Amp
Fig 7
Conseilpreacuteparation machine
Attelage et reacuteglage
MdT-Remorque-V01ed1 4-13
4
445 Reacuteglage tension de tapis de deacutechargement
H Cote de tension lt 10 mm Elle se mesure entre le chacircssis du tapis de deacutechargement et la bande
A
Tension de reacuteglage Tendre le tapis jusquagrave la cote H mettre les tiges fileteacutes agrave lrsquoidentique Puis veacuterifier lrsquoalignement du tapis ALL
B Reacuteglage rouleau drsquoentrainement Attention utiliser uniquement lors de lrsquoalignement de la bande
ALL Alignement bande sur le corps du tapis
Fig 8
Conseilpreacuteparation machine Attelage et reacuteglage
4-14 MdT-Remorque-V01ed1
4
446 Serrage roue
447 Couple serrage geacuteneacuterale
Conseilpreacuteparation machine
Attelage et reacuteglage
MdT-Remorque-V01ed1 4-15
4
448 Pression pneumatique Remorques mono vis ndash simple essieu
Type de remorques Roues Plis Capaciteacute en charge Dimensions Rayons
sous charge
Mixell 8 m3 1075153 22 3500 kg agrave 69 bars 760263 343
Mixell Seacuterie E 10 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Mixell Seacuterie E 12 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Mixell Seacuterie E 14 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Mixell 16 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Remorques double vis ndash simple essieu
Type de remorques Roues Plis Capaciteacute
en charge Dimensions
Rayons
sous charge
Mixell 16 m3 44516520 28 6500 kg agrave 8 bars 1075x385 484
Mixell 18 m3 44516520 28 6500 kg agrave 8 bars 1075x385 484
Mixell 20-22-24m3 44516520 28 6500 kg agrave 8 bars 1075x385 484
Remorques double vis ndash double essieu
Type de remorques Roues Plis Capaciteacute
en charge Dimensions
Rayons
sous charge
Mixell 18 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Mixell 20 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Mixell 22 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Mixell 24 m3 2812515 24 5700 kg agrave 8 bars 705x305 325
Mixell 26 m3 2812515 24 5700 kg agrave 8 bars 705x305 325
Mixell 30 m3 2812515 24 5700 kg agrave 8 bars 705x305 325
Remorques double vis ndash essieu tandem + suiveur
Type de remorques Roues Plis Capaciteacute
en charge Dimensions
Rayons
sous charge
Mixell 20 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell 22 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell 24 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell 26 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell 30 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell Trio 30 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell Trio 35 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell Trio 40 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell Trio 45 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Conseilpreacuteparation machine Calibration peseuse
4-16 MdT-Remorque-V01ed1
4
45 Calibration peseuse
451 Les Produits
Dans la gamme RMH quatre indicateurs de poids sont disponibles
Simple Feed 21 8 ingreacutedients enregistrables
Perfect Feed 21 Programmations de 50 rations 30
ingreacutedients
Menu Programmations 18 rations 12 ingreacutedients
6 lots de deacutechargement
Feed navigator programmations de 100 rations et
ingreacutedients reacutecupeacuteration des donneacutes drsquoalimentations
sur PC
452 Ifentification
Sur cette plaque on retrouve le type exact de la peseuse ainsi que ses options
SIML21LH type de la peseuse laquo simple feed 21 dans cette exemple raquo
RTD option pour prise drsquoinformation (ordinateur Cuma reacutepeacutetiteur de peseacute)
RX4 teacuteleacutecommande sans fils permettant de Controller lrsquoindicateur agrave distance 100 megravetre aux alentours
Conseilpreacuteparation machine
Calibration peseuse
MdT-Remorque-V01ed1 4-17
4
453 Parameacutetrage Peseuse Pour entrer dans les paramegravetres il faut eacuteteindre la peseuse
Appuyer sur les flegraveches + amp- Allume la peseuse (ON OFF) tout en maintenant les flegraveches +amp-
Lrsquoeacutecran affiche laquo SETUP raquo puis la liste des codes
-Le deacutefilement des codes srsquoexeacutecute via les touches +amp-
-pour entrer dans le code appuyer sur OK
-pour revenir agrave la liste des codes appuyer sur MENU
Les Principaux codes
Code12 TEST diagnostique
Ce code permet de Controller lrsquoaffiche de a peseuse ainsi que les touches du clavier o Test 1 eacutecran (diode drsquoaffichage) o Test 2 lecture direct des pesons o Test 3 Clavier (sur modegravele 21) o Test 4 Clavier (sur modegravele XL)
Code 34 Calibrage par nombres peson
o Code 1 3 pesons (mono vis) o Code 2 4 pesons (double vis) o Code 3 6 pesons (triple vis)
Code 36 Calibrage du systegraveme avec correction
Code 50 Reacutesolution de lrsquoaffichage
Graduations 1 2 5 10 100 kg
AutA de 5 en 5 jusqursquoau dernier 50 kg puis de 1 en 1
AutBde 5 en 5 jusqursquoau dernier 50 kg puis de 2 en 2
Code 54 nombres maximum drsquoingreacutedient Code 60 message drsquoaccueil
Code 62 seacutelections langues Code 82 Choix touches teacuteleacutecommandes
Choisir drsquoabord le numeacutero de la touche de la teacuteleacutecommande
T1 bas droite T2 haut gauche T3 bas gauche T4 haut droite
Choisir le code de la fonction associeacute
- Sur Simple feed Flegraveche haut 1 Aide 2 tare 3 Menu 4 Zero 5 Nettotal 6 Block 7 Set 8 Flegraveche bas 9 OK 10
- Menuperfect feed navigator Prog 1 Recipe 2 Ingr 3Animal4DMI52FN6Flegraveche haut78 Menu9 Tare10Zero11NetTotal 12Block 13ID14 Double fleche15Flegraveche bas16 Clear17 OK18
Conseilpreacuteparation machine Calibration peseuse
4-18 MdT-Remorque-V01ed1
4
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-1
5
Chapitre 5 Mise en route
SOMMAIRE
51 Meacutelange 5-2
511 Preacuteparation 5-2
512 Pour un meacutelange fibreux 5-3
513 Pour un meacutelange de type laitier 5-4
514 Distribution 5-5
52 Boitier de peseacute 5-6
521 Simple Feed 5-6
522 Perfect Feed 5-7
523 Menu 5-9
524 Feed Navigator 5-11
Mise en route Meacutelange
5-2 MdT-Remorque-V01ed1
5
51 Meacutelange
511 Preacuteparation La machine se charge uniquement par le dessus Pour le chargement utiliser un chargeur frontal un chargeur teacutelescopique ou tout autre moyen de manutention Attention agrave ne pas accrocher les bords de la caisse lors des opeacuterations de chargement Pour obtenir un bon meacutelange et faciliter le travail de la vis de meacutelange charger les produits dans lordre suivant - Produits fibreux (en balle entiegravere ou en vrac) - Concentreacutes et mineacuteraux - Ensilage
PRUDENCE
Lors du chargement agrave partir dun quai ou dune plateforme sureacuteleveacutes prendre les dispositions (garde-fou rambarde ) pour eacuteviter les chutes dans la machine
PRUDENCE
Lors des manœuvres de chargement agrave laide dun chargeur ou dun teacutelescopique veacuterifier quun contact accidentel avec une ligne eacutelectrique ne peut avoir lieu
Nota Les rations agrave fort pourcentage en fibre occupentun volume important
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-3
5
512 Pour un meacutelange fibreux (Exemple paille +enrubanneacute) proceacuteder de la maniegravere suivante
o Vitesse de meacutelange 38 min-1
o Rentrer les contre-couteaux dans la caisse
o Charger la premiegravere balle (toujours charger le
produit le plus leacuteger en premier exemple paille)
o Attendre quelques minutes
o Sortir les contre-couteaux de la caisse pour que
le produit reste au fond du bol
o Charger la deuxiegraveme balle cette balle doit ecirctre
deacutemecircleacutee en quelques minutes
o Rentrer les contre-couteaux dans la caisse
o Attendre un meacutelange homogegravene
10
PRUDENCE
Ne jamais monter sur la machine ou entrer agrave linteacuterieur de la caisse lorsque la machine fonctionne
Mise en route Meacutelange
5-4 MdT-Remorque-V01ed1
5
513 Pour un meacutelange de type laitier (Exemple foin farines ensilage dherbe et ou maiumls) proceacuteder de la maniegravere suivante
o Vitesse de meacutelange 38 trmin
o Rentrer les contre-couteaux dans la
caisse
o Charger la fibre
o Attendre quelques minutes
o Sortir les contre-couteaux de la
caisse pour que le produit reste au
fond du bol
o Charger les farines
o Charger lensilage dherbe et ou
lensilage de maiumls
o Attendre un meacutelange homogegravene
ATTENTION
A chaque changement de vitesse attendre que les vis ne tournent plus et repasser obligatoirement par le N
ATTENTION
Attention aux angles de travail de la transmission Leacutequipement facultatif transmission homocineacutetique est adapteacutee pour les opeacuterations de meacutelange pendant les deacuteplacements
ATTENTION
Apregraves un transport routier avec une cuve pleine dun meacutelange type laitier redeacutemarrer en vitesse lente position tortue 20 min-1
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-5
5
514 Distribution Tapis avant et trappe arriegravere
o Embrayer la prise de force du tracteur
o Mettre en route lrsquohydraulique du tracteur
et lrsquoamener agrave son reacutegime nominal
(machine sans groupe hydraulique)
o Rentrer les contre-couteaux dans la
caisse
o Ouvrir la trappe et mettre en route le
tapis
o Le reacuteglage du deacutebit du produit est
obtenu
Par le reacutegime moteur du tracteur (qui
deacutetermine la vitesse de rotation de la
prise de force et le deacutebit
hydraulique)
Par la vitesse drsquoavancement du
tracteur
Par lrsquoouverture de la trappe
Par la vitesse de rotation de la vis (38
min-1 en distribution)
o En fin de distribution fermer la trappe
et arrecircter le tapis de distribution
o Arrecircter lrsquohydraulique du tracteur
o Deacutebrayer la prise de force du tracteur et
couper le moteur
PRUDENCE
Veacuterifier le bon eacutetat de la bavette de seacutecuriteacute du tapis de distribution
Mise en route Boitier de peseacute
5-6 MdT-Remorque-V01ed1
5
52 Boitier de peseacute
521 Simple Feed
Le boitier SIMPLE FEED est le plus courant sur les machines RMH Elle srsquoutilise
o En poids cumuleacute o En programmation 8 ingreacutedients
Pesage cumuleacute il consiste agrave additionner les ingreacutedients Valide sur lrsquoensemble des boitiers RMH
Pesage programmeacute 8 ingreacutedients enregistrable (poids par seuil) Controcircler le code 54 (voir chapitre IV page 4-17)
Fig 1
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-7
5
522 Perfect Feed
Le boiter Perfect Feed permet drsquoenregistrer des rations par nombre de becirctes
o 50 rations o 30 ingreacutedients o 1 lot par ration
Pesage cumuleacute
Fig 2
Mise en route Boitier de peseacute
5-8 MdT-Remorque-V01ed1
5
Pesage par becircte
Fig 3
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-9
5
523 Menu
Le boiter MENU permet drsquoenregistrer des rations par nombre de becirctes
o 18 rations o 12 ingreacutedients o 6 lots par ration
Pesage cumuleacute
Fig 4
Mise en route Boitier de peseacute
5-10 MdT-Remorque-V01ed1
5
Pesage par becircte
Fig 5
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-11
5
524 Feed Navigator
Le boiter Feed Navigator permet drsquoenregistrer des rations par nombre de becirctes
o 100 rations o 100 ingreacutedientslots o Enregistrement des donneacutees
Pesage cumuleacute
Fig 6
Mise en route Boitier de peseacute
5-12 MdT-Remorque-V01ed1
5
Pesage par becircte
Fig 7
Donneacutees techniques amp maintenances
SOMMAIRE
MdT-remorque-V01ed1 6-1
6
Chapitre 6 Donneacutees techniques amp maintenances
SOMMAIRE
61 Geacuteneacuteraliteacutes 6-2
62 Scheacutema eacutelectrique 6-3
621 Commande standard 6-3
622 Commande simultaneacute 6-4
623 Eacuteclairage feux 6-6
63 Scheacutema hydraulique 6-7
631 Plan hydraulique 6-7
632 Situations des eacuteleacutements sur la machine 6-8
64 Entretien vidange 6-9
641 Tableau des peacuteriodiciteacutes 6-9
642 Vitesse de vitesse 20 40 TRmin 6-9
643 Boitier renvoi drsquoangle 6-10
644 Graissage cardan 6-11
65 Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement 6-12
651 Remplacement du tapis 6-12
652 Tension du tapis 6-13
Donneacutees techniques amp maintenances Geacuteneacuteraliteacutes
6-2 MdT-remorque-V01ed1
6
61 Geacuteneacuteraliteacutes Preacutecautions de seacutecuriteacute
Lisez le manuel avant toute reacutevision
Aucune reacutevision nettoyage ou autre opeacuteration ne doivent ecirctre effectueacutes avec le moteur en marche ou avec la cleacute de contact se trouvant encore dans le contacteur de deacutemarrage dans la cabine Avant toute opeacuteration de ce type
o le moteur doit ecirctre arrecircteacute
o la cleacute de contact doit ecirctre retireacutee
o la batterie doit ecirctre deacutebrancheacutee
Prudence courant eacutelectrique ou pression hydraulique Lire les instructions de seacutecuriteacute avant lrsquoentretien
PN 00 6300 120
Prudence ndash Piegraveces en mouvement Empecircchez les gens de peacuteneacutetrer dans la zone de travail
PN 00 6300 560 GB 561 F 562 D
Donneacutees techniques amp maintenances
Scheacutema eacutelectrique
MdT-remorque-V01ed1 6-3
6
62 Scheacutema eacutelectrique
621 Commande standard
Fig 1
Donneacutees techniques amp maintenances Scheacutema eacutelectrique
6-4 MdT-remorque-V01ed1
6
622 Commande simultaneacute
SW1 Interrupteur tapis de deacutecharge
SW2 Seacutelecteur gauchesimultaneacutedroite
SW3 Interrupteur drsquoouverture de porte
T1 Temporisateur
P-1 Potentiomegravetre de temps gauche
P-2 Potentiomegravetre de temps droit
RL-1 Relai de commande de tapis
RL-2 Relai de commande de tapis
SV1 Eacutelectrovanne de tapis de deacutechargement
SV2 Eacutelectrovanne de tapis de deacutechargement
SV3 Eacutelectrovanne drsquoouverture porte
SV4 Eacutelectrovanne de fermeture porte
Fig 2
Donneacutees techniques amp maintenances
Scheacutema eacutelectrique
MdT-remorque-V01ed1 6-5
6
Fig 3
Donneacutees techniques amp maintenances Scheacutema eacutelectrique
6-6 MdT-remorque-V01ed1
6
623 Eacuteclairage feux
Fig 4
Ptr Faisceau tracteur Avec la machine un faisceau est fourni (prise remorque avec15m de cacircble)
Alim Alimentation machine Il peut ecirctre brancheacute sur les feux de remorque si les vielleuses sont allumeacutees
com Commande cabine
Fx Prise eacuteclairage de signalisation
Ftrac Fusible pour faisceau tracteur 15 Amp
Fig 5
Donneacutees techniques amp maintenances
Scheacutema hydraulique
MdT-remorque-V01ed1 6-7
6
63 Scheacutema hydraulique
631 Plan hydraulique
ST1 Circuit deacutechargement
ST2 Circuit porte de deacutecharge
OPT Option (contre-couteaux tapis relevable)
SV1-2 Eacutelectrovanne tapis de deacutechargement
SV3-4 Eacutelectrovanne porte de deacutechargement
SV5-6 Eacutelectrovanne (option)
SV7-8 Eacutelectrovanne (option)
Fig 6
Donneacutees techniques amp maintenances Scheacutema hydraulique
6-8 MdT-remorque-V01ed1
6
632 Situations des eacuteleacutements sur la machine
P Coupleur de pression
F Coupeur de frein
R Coupleur retour Ideacuteal retour libre
C Clapet anti-retour Seacutecuriteacute en cas de deacutefaut de branchement
Fig 7
Sen Boitier cacircbles pesons
Fig 8
Press Clapet de pression
SV1-2 Eacutelectrovanne tapis de deacutechargement
SV3-4 Eacutelectrovanne porte de deacutechargement
Exemple option
Tapis relevable Contre-couteau Tapis deacuteplaccedilable
Donneacutees techniques amp maintenances
Entretien vidange
MdT-remorque-V01ed1 6-9
6
64 Entretien vidange
641 Tableau des peacuteriodiciteacutes
Apregraves 50 h Apregraves 250h Apregraves 500 h
graissage
Graissage machine
Vidange
Boitier de vitesse
Boitier de meacutelange
Entretien
Niveau boitier
-vitesse
-meacutelange
Controcircle
Pression pneumatiques
Serrage des diffeacuterents eacuteleacutements
(goujon sabres vis de meacutelangehellip)
642 Vitesse de vitesse 20 40 TRmin
Vidange
-Enlever le bouchon de remplissage (1) (cleacute
de 24)
-Positionner un reacutecipient en dessous du
boicirctier
-Enlever le bouchon de vidange (2) Cleacute de 13
Fig 9
Remplissage
-Replacer le bouchon de vidange (2)
-Enlever le bouchon de niveau (3) Cleacute de 22
-Remplir le boicirctier avec un entonnoir par
lorifice
supeacuterieur du vase dexpansion
-Le niveau est correct quand lhuile coule par
lorifice de niveau
-Replacer le bouchon de niveau (3)
-Replacer le bouchon de remplissage (1)
-Quantiteacute environ 10 Litres
Donneacutees techniques amp maintenances Entretien vidange
6-10 MdT-remorque-V01ed1
6
643 Boitier renvoi drsquoangle Vidange Le bouchon de vidange du boicirctier renvoi
dangle est accessible en dessous de la
machine
Positionner un reacutecipient en dessous du
boicirctier
Enlever le flexible (2) de la partie
infeacuterieure du boicirctier renvoi dangle
Attendre leacutecoulement total de lhuile
Remonter le flexible (2)
Fig 10
Remplissage avec une pompe
Deacutebrancher les 2 tuyaux (1) (2) reliant le
boicirctier au vase dexpansion (3)
Avec une pompe agrave huile (4) envoyer
lhuile dans le tuyau (2)
laquo pas plus 1 bar raquo qui est relieacute en bas du renvoi dangle (5)
jusquagrave ce que lhuile coule par lautre
tuyau (1)
- Brancher les flexibles
- Le flexible en bas du renvoi dangle va en
bas du reacuteservoir
- Le flexible en haut du renvoi dangle va
en haut du reacuteservoir
Faire lappoint dans le reacuteservoir afin
darriver au niveau
Contenu environs 25 litres
Donneacutees techniques amp maintenances
Entretien vidange
MdT-remorque-V01ed1 6-11
6
644 Graissage cardan
- Deacutecrocher le protecteur (1)
- Faire reculer le protecteur (2)
- Graisser la transmission
- Remonter le protecteur (3)
- Tourner le protecteur pour le
caler (4)
- Pousser avec force pour
assembler (5)
- Veacuterifier que le protecteur est
assembleacute (6)
Lire et respecter les
prescriptions contenues
dans la notice dinstructions
livreacutee avec
larbre de transmission agrave
cardans
Fig 11
Donneacutees techniques amp maintenances Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
6-12 MdT-remorque-V01ed1
6
65 Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
651 Remplacement du tapis
Deacutepose du tapis
degReculer le racleur (A)
degDesserrer les vis (B) agrave lrsquoaide drsquoune cleacute
de 19
degRentrer lrsquoensemble vers lrsquoensemble de
la machine (flegraveche) afin de deacutecouvrir
lrsquoorifice (C)
degSortir le jonc (F)
degOcircter le tapis de deacutechargement
Repose tapis
degPasser le tapis neuf
degMettre le jonc neuf via lrsquoorifice (C)
deg Agrafer le tapis agrave lrsquoaide drsquoune pince
(E)
degCouper et plier la fin du jonc (D)
Fig 12
Donneacutees techniques amp maintenances
Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
MdT-remorque-V01ed1 6-13
6
652 Tension du tapis
H
Cote de tension lt 10 mm Elle se mesure entre le chacircssis du tapis de
deacutechargement et la bande
A
Tension de reacuteglage Tendre le tapis jusquagrave la cote H mettre les
tiges fileteacutes agrave lrsquoidentique Puis veacuterifier
lrsquoalignement du tapis ALL
B
Reacuteglage rouleau drsquoentrainement Attention utiliser uniquement lors de
lrsquoalignement de la bande
ALL Alignement bande sur le corps du
tapis
Fig 13
Donneacutees techniques amp maintenances Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
6-14 MdT-remorque-V01ed1
6
Fonction Pailleuse
Utilisation du systegraveme paillage
Mdt-Remorque-V01ed1 7-1
7
Chapitre 7 Fonction Pailleuse
SOMMAIRE
71 Utilisation du systegraveme paillage 7-2
72 Donneacutees techniques 7-3
73 Bourrage sur la turbine 7-4
Fonction Pailleuse Utilisation du systegraveme paillage
7-2 Mdt-Remorque-V01ed1
7
71 Utilisation du systegraveme paillage 1 Activer deuxiegraveme vitesse de meacutelange srsquoassurer de sa bonne position indicateur
visuel 2 Embrayer le systegraveme 540 Trmin reacutegime moteur 1700 Trmin 3 Deacutemecircler la botte afin que le noyau nrsquoapparaisse plus 4 Mettre le tracteur au ralenti 5 Srsquoassurer que la porte de la pailleuse soit bien fermeacute controcircler avec le voyant
sur le boitier de commande 6 Activer la pailleuse (interrupteur vert) laisser un deacutelai de 20 second 7 Mettre le reacutegime moteur agrave 1800 trmin 8 Ouverture porte frontale en pleine ouverture 9 Reacutealiser le paillage 10 Fermer la porte frontale 11 Appuyer sur lrsquoarrecirct de paillage (interrupteur rouge)
11 a chuter le reacutegime au ralenti 11 b Le systegraveme va se deacutesactiver 11 c Arrecirct de la prise de force
Fonction Pailleuse
Donneacutees techniques
Mdt-Remorque-V01ed1 7-3
7
72 Donneacutees techniques
A Boitier de jonction systegraveme de peseacute
B Boitier eacutelectrique systegraveme machine
C Boitier drsquoentrainement pailleuse
D Ensemble eacutelectrovanne
E Boitier deuxiegraveme vitesse de meacutelange
F Veacuterin de tension pour paillage
G Veacuterin deuxiegraveme vitesse de meacutelange
I Galet tendeur
J Vis de buteacutee de tension de courroie
Deacutesignation Courroie
1250SPB
Fig 1
Fonction Pailleuse Bourrage sur la turbine
7-4 Mdt-Remorque-V01ed1
7
73 Bourrage sur la turbine - En cas de bourrage
-Avant toute opeacuteration de deacutebourrage
bull Deacutebrayer la prise de force du tracteur
bull Arrecircter le moteur du tracteur retirer la cleacute de
contact et attendre larrecirct complet de toutes
les piegraveces en mouvement
bull Deacutesaccoupler la prise de force
- Vous pouvez acceacuteder agrave linteacuterieur de la
turbine gracircce agrave une trappe situeacutee sur la partie
gauche de la machine
Une mise en mouvement manuelle du
plateau de turbine compte tenu de linertie
importante de ce systegraveme peut entraicircner
des risques seacutevegraveres de sectionnement dun
doigt par une pacircle
Fig 2
Chapitre 8Notes
ZA la Morandais 35190 TINTENIAC
Teacutel 02 23 22 54 99
Fax 02 23 22 50 58
E-mail savrmhfrancecom
Site wwwrmhmixercom
- MdT-Remorque-V01ed1_Ch0
- MdT-remorque-V01ed1_Ch1
-
- Chapitre 1 Identification Machine
-
- 11 Simple vis
- 12 Double vissimple essieu
- 13 Double visDouble essieu
- 14 Triple Vis
- 15 Plaque constructeur
-
- 151 Localisation
- 152 Deacutetails plaque
-
- 16 Eacutequipements facultatifs
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch2
-
- Chapitre 2 Seacutecuriteacute
-
- 21 Consigne de seacutecuriteacute
- 22 Analyse des facteurs de risque
-
- 221 Arbres de transmission agrave cardans
- 222 Cuve de meacutelange
- 223 Systegraveme de deacutechargement
- 224 Reacutevision de la meacutelangeuse
-
- 23 Autocollants davertissement de seacutecuriteacute
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch3
-
- Chapitre 3 Description Technique
-
- 31 Gamme RMH
-
- 311 Gamme Mixell E
- 312 Gamme Mixell (simple vis)
- 313 Gamme Mixell (double vis)
- 314 Gamme Mixell (triple vis)
-
- 32 Chacircssis
-
- 321 Simple Vis
- 322 Double vis simple essieu
- 323 Double Vis Double Essieux
- 324 Triple Vis
-
- 33 Transmissions
-
- 331 Prise de force
-
- 34 Type amp Rapport de reacuteduction
-
- 341 Tableau des vitesses de vis de meacutelange par type
- 342 Boitier vitesse Gamme E
- 343 Boitier vitesse gamme Mixell
- 344 Reacuteducteur de meacutelange (90 )
-
- 35 Nombres sabres machine
-
- 351 Simple Vis
- 352 Double vis
- 353 Triple Vis
-
- MdT-Remorque-V01ed1_Ch4
-
- Chapitre 4 Conseilpreacuteparation machine
-
- 41 Geacuteneacuteraliteacutes
-
- 411 ANALYSE DES FACTEURS DE RISQUES
- 412 Courrier avant livraison
- 413 Reacuteception machine
-
- 42 Lrsquointeacuterecirct drsquoune preacuteparation
- 43 Fiche Preacuteparation
- 44 Attelage et reacuteglage
-
- 441 Arbre de transmission
- 442 Œil drsquoattelage
- 443 Branchement hydraulique
- 444 Branchement eacutelectrique
- 445 Reacuteglage tension de tapis de deacutechargement
- 446 Serrage roue
- 447 Couple serrage geacuteneacuterale
- 448 Pression pneumatique
-
- 45 Calibration peseuse
-
- 451 Les Produits
- 452 Ifentification
- 453 Parameacutetrage Peseuse
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch5
-
- Chapitre 5 Mise en route
-
- 51 Meacutelange
-
- 511 Preacuteparation
- 512 Pour un meacutelange fibreux
- 513 Pour un meacutelange de type laitier
- 514 Distribution
-
- 52 Boitier de peseacute
-
- 521 Simple Feed
- 522 Perfect Feed
- 523 Menu
- 524 Feed Navigator
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch6
-
- Chapitre 6 Donneacutees techniques amp maintenances
-
- 61 Geacuteneacuteraliteacutes
- 62 Scheacutema eacutelectrique
-
- 621 Commande standard
- 622 Commande simultaneacute
- 623 Eacuteclairage feux
-
- 63 Scheacutema hydraulique
-
- 631 Plan hydraulique
- 632 Situations des eacuteleacutements sur la machine
-
- 64 Entretien vidange
-
- 641 Tableau des peacuteriodiciteacutes
- 642 Vitesse de vitesse 20 40 TRmin
- 643 Boitier renvoi drsquoangle
- 644 Graissage cardan
-
- 65 Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
-
- 651 Remplacement du tapis
- 652 Tension du tapis
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch7 new
-
- Chapitre 7 Fonction Pailleuse
-
- 71 Utilisation du systegraveme paillage
- 72 Donneacutees techniques
- 73 Bourrage sur la turbine
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch8
-
- Chapitre 8 Notes
- Teacutel 02 23 22 54 99
- Fax 02 23 22 50 58
-
Identification Machine
Triple Vis
Mdt-Remorque-V01ed1 1-5
1
14 Triple Vis
Identification Machine Plaque constructeur
1-6 MdT-Remorque-V01ed1
1
15 Plaque constructeur
151 Localisation 1 Plaque constructeur 2 Frappe agrave froid
152 Deacutetails plaque Veuillez noter le type et le numeacutero de seacuterie de la machine Ces informations sont agrave communiquer au magasinier pour toute commande de piegravece de rechange
Identification Machine
Eacutequipements facultatifs
Mdt-Remorque-V01ed1 1-7
1
16 Eacutequipements facultatifs
992256 Contre-couteaux hydrauliques 992256 Deacuteport hydraulique pour tapis horizontal 200 mm 200 mm 992256 Anneau anti-deacutebordement 992256 Diviseur de deacutebit 992256 Peseacutee programmable Menu 992256 Peseacutee programmable Feed Navigator 992256 Incorporateur drsquoaliment 992256 commande de vitesse meacutelange eacutelectro-hydraulique 992256 commande de vitesse meacutelange teacuteleacute-flexible 992256 tapis relevable 110 m ou 140 m 992256 Beacutequille hydraulique avec pompe manuelle 992256 beacutequille hydraulique commande eacutelectrique 992256 commande de tapis seacutequentiel droitegauche
992256 Reacutepeacutetiteur de peseacute
Identification Machine Eacutequipements facultatifs
1-8 MdT-Remorque-V01ed1
1
Seacutecuriteacute
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 2-1
2
Chapitre 2 Seacutecuriteacute
SOMMAIRE
21 Consigne de seacutecuriteacute 2-3
22 Analyse des facteurs de risque 2-4
221 Arbres de transmission agrave cardans 2-4
222 Cuve de meacutelange 2-4
223 Systegraveme de deacutechargement 2-5
224 Reacutevision de la meacutelangeuse 2-6
23 Autocollants davertissement de seacutecuriteacute 2-7
Seacutecuriteacute SOMMAIRE
2-2 MdT- Remorque -V01ed1
2
Seacutecuriteacute
Consigne de seacutecuriteacute
MdT- Remorque -V01ed1 2-3
2
21 Consigne de seacutecuriteacute Seacutecuriteacute et fiabiliteacute sont le fruit drsquoune technologie avanceacutee drsquoune exploitation correcte et drsquoune maintenance et drsquoun entretien approprieacutes
ATTENTION
Bien que lrsquoattention particuliegravere soit accordeacutee par Lachish Industries Ltd au cours de la conception de la machine il restera toujours des facteurs qui pourraient ne pas avoir eacuteteacute traiteacutes pendant la phase de conception
En concevant la meacutelangeuse la prioriteacute a eacuteteacute donneacutee agrave la seacutecuriteacute et au confort des utilisateurs En outre toutes les piegraveces de la machine ont eacuteteacute conccedilues pour une seacutecuriteacute maximale Neacuteanmoins le danger pour lrsquoutilisateur qui ne respecte pas les consignes de seacutecuriteacute existe toujours
Ne faites pas fonctionner ne nettoyez pas ou nrsquoeffectuez pas drsquoautres tacircches sur la machine tant que vous nrsquoecirctes pas formeacute pour lrsquoutiliser et que vous nrsquoavez pas parfaitement compris le manuel drsquoutilisation
Lisez et agissez conformeacutement aux autocollants drsquoavertissement et de seacutecuriteacute situeacutes sur la machine
Lisez et eacutetudiez ce manuel drsquoutilisation avant de faire fonctionner la machine
AVERTISSEMENT
Les moyens de seacutecuriteacute sont pour votre propre seacutecuriteacute Dans le cas ougrave ces moyens ne sont pas installeacutes correctement ne faites pas fonctionner la machine Si les moyens de seacutecuriteacute ne sont pas installeacutes dans la machine contactez le distributeur qui vous a vendu la machine ou lrsquoentreprise RMH en Israeumll
AVERTISSEMENT
o La meacutelangeuse sera utiliseacutee uniquement par une personne qui a eacuteteacute formeacutee pour utiliser cette machine
o Avant de commencer le travail veacuterifiez que tous les capots portes et carters de protection sont fermeacutes et verrouilleacutes
o Avant de commencer le travail veacuterifiez que la machine est entretenue conformeacutement aux instructions
o Ne jamais nettoyer ou entretenir la machine en marche
o Lrsquoutilisateur ou toute autre personne est interdit drsquoapprocher des piegraveces en mouvement de la machine
o Gardez la machine propre
o Cette machine contient des montages et des couteaux en mouvement Une mauvaise utilisation de la machine peut causer des blessures graves et mecircme entraicircner la mort
o Le cacircblage eacutelectrique ou la mise agrave la terre endommageacute peut causer des blessures graves
o Il est interdit de grimper sur les parties de la machine lorsque le moteur diesel est en marche
Seacutecuriteacute Analyse des facteurs de risque
2-4 MdT- Remorque -V01ed1
2
22 Analyse des facteurs de risque La meacutelangeuse est conccedilue et construite pour meacutelanger des aliments pour le beacutetail
La machine est conccedilue pour couper et meacutelanger les aliments tels que paille foin ceacutereacuteales etc elle est eacutequipeacutee de couteaux fixeacutes sur les vis de meacutelange
Lutilisateur doit ecirctre conscient de tous les facteurs de risque qui sont preacutesents lors du fonctionnement de la machine
221 Arbres de transmission agrave cardans -Nutiliser que les arbres de transmission agrave cardans fournis avec la machine ou preacuteconiseacutes par le constructeur -Le bouclier de protection de la prise de force du tracteur les protecteurs de larbre de transmission agrave cardans et le carter de protection de larbre dentreacutee de la machine doivent toujours ecirctre en place et en bon eacutetat
-Veiller agrave ce que les protecteurs de larbre de transmission agrave cardans soient toujours immobiliseacutes en rotation agrave laide de leurs chaicircnettes de seacutecuriteacute -Tout eacuteleacutement de protection useacute ou endommageacute doit ecirctre remplaceacute immeacutediatement Un eacuteleacutement de protection en mauvais eacutetat ou un arbre de transmission agrave cardans non proteacutegeacute peut ecirctre agrave lorigine dun accident grave voire mortel Porter des vecirctements ajusteacutes au corps pour ne pas se faire happer par un arbre de transmission agrave cardans en rotation -Avant de connecter ou de deacuteconnecter un arbre de transmission agrave cardans ou avant toute intervention sur la machine deacutebrayer la prise de force arrecircter le moteur du tracteur retirer la cleacute de contact et attendre larrecirct complet de toutes les piegraveces en mouvement -Si larbre de transmission agrave cardans primaire est eacutequipeacute dun limiteur de couple ou dune roue libre ceux-ci doivent ecirctre monteacutes du cocircteacute de la machine Veiller toujours au montage et aux verrouillages corrects de larbre de transmission agrave cardans -Avant dembrayer la prise de force veacuterifier que la freacutequence de rotation choisie et le sens de rotation de la prise de force sont conformes aux prescriptions du constructeur -Avant dembrayer la prise de force veacuterifieacute quaucune personne ou animal ne se trouve agrave proximiteacute de la machine Ne jamais embrayer la prise de force lorsque le moteur du tracteur est coupeacute -Lors de la deacutepose de la machine faire reposer larbre de transmission agrave cardans sur le support preacutevu agrave cet effet puis recouvrir la prise de force du tracteur de son capuchon protecteur -Lire et respecter les prescriptions contenues dans la notice dinstructions livreacutee avec larbre de transmission agrave cardans
222 Cuve de meacutelange Facteurs de risque
La machine comporte une cuve de meacutelange eacutequipeacutee de couteaux tranchants qui tournent pendant le meacutelange Ainsi toute personne qui pourrait ecirctre agrave linteacuterieur de la cuve de meacutelange serait en peacuteril En aucun cas personne ne doit se trouver dans la cuve de meacutelange
Limitation de meacutelange
La cuve est ouverte au sommet Les aliments sont chargeacutes par le haut agrave laide de la fraise et du convoyeur eacuteleacutevateur ou avec un tracteur eacutequipeacute drsquoun chargeur frontal Il nest pas possible drsquoarrecircter la rotation des vis de meacutelange pendant le chargement car crsquoest la fonction de la machine que de meacutelanger en chargeant
Seacutecuriteacute
Analyse des facteurs de risque
MdT- Remorque -V01ed1 2-5
2
Preacutecautions de seacutecuriteacute
Rampe de protection pour chargement
manuel
Autocollant de prudence pendant le
deacuteplacement
o Il est obligatoire par les normes drsquoutiliser une eacutechelle drsquoaccegraves seacutecuriseacutee La derniegravere marche de lrsquoeacutechelle ne doit pas ecirctre agrave moins de 1200 mm du bord supeacuterieur de la cuve de meacutelange Cest pourquoi il est interdit agrave toute personne de charger manuellement lrsquomeacutelangeuse agrave partir dune rampe plus haute que celle speacutecifieacutee
o Il est permis de charger la meacutelangeuse agrave laide dun eacuteleacutevateur un tracteur avec chargeur frontal une grue ou une rampe de chargement qui est approprieacutee et seacutecuriseacutee ou avec la fraise de la machine
o En aucun cas la meacutelangeuse ne peut ecirctre chargeacutee manuellement lorsque la vis de meacutelange est en rotation
o Dans le cas ougrave lrsquoutilisateur doit charger manuellement lrsquomeacutelangeuse il doit arrecircter le moteur retirer la cleacute de contact et fermer la porte de la cabine agrave cleacute
o Dans ce cas pendant le chargement lrsquoutilisateur peut monter sur une plate-forme seacutecuriseacutee 1200 mm plus basse que le sommet de la cuve de meacutelange
o Il est interdit de transporter tout ecirctre humain ou animal sur ou agrave lrsquointeacuterieur de la cuve de meacutelange
o En cas drsquoentretien des piegraveces meacutecaniques agrave lrsquointeacuterieur de la cuve de meacutelange le moteur doit ecirctre arrecircteacute Il est impeacuteratif de proceacuteder de la faccedilon suivante
- Retirez la cleacute du contact
- Verrouillez la porte de la cabine
- Deacutebranchez la batterie
o La machine est eacutequipeacutee drsquoune vis de meacutelange qui coupe les aliments (foin paille etc)
o Cet avertissement colleacute sur la cuve met en garde toute personne agrave proximiteacute de la machine pour garder les mains les jambes et tout objet loin de la vis de meacutelange
223 Systegraveme de deacutechargement Facteurs de risque
Convoyeur de deacutechargement ndash La meacutelangeuse est eacutequipeacutee drsquoun convoyeur pour deacutecharger le meacutelange de la cuve de meacutelange vers lrsquoauge ou le racirctelier
Le convoyeur de deacutechargement possegravede des tasseaux en caoutchouc et des piegraveces en mouvement qui sont dangereuses pour les personnes pendant le fonctionnement
Ainsi il est interdit drsquointroduire les mains et les jambes dans le convoyeur
Seacutecuriteacute Analyse des facteurs de risque
2-6 MdT- Remorque -V01ed1
2
Preacutecautions de seacutecuriteacute
En aucun cas personne ne doit srsquoapprocher du convoyeur pendant que lrsquoutilisateur est dans la cabine et que le convoyeur fonctionne
Les pictogrammes drsquoavertissement de seacutecuriteacute sont placeacutes sur le convoyeur de deacutechargement
Ils mettent en garde de ne pas se trouver agrave cocircteacute de la meacutelangeuse lorsqursquoelle est en marche
Ne mettez jamais les mains des outils ou drsquoautres objets sur le convoyeur pendant qursquoil fonctionne
224 Reacutevision de la meacutelangeuse La meacutelangeuse possegravede de nombreux points de graissage
Facteurs de risque
Le graissage agrave proximiteacute des piegraveces tournantes et mobiles met en danger la personne qui fait la reacutevision en particulier dans les endroits difficiles drsquoaccegraves et aussi parce que certaines interventions doivent ecirctre effectueacutees sous les parties en mouvement de la machine
Preacutecautions de seacutecuriteacute
Lisez le manuel avant toute reacutevision
Aucune reacutevision nettoyage ou autre opeacuteration ne doivent ecirctre effectueacutes avec le moteur en marche ou avec la cleacute de contact se trouvant encore dans le contacteur de deacutemarrage dans la cabine Avant toute opeacuteration de ce type
o le moteur doit ecirctre arrecircteacute
o la cleacute de contact doit ecirctre retireacutee
o la batterie doit ecirctre deacutebrancheacutee
ATTENTION
Les points de graissage des parties difficiles agrave acceacuteder ont eacuteteacute positionneacutes de maniegravere pratique dans des lieux accessibles et bien en vue
ATTENTION
Apregraves avoir acheveacute des opeacuterations de reacutevision nrsquooubliez pas de remettre toutes les protections et de refermer les portes
PRUDENCE
Ne restez pas devant la machine pendant son fonctionnement
Ne portez pas de vecirctements amples des bijoux des cheveux longs deacutetacheacutes ou tout ce qui pourrait ecirctre happeacute par la machine Le contact avec les parties tournantes peut causer des blessures graves ou mecircme la mort
Lorsque la machine est conduite sur la voie publique tous les regraveglements du trafic routier srsquoappliquent et le conducteur est obligeacute de suivre et drsquoobeacuteir agrave tous les regraveglements et de conduire prudemment
Seacutecuriteacute
Autocollants davertissement de seacutecuriteacute
MdT- Remorque -V01ed1 2-7
2
23 Autocollants davertissement de seacutecuriteacute Des autocollants de mise en garde et drsquoinformation sont colleacutes en plusieurs endroits sur lrsquomeacutelangeuse
Lrsquoutilisateur de la machine doit ecirctre familiariseacute avec ces autocollants et agir en conseacutequence
Les autocollants doivent ecirctre maintenus propres agrave tout moment pour assurer leur lisibiliteacute
Dans le cas drsquoun autocollant manquant ou illisible il doit ecirctre remplaceacute immeacutediatement La vignette ndash P N apparaicirct sur le cocircteacute
Les icocircnes suivantes deacutetaillent les endroits des stickers drsquoavertissement et de lrsquoinformation sur la machine La signification de lrsquoautocollant est donneacutee dans le tableau suivant
GB Anglais
F Franccedilais
D Allemand
Autocollant drsquoavertissement geacuteneacuteral
PN 00 6300 320 GB 00 6300 321 D
Avertissement concernant les conditions de conduite
Ne pas monter sur la machine pendant son fonctionnement ou la conduite
PN 00 6300 070
Ne portez pas de vecirctements amples des bijoux des cheveux longs deacutetacheacutes ou tout ce qui pourrait se coincer dans la machine Le contact avec les piegraveces en rotation peut provoquer des blessures graves ou la mort
PN 00 6300 220
Avant toutes interventions sous des eacuteleacutements eacuteleacutevateurs assurez-vous que le blocage meacutecanique soit mise en place (blocage veacuterin poutre sous eacuteleacutevateur etc) afin drsquoeacuteviter un eacutecrasement accidentel lors drsquoun entretien de votre veacutehicule ce qui peut provoquer des blessures graves ou la mort
PN 00 6300 100
En aucun cas la machine ne doit ecirctre entretenue ou chargeacutee avec le moteur en marche Ne vous mettez pas sur une marche dont la distance par rapport au dessus de la cuve est infeacuterieure agrave 1200 mm
Prudence Vous ecirctes susceptible de perdre lrsquoeacutequilibre
PN 00 6300 580 GB 581 F 582 D
Seacutecuriteacute Autocollants davertissement de seacutecuriteacute
2-8 MdT- Remorque -V01ed1
2
Prudence piegraveces en mouvement Ne faites pas drsquoentretien sur la machine avec le moteur en marche
PN 00 6300 110
Prudence pression hydraulique 170 bar Lire les instructions de seacutecuriteacute avant lrsquoentretien
PN 00 6300 120
Veacuterifier reacuteguliegraverement la pression des pneumatiques Respecter la pression indiqueacutee par le constructeur Le montage le deacutemontage et la reacuteparation de roues et des pneumatiques ne doivent ecirctre reacutealiseacutes que par des personnes ayant les connaissances neacutecessaires pour le faire et disposant de loutillage reacuteglementaire approprieacute PN 00 6300 150
Entretien de la batterie avec attention particuliegravere
o Ne jamais entretenir la batterie pregraves drsquoun feu actif ou pendant que vous fumez
o Lrsquoeacutelectrolyte de la batterie est tregraves corrosif Utiliser des gants en caoutchouc et des lunettes de seacutecuriteacute lors de lrsquoentretien de la batterie
o Lors du remplacement de la batterie lrsquoancienne doit ecirctre achemineacutee vers une zone drsquoeacutelimination speacuteciale (tri seacutelectif)
AVERTISSEMENT
La batterie contient de lrsquoacide sulfurique Pendant le fonctionnement la batterie eacutemet des gaz inflammables et explosifs Srsquoabstenir de fumer et eacuteviter les eacutetincelles et les courts-circuits eacutelectriques
PN 00 6300 550 GB 551 F 552 D
Prudence ndash Piegraveces en mouvement Empecircchez les gens de peacuteneacutetrer dans la zone de travail
PN 00 6300 560 GB 561 F 562 D
Lisez le manuel drsquoutilisation avant drsquoeffectuer lrsquoentretien
PN 00 6300 060
Description Technique
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 3-1
3
Chapitre 3 Description Technique
SOMMAIRE
31 Gamme RMH 3-3
311 Gamme Mixell E 3-4
312 Gamme Mixell (simple vis) 3-4
313 Gamme Mixell (double vis) 3-5
314 Gamme Mixell (triple vis) 3-5
32 Chacircssis 3-6
321 Simple Vis 3-6
322 Double vis simple essieu 3-6
323 Double Vis Double Essieux 3-7
324 Triple Vis 3-7
33 Transmissions 3-8
331 Prise de force 3-8
34 Type amp Rapport de reacuteduction 3-10
341 Tableau des vitesses de vis de meacutelange par type 3-10
342 Boitier vitesse Gamme E 3-11
343 Boitier vitesse gamme Mixell 3-12
344 Reacuteducteur de meacutelange (90deg) 3-15
35 Nombres sabres machine 3-18
351 Simple Vis 3-18
352 Double vis 3-18
353 Triple Vis 3-18
Description Technique SOMMAIRE
3-2 MdT-Remorque-V01ed1
3
Description Technique
Gamme RMH
MdT-Remorque-V01ed1 3-3
3
31 Gamme RMH Depuis 1995 RMH commercialise les remorques verticales sur le marcheacute Franccedilais La gamme remorque se scinde en trois partie
Simple Vis Double Vis Triple Vis
Depuis 2008 les gammes VR et WAV ont eacuteteacute renommeacutees Mixell Aujourdrsquohui dans la gamme Mixell nous pouvons avoir trois profils diffeacuterents
Mixell machine standard Mixell Emachine eacuteconomique sans option Mixell V machine eacutetroit pour problegraveme de largeur (eacutequivalant agrave la gamme VR) Mixell W machine plus large pour problegraveme de hauteur (eacutequivalant agrave la gamme WAV)
Nota les seules diffeacuterences entre les profils sont baseacutees sur lrsquoeacutevasement du bol exemple
Fig 1
Mixell 12 Mixell 12 V Mixell 12 W
A(m) 245 225 273
B(m) 275 281 272
Description Technique SOMMAIRE
3-4 MdT-Remorque-V01ed1
3
311 Gamme Mixell E
Eacutequipement standard des modegraveles simple vis
bull Une vis verticale avec couteaux sabre en acier haute reacutesistance et 2 contre couteaux bull Peseuse Simple Feed sans teacuteleacutecommande 3 pesons 1 boicircte de peseacutee preacutecision 1permil bull Ouverture de porte hydraulique lateacuterale agrave
droite (DE) sans commande eacutelectrique bull Reacuteducteur surdimensionneacute avec renvoi drsquoangle
1 vitesse bull Cardan grand angle bull Eacutechelle de visite bull Beacutequille hydraulique bull Entraicircnement 540 et 1000 tours
La gamme E ne dispose pas de bull Essieu freineacute bull Pare chocs bull Eclairage routier bull Anneau anti-deacutebordement
312 Gamme Mixell (simple vis)
Eacutequipement standard des modegraveles simple vis
bull Une vis verticale avec couteaux sabres en acier haute reacutesistance et 2 contre couteaux bull Ouverture de porte hydraulique (SE + retour) avec tapis de deacutecharge frontal droite et
gauche (commande eacutelectrique 2 fonctions) bull Hauteur de deacutechargement maximum 060 m bull Reacuteducteur surdimensionneacute avec renvoi drsquoangle boicirctier agrave
2 vitesses bull Peseuse Simple Feed avec teacuteleacutecommande 3 pesons 1
boicircte de peseacutee preacutecision 1permil bull Freins hydrauliques et frein de parking bull Cardan grand angle bull Passerelle bull Eclairage routier bull Support de batterie bull Anneau anti-deacutebordement bull Beacutequille hydraulique bull Entraicircnement 540 tours
Description Technique
Gamme RMH
MdT-Remorque-V01ed1 3-5
3
313 Gamme Mixell (double vis)
Equipement standard des modegraveles double vis
bullDeux vis verticales laquo overlapping raquo avec couteaux sabres en acier haute reacutesistance et 4 contre couteaux bull2 reacuteducteurs surdimensionneacutes avec renvoi drsquoangle boicirctier agrave 2 vitesses bull Ouverture de porte hydraulique (SE + retour) avec tapis de deacutecharge frontal droite et
gauche (commande eacutelectrovanne 2 fonctions) bullPeseuse Simple Feed avec teacuteleacutecommande 4 pesons 1 cadran de peseacutee preacutecision 1permil bullFreins hydrauliques et frein agrave main bullCardan grand angle bullEclairage routier bullSupport de batterie bullAnneau anti-deacutebordement bullBeacutequille hydraulique bullEntraicircnement 1000 tours ou 540 tours
314 Gamme Mixell (triple vis)
Equipement standard des modegraveles triple vis
bullTrois vis verticales laquo overlapping raquo avec couteaux sabres en acier haute reacutesistance et 4 contre couteaux bull3 reacuteducteurs surdimensionneacutes avec renvoi drsquoangle et boicirctier 2 vitesses bull3 essieux dont 2 suiveurs avec blocage hydraulique bull Ouverture de porte hydraulique (SE + retour) avec tapis de deacutecharge frontal droite et
gauche (commande eacutelectrovanne 2 fonctions)
bullPeseuse Simple Feed avec teacuteleacutecommande 6 pesons 1 cadran de peseacutee preacutecision 1permil bullFreins hydrauliques et frein de parking bullPorte avant grande dimension bullEchelle de visite bullCardan grand angle bullEclairage routier bullSupport de batterie bullAnneau anti-deacutebordement bullBeacutequille hydraulique bullEntraicircnement 1000 tours
Description Technique Chacircssis
3-6 MdT-Remorque-V01ed1
3
32 Chacircssis Sur lrsquoensemble de ses machines RMH a conccedilu un chacircssis sur lequel on integravegre le systegraveme de peseacute qui reccediloit la cuve de meacutelange
321 Simple Vis
Simple essieu
3 pesons
Fig 2
322 Double vis simple essieu
Un chacircssis double (boulonneacute)
4 pesons
Simple essieu
Fig 3
Description Technique
Chacircssis
MdT-Remorque-V01ed1 3-7
3
323 Double Vis Double Essieux
Un chacircssis double (boulonneacute)
4 pesons
Double essieux
Fig 4
324 Triple Vis
Un chacircssis double (boulonneacute)
6 pesons
triple essieux avec suiveur
Fig 5
Description Technique Transmissions
3-8 MdT-Remorque-V01ed1
3
33 Transmissions
331 Prise de force
Description geacuteneacuterale
Depuis 2008 lrsquoensemble des remorques RMH sont eacutequipeacute de cardan Comer de Type T60 La particulariteacute de ce cardan est de pouvoir travailler en 540 ou 1000 trmin (fig5)
540 rpm 1000 rpm max dynamic
torque
Profile Type kW CV Nm inlb kW CV Nm inlb Nm inlb standard CvJ
single joint
CvJ double joint
T
10 12 16 210 1850 18 25 172 1500 320 2850
20 15 21 270 2400 23 31 220 1950 450 4000
40 26 35 460 4050 40 55 380 3350 780 6900
50 35 47 620 5500 54 74 520 4600 1050 9300
60 47 64 830 7350 74 100 710 6259 1450 12850
80 70 95 1240 10950 110 150 1050 9300 2250 19900
90 88 120 1560 13800 140 190 1340 11850 2900 25700
Fig 6
Description Technique
Transmissions
MdT-Remorque-V01ed1 3-9
3
Macircchoire partie tracteur
Fig 7
Tube cardan
Fig 8
Macircchoire de seacutecuriteacute partie machine
Fig 9
Description Technique Type amp Rapport de reacuteduction
3-10 MdT-Remorque-V01ed1
3
34 Type amp Rapport de reacuteduction
341 Tableau des vitesses de vis de meacutelange par type
Fig 10
Description Technique
Type amp Rapport de reacuteduction
MdT-Remorque-V01ed1 3-11
3
342 Boitier vitesse Gamme E
La gamme E (eacuteconomique) ne possegravede pas deux vitesses mais un boitier avec un rapport 11 Ce qui permet de recevoir la prise de force et de transmettre au reacuteducteur de meacutelange
bull Ndeg04 Bouchon de remplissage bull Ndeg25 Niveau drsquohuile
Fig 12
Nota Une machine E peut ecirctre eacutequipeacutee drsquoun boitier deux vitesses en option
Description Technique Type amp Rapport de reacuteduction
3-12 MdT-Remorque-V01ed1
3
343 Boitier vitesse gamme Mixell Boitier BIMA-540 trmin- ratio 1er 167 2egraveme 08
bull Ndeg38 Bouchon remplissage bull Ndeg47 Niveau drsquohuile
Fig 13
Description Technique
Type amp Rapport de reacuteduction
MdT-Remorque-V01ed1 3-13
3
Boitier Comer-540trmin-ratio 1er 167-2egraveme 08
bull Ndeg17 Bouchon remplissage bull Ndeg39 Niveau drsquohuile bull
Fig 14
Description Technique Type amp Rapport de reacuteduction
3-14 MdT-Remorque-V01ed1
3
Boitier Comer-1000 trmin-ratio 1er 326-2egraveme 157
bull Ndeg17 Bouchon remplissage bull Ndeg39 Niveau drsquohuile
Fig 15
Description Technique
Type amp Rapport de reacuteduction
MdT-Remorque-V01ed1 3-15
3
344 Reacuteducteur de meacutelange (90deg) Reacuteducteur de meacutelange-RA510-ratio 1418
Fig 16
Description Technique Type amp Rapport de reacuteduction
3-16 MdT-Remorque-V01ed1
3
Reacuteducteur de meacutelange-PGA1602-ratio 1613
Fig 17
Description Technique
Type amp Rapport de reacuteduction
MdT-Remorque-V01ed1 3-17
3
Reacuteducteur de meacutelange-RR1800-ratio 1636 (plus monter aujourdrsquohui)
Fig 18
Description Technique Nombres sabres machine
3-18 MdT-Remorque-V01ed1
3
35 Nombres sabres machine La cleacute drsquoun meacutelange homogegravene est le ratio entre la hauteur de cuve et la hauteur de la vis de meacutelange
- Une vis trop petite problegraveme drsquohomogeacuteneacuteiteacute du produit et de coupe - Une vis trop grande deacuteteacuterioration du produit deacutebordement de cuve
Pour cela La gamme RMH dispose de plusieurs vis de meacutelange et drsquoune quantiteacute de sabres deacutetermineacutes en fonction du volume
351 Simple Vis
Haut vis sabres
Mixell 8 1170 7
VR8 1170 8
VR8L 900 7
Mixell 101 1200 8
VR 10 1200 8
Mixell 121 1425 10
VR 12 1425 10
Mixell 141 1425 10
VR 14 1650 11
Mixell 161 1650 11
352 Double vis
Haut vis sabres
VR 16 1200 8
VR 18 1200 8
VR 20 1200 8
VR 22 1425 10
VR 24 1425 10
VR 26 1650 11
Mixell 182 1200 8
Mixell 202 1200 8
Mixell 222 1425 10
Mixell 242 1425 10
Mixell 262 1650 11
Mixell 302 1650 11
353 Triple Vis
Haut vis sabres
Mixell 303 1425 8
Mixell 353 1425 10
Mixell 403 1650 11
Mixell 453 1650 11
Conseilpreacuteparation machine
Geacuteneacuteraliteacutes
MdT-Remorque-V01ed1 4-1
4
Chapitre 4 Conseilpreacuteparation machine
SOMMAIRE
41 Geacuteneacuteraliteacutes 4-3
411 ANALYSE DES FACTEURS DE RISQUES 4-3
412 Courrier avant livraison 4-4
413 Reacuteception machine 4-4
42 Lrsquointeacuterecirct drsquoune preacuteparation 4-5
43 Fiche Preacuteparation 4-6
44 Attelage et reacuteglage 4-11
441 Arbre de transmission 4-11
442 Œil drsquoattelage 4-12
443 Branchement hydraulique 4-12
444 Branchement eacutelectrique 4-12
445 Reacuteglage tension de tapis de deacutechargement 4-13
446 Serrage roue 4-14
447 Couple serrage geacuteneacuterale 4-14
448 Pression pneumatique 4-15
Conseilpreacuteparation machine Geacuteneacuteraliteacutes
4-2 MdT-Remorque-V01ed1
4
Conseilpreacuteparation machine
Geacuteneacuteraliteacutes
MdT-Remorque-V01ed1 4-3
4
41 Geacuteneacuteraliteacutes
411 ANALYSE DES FACTEURS DE RISQUES
Avant une quelconque intervention sur la machine arrecircter le moteur du tracteur retirer la cleacute de contact attendre larrecirct de toutes les piegraveces en mouvement et serrer le frein agrave main
Deacutebranchez la prise de force
Les machines sont conccedilues et fabriqueacutees pour le meacutelange de la nourriture et lalimentation du beacutetail
La machine consiste en un systegraveme pour couper et mixer les ingreacutedients tels que la paille le foin etc agrave laide de couteaux installeacutes sur la vis Les systegravemes de coupe et de mixage sont vraiment efficaces mais sont tregraves dangereux pour les humains Lutilisateur doit ecirctre informeacute de tous les facteurs de risque
FACTEURS DE RISQUES
Le bol meacutelangeur se compose dune vis eacutequipeacutee de couteaux tranchants qui tournent pendant le meacutelange
INTERDICTION
Entrer dans le bol meacutelangeur met votre vie en danger et il est interdit dy entrer sous aucun preacutetexte
LIMITE DU MELANGE
Le bol meacutelangeur souvre par le dessus Les ingreacutedients sont chargeacutes par le dessus agrave laide de chariots eacuteleacutevateurs ou de grues Il nest pas possible deacuteviter la rotation de la vis pendant le chargement car cest le fonctionnement de la machine
PRECAUTIONS DE SECURTIE A Leacutechelle pour monter doit ecirctre positionneacutee comme lexige la norme de faccedilon agrave
ce que la distance entre la derniegravere marche et le haut du bol meacutelangeur ne soit pas infeacuterieure agrave 1200 mm Par conseacutequent il est interdit agrave toute personne de charger manuellement la meacutelangeuse agrave partir dune passerelle plus haute quindiqueacute
B Il est autoriseacute de charger la meacutelangeuse agrave laide dun chariot eacuteleacutevateur une grue ou une passerelle de chargement qui sont propres et proteacutegeacutes
C La meacutelangeuse ne doit ecirctre chargeacutee sous aucun preacutetexte avec les mains alors que la vis est en rotation
Conseilpreacuteparation machine Geacuteneacuteraliteacutes
4-4 MdT-Remorque-V01ed1
4
412 Courrier avant livraison
Avant toute livraison un courrier est adresse au chef drsquoatelier Vous trouverez de ce courrier
bull Fiche preacuteparation Elle a pour but de vous guider et de syntheacutetiser lrsquoensemble des controcircles agrave effectuer sur les machines RMH De plus srsquoil y a un problegraveme majeur il est de votre devoir drsquoinformeacute la socieacuteteacute RMH
bull Certificat CE
bull Deacuteclaration de garantie
413 Reacuteception machine Lors de la reacuteception machine Avant de signer la fiche de livraison du transporteur laquo CMR raquo Afin de pouvoir mettre des reacuteserves Vous devez vous assurer du bon eacutetat exteacuterieur de la machine (rayure choc impact hellip) Mais aussi des eacuteleacutements faciles agrave ocircter barre de beacutequille hydraulique teacuteleacutecommande de peseuse feux de circulation amp cale de roue
Les eacuteleacutements tels que les prise de force pochette RMH (livret entretien utilisation) se trouve agrave lrsquointeacuterieur de la cuve de meacutelange
Conseilpreacuteparation machine
Lrsquointeacuterecirct drsquoune preacuteparation
MdT-Remorque-V01ed1 4-5
4
42 Lrsquointeacuterecirct drsquoune preacuteparation Avant toute mise en route les machines doivent ecirctre au preacutealable preacutepareacutees agrave lrsquoatelier Le but est de controcircler le bon fonctionnement de la machine (A savoir agrave la sortie drsquousine les machines RMH reacutealisent 4 semaines de bateaux et 1 semaine de transport routier) Une bonne preacuteparation permet daccroicirctre la longeacuteviteacute en service de la machine et garantie drsquoune satisfaction client
o Graissage o Niveau drsquohuile o Installation tracteur o Serrage essieuchacircssis o Reacuteglage o Programmation peseuse
Conseilpreacuteparation machine Fiche Preacuteparation
4-6 MdT-Remorque-V01ed1
4
43 Fiche Preacuteparation
Conseilpreacuteparation machine
Fiche Preacuteparation
MdT-Remorque-V01ed1 4-7
4
Conseilpreacuteparation machine Fiche Preacuteparation
4-8 MdT-Remorque-V01ed1
4
Conseilpreacuteparation machine
Fiche Preacuteparation
MdT-Remorque-V01ed1 4-9
4
Conseilpreacuteparation machine Fiche Preacuteparation
4-10 MdT-Remorque-V01ed1
4
Conseilpreacuteparation machine
Attelage et reacuteglage
MdT-Remorque-V01ed1 4-11
4
44 Attelage et reacuteglage
441 Arbre de transmission Respecter les reacuteglages de larbre de transmission agrave cardans pour eacuteviter toute deacuteteacuterioration preacutematureacutee
Fig 1
Seacuteparer les demi-transmissions agrave cardans et les accoupler sur larbre reacutecepteur de la machine et la prise de force du tracteur Veacuterifier la longueur de larbre de transmission agrave cardans - Veacuterifier le recouvrement maximum lorsque la machine est en position de transport et le tracteur braqueacute au maximum par rapport agrave la machine - Lors de la compression maximum les tubes ne doivent pas buter contre les macircchoires Une course de seacutecuriteacute (L) minimum de 25 mm (1rsquorsquo) doit subsister - Lors de lallongement maximum le recouvrement des
tubes ne doit pas ecirctre infeacuterieur agrave 250 mm (10rsquorsquo)
Fig 2
Si la course de seacutecuriteacute nest pas respecteacutee bull Deacuteterminer la longueur (H) agrave couper lorsque la transmission est en position de recouvrement maximum bull Raccourcir les protecteurs et les tubes dune mecircme longueur bull Chanfreiner et nettoyer les tubes
bull Enduire de graisse linteacuterieur du tube exteacuterieur
Fig 3
Larbre de transmission agrave cardans ne doit pas travailler
suivant un angle X supeacuterieur
agrave 25degsi cardan simple
agrave80deg si cardan double
Fig 4
Conseilpreacuteparation machine Attelage et reacuteglage
4-12 MdT-Remorque-V01ed1
4
442 Œil drsquoattelage
Lors de lrsquoattelage de la machine au tracteur il y a 6 possibiliteacutes
- Le chacircssis est doteacute de 6 perccedilages (B) pour une hauteur deacutefini
- Lrsquoanneau tournant (A) peut ecirctre fixeacute en deux positions Trou en Haut Trou en bas
Fig 5
443 Branchement hydraulique
P Coupleur de pression
F Coupeur de frein
R Coupleur retour Ideacuteal retour libre
C Clapet anti-retour Seacutecuriteacute en cas de deacutefaut de branchement
Fig 6
444 Branchement eacutelectrique
Ptr Faisceau tracteur Avec la machine un faisceau est fourni (prise remorque avec15m de cacircble)
Alim Alimentation machine Il peut ecirctre brancheacute sur les feux de remorque si les vielleuses sont allumeacutees
com Commande cabine
Fx Prise eacuteclairage de signalisation
Ftrac Fusible pour faisceau tracteur 15 Amp
Fig 7
Conseilpreacuteparation machine
Attelage et reacuteglage
MdT-Remorque-V01ed1 4-13
4
445 Reacuteglage tension de tapis de deacutechargement
H Cote de tension lt 10 mm Elle se mesure entre le chacircssis du tapis de deacutechargement et la bande
A
Tension de reacuteglage Tendre le tapis jusquagrave la cote H mettre les tiges fileteacutes agrave lrsquoidentique Puis veacuterifier lrsquoalignement du tapis ALL
B Reacuteglage rouleau drsquoentrainement Attention utiliser uniquement lors de lrsquoalignement de la bande
ALL Alignement bande sur le corps du tapis
Fig 8
Conseilpreacuteparation machine Attelage et reacuteglage
4-14 MdT-Remorque-V01ed1
4
446 Serrage roue
447 Couple serrage geacuteneacuterale
Conseilpreacuteparation machine
Attelage et reacuteglage
MdT-Remorque-V01ed1 4-15
4
448 Pression pneumatique Remorques mono vis ndash simple essieu
Type de remorques Roues Plis Capaciteacute en charge Dimensions Rayons
sous charge
Mixell 8 m3 1075153 22 3500 kg agrave 69 bars 760263 343
Mixell Seacuterie E 10 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Mixell Seacuterie E 12 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Mixell Seacuterie E 14 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Mixell 16 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Remorques double vis ndash simple essieu
Type de remorques Roues Plis Capaciteacute
en charge Dimensions
Rayons
sous charge
Mixell 16 m3 44516520 28 6500 kg agrave 8 bars 1075x385 484
Mixell 18 m3 44516520 28 6500 kg agrave 8 bars 1075x385 484
Mixell 20-22-24m3 44516520 28 6500 kg agrave 8 bars 1075x385 484
Remorques double vis ndash double essieu
Type de remorques Roues Plis Capaciteacute
en charge Dimensions
Rayons
sous charge
Mixell 18 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Mixell 20 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Mixell 22 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Mixell 24 m3 2812515 24 5700 kg agrave 8 bars 705x305 325
Mixell 26 m3 2812515 24 5700 kg agrave 8 bars 705x305 325
Mixell 30 m3 2812515 24 5700 kg agrave 8 bars 705x305 325
Remorques double vis ndash essieu tandem + suiveur
Type de remorques Roues Plis Capaciteacute
en charge Dimensions
Rayons
sous charge
Mixell 20 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell 22 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell 24 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell 26 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell 30 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell Trio 30 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell Trio 35 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell Trio 40 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell Trio 45 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Conseilpreacuteparation machine Calibration peseuse
4-16 MdT-Remorque-V01ed1
4
45 Calibration peseuse
451 Les Produits
Dans la gamme RMH quatre indicateurs de poids sont disponibles
Simple Feed 21 8 ingreacutedients enregistrables
Perfect Feed 21 Programmations de 50 rations 30
ingreacutedients
Menu Programmations 18 rations 12 ingreacutedients
6 lots de deacutechargement
Feed navigator programmations de 100 rations et
ingreacutedients reacutecupeacuteration des donneacutes drsquoalimentations
sur PC
452 Ifentification
Sur cette plaque on retrouve le type exact de la peseuse ainsi que ses options
SIML21LH type de la peseuse laquo simple feed 21 dans cette exemple raquo
RTD option pour prise drsquoinformation (ordinateur Cuma reacutepeacutetiteur de peseacute)
RX4 teacuteleacutecommande sans fils permettant de Controller lrsquoindicateur agrave distance 100 megravetre aux alentours
Conseilpreacuteparation machine
Calibration peseuse
MdT-Remorque-V01ed1 4-17
4
453 Parameacutetrage Peseuse Pour entrer dans les paramegravetres il faut eacuteteindre la peseuse
Appuyer sur les flegraveches + amp- Allume la peseuse (ON OFF) tout en maintenant les flegraveches +amp-
Lrsquoeacutecran affiche laquo SETUP raquo puis la liste des codes
-Le deacutefilement des codes srsquoexeacutecute via les touches +amp-
-pour entrer dans le code appuyer sur OK
-pour revenir agrave la liste des codes appuyer sur MENU
Les Principaux codes
Code12 TEST diagnostique
Ce code permet de Controller lrsquoaffiche de a peseuse ainsi que les touches du clavier o Test 1 eacutecran (diode drsquoaffichage) o Test 2 lecture direct des pesons o Test 3 Clavier (sur modegravele 21) o Test 4 Clavier (sur modegravele XL)
Code 34 Calibrage par nombres peson
o Code 1 3 pesons (mono vis) o Code 2 4 pesons (double vis) o Code 3 6 pesons (triple vis)
Code 36 Calibrage du systegraveme avec correction
Code 50 Reacutesolution de lrsquoaffichage
Graduations 1 2 5 10 100 kg
AutA de 5 en 5 jusqursquoau dernier 50 kg puis de 1 en 1
AutBde 5 en 5 jusqursquoau dernier 50 kg puis de 2 en 2
Code 54 nombres maximum drsquoingreacutedient Code 60 message drsquoaccueil
Code 62 seacutelections langues Code 82 Choix touches teacuteleacutecommandes
Choisir drsquoabord le numeacutero de la touche de la teacuteleacutecommande
T1 bas droite T2 haut gauche T3 bas gauche T4 haut droite
Choisir le code de la fonction associeacute
- Sur Simple feed Flegraveche haut 1 Aide 2 tare 3 Menu 4 Zero 5 Nettotal 6 Block 7 Set 8 Flegraveche bas 9 OK 10
- Menuperfect feed navigator Prog 1 Recipe 2 Ingr 3Animal4DMI52FN6Flegraveche haut78 Menu9 Tare10Zero11NetTotal 12Block 13ID14 Double fleche15Flegraveche bas16 Clear17 OK18
Conseilpreacuteparation machine Calibration peseuse
4-18 MdT-Remorque-V01ed1
4
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-1
5
Chapitre 5 Mise en route
SOMMAIRE
51 Meacutelange 5-2
511 Preacuteparation 5-2
512 Pour un meacutelange fibreux 5-3
513 Pour un meacutelange de type laitier 5-4
514 Distribution 5-5
52 Boitier de peseacute 5-6
521 Simple Feed 5-6
522 Perfect Feed 5-7
523 Menu 5-9
524 Feed Navigator 5-11
Mise en route Meacutelange
5-2 MdT-Remorque-V01ed1
5
51 Meacutelange
511 Preacuteparation La machine se charge uniquement par le dessus Pour le chargement utiliser un chargeur frontal un chargeur teacutelescopique ou tout autre moyen de manutention Attention agrave ne pas accrocher les bords de la caisse lors des opeacuterations de chargement Pour obtenir un bon meacutelange et faciliter le travail de la vis de meacutelange charger les produits dans lordre suivant - Produits fibreux (en balle entiegravere ou en vrac) - Concentreacutes et mineacuteraux - Ensilage
PRUDENCE
Lors du chargement agrave partir dun quai ou dune plateforme sureacuteleveacutes prendre les dispositions (garde-fou rambarde ) pour eacuteviter les chutes dans la machine
PRUDENCE
Lors des manœuvres de chargement agrave laide dun chargeur ou dun teacutelescopique veacuterifier quun contact accidentel avec une ligne eacutelectrique ne peut avoir lieu
Nota Les rations agrave fort pourcentage en fibre occupentun volume important
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-3
5
512 Pour un meacutelange fibreux (Exemple paille +enrubanneacute) proceacuteder de la maniegravere suivante
o Vitesse de meacutelange 38 min-1
o Rentrer les contre-couteaux dans la caisse
o Charger la premiegravere balle (toujours charger le
produit le plus leacuteger en premier exemple paille)
o Attendre quelques minutes
o Sortir les contre-couteaux de la caisse pour que
le produit reste au fond du bol
o Charger la deuxiegraveme balle cette balle doit ecirctre
deacutemecircleacutee en quelques minutes
o Rentrer les contre-couteaux dans la caisse
o Attendre un meacutelange homogegravene
10
PRUDENCE
Ne jamais monter sur la machine ou entrer agrave linteacuterieur de la caisse lorsque la machine fonctionne
Mise en route Meacutelange
5-4 MdT-Remorque-V01ed1
5
513 Pour un meacutelange de type laitier (Exemple foin farines ensilage dherbe et ou maiumls) proceacuteder de la maniegravere suivante
o Vitesse de meacutelange 38 trmin
o Rentrer les contre-couteaux dans la
caisse
o Charger la fibre
o Attendre quelques minutes
o Sortir les contre-couteaux de la
caisse pour que le produit reste au
fond du bol
o Charger les farines
o Charger lensilage dherbe et ou
lensilage de maiumls
o Attendre un meacutelange homogegravene
ATTENTION
A chaque changement de vitesse attendre que les vis ne tournent plus et repasser obligatoirement par le N
ATTENTION
Attention aux angles de travail de la transmission Leacutequipement facultatif transmission homocineacutetique est adapteacutee pour les opeacuterations de meacutelange pendant les deacuteplacements
ATTENTION
Apregraves un transport routier avec une cuve pleine dun meacutelange type laitier redeacutemarrer en vitesse lente position tortue 20 min-1
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-5
5
514 Distribution Tapis avant et trappe arriegravere
o Embrayer la prise de force du tracteur
o Mettre en route lrsquohydraulique du tracteur
et lrsquoamener agrave son reacutegime nominal
(machine sans groupe hydraulique)
o Rentrer les contre-couteaux dans la
caisse
o Ouvrir la trappe et mettre en route le
tapis
o Le reacuteglage du deacutebit du produit est
obtenu
Par le reacutegime moteur du tracteur (qui
deacutetermine la vitesse de rotation de la
prise de force et le deacutebit
hydraulique)
Par la vitesse drsquoavancement du
tracteur
Par lrsquoouverture de la trappe
Par la vitesse de rotation de la vis (38
min-1 en distribution)
o En fin de distribution fermer la trappe
et arrecircter le tapis de distribution
o Arrecircter lrsquohydraulique du tracteur
o Deacutebrayer la prise de force du tracteur et
couper le moteur
PRUDENCE
Veacuterifier le bon eacutetat de la bavette de seacutecuriteacute du tapis de distribution
Mise en route Boitier de peseacute
5-6 MdT-Remorque-V01ed1
5
52 Boitier de peseacute
521 Simple Feed
Le boitier SIMPLE FEED est le plus courant sur les machines RMH Elle srsquoutilise
o En poids cumuleacute o En programmation 8 ingreacutedients
Pesage cumuleacute il consiste agrave additionner les ingreacutedients Valide sur lrsquoensemble des boitiers RMH
Pesage programmeacute 8 ingreacutedients enregistrable (poids par seuil) Controcircler le code 54 (voir chapitre IV page 4-17)
Fig 1
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-7
5
522 Perfect Feed
Le boiter Perfect Feed permet drsquoenregistrer des rations par nombre de becirctes
o 50 rations o 30 ingreacutedients o 1 lot par ration
Pesage cumuleacute
Fig 2
Mise en route Boitier de peseacute
5-8 MdT-Remorque-V01ed1
5
Pesage par becircte
Fig 3
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-9
5
523 Menu
Le boiter MENU permet drsquoenregistrer des rations par nombre de becirctes
o 18 rations o 12 ingreacutedients o 6 lots par ration
Pesage cumuleacute
Fig 4
Mise en route Boitier de peseacute
5-10 MdT-Remorque-V01ed1
5
Pesage par becircte
Fig 5
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-11
5
524 Feed Navigator
Le boiter Feed Navigator permet drsquoenregistrer des rations par nombre de becirctes
o 100 rations o 100 ingreacutedientslots o Enregistrement des donneacutees
Pesage cumuleacute
Fig 6
Mise en route Boitier de peseacute
5-12 MdT-Remorque-V01ed1
5
Pesage par becircte
Fig 7
Donneacutees techniques amp maintenances
SOMMAIRE
MdT-remorque-V01ed1 6-1
6
Chapitre 6 Donneacutees techniques amp maintenances
SOMMAIRE
61 Geacuteneacuteraliteacutes 6-2
62 Scheacutema eacutelectrique 6-3
621 Commande standard 6-3
622 Commande simultaneacute 6-4
623 Eacuteclairage feux 6-6
63 Scheacutema hydraulique 6-7
631 Plan hydraulique 6-7
632 Situations des eacuteleacutements sur la machine 6-8
64 Entretien vidange 6-9
641 Tableau des peacuteriodiciteacutes 6-9
642 Vitesse de vitesse 20 40 TRmin 6-9
643 Boitier renvoi drsquoangle 6-10
644 Graissage cardan 6-11
65 Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement 6-12
651 Remplacement du tapis 6-12
652 Tension du tapis 6-13
Donneacutees techniques amp maintenances Geacuteneacuteraliteacutes
6-2 MdT-remorque-V01ed1
6
61 Geacuteneacuteraliteacutes Preacutecautions de seacutecuriteacute
Lisez le manuel avant toute reacutevision
Aucune reacutevision nettoyage ou autre opeacuteration ne doivent ecirctre effectueacutes avec le moteur en marche ou avec la cleacute de contact se trouvant encore dans le contacteur de deacutemarrage dans la cabine Avant toute opeacuteration de ce type
o le moteur doit ecirctre arrecircteacute
o la cleacute de contact doit ecirctre retireacutee
o la batterie doit ecirctre deacutebrancheacutee
Prudence courant eacutelectrique ou pression hydraulique Lire les instructions de seacutecuriteacute avant lrsquoentretien
PN 00 6300 120
Prudence ndash Piegraveces en mouvement Empecircchez les gens de peacuteneacutetrer dans la zone de travail
PN 00 6300 560 GB 561 F 562 D
Donneacutees techniques amp maintenances
Scheacutema eacutelectrique
MdT-remorque-V01ed1 6-3
6
62 Scheacutema eacutelectrique
621 Commande standard
Fig 1
Donneacutees techniques amp maintenances Scheacutema eacutelectrique
6-4 MdT-remorque-V01ed1
6
622 Commande simultaneacute
SW1 Interrupteur tapis de deacutecharge
SW2 Seacutelecteur gauchesimultaneacutedroite
SW3 Interrupteur drsquoouverture de porte
T1 Temporisateur
P-1 Potentiomegravetre de temps gauche
P-2 Potentiomegravetre de temps droit
RL-1 Relai de commande de tapis
RL-2 Relai de commande de tapis
SV1 Eacutelectrovanne de tapis de deacutechargement
SV2 Eacutelectrovanne de tapis de deacutechargement
SV3 Eacutelectrovanne drsquoouverture porte
SV4 Eacutelectrovanne de fermeture porte
Fig 2
Donneacutees techniques amp maintenances
Scheacutema eacutelectrique
MdT-remorque-V01ed1 6-5
6
Fig 3
Donneacutees techniques amp maintenances Scheacutema eacutelectrique
6-6 MdT-remorque-V01ed1
6
623 Eacuteclairage feux
Fig 4
Ptr Faisceau tracteur Avec la machine un faisceau est fourni (prise remorque avec15m de cacircble)
Alim Alimentation machine Il peut ecirctre brancheacute sur les feux de remorque si les vielleuses sont allumeacutees
com Commande cabine
Fx Prise eacuteclairage de signalisation
Ftrac Fusible pour faisceau tracteur 15 Amp
Fig 5
Donneacutees techniques amp maintenances
Scheacutema hydraulique
MdT-remorque-V01ed1 6-7
6
63 Scheacutema hydraulique
631 Plan hydraulique
ST1 Circuit deacutechargement
ST2 Circuit porte de deacutecharge
OPT Option (contre-couteaux tapis relevable)
SV1-2 Eacutelectrovanne tapis de deacutechargement
SV3-4 Eacutelectrovanne porte de deacutechargement
SV5-6 Eacutelectrovanne (option)
SV7-8 Eacutelectrovanne (option)
Fig 6
Donneacutees techniques amp maintenances Scheacutema hydraulique
6-8 MdT-remorque-V01ed1
6
632 Situations des eacuteleacutements sur la machine
P Coupleur de pression
F Coupeur de frein
R Coupleur retour Ideacuteal retour libre
C Clapet anti-retour Seacutecuriteacute en cas de deacutefaut de branchement
Fig 7
Sen Boitier cacircbles pesons
Fig 8
Press Clapet de pression
SV1-2 Eacutelectrovanne tapis de deacutechargement
SV3-4 Eacutelectrovanne porte de deacutechargement
Exemple option
Tapis relevable Contre-couteau Tapis deacuteplaccedilable
Donneacutees techniques amp maintenances
Entretien vidange
MdT-remorque-V01ed1 6-9
6
64 Entretien vidange
641 Tableau des peacuteriodiciteacutes
Apregraves 50 h Apregraves 250h Apregraves 500 h
graissage
Graissage machine
Vidange
Boitier de vitesse
Boitier de meacutelange
Entretien
Niveau boitier
-vitesse
-meacutelange
Controcircle
Pression pneumatiques
Serrage des diffeacuterents eacuteleacutements
(goujon sabres vis de meacutelangehellip)
642 Vitesse de vitesse 20 40 TRmin
Vidange
-Enlever le bouchon de remplissage (1) (cleacute
de 24)
-Positionner un reacutecipient en dessous du
boicirctier
-Enlever le bouchon de vidange (2) Cleacute de 13
Fig 9
Remplissage
-Replacer le bouchon de vidange (2)
-Enlever le bouchon de niveau (3) Cleacute de 22
-Remplir le boicirctier avec un entonnoir par
lorifice
supeacuterieur du vase dexpansion
-Le niveau est correct quand lhuile coule par
lorifice de niveau
-Replacer le bouchon de niveau (3)
-Replacer le bouchon de remplissage (1)
-Quantiteacute environ 10 Litres
Donneacutees techniques amp maintenances Entretien vidange
6-10 MdT-remorque-V01ed1
6
643 Boitier renvoi drsquoangle Vidange Le bouchon de vidange du boicirctier renvoi
dangle est accessible en dessous de la
machine
Positionner un reacutecipient en dessous du
boicirctier
Enlever le flexible (2) de la partie
infeacuterieure du boicirctier renvoi dangle
Attendre leacutecoulement total de lhuile
Remonter le flexible (2)
Fig 10
Remplissage avec une pompe
Deacutebrancher les 2 tuyaux (1) (2) reliant le
boicirctier au vase dexpansion (3)
Avec une pompe agrave huile (4) envoyer
lhuile dans le tuyau (2)
laquo pas plus 1 bar raquo qui est relieacute en bas du renvoi dangle (5)
jusquagrave ce que lhuile coule par lautre
tuyau (1)
- Brancher les flexibles
- Le flexible en bas du renvoi dangle va en
bas du reacuteservoir
- Le flexible en haut du renvoi dangle va
en haut du reacuteservoir
Faire lappoint dans le reacuteservoir afin
darriver au niveau
Contenu environs 25 litres
Donneacutees techniques amp maintenances
Entretien vidange
MdT-remorque-V01ed1 6-11
6
644 Graissage cardan
- Deacutecrocher le protecteur (1)
- Faire reculer le protecteur (2)
- Graisser la transmission
- Remonter le protecteur (3)
- Tourner le protecteur pour le
caler (4)
- Pousser avec force pour
assembler (5)
- Veacuterifier que le protecteur est
assembleacute (6)
Lire et respecter les
prescriptions contenues
dans la notice dinstructions
livreacutee avec
larbre de transmission agrave
cardans
Fig 11
Donneacutees techniques amp maintenances Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
6-12 MdT-remorque-V01ed1
6
65 Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
651 Remplacement du tapis
Deacutepose du tapis
degReculer le racleur (A)
degDesserrer les vis (B) agrave lrsquoaide drsquoune cleacute
de 19
degRentrer lrsquoensemble vers lrsquoensemble de
la machine (flegraveche) afin de deacutecouvrir
lrsquoorifice (C)
degSortir le jonc (F)
degOcircter le tapis de deacutechargement
Repose tapis
degPasser le tapis neuf
degMettre le jonc neuf via lrsquoorifice (C)
deg Agrafer le tapis agrave lrsquoaide drsquoune pince
(E)
degCouper et plier la fin du jonc (D)
Fig 12
Donneacutees techniques amp maintenances
Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
MdT-remorque-V01ed1 6-13
6
652 Tension du tapis
H
Cote de tension lt 10 mm Elle se mesure entre le chacircssis du tapis de
deacutechargement et la bande
A
Tension de reacuteglage Tendre le tapis jusquagrave la cote H mettre les
tiges fileteacutes agrave lrsquoidentique Puis veacuterifier
lrsquoalignement du tapis ALL
B
Reacuteglage rouleau drsquoentrainement Attention utiliser uniquement lors de
lrsquoalignement de la bande
ALL Alignement bande sur le corps du
tapis
Fig 13
Donneacutees techniques amp maintenances Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
6-14 MdT-remorque-V01ed1
6
Fonction Pailleuse
Utilisation du systegraveme paillage
Mdt-Remorque-V01ed1 7-1
7
Chapitre 7 Fonction Pailleuse
SOMMAIRE
71 Utilisation du systegraveme paillage 7-2
72 Donneacutees techniques 7-3
73 Bourrage sur la turbine 7-4
Fonction Pailleuse Utilisation du systegraveme paillage
7-2 Mdt-Remorque-V01ed1
7
71 Utilisation du systegraveme paillage 1 Activer deuxiegraveme vitesse de meacutelange srsquoassurer de sa bonne position indicateur
visuel 2 Embrayer le systegraveme 540 Trmin reacutegime moteur 1700 Trmin 3 Deacutemecircler la botte afin que le noyau nrsquoapparaisse plus 4 Mettre le tracteur au ralenti 5 Srsquoassurer que la porte de la pailleuse soit bien fermeacute controcircler avec le voyant
sur le boitier de commande 6 Activer la pailleuse (interrupteur vert) laisser un deacutelai de 20 second 7 Mettre le reacutegime moteur agrave 1800 trmin 8 Ouverture porte frontale en pleine ouverture 9 Reacutealiser le paillage 10 Fermer la porte frontale 11 Appuyer sur lrsquoarrecirct de paillage (interrupteur rouge)
11 a chuter le reacutegime au ralenti 11 b Le systegraveme va se deacutesactiver 11 c Arrecirct de la prise de force
Fonction Pailleuse
Donneacutees techniques
Mdt-Remorque-V01ed1 7-3
7
72 Donneacutees techniques
A Boitier de jonction systegraveme de peseacute
B Boitier eacutelectrique systegraveme machine
C Boitier drsquoentrainement pailleuse
D Ensemble eacutelectrovanne
E Boitier deuxiegraveme vitesse de meacutelange
F Veacuterin de tension pour paillage
G Veacuterin deuxiegraveme vitesse de meacutelange
I Galet tendeur
J Vis de buteacutee de tension de courroie
Deacutesignation Courroie
1250SPB
Fig 1
Fonction Pailleuse Bourrage sur la turbine
7-4 Mdt-Remorque-V01ed1
7
73 Bourrage sur la turbine - En cas de bourrage
-Avant toute opeacuteration de deacutebourrage
bull Deacutebrayer la prise de force du tracteur
bull Arrecircter le moteur du tracteur retirer la cleacute de
contact et attendre larrecirct complet de toutes
les piegraveces en mouvement
bull Deacutesaccoupler la prise de force
- Vous pouvez acceacuteder agrave linteacuterieur de la
turbine gracircce agrave une trappe situeacutee sur la partie
gauche de la machine
Une mise en mouvement manuelle du
plateau de turbine compte tenu de linertie
importante de ce systegraveme peut entraicircner
des risques seacutevegraveres de sectionnement dun
doigt par une pacircle
Fig 2
Chapitre 8Notes
ZA la Morandais 35190 TINTENIAC
Teacutel 02 23 22 54 99
Fax 02 23 22 50 58
E-mail savrmhfrancecom
Site wwwrmhmixercom
- MdT-Remorque-V01ed1_Ch0
- MdT-remorque-V01ed1_Ch1
-
- Chapitre 1 Identification Machine
-
- 11 Simple vis
- 12 Double vissimple essieu
- 13 Double visDouble essieu
- 14 Triple Vis
- 15 Plaque constructeur
-
- 151 Localisation
- 152 Deacutetails plaque
-
- 16 Eacutequipements facultatifs
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch2
-
- Chapitre 2 Seacutecuriteacute
-
- 21 Consigne de seacutecuriteacute
- 22 Analyse des facteurs de risque
-
- 221 Arbres de transmission agrave cardans
- 222 Cuve de meacutelange
- 223 Systegraveme de deacutechargement
- 224 Reacutevision de la meacutelangeuse
-
- 23 Autocollants davertissement de seacutecuriteacute
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch3
-
- Chapitre 3 Description Technique
-
- 31 Gamme RMH
-
- 311 Gamme Mixell E
- 312 Gamme Mixell (simple vis)
- 313 Gamme Mixell (double vis)
- 314 Gamme Mixell (triple vis)
-
- 32 Chacircssis
-
- 321 Simple Vis
- 322 Double vis simple essieu
- 323 Double Vis Double Essieux
- 324 Triple Vis
-
- 33 Transmissions
-
- 331 Prise de force
-
- 34 Type amp Rapport de reacuteduction
-
- 341 Tableau des vitesses de vis de meacutelange par type
- 342 Boitier vitesse Gamme E
- 343 Boitier vitesse gamme Mixell
- 344 Reacuteducteur de meacutelange (90 )
-
- 35 Nombres sabres machine
-
- 351 Simple Vis
- 352 Double vis
- 353 Triple Vis
-
- MdT-Remorque-V01ed1_Ch4
-
- Chapitre 4 Conseilpreacuteparation machine
-
- 41 Geacuteneacuteraliteacutes
-
- 411 ANALYSE DES FACTEURS DE RISQUES
- 412 Courrier avant livraison
- 413 Reacuteception machine
-
- 42 Lrsquointeacuterecirct drsquoune preacuteparation
- 43 Fiche Preacuteparation
- 44 Attelage et reacuteglage
-
- 441 Arbre de transmission
- 442 Œil drsquoattelage
- 443 Branchement hydraulique
- 444 Branchement eacutelectrique
- 445 Reacuteglage tension de tapis de deacutechargement
- 446 Serrage roue
- 447 Couple serrage geacuteneacuterale
- 448 Pression pneumatique
-
- 45 Calibration peseuse
-
- 451 Les Produits
- 452 Ifentification
- 453 Parameacutetrage Peseuse
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch5
-
- Chapitre 5 Mise en route
-
- 51 Meacutelange
-
- 511 Preacuteparation
- 512 Pour un meacutelange fibreux
- 513 Pour un meacutelange de type laitier
- 514 Distribution
-
- 52 Boitier de peseacute
-
- 521 Simple Feed
- 522 Perfect Feed
- 523 Menu
- 524 Feed Navigator
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch6
-
- Chapitre 6 Donneacutees techniques amp maintenances
-
- 61 Geacuteneacuteraliteacutes
- 62 Scheacutema eacutelectrique
-
- 621 Commande standard
- 622 Commande simultaneacute
- 623 Eacuteclairage feux
-
- 63 Scheacutema hydraulique
-
- 631 Plan hydraulique
- 632 Situations des eacuteleacutements sur la machine
-
- 64 Entretien vidange
-
- 641 Tableau des peacuteriodiciteacutes
- 642 Vitesse de vitesse 20 40 TRmin
- 643 Boitier renvoi drsquoangle
- 644 Graissage cardan
-
- 65 Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
-
- 651 Remplacement du tapis
- 652 Tension du tapis
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch7 new
-
- Chapitre 7 Fonction Pailleuse
-
- 71 Utilisation du systegraveme paillage
- 72 Donneacutees techniques
- 73 Bourrage sur la turbine
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch8
-
- Chapitre 8 Notes
- Teacutel 02 23 22 54 99
- Fax 02 23 22 50 58
-
Identification Machine Plaque constructeur
1-6 MdT-Remorque-V01ed1
1
15 Plaque constructeur
151 Localisation 1 Plaque constructeur 2 Frappe agrave froid
152 Deacutetails plaque Veuillez noter le type et le numeacutero de seacuterie de la machine Ces informations sont agrave communiquer au magasinier pour toute commande de piegravece de rechange
Identification Machine
Eacutequipements facultatifs
Mdt-Remorque-V01ed1 1-7
1
16 Eacutequipements facultatifs
992256 Contre-couteaux hydrauliques 992256 Deacuteport hydraulique pour tapis horizontal 200 mm 200 mm 992256 Anneau anti-deacutebordement 992256 Diviseur de deacutebit 992256 Peseacutee programmable Menu 992256 Peseacutee programmable Feed Navigator 992256 Incorporateur drsquoaliment 992256 commande de vitesse meacutelange eacutelectro-hydraulique 992256 commande de vitesse meacutelange teacuteleacute-flexible 992256 tapis relevable 110 m ou 140 m 992256 Beacutequille hydraulique avec pompe manuelle 992256 beacutequille hydraulique commande eacutelectrique 992256 commande de tapis seacutequentiel droitegauche
992256 Reacutepeacutetiteur de peseacute
Identification Machine Eacutequipements facultatifs
1-8 MdT-Remorque-V01ed1
1
Seacutecuriteacute
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 2-1
2
Chapitre 2 Seacutecuriteacute
SOMMAIRE
21 Consigne de seacutecuriteacute 2-3
22 Analyse des facteurs de risque 2-4
221 Arbres de transmission agrave cardans 2-4
222 Cuve de meacutelange 2-4
223 Systegraveme de deacutechargement 2-5
224 Reacutevision de la meacutelangeuse 2-6
23 Autocollants davertissement de seacutecuriteacute 2-7
Seacutecuriteacute SOMMAIRE
2-2 MdT- Remorque -V01ed1
2
Seacutecuriteacute
Consigne de seacutecuriteacute
MdT- Remorque -V01ed1 2-3
2
21 Consigne de seacutecuriteacute Seacutecuriteacute et fiabiliteacute sont le fruit drsquoune technologie avanceacutee drsquoune exploitation correcte et drsquoune maintenance et drsquoun entretien approprieacutes
ATTENTION
Bien que lrsquoattention particuliegravere soit accordeacutee par Lachish Industries Ltd au cours de la conception de la machine il restera toujours des facteurs qui pourraient ne pas avoir eacuteteacute traiteacutes pendant la phase de conception
En concevant la meacutelangeuse la prioriteacute a eacuteteacute donneacutee agrave la seacutecuriteacute et au confort des utilisateurs En outre toutes les piegraveces de la machine ont eacuteteacute conccedilues pour une seacutecuriteacute maximale Neacuteanmoins le danger pour lrsquoutilisateur qui ne respecte pas les consignes de seacutecuriteacute existe toujours
Ne faites pas fonctionner ne nettoyez pas ou nrsquoeffectuez pas drsquoautres tacircches sur la machine tant que vous nrsquoecirctes pas formeacute pour lrsquoutiliser et que vous nrsquoavez pas parfaitement compris le manuel drsquoutilisation
Lisez et agissez conformeacutement aux autocollants drsquoavertissement et de seacutecuriteacute situeacutes sur la machine
Lisez et eacutetudiez ce manuel drsquoutilisation avant de faire fonctionner la machine
AVERTISSEMENT
Les moyens de seacutecuriteacute sont pour votre propre seacutecuriteacute Dans le cas ougrave ces moyens ne sont pas installeacutes correctement ne faites pas fonctionner la machine Si les moyens de seacutecuriteacute ne sont pas installeacutes dans la machine contactez le distributeur qui vous a vendu la machine ou lrsquoentreprise RMH en Israeumll
AVERTISSEMENT
o La meacutelangeuse sera utiliseacutee uniquement par une personne qui a eacuteteacute formeacutee pour utiliser cette machine
o Avant de commencer le travail veacuterifiez que tous les capots portes et carters de protection sont fermeacutes et verrouilleacutes
o Avant de commencer le travail veacuterifiez que la machine est entretenue conformeacutement aux instructions
o Ne jamais nettoyer ou entretenir la machine en marche
o Lrsquoutilisateur ou toute autre personne est interdit drsquoapprocher des piegraveces en mouvement de la machine
o Gardez la machine propre
o Cette machine contient des montages et des couteaux en mouvement Une mauvaise utilisation de la machine peut causer des blessures graves et mecircme entraicircner la mort
o Le cacircblage eacutelectrique ou la mise agrave la terre endommageacute peut causer des blessures graves
o Il est interdit de grimper sur les parties de la machine lorsque le moteur diesel est en marche
Seacutecuriteacute Analyse des facteurs de risque
2-4 MdT- Remorque -V01ed1
2
22 Analyse des facteurs de risque La meacutelangeuse est conccedilue et construite pour meacutelanger des aliments pour le beacutetail
La machine est conccedilue pour couper et meacutelanger les aliments tels que paille foin ceacutereacuteales etc elle est eacutequipeacutee de couteaux fixeacutes sur les vis de meacutelange
Lutilisateur doit ecirctre conscient de tous les facteurs de risque qui sont preacutesents lors du fonctionnement de la machine
221 Arbres de transmission agrave cardans -Nutiliser que les arbres de transmission agrave cardans fournis avec la machine ou preacuteconiseacutes par le constructeur -Le bouclier de protection de la prise de force du tracteur les protecteurs de larbre de transmission agrave cardans et le carter de protection de larbre dentreacutee de la machine doivent toujours ecirctre en place et en bon eacutetat
-Veiller agrave ce que les protecteurs de larbre de transmission agrave cardans soient toujours immobiliseacutes en rotation agrave laide de leurs chaicircnettes de seacutecuriteacute -Tout eacuteleacutement de protection useacute ou endommageacute doit ecirctre remplaceacute immeacutediatement Un eacuteleacutement de protection en mauvais eacutetat ou un arbre de transmission agrave cardans non proteacutegeacute peut ecirctre agrave lorigine dun accident grave voire mortel Porter des vecirctements ajusteacutes au corps pour ne pas se faire happer par un arbre de transmission agrave cardans en rotation -Avant de connecter ou de deacuteconnecter un arbre de transmission agrave cardans ou avant toute intervention sur la machine deacutebrayer la prise de force arrecircter le moteur du tracteur retirer la cleacute de contact et attendre larrecirct complet de toutes les piegraveces en mouvement -Si larbre de transmission agrave cardans primaire est eacutequipeacute dun limiteur de couple ou dune roue libre ceux-ci doivent ecirctre monteacutes du cocircteacute de la machine Veiller toujours au montage et aux verrouillages corrects de larbre de transmission agrave cardans -Avant dembrayer la prise de force veacuterifier que la freacutequence de rotation choisie et le sens de rotation de la prise de force sont conformes aux prescriptions du constructeur -Avant dembrayer la prise de force veacuterifieacute quaucune personne ou animal ne se trouve agrave proximiteacute de la machine Ne jamais embrayer la prise de force lorsque le moteur du tracteur est coupeacute -Lors de la deacutepose de la machine faire reposer larbre de transmission agrave cardans sur le support preacutevu agrave cet effet puis recouvrir la prise de force du tracteur de son capuchon protecteur -Lire et respecter les prescriptions contenues dans la notice dinstructions livreacutee avec larbre de transmission agrave cardans
222 Cuve de meacutelange Facteurs de risque
La machine comporte une cuve de meacutelange eacutequipeacutee de couteaux tranchants qui tournent pendant le meacutelange Ainsi toute personne qui pourrait ecirctre agrave linteacuterieur de la cuve de meacutelange serait en peacuteril En aucun cas personne ne doit se trouver dans la cuve de meacutelange
Limitation de meacutelange
La cuve est ouverte au sommet Les aliments sont chargeacutes par le haut agrave laide de la fraise et du convoyeur eacuteleacutevateur ou avec un tracteur eacutequipeacute drsquoun chargeur frontal Il nest pas possible drsquoarrecircter la rotation des vis de meacutelange pendant le chargement car crsquoest la fonction de la machine que de meacutelanger en chargeant
Seacutecuriteacute
Analyse des facteurs de risque
MdT- Remorque -V01ed1 2-5
2
Preacutecautions de seacutecuriteacute
Rampe de protection pour chargement
manuel
Autocollant de prudence pendant le
deacuteplacement
o Il est obligatoire par les normes drsquoutiliser une eacutechelle drsquoaccegraves seacutecuriseacutee La derniegravere marche de lrsquoeacutechelle ne doit pas ecirctre agrave moins de 1200 mm du bord supeacuterieur de la cuve de meacutelange Cest pourquoi il est interdit agrave toute personne de charger manuellement lrsquomeacutelangeuse agrave partir dune rampe plus haute que celle speacutecifieacutee
o Il est permis de charger la meacutelangeuse agrave laide dun eacuteleacutevateur un tracteur avec chargeur frontal une grue ou une rampe de chargement qui est approprieacutee et seacutecuriseacutee ou avec la fraise de la machine
o En aucun cas la meacutelangeuse ne peut ecirctre chargeacutee manuellement lorsque la vis de meacutelange est en rotation
o Dans le cas ougrave lrsquoutilisateur doit charger manuellement lrsquomeacutelangeuse il doit arrecircter le moteur retirer la cleacute de contact et fermer la porte de la cabine agrave cleacute
o Dans ce cas pendant le chargement lrsquoutilisateur peut monter sur une plate-forme seacutecuriseacutee 1200 mm plus basse que le sommet de la cuve de meacutelange
o Il est interdit de transporter tout ecirctre humain ou animal sur ou agrave lrsquointeacuterieur de la cuve de meacutelange
o En cas drsquoentretien des piegraveces meacutecaniques agrave lrsquointeacuterieur de la cuve de meacutelange le moteur doit ecirctre arrecircteacute Il est impeacuteratif de proceacuteder de la faccedilon suivante
- Retirez la cleacute du contact
- Verrouillez la porte de la cabine
- Deacutebranchez la batterie
o La machine est eacutequipeacutee drsquoune vis de meacutelange qui coupe les aliments (foin paille etc)
o Cet avertissement colleacute sur la cuve met en garde toute personne agrave proximiteacute de la machine pour garder les mains les jambes et tout objet loin de la vis de meacutelange
223 Systegraveme de deacutechargement Facteurs de risque
Convoyeur de deacutechargement ndash La meacutelangeuse est eacutequipeacutee drsquoun convoyeur pour deacutecharger le meacutelange de la cuve de meacutelange vers lrsquoauge ou le racirctelier
Le convoyeur de deacutechargement possegravede des tasseaux en caoutchouc et des piegraveces en mouvement qui sont dangereuses pour les personnes pendant le fonctionnement
Ainsi il est interdit drsquointroduire les mains et les jambes dans le convoyeur
Seacutecuriteacute Analyse des facteurs de risque
2-6 MdT- Remorque -V01ed1
2
Preacutecautions de seacutecuriteacute
En aucun cas personne ne doit srsquoapprocher du convoyeur pendant que lrsquoutilisateur est dans la cabine et que le convoyeur fonctionne
Les pictogrammes drsquoavertissement de seacutecuriteacute sont placeacutes sur le convoyeur de deacutechargement
Ils mettent en garde de ne pas se trouver agrave cocircteacute de la meacutelangeuse lorsqursquoelle est en marche
Ne mettez jamais les mains des outils ou drsquoautres objets sur le convoyeur pendant qursquoil fonctionne
224 Reacutevision de la meacutelangeuse La meacutelangeuse possegravede de nombreux points de graissage
Facteurs de risque
Le graissage agrave proximiteacute des piegraveces tournantes et mobiles met en danger la personne qui fait la reacutevision en particulier dans les endroits difficiles drsquoaccegraves et aussi parce que certaines interventions doivent ecirctre effectueacutees sous les parties en mouvement de la machine
Preacutecautions de seacutecuriteacute
Lisez le manuel avant toute reacutevision
Aucune reacutevision nettoyage ou autre opeacuteration ne doivent ecirctre effectueacutes avec le moteur en marche ou avec la cleacute de contact se trouvant encore dans le contacteur de deacutemarrage dans la cabine Avant toute opeacuteration de ce type
o le moteur doit ecirctre arrecircteacute
o la cleacute de contact doit ecirctre retireacutee
o la batterie doit ecirctre deacutebrancheacutee
ATTENTION
Les points de graissage des parties difficiles agrave acceacuteder ont eacuteteacute positionneacutes de maniegravere pratique dans des lieux accessibles et bien en vue
ATTENTION
Apregraves avoir acheveacute des opeacuterations de reacutevision nrsquooubliez pas de remettre toutes les protections et de refermer les portes
PRUDENCE
Ne restez pas devant la machine pendant son fonctionnement
Ne portez pas de vecirctements amples des bijoux des cheveux longs deacutetacheacutes ou tout ce qui pourrait ecirctre happeacute par la machine Le contact avec les parties tournantes peut causer des blessures graves ou mecircme la mort
Lorsque la machine est conduite sur la voie publique tous les regraveglements du trafic routier srsquoappliquent et le conducteur est obligeacute de suivre et drsquoobeacuteir agrave tous les regraveglements et de conduire prudemment
Seacutecuriteacute
Autocollants davertissement de seacutecuriteacute
MdT- Remorque -V01ed1 2-7
2
23 Autocollants davertissement de seacutecuriteacute Des autocollants de mise en garde et drsquoinformation sont colleacutes en plusieurs endroits sur lrsquomeacutelangeuse
Lrsquoutilisateur de la machine doit ecirctre familiariseacute avec ces autocollants et agir en conseacutequence
Les autocollants doivent ecirctre maintenus propres agrave tout moment pour assurer leur lisibiliteacute
Dans le cas drsquoun autocollant manquant ou illisible il doit ecirctre remplaceacute immeacutediatement La vignette ndash P N apparaicirct sur le cocircteacute
Les icocircnes suivantes deacutetaillent les endroits des stickers drsquoavertissement et de lrsquoinformation sur la machine La signification de lrsquoautocollant est donneacutee dans le tableau suivant
GB Anglais
F Franccedilais
D Allemand
Autocollant drsquoavertissement geacuteneacuteral
PN 00 6300 320 GB 00 6300 321 D
Avertissement concernant les conditions de conduite
Ne pas monter sur la machine pendant son fonctionnement ou la conduite
PN 00 6300 070
Ne portez pas de vecirctements amples des bijoux des cheveux longs deacutetacheacutes ou tout ce qui pourrait se coincer dans la machine Le contact avec les piegraveces en rotation peut provoquer des blessures graves ou la mort
PN 00 6300 220
Avant toutes interventions sous des eacuteleacutements eacuteleacutevateurs assurez-vous que le blocage meacutecanique soit mise en place (blocage veacuterin poutre sous eacuteleacutevateur etc) afin drsquoeacuteviter un eacutecrasement accidentel lors drsquoun entretien de votre veacutehicule ce qui peut provoquer des blessures graves ou la mort
PN 00 6300 100
En aucun cas la machine ne doit ecirctre entretenue ou chargeacutee avec le moteur en marche Ne vous mettez pas sur une marche dont la distance par rapport au dessus de la cuve est infeacuterieure agrave 1200 mm
Prudence Vous ecirctes susceptible de perdre lrsquoeacutequilibre
PN 00 6300 580 GB 581 F 582 D
Seacutecuriteacute Autocollants davertissement de seacutecuriteacute
2-8 MdT- Remorque -V01ed1
2
Prudence piegraveces en mouvement Ne faites pas drsquoentretien sur la machine avec le moteur en marche
PN 00 6300 110
Prudence pression hydraulique 170 bar Lire les instructions de seacutecuriteacute avant lrsquoentretien
PN 00 6300 120
Veacuterifier reacuteguliegraverement la pression des pneumatiques Respecter la pression indiqueacutee par le constructeur Le montage le deacutemontage et la reacuteparation de roues et des pneumatiques ne doivent ecirctre reacutealiseacutes que par des personnes ayant les connaissances neacutecessaires pour le faire et disposant de loutillage reacuteglementaire approprieacute PN 00 6300 150
Entretien de la batterie avec attention particuliegravere
o Ne jamais entretenir la batterie pregraves drsquoun feu actif ou pendant que vous fumez
o Lrsquoeacutelectrolyte de la batterie est tregraves corrosif Utiliser des gants en caoutchouc et des lunettes de seacutecuriteacute lors de lrsquoentretien de la batterie
o Lors du remplacement de la batterie lrsquoancienne doit ecirctre achemineacutee vers une zone drsquoeacutelimination speacuteciale (tri seacutelectif)
AVERTISSEMENT
La batterie contient de lrsquoacide sulfurique Pendant le fonctionnement la batterie eacutemet des gaz inflammables et explosifs Srsquoabstenir de fumer et eacuteviter les eacutetincelles et les courts-circuits eacutelectriques
PN 00 6300 550 GB 551 F 552 D
Prudence ndash Piegraveces en mouvement Empecircchez les gens de peacuteneacutetrer dans la zone de travail
PN 00 6300 560 GB 561 F 562 D
Lisez le manuel drsquoutilisation avant drsquoeffectuer lrsquoentretien
PN 00 6300 060
Description Technique
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 3-1
3
Chapitre 3 Description Technique
SOMMAIRE
31 Gamme RMH 3-3
311 Gamme Mixell E 3-4
312 Gamme Mixell (simple vis) 3-4
313 Gamme Mixell (double vis) 3-5
314 Gamme Mixell (triple vis) 3-5
32 Chacircssis 3-6
321 Simple Vis 3-6
322 Double vis simple essieu 3-6
323 Double Vis Double Essieux 3-7
324 Triple Vis 3-7
33 Transmissions 3-8
331 Prise de force 3-8
34 Type amp Rapport de reacuteduction 3-10
341 Tableau des vitesses de vis de meacutelange par type 3-10
342 Boitier vitesse Gamme E 3-11
343 Boitier vitesse gamme Mixell 3-12
344 Reacuteducteur de meacutelange (90deg) 3-15
35 Nombres sabres machine 3-18
351 Simple Vis 3-18
352 Double vis 3-18
353 Triple Vis 3-18
Description Technique SOMMAIRE
3-2 MdT-Remorque-V01ed1
3
Description Technique
Gamme RMH
MdT-Remorque-V01ed1 3-3
3
31 Gamme RMH Depuis 1995 RMH commercialise les remorques verticales sur le marcheacute Franccedilais La gamme remorque se scinde en trois partie
Simple Vis Double Vis Triple Vis
Depuis 2008 les gammes VR et WAV ont eacuteteacute renommeacutees Mixell Aujourdrsquohui dans la gamme Mixell nous pouvons avoir trois profils diffeacuterents
Mixell machine standard Mixell Emachine eacuteconomique sans option Mixell V machine eacutetroit pour problegraveme de largeur (eacutequivalant agrave la gamme VR) Mixell W machine plus large pour problegraveme de hauteur (eacutequivalant agrave la gamme WAV)
Nota les seules diffeacuterences entre les profils sont baseacutees sur lrsquoeacutevasement du bol exemple
Fig 1
Mixell 12 Mixell 12 V Mixell 12 W
A(m) 245 225 273
B(m) 275 281 272
Description Technique SOMMAIRE
3-4 MdT-Remorque-V01ed1
3
311 Gamme Mixell E
Eacutequipement standard des modegraveles simple vis
bull Une vis verticale avec couteaux sabre en acier haute reacutesistance et 2 contre couteaux bull Peseuse Simple Feed sans teacuteleacutecommande 3 pesons 1 boicircte de peseacutee preacutecision 1permil bull Ouverture de porte hydraulique lateacuterale agrave
droite (DE) sans commande eacutelectrique bull Reacuteducteur surdimensionneacute avec renvoi drsquoangle
1 vitesse bull Cardan grand angle bull Eacutechelle de visite bull Beacutequille hydraulique bull Entraicircnement 540 et 1000 tours
La gamme E ne dispose pas de bull Essieu freineacute bull Pare chocs bull Eclairage routier bull Anneau anti-deacutebordement
312 Gamme Mixell (simple vis)
Eacutequipement standard des modegraveles simple vis
bull Une vis verticale avec couteaux sabres en acier haute reacutesistance et 2 contre couteaux bull Ouverture de porte hydraulique (SE + retour) avec tapis de deacutecharge frontal droite et
gauche (commande eacutelectrique 2 fonctions) bull Hauteur de deacutechargement maximum 060 m bull Reacuteducteur surdimensionneacute avec renvoi drsquoangle boicirctier agrave
2 vitesses bull Peseuse Simple Feed avec teacuteleacutecommande 3 pesons 1
boicircte de peseacutee preacutecision 1permil bull Freins hydrauliques et frein de parking bull Cardan grand angle bull Passerelle bull Eclairage routier bull Support de batterie bull Anneau anti-deacutebordement bull Beacutequille hydraulique bull Entraicircnement 540 tours
Description Technique
Gamme RMH
MdT-Remorque-V01ed1 3-5
3
313 Gamme Mixell (double vis)
Equipement standard des modegraveles double vis
bullDeux vis verticales laquo overlapping raquo avec couteaux sabres en acier haute reacutesistance et 4 contre couteaux bull2 reacuteducteurs surdimensionneacutes avec renvoi drsquoangle boicirctier agrave 2 vitesses bull Ouverture de porte hydraulique (SE + retour) avec tapis de deacutecharge frontal droite et
gauche (commande eacutelectrovanne 2 fonctions) bullPeseuse Simple Feed avec teacuteleacutecommande 4 pesons 1 cadran de peseacutee preacutecision 1permil bullFreins hydrauliques et frein agrave main bullCardan grand angle bullEclairage routier bullSupport de batterie bullAnneau anti-deacutebordement bullBeacutequille hydraulique bullEntraicircnement 1000 tours ou 540 tours
314 Gamme Mixell (triple vis)
Equipement standard des modegraveles triple vis
bullTrois vis verticales laquo overlapping raquo avec couteaux sabres en acier haute reacutesistance et 4 contre couteaux bull3 reacuteducteurs surdimensionneacutes avec renvoi drsquoangle et boicirctier 2 vitesses bull3 essieux dont 2 suiveurs avec blocage hydraulique bull Ouverture de porte hydraulique (SE + retour) avec tapis de deacutecharge frontal droite et
gauche (commande eacutelectrovanne 2 fonctions)
bullPeseuse Simple Feed avec teacuteleacutecommande 6 pesons 1 cadran de peseacutee preacutecision 1permil bullFreins hydrauliques et frein de parking bullPorte avant grande dimension bullEchelle de visite bullCardan grand angle bullEclairage routier bullSupport de batterie bullAnneau anti-deacutebordement bullBeacutequille hydraulique bullEntraicircnement 1000 tours
Description Technique Chacircssis
3-6 MdT-Remorque-V01ed1
3
32 Chacircssis Sur lrsquoensemble de ses machines RMH a conccedilu un chacircssis sur lequel on integravegre le systegraveme de peseacute qui reccediloit la cuve de meacutelange
321 Simple Vis
Simple essieu
3 pesons
Fig 2
322 Double vis simple essieu
Un chacircssis double (boulonneacute)
4 pesons
Simple essieu
Fig 3
Description Technique
Chacircssis
MdT-Remorque-V01ed1 3-7
3
323 Double Vis Double Essieux
Un chacircssis double (boulonneacute)
4 pesons
Double essieux
Fig 4
324 Triple Vis
Un chacircssis double (boulonneacute)
6 pesons
triple essieux avec suiveur
Fig 5
Description Technique Transmissions
3-8 MdT-Remorque-V01ed1
3
33 Transmissions
331 Prise de force
Description geacuteneacuterale
Depuis 2008 lrsquoensemble des remorques RMH sont eacutequipeacute de cardan Comer de Type T60 La particulariteacute de ce cardan est de pouvoir travailler en 540 ou 1000 trmin (fig5)
540 rpm 1000 rpm max dynamic
torque
Profile Type kW CV Nm inlb kW CV Nm inlb Nm inlb standard CvJ
single joint
CvJ double joint
T
10 12 16 210 1850 18 25 172 1500 320 2850
20 15 21 270 2400 23 31 220 1950 450 4000
40 26 35 460 4050 40 55 380 3350 780 6900
50 35 47 620 5500 54 74 520 4600 1050 9300
60 47 64 830 7350 74 100 710 6259 1450 12850
80 70 95 1240 10950 110 150 1050 9300 2250 19900
90 88 120 1560 13800 140 190 1340 11850 2900 25700
Fig 6
Description Technique
Transmissions
MdT-Remorque-V01ed1 3-9
3
Macircchoire partie tracteur
Fig 7
Tube cardan
Fig 8
Macircchoire de seacutecuriteacute partie machine
Fig 9
Description Technique Type amp Rapport de reacuteduction
3-10 MdT-Remorque-V01ed1
3
34 Type amp Rapport de reacuteduction
341 Tableau des vitesses de vis de meacutelange par type
Fig 10
Description Technique
Type amp Rapport de reacuteduction
MdT-Remorque-V01ed1 3-11
3
342 Boitier vitesse Gamme E
La gamme E (eacuteconomique) ne possegravede pas deux vitesses mais un boitier avec un rapport 11 Ce qui permet de recevoir la prise de force et de transmettre au reacuteducteur de meacutelange
bull Ndeg04 Bouchon de remplissage bull Ndeg25 Niveau drsquohuile
Fig 12
Nota Une machine E peut ecirctre eacutequipeacutee drsquoun boitier deux vitesses en option
Description Technique Type amp Rapport de reacuteduction
3-12 MdT-Remorque-V01ed1
3
343 Boitier vitesse gamme Mixell Boitier BIMA-540 trmin- ratio 1er 167 2egraveme 08
bull Ndeg38 Bouchon remplissage bull Ndeg47 Niveau drsquohuile
Fig 13
Description Technique
Type amp Rapport de reacuteduction
MdT-Remorque-V01ed1 3-13
3
Boitier Comer-540trmin-ratio 1er 167-2egraveme 08
bull Ndeg17 Bouchon remplissage bull Ndeg39 Niveau drsquohuile bull
Fig 14
Description Technique Type amp Rapport de reacuteduction
3-14 MdT-Remorque-V01ed1
3
Boitier Comer-1000 trmin-ratio 1er 326-2egraveme 157
bull Ndeg17 Bouchon remplissage bull Ndeg39 Niveau drsquohuile
Fig 15
Description Technique
Type amp Rapport de reacuteduction
MdT-Remorque-V01ed1 3-15
3
344 Reacuteducteur de meacutelange (90deg) Reacuteducteur de meacutelange-RA510-ratio 1418
Fig 16
Description Technique Type amp Rapport de reacuteduction
3-16 MdT-Remorque-V01ed1
3
Reacuteducteur de meacutelange-PGA1602-ratio 1613
Fig 17
Description Technique
Type amp Rapport de reacuteduction
MdT-Remorque-V01ed1 3-17
3
Reacuteducteur de meacutelange-RR1800-ratio 1636 (plus monter aujourdrsquohui)
Fig 18
Description Technique Nombres sabres machine
3-18 MdT-Remorque-V01ed1
3
35 Nombres sabres machine La cleacute drsquoun meacutelange homogegravene est le ratio entre la hauteur de cuve et la hauteur de la vis de meacutelange
- Une vis trop petite problegraveme drsquohomogeacuteneacuteiteacute du produit et de coupe - Une vis trop grande deacuteteacuterioration du produit deacutebordement de cuve
Pour cela La gamme RMH dispose de plusieurs vis de meacutelange et drsquoune quantiteacute de sabres deacutetermineacutes en fonction du volume
351 Simple Vis
Haut vis sabres
Mixell 8 1170 7
VR8 1170 8
VR8L 900 7
Mixell 101 1200 8
VR 10 1200 8
Mixell 121 1425 10
VR 12 1425 10
Mixell 141 1425 10
VR 14 1650 11
Mixell 161 1650 11
352 Double vis
Haut vis sabres
VR 16 1200 8
VR 18 1200 8
VR 20 1200 8
VR 22 1425 10
VR 24 1425 10
VR 26 1650 11
Mixell 182 1200 8
Mixell 202 1200 8
Mixell 222 1425 10
Mixell 242 1425 10
Mixell 262 1650 11
Mixell 302 1650 11
353 Triple Vis
Haut vis sabres
Mixell 303 1425 8
Mixell 353 1425 10
Mixell 403 1650 11
Mixell 453 1650 11
Conseilpreacuteparation machine
Geacuteneacuteraliteacutes
MdT-Remorque-V01ed1 4-1
4
Chapitre 4 Conseilpreacuteparation machine
SOMMAIRE
41 Geacuteneacuteraliteacutes 4-3
411 ANALYSE DES FACTEURS DE RISQUES 4-3
412 Courrier avant livraison 4-4
413 Reacuteception machine 4-4
42 Lrsquointeacuterecirct drsquoune preacuteparation 4-5
43 Fiche Preacuteparation 4-6
44 Attelage et reacuteglage 4-11
441 Arbre de transmission 4-11
442 Œil drsquoattelage 4-12
443 Branchement hydraulique 4-12
444 Branchement eacutelectrique 4-12
445 Reacuteglage tension de tapis de deacutechargement 4-13
446 Serrage roue 4-14
447 Couple serrage geacuteneacuterale 4-14
448 Pression pneumatique 4-15
Conseilpreacuteparation machine Geacuteneacuteraliteacutes
4-2 MdT-Remorque-V01ed1
4
Conseilpreacuteparation machine
Geacuteneacuteraliteacutes
MdT-Remorque-V01ed1 4-3
4
41 Geacuteneacuteraliteacutes
411 ANALYSE DES FACTEURS DE RISQUES
Avant une quelconque intervention sur la machine arrecircter le moteur du tracteur retirer la cleacute de contact attendre larrecirct de toutes les piegraveces en mouvement et serrer le frein agrave main
Deacutebranchez la prise de force
Les machines sont conccedilues et fabriqueacutees pour le meacutelange de la nourriture et lalimentation du beacutetail
La machine consiste en un systegraveme pour couper et mixer les ingreacutedients tels que la paille le foin etc agrave laide de couteaux installeacutes sur la vis Les systegravemes de coupe et de mixage sont vraiment efficaces mais sont tregraves dangereux pour les humains Lutilisateur doit ecirctre informeacute de tous les facteurs de risque
FACTEURS DE RISQUES
Le bol meacutelangeur se compose dune vis eacutequipeacutee de couteaux tranchants qui tournent pendant le meacutelange
INTERDICTION
Entrer dans le bol meacutelangeur met votre vie en danger et il est interdit dy entrer sous aucun preacutetexte
LIMITE DU MELANGE
Le bol meacutelangeur souvre par le dessus Les ingreacutedients sont chargeacutes par le dessus agrave laide de chariots eacuteleacutevateurs ou de grues Il nest pas possible deacuteviter la rotation de la vis pendant le chargement car cest le fonctionnement de la machine
PRECAUTIONS DE SECURTIE A Leacutechelle pour monter doit ecirctre positionneacutee comme lexige la norme de faccedilon agrave
ce que la distance entre la derniegravere marche et le haut du bol meacutelangeur ne soit pas infeacuterieure agrave 1200 mm Par conseacutequent il est interdit agrave toute personne de charger manuellement la meacutelangeuse agrave partir dune passerelle plus haute quindiqueacute
B Il est autoriseacute de charger la meacutelangeuse agrave laide dun chariot eacuteleacutevateur une grue ou une passerelle de chargement qui sont propres et proteacutegeacutes
C La meacutelangeuse ne doit ecirctre chargeacutee sous aucun preacutetexte avec les mains alors que la vis est en rotation
Conseilpreacuteparation machine Geacuteneacuteraliteacutes
4-4 MdT-Remorque-V01ed1
4
412 Courrier avant livraison
Avant toute livraison un courrier est adresse au chef drsquoatelier Vous trouverez de ce courrier
bull Fiche preacuteparation Elle a pour but de vous guider et de syntheacutetiser lrsquoensemble des controcircles agrave effectuer sur les machines RMH De plus srsquoil y a un problegraveme majeur il est de votre devoir drsquoinformeacute la socieacuteteacute RMH
bull Certificat CE
bull Deacuteclaration de garantie
413 Reacuteception machine Lors de la reacuteception machine Avant de signer la fiche de livraison du transporteur laquo CMR raquo Afin de pouvoir mettre des reacuteserves Vous devez vous assurer du bon eacutetat exteacuterieur de la machine (rayure choc impact hellip) Mais aussi des eacuteleacutements faciles agrave ocircter barre de beacutequille hydraulique teacuteleacutecommande de peseuse feux de circulation amp cale de roue
Les eacuteleacutements tels que les prise de force pochette RMH (livret entretien utilisation) se trouve agrave lrsquointeacuterieur de la cuve de meacutelange
Conseilpreacuteparation machine
Lrsquointeacuterecirct drsquoune preacuteparation
MdT-Remorque-V01ed1 4-5
4
42 Lrsquointeacuterecirct drsquoune preacuteparation Avant toute mise en route les machines doivent ecirctre au preacutealable preacutepareacutees agrave lrsquoatelier Le but est de controcircler le bon fonctionnement de la machine (A savoir agrave la sortie drsquousine les machines RMH reacutealisent 4 semaines de bateaux et 1 semaine de transport routier) Une bonne preacuteparation permet daccroicirctre la longeacuteviteacute en service de la machine et garantie drsquoune satisfaction client
o Graissage o Niveau drsquohuile o Installation tracteur o Serrage essieuchacircssis o Reacuteglage o Programmation peseuse
Conseilpreacuteparation machine Fiche Preacuteparation
4-6 MdT-Remorque-V01ed1
4
43 Fiche Preacuteparation
Conseilpreacuteparation machine
Fiche Preacuteparation
MdT-Remorque-V01ed1 4-7
4
Conseilpreacuteparation machine Fiche Preacuteparation
4-8 MdT-Remorque-V01ed1
4
Conseilpreacuteparation machine
Fiche Preacuteparation
MdT-Remorque-V01ed1 4-9
4
Conseilpreacuteparation machine Fiche Preacuteparation
4-10 MdT-Remorque-V01ed1
4
Conseilpreacuteparation machine
Attelage et reacuteglage
MdT-Remorque-V01ed1 4-11
4
44 Attelage et reacuteglage
441 Arbre de transmission Respecter les reacuteglages de larbre de transmission agrave cardans pour eacuteviter toute deacuteteacuterioration preacutematureacutee
Fig 1
Seacuteparer les demi-transmissions agrave cardans et les accoupler sur larbre reacutecepteur de la machine et la prise de force du tracteur Veacuterifier la longueur de larbre de transmission agrave cardans - Veacuterifier le recouvrement maximum lorsque la machine est en position de transport et le tracteur braqueacute au maximum par rapport agrave la machine - Lors de la compression maximum les tubes ne doivent pas buter contre les macircchoires Une course de seacutecuriteacute (L) minimum de 25 mm (1rsquorsquo) doit subsister - Lors de lallongement maximum le recouvrement des
tubes ne doit pas ecirctre infeacuterieur agrave 250 mm (10rsquorsquo)
Fig 2
Si la course de seacutecuriteacute nest pas respecteacutee bull Deacuteterminer la longueur (H) agrave couper lorsque la transmission est en position de recouvrement maximum bull Raccourcir les protecteurs et les tubes dune mecircme longueur bull Chanfreiner et nettoyer les tubes
bull Enduire de graisse linteacuterieur du tube exteacuterieur
Fig 3
Larbre de transmission agrave cardans ne doit pas travailler
suivant un angle X supeacuterieur
agrave 25degsi cardan simple
agrave80deg si cardan double
Fig 4
Conseilpreacuteparation machine Attelage et reacuteglage
4-12 MdT-Remorque-V01ed1
4
442 Œil drsquoattelage
Lors de lrsquoattelage de la machine au tracteur il y a 6 possibiliteacutes
- Le chacircssis est doteacute de 6 perccedilages (B) pour une hauteur deacutefini
- Lrsquoanneau tournant (A) peut ecirctre fixeacute en deux positions Trou en Haut Trou en bas
Fig 5
443 Branchement hydraulique
P Coupleur de pression
F Coupeur de frein
R Coupleur retour Ideacuteal retour libre
C Clapet anti-retour Seacutecuriteacute en cas de deacutefaut de branchement
Fig 6
444 Branchement eacutelectrique
Ptr Faisceau tracteur Avec la machine un faisceau est fourni (prise remorque avec15m de cacircble)
Alim Alimentation machine Il peut ecirctre brancheacute sur les feux de remorque si les vielleuses sont allumeacutees
com Commande cabine
Fx Prise eacuteclairage de signalisation
Ftrac Fusible pour faisceau tracteur 15 Amp
Fig 7
Conseilpreacuteparation machine
Attelage et reacuteglage
MdT-Remorque-V01ed1 4-13
4
445 Reacuteglage tension de tapis de deacutechargement
H Cote de tension lt 10 mm Elle se mesure entre le chacircssis du tapis de deacutechargement et la bande
A
Tension de reacuteglage Tendre le tapis jusquagrave la cote H mettre les tiges fileteacutes agrave lrsquoidentique Puis veacuterifier lrsquoalignement du tapis ALL
B Reacuteglage rouleau drsquoentrainement Attention utiliser uniquement lors de lrsquoalignement de la bande
ALL Alignement bande sur le corps du tapis
Fig 8
Conseilpreacuteparation machine Attelage et reacuteglage
4-14 MdT-Remorque-V01ed1
4
446 Serrage roue
447 Couple serrage geacuteneacuterale
Conseilpreacuteparation machine
Attelage et reacuteglage
MdT-Remorque-V01ed1 4-15
4
448 Pression pneumatique Remorques mono vis ndash simple essieu
Type de remorques Roues Plis Capaciteacute en charge Dimensions Rayons
sous charge
Mixell 8 m3 1075153 22 3500 kg agrave 69 bars 760263 343
Mixell Seacuterie E 10 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Mixell Seacuterie E 12 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Mixell Seacuterie E 14 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Mixell 16 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Remorques double vis ndash simple essieu
Type de remorques Roues Plis Capaciteacute
en charge Dimensions
Rayons
sous charge
Mixell 16 m3 44516520 28 6500 kg agrave 8 bars 1075x385 484
Mixell 18 m3 44516520 28 6500 kg agrave 8 bars 1075x385 484
Mixell 20-22-24m3 44516520 28 6500 kg agrave 8 bars 1075x385 484
Remorques double vis ndash double essieu
Type de remorques Roues Plis Capaciteacute
en charge Dimensions
Rayons
sous charge
Mixell 18 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Mixell 20 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Mixell 22 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Mixell 24 m3 2812515 24 5700 kg agrave 8 bars 705x305 325
Mixell 26 m3 2812515 24 5700 kg agrave 8 bars 705x305 325
Mixell 30 m3 2812515 24 5700 kg agrave 8 bars 705x305 325
Remorques double vis ndash essieu tandem + suiveur
Type de remorques Roues Plis Capaciteacute
en charge Dimensions
Rayons
sous charge
Mixell 20 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell 22 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell 24 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell 26 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell 30 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell Trio 30 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell Trio 35 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell Trio 40 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell Trio 45 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Conseilpreacuteparation machine Calibration peseuse
4-16 MdT-Remorque-V01ed1
4
45 Calibration peseuse
451 Les Produits
Dans la gamme RMH quatre indicateurs de poids sont disponibles
Simple Feed 21 8 ingreacutedients enregistrables
Perfect Feed 21 Programmations de 50 rations 30
ingreacutedients
Menu Programmations 18 rations 12 ingreacutedients
6 lots de deacutechargement
Feed navigator programmations de 100 rations et
ingreacutedients reacutecupeacuteration des donneacutes drsquoalimentations
sur PC
452 Ifentification
Sur cette plaque on retrouve le type exact de la peseuse ainsi que ses options
SIML21LH type de la peseuse laquo simple feed 21 dans cette exemple raquo
RTD option pour prise drsquoinformation (ordinateur Cuma reacutepeacutetiteur de peseacute)
RX4 teacuteleacutecommande sans fils permettant de Controller lrsquoindicateur agrave distance 100 megravetre aux alentours
Conseilpreacuteparation machine
Calibration peseuse
MdT-Remorque-V01ed1 4-17
4
453 Parameacutetrage Peseuse Pour entrer dans les paramegravetres il faut eacuteteindre la peseuse
Appuyer sur les flegraveches + amp- Allume la peseuse (ON OFF) tout en maintenant les flegraveches +amp-
Lrsquoeacutecran affiche laquo SETUP raquo puis la liste des codes
-Le deacutefilement des codes srsquoexeacutecute via les touches +amp-
-pour entrer dans le code appuyer sur OK
-pour revenir agrave la liste des codes appuyer sur MENU
Les Principaux codes
Code12 TEST diagnostique
Ce code permet de Controller lrsquoaffiche de a peseuse ainsi que les touches du clavier o Test 1 eacutecran (diode drsquoaffichage) o Test 2 lecture direct des pesons o Test 3 Clavier (sur modegravele 21) o Test 4 Clavier (sur modegravele XL)
Code 34 Calibrage par nombres peson
o Code 1 3 pesons (mono vis) o Code 2 4 pesons (double vis) o Code 3 6 pesons (triple vis)
Code 36 Calibrage du systegraveme avec correction
Code 50 Reacutesolution de lrsquoaffichage
Graduations 1 2 5 10 100 kg
AutA de 5 en 5 jusqursquoau dernier 50 kg puis de 1 en 1
AutBde 5 en 5 jusqursquoau dernier 50 kg puis de 2 en 2
Code 54 nombres maximum drsquoingreacutedient Code 60 message drsquoaccueil
Code 62 seacutelections langues Code 82 Choix touches teacuteleacutecommandes
Choisir drsquoabord le numeacutero de la touche de la teacuteleacutecommande
T1 bas droite T2 haut gauche T3 bas gauche T4 haut droite
Choisir le code de la fonction associeacute
- Sur Simple feed Flegraveche haut 1 Aide 2 tare 3 Menu 4 Zero 5 Nettotal 6 Block 7 Set 8 Flegraveche bas 9 OK 10
- Menuperfect feed navigator Prog 1 Recipe 2 Ingr 3Animal4DMI52FN6Flegraveche haut78 Menu9 Tare10Zero11NetTotal 12Block 13ID14 Double fleche15Flegraveche bas16 Clear17 OK18
Conseilpreacuteparation machine Calibration peseuse
4-18 MdT-Remorque-V01ed1
4
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-1
5
Chapitre 5 Mise en route
SOMMAIRE
51 Meacutelange 5-2
511 Preacuteparation 5-2
512 Pour un meacutelange fibreux 5-3
513 Pour un meacutelange de type laitier 5-4
514 Distribution 5-5
52 Boitier de peseacute 5-6
521 Simple Feed 5-6
522 Perfect Feed 5-7
523 Menu 5-9
524 Feed Navigator 5-11
Mise en route Meacutelange
5-2 MdT-Remorque-V01ed1
5
51 Meacutelange
511 Preacuteparation La machine se charge uniquement par le dessus Pour le chargement utiliser un chargeur frontal un chargeur teacutelescopique ou tout autre moyen de manutention Attention agrave ne pas accrocher les bords de la caisse lors des opeacuterations de chargement Pour obtenir un bon meacutelange et faciliter le travail de la vis de meacutelange charger les produits dans lordre suivant - Produits fibreux (en balle entiegravere ou en vrac) - Concentreacutes et mineacuteraux - Ensilage
PRUDENCE
Lors du chargement agrave partir dun quai ou dune plateforme sureacuteleveacutes prendre les dispositions (garde-fou rambarde ) pour eacuteviter les chutes dans la machine
PRUDENCE
Lors des manœuvres de chargement agrave laide dun chargeur ou dun teacutelescopique veacuterifier quun contact accidentel avec une ligne eacutelectrique ne peut avoir lieu
Nota Les rations agrave fort pourcentage en fibre occupentun volume important
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-3
5
512 Pour un meacutelange fibreux (Exemple paille +enrubanneacute) proceacuteder de la maniegravere suivante
o Vitesse de meacutelange 38 min-1
o Rentrer les contre-couteaux dans la caisse
o Charger la premiegravere balle (toujours charger le
produit le plus leacuteger en premier exemple paille)
o Attendre quelques minutes
o Sortir les contre-couteaux de la caisse pour que
le produit reste au fond du bol
o Charger la deuxiegraveme balle cette balle doit ecirctre
deacutemecircleacutee en quelques minutes
o Rentrer les contre-couteaux dans la caisse
o Attendre un meacutelange homogegravene
10
PRUDENCE
Ne jamais monter sur la machine ou entrer agrave linteacuterieur de la caisse lorsque la machine fonctionne
Mise en route Meacutelange
5-4 MdT-Remorque-V01ed1
5
513 Pour un meacutelange de type laitier (Exemple foin farines ensilage dherbe et ou maiumls) proceacuteder de la maniegravere suivante
o Vitesse de meacutelange 38 trmin
o Rentrer les contre-couteaux dans la
caisse
o Charger la fibre
o Attendre quelques minutes
o Sortir les contre-couteaux de la
caisse pour que le produit reste au
fond du bol
o Charger les farines
o Charger lensilage dherbe et ou
lensilage de maiumls
o Attendre un meacutelange homogegravene
ATTENTION
A chaque changement de vitesse attendre que les vis ne tournent plus et repasser obligatoirement par le N
ATTENTION
Attention aux angles de travail de la transmission Leacutequipement facultatif transmission homocineacutetique est adapteacutee pour les opeacuterations de meacutelange pendant les deacuteplacements
ATTENTION
Apregraves un transport routier avec une cuve pleine dun meacutelange type laitier redeacutemarrer en vitesse lente position tortue 20 min-1
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-5
5
514 Distribution Tapis avant et trappe arriegravere
o Embrayer la prise de force du tracteur
o Mettre en route lrsquohydraulique du tracteur
et lrsquoamener agrave son reacutegime nominal
(machine sans groupe hydraulique)
o Rentrer les contre-couteaux dans la
caisse
o Ouvrir la trappe et mettre en route le
tapis
o Le reacuteglage du deacutebit du produit est
obtenu
Par le reacutegime moteur du tracteur (qui
deacutetermine la vitesse de rotation de la
prise de force et le deacutebit
hydraulique)
Par la vitesse drsquoavancement du
tracteur
Par lrsquoouverture de la trappe
Par la vitesse de rotation de la vis (38
min-1 en distribution)
o En fin de distribution fermer la trappe
et arrecircter le tapis de distribution
o Arrecircter lrsquohydraulique du tracteur
o Deacutebrayer la prise de force du tracteur et
couper le moteur
PRUDENCE
Veacuterifier le bon eacutetat de la bavette de seacutecuriteacute du tapis de distribution
Mise en route Boitier de peseacute
5-6 MdT-Remorque-V01ed1
5
52 Boitier de peseacute
521 Simple Feed
Le boitier SIMPLE FEED est le plus courant sur les machines RMH Elle srsquoutilise
o En poids cumuleacute o En programmation 8 ingreacutedients
Pesage cumuleacute il consiste agrave additionner les ingreacutedients Valide sur lrsquoensemble des boitiers RMH
Pesage programmeacute 8 ingreacutedients enregistrable (poids par seuil) Controcircler le code 54 (voir chapitre IV page 4-17)
Fig 1
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-7
5
522 Perfect Feed
Le boiter Perfect Feed permet drsquoenregistrer des rations par nombre de becirctes
o 50 rations o 30 ingreacutedients o 1 lot par ration
Pesage cumuleacute
Fig 2
Mise en route Boitier de peseacute
5-8 MdT-Remorque-V01ed1
5
Pesage par becircte
Fig 3
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-9
5
523 Menu
Le boiter MENU permet drsquoenregistrer des rations par nombre de becirctes
o 18 rations o 12 ingreacutedients o 6 lots par ration
Pesage cumuleacute
Fig 4
Mise en route Boitier de peseacute
5-10 MdT-Remorque-V01ed1
5
Pesage par becircte
Fig 5
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-11
5
524 Feed Navigator
Le boiter Feed Navigator permet drsquoenregistrer des rations par nombre de becirctes
o 100 rations o 100 ingreacutedientslots o Enregistrement des donneacutees
Pesage cumuleacute
Fig 6
Mise en route Boitier de peseacute
5-12 MdT-Remorque-V01ed1
5
Pesage par becircte
Fig 7
Donneacutees techniques amp maintenances
SOMMAIRE
MdT-remorque-V01ed1 6-1
6
Chapitre 6 Donneacutees techniques amp maintenances
SOMMAIRE
61 Geacuteneacuteraliteacutes 6-2
62 Scheacutema eacutelectrique 6-3
621 Commande standard 6-3
622 Commande simultaneacute 6-4
623 Eacuteclairage feux 6-6
63 Scheacutema hydraulique 6-7
631 Plan hydraulique 6-7
632 Situations des eacuteleacutements sur la machine 6-8
64 Entretien vidange 6-9
641 Tableau des peacuteriodiciteacutes 6-9
642 Vitesse de vitesse 20 40 TRmin 6-9
643 Boitier renvoi drsquoangle 6-10
644 Graissage cardan 6-11
65 Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement 6-12
651 Remplacement du tapis 6-12
652 Tension du tapis 6-13
Donneacutees techniques amp maintenances Geacuteneacuteraliteacutes
6-2 MdT-remorque-V01ed1
6
61 Geacuteneacuteraliteacutes Preacutecautions de seacutecuriteacute
Lisez le manuel avant toute reacutevision
Aucune reacutevision nettoyage ou autre opeacuteration ne doivent ecirctre effectueacutes avec le moteur en marche ou avec la cleacute de contact se trouvant encore dans le contacteur de deacutemarrage dans la cabine Avant toute opeacuteration de ce type
o le moteur doit ecirctre arrecircteacute
o la cleacute de contact doit ecirctre retireacutee
o la batterie doit ecirctre deacutebrancheacutee
Prudence courant eacutelectrique ou pression hydraulique Lire les instructions de seacutecuriteacute avant lrsquoentretien
PN 00 6300 120
Prudence ndash Piegraveces en mouvement Empecircchez les gens de peacuteneacutetrer dans la zone de travail
PN 00 6300 560 GB 561 F 562 D
Donneacutees techniques amp maintenances
Scheacutema eacutelectrique
MdT-remorque-V01ed1 6-3
6
62 Scheacutema eacutelectrique
621 Commande standard
Fig 1
Donneacutees techniques amp maintenances Scheacutema eacutelectrique
6-4 MdT-remorque-V01ed1
6
622 Commande simultaneacute
SW1 Interrupteur tapis de deacutecharge
SW2 Seacutelecteur gauchesimultaneacutedroite
SW3 Interrupteur drsquoouverture de porte
T1 Temporisateur
P-1 Potentiomegravetre de temps gauche
P-2 Potentiomegravetre de temps droit
RL-1 Relai de commande de tapis
RL-2 Relai de commande de tapis
SV1 Eacutelectrovanne de tapis de deacutechargement
SV2 Eacutelectrovanne de tapis de deacutechargement
SV3 Eacutelectrovanne drsquoouverture porte
SV4 Eacutelectrovanne de fermeture porte
Fig 2
Donneacutees techniques amp maintenances
Scheacutema eacutelectrique
MdT-remorque-V01ed1 6-5
6
Fig 3
Donneacutees techniques amp maintenances Scheacutema eacutelectrique
6-6 MdT-remorque-V01ed1
6
623 Eacuteclairage feux
Fig 4
Ptr Faisceau tracteur Avec la machine un faisceau est fourni (prise remorque avec15m de cacircble)
Alim Alimentation machine Il peut ecirctre brancheacute sur les feux de remorque si les vielleuses sont allumeacutees
com Commande cabine
Fx Prise eacuteclairage de signalisation
Ftrac Fusible pour faisceau tracteur 15 Amp
Fig 5
Donneacutees techniques amp maintenances
Scheacutema hydraulique
MdT-remorque-V01ed1 6-7
6
63 Scheacutema hydraulique
631 Plan hydraulique
ST1 Circuit deacutechargement
ST2 Circuit porte de deacutecharge
OPT Option (contre-couteaux tapis relevable)
SV1-2 Eacutelectrovanne tapis de deacutechargement
SV3-4 Eacutelectrovanne porte de deacutechargement
SV5-6 Eacutelectrovanne (option)
SV7-8 Eacutelectrovanne (option)
Fig 6
Donneacutees techniques amp maintenances Scheacutema hydraulique
6-8 MdT-remorque-V01ed1
6
632 Situations des eacuteleacutements sur la machine
P Coupleur de pression
F Coupeur de frein
R Coupleur retour Ideacuteal retour libre
C Clapet anti-retour Seacutecuriteacute en cas de deacutefaut de branchement
Fig 7
Sen Boitier cacircbles pesons
Fig 8
Press Clapet de pression
SV1-2 Eacutelectrovanne tapis de deacutechargement
SV3-4 Eacutelectrovanne porte de deacutechargement
Exemple option
Tapis relevable Contre-couteau Tapis deacuteplaccedilable
Donneacutees techniques amp maintenances
Entretien vidange
MdT-remorque-V01ed1 6-9
6
64 Entretien vidange
641 Tableau des peacuteriodiciteacutes
Apregraves 50 h Apregraves 250h Apregraves 500 h
graissage
Graissage machine
Vidange
Boitier de vitesse
Boitier de meacutelange
Entretien
Niveau boitier
-vitesse
-meacutelange
Controcircle
Pression pneumatiques
Serrage des diffeacuterents eacuteleacutements
(goujon sabres vis de meacutelangehellip)
642 Vitesse de vitesse 20 40 TRmin
Vidange
-Enlever le bouchon de remplissage (1) (cleacute
de 24)
-Positionner un reacutecipient en dessous du
boicirctier
-Enlever le bouchon de vidange (2) Cleacute de 13
Fig 9
Remplissage
-Replacer le bouchon de vidange (2)
-Enlever le bouchon de niveau (3) Cleacute de 22
-Remplir le boicirctier avec un entonnoir par
lorifice
supeacuterieur du vase dexpansion
-Le niveau est correct quand lhuile coule par
lorifice de niveau
-Replacer le bouchon de niveau (3)
-Replacer le bouchon de remplissage (1)
-Quantiteacute environ 10 Litres
Donneacutees techniques amp maintenances Entretien vidange
6-10 MdT-remorque-V01ed1
6
643 Boitier renvoi drsquoangle Vidange Le bouchon de vidange du boicirctier renvoi
dangle est accessible en dessous de la
machine
Positionner un reacutecipient en dessous du
boicirctier
Enlever le flexible (2) de la partie
infeacuterieure du boicirctier renvoi dangle
Attendre leacutecoulement total de lhuile
Remonter le flexible (2)
Fig 10
Remplissage avec une pompe
Deacutebrancher les 2 tuyaux (1) (2) reliant le
boicirctier au vase dexpansion (3)
Avec une pompe agrave huile (4) envoyer
lhuile dans le tuyau (2)
laquo pas plus 1 bar raquo qui est relieacute en bas du renvoi dangle (5)
jusquagrave ce que lhuile coule par lautre
tuyau (1)
- Brancher les flexibles
- Le flexible en bas du renvoi dangle va en
bas du reacuteservoir
- Le flexible en haut du renvoi dangle va
en haut du reacuteservoir
Faire lappoint dans le reacuteservoir afin
darriver au niveau
Contenu environs 25 litres
Donneacutees techniques amp maintenances
Entretien vidange
MdT-remorque-V01ed1 6-11
6
644 Graissage cardan
- Deacutecrocher le protecteur (1)
- Faire reculer le protecteur (2)
- Graisser la transmission
- Remonter le protecteur (3)
- Tourner le protecteur pour le
caler (4)
- Pousser avec force pour
assembler (5)
- Veacuterifier que le protecteur est
assembleacute (6)
Lire et respecter les
prescriptions contenues
dans la notice dinstructions
livreacutee avec
larbre de transmission agrave
cardans
Fig 11
Donneacutees techniques amp maintenances Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
6-12 MdT-remorque-V01ed1
6
65 Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
651 Remplacement du tapis
Deacutepose du tapis
degReculer le racleur (A)
degDesserrer les vis (B) agrave lrsquoaide drsquoune cleacute
de 19
degRentrer lrsquoensemble vers lrsquoensemble de
la machine (flegraveche) afin de deacutecouvrir
lrsquoorifice (C)
degSortir le jonc (F)
degOcircter le tapis de deacutechargement
Repose tapis
degPasser le tapis neuf
degMettre le jonc neuf via lrsquoorifice (C)
deg Agrafer le tapis agrave lrsquoaide drsquoune pince
(E)
degCouper et plier la fin du jonc (D)
Fig 12
Donneacutees techniques amp maintenances
Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
MdT-remorque-V01ed1 6-13
6
652 Tension du tapis
H
Cote de tension lt 10 mm Elle se mesure entre le chacircssis du tapis de
deacutechargement et la bande
A
Tension de reacuteglage Tendre le tapis jusquagrave la cote H mettre les
tiges fileteacutes agrave lrsquoidentique Puis veacuterifier
lrsquoalignement du tapis ALL
B
Reacuteglage rouleau drsquoentrainement Attention utiliser uniquement lors de
lrsquoalignement de la bande
ALL Alignement bande sur le corps du
tapis
Fig 13
Donneacutees techniques amp maintenances Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
6-14 MdT-remorque-V01ed1
6
Fonction Pailleuse
Utilisation du systegraveme paillage
Mdt-Remorque-V01ed1 7-1
7
Chapitre 7 Fonction Pailleuse
SOMMAIRE
71 Utilisation du systegraveme paillage 7-2
72 Donneacutees techniques 7-3
73 Bourrage sur la turbine 7-4
Fonction Pailleuse Utilisation du systegraveme paillage
7-2 Mdt-Remorque-V01ed1
7
71 Utilisation du systegraveme paillage 1 Activer deuxiegraveme vitesse de meacutelange srsquoassurer de sa bonne position indicateur
visuel 2 Embrayer le systegraveme 540 Trmin reacutegime moteur 1700 Trmin 3 Deacutemecircler la botte afin que le noyau nrsquoapparaisse plus 4 Mettre le tracteur au ralenti 5 Srsquoassurer que la porte de la pailleuse soit bien fermeacute controcircler avec le voyant
sur le boitier de commande 6 Activer la pailleuse (interrupteur vert) laisser un deacutelai de 20 second 7 Mettre le reacutegime moteur agrave 1800 trmin 8 Ouverture porte frontale en pleine ouverture 9 Reacutealiser le paillage 10 Fermer la porte frontale 11 Appuyer sur lrsquoarrecirct de paillage (interrupteur rouge)
11 a chuter le reacutegime au ralenti 11 b Le systegraveme va se deacutesactiver 11 c Arrecirct de la prise de force
Fonction Pailleuse
Donneacutees techniques
Mdt-Remorque-V01ed1 7-3
7
72 Donneacutees techniques
A Boitier de jonction systegraveme de peseacute
B Boitier eacutelectrique systegraveme machine
C Boitier drsquoentrainement pailleuse
D Ensemble eacutelectrovanne
E Boitier deuxiegraveme vitesse de meacutelange
F Veacuterin de tension pour paillage
G Veacuterin deuxiegraveme vitesse de meacutelange
I Galet tendeur
J Vis de buteacutee de tension de courroie
Deacutesignation Courroie
1250SPB
Fig 1
Fonction Pailleuse Bourrage sur la turbine
7-4 Mdt-Remorque-V01ed1
7
73 Bourrage sur la turbine - En cas de bourrage
-Avant toute opeacuteration de deacutebourrage
bull Deacutebrayer la prise de force du tracteur
bull Arrecircter le moteur du tracteur retirer la cleacute de
contact et attendre larrecirct complet de toutes
les piegraveces en mouvement
bull Deacutesaccoupler la prise de force
- Vous pouvez acceacuteder agrave linteacuterieur de la
turbine gracircce agrave une trappe situeacutee sur la partie
gauche de la machine
Une mise en mouvement manuelle du
plateau de turbine compte tenu de linertie
importante de ce systegraveme peut entraicircner
des risques seacutevegraveres de sectionnement dun
doigt par une pacircle
Fig 2
Chapitre 8Notes
ZA la Morandais 35190 TINTENIAC
Teacutel 02 23 22 54 99
Fax 02 23 22 50 58
E-mail savrmhfrancecom
Site wwwrmhmixercom
- MdT-Remorque-V01ed1_Ch0
- MdT-remorque-V01ed1_Ch1
-
- Chapitre 1 Identification Machine
-
- 11 Simple vis
- 12 Double vissimple essieu
- 13 Double visDouble essieu
- 14 Triple Vis
- 15 Plaque constructeur
-
- 151 Localisation
- 152 Deacutetails plaque
-
- 16 Eacutequipements facultatifs
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch2
-
- Chapitre 2 Seacutecuriteacute
-
- 21 Consigne de seacutecuriteacute
- 22 Analyse des facteurs de risque
-
- 221 Arbres de transmission agrave cardans
- 222 Cuve de meacutelange
- 223 Systegraveme de deacutechargement
- 224 Reacutevision de la meacutelangeuse
-
- 23 Autocollants davertissement de seacutecuriteacute
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch3
-
- Chapitre 3 Description Technique
-
- 31 Gamme RMH
-
- 311 Gamme Mixell E
- 312 Gamme Mixell (simple vis)
- 313 Gamme Mixell (double vis)
- 314 Gamme Mixell (triple vis)
-
- 32 Chacircssis
-
- 321 Simple Vis
- 322 Double vis simple essieu
- 323 Double Vis Double Essieux
- 324 Triple Vis
-
- 33 Transmissions
-
- 331 Prise de force
-
- 34 Type amp Rapport de reacuteduction
-
- 341 Tableau des vitesses de vis de meacutelange par type
- 342 Boitier vitesse Gamme E
- 343 Boitier vitesse gamme Mixell
- 344 Reacuteducteur de meacutelange (90 )
-
- 35 Nombres sabres machine
-
- 351 Simple Vis
- 352 Double vis
- 353 Triple Vis
-
- MdT-Remorque-V01ed1_Ch4
-
- Chapitre 4 Conseilpreacuteparation machine
-
- 41 Geacuteneacuteraliteacutes
-
- 411 ANALYSE DES FACTEURS DE RISQUES
- 412 Courrier avant livraison
- 413 Reacuteception machine
-
- 42 Lrsquointeacuterecirct drsquoune preacuteparation
- 43 Fiche Preacuteparation
- 44 Attelage et reacuteglage
-
- 441 Arbre de transmission
- 442 Œil drsquoattelage
- 443 Branchement hydraulique
- 444 Branchement eacutelectrique
- 445 Reacuteglage tension de tapis de deacutechargement
- 446 Serrage roue
- 447 Couple serrage geacuteneacuterale
- 448 Pression pneumatique
-
- 45 Calibration peseuse
-
- 451 Les Produits
- 452 Ifentification
- 453 Parameacutetrage Peseuse
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch5
-
- Chapitre 5 Mise en route
-
- 51 Meacutelange
-
- 511 Preacuteparation
- 512 Pour un meacutelange fibreux
- 513 Pour un meacutelange de type laitier
- 514 Distribution
-
- 52 Boitier de peseacute
-
- 521 Simple Feed
- 522 Perfect Feed
- 523 Menu
- 524 Feed Navigator
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch6
-
- Chapitre 6 Donneacutees techniques amp maintenances
-
- 61 Geacuteneacuteraliteacutes
- 62 Scheacutema eacutelectrique
-
- 621 Commande standard
- 622 Commande simultaneacute
- 623 Eacuteclairage feux
-
- 63 Scheacutema hydraulique
-
- 631 Plan hydraulique
- 632 Situations des eacuteleacutements sur la machine
-
- 64 Entretien vidange
-
- 641 Tableau des peacuteriodiciteacutes
- 642 Vitesse de vitesse 20 40 TRmin
- 643 Boitier renvoi drsquoangle
- 644 Graissage cardan
-
- 65 Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
-
- 651 Remplacement du tapis
- 652 Tension du tapis
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch7 new
-
- Chapitre 7 Fonction Pailleuse
-
- 71 Utilisation du systegraveme paillage
- 72 Donneacutees techniques
- 73 Bourrage sur la turbine
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch8
-
- Chapitre 8 Notes
- Teacutel 02 23 22 54 99
- Fax 02 23 22 50 58
-
Identification Machine
Eacutequipements facultatifs
Mdt-Remorque-V01ed1 1-7
1
16 Eacutequipements facultatifs
992256 Contre-couteaux hydrauliques 992256 Deacuteport hydraulique pour tapis horizontal 200 mm 200 mm 992256 Anneau anti-deacutebordement 992256 Diviseur de deacutebit 992256 Peseacutee programmable Menu 992256 Peseacutee programmable Feed Navigator 992256 Incorporateur drsquoaliment 992256 commande de vitesse meacutelange eacutelectro-hydraulique 992256 commande de vitesse meacutelange teacuteleacute-flexible 992256 tapis relevable 110 m ou 140 m 992256 Beacutequille hydraulique avec pompe manuelle 992256 beacutequille hydraulique commande eacutelectrique 992256 commande de tapis seacutequentiel droitegauche
992256 Reacutepeacutetiteur de peseacute
Identification Machine Eacutequipements facultatifs
1-8 MdT-Remorque-V01ed1
1
Seacutecuriteacute
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 2-1
2
Chapitre 2 Seacutecuriteacute
SOMMAIRE
21 Consigne de seacutecuriteacute 2-3
22 Analyse des facteurs de risque 2-4
221 Arbres de transmission agrave cardans 2-4
222 Cuve de meacutelange 2-4
223 Systegraveme de deacutechargement 2-5
224 Reacutevision de la meacutelangeuse 2-6
23 Autocollants davertissement de seacutecuriteacute 2-7
Seacutecuriteacute SOMMAIRE
2-2 MdT- Remorque -V01ed1
2
Seacutecuriteacute
Consigne de seacutecuriteacute
MdT- Remorque -V01ed1 2-3
2
21 Consigne de seacutecuriteacute Seacutecuriteacute et fiabiliteacute sont le fruit drsquoune technologie avanceacutee drsquoune exploitation correcte et drsquoune maintenance et drsquoun entretien approprieacutes
ATTENTION
Bien que lrsquoattention particuliegravere soit accordeacutee par Lachish Industries Ltd au cours de la conception de la machine il restera toujours des facteurs qui pourraient ne pas avoir eacuteteacute traiteacutes pendant la phase de conception
En concevant la meacutelangeuse la prioriteacute a eacuteteacute donneacutee agrave la seacutecuriteacute et au confort des utilisateurs En outre toutes les piegraveces de la machine ont eacuteteacute conccedilues pour une seacutecuriteacute maximale Neacuteanmoins le danger pour lrsquoutilisateur qui ne respecte pas les consignes de seacutecuriteacute existe toujours
Ne faites pas fonctionner ne nettoyez pas ou nrsquoeffectuez pas drsquoautres tacircches sur la machine tant que vous nrsquoecirctes pas formeacute pour lrsquoutiliser et que vous nrsquoavez pas parfaitement compris le manuel drsquoutilisation
Lisez et agissez conformeacutement aux autocollants drsquoavertissement et de seacutecuriteacute situeacutes sur la machine
Lisez et eacutetudiez ce manuel drsquoutilisation avant de faire fonctionner la machine
AVERTISSEMENT
Les moyens de seacutecuriteacute sont pour votre propre seacutecuriteacute Dans le cas ougrave ces moyens ne sont pas installeacutes correctement ne faites pas fonctionner la machine Si les moyens de seacutecuriteacute ne sont pas installeacutes dans la machine contactez le distributeur qui vous a vendu la machine ou lrsquoentreprise RMH en Israeumll
AVERTISSEMENT
o La meacutelangeuse sera utiliseacutee uniquement par une personne qui a eacuteteacute formeacutee pour utiliser cette machine
o Avant de commencer le travail veacuterifiez que tous les capots portes et carters de protection sont fermeacutes et verrouilleacutes
o Avant de commencer le travail veacuterifiez que la machine est entretenue conformeacutement aux instructions
o Ne jamais nettoyer ou entretenir la machine en marche
o Lrsquoutilisateur ou toute autre personne est interdit drsquoapprocher des piegraveces en mouvement de la machine
o Gardez la machine propre
o Cette machine contient des montages et des couteaux en mouvement Une mauvaise utilisation de la machine peut causer des blessures graves et mecircme entraicircner la mort
o Le cacircblage eacutelectrique ou la mise agrave la terre endommageacute peut causer des blessures graves
o Il est interdit de grimper sur les parties de la machine lorsque le moteur diesel est en marche
Seacutecuriteacute Analyse des facteurs de risque
2-4 MdT- Remorque -V01ed1
2
22 Analyse des facteurs de risque La meacutelangeuse est conccedilue et construite pour meacutelanger des aliments pour le beacutetail
La machine est conccedilue pour couper et meacutelanger les aliments tels que paille foin ceacutereacuteales etc elle est eacutequipeacutee de couteaux fixeacutes sur les vis de meacutelange
Lutilisateur doit ecirctre conscient de tous les facteurs de risque qui sont preacutesents lors du fonctionnement de la machine
221 Arbres de transmission agrave cardans -Nutiliser que les arbres de transmission agrave cardans fournis avec la machine ou preacuteconiseacutes par le constructeur -Le bouclier de protection de la prise de force du tracteur les protecteurs de larbre de transmission agrave cardans et le carter de protection de larbre dentreacutee de la machine doivent toujours ecirctre en place et en bon eacutetat
-Veiller agrave ce que les protecteurs de larbre de transmission agrave cardans soient toujours immobiliseacutes en rotation agrave laide de leurs chaicircnettes de seacutecuriteacute -Tout eacuteleacutement de protection useacute ou endommageacute doit ecirctre remplaceacute immeacutediatement Un eacuteleacutement de protection en mauvais eacutetat ou un arbre de transmission agrave cardans non proteacutegeacute peut ecirctre agrave lorigine dun accident grave voire mortel Porter des vecirctements ajusteacutes au corps pour ne pas se faire happer par un arbre de transmission agrave cardans en rotation -Avant de connecter ou de deacuteconnecter un arbre de transmission agrave cardans ou avant toute intervention sur la machine deacutebrayer la prise de force arrecircter le moteur du tracteur retirer la cleacute de contact et attendre larrecirct complet de toutes les piegraveces en mouvement -Si larbre de transmission agrave cardans primaire est eacutequipeacute dun limiteur de couple ou dune roue libre ceux-ci doivent ecirctre monteacutes du cocircteacute de la machine Veiller toujours au montage et aux verrouillages corrects de larbre de transmission agrave cardans -Avant dembrayer la prise de force veacuterifier que la freacutequence de rotation choisie et le sens de rotation de la prise de force sont conformes aux prescriptions du constructeur -Avant dembrayer la prise de force veacuterifieacute quaucune personne ou animal ne se trouve agrave proximiteacute de la machine Ne jamais embrayer la prise de force lorsque le moteur du tracteur est coupeacute -Lors de la deacutepose de la machine faire reposer larbre de transmission agrave cardans sur le support preacutevu agrave cet effet puis recouvrir la prise de force du tracteur de son capuchon protecteur -Lire et respecter les prescriptions contenues dans la notice dinstructions livreacutee avec larbre de transmission agrave cardans
222 Cuve de meacutelange Facteurs de risque
La machine comporte une cuve de meacutelange eacutequipeacutee de couteaux tranchants qui tournent pendant le meacutelange Ainsi toute personne qui pourrait ecirctre agrave linteacuterieur de la cuve de meacutelange serait en peacuteril En aucun cas personne ne doit se trouver dans la cuve de meacutelange
Limitation de meacutelange
La cuve est ouverte au sommet Les aliments sont chargeacutes par le haut agrave laide de la fraise et du convoyeur eacuteleacutevateur ou avec un tracteur eacutequipeacute drsquoun chargeur frontal Il nest pas possible drsquoarrecircter la rotation des vis de meacutelange pendant le chargement car crsquoest la fonction de la machine que de meacutelanger en chargeant
Seacutecuriteacute
Analyse des facteurs de risque
MdT- Remorque -V01ed1 2-5
2
Preacutecautions de seacutecuriteacute
Rampe de protection pour chargement
manuel
Autocollant de prudence pendant le
deacuteplacement
o Il est obligatoire par les normes drsquoutiliser une eacutechelle drsquoaccegraves seacutecuriseacutee La derniegravere marche de lrsquoeacutechelle ne doit pas ecirctre agrave moins de 1200 mm du bord supeacuterieur de la cuve de meacutelange Cest pourquoi il est interdit agrave toute personne de charger manuellement lrsquomeacutelangeuse agrave partir dune rampe plus haute que celle speacutecifieacutee
o Il est permis de charger la meacutelangeuse agrave laide dun eacuteleacutevateur un tracteur avec chargeur frontal une grue ou une rampe de chargement qui est approprieacutee et seacutecuriseacutee ou avec la fraise de la machine
o En aucun cas la meacutelangeuse ne peut ecirctre chargeacutee manuellement lorsque la vis de meacutelange est en rotation
o Dans le cas ougrave lrsquoutilisateur doit charger manuellement lrsquomeacutelangeuse il doit arrecircter le moteur retirer la cleacute de contact et fermer la porte de la cabine agrave cleacute
o Dans ce cas pendant le chargement lrsquoutilisateur peut monter sur une plate-forme seacutecuriseacutee 1200 mm plus basse que le sommet de la cuve de meacutelange
o Il est interdit de transporter tout ecirctre humain ou animal sur ou agrave lrsquointeacuterieur de la cuve de meacutelange
o En cas drsquoentretien des piegraveces meacutecaniques agrave lrsquointeacuterieur de la cuve de meacutelange le moteur doit ecirctre arrecircteacute Il est impeacuteratif de proceacuteder de la faccedilon suivante
- Retirez la cleacute du contact
- Verrouillez la porte de la cabine
- Deacutebranchez la batterie
o La machine est eacutequipeacutee drsquoune vis de meacutelange qui coupe les aliments (foin paille etc)
o Cet avertissement colleacute sur la cuve met en garde toute personne agrave proximiteacute de la machine pour garder les mains les jambes et tout objet loin de la vis de meacutelange
223 Systegraveme de deacutechargement Facteurs de risque
Convoyeur de deacutechargement ndash La meacutelangeuse est eacutequipeacutee drsquoun convoyeur pour deacutecharger le meacutelange de la cuve de meacutelange vers lrsquoauge ou le racirctelier
Le convoyeur de deacutechargement possegravede des tasseaux en caoutchouc et des piegraveces en mouvement qui sont dangereuses pour les personnes pendant le fonctionnement
Ainsi il est interdit drsquointroduire les mains et les jambes dans le convoyeur
Seacutecuriteacute Analyse des facteurs de risque
2-6 MdT- Remorque -V01ed1
2
Preacutecautions de seacutecuriteacute
En aucun cas personne ne doit srsquoapprocher du convoyeur pendant que lrsquoutilisateur est dans la cabine et que le convoyeur fonctionne
Les pictogrammes drsquoavertissement de seacutecuriteacute sont placeacutes sur le convoyeur de deacutechargement
Ils mettent en garde de ne pas se trouver agrave cocircteacute de la meacutelangeuse lorsqursquoelle est en marche
Ne mettez jamais les mains des outils ou drsquoautres objets sur le convoyeur pendant qursquoil fonctionne
224 Reacutevision de la meacutelangeuse La meacutelangeuse possegravede de nombreux points de graissage
Facteurs de risque
Le graissage agrave proximiteacute des piegraveces tournantes et mobiles met en danger la personne qui fait la reacutevision en particulier dans les endroits difficiles drsquoaccegraves et aussi parce que certaines interventions doivent ecirctre effectueacutees sous les parties en mouvement de la machine
Preacutecautions de seacutecuriteacute
Lisez le manuel avant toute reacutevision
Aucune reacutevision nettoyage ou autre opeacuteration ne doivent ecirctre effectueacutes avec le moteur en marche ou avec la cleacute de contact se trouvant encore dans le contacteur de deacutemarrage dans la cabine Avant toute opeacuteration de ce type
o le moteur doit ecirctre arrecircteacute
o la cleacute de contact doit ecirctre retireacutee
o la batterie doit ecirctre deacutebrancheacutee
ATTENTION
Les points de graissage des parties difficiles agrave acceacuteder ont eacuteteacute positionneacutes de maniegravere pratique dans des lieux accessibles et bien en vue
ATTENTION
Apregraves avoir acheveacute des opeacuterations de reacutevision nrsquooubliez pas de remettre toutes les protections et de refermer les portes
PRUDENCE
Ne restez pas devant la machine pendant son fonctionnement
Ne portez pas de vecirctements amples des bijoux des cheveux longs deacutetacheacutes ou tout ce qui pourrait ecirctre happeacute par la machine Le contact avec les parties tournantes peut causer des blessures graves ou mecircme la mort
Lorsque la machine est conduite sur la voie publique tous les regraveglements du trafic routier srsquoappliquent et le conducteur est obligeacute de suivre et drsquoobeacuteir agrave tous les regraveglements et de conduire prudemment
Seacutecuriteacute
Autocollants davertissement de seacutecuriteacute
MdT- Remorque -V01ed1 2-7
2
23 Autocollants davertissement de seacutecuriteacute Des autocollants de mise en garde et drsquoinformation sont colleacutes en plusieurs endroits sur lrsquomeacutelangeuse
Lrsquoutilisateur de la machine doit ecirctre familiariseacute avec ces autocollants et agir en conseacutequence
Les autocollants doivent ecirctre maintenus propres agrave tout moment pour assurer leur lisibiliteacute
Dans le cas drsquoun autocollant manquant ou illisible il doit ecirctre remplaceacute immeacutediatement La vignette ndash P N apparaicirct sur le cocircteacute
Les icocircnes suivantes deacutetaillent les endroits des stickers drsquoavertissement et de lrsquoinformation sur la machine La signification de lrsquoautocollant est donneacutee dans le tableau suivant
GB Anglais
F Franccedilais
D Allemand
Autocollant drsquoavertissement geacuteneacuteral
PN 00 6300 320 GB 00 6300 321 D
Avertissement concernant les conditions de conduite
Ne pas monter sur la machine pendant son fonctionnement ou la conduite
PN 00 6300 070
Ne portez pas de vecirctements amples des bijoux des cheveux longs deacutetacheacutes ou tout ce qui pourrait se coincer dans la machine Le contact avec les piegraveces en rotation peut provoquer des blessures graves ou la mort
PN 00 6300 220
Avant toutes interventions sous des eacuteleacutements eacuteleacutevateurs assurez-vous que le blocage meacutecanique soit mise en place (blocage veacuterin poutre sous eacuteleacutevateur etc) afin drsquoeacuteviter un eacutecrasement accidentel lors drsquoun entretien de votre veacutehicule ce qui peut provoquer des blessures graves ou la mort
PN 00 6300 100
En aucun cas la machine ne doit ecirctre entretenue ou chargeacutee avec le moteur en marche Ne vous mettez pas sur une marche dont la distance par rapport au dessus de la cuve est infeacuterieure agrave 1200 mm
Prudence Vous ecirctes susceptible de perdre lrsquoeacutequilibre
PN 00 6300 580 GB 581 F 582 D
Seacutecuriteacute Autocollants davertissement de seacutecuriteacute
2-8 MdT- Remorque -V01ed1
2
Prudence piegraveces en mouvement Ne faites pas drsquoentretien sur la machine avec le moteur en marche
PN 00 6300 110
Prudence pression hydraulique 170 bar Lire les instructions de seacutecuriteacute avant lrsquoentretien
PN 00 6300 120
Veacuterifier reacuteguliegraverement la pression des pneumatiques Respecter la pression indiqueacutee par le constructeur Le montage le deacutemontage et la reacuteparation de roues et des pneumatiques ne doivent ecirctre reacutealiseacutes que par des personnes ayant les connaissances neacutecessaires pour le faire et disposant de loutillage reacuteglementaire approprieacute PN 00 6300 150
Entretien de la batterie avec attention particuliegravere
o Ne jamais entretenir la batterie pregraves drsquoun feu actif ou pendant que vous fumez
o Lrsquoeacutelectrolyte de la batterie est tregraves corrosif Utiliser des gants en caoutchouc et des lunettes de seacutecuriteacute lors de lrsquoentretien de la batterie
o Lors du remplacement de la batterie lrsquoancienne doit ecirctre achemineacutee vers une zone drsquoeacutelimination speacuteciale (tri seacutelectif)
AVERTISSEMENT
La batterie contient de lrsquoacide sulfurique Pendant le fonctionnement la batterie eacutemet des gaz inflammables et explosifs Srsquoabstenir de fumer et eacuteviter les eacutetincelles et les courts-circuits eacutelectriques
PN 00 6300 550 GB 551 F 552 D
Prudence ndash Piegraveces en mouvement Empecircchez les gens de peacuteneacutetrer dans la zone de travail
PN 00 6300 560 GB 561 F 562 D
Lisez le manuel drsquoutilisation avant drsquoeffectuer lrsquoentretien
PN 00 6300 060
Description Technique
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 3-1
3
Chapitre 3 Description Technique
SOMMAIRE
31 Gamme RMH 3-3
311 Gamme Mixell E 3-4
312 Gamme Mixell (simple vis) 3-4
313 Gamme Mixell (double vis) 3-5
314 Gamme Mixell (triple vis) 3-5
32 Chacircssis 3-6
321 Simple Vis 3-6
322 Double vis simple essieu 3-6
323 Double Vis Double Essieux 3-7
324 Triple Vis 3-7
33 Transmissions 3-8
331 Prise de force 3-8
34 Type amp Rapport de reacuteduction 3-10
341 Tableau des vitesses de vis de meacutelange par type 3-10
342 Boitier vitesse Gamme E 3-11
343 Boitier vitesse gamme Mixell 3-12
344 Reacuteducteur de meacutelange (90deg) 3-15
35 Nombres sabres machine 3-18
351 Simple Vis 3-18
352 Double vis 3-18
353 Triple Vis 3-18
Description Technique SOMMAIRE
3-2 MdT-Remorque-V01ed1
3
Description Technique
Gamme RMH
MdT-Remorque-V01ed1 3-3
3
31 Gamme RMH Depuis 1995 RMH commercialise les remorques verticales sur le marcheacute Franccedilais La gamme remorque se scinde en trois partie
Simple Vis Double Vis Triple Vis
Depuis 2008 les gammes VR et WAV ont eacuteteacute renommeacutees Mixell Aujourdrsquohui dans la gamme Mixell nous pouvons avoir trois profils diffeacuterents
Mixell machine standard Mixell Emachine eacuteconomique sans option Mixell V machine eacutetroit pour problegraveme de largeur (eacutequivalant agrave la gamme VR) Mixell W machine plus large pour problegraveme de hauteur (eacutequivalant agrave la gamme WAV)
Nota les seules diffeacuterences entre les profils sont baseacutees sur lrsquoeacutevasement du bol exemple
Fig 1
Mixell 12 Mixell 12 V Mixell 12 W
A(m) 245 225 273
B(m) 275 281 272
Description Technique SOMMAIRE
3-4 MdT-Remorque-V01ed1
3
311 Gamme Mixell E
Eacutequipement standard des modegraveles simple vis
bull Une vis verticale avec couteaux sabre en acier haute reacutesistance et 2 contre couteaux bull Peseuse Simple Feed sans teacuteleacutecommande 3 pesons 1 boicircte de peseacutee preacutecision 1permil bull Ouverture de porte hydraulique lateacuterale agrave
droite (DE) sans commande eacutelectrique bull Reacuteducteur surdimensionneacute avec renvoi drsquoangle
1 vitesse bull Cardan grand angle bull Eacutechelle de visite bull Beacutequille hydraulique bull Entraicircnement 540 et 1000 tours
La gamme E ne dispose pas de bull Essieu freineacute bull Pare chocs bull Eclairage routier bull Anneau anti-deacutebordement
312 Gamme Mixell (simple vis)
Eacutequipement standard des modegraveles simple vis
bull Une vis verticale avec couteaux sabres en acier haute reacutesistance et 2 contre couteaux bull Ouverture de porte hydraulique (SE + retour) avec tapis de deacutecharge frontal droite et
gauche (commande eacutelectrique 2 fonctions) bull Hauteur de deacutechargement maximum 060 m bull Reacuteducteur surdimensionneacute avec renvoi drsquoangle boicirctier agrave
2 vitesses bull Peseuse Simple Feed avec teacuteleacutecommande 3 pesons 1
boicircte de peseacutee preacutecision 1permil bull Freins hydrauliques et frein de parking bull Cardan grand angle bull Passerelle bull Eclairage routier bull Support de batterie bull Anneau anti-deacutebordement bull Beacutequille hydraulique bull Entraicircnement 540 tours
Description Technique
Gamme RMH
MdT-Remorque-V01ed1 3-5
3
313 Gamme Mixell (double vis)
Equipement standard des modegraveles double vis
bullDeux vis verticales laquo overlapping raquo avec couteaux sabres en acier haute reacutesistance et 4 contre couteaux bull2 reacuteducteurs surdimensionneacutes avec renvoi drsquoangle boicirctier agrave 2 vitesses bull Ouverture de porte hydraulique (SE + retour) avec tapis de deacutecharge frontal droite et
gauche (commande eacutelectrovanne 2 fonctions) bullPeseuse Simple Feed avec teacuteleacutecommande 4 pesons 1 cadran de peseacutee preacutecision 1permil bullFreins hydrauliques et frein agrave main bullCardan grand angle bullEclairage routier bullSupport de batterie bullAnneau anti-deacutebordement bullBeacutequille hydraulique bullEntraicircnement 1000 tours ou 540 tours
314 Gamme Mixell (triple vis)
Equipement standard des modegraveles triple vis
bullTrois vis verticales laquo overlapping raquo avec couteaux sabres en acier haute reacutesistance et 4 contre couteaux bull3 reacuteducteurs surdimensionneacutes avec renvoi drsquoangle et boicirctier 2 vitesses bull3 essieux dont 2 suiveurs avec blocage hydraulique bull Ouverture de porte hydraulique (SE + retour) avec tapis de deacutecharge frontal droite et
gauche (commande eacutelectrovanne 2 fonctions)
bullPeseuse Simple Feed avec teacuteleacutecommande 6 pesons 1 cadran de peseacutee preacutecision 1permil bullFreins hydrauliques et frein de parking bullPorte avant grande dimension bullEchelle de visite bullCardan grand angle bullEclairage routier bullSupport de batterie bullAnneau anti-deacutebordement bullBeacutequille hydraulique bullEntraicircnement 1000 tours
Description Technique Chacircssis
3-6 MdT-Remorque-V01ed1
3
32 Chacircssis Sur lrsquoensemble de ses machines RMH a conccedilu un chacircssis sur lequel on integravegre le systegraveme de peseacute qui reccediloit la cuve de meacutelange
321 Simple Vis
Simple essieu
3 pesons
Fig 2
322 Double vis simple essieu
Un chacircssis double (boulonneacute)
4 pesons
Simple essieu
Fig 3
Description Technique
Chacircssis
MdT-Remorque-V01ed1 3-7
3
323 Double Vis Double Essieux
Un chacircssis double (boulonneacute)
4 pesons
Double essieux
Fig 4
324 Triple Vis
Un chacircssis double (boulonneacute)
6 pesons
triple essieux avec suiveur
Fig 5
Description Technique Transmissions
3-8 MdT-Remorque-V01ed1
3
33 Transmissions
331 Prise de force
Description geacuteneacuterale
Depuis 2008 lrsquoensemble des remorques RMH sont eacutequipeacute de cardan Comer de Type T60 La particulariteacute de ce cardan est de pouvoir travailler en 540 ou 1000 trmin (fig5)
540 rpm 1000 rpm max dynamic
torque
Profile Type kW CV Nm inlb kW CV Nm inlb Nm inlb standard CvJ
single joint
CvJ double joint
T
10 12 16 210 1850 18 25 172 1500 320 2850
20 15 21 270 2400 23 31 220 1950 450 4000
40 26 35 460 4050 40 55 380 3350 780 6900
50 35 47 620 5500 54 74 520 4600 1050 9300
60 47 64 830 7350 74 100 710 6259 1450 12850
80 70 95 1240 10950 110 150 1050 9300 2250 19900
90 88 120 1560 13800 140 190 1340 11850 2900 25700
Fig 6
Description Technique
Transmissions
MdT-Remorque-V01ed1 3-9
3
Macircchoire partie tracteur
Fig 7
Tube cardan
Fig 8
Macircchoire de seacutecuriteacute partie machine
Fig 9
Description Technique Type amp Rapport de reacuteduction
3-10 MdT-Remorque-V01ed1
3
34 Type amp Rapport de reacuteduction
341 Tableau des vitesses de vis de meacutelange par type
Fig 10
Description Technique
Type amp Rapport de reacuteduction
MdT-Remorque-V01ed1 3-11
3
342 Boitier vitesse Gamme E
La gamme E (eacuteconomique) ne possegravede pas deux vitesses mais un boitier avec un rapport 11 Ce qui permet de recevoir la prise de force et de transmettre au reacuteducteur de meacutelange
bull Ndeg04 Bouchon de remplissage bull Ndeg25 Niveau drsquohuile
Fig 12
Nota Une machine E peut ecirctre eacutequipeacutee drsquoun boitier deux vitesses en option
Description Technique Type amp Rapport de reacuteduction
3-12 MdT-Remorque-V01ed1
3
343 Boitier vitesse gamme Mixell Boitier BIMA-540 trmin- ratio 1er 167 2egraveme 08
bull Ndeg38 Bouchon remplissage bull Ndeg47 Niveau drsquohuile
Fig 13
Description Technique
Type amp Rapport de reacuteduction
MdT-Remorque-V01ed1 3-13
3
Boitier Comer-540trmin-ratio 1er 167-2egraveme 08
bull Ndeg17 Bouchon remplissage bull Ndeg39 Niveau drsquohuile bull
Fig 14
Description Technique Type amp Rapport de reacuteduction
3-14 MdT-Remorque-V01ed1
3
Boitier Comer-1000 trmin-ratio 1er 326-2egraveme 157
bull Ndeg17 Bouchon remplissage bull Ndeg39 Niveau drsquohuile
Fig 15
Description Technique
Type amp Rapport de reacuteduction
MdT-Remorque-V01ed1 3-15
3
344 Reacuteducteur de meacutelange (90deg) Reacuteducteur de meacutelange-RA510-ratio 1418
Fig 16
Description Technique Type amp Rapport de reacuteduction
3-16 MdT-Remorque-V01ed1
3
Reacuteducteur de meacutelange-PGA1602-ratio 1613
Fig 17
Description Technique
Type amp Rapport de reacuteduction
MdT-Remorque-V01ed1 3-17
3
Reacuteducteur de meacutelange-RR1800-ratio 1636 (plus monter aujourdrsquohui)
Fig 18
Description Technique Nombres sabres machine
3-18 MdT-Remorque-V01ed1
3
35 Nombres sabres machine La cleacute drsquoun meacutelange homogegravene est le ratio entre la hauteur de cuve et la hauteur de la vis de meacutelange
- Une vis trop petite problegraveme drsquohomogeacuteneacuteiteacute du produit et de coupe - Une vis trop grande deacuteteacuterioration du produit deacutebordement de cuve
Pour cela La gamme RMH dispose de plusieurs vis de meacutelange et drsquoune quantiteacute de sabres deacutetermineacutes en fonction du volume
351 Simple Vis
Haut vis sabres
Mixell 8 1170 7
VR8 1170 8
VR8L 900 7
Mixell 101 1200 8
VR 10 1200 8
Mixell 121 1425 10
VR 12 1425 10
Mixell 141 1425 10
VR 14 1650 11
Mixell 161 1650 11
352 Double vis
Haut vis sabres
VR 16 1200 8
VR 18 1200 8
VR 20 1200 8
VR 22 1425 10
VR 24 1425 10
VR 26 1650 11
Mixell 182 1200 8
Mixell 202 1200 8
Mixell 222 1425 10
Mixell 242 1425 10
Mixell 262 1650 11
Mixell 302 1650 11
353 Triple Vis
Haut vis sabres
Mixell 303 1425 8
Mixell 353 1425 10
Mixell 403 1650 11
Mixell 453 1650 11
Conseilpreacuteparation machine
Geacuteneacuteraliteacutes
MdT-Remorque-V01ed1 4-1
4
Chapitre 4 Conseilpreacuteparation machine
SOMMAIRE
41 Geacuteneacuteraliteacutes 4-3
411 ANALYSE DES FACTEURS DE RISQUES 4-3
412 Courrier avant livraison 4-4
413 Reacuteception machine 4-4
42 Lrsquointeacuterecirct drsquoune preacuteparation 4-5
43 Fiche Preacuteparation 4-6
44 Attelage et reacuteglage 4-11
441 Arbre de transmission 4-11
442 Œil drsquoattelage 4-12
443 Branchement hydraulique 4-12
444 Branchement eacutelectrique 4-12
445 Reacuteglage tension de tapis de deacutechargement 4-13
446 Serrage roue 4-14
447 Couple serrage geacuteneacuterale 4-14
448 Pression pneumatique 4-15
Conseilpreacuteparation machine Geacuteneacuteraliteacutes
4-2 MdT-Remorque-V01ed1
4
Conseilpreacuteparation machine
Geacuteneacuteraliteacutes
MdT-Remorque-V01ed1 4-3
4
41 Geacuteneacuteraliteacutes
411 ANALYSE DES FACTEURS DE RISQUES
Avant une quelconque intervention sur la machine arrecircter le moteur du tracteur retirer la cleacute de contact attendre larrecirct de toutes les piegraveces en mouvement et serrer le frein agrave main
Deacutebranchez la prise de force
Les machines sont conccedilues et fabriqueacutees pour le meacutelange de la nourriture et lalimentation du beacutetail
La machine consiste en un systegraveme pour couper et mixer les ingreacutedients tels que la paille le foin etc agrave laide de couteaux installeacutes sur la vis Les systegravemes de coupe et de mixage sont vraiment efficaces mais sont tregraves dangereux pour les humains Lutilisateur doit ecirctre informeacute de tous les facteurs de risque
FACTEURS DE RISQUES
Le bol meacutelangeur se compose dune vis eacutequipeacutee de couteaux tranchants qui tournent pendant le meacutelange
INTERDICTION
Entrer dans le bol meacutelangeur met votre vie en danger et il est interdit dy entrer sous aucun preacutetexte
LIMITE DU MELANGE
Le bol meacutelangeur souvre par le dessus Les ingreacutedients sont chargeacutes par le dessus agrave laide de chariots eacuteleacutevateurs ou de grues Il nest pas possible deacuteviter la rotation de la vis pendant le chargement car cest le fonctionnement de la machine
PRECAUTIONS DE SECURTIE A Leacutechelle pour monter doit ecirctre positionneacutee comme lexige la norme de faccedilon agrave
ce que la distance entre la derniegravere marche et le haut du bol meacutelangeur ne soit pas infeacuterieure agrave 1200 mm Par conseacutequent il est interdit agrave toute personne de charger manuellement la meacutelangeuse agrave partir dune passerelle plus haute quindiqueacute
B Il est autoriseacute de charger la meacutelangeuse agrave laide dun chariot eacuteleacutevateur une grue ou une passerelle de chargement qui sont propres et proteacutegeacutes
C La meacutelangeuse ne doit ecirctre chargeacutee sous aucun preacutetexte avec les mains alors que la vis est en rotation
Conseilpreacuteparation machine Geacuteneacuteraliteacutes
4-4 MdT-Remorque-V01ed1
4
412 Courrier avant livraison
Avant toute livraison un courrier est adresse au chef drsquoatelier Vous trouverez de ce courrier
bull Fiche preacuteparation Elle a pour but de vous guider et de syntheacutetiser lrsquoensemble des controcircles agrave effectuer sur les machines RMH De plus srsquoil y a un problegraveme majeur il est de votre devoir drsquoinformeacute la socieacuteteacute RMH
bull Certificat CE
bull Deacuteclaration de garantie
413 Reacuteception machine Lors de la reacuteception machine Avant de signer la fiche de livraison du transporteur laquo CMR raquo Afin de pouvoir mettre des reacuteserves Vous devez vous assurer du bon eacutetat exteacuterieur de la machine (rayure choc impact hellip) Mais aussi des eacuteleacutements faciles agrave ocircter barre de beacutequille hydraulique teacuteleacutecommande de peseuse feux de circulation amp cale de roue
Les eacuteleacutements tels que les prise de force pochette RMH (livret entretien utilisation) se trouve agrave lrsquointeacuterieur de la cuve de meacutelange
Conseilpreacuteparation machine
Lrsquointeacuterecirct drsquoune preacuteparation
MdT-Remorque-V01ed1 4-5
4
42 Lrsquointeacuterecirct drsquoune preacuteparation Avant toute mise en route les machines doivent ecirctre au preacutealable preacutepareacutees agrave lrsquoatelier Le but est de controcircler le bon fonctionnement de la machine (A savoir agrave la sortie drsquousine les machines RMH reacutealisent 4 semaines de bateaux et 1 semaine de transport routier) Une bonne preacuteparation permet daccroicirctre la longeacuteviteacute en service de la machine et garantie drsquoune satisfaction client
o Graissage o Niveau drsquohuile o Installation tracteur o Serrage essieuchacircssis o Reacuteglage o Programmation peseuse
Conseilpreacuteparation machine Fiche Preacuteparation
4-6 MdT-Remorque-V01ed1
4
43 Fiche Preacuteparation
Conseilpreacuteparation machine
Fiche Preacuteparation
MdT-Remorque-V01ed1 4-7
4
Conseilpreacuteparation machine Fiche Preacuteparation
4-8 MdT-Remorque-V01ed1
4
Conseilpreacuteparation machine
Fiche Preacuteparation
MdT-Remorque-V01ed1 4-9
4
Conseilpreacuteparation machine Fiche Preacuteparation
4-10 MdT-Remorque-V01ed1
4
Conseilpreacuteparation machine
Attelage et reacuteglage
MdT-Remorque-V01ed1 4-11
4
44 Attelage et reacuteglage
441 Arbre de transmission Respecter les reacuteglages de larbre de transmission agrave cardans pour eacuteviter toute deacuteteacuterioration preacutematureacutee
Fig 1
Seacuteparer les demi-transmissions agrave cardans et les accoupler sur larbre reacutecepteur de la machine et la prise de force du tracteur Veacuterifier la longueur de larbre de transmission agrave cardans - Veacuterifier le recouvrement maximum lorsque la machine est en position de transport et le tracteur braqueacute au maximum par rapport agrave la machine - Lors de la compression maximum les tubes ne doivent pas buter contre les macircchoires Une course de seacutecuriteacute (L) minimum de 25 mm (1rsquorsquo) doit subsister - Lors de lallongement maximum le recouvrement des
tubes ne doit pas ecirctre infeacuterieur agrave 250 mm (10rsquorsquo)
Fig 2
Si la course de seacutecuriteacute nest pas respecteacutee bull Deacuteterminer la longueur (H) agrave couper lorsque la transmission est en position de recouvrement maximum bull Raccourcir les protecteurs et les tubes dune mecircme longueur bull Chanfreiner et nettoyer les tubes
bull Enduire de graisse linteacuterieur du tube exteacuterieur
Fig 3
Larbre de transmission agrave cardans ne doit pas travailler
suivant un angle X supeacuterieur
agrave 25degsi cardan simple
agrave80deg si cardan double
Fig 4
Conseilpreacuteparation machine Attelage et reacuteglage
4-12 MdT-Remorque-V01ed1
4
442 Œil drsquoattelage
Lors de lrsquoattelage de la machine au tracteur il y a 6 possibiliteacutes
- Le chacircssis est doteacute de 6 perccedilages (B) pour une hauteur deacutefini
- Lrsquoanneau tournant (A) peut ecirctre fixeacute en deux positions Trou en Haut Trou en bas
Fig 5
443 Branchement hydraulique
P Coupleur de pression
F Coupeur de frein
R Coupleur retour Ideacuteal retour libre
C Clapet anti-retour Seacutecuriteacute en cas de deacutefaut de branchement
Fig 6
444 Branchement eacutelectrique
Ptr Faisceau tracteur Avec la machine un faisceau est fourni (prise remorque avec15m de cacircble)
Alim Alimentation machine Il peut ecirctre brancheacute sur les feux de remorque si les vielleuses sont allumeacutees
com Commande cabine
Fx Prise eacuteclairage de signalisation
Ftrac Fusible pour faisceau tracteur 15 Amp
Fig 7
Conseilpreacuteparation machine
Attelage et reacuteglage
MdT-Remorque-V01ed1 4-13
4
445 Reacuteglage tension de tapis de deacutechargement
H Cote de tension lt 10 mm Elle se mesure entre le chacircssis du tapis de deacutechargement et la bande
A
Tension de reacuteglage Tendre le tapis jusquagrave la cote H mettre les tiges fileteacutes agrave lrsquoidentique Puis veacuterifier lrsquoalignement du tapis ALL
B Reacuteglage rouleau drsquoentrainement Attention utiliser uniquement lors de lrsquoalignement de la bande
ALL Alignement bande sur le corps du tapis
Fig 8
Conseilpreacuteparation machine Attelage et reacuteglage
4-14 MdT-Remorque-V01ed1
4
446 Serrage roue
447 Couple serrage geacuteneacuterale
Conseilpreacuteparation machine
Attelage et reacuteglage
MdT-Remorque-V01ed1 4-15
4
448 Pression pneumatique Remorques mono vis ndash simple essieu
Type de remorques Roues Plis Capaciteacute en charge Dimensions Rayons
sous charge
Mixell 8 m3 1075153 22 3500 kg agrave 69 bars 760263 343
Mixell Seacuterie E 10 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Mixell Seacuterie E 12 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Mixell Seacuterie E 14 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Mixell 16 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Remorques double vis ndash simple essieu
Type de remorques Roues Plis Capaciteacute
en charge Dimensions
Rayons
sous charge
Mixell 16 m3 44516520 28 6500 kg agrave 8 bars 1075x385 484
Mixell 18 m3 44516520 28 6500 kg agrave 8 bars 1075x385 484
Mixell 20-22-24m3 44516520 28 6500 kg agrave 8 bars 1075x385 484
Remorques double vis ndash double essieu
Type de remorques Roues Plis Capaciteacute
en charge Dimensions
Rayons
sous charge
Mixell 18 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Mixell 20 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Mixell 22 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Mixell 24 m3 2812515 24 5700 kg agrave 8 bars 705x305 325
Mixell 26 m3 2812515 24 5700 kg agrave 8 bars 705x305 325
Mixell 30 m3 2812515 24 5700 kg agrave 8 bars 705x305 325
Remorques double vis ndash essieu tandem + suiveur
Type de remorques Roues Plis Capaciteacute
en charge Dimensions
Rayons
sous charge
Mixell 20 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell 22 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell 24 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell 26 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell 30 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell Trio 30 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell Trio 35 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell Trio 40 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell Trio 45 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Conseilpreacuteparation machine Calibration peseuse
4-16 MdT-Remorque-V01ed1
4
45 Calibration peseuse
451 Les Produits
Dans la gamme RMH quatre indicateurs de poids sont disponibles
Simple Feed 21 8 ingreacutedients enregistrables
Perfect Feed 21 Programmations de 50 rations 30
ingreacutedients
Menu Programmations 18 rations 12 ingreacutedients
6 lots de deacutechargement
Feed navigator programmations de 100 rations et
ingreacutedients reacutecupeacuteration des donneacutes drsquoalimentations
sur PC
452 Ifentification
Sur cette plaque on retrouve le type exact de la peseuse ainsi que ses options
SIML21LH type de la peseuse laquo simple feed 21 dans cette exemple raquo
RTD option pour prise drsquoinformation (ordinateur Cuma reacutepeacutetiteur de peseacute)
RX4 teacuteleacutecommande sans fils permettant de Controller lrsquoindicateur agrave distance 100 megravetre aux alentours
Conseilpreacuteparation machine
Calibration peseuse
MdT-Remorque-V01ed1 4-17
4
453 Parameacutetrage Peseuse Pour entrer dans les paramegravetres il faut eacuteteindre la peseuse
Appuyer sur les flegraveches + amp- Allume la peseuse (ON OFF) tout en maintenant les flegraveches +amp-
Lrsquoeacutecran affiche laquo SETUP raquo puis la liste des codes
-Le deacutefilement des codes srsquoexeacutecute via les touches +amp-
-pour entrer dans le code appuyer sur OK
-pour revenir agrave la liste des codes appuyer sur MENU
Les Principaux codes
Code12 TEST diagnostique
Ce code permet de Controller lrsquoaffiche de a peseuse ainsi que les touches du clavier o Test 1 eacutecran (diode drsquoaffichage) o Test 2 lecture direct des pesons o Test 3 Clavier (sur modegravele 21) o Test 4 Clavier (sur modegravele XL)
Code 34 Calibrage par nombres peson
o Code 1 3 pesons (mono vis) o Code 2 4 pesons (double vis) o Code 3 6 pesons (triple vis)
Code 36 Calibrage du systegraveme avec correction
Code 50 Reacutesolution de lrsquoaffichage
Graduations 1 2 5 10 100 kg
AutA de 5 en 5 jusqursquoau dernier 50 kg puis de 1 en 1
AutBde 5 en 5 jusqursquoau dernier 50 kg puis de 2 en 2
Code 54 nombres maximum drsquoingreacutedient Code 60 message drsquoaccueil
Code 62 seacutelections langues Code 82 Choix touches teacuteleacutecommandes
Choisir drsquoabord le numeacutero de la touche de la teacuteleacutecommande
T1 bas droite T2 haut gauche T3 bas gauche T4 haut droite
Choisir le code de la fonction associeacute
- Sur Simple feed Flegraveche haut 1 Aide 2 tare 3 Menu 4 Zero 5 Nettotal 6 Block 7 Set 8 Flegraveche bas 9 OK 10
- Menuperfect feed navigator Prog 1 Recipe 2 Ingr 3Animal4DMI52FN6Flegraveche haut78 Menu9 Tare10Zero11NetTotal 12Block 13ID14 Double fleche15Flegraveche bas16 Clear17 OK18
Conseilpreacuteparation machine Calibration peseuse
4-18 MdT-Remorque-V01ed1
4
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-1
5
Chapitre 5 Mise en route
SOMMAIRE
51 Meacutelange 5-2
511 Preacuteparation 5-2
512 Pour un meacutelange fibreux 5-3
513 Pour un meacutelange de type laitier 5-4
514 Distribution 5-5
52 Boitier de peseacute 5-6
521 Simple Feed 5-6
522 Perfect Feed 5-7
523 Menu 5-9
524 Feed Navigator 5-11
Mise en route Meacutelange
5-2 MdT-Remorque-V01ed1
5
51 Meacutelange
511 Preacuteparation La machine se charge uniquement par le dessus Pour le chargement utiliser un chargeur frontal un chargeur teacutelescopique ou tout autre moyen de manutention Attention agrave ne pas accrocher les bords de la caisse lors des opeacuterations de chargement Pour obtenir un bon meacutelange et faciliter le travail de la vis de meacutelange charger les produits dans lordre suivant - Produits fibreux (en balle entiegravere ou en vrac) - Concentreacutes et mineacuteraux - Ensilage
PRUDENCE
Lors du chargement agrave partir dun quai ou dune plateforme sureacuteleveacutes prendre les dispositions (garde-fou rambarde ) pour eacuteviter les chutes dans la machine
PRUDENCE
Lors des manœuvres de chargement agrave laide dun chargeur ou dun teacutelescopique veacuterifier quun contact accidentel avec une ligne eacutelectrique ne peut avoir lieu
Nota Les rations agrave fort pourcentage en fibre occupentun volume important
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-3
5
512 Pour un meacutelange fibreux (Exemple paille +enrubanneacute) proceacuteder de la maniegravere suivante
o Vitesse de meacutelange 38 min-1
o Rentrer les contre-couteaux dans la caisse
o Charger la premiegravere balle (toujours charger le
produit le plus leacuteger en premier exemple paille)
o Attendre quelques minutes
o Sortir les contre-couteaux de la caisse pour que
le produit reste au fond du bol
o Charger la deuxiegraveme balle cette balle doit ecirctre
deacutemecircleacutee en quelques minutes
o Rentrer les contre-couteaux dans la caisse
o Attendre un meacutelange homogegravene
10
PRUDENCE
Ne jamais monter sur la machine ou entrer agrave linteacuterieur de la caisse lorsque la machine fonctionne
Mise en route Meacutelange
5-4 MdT-Remorque-V01ed1
5
513 Pour un meacutelange de type laitier (Exemple foin farines ensilage dherbe et ou maiumls) proceacuteder de la maniegravere suivante
o Vitesse de meacutelange 38 trmin
o Rentrer les contre-couteaux dans la
caisse
o Charger la fibre
o Attendre quelques minutes
o Sortir les contre-couteaux de la
caisse pour que le produit reste au
fond du bol
o Charger les farines
o Charger lensilage dherbe et ou
lensilage de maiumls
o Attendre un meacutelange homogegravene
ATTENTION
A chaque changement de vitesse attendre que les vis ne tournent plus et repasser obligatoirement par le N
ATTENTION
Attention aux angles de travail de la transmission Leacutequipement facultatif transmission homocineacutetique est adapteacutee pour les opeacuterations de meacutelange pendant les deacuteplacements
ATTENTION
Apregraves un transport routier avec une cuve pleine dun meacutelange type laitier redeacutemarrer en vitesse lente position tortue 20 min-1
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-5
5
514 Distribution Tapis avant et trappe arriegravere
o Embrayer la prise de force du tracteur
o Mettre en route lrsquohydraulique du tracteur
et lrsquoamener agrave son reacutegime nominal
(machine sans groupe hydraulique)
o Rentrer les contre-couteaux dans la
caisse
o Ouvrir la trappe et mettre en route le
tapis
o Le reacuteglage du deacutebit du produit est
obtenu
Par le reacutegime moteur du tracteur (qui
deacutetermine la vitesse de rotation de la
prise de force et le deacutebit
hydraulique)
Par la vitesse drsquoavancement du
tracteur
Par lrsquoouverture de la trappe
Par la vitesse de rotation de la vis (38
min-1 en distribution)
o En fin de distribution fermer la trappe
et arrecircter le tapis de distribution
o Arrecircter lrsquohydraulique du tracteur
o Deacutebrayer la prise de force du tracteur et
couper le moteur
PRUDENCE
Veacuterifier le bon eacutetat de la bavette de seacutecuriteacute du tapis de distribution
Mise en route Boitier de peseacute
5-6 MdT-Remorque-V01ed1
5
52 Boitier de peseacute
521 Simple Feed
Le boitier SIMPLE FEED est le plus courant sur les machines RMH Elle srsquoutilise
o En poids cumuleacute o En programmation 8 ingreacutedients
Pesage cumuleacute il consiste agrave additionner les ingreacutedients Valide sur lrsquoensemble des boitiers RMH
Pesage programmeacute 8 ingreacutedients enregistrable (poids par seuil) Controcircler le code 54 (voir chapitre IV page 4-17)
Fig 1
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-7
5
522 Perfect Feed
Le boiter Perfect Feed permet drsquoenregistrer des rations par nombre de becirctes
o 50 rations o 30 ingreacutedients o 1 lot par ration
Pesage cumuleacute
Fig 2
Mise en route Boitier de peseacute
5-8 MdT-Remorque-V01ed1
5
Pesage par becircte
Fig 3
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-9
5
523 Menu
Le boiter MENU permet drsquoenregistrer des rations par nombre de becirctes
o 18 rations o 12 ingreacutedients o 6 lots par ration
Pesage cumuleacute
Fig 4
Mise en route Boitier de peseacute
5-10 MdT-Remorque-V01ed1
5
Pesage par becircte
Fig 5
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-11
5
524 Feed Navigator
Le boiter Feed Navigator permet drsquoenregistrer des rations par nombre de becirctes
o 100 rations o 100 ingreacutedientslots o Enregistrement des donneacutees
Pesage cumuleacute
Fig 6
Mise en route Boitier de peseacute
5-12 MdT-Remorque-V01ed1
5
Pesage par becircte
Fig 7
Donneacutees techniques amp maintenances
SOMMAIRE
MdT-remorque-V01ed1 6-1
6
Chapitre 6 Donneacutees techniques amp maintenances
SOMMAIRE
61 Geacuteneacuteraliteacutes 6-2
62 Scheacutema eacutelectrique 6-3
621 Commande standard 6-3
622 Commande simultaneacute 6-4
623 Eacuteclairage feux 6-6
63 Scheacutema hydraulique 6-7
631 Plan hydraulique 6-7
632 Situations des eacuteleacutements sur la machine 6-8
64 Entretien vidange 6-9
641 Tableau des peacuteriodiciteacutes 6-9
642 Vitesse de vitesse 20 40 TRmin 6-9
643 Boitier renvoi drsquoangle 6-10
644 Graissage cardan 6-11
65 Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement 6-12
651 Remplacement du tapis 6-12
652 Tension du tapis 6-13
Donneacutees techniques amp maintenances Geacuteneacuteraliteacutes
6-2 MdT-remorque-V01ed1
6
61 Geacuteneacuteraliteacutes Preacutecautions de seacutecuriteacute
Lisez le manuel avant toute reacutevision
Aucune reacutevision nettoyage ou autre opeacuteration ne doivent ecirctre effectueacutes avec le moteur en marche ou avec la cleacute de contact se trouvant encore dans le contacteur de deacutemarrage dans la cabine Avant toute opeacuteration de ce type
o le moteur doit ecirctre arrecircteacute
o la cleacute de contact doit ecirctre retireacutee
o la batterie doit ecirctre deacutebrancheacutee
Prudence courant eacutelectrique ou pression hydraulique Lire les instructions de seacutecuriteacute avant lrsquoentretien
PN 00 6300 120
Prudence ndash Piegraveces en mouvement Empecircchez les gens de peacuteneacutetrer dans la zone de travail
PN 00 6300 560 GB 561 F 562 D
Donneacutees techniques amp maintenances
Scheacutema eacutelectrique
MdT-remorque-V01ed1 6-3
6
62 Scheacutema eacutelectrique
621 Commande standard
Fig 1
Donneacutees techniques amp maintenances Scheacutema eacutelectrique
6-4 MdT-remorque-V01ed1
6
622 Commande simultaneacute
SW1 Interrupteur tapis de deacutecharge
SW2 Seacutelecteur gauchesimultaneacutedroite
SW3 Interrupteur drsquoouverture de porte
T1 Temporisateur
P-1 Potentiomegravetre de temps gauche
P-2 Potentiomegravetre de temps droit
RL-1 Relai de commande de tapis
RL-2 Relai de commande de tapis
SV1 Eacutelectrovanne de tapis de deacutechargement
SV2 Eacutelectrovanne de tapis de deacutechargement
SV3 Eacutelectrovanne drsquoouverture porte
SV4 Eacutelectrovanne de fermeture porte
Fig 2
Donneacutees techniques amp maintenances
Scheacutema eacutelectrique
MdT-remorque-V01ed1 6-5
6
Fig 3
Donneacutees techniques amp maintenances Scheacutema eacutelectrique
6-6 MdT-remorque-V01ed1
6
623 Eacuteclairage feux
Fig 4
Ptr Faisceau tracteur Avec la machine un faisceau est fourni (prise remorque avec15m de cacircble)
Alim Alimentation machine Il peut ecirctre brancheacute sur les feux de remorque si les vielleuses sont allumeacutees
com Commande cabine
Fx Prise eacuteclairage de signalisation
Ftrac Fusible pour faisceau tracteur 15 Amp
Fig 5
Donneacutees techniques amp maintenances
Scheacutema hydraulique
MdT-remorque-V01ed1 6-7
6
63 Scheacutema hydraulique
631 Plan hydraulique
ST1 Circuit deacutechargement
ST2 Circuit porte de deacutecharge
OPT Option (contre-couteaux tapis relevable)
SV1-2 Eacutelectrovanne tapis de deacutechargement
SV3-4 Eacutelectrovanne porte de deacutechargement
SV5-6 Eacutelectrovanne (option)
SV7-8 Eacutelectrovanne (option)
Fig 6
Donneacutees techniques amp maintenances Scheacutema hydraulique
6-8 MdT-remorque-V01ed1
6
632 Situations des eacuteleacutements sur la machine
P Coupleur de pression
F Coupeur de frein
R Coupleur retour Ideacuteal retour libre
C Clapet anti-retour Seacutecuriteacute en cas de deacutefaut de branchement
Fig 7
Sen Boitier cacircbles pesons
Fig 8
Press Clapet de pression
SV1-2 Eacutelectrovanne tapis de deacutechargement
SV3-4 Eacutelectrovanne porte de deacutechargement
Exemple option
Tapis relevable Contre-couteau Tapis deacuteplaccedilable
Donneacutees techniques amp maintenances
Entretien vidange
MdT-remorque-V01ed1 6-9
6
64 Entretien vidange
641 Tableau des peacuteriodiciteacutes
Apregraves 50 h Apregraves 250h Apregraves 500 h
graissage
Graissage machine
Vidange
Boitier de vitesse
Boitier de meacutelange
Entretien
Niveau boitier
-vitesse
-meacutelange
Controcircle
Pression pneumatiques
Serrage des diffeacuterents eacuteleacutements
(goujon sabres vis de meacutelangehellip)
642 Vitesse de vitesse 20 40 TRmin
Vidange
-Enlever le bouchon de remplissage (1) (cleacute
de 24)
-Positionner un reacutecipient en dessous du
boicirctier
-Enlever le bouchon de vidange (2) Cleacute de 13
Fig 9
Remplissage
-Replacer le bouchon de vidange (2)
-Enlever le bouchon de niveau (3) Cleacute de 22
-Remplir le boicirctier avec un entonnoir par
lorifice
supeacuterieur du vase dexpansion
-Le niveau est correct quand lhuile coule par
lorifice de niveau
-Replacer le bouchon de niveau (3)
-Replacer le bouchon de remplissage (1)
-Quantiteacute environ 10 Litres
Donneacutees techniques amp maintenances Entretien vidange
6-10 MdT-remorque-V01ed1
6
643 Boitier renvoi drsquoangle Vidange Le bouchon de vidange du boicirctier renvoi
dangle est accessible en dessous de la
machine
Positionner un reacutecipient en dessous du
boicirctier
Enlever le flexible (2) de la partie
infeacuterieure du boicirctier renvoi dangle
Attendre leacutecoulement total de lhuile
Remonter le flexible (2)
Fig 10
Remplissage avec une pompe
Deacutebrancher les 2 tuyaux (1) (2) reliant le
boicirctier au vase dexpansion (3)
Avec une pompe agrave huile (4) envoyer
lhuile dans le tuyau (2)
laquo pas plus 1 bar raquo qui est relieacute en bas du renvoi dangle (5)
jusquagrave ce que lhuile coule par lautre
tuyau (1)
- Brancher les flexibles
- Le flexible en bas du renvoi dangle va en
bas du reacuteservoir
- Le flexible en haut du renvoi dangle va
en haut du reacuteservoir
Faire lappoint dans le reacuteservoir afin
darriver au niveau
Contenu environs 25 litres
Donneacutees techniques amp maintenances
Entretien vidange
MdT-remorque-V01ed1 6-11
6
644 Graissage cardan
- Deacutecrocher le protecteur (1)
- Faire reculer le protecteur (2)
- Graisser la transmission
- Remonter le protecteur (3)
- Tourner le protecteur pour le
caler (4)
- Pousser avec force pour
assembler (5)
- Veacuterifier que le protecteur est
assembleacute (6)
Lire et respecter les
prescriptions contenues
dans la notice dinstructions
livreacutee avec
larbre de transmission agrave
cardans
Fig 11
Donneacutees techniques amp maintenances Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
6-12 MdT-remorque-V01ed1
6
65 Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
651 Remplacement du tapis
Deacutepose du tapis
degReculer le racleur (A)
degDesserrer les vis (B) agrave lrsquoaide drsquoune cleacute
de 19
degRentrer lrsquoensemble vers lrsquoensemble de
la machine (flegraveche) afin de deacutecouvrir
lrsquoorifice (C)
degSortir le jonc (F)
degOcircter le tapis de deacutechargement
Repose tapis
degPasser le tapis neuf
degMettre le jonc neuf via lrsquoorifice (C)
deg Agrafer le tapis agrave lrsquoaide drsquoune pince
(E)
degCouper et plier la fin du jonc (D)
Fig 12
Donneacutees techniques amp maintenances
Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
MdT-remorque-V01ed1 6-13
6
652 Tension du tapis
H
Cote de tension lt 10 mm Elle se mesure entre le chacircssis du tapis de
deacutechargement et la bande
A
Tension de reacuteglage Tendre le tapis jusquagrave la cote H mettre les
tiges fileteacutes agrave lrsquoidentique Puis veacuterifier
lrsquoalignement du tapis ALL
B
Reacuteglage rouleau drsquoentrainement Attention utiliser uniquement lors de
lrsquoalignement de la bande
ALL Alignement bande sur le corps du
tapis
Fig 13
Donneacutees techniques amp maintenances Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
6-14 MdT-remorque-V01ed1
6
Fonction Pailleuse
Utilisation du systegraveme paillage
Mdt-Remorque-V01ed1 7-1
7
Chapitre 7 Fonction Pailleuse
SOMMAIRE
71 Utilisation du systegraveme paillage 7-2
72 Donneacutees techniques 7-3
73 Bourrage sur la turbine 7-4
Fonction Pailleuse Utilisation du systegraveme paillage
7-2 Mdt-Remorque-V01ed1
7
71 Utilisation du systegraveme paillage 1 Activer deuxiegraveme vitesse de meacutelange srsquoassurer de sa bonne position indicateur
visuel 2 Embrayer le systegraveme 540 Trmin reacutegime moteur 1700 Trmin 3 Deacutemecircler la botte afin que le noyau nrsquoapparaisse plus 4 Mettre le tracteur au ralenti 5 Srsquoassurer que la porte de la pailleuse soit bien fermeacute controcircler avec le voyant
sur le boitier de commande 6 Activer la pailleuse (interrupteur vert) laisser un deacutelai de 20 second 7 Mettre le reacutegime moteur agrave 1800 trmin 8 Ouverture porte frontale en pleine ouverture 9 Reacutealiser le paillage 10 Fermer la porte frontale 11 Appuyer sur lrsquoarrecirct de paillage (interrupteur rouge)
11 a chuter le reacutegime au ralenti 11 b Le systegraveme va se deacutesactiver 11 c Arrecirct de la prise de force
Fonction Pailleuse
Donneacutees techniques
Mdt-Remorque-V01ed1 7-3
7
72 Donneacutees techniques
A Boitier de jonction systegraveme de peseacute
B Boitier eacutelectrique systegraveme machine
C Boitier drsquoentrainement pailleuse
D Ensemble eacutelectrovanne
E Boitier deuxiegraveme vitesse de meacutelange
F Veacuterin de tension pour paillage
G Veacuterin deuxiegraveme vitesse de meacutelange
I Galet tendeur
J Vis de buteacutee de tension de courroie
Deacutesignation Courroie
1250SPB
Fig 1
Fonction Pailleuse Bourrage sur la turbine
7-4 Mdt-Remorque-V01ed1
7
73 Bourrage sur la turbine - En cas de bourrage
-Avant toute opeacuteration de deacutebourrage
bull Deacutebrayer la prise de force du tracteur
bull Arrecircter le moteur du tracteur retirer la cleacute de
contact et attendre larrecirct complet de toutes
les piegraveces en mouvement
bull Deacutesaccoupler la prise de force
- Vous pouvez acceacuteder agrave linteacuterieur de la
turbine gracircce agrave une trappe situeacutee sur la partie
gauche de la machine
Une mise en mouvement manuelle du
plateau de turbine compte tenu de linertie
importante de ce systegraveme peut entraicircner
des risques seacutevegraveres de sectionnement dun
doigt par une pacircle
Fig 2
Chapitre 8Notes
ZA la Morandais 35190 TINTENIAC
Teacutel 02 23 22 54 99
Fax 02 23 22 50 58
E-mail savrmhfrancecom
Site wwwrmhmixercom
- MdT-Remorque-V01ed1_Ch0
- MdT-remorque-V01ed1_Ch1
-
- Chapitre 1 Identification Machine
-
- 11 Simple vis
- 12 Double vissimple essieu
- 13 Double visDouble essieu
- 14 Triple Vis
- 15 Plaque constructeur
-
- 151 Localisation
- 152 Deacutetails plaque
-
- 16 Eacutequipements facultatifs
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch2
-
- Chapitre 2 Seacutecuriteacute
-
- 21 Consigne de seacutecuriteacute
- 22 Analyse des facteurs de risque
-
- 221 Arbres de transmission agrave cardans
- 222 Cuve de meacutelange
- 223 Systegraveme de deacutechargement
- 224 Reacutevision de la meacutelangeuse
-
- 23 Autocollants davertissement de seacutecuriteacute
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch3
-
- Chapitre 3 Description Technique
-
- 31 Gamme RMH
-
- 311 Gamme Mixell E
- 312 Gamme Mixell (simple vis)
- 313 Gamme Mixell (double vis)
- 314 Gamme Mixell (triple vis)
-
- 32 Chacircssis
-
- 321 Simple Vis
- 322 Double vis simple essieu
- 323 Double Vis Double Essieux
- 324 Triple Vis
-
- 33 Transmissions
-
- 331 Prise de force
-
- 34 Type amp Rapport de reacuteduction
-
- 341 Tableau des vitesses de vis de meacutelange par type
- 342 Boitier vitesse Gamme E
- 343 Boitier vitesse gamme Mixell
- 344 Reacuteducteur de meacutelange (90 )
-
- 35 Nombres sabres machine
-
- 351 Simple Vis
- 352 Double vis
- 353 Triple Vis
-
- MdT-Remorque-V01ed1_Ch4
-
- Chapitre 4 Conseilpreacuteparation machine
-
- 41 Geacuteneacuteraliteacutes
-
- 411 ANALYSE DES FACTEURS DE RISQUES
- 412 Courrier avant livraison
- 413 Reacuteception machine
-
- 42 Lrsquointeacuterecirct drsquoune preacuteparation
- 43 Fiche Preacuteparation
- 44 Attelage et reacuteglage
-
- 441 Arbre de transmission
- 442 Œil drsquoattelage
- 443 Branchement hydraulique
- 444 Branchement eacutelectrique
- 445 Reacuteglage tension de tapis de deacutechargement
- 446 Serrage roue
- 447 Couple serrage geacuteneacuterale
- 448 Pression pneumatique
-
- 45 Calibration peseuse
-
- 451 Les Produits
- 452 Ifentification
- 453 Parameacutetrage Peseuse
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch5
-
- Chapitre 5 Mise en route
-
- 51 Meacutelange
-
- 511 Preacuteparation
- 512 Pour un meacutelange fibreux
- 513 Pour un meacutelange de type laitier
- 514 Distribution
-
- 52 Boitier de peseacute
-
- 521 Simple Feed
- 522 Perfect Feed
- 523 Menu
- 524 Feed Navigator
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch6
-
- Chapitre 6 Donneacutees techniques amp maintenances
-
- 61 Geacuteneacuteraliteacutes
- 62 Scheacutema eacutelectrique
-
- 621 Commande standard
- 622 Commande simultaneacute
- 623 Eacuteclairage feux
-
- 63 Scheacutema hydraulique
-
- 631 Plan hydraulique
- 632 Situations des eacuteleacutements sur la machine
-
- 64 Entretien vidange
-
- 641 Tableau des peacuteriodiciteacutes
- 642 Vitesse de vitesse 20 40 TRmin
- 643 Boitier renvoi drsquoangle
- 644 Graissage cardan
-
- 65 Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
-
- 651 Remplacement du tapis
- 652 Tension du tapis
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch7 new
-
- Chapitre 7 Fonction Pailleuse
-
- 71 Utilisation du systegraveme paillage
- 72 Donneacutees techniques
- 73 Bourrage sur la turbine
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch8
-
- Chapitre 8 Notes
- Teacutel 02 23 22 54 99
- Fax 02 23 22 50 58
-
Identification Machine Eacutequipements facultatifs
1-8 MdT-Remorque-V01ed1
1
Seacutecuriteacute
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 2-1
2
Chapitre 2 Seacutecuriteacute
SOMMAIRE
21 Consigne de seacutecuriteacute 2-3
22 Analyse des facteurs de risque 2-4
221 Arbres de transmission agrave cardans 2-4
222 Cuve de meacutelange 2-4
223 Systegraveme de deacutechargement 2-5
224 Reacutevision de la meacutelangeuse 2-6
23 Autocollants davertissement de seacutecuriteacute 2-7
Seacutecuriteacute SOMMAIRE
2-2 MdT- Remorque -V01ed1
2
Seacutecuriteacute
Consigne de seacutecuriteacute
MdT- Remorque -V01ed1 2-3
2
21 Consigne de seacutecuriteacute Seacutecuriteacute et fiabiliteacute sont le fruit drsquoune technologie avanceacutee drsquoune exploitation correcte et drsquoune maintenance et drsquoun entretien approprieacutes
ATTENTION
Bien que lrsquoattention particuliegravere soit accordeacutee par Lachish Industries Ltd au cours de la conception de la machine il restera toujours des facteurs qui pourraient ne pas avoir eacuteteacute traiteacutes pendant la phase de conception
En concevant la meacutelangeuse la prioriteacute a eacuteteacute donneacutee agrave la seacutecuriteacute et au confort des utilisateurs En outre toutes les piegraveces de la machine ont eacuteteacute conccedilues pour une seacutecuriteacute maximale Neacuteanmoins le danger pour lrsquoutilisateur qui ne respecte pas les consignes de seacutecuriteacute existe toujours
Ne faites pas fonctionner ne nettoyez pas ou nrsquoeffectuez pas drsquoautres tacircches sur la machine tant que vous nrsquoecirctes pas formeacute pour lrsquoutiliser et que vous nrsquoavez pas parfaitement compris le manuel drsquoutilisation
Lisez et agissez conformeacutement aux autocollants drsquoavertissement et de seacutecuriteacute situeacutes sur la machine
Lisez et eacutetudiez ce manuel drsquoutilisation avant de faire fonctionner la machine
AVERTISSEMENT
Les moyens de seacutecuriteacute sont pour votre propre seacutecuriteacute Dans le cas ougrave ces moyens ne sont pas installeacutes correctement ne faites pas fonctionner la machine Si les moyens de seacutecuriteacute ne sont pas installeacutes dans la machine contactez le distributeur qui vous a vendu la machine ou lrsquoentreprise RMH en Israeumll
AVERTISSEMENT
o La meacutelangeuse sera utiliseacutee uniquement par une personne qui a eacuteteacute formeacutee pour utiliser cette machine
o Avant de commencer le travail veacuterifiez que tous les capots portes et carters de protection sont fermeacutes et verrouilleacutes
o Avant de commencer le travail veacuterifiez que la machine est entretenue conformeacutement aux instructions
o Ne jamais nettoyer ou entretenir la machine en marche
o Lrsquoutilisateur ou toute autre personne est interdit drsquoapprocher des piegraveces en mouvement de la machine
o Gardez la machine propre
o Cette machine contient des montages et des couteaux en mouvement Une mauvaise utilisation de la machine peut causer des blessures graves et mecircme entraicircner la mort
o Le cacircblage eacutelectrique ou la mise agrave la terre endommageacute peut causer des blessures graves
o Il est interdit de grimper sur les parties de la machine lorsque le moteur diesel est en marche
Seacutecuriteacute Analyse des facteurs de risque
2-4 MdT- Remorque -V01ed1
2
22 Analyse des facteurs de risque La meacutelangeuse est conccedilue et construite pour meacutelanger des aliments pour le beacutetail
La machine est conccedilue pour couper et meacutelanger les aliments tels que paille foin ceacutereacuteales etc elle est eacutequipeacutee de couteaux fixeacutes sur les vis de meacutelange
Lutilisateur doit ecirctre conscient de tous les facteurs de risque qui sont preacutesents lors du fonctionnement de la machine
221 Arbres de transmission agrave cardans -Nutiliser que les arbres de transmission agrave cardans fournis avec la machine ou preacuteconiseacutes par le constructeur -Le bouclier de protection de la prise de force du tracteur les protecteurs de larbre de transmission agrave cardans et le carter de protection de larbre dentreacutee de la machine doivent toujours ecirctre en place et en bon eacutetat
-Veiller agrave ce que les protecteurs de larbre de transmission agrave cardans soient toujours immobiliseacutes en rotation agrave laide de leurs chaicircnettes de seacutecuriteacute -Tout eacuteleacutement de protection useacute ou endommageacute doit ecirctre remplaceacute immeacutediatement Un eacuteleacutement de protection en mauvais eacutetat ou un arbre de transmission agrave cardans non proteacutegeacute peut ecirctre agrave lorigine dun accident grave voire mortel Porter des vecirctements ajusteacutes au corps pour ne pas se faire happer par un arbre de transmission agrave cardans en rotation -Avant de connecter ou de deacuteconnecter un arbre de transmission agrave cardans ou avant toute intervention sur la machine deacutebrayer la prise de force arrecircter le moteur du tracteur retirer la cleacute de contact et attendre larrecirct complet de toutes les piegraveces en mouvement -Si larbre de transmission agrave cardans primaire est eacutequipeacute dun limiteur de couple ou dune roue libre ceux-ci doivent ecirctre monteacutes du cocircteacute de la machine Veiller toujours au montage et aux verrouillages corrects de larbre de transmission agrave cardans -Avant dembrayer la prise de force veacuterifier que la freacutequence de rotation choisie et le sens de rotation de la prise de force sont conformes aux prescriptions du constructeur -Avant dembrayer la prise de force veacuterifieacute quaucune personne ou animal ne se trouve agrave proximiteacute de la machine Ne jamais embrayer la prise de force lorsque le moteur du tracteur est coupeacute -Lors de la deacutepose de la machine faire reposer larbre de transmission agrave cardans sur le support preacutevu agrave cet effet puis recouvrir la prise de force du tracteur de son capuchon protecteur -Lire et respecter les prescriptions contenues dans la notice dinstructions livreacutee avec larbre de transmission agrave cardans
222 Cuve de meacutelange Facteurs de risque
La machine comporte une cuve de meacutelange eacutequipeacutee de couteaux tranchants qui tournent pendant le meacutelange Ainsi toute personne qui pourrait ecirctre agrave linteacuterieur de la cuve de meacutelange serait en peacuteril En aucun cas personne ne doit se trouver dans la cuve de meacutelange
Limitation de meacutelange
La cuve est ouverte au sommet Les aliments sont chargeacutes par le haut agrave laide de la fraise et du convoyeur eacuteleacutevateur ou avec un tracteur eacutequipeacute drsquoun chargeur frontal Il nest pas possible drsquoarrecircter la rotation des vis de meacutelange pendant le chargement car crsquoest la fonction de la machine que de meacutelanger en chargeant
Seacutecuriteacute
Analyse des facteurs de risque
MdT- Remorque -V01ed1 2-5
2
Preacutecautions de seacutecuriteacute
Rampe de protection pour chargement
manuel
Autocollant de prudence pendant le
deacuteplacement
o Il est obligatoire par les normes drsquoutiliser une eacutechelle drsquoaccegraves seacutecuriseacutee La derniegravere marche de lrsquoeacutechelle ne doit pas ecirctre agrave moins de 1200 mm du bord supeacuterieur de la cuve de meacutelange Cest pourquoi il est interdit agrave toute personne de charger manuellement lrsquomeacutelangeuse agrave partir dune rampe plus haute que celle speacutecifieacutee
o Il est permis de charger la meacutelangeuse agrave laide dun eacuteleacutevateur un tracteur avec chargeur frontal une grue ou une rampe de chargement qui est approprieacutee et seacutecuriseacutee ou avec la fraise de la machine
o En aucun cas la meacutelangeuse ne peut ecirctre chargeacutee manuellement lorsque la vis de meacutelange est en rotation
o Dans le cas ougrave lrsquoutilisateur doit charger manuellement lrsquomeacutelangeuse il doit arrecircter le moteur retirer la cleacute de contact et fermer la porte de la cabine agrave cleacute
o Dans ce cas pendant le chargement lrsquoutilisateur peut monter sur une plate-forme seacutecuriseacutee 1200 mm plus basse que le sommet de la cuve de meacutelange
o Il est interdit de transporter tout ecirctre humain ou animal sur ou agrave lrsquointeacuterieur de la cuve de meacutelange
o En cas drsquoentretien des piegraveces meacutecaniques agrave lrsquointeacuterieur de la cuve de meacutelange le moteur doit ecirctre arrecircteacute Il est impeacuteratif de proceacuteder de la faccedilon suivante
- Retirez la cleacute du contact
- Verrouillez la porte de la cabine
- Deacutebranchez la batterie
o La machine est eacutequipeacutee drsquoune vis de meacutelange qui coupe les aliments (foin paille etc)
o Cet avertissement colleacute sur la cuve met en garde toute personne agrave proximiteacute de la machine pour garder les mains les jambes et tout objet loin de la vis de meacutelange
223 Systegraveme de deacutechargement Facteurs de risque
Convoyeur de deacutechargement ndash La meacutelangeuse est eacutequipeacutee drsquoun convoyeur pour deacutecharger le meacutelange de la cuve de meacutelange vers lrsquoauge ou le racirctelier
Le convoyeur de deacutechargement possegravede des tasseaux en caoutchouc et des piegraveces en mouvement qui sont dangereuses pour les personnes pendant le fonctionnement
Ainsi il est interdit drsquointroduire les mains et les jambes dans le convoyeur
Seacutecuriteacute Analyse des facteurs de risque
2-6 MdT- Remorque -V01ed1
2
Preacutecautions de seacutecuriteacute
En aucun cas personne ne doit srsquoapprocher du convoyeur pendant que lrsquoutilisateur est dans la cabine et que le convoyeur fonctionne
Les pictogrammes drsquoavertissement de seacutecuriteacute sont placeacutes sur le convoyeur de deacutechargement
Ils mettent en garde de ne pas se trouver agrave cocircteacute de la meacutelangeuse lorsqursquoelle est en marche
Ne mettez jamais les mains des outils ou drsquoautres objets sur le convoyeur pendant qursquoil fonctionne
224 Reacutevision de la meacutelangeuse La meacutelangeuse possegravede de nombreux points de graissage
Facteurs de risque
Le graissage agrave proximiteacute des piegraveces tournantes et mobiles met en danger la personne qui fait la reacutevision en particulier dans les endroits difficiles drsquoaccegraves et aussi parce que certaines interventions doivent ecirctre effectueacutees sous les parties en mouvement de la machine
Preacutecautions de seacutecuriteacute
Lisez le manuel avant toute reacutevision
Aucune reacutevision nettoyage ou autre opeacuteration ne doivent ecirctre effectueacutes avec le moteur en marche ou avec la cleacute de contact se trouvant encore dans le contacteur de deacutemarrage dans la cabine Avant toute opeacuteration de ce type
o le moteur doit ecirctre arrecircteacute
o la cleacute de contact doit ecirctre retireacutee
o la batterie doit ecirctre deacutebrancheacutee
ATTENTION
Les points de graissage des parties difficiles agrave acceacuteder ont eacuteteacute positionneacutes de maniegravere pratique dans des lieux accessibles et bien en vue
ATTENTION
Apregraves avoir acheveacute des opeacuterations de reacutevision nrsquooubliez pas de remettre toutes les protections et de refermer les portes
PRUDENCE
Ne restez pas devant la machine pendant son fonctionnement
Ne portez pas de vecirctements amples des bijoux des cheveux longs deacutetacheacutes ou tout ce qui pourrait ecirctre happeacute par la machine Le contact avec les parties tournantes peut causer des blessures graves ou mecircme la mort
Lorsque la machine est conduite sur la voie publique tous les regraveglements du trafic routier srsquoappliquent et le conducteur est obligeacute de suivre et drsquoobeacuteir agrave tous les regraveglements et de conduire prudemment
Seacutecuriteacute
Autocollants davertissement de seacutecuriteacute
MdT- Remorque -V01ed1 2-7
2
23 Autocollants davertissement de seacutecuriteacute Des autocollants de mise en garde et drsquoinformation sont colleacutes en plusieurs endroits sur lrsquomeacutelangeuse
Lrsquoutilisateur de la machine doit ecirctre familiariseacute avec ces autocollants et agir en conseacutequence
Les autocollants doivent ecirctre maintenus propres agrave tout moment pour assurer leur lisibiliteacute
Dans le cas drsquoun autocollant manquant ou illisible il doit ecirctre remplaceacute immeacutediatement La vignette ndash P N apparaicirct sur le cocircteacute
Les icocircnes suivantes deacutetaillent les endroits des stickers drsquoavertissement et de lrsquoinformation sur la machine La signification de lrsquoautocollant est donneacutee dans le tableau suivant
GB Anglais
F Franccedilais
D Allemand
Autocollant drsquoavertissement geacuteneacuteral
PN 00 6300 320 GB 00 6300 321 D
Avertissement concernant les conditions de conduite
Ne pas monter sur la machine pendant son fonctionnement ou la conduite
PN 00 6300 070
Ne portez pas de vecirctements amples des bijoux des cheveux longs deacutetacheacutes ou tout ce qui pourrait se coincer dans la machine Le contact avec les piegraveces en rotation peut provoquer des blessures graves ou la mort
PN 00 6300 220
Avant toutes interventions sous des eacuteleacutements eacuteleacutevateurs assurez-vous que le blocage meacutecanique soit mise en place (blocage veacuterin poutre sous eacuteleacutevateur etc) afin drsquoeacuteviter un eacutecrasement accidentel lors drsquoun entretien de votre veacutehicule ce qui peut provoquer des blessures graves ou la mort
PN 00 6300 100
En aucun cas la machine ne doit ecirctre entretenue ou chargeacutee avec le moteur en marche Ne vous mettez pas sur une marche dont la distance par rapport au dessus de la cuve est infeacuterieure agrave 1200 mm
Prudence Vous ecirctes susceptible de perdre lrsquoeacutequilibre
PN 00 6300 580 GB 581 F 582 D
Seacutecuriteacute Autocollants davertissement de seacutecuriteacute
2-8 MdT- Remorque -V01ed1
2
Prudence piegraveces en mouvement Ne faites pas drsquoentretien sur la machine avec le moteur en marche
PN 00 6300 110
Prudence pression hydraulique 170 bar Lire les instructions de seacutecuriteacute avant lrsquoentretien
PN 00 6300 120
Veacuterifier reacuteguliegraverement la pression des pneumatiques Respecter la pression indiqueacutee par le constructeur Le montage le deacutemontage et la reacuteparation de roues et des pneumatiques ne doivent ecirctre reacutealiseacutes que par des personnes ayant les connaissances neacutecessaires pour le faire et disposant de loutillage reacuteglementaire approprieacute PN 00 6300 150
Entretien de la batterie avec attention particuliegravere
o Ne jamais entretenir la batterie pregraves drsquoun feu actif ou pendant que vous fumez
o Lrsquoeacutelectrolyte de la batterie est tregraves corrosif Utiliser des gants en caoutchouc et des lunettes de seacutecuriteacute lors de lrsquoentretien de la batterie
o Lors du remplacement de la batterie lrsquoancienne doit ecirctre achemineacutee vers une zone drsquoeacutelimination speacuteciale (tri seacutelectif)
AVERTISSEMENT
La batterie contient de lrsquoacide sulfurique Pendant le fonctionnement la batterie eacutemet des gaz inflammables et explosifs Srsquoabstenir de fumer et eacuteviter les eacutetincelles et les courts-circuits eacutelectriques
PN 00 6300 550 GB 551 F 552 D
Prudence ndash Piegraveces en mouvement Empecircchez les gens de peacuteneacutetrer dans la zone de travail
PN 00 6300 560 GB 561 F 562 D
Lisez le manuel drsquoutilisation avant drsquoeffectuer lrsquoentretien
PN 00 6300 060
Description Technique
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 3-1
3
Chapitre 3 Description Technique
SOMMAIRE
31 Gamme RMH 3-3
311 Gamme Mixell E 3-4
312 Gamme Mixell (simple vis) 3-4
313 Gamme Mixell (double vis) 3-5
314 Gamme Mixell (triple vis) 3-5
32 Chacircssis 3-6
321 Simple Vis 3-6
322 Double vis simple essieu 3-6
323 Double Vis Double Essieux 3-7
324 Triple Vis 3-7
33 Transmissions 3-8
331 Prise de force 3-8
34 Type amp Rapport de reacuteduction 3-10
341 Tableau des vitesses de vis de meacutelange par type 3-10
342 Boitier vitesse Gamme E 3-11
343 Boitier vitesse gamme Mixell 3-12
344 Reacuteducteur de meacutelange (90deg) 3-15
35 Nombres sabres machine 3-18
351 Simple Vis 3-18
352 Double vis 3-18
353 Triple Vis 3-18
Description Technique SOMMAIRE
3-2 MdT-Remorque-V01ed1
3
Description Technique
Gamme RMH
MdT-Remorque-V01ed1 3-3
3
31 Gamme RMH Depuis 1995 RMH commercialise les remorques verticales sur le marcheacute Franccedilais La gamme remorque se scinde en trois partie
Simple Vis Double Vis Triple Vis
Depuis 2008 les gammes VR et WAV ont eacuteteacute renommeacutees Mixell Aujourdrsquohui dans la gamme Mixell nous pouvons avoir trois profils diffeacuterents
Mixell machine standard Mixell Emachine eacuteconomique sans option Mixell V machine eacutetroit pour problegraveme de largeur (eacutequivalant agrave la gamme VR) Mixell W machine plus large pour problegraveme de hauteur (eacutequivalant agrave la gamme WAV)
Nota les seules diffeacuterences entre les profils sont baseacutees sur lrsquoeacutevasement du bol exemple
Fig 1
Mixell 12 Mixell 12 V Mixell 12 W
A(m) 245 225 273
B(m) 275 281 272
Description Technique SOMMAIRE
3-4 MdT-Remorque-V01ed1
3
311 Gamme Mixell E
Eacutequipement standard des modegraveles simple vis
bull Une vis verticale avec couteaux sabre en acier haute reacutesistance et 2 contre couteaux bull Peseuse Simple Feed sans teacuteleacutecommande 3 pesons 1 boicircte de peseacutee preacutecision 1permil bull Ouverture de porte hydraulique lateacuterale agrave
droite (DE) sans commande eacutelectrique bull Reacuteducteur surdimensionneacute avec renvoi drsquoangle
1 vitesse bull Cardan grand angle bull Eacutechelle de visite bull Beacutequille hydraulique bull Entraicircnement 540 et 1000 tours
La gamme E ne dispose pas de bull Essieu freineacute bull Pare chocs bull Eclairage routier bull Anneau anti-deacutebordement
312 Gamme Mixell (simple vis)
Eacutequipement standard des modegraveles simple vis
bull Une vis verticale avec couteaux sabres en acier haute reacutesistance et 2 contre couteaux bull Ouverture de porte hydraulique (SE + retour) avec tapis de deacutecharge frontal droite et
gauche (commande eacutelectrique 2 fonctions) bull Hauteur de deacutechargement maximum 060 m bull Reacuteducteur surdimensionneacute avec renvoi drsquoangle boicirctier agrave
2 vitesses bull Peseuse Simple Feed avec teacuteleacutecommande 3 pesons 1
boicircte de peseacutee preacutecision 1permil bull Freins hydrauliques et frein de parking bull Cardan grand angle bull Passerelle bull Eclairage routier bull Support de batterie bull Anneau anti-deacutebordement bull Beacutequille hydraulique bull Entraicircnement 540 tours
Description Technique
Gamme RMH
MdT-Remorque-V01ed1 3-5
3
313 Gamme Mixell (double vis)
Equipement standard des modegraveles double vis
bullDeux vis verticales laquo overlapping raquo avec couteaux sabres en acier haute reacutesistance et 4 contre couteaux bull2 reacuteducteurs surdimensionneacutes avec renvoi drsquoangle boicirctier agrave 2 vitesses bull Ouverture de porte hydraulique (SE + retour) avec tapis de deacutecharge frontal droite et
gauche (commande eacutelectrovanne 2 fonctions) bullPeseuse Simple Feed avec teacuteleacutecommande 4 pesons 1 cadran de peseacutee preacutecision 1permil bullFreins hydrauliques et frein agrave main bullCardan grand angle bullEclairage routier bullSupport de batterie bullAnneau anti-deacutebordement bullBeacutequille hydraulique bullEntraicircnement 1000 tours ou 540 tours
314 Gamme Mixell (triple vis)
Equipement standard des modegraveles triple vis
bullTrois vis verticales laquo overlapping raquo avec couteaux sabres en acier haute reacutesistance et 4 contre couteaux bull3 reacuteducteurs surdimensionneacutes avec renvoi drsquoangle et boicirctier 2 vitesses bull3 essieux dont 2 suiveurs avec blocage hydraulique bull Ouverture de porte hydraulique (SE + retour) avec tapis de deacutecharge frontal droite et
gauche (commande eacutelectrovanne 2 fonctions)
bullPeseuse Simple Feed avec teacuteleacutecommande 6 pesons 1 cadran de peseacutee preacutecision 1permil bullFreins hydrauliques et frein de parking bullPorte avant grande dimension bullEchelle de visite bullCardan grand angle bullEclairage routier bullSupport de batterie bullAnneau anti-deacutebordement bullBeacutequille hydraulique bullEntraicircnement 1000 tours
Description Technique Chacircssis
3-6 MdT-Remorque-V01ed1
3
32 Chacircssis Sur lrsquoensemble de ses machines RMH a conccedilu un chacircssis sur lequel on integravegre le systegraveme de peseacute qui reccediloit la cuve de meacutelange
321 Simple Vis
Simple essieu
3 pesons
Fig 2
322 Double vis simple essieu
Un chacircssis double (boulonneacute)
4 pesons
Simple essieu
Fig 3
Description Technique
Chacircssis
MdT-Remorque-V01ed1 3-7
3
323 Double Vis Double Essieux
Un chacircssis double (boulonneacute)
4 pesons
Double essieux
Fig 4
324 Triple Vis
Un chacircssis double (boulonneacute)
6 pesons
triple essieux avec suiveur
Fig 5
Description Technique Transmissions
3-8 MdT-Remorque-V01ed1
3
33 Transmissions
331 Prise de force
Description geacuteneacuterale
Depuis 2008 lrsquoensemble des remorques RMH sont eacutequipeacute de cardan Comer de Type T60 La particulariteacute de ce cardan est de pouvoir travailler en 540 ou 1000 trmin (fig5)
540 rpm 1000 rpm max dynamic
torque
Profile Type kW CV Nm inlb kW CV Nm inlb Nm inlb standard CvJ
single joint
CvJ double joint
T
10 12 16 210 1850 18 25 172 1500 320 2850
20 15 21 270 2400 23 31 220 1950 450 4000
40 26 35 460 4050 40 55 380 3350 780 6900
50 35 47 620 5500 54 74 520 4600 1050 9300
60 47 64 830 7350 74 100 710 6259 1450 12850
80 70 95 1240 10950 110 150 1050 9300 2250 19900
90 88 120 1560 13800 140 190 1340 11850 2900 25700
Fig 6
Description Technique
Transmissions
MdT-Remorque-V01ed1 3-9
3
Macircchoire partie tracteur
Fig 7
Tube cardan
Fig 8
Macircchoire de seacutecuriteacute partie machine
Fig 9
Description Technique Type amp Rapport de reacuteduction
3-10 MdT-Remorque-V01ed1
3
34 Type amp Rapport de reacuteduction
341 Tableau des vitesses de vis de meacutelange par type
Fig 10
Description Technique
Type amp Rapport de reacuteduction
MdT-Remorque-V01ed1 3-11
3
342 Boitier vitesse Gamme E
La gamme E (eacuteconomique) ne possegravede pas deux vitesses mais un boitier avec un rapport 11 Ce qui permet de recevoir la prise de force et de transmettre au reacuteducteur de meacutelange
bull Ndeg04 Bouchon de remplissage bull Ndeg25 Niveau drsquohuile
Fig 12
Nota Une machine E peut ecirctre eacutequipeacutee drsquoun boitier deux vitesses en option
Description Technique Type amp Rapport de reacuteduction
3-12 MdT-Remorque-V01ed1
3
343 Boitier vitesse gamme Mixell Boitier BIMA-540 trmin- ratio 1er 167 2egraveme 08
bull Ndeg38 Bouchon remplissage bull Ndeg47 Niveau drsquohuile
Fig 13
Description Technique
Type amp Rapport de reacuteduction
MdT-Remorque-V01ed1 3-13
3
Boitier Comer-540trmin-ratio 1er 167-2egraveme 08
bull Ndeg17 Bouchon remplissage bull Ndeg39 Niveau drsquohuile bull
Fig 14
Description Technique Type amp Rapport de reacuteduction
3-14 MdT-Remorque-V01ed1
3
Boitier Comer-1000 trmin-ratio 1er 326-2egraveme 157
bull Ndeg17 Bouchon remplissage bull Ndeg39 Niveau drsquohuile
Fig 15
Description Technique
Type amp Rapport de reacuteduction
MdT-Remorque-V01ed1 3-15
3
344 Reacuteducteur de meacutelange (90deg) Reacuteducteur de meacutelange-RA510-ratio 1418
Fig 16
Description Technique Type amp Rapport de reacuteduction
3-16 MdT-Remorque-V01ed1
3
Reacuteducteur de meacutelange-PGA1602-ratio 1613
Fig 17
Description Technique
Type amp Rapport de reacuteduction
MdT-Remorque-V01ed1 3-17
3
Reacuteducteur de meacutelange-RR1800-ratio 1636 (plus monter aujourdrsquohui)
Fig 18
Description Technique Nombres sabres machine
3-18 MdT-Remorque-V01ed1
3
35 Nombres sabres machine La cleacute drsquoun meacutelange homogegravene est le ratio entre la hauteur de cuve et la hauteur de la vis de meacutelange
- Une vis trop petite problegraveme drsquohomogeacuteneacuteiteacute du produit et de coupe - Une vis trop grande deacuteteacuterioration du produit deacutebordement de cuve
Pour cela La gamme RMH dispose de plusieurs vis de meacutelange et drsquoune quantiteacute de sabres deacutetermineacutes en fonction du volume
351 Simple Vis
Haut vis sabres
Mixell 8 1170 7
VR8 1170 8
VR8L 900 7
Mixell 101 1200 8
VR 10 1200 8
Mixell 121 1425 10
VR 12 1425 10
Mixell 141 1425 10
VR 14 1650 11
Mixell 161 1650 11
352 Double vis
Haut vis sabres
VR 16 1200 8
VR 18 1200 8
VR 20 1200 8
VR 22 1425 10
VR 24 1425 10
VR 26 1650 11
Mixell 182 1200 8
Mixell 202 1200 8
Mixell 222 1425 10
Mixell 242 1425 10
Mixell 262 1650 11
Mixell 302 1650 11
353 Triple Vis
Haut vis sabres
Mixell 303 1425 8
Mixell 353 1425 10
Mixell 403 1650 11
Mixell 453 1650 11
Conseilpreacuteparation machine
Geacuteneacuteraliteacutes
MdT-Remorque-V01ed1 4-1
4
Chapitre 4 Conseilpreacuteparation machine
SOMMAIRE
41 Geacuteneacuteraliteacutes 4-3
411 ANALYSE DES FACTEURS DE RISQUES 4-3
412 Courrier avant livraison 4-4
413 Reacuteception machine 4-4
42 Lrsquointeacuterecirct drsquoune preacuteparation 4-5
43 Fiche Preacuteparation 4-6
44 Attelage et reacuteglage 4-11
441 Arbre de transmission 4-11
442 Œil drsquoattelage 4-12
443 Branchement hydraulique 4-12
444 Branchement eacutelectrique 4-12
445 Reacuteglage tension de tapis de deacutechargement 4-13
446 Serrage roue 4-14
447 Couple serrage geacuteneacuterale 4-14
448 Pression pneumatique 4-15
Conseilpreacuteparation machine Geacuteneacuteraliteacutes
4-2 MdT-Remorque-V01ed1
4
Conseilpreacuteparation machine
Geacuteneacuteraliteacutes
MdT-Remorque-V01ed1 4-3
4
41 Geacuteneacuteraliteacutes
411 ANALYSE DES FACTEURS DE RISQUES
Avant une quelconque intervention sur la machine arrecircter le moteur du tracteur retirer la cleacute de contact attendre larrecirct de toutes les piegraveces en mouvement et serrer le frein agrave main
Deacutebranchez la prise de force
Les machines sont conccedilues et fabriqueacutees pour le meacutelange de la nourriture et lalimentation du beacutetail
La machine consiste en un systegraveme pour couper et mixer les ingreacutedients tels que la paille le foin etc agrave laide de couteaux installeacutes sur la vis Les systegravemes de coupe et de mixage sont vraiment efficaces mais sont tregraves dangereux pour les humains Lutilisateur doit ecirctre informeacute de tous les facteurs de risque
FACTEURS DE RISQUES
Le bol meacutelangeur se compose dune vis eacutequipeacutee de couteaux tranchants qui tournent pendant le meacutelange
INTERDICTION
Entrer dans le bol meacutelangeur met votre vie en danger et il est interdit dy entrer sous aucun preacutetexte
LIMITE DU MELANGE
Le bol meacutelangeur souvre par le dessus Les ingreacutedients sont chargeacutes par le dessus agrave laide de chariots eacuteleacutevateurs ou de grues Il nest pas possible deacuteviter la rotation de la vis pendant le chargement car cest le fonctionnement de la machine
PRECAUTIONS DE SECURTIE A Leacutechelle pour monter doit ecirctre positionneacutee comme lexige la norme de faccedilon agrave
ce que la distance entre la derniegravere marche et le haut du bol meacutelangeur ne soit pas infeacuterieure agrave 1200 mm Par conseacutequent il est interdit agrave toute personne de charger manuellement la meacutelangeuse agrave partir dune passerelle plus haute quindiqueacute
B Il est autoriseacute de charger la meacutelangeuse agrave laide dun chariot eacuteleacutevateur une grue ou une passerelle de chargement qui sont propres et proteacutegeacutes
C La meacutelangeuse ne doit ecirctre chargeacutee sous aucun preacutetexte avec les mains alors que la vis est en rotation
Conseilpreacuteparation machine Geacuteneacuteraliteacutes
4-4 MdT-Remorque-V01ed1
4
412 Courrier avant livraison
Avant toute livraison un courrier est adresse au chef drsquoatelier Vous trouverez de ce courrier
bull Fiche preacuteparation Elle a pour but de vous guider et de syntheacutetiser lrsquoensemble des controcircles agrave effectuer sur les machines RMH De plus srsquoil y a un problegraveme majeur il est de votre devoir drsquoinformeacute la socieacuteteacute RMH
bull Certificat CE
bull Deacuteclaration de garantie
413 Reacuteception machine Lors de la reacuteception machine Avant de signer la fiche de livraison du transporteur laquo CMR raquo Afin de pouvoir mettre des reacuteserves Vous devez vous assurer du bon eacutetat exteacuterieur de la machine (rayure choc impact hellip) Mais aussi des eacuteleacutements faciles agrave ocircter barre de beacutequille hydraulique teacuteleacutecommande de peseuse feux de circulation amp cale de roue
Les eacuteleacutements tels que les prise de force pochette RMH (livret entretien utilisation) se trouve agrave lrsquointeacuterieur de la cuve de meacutelange
Conseilpreacuteparation machine
Lrsquointeacuterecirct drsquoune preacuteparation
MdT-Remorque-V01ed1 4-5
4
42 Lrsquointeacuterecirct drsquoune preacuteparation Avant toute mise en route les machines doivent ecirctre au preacutealable preacutepareacutees agrave lrsquoatelier Le but est de controcircler le bon fonctionnement de la machine (A savoir agrave la sortie drsquousine les machines RMH reacutealisent 4 semaines de bateaux et 1 semaine de transport routier) Une bonne preacuteparation permet daccroicirctre la longeacuteviteacute en service de la machine et garantie drsquoune satisfaction client
o Graissage o Niveau drsquohuile o Installation tracteur o Serrage essieuchacircssis o Reacuteglage o Programmation peseuse
Conseilpreacuteparation machine Fiche Preacuteparation
4-6 MdT-Remorque-V01ed1
4
43 Fiche Preacuteparation
Conseilpreacuteparation machine
Fiche Preacuteparation
MdT-Remorque-V01ed1 4-7
4
Conseilpreacuteparation machine Fiche Preacuteparation
4-8 MdT-Remorque-V01ed1
4
Conseilpreacuteparation machine
Fiche Preacuteparation
MdT-Remorque-V01ed1 4-9
4
Conseilpreacuteparation machine Fiche Preacuteparation
4-10 MdT-Remorque-V01ed1
4
Conseilpreacuteparation machine
Attelage et reacuteglage
MdT-Remorque-V01ed1 4-11
4
44 Attelage et reacuteglage
441 Arbre de transmission Respecter les reacuteglages de larbre de transmission agrave cardans pour eacuteviter toute deacuteteacuterioration preacutematureacutee
Fig 1
Seacuteparer les demi-transmissions agrave cardans et les accoupler sur larbre reacutecepteur de la machine et la prise de force du tracteur Veacuterifier la longueur de larbre de transmission agrave cardans - Veacuterifier le recouvrement maximum lorsque la machine est en position de transport et le tracteur braqueacute au maximum par rapport agrave la machine - Lors de la compression maximum les tubes ne doivent pas buter contre les macircchoires Une course de seacutecuriteacute (L) minimum de 25 mm (1rsquorsquo) doit subsister - Lors de lallongement maximum le recouvrement des
tubes ne doit pas ecirctre infeacuterieur agrave 250 mm (10rsquorsquo)
Fig 2
Si la course de seacutecuriteacute nest pas respecteacutee bull Deacuteterminer la longueur (H) agrave couper lorsque la transmission est en position de recouvrement maximum bull Raccourcir les protecteurs et les tubes dune mecircme longueur bull Chanfreiner et nettoyer les tubes
bull Enduire de graisse linteacuterieur du tube exteacuterieur
Fig 3
Larbre de transmission agrave cardans ne doit pas travailler
suivant un angle X supeacuterieur
agrave 25degsi cardan simple
agrave80deg si cardan double
Fig 4
Conseilpreacuteparation machine Attelage et reacuteglage
4-12 MdT-Remorque-V01ed1
4
442 Œil drsquoattelage
Lors de lrsquoattelage de la machine au tracteur il y a 6 possibiliteacutes
- Le chacircssis est doteacute de 6 perccedilages (B) pour une hauteur deacutefini
- Lrsquoanneau tournant (A) peut ecirctre fixeacute en deux positions Trou en Haut Trou en bas
Fig 5
443 Branchement hydraulique
P Coupleur de pression
F Coupeur de frein
R Coupleur retour Ideacuteal retour libre
C Clapet anti-retour Seacutecuriteacute en cas de deacutefaut de branchement
Fig 6
444 Branchement eacutelectrique
Ptr Faisceau tracteur Avec la machine un faisceau est fourni (prise remorque avec15m de cacircble)
Alim Alimentation machine Il peut ecirctre brancheacute sur les feux de remorque si les vielleuses sont allumeacutees
com Commande cabine
Fx Prise eacuteclairage de signalisation
Ftrac Fusible pour faisceau tracteur 15 Amp
Fig 7
Conseilpreacuteparation machine
Attelage et reacuteglage
MdT-Remorque-V01ed1 4-13
4
445 Reacuteglage tension de tapis de deacutechargement
H Cote de tension lt 10 mm Elle se mesure entre le chacircssis du tapis de deacutechargement et la bande
A
Tension de reacuteglage Tendre le tapis jusquagrave la cote H mettre les tiges fileteacutes agrave lrsquoidentique Puis veacuterifier lrsquoalignement du tapis ALL
B Reacuteglage rouleau drsquoentrainement Attention utiliser uniquement lors de lrsquoalignement de la bande
ALL Alignement bande sur le corps du tapis
Fig 8
Conseilpreacuteparation machine Attelage et reacuteglage
4-14 MdT-Remorque-V01ed1
4
446 Serrage roue
447 Couple serrage geacuteneacuterale
Conseilpreacuteparation machine
Attelage et reacuteglage
MdT-Remorque-V01ed1 4-15
4
448 Pression pneumatique Remorques mono vis ndash simple essieu
Type de remorques Roues Plis Capaciteacute en charge Dimensions Rayons
sous charge
Mixell 8 m3 1075153 22 3500 kg agrave 69 bars 760263 343
Mixell Seacuterie E 10 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Mixell Seacuterie E 12 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Mixell Seacuterie E 14 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Mixell 16 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Remorques double vis ndash simple essieu
Type de remorques Roues Plis Capaciteacute
en charge Dimensions
Rayons
sous charge
Mixell 16 m3 44516520 28 6500 kg agrave 8 bars 1075x385 484
Mixell 18 m3 44516520 28 6500 kg agrave 8 bars 1075x385 484
Mixell 20-22-24m3 44516520 28 6500 kg agrave 8 bars 1075x385 484
Remorques double vis ndash double essieu
Type de remorques Roues Plis Capaciteacute
en charge Dimensions
Rayons
sous charge
Mixell 18 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Mixell 20 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Mixell 22 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Mixell 24 m3 2812515 24 5700 kg agrave 8 bars 705x305 325
Mixell 26 m3 2812515 24 5700 kg agrave 8 bars 705x305 325
Mixell 30 m3 2812515 24 5700 kg agrave 8 bars 705x305 325
Remorques double vis ndash essieu tandem + suiveur
Type de remorques Roues Plis Capaciteacute
en charge Dimensions
Rayons
sous charge
Mixell 20 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell 22 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell 24 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell 26 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell 30 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell Trio 30 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell Trio 35 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell Trio 40 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell Trio 45 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Conseilpreacuteparation machine Calibration peseuse
4-16 MdT-Remorque-V01ed1
4
45 Calibration peseuse
451 Les Produits
Dans la gamme RMH quatre indicateurs de poids sont disponibles
Simple Feed 21 8 ingreacutedients enregistrables
Perfect Feed 21 Programmations de 50 rations 30
ingreacutedients
Menu Programmations 18 rations 12 ingreacutedients
6 lots de deacutechargement
Feed navigator programmations de 100 rations et
ingreacutedients reacutecupeacuteration des donneacutes drsquoalimentations
sur PC
452 Ifentification
Sur cette plaque on retrouve le type exact de la peseuse ainsi que ses options
SIML21LH type de la peseuse laquo simple feed 21 dans cette exemple raquo
RTD option pour prise drsquoinformation (ordinateur Cuma reacutepeacutetiteur de peseacute)
RX4 teacuteleacutecommande sans fils permettant de Controller lrsquoindicateur agrave distance 100 megravetre aux alentours
Conseilpreacuteparation machine
Calibration peseuse
MdT-Remorque-V01ed1 4-17
4
453 Parameacutetrage Peseuse Pour entrer dans les paramegravetres il faut eacuteteindre la peseuse
Appuyer sur les flegraveches + amp- Allume la peseuse (ON OFF) tout en maintenant les flegraveches +amp-
Lrsquoeacutecran affiche laquo SETUP raquo puis la liste des codes
-Le deacutefilement des codes srsquoexeacutecute via les touches +amp-
-pour entrer dans le code appuyer sur OK
-pour revenir agrave la liste des codes appuyer sur MENU
Les Principaux codes
Code12 TEST diagnostique
Ce code permet de Controller lrsquoaffiche de a peseuse ainsi que les touches du clavier o Test 1 eacutecran (diode drsquoaffichage) o Test 2 lecture direct des pesons o Test 3 Clavier (sur modegravele 21) o Test 4 Clavier (sur modegravele XL)
Code 34 Calibrage par nombres peson
o Code 1 3 pesons (mono vis) o Code 2 4 pesons (double vis) o Code 3 6 pesons (triple vis)
Code 36 Calibrage du systegraveme avec correction
Code 50 Reacutesolution de lrsquoaffichage
Graduations 1 2 5 10 100 kg
AutA de 5 en 5 jusqursquoau dernier 50 kg puis de 1 en 1
AutBde 5 en 5 jusqursquoau dernier 50 kg puis de 2 en 2
Code 54 nombres maximum drsquoingreacutedient Code 60 message drsquoaccueil
Code 62 seacutelections langues Code 82 Choix touches teacuteleacutecommandes
Choisir drsquoabord le numeacutero de la touche de la teacuteleacutecommande
T1 bas droite T2 haut gauche T3 bas gauche T4 haut droite
Choisir le code de la fonction associeacute
- Sur Simple feed Flegraveche haut 1 Aide 2 tare 3 Menu 4 Zero 5 Nettotal 6 Block 7 Set 8 Flegraveche bas 9 OK 10
- Menuperfect feed navigator Prog 1 Recipe 2 Ingr 3Animal4DMI52FN6Flegraveche haut78 Menu9 Tare10Zero11NetTotal 12Block 13ID14 Double fleche15Flegraveche bas16 Clear17 OK18
Conseilpreacuteparation machine Calibration peseuse
4-18 MdT-Remorque-V01ed1
4
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-1
5
Chapitre 5 Mise en route
SOMMAIRE
51 Meacutelange 5-2
511 Preacuteparation 5-2
512 Pour un meacutelange fibreux 5-3
513 Pour un meacutelange de type laitier 5-4
514 Distribution 5-5
52 Boitier de peseacute 5-6
521 Simple Feed 5-6
522 Perfect Feed 5-7
523 Menu 5-9
524 Feed Navigator 5-11
Mise en route Meacutelange
5-2 MdT-Remorque-V01ed1
5
51 Meacutelange
511 Preacuteparation La machine se charge uniquement par le dessus Pour le chargement utiliser un chargeur frontal un chargeur teacutelescopique ou tout autre moyen de manutention Attention agrave ne pas accrocher les bords de la caisse lors des opeacuterations de chargement Pour obtenir un bon meacutelange et faciliter le travail de la vis de meacutelange charger les produits dans lordre suivant - Produits fibreux (en balle entiegravere ou en vrac) - Concentreacutes et mineacuteraux - Ensilage
PRUDENCE
Lors du chargement agrave partir dun quai ou dune plateforme sureacuteleveacutes prendre les dispositions (garde-fou rambarde ) pour eacuteviter les chutes dans la machine
PRUDENCE
Lors des manœuvres de chargement agrave laide dun chargeur ou dun teacutelescopique veacuterifier quun contact accidentel avec une ligne eacutelectrique ne peut avoir lieu
Nota Les rations agrave fort pourcentage en fibre occupentun volume important
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-3
5
512 Pour un meacutelange fibreux (Exemple paille +enrubanneacute) proceacuteder de la maniegravere suivante
o Vitesse de meacutelange 38 min-1
o Rentrer les contre-couteaux dans la caisse
o Charger la premiegravere balle (toujours charger le
produit le plus leacuteger en premier exemple paille)
o Attendre quelques minutes
o Sortir les contre-couteaux de la caisse pour que
le produit reste au fond du bol
o Charger la deuxiegraveme balle cette balle doit ecirctre
deacutemecircleacutee en quelques minutes
o Rentrer les contre-couteaux dans la caisse
o Attendre un meacutelange homogegravene
10
PRUDENCE
Ne jamais monter sur la machine ou entrer agrave linteacuterieur de la caisse lorsque la machine fonctionne
Mise en route Meacutelange
5-4 MdT-Remorque-V01ed1
5
513 Pour un meacutelange de type laitier (Exemple foin farines ensilage dherbe et ou maiumls) proceacuteder de la maniegravere suivante
o Vitesse de meacutelange 38 trmin
o Rentrer les contre-couteaux dans la
caisse
o Charger la fibre
o Attendre quelques minutes
o Sortir les contre-couteaux de la
caisse pour que le produit reste au
fond du bol
o Charger les farines
o Charger lensilage dherbe et ou
lensilage de maiumls
o Attendre un meacutelange homogegravene
ATTENTION
A chaque changement de vitesse attendre que les vis ne tournent plus et repasser obligatoirement par le N
ATTENTION
Attention aux angles de travail de la transmission Leacutequipement facultatif transmission homocineacutetique est adapteacutee pour les opeacuterations de meacutelange pendant les deacuteplacements
ATTENTION
Apregraves un transport routier avec une cuve pleine dun meacutelange type laitier redeacutemarrer en vitesse lente position tortue 20 min-1
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-5
5
514 Distribution Tapis avant et trappe arriegravere
o Embrayer la prise de force du tracteur
o Mettre en route lrsquohydraulique du tracteur
et lrsquoamener agrave son reacutegime nominal
(machine sans groupe hydraulique)
o Rentrer les contre-couteaux dans la
caisse
o Ouvrir la trappe et mettre en route le
tapis
o Le reacuteglage du deacutebit du produit est
obtenu
Par le reacutegime moteur du tracteur (qui
deacutetermine la vitesse de rotation de la
prise de force et le deacutebit
hydraulique)
Par la vitesse drsquoavancement du
tracteur
Par lrsquoouverture de la trappe
Par la vitesse de rotation de la vis (38
min-1 en distribution)
o En fin de distribution fermer la trappe
et arrecircter le tapis de distribution
o Arrecircter lrsquohydraulique du tracteur
o Deacutebrayer la prise de force du tracteur et
couper le moteur
PRUDENCE
Veacuterifier le bon eacutetat de la bavette de seacutecuriteacute du tapis de distribution
Mise en route Boitier de peseacute
5-6 MdT-Remorque-V01ed1
5
52 Boitier de peseacute
521 Simple Feed
Le boitier SIMPLE FEED est le plus courant sur les machines RMH Elle srsquoutilise
o En poids cumuleacute o En programmation 8 ingreacutedients
Pesage cumuleacute il consiste agrave additionner les ingreacutedients Valide sur lrsquoensemble des boitiers RMH
Pesage programmeacute 8 ingreacutedients enregistrable (poids par seuil) Controcircler le code 54 (voir chapitre IV page 4-17)
Fig 1
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-7
5
522 Perfect Feed
Le boiter Perfect Feed permet drsquoenregistrer des rations par nombre de becirctes
o 50 rations o 30 ingreacutedients o 1 lot par ration
Pesage cumuleacute
Fig 2
Mise en route Boitier de peseacute
5-8 MdT-Remorque-V01ed1
5
Pesage par becircte
Fig 3
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-9
5
523 Menu
Le boiter MENU permet drsquoenregistrer des rations par nombre de becirctes
o 18 rations o 12 ingreacutedients o 6 lots par ration
Pesage cumuleacute
Fig 4
Mise en route Boitier de peseacute
5-10 MdT-Remorque-V01ed1
5
Pesage par becircte
Fig 5
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-11
5
524 Feed Navigator
Le boiter Feed Navigator permet drsquoenregistrer des rations par nombre de becirctes
o 100 rations o 100 ingreacutedientslots o Enregistrement des donneacutees
Pesage cumuleacute
Fig 6
Mise en route Boitier de peseacute
5-12 MdT-Remorque-V01ed1
5
Pesage par becircte
Fig 7
Donneacutees techniques amp maintenances
SOMMAIRE
MdT-remorque-V01ed1 6-1
6
Chapitre 6 Donneacutees techniques amp maintenances
SOMMAIRE
61 Geacuteneacuteraliteacutes 6-2
62 Scheacutema eacutelectrique 6-3
621 Commande standard 6-3
622 Commande simultaneacute 6-4
623 Eacuteclairage feux 6-6
63 Scheacutema hydraulique 6-7
631 Plan hydraulique 6-7
632 Situations des eacuteleacutements sur la machine 6-8
64 Entretien vidange 6-9
641 Tableau des peacuteriodiciteacutes 6-9
642 Vitesse de vitesse 20 40 TRmin 6-9
643 Boitier renvoi drsquoangle 6-10
644 Graissage cardan 6-11
65 Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement 6-12
651 Remplacement du tapis 6-12
652 Tension du tapis 6-13
Donneacutees techniques amp maintenances Geacuteneacuteraliteacutes
6-2 MdT-remorque-V01ed1
6
61 Geacuteneacuteraliteacutes Preacutecautions de seacutecuriteacute
Lisez le manuel avant toute reacutevision
Aucune reacutevision nettoyage ou autre opeacuteration ne doivent ecirctre effectueacutes avec le moteur en marche ou avec la cleacute de contact se trouvant encore dans le contacteur de deacutemarrage dans la cabine Avant toute opeacuteration de ce type
o le moteur doit ecirctre arrecircteacute
o la cleacute de contact doit ecirctre retireacutee
o la batterie doit ecirctre deacutebrancheacutee
Prudence courant eacutelectrique ou pression hydraulique Lire les instructions de seacutecuriteacute avant lrsquoentretien
PN 00 6300 120
Prudence ndash Piegraveces en mouvement Empecircchez les gens de peacuteneacutetrer dans la zone de travail
PN 00 6300 560 GB 561 F 562 D
Donneacutees techniques amp maintenances
Scheacutema eacutelectrique
MdT-remorque-V01ed1 6-3
6
62 Scheacutema eacutelectrique
621 Commande standard
Fig 1
Donneacutees techniques amp maintenances Scheacutema eacutelectrique
6-4 MdT-remorque-V01ed1
6
622 Commande simultaneacute
SW1 Interrupteur tapis de deacutecharge
SW2 Seacutelecteur gauchesimultaneacutedroite
SW3 Interrupteur drsquoouverture de porte
T1 Temporisateur
P-1 Potentiomegravetre de temps gauche
P-2 Potentiomegravetre de temps droit
RL-1 Relai de commande de tapis
RL-2 Relai de commande de tapis
SV1 Eacutelectrovanne de tapis de deacutechargement
SV2 Eacutelectrovanne de tapis de deacutechargement
SV3 Eacutelectrovanne drsquoouverture porte
SV4 Eacutelectrovanne de fermeture porte
Fig 2
Donneacutees techniques amp maintenances
Scheacutema eacutelectrique
MdT-remorque-V01ed1 6-5
6
Fig 3
Donneacutees techniques amp maintenances Scheacutema eacutelectrique
6-6 MdT-remorque-V01ed1
6
623 Eacuteclairage feux
Fig 4
Ptr Faisceau tracteur Avec la machine un faisceau est fourni (prise remorque avec15m de cacircble)
Alim Alimentation machine Il peut ecirctre brancheacute sur les feux de remorque si les vielleuses sont allumeacutees
com Commande cabine
Fx Prise eacuteclairage de signalisation
Ftrac Fusible pour faisceau tracteur 15 Amp
Fig 5
Donneacutees techniques amp maintenances
Scheacutema hydraulique
MdT-remorque-V01ed1 6-7
6
63 Scheacutema hydraulique
631 Plan hydraulique
ST1 Circuit deacutechargement
ST2 Circuit porte de deacutecharge
OPT Option (contre-couteaux tapis relevable)
SV1-2 Eacutelectrovanne tapis de deacutechargement
SV3-4 Eacutelectrovanne porte de deacutechargement
SV5-6 Eacutelectrovanne (option)
SV7-8 Eacutelectrovanne (option)
Fig 6
Donneacutees techniques amp maintenances Scheacutema hydraulique
6-8 MdT-remorque-V01ed1
6
632 Situations des eacuteleacutements sur la machine
P Coupleur de pression
F Coupeur de frein
R Coupleur retour Ideacuteal retour libre
C Clapet anti-retour Seacutecuriteacute en cas de deacutefaut de branchement
Fig 7
Sen Boitier cacircbles pesons
Fig 8
Press Clapet de pression
SV1-2 Eacutelectrovanne tapis de deacutechargement
SV3-4 Eacutelectrovanne porte de deacutechargement
Exemple option
Tapis relevable Contre-couteau Tapis deacuteplaccedilable
Donneacutees techniques amp maintenances
Entretien vidange
MdT-remorque-V01ed1 6-9
6
64 Entretien vidange
641 Tableau des peacuteriodiciteacutes
Apregraves 50 h Apregraves 250h Apregraves 500 h
graissage
Graissage machine
Vidange
Boitier de vitesse
Boitier de meacutelange
Entretien
Niveau boitier
-vitesse
-meacutelange
Controcircle
Pression pneumatiques
Serrage des diffeacuterents eacuteleacutements
(goujon sabres vis de meacutelangehellip)
642 Vitesse de vitesse 20 40 TRmin
Vidange
-Enlever le bouchon de remplissage (1) (cleacute
de 24)
-Positionner un reacutecipient en dessous du
boicirctier
-Enlever le bouchon de vidange (2) Cleacute de 13
Fig 9
Remplissage
-Replacer le bouchon de vidange (2)
-Enlever le bouchon de niveau (3) Cleacute de 22
-Remplir le boicirctier avec un entonnoir par
lorifice
supeacuterieur du vase dexpansion
-Le niveau est correct quand lhuile coule par
lorifice de niveau
-Replacer le bouchon de niveau (3)
-Replacer le bouchon de remplissage (1)
-Quantiteacute environ 10 Litres
Donneacutees techniques amp maintenances Entretien vidange
6-10 MdT-remorque-V01ed1
6
643 Boitier renvoi drsquoangle Vidange Le bouchon de vidange du boicirctier renvoi
dangle est accessible en dessous de la
machine
Positionner un reacutecipient en dessous du
boicirctier
Enlever le flexible (2) de la partie
infeacuterieure du boicirctier renvoi dangle
Attendre leacutecoulement total de lhuile
Remonter le flexible (2)
Fig 10
Remplissage avec une pompe
Deacutebrancher les 2 tuyaux (1) (2) reliant le
boicirctier au vase dexpansion (3)
Avec une pompe agrave huile (4) envoyer
lhuile dans le tuyau (2)
laquo pas plus 1 bar raquo qui est relieacute en bas du renvoi dangle (5)
jusquagrave ce que lhuile coule par lautre
tuyau (1)
- Brancher les flexibles
- Le flexible en bas du renvoi dangle va en
bas du reacuteservoir
- Le flexible en haut du renvoi dangle va
en haut du reacuteservoir
Faire lappoint dans le reacuteservoir afin
darriver au niveau
Contenu environs 25 litres
Donneacutees techniques amp maintenances
Entretien vidange
MdT-remorque-V01ed1 6-11
6
644 Graissage cardan
- Deacutecrocher le protecteur (1)
- Faire reculer le protecteur (2)
- Graisser la transmission
- Remonter le protecteur (3)
- Tourner le protecteur pour le
caler (4)
- Pousser avec force pour
assembler (5)
- Veacuterifier que le protecteur est
assembleacute (6)
Lire et respecter les
prescriptions contenues
dans la notice dinstructions
livreacutee avec
larbre de transmission agrave
cardans
Fig 11
Donneacutees techniques amp maintenances Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
6-12 MdT-remorque-V01ed1
6
65 Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
651 Remplacement du tapis
Deacutepose du tapis
degReculer le racleur (A)
degDesserrer les vis (B) agrave lrsquoaide drsquoune cleacute
de 19
degRentrer lrsquoensemble vers lrsquoensemble de
la machine (flegraveche) afin de deacutecouvrir
lrsquoorifice (C)
degSortir le jonc (F)
degOcircter le tapis de deacutechargement
Repose tapis
degPasser le tapis neuf
degMettre le jonc neuf via lrsquoorifice (C)
deg Agrafer le tapis agrave lrsquoaide drsquoune pince
(E)
degCouper et plier la fin du jonc (D)
Fig 12
Donneacutees techniques amp maintenances
Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
MdT-remorque-V01ed1 6-13
6
652 Tension du tapis
H
Cote de tension lt 10 mm Elle se mesure entre le chacircssis du tapis de
deacutechargement et la bande
A
Tension de reacuteglage Tendre le tapis jusquagrave la cote H mettre les
tiges fileteacutes agrave lrsquoidentique Puis veacuterifier
lrsquoalignement du tapis ALL
B
Reacuteglage rouleau drsquoentrainement Attention utiliser uniquement lors de
lrsquoalignement de la bande
ALL Alignement bande sur le corps du
tapis
Fig 13
Donneacutees techniques amp maintenances Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
6-14 MdT-remorque-V01ed1
6
Fonction Pailleuse
Utilisation du systegraveme paillage
Mdt-Remorque-V01ed1 7-1
7
Chapitre 7 Fonction Pailleuse
SOMMAIRE
71 Utilisation du systegraveme paillage 7-2
72 Donneacutees techniques 7-3
73 Bourrage sur la turbine 7-4
Fonction Pailleuse Utilisation du systegraveme paillage
7-2 Mdt-Remorque-V01ed1
7
71 Utilisation du systegraveme paillage 1 Activer deuxiegraveme vitesse de meacutelange srsquoassurer de sa bonne position indicateur
visuel 2 Embrayer le systegraveme 540 Trmin reacutegime moteur 1700 Trmin 3 Deacutemecircler la botte afin que le noyau nrsquoapparaisse plus 4 Mettre le tracteur au ralenti 5 Srsquoassurer que la porte de la pailleuse soit bien fermeacute controcircler avec le voyant
sur le boitier de commande 6 Activer la pailleuse (interrupteur vert) laisser un deacutelai de 20 second 7 Mettre le reacutegime moteur agrave 1800 trmin 8 Ouverture porte frontale en pleine ouverture 9 Reacutealiser le paillage 10 Fermer la porte frontale 11 Appuyer sur lrsquoarrecirct de paillage (interrupteur rouge)
11 a chuter le reacutegime au ralenti 11 b Le systegraveme va se deacutesactiver 11 c Arrecirct de la prise de force
Fonction Pailleuse
Donneacutees techniques
Mdt-Remorque-V01ed1 7-3
7
72 Donneacutees techniques
A Boitier de jonction systegraveme de peseacute
B Boitier eacutelectrique systegraveme machine
C Boitier drsquoentrainement pailleuse
D Ensemble eacutelectrovanne
E Boitier deuxiegraveme vitesse de meacutelange
F Veacuterin de tension pour paillage
G Veacuterin deuxiegraveme vitesse de meacutelange
I Galet tendeur
J Vis de buteacutee de tension de courroie
Deacutesignation Courroie
1250SPB
Fig 1
Fonction Pailleuse Bourrage sur la turbine
7-4 Mdt-Remorque-V01ed1
7
73 Bourrage sur la turbine - En cas de bourrage
-Avant toute opeacuteration de deacutebourrage
bull Deacutebrayer la prise de force du tracteur
bull Arrecircter le moteur du tracteur retirer la cleacute de
contact et attendre larrecirct complet de toutes
les piegraveces en mouvement
bull Deacutesaccoupler la prise de force
- Vous pouvez acceacuteder agrave linteacuterieur de la
turbine gracircce agrave une trappe situeacutee sur la partie
gauche de la machine
Une mise en mouvement manuelle du
plateau de turbine compte tenu de linertie
importante de ce systegraveme peut entraicircner
des risques seacutevegraveres de sectionnement dun
doigt par une pacircle
Fig 2
Chapitre 8Notes
ZA la Morandais 35190 TINTENIAC
Teacutel 02 23 22 54 99
Fax 02 23 22 50 58
E-mail savrmhfrancecom
Site wwwrmhmixercom
- MdT-Remorque-V01ed1_Ch0
- MdT-remorque-V01ed1_Ch1
-
- Chapitre 1 Identification Machine
-
- 11 Simple vis
- 12 Double vissimple essieu
- 13 Double visDouble essieu
- 14 Triple Vis
- 15 Plaque constructeur
-
- 151 Localisation
- 152 Deacutetails plaque
-
- 16 Eacutequipements facultatifs
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch2
-
- Chapitre 2 Seacutecuriteacute
-
- 21 Consigne de seacutecuriteacute
- 22 Analyse des facteurs de risque
-
- 221 Arbres de transmission agrave cardans
- 222 Cuve de meacutelange
- 223 Systegraveme de deacutechargement
- 224 Reacutevision de la meacutelangeuse
-
- 23 Autocollants davertissement de seacutecuriteacute
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch3
-
- Chapitre 3 Description Technique
-
- 31 Gamme RMH
-
- 311 Gamme Mixell E
- 312 Gamme Mixell (simple vis)
- 313 Gamme Mixell (double vis)
- 314 Gamme Mixell (triple vis)
-
- 32 Chacircssis
-
- 321 Simple Vis
- 322 Double vis simple essieu
- 323 Double Vis Double Essieux
- 324 Triple Vis
-
- 33 Transmissions
-
- 331 Prise de force
-
- 34 Type amp Rapport de reacuteduction
-
- 341 Tableau des vitesses de vis de meacutelange par type
- 342 Boitier vitesse Gamme E
- 343 Boitier vitesse gamme Mixell
- 344 Reacuteducteur de meacutelange (90 )
-
- 35 Nombres sabres machine
-
- 351 Simple Vis
- 352 Double vis
- 353 Triple Vis
-
- MdT-Remorque-V01ed1_Ch4
-
- Chapitre 4 Conseilpreacuteparation machine
-
- 41 Geacuteneacuteraliteacutes
-
- 411 ANALYSE DES FACTEURS DE RISQUES
- 412 Courrier avant livraison
- 413 Reacuteception machine
-
- 42 Lrsquointeacuterecirct drsquoune preacuteparation
- 43 Fiche Preacuteparation
- 44 Attelage et reacuteglage
-
- 441 Arbre de transmission
- 442 Œil drsquoattelage
- 443 Branchement hydraulique
- 444 Branchement eacutelectrique
- 445 Reacuteglage tension de tapis de deacutechargement
- 446 Serrage roue
- 447 Couple serrage geacuteneacuterale
- 448 Pression pneumatique
-
- 45 Calibration peseuse
-
- 451 Les Produits
- 452 Ifentification
- 453 Parameacutetrage Peseuse
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch5
-
- Chapitre 5 Mise en route
-
- 51 Meacutelange
-
- 511 Preacuteparation
- 512 Pour un meacutelange fibreux
- 513 Pour un meacutelange de type laitier
- 514 Distribution
-
- 52 Boitier de peseacute
-
- 521 Simple Feed
- 522 Perfect Feed
- 523 Menu
- 524 Feed Navigator
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch6
-
- Chapitre 6 Donneacutees techniques amp maintenances
-
- 61 Geacuteneacuteraliteacutes
- 62 Scheacutema eacutelectrique
-
- 621 Commande standard
- 622 Commande simultaneacute
- 623 Eacuteclairage feux
-
- 63 Scheacutema hydraulique
-
- 631 Plan hydraulique
- 632 Situations des eacuteleacutements sur la machine
-
- 64 Entretien vidange
-
- 641 Tableau des peacuteriodiciteacutes
- 642 Vitesse de vitesse 20 40 TRmin
- 643 Boitier renvoi drsquoangle
- 644 Graissage cardan
-
- 65 Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
-
- 651 Remplacement du tapis
- 652 Tension du tapis
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch7 new
-
- Chapitre 7 Fonction Pailleuse
-
- 71 Utilisation du systegraveme paillage
- 72 Donneacutees techniques
- 73 Bourrage sur la turbine
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch8
-
- Chapitre 8 Notes
- Teacutel 02 23 22 54 99
- Fax 02 23 22 50 58
-
Seacutecuriteacute
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 2-1
2
Chapitre 2 Seacutecuriteacute
SOMMAIRE
21 Consigne de seacutecuriteacute 2-3
22 Analyse des facteurs de risque 2-4
221 Arbres de transmission agrave cardans 2-4
222 Cuve de meacutelange 2-4
223 Systegraveme de deacutechargement 2-5
224 Reacutevision de la meacutelangeuse 2-6
23 Autocollants davertissement de seacutecuriteacute 2-7
Seacutecuriteacute SOMMAIRE
2-2 MdT- Remorque -V01ed1
2
Seacutecuriteacute
Consigne de seacutecuriteacute
MdT- Remorque -V01ed1 2-3
2
21 Consigne de seacutecuriteacute Seacutecuriteacute et fiabiliteacute sont le fruit drsquoune technologie avanceacutee drsquoune exploitation correcte et drsquoune maintenance et drsquoun entretien approprieacutes
ATTENTION
Bien que lrsquoattention particuliegravere soit accordeacutee par Lachish Industries Ltd au cours de la conception de la machine il restera toujours des facteurs qui pourraient ne pas avoir eacuteteacute traiteacutes pendant la phase de conception
En concevant la meacutelangeuse la prioriteacute a eacuteteacute donneacutee agrave la seacutecuriteacute et au confort des utilisateurs En outre toutes les piegraveces de la machine ont eacuteteacute conccedilues pour une seacutecuriteacute maximale Neacuteanmoins le danger pour lrsquoutilisateur qui ne respecte pas les consignes de seacutecuriteacute existe toujours
Ne faites pas fonctionner ne nettoyez pas ou nrsquoeffectuez pas drsquoautres tacircches sur la machine tant que vous nrsquoecirctes pas formeacute pour lrsquoutiliser et que vous nrsquoavez pas parfaitement compris le manuel drsquoutilisation
Lisez et agissez conformeacutement aux autocollants drsquoavertissement et de seacutecuriteacute situeacutes sur la machine
Lisez et eacutetudiez ce manuel drsquoutilisation avant de faire fonctionner la machine
AVERTISSEMENT
Les moyens de seacutecuriteacute sont pour votre propre seacutecuriteacute Dans le cas ougrave ces moyens ne sont pas installeacutes correctement ne faites pas fonctionner la machine Si les moyens de seacutecuriteacute ne sont pas installeacutes dans la machine contactez le distributeur qui vous a vendu la machine ou lrsquoentreprise RMH en Israeumll
AVERTISSEMENT
o La meacutelangeuse sera utiliseacutee uniquement par une personne qui a eacuteteacute formeacutee pour utiliser cette machine
o Avant de commencer le travail veacuterifiez que tous les capots portes et carters de protection sont fermeacutes et verrouilleacutes
o Avant de commencer le travail veacuterifiez que la machine est entretenue conformeacutement aux instructions
o Ne jamais nettoyer ou entretenir la machine en marche
o Lrsquoutilisateur ou toute autre personne est interdit drsquoapprocher des piegraveces en mouvement de la machine
o Gardez la machine propre
o Cette machine contient des montages et des couteaux en mouvement Une mauvaise utilisation de la machine peut causer des blessures graves et mecircme entraicircner la mort
o Le cacircblage eacutelectrique ou la mise agrave la terre endommageacute peut causer des blessures graves
o Il est interdit de grimper sur les parties de la machine lorsque le moteur diesel est en marche
Seacutecuriteacute Analyse des facteurs de risque
2-4 MdT- Remorque -V01ed1
2
22 Analyse des facteurs de risque La meacutelangeuse est conccedilue et construite pour meacutelanger des aliments pour le beacutetail
La machine est conccedilue pour couper et meacutelanger les aliments tels que paille foin ceacutereacuteales etc elle est eacutequipeacutee de couteaux fixeacutes sur les vis de meacutelange
Lutilisateur doit ecirctre conscient de tous les facteurs de risque qui sont preacutesents lors du fonctionnement de la machine
221 Arbres de transmission agrave cardans -Nutiliser que les arbres de transmission agrave cardans fournis avec la machine ou preacuteconiseacutes par le constructeur -Le bouclier de protection de la prise de force du tracteur les protecteurs de larbre de transmission agrave cardans et le carter de protection de larbre dentreacutee de la machine doivent toujours ecirctre en place et en bon eacutetat
-Veiller agrave ce que les protecteurs de larbre de transmission agrave cardans soient toujours immobiliseacutes en rotation agrave laide de leurs chaicircnettes de seacutecuriteacute -Tout eacuteleacutement de protection useacute ou endommageacute doit ecirctre remplaceacute immeacutediatement Un eacuteleacutement de protection en mauvais eacutetat ou un arbre de transmission agrave cardans non proteacutegeacute peut ecirctre agrave lorigine dun accident grave voire mortel Porter des vecirctements ajusteacutes au corps pour ne pas se faire happer par un arbre de transmission agrave cardans en rotation -Avant de connecter ou de deacuteconnecter un arbre de transmission agrave cardans ou avant toute intervention sur la machine deacutebrayer la prise de force arrecircter le moteur du tracteur retirer la cleacute de contact et attendre larrecirct complet de toutes les piegraveces en mouvement -Si larbre de transmission agrave cardans primaire est eacutequipeacute dun limiteur de couple ou dune roue libre ceux-ci doivent ecirctre monteacutes du cocircteacute de la machine Veiller toujours au montage et aux verrouillages corrects de larbre de transmission agrave cardans -Avant dembrayer la prise de force veacuterifier que la freacutequence de rotation choisie et le sens de rotation de la prise de force sont conformes aux prescriptions du constructeur -Avant dembrayer la prise de force veacuterifieacute quaucune personne ou animal ne se trouve agrave proximiteacute de la machine Ne jamais embrayer la prise de force lorsque le moteur du tracteur est coupeacute -Lors de la deacutepose de la machine faire reposer larbre de transmission agrave cardans sur le support preacutevu agrave cet effet puis recouvrir la prise de force du tracteur de son capuchon protecteur -Lire et respecter les prescriptions contenues dans la notice dinstructions livreacutee avec larbre de transmission agrave cardans
222 Cuve de meacutelange Facteurs de risque
La machine comporte une cuve de meacutelange eacutequipeacutee de couteaux tranchants qui tournent pendant le meacutelange Ainsi toute personne qui pourrait ecirctre agrave linteacuterieur de la cuve de meacutelange serait en peacuteril En aucun cas personne ne doit se trouver dans la cuve de meacutelange
Limitation de meacutelange
La cuve est ouverte au sommet Les aliments sont chargeacutes par le haut agrave laide de la fraise et du convoyeur eacuteleacutevateur ou avec un tracteur eacutequipeacute drsquoun chargeur frontal Il nest pas possible drsquoarrecircter la rotation des vis de meacutelange pendant le chargement car crsquoest la fonction de la machine que de meacutelanger en chargeant
Seacutecuriteacute
Analyse des facteurs de risque
MdT- Remorque -V01ed1 2-5
2
Preacutecautions de seacutecuriteacute
Rampe de protection pour chargement
manuel
Autocollant de prudence pendant le
deacuteplacement
o Il est obligatoire par les normes drsquoutiliser une eacutechelle drsquoaccegraves seacutecuriseacutee La derniegravere marche de lrsquoeacutechelle ne doit pas ecirctre agrave moins de 1200 mm du bord supeacuterieur de la cuve de meacutelange Cest pourquoi il est interdit agrave toute personne de charger manuellement lrsquomeacutelangeuse agrave partir dune rampe plus haute que celle speacutecifieacutee
o Il est permis de charger la meacutelangeuse agrave laide dun eacuteleacutevateur un tracteur avec chargeur frontal une grue ou une rampe de chargement qui est approprieacutee et seacutecuriseacutee ou avec la fraise de la machine
o En aucun cas la meacutelangeuse ne peut ecirctre chargeacutee manuellement lorsque la vis de meacutelange est en rotation
o Dans le cas ougrave lrsquoutilisateur doit charger manuellement lrsquomeacutelangeuse il doit arrecircter le moteur retirer la cleacute de contact et fermer la porte de la cabine agrave cleacute
o Dans ce cas pendant le chargement lrsquoutilisateur peut monter sur une plate-forme seacutecuriseacutee 1200 mm plus basse que le sommet de la cuve de meacutelange
o Il est interdit de transporter tout ecirctre humain ou animal sur ou agrave lrsquointeacuterieur de la cuve de meacutelange
o En cas drsquoentretien des piegraveces meacutecaniques agrave lrsquointeacuterieur de la cuve de meacutelange le moteur doit ecirctre arrecircteacute Il est impeacuteratif de proceacuteder de la faccedilon suivante
- Retirez la cleacute du contact
- Verrouillez la porte de la cabine
- Deacutebranchez la batterie
o La machine est eacutequipeacutee drsquoune vis de meacutelange qui coupe les aliments (foin paille etc)
o Cet avertissement colleacute sur la cuve met en garde toute personne agrave proximiteacute de la machine pour garder les mains les jambes et tout objet loin de la vis de meacutelange
223 Systegraveme de deacutechargement Facteurs de risque
Convoyeur de deacutechargement ndash La meacutelangeuse est eacutequipeacutee drsquoun convoyeur pour deacutecharger le meacutelange de la cuve de meacutelange vers lrsquoauge ou le racirctelier
Le convoyeur de deacutechargement possegravede des tasseaux en caoutchouc et des piegraveces en mouvement qui sont dangereuses pour les personnes pendant le fonctionnement
Ainsi il est interdit drsquointroduire les mains et les jambes dans le convoyeur
Seacutecuriteacute Analyse des facteurs de risque
2-6 MdT- Remorque -V01ed1
2
Preacutecautions de seacutecuriteacute
En aucun cas personne ne doit srsquoapprocher du convoyeur pendant que lrsquoutilisateur est dans la cabine et que le convoyeur fonctionne
Les pictogrammes drsquoavertissement de seacutecuriteacute sont placeacutes sur le convoyeur de deacutechargement
Ils mettent en garde de ne pas se trouver agrave cocircteacute de la meacutelangeuse lorsqursquoelle est en marche
Ne mettez jamais les mains des outils ou drsquoautres objets sur le convoyeur pendant qursquoil fonctionne
224 Reacutevision de la meacutelangeuse La meacutelangeuse possegravede de nombreux points de graissage
Facteurs de risque
Le graissage agrave proximiteacute des piegraveces tournantes et mobiles met en danger la personne qui fait la reacutevision en particulier dans les endroits difficiles drsquoaccegraves et aussi parce que certaines interventions doivent ecirctre effectueacutees sous les parties en mouvement de la machine
Preacutecautions de seacutecuriteacute
Lisez le manuel avant toute reacutevision
Aucune reacutevision nettoyage ou autre opeacuteration ne doivent ecirctre effectueacutes avec le moteur en marche ou avec la cleacute de contact se trouvant encore dans le contacteur de deacutemarrage dans la cabine Avant toute opeacuteration de ce type
o le moteur doit ecirctre arrecircteacute
o la cleacute de contact doit ecirctre retireacutee
o la batterie doit ecirctre deacutebrancheacutee
ATTENTION
Les points de graissage des parties difficiles agrave acceacuteder ont eacuteteacute positionneacutes de maniegravere pratique dans des lieux accessibles et bien en vue
ATTENTION
Apregraves avoir acheveacute des opeacuterations de reacutevision nrsquooubliez pas de remettre toutes les protections et de refermer les portes
PRUDENCE
Ne restez pas devant la machine pendant son fonctionnement
Ne portez pas de vecirctements amples des bijoux des cheveux longs deacutetacheacutes ou tout ce qui pourrait ecirctre happeacute par la machine Le contact avec les parties tournantes peut causer des blessures graves ou mecircme la mort
Lorsque la machine est conduite sur la voie publique tous les regraveglements du trafic routier srsquoappliquent et le conducteur est obligeacute de suivre et drsquoobeacuteir agrave tous les regraveglements et de conduire prudemment
Seacutecuriteacute
Autocollants davertissement de seacutecuriteacute
MdT- Remorque -V01ed1 2-7
2
23 Autocollants davertissement de seacutecuriteacute Des autocollants de mise en garde et drsquoinformation sont colleacutes en plusieurs endroits sur lrsquomeacutelangeuse
Lrsquoutilisateur de la machine doit ecirctre familiariseacute avec ces autocollants et agir en conseacutequence
Les autocollants doivent ecirctre maintenus propres agrave tout moment pour assurer leur lisibiliteacute
Dans le cas drsquoun autocollant manquant ou illisible il doit ecirctre remplaceacute immeacutediatement La vignette ndash P N apparaicirct sur le cocircteacute
Les icocircnes suivantes deacutetaillent les endroits des stickers drsquoavertissement et de lrsquoinformation sur la machine La signification de lrsquoautocollant est donneacutee dans le tableau suivant
GB Anglais
F Franccedilais
D Allemand
Autocollant drsquoavertissement geacuteneacuteral
PN 00 6300 320 GB 00 6300 321 D
Avertissement concernant les conditions de conduite
Ne pas monter sur la machine pendant son fonctionnement ou la conduite
PN 00 6300 070
Ne portez pas de vecirctements amples des bijoux des cheveux longs deacutetacheacutes ou tout ce qui pourrait se coincer dans la machine Le contact avec les piegraveces en rotation peut provoquer des blessures graves ou la mort
PN 00 6300 220
Avant toutes interventions sous des eacuteleacutements eacuteleacutevateurs assurez-vous que le blocage meacutecanique soit mise en place (blocage veacuterin poutre sous eacuteleacutevateur etc) afin drsquoeacuteviter un eacutecrasement accidentel lors drsquoun entretien de votre veacutehicule ce qui peut provoquer des blessures graves ou la mort
PN 00 6300 100
En aucun cas la machine ne doit ecirctre entretenue ou chargeacutee avec le moteur en marche Ne vous mettez pas sur une marche dont la distance par rapport au dessus de la cuve est infeacuterieure agrave 1200 mm
Prudence Vous ecirctes susceptible de perdre lrsquoeacutequilibre
PN 00 6300 580 GB 581 F 582 D
Seacutecuriteacute Autocollants davertissement de seacutecuriteacute
2-8 MdT- Remorque -V01ed1
2
Prudence piegraveces en mouvement Ne faites pas drsquoentretien sur la machine avec le moteur en marche
PN 00 6300 110
Prudence pression hydraulique 170 bar Lire les instructions de seacutecuriteacute avant lrsquoentretien
PN 00 6300 120
Veacuterifier reacuteguliegraverement la pression des pneumatiques Respecter la pression indiqueacutee par le constructeur Le montage le deacutemontage et la reacuteparation de roues et des pneumatiques ne doivent ecirctre reacutealiseacutes que par des personnes ayant les connaissances neacutecessaires pour le faire et disposant de loutillage reacuteglementaire approprieacute PN 00 6300 150
Entretien de la batterie avec attention particuliegravere
o Ne jamais entretenir la batterie pregraves drsquoun feu actif ou pendant que vous fumez
o Lrsquoeacutelectrolyte de la batterie est tregraves corrosif Utiliser des gants en caoutchouc et des lunettes de seacutecuriteacute lors de lrsquoentretien de la batterie
o Lors du remplacement de la batterie lrsquoancienne doit ecirctre achemineacutee vers une zone drsquoeacutelimination speacuteciale (tri seacutelectif)
AVERTISSEMENT
La batterie contient de lrsquoacide sulfurique Pendant le fonctionnement la batterie eacutemet des gaz inflammables et explosifs Srsquoabstenir de fumer et eacuteviter les eacutetincelles et les courts-circuits eacutelectriques
PN 00 6300 550 GB 551 F 552 D
Prudence ndash Piegraveces en mouvement Empecircchez les gens de peacuteneacutetrer dans la zone de travail
PN 00 6300 560 GB 561 F 562 D
Lisez le manuel drsquoutilisation avant drsquoeffectuer lrsquoentretien
PN 00 6300 060
Description Technique
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 3-1
3
Chapitre 3 Description Technique
SOMMAIRE
31 Gamme RMH 3-3
311 Gamme Mixell E 3-4
312 Gamme Mixell (simple vis) 3-4
313 Gamme Mixell (double vis) 3-5
314 Gamme Mixell (triple vis) 3-5
32 Chacircssis 3-6
321 Simple Vis 3-6
322 Double vis simple essieu 3-6
323 Double Vis Double Essieux 3-7
324 Triple Vis 3-7
33 Transmissions 3-8
331 Prise de force 3-8
34 Type amp Rapport de reacuteduction 3-10
341 Tableau des vitesses de vis de meacutelange par type 3-10
342 Boitier vitesse Gamme E 3-11
343 Boitier vitesse gamme Mixell 3-12
344 Reacuteducteur de meacutelange (90deg) 3-15
35 Nombres sabres machine 3-18
351 Simple Vis 3-18
352 Double vis 3-18
353 Triple Vis 3-18
Description Technique SOMMAIRE
3-2 MdT-Remorque-V01ed1
3
Description Technique
Gamme RMH
MdT-Remorque-V01ed1 3-3
3
31 Gamme RMH Depuis 1995 RMH commercialise les remorques verticales sur le marcheacute Franccedilais La gamme remorque se scinde en trois partie
Simple Vis Double Vis Triple Vis
Depuis 2008 les gammes VR et WAV ont eacuteteacute renommeacutees Mixell Aujourdrsquohui dans la gamme Mixell nous pouvons avoir trois profils diffeacuterents
Mixell machine standard Mixell Emachine eacuteconomique sans option Mixell V machine eacutetroit pour problegraveme de largeur (eacutequivalant agrave la gamme VR) Mixell W machine plus large pour problegraveme de hauteur (eacutequivalant agrave la gamme WAV)
Nota les seules diffeacuterences entre les profils sont baseacutees sur lrsquoeacutevasement du bol exemple
Fig 1
Mixell 12 Mixell 12 V Mixell 12 W
A(m) 245 225 273
B(m) 275 281 272
Description Technique SOMMAIRE
3-4 MdT-Remorque-V01ed1
3
311 Gamme Mixell E
Eacutequipement standard des modegraveles simple vis
bull Une vis verticale avec couteaux sabre en acier haute reacutesistance et 2 contre couteaux bull Peseuse Simple Feed sans teacuteleacutecommande 3 pesons 1 boicircte de peseacutee preacutecision 1permil bull Ouverture de porte hydraulique lateacuterale agrave
droite (DE) sans commande eacutelectrique bull Reacuteducteur surdimensionneacute avec renvoi drsquoangle
1 vitesse bull Cardan grand angle bull Eacutechelle de visite bull Beacutequille hydraulique bull Entraicircnement 540 et 1000 tours
La gamme E ne dispose pas de bull Essieu freineacute bull Pare chocs bull Eclairage routier bull Anneau anti-deacutebordement
312 Gamme Mixell (simple vis)
Eacutequipement standard des modegraveles simple vis
bull Une vis verticale avec couteaux sabres en acier haute reacutesistance et 2 contre couteaux bull Ouverture de porte hydraulique (SE + retour) avec tapis de deacutecharge frontal droite et
gauche (commande eacutelectrique 2 fonctions) bull Hauteur de deacutechargement maximum 060 m bull Reacuteducteur surdimensionneacute avec renvoi drsquoangle boicirctier agrave
2 vitesses bull Peseuse Simple Feed avec teacuteleacutecommande 3 pesons 1
boicircte de peseacutee preacutecision 1permil bull Freins hydrauliques et frein de parking bull Cardan grand angle bull Passerelle bull Eclairage routier bull Support de batterie bull Anneau anti-deacutebordement bull Beacutequille hydraulique bull Entraicircnement 540 tours
Description Technique
Gamme RMH
MdT-Remorque-V01ed1 3-5
3
313 Gamme Mixell (double vis)
Equipement standard des modegraveles double vis
bullDeux vis verticales laquo overlapping raquo avec couteaux sabres en acier haute reacutesistance et 4 contre couteaux bull2 reacuteducteurs surdimensionneacutes avec renvoi drsquoangle boicirctier agrave 2 vitesses bull Ouverture de porte hydraulique (SE + retour) avec tapis de deacutecharge frontal droite et
gauche (commande eacutelectrovanne 2 fonctions) bullPeseuse Simple Feed avec teacuteleacutecommande 4 pesons 1 cadran de peseacutee preacutecision 1permil bullFreins hydrauliques et frein agrave main bullCardan grand angle bullEclairage routier bullSupport de batterie bullAnneau anti-deacutebordement bullBeacutequille hydraulique bullEntraicircnement 1000 tours ou 540 tours
314 Gamme Mixell (triple vis)
Equipement standard des modegraveles triple vis
bullTrois vis verticales laquo overlapping raquo avec couteaux sabres en acier haute reacutesistance et 4 contre couteaux bull3 reacuteducteurs surdimensionneacutes avec renvoi drsquoangle et boicirctier 2 vitesses bull3 essieux dont 2 suiveurs avec blocage hydraulique bull Ouverture de porte hydraulique (SE + retour) avec tapis de deacutecharge frontal droite et
gauche (commande eacutelectrovanne 2 fonctions)
bullPeseuse Simple Feed avec teacuteleacutecommande 6 pesons 1 cadran de peseacutee preacutecision 1permil bullFreins hydrauliques et frein de parking bullPorte avant grande dimension bullEchelle de visite bullCardan grand angle bullEclairage routier bullSupport de batterie bullAnneau anti-deacutebordement bullBeacutequille hydraulique bullEntraicircnement 1000 tours
Description Technique Chacircssis
3-6 MdT-Remorque-V01ed1
3
32 Chacircssis Sur lrsquoensemble de ses machines RMH a conccedilu un chacircssis sur lequel on integravegre le systegraveme de peseacute qui reccediloit la cuve de meacutelange
321 Simple Vis
Simple essieu
3 pesons
Fig 2
322 Double vis simple essieu
Un chacircssis double (boulonneacute)
4 pesons
Simple essieu
Fig 3
Description Technique
Chacircssis
MdT-Remorque-V01ed1 3-7
3
323 Double Vis Double Essieux
Un chacircssis double (boulonneacute)
4 pesons
Double essieux
Fig 4
324 Triple Vis
Un chacircssis double (boulonneacute)
6 pesons
triple essieux avec suiveur
Fig 5
Description Technique Transmissions
3-8 MdT-Remorque-V01ed1
3
33 Transmissions
331 Prise de force
Description geacuteneacuterale
Depuis 2008 lrsquoensemble des remorques RMH sont eacutequipeacute de cardan Comer de Type T60 La particulariteacute de ce cardan est de pouvoir travailler en 540 ou 1000 trmin (fig5)
540 rpm 1000 rpm max dynamic
torque
Profile Type kW CV Nm inlb kW CV Nm inlb Nm inlb standard CvJ
single joint
CvJ double joint
T
10 12 16 210 1850 18 25 172 1500 320 2850
20 15 21 270 2400 23 31 220 1950 450 4000
40 26 35 460 4050 40 55 380 3350 780 6900
50 35 47 620 5500 54 74 520 4600 1050 9300
60 47 64 830 7350 74 100 710 6259 1450 12850
80 70 95 1240 10950 110 150 1050 9300 2250 19900
90 88 120 1560 13800 140 190 1340 11850 2900 25700
Fig 6
Description Technique
Transmissions
MdT-Remorque-V01ed1 3-9
3
Macircchoire partie tracteur
Fig 7
Tube cardan
Fig 8
Macircchoire de seacutecuriteacute partie machine
Fig 9
Description Technique Type amp Rapport de reacuteduction
3-10 MdT-Remorque-V01ed1
3
34 Type amp Rapport de reacuteduction
341 Tableau des vitesses de vis de meacutelange par type
Fig 10
Description Technique
Type amp Rapport de reacuteduction
MdT-Remorque-V01ed1 3-11
3
342 Boitier vitesse Gamme E
La gamme E (eacuteconomique) ne possegravede pas deux vitesses mais un boitier avec un rapport 11 Ce qui permet de recevoir la prise de force et de transmettre au reacuteducteur de meacutelange
bull Ndeg04 Bouchon de remplissage bull Ndeg25 Niveau drsquohuile
Fig 12
Nota Une machine E peut ecirctre eacutequipeacutee drsquoun boitier deux vitesses en option
Description Technique Type amp Rapport de reacuteduction
3-12 MdT-Remorque-V01ed1
3
343 Boitier vitesse gamme Mixell Boitier BIMA-540 trmin- ratio 1er 167 2egraveme 08
bull Ndeg38 Bouchon remplissage bull Ndeg47 Niveau drsquohuile
Fig 13
Description Technique
Type amp Rapport de reacuteduction
MdT-Remorque-V01ed1 3-13
3
Boitier Comer-540trmin-ratio 1er 167-2egraveme 08
bull Ndeg17 Bouchon remplissage bull Ndeg39 Niveau drsquohuile bull
Fig 14
Description Technique Type amp Rapport de reacuteduction
3-14 MdT-Remorque-V01ed1
3
Boitier Comer-1000 trmin-ratio 1er 326-2egraveme 157
bull Ndeg17 Bouchon remplissage bull Ndeg39 Niveau drsquohuile
Fig 15
Description Technique
Type amp Rapport de reacuteduction
MdT-Remorque-V01ed1 3-15
3
344 Reacuteducteur de meacutelange (90deg) Reacuteducteur de meacutelange-RA510-ratio 1418
Fig 16
Description Technique Type amp Rapport de reacuteduction
3-16 MdT-Remorque-V01ed1
3
Reacuteducteur de meacutelange-PGA1602-ratio 1613
Fig 17
Description Technique
Type amp Rapport de reacuteduction
MdT-Remorque-V01ed1 3-17
3
Reacuteducteur de meacutelange-RR1800-ratio 1636 (plus monter aujourdrsquohui)
Fig 18
Description Technique Nombres sabres machine
3-18 MdT-Remorque-V01ed1
3
35 Nombres sabres machine La cleacute drsquoun meacutelange homogegravene est le ratio entre la hauteur de cuve et la hauteur de la vis de meacutelange
- Une vis trop petite problegraveme drsquohomogeacuteneacuteiteacute du produit et de coupe - Une vis trop grande deacuteteacuterioration du produit deacutebordement de cuve
Pour cela La gamme RMH dispose de plusieurs vis de meacutelange et drsquoune quantiteacute de sabres deacutetermineacutes en fonction du volume
351 Simple Vis
Haut vis sabres
Mixell 8 1170 7
VR8 1170 8
VR8L 900 7
Mixell 101 1200 8
VR 10 1200 8
Mixell 121 1425 10
VR 12 1425 10
Mixell 141 1425 10
VR 14 1650 11
Mixell 161 1650 11
352 Double vis
Haut vis sabres
VR 16 1200 8
VR 18 1200 8
VR 20 1200 8
VR 22 1425 10
VR 24 1425 10
VR 26 1650 11
Mixell 182 1200 8
Mixell 202 1200 8
Mixell 222 1425 10
Mixell 242 1425 10
Mixell 262 1650 11
Mixell 302 1650 11
353 Triple Vis
Haut vis sabres
Mixell 303 1425 8
Mixell 353 1425 10
Mixell 403 1650 11
Mixell 453 1650 11
Conseilpreacuteparation machine
Geacuteneacuteraliteacutes
MdT-Remorque-V01ed1 4-1
4
Chapitre 4 Conseilpreacuteparation machine
SOMMAIRE
41 Geacuteneacuteraliteacutes 4-3
411 ANALYSE DES FACTEURS DE RISQUES 4-3
412 Courrier avant livraison 4-4
413 Reacuteception machine 4-4
42 Lrsquointeacuterecirct drsquoune preacuteparation 4-5
43 Fiche Preacuteparation 4-6
44 Attelage et reacuteglage 4-11
441 Arbre de transmission 4-11
442 Œil drsquoattelage 4-12
443 Branchement hydraulique 4-12
444 Branchement eacutelectrique 4-12
445 Reacuteglage tension de tapis de deacutechargement 4-13
446 Serrage roue 4-14
447 Couple serrage geacuteneacuterale 4-14
448 Pression pneumatique 4-15
Conseilpreacuteparation machine Geacuteneacuteraliteacutes
4-2 MdT-Remorque-V01ed1
4
Conseilpreacuteparation machine
Geacuteneacuteraliteacutes
MdT-Remorque-V01ed1 4-3
4
41 Geacuteneacuteraliteacutes
411 ANALYSE DES FACTEURS DE RISQUES
Avant une quelconque intervention sur la machine arrecircter le moteur du tracteur retirer la cleacute de contact attendre larrecirct de toutes les piegraveces en mouvement et serrer le frein agrave main
Deacutebranchez la prise de force
Les machines sont conccedilues et fabriqueacutees pour le meacutelange de la nourriture et lalimentation du beacutetail
La machine consiste en un systegraveme pour couper et mixer les ingreacutedients tels que la paille le foin etc agrave laide de couteaux installeacutes sur la vis Les systegravemes de coupe et de mixage sont vraiment efficaces mais sont tregraves dangereux pour les humains Lutilisateur doit ecirctre informeacute de tous les facteurs de risque
FACTEURS DE RISQUES
Le bol meacutelangeur se compose dune vis eacutequipeacutee de couteaux tranchants qui tournent pendant le meacutelange
INTERDICTION
Entrer dans le bol meacutelangeur met votre vie en danger et il est interdit dy entrer sous aucun preacutetexte
LIMITE DU MELANGE
Le bol meacutelangeur souvre par le dessus Les ingreacutedients sont chargeacutes par le dessus agrave laide de chariots eacuteleacutevateurs ou de grues Il nest pas possible deacuteviter la rotation de la vis pendant le chargement car cest le fonctionnement de la machine
PRECAUTIONS DE SECURTIE A Leacutechelle pour monter doit ecirctre positionneacutee comme lexige la norme de faccedilon agrave
ce que la distance entre la derniegravere marche et le haut du bol meacutelangeur ne soit pas infeacuterieure agrave 1200 mm Par conseacutequent il est interdit agrave toute personne de charger manuellement la meacutelangeuse agrave partir dune passerelle plus haute quindiqueacute
B Il est autoriseacute de charger la meacutelangeuse agrave laide dun chariot eacuteleacutevateur une grue ou une passerelle de chargement qui sont propres et proteacutegeacutes
C La meacutelangeuse ne doit ecirctre chargeacutee sous aucun preacutetexte avec les mains alors que la vis est en rotation
Conseilpreacuteparation machine Geacuteneacuteraliteacutes
4-4 MdT-Remorque-V01ed1
4
412 Courrier avant livraison
Avant toute livraison un courrier est adresse au chef drsquoatelier Vous trouverez de ce courrier
bull Fiche preacuteparation Elle a pour but de vous guider et de syntheacutetiser lrsquoensemble des controcircles agrave effectuer sur les machines RMH De plus srsquoil y a un problegraveme majeur il est de votre devoir drsquoinformeacute la socieacuteteacute RMH
bull Certificat CE
bull Deacuteclaration de garantie
413 Reacuteception machine Lors de la reacuteception machine Avant de signer la fiche de livraison du transporteur laquo CMR raquo Afin de pouvoir mettre des reacuteserves Vous devez vous assurer du bon eacutetat exteacuterieur de la machine (rayure choc impact hellip) Mais aussi des eacuteleacutements faciles agrave ocircter barre de beacutequille hydraulique teacuteleacutecommande de peseuse feux de circulation amp cale de roue
Les eacuteleacutements tels que les prise de force pochette RMH (livret entretien utilisation) se trouve agrave lrsquointeacuterieur de la cuve de meacutelange
Conseilpreacuteparation machine
Lrsquointeacuterecirct drsquoune preacuteparation
MdT-Remorque-V01ed1 4-5
4
42 Lrsquointeacuterecirct drsquoune preacuteparation Avant toute mise en route les machines doivent ecirctre au preacutealable preacutepareacutees agrave lrsquoatelier Le but est de controcircler le bon fonctionnement de la machine (A savoir agrave la sortie drsquousine les machines RMH reacutealisent 4 semaines de bateaux et 1 semaine de transport routier) Une bonne preacuteparation permet daccroicirctre la longeacuteviteacute en service de la machine et garantie drsquoune satisfaction client
o Graissage o Niveau drsquohuile o Installation tracteur o Serrage essieuchacircssis o Reacuteglage o Programmation peseuse
Conseilpreacuteparation machine Fiche Preacuteparation
4-6 MdT-Remorque-V01ed1
4
43 Fiche Preacuteparation
Conseilpreacuteparation machine
Fiche Preacuteparation
MdT-Remorque-V01ed1 4-7
4
Conseilpreacuteparation machine Fiche Preacuteparation
4-8 MdT-Remorque-V01ed1
4
Conseilpreacuteparation machine
Fiche Preacuteparation
MdT-Remorque-V01ed1 4-9
4
Conseilpreacuteparation machine Fiche Preacuteparation
4-10 MdT-Remorque-V01ed1
4
Conseilpreacuteparation machine
Attelage et reacuteglage
MdT-Remorque-V01ed1 4-11
4
44 Attelage et reacuteglage
441 Arbre de transmission Respecter les reacuteglages de larbre de transmission agrave cardans pour eacuteviter toute deacuteteacuterioration preacutematureacutee
Fig 1
Seacuteparer les demi-transmissions agrave cardans et les accoupler sur larbre reacutecepteur de la machine et la prise de force du tracteur Veacuterifier la longueur de larbre de transmission agrave cardans - Veacuterifier le recouvrement maximum lorsque la machine est en position de transport et le tracteur braqueacute au maximum par rapport agrave la machine - Lors de la compression maximum les tubes ne doivent pas buter contre les macircchoires Une course de seacutecuriteacute (L) minimum de 25 mm (1rsquorsquo) doit subsister - Lors de lallongement maximum le recouvrement des
tubes ne doit pas ecirctre infeacuterieur agrave 250 mm (10rsquorsquo)
Fig 2
Si la course de seacutecuriteacute nest pas respecteacutee bull Deacuteterminer la longueur (H) agrave couper lorsque la transmission est en position de recouvrement maximum bull Raccourcir les protecteurs et les tubes dune mecircme longueur bull Chanfreiner et nettoyer les tubes
bull Enduire de graisse linteacuterieur du tube exteacuterieur
Fig 3
Larbre de transmission agrave cardans ne doit pas travailler
suivant un angle X supeacuterieur
agrave 25degsi cardan simple
agrave80deg si cardan double
Fig 4
Conseilpreacuteparation machine Attelage et reacuteglage
4-12 MdT-Remorque-V01ed1
4
442 Œil drsquoattelage
Lors de lrsquoattelage de la machine au tracteur il y a 6 possibiliteacutes
- Le chacircssis est doteacute de 6 perccedilages (B) pour une hauteur deacutefini
- Lrsquoanneau tournant (A) peut ecirctre fixeacute en deux positions Trou en Haut Trou en bas
Fig 5
443 Branchement hydraulique
P Coupleur de pression
F Coupeur de frein
R Coupleur retour Ideacuteal retour libre
C Clapet anti-retour Seacutecuriteacute en cas de deacutefaut de branchement
Fig 6
444 Branchement eacutelectrique
Ptr Faisceau tracteur Avec la machine un faisceau est fourni (prise remorque avec15m de cacircble)
Alim Alimentation machine Il peut ecirctre brancheacute sur les feux de remorque si les vielleuses sont allumeacutees
com Commande cabine
Fx Prise eacuteclairage de signalisation
Ftrac Fusible pour faisceau tracteur 15 Amp
Fig 7
Conseilpreacuteparation machine
Attelage et reacuteglage
MdT-Remorque-V01ed1 4-13
4
445 Reacuteglage tension de tapis de deacutechargement
H Cote de tension lt 10 mm Elle se mesure entre le chacircssis du tapis de deacutechargement et la bande
A
Tension de reacuteglage Tendre le tapis jusquagrave la cote H mettre les tiges fileteacutes agrave lrsquoidentique Puis veacuterifier lrsquoalignement du tapis ALL
B Reacuteglage rouleau drsquoentrainement Attention utiliser uniquement lors de lrsquoalignement de la bande
ALL Alignement bande sur le corps du tapis
Fig 8
Conseilpreacuteparation machine Attelage et reacuteglage
4-14 MdT-Remorque-V01ed1
4
446 Serrage roue
447 Couple serrage geacuteneacuterale
Conseilpreacuteparation machine
Attelage et reacuteglage
MdT-Remorque-V01ed1 4-15
4
448 Pression pneumatique Remorques mono vis ndash simple essieu
Type de remorques Roues Plis Capaciteacute en charge Dimensions Rayons
sous charge
Mixell 8 m3 1075153 22 3500 kg agrave 69 bars 760263 343
Mixell Seacuterie E 10 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Mixell Seacuterie E 12 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Mixell Seacuterie E 14 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Mixell 16 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Remorques double vis ndash simple essieu
Type de remorques Roues Plis Capaciteacute
en charge Dimensions
Rayons
sous charge
Mixell 16 m3 44516520 28 6500 kg agrave 8 bars 1075x385 484
Mixell 18 m3 44516520 28 6500 kg agrave 8 bars 1075x385 484
Mixell 20-22-24m3 44516520 28 6500 kg agrave 8 bars 1075x385 484
Remorques double vis ndash double essieu
Type de remorques Roues Plis Capaciteacute
en charge Dimensions
Rayons
sous charge
Mixell 18 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Mixell 20 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Mixell 22 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Mixell 24 m3 2812515 24 5700 kg agrave 8 bars 705x305 325
Mixell 26 m3 2812515 24 5700 kg agrave 8 bars 705x305 325
Mixell 30 m3 2812515 24 5700 kg agrave 8 bars 705x305 325
Remorques double vis ndash essieu tandem + suiveur
Type de remorques Roues Plis Capaciteacute
en charge Dimensions
Rayons
sous charge
Mixell 20 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell 22 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell 24 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell 26 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell 30 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell Trio 30 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell Trio 35 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell Trio 40 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell Trio 45 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Conseilpreacuteparation machine Calibration peseuse
4-16 MdT-Remorque-V01ed1
4
45 Calibration peseuse
451 Les Produits
Dans la gamme RMH quatre indicateurs de poids sont disponibles
Simple Feed 21 8 ingreacutedients enregistrables
Perfect Feed 21 Programmations de 50 rations 30
ingreacutedients
Menu Programmations 18 rations 12 ingreacutedients
6 lots de deacutechargement
Feed navigator programmations de 100 rations et
ingreacutedients reacutecupeacuteration des donneacutes drsquoalimentations
sur PC
452 Ifentification
Sur cette plaque on retrouve le type exact de la peseuse ainsi que ses options
SIML21LH type de la peseuse laquo simple feed 21 dans cette exemple raquo
RTD option pour prise drsquoinformation (ordinateur Cuma reacutepeacutetiteur de peseacute)
RX4 teacuteleacutecommande sans fils permettant de Controller lrsquoindicateur agrave distance 100 megravetre aux alentours
Conseilpreacuteparation machine
Calibration peseuse
MdT-Remorque-V01ed1 4-17
4
453 Parameacutetrage Peseuse Pour entrer dans les paramegravetres il faut eacuteteindre la peseuse
Appuyer sur les flegraveches + amp- Allume la peseuse (ON OFF) tout en maintenant les flegraveches +amp-
Lrsquoeacutecran affiche laquo SETUP raquo puis la liste des codes
-Le deacutefilement des codes srsquoexeacutecute via les touches +amp-
-pour entrer dans le code appuyer sur OK
-pour revenir agrave la liste des codes appuyer sur MENU
Les Principaux codes
Code12 TEST diagnostique
Ce code permet de Controller lrsquoaffiche de a peseuse ainsi que les touches du clavier o Test 1 eacutecran (diode drsquoaffichage) o Test 2 lecture direct des pesons o Test 3 Clavier (sur modegravele 21) o Test 4 Clavier (sur modegravele XL)
Code 34 Calibrage par nombres peson
o Code 1 3 pesons (mono vis) o Code 2 4 pesons (double vis) o Code 3 6 pesons (triple vis)
Code 36 Calibrage du systegraveme avec correction
Code 50 Reacutesolution de lrsquoaffichage
Graduations 1 2 5 10 100 kg
AutA de 5 en 5 jusqursquoau dernier 50 kg puis de 1 en 1
AutBde 5 en 5 jusqursquoau dernier 50 kg puis de 2 en 2
Code 54 nombres maximum drsquoingreacutedient Code 60 message drsquoaccueil
Code 62 seacutelections langues Code 82 Choix touches teacuteleacutecommandes
Choisir drsquoabord le numeacutero de la touche de la teacuteleacutecommande
T1 bas droite T2 haut gauche T3 bas gauche T4 haut droite
Choisir le code de la fonction associeacute
- Sur Simple feed Flegraveche haut 1 Aide 2 tare 3 Menu 4 Zero 5 Nettotal 6 Block 7 Set 8 Flegraveche bas 9 OK 10
- Menuperfect feed navigator Prog 1 Recipe 2 Ingr 3Animal4DMI52FN6Flegraveche haut78 Menu9 Tare10Zero11NetTotal 12Block 13ID14 Double fleche15Flegraveche bas16 Clear17 OK18
Conseilpreacuteparation machine Calibration peseuse
4-18 MdT-Remorque-V01ed1
4
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-1
5
Chapitre 5 Mise en route
SOMMAIRE
51 Meacutelange 5-2
511 Preacuteparation 5-2
512 Pour un meacutelange fibreux 5-3
513 Pour un meacutelange de type laitier 5-4
514 Distribution 5-5
52 Boitier de peseacute 5-6
521 Simple Feed 5-6
522 Perfect Feed 5-7
523 Menu 5-9
524 Feed Navigator 5-11
Mise en route Meacutelange
5-2 MdT-Remorque-V01ed1
5
51 Meacutelange
511 Preacuteparation La machine se charge uniquement par le dessus Pour le chargement utiliser un chargeur frontal un chargeur teacutelescopique ou tout autre moyen de manutention Attention agrave ne pas accrocher les bords de la caisse lors des opeacuterations de chargement Pour obtenir un bon meacutelange et faciliter le travail de la vis de meacutelange charger les produits dans lordre suivant - Produits fibreux (en balle entiegravere ou en vrac) - Concentreacutes et mineacuteraux - Ensilage
PRUDENCE
Lors du chargement agrave partir dun quai ou dune plateforme sureacuteleveacutes prendre les dispositions (garde-fou rambarde ) pour eacuteviter les chutes dans la machine
PRUDENCE
Lors des manœuvres de chargement agrave laide dun chargeur ou dun teacutelescopique veacuterifier quun contact accidentel avec une ligne eacutelectrique ne peut avoir lieu
Nota Les rations agrave fort pourcentage en fibre occupentun volume important
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-3
5
512 Pour un meacutelange fibreux (Exemple paille +enrubanneacute) proceacuteder de la maniegravere suivante
o Vitesse de meacutelange 38 min-1
o Rentrer les contre-couteaux dans la caisse
o Charger la premiegravere balle (toujours charger le
produit le plus leacuteger en premier exemple paille)
o Attendre quelques minutes
o Sortir les contre-couteaux de la caisse pour que
le produit reste au fond du bol
o Charger la deuxiegraveme balle cette balle doit ecirctre
deacutemecircleacutee en quelques minutes
o Rentrer les contre-couteaux dans la caisse
o Attendre un meacutelange homogegravene
10
PRUDENCE
Ne jamais monter sur la machine ou entrer agrave linteacuterieur de la caisse lorsque la machine fonctionne
Mise en route Meacutelange
5-4 MdT-Remorque-V01ed1
5
513 Pour un meacutelange de type laitier (Exemple foin farines ensilage dherbe et ou maiumls) proceacuteder de la maniegravere suivante
o Vitesse de meacutelange 38 trmin
o Rentrer les contre-couteaux dans la
caisse
o Charger la fibre
o Attendre quelques minutes
o Sortir les contre-couteaux de la
caisse pour que le produit reste au
fond du bol
o Charger les farines
o Charger lensilage dherbe et ou
lensilage de maiumls
o Attendre un meacutelange homogegravene
ATTENTION
A chaque changement de vitesse attendre que les vis ne tournent plus et repasser obligatoirement par le N
ATTENTION
Attention aux angles de travail de la transmission Leacutequipement facultatif transmission homocineacutetique est adapteacutee pour les opeacuterations de meacutelange pendant les deacuteplacements
ATTENTION
Apregraves un transport routier avec une cuve pleine dun meacutelange type laitier redeacutemarrer en vitesse lente position tortue 20 min-1
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-5
5
514 Distribution Tapis avant et trappe arriegravere
o Embrayer la prise de force du tracteur
o Mettre en route lrsquohydraulique du tracteur
et lrsquoamener agrave son reacutegime nominal
(machine sans groupe hydraulique)
o Rentrer les contre-couteaux dans la
caisse
o Ouvrir la trappe et mettre en route le
tapis
o Le reacuteglage du deacutebit du produit est
obtenu
Par le reacutegime moteur du tracteur (qui
deacutetermine la vitesse de rotation de la
prise de force et le deacutebit
hydraulique)
Par la vitesse drsquoavancement du
tracteur
Par lrsquoouverture de la trappe
Par la vitesse de rotation de la vis (38
min-1 en distribution)
o En fin de distribution fermer la trappe
et arrecircter le tapis de distribution
o Arrecircter lrsquohydraulique du tracteur
o Deacutebrayer la prise de force du tracteur et
couper le moteur
PRUDENCE
Veacuterifier le bon eacutetat de la bavette de seacutecuriteacute du tapis de distribution
Mise en route Boitier de peseacute
5-6 MdT-Remorque-V01ed1
5
52 Boitier de peseacute
521 Simple Feed
Le boitier SIMPLE FEED est le plus courant sur les machines RMH Elle srsquoutilise
o En poids cumuleacute o En programmation 8 ingreacutedients
Pesage cumuleacute il consiste agrave additionner les ingreacutedients Valide sur lrsquoensemble des boitiers RMH
Pesage programmeacute 8 ingreacutedients enregistrable (poids par seuil) Controcircler le code 54 (voir chapitre IV page 4-17)
Fig 1
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-7
5
522 Perfect Feed
Le boiter Perfect Feed permet drsquoenregistrer des rations par nombre de becirctes
o 50 rations o 30 ingreacutedients o 1 lot par ration
Pesage cumuleacute
Fig 2
Mise en route Boitier de peseacute
5-8 MdT-Remorque-V01ed1
5
Pesage par becircte
Fig 3
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-9
5
523 Menu
Le boiter MENU permet drsquoenregistrer des rations par nombre de becirctes
o 18 rations o 12 ingreacutedients o 6 lots par ration
Pesage cumuleacute
Fig 4
Mise en route Boitier de peseacute
5-10 MdT-Remorque-V01ed1
5
Pesage par becircte
Fig 5
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-11
5
524 Feed Navigator
Le boiter Feed Navigator permet drsquoenregistrer des rations par nombre de becirctes
o 100 rations o 100 ingreacutedientslots o Enregistrement des donneacutees
Pesage cumuleacute
Fig 6
Mise en route Boitier de peseacute
5-12 MdT-Remorque-V01ed1
5
Pesage par becircte
Fig 7
Donneacutees techniques amp maintenances
SOMMAIRE
MdT-remorque-V01ed1 6-1
6
Chapitre 6 Donneacutees techniques amp maintenances
SOMMAIRE
61 Geacuteneacuteraliteacutes 6-2
62 Scheacutema eacutelectrique 6-3
621 Commande standard 6-3
622 Commande simultaneacute 6-4
623 Eacuteclairage feux 6-6
63 Scheacutema hydraulique 6-7
631 Plan hydraulique 6-7
632 Situations des eacuteleacutements sur la machine 6-8
64 Entretien vidange 6-9
641 Tableau des peacuteriodiciteacutes 6-9
642 Vitesse de vitesse 20 40 TRmin 6-9
643 Boitier renvoi drsquoangle 6-10
644 Graissage cardan 6-11
65 Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement 6-12
651 Remplacement du tapis 6-12
652 Tension du tapis 6-13
Donneacutees techniques amp maintenances Geacuteneacuteraliteacutes
6-2 MdT-remorque-V01ed1
6
61 Geacuteneacuteraliteacutes Preacutecautions de seacutecuriteacute
Lisez le manuel avant toute reacutevision
Aucune reacutevision nettoyage ou autre opeacuteration ne doivent ecirctre effectueacutes avec le moteur en marche ou avec la cleacute de contact se trouvant encore dans le contacteur de deacutemarrage dans la cabine Avant toute opeacuteration de ce type
o le moteur doit ecirctre arrecircteacute
o la cleacute de contact doit ecirctre retireacutee
o la batterie doit ecirctre deacutebrancheacutee
Prudence courant eacutelectrique ou pression hydraulique Lire les instructions de seacutecuriteacute avant lrsquoentretien
PN 00 6300 120
Prudence ndash Piegraveces en mouvement Empecircchez les gens de peacuteneacutetrer dans la zone de travail
PN 00 6300 560 GB 561 F 562 D
Donneacutees techniques amp maintenances
Scheacutema eacutelectrique
MdT-remorque-V01ed1 6-3
6
62 Scheacutema eacutelectrique
621 Commande standard
Fig 1
Donneacutees techniques amp maintenances Scheacutema eacutelectrique
6-4 MdT-remorque-V01ed1
6
622 Commande simultaneacute
SW1 Interrupteur tapis de deacutecharge
SW2 Seacutelecteur gauchesimultaneacutedroite
SW3 Interrupteur drsquoouverture de porte
T1 Temporisateur
P-1 Potentiomegravetre de temps gauche
P-2 Potentiomegravetre de temps droit
RL-1 Relai de commande de tapis
RL-2 Relai de commande de tapis
SV1 Eacutelectrovanne de tapis de deacutechargement
SV2 Eacutelectrovanne de tapis de deacutechargement
SV3 Eacutelectrovanne drsquoouverture porte
SV4 Eacutelectrovanne de fermeture porte
Fig 2
Donneacutees techniques amp maintenances
Scheacutema eacutelectrique
MdT-remorque-V01ed1 6-5
6
Fig 3
Donneacutees techniques amp maintenances Scheacutema eacutelectrique
6-6 MdT-remorque-V01ed1
6
623 Eacuteclairage feux
Fig 4
Ptr Faisceau tracteur Avec la machine un faisceau est fourni (prise remorque avec15m de cacircble)
Alim Alimentation machine Il peut ecirctre brancheacute sur les feux de remorque si les vielleuses sont allumeacutees
com Commande cabine
Fx Prise eacuteclairage de signalisation
Ftrac Fusible pour faisceau tracteur 15 Amp
Fig 5
Donneacutees techniques amp maintenances
Scheacutema hydraulique
MdT-remorque-V01ed1 6-7
6
63 Scheacutema hydraulique
631 Plan hydraulique
ST1 Circuit deacutechargement
ST2 Circuit porte de deacutecharge
OPT Option (contre-couteaux tapis relevable)
SV1-2 Eacutelectrovanne tapis de deacutechargement
SV3-4 Eacutelectrovanne porte de deacutechargement
SV5-6 Eacutelectrovanne (option)
SV7-8 Eacutelectrovanne (option)
Fig 6
Donneacutees techniques amp maintenances Scheacutema hydraulique
6-8 MdT-remorque-V01ed1
6
632 Situations des eacuteleacutements sur la machine
P Coupleur de pression
F Coupeur de frein
R Coupleur retour Ideacuteal retour libre
C Clapet anti-retour Seacutecuriteacute en cas de deacutefaut de branchement
Fig 7
Sen Boitier cacircbles pesons
Fig 8
Press Clapet de pression
SV1-2 Eacutelectrovanne tapis de deacutechargement
SV3-4 Eacutelectrovanne porte de deacutechargement
Exemple option
Tapis relevable Contre-couteau Tapis deacuteplaccedilable
Donneacutees techniques amp maintenances
Entretien vidange
MdT-remorque-V01ed1 6-9
6
64 Entretien vidange
641 Tableau des peacuteriodiciteacutes
Apregraves 50 h Apregraves 250h Apregraves 500 h
graissage
Graissage machine
Vidange
Boitier de vitesse
Boitier de meacutelange
Entretien
Niveau boitier
-vitesse
-meacutelange
Controcircle
Pression pneumatiques
Serrage des diffeacuterents eacuteleacutements
(goujon sabres vis de meacutelangehellip)
642 Vitesse de vitesse 20 40 TRmin
Vidange
-Enlever le bouchon de remplissage (1) (cleacute
de 24)
-Positionner un reacutecipient en dessous du
boicirctier
-Enlever le bouchon de vidange (2) Cleacute de 13
Fig 9
Remplissage
-Replacer le bouchon de vidange (2)
-Enlever le bouchon de niveau (3) Cleacute de 22
-Remplir le boicirctier avec un entonnoir par
lorifice
supeacuterieur du vase dexpansion
-Le niveau est correct quand lhuile coule par
lorifice de niveau
-Replacer le bouchon de niveau (3)
-Replacer le bouchon de remplissage (1)
-Quantiteacute environ 10 Litres
Donneacutees techniques amp maintenances Entretien vidange
6-10 MdT-remorque-V01ed1
6
643 Boitier renvoi drsquoangle Vidange Le bouchon de vidange du boicirctier renvoi
dangle est accessible en dessous de la
machine
Positionner un reacutecipient en dessous du
boicirctier
Enlever le flexible (2) de la partie
infeacuterieure du boicirctier renvoi dangle
Attendre leacutecoulement total de lhuile
Remonter le flexible (2)
Fig 10
Remplissage avec une pompe
Deacutebrancher les 2 tuyaux (1) (2) reliant le
boicirctier au vase dexpansion (3)
Avec une pompe agrave huile (4) envoyer
lhuile dans le tuyau (2)
laquo pas plus 1 bar raquo qui est relieacute en bas du renvoi dangle (5)
jusquagrave ce que lhuile coule par lautre
tuyau (1)
- Brancher les flexibles
- Le flexible en bas du renvoi dangle va en
bas du reacuteservoir
- Le flexible en haut du renvoi dangle va
en haut du reacuteservoir
Faire lappoint dans le reacuteservoir afin
darriver au niveau
Contenu environs 25 litres
Donneacutees techniques amp maintenances
Entretien vidange
MdT-remorque-V01ed1 6-11
6
644 Graissage cardan
- Deacutecrocher le protecteur (1)
- Faire reculer le protecteur (2)
- Graisser la transmission
- Remonter le protecteur (3)
- Tourner le protecteur pour le
caler (4)
- Pousser avec force pour
assembler (5)
- Veacuterifier que le protecteur est
assembleacute (6)
Lire et respecter les
prescriptions contenues
dans la notice dinstructions
livreacutee avec
larbre de transmission agrave
cardans
Fig 11
Donneacutees techniques amp maintenances Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
6-12 MdT-remorque-V01ed1
6
65 Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
651 Remplacement du tapis
Deacutepose du tapis
degReculer le racleur (A)
degDesserrer les vis (B) agrave lrsquoaide drsquoune cleacute
de 19
degRentrer lrsquoensemble vers lrsquoensemble de
la machine (flegraveche) afin de deacutecouvrir
lrsquoorifice (C)
degSortir le jonc (F)
degOcircter le tapis de deacutechargement
Repose tapis
degPasser le tapis neuf
degMettre le jonc neuf via lrsquoorifice (C)
deg Agrafer le tapis agrave lrsquoaide drsquoune pince
(E)
degCouper et plier la fin du jonc (D)
Fig 12
Donneacutees techniques amp maintenances
Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
MdT-remorque-V01ed1 6-13
6
652 Tension du tapis
H
Cote de tension lt 10 mm Elle se mesure entre le chacircssis du tapis de
deacutechargement et la bande
A
Tension de reacuteglage Tendre le tapis jusquagrave la cote H mettre les
tiges fileteacutes agrave lrsquoidentique Puis veacuterifier
lrsquoalignement du tapis ALL
B
Reacuteglage rouleau drsquoentrainement Attention utiliser uniquement lors de
lrsquoalignement de la bande
ALL Alignement bande sur le corps du
tapis
Fig 13
Donneacutees techniques amp maintenances Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
6-14 MdT-remorque-V01ed1
6
Fonction Pailleuse
Utilisation du systegraveme paillage
Mdt-Remorque-V01ed1 7-1
7
Chapitre 7 Fonction Pailleuse
SOMMAIRE
71 Utilisation du systegraveme paillage 7-2
72 Donneacutees techniques 7-3
73 Bourrage sur la turbine 7-4
Fonction Pailleuse Utilisation du systegraveme paillage
7-2 Mdt-Remorque-V01ed1
7
71 Utilisation du systegraveme paillage 1 Activer deuxiegraveme vitesse de meacutelange srsquoassurer de sa bonne position indicateur
visuel 2 Embrayer le systegraveme 540 Trmin reacutegime moteur 1700 Trmin 3 Deacutemecircler la botte afin que le noyau nrsquoapparaisse plus 4 Mettre le tracteur au ralenti 5 Srsquoassurer que la porte de la pailleuse soit bien fermeacute controcircler avec le voyant
sur le boitier de commande 6 Activer la pailleuse (interrupteur vert) laisser un deacutelai de 20 second 7 Mettre le reacutegime moteur agrave 1800 trmin 8 Ouverture porte frontale en pleine ouverture 9 Reacutealiser le paillage 10 Fermer la porte frontale 11 Appuyer sur lrsquoarrecirct de paillage (interrupteur rouge)
11 a chuter le reacutegime au ralenti 11 b Le systegraveme va se deacutesactiver 11 c Arrecirct de la prise de force
Fonction Pailleuse
Donneacutees techniques
Mdt-Remorque-V01ed1 7-3
7
72 Donneacutees techniques
A Boitier de jonction systegraveme de peseacute
B Boitier eacutelectrique systegraveme machine
C Boitier drsquoentrainement pailleuse
D Ensemble eacutelectrovanne
E Boitier deuxiegraveme vitesse de meacutelange
F Veacuterin de tension pour paillage
G Veacuterin deuxiegraveme vitesse de meacutelange
I Galet tendeur
J Vis de buteacutee de tension de courroie
Deacutesignation Courroie
1250SPB
Fig 1
Fonction Pailleuse Bourrage sur la turbine
7-4 Mdt-Remorque-V01ed1
7
73 Bourrage sur la turbine - En cas de bourrage
-Avant toute opeacuteration de deacutebourrage
bull Deacutebrayer la prise de force du tracteur
bull Arrecircter le moteur du tracteur retirer la cleacute de
contact et attendre larrecirct complet de toutes
les piegraveces en mouvement
bull Deacutesaccoupler la prise de force
- Vous pouvez acceacuteder agrave linteacuterieur de la
turbine gracircce agrave une trappe situeacutee sur la partie
gauche de la machine
Une mise en mouvement manuelle du
plateau de turbine compte tenu de linertie
importante de ce systegraveme peut entraicircner
des risques seacutevegraveres de sectionnement dun
doigt par une pacircle
Fig 2
Chapitre 8Notes
ZA la Morandais 35190 TINTENIAC
Teacutel 02 23 22 54 99
Fax 02 23 22 50 58
E-mail savrmhfrancecom
Site wwwrmhmixercom
- MdT-Remorque-V01ed1_Ch0
- MdT-remorque-V01ed1_Ch1
-
- Chapitre 1 Identification Machine
-
- 11 Simple vis
- 12 Double vissimple essieu
- 13 Double visDouble essieu
- 14 Triple Vis
- 15 Plaque constructeur
-
- 151 Localisation
- 152 Deacutetails plaque
-
- 16 Eacutequipements facultatifs
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch2
-
- Chapitre 2 Seacutecuriteacute
-
- 21 Consigne de seacutecuriteacute
- 22 Analyse des facteurs de risque
-
- 221 Arbres de transmission agrave cardans
- 222 Cuve de meacutelange
- 223 Systegraveme de deacutechargement
- 224 Reacutevision de la meacutelangeuse
-
- 23 Autocollants davertissement de seacutecuriteacute
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch3
-
- Chapitre 3 Description Technique
-
- 31 Gamme RMH
-
- 311 Gamme Mixell E
- 312 Gamme Mixell (simple vis)
- 313 Gamme Mixell (double vis)
- 314 Gamme Mixell (triple vis)
-
- 32 Chacircssis
-
- 321 Simple Vis
- 322 Double vis simple essieu
- 323 Double Vis Double Essieux
- 324 Triple Vis
-
- 33 Transmissions
-
- 331 Prise de force
-
- 34 Type amp Rapport de reacuteduction
-
- 341 Tableau des vitesses de vis de meacutelange par type
- 342 Boitier vitesse Gamme E
- 343 Boitier vitesse gamme Mixell
- 344 Reacuteducteur de meacutelange (90 )
-
- 35 Nombres sabres machine
-
- 351 Simple Vis
- 352 Double vis
- 353 Triple Vis
-
- MdT-Remorque-V01ed1_Ch4
-
- Chapitre 4 Conseilpreacuteparation machine
-
- 41 Geacuteneacuteraliteacutes
-
- 411 ANALYSE DES FACTEURS DE RISQUES
- 412 Courrier avant livraison
- 413 Reacuteception machine
-
- 42 Lrsquointeacuterecirct drsquoune preacuteparation
- 43 Fiche Preacuteparation
- 44 Attelage et reacuteglage
-
- 441 Arbre de transmission
- 442 Œil drsquoattelage
- 443 Branchement hydraulique
- 444 Branchement eacutelectrique
- 445 Reacuteglage tension de tapis de deacutechargement
- 446 Serrage roue
- 447 Couple serrage geacuteneacuterale
- 448 Pression pneumatique
-
- 45 Calibration peseuse
-
- 451 Les Produits
- 452 Ifentification
- 453 Parameacutetrage Peseuse
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch5
-
- Chapitre 5 Mise en route
-
- 51 Meacutelange
-
- 511 Preacuteparation
- 512 Pour un meacutelange fibreux
- 513 Pour un meacutelange de type laitier
- 514 Distribution
-
- 52 Boitier de peseacute
-
- 521 Simple Feed
- 522 Perfect Feed
- 523 Menu
- 524 Feed Navigator
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch6
-
- Chapitre 6 Donneacutees techniques amp maintenances
-
- 61 Geacuteneacuteraliteacutes
- 62 Scheacutema eacutelectrique
-
- 621 Commande standard
- 622 Commande simultaneacute
- 623 Eacuteclairage feux
-
- 63 Scheacutema hydraulique
-
- 631 Plan hydraulique
- 632 Situations des eacuteleacutements sur la machine
-
- 64 Entretien vidange
-
- 641 Tableau des peacuteriodiciteacutes
- 642 Vitesse de vitesse 20 40 TRmin
- 643 Boitier renvoi drsquoangle
- 644 Graissage cardan
-
- 65 Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
-
- 651 Remplacement du tapis
- 652 Tension du tapis
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch7 new
-
- Chapitre 7 Fonction Pailleuse
-
- 71 Utilisation du systegraveme paillage
- 72 Donneacutees techniques
- 73 Bourrage sur la turbine
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch8
-
- Chapitre 8 Notes
- Teacutel 02 23 22 54 99
- Fax 02 23 22 50 58
-
Seacutecuriteacute SOMMAIRE
2-2 MdT- Remorque -V01ed1
2
Seacutecuriteacute
Consigne de seacutecuriteacute
MdT- Remorque -V01ed1 2-3
2
21 Consigne de seacutecuriteacute Seacutecuriteacute et fiabiliteacute sont le fruit drsquoune technologie avanceacutee drsquoune exploitation correcte et drsquoune maintenance et drsquoun entretien approprieacutes
ATTENTION
Bien que lrsquoattention particuliegravere soit accordeacutee par Lachish Industries Ltd au cours de la conception de la machine il restera toujours des facteurs qui pourraient ne pas avoir eacuteteacute traiteacutes pendant la phase de conception
En concevant la meacutelangeuse la prioriteacute a eacuteteacute donneacutee agrave la seacutecuriteacute et au confort des utilisateurs En outre toutes les piegraveces de la machine ont eacuteteacute conccedilues pour une seacutecuriteacute maximale Neacuteanmoins le danger pour lrsquoutilisateur qui ne respecte pas les consignes de seacutecuriteacute existe toujours
Ne faites pas fonctionner ne nettoyez pas ou nrsquoeffectuez pas drsquoautres tacircches sur la machine tant que vous nrsquoecirctes pas formeacute pour lrsquoutiliser et que vous nrsquoavez pas parfaitement compris le manuel drsquoutilisation
Lisez et agissez conformeacutement aux autocollants drsquoavertissement et de seacutecuriteacute situeacutes sur la machine
Lisez et eacutetudiez ce manuel drsquoutilisation avant de faire fonctionner la machine
AVERTISSEMENT
Les moyens de seacutecuriteacute sont pour votre propre seacutecuriteacute Dans le cas ougrave ces moyens ne sont pas installeacutes correctement ne faites pas fonctionner la machine Si les moyens de seacutecuriteacute ne sont pas installeacutes dans la machine contactez le distributeur qui vous a vendu la machine ou lrsquoentreprise RMH en Israeumll
AVERTISSEMENT
o La meacutelangeuse sera utiliseacutee uniquement par une personne qui a eacuteteacute formeacutee pour utiliser cette machine
o Avant de commencer le travail veacuterifiez que tous les capots portes et carters de protection sont fermeacutes et verrouilleacutes
o Avant de commencer le travail veacuterifiez que la machine est entretenue conformeacutement aux instructions
o Ne jamais nettoyer ou entretenir la machine en marche
o Lrsquoutilisateur ou toute autre personne est interdit drsquoapprocher des piegraveces en mouvement de la machine
o Gardez la machine propre
o Cette machine contient des montages et des couteaux en mouvement Une mauvaise utilisation de la machine peut causer des blessures graves et mecircme entraicircner la mort
o Le cacircblage eacutelectrique ou la mise agrave la terre endommageacute peut causer des blessures graves
o Il est interdit de grimper sur les parties de la machine lorsque le moteur diesel est en marche
Seacutecuriteacute Analyse des facteurs de risque
2-4 MdT- Remorque -V01ed1
2
22 Analyse des facteurs de risque La meacutelangeuse est conccedilue et construite pour meacutelanger des aliments pour le beacutetail
La machine est conccedilue pour couper et meacutelanger les aliments tels que paille foin ceacutereacuteales etc elle est eacutequipeacutee de couteaux fixeacutes sur les vis de meacutelange
Lutilisateur doit ecirctre conscient de tous les facteurs de risque qui sont preacutesents lors du fonctionnement de la machine
221 Arbres de transmission agrave cardans -Nutiliser que les arbres de transmission agrave cardans fournis avec la machine ou preacuteconiseacutes par le constructeur -Le bouclier de protection de la prise de force du tracteur les protecteurs de larbre de transmission agrave cardans et le carter de protection de larbre dentreacutee de la machine doivent toujours ecirctre en place et en bon eacutetat
-Veiller agrave ce que les protecteurs de larbre de transmission agrave cardans soient toujours immobiliseacutes en rotation agrave laide de leurs chaicircnettes de seacutecuriteacute -Tout eacuteleacutement de protection useacute ou endommageacute doit ecirctre remplaceacute immeacutediatement Un eacuteleacutement de protection en mauvais eacutetat ou un arbre de transmission agrave cardans non proteacutegeacute peut ecirctre agrave lorigine dun accident grave voire mortel Porter des vecirctements ajusteacutes au corps pour ne pas se faire happer par un arbre de transmission agrave cardans en rotation -Avant de connecter ou de deacuteconnecter un arbre de transmission agrave cardans ou avant toute intervention sur la machine deacutebrayer la prise de force arrecircter le moteur du tracteur retirer la cleacute de contact et attendre larrecirct complet de toutes les piegraveces en mouvement -Si larbre de transmission agrave cardans primaire est eacutequipeacute dun limiteur de couple ou dune roue libre ceux-ci doivent ecirctre monteacutes du cocircteacute de la machine Veiller toujours au montage et aux verrouillages corrects de larbre de transmission agrave cardans -Avant dembrayer la prise de force veacuterifier que la freacutequence de rotation choisie et le sens de rotation de la prise de force sont conformes aux prescriptions du constructeur -Avant dembrayer la prise de force veacuterifieacute quaucune personne ou animal ne se trouve agrave proximiteacute de la machine Ne jamais embrayer la prise de force lorsque le moteur du tracteur est coupeacute -Lors de la deacutepose de la machine faire reposer larbre de transmission agrave cardans sur le support preacutevu agrave cet effet puis recouvrir la prise de force du tracteur de son capuchon protecteur -Lire et respecter les prescriptions contenues dans la notice dinstructions livreacutee avec larbre de transmission agrave cardans
222 Cuve de meacutelange Facteurs de risque
La machine comporte une cuve de meacutelange eacutequipeacutee de couteaux tranchants qui tournent pendant le meacutelange Ainsi toute personne qui pourrait ecirctre agrave linteacuterieur de la cuve de meacutelange serait en peacuteril En aucun cas personne ne doit se trouver dans la cuve de meacutelange
Limitation de meacutelange
La cuve est ouverte au sommet Les aliments sont chargeacutes par le haut agrave laide de la fraise et du convoyeur eacuteleacutevateur ou avec un tracteur eacutequipeacute drsquoun chargeur frontal Il nest pas possible drsquoarrecircter la rotation des vis de meacutelange pendant le chargement car crsquoest la fonction de la machine que de meacutelanger en chargeant
Seacutecuriteacute
Analyse des facteurs de risque
MdT- Remorque -V01ed1 2-5
2
Preacutecautions de seacutecuriteacute
Rampe de protection pour chargement
manuel
Autocollant de prudence pendant le
deacuteplacement
o Il est obligatoire par les normes drsquoutiliser une eacutechelle drsquoaccegraves seacutecuriseacutee La derniegravere marche de lrsquoeacutechelle ne doit pas ecirctre agrave moins de 1200 mm du bord supeacuterieur de la cuve de meacutelange Cest pourquoi il est interdit agrave toute personne de charger manuellement lrsquomeacutelangeuse agrave partir dune rampe plus haute que celle speacutecifieacutee
o Il est permis de charger la meacutelangeuse agrave laide dun eacuteleacutevateur un tracteur avec chargeur frontal une grue ou une rampe de chargement qui est approprieacutee et seacutecuriseacutee ou avec la fraise de la machine
o En aucun cas la meacutelangeuse ne peut ecirctre chargeacutee manuellement lorsque la vis de meacutelange est en rotation
o Dans le cas ougrave lrsquoutilisateur doit charger manuellement lrsquomeacutelangeuse il doit arrecircter le moteur retirer la cleacute de contact et fermer la porte de la cabine agrave cleacute
o Dans ce cas pendant le chargement lrsquoutilisateur peut monter sur une plate-forme seacutecuriseacutee 1200 mm plus basse que le sommet de la cuve de meacutelange
o Il est interdit de transporter tout ecirctre humain ou animal sur ou agrave lrsquointeacuterieur de la cuve de meacutelange
o En cas drsquoentretien des piegraveces meacutecaniques agrave lrsquointeacuterieur de la cuve de meacutelange le moteur doit ecirctre arrecircteacute Il est impeacuteratif de proceacuteder de la faccedilon suivante
- Retirez la cleacute du contact
- Verrouillez la porte de la cabine
- Deacutebranchez la batterie
o La machine est eacutequipeacutee drsquoune vis de meacutelange qui coupe les aliments (foin paille etc)
o Cet avertissement colleacute sur la cuve met en garde toute personne agrave proximiteacute de la machine pour garder les mains les jambes et tout objet loin de la vis de meacutelange
223 Systegraveme de deacutechargement Facteurs de risque
Convoyeur de deacutechargement ndash La meacutelangeuse est eacutequipeacutee drsquoun convoyeur pour deacutecharger le meacutelange de la cuve de meacutelange vers lrsquoauge ou le racirctelier
Le convoyeur de deacutechargement possegravede des tasseaux en caoutchouc et des piegraveces en mouvement qui sont dangereuses pour les personnes pendant le fonctionnement
Ainsi il est interdit drsquointroduire les mains et les jambes dans le convoyeur
Seacutecuriteacute Analyse des facteurs de risque
2-6 MdT- Remorque -V01ed1
2
Preacutecautions de seacutecuriteacute
En aucun cas personne ne doit srsquoapprocher du convoyeur pendant que lrsquoutilisateur est dans la cabine et que le convoyeur fonctionne
Les pictogrammes drsquoavertissement de seacutecuriteacute sont placeacutes sur le convoyeur de deacutechargement
Ils mettent en garde de ne pas se trouver agrave cocircteacute de la meacutelangeuse lorsqursquoelle est en marche
Ne mettez jamais les mains des outils ou drsquoautres objets sur le convoyeur pendant qursquoil fonctionne
224 Reacutevision de la meacutelangeuse La meacutelangeuse possegravede de nombreux points de graissage
Facteurs de risque
Le graissage agrave proximiteacute des piegraveces tournantes et mobiles met en danger la personne qui fait la reacutevision en particulier dans les endroits difficiles drsquoaccegraves et aussi parce que certaines interventions doivent ecirctre effectueacutees sous les parties en mouvement de la machine
Preacutecautions de seacutecuriteacute
Lisez le manuel avant toute reacutevision
Aucune reacutevision nettoyage ou autre opeacuteration ne doivent ecirctre effectueacutes avec le moteur en marche ou avec la cleacute de contact se trouvant encore dans le contacteur de deacutemarrage dans la cabine Avant toute opeacuteration de ce type
o le moteur doit ecirctre arrecircteacute
o la cleacute de contact doit ecirctre retireacutee
o la batterie doit ecirctre deacutebrancheacutee
ATTENTION
Les points de graissage des parties difficiles agrave acceacuteder ont eacuteteacute positionneacutes de maniegravere pratique dans des lieux accessibles et bien en vue
ATTENTION
Apregraves avoir acheveacute des opeacuterations de reacutevision nrsquooubliez pas de remettre toutes les protections et de refermer les portes
PRUDENCE
Ne restez pas devant la machine pendant son fonctionnement
Ne portez pas de vecirctements amples des bijoux des cheveux longs deacutetacheacutes ou tout ce qui pourrait ecirctre happeacute par la machine Le contact avec les parties tournantes peut causer des blessures graves ou mecircme la mort
Lorsque la machine est conduite sur la voie publique tous les regraveglements du trafic routier srsquoappliquent et le conducteur est obligeacute de suivre et drsquoobeacuteir agrave tous les regraveglements et de conduire prudemment
Seacutecuriteacute
Autocollants davertissement de seacutecuriteacute
MdT- Remorque -V01ed1 2-7
2
23 Autocollants davertissement de seacutecuriteacute Des autocollants de mise en garde et drsquoinformation sont colleacutes en plusieurs endroits sur lrsquomeacutelangeuse
Lrsquoutilisateur de la machine doit ecirctre familiariseacute avec ces autocollants et agir en conseacutequence
Les autocollants doivent ecirctre maintenus propres agrave tout moment pour assurer leur lisibiliteacute
Dans le cas drsquoun autocollant manquant ou illisible il doit ecirctre remplaceacute immeacutediatement La vignette ndash P N apparaicirct sur le cocircteacute
Les icocircnes suivantes deacutetaillent les endroits des stickers drsquoavertissement et de lrsquoinformation sur la machine La signification de lrsquoautocollant est donneacutee dans le tableau suivant
GB Anglais
F Franccedilais
D Allemand
Autocollant drsquoavertissement geacuteneacuteral
PN 00 6300 320 GB 00 6300 321 D
Avertissement concernant les conditions de conduite
Ne pas monter sur la machine pendant son fonctionnement ou la conduite
PN 00 6300 070
Ne portez pas de vecirctements amples des bijoux des cheveux longs deacutetacheacutes ou tout ce qui pourrait se coincer dans la machine Le contact avec les piegraveces en rotation peut provoquer des blessures graves ou la mort
PN 00 6300 220
Avant toutes interventions sous des eacuteleacutements eacuteleacutevateurs assurez-vous que le blocage meacutecanique soit mise en place (blocage veacuterin poutre sous eacuteleacutevateur etc) afin drsquoeacuteviter un eacutecrasement accidentel lors drsquoun entretien de votre veacutehicule ce qui peut provoquer des blessures graves ou la mort
PN 00 6300 100
En aucun cas la machine ne doit ecirctre entretenue ou chargeacutee avec le moteur en marche Ne vous mettez pas sur une marche dont la distance par rapport au dessus de la cuve est infeacuterieure agrave 1200 mm
Prudence Vous ecirctes susceptible de perdre lrsquoeacutequilibre
PN 00 6300 580 GB 581 F 582 D
Seacutecuriteacute Autocollants davertissement de seacutecuriteacute
2-8 MdT- Remorque -V01ed1
2
Prudence piegraveces en mouvement Ne faites pas drsquoentretien sur la machine avec le moteur en marche
PN 00 6300 110
Prudence pression hydraulique 170 bar Lire les instructions de seacutecuriteacute avant lrsquoentretien
PN 00 6300 120
Veacuterifier reacuteguliegraverement la pression des pneumatiques Respecter la pression indiqueacutee par le constructeur Le montage le deacutemontage et la reacuteparation de roues et des pneumatiques ne doivent ecirctre reacutealiseacutes que par des personnes ayant les connaissances neacutecessaires pour le faire et disposant de loutillage reacuteglementaire approprieacute PN 00 6300 150
Entretien de la batterie avec attention particuliegravere
o Ne jamais entretenir la batterie pregraves drsquoun feu actif ou pendant que vous fumez
o Lrsquoeacutelectrolyte de la batterie est tregraves corrosif Utiliser des gants en caoutchouc et des lunettes de seacutecuriteacute lors de lrsquoentretien de la batterie
o Lors du remplacement de la batterie lrsquoancienne doit ecirctre achemineacutee vers une zone drsquoeacutelimination speacuteciale (tri seacutelectif)
AVERTISSEMENT
La batterie contient de lrsquoacide sulfurique Pendant le fonctionnement la batterie eacutemet des gaz inflammables et explosifs Srsquoabstenir de fumer et eacuteviter les eacutetincelles et les courts-circuits eacutelectriques
PN 00 6300 550 GB 551 F 552 D
Prudence ndash Piegraveces en mouvement Empecircchez les gens de peacuteneacutetrer dans la zone de travail
PN 00 6300 560 GB 561 F 562 D
Lisez le manuel drsquoutilisation avant drsquoeffectuer lrsquoentretien
PN 00 6300 060
Description Technique
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 3-1
3
Chapitre 3 Description Technique
SOMMAIRE
31 Gamme RMH 3-3
311 Gamme Mixell E 3-4
312 Gamme Mixell (simple vis) 3-4
313 Gamme Mixell (double vis) 3-5
314 Gamme Mixell (triple vis) 3-5
32 Chacircssis 3-6
321 Simple Vis 3-6
322 Double vis simple essieu 3-6
323 Double Vis Double Essieux 3-7
324 Triple Vis 3-7
33 Transmissions 3-8
331 Prise de force 3-8
34 Type amp Rapport de reacuteduction 3-10
341 Tableau des vitesses de vis de meacutelange par type 3-10
342 Boitier vitesse Gamme E 3-11
343 Boitier vitesse gamme Mixell 3-12
344 Reacuteducteur de meacutelange (90deg) 3-15
35 Nombres sabres machine 3-18
351 Simple Vis 3-18
352 Double vis 3-18
353 Triple Vis 3-18
Description Technique SOMMAIRE
3-2 MdT-Remorque-V01ed1
3
Description Technique
Gamme RMH
MdT-Remorque-V01ed1 3-3
3
31 Gamme RMH Depuis 1995 RMH commercialise les remorques verticales sur le marcheacute Franccedilais La gamme remorque se scinde en trois partie
Simple Vis Double Vis Triple Vis
Depuis 2008 les gammes VR et WAV ont eacuteteacute renommeacutees Mixell Aujourdrsquohui dans la gamme Mixell nous pouvons avoir trois profils diffeacuterents
Mixell machine standard Mixell Emachine eacuteconomique sans option Mixell V machine eacutetroit pour problegraveme de largeur (eacutequivalant agrave la gamme VR) Mixell W machine plus large pour problegraveme de hauteur (eacutequivalant agrave la gamme WAV)
Nota les seules diffeacuterences entre les profils sont baseacutees sur lrsquoeacutevasement du bol exemple
Fig 1
Mixell 12 Mixell 12 V Mixell 12 W
A(m) 245 225 273
B(m) 275 281 272
Description Technique SOMMAIRE
3-4 MdT-Remorque-V01ed1
3
311 Gamme Mixell E
Eacutequipement standard des modegraveles simple vis
bull Une vis verticale avec couteaux sabre en acier haute reacutesistance et 2 contre couteaux bull Peseuse Simple Feed sans teacuteleacutecommande 3 pesons 1 boicircte de peseacutee preacutecision 1permil bull Ouverture de porte hydraulique lateacuterale agrave
droite (DE) sans commande eacutelectrique bull Reacuteducteur surdimensionneacute avec renvoi drsquoangle
1 vitesse bull Cardan grand angle bull Eacutechelle de visite bull Beacutequille hydraulique bull Entraicircnement 540 et 1000 tours
La gamme E ne dispose pas de bull Essieu freineacute bull Pare chocs bull Eclairage routier bull Anneau anti-deacutebordement
312 Gamme Mixell (simple vis)
Eacutequipement standard des modegraveles simple vis
bull Une vis verticale avec couteaux sabres en acier haute reacutesistance et 2 contre couteaux bull Ouverture de porte hydraulique (SE + retour) avec tapis de deacutecharge frontal droite et
gauche (commande eacutelectrique 2 fonctions) bull Hauteur de deacutechargement maximum 060 m bull Reacuteducteur surdimensionneacute avec renvoi drsquoangle boicirctier agrave
2 vitesses bull Peseuse Simple Feed avec teacuteleacutecommande 3 pesons 1
boicircte de peseacutee preacutecision 1permil bull Freins hydrauliques et frein de parking bull Cardan grand angle bull Passerelle bull Eclairage routier bull Support de batterie bull Anneau anti-deacutebordement bull Beacutequille hydraulique bull Entraicircnement 540 tours
Description Technique
Gamme RMH
MdT-Remorque-V01ed1 3-5
3
313 Gamme Mixell (double vis)
Equipement standard des modegraveles double vis
bullDeux vis verticales laquo overlapping raquo avec couteaux sabres en acier haute reacutesistance et 4 contre couteaux bull2 reacuteducteurs surdimensionneacutes avec renvoi drsquoangle boicirctier agrave 2 vitesses bull Ouverture de porte hydraulique (SE + retour) avec tapis de deacutecharge frontal droite et
gauche (commande eacutelectrovanne 2 fonctions) bullPeseuse Simple Feed avec teacuteleacutecommande 4 pesons 1 cadran de peseacutee preacutecision 1permil bullFreins hydrauliques et frein agrave main bullCardan grand angle bullEclairage routier bullSupport de batterie bullAnneau anti-deacutebordement bullBeacutequille hydraulique bullEntraicircnement 1000 tours ou 540 tours
314 Gamme Mixell (triple vis)
Equipement standard des modegraveles triple vis
bullTrois vis verticales laquo overlapping raquo avec couteaux sabres en acier haute reacutesistance et 4 contre couteaux bull3 reacuteducteurs surdimensionneacutes avec renvoi drsquoangle et boicirctier 2 vitesses bull3 essieux dont 2 suiveurs avec blocage hydraulique bull Ouverture de porte hydraulique (SE + retour) avec tapis de deacutecharge frontal droite et
gauche (commande eacutelectrovanne 2 fonctions)
bullPeseuse Simple Feed avec teacuteleacutecommande 6 pesons 1 cadran de peseacutee preacutecision 1permil bullFreins hydrauliques et frein de parking bullPorte avant grande dimension bullEchelle de visite bullCardan grand angle bullEclairage routier bullSupport de batterie bullAnneau anti-deacutebordement bullBeacutequille hydraulique bullEntraicircnement 1000 tours
Description Technique Chacircssis
3-6 MdT-Remorque-V01ed1
3
32 Chacircssis Sur lrsquoensemble de ses machines RMH a conccedilu un chacircssis sur lequel on integravegre le systegraveme de peseacute qui reccediloit la cuve de meacutelange
321 Simple Vis
Simple essieu
3 pesons
Fig 2
322 Double vis simple essieu
Un chacircssis double (boulonneacute)
4 pesons
Simple essieu
Fig 3
Description Technique
Chacircssis
MdT-Remorque-V01ed1 3-7
3
323 Double Vis Double Essieux
Un chacircssis double (boulonneacute)
4 pesons
Double essieux
Fig 4
324 Triple Vis
Un chacircssis double (boulonneacute)
6 pesons
triple essieux avec suiveur
Fig 5
Description Technique Transmissions
3-8 MdT-Remorque-V01ed1
3
33 Transmissions
331 Prise de force
Description geacuteneacuterale
Depuis 2008 lrsquoensemble des remorques RMH sont eacutequipeacute de cardan Comer de Type T60 La particulariteacute de ce cardan est de pouvoir travailler en 540 ou 1000 trmin (fig5)
540 rpm 1000 rpm max dynamic
torque
Profile Type kW CV Nm inlb kW CV Nm inlb Nm inlb standard CvJ
single joint
CvJ double joint
T
10 12 16 210 1850 18 25 172 1500 320 2850
20 15 21 270 2400 23 31 220 1950 450 4000
40 26 35 460 4050 40 55 380 3350 780 6900
50 35 47 620 5500 54 74 520 4600 1050 9300
60 47 64 830 7350 74 100 710 6259 1450 12850
80 70 95 1240 10950 110 150 1050 9300 2250 19900
90 88 120 1560 13800 140 190 1340 11850 2900 25700
Fig 6
Description Technique
Transmissions
MdT-Remorque-V01ed1 3-9
3
Macircchoire partie tracteur
Fig 7
Tube cardan
Fig 8
Macircchoire de seacutecuriteacute partie machine
Fig 9
Description Technique Type amp Rapport de reacuteduction
3-10 MdT-Remorque-V01ed1
3
34 Type amp Rapport de reacuteduction
341 Tableau des vitesses de vis de meacutelange par type
Fig 10
Description Technique
Type amp Rapport de reacuteduction
MdT-Remorque-V01ed1 3-11
3
342 Boitier vitesse Gamme E
La gamme E (eacuteconomique) ne possegravede pas deux vitesses mais un boitier avec un rapport 11 Ce qui permet de recevoir la prise de force et de transmettre au reacuteducteur de meacutelange
bull Ndeg04 Bouchon de remplissage bull Ndeg25 Niveau drsquohuile
Fig 12
Nota Une machine E peut ecirctre eacutequipeacutee drsquoun boitier deux vitesses en option
Description Technique Type amp Rapport de reacuteduction
3-12 MdT-Remorque-V01ed1
3
343 Boitier vitesse gamme Mixell Boitier BIMA-540 trmin- ratio 1er 167 2egraveme 08
bull Ndeg38 Bouchon remplissage bull Ndeg47 Niveau drsquohuile
Fig 13
Description Technique
Type amp Rapport de reacuteduction
MdT-Remorque-V01ed1 3-13
3
Boitier Comer-540trmin-ratio 1er 167-2egraveme 08
bull Ndeg17 Bouchon remplissage bull Ndeg39 Niveau drsquohuile bull
Fig 14
Description Technique Type amp Rapport de reacuteduction
3-14 MdT-Remorque-V01ed1
3
Boitier Comer-1000 trmin-ratio 1er 326-2egraveme 157
bull Ndeg17 Bouchon remplissage bull Ndeg39 Niveau drsquohuile
Fig 15
Description Technique
Type amp Rapport de reacuteduction
MdT-Remorque-V01ed1 3-15
3
344 Reacuteducteur de meacutelange (90deg) Reacuteducteur de meacutelange-RA510-ratio 1418
Fig 16
Description Technique Type amp Rapport de reacuteduction
3-16 MdT-Remorque-V01ed1
3
Reacuteducteur de meacutelange-PGA1602-ratio 1613
Fig 17
Description Technique
Type amp Rapport de reacuteduction
MdT-Remorque-V01ed1 3-17
3
Reacuteducteur de meacutelange-RR1800-ratio 1636 (plus monter aujourdrsquohui)
Fig 18
Description Technique Nombres sabres machine
3-18 MdT-Remorque-V01ed1
3
35 Nombres sabres machine La cleacute drsquoun meacutelange homogegravene est le ratio entre la hauteur de cuve et la hauteur de la vis de meacutelange
- Une vis trop petite problegraveme drsquohomogeacuteneacuteiteacute du produit et de coupe - Une vis trop grande deacuteteacuterioration du produit deacutebordement de cuve
Pour cela La gamme RMH dispose de plusieurs vis de meacutelange et drsquoune quantiteacute de sabres deacutetermineacutes en fonction du volume
351 Simple Vis
Haut vis sabres
Mixell 8 1170 7
VR8 1170 8
VR8L 900 7
Mixell 101 1200 8
VR 10 1200 8
Mixell 121 1425 10
VR 12 1425 10
Mixell 141 1425 10
VR 14 1650 11
Mixell 161 1650 11
352 Double vis
Haut vis sabres
VR 16 1200 8
VR 18 1200 8
VR 20 1200 8
VR 22 1425 10
VR 24 1425 10
VR 26 1650 11
Mixell 182 1200 8
Mixell 202 1200 8
Mixell 222 1425 10
Mixell 242 1425 10
Mixell 262 1650 11
Mixell 302 1650 11
353 Triple Vis
Haut vis sabres
Mixell 303 1425 8
Mixell 353 1425 10
Mixell 403 1650 11
Mixell 453 1650 11
Conseilpreacuteparation machine
Geacuteneacuteraliteacutes
MdT-Remorque-V01ed1 4-1
4
Chapitre 4 Conseilpreacuteparation machine
SOMMAIRE
41 Geacuteneacuteraliteacutes 4-3
411 ANALYSE DES FACTEURS DE RISQUES 4-3
412 Courrier avant livraison 4-4
413 Reacuteception machine 4-4
42 Lrsquointeacuterecirct drsquoune preacuteparation 4-5
43 Fiche Preacuteparation 4-6
44 Attelage et reacuteglage 4-11
441 Arbre de transmission 4-11
442 Œil drsquoattelage 4-12
443 Branchement hydraulique 4-12
444 Branchement eacutelectrique 4-12
445 Reacuteglage tension de tapis de deacutechargement 4-13
446 Serrage roue 4-14
447 Couple serrage geacuteneacuterale 4-14
448 Pression pneumatique 4-15
Conseilpreacuteparation machine Geacuteneacuteraliteacutes
4-2 MdT-Remorque-V01ed1
4
Conseilpreacuteparation machine
Geacuteneacuteraliteacutes
MdT-Remorque-V01ed1 4-3
4
41 Geacuteneacuteraliteacutes
411 ANALYSE DES FACTEURS DE RISQUES
Avant une quelconque intervention sur la machine arrecircter le moteur du tracteur retirer la cleacute de contact attendre larrecirct de toutes les piegraveces en mouvement et serrer le frein agrave main
Deacutebranchez la prise de force
Les machines sont conccedilues et fabriqueacutees pour le meacutelange de la nourriture et lalimentation du beacutetail
La machine consiste en un systegraveme pour couper et mixer les ingreacutedients tels que la paille le foin etc agrave laide de couteaux installeacutes sur la vis Les systegravemes de coupe et de mixage sont vraiment efficaces mais sont tregraves dangereux pour les humains Lutilisateur doit ecirctre informeacute de tous les facteurs de risque
FACTEURS DE RISQUES
Le bol meacutelangeur se compose dune vis eacutequipeacutee de couteaux tranchants qui tournent pendant le meacutelange
INTERDICTION
Entrer dans le bol meacutelangeur met votre vie en danger et il est interdit dy entrer sous aucun preacutetexte
LIMITE DU MELANGE
Le bol meacutelangeur souvre par le dessus Les ingreacutedients sont chargeacutes par le dessus agrave laide de chariots eacuteleacutevateurs ou de grues Il nest pas possible deacuteviter la rotation de la vis pendant le chargement car cest le fonctionnement de la machine
PRECAUTIONS DE SECURTIE A Leacutechelle pour monter doit ecirctre positionneacutee comme lexige la norme de faccedilon agrave
ce que la distance entre la derniegravere marche et le haut du bol meacutelangeur ne soit pas infeacuterieure agrave 1200 mm Par conseacutequent il est interdit agrave toute personne de charger manuellement la meacutelangeuse agrave partir dune passerelle plus haute quindiqueacute
B Il est autoriseacute de charger la meacutelangeuse agrave laide dun chariot eacuteleacutevateur une grue ou une passerelle de chargement qui sont propres et proteacutegeacutes
C La meacutelangeuse ne doit ecirctre chargeacutee sous aucun preacutetexte avec les mains alors que la vis est en rotation
Conseilpreacuteparation machine Geacuteneacuteraliteacutes
4-4 MdT-Remorque-V01ed1
4
412 Courrier avant livraison
Avant toute livraison un courrier est adresse au chef drsquoatelier Vous trouverez de ce courrier
bull Fiche preacuteparation Elle a pour but de vous guider et de syntheacutetiser lrsquoensemble des controcircles agrave effectuer sur les machines RMH De plus srsquoil y a un problegraveme majeur il est de votre devoir drsquoinformeacute la socieacuteteacute RMH
bull Certificat CE
bull Deacuteclaration de garantie
413 Reacuteception machine Lors de la reacuteception machine Avant de signer la fiche de livraison du transporteur laquo CMR raquo Afin de pouvoir mettre des reacuteserves Vous devez vous assurer du bon eacutetat exteacuterieur de la machine (rayure choc impact hellip) Mais aussi des eacuteleacutements faciles agrave ocircter barre de beacutequille hydraulique teacuteleacutecommande de peseuse feux de circulation amp cale de roue
Les eacuteleacutements tels que les prise de force pochette RMH (livret entretien utilisation) se trouve agrave lrsquointeacuterieur de la cuve de meacutelange
Conseilpreacuteparation machine
Lrsquointeacuterecirct drsquoune preacuteparation
MdT-Remorque-V01ed1 4-5
4
42 Lrsquointeacuterecirct drsquoune preacuteparation Avant toute mise en route les machines doivent ecirctre au preacutealable preacutepareacutees agrave lrsquoatelier Le but est de controcircler le bon fonctionnement de la machine (A savoir agrave la sortie drsquousine les machines RMH reacutealisent 4 semaines de bateaux et 1 semaine de transport routier) Une bonne preacuteparation permet daccroicirctre la longeacuteviteacute en service de la machine et garantie drsquoune satisfaction client
o Graissage o Niveau drsquohuile o Installation tracteur o Serrage essieuchacircssis o Reacuteglage o Programmation peseuse
Conseilpreacuteparation machine Fiche Preacuteparation
4-6 MdT-Remorque-V01ed1
4
43 Fiche Preacuteparation
Conseilpreacuteparation machine
Fiche Preacuteparation
MdT-Remorque-V01ed1 4-7
4
Conseilpreacuteparation machine Fiche Preacuteparation
4-8 MdT-Remorque-V01ed1
4
Conseilpreacuteparation machine
Fiche Preacuteparation
MdT-Remorque-V01ed1 4-9
4
Conseilpreacuteparation machine Fiche Preacuteparation
4-10 MdT-Remorque-V01ed1
4
Conseilpreacuteparation machine
Attelage et reacuteglage
MdT-Remorque-V01ed1 4-11
4
44 Attelage et reacuteglage
441 Arbre de transmission Respecter les reacuteglages de larbre de transmission agrave cardans pour eacuteviter toute deacuteteacuterioration preacutematureacutee
Fig 1
Seacuteparer les demi-transmissions agrave cardans et les accoupler sur larbre reacutecepteur de la machine et la prise de force du tracteur Veacuterifier la longueur de larbre de transmission agrave cardans - Veacuterifier le recouvrement maximum lorsque la machine est en position de transport et le tracteur braqueacute au maximum par rapport agrave la machine - Lors de la compression maximum les tubes ne doivent pas buter contre les macircchoires Une course de seacutecuriteacute (L) minimum de 25 mm (1rsquorsquo) doit subsister - Lors de lallongement maximum le recouvrement des
tubes ne doit pas ecirctre infeacuterieur agrave 250 mm (10rsquorsquo)
Fig 2
Si la course de seacutecuriteacute nest pas respecteacutee bull Deacuteterminer la longueur (H) agrave couper lorsque la transmission est en position de recouvrement maximum bull Raccourcir les protecteurs et les tubes dune mecircme longueur bull Chanfreiner et nettoyer les tubes
bull Enduire de graisse linteacuterieur du tube exteacuterieur
Fig 3
Larbre de transmission agrave cardans ne doit pas travailler
suivant un angle X supeacuterieur
agrave 25degsi cardan simple
agrave80deg si cardan double
Fig 4
Conseilpreacuteparation machine Attelage et reacuteglage
4-12 MdT-Remorque-V01ed1
4
442 Œil drsquoattelage
Lors de lrsquoattelage de la machine au tracteur il y a 6 possibiliteacutes
- Le chacircssis est doteacute de 6 perccedilages (B) pour une hauteur deacutefini
- Lrsquoanneau tournant (A) peut ecirctre fixeacute en deux positions Trou en Haut Trou en bas
Fig 5
443 Branchement hydraulique
P Coupleur de pression
F Coupeur de frein
R Coupleur retour Ideacuteal retour libre
C Clapet anti-retour Seacutecuriteacute en cas de deacutefaut de branchement
Fig 6
444 Branchement eacutelectrique
Ptr Faisceau tracteur Avec la machine un faisceau est fourni (prise remorque avec15m de cacircble)
Alim Alimentation machine Il peut ecirctre brancheacute sur les feux de remorque si les vielleuses sont allumeacutees
com Commande cabine
Fx Prise eacuteclairage de signalisation
Ftrac Fusible pour faisceau tracteur 15 Amp
Fig 7
Conseilpreacuteparation machine
Attelage et reacuteglage
MdT-Remorque-V01ed1 4-13
4
445 Reacuteglage tension de tapis de deacutechargement
H Cote de tension lt 10 mm Elle se mesure entre le chacircssis du tapis de deacutechargement et la bande
A
Tension de reacuteglage Tendre le tapis jusquagrave la cote H mettre les tiges fileteacutes agrave lrsquoidentique Puis veacuterifier lrsquoalignement du tapis ALL
B Reacuteglage rouleau drsquoentrainement Attention utiliser uniquement lors de lrsquoalignement de la bande
ALL Alignement bande sur le corps du tapis
Fig 8
Conseilpreacuteparation machine Attelage et reacuteglage
4-14 MdT-Remorque-V01ed1
4
446 Serrage roue
447 Couple serrage geacuteneacuterale
Conseilpreacuteparation machine
Attelage et reacuteglage
MdT-Remorque-V01ed1 4-15
4
448 Pression pneumatique Remorques mono vis ndash simple essieu
Type de remorques Roues Plis Capaciteacute en charge Dimensions Rayons
sous charge
Mixell 8 m3 1075153 22 3500 kg agrave 69 bars 760263 343
Mixell Seacuterie E 10 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Mixell Seacuterie E 12 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Mixell Seacuterie E 14 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Mixell 16 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Remorques double vis ndash simple essieu
Type de remorques Roues Plis Capaciteacute
en charge Dimensions
Rayons
sous charge
Mixell 16 m3 44516520 28 6500 kg agrave 8 bars 1075x385 484
Mixell 18 m3 44516520 28 6500 kg agrave 8 bars 1075x385 484
Mixell 20-22-24m3 44516520 28 6500 kg agrave 8 bars 1075x385 484
Remorques double vis ndash double essieu
Type de remorques Roues Plis Capaciteacute
en charge Dimensions
Rayons
sous charge
Mixell 18 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Mixell 20 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Mixell 22 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Mixell 24 m3 2812515 24 5700 kg agrave 8 bars 705x305 325
Mixell 26 m3 2812515 24 5700 kg agrave 8 bars 705x305 325
Mixell 30 m3 2812515 24 5700 kg agrave 8 bars 705x305 325
Remorques double vis ndash essieu tandem + suiveur
Type de remorques Roues Plis Capaciteacute
en charge Dimensions
Rayons
sous charge
Mixell 20 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell 22 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell 24 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell 26 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell 30 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell Trio 30 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell Trio 35 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell Trio 40 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell Trio 45 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Conseilpreacuteparation machine Calibration peseuse
4-16 MdT-Remorque-V01ed1
4
45 Calibration peseuse
451 Les Produits
Dans la gamme RMH quatre indicateurs de poids sont disponibles
Simple Feed 21 8 ingreacutedients enregistrables
Perfect Feed 21 Programmations de 50 rations 30
ingreacutedients
Menu Programmations 18 rations 12 ingreacutedients
6 lots de deacutechargement
Feed navigator programmations de 100 rations et
ingreacutedients reacutecupeacuteration des donneacutes drsquoalimentations
sur PC
452 Ifentification
Sur cette plaque on retrouve le type exact de la peseuse ainsi que ses options
SIML21LH type de la peseuse laquo simple feed 21 dans cette exemple raquo
RTD option pour prise drsquoinformation (ordinateur Cuma reacutepeacutetiteur de peseacute)
RX4 teacuteleacutecommande sans fils permettant de Controller lrsquoindicateur agrave distance 100 megravetre aux alentours
Conseilpreacuteparation machine
Calibration peseuse
MdT-Remorque-V01ed1 4-17
4
453 Parameacutetrage Peseuse Pour entrer dans les paramegravetres il faut eacuteteindre la peseuse
Appuyer sur les flegraveches + amp- Allume la peseuse (ON OFF) tout en maintenant les flegraveches +amp-
Lrsquoeacutecran affiche laquo SETUP raquo puis la liste des codes
-Le deacutefilement des codes srsquoexeacutecute via les touches +amp-
-pour entrer dans le code appuyer sur OK
-pour revenir agrave la liste des codes appuyer sur MENU
Les Principaux codes
Code12 TEST diagnostique
Ce code permet de Controller lrsquoaffiche de a peseuse ainsi que les touches du clavier o Test 1 eacutecran (diode drsquoaffichage) o Test 2 lecture direct des pesons o Test 3 Clavier (sur modegravele 21) o Test 4 Clavier (sur modegravele XL)
Code 34 Calibrage par nombres peson
o Code 1 3 pesons (mono vis) o Code 2 4 pesons (double vis) o Code 3 6 pesons (triple vis)
Code 36 Calibrage du systegraveme avec correction
Code 50 Reacutesolution de lrsquoaffichage
Graduations 1 2 5 10 100 kg
AutA de 5 en 5 jusqursquoau dernier 50 kg puis de 1 en 1
AutBde 5 en 5 jusqursquoau dernier 50 kg puis de 2 en 2
Code 54 nombres maximum drsquoingreacutedient Code 60 message drsquoaccueil
Code 62 seacutelections langues Code 82 Choix touches teacuteleacutecommandes
Choisir drsquoabord le numeacutero de la touche de la teacuteleacutecommande
T1 bas droite T2 haut gauche T3 bas gauche T4 haut droite
Choisir le code de la fonction associeacute
- Sur Simple feed Flegraveche haut 1 Aide 2 tare 3 Menu 4 Zero 5 Nettotal 6 Block 7 Set 8 Flegraveche bas 9 OK 10
- Menuperfect feed navigator Prog 1 Recipe 2 Ingr 3Animal4DMI52FN6Flegraveche haut78 Menu9 Tare10Zero11NetTotal 12Block 13ID14 Double fleche15Flegraveche bas16 Clear17 OK18
Conseilpreacuteparation machine Calibration peseuse
4-18 MdT-Remorque-V01ed1
4
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-1
5
Chapitre 5 Mise en route
SOMMAIRE
51 Meacutelange 5-2
511 Preacuteparation 5-2
512 Pour un meacutelange fibreux 5-3
513 Pour un meacutelange de type laitier 5-4
514 Distribution 5-5
52 Boitier de peseacute 5-6
521 Simple Feed 5-6
522 Perfect Feed 5-7
523 Menu 5-9
524 Feed Navigator 5-11
Mise en route Meacutelange
5-2 MdT-Remorque-V01ed1
5
51 Meacutelange
511 Preacuteparation La machine se charge uniquement par le dessus Pour le chargement utiliser un chargeur frontal un chargeur teacutelescopique ou tout autre moyen de manutention Attention agrave ne pas accrocher les bords de la caisse lors des opeacuterations de chargement Pour obtenir un bon meacutelange et faciliter le travail de la vis de meacutelange charger les produits dans lordre suivant - Produits fibreux (en balle entiegravere ou en vrac) - Concentreacutes et mineacuteraux - Ensilage
PRUDENCE
Lors du chargement agrave partir dun quai ou dune plateforme sureacuteleveacutes prendre les dispositions (garde-fou rambarde ) pour eacuteviter les chutes dans la machine
PRUDENCE
Lors des manœuvres de chargement agrave laide dun chargeur ou dun teacutelescopique veacuterifier quun contact accidentel avec une ligne eacutelectrique ne peut avoir lieu
Nota Les rations agrave fort pourcentage en fibre occupentun volume important
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-3
5
512 Pour un meacutelange fibreux (Exemple paille +enrubanneacute) proceacuteder de la maniegravere suivante
o Vitesse de meacutelange 38 min-1
o Rentrer les contre-couteaux dans la caisse
o Charger la premiegravere balle (toujours charger le
produit le plus leacuteger en premier exemple paille)
o Attendre quelques minutes
o Sortir les contre-couteaux de la caisse pour que
le produit reste au fond du bol
o Charger la deuxiegraveme balle cette balle doit ecirctre
deacutemecircleacutee en quelques minutes
o Rentrer les contre-couteaux dans la caisse
o Attendre un meacutelange homogegravene
10
PRUDENCE
Ne jamais monter sur la machine ou entrer agrave linteacuterieur de la caisse lorsque la machine fonctionne
Mise en route Meacutelange
5-4 MdT-Remorque-V01ed1
5
513 Pour un meacutelange de type laitier (Exemple foin farines ensilage dherbe et ou maiumls) proceacuteder de la maniegravere suivante
o Vitesse de meacutelange 38 trmin
o Rentrer les contre-couteaux dans la
caisse
o Charger la fibre
o Attendre quelques minutes
o Sortir les contre-couteaux de la
caisse pour que le produit reste au
fond du bol
o Charger les farines
o Charger lensilage dherbe et ou
lensilage de maiumls
o Attendre un meacutelange homogegravene
ATTENTION
A chaque changement de vitesse attendre que les vis ne tournent plus et repasser obligatoirement par le N
ATTENTION
Attention aux angles de travail de la transmission Leacutequipement facultatif transmission homocineacutetique est adapteacutee pour les opeacuterations de meacutelange pendant les deacuteplacements
ATTENTION
Apregraves un transport routier avec une cuve pleine dun meacutelange type laitier redeacutemarrer en vitesse lente position tortue 20 min-1
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-5
5
514 Distribution Tapis avant et trappe arriegravere
o Embrayer la prise de force du tracteur
o Mettre en route lrsquohydraulique du tracteur
et lrsquoamener agrave son reacutegime nominal
(machine sans groupe hydraulique)
o Rentrer les contre-couteaux dans la
caisse
o Ouvrir la trappe et mettre en route le
tapis
o Le reacuteglage du deacutebit du produit est
obtenu
Par le reacutegime moteur du tracteur (qui
deacutetermine la vitesse de rotation de la
prise de force et le deacutebit
hydraulique)
Par la vitesse drsquoavancement du
tracteur
Par lrsquoouverture de la trappe
Par la vitesse de rotation de la vis (38
min-1 en distribution)
o En fin de distribution fermer la trappe
et arrecircter le tapis de distribution
o Arrecircter lrsquohydraulique du tracteur
o Deacutebrayer la prise de force du tracteur et
couper le moteur
PRUDENCE
Veacuterifier le bon eacutetat de la bavette de seacutecuriteacute du tapis de distribution
Mise en route Boitier de peseacute
5-6 MdT-Remorque-V01ed1
5
52 Boitier de peseacute
521 Simple Feed
Le boitier SIMPLE FEED est le plus courant sur les machines RMH Elle srsquoutilise
o En poids cumuleacute o En programmation 8 ingreacutedients
Pesage cumuleacute il consiste agrave additionner les ingreacutedients Valide sur lrsquoensemble des boitiers RMH
Pesage programmeacute 8 ingreacutedients enregistrable (poids par seuil) Controcircler le code 54 (voir chapitre IV page 4-17)
Fig 1
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-7
5
522 Perfect Feed
Le boiter Perfect Feed permet drsquoenregistrer des rations par nombre de becirctes
o 50 rations o 30 ingreacutedients o 1 lot par ration
Pesage cumuleacute
Fig 2
Mise en route Boitier de peseacute
5-8 MdT-Remorque-V01ed1
5
Pesage par becircte
Fig 3
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-9
5
523 Menu
Le boiter MENU permet drsquoenregistrer des rations par nombre de becirctes
o 18 rations o 12 ingreacutedients o 6 lots par ration
Pesage cumuleacute
Fig 4
Mise en route Boitier de peseacute
5-10 MdT-Remorque-V01ed1
5
Pesage par becircte
Fig 5
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-11
5
524 Feed Navigator
Le boiter Feed Navigator permet drsquoenregistrer des rations par nombre de becirctes
o 100 rations o 100 ingreacutedientslots o Enregistrement des donneacutees
Pesage cumuleacute
Fig 6
Mise en route Boitier de peseacute
5-12 MdT-Remorque-V01ed1
5
Pesage par becircte
Fig 7
Donneacutees techniques amp maintenances
SOMMAIRE
MdT-remorque-V01ed1 6-1
6
Chapitre 6 Donneacutees techniques amp maintenances
SOMMAIRE
61 Geacuteneacuteraliteacutes 6-2
62 Scheacutema eacutelectrique 6-3
621 Commande standard 6-3
622 Commande simultaneacute 6-4
623 Eacuteclairage feux 6-6
63 Scheacutema hydraulique 6-7
631 Plan hydraulique 6-7
632 Situations des eacuteleacutements sur la machine 6-8
64 Entretien vidange 6-9
641 Tableau des peacuteriodiciteacutes 6-9
642 Vitesse de vitesse 20 40 TRmin 6-9
643 Boitier renvoi drsquoangle 6-10
644 Graissage cardan 6-11
65 Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement 6-12
651 Remplacement du tapis 6-12
652 Tension du tapis 6-13
Donneacutees techniques amp maintenances Geacuteneacuteraliteacutes
6-2 MdT-remorque-V01ed1
6
61 Geacuteneacuteraliteacutes Preacutecautions de seacutecuriteacute
Lisez le manuel avant toute reacutevision
Aucune reacutevision nettoyage ou autre opeacuteration ne doivent ecirctre effectueacutes avec le moteur en marche ou avec la cleacute de contact se trouvant encore dans le contacteur de deacutemarrage dans la cabine Avant toute opeacuteration de ce type
o le moteur doit ecirctre arrecircteacute
o la cleacute de contact doit ecirctre retireacutee
o la batterie doit ecirctre deacutebrancheacutee
Prudence courant eacutelectrique ou pression hydraulique Lire les instructions de seacutecuriteacute avant lrsquoentretien
PN 00 6300 120
Prudence ndash Piegraveces en mouvement Empecircchez les gens de peacuteneacutetrer dans la zone de travail
PN 00 6300 560 GB 561 F 562 D
Donneacutees techniques amp maintenances
Scheacutema eacutelectrique
MdT-remorque-V01ed1 6-3
6
62 Scheacutema eacutelectrique
621 Commande standard
Fig 1
Donneacutees techniques amp maintenances Scheacutema eacutelectrique
6-4 MdT-remorque-V01ed1
6
622 Commande simultaneacute
SW1 Interrupteur tapis de deacutecharge
SW2 Seacutelecteur gauchesimultaneacutedroite
SW3 Interrupteur drsquoouverture de porte
T1 Temporisateur
P-1 Potentiomegravetre de temps gauche
P-2 Potentiomegravetre de temps droit
RL-1 Relai de commande de tapis
RL-2 Relai de commande de tapis
SV1 Eacutelectrovanne de tapis de deacutechargement
SV2 Eacutelectrovanne de tapis de deacutechargement
SV3 Eacutelectrovanne drsquoouverture porte
SV4 Eacutelectrovanne de fermeture porte
Fig 2
Donneacutees techniques amp maintenances
Scheacutema eacutelectrique
MdT-remorque-V01ed1 6-5
6
Fig 3
Donneacutees techniques amp maintenances Scheacutema eacutelectrique
6-6 MdT-remorque-V01ed1
6
623 Eacuteclairage feux
Fig 4
Ptr Faisceau tracteur Avec la machine un faisceau est fourni (prise remorque avec15m de cacircble)
Alim Alimentation machine Il peut ecirctre brancheacute sur les feux de remorque si les vielleuses sont allumeacutees
com Commande cabine
Fx Prise eacuteclairage de signalisation
Ftrac Fusible pour faisceau tracteur 15 Amp
Fig 5
Donneacutees techniques amp maintenances
Scheacutema hydraulique
MdT-remorque-V01ed1 6-7
6
63 Scheacutema hydraulique
631 Plan hydraulique
ST1 Circuit deacutechargement
ST2 Circuit porte de deacutecharge
OPT Option (contre-couteaux tapis relevable)
SV1-2 Eacutelectrovanne tapis de deacutechargement
SV3-4 Eacutelectrovanne porte de deacutechargement
SV5-6 Eacutelectrovanne (option)
SV7-8 Eacutelectrovanne (option)
Fig 6
Donneacutees techniques amp maintenances Scheacutema hydraulique
6-8 MdT-remorque-V01ed1
6
632 Situations des eacuteleacutements sur la machine
P Coupleur de pression
F Coupeur de frein
R Coupleur retour Ideacuteal retour libre
C Clapet anti-retour Seacutecuriteacute en cas de deacutefaut de branchement
Fig 7
Sen Boitier cacircbles pesons
Fig 8
Press Clapet de pression
SV1-2 Eacutelectrovanne tapis de deacutechargement
SV3-4 Eacutelectrovanne porte de deacutechargement
Exemple option
Tapis relevable Contre-couteau Tapis deacuteplaccedilable
Donneacutees techniques amp maintenances
Entretien vidange
MdT-remorque-V01ed1 6-9
6
64 Entretien vidange
641 Tableau des peacuteriodiciteacutes
Apregraves 50 h Apregraves 250h Apregraves 500 h
graissage
Graissage machine
Vidange
Boitier de vitesse
Boitier de meacutelange
Entretien
Niveau boitier
-vitesse
-meacutelange
Controcircle
Pression pneumatiques
Serrage des diffeacuterents eacuteleacutements
(goujon sabres vis de meacutelangehellip)
642 Vitesse de vitesse 20 40 TRmin
Vidange
-Enlever le bouchon de remplissage (1) (cleacute
de 24)
-Positionner un reacutecipient en dessous du
boicirctier
-Enlever le bouchon de vidange (2) Cleacute de 13
Fig 9
Remplissage
-Replacer le bouchon de vidange (2)
-Enlever le bouchon de niveau (3) Cleacute de 22
-Remplir le boicirctier avec un entonnoir par
lorifice
supeacuterieur du vase dexpansion
-Le niveau est correct quand lhuile coule par
lorifice de niveau
-Replacer le bouchon de niveau (3)
-Replacer le bouchon de remplissage (1)
-Quantiteacute environ 10 Litres
Donneacutees techniques amp maintenances Entretien vidange
6-10 MdT-remorque-V01ed1
6
643 Boitier renvoi drsquoangle Vidange Le bouchon de vidange du boicirctier renvoi
dangle est accessible en dessous de la
machine
Positionner un reacutecipient en dessous du
boicirctier
Enlever le flexible (2) de la partie
infeacuterieure du boicirctier renvoi dangle
Attendre leacutecoulement total de lhuile
Remonter le flexible (2)
Fig 10
Remplissage avec une pompe
Deacutebrancher les 2 tuyaux (1) (2) reliant le
boicirctier au vase dexpansion (3)
Avec une pompe agrave huile (4) envoyer
lhuile dans le tuyau (2)
laquo pas plus 1 bar raquo qui est relieacute en bas du renvoi dangle (5)
jusquagrave ce que lhuile coule par lautre
tuyau (1)
- Brancher les flexibles
- Le flexible en bas du renvoi dangle va en
bas du reacuteservoir
- Le flexible en haut du renvoi dangle va
en haut du reacuteservoir
Faire lappoint dans le reacuteservoir afin
darriver au niveau
Contenu environs 25 litres
Donneacutees techniques amp maintenances
Entretien vidange
MdT-remorque-V01ed1 6-11
6
644 Graissage cardan
- Deacutecrocher le protecteur (1)
- Faire reculer le protecteur (2)
- Graisser la transmission
- Remonter le protecteur (3)
- Tourner le protecteur pour le
caler (4)
- Pousser avec force pour
assembler (5)
- Veacuterifier que le protecteur est
assembleacute (6)
Lire et respecter les
prescriptions contenues
dans la notice dinstructions
livreacutee avec
larbre de transmission agrave
cardans
Fig 11
Donneacutees techniques amp maintenances Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
6-12 MdT-remorque-V01ed1
6
65 Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
651 Remplacement du tapis
Deacutepose du tapis
degReculer le racleur (A)
degDesserrer les vis (B) agrave lrsquoaide drsquoune cleacute
de 19
degRentrer lrsquoensemble vers lrsquoensemble de
la machine (flegraveche) afin de deacutecouvrir
lrsquoorifice (C)
degSortir le jonc (F)
degOcircter le tapis de deacutechargement
Repose tapis
degPasser le tapis neuf
degMettre le jonc neuf via lrsquoorifice (C)
deg Agrafer le tapis agrave lrsquoaide drsquoune pince
(E)
degCouper et plier la fin du jonc (D)
Fig 12
Donneacutees techniques amp maintenances
Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
MdT-remorque-V01ed1 6-13
6
652 Tension du tapis
H
Cote de tension lt 10 mm Elle se mesure entre le chacircssis du tapis de
deacutechargement et la bande
A
Tension de reacuteglage Tendre le tapis jusquagrave la cote H mettre les
tiges fileteacutes agrave lrsquoidentique Puis veacuterifier
lrsquoalignement du tapis ALL
B
Reacuteglage rouleau drsquoentrainement Attention utiliser uniquement lors de
lrsquoalignement de la bande
ALL Alignement bande sur le corps du
tapis
Fig 13
Donneacutees techniques amp maintenances Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
6-14 MdT-remorque-V01ed1
6
Fonction Pailleuse
Utilisation du systegraveme paillage
Mdt-Remorque-V01ed1 7-1
7
Chapitre 7 Fonction Pailleuse
SOMMAIRE
71 Utilisation du systegraveme paillage 7-2
72 Donneacutees techniques 7-3
73 Bourrage sur la turbine 7-4
Fonction Pailleuse Utilisation du systegraveme paillage
7-2 Mdt-Remorque-V01ed1
7
71 Utilisation du systegraveme paillage 1 Activer deuxiegraveme vitesse de meacutelange srsquoassurer de sa bonne position indicateur
visuel 2 Embrayer le systegraveme 540 Trmin reacutegime moteur 1700 Trmin 3 Deacutemecircler la botte afin que le noyau nrsquoapparaisse plus 4 Mettre le tracteur au ralenti 5 Srsquoassurer que la porte de la pailleuse soit bien fermeacute controcircler avec le voyant
sur le boitier de commande 6 Activer la pailleuse (interrupteur vert) laisser un deacutelai de 20 second 7 Mettre le reacutegime moteur agrave 1800 trmin 8 Ouverture porte frontale en pleine ouverture 9 Reacutealiser le paillage 10 Fermer la porte frontale 11 Appuyer sur lrsquoarrecirct de paillage (interrupteur rouge)
11 a chuter le reacutegime au ralenti 11 b Le systegraveme va se deacutesactiver 11 c Arrecirct de la prise de force
Fonction Pailleuse
Donneacutees techniques
Mdt-Remorque-V01ed1 7-3
7
72 Donneacutees techniques
A Boitier de jonction systegraveme de peseacute
B Boitier eacutelectrique systegraveme machine
C Boitier drsquoentrainement pailleuse
D Ensemble eacutelectrovanne
E Boitier deuxiegraveme vitesse de meacutelange
F Veacuterin de tension pour paillage
G Veacuterin deuxiegraveme vitesse de meacutelange
I Galet tendeur
J Vis de buteacutee de tension de courroie
Deacutesignation Courroie
1250SPB
Fig 1
Fonction Pailleuse Bourrage sur la turbine
7-4 Mdt-Remorque-V01ed1
7
73 Bourrage sur la turbine - En cas de bourrage
-Avant toute opeacuteration de deacutebourrage
bull Deacutebrayer la prise de force du tracteur
bull Arrecircter le moteur du tracteur retirer la cleacute de
contact et attendre larrecirct complet de toutes
les piegraveces en mouvement
bull Deacutesaccoupler la prise de force
- Vous pouvez acceacuteder agrave linteacuterieur de la
turbine gracircce agrave une trappe situeacutee sur la partie
gauche de la machine
Une mise en mouvement manuelle du
plateau de turbine compte tenu de linertie
importante de ce systegraveme peut entraicircner
des risques seacutevegraveres de sectionnement dun
doigt par une pacircle
Fig 2
Chapitre 8Notes
ZA la Morandais 35190 TINTENIAC
Teacutel 02 23 22 54 99
Fax 02 23 22 50 58
E-mail savrmhfrancecom
Site wwwrmhmixercom
- MdT-Remorque-V01ed1_Ch0
- MdT-remorque-V01ed1_Ch1
-
- Chapitre 1 Identification Machine
-
- 11 Simple vis
- 12 Double vissimple essieu
- 13 Double visDouble essieu
- 14 Triple Vis
- 15 Plaque constructeur
-
- 151 Localisation
- 152 Deacutetails plaque
-
- 16 Eacutequipements facultatifs
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch2
-
- Chapitre 2 Seacutecuriteacute
-
- 21 Consigne de seacutecuriteacute
- 22 Analyse des facteurs de risque
-
- 221 Arbres de transmission agrave cardans
- 222 Cuve de meacutelange
- 223 Systegraveme de deacutechargement
- 224 Reacutevision de la meacutelangeuse
-
- 23 Autocollants davertissement de seacutecuriteacute
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch3
-
- Chapitre 3 Description Technique
-
- 31 Gamme RMH
-
- 311 Gamme Mixell E
- 312 Gamme Mixell (simple vis)
- 313 Gamme Mixell (double vis)
- 314 Gamme Mixell (triple vis)
-
- 32 Chacircssis
-
- 321 Simple Vis
- 322 Double vis simple essieu
- 323 Double Vis Double Essieux
- 324 Triple Vis
-
- 33 Transmissions
-
- 331 Prise de force
-
- 34 Type amp Rapport de reacuteduction
-
- 341 Tableau des vitesses de vis de meacutelange par type
- 342 Boitier vitesse Gamme E
- 343 Boitier vitesse gamme Mixell
- 344 Reacuteducteur de meacutelange (90 )
-
- 35 Nombres sabres machine
-
- 351 Simple Vis
- 352 Double vis
- 353 Triple Vis
-
- MdT-Remorque-V01ed1_Ch4
-
- Chapitre 4 Conseilpreacuteparation machine
-
- 41 Geacuteneacuteraliteacutes
-
- 411 ANALYSE DES FACTEURS DE RISQUES
- 412 Courrier avant livraison
- 413 Reacuteception machine
-
- 42 Lrsquointeacuterecirct drsquoune preacuteparation
- 43 Fiche Preacuteparation
- 44 Attelage et reacuteglage
-
- 441 Arbre de transmission
- 442 Œil drsquoattelage
- 443 Branchement hydraulique
- 444 Branchement eacutelectrique
- 445 Reacuteglage tension de tapis de deacutechargement
- 446 Serrage roue
- 447 Couple serrage geacuteneacuterale
- 448 Pression pneumatique
-
- 45 Calibration peseuse
-
- 451 Les Produits
- 452 Ifentification
- 453 Parameacutetrage Peseuse
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch5
-
- Chapitre 5 Mise en route
-
- 51 Meacutelange
-
- 511 Preacuteparation
- 512 Pour un meacutelange fibreux
- 513 Pour un meacutelange de type laitier
- 514 Distribution
-
- 52 Boitier de peseacute
-
- 521 Simple Feed
- 522 Perfect Feed
- 523 Menu
- 524 Feed Navigator
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch6
-
- Chapitre 6 Donneacutees techniques amp maintenances
-
- 61 Geacuteneacuteraliteacutes
- 62 Scheacutema eacutelectrique
-
- 621 Commande standard
- 622 Commande simultaneacute
- 623 Eacuteclairage feux
-
- 63 Scheacutema hydraulique
-
- 631 Plan hydraulique
- 632 Situations des eacuteleacutements sur la machine
-
- 64 Entretien vidange
-
- 641 Tableau des peacuteriodiciteacutes
- 642 Vitesse de vitesse 20 40 TRmin
- 643 Boitier renvoi drsquoangle
- 644 Graissage cardan
-
- 65 Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
-
- 651 Remplacement du tapis
- 652 Tension du tapis
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch7 new
-
- Chapitre 7 Fonction Pailleuse
-
- 71 Utilisation du systegraveme paillage
- 72 Donneacutees techniques
- 73 Bourrage sur la turbine
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch8
-
- Chapitre 8 Notes
- Teacutel 02 23 22 54 99
- Fax 02 23 22 50 58
-
Seacutecuriteacute
Consigne de seacutecuriteacute
MdT- Remorque -V01ed1 2-3
2
21 Consigne de seacutecuriteacute Seacutecuriteacute et fiabiliteacute sont le fruit drsquoune technologie avanceacutee drsquoune exploitation correcte et drsquoune maintenance et drsquoun entretien approprieacutes
ATTENTION
Bien que lrsquoattention particuliegravere soit accordeacutee par Lachish Industries Ltd au cours de la conception de la machine il restera toujours des facteurs qui pourraient ne pas avoir eacuteteacute traiteacutes pendant la phase de conception
En concevant la meacutelangeuse la prioriteacute a eacuteteacute donneacutee agrave la seacutecuriteacute et au confort des utilisateurs En outre toutes les piegraveces de la machine ont eacuteteacute conccedilues pour une seacutecuriteacute maximale Neacuteanmoins le danger pour lrsquoutilisateur qui ne respecte pas les consignes de seacutecuriteacute existe toujours
Ne faites pas fonctionner ne nettoyez pas ou nrsquoeffectuez pas drsquoautres tacircches sur la machine tant que vous nrsquoecirctes pas formeacute pour lrsquoutiliser et que vous nrsquoavez pas parfaitement compris le manuel drsquoutilisation
Lisez et agissez conformeacutement aux autocollants drsquoavertissement et de seacutecuriteacute situeacutes sur la machine
Lisez et eacutetudiez ce manuel drsquoutilisation avant de faire fonctionner la machine
AVERTISSEMENT
Les moyens de seacutecuriteacute sont pour votre propre seacutecuriteacute Dans le cas ougrave ces moyens ne sont pas installeacutes correctement ne faites pas fonctionner la machine Si les moyens de seacutecuriteacute ne sont pas installeacutes dans la machine contactez le distributeur qui vous a vendu la machine ou lrsquoentreprise RMH en Israeumll
AVERTISSEMENT
o La meacutelangeuse sera utiliseacutee uniquement par une personne qui a eacuteteacute formeacutee pour utiliser cette machine
o Avant de commencer le travail veacuterifiez que tous les capots portes et carters de protection sont fermeacutes et verrouilleacutes
o Avant de commencer le travail veacuterifiez que la machine est entretenue conformeacutement aux instructions
o Ne jamais nettoyer ou entretenir la machine en marche
o Lrsquoutilisateur ou toute autre personne est interdit drsquoapprocher des piegraveces en mouvement de la machine
o Gardez la machine propre
o Cette machine contient des montages et des couteaux en mouvement Une mauvaise utilisation de la machine peut causer des blessures graves et mecircme entraicircner la mort
o Le cacircblage eacutelectrique ou la mise agrave la terre endommageacute peut causer des blessures graves
o Il est interdit de grimper sur les parties de la machine lorsque le moteur diesel est en marche
Seacutecuriteacute Analyse des facteurs de risque
2-4 MdT- Remorque -V01ed1
2
22 Analyse des facteurs de risque La meacutelangeuse est conccedilue et construite pour meacutelanger des aliments pour le beacutetail
La machine est conccedilue pour couper et meacutelanger les aliments tels que paille foin ceacutereacuteales etc elle est eacutequipeacutee de couteaux fixeacutes sur les vis de meacutelange
Lutilisateur doit ecirctre conscient de tous les facteurs de risque qui sont preacutesents lors du fonctionnement de la machine
221 Arbres de transmission agrave cardans -Nutiliser que les arbres de transmission agrave cardans fournis avec la machine ou preacuteconiseacutes par le constructeur -Le bouclier de protection de la prise de force du tracteur les protecteurs de larbre de transmission agrave cardans et le carter de protection de larbre dentreacutee de la machine doivent toujours ecirctre en place et en bon eacutetat
-Veiller agrave ce que les protecteurs de larbre de transmission agrave cardans soient toujours immobiliseacutes en rotation agrave laide de leurs chaicircnettes de seacutecuriteacute -Tout eacuteleacutement de protection useacute ou endommageacute doit ecirctre remplaceacute immeacutediatement Un eacuteleacutement de protection en mauvais eacutetat ou un arbre de transmission agrave cardans non proteacutegeacute peut ecirctre agrave lorigine dun accident grave voire mortel Porter des vecirctements ajusteacutes au corps pour ne pas se faire happer par un arbre de transmission agrave cardans en rotation -Avant de connecter ou de deacuteconnecter un arbre de transmission agrave cardans ou avant toute intervention sur la machine deacutebrayer la prise de force arrecircter le moteur du tracteur retirer la cleacute de contact et attendre larrecirct complet de toutes les piegraveces en mouvement -Si larbre de transmission agrave cardans primaire est eacutequipeacute dun limiteur de couple ou dune roue libre ceux-ci doivent ecirctre monteacutes du cocircteacute de la machine Veiller toujours au montage et aux verrouillages corrects de larbre de transmission agrave cardans -Avant dembrayer la prise de force veacuterifier que la freacutequence de rotation choisie et le sens de rotation de la prise de force sont conformes aux prescriptions du constructeur -Avant dembrayer la prise de force veacuterifieacute quaucune personne ou animal ne se trouve agrave proximiteacute de la machine Ne jamais embrayer la prise de force lorsque le moteur du tracteur est coupeacute -Lors de la deacutepose de la machine faire reposer larbre de transmission agrave cardans sur le support preacutevu agrave cet effet puis recouvrir la prise de force du tracteur de son capuchon protecteur -Lire et respecter les prescriptions contenues dans la notice dinstructions livreacutee avec larbre de transmission agrave cardans
222 Cuve de meacutelange Facteurs de risque
La machine comporte une cuve de meacutelange eacutequipeacutee de couteaux tranchants qui tournent pendant le meacutelange Ainsi toute personne qui pourrait ecirctre agrave linteacuterieur de la cuve de meacutelange serait en peacuteril En aucun cas personne ne doit se trouver dans la cuve de meacutelange
Limitation de meacutelange
La cuve est ouverte au sommet Les aliments sont chargeacutes par le haut agrave laide de la fraise et du convoyeur eacuteleacutevateur ou avec un tracteur eacutequipeacute drsquoun chargeur frontal Il nest pas possible drsquoarrecircter la rotation des vis de meacutelange pendant le chargement car crsquoest la fonction de la machine que de meacutelanger en chargeant
Seacutecuriteacute
Analyse des facteurs de risque
MdT- Remorque -V01ed1 2-5
2
Preacutecautions de seacutecuriteacute
Rampe de protection pour chargement
manuel
Autocollant de prudence pendant le
deacuteplacement
o Il est obligatoire par les normes drsquoutiliser une eacutechelle drsquoaccegraves seacutecuriseacutee La derniegravere marche de lrsquoeacutechelle ne doit pas ecirctre agrave moins de 1200 mm du bord supeacuterieur de la cuve de meacutelange Cest pourquoi il est interdit agrave toute personne de charger manuellement lrsquomeacutelangeuse agrave partir dune rampe plus haute que celle speacutecifieacutee
o Il est permis de charger la meacutelangeuse agrave laide dun eacuteleacutevateur un tracteur avec chargeur frontal une grue ou une rampe de chargement qui est approprieacutee et seacutecuriseacutee ou avec la fraise de la machine
o En aucun cas la meacutelangeuse ne peut ecirctre chargeacutee manuellement lorsque la vis de meacutelange est en rotation
o Dans le cas ougrave lrsquoutilisateur doit charger manuellement lrsquomeacutelangeuse il doit arrecircter le moteur retirer la cleacute de contact et fermer la porte de la cabine agrave cleacute
o Dans ce cas pendant le chargement lrsquoutilisateur peut monter sur une plate-forme seacutecuriseacutee 1200 mm plus basse que le sommet de la cuve de meacutelange
o Il est interdit de transporter tout ecirctre humain ou animal sur ou agrave lrsquointeacuterieur de la cuve de meacutelange
o En cas drsquoentretien des piegraveces meacutecaniques agrave lrsquointeacuterieur de la cuve de meacutelange le moteur doit ecirctre arrecircteacute Il est impeacuteratif de proceacuteder de la faccedilon suivante
- Retirez la cleacute du contact
- Verrouillez la porte de la cabine
- Deacutebranchez la batterie
o La machine est eacutequipeacutee drsquoune vis de meacutelange qui coupe les aliments (foin paille etc)
o Cet avertissement colleacute sur la cuve met en garde toute personne agrave proximiteacute de la machine pour garder les mains les jambes et tout objet loin de la vis de meacutelange
223 Systegraveme de deacutechargement Facteurs de risque
Convoyeur de deacutechargement ndash La meacutelangeuse est eacutequipeacutee drsquoun convoyeur pour deacutecharger le meacutelange de la cuve de meacutelange vers lrsquoauge ou le racirctelier
Le convoyeur de deacutechargement possegravede des tasseaux en caoutchouc et des piegraveces en mouvement qui sont dangereuses pour les personnes pendant le fonctionnement
Ainsi il est interdit drsquointroduire les mains et les jambes dans le convoyeur
Seacutecuriteacute Analyse des facteurs de risque
2-6 MdT- Remorque -V01ed1
2
Preacutecautions de seacutecuriteacute
En aucun cas personne ne doit srsquoapprocher du convoyeur pendant que lrsquoutilisateur est dans la cabine et que le convoyeur fonctionne
Les pictogrammes drsquoavertissement de seacutecuriteacute sont placeacutes sur le convoyeur de deacutechargement
Ils mettent en garde de ne pas se trouver agrave cocircteacute de la meacutelangeuse lorsqursquoelle est en marche
Ne mettez jamais les mains des outils ou drsquoautres objets sur le convoyeur pendant qursquoil fonctionne
224 Reacutevision de la meacutelangeuse La meacutelangeuse possegravede de nombreux points de graissage
Facteurs de risque
Le graissage agrave proximiteacute des piegraveces tournantes et mobiles met en danger la personne qui fait la reacutevision en particulier dans les endroits difficiles drsquoaccegraves et aussi parce que certaines interventions doivent ecirctre effectueacutees sous les parties en mouvement de la machine
Preacutecautions de seacutecuriteacute
Lisez le manuel avant toute reacutevision
Aucune reacutevision nettoyage ou autre opeacuteration ne doivent ecirctre effectueacutes avec le moteur en marche ou avec la cleacute de contact se trouvant encore dans le contacteur de deacutemarrage dans la cabine Avant toute opeacuteration de ce type
o le moteur doit ecirctre arrecircteacute
o la cleacute de contact doit ecirctre retireacutee
o la batterie doit ecirctre deacutebrancheacutee
ATTENTION
Les points de graissage des parties difficiles agrave acceacuteder ont eacuteteacute positionneacutes de maniegravere pratique dans des lieux accessibles et bien en vue
ATTENTION
Apregraves avoir acheveacute des opeacuterations de reacutevision nrsquooubliez pas de remettre toutes les protections et de refermer les portes
PRUDENCE
Ne restez pas devant la machine pendant son fonctionnement
Ne portez pas de vecirctements amples des bijoux des cheveux longs deacutetacheacutes ou tout ce qui pourrait ecirctre happeacute par la machine Le contact avec les parties tournantes peut causer des blessures graves ou mecircme la mort
Lorsque la machine est conduite sur la voie publique tous les regraveglements du trafic routier srsquoappliquent et le conducteur est obligeacute de suivre et drsquoobeacuteir agrave tous les regraveglements et de conduire prudemment
Seacutecuriteacute
Autocollants davertissement de seacutecuriteacute
MdT- Remorque -V01ed1 2-7
2
23 Autocollants davertissement de seacutecuriteacute Des autocollants de mise en garde et drsquoinformation sont colleacutes en plusieurs endroits sur lrsquomeacutelangeuse
Lrsquoutilisateur de la machine doit ecirctre familiariseacute avec ces autocollants et agir en conseacutequence
Les autocollants doivent ecirctre maintenus propres agrave tout moment pour assurer leur lisibiliteacute
Dans le cas drsquoun autocollant manquant ou illisible il doit ecirctre remplaceacute immeacutediatement La vignette ndash P N apparaicirct sur le cocircteacute
Les icocircnes suivantes deacutetaillent les endroits des stickers drsquoavertissement et de lrsquoinformation sur la machine La signification de lrsquoautocollant est donneacutee dans le tableau suivant
GB Anglais
F Franccedilais
D Allemand
Autocollant drsquoavertissement geacuteneacuteral
PN 00 6300 320 GB 00 6300 321 D
Avertissement concernant les conditions de conduite
Ne pas monter sur la machine pendant son fonctionnement ou la conduite
PN 00 6300 070
Ne portez pas de vecirctements amples des bijoux des cheveux longs deacutetacheacutes ou tout ce qui pourrait se coincer dans la machine Le contact avec les piegraveces en rotation peut provoquer des blessures graves ou la mort
PN 00 6300 220
Avant toutes interventions sous des eacuteleacutements eacuteleacutevateurs assurez-vous que le blocage meacutecanique soit mise en place (blocage veacuterin poutre sous eacuteleacutevateur etc) afin drsquoeacuteviter un eacutecrasement accidentel lors drsquoun entretien de votre veacutehicule ce qui peut provoquer des blessures graves ou la mort
PN 00 6300 100
En aucun cas la machine ne doit ecirctre entretenue ou chargeacutee avec le moteur en marche Ne vous mettez pas sur une marche dont la distance par rapport au dessus de la cuve est infeacuterieure agrave 1200 mm
Prudence Vous ecirctes susceptible de perdre lrsquoeacutequilibre
PN 00 6300 580 GB 581 F 582 D
Seacutecuriteacute Autocollants davertissement de seacutecuriteacute
2-8 MdT- Remorque -V01ed1
2
Prudence piegraveces en mouvement Ne faites pas drsquoentretien sur la machine avec le moteur en marche
PN 00 6300 110
Prudence pression hydraulique 170 bar Lire les instructions de seacutecuriteacute avant lrsquoentretien
PN 00 6300 120
Veacuterifier reacuteguliegraverement la pression des pneumatiques Respecter la pression indiqueacutee par le constructeur Le montage le deacutemontage et la reacuteparation de roues et des pneumatiques ne doivent ecirctre reacutealiseacutes que par des personnes ayant les connaissances neacutecessaires pour le faire et disposant de loutillage reacuteglementaire approprieacute PN 00 6300 150
Entretien de la batterie avec attention particuliegravere
o Ne jamais entretenir la batterie pregraves drsquoun feu actif ou pendant que vous fumez
o Lrsquoeacutelectrolyte de la batterie est tregraves corrosif Utiliser des gants en caoutchouc et des lunettes de seacutecuriteacute lors de lrsquoentretien de la batterie
o Lors du remplacement de la batterie lrsquoancienne doit ecirctre achemineacutee vers une zone drsquoeacutelimination speacuteciale (tri seacutelectif)
AVERTISSEMENT
La batterie contient de lrsquoacide sulfurique Pendant le fonctionnement la batterie eacutemet des gaz inflammables et explosifs Srsquoabstenir de fumer et eacuteviter les eacutetincelles et les courts-circuits eacutelectriques
PN 00 6300 550 GB 551 F 552 D
Prudence ndash Piegraveces en mouvement Empecircchez les gens de peacuteneacutetrer dans la zone de travail
PN 00 6300 560 GB 561 F 562 D
Lisez le manuel drsquoutilisation avant drsquoeffectuer lrsquoentretien
PN 00 6300 060
Description Technique
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 3-1
3
Chapitre 3 Description Technique
SOMMAIRE
31 Gamme RMH 3-3
311 Gamme Mixell E 3-4
312 Gamme Mixell (simple vis) 3-4
313 Gamme Mixell (double vis) 3-5
314 Gamme Mixell (triple vis) 3-5
32 Chacircssis 3-6
321 Simple Vis 3-6
322 Double vis simple essieu 3-6
323 Double Vis Double Essieux 3-7
324 Triple Vis 3-7
33 Transmissions 3-8
331 Prise de force 3-8
34 Type amp Rapport de reacuteduction 3-10
341 Tableau des vitesses de vis de meacutelange par type 3-10
342 Boitier vitesse Gamme E 3-11
343 Boitier vitesse gamme Mixell 3-12
344 Reacuteducteur de meacutelange (90deg) 3-15
35 Nombres sabres machine 3-18
351 Simple Vis 3-18
352 Double vis 3-18
353 Triple Vis 3-18
Description Technique SOMMAIRE
3-2 MdT-Remorque-V01ed1
3
Description Technique
Gamme RMH
MdT-Remorque-V01ed1 3-3
3
31 Gamme RMH Depuis 1995 RMH commercialise les remorques verticales sur le marcheacute Franccedilais La gamme remorque se scinde en trois partie
Simple Vis Double Vis Triple Vis
Depuis 2008 les gammes VR et WAV ont eacuteteacute renommeacutees Mixell Aujourdrsquohui dans la gamme Mixell nous pouvons avoir trois profils diffeacuterents
Mixell machine standard Mixell Emachine eacuteconomique sans option Mixell V machine eacutetroit pour problegraveme de largeur (eacutequivalant agrave la gamme VR) Mixell W machine plus large pour problegraveme de hauteur (eacutequivalant agrave la gamme WAV)
Nota les seules diffeacuterences entre les profils sont baseacutees sur lrsquoeacutevasement du bol exemple
Fig 1
Mixell 12 Mixell 12 V Mixell 12 W
A(m) 245 225 273
B(m) 275 281 272
Description Technique SOMMAIRE
3-4 MdT-Remorque-V01ed1
3
311 Gamme Mixell E
Eacutequipement standard des modegraveles simple vis
bull Une vis verticale avec couteaux sabre en acier haute reacutesistance et 2 contre couteaux bull Peseuse Simple Feed sans teacuteleacutecommande 3 pesons 1 boicircte de peseacutee preacutecision 1permil bull Ouverture de porte hydraulique lateacuterale agrave
droite (DE) sans commande eacutelectrique bull Reacuteducteur surdimensionneacute avec renvoi drsquoangle
1 vitesse bull Cardan grand angle bull Eacutechelle de visite bull Beacutequille hydraulique bull Entraicircnement 540 et 1000 tours
La gamme E ne dispose pas de bull Essieu freineacute bull Pare chocs bull Eclairage routier bull Anneau anti-deacutebordement
312 Gamme Mixell (simple vis)
Eacutequipement standard des modegraveles simple vis
bull Une vis verticale avec couteaux sabres en acier haute reacutesistance et 2 contre couteaux bull Ouverture de porte hydraulique (SE + retour) avec tapis de deacutecharge frontal droite et
gauche (commande eacutelectrique 2 fonctions) bull Hauteur de deacutechargement maximum 060 m bull Reacuteducteur surdimensionneacute avec renvoi drsquoangle boicirctier agrave
2 vitesses bull Peseuse Simple Feed avec teacuteleacutecommande 3 pesons 1
boicircte de peseacutee preacutecision 1permil bull Freins hydrauliques et frein de parking bull Cardan grand angle bull Passerelle bull Eclairage routier bull Support de batterie bull Anneau anti-deacutebordement bull Beacutequille hydraulique bull Entraicircnement 540 tours
Description Technique
Gamme RMH
MdT-Remorque-V01ed1 3-5
3
313 Gamme Mixell (double vis)
Equipement standard des modegraveles double vis
bullDeux vis verticales laquo overlapping raquo avec couteaux sabres en acier haute reacutesistance et 4 contre couteaux bull2 reacuteducteurs surdimensionneacutes avec renvoi drsquoangle boicirctier agrave 2 vitesses bull Ouverture de porte hydraulique (SE + retour) avec tapis de deacutecharge frontal droite et
gauche (commande eacutelectrovanne 2 fonctions) bullPeseuse Simple Feed avec teacuteleacutecommande 4 pesons 1 cadran de peseacutee preacutecision 1permil bullFreins hydrauliques et frein agrave main bullCardan grand angle bullEclairage routier bullSupport de batterie bullAnneau anti-deacutebordement bullBeacutequille hydraulique bullEntraicircnement 1000 tours ou 540 tours
314 Gamme Mixell (triple vis)
Equipement standard des modegraveles triple vis
bullTrois vis verticales laquo overlapping raquo avec couteaux sabres en acier haute reacutesistance et 4 contre couteaux bull3 reacuteducteurs surdimensionneacutes avec renvoi drsquoangle et boicirctier 2 vitesses bull3 essieux dont 2 suiveurs avec blocage hydraulique bull Ouverture de porte hydraulique (SE + retour) avec tapis de deacutecharge frontal droite et
gauche (commande eacutelectrovanne 2 fonctions)
bullPeseuse Simple Feed avec teacuteleacutecommande 6 pesons 1 cadran de peseacutee preacutecision 1permil bullFreins hydrauliques et frein de parking bullPorte avant grande dimension bullEchelle de visite bullCardan grand angle bullEclairage routier bullSupport de batterie bullAnneau anti-deacutebordement bullBeacutequille hydraulique bullEntraicircnement 1000 tours
Description Technique Chacircssis
3-6 MdT-Remorque-V01ed1
3
32 Chacircssis Sur lrsquoensemble de ses machines RMH a conccedilu un chacircssis sur lequel on integravegre le systegraveme de peseacute qui reccediloit la cuve de meacutelange
321 Simple Vis
Simple essieu
3 pesons
Fig 2
322 Double vis simple essieu
Un chacircssis double (boulonneacute)
4 pesons
Simple essieu
Fig 3
Description Technique
Chacircssis
MdT-Remorque-V01ed1 3-7
3
323 Double Vis Double Essieux
Un chacircssis double (boulonneacute)
4 pesons
Double essieux
Fig 4
324 Triple Vis
Un chacircssis double (boulonneacute)
6 pesons
triple essieux avec suiveur
Fig 5
Description Technique Transmissions
3-8 MdT-Remorque-V01ed1
3
33 Transmissions
331 Prise de force
Description geacuteneacuterale
Depuis 2008 lrsquoensemble des remorques RMH sont eacutequipeacute de cardan Comer de Type T60 La particulariteacute de ce cardan est de pouvoir travailler en 540 ou 1000 trmin (fig5)
540 rpm 1000 rpm max dynamic
torque
Profile Type kW CV Nm inlb kW CV Nm inlb Nm inlb standard CvJ
single joint
CvJ double joint
T
10 12 16 210 1850 18 25 172 1500 320 2850
20 15 21 270 2400 23 31 220 1950 450 4000
40 26 35 460 4050 40 55 380 3350 780 6900
50 35 47 620 5500 54 74 520 4600 1050 9300
60 47 64 830 7350 74 100 710 6259 1450 12850
80 70 95 1240 10950 110 150 1050 9300 2250 19900
90 88 120 1560 13800 140 190 1340 11850 2900 25700
Fig 6
Description Technique
Transmissions
MdT-Remorque-V01ed1 3-9
3
Macircchoire partie tracteur
Fig 7
Tube cardan
Fig 8
Macircchoire de seacutecuriteacute partie machine
Fig 9
Description Technique Type amp Rapport de reacuteduction
3-10 MdT-Remorque-V01ed1
3
34 Type amp Rapport de reacuteduction
341 Tableau des vitesses de vis de meacutelange par type
Fig 10
Description Technique
Type amp Rapport de reacuteduction
MdT-Remorque-V01ed1 3-11
3
342 Boitier vitesse Gamme E
La gamme E (eacuteconomique) ne possegravede pas deux vitesses mais un boitier avec un rapport 11 Ce qui permet de recevoir la prise de force et de transmettre au reacuteducteur de meacutelange
bull Ndeg04 Bouchon de remplissage bull Ndeg25 Niveau drsquohuile
Fig 12
Nota Une machine E peut ecirctre eacutequipeacutee drsquoun boitier deux vitesses en option
Description Technique Type amp Rapport de reacuteduction
3-12 MdT-Remorque-V01ed1
3
343 Boitier vitesse gamme Mixell Boitier BIMA-540 trmin- ratio 1er 167 2egraveme 08
bull Ndeg38 Bouchon remplissage bull Ndeg47 Niveau drsquohuile
Fig 13
Description Technique
Type amp Rapport de reacuteduction
MdT-Remorque-V01ed1 3-13
3
Boitier Comer-540trmin-ratio 1er 167-2egraveme 08
bull Ndeg17 Bouchon remplissage bull Ndeg39 Niveau drsquohuile bull
Fig 14
Description Technique Type amp Rapport de reacuteduction
3-14 MdT-Remorque-V01ed1
3
Boitier Comer-1000 trmin-ratio 1er 326-2egraveme 157
bull Ndeg17 Bouchon remplissage bull Ndeg39 Niveau drsquohuile
Fig 15
Description Technique
Type amp Rapport de reacuteduction
MdT-Remorque-V01ed1 3-15
3
344 Reacuteducteur de meacutelange (90deg) Reacuteducteur de meacutelange-RA510-ratio 1418
Fig 16
Description Technique Type amp Rapport de reacuteduction
3-16 MdT-Remorque-V01ed1
3
Reacuteducteur de meacutelange-PGA1602-ratio 1613
Fig 17
Description Technique
Type amp Rapport de reacuteduction
MdT-Remorque-V01ed1 3-17
3
Reacuteducteur de meacutelange-RR1800-ratio 1636 (plus monter aujourdrsquohui)
Fig 18
Description Technique Nombres sabres machine
3-18 MdT-Remorque-V01ed1
3
35 Nombres sabres machine La cleacute drsquoun meacutelange homogegravene est le ratio entre la hauteur de cuve et la hauteur de la vis de meacutelange
- Une vis trop petite problegraveme drsquohomogeacuteneacuteiteacute du produit et de coupe - Une vis trop grande deacuteteacuterioration du produit deacutebordement de cuve
Pour cela La gamme RMH dispose de plusieurs vis de meacutelange et drsquoune quantiteacute de sabres deacutetermineacutes en fonction du volume
351 Simple Vis
Haut vis sabres
Mixell 8 1170 7
VR8 1170 8
VR8L 900 7
Mixell 101 1200 8
VR 10 1200 8
Mixell 121 1425 10
VR 12 1425 10
Mixell 141 1425 10
VR 14 1650 11
Mixell 161 1650 11
352 Double vis
Haut vis sabres
VR 16 1200 8
VR 18 1200 8
VR 20 1200 8
VR 22 1425 10
VR 24 1425 10
VR 26 1650 11
Mixell 182 1200 8
Mixell 202 1200 8
Mixell 222 1425 10
Mixell 242 1425 10
Mixell 262 1650 11
Mixell 302 1650 11
353 Triple Vis
Haut vis sabres
Mixell 303 1425 8
Mixell 353 1425 10
Mixell 403 1650 11
Mixell 453 1650 11
Conseilpreacuteparation machine
Geacuteneacuteraliteacutes
MdT-Remorque-V01ed1 4-1
4
Chapitre 4 Conseilpreacuteparation machine
SOMMAIRE
41 Geacuteneacuteraliteacutes 4-3
411 ANALYSE DES FACTEURS DE RISQUES 4-3
412 Courrier avant livraison 4-4
413 Reacuteception machine 4-4
42 Lrsquointeacuterecirct drsquoune preacuteparation 4-5
43 Fiche Preacuteparation 4-6
44 Attelage et reacuteglage 4-11
441 Arbre de transmission 4-11
442 Œil drsquoattelage 4-12
443 Branchement hydraulique 4-12
444 Branchement eacutelectrique 4-12
445 Reacuteglage tension de tapis de deacutechargement 4-13
446 Serrage roue 4-14
447 Couple serrage geacuteneacuterale 4-14
448 Pression pneumatique 4-15
Conseilpreacuteparation machine Geacuteneacuteraliteacutes
4-2 MdT-Remorque-V01ed1
4
Conseilpreacuteparation machine
Geacuteneacuteraliteacutes
MdT-Remorque-V01ed1 4-3
4
41 Geacuteneacuteraliteacutes
411 ANALYSE DES FACTEURS DE RISQUES
Avant une quelconque intervention sur la machine arrecircter le moteur du tracteur retirer la cleacute de contact attendre larrecirct de toutes les piegraveces en mouvement et serrer le frein agrave main
Deacutebranchez la prise de force
Les machines sont conccedilues et fabriqueacutees pour le meacutelange de la nourriture et lalimentation du beacutetail
La machine consiste en un systegraveme pour couper et mixer les ingreacutedients tels que la paille le foin etc agrave laide de couteaux installeacutes sur la vis Les systegravemes de coupe et de mixage sont vraiment efficaces mais sont tregraves dangereux pour les humains Lutilisateur doit ecirctre informeacute de tous les facteurs de risque
FACTEURS DE RISQUES
Le bol meacutelangeur se compose dune vis eacutequipeacutee de couteaux tranchants qui tournent pendant le meacutelange
INTERDICTION
Entrer dans le bol meacutelangeur met votre vie en danger et il est interdit dy entrer sous aucun preacutetexte
LIMITE DU MELANGE
Le bol meacutelangeur souvre par le dessus Les ingreacutedients sont chargeacutes par le dessus agrave laide de chariots eacuteleacutevateurs ou de grues Il nest pas possible deacuteviter la rotation de la vis pendant le chargement car cest le fonctionnement de la machine
PRECAUTIONS DE SECURTIE A Leacutechelle pour monter doit ecirctre positionneacutee comme lexige la norme de faccedilon agrave
ce que la distance entre la derniegravere marche et le haut du bol meacutelangeur ne soit pas infeacuterieure agrave 1200 mm Par conseacutequent il est interdit agrave toute personne de charger manuellement la meacutelangeuse agrave partir dune passerelle plus haute quindiqueacute
B Il est autoriseacute de charger la meacutelangeuse agrave laide dun chariot eacuteleacutevateur une grue ou une passerelle de chargement qui sont propres et proteacutegeacutes
C La meacutelangeuse ne doit ecirctre chargeacutee sous aucun preacutetexte avec les mains alors que la vis est en rotation
Conseilpreacuteparation machine Geacuteneacuteraliteacutes
4-4 MdT-Remorque-V01ed1
4
412 Courrier avant livraison
Avant toute livraison un courrier est adresse au chef drsquoatelier Vous trouverez de ce courrier
bull Fiche preacuteparation Elle a pour but de vous guider et de syntheacutetiser lrsquoensemble des controcircles agrave effectuer sur les machines RMH De plus srsquoil y a un problegraveme majeur il est de votre devoir drsquoinformeacute la socieacuteteacute RMH
bull Certificat CE
bull Deacuteclaration de garantie
413 Reacuteception machine Lors de la reacuteception machine Avant de signer la fiche de livraison du transporteur laquo CMR raquo Afin de pouvoir mettre des reacuteserves Vous devez vous assurer du bon eacutetat exteacuterieur de la machine (rayure choc impact hellip) Mais aussi des eacuteleacutements faciles agrave ocircter barre de beacutequille hydraulique teacuteleacutecommande de peseuse feux de circulation amp cale de roue
Les eacuteleacutements tels que les prise de force pochette RMH (livret entretien utilisation) se trouve agrave lrsquointeacuterieur de la cuve de meacutelange
Conseilpreacuteparation machine
Lrsquointeacuterecirct drsquoune preacuteparation
MdT-Remorque-V01ed1 4-5
4
42 Lrsquointeacuterecirct drsquoune preacuteparation Avant toute mise en route les machines doivent ecirctre au preacutealable preacutepareacutees agrave lrsquoatelier Le but est de controcircler le bon fonctionnement de la machine (A savoir agrave la sortie drsquousine les machines RMH reacutealisent 4 semaines de bateaux et 1 semaine de transport routier) Une bonne preacuteparation permet daccroicirctre la longeacuteviteacute en service de la machine et garantie drsquoune satisfaction client
o Graissage o Niveau drsquohuile o Installation tracteur o Serrage essieuchacircssis o Reacuteglage o Programmation peseuse
Conseilpreacuteparation machine Fiche Preacuteparation
4-6 MdT-Remorque-V01ed1
4
43 Fiche Preacuteparation
Conseilpreacuteparation machine
Fiche Preacuteparation
MdT-Remorque-V01ed1 4-7
4
Conseilpreacuteparation machine Fiche Preacuteparation
4-8 MdT-Remorque-V01ed1
4
Conseilpreacuteparation machine
Fiche Preacuteparation
MdT-Remorque-V01ed1 4-9
4
Conseilpreacuteparation machine Fiche Preacuteparation
4-10 MdT-Remorque-V01ed1
4
Conseilpreacuteparation machine
Attelage et reacuteglage
MdT-Remorque-V01ed1 4-11
4
44 Attelage et reacuteglage
441 Arbre de transmission Respecter les reacuteglages de larbre de transmission agrave cardans pour eacuteviter toute deacuteteacuterioration preacutematureacutee
Fig 1
Seacuteparer les demi-transmissions agrave cardans et les accoupler sur larbre reacutecepteur de la machine et la prise de force du tracteur Veacuterifier la longueur de larbre de transmission agrave cardans - Veacuterifier le recouvrement maximum lorsque la machine est en position de transport et le tracteur braqueacute au maximum par rapport agrave la machine - Lors de la compression maximum les tubes ne doivent pas buter contre les macircchoires Une course de seacutecuriteacute (L) minimum de 25 mm (1rsquorsquo) doit subsister - Lors de lallongement maximum le recouvrement des
tubes ne doit pas ecirctre infeacuterieur agrave 250 mm (10rsquorsquo)
Fig 2
Si la course de seacutecuriteacute nest pas respecteacutee bull Deacuteterminer la longueur (H) agrave couper lorsque la transmission est en position de recouvrement maximum bull Raccourcir les protecteurs et les tubes dune mecircme longueur bull Chanfreiner et nettoyer les tubes
bull Enduire de graisse linteacuterieur du tube exteacuterieur
Fig 3
Larbre de transmission agrave cardans ne doit pas travailler
suivant un angle X supeacuterieur
agrave 25degsi cardan simple
agrave80deg si cardan double
Fig 4
Conseilpreacuteparation machine Attelage et reacuteglage
4-12 MdT-Remorque-V01ed1
4
442 Œil drsquoattelage
Lors de lrsquoattelage de la machine au tracteur il y a 6 possibiliteacutes
- Le chacircssis est doteacute de 6 perccedilages (B) pour une hauteur deacutefini
- Lrsquoanneau tournant (A) peut ecirctre fixeacute en deux positions Trou en Haut Trou en bas
Fig 5
443 Branchement hydraulique
P Coupleur de pression
F Coupeur de frein
R Coupleur retour Ideacuteal retour libre
C Clapet anti-retour Seacutecuriteacute en cas de deacutefaut de branchement
Fig 6
444 Branchement eacutelectrique
Ptr Faisceau tracteur Avec la machine un faisceau est fourni (prise remorque avec15m de cacircble)
Alim Alimentation machine Il peut ecirctre brancheacute sur les feux de remorque si les vielleuses sont allumeacutees
com Commande cabine
Fx Prise eacuteclairage de signalisation
Ftrac Fusible pour faisceau tracteur 15 Amp
Fig 7
Conseilpreacuteparation machine
Attelage et reacuteglage
MdT-Remorque-V01ed1 4-13
4
445 Reacuteglage tension de tapis de deacutechargement
H Cote de tension lt 10 mm Elle se mesure entre le chacircssis du tapis de deacutechargement et la bande
A
Tension de reacuteglage Tendre le tapis jusquagrave la cote H mettre les tiges fileteacutes agrave lrsquoidentique Puis veacuterifier lrsquoalignement du tapis ALL
B Reacuteglage rouleau drsquoentrainement Attention utiliser uniquement lors de lrsquoalignement de la bande
ALL Alignement bande sur le corps du tapis
Fig 8
Conseilpreacuteparation machine Attelage et reacuteglage
4-14 MdT-Remorque-V01ed1
4
446 Serrage roue
447 Couple serrage geacuteneacuterale
Conseilpreacuteparation machine
Attelage et reacuteglage
MdT-Remorque-V01ed1 4-15
4
448 Pression pneumatique Remorques mono vis ndash simple essieu
Type de remorques Roues Plis Capaciteacute en charge Dimensions Rayons
sous charge
Mixell 8 m3 1075153 22 3500 kg agrave 69 bars 760263 343
Mixell Seacuterie E 10 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Mixell Seacuterie E 12 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Mixell Seacuterie E 14 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Mixell 16 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Remorques double vis ndash simple essieu
Type de remorques Roues Plis Capaciteacute
en charge Dimensions
Rayons
sous charge
Mixell 16 m3 44516520 28 6500 kg agrave 8 bars 1075x385 484
Mixell 18 m3 44516520 28 6500 kg agrave 8 bars 1075x385 484
Mixell 20-22-24m3 44516520 28 6500 kg agrave 8 bars 1075x385 484
Remorques double vis ndash double essieu
Type de remorques Roues Plis Capaciteacute
en charge Dimensions
Rayons
sous charge
Mixell 18 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Mixell 20 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Mixell 22 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Mixell 24 m3 2812515 24 5700 kg agrave 8 bars 705x305 325
Mixell 26 m3 2812515 24 5700 kg agrave 8 bars 705x305 325
Mixell 30 m3 2812515 24 5700 kg agrave 8 bars 705x305 325
Remorques double vis ndash essieu tandem + suiveur
Type de remorques Roues Plis Capaciteacute
en charge Dimensions
Rayons
sous charge
Mixell 20 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell 22 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell 24 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell 26 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell 30 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell Trio 30 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell Trio 35 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell Trio 40 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell Trio 45 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Conseilpreacuteparation machine Calibration peseuse
4-16 MdT-Remorque-V01ed1
4
45 Calibration peseuse
451 Les Produits
Dans la gamme RMH quatre indicateurs de poids sont disponibles
Simple Feed 21 8 ingreacutedients enregistrables
Perfect Feed 21 Programmations de 50 rations 30
ingreacutedients
Menu Programmations 18 rations 12 ingreacutedients
6 lots de deacutechargement
Feed navigator programmations de 100 rations et
ingreacutedients reacutecupeacuteration des donneacutes drsquoalimentations
sur PC
452 Ifentification
Sur cette plaque on retrouve le type exact de la peseuse ainsi que ses options
SIML21LH type de la peseuse laquo simple feed 21 dans cette exemple raquo
RTD option pour prise drsquoinformation (ordinateur Cuma reacutepeacutetiteur de peseacute)
RX4 teacuteleacutecommande sans fils permettant de Controller lrsquoindicateur agrave distance 100 megravetre aux alentours
Conseilpreacuteparation machine
Calibration peseuse
MdT-Remorque-V01ed1 4-17
4
453 Parameacutetrage Peseuse Pour entrer dans les paramegravetres il faut eacuteteindre la peseuse
Appuyer sur les flegraveches + amp- Allume la peseuse (ON OFF) tout en maintenant les flegraveches +amp-
Lrsquoeacutecran affiche laquo SETUP raquo puis la liste des codes
-Le deacutefilement des codes srsquoexeacutecute via les touches +amp-
-pour entrer dans le code appuyer sur OK
-pour revenir agrave la liste des codes appuyer sur MENU
Les Principaux codes
Code12 TEST diagnostique
Ce code permet de Controller lrsquoaffiche de a peseuse ainsi que les touches du clavier o Test 1 eacutecran (diode drsquoaffichage) o Test 2 lecture direct des pesons o Test 3 Clavier (sur modegravele 21) o Test 4 Clavier (sur modegravele XL)
Code 34 Calibrage par nombres peson
o Code 1 3 pesons (mono vis) o Code 2 4 pesons (double vis) o Code 3 6 pesons (triple vis)
Code 36 Calibrage du systegraveme avec correction
Code 50 Reacutesolution de lrsquoaffichage
Graduations 1 2 5 10 100 kg
AutA de 5 en 5 jusqursquoau dernier 50 kg puis de 1 en 1
AutBde 5 en 5 jusqursquoau dernier 50 kg puis de 2 en 2
Code 54 nombres maximum drsquoingreacutedient Code 60 message drsquoaccueil
Code 62 seacutelections langues Code 82 Choix touches teacuteleacutecommandes
Choisir drsquoabord le numeacutero de la touche de la teacuteleacutecommande
T1 bas droite T2 haut gauche T3 bas gauche T4 haut droite
Choisir le code de la fonction associeacute
- Sur Simple feed Flegraveche haut 1 Aide 2 tare 3 Menu 4 Zero 5 Nettotal 6 Block 7 Set 8 Flegraveche bas 9 OK 10
- Menuperfect feed navigator Prog 1 Recipe 2 Ingr 3Animal4DMI52FN6Flegraveche haut78 Menu9 Tare10Zero11NetTotal 12Block 13ID14 Double fleche15Flegraveche bas16 Clear17 OK18
Conseilpreacuteparation machine Calibration peseuse
4-18 MdT-Remorque-V01ed1
4
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-1
5
Chapitre 5 Mise en route
SOMMAIRE
51 Meacutelange 5-2
511 Preacuteparation 5-2
512 Pour un meacutelange fibreux 5-3
513 Pour un meacutelange de type laitier 5-4
514 Distribution 5-5
52 Boitier de peseacute 5-6
521 Simple Feed 5-6
522 Perfect Feed 5-7
523 Menu 5-9
524 Feed Navigator 5-11
Mise en route Meacutelange
5-2 MdT-Remorque-V01ed1
5
51 Meacutelange
511 Preacuteparation La machine se charge uniquement par le dessus Pour le chargement utiliser un chargeur frontal un chargeur teacutelescopique ou tout autre moyen de manutention Attention agrave ne pas accrocher les bords de la caisse lors des opeacuterations de chargement Pour obtenir un bon meacutelange et faciliter le travail de la vis de meacutelange charger les produits dans lordre suivant - Produits fibreux (en balle entiegravere ou en vrac) - Concentreacutes et mineacuteraux - Ensilage
PRUDENCE
Lors du chargement agrave partir dun quai ou dune plateforme sureacuteleveacutes prendre les dispositions (garde-fou rambarde ) pour eacuteviter les chutes dans la machine
PRUDENCE
Lors des manœuvres de chargement agrave laide dun chargeur ou dun teacutelescopique veacuterifier quun contact accidentel avec une ligne eacutelectrique ne peut avoir lieu
Nota Les rations agrave fort pourcentage en fibre occupentun volume important
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-3
5
512 Pour un meacutelange fibreux (Exemple paille +enrubanneacute) proceacuteder de la maniegravere suivante
o Vitesse de meacutelange 38 min-1
o Rentrer les contre-couteaux dans la caisse
o Charger la premiegravere balle (toujours charger le
produit le plus leacuteger en premier exemple paille)
o Attendre quelques minutes
o Sortir les contre-couteaux de la caisse pour que
le produit reste au fond du bol
o Charger la deuxiegraveme balle cette balle doit ecirctre
deacutemecircleacutee en quelques minutes
o Rentrer les contre-couteaux dans la caisse
o Attendre un meacutelange homogegravene
10
PRUDENCE
Ne jamais monter sur la machine ou entrer agrave linteacuterieur de la caisse lorsque la machine fonctionne
Mise en route Meacutelange
5-4 MdT-Remorque-V01ed1
5
513 Pour un meacutelange de type laitier (Exemple foin farines ensilage dherbe et ou maiumls) proceacuteder de la maniegravere suivante
o Vitesse de meacutelange 38 trmin
o Rentrer les contre-couteaux dans la
caisse
o Charger la fibre
o Attendre quelques minutes
o Sortir les contre-couteaux de la
caisse pour que le produit reste au
fond du bol
o Charger les farines
o Charger lensilage dherbe et ou
lensilage de maiumls
o Attendre un meacutelange homogegravene
ATTENTION
A chaque changement de vitesse attendre que les vis ne tournent plus et repasser obligatoirement par le N
ATTENTION
Attention aux angles de travail de la transmission Leacutequipement facultatif transmission homocineacutetique est adapteacutee pour les opeacuterations de meacutelange pendant les deacuteplacements
ATTENTION
Apregraves un transport routier avec une cuve pleine dun meacutelange type laitier redeacutemarrer en vitesse lente position tortue 20 min-1
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-5
5
514 Distribution Tapis avant et trappe arriegravere
o Embrayer la prise de force du tracteur
o Mettre en route lrsquohydraulique du tracteur
et lrsquoamener agrave son reacutegime nominal
(machine sans groupe hydraulique)
o Rentrer les contre-couteaux dans la
caisse
o Ouvrir la trappe et mettre en route le
tapis
o Le reacuteglage du deacutebit du produit est
obtenu
Par le reacutegime moteur du tracteur (qui
deacutetermine la vitesse de rotation de la
prise de force et le deacutebit
hydraulique)
Par la vitesse drsquoavancement du
tracteur
Par lrsquoouverture de la trappe
Par la vitesse de rotation de la vis (38
min-1 en distribution)
o En fin de distribution fermer la trappe
et arrecircter le tapis de distribution
o Arrecircter lrsquohydraulique du tracteur
o Deacutebrayer la prise de force du tracteur et
couper le moteur
PRUDENCE
Veacuterifier le bon eacutetat de la bavette de seacutecuriteacute du tapis de distribution
Mise en route Boitier de peseacute
5-6 MdT-Remorque-V01ed1
5
52 Boitier de peseacute
521 Simple Feed
Le boitier SIMPLE FEED est le plus courant sur les machines RMH Elle srsquoutilise
o En poids cumuleacute o En programmation 8 ingreacutedients
Pesage cumuleacute il consiste agrave additionner les ingreacutedients Valide sur lrsquoensemble des boitiers RMH
Pesage programmeacute 8 ingreacutedients enregistrable (poids par seuil) Controcircler le code 54 (voir chapitre IV page 4-17)
Fig 1
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-7
5
522 Perfect Feed
Le boiter Perfect Feed permet drsquoenregistrer des rations par nombre de becirctes
o 50 rations o 30 ingreacutedients o 1 lot par ration
Pesage cumuleacute
Fig 2
Mise en route Boitier de peseacute
5-8 MdT-Remorque-V01ed1
5
Pesage par becircte
Fig 3
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-9
5
523 Menu
Le boiter MENU permet drsquoenregistrer des rations par nombre de becirctes
o 18 rations o 12 ingreacutedients o 6 lots par ration
Pesage cumuleacute
Fig 4
Mise en route Boitier de peseacute
5-10 MdT-Remorque-V01ed1
5
Pesage par becircte
Fig 5
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-11
5
524 Feed Navigator
Le boiter Feed Navigator permet drsquoenregistrer des rations par nombre de becirctes
o 100 rations o 100 ingreacutedientslots o Enregistrement des donneacutees
Pesage cumuleacute
Fig 6
Mise en route Boitier de peseacute
5-12 MdT-Remorque-V01ed1
5
Pesage par becircte
Fig 7
Donneacutees techniques amp maintenances
SOMMAIRE
MdT-remorque-V01ed1 6-1
6
Chapitre 6 Donneacutees techniques amp maintenances
SOMMAIRE
61 Geacuteneacuteraliteacutes 6-2
62 Scheacutema eacutelectrique 6-3
621 Commande standard 6-3
622 Commande simultaneacute 6-4
623 Eacuteclairage feux 6-6
63 Scheacutema hydraulique 6-7
631 Plan hydraulique 6-7
632 Situations des eacuteleacutements sur la machine 6-8
64 Entretien vidange 6-9
641 Tableau des peacuteriodiciteacutes 6-9
642 Vitesse de vitesse 20 40 TRmin 6-9
643 Boitier renvoi drsquoangle 6-10
644 Graissage cardan 6-11
65 Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement 6-12
651 Remplacement du tapis 6-12
652 Tension du tapis 6-13
Donneacutees techniques amp maintenances Geacuteneacuteraliteacutes
6-2 MdT-remorque-V01ed1
6
61 Geacuteneacuteraliteacutes Preacutecautions de seacutecuriteacute
Lisez le manuel avant toute reacutevision
Aucune reacutevision nettoyage ou autre opeacuteration ne doivent ecirctre effectueacutes avec le moteur en marche ou avec la cleacute de contact se trouvant encore dans le contacteur de deacutemarrage dans la cabine Avant toute opeacuteration de ce type
o le moteur doit ecirctre arrecircteacute
o la cleacute de contact doit ecirctre retireacutee
o la batterie doit ecirctre deacutebrancheacutee
Prudence courant eacutelectrique ou pression hydraulique Lire les instructions de seacutecuriteacute avant lrsquoentretien
PN 00 6300 120
Prudence ndash Piegraveces en mouvement Empecircchez les gens de peacuteneacutetrer dans la zone de travail
PN 00 6300 560 GB 561 F 562 D
Donneacutees techniques amp maintenances
Scheacutema eacutelectrique
MdT-remorque-V01ed1 6-3
6
62 Scheacutema eacutelectrique
621 Commande standard
Fig 1
Donneacutees techniques amp maintenances Scheacutema eacutelectrique
6-4 MdT-remorque-V01ed1
6
622 Commande simultaneacute
SW1 Interrupteur tapis de deacutecharge
SW2 Seacutelecteur gauchesimultaneacutedroite
SW3 Interrupteur drsquoouverture de porte
T1 Temporisateur
P-1 Potentiomegravetre de temps gauche
P-2 Potentiomegravetre de temps droit
RL-1 Relai de commande de tapis
RL-2 Relai de commande de tapis
SV1 Eacutelectrovanne de tapis de deacutechargement
SV2 Eacutelectrovanne de tapis de deacutechargement
SV3 Eacutelectrovanne drsquoouverture porte
SV4 Eacutelectrovanne de fermeture porte
Fig 2
Donneacutees techniques amp maintenances
Scheacutema eacutelectrique
MdT-remorque-V01ed1 6-5
6
Fig 3
Donneacutees techniques amp maintenances Scheacutema eacutelectrique
6-6 MdT-remorque-V01ed1
6
623 Eacuteclairage feux
Fig 4
Ptr Faisceau tracteur Avec la machine un faisceau est fourni (prise remorque avec15m de cacircble)
Alim Alimentation machine Il peut ecirctre brancheacute sur les feux de remorque si les vielleuses sont allumeacutees
com Commande cabine
Fx Prise eacuteclairage de signalisation
Ftrac Fusible pour faisceau tracteur 15 Amp
Fig 5
Donneacutees techniques amp maintenances
Scheacutema hydraulique
MdT-remorque-V01ed1 6-7
6
63 Scheacutema hydraulique
631 Plan hydraulique
ST1 Circuit deacutechargement
ST2 Circuit porte de deacutecharge
OPT Option (contre-couteaux tapis relevable)
SV1-2 Eacutelectrovanne tapis de deacutechargement
SV3-4 Eacutelectrovanne porte de deacutechargement
SV5-6 Eacutelectrovanne (option)
SV7-8 Eacutelectrovanne (option)
Fig 6
Donneacutees techniques amp maintenances Scheacutema hydraulique
6-8 MdT-remorque-V01ed1
6
632 Situations des eacuteleacutements sur la machine
P Coupleur de pression
F Coupeur de frein
R Coupleur retour Ideacuteal retour libre
C Clapet anti-retour Seacutecuriteacute en cas de deacutefaut de branchement
Fig 7
Sen Boitier cacircbles pesons
Fig 8
Press Clapet de pression
SV1-2 Eacutelectrovanne tapis de deacutechargement
SV3-4 Eacutelectrovanne porte de deacutechargement
Exemple option
Tapis relevable Contre-couteau Tapis deacuteplaccedilable
Donneacutees techniques amp maintenances
Entretien vidange
MdT-remorque-V01ed1 6-9
6
64 Entretien vidange
641 Tableau des peacuteriodiciteacutes
Apregraves 50 h Apregraves 250h Apregraves 500 h
graissage
Graissage machine
Vidange
Boitier de vitesse
Boitier de meacutelange
Entretien
Niveau boitier
-vitesse
-meacutelange
Controcircle
Pression pneumatiques
Serrage des diffeacuterents eacuteleacutements
(goujon sabres vis de meacutelangehellip)
642 Vitesse de vitesse 20 40 TRmin
Vidange
-Enlever le bouchon de remplissage (1) (cleacute
de 24)
-Positionner un reacutecipient en dessous du
boicirctier
-Enlever le bouchon de vidange (2) Cleacute de 13
Fig 9
Remplissage
-Replacer le bouchon de vidange (2)
-Enlever le bouchon de niveau (3) Cleacute de 22
-Remplir le boicirctier avec un entonnoir par
lorifice
supeacuterieur du vase dexpansion
-Le niveau est correct quand lhuile coule par
lorifice de niveau
-Replacer le bouchon de niveau (3)
-Replacer le bouchon de remplissage (1)
-Quantiteacute environ 10 Litres
Donneacutees techniques amp maintenances Entretien vidange
6-10 MdT-remorque-V01ed1
6
643 Boitier renvoi drsquoangle Vidange Le bouchon de vidange du boicirctier renvoi
dangle est accessible en dessous de la
machine
Positionner un reacutecipient en dessous du
boicirctier
Enlever le flexible (2) de la partie
infeacuterieure du boicirctier renvoi dangle
Attendre leacutecoulement total de lhuile
Remonter le flexible (2)
Fig 10
Remplissage avec une pompe
Deacutebrancher les 2 tuyaux (1) (2) reliant le
boicirctier au vase dexpansion (3)
Avec une pompe agrave huile (4) envoyer
lhuile dans le tuyau (2)
laquo pas plus 1 bar raquo qui est relieacute en bas du renvoi dangle (5)
jusquagrave ce que lhuile coule par lautre
tuyau (1)
- Brancher les flexibles
- Le flexible en bas du renvoi dangle va en
bas du reacuteservoir
- Le flexible en haut du renvoi dangle va
en haut du reacuteservoir
Faire lappoint dans le reacuteservoir afin
darriver au niveau
Contenu environs 25 litres
Donneacutees techniques amp maintenances
Entretien vidange
MdT-remorque-V01ed1 6-11
6
644 Graissage cardan
- Deacutecrocher le protecteur (1)
- Faire reculer le protecteur (2)
- Graisser la transmission
- Remonter le protecteur (3)
- Tourner le protecteur pour le
caler (4)
- Pousser avec force pour
assembler (5)
- Veacuterifier que le protecteur est
assembleacute (6)
Lire et respecter les
prescriptions contenues
dans la notice dinstructions
livreacutee avec
larbre de transmission agrave
cardans
Fig 11
Donneacutees techniques amp maintenances Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
6-12 MdT-remorque-V01ed1
6
65 Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
651 Remplacement du tapis
Deacutepose du tapis
degReculer le racleur (A)
degDesserrer les vis (B) agrave lrsquoaide drsquoune cleacute
de 19
degRentrer lrsquoensemble vers lrsquoensemble de
la machine (flegraveche) afin de deacutecouvrir
lrsquoorifice (C)
degSortir le jonc (F)
degOcircter le tapis de deacutechargement
Repose tapis
degPasser le tapis neuf
degMettre le jonc neuf via lrsquoorifice (C)
deg Agrafer le tapis agrave lrsquoaide drsquoune pince
(E)
degCouper et plier la fin du jonc (D)
Fig 12
Donneacutees techniques amp maintenances
Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
MdT-remorque-V01ed1 6-13
6
652 Tension du tapis
H
Cote de tension lt 10 mm Elle se mesure entre le chacircssis du tapis de
deacutechargement et la bande
A
Tension de reacuteglage Tendre le tapis jusquagrave la cote H mettre les
tiges fileteacutes agrave lrsquoidentique Puis veacuterifier
lrsquoalignement du tapis ALL
B
Reacuteglage rouleau drsquoentrainement Attention utiliser uniquement lors de
lrsquoalignement de la bande
ALL Alignement bande sur le corps du
tapis
Fig 13
Donneacutees techniques amp maintenances Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
6-14 MdT-remorque-V01ed1
6
Fonction Pailleuse
Utilisation du systegraveme paillage
Mdt-Remorque-V01ed1 7-1
7
Chapitre 7 Fonction Pailleuse
SOMMAIRE
71 Utilisation du systegraveme paillage 7-2
72 Donneacutees techniques 7-3
73 Bourrage sur la turbine 7-4
Fonction Pailleuse Utilisation du systegraveme paillage
7-2 Mdt-Remorque-V01ed1
7
71 Utilisation du systegraveme paillage 1 Activer deuxiegraveme vitesse de meacutelange srsquoassurer de sa bonne position indicateur
visuel 2 Embrayer le systegraveme 540 Trmin reacutegime moteur 1700 Trmin 3 Deacutemecircler la botte afin que le noyau nrsquoapparaisse plus 4 Mettre le tracteur au ralenti 5 Srsquoassurer que la porte de la pailleuse soit bien fermeacute controcircler avec le voyant
sur le boitier de commande 6 Activer la pailleuse (interrupteur vert) laisser un deacutelai de 20 second 7 Mettre le reacutegime moteur agrave 1800 trmin 8 Ouverture porte frontale en pleine ouverture 9 Reacutealiser le paillage 10 Fermer la porte frontale 11 Appuyer sur lrsquoarrecirct de paillage (interrupteur rouge)
11 a chuter le reacutegime au ralenti 11 b Le systegraveme va se deacutesactiver 11 c Arrecirct de la prise de force
Fonction Pailleuse
Donneacutees techniques
Mdt-Remorque-V01ed1 7-3
7
72 Donneacutees techniques
A Boitier de jonction systegraveme de peseacute
B Boitier eacutelectrique systegraveme machine
C Boitier drsquoentrainement pailleuse
D Ensemble eacutelectrovanne
E Boitier deuxiegraveme vitesse de meacutelange
F Veacuterin de tension pour paillage
G Veacuterin deuxiegraveme vitesse de meacutelange
I Galet tendeur
J Vis de buteacutee de tension de courroie
Deacutesignation Courroie
1250SPB
Fig 1
Fonction Pailleuse Bourrage sur la turbine
7-4 Mdt-Remorque-V01ed1
7
73 Bourrage sur la turbine - En cas de bourrage
-Avant toute opeacuteration de deacutebourrage
bull Deacutebrayer la prise de force du tracteur
bull Arrecircter le moteur du tracteur retirer la cleacute de
contact et attendre larrecirct complet de toutes
les piegraveces en mouvement
bull Deacutesaccoupler la prise de force
- Vous pouvez acceacuteder agrave linteacuterieur de la
turbine gracircce agrave une trappe situeacutee sur la partie
gauche de la machine
Une mise en mouvement manuelle du
plateau de turbine compte tenu de linertie
importante de ce systegraveme peut entraicircner
des risques seacutevegraveres de sectionnement dun
doigt par une pacircle
Fig 2
Chapitre 8Notes
ZA la Morandais 35190 TINTENIAC
Teacutel 02 23 22 54 99
Fax 02 23 22 50 58
E-mail savrmhfrancecom
Site wwwrmhmixercom
- MdT-Remorque-V01ed1_Ch0
- MdT-remorque-V01ed1_Ch1
-
- Chapitre 1 Identification Machine
-
- 11 Simple vis
- 12 Double vissimple essieu
- 13 Double visDouble essieu
- 14 Triple Vis
- 15 Plaque constructeur
-
- 151 Localisation
- 152 Deacutetails plaque
-
- 16 Eacutequipements facultatifs
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch2
-
- Chapitre 2 Seacutecuriteacute
-
- 21 Consigne de seacutecuriteacute
- 22 Analyse des facteurs de risque
-
- 221 Arbres de transmission agrave cardans
- 222 Cuve de meacutelange
- 223 Systegraveme de deacutechargement
- 224 Reacutevision de la meacutelangeuse
-
- 23 Autocollants davertissement de seacutecuriteacute
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch3
-
- Chapitre 3 Description Technique
-
- 31 Gamme RMH
-
- 311 Gamme Mixell E
- 312 Gamme Mixell (simple vis)
- 313 Gamme Mixell (double vis)
- 314 Gamme Mixell (triple vis)
-
- 32 Chacircssis
-
- 321 Simple Vis
- 322 Double vis simple essieu
- 323 Double Vis Double Essieux
- 324 Triple Vis
-
- 33 Transmissions
-
- 331 Prise de force
-
- 34 Type amp Rapport de reacuteduction
-
- 341 Tableau des vitesses de vis de meacutelange par type
- 342 Boitier vitesse Gamme E
- 343 Boitier vitesse gamme Mixell
- 344 Reacuteducteur de meacutelange (90 )
-
- 35 Nombres sabres machine
-
- 351 Simple Vis
- 352 Double vis
- 353 Triple Vis
-
- MdT-Remorque-V01ed1_Ch4
-
- Chapitre 4 Conseilpreacuteparation machine
-
- 41 Geacuteneacuteraliteacutes
-
- 411 ANALYSE DES FACTEURS DE RISQUES
- 412 Courrier avant livraison
- 413 Reacuteception machine
-
- 42 Lrsquointeacuterecirct drsquoune preacuteparation
- 43 Fiche Preacuteparation
- 44 Attelage et reacuteglage
-
- 441 Arbre de transmission
- 442 Œil drsquoattelage
- 443 Branchement hydraulique
- 444 Branchement eacutelectrique
- 445 Reacuteglage tension de tapis de deacutechargement
- 446 Serrage roue
- 447 Couple serrage geacuteneacuterale
- 448 Pression pneumatique
-
- 45 Calibration peseuse
-
- 451 Les Produits
- 452 Ifentification
- 453 Parameacutetrage Peseuse
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch5
-
- Chapitre 5 Mise en route
-
- 51 Meacutelange
-
- 511 Preacuteparation
- 512 Pour un meacutelange fibreux
- 513 Pour un meacutelange de type laitier
- 514 Distribution
-
- 52 Boitier de peseacute
-
- 521 Simple Feed
- 522 Perfect Feed
- 523 Menu
- 524 Feed Navigator
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch6
-
- Chapitre 6 Donneacutees techniques amp maintenances
-
- 61 Geacuteneacuteraliteacutes
- 62 Scheacutema eacutelectrique
-
- 621 Commande standard
- 622 Commande simultaneacute
- 623 Eacuteclairage feux
-
- 63 Scheacutema hydraulique
-
- 631 Plan hydraulique
- 632 Situations des eacuteleacutements sur la machine
-
- 64 Entretien vidange
-
- 641 Tableau des peacuteriodiciteacutes
- 642 Vitesse de vitesse 20 40 TRmin
- 643 Boitier renvoi drsquoangle
- 644 Graissage cardan
-
- 65 Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
-
- 651 Remplacement du tapis
- 652 Tension du tapis
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch7 new
-
- Chapitre 7 Fonction Pailleuse
-
- 71 Utilisation du systegraveme paillage
- 72 Donneacutees techniques
- 73 Bourrage sur la turbine
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch8
-
- Chapitre 8 Notes
- Teacutel 02 23 22 54 99
- Fax 02 23 22 50 58
-
Seacutecuriteacute Analyse des facteurs de risque
2-4 MdT- Remorque -V01ed1
2
22 Analyse des facteurs de risque La meacutelangeuse est conccedilue et construite pour meacutelanger des aliments pour le beacutetail
La machine est conccedilue pour couper et meacutelanger les aliments tels que paille foin ceacutereacuteales etc elle est eacutequipeacutee de couteaux fixeacutes sur les vis de meacutelange
Lutilisateur doit ecirctre conscient de tous les facteurs de risque qui sont preacutesents lors du fonctionnement de la machine
221 Arbres de transmission agrave cardans -Nutiliser que les arbres de transmission agrave cardans fournis avec la machine ou preacuteconiseacutes par le constructeur -Le bouclier de protection de la prise de force du tracteur les protecteurs de larbre de transmission agrave cardans et le carter de protection de larbre dentreacutee de la machine doivent toujours ecirctre en place et en bon eacutetat
-Veiller agrave ce que les protecteurs de larbre de transmission agrave cardans soient toujours immobiliseacutes en rotation agrave laide de leurs chaicircnettes de seacutecuriteacute -Tout eacuteleacutement de protection useacute ou endommageacute doit ecirctre remplaceacute immeacutediatement Un eacuteleacutement de protection en mauvais eacutetat ou un arbre de transmission agrave cardans non proteacutegeacute peut ecirctre agrave lorigine dun accident grave voire mortel Porter des vecirctements ajusteacutes au corps pour ne pas se faire happer par un arbre de transmission agrave cardans en rotation -Avant de connecter ou de deacuteconnecter un arbre de transmission agrave cardans ou avant toute intervention sur la machine deacutebrayer la prise de force arrecircter le moteur du tracteur retirer la cleacute de contact et attendre larrecirct complet de toutes les piegraveces en mouvement -Si larbre de transmission agrave cardans primaire est eacutequipeacute dun limiteur de couple ou dune roue libre ceux-ci doivent ecirctre monteacutes du cocircteacute de la machine Veiller toujours au montage et aux verrouillages corrects de larbre de transmission agrave cardans -Avant dembrayer la prise de force veacuterifier que la freacutequence de rotation choisie et le sens de rotation de la prise de force sont conformes aux prescriptions du constructeur -Avant dembrayer la prise de force veacuterifieacute quaucune personne ou animal ne se trouve agrave proximiteacute de la machine Ne jamais embrayer la prise de force lorsque le moteur du tracteur est coupeacute -Lors de la deacutepose de la machine faire reposer larbre de transmission agrave cardans sur le support preacutevu agrave cet effet puis recouvrir la prise de force du tracteur de son capuchon protecteur -Lire et respecter les prescriptions contenues dans la notice dinstructions livreacutee avec larbre de transmission agrave cardans
222 Cuve de meacutelange Facteurs de risque
La machine comporte une cuve de meacutelange eacutequipeacutee de couteaux tranchants qui tournent pendant le meacutelange Ainsi toute personne qui pourrait ecirctre agrave linteacuterieur de la cuve de meacutelange serait en peacuteril En aucun cas personne ne doit se trouver dans la cuve de meacutelange
Limitation de meacutelange
La cuve est ouverte au sommet Les aliments sont chargeacutes par le haut agrave laide de la fraise et du convoyeur eacuteleacutevateur ou avec un tracteur eacutequipeacute drsquoun chargeur frontal Il nest pas possible drsquoarrecircter la rotation des vis de meacutelange pendant le chargement car crsquoest la fonction de la machine que de meacutelanger en chargeant
Seacutecuriteacute
Analyse des facteurs de risque
MdT- Remorque -V01ed1 2-5
2
Preacutecautions de seacutecuriteacute
Rampe de protection pour chargement
manuel
Autocollant de prudence pendant le
deacuteplacement
o Il est obligatoire par les normes drsquoutiliser une eacutechelle drsquoaccegraves seacutecuriseacutee La derniegravere marche de lrsquoeacutechelle ne doit pas ecirctre agrave moins de 1200 mm du bord supeacuterieur de la cuve de meacutelange Cest pourquoi il est interdit agrave toute personne de charger manuellement lrsquomeacutelangeuse agrave partir dune rampe plus haute que celle speacutecifieacutee
o Il est permis de charger la meacutelangeuse agrave laide dun eacuteleacutevateur un tracteur avec chargeur frontal une grue ou une rampe de chargement qui est approprieacutee et seacutecuriseacutee ou avec la fraise de la machine
o En aucun cas la meacutelangeuse ne peut ecirctre chargeacutee manuellement lorsque la vis de meacutelange est en rotation
o Dans le cas ougrave lrsquoutilisateur doit charger manuellement lrsquomeacutelangeuse il doit arrecircter le moteur retirer la cleacute de contact et fermer la porte de la cabine agrave cleacute
o Dans ce cas pendant le chargement lrsquoutilisateur peut monter sur une plate-forme seacutecuriseacutee 1200 mm plus basse que le sommet de la cuve de meacutelange
o Il est interdit de transporter tout ecirctre humain ou animal sur ou agrave lrsquointeacuterieur de la cuve de meacutelange
o En cas drsquoentretien des piegraveces meacutecaniques agrave lrsquointeacuterieur de la cuve de meacutelange le moteur doit ecirctre arrecircteacute Il est impeacuteratif de proceacuteder de la faccedilon suivante
- Retirez la cleacute du contact
- Verrouillez la porte de la cabine
- Deacutebranchez la batterie
o La machine est eacutequipeacutee drsquoune vis de meacutelange qui coupe les aliments (foin paille etc)
o Cet avertissement colleacute sur la cuve met en garde toute personne agrave proximiteacute de la machine pour garder les mains les jambes et tout objet loin de la vis de meacutelange
223 Systegraveme de deacutechargement Facteurs de risque
Convoyeur de deacutechargement ndash La meacutelangeuse est eacutequipeacutee drsquoun convoyeur pour deacutecharger le meacutelange de la cuve de meacutelange vers lrsquoauge ou le racirctelier
Le convoyeur de deacutechargement possegravede des tasseaux en caoutchouc et des piegraveces en mouvement qui sont dangereuses pour les personnes pendant le fonctionnement
Ainsi il est interdit drsquointroduire les mains et les jambes dans le convoyeur
Seacutecuriteacute Analyse des facteurs de risque
2-6 MdT- Remorque -V01ed1
2
Preacutecautions de seacutecuriteacute
En aucun cas personne ne doit srsquoapprocher du convoyeur pendant que lrsquoutilisateur est dans la cabine et que le convoyeur fonctionne
Les pictogrammes drsquoavertissement de seacutecuriteacute sont placeacutes sur le convoyeur de deacutechargement
Ils mettent en garde de ne pas se trouver agrave cocircteacute de la meacutelangeuse lorsqursquoelle est en marche
Ne mettez jamais les mains des outils ou drsquoautres objets sur le convoyeur pendant qursquoil fonctionne
224 Reacutevision de la meacutelangeuse La meacutelangeuse possegravede de nombreux points de graissage
Facteurs de risque
Le graissage agrave proximiteacute des piegraveces tournantes et mobiles met en danger la personne qui fait la reacutevision en particulier dans les endroits difficiles drsquoaccegraves et aussi parce que certaines interventions doivent ecirctre effectueacutees sous les parties en mouvement de la machine
Preacutecautions de seacutecuriteacute
Lisez le manuel avant toute reacutevision
Aucune reacutevision nettoyage ou autre opeacuteration ne doivent ecirctre effectueacutes avec le moteur en marche ou avec la cleacute de contact se trouvant encore dans le contacteur de deacutemarrage dans la cabine Avant toute opeacuteration de ce type
o le moteur doit ecirctre arrecircteacute
o la cleacute de contact doit ecirctre retireacutee
o la batterie doit ecirctre deacutebrancheacutee
ATTENTION
Les points de graissage des parties difficiles agrave acceacuteder ont eacuteteacute positionneacutes de maniegravere pratique dans des lieux accessibles et bien en vue
ATTENTION
Apregraves avoir acheveacute des opeacuterations de reacutevision nrsquooubliez pas de remettre toutes les protections et de refermer les portes
PRUDENCE
Ne restez pas devant la machine pendant son fonctionnement
Ne portez pas de vecirctements amples des bijoux des cheveux longs deacutetacheacutes ou tout ce qui pourrait ecirctre happeacute par la machine Le contact avec les parties tournantes peut causer des blessures graves ou mecircme la mort
Lorsque la machine est conduite sur la voie publique tous les regraveglements du trafic routier srsquoappliquent et le conducteur est obligeacute de suivre et drsquoobeacuteir agrave tous les regraveglements et de conduire prudemment
Seacutecuriteacute
Autocollants davertissement de seacutecuriteacute
MdT- Remorque -V01ed1 2-7
2
23 Autocollants davertissement de seacutecuriteacute Des autocollants de mise en garde et drsquoinformation sont colleacutes en plusieurs endroits sur lrsquomeacutelangeuse
Lrsquoutilisateur de la machine doit ecirctre familiariseacute avec ces autocollants et agir en conseacutequence
Les autocollants doivent ecirctre maintenus propres agrave tout moment pour assurer leur lisibiliteacute
Dans le cas drsquoun autocollant manquant ou illisible il doit ecirctre remplaceacute immeacutediatement La vignette ndash P N apparaicirct sur le cocircteacute
Les icocircnes suivantes deacutetaillent les endroits des stickers drsquoavertissement et de lrsquoinformation sur la machine La signification de lrsquoautocollant est donneacutee dans le tableau suivant
GB Anglais
F Franccedilais
D Allemand
Autocollant drsquoavertissement geacuteneacuteral
PN 00 6300 320 GB 00 6300 321 D
Avertissement concernant les conditions de conduite
Ne pas monter sur la machine pendant son fonctionnement ou la conduite
PN 00 6300 070
Ne portez pas de vecirctements amples des bijoux des cheveux longs deacutetacheacutes ou tout ce qui pourrait se coincer dans la machine Le contact avec les piegraveces en rotation peut provoquer des blessures graves ou la mort
PN 00 6300 220
Avant toutes interventions sous des eacuteleacutements eacuteleacutevateurs assurez-vous que le blocage meacutecanique soit mise en place (blocage veacuterin poutre sous eacuteleacutevateur etc) afin drsquoeacuteviter un eacutecrasement accidentel lors drsquoun entretien de votre veacutehicule ce qui peut provoquer des blessures graves ou la mort
PN 00 6300 100
En aucun cas la machine ne doit ecirctre entretenue ou chargeacutee avec le moteur en marche Ne vous mettez pas sur une marche dont la distance par rapport au dessus de la cuve est infeacuterieure agrave 1200 mm
Prudence Vous ecirctes susceptible de perdre lrsquoeacutequilibre
PN 00 6300 580 GB 581 F 582 D
Seacutecuriteacute Autocollants davertissement de seacutecuriteacute
2-8 MdT- Remorque -V01ed1
2
Prudence piegraveces en mouvement Ne faites pas drsquoentretien sur la machine avec le moteur en marche
PN 00 6300 110
Prudence pression hydraulique 170 bar Lire les instructions de seacutecuriteacute avant lrsquoentretien
PN 00 6300 120
Veacuterifier reacuteguliegraverement la pression des pneumatiques Respecter la pression indiqueacutee par le constructeur Le montage le deacutemontage et la reacuteparation de roues et des pneumatiques ne doivent ecirctre reacutealiseacutes que par des personnes ayant les connaissances neacutecessaires pour le faire et disposant de loutillage reacuteglementaire approprieacute PN 00 6300 150
Entretien de la batterie avec attention particuliegravere
o Ne jamais entretenir la batterie pregraves drsquoun feu actif ou pendant que vous fumez
o Lrsquoeacutelectrolyte de la batterie est tregraves corrosif Utiliser des gants en caoutchouc et des lunettes de seacutecuriteacute lors de lrsquoentretien de la batterie
o Lors du remplacement de la batterie lrsquoancienne doit ecirctre achemineacutee vers une zone drsquoeacutelimination speacuteciale (tri seacutelectif)
AVERTISSEMENT
La batterie contient de lrsquoacide sulfurique Pendant le fonctionnement la batterie eacutemet des gaz inflammables et explosifs Srsquoabstenir de fumer et eacuteviter les eacutetincelles et les courts-circuits eacutelectriques
PN 00 6300 550 GB 551 F 552 D
Prudence ndash Piegraveces en mouvement Empecircchez les gens de peacuteneacutetrer dans la zone de travail
PN 00 6300 560 GB 561 F 562 D
Lisez le manuel drsquoutilisation avant drsquoeffectuer lrsquoentretien
PN 00 6300 060
Description Technique
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 3-1
3
Chapitre 3 Description Technique
SOMMAIRE
31 Gamme RMH 3-3
311 Gamme Mixell E 3-4
312 Gamme Mixell (simple vis) 3-4
313 Gamme Mixell (double vis) 3-5
314 Gamme Mixell (triple vis) 3-5
32 Chacircssis 3-6
321 Simple Vis 3-6
322 Double vis simple essieu 3-6
323 Double Vis Double Essieux 3-7
324 Triple Vis 3-7
33 Transmissions 3-8
331 Prise de force 3-8
34 Type amp Rapport de reacuteduction 3-10
341 Tableau des vitesses de vis de meacutelange par type 3-10
342 Boitier vitesse Gamme E 3-11
343 Boitier vitesse gamme Mixell 3-12
344 Reacuteducteur de meacutelange (90deg) 3-15
35 Nombres sabres machine 3-18
351 Simple Vis 3-18
352 Double vis 3-18
353 Triple Vis 3-18
Description Technique SOMMAIRE
3-2 MdT-Remorque-V01ed1
3
Description Technique
Gamme RMH
MdT-Remorque-V01ed1 3-3
3
31 Gamme RMH Depuis 1995 RMH commercialise les remorques verticales sur le marcheacute Franccedilais La gamme remorque se scinde en trois partie
Simple Vis Double Vis Triple Vis
Depuis 2008 les gammes VR et WAV ont eacuteteacute renommeacutees Mixell Aujourdrsquohui dans la gamme Mixell nous pouvons avoir trois profils diffeacuterents
Mixell machine standard Mixell Emachine eacuteconomique sans option Mixell V machine eacutetroit pour problegraveme de largeur (eacutequivalant agrave la gamme VR) Mixell W machine plus large pour problegraveme de hauteur (eacutequivalant agrave la gamme WAV)
Nota les seules diffeacuterences entre les profils sont baseacutees sur lrsquoeacutevasement du bol exemple
Fig 1
Mixell 12 Mixell 12 V Mixell 12 W
A(m) 245 225 273
B(m) 275 281 272
Description Technique SOMMAIRE
3-4 MdT-Remorque-V01ed1
3
311 Gamme Mixell E
Eacutequipement standard des modegraveles simple vis
bull Une vis verticale avec couteaux sabre en acier haute reacutesistance et 2 contre couteaux bull Peseuse Simple Feed sans teacuteleacutecommande 3 pesons 1 boicircte de peseacutee preacutecision 1permil bull Ouverture de porte hydraulique lateacuterale agrave
droite (DE) sans commande eacutelectrique bull Reacuteducteur surdimensionneacute avec renvoi drsquoangle
1 vitesse bull Cardan grand angle bull Eacutechelle de visite bull Beacutequille hydraulique bull Entraicircnement 540 et 1000 tours
La gamme E ne dispose pas de bull Essieu freineacute bull Pare chocs bull Eclairage routier bull Anneau anti-deacutebordement
312 Gamme Mixell (simple vis)
Eacutequipement standard des modegraveles simple vis
bull Une vis verticale avec couteaux sabres en acier haute reacutesistance et 2 contre couteaux bull Ouverture de porte hydraulique (SE + retour) avec tapis de deacutecharge frontal droite et
gauche (commande eacutelectrique 2 fonctions) bull Hauteur de deacutechargement maximum 060 m bull Reacuteducteur surdimensionneacute avec renvoi drsquoangle boicirctier agrave
2 vitesses bull Peseuse Simple Feed avec teacuteleacutecommande 3 pesons 1
boicircte de peseacutee preacutecision 1permil bull Freins hydrauliques et frein de parking bull Cardan grand angle bull Passerelle bull Eclairage routier bull Support de batterie bull Anneau anti-deacutebordement bull Beacutequille hydraulique bull Entraicircnement 540 tours
Description Technique
Gamme RMH
MdT-Remorque-V01ed1 3-5
3
313 Gamme Mixell (double vis)
Equipement standard des modegraveles double vis
bullDeux vis verticales laquo overlapping raquo avec couteaux sabres en acier haute reacutesistance et 4 contre couteaux bull2 reacuteducteurs surdimensionneacutes avec renvoi drsquoangle boicirctier agrave 2 vitesses bull Ouverture de porte hydraulique (SE + retour) avec tapis de deacutecharge frontal droite et
gauche (commande eacutelectrovanne 2 fonctions) bullPeseuse Simple Feed avec teacuteleacutecommande 4 pesons 1 cadran de peseacutee preacutecision 1permil bullFreins hydrauliques et frein agrave main bullCardan grand angle bullEclairage routier bullSupport de batterie bullAnneau anti-deacutebordement bullBeacutequille hydraulique bullEntraicircnement 1000 tours ou 540 tours
314 Gamme Mixell (triple vis)
Equipement standard des modegraveles triple vis
bullTrois vis verticales laquo overlapping raquo avec couteaux sabres en acier haute reacutesistance et 4 contre couteaux bull3 reacuteducteurs surdimensionneacutes avec renvoi drsquoangle et boicirctier 2 vitesses bull3 essieux dont 2 suiveurs avec blocage hydraulique bull Ouverture de porte hydraulique (SE + retour) avec tapis de deacutecharge frontal droite et
gauche (commande eacutelectrovanne 2 fonctions)
bullPeseuse Simple Feed avec teacuteleacutecommande 6 pesons 1 cadran de peseacutee preacutecision 1permil bullFreins hydrauliques et frein de parking bullPorte avant grande dimension bullEchelle de visite bullCardan grand angle bullEclairage routier bullSupport de batterie bullAnneau anti-deacutebordement bullBeacutequille hydraulique bullEntraicircnement 1000 tours
Description Technique Chacircssis
3-6 MdT-Remorque-V01ed1
3
32 Chacircssis Sur lrsquoensemble de ses machines RMH a conccedilu un chacircssis sur lequel on integravegre le systegraveme de peseacute qui reccediloit la cuve de meacutelange
321 Simple Vis
Simple essieu
3 pesons
Fig 2
322 Double vis simple essieu
Un chacircssis double (boulonneacute)
4 pesons
Simple essieu
Fig 3
Description Technique
Chacircssis
MdT-Remorque-V01ed1 3-7
3
323 Double Vis Double Essieux
Un chacircssis double (boulonneacute)
4 pesons
Double essieux
Fig 4
324 Triple Vis
Un chacircssis double (boulonneacute)
6 pesons
triple essieux avec suiveur
Fig 5
Description Technique Transmissions
3-8 MdT-Remorque-V01ed1
3
33 Transmissions
331 Prise de force
Description geacuteneacuterale
Depuis 2008 lrsquoensemble des remorques RMH sont eacutequipeacute de cardan Comer de Type T60 La particulariteacute de ce cardan est de pouvoir travailler en 540 ou 1000 trmin (fig5)
540 rpm 1000 rpm max dynamic
torque
Profile Type kW CV Nm inlb kW CV Nm inlb Nm inlb standard CvJ
single joint
CvJ double joint
T
10 12 16 210 1850 18 25 172 1500 320 2850
20 15 21 270 2400 23 31 220 1950 450 4000
40 26 35 460 4050 40 55 380 3350 780 6900
50 35 47 620 5500 54 74 520 4600 1050 9300
60 47 64 830 7350 74 100 710 6259 1450 12850
80 70 95 1240 10950 110 150 1050 9300 2250 19900
90 88 120 1560 13800 140 190 1340 11850 2900 25700
Fig 6
Description Technique
Transmissions
MdT-Remorque-V01ed1 3-9
3
Macircchoire partie tracteur
Fig 7
Tube cardan
Fig 8
Macircchoire de seacutecuriteacute partie machine
Fig 9
Description Technique Type amp Rapport de reacuteduction
3-10 MdT-Remorque-V01ed1
3
34 Type amp Rapport de reacuteduction
341 Tableau des vitesses de vis de meacutelange par type
Fig 10
Description Technique
Type amp Rapport de reacuteduction
MdT-Remorque-V01ed1 3-11
3
342 Boitier vitesse Gamme E
La gamme E (eacuteconomique) ne possegravede pas deux vitesses mais un boitier avec un rapport 11 Ce qui permet de recevoir la prise de force et de transmettre au reacuteducteur de meacutelange
bull Ndeg04 Bouchon de remplissage bull Ndeg25 Niveau drsquohuile
Fig 12
Nota Une machine E peut ecirctre eacutequipeacutee drsquoun boitier deux vitesses en option
Description Technique Type amp Rapport de reacuteduction
3-12 MdT-Remorque-V01ed1
3
343 Boitier vitesse gamme Mixell Boitier BIMA-540 trmin- ratio 1er 167 2egraveme 08
bull Ndeg38 Bouchon remplissage bull Ndeg47 Niveau drsquohuile
Fig 13
Description Technique
Type amp Rapport de reacuteduction
MdT-Remorque-V01ed1 3-13
3
Boitier Comer-540trmin-ratio 1er 167-2egraveme 08
bull Ndeg17 Bouchon remplissage bull Ndeg39 Niveau drsquohuile bull
Fig 14
Description Technique Type amp Rapport de reacuteduction
3-14 MdT-Remorque-V01ed1
3
Boitier Comer-1000 trmin-ratio 1er 326-2egraveme 157
bull Ndeg17 Bouchon remplissage bull Ndeg39 Niveau drsquohuile
Fig 15
Description Technique
Type amp Rapport de reacuteduction
MdT-Remorque-V01ed1 3-15
3
344 Reacuteducteur de meacutelange (90deg) Reacuteducteur de meacutelange-RA510-ratio 1418
Fig 16
Description Technique Type amp Rapport de reacuteduction
3-16 MdT-Remorque-V01ed1
3
Reacuteducteur de meacutelange-PGA1602-ratio 1613
Fig 17
Description Technique
Type amp Rapport de reacuteduction
MdT-Remorque-V01ed1 3-17
3
Reacuteducteur de meacutelange-RR1800-ratio 1636 (plus monter aujourdrsquohui)
Fig 18
Description Technique Nombres sabres machine
3-18 MdT-Remorque-V01ed1
3
35 Nombres sabres machine La cleacute drsquoun meacutelange homogegravene est le ratio entre la hauteur de cuve et la hauteur de la vis de meacutelange
- Une vis trop petite problegraveme drsquohomogeacuteneacuteiteacute du produit et de coupe - Une vis trop grande deacuteteacuterioration du produit deacutebordement de cuve
Pour cela La gamme RMH dispose de plusieurs vis de meacutelange et drsquoune quantiteacute de sabres deacutetermineacutes en fonction du volume
351 Simple Vis
Haut vis sabres
Mixell 8 1170 7
VR8 1170 8
VR8L 900 7
Mixell 101 1200 8
VR 10 1200 8
Mixell 121 1425 10
VR 12 1425 10
Mixell 141 1425 10
VR 14 1650 11
Mixell 161 1650 11
352 Double vis
Haut vis sabres
VR 16 1200 8
VR 18 1200 8
VR 20 1200 8
VR 22 1425 10
VR 24 1425 10
VR 26 1650 11
Mixell 182 1200 8
Mixell 202 1200 8
Mixell 222 1425 10
Mixell 242 1425 10
Mixell 262 1650 11
Mixell 302 1650 11
353 Triple Vis
Haut vis sabres
Mixell 303 1425 8
Mixell 353 1425 10
Mixell 403 1650 11
Mixell 453 1650 11
Conseilpreacuteparation machine
Geacuteneacuteraliteacutes
MdT-Remorque-V01ed1 4-1
4
Chapitre 4 Conseilpreacuteparation machine
SOMMAIRE
41 Geacuteneacuteraliteacutes 4-3
411 ANALYSE DES FACTEURS DE RISQUES 4-3
412 Courrier avant livraison 4-4
413 Reacuteception machine 4-4
42 Lrsquointeacuterecirct drsquoune preacuteparation 4-5
43 Fiche Preacuteparation 4-6
44 Attelage et reacuteglage 4-11
441 Arbre de transmission 4-11
442 Œil drsquoattelage 4-12
443 Branchement hydraulique 4-12
444 Branchement eacutelectrique 4-12
445 Reacuteglage tension de tapis de deacutechargement 4-13
446 Serrage roue 4-14
447 Couple serrage geacuteneacuterale 4-14
448 Pression pneumatique 4-15
Conseilpreacuteparation machine Geacuteneacuteraliteacutes
4-2 MdT-Remorque-V01ed1
4
Conseilpreacuteparation machine
Geacuteneacuteraliteacutes
MdT-Remorque-V01ed1 4-3
4
41 Geacuteneacuteraliteacutes
411 ANALYSE DES FACTEURS DE RISQUES
Avant une quelconque intervention sur la machine arrecircter le moteur du tracteur retirer la cleacute de contact attendre larrecirct de toutes les piegraveces en mouvement et serrer le frein agrave main
Deacutebranchez la prise de force
Les machines sont conccedilues et fabriqueacutees pour le meacutelange de la nourriture et lalimentation du beacutetail
La machine consiste en un systegraveme pour couper et mixer les ingreacutedients tels que la paille le foin etc agrave laide de couteaux installeacutes sur la vis Les systegravemes de coupe et de mixage sont vraiment efficaces mais sont tregraves dangereux pour les humains Lutilisateur doit ecirctre informeacute de tous les facteurs de risque
FACTEURS DE RISQUES
Le bol meacutelangeur se compose dune vis eacutequipeacutee de couteaux tranchants qui tournent pendant le meacutelange
INTERDICTION
Entrer dans le bol meacutelangeur met votre vie en danger et il est interdit dy entrer sous aucun preacutetexte
LIMITE DU MELANGE
Le bol meacutelangeur souvre par le dessus Les ingreacutedients sont chargeacutes par le dessus agrave laide de chariots eacuteleacutevateurs ou de grues Il nest pas possible deacuteviter la rotation de la vis pendant le chargement car cest le fonctionnement de la machine
PRECAUTIONS DE SECURTIE A Leacutechelle pour monter doit ecirctre positionneacutee comme lexige la norme de faccedilon agrave
ce que la distance entre la derniegravere marche et le haut du bol meacutelangeur ne soit pas infeacuterieure agrave 1200 mm Par conseacutequent il est interdit agrave toute personne de charger manuellement la meacutelangeuse agrave partir dune passerelle plus haute quindiqueacute
B Il est autoriseacute de charger la meacutelangeuse agrave laide dun chariot eacuteleacutevateur une grue ou une passerelle de chargement qui sont propres et proteacutegeacutes
C La meacutelangeuse ne doit ecirctre chargeacutee sous aucun preacutetexte avec les mains alors que la vis est en rotation
Conseilpreacuteparation machine Geacuteneacuteraliteacutes
4-4 MdT-Remorque-V01ed1
4
412 Courrier avant livraison
Avant toute livraison un courrier est adresse au chef drsquoatelier Vous trouverez de ce courrier
bull Fiche preacuteparation Elle a pour but de vous guider et de syntheacutetiser lrsquoensemble des controcircles agrave effectuer sur les machines RMH De plus srsquoil y a un problegraveme majeur il est de votre devoir drsquoinformeacute la socieacuteteacute RMH
bull Certificat CE
bull Deacuteclaration de garantie
413 Reacuteception machine Lors de la reacuteception machine Avant de signer la fiche de livraison du transporteur laquo CMR raquo Afin de pouvoir mettre des reacuteserves Vous devez vous assurer du bon eacutetat exteacuterieur de la machine (rayure choc impact hellip) Mais aussi des eacuteleacutements faciles agrave ocircter barre de beacutequille hydraulique teacuteleacutecommande de peseuse feux de circulation amp cale de roue
Les eacuteleacutements tels que les prise de force pochette RMH (livret entretien utilisation) se trouve agrave lrsquointeacuterieur de la cuve de meacutelange
Conseilpreacuteparation machine
Lrsquointeacuterecirct drsquoune preacuteparation
MdT-Remorque-V01ed1 4-5
4
42 Lrsquointeacuterecirct drsquoune preacuteparation Avant toute mise en route les machines doivent ecirctre au preacutealable preacutepareacutees agrave lrsquoatelier Le but est de controcircler le bon fonctionnement de la machine (A savoir agrave la sortie drsquousine les machines RMH reacutealisent 4 semaines de bateaux et 1 semaine de transport routier) Une bonne preacuteparation permet daccroicirctre la longeacuteviteacute en service de la machine et garantie drsquoune satisfaction client
o Graissage o Niveau drsquohuile o Installation tracteur o Serrage essieuchacircssis o Reacuteglage o Programmation peseuse
Conseilpreacuteparation machine Fiche Preacuteparation
4-6 MdT-Remorque-V01ed1
4
43 Fiche Preacuteparation
Conseilpreacuteparation machine
Fiche Preacuteparation
MdT-Remorque-V01ed1 4-7
4
Conseilpreacuteparation machine Fiche Preacuteparation
4-8 MdT-Remorque-V01ed1
4
Conseilpreacuteparation machine
Fiche Preacuteparation
MdT-Remorque-V01ed1 4-9
4
Conseilpreacuteparation machine Fiche Preacuteparation
4-10 MdT-Remorque-V01ed1
4
Conseilpreacuteparation machine
Attelage et reacuteglage
MdT-Remorque-V01ed1 4-11
4
44 Attelage et reacuteglage
441 Arbre de transmission Respecter les reacuteglages de larbre de transmission agrave cardans pour eacuteviter toute deacuteteacuterioration preacutematureacutee
Fig 1
Seacuteparer les demi-transmissions agrave cardans et les accoupler sur larbre reacutecepteur de la machine et la prise de force du tracteur Veacuterifier la longueur de larbre de transmission agrave cardans - Veacuterifier le recouvrement maximum lorsque la machine est en position de transport et le tracteur braqueacute au maximum par rapport agrave la machine - Lors de la compression maximum les tubes ne doivent pas buter contre les macircchoires Une course de seacutecuriteacute (L) minimum de 25 mm (1rsquorsquo) doit subsister - Lors de lallongement maximum le recouvrement des
tubes ne doit pas ecirctre infeacuterieur agrave 250 mm (10rsquorsquo)
Fig 2
Si la course de seacutecuriteacute nest pas respecteacutee bull Deacuteterminer la longueur (H) agrave couper lorsque la transmission est en position de recouvrement maximum bull Raccourcir les protecteurs et les tubes dune mecircme longueur bull Chanfreiner et nettoyer les tubes
bull Enduire de graisse linteacuterieur du tube exteacuterieur
Fig 3
Larbre de transmission agrave cardans ne doit pas travailler
suivant un angle X supeacuterieur
agrave 25degsi cardan simple
agrave80deg si cardan double
Fig 4
Conseilpreacuteparation machine Attelage et reacuteglage
4-12 MdT-Remorque-V01ed1
4
442 Œil drsquoattelage
Lors de lrsquoattelage de la machine au tracteur il y a 6 possibiliteacutes
- Le chacircssis est doteacute de 6 perccedilages (B) pour une hauteur deacutefini
- Lrsquoanneau tournant (A) peut ecirctre fixeacute en deux positions Trou en Haut Trou en bas
Fig 5
443 Branchement hydraulique
P Coupleur de pression
F Coupeur de frein
R Coupleur retour Ideacuteal retour libre
C Clapet anti-retour Seacutecuriteacute en cas de deacutefaut de branchement
Fig 6
444 Branchement eacutelectrique
Ptr Faisceau tracteur Avec la machine un faisceau est fourni (prise remorque avec15m de cacircble)
Alim Alimentation machine Il peut ecirctre brancheacute sur les feux de remorque si les vielleuses sont allumeacutees
com Commande cabine
Fx Prise eacuteclairage de signalisation
Ftrac Fusible pour faisceau tracteur 15 Amp
Fig 7
Conseilpreacuteparation machine
Attelage et reacuteglage
MdT-Remorque-V01ed1 4-13
4
445 Reacuteglage tension de tapis de deacutechargement
H Cote de tension lt 10 mm Elle se mesure entre le chacircssis du tapis de deacutechargement et la bande
A
Tension de reacuteglage Tendre le tapis jusquagrave la cote H mettre les tiges fileteacutes agrave lrsquoidentique Puis veacuterifier lrsquoalignement du tapis ALL
B Reacuteglage rouleau drsquoentrainement Attention utiliser uniquement lors de lrsquoalignement de la bande
ALL Alignement bande sur le corps du tapis
Fig 8
Conseilpreacuteparation machine Attelage et reacuteglage
4-14 MdT-Remorque-V01ed1
4
446 Serrage roue
447 Couple serrage geacuteneacuterale
Conseilpreacuteparation machine
Attelage et reacuteglage
MdT-Remorque-V01ed1 4-15
4
448 Pression pneumatique Remorques mono vis ndash simple essieu
Type de remorques Roues Plis Capaciteacute en charge Dimensions Rayons
sous charge
Mixell 8 m3 1075153 22 3500 kg agrave 69 bars 760263 343
Mixell Seacuterie E 10 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Mixell Seacuterie E 12 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Mixell Seacuterie E 14 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Mixell 16 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Remorques double vis ndash simple essieu
Type de remorques Roues Plis Capaciteacute
en charge Dimensions
Rayons
sous charge
Mixell 16 m3 44516520 28 6500 kg agrave 8 bars 1075x385 484
Mixell 18 m3 44516520 28 6500 kg agrave 8 bars 1075x385 484
Mixell 20-22-24m3 44516520 28 6500 kg agrave 8 bars 1075x385 484
Remorques double vis ndash double essieu
Type de remorques Roues Plis Capaciteacute
en charge Dimensions
Rayons
sous charge
Mixell 18 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Mixell 20 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Mixell 22 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Mixell 24 m3 2812515 24 5700 kg agrave 8 bars 705x305 325
Mixell 26 m3 2812515 24 5700 kg agrave 8 bars 705x305 325
Mixell 30 m3 2812515 24 5700 kg agrave 8 bars 705x305 325
Remorques double vis ndash essieu tandem + suiveur
Type de remorques Roues Plis Capaciteacute
en charge Dimensions
Rayons
sous charge
Mixell 20 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell 22 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell 24 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell 26 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell 30 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell Trio 30 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell Trio 35 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell Trio 40 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell Trio 45 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Conseilpreacuteparation machine Calibration peseuse
4-16 MdT-Remorque-V01ed1
4
45 Calibration peseuse
451 Les Produits
Dans la gamme RMH quatre indicateurs de poids sont disponibles
Simple Feed 21 8 ingreacutedients enregistrables
Perfect Feed 21 Programmations de 50 rations 30
ingreacutedients
Menu Programmations 18 rations 12 ingreacutedients
6 lots de deacutechargement
Feed navigator programmations de 100 rations et
ingreacutedients reacutecupeacuteration des donneacutes drsquoalimentations
sur PC
452 Ifentification
Sur cette plaque on retrouve le type exact de la peseuse ainsi que ses options
SIML21LH type de la peseuse laquo simple feed 21 dans cette exemple raquo
RTD option pour prise drsquoinformation (ordinateur Cuma reacutepeacutetiteur de peseacute)
RX4 teacuteleacutecommande sans fils permettant de Controller lrsquoindicateur agrave distance 100 megravetre aux alentours
Conseilpreacuteparation machine
Calibration peseuse
MdT-Remorque-V01ed1 4-17
4
453 Parameacutetrage Peseuse Pour entrer dans les paramegravetres il faut eacuteteindre la peseuse
Appuyer sur les flegraveches + amp- Allume la peseuse (ON OFF) tout en maintenant les flegraveches +amp-
Lrsquoeacutecran affiche laquo SETUP raquo puis la liste des codes
-Le deacutefilement des codes srsquoexeacutecute via les touches +amp-
-pour entrer dans le code appuyer sur OK
-pour revenir agrave la liste des codes appuyer sur MENU
Les Principaux codes
Code12 TEST diagnostique
Ce code permet de Controller lrsquoaffiche de a peseuse ainsi que les touches du clavier o Test 1 eacutecran (diode drsquoaffichage) o Test 2 lecture direct des pesons o Test 3 Clavier (sur modegravele 21) o Test 4 Clavier (sur modegravele XL)
Code 34 Calibrage par nombres peson
o Code 1 3 pesons (mono vis) o Code 2 4 pesons (double vis) o Code 3 6 pesons (triple vis)
Code 36 Calibrage du systegraveme avec correction
Code 50 Reacutesolution de lrsquoaffichage
Graduations 1 2 5 10 100 kg
AutA de 5 en 5 jusqursquoau dernier 50 kg puis de 1 en 1
AutBde 5 en 5 jusqursquoau dernier 50 kg puis de 2 en 2
Code 54 nombres maximum drsquoingreacutedient Code 60 message drsquoaccueil
Code 62 seacutelections langues Code 82 Choix touches teacuteleacutecommandes
Choisir drsquoabord le numeacutero de la touche de la teacuteleacutecommande
T1 bas droite T2 haut gauche T3 bas gauche T4 haut droite
Choisir le code de la fonction associeacute
- Sur Simple feed Flegraveche haut 1 Aide 2 tare 3 Menu 4 Zero 5 Nettotal 6 Block 7 Set 8 Flegraveche bas 9 OK 10
- Menuperfect feed navigator Prog 1 Recipe 2 Ingr 3Animal4DMI52FN6Flegraveche haut78 Menu9 Tare10Zero11NetTotal 12Block 13ID14 Double fleche15Flegraveche bas16 Clear17 OK18
Conseilpreacuteparation machine Calibration peseuse
4-18 MdT-Remorque-V01ed1
4
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-1
5
Chapitre 5 Mise en route
SOMMAIRE
51 Meacutelange 5-2
511 Preacuteparation 5-2
512 Pour un meacutelange fibreux 5-3
513 Pour un meacutelange de type laitier 5-4
514 Distribution 5-5
52 Boitier de peseacute 5-6
521 Simple Feed 5-6
522 Perfect Feed 5-7
523 Menu 5-9
524 Feed Navigator 5-11
Mise en route Meacutelange
5-2 MdT-Remorque-V01ed1
5
51 Meacutelange
511 Preacuteparation La machine se charge uniquement par le dessus Pour le chargement utiliser un chargeur frontal un chargeur teacutelescopique ou tout autre moyen de manutention Attention agrave ne pas accrocher les bords de la caisse lors des opeacuterations de chargement Pour obtenir un bon meacutelange et faciliter le travail de la vis de meacutelange charger les produits dans lordre suivant - Produits fibreux (en balle entiegravere ou en vrac) - Concentreacutes et mineacuteraux - Ensilage
PRUDENCE
Lors du chargement agrave partir dun quai ou dune plateforme sureacuteleveacutes prendre les dispositions (garde-fou rambarde ) pour eacuteviter les chutes dans la machine
PRUDENCE
Lors des manœuvres de chargement agrave laide dun chargeur ou dun teacutelescopique veacuterifier quun contact accidentel avec une ligne eacutelectrique ne peut avoir lieu
Nota Les rations agrave fort pourcentage en fibre occupentun volume important
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-3
5
512 Pour un meacutelange fibreux (Exemple paille +enrubanneacute) proceacuteder de la maniegravere suivante
o Vitesse de meacutelange 38 min-1
o Rentrer les contre-couteaux dans la caisse
o Charger la premiegravere balle (toujours charger le
produit le plus leacuteger en premier exemple paille)
o Attendre quelques minutes
o Sortir les contre-couteaux de la caisse pour que
le produit reste au fond du bol
o Charger la deuxiegraveme balle cette balle doit ecirctre
deacutemecircleacutee en quelques minutes
o Rentrer les contre-couteaux dans la caisse
o Attendre un meacutelange homogegravene
10
PRUDENCE
Ne jamais monter sur la machine ou entrer agrave linteacuterieur de la caisse lorsque la machine fonctionne
Mise en route Meacutelange
5-4 MdT-Remorque-V01ed1
5
513 Pour un meacutelange de type laitier (Exemple foin farines ensilage dherbe et ou maiumls) proceacuteder de la maniegravere suivante
o Vitesse de meacutelange 38 trmin
o Rentrer les contre-couteaux dans la
caisse
o Charger la fibre
o Attendre quelques minutes
o Sortir les contre-couteaux de la
caisse pour que le produit reste au
fond du bol
o Charger les farines
o Charger lensilage dherbe et ou
lensilage de maiumls
o Attendre un meacutelange homogegravene
ATTENTION
A chaque changement de vitesse attendre que les vis ne tournent plus et repasser obligatoirement par le N
ATTENTION
Attention aux angles de travail de la transmission Leacutequipement facultatif transmission homocineacutetique est adapteacutee pour les opeacuterations de meacutelange pendant les deacuteplacements
ATTENTION
Apregraves un transport routier avec une cuve pleine dun meacutelange type laitier redeacutemarrer en vitesse lente position tortue 20 min-1
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-5
5
514 Distribution Tapis avant et trappe arriegravere
o Embrayer la prise de force du tracteur
o Mettre en route lrsquohydraulique du tracteur
et lrsquoamener agrave son reacutegime nominal
(machine sans groupe hydraulique)
o Rentrer les contre-couteaux dans la
caisse
o Ouvrir la trappe et mettre en route le
tapis
o Le reacuteglage du deacutebit du produit est
obtenu
Par le reacutegime moteur du tracteur (qui
deacutetermine la vitesse de rotation de la
prise de force et le deacutebit
hydraulique)
Par la vitesse drsquoavancement du
tracteur
Par lrsquoouverture de la trappe
Par la vitesse de rotation de la vis (38
min-1 en distribution)
o En fin de distribution fermer la trappe
et arrecircter le tapis de distribution
o Arrecircter lrsquohydraulique du tracteur
o Deacutebrayer la prise de force du tracteur et
couper le moteur
PRUDENCE
Veacuterifier le bon eacutetat de la bavette de seacutecuriteacute du tapis de distribution
Mise en route Boitier de peseacute
5-6 MdT-Remorque-V01ed1
5
52 Boitier de peseacute
521 Simple Feed
Le boitier SIMPLE FEED est le plus courant sur les machines RMH Elle srsquoutilise
o En poids cumuleacute o En programmation 8 ingreacutedients
Pesage cumuleacute il consiste agrave additionner les ingreacutedients Valide sur lrsquoensemble des boitiers RMH
Pesage programmeacute 8 ingreacutedients enregistrable (poids par seuil) Controcircler le code 54 (voir chapitre IV page 4-17)
Fig 1
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-7
5
522 Perfect Feed
Le boiter Perfect Feed permet drsquoenregistrer des rations par nombre de becirctes
o 50 rations o 30 ingreacutedients o 1 lot par ration
Pesage cumuleacute
Fig 2
Mise en route Boitier de peseacute
5-8 MdT-Remorque-V01ed1
5
Pesage par becircte
Fig 3
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-9
5
523 Menu
Le boiter MENU permet drsquoenregistrer des rations par nombre de becirctes
o 18 rations o 12 ingreacutedients o 6 lots par ration
Pesage cumuleacute
Fig 4
Mise en route Boitier de peseacute
5-10 MdT-Remorque-V01ed1
5
Pesage par becircte
Fig 5
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-11
5
524 Feed Navigator
Le boiter Feed Navigator permet drsquoenregistrer des rations par nombre de becirctes
o 100 rations o 100 ingreacutedientslots o Enregistrement des donneacutees
Pesage cumuleacute
Fig 6
Mise en route Boitier de peseacute
5-12 MdT-Remorque-V01ed1
5
Pesage par becircte
Fig 7
Donneacutees techniques amp maintenances
SOMMAIRE
MdT-remorque-V01ed1 6-1
6
Chapitre 6 Donneacutees techniques amp maintenances
SOMMAIRE
61 Geacuteneacuteraliteacutes 6-2
62 Scheacutema eacutelectrique 6-3
621 Commande standard 6-3
622 Commande simultaneacute 6-4
623 Eacuteclairage feux 6-6
63 Scheacutema hydraulique 6-7
631 Plan hydraulique 6-7
632 Situations des eacuteleacutements sur la machine 6-8
64 Entretien vidange 6-9
641 Tableau des peacuteriodiciteacutes 6-9
642 Vitesse de vitesse 20 40 TRmin 6-9
643 Boitier renvoi drsquoangle 6-10
644 Graissage cardan 6-11
65 Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement 6-12
651 Remplacement du tapis 6-12
652 Tension du tapis 6-13
Donneacutees techniques amp maintenances Geacuteneacuteraliteacutes
6-2 MdT-remorque-V01ed1
6
61 Geacuteneacuteraliteacutes Preacutecautions de seacutecuriteacute
Lisez le manuel avant toute reacutevision
Aucune reacutevision nettoyage ou autre opeacuteration ne doivent ecirctre effectueacutes avec le moteur en marche ou avec la cleacute de contact se trouvant encore dans le contacteur de deacutemarrage dans la cabine Avant toute opeacuteration de ce type
o le moteur doit ecirctre arrecircteacute
o la cleacute de contact doit ecirctre retireacutee
o la batterie doit ecirctre deacutebrancheacutee
Prudence courant eacutelectrique ou pression hydraulique Lire les instructions de seacutecuriteacute avant lrsquoentretien
PN 00 6300 120
Prudence ndash Piegraveces en mouvement Empecircchez les gens de peacuteneacutetrer dans la zone de travail
PN 00 6300 560 GB 561 F 562 D
Donneacutees techniques amp maintenances
Scheacutema eacutelectrique
MdT-remorque-V01ed1 6-3
6
62 Scheacutema eacutelectrique
621 Commande standard
Fig 1
Donneacutees techniques amp maintenances Scheacutema eacutelectrique
6-4 MdT-remorque-V01ed1
6
622 Commande simultaneacute
SW1 Interrupteur tapis de deacutecharge
SW2 Seacutelecteur gauchesimultaneacutedroite
SW3 Interrupteur drsquoouverture de porte
T1 Temporisateur
P-1 Potentiomegravetre de temps gauche
P-2 Potentiomegravetre de temps droit
RL-1 Relai de commande de tapis
RL-2 Relai de commande de tapis
SV1 Eacutelectrovanne de tapis de deacutechargement
SV2 Eacutelectrovanne de tapis de deacutechargement
SV3 Eacutelectrovanne drsquoouverture porte
SV4 Eacutelectrovanne de fermeture porte
Fig 2
Donneacutees techniques amp maintenances
Scheacutema eacutelectrique
MdT-remorque-V01ed1 6-5
6
Fig 3
Donneacutees techniques amp maintenances Scheacutema eacutelectrique
6-6 MdT-remorque-V01ed1
6
623 Eacuteclairage feux
Fig 4
Ptr Faisceau tracteur Avec la machine un faisceau est fourni (prise remorque avec15m de cacircble)
Alim Alimentation machine Il peut ecirctre brancheacute sur les feux de remorque si les vielleuses sont allumeacutees
com Commande cabine
Fx Prise eacuteclairage de signalisation
Ftrac Fusible pour faisceau tracteur 15 Amp
Fig 5
Donneacutees techniques amp maintenances
Scheacutema hydraulique
MdT-remorque-V01ed1 6-7
6
63 Scheacutema hydraulique
631 Plan hydraulique
ST1 Circuit deacutechargement
ST2 Circuit porte de deacutecharge
OPT Option (contre-couteaux tapis relevable)
SV1-2 Eacutelectrovanne tapis de deacutechargement
SV3-4 Eacutelectrovanne porte de deacutechargement
SV5-6 Eacutelectrovanne (option)
SV7-8 Eacutelectrovanne (option)
Fig 6
Donneacutees techniques amp maintenances Scheacutema hydraulique
6-8 MdT-remorque-V01ed1
6
632 Situations des eacuteleacutements sur la machine
P Coupleur de pression
F Coupeur de frein
R Coupleur retour Ideacuteal retour libre
C Clapet anti-retour Seacutecuriteacute en cas de deacutefaut de branchement
Fig 7
Sen Boitier cacircbles pesons
Fig 8
Press Clapet de pression
SV1-2 Eacutelectrovanne tapis de deacutechargement
SV3-4 Eacutelectrovanne porte de deacutechargement
Exemple option
Tapis relevable Contre-couteau Tapis deacuteplaccedilable
Donneacutees techniques amp maintenances
Entretien vidange
MdT-remorque-V01ed1 6-9
6
64 Entretien vidange
641 Tableau des peacuteriodiciteacutes
Apregraves 50 h Apregraves 250h Apregraves 500 h
graissage
Graissage machine
Vidange
Boitier de vitesse
Boitier de meacutelange
Entretien
Niveau boitier
-vitesse
-meacutelange
Controcircle
Pression pneumatiques
Serrage des diffeacuterents eacuteleacutements
(goujon sabres vis de meacutelangehellip)
642 Vitesse de vitesse 20 40 TRmin
Vidange
-Enlever le bouchon de remplissage (1) (cleacute
de 24)
-Positionner un reacutecipient en dessous du
boicirctier
-Enlever le bouchon de vidange (2) Cleacute de 13
Fig 9
Remplissage
-Replacer le bouchon de vidange (2)
-Enlever le bouchon de niveau (3) Cleacute de 22
-Remplir le boicirctier avec un entonnoir par
lorifice
supeacuterieur du vase dexpansion
-Le niveau est correct quand lhuile coule par
lorifice de niveau
-Replacer le bouchon de niveau (3)
-Replacer le bouchon de remplissage (1)
-Quantiteacute environ 10 Litres
Donneacutees techniques amp maintenances Entretien vidange
6-10 MdT-remorque-V01ed1
6
643 Boitier renvoi drsquoangle Vidange Le bouchon de vidange du boicirctier renvoi
dangle est accessible en dessous de la
machine
Positionner un reacutecipient en dessous du
boicirctier
Enlever le flexible (2) de la partie
infeacuterieure du boicirctier renvoi dangle
Attendre leacutecoulement total de lhuile
Remonter le flexible (2)
Fig 10
Remplissage avec une pompe
Deacutebrancher les 2 tuyaux (1) (2) reliant le
boicirctier au vase dexpansion (3)
Avec une pompe agrave huile (4) envoyer
lhuile dans le tuyau (2)
laquo pas plus 1 bar raquo qui est relieacute en bas du renvoi dangle (5)
jusquagrave ce que lhuile coule par lautre
tuyau (1)
- Brancher les flexibles
- Le flexible en bas du renvoi dangle va en
bas du reacuteservoir
- Le flexible en haut du renvoi dangle va
en haut du reacuteservoir
Faire lappoint dans le reacuteservoir afin
darriver au niveau
Contenu environs 25 litres
Donneacutees techniques amp maintenances
Entretien vidange
MdT-remorque-V01ed1 6-11
6
644 Graissage cardan
- Deacutecrocher le protecteur (1)
- Faire reculer le protecteur (2)
- Graisser la transmission
- Remonter le protecteur (3)
- Tourner le protecteur pour le
caler (4)
- Pousser avec force pour
assembler (5)
- Veacuterifier que le protecteur est
assembleacute (6)
Lire et respecter les
prescriptions contenues
dans la notice dinstructions
livreacutee avec
larbre de transmission agrave
cardans
Fig 11
Donneacutees techniques amp maintenances Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
6-12 MdT-remorque-V01ed1
6
65 Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
651 Remplacement du tapis
Deacutepose du tapis
degReculer le racleur (A)
degDesserrer les vis (B) agrave lrsquoaide drsquoune cleacute
de 19
degRentrer lrsquoensemble vers lrsquoensemble de
la machine (flegraveche) afin de deacutecouvrir
lrsquoorifice (C)
degSortir le jonc (F)
degOcircter le tapis de deacutechargement
Repose tapis
degPasser le tapis neuf
degMettre le jonc neuf via lrsquoorifice (C)
deg Agrafer le tapis agrave lrsquoaide drsquoune pince
(E)
degCouper et plier la fin du jonc (D)
Fig 12
Donneacutees techniques amp maintenances
Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
MdT-remorque-V01ed1 6-13
6
652 Tension du tapis
H
Cote de tension lt 10 mm Elle se mesure entre le chacircssis du tapis de
deacutechargement et la bande
A
Tension de reacuteglage Tendre le tapis jusquagrave la cote H mettre les
tiges fileteacutes agrave lrsquoidentique Puis veacuterifier
lrsquoalignement du tapis ALL
B
Reacuteglage rouleau drsquoentrainement Attention utiliser uniquement lors de
lrsquoalignement de la bande
ALL Alignement bande sur le corps du
tapis
Fig 13
Donneacutees techniques amp maintenances Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
6-14 MdT-remorque-V01ed1
6
Fonction Pailleuse
Utilisation du systegraveme paillage
Mdt-Remorque-V01ed1 7-1
7
Chapitre 7 Fonction Pailleuse
SOMMAIRE
71 Utilisation du systegraveme paillage 7-2
72 Donneacutees techniques 7-3
73 Bourrage sur la turbine 7-4
Fonction Pailleuse Utilisation du systegraveme paillage
7-2 Mdt-Remorque-V01ed1
7
71 Utilisation du systegraveme paillage 1 Activer deuxiegraveme vitesse de meacutelange srsquoassurer de sa bonne position indicateur
visuel 2 Embrayer le systegraveme 540 Trmin reacutegime moteur 1700 Trmin 3 Deacutemecircler la botte afin que le noyau nrsquoapparaisse plus 4 Mettre le tracteur au ralenti 5 Srsquoassurer que la porte de la pailleuse soit bien fermeacute controcircler avec le voyant
sur le boitier de commande 6 Activer la pailleuse (interrupteur vert) laisser un deacutelai de 20 second 7 Mettre le reacutegime moteur agrave 1800 trmin 8 Ouverture porte frontale en pleine ouverture 9 Reacutealiser le paillage 10 Fermer la porte frontale 11 Appuyer sur lrsquoarrecirct de paillage (interrupteur rouge)
11 a chuter le reacutegime au ralenti 11 b Le systegraveme va se deacutesactiver 11 c Arrecirct de la prise de force
Fonction Pailleuse
Donneacutees techniques
Mdt-Remorque-V01ed1 7-3
7
72 Donneacutees techniques
A Boitier de jonction systegraveme de peseacute
B Boitier eacutelectrique systegraveme machine
C Boitier drsquoentrainement pailleuse
D Ensemble eacutelectrovanne
E Boitier deuxiegraveme vitesse de meacutelange
F Veacuterin de tension pour paillage
G Veacuterin deuxiegraveme vitesse de meacutelange
I Galet tendeur
J Vis de buteacutee de tension de courroie
Deacutesignation Courroie
1250SPB
Fig 1
Fonction Pailleuse Bourrage sur la turbine
7-4 Mdt-Remorque-V01ed1
7
73 Bourrage sur la turbine - En cas de bourrage
-Avant toute opeacuteration de deacutebourrage
bull Deacutebrayer la prise de force du tracteur
bull Arrecircter le moteur du tracteur retirer la cleacute de
contact et attendre larrecirct complet de toutes
les piegraveces en mouvement
bull Deacutesaccoupler la prise de force
- Vous pouvez acceacuteder agrave linteacuterieur de la
turbine gracircce agrave une trappe situeacutee sur la partie
gauche de la machine
Une mise en mouvement manuelle du
plateau de turbine compte tenu de linertie
importante de ce systegraveme peut entraicircner
des risques seacutevegraveres de sectionnement dun
doigt par une pacircle
Fig 2
Chapitre 8Notes
ZA la Morandais 35190 TINTENIAC
Teacutel 02 23 22 54 99
Fax 02 23 22 50 58
E-mail savrmhfrancecom
Site wwwrmhmixercom
- MdT-Remorque-V01ed1_Ch0
- MdT-remorque-V01ed1_Ch1
-
- Chapitre 1 Identification Machine
-
- 11 Simple vis
- 12 Double vissimple essieu
- 13 Double visDouble essieu
- 14 Triple Vis
- 15 Plaque constructeur
-
- 151 Localisation
- 152 Deacutetails plaque
-
- 16 Eacutequipements facultatifs
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch2
-
- Chapitre 2 Seacutecuriteacute
-
- 21 Consigne de seacutecuriteacute
- 22 Analyse des facteurs de risque
-
- 221 Arbres de transmission agrave cardans
- 222 Cuve de meacutelange
- 223 Systegraveme de deacutechargement
- 224 Reacutevision de la meacutelangeuse
-
- 23 Autocollants davertissement de seacutecuriteacute
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch3
-
- Chapitre 3 Description Technique
-
- 31 Gamme RMH
-
- 311 Gamme Mixell E
- 312 Gamme Mixell (simple vis)
- 313 Gamme Mixell (double vis)
- 314 Gamme Mixell (triple vis)
-
- 32 Chacircssis
-
- 321 Simple Vis
- 322 Double vis simple essieu
- 323 Double Vis Double Essieux
- 324 Triple Vis
-
- 33 Transmissions
-
- 331 Prise de force
-
- 34 Type amp Rapport de reacuteduction
-
- 341 Tableau des vitesses de vis de meacutelange par type
- 342 Boitier vitesse Gamme E
- 343 Boitier vitesse gamme Mixell
- 344 Reacuteducteur de meacutelange (90 )
-
- 35 Nombres sabres machine
-
- 351 Simple Vis
- 352 Double vis
- 353 Triple Vis
-
- MdT-Remorque-V01ed1_Ch4
-
- Chapitre 4 Conseilpreacuteparation machine
-
- 41 Geacuteneacuteraliteacutes
-
- 411 ANALYSE DES FACTEURS DE RISQUES
- 412 Courrier avant livraison
- 413 Reacuteception machine
-
- 42 Lrsquointeacuterecirct drsquoune preacuteparation
- 43 Fiche Preacuteparation
- 44 Attelage et reacuteglage
-
- 441 Arbre de transmission
- 442 Œil drsquoattelage
- 443 Branchement hydraulique
- 444 Branchement eacutelectrique
- 445 Reacuteglage tension de tapis de deacutechargement
- 446 Serrage roue
- 447 Couple serrage geacuteneacuterale
- 448 Pression pneumatique
-
- 45 Calibration peseuse
-
- 451 Les Produits
- 452 Ifentification
- 453 Parameacutetrage Peseuse
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch5
-
- Chapitre 5 Mise en route
-
- 51 Meacutelange
-
- 511 Preacuteparation
- 512 Pour un meacutelange fibreux
- 513 Pour un meacutelange de type laitier
- 514 Distribution
-
- 52 Boitier de peseacute
-
- 521 Simple Feed
- 522 Perfect Feed
- 523 Menu
- 524 Feed Navigator
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch6
-
- Chapitre 6 Donneacutees techniques amp maintenances
-
- 61 Geacuteneacuteraliteacutes
- 62 Scheacutema eacutelectrique
-
- 621 Commande standard
- 622 Commande simultaneacute
- 623 Eacuteclairage feux
-
- 63 Scheacutema hydraulique
-
- 631 Plan hydraulique
- 632 Situations des eacuteleacutements sur la machine
-
- 64 Entretien vidange
-
- 641 Tableau des peacuteriodiciteacutes
- 642 Vitesse de vitesse 20 40 TRmin
- 643 Boitier renvoi drsquoangle
- 644 Graissage cardan
-
- 65 Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
-
- 651 Remplacement du tapis
- 652 Tension du tapis
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch7 new
-
- Chapitre 7 Fonction Pailleuse
-
- 71 Utilisation du systegraveme paillage
- 72 Donneacutees techniques
- 73 Bourrage sur la turbine
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch8
-
- Chapitre 8 Notes
- Teacutel 02 23 22 54 99
- Fax 02 23 22 50 58
-
Seacutecuriteacute
Analyse des facteurs de risque
MdT- Remorque -V01ed1 2-5
2
Preacutecautions de seacutecuriteacute
Rampe de protection pour chargement
manuel
Autocollant de prudence pendant le
deacuteplacement
o Il est obligatoire par les normes drsquoutiliser une eacutechelle drsquoaccegraves seacutecuriseacutee La derniegravere marche de lrsquoeacutechelle ne doit pas ecirctre agrave moins de 1200 mm du bord supeacuterieur de la cuve de meacutelange Cest pourquoi il est interdit agrave toute personne de charger manuellement lrsquomeacutelangeuse agrave partir dune rampe plus haute que celle speacutecifieacutee
o Il est permis de charger la meacutelangeuse agrave laide dun eacuteleacutevateur un tracteur avec chargeur frontal une grue ou une rampe de chargement qui est approprieacutee et seacutecuriseacutee ou avec la fraise de la machine
o En aucun cas la meacutelangeuse ne peut ecirctre chargeacutee manuellement lorsque la vis de meacutelange est en rotation
o Dans le cas ougrave lrsquoutilisateur doit charger manuellement lrsquomeacutelangeuse il doit arrecircter le moteur retirer la cleacute de contact et fermer la porte de la cabine agrave cleacute
o Dans ce cas pendant le chargement lrsquoutilisateur peut monter sur une plate-forme seacutecuriseacutee 1200 mm plus basse que le sommet de la cuve de meacutelange
o Il est interdit de transporter tout ecirctre humain ou animal sur ou agrave lrsquointeacuterieur de la cuve de meacutelange
o En cas drsquoentretien des piegraveces meacutecaniques agrave lrsquointeacuterieur de la cuve de meacutelange le moteur doit ecirctre arrecircteacute Il est impeacuteratif de proceacuteder de la faccedilon suivante
- Retirez la cleacute du contact
- Verrouillez la porte de la cabine
- Deacutebranchez la batterie
o La machine est eacutequipeacutee drsquoune vis de meacutelange qui coupe les aliments (foin paille etc)
o Cet avertissement colleacute sur la cuve met en garde toute personne agrave proximiteacute de la machine pour garder les mains les jambes et tout objet loin de la vis de meacutelange
223 Systegraveme de deacutechargement Facteurs de risque
Convoyeur de deacutechargement ndash La meacutelangeuse est eacutequipeacutee drsquoun convoyeur pour deacutecharger le meacutelange de la cuve de meacutelange vers lrsquoauge ou le racirctelier
Le convoyeur de deacutechargement possegravede des tasseaux en caoutchouc et des piegraveces en mouvement qui sont dangereuses pour les personnes pendant le fonctionnement
Ainsi il est interdit drsquointroduire les mains et les jambes dans le convoyeur
Seacutecuriteacute Analyse des facteurs de risque
2-6 MdT- Remorque -V01ed1
2
Preacutecautions de seacutecuriteacute
En aucun cas personne ne doit srsquoapprocher du convoyeur pendant que lrsquoutilisateur est dans la cabine et que le convoyeur fonctionne
Les pictogrammes drsquoavertissement de seacutecuriteacute sont placeacutes sur le convoyeur de deacutechargement
Ils mettent en garde de ne pas se trouver agrave cocircteacute de la meacutelangeuse lorsqursquoelle est en marche
Ne mettez jamais les mains des outils ou drsquoautres objets sur le convoyeur pendant qursquoil fonctionne
224 Reacutevision de la meacutelangeuse La meacutelangeuse possegravede de nombreux points de graissage
Facteurs de risque
Le graissage agrave proximiteacute des piegraveces tournantes et mobiles met en danger la personne qui fait la reacutevision en particulier dans les endroits difficiles drsquoaccegraves et aussi parce que certaines interventions doivent ecirctre effectueacutees sous les parties en mouvement de la machine
Preacutecautions de seacutecuriteacute
Lisez le manuel avant toute reacutevision
Aucune reacutevision nettoyage ou autre opeacuteration ne doivent ecirctre effectueacutes avec le moteur en marche ou avec la cleacute de contact se trouvant encore dans le contacteur de deacutemarrage dans la cabine Avant toute opeacuteration de ce type
o le moteur doit ecirctre arrecircteacute
o la cleacute de contact doit ecirctre retireacutee
o la batterie doit ecirctre deacutebrancheacutee
ATTENTION
Les points de graissage des parties difficiles agrave acceacuteder ont eacuteteacute positionneacutes de maniegravere pratique dans des lieux accessibles et bien en vue
ATTENTION
Apregraves avoir acheveacute des opeacuterations de reacutevision nrsquooubliez pas de remettre toutes les protections et de refermer les portes
PRUDENCE
Ne restez pas devant la machine pendant son fonctionnement
Ne portez pas de vecirctements amples des bijoux des cheveux longs deacutetacheacutes ou tout ce qui pourrait ecirctre happeacute par la machine Le contact avec les parties tournantes peut causer des blessures graves ou mecircme la mort
Lorsque la machine est conduite sur la voie publique tous les regraveglements du trafic routier srsquoappliquent et le conducteur est obligeacute de suivre et drsquoobeacuteir agrave tous les regraveglements et de conduire prudemment
Seacutecuriteacute
Autocollants davertissement de seacutecuriteacute
MdT- Remorque -V01ed1 2-7
2
23 Autocollants davertissement de seacutecuriteacute Des autocollants de mise en garde et drsquoinformation sont colleacutes en plusieurs endroits sur lrsquomeacutelangeuse
Lrsquoutilisateur de la machine doit ecirctre familiariseacute avec ces autocollants et agir en conseacutequence
Les autocollants doivent ecirctre maintenus propres agrave tout moment pour assurer leur lisibiliteacute
Dans le cas drsquoun autocollant manquant ou illisible il doit ecirctre remplaceacute immeacutediatement La vignette ndash P N apparaicirct sur le cocircteacute
Les icocircnes suivantes deacutetaillent les endroits des stickers drsquoavertissement et de lrsquoinformation sur la machine La signification de lrsquoautocollant est donneacutee dans le tableau suivant
GB Anglais
F Franccedilais
D Allemand
Autocollant drsquoavertissement geacuteneacuteral
PN 00 6300 320 GB 00 6300 321 D
Avertissement concernant les conditions de conduite
Ne pas monter sur la machine pendant son fonctionnement ou la conduite
PN 00 6300 070
Ne portez pas de vecirctements amples des bijoux des cheveux longs deacutetacheacutes ou tout ce qui pourrait se coincer dans la machine Le contact avec les piegraveces en rotation peut provoquer des blessures graves ou la mort
PN 00 6300 220
Avant toutes interventions sous des eacuteleacutements eacuteleacutevateurs assurez-vous que le blocage meacutecanique soit mise en place (blocage veacuterin poutre sous eacuteleacutevateur etc) afin drsquoeacuteviter un eacutecrasement accidentel lors drsquoun entretien de votre veacutehicule ce qui peut provoquer des blessures graves ou la mort
PN 00 6300 100
En aucun cas la machine ne doit ecirctre entretenue ou chargeacutee avec le moteur en marche Ne vous mettez pas sur une marche dont la distance par rapport au dessus de la cuve est infeacuterieure agrave 1200 mm
Prudence Vous ecirctes susceptible de perdre lrsquoeacutequilibre
PN 00 6300 580 GB 581 F 582 D
Seacutecuriteacute Autocollants davertissement de seacutecuriteacute
2-8 MdT- Remorque -V01ed1
2
Prudence piegraveces en mouvement Ne faites pas drsquoentretien sur la machine avec le moteur en marche
PN 00 6300 110
Prudence pression hydraulique 170 bar Lire les instructions de seacutecuriteacute avant lrsquoentretien
PN 00 6300 120
Veacuterifier reacuteguliegraverement la pression des pneumatiques Respecter la pression indiqueacutee par le constructeur Le montage le deacutemontage et la reacuteparation de roues et des pneumatiques ne doivent ecirctre reacutealiseacutes que par des personnes ayant les connaissances neacutecessaires pour le faire et disposant de loutillage reacuteglementaire approprieacute PN 00 6300 150
Entretien de la batterie avec attention particuliegravere
o Ne jamais entretenir la batterie pregraves drsquoun feu actif ou pendant que vous fumez
o Lrsquoeacutelectrolyte de la batterie est tregraves corrosif Utiliser des gants en caoutchouc et des lunettes de seacutecuriteacute lors de lrsquoentretien de la batterie
o Lors du remplacement de la batterie lrsquoancienne doit ecirctre achemineacutee vers une zone drsquoeacutelimination speacuteciale (tri seacutelectif)
AVERTISSEMENT
La batterie contient de lrsquoacide sulfurique Pendant le fonctionnement la batterie eacutemet des gaz inflammables et explosifs Srsquoabstenir de fumer et eacuteviter les eacutetincelles et les courts-circuits eacutelectriques
PN 00 6300 550 GB 551 F 552 D
Prudence ndash Piegraveces en mouvement Empecircchez les gens de peacuteneacutetrer dans la zone de travail
PN 00 6300 560 GB 561 F 562 D
Lisez le manuel drsquoutilisation avant drsquoeffectuer lrsquoentretien
PN 00 6300 060
Description Technique
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 3-1
3
Chapitre 3 Description Technique
SOMMAIRE
31 Gamme RMH 3-3
311 Gamme Mixell E 3-4
312 Gamme Mixell (simple vis) 3-4
313 Gamme Mixell (double vis) 3-5
314 Gamme Mixell (triple vis) 3-5
32 Chacircssis 3-6
321 Simple Vis 3-6
322 Double vis simple essieu 3-6
323 Double Vis Double Essieux 3-7
324 Triple Vis 3-7
33 Transmissions 3-8
331 Prise de force 3-8
34 Type amp Rapport de reacuteduction 3-10
341 Tableau des vitesses de vis de meacutelange par type 3-10
342 Boitier vitesse Gamme E 3-11
343 Boitier vitesse gamme Mixell 3-12
344 Reacuteducteur de meacutelange (90deg) 3-15
35 Nombres sabres machine 3-18
351 Simple Vis 3-18
352 Double vis 3-18
353 Triple Vis 3-18
Description Technique SOMMAIRE
3-2 MdT-Remorque-V01ed1
3
Description Technique
Gamme RMH
MdT-Remorque-V01ed1 3-3
3
31 Gamme RMH Depuis 1995 RMH commercialise les remorques verticales sur le marcheacute Franccedilais La gamme remorque se scinde en trois partie
Simple Vis Double Vis Triple Vis
Depuis 2008 les gammes VR et WAV ont eacuteteacute renommeacutees Mixell Aujourdrsquohui dans la gamme Mixell nous pouvons avoir trois profils diffeacuterents
Mixell machine standard Mixell Emachine eacuteconomique sans option Mixell V machine eacutetroit pour problegraveme de largeur (eacutequivalant agrave la gamme VR) Mixell W machine plus large pour problegraveme de hauteur (eacutequivalant agrave la gamme WAV)
Nota les seules diffeacuterences entre les profils sont baseacutees sur lrsquoeacutevasement du bol exemple
Fig 1
Mixell 12 Mixell 12 V Mixell 12 W
A(m) 245 225 273
B(m) 275 281 272
Description Technique SOMMAIRE
3-4 MdT-Remorque-V01ed1
3
311 Gamme Mixell E
Eacutequipement standard des modegraveles simple vis
bull Une vis verticale avec couteaux sabre en acier haute reacutesistance et 2 contre couteaux bull Peseuse Simple Feed sans teacuteleacutecommande 3 pesons 1 boicircte de peseacutee preacutecision 1permil bull Ouverture de porte hydraulique lateacuterale agrave
droite (DE) sans commande eacutelectrique bull Reacuteducteur surdimensionneacute avec renvoi drsquoangle
1 vitesse bull Cardan grand angle bull Eacutechelle de visite bull Beacutequille hydraulique bull Entraicircnement 540 et 1000 tours
La gamme E ne dispose pas de bull Essieu freineacute bull Pare chocs bull Eclairage routier bull Anneau anti-deacutebordement
312 Gamme Mixell (simple vis)
Eacutequipement standard des modegraveles simple vis
bull Une vis verticale avec couteaux sabres en acier haute reacutesistance et 2 contre couteaux bull Ouverture de porte hydraulique (SE + retour) avec tapis de deacutecharge frontal droite et
gauche (commande eacutelectrique 2 fonctions) bull Hauteur de deacutechargement maximum 060 m bull Reacuteducteur surdimensionneacute avec renvoi drsquoangle boicirctier agrave
2 vitesses bull Peseuse Simple Feed avec teacuteleacutecommande 3 pesons 1
boicircte de peseacutee preacutecision 1permil bull Freins hydrauliques et frein de parking bull Cardan grand angle bull Passerelle bull Eclairage routier bull Support de batterie bull Anneau anti-deacutebordement bull Beacutequille hydraulique bull Entraicircnement 540 tours
Description Technique
Gamme RMH
MdT-Remorque-V01ed1 3-5
3
313 Gamme Mixell (double vis)
Equipement standard des modegraveles double vis
bullDeux vis verticales laquo overlapping raquo avec couteaux sabres en acier haute reacutesistance et 4 contre couteaux bull2 reacuteducteurs surdimensionneacutes avec renvoi drsquoangle boicirctier agrave 2 vitesses bull Ouverture de porte hydraulique (SE + retour) avec tapis de deacutecharge frontal droite et
gauche (commande eacutelectrovanne 2 fonctions) bullPeseuse Simple Feed avec teacuteleacutecommande 4 pesons 1 cadran de peseacutee preacutecision 1permil bullFreins hydrauliques et frein agrave main bullCardan grand angle bullEclairage routier bullSupport de batterie bullAnneau anti-deacutebordement bullBeacutequille hydraulique bullEntraicircnement 1000 tours ou 540 tours
314 Gamme Mixell (triple vis)
Equipement standard des modegraveles triple vis
bullTrois vis verticales laquo overlapping raquo avec couteaux sabres en acier haute reacutesistance et 4 contre couteaux bull3 reacuteducteurs surdimensionneacutes avec renvoi drsquoangle et boicirctier 2 vitesses bull3 essieux dont 2 suiveurs avec blocage hydraulique bull Ouverture de porte hydraulique (SE + retour) avec tapis de deacutecharge frontal droite et
gauche (commande eacutelectrovanne 2 fonctions)
bullPeseuse Simple Feed avec teacuteleacutecommande 6 pesons 1 cadran de peseacutee preacutecision 1permil bullFreins hydrauliques et frein de parking bullPorte avant grande dimension bullEchelle de visite bullCardan grand angle bullEclairage routier bullSupport de batterie bullAnneau anti-deacutebordement bullBeacutequille hydraulique bullEntraicircnement 1000 tours
Description Technique Chacircssis
3-6 MdT-Remorque-V01ed1
3
32 Chacircssis Sur lrsquoensemble de ses machines RMH a conccedilu un chacircssis sur lequel on integravegre le systegraveme de peseacute qui reccediloit la cuve de meacutelange
321 Simple Vis
Simple essieu
3 pesons
Fig 2
322 Double vis simple essieu
Un chacircssis double (boulonneacute)
4 pesons
Simple essieu
Fig 3
Description Technique
Chacircssis
MdT-Remorque-V01ed1 3-7
3
323 Double Vis Double Essieux
Un chacircssis double (boulonneacute)
4 pesons
Double essieux
Fig 4
324 Triple Vis
Un chacircssis double (boulonneacute)
6 pesons
triple essieux avec suiveur
Fig 5
Description Technique Transmissions
3-8 MdT-Remorque-V01ed1
3
33 Transmissions
331 Prise de force
Description geacuteneacuterale
Depuis 2008 lrsquoensemble des remorques RMH sont eacutequipeacute de cardan Comer de Type T60 La particulariteacute de ce cardan est de pouvoir travailler en 540 ou 1000 trmin (fig5)
540 rpm 1000 rpm max dynamic
torque
Profile Type kW CV Nm inlb kW CV Nm inlb Nm inlb standard CvJ
single joint
CvJ double joint
T
10 12 16 210 1850 18 25 172 1500 320 2850
20 15 21 270 2400 23 31 220 1950 450 4000
40 26 35 460 4050 40 55 380 3350 780 6900
50 35 47 620 5500 54 74 520 4600 1050 9300
60 47 64 830 7350 74 100 710 6259 1450 12850
80 70 95 1240 10950 110 150 1050 9300 2250 19900
90 88 120 1560 13800 140 190 1340 11850 2900 25700
Fig 6
Description Technique
Transmissions
MdT-Remorque-V01ed1 3-9
3
Macircchoire partie tracteur
Fig 7
Tube cardan
Fig 8
Macircchoire de seacutecuriteacute partie machine
Fig 9
Description Technique Type amp Rapport de reacuteduction
3-10 MdT-Remorque-V01ed1
3
34 Type amp Rapport de reacuteduction
341 Tableau des vitesses de vis de meacutelange par type
Fig 10
Description Technique
Type amp Rapport de reacuteduction
MdT-Remorque-V01ed1 3-11
3
342 Boitier vitesse Gamme E
La gamme E (eacuteconomique) ne possegravede pas deux vitesses mais un boitier avec un rapport 11 Ce qui permet de recevoir la prise de force et de transmettre au reacuteducteur de meacutelange
bull Ndeg04 Bouchon de remplissage bull Ndeg25 Niveau drsquohuile
Fig 12
Nota Une machine E peut ecirctre eacutequipeacutee drsquoun boitier deux vitesses en option
Description Technique Type amp Rapport de reacuteduction
3-12 MdT-Remorque-V01ed1
3
343 Boitier vitesse gamme Mixell Boitier BIMA-540 trmin- ratio 1er 167 2egraveme 08
bull Ndeg38 Bouchon remplissage bull Ndeg47 Niveau drsquohuile
Fig 13
Description Technique
Type amp Rapport de reacuteduction
MdT-Remorque-V01ed1 3-13
3
Boitier Comer-540trmin-ratio 1er 167-2egraveme 08
bull Ndeg17 Bouchon remplissage bull Ndeg39 Niveau drsquohuile bull
Fig 14
Description Technique Type amp Rapport de reacuteduction
3-14 MdT-Remorque-V01ed1
3
Boitier Comer-1000 trmin-ratio 1er 326-2egraveme 157
bull Ndeg17 Bouchon remplissage bull Ndeg39 Niveau drsquohuile
Fig 15
Description Technique
Type amp Rapport de reacuteduction
MdT-Remorque-V01ed1 3-15
3
344 Reacuteducteur de meacutelange (90deg) Reacuteducteur de meacutelange-RA510-ratio 1418
Fig 16
Description Technique Type amp Rapport de reacuteduction
3-16 MdT-Remorque-V01ed1
3
Reacuteducteur de meacutelange-PGA1602-ratio 1613
Fig 17
Description Technique
Type amp Rapport de reacuteduction
MdT-Remorque-V01ed1 3-17
3
Reacuteducteur de meacutelange-RR1800-ratio 1636 (plus monter aujourdrsquohui)
Fig 18
Description Technique Nombres sabres machine
3-18 MdT-Remorque-V01ed1
3
35 Nombres sabres machine La cleacute drsquoun meacutelange homogegravene est le ratio entre la hauteur de cuve et la hauteur de la vis de meacutelange
- Une vis trop petite problegraveme drsquohomogeacuteneacuteiteacute du produit et de coupe - Une vis trop grande deacuteteacuterioration du produit deacutebordement de cuve
Pour cela La gamme RMH dispose de plusieurs vis de meacutelange et drsquoune quantiteacute de sabres deacutetermineacutes en fonction du volume
351 Simple Vis
Haut vis sabres
Mixell 8 1170 7
VR8 1170 8
VR8L 900 7
Mixell 101 1200 8
VR 10 1200 8
Mixell 121 1425 10
VR 12 1425 10
Mixell 141 1425 10
VR 14 1650 11
Mixell 161 1650 11
352 Double vis
Haut vis sabres
VR 16 1200 8
VR 18 1200 8
VR 20 1200 8
VR 22 1425 10
VR 24 1425 10
VR 26 1650 11
Mixell 182 1200 8
Mixell 202 1200 8
Mixell 222 1425 10
Mixell 242 1425 10
Mixell 262 1650 11
Mixell 302 1650 11
353 Triple Vis
Haut vis sabres
Mixell 303 1425 8
Mixell 353 1425 10
Mixell 403 1650 11
Mixell 453 1650 11
Conseilpreacuteparation machine
Geacuteneacuteraliteacutes
MdT-Remorque-V01ed1 4-1
4
Chapitre 4 Conseilpreacuteparation machine
SOMMAIRE
41 Geacuteneacuteraliteacutes 4-3
411 ANALYSE DES FACTEURS DE RISQUES 4-3
412 Courrier avant livraison 4-4
413 Reacuteception machine 4-4
42 Lrsquointeacuterecirct drsquoune preacuteparation 4-5
43 Fiche Preacuteparation 4-6
44 Attelage et reacuteglage 4-11
441 Arbre de transmission 4-11
442 Œil drsquoattelage 4-12
443 Branchement hydraulique 4-12
444 Branchement eacutelectrique 4-12
445 Reacuteglage tension de tapis de deacutechargement 4-13
446 Serrage roue 4-14
447 Couple serrage geacuteneacuterale 4-14
448 Pression pneumatique 4-15
Conseilpreacuteparation machine Geacuteneacuteraliteacutes
4-2 MdT-Remorque-V01ed1
4
Conseilpreacuteparation machine
Geacuteneacuteraliteacutes
MdT-Remorque-V01ed1 4-3
4
41 Geacuteneacuteraliteacutes
411 ANALYSE DES FACTEURS DE RISQUES
Avant une quelconque intervention sur la machine arrecircter le moteur du tracteur retirer la cleacute de contact attendre larrecirct de toutes les piegraveces en mouvement et serrer le frein agrave main
Deacutebranchez la prise de force
Les machines sont conccedilues et fabriqueacutees pour le meacutelange de la nourriture et lalimentation du beacutetail
La machine consiste en un systegraveme pour couper et mixer les ingreacutedients tels que la paille le foin etc agrave laide de couteaux installeacutes sur la vis Les systegravemes de coupe et de mixage sont vraiment efficaces mais sont tregraves dangereux pour les humains Lutilisateur doit ecirctre informeacute de tous les facteurs de risque
FACTEURS DE RISQUES
Le bol meacutelangeur se compose dune vis eacutequipeacutee de couteaux tranchants qui tournent pendant le meacutelange
INTERDICTION
Entrer dans le bol meacutelangeur met votre vie en danger et il est interdit dy entrer sous aucun preacutetexte
LIMITE DU MELANGE
Le bol meacutelangeur souvre par le dessus Les ingreacutedients sont chargeacutes par le dessus agrave laide de chariots eacuteleacutevateurs ou de grues Il nest pas possible deacuteviter la rotation de la vis pendant le chargement car cest le fonctionnement de la machine
PRECAUTIONS DE SECURTIE A Leacutechelle pour monter doit ecirctre positionneacutee comme lexige la norme de faccedilon agrave
ce que la distance entre la derniegravere marche et le haut du bol meacutelangeur ne soit pas infeacuterieure agrave 1200 mm Par conseacutequent il est interdit agrave toute personne de charger manuellement la meacutelangeuse agrave partir dune passerelle plus haute quindiqueacute
B Il est autoriseacute de charger la meacutelangeuse agrave laide dun chariot eacuteleacutevateur une grue ou une passerelle de chargement qui sont propres et proteacutegeacutes
C La meacutelangeuse ne doit ecirctre chargeacutee sous aucun preacutetexte avec les mains alors que la vis est en rotation
Conseilpreacuteparation machine Geacuteneacuteraliteacutes
4-4 MdT-Remorque-V01ed1
4
412 Courrier avant livraison
Avant toute livraison un courrier est adresse au chef drsquoatelier Vous trouverez de ce courrier
bull Fiche preacuteparation Elle a pour but de vous guider et de syntheacutetiser lrsquoensemble des controcircles agrave effectuer sur les machines RMH De plus srsquoil y a un problegraveme majeur il est de votre devoir drsquoinformeacute la socieacuteteacute RMH
bull Certificat CE
bull Deacuteclaration de garantie
413 Reacuteception machine Lors de la reacuteception machine Avant de signer la fiche de livraison du transporteur laquo CMR raquo Afin de pouvoir mettre des reacuteserves Vous devez vous assurer du bon eacutetat exteacuterieur de la machine (rayure choc impact hellip) Mais aussi des eacuteleacutements faciles agrave ocircter barre de beacutequille hydraulique teacuteleacutecommande de peseuse feux de circulation amp cale de roue
Les eacuteleacutements tels que les prise de force pochette RMH (livret entretien utilisation) se trouve agrave lrsquointeacuterieur de la cuve de meacutelange
Conseilpreacuteparation machine
Lrsquointeacuterecirct drsquoune preacuteparation
MdT-Remorque-V01ed1 4-5
4
42 Lrsquointeacuterecirct drsquoune preacuteparation Avant toute mise en route les machines doivent ecirctre au preacutealable preacutepareacutees agrave lrsquoatelier Le but est de controcircler le bon fonctionnement de la machine (A savoir agrave la sortie drsquousine les machines RMH reacutealisent 4 semaines de bateaux et 1 semaine de transport routier) Une bonne preacuteparation permet daccroicirctre la longeacuteviteacute en service de la machine et garantie drsquoune satisfaction client
o Graissage o Niveau drsquohuile o Installation tracteur o Serrage essieuchacircssis o Reacuteglage o Programmation peseuse
Conseilpreacuteparation machine Fiche Preacuteparation
4-6 MdT-Remorque-V01ed1
4
43 Fiche Preacuteparation
Conseilpreacuteparation machine
Fiche Preacuteparation
MdT-Remorque-V01ed1 4-7
4
Conseilpreacuteparation machine Fiche Preacuteparation
4-8 MdT-Remorque-V01ed1
4
Conseilpreacuteparation machine
Fiche Preacuteparation
MdT-Remorque-V01ed1 4-9
4
Conseilpreacuteparation machine Fiche Preacuteparation
4-10 MdT-Remorque-V01ed1
4
Conseilpreacuteparation machine
Attelage et reacuteglage
MdT-Remorque-V01ed1 4-11
4
44 Attelage et reacuteglage
441 Arbre de transmission Respecter les reacuteglages de larbre de transmission agrave cardans pour eacuteviter toute deacuteteacuterioration preacutematureacutee
Fig 1
Seacuteparer les demi-transmissions agrave cardans et les accoupler sur larbre reacutecepteur de la machine et la prise de force du tracteur Veacuterifier la longueur de larbre de transmission agrave cardans - Veacuterifier le recouvrement maximum lorsque la machine est en position de transport et le tracteur braqueacute au maximum par rapport agrave la machine - Lors de la compression maximum les tubes ne doivent pas buter contre les macircchoires Une course de seacutecuriteacute (L) minimum de 25 mm (1rsquorsquo) doit subsister - Lors de lallongement maximum le recouvrement des
tubes ne doit pas ecirctre infeacuterieur agrave 250 mm (10rsquorsquo)
Fig 2
Si la course de seacutecuriteacute nest pas respecteacutee bull Deacuteterminer la longueur (H) agrave couper lorsque la transmission est en position de recouvrement maximum bull Raccourcir les protecteurs et les tubes dune mecircme longueur bull Chanfreiner et nettoyer les tubes
bull Enduire de graisse linteacuterieur du tube exteacuterieur
Fig 3
Larbre de transmission agrave cardans ne doit pas travailler
suivant un angle X supeacuterieur
agrave 25degsi cardan simple
agrave80deg si cardan double
Fig 4
Conseilpreacuteparation machine Attelage et reacuteglage
4-12 MdT-Remorque-V01ed1
4
442 Œil drsquoattelage
Lors de lrsquoattelage de la machine au tracteur il y a 6 possibiliteacutes
- Le chacircssis est doteacute de 6 perccedilages (B) pour une hauteur deacutefini
- Lrsquoanneau tournant (A) peut ecirctre fixeacute en deux positions Trou en Haut Trou en bas
Fig 5
443 Branchement hydraulique
P Coupleur de pression
F Coupeur de frein
R Coupleur retour Ideacuteal retour libre
C Clapet anti-retour Seacutecuriteacute en cas de deacutefaut de branchement
Fig 6
444 Branchement eacutelectrique
Ptr Faisceau tracteur Avec la machine un faisceau est fourni (prise remorque avec15m de cacircble)
Alim Alimentation machine Il peut ecirctre brancheacute sur les feux de remorque si les vielleuses sont allumeacutees
com Commande cabine
Fx Prise eacuteclairage de signalisation
Ftrac Fusible pour faisceau tracteur 15 Amp
Fig 7
Conseilpreacuteparation machine
Attelage et reacuteglage
MdT-Remorque-V01ed1 4-13
4
445 Reacuteglage tension de tapis de deacutechargement
H Cote de tension lt 10 mm Elle se mesure entre le chacircssis du tapis de deacutechargement et la bande
A
Tension de reacuteglage Tendre le tapis jusquagrave la cote H mettre les tiges fileteacutes agrave lrsquoidentique Puis veacuterifier lrsquoalignement du tapis ALL
B Reacuteglage rouleau drsquoentrainement Attention utiliser uniquement lors de lrsquoalignement de la bande
ALL Alignement bande sur le corps du tapis
Fig 8
Conseilpreacuteparation machine Attelage et reacuteglage
4-14 MdT-Remorque-V01ed1
4
446 Serrage roue
447 Couple serrage geacuteneacuterale
Conseilpreacuteparation machine
Attelage et reacuteglage
MdT-Remorque-V01ed1 4-15
4
448 Pression pneumatique Remorques mono vis ndash simple essieu
Type de remorques Roues Plis Capaciteacute en charge Dimensions Rayons
sous charge
Mixell 8 m3 1075153 22 3500 kg agrave 69 bars 760263 343
Mixell Seacuterie E 10 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Mixell Seacuterie E 12 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Mixell Seacuterie E 14 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Mixell 16 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Remorques double vis ndash simple essieu
Type de remorques Roues Plis Capaciteacute
en charge Dimensions
Rayons
sous charge
Mixell 16 m3 44516520 28 6500 kg agrave 8 bars 1075x385 484
Mixell 18 m3 44516520 28 6500 kg agrave 8 bars 1075x385 484
Mixell 20-22-24m3 44516520 28 6500 kg agrave 8 bars 1075x385 484
Remorques double vis ndash double essieu
Type de remorques Roues Plis Capaciteacute
en charge Dimensions
Rayons
sous charge
Mixell 18 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Mixell 20 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Mixell 22 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Mixell 24 m3 2812515 24 5700 kg agrave 8 bars 705x305 325
Mixell 26 m3 2812515 24 5700 kg agrave 8 bars 705x305 325
Mixell 30 m3 2812515 24 5700 kg agrave 8 bars 705x305 325
Remorques double vis ndash essieu tandem + suiveur
Type de remorques Roues Plis Capaciteacute
en charge Dimensions
Rayons
sous charge
Mixell 20 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell 22 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell 24 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell 26 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell 30 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell Trio 30 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell Trio 35 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell Trio 40 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell Trio 45 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Conseilpreacuteparation machine Calibration peseuse
4-16 MdT-Remorque-V01ed1
4
45 Calibration peseuse
451 Les Produits
Dans la gamme RMH quatre indicateurs de poids sont disponibles
Simple Feed 21 8 ingreacutedients enregistrables
Perfect Feed 21 Programmations de 50 rations 30
ingreacutedients
Menu Programmations 18 rations 12 ingreacutedients
6 lots de deacutechargement
Feed navigator programmations de 100 rations et
ingreacutedients reacutecupeacuteration des donneacutes drsquoalimentations
sur PC
452 Ifentification
Sur cette plaque on retrouve le type exact de la peseuse ainsi que ses options
SIML21LH type de la peseuse laquo simple feed 21 dans cette exemple raquo
RTD option pour prise drsquoinformation (ordinateur Cuma reacutepeacutetiteur de peseacute)
RX4 teacuteleacutecommande sans fils permettant de Controller lrsquoindicateur agrave distance 100 megravetre aux alentours
Conseilpreacuteparation machine
Calibration peseuse
MdT-Remorque-V01ed1 4-17
4
453 Parameacutetrage Peseuse Pour entrer dans les paramegravetres il faut eacuteteindre la peseuse
Appuyer sur les flegraveches + amp- Allume la peseuse (ON OFF) tout en maintenant les flegraveches +amp-
Lrsquoeacutecran affiche laquo SETUP raquo puis la liste des codes
-Le deacutefilement des codes srsquoexeacutecute via les touches +amp-
-pour entrer dans le code appuyer sur OK
-pour revenir agrave la liste des codes appuyer sur MENU
Les Principaux codes
Code12 TEST diagnostique
Ce code permet de Controller lrsquoaffiche de a peseuse ainsi que les touches du clavier o Test 1 eacutecran (diode drsquoaffichage) o Test 2 lecture direct des pesons o Test 3 Clavier (sur modegravele 21) o Test 4 Clavier (sur modegravele XL)
Code 34 Calibrage par nombres peson
o Code 1 3 pesons (mono vis) o Code 2 4 pesons (double vis) o Code 3 6 pesons (triple vis)
Code 36 Calibrage du systegraveme avec correction
Code 50 Reacutesolution de lrsquoaffichage
Graduations 1 2 5 10 100 kg
AutA de 5 en 5 jusqursquoau dernier 50 kg puis de 1 en 1
AutBde 5 en 5 jusqursquoau dernier 50 kg puis de 2 en 2
Code 54 nombres maximum drsquoingreacutedient Code 60 message drsquoaccueil
Code 62 seacutelections langues Code 82 Choix touches teacuteleacutecommandes
Choisir drsquoabord le numeacutero de la touche de la teacuteleacutecommande
T1 bas droite T2 haut gauche T3 bas gauche T4 haut droite
Choisir le code de la fonction associeacute
- Sur Simple feed Flegraveche haut 1 Aide 2 tare 3 Menu 4 Zero 5 Nettotal 6 Block 7 Set 8 Flegraveche bas 9 OK 10
- Menuperfect feed navigator Prog 1 Recipe 2 Ingr 3Animal4DMI52FN6Flegraveche haut78 Menu9 Tare10Zero11NetTotal 12Block 13ID14 Double fleche15Flegraveche bas16 Clear17 OK18
Conseilpreacuteparation machine Calibration peseuse
4-18 MdT-Remorque-V01ed1
4
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-1
5
Chapitre 5 Mise en route
SOMMAIRE
51 Meacutelange 5-2
511 Preacuteparation 5-2
512 Pour un meacutelange fibreux 5-3
513 Pour un meacutelange de type laitier 5-4
514 Distribution 5-5
52 Boitier de peseacute 5-6
521 Simple Feed 5-6
522 Perfect Feed 5-7
523 Menu 5-9
524 Feed Navigator 5-11
Mise en route Meacutelange
5-2 MdT-Remorque-V01ed1
5
51 Meacutelange
511 Preacuteparation La machine se charge uniquement par le dessus Pour le chargement utiliser un chargeur frontal un chargeur teacutelescopique ou tout autre moyen de manutention Attention agrave ne pas accrocher les bords de la caisse lors des opeacuterations de chargement Pour obtenir un bon meacutelange et faciliter le travail de la vis de meacutelange charger les produits dans lordre suivant - Produits fibreux (en balle entiegravere ou en vrac) - Concentreacutes et mineacuteraux - Ensilage
PRUDENCE
Lors du chargement agrave partir dun quai ou dune plateforme sureacuteleveacutes prendre les dispositions (garde-fou rambarde ) pour eacuteviter les chutes dans la machine
PRUDENCE
Lors des manœuvres de chargement agrave laide dun chargeur ou dun teacutelescopique veacuterifier quun contact accidentel avec une ligne eacutelectrique ne peut avoir lieu
Nota Les rations agrave fort pourcentage en fibre occupentun volume important
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-3
5
512 Pour un meacutelange fibreux (Exemple paille +enrubanneacute) proceacuteder de la maniegravere suivante
o Vitesse de meacutelange 38 min-1
o Rentrer les contre-couteaux dans la caisse
o Charger la premiegravere balle (toujours charger le
produit le plus leacuteger en premier exemple paille)
o Attendre quelques minutes
o Sortir les contre-couteaux de la caisse pour que
le produit reste au fond du bol
o Charger la deuxiegraveme balle cette balle doit ecirctre
deacutemecircleacutee en quelques minutes
o Rentrer les contre-couteaux dans la caisse
o Attendre un meacutelange homogegravene
10
PRUDENCE
Ne jamais monter sur la machine ou entrer agrave linteacuterieur de la caisse lorsque la machine fonctionne
Mise en route Meacutelange
5-4 MdT-Remorque-V01ed1
5
513 Pour un meacutelange de type laitier (Exemple foin farines ensilage dherbe et ou maiumls) proceacuteder de la maniegravere suivante
o Vitesse de meacutelange 38 trmin
o Rentrer les contre-couteaux dans la
caisse
o Charger la fibre
o Attendre quelques minutes
o Sortir les contre-couteaux de la
caisse pour que le produit reste au
fond du bol
o Charger les farines
o Charger lensilage dherbe et ou
lensilage de maiumls
o Attendre un meacutelange homogegravene
ATTENTION
A chaque changement de vitesse attendre que les vis ne tournent plus et repasser obligatoirement par le N
ATTENTION
Attention aux angles de travail de la transmission Leacutequipement facultatif transmission homocineacutetique est adapteacutee pour les opeacuterations de meacutelange pendant les deacuteplacements
ATTENTION
Apregraves un transport routier avec une cuve pleine dun meacutelange type laitier redeacutemarrer en vitesse lente position tortue 20 min-1
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-5
5
514 Distribution Tapis avant et trappe arriegravere
o Embrayer la prise de force du tracteur
o Mettre en route lrsquohydraulique du tracteur
et lrsquoamener agrave son reacutegime nominal
(machine sans groupe hydraulique)
o Rentrer les contre-couteaux dans la
caisse
o Ouvrir la trappe et mettre en route le
tapis
o Le reacuteglage du deacutebit du produit est
obtenu
Par le reacutegime moteur du tracteur (qui
deacutetermine la vitesse de rotation de la
prise de force et le deacutebit
hydraulique)
Par la vitesse drsquoavancement du
tracteur
Par lrsquoouverture de la trappe
Par la vitesse de rotation de la vis (38
min-1 en distribution)
o En fin de distribution fermer la trappe
et arrecircter le tapis de distribution
o Arrecircter lrsquohydraulique du tracteur
o Deacutebrayer la prise de force du tracteur et
couper le moteur
PRUDENCE
Veacuterifier le bon eacutetat de la bavette de seacutecuriteacute du tapis de distribution
Mise en route Boitier de peseacute
5-6 MdT-Remorque-V01ed1
5
52 Boitier de peseacute
521 Simple Feed
Le boitier SIMPLE FEED est le plus courant sur les machines RMH Elle srsquoutilise
o En poids cumuleacute o En programmation 8 ingreacutedients
Pesage cumuleacute il consiste agrave additionner les ingreacutedients Valide sur lrsquoensemble des boitiers RMH
Pesage programmeacute 8 ingreacutedients enregistrable (poids par seuil) Controcircler le code 54 (voir chapitre IV page 4-17)
Fig 1
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-7
5
522 Perfect Feed
Le boiter Perfect Feed permet drsquoenregistrer des rations par nombre de becirctes
o 50 rations o 30 ingreacutedients o 1 lot par ration
Pesage cumuleacute
Fig 2
Mise en route Boitier de peseacute
5-8 MdT-Remorque-V01ed1
5
Pesage par becircte
Fig 3
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-9
5
523 Menu
Le boiter MENU permet drsquoenregistrer des rations par nombre de becirctes
o 18 rations o 12 ingreacutedients o 6 lots par ration
Pesage cumuleacute
Fig 4
Mise en route Boitier de peseacute
5-10 MdT-Remorque-V01ed1
5
Pesage par becircte
Fig 5
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-11
5
524 Feed Navigator
Le boiter Feed Navigator permet drsquoenregistrer des rations par nombre de becirctes
o 100 rations o 100 ingreacutedientslots o Enregistrement des donneacutees
Pesage cumuleacute
Fig 6
Mise en route Boitier de peseacute
5-12 MdT-Remorque-V01ed1
5
Pesage par becircte
Fig 7
Donneacutees techniques amp maintenances
SOMMAIRE
MdT-remorque-V01ed1 6-1
6
Chapitre 6 Donneacutees techniques amp maintenances
SOMMAIRE
61 Geacuteneacuteraliteacutes 6-2
62 Scheacutema eacutelectrique 6-3
621 Commande standard 6-3
622 Commande simultaneacute 6-4
623 Eacuteclairage feux 6-6
63 Scheacutema hydraulique 6-7
631 Plan hydraulique 6-7
632 Situations des eacuteleacutements sur la machine 6-8
64 Entretien vidange 6-9
641 Tableau des peacuteriodiciteacutes 6-9
642 Vitesse de vitesse 20 40 TRmin 6-9
643 Boitier renvoi drsquoangle 6-10
644 Graissage cardan 6-11
65 Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement 6-12
651 Remplacement du tapis 6-12
652 Tension du tapis 6-13
Donneacutees techniques amp maintenances Geacuteneacuteraliteacutes
6-2 MdT-remorque-V01ed1
6
61 Geacuteneacuteraliteacutes Preacutecautions de seacutecuriteacute
Lisez le manuel avant toute reacutevision
Aucune reacutevision nettoyage ou autre opeacuteration ne doivent ecirctre effectueacutes avec le moteur en marche ou avec la cleacute de contact se trouvant encore dans le contacteur de deacutemarrage dans la cabine Avant toute opeacuteration de ce type
o le moteur doit ecirctre arrecircteacute
o la cleacute de contact doit ecirctre retireacutee
o la batterie doit ecirctre deacutebrancheacutee
Prudence courant eacutelectrique ou pression hydraulique Lire les instructions de seacutecuriteacute avant lrsquoentretien
PN 00 6300 120
Prudence ndash Piegraveces en mouvement Empecircchez les gens de peacuteneacutetrer dans la zone de travail
PN 00 6300 560 GB 561 F 562 D
Donneacutees techniques amp maintenances
Scheacutema eacutelectrique
MdT-remorque-V01ed1 6-3
6
62 Scheacutema eacutelectrique
621 Commande standard
Fig 1
Donneacutees techniques amp maintenances Scheacutema eacutelectrique
6-4 MdT-remorque-V01ed1
6
622 Commande simultaneacute
SW1 Interrupteur tapis de deacutecharge
SW2 Seacutelecteur gauchesimultaneacutedroite
SW3 Interrupteur drsquoouverture de porte
T1 Temporisateur
P-1 Potentiomegravetre de temps gauche
P-2 Potentiomegravetre de temps droit
RL-1 Relai de commande de tapis
RL-2 Relai de commande de tapis
SV1 Eacutelectrovanne de tapis de deacutechargement
SV2 Eacutelectrovanne de tapis de deacutechargement
SV3 Eacutelectrovanne drsquoouverture porte
SV4 Eacutelectrovanne de fermeture porte
Fig 2
Donneacutees techniques amp maintenances
Scheacutema eacutelectrique
MdT-remorque-V01ed1 6-5
6
Fig 3
Donneacutees techniques amp maintenances Scheacutema eacutelectrique
6-6 MdT-remorque-V01ed1
6
623 Eacuteclairage feux
Fig 4
Ptr Faisceau tracteur Avec la machine un faisceau est fourni (prise remorque avec15m de cacircble)
Alim Alimentation machine Il peut ecirctre brancheacute sur les feux de remorque si les vielleuses sont allumeacutees
com Commande cabine
Fx Prise eacuteclairage de signalisation
Ftrac Fusible pour faisceau tracteur 15 Amp
Fig 5
Donneacutees techniques amp maintenances
Scheacutema hydraulique
MdT-remorque-V01ed1 6-7
6
63 Scheacutema hydraulique
631 Plan hydraulique
ST1 Circuit deacutechargement
ST2 Circuit porte de deacutecharge
OPT Option (contre-couteaux tapis relevable)
SV1-2 Eacutelectrovanne tapis de deacutechargement
SV3-4 Eacutelectrovanne porte de deacutechargement
SV5-6 Eacutelectrovanne (option)
SV7-8 Eacutelectrovanne (option)
Fig 6
Donneacutees techniques amp maintenances Scheacutema hydraulique
6-8 MdT-remorque-V01ed1
6
632 Situations des eacuteleacutements sur la machine
P Coupleur de pression
F Coupeur de frein
R Coupleur retour Ideacuteal retour libre
C Clapet anti-retour Seacutecuriteacute en cas de deacutefaut de branchement
Fig 7
Sen Boitier cacircbles pesons
Fig 8
Press Clapet de pression
SV1-2 Eacutelectrovanne tapis de deacutechargement
SV3-4 Eacutelectrovanne porte de deacutechargement
Exemple option
Tapis relevable Contre-couteau Tapis deacuteplaccedilable
Donneacutees techniques amp maintenances
Entretien vidange
MdT-remorque-V01ed1 6-9
6
64 Entretien vidange
641 Tableau des peacuteriodiciteacutes
Apregraves 50 h Apregraves 250h Apregraves 500 h
graissage
Graissage machine
Vidange
Boitier de vitesse
Boitier de meacutelange
Entretien
Niveau boitier
-vitesse
-meacutelange
Controcircle
Pression pneumatiques
Serrage des diffeacuterents eacuteleacutements
(goujon sabres vis de meacutelangehellip)
642 Vitesse de vitesse 20 40 TRmin
Vidange
-Enlever le bouchon de remplissage (1) (cleacute
de 24)
-Positionner un reacutecipient en dessous du
boicirctier
-Enlever le bouchon de vidange (2) Cleacute de 13
Fig 9
Remplissage
-Replacer le bouchon de vidange (2)
-Enlever le bouchon de niveau (3) Cleacute de 22
-Remplir le boicirctier avec un entonnoir par
lorifice
supeacuterieur du vase dexpansion
-Le niveau est correct quand lhuile coule par
lorifice de niveau
-Replacer le bouchon de niveau (3)
-Replacer le bouchon de remplissage (1)
-Quantiteacute environ 10 Litres
Donneacutees techniques amp maintenances Entretien vidange
6-10 MdT-remorque-V01ed1
6
643 Boitier renvoi drsquoangle Vidange Le bouchon de vidange du boicirctier renvoi
dangle est accessible en dessous de la
machine
Positionner un reacutecipient en dessous du
boicirctier
Enlever le flexible (2) de la partie
infeacuterieure du boicirctier renvoi dangle
Attendre leacutecoulement total de lhuile
Remonter le flexible (2)
Fig 10
Remplissage avec une pompe
Deacutebrancher les 2 tuyaux (1) (2) reliant le
boicirctier au vase dexpansion (3)
Avec une pompe agrave huile (4) envoyer
lhuile dans le tuyau (2)
laquo pas plus 1 bar raquo qui est relieacute en bas du renvoi dangle (5)
jusquagrave ce que lhuile coule par lautre
tuyau (1)
- Brancher les flexibles
- Le flexible en bas du renvoi dangle va en
bas du reacuteservoir
- Le flexible en haut du renvoi dangle va
en haut du reacuteservoir
Faire lappoint dans le reacuteservoir afin
darriver au niveau
Contenu environs 25 litres
Donneacutees techniques amp maintenances
Entretien vidange
MdT-remorque-V01ed1 6-11
6
644 Graissage cardan
- Deacutecrocher le protecteur (1)
- Faire reculer le protecteur (2)
- Graisser la transmission
- Remonter le protecteur (3)
- Tourner le protecteur pour le
caler (4)
- Pousser avec force pour
assembler (5)
- Veacuterifier que le protecteur est
assembleacute (6)
Lire et respecter les
prescriptions contenues
dans la notice dinstructions
livreacutee avec
larbre de transmission agrave
cardans
Fig 11
Donneacutees techniques amp maintenances Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
6-12 MdT-remorque-V01ed1
6
65 Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
651 Remplacement du tapis
Deacutepose du tapis
degReculer le racleur (A)
degDesserrer les vis (B) agrave lrsquoaide drsquoune cleacute
de 19
degRentrer lrsquoensemble vers lrsquoensemble de
la machine (flegraveche) afin de deacutecouvrir
lrsquoorifice (C)
degSortir le jonc (F)
degOcircter le tapis de deacutechargement
Repose tapis
degPasser le tapis neuf
degMettre le jonc neuf via lrsquoorifice (C)
deg Agrafer le tapis agrave lrsquoaide drsquoune pince
(E)
degCouper et plier la fin du jonc (D)
Fig 12
Donneacutees techniques amp maintenances
Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
MdT-remorque-V01ed1 6-13
6
652 Tension du tapis
H
Cote de tension lt 10 mm Elle se mesure entre le chacircssis du tapis de
deacutechargement et la bande
A
Tension de reacuteglage Tendre le tapis jusquagrave la cote H mettre les
tiges fileteacutes agrave lrsquoidentique Puis veacuterifier
lrsquoalignement du tapis ALL
B
Reacuteglage rouleau drsquoentrainement Attention utiliser uniquement lors de
lrsquoalignement de la bande
ALL Alignement bande sur le corps du
tapis
Fig 13
Donneacutees techniques amp maintenances Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
6-14 MdT-remorque-V01ed1
6
Fonction Pailleuse
Utilisation du systegraveme paillage
Mdt-Remorque-V01ed1 7-1
7
Chapitre 7 Fonction Pailleuse
SOMMAIRE
71 Utilisation du systegraveme paillage 7-2
72 Donneacutees techniques 7-3
73 Bourrage sur la turbine 7-4
Fonction Pailleuse Utilisation du systegraveme paillage
7-2 Mdt-Remorque-V01ed1
7
71 Utilisation du systegraveme paillage 1 Activer deuxiegraveme vitesse de meacutelange srsquoassurer de sa bonne position indicateur
visuel 2 Embrayer le systegraveme 540 Trmin reacutegime moteur 1700 Trmin 3 Deacutemecircler la botte afin que le noyau nrsquoapparaisse plus 4 Mettre le tracteur au ralenti 5 Srsquoassurer que la porte de la pailleuse soit bien fermeacute controcircler avec le voyant
sur le boitier de commande 6 Activer la pailleuse (interrupteur vert) laisser un deacutelai de 20 second 7 Mettre le reacutegime moteur agrave 1800 trmin 8 Ouverture porte frontale en pleine ouverture 9 Reacutealiser le paillage 10 Fermer la porte frontale 11 Appuyer sur lrsquoarrecirct de paillage (interrupteur rouge)
11 a chuter le reacutegime au ralenti 11 b Le systegraveme va se deacutesactiver 11 c Arrecirct de la prise de force
Fonction Pailleuse
Donneacutees techniques
Mdt-Remorque-V01ed1 7-3
7
72 Donneacutees techniques
A Boitier de jonction systegraveme de peseacute
B Boitier eacutelectrique systegraveme machine
C Boitier drsquoentrainement pailleuse
D Ensemble eacutelectrovanne
E Boitier deuxiegraveme vitesse de meacutelange
F Veacuterin de tension pour paillage
G Veacuterin deuxiegraveme vitesse de meacutelange
I Galet tendeur
J Vis de buteacutee de tension de courroie
Deacutesignation Courroie
1250SPB
Fig 1
Fonction Pailleuse Bourrage sur la turbine
7-4 Mdt-Remorque-V01ed1
7
73 Bourrage sur la turbine - En cas de bourrage
-Avant toute opeacuteration de deacutebourrage
bull Deacutebrayer la prise de force du tracteur
bull Arrecircter le moteur du tracteur retirer la cleacute de
contact et attendre larrecirct complet de toutes
les piegraveces en mouvement
bull Deacutesaccoupler la prise de force
- Vous pouvez acceacuteder agrave linteacuterieur de la
turbine gracircce agrave une trappe situeacutee sur la partie
gauche de la machine
Une mise en mouvement manuelle du
plateau de turbine compte tenu de linertie
importante de ce systegraveme peut entraicircner
des risques seacutevegraveres de sectionnement dun
doigt par une pacircle
Fig 2
Chapitre 8Notes
ZA la Morandais 35190 TINTENIAC
Teacutel 02 23 22 54 99
Fax 02 23 22 50 58
E-mail savrmhfrancecom
Site wwwrmhmixercom
- MdT-Remorque-V01ed1_Ch0
- MdT-remorque-V01ed1_Ch1
-
- Chapitre 1 Identification Machine
-
- 11 Simple vis
- 12 Double vissimple essieu
- 13 Double visDouble essieu
- 14 Triple Vis
- 15 Plaque constructeur
-
- 151 Localisation
- 152 Deacutetails plaque
-
- 16 Eacutequipements facultatifs
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch2
-
- Chapitre 2 Seacutecuriteacute
-
- 21 Consigne de seacutecuriteacute
- 22 Analyse des facteurs de risque
-
- 221 Arbres de transmission agrave cardans
- 222 Cuve de meacutelange
- 223 Systegraveme de deacutechargement
- 224 Reacutevision de la meacutelangeuse
-
- 23 Autocollants davertissement de seacutecuriteacute
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch3
-
- Chapitre 3 Description Technique
-
- 31 Gamme RMH
-
- 311 Gamme Mixell E
- 312 Gamme Mixell (simple vis)
- 313 Gamme Mixell (double vis)
- 314 Gamme Mixell (triple vis)
-
- 32 Chacircssis
-
- 321 Simple Vis
- 322 Double vis simple essieu
- 323 Double Vis Double Essieux
- 324 Triple Vis
-
- 33 Transmissions
-
- 331 Prise de force
-
- 34 Type amp Rapport de reacuteduction
-
- 341 Tableau des vitesses de vis de meacutelange par type
- 342 Boitier vitesse Gamme E
- 343 Boitier vitesse gamme Mixell
- 344 Reacuteducteur de meacutelange (90 )
-
- 35 Nombres sabres machine
-
- 351 Simple Vis
- 352 Double vis
- 353 Triple Vis
-
- MdT-Remorque-V01ed1_Ch4
-
- Chapitre 4 Conseilpreacuteparation machine
-
- 41 Geacuteneacuteraliteacutes
-
- 411 ANALYSE DES FACTEURS DE RISQUES
- 412 Courrier avant livraison
- 413 Reacuteception machine
-
- 42 Lrsquointeacuterecirct drsquoune preacuteparation
- 43 Fiche Preacuteparation
- 44 Attelage et reacuteglage
-
- 441 Arbre de transmission
- 442 Œil drsquoattelage
- 443 Branchement hydraulique
- 444 Branchement eacutelectrique
- 445 Reacuteglage tension de tapis de deacutechargement
- 446 Serrage roue
- 447 Couple serrage geacuteneacuterale
- 448 Pression pneumatique
-
- 45 Calibration peseuse
-
- 451 Les Produits
- 452 Ifentification
- 453 Parameacutetrage Peseuse
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch5
-
- Chapitre 5 Mise en route
-
- 51 Meacutelange
-
- 511 Preacuteparation
- 512 Pour un meacutelange fibreux
- 513 Pour un meacutelange de type laitier
- 514 Distribution
-
- 52 Boitier de peseacute
-
- 521 Simple Feed
- 522 Perfect Feed
- 523 Menu
- 524 Feed Navigator
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch6
-
- Chapitre 6 Donneacutees techniques amp maintenances
-
- 61 Geacuteneacuteraliteacutes
- 62 Scheacutema eacutelectrique
-
- 621 Commande standard
- 622 Commande simultaneacute
- 623 Eacuteclairage feux
-
- 63 Scheacutema hydraulique
-
- 631 Plan hydraulique
- 632 Situations des eacuteleacutements sur la machine
-
- 64 Entretien vidange
-
- 641 Tableau des peacuteriodiciteacutes
- 642 Vitesse de vitesse 20 40 TRmin
- 643 Boitier renvoi drsquoangle
- 644 Graissage cardan
-
- 65 Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
-
- 651 Remplacement du tapis
- 652 Tension du tapis
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch7 new
-
- Chapitre 7 Fonction Pailleuse
-
- 71 Utilisation du systegraveme paillage
- 72 Donneacutees techniques
- 73 Bourrage sur la turbine
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch8
-
- Chapitre 8 Notes
- Teacutel 02 23 22 54 99
- Fax 02 23 22 50 58
-
Seacutecuriteacute Analyse des facteurs de risque
2-6 MdT- Remorque -V01ed1
2
Preacutecautions de seacutecuriteacute
En aucun cas personne ne doit srsquoapprocher du convoyeur pendant que lrsquoutilisateur est dans la cabine et que le convoyeur fonctionne
Les pictogrammes drsquoavertissement de seacutecuriteacute sont placeacutes sur le convoyeur de deacutechargement
Ils mettent en garde de ne pas se trouver agrave cocircteacute de la meacutelangeuse lorsqursquoelle est en marche
Ne mettez jamais les mains des outils ou drsquoautres objets sur le convoyeur pendant qursquoil fonctionne
224 Reacutevision de la meacutelangeuse La meacutelangeuse possegravede de nombreux points de graissage
Facteurs de risque
Le graissage agrave proximiteacute des piegraveces tournantes et mobiles met en danger la personne qui fait la reacutevision en particulier dans les endroits difficiles drsquoaccegraves et aussi parce que certaines interventions doivent ecirctre effectueacutees sous les parties en mouvement de la machine
Preacutecautions de seacutecuriteacute
Lisez le manuel avant toute reacutevision
Aucune reacutevision nettoyage ou autre opeacuteration ne doivent ecirctre effectueacutes avec le moteur en marche ou avec la cleacute de contact se trouvant encore dans le contacteur de deacutemarrage dans la cabine Avant toute opeacuteration de ce type
o le moteur doit ecirctre arrecircteacute
o la cleacute de contact doit ecirctre retireacutee
o la batterie doit ecirctre deacutebrancheacutee
ATTENTION
Les points de graissage des parties difficiles agrave acceacuteder ont eacuteteacute positionneacutes de maniegravere pratique dans des lieux accessibles et bien en vue
ATTENTION
Apregraves avoir acheveacute des opeacuterations de reacutevision nrsquooubliez pas de remettre toutes les protections et de refermer les portes
PRUDENCE
Ne restez pas devant la machine pendant son fonctionnement
Ne portez pas de vecirctements amples des bijoux des cheveux longs deacutetacheacutes ou tout ce qui pourrait ecirctre happeacute par la machine Le contact avec les parties tournantes peut causer des blessures graves ou mecircme la mort
Lorsque la machine est conduite sur la voie publique tous les regraveglements du trafic routier srsquoappliquent et le conducteur est obligeacute de suivre et drsquoobeacuteir agrave tous les regraveglements et de conduire prudemment
Seacutecuriteacute
Autocollants davertissement de seacutecuriteacute
MdT- Remorque -V01ed1 2-7
2
23 Autocollants davertissement de seacutecuriteacute Des autocollants de mise en garde et drsquoinformation sont colleacutes en plusieurs endroits sur lrsquomeacutelangeuse
Lrsquoutilisateur de la machine doit ecirctre familiariseacute avec ces autocollants et agir en conseacutequence
Les autocollants doivent ecirctre maintenus propres agrave tout moment pour assurer leur lisibiliteacute
Dans le cas drsquoun autocollant manquant ou illisible il doit ecirctre remplaceacute immeacutediatement La vignette ndash P N apparaicirct sur le cocircteacute
Les icocircnes suivantes deacutetaillent les endroits des stickers drsquoavertissement et de lrsquoinformation sur la machine La signification de lrsquoautocollant est donneacutee dans le tableau suivant
GB Anglais
F Franccedilais
D Allemand
Autocollant drsquoavertissement geacuteneacuteral
PN 00 6300 320 GB 00 6300 321 D
Avertissement concernant les conditions de conduite
Ne pas monter sur la machine pendant son fonctionnement ou la conduite
PN 00 6300 070
Ne portez pas de vecirctements amples des bijoux des cheveux longs deacutetacheacutes ou tout ce qui pourrait se coincer dans la machine Le contact avec les piegraveces en rotation peut provoquer des blessures graves ou la mort
PN 00 6300 220
Avant toutes interventions sous des eacuteleacutements eacuteleacutevateurs assurez-vous que le blocage meacutecanique soit mise en place (blocage veacuterin poutre sous eacuteleacutevateur etc) afin drsquoeacuteviter un eacutecrasement accidentel lors drsquoun entretien de votre veacutehicule ce qui peut provoquer des blessures graves ou la mort
PN 00 6300 100
En aucun cas la machine ne doit ecirctre entretenue ou chargeacutee avec le moteur en marche Ne vous mettez pas sur une marche dont la distance par rapport au dessus de la cuve est infeacuterieure agrave 1200 mm
Prudence Vous ecirctes susceptible de perdre lrsquoeacutequilibre
PN 00 6300 580 GB 581 F 582 D
Seacutecuriteacute Autocollants davertissement de seacutecuriteacute
2-8 MdT- Remorque -V01ed1
2
Prudence piegraveces en mouvement Ne faites pas drsquoentretien sur la machine avec le moteur en marche
PN 00 6300 110
Prudence pression hydraulique 170 bar Lire les instructions de seacutecuriteacute avant lrsquoentretien
PN 00 6300 120
Veacuterifier reacuteguliegraverement la pression des pneumatiques Respecter la pression indiqueacutee par le constructeur Le montage le deacutemontage et la reacuteparation de roues et des pneumatiques ne doivent ecirctre reacutealiseacutes que par des personnes ayant les connaissances neacutecessaires pour le faire et disposant de loutillage reacuteglementaire approprieacute PN 00 6300 150
Entretien de la batterie avec attention particuliegravere
o Ne jamais entretenir la batterie pregraves drsquoun feu actif ou pendant que vous fumez
o Lrsquoeacutelectrolyte de la batterie est tregraves corrosif Utiliser des gants en caoutchouc et des lunettes de seacutecuriteacute lors de lrsquoentretien de la batterie
o Lors du remplacement de la batterie lrsquoancienne doit ecirctre achemineacutee vers une zone drsquoeacutelimination speacuteciale (tri seacutelectif)
AVERTISSEMENT
La batterie contient de lrsquoacide sulfurique Pendant le fonctionnement la batterie eacutemet des gaz inflammables et explosifs Srsquoabstenir de fumer et eacuteviter les eacutetincelles et les courts-circuits eacutelectriques
PN 00 6300 550 GB 551 F 552 D
Prudence ndash Piegraveces en mouvement Empecircchez les gens de peacuteneacutetrer dans la zone de travail
PN 00 6300 560 GB 561 F 562 D
Lisez le manuel drsquoutilisation avant drsquoeffectuer lrsquoentretien
PN 00 6300 060
Description Technique
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 3-1
3
Chapitre 3 Description Technique
SOMMAIRE
31 Gamme RMH 3-3
311 Gamme Mixell E 3-4
312 Gamme Mixell (simple vis) 3-4
313 Gamme Mixell (double vis) 3-5
314 Gamme Mixell (triple vis) 3-5
32 Chacircssis 3-6
321 Simple Vis 3-6
322 Double vis simple essieu 3-6
323 Double Vis Double Essieux 3-7
324 Triple Vis 3-7
33 Transmissions 3-8
331 Prise de force 3-8
34 Type amp Rapport de reacuteduction 3-10
341 Tableau des vitesses de vis de meacutelange par type 3-10
342 Boitier vitesse Gamme E 3-11
343 Boitier vitesse gamme Mixell 3-12
344 Reacuteducteur de meacutelange (90deg) 3-15
35 Nombres sabres machine 3-18
351 Simple Vis 3-18
352 Double vis 3-18
353 Triple Vis 3-18
Description Technique SOMMAIRE
3-2 MdT-Remorque-V01ed1
3
Description Technique
Gamme RMH
MdT-Remorque-V01ed1 3-3
3
31 Gamme RMH Depuis 1995 RMH commercialise les remorques verticales sur le marcheacute Franccedilais La gamme remorque se scinde en trois partie
Simple Vis Double Vis Triple Vis
Depuis 2008 les gammes VR et WAV ont eacuteteacute renommeacutees Mixell Aujourdrsquohui dans la gamme Mixell nous pouvons avoir trois profils diffeacuterents
Mixell machine standard Mixell Emachine eacuteconomique sans option Mixell V machine eacutetroit pour problegraveme de largeur (eacutequivalant agrave la gamme VR) Mixell W machine plus large pour problegraveme de hauteur (eacutequivalant agrave la gamme WAV)
Nota les seules diffeacuterences entre les profils sont baseacutees sur lrsquoeacutevasement du bol exemple
Fig 1
Mixell 12 Mixell 12 V Mixell 12 W
A(m) 245 225 273
B(m) 275 281 272
Description Technique SOMMAIRE
3-4 MdT-Remorque-V01ed1
3
311 Gamme Mixell E
Eacutequipement standard des modegraveles simple vis
bull Une vis verticale avec couteaux sabre en acier haute reacutesistance et 2 contre couteaux bull Peseuse Simple Feed sans teacuteleacutecommande 3 pesons 1 boicircte de peseacutee preacutecision 1permil bull Ouverture de porte hydraulique lateacuterale agrave
droite (DE) sans commande eacutelectrique bull Reacuteducteur surdimensionneacute avec renvoi drsquoangle
1 vitesse bull Cardan grand angle bull Eacutechelle de visite bull Beacutequille hydraulique bull Entraicircnement 540 et 1000 tours
La gamme E ne dispose pas de bull Essieu freineacute bull Pare chocs bull Eclairage routier bull Anneau anti-deacutebordement
312 Gamme Mixell (simple vis)
Eacutequipement standard des modegraveles simple vis
bull Une vis verticale avec couteaux sabres en acier haute reacutesistance et 2 contre couteaux bull Ouverture de porte hydraulique (SE + retour) avec tapis de deacutecharge frontal droite et
gauche (commande eacutelectrique 2 fonctions) bull Hauteur de deacutechargement maximum 060 m bull Reacuteducteur surdimensionneacute avec renvoi drsquoangle boicirctier agrave
2 vitesses bull Peseuse Simple Feed avec teacuteleacutecommande 3 pesons 1
boicircte de peseacutee preacutecision 1permil bull Freins hydrauliques et frein de parking bull Cardan grand angle bull Passerelle bull Eclairage routier bull Support de batterie bull Anneau anti-deacutebordement bull Beacutequille hydraulique bull Entraicircnement 540 tours
Description Technique
Gamme RMH
MdT-Remorque-V01ed1 3-5
3
313 Gamme Mixell (double vis)
Equipement standard des modegraveles double vis
bullDeux vis verticales laquo overlapping raquo avec couteaux sabres en acier haute reacutesistance et 4 contre couteaux bull2 reacuteducteurs surdimensionneacutes avec renvoi drsquoangle boicirctier agrave 2 vitesses bull Ouverture de porte hydraulique (SE + retour) avec tapis de deacutecharge frontal droite et
gauche (commande eacutelectrovanne 2 fonctions) bullPeseuse Simple Feed avec teacuteleacutecommande 4 pesons 1 cadran de peseacutee preacutecision 1permil bullFreins hydrauliques et frein agrave main bullCardan grand angle bullEclairage routier bullSupport de batterie bullAnneau anti-deacutebordement bullBeacutequille hydraulique bullEntraicircnement 1000 tours ou 540 tours
314 Gamme Mixell (triple vis)
Equipement standard des modegraveles triple vis
bullTrois vis verticales laquo overlapping raquo avec couteaux sabres en acier haute reacutesistance et 4 contre couteaux bull3 reacuteducteurs surdimensionneacutes avec renvoi drsquoangle et boicirctier 2 vitesses bull3 essieux dont 2 suiveurs avec blocage hydraulique bull Ouverture de porte hydraulique (SE + retour) avec tapis de deacutecharge frontal droite et
gauche (commande eacutelectrovanne 2 fonctions)
bullPeseuse Simple Feed avec teacuteleacutecommande 6 pesons 1 cadran de peseacutee preacutecision 1permil bullFreins hydrauliques et frein de parking bullPorte avant grande dimension bullEchelle de visite bullCardan grand angle bullEclairage routier bullSupport de batterie bullAnneau anti-deacutebordement bullBeacutequille hydraulique bullEntraicircnement 1000 tours
Description Technique Chacircssis
3-6 MdT-Remorque-V01ed1
3
32 Chacircssis Sur lrsquoensemble de ses machines RMH a conccedilu un chacircssis sur lequel on integravegre le systegraveme de peseacute qui reccediloit la cuve de meacutelange
321 Simple Vis
Simple essieu
3 pesons
Fig 2
322 Double vis simple essieu
Un chacircssis double (boulonneacute)
4 pesons
Simple essieu
Fig 3
Description Technique
Chacircssis
MdT-Remorque-V01ed1 3-7
3
323 Double Vis Double Essieux
Un chacircssis double (boulonneacute)
4 pesons
Double essieux
Fig 4
324 Triple Vis
Un chacircssis double (boulonneacute)
6 pesons
triple essieux avec suiveur
Fig 5
Description Technique Transmissions
3-8 MdT-Remorque-V01ed1
3
33 Transmissions
331 Prise de force
Description geacuteneacuterale
Depuis 2008 lrsquoensemble des remorques RMH sont eacutequipeacute de cardan Comer de Type T60 La particulariteacute de ce cardan est de pouvoir travailler en 540 ou 1000 trmin (fig5)
540 rpm 1000 rpm max dynamic
torque
Profile Type kW CV Nm inlb kW CV Nm inlb Nm inlb standard CvJ
single joint
CvJ double joint
T
10 12 16 210 1850 18 25 172 1500 320 2850
20 15 21 270 2400 23 31 220 1950 450 4000
40 26 35 460 4050 40 55 380 3350 780 6900
50 35 47 620 5500 54 74 520 4600 1050 9300
60 47 64 830 7350 74 100 710 6259 1450 12850
80 70 95 1240 10950 110 150 1050 9300 2250 19900
90 88 120 1560 13800 140 190 1340 11850 2900 25700
Fig 6
Description Technique
Transmissions
MdT-Remorque-V01ed1 3-9
3
Macircchoire partie tracteur
Fig 7
Tube cardan
Fig 8
Macircchoire de seacutecuriteacute partie machine
Fig 9
Description Technique Type amp Rapport de reacuteduction
3-10 MdT-Remorque-V01ed1
3
34 Type amp Rapport de reacuteduction
341 Tableau des vitesses de vis de meacutelange par type
Fig 10
Description Technique
Type amp Rapport de reacuteduction
MdT-Remorque-V01ed1 3-11
3
342 Boitier vitesse Gamme E
La gamme E (eacuteconomique) ne possegravede pas deux vitesses mais un boitier avec un rapport 11 Ce qui permet de recevoir la prise de force et de transmettre au reacuteducteur de meacutelange
bull Ndeg04 Bouchon de remplissage bull Ndeg25 Niveau drsquohuile
Fig 12
Nota Une machine E peut ecirctre eacutequipeacutee drsquoun boitier deux vitesses en option
Description Technique Type amp Rapport de reacuteduction
3-12 MdT-Remorque-V01ed1
3
343 Boitier vitesse gamme Mixell Boitier BIMA-540 trmin- ratio 1er 167 2egraveme 08
bull Ndeg38 Bouchon remplissage bull Ndeg47 Niveau drsquohuile
Fig 13
Description Technique
Type amp Rapport de reacuteduction
MdT-Remorque-V01ed1 3-13
3
Boitier Comer-540trmin-ratio 1er 167-2egraveme 08
bull Ndeg17 Bouchon remplissage bull Ndeg39 Niveau drsquohuile bull
Fig 14
Description Technique Type amp Rapport de reacuteduction
3-14 MdT-Remorque-V01ed1
3
Boitier Comer-1000 trmin-ratio 1er 326-2egraveme 157
bull Ndeg17 Bouchon remplissage bull Ndeg39 Niveau drsquohuile
Fig 15
Description Technique
Type amp Rapport de reacuteduction
MdT-Remorque-V01ed1 3-15
3
344 Reacuteducteur de meacutelange (90deg) Reacuteducteur de meacutelange-RA510-ratio 1418
Fig 16
Description Technique Type amp Rapport de reacuteduction
3-16 MdT-Remorque-V01ed1
3
Reacuteducteur de meacutelange-PGA1602-ratio 1613
Fig 17
Description Technique
Type amp Rapport de reacuteduction
MdT-Remorque-V01ed1 3-17
3
Reacuteducteur de meacutelange-RR1800-ratio 1636 (plus monter aujourdrsquohui)
Fig 18
Description Technique Nombres sabres machine
3-18 MdT-Remorque-V01ed1
3
35 Nombres sabres machine La cleacute drsquoun meacutelange homogegravene est le ratio entre la hauteur de cuve et la hauteur de la vis de meacutelange
- Une vis trop petite problegraveme drsquohomogeacuteneacuteiteacute du produit et de coupe - Une vis trop grande deacuteteacuterioration du produit deacutebordement de cuve
Pour cela La gamme RMH dispose de plusieurs vis de meacutelange et drsquoune quantiteacute de sabres deacutetermineacutes en fonction du volume
351 Simple Vis
Haut vis sabres
Mixell 8 1170 7
VR8 1170 8
VR8L 900 7
Mixell 101 1200 8
VR 10 1200 8
Mixell 121 1425 10
VR 12 1425 10
Mixell 141 1425 10
VR 14 1650 11
Mixell 161 1650 11
352 Double vis
Haut vis sabres
VR 16 1200 8
VR 18 1200 8
VR 20 1200 8
VR 22 1425 10
VR 24 1425 10
VR 26 1650 11
Mixell 182 1200 8
Mixell 202 1200 8
Mixell 222 1425 10
Mixell 242 1425 10
Mixell 262 1650 11
Mixell 302 1650 11
353 Triple Vis
Haut vis sabres
Mixell 303 1425 8
Mixell 353 1425 10
Mixell 403 1650 11
Mixell 453 1650 11
Conseilpreacuteparation machine
Geacuteneacuteraliteacutes
MdT-Remorque-V01ed1 4-1
4
Chapitre 4 Conseilpreacuteparation machine
SOMMAIRE
41 Geacuteneacuteraliteacutes 4-3
411 ANALYSE DES FACTEURS DE RISQUES 4-3
412 Courrier avant livraison 4-4
413 Reacuteception machine 4-4
42 Lrsquointeacuterecirct drsquoune preacuteparation 4-5
43 Fiche Preacuteparation 4-6
44 Attelage et reacuteglage 4-11
441 Arbre de transmission 4-11
442 Œil drsquoattelage 4-12
443 Branchement hydraulique 4-12
444 Branchement eacutelectrique 4-12
445 Reacuteglage tension de tapis de deacutechargement 4-13
446 Serrage roue 4-14
447 Couple serrage geacuteneacuterale 4-14
448 Pression pneumatique 4-15
Conseilpreacuteparation machine Geacuteneacuteraliteacutes
4-2 MdT-Remorque-V01ed1
4
Conseilpreacuteparation machine
Geacuteneacuteraliteacutes
MdT-Remorque-V01ed1 4-3
4
41 Geacuteneacuteraliteacutes
411 ANALYSE DES FACTEURS DE RISQUES
Avant une quelconque intervention sur la machine arrecircter le moteur du tracteur retirer la cleacute de contact attendre larrecirct de toutes les piegraveces en mouvement et serrer le frein agrave main
Deacutebranchez la prise de force
Les machines sont conccedilues et fabriqueacutees pour le meacutelange de la nourriture et lalimentation du beacutetail
La machine consiste en un systegraveme pour couper et mixer les ingreacutedients tels que la paille le foin etc agrave laide de couteaux installeacutes sur la vis Les systegravemes de coupe et de mixage sont vraiment efficaces mais sont tregraves dangereux pour les humains Lutilisateur doit ecirctre informeacute de tous les facteurs de risque
FACTEURS DE RISQUES
Le bol meacutelangeur se compose dune vis eacutequipeacutee de couteaux tranchants qui tournent pendant le meacutelange
INTERDICTION
Entrer dans le bol meacutelangeur met votre vie en danger et il est interdit dy entrer sous aucun preacutetexte
LIMITE DU MELANGE
Le bol meacutelangeur souvre par le dessus Les ingreacutedients sont chargeacutes par le dessus agrave laide de chariots eacuteleacutevateurs ou de grues Il nest pas possible deacuteviter la rotation de la vis pendant le chargement car cest le fonctionnement de la machine
PRECAUTIONS DE SECURTIE A Leacutechelle pour monter doit ecirctre positionneacutee comme lexige la norme de faccedilon agrave
ce que la distance entre la derniegravere marche et le haut du bol meacutelangeur ne soit pas infeacuterieure agrave 1200 mm Par conseacutequent il est interdit agrave toute personne de charger manuellement la meacutelangeuse agrave partir dune passerelle plus haute quindiqueacute
B Il est autoriseacute de charger la meacutelangeuse agrave laide dun chariot eacuteleacutevateur une grue ou une passerelle de chargement qui sont propres et proteacutegeacutes
C La meacutelangeuse ne doit ecirctre chargeacutee sous aucun preacutetexte avec les mains alors que la vis est en rotation
Conseilpreacuteparation machine Geacuteneacuteraliteacutes
4-4 MdT-Remorque-V01ed1
4
412 Courrier avant livraison
Avant toute livraison un courrier est adresse au chef drsquoatelier Vous trouverez de ce courrier
bull Fiche preacuteparation Elle a pour but de vous guider et de syntheacutetiser lrsquoensemble des controcircles agrave effectuer sur les machines RMH De plus srsquoil y a un problegraveme majeur il est de votre devoir drsquoinformeacute la socieacuteteacute RMH
bull Certificat CE
bull Deacuteclaration de garantie
413 Reacuteception machine Lors de la reacuteception machine Avant de signer la fiche de livraison du transporteur laquo CMR raquo Afin de pouvoir mettre des reacuteserves Vous devez vous assurer du bon eacutetat exteacuterieur de la machine (rayure choc impact hellip) Mais aussi des eacuteleacutements faciles agrave ocircter barre de beacutequille hydraulique teacuteleacutecommande de peseuse feux de circulation amp cale de roue
Les eacuteleacutements tels que les prise de force pochette RMH (livret entretien utilisation) se trouve agrave lrsquointeacuterieur de la cuve de meacutelange
Conseilpreacuteparation machine
Lrsquointeacuterecirct drsquoune preacuteparation
MdT-Remorque-V01ed1 4-5
4
42 Lrsquointeacuterecirct drsquoune preacuteparation Avant toute mise en route les machines doivent ecirctre au preacutealable preacutepareacutees agrave lrsquoatelier Le but est de controcircler le bon fonctionnement de la machine (A savoir agrave la sortie drsquousine les machines RMH reacutealisent 4 semaines de bateaux et 1 semaine de transport routier) Une bonne preacuteparation permet daccroicirctre la longeacuteviteacute en service de la machine et garantie drsquoune satisfaction client
o Graissage o Niveau drsquohuile o Installation tracteur o Serrage essieuchacircssis o Reacuteglage o Programmation peseuse
Conseilpreacuteparation machine Fiche Preacuteparation
4-6 MdT-Remorque-V01ed1
4
43 Fiche Preacuteparation
Conseilpreacuteparation machine
Fiche Preacuteparation
MdT-Remorque-V01ed1 4-7
4
Conseilpreacuteparation machine Fiche Preacuteparation
4-8 MdT-Remorque-V01ed1
4
Conseilpreacuteparation machine
Fiche Preacuteparation
MdT-Remorque-V01ed1 4-9
4
Conseilpreacuteparation machine Fiche Preacuteparation
4-10 MdT-Remorque-V01ed1
4
Conseilpreacuteparation machine
Attelage et reacuteglage
MdT-Remorque-V01ed1 4-11
4
44 Attelage et reacuteglage
441 Arbre de transmission Respecter les reacuteglages de larbre de transmission agrave cardans pour eacuteviter toute deacuteteacuterioration preacutematureacutee
Fig 1
Seacuteparer les demi-transmissions agrave cardans et les accoupler sur larbre reacutecepteur de la machine et la prise de force du tracteur Veacuterifier la longueur de larbre de transmission agrave cardans - Veacuterifier le recouvrement maximum lorsque la machine est en position de transport et le tracteur braqueacute au maximum par rapport agrave la machine - Lors de la compression maximum les tubes ne doivent pas buter contre les macircchoires Une course de seacutecuriteacute (L) minimum de 25 mm (1rsquorsquo) doit subsister - Lors de lallongement maximum le recouvrement des
tubes ne doit pas ecirctre infeacuterieur agrave 250 mm (10rsquorsquo)
Fig 2
Si la course de seacutecuriteacute nest pas respecteacutee bull Deacuteterminer la longueur (H) agrave couper lorsque la transmission est en position de recouvrement maximum bull Raccourcir les protecteurs et les tubes dune mecircme longueur bull Chanfreiner et nettoyer les tubes
bull Enduire de graisse linteacuterieur du tube exteacuterieur
Fig 3
Larbre de transmission agrave cardans ne doit pas travailler
suivant un angle X supeacuterieur
agrave 25degsi cardan simple
agrave80deg si cardan double
Fig 4
Conseilpreacuteparation machine Attelage et reacuteglage
4-12 MdT-Remorque-V01ed1
4
442 Œil drsquoattelage
Lors de lrsquoattelage de la machine au tracteur il y a 6 possibiliteacutes
- Le chacircssis est doteacute de 6 perccedilages (B) pour une hauteur deacutefini
- Lrsquoanneau tournant (A) peut ecirctre fixeacute en deux positions Trou en Haut Trou en bas
Fig 5
443 Branchement hydraulique
P Coupleur de pression
F Coupeur de frein
R Coupleur retour Ideacuteal retour libre
C Clapet anti-retour Seacutecuriteacute en cas de deacutefaut de branchement
Fig 6
444 Branchement eacutelectrique
Ptr Faisceau tracteur Avec la machine un faisceau est fourni (prise remorque avec15m de cacircble)
Alim Alimentation machine Il peut ecirctre brancheacute sur les feux de remorque si les vielleuses sont allumeacutees
com Commande cabine
Fx Prise eacuteclairage de signalisation
Ftrac Fusible pour faisceau tracteur 15 Amp
Fig 7
Conseilpreacuteparation machine
Attelage et reacuteglage
MdT-Remorque-V01ed1 4-13
4
445 Reacuteglage tension de tapis de deacutechargement
H Cote de tension lt 10 mm Elle se mesure entre le chacircssis du tapis de deacutechargement et la bande
A
Tension de reacuteglage Tendre le tapis jusquagrave la cote H mettre les tiges fileteacutes agrave lrsquoidentique Puis veacuterifier lrsquoalignement du tapis ALL
B Reacuteglage rouleau drsquoentrainement Attention utiliser uniquement lors de lrsquoalignement de la bande
ALL Alignement bande sur le corps du tapis
Fig 8
Conseilpreacuteparation machine Attelage et reacuteglage
4-14 MdT-Remorque-V01ed1
4
446 Serrage roue
447 Couple serrage geacuteneacuterale
Conseilpreacuteparation machine
Attelage et reacuteglage
MdT-Remorque-V01ed1 4-15
4
448 Pression pneumatique Remorques mono vis ndash simple essieu
Type de remorques Roues Plis Capaciteacute en charge Dimensions Rayons
sous charge
Mixell 8 m3 1075153 22 3500 kg agrave 69 bars 760263 343
Mixell Seacuterie E 10 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Mixell Seacuterie E 12 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Mixell Seacuterie E 14 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Mixell 16 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Remorques double vis ndash simple essieu
Type de remorques Roues Plis Capaciteacute
en charge Dimensions
Rayons
sous charge
Mixell 16 m3 44516520 28 6500 kg agrave 8 bars 1075x385 484
Mixell 18 m3 44516520 28 6500 kg agrave 8 bars 1075x385 484
Mixell 20-22-24m3 44516520 28 6500 kg agrave 8 bars 1075x385 484
Remorques double vis ndash double essieu
Type de remorques Roues Plis Capaciteacute
en charge Dimensions
Rayons
sous charge
Mixell 18 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Mixell 20 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Mixell 22 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Mixell 24 m3 2812515 24 5700 kg agrave 8 bars 705x305 325
Mixell 26 m3 2812515 24 5700 kg agrave 8 bars 705x305 325
Mixell 30 m3 2812515 24 5700 kg agrave 8 bars 705x305 325
Remorques double vis ndash essieu tandem + suiveur
Type de remorques Roues Plis Capaciteacute
en charge Dimensions
Rayons
sous charge
Mixell 20 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell 22 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell 24 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell 26 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell 30 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell Trio 30 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell Trio 35 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell Trio 40 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell Trio 45 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Conseilpreacuteparation machine Calibration peseuse
4-16 MdT-Remorque-V01ed1
4
45 Calibration peseuse
451 Les Produits
Dans la gamme RMH quatre indicateurs de poids sont disponibles
Simple Feed 21 8 ingreacutedients enregistrables
Perfect Feed 21 Programmations de 50 rations 30
ingreacutedients
Menu Programmations 18 rations 12 ingreacutedients
6 lots de deacutechargement
Feed navigator programmations de 100 rations et
ingreacutedients reacutecupeacuteration des donneacutes drsquoalimentations
sur PC
452 Ifentification
Sur cette plaque on retrouve le type exact de la peseuse ainsi que ses options
SIML21LH type de la peseuse laquo simple feed 21 dans cette exemple raquo
RTD option pour prise drsquoinformation (ordinateur Cuma reacutepeacutetiteur de peseacute)
RX4 teacuteleacutecommande sans fils permettant de Controller lrsquoindicateur agrave distance 100 megravetre aux alentours
Conseilpreacuteparation machine
Calibration peseuse
MdT-Remorque-V01ed1 4-17
4
453 Parameacutetrage Peseuse Pour entrer dans les paramegravetres il faut eacuteteindre la peseuse
Appuyer sur les flegraveches + amp- Allume la peseuse (ON OFF) tout en maintenant les flegraveches +amp-
Lrsquoeacutecran affiche laquo SETUP raquo puis la liste des codes
-Le deacutefilement des codes srsquoexeacutecute via les touches +amp-
-pour entrer dans le code appuyer sur OK
-pour revenir agrave la liste des codes appuyer sur MENU
Les Principaux codes
Code12 TEST diagnostique
Ce code permet de Controller lrsquoaffiche de a peseuse ainsi que les touches du clavier o Test 1 eacutecran (diode drsquoaffichage) o Test 2 lecture direct des pesons o Test 3 Clavier (sur modegravele 21) o Test 4 Clavier (sur modegravele XL)
Code 34 Calibrage par nombres peson
o Code 1 3 pesons (mono vis) o Code 2 4 pesons (double vis) o Code 3 6 pesons (triple vis)
Code 36 Calibrage du systegraveme avec correction
Code 50 Reacutesolution de lrsquoaffichage
Graduations 1 2 5 10 100 kg
AutA de 5 en 5 jusqursquoau dernier 50 kg puis de 1 en 1
AutBde 5 en 5 jusqursquoau dernier 50 kg puis de 2 en 2
Code 54 nombres maximum drsquoingreacutedient Code 60 message drsquoaccueil
Code 62 seacutelections langues Code 82 Choix touches teacuteleacutecommandes
Choisir drsquoabord le numeacutero de la touche de la teacuteleacutecommande
T1 bas droite T2 haut gauche T3 bas gauche T4 haut droite
Choisir le code de la fonction associeacute
- Sur Simple feed Flegraveche haut 1 Aide 2 tare 3 Menu 4 Zero 5 Nettotal 6 Block 7 Set 8 Flegraveche bas 9 OK 10
- Menuperfect feed navigator Prog 1 Recipe 2 Ingr 3Animal4DMI52FN6Flegraveche haut78 Menu9 Tare10Zero11NetTotal 12Block 13ID14 Double fleche15Flegraveche bas16 Clear17 OK18
Conseilpreacuteparation machine Calibration peseuse
4-18 MdT-Remorque-V01ed1
4
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-1
5
Chapitre 5 Mise en route
SOMMAIRE
51 Meacutelange 5-2
511 Preacuteparation 5-2
512 Pour un meacutelange fibreux 5-3
513 Pour un meacutelange de type laitier 5-4
514 Distribution 5-5
52 Boitier de peseacute 5-6
521 Simple Feed 5-6
522 Perfect Feed 5-7
523 Menu 5-9
524 Feed Navigator 5-11
Mise en route Meacutelange
5-2 MdT-Remorque-V01ed1
5
51 Meacutelange
511 Preacuteparation La machine se charge uniquement par le dessus Pour le chargement utiliser un chargeur frontal un chargeur teacutelescopique ou tout autre moyen de manutention Attention agrave ne pas accrocher les bords de la caisse lors des opeacuterations de chargement Pour obtenir un bon meacutelange et faciliter le travail de la vis de meacutelange charger les produits dans lordre suivant - Produits fibreux (en balle entiegravere ou en vrac) - Concentreacutes et mineacuteraux - Ensilage
PRUDENCE
Lors du chargement agrave partir dun quai ou dune plateforme sureacuteleveacutes prendre les dispositions (garde-fou rambarde ) pour eacuteviter les chutes dans la machine
PRUDENCE
Lors des manœuvres de chargement agrave laide dun chargeur ou dun teacutelescopique veacuterifier quun contact accidentel avec une ligne eacutelectrique ne peut avoir lieu
Nota Les rations agrave fort pourcentage en fibre occupentun volume important
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-3
5
512 Pour un meacutelange fibreux (Exemple paille +enrubanneacute) proceacuteder de la maniegravere suivante
o Vitesse de meacutelange 38 min-1
o Rentrer les contre-couteaux dans la caisse
o Charger la premiegravere balle (toujours charger le
produit le plus leacuteger en premier exemple paille)
o Attendre quelques minutes
o Sortir les contre-couteaux de la caisse pour que
le produit reste au fond du bol
o Charger la deuxiegraveme balle cette balle doit ecirctre
deacutemecircleacutee en quelques minutes
o Rentrer les contre-couteaux dans la caisse
o Attendre un meacutelange homogegravene
10
PRUDENCE
Ne jamais monter sur la machine ou entrer agrave linteacuterieur de la caisse lorsque la machine fonctionne
Mise en route Meacutelange
5-4 MdT-Remorque-V01ed1
5
513 Pour un meacutelange de type laitier (Exemple foin farines ensilage dherbe et ou maiumls) proceacuteder de la maniegravere suivante
o Vitesse de meacutelange 38 trmin
o Rentrer les contre-couteaux dans la
caisse
o Charger la fibre
o Attendre quelques minutes
o Sortir les contre-couteaux de la
caisse pour que le produit reste au
fond du bol
o Charger les farines
o Charger lensilage dherbe et ou
lensilage de maiumls
o Attendre un meacutelange homogegravene
ATTENTION
A chaque changement de vitesse attendre que les vis ne tournent plus et repasser obligatoirement par le N
ATTENTION
Attention aux angles de travail de la transmission Leacutequipement facultatif transmission homocineacutetique est adapteacutee pour les opeacuterations de meacutelange pendant les deacuteplacements
ATTENTION
Apregraves un transport routier avec une cuve pleine dun meacutelange type laitier redeacutemarrer en vitesse lente position tortue 20 min-1
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-5
5
514 Distribution Tapis avant et trappe arriegravere
o Embrayer la prise de force du tracteur
o Mettre en route lrsquohydraulique du tracteur
et lrsquoamener agrave son reacutegime nominal
(machine sans groupe hydraulique)
o Rentrer les contre-couteaux dans la
caisse
o Ouvrir la trappe et mettre en route le
tapis
o Le reacuteglage du deacutebit du produit est
obtenu
Par le reacutegime moteur du tracteur (qui
deacutetermine la vitesse de rotation de la
prise de force et le deacutebit
hydraulique)
Par la vitesse drsquoavancement du
tracteur
Par lrsquoouverture de la trappe
Par la vitesse de rotation de la vis (38
min-1 en distribution)
o En fin de distribution fermer la trappe
et arrecircter le tapis de distribution
o Arrecircter lrsquohydraulique du tracteur
o Deacutebrayer la prise de force du tracteur et
couper le moteur
PRUDENCE
Veacuterifier le bon eacutetat de la bavette de seacutecuriteacute du tapis de distribution
Mise en route Boitier de peseacute
5-6 MdT-Remorque-V01ed1
5
52 Boitier de peseacute
521 Simple Feed
Le boitier SIMPLE FEED est le plus courant sur les machines RMH Elle srsquoutilise
o En poids cumuleacute o En programmation 8 ingreacutedients
Pesage cumuleacute il consiste agrave additionner les ingreacutedients Valide sur lrsquoensemble des boitiers RMH
Pesage programmeacute 8 ingreacutedients enregistrable (poids par seuil) Controcircler le code 54 (voir chapitre IV page 4-17)
Fig 1
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-7
5
522 Perfect Feed
Le boiter Perfect Feed permet drsquoenregistrer des rations par nombre de becirctes
o 50 rations o 30 ingreacutedients o 1 lot par ration
Pesage cumuleacute
Fig 2
Mise en route Boitier de peseacute
5-8 MdT-Remorque-V01ed1
5
Pesage par becircte
Fig 3
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-9
5
523 Menu
Le boiter MENU permet drsquoenregistrer des rations par nombre de becirctes
o 18 rations o 12 ingreacutedients o 6 lots par ration
Pesage cumuleacute
Fig 4
Mise en route Boitier de peseacute
5-10 MdT-Remorque-V01ed1
5
Pesage par becircte
Fig 5
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-11
5
524 Feed Navigator
Le boiter Feed Navigator permet drsquoenregistrer des rations par nombre de becirctes
o 100 rations o 100 ingreacutedientslots o Enregistrement des donneacutees
Pesage cumuleacute
Fig 6
Mise en route Boitier de peseacute
5-12 MdT-Remorque-V01ed1
5
Pesage par becircte
Fig 7
Donneacutees techniques amp maintenances
SOMMAIRE
MdT-remorque-V01ed1 6-1
6
Chapitre 6 Donneacutees techniques amp maintenances
SOMMAIRE
61 Geacuteneacuteraliteacutes 6-2
62 Scheacutema eacutelectrique 6-3
621 Commande standard 6-3
622 Commande simultaneacute 6-4
623 Eacuteclairage feux 6-6
63 Scheacutema hydraulique 6-7
631 Plan hydraulique 6-7
632 Situations des eacuteleacutements sur la machine 6-8
64 Entretien vidange 6-9
641 Tableau des peacuteriodiciteacutes 6-9
642 Vitesse de vitesse 20 40 TRmin 6-9
643 Boitier renvoi drsquoangle 6-10
644 Graissage cardan 6-11
65 Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement 6-12
651 Remplacement du tapis 6-12
652 Tension du tapis 6-13
Donneacutees techniques amp maintenances Geacuteneacuteraliteacutes
6-2 MdT-remorque-V01ed1
6
61 Geacuteneacuteraliteacutes Preacutecautions de seacutecuriteacute
Lisez le manuel avant toute reacutevision
Aucune reacutevision nettoyage ou autre opeacuteration ne doivent ecirctre effectueacutes avec le moteur en marche ou avec la cleacute de contact se trouvant encore dans le contacteur de deacutemarrage dans la cabine Avant toute opeacuteration de ce type
o le moteur doit ecirctre arrecircteacute
o la cleacute de contact doit ecirctre retireacutee
o la batterie doit ecirctre deacutebrancheacutee
Prudence courant eacutelectrique ou pression hydraulique Lire les instructions de seacutecuriteacute avant lrsquoentretien
PN 00 6300 120
Prudence ndash Piegraveces en mouvement Empecircchez les gens de peacuteneacutetrer dans la zone de travail
PN 00 6300 560 GB 561 F 562 D
Donneacutees techniques amp maintenances
Scheacutema eacutelectrique
MdT-remorque-V01ed1 6-3
6
62 Scheacutema eacutelectrique
621 Commande standard
Fig 1
Donneacutees techniques amp maintenances Scheacutema eacutelectrique
6-4 MdT-remorque-V01ed1
6
622 Commande simultaneacute
SW1 Interrupteur tapis de deacutecharge
SW2 Seacutelecteur gauchesimultaneacutedroite
SW3 Interrupteur drsquoouverture de porte
T1 Temporisateur
P-1 Potentiomegravetre de temps gauche
P-2 Potentiomegravetre de temps droit
RL-1 Relai de commande de tapis
RL-2 Relai de commande de tapis
SV1 Eacutelectrovanne de tapis de deacutechargement
SV2 Eacutelectrovanne de tapis de deacutechargement
SV3 Eacutelectrovanne drsquoouverture porte
SV4 Eacutelectrovanne de fermeture porte
Fig 2
Donneacutees techniques amp maintenances
Scheacutema eacutelectrique
MdT-remorque-V01ed1 6-5
6
Fig 3
Donneacutees techniques amp maintenances Scheacutema eacutelectrique
6-6 MdT-remorque-V01ed1
6
623 Eacuteclairage feux
Fig 4
Ptr Faisceau tracteur Avec la machine un faisceau est fourni (prise remorque avec15m de cacircble)
Alim Alimentation machine Il peut ecirctre brancheacute sur les feux de remorque si les vielleuses sont allumeacutees
com Commande cabine
Fx Prise eacuteclairage de signalisation
Ftrac Fusible pour faisceau tracteur 15 Amp
Fig 5
Donneacutees techniques amp maintenances
Scheacutema hydraulique
MdT-remorque-V01ed1 6-7
6
63 Scheacutema hydraulique
631 Plan hydraulique
ST1 Circuit deacutechargement
ST2 Circuit porte de deacutecharge
OPT Option (contre-couteaux tapis relevable)
SV1-2 Eacutelectrovanne tapis de deacutechargement
SV3-4 Eacutelectrovanne porte de deacutechargement
SV5-6 Eacutelectrovanne (option)
SV7-8 Eacutelectrovanne (option)
Fig 6
Donneacutees techniques amp maintenances Scheacutema hydraulique
6-8 MdT-remorque-V01ed1
6
632 Situations des eacuteleacutements sur la machine
P Coupleur de pression
F Coupeur de frein
R Coupleur retour Ideacuteal retour libre
C Clapet anti-retour Seacutecuriteacute en cas de deacutefaut de branchement
Fig 7
Sen Boitier cacircbles pesons
Fig 8
Press Clapet de pression
SV1-2 Eacutelectrovanne tapis de deacutechargement
SV3-4 Eacutelectrovanne porte de deacutechargement
Exemple option
Tapis relevable Contre-couteau Tapis deacuteplaccedilable
Donneacutees techniques amp maintenances
Entretien vidange
MdT-remorque-V01ed1 6-9
6
64 Entretien vidange
641 Tableau des peacuteriodiciteacutes
Apregraves 50 h Apregraves 250h Apregraves 500 h
graissage
Graissage machine
Vidange
Boitier de vitesse
Boitier de meacutelange
Entretien
Niveau boitier
-vitesse
-meacutelange
Controcircle
Pression pneumatiques
Serrage des diffeacuterents eacuteleacutements
(goujon sabres vis de meacutelangehellip)
642 Vitesse de vitesse 20 40 TRmin
Vidange
-Enlever le bouchon de remplissage (1) (cleacute
de 24)
-Positionner un reacutecipient en dessous du
boicirctier
-Enlever le bouchon de vidange (2) Cleacute de 13
Fig 9
Remplissage
-Replacer le bouchon de vidange (2)
-Enlever le bouchon de niveau (3) Cleacute de 22
-Remplir le boicirctier avec un entonnoir par
lorifice
supeacuterieur du vase dexpansion
-Le niveau est correct quand lhuile coule par
lorifice de niveau
-Replacer le bouchon de niveau (3)
-Replacer le bouchon de remplissage (1)
-Quantiteacute environ 10 Litres
Donneacutees techniques amp maintenances Entretien vidange
6-10 MdT-remorque-V01ed1
6
643 Boitier renvoi drsquoangle Vidange Le bouchon de vidange du boicirctier renvoi
dangle est accessible en dessous de la
machine
Positionner un reacutecipient en dessous du
boicirctier
Enlever le flexible (2) de la partie
infeacuterieure du boicirctier renvoi dangle
Attendre leacutecoulement total de lhuile
Remonter le flexible (2)
Fig 10
Remplissage avec une pompe
Deacutebrancher les 2 tuyaux (1) (2) reliant le
boicirctier au vase dexpansion (3)
Avec une pompe agrave huile (4) envoyer
lhuile dans le tuyau (2)
laquo pas plus 1 bar raquo qui est relieacute en bas du renvoi dangle (5)
jusquagrave ce que lhuile coule par lautre
tuyau (1)
- Brancher les flexibles
- Le flexible en bas du renvoi dangle va en
bas du reacuteservoir
- Le flexible en haut du renvoi dangle va
en haut du reacuteservoir
Faire lappoint dans le reacuteservoir afin
darriver au niveau
Contenu environs 25 litres
Donneacutees techniques amp maintenances
Entretien vidange
MdT-remorque-V01ed1 6-11
6
644 Graissage cardan
- Deacutecrocher le protecteur (1)
- Faire reculer le protecteur (2)
- Graisser la transmission
- Remonter le protecteur (3)
- Tourner le protecteur pour le
caler (4)
- Pousser avec force pour
assembler (5)
- Veacuterifier que le protecteur est
assembleacute (6)
Lire et respecter les
prescriptions contenues
dans la notice dinstructions
livreacutee avec
larbre de transmission agrave
cardans
Fig 11
Donneacutees techniques amp maintenances Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
6-12 MdT-remorque-V01ed1
6
65 Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
651 Remplacement du tapis
Deacutepose du tapis
degReculer le racleur (A)
degDesserrer les vis (B) agrave lrsquoaide drsquoune cleacute
de 19
degRentrer lrsquoensemble vers lrsquoensemble de
la machine (flegraveche) afin de deacutecouvrir
lrsquoorifice (C)
degSortir le jonc (F)
degOcircter le tapis de deacutechargement
Repose tapis
degPasser le tapis neuf
degMettre le jonc neuf via lrsquoorifice (C)
deg Agrafer le tapis agrave lrsquoaide drsquoune pince
(E)
degCouper et plier la fin du jonc (D)
Fig 12
Donneacutees techniques amp maintenances
Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
MdT-remorque-V01ed1 6-13
6
652 Tension du tapis
H
Cote de tension lt 10 mm Elle se mesure entre le chacircssis du tapis de
deacutechargement et la bande
A
Tension de reacuteglage Tendre le tapis jusquagrave la cote H mettre les
tiges fileteacutes agrave lrsquoidentique Puis veacuterifier
lrsquoalignement du tapis ALL
B
Reacuteglage rouleau drsquoentrainement Attention utiliser uniquement lors de
lrsquoalignement de la bande
ALL Alignement bande sur le corps du
tapis
Fig 13
Donneacutees techniques amp maintenances Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
6-14 MdT-remorque-V01ed1
6
Fonction Pailleuse
Utilisation du systegraveme paillage
Mdt-Remorque-V01ed1 7-1
7
Chapitre 7 Fonction Pailleuse
SOMMAIRE
71 Utilisation du systegraveme paillage 7-2
72 Donneacutees techniques 7-3
73 Bourrage sur la turbine 7-4
Fonction Pailleuse Utilisation du systegraveme paillage
7-2 Mdt-Remorque-V01ed1
7
71 Utilisation du systegraveme paillage 1 Activer deuxiegraveme vitesse de meacutelange srsquoassurer de sa bonne position indicateur
visuel 2 Embrayer le systegraveme 540 Trmin reacutegime moteur 1700 Trmin 3 Deacutemecircler la botte afin que le noyau nrsquoapparaisse plus 4 Mettre le tracteur au ralenti 5 Srsquoassurer que la porte de la pailleuse soit bien fermeacute controcircler avec le voyant
sur le boitier de commande 6 Activer la pailleuse (interrupteur vert) laisser un deacutelai de 20 second 7 Mettre le reacutegime moteur agrave 1800 trmin 8 Ouverture porte frontale en pleine ouverture 9 Reacutealiser le paillage 10 Fermer la porte frontale 11 Appuyer sur lrsquoarrecirct de paillage (interrupteur rouge)
11 a chuter le reacutegime au ralenti 11 b Le systegraveme va se deacutesactiver 11 c Arrecirct de la prise de force
Fonction Pailleuse
Donneacutees techniques
Mdt-Remorque-V01ed1 7-3
7
72 Donneacutees techniques
A Boitier de jonction systegraveme de peseacute
B Boitier eacutelectrique systegraveme machine
C Boitier drsquoentrainement pailleuse
D Ensemble eacutelectrovanne
E Boitier deuxiegraveme vitesse de meacutelange
F Veacuterin de tension pour paillage
G Veacuterin deuxiegraveme vitesse de meacutelange
I Galet tendeur
J Vis de buteacutee de tension de courroie
Deacutesignation Courroie
1250SPB
Fig 1
Fonction Pailleuse Bourrage sur la turbine
7-4 Mdt-Remorque-V01ed1
7
73 Bourrage sur la turbine - En cas de bourrage
-Avant toute opeacuteration de deacutebourrage
bull Deacutebrayer la prise de force du tracteur
bull Arrecircter le moteur du tracteur retirer la cleacute de
contact et attendre larrecirct complet de toutes
les piegraveces en mouvement
bull Deacutesaccoupler la prise de force
- Vous pouvez acceacuteder agrave linteacuterieur de la
turbine gracircce agrave une trappe situeacutee sur la partie
gauche de la machine
Une mise en mouvement manuelle du
plateau de turbine compte tenu de linertie
importante de ce systegraveme peut entraicircner
des risques seacutevegraveres de sectionnement dun
doigt par une pacircle
Fig 2
Chapitre 8Notes
ZA la Morandais 35190 TINTENIAC
Teacutel 02 23 22 54 99
Fax 02 23 22 50 58
E-mail savrmhfrancecom
Site wwwrmhmixercom
- MdT-Remorque-V01ed1_Ch0
- MdT-remorque-V01ed1_Ch1
-
- Chapitre 1 Identification Machine
-
- 11 Simple vis
- 12 Double vissimple essieu
- 13 Double visDouble essieu
- 14 Triple Vis
- 15 Plaque constructeur
-
- 151 Localisation
- 152 Deacutetails plaque
-
- 16 Eacutequipements facultatifs
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch2
-
- Chapitre 2 Seacutecuriteacute
-
- 21 Consigne de seacutecuriteacute
- 22 Analyse des facteurs de risque
-
- 221 Arbres de transmission agrave cardans
- 222 Cuve de meacutelange
- 223 Systegraveme de deacutechargement
- 224 Reacutevision de la meacutelangeuse
-
- 23 Autocollants davertissement de seacutecuriteacute
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch3
-
- Chapitre 3 Description Technique
-
- 31 Gamme RMH
-
- 311 Gamme Mixell E
- 312 Gamme Mixell (simple vis)
- 313 Gamme Mixell (double vis)
- 314 Gamme Mixell (triple vis)
-
- 32 Chacircssis
-
- 321 Simple Vis
- 322 Double vis simple essieu
- 323 Double Vis Double Essieux
- 324 Triple Vis
-
- 33 Transmissions
-
- 331 Prise de force
-
- 34 Type amp Rapport de reacuteduction
-
- 341 Tableau des vitesses de vis de meacutelange par type
- 342 Boitier vitesse Gamme E
- 343 Boitier vitesse gamme Mixell
- 344 Reacuteducteur de meacutelange (90 )
-
- 35 Nombres sabres machine
-
- 351 Simple Vis
- 352 Double vis
- 353 Triple Vis
-
- MdT-Remorque-V01ed1_Ch4
-
- Chapitre 4 Conseilpreacuteparation machine
-
- 41 Geacuteneacuteraliteacutes
-
- 411 ANALYSE DES FACTEURS DE RISQUES
- 412 Courrier avant livraison
- 413 Reacuteception machine
-
- 42 Lrsquointeacuterecirct drsquoune preacuteparation
- 43 Fiche Preacuteparation
- 44 Attelage et reacuteglage
-
- 441 Arbre de transmission
- 442 Œil drsquoattelage
- 443 Branchement hydraulique
- 444 Branchement eacutelectrique
- 445 Reacuteglage tension de tapis de deacutechargement
- 446 Serrage roue
- 447 Couple serrage geacuteneacuterale
- 448 Pression pneumatique
-
- 45 Calibration peseuse
-
- 451 Les Produits
- 452 Ifentification
- 453 Parameacutetrage Peseuse
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch5
-
- Chapitre 5 Mise en route
-
- 51 Meacutelange
-
- 511 Preacuteparation
- 512 Pour un meacutelange fibreux
- 513 Pour un meacutelange de type laitier
- 514 Distribution
-
- 52 Boitier de peseacute
-
- 521 Simple Feed
- 522 Perfect Feed
- 523 Menu
- 524 Feed Navigator
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch6
-
- Chapitre 6 Donneacutees techniques amp maintenances
-
- 61 Geacuteneacuteraliteacutes
- 62 Scheacutema eacutelectrique
-
- 621 Commande standard
- 622 Commande simultaneacute
- 623 Eacuteclairage feux
-
- 63 Scheacutema hydraulique
-
- 631 Plan hydraulique
- 632 Situations des eacuteleacutements sur la machine
-
- 64 Entretien vidange
-
- 641 Tableau des peacuteriodiciteacutes
- 642 Vitesse de vitesse 20 40 TRmin
- 643 Boitier renvoi drsquoangle
- 644 Graissage cardan
-
- 65 Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
-
- 651 Remplacement du tapis
- 652 Tension du tapis
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch7 new
-
- Chapitre 7 Fonction Pailleuse
-
- 71 Utilisation du systegraveme paillage
- 72 Donneacutees techniques
- 73 Bourrage sur la turbine
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch8
-
- Chapitre 8 Notes
- Teacutel 02 23 22 54 99
- Fax 02 23 22 50 58
-
Seacutecuriteacute
Autocollants davertissement de seacutecuriteacute
MdT- Remorque -V01ed1 2-7
2
23 Autocollants davertissement de seacutecuriteacute Des autocollants de mise en garde et drsquoinformation sont colleacutes en plusieurs endroits sur lrsquomeacutelangeuse
Lrsquoutilisateur de la machine doit ecirctre familiariseacute avec ces autocollants et agir en conseacutequence
Les autocollants doivent ecirctre maintenus propres agrave tout moment pour assurer leur lisibiliteacute
Dans le cas drsquoun autocollant manquant ou illisible il doit ecirctre remplaceacute immeacutediatement La vignette ndash P N apparaicirct sur le cocircteacute
Les icocircnes suivantes deacutetaillent les endroits des stickers drsquoavertissement et de lrsquoinformation sur la machine La signification de lrsquoautocollant est donneacutee dans le tableau suivant
GB Anglais
F Franccedilais
D Allemand
Autocollant drsquoavertissement geacuteneacuteral
PN 00 6300 320 GB 00 6300 321 D
Avertissement concernant les conditions de conduite
Ne pas monter sur la machine pendant son fonctionnement ou la conduite
PN 00 6300 070
Ne portez pas de vecirctements amples des bijoux des cheveux longs deacutetacheacutes ou tout ce qui pourrait se coincer dans la machine Le contact avec les piegraveces en rotation peut provoquer des blessures graves ou la mort
PN 00 6300 220
Avant toutes interventions sous des eacuteleacutements eacuteleacutevateurs assurez-vous que le blocage meacutecanique soit mise en place (blocage veacuterin poutre sous eacuteleacutevateur etc) afin drsquoeacuteviter un eacutecrasement accidentel lors drsquoun entretien de votre veacutehicule ce qui peut provoquer des blessures graves ou la mort
PN 00 6300 100
En aucun cas la machine ne doit ecirctre entretenue ou chargeacutee avec le moteur en marche Ne vous mettez pas sur une marche dont la distance par rapport au dessus de la cuve est infeacuterieure agrave 1200 mm
Prudence Vous ecirctes susceptible de perdre lrsquoeacutequilibre
PN 00 6300 580 GB 581 F 582 D
Seacutecuriteacute Autocollants davertissement de seacutecuriteacute
2-8 MdT- Remorque -V01ed1
2
Prudence piegraveces en mouvement Ne faites pas drsquoentretien sur la machine avec le moteur en marche
PN 00 6300 110
Prudence pression hydraulique 170 bar Lire les instructions de seacutecuriteacute avant lrsquoentretien
PN 00 6300 120
Veacuterifier reacuteguliegraverement la pression des pneumatiques Respecter la pression indiqueacutee par le constructeur Le montage le deacutemontage et la reacuteparation de roues et des pneumatiques ne doivent ecirctre reacutealiseacutes que par des personnes ayant les connaissances neacutecessaires pour le faire et disposant de loutillage reacuteglementaire approprieacute PN 00 6300 150
Entretien de la batterie avec attention particuliegravere
o Ne jamais entretenir la batterie pregraves drsquoun feu actif ou pendant que vous fumez
o Lrsquoeacutelectrolyte de la batterie est tregraves corrosif Utiliser des gants en caoutchouc et des lunettes de seacutecuriteacute lors de lrsquoentretien de la batterie
o Lors du remplacement de la batterie lrsquoancienne doit ecirctre achemineacutee vers une zone drsquoeacutelimination speacuteciale (tri seacutelectif)
AVERTISSEMENT
La batterie contient de lrsquoacide sulfurique Pendant le fonctionnement la batterie eacutemet des gaz inflammables et explosifs Srsquoabstenir de fumer et eacuteviter les eacutetincelles et les courts-circuits eacutelectriques
PN 00 6300 550 GB 551 F 552 D
Prudence ndash Piegraveces en mouvement Empecircchez les gens de peacuteneacutetrer dans la zone de travail
PN 00 6300 560 GB 561 F 562 D
Lisez le manuel drsquoutilisation avant drsquoeffectuer lrsquoentretien
PN 00 6300 060
Description Technique
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 3-1
3
Chapitre 3 Description Technique
SOMMAIRE
31 Gamme RMH 3-3
311 Gamme Mixell E 3-4
312 Gamme Mixell (simple vis) 3-4
313 Gamme Mixell (double vis) 3-5
314 Gamme Mixell (triple vis) 3-5
32 Chacircssis 3-6
321 Simple Vis 3-6
322 Double vis simple essieu 3-6
323 Double Vis Double Essieux 3-7
324 Triple Vis 3-7
33 Transmissions 3-8
331 Prise de force 3-8
34 Type amp Rapport de reacuteduction 3-10
341 Tableau des vitesses de vis de meacutelange par type 3-10
342 Boitier vitesse Gamme E 3-11
343 Boitier vitesse gamme Mixell 3-12
344 Reacuteducteur de meacutelange (90deg) 3-15
35 Nombres sabres machine 3-18
351 Simple Vis 3-18
352 Double vis 3-18
353 Triple Vis 3-18
Description Technique SOMMAIRE
3-2 MdT-Remorque-V01ed1
3
Description Technique
Gamme RMH
MdT-Remorque-V01ed1 3-3
3
31 Gamme RMH Depuis 1995 RMH commercialise les remorques verticales sur le marcheacute Franccedilais La gamme remorque se scinde en trois partie
Simple Vis Double Vis Triple Vis
Depuis 2008 les gammes VR et WAV ont eacuteteacute renommeacutees Mixell Aujourdrsquohui dans la gamme Mixell nous pouvons avoir trois profils diffeacuterents
Mixell machine standard Mixell Emachine eacuteconomique sans option Mixell V machine eacutetroit pour problegraveme de largeur (eacutequivalant agrave la gamme VR) Mixell W machine plus large pour problegraveme de hauteur (eacutequivalant agrave la gamme WAV)
Nota les seules diffeacuterences entre les profils sont baseacutees sur lrsquoeacutevasement du bol exemple
Fig 1
Mixell 12 Mixell 12 V Mixell 12 W
A(m) 245 225 273
B(m) 275 281 272
Description Technique SOMMAIRE
3-4 MdT-Remorque-V01ed1
3
311 Gamme Mixell E
Eacutequipement standard des modegraveles simple vis
bull Une vis verticale avec couteaux sabre en acier haute reacutesistance et 2 contre couteaux bull Peseuse Simple Feed sans teacuteleacutecommande 3 pesons 1 boicircte de peseacutee preacutecision 1permil bull Ouverture de porte hydraulique lateacuterale agrave
droite (DE) sans commande eacutelectrique bull Reacuteducteur surdimensionneacute avec renvoi drsquoangle
1 vitesse bull Cardan grand angle bull Eacutechelle de visite bull Beacutequille hydraulique bull Entraicircnement 540 et 1000 tours
La gamme E ne dispose pas de bull Essieu freineacute bull Pare chocs bull Eclairage routier bull Anneau anti-deacutebordement
312 Gamme Mixell (simple vis)
Eacutequipement standard des modegraveles simple vis
bull Une vis verticale avec couteaux sabres en acier haute reacutesistance et 2 contre couteaux bull Ouverture de porte hydraulique (SE + retour) avec tapis de deacutecharge frontal droite et
gauche (commande eacutelectrique 2 fonctions) bull Hauteur de deacutechargement maximum 060 m bull Reacuteducteur surdimensionneacute avec renvoi drsquoangle boicirctier agrave
2 vitesses bull Peseuse Simple Feed avec teacuteleacutecommande 3 pesons 1
boicircte de peseacutee preacutecision 1permil bull Freins hydrauliques et frein de parking bull Cardan grand angle bull Passerelle bull Eclairage routier bull Support de batterie bull Anneau anti-deacutebordement bull Beacutequille hydraulique bull Entraicircnement 540 tours
Description Technique
Gamme RMH
MdT-Remorque-V01ed1 3-5
3
313 Gamme Mixell (double vis)
Equipement standard des modegraveles double vis
bullDeux vis verticales laquo overlapping raquo avec couteaux sabres en acier haute reacutesistance et 4 contre couteaux bull2 reacuteducteurs surdimensionneacutes avec renvoi drsquoangle boicirctier agrave 2 vitesses bull Ouverture de porte hydraulique (SE + retour) avec tapis de deacutecharge frontal droite et
gauche (commande eacutelectrovanne 2 fonctions) bullPeseuse Simple Feed avec teacuteleacutecommande 4 pesons 1 cadran de peseacutee preacutecision 1permil bullFreins hydrauliques et frein agrave main bullCardan grand angle bullEclairage routier bullSupport de batterie bullAnneau anti-deacutebordement bullBeacutequille hydraulique bullEntraicircnement 1000 tours ou 540 tours
314 Gamme Mixell (triple vis)
Equipement standard des modegraveles triple vis
bullTrois vis verticales laquo overlapping raquo avec couteaux sabres en acier haute reacutesistance et 4 contre couteaux bull3 reacuteducteurs surdimensionneacutes avec renvoi drsquoangle et boicirctier 2 vitesses bull3 essieux dont 2 suiveurs avec blocage hydraulique bull Ouverture de porte hydraulique (SE + retour) avec tapis de deacutecharge frontal droite et
gauche (commande eacutelectrovanne 2 fonctions)
bullPeseuse Simple Feed avec teacuteleacutecommande 6 pesons 1 cadran de peseacutee preacutecision 1permil bullFreins hydrauliques et frein de parking bullPorte avant grande dimension bullEchelle de visite bullCardan grand angle bullEclairage routier bullSupport de batterie bullAnneau anti-deacutebordement bullBeacutequille hydraulique bullEntraicircnement 1000 tours
Description Technique Chacircssis
3-6 MdT-Remorque-V01ed1
3
32 Chacircssis Sur lrsquoensemble de ses machines RMH a conccedilu un chacircssis sur lequel on integravegre le systegraveme de peseacute qui reccediloit la cuve de meacutelange
321 Simple Vis
Simple essieu
3 pesons
Fig 2
322 Double vis simple essieu
Un chacircssis double (boulonneacute)
4 pesons
Simple essieu
Fig 3
Description Technique
Chacircssis
MdT-Remorque-V01ed1 3-7
3
323 Double Vis Double Essieux
Un chacircssis double (boulonneacute)
4 pesons
Double essieux
Fig 4
324 Triple Vis
Un chacircssis double (boulonneacute)
6 pesons
triple essieux avec suiveur
Fig 5
Description Technique Transmissions
3-8 MdT-Remorque-V01ed1
3
33 Transmissions
331 Prise de force
Description geacuteneacuterale
Depuis 2008 lrsquoensemble des remorques RMH sont eacutequipeacute de cardan Comer de Type T60 La particulariteacute de ce cardan est de pouvoir travailler en 540 ou 1000 trmin (fig5)
540 rpm 1000 rpm max dynamic
torque
Profile Type kW CV Nm inlb kW CV Nm inlb Nm inlb standard CvJ
single joint
CvJ double joint
T
10 12 16 210 1850 18 25 172 1500 320 2850
20 15 21 270 2400 23 31 220 1950 450 4000
40 26 35 460 4050 40 55 380 3350 780 6900
50 35 47 620 5500 54 74 520 4600 1050 9300
60 47 64 830 7350 74 100 710 6259 1450 12850
80 70 95 1240 10950 110 150 1050 9300 2250 19900
90 88 120 1560 13800 140 190 1340 11850 2900 25700
Fig 6
Description Technique
Transmissions
MdT-Remorque-V01ed1 3-9
3
Macircchoire partie tracteur
Fig 7
Tube cardan
Fig 8
Macircchoire de seacutecuriteacute partie machine
Fig 9
Description Technique Type amp Rapport de reacuteduction
3-10 MdT-Remorque-V01ed1
3
34 Type amp Rapport de reacuteduction
341 Tableau des vitesses de vis de meacutelange par type
Fig 10
Description Technique
Type amp Rapport de reacuteduction
MdT-Remorque-V01ed1 3-11
3
342 Boitier vitesse Gamme E
La gamme E (eacuteconomique) ne possegravede pas deux vitesses mais un boitier avec un rapport 11 Ce qui permet de recevoir la prise de force et de transmettre au reacuteducteur de meacutelange
bull Ndeg04 Bouchon de remplissage bull Ndeg25 Niveau drsquohuile
Fig 12
Nota Une machine E peut ecirctre eacutequipeacutee drsquoun boitier deux vitesses en option
Description Technique Type amp Rapport de reacuteduction
3-12 MdT-Remorque-V01ed1
3
343 Boitier vitesse gamme Mixell Boitier BIMA-540 trmin- ratio 1er 167 2egraveme 08
bull Ndeg38 Bouchon remplissage bull Ndeg47 Niveau drsquohuile
Fig 13
Description Technique
Type amp Rapport de reacuteduction
MdT-Remorque-V01ed1 3-13
3
Boitier Comer-540trmin-ratio 1er 167-2egraveme 08
bull Ndeg17 Bouchon remplissage bull Ndeg39 Niveau drsquohuile bull
Fig 14
Description Technique Type amp Rapport de reacuteduction
3-14 MdT-Remorque-V01ed1
3
Boitier Comer-1000 trmin-ratio 1er 326-2egraveme 157
bull Ndeg17 Bouchon remplissage bull Ndeg39 Niveau drsquohuile
Fig 15
Description Technique
Type amp Rapport de reacuteduction
MdT-Remorque-V01ed1 3-15
3
344 Reacuteducteur de meacutelange (90deg) Reacuteducteur de meacutelange-RA510-ratio 1418
Fig 16
Description Technique Type amp Rapport de reacuteduction
3-16 MdT-Remorque-V01ed1
3
Reacuteducteur de meacutelange-PGA1602-ratio 1613
Fig 17
Description Technique
Type amp Rapport de reacuteduction
MdT-Remorque-V01ed1 3-17
3
Reacuteducteur de meacutelange-RR1800-ratio 1636 (plus monter aujourdrsquohui)
Fig 18
Description Technique Nombres sabres machine
3-18 MdT-Remorque-V01ed1
3
35 Nombres sabres machine La cleacute drsquoun meacutelange homogegravene est le ratio entre la hauteur de cuve et la hauteur de la vis de meacutelange
- Une vis trop petite problegraveme drsquohomogeacuteneacuteiteacute du produit et de coupe - Une vis trop grande deacuteteacuterioration du produit deacutebordement de cuve
Pour cela La gamme RMH dispose de plusieurs vis de meacutelange et drsquoune quantiteacute de sabres deacutetermineacutes en fonction du volume
351 Simple Vis
Haut vis sabres
Mixell 8 1170 7
VR8 1170 8
VR8L 900 7
Mixell 101 1200 8
VR 10 1200 8
Mixell 121 1425 10
VR 12 1425 10
Mixell 141 1425 10
VR 14 1650 11
Mixell 161 1650 11
352 Double vis
Haut vis sabres
VR 16 1200 8
VR 18 1200 8
VR 20 1200 8
VR 22 1425 10
VR 24 1425 10
VR 26 1650 11
Mixell 182 1200 8
Mixell 202 1200 8
Mixell 222 1425 10
Mixell 242 1425 10
Mixell 262 1650 11
Mixell 302 1650 11
353 Triple Vis
Haut vis sabres
Mixell 303 1425 8
Mixell 353 1425 10
Mixell 403 1650 11
Mixell 453 1650 11
Conseilpreacuteparation machine
Geacuteneacuteraliteacutes
MdT-Remorque-V01ed1 4-1
4
Chapitre 4 Conseilpreacuteparation machine
SOMMAIRE
41 Geacuteneacuteraliteacutes 4-3
411 ANALYSE DES FACTEURS DE RISQUES 4-3
412 Courrier avant livraison 4-4
413 Reacuteception machine 4-4
42 Lrsquointeacuterecirct drsquoune preacuteparation 4-5
43 Fiche Preacuteparation 4-6
44 Attelage et reacuteglage 4-11
441 Arbre de transmission 4-11
442 Œil drsquoattelage 4-12
443 Branchement hydraulique 4-12
444 Branchement eacutelectrique 4-12
445 Reacuteglage tension de tapis de deacutechargement 4-13
446 Serrage roue 4-14
447 Couple serrage geacuteneacuterale 4-14
448 Pression pneumatique 4-15
Conseilpreacuteparation machine Geacuteneacuteraliteacutes
4-2 MdT-Remorque-V01ed1
4
Conseilpreacuteparation machine
Geacuteneacuteraliteacutes
MdT-Remorque-V01ed1 4-3
4
41 Geacuteneacuteraliteacutes
411 ANALYSE DES FACTEURS DE RISQUES
Avant une quelconque intervention sur la machine arrecircter le moteur du tracteur retirer la cleacute de contact attendre larrecirct de toutes les piegraveces en mouvement et serrer le frein agrave main
Deacutebranchez la prise de force
Les machines sont conccedilues et fabriqueacutees pour le meacutelange de la nourriture et lalimentation du beacutetail
La machine consiste en un systegraveme pour couper et mixer les ingreacutedients tels que la paille le foin etc agrave laide de couteaux installeacutes sur la vis Les systegravemes de coupe et de mixage sont vraiment efficaces mais sont tregraves dangereux pour les humains Lutilisateur doit ecirctre informeacute de tous les facteurs de risque
FACTEURS DE RISQUES
Le bol meacutelangeur se compose dune vis eacutequipeacutee de couteaux tranchants qui tournent pendant le meacutelange
INTERDICTION
Entrer dans le bol meacutelangeur met votre vie en danger et il est interdit dy entrer sous aucun preacutetexte
LIMITE DU MELANGE
Le bol meacutelangeur souvre par le dessus Les ingreacutedients sont chargeacutes par le dessus agrave laide de chariots eacuteleacutevateurs ou de grues Il nest pas possible deacuteviter la rotation de la vis pendant le chargement car cest le fonctionnement de la machine
PRECAUTIONS DE SECURTIE A Leacutechelle pour monter doit ecirctre positionneacutee comme lexige la norme de faccedilon agrave
ce que la distance entre la derniegravere marche et le haut du bol meacutelangeur ne soit pas infeacuterieure agrave 1200 mm Par conseacutequent il est interdit agrave toute personne de charger manuellement la meacutelangeuse agrave partir dune passerelle plus haute quindiqueacute
B Il est autoriseacute de charger la meacutelangeuse agrave laide dun chariot eacuteleacutevateur une grue ou une passerelle de chargement qui sont propres et proteacutegeacutes
C La meacutelangeuse ne doit ecirctre chargeacutee sous aucun preacutetexte avec les mains alors que la vis est en rotation
Conseilpreacuteparation machine Geacuteneacuteraliteacutes
4-4 MdT-Remorque-V01ed1
4
412 Courrier avant livraison
Avant toute livraison un courrier est adresse au chef drsquoatelier Vous trouverez de ce courrier
bull Fiche preacuteparation Elle a pour but de vous guider et de syntheacutetiser lrsquoensemble des controcircles agrave effectuer sur les machines RMH De plus srsquoil y a un problegraveme majeur il est de votre devoir drsquoinformeacute la socieacuteteacute RMH
bull Certificat CE
bull Deacuteclaration de garantie
413 Reacuteception machine Lors de la reacuteception machine Avant de signer la fiche de livraison du transporteur laquo CMR raquo Afin de pouvoir mettre des reacuteserves Vous devez vous assurer du bon eacutetat exteacuterieur de la machine (rayure choc impact hellip) Mais aussi des eacuteleacutements faciles agrave ocircter barre de beacutequille hydraulique teacuteleacutecommande de peseuse feux de circulation amp cale de roue
Les eacuteleacutements tels que les prise de force pochette RMH (livret entretien utilisation) se trouve agrave lrsquointeacuterieur de la cuve de meacutelange
Conseilpreacuteparation machine
Lrsquointeacuterecirct drsquoune preacuteparation
MdT-Remorque-V01ed1 4-5
4
42 Lrsquointeacuterecirct drsquoune preacuteparation Avant toute mise en route les machines doivent ecirctre au preacutealable preacutepareacutees agrave lrsquoatelier Le but est de controcircler le bon fonctionnement de la machine (A savoir agrave la sortie drsquousine les machines RMH reacutealisent 4 semaines de bateaux et 1 semaine de transport routier) Une bonne preacuteparation permet daccroicirctre la longeacuteviteacute en service de la machine et garantie drsquoune satisfaction client
o Graissage o Niveau drsquohuile o Installation tracteur o Serrage essieuchacircssis o Reacuteglage o Programmation peseuse
Conseilpreacuteparation machine Fiche Preacuteparation
4-6 MdT-Remorque-V01ed1
4
43 Fiche Preacuteparation
Conseilpreacuteparation machine
Fiche Preacuteparation
MdT-Remorque-V01ed1 4-7
4
Conseilpreacuteparation machine Fiche Preacuteparation
4-8 MdT-Remorque-V01ed1
4
Conseilpreacuteparation machine
Fiche Preacuteparation
MdT-Remorque-V01ed1 4-9
4
Conseilpreacuteparation machine Fiche Preacuteparation
4-10 MdT-Remorque-V01ed1
4
Conseilpreacuteparation machine
Attelage et reacuteglage
MdT-Remorque-V01ed1 4-11
4
44 Attelage et reacuteglage
441 Arbre de transmission Respecter les reacuteglages de larbre de transmission agrave cardans pour eacuteviter toute deacuteteacuterioration preacutematureacutee
Fig 1
Seacuteparer les demi-transmissions agrave cardans et les accoupler sur larbre reacutecepteur de la machine et la prise de force du tracteur Veacuterifier la longueur de larbre de transmission agrave cardans - Veacuterifier le recouvrement maximum lorsque la machine est en position de transport et le tracteur braqueacute au maximum par rapport agrave la machine - Lors de la compression maximum les tubes ne doivent pas buter contre les macircchoires Une course de seacutecuriteacute (L) minimum de 25 mm (1rsquorsquo) doit subsister - Lors de lallongement maximum le recouvrement des
tubes ne doit pas ecirctre infeacuterieur agrave 250 mm (10rsquorsquo)
Fig 2
Si la course de seacutecuriteacute nest pas respecteacutee bull Deacuteterminer la longueur (H) agrave couper lorsque la transmission est en position de recouvrement maximum bull Raccourcir les protecteurs et les tubes dune mecircme longueur bull Chanfreiner et nettoyer les tubes
bull Enduire de graisse linteacuterieur du tube exteacuterieur
Fig 3
Larbre de transmission agrave cardans ne doit pas travailler
suivant un angle X supeacuterieur
agrave 25degsi cardan simple
agrave80deg si cardan double
Fig 4
Conseilpreacuteparation machine Attelage et reacuteglage
4-12 MdT-Remorque-V01ed1
4
442 Œil drsquoattelage
Lors de lrsquoattelage de la machine au tracteur il y a 6 possibiliteacutes
- Le chacircssis est doteacute de 6 perccedilages (B) pour une hauteur deacutefini
- Lrsquoanneau tournant (A) peut ecirctre fixeacute en deux positions Trou en Haut Trou en bas
Fig 5
443 Branchement hydraulique
P Coupleur de pression
F Coupeur de frein
R Coupleur retour Ideacuteal retour libre
C Clapet anti-retour Seacutecuriteacute en cas de deacutefaut de branchement
Fig 6
444 Branchement eacutelectrique
Ptr Faisceau tracteur Avec la machine un faisceau est fourni (prise remorque avec15m de cacircble)
Alim Alimentation machine Il peut ecirctre brancheacute sur les feux de remorque si les vielleuses sont allumeacutees
com Commande cabine
Fx Prise eacuteclairage de signalisation
Ftrac Fusible pour faisceau tracteur 15 Amp
Fig 7
Conseilpreacuteparation machine
Attelage et reacuteglage
MdT-Remorque-V01ed1 4-13
4
445 Reacuteglage tension de tapis de deacutechargement
H Cote de tension lt 10 mm Elle se mesure entre le chacircssis du tapis de deacutechargement et la bande
A
Tension de reacuteglage Tendre le tapis jusquagrave la cote H mettre les tiges fileteacutes agrave lrsquoidentique Puis veacuterifier lrsquoalignement du tapis ALL
B Reacuteglage rouleau drsquoentrainement Attention utiliser uniquement lors de lrsquoalignement de la bande
ALL Alignement bande sur le corps du tapis
Fig 8
Conseilpreacuteparation machine Attelage et reacuteglage
4-14 MdT-Remorque-V01ed1
4
446 Serrage roue
447 Couple serrage geacuteneacuterale
Conseilpreacuteparation machine
Attelage et reacuteglage
MdT-Remorque-V01ed1 4-15
4
448 Pression pneumatique Remorques mono vis ndash simple essieu
Type de remorques Roues Plis Capaciteacute en charge Dimensions Rayons
sous charge
Mixell 8 m3 1075153 22 3500 kg agrave 69 bars 760263 343
Mixell Seacuterie E 10 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Mixell Seacuterie E 12 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Mixell Seacuterie E 14 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Mixell 16 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Remorques double vis ndash simple essieu
Type de remorques Roues Plis Capaciteacute
en charge Dimensions
Rayons
sous charge
Mixell 16 m3 44516520 28 6500 kg agrave 8 bars 1075x385 484
Mixell 18 m3 44516520 28 6500 kg agrave 8 bars 1075x385 484
Mixell 20-22-24m3 44516520 28 6500 kg agrave 8 bars 1075x385 484
Remorques double vis ndash double essieu
Type de remorques Roues Plis Capaciteacute
en charge Dimensions
Rayons
sous charge
Mixell 18 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Mixell 20 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Mixell 22 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Mixell 24 m3 2812515 24 5700 kg agrave 8 bars 705x305 325
Mixell 26 m3 2812515 24 5700 kg agrave 8 bars 705x305 325
Mixell 30 m3 2812515 24 5700 kg agrave 8 bars 705x305 325
Remorques double vis ndash essieu tandem + suiveur
Type de remorques Roues Plis Capaciteacute
en charge Dimensions
Rayons
sous charge
Mixell 20 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell 22 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell 24 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell 26 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell 30 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell Trio 30 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell Trio 35 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell Trio 40 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell Trio 45 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Conseilpreacuteparation machine Calibration peseuse
4-16 MdT-Remorque-V01ed1
4
45 Calibration peseuse
451 Les Produits
Dans la gamme RMH quatre indicateurs de poids sont disponibles
Simple Feed 21 8 ingreacutedients enregistrables
Perfect Feed 21 Programmations de 50 rations 30
ingreacutedients
Menu Programmations 18 rations 12 ingreacutedients
6 lots de deacutechargement
Feed navigator programmations de 100 rations et
ingreacutedients reacutecupeacuteration des donneacutes drsquoalimentations
sur PC
452 Ifentification
Sur cette plaque on retrouve le type exact de la peseuse ainsi que ses options
SIML21LH type de la peseuse laquo simple feed 21 dans cette exemple raquo
RTD option pour prise drsquoinformation (ordinateur Cuma reacutepeacutetiteur de peseacute)
RX4 teacuteleacutecommande sans fils permettant de Controller lrsquoindicateur agrave distance 100 megravetre aux alentours
Conseilpreacuteparation machine
Calibration peseuse
MdT-Remorque-V01ed1 4-17
4
453 Parameacutetrage Peseuse Pour entrer dans les paramegravetres il faut eacuteteindre la peseuse
Appuyer sur les flegraveches + amp- Allume la peseuse (ON OFF) tout en maintenant les flegraveches +amp-
Lrsquoeacutecran affiche laquo SETUP raquo puis la liste des codes
-Le deacutefilement des codes srsquoexeacutecute via les touches +amp-
-pour entrer dans le code appuyer sur OK
-pour revenir agrave la liste des codes appuyer sur MENU
Les Principaux codes
Code12 TEST diagnostique
Ce code permet de Controller lrsquoaffiche de a peseuse ainsi que les touches du clavier o Test 1 eacutecran (diode drsquoaffichage) o Test 2 lecture direct des pesons o Test 3 Clavier (sur modegravele 21) o Test 4 Clavier (sur modegravele XL)
Code 34 Calibrage par nombres peson
o Code 1 3 pesons (mono vis) o Code 2 4 pesons (double vis) o Code 3 6 pesons (triple vis)
Code 36 Calibrage du systegraveme avec correction
Code 50 Reacutesolution de lrsquoaffichage
Graduations 1 2 5 10 100 kg
AutA de 5 en 5 jusqursquoau dernier 50 kg puis de 1 en 1
AutBde 5 en 5 jusqursquoau dernier 50 kg puis de 2 en 2
Code 54 nombres maximum drsquoingreacutedient Code 60 message drsquoaccueil
Code 62 seacutelections langues Code 82 Choix touches teacuteleacutecommandes
Choisir drsquoabord le numeacutero de la touche de la teacuteleacutecommande
T1 bas droite T2 haut gauche T3 bas gauche T4 haut droite
Choisir le code de la fonction associeacute
- Sur Simple feed Flegraveche haut 1 Aide 2 tare 3 Menu 4 Zero 5 Nettotal 6 Block 7 Set 8 Flegraveche bas 9 OK 10
- Menuperfect feed navigator Prog 1 Recipe 2 Ingr 3Animal4DMI52FN6Flegraveche haut78 Menu9 Tare10Zero11NetTotal 12Block 13ID14 Double fleche15Flegraveche bas16 Clear17 OK18
Conseilpreacuteparation machine Calibration peseuse
4-18 MdT-Remorque-V01ed1
4
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-1
5
Chapitre 5 Mise en route
SOMMAIRE
51 Meacutelange 5-2
511 Preacuteparation 5-2
512 Pour un meacutelange fibreux 5-3
513 Pour un meacutelange de type laitier 5-4
514 Distribution 5-5
52 Boitier de peseacute 5-6
521 Simple Feed 5-6
522 Perfect Feed 5-7
523 Menu 5-9
524 Feed Navigator 5-11
Mise en route Meacutelange
5-2 MdT-Remorque-V01ed1
5
51 Meacutelange
511 Preacuteparation La machine se charge uniquement par le dessus Pour le chargement utiliser un chargeur frontal un chargeur teacutelescopique ou tout autre moyen de manutention Attention agrave ne pas accrocher les bords de la caisse lors des opeacuterations de chargement Pour obtenir un bon meacutelange et faciliter le travail de la vis de meacutelange charger les produits dans lordre suivant - Produits fibreux (en balle entiegravere ou en vrac) - Concentreacutes et mineacuteraux - Ensilage
PRUDENCE
Lors du chargement agrave partir dun quai ou dune plateforme sureacuteleveacutes prendre les dispositions (garde-fou rambarde ) pour eacuteviter les chutes dans la machine
PRUDENCE
Lors des manœuvres de chargement agrave laide dun chargeur ou dun teacutelescopique veacuterifier quun contact accidentel avec une ligne eacutelectrique ne peut avoir lieu
Nota Les rations agrave fort pourcentage en fibre occupentun volume important
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-3
5
512 Pour un meacutelange fibreux (Exemple paille +enrubanneacute) proceacuteder de la maniegravere suivante
o Vitesse de meacutelange 38 min-1
o Rentrer les contre-couteaux dans la caisse
o Charger la premiegravere balle (toujours charger le
produit le plus leacuteger en premier exemple paille)
o Attendre quelques minutes
o Sortir les contre-couteaux de la caisse pour que
le produit reste au fond du bol
o Charger la deuxiegraveme balle cette balle doit ecirctre
deacutemecircleacutee en quelques minutes
o Rentrer les contre-couteaux dans la caisse
o Attendre un meacutelange homogegravene
10
PRUDENCE
Ne jamais monter sur la machine ou entrer agrave linteacuterieur de la caisse lorsque la machine fonctionne
Mise en route Meacutelange
5-4 MdT-Remorque-V01ed1
5
513 Pour un meacutelange de type laitier (Exemple foin farines ensilage dherbe et ou maiumls) proceacuteder de la maniegravere suivante
o Vitesse de meacutelange 38 trmin
o Rentrer les contre-couteaux dans la
caisse
o Charger la fibre
o Attendre quelques minutes
o Sortir les contre-couteaux de la
caisse pour que le produit reste au
fond du bol
o Charger les farines
o Charger lensilage dherbe et ou
lensilage de maiumls
o Attendre un meacutelange homogegravene
ATTENTION
A chaque changement de vitesse attendre que les vis ne tournent plus et repasser obligatoirement par le N
ATTENTION
Attention aux angles de travail de la transmission Leacutequipement facultatif transmission homocineacutetique est adapteacutee pour les opeacuterations de meacutelange pendant les deacuteplacements
ATTENTION
Apregraves un transport routier avec une cuve pleine dun meacutelange type laitier redeacutemarrer en vitesse lente position tortue 20 min-1
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-5
5
514 Distribution Tapis avant et trappe arriegravere
o Embrayer la prise de force du tracteur
o Mettre en route lrsquohydraulique du tracteur
et lrsquoamener agrave son reacutegime nominal
(machine sans groupe hydraulique)
o Rentrer les contre-couteaux dans la
caisse
o Ouvrir la trappe et mettre en route le
tapis
o Le reacuteglage du deacutebit du produit est
obtenu
Par le reacutegime moteur du tracteur (qui
deacutetermine la vitesse de rotation de la
prise de force et le deacutebit
hydraulique)
Par la vitesse drsquoavancement du
tracteur
Par lrsquoouverture de la trappe
Par la vitesse de rotation de la vis (38
min-1 en distribution)
o En fin de distribution fermer la trappe
et arrecircter le tapis de distribution
o Arrecircter lrsquohydraulique du tracteur
o Deacutebrayer la prise de force du tracteur et
couper le moteur
PRUDENCE
Veacuterifier le bon eacutetat de la bavette de seacutecuriteacute du tapis de distribution
Mise en route Boitier de peseacute
5-6 MdT-Remorque-V01ed1
5
52 Boitier de peseacute
521 Simple Feed
Le boitier SIMPLE FEED est le plus courant sur les machines RMH Elle srsquoutilise
o En poids cumuleacute o En programmation 8 ingreacutedients
Pesage cumuleacute il consiste agrave additionner les ingreacutedients Valide sur lrsquoensemble des boitiers RMH
Pesage programmeacute 8 ingreacutedients enregistrable (poids par seuil) Controcircler le code 54 (voir chapitre IV page 4-17)
Fig 1
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-7
5
522 Perfect Feed
Le boiter Perfect Feed permet drsquoenregistrer des rations par nombre de becirctes
o 50 rations o 30 ingreacutedients o 1 lot par ration
Pesage cumuleacute
Fig 2
Mise en route Boitier de peseacute
5-8 MdT-Remorque-V01ed1
5
Pesage par becircte
Fig 3
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-9
5
523 Menu
Le boiter MENU permet drsquoenregistrer des rations par nombre de becirctes
o 18 rations o 12 ingreacutedients o 6 lots par ration
Pesage cumuleacute
Fig 4
Mise en route Boitier de peseacute
5-10 MdT-Remorque-V01ed1
5
Pesage par becircte
Fig 5
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-11
5
524 Feed Navigator
Le boiter Feed Navigator permet drsquoenregistrer des rations par nombre de becirctes
o 100 rations o 100 ingreacutedientslots o Enregistrement des donneacutees
Pesage cumuleacute
Fig 6
Mise en route Boitier de peseacute
5-12 MdT-Remorque-V01ed1
5
Pesage par becircte
Fig 7
Donneacutees techniques amp maintenances
SOMMAIRE
MdT-remorque-V01ed1 6-1
6
Chapitre 6 Donneacutees techniques amp maintenances
SOMMAIRE
61 Geacuteneacuteraliteacutes 6-2
62 Scheacutema eacutelectrique 6-3
621 Commande standard 6-3
622 Commande simultaneacute 6-4
623 Eacuteclairage feux 6-6
63 Scheacutema hydraulique 6-7
631 Plan hydraulique 6-7
632 Situations des eacuteleacutements sur la machine 6-8
64 Entretien vidange 6-9
641 Tableau des peacuteriodiciteacutes 6-9
642 Vitesse de vitesse 20 40 TRmin 6-9
643 Boitier renvoi drsquoangle 6-10
644 Graissage cardan 6-11
65 Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement 6-12
651 Remplacement du tapis 6-12
652 Tension du tapis 6-13
Donneacutees techniques amp maintenances Geacuteneacuteraliteacutes
6-2 MdT-remorque-V01ed1
6
61 Geacuteneacuteraliteacutes Preacutecautions de seacutecuriteacute
Lisez le manuel avant toute reacutevision
Aucune reacutevision nettoyage ou autre opeacuteration ne doivent ecirctre effectueacutes avec le moteur en marche ou avec la cleacute de contact se trouvant encore dans le contacteur de deacutemarrage dans la cabine Avant toute opeacuteration de ce type
o le moteur doit ecirctre arrecircteacute
o la cleacute de contact doit ecirctre retireacutee
o la batterie doit ecirctre deacutebrancheacutee
Prudence courant eacutelectrique ou pression hydraulique Lire les instructions de seacutecuriteacute avant lrsquoentretien
PN 00 6300 120
Prudence ndash Piegraveces en mouvement Empecircchez les gens de peacuteneacutetrer dans la zone de travail
PN 00 6300 560 GB 561 F 562 D
Donneacutees techniques amp maintenances
Scheacutema eacutelectrique
MdT-remorque-V01ed1 6-3
6
62 Scheacutema eacutelectrique
621 Commande standard
Fig 1
Donneacutees techniques amp maintenances Scheacutema eacutelectrique
6-4 MdT-remorque-V01ed1
6
622 Commande simultaneacute
SW1 Interrupteur tapis de deacutecharge
SW2 Seacutelecteur gauchesimultaneacutedroite
SW3 Interrupteur drsquoouverture de porte
T1 Temporisateur
P-1 Potentiomegravetre de temps gauche
P-2 Potentiomegravetre de temps droit
RL-1 Relai de commande de tapis
RL-2 Relai de commande de tapis
SV1 Eacutelectrovanne de tapis de deacutechargement
SV2 Eacutelectrovanne de tapis de deacutechargement
SV3 Eacutelectrovanne drsquoouverture porte
SV4 Eacutelectrovanne de fermeture porte
Fig 2
Donneacutees techniques amp maintenances
Scheacutema eacutelectrique
MdT-remorque-V01ed1 6-5
6
Fig 3
Donneacutees techniques amp maintenances Scheacutema eacutelectrique
6-6 MdT-remorque-V01ed1
6
623 Eacuteclairage feux
Fig 4
Ptr Faisceau tracteur Avec la machine un faisceau est fourni (prise remorque avec15m de cacircble)
Alim Alimentation machine Il peut ecirctre brancheacute sur les feux de remorque si les vielleuses sont allumeacutees
com Commande cabine
Fx Prise eacuteclairage de signalisation
Ftrac Fusible pour faisceau tracteur 15 Amp
Fig 5
Donneacutees techniques amp maintenances
Scheacutema hydraulique
MdT-remorque-V01ed1 6-7
6
63 Scheacutema hydraulique
631 Plan hydraulique
ST1 Circuit deacutechargement
ST2 Circuit porte de deacutecharge
OPT Option (contre-couteaux tapis relevable)
SV1-2 Eacutelectrovanne tapis de deacutechargement
SV3-4 Eacutelectrovanne porte de deacutechargement
SV5-6 Eacutelectrovanne (option)
SV7-8 Eacutelectrovanne (option)
Fig 6
Donneacutees techniques amp maintenances Scheacutema hydraulique
6-8 MdT-remorque-V01ed1
6
632 Situations des eacuteleacutements sur la machine
P Coupleur de pression
F Coupeur de frein
R Coupleur retour Ideacuteal retour libre
C Clapet anti-retour Seacutecuriteacute en cas de deacutefaut de branchement
Fig 7
Sen Boitier cacircbles pesons
Fig 8
Press Clapet de pression
SV1-2 Eacutelectrovanne tapis de deacutechargement
SV3-4 Eacutelectrovanne porte de deacutechargement
Exemple option
Tapis relevable Contre-couteau Tapis deacuteplaccedilable
Donneacutees techniques amp maintenances
Entretien vidange
MdT-remorque-V01ed1 6-9
6
64 Entretien vidange
641 Tableau des peacuteriodiciteacutes
Apregraves 50 h Apregraves 250h Apregraves 500 h
graissage
Graissage machine
Vidange
Boitier de vitesse
Boitier de meacutelange
Entretien
Niveau boitier
-vitesse
-meacutelange
Controcircle
Pression pneumatiques
Serrage des diffeacuterents eacuteleacutements
(goujon sabres vis de meacutelangehellip)
642 Vitesse de vitesse 20 40 TRmin
Vidange
-Enlever le bouchon de remplissage (1) (cleacute
de 24)
-Positionner un reacutecipient en dessous du
boicirctier
-Enlever le bouchon de vidange (2) Cleacute de 13
Fig 9
Remplissage
-Replacer le bouchon de vidange (2)
-Enlever le bouchon de niveau (3) Cleacute de 22
-Remplir le boicirctier avec un entonnoir par
lorifice
supeacuterieur du vase dexpansion
-Le niveau est correct quand lhuile coule par
lorifice de niveau
-Replacer le bouchon de niveau (3)
-Replacer le bouchon de remplissage (1)
-Quantiteacute environ 10 Litres
Donneacutees techniques amp maintenances Entretien vidange
6-10 MdT-remorque-V01ed1
6
643 Boitier renvoi drsquoangle Vidange Le bouchon de vidange du boicirctier renvoi
dangle est accessible en dessous de la
machine
Positionner un reacutecipient en dessous du
boicirctier
Enlever le flexible (2) de la partie
infeacuterieure du boicirctier renvoi dangle
Attendre leacutecoulement total de lhuile
Remonter le flexible (2)
Fig 10
Remplissage avec une pompe
Deacutebrancher les 2 tuyaux (1) (2) reliant le
boicirctier au vase dexpansion (3)
Avec une pompe agrave huile (4) envoyer
lhuile dans le tuyau (2)
laquo pas plus 1 bar raquo qui est relieacute en bas du renvoi dangle (5)
jusquagrave ce que lhuile coule par lautre
tuyau (1)
- Brancher les flexibles
- Le flexible en bas du renvoi dangle va en
bas du reacuteservoir
- Le flexible en haut du renvoi dangle va
en haut du reacuteservoir
Faire lappoint dans le reacuteservoir afin
darriver au niveau
Contenu environs 25 litres
Donneacutees techniques amp maintenances
Entretien vidange
MdT-remorque-V01ed1 6-11
6
644 Graissage cardan
- Deacutecrocher le protecteur (1)
- Faire reculer le protecteur (2)
- Graisser la transmission
- Remonter le protecteur (3)
- Tourner le protecteur pour le
caler (4)
- Pousser avec force pour
assembler (5)
- Veacuterifier que le protecteur est
assembleacute (6)
Lire et respecter les
prescriptions contenues
dans la notice dinstructions
livreacutee avec
larbre de transmission agrave
cardans
Fig 11
Donneacutees techniques amp maintenances Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
6-12 MdT-remorque-V01ed1
6
65 Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
651 Remplacement du tapis
Deacutepose du tapis
degReculer le racleur (A)
degDesserrer les vis (B) agrave lrsquoaide drsquoune cleacute
de 19
degRentrer lrsquoensemble vers lrsquoensemble de
la machine (flegraveche) afin de deacutecouvrir
lrsquoorifice (C)
degSortir le jonc (F)
degOcircter le tapis de deacutechargement
Repose tapis
degPasser le tapis neuf
degMettre le jonc neuf via lrsquoorifice (C)
deg Agrafer le tapis agrave lrsquoaide drsquoune pince
(E)
degCouper et plier la fin du jonc (D)
Fig 12
Donneacutees techniques amp maintenances
Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
MdT-remorque-V01ed1 6-13
6
652 Tension du tapis
H
Cote de tension lt 10 mm Elle se mesure entre le chacircssis du tapis de
deacutechargement et la bande
A
Tension de reacuteglage Tendre le tapis jusquagrave la cote H mettre les
tiges fileteacutes agrave lrsquoidentique Puis veacuterifier
lrsquoalignement du tapis ALL
B
Reacuteglage rouleau drsquoentrainement Attention utiliser uniquement lors de
lrsquoalignement de la bande
ALL Alignement bande sur le corps du
tapis
Fig 13
Donneacutees techniques amp maintenances Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
6-14 MdT-remorque-V01ed1
6
Fonction Pailleuse
Utilisation du systegraveme paillage
Mdt-Remorque-V01ed1 7-1
7
Chapitre 7 Fonction Pailleuse
SOMMAIRE
71 Utilisation du systegraveme paillage 7-2
72 Donneacutees techniques 7-3
73 Bourrage sur la turbine 7-4
Fonction Pailleuse Utilisation du systegraveme paillage
7-2 Mdt-Remorque-V01ed1
7
71 Utilisation du systegraveme paillage 1 Activer deuxiegraveme vitesse de meacutelange srsquoassurer de sa bonne position indicateur
visuel 2 Embrayer le systegraveme 540 Trmin reacutegime moteur 1700 Trmin 3 Deacutemecircler la botte afin que le noyau nrsquoapparaisse plus 4 Mettre le tracteur au ralenti 5 Srsquoassurer que la porte de la pailleuse soit bien fermeacute controcircler avec le voyant
sur le boitier de commande 6 Activer la pailleuse (interrupteur vert) laisser un deacutelai de 20 second 7 Mettre le reacutegime moteur agrave 1800 trmin 8 Ouverture porte frontale en pleine ouverture 9 Reacutealiser le paillage 10 Fermer la porte frontale 11 Appuyer sur lrsquoarrecirct de paillage (interrupteur rouge)
11 a chuter le reacutegime au ralenti 11 b Le systegraveme va se deacutesactiver 11 c Arrecirct de la prise de force
Fonction Pailleuse
Donneacutees techniques
Mdt-Remorque-V01ed1 7-3
7
72 Donneacutees techniques
A Boitier de jonction systegraveme de peseacute
B Boitier eacutelectrique systegraveme machine
C Boitier drsquoentrainement pailleuse
D Ensemble eacutelectrovanne
E Boitier deuxiegraveme vitesse de meacutelange
F Veacuterin de tension pour paillage
G Veacuterin deuxiegraveme vitesse de meacutelange
I Galet tendeur
J Vis de buteacutee de tension de courroie
Deacutesignation Courroie
1250SPB
Fig 1
Fonction Pailleuse Bourrage sur la turbine
7-4 Mdt-Remorque-V01ed1
7
73 Bourrage sur la turbine - En cas de bourrage
-Avant toute opeacuteration de deacutebourrage
bull Deacutebrayer la prise de force du tracteur
bull Arrecircter le moteur du tracteur retirer la cleacute de
contact et attendre larrecirct complet de toutes
les piegraveces en mouvement
bull Deacutesaccoupler la prise de force
- Vous pouvez acceacuteder agrave linteacuterieur de la
turbine gracircce agrave une trappe situeacutee sur la partie
gauche de la machine
Une mise en mouvement manuelle du
plateau de turbine compte tenu de linertie
importante de ce systegraveme peut entraicircner
des risques seacutevegraveres de sectionnement dun
doigt par une pacircle
Fig 2
Chapitre 8Notes
ZA la Morandais 35190 TINTENIAC
Teacutel 02 23 22 54 99
Fax 02 23 22 50 58
E-mail savrmhfrancecom
Site wwwrmhmixercom
- MdT-Remorque-V01ed1_Ch0
- MdT-remorque-V01ed1_Ch1
-
- Chapitre 1 Identification Machine
-
- 11 Simple vis
- 12 Double vissimple essieu
- 13 Double visDouble essieu
- 14 Triple Vis
- 15 Plaque constructeur
-
- 151 Localisation
- 152 Deacutetails plaque
-
- 16 Eacutequipements facultatifs
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch2
-
- Chapitre 2 Seacutecuriteacute
-
- 21 Consigne de seacutecuriteacute
- 22 Analyse des facteurs de risque
-
- 221 Arbres de transmission agrave cardans
- 222 Cuve de meacutelange
- 223 Systegraveme de deacutechargement
- 224 Reacutevision de la meacutelangeuse
-
- 23 Autocollants davertissement de seacutecuriteacute
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch3
-
- Chapitre 3 Description Technique
-
- 31 Gamme RMH
-
- 311 Gamme Mixell E
- 312 Gamme Mixell (simple vis)
- 313 Gamme Mixell (double vis)
- 314 Gamme Mixell (triple vis)
-
- 32 Chacircssis
-
- 321 Simple Vis
- 322 Double vis simple essieu
- 323 Double Vis Double Essieux
- 324 Triple Vis
-
- 33 Transmissions
-
- 331 Prise de force
-
- 34 Type amp Rapport de reacuteduction
-
- 341 Tableau des vitesses de vis de meacutelange par type
- 342 Boitier vitesse Gamme E
- 343 Boitier vitesse gamme Mixell
- 344 Reacuteducteur de meacutelange (90 )
-
- 35 Nombres sabres machine
-
- 351 Simple Vis
- 352 Double vis
- 353 Triple Vis
-
- MdT-Remorque-V01ed1_Ch4
-
- Chapitre 4 Conseilpreacuteparation machine
-
- 41 Geacuteneacuteraliteacutes
-
- 411 ANALYSE DES FACTEURS DE RISQUES
- 412 Courrier avant livraison
- 413 Reacuteception machine
-
- 42 Lrsquointeacuterecirct drsquoune preacuteparation
- 43 Fiche Preacuteparation
- 44 Attelage et reacuteglage
-
- 441 Arbre de transmission
- 442 Œil drsquoattelage
- 443 Branchement hydraulique
- 444 Branchement eacutelectrique
- 445 Reacuteglage tension de tapis de deacutechargement
- 446 Serrage roue
- 447 Couple serrage geacuteneacuterale
- 448 Pression pneumatique
-
- 45 Calibration peseuse
-
- 451 Les Produits
- 452 Ifentification
- 453 Parameacutetrage Peseuse
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch5
-
- Chapitre 5 Mise en route
-
- 51 Meacutelange
-
- 511 Preacuteparation
- 512 Pour un meacutelange fibreux
- 513 Pour un meacutelange de type laitier
- 514 Distribution
-
- 52 Boitier de peseacute
-
- 521 Simple Feed
- 522 Perfect Feed
- 523 Menu
- 524 Feed Navigator
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch6
-
- Chapitre 6 Donneacutees techniques amp maintenances
-
- 61 Geacuteneacuteraliteacutes
- 62 Scheacutema eacutelectrique
-
- 621 Commande standard
- 622 Commande simultaneacute
- 623 Eacuteclairage feux
-
- 63 Scheacutema hydraulique
-
- 631 Plan hydraulique
- 632 Situations des eacuteleacutements sur la machine
-
- 64 Entretien vidange
-
- 641 Tableau des peacuteriodiciteacutes
- 642 Vitesse de vitesse 20 40 TRmin
- 643 Boitier renvoi drsquoangle
- 644 Graissage cardan
-
- 65 Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
-
- 651 Remplacement du tapis
- 652 Tension du tapis
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch7 new
-
- Chapitre 7 Fonction Pailleuse
-
- 71 Utilisation du systegraveme paillage
- 72 Donneacutees techniques
- 73 Bourrage sur la turbine
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch8
-
- Chapitre 8 Notes
- Teacutel 02 23 22 54 99
- Fax 02 23 22 50 58
-
Seacutecuriteacute Autocollants davertissement de seacutecuriteacute
2-8 MdT- Remorque -V01ed1
2
Prudence piegraveces en mouvement Ne faites pas drsquoentretien sur la machine avec le moteur en marche
PN 00 6300 110
Prudence pression hydraulique 170 bar Lire les instructions de seacutecuriteacute avant lrsquoentretien
PN 00 6300 120
Veacuterifier reacuteguliegraverement la pression des pneumatiques Respecter la pression indiqueacutee par le constructeur Le montage le deacutemontage et la reacuteparation de roues et des pneumatiques ne doivent ecirctre reacutealiseacutes que par des personnes ayant les connaissances neacutecessaires pour le faire et disposant de loutillage reacuteglementaire approprieacute PN 00 6300 150
Entretien de la batterie avec attention particuliegravere
o Ne jamais entretenir la batterie pregraves drsquoun feu actif ou pendant que vous fumez
o Lrsquoeacutelectrolyte de la batterie est tregraves corrosif Utiliser des gants en caoutchouc et des lunettes de seacutecuriteacute lors de lrsquoentretien de la batterie
o Lors du remplacement de la batterie lrsquoancienne doit ecirctre achemineacutee vers une zone drsquoeacutelimination speacuteciale (tri seacutelectif)
AVERTISSEMENT
La batterie contient de lrsquoacide sulfurique Pendant le fonctionnement la batterie eacutemet des gaz inflammables et explosifs Srsquoabstenir de fumer et eacuteviter les eacutetincelles et les courts-circuits eacutelectriques
PN 00 6300 550 GB 551 F 552 D
Prudence ndash Piegraveces en mouvement Empecircchez les gens de peacuteneacutetrer dans la zone de travail
PN 00 6300 560 GB 561 F 562 D
Lisez le manuel drsquoutilisation avant drsquoeffectuer lrsquoentretien
PN 00 6300 060
Description Technique
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 3-1
3
Chapitre 3 Description Technique
SOMMAIRE
31 Gamme RMH 3-3
311 Gamme Mixell E 3-4
312 Gamme Mixell (simple vis) 3-4
313 Gamme Mixell (double vis) 3-5
314 Gamme Mixell (triple vis) 3-5
32 Chacircssis 3-6
321 Simple Vis 3-6
322 Double vis simple essieu 3-6
323 Double Vis Double Essieux 3-7
324 Triple Vis 3-7
33 Transmissions 3-8
331 Prise de force 3-8
34 Type amp Rapport de reacuteduction 3-10
341 Tableau des vitesses de vis de meacutelange par type 3-10
342 Boitier vitesse Gamme E 3-11
343 Boitier vitesse gamme Mixell 3-12
344 Reacuteducteur de meacutelange (90deg) 3-15
35 Nombres sabres machine 3-18
351 Simple Vis 3-18
352 Double vis 3-18
353 Triple Vis 3-18
Description Technique SOMMAIRE
3-2 MdT-Remorque-V01ed1
3
Description Technique
Gamme RMH
MdT-Remorque-V01ed1 3-3
3
31 Gamme RMH Depuis 1995 RMH commercialise les remorques verticales sur le marcheacute Franccedilais La gamme remorque se scinde en trois partie
Simple Vis Double Vis Triple Vis
Depuis 2008 les gammes VR et WAV ont eacuteteacute renommeacutees Mixell Aujourdrsquohui dans la gamme Mixell nous pouvons avoir trois profils diffeacuterents
Mixell machine standard Mixell Emachine eacuteconomique sans option Mixell V machine eacutetroit pour problegraveme de largeur (eacutequivalant agrave la gamme VR) Mixell W machine plus large pour problegraveme de hauteur (eacutequivalant agrave la gamme WAV)
Nota les seules diffeacuterences entre les profils sont baseacutees sur lrsquoeacutevasement du bol exemple
Fig 1
Mixell 12 Mixell 12 V Mixell 12 W
A(m) 245 225 273
B(m) 275 281 272
Description Technique SOMMAIRE
3-4 MdT-Remorque-V01ed1
3
311 Gamme Mixell E
Eacutequipement standard des modegraveles simple vis
bull Une vis verticale avec couteaux sabre en acier haute reacutesistance et 2 contre couteaux bull Peseuse Simple Feed sans teacuteleacutecommande 3 pesons 1 boicircte de peseacutee preacutecision 1permil bull Ouverture de porte hydraulique lateacuterale agrave
droite (DE) sans commande eacutelectrique bull Reacuteducteur surdimensionneacute avec renvoi drsquoangle
1 vitesse bull Cardan grand angle bull Eacutechelle de visite bull Beacutequille hydraulique bull Entraicircnement 540 et 1000 tours
La gamme E ne dispose pas de bull Essieu freineacute bull Pare chocs bull Eclairage routier bull Anneau anti-deacutebordement
312 Gamme Mixell (simple vis)
Eacutequipement standard des modegraveles simple vis
bull Une vis verticale avec couteaux sabres en acier haute reacutesistance et 2 contre couteaux bull Ouverture de porte hydraulique (SE + retour) avec tapis de deacutecharge frontal droite et
gauche (commande eacutelectrique 2 fonctions) bull Hauteur de deacutechargement maximum 060 m bull Reacuteducteur surdimensionneacute avec renvoi drsquoangle boicirctier agrave
2 vitesses bull Peseuse Simple Feed avec teacuteleacutecommande 3 pesons 1
boicircte de peseacutee preacutecision 1permil bull Freins hydrauliques et frein de parking bull Cardan grand angle bull Passerelle bull Eclairage routier bull Support de batterie bull Anneau anti-deacutebordement bull Beacutequille hydraulique bull Entraicircnement 540 tours
Description Technique
Gamme RMH
MdT-Remorque-V01ed1 3-5
3
313 Gamme Mixell (double vis)
Equipement standard des modegraveles double vis
bullDeux vis verticales laquo overlapping raquo avec couteaux sabres en acier haute reacutesistance et 4 contre couteaux bull2 reacuteducteurs surdimensionneacutes avec renvoi drsquoangle boicirctier agrave 2 vitesses bull Ouverture de porte hydraulique (SE + retour) avec tapis de deacutecharge frontal droite et
gauche (commande eacutelectrovanne 2 fonctions) bullPeseuse Simple Feed avec teacuteleacutecommande 4 pesons 1 cadran de peseacutee preacutecision 1permil bullFreins hydrauliques et frein agrave main bullCardan grand angle bullEclairage routier bullSupport de batterie bullAnneau anti-deacutebordement bullBeacutequille hydraulique bullEntraicircnement 1000 tours ou 540 tours
314 Gamme Mixell (triple vis)
Equipement standard des modegraveles triple vis
bullTrois vis verticales laquo overlapping raquo avec couteaux sabres en acier haute reacutesistance et 4 contre couteaux bull3 reacuteducteurs surdimensionneacutes avec renvoi drsquoangle et boicirctier 2 vitesses bull3 essieux dont 2 suiveurs avec blocage hydraulique bull Ouverture de porte hydraulique (SE + retour) avec tapis de deacutecharge frontal droite et
gauche (commande eacutelectrovanne 2 fonctions)
bullPeseuse Simple Feed avec teacuteleacutecommande 6 pesons 1 cadran de peseacutee preacutecision 1permil bullFreins hydrauliques et frein de parking bullPorte avant grande dimension bullEchelle de visite bullCardan grand angle bullEclairage routier bullSupport de batterie bullAnneau anti-deacutebordement bullBeacutequille hydraulique bullEntraicircnement 1000 tours
Description Technique Chacircssis
3-6 MdT-Remorque-V01ed1
3
32 Chacircssis Sur lrsquoensemble de ses machines RMH a conccedilu un chacircssis sur lequel on integravegre le systegraveme de peseacute qui reccediloit la cuve de meacutelange
321 Simple Vis
Simple essieu
3 pesons
Fig 2
322 Double vis simple essieu
Un chacircssis double (boulonneacute)
4 pesons
Simple essieu
Fig 3
Description Technique
Chacircssis
MdT-Remorque-V01ed1 3-7
3
323 Double Vis Double Essieux
Un chacircssis double (boulonneacute)
4 pesons
Double essieux
Fig 4
324 Triple Vis
Un chacircssis double (boulonneacute)
6 pesons
triple essieux avec suiveur
Fig 5
Description Technique Transmissions
3-8 MdT-Remorque-V01ed1
3
33 Transmissions
331 Prise de force
Description geacuteneacuterale
Depuis 2008 lrsquoensemble des remorques RMH sont eacutequipeacute de cardan Comer de Type T60 La particulariteacute de ce cardan est de pouvoir travailler en 540 ou 1000 trmin (fig5)
540 rpm 1000 rpm max dynamic
torque
Profile Type kW CV Nm inlb kW CV Nm inlb Nm inlb standard CvJ
single joint
CvJ double joint
T
10 12 16 210 1850 18 25 172 1500 320 2850
20 15 21 270 2400 23 31 220 1950 450 4000
40 26 35 460 4050 40 55 380 3350 780 6900
50 35 47 620 5500 54 74 520 4600 1050 9300
60 47 64 830 7350 74 100 710 6259 1450 12850
80 70 95 1240 10950 110 150 1050 9300 2250 19900
90 88 120 1560 13800 140 190 1340 11850 2900 25700
Fig 6
Description Technique
Transmissions
MdT-Remorque-V01ed1 3-9
3
Macircchoire partie tracteur
Fig 7
Tube cardan
Fig 8
Macircchoire de seacutecuriteacute partie machine
Fig 9
Description Technique Type amp Rapport de reacuteduction
3-10 MdT-Remorque-V01ed1
3
34 Type amp Rapport de reacuteduction
341 Tableau des vitesses de vis de meacutelange par type
Fig 10
Description Technique
Type amp Rapport de reacuteduction
MdT-Remorque-V01ed1 3-11
3
342 Boitier vitesse Gamme E
La gamme E (eacuteconomique) ne possegravede pas deux vitesses mais un boitier avec un rapport 11 Ce qui permet de recevoir la prise de force et de transmettre au reacuteducteur de meacutelange
bull Ndeg04 Bouchon de remplissage bull Ndeg25 Niveau drsquohuile
Fig 12
Nota Une machine E peut ecirctre eacutequipeacutee drsquoun boitier deux vitesses en option
Description Technique Type amp Rapport de reacuteduction
3-12 MdT-Remorque-V01ed1
3
343 Boitier vitesse gamme Mixell Boitier BIMA-540 trmin- ratio 1er 167 2egraveme 08
bull Ndeg38 Bouchon remplissage bull Ndeg47 Niveau drsquohuile
Fig 13
Description Technique
Type amp Rapport de reacuteduction
MdT-Remorque-V01ed1 3-13
3
Boitier Comer-540trmin-ratio 1er 167-2egraveme 08
bull Ndeg17 Bouchon remplissage bull Ndeg39 Niveau drsquohuile bull
Fig 14
Description Technique Type amp Rapport de reacuteduction
3-14 MdT-Remorque-V01ed1
3
Boitier Comer-1000 trmin-ratio 1er 326-2egraveme 157
bull Ndeg17 Bouchon remplissage bull Ndeg39 Niveau drsquohuile
Fig 15
Description Technique
Type amp Rapport de reacuteduction
MdT-Remorque-V01ed1 3-15
3
344 Reacuteducteur de meacutelange (90deg) Reacuteducteur de meacutelange-RA510-ratio 1418
Fig 16
Description Technique Type amp Rapport de reacuteduction
3-16 MdT-Remorque-V01ed1
3
Reacuteducteur de meacutelange-PGA1602-ratio 1613
Fig 17
Description Technique
Type amp Rapport de reacuteduction
MdT-Remorque-V01ed1 3-17
3
Reacuteducteur de meacutelange-RR1800-ratio 1636 (plus monter aujourdrsquohui)
Fig 18
Description Technique Nombres sabres machine
3-18 MdT-Remorque-V01ed1
3
35 Nombres sabres machine La cleacute drsquoun meacutelange homogegravene est le ratio entre la hauteur de cuve et la hauteur de la vis de meacutelange
- Une vis trop petite problegraveme drsquohomogeacuteneacuteiteacute du produit et de coupe - Une vis trop grande deacuteteacuterioration du produit deacutebordement de cuve
Pour cela La gamme RMH dispose de plusieurs vis de meacutelange et drsquoune quantiteacute de sabres deacutetermineacutes en fonction du volume
351 Simple Vis
Haut vis sabres
Mixell 8 1170 7
VR8 1170 8
VR8L 900 7
Mixell 101 1200 8
VR 10 1200 8
Mixell 121 1425 10
VR 12 1425 10
Mixell 141 1425 10
VR 14 1650 11
Mixell 161 1650 11
352 Double vis
Haut vis sabres
VR 16 1200 8
VR 18 1200 8
VR 20 1200 8
VR 22 1425 10
VR 24 1425 10
VR 26 1650 11
Mixell 182 1200 8
Mixell 202 1200 8
Mixell 222 1425 10
Mixell 242 1425 10
Mixell 262 1650 11
Mixell 302 1650 11
353 Triple Vis
Haut vis sabres
Mixell 303 1425 8
Mixell 353 1425 10
Mixell 403 1650 11
Mixell 453 1650 11
Conseilpreacuteparation machine
Geacuteneacuteraliteacutes
MdT-Remorque-V01ed1 4-1
4
Chapitre 4 Conseilpreacuteparation machine
SOMMAIRE
41 Geacuteneacuteraliteacutes 4-3
411 ANALYSE DES FACTEURS DE RISQUES 4-3
412 Courrier avant livraison 4-4
413 Reacuteception machine 4-4
42 Lrsquointeacuterecirct drsquoune preacuteparation 4-5
43 Fiche Preacuteparation 4-6
44 Attelage et reacuteglage 4-11
441 Arbre de transmission 4-11
442 Œil drsquoattelage 4-12
443 Branchement hydraulique 4-12
444 Branchement eacutelectrique 4-12
445 Reacuteglage tension de tapis de deacutechargement 4-13
446 Serrage roue 4-14
447 Couple serrage geacuteneacuterale 4-14
448 Pression pneumatique 4-15
Conseilpreacuteparation machine Geacuteneacuteraliteacutes
4-2 MdT-Remorque-V01ed1
4
Conseilpreacuteparation machine
Geacuteneacuteraliteacutes
MdT-Remorque-V01ed1 4-3
4
41 Geacuteneacuteraliteacutes
411 ANALYSE DES FACTEURS DE RISQUES
Avant une quelconque intervention sur la machine arrecircter le moteur du tracteur retirer la cleacute de contact attendre larrecirct de toutes les piegraveces en mouvement et serrer le frein agrave main
Deacutebranchez la prise de force
Les machines sont conccedilues et fabriqueacutees pour le meacutelange de la nourriture et lalimentation du beacutetail
La machine consiste en un systegraveme pour couper et mixer les ingreacutedients tels que la paille le foin etc agrave laide de couteaux installeacutes sur la vis Les systegravemes de coupe et de mixage sont vraiment efficaces mais sont tregraves dangereux pour les humains Lutilisateur doit ecirctre informeacute de tous les facteurs de risque
FACTEURS DE RISQUES
Le bol meacutelangeur se compose dune vis eacutequipeacutee de couteaux tranchants qui tournent pendant le meacutelange
INTERDICTION
Entrer dans le bol meacutelangeur met votre vie en danger et il est interdit dy entrer sous aucun preacutetexte
LIMITE DU MELANGE
Le bol meacutelangeur souvre par le dessus Les ingreacutedients sont chargeacutes par le dessus agrave laide de chariots eacuteleacutevateurs ou de grues Il nest pas possible deacuteviter la rotation de la vis pendant le chargement car cest le fonctionnement de la machine
PRECAUTIONS DE SECURTIE A Leacutechelle pour monter doit ecirctre positionneacutee comme lexige la norme de faccedilon agrave
ce que la distance entre la derniegravere marche et le haut du bol meacutelangeur ne soit pas infeacuterieure agrave 1200 mm Par conseacutequent il est interdit agrave toute personne de charger manuellement la meacutelangeuse agrave partir dune passerelle plus haute quindiqueacute
B Il est autoriseacute de charger la meacutelangeuse agrave laide dun chariot eacuteleacutevateur une grue ou une passerelle de chargement qui sont propres et proteacutegeacutes
C La meacutelangeuse ne doit ecirctre chargeacutee sous aucun preacutetexte avec les mains alors que la vis est en rotation
Conseilpreacuteparation machine Geacuteneacuteraliteacutes
4-4 MdT-Remorque-V01ed1
4
412 Courrier avant livraison
Avant toute livraison un courrier est adresse au chef drsquoatelier Vous trouverez de ce courrier
bull Fiche preacuteparation Elle a pour but de vous guider et de syntheacutetiser lrsquoensemble des controcircles agrave effectuer sur les machines RMH De plus srsquoil y a un problegraveme majeur il est de votre devoir drsquoinformeacute la socieacuteteacute RMH
bull Certificat CE
bull Deacuteclaration de garantie
413 Reacuteception machine Lors de la reacuteception machine Avant de signer la fiche de livraison du transporteur laquo CMR raquo Afin de pouvoir mettre des reacuteserves Vous devez vous assurer du bon eacutetat exteacuterieur de la machine (rayure choc impact hellip) Mais aussi des eacuteleacutements faciles agrave ocircter barre de beacutequille hydraulique teacuteleacutecommande de peseuse feux de circulation amp cale de roue
Les eacuteleacutements tels que les prise de force pochette RMH (livret entretien utilisation) se trouve agrave lrsquointeacuterieur de la cuve de meacutelange
Conseilpreacuteparation machine
Lrsquointeacuterecirct drsquoune preacuteparation
MdT-Remorque-V01ed1 4-5
4
42 Lrsquointeacuterecirct drsquoune preacuteparation Avant toute mise en route les machines doivent ecirctre au preacutealable preacutepareacutees agrave lrsquoatelier Le but est de controcircler le bon fonctionnement de la machine (A savoir agrave la sortie drsquousine les machines RMH reacutealisent 4 semaines de bateaux et 1 semaine de transport routier) Une bonne preacuteparation permet daccroicirctre la longeacuteviteacute en service de la machine et garantie drsquoune satisfaction client
o Graissage o Niveau drsquohuile o Installation tracteur o Serrage essieuchacircssis o Reacuteglage o Programmation peseuse
Conseilpreacuteparation machine Fiche Preacuteparation
4-6 MdT-Remorque-V01ed1
4
43 Fiche Preacuteparation
Conseilpreacuteparation machine
Fiche Preacuteparation
MdT-Remorque-V01ed1 4-7
4
Conseilpreacuteparation machine Fiche Preacuteparation
4-8 MdT-Remorque-V01ed1
4
Conseilpreacuteparation machine
Fiche Preacuteparation
MdT-Remorque-V01ed1 4-9
4
Conseilpreacuteparation machine Fiche Preacuteparation
4-10 MdT-Remorque-V01ed1
4
Conseilpreacuteparation machine
Attelage et reacuteglage
MdT-Remorque-V01ed1 4-11
4
44 Attelage et reacuteglage
441 Arbre de transmission Respecter les reacuteglages de larbre de transmission agrave cardans pour eacuteviter toute deacuteteacuterioration preacutematureacutee
Fig 1
Seacuteparer les demi-transmissions agrave cardans et les accoupler sur larbre reacutecepteur de la machine et la prise de force du tracteur Veacuterifier la longueur de larbre de transmission agrave cardans - Veacuterifier le recouvrement maximum lorsque la machine est en position de transport et le tracteur braqueacute au maximum par rapport agrave la machine - Lors de la compression maximum les tubes ne doivent pas buter contre les macircchoires Une course de seacutecuriteacute (L) minimum de 25 mm (1rsquorsquo) doit subsister - Lors de lallongement maximum le recouvrement des
tubes ne doit pas ecirctre infeacuterieur agrave 250 mm (10rsquorsquo)
Fig 2
Si la course de seacutecuriteacute nest pas respecteacutee bull Deacuteterminer la longueur (H) agrave couper lorsque la transmission est en position de recouvrement maximum bull Raccourcir les protecteurs et les tubes dune mecircme longueur bull Chanfreiner et nettoyer les tubes
bull Enduire de graisse linteacuterieur du tube exteacuterieur
Fig 3
Larbre de transmission agrave cardans ne doit pas travailler
suivant un angle X supeacuterieur
agrave 25degsi cardan simple
agrave80deg si cardan double
Fig 4
Conseilpreacuteparation machine Attelage et reacuteglage
4-12 MdT-Remorque-V01ed1
4
442 Œil drsquoattelage
Lors de lrsquoattelage de la machine au tracteur il y a 6 possibiliteacutes
- Le chacircssis est doteacute de 6 perccedilages (B) pour une hauteur deacutefini
- Lrsquoanneau tournant (A) peut ecirctre fixeacute en deux positions Trou en Haut Trou en bas
Fig 5
443 Branchement hydraulique
P Coupleur de pression
F Coupeur de frein
R Coupleur retour Ideacuteal retour libre
C Clapet anti-retour Seacutecuriteacute en cas de deacutefaut de branchement
Fig 6
444 Branchement eacutelectrique
Ptr Faisceau tracteur Avec la machine un faisceau est fourni (prise remorque avec15m de cacircble)
Alim Alimentation machine Il peut ecirctre brancheacute sur les feux de remorque si les vielleuses sont allumeacutees
com Commande cabine
Fx Prise eacuteclairage de signalisation
Ftrac Fusible pour faisceau tracteur 15 Amp
Fig 7
Conseilpreacuteparation machine
Attelage et reacuteglage
MdT-Remorque-V01ed1 4-13
4
445 Reacuteglage tension de tapis de deacutechargement
H Cote de tension lt 10 mm Elle se mesure entre le chacircssis du tapis de deacutechargement et la bande
A
Tension de reacuteglage Tendre le tapis jusquagrave la cote H mettre les tiges fileteacutes agrave lrsquoidentique Puis veacuterifier lrsquoalignement du tapis ALL
B Reacuteglage rouleau drsquoentrainement Attention utiliser uniquement lors de lrsquoalignement de la bande
ALL Alignement bande sur le corps du tapis
Fig 8
Conseilpreacuteparation machine Attelage et reacuteglage
4-14 MdT-Remorque-V01ed1
4
446 Serrage roue
447 Couple serrage geacuteneacuterale
Conseilpreacuteparation machine
Attelage et reacuteglage
MdT-Remorque-V01ed1 4-15
4
448 Pression pneumatique Remorques mono vis ndash simple essieu
Type de remorques Roues Plis Capaciteacute en charge Dimensions Rayons
sous charge
Mixell 8 m3 1075153 22 3500 kg agrave 69 bars 760263 343
Mixell Seacuterie E 10 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Mixell Seacuterie E 12 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Mixell Seacuterie E 14 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Mixell 16 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Remorques double vis ndash simple essieu
Type de remorques Roues Plis Capaciteacute
en charge Dimensions
Rayons
sous charge
Mixell 16 m3 44516520 28 6500 kg agrave 8 bars 1075x385 484
Mixell 18 m3 44516520 28 6500 kg agrave 8 bars 1075x385 484
Mixell 20-22-24m3 44516520 28 6500 kg agrave 8 bars 1075x385 484
Remorques double vis ndash double essieu
Type de remorques Roues Plis Capaciteacute
en charge Dimensions
Rayons
sous charge
Mixell 18 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Mixell 20 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Mixell 22 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Mixell 24 m3 2812515 24 5700 kg agrave 8 bars 705x305 325
Mixell 26 m3 2812515 24 5700 kg agrave 8 bars 705x305 325
Mixell 30 m3 2812515 24 5700 kg agrave 8 bars 705x305 325
Remorques double vis ndash essieu tandem + suiveur
Type de remorques Roues Plis Capaciteacute
en charge Dimensions
Rayons
sous charge
Mixell 20 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell 22 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell 24 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell 26 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell 30 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell Trio 30 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell Trio 35 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell Trio 40 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell Trio 45 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Conseilpreacuteparation machine Calibration peseuse
4-16 MdT-Remorque-V01ed1
4
45 Calibration peseuse
451 Les Produits
Dans la gamme RMH quatre indicateurs de poids sont disponibles
Simple Feed 21 8 ingreacutedients enregistrables
Perfect Feed 21 Programmations de 50 rations 30
ingreacutedients
Menu Programmations 18 rations 12 ingreacutedients
6 lots de deacutechargement
Feed navigator programmations de 100 rations et
ingreacutedients reacutecupeacuteration des donneacutes drsquoalimentations
sur PC
452 Ifentification
Sur cette plaque on retrouve le type exact de la peseuse ainsi que ses options
SIML21LH type de la peseuse laquo simple feed 21 dans cette exemple raquo
RTD option pour prise drsquoinformation (ordinateur Cuma reacutepeacutetiteur de peseacute)
RX4 teacuteleacutecommande sans fils permettant de Controller lrsquoindicateur agrave distance 100 megravetre aux alentours
Conseilpreacuteparation machine
Calibration peseuse
MdT-Remorque-V01ed1 4-17
4
453 Parameacutetrage Peseuse Pour entrer dans les paramegravetres il faut eacuteteindre la peseuse
Appuyer sur les flegraveches + amp- Allume la peseuse (ON OFF) tout en maintenant les flegraveches +amp-
Lrsquoeacutecran affiche laquo SETUP raquo puis la liste des codes
-Le deacutefilement des codes srsquoexeacutecute via les touches +amp-
-pour entrer dans le code appuyer sur OK
-pour revenir agrave la liste des codes appuyer sur MENU
Les Principaux codes
Code12 TEST diagnostique
Ce code permet de Controller lrsquoaffiche de a peseuse ainsi que les touches du clavier o Test 1 eacutecran (diode drsquoaffichage) o Test 2 lecture direct des pesons o Test 3 Clavier (sur modegravele 21) o Test 4 Clavier (sur modegravele XL)
Code 34 Calibrage par nombres peson
o Code 1 3 pesons (mono vis) o Code 2 4 pesons (double vis) o Code 3 6 pesons (triple vis)
Code 36 Calibrage du systegraveme avec correction
Code 50 Reacutesolution de lrsquoaffichage
Graduations 1 2 5 10 100 kg
AutA de 5 en 5 jusqursquoau dernier 50 kg puis de 1 en 1
AutBde 5 en 5 jusqursquoau dernier 50 kg puis de 2 en 2
Code 54 nombres maximum drsquoingreacutedient Code 60 message drsquoaccueil
Code 62 seacutelections langues Code 82 Choix touches teacuteleacutecommandes
Choisir drsquoabord le numeacutero de la touche de la teacuteleacutecommande
T1 bas droite T2 haut gauche T3 bas gauche T4 haut droite
Choisir le code de la fonction associeacute
- Sur Simple feed Flegraveche haut 1 Aide 2 tare 3 Menu 4 Zero 5 Nettotal 6 Block 7 Set 8 Flegraveche bas 9 OK 10
- Menuperfect feed navigator Prog 1 Recipe 2 Ingr 3Animal4DMI52FN6Flegraveche haut78 Menu9 Tare10Zero11NetTotal 12Block 13ID14 Double fleche15Flegraveche bas16 Clear17 OK18
Conseilpreacuteparation machine Calibration peseuse
4-18 MdT-Remorque-V01ed1
4
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-1
5
Chapitre 5 Mise en route
SOMMAIRE
51 Meacutelange 5-2
511 Preacuteparation 5-2
512 Pour un meacutelange fibreux 5-3
513 Pour un meacutelange de type laitier 5-4
514 Distribution 5-5
52 Boitier de peseacute 5-6
521 Simple Feed 5-6
522 Perfect Feed 5-7
523 Menu 5-9
524 Feed Navigator 5-11
Mise en route Meacutelange
5-2 MdT-Remorque-V01ed1
5
51 Meacutelange
511 Preacuteparation La machine se charge uniquement par le dessus Pour le chargement utiliser un chargeur frontal un chargeur teacutelescopique ou tout autre moyen de manutention Attention agrave ne pas accrocher les bords de la caisse lors des opeacuterations de chargement Pour obtenir un bon meacutelange et faciliter le travail de la vis de meacutelange charger les produits dans lordre suivant - Produits fibreux (en balle entiegravere ou en vrac) - Concentreacutes et mineacuteraux - Ensilage
PRUDENCE
Lors du chargement agrave partir dun quai ou dune plateforme sureacuteleveacutes prendre les dispositions (garde-fou rambarde ) pour eacuteviter les chutes dans la machine
PRUDENCE
Lors des manœuvres de chargement agrave laide dun chargeur ou dun teacutelescopique veacuterifier quun contact accidentel avec une ligne eacutelectrique ne peut avoir lieu
Nota Les rations agrave fort pourcentage en fibre occupentun volume important
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-3
5
512 Pour un meacutelange fibreux (Exemple paille +enrubanneacute) proceacuteder de la maniegravere suivante
o Vitesse de meacutelange 38 min-1
o Rentrer les contre-couteaux dans la caisse
o Charger la premiegravere balle (toujours charger le
produit le plus leacuteger en premier exemple paille)
o Attendre quelques minutes
o Sortir les contre-couteaux de la caisse pour que
le produit reste au fond du bol
o Charger la deuxiegraveme balle cette balle doit ecirctre
deacutemecircleacutee en quelques minutes
o Rentrer les contre-couteaux dans la caisse
o Attendre un meacutelange homogegravene
10
PRUDENCE
Ne jamais monter sur la machine ou entrer agrave linteacuterieur de la caisse lorsque la machine fonctionne
Mise en route Meacutelange
5-4 MdT-Remorque-V01ed1
5
513 Pour un meacutelange de type laitier (Exemple foin farines ensilage dherbe et ou maiumls) proceacuteder de la maniegravere suivante
o Vitesse de meacutelange 38 trmin
o Rentrer les contre-couteaux dans la
caisse
o Charger la fibre
o Attendre quelques minutes
o Sortir les contre-couteaux de la
caisse pour que le produit reste au
fond du bol
o Charger les farines
o Charger lensilage dherbe et ou
lensilage de maiumls
o Attendre un meacutelange homogegravene
ATTENTION
A chaque changement de vitesse attendre que les vis ne tournent plus et repasser obligatoirement par le N
ATTENTION
Attention aux angles de travail de la transmission Leacutequipement facultatif transmission homocineacutetique est adapteacutee pour les opeacuterations de meacutelange pendant les deacuteplacements
ATTENTION
Apregraves un transport routier avec une cuve pleine dun meacutelange type laitier redeacutemarrer en vitesse lente position tortue 20 min-1
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-5
5
514 Distribution Tapis avant et trappe arriegravere
o Embrayer la prise de force du tracteur
o Mettre en route lrsquohydraulique du tracteur
et lrsquoamener agrave son reacutegime nominal
(machine sans groupe hydraulique)
o Rentrer les contre-couteaux dans la
caisse
o Ouvrir la trappe et mettre en route le
tapis
o Le reacuteglage du deacutebit du produit est
obtenu
Par le reacutegime moteur du tracteur (qui
deacutetermine la vitesse de rotation de la
prise de force et le deacutebit
hydraulique)
Par la vitesse drsquoavancement du
tracteur
Par lrsquoouverture de la trappe
Par la vitesse de rotation de la vis (38
min-1 en distribution)
o En fin de distribution fermer la trappe
et arrecircter le tapis de distribution
o Arrecircter lrsquohydraulique du tracteur
o Deacutebrayer la prise de force du tracteur et
couper le moteur
PRUDENCE
Veacuterifier le bon eacutetat de la bavette de seacutecuriteacute du tapis de distribution
Mise en route Boitier de peseacute
5-6 MdT-Remorque-V01ed1
5
52 Boitier de peseacute
521 Simple Feed
Le boitier SIMPLE FEED est le plus courant sur les machines RMH Elle srsquoutilise
o En poids cumuleacute o En programmation 8 ingreacutedients
Pesage cumuleacute il consiste agrave additionner les ingreacutedients Valide sur lrsquoensemble des boitiers RMH
Pesage programmeacute 8 ingreacutedients enregistrable (poids par seuil) Controcircler le code 54 (voir chapitre IV page 4-17)
Fig 1
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-7
5
522 Perfect Feed
Le boiter Perfect Feed permet drsquoenregistrer des rations par nombre de becirctes
o 50 rations o 30 ingreacutedients o 1 lot par ration
Pesage cumuleacute
Fig 2
Mise en route Boitier de peseacute
5-8 MdT-Remorque-V01ed1
5
Pesage par becircte
Fig 3
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-9
5
523 Menu
Le boiter MENU permet drsquoenregistrer des rations par nombre de becirctes
o 18 rations o 12 ingreacutedients o 6 lots par ration
Pesage cumuleacute
Fig 4
Mise en route Boitier de peseacute
5-10 MdT-Remorque-V01ed1
5
Pesage par becircte
Fig 5
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-11
5
524 Feed Navigator
Le boiter Feed Navigator permet drsquoenregistrer des rations par nombre de becirctes
o 100 rations o 100 ingreacutedientslots o Enregistrement des donneacutees
Pesage cumuleacute
Fig 6
Mise en route Boitier de peseacute
5-12 MdT-Remorque-V01ed1
5
Pesage par becircte
Fig 7
Donneacutees techniques amp maintenances
SOMMAIRE
MdT-remorque-V01ed1 6-1
6
Chapitre 6 Donneacutees techniques amp maintenances
SOMMAIRE
61 Geacuteneacuteraliteacutes 6-2
62 Scheacutema eacutelectrique 6-3
621 Commande standard 6-3
622 Commande simultaneacute 6-4
623 Eacuteclairage feux 6-6
63 Scheacutema hydraulique 6-7
631 Plan hydraulique 6-7
632 Situations des eacuteleacutements sur la machine 6-8
64 Entretien vidange 6-9
641 Tableau des peacuteriodiciteacutes 6-9
642 Vitesse de vitesse 20 40 TRmin 6-9
643 Boitier renvoi drsquoangle 6-10
644 Graissage cardan 6-11
65 Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement 6-12
651 Remplacement du tapis 6-12
652 Tension du tapis 6-13
Donneacutees techniques amp maintenances Geacuteneacuteraliteacutes
6-2 MdT-remorque-V01ed1
6
61 Geacuteneacuteraliteacutes Preacutecautions de seacutecuriteacute
Lisez le manuel avant toute reacutevision
Aucune reacutevision nettoyage ou autre opeacuteration ne doivent ecirctre effectueacutes avec le moteur en marche ou avec la cleacute de contact se trouvant encore dans le contacteur de deacutemarrage dans la cabine Avant toute opeacuteration de ce type
o le moteur doit ecirctre arrecircteacute
o la cleacute de contact doit ecirctre retireacutee
o la batterie doit ecirctre deacutebrancheacutee
Prudence courant eacutelectrique ou pression hydraulique Lire les instructions de seacutecuriteacute avant lrsquoentretien
PN 00 6300 120
Prudence ndash Piegraveces en mouvement Empecircchez les gens de peacuteneacutetrer dans la zone de travail
PN 00 6300 560 GB 561 F 562 D
Donneacutees techniques amp maintenances
Scheacutema eacutelectrique
MdT-remorque-V01ed1 6-3
6
62 Scheacutema eacutelectrique
621 Commande standard
Fig 1
Donneacutees techniques amp maintenances Scheacutema eacutelectrique
6-4 MdT-remorque-V01ed1
6
622 Commande simultaneacute
SW1 Interrupteur tapis de deacutecharge
SW2 Seacutelecteur gauchesimultaneacutedroite
SW3 Interrupteur drsquoouverture de porte
T1 Temporisateur
P-1 Potentiomegravetre de temps gauche
P-2 Potentiomegravetre de temps droit
RL-1 Relai de commande de tapis
RL-2 Relai de commande de tapis
SV1 Eacutelectrovanne de tapis de deacutechargement
SV2 Eacutelectrovanne de tapis de deacutechargement
SV3 Eacutelectrovanne drsquoouverture porte
SV4 Eacutelectrovanne de fermeture porte
Fig 2
Donneacutees techniques amp maintenances
Scheacutema eacutelectrique
MdT-remorque-V01ed1 6-5
6
Fig 3
Donneacutees techniques amp maintenances Scheacutema eacutelectrique
6-6 MdT-remorque-V01ed1
6
623 Eacuteclairage feux
Fig 4
Ptr Faisceau tracteur Avec la machine un faisceau est fourni (prise remorque avec15m de cacircble)
Alim Alimentation machine Il peut ecirctre brancheacute sur les feux de remorque si les vielleuses sont allumeacutees
com Commande cabine
Fx Prise eacuteclairage de signalisation
Ftrac Fusible pour faisceau tracteur 15 Amp
Fig 5
Donneacutees techniques amp maintenances
Scheacutema hydraulique
MdT-remorque-V01ed1 6-7
6
63 Scheacutema hydraulique
631 Plan hydraulique
ST1 Circuit deacutechargement
ST2 Circuit porte de deacutecharge
OPT Option (contre-couteaux tapis relevable)
SV1-2 Eacutelectrovanne tapis de deacutechargement
SV3-4 Eacutelectrovanne porte de deacutechargement
SV5-6 Eacutelectrovanne (option)
SV7-8 Eacutelectrovanne (option)
Fig 6
Donneacutees techniques amp maintenances Scheacutema hydraulique
6-8 MdT-remorque-V01ed1
6
632 Situations des eacuteleacutements sur la machine
P Coupleur de pression
F Coupeur de frein
R Coupleur retour Ideacuteal retour libre
C Clapet anti-retour Seacutecuriteacute en cas de deacutefaut de branchement
Fig 7
Sen Boitier cacircbles pesons
Fig 8
Press Clapet de pression
SV1-2 Eacutelectrovanne tapis de deacutechargement
SV3-4 Eacutelectrovanne porte de deacutechargement
Exemple option
Tapis relevable Contre-couteau Tapis deacuteplaccedilable
Donneacutees techniques amp maintenances
Entretien vidange
MdT-remorque-V01ed1 6-9
6
64 Entretien vidange
641 Tableau des peacuteriodiciteacutes
Apregraves 50 h Apregraves 250h Apregraves 500 h
graissage
Graissage machine
Vidange
Boitier de vitesse
Boitier de meacutelange
Entretien
Niveau boitier
-vitesse
-meacutelange
Controcircle
Pression pneumatiques
Serrage des diffeacuterents eacuteleacutements
(goujon sabres vis de meacutelangehellip)
642 Vitesse de vitesse 20 40 TRmin
Vidange
-Enlever le bouchon de remplissage (1) (cleacute
de 24)
-Positionner un reacutecipient en dessous du
boicirctier
-Enlever le bouchon de vidange (2) Cleacute de 13
Fig 9
Remplissage
-Replacer le bouchon de vidange (2)
-Enlever le bouchon de niveau (3) Cleacute de 22
-Remplir le boicirctier avec un entonnoir par
lorifice
supeacuterieur du vase dexpansion
-Le niveau est correct quand lhuile coule par
lorifice de niveau
-Replacer le bouchon de niveau (3)
-Replacer le bouchon de remplissage (1)
-Quantiteacute environ 10 Litres
Donneacutees techniques amp maintenances Entretien vidange
6-10 MdT-remorque-V01ed1
6
643 Boitier renvoi drsquoangle Vidange Le bouchon de vidange du boicirctier renvoi
dangle est accessible en dessous de la
machine
Positionner un reacutecipient en dessous du
boicirctier
Enlever le flexible (2) de la partie
infeacuterieure du boicirctier renvoi dangle
Attendre leacutecoulement total de lhuile
Remonter le flexible (2)
Fig 10
Remplissage avec une pompe
Deacutebrancher les 2 tuyaux (1) (2) reliant le
boicirctier au vase dexpansion (3)
Avec une pompe agrave huile (4) envoyer
lhuile dans le tuyau (2)
laquo pas plus 1 bar raquo qui est relieacute en bas du renvoi dangle (5)
jusquagrave ce que lhuile coule par lautre
tuyau (1)
- Brancher les flexibles
- Le flexible en bas du renvoi dangle va en
bas du reacuteservoir
- Le flexible en haut du renvoi dangle va
en haut du reacuteservoir
Faire lappoint dans le reacuteservoir afin
darriver au niveau
Contenu environs 25 litres
Donneacutees techniques amp maintenances
Entretien vidange
MdT-remorque-V01ed1 6-11
6
644 Graissage cardan
- Deacutecrocher le protecteur (1)
- Faire reculer le protecteur (2)
- Graisser la transmission
- Remonter le protecteur (3)
- Tourner le protecteur pour le
caler (4)
- Pousser avec force pour
assembler (5)
- Veacuterifier que le protecteur est
assembleacute (6)
Lire et respecter les
prescriptions contenues
dans la notice dinstructions
livreacutee avec
larbre de transmission agrave
cardans
Fig 11
Donneacutees techniques amp maintenances Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
6-12 MdT-remorque-V01ed1
6
65 Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
651 Remplacement du tapis
Deacutepose du tapis
degReculer le racleur (A)
degDesserrer les vis (B) agrave lrsquoaide drsquoune cleacute
de 19
degRentrer lrsquoensemble vers lrsquoensemble de
la machine (flegraveche) afin de deacutecouvrir
lrsquoorifice (C)
degSortir le jonc (F)
degOcircter le tapis de deacutechargement
Repose tapis
degPasser le tapis neuf
degMettre le jonc neuf via lrsquoorifice (C)
deg Agrafer le tapis agrave lrsquoaide drsquoune pince
(E)
degCouper et plier la fin du jonc (D)
Fig 12
Donneacutees techniques amp maintenances
Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
MdT-remorque-V01ed1 6-13
6
652 Tension du tapis
H
Cote de tension lt 10 mm Elle se mesure entre le chacircssis du tapis de
deacutechargement et la bande
A
Tension de reacuteglage Tendre le tapis jusquagrave la cote H mettre les
tiges fileteacutes agrave lrsquoidentique Puis veacuterifier
lrsquoalignement du tapis ALL
B
Reacuteglage rouleau drsquoentrainement Attention utiliser uniquement lors de
lrsquoalignement de la bande
ALL Alignement bande sur le corps du
tapis
Fig 13
Donneacutees techniques amp maintenances Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
6-14 MdT-remorque-V01ed1
6
Fonction Pailleuse
Utilisation du systegraveme paillage
Mdt-Remorque-V01ed1 7-1
7
Chapitre 7 Fonction Pailleuse
SOMMAIRE
71 Utilisation du systegraveme paillage 7-2
72 Donneacutees techniques 7-3
73 Bourrage sur la turbine 7-4
Fonction Pailleuse Utilisation du systegraveme paillage
7-2 Mdt-Remorque-V01ed1
7
71 Utilisation du systegraveme paillage 1 Activer deuxiegraveme vitesse de meacutelange srsquoassurer de sa bonne position indicateur
visuel 2 Embrayer le systegraveme 540 Trmin reacutegime moteur 1700 Trmin 3 Deacutemecircler la botte afin que le noyau nrsquoapparaisse plus 4 Mettre le tracteur au ralenti 5 Srsquoassurer que la porte de la pailleuse soit bien fermeacute controcircler avec le voyant
sur le boitier de commande 6 Activer la pailleuse (interrupteur vert) laisser un deacutelai de 20 second 7 Mettre le reacutegime moteur agrave 1800 trmin 8 Ouverture porte frontale en pleine ouverture 9 Reacutealiser le paillage 10 Fermer la porte frontale 11 Appuyer sur lrsquoarrecirct de paillage (interrupteur rouge)
11 a chuter le reacutegime au ralenti 11 b Le systegraveme va se deacutesactiver 11 c Arrecirct de la prise de force
Fonction Pailleuse
Donneacutees techniques
Mdt-Remorque-V01ed1 7-3
7
72 Donneacutees techniques
A Boitier de jonction systegraveme de peseacute
B Boitier eacutelectrique systegraveme machine
C Boitier drsquoentrainement pailleuse
D Ensemble eacutelectrovanne
E Boitier deuxiegraveme vitesse de meacutelange
F Veacuterin de tension pour paillage
G Veacuterin deuxiegraveme vitesse de meacutelange
I Galet tendeur
J Vis de buteacutee de tension de courroie
Deacutesignation Courroie
1250SPB
Fig 1
Fonction Pailleuse Bourrage sur la turbine
7-4 Mdt-Remorque-V01ed1
7
73 Bourrage sur la turbine - En cas de bourrage
-Avant toute opeacuteration de deacutebourrage
bull Deacutebrayer la prise de force du tracteur
bull Arrecircter le moteur du tracteur retirer la cleacute de
contact et attendre larrecirct complet de toutes
les piegraveces en mouvement
bull Deacutesaccoupler la prise de force
- Vous pouvez acceacuteder agrave linteacuterieur de la
turbine gracircce agrave une trappe situeacutee sur la partie
gauche de la machine
Une mise en mouvement manuelle du
plateau de turbine compte tenu de linertie
importante de ce systegraveme peut entraicircner
des risques seacutevegraveres de sectionnement dun
doigt par une pacircle
Fig 2
Chapitre 8Notes
ZA la Morandais 35190 TINTENIAC
Teacutel 02 23 22 54 99
Fax 02 23 22 50 58
E-mail savrmhfrancecom
Site wwwrmhmixercom
- MdT-Remorque-V01ed1_Ch0
- MdT-remorque-V01ed1_Ch1
-
- Chapitre 1 Identification Machine
-
- 11 Simple vis
- 12 Double vissimple essieu
- 13 Double visDouble essieu
- 14 Triple Vis
- 15 Plaque constructeur
-
- 151 Localisation
- 152 Deacutetails plaque
-
- 16 Eacutequipements facultatifs
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch2
-
- Chapitre 2 Seacutecuriteacute
-
- 21 Consigne de seacutecuriteacute
- 22 Analyse des facteurs de risque
-
- 221 Arbres de transmission agrave cardans
- 222 Cuve de meacutelange
- 223 Systegraveme de deacutechargement
- 224 Reacutevision de la meacutelangeuse
-
- 23 Autocollants davertissement de seacutecuriteacute
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch3
-
- Chapitre 3 Description Technique
-
- 31 Gamme RMH
-
- 311 Gamme Mixell E
- 312 Gamme Mixell (simple vis)
- 313 Gamme Mixell (double vis)
- 314 Gamme Mixell (triple vis)
-
- 32 Chacircssis
-
- 321 Simple Vis
- 322 Double vis simple essieu
- 323 Double Vis Double Essieux
- 324 Triple Vis
-
- 33 Transmissions
-
- 331 Prise de force
-
- 34 Type amp Rapport de reacuteduction
-
- 341 Tableau des vitesses de vis de meacutelange par type
- 342 Boitier vitesse Gamme E
- 343 Boitier vitesse gamme Mixell
- 344 Reacuteducteur de meacutelange (90 )
-
- 35 Nombres sabres machine
-
- 351 Simple Vis
- 352 Double vis
- 353 Triple Vis
-
- MdT-Remorque-V01ed1_Ch4
-
- Chapitre 4 Conseilpreacuteparation machine
-
- 41 Geacuteneacuteraliteacutes
-
- 411 ANALYSE DES FACTEURS DE RISQUES
- 412 Courrier avant livraison
- 413 Reacuteception machine
-
- 42 Lrsquointeacuterecirct drsquoune preacuteparation
- 43 Fiche Preacuteparation
- 44 Attelage et reacuteglage
-
- 441 Arbre de transmission
- 442 Œil drsquoattelage
- 443 Branchement hydraulique
- 444 Branchement eacutelectrique
- 445 Reacuteglage tension de tapis de deacutechargement
- 446 Serrage roue
- 447 Couple serrage geacuteneacuterale
- 448 Pression pneumatique
-
- 45 Calibration peseuse
-
- 451 Les Produits
- 452 Ifentification
- 453 Parameacutetrage Peseuse
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch5
-
- Chapitre 5 Mise en route
-
- 51 Meacutelange
-
- 511 Preacuteparation
- 512 Pour un meacutelange fibreux
- 513 Pour un meacutelange de type laitier
- 514 Distribution
-
- 52 Boitier de peseacute
-
- 521 Simple Feed
- 522 Perfect Feed
- 523 Menu
- 524 Feed Navigator
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch6
-
- Chapitre 6 Donneacutees techniques amp maintenances
-
- 61 Geacuteneacuteraliteacutes
- 62 Scheacutema eacutelectrique
-
- 621 Commande standard
- 622 Commande simultaneacute
- 623 Eacuteclairage feux
-
- 63 Scheacutema hydraulique
-
- 631 Plan hydraulique
- 632 Situations des eacuteleacutements sur la machine
-
- 64 Entretien vidange
-
- 641 Tableau des peacuteriodiciteacutes
- 642 Vitesse de vitesse 20 40 TRmin
- 643 Boitier renvoi drsquoangle
- 644 Graissage cardan
-
- 65 Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
-
- 651 Remplacement du tapis
- 652 Tension du tapis
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch7 new
-
- Chapitre 7 Fonction Pailleuse
-
- 71 Utilisation du systegraveme paillage
- 72 Donneacutees techniques
- 73 Bourrage sur la turbine
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch8
-
- Chapitre 8 Notes
- Teacutel 02 23 22 54 99
- Fax 02 23 22 50 58
-
Description Technique
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 3-1
3
Chapitre 3 Description Technique
SOMMAIRE
31 Gamme RMH 3-3
311 Gamme Mixell E 3-4
312 Gamme Mixell (simple vis) 3-4
313 Gamme Mixell (double vis) 3-5
314 Gamme Mixell (triple vis) 3-5
32 Chacircssis 3-6
321 Simple Vis 3-6
322 Double vis simple essieu 3-6
323 Double Vis Double Essieux 3-7
324 Triple Vis 3-7
33 Transmissions 3-8
331 Prise de force 3-8
34 Type amp Rapport de reacuteduction 3-10
341 Tableau des vitesses de vis de meacutelange par type 3-10
342 Boitier vitesse Gamme E 3-11
343 Boitier vitesse gamme Mixell 3-12
344 Reacuteducteur de meacutelange (90deg) 3-15
35 Nombres sabres machine 3-18
351 Simple Vis 3-18
352 Double vis 3-18
353 Triple Vis 3-18
Description Technique SOMMAIRE
3-2 MdT-Remorque-V01ed1
3
Description Technique
Gamme RMH
MdT-Remorque-V01ed1 3-3
3
31 Gamme RMH Depuis 1995 RMH commercialise les remorques verticales sur le marcheacute Franccedilais La gamme remorque se scinde en trois partie
Simple Vis Double Vis Triple Vis
Depuis 2008 les gammes VR et WAV ont eacuteteacute renommeacutees Mixell Aujourdrsquohui dans la gamme Mixell nous pouvons avoir trois profils diffeacuterents
Mixell machine standard Mixell Emachine eacuteconomique sans option Mixell V machine eacutetroit pour problegraveme de largeur (eacutequivalant agrave la gamme VR) Mixell W machine plus large pour problegraveme de hauteur (eacutequivalant agrave la gamme WAV)
Nota les seules diffeacuterences entre les profils sont baseacutees sur lrsquoeacutevasement du bol exemple
Fig 1
Mixell 12 Mixell 12 V Mixell 12 W
A(m) 245 225 273
B(m) 275 281 272
Description Technique SOMMAIRE
3-4 MdT-Remorque-V01ed1
3
311 Gamme Mixell E
Eacutequipement standard des modegraveles simple vis
bull Une vis verticale avec couteaux sabre en acier haute reacutesistance et 2 contre couteaux bull Peseuse Simple Feed sans teacuteleacutecommande 3 pesons 1 boicircte de peseacutee preacutecision 1permil bull Ouverture de porte hydraulique lateacuterale agrave
droite (DE) sans commande eacutelectrique bull Reacuteducteur surdimensionneacute avec renvoi drsquoangle
1 vitesse bull Cardan grand angle bull Eacutechelle de visite bull Beacutequille hydraulique bull Entraicircnement 540 et 1000 tours
La gamme E ne dispose pas de bull Essieu freineacute bull Pare chocs bull Eclairage routier bull Anneau anti-deacutebordement
312 Gamme Mixell (simple vis)
Eacutequipement standard des modegraveles simple vis
bull Une vis verticale avec couteaux sabres en acier haute reacutesistance et 2 contre couteaux bull Ouverture de porte hydraulique (SE + retour) avec tapis de deacutecharge frontal droite et
gauche (commande eacutelectrique 2 fonctions) bull Hauteur de deacutechargement maximum 060 m bull Reacuteducteur surdimensionneacute avec renvoi drsquoangle boicirctier agrave
2 vitesses bull Peseuse Simple Feed avec teacuteleacutecommande 3 pesons 1
boicircte de peseacutee preacutecision 1permil bull Freins hydrauliques et frein de parking bull Cardan grand angle bull Passerelle bull Eclairage routier bull Support de batterie bull Anneau anti-deacutebordement bull Beacutequille hydraulique bull Entraicircnement 540 tours
Description Technique
Gamme RMH
MdT-Remorque-V01ed1 3-5
3
313 Gamme Mixell (double vis)
Equipement standard des modegraveles double vis
bullDeux vis verticales laquo overlapping raquo avec couteaux sabres en acier haute reacutesistance et 4 contre couteaux bull2 reacuteducteurs surdimensionneacutes avec renvoi drsquoangle boicirctier agrave 2 vitesses bull Ouverture de porte hydraulique (SE + retour) avec tapis de deacutecharge frontal droite et
gauche (commande eacutelectrovanne 2 fonctions) bullPeseuse Simple Feed avec teacuteleacutecommande 4 pesons 1 cadran de peseacutee preacutecision 1permil bullFreins hydrauliques et frein agrave main bullCardan grand angle bullEclairage routier bullSupport de batterie bullAnneau anti-deacutebordement bullBeacutequille hydraulique bullEntraicircnement 1000 tours ou 540 tours
314 Gamme Mixell (triple vis)
Equipement standard des modegraveles triple vis
bullTrois vis verticales laquo overlapping raquo avec couteaux sabres en acier haute reacutesistance et 4 contre couteaux bull3 reacuteducteurs surdimensionneacutes avec renvoi drsquoangle et boicirctier 2 vitesses bull3 essieux dont 2 suiveurs avec blocage hydraulique bull Ouverture de porte hydraulique (SE + retour) avec tapis de deacutecharge frontal droite et
gauche (commande eacutelectrovanne 2 fonctions)
bullPeseuse Simple Feed avec teacuteleacutecommande 6 pesons 1 cadran de peseacutee preacutecision 1permil bullFreins hydrauliques et frein de parking bullPorte avant grande dimension bullEchelle de visite bullCardan grand angle bullEclairage routier bullSupport de batterie bullAnneau anti-deacutebordement bullBeacutequille hydraulique bullEntraicircnement 1000 tours
Description Technique Chacircssis
3-6 MdT-Remorque-V01ed1
3
32 Chacircssis Sur lrsquoensemble de ses machines RMH a conccedilu un chacircssis sur lequel on integravegre le systegraveme de peseacute qui reccediloit la cuve de meacutelange
321 Simple Vis
Simple essieu
3 pesons
Fig 2
322 Double vis simple essieu
Un chacircssis double (boulonneacute)
4 pesons
Simple essieu
Fig 3
Description Technique
Chacircssis
MdT-Remorque-V01ed1 3-7
3
323 Double Vis Double Essieux
Un chacircssis double (boulonneacute)
4 pesons
Double essieux
Fig 4
324 Triple Vis
Un chacircssis double (boulonneacute)
6 pesons
triple essieux avec suiveur
Fig 5
Description Technique Transmissions
3-8 MdT-Remorque-V01ed1
3
33 Transmissions
331 Prise de force
Description geacuteneacuterale
Depuis 2008 lrsquoensemble des remorques RMH sont eacutequipeacute de cardan Comer de Type T60 La particulariteacute de ce cardan est de pouvoir travailler en 540 ou 1000 trmin (fig5)
540 rpm 1000 rpm max dynamic
torque
Profile Type kW CV Nm inlb kW CV Nm inlb Nm inlb standard CvJ
single joint
CvJ double joint
T
10 12 16 210 1850 18 25 172 1500 320 2850
20 15 21 270 2400 23 31 220 1950 450 4000
40 26 35 460 4050 40 55 380 3350 780 6900
50 35 47 620 5500 54 74 520 4600 1050 9300
60 47 64 830 7350 74 100 710 6259 1450 12850
80 70 95 1240 10950 110 150 1050 9300 2250 19900
90 88 120 1560 13800 140 190 1340 11850 2900 25700
Fig 6
Description Technique
Transmissions
MdT-Remorque-V01ed1 3-9
3
Macircchoire partie tracteur
Fig 7
Tube cardan
Fig 8
Macircchoire de seacutecuriteacute partie machine
Fig 9
Description Technique Type amp Rapport de reacuteduction
3-10 MdT-Remorque-V01ed1
3
34 Type amp Rapport de reacuteduction
341 Tableau des vitesses de vis de meacutelange par type
Fig 10
Description Technique
Type amp Rapport de reacuteduction
MdT-Remorque-V01ed1 3-11
3
342 Boitier vitesse Gamme E
La gamme E (eacuteconomique) ne possegravede pas deux vitesses mais un boitier avec un rapport 11 Ce qui permet de recevoir la prise de force et de transmettre au reacuteducteur de meacutelange
bull Ndeg04 Bouchon de remplissage bull Ndeg25 Niveau drsquohuile
Fig 12
Nota Une machine E peut ecirctre eacutequipeacutee drsquoun boitier deux vitesses en option
Description Technique Type amp Rapport de reacuteduction
3-12 MdT-Remorque-V01ed1
3
343 Boitier vitesse gamme Mixell Boitier BIMA-540 trmin- ratio 1er 167 2egraveme 08
bull Ndeg38 Bouchon remplissage bull Ndeg47 Niveau drsquohuile
Fig 13
Description Technique
Type amp Rapport de reacuteduction
MdT-Remorque-V01ed1 3-13
3
Boitier Comer-540trmin-ratio 1er 167-2egraveme 08
bull Ndeg17 Bouchon remplissage bull Ndeg39 Niveau drsquohuile bull
Fig 14
Description Technique Type amp Rapport de reacuteduction
3-14 MdT-Remorque-V01ed1
3
Boitier Comer-1000 trmin-ratio 1er 326-2egraveme 157
bull Ndeg17 Bouchon remplissage bull Ndeg39 Niveau drsquohuile
Fig 15
Description Technique
Type amp Rapport de reacuteduction
MdT-Remorque-V01ed1 3-15
3
344 Reacuteducteur de meacutelange (90deg) Reacuteducteur de meacutelange-RA510-ratio 1418
Fig 16
Description Technique Type amp Rapport de reacuteduction
3-16 MdT-Remorque-V01ed1
3
Reacuteducteur de meacutelange-PGA1602-ratio 1613
Fig 17
Description Technique
Type amp Rapport de reacuteduction
MdT-Remorque-V01ed1 3-17
3
Reacuteducteur de meacutelange-RR1800-ratio 1636 (plus monter aujourdrsquohui)
Fig 18
Description Technique Nombres sabres machine
3-18 MdT-Remorque-V01ed1
3
35 Nombres sabres machine La cleacute drsquoun meacutelange homogegravene est le ratio entre la hauteur de cuve et la hauteur de la vis de meacutelange
- Une vis trop petite problegraveme drsquohomogeacuteneacuteiteacute du produit et de coupe - Une vis trop grande deacuteteacuterioration du produit deacutebordement de cuve
Pour cela La gamme RMH dispose de plusieurs vis de meacutelange et drsquoune quantiteacute de sabres deacutetermineacutes en fonction du volume
351 Simple Vis
Haut vis sabres
Mixell 8 1170 7
VR8 1170 8
VR8L 900 7
Mixell 101 1200 8
VR 10 1200 8
Mixell 121 1425 10
VR 12 1425 10
Mixell 141 1425 10
VR 14 1650 11
Mixell 161 1650 11
352 Double vis
Haut vis sabres
VR 16 1200 8
VR 18 1200 8
VR 20 1200 8
VR 22 1425 10
VR 24 1425 10
VR 26 1650 11
Mixell 182 1200 8
Mixell 202 1200 8
Mixell 222 1425 10
Mixell 242 1425 10
Mixell 262 1650 11
Mixell 302 1650 11
353 Triple Vis
Haut vis sabres
Mixell 303 1425 8
Mixell 353 1425 10
Mixell 403 1650 11
Mixell 453 1650 11
Conseilpreacuteparation machine
Geacuteneacuteraliteacutes
MdT-Remorque-V01ed1 4-1
4
Chapitre 4 Conseilpreacuteparation machine
SOMMAIRE
41 Geacuteneacuteraliteacutes 4-3
411 ANALYSE DES FACTEURS DE RISQUES 4-3
412 Courrier avant livraison 4-4
413 Reacuteception machine 4-4
42 Lrsquointeacuterecirct drsquoune preacuteparation 4-5
43 Fiche Preacuteparation 4-6
44 Attelage et reacuteglage 4-11
441 Arbre de transmission 4-11
442 Œil drsquoattelage 4-12
443 Branchement hydraulique 4-12
444 Branchement eacutelectrique 4-12
445 Reacuteglage tension de tapis de deacutechargement 4-13
446 Serrage roue 4-14
447 Couple serrage geacuteneacuterale 4-14
448 Pression pneumatique 4-15
Conseilpreacuteparation machine Geacuteneacuteraliteacutes
4-2 MdT-Remorque-V01ed1
4
Conseilpreacuteparation machine
Geacuteneacuteraliteacutes
MdT-Remorque-V01ed1 4-3
4
41 Geacuteneacuteraliteacutes
411 ANALYSE DES FACTEURS DE RISQUES
Avant une quelconque intervention sur la machine arrecircter le moteur du tracteur retirer la cleacute de contact attendre larrecirct de toutes les piegraveces en mouvement et serrer le frein agrave main
Deacutebranchez la prise de force
Les machines sont conccedilues et fabriqueacutees pour le meacutelange de la nourriture et lalimentation du beacutetail
La machine consiste en un systegraveme pour couper et mixer les ingreacutedients tels que la paille le foin etc agrave laide de couteaux installeacutes sur la vis Les systegravemes de coupe et de mixage sont vraiment efficaces mais sont tregraves dangereux pour les humains Lutilisateur doit ecirctre informeacute de tous les facteurs de risque
FACTEURS DE RISQUES
Le bol meacutelangeur se compose dune vis eacutequipeacutee de couteaux tranchants qui tournent pendant le meacutelange
INTERDICTION
Entrer dans le bol meacutelangeur met votre vie en danger et il est interdit dy entrer sous aucun preacutetexte
LIMITE DU MELANGE
Le bol meacutelangeur souvre par le dessus Les ingreacutedients sont chargeacutes par le dessus agrave laide de chariots eacuteleacutevateurs ou de grues Il nest pas possible deacuteviter la rotation de la vis pendant le chargement car cest le fonctionnement de la machine
PRECAUTIONS DE SECURTIE A Leacutechelle pour monter doit ecirctre positionneacutee comme lexige la norme de faccedilon agrave
ce que la distance entre la derniegravere marche et le haut du bol meacutelangeur ne soit pas infeacuterieure agrave 1200 mm Par conseacutequent il est interdit agrave toute personne de charger manuellement la meacutelangeuse agrave partir dune passerelle plus haute quindiqueacute
B Il est autoriseacute de charger la meacutelangeuse agrave laide dun chariot eacuteleacutevateur une grue ou une passerelle de chargement qui sont propres et proteacutegeacutes
C La meacutelangeuse ne doit ecirctre chargeacutee sous aucun preacutetexte avec les mains alors que la vis est en rotation
Conseilpreacuteparation machine Geacuteneacuteraliteacutes
4-4 MdT-Remorque-V01ed1
4
412 Courrier avant livraison
Avant toute livraison un courrier est adresse au chef drsquoatelier Vous trouverez de ce courrier
bull Fiche preacuteparation Elle a pour but de vous guider et de syntheacutetiser lrsquoensemble des controcircles agrave effectuer sur les machines RMH De plus srsquoil y a un problegraveme majeur il est de votre devoir drsquoinformeacute la socieacuteteacute RMH
bull Certificat CE
bull Deacuteclaration de garantie
413 Reacuteception machine Lors de la reacuteception machine Avant de signer la fiche de livraison du transporteur laquo CMR raquo Afin de pouvoir mettre des reacuteserves Vous devez vous assurer du bon eacutetat exteacuterieur de la machine (rayure choc impact hellip) Mais aussi des eacuteleacutements faciles agrave ocircter barre de beacutequille hydraulique teacuteleacutecommande de peseuse feux de circulation amp cale de roue
Les eacuteleacutements tels que les prise de force pochette RMH (livret entretien utilisation) se trouve agrave lrsquointeacuterieur de la cuve de meacutelange
Conseilpreacuteparation machine
Lrsquointeacuterecirct drsquoune preacuteparation
MdT-Remorque-V01ed1 4-5
4
42 Lrsquointeacuterecirct drsquoune preacuteparation Avant toute mise en route les machines doivent ecirctre au preacutealable preacutepareacutees agrave lrsquoatelier Le but est de controcircler le bon fonctionnement de la machine (A savoir agrave la sortie drsquousine les machines RMH reacutealisent 4 semaines de bateaux et 1 semaine de transport routier) Une bonne preacuteparation permet daccroicirctre la longeacuteviteacute en service de la machine et garantie drsquoune satisfaction client
o Graissage o Niveau drsquohuile o Installation tracteur o Serrage essieuchacircssis o Reacuteglage o Programmation peseuse
Conseilpreacuteparation machine Fiche Preacuteparation
4-6 MdT-Remorque-V01ed1
4
43 Fiche Preacuteparation
Conseilpreacuteparation machine
Fiche Preacuteparation
MdT-Remorque-V01ed1 4-7
4
Conseilpreacuteparation machine Fiche Preacuteparation
4-8 MdT-Remorque-V01ed1
4
Conseilpreacuteparation machine
Fiche Preacuteparation
MdT-Remorque-V01ed1 4-9
4
Conseilpreacuteparation machine Fiche Preacuteparation
4-10 MdT-Remorque-V01ed1
4
Conseilpreacuteparation machine
Attelage et reacuteglage
MdT-Remorque-V01ed1 4-11
4
44 Attelage et reacuteglage
441 Arbre de transmission Respecter les reacuteglages de larbre de transmission agrave cardans pour eacuteviter toute deacuteteacuterioration preacutematureacutee
Fig 1
Seacuteparer les demi-transmissions agrave cardans et les accoupler sur larbre reacutecepteur de la machine et la prise de force du tracteur Veacuterifier la longueur de larbre de transmission agrave cardans - Veacuterifier le recouvrement maximum lorsque la machine est en position de transport et le tracteur braqueacute au maximum par rapport agrave la machine - Lors de la compression maximum les tubes ne doivent pas buter contre les macircchoires Une course de seacutecuriteacute (L) minimum de 25 mm (1rsquorsquo) doit subsister - Lors de lallongement maximum le recouvrement des
tubes ne doit pas ecirctre infeacuterieur agrave 250 mm (10rsquorsquo)
Fig 2
Si la course de seacutecuriteacute nest pas respecteacutee bull Deacuteterminer la longueur (H) agrave couper lorsque la transmission est en position de recouvrement maximum bull Raccourcir les protecteurs et les tubes dune mecircme longueur bull Chanfreiner et nettoyer les tubes
bull Enduire de graisse linteacuterieur du tube exteacuterieur
Fig 3
Larbre de transmission agrave cardans ne doit pas travailler
suivant un angle X supeacuterieur
agrave 25degsi cardan simple
agrave80deg si cardan double
Fig 4
Conseilpreacuteparation machine Attelage et reacuteglage
4-12 MdT-Remorque-V01ed1
4
442 Œil drsquoattelage
Lors de lrsquoattelage de la machine au tracteur il y a 6 possibiliteacutes
- Le chacircssis est doteacute de 6 perccedilages (B) pour une hauteur deacutefini
- Lrsquoanneau tournant (A) peut ecirctre fixeacute en deux positions Trou en Haut Trou en bas
Fig 5
443 Branchement hydraulique
P Coupleur de pression
F Coupeur de frein
R Coupleur retour Ideacuteal retour libre
C Clapet anti-retour Seacutecuriteacute en cas de deacutefaut de branchement
Fig 6
444 Branchement eacutelectrique
Ptr Faisceau tracteur Avec la machine un faisceau est fourni (prise remorque avec15m de cacircble)
Alim Alimentation machine Il peut ecirctre brancheacute sur les feux de remorque si les vielleuses sont allumeacutees
com Commande cabine
Fx Prise eacuteclairage de signalisation
Ftrac Fusible pour faisceau tracteur 15 Amp
Fig 7
Conseilpreacuteparation machine
Attelage et reacuteglage
MdT-Remorque-V01ed1 4-13
4
445 Reacuteglage tension de tapis de deacutechargement
H Cote de tension lt 10 mm Elle se mesure entre le chacircssis du tapis de deacutechargement et la bande
A
Tension de reacuteglage Tendre le tapis jusquagrave la cote H mettre les tiges fileteacutes agrave lrsquoidentique Puis veacuterifier lrsquoalignement du tapis ALL
B Reacuteglage rouleau drsquoentrainement Attention utiliser uniquement lors de lrsquoalignement de la bande
ALL Alignement bande sur le corps du tapis
Fig 8
Conseilpreacuteparation machine Attelage et reacuteglage
4-14 MdT-Remorque-V01ed1
4
446 Serrage roue
447 Couple serrage geacuteneacuterale
Conseilpreacuteparation machine
Attelage et reacuteglage
MdT-Remorque-V01ed1 4-15
4
448 Pression pneumatique Remorques mono vis ndash simple essieu
Type de remorques Roues Plis Capaciteacute en charge Dimensions Rayons
sous charge
Mixell 8 m3 1075153 22 3500 kg agrave 69 bars 760263 343
Mixell Seacuterie E 10 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Mixell Seacuterie E 12 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Mixell Seacuterie E 14 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Mixell 16 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Remorques double vis ndash simple essieu
Type de remorques Roues Plis Capaciteacute
en charge Dimensions
Rayons
sous charge
Mixell 16 m3 44516520 28 6500 kg agrave 8 bars 1075x385 484
Mixell 18 m3 44516520 28 6500 kg agrave 8 bars 1075x385 484
Mixell 20-22-24m3 44516520 28 6500 kg agrave 8 bars 1075x385 484
Remorques double vis ndash double essieu
Type de remorques Roues Plis Capaciteacute
en charge Dimensions
Rayons
sous charge
Mixell 18 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Mixell 20 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Mixell 22 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Mixell 24 m3 2812515 24 5700 kg agrave 8 bars 705x305 325
Mixell 26 m3 2812515 24 5700 kg agrave 8 bars 705x305 325
Mixell 30 m3 2812515 24 5700 kg agrave 8 bars 705x305 325
Remorques double vis ndash essieu tandem + suiveur
Type de remorques Roues Plis Capaciteacute
en charge Dimensions
Rayons
sous charge
Mixell 20 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell 22 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell 24 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell 26 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell 30 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell Trio 30 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell Trio 35 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell Trio 40 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell Trio 45 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Conseilpreacuteparation machine Calibration peseuse
4-16 MdT-Remorque-V01ed1
4
45 Calibration peseuse
451 Les Produits
Dans la gamme RMH quatre indicateurs de poids sont disponibles
Simple Feed 21 8 ingreacutedients enregistrables
Perfect Feed 21 Programmations de 50 rations 30
ingreacutedients
Menu Programmations 18 rations 12 ingreacutedients
6 lots de deacutechargement
Feed navigator programmations de 100 rations et
ingreacutedients reacutecupeacuteration des donneacutes drsquoalimentations
sur PC
452 Ifentification
Sur cette plaque on retrouve le type exact de la peseuse ainsi que ses options
SIML21LH type de la peseuse laquo simple feed 21 dans cette exemple raquo
RTD option pour prise drsquoinformation (ordinateur Cuma reacutepeacutetiteur de peseacute)
RX4 teacuteleacutecommande sans fils permettant de Controller lrsquoindicateur agrave distance 100 megravetre aux alentours
Conseilpreacuteparation machine
Calibration peseuse
MdT-Remorque-V01ed1 4-17
4
453 Parameacutetrage Peseuse Pour entrer dans les paramegravetres il faut eacuteteindre la peseuse
Appuyer sur les flegraveches + amp- Allume la peseuse (ON OFF) tout en maintenant les flegraveches +amp-
Lrsquoeacutecran affiche laquo SETUP raquo puis la liste des codes
-Le deacutefilement des codes srsquoexeacutecute via les touches +amp-
-pour entrer dans le code appuyer sur OK
-pour revenir agrave la liste des codes appuyer sur MENU
Les Principaux codes
Code12 TEST diagnostique
Ce code permet de Controller lrsquoaffiche de a peseuse ainsi que les touches du clavier o Test 1 eacutecran (diode drsquoaffichage) o Test 2 lecture direct des pesons o Test 3 Clavier (sur modegravele 21) o Test 4 Clavier (sur modegravele XL)
Code 34 Calibrage par nombres peson
o Code 1 3 pesons (mono vis) o Code 2 4 pesons (double vis) o Code 3 6 pesons (triple vis)
Code 36 Calibrage du systegraveme avec correction
Code 50 Reacutesolution de lrsquoaffichage
Graduations 1 2 5 10 100 kg
AutA de 5 en 5 jusqursquoau dernier 50 kg puis de 1 en 1
AutBde 5 en 5 jusqursquoau dernier 50 kg puis de 2 en 2
Code 54 nombres maximum drsquoingreacutedient Code 60 message drsquoaccueil
Code 62 seacutelections langues Code 82 Choix touches teacuteleacutecommandes
Choisir drsquoabord le numeacutero de la touche de la teacuteleacutecommande
T1 bas droite T2 haut gauche T3 bas gauche T4 haut droite
Choisir le code de la fonction associeacute
- Sur Simple feed Flegraveche haut 1 Aide 2 tare 3 Menu 4 Zero 5 Nettotal 6 Block 7 Set 8 Flegraveche bas 9 OK 10
- Menuperfect feed navigator Prog 1 Recipe 2 Ingr 3Animal4DMI52FN6Flegraveche haut78 Menu9 Tare10Zero11NetTotal 12Block 13ID14 Double fleche15Flegraveche bas16 Clear17 OK18
Conseilpreacuteparation machine Calibration peseuse
4-18 MdT-Remorque-V01ed1
4
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-1
5
Chapitre 5 Mise en route
SOMMAIRE
51 Meacutelange 5-2
511 Preacuteparation 5-2
512 Pour un meacutelange fibreux 5-3
513 Pour un meacutelange de type laitier 5-4
514 Distribution 5-5
52 Boitier de peseacute 5-6
521 Simple Feed 5-6
522 Perfect Feed 5-7
523 Menu 5-9
524 Feed Navigator 5-11
Mise en route Meacutelange
5-2 MdT-Remorque-V01ed1
5
51 Meacutelange
511 Preacuteparation La machine se charge uniquement par le dessus Pour le chargement utiliser un chargeur frontal un chargeur teacutelescopique ou tout autre moyen de manutention Attention agrave ne pas accrocher les bords de la caisse lors des opeacuterations de chargement Pour obtenir un bon meacutelange et faciliter le travail de la vis de meacutelange charger les produits dans lordre suivant - Produits fibreux (en balle entiegravere ou en vrac) - Concentreacutes et mineacuteraux - Ensilage
PRUDENCE
Lors du chargement agrave partir dun quai ou dune plateforme sureacuteleveacutes prendre les dispositions (garde-fou rambarde ) pour eacuteviter les chutes dans la machine
PRUDENCE
Lors des manœuvres de chargement agrave laide dun chargeur ou dun teacutelescopique veacuterifier quun contact accidentel avec une ligne eacutelectrique ne peut avoir lieu
Nota Les rations agrave fort pourcentage en fibre occupentun volume important
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-3
5
512 Pour un meacutelange fibreux (Exemple paille +enrubanneacute) proceacuteder de la maniegravere suivante
o Vitesse de meacutelange 38 min-1
o Rentrer les contre-couteaux dans la caisse
o Charger la premiegravere balle (toujours charger le
produit le plus leacuteger en premier exemple paille)
o Attendre quelques minutes
o Sortir les contre-couteaux de la caisse pour que
le produit reste au fond du bol
o Charger la deuxiegraveme balle cette balle doit ecirctre
deacutemecircleacutee en quelques minutes
o Rentrer les contre-couteaux dans la caisse
o Attendre un meacutelange homogegravene
10
PRUDENCE
Ne jamais monter sur la machine ou entrer agrave linteacuterieur de la caisse lorsque la machine fonctionne
Mise en route Meacutelange
5-4 MdT-Remorque-V01ed1
5
513 Pour un meacutelange de type laitier (Exemple foin farines ensilage dherbe et ou maiumls) proceacuteder de la maniegravere suivante
o Vitesse de meacutelange 38 trmin
o Rentrer les contre-couteaux dans la
caisse
o Charger la fibre
o Attendre quelques minutes
o Sortir les contre-couteaux de la
caisse pour que le produit reste au
fond du bol
o Charger les farines
o Charger lensilage dherbe et ou
lensilage de maiumls
o Attendre un meacutelange homogegravene
ATTENTION
A chaque changement de vitesse attendre que les vis ne tournent plus et repasser obligatoirement par le N
ATTENTION
Attention aux angles de travail de la transmission Leacutequipement facultatif transmission homocineacutetique est adapteacutee pour les opeacuterations de meacutelange pendant les deacuteplacements
ATTENTION
Apregraves un transport routier avec une cuve pleine dun meacutelange type laitier redeacutemarrer en vitesse lente position tortue 20 min-1
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-5
5
514 Distribution Tapis avant et trappe arriegravere
o Embrayer la prise de force du tracteur
o Mettre en route lrsquohydraulique du tracteur
et lrsquoamener agrave son reacutegime nominal
(machine sans groupe hydraulique)
o Rentrer les contre-couteaux dans la
caisse
o Ouvrir la trappe et mettre en route le
tapis
o Le reacuteglage du deacutebit du produit est
obtenu
Par le reacutegime moteur du tracteur (qui
deacutetermine la vitesse de rotation de la
prise de force et le deacutebit
hydraulique)
Par la vitesse drsquoavancement du
tracteur
Par lrsquoouverture de la trappe
Par la vitesse de rotation de la vis (38
min-1 en distribution)
o En fin de distribution fermer la trappe
et arrecircter le tapis de distribution
o Arrecircter lrsquohydraulique du tracteur
o Deacutebrayer la prise de force du tracteur et
couper le moteur
PRUDENCE
Veacuterifier le bon eacutetat de la bavette de seacutecuriteacute du tapis de distribution
Mise en route Boitier de peseacute
5-6 MdT-Remorque-V01ed1
5
52 Boitier de peseacute
521 Simple Feed
Le boitier SIMPLE FEED est le plus courant sur les machines RMH Elle srsquoutilise
o En poids cumuleacute o En programmation 8 ingreacutedients
Pesage cumuleacute il consiste agrave additionner les ingreacutedients Valide sur lrsquoensemble des boitiers RMH
Pesage programmeacute 8 ingreacutedients enregistrable (poids par seuil) Controcircler le code 54 (voir chapitre IV page 4-17)
Fig 1
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-7
5
522 Perfect Feed
Le boiter Perfect Feed permet drsquoenregistrer des rations par nombre de becirctes
o 50 rations o 30 ingreacutedients o 1 lot par ration
Pesage cumuleacute
Fig 2
Mise en route Boitier de peseacute
5-8 MdT-Remorque-V01ed1
5
Pesage par becircte
Fig 3
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-9
5
523 Menu
Le boiter MENU permet drsquoenregistrer des rations par nombre de becirctes
o 18 rations o 12 ingreacutedients o 6 lots par ration
Pesage cumuleacute
Fig 4
Mise en route Boitier de peseacute
5-10 MdT-Remorque-V01ed1
5
Pesage par becircte
Fig 5
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-11
5
524 Feed Navigator
Le boiter Feed Navigator permet drsquoenregistrer des rations par nombre de becirctes
o 100 rations o 100 ingreacutedientslots o Enregistrement des donneacutees
Pesage cumuleacute
Fig 6
Mise en route Boitier de peseacute
5-12 MdT-Remorque-V01ed1
5
Pesage par becircte
Fig 7
Donneacutees techniques amp maintenances
SOMMAIRE
MdT-remorque-V01ed1 6-1
6
Chapitre 6 Donneacutees techniques amp maintenances
SOMMAIRE
61 Geacuteneacuteraliteacutes 6-2
62 Scheacutema eacutelectrique 6-3
621 Commande standard 6-3
622 Commande simultaneacute 6-4
623 Eacuteclairage feux 6-6
63 Scheacutema hydraulique 6-7
631 Plan hydraulique 6-7
632 Situations des eacuteleacutements sur la machine 6-8
64 Entretien vidange 6-9
641 Tableau des peacuteriodiciteacutes 6-9
642 Vitesse de vitesse 20 40 TRmin 6-9
643 Boitier renvoi drsquoangle 6-10
644 Graissage cardan 6-11
65 Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement 6-12
651 Remplacement du tapis 6-12
652 Tension du tapis 6-13
Donneacutees techniques amp maintenances Geacuteneacuteraliteacutes
6-2 MdT-remorque-V01ed1
6
61 Geacuteneacuteraliteacutes Preacutecautions de seacutecuriteacute
Lisez le manuel avant toute reacutevision
Aucune reacutevision nettoyage ou autre opeacuteration ne doivent ecirctre effectueacutes avec le moteur en marche ou avec la cleacute de contact se trouvant encore dans le contacteur de deacutemarrage dans la cabine Avant toute opeacuteration de ce type
o le moteur doit ecirctre arrecircteacute
o la cleacute de contact doit ecirctre retireacutee
o la batterie doit ecirctre deacutebrancheacutee
Prudence courant eacutelectrique ou pression hydraulique Lire les instructions de seacutecuriteacute avant lrsquoentretien
PN 00 6300 120
Prudence ndash Piegraveces en mouvement Empecircchez les gens de peacuteneacutetrer dans la zone de travail
PN 00 6300 560 GB 561 F 562 D
Donneacutees techniques amp maintenances
Scheacutema eacutelectrique
MdT-remorque-V01ed1 6-3
6
62 Scheacutema eacutelectrique
621 Commande standard
Fig 1
Donneacutees techniques amp maintenances Scheacutema eacutelectrique
6-4 MdT-remorque-V01ed1
6
622 Commande simultaneacute
SW1 Interrupteur tapis de deacutecharge
SW2 Seacutelecteur gauchesimultaneacutedroite
SW3 Interrupteur drsquoouverture de porte
T1 Temporisateur
P-1 Potentiomegravetre de temps gauche
P-2 Potentiomegravetre de temps droit
RL-1 Relai de commande de tapis
RL-2 Relai de commande de tapis
SV1 Eacutelectrovanne de tapis de deacutechargement
SV2 Eacutelectrovanne de tapis de deacutechargement
SV3 Eacutelectrovanne drsquoouverture porte
SV4 Eacutelectrovanne de fermeture porte
Fig 2
Donneacutees techniques amp maintenances
Scheacutema eacutelectrique
MdT-remorque-V01ed1 6-5
6
Fig 3
Donneacutees techniques amp maintenances Scheacutema eacutelectrique
6-6 MdT-remorque-V01ed1
6
623 Eacuteclairage feux
Fig 4
Ptr Faisceau tracteur Avec la machine un faisceau est fourni (prise remorque avec15m de cacircble)
Alim Alimentation machine Il peut ecirctre brancheacute sur les feux de remorque si les vielleuses sont allumeacutees
com Commande cabine
Fx Prise eacuteclairage de signalisation
Ftrac Fusible pour faisceau tracteur 15 Amp
Fig 5
Donneacutees techniques amp maintenances
Scheacutema hydraulique
MdT-remorque-V01ed1 6-7
6
63 Scheacutema hydraulique
631 Plan hydraulique
ST1 Circuit deacutechargement
ST2 Circuit porte de deacutecharge
OPT Option (contre-couteaux tapis relevable)
SV1-2 Eacutelectrovanne tapis de deacutechargement
SV3-4 Eacutelectrovanne porte de deacutechargement
SV5-6 Eacutelectrovanne (option)
SV7-8 Eacutelectrovanne (option)
Fig 6
Donneacutees techniques amp maintenances Scheacutema hydraulique
6-8 MdT-remorque-V01ed1
6
632 Situations des eacuteleacutements sur la machine
P Coupleur de pression
F Coupeur de frein
R Coupleur retour Ideacuteal retour libre
C Clapet anti-retour Seacutecuriteacute en cas de deacutefaut de branchement
Fig 7
Sen Boitier cacircbles pesons
Fig 8
Press Clapet de pression
SV1-2 Eacutelectrovanne tapis de deacutechargement
SV3-4 Eacutelectrovanne porte de deacutechargement
Exemple option
Tapis relevable Contre-couteau Tapis deacuteplaccedilable
Donneacutees techniques amp maintenances
Entretien vidange
MdT-remorque-V01ed1 6-9
6
64 Entretien vidange
641 Tableau des peacuteriodiciteacutes
Apregraves 50 h Apregraves 250h Apregraves 500 h
graissage
Graissage machine
Vidange
Boitier de vitesse
Boitier de meacutelange
Entretien
Niveau boitier
-vitesse
-meacutelange
Controcircle
Pression pneumatiques
Serrage des diffeacuterents eacuteleacutements
(goujon sabres vis de meacutelangehellip)
642 Vitesse de vitesse 20 40 TRmin
Vidange
-Enlever le bouchon de remplissage (1) (cleacute
de 24)
-Positionner un reacutecipient en dessous du
boicirctier
-Enlever le bouchon de vidange (2) Cleacute de 13
Fig 9
Remplissage
-Replacer le bouchon de vidange (2)
-Enlever le bouchon de niveau (3) Cleacute de 22
-Remplir le boicirctier avec un entonnoir par
lorifice
supeacuterieur du vase dexpansion
-Le niveau est correct quand lhuile coule par
lorifice de niveau
-Replacer le bouchon de niveau (3)
-Replacer le bouchon de remplissage (1)
-Quantiteacute environ 10 Litres
Donneacutees techniques amp maintenances Entretien vidange
6-10 MdT-remorque-V01ed1
6
643 Boitier renvoi drsquoangle Vidange Le bouchon de vidange du boicirctier renvoi
dangle est accessible en dessous de la
machine
Positionner un reacutecipient en dessous du
boicirctier
Enlever le flexible (2) de la partie
infeacuterieure du boicirctier renvoi dangle
Attendre leacutecoulement total de lhuile
Remonter le flexible (2)
Fig 10
Remplissage avec une pompe
Deacutebrancher les 2 tuyaux (1) (2) reliant le
boicirctier au vase dexpansion (3)
Avec une pompe agrave huile (4) envoyer
lhuile dans le tuyau (2)
laquo pas plus 1 bar raquo qui est relieacute en bas du renvoi dangle (5)
jusquagrave ce que lhuile coule par lautre
tuyau (1)
- Brancher les flexibles
- Le flexible en bas du renvoi dangle va en
bas du reacuteservoir
- Le flexible en haut du renvoi dangle va
en haut du reacuteservoir
Faire lappoint dans le reacuteservoir afin
darriver au niveau
Contenu environs 25 litres
Donneacutees techniques amp maintenances
Entretien vidange
MdT-remorque-V01ed1 6-11
6
644 Graissage cardan
- Deacutecrocher le protecteur (1)
- Faire reculer le protecteur (2)
- Graisser la transmission
- Remonter le protecteur (3)
- Tourner le protecteur pour le
caler (4)
- Pousser avec force pour
assembler (5)
- Veacuterifier que le protecteur est
assembleacute (6)
Lire et respecter les
prescriptions contenues
dans la notice dinstructions
livreacutee avec
larbre de transmission agrave
cardans
Fig 11
Donneacutees techniques amp maintenances Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
6-12 MdT-remorque-V01ed1
6
65 Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
651 Remplacement du tapis
Deacutepose du tapis
degReculer le racleur (A)
degDesserrer les vis (B) agrave lrsquoaide drsquoune cleacute
de 19
degRentrer lrsquoensemble vers lrsquoensemble de
la machine (flegraveche) afin de deacutecouvrir
lrsquoorifice (C)
degSortir le jonc (F)
degOcircter le tapis de deacutechargement
Repose tapis
degPasser le tapis neuf
degMettre le jonc neuf via lrsquoorifice (C)
deg Agrafer le tapis agrave lrsquoaide drsquoune pince
(E)
degCouper et plier la fin du jonc (D)
Fig 12
Donneacutees techniques amp maintenances
Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
MdT-remorque-V01ed1 6-13
6
652 Tension du tapis
H
Cote de tension lt 10 mm Elle se mesure entre le chacircssis du tapis de
deacutechargement et la bande
A
Tension de reacuteglage Tendre le tapis jusquagrave la cote H mettre les
tiges fileteacutes agrave lrsquoidentique Puis veacuterifier
lrsquoalignement du tapis ALL
B
Reacuteglage rouleau drsquoentrainement Attention utiliser uniquement lors de
lrsquoalignement de la bande
ALL Alignement bande sur le corps du
tapis
Fig 13
Donneacutees techniques amp maintenances Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
6-14 MdT-remorque-V01ed1
6
Fonction Pailleuse
Utilisation du systegraveme paillage
Mdt-Remorque-V01ed1 7-1
7
Chapitre 7 Fonction Pailleuse
SOMMAIRE
71 Utilisation du systegraveme paillage 7-2
72 Donneacutees techniques 7-3
73 Bourrage sur la turbine 7-4
Fonction Pailleuse Utilisation du systegraveme paillage
7-2 Mdt-Remorque-V01ed1
7
71 Utilisation du systegraveme paillage 1 Activer deuxiegraveme vitesse de meacutelange srsquoassurer de sa bonne position indicateur
visuel 2 Embrayer le systegraveme 540 Trmin reacutegime moteur 1700 Trmin 3 Deacutemecircler la botte afin que le noyau nrsquoapparaisse plus 4 Mettre le tracteur au ralenti 5 Srsquoassurer que la porte de la pailleuse soit bien fermeacute controcircler avec le voyant
sur le boitier de commande 6 Activer la pailleuse (interrupteur vert) laisser un deacutelai de 20 second 7 Mettre le reacutegime moteur agrave 1800 trmin 8 Ouverture porte frontale en pleine ouverture 9 Reacutealiser le paillage 10 Fermer la porte frontale 11 Appuyer sur lrsquoarrecirct de paillage (interrupteur rouge)
11 a chuter le reacutegime au ralenti 11 b Le systegraveme va se deacutesactiver 11 c Arrecirct de la prise de force
Fonction Pailleuse
Donneacutees techniques
Mdt-Remorque-V01ed1 7-3
7
72 Donneacutees techniques
A Boitier de jonction systegraveme de peseacute
B Boitier eacutelectrique systegraveme machine
C Boitier drsquoentrainement pailleuse
D Ensemble eacutelectrovanne
E Boitier deuxiegraveme vitesse de meacutelange
F Veacuterin de tension pour paillage
G Veacuterin deuxiegraveme vitesse de meacutelange
I Galet tendeur
J Vis de buteacutee de tension de courroie
Deacutesignation Courroie
1250SPB
Fig 1
Fonction Pailleuse Bourrage sur la turbine
7-4 Mdt-Remorque-V01ed1
7
73 Bourrage sur la turbine - En cas de bourrage
-Avant toute opeacuteration de deacutebourrage
bull Deacutebrayer la prise de force du tracteur
bull Arrecircter le moteur du tracteur retirer la cleacute de
contact et attendre larrecirct complet de toutes
les piegraveces en mouvement
bull Deacutesaccoupler la prise de force
- Vous pouvez acceacuteder agrave linteacuterieur de la
turbine gracircce agrave une trappe situeacutee sur la partie
gauche de la machine
Une mise en mouvement manuelle du
plateau de turbine compte tenu de linertie
importante de ce systegraveme peut entraicircner
des risques seacutevegraveres de sectionnement dun
doigt par une pacircle
Fig 2
Chapitre 8Notes
ZA la Morandais 35190 TINTENIAC
Teacutel 02 23 22 54 99
Fax 02 23 22 50 58
E-mail savrmhfrancecom
Site wwwrmhmixercom
- MdT-Remorque-V01ed1_Ch0
- MdT-remorque-V01ed1_Ch1
-
- Chapitre 1 Identification Machine
-
- 11 Simple vis
- 12 Double vissimple essieu
- 13 Double visDouble essieu
- 14 Triple Vis
- 15 Plaque constructeur
-
- 151 Localisation
- 152 Deacutetails plaque
-
- 16 Eacutequipements facultatifs
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch2
-
- Chapitre 2 Seacutecuriteacute
-
- 21 Consigne de seacutecuriteacute
- 22 Analyse des facteurs de risque
-
- 221 Arbres de transmission agrave cardans
- 222 Cuve de meacutelange
- 223 Systegraveme de deacutechargement
- 224 Reacutevision de la meacutelangeuse
-
- 23 Autocollants davertissement de seacutecuriteacute
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch3
-
- Chapitre 3 Description Technique
-
- 31 Gamme RMH
-
- 311 Gamme Mixell E
- 312 Gamme Mixell (simple vis)
- 313 Gamme Mixell (double vis)
- 314 Gamme Mixell (triple vis)
-
- 32 Chacircssis
-
- 321 Simple Vis
- 322 Double vis simple essieu
- 323 Double Vis Double Essieux
- 324 Triple Vis
-
- 33 Transmissions
-
- 331 Prise de force
-
- 34 Type amp Rapport de reacuteduction
-
- 341 Tableau des vitesses de vis de meacutelange par type
- 342 Boitier vitesse Gamme E
- 343 Boitier vitesse gamme Mixell
- 344 Reacuteducteur de meacutelange (90 )
-
- 35 Nombres sabres machine
-
- 351 Simple Vis
- 352 Double vis
- 353 Triple Vis
-
- MdT-Remorque-V01ed1_Ch4
-
- Chapitre 4 Conseilpreacuteparation machine
-
- 41 Geacuteneacuteraliteacutes
-
- 411 ANALYSE DES FACTEURS DE RISQUES
- 412 Courrier avant livraison
- 413 Reacuteception machine
-
- 42 Lrsquointeacuterecirct drsquoune preacuteparation
- 43 Fiche Preacuteparation
- 44 Attelage et reacuteglage
-
- 441 Arbre de transmission
- 442 Œil drsquoattelage
- 443 Branchement hydraulique
- 444 Branchement eacutelectrique
- 445 Reacuteglage tension de tapis de deacutechargement
- 446 Serrage roue
- 447 Couple serrage geacuteneacuterale
- 448 Pression pneumatique
-
- 45 Calibration peseuse
-
- 451 Les Produits
- 452 Ifentification
- 453 Parameacutetrage Peseuse
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch5
-
- Chapitre 5 Mise en route
-
- 51 Meacutelange
-
- 511 Preacuteparation
- 512 Pour un meacutelange fibreux
- 513 Pour un meacutelange de type laitier
- 514 Distribution
-
- 52 Boitier de peseacute
-
- 521 Simple Feed
- 522 Perfect Feed
- 523 Menu
- 524 Feed Navigator
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch6
-
- Chapitre 6 Donneacutees techniques amp maintenances
-
- 61 Geacuteneacuteraliteacutes
- 62 Scheacutema eacutelectrique
-
- 621 Commande standard
- 622 Commande simultaneacute
- 623 Eacuteclairage feux
-
- 63 Scheacutema hydraulique
-
- 631 Plan hydraulique
- 632 Situations des eacuteleacutements sur la machine
-
- 64 Entretien vidange
-
- 641 Tableau des peacuteriodiciteacutes
- 642 Vitesse de vitesse 20 40 TRmin
- 643 Boitier renvoi drsquoangle
- 644 Graissage cardan
-
- 65 Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
-
- 651 Remplacement du tapis
- 652 Tension du tapis
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch7 new
-
- Chapitre 7 Fonction Pailleuse
-
- 71 Utilisation du systegraveme paillage
- 72 Donneacutees techniques
- 73 Bourrage sur la turbine
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch8
-
- Chapitre 8 Notes
- Teacutel 02 23 22 54 99
- Fax 02 23 22 50 58
-
Description Technique SOMMAIRE
3-2 MdT-Remorque-V01ed1
3
Description Technique
Gamme RMH
MdT-Remorque-V01ed1 3-3
3
31 Gamme RMH Depuis 1995 RMH commercialise les remorques verticales sur le marcheacute Franccedilais La gamme remorque se scinde en trois partie
Simple Vis Double Vis Triple Vis
Depuis 2008 les gammes VR et WAV ont eacuteteacute renommeacutees Mixell Aujourdrsquohui dans la gamme Mixell nous pouvons avoir trois profils diffeacuterents
Mixell machine standard Mixell Emachine eacuteconomique sans option Mixell V machine eacutetroit pour problegraveme de largeur (eacutequivalant agrave la gamme VR) Mixell W machine plus large pour problegraveme de hauteur (eacutequivalant agrave la gamme WAV)
Nota les seules diffeacuterences entre les profils sont baseacutees sur lrsquoeacutevasement du bol exemple
Fig 1
Mixell 12 Mixell 12 V Mixell 12 W
A(m) 245 225 273
B(m) 275 281 272
Description Technique SOMMAIRE
3-4 MdT-Remorque-V01ed1
3
311 Gamme Mixell E
Eacutequipement standard des modegraveles simple vis
bull Une vis verticale avec couteaux sabre en acier haute reacutesistance et 2 contre couteaux bull Peseuse Simple Feed sans teacuteleacutecommande 3 pesons 1 boicircte de peseacutee preacutecision 1permil bull Ouverture de porte hydraulique lateacuterale agrave
droite (DE) sans commande eacutelectrique bull Reacuteducteur surdimensionneacute avec renvoi drsquoangle
1 vitesse bull Cardan grand angle bull Eacutechelle de visite bull Beacutequille hydraulique bull Entraicircnement 540 et 1000 tours
La gamme E ne dispose pas de bull Essieu freineacute bull Pare chocs bull Eclairage routier bull Anneau anti-deacutebordement
312 Gamme Mixell (simple vis)
Eacutequipement standard des modegraveles simple vis
bull Une vis verticale avec couteaux sabres en acier haute reacutesistance et 2 contre couteaux bull Ouverture de porte hydraulique (SE + retour) avec tapis de deacutecharge frontal droite et
gauche (commande eacutelectrique 2 fonctions) bull Hauteur de deacutechargement maximum 060 m bull Reacuteducteur surdimensionneacute avec renvoi drsquoangle boicirctier agrave
2 vitesses bull Peseuse Simple Feed avec teacuteleacutecommande 3 pesons 1
boicircte de peseacutee preacutecision 1permil bull Freins hydrauliques et frein de parking bull Cardan grand angle bull Passerelle bull Eclairage routier bull Support de batterie bull Anneau anti-deacutebordement bull Beacutequille hydraulique bull Entraicircnement 540 tours
Description Technique
Gamme RMH
MdT-Remorque-V01ed1 3-5
3
313 Gamme Mixell (double vis)
Equipement standard des modegraveles double vis
bullDeux vis verticales laquo overlapping raquo avec couteaux sabres en acier haute reacutesistance et 4 contre couteaux bull2 reacuteducteurs surdimensionneacutes avec renvoi drsquoangle boicirctier agrave 2 vitesses bull Ouverture de porte hydraulique (SE + retour) avec tapis de deacutecharge frontal droite et
gauche (commande eacutelectrovanne 2 fonctions) bullPeseuse Simple Feed avec teacuteleacutecommande 4 pesons 1 cadran de peseacutee preacutecision 1permil bullFreins hydrauliques et frein agrave main bullCardan grand angle bullEclairage routier bullSupport de batterie bullAnneau anti-deacutebordement bullBeacutequille hydraulique bullEntraicircnement 1000 tours ou 540 tours
314 Gamme Mixell (triple vis)
Equipement standard des modegraveles triple vis
bullTrois vis verticales laquo overlapping raquo avec couteaux sabres en acier haute reacutesistance et 4 contre couteaux bull3 reacuteducteurs surdimensionneacutes avec renvoi drsquoangle et boicirctier 2 vitesses bull3 essieux dont 2 suiveurs avec blocage hydraulique bull Ouverture de porte hydraulique (SE + retour) avec tapis de deacutecharge frontal droite et
gauche (commande eacutelectrovanne 2 fonctions)
bullPeseuse Simple Feed avec teacuteleacutecommande 6 pesons 1 cadran de peseacutee preacutecision 1permil bullFreins hydrauliques et frein de parking bullPorte avant grande dimension bullEchelle de visite bullCardan grand angle bullEclairage routier bullSupport de batterie bullAnneau anti-deacutebordement bullBeacutequille hydraulique bullEntraicircnement 1000 tours
Description Technique Chacircssis
3-6 MdT-Remorque-V01ed1
3
32 Chacircssis Sur lrsquoensemble de ses machines RMH a conccedilu un chacircssis sur lequel on integravegre le systegraveme de peseacute qui reccediloit la cuve de meacutelange
321 Simple Vis
Simple essieu
3 pesons
Fig 2
322 Double vis simple essieu
Un chacircssis double (boulonneacute)
4 pesons
Simple essieu
Fig 3
Description Technique
Chacircssis
MdT-Remorque-V01ed1 3-7
3
323 Double Vis Double Essieux
Un chacircssis double (boulonneacute)
4 pesons
Double essieux
Fig 4
324 Triple Vis
Un chacircssis double (boulonneacute)
6 pesons
triple essieux avec suiveur
Fig 5
Description Technique Transmissions
3-8 MdT-Remorque-V01ed1
3
33 Transmissions
331 Prise de force
Description geacuteneacuterale
Depuis 2008 lrsquoensemble des remorques RMH sont eacutequipeacute de cardan Comer de Type T60 La particulariteacute de ce cardan est de pouvoir travailler en 540 ou 1000 trmin (fig5)
540 rpm 1000 rpm max dynamic
torque
Profile Type kW CV Nm inlb kW CV Nm inlb Nm inlb standard CvJ
single joint
CvJ double joint
T
10 12 16 210 1850 18 25 172 1500 320 2850
20 15 21 270 2400 23 31 220 1950 450 4000
40 26 35 460 4050 40 55 380 3350 780 6900
50 35 47 620 5500 54 74 520 4600 1050 9300
60 47 64 830 7350 74 100 710 6259 1450 12850
80 70 95 1240 10950 110 150 1050 9300 2250 19900
90 88 120 1560 13800 140 190 1340 11850 2900 25700
Fig 6
Description Technique
Transmissions
MdT-Remorque-V01ed1 3-9
3
Macircchoire partie tracteur
Fig 7
Tube cardan
Fig 8
Macircchoire de seacutecuriteacute partie machine
Fig 9
Description Technique Type amp Rapport de reacuteduction
3-10 MdT-Remorque-V01ed1
3
34 Type amp Rapport de reacuteduction
341 Tableau des vitesses de vis de meacutelange par type
Fig 10
Description Technique
Type amp Rapport de reacuteduction
MdT-Remorque-V01ed1 3-11
3
342 Boitier vitesse Gamme E
La gamme E (eacuteconomique) ne possegravede pas deux vitesses mais un boitier avec un rapport 11 Ce qui permet de recevoir la prise de force et de transmettre au reacuteducteur de meacutelange
bull Ndeg04 Bouchon de remplissage bull Ndeg25 Niveau drsquohuile
Fig 12
Nota Une machine E peut ecirctre eacutequipeacutee drsquoun boitier deux vitesses en option
Description Technique Type amp Rapport de reacuteduction
3-12 MdT-Remorque-V01ed1
3
343 Boitier vitesse gamme Mixell Boitier BIMA-540 trmin- ratio 1er 167 2egraveme 08
bull Ndeg38 Bouchon remplissage bull Ndeg47 Niveau drsquohuile
Fig 13
Description Technique
Type amp Rapport de reacuteduction
MdT-Remorque-V01ed1 3-13
3
Boitier Comer-540trmin-ratio 1er 167-2egraveme 08
bull Ndeg17 Bouchon remplissage bull Ndeg39 Niveau drsquohuile bull
Fig 14
Description Technique Type amp Rapport de reacuteduction
3-14 MdT-Remorque-V01ed1
3
Boitier Comer-1000 trmin-ratio 1er 326-2egraveme 157
bull Ndeg17 Bouchon remplissage bull Ndeg39 Niveau drsquohuile
Fig 15
Description Technique
Type amp Rapport de reacuteduction
MdT-Remorque-V01ed1 3-15
3
344 Reacuteducteur de meacutelange (90deg) Reacuteducteur de meacutelange-RA510-ratio 1418
Fig 16
Description Technique Type amp Rapport de reacuteduction
3-16 MdT-Remorque-V01ed1
3
Reacuteducteur de meacutelange-PGA1602-ratio 1613
Fig 17
Description Technique
Type amp Rapport de reacuteduction
MdT-Remorque-V01ed1 3-17
3
Reacuteducteur de meacutelange-RR1800-ratio 1636 (plus monter aujourdrsquohui)
Fig 18
Description Technique Nombres sabres machine
3-18 MdT-Remorque-V01ed1
3
35 Nombres sabres machine La cleacute drsquoun meacutelange homogegravene est le ratio entre la hauteur de cuve et la hauteur de la vis de meacutelange
- Une vis trop petite problegraveme drsquohomogeacuteneacuteiteacute du produit et de coupe - Une vis trop grande deacuteteacuterioration du produit deacutebordement de cuve
Pour cela La gamme RMH dispose de plusieurs vis de meacutelange et drsquoune quantiteacute de sabres deacutetermineacutes en fonction du volume
351 Simple Vis
Haut vis sabres
Mixell 8 1170 7
VR8 1170 8
VR8L 900 7
Mixell 101 1200 8
VR 10 1200 8
Mixell 121 1425 10
VR 12 1425 10
Mixell 141 1425 10
VR 14 1650 11
Mixell 161 1650 11
352 Double vis
Haut vis sabres
VR 16 1200 8
VR 18 1200 8
VR 20 1200 8
VR 22 1425 10
VR 24 1425 10
VR 26 1650 11
Mixell 182 1200 8
Mixell 202 1200 8
Mixell 222 1425 10
Mixell 242 1425 10
Mixell 262 1650 11
Mixell 302 1650 11
353 Triple Vis
Haut vis sabres
Mixell 303 1425 8
Mixell 353 1425 10
Mixell 403 1650 11
Mixell 453 1650 11
Conseilpreacuteparation machine
Geacuteneacuteraliteacutes
MdT-Remorque-V01ed1 4-1
4
Chapitre 4 Conseilpreacuteparation machine
SOMMAIRE
41 Geacuteneacuteraliteacutes 4-3
411 ANALYSE DES FACTEURS DE RISQUES 4-3
412 Courrier avant livraison 4-4
413 Reacuteception machine 4-4
42 Lrsquointeacuterecirct drsquoune preacuteparation 4-5
43 Fiche Preacuteparation 4-6
44 Attelage et reacuteglage 4-11
441 Arbre de transmission 4-11
442 Œil drsquoattelage 4-12
443 Branchement hydraulique 4-12
444 Branchement eacutelectrique 4-12
445 Reacuteglage tension de tapis de deacutechargement 4-13
446 Serrage roue 4-14
447 Couple serrage geacuteneacuterale 4-14
448 Pression pneumatique 4-15
Conseilpreacuteparation machine Geacuteneacuteraliteacutes
4-2 MdT-Remorque-V01ed1
4
Conseilpreacuteparation machine
Geacuteneacuteraliteacutes
MdT-Remorque-V01ed1 4-3
4
41 Geacuteneacuteraliteacutes
411 ANALYSE DES FACTEURS DE RISQUES
Avant une quelconque intervention sur la machine arrecircter le moteur du tracteur retirer la cleacute de contact attendre larrecirct de toutes les piegraveces en mouvement et serrer le frein agrave main
Deacutebranchez la prise de force
Les machines sont conccedilues et fabriqueacutees pour le meacutelange de la nourriture et lalimentation du beacutetail
La machine consiste en un systegraveme pour couper et mixer les ingreacutedients tels que la paille le foin etc agrave laide de couteaux installeacutes sur la vis Les systegravemes de coupe et de mixage sont vraiment efficaces mais sont tregraves dangereux pour les humains Lutilisateur doit ecirctre informeacute de tous les facteurs de risque
FACTEURS DE RISQUES
Le bol meacutelangeur se compose dune vis eacutequipeacutee de couteaux tranchants qui tournent pendant le meacutelange
INTERDICTION
Entrer dans le bol meacutelangeur met votre vie en danger et il est interdit dy entrer sous aucun preacutetexte
LIMITE DU MELANGE
Le bol meacutelangeur souvre par le dessus Les ingreacutedients sont chargeacutes par le dessus agrave laide de chariots eacuteleacutevateurs ou de grues Il nest pas possible deacuteviter la rotation de la vis pendant le chargement car cest le fonctionnement de la machine
PRECAUTIONS DE SECURTIE A Leacutechelle pour monter doit ecirctre positionneacutee comme lexige la norme de faccedilon agrave
ce que la distance entre la derniegravere marche et le haut du bol meacutelangeur ne soit pas infeacuterieure agrave 1200 mm Par conseacutequent il est interdit agrave toute personne de charger manuellement la meacutelangeuse agrave partir dune passerelle plus haute quindiqueacute
B Il est autoriseacute de charger la meacutelangeuse agrave laide dun chariot eacuteleacutevateur une grue ou une passerelle de chargement qui sont propres et proteacutegeacutes
C La meacutelangeuse ne doit ecirctre chargeacutee sous aucun preacutetexte avec les mains alors que la vis est en rotation
Conseilpreacuteparation machine Geacuteneacuteraliteacutes
4-4 MdT-Remorque-V01ed1
4
412 Courrier avant livraison
Avant toute livraison un courrier est adresse au chef drsquoatelier Vous trouverez de ce courrier
bull Fiche preacuteparation Elle a pour but de vous guider et de syntheacutetiser lrsquoensemble des controcircles agrave effectuer sur les machines RMH De plus srsquoil y a un problegraveme majeur il est de votre devoir drsquoinformeacute la socieacuteteacute RMH
bull Certificat CE
bull Deacuteclaration de garantie
413 Reacuteception machine Lors de la reacuteception machine Avant de signer la fiche de livraison du transporteur laquo CMR raquo Afin de pouvoir mettre des reacuteserves Vous devez vous assurer du bon eacutetat exteacuterieur de la machine (rayure choc impact hellip) Mais aussi des eacuteleacutements faciles agrave ocircter barre de beacutequille hydraulique teacuteleacutecommande de peseuse feux de circulation amp cale de roue
Les eacuteleacutements tels que les prise de force pochette RMH (livret entretien utilisation) se trouve agrave lrsquointeacuterieur de la cuve de meacutelange
Conseilpreacuteparation machine
Lrsquointeacuterecirct drsquoune preacuteparation
MdT-Remorque-V01ed1 4-5
4
42 Lrsquointeacuterecirct drsquoune preacuteparation Avant toute mise en route les machines doivent ecirctre au preacutealable preacutepareacutees agrave lrsquoatelier Le but est de controcircler le bon fonctionnement de la machine (A savoir agrave la sortie drsquousine les machines RMH reacutealisent 4 semaines de bateaux et 1 semaine de transport routier) Une bonne preacuteparation permet daccroicirctre la longeacuteviteacute en service de la machine et garantie drsquoune satisfaction client
o Graissage o Niveau drsquohuile o Installation tracteur o Serrage essieuchacircssis o Reacuteglage o Programmation peseuse
Conseilpreacuteparation machine Fiche Preacuteparation
4-6 MdT-Remorque-V01ed1
4
43 Fiche Preacuteparation
Conseilpreacuteparation machine
Fiche Preacuteparation
MdT-Remorque-V01ed1 4-7
4
Conseilpreacuteparation machine Fiche Preacuteparation
4-8 MdT-Remorque-V01ed1
4
Conseilpreacuteparation machine
Fiche Preacuteparation
MdT-Remorque-V01ed1 4-9
4
Conseilpreacuteparation machine Fiche Preacuteparation
4-10 MdT-Remorque-V01ed1
4
Conseilpreacuteparation machine
Attelage et reacuteglage
MdT-Remorque-V01ed1 4-11
4
44 Attelage et reacuteglage
441 Arbre de transmission Respecter les reacuteglages de larbre de transmission agrave cardans pour eacuteviter toute deacuteteacuterioration preacutematureacutee
Fig 1
Seacuteparer les demi-transmissions agrave cardans et les accoupler sur larbre reacutecepteur de la machine et la prise de force du tracteur Veacuterifier la longueur de larbre de transmission agrave cardans - Veacuterifier le recouvrement maximum lorsque la machine est en position de transport et le tracteur braqueacute au maximum par rapport agrave la machine - Lors de la compression maximum les tubes ne doivent pas buter contre les macircchoires Une course de seacutecuriteacute (L) minimum de 25 mm (1rsquorsquo) doit subsister - Lors de lallongement maximum le recouvrement des
tubes ne doit pas ecirctre infeacuterieur agrave 250 mm (10rsquorsquo)
Fig 2
Si la course de seacutecuriteacute nest pas respecteacutee bull Deacuteterminer la longueur (H) agrave couper lorsque la transmission est en position de recouvrement maximum bull Raccourcir les protecteurs et les tubes dune mecircme longueur bull Chanfreiner et nettoyer les tubes
bull Enduire de graisse linteacuterieur du tube exteacuterieur
Fig 3
Larbre de transmission agrave cardans ne doit pas travailler
suivant un angle X supeacuterieur
agrave 25degsi cardan simple
agrave80deg si cardan double
Fig 4
Conseilpreacuteparation machine Attelage et reacuteglage
4-12 MdT-Remorque-V01ed1
4
442 Œil drsquoattelage
Lors de lrsquoattelage de la machine au tracteur il y a 6 possibiliteacutes
- Le chacircssis est doteacute de 6 perccedilages (B) pour une hauteur deacutefini
- Lrsquoanneau tournant (A) peut ecirctre fixeacute en deux positions Trou en Haut Trou en bas
Fig 5
443 Branchement hydraulique
P Coupleur de pression
F Coupeur de frein
R Coupleur retour Ideacuteal retour libre
C Clapet anti-retour Seacutecuriteacute en cas de deacutefaut de branchement
Fig 6
444 Branchement eacutelectrique
Ptr Faisceau tracteur Avec la machine un faisceau est fourni (prise remorque avec15m de cacircble)
Alim Alimentation machine Il peut ecirctre brancheacute sur les feux de remorque si les vielleuses sont allumeacutees
com Commande cabine
Fx Prise eacuteclairage de signalisation
Ftrac Fusible pour faisceau tracteur 15 Amp
Fig 7
Conseilpreacuteparation machine
Attelage et reacuteglage
MdT-Remorque-V01ed1 4-13
4
445 Reacuteglage tension de tapis de deacutechargement
H Cote de tension lt 10 mm Elle se mesure entre le chacircssis du tapis de deacutechargement et la bande
A
Tension de reacuteglage Tendre le tapis jusquagrave la cote H mettre les tiges fileteacutes agrave lrsquoidentique Puis veacuterifier lrsquoalignement du tapis ALL
B Reacuteglage rouleau drsquoentrainement Attention utiliser uniquement lors de lrsquoalignement de la bande
ALL Alignement bande sur le corps du tapis
Fig 8
Conseilpreacuteparation machine Attelage et reacuteglage
4-14 MdT-Remorque-V01ed1
4
446 Serrage roue
447 Couple serrage geacuteneacuterale
Conseilpreacuteparation machine
Attelage et reacuteglage
MdT-Remorque-V01ed1 4-15
4
448 Pression pneumatique Remorques mono vis ndash simple essieu
Type de remorques Roues Plis Capaciteacute en charge Dimensions Rayons
sous charge
Mixell 8 m3 1075153 22 3500 kg agrave 69 bars 760263 343
Mixell Seacuterie E 10 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Mixell Seacuterie E 12 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Mixell Seacuterie E 14 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Mixell 16 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Remorques double vis ndash simple essieu
Type de remorques Roues Plis Capaciteacute
en charge Dimensions
Rayons
sous charge
Mixell 16 m3 44516520 28 6500 kg agrave 8 bars 1075x385 484
Mixell 18 m3 44516520 28 6500 kg agrave 8 bars 1075x385 484
Mixell 20-22-24m3 44516520 28 6500 kg agrave 8 bars 1075x385 484
Remorques double vis ndash double essieu
Type de remorques Roues Plis Capaciteacute
en charge Dimensions
Rayons
sous charge
Mixell 18 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Mixell 20 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Mixell 22 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Mixell 24 m3 2812515 24 5700 kg agrave 8 bars 705x305 325
Mixell 26 m3 2812515 24 5700 kg agrave 8 bars 705x305 325
Mixell 30 m3 2812515 24 5700 kg agrave 8 bars 705x305 325
Remorques double vis ndash essieu tandem + suiveur
Type de remorques Roues Plis Capaciteacute
en charge Dimensions
Rayons
sous charge
Mixell 20 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell 22 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell 24 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell 26 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell 30 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell Trio 30 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell Trio 35 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell Trio 40 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell Trio 45 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Conseilpreacuteparation machine Calibration peseuse
4-16 MdT-Remorque-V01ed1
4
45 Calibration peseuse
451 Les Produits
Dans la gamme RMH quatre indicateurs de poids sont disponibles
Simple Feed 21 8 ingreacutedients enregistrables
Perfect Feed 21 Programmations de 50 rations 30
ingreacutedients
Menu Programmations 18 rations 12 ingreacutedients
6 lots de deacutechargement
Feed navigator programmations de 100 rations et
ingreacutedients reacutecupeacuteration des donneacutes drsquoalimentations
sur PC
452 Ifentification
Sur cette plaque on retrouve le type exact de la peseuse ainsi que ses options
SIML21LH type de la peseuse laquo simple feed 21 dans cette exemple raquo
RTD option pour prise drsquoinformation (ordinateur Cuma reacutepeacutetiteur de peseacute)
RX4 teacuteleacutecommande sans fils permettant de Controller lrsquoindicateur agrave distance 100 megravetre aux alentours
Conseilpreacuteparation machine
Calibration peseuse
MdT-Remorque-V01ed1 4-17
4
453 Parameacutetrage Peseuse Pour entrer dans les paramegravetres il faut eacuteteindre la peseuse
Appuyer sur les flegraveches + amp- Allume la peseuse (ON OFF) tout en maintenant les flegraveches +amp-
Lrsquoeacutecran affiche laquo SETUP raquo puis la liste des codes
-Le deacutefilement des codes srsquoexeacutecute via les touches +amp-
-pour entrer dans le code appuyer sur OK
-pour revenir agrave la liste des codes appuyer sur MENU
Les Principaux codes
Code12 TEST diagnostique
Ce code permet de Controller lrsquoaffiche de a peseuse ainsi que les touches du clavier o Test 1 eacutecran (diode drsquoaffichage) o Test 2 lecture direct des pesons o Test 3 Clavier (sur modegravele 21) o Test 4 Clavier (sur modegravele XL)
Code 34 Calibrage par nombres peson
o Code 1 3 pesons (mono vis) o Code 2 4 pesons (double vis) o Code 3 6 pesons (triple vis)
Code 36 Calibrage du systegraveme avec correction
Code 50 Reacutesolution de lrsquoaffichage
Graduations 1 2 5 10 100 kg
AutA de 5 en 5 jusqursquoau dernier 50 kg puis de 1 en 1
AutBde 5 en 5 jusqursquoau dernier 50 kg puis de 2 en 2
Code 54 nombres maximum drsquoingreacutedient Code 60 message drsquoaccueil
Code 62 seacutelections langues Code 82 Choix touches teacuteleacutecommandes
Choisir drsquoabord le numeacutero de la touche de la teacuteleacutecommande
T1 bas droite T2 haut gauche T3 bas gauche T4 haut droite
Choisir le code de la fonction associeacute
- Sur Simple feed Flegraveche haut 1 Aide 2 tare 3 Menu 4 Zero 5 Nettotal 6 Block 7 Set 8 Flegraveche bas 9 OK 10
- Menuperfect feed navigator Prog 1 Recipe 2 Ingr 3Animal4DMI52FN6Flegraveche haut78 Menu9 Tare10Zero11NetTotal 12Block 13ID14 Double fleche15Flegraveche bas16 Clear17 OK18
Conseilpreacuteparation machine Calibration peseuse
4-18 MdT-Remorque-V01ed1
4
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-1
5
Chapitre 5 Mise en route
SOMMAIRE
51 Meacutelange 5-2
511 Preacuteparation 5-2
512 Pour un meacutelange fibreux 5-3
513 Pour un meacutelange de type laitier 5-4
514 Distribution 5-5
52 Boitier de peseacute 5-6
521 Simple Feed 5-6
522 Perfect Feed 5-7
523 Menu 5-9
524 Feed Navigator 5-11
Mise en route Meacutelange
5-2 MdT-Remorque-V01ed1
5
51 Meacutelange
511 Preacuteparation La machine se charge uniquement par le dessus Pour le chargement utiliser un chargeur frontal un chargeur teacutelescopique ou tout autre moyen de manutention Attention agrave ne pas accrocher les bords de la caisse lors des opeacuterations de chargement Pour obtenir un bon meacutelange et faciliter le travail de la vis de meacutelange charger les produits dans lordre suivant - Produits fibreux (en balle entiegravere ou en vrac) - Concentreacutes et mineacuteraux - Ensilage
PRUDENCE
Lors du chargement agrave partir dun quai ou dune plateforme sureacuteleveacutes prendre les dispositions (garde-fou rambarde ) pour eacuteviter les chutes dans la machine
PRUDENCE
Lors des manœuvres de chargement agrave laide dun chargeur ou dun teacutelescopique veacuterifier quun contact accidentel avec une ligne eacutelectrique ne peut avoir lieu
Nota Les rations agrave fort pourcentage en fibre occupentun volume important
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-3
5
512 Pour un meacutelange fibreux (Exemple paille +enrubanneacute) proceacuteder de la maniegravere suivante
o Vitesse de meacutelange 38 min-1
o Rentrer les contre-couteaux dans la caisse
o Charger la premiegravere balle (toujours charger le
produit le plus leacuteger en premier exemple paille)
o Attendre quelques minutes
o Sortir les contre-couteaux de la caisse pour que
le produit reste au fond du bol
o Charger la deuxiegraveme balle cette balle doit ecirctre
deacutemecircleacutee en quelques minutes
o Rentrer les contre-couteaux dans la caisse
o Attendre un meacutelange homogegravene
10
PRUDENCE
Ne jamais monter sur la machine ou entrer agrave linteacuterieur de la caisse lorsque la machine fonctionne
Mise en route Meacutelange
5-4 MdT-Remorque-V01ed1
5
513 Pour un meacutelange de type laitier (Exemple foin farines ensilage dherbe et ou maiumls) proceacuteder de la maniegravere suivante
o Vitesse de meacutelange 38 trmin
o Rentrer les contre-couteaux dans la
caisse
o Charger la fibre
o Attendre quelques minutes
o Sortir les contre-couteaux de la
caisse pour que le produit reste au
fond du bol
o Charger les farines
o Charger lensilage dherbe et ou
lensilage de maiumls
o Attendre un meacutelange homogegravene
ATTENTION
A chaque changement de vitesse attendre que les vis ne tournent plus et repasser obligatoirement par le N
ATTENTION
Attention aux angles de travail de la transmission Leacutequipement facultatif transmission homocineacutetique est adapteacutee pour les opeacuterations de meacutelange pendant les deacuteplacements
ATTENTION
Apregraves un transport routier avec une cuve pleine dun meacutelange type laitier redeacutemarrer en vitesse lente position tortue 20 min-1
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-5
5
514 Distribution Tapis avant et trappe arriegravere
o Embrayer la prise de force du tracteur
o Mettre en route lrsquohydraulique du tracteur
et lrsquoamener agrave son reacutegime nominal
(machine sans groupe hydraulique)
o Rentrer les contre-couteaux dans la
caisse
o Ouvrir la trappe et mettre en route le
tapis
o Le reacuteglage du deacutebit du produit est
obtenu
Par le reacutegime moteur du tracteur (qui
deacutetermine la vitesse de rotation de la
prise de force et le deacutebit
hydraulique)
Par la vitesse drsquoavancement du
tracteur
Par lrsquoouverture de la trappe
Par la vitesse de rotation de la vis (38
min-1 en distribution)
o En fin de distribution fermer la trappe
et arrecircter le tapis de distribution
o Arrecircter lrsquohydraulique du tracteur
o Deacutebrayer la prise de force du tracteur et
couper le moteur
PRUDENCE
Veacuterifier le bon eacutetat de la bavette de seacutecuriteacute du tapis de distribution
Mise en route Boitier de peseacute
5-6 MdT-Remorque-V01ed1
5
52 Boitier de peseacute
521 Simple Feed
Le boitier SIMPLE FEED est le plus courant sur les machines RMH Elle srsquoutilise
o En poids cumuleacute o En programmation 8 ingreacutedients
Pesage cumuleacute il consiste agrave additionner les ingreacutedients Valide sur lrsquoensemble des boitiers RMH
Pesage programmeacute 8 ingreacutedients enregistrable (poids par seuil) Controcircler le code 54 (voir chapitre IV page 4-17)
Fig 1
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-7
5
522 Perfect Feed
Le boiter Perfect Feed permet drsquoenregistrer des rations par nombre de becirctes
o 50 rations o 30 ingreacutedients o 1 lot par ration
Pesage cumuleacute
Fig 2
Mise en route Boitier de peseacute
5-8 MdT-Remorque-V01ed1
5
Pesage par becircte
Fig 3
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-9
5
523 Menu
Le boiter MENU permet drsquoenregistrer des rations par nombre de becirctes
o 18 rations o 12 ingreacutedients o 6 lots par ration
Pesage cumuleacute
Fig 4
Mise en route Boitier de peseacute
5-10 MdT-Remorque-V01ed1
5
Pesage par becircte
Fig 5
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-11
5
524 Feed Navigator
Le boiter Feed Navigator permet drsquoenregistrer des rations par nombre de becirctes
o 100 rations o 100 ingreacutedientslots o Enregistrement des donneacutees
Pesage cumuleacute
Fig 6
Mise en route Boitier de peseacute
5-12 MdT-Remorque-V01ed1
5
Pesage par becircte
Fig 7
Donneacutees techniques amp maintenances
SOMMAIRE
MdT-remorque-V01ed1 6-1
6
Chapitre 6 Donneacutees techniques amp maintenances
SOMMAIRE
61 Geacuteneacuteraliteacutes 6-2
62 Scheacutema eacutelectrique 6-3
621 Commande standard 6-3
622 Commande simultaneacute 6-4
623 Eacuteclairage feux 6-6
63 Scheacutema hydraulique 6-7
631 Plan hydraulique 6-7
632 Situations des eacuteleacutements sur la machine 6-8
64 Entretien vidange 6-9
641 Tableau des peacuteriodiciteacutes 6-9
642 Vitesse de vitesse 20 40 TRmin 6-9
643 Boitier renvoi drsquoangle 6-10
644 Graissage cardan 6-11
65 Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement 6-12
651 Remplacement du tapis 6-12
652 Tension du tapis 6-13
Donneacutees techniques amp maintenances Geacuteneacuteraliteacutes
6-2 MdT-remorque-V01ed1
6
61 Geacuteneacuteraliteacutes Preacutecautions de seacutecuriteacute
Lisez le manuel avant toute reacutevision
Aucune reacutevision nettoyage ou autre opeacuteration ne doivent ecirctre effectueacutes avec le moteur en marche ou avec la cleacute de contact se trouvant encore dans le contacteur de deacutemarrage dans la cabine Avant toute opeacuteration de ce type
o le moteur doit ecirctre arrecircteacute
o la cleacute de contact doit ecirctre retireacutee
o la batterie doit ecirctre deacutebrancheacutee
Prudence courant eacutelectrique ou pression hydraulique Lire les instructions de seacutecuriteacute avant lrsquoentretien
PN 00 6300 120
Prudence ndash Piegraveces en mouvement Empecircchez les gens de peacuteneacutetrer dans la zone de travail
PN 00 6300 560 GB 561 F 562 D
Donneacutees techniques amp maintenances
Scheacutema eacutelectrique
MdT-remorque-V01ed1 6-3
6
62 Scheacutema eacutelectrique
621 Commande standard
Fig 1
Donneacutees techniques amp maintenances Scheacutema eacutelectrique
6-4 MdT-remorque-V01ed1
6
622 Commande simultaneacute
SW1 Interrupteur tapis de deacutecharge
SW2 Seacutelecteur gauchesimultaneacutedroite
SW3 Interrupteur drsquoouverture de porte
T1 Temporisateur
P-1 Potentiomegravetre de temps gauche
P-2 Potentiomegravetre de temps droit
RL-1 Relai de commande de tapis
RL-2 Relai de commande de tapis
SV1 Eacutelectrovanne de tapis de deacutechargement
SV2 Eacutelectrovanne de tapis de deacutechargement
SV3 Eacutelectrovanne drsquoouverture porte
SV4 Eacutelectrovanne de fermeture porte
Fig 2
Donneacutees techniques amp maintenances
Scheacutema eacutelectrique
MdT-remorque-V01ed1 6-5
6
Fig 3
Donneacutees techniques amp maintenances Scheacutema eacutelectrique
6-6 MdT-remorque-V01ed1
6
623 Eacuteclairage feux
Fig 4
Ptr Faisceau tracteur Avec la machine un faisceau est fourni (prise remorque avec15m de cacircble)
Alim Alimentation machine Il peut ecirctre brancheacute sur les feux de remorque si les vielleuses sont allumeacutees
com Commande cabine
Fx Prise eacuteclairage de signalisation
Ftrac Fusible pour faisceau tracteur 15 Amp
Fig 5
Donneacutees techniques amp maintenances
Scheacutema hydraulique
MdT-remorque-V01ed1 6-7
6
63 Scheacutema hydraulique
631 Plan hydraulique
ST1 Circuit deacutechargement
ST2 Circuit porte de deacutecharge
OPT Option (contre-couteaux tapis relevable)
SV1-2 Eacutelectrovanne tapis de deacutechargement
SV3-4 Eacutelectrovanne porte de deacutechargement
SV5-6 Eacutelectrovanne (option)
SV7-8 Eacutelectrovanne (option)
Fig 6
Donneacutees techniques amp maintenances Scheacutema hydraulique
6-8 MdT-remorque-V01ed1
6
632 Situations des eacuteleacutements sur la machine
P Coupleur de pression
F Coupeur de frein
R Coupleur retour Ideacuteal retour libre
C Clapet anti-retour Seacutecuriteacute en cas de deacutefaut de branchement
Fig 7
Sen Boitier cacircbles pesons
Fig 8
Press Clapet de pression
SV1-2 Eacutelectrovanne tapis de deacutechargement
SV3-4 Eacutelectrovanne porte de deacutechargement
Exemple option
Tapis relevable Contre-couteau Tapis deacuteplaccedilable
Donneacutees techniques amp maintenances
Entretien vidange
MdT-remorque-V01ed1 6-9
6
64 Entretien vidange
641 Tableau des peacuteriodiciteacutes
Apregraves 50 h Apregraves 250h Apregraves 500 h
graissage
Graissage machine
Vidange
Boitier de vitesse
Boitier de meacutelange
Entretien
Niveau boitier
-vitesse
-meacutelange
Controcircle
Pression pneumatiques
Serrage des diffeacuterents eacuteleacutements
(goujon sabres vis de meacutelangehellip)
642 Vitesse de vitesse 20 40 TRmin
Vidange
-Enlever le bouchon de remplissage (1) (cleacute
de 24)
-Positionner un reacutecipient en dessous du
boicirctier
-Enlever le bouchon de vidange (2) Cleacute de 13
Fig 9
Remplissage
-Replacer le bouchon de vidange (2)
-Enlever le bouchon de niveau (3) Cleacute de 22
-Remplir le boicirctier avec un entonnoir par
lorifice
supeacuterieur du vase dexpansion
-Le niveau est correct quand lhuile coule par
lorifice de niveau
-Replacer le bouchon de niveau (3)
-Replacer le bouchon de remplissage (1)
-Quantiteacute environ 10 Litres
Donneacutees techniques amp maintenances Entretien vidange
6-10 MdT-remorque-V01ed1
6
643 Boitier renvoi drsquoangle Vidange Le bouchon de vidange du boicirctier renvoi
dangle est accessible en dessous de la
machine
Positionner un reacutecipient en dessous du
boicirctier
Enlever le flexible (2) de la partie
infeacuterieure du boicirctier renvoi dangle
Attendre leacutecoulement total de lhuile
Remonter le flexible (2)
Fig 10
Remplissage avec une pompe
Deacutebrancher les 2 tuyaux (1) (2) reliant le
boicirctier au vase dexpansion (3)
Avec une pompe agrave huile (4) envoyer
lhuile dans le tuyau (2)
laquo pas plus 1 bar raquo qui est relieacute en bas du renvoi dangle (5)
jusquagrave ce que lhuile coule par lautre
tuyau (1)
- Brancher les flexibles
- Le flexible en bas du renvoi dangle va en
bas du reacuteservoir
- Le flexible en haut du renvoi dangle va
en haut du reacuteservoir
Faire lappoint dans le reacuteservoir afin
darriver au niveau
Contenu environs 25 litres
Donneacutees techniques amp maintenances
Entretien vidange
MdT-remorque-V01ed1 6-11
6
644 Graissage cardan
- Deacutecrocher le protecteur (1)
- Faire reculer le protecteur (2)
- Graisser la transmission
- Remonter le protecteur (3)
- Tourner le protecteur pour le
caler (4)
- Pousser avec force pour
assembler (5)
- Veacuterifier que le protecteur est
assembleacute (6)
Lire et respecter les
prescriptions contenues
dans la notice dinstructions
livreacutee avec
larbre de transmission agrave
cardans
Fig 11
Donneacutees techniques amp maintenances Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
6-12 MdT-remorque-V01ed1
6
65 Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
651 Remplacement du tapis
Deacutepose du tapis
degReculer le racleur (A)
degDesserrer les vis (B) agrave lrsquoaide drsquoune cleacute
de 19
degRentrer lrsquoensemble vers lrsquoensemble de
la machine (flegraveche) afin de deacutecouvrir
lrsquoorifice (C)
degSortir le jonc (F)
degOcircter le tapis de deacutechargement
Repose tapis
degPasser le tapis neuf
degMettre le jonc neuf via lrsquoorifice (C)
deg Agrafer le tapis agrave lrsquoaide drsquoune pince
(E)
degCouper et plier la fin du jonc (D)
Fig 12
Donneacutees techniques amp maintenances
Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
MdT-remorque-V01ed1 6-13
6
652 Tension du tapis
H
Cote de tension lt 10 mm Elle se mesure entre le chacircssis du tapis de
deacutechargement et la bande
A
Tension de reacuteglage Tendre le tapis jusquagrave la cote H mettre les
tiges fileteacutes agrave lrsquoidentique Puis veacuterifier
lrsquoalignement du tapis ALL
B
Reacuteglage rouleau drsquoentrainement Attention utiliser uniquement lors de
lrsquoalignement de la bande
ALL Alignement bande sur le corps du
tapis
Fig 13
Donneacutees techniques amp maintenances Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
6-14 MdT-remorque-V01ed1
6
Fonction Pailleuse
Utilisation du systegraveme paillage
Mdt-Remorque-V01ed1 7-1
7
Chapitre 7 Fonction Pailleuse
SOMMAIRE
71 Utilisation du systegraveme paillage 7-2
72 Donneacutees techniques 7-3
73 Bourrage sur la turbine 7-4
Fonction Pailleuse Utilisation du systegraveme paillage
7-2 Mdt-Remorque-V01ed1
7
71 Utilisation du systegraveme paillage 1 Activer deuxiegraveme vitesse de meacutelange srsquoassurer de sa bonne position indicateur
visuel 2 Embrayer le systegraveme 540 Trmin reacutegime moteur 1700 Trmin 3 Deacutemecircler la botte afin que le noyau nrsquoapparaisse plus 4 Mettre le tracteur au ralenti 5 Srsquoassurer que la porte de la pailleuse soit bien fermeacute controcircler avec le voyant
sur le boitier de commande 6 Activer la pailleuse (interrupteur vert) laisser un deacutelai de 20 second 7 Mettre le reacutegime moteur agrave 1800 trmin 8 Ouverture porte frontale en pleine ouverture 9 Reacutealiser le paillage 10 Fermer la porte frontale 11 Appuyer sur lrsquoarrecirct de paillage (interrupteur rouge)
11 a chuter le reacutegime au ralenti 11 b Le systegraveme va se deacutesactiver 11 c Arrecirct de la prise de force
Fonction Pailleuse
Donneacutees techniques
Mdt-Remorque-V01ed1 7-3
7
72 Donneacutees techniques
A Boitier de jonction systegraveme de peseacute
B Boitier eacutelectrique systegraveme machine
C Boitier drsquoentrainement pailleuse
D Ensemble eacutelectrovanne
E Boitier deuxiegraveme vitesse de meacutelange
F Veacuterin de tension pour paillage
G Veacuterin deuxiegraveme vitesse de meacutelange
I Galet tendeur
J Vis de buteacutee de tension de courroie
Deacutesignation Courroie
1250SPB
Fig 1
Fonction Pailleuse Bourrage sur la turbine
7-4 Mdt-Remorque-V01ed1
7
73 Bourrage sur la turbine - En cas de bourrage
-Avant toute opeacuteration de deacutebourrage
bull Deacutebrayer la prise de force du tracteur
bull Arrecircter le moteur du tracteur retirer la cleacute de
contact et attendre larrecirct complet de toutes
les piegraveces en mouvement
bull Deacutesaccoupler la prise de force
- Vous pouvez acceacuteder agrave linteacuterieur de la
turbine gracircce agrave une trappe situeacutee sur la partie
gauche de la machine
Une mise en mouvement manuelle du
plateau de turbine compte tenu de linertie
importante de ce systegraveme peut entraicircner
des risques seacutevegraveres de sectionnement dun
doigt par une pacircle
Fig 2
Chapitre 8Notes
ZA la Morandais 35190 TINTENIAC
Teacutel 02 23 22 54 99
Fax 02 23 22 50 58
E-mail savrmhfrancecom
Site wwwrmhmixercom
- MdT-Remorque-V01ed1_Ch0
- MdT-remorque-V01ed1_Ch1
-
- Chapitre 1 Identification Machine
-
- 11 Simple vis
- 12 Double vissimple essieu
- 13 Double visDouble essieu
- 14 Triple Vis
- 15 Plaque constructeur
-
- 151 Localisation
- 152 Deacutetails plaque
-
- 16 Eacutequipements facultatifs
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch2
-
- Chapitre 2 Seacutecuriteacute
-
- 21 Consigne de seacutecuriteacute
- 22 Analyse des facteurs de risque
-
- 221 Arbres de transmission agrave cardans
- 222 Cuve de meacutelange
- 223 Systegraveme de deacutechargement
- 224 Reacutevision de la meacutelangeuse
-
- 23 Autocollants davertissement de seacutecuriteacute
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch3
-
- Chapitre 3 Description Technique
-
- 31 Gamme RMH
-
- 311 Gamme Mixell E
- 312 Gamme Mixell (simple vis)
- 313 Gamme Mixell (double vis)
- 314 Gamme Mixell (triple vis)
-
- 32 Chacircssis
-
- 321 Simple Vis
- 322 Double vis simple essieu
- 323 Double Vis Double Essieux
- 324 Triple Vis
-
- 33 Transmissions
-
- 331 Prise de force
-
- 34 Type amp Rapport de reacuteduction
-
- 341 Tableau des vitesses de vis de meacutelange par type
- 342 Boitier vitesse Gamme E
- 343 Boitier vitesse gamme Mixell
- 344 Reacuteducteur de meacutelange (90 )
-
- 35 Nombres sabres machine
-
- 351 Simple Vis
- 352 Double vis
- 353 Triple Vis
-
- MdT-Remorque-V01ed1_Ch4
-
- Chapitre 4 Conseilpreacuteparation machine
-
- 41 Geacuteneacuteraliteacutes
-
- 411 ANALYSE DES FACTEURS DE RISQUES
- 412 Courrier avant livraison
- 413 Reacuteception machine
-
- 42 Lrsquointeacuterecirct drsquoune preacuteparation
- 43 Fiche Preacuteparation
- 44 Attelage et reacuteglage
-
- 441 Arbre de transmission
- 442 Œil drsquoattelage
- 443 Branchement hydraulique
- 444 Branchement eacutelectrique
- 445 Reacuteglage tension de tapis de deacutechargement
- 446 Serrage roue
- 447 Couple serrage geacuteneacuterale
- 448 Pression pneumatique
-
- 45 Calibration peseuse
-
- 451 Les Produits
- 452 Ifentification
- 453 Parameacutetrage Peseuse
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch5
-
- Chapitre 5 Mise en route
-
- 51 Meacutelange
-
- 511 Preacuteparation
- 512 Pour un meacutelange fibreux
- 513 Pour un meacutelange de type laitier
- 514 Distribution
-
- 52 Boitier de peseacute
-
- 521 Simple Feed
- 522 Perfect Feed
- 523 Menu
- 524 Feed Navigator
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch6
-
- Chapitre 6 Donneacutees techniques amp maintenances
-
- 61 Geacuteneacuteraliteacutes
- 62 Scheacutema eacutelectrique
-
- 621 Commande standard
- 622 Commande simultaneacute
- 623 Eacuteclairage feux
-
- 63 Scheacutema hydraulique
-
- 631 Plan hydraulique
- 632 Situations des eacuteleacutements sur la machine
-
- 64 Entretien vidange
-
- 641 Tableau des peacuteriodiciteacutes
- 642 Vitesse de vitesse 20 40 TRmin
- 643 Boitier renvoi drsquoangle
- 644 Graissage cardan
-
- 65 Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
-
- 651 Remplacement du tapis
- 652 Tension du tapis
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch7 new
-
- Chapitre 7 Fonction Pailleuse
-
- 71 Utilisation du systegraveme paillage
- 72 Donneacutees techniques
- 73 Bourrage sur la turbine
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch8
-
- Chapitre 8 Notes
- Teacutel 02 23 22 54 99
- Fax 02 23 22 50 58
-
Description Technique
Gamme RMH
MdT-Remorque-V01ed1 3-3
3
31 Gamme RMH Depuis 1995 RMH commercialise les remorques verticales sur le marcheacute Franccedilais La gamme remorque se scinde en trois partie
Simple Vis Double Vis Triple Vis
Depuis 2008 les gammes VR et WAV ont eacuteteacute renommeacutees Mixell Aujourdrsquohui dans la gamme Mixell nous pouvons avoir trois profils diffeacuterents
Mixell machine standard Mixell Emachine eacuteconomique sans option Mixell V machine eacutetroit pour problegraveme de largeur (eacutequivalant agrave la gamme VR) Mixell W machine plus large pour problegraveme de hauteur (eacutequivalant agrave la gamme WAV)
Nota les seules diffeacuterences entre les profils sont baseacutees sur lrsquoeacutevasement du bol exemple
Fig 1
Mixell 12 Mixell 12 V Mixell 12 W
A(m) 245 225 273
B(m) 275 281 272
Description Technique SOMMAIRE
3-4 MdT-Remorque-V01ed1
3
311 Gamme Mixell E
Eacutequipement standard des modegraveles simple vis
bull Une vis verticale avec couteaux sabre en acier haute reacutesistance et 2 contre couteaux bull Peseuse Simple Feed sans teacuteleacutecommande 3 pesons 1 boicircte de peseacutee preacutecision 1permil bull Ouverture de porte hydraulique lateacuterale agrave
droite (DE) sans commande eacutelectrique bull Reacuteducteur surdimensionneacute avec renvoi drsquoangle
1 vitesse bull Cardan grand angle bull Eacutechelle de visite bull Beacutequille hydraulique bull Entraicircnement 540 et 1000 tours
La gamme E ne dispose pas de bull Essieu freineacute bull Pare chocs bull Eclairage routier bull Anneau anti-deacutebordement
312 Gamme Mixell (simple vis)
Eacutequipement standard des modegraveles simple vis
bull Une vis verticale avec couteaux sabres en acier haute reacutesistance et 2 contre couteaux bull Ouverture de porte hydraulique (SE + retour) avec tapis de deacutecharge frontal droite et
gauche (commande eacutelectrique 2 fonctions) bull Hauteur de deacutechargement maximum 060 m bull Reacuteducteur surdimensionneacute avec renvoi drsquoangle boicirctier agrave
2 vitesses bull Peseuse Simple Feed avec teacuteleacutecommande 3 pesons 1
boicircte de peseacutee preacutecision 1permil bull Freins hydrauliques et frein de parking bull Cardan grand angle bull Passerelle bull Eclairage routier bull Support de batterie bull Anneau anti-deacutebordement bull Beacutequille hydraulique bull Entraicircnement 540 tours
Description Technique
Gamme RMH
MdT-Remorque-V01ed1 3-5
3
313 Gamme Mixell (double vis)
Equipement standard des modegraveles double vis
bullDeux vis verticales laquo overlapping raquo avec couteaux sabres en acier haute reacutesistance et 4 contre couteaux bull2 reacuteducteurs surdimensionneacutes avec renvoi drsquoangle boicirctier agrave 2 vitesses bull Ouverture de porte hydraulique (SE + retour) avec tapis de deacutecharge frontal droite et
gauche (commande eacutelectrovanne 2 fonctions) bullPeseuse Simple Feed avec teacuteleacutecommande 4 pesons 1 cadran de peseacutee preacutecision 1permil bullFreins hydrauliques et frein agrave main bullCardan grand angle bullEclairage routier bullSupport de batterie bullAnneau anti-deacutebordement bullBeacutequille hydraulique bullEntraicircnement 1000 tours ou 540 tours
314 Gamme Mixell (triple vis)
Equipement standard des modegraveles triple vis
bullTrois vis verticales laquo overlapping raquo avec couteaux sabres en acier haute reacutesistance et 4 contre couteaux bull3 reacuteducteurs surdimensionneacutes avec renvoi drsquoangle et boicirctier 2 vitesses bull3 essieux dont 2 suiveurs avec blocage hydraulique bull Ouverture de porte hydraulique (SE + retour) avec tapis de deacutecharge frontal droite et
gauche (commande eacutelectrovanne 2 fonctions)
bullPeseuse Simple Feed avec teacuteleacutecommande 6 pesons 1 cadran de peseacutee preacutecision 1permil bullFreins hydrauliques et frein de parking bullPorte avant grande dimension bullEchelle de visite bullCardan grand angle bullEclairage routier bullSupport de batterie bullAnneau anti-deacutebordement bullBeacutequille hydraulique bullEntraicircnement 1000 tours
Description Technique Chacircssis
3-6 MdT-Remorque-V01ed1
3
32 Chacircssis Sur lrsquoensemble de ses machines RMH a conccedilu un chacircssis sur lequel on integravegre le systegraveme de peseacute qui reccediloit la cuve de meacutelange
321 Simple Vis
Simple essieu
3 pesons
Fig 2
322 Double vis simple essieu
Un chacircssis double (boulonneacute)
4 pesons
Simple essieu
Fig 3
Description Technique
Chacircssis
MdT-Remorque-V01ed1 3-7
3
323 Double Vis Double Essieux
Un chacircssis double (boulonneacute)
4 pesons
Double essieux
Fig 4
324 Triple Vis
Un chacircssis double (boulonneacute)
6 pesons
triple essieux avec suiveur
Fig 5
Description Technique Transmissions
3-8 MdT-Remorque-V01ed1
3
33 Transmissions
331 Prise de force
Description geacuteneacuterale
Depuis 2008 lrsquoensemble des remorques RMH sont eacutequipeacute de cardan Comer de Type T60 La particulariteacute de ce cardan est de pouvoir travailler en 540 ou 1000 trmin (fig5)
540 rpm 1000 rpm max dynamic
torque
Profile Type kW CV Nm inlb kW CV Nm inlb Nm inlb standard CvJ
single joint
CvJ double joint
T
10 12 16 210 1850 18 25 172 1500 320 2850
20 15 21 270 2400 23 31 220 1950 450 4000
40 26 35 460 4050 40 55 380 3350 780 6900
50 35 47 620 5500 54 74 520 4600 1050 9300
60 47 64 830 7350 74 100 710 6259 1450 12850
80 70 95 1240 10950 110 150 1050 9300 2250 19900
90 88 120 1560 13800 140 190 1340 11850 2900 25700
Fig 6
Description Technique
Transmissions
MdT-Remorque-V01ed1 3-9
3
Macircchoire partie tracteur
Fig 7
Tube cardan
Fig 8
Macircchoire de seacutecuriteacute partie machine
Fig 9
Description Technique Type amp Rapport de reacuteduction
3-10 MdT-Remorque-V01ed1
3
34 Type amp Rapport de reacuteduction
341 Tableau des vitesses de vis de meacutelange par type
Fig 10
Description Technique
Type amp Rapport de reacuteduction
MdT-Remorque-V01ed1 3-11
3
342 Boitier vitesse Gamme E
La gamme E (eacuteconomique) ne possegravede pas deux vitesses mais un boitier avec un rapport 11 Ce qui permet de recevoir la prise de force et de transmettre au reacuteducteur de meacutelange
bull Ndeg04 Bouchon de remplissage bull Ndeg25 Niveau drsquohuile
Fig 12
Nota Une machine E peut ecirctre eacutequipeacutee drsquoun boitier deux vitesses en option
Description Technique Type amp Rapport de reacuteduction
3-12 MdT-Remorque-V01ed1
3
343 Boitier vitesse gamme Mixell Boitier BIMA-540 trmin- ratio 1er 167 2egraveme 08
bull Ndeg38 Bouchon remplissage bull Ndeg47 Niveau drsquohuile
Fig 13
Description Technique
Type amp Rapport de reacuteduction
MdT-Remorque-V01ed1 3-13
3
Boitier Comer-540trmin-ratio 1er 167-2egraveme 08
bull Ndeg17 Bouchon remplissage bull Ndeg39 Niveau drsquohuile bull
Fig 14
Description Technique Type amp Rapport de reacuteduction
3-14 MdT-Remorque-V01ed1
3
Boitier Comer-1000 trmin-ratio 1er 326-2egraveme 157
bull Ndeg17 Bouchon remplissage bull Ndeg39 Niveau drsquohuile
Fig 15
Description Technique
Type amp Rapport de reacuteduction
MdT-Remorque-V01ed1 3-15
3
344 Reacuteducteur de meacutelange (90deg) Reacuteducteur de meacutelange-RA510-ratio 1418
Fig 16
Description Technique Type amp Rapport de reacuteduction
3-16 MdT-Remorque-V01ed1
3
Reacuteducteur de meacutelange-PGA1602-ratio 1613
Fig 17
Description Technique
Type amp Rapport de reacuteduction
MdT-Remorque-V01ed1 3-17
3
Reacuteducteur de meacutelange-RR1800-ratio 1636 (plus monter aujourdrsquohui)
Fig 18
Description Technique Nombres sabres machine
3-18 MdT-Remorque-V01ed1
3
35 Nombres sabres machine La cleacute drsquoun meacutelange homogegravene est le ratio entre la hauteur de cuve et la hauteur de la vis de meacutelange
- Une vis trop petite problegraveme drsquohomogeacuteneacuteiteacute du produit et de coupe - Une vis trop grande deacuteteacuterioration du produit deacutebordement de cuve
Pour cela La gamme RMH dispose de plusieurs vis de meacutelange et drsquoune quantiteacute de sabres deacutetermineacutes en fonction du volume
351 Simple Vis
Haut vis sabres
Mixell 8 1170 7
VR8 1170 8
VR8L 900 7
Mixell 101 1200 8
VR 10 1200 8
Mixell 121 1425 10
VR 12 1425 10
Mixell 141 1425 10
VR 14 1650 11
Mixell 161 1650 11
352 Double vis
Haut vis sabres
VR 16 1200 8
VR 18 1200 8
VR 20 1200 8
VR 22 1425 10
VR 24 1425 10
VR 26 1650 11
Mixell 182 1200 8
Mixell 202 1200 8
Mixell 222 1425 10
Mixell 242 1425 10
Mixell 262 1650 11
Mixell 302 1650 11
353 Triple Vis
Haut vis sabres
Mixell 303 1425 8
Mixell 353 1425 10
Mixell 403 1650 11
Mixell 453 1650 11
Conseilpreacuteparation machine
Geacuteneacuteraliteacutes
MdT-Remorque-V01ed1 4-1
4
Chapitre 4 Conseilpreacuteparation machine
SOMMAIRE
41 Geacuteneacuteraliteacutes 4-3
411 ANALYSE DES FACTEURS DE RISQUES 4-3
412 Courrier avant livraison 4-4
413 Reacuteception machine 4-4
42 Lrsquointeacuterecirct drsquoune preacuteparation 4-5
43 Fiche Preacuteparation 4-6
44 Attelage et reacuteglage 4-11
441 Arbre de transmission 4-11
442 Œil drsquoattelage 4-12
443 Branchement hydraulique 4-12
444 Branchement eacutelectrique 4-12
445 Reacuteglage tension de tapis de deacutechargement 4-13
446 Serrage roue 4-14
447 Couple serrage geacuteneacuterale 4-14
448 Pression pneumatique 4-15
Conseilpreacuteparation machine Geacuteneacuteraliteacutes
4-2 MdT-Remorque-V01ed1
4
Conseilpreacuteparation machine
Geacuteneacuteraliteacutes
MdT-Remorque-V01ed1 4-3
4
41 Geacuteneacuteraliteacutes
411 ANALYSE DES FACTEURS DE RISQUES
Avant une quelconque intervention sur la machine arrecircter le moteur du tracteur retirer la cleacute de contact attendre larrecirct de toutes les piegraveces en mouvement et serrer le frein agrave main
Deacutebranchez la prise de force
Les machines sont conccedilues et fabriqueacutees pour le meacutelange de la nourriture et lalimentation du beacutetail
La machine consiste en un systegraveme pour couper et mixer les ingreacutedients tels que la paille le foin etc agrave laide de couteaux installeacutes sur la vis Les systegravemes de coupe et de mixage sont vraiment efficaces mais sont tregraves dangereux pour les humains Lutilisateur doit ecirctre informeacute de tous les facteurs de risque
FACTEURS DE RISQUES
Le bol meacutelangeur se compose dune vis eacutequipeacutee de couteaux tranchants qui tournent pendant le meacutelange
INTERDICTION
Entrer dans le bol meacutelangeur met votre vie en danger et il est interdit dy entrer sous aucun preacutetexte
LIMITE DU MELANGE
Le bol meacutelangeur souvre par le dessus Les ingreacutedients sont chargeacutes par le dessus agrave laide de chariots eacuteleacutevateurs ou de grues Il nest pas possible deacuteviter la rotation de la vis pendant le chargement car cest le fonctionnement de la machine
PRECAUTIONS DE SECURTIE A Leacutechelle pour monter doit ecirctre positionneacutee comme lexige la norme de faccedilon agrave
ce que la distance entre la derniegravere marche et le haut du bol meacutelangeur ne soit pas infeacuterieure agrave 1200 mm Par conseacutequent il est interdit agrave toute personne de charger manuellement la meacutelangeuse agrave partir dune passerelle plus haute quindiqueacute
B Il est autoriseacute de charger la meacutelangeuse agrave laide dun chariot eacuteleacutevateur une grue ou une passerelle de chargement qui sont propres et proteacutegeacutes
C La meacutelangeuse ne doit ecirctre chargeacutee sous aucun preacutetexte avec les mains alors que la vis est en rotation
Conseilpreacuteparation machine Geacuteneacuteraliteacutes
4-4 MdT-Remorque-V01ed1
4
412 Courrier avant livraison
Avant toute livraison un courrier est adresse au chef drsquoatelier Vous trouverez de ce courrier
bull Fiche preacuteparation Elle a pour but de vous guider et de syntheacutetiser lrsquoensemble des controcircles agrave effectuer sur les machines RMH De plus srsquoil y a un problegraveme majeur il est de votre devoir drsquoinformeacute la socieacuteteacute RMH
bull Certificat CE
bull Deacuteclaration de garantie
413 Reacuteception machine Lors de la reacuteception machine Avant de signer la fiche de livraison du transporteur laquo CMR raquo Afin de pouvoir mettre des reacuteserves Vous devez vous assurer du bon eacutetat exteacuterieur de la machine (rayure choc impact hellip) Mais aussi des eacuteleacutements faciles agrave ocircter barre de beacutequille hydraulique teacuteleacutecommande de peseuse feux de circulation amp cale de roue
Les eacuteleacutements tels que les prise de force pochette RMH (livret entretien utilisation) se trouve agrave lrsquointeacuterieur de la cuve de meacutelange
Conseilpreacuteparation machine
Lrsquointeacuterecirct drsquoune preacuteparation
MdT-Remorque-V01ed1 4-5
4
42 Lrsquointeacuterecirct drsquoune preacuteparation Avant toute mise en route les machines doivent ecirctre au preacutealable preacutepareacutees agrave lrsquoatelier Le but est de controcircler le bon fonctionnement de la machine (A savoir agrave la sortie drsquousine les machines RMH reacutealisent 4 semaines de bateaux et 1 semaine de transport routier) Une bonne preacuteparation permet daccroicirctre la longeacuteviteacute en service de la machine et garantie drsquoune satisfaction client
o Graissage o Niveau drsquohuile o Installation tracteur o Serrage essieuchacircssis o Reacuteglage o Programmation peseuse
Conseilpreacuteparation machine Fiche Preacuteparation
4-6 MdT-Remorque-V01ed1
4
43 Fiche Preacuteparation
Conseilpreacuteparation machine
Fiche Preacuteparation
MdT-Remorque-V01ed1 4-7
4
Conseilpreacuteparation machine Fiche Preacuteparation
4-8 MdT-Remorque-V01ed1
4
Conseilpreacuteparation machine
Fiche Preacuteparation
MdT-Remorque-V01ed1 4-9
4
Conseilpreacuteparation machine Fiche Preacuteparation
4-10 MdT-Remorque-V01ed1
4
Conseilpreacuteparation machine
Attelage et reacuteglage
MdT-Remorque-V01ed1 4-11
4
44 Attelage et reacuteglage
441 Arbre de transmission Respecter les reacuteglages de larbre de transmission agrave cardans pour eacuteviter toute deacuteteacuterioration preacutematureacutee
Fig 1
Seacuteparer les demi-transmissions agrave cardans et les accoupler sur larbre reacutecepteur de la machine et la prise de force du tracteur Veacuterifier la longueur de larbre de transmission agrave cardans - Veacuterifier le recouvrement maximum lorsque la machine est en position de transport et le tracteur braqueacute au maximum par rapport agrave la machine - Lors de la compression maximum les tubes ne doivent pas buter contre les macircchoires Une course de seacutecuriteacute (L) minimum de 25 mm (1rsquorsquo) doit subsister - Lors de lallongement maximum le recouvrement des
tubes ne doit pas ecirctre infeacuterieur agrave 250 mm (10rsquorsquo)
Fig 2
Si la course de seacutecuriteacute nest pas respecteacutee bull Deacuteterminer la longueur (H) agrave couper lorsque la transmission est en position de recouvrement maximum bull Raccourcir les protecteurs et les tubes dune mecircme longueur bull Chanfreiner et nettoyer les tubes
bull Enduire de graisse linteacuterieur du tube exteacuterieur
Fig 3
Larbre de transmission agrave cardans ne doit pas travailler
suivant un angle X supeacuterieur
agrave 25degsi cardan simple
agrave80deg si cardan double
Fig 4
Conseilpreacuteparation machine Attelage et reacuteglage
4-12 MdT-Remorque-V01ed1
4
442 Œil drsquoattelage
Lors de lrsquoattelage de la machine au tracteur il y a 6 possibiliteacutes
- Le chacircssis est doteacute de 6 perccedilages (B) pour une hauteur deacutefini
- Lrsquoanneau tournant (A) peut ecirctre fixeacute en deux positions Trou en Haut Trou en bas
Fig 5
443 Branchement hydraulique
P Coupleur de pression
F Coupeur de frein
R Coupleur retour Ideacuteal retour libre
C Clapet anti-retour Seacutecuriteacute en cas de deacutefaut de branchement
Fig 6
444 Branchement eacutelectrique
Ptr Faisceau tracteur Avec la machine un faisceau est fourni (prise remorque avec15m de cacircble)
Alim Alimentation machine Il peut ecirctre brancheacute sur les feux de remorque si les vielleuses sont allumeacutees
com Commande cabine
Fx Prise eacuteclairage de signalisation
Ftrac Fusible pour faisceau tracteur 15 Amp
Fig 7
Conseilpreacuteparation machine
Attelage et reacuteglage
MdT-Remorque-V01ed1 4-13
4
445 Reacuteglage tension de tapis de deacutechargement
H Cote de tension lt 10 mm Elle se mesure entre le chacircssis du tapis de deacutechargement et la bande
A
Tension de reacuteglage Tendre le tapis jusquagrave la cote H mettre les tiges fileteacutes agrave lrsquoidentique Puis veacuterifier lrsquoalignement du tapis ALL
B Reacuteglage rouleau drsquoentrainement Attention utiliser uniquement lors de lrsquoalignement de la bande
ALL Alignement bande sur le corps du tapis
Fig 8
Conseilpreacuteparation machine Attelage et reacuteglage
4-14 MdT-Remorque-V01ed1
4
446 Serrage roue
447 Couple serrage geacuteneacuterale
Conseilpreacuteparation machine
Attelage et reacuteglage
MdT-Remorque-V01ed1 4-15
4
448 Pression pneumatique Remorques mono vis ndash simple essieu
Type de remorques Roues Plis Capaciteacute en charge Dimensions Rayons
sous charge
Mixell 8 m3 1075153 22 3500 kg agrave 69 bars 760263 343
Mixell Seacuterie E 10 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Mixell Seacuterie E 12 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Mixell Seacuterie E 14 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Mixell 16 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Remorques double vis ndash simple essieu
Type de remorques Roues Plis Capaciteacute
en charge Dimensions
Rayons
sous charge
Mixell 16 m3 44516520 28 6500 kg agrave 8 bars 1075x385 484
Mixell 18 m3 44516520 28 6500 kg agrave 8 bars 1075x385 484
Mixell 20-22-24m3 44516520 28 6500 kg agrave 8 bars 1075x385 484
Remorques double vis ndash double essieu
Type de remorques Roues Plis Capaciteacute
en charge Dimensions
Rayons
sous charge
Mixell 18 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Mixell 20 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Mixell 22 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Mixell 24 m3 2812515 24 5700 kg agrave 8 bars 705x305 325
Mixell 26 m3 2812515 24 5700 kg agrave 8 bars 705x305 325
Mixell 30 m3 2812515 24 5700 kg agrave 8 bars 705x305 325
Remorques double vis ndash essieu tandem + suiveur
Type de remorques Roues Plis Capaciteacute
en charge Dimensions
Rayons
sous charge
Mixell 20 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell 22 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell 24 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell 26 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell 30 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell Trio 30 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell Trio 35 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell Trio 40 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell Trio 45 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Conseilpreacuteparation machine Calibration peseuse
4-16 MdT-Remorque-V01ed1
4
45 Calibration peseuse
451 Les Produits
Dans la gamme RMH quatre indicateurs de poids sont disponibles
Simple Feed 21 8 ingreacutedients enregistrables
Perfect Feed 21 Programmations de 50 rations 30
ingreacutedients
Menu Programmations 18 rations 12 ingreacutedients
6 lots de deacutechargement
Feed navigator programmations de 100 rations et
ingreacutedients reacutecupeacuteration des donneacutes drsquoalimentations
sur PC
452 Ifentification
Sur cette plaque on retrouve le type exact de la peseuse ainsi que ses options
SIML21LH type de la peseuse laquo simple feed 21 dans cette exemple raquo
RTD option pour prise drsquoinformation (ordinateur Cuma reacutepeacutetiteur de peseacute)
RX4 teacuteleacutecommande sans fils permettant de Controller lrsquoindicateur agrave distance 100 megravetre aux alentours
Conseilpreacuteparation machine
Calibration peseuse
MdT-Remorque-V01ed1 4-17
4
453 Parameacutetrage Peseuse Pour entrer dans les paramegravetres il faut eacuteteindre la peseuse
Appuyer sur les flegraveches + amp- Allume la peseuse (ON OFF) tout en maintenant les flegraveches +amp-
Lrsquoeacutecran affiche laquo SETUP raquo puis la liste des codes
-Le deacutefilement des codes srsquoexeacutecute via les touches +amp-
-pour entrer dans le code appuyer sur OK
-pour revenir agrave la liste des codes appuyer sur MENU
Les Principaux codes
Code12 TEST diagnostique
Ce code permet de Controller lrsquoaffiche de a peseuse ainsi que les touches du clavier o Test 1 eacutecran (diode drsquoaffichage) o Test 2 lecture direct des pesons o Test 3 Clavier (sur modegravele 21) o Test 4 Clavier (sur modegravele XL)
Code 34 Calibrage par nombres peson
o Code 1 3 pesons (mono vis) o Code 2 4 pesons (double vis) o Code 3 6 pesons (triple vis)
Code 36 Calibrage du systegraveme avec correction
Code 50 Reacutesolution de lrsquoaffichage
Graduations 1 2 5 10 100 kg
AutA de 5 en 5 jusqursquoau dernier 50 kg puis de 1 en 1
AutBde 5 en 5 jusqursquoau dernier 50 kg puis de 2 en 2
Code 54 nombres maximum drsquoingreacutedient Code 60 message drsquoaccueil
Code 62 seacutelections langues Code 82 Choix touches teacuteleacutecommandes
Choisir drsquoabord le numeacutero de la touche de la teacuteleacutecommande
T1 bas droite T2 haut gauche T3 bas gauche T4 haut droite
Choisir le code de la fonction associeacute
- Sur Simple feed Flegraveche haut 1 Aide 2 tare 3 Menu 4 Zero 5 Nettotal 6 Block 7 Set 8 Flegraveche bas 9 OK 10
- Menuperfect feed navigator Prog 1 Recipe 2 Ingr 3Animal4DMI52FN6Flegraveche haut78 Menu9 Tare10Zero11NetTotal 12Block 13ID14 Double fleche15Flegraveche bas16 Clear17 OK18
Conseilpreacuteparation machine Calibration peseuse
4-18 MdT-Remorque-V01ed1
4
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-1
5
Chapitre 5 Mise en route
SOMMAIRE
51 Meacutelange 5-2
511 Preacuteparation 5-2
512 Pour un meacutelange fibreux 5-3
513 Pour un meacutelange de type laitier 5-4
514 Distribution 5-5
52 Boitier de peseacute 5-6
521 Simple Feed 5-6
522 Perfect Feed 5-7
523 Menu 5-9
524 Feed Navigator 5-11
Mise en route Meacutelange
5-2 MdT-Remorque-V01ed1
5
51 Meacutelange
511 Preacuteparation La machine se charge uniquement par le dessus Pour le chargement utiliser un chargeur frontal un chargeur teacutelescopique ou tout autre moyen de manutention Attention agrave ne pas accrocher les bords de la caisse lors des opeacuterations de chargement Pour obtenir un bon meacutelange et faciliter le travail de la vis de meacutelange charger les produits dans lordre suivant - Produits fibreux (en balle entiegravere ou en vrac) - Concentreacutes et mineacuteraux - Ensilage
PRUDENCE
Lors du chargement agrave partir dun quai ou dune plateforme sureacuteleveacutes prendre les dispositions (garde-fou rambarde ) pour eacuteviter les chutes dans la machine
PRUDENCE
Lors des manœuvres de chargement agrave laide dun chargeur ou dun teacutelescopique veacuterifier quun contact accidentel avec une ligne eacutelectrique ne peut avoir lieu
Nota Les rations agrave fort pourcentage en fibre occupentun volume important
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-3
5
512 Pour un meacutelange fibreux (Exemple paille +enrubanneacute) proceacuteder de la maniegravere suivante
o Vitesse de meacutelange 38 min-1
o Rentrer les contre-couteaux dans la caisse
o Charger la premiegravere balle (toujours charger le
produit le plus leacuteger en premier exemple paille)
o Attendre quelques minutes
o Sortir les contre-couteaux de la caisse pour que
le produit reste au fond du bol
o Charger la deuxiegraveme balle cette balle doit ecirctre
deacutemecircleacutee en quelques minutes
o Rentrer les contre-couteaux dans la caisse
o Attendre un meacutelange homogegravene
10
PRUDENCE
Ne jamais monter sur la machine ou entrer agrave linteacuterieur de la caisse lorsque la machine fonctionne
Mise en route Meacutelange
5-4 MdT-Remorque-V01ed1
5
513 Pour un meacutelange de type laitier (Exemple foin farines ensilage dherbe et ou maiumls) proceacuteder de la maniegravere suivante
o Vitesse de meacutelange 38 trmin
o Rentrer les contre-couteaux dans la
caisse
o Charger la fibre
o Attendre quelques minutes
o Sortir les contre-couteaux de la
caisse pour que le produit reste au
fond du bol
o Charger les farines
o Charger lensilage dherbe et ou
lensilage de maiumls
o Attendre un meacutelange homogegravene
ATTENTION
A chaque changement de vitesse attendre que les vis ne tournent plus et repasser obligatoirement par le N
ATTENTION
Attention aux angles de travail de la transmission Leacutequipement facultatif transmission homocineacutetique est adapteacutee pour les opeacuterations de meacutelange pendant les deacuteplacements
ATTENTION
Apregraves un transport routier avec une cuve pleine dun meacutelange type laitier redeacutemarrer en vitesse lente position tortue 20 min-1
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-5
5
514 Distribution Tapis avant et trappe arriegravere
o Embrayer la prise de force du tracteur
o Mettre en route lrsquohydraulique du tracteur
et lrsquoamener agrave son reacutegime nominal
(machine sans groupe hydraulique)
o Rentrer les contre-couteaux dans la
caisse
o Ouvrir la trappe et mettre en route le
tapis
o Le reacuteglage du deacutebit du produit est
obtenu
Par le reacutegime moteur du tracteur (qui
deacutetermine la vitesse de rotation de la
prise de force et le deacutebit
hydraulique)
Par la vitesse drsquoavancement du
tracteur
Par lrsquoouverture de la trappe
Par la vitesse de rotation de la vis (38
min-1 en distribution)
o En fin de distribution fermer la trappe
et arrecircter le tapis de distribution
o Arrecircter lrsquohydraulique du tracteur
o Deacutebrayer la prise de force du tracteur et
couper le moteur
PRUDENCE
Veacuterifier le bon eacutetat de la bavette de seacutecuriteacute du tapis de distribution
Mise en route Boitier de peseacute
5-6 MdT-Remorque-V01ed1
5
52 Boitier de peseacute
521 Simple Feed
Le boitier SIMPLE FEED est le plus courant sur les machines RMH Elle srsquoutilise
o En poids cumuleacute o En programmation 8 ingreacutedients
Pesage cumuleacute il consiste agrave additionner les ingreacutedients Valide sur lrsquoensemble des boitiers RMH
Pesage programmeacute 8 ingreacutedients enregistrable (poids par seuil) Controcircler le code 54 (voir chapitre IV page 4-17)
Fig 1
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-7
5
522 Perfect Feed
Le boiter Perfect Feed permet drsquoenregistrer des rations par nombre de becirctes
o 50 rations o 30 ingreacutedients o 1 lot par ration
Pesage cumuleacute
Fig 2
Mise en route Boitier de peseacute
5-8 MdT-Remorque-V01ed1
5
Pesage par becircte
Fig 3
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-9
5
523 Menu
Le boiter MENU permet drsquoenregistrer des rations par nombre de becirctes
o 18 rations o 12 ingreacutedients o 6 lots par ration
Pesage cumuleacute
Fig 4
Mise en route Boitier de peseacute
5-10 MdT-Remorque-V01ed1
5
Pesage par becircte
Fig 5
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-11
5
524 Feed Navigator
Le boiter Feed Navigator permet drsquoenregistrer des rations par nombre de becirctes
o 100 rations o 100 ingreacutedientslots o Enregistrement des donneacutees
Pesage cumuleacute
Fig 6
Mise en route Boitier de peseacute
5-12 MdT-Remorque-V01ed1
5
Pesage par becircte
Fig 7
Donneacutees techniques amp maintenances
SOMMAIRE
MdT-remorque-V01ed1 6-1
6
Chapitre 6 Donneacutees techniques amp maintenances
SOMMAIRE
61 Geacuteneacuteraliteacutes 6-2
62 Scheacutema eacutelectrique 6-3
621 Commande standard 6-3
622 Commande simultaneacute 6-4
623 Eacuteclairage feux 6-6
63 Scheacutema hydraulique 6-7
631 Plan hydraulique 6-7
632 Situations des eacuteleacutements sur la machine 6-8
64 Entretien vidange 6-9
641 Tableau des peacuteriodiciteacutes 6-9
642 Vitesse de vitesse 20 40 TRmin 6-9
643 Boitier renvoi drsquoangle 6-10
644 Graissage cardan 6-11
65 Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement 6-12
651 Remplacement du tapis 6-12
652 Tension du tapis 6-13
Donneacutees techniques amp maintenances Geacuteneacuteraliteacutes
6-2 MdT-remorque-V01ed1
6
61 Geacuteneacuteraliteacutes Preacutecautions de seacutecuriteacute
Lisez le manuel avant toute reacutevision
Aucune reacutevision nettoyage ou autre opeacuteration ne doivent ecirctre effectueacutes avec le moteur en marche ou avec la cleacute de contact se trouvant encore dans le contacteur de deacutemarrage dans la cabine Avant toute opeacuteration de ce type
o le moteur doit ecirctre arrecircteacute
o la cleacute de contact doit ecirctre retireacutee
o la batterie doit ecirctre deacutebrancheacutee
Prudence courant eacutelectrique ou pression hydraulique Lire les instructions de seacutecuriteacute avant lrsquoentretien
PN 00 6300 120
Prudence ndash Piegraveces en mouvement Empecircchez les gens de peacuteneacutetrer dans la zone de travail
PN 00 6300 560 GB 561 F 562 D
Donneacutees techniques amp maintenances
Scheacutema eacutelectrique
MdT-remorque-V01ed1 6-3
6
62 Scheacutema eacutelectrique
621 Commande standard
Fig 1
Donneacutees techniques amp maintenances Scheacutema eacutelectrique
6-4 MdT-remorque-V01ed1
6
622 Commande simultaneacute
SW1 Interrupteur tapis de deacutecharge
SW2 Seacutelecteur gauchesimultaneacutedroite
SW3 Interrupteur drsquoouverture de porte
T1 Temporisateur
P-1 Potentiomegravetre de temps gauche
P-2 Potentiomegravetre de temps droit
RL-1 Relai de commande de tapis
RL-2 Relai de commande de tapis
SV1 Eacutelectrovanne de tapis de deacutechargement
SV2 Eacutelectrovanne de tapis de deacutechargement
SV3 Eacutelectrovanne drsquoouverture porte
SV4 Eacutelectrovanne de fermeture porte
Fig 2
Donneacutees techniques amp maintenances
Scheacutema eacutelectrique
MdT-remorque-V01ed1 6-5
6
Fig 3
Donneacutees techniques amp maintenances Scheacutema eacutelectrique
6-6 MdT-remorque-V01ed1
6
623 Eacuteclairage feux
Fig 4
Ptr Faisceau tracteur Avec la machine un faisceau est fourni (prise remorque avec15m de cacircble)
Alim Alimentation machine Il peut ecirctre brancheacute sur les feux de remorque si les vielleuses sont allumeacutees
com Commande cabine
Fx Prise eacuteclairage de signalisation
Ftrac Fusible pour faisceau tracteur 15 Amp
Fig 5
Donneacutees techniques amp maintenances
Scheacutema hydraulique
MdT-remorque-V01ed1 6-7
6
63 Scheacutema hydraulique
631 Plan hydraulique
ST1 Circuit deacutechargement
ST2 Circuit porte de deacutecharge
OPT Option (contre-couteaux tapis relevable)
SV1-2 Eacutelectrovanne tapis de deacutechargement
SV3-4 Eacutelectrovanne porte de deacutechargement
SV5-6 Eacutelectrovanne (option)
SV7-8 Eacutelectrovanne (option)
Fig 6
Donneacutees techniques amp maintenances Scheacutema hydraulique
6-8 MdT-remorque-V01ed1
6
632 Situations des eacuteleacutements sur la machine
P Coupleur de pression
F Coupeur de frein
R Coupleur retour Ideacuteal retour libre
C Clapet anti-retour Seacutecuriteacute en cas de deacutefaut de branchement
Fig 7
Sen Boitier cacircbles pesons
Fig 8
Press Clapet de pression
SV1-2 Eacutelectrovanne tapis de deacutechargement
SV3-4 Eacutelectrovanne porte de deacutechargement
Exemple option
Tapis relevable Contre-couteau Tapis deacuteplaccedilable
Donneacutees techniques amp maintenances
Entretien vidange
MdT-remorque-V01ed1 6-9
6
64 Entretien vidange
641 Tableau des peacuteriodiciteacutes
Apregraves 50 h Apregraves 250h Apregraves 500 h
graissage
Graissage machine
Vidange
Boitier de vitesse
Boitier de meacutelange
Entretien
Niveau boitier
-vitesse
-meacutelange
Controcircle
Pression pneumatiques
Serrage des diffeacuterents eacuteleacutements
(goujon sabres vis de meacutelangehellip)
642 Vitesse de vitesse 20 40 TRmin
Vidange
-Enlever le bouchon de remplissage (1) (cleacute
de 24)
-Positionner un reacutecipient en dessous du
boicirctier
-Enlever le bouchon de vidange (2) Cleacute de 13
Fig 9
Remplissage
-Replacer le bouchon de vidange (2)
-Enlever le bouchon de niveau (3) Cleacute de 22
-Remplir le boicirctier avec un entonnoir par
lorifice
supeacuterieur du vase dexpansion
-Le niveau est correct quand lhuile coule par
lorifice de niveau
-Replacer le bouchon de niveau (3)
-Replacer le bouchon de remplissage (1)
-Quantiteacute environ 10 Litres
Donneacutees techniques amp maintenances Entretien vidange
6-10 MdT-remorque-V01ed1
6
643 Boitier renvoi drsquoangle Vidange Le bouchon de vidange du boicirctier renvoi
dangle est accessible en dessous de la
machine
Positionner un reacutecipient en dessous du
boicirctier
Enlever le flexible (2) de la partie
infeacuterieure du boicirctier renvoi dangle
Attendre leacutecoulement total de lhuile
Remonter le flexible (2)
Fig 10
Remplissage avec une pompe
Deacutebrancher les 2 tuyaux (1) (2) reliant le
boicirctier au vase dexpansion (3)
Avec une pompe agrave huile (4) envoyer
lhuile dans le tuyau (2)
laquo pas plus 1 bar raquo qui est relieacute en bas du renvoi dangle (5)
jusquagrave ce que lhuile coule par lautre
tuyau (1)
- Brancher les flexibles
- Le flexible en bas du renvoi dangle va en
bas du reacuteservoir
- Le flexible en haut du renvoi dangle va
en haut du reacuteservoir
Faire lappoint dans le reacuteservoir afin
darriver au niveau
Contenu environs 25 litres
Donneacutees techniques amp maintenances
Entretien vidange
MdT-remorque-V01ed1 6-11
6
644 Graissage cardan
- Deacutecrocher le protecteur (1)
- Faire reculer le protecteur (2)
- Graisser la transmission
- Remonter le protecteur (3)
- Tourner le protecteur pour le
caler (4)
- Pousser avec force pour
assembler (5)
- Veacuterifier que le protecteur est
assembleacute (6)
Lire et respecter les
prescriptions contenues
dans la notice dinstructions
livreacutee avec
larbre de transmission agrave
cardans
Fig 11
Donneacutees techniques amp maintenances Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
6-12 MdT-remorque-V01ed1
6
65 Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
651 Remplacement du tapis
Deacutepose du tapis
degReculer le racleur (A)
degDesserrer les vis (B) agrave lrsquoaide drsquoune cleacute
de 19
degRentrer lrsquoensemble vers lrsquoensemble de
la machine (flegraveche) afin de deacutecouvrir
lrsquoorifice (C)
degSortir le jonc (F)
degOcircter le tapis de deacutechargement
Repose tapis
degPasser le tapis neuf
degMettre le jonc neuf via lrsquoorifice (C)
deg Agrafer le tapis agrave lrsquoaide drsquoune pince
(E)
degCouper et plier la fin du jonc (D)
Fig 12
Donneacutees techniques amp maintenances
Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
MdT-remorque-V01ed1 6-13
6
652 Tension du tapis
H
Cote de tension lt 10 mm Elle se mesure entre le chacircssis du tapis de
deacutechargement et la bande
A
Tension de reacuteglage Tendre le tapis jusquagrave la cote H mettre les
tiges fileteacutes agrave lrsquoidentique Puis veacuterifier
lrsquoalignement du tapis ALL
B
Reacuteglage rouleau drsquoentrainement Attention utiliser uniquement lors de
lrsquoalignement de la bande
ALL Alignement bande sur le corps du
tapis
Fig 13
Donneacutees techniques amp maintenances Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
6-14 MdT-remorque-V01ed1
6
Fonction Pailleuse
Utilisation du systegraveme paillage
Mdt-Remorque-V01ed1 7-1
7
Chapitre 7 Fonction Pailleuse
SOMMAIRE
71 Utilisation du systegraveme paillage 7-2
72 Donneacutees techniques 7-3
73 Bourrage sur la turbine 7-4
Fonction Pailleuse Utilisation du systegraveme paillage
7-2 Mdt-Remorque-V01ed1
7
71 Utilisation du systegraveme paillage 1 Activer deuxiegraveme vitesse de meacutelange srsquoassurer de sa bonne position indicateur
visuel 2 Embrayer le systegraveme 540 Trmin reacutegime moteur 1700 Trmin 3 Deacutemecircler la botte afin que le noyau nrsquoapparaisse plus 4 Mettre le tracteur au ralenti 5 Srsquoassurer que la porte de la pailleuse soit bien fermeacute controcircler avec le voyant
sur le boitier de commande 6 Activer la pailleuse (interrupteur vert) laisser un deacutelai de 20 second 7 Mettre le reacutegime moteur agrave 1800 trmin 8 Ouverture porte frontale en pleine ouverture 9 Reacutealiser le paillage 10 Fermer la porte frontale 11 Appuyer sur lrsquoarrecirct de paillage (interrupteur rouge)
11 a chuter le reacutegime au ralenti 11 b Le systegraveme va se deacutesactiver 11 c Arrecirct de la prise de force
Fonction Pailleuse
Donneacutees techniques
Mdt-Remorque-V01ed1 7-3
7
72 Donneacutees techniques
A Boitier de jonction systegraveme de peseacute
B Boitier eacutelectrique systegraveme machine
C Boitier drsquoentrainement pailleuse
D Ensemble eacutelectrovanne
E Boitier deuxiegraveme vitesse de meacutelange
F Veacuterin de tension pour paillage
G Veacuterin deuxiegraveme vitesse de meacutelange
I Galet tendeur
J Vis de buteacutee de tension de courroie
Deacutesignation Courroie
1250SPB
Fig 1
Fonction Pailleuse Bourrage sur la turbine
7-4 Mdt-Remorque-V01ed1
7
73 Bourrage sur la turbine - En cas de bourrage
-Avant toute opeacuteration de deacutebourrage
bull Deacutebrayer la prise de force du tracteur
bull Arrecircter le moteur du tracteur retirer la cleacute de
contact et attendre larrecirct complet de toutes
les piegraveces en mouvement
bull Deacutesaccoupler la prise de force
- Vous pouvez acceacuteder agrave linteacuterieur de la
turbine gracircce agrave une trappe situeacutee sur la partie
gauche de la machine
Une mise en mouvement manuelle du
plateau de turbine compte tenu de linertie
importante de ce systegraveme peut entraicircner
des risques seacutevegraveres de sectionnement dun
doigt par une pacircle
Fig 2
Chapitre 8Notes
ZA la Morandais 35190 TINTENIAC
Teacutel 02 23 22 54 99
Fax 02 23 22 50 58
E-mail savrmhfrancecom
Site wwwrmhmixercom
- MdT-Remorque-V01ed1_Ch0
- MdT-remorque-V01ed1_Ch1
-
- Chapitre 1 Identification Machine
-
- 11 Simple vis
- 12 Double vissimple essieu
- 13 Double visDouble essieu
- 14 Triple Vis
- 15 Plaque constructeur
-
- 151 Localisation
- 152 Deacutetails plaque
-
- 16 Eacutequipements facultatifs
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch2
-
- Chapitre 2 Seacutecuriteacute
-
- 21 Consigne de seacutecuriteacute
- 22 Analyse des facteurs de risque
-
- 221 Arbres de transmission agrave cardans
- 222 Cuve de meacutelange
- 223 Systegraveme de deacutechargement
- 224 Reacutevision de la meacutelangeuse
-
- 23 Autocollants davertissement de seacutecuriteacute
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch3
-
- Chapitre 3 Description Technique
-
- 31 Gamme RMH
-
- 311 Gamme Mixell E
- 312 Gamme Mixell (simple vis)
- 313 Gamme Mixell (double vis)
- 314 Gamme Mixell (triple vis)
-
- 32 Chacircssis
-
- 321 Simple Vis
- 322 Double vis simple essieu
- 323 Double Vis Double Essieux
- 324 Triple Vis
-
- 33 Transmissions
-
- 331 Prise de force
-
- 34 Type amp Rapport de reacuteduction
-
- 341 Tableau des vitesses de vis de meacutelange par type
- 342 Boitier vitesse Gamme E
- 343 Boitier vitesse gamme Mixell
- 344 Reacuteducteur de meacutelange (90 )
-
- 35 Nombres sabres machine
-
- 351 Simple Vis
- 352 Double vis
- 353 Triple Vis
-
- MdT-Remorque-V01ed1_Ch4
-
- Chapitre 4 Conseilpreacuteparation machine
-
- 41 Geacuteneacuteraliteacutes
-
- 411 ANALYSE DES FACTEURS DE RISQUES
- 412 Courrier avant livraison
- 413 Reacuteception machine
-
- 42 Lrsquointeacuterecirct drsquoune preacuteparation
- 43 Fiche Preacuteparation
- 44 Attelage et reacuteglage
-
- 441 Arbre de transmission
- 442 Œil drsquoattelage
- 443 Branchement hydraulique
- 444 Branchement eacutelectrique
- 445 Reacuteglage tension de tapis de deacutechargement
- 446 Serrage roue
- 447 Couple serrage geacuteneacuterale
- 448 Pression pneumatique
-
- 45 Calibration peseuse
-
- 451 Les Produits
- 452 Ifentification
- 453 Parameacutetrage Peseuse
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch5
-
- Chapitre 5 Mise en route
-
- 51 Meacutelange
-
- 511 Preacuteparation
- 512 Pour un meacutelange fibreux
- 513 Pour un meacutelange de type laitier
- 514 Distribution
-
- 52 Boitier de peseacute
-
- 521 Simple Feed
- 522 Perfect Feed
- 523 Menu
- 524 Feed Navigator
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch6
-
- Chapitre 6 Donneacutees techniques amp maintenances
-
- 61 Geacuteneacuteraliteacutes
- 62 Scheacutema eacutelectrique
-
- 621 Commande standard
- 622 Commande simultaneacute
- 623 Eacuteclairage feux
-
- 63 Scheacutema hydraulique
-
- 631 Plan hydraulique
- 632 Situations des eacuteleacutements sur la machine
-
- 64 Entretien vidange
-
- 641 Tableau des peacuteriodiciteacutes
- 642 Vitesse de vitesse 20 40 TRmin
- 643 Boitier renvoi drsquoangle
- 644 Graissage cardan
-
- 65 Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
-
- 651 Remplacement du tapis
- 652 Tension du tapis
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch7 new
-
- Chapitre 7 Fonction Pailleuse
-
- 71 Utilisation du systegraveme paillage
- 72 Donneacutees techniques
- 73 Bourrage sur la turbine
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch8
-
- Chapitre 8 Notes
- Teacutel 02 23 22 54 99
- Fax 02 23 22 50 58
-
Description Technique SOMMAIRE
3-4 MdT-Remorque-V01ed1
3
311 Gamme Mixell E
Eacutequipement standard des modegraveles simple vis
bull Une vis verticale avec couteaux sabre en acier haute reacutesistance et 2 contre couteaux bull Peseuse Simple Feed sans teacuteleacutecommande 3 pesons 1 boicircte de peseacutee preacutecision 1permil bull Ouverture de porte hydraulique lateacuterale agrave
droite (DE) sans commande eacutelectrique bull Reacuteducteur surdimensionneacute avec renvoi drsquoangle
1 vitesse bull Cardan grand angle bull Eacutechelle de visite bull Beacutequille hydraulique bull Entraicircnement 540 et 1000 tours
La gamme E ne dispose pas de bull Essieu freineacute bull Pare chocs bull Eclairage routier bull Anneau anti-deacutebordement
312 Gamme Mixell (simple vis)
Eacutequipement standard des modegraveles simple vis
bull Une vis verticale avec couteaux sabres en acier haute reacutesistance et 2 contre couteaux bull Ouverture de porte hydraulique (SE + retour) avec tapis de deacutecharge frontal droite et
gauche (commande eacutelectrique 2 fonctions) bull Hauteur de deacutechargement maximum 060 m bull Reacuteducteur surdimensionneacute avec renvoi drsquoangle boicirctier agrave
2 vitesses bull Peseuse Simple Feed avec teacuteleacutecommande 3 pesons 1
boicircte de peseacutee preacutecision 1permil bull Freins hydrauliques et frein de parking bull Cardan grand angle bull Passerelle bull Eclairage routier bull Support de batterie bull Anneau anti-deacutebordement bull Beacutequille hydraulique bull Entraicircnement 540 tours
Description Technique
Gamme RMH
MdT-Remorque-V01ed1 3-5
3
313 Gamme Mixell (double vis)
Equipement standard des modegraveles double vis
bullDeux vis verticales laquo overlapping raquo avec couteaux sabres en acier haute reacutesistance et 4 contre couteaux bull2 reacuteducteurs surdimensionneacutes avec renvoi drsquoangle boicirctier agrave 2 vitesses bull Ouverture de porte hydraulique (SE + retour) avec tapis de deacutecharge frontal droite et
gauche (commande eacutelectrovanne 2 fonctions) bullPeseuse Simple Feed avec teacuteleacutecommande 4 pesons 1 cadran de peseacutee preacutecision 1permil bullFreins hydrauliques et frein agrave main bullCardan grand angle bullEclairage routier bullSupport de batterie bullAnneau anti-deacutebordement bullBeacutequille hydraulique bullEntraicircnement 1000 tours ou 540 tours
314 Gamme Mixell (triple vis)
Equipement standard des modegraveles triple vis
bullTrois vis verticales laquo overlapping raquo avec couteaux sabres en acier haute reacutesistance et 4 contre couteaux bull3 reacuteducteurs surdimensionneacutes avec renvoi drsquoangle et boicirctier 2 vitesses bull3 essieux dont 2 suiveurs avec blocage hydraulique bull Ouverture de porte hydraulique (SE + retour) avec tapis de deacutecharge frontal droite et
gauche (commande eacutelectrovanne 2 fonctions)
bullPeseuse Simple Feed avec teacuteleacutecommande 6 pesons 1 cadran de peseacutee preacutecision 1permil bullFreins hydrauliques et frein de parking bullPorte avant grande dimension bullEchelle de visite bullCardan grand angle bullEclairage routier bullSupport de batterie bullAnneau anti-deacutebordement bullBeacutequille hydraulique bullEntraicircnement 1000 tours
Description Technique Chacircssis
3-6 MdT-Remorque-V01ed1
3
32 Chacircssis Sur lrsquoensemble de ses machines RMH a conccedilu un chacircssis sur lequel on integravegre le systegraveme de peseacute qui reccediloit la cuve de meacutelange
321 Simple Vis
Simple essieu
3 pesons
Fig 2
322 Double vis simple essieu
Un chacircssis double (boulonneacute)
4 pesons
Simple essieu
Fig 3
Description Technique
Chacircssis
MdT-Remorque-V01ed1 3-7
3
323 Double Vis Double Essieux
Un chacircssis double (boulonneacute)
4 pesons
Double essieux
Fig 4
324 Triple Vis
Un chacircssis double (boulonneacute)
6 pesons
triple essieux avec suiveur
Fig 5
Description Technique Transmissions
3-8 MdT-Remorque-V01ed1
3
33 Transmissions
331 Prise de force
Description geacuteneacuterale
Depuis 2008 lrsquoensemble des remorques RMH sont eacutequipeacute de cardan Comer de Type T60 La particulariteacute de ce cardan est de pouvoir travailler en 540 ou 1000 trmin (fig5)
540 rpm 1000 rpm max dynamic
torque
Profile Type kW CV Nm inlb kW CV Nm inlb Nm inlb standard CvJ
single joint
CvJ double joint
T
10 12 16 210 1850 18 25 172 1500 320 2850
20 15 21 270 2400 23 31 220 1950 450 4000
40 26 35 460 4050 40 55 380 3350 780 6900
50 35 47 620 5500 54 74 520 4600 1050 9300
60 47 64 830 7350 74 100 710 6259 1450 12850
80 70 95 1240 10950 110 150 1050 9300 2250 19900
90 88 120 1560 13800 140 190 1340 11850 2900 25700
Fig 6
Description Technique
Transmissions
MdT-Remorque-V01ed1 3-9
3
Macircchoire partie tracteur
Fig 7
Tube cardan
Fig 8
Macircchoire de seacutecuriteacute partie machine
Fig 9
Description Technique Type amp Rapport de reacuteduction
3-10 MdT-Remorque-V01ed1
3
34 Type amp Rapport de reacuteduction
341 Tableau des vitesses de vis de meacutelange par type
Fig 10
Description Technique
Type amp Rapport de reacuteduction
MdT-Remorque-V01ed1 3-11
3
342 Boitier vitesse Gamme E
La gamme E (eacuteconomique) ne possegravede pas deux vitesses mais un boitier avec un rapport 11 Ce qui permet de recevoir la prise de force et de transmettre au reacuteducteur de meacutelange
bull Ndeg04 Bouchon de remplissage bull Ndeg25 Niveau drsquohuile
Fig 12
Nota Une machine E peut ecirctre eacutequipeacutee drsquoun boitier deux vitesses en option
Description Technique Type amp Rapport de reacuteduction
3-12 MdT-Remorque-V01ed1
3
343 Boitier vitesse gamme Mixell Boitier BIMA-540 trmin- ratio 1er 167 2egraveme 08
bull Ndeg38 Bouchon remplissage bull Ndeg47 Niveau drsquohuile
Fig 13
Description Technique
Type amp Rapport de reacuteduction
MdT-Remorque-V01ed1 3-13
3
Boitier Comer-540trmin-ratio 1er 167-2egraveme 08
bull Ndeg17 Bouchon remplissage bull Ndeg39 Niveau drsquohuile bull
Fig 14
Description Technique Type amp Rapport de reacuteduction
3-14 MdT-Remorque-V01ed1
3
Boitier Comer-1000 trmin-ratio 1er 326-2egraveme 157
bull Ndeg17 Bouchon remplissage bull Ndeg39 Niveau drsquohuile
Fig 15
Description Technique
Type amp Rapport de reacuteduction
MdT-Remorque-V01ed1 3-15
3
344 Reacuteducteur de meacutelange (90deg) Reacuteducteur de meacutelange-RA510-ratio 1418
Fig 16
Description Technique Type amp Rapport de reacuteduction
3-16 MdT-Remorque-V01ed1
3
Reacuteducteur de meacutelange-PGA1602-ratio 1613
Fig 17
Description Technique
Type amp Rapport de reacuteduction
MdT-Remorque-V01ed1 3-17
3
Reacuteducteur de meacutelange-RR1800-ratio 1636 (plus monter aujourdrsquohui)
Fig 18
Description Technique Nombres sabres machine
3-18 MdT-Remorque-V01ed1
3
35 Nombres sabres machine La cleacute drsquoun meacutelange homogegravene est le ratio entre la hauteur de cuve et la hauteur de la vis de meacutelange
- Une vis trop petite problegraveme drsquohomogeacuteneacuteiteacute du produit et de coupe - Une vis trop grande deacuteteacuterioration du produit deacutebordement de cuve
Pour cela La gamme RMH dispose de plusieurs vis de meacutelange et drsquoune quantiteacute de sabres deacutetermineacutes en fonction du volume
351 Simple Vis
Haut vis sabres
Mixell 8 1170 7
VR8 1170 8
VR8L 900 7
Mixell 101 1200 8
VR 10 1200 8
Mixell 121 1425 10
VR 12 1425 10
Mixell 141 1425 10
VR 14 1650 11
Mixell 161 1650 11
352 Double vis
Haut vis sabres
VR 16 1200 8
VR 18 1200 8
VR 20 1200 8
VR 22 1425 10
VR 24 1425 10
VR 26 1650 11
Mixell 182 1200 8
Mixell 202 1200 8
Mixell 222 1425 10
Mixell 242 1425 10
Mixell 262 1650 11
Mixell 302 1650 11
353 Triple Vis
Haut vis sabres
Mixell 303 1425 8
Mixell 353 1425 10
Mixell 403 1650 11
Mixell 453 1650 11
Conseilpreacuteparation machine
Geacuteneacuteraliteacutes
MdT-Remorque-V01ed1 4-1
4
Chapitre 4 Conseilpreacuteparation machine
SOMMAIRE
41 Geacuteneacuteraliteacutes 4-3
411 ANALYSE DES FACTEURS DE RISQUES 4-3
412 Courrier avant livraison 4-4
413 Reacuteception machine 4-4
42 Lrsquointeacuterecirct drsquoune preacuteparation 4-5
43 Fiche Preacuteparation 4-6
44 Attelage et reacuteglage 4-11
441 Arbre de transmission 4-11
442 Œil drsquoattelage 4-12
443 Branchement hydraulique 4-12
444 Branchement eacutelectrique 4-12
445 Reacuteglage tension de tapis de deacutechargement 4-13
446 Serrage roue 4-14
447 Couple serrage geacuteneacuterale 4-14
448 Pression pneumatique 4-15
Conseilpreacuteparation machine Geacuteneacuteraliteacutes
4-2 MdT-Remorque-V01ed1
4
Conseilpreacuteparation machine
Geacuteneacuteraliteacutes
MdT-Remorque-V01ed1 4-3
4
41 Geacuteneacuteraliteacutes
411 ANALYSE DES FACTEURS DE RISQUES
Avant une quelconque intervention sur la machine arrecircter le moteur du tracteur retirer la cleacute de contact attendre larrecirct de toutes les piegraveces en mouvement et serrer le frein agrave main
Deacutebranchez la prise de force
Les machines sont conccedilues et fabriqueacutees pour le meacutelange de la nourriture et lalimentation du beacutetail
La machine consiste en un systegraveme pour couper et mixer les ingreacutedients tels que la paille le foin etc agrave laide de couteaux installeacutes sur la vis Les systegravemes de coupe et de mixage sont vraiment efficaces mais sont tregraves dangereux pour les humains Lutilisateur doit ecirctre informeacute de tous les facteurs de risque
FACTEURS DE RISQUES
Le bol meacutelangeur se compose dune vis eacutequipeacutee de couteaux tranchants qui tournent pendant le meacutelange
INTERDICTION
Entrer dans le bol meacutelangeur met votre vie en danger et il est interdit dy entrer sous aucun preacutetexte
LIMITE DU MELANGE
Le bol meacutelangeur souvre par le dessus Les ingreacutedients sont chargeacutes par le dessus agrave laide de chariots eacuteleacutevateurs ou de grues Il nest pas possible deacuteviter la rotation de la vis pendant le chargement car cest le fonctionnement de la machine
PRECAUTIONS DE SECURTIE A Leacutechelle pour monter doit ecirctre positionneacutee comme lexige la norme de faccedilon agrave
ce que la distance entre la derniegravere marche et le haut du bol meacutelangeur ne soit pas infeacuterieure agrave 1200 mm Par conseacutequent il est interdit agrave toute personne de charger manuellement la meacutelangeuse agrave partir dune passerelle plus haute quindiqueacute
B Il est autoriseacute de charger la meacutelangeuse agrave laide dun chariot eacuteleacutevateur une grue ou une passerelle de chargement qui sont propres et proteacutegeacutes
C La meacutelangeuse ne doit ecirctre chargeacutee sous aucun preacutetexte avec les mains alors que la vis est en rotation
Conseilpreacuteparation machine Geacuteneacuteraliteacutes
4-4 MdT-Remorque-V01ed1
4
412 Courrier avant livraison
Avant toute livraison un courrier est adresse au chef drsquoatelier Vous trouverez de ce courrier
bull Fiche preacuteparation Elle a pour but de vous guider et de syntheacutetiser lrsquoensemble des controcircles agrave effectuer sur les machines RMH De plus srsquoil y a un problegraveme majeur il est de votre devoir drsquoinformeacute la socieacuteteacute RMH
bull Certificat CE
bull Deacuteclaration de garantie
413 Reacuteception machine Lors de la reacuteception machine Avant de signer la fiche de livraison du transporteur laquo CMR raquo Afin de pouvoir mettre des reacuteserves Vous devez vous assurer du bon eacutetat exteacuterieur de la machine (rayure choc impact hellip) Mais aussi des eacuteleacutements faciles agrave ocircter barre de beacutequille hydraulique teacuteleacutecommande de peseuse feux de circulation amp cale de roue
Les eacuteleacutements tels que les prise de force pochette RMH (livret entretien utilisation) se trouve agrave lrsquointeacuterieur de la cuve de meacutelange
Conseilpreacuteparation machine
Lrsquointeacuterecirct drsquoune preacuteparation
MdT-Remorque-V01ed1 4-5
4
42 Lrsquointeacuterecirct drsquoune preacuteparation Avant toute mise en route les machines doivent ecirctre au preacutealable preacutepareacutees agrave lrsquoatelier Le but est de controcircler le bon fonctionnement de la machine (A savoir agrave la sortie drsquousine les machines RMH reacutealisent 4 semaines de bateaux et 1 semaine de transport routier) Une bonne preacuteparation permet daccroicirctre la longeacuteviteacute en service de la machine et garantie drsquoune satisfaction client
o Graissage o Niveau drsquohuile o Installation tracteur o Serrage essieuchacircssis o Reacuteglage o Programmation peseuse
Conseilpreacuteparation machine Fiche Preacuteparation
4-6 MdT-Remorque-V01ed1
4
43 Fiche Preacuteparation
Conseilpreacuteparation machine
Fiche Preacuteparation
MdT-Remorque-V01ed1 4-7
4
Conseilpreacuteparation machine Fiche Preacuteparation
4-8 MdT-Remorque-V01ed1
4
Conseilpreacuteparation machine
Fiche Preacuteparation
MdT-Remorque-V01ed1 4-9
4
Conseilpreacuteparation machine Fiche Preacuteparation
4-10 MdT-Remorque-V01ed1
4
Conseilpreacuteparation machine
Attelage et reacuteglage
MdT-Remorque-V01ed1 4-11
4
44 Attelage et reacuteglage
441 Arbre de transmission Respecter les reacuteglages de larbre de transmission agrave cardans pour eacuteviter toute deacuteteacuterioration preacutematureacutee
Fig 1
Seacuteparer les demi-transmissions agrave cardans et les accoupler sur larbre reacutecepteur de la machine et la prise de force du tracteur Veacuterifier la longueur de larbre de transmission agrave cardans - Veacuterifier le recouvrement maximum lorsque la machine est en position de transport et le tracteur braqueacute au maximum par rapport agrave la machine - Lors de la compression maximum les tubes ne doivent pas buter contre les macircchoires Une course de seacutecuriteacute (L) minimum de 25 mm (1rsquorsquo) doit subsister - Lors de lallongement maximum le recouvrement des
tubes ne doit pas ecirctre infeacuterieur agrave 250 mm (10rsquorsquo)
Fig 2
Si la course de seacutecuriteacute nest pas respecteacutee bull Deacuteterminer la longueur (H) agrave couper lorsque la transmission est en position de recouvrement maximum bull Raccourcir les protecteurs et les tubes dune mecircme longueur bull Chanfreiner et nettoyer les tubes
bull Enduire de graisse linteacuterieur du tube exteacuterieur
Fig 3
Larbre de transmission agrave cardans ne doit pas travailler
suivant un angle X supeacuterieur
agrave 25degsi cardan simple
agrave80deg si cardan double
Fig 4
Conseilpreacuteparation machine Attelage et reacuteglage
4-12 MdT-Remorque-V01ed1
4
442 Œil drsquoattelage
Lors de lrsquoattelage de la machine au tracteur il y a 6 possibiliteacutes
- Le chacircssis est doteacute de 6 perccedilages (B) pour une hauteur deacutefini
- Lrsquoanneau tournant (A) peut ecirctre fixeacute en deux positions Trou en Haut Trou en bas
Fig 5
443 Branchement hydraulique
P Coupleur de pression
F Coupeur de frein
R Coupleur retour Ideacuteal retour libre
C Clapet anti-retour Seacutecuriteacute en cas de deacutefaut de branchement
Fig 6
444 Branchement eacutelectrique
Ptr Faisceau tracteur Avec la machine un faisceau est fourni (prise remorque avec15m de cacircble)
Alim Alimentation machine Il peut ecirctre brancheacute sur les feux de remorque si les vielleuses sont allumeacutees
com Commande cabine
Fx Prise eacuteclairage de signalisation
Ftrac Fusible pour faisceau tracteur 15 Amp
Fig 7
Conseilpreacuteparation machine
Attelage et reacuteglage
MdT-Remorque-V01ed1 4-13
4
445 Reacuteglage tension de tapis de deacutechargement
H Cote de tension lt 10 mm Elle se mesure entre le chacircssis du tapis de deacutechargement et la bande
A
Tension de reacuteglage Tendre le tapis jusquagrave la cote H mettre les tiges fileteacutes agrave lrsquoidentique Puis veacuterifier lrsquoalignement du tapis ALL
B Reacuteglage rouleau drsquoentrainement Attention utiliser uniquement lors de lrsquoalignement de la bande
ALL Alignement bande sur le corps du tapis
Fig 8
Conseilpreacuteparation machine Attelage et reacuteglage
4-14 MdT-Remorque-V01ed1
4
446 Serrage roue
447 Couple serrage geacuteneacuterale
Conseilpreacuteparation machine
Attelage et reacuteglage
MdT-Remorque-V01ed1 4-15
4
448 Pression pneumatique Remorques mono vis ndash simple essieu
Type de remorques Roues Plis Capaciteacute en charge Dimensions Rayons
sous charge
Mixell 8 m3 1075153 22 3500 kg agrave 69 bars 760263 343
Mixell Seacuterie E 10 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Mixell Seacuterie E 12 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Mixell Seacuterie E 14 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Mixell 16 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Remorques double vis ndash simple essieu
Type de remorques Roues Plis Capaciteacute
en charge Dimensions
Rayons
sous charge
Mixell 16 m3 44516520 28 6500 kg agrave 8 bars 1075x385 484
Mixell 18 m3 44516520 28 6500 kg agrave 8 bars 1075x385 484
Mixell 20-22-24m3 44516520 28 6500 kg agrave 8 bars 1075x385 484
Remorques double vis ndash double essieu
Type de remorques Roues Plis Capaciteacute
en charge Dimensions
Rayons
sous charge
Mixell 18 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Mixell 20 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Mixell 22 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Mixell 24 m3 2812515 24 5700 kg agrave 8 bars 705x305 325
Mixell 26 m3 2812515 24 5700 kg agrave 8 bars 705x305 325
Mixell 30 m3 2812515 24 5700 kg agrave 8 bars 705x305 325
Remorques double vis ndash essieu tandem + suiveur
Type de remorques Roues Plis Capaciteacute
en charge Dimensions
Rayons
sous charge
Mixell 20 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell 22 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell 24 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell 26 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell 30 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell Trio 30 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell Trio 35 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell Trio 40 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell Trio 45 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Conseilpreacuteparation machine Calibration peseuse
4-16 MdT-Remorque-V01ed1
4
45 Calibration peseuse
451 Les Produits
Dans la gamme RMH quatre indicateurs de poids sont disponibles
Simple Feed 21 8 ingreacutedients enregistrables
Perfect Feed 21 Programmations de 50 rations 30
ingreacutedients
Menu Programmations 18 rations 12 ingreacutedients
6 lots de deacutechargement
Feed navigator programmations de 100 rations et
ingreacutedients reacutecupeacuteration des donneacutes drsquoalimentations
sur PC
452 Ifentification
Sur cette plaque on retrouve le type exact de la peseuse ainsi que ses options
SIML21LH type de la peseuse laquo simple feed 21 dans cette exemple raquo
RTD option pour prise drsquoinformation (ordinateur Cuma reacutepeacutetiteur de peseacute)
RX4 teacuteleacutecommande sans fils permettant de Controller lrsquoindicateur agrave distance 100 megravetre aux alentours
Conseilpreacuteparation machine
Calibration peseuse
MdT-Remorque-V01ed1 4-17
4
453 Parameacutetrage Peseuse Pour entrer dans les paramegravetres il faut eacuteteindre la peseuse
Appuyer sur les flegraveches + amp- Allume la peseuse (ON OFF) tout en maintenant les flegraveches +amp-
Lrsquoeacutecran affiche laquo SETUP raquo puis la liste des codes
-Le deacutefilement des codes srsquoexeacutecute via les touches +amp-
-pour entrer dans le code appuyer sur OK
-pour revenir agrave la liste des codes appuyer sur MENU
Les Principaux codes
Code12 TEST diagnostique
Ce code permet de Controller lrsquoaffiche de a peseuse ainsi que les touches du clavier o Test 1 eacutecran (diode drsquoaffichage) o Test 2 lecture direct des pesons o Test 3 Clavier (sur modegravele 21) o Test 4 Clavier (sur modegravele XL)
Code 34 Calibrage par nombres peson
o Code 1 3 pesons (mono vis) o Code 2 4 pesons (double vis) o Code 3 6 pesons (triple vis)
Code 36 Calibrage du systegraveme avec correction
Code 50 Reacutesolution de lrsquoaffichage
Graduations 1 2 5 10 100 kg
AutA de 5 en 5 jusqursquoau dernier 50 kg puis de 1 en 1
AutBde 5 en 5 jusqursquoau dernier 50 kg puis de 2 en 2
Code 54 nombres maximum drsquoingreacutedient Code 60 message drsquoaccueil
Code 62 seacutelections langues Code 82 Choix touches teacuteleacutecommandes
Choisir drsquoabord le numeacutero de la touche de la teacuteleacutecommande
T1 bas droite T2 haut gauche T3 bas gauche T4 haut droite
Choisir le code de la fonction associeacute
- Sur Simple feed Flegraveche haut 1 Aide 2 tare 3 Menu 4 Zero 5 Nettotal 6 Block 7 Set 8 Flegraveche bas 9 OK 10
- Menuperfect feed navigator Prog 1 Recipe 2 Ingr 3Animal4DMI52FN6Flegraveche haut78 Menu9 Tare10Zero11NetTotal 12Block 13ID14 Double fleche15Flegraveche bas16 Clear17 OK18
Conseilpreacuteparation machine Calibration peseuse
4-18 MdT-Remorque-V01ed1
4
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-1
5
Chapitre 5 Mise en route
SOMMAIRE
51 Meacutelange 5-2
511 Preacuteparation 5-2
512 Pour un meacutelange fibreux 5-3
513 Pour un meacutelange de type laitier 5-4
514 Distribution 5-5
52 Boitier de peseacute 5-6
521 Simple Feed 5-6
522 Perfect Feed 5-7
523 Menu 5-9
524 Feed Navigator 5-11
Mise en route Meacutelange
5-2 MdT-Remorque-V01ed1
5
51 Meacutelange
511 Preacuteparation La machine se charge uniquement par le dessus Pour le chargement utiliser un chargeur frontal un chargeur teacutelescopique ou tout autre moyen de manutention Attention agrave ne pas accrocher les bords de la caisse lors des opeacuterations de chargement Pour obtenir un bon meacutelange et faciliter le travail de la vis de meacutelange charger les produits dans lordre suivant - Produits fibreux (en balle entiegravere ou en vrac) - Concentreacutes et mineacuteraux - Ensilage
PRUDENCE
Lors du chargement agrave partir dun quai ou dune plateforme sureacuteleveacutes prendre les dispositions (garde-fou rambarde ) pour eacuteviter les chutes dans la machine
PRUDENCE
Lors des manœuvres de chargement agrave laide dun chargeur ou dun teacutelescopique veacuterifier quun contact accidentel avec une ligne eacutelectrique ne peut avoir lieu
Nota Les rations agrave fort pourcentage en fibre occupentun volume important
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-3
5
512 Pour un meacutelange fibreux (Exemple paille +enrubanneacute) proceacuteder de la maniegravere suivante
o Vitesse de meacutelange 38 min-1
o Rentrer les contre-couteaux dans la caisse
o Charger la premiegravere balle (toujours charger le
produit le plus leacuteger en premier exemple paille)
o Attendre quelques minutes
o Sortir les contre-couteaux de la caisse pour que
le produit reste au fond du bol
o Charger la deuxiegraveme balle cette balle doit ecirctre
deacutemecircleacutee en quelques minutes
o Rentrer les contre-couteaux dans la caisse
o Attendre un meacutelange homogegravene
10
PRUDENCE
Ne jamais monter sur la machine ou entrer agrave linteacuterieur de la caisse lorsque la machine fonctionne
Mise en route Meacutelange
5-4 MdT-Remorque-V01ed1
5
513 Pour un meacutelange de type laitier (Exemple foin farines ensilage dherbe et ou maiumls) proceacuteder de la maniegravere suivante
o Vitesse de meacutelange 38 trmin
o Rentrer les contre-couteaux dans la
caisse
o Charger la fibre
o Attendre quelques minutes
o Sortir les contre-couteaux de la
caisse pour que le produit reste au
fond du bol
o Charger les farines
o Charger lensilage dherbe et ou
lensilage de maiumls
o Attendre un meacutelange homogegravene
ATTENTION
A chaque changement de vitesse attendre que les vis ne tournent plus et repasser obligatoirement par le N
ATTENTION
Attention aux angles de travail de la transmission Leacutequipement facultatif transmission homocineacutetique est adapteacutee pour les opeacuterations de meacutelange pendant les deacuteplacements
ATTENTION
Apregraves un transport routier avec une cuve pleine dun meacutelange type laitier redeacutemarrer en vitesse lente position tortue 20 min-1
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-5
5
514 Distribution Tapis avant et trappe arriegravere
o Embrayer la prise de force du tracteur
o Mettre en route lrsquohydraulique du tracteur
et lrsquoamener agrave son reacutegime nominal
(machine sans groupe hydraulique)
o Rentrer les contre-couteaux dans la
caisse
o Ouvrir la trappe et mettre en route le
tapis
o Le reacuteglage du deacutebit du produit est
obtenu
Par le reacutegime moteur du tracteur (qui
deacutetermine la vitesse de rotation de la
prise de force et le deacutebit
hydraulique)
Par la vitesse drsquoavancement du
tracteur
Par lrsquoouverture de la trappe
Par la vitesse de rotation de la vis (38
min-1 en distribution)
o En fin de distribution fermer la trappe
et arrecircter le tapis de distribution
o Arrecircter lrsquohydraulique du tracteur
o Deacutebrayer la prise de force du tracteur et
couper le moteur
PRUDENCE
Veacuterifier le bon eacutetat de la bavette de seacutecuriteacute du tapis de distribution
Mise en route Boitier de peseacute
5-6 MdT-Remorque-V01ed1
5
52 Boitier de peseacute
521 Simple Feed
Le boitier SIMPLE FEED est le plus courant sur les machines RMH Elle srsquoutilise
o En poids cumuleacute o En programmation 8 ingreacutedients
Pesage cumuleacute il consiste agrave additionner les ingreacutedients Valide sur lrsquoensemble des boitiers RMH
Pesage programmeacute 8 ingreacutedients enregistrable (poids par seuil) Controcircler le code 54 (voir chapitre IV page 4-17)
Fig 1
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-7
5
522 Perfect Feed
Le boiter Perfect Feed permet drsquoenregistrer des rations par nombre de becirctes
o 50 rations o 30 ingreacutedients o 1 lot par ration
Pesage cumuleacute
Fig 2
Mise en route Boitier de peseacute
5-8 MdT-Remorque-V01ed1
5
Pesage par becircte
Fig 3
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-9
5
523 Menu
Le boiter MENU permet drsquoenregistrer des rations par nombre de becirctes
o 18 rations o 12 ingreacutedients o 6 lots par ration
Pesage cumuleacute
Fig 4
Mise en route Boitier de peseacute
5-10 MdT-Remorque-V01ed1
5
Pesage par becircte
Fig 5
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-11
5
524 Feed Navigator
Le boiter Feed Navigator permet drsquoenregistrer des rations par nombre de becirctes
o 100 rations o 100 ingreacutedientslots o Enregistrement des donneacutees
Pesage cumuleacute
Fig 6
Mise en route Boitier de peseacute
5-12 MdT-Remorque-V01ed1
5
Pesage par becircte
Fig 7
Donneacutees techniques amp maintenances
SOMMAIRE
MdT-remorque-V01ed1 6-1
6
Chapitre 6 Donneacutees techniques amp maintenances
SOMMAIRE
61 Geacuteneacuteraliteacutes 6-2
62 Scheacutema eacutelectrique 6-3
621 Commande standard 6-3
622 Commande simultaneacute 6-4
623 Eacuteclairage feux 6-6
63 Scheacutema hydraulique 6-7
631 Plan hydraulique 6-7
632 Situations des eacuteleacutements sur la machine 6-8
64 Entretien vidange 6-9
641 Tableau des peacuteriodiciteacutes 6-9
642 Vitesse de vitesse 20 40 TRmin 6-9
643 Boitier renvoi drsquoangle 6-10
644 Graissage cardan 6-11
65 Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement 6-12
651 Remplacement du tapis 6-12
652 Tension du tapis 6-13
Donneacutees techniques amp maintenances Geacuteneacuteraliteacutes
6-2 MdT-remorque-V01ed1
6
61 Geacuteneacuteraliteacutes Preacutecautions de seacutecuriteacute
Lisez le manuel avant toute reacutevision
Aucune reacutevision nettoyage ou autre opeacuteration ne doivent ecirctre effectueacutes avec le moteur en marche ou avec la cleacute de contact se trouvant encore dans le contacteur de deacutemarrage dans la cabine Avant toute opeacuteration de ce type
o le moteur doit ecirctre arrecircteacute
o la cleacute de contact doit ecirctre retireacutee
o la batterie doit ecirctre deacutebrancheacutee
Prudence courant eacutelectrique ou pression hydraulique Lire les instructions de seacutecuriteacute avant lrsquoentretien
PN 00 6300 120
Prudence ndash Piegraveces en mouvement Empecircchez les gens de peacuteneacutetrer dans la zone de travail
PN 00 6300 560 GB 561 F 562 D
Donneacutees techniques amp maintenances
Scheacutema eacutelectrique
MdT-remorque-V01ed1 6-3
6
62 Scheacutema eacutelectrique
621 Commande standard
Fig 1
Donneacutees techniques amp maintenances Scheacutema eacutelectrique
6-4 MdT-remorque-V01ed1
6
622 Commande simultaneacute
SW1 Interrupteur tapis de deacutecharge
SW2 Seacutelecteur gauchesimultaneacutedroite
SW3 Interrupteur drsquoouverture de porte
T1 Temporisateur
P-1 Potentiomegravetre de temps gauche
P-2 Potentiomegravetre de temps droit
RL-1 Relai de commande de tapis
RL-2 Relai de commande de tapis
SV1 Eacutelectrovanne de tapis de deacutechargement
SV2 Eacutelectrovanne de tapis de deacutechargement
SV3 Eacutelectrovanne drsquoouverture porte
SV4 Eacutelectrovanne de fermeture porte
Fig 2
Donneacutees techniques amp maintenances
Scheacutema eacutelectrique
MdT-remorque-V01ed1 6-5
6
Fig 3
Donneacutees techniques amp maintenances Scheacutema eacutelectrique
6-6 MdT-remorque-V01ed1
6
623 Eacuteclairage feux
Fig 4
Ptr Faisceau tracteur Avec la machine un faisceau est fourni (prise remorque avec15m de cacircble)
Alim Alimentation machine Il peut ecirctre brancheacute sur les feux de remorque si les vielleuses sont allumeacutees
com Commande cabine
Fx Prise eacuteclairage de signalisation
Ftrac Fusible pour faisceau tracteur 15 Amp
Fig 5
Donneacutees techniques amp maintenances
Scheacutema hydraulique
MdT-remorque-V01ed1 6-7
6
63 Scheacutema hydraulique
631 Plan hydraulique
ST1 Circuit deacutechargement
ST2 Circuit porte de deacutecharge
OPT Option (contre-couteaux tapis relevable)
SV1-2 Eacutelectrovanne tapis de deacutechargement
SV3-4 Eacutelectrovanne porte de deacutechargement
SV5-6 Eacutelectrovanne (option)
SV7-8 Eacutelectrovanne (option)
Fig 6
Donneacutees techniques amp maintenances Scheacutema hydraulique
6-8 MdT-remorque-V01ed1
6
632 Situations des eacuteleacutements sur la machine
P Coupleur de pression
F Coupeur de frein
R Coupleur retour Ideacuteal retour libre
C Clapet anti-retour Seacutecuriteacute en cas de deacutefaut de branchement
Fig 7
Sen Boitier cacircbles pesons
Fig 8
Press Clapet de pression
SV1-2 Eacutelectrovanne tapis de deacutechargement
SV3-4 Eacutelectrovanne porte de deacutechargement
Exemple option
Tapis relevable Contre-couteau Tapis deacuteplaccedilable
Donneacutees techniques amp maintenances
Entretien vidange
MdT-remorque-V01ed1 6-9
6
64 Entretien vidange
641 Tableau des peacuteriodiciteacutes
Apregraves 50 h Apregraves 250h Apregraves 500 h
graissage
Graissage machine
Vidange
Boitier de vitesse
Boitier de meacutelange
Entretien
Niveau boitier
-vitesse
-meacutelange
Controcircle
Pression pneumatiques
Serrage des diffeacuterents eacuteleacutements
(goujon sabres vis de meacutelangehellip)
642 Vitesse de vitesse 20 40 TRmin
Vidange
-Enlever le bouchon de remplissage (1) (cleacute
de 24)
-Positionner un reacutecipient en dessous du
boicirctier
-Enlever le bouchon de vidange (2) Cleacute de 13
Fig 9
Remplissage
-Replacer le bouchon de vidange (2)
-Enlever le bouchon de niveau (3) Cleacute de 22
-Remplir le boicirctier avec un entonnoir par
lorifice
supeacuterieur du vase dexpansion
-Le niveau est correct quand lhuile coule par
lorifice de niveau
-Replacer le bouchon de niveau (3)
-Replacer le bouchon de remplissage (1)
-Quantiteacute environ 10 Litres
Donneacutees techniques amp maintenances Entretien vidange
6-10 MdT-remorque-V01ed1
6
643 Boitier renvoi drsquoangle Vidange Le bouchon de vidange du boicirctier renvoi
dangle est accessible en dessous de la
machine
Positionner un reacutecipient en dessous du
boicirctier
Enlever le flexible (2) de la partie
infeacuterieure du boicirctier renvoi dangle
Attendre leacutecoulement total de lhuile
Remonter le flexible (2)
Fig 10
Remplissage avec une pompe
Deacutebrancher les 2 tuyaux (1) (2) reliant le
boicirctier au vase dexpansion (3)
Avec une pompe agrave huile (4) envoyer
lhuile dans le tuyau (2)
laquo pas plus 1 bar raquo qui est relieacute en bas du renvoi dangle (5)
jusquagrave ce que lhuile coule par lautre
tuyau (1)
- Brancher les flexibles
- Le flexible en bas du renvoi dangle va en
bas du reacuteservoir
- Le flexible en haut du renvoi dangle va
en haut du reacuteservoir
Faire lappoint dans le reacuteservoir afin
darriver au niveau
Contenu environs 25 litres
Donneacutees techniques amp maintenances
Entretien vidange
MdT-remorque-V01ed1 6-11
6
644 Graissage cardan
- Deacutecrocher le protecteur (1)
- Faire reculer le protecteur (2)
- Graisser la transmission
- Remonter le protecteur (3)
- Tourner le protecteur pour le
caler (4)
- Pousser avec force pour
assembler (5)
- Veacuterifier que le protecteur est
assembleacute (6)
Lire et respecter les
prescriptions contenues
dans la notice dinstructions
livreacutee avec
larbre de transmission agrave
cardans
Fig 11
Donneacutees techniques amp maintenances Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
6-12 MdT-remorque-V01ed1
6
65 Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
651 Remplacement du tapis
Deacutepose du tapis
degReculer le racleur (A)
degDesserrer les vis (B) agrave lrsquoaide drsquoune cleacute
de 19
degRentrer lrsquoensemble vers lrsquoensemble de
la machine (flegraveche) afin de deacutecouvrir
lrsquoorifice (C)
degSortir le jonc (F)
degOcircter le tapis de deacutechargement
Repose tapis
degPasser le tapis neuf
degMettre le jonc neuf via lrsquoorifice (C)
deg Agrafer le tapis agrave lrsquoaide drsquoune pince
(E)
degCouper et plier la fin du jonc (D)
Fig 12
Donneacutees techniques amp maintenances
Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
MdT-remorque-V01ed1 6-13
6
652 Tension du tapis
H
Cote de tension lt 10 mm Elle se mesure entre le chacircssis du tapis de
deacutechargement et la bande
A
Tension de reacuteglage Tendre le tapis jusquagrave la cote H mettre les
tiges fileteacutes agrave lrsquoidentique Puis veacuterifier
lrsquoalignement du tapis ALL
B
Reacuteglage rouleau drsquoentrainement Attention utiliser uniquement lors de
lrsquoalignement de la bande
ALL Alignement bande sur le corps du
tapis
Fig 13
Donneacutees techniques amp maintenances Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
6-14 MdT-remorque-V01ed1
6
Fonction Pailleuse
Utilisation du systegraveme paillage
Mdt-Remorque-V01ed1 7-1
7
Chapitre 7 Fonction Pailleuse
SOMMAIRE
71 Utilisation du systegraveme paillage 7-2
72 Donneacutees techniques 7-3
73 Bourrage sur la turbine 7-4
Fonction Pailleuse Utilisation du systegraveme paillage
7-2 Mdt-Remorque-V01ed1
7
71 Utilisation du systegraveme paillage 1 Activer deuxiegraveme vitesse de meacutelange srsquoassurer de sa bonne position indicateur
visuel 2 Embrayer le systegraveme 540 Trmin reacutegime moteur 1700 Trmin 3 Deacutemecircler la botte afin que le noyau nrsquoapparaisse plus 4 Mettre le tracteur au ralenti 5 Srsquoassurer que la porte de la pailleuse soit bien fermeacute controcircler avec le voyant
sur le boitier de commande 6 Activer la pailleuse (interrupteur vert) laisser un deacutelai de 20 second 7 Mettre le reacutegime moteur agrave 1800 trmin 8 Ouverture porte frontale en pleine ouverture 9 Reacutealiser le paillage 10 Fermer la porte frontale 11 Appuyer sur lrsquoarrecirct de paillage (interrupteur rouge)
11 a chuter le reacutegime au ralenti 11 b Le systegraveme va se deacutesactiver 11 c Arrecirct de la prise de force
Fonction Pailleuse
Donneacutees techniques
Mdt-Remorque-V01ed1 7-3
7
72 Donneacutees techniques
A Boitier de jonction systegraveme de peseacute
B Boitier eacutelectrique systegraveme machine
C Boitier drsquoentrainement pailleuse
D Ensemble eacutelectrovanne
E Boitier deuxiegraveme vitesse de meacutelange
F Veacuterin de tension pour paillage
G Veacuterin deuxiegraveme vitesse de meacutelange
I Galet tendeur
J Vis de buteacutee de tension de courroie
Deacutesignation Courroie
1250SPB
Fig 1
Fonction Pailleuse Bourrage sur la turbine
7-4 Mdt-Remorque-V01ed1
7
73 Bourrage sur la turbine - En cas de bourrage
-Avant toute opeacuteration de deacutebourrage
bull Deacutebrayer la prise de force du tracteur
bull Arrecircter le moteur du tracteur retirer la cleacute de
contact et attendre larrecirct complet de toutes
les piegraveces en mouvement
bull Deacutesaccoupler la prise de force
- Vous pouvez acceacuteder agrave linteacuterieur de la
turbine gracircce agrave une trappe situeacutee sur la partie
gauche de la machine
Une mise en mouvement manuelle du
plateau de turbine compte tenu de linertie
importante de ce systegraveme peut entraicircner
des risques seacutevegraveres de sectionnement dun
doigt par une pacircle
Fig 2
Chapitre 8Notes
ZA la Morandais 35190 TINTENIAC
Teacutel 02 23 22 54 99
Fax 02 23 22 50 58
E-mail savrmhfrancecom
Site wwwrmhmixercom
- MdT-Remorque-V01ed1_Ch0
- MdT-remorque-V01ed1_Ch1
-
- Chapitre 1 Identification Machine
-
- 11 Simple vis
- 12 Double vissimple essieu
- 13 Double visDouble essieu
- 14 Triple Vis
- 15 Plaque constructeur
-
- 151 Localisation
- 152 Deacutetails plaque
-
- 16 Eacutequipements facultatifs
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch2
-
- Chapitre 2 Seacutecuriteacute
-
- 21 Consigne de seacutecuriteacute
- 22 Analyse des facteurs de risque
-
- 221 Arbres de transmission agrave cardans
- 222 Cuve de meacutelange
- 223 Systegraveme de deacutechargement
- 224 Reacutevision de la meacutelangeuse
-
- 23 Autocollants davertissement de seacutecuriteacute
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch3
-
- Chapitre 3 Description Technique
-
- 31 Gamme RMH
-
- 311 Gamme Mixell E
- 312 Gamme Mixell (simple vis)
- 313 Gamme Mixell (double vis)
- 314 Gamme Mixell (triple vis)
-
- 32 Chacircssis
-
- 321 Simple Vis
- 322 Double vis simple essieu
- 323 Double Vis Double Essieux
- 324 Triple Vis
-
- 33 Transmissions
-
- 331 Prise de force
-
- 34 Type amp Rapport de reacuteduction
-
- 341 Tableau des vitesses de vis de meacutelange par type
- 342 Boitier vitesse Gamme E
- 343 Boitier vitesse gamme Mixell
- 344 Reacuteducteur de meacutelange (90 )
-
- 35 Nombres sabres machine
-
- 351 Simple Vis
- 352 Double vis
- 353 Triple Vis
-
- MdT-Remorque-V01ed1_Ch4
-
- Chapitre 4 Conseilpreacuteparation machine
-
- 41 Geacuteneacuteraliteacutes
-
- 411 ANALYSE DES FACTEURS DE RISQUES
- 412 Courrier avant livraison
- 413 Reacuteception machine
-
- 42 Lrsquointeacuterecirct drsquoune preacuteparation
- 43 Fiche Preacuteparation
- 44 Attelage et reacuteglage
-
- 441 Arbre de transmission
- 442 Œil drsquoattelage
- 443 Branchement hydraulique
- 444 Branchement eacutelectrique
- 445 Reacuteglage tension de tapis de deacutechargement
- 446 Serrage roue
- 447 Couple serrage geacuteneacuterale
- 448 Pression pneumatique
-
- 45 Calibration peseuse
-
- 451 Les Produits
- 452 Ifentification
- 453 Parameacutetrage Peseuse
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch5
-
- Chapitre 5 Mise en route
-
- 51 Meacutelange
-
- 511 Preacuteparation
- 512 Pour un meacutelange fibreux
- 513 Pour un meacutelange de type laitier
- 514 Distribution
-
- 52 Boitier de peseacute
-
- 521 Simple Feed
- 522 Perfect Feed
- 523 Menu
- 524 Feed Navigator
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch6
-
- Chapitre 6 Donneacutees techniques amp maintenances
-
- 61 Geacuteneacuteraliteacutes
- 62 Scheacutema eacutelectrique
-
- 621 Commande standard
- 622 Commande simultaneacute
- 623 Eacuteclairage feux
-
- 63 Scheacutema hydraulique
-
- 631 Plan hydraulique
- 632 Situations des eacuteleacutements sur la machine
-
- 64 Entretien vidange
-
- 641 Tableau des peacuteriodiciteacutes
- 642 Vitesse de vitesse 20 40 TRmin
- 643 Boitier renvoi drsquoangle
- 644 Graissage cardan
-
- 65 Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
-
- 651 Remplacement du tapis
- 652 Tension du tapis
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch7 new
-
- Chapitre 7 Fonction Pailleuse
-
- 71 Utilisation du systegraveme paillage
- 72 Donneacutees techniques
- 73 Bourrage sur la turbine
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch8
-
- Chapitre 8 Notes
- Teacutel 02 23 22 54 99
- Fax 02 23 22 50 58
-
Description Technique
Gamme RMH
MdT-Remorque-V01ed1 3-5
3
313 Gamme Mixell (double vis)
Equipement standard des modegraveles double vis
bullDeux vis verticales laquo overlapping raquo avec couteaux sabres en acier haute reacutesistance et 4 contre couteaux bull2 reacuteducteurs surdimensionneacutes avec renvoi drsquoangle boicirctier agrave 2 vitesses bull Ouverture de porte hydraulique (SE + retour) avec tapis de deacutecharge frontal droite et
gauche (commande eacutelectrovanne 2 fonctions) bullPeseuse Simple Feed avec teacuteleacutecommande 4 pesons 1 cadran de peseacutee preacutecision 1permil bullFreins hydrauliques et frein agrave main bullCardan grand angle bullEclairage routier bullSupport de batterie bullAnneau anti-deacutebordement bullBeacutequille hydraulique bullEntraicircnement 1000 tours ou 540 tours
314 Gamme Mixell (triple vis)
Equipement standard des modegraveles triple vis
bullTrois vis verticales laquo overlapping raquo avec couteaux sabres en acier haute reacutesistance et 4 contre couteaux bull3 reacuteducteurs surdimensionneacutes avec renvoi drsquoangle et boicirctier 2 vitesses bull3 essieux dont 2 suiveurs avec blocage hydraulique bull Ouverture de porte hydraulique (SE + retour) avec tapis de deacutecharge frontal droite et
gauche (commande eacutelectrovanne 2 fonctions)
bullPeseuse Simple Feed avec teacuteleacutecommande 6 pesons 1 cadran de peseacutee preacutecision 1permil bullFreins hydrauliques et frein de parking bullPorte avant grande dimension bullEchelle de visite bullCardan grand angle bullEclairage routier bullSupport de batterie bullAnneau anti-deacutebordement bullBeacutequille hydraulique bullEntraicircnement 1000 tours
Description Technique Chacircssis
3-6 MdT-Remorque-V01ed1
3
32 Chacircssis Sur lrsquoensemble de ses machines RMH a conccedilu un chacircssis sur lequel on integravegre le systegraveme de peseacute qui reccediloit la cuve de meacutelange
321 Simple Vis
Simple essieu
3 pesons
Fig 2
322 Double vis simple essieu
Un chacircssis double (boulonneacute)
4 pesons
Simple essieu
Fig 3
Description Technique
Chacircssis
MdT-Remorque-V01ed1 3-7
3
323 Double Vis Double Essieux
Un chacircssis double (boulonneacute)
4 pesons
Double essieux
Fig 4
324 Triple Vis
Un chacircssis double (boulonneacute)
6 pesons
triple essieux avec suiveur
Fig 5
Description Technique Transmissions
3-8 MdT-Remorque-V01ed1
3
33 Transmissions
331 Prise de force
Description geacuteneacuterale
Depuis 2008 lrsquoensemble des remorques RMH sont eacutequipeacute de cardan Comer de Type T60 La particulariteacute de ce cardan est de pouvoir travailler en 540 ou 1000 trmin (fig5)
540 rpm 1000 rpm max dynamic
torque
Profile Type kW CV Nm inlb kW CV Nm inlb Nm inlb standard CvJ
single joint
CvJ double joint
T
10 12 16 210 1850 18 25 172 1500 320 2850
20 15 21 270 2400 23 31 220 1950 450 4000
40 26 35 460 4050 40 55 380 3350 780 6900
50 35 47 620 5500 54 74 520 4600 1050 9300
60 47 64 830 7350 74 100 710 6259 1450 12850
80 70 95 1240 10950 110 150 1050 9300 2250 19900
90 88 120 1560 13800 140 190 1340 11850 2900 25700
Fig 6
Description Technique
Transmissions
MdT-Remorque-V01ed1 3-9
3
Macircchoire partie tracteur
Fig 7
Tube cardan
Fig 8
Macircchoire de seacutecuriteacute partie machine
Fig 9
Description Technique Type amp Rapport de reacuteduction
3-10 MdT-Remorque-V01ed1
3
34 Type amp Rapport de reacuteduction
341 Tableau des vitesses de vis de meacutelange par type
Fig 10
Description Technique
Type amp Rapport de reacuteduction
MdT-Remorque-V01ed1 3-11
3
342 Boitier vitesse Gamme E
La gamme E (eacuteconomique) ne possegravede pas deux vitesses mais un boitier avec un rapport 11 Ce qui permet de recevoir la prise de force et de transmettre au reacuteducteur de meacutelange
bull Ndeg04 Bouchon de remplissage bull Ndeg25 Niveau drsquohuile
Fig 12
Nota Une machine E peut ecirctre eacutequipeacutee drsquoun boitier deux vitesses en option
Description Technique Type amp Rapport de reacuteduction
3-12 MdT-Remorque-V01ed1
3
343 Boitier vitesse gamme Mixell Boitier BIMA-540 trmin- ratio 1er 167 2egraveme 08
bull Ndeg38 Bouchon remplissage bull Ndeg47 Niveau drsquohuile
Fig 13
Description Technique
Type amp Rapport de reacuteduction
MdT-Remorque-V01ed1 3-13
3
Boitier Comer-540trmin-ratio 1er 167-2egraveme 08
bull Ndeg17 Bouchon remplissage bull Ndeg39 Niveau drsquohuile bull
Fig 14
Description Technique Type amp Rapport de reacuteduction
3-14 MdT-Remorque-V01ed1
3
Boitier Comer-1000 trmin-ratio 1er 326-2egraveme 157
bull Ndeg17 Bouchon remplissage bull Ndeg39 Niveau drsquohuile
Fig 15
Description Technique
Type amp Rapport de reacuteduction
MdT-Remorque-V01ed1 3-15
3
344 Reacuteducteur de meacutelange (90deg) Reacuteducteur de meacutelange-RA510-ratio 1418
Fig 16
Description Technique Type amp Rapport de reacuteduction
3-16 MdT-Remorque-V01ed1
3
Reacuteducteur de meacutelange-PGA1602-ratio 1613
Fig 17
Description Technique
Type amp Rapport de reacuteduction
MdT-Remorque-V01ed1 3-17
3
Reacuteducteur de meacutelange-RR1800-ratio 1636 (plus monter aujourdrsquohui)
Fig 18
Description Technique Nombres sabres machine
3-18 MdT-Remorque-V01ed1
3
35 Nombres sabres machine La cleacute drsquoun meacutelange homogegravene est le ratio entre la hauteur de cuve et la hauteur de la vis de meacutelange
- Une vis trop petite problegraveme drsquohomogeacuteneacuteiteacute du produit et de coupe - Une vis trop grande deacuteteacuterioration du produit deacutebordement de cuve
Pour cela La gamme RMH dispose de plusieurs vis de meacutelange et drsquoune quantiteacute de sabres deacutetermineacutes en fonction du volume
351 Simple Vis
Haut vis sabres
Mixell 8 1170 7
VR8 1170 8
VR8L 900 7
Mixell 101 1200 8
VR 10 1200 8
Mixell 121 1425 10
VR 12 1425 10
Mixell 141 1425 10
VR 14 1650 11
Mixell 161 1650 11
352 Double vis
Haut vis sabres
VR 16 1200 8
VR 18 1200 8
VR 20 1200 8
VR 22 1425 10
VR 24 1425 10
VR 26 1650 11
Mixell 182 1200 8
Mixell 202 1200 8
Mixell 222 1425 10
Mixell 242 1425 10
Mixell 262 1650 11
Mixell 302 1650 11
353 Triple Vis
Haut vis sabres
Mixell 303 1425 8
Mixell 353 1425 10
Mixell 403 1650 11
Mixell 453 1650 11
Conseilpreacuteparation machine
Geacuteneacuteraliteacutes
MdT-Remorque-V01ed1 4-1
4
Chapitre 4 Conseilpreacuteparation machine
SOMMAIRE
41 Geacuteneacuteraliteacutes 4-3
411 ANALYSE DES FACTEURS DE RISQUES 4-3
412 Courrier avant livraison 4-4
413 Reacuteception machine 4-4
42 Lrsquointeacuterecirct drsquoune preacuteparation 4-5
43 Fiche Preacuteparation 4-6
44 Attelage et reacuteglage 4-11
441 Arbre de transmission 4-11
442 Œil drsquoattelage 4-12
443 Branchement hydraulique 4-12
444 Branchement eacutelectrique 4-12
445 Reacuteglage tension de tapis de deacutechargement 4-13
446 Serrage roue 4-14
447 Couple serrage geacuteneacuterale 4-14
448 Pression pneumatique 4-15
Conseilpreacuteparation machine Geacuteneacuteraliteacutes
4-2 MdT-Remorque-V01ed1
4
Conseilpreacuteparation machine
Geacuteneacuteraliteacutes
MdT-Remorque-V01ed1 4-3
4
41 Geacuteneacuteraliteacutes
411 ANALYSE DES FACTEURS DE RISQUES
Avant une quelconque intervention sur la machine arrecircter le moteur du tracteur retirer la cleacute de contact attendre larrecirct de toutes les piegraveces en mouvement et serrer le frein agrave main
Deacutebranchez la prise de force
Les machines sont conccedilues et fabriqueacutees pour le meacutelange de la nourriture et lalimentation du beacutetail
La machine consiste en un systegraveme pour couper et mixer les ingreacutedients tels que la paille le foin etc agrave laide de couteaux installeacutes sur la vis Les systegravemes de coupe et de mixage sont vraiment efficaces mais sont tregraves dangereux pour les humains Lutilisateur doit ecirctre informeacute de tous les facteurs de risque
FACTEURS DE RISQUES
Le bol meacutelangeur se compose dune vis eacutequipeacutee de couteaux tranchants qui tournent pendant le meacutelange
INTERDICTION
Entrer dans le bol meacutelangeur met votre vie en danger et il est interdit dy entrer sous aucun preacutetexte
LIMITE DU MELANGE
Le bol meacutelangeur souvre par le dessus Les ingreacutedients sont chargeacutes par le dessus agrave laide de chariots eacuteleacutevateurs ou de grues Il nest pas possible deacuteviter la rotation de la vis pendant le chargement car cest le fonctionnement de la machine
PRECAUTIONS DE SECURTIE A Leacutechelle pour monter doit ecirctre positionneacutee comme lexige la norme de faccedilon agrave
ce que la distance entre la derniegravere marche et le haut du bol meacutelangeur ne soit pas infeacuterieure agrave 1200 mm Par conseacutequent il est interdit agrave toute personne de charger manuellement la meacutelangeuse agrave partir dune passerelle plus haute quindiqueacute
B Il est autoriseacute de charger la meacutelangeuse agrave laide dun chariot eacuteleacutevateur une grue ou une passerelle de chargement qui sont propres et proteacutegeacutes
C La meacutelangeuse ne doit ecirctre chargeacutee sous aucun preacutetexte avec les mains alors que la vis est en rotation
Conseilpreacuteparation machine Geacuteneacuteraliteacutes
4-4 MdT-Remorque-V01ed1
4
412 Courrier avant livraison
Avant toute livraison un courrier est adresse au chef drsquoatelier Vous trouverez de ce courrier
bull Fiche preacuteparation Elle a pour but de vous guider et de syntheacutetiser lrsquoensemble des controcircles agrave effectuer sur les machines RMH De plus srsquoil y a un problegraveme majeur il est de votre devoir drsquoinformeacute la socieacuteteacute RMH
bull Certificat CE
bull Deacuteclaration de garantie
413 Reacuteception machine Lors de la reacuteception machine Avant de signer la fiche de livraison du transporteur laquo CMR raquo Afin de pouvoir mettre des reacuteserves Vous devez vous assurer du bon eacutetat exteacuterieur de la machine (rayure choc impact hellip) Mais aussi des eacuteleacutements faciles agrave ocircter barre de beacutequille hydraulique teacuteleacutecommande de peseuse feux de circulation amp cale de roue
Les eacuteleacutements tels que les prise de force pochette RMH (livret entretien utilisation) se trouve agrave lrsquointeacuterieur de la cuve de meacutelange
Conseilpreacuteparation machine
Lrsquointeacuterecirct drsquoune preacuteparation
MdT-Remorque-V01ed1 4-5
4
42 Lrsquointeacuterecirct drsquoune preacuteparation Avant toute mise en route les machines doivent ecirctre au preacutealable preacutepareacutees agrave lrsquoatelier Le but est de controcircler le bon fonctionnement de la machine (A savoir agrave la sortie drsquousine les machines RMH reacutealisent 4 semaines de bateaux et 1 semaine de transport routier) Une bonne preacuteparation permet daccroicirctre la longeacuteviteacute en service de la machine et garantie drsquoune satisfaction client
o Graissage o Niveau drsquohuile o Installation tracteur o Serrage essieuchacircssis o Reacuteglage o Programmation peseuse
Conseilpreacuteparation machine Fiche Preacuteparation
4-6 MdT-Remorque-V01ed1
4
43 Fiche Preacuteparation
Conseilpreacuteparation machine
Fiche Preacuteparation
MdT-Remorque-V01ed1 4-7
4
Conseilpreacuteparation machine Fiche Preacuteparation
4-8 MdT-Remorque-V01ed1
4
Conseilpreacuteparation machine
Fiche Preacuteparation
MdT-Remorque-V01ed1 4-9
4
Conseilpreacuteparation machine Fiche Preacuteparation
4-10 MdT-Remorque-V01ed1
4
Conseilpreacuteparation machine
Attelage et reacuteglage
MdT-Remorque-V01ed1 4-11
4
44 Attelage et reacuteglage
441 Arbre de transmission Respecter les reacuteglages de larbre de transmission agrave cardans pour eacuteviter toute deacuteteacuterioration preacutematureacutee
Fig 1
Seacuteparer les demi-transmissions agrave cardans et les accoupler sur larbre reacutecepteur de la machine et la prise de force du tracteur Veacuterifier la longueur de larbre de transmission agrave cardans - Veacuterifier le recouvrement maximum lorsque la machine est en position de transport et le tracteur braqueacute au maximum par rapport agrave la machine - Lors de la compression maximum les tubes ne doivent pas buter contre les macircchoires Une course de seacutecuriteacute (L) minimum de 25 mm (1rsquorsquo) doit subsister - Lors de lallongement maximum le recouvrement des
tubes ne doit pas ecirctre infeacuterieur agrave 250 mm (10rsquorsquo)
Fig 2
Si la course de seacutecuriteacute nest pas respecteacutee bull Deacuteterminer la longueur (H) agrave couper lorsque la transmission est en position de recouvrement maximum bull Raccourcir les protecteurs et les tubes dune mecircme longueur bull Chanfreiner et nettoyer les tubes
bull Enduire de graisse linteacuterieur du tube exteacuterieur
Fig 3
Larbre de transmission agrave cardans ne doit pas travailler
suivant un angle X supeacuterieur
agrave 25degsi cardan simple
agrave80deg si cardan double
Fig 4
Conseilpreacuteparation machine Attelage et reacuteglage
4-12 MdT-Remorque-V01ed1
4
442 Œil drsquoattelage
Lors de lrsquoattelage de la machine au tracteur il y a 6 possibiliteacutes
- Le chacircssis est doteacute de 6 perccedilages (B) pour une hauteur deacutefini
- Lrsquoanneau tournant (A) peut ecirctre fixeacute en deux positions Trou en Haut Trou en bas
Fig 5
443 Branchement hydraulique
P Coupleur de pression
F Coupeur de frein
R Coupleur retour Ideacuteal retour libre
C Clapet anti-retour Seacutecuriteacute en cas de deacutefaut de branchement
Fig 6
444 Branchement eacutelectrique
Ptr Faisceau tracteur Avec la machine un faisceau est fourni (prise remorque avec15m de cacircble)
Alim Alimentation machine Il peut ecirctre brancheacute sur les feux de remorque si les vielleuses sont allumeacutees
com Commande cabine
Fx Prise eacuteclairage de signalisation
Ftrac Fusible pour faisceau tracteur 15 Amp
Fig 7
Conseilpreacuteparation machine
Attelage et reacuteglage
MdT-Remorque-V01ed1 4-13
4
445 Reacuteglage tension de tapis de deacutechargement
H Cote de tension lt 10 mm Elle se mesure entre le chacircssis du tapis de deacutechargement et la bande
A
Tension de reacuteglage Tendre le tapis jusquagrave la cote H mettre les tiges fileteacutes agrave lrsquoidentique Puis veacuterifier lrsquoalignement du tapis ALL
B Reacuteglage rouleau drsquoentrainement Attention utiliser uniquement lors de lrsquoalignement de la bande
ALL Alignement bande sur le corps du tapis
Fig 8
Conseilpreacuteparation machine Attelage et reacuteglage
4-14 MdT-Remorque-V01ed1
4
446 Serrage roue
447 Couple serrage geacuteneacuterale
Conseilpreacuteparation machine
Attelage et reacuteglage
MdT-Remorque-V01ed1 4-15
4
448 Pression pneumatique Remorques mono vis ndash simple essieu
Type de remorques Roues Plis Capaciteacute en charge Dimensions Rayons
sous charge
Mixell 8 m3 1075153 22 3500 kg agrave 69 bars 760263 343
Mixell Seacuterie E 10 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Mixell Seacuterie E 12 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Mixell Seacuterie E 14 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Mixell 16 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Remorques double vis ndash simple essieu
Type de remorques Roues Plis Capaciteacute
en charge Dimensions
Rayons
sous charge
Mixell 16 m3 44516520 28 6500 kg agrave 8 bars 1075x385 484
Mixell 18 m3 44516520 28 6500 kg agrave 8 bars 1075x385 484
Mixell 20-22-24m3 44516520 28 6500 kg agrave 8 bars 1075x385 484
Remorques double vis ndash double essieu
Type de remorques Roues Plis Capaciteacute
en charge Dimensions
Rayons
sous charge
Mixell 18 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Mixell 20 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Mixell 22 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Mixell 24 m3 2812515 24 5700 kg agrave 8 bars 705x305 325
Mixell 26 m3 2812515 24 5700 kg agrave 8 bars 705x305 325
Mixell 30 m3 2812515 24 5700 kg agrave 8 bars 705x305 325
Remorques double vis ndash essieu tandem + suiveur
Type de remorques Roues Plis Capaciteacute
en charge Dimensions
Rayons
sous charge
Mixell 20 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell 22 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell 24 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell 26 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell 30 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell Trio 30 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell Trio 35 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell Trio 40 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell Trio 45 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Conseilpreacuteparation machine Calibration peseuse
4-16 MdT-Remorque-V01ed1
4
45 Calibration peseuse
451 Les Produits
Dans la gamme RMH quatre indicateurs de poids sont disponibles
Simple Feed 21 8 ingreacutedients enregistrables
Perfect Feed 21 Programmations de 50 rations 30
ingreacutedients
Menu Programmations 18 rations 12 ingreacutedients
6 lots de deacutechargement
Feed navigator programmations de 100 rations et
ingreacutedients reacutecupeacuteration des donneacutes drsquoalimentations
sur PC
452 Ifentification
Sur cette plaque on retrouve le type exact de la peseuse ainsi que ses options
SIML21LH type de la peseuse laquo simple feed 21 dans cette exemple raquo
RTD option pour prise drsquoinformation (ordinateur Cuma reacutepeacutetiteur de peseacute)
RX4 teacuteleacutecommande sans fils permettant de Controller lrsquoindicateur agrave distance 100 megravetre aux alentours
Conseilpreacuteparation machine
Calibration peseuse
MdT-Remorque-V01ed1 4-17
4
453 Parameacutetrage Peseuse Pour entrer dans les paramegravetres il faut eacuteteindre la peseuse
Appuyer sur les flegraveches + amp- Allume la peseuse (ON OFF) tout en maintenant les flegraveches +amp-
Lrsquoeacutecran affiche laquo SETUP raquo puis la liste des codes
-Le deacutefilement des codes srsquoexeacutecute via les touches +amp-
-pour entrer dans le code appuyer sur OK
-pour revenir agrave la liste des codes appuyer sur MENU
Les Principaux codes
Code12 TEST diagnostique
Ce code permet de Controller lrsquoaffiche de a peseuse ainsi que les touches du clavier o Test 1 eacutecran (diode drsquoaffichage) o Test 2 lecture direct des pesons o Test 3 Clavier (sur modegravele 21) o Test 4 Clavier (sur modegravele XL)
Code 34 Calibrage par nombres peson
o Code 1 3 pesons (mono vis) o Code 2 4 pesons (double vis) o Code 3 6 pesons (triple vis)
Code 36 Calibrage du systegraveme avec correction
Code 50 Reacutesolution de lrsquoaffichage
Graduations 1 2 5 10 100 kg
AutA de 5 en 5 jusqursquoau dernier 50 kg puis de 1 en 1
AutBde 5 en 5 jusqursquoau dernier 50 kg puis de 2 en 2
Code 54 nombres maximum drsquoingreacutedient Code 60 message drsquoaccueil
Code 62 seacutelections langues Code 82 Choix touches teacuteleacutecommandes
Choisir drsquoabord le numeacutero de la touche de la teacuteleacutecommande
T1 bas droite T2 haut gauche T3 bas gauche T4 haut droite
Choisir le code de la fonction associeacute
- Sur Simple feed Flegraveche haut 1 Aide 2 tare 3 Menu 4 Zero 5 Nettotal 6 Block 7 Set 8 Flegraveche bas 9 OK 10
- Menuperfect feed navigator Prog 1 Recipe 2 Ingr 3Animal4DMI52FN6Flegraveche haut78 Menu9 Tare10Zero11NetTotal 12Block 13ID14 Double fleche15Flegraveche bas16 Clear17 OK18
Conseilpreacuteparation machine Calibration peseuse
4-18 MdT-Remorque-V01ed1
4
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-1
5
Chapitre 5 Mise en route
SOMMAIRE
51 Meacutelange 5-2
511 Preacuteparation 5-2
512 Pour un meacutelange fibreux 5-3
513 Pour un meacutelange de type laitier 5-4
514 Distribution 5-5
52 Boitier de peseacute 5-6
521 Simple Feed 5-6
522 Perfect Feed 5-7
523 Menu 5-9
524 Feed Navigator 5-11
Mise en route Meacutelange
5-2 MdT-Remorque-V01ed1
5
51 Meacutelange
511 Preacuteparation La machine se charge uniquement par le dessus Pour le chargement utiliser un chargeur frontal un chargeur teacutelescopique ou tout autre moyen de manutention Attention agrave ne pas accrocher les bords de la caisse lors des opeacuterations de chargement Pour obtenir un bon meacutelange et faciliter le travail de la vis de meacutelange charger les produits dans lordre suivant - Produits fibreux (en balle entiegravere ou en vrac) - Concentreacutes et mineacuteraux - Ensilage
PRUDENCE
Lors du chargement agrave partir dun quai ou dune plateforme sureacuteleveacutes prendre les dispositions (garde-fou rambarde ) pour eacuteviter les chutes dans la machine
PRUDENCE
Lors des manœuvres de chargement agrave laide dun chargeur ou dun teacutelescopique veacuterifier quun contact accidentel avec une ligne eacutelectrique ne peut avoir lieu
Nota Les rations agrave fort pourcentage en fibre occupentun volume important
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-3
5
512 Pour un meacutelange fibreux (Exemple paille +enrubanneacute) proceacuteder de la maniegravere suivante
o Vitesse de meacutelange 38 min-1
o Rentrer les contre-couteaux dans la caisse
o Charger la premiegravere balle (toujours charger le
produit le plus leacuteger en premier exemple paille)
o Attendre quelques minutes
o Sortir les contre-couteaux de la caisse pour que
le produit reste au fond du bol
o Charger la deuxiegraveme balle cette balle doit ecirctre
deacutemecircleacutee en quelques minutes
o Rentrer les contre-couteaux dans la caisse
o Attendre un meacutelange homogegravene
10
PRUDENCE
Ne jamais monter sur la machine ou entrer agrave linteacuterieur de la caisse lorsque la machine fonctionne
Mise en route Meacutelange
5-4 MdT-Remorque-V01ed1
5
513 Pour un meacutelange de type laitier (Exemple foin farines ensilage dherbe et ou maiumls) proceacuteder de la maniegravere suivante
o Vitesse de meacutelange 38 trmin
o Rentrer les contre-couteaux dans la
caisse
o Charger la fibre
o Attendre quelques minutes
o Sortir les contre-couteaux de la
caisse pour que le produit reste au
fond du bol
o Charger les farines
o Charger lensilage dherbe et ou
lensilage de maiumls
o Attendre un meacutelange homogegravene
ATTENTION
A chaque changement de vitesse attendre que les vis ne tournent plus et repasser obligatoirement par le N
ATTENTION
Attention aux angles de travail de la transmission Leacutequipement facultatif transmission homocineacutetique est adapteacutee pour les opeacuterations de meacutelange pendant les deacuteplacements
ATTENTION
Apregraves un transport routier avec une cuve pleine dun meacutelange type laitier redeacutemarrer en vitesse lente position tortue 20 min-1
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-5
5
514 Distribution Tapis avant et trappe arriegravere
o Embrayer la prise de force du tracteur
o Mettre en route lrsquohydraulique du tracteur
et lrsquoamener agrave son reacutegime nominal
(machine sans groupe hydraulique)
o Rentrer les contre-couteaux dans la
caisse
o Ouvrir la trappe et mettre en route le
tapis
o Le reacuteglage du deacutebit du produit est
obtenu
Par le reacutegime moteur du tracteur (qui
deacutetermine la vitesse de rotation de la
prise de force et le deacutebit
hydraulique)
Par la vitesse drsquoavancement du
tracteur
Par lrsquoouverture de la trappe
Par la vitesse de rotation de la vis (38
min-1 en distribution)
o En fin de distribution fermer la trappe
et arrecircter le tapis de distribution
o Arrecircter lrsquohydraulique du tracteur
o Deacutebrayer la prise de force du tracteur et
couper le moteur
PRUDENCE
Veacuterifier le bon eacutetat de la bavette de seacutecuriteacute du tapis de distribution
Mise en route Boitier de peseacute
5-6 MdT-Remorque-V01ed1
5
52 Boitier de peseacute
521 Simple Feed
Le boitier SIMPLE FEED est le plus courant sur les machines RMH Elle srsquoutilise
o En poids cumuleacute o En programmation 8 ingreacutedients
Pesage cumuleacute il consiste agrave additionner les ingreacutedients Valide sur lrsquoensemble des boitiers RMH
Pesage programmeacute 8 ingreacutedients enregistrable (poids par seuil) Controcircler le code 54 (voir chapitre IV page 4-17)
Fig 1
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-7
5
522 Perfect Feed
Le boiter Perfect Feed permet drsquoenregistrer des rations par nombre de becirctes
o 50 rations o 30 ingreacutedients o 1 lot par ration
Pesage cumuleacute
Fig 2
Mise en route Boitier de peseacute
5-8 MdT-Remorque-V01ed1
5
Pesage par becircte
Fig 3
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-9
5
523 Menu
Le boiter MENU permet drsquoenregistrer des rations par nombre de becirctes
o 18 rations o 12 ingreacutedients o 6 lots par ration
Pesage cumuleacute
Fig 4
Mise en route Boitier de peseacute
5-10 MdT-Remorque-V01ed1
5
Pesage par becircte
Fig 5
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-11
5
524 Feed Navigator
Le boiter Feed Navigator permet drsquoenregistrer des rations par nombre de becirctes
o 100 rations o 100 ingreacutedientslots o Enregistrement des donneacutees
Pesage cumuleacute
Fig 6
Mise en route Boitier de peseacute
5-12 MdT-Remorque-V01ed1
5
Pesage par becircte
Fig 7
Donneacutees techniques amp maintenances
SOMMAIRE
MdT-remorque-V01ed1 6-1
6
Chapitre 6 Donneacutees techniques amp maintenances
SOMMAIRE
61 Geacuteneacuteraliteacutes 6-2
62 Scheacutema eacutelectrique 6-3
621 Commande standard 6-3
622 Commande simultaneacute 6-4
623 Eacuteclairage feux 6-6
63 Scheacutema hydraulique 6-7
631 Plan hydraulique 6-7
632 Situations des eacuteleacutements sur la machine 6-8
64 Entretien vidange 6-9
641 Tableau des peacuteriodiciteacutes 6-9
642 Vitesse de vitesse 20 40 TRmin 6-9
643 Boitier renvoi drsquoangle 6-10
644 Graissage cardan 6-11
65 Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement 6-12
651 Remplacement du tapis 6-12
652 Tension du tapis 6-13
Donneacutees techniques amp maintenances Geacuteneacuteraliteacutes
6-2 MdT-remorque-V01ed1
6
61 Geacuteneacuteraliteacutes Preacutecautions de seacutecuriteacute
Lisez le manuel avant toute reacutevision
Aucune reacutevision nettoyage ou autre opeacuteration ne doivent ecirctre effectueacutes avec le moteur en marche ou avec la cleacute de contact se trouvant encore dans le contacteur de deacutemarrage dans la cabine Avant toute opeacuteration de ce type
o le moteur doit ecirctre arrecircteacute
o la cleacute de contact doit ecirctre retireacutee
o la batterie doit ecirctre deacutebrancheacutee
Prudence courant eacutelectrique ou pression hydraulique Lire les instructions de seacutecuriteacute avant lrsquoentretien
PN 00 6300 120
Prudence ndash Piegraveces en mouvement Empecircchez les gens de peacuteneacutetrer dans la zone de travail
PN 00 6300 560 GB 561 F 562 D
Donneacutees techniques amp maintenances
Scheacutema eacutelectrique
MdT-remorque-V01ed1 6-3
6
62 Scheacutema eacutelectrique
621 Commande standard
Fig 1
Donneacutees techniques amp maintenances Scheacutema eacutelectrique
6-4 MdT-remorque-V01ed1
6
622 Commande simultaneacute
SW1 Interrupteur tapis de deacutecharge
SW2 Seacutelecteur gauchesimultaneacutedroite
SW3 Interrupteur drsquoouverture de porte
T1 Temporisateur
P-1 Potentiomegravetre de temps gauche
P-2 Potentiomegravetre de temps droit
RL-1 Relai de commande de tapis
RL-2 Relai de commande de tapis
SV1 Eacutelectrovanne de tapis de deacutechargement
SV2 Eacutelectrovanne de tapis de deacutechargement
SV3 Eacutelectrovanne drsquoouverture porte
SV4 Eacutelectrovanne de fermeture porte
Fig 2
Donneacutees techniques amp maintenances
Scheacutema eacutelectrique
MdT-remorque-V01ed1 6-5
6
Fig 3
Donneacutees techniques amp maintenances Scheacutema eacutelectrique
6-6 MdT-remorque-V01ed1
6
623 Eacuteclairage feux
Fig 4
Ptr Faisceau tracteur Avec la machine un faisceau est fourni (prise remorque avec15m de cacircble)
Alim Alimentation machine Il peut ecirctre brancheacute sur les feux de remorque si les vielleuses sont allumeacutees
com Commande cabine
Fx Prise eacuteclairage de signalisation
Ftrac Fusible pour faisceau tracteur 15 Amp
Fig 5
Donneacutees techniques amp maintenances
Scheacutema hydraulique
MdT-remorque-V01ed1 6-7
6
63 Scheacutema hydraulique
631 Plan hydraulique
ST1 Circuit deacutechargement
ST2 Circuit porte de deacutecharge
OPT Option (contre-couteaux tapis relevable)
SV1-2 Eacutelectrovanne tapis de deacutechargement
SV3-4 Eacutelectrovanne porte de deacutechargement
SV5-6 Eacutelectrovanne (option)
SV7-8 Eacutelectrovanne (option)
Fig 6
Donneacutees techniques amp maintenances Scheacutema hydraulique
6-8 MdT-remorque-V01ed1
6
632 Situations des eacuteleacutements sur la machine
P Coupleur de pression
F Coupeur de frein
R Coupleur retour Ideacuteal retour libre
C Clapet anti-retour Seacutecuriteacute en cas de deacutefaut de branchement
Fig 7
Sen Boitier cacircbles pesons
Fig 8
Press Clapet de pression
SV1-2 Eacutelectrovanne tapis de deacutechargement
SV3-4 Eacutelectrovanne porte de deacutechargement
Exemple option
Tapis relevable Contre-couteau Tapis deacuteplaccedilable
Donneacutees techniques amp maintenances
Entretien vidange
MdT-remorque-V01ed1 6-9
6
64 Entretien vidange
641 Tableau des peacuteriodiciteacutes
Apregraves 50 h Apregraves 250h Apregraves 500 h
graissage
Graissage machine
Vidange
Boitier de vitesse
Boitier de meacutelange
Entretien
Niveau boitier
-vitesse
-meacutelange
Controcircle
Pression pneumatiques
Serrage des diffeacuterents eacuteleacutements
(goujon sabres vis de meacutelangehellip)
642 Vitesse de vitesse 20 40 TRmin
Vidange
-Enlever le bouchon de remplissage (1) (cleacute
de 24)
-Positionner un reacutecipient en dessous du
boicirctier
-Enlever le bouchon de vidange (2) Cleacute de 13
Fig 9
Remplissage
-Replacer le bouchon de vidange (2)
-Enlever le bouchon de niveau (3) Cleacute de 22
-Remplir le boicirctier avec un entonnoir par
lorifice
supeacuterieur du vase dexpansion
-Le niveau est correct quand lhuile coule par
lorifice de niveau
-Replacer le bouchon de niveau (3)
-Replacer le bouchon de remplissage (1)
-Quantiteacute environ 10 Litres
Donneacutees techniques amp maintenances Entretien vidange
6-10 MdT-remorque-V01ed1
6
643 Boitier renvoi drsquoangle Vidange Le bouchon de vidange du boicirctier renvoi
dangle est accessible en dessous de la
machine
Positionner un reacutecipient en dessous du
boicirctier
Enlever le flexible (2) de la partie
infeacuterieure du boicirctier renvoi dangle
Attendre leacutecoulement total de lhuile
Remonter le flexible (2)
Fig 10
Remplissage avec une pompe
Deacutebrancher les 2 tuyaux (1) (2) reliant le
boicirctier au vase dexpansion (3)
Avec une pompe agrave huile (4) envoyer
lhuile dans le tuyau (2)
laquo pas plus 1 bar raquo qui est relieacute en bas du renvoi dangle (5)
jusquagrave ce que lhuile coule par lautre
tuyau (1)
- Brancher les flexibles
- Le flexible en bas du renvoi dangle va en
bas du reacuteservoir
- Le flexible en haut du renvoi dangle va
en haut du reacuteservoir
Faire lappoint dans le reacuteservoir afin
darriver au niveau
Contenu environs 25 litres
Donneacutees techniques amp maintenances
Entretien vidange
MdT-remorque-V01ed1 6-11
6
644 Graissage cardan
- Deacutecrocher le protecteur (1)
- Faire reculer le protecteur (2)
- Graisser la transmission
- Remonter le protecteur (3)
- Tourner le protecteur pour le
caler (4)
- Pousser avec force pour
assembler (5)
- Veacuterifier que le protecteur est
assembleacute (6)
Lire et respecter les
prescriptions contenues
dans la notice dinstructions
livreacutee avec
larbre de transmission agrave
cardans
Fig 11
Donneacutees techniques amp maintenances Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
6-12 MdT-remorque-V01ed1
6
65 Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
651 Remplacement du tapis
Deacutepose du tapis
degReculer le racleur (A)
degDesserrer les vis (B) agrave lrsquoaide drsquoune cleacute
de 19
degRentrer lrsquoensemble vers lrsquoensemble de
la machine (flegraveche) afin de deacutecouvrir
lrsquoorifice (C)
degSortir le jonc (F)
degOcircter le tapis de deacutechargement
Repose tapis
degPasser le tapis neuf
degMettre le jonc neuf via lrsquoorifice (C)
deg Agrafer le tapis agrave lrsquoaide drsquoune pince
(E)
degCouper et plier la fin du jonc (D)
Fig 12
Donneacutees techniques amp maintenances
Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
MdT-remorque-V01ed1 6-13
6
652 Tension du tapis
H
Cote de tension lt 10 mm Elle se mesure entre le chacircssis du tapis de
deacutechargement et la bande
A
Tension de reacuteglage Tendre le tapis jusquagrave la cote H mettre les
tiges fileteacutes agrave lrsquoidentique Puis veacuterifier
lrsquoalignement du tapis ALL
B
Reacuteglage rouleau drsquoentrainement Attention utiliser uniquement lors de
lrsquoalignement de la bande
ALL Alignement bande sur le corps du
tapis
Fig 13
Donneacutees techniques amp maintenances Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
6-14 MdT-remorque-V01ed1
6
Fonction Pailleuse
Utilisation du systegraveme paillage
Mdt-Remorque-V01ed1 7-1
7
Chapitre 7 Fonction Pailleuse
SOMMAIRE
71 Utilisation du systegraveme paillage 7-2
72 Donneacutees techniques 7-3
73 Bourrage sur la turbine 7-4
Fonction Pailleuse Utilisation du systegraveme paillage
7-2 Mdt-Remorque-V01ed1
7
71 Utilisation du systegraveme paillage 1 Activer deuxiegraveme vitesse de meacutelange srsquoassurer de sa bonne position indicateur
visuel 2 Embrayer le systegraveme 540 Trmin reacutegime moteur 1700 Trmin 3 Deacutemecircler la botte afin que le noyau nrsquoapparaisse plus 4 Mettre le tracteur au ralenti 5 Srsquoassurer que la porte de la pailleuse soit bien fermeacute controcircler avec le voyant
sur le boitier de commande 6 Activer la pailleuse (interrupteur vert) laisser un deacutelai de 20 second 7 Mettre le reacutegime moteur agrave 1800 trmin 8 Ouverture porte frontale en pleine ouverture 9 Reacutealiser le paillage 10 Fermer la porte frontale 11 Appuyer sur lrsquoarrecirct de paillage (interrupteur rouge)
11 a chuter le reacutegime au ralenti 11 b Le systegraveme va se deacutesactiver 11 c Arrecirct de la prise de force
Fonction Pailleuse
Donneacutees techniques
Mdt-Remorque-V01ed1 7-3
7
72 Donneacutees techniques
A Boitier de jonction systegraveme de peseacute
B Boitier eacutelectrique systegraveme machine
C Boitier drsquoentrainement pailleuse
D Ensemble eacutelectrovanne
E Boitier deuxiegraveme vitesse de meacutelange
F Veacuterin de tension pour paillage
G Veacuterin deuxiegraveme vitesse de meacutelange
I Galet tendeur
J Vis de buteacutee de tension de courroie
Deacutesignation Courroie
1250SPB
Fig 1
Fonction Pailleuse Bourrage sur la turbine
7-4 Mdt-Remorque-V01ed1
7
73 Bourrage sur la turbine - En cas de bourrage
-Avant toute opeacuteration de deacutebourrage
bull Deacutebrayer la prise de force du tracteur
bull Arrecircter le moteur du tracteur retirer la cleacute de
contact et attendre larrecirct complet de toutes
les piegraveces en mouvement
bull Deacutesaccoupler la prise de force
- Vous pouvez acceacuteder agrave linteacuterieur de la
turbine gracircce agrave une trappe situeacutee sur la partie
gauche de la machine
Une mise en mouvement manuelle du
plateau de turbine compte tenu de linertie
importante de ce systegraveme peut entraicircner
des risques seacutevegraveres de sectionnement dun
doigt par une pacircle
Fig 2
Chapitre 8Notes
ZA la Morandais 35190 TINTENIAC
Teacutel 02 23 22 54 99
Fax 02 23 22 50 58
E-mail savrmhfrancecom
Site wwwrmhmixercom
- MdT-Remorque-V01ed1_Ch0
- MdT-remorque-V01ed1_Ch1
-
- Chapitre 1 Identification Machine
-
- 11 Simple vis
- 12 Double vissimple essieu
- 13 Double visDouble essieu
- 14 Triple Vis
- 15 Plaque constructeur
-
- 151 Localisation
- 152 Deacutetails plaque
-
- 16 Eacutequipements facultatifs
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch2
-
- Chapitre 2 Seacutecuriteacute
-
- 21 Consigne de seacutecuriteacute
- 22 Analyse des facteurs de risque
-
- 221 Arbres de transmission agrave cardans
- 222 Cuve de meacutelange
- 223 Systegraveme de deacutechargement
- 224 Reacutevision de la meacutelangeuse
-
- 23 Autocollants davertissement de seacutecuriteacute
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch3
-
- Chapitre 3 Description Technique
-
- 31 Gamme RMH
-
- 311 Gamme Mixell E
- 312 Gamme Mixell (simple vis)
- 313 Gamme Mixell (double vis)
- 314 Gamme Mixell (triple vis)
-
- 32 Chacircssis
-
- 321 Simple Vis
- 322 Double vis simple essieu
- 323 Double Vis Double Essieux
- 324 Triple Vis
-
- 33 Transmissions
-
- 331 Prise de force
-
- 34 Type amp Rapport de reacuteduction
-
- 341 Tableau des vitesses de vis de meacutelange par type
- 342 Boitier vitesse Gamme E
- 343 Boitier vitesse gamme Mixell
- 344 Reacuteducteur de meacutelange (90 )
-
- 35 Nombres sabres machine
-
- 351 Simple Vis
- 352 Double vis
- 353 Triple Vis
-
- MdT-Remorque-V01ed1_Ch4
-
- Chapitre 4 Conseilpreacuteparation machine
-
- 41 Geacuteneacuteraliteacutes
-
- 411 ANALYSE DES FACTEURS DE RISQUES
- 412 Courrier avant livraison
- 413 Reacuteception machine
-
- 42 Lrsquointeacuterecirct drsquoune preacuteparation
- 43 Fiche Preacuteparation
- 44 Attelage et reacuteglage
-
- 441 Arbre de transmission
- 442 Œil drsquoattelage
- 443 Branchement hydraulique
- 444 Branchement eacutelectrique
- 445 Reacuteglage tension de tapis de deacutechargement
- 446 Serrage roue
- 447 Couple serrage geacuteneacuterale
- 448 Pression pneumatique
-
- 45 Calibration peseuse
-
- 451 Les Produits
- 452 Ifentification
- 453 Parameacutetrage Peseuse
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch5
-
- Chapitre 5 Mise en route
-
- 51 Meacutelange
-
- 511 Preacuteparation
- 512 Pour un meacutelange fibreux
- 513 Pour un meacutelange de type laitier
- 514 Distribution
-
- 52 Boitier de peseacute
-
- 521 Simple Feed
- 522 Perfect Feed
- 523 Menu
- 524 Feed Navigator
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch6
-
- Chapitre 6 Donneacutees techniques amp maintenances
-
- 61 Geacuteneacuteraliteacutes
- 62 Scheacutema eacutelectrique
-
- 621 Commande standard
- 622 Commande simultaneacute
- 623 Eacuteclairage feux
-
- 63 Scheacutema hydraulique
-
- 631 Plan hydraulique
- 632 Situations des eacuteleacutements sur la machine
-
- 64 Entretien vidange
-
- 641 Tableau des peacuteriodiciteacutes
- 642 Vitesse de vitesse 20 40 TRmin
- 643 Boitier renvoi drsquoangle
- 644 Graissage cardan
-
- 65 Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
-
- 651 Remplacement du tapis
- 652 Tension du tapis
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch7 new
-
- Chapitre 7 Fonction Pailleuse
-
- 71 Utilisation du systegraveme paillage
- 72 Donneacutees techniques
- 73 Bourrage sur la turbine
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch8
-
- Chapitre 8 Notes
- Teacutel 02 23 22 54 99
- Fax 02 23 22 50 58
-
Description Technique Chacircssis
3-6 MdT-Remorque-V01ed1
3
32 Chacircssis Sur lrsquoensemble de ses machines RMH a conccedilu un chacircssis sur lequel on integravegre le systegraveme de peseacute qui reccediloit la cuve de meacutelange
321 Simple Vis
Simple essieu
3 pesons
Fig 2
322 Double vis simple essieu
Un chacircssis double (boulonneacute)
4 pesons
Simple essieu
Fig 3
Description Technique
Chacircssis
MdT-Remorque-V01ed1 3-7
3
323 Double Vis Double Essieux
Un chacircssis double (boulonneacute)
4 pesons
Double essieux
Fig 4
324 Triple Vis
Un chacircssis double (boulonneacute)
6 pesons
triple essieux avec suiveur
Fig 5
Description Technique Transmissions
3-8 MdT-Remorque-V01ed1
3
33 Transmissions
331 Prise de force
Description geacuteneacuterale
Depuis 2008 lrsquoensemble des remorques RMH sont eacutequipeacute de cardan Comer de Type T60 La particulariteacute de ce cardan est de pouvoir travailler en 540 ou 1000 trmin (fig5)
540 rpm 1000 rpm max dynamic
torque
Profile Type kW CV Nm inlb kW CV Nm inlb Nm inlb standard CvJ
single joint
CvJ double joint
T
10 12 16 210 1850 18 25 172 1500 320 2850
20 15 21 270 2400 23 31 220 1950 450 4000
40 26 35 460 4050 40 55 380 3350 780 6900
50 35 47 620 5500 54 74 520 4600 1050 9300
60 47 64 830 7350 74 100 710 6259 1450 12850
80 70 95 1240 10950 110 150 1050 9300 2250 19900
90 88 120 1560 13800 140 190 1340 11850 2900 25700
Fig 6
Description Technique
Transmissions
MdT-Remorque-V01ed1 3-9
3
Macircchoire partie tracteur
Fig 7
Tube cardan
Fig 8
Macircchoire de seacutecuriteacute partie machine
Fig 9
Description Technique Type amp Rapport de reacuteduction
3-10 MdT-Remorque-V01ed1
3
34 Type amp Rapport de reacuteduction
341 Tableau des vitesses de vis de meacutelange par type
Fig 10
Description Technique
Type amp Rapport de reacuteduction
MdT-Remorque-V01ed1 3-11
3
342 Boitier vitesse Gamme E
La gamme E (eacuteconomique) ne possegravede pas deux vitesses mais un boitier avec un rapport 11 Ce qui permet de recevoir la prise de force et de transmettre au reacuteducteur de meacutelange
bull Ndeg04 Bouchon de remplissage bull Ndeg25 Niveau drsquohuile
Fig 12
Nota Une machine E peut ecirctre eacutequipeacutee drsquoun boitier deux vitesses en option
Description Technique Type amp Rapport de reacuteduction
3-12 MdT-Remorque-V01ed1
3
343 Boitier vitesse gamme Mixell Boitier BIMA-540 trmin- ratio 1er 167 2egraveme 08
bull Ndeg38 Bouchon remplissage bull Ndeg47 Niveau drsquohuile
Fig 13
Description Technique
Type amp Rapport de reacuteduction
MdT-Remorque-V01ed1 3-13
3
Boitier Comer-540trmin-ratio 1er 167-2egraveme 08
bull Ndeg17 Bouchon remplissage bull Ndeg39 Niveau drsquohuile bull
Fig 14
Description Technique Type amp Rapport de reacuteduction
3-14 MdT-Remorque-V01ed1
3
Boitier Comer-1000 trmin-ratio 1er 326-2egraveme 157
bull Ndeg17 Bouchon remplissage bull Ndeg39 Niveau drsquohuile
Fig 15
Description Technique
Type amp Rapport de reacuteduction
MdT-Remorque-V01ed1 3-15
3
344 Reacuteducteur de meacutelange (90deg) Reacuteducteur de meacutelange-RA510-ratio 1418
Fig 16
Description Technique Type amp Rapport de reacuteduction
3-16 MdT-Remorque-V01ed1
3
Reacuteducteur de meacutelange-PGA1602-ratio 1613
Fig 17
Description Technique
Type amp Rapport de reacuteduction
MdT-Remorque-V01ed1 3-17
3
Reacuteducteur de meacutelange-RR1800-ratio 1636 (plus monter aujourdrsquohui)
Fig 18
Description Technique Nombres sabres machine
3-18 MdT-Remorque-V01ed1
3
35 Nombres sabres machine La cleacute drsquoun meacutelange homogegravene est le ratio entre la hauteur de cuve et la hauteur de la vis de meacutelange
- Une vis trop petite problegraveme drsquohomogeacuteneacuteiteacute du produit et de coupe - Une vis trop grande deacuteteacuterioration du produit deacutebordement de cuve
Pour cela La gamme RMH dispose de plusieurs vis de meacutelange et drsquoune quantiteacute de sabres deacutetermineacutes en fonction du volume
351 Simple Vis
Haut vis sabres
Mixell 8 1170 7
VR8 1170 8
VR8L 900 7
Mixell 101 1200 8
VR 10 1200 8
Mixell 121 1425 10
VR 12 1425 10
Mixell 141 1425 10
VR 14 1650 11
Mixell 161 1650 11
352 Double vis
Haut vis sabres
VR 16 1200 8
VR 18 1200 8
VR 20 1200 8
VR 22 1425 10
VR 24 1425 10
VR 26 1650 11
Mixell 182 1200 8
Mixell 202 1200 8
Mixell 222 1425 10
Mixell 242 1425 10
Mixell 262 1650 11
Mixell 302 1650 11
353 Triple Vis
Haut vis sabres
Mixell 303 1425 8
Mixell 353 1425 10
Mixell 403 1650 11
Mixell 453 1650 11
Conseilpreacuteparation machine
Geacuteneacuteraliteacutes
MdT-Remorque-V01ed1 4-1
4
Chapitre 4 Conseilpreacuteparation machine
SOMMAIRE
41 Geacuteneacuteraliteacutes 4-3
411 ANALYSE DES FACTEURS DE RISQUES 4-3
412 Courrier avant livraison 4-4
413 Reacuteception machine 4-4
42 Lrsquointeacuterecirct drsquoune preacuteparation 4-5
43 Fiche Preacuteparation 4-6
44 Attelage et reacuteglage 4-11
441 Arbre de transmission 4-11
442 Œil drsquoattelage 4-12
443 Branchement hydraulique 4-12
444 Branchement eacutelectrique 4-12
445 Reacuteglage tension de tapis de deacutechargement 4-13
446 Serrage roue 4-14
447 Couple serrage geacuteneacuterale 4-14
448 Pression pneumatique 4-15
Conseilpreacuteparation machine Geacuteneacuteraliteacutes
4-2 MdT-Remorque-V01ed1
4
Conseilpreacuteparation machine
Geacuteneacuteraliteacutes
MdT-Remorque-V01ed1 4-3
4
41 Geacuteneacuteraliteacutes
411 ANALYSE DES FACTEURS DE RISQUES
Avant une quelconque intervention sur la machine arrecircter le moteur du tracteur retirer la cleacute de contact attendre larrecirct de toutes les piegraveces en mouvement et serrer le frein agrave main
Deacutebranchez la prise de force
Les machines sont conccedilues et fabriqueacutees pour le meacutelange de la nourriture et lalimentation du beacutetail
La machine consiste en un systegraveme pour couper et mixer les ingreacutedients tels que la paille le foin etc agrave laide de couteaux installeacutes sur la vis Les systegravemes de coupe et de mixage sont vraiment efficaces mais sont tregraves dangereux pour les humains Lutilisateur doit ecirctre informeacute de tous les facteurs de risque
FACTEURS DE RISQUES
Le bol meacutelangeur se compose dune vis eacutequipeacutee de couteaux tranchants qui tournent pendant le meacutelange
INTERDICTION
Entrer dans le bol meacutelangeur met votre vie en danger et il est interdit dy entrer sous aucun preacutetexte
LIMITE DU MELANGE
Le bol meacutelangeur souvre par le dessus Les ingreacutedients sont chargeacutes par le dessus agrave laide de chariots eacuteleacutevateurs ou de grues Il nest pas possible deacuteviter la rotation de la vis pendant le chargement car cest le fonctionnement de la machine
PRECAUTIONS DE SECURTIE A Leacutechelle pour monter doit ecirctre positionneacutee comme lexige la norme de faccedilon agrave
ce que la distance entre la derniegravere marche et le haut du bol meacutelangeur ne soit pas infeacuterieure agrave 1200 mm Par conseacutequent il est interdit agrave toute personne de charger manuellement la meacutelangeuse agrave partir dune passerelle plus haute quindiqueacute
B Il est autoriseacute de charger la meacutelangeuse agrave laide dun chariot eacuteleacutevateur une grue ou une passerelle de chargement qui sont propres et proteacutegeacutes
C La meacutelangeuse ne doit ecirctre chargeacutee sous aucun preacutetexte avec les mains alors que la vis est en rotation
Conseilpreacuteparation machine Geacuteneacuteraliteacutes
4-4 MdT-Remorque-V01ed1
4
412 Courrier avant livraison
Avant toute livraison un courrier est adresse au chef drsquoatelier Vous trouverez de ce courrier
bull Fiche preacuteparation Elle a pour but de vous guider et de syntheacutetiser lrsquoensemble des controcircles agrave effectuer sur les machines RMH De plus srsquoil y a un problegraveme majeur il est de votre devoir drsquoinformeacute la socieacuteteacute RMH
bull Certificat CE
bull Deacuteclaration de garantie
413 Reacuteception machine Lors de la reacuteception machine Avant de signer la fiche de livraison du transporteur laquo CMR raquo Afin de pouvoir mettre des reacuteserves Vous devez vous assurer du bon eacutetat exteacuterieur de la machine (rayure choc impact hellip) Mais aussi des eacuteleacutements faciles agrave ocircter barre de beacutequille hydraulique teacuteleacutecommande de peseuse feux de circulation amp cale de roue
Les eacuteleacutements tels que les prise de force pochette RMH (livret entretien utilisation) se trouve agrave lrsquointeacuterieur de la cuve de meacutelange
Conseilpreacuteparation machine
Lrsquointeacuterecirct drsquoune preacuteparation
MdT-Remorque-V01ed1 4-5
4
42 Lrsquointeacuterecirct drsquoune preacuteparation Avant toute mise en route les machines doivent ecirctre au preacutealable preacutepareacutees agrave lrsquoatelier Le but est de controcircler le bon fonctionnement de la machine (A savoir agrave la sortie drsquousine les machines RMH reacutealisent 4 semaines de bateaux et 1 semaine de transport routier) Une bonne preacuteparation permet daccroicirctre la longeacuteviteacute en service de la machine et garantie drsquoune satisfaction client
o Graissage o Niveau drsquohuile o Installation tracteur o Serrage essieuchacircssis o Reacuteglage o Programmation peseuse
Conseilpreacuteparation machine Fiche Preacuteparation
4-6 MdT-Remorque-V01ed1
4
43 Fiche Preacuteparation
Conseilpreacuteparation machine
Fiche Preacuteparation
MdT-Remorque-V01ed1 4-7
4
Conseilpreacuteparation machine Fiche Preacuteparation
4-8 MdT-Remorque-V01ed1
4
Conseilpreacuteparation machine
Fiche Preacuteparation
MdT-Remorque-V01ed1 4-9
4
Conseilpreacuteparation machine Fiche Preacuteparation
4-10 MdT-Remorque-V01ed1
4
Conseilpreacuteparation machine
Attelage et reacuteglage
MdT-Remorque-V01ed1 4-11
4
44 Attelage et reacuteglage
441 Arbre de transmission Respecter les reacuteglages de larbre de transmission agrave cardans pour eacuteviter toute deacuteteacuterioration preacutematureacutee
Fig 1
Seacuteparer les demi-transmissions agrave cardans et les accoupler sur larbre reacutecepteur de la machine et la prise de force du tracteur Veacuterifier la longueur de larbre de transmission agrave cardans - Veacuterifier le recouvrement maximum lorsque la machine est en position de transport et le tracteur braqueacute au maximum par rapport agrave la machine - Lors de la compression maximum les tubes ne doivent pas buter contre les macircchoires Une course de seacutecuriteacute (L) minimum de 25 mm (1rsquorsquo) doit subsister - Lors de lallongement maximum le recouvrement des
tubes ne doit pas ecirctre infeacuterieur agrave 250 mm (10rsquorsquo)
Fig 2
Si la course de seacutecuriteacute nest pas respecteacutee bull Deacuteterminer la longueur (H) agrave couper lorsque la transmission est en position de recouvrement maximum bull Raccourcir les protecteurs et les tubes dune mecircme longueur bull Chanfreiner et nettoyer les tubes
bull Enduire de graisse linteacuterieur du tube exteacuterieur
Fig 3
Larbre de transmission agrave cardans ne doit pas travailler
suivant un angle X supeacuterieur
agrave 25degsi cardan simple
agrave80deg si cardan double
Fig 4
Conseilpreacuteparation machine Attelage et reacuteglage
4-12 MdT-Remorque-V01ed1
4
442 Œil drsquoattelage
Lors de lrsquoattelage de la machine au tracteur il y a 6 possibiliteacutes
- Le chacircssis est doteacute de 6 perccedilages (B) pour une hauteur deacutefini
- Lrsquoanneau tournant (A) peut ecirctre fixeacute en deux positions Trou en Haut Trou en bas
Fig 5
443 Branchement hydraulique
P Coupleur de pression
F Coupeur de frein
R Coupleur retour Ideacuteal retour libre
C Clapet anti-retour Seacutecuriteacute en cas de deacutefaut de branchement
Fig 6
444 Branchement eacutelectrique
Ptr Faisceau tracteur Avec la machine un faisceau est fourni (prise remorque avec15m de cacircble)
Alim Alimentation machine Il peut ecirctre brancheacute sur les feux de remorque si les vielleuses sont allumeacutees
com Commande cabine
Fx Prise eacuteclairage de signalisation
Ftrac Fusible pour faisceau tracteur 15 Amp
Fig 7
Conseilpreacuteparation machine
Attelage et reacuteglage
MdT-Remorque-V01ed1 4-13
4
445 Reacuteglage tension de tapis de deacutechargement
H Cote de tension lt 10 mm Elle se mesure entre le chacircssis du tapis de deacutechargement et la bande
A
Tension de reacuteglage Tendre le tapis jusquagrave la cote H mettre les tiges fileteacutes agrave lrsquoidentique Puis veacuterifier lrsquoalignement du tapis ALL
B Reacuteglage rouleau drsquoentrainement Attention utiliser uniquement lors de lrsquoalignement de la bande
ALL Alignement bande sur le corps du tapis
Fig 8
Conseilpreacuteparation machine Attelage et reacuteglage
4-14 MdT-Remorque-V01ed1
4
446 Serrage roue
447 Couple serrage geacuteneacuterale
Conseilpreacuteparation machine
Attelage et reacuteglage
MdT-Remorque-V01ed1 4-15
4
448 Pression pneumatique Remorques mono vis ndash simple essieu
Type de remorques Roues Plis Capaciteacute en charge Dimensions Rayons
sous charge
Mixell 8 m3 1075153 22 3500 kg agrave 69 bars 760263 343
Mixell Seacuterie E 10 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Mixell Seacuterie E 12 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Mixell Seacuterie E 14 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Mixell 16 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Remorques double vis ndash simple essieu
Type de remorques Roues Plis Capaciteacute
en charge Dimensions
Rayons
sous charge
Mixell 16 m3 44516520 28 6500 kg agrave 8 bars 1075x385 484
Mixell 18 m3 44516520 28 6500 kg agrave 8 bars 1075x385 484
Mixell 20-22-24m3 44516520 28 6500 kg agrave 8 bars 1075x385 484
Remorques double vis ndash double essieu
Type de remorques Roues Plis Capaciteacute
en charge Dimensions
Rayons
sous charge
Mixell 18 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Mixell 20 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Mixell 22 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Mixell 24 m3 2812515 24 5700 kg agrave 8 bars 705x305 325
Mixell 26 m3 2812515 24 5700 kg agrave 8 bars 705x305 325
Mixell 30 m3 2812515 24 5700 kg agrave 8 bars 705x305 325
Remorques double vis ndash essieu tandem + suiveur
Type de remorques Roues Plis Capaciteacute
en charge Dimensions
Rayons
sous charge
Mixell 20 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell 22 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell 24 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell 26 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell 30 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell Trio 30 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell Trio 35 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell Trio 40 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell Trio 45 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Conseilpreacuteparation machine Calibration peseuse
4-16 MdT-Remorque-V01ed1
4
45 Calibration peseuse
451 Les Produits
Dans la gamme RMH quatre indicateurs de poids sont disponibles
Simple Feed 21 8 ingreacutedients enregistrables
Perfect Feed 21 Programmations de 50 rations 30
ingreacutedients
Menu Programmations 18 rations 12 ingreacutedients
6 lots de deacutechargement
Feed navigator programmations de 100 rations et
ingreacutedients reacutecupeacuteration des donneacutes drsquoalimentations
sur PC
452 Ifentification
Sur cette plaque on retrouve le type exact de la peseuse ainsi que ses options
SIML21LH type de la peseuse laquo simple feed 21 dans cette exemple raquo
RTD option pour prise drsquoinformation (ordinateur Cuma reacutepeacutetiteur de peseacute)
RX4 teacuteleacutecommande sans fils permettant de Controller lrsquoindicateur agrave distance 100 megravetre aux alentours
Conseilpreacuteparation machine
Calibration peseuse
MdT-Remorque-V01ed1 4-17
4
453 Parameacutetrage Peseuse Pour entrer dans les paramegravetres il faut eacuteteindre la peseuse
Appuyer sur les flegraveches + amp- Allume la peseuse (ON OFF) tout en maintenant les flegraveches +amp-
Lrsquoeacutecran affiche laquo SETUP raquo puis la liste des codes
-Le deacutefilement des codes srsquoexeacutecute via les touches +amp-
-pour entrer dans le code appuyer sur OK
-pour revenir agrave la liste des codes appuyer sur MENU
Les Principaux codes
Code12 TEST diagnostique
Ce code permet de Controller lrsquoaffiche de a peseuse ainsi que les touches du clavier o Test 1 eacutecran (diode drsquoaffichage) o Test 2 lecture direct des pesons o Test 3 Clavier (sur modegravele 21) o Test 4 Clavier (sur modegravele XL)
Code 34 Calibrage par nombres peson
o Code 1 3 pesons (mono vis) o Code 2 4 pesons (double vis) o Code 3 6 pesons (triple vis)
Code 36 Calibrage du systegraveme avec correction
Code 50 Reacutesolution de lrsquoaffichage
Graduations 1 2 5 10 100 kg
AutA de 5 en 5 jusqursquoau dernier 50 kg puis de 1 en 1
AutBde 5 en 5 jusqursquoau dernier 50 kg puis de 2 en 2
Code 54 nombres maximum drsquoingreacutedient Code 60 message drsquoaccueil
Code 62 seacutelections langues Code 82 Choix touches teacuteleacutecommandes
Choisir drsquoabord le numeacutero de la touche de la teacuteleacutecommande
T1 bas droite T2 haut gauche T3 bas gauche T4 haut droite
Choisir le code de la fonction associeacute
- Sur Simple feed Flegraveche haut 1 Aide 2 tare 3 Menu 4 Zero 5 Nettotal 6 Block 7 Set 8 Flegraveche bas 9 OK 10
- Menuperfect feed navigator Prog 1 Recipe 2 Ingr 3Animal4DMI52FN6Flegraveche haut78 Menu9 Tare10Zero11NetTotal 12Block 13ID14 Double fleche15Flegraveche bas16 Clear17 OK18
Conseilpreacuteparation machine Calibration peseuse
4-18 MdT-Remorque-V01ed1
4
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-1
5
Chapitre 5 Mise en route
SOMMAIRE
51 Meacutelange 5-2
511 Preacuteparation 5-2
512 Pour un meacutelange fibreux 5-3
513 Pour un meacutelange de type laitier 5-4
514 Distribution 5-5
52 Boitier de peseacute 5-6
521 Simple Feed 5-6
522 Perfect Feed 5-7
523 Menu 5-9
524 Feed Navigator 5-11
Mise en route Meacutelange
5-2 MdT-Remorque-V01ed1
5
51 Meacutelange
511 Preacuteparation La machine se charge uniquement par le dessus Pour le chargement utiliser un chargeur frontal un chargeur teacutelescopique ou tout autre moyen de manutention Attention agrave ne pas accrocher les bords de la caisse lors des opeacuterations de chargement Pour obtenir un bon meacutelange et faciliter le travail de la vis de meacutelange charger les produits dans lordre suivant - Produits fibreux (en balle entiegravere ou en vrac) - Concentreacutes et mineacuteraux - Ensilage
PRUDENCE
Lors du chargement agrave partir dun quai ou dune plateforme sureacuteleveacutes prendre les dispositions (garde-fou rambarde ) pour eacuteviter les chutes dans la machine
PRUDENCE
Lors des manœuvres de chargement agrave laide dun chargeur ou dun teacutelescopique veacuterifier quun contact accidentel avec une ligne eacutelectrique ne peut avoir lieu
Nota Les rations agrave fort pourcentage en fibre occupentun volume important
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-3
5
512 Pour un meacutelange fibreux (Exemple paille +enrubanneacute) proceacuteder de la maniegravere suivante
o Vitesse de meacutelange 38 min-1
o Rentrer les contre-couteaux dans la caisse
o Charger la premiegravere balle (toujours charger le
produit le plus leacuteger en premier exemple paille)
o Attendre quelques minutes
o Sortir les contre-couteaux de la caisse pour que
le produit reste au fond du bol
o Charger la deuxiegraveme balle cette balle doit ecirctre
deacutemecircleacutee en quelques minutes
o Rentrer les contre-couteaux dans la caisse
o Attendre un meacutelange homogegravene
10
PRUDENCE
Ne jamais monter sur la machine ou entrer agrave linteacuterieur de la caisse lorsque la machine fonctionne
Mise en route Meacutelange
5-4 MdT-Remorque-V01ed1
5
513 Pour un meacutelange de type laitier (Exemple foin farines ensilage dherbe et ou maiumls) proceacuteder de la maniegravere suivante
o Vitesse de meacutelange 38 trmin
o Rentrer les contre-couteaux dans la
caisse
o Charger la fibre
o Attendre quelques minutes
o Sortir les contre-couteaux de la
caisse pour que le produit reste au
fond du bol
o Charger les farines
o Charger lensilage dherbe et ou
lensilage de maiumls
o Attendre un meacutelange homogegravene
ATTENTION
A chaque changement de vitesse attendre que les vis ne tournent plus et repasser obligatoirement par le N
ATTENTION
Attention aux angles de travail de la transmission Leacutequipement facultatif transmission homocineacutetique est adapteacutee pour les opeacuterations de meacutelange pendant les deacuteplacements
ATTENTION
Apregraves un transport routier avec une cuve pleine dun meacutelange type laitier redeacutemarrer en vitesse lente position tortue 20 min-1
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-5
5
514 Distribution Tapis avant et trappe arriegravere
o Embrayer la prise de force du tracteur
o Mettre en route lrsquohydraulique du tracteur
et lrsquoamener agrave son reacutegime nominal
(machine sans groupe hydraulique)
o Rentrer les contre-couteaux dans la
caisse
o Ouvrir la trappe et mettre en route le
tapis
o Le reacuteglage du deacutebit du produit est
obtenu
Par le reacutegime moteur du tracteur (qui
deacutetermine la vitesse de rotation de la
prise de force et le deacutebit
hydraulique)
Par la vitesse drsquoavancement du
tracteur
Par lrsquoouverture de la trappe
Par la vitesse de rotation de la vis (38
min-1 en distribution)
o En fin de distribution fermer la trappe
et arrecircter le tapis de distribution
o Arrecircter lrsquohydraulique du tracteur
o Deacutebrayer la prise de force du tracteur et
couper le moteur
PRUDENCE
Veacuterifier le bon eacutetat de la bavette de seacutecuriteacute du tapis de distribution
Mise en route Boitier de peseacute
5-6 MdT-Remorque-V01ed1
5
52 Boitier de peseacute
521 Simple Feed
Le boitier SIMPLE FEED est le plus courant sur les machines RMH Elle srsquoutilise
o En poids cumuleacute o En programmation 8 ingreacutedients
Pesage cumuleacute il consiste agrave additionner les ingreacutedients Valide sur lrsquoensemble des boitiers RMH
Pesage programmeacute 8 ingreacutedients enregistrable (poids par seuil) Controcircler le code 54 (voir chapitre IV page 4-17)
Fig 1
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-7
5
522 Perfect Feed
Le boiter Perfect Feed permet drsquoenregistrer des rations par nombre de becirctes
o 50 rations o 30 ingreacutedients o 1 lot par ration
Pesage cumuleacute
Fig 2
Mise en route Boitier de peseacute
5-8 MdT-Remorque-V01ed1
5
Pesage par becircte
Fig 3
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-9
5
523 Menu
Le boiter MENU permet drsquoenregistrer des rations par nombre de becirctes
o 18 rations o 12 ingreacutedients o 6 lots par ration
Pesage cumuleacute
Fig 4
Mise en route Boitier de peseacute
5-10 MdT-Remorque-V01ed1
5
Pesage par becircte
Fig 5
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-11
5
524 Feed Navigator
Le boiter Feed Navigator permet drsquoenregistrer des rations par nombre de becirctes
o 100 rations o 100 ingreacutedientslots o Enregistrement des donneacutees
Pesage cumuleacute
Fig 6
Mise en route Boitier de peseacute
5-12 MdT-Remorque-V01ed1
5
Pesage par becircte
Fig 7
Donneacutees techniques amp maintenances
SOMMAIRE
MdT-remorque-V01ed1 6-1
6
Chapitre 6 Donneacutees techniques amp maintenances
SOMMAIRE
61 Geacuteneacuteraliteacutes 6-2
62 Scheacutema eacutelectrique 6-3
621 Commande standard 6-3
622 Commande simultaneacute 6-4
623 Eacuteclairage feux 6-6
63 Scheacutema hydraulique 6-7
631 Plan hydraulique 6-7
632 Situations des eacuteleacutements sur la machine 6-8
64 Entretien vidange 6-9
641 Tableau des peacuteriodiciteacutes 6-9
642 Vitesse de vitesse 20 40 TRmin 6-9
643 Boitier renvoi drsquoangle 6-10
644 Graissage cardan 6-11
65 Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement 6-12
651 Remplacement du tapis 6-12
652 Tension du tapis 6-13
Donneacutees techniques amp maintenances Geacuteneacuteraliteacutes
6-2 MdT-remorque-V01ed1
6
61 Geacuteneacuteraliteacutes Preacutecautions de seacutecuriteacute
Lisez le manuel avant toute reacutevision
Aucune reacutevision nettoyage ou autre opeacuteration ne doivent ecirctre effectueacutes avec le moteur en marche ou avec la cleacute de contact se trouvant encore dans le contacteur de deacutemarrage dans la cabine Avant toute opeacuteration de ce type
o le moteur doit ecirctre arrecircteacute
o la cleacute de contact doit ecirctre retireacutee
o la batterie doit ecirctre deacutebrancheacutee
Prudence courant eacutelectrique ou pression hydraulique Lire les instructions de seacutecuriteacute avant lrsquoentretien
PN 00 6300 120
Prudence ndash Piegraveces en mouvement Empecircchez les gens de peacuteneacutetrer dans la zone de travail
PN 00 6300 560 GB 561 F 562 D
Donneacutees techniques amp maintenances
Scheacutema eacutelectrique
MdT-remorque-V01ed1 6-3
6
62 Scheacutema eacutelectrique
621 Commande standard
Fig 1
Donneacutees techniques amp maintenances Scheacutema eacutelectrique
6-4 MdT-remorque-V01ed1
6
622 Commande simultaneacute
SW1 Interrupteur tapis de deacutecharge
SW2 Seacutelecteur gauchesimultaneacutedroite
SW3 Interrupteur drsquoouverture de porte
T1 Temporisateur
P-1 Potentiomegravetre de temps gauche
P-2 Potentiomegravetre de temps droit
RL-1 Relai de commande de tapis
RL-2 Relai de commande de tapis
SV1 Eacutelectrovanne de tapis de deacutechargement
SV2 Eacutelectrovanne de tapis de deacutechargement
SV3 Eacutelectrovanne drsquoouverture porte
SV4 Eacutelectrovanne de fermeture porte
Fig 2
Donneacutees techniques amp maintenances
Scheacutema eacutelectrique
MdT-remorque-V01ed1 6-5
6
Fig 3
Donneacutees techniques amp maintenances Scheacutema eacutelectrique
6-6 MdT-remorque-V01ed1
6
623 Eacuteclairage feux
Fig 4
Ptr Faisceau tracteur Avec la machine un faisceau est fourni (prise remorque avec15m de cacircble)
Alim Alimentation machine Il peut ecirctre brancheacute sur les feux de remorque si les vielleuses sont allumeacutees
com Commande cabine
Fx Prise eacuteclairage de signalisation
Ftrac Fusible pour faisceau tracteur 15 Amp
Fig 5
Donneacutees techniques amp maintenances
Scheacutema hydraulique
MdT-remorque-V01ed1 6-7
6
63 Scheacutema hydraulique
631 Plan hydraulique
ST1 Circuit deacutechargement
ST2 Circuit porte de deacutecharge
OPT Option (contre-couteaux tapis relevable)
SV1-2 Eacutelectrovanne tapis de deacutechargement
SV3-4 Eacutelectrovanne porte de deacutechargement
SV5-6 Eacutelectrovanne (option)
SV7-8 Eacutelectrovanne (option)
Fig 6
Donneacutees techniques amp maintenances Scheacutema hydraulique
6-8 MdT-remorque-V01ed1
6
632 Situations des eacuteleacutements sur la machine
P Coupleur de pression
F Coupeur de frein
R Coupleur retour Ideacuteal retour libre
C Clapet anti-retour Seacutecuriteacute en cas de deacutefaut de branchement
Fig 7
Sen Boitier cacircbles pesons
Fig 8
Press Clapet de pression
SV1-2 Eacutelectrovanne tapis de deacutechargement
SV3-4 Eacutelectrovanne porte de deacutechargement
Exemple option
Tapis relevable Contre-couteau Tapis deacuteplaccedilable
Donneacutees techniques amp maintenances
Entretien vidange
MdT-remorque-V01ed1 6-9
6
64 Entretien vidange
641 Tableau des peacuteriodiciteacutes
Apregraves 50 h Apregraves 250h Apregraves 500 h
graissage
Graissage machine
Vidange
Boitier de vitesse
Boitier de meacutelange
Entretien
Niveau boitier
-vitesse
-meacutelange
Controcircle
Pression pneumatiques
Serrage des diffeacuterents eacuteleacutements
(goujon sabres vis de meacutelangehellip)
642 Vitesse de vitesse 20 40 TRmin
Vidange
-Enlever le bouchon de remplissage (1) (cleacute
de 24)
-Positionner un reacutecipient en dessous du
boicirctier
-Enlever le bouchon de vidange (2) Cleacute de 13
Fig 9
Remplissage
-Replacer le bouchon de vidange (2)
-Enlever le bouchon de niveau (3) Cleacute de 22
-Remplir le boicirctier avec un entonnoir par
lorifice
supeacuterieur du vase dexpansion
-Le niveau est correct quand lhuile coule par
lorifice de niveau
-Replacer le bouchon de niveau (3)
-Replacer le bouchon de remplissage (1)
-Quantiteacute environ 10 Litres
Donneacutees techniques amp maintenances Entretien vidange
6-10 MdT-remorque-V01ed1
6
643 Boitier renvoi drsquoangle Vidange Le bouchon de vidange du boicirctier renvoi
dangle est accessible en dessous de la
machine
Positionner un reacutecipient en dessous du
boicirctier
Enlever le flexible (2) de la partie
infeacuterieure du boicirctier renvoi dangle
Attendre leacutecoulement total de lhuile
Remonter le flexible (2)
Fig 10
Remplissage avec une pompe
Deacutebrancher les 2 tuyaux (1) (2) reliant le
boicirctier au vase dexpansion (3)
Avec une pompe agrave huile (4) envoyer
lhuile dans le tuyau (2)
laquo pas plus 1 bar raquo qui est relieacute en bas du renvoi dangle (5)
jusquagrave ce que lhuile coule par lautre
tuyau (1)
- Brancher les flexibles
- Le flexible en bas du renvoi dangle va en
bas du reacuteservoir
- Le flexible en haut du renvoi dangle va
en haut du reacuteservoir
Faire lappoint dans le reacuteservoir afin
darriver au niveau
Contenu environs 25 litres
Donneacutees techniques amp maintenances
Entretien vidange
MdT-remorque-V01ed1 6-11
6
644 Graissage cardan
- Deacutecrocher le protecteur (1)
- Faire reculer le protecteur (2)
- Graisser la transmission
- Remonter le protecteur (3)
- Tourner le protecteur pour le
caler (4)
- Pousser avec force pour
assembler (5)
- Veacuterifier que le protecteur est
assembleacute (6)
Lire et respecter les
prescriptions contenues
dans la notice dinstructions
livreacutee avec
larbre de transmission agrave
cardans
Fig 11
Donneacutees techniques amp maintenances Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
6-12 MdT-remorque-V01ed1
6
65 Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
651 Remplacement du tapis
Deacutepose du tapis
degReculer le racleur (A)
degDesserrer les vis (B) agrave lrsquoaide drsquoune cleacute
de 19
degRentrer lrsquoensemble vers lrsquoensemble de
la machine (flegraveche) afin de deacutecouvrir
lrsquoorifice (C)
degSortir le jonc (F)
degOcircter le tapis de deacutechargement
Repose tapis
degPasser le tapis neuf
degMettre le jonc neuf via lrsquoorifice (C)
deg Agrafer le tapis agrave lrsquoaide drsquoune pince
(E)
degCouper et plier la fin du jonc (D)
Fig 12
Donneacutees techniques amp maintenances
Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
MdT-remorque-V01ed1 6-13
6
652 Tension du tapis
H
Cote de tension lt 10 mm Elle se mesure entre le chacircssis du tapis de
deacutechargement et la bande
A
Tension de reacuteglage Tendre le tapis jusquagrave la cote H mettre les
tiges fileteacutes agrave lrsquoidentique Puis veacuterifier
lrsquoalignement du tapis ALL
B
Reacuteglage rouleau drsquoentrainement Attention utiliser uniquement lors de
lrsquoalignement de la bande
ALL Alignement bande sur le corps du
tapis
Fig 13
Donneacutees techniques amp maintenances Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
6-14 MdT-remorque-V01ed1
6
Fonction Pailleuse
Utilisation du systegraveme paillage
Mdt-Remorque-V01ed1 7-1
7
Chapitre 7 Fonction Pailleuse
SOMMAIRE
71 Utilisation du systegraveme paillage 7-2
72 Donneacutees techniques 7-3
73 Bourrage sur la turbine 7-4
Fonction Pailleuse Utilisation du systegraveme paillage
7-2 Mdt-Remorque-V01ed1
7
71 Utilisation du systegraveme paillage 1 Activer deuxiegraveme vitesse de meacutelange srsquoassurer de sa bonne position indicateur
visuel 2 Embrayer le systegraveme 540 Trmin reacutegime moteur 1700 Trmin 3 Deacutemecircler la botte afin que le noyau nrsquoapparaisse plus 4 Mettre le tracteur au ralenti 5 Srsquoassurer que la porte de la pailleuse soit bien fermeacute controcircler avec le voyant
sur le boitier de commande 6 Activer la pailleuse (interrupteur vert) laisser un deacutelai de 20 second 7 Mettre le reacutegime moteur agrave 1800 trmin 8 Ouverture porte frontale en pleine ouverture 9 Reacutealiser le paillage 10 Fermer la porte frontale 11 Appuyer sur lrsquoarrecirct de paillage (interrupteur rouge)
11 a chuter le reacutegime au ralenti 11 b Le systegraveme va se deacutesactiver 11 c Arrecirct de la prise de force
Fonction Pailleuse
Donneacutees techniques
Mdt-Remorque-V01ed1 7-3
7
72 Donneacutees techniques
A Boitier de jonction systegraveme de peseacute
B Boitier eacutelectrique systegraveme machine
C Boitier drsquoentrainement pailleuse
D Ensemble eacutelectrovanne
E Boitier deuxiegraveme vitesse de meacutelange
F Veacuterin de tension pour paillage
G Veacuterin deuxiegraveme vitesse de meacutelange
I Galet tendeur
J Vis de buteacutee de tension de courroie
Deacutesignation Courroie
1250SPB
Fig 1
Fonction Pailleuse Bourrage sur la turbine
7-4 Mdt-Remorque-V01ed1
7
73 Bourrage sur la turbine - En cas de bourrage
-Avant toute opeacuteration de deacutebourrage
bull Deacutebrayer la prise de force du tracteur
bull Arrecircter le moteur du tracteur retirer la cleacute de
contact et attendre larrecirct complet de toutes
les piegraveces en mouvement
bull Deacutesaccoupler la prise de force
- Vous pouvez acceacuteder agrave linteacuterieur de la
turbine gracircce agrave une trappe situeacutee sur la partie
gauche de la machine
Une mise en mouvement manuelle du
plateau de turbine compte tenu de linertie
importante de ce systegraveme peut entraicircner
des risques seacutevegraveres de sectionnement dun
doigt par une pacircle
Fig 2
Chapitre 8Notes
ZA la Morandais 35190 TINTENIAC
Teacutel 02 23 22 54 99
Fax 02 23 22 50 58
E-mail savrmhfrancecom
Site wwwrmhmixercom
- MdT-Remorque-V01ed1_Ch0
- MdT-remorque-V01ed1_Ch1
-
- Chapitre 1 Identification Machine
-
- 11 Simple vis
- 12 Double vissimple essieu
- 13 Double visDouble essieu
- 14 Triple Vis
- 15 Plaque constructeur
-
- 151 Localisation
- 152 Deacutetails plaque
-
- 16 Eacutequipements facultatifs
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch2
-
- Chapitre 2 Seacutecuriteacute
-
- 21 Consigne de seacutecuriteacute
- 22 Analyse des facteurs de risque
-
- 221 Arbres de transmission agrave cardans
- 222 Cuve de meacutelange
- 223 Systegraveme de deacutechargement
- 224 Reacutevision de la meacutelangeuse
-
- 23 Autocollants davertissement de seacutecuriteacute
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch3
-
- Chapitre 3 Description Technique
-
- 31 Gamme RMH
-
- 311 Gamme Mixell E
- 312 Gamme Mixell (simple vis)
- 313 Gamme Mixell (double vis)
- 314 Gamme Mixell (triple vis)
-
- 32 Chacircssis
-
- 321 Simple Vis
- 322 Double vis simple essieu
- 323 Double Vis Double Essieux
- 324 Triple Vis
-
- 33 Transmissions
-
- 331 Prise de force
-
- 34 Type amp Rapport de reacuteduction
-
- 341 Tableau des vitesses de vis de meacutelange par type
- 342 Boitier vitesse Gamme E
- 343 Boitier vitesse gamme Mixell
- 344 Reacuteducteur de meacutelange (90 )
-
- 35 Nombres sabres machine
-
- 351 Simple Vis
- 352 Double vis
- 353 Triple Vis
-
- MdT-Remorque-V01ed1_Ch4
-
- Chapitre 4 Conseilpreacuteparation machine
-
- 41 Geacuteneacuteraliteacutes
-
- 411 ANALYSE DES FACTEURS DE RISQUES
- 412 Courrier avant livraison
- 413 Reacuteception machine
-
- 42 Lrsquointeacuterecirct drsquoune preacuteparation
- 43 Fiche Preacuteparation
- 44 Attelage et reacuteglage
-
- 441 Arbre de transmission
- 442 Œil drsquoattelage
- 443 Branchement hydraulique
- 444 Branchement eacutelectrique
- 445 Reacuteglage tension de tapis de deacutechargement
- 446 Serrage roue
- 447 Couple serrage geacuteneacuterale
- 448 Pression pneumatique
-
- 45 Calibration peseuse
-
- 451 Les Produits
- 452 Ifentification
- 453 Parameacutetrage Peseuse
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch5
-
- Chapitre 5 Mise en route
-
- 51 Meacutelange
-
- 511 Preacuteparation
- 512 Pour un meacutelange fibreux
- 513 Pour un meacutelange de type laitier
- 514 Distribution
-
- 52 Boitier de peseacute
-
- 521 Simple Feed
- 522 Perfect Feed
- 523 Menu
- 524 Feed Navigator
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch6
-
- Chapitre 6 Donneacutees techniques amp maintenances
-
- 61 Geacuteneacuteraliteacutes
- 62 Scheacutema eacutelectrique
-
- 621 Commande standard
- 622 Commande simultaneacute
- 623 Eacuteclairage feux
-
- 63 Scheacutema hydraulique
-
- 631 Plan hydraulique
- 632 Situations des eacuteleacutements sur la machine
-
- 64 Entretien vidange
-
- 641 Tableau des peacuteriodiciteacutes
- 642 Vitesse de vitesse 20 40 TRmin
- 643 Boitier renvoi drsquoangle
- 644 Graissage cardan
-
- 65 Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
-
- 651 Remplacement du tapis
- 652 Tension du tapis
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch7 new
-
- Chapitre 7 Fonction Pailleuse
-
- 71 Utilisation du systegraveme paillage
- 72 Donneacutees techniques
- 73 Bourrage sur la turbine
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch8
-
- Chapitre 8 Notes
- Teacutel 02 23 22 54 99
- Fax 02 23 22 50 58
-
Description Technique
Chacircssis
MdT-Remorque-V01ed1 3-7
3
323 Double Vis Double Essieux
Un chacircssis double (boulonneacute)
4 pesons
Double essieux
Fig 4
324 Triple Vis
Un chacircssis double (boulonneacute)
6 pesons
triple essieux avec suiveur
Fig 5
Description Technique Transmissions
3-8 MdT-Remorque-V01ed1
3
33 Transmissions
331 Prise de force
Description geacuteneacuterale
Depuis 2008 lrsquoensemble des remorques RMH sont eacutequipeacute de cardan Comer de Type T60 La particulariteacute de ce cardan est de pouvoir travailler en 540 ou 1000 trmin (fig5)
540 rpm 1000 rpm max dynamic
torque
Profile Type kW CV Nm inlb kW CV Nm inlb Nm inlb standard CvJ
single joint
CvJ double joint
T
10 12 16 210 1850 18 25 172 1500 320 2850
20 15 21 270 2400 23 31 220 1950 450 4000
40 26 35 460 4050 40 55 380 3350 780 6900
50 35 47 620 5500 54 74 520 4600 1050 9300
60 47 64 830 7350 74 100 710 6259 1450 12850
80 70 95 1240 10950 110 150 1050 9300 2250 19900
90 88 120 1560 13800 140 190 1340 11850 2900 25700
Fig 6
Description Technique
Transmissions
MdT-Remorque-V01ed1 3-9
3
Macircchoire partie tracteur
Fig 7
Tube cardan
Fig 8
Macircchoire de seacutecuriteacute partie machine
Fig 9
Description Technique Type amp Rapport de reacuteduction
3-10 MdT-Remorque-V01ed1
3
34 Type amp Rapport de reacuteduction
341 Tableau des vitesses de vis de meacutelange par type
Fig 10
Description Technique
Type amp Rapport de reacuteduction
MdT-Remorque-V01ed1 3-11
3
342 Boitier vitesse Gamme E
La gamme E (eacuteconomique) ne possegravede pas deux vitesses mais un boitier avec un rapport 11 Ce qui permet de recevoir la prise de force et de transmettre au reacuteducteur de meacutelange
bull Ndeg04 Bouchon de remplissage bull Ndeg25 Niveau drsquohuile
Fig 12
Nota Une machine E peut ecirctre eacutequipeacutee drsquoun boitier deux vitesses en option
Description Technique Type amp Rapport de reacuteduction
3-12 MdT-Remorque-V01ed1
3
343 Boitier vitesse gamme Mixell Boitier BIMA-540 trmin- ratio 1er 167 2egraveme 08
bull Ndeg38 Bouchon remplissage bull Ndeg47 Niveau drsquohuile
Fig 13
Description Technique
Type amp Rapport de reacuteduction
MdT-Remorque-V01ed1 3-13
3
Boitier Comer-540trmin-ratio 1er 167-2egraveme 08
bull Ndeg17 Bouchon remplissage bull Ndeg39 Niveau drsquohuile bull
Fig 14
Description Technique Type amp Rapport de reacuteduction
3-14 MdT-Remorque-V01ed1
3
Boitier Comer-1000 trmin-ratio 1er 326-2egraveme 157
bull Ndeg17 Bouchon remplissage bull Ndeg39 Niveau drsquohuile
Fig 15
Description Technique
Type amp Rapport de reacuteduction
MdT-Remorque-V01ed1 3-15
3
344 Reacuteducteur de meacutelange (90deg) Reacuteducteur de meacutelange-RA510-ratio 1418
Fig 16
Description Technique Type amp Rapport de reacuteduction
3-16 MdT-Remorque-V01ed1
3
Reacuteducteur de meacutelange-PGA1602-ratio 1613
Fig 17
Description Technique
Type amp Rapport de reacuteduction
MdT-Remorque-V01ed1 3-17
3
Reacuteducteur de meacutelange-RR1800-ratio 1636 (plus monter aujourdrsquohui)
Fig 18
Description Technique Nombres sabres machine
3-18 MdT-Remorque-V01ed1
3
35 Nombres sabres machine La cleacute drsquoun meacutelange homogegravene est le ratio entre la hauteur de cuve et la hauteur de la vis de meacutelange
- Une vis trop petite problegraveme drsquohomogeacuteneacuteiteacute du produit et de coupe - Une vis trop grande deacuteteacuterioration du produit deacutebordement de cuve
Pour cela La gamme RMH dispose de plusieurs vis de meacutelange et drsquoune quantiteacute de sabres deacutetermineacutes en fonction du volume
351 Simple Vis
Haut vis sabres
Mixell 8 1170 7
VR8 1170 8
VR8L 900 7
Mixell 101 1200 8
VR 10 1200 8
Mixell 121 1425 10
VR 12 1425 10
Mixell 141 1425 10
VR 14 1650 11
Mixell 161 1650 11
352 Double vis
Haut vis sabres
VR 16 1200 8
VR 18 1200 8
VR 20 1200 8
VR 22 1425 10
VR 24 1425 10
VR 26 1650 11
Mixell 182 1200 8
Mixell 202 1200 8
Mixell 222 1425 10
Mixell 242 1425 10
Mixell 262 1650 11
Mixell 302 1650 11
353 Triple Vis
Haut vis sabres
Mixell 303 1425 8
Mixell 353 1425 10
Mixell 403 1650 11
Mixell 453 1650 11
Conseilpreacuteparation machine
Geacuteneacuteraliteacutes
MdT-Remorque-V01ed1 4-1
4
Chapitre 4 Conseilpreacuteparation machine
SOMMAIRE
41 Geacuteneacuteraliteacutes 4-3
411 ANALYSE DES FACTEURS DE RISQUES 4-3
412 Courrier avant livraison 4-4
413 Reacuteception machine 4-4
42 Lrsquointeacuterecirct drsquoune preacuteparation 4-5
43 Fiche Preacuteparation 4-6
44 Attelage et reacuteglage 4-11
441 Arbre de transmission 4-11
442 Œil drsquoattelage 4-12
443 Branchement hydraulique 4-12
444 Branchement eacutelectrique 4-12
445 Reacuteglage tension de tapis de deacutechargement 4-13
446 Serrage roue 4-14
447 Couple serrage geacuteneacuterale 4-14
448 Pression pneumatique 4-15
Conseilpreacuteparation machine Geacuteneacuteraliteacutes
4-2 MdT-Remorque-V01ed1
4
Conseilpreacuteparation machine
Geacuteneacuteraliteacutes
MdT-Remorque-V01ed1 4-3
4
41 Geacuteneacuteraliteacutes
411 ANALYSE DES FACTEURS DE RISQUES
Avant une quelconque intervention sur la machine arrecircter le moteur du tracteur retirer la cleacute de contact attendre larrecirct de toutes les piegraveces en mouvement et serrer le frein agrave main
Deacutebranchez la prise de force
Les machines sont conccedilues et fabriqueacutees pour le meacutelange de la nourriture et lalimentation du beacutetail
La machine consiste en un systegraveme pour couper et mixer les ingreacutedients tels que la paille le foin etc agrave laide de couteaux installeacutes sur la vis Les systegravemes de coupe et de mixage sont vraiment efficaces mais sont tregraves dangereux pour les humains Lutilisateur doit ecirctre informeacute de tous les facteurs de risque
FACTEURS DE RISQUES
Le bol meacutelangeur se compose dune vis eacutequipeacutee de couteaux tranchants qui tournent pendant le meacutelange
INTERDICTION
Entrer dans le bol meacutelangeur met votre vie en danger et il est interdit dy entrer sous aucun preacutetexte
LIMITE DU MELANGE
Le bol meacutelangeur souvre par le dessus Les ingreacutedients sont chargeacutes par le dessus agrave laide de chariots eacuteleacutevateurs ou de grues Il nest pas possible deacuteviter la rotation de la vis pendant le chargement car cest le fonctionnement de la machine
PRECAUTIONS DE SECURTIE A Leacutechelle pour monter doit ecirctre positionneacutee comme lexige la norme de faccedilon agrave
ce que la distance entre la derniegravere marche et le haut du bol meacutelangeur ne soit pas infeacuterieure agrave 1200 mm Par conseacutequent il est interdit agrave toute personne de charger manuellement la meacutelangeuse agrave partir dune passerelle plus haute quindiqueacute
B Il est autoriseacute de charger la meacutelangeuse agrave laide dun chariot eacuteleacutevateur une grue ou une passerelle de chargement qui sont propres et proteacutegeacutes
C La meacutelangeuse ne doit ecirctre chargeacutee sous aucun preacutetexte avec les mains alors que la vis est en rotation
Conseilpreacuteparation machine Geacuteneacuteraliteacutes
4-4 MdT-Remorque-V01ed1
4
412 Courrier avant livraison
Avant toute livraison un courrier est adresse au chef drsquoatelier Vous trouverez de ce courrier
bull Fiche preacuteparation Elle a pour but de vous guider et de syntheacutetiser lrsquoensemble des controcircles agrave effectuer sur les machines RMH De plus srsquoil y a un problegraveme majeur il est de votre devoir drsquoinformeacute la socieacuteteacute RMH
bull Certificat CE
bull Deacuteclaration de garantie
413 Reacuteception machine Lors de la reacuteception machine Avant de signer la fiche de livraison du transporteur laquo CMR raquo Afin de pouvoir mettre des reacuteserves Vous devez vous assurer du bon eacutetat exteacuterieur de la machine (rayure choc impact hellip) Mais aussi des eacuteleacutements faciles agrave ocircter barre de beacutequille hydraulique teacuteleacutecommande de peseuse feux de circulation amp cale de roue
Les eacuteleacutements tels que les prise de force pochette RMH (livret entretien utilisation) se trouve agrave lrsquointeacuterieur de la cuve de meacutelange
Conseilpreacuteparation machine
Lrsquointeacuterecirct drsquoune preacuteparation
MdT-Remorque-V01ed1 4-5
4
42 Lrsquointeacuterecirct drsquoune preacuteparation Avant toute mise en route les machines doivent ecirctre au preacutealable preacutepareacutees agrave lrsquoatelier Le but est de controcircler le bon fonctionnement de la machine (A savoir agrave la sortie drsquousine les machines RMH reacutealisent 4 semaines de bateaux et 1 semaine de transport routier) Une bonne preacuteparation permet daccroicirctre la longeacuteviteacute en service de la machine et garantie drsquoune satisfaction client
o Graissage o Niveau drsquohuile o Installation tracteur o Serrage essieuchacircssis o Reacuteglage o Programmation peseuse
Conseilpreacuteparation machine Fiche Preacuteparation
4-6 MdT-Remorque-V01ed1
4
43 Fiche Preacuteparation
Conseilpreacuteparation machine
Fiche Preacuteparation
MdT-Remorque-V01ed1 4-7
4
Conseilpreacuteparation machine Fiche Preacuteparation
4-8 MdT-Remorque-V01ed1
4
Conseilpreacuteparation machine
Fiche Preacuteparation
MdT-Remorque-V01ed1 4-9
4
Conseilpreacuteparation machine Fiche Preacuteparation
4-10 MdT-Remorque-V01ed1
4
Conseilpreacuteparation machine
Attelage et reacuteglage
MdT-Remorque-V01ed1 4-11
4
44 Attelage et reacuteglage
441 Arbre de transmission Respecter les reacuteglages de larbre de transmission agrave cardans pour eacuteviter toute deacuteteacuterioration preacutematureacutee
Fig 1
Seacuteparer les demi-transmissions agrave cardans et les accoupler sur larbre reacutecepteur de la machine et la prise de force du tracteur Veacuterifier la longueur de larbre de transmission agrave cardans - Veacuterifier le recouvrement maximum lorsque la machine est en position de transport et le tracteur braqueacute au maximum par rapport agrave la machine - Lors de la compression maximum les tubes ne doivent pas buter contre les macircchoires Une course de seacutecuriteacute (L) minimum de 25 mm (1rsquorsquo) doit subsister - Lors de lallongement maximum le recouvrement des
tubes ne doit pas ecirctre infeacuterieur agrave 250 mm (10rsquorsquo)
Fig 2
Si la course de seacutecuriteacute nest pas respecteacutee bull Deacuteterminer la longueur (H) agrave couper lorsque la transmission est en position de recouvrement maximum bull Raccourcir les protecteurs et les tubes dune mecircme longueur bull Chanfreiner et nettoyer les tubes
bull Enduire de graisse linteacuterieur du tube exteacuterieur
Fig 3
Larbre de transmission agrave cardans ne doit pas travailler
suivant un angle X supeacuterieur
agrave 25degsi cardan simple
agrave80deg si cardan double
Fig 4
Conseilpreacuteparation machine Attelage et reacuteglage
4-12 MdT-Remorque-V01ed1
4
442 Œil drsquoattelage
Lors de lrsquoattelage de la machine au tracteur il y a 6 possibiliteacutes
- Le chacircssis est doteacute de 6 perccedilages (B) pour une hauteur deacutefini
- Lrsquoanneau tournant (A) peut ecirctre fixeacute en deux positions Trou en Haut Trou en bas
Fig 5
443 Branchement hydraulique
P Coupleur de pression
F Coupeur de frein
R Coupleur retour Ideacuteal retour libre
C Clapet anti-retour Seacutecuriteacute en cas de deacutefaut de branchement
Fig 6
444 Branchement eacutelectrique
Ptr Faisceau tracteur Avec la machine un faisceau est fourni (prise remorque avec15m de cacircble)
Alim Alimentation machine Il peut ecirctre brancheacute sur les feux de remorque si les vielleuses sont allumeacutees
com Commande cabine
Fx Prise eacuteclairage de signalisation
Ftrac Fusible pour faisceau tracteur 15 Amp
Fig 7
Conseilpreacuteparation machine
Attelage et reacuteglage
MdT-Remorque-V01ed1 4-13
4
445 Reacuteglage tension de tapis de deacutechargement
H Cote de tension lt 10 mm Elle se mesure entre le chacircssis du tapis de deacutechargement et la bande
A
Tension de reacuteglage Tendre le tapis jusquagrave la cote H mettre les tiges fileteacutes agrave lrsquoidentique Puis veacuterifier lrsquoalignement du tapis ALL
B Reacuteglage rouleau drsquoentrainement Attention utiliser uniquement lors de lrsquoalignement de la bande
ALL Alignement bande sur le corps du tapis
Fig 8
Conseilpreacuteparation machine Attelage et reacuteglage
4-14 MdT-Remorque-V01ed1
4
446 Serrage roue
447 Couple serrage geacuteneacuterale
Conseilpreacuteparation machine
Attelage et reacuteglage
MdT-Remorque-V01ed1 4-15
4
448 Pression pneumatique Remorques mono vis ndash simple essieu
Type de remorques Roues Plis Capaciteacute en charge Dimensions Rayons
sous charge
Mixell 8 m3 1075153 22 3500 kg agrave 69 bars 760263 343
Mixell Seacuterie E 10 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Mixell Seacuterie E 12 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Mixell Seacuterie E 14 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Mixell 16 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Remorques double vis ndash simple essieu
Type de remorques Roues Plis Capaciteacute
en charge Dimensions
Rayons
sous charge
Mixell 16 m3 44516520 28 6500 kg agrave 8 bars 1075x385 484
Mixell 18 m3 44516520 28 6500 kg agrave 8 bars 1075x385 484
Mixell 20-22-24m3 44516520 28 6500 kg agrave 8 bars 1075x385 484
Remorques double vis ndash double essieu
Type de remorques Roues Plis Capaciteacute
en charge Dimensions
Rayons
sous charge
Mixell 18 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Mixell 20 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Mixell 22 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Mixell 24 m3 2812515 24 5700 kg agrave 8 bars 705x305 325
Mixell 26 m3 2812515 24 5700 kg agrave 8 bars 705x305 325
Mixell 30 m3 2812515 24 5700 kg agrave 8 bars 705x305 325
Remorques double vis ndash essieu tandem + suiveur
Type de remorques Roues Plis Capaciteacute
en charge Dimensions
Rayons
sous charge
Mixell 20 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell 22 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell 24 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell 26 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell 30 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell Trio 30 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell Trio 35 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell Trio 40 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell Trio 45 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Conseilpreacuteparation machine Calibration peseuse
4-16 MdT-Remorque-V01ed1
4
45 Calibration peseuse
451 Les Produits
Dans la gamme RMH quatre indicateurs de poids sont disponibles
Simple Feed 21 8 ingreacutedients enregistrables
Perfect Feed 21 Programmations de 50 rations 30
ingreacutedients
Menu Programmations 18 rations 12 ingreacutedients
6 lots de deacutechargement
Feed navigator programmations de 100 rations et
ingreacutedients reacutecupeacuteration des donneacutes drsquoalimentations
sur PC
452 Ifentification
Sur cette plaque on retrouve le type exact de la peseuse ainsi que ses options
SIML21LH type de la peseuse laquo simple feed 21 dans cette exemple raquo
RTD option pour prise drsquoinformation (ordinateur Cuma reacutepeacutetiteur de peseacute)
RX4 teacuteleacutecommande sans fils permettant de Controller lrsquoindicateur agrave distance 100 megravetre aux alentours
Conseilpreacuteparation machine
Calibration peseuse
MdT-Remorque-V01ed1 4-17
4
453 Parameacutetrage Peseuse Pour entrer dans les paramegravetres il faut eacuteteindre la peseuse
Appuyer sur les flegraveches + amp- Allume la peseuse (ON OFF) tout en maintenant les flegraveches +amp-
Lrsquoeacutecran affiche laquo SETUP raquo puis la liste des codes
-Le deacutefilement des codes srsquoexeacutecute via les touches +amp-
-pour entrer dans le code appuyer sur OK
-pour revenir agrave la liste des codes appuyer sur MENU
Les Principaux codes
Code12 TEST diagnostique
Ce code permet de Controller lrsquoaffiche de a peseuse ainsi que les touches du clavier o Test 1 eacutecran (diode drsquoaffichage) o Test 2 lecture direct des pesons o Test 3 Clavier (sur modegravele 21) o Test 4 Clavier (sur modegravele XL)
Code 34 Calibrage par nombres peson
o Code 1 3 pesons (mono vis) o Code 2 4 pesons (double vis) o Code 3 6 pesons (triple vis)
Code 36 Calibrage du systegraveme avec correction
Code 50 Reacutesolution de lrsquoaffichage
Graduations 1 2 5 10 100 kg
AutA de 5 en 5 jusqursquoau dernier 50 kg puis de 1 en 1
AutBde 5 en 5 jusqursquoau dernier 50 kg puis de 2 en 2
Code 54 nombres maximum drsquoingreacutedient Code 60 message drsquoaccueil
Code 62 seacutelections langues Code 82 Choix touches teacuteleacutecommandes
Choisir drsquoabord le numeacutero de la touche de la teacuteleacutecommande
T1 bas droite T2 haut gauche T3 bas gauche T4 haut droite
Choisir le code de la fonction associeacute
- Sur Simple feed Flegraveche haut 1 Aide 2 tare 3 Menu 4 Zero 5 Nettotal 6 Block 7 Set 8 Flegraveche bas 9 OK 10
- Menuperfect feed navigator Prog 1 Recipe 2 Ingr 3Animal4DMI52FN6Flegraveche haut78 Menu9 Tare10Zero11NetTotal 12Block 13ID14 Double fleche15Flegraveche bas16 Clear17 OK18
Conseilpreacuteparation machine Calibration peseuse
4-18 MdT-Remorque-V01ed1
4
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-1
5
Chapitre 5 Mise en route
SOMMAIRE
51 Meacutelange 5-2
511 Preacuteparation 5-2
512 Pour un meacutelange fibreux 5-3
513 Pour un meacutelange de type laitier 5-4
514 Distribution 5-5
52 Boitier de peseacute 5-6
521 Simple Feed 5-6
522 Perfect Feed 5-7
523 Menu 5-9
524 Feed Navigator 5-11
Mise en route Meacutelange
5-2 MdT-Remorque-V01ed1
5
51 Meacutelange
511 Preacuteparation La machine se charge uniquement par le dessus Pour le chargement utiliser un chargeur frontal un chargeur teacutelescopique ou tout autre moyen de manutention Attention agrave ne pas accrocher les bords de la caisse lors des opeacuterations de chargement Pour obtenir un bon meacutelange et faciliter le travail de la vis de meacutelange charger les produits dans lordre suivant - Produits fibreux (en balle entiegravere ou en vrac) - Concentreacutes et mineacuteraux - Ensilage
PRUDENCE
Lors du chargement agrave partir dun quai ou dune plateforme sureacuteleveacutes prendre les dispositions (garde-fou rambarde ) pour eacuteviter les chutes dans la machine
PRUDENCE
Lors des manœuvres de chargement agrave laide dun chargeur ou dun teacutelescopique veacuterifier quun contact accidentel avec une ligne eacutelectrique ne peut avoir lieu
Nota Les rations agrave fort pourcentage en fibre occupentun volume important
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-3
5
512 Pour un meacutelange fibreux (Exemple paille +enrubanneacute) proceacuteder de la maniegravere suivante
o Vitesse de meacutelange 38 min-1
o Rentrer les contre-couteaux dans la caisse
o Charger la premiegravere balle (toujours charger le
produit le plus leacuteger en premier exemple paille)
o Attendre quelques minutes
o Sortir les contre-couteaux de la caisse pour que
le produit reste au fond du bol
o Charger la deuxiegraveme balle cette balle doit ecirctre
deacutemecircleacutee en quelques minutes
o Rentrer les contre-couteaux dans la caisse
o Attendre un meacutelange homogegravene
10
PRUDENCE
Ne jamais monter sur la machine ou entrer agrave linteacuterieur de la caisse lorsque la machine fonctionne
Mise en route Meacutelange
5-4 MdT-Remorque-V01ed1
5
513 Pour un meacutelange de type laitier (Exemple foin farines ensilage dherbe et ou maiumls) proceacuteder de la maniegravere suivante
o Vitesse de meacutelange 38 trmin
o Rentrer les contre-couteaux dans la
caisse
o Charger la fibre
o Attendre quelques minutes
o Sortir les contre-couteaux de la
caisse pour que le produit reste au
fond du bol
o Charger les farines
o Charger lensilage dherbe et ou
lensilage de maiumls
o Attendre un meacutelange homogegravene
ATTENTION
A chaque changement de vitesse attendre que les vis ne tournent plus et repasser obligatoirement par le N
ATTENTION
Attention aux angles de travail de la transmission Leacutequipement facultatif transmission homocineacutetique est adapteacutee pour les opeacuterations de meacutelange pendant les deacuteplacements
ATTENTION
Apregraves un transport routier avec une cuve pleine dun meacutelange type laitier redeacutemarrer en vitesse lente position tortue 20 min-1
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-5
5
514 Distribution Tapis avant et trappe arriegravere
o Embrayer la prise de force du tracteur
o Mettre en route lrsquohydraulique du tracteur
et lrsquoamener agrave son reacutegime nominal
(machine sans groupe hydraulique)
o Rentrer les contre-couteaux dans la
caisse
o Ouvrir la trappe et mettre en route le
tapis
o Le reacuteglage du deacutebit du produit est
obtenu
Par le reacutegime moteur du tracteur (qui
deacutetermine la vitesse de rotation de la
prise de force et le deacutebit
hydraulique)
Par la vitesse drsquoavancement du
tracteur
Par lrsquoouverture de la trappe
Par la vitesse de rotation de la vis (38
min-1 en distribution)
o En fin de distribution fermer la trappe
et arrecircter le tapis de distribution
o Arrecircter lrsquohydraulique du tracteur
o Deacutebrayer la prise de force du tracteur et
couper le moteur
PRUDENCE
Veacuterifier le bon eacutetat de la bavette de seacutecuriteacute du tapis de distribution
Mise en route Boitier de peseacute
5-6 MdT-Remorque-V01ed1
5
52 Boitier de peseacute
521 Simple Feed
Le boitier SIMPLE FEED est le plus courant sur les machines RMH Elle srsquoutilise
o En poids cumuleacute o En programmation 8 ingreacutedients
Pesage cumuleacute il consiste agrave additionner les ingreacutedients Valide sur lrsquoensemble des boitiers RMH
Pesage programmeacute 8 ingreacutedients enregistrable (poids par seuil) Controcircler le code 54 (voir chapitre IV page 4-17)
Fig 1
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-7
5
522 Perfect Feed
Le boiter Perfect Feed permet drsquoenregistrer des rations par nombre de becirctes
o 50 rations o 30 ingreacutedients o 1 lot par ration
Pesage cumuleacute
Fig 2
Mise en route Boitier de peseacute
5-8 MdT-Remorque-V01ed1
5
Pesage par becircte
Fig 3
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-9
5
523 Menu
Le boiter MENU permet drsquoenregistrer des rations par nombre de becirctes
o 18 rations o 12 ingreacutedients o 6 lots par ration
Pesage cumuleacute
Fig 4
Mise en route Boitier de peseacute
5-10 MdT-Remorque-V01ed1
5
Pesage par becircte
Fig 5
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-11
5
524 Feed Navigator
Le boiter Feed Navigator permet drsquoenregistrer des rations par nombre de becirctes
o 100 rations o 100 ingreacutedientslots o Enregistrement des donneacutees
Pesage cumuleacute
Fig 6
Mise en route Boitier de peseacute
5-12 MdT-Remorque-V01ed1
5
Pesage par becircte
Fig 7
Donneacutees techniques amp maintenances
SOMMAIRE
MdT-remorque-V01ed1 6-1
6
Chapitre 6 Donneacutees techniques amp maintenances
SOMMAIRE
61 Geacuteneacuteraliteacutes 6-2
62 Scheacutema eacutelectrique 6-3
621 Commande standard 6-3
622 Commande simultaneacute 6-4
623 Eacuteclairage feux 6-6
63 Scheacutema hydraulique 6-7
631 Plan hydraulique 6-7
632 Situations des eacuteleacutements sur la machine 6-8
64 Entretien vidange 6-9
641 Tableau des peacuteriodiciteacutes 6-9
642 Vitesse de vitesse 20 40 TRmin 6-9
643 Boitier renvoi drsquoangle 6-10
644 Graissage cardan 6-11
65 Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement 6-12
651 Remplacement du tapis 6-12
652 Tension du tapis 6-13
Donneacutees techniques amp maintenances Geacuteneacuteraliteacutes
6-2 MdT-remorque-V01ed1
6
61 Geacuteneacuteraliteacutes Preacutecautions de seacutecuriteacute
Lisez le manuel avant toute reacutevision
Aucune reacutevision nettoyage ou autre opeacuteration ne doivent ecirctre effectueacutes avec le moteur en marche ou avec la cleacute de contact se trouvant encore dans le contacteur de deacutemarrage dans la cabine Avant toute opeacuteration de ce type
o le moteur doit ecirctre arrecircteacute
o la cleacute de contact doit ecirctre retireacutee
o la batterie doit ecirctre deacutebrancheacutee
Prudence courant eacutelectrique ou pression hydraulique Lire les instructions de seacutecuriteacute avant lrsquoentretien
PN 00 6300 120
Prudence ndash Piegraveces en mouvement Empecircchez les gens de peacuteneacutetrer dans la zone de travail
PN 00 6300 560 GB 561 F 562 D
Donneacutees techniques amp maintenances
Scheacutema eacutelectrique
MdT-remorque-V01ed1 6-3
6
62 Scheacutema eacutelectrique
621 Commande standard
Fig 1
Donneacutees techniques amp maintenances Scheacutema eacutelectrique
6-4 MdT-remorque-V01ed1
6
622 Commande simultaneacute
SW1 Interrupteur tapis de deacutecharge
SW2 Seacutelecteur gauchesimultaneacutedroite
SW3 Interrupteur drsquoouverture de porte
T1 Temporisateur
P-1 Potentiomegravetre de temps gauche
P-2 Potentiomegravetre de temps droit
RL-1 Relai de commande de tapis
RL-2 Relai de commande de tapis
SV1 Eacutelectrovanne de tapis de deacutechargement
SV2 Eacutelectrovanne de tapis de deacutechargement
SV3 Eacutelectrovanne drsquoouverture porte
SV4 Eacutelectrovanne de fermeture porte
Fig 2
Donneacutees techniques amp maintenances
Scheacutema eacutelectrique
MdT-remorque-V01ed1 6-5
6
Fig 3
Donneacutees techniques amp maintenances Scheacutema eacutelectrique
6-6 MdT-remorque-V01ed1
6
623 Eacuteclairage feux
Fig 4
Ptr Faisceau tracteur Avec la machine un faisceau est fourni (prise remorque avec15m de cacircble)
Alim Alimentation machine Il peut ecirctre brancheacute sur les feux de remorque si les vielleuses sont allumeacutees
com Commande cabine
Fx Prise eacuteclairage de signalisation
Ftrac Fusible pour faisceau tracteur 15 Amp
Fig 5
Donneacutees techniques amp maintenances
Scheacutema hydraulique
MdT-remorque-V01ed1 6-7
6
63 Scheacutema hydraulique
631 Plan hydraulique
ST1 Circuit deacutechargement
ST2 Circuit porte de deacutecharge
OPT Option (contre-couteaux tapis relevable)
SV1-2 Eacutelectrovanne tapis de deacutechargement
SV3-4 Eacutelectrovanne porte de deacutechargement
SV5-6 Eacutelectrovanne (option)
SV7-8 Eacutelectrovanne (option)
Fig 6
Donneacutees techniques amp maintenances Scheacutema hydraulique
6-8 MdT-remorque-V01ed1
6
632 Situations des eacuteleacutements sur la machine
P Coupleur de pression
F Coupeur de frein
R Coupleur retour Ideacuteal retour libre
C Clapet anti-retour Seacutecuriteacute en cas de deacutefaut de branchement
Fig 7
Sen Boitier cacircbles pesons
Fig 8
Press Clapet de pression
SV1-2 Eacutelectrovanne tapis de deacutechargement
SV3-4 Eacutelectrovanne porte de deacutechargement
Exemple option
Tapis relevable Contre-couteau Tapis deacuteplaccedilable
Donneacutees techniques amp maintenances
Entretien vidange
MdT-remorque-V01ed1 6-9
6
64 Entretien vidange
641 Tableau des peacuteriodiciteacutes
Apregraves 50 h Apregraves 250h Apregraves 500 h
graissage
Graissage machine
Vidange
Boitier de vitesse
Boitier de meacutelange
Entretien
Niveau boitier
-vitesse
-meacutelange
Controcircle
Pression pneumatiques
Serrage des diffeacuterents eacuteleacutements
(goujon sabres vis de meacutelangehellip)
642 Vitesse de vitesse 20 40 TRmin
Vidange
-Enlever le bouchon de remplissage (1) (cleacute
de 24)
-Positionner un reacutecipient en dessous du
boicirctier
-Enlever le bouchon de vidange (2) Cleacute de 13
Fig 9
Remplissage
-Replacer le bouchon de vidange (2)
-Enlever le bouchon de niveau (3) Cleacute de 22
-Remplir le boicirctier avec un entonnoir par
lorifice
supeacuterieur du vase dexpansion
-Le niveau est correct quand lhuile coule par
lorifice de niveau
-Replacer le bouchon de niveau (3)
-Replacer le bouchon de remplissage (1)
-Quantiteacute environ 10 Litres
Donneacutees techniques amp maintenances Entretien vidange
6-10 MdT-remorque-V01ed1
6
643 Boitier renvoi drsquoangle Vidange Le bouchon de vidange du boicirctier renvoi
dangle est accessible en dessous de la
machine
Positionner un reacutecipient en dessous du
boicirctier
Enlever le flexible (2) de la partie
infeacuterieure du boicirctier renvoi dangle
Attendre leacutecoulement total de lhuile
Remonter le flexible (2)
Fig 10
Remplissage avec une pompe
Deacutebrancher les 2 tuyaux (1) (2) reliant le
boicirctier au vase dexpansion (3)
Avec une pompe agrave huile (4) envoyer
lhuile dans le tuyau (2)
laquo pas plus 1 bar raquo qui est relieacute en bas du renvoi dangle (5)
jusquagrave ce que lhuile coule par lautre
tuyau (1)
- Brancher les flexibles
- Le flexible en bas du renvoi dangle va en
bas du reacuteservoir
- Le flexible en haut du renvoi dangle va
en haut du reacuteservoir
Faire lappoint dans le reacuteservoir afin
darriver au niveau
Contenu environs 25 litres
Donneacutees techniques amp maintenances
Entretien vidange
MdT-remorque-V01ed1 6-11
6
644 Graissage cardan
- Deacutecrocher le protecteur (1)
- Faire reculer le protecteur (2)
- Graisser la transmission
- Remonter le protecteur (3)
- Tourner le protecteur pour le
caler (4)
- Pousser avec force pour
assembler (5)
- Veacuterifier que le protecteur est
assembleacute (6)
Lire et respecter les
prescriptions contenues
dans la notice dinstructions
livreacutee avec
larbre de transmission agrave
cardans
Fig 11
Donneacutees techniques amp maintenances Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
6-12 MdT-remorque-V01ed1
6
65 Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
651 Remplacement du tapis
Deacutepose du tapis
degReculer le racleur (A)
degDesserrer les vis (B) agrave lrsquoaide drsquoune cleacute
de 19
degRentrer lrsquoensemble vers lrsquoensemble de
la machine (flegraveche) afin de deacutecouvrir
lrsquoorifice (C)
degSortir le jonc (F)
degOcircter le tapis de deacutechargement
Repose tapis
degPasser le tapis neuf
degMettre le jonc neuf via lrsquoorifice (C)
deg Agrafer le tapis agrave lrsquoaide drsquoune pince
(E)
degCouper et plier la fin du jonc (D)
Fig 12
Donneacutees techniques amp maintenances
Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
MdT-remorque-V01ed1 6-13
6
652 Tension du tapis
H
Cote de tension lt 10 mm Elle se mesure entre le chacircssis du tapis de
deacutechargement et la bande
A
Tension de reacuteglage Tendre le tapis jusquagrave la cote H mettre les
tiges fileteacutes agrave lrsquoidentique Puis veacuterifier
lrsquoalignement du tapis ALL
B
Reacuteglage rouleau drsquoentrainement Attention utiliser uniquement lors de
lrsquoalignement de la bande
ALL Alignement bande sur le corps du
tapis
Fig 13
Donneacutees techniques amp maintenances Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
6-14 MdT-remorque-V01ed1
6
Fonction Pailleuse
Utilisation du systegraveme paillage
Mdt-Remorque-V01ed1 7-1
7
Chapitre 7 Fonction Pailleuse
SOMMAIRE
71 Utilisation du systegraveme paillage 7-2
72 Donneacutees techniques 7-3
73 Bourrage sur la turbine 7-4
Fonction Pailleuse Utilisation du systegraveme paillage
7-2 Mdt-Remorque-V01ed1
7
71 Utilisation du systegraveme paillage 1 Activer deuxiegraveme vitesse de meacutelange srsquoassurer de sa bonne position indicateur
visuel 2 Embrayer le systegraveme 540 Trmin reacutegime moteur 1700 Trmin 3 Deacutemecircler la botte afin que le noyau nrsquoapparaisse plus 4 Mettre le tracteur au ralenti 5 Srsquoassurer que la porte de la pailleuse soit bien fermeacute controcircler avec le voyant
sur le boitier de commande 6 Activer la pailleuse (interrupteur vert) laisser un deacutelai de 20 second 7 Mettre le reacutegime moteur agrave 1800 trmin 8 Ouverture porte frontale en pleine ouverture 9 Reacutealiser le paillage 10 Fermer la porte frontale 11 Appuyer sur lrsquoarrecirct de paillage (interrupteur rouge)
11 a chuter le reacutegime au ralenti 11 b Le systegraveme va se deacutesactiver 11 c Arrecirct de la prise de force
Fonction Pailleuse
Donneacutees techniques
Mdt-Remorque-V01ed1 7-3
7
72 Donneacutees techniques
A Boitier de jonction systegraveme de peseacute
B Boitier eacutelectrique systegraveme machine
C Boitier drsquoentrainement pailleuse
D Ensemble eacutelectrovanne
E Boitier deuxiegraveme vitesse de meacutelange
F Veacuterin de tension pour paillage
G Veacuterin deuxiegraveme vitesse de meacutelange
I Galet tendeur
J Vis de buteacutee de tension de courroie
Deacutesignation Courroie
1250SPB
Fig 1
Fonction Pailleuse Bourrage sur la turbine
7-4 Mdt-Remorque-V01ed1
7
73 Bourrage sur la turbine - En cas de bourrage
-Avant toute opeacuteration de deacutebourrage
bull Deacutebrayer la prise de force du tracteur
bull Arrecircter le moteur du tracteur retirer la cleacute de
contact et attendre larrecirct complet de toutes
les piegraveces en mouvement
bull Deacutesaccoupler la prise de force
- Vous pouvez acceacuteder agrave linteacuterieur de la
turbine gracircce agrave une trappe situeacutee sur la partie
gauche de la machine
Une mise en mouvement manuelle du
plateau de turbine compte tenu de linertie
importante de ce systegraveme peut entraicircner
des risques seacutevegraveres de sectionnement dun
doigt par une pacircle
Fig 2
Chapitre 8Notes
ZA la Morandais 35190 TINTENIAC
Teacutel 02 23 22 54 99
Fax 02 23 22 50 58
E-mail savrmhfrancecom
Site wwwrmhmixercom
- MdT-Remorque-V01ed1_Ch0
- MdT-remorque-V01ed1_Ch1
-
- Chapitre 1 Identification Machine
-
- 11 Simple vis
- 12 Double vissimple essieu
- 13 Double visDouble essieu
- 14 Triple Vis
- 15 Plaque constructeur
-
- 151 Localisation
- 152 Deacutetails plaque
-
- 16 Eacutequipements facultatifs
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch2
-
- Chapitre 2 Seacutecuriteacute
-
- 21 Consigne de seacutecuriteacute
- 22 Analyse des facteurs de risque
-
- 221 Arbres de transmission agrave cardans
- 222 Cuve de meacutelange
- 223 Systegraveme de deacutechargement
- 224 Reacutevision de la meacutelangeuse
-
- 23 Autocollants davertissement de seacutecuriteacute
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch3
-
- Chapitre 3 Description Technique
-
- 31 Gamme RMH
-
- 311 Gamme Mixell E
- 312 Gamme Mixell (simple vis)
- 313 Gamme Mixell (double vis)
- 314 Gamme Mixell (triple vis)
-
- 32 Chacircssis
-
- 321 Simple Vis
- 322 Double vis simple essieu
- 323 Double Vis Double Essieux
- 324 Triple Vis
-
- 33 Transmissions
-
- 331 Prise de force
-
- 34 Type amp Rapport de reacuteduction
-
- 341 Tableau des vitesses de vis de meacutelange par type
- 342 Boitier vitesse Gamme E
- 343 Boitier vitesse gamme Mixell
- 344 Reacuteducteur de meacutelange (90 )
-
- 35 Nombres sabres machine
-
- 351 Simple Vis
- 352 Double vis
- 353 Triple Vis
-
- MdT-Remorque-V01ed1_Ch4
-
- Chapitre 4 Conseilpreacuteparation machine
-
- 41 Geacuteneacuteraliteacutes
-
- 411 ANALYSE DES FACTEURS DE RISQUES
- 412 Courrier avant livraison
- 413 Reacuteception machine
-
- 42 Lrsquointeacuterecirct drsquoune preacuteparation
- 43 Fiche Preacuteparation
- 44 Attelage et reacuteglage
-
- 441 Arbre de transmission
- 442 Œil drsquoattelage
- 443 Branchement hydraulique
- 444 Branchement eacutelectrique
- 445 Reacuteglage tension de tapis de deacutechargement
- 446 Serrage roue
- 447 Couple serrage geacuteneacuterale
- 448 Pression pneumatique
-
- 45 Calibration peseuse
-
- 451 Les Produits
- 452 Ifentification
- 453 Parameacutetrage Peseuse
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch5
-
- Chapitre 5 Mise en route
-
- 51 Meacutelange
-
- 511 Preacuteparation
- 512 Pour un meacutelange fibreux
- 513 Pour un meacutelange de type laitier
- 514 Distribution
-
- 52 Boitier de peseacute
-
- 521 Simple Feed
- 522 Perfect Feed
- 523 Menu
- 524 Feed Navigator
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch6
-
- Chapitre 6 Donneacutees techniques amp maintenances
-
- 61 Geacuteneacuteraliteacutes
- 62 Scheacutema eacutelectrique
-
- 621 Commande standard
- 622 Commande simultaneacute
- 623 Eacuteclairage feux
-
- 63 Scheacutema hydraulique
-
- 631 Plan hydraulique
- 632 Situations des eacuteleacutements sur la machine
-
- 64 Entretien vidange
-
- 641 Tableau des peacuteriodiciteacutes
- 642 Vitesse de vitesse 20 40 TRmin
- 643 Boitier renvoi drsquoangle
- 644 Graissage cardan
-
- 65 Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
-
- 651 Remplacement du tapis
- 652 Tension du tapis
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch7 new
-
- Chapitre 7 Fonction Pailleuse
-
- 71 Utilisation du systegraveme paillage
- 72 Donneacutees techniques
- 73 Bourrage sur la turbine
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch8
-
- Chapitre 8 Notes
- Teacutel 02 23 22 54 99
- Fax 02 23 22 50 58
-
Description Technique Transmissions
3-8 MdT-Remorque-V01ed1
3
33 Transmissions
331 Prise de force
Description geacuteneacuterale
Depuis 2008 lrsquoensemble des remorques RMH sont eacutequipeacute de cardan Comer de Type T60 La particulariteacute de ce cardan est de pouvoir travailler en 540 ou 1000 trmin (fig5)
540 rpm 1000 rpm max dynamic
torque
Profile Type kW CV Nm inlb kW CV Nm inlb Nm inlb standard CvJ
single joint
CvJ double joint
T
10 12 16 210 1850 18 25 172 1500 320 2850
20 15 21 270 2400 23 31 220 1950 450 4000
40 26 35 460 4050 40 55 380 3350 780 6900
50 35 47 620 5500 54 74 520 4600 1050 9300
60 47 64 830 7350 74 100 710 6259 1450 12850
80 70 95 1240 10950 110 150 1050 9300 2250 19900
90 88 120 1560 13800 140 190 1340 11850 2900 25700
Fig 6
Description Technique
Transmissions
MdT-Remorque-V01ed1 3-9
3
Macircchoire partie tracteur
Fig 7
Tube cardan
Fig 8
Macircchoire de seacutecuriteacute partie machine
Fig 9
Description Technique Type amp Rapport de reacuteduction
3-10 MdT-Remorque-V01ed1
3
34 Type amp Rapport de reacuteduction
341 Tableau des vitesses de vis de meacutelange par type
Fig 10
Description Technique
Type amp Rapport de reacuteduction
MdT-Remorque-V01ed1 3-11
3
342 Boitier vitesse Gamme E
La gamme E (eacuteconomique) ne possegravede pas deux vitesses mais un boitier avec un rapport 11 Ce qui permet de recevoir la prise de force et de transmettre au reacuteducteur de meacutelange
bull Ndeg04 Bouchon de remplissage bull Ndeg25 Niveau drsquohuile
Fig 12
Nota Une machine E peut ecirctre eacutequipeacutee drsquoun boitier deux vitesses en option
Description Technique Type amp Rapport de reacuteduction
3-12 MdT-Remorque-V01ed1
3
343 Boitier vitesse gamme Mixell Boitier BIMA-540 trmin- ratio 1er 167 2egraveme 08
bull Ndeg38 Bouchon remplissage bull Ndeg47 Niveau drsquohuile
Fig 13
Description Technique
Type amp Rapport de reacuteduction
MdT-Remorque-V01ed1 3-13
3
Boitier Comer-540trmin-ratio 1er 167-2egraveme 08
bull Ndeg17 Bouchon remplissage bull Ndeg39 Niveau drsquohuile bull
Fig 14
Description Technique Type amp Rapport de reacuteduction
3-14 MdT-Remorque-V01ed1
3
Boitier Comer-1000 trmin-ratio 1er 326-2egraveme 157
bull Ndeg17 Bouchon remplissage bull Ndeg39 Niveau drsquohuile
Fig 15
Description Technique
Type amp Rapport de reacuteduction
MdT-Remorque-V01ed1 3-15
3
344 Reacuteducteur de meacutelange (90deg) Reacuteducteur de meacutelange-RA510-ratio 1418
Fig 16
Description Technique Type amp Rapport de reacuteduction
3-16 MdT-Remorque-V01ed1
3
Reacuteducteur de meacutelange-PGA1602-ratio 1613
Fig 17
Description Technique
Type amp Rapport de reacuteduction
MdT-Remorque-V01ed1 3-17
3
Reacuteducteur de meacutelange-RR1800-ratio 1636 (plus monter aujourdrsquohui)
Fig 18
Description Technique Nombres sabres machine
3-18 MdT-Remorque-V01ed1
3
35 Nombres sabres machine La cleacute drsquoun meacutelange homogegravene est le ratio entre la hauteur de cuve et la hauteur de la vis de meacutelange
- Une vis trop petite problegraveme drsquohomogeacuteneacuteiteacute du produit et de coupe - Une vis trop grande deacuteteacuterioration du produit deacutebordement de cuve
Pour cela La gamme RMH dispose de plusieurs vis de meacutelange et drsquoune quantiteacute de sabres deacutetermineacutes en fonction du volume
351 Simple Vis
Haut vis sabres
Mixell 8 1170 7
VR8 1170 8
VR8L 900 7
Mixell 101 1200 8
VR 10 1200 8
Mixell 121 1425 10
VR 12 1425 10
Mixell 141 1425 10
VR 14 1650 11
Mixell 161 1650 11
352 Double vis
Haut vis sabres
VR 16 1200 8
VR 18 1200 8
VR 20 1200 8
VR 22 1425 10
VR 24 1425 10
VR 26 1650 11
Mixell 182 1200 8
Mixell 202 1200 8
Mixell 222 1425 10
Mixell 242 1425 10
Mixell 262 1650 11
Mixell 302 1650 11
353 Triple Vis
Haut vis sabres
Mixell 303 1425 8
Mixell 353 1425 10
Mixell 403 1650 11
Mixell 453 1650 11
Conseilpreacuteparation machine
Geacuteneacuteraliteacutes
MdT-Remorque-V01ed1 4-1
4
Chapitre 4 Conseilpreacuteparation machine
SOMMAIRE
41 Geacuteneacuteraliteacutes 4-3
411 ANALYSE DES FACTEURS DE RISQUES 4-3
412 Courrier avant livraison 4-4
413 Reacuteception machine 4-4
42 Lrsquointeacuterecirct drsquoune preacuteparation 4-5
43 Fiche Preacuteparation 4-6
44 Attelage et reacuteglage 4-11
441 Arbre de transmission 4-11
442 Œil drsquoattelage 4-12
443 Branchement hydraulique 4-12
444 Branchement eacutelectrique 4-12
445 Reacuteglage tension de tapis de deacutechargement 4-13
446 Serrage roue 4-14
447 Couple serrage geacuteneacuterale 4-14
448 Pression pneumatique 4-15
Conseilpreacuteparation machine Geacuteneacuteraliteacutes
4-2 MdT-Remorque-V01ed1
4
Conseilpreacuteparation machine
Geacuteneacuteraliteacutes
MdT-Remorque-V01ed1 4-3
4
41 Geacuteneacuteraliteacutes
411 ANALYSE DES FACTEURS DE RISQUES
Avant une quelconque intervention sur la machine arrecircter le moteur du tracteur retirer la cleacute de contact attendre larrecirct de toutes les piegraveces en mouvement et serrer le frein agrave main
Deacutebranchez la prise de force
Les machines sont conccedilues et fabriqueacutees pour le meacutelange de la nourriture et lalimentation du beacutetail
La machine consiste en un systegraveme pour couper et mixer les ingreacutedients tels que la paille le foin etc agrave laide de couteaux installeacutes sur la vis Les systegravemes de coupe et de mixage sont vraiment efficaces mais sont tregraves dangereux pour les humains Lutilisateur doit ecirctre informeacute de tous les facteurs de risque
FACTEURS DE RISQUES
Le bol meacutelangeur se compose dune vis eacutequipeacutee de couteaux tranchants qui tournent pendant le meacutelange
INTERDICTION
Entrer dans le bol meacutelangeur met votre vie en danger et il est interdit dy entrer sous aucun preacutetexte
LIMITE DU MELANGE
Le bol meacutelangeur souvre par le dessus Les ingreacutedients sont chargeacutes par le dessus agrave laide de chariots eacuteleacutevateurs ou de grues Il nest pas possible deacuteviter la rotation de la vis pendant le chargement car cest le fonctionnement de la machine
PRECAUTIONS DE SECURTIE A Leacutechelle pour monter doit ecirctre positionneacutee comme lexige la norme de faccedilon agrave
ce que la distance entre la derniegravere marche et le haut du bol meacutelangeur ne soit pas infeacuterieure agrave 1200 mm Par conseacutequent il est interdit agrave toute personne de charger manuellement la meacutelangeuse agrave partir dune passerelle plus haute quindiqueacute
B Il est autoriseacute de charger la meacutelangeuse agrave laide dun chariot eacuteleacutevateur une grue ou une passerelle de chargement qui sont propres et proteacutegeacutes
C La meacutelangeuse ne doit ecirctre chargeacutee sous aucun preacutetexte avec les mains alors que la vis est en rotation
Conseilpreacuteparation machine Geacuteneacuteraliteacutes
4-4 MdT-Remorque-V01ed1
4
412 Courrier avant livraison
Avant toute livraison un courrier est adresse au chef drsquoatelier Vous trouverez de ce courrier
bull Fiche preacuteparation Elle a pour but de vous guider et de syntheacutetiser lrsquoensemble des controcircles agrave effectuer sur les machines RMH De plus srsquoil y a un problegraveme majeur il est de votre devoir drsquoinformeacute la socieacuteteacute RMH
bull Certificat CE
bull Deacuteclaration de garantie
413 Reacuteception machine Lors de la reacuteception machine Avant de signer la fiche de livraison du transporteur laquo CMR raquo Afin de pouvoir mettre des reacuteserves Vous devez vous assurer du bon eacutetat exteacuterieur de la machine (rayure choc impact hellip) Mais aussi des eacuteleacutements faciles agrave ocircter barre de beacutequille hydraulique teacuteleacutecommande de peseuse feux de circulation amp cale de roue
Les eacuteleacutements tels que les prise de force pochette RMH (livret entretien utilisation) se trouve agrave lrsquointeacuterieur de la cuve de meacutelange
Conseilpreacuteparation machine
Lrsquointeacuterecirct drsquoune preacuteparation
MdT-Remorque-V01ed1 4-5
4
42 Lrsquointeacuterecirct drsquoune preacuteparation Avant toute mise en route les machines doivent ecirctre au preacutealable preacutepareacutees agrave lrsquoatelier Le but est de controcircler le bon fonctionnement de la machine (A savoir agrave la sortie drsquousine les machines RMH reacutealisent 4 semaines de bateaux et 1 semaine de transport routier) Une bonne preacuteparation permet daccroicirctre la longeacuteviteacute en service de la machine et garantie drsquoune satisfaction client
o Graissage o Niveau drsquohuile o Installation tracteur o Serrage essieuchacircssis o Reacuteglage o Programmation peseuse
Conseilpreacuteparation machine Fiche Preacuteparation
4-6 MdT-Remorque-V01ed1
4
43 Fiche Preacuteparation
Conseilpreacuteparation machine
Fiche Preacuteparation
MdT-Remorque-V01ed1 4-7
4
Conseilpreacuteparation machine Fiche Preacuteparation
4-8 MdT-Remorque-V01ed1
4
Conseilpreacuteparation machine
Fiche Preacuteparation
MdT-Remorque-V01ed1 4-9
4
Conseilpreacuteparation machine Fiche Preacuteparation
4-10 MdT-Remorque-V01ed1
4
Conseilpreacuteparation machine
Attelage et reacuteglage
MdT-Remorque-V01ed1 4-11
4
44 Attelage et reacuteglage
441 Arbre de transmission Respecter les reacuteglages de larbre de transmission agrave cardans pour eacuteviter toute deacuteteacuterioration preacutematureacutee
Fig 1
Seacuteparer les demi-transmissions agrave cardans et les accoupler sur larbre reacutecepteur de la machine et la prise de force du tracteur Veacuterifier la longueur de larbre de transmission agrave cardans - Veacuterifier le recouvrement maximum lorsque la machine est en position de transport et le tracteur braqueacute au maximum par rapport agrave la machine - Lors de la compression maximum les tubes ne doivent pas buter contre les macircchoires Une course de seacutecuriteacute (L) minimum de 25 mm (1rsquorsquo) doit subsister - Lors de lallongement maximum le recouvrement des
tubes ne doit pas ecirctre infeacuterieur agrave 250 mm (10rsquorsquo)
Fig 2
Si la course de seacutecuriteacute nest pas respecteacutee bull Deacuteterminer la longueur (H) agrave couper lorsque la transmission est en position de recouvrement maximum bull Raccourcir les protecteurs et les tubes dune mecircme longueur bull Chanfreiner et nettoyer les tubes
bull Enduire de graisse linteacuterieur du tube exteacuterieur
Fig 3
Larbre de transmission agrave cardans ne doit pas travailler
suivant un angle X supeacuterieur
agrave 25degsi cardan simple
agrave80deg si cardan double
Fig 4
Conseilpreacuteparation machine Attelage et reacuteglage
4-12 MdT-Remorque-V01ed1
4
442 Œil drsquoattelage
Lors de lrsquoattelage de la machine au tracteur il y a 6 possibiliteacutes
- Le chacircssis est doteacute de 6 perccedilages (B) pour une hauteur deacutefini
- Lrsquoanneau tournant (A) peut ecirctre fixeacute en deux positions Trou en Haut Trou en bas
Fig 5
443 Branchement hydraulique
P Coupleur de pression
F Coupeur de frein
R Coupleur retour Ideacuteal retour libre
C Clapet anti-retour Seacutecuriteacute en cas de deacutefaut de branchement
Fig 6
444 Branchement eacutelectrique
Ptr Faisceau tracteur Avec la machine un faisceau est fourni (prise remorque avec15m de cacircble)
Alim Alimentation machine Il peut ecirctre brancheacute sur les feux de remorque si les vielleuses sont allumeacutees
com Commande cabine
Fx Prise eacuteclairage de signalisation
Ftrac Fusible pour faisceau tracteur 15 Amp
Fig 7
Conseilpreacuteparation machine
Attelage et reacuteglage
MdT-Remorque-V01ed1 4-13
4
445 Reacuteglage tension de tapis de deacutechargement
H Cote de tension lt 10 mm Elle se mesure entre le chacircssis du tapis de deacutechargement et la bande
A
Tension de reacuteglage Tendre le tapis jusquagrave la cote H mettre les tiges fileteacutes agrave lrsquoidentique Puis veacuterifier lrsquoalignement du tapis ALL
B Reacuteglage rouleau drsquoentrainement Attention utiliser uniquement lors de lrsquoalignement de la bande
ALL Alignement bande sur le corps du tapis
Fig 8
Conseilpreacuteparation machine Attelage et reacuteglage
4-14 MdT-Remorque-V01ed1
4
446 Serrage roue
447 Couple serrage geacuteneacuterale
Conseilpreacuteparation machine
Attelage et reacuteglage
MdT-Remorque-V01ed1 4-15
4
448 Pression pneumatique Remorques mono vis ndash simple essieu
Type de remorques Roues Plis Capaciteacute en charge Dimensions Rayons
sous charge
Mixell 8 m3 1075153 22 3500 kg agrave 69 bars 760263 343
Mixell Seacuterie E 10 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Mixell Seacuterie E 12 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Mixell Seacuterie E 14 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Mixell 16 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Remorques double vis ndash simple essieu
Type de remorques Roues Plis Capaciteacute
en charge Dimensions
Rayons
sous charge
Mixell 16 m3 44516520 28 6500 kg agrave 8 bars 1075x385 484
Mixell 18 m3 44516520 28 6500 kg agrave 8 bars 1075x385 484
Mixell 20-22-24m3 44516520 28 6500 kg agrave 8 bars 1075x385 484
Remorques double vis ndash double essieu
Type de remorques Roues Plis Capaciteacute
en charge Dimensions
Rayons
sous charge
Mixell 18 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Mixell 20 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Mixell 22 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Mixell 24 m3 2812515 24 5700 kg agrave 8 bars 705x305 325
Mixell 26 m3 2812515 24 5700 kg agrave 8 bars 705x305 325
Mixell 30 m3 2812515 24 5700 kg agrave 8 bars 705x305 325
Remorques double vis ndash essieu tandem + suiveur
Type de remorques Roues Plis Capaciteacute
en charge Dimensions
Rayons
sous charge
Mixell 20 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell 22 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell 24 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell 26 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell 30 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell Trio 30 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell Trio 35 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell Trio 40 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell Trio 45 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Conseilpreacuteparation machine Calibration peseuse
4-16 MdT-Remorque-V01ed1
4
45 Calibration peseuse
451 Les Produits
Dans la gamme RMH quatre indicateurs de poids sont disponibles
Simple Feed 21 8 ingreacutedients enregistrables
Perfect Feed 21 Programmations de 50 rations 30
ingreacutedients
Menu Programmations 18 rations 12 ingreacutedients
6 lots de deacutechargement
Feed navigator programmations de 100 rations et
ingreacutedients reacutecupeacuteration des donneacutes drsquoalimentations
sur PC
452 Ifentification
Sur cette plaque on retrouve le type exact de la peseuse ainsi que ses options
SIML21LH type de la peseuse laquo simple feed 21 dans cette exemple raquo
RTD option pour prise drsquoinformation (ordinateur Cuma reacutepeacutetiteur de peseacute)
RX4 teacuteleacutecommande sans fils permettant de Controller lrsquoindicateur agrave distance 100 megravetre aux alentours
Conseilpreacuteparation machine
Calibration peseuse
MdT-Remorque-V01ed1 4-17
4
453 Parameacutetrage Peseuse Pour entrer dans les paramegravetres il faut eacuteteindre la peseuse
Appuyer sur les flegraveches + amp- Allume la peseuse (ON OFF) tout en maintenant les flegraveches +amp-
Lrsquoeacutecran affiche laquo SETUP raquo puis la liste des codes
-Le deacutefilement des codes srsquoexeacutecute via les touches +amp-
-pour entrer dans le code appuyer sur OK
-pour revenir agrave la liste des codes appuyer sur MENU
Les Principaux codes
Code12 TEST diagnostique
Ce code permet de Controller lrsquoaffiche de a peseuse ainsi que les touches du clavier o Test 1 eacutecran (diode drsquoaffichage) o Test 2 lecture direct des pesons o Test 3 Clavier (sur modegravele 21) o Test 4 Clavier (sur modegravele XL)
Code 34 Calibrage par nombres peson
o Code 1 3 pesons (mono vis) o Code 2 4 pesons (double vis) o Code 3 6 pesons (triple vis)
Code 36 Calibrage du systegraveme avec correction
Code 50 Reacutesolution de lrsquoaffichage
Graduations 1 2 5 10 100 kg
AutA de 5 en 5 jusqursquoau dernier 50 kg puis de 1 en 1
AutBde 5 en 5 jusqursquoau dernier 50 kg puis de 2 en 2
Code 54 nombres maximum drsquoingreacutedient Code 60 message drsquoaccueil
Code 62 seacutelections langues Code 82 Choix touches teacuteleacutecommandes
Choisir drsquoabord le numeacutero de la touche de la teacuteleacutecommande
T1 bas droite T2 haut gauche T3 bas gauche T4 haut droite
Choisir le code de la fonction associeacute
- Sur Simple feed Flegraveche haut 1 Aide 2 tare 3 Menu 4 Zero 5 Nettotal 6 Block 7 Set 8 Flegraveche bas 9 OK 10
- Menuperfect feed navigator Prog 1 Recipe 2 Ingr 3Animal4DMI52FN6Flegraveche haut78 Menu9 Tare10Zero11NetTotal 12Block 13ID14 Double fleche15Flegraveche bas16 Clear17 OK18
Conseilpreacuteparation machine Calibration peseuse
4-18 MdT-Remorque-V01ed1
4
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-1
5
Chapitre 5 Mise en route
SOMMAIRE
51 Meacutelange 5-2
511 Preacuteparation 5-2
512 Pour un meacutelange fibreux 5-3
513 Pour un meacutelange de type laitier 5-4
514 Distribution 5-5
52 Boitier de peseacute 5-6
521 Simple Feed 5-6
522 Perfect Feed 5-7
523 Menu 5-9
524 Feed Navigator 5-11
Mise en route Meacutelange
5-2 MdT-Remorque-V01ed1
5
51 Meacutelange
511 Preacuteparation La machine se charge uniquement par le dessus Pour le chargement utiliser un chargeur frontal un chargeur teacutelescopique ou tout autre moyen de manutention Attention agrave ne pas accrocher les bords de la caisse lors des opeacuterations de chargement Pour obtenir un bon meacutelange et faciliter le travail de la vis de meacutelange charger les produits dans lordre suivant - Produits fibreux (en balle entiegravere ou en vrac) - Concentreacutes et mineacuteraux - Ensilage
PRUDENCE
Lors du chargement agrave partir dun quai ou dune plateforme sureacuteleveacutes prendre les dispositions (garde-fou rambarde ) pour eacuteviter les chutes dans la machine
PRUDENCE
Lors des manœuvres de chargement agrave laide dun chargeur ou dun teacutelescopique veacuterifier quun contact accidentel avec une ligne eacutelectrique ne peut avoir lieu
Nota Les rations agrave fort pourcentage en fibre occupentun volume important
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-3
5
512 Pour un meacutelange fibreux (Exemple paille +enrubanneacute) proceacuteder de la maniegravere suivante
o Vitesse de meacutelange 38 min-1
o Rentrer les contre-couteaux dans la caisse
o Charger la premiegravere balle (toujours charger le
produit le plus leacuteger en premier exemple paille)
o Attendre quelques minutes
o Sortir les contre-couteaux de la caisse pour que
le produit reste au fond du bol
o Charger la deuxiegraveme balle cette balle doit ecirctre
deacutemecircleacutee en quelques minutes
o Rentrer les contre-couteaux dans la caisse
o Attendre un meacutelange homogegravene
10
PRUDENCE
Ne jamais monter sur la machine ou entrer agrave linteacuterieur de la caisse lorsque la machine fonctionne
Mise en route Meacutelange
5-4 MdT-Remorque-V01ed1
5
513 Pour un meacutelange de type laitier (Exemple foin farines ensilage dherbe et ou maiumls) proceacuteder de la maniegravere suivante
o Vitesse de meacutelange 38 trmin
o Rentrer les contre-couteaux dans la
caisse
o Charger la fibre
o Attendre quelques minutes
o Sortir les contre-couteaux de la
caisse pour que le produit reste au
fond du bol
o Charger les farines
o Charger lensilage dherbe et ou
lensilage de maiumls
o Attendre un meacutelange homogegravene
ATTENTION
A chaque changement de vitesse attendre que les vis ne tournent plus et repasser obligatoirement par le N
ATTENTION
Attention aux angles de travail de la transmission Leacutequipement facultatif transmission homocineacutetique est adapteacutee pour les opeacuterations de meacutelange pendant les deacuteplacements
ATTENTION
Apregraves un transport routier avec une cuve pleine dun meacutelange type laitier redeacutemarrer en vitesse lente position tortue 20 min-1
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-5
5
514 Distribution Tapis avant et trappe arriegravere
o Embrayer la prise de force du tracteur
o Mettre en route lrsquohydraulique du tracteur
et lrsquoamener agrave son reacutegime nominal
(machine sans groupe hydraulique)
o Rentrer les contre-couteaux dans la
caisse
o Ouvrir la trappe et mettre en route le
tapis
o Le reacuteglage du deacutebit du produit est
obtenu
Par le reacutegime moteur du tracteur (qui
deacutetermine la vitesse de rotation de la
prise de force et le deacutebit
hydraulique)
Par la vitesse drsquoavancement du
tracteur
Par lrsquoouverture de la trappe
Par la vitesse de rotation de la vis (38
min-1 en distribution)
o En fin de distribution fermer la trappe
et arrecircter le tapis de distribution
o Arrecircter lrsquohydraulique du tracteur
o Deacutebrayer la prise de force du tracteur et
couper le moteur
PRUDENCE
Veacuterifier le bon eacutetat de la bavette de seacutecuriteacute du tapis de distribution
Mise en route Boitier de peseacute
5-6 MdT-Remorque-V01ed1
5
52 Boitier de peseacute
521 Simple Feed
Le boitier SIMPLE FEED est le plus courant sur les machines RMH Elle srsquoutilise
o En poids cumuleacute o En programmation 8 ingreacutedients
Pesage cumuleacute il consiste agrave additionner les ingreacutedients Valide sur lrsquoensemble des boitiers RMH
Pesage programmeacute 8 ingreacutedients enregistrable (poids par seuil) Controcircler le code 54 (voir chapitre IV page 4-17)
Fig 1
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-7
5
522 Perfect Feed
Le boiter Perfect Feed permet drsquoenregistrer des rations par nombre de becirctes
o 50 rations o 30 ingreacutedients o 1 lot par ration
Pesage cumuleacute
Fig 2
Mise en route Boitier de peseacute
5-8 MdT-Remorque-V01ed1
5
Pesage par becircte
Fig 3
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-9
5
523 Menu
Le boiter MENU permet drsquoenregistrer des rations par nombre de becirctes
o 18 rations o 12 ingreacutedients o 6 lots par ration
Pesage cumuleacute
Fig 4
Mise en route Boitier de peseacute
5-10 MdT-Remorque-V01ed1
5
Pesage par becircte
Fig 5
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-11
5
524 Feed Navigator
Le boiter Feed Navigator permet drsquoenregistrer des rations par nombre de becirctes
o 100 rations o 100 ingreacutedientslots o Enregistrement des donneacutees
Pesage cumuleacute
Fig 6
Mise en route Boitier de peseacute
5-12 MdT-Remorque-V01ed1
5
Pesage par becircte
Fig 7
Donneacutees techniques amp maintenances
SOMMAIRE
MdT-remorque-V01ed1 6-1
6
Chapitre 6 Donneacutees techniques amp maintenances
SOMMAIRE
61 Geacuteneacuteraliteacutes 6-2
62 Scheacutema eacutelectrique 6-3
621 Commande standard 6-3
622 Commande simultaneacute 6-4
623 Eacuteclairage feux 6-6
63 Scheacutema hydraulique 6-7
631 Plan hydraulique 6-7
632 Situations des eacuteleacutements sur la machine 6-8
64 Entretien vidange 6-9
641 Tableau des peacuteriodiciteacutes 6-9
642 Vitesse de vitesse 20 40 TRmin 6-9
643 Boitier renvoi drsquoangle 6-10
644 Graissage cardan 6-11
65 Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement 6-12
651 Remplacement du tapis 6-12
652 Tension du tapis 6-13
Donneacutees techniques amp maintenances Geacuteneacuteraliteacutes
6-2 MdT-remorque-V01ed1
6
61 Geacuteneacuteraliteacutes Preacutecautions de seacutecuriteacute
Lisez le manuel avant toute reacutevision
Aucune reacutevision nettoyage ou autre opeacuteration ne doivent ecirctre effectueacutes avec le moteur en marche ou avec la cleacute de contact se trouvant encore dans le contacteur de deacutemarrage dans la cabine Avant toute opeacuteration de ce type
o le moteur doit ecirctre arrecircteacute
o la cleacute de contact doit ecirctre retireacutee
o la batterie doit ecirctre deacutebrancheacutee
Prudence courant eacutelectrique ou pression hydraulique Lire les instructions de seacutecuriteacute avant lrsquoentretien
PN 00 6300 120
Prudence ndash Piegraveces en mouvement Empecircchez les gens de peacuteneacutetrer dans la zone de travail
PN 00 6300 560 GB 561 F 562 D
Donneacutees techniques amp maintenances
Scheacutema eacutelectrique
MdT-remorque-V01ed1 6-3
6
62 Scheacutema eacutelectrique
621 Commande standard
Fig 1
Donneacutees techniques amp maintenances Scheacutema eacutelectrique
6-4 MdT-remorque-V01ed1
6
622 Commande simultaneacute
SW1 Interrupteur tapis de deacutecharge
SW2 Seacutelecteur gauchesimultaneacutedroite
SW3 Interrupteur drsquoouverture de porte
T1 Temporisateur
P-1 Potentiomegravetre de temps gauche
P-2 Potentiomegravetre de temps droit
RL-1 Relai de commande de tapis
RL-2 Relai de commande de tapis
SV1 Eacutelectrovanne de tapis de deacutechargement
SV2 Eacutelectrovanne de tapis de deacutechargement
SV3 Eacutelectrovanne drsquoouverture porte
SV4 Eacutelectrovanne de fermeture porte
Fig 2
Donneacutees techniques amp maintenances
Scheacutema eacutelectrique
MdT-remorque-V01ed1 6-5
6
Fig 3
Donneacutees techniques amp maintenances Scheacutema eacutelectrique
6-6 MdT-remorque-V01ed1
6
623 Eacuteclairage feux
Fig 4
Ptr Faisceau tracteur Avec la machine un faisceau est fourni (prise remorque avec15m de cacircble)
Alim Alimentation machine Il peut ecirctre brancheacute sur les feux de remorque si les vielleuses sont allumeacutees
com Commande cabine
Fx Prise eacuteclairage de signalisation
Ftrac Fusible pour faisceau tracteur 15 Amp
Fig 5
Donneacutees techniques amp maintenances
Scheacutema hydraulique
MdT-remorque-V01ed1 6-7
6
63 Scheacutema hydraulique
631 Plan hydraulique
ST1 Circuit deacutechargement
ST2 Circuit porte de deacutecharge
OPT Option (contre-couteaux tapis relevable)
SV1-2 Eacutelectrovanne tapis de deacutechargement
SV3-4 Eacutelectrovanne porte de deacutechargement
SV5-6 Eacutelectrovanne (option)
SV7-8 Eacutelectrovanne (option)
Fig 6
Donneacutees techniques amp maintenances Scheacutema hydraulique
6-8 MdT-remorque-V01ed1
6
632 Situations des eacuteleacutements sur la machine
P Coupleur de pression
F Coupeur de frein
R Coupleur retour Ideacuteal retour libre
C Clapet anti-retour Seacutecuriteacute en cas de deacutefaut de branchement
Fig 7
Sen Boitier cacircbles pesons
Fig 8
Press Clapet de pression
SV1-2 Eacutelectrovanne tapis de deacutechargement
SV3-4 Eacutelectrovanne porte de deacutechargement
Exemple option
Tapis relevable Contre-couteau Tapis deacuteplaccedilable
Donneacutees techniques amp maintenances
Entretien vidange
MdT-remorque-V01ed1 6-9
6
64 Entretien vidange
641 Tableau des peacuteriodiciteacutes
Apregraves 50 h Apregraves 250h Apregraves 500 h
graissage
Graissage machine
Vidange
Boitier de vitesse
Boitier de meacutelange
Entretien
Niveau boitier
-vitesse
-meacutelange
Controcircle
Pression pneumatiques
Serrage des diffeacuterents eacuteleacutements
(goujon sabres vis de meacutelangehellip)
642 Vitesse de vitesse 20 40 TRmin
Vidange
-Enlever le bouchon de remplissage (1) (cleacute
de 24)
-Positionner un reacutecipient en dessous du
boicirctier
-Enlever le bouchon de vidange (2) Cleacute de 13
Fig 9
Remplissage
-Replacer le bouchon de vidange (2)
-Enlever le bouchon de niveau (3) Cleacute de 22
-Remplir le boicirctier avec un entonnoir par
lorifice
supeacuterieur du vase dexpansion
-Le niveau est correct quand lhuile coule par
lorifice de niveau
-Replacer le bouchon de niveau (3)
-Replacer le bouchon de remplissage (1)
-Quantiteacute environ 10 Litres
Donneacutees techniques amp maintenances Entretien vidange
6-10 MdT-remorque-V01ed1
6
643 Boitier renvoi drsquoangle Vidange Le bouchon de vidange du boicirctier renvoi
dangle est accessible en dessous de la
machine
Positionner un reacutecipient en dessous du
boicirctier
Enlever le flexible (2) de la partie
infeacuterieure du boicirctier renvoi dangle
Attendre leacutecoulement total de lhuile
Remonter le flexible (2)
Fig 10
Remplissage avec une pompe
Deacutebrancher les 2 tuyaux (1) (2) reliant le
boicirctier au vase dexpansion (3)
Avec une pompe agrave huile (4) envoyer
lhuile dans le tuyau (2)
laquo pas plus 1 bar raquo qui est relieacute en bas du renvoi dangle (5)
jusquagrave ce que lhuile coule par lautre
tuyau (1)
- Brancher les flexibles
- Le flexible en bas du renvoi dangle va en
bas du reacuteservoir
- Le flexible en haut du renvoi dangle va
en haut du reacuteservoir
Faire lappoint dans le reacuteservoir afin
darriver au niveau
Contenu environs 25 litres
Donneacutees techniques amp maintenances
Entretien vidange
MdT-remorque-V01ed1 6-11
6
644 Graissage cardan
- Deacutecrocher le protecteur (1)
- Faire reculer le protecteur (2)
- Graisser la transmission
- Remonter le protecteur (3)
- Tourner le protecteur pour le
caler (4)
- Pousser avec force pour
assembler (5)
- Veacuterifier que le protecteur est
assembleacute (6)
Lire et respecter les
prescriptions contenues
dans la notice dinstructions
livreacutee avec
larbre de transmission agrave
cardans
Fig 11
Donneacutees techniques amp maintenances Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
6-12 MdT-remorque-V01ed1
6
65 Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
651 Remplacement du tapis
Deacutepose du tapis
degReculer le racleur (A)
degDesserrer les vis (B) agrave lrsquoaide drsquoune cleacute
de 19
degRentrer lrsquoensemble vers lrsquoensemble de
la machine (flegraveche) afin de deacutecouvrir
lrsquoorifice (C)
degSortir le jonc (F)
degOcircter le tapis de deacutechargement
Repose tapis
degPasser le tapis neuf
degMettre le jonc neuf via lrsquoorifice (C)
deg Agrafer le tapis agrave lrsquoaide drsquoune pince
(E)
degCouper et plier la fin du jonc (D)
Fig 12
Donneacutees techniques amp maintenances
Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
MdT-remorque-V01ed1 6-13
6
652 Tension du tapis
H
Cote de tension lt 10 mm Elle se mesure entre le chacircssis du tapis de
deacutechargement et la bande
A
Tension de reacuteglage Tendre le tapis jusquagrave la cote H mettre les
tiges fileteacutes agrave lrsquoidentique Puis veacuterifier
lrsquoalignement du tapis ALL
B
Reacuteglage rouleau drsquoentrainement Attention utiliser uniquement lors de
lrsquoalignement de la bande
ALL Alignement bande sur le corps du
tapis
Fig 13
Donneacutees techniques amp maintenances Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
6-14 MdT-remorque-V01ed1
6
Fonction Pailleuse
Utilisation du systegraveme paillage
Mdt-Remorque-V01ed1 7-1
7
Chapitre 7 Fonction Pailleuse
SOMMAIRE
71 Utilisation du systegraveme paillage 7-2
72 Donneacutees techniques 7-3
73 Bourrage sur la turbine 7-4
Fonction Pailleuse Utilisation du systegraveme paillage
7-2 Mdt-Remorque-V01ed1
7
71 Utilisation du systegraveme paillage 1 Activer deuxiegraveme vitesse de meacutelange srsquoassurer de sa bonne position indicateur
visuel 2 Embrayer le systegraveme 540 Trmin reacutegime moteur 1700 Trmin 3 Deacutemecircler la botte afin que le noyau nrsquoapparaisse plus 4 Mettre le tracteur au ralenti 5 Srsquoassurer que la porte de la pailleuse soit bien fermeacute controcircler avec le voyant
sur le boitier de commande 6 Activer la pailleuse (interrupteur vert) laisser un deacutelai de 20 second 7 Mettre le reacutegime moteur agrave 1800 trmin 8 Ouverture porte frontale en pleine ouverture 9 Reacutealiser le paillage 10 Fermer la porte frontale 11 Appuyer sur lrsquoarrecirct de paillage (interrupteur rouge)
11 a chuter le reacutegime au ralenti 11 b Le systegraveme va se deacutesactiver 11 c Arrecirct de la prise de force
Fonction Pailleuse
Donneacutees techniques
Mdt-Remorque-V01ed1 7-3
7
72 Donneacutees techniques
A Boitier de jonction systegraveme de peseacute
B Boitier eacutelectrique systegraveme machine
C Boitier drsquoentrainement pailleuse
D Ensemble eacutelectrovanne
E Boitier deuxiegraveme vitesse de meacutelange
F Veacuterin de tension pour paillage
G Veacuterin deuxiegraveme vitesse de meacutelange
I Galet tendeur
J Vis de buteacutee de tension de courroie
Deacutesignation Courroie
1250SPB
Fig 1
Fonction Pailleuse Bourrage sur la turbine
7-4 Mdt-Remorque-V01ed1
7
73 Bourrage sur la turbine - En cas de bourrage
-Avant toute opeacuteration de deacutebourrage
bull Deacutebrayer la prise de force du tracteur
bull Arrecircter le moteur du tracteur retirer la cleacute de
contact et attendre larrecirct complet de toutes
les piegraveces en mouvement
bull Deacutesaccoupler la prise de force
- Vous pouvez acceacuteder agrave linteacuterieur de la
turbine gracircce agrave une trappe situeacutee sur la partie
gauche de la machine
Une mise en mouvement manuelle du
plateau de turbine compte tenu de linertie
importante de ce systegraveme peut entraicircner
des risques seacutevegraveres de sectionnement dun
doigt par une pacircle
Fig 2
Chapitre 8Notes
ZA la Morandais 35190 TINTENIAC
Teacutel 02 23 22 54 99
Fax 02 23 22 50 58
E-mail savrmhfrancecom
Site wwwrmhmixercom
- MdT-Remorque-V01ed1_Ch0
- MdT-remorque-V01ed1_Ch1
-
- Chapitre 1 Identification Machine
-
- 11 Simple vis
- 12 Double vissimple essieu
- 13 Double visDouble essieu
- 14 Triple Vis
- 15 Plaque constructeur
-
- 151 Localisation
- 152 Deacutetails plaque
-
- 16 Eacutequipements facultatifs
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch2
-
- Chapitre 2 Seacutecuriteacute
-
- 21 Consigne de seacutecuriteacute
- 22 Analyse des facteurs de risque
-
- 221 Arbres de transmission agrave cardans
- 222 Cuve de meacutelange
- 223 Systegraveme de deacutechargement
- 224 Reacutevision de la meacutelangeuse
-
- 23 Autocollants davertissement de seacutecuriteacute
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch3
-
- Chapitre 3 Description Technique
-
- 31 Gamme RMH
-
- 311 Gamme Mixell E
- 312 Gamme Mixell (simple vis)
- 313 Gamme Mixell (double vis)
- 314 Gamme Mixell (triple vis)
-
- 32 Chacircssis
-
- 321 Simple Vis
- 322 Double vis simple essieu
- 323 Double Vis Double Essieux
- 324 Triple Vis
-
- 33 Transmissions
-
- 331 Prise de force
-
- 34 Type amp Rapport de reacuteduction
-
- 341 Tableau des vitesses de vis de meacutelange par type
- 342 Boitier vitesse Gamme E
- 343 Boitier vitesse gamme Mixell
- 344 Reacuteducteur de meacutelange (90 )
-
- 35 Nombres sabres machine
-
- 351 Simple Vis
- 352 Double vis
- 353 Triple Vis
-
- MdT-Remorque-V01ed1_Ch4
-
- Chapitre 4 Conseilpreacuteparation machine
-
- 41 Geacuteneacuteraliteacutes
-
- 411 ANALYSE DES FACTEURS DE RISQUES
- 412 Courrier avant livraison
- 413 Reacuteception machine
-
- 42 Lrsquointeacuterecirct drsquoune preacuteparation
- 43 Fiche Preacuteparation
- 44 Attelage et reacuteglage
-
- 441 Arbre de transmission
- 442 Œil drsquoattelage
- 443 Branchement hydraulique
- 444 Branchement eacutelectrique
- 445 Reacuteglage tension de tapis de deacutechargement
- 446 Serrage roue
- 447 Couple serrage geacuteneacuterale
- 448 Pression pneumatique
-
- 45 Calibration peseuse
-
- 451 Les Produits
- 452 Ifentification
- 453 Parameacutetrage Peseuse
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch5
-
- Chapitre 5 Mise en route
-
- 51 Meacutelange
-
- 511 Preacuteparation
- 512 Pour un meacutelange fibreux
- 513 Pour un meacutelange de type laitier
- 514 Distribution
-
- 52 Boitier de peseacute
-
- 521 Simple Feed
- 522 Perfect Feed
- 523 Menu
- 524 Feed Navigator
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch6
-
- Chapitre 6 Donneacutees techniques amp maintenances
-
- 61 Geacuteneacuteraliteacutes
- 62 Scheacutema eacutelectrique
-
- 621 Commande standard
- 622 Commande simultaneacute
- 623 Eacuteclairage feux
-
- 63 Scheacutema hydraulique
-
- 631 Plan hydraulique
- 632 Situations des eacuteleacutements sur la machine
-
- 64 Entretien vidange
-
- 641 Tableau des peacuteriodiciteacutes
- 642 Vitesse de vitesse 20 40 TRmin
- 643 Boitier renvoi drsquoangle
- 644 Graissage cardan
-
- 65 Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
-
- 651 Remplacement du tapis
- 652 Tension du tapis
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch7 new
-
- Chapitre 7 Fonction Pailleuse
-
- 71 Utilisation du systegraveme paillage
- 72 Donneacutees techniques
- 73 Bourrage sur la turbine
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch8
-
- Chapitre 8 Notes
- Teacutel 02 23 22 54 99
- Fax 02 23 22 50 58
-
Description Technique
Transmissions
MdT-Remorque-V01ed1 3-9
3
Macircchoire partie tracteur
Fig 7
Tube cardan
Fig 8
Macircchoire de seacutecuriteacute partie machine
Fig 9
Description Technique Type amp Rapport de reacuteduction
3-10 MdT-Remorque-V01ed1
3
34 Type amp Rapport de reacuteduction
341 Tableau des vitesses de vis de meacutelange par type
Fig 10
Description Technique
Type amp Rapport de reacuteduction
MdT-Remorque-V01ed1 3-11
3
342 Boitier vitesse Gamme E
La gamme E (eacuteconomique) ne possegravede pas deux vitesses mais un boitier avec un rapport 11 Ce qui permet de recevoir la prise de force et de transmettre au reacuteducteur de meacutelange
bull Ndeg04 Bouchon de remplissage bull Ndeg25 Niveau drsquohuile
Fig 12
Nota Une machine E peut ecirctre eacutequipeacutee drsquoun boitier deux vitesses en option
Description Technique Type amp Rapport de reacuteduction
3-12 MdT-Remorque-V01ed1
3
343 Boitier vitesse gamme Mixell Boitier BIMA-540 trmin- ratio 1er 167 2egraveme 08
bull Ndeg38 Bouchon remplissage bull Ndeg47 Niveau drsquohuile
Fig 13
Description Technique
Type amp Rapport de reacuteduction
MdT-Remorque-V01ed1 3-13
3
Boitier Comer-540trmin-ratio 1er 167-2egraveme 08
bull Ndeg17 Bouchon remplissage bull Ndeg39 Niveau drsquohuile bull
Fig 14
Description Technique Type amp Rapport de reacuteduction
3-14 MdT-Remorque-V01ed1
3
Boitier Comer-1000 trmin-ratio 1er 326-2egraveme 157
bull Ndeg17 Bouchon remplissage bull Ndeg39 Niveau drsquohuile
Fig 15
Description Technique
Type amp Rapport de reacuteduction
MdT-Remorque-V01ed1 3-15
3
344 Reacuteducteur de meacutelange (90deg) Reacuteducteur de meacutelange-RA510-ratio 1418
Fig 16
Description Technique Type amp Rapport de reacuteduction
3-16 MdT-Remorque-V01ed1
3
Reacuteducteur de meacutelange-PGA1602-ratio 1613
Fig 17
Description Technique
Type amp Rapport de reacuteduction
MdT-Remorque-V01ed1 3-17
3
Reacuteducteur de meacutelange-RR1800-ratio 1636 (plus monter aujourdrsquohui)
Fig 18
Description Technique Nombres sabres machine
3-18 MdT-Remorque-V01ed1
3
35 Nombres sabres machine La cleacute drsquoun meacutelange homogegravene est le ratio entre la hauteur de cuve et la hauteur de la vis de meacutelange
- Une vis trop petite problegraveme drsquohomogeacuteneacuteiteacute du produit et de coupe - Une vis trop grande deacuteteacuterioration du produit deacutebordement de cuve
Pour cela La gamme RMH dispose de plusieurs vis de meacutelange et drsquoune quantiteacute de sabres deacutetermineacutes en fonction du volume
351 Simple Vis
Haut vis sabres
Mixell 8 1170 7
VR8 1170 8
VR8L 900 7
Mixell 101 1200 8
VR 10 1200 8
Mixell 121 1425 10
VR 12 1425 10
Mixell 141 1425 10
VR 14 1650 11
Mixell 161 1650 11
352 Double vis
Haut vis sabres
VR 16 1200 8
VR 18 1200 8
VR 20 1200 8
VR 22 1425 10
VR 24 1425 10
VR 26 1650 11
Mixell 182 1200 8
Mixell 202 1200 8
Mixell 222 1425 10
Mixell 242 1425 10
Mixell 262 1650 11
Mixell 302 1650 11
353 Triple Vis
Haut vis sabres
Mixell 303 1425 8
Mixell 353 1425 10
Mixell 403 1650 11
Mixell 453 1650 11
Conseilpreacuteparation machine
Geacuteneacuteraliteacutes
MdT-Remorque-V01ed1 4-1
4
Chapitre 4 Conseilpreacuteparation machine
SOMMAIRE
41 Geacuteneacuteraliteacutes 4-3
411 ANALYSE DES FACTEURS DE RISQUES 4-3
412 Courrier avant livraison 4-4
413 Reacuteception machine 4-4
42 Lrsquointeacuterecirct drsquoune preacuteparation 4-5
43 Fiche Preacuteparation 4-6
44 Attelage et reacuteglage 4-11
441 Arbre de transmission 4-11
442 Œil drsquoattelage 4-12
443 Branchement hydraulique 4-12
444 Branchement eacutelectrique 4-12
445 Reacuteglage tension de tapis de deacutechargement 4-13
446 Serrage roue 4-14
447 Couple serrage geacuteneacuterale 4-14
448 Pression pneumatique 4-15
Conseilpreacuteparation machine Geacuteneacuteraliteacutes
4-2 MdT-Remorque-V01ed1
4
Conseilpreacuteparation machine
Geacuteneacuteraliteacutes
MdT-Remorque-V01ed1 4-3
4
41 Geacuteneacuteraliteacutes
411 ANALYSE DES FACTEURS DE RISQUES
Avant une quelconque intervention sur la machine arrecircter le moteur du tracteur retirer la cleacute de contact attendre larrecirct de toutes les piegraveces en mouvement et serrer le frein agrave main
Deacutebranchez la prise de force
Les machines sont conccedilues et fabriqueacutees pour le meacutelange de la nourriture et lalimentation du beacutetail
La machine consiste en un systegraveme pour couper et mixer les ingreacutedients tels que la paille le foin etc agrave laide de couteaux installeacutes sur la vis Les systegravemes de coupe et de mixage sont vraiment efficaces mais sont tregraves dangereux pour les humains Lutilisateur doit ecirctre informeacute de tous les facteurs de risque
FACTEURS DE RISQUES
Le bol meacutelangeur se compose dune vis eacutequipeacutee de couteaux tranchants qui tournent pendant le meacutelange
INTERDICTION
Entrer dans le bol meacutelangeur met votre vie en danger et il est interdit dy entrer sous aucun preacutetexte
LIMITE DU MELANGE
Le bol meacutelangeur souvre par le dessus Les ingreacutedients sont chargeacutes par le dessus agrave laide de chariots eacuteleacutevateurs ou de grues Il nest pas possible deacuteviter la rotation de la vis pendant le chargement car cest le fonctionnement de la machine
PRECAUTIONS DE SECURTIE A Leacutechelle pour monter doit ecirctre positionneacutee comme lexige la norme de faccedilon agrave
ce que la distance entre la derniegravere marche et le haut du bol meacutelangeur ne soit pas infeacuterieure agrave 1200 mm Par conseacutequent il est interdit agrave toute personne de charger manuellement la meacutelangeuse agrave partir dune passerelle plus haute quindiqueacute
B Il est autoriseacute de charger la meacutelangeuse agrave laide dun chariot eacuteleacutevateur une grue ou une passerelle de chargement qui sont propres et proteacutegeacutes
C La meacutelangeuse ne doit ecirctre chargeacutee sous aucun preacutetexte avec les mains alors que la vis est en rotation
Conseilpreacuteparation machine Geacuteneacuteraliteacutes
4-4 MdT-Remorque-V01ed1
4
412 Courrier avant livraison
Avant toute livraison un courrier est adresse au chef drsquoatelier Vous trouverez de ce courrier
bull Fiche preacuteparation Elle a pour but de vous guider et de syntheacutetiser lrsquoensemble des controcircles agrave effectuer sur les machines RMH De plus srsquoil y a un problegraveme majeur il est de votre devoir drsquoinformeacute la socieacuteteacute RMH
bull Certificat CE
bull Deacuteclaration de garantie
413 Reacuteception machine Lors de la reacuteception machine Avant de signer la fiche de livraison du transporteur laquo CMR raquo Afin de pouvoir mettre des reacuteserves Vous devez vous assurer du bon eacutetat exteacuterieur de la machine (rayure choc impact hellip) Mais aussi des eacuteleacutements faciles agrave ocircter barre de beacutequille hydraulique teacuteleacutecommande de peseuse feux de circulation amp cale de roue
Les eacuteleacutements tels que les prise de force pochette RMH (livret entretien utilisation) se trouve agrave lrsquointeacuterieur de la cuve de meacutelange
Conseilpreacuteparation machine
Lrsquointeacuterecirct drsquoune preacuteparation
MdT-Remorque-V01ed1 4-5
4
42 Lrsquointeacuterecirct drsquoune preacuteparation Avant toute mise en route les machines doivent ecirctre au preacutealable preacutepareacutees agrave lrsquoatelier Le but est de controcircler le bon fonctionnement de la machine (A savoir agrave la sortie drsquousine les machines RMH reacutealisent 4 semaines de bateaux et 1 semaine de transport routier) Une bonne preacuteparation permet daccroicirctre la longeacuteviteacute en service de la machine et garantie drsquoune satisfaction client
o Graissage o Niveau drsquohuile o Installation tracteur o Serrage essieuchacircssis o Reacuteglage o Programmation peseuse
Conseilpreacuteparation machine Fiche Preacuteparation
4-6 MdT-Remorque-V01ed1
4
43 Fiche Preacuteparation
Conseilpreacuteparation machine
Fiche Preacuteparation
MdT-Remorque-V01ed1 4-7
4
Conseilpreacuteparation machine Fiche Preacuteparation
4-8 MdT-Remorque-V01ed1
4
Conseilpreacuteparation machine
Fiche Preacuteparation
MdT-Remorque-V01ed1 4-9
4
Conseilpreacuteparation machine Fiche Preacuteparation
4-10 MdT-Remorque-V01ed1
4
Conseilpreacuteparation machine
Attelage et reacuteglage
MdT-Remorque-V01ed1 4-11
4
44 Attelage et reacuteglage
441 Arbre de transmission Respecter les reacuteglages de larbre de transmission agrave cardans pour eacuteviter toute deacuteteacuterioration preacutematureacutee
Fig 1
Seacuteparer les demi-transmissions agrave cardans et les accoupler sur larbre reacutecepteur de la machine et la prise de force du tracteur Veacuterifier la longueur de larbre de transmission agrave cardans - Veacuterifier le recouvrement maximum lorsque la machine est en position de transport et le tracteur braqueacute au maximum par rapport agrave la machine - Lors de la compression maximum les tubes ne doivent pas buter contre les macircchoires Une course de seacutecuriteacute (L) minimum de 25 mm (1rsquorsquo) doit subsister - Lors de lallongement maximum le recouvrement des
tubes ne doit pas ecirctre infeacuterieur agrave 250 mm (10rsquorsquo)
Fig 2
Si la course de seacutecuriteacute nest pas respecteacutee bull Deacuteterminer la longueur (H) agrave couper lorsque la transmission est en position de recouvrement maximum bull Raccourcir les protecteurs et les tubes dune mecircme longueur bull Chanfreiner et nettoyer les tubes
bull Enduire de graisse linteacuterieur du tube exteacuterieur
Fig 3
Larbre de transmission agrave cardans ne doit pas travailler
suivant un angle X supeacuterieur
agrave 25degsi cardan simple
agrave80deg si cardan double
Fig 4
Conseilpreacuteparation machine Attelage et reacuteglage
4-12 MdT-Remorque-V01ed1
4
442 Œil drsquoattelage
Lors de lrsquoattelage de la machine au tracteur il y a 6 possibiliteacutes
- Le chacircssis est doteacute de 6 perccedilages (B) pour une hauteur deacutefini
- Lrsquoanneau tournant (A) peut ecirctre fixeacute en deux positions Trou en Haut Trou en bas
Fig 5
443 Branchement hydraulique
P Coupleur de pression
F Coupeur de frein
R Coupleur retour Ideacuteal retour libre
C Clapet anti-retour Seacutecuriteacute en cas de deacutefaut de branchement
Fig 6
444 Branchement eacutelectrique
Ptr Faisceau tracteur Avec la machine un faisceau est fourni (prise remorque avec15m de cacircble)
Alim Alimentation machine Il peut ecirctre brancheacute sur les feux de remorque si les vielleuses sont allumeacutees
com Commande cabine
Fx Prise eacuteclairage de signalisation
Ftrac Fusible pour faisceau tracteur 15 Amp
Fig 7
Conseilpreacuteparation machine
Attelage et reacuteglage
MdT-Remorque-V01ed1 4-13
4
445 Reacuteglage tension de tapis de deacutechargement
H Cote de tension lt 10 mm Elle se mesure entre le chacircssis du tapis de deacutechargement et la bande
A
Tension de reacuteglage Tendre le tapis jusquagrave la cote H mettre les tiges fileteacutes agrave lrsquoidentique Puis veacuterifier lrsquoalignement du tapis ALL
B Reacuteglage rouleau drsquoentrainement Attention utiliser uniquement lors de lrsquoalignement de la bande
ALL Alignement bande sur le corps du tapis
Fig 8
Conseilpreacuteparation machine Attelage et reacuteglage
4-14 MdT-Remorque-V01ed1
4
446 Serrage roue
447 Couple serrage geacuteneacuterale
Conseilpreacuteparation machine
Attelage et reacuteglage
MdT-Remorque-V01ed1 4-15
4
448 Pression pneumatique Remorques mono vis ndash simple essieu
Type de remorques Roues Plis Capaciteacute en charge Dimensions Rayons
sous charge
Mixell 8 m3 1075153 22 3500 kg agrave 69 bars 760263 343
Mixell Seacuterie E 10 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Mixell Seacuterie E 12 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Mixell Seacuterie E 14 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Mixell 16 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Remorques double vis ndash simple essieu
Type de remorques Roues Plis Capaciteacute
en charge Dimensions
Rayons
sous charge
Mixell 16 m3 44516520 28 6500 kg agrave 8 bars 1075x385 484
Mixell 18 m3 44516520 28 6500 kg agrave 8 bars 1075x385 484
Mixell 20-22-24m3 44516520 28 6500 kg agrave 8 bars 1075x385 484
Remorques double vis ndash double essieu
Type de remorques Roues Plis Capaciteacute
en charge Dimensions
Rayons
sous charge
Mixell 18 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Mixell 20 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Mixell 22 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Mixell 24 m3 2812515 24 5700 kg agrave 8 bars 705x305 325
Mixell 26 m3 2812515 24 5700 kg agrave 8 bars 705x305 325
Mixell 30 m3 2812515 24 5700 kg agrave 8 bars 705x305 325
Remorques double vis ndash essieu tandem + suiveur
Type de remorques Roues Plis Capaciteacute
en charge Dimensions
Rayons
sous charge
Mixell 20 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell 22 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell 24 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell 26 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell 30 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell Trio 30 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell Trio 35 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell Trio 40 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell Trio 45 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Conseilpreacuteparation machine Calibration peseuse
4-16 MdT-Remorque-V01ed1
4
45 Calibration peseuse
451 Les Produits
Dans la gamme RMH quatre indicateurs de poids sont disponibles
Simple Feed 21 8 ingreacutedients enregistrables
Perfect Feed 21 Programmations de 50 rations 30
ingreacutedients
Menu Programmations 18 rations 12 ingreacutedients
6 lots de deacutechargement
Feed navigator programmations de 100 rations et
ingreacutedients reacutecupeacuteration des donneacutes drsquoalimentations
sur PC
452 Ifentification
Sur cette plaque on retrouve le type exact de la peseuse ainsi que ses options
SIML21LH type de la peseuse laquo simple feed 21 dans cette exemple raquo
RTD option pour prise drsquoinformation (ordinateur Cuma reacutepeacutetiteur de peseacute)
RX4 teacuteleacutecommande sans fils permettant de Controller lrsquoindicateur agrave distance 100 megravetre aux alentours
Conseilpreacuteparation machine
Calibration peseuse
MdT-Remorque-V01ed1 4-17
4
453 Parameacutetrage Peseuse Pour entrer dans les paramegravetres il faut eacuteteindre la peseuse
Appuyer sur les flegraveches + amp- Allume la peseuse (ON OFF) tout en maintenant les flegraveches +amp-
Lrsquoeacutecran affiche laquo SETUP raquo puis la liste des codes
-Le deacutefilement des codes srsquoexeacutecute via les touches +amp-
-pour entrer dans le code appuyer sur OK
-pour revenir agrave la liste des codes appuyer sur MENU
Les Principaux codes
Code12 TEST diagnostique
Ce code permet de Controller lrsquoaffiche de a peseuse ainsi que les touches du clavier o Test 1 eacutecran (diode drsquoaffichage) o Test 2 lecture direct des pesons o Test 3 Clavier (sur modegravele 21) o Test 4 Clavier (sur modegravele XL)
Code 34 Calibrage par nombres peson
o Code 1 3 pesons (mono vis) o Code 2 4 pesons (double vis) o Code 3 6 pesons (triple vis)
Code 36 Calibrage du systegraveme avec correction
Code 50 Reacutesolution de lrsquoaffichage
Graduations 1 2 5 10 100 kg
AutA de 5 en 5 jusqursquoau dernier 50 kg puis de 1 en 1
AutBde 5 en 5 jusqursquoau dernier 50 kg puis de 2 en 2
Code 54 nombres maximum drsquoingreacutedient Code 60 message drsquoaccueil
Code 62 seacutelections langues Code 82 Choix touches teacuteleacutecommandes
Choisir drsquoabord le numeacutero de la touche de la teacuteleacutecommande
T1 bas droite T2 haut gauche T3 bas gauche T4 haut droite
Choisir le code de la fonction associeacute
- Sur Simple feed Flegraveche haut 1 Aide 2 tare 3 Menu 4 Zero 5 Nettotal 6 Block 7 Set 8 Flegraveche bas 9 OK 10
- Menuperfect feed navigator Prog 1 Recipe 2 Ingr 3Animal4DMI52FN6Flegraveche haut78 Menu9 Tare10Zero11NetTotal 12Block 13ID14 Double fleche15Flegraveche bas16 Clear17 OK18
Conseilpreacuteparation machine Calibration peseuse
4-18 MdT-Remorque-V01ed1
4
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-1
5
Chapitre 5 Mise en route
SOMMAIRE
51 Meacutelange 5-2
511 Preacuteparation 5-2
512 Pour un meacutelange fibreux 5-3
513 Pour un meacutelange de type laitier 5-4
514 Distribution 5-5
52 Boitier de peseacute 5-6
521 Simple Feed 5-6
522 Perfect Feed 5-7
523 Menu 5-9
524 Feed Navigator 5-11
Mise en route Meacutelange
5-2 MdT-Remorque-V01ed1
5
51 Meacutelange
511 Preacuteparation La machine se charge uniquement par le dessus Pour le chargement utiliser un chargeur frontal un chargeur teacutelescopique ou tout autre moyen de manutention Attention agrave ne pas accrocher les bords de la caisse lors des opeacuterations de chargement Pour obtenir un bon meacutelange et faciliter le travail de la vis de meacutelange charger les produits dans lordre suivant - Produits fibreux (en balle entiegravere ou en vrac) - Concentreacutes et mineacuteraux - Ensilage
PRUDENCE
Lors du chargement agrave partir dun quai ou dune plateforme sureacuteleveacutes prendre les dispositions (garde-fou rambarde ) pour eacuteviter les chutes dans la machine
PRUDENCE
Lors des manœuvres de chargement agrave laide dun chargeur ou dun teacutelescopique veacuterifier quun contact accidentel avec une ligne eacutelectrique ne peut avoir lieu
Nota Les rations agrave fort pourcentage en fibre occupentun volume important
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-3
5
512 Pour un meacutelange fibreux (Exemple paille +enrubanneacute) proceacuteder de la maniegravere suivante
o Vitesse de meacutelange 38 min-1
o Rentrer les contre-couteaux dans la caisse
o Charger la premiegravere balle (toujours charger le
produit le plus leacuteger en premier exemple paille)
o Attendre quelques minutes
o Sortir les contre-couteaux de la caisse pour que
le produit reste au fond du bol
o Charger la deuxiegraveme balle cette balle doit ecirctre
deacutemecircleacutee en quelques minutes
o Rentrer les contre-couteaux dans la caisse
o Attendre un meacutelange homogegravene
10
PRUDENCE
Ne jamais monter sur la machine ou entrer agrave linteacuterieur de la caisse lorsque la machine fonctionne
Mise en route Meacutelange
5-4 MdT-Remorque-V01ed1
5
513 Pour un meacutelange de type laitier (Exemple foin farines ensilage dherbe et ou maiumls) proceacuteder de la maniegravere suivante
o Vitesse de meacutelange 38 trmin
o Rentrer les contre-couteaux dans la
caisse
o Charger la fibre
o Attendre quelques minutes
o Sortir les contre-couteaux de la
caisse pour que le produit reste au
fond du bol
o Charger les farines
o Charger lensilage dherbe et ou
lensilage de maiumls
o Attendre un meacutelange homogegravene
ATTENTION
A chaque changement de vitesse attendre que les vis ne tournent plus et repasser obligatoirement par le N
ATTENTION
Attention aux angles de travail de la transmission Leacutequipement facultatif transmission homocineacutetique est adapteacutee pour les opeacuterations de meacutelange pendant les deacuteplacements
ATTENTION
Apregraves un transport routier avec une cuve pleine dun meacutelange type laitier redeacutemarrer en vitesse lente position tortue 20 min-1
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-5
5
514 Distribution Tapis avant et trappe arriegravere
o Embrayer la prise de force du tracteur
o Mettre en route lrsquohydraulique du tracteur
et lrsquoamener agrave son reacutegime nominal
(machine sans groupe hydraulique)
o Rentrer les contre-couteaux dans la
caisse
o Ouvrir la trappe et mettre en route le
tapis
o Le reacuteglage du deacutebit du produit est
obtenu
Par le reacutegime moteur du tracteur (qui
deacutetermine la vitesse de rotation de la
prise de force et le deacutebit
hydraulique)
Par la vitesse drsquoavancement du
tracteur
Par lrsquoouverture de la trappe
Par la vitesse de rotation de la vis (38
min-1 en distribution)
o En fin de distribution fermer la trappe
et arrecircter le tapis de distribution
o Arrecircter lrsquohydraulique du tracteur
o Deacutebrayer la prise de force du tracteur et
couper le moteur
PRUDENCE
Veacuterifier le bon eacutetat de la bavette de seacutecuriteacute du tapis de distribution
Mise en route Boitier de peseacute
5-6 MdT-Remorque-V01ed1
5
52 Boitier de peseacute
521 Simple Feed
Le boitier SIMPLE FEED est le plus courant sur les machines RMH Elle srsquoutilise
o En poids cumuleacute o En programmation 8 ingreacutedients
Pesage cumuleacute il consiste agrave additionner les ingreacutedients Valide sur lrsquoensemble des boitiers RMH
Pesage programmeacute 8 ingreacutedients enregistrable (poids par seuil) Controcircler le code 54 (voir chapitre IV page 4-17)
Fig 1
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-7
5
522 Perfect Feed
Le boiter Perfect Feed permet drsquoenregistrer des rations par nombre de becirctes
o 50 rations o 30 ingreacutedients o 1 lot par ration
Pesage cumuleacute
Fig 2
Mise en route Boitier de peseacute
5-8 MdT-Remorque-V01ed1
5
Pesage par becircte
Fig 3
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-9
5
523 Menu
Le boiter MENU permet drsquoenregistrer des rations par nombre de becirctes
o 18 rations o 12 ingreacutedients o 6 lots par ration
Pesage cumuleacute
Fig 4
Mise en route Boitier de peseacute
5-10 MdT-Remorque-V01ed1
5
Pesage par becircte
Fig 5
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-11
5
524 Feed Navigator
Le boiter Feed Navigator permet drsquoenregistrer des rations par nombre de becirctes
o 100 rations o 100 ingreacutedientslots o Enregistrement des donneacutees
Pesage cumuleacute
Fig 6
Mise en route Boitier de peseacute
5-12 MdT-Remorque-V01ed1
5
Pesage par becircte
Fig 7
Donneacutees techniques amp maintenances
SOMMAIRE
MdT-remorque-V01ed1 6-1
6
Chapitre 6 Donneacutees techniques amp maintenances
SOMMAIRE
61 Geacuteneacuteraliteacutes 6-2
62 Scheacutema eacutelectrique 6-3
621 Commande standard 6-3
622 Commande simultaneacute 6-4
623 Eacuteclairage feux 6-6
63 Scheacutema hydraulique 6-7
631 Plan hydraulique 6-7
632 Situations des eacuteleacutements sur la machine 6-8
64 Entretien vidange 6-9
641 Tableau des peacuteriodiciteacutes 6-9
642 Vitesse de vitesse 20 40 TRmin 6-9
643 Boitier renvoi drsquoangle 6-10
644 Graissage cardan 6-11
65 Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement 6-12
651 Remplacement du tapis 6-12
652 Tension du tapis 6-13
Donneacutees techniques amp maintenances Geacuteneacuteraliteacutes
6-2 MdT-remorque-V01ed1
6
61 Geacuteneacuteraliteacutes Preacutecautions de seacutecuriteacute
Lisez le manuel avant toute reacutevision
Aucune reacutevision nettoyage ou autre opeacuteration ne doivent ecirctre effectueacutes avec le moteur en marche ou avec la cleacute de contact se trouvant encore dans le contacteur de deacutemarrage dans la cabine Avant toute opeacuteration de ce type
o le moteur doit ecirctre arrecircteacute
o la cleacute de contact doit ecirctre retireacutee
o la batterie doit ecirctre deacutebrancheacutee
Prudence courant eacutelectrique ou pression hydraulique Lire les instructions de seacutecuriteacute avant lrsquoentretien
PN 00 6300 120
Prudence ndash Piegraveces en mouvement Empecircchez les gens de peacuteneacutetrer dans la zone de travail
PN 00 6300 560 GB 561 F 562 D
Donneacutees techniques amp maintenances
Scheacutema eacutelectrique
MdT-remorque-V01ed1 6-3
6
62 Scheacutema eacutelectrique
621 Commande standard
Fig 1
Donneacutees techniques amp maintenances Scheacutema eacutelectrique
6-4 MdT-remorque-V01ed1
6
622 Commande simultaneacute
SW1 Interrupteur tapis de deacutecharge
SW2 Seacutelecteur gauchesimultaneacutedroite
SW3 Interrupteur drsquoouverture de porte
T1 Temporisateur
P-1 Potentiomegravetre de temps gauche
P-2 Potentiomegravetre de temps droit
RL-1 Relai de commande de tapis
RL-2 Relai de commande de tapis
SV1 Eacutelectrovanne de tapis de deacutechargement
SV2 Eacutelectrovanne de tapis de deacutechargement
SV3 Eacutelectrovanne drsquoouverture porte
SV4 Eacutelectrovanne de fermeture porte
Fig 2
Donneacutees techniques amp maintenances
Scheacutema eacutelectrique
MdT-remorque-V01ed1 6-5
6
Fig 3
Donneacutees techniques amp maintenances Scheacutema eacutelectrique
6-6 MdT-remorque-V01ed1
6
623 Eacuteclairage feux
Fig 4
Ptr Faisceau tracteur Avec la machine un faisceau est fourni (prise remorque avec15m de cacircble)
Alim Alimentation machine Il peut ecirctre brancheacute sur les feux de remorque si les vielleuses sont allumeacutees
com Commande cabine
Fx Prise eacuteclairage de signalisation
Ftrac Fusible pour faisceau tracteur 15 Amp
Fig 5
Donneacutees techniques amp maintenances
Scheacutema hydraulique
MdT-remorque-V01ed1 6-7
6
63 Scheacutema hydraulique
631 Plan hydraulique
ST1 Circuit deacutechargement
ST2 Circuit porte de deacutecharge
OPT Option (contre-couteaux tapis relevable)
SV1-2 Eacutelectrovanne tapis de deacutechargement
SV3-4 Eacutelectrovanne porte de deacutechargement
SV5-6 Eacutelectrovanne (option)
SV7-8 Eacutelectrovanne (option)
Fig 6
Donneacutees techniques amp maintenances Scheacutema hydraulique
6-8 MdT-remorque-V01ed1
6
632 Situations des eacuteleacutements sur la machine
P Coupleur de pression
F Coupeur de frein
R Coupleur retour Ideacuteal retour libre
C Clapet anti-retour Seacutecuriteacute en cas de deacutefaut de branchement
Fig 7
Sen Boitier cacircbles pesons
Fig 8
Press Clapet de pression
SV1-2 Eacutelectrovanne tapis de deacutechargement
SV3-4 Eacutelectrovanne porte de deacutechargement
Exemple option
Tapis relevable Contre-couteau Tapis deacuteplaccedilable
Donneacutees techniques amp maintenances
Entretien vidange
MdT-remorque-V01ed1 6-9
6
64 Entretien vidange
641 Tableau des peacuteriodiciteacutes
Apregraves 50 h Apregraves 250h Apregraves 500 h
graissage
Graissage machine
Vidange
Boitier de vitesse
Boitier de meacutelange
Entretien
Niveau boitier
-vitesse
-meacutelange
Controcircle
Pression pneumatiques
Serrage des diffeacuterents eacuteleacutements
(goujon sabres vis de meacutelangehellip)
642 Vitesse de vitesse 20 40 TRmin
Vidange
-Enlever le bouchon de remplissage (1) (cleacute
de 24)
-Positionner un reacutecipient en dessous du
boicirctier
-Enlever le bouchon de vidange (2) Cleacute de 13
Fig 9
Remplissage
-Replacer le bouchon de vidange (2)
-Enlever le bouchon de niveau (3) Cleacute de 22
-Remplir le boicirctier avec un entonnoir par
lorifice
supeacuterieur du vase dexpansion
-Le niveau est correct quand lhuile coule par
lorifice de niveau
-Replacer le bouchon de niveau (3)
-Replacer le bouchon de remplissage (1)
-Quantiteacute environ 10 Litres
Donneacutees techniques amp maintenances Entretien vidange
6-10 MdT-remorque-V01ed1
6
643 Boitier renvoi drsquoangle Vidange Le bouchon de vidange du boicirctier renvoi
dangle est accessible en dessous de la
machine
Positionner un reacutecipient en dessous du
boicirctier
Enlever le flexible (2) de la partie
infeacuterieure du boicirctier renvoi dangle
Attendre leacutecoulement total de lhuile
Remonter le flexible (2)
Fig 10
Remplissage avec une pompe
Deacutebrancher les 2 tuyaux (1) (2) reliant le
boicirctier au vase dexpansion (3)
Avec une pompe agrave huile (4) envoyer
lhuile dans le tuyau (2)
laquo pas plus 1 bar raquo qui est relieacute en bas du renvoi dangle (5)
jusquagrave ce que lhuile coule par lautre
tuyau (1)
- Brancher les flexibles
- Le flexible en bas du renvoi dangle va en
bas du reacuteservoir
- Le flexible en haut du renvoi dangle va
en haut du reacuteservoir
Faire lappoint dans le reacuteservoir afin
darriver au niveau
Contenu environs 25 litres
Donneacutees techniques amp maintenances
Entretien vidange
MdT-remorque-V01ed1 6-11
6
644 Graissage cardan
- Deacutecrocher le protecteur (1)
- Faire reculer le protecteur (2)
- Graisser la transmission
- Remonter le protecteur (3)
- Tourner le protecteur pour le
caler (4)
- Pousser avec force pour
assembler (5)
- Veacuterifier que le protecteur est
assembleacute (6)
Lire et respecter les
prescriptions contenues
dans la notice dinstructions
livreacutee avec
larbre de transmission agrave
cardans
Fig 11
Donneacutees techniques amp maintenances Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
6-12 MdT-remorque-V01ed1
6
65 Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
651 Remplacement du tapis
Deacutepose du tapis
degReculer le racleur (A)
degDesserrer les vis (B) agrave lrsquoaide drsquoune cleacute
de 19
degRentrer lrsquoensemble vers lrsquoensemble de
la machine (flegraveche) afin de deacutecouvrir
lrsquoorifice (C)
degSortir le jonc (F)
degOcircter le tapis de deacutechargement
Repose tapis
degPasser le tapis neuf
degMettre le jonc neuf via lrsquoorifice (C)
deg Agrafer le tapis agrave lrsquoaide drsquoune pince
(E)
degCouper et plier la fin du jonc (D)
Fig 12
Donneacutees techniques amp maintenances
Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
MdT-remorque-V01ed1 6-13
6
652 Tension du tapis
H
Cote de tension lt 10 mm Elle se mesure entre le chacircssis du tapis de
deacutechargement et la bande
A
Tension de reacuteglage Tendre le tapis jusquagrave la cote H mettre les
tiges fileteacutes agrave lrsquoidentique Puis veacuterifier
lrsquoalignement du tapis ALL
B
Reacuteglage rouleau drsquoentrainement Attention utiliser uniquement lors de
lrsquoalignement de la bande
ALL Alignement bande sur le corps du
tapis
Fig 13
Donneacutees techniques amp maintenances Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
6-14 MdT-remorque-V01ed1
6
Fonction Pailleuse
Utilisation du systegraveme paillage
Mdt-Remorque-V01ed1 7-1
7
Chapitre 7 Fonction Pailleuse
SOMMAIRE
71 Utilisation du systegraveme paillage 7-2
72 Donneacutees techniques 7-3
73 Bourrage sur la turbine 7-4
Fonction Pailleuse Utilisation du systegraveme paillage
7-2 Mdt-Remorque-V01ed1
7
71 Utilisation du systegraveme paillage 1 Activer deuxiegraveme vitesse de meacutelange srsquoassurer de sa bonne position indicateur
visuel 2 Embrayer le systegraveme 540 Trmin reacutegime moteur 1700 Trmin 3 Deacutemecircler la botte afin que le noyau nrsquoapparaisse plus 4 Mettre le tracteur au ralenti 5 Srsquoassurer que la porte de la pailleuse soit bien fermeacute controcircler avec le voyant
sur le boitier de commande 6 Activer la pailleuse (interrupteur vert) laisser un deacutelai de 20 second 7 Mettre le reacutegime moteur agrave 1800 trmin 8 Ouverture porte frontale en pleine ouverture 9 Reacutealiser le paillage 10 Fermer la porte frontale 11 Appuyer sur lrsquoarrecirct de paillage (interrupteur rouge)
11 a chuter le reacutegime au ralenti 11 b Le systegraveme va se deacutesactiver 11 c Arrecirct de la prise de force
Fonction Pailleuse
Donneacutees techniques
Mdt-Remorque-V01ed1 7-3
7
72 Donneacutees techniques
A Boitier de jonction systegraveme de peseacute
B Boitier eacutelectrique systegraveme machine
C Boitier drsquoentrainement pailleuse
D Ensemble eacutelectrovanne
E Boitier deuxiegraveme vitesse de meacutelange
F Veacuterin de tension pour paillage
G Veacuterin deuxiegraveme vitesse de meacutelange
I Galet tendeur
J Vis de buteacutee de tension de courroie
Deacutesignation Courroie
1250SPB
Fig 1
Fonction Pailleuse Bourrage sur la turbine
7-4 Mdt-Remorque-V01ed1
7
73 Bourrage sur la turbine - En cas de bourrage
-Avant toute opeacuteration de deacutebourrage
bull Deacutebrayer la prise de force du tracteur
bull Arrecircter le moteur du tracteur retirer la cleacute de
contact et attendre larrecirct complet de toutes
les piegraveces en mouvement
bull Deacutesaccoupler la prise de force
- Vous pouvez acceacuteder agrave linteacuterieur de la
turbine gracircce agrave une trappe situeacutee sur la partie
gauche de la machine
Une mise en mouvement manuelle du
plateau de turbine compte tenu de linertie
importante de ce systegraveme peut entraicircner
des risques seacutevegraveres de sectionnement dun
doigt par une pacircle
Fig 2
Chapitre 8Notes
ZA la Morandais 35190 TINTENIAC
Teacutel 02 23 22 54 99
Fax 02 23 22 50 58
E-mail savrmhfrancecom
Site wwwrmhmixercom
- MdT-Remorque-V01ed1_Ch0
- MdT-remorque-V01ed1_Ch1
-
- Chapitre 1 Identification Machine
-
- 11 Simple vis
- 12 Double vissimple essieu
- 13 Double visDouble essieu
- 14 Triple Vis
- 15 Plaque constructeur
-
- 151 Localisation
- 152 Deacutetails plaque
-
- 16 Eacutequipements facultatifs
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch2
-
- Chapitre 2 Seacutecuriteacute
-
- 21 Consigne de seacutecuriteacute
- 22 Analyse des facteurs de risque
-
- 221 Arbres de transmission agrave cardans
- 222 Cuve de meacutelange
- 223 Systegraveme de deacutechargement
- 224 Reacutevision de la meacutelangeuse
-
- 23 Autocollants davertissement de seacutecuriteacute
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch3
-
- Chapitre 3 Description Technique
-
- 31 Gamme RMH
-
- 311 Gamme Mixell E
- 312 Gamme Mixell (simple vis)
- 313 Gamme Mixell (double vis)
- 314 Gamme Mixell (triple vis)
-
- 32 Chacircssis
-
- 321 Simple Vis
- 322 Double vis simple essieu
- 323 Double Vis Double Essieux
- 324 Triple Vis
-
- 33 Transmissions
-
- 331 Prise de force
-
- 34 Type amp Rapport de reacuteduction
-
- 341 Tableau des vitesses de vis de meacutelange par type
- 342 Boitier vitesse Gamme E
- 343 Boitier vitesse gamme Mixell
- 344 Reacuteducteur de meacutelange (90 )
-
- 35 Nombres sabres machine
-
- 351 Simple Vis
- 352 Double vis
- 353 Triple Vis
-
- MdT-Remorque-V01ed1_Ch4
-
- Chapitre 4 Conseilpreacuteparation machine
-
- 41 Geacuteneacuteraliteacutes
-
- 411 ANALYSE DES FACTEURS DE RISQUES
- 412 Courrier avant livraison
- 413 Reacuteception machine
-
- 42 Lrsquointeacuterecirct drsquoune preacuteparation
- 43 Fiche Preacuteparation
- 44 Attelage et reacuteglage
-
- 441 Arbre de transmission
- 442 Œil drsquoattelage
- 443 Branchement hydraulique
- 444 Branchement eacutelectrique
- 445 Reacuteglage tension de tapis de deacutechargement
- 446 Serrage roue
- 447 Couple serrage geacuteneacuterale
- 448 Pression pneumatique
-
- 45 Calibration peseuse
-
- 451 Les Produits
- 452 Ifentification
- 453 Parameacutetrage Peseuse
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch5
-
- Chapitre 5 Mise en route
-
- 51 Meacutelange
-
- 511 Preacuteparation
- 512 Pour un meacutelange fibreux
- 513 Pour un meacutelange de type laitier
- 514 Distribution
-
- 52 Boitier de peseacute
-
- 521 Simple Feed
- 522 Perfect Feed
- 523 Menu
- 524 Feed Navigator
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch6
-
- Chapitre 6 Donneacutees techniques amp maintenances
-
- 61 Geacuteneacuteraliteacutes
- 62 Scheacutema eacutelectrique
-
- 621 Commande standard
- 622 Commande simultaneacute
- 623 Eacuteclairage feux
-
- 63 Scheacutema hydraulique
-
- 631 Plan hydraulique
- 632 Situations des eacuteleacutements sur la machine
-
- 64 Entretien vidange
-
- 641 Tableau des peacuteriodiciteacutes
- 642 Vitesse de vitesse 20 40 TRmin
- 643 Boitier renvoi drsquoangle
- 644 Graissage cardan
-
- 65 Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
-
- 651 Remplacement du tapis
- 652 Tension du tapis
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch7 new
-
- Chapitre 7 Fonction Pailleuse
-
- 71 Utilisation du systegraveme paillage
- 72 Donneacutees techniques
- 73 Bourrage sur la turbine
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch8
-
- Chapitre 8 Notes
- Teacutel 02 23 22 54 99
- Fax 02 23 22 50 58
-
Description Technique Type amp Rapport de reacuteduction
3-10 MdT-Remorque-V01ed1
3
34 Type amp Rapport de reacuteduction
341 Tableau des vitesses de vis de meacutelange par type
Fig 10
Description Technique
Type amp Rapport de reacuteduction
MdT-Remorque-V01ed1 3-11
3
342 Boitier vitesse Gamme E
La gamme E (eacuteconomique) ne possegravede pas deux vitesses mais un boitier avec un rapport 11 Ce qui permet de recevoir la prise de force et de transmettre au reacuteducteur de meacutelange
bull Ndeg04 Bouchon de remplissage bull Ndeg25 Niveau drsquohuile
Fig 12
Nota Une machine E peut ecirctre eacutequipeacutee drsquoun boitier deux vitesses en option
Description Technique Type amp Rapport de reacuteduction
3-12 MdT-Remorque-V01ed1
3
343 Boitier vitesse gamme Mixell Boitier BIMA-540 trmin- ratio 1er 167 2egraveme 08
bull Ndeg38 Bouchon remplissage bull Ndeg47 Niveau drsquohuile
Fig 13
Description Technique
Type amp Rapport de reacuteduction
MdT-Remorque-V01ed1 3-13
3
Boitier Comer-540trmin-ratio 1er 167-2egraveme 08
bull Ndeg17 Bouchon remplissage bull Ndeg39 Niveau drsquohuile bull
Fig 14
Description Technique Type amp Rapport de reacuteduction
3-14 MdT-Remorque-V01ed1
3
Boitier Comer-1000 trmin-ratio 1er 326-2egraveme 157
bull Ndeg17 Bouchon remplissage bull Ndeg39 Niveau drsquohuile
Fig 15
Description Technique
Type amp Rapport de reacuteduction
MdT-Remorque-V01ed1 3-15
3
344 Reacuteducteur de meacutelange (90deg) Reacuteducteur de meacutelange-RA510-ratio 1418
Fig 16
Description Technique Type amp Rapport de reacuteduction
3-16 MdT-Remorque-V01ed1
3
Reacuteducteur de meacutelange-PGA1602-ratio 1613
Fig 17
Description Technique
Type amp Rapport de reacuteduction
MdT-Remorque-V01ed1 3-17
3
Reacuteducteur de meacutelange-RR1800-ratio 1636 (plus monter aujourdrsquohui)
Fig 18
Description Technique Nombres sabres machine
3-18 MdT-Remorque-V01ed1
3
35 Nombres sabres machine La cleacute drsquoun meacutelange homogegravene est le ratio entre la hauteur de cuve et la hauteur de la vis de meacutelange
- Une vis trop petite problegraveme drsquohomogeacuteneacuteiteacute du produit et de coupe - Une vis trop grande deacuteteacuterioration du produit deacutebordement de cuve
Pour cela La gamme RMH dispose de plusieurs vis de meacutelange et drsquoune quantiteacute de sabres deacutetermineacutes en fonction du volume
351 Simple Vis
Haut vis sabres
Mixell 8 1170 7
VR8 1170 8
VR8L 900 7
Mixell 101 1200 8
VR 10 1200 8
Mixell 121 1425 10
VR 12 1425 10
Mixell 141 1425 10
VR 14 1650 11
Mixell 161 1650 11
352 Double vis
Haut vis sabres
VR 16 1200 8
VR 18 1200 8
VR 20 1200 8
VR 22 1425 10
VR 24 1425 10
VR 26 1650 11
Mixell 182 1200 8
Mixell 202 1200 8
Mixell 222 1425 10
Mixell 242 1425 10
Mixell 262 1650 11
Mixell 302 1650 11
353 Triple Vis
Haut vis sabres
Mixell 303 1425 8
Mixell 353 1425 10
Mixell 403 1650 11
Mixell 453 1650 11
Conseilpreacuteparation machine
Geacuteneacuteraliteacutes
MdT-Remorque-V01ed1 4-1
4
Chapitre 4 Conseilpreacuteparation machine
SOMMAIRE
41 Geacuteneacuteraliteacutes 4-3
411 ANALYSE DES FACTEURS DE RISQUES 4-3
412 Courrier avant livraison 4-4
413 Reacuteception machine 4-4
42 Lrsquointeacuterecirct drsquoune preacuteparation 4-5
43 Fiche Preacuteparation 4-6
44 Attelage et reacuteglage 4-11
441 Arbre de transmission 4-11
442 Œil drsquoattelage 4-12
443 Branchement hydraulique 4-12
444 Branchement eacutelectrique 4-12
445 Reacuteglage tension de tapis de deacutechargement 4-13
446 Serrage roue 4-14
447 Couple serrage geacuteneacuterale 4-14
448 Pression pneumatique 4-15
Conseilpreacuteparation machine Geacuteneacuteraliteacutes
4-2 MdT-Remorque-V01ed1
4
Conseilpreacuteparation machine
Geacuteneacuteraliteacutes
MdT-Remorque-V01ed1 4-3
4
41 Geacuteneacuteraliteacutes
411 ANALYSE DES FACTEURS DE RISQUES
Avant une quelconque intervention sur la machine arrecircter le moteur du tracteur retirer la cleacute de contact attendre larrecirct de toutes les piegraveces en mouvement et serrer le frein agrave main
Deacutebranchez la prise de force
Les machines sont conccedilues et fabriqueacutees pour le meacutelange de la nourriture et lalimentation du beacutetail
La machine consiste en un systegraveme pour couper et mixer les ingreacutedients tels que la paille le foin etc agrave laide de couteaux installeacutes sur la vis Les systegravemes de coupe et de mixage sont vraiment efficaces mais sont tregraves dangereux pour les humains Lutilisateur doit ecirctre informeacute de tous les facteurs de risque
FACTEURS DE RISQUES
Le bol meacutelangeur se compose dune vis eacutequipeacutee de couteaux tranchants qui tournent pendant le meacutelange
INTERDICTION
Entrer dans le bol meacutelangeur met votre vie en danger et il est interdit dy entrer sous aucun preacutetexte
LIMITE DU MELANGE
Le bol meacutelangeur souvre par le dessus Les ingreacutedients sont chargeacutes par le dessus agrave laide de chariots eacuteleacutevateurs ou de grues Il nest pas possible deacuteviter la rotation de la vis pendant le chargement car cest le fonctionnement de la machine
PRECAUTIONS DE SECURTIE A Leacutechelle pour monter doit ecirctre positionneacutee comme lexige la norme de faccedilon agrave
ce que la distance entre la derniegravere marche et le haut du bol meacutelangeur ne soit pas infeacuterieure agrave 1200 mm Par conseacutequent il est interdit agrave toute personne de charger manuellement la meacutelangeuse agrave partir dune passerelle plus haute quindiqueacute
B Il est autoriseacute de charger la meacutelangeuse agrave laide dun chariot eacuteleacutevateur une grue ou une passerelle de chargement qui sont propres et proteacutegeacutes
C La meacutelangeuse ne doit ecirctre chargeacutee sous aucun preacutetexte avec les mains alors que la vis est en rotation
Conseilpreacuteparation machine Geacuteneacuteraliteacutes
4-4 MdT-Remorque-V01ed1
4
412 Courrier avant livraison
Avant toute livraison un courrier est adresse au chef drsquoatelier Vous trouverez de ce courrier
bull Fiche preacuteparation Elle a pour but de vous guider et de syntheacutetiser lrsquoensemble des controcircles agrave effectuer sur les machines RMH De plus srsquoil y a un problegraveme majeur il est de votre devoir drsquoinformeacute la socieacuteteacute RMH
bull Certificat CE
bull Deacuteclaration de garantie
413 Reacuteception machine Lors de la reacuteception machine Avant de signer la fiche de livraison du transporteur laquo CMR raquo Afin de pouvoir mettre des reacuteserves Vous devez vous assurer du bon eacutetat exteacuterieur de la machine (rayure choc impact hellip) Mais aussi des eacuteleacutements faciles agrave ocircter barre de beacutequille hydraulique teacuteleacutecommande de peseuse feux de circulation amp cale de roue
Les eacuteleacutements tels que les prise de force pochette RMH (livret entretien utilisation) se trouve agrave lrsquointeacuterieur de la cuve de meacutelange
Conseilpreacuteparation machine
Lrsquointeacuterecirct drsquoune preacuteparation
MdT-Remorque-V01ed1 4-5
4
42 Lrsquointeacuterecirct drsquoune preacuteparation Avant toute mise en route les machines doivent ecirctre au preacutealable preacutepareacutees agrave lrsquoatelier Le but est de controcircler le bon fonctionnement de la machine (A savoir agrave la sortie drsquousine les machines RMH reacutealisent 4 semaines de bateaux et 1 semaine de transport routier) Une bonne preacuteparation permet daccroicirctre la longeacuteviteacute en service de la machine et garantie drsquoune satisfaction client
o Graissage o Niveau drsquohuile o Installation tracteur o Serrage essieuchacircssis o Reacuteglage o Programmation peseuse
Conseilpreacuteparation machine Fiche Preacuteparation
4-6 MdT-Remorque-V01ed1
4
43 Fiche Preacuteparation
Conseilpreacuteparation machine
Fiche Preacuteparation
MdT-Remorque-V01ed1 4-7
4
Conseilpreacuteparation machine Fiche Preacuteparation
4-8 MdT-Remorque-V01ed1
4
Conseilpreacuteparation machine
Fiche Preacuteparation
MdT-Remorque-V01ed1 4-9
4
Conseilpreacuteparation machine Fiche Preacuteparation
4-10 MdT-Remorque-V01ed1
4
Conseilpreacuteparation machine
Attelage et reacuteglage
MdT-Remorque-V01ed1 4-11
4
44 Attelage et reacuteglage
441 Arbre de transmission Respecter les reacuteglages de larbre de transmission agrave cardans pour eacuteviter toute deacuteteacuterioration preacutematureacutee
Fig 1
Seacuteparer les demi-transmissions agrave cardans et les accoupler sur larbre reacutecepteur de la machine et la prise de force du tracteur Veacuterifier la longueur de larbre de transmission agrave cardans - Veacuterifier le recouvrement maximum lorsque la machine est en position de transport et le tracteur braqueacute au maximum par rapport agrave la machine - Lors de la compression maximum les tubes ne doivent pas buter contre les macircchoires Une course de seacutecuriteacute (L) minimum de 25 mm (1rsquorsquo) doit subsister - Lors de lallongement maximum le recouvrement des
tubes ne doit pas ecirctre infeacuterieur agrave 250 mm (10rsquorsquo)
Fig 2
Si la course de seacutecuriteacute nest pas respecteacutee bull Deacuteterminer la longueur (H) agrave couper lorsque la transmission est en position de recouvrement maximum bull Raccourcir les protecteurs et les tubes dune mecircme longueur bull Chanfreiner et nettoyer les tubes
bull Enduire de graisse linteacuterieur du tube exteacuterieur
Fig 3
Larbre de transmission agrave cardans ne doit pas travailler
suivant un angle X supeacuterieur
agrave 25degsi cardan simple
agrave80deg si cardan double
Fig 4
Conseilpreacuteparation machine Attelage et reacuteglage
4-12 MdT-Remorque-V01ed1
4
442 Œil drsquoattelage
Lors de lrsquoattelage de la machine au tracteur il y a 6 possibiliteacutes
- Le chacircssis est doteacute de 6 perccedilages (B) pour une hauteur deacutefini
- Lrsquoanneau tournant (A) peut ecirctre fixeacute en deux positions Trou en Haut Trou en bas
Fig 5
443 Branchement hydraulique
P Coupleur de pression
F Coupeur de frein
R Coupleur retour Ideacuteal retour libre
C Clapet anti-retour Seacutecuriteacute en cas de deacutefaut de branchement
Fig 6
444 Branchement eacutelectrique
Ptr Faisceau tracteur Avec la machine un faisceau est fourni (prise remorque avec15m de cacircble)
Alim Alimentation machine Il peut ecirctre brancheacute sur les feux de remorque si les vielleuses sont allumeacutees
com Commande cabine
Fx Prise eacuteclairage de signalisation
Ftrac Fusible pour faisceau tracteur 15 Amp
Fig 7
Conseilpreacuteparation machine
Attelage et reacuteglage
MdT-Remorque-V01ed1 4-13
4
445 Reacuteglage tension de tapis de deacutechargement
H Cote de tension lt 10 mm Elle se mesure entre le chacircssis du tapis de deacutechargement et la bande
A
Tension de reacuteglage Tendre le tapis jusquagrave la cote H mettre les tiges fileteacutes agrave lrsquoidentique Puis veacuterifier lrsquoalignement du tapis ALL
B Reacuteglage rouleau drsquoentrainement Attention utiliser uniquement lors de lrsquoalignement de la bande
ALL Alignement bande sur le corps du tapis
Fig 8
Conseilpreacuteparation machine Attelage et reacuteglage
4-14 MdT-Remorque-V01ed1
4
446 Serrage roue
447 Couple serrage geacuteneacuterale
Conseilpreacuteparation machine
Attelage et reacuteglage
MdT-Remorque-V01ed1 4-15
4
448 Pression pneumatique Remorques mono vis ndash simple essieu
Type de remorques Roues Plis Capaciteacute en charge Dimensions Rayons
sous charge
Mixell 8 m3 1075153 22 3500 kg agrave 69 bars 760263 343
Mixell Seacuterie E 10 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Mixell Seacuterie E 12 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Mixell Seacuterie E 14 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Mixell 16 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Remorques double vis ndash simple essieu
Type de remorques Roues Plis Capaciteacute
en charge Dimensions
Rayons
sous charge
Mixell 16 m3 44516520 28 6500 kg agrave 8 bars 1075x385 484
Mixell 18 m3 44516520 28 6500 kg agrave 8 bars 1075x385 484
Mixell 20-22-24m3 44516520 28 6500 kg agrave 8 bars 1075x385 484
Remorques double vis ndash double essieu
Type de remorques Roues Plis Capaciteacute
en charge Dimensions
Rayons
sous charge
Mixell 18 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Mixell 20 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Mixell 22 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Mixell 24 m3 2812515 24 5700 kg agrave 8 bars 705x305 325
Mixell 26 m3 2812515 24 5700 kg agrave 8 bars 705x305 325
Mixell 30 m3 2812515 24 5700 kg agrave 8 bars 705x305 325
Remorques double vis ndash essieu tandem + suiveur
Type de remorques Roues Plis Capaciteacute
en charge Dimensions
Rayons
sous charge
Mixell 20 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell 22 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell 24 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell 26 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell 30 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell Trio 30 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell Trio 35 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell Trio 40 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell Trio 45 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Conseilpreacuteparation machine Calibration peseuse
4-16 MdT-Remorque-V01ed1
4
45 Calibration peseuse
451 Les Produits
Dans la gamme RMH quatre indicateurs de poids sont disponibles
Simple Feed 21 8 ingreacutedients enregistrables
Perfect Feed 21 Programmations de 50 rations 30
ingreacutedients
Menu Programmations 18 rations 12 ingreacutedients
6 lots de deacutechargement
Feed navigator programmations de 100 rations et
ingreacutedients reacutecupeacuteration des donneacutes drsquoalimentations
sur PC
452 Ifentification
Sur cette plaque on retrouve le type exact de la peseuse ainsi que ses options
SIML21LH type de la peseuse laquo simple feed 21 dans cette exemple raquo
RTD option pour prise drsquoinformation (ordinateur Cuma reacutepeacutetiteur de peseacute)
RX4 teacuteleacutecommande sans fils permettant de Controller lrsquoindicateur agrave distance 100 megravetre aux alentours
Conseilpreacuteparation machine
Calibration peseuse
MdT-Remorque-V01ed1 4-17
4
453 Parameacutetrage Peseuse Pour entrer dans les paramegravetres il faut eacuteteindre la peseuse
Appuyer sur les flegraveches + amp- Allume la peseuse (ON OFF) tout en maintenant les flegraveches +amp-
Lrsquoeacutecran affiche laquo SETUP raquo puis la liste des codes
-Le deacutefilement des codes srsquoexeacutecute via les touches +amp-
-pour entrer dans le code appuyer sur OK
-pour revenir agrave la liste des codes appuyer sur MENU
Les Principaux codes
Code12 TEST diagnostique
Ce code permet de Controller lrsquoaffiche de a peseuse ainsi que les touches du clavier o Test 1 eacutecran (diode drsquoaffichage) o Test 2 lecture direct des pesons o Test 3 Clavier (sur modegravele 21) o Test 4 Clavier (sur modegravele XL)
Code 34 Calibrage par nombres peson
o Code 1 3 pesons (mono vis) o Code 2 4 pesons (double vis) o Code 3 6 pesons (triple vis)
Code 36 Calibrage du systegraveme avec correction
Code 50 Reacutesolution de lrsquoaffichage
Graduations 1 2 5 10 100 kg
AutA de 5 en 5 jusqursquoau dernier 50 kg puis de 1 en 1
AutBde 5 en 5 jusqursquoau dernier 50 kg puis de 2 en 2
Code 54 nombres maximum drsquoingreacutedient Code 60 message drsquoaccueil
Code 62 seacutelections langues Code 82 Choix touches teacuteleacutecommandes
Choisir drsquoabord le numeacutero de la touche de la teacuteleacutecommande
T1 bas droite T2 haut gauche T3 bas gauche T4 haut droite
Choisir le code de la fonction associeacute
- Sur Simple feed Flegraveche haut 1 Aide 2 tare 3 Menu 4 Zero 5 Nettotal 6 Block 7 Set 8 Flegraveche bas 9 OK 10
- Menuperfect feed navigator Prog 1 Recipe 2 Ingr 3Animal4DMI52FN6Flegraveche haut78 Menu9 Tare10Zero11NetTotal 12Block 13ID14 Double fleche15Flegraveche bas16 Clear17 OK18
Conseilpreacuteparation machine Calibration peseuse
4-18 MdT-Remorque-V01ed1
4
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-1
5
Chapitre 5 Mise en route
SOMMAIRE
51 Meacutelange 5-2
511 Preacuteparation 5-2
512 Pour un meacutelange fibreux 5-3
513 Pour un meacutelange de type laitier 5-4
514 Distribution 5-5
52 Boitier de peseacute 5-6
521 Simple Feed 5-6
522 Perfect Feed 5-7
523 Menu 5-9
524 Feed Navigator 5-11
Mise en route Meacutelange
5-2 MdT-Remorque-V01ed1
5
51 Meacutelange
511 Preacuteparation La machine se charge uniquement par le dessus Pour le chargement utiliser un chargeur frontal un chargeur teacutelescopique ou tout autre moyen de manutention Attention agrave ne pas accrocher les bords de la caisse lors des opeacuterations de chargement Pour obtenir un bon meacutelange et faciliter le travail de la vis de meacutelange charger les produits dans lordre suivant - Produits fibreux (en balle entiegravere ou en vrac) - Concentreacutes et mineacuteraux - Ensilage
PRUDENCE
Lors du chargement agrave partir dun quai ou dune plateforme sureacuteleveacutes prendre les dispositions (garde-fou rambarde ) pour eacuteviter les chutes dans la machine
PRUDENCE
Lors des manœuvres de chargement agrave laide dun chargeur ou dun teacutelescopique veacuterifier quun contact accidentel avec une ligne eacutelectrique ne peut avoir lieu
Nota Les rations agrave fort pourcentage en fibre occupentun volume important
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-3
5
512 Pour un meacutelange fibreux (Exemple paille +enrubanneacute) proceacuteder de la maniegravere suivante
o Vitesse de meacutelange 38 min-1
o Rentrer les contre-couteaux dans la caisse
o Charger la premiegravere balle (toujours charger le
produit le plus leacuteger en premier exemple paille)
o Attendre quelques minutes
o Sortir les contre-couteaux de la caisse pour que
le produit reste au fond du bol
o Charger la deuxiegraveme balle cette balle doit ecirctre
deacutemecircleacutee en quelques minutes
o Rentrer les contre-couteaux dans la caisse
o Attendre un meacutelange homogegravene
10
PRUDENCE
Ne jamais monter sur la machine ou entrer agrave linteacuterieur de la caisse lorsque la machine fonctionne
Mise en route Meacutelange
5-4 MdT-Remorque-V01ed1
5
513 Pour un meacutelange de type laitier (Exemple foin farines ensilage dherbe et ou maiumls) proceacuteder de la maniegravere suivante
o Vitesse de meacutelange 38 trmin
o Rentrer les contre-couteaux dans la
caisse
o Charger la fibre
o Attendre quelques minutes
o Sortir les contre-couteaux de la
caisse pour que le produit reste au
fond du bol
o Charger les farines
o Charger lensilage dherbe et ou
lensilage de maiumls
o Attendre un meacutelange homogegravene
ATTENTION
A chaque changement de vitesse attendre que les vis ne tournent plus et repasser obligatoirement par le N
ATTENTION
Attention aux angles de travail de la transmission Leacutequipement facultatif transmission homocineacutetique est adapteacutee pour les opeacuterations de meacutelange pendant les deacuteplacements
ATTENTION
Apregraves un transport routier avec une cuve pleine dun meacutelange type laitier redeacutemarrer en vitesse lente position tortue 20 min-1
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-5
5
514 Distribution Tapis avant et trappe arriegravere
o Embrayer la prise de force du tracteur
o Mettre en route lrsquohydraulique du tracteur
et lrsquoamener agrave son reacutegime nominal
(machine sans groupe hydraulique)
o Rentrer les contre-couteaux dans la
caisse
o Ouvrir la trappe et mettre en route le
tapis
o Le reacuteglage du deacutebit du produit est
obtenu
Par le reacutegime moteur du tracteur (qui
deacutetermine la vitesse de rotation de la
prise de force et le deacutebit
hydraulique)
Par la vitesse drsquoavancement du
tracteur
Par lrsquoouverture de la trappe
Par la vitesse de rotation de la vis (38
min-1 en distribution)
o En fin de distribution fermer la trappe
et arrecircter le tapis de distribution
o Arrecircter lrsquohydraulique du tracteur
o Deacutebrayer la prise de force du tracteur et
couper le moteur
PRUDENCE
Veacuterifier le bon eacutetat de la bavette de seacutecuriteacute du tapis de distribution
Mise en route Boitier de peseacute
5-6 MdT-Remorque-V01ed1
5
52 Boitier de peseacute
521 Simple Feed
Le boitier SIMPLE FEED est le plus courant sur les machines RMH Elle srsquoutilise
o En poids cumuleacute o En programmation 8 ingreacutedients
Pesage cumuleacute il consiste agrave additionner les ingreacutedients Valide sur lrsquoensemble des boitiers RMH
Pesage programmeacute 8 ingreacutedients enregistrable (poids par seuil) Controcircler le code 54 (voir chapitre IV page 4-17)
Fig 1
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-7
5
522 Perfect Feed
Le boiter Perfect Feed permet drsquoenregistrer des rations par nombre de becirctes
o 50 rations o 30 ingreacutedients o 1 lot par ration
Pesage cumuleacute
Fig 2
Mise en route Boitier de peseacute
5-8 MdT-Remorque-V01ed1
5
Pesage par becircte
Fig 3
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-9
5
523 Menu
Le boiter MENU permet drsquoenregistrer des rations par nombre de becirctes
o 18 rations o 12 ingreacutedients o 6 lots par ration
Pesage cumuleacute
Fig 4
Mise en route Boitier de peseacute
5-10 MdT-Remorque-V01ed1
5
Pesage par becircte
Fig 5
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-11
5
524 Feed Navigator
Le boiter Feed Navigator permet drsquoenregistrer des rations par nombre de becirctes
o 100 rations o 100 ingreacutedientslots o Enregistrement des donneacutees
Pesage cumuleacute
Fig 6
Mise en route Boitier de peseacute
5-12 MdT-Remorque-V01ed1
5
Pesage par becircte
Fig 7
Donneacutees techniques amp maintenances
SOMMAIRE
MdT-remorque-V01ed1 6-1
6
Chapitre 6 Donneacutees techniques amp maintenances
SOMMAIRE
61 Geacuteneacuteraliteacutes 6-2
62 Scheacutema eacutelectrique 6-3
621 Commande standard 6-3
622 Commande simultaneacute 6-4
623 Eacuteclairage feux 6-6
63 Scheacutema hydraulique 6-7
631 Plan hydraulique 6-7
632 Situations des eacuteleacutements sur la machine 6-8
64 Entretien vidange 6-9
641 Tableau des peacuteriodiciteacutes 6-9
642 Vitesse de vitesse 20 40 TRmin 6-9
643 Boitier renvoi drsquoangle 6-10
644 Graissage cardan 6-11
65 Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement 6-12
651 Remplacement du tapis 6-12
652 Tension du tapis 6-13
Donneacutees techniques amp maintenances Geacuteneacuteraliteacutes
6-2 MdT-remorque-V01ed1
6
61 Geacuteneacuteraliteacutes Preacutecautions de seacutecuriteacute
Lisez le manuel avant toute reacutevision
Aucune reacutevision nettoyage ou autre opeacuteration ne doivent ecirctre effectueacutes avec le moteur en marche ou avec la cleacute de contact se trouvant encore dans le contacteur de deacutemarrage dans la cabine Avant toute opeacuteration de ce type
o le moteur doit ecirctre arrecircteacute
o la cleacute de contact doit ecirctre retireacutee
o la batterie doit ecirctre deacutebrancheacutee
Prudence courant eacutelectrique ou pression hydraulique Lire les instructions de seacutecuriteacute avant lrsquoentretien
PN 00 6300 120
Prudence ndash Piegraveces en mouvement Empecircchez les gens de peacuteneacutetrer dans la zone de travail
PN 00 6300 560 GB 561 F 562 D
Donneacutees techniques amp maintenances
Scheacutema eacutelectrique
MdT-remorque-V01ed1 6-3
6
62 Scheacutema eacutelectrique
621 Commande standard
Fig 1
Donneacutees techniques amp maintenances Scheacutema eacutelectrique
6-4 MdT-remorque-V01ed1
6
622 Commande simultaneacute
SW1 Interrupteur tapis de deacutecharge
SW2 Seacutelecteur gauchesimultaneacutedroite
SW3 Interrupteur drsquoouverture de porte
T1 Temporisateur
P-1 Potentiomegravetre de temps gauche
P-2 Potentiomegravetre de temps droit
RL-1 Relai de commande de tapis
RL-2 Relai de commande de tapis
SV1 Eacutelectrovanne de tapis de deacutechargement
SV2 Eacutelectrovanne de tapis de deacutechargement
SV3 Eacutelectrovanne drsquoouverture porte
SV4 Eacutelectrovanne de fermeture porte
Fig 2
Donneacutees techniques amp maintenances
Scheacutema eacutelectrique
MdT-remorque-V01ed1 6-5
6
Fig 3
Donneacutees techniques amp maintenances Scheacutema eacutelectrique
6-6 MdT-remorque-V01ed1
6
623 Eacuteclairage feux
Fig 4
Ptr Faisceau tracteur Avec la machine un faisceau est fourni (prise remorque avec15m de cacircble)
Alim Alimentation machine Il peut ecirctre brancheacute sur les feux de remorque si les vielleuses sont allumeacutees
com Commande cabine
Fx Prise eacuteclairage de signalisation
Ftrac Fusible pour faisceau tracteur 15 Amp
Fig 5
Donneacutees techniques amp maintenances
Scheacutema hydraulique
MdT-remorque-V01ed1 6-7
6
63 Scheacutema hydraulique
631 Plan hydraulique
ST1 Circuit deacutechargement
ST2 Circuit porte de deacutecharge
OPT Option (contre-couteaux tapis relevable)
SV1-2 Eacutelectrovanne tapis de deacutechargement
SV3-4 Eacutelectrovanne porte de deacutechargement
SV5-6 Eacutelectrovanne (option)
SV7-8 Eacutelectrovanne (option)
Fig 6
Donneacutees techniques amp maintenances Scheacutema hydraulique
6-8 MdT-remorque-V01ed1
6
632 Situations des eacuteleacutements sur la machine
P Coupleur de pression
F Coupeur de frein
R Coupleur retour Ideacuteal retour libre
C Clapet anti-retour Seacutecuriteacute en cas de deacutefaut de branchement
Fig 7
Sen Boitier cacircbles pesons
Fig 8
Press Clapet de pression
SV1-2 Eacutelectrovanne tapis de deacutechargement
SV3-4 Eacutelectrovanne porte de deacutechargement
Exemple option
Tapis relevable Contre-couteau Tapis deacuteplaccedilable
Donneacutees techniques amp maintenances
Entretien vidange
MdT-remorque-V01ed1 6-9
6
64 Entretien vidange
641 Tableau des peacuteriodiciteacutes
Apregraves 50 h Apregraves 250h Apregraves 500 h
graissage
Graissage machine
Vidange
Boitier de vitesse
Boitier de meacutelange
Entretien
Niveau boitier
-vitesse
-meacutelange
Controcircle
Pression pneumatiques
Serrage des diffeacuterents eacuteleacutements
(goujon sabres vis de meacutelangehellip)
642 Vitesse de vitesse 20 40 TRmin
Vidange
-Enlever le bouchon de remplissage (1) (cleacute
de 24)
-Positionner un reacutecipient en dessous du
boicirctier
-Enlever le bouchon de vidange (2) Cleacute de 13
Fig 9
Remplissage
-Replacer le bouchon de vidange (2)
-Enlever le bouchon de niveau (3) Cleacute de 22
-Remplir le boicirctier avec un entonnoir par
lorifice
supeacuterieur du vase dexpansion
-Le niveau est correct quand lhuile coule par
lorifice de niveau
-Replacer le bouchon de niveau (3)
-Replacer le bouchon de remplissage (1)
-Quantiteacute environ 10 Litres
Donneacutees techniques amp maintenances Entretien vidange
6-10 MdT-remorque-V01ed1
6
643 Boitier renvoi drsquoangle Vidange Le bouchon de vidange du boicirctier renvoi
dangle est accessible en dessous de la
machine
Positionner un reacutecipient en dessous du
boicirctier
Enlever le flexible (2) de la partie
infeacuterieure du boicirctier renvoi dangle
Attendre leacutecoulement total de lhuile
Remonter le flexible (2)
Fig 10
Remplissage avec une pompe
Deacutebrancher les 2 tuyaux (1) (2) reliant le
boicirctier au vase dexpansion (3)
Avec une pompe agrave huile (4) envoyer
lhuile dans le tuyau (2)
laquo pas plus 1 bar raquo qui est relieacute en bas du renvoi dangle (5)
jusquagrave ce que lhuile coule par lautre
tuyau (1)
- Brancher les flexibles
- Le flexible en bas du renvoi dangle va en
bas du reacuteservoir
- Le flexible en haut du renvoi dangle va
en haut du reacuteservoir
Faire lappoint dans le reacuteservoir afin
darriver au niveau
Contenu environs 25 litres
Donneacutees techniques amp maintenances
Entretien vidange
MdT-remorque-V01ed1 6-11
6
644 Graissage cardan
- Deacutecrocher le protecteur (1)
- Faire reculer le protecteur (2)
- Graisser la transmission
- Remonter le protecteur (3)
- Tourner le protecteur pour le
caler (4)
- Pousser avec force pour
assembler (5)
- Veacuterifier que le protecteur est
assembleacute (6)
Lire et respecter les
prescriptions contenues
dans la notice dinstructions
livreacutee avec
larbre de transmission agrave
cardans
Fig 11
Donneacutees techniques amp maintenances Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
6-12 MdT-remorque-V01ed1
6
65 Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
651 Remplacement du tapis
Deacutepose du tapis
degReculer le racleur (A)
degDesserrer les vis (B) agrave lrsquoaide drsquoune cleacute
de 19
degRentrer lrsquoensemble vers lrsquoensemble de
la machine (flegraveche) afin de deacutecouvrir
lrsquoorifice (C)
degSortir le jonc (F)
degOcircter le tapis de deacutechargement
Repose tapis
degPasser le tapis neuf
degMettre le jonc neuf via lrsquoorifice (C)
deg Agrafer le tapis agrave lrsquoaide drsquoune pince
(E)
degCouper et plier la fin du jonc (D)
Fig 12
Donneacutees techniques amp maintenances
Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
MdT-remorque-V01ed1 6-13
6
652 Tension du tapis
H
Cote de tension lt 10 mm Elle se mesure entre le chacircssis du tapis de
deacutechargement et la bande
A
Tension de reacuteglage Tendre le tapis jusquagrave la cote H mettre les
tiges fileteacutes agrave lrsquoidentique Puis veacuterifier
lrsquoalignement du tapis ALL
B
Reacuteglage rouleau drsquoentrainement Attention utiliser uniquement lors de
lrsquoalignement de la bande
ALL Alignement bande sur le corps du
tapis
Fig 13
Donneacutees techniques amp maintenances Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
6-14 MdT-remorque-V01ed1
6
Fonction Pailleuse
Utilisation du systegraveme paillage
Mdt-Remorque-V01ed1 7-1
7
Chapitre 7 Fonction Pailleuse
SOMMAIRE
71 Utilisation du systegraveme paillage 7-2
72 Donneacutees techniques 7-3
73 Bourrage sur la turbine 7-4
Fonction Pailleuse Utilisation du systegraveme paillage
7-2 Mdt-Remorque-V01ed1
7
71 Utilisation du systegraveme paillage 1 Activer deuxiegraveme vitesse de meacutelange srsquoassurer de sa bonne position indicateur
visuel 2 Embrayer le systegraveme 540 Trmin reacutegime moteur 1700 Trmin 3 Deacutemecircler la botte afin que le noyau nrsquoapparaisse plus 4 Mettre le tracteur au ralenti 5 Srsquoassurer que la porte de la pailleuse soit bien fermeacute controcircler avec le voyant
sur le boitier de commande 6 Activer la pailleuse (interrupteur vert) laisser un deacutelai de 20 second 7 Mettre le reacutegime moteur agrave 1800 trmin 8 Ouverture porte frontale en pleine ouverture 9 Reacutealiser le paillage 10 Fermer la porte frontale 11 Appuyer sur lrsquoarrecirct de paillage (interrupteur rouge)
11 a chuter le reacutegime au ralenti 11 b Le systegraveme va se deacutesactiver 11 c Arrecirct de la prise de force
Fonction Pailleuse
Donneacutees techniques
Mdt-Remorque-V01ed1 7-3
7
72 Donneacutees techniques
A Boitier de jonction systegraveme de peseacute
B Boitier eacutelectrique systegraveme machine
C Boitier drsquoentrainement pailleuse
D Ensemble eacutelectrovanne
E Boitier deuxiegraveme vitesse de meacutelange
F Veacuterin de tension pour paillage
G Veacuterin deuxiegraveme vitesse de meacutelange
I Galet tendeur
J Vis de buteacutee de tension de courroie
Deacutesignation Courroie
1250SPB
Fig 1
Fonction Pailleuse Bourrage sur la turbine
7-4 Mdt-Remorque-V01ed1
7
73 Bourrage sur la turbine - En cas de bourrage
-Avant toute opeacuteration de deacutebourrage
bull Deacutebrayer la prise de force du tracteur
bull Arrecircter le moteur du tracteur retirer la cleacute de
contact et attendre larrecirct complet de toutes
les piegraveces en mouvement
bull Deacutesaccoupler la prise de force
- Vous pouvez acceacuteder agrave linteacuterieur de la
turbine gracircce agrave une trappe situeacutee sur la partie
gauche de la machine
Une mise en mouvement manuelle du
plateau de turbine compte tenu de linertie
importante de ce systegraveme peut entraicircner
des risques seacutevegraveres de sectionnement dun
doigt par une pacircle
Fig 2
Chapitre 8Notes
ZA la Morandais 35190 TINTENIAC
Teacutel 02 23 22 54 99
Fax 02 23 22 50 58
E-mail savrmhfrancecom
Site wwwrmhmixercom
- MdT-Remorque-V01ed1_Ch0
- MdT-remorque-V01ed1_Ch1
-
- Chapitre 1 Identification Machine
-
- 11 Simple vis
- 12 Double vissimple essieu
- 13 Double visDouble essieu
- 14 Triple Vis
- 15 Plaque constructeur
-
- 151 Localisation
- 152 Deacutetails plaque
-
- 16 Eacutequipements facultatifs
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch2
-
- Chapitre 2 Seacutecuriteacute
-
- 21 Consigne de seacutecuriteacute
- 22 Analyse des facteurs de risque
-
- 221 Arbres de transmission agrave cardans
- 222 Cuve de meacutelange
- 223 Systegraveme de deacutechargement
- 224 Reacutevision de la meacutelangeuse
-
- 23 Autocollants davertissement de seacutecuriteacute
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch3
-
- Chapitre 3 Description Technique
-
- 31 Gamme RMH
-
- 311 Gamme Mixell E
- 312 Gamme Mixell (simple vis)
- 313 Gamme Mixell (double vis)
- 314 Gamme Mixell (triple vis)
-
- 32 Chacircssis
-
- 321 Simple Vis
- 322 Double vis simple essieu
- 323 Double Vis Double Essieux
- 324 Triple Vis
-
- 33 Transmissions
-
- 331 Prise de force
-
- 34 Type amp Rapport de reacuteduction
-
- 341 Tableau des vitesses de vis de meacutelange par type
- 342 Boitier vitesse Gamme E
- 343 Boitier vitesse gamme Mixell
- 344 Reacuteducteur de meacutelange (90 )
-
- 35 Nombres sabres machine
-
- 351 Simple Vis
- 352 Double vis
- 353 Triple Vis
-
- MdT-Remorque-V01ed1_Ch4
-
- Chapitre 4 Conseilpreacuteparation machine
-
- 41 Geacuteneacuteraliteacutes
-
- 411 ANALYSE DES FACTEURS DE RISQUES
- 412 Courrier avant livraison
- 413 Reacuteception machine
-
- 42 Lrsquointeacuterecirct drsquoune preacuteparation
- 43 Fiche Preacuteparation
- 44 Attelage et reacuteglage
-
- 441 Arbre de transmission
- 442 Œil drsquoattelage
- 443 Branchement hydraulique
- 444 Branchement eacutelectrique
- 445 Reacuteglage tension de tapis de deacutechargement
- 446 Serrage roue
- 447 Couple serrage geacuteneacuterale
- 448 Pression pneumatique
-
- 45 Calibration peseuse
-
- 451 Les Produits
- 452 Ifentification
- 453 Parameacutetrage Peseuse
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch5
-
- Chapitre 5 Mise en route
-
- 51 Meacutelange
-
- 511 Preacuteparation
- 512 Pour un meacutelange fibreux
- 513 Pour un meacutelange de type laitier
- 514 Distribution
-
- 52 Boitier de peseacute
-
- 521 Simple Feed
- 522 Perfect Feed
- 523 Menu
- 524 Feed Navigator
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch6
-
- Chapitre 6 Donneacutees techniques amp maintenances
-
- 61 Geacuteneacuteraliteacutes
- 62 Scheacutema eacutelectrique
-
- 621 Commande standard
- 622 Commande simultaneacute
- 623 Eacuteclairage feux
-
- 63 Scheacutema hydraulique
-
- 631 Plan hydraulique
- 632 Situations des eacuteleacutements sur la machine
-
- 64 Entretien vidange
-
- 641 Tableau des peacuteriodiciteacutes
- 642 Vitesse de vitesse 20 40 TRmin
- 643 Boitier renvoi drsquoangle
- 644 Graissage cardan
-
- 65 Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
-
- 651 Remplacement du tapis
- 652 Tension du tapis
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch7 new
-
- Chapitre 7 Fonction Pailleuse
-
- 71 Utilisation du systegraveme paillage
- 72 Donneacutees techniques
- 73 Bourrage sur la turbine
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch8
-
- Chapitre 8 Notes
- Teacutel 02 23 22 54 99
- Fax 02 23 22 50 58
-
Description Technique
Type amp Rapport de reacuteduction
MdT-Remorque-V01ed1 3-11
3
342 Boitier vitesse Gamme E
La gamme E (eacuteconomique) ne possegravede pas deux vitesses mais un boitier avec un rapport 11 Ce qui permet de recevoir la prise de force et de transmettre au reacuteducteur de meacutelange
bull Ndeg04 Bouchon de remplissage bull Ndeg25 Niveau drsquohuile
Fig 12
Nota Une machine E peut ecirctre eacutequipeacutee drsquoun boitier deux vitesses en option
Description Technique Type amp Rapport de reacuteduction
3-12 MdT-Remorque-V01ed1
3
343 Boitier vitesse gamme Mixell Boitier BIMA-540 trmin- ratio 1er 167 2egraveme 08
bull Ndeg38 Bouchon remplissage bull Ndeg47 Niveau drsquohuile
Fig 13
Description Technique
Type amp Rapport de reacuteduction
MdT-Remorque-V01ed1 3-13
3
Boitier Comer-540trmin-ratio 1er 167-2egraveme 08
bull Ndeg17 Bouchon remplissage bull Ndeg39 Niveau drsquohuile bull
Fig 14
Description Technique Type amp Rapport de reacuteduction
3-14 MdT-Remorque-V01ed1
3
Boitier Comer-1000 trmin-ratio 1er 326-2egraveme 157
bull Ndeg17 Bouchon remplissage bull Ndeg39 Niveau drsquohuile
Fig 15
Description Technique
Type amp Rapport de reacuteduction
MdT-Remorque-V01ed1 3-15
3
344 Reacuteducteur de meacutelange (90deg) Reacuteducteur de meacutelange-RA510-ratio 1418
Fig 16
Description Technique Type amp Rapport de reacuteduction
3-16 MdT-Remorque-V01ed1
3
Reacuteducteur de meacutelange-PGA1602-ratio 1613
Fig 17
Description Technique
Type amp Rapport de reacuteduction
MdT-Remorque-V01ed1 3-17
3
Reacuteducteur de meacutelange-RR1800-ratio 1636 (plus monter aujourdrsquohui)
Fig 18
Description Technique Nombres sabres machine
3-18 MdT-Remorque-V01ed1
3
35 Nombres sabres machine La cleacute drsquoun meacutelange homogegravene est le ratio entre la hauteur de cuve et la hauteur de la vis de meacutelange
- Une vis trop petite problegraveme drsquohomogeacuteneacuteiteacute du produit et de coupe - Une vis trop grande deacuteteacuterioration du produit deacutebordement de cuve
Pour cela La gamme RMH dispose de plusieurs vis de meacutelange et drsquoune quantiteacute de sabres deacutetermineacutes en fonction du volume
351 Simple Vis
Haut vis sabres
Mixell 8 1170 7
VR8 1170 8
VR8L 900 7
Mixell 101 1200 8
VR 10 1200 8
Mixell 121 1425 10
VR 12 1425 10
Mixell 141 1425 10
VR 14 1650 11
Mixell 161 1650 11
352 Double vis
Haut vis sabres
VR 16 1200 8
VR 18 1200 8
VR 20 1200 8
VR 22 1425 10
VR 24 1425 10
VR 26 1650 11
Mixell 182 1200 8
Mixell 202 1200 8
Mixell 222 1425 10
Mixell 242 1425 10
Mixell 262 1650 11
Mixell 302 1650 11
353 Triple Vis
Haut vis sabres
Mixell 303 1425 8
Mixell 353 1425 10
Mixell 403 1650 11
Mixell 453 1650 11
Conseilpreacuteparation machine
Geacuteneacuteraliteacutes
MdT-Remorque-V01ed1 4-1
4
Chapitre 4 Conseilpreacuteparation machine
SOMMAIRE
41 Geacuteneacuteraliteacutes 4-3
411 ANALYSE DES FACTEURS DE RISQUES 4-3
412 Courrier avant livraison 4-4
413 Reacuteception machine 4-4
42 Lrsquointeacuterecirct drsquoune preacuteparation 4-5
43 Fiche Preacuteparation 4-6
44 Attelage et reacuteglage 4-11
441 Arbre de transmission 4-11
442 Œil drsquoattelage 4-12
443 Branchement hydraulique 4-12
444 Branchement eacutelectrique 4-12
445 Reacuteglage tension de tapis de deacutechargement 4-13
446 Serrage roue 4-14
447 Couple serrage geacuteneacuterale 4-14
448 Pression pneumatique 4-15
Conseilpreacuteparation machine Geacuteneacuteraliteacutes
4-2 MdT-Remorque-V01ed1
4
Conseilpreacuteparation machine
Geacuteneacuteraliteacutes
MdT-Remorque-V01ed1 4-3
4
41 Geacuteneacuteraliteacutes
411 ANALYSE DES FACTEURS DE RISQUES
Avant une quelconque intervention sur la machine arrecircter le moteur du tracteur retirer la cleacute de contact attendre larrecirct de toutes les piegraveces en mouvement et serrer le frein agrave main
Deacutebranchez la prise de force
Les machines sont conccedilues et fabriqueacutees pour le meacutelange de la nourriture et lalimentation du beacutetail
La machine consiste en un systegraveme pour couper et mixer les ingreacutedients tels que la paille le foin etc agrave laide de couteaux installeacutes sur la vis Les systegravemes de coupe et de mixage sont vraiment efficaces mais sont tregraves dangereux pour les humains Lutilisateur doit ecirctre informeacute de tous les facteurs de risque
FACTEURS DE RISQUES
Le bol meacutelangeur se compose dune vis eacutequipeacutee de couteaux tranchants qui tournent pendant le meacutelange
INTERDICTION
Entrer dans le bol meacutelangeur met votre vie en danger et il est interdit dy entrer sous aucun preacutetexte
LIMITE DU MELANGE
Le bol meacutelangeur souvre par le dessus Les ingreacutedients sont chargeacutes par le dessus agrave laide de chariots eacuteleacutevateurs ou de grues Il nest pas possible deacuteviter la rotation de la vis pendant le chargement car cest le fonctionnement de la machine
PRECAUTIONS DE SECURTIE A Leacutechelle pour monter doit ecirctre positionneacutee comme lexige la norme de faccedilon agrave
ce que la distance entre la derniegravere marche et le haut du bol meacutelangeur ne soit pas infeacuterieure agrave 1200 mm Par conseacutequent il est interdit agrave toute personne de charger manuellement la meacutelangeuse agrave partir dune passerelle plus haute quindiqueacute
B Il est autoriseacute de charger la meacutelangeuse agrave laide dun chariot eacuteleacutevateur une grue ou une passerelle de chargement qui sont propres et proteacutegeacutes
C La meacutelangeuse ne doit ecirctre chargeacutee sous aucun preacutetexte avec les mains alors que la vis est en rotation
Conseilpreacuteparation machine Geacuteneacuteraliteacutes
4-4 MdT-Remorque-V01ed1
4
412 Courrier avant livraison
Avant toute livraison un courrier est adresse au chef drsquoatelier Vous trouverez de ce courrier
bull Fiche preacuteparation Elle a pour but de vous guider et de syntheacutetiser lrsquoensemble des controcircles agrave effectuer sur les machines RMH De plus srsquoil y a un problegraveme majeur il est de votre devoir drsquoinformeacute la socieacuteteacute RMH
bull Certificat CE
bull Deacuteclaration de garantie
413 Reacuteception machine Lors de la reacuteception machine Avant de signer la fiche de livraison du transporteur laquo CMR raquo Afin de pouvoir mettre des reacuteserves Vous devez vous assurer du bon eacutetat exteacuterieur de la machine (rayure choc impact hellip) Mais aussi des eacuteleacutements faciles agrave ocircter barre de beacutequille hydraulique teacuteleacutecommande de peseuse feux de circulation amp cale de roue
Les eacuteleacutements tels que les prise de force pochette RMH (livret entretien utilisation) se trouve agrave lrsquointeacuterieur de la cuve de meacutelange
Conseilpreacuteparation machine
Lrsquointeacuterecirct drsquoune preacuteparation
MdT-Remorque-V01ed1 4-5
4
42 Lrsquointeacuterecirct drsquoune preacuteparation Avant toute mise en route les machines doivent ecirctre au preacutealable preacutepareacutees agrave lrsquoatelier Le but est de controcircler le bon fonctionnement de la machine (A savoir agrave la sortie drsquousine les machines RMH reacutealisent 4 semaines de bateaux et 1 semaine de transport routier) Une bonne preacuteparation permet daccroicirctre la longeacuteviteacute en service de la machine et garantie drsquoune satisfaction client
o Graissage o Niveau drsquohuile o Installation tracteur o Serrage essieuchacircssis o Reacuteglage o Programmation peseuse
Conseilpreacuteparation machine Fiche Preacuteparation
4-6 MdT-Remorque-V01ed1
4
43 Fiche Preacuteparation
Conseilpreacuteparation machine
Fiche Preacuteparation
MdT-Remorque-V01ed1 4-7
4
Conseilpreacuteparation machine Fiche Preacuteparation
4-8 MdT-Remorque-V01ed1
4
Conseilpreacuteparation machine
Fiche Preacuteparation
MdT-Remorque-V01ed1 4-9
4
Conseilpreacuteparation machine Fiche Preacuteparation
4-10 MdT-Remorque-V01ed1
4
Conseilpreacuteparation machine
Attelage et reacuteglage
MdT-Remorque-V01ed1 4-11
4
44 Attelage et reacuteglage
441 Arbre de transmission Respecter les reacuteglages de larbre de transmission agrave cardans pour eacuteviter toute deacuteteacuterioration preacutematureacutee
Fig 1
Seacuteparer les demi-transmissions agrave cardans et les accoupler sur larbre reacutecepteur de la machine et la prise de force du tracteur Veacuterifier la longueur de larbre de transmission agrave cardans - Veacuterifier le recouvrement maximum lorsque la machine est en position de transport et le tracteur braqueacute au maximum par rapport agrave la machine - Lors de la compression maximum les tubes ne doivent pas buter contre les macircchoires Une course de seacutecuriteacute (L) minimum de 25 mm (1rsquorsquo) doit subsister - Lors de lallongement maximum le recouvrement des
tubes ne doit pas ecirctre infeacuterieur agrave 250 mm (10rsquorsquo)
Fig 2
Si la course de seacutecuriteacute nest pas respecteacutee bull Deacuteterminer la longueur (H) agrave couper lorsque la transmission est en position de recouvrement maximum bull Raccourcir les protecteurs et les tubes dune mecircme longueur bull Chanfreiner et nettoyer les tubes
bull Enduire de graisse linteacuterieur du tube exteacuterieur
Fig 3
Larbre de transmission agrave cardans ne doit pas travailler
suivant un angle X supeacuterieur
agrave 25degsi cardan simple
agrave80deg si cardan double
Fig 4
Conseilpreacuteparation machine Attelage et reacuteglage
4-12 MdT-Remorque-V01ed1
4
442 Œil drsquoattelage
Lors de lrsquoattelage de la machine au tracteur il y a 6 possibiliteacutes
- Le chacircssis est doteacute de 6 perccedilages (B) pour une hauteur deacutefini
- Lrsquoanneau tournant (A) peut ecirctre fixeacute en deux positions Trou en Haut Trou en bas
Fig 5
443 Branchement hydraulique
P Coupleur de pression
F Coupeur de frein
R Coupleur retour Ideacuteal retour libre
C Clapet anti-retour Seacutecuriteacute en cas de deacutefaut de branchement
Fig 6
444 Branchement eacutelectrique
Ptr Faisceau tracteur Avec la machine un faisceau est fourni (prise remorque avec15m de cacircble)
Alim Alimentation machine Il peut ecirctre brancheacute sur les feux de remorque si les vielleuses sont allumeacutees
com Commande cabine
Fx Prise eacuteclairage de signalisation
Ftrac Fusible pour faisceau tracteur 15 Amp
Fig 7
Conseilpreacuteparation machine
Attelage et reacuteglage
MdT-Remorque-V01ed1 4-13
4
445 Reacuteglage tension de tapis de deacutechargement
H Cote de tension lt 10 mm Elle se mesure entre le chacircssis du tapis de deacutechargement et la bande
A
Tension de reacuteglage Tendre le tapis jusquagrave la cote H mettre les tiges fileteacutes agrave lrsquoidentique Puis veacuterifier lrsquoalignement du tapis ALL
B Reacuteglage rouleau drsquoentrainement Attention utiliser uniquement lors de lrsquoalignement de la bande
ALL Alignement bande sur le corps du tapis
Fig 8
Conseilpreacuteparation machine Attelage et reacuteglage
4-14 MdT-Remorque-V01ed1
4
446 Serrage roue
447 Couple serrage geacuteneacuterale
Conseilpreacuteparation machine
Attelage et reacuteglage
MdT-Remorque-V01ed1 4-15
4
448 Pression pneumatique Remorques mono vis ndash simple essieu
Type de remorques Roues Plis Capaciteacute en charge Dimensions Rayons
sous charge
Mixell 8 m3 1075153 22 3500 kg agrave 69 bars 760263 343
Mixell Seacuterie E 10 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Mixell Seacuterie E 12 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Mixell Seacuterie E 14 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Mixell 16 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Remorques double vis ndash simple essieu
Type de remorques Roues Plis Capaciteacute
en charge Dimensions
Rayons
sous charge
Mixell 16 m3 44516520 28 6500 kg agrave 8 bars 1075x385 484
Mixell 18 m3 44516520 28 6500 kg agrave 8 bars 1075x385 484
Mixell 20-22-24m3 44516520 28 6500 kg agrave 8 bars 1075x385 484
Remorques double vis ndash double essieu
Type de remorques Roues Plis Capaciteacute
en charge Dimensions
Rayons
sous charge
Mixell 18 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Mixell 20 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Mixell 22 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Mixell 24 m3 2812515 24 5700 kg agrave 8 bars 705x305 325
Mixell 26 m3 2812515 24 5700 kg agrave 8 bars 705x305 325
Mixell 30 m3 2812515 24 5700 kg agrave 8 bars 705x305 325
Remorques double vis ndash essieu tandem + suiveur
Type de remorques Roues Plis Capaciteacute
en charge Dimensions
Rayons
sous charge
Mixell 20 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell 22 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell 24 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell 26 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell 30 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell Trio 30 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell Trio 35 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell Trio 40 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell Trio 45 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Conseilpreacuteparation machine Calibration peseuse
4-16 MdT-Remorque-V01ed1
4
45 Calibration peseuse
451 Les Produits
Dans la gamme RMH quatre indicateurs de poids sont disponibles
Simple Feed 21 8 ingreacutedients enregistrables
Perfect Feed 21 Programmations de 50 rations 30
ingreacutedients
Menu Programmations 18 rations 12 ingreacutedients
6 lots de deacutechargement
Feed navigator programmations de 100 rations et
ingreacutedients reacutecupeacuteration des donneacutes drsquoalimentations
sur PC
452 Ifentification
Sur cette plaque on retrouve le type exact de la peseuse ainsi que ses options
SIML21LH type de la peseuse laquo simple feed 21 dans cette exemple raquo
RTD option pour prise drsquoinformation (ordinateur Cuma reacutepeacutetiteur de peseacute)
RX4 teacuteleacutecommande sans fils permettant de Controller lrsquoindicateur agrave distance 100 megravetre aux alentours
Conseilpreacuteparation machine
Calibration peseuse
MdT-Remorque-V01ed1 4-17
4
453 Parameacutetrage Peseuse Pour entrer dans les paramegravetres il faut eacuteteindre la peseuse
Appuyer sur les flegraveches + amp- Allume la peseuse (ON OFF) tout en maintenant les flegraveches +amp-
Lrsquoeacutecran affiche laquo SETUP raquo puis la liste des codes
-Le deacutefilement des codes srsquoexeacutecute via les touches +amp-
-pour entrer dans le code appuyer sur OK
-pour revenir agrave la liste des codes appuyer sur MENU
Les Principaux codes
Code12 TEST diagnostique
Ce code permet de Controller lrsquoaffiche de a peseuse ainsi que les touches du clavier o Test 1 eacutecran (diode drsquoaffichage) o Test 2 lecture direct des pesons o Test 3 Clavier (sur modegravele 21) o Test 4 Clavier (sur modegravele XL)
Code 34 Calibrage par nombres peson
o Code 1 3 pesons (mono vis) o Code 2 4 pesons (double vis) o Code 3 6 pesons (triple vis)
Code 36 Calibrage du systegraveme avec correction
Code 50 Reacutesolution de lrsquoaffichage
Graduations 1 2 5 10 100 kg
AutA de 5 en 5 jusqursquoau dernier 50 kg puis de 1 en 1
AutBde 5 en 5 jusqursquoau dernier 50 kg puis de 2 en 2
Code 54 nombres maximum drsquoingreacutedient Code 60 message drsquoaccueil
Code 62 seacutelections langues Code 82 Choix touches teacuteleacutecommandes
Choisir drsquoabord le numeacutero de la touche de la teacuteleacutecommande
T1 bas droite T2 haut gauche T3 bas gauche T4 haut droite
Choisir le code de la fonction associeacute
- Sur Simple feed Flegraveche haut 1 Aide 2 tare 3 Menu 4 Zero 5 Nettotal 6 Block 7 Set 8 Flegraveche bas 9 OK 10
- Menuperfect feed navigator Prog 1 Recipe 2 Ingr 3Animal4DMI52FN6Flegraveche haut78 Menu9 Tare10Zero11NetTotal 12Block 13ID14 Double fleche15Flegraveche bas16 Clear17 OK18
Conseilpreacuteparation machine Calibration peseuse
4-18 MdT-Remorque-V01ed1
4
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-1
5
Chapitre 5 Mise en route
SOMMAIRE
51 Meacutelange 5-2
511 Preacuteparation 5-2
512 Pour un meacutelange fibreux 5-3
513 Pour un meacutelange de type laitier 5-4
514 Distribution 5-5
52 Boitier de peseacute 5-6
521 Simple Feed 5-6
522 Perfect Feed 5-7
523 Menu 5-9
524 Feed Navigator 5-11
Mise en route Meacutelange
5-2 MdT-Remorque-V01ed1
5
51 Meacutelange
511 Preacuteparation La machine se charge uniquement par le dessus Pour le chargement utiliser un chargeur frontal un chargeur teacutelescopique ou tout autre moyen de manutention Attention agrave ne pas accrocher les bords de la caisse lors des opeacuterations de chargement Pour obtenir un bon meacutelange et faciliter le travail de la vis de meacutelange charger les produits dans lordre suivant - Produits fibreux (en balle entiegravere ou en vrac) - Concentreacutes et mineacuteraux - Ensilage
PRUDENCE
Lors du chargement agrave partir dun quai ou dune plateforme sureacuteleveacutes prendre les dispositions (garde-fou rambarde ) pour eacuteviter les chutes dans la machine
PRUDENCE
Lors des manœuvres de chargement agrave laide dun chargeur ou dun teacutelescopique veacuterifier quun contact accidentel avec une ligne eacutelectrique ne peut avoir lieu
Nota Les rations agrave fort pourcentage en fibre occupentun volume important
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-3
5
512 Pour un meacutelange fibreux (Exemple paille +enrubanneacute) proceacuteder de la maniegravere suivante
o Vitesse de meacutelange 38 min-1
o Rentrer les contre-couteaux dans la caisse
o Charger la premiegravere balle (toujours charger le
produit le plus leacuteger en premier exemple paille)
o Attendre quelques minutes
o Sortir les contre-couteaux de la caisse pour que
le produit reste au fond du bol
o Charger la deuxiegraveme balle cette balle doit ecirctre
deacutemecircleacutee en quelques minutes
o Rentrer les contre-couteaux dans la caisse
o Attendre un meacutelange homogegravene
10
PRUDENCE
Ne jamais monter sur la machine ou entrer agrave linteacuterieur de la caisse lorsque la machine fonctionne
Mise en route Meacutelange
5-4 MdT-Remorque-V01ed1
5
513 Pour un meacutelange de type laitier (Exemple foin farines ensilage dherbe et ou maiumls) proceacuteder de la maniegravere suivante
o Vitesse de meacutelange 38 trmin
o Rentrer les contre-couteaux dans la
caisse
o Charger la fibre
o Attendre quelques minutes
o Sortir les contre-couteaux de la
caisse pour que le produit reste au
fond du bol
o Charger les farines
o Charger lensilage dherbe et ou
lensilage de maiumls
o Attendre un meacutelange homogegravene
ATTENTION
A chaque changement de vitesse attendre que les vis ne tournent plus et repasser obligatoirement par le N
ATTENTION
Attention aux angles de travail de la transmission Leacutequipement facultatif transmission homocineacutetique est adapteacutee pour les opeacuterations de meacutelange pendant les deacuteplacements
ATTENTION
Apregraves un transport routier avec une cuve pleine dun meacutelange type laitier redeacutemarrer en vitesse lente position tortue 20 min-1
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-5
5
514 Distribution Tapis avant et trappe arriegravere
o Embrayer la prise de force du tracteur
o Mettre en route lrsquohydraulique du tracteur
et lrsquoamener agrave son reacutegime nominal
(machine sans groupe hydraulique)
o Rentrer les contre-couteaux dans la
caisse
o Ouvrir la trappe et mettre en route le
tapis
o Le reacuteglage du deacutebit du produit est
obtenu
Par le reacutegime moteur du tracteur (qui
deacutetermine la vitesse de rotation de la
prise de force et le deacutebit
hydraulique)
Par la vitesse drsquoavancement du
tracteur
Par lrsquoouverture de la trappe
Par la vitesse de rotation de la vis (38
min-1 en distribution)
o En fin de distribution fermer la trappe
et arrecircter le tapis de distribution
o Arrecircter lrsquohydraulique du tracteur
o Deacutebrayer la prise de force du tracteur et
couper le moteur
PRUDENCE
Veacuterifier le bon eacutetat de la bavette de seacutecuriteacute du tapis de distribution
Mise en route Boitier de peseacute
5-6 MdT-Remorque-V01ed1
5
52 Boitier de peseacute
521 Simple Feed
Le boitier SIMPLE FEED est le plus courant sur les machines RMH Elle srsquoutilise
o En poids cumuleacute o En programmation 8 ingreacutedients
Pesage cumuleacute il consiste agrave additionner les ingreacutedients Valide sur lrsquoensemble des boitiers RMH
Pesage programmeacute 8 ingreacutedients enregistrable (poids par seuil) Controcircler le code 54 (voir chapitre IV page 4-17)
Fig 1
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-7
5
522 Perfect Feed
Le boiter Perfect Feed permet drsquoenregistrer des rations par nombre de becirctes
o 50 rations o 30 ingreacutedients o 1 lot par ration
Pesage cumuleacute
Fig 2
Mise en route Boitier de peseacute
5-8 MdT-Remorque-V01ed1
5
Pesage par becircte
Fig 3
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-9
5
523 Menu
Le boiter MENU permet drsquoenregistrer des rations par nombre de becirctes
o 18 rations o 12 ingreacutedients o 6 lots par ration
Pesage cumuleacute
Fig 4
Mise en route Boitier de peseacute
5-10 MdT-Remorque-V01ed1
5
Pesage par becircte
Fig 5
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-11
5
524 Feed Navigator
Le boiter Feed Navigator permet drsquoenregistrer des rations par nombre de becirctes
o 100 rations o 100 ingreacutedientslots o Enregistrement des donneacutees
Pesage cumuleacute
Fig 6
Mise en route Boitier de peseacute
5-12 MdT-Remorque-V01ed1
5
Pesage par becircte
Fig 7
Donneacutees techniques amp maintenances
SOMMAIRE
MdT-remorque-V01ed1 6-1
6
Chapitre 6 Donneacutees techniques amp maintenances
SOMMAIRE
61 Geacuteneacuteraliteacutes 6-2
62 Scheacutema eacutelectrique 6-3
621 Commande standard 6-3
622 Commande simultaneacute 6-4
623 Eacuteclairage feux 6-6
63 Scheacutema hydraulique 6-7
631 Plan hydraulique 6-7
632 Situations des eacuteleacutements sur la machine 6-8
64 Entretien vidange 6-9
641 Tableau des peacuteriodiciteacutes 6-9
642 Vitesse de vitesse 20 40 TRmin 6-9
643 Boitier renvoi drsquoangle 6-10
644 Graissage cardan 6-11
65 Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement 6-12
651 Remplacement du tapis 6-12
652 Tension du tapis 6-13
Donneacutees techniques amp maintenances Geacuteneacuteraliteacutes
6-2 MdT-remorque-V01ed1
6
61 Geacuteneacuteraliteacutes Preacutecautions de seacutecuriteacute
Lisez le manuel avant toute reacutevision
Aucune reacutevision nettoyage ou autre opeacuteration ne doivent ecirctre effectueacutes avec le moteur en marche ou avec la cleacute de contact se trouvant encore dans le contacteur de deacutemarrage dans la cabine Avant toute opeacuteration de ce type
o le moteur doit ecirctre arrecircteacute
o la cleacute de contact doit ecirctre retireacutee
o la batterie doit ecirctre deacutebrancheacutee
Prudence courant eacutelectrique ou pression hydraulique Lire les instructions de seacutecuriteacute avant lrsquoentretien
PN 00 6300 120
Prudence ndash Piegraveces en mouvement Empecircchez les gens de peacuteneacutetrer dans la zone de travail
PN 00 6300 560 GB 561 F 562 D
Donneacutees techniques amp maintenances
Scheacutema eacutelectrique
MdT-remorque-V01ed1 6-3
6
62 Scheacutema eacutelectrique
621 Commande standard
Fig 1
Donneacutees techniques amp maintenances Scheacutema eacutelectrique
6-4 MdT-remorque-V01ed1
6
622 Commande simultaneacute
SW1 Interrupteur tapis de deacutecharge
SW2 Seacutelecteur gauchesimultaneacutedroite
SW3 Interrupteur drsquoouverture de porte
T1 Temporisateur
P-1 Potentiomegravetre de temps gauche
P-2 Potentiomegravetre de temps droit
RL-1 Relai de commande de tapis
RL-2 Relai de commande de tapis
SV1 Eacutelectrovanne de tapis de deacutechargement
SV2 Eacutelectrovanne de tapis de deacutechargement
SV3 Eacutelectrovanne drsquoouverture porte
SV4 Eacutelectrovanne de fermeture porte
Fig 2
Donneacutees techniques amp maintenances
Scheacutema eacutelectrique
MdT-remorque-V01ed1 6-5
6
Fig 3
Donneacutees techniques amp maintenances Scheacutema eacutelectrique
6-6 MdT-remorque-V01ed1
6
623 Eacuteclairage feux
Fig 4
Ptr Faisceau tracteur Avec la machine un faisceau est fourni (prise remorque avec15m de cacircble)
Alim Alimentation machine Il peut ecirctre brancheacute sur les feux de remorque si les vielleuses sont allumeacutees
com Commande cabine
Fx Prise eacuteclairage de signalisation
Ftrac Fusible pour faisceau tracteur 15 Amp
Fig 5
Donneacutees techniques amp maintenances
Scheacutema hydraulique
MdT-remorque-V01ed1 6-7
6
63 Scheacutema hydraulique
631 Plan hydraulique
ST1 Circuit deacutechargement
ST2 Circuit porte de deacutecharge
OPT Option (contre-couteaux tapis relevable)
SV1-2 Eacutelectrovanne tapis de deacutechargement
SV3-4 Eacutelectrovanne porte de deacutechargement
SV5-6 Eacutelectrovanne (option)
SV7-8 Eacutelectrovanne (option)
Fig 6
Donneacutees techniques amp maintenances Scheacutema hydraulique
6-8 MdT-remorque-V01ed1
6
632 Situations des eacuteleacutements sur la machine
P Coupleur de pression
F Coupeur de frein
R Coupleur retour Ideacuteal retour libre
C Clapet anti-retour Seacutecuriteacute en cas de deacutefaut de branchement
Fig 7
Sen Boitier cacircbles pesons
Fig 8
Press Clapet de pression
SV1-2 Eacutelectrovanne tapis de deacutechargement
SV3-4 Eacutelectrovanne porte de deacutechargement
Exemple option
Tapis relevable Contre-couteau Tapis deacuteplaccedilable
Donneacutees techniques amp maintenances
Entretien vidange
MdT-remorque-V01ed1 6-9
6
64 Entretien vidange
641 Tableau des peacuteriodiciteacutes
Apregraves 50 h Apregraves 250h Apregraves 500 h
graissage
Graissage machine
Vidange
Boitier de vitesse
Boitier de meacutelange
Entretien
Niveau boitier
-vitesse
-meacutelange
Controcircle
Pression pneumatiques
Serrage des diffeacuterents eacuteleacutements
(goujon sabres vis de meacutelangehellip)
642 Vitesse de vitesse 20 40 TRmin
Vidange
-Enlever le bouchon de remplissage (1) (cleacute
de 24)
-Positionner un reacutecipient en dessous du
boicirctier
-Enlever le bouchon de vidange (2) Cleacute de 13
Fig 9
Remplissage
-Replacer le bouchon de vidange (2)
-Enlever le bouchon de niveau (3) Cleacute de 22
-Remplir le boicirctier avec un entonnoir par
lorifice
supeacuterieur du vase dexpansion
-Le niveau est correct quand lhuile coule par
lorifice de niveau
-Replacer le bouchon de niveau (3)
-Replacer le bouchon de remplissage (1)
-Quantiteacute environ 10 Litres
Donneacutees techniques amp maintenances Entretien vidange
6-10 MdT-remorque-V01ed1
6
643 Boitier renvoi drsquoangle Vidange Le bouchon de vidange du boicirctier renvoi
dangle est accessible en dessous de la
machine
Positionner un reacutecipient en dessous du
boicirctier
Enlever le flexible (2) de la partie
infeacuterieure du boicirctier renvoi dangle
Attendre leacutecoulement total de lhuile
Remonter le flexible (2)
Fig 10
Remplissage avec une pompe
Deacutebrancher les 2 tuyaux (1) (2) reliant le
boicirctier au vase dexpansion (3)
Avec une pompe agrave huile (4) envoyer
lhuile dans le tuyau (2)
laquo pas plus 1 bar raquo qui est relieacute en bas du renvoi dangle (5)
jusquagrave ce que lhuile coule par lautre
tuyau (1)
- Brancher les flexibles
- Le flexible en bas du renvoi dangle va en
bas du reacuteservoir
- Le flexible en haut du renvoi dangle va
en haut du reacuteservoir
Faire lappoint dans le reacuteservoir afin
darriver au niveau
Contenu environs 25 litres
Donneacutees techniques amp maintenances
Entretien vidange
MdT-remorque-V01ed1 6-11
6
644 Graissage cardan
- Deacutecrocher le protecteur (1)
- Faire reculer le protecteur (2)
- Graisser la transmission
- Remonter le protecteur (3)
- Tourner le protecteur pour le
caler (4)
- Pousser avec force pour
assembler (5)
- Veacuterifier que le protecteur est
assembleacute (6)
Lire et respecter les
prescriptions contenues
dans la notice dinstructions
livreacutee avec
larbre de transmission agrave
cardans
Fig 11
Donneacutees techniques amp maintenances Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
6-12 MdT-remorque-V01ed1
6
65 Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
651 Remplacement du tapis
Deacutepose du tapis
degReculer le racleur (A)
degDesserrer les vis (B) agrave lrsquoaide drsquoune cleacute
de 19
degRentrer lrsquoensemble vers lrsquoensemble de
la machine (flegraveche) afin de deacutecouvrir
lrsquoorifice (C)
degSortir le jonc (F)
degOcircter le tapis de deacutechargement
Repose tapis
degPasser le tapis neuf
degMettre le jonc neuf via lrsquoorifice (C)
deg Agrafer le tapis agrave lrsquoaide drsquoune pince
(E)
degCouper et plier la fin du jonc (D)
Fig 12
Donneacutees techniques amp maintenances
Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
MdT-remorque-V01ed1 6-13
6
652 Tension du tapis
H
Cote de tension lt 10 mm Elle se mesure entre le chacircssis du tapis de
deacutechargement et la bande
A
Tension de reacuteglage Tendre le tapis jusquagrave la cote H mettre les
tiges fileteacutes agrave lrsquoidentique Puis veacuterifier
lrsquoalignement du tapis ALL
B
Reacuteglage rouleau drsquoentrainement Attention utiliser uniquement lors de
lrsquoalignement de la bande
ALL Alignement bande sur le corps du
tapis
Fig 13
Donneacutees techniques amp maintenances Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
6-14 MdT-remorque-V01ed1
6
Fonction Pailleuse
Utilisation du systegraveme paillage
Mdt-Remorque-V01ed1 7-1
7
Chapitre 7 Fonction Pailleuse
SOMMAIRE
71 Utilisation du systegraveme paillage 7-2
72 Donneacutees techniques 7-3
73 Bourrage sur la turbine 7-4
Fonction Pailleuse Utilisation du systegraveme paillage
7-2 Mdt-Remorque-V01ed1
7
71 Utilisation du systegraveme paillage 1 Activer deuxiegraveme vitesse de meacutelange srsquoassurer de sa bonne position indicateur
visuel 2 Embrayer le systegraveme 540 Trmin reacutegime moteur 1700 Trmin 3 Deacutemecircler la botte afin que le noyau nrsquoapparaisse plus 4 Mettre le tracteur au ralenti 5 Srsquoassurer que la porte de la pailleuse soit bien fermeacute controcircler avec le voyant
sur le boitier de commande 6 Activer la pailleuse (interrupteur vert) laisser un deacutelai de 20 second 7 Mettre le reacutegime moteur agrave 1800 trmin 8 Ouverture porte frontale en pleine ouverture 9 Reacutealiser le paillage 10 Fermer la porte frontale 11 Appuyer sur lrsquoarrecirct de paillage (interrupteur rouge)
11 a chuter le reacutegime au ralenti 11 b Le systegraveme va se deacutesactiver 11 c Arrecirct de la prise de force
Fonction Pailleuse
Donneacutees techniques
Mdt-Remorque-V01ed1 7-3
7
72 Donneacutees techniques
A Boitier de jonction systegraveme de peseacute
B Boitier eacutelectrique systegraveme machine
C Boitier drsquoentrainement pailleuse
D Ensemble eacutelectrovanne
E Boitier deuxiegraveme vitesse de meacutelange
F Veacuterin de tension pour paillage
G Veacuterin deuxiegraveme vitesse de meacutelange
I Galet tendeur
J Vis de buteacutee de tension de courroie
Deacutesignation Courroie
1250SPB
Fig 1
Fonction Pailleuse Bourrage sur la turbine
7-4 Mdt-Remorque-V01ed1
7
73 Bourrage sur la turbine - En cas de bourrage
-Avant toute opeacuteration de deacutebourrage
bull Deacutebrayer la prise de force du tracteur
bull Arrecircter le moteur du tracteur retirer la cleacute de
contact et attendre larrecirct complet de toutes
les piegraveces en mouvement
bull Deacutesaccoupler la prise de force
- Vous pouvez acceacuteder agrave linteacuterieur de la
turbine gracircce agrave une trappe situeacutee sur la partie
gauche de la machine
Une mise en mouvement manuelle du
plateau de turbine compte tenu de linertie
importante de ce systegraveme peut entraicircner
des risques seacutevegraveres de sectionnement dun
doigt par une pacircle
Fig 2
Chapitre 8Notes
ZA la Morandais 35190 TINTENIAC
Teacutel 02 23 22 54 99
Fax 02 23 22 50 58
E-mail savrmhfrancecom
Site wwwrmhmixercom
- MdT-Remorque-V01ed1_Ch0
- MdT-remorque-V01ed1_Ch1
-
- Chapitre 1 Identification Machine
-
- 11 Simple vis
- 12 Double vissimple essieu
- 13 Double visDouble essieu
- 14 Triple Vis
- 15 Plaque constructeur
-
- 151 Localisation
- 152 Deacutetails plaque
-
- 16 Eacutequipements facultatifs
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch2
-
- Chapitre 2 Seacutecuriteacute
-
- 21 Consigne de seacutecuriteacute
- 22 Analyse des facteurs de risque
-
- 221 Arbres de transmission agrave cardans
- 222 Cuve de meacutelange
- 223 Systegraveme de deacutechargement
- 224 Reacutevision de la meacutelangeuse
-
- 23 Autocollants davertissement de seacutecuriteacute
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch3
-
- Chapitre 3 Description Technique
-
- 31 Gamme RMH
-
- 311 Gamme Mixell E
- 312 Gamme Mixell (simple vis)
- 313 Gamme Mixell (double vis)
- 314 Gamme Mixell (triple vis)
-
- 32 Chacircssis
-
- 321 Simple Vis
- 322 Double vis simple essieu
- 323 Double Vis Double Essieux
- 324 Triple Vis
-
- 33 Transmissions
-
- 331 Prise de force
-
- 34 Type amp Rapport de reacuteduction
-
- 341 Tableau des vitesses de vis de meacutelange par type
- 342 Boitier vitesse Gamme E
- 343 Boitier vitesse gamme Mixell
- 344 Reacuteducteur de meacutelange (90 )
-
- 35 Nombres sabres machine
-
- 351 Simple Vis
- 352 Double vis
- 353 Triple Vis
-
- MdT-Remorque-V01ed1_Ch4
-
- Chapitre 4 Conseilpreacuteparation machine
-
- 41 Geacuteneacuteraliteacutes
-
- 411 ANALYSE DES FACTEURS DE RISQUES
- 412 Courrier avant livraison
- 413 Reacuteception machine
-
- 42 Lrsquointeacuterecirct drsquoune preacuteparation
- 43 Fiche Preacuteparation
- 44 Attelage et reacuteglage
-
- 441 Arbre de transmission
- 442 Œil drsquoattelage
- 443 Branchement hydraulique
- 444 Branchement eacutelectrique
- 445 Reacuteglage tension de tapis de deacutechargement
- 446 Serrage roue
- 447 Couple serrage geacuteneacuterale
- 448 Pression pneumatique
-
- 45 Calibration peseuse
-
- 451 Les Produits
- 452 Ifentification
- 453 Parameacutetrage Peseuse
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch5
-
- Chapitre 5 Mise en route
-
- 51 Meacutelange
-
- 511 Preacuteparation
- 512 Pour un meacutelange fibreux
- 513 Pour un meacutelange de type laitier
- 514 Distribution
-
- 52 Boitier de peseacute
-
- 521 Simple Feed
- 522 Perfect Feed
- 523 Menu
- 524 Feed Navigator
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch6
-
- Chapitre 6 Donneacutees techniques amp maintenances
-
- 61 Geacuteneacuteraliteacutes
- 62 Scheacutema eacutelectrique
-
- 621 Commande standard
- 622 Commande simultaneacute
- 623 Eacuteclairage feux
-
- 63 Scheacutema hydraulique
-
- 631 Plan hydraulique
- 632 Situations des eacuteleacutements sur la machine
-
- 64 Entretien vidange
-
- 641 Tableau des peacuteriodiciteacutes
- 642 Vitesse de vitesse 20 40 TRmin
- 643 Boitier renvoi drsquoangle
- 644 Graissage cardan
-
- 65 Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
-
- 651 Remplacement du tapis
- 652 Tension du tapis
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch7 new
-
- Chapitre 7 Fonction Pailleuse
-
- 71 Utilisation du systegraveme paillage
- 72 Donneacutees techniques
- 73 Bourrage sur la turbine
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch8
-
- Chapitre 8 Notes
- Teacutel 02 23 22 54 99
- Fax 02 23 22 50 58
-
Description Technique Type amp Rapport de reacuteduction
3-12 MdT-Remorque-V01ed1
3
343 Boitier vitesse gamme Mixell Boitier BIMA-540 trmin- ratio 1er 167 2egraveme 08
bull Ndeg38 Bouchon remplissage bull Ndeg47 Niveau drsquohuile
Fig 13
Description Technique
Type amp Rapport de reacuteduction
MdT-Remorque-V01ed1 3-13
3
Boitier Comer-540trmin-ratio 1er 167-2egraveme 08
bull Ndeg17 Bouchon remplissage bull Ndeg39 Niveau drsquohuile bull
Fig 14
Description Technique Type amp Rapport de reacuteduction
3-14 MdT-Remorque-V01ed1
3
Boitier Comer-1000 trmin-ratio 1er 326-2egraveme 157
bull Ndeg17 Bouchon remplissage bull Ndeg39 Niveau drsquohuile
Fig 15
Description Technique
Type amp Rapport de reacuteduction
MdT-Remorque-V01ed1 3-15
3
344 Reacuteducteur de meacutelange (90deg) Reacuteducteur de meacutelange-RA510-ratio 1418
Fig 16
Description Technique Type amp Rapport de reacuteduction
3-16 MdT-Remorque-V01ed1
3
Reacuteducteur de meacutelange-PGA1602-ratio 1613
Fig 17
Description Technique
Type amp Rapport de reacuteduction
MdT-Remorque-V01ed1 3-17
3
Reacuteducteur de meacutelange-RR1800-ratio 1636 (plus monter aujourdrsquohui)
Fig 18
Description Technique Nombres sabres machine
3-18 MdT-Remorque-V01ed1
3
35 Nombres sabres machine La cleacute drsquoun meacutelange homogegravene est le ratio entre la hauteur de cuve et la hauteur de la vis de meacutelange
- Une vis trop petite problegraveme drsquohomogeacuteneacuteiteacute du produit et de coupe - Une vis trop grande deacuteteacuterioration du produit deacutebordement de cuve
Pour cela La gamme RMH dispose de plusieurs vis de meacutelange et drsquoune quantiteacute de sabres deacutetermineacutes en fonction du volume
351 Simple Vis
Haut vis sabres
Mixell 8 1170 7
VR8 1170 8
VR8L 900 7
Mixell 101 1200 8
VR 10 1200 8
Mixell 121 1425 10
VR 12 1425 10
Mixell 141 1425 10
VR 14 1650 11
Mixell 161 1650 11
352 Double vis
Haut vis sabres
VR 16 1200 8
VR 18 1200 8
VR 20 1200 8
VR 22 1425 10
VR 24 1425 10
VR 26 1650 11
Mixell 182 1200 8
Mixell 202 1200 8
Mixell 222 1425 10
Mixell 242 1425 10
Mixell 262 1650 11
Mixell 302 1650 11
353 Triple Vis
Haut vis sabres
Mixell 303 1425 8
Mixell 353 1425 10
Mixell 403 1650 11
Mixell 453 1650 11
Conseilpreacuteparation machine
Geacuteneacuteraliteacutes
MdT-Remorque-V01ed1 4-1
4
Chapitre 4 Conseilpreacuteparation machine
SOMMAIRE
41 Geacuteneacuteraliteacutes 4-3
411 ANALYSE DES FACTEURS DE RISQUES 4-3
412 Courrier avant livraison 4-4
413 Reacuteception machine 4-4
42 Lrsquointeacuterecirct drsquoune preacuteparation 4-5
43 Fiche Preacuteparation 4-6
44 Attelage et reacuteglage 4-11
441 Arbre de transmission 4-11
442 Œil drsquoattelage 4-12
443 Branchement hydraulique 4-12
444 Branchement eacutelectrique 4-12
445 Reacuteglage tension de tapis de deacutechargement 4-13
446 Serrage roue 4-14
447 Couple serrage geacuteneacuterale 4-14
448 Pression pneumatique 4-15
Conseilpreacuteparation machine Geacuteneacuteraliteacutes
4-2 MdT-Remorque-V01ed1
4
Conseilpreacuteparation machine
Geacuteneacuteraliteacutes
MdT-Remorque-V01ed1 4-3
4
41 Geacuteneacuteraliteacutes
411 ANALYSE DES FACTEURS DE RISQUES
Avant une quelconque intervention sur la machine arrecircter le moteur du tracteur retirer la cleacute de contact attendre larrecirct de toutes les piegraveces en mouvement et serrer le frein agrave main
Deacutebranchez la prise de force
Les machines sont conccedilues et fabriqueacutees pour le meacutelange de la nourriture et lalimentation du beacutetail
La machine consiste en un systegraveme pour couper et mixer les ingreacutedients tels que la paille le foin etc agrave laide de couteaux installeacutes sur la vis Les systegravemes de coupe et de mixage sont vraiment efficaces mais sont tregraves dangereux pour les humains Lutilisateur doit ecirctre informeacute de tous les facteurs de risque
FACTEURS DE RISQUES
Le bol meacutelangeur se compose dune vis eacutequipeacutee de couteaux tranchants qui tournent pendant le meacutelange
INTERDICTION
Entrer dans le bol meacutelangeur met votre vie en danger et il est interdit dy entrer sous aucun preacutetexte
LIMITE DU MELANGE
Le bol meacutelangeur souvre par le dessus Les ingreacutedients sont chargeacutes par le dessus agrave laide de chariots eacuteleacutevateurs ou de grues Il nest pas possible deacuteviter la rotation de la vis pendant le chargement car cest le fonctionnement de la machine
PRECAUTIONS DE SECURTIE A Leacutechelle pour monter doit ecirctre positionneacutee comme lexige la norme de faccedilon agrave
ce que la distance entre la derniegravere marche et le haut du bol meacutelangeur ne soit pas infeacuterieure agrave 1200 mm Par conseacutequent il est interdit agrave toute personne de charger manuellement la meacutelangeuse agrave partir dune passerelle plus haute quindiqueacute
B Il est autoriseacute de charger la meacutelangeuse agrave laide dun chariot eacuteleacutevateur une grue ou une passerelle de chargement qui sont propres et proteacutegeacutes
C La meacutelangeuse ne doit ecirctre chargeacutee sous aucun preacutetexte avec les mains alors que la vis est en rotation
Conseilpreacuteparation machine Geacuteneacuteraliteacutes
4-4 MdT-Remorque-V01ed1
4
412 Courrier avant livraison
Avant toute livraison un courrier est adresse au chef drsquoatelier Vous trouverez de ce courrier
bull Fiche preacuteparation Elle a pour but de vous guider et de syntheacutetiser lrsquoensemble des controcircles agrave effectuer sur les machines RMH De plus srsquoil y a un problegraveme majeur il est de votre devoir drsquoinformeacute la socieacuteteacute RMH
bull Certificat CE
bull Deacuteclaration de garantie
413 Reacuteception machine Lors de la reacuteception machine Avant de signer la fiche de livraison du transporteur laquo CMR raquo Afin de pouvoir mettre des reacuteserves Vous devez vous assurer du bon eacutetat exteacuterieur de la machine (rayure choc impact hellip) Mais aussi des eacuteleacutements faciles agrave ocircter barre de beacutequille hydraulique teacuteleacutecommande de peseuse feux de circulation amp cale de roue
Les eacuteleacutements tels que les prise de force pochette RMH (livret entretien utilisation) se trouve agrave lrsquointeacuterieur de la cuve de meacutelange
Conseilpreacuteparation machine
Lrsquointeacuterecirct drsquoune preacuteparation
MdT-Remorque-V01ed1 4-5
4
42 Lrsquointeacuterecirct drsquoune preacuteparation Avant toute mise en route les machines doivent ecirctre au preacutealable preacutepareacutees agrave lrsquoatelier Le but est de controcircler le bon fonctionnement de la machine (A savoir agrave la sortie drsquousine les machines RMH reacutealisent 4 semaines de bateaux et 1 semaine de transport routier) Une bonne preacuteparation permet daccroicirctre la longeacuteviteacute en service de la machine et garantie drsquoune satisfaction client
o Graissage o Niveau drsquohuile o Installation tracteur o Serrage essieuchacircssis o Reacuteglage o Programmation peseuse
Conseilpreacuteparation machine Fiche Preacuteparation
4-6 MdT-Remorque-V01ed1
4
43 Fiche Preacuteparation
Conseilpreacuteparation machine
Fiche Preacuteparation
MdT-Remorque-V01ed1 4-7
4
Conseilpreacuteparation machine Fiche Preacuteparation
4-8 MdT-Remorque-V01ed1
4
Conseilpreacuteparation machine
Fiche Preacuteparation
MdT-Remorque-V01ed1 4-9
4
Conseilpreacuteparation machine Fiche Preacuteparation
4-10 MdT-Remorque-V01ed1
4
Conseilpreacuteparation machine
Attelage et reacuteglage
MdT-Remorque-V01ed1 4-11
4
44 Attelage et reacuteglage
441 Arbre de transmission Respecter les reacuteglages de larbre de transmission agrave cardans pour eacuteviter toute deacuteteacuterioration preacutematureacutee
Fig 1
Seacuteparer les demi-transmissions agrave cardans et les accoupler sur larbre reacutecepteur de la machine et la prise de force du tracteur Veacuterifier la longueur de larbre de transmission agrave cardans - Veacuterifier le recouvrement maximum lorsque la machine est en position de transport et le tracteur braqueacute au maximum par rapport agrave la machine - Lors de la compression maximum les tubes ne doivent pas buter contre les macircchoires Une course de seacutecuriteacute (L) minimum de 25 mm (1rsquorsquo) doit subsister - Lors de lallongement maximum le recouvrement des
tubes ne doit pas ecirctre infeacuterieur agrave 250 mm (10rsquorsquo)
Fig 2
Si la course de seacutecuriteacute nest pas respecteacutee bull Deacuteterminer la longueur (H) agrave couper lorsque la transmission est en position de recouvrement maximum bull Raccourcir les protecteurs et les tubes dune mecircme longueur bull Chanfreiner et nettoyer les tubes
bull Enduire de graisse linteacuterieur du tube exteacuterieur
Fig 3
Larbre de transmission agrave cardans ne doit pas travailler
suivant un angle X supeacuterieur
agrave 25degsi cardan simple
agrave80deg si cardan double
Fig 4
Conseilpreacuteparation machine Attelage et reacuteglage
4-12 MdT-Remorque-V01ed1
4
442 Œil drsquoattelage
Lors de lrsquoattelage de la machine au tracteur il y a 6 possibiliteacutes
- Le chacircssis est doteacute de 6 perccedilages (B) pour une hauteur deacutefini
- Lrsquoanneau tournant (A) peut ecirctre fixeacute en deux positions Trou en Haut Trou en bas
Fig 5
443 Branchement hydraulique
P Coupleur de pression
F Coupeur de frein
R Coupleur retour Ideacuteal retour libre
C Clapet anti-retour Seacutecuriteacute en cas de deacutefaut de branchement
Fig 6
444 Branchement eacutelectrique
Ptr Faisceau tracteur Avec la machine un faisceau est fourni (prise remorque avec15m de cacircble)
Alim Alimentation machine Il peut ecirctre brancheacute sur les feux de remorque si les vielleuses sont allumeacutees
com Commande cabine
Fx Prise eacuteclairage de signalisation
Ftrac Fusible pour faisceau tracteur 15 Amp
Fig 7
Conseilpreacuteparation machine
Attelage et reacuteglage
MdT-Remorque-V01ed1 4-13
4
445 Reacuteglage tension de tapis de deacutechargement
H Cote de tension lt 10 mm Elle se mesure entre le chacircssis du tapis de deacutechargement et la bande
A
Tension de reacuteglage Tendre le tapis jusquagrave la cote H mettre les tiges fileteacutes agrave lrsquoidentique Puis veacuterifier lrsquoalignement du tapis ALL
B Reacuteglage rouleau drsquoentrainement Attention utiliser uniquement lors de lrsquoalignement de la bande
ALL Alignement bande sur le corps du tapis
Fig 8
Conseilpreacuteparation machine Attelage et reacuteglage
4-14 MdT-Remorque-V01ed1
4
446 Serrage roue
447 Couple serrage geacuteneacuterale
Conseilpreacuteparation machine
Attelage et reacuteglage
MdT-Remorque-V01ed1 4-15
4
448 Pression pneumatique Remorques mono vis ndash simple essieu
Type de remorques Roues Plis Capaciteacute en charge Dimensions Rayons
sous charge
Mixell 8 m3 1075153 22 3500 kg agrave 69 bars 760263 343
Mixell Seacuterie E 10 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Mixell Seacuterie E 12 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Mixell Seacuterie E 14 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Mixell 16 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Remorques double vis ndash simple essieu
Type de remorques Roues Plis Capaciteacute
en charge Dimensions
Rayons
sous charge
Mixell 16 m3 44516520 28 6500 kg agrave 8 bars 1075x385 484
Mixell 18 m3 44516520 28 6500 kg agrave 8 bars 1075x385 484
Mixell 20-22-24m3 44516520 28 6500 kg agrave 8 bars 1075x385 484
Remorques double vis ndash double essieu
Type de remorques Roues Plis Capaciteacute
en charge Dimensions
Rayons
sous charge
Mixell 18 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Mixell 20 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Mixell 22 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Mixell 24 m3 2812515 24 5700 kg agrave 8 bars 705x305 325
Mixell 26 m3 2812515 24 5700 kg agrave 8 bars 705x305 325
Mixell 30 m3 2812515 24 5700 kg agrave 8 bars 705x305 325
Remorques double vis ndash essieu tandem + suiveur
Type de remorques Roues Plis Capaciteacute
en charge Dimensions
Rayons
sous charge
Mixell 20 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell 22 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell 24 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell 26 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell 30 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell Trio 30 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell Trio 35 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell Trio 40 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell Trio 45 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Conseilpreacuteparation machine Calibration peseuse
4-16 MdT-Remorque-V01ed1
4
45 Calibration peseuse
451 Les Produits
Dans la gamme RMH quatre indicateurs de poids sont disponibles
Simple Feed 21 8 ingreacutedients enregistrables
Perfect Feed 21 Programmations de 50 rations 30
ingreacutedients
Menu Programmations 18 rations 12 ingreacutedients
6 lots de deacutechargement
Feed navigator programmations de 100 rations et
ingreacutedients reacutecupeacuteration des donneacutes drsquoalimentations
sur PC
452 Ifentification
Sur cette plaque on retrouve le type exact de la peseuse ainsi que ses options
SIML21LH type de la peseuse laquo simple feed 21 dans cette exemple raquo
RTD option pour prise drsquoinformation (ordinateur Cuma reacutepeacutetiteur de peseacute)
RX4 teacuteleacutecommande sans fils permettant de Controller lrsquoindicateur agrave distance 100 megravetre aux alentours
Conseilpreacuteparation machine
Calibration peseuse
MdT-Remorque-V01ed1 4-17
4
453 Parameacutetrage Peseuse Pour entrer dans les paramegravetres il faut eacuteteindre la peseuse
Appuyer sur les flegraveches + amp- Allume la peseuse (ON OFF) tout en maintenant les flegraveches +amp-
Lrsquoeacutecran affiche laquo SETUP raquo puis la liste des codes
-Le deacutefilement des codes srsquoexeacutecute via les touches +amp-
-pour entrer dans le code appuyer sur OK
-pour revenir agrave la liste des codes appuyer sur MENU
Les Principaux codes
Code12 TEST diagnostique
Ce code permet de Controller lrsquoaffiche de a peseuse ainsi que les touches du clavier o Test 1 eacutecran (diode drsquoaffichage) o Test 2 lecture direct des pesons o Test 3 Clavier (sur modegravele 21) o Test 4 Clavier (sur modegravele XL)
Code 34 Calibrage par nombres peson
o Code 1 3 pesons (mono vis) o Code 2 4 pesons (double vis) o Code 3 6 pesons (triple vis)
Code 36 Calibrage du systegraveme avec correction
Code 50 Reacutesolution de lrsquoaffichage
Graduations 1 2 5 10 100 kg
AutA de 5 en 5 jusqursquoau dernier 50 kg puis de 1 en 1
AutBde 5 en 5 jusqursquoau dernier 50 kg puis de 2 en 2
Code 54 nombres maximum drsquoingreacutedient Code 60 message drsquoaccueil
Code 62 seacutelections langues Code 82 Choix touches teacuteleacutecommandes
Choisir drsquoabord le numeacutero de la touche de la teacuteleacutecommande
T1 bas droite T2 haut gauche T3 bas gauche T4 haut droite
Choisir le code de la fonction associeacute
- Sur Simple feed Flegraveche haut 1 Aide 2 tare 3 Menu 4 Zero 5 Nettotal 6 Block 7 Set 8 Flegraveche bas 9 OK 10
- Menuperfect feed navigator Prog 1 Recipe 2 Ingr 3Animal4DMI52FN6Flegraveche haut78 Menu9 Tare10Zero11NetTotal 12Block 13ID14 Double fleche15Flegraveche bas16 Clear17 OK18
Conseilpreacuteparation machine Calibration peseuse
4-18 MdT-Remorque-V01ed1
4
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-1
5
Chapitre 5 Mise en route
SOMMAIRE
51 Meacutelange 5-2
511 Preacuteparation 5-2
512 Pour un meacutelange fibreux 5-3
513 Pour un meacutelange de type laitier 5-4
514 Distribution 5-5
52 Boitier de peseacute 5-6
521 Simple Feed 5-6
522 Perfect Feed 5-7
523 Menu 5-9
524 Feed Navigator 5-11
Mise en route Meacutelange
5-2 MdT-Remorque-V01ed1
5
51 Meacutelange
511 Preacuteparation La machine se charge uniquement par le dessus Pour le chargement utiliser un chargeur frontal un chargeur teacutelescopique ou tout autre moyen de manutention Attention agrave ne pas accrocher les bords de la caisse lors des opeacuterations de chargement Pour obtenir un bon meacutelange et faciliter le travail de la vis de meacutelange charger les produits dans lordre suivant - Produits fibreux (en balle entiegravere ou en vrac) - Concentreacutes et mineacuteraux - Ensilage
PRUDENCE
Lors du chargement agrave partir dun quai ou dune plateforme sureacuteleveacutes prendre les dispositions (garde-fou rambarde ) pour eacuteviter les chutes dans la machine
PRUDENCE
Lors des manœuvres de chargement agrave laide dun chargeur ou dun teacutelescopique veacuterifier quun contact accidentel avec une ligne eacutelectrique ne peut avoir lieu
Nota Les rations agrave fort pourcentage en fibre occupentun volume important
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-3
5
512 Pour un meacutelange fibreux (Exemple paille +enrubanneacute) proceacuteder de la maniegravere suivante
o Vitesse de meacutelange 38 min-1
o Rentrer les contre-couteaux dans la caisse
o Charger la premiegravere balle (toujours charger le
produit le plus leacuteger en premier exemple paille)
o Attendre quelques minutes
o Sortir les contre-couteaux de la caisse pour que
le produit reste au fond du bol
o Charger la deuxiegraveme balle cette balle doit ecirctre
deacutemecircleacutee en quelques minutes
o Rentrer les contre-couteaux dans la caisse
o Attendre un meacutelange homogegravene
10
PRUDENCE
Ne jamais monter sur la machine ou entrer agrave linteacuterieur de la caisse lorsque la machine fonctionne
Mise en route Meacutelange
5-4 MdT-Remorque-V01ed1
5
513 Pour un meacutelange de type laitier (Exemple foin farines ensilage dherbe et ou maiumls) proceacuteder de la maniegravere suivante
o Vitesse de meacutelange 38 trmin
o Rentrer les contre-couteaux dans la
caisse
o Charger la fibre
o Attendre quelques minutes
o Sortir les contre-couteaux de la
caisse pour que le produit reste au
fond du bol
o Charger les farines
o Charger lensilage dherbe et ou
lensilage de maiumls
o Attendre un meacutelange homogegravene
ATTENTION
A chaque changement de vitesse attendre que les vis ne tournent plus et repasser obligatoirement par le N
ATTENTION
Attention aux angles de travail de la transmission Leacutequipement facultatif transmission homocineacutetique est adapteacutee pour les opeacuterations de meacutelange pendant les deacuteplacements
ATTENTION
Apregraves un transport routier avec une cuve pleine dun meacutelange type laitier redeacutemarrer en vitesse lente position tortue 20 min-1
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-5
5
514 Distribution Tapis avant et trappe arriegravere
o Embrayer la prise de force du tracteur
o Mettre en route lrsquohydraulique du tracteur
et lrsquoamener agrave son reacutegime nominal
(machine sans groupe hydraulique)
o Rentrer les contre-couteaux dans la
caisse
o Ouvrir la trappe et mettre en route le
tapis
o Le reacuteglage du deacutebit du produit est
obtenu
Par le reacutegime moteur du tracteur (qui
deacutetermine la vitesse de rotation de la
prise de force et le deacutebit
hydraulique)
Par la vitesse drsquoavancement du
tracteur
Par lrsquoouverture de la trappe
Par la vitesse de rotation de la vis (38
min-1 en distribution)
o En fin de distribution fermer la trappe
et arrecircter le tapis de distribution
o Arrecircter lrsquohydraulique du tracteur
o Deacutebrayer la prise de force du tracteur et
couper le moteur
PRUDENCE
Veacuterifier le bon eacutetat de la bavette de seacutecuriteacute du tapis de distribution
Mise en route Boitier de peseacute
5-6 MdT-Remorque-V01ed1
5
52 Boitier de peseacute
521 Simple Feed
Le boitier SIMPLE FEED est le plus courant sur les machines RMH Elle srsquoutilise
o En poids cumuleacute o En programmation 8 ingreacutedients
Pesage cumuleacute il consiste agrave additionner les ingreacutedients Valide sur lrsquoensemble des boitiers RMH
Pesage programmeacute 8 ingreacutedients enregistrable (poids par seuil) Controcircler le code 54 (voir chapitre IV page 4-17)
Fig 1
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-7
5
522 Perfect Feed
Le boiter Perfect Feed permet drsquoenregistrer des rations par nombre de becirctes
o 50 rations o 30 ingreacutedients o 1 lot par ration
Pesage cumuleacute
Fig 2
Mise en route Boitier de peseacute
5-8 MdT-Remorque-V01ed1
5
Pesage par becircte
Fig 3
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-9
5
523 Menu
Le boiter MENU permet drsquoenregistrer des rations par nombre de becirctes
o 18 rations o 12 ingreacutedients o 6 lots par ration
Pesage cumuleacute
Fig 4
Mise en route Boitier de peseacute
5-10 MdT-Remorque-V01ed1
5
Pesage par becircte
Fig 5
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-11
5
524 Feed Navigator
Le boiter Feed Navigator permet drsquoenregistrer des rations par nombre de becirctes
o 100 rations o 100 ingreacutedientslots o Enregistrement des donneacutees
Pesage cumuleacute
Fig 6
Mise en route Boitier de peseacute
5-12 MdT-Remorque-V01ed1
5
Pesage par becircte
Fig 7
Donneacutees techniques amp maintenances
SOMMAIRE
MdT-remorque-V01ed1 6-1
6
Chapitre 6 Donneacutees techniques amp maintenances
SOMMAIRE
61 Geacuteneacuteraliteacutes 6-2
62 Scheacutema eacutelectrique 6-3
621 Commande standard 6-3
622 Commande simultaneacute 6-4
623 Eacuteclairage feux 6-6
63 Scheacutema hydraulique 6-7
631 Plan hydraulique 6-7
632 Situations des eacuteleacutements sur la machine 6-8
64 Entretien vidange 6-9
641 Tableau des peacuteriodiciteacutes 6-9
642 Vitesse de vitesse 20 40 TRmin 6-9
643 Boitier renvoi drsquoangle 6-10
644 Graissage cardan 6-11
65 Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement 6-12
651 Remplacement du tapis 6-12
652 Tension du tapis 6-13
Donneacutees techniques amp maintenances Geacuteneacuteraliteacutes
6-2 MdT-remorque-V01ed1
6
61 Geacuteneacuteraliteacutes Preacutecautions de seacutecuriteacute
Lisez le manuel avant toute reacutevision
Aucune reacutevision nettoyage ou autre opeacuteration ne doivent ecirctre effectueacutes avec le moteur en marche ou avec la cleacute de contact se trouvant encore dans le contacteur de deacutemarrage dans la cabine Avant toute opeacuteration de ce type
o le moteur doit ecirctre arrecircteacute
o la cleacute de contact doit ecirctre retireacutee
o la batterie doit ecirctre deacutebrancheacutee
Prudence courant eacutelectrique ou pression hydraulique Lire les instructions de seacutecuriteacute avant lrsquoentretien
PN 00 6300 120
Prudence ndash Piegraveces en mouvement Empecircchez les gens de peacuteneacutetrer dans la zone de travail
PN 00 6300 560 GB 561 F 562 D
Donneacutees techniques amp maintenances
Scheacutema eacutelectrique
MdT-remorque-V01ed1 6-3
6
62 Scheacutema eacutelectrique
621 Commande standard
Fig 1
Donneacutees techniques amp maintenances Scheacutema eacutelectrique
6-4 MdT-remorque-V01ed1
6
622 Commande simultaneacute
SW1 Interrupteur tapis de deacutecharge
SW2 Seacutelecteur gauchesimultaneacutedroite
SW3 Interrupteur drsquoouverture de porte
T1 Temporisateur
P-1 Potentiomegravetre de temps gauche
P-2 Potentiomegravetre de temps droit
RL-1 Relai de commande de tapis
RL-2 Relai de commande de tapis
SV1 Eacutelectrovanne de tapis de deacutechargement
SV2 Eacutelectrovanne de tapis de deacutechargement
SV3 Eacutelectrovanne drsquoouverture porte
SV4 Eacutelectrovanne de fermeture porte
Fig 2
Donneacutees techniques amp maintenances
Scheacutema eacutelectrique
MdT-remorque-V01ed1 6-5
6
Fig 3
Donneacutees techniques amp maintenances Scheacutema eacutelectrique
6-6 MdT-remorque-V01ed1
6
623 Eacuteclairage feux
Fig 4
Ptr Faisceau tracteur Avec la machine un faisceau est fourni (prise remorque avec15m de cacircble)
Alim Alimentation machine Il peut ecirctre brancheacute sur les feux de remorque si les vielleuses sont allumeacutees
com Commande cabine
Fx Prise eacuteclairage de signalisation
Ftrac Fusible pour faisceau tracteur 15 Amp
Fig 5
Donneacutees techniques amp maintenances
Scheacutema hydraulique
MdT-remorque-V01ed1 6-7
6
63 Scheacutema hydraulique
631 Plan hydraulique
ST1 Circuit deacutechargement
ST2 Circuit porte de deacutecharge
OPT Option (contre-couteaux tapis relevable)
SV1-2 Eacutelectrovanne tapis de deacutechargement
SV3-4 Eacutelectrovanne porte de deacutechargement
SV5-6 Eacutelectrovanne (option)
SV7-8 Eacutelectrovanne (option)
Fig 6
Donneacutees techniques amp maintenances Scheacutema hydraulique
6-8 MdT-remorque-V01ed1
6
632 Situations des eacuteleacutements sur la machine
P Coupleur de pression
F Coupeur de frein
R Coupleur retour Ideacuteal retour libre
C Clapet anti-retour Seacutecuriteacute en cas de deacutefaut de branchement
Fig 7
Sen Boitier cacircbles pesons
Fig 8
Press Clapet de pression
SV1-2 Eacutelectrovanne tapis de deacutechargement
SV3-4 Eacutelectrovanne porte de deacutechargement
Exemple option
Tapis relevable Contre-couteau Tapis deacuteplaccedilable
Donneacutees techniques amp maintenances
Entretien vidange
MdT-remorque-V01ed1 6-9
6
64 Entretien vidange
641 Tableau des peacuteriodiciteacutes
Apregraves 50 h Apregraves 250h Apregraves 500 h
graissage
Graissage machine
Vidange
Boitier de vitesse
Boitier de meacutelange
Entretien
Niveau boitier
-vitesse
-meacutelange
Controcircle
Pression pneumatiques
Serrage des diffeacuterents eacuteleacutements
(goujon sabres vis de meacutelangehellip)
642 Vitesse de vitesse 20 40 TRmin
Vidange
-Enlever le bouchon de remplissage (1) (cleacute
de 24)
-Positionner un reacutecipient en dessous du
boicirctier
-Enlever le bouchon de vidange (2) Cleacute de 13
Fig 9
Remplissage
-Replacer le bouchon de vidange (2)
-Enlever le bouchon de niveau (3) Cleacute de 22
-Remplir le boicirctier avec un entonnoir par
lorifice
supeacuterieur du vase dexpansion
-Le niveau est correct quand lhuile coule par
lorifice de niveau
-Replacer le bouchon de niveau (3)
-Replacer le bouchon de remplissage (1)
-Quantiteacute environ 10 Litres
Donneacutees techniques amp maintenances Entretien vidange
6-10 MdT-remorque-V01ed1
6
643 Boitier renvoi drsquoangle Vidange Le bouchon de vidange du boicirctier renvoi
dangle est accessible en dessous de la
machine
Positionner un reacutecipient en dessous du
boicirctier
Enlever le flexible (2) de la partie
infeacuterieure du boicirctier renvoi dangle
Attendre leacutecoulement total de lhuile
Remonter le flexible (2)
Fig 10
Remplissage avec une pompe
Deacutebrancher les 2 tuyaux (1) (2) reliant le
boicirctier au vase dexpansion (3)
Avec une pompe agrave huile (4) envoyer
lhuile dans le tuyau (2)
laquo pas plus 1 bar raquo qui est relieacute en bas du renvoi dangle (5)
jusquagrave ce que lhuile coule par lautre
tuyau (1)
- Brancher les flexibles
- Le flexible en bas du renvoi dangle va en
bas du reacuteservoir
- Le flexible en haut du renvoi dangle va
en haut du reacuteservoir
Faire lappoint dans le reacuteservoir afin
darriver au niveau
Contenu environs 25 litres
Donneacutees techniques amp maintenances
Entretien vidange
MdT-remorque-V01ed1 6-11
6
644 Graissage cardan
- Deacutecrocher le protecteur (1)
- Faire reculer le protecteur (2)
- Graisser la transmission
- Remonter le protecteur (3)
- Tourner le protecteur pour le
caler (4)
- Pousser avec force pour
assembler (5)
- Veacuterifier que le protecteur est
assembleacute (6)
Lire et respecter les
prescriptions contenues
dans la notice dinstructions
livreacutee avec
larbre de transmission agrave
cardans
Fig 11
Donneacutees techniques amp maintenances Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
6-12 MdT-remorque-V01ed1
6
65 Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
651 Remplacement du tapis
Deacutepose du tapis
degReculer le racleur (A)
degDesserrer les vis (B) agrave lrsquoaide drsquoune cleacute
de 19
degRentrer lrsquoensemble vers lrsquoensemble de
la machine (flegraveche) afin de deacutecouvrir
lrsquoorifice (C)
degSortir le jonc (F)
degOcircter le tapis de deacutechargement
Repose tapis
degPasser le tapis neuf
degMettre le jonc neuf via lrsquoorifice (C)
deg Agrafer le tapis agrave lrsquoaide drsquoune pince
(E)
degCouper et plier la fin du jonc (D)
Fig 12
Donneacutees techniques amp maintenances
Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
MdT-remorque-V01ed1 6-13
6
652 Tension du tapis
H
Cote de tension lt 10 mm Elle se mesure entre le chacircssis du tapis de
deacutechargement et la bande
A
Tension de reacuteglage Tendre le tapis jusquagrave la cote H mettre les
tiges fileteacutes agrave lrsquoidentique Puis veacuterifier
lrsquoalignement du tapis ALL
B
Reacuteglage rouleau drsquoentrainement Attention utiliser uniquement lors de
lrsquoalignement de la bande
ALL Alignement bande sur le corps du
tapis
Fig 13
Donneacutees techniques amp maintenances Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
6-14 MdT-remorque-V01ed1
6
Fonction Pailleuse
Utilisation du systegraveme paillage
Mdt-Remorque-V01ed1 7-1
7
Chapitre 7 Fonction Pailleuse
SOMMAIRE
71 Utilisation du systegraveme paillage 7-2
72 Donneacutees techniques 7-3
73 Bourrage sur la turbine 7-4
Fonction Pailleuse Utilisation du systegraveme paillage
7-2 Mdt-Remorque-V01ed1
7
71 Utilisation du systegraveme paillage 1 Activer deuxiegraveme vitesse de meacutelange srsquoassurer de sa bonne position indicateur
visuel 2 Embrayer le systegraveme 540 Trmin reacutegime moteur 1700 Trmin 3 Deacutemecircler la botte afin que le noyau nrsquoapparaisse plus 4 Mettre le tracteur au ralenti 5 Srsquoassurer que la porte de la pailleuse soit bien fermeacute controcircler avec le voyant
sur le boitier de commande 6 Activer la pailleuse (interrupteur vert) laisser un deacutelai de 20 second 7 Mettre le reacutegime moteur agrave 1800 trmin 8 Ouverture porte frontale en pleine ouverture 9 Reacutealiser le paillage 10 Fermer la porte frontale 11 Appuyer sur lrsquoarrecirct de paillage (interrupteur rouge)
11 a chuter le reacutegime au ralenti 11 b Le systegraveme va se deacutesactiver 11 c Arrecirct de la prise de force
Fonction Pailleuse
Donneacutees techniques
Mdt-Remorque-V01ed1 7-3
7
72 Donneacutees techniques
A Boitier de jonction systegraveme de peseacute
B Boitier eacutelectrique systegraveme machine
C Boitier drsquoentrainement pailleuse
D Ensemble eacutelectrovanne
E Boitier deuxiegraveme vitesse de meacutelange
F Veacuterin de tension pour paillage
G Veacuterin deuxiegraveme vitesse de meacutelange
I Galet tendeur
J Vis de buteacutee de tension de courroie
Deacutesignation Courroie
1250SPB
Fig 1
Fonction Pailleuse Bourrage sur la turbine
7-4 Mdt-Remorque-V01ed1
7
73 Bourrage sur la turbine - En cas de bourrage
-Avant toute opeacuteration de deacutebourrage
bull Deacutebrayer la prise de force du tracteur
bull Arrecircter le moteur du tracteur retirer la cleacute de
contact et attendre larrecirct complet de toutes
les piegraveces en mouvement
bull Deacutesaccoupler la prise de force
- Vous pouvez acceacuteder agrave linteacuterieur de la
turbine gracircce agrave une trappe situeacutee sur la partie
gauche de la machine
Une mise en mouvement manuelle du
plateau de turbine compte tenu de linertie
importante de ce systegraveme peut entraicircner
des risques seacutevegraveres de sectionnement dun
doigt par une pacircle
Fig 2
Chapitre 8Notes
ZA la Morandais 35190 TINTENIAC
Teacutel 02 23 22 54 99
Fax 02 23 22 50 58
E-mail savrmhfrancecom
Site wwwrmhmixercom
- MdT-Remorque-V01ed1_Ch0
- MdT-remorque-V01ed1_Ch1
-
- Chapitre 1 Identification Machine
-
- 11 Simple vis
- 12 Double vissimple essieu
- 13 Double visDouble essieu
- 14 Triple Vis
- 15 Plaque constructeur
-
- 151 Localisation
- 152 Deacutetails plaque
-
- 16 Eacutequipements facultatifs
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch2
-
- Chapitre 2 Seacutecuriteacute
-
- 21 Consigne de seacutecuriteacute
- 22 Analyse des facteurs de risque
-
- 221 Arbres de transmission agrave cardans
- 222 Cuve de meacutelange
- 223 Systegraveme de deacutechargement
- 224 Reacutevision de la meacutelangeuse
-
- 23 Autocollants davertissement de seacutecuriteacute
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch3
-
- Chapitre 3 Description Technique
-
- 31 Gamme RMH
-
- 311 Gamme Mixell E
- 312 Gamme Mixell (simple vis)
- 313 Gamme Mixell (double vis)
- 314 Gamme Mixell (triple vis)
-
- 32 Chacircssis
-
- 321 Simple Vis
- 322 Double vis simple essieu
- 323 Double Vis Double Essieux
- 324 Triple Vis
-
- 33 Transmissions
-
- 331 Prise de force
-
- 34 Type amp Rapport de reacuteduction
-
- 341 Tableau des vitesses de vis de meacutelange par type
- 342 Boitier vitesse Gamme E
- 343 Boitier vitesse gamme Mixell
- 344 Reacuteducteur de meacutelange (90 )
-
- 35 Nombres sabres machine
-
- 351 Simple Vis
- 352 Double vis
- 353 Triple Vis
-
- MdT-Remorque-V01ed1_Ch4
-
- Chapitre 4 Conseilpreacuteparation machine
-
- 41 Geacuteneacuteraliteacutes
-
- 411 ANALYSE DES FACTEURS DE RISQUES
- 412 Courrier avant livraison
- 413 Reacuteception machine
-
- 42 Lrsquointeacuterecirct drsquoune preacuteparation
- 43 Fiche Preacuteparation
- 44 Attelage et reacuteglage
-
- 441 Arbre de transmission
- 442 Œil drsquoattelage
- 443 Branchement hydraulique
- 444 Branchement eacutelectrique
- 445 Reacuteglage tension de tapis de deacutechargement
- 446 Serrage roue
- 447 Couple serrage geacuteneacuterale
- 448 Pression pneumatique
-
- 45 Calibration peseuse
-
- 451 Les Produits
- 452 Ifentification
- 453 Parameacutetrage Peseuse
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch5
-
- Chapitre 5 Mise en route
-
- 51 Meacutelange
-
- 511 Preacuteparation
- 512 Pour un meacutelange fibreux
- 513 Pour un meacutelange de type laitier
- 514 Distribution
-
- 52 Boitier de peseacute
-
- 521 Simple Feed
- 522 Perfect Feed
- 523 Menu
- 524 Feed Navigator
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch6
-
- Chapitre 6 Donneacutees techniques amp maintenances
-
- 61 Geacuteneacuteraliteacutes
- 62 Scheacutema eacutelectrique
-
- 621 Commande standard
- 622 Commande simultaneacute
- 623 Eacuteclairage feux
-
- 63 Scheacutema hydraulique
-
- 631 Plan hydraulique
- 632 Situations des eacuteleacutements sur la machine
-
- 64 Entretien vidange
-
- 641 Tableau des peacuteriodiciteacutes
- 642 Vitesse de vitesse 20 40 TRmin
- 643 Boitier renvoi drsquoangle
- 644 Graissage cardan
-
- 65 Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
-
- 651 Remplacement du tapis
- 652 Tension du tapis
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch7 new
-
- Chapitre 7 Fonction Pailleuse
-
- 71 Utilisation du systegraveme paillage
- 72 Donneacutees techniques
- 73 Bourrage sur la turbine
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch8
-
- Chapitre 8 Notes
- Teacutel 02 23 22 54 99
- Fax 02 23 22 50 58
-
Description Technique
Type amp Rapport de reacuteduction
MdT-Remorque-V01ed1 3-13
3
Boitier Comer-540trmin-ratio 1er 167-2egraveme 08
bull Ndeg17 Bouchon remplissage bull Ndeg39 Niveau drsquohuile bull
Fig 14
Description Technique Type amp Rapport de reacuteduction
3-14 MdT-Remorque-V01ed1
3
Boitier Comer-1000 trmin-ratio 1er 326-2egraveme 157
bull Ndeg17 Bouchon remplissage bull Ndeg39 Niveau drsquohuile
Fig 15
Description Technique
Type amp Rapport de reacuteduction
MdT-Remorque-V01ed1 3-15
3
344 Reacuteducteur de meacutelange (90deg) Reacuteducteur de meacutelange-RA510-ratio 1418
Fig 16
Description Technique Type amp Rapport de reacuteduction
3-16 MdT-Remorque-V01ed1
3
Reacuteducteur de meacutelange-PGA1602-ratio 1613
Fig 17
Description Technique
Type amp Rapport de reacuteduction
MdT-Remorque-V01ed1 3-17
3
Reacuteducteur de meacutelange-RR1800-ratio 1636 (plus monter aujourdrsquohui)
Fig 18
Description Technique Nombres sabres machine
3-18 MdT-Remorque-V01ed1
3
35 Nombres sabres machine La cleacute drsquoun meacutelange homogegravene est le ratio entre la hauteur de cuve et la hauteur de la vis de meacutelange
- Une vis trop petite problegraveme drsquohomogeacuteneacuteiteacute du produit et de coupe - Une vis trop grande deacuteteacuterioration du produit deacutebordement de cuve
Pour cela La gamme RMH dispose de plusieurs vis de meacutelange et drsquoune quantiteacute de sabres deacutetermineacutes en fonction du volume
351 Simple Vis
Haut vis sabres
Mixell 8 1170 7
VR8 1170 8
VR8L 900 7
Mixell 101 1200 8
VR 10 1200 8
Mixell 121 1425 10
VR 12 1425 10
Mixell 141 1425 10
VR 14 1650 11
Mixell 161 1650 11
352 Double vis
Haut vis sabres
VR 16 1200 8
VR 18 1200 8
VR 20 1200 8
VR 22 1425 10
VR 24 1425 10
VR 26 1650 11
Mixell 182 1200 8
Mixell 202 1200 8
Mixell 222 1425 10
Mixell 242 1425 10
Mixell 262 1650 11
Mixell 302 1650 11
353 Triple Vis
Haut vis sabres
Mixell 303 1425 8
Mixell 353 1425 10
Mixell 403 1650 11
Mixell 453 1650 11
Conseilpreacuteparation machine
Geacuteneacuteraliteacutes
MdT-Remorque-V01ed1 4-1
4
Chapitre 4 Conseilpreacuteparation machine
SOMMAIRE
41 Geacuteneacuteraliteacutes 4-3
411 ANALYSE DES FACTEURS DE RISQUES 4-3
412 Courrier avant livraison 4-4
413 Reacuteception machine 4-4
42 Lrsquointeacuterecirct drsquoune preacuteparation 4-5
43 Fiche Preacuteparation 4-6
44 Attelage et reacuteglage 4-11
441 Arbre de transmission 4-11
442 Œil drsquoattelage 4-12
443 Branchement hydraulique 4-12
444 Branchement eacutelectrique 4-12
445 Reacuteglage tension de tapis de deacutechargement 4-13
446 Serrage roue 4-14
447 Couple serrage geacuteneacuterale 4-14
448 Pression pneumatique 4-15
Conseilpreacuteparation machine Geacuteneacuteraliteacutes
4-2 MdT-Remorque-V01ed1
4
Conseilpreacuteparation machine
Geacuteneacuteraliteacutes
MdT-Remorque-V01ed1 4-3
4
41 Geacuteneacuteraliteacutes
411 ANALYSE DES FACTEURS DE RISQUES
Avant une quelconque intervention sur la machine arrecircter le moteur du tracteur retirer la cleacute de contact attendre larrecirct de toutes les piegraveces en mouvement et serrer le frein agrave main
Deacutebranchez la prise de force
Les machines sont conccedilues et fabriqueacutees pour le meacutelange de la nourriture et lalimentation du beacutetail
La machine consiste en un systegraveme pour couper et mixer les ingreacutedients tels que la paille le foin etc agrave laide de couteaux installeacutes sur la vis Les systegravemes de coupe et de mixage sont vraiment efficaces mais sont tregraves dangereux pour les humains Lutilisateur doit ecirctre informeacute de tous les facteurs de risque
FACTEURS DE RISQUES
Le bol meacutelangeur se compose dune vis eacutequipeacutee de couteaux tranchants qui tournent pendant le meacutelange
INTERDICTION
Entrer dans le bol meacutelangeur met votre vie en danger et il est interdit dy entrer sous aucun preacutetexte
LIMITE DU MELANGE
Le bol meacutelangeur souvre par le dessus Les ingreacutedients sont chargeacutes par le dessus agrave laide de chariots eacuteleacutevateurs ou de grues Il nest pas possible deacuteviter la rotation de la vis pendant le chargement car cest le fonctionnement de la machine
PRECAUTIONS DE SECURTIE A Leacutechelle pour monter doit ecirctre positionneacutee comme lexige la norme de faccedilon agrave
ce que la distance entre la derniegravere marche et le haut du bol meacutelangeur ne soit pas infeacuterieure agrave 1200 mm Par conseacutequent il est interdit agrave toute personne de charger manuellement la meacutelangeuse agrave partir dune passerelle plus haute quindiqueacute
B Il est autoriseacute de charger la meacutelangeuse agrave laide dun chariot eacuteleacutevateur une grue ou une passerelle de chargement qui sont propres et proteacutegeacutes
C La meacutelangeuse ne doit ecirctre chargeacutee sous aucun preacutetexte avec les mains alors que la vis est en rotation
Conseilpreacuteparation machine Geacuteneacuteraliteacutes
4-4 MdT-Remorque-V01ed1
4
412 Courrier avant livraison
Avant toute livraison un courrier est adresse au chef drsquoatelier Vous trouverez de ce courrier
bull Fiche preacuteparation Elle a pour but de vous guider et de syntheacutetiser lrsquoensemble des controcircles agrave effectuer sur les machines RMH De plus srsquoil y a un problegraveme majeur il est de votre devoir drsquoinformeacute la socieacuteteacute RMH
bull Certificat CE
bull Deacuteclaration de garantie
413 Reacuteception machine Lors de la reacuteception machine Avant de signer la fiche de livraison du transporteur laquo CMR raquo Afin de pouvoir mettre des reacuteserves Vous devez vous assurer du bon eacutetat exteacuterieur de la machine (rayure choc impact hellip) Mais aussi des eacuteleacutements faciles agrave ocircter barre de beacutequille hydraulique teacuteleacutecommande de peseuse feux de circulation amp cale de roue
Les eacuteleacutements tels que les prise de force pochette RMH (livret entretien utilisation) se trouve agrave lrsquointeacuterieur de la cuve de meacutelange
Conseilpreacuteparation machine
Lrsquointeacuterecirct drsquoune preacuteparation
MdT-Remorque-V01ed1 4-5
4
42 Lrsquointeacuterecirct drsquoune preacuteparation Avant toute mise en route les machines doivent ecirctre au preacutealable preacutepareacutees agrave lrsquoatelier Le but est de controcircler le bon fonctionnement de la machine (A savoir agrave la sortie drsquousine les machines RMH reacutealisent 4 semaines de bateaux et 1 semaine de transport routier) Une bonne preacuteparation permet daccroicirctre la longeacuteviteacute en service de la machine et garantie drsquoune satisfaction client
o Graissage o Niveau drsquohuile o Installation tracteur o Serrage essieuchacircssis o Reacuteglage o Programmation peseuse
Conseilpreacuteparation machine Fiche Preacuteparation
4-6 MdT-Remorque-V01ed1
4
43 Fiche Preacuteparation
Conseilpreacuteparation machine
Fiche Preacuteparation
MdT-Remorque-V01ed1 4-7
4
Conseilpreacuteparation machine Fiche Preacuteparation
4-8 MdT-Remorque-V01ed1
4
Conseilpreacuteparation machine
Fiche Preacuteparation
MdT-Remorque-V01ed1 4-9
4
Conseilpreacuteparation machine Fiche Preacuteparation
4-10 MdT-Remorque-V01ed1
4
Conseilpreacuteparation machine
Attelage et reacuteglage
MdT-Remorque-V01ed1 4-11
4
44 Attelage et reacuteglage
441 Arbre de transmission Respecter les reacuteglages de larbre de transmission agrave cardans pour eacuteviter toute deacuteteacuterioration preacutematureacutee
Fig 1
Seacuteparer les demi-transmissions agrave cardans et les accoupler sur larbre reacutecepteur de la machine et la prise de force du tracteur Veacuterifier la longueur de larbre de transmission agrave cardans - Veacuterifier le recouvrement maximum lorsque la machine est en position de transport et le tracteur braqueacute au maximum par rapport agrave la machine - Lors de la compression maximum les tubes ne doivent pas buter contre les macircchoires Une course de seacutecuriteacute (L) minimum de 25 mm (1rsquorsquo) doit subsister - Lors de lallongement maximum le recouvrement des
tubes ne doit pas ecirctre infeacuterieur agrave 250 mm (10rsquorsquo)
Fig 2
Si la course de seacutecuriteacute nest pas respecteacutee bull Deacuteterminer la longueur (H) agrave couper lorsque la transmission est en position de recouvrement maximum bull Raccourcir les protecteurs et les tubes dune mecircme longueur bull Chanfreiner et nettoyer les tubes
bull Enduire de graisse linteacuterieur du tube exteacuterieur
Fig 3
Larbre de transmission agrave cardans ne doit pas travailler
suivant un angle X supeacuterieur
agrave 25degsi cardan simple
agrave80deg si cardan double
Fig 4
Conseilpreacuteparation machine Attelage et reacuteglage
4-12 MdT-Remorque-V01ed1
4
442 Œil drsquoattelage
Lors de lrsquoattelage de la machine au tracteur il y a 6 possibiliteacutes
- Le chacircssis est doteacute de 6 perccedilages (B) pour une hauteur deacutefini
- Lrsquoanneau tournant (A) peut ecirctre fixeacute en deux positions Trou en Haut Trou en bas
Fig 5
443 Branchement hydraulique
P Coupleur de pression
F Coupeur de frein
R Coupleur retour Ideacuteal retour libre
C Clapet anti-retour Seacutecuriteacute en cas de deacutefaut de branchement
Fig 6
444 Branchement eacutelectrique
Ptr Faisceau tracteur Avec la machine un faisceau est fourni (prise remorque avec15m de cacircble)
Alim Alimentation machine Il peut ecirctre brancheacute sur les feux de remorque si les vielleuses sont allumeacutees
com Commande cabine
Fx Prise eacuteclairage de signalisation
Ftrac Fusible pour faisceau tracteur 15 Amp
Fig 7
Conseilpreacuteparation machine
Attelage et reacuteglage
MdT-Remorque-V01ed1 4-13
4
445 Reacuteglage tension de tapis de deacutechargement
H Cote de tension lt 10 mm Elle se mesure entre le chacircssis du tapis de deacutechargement et la bande
A
Tension de reacuteglage Tendre le tapis jusquagrave la cote H mettre les tiges fileteacutes agrave lrsquoidentique Puis veacuterifier lrsquoalignement du tapis ALL
B Reacuteglage rouleau drsquoentrainement Attention utiliser uniquement lors de lrsquoalignement de la bande
ALL Alignement bande sur le corps du tapis
Fig 8
Conseilpreacuteparation machine Attelage et reacuteglage
4-14 MdT-Remorque-V01ed1
4
446 Serrage roue
447 Couple serrage geacuteneacuterale
Conseilpreacuteparation machine
Attelage et reacuteglage
MdT-Remorque-V01ed1 4-15
4
448 Pression pneumatique Remorques mono vis ndash simple essieu
Type de remorques Roues Plis Capaciteacute en charge Dimensions Rayons
sous charge
Mixell 8 m3 1075153 22 3500 kg agrave 69 bars 760263 343
Mixell Seacuterie E 10 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Mixell Seacuterie E 12 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Mixell Seacuterie E 14 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Mixell 16 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Remorques double vis ndash simple essieu
Type de remorques Roues Plis Capaciteacute
en charge Dimensions
Rayons
sous charge
Mixell 16 m3 44516520 28 6500 kg agrave 8 bars 1075x385 484
Mixell 18 m3 44516520 28 6500 kg agrave 8 bars 1075x385 484
Mixell 20-22-24m3 44516520 28 6500 kg agrave 8 bars 1075x385 484
Remorques double vis ndash double essieu
Type de remorques Roues Plis Capaciteacute
en charge Dimensions
Rayons
sous charge
Mixell 18 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Mixell 20 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Mixell 22 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Mixell 24 m3 2812515 24 5700 kg agrave 8 bars 705x305 325
Mixell 26 m3 2812515 24 5700 kg agrave 8 bars 705x305 325
Mixell 30 m3 2812515 24 5700 kg agrave 8 bars 705x305 325
Remorques double vis ndash essieu tandem + suiveur
Type de remorques Roues Plis Capaciteacute
en charge Dimensions
Rayons
sous charge
Mixell 20 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell 22 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell 24 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell 26 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell 30 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell Trio 30 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell Trio 35 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell Trio 40 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell Trio 45 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Conseilpreacuteparation machine Calibration peseuse
4-16 MdT-Remorque-V01ed1
4
45 Calibration peseuse
451 Les Produits
Dans la gamme RMH quatre indicateurs de poids sont disponibles
Simple Feed 21 8 ingreacutedients enregistrables
Perfect Feed 21 Programmations de 50 rations 30
ingreacutedients
Menu Programmations 18 rations 12 ingreacutedients
6 lots de deacutechargement
Feed navigator programmations de 100 rations et
ingreacutedients reacutecupeacuteration des donneacutes drsquoalimentations
sur PC
452 Ifentification
Sur cette plaque on retrouve le type exact de la peseuse ainsi que ses options
SIML21LH type de la peseuse laquo simple feed 21 dans cette exemple raquo
RTD option pour prise drsquoinformation (ordinateur Cuma reacutepeacutetiteur de peseacute)
RX4 teacuteleacutecommande sans fils permettant de Controller lrsquoindicateur agrave distance 100 megravetre aux alentours
Conseilpreacuteparation machine
Calibration peseuse
MdT-Remorque-V01ed1 4-17
4
453 Parameacutetrage Peseuse Pour entrer dans les paramegravetres il faut eacuteteindre la peseuse
Appuyer sur les flegraveches + amp- Allume la peseuse (ON OFF) tout en maintenant les flegraveches +amp-
Lrsquoeacutecran affiche laquo SETUP raquo puis la liste des codes
-Le deacutefilement des codes srsquoexeacutecute via les touches +amp-
-pour entrer dans le code appuyer sur OK
-pour revenir agrave la liste des codes appuyer sur MENU
Les Principaux codes
Code12 TEST diagnostique
Ce code permet de Controller lrsquoaffiche de a peseuse ainsi que les touches du clavier o Test 1 eacutecran (diode drsquoaffichage) o Test 2 lecture direct des pesons o Test 3 Clavier (sur modegravele 21) o Test 4 Clavier (sur modegravele XL)
Code 34 Calibrage par nombres peson
o Code 1 3 pesons (mono vis) o Code 2 4 pesons (double vis) o Code 3 6 pesons (triple vis)
Code 36 Calibrage du systegraveme avec correction
Code 50 Reacutesolution de lrsquoaffichage
Graduations 1 2 5 10 100 kg
AutA de 5 en 5 jusqursquoau dernier 50 kg puis de 1 en 1
AutBde 5 en 5 jusqursquoau dernier 50 kg puis de 2 en 2
Code 54 nombres maximum drsquoingreacutedient Code 60 message drsquoaccueil
Code 62 seacutelections langues Code 82 Choix touches teacuteleacutecommandes
Choisir drsquoabord le numeacutero de la touche de la teacuteleacutecommande
T1 bas droite T2 haut gauche T3 bas gauche T4 haut droite
Choisir le code de la fonction associeacute
- Sur Simple feed Flegraveche haut 1 Aide 2 tare 3 Menu 4 Zero 5 Nettotal 6 Block 7 Set 8 Flegraveche bas 9 OK 10
- Menuperfect feed navigator Prog 1 Recipe 2 Ingr 3Animal4DMI52FN6Flegraveche haut78 Menu9 Tare10Zero11NetTotal 12Block 13ID14 Double fleche15Flegraveche bas16 Clear17 OK18
Conseilpreacuteparation machine Calibration peseuse
4-18 MdT-Remorque-V01ed1
4
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-1
5
Chapitre 5 Mise en route
SOMMAIRE
51 Meacutelange 5-2
511 Preacuteparation 5-2
512 Pour un meacutelange fibreux 5-3
513 Pour un meacutelange de type laitier 5-4
514 Distribution 5-5
52 Boitier de peseacute 5-6
521 Simple Feed 5-6
522 Perfect Feed 5-7
523 Menu 5-9
524 Feed Navigator 5-11
Mise en route Meacutelange
5-2 MdT-Remorque-V01ed1
5
51 Meacutelange
511 Preacuteparation La machine se charge uniquement par le dessus Pour le chargement utiliser un chargeur frontal un chargeur teacutelescopique ou tout autre moyen de manutention Attention agrave ne pas accrocher les bords de la caisse lors des opeacuterations de chargement Pour obtenir un bon meacutelange et faciliter le travail de la vis de meacutelange charger les produits dans lordre suivant - Produits fibreux (en balle entiegravere ou en vrac) - Concentreacutes et mineacuteraux - Ensilage
PRUDENCE
Lors du chargement agrave partir dun quai ou dune plateforme sureacuteleveacutes prendre les dispositions (garde-fou rambarde ) pour eacuteviter les chutes dans la machine
PRUDENCE
Lors des manœuvres de chargement agrave laide dun chargeur ou dun teacutelescopique veacuterifier quun contact accidentel avec une ligne eacutelectrique ne peut avoir lieu
Nota Les rations agrave fort pourcentage en fibre occupentun volume important
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-3
5
512 Pour un meacutelange fibreux (Exemple paille +enrubanneacute) proceacuteder de la maniegravere suivante
o Vitesse de meacutelange 38 min-1
o Rentrer les contre-couteaux dans la caisse
o Charger la premiegravere balle (toujours charger le
produit le plus leacuteger en premier exemple paille)
o Attendre quelques minutes
o Sortir les contre-couteaux de la caisse pour que
le produit reste au fond du bol
o Charger la deuxiegraveme balle cette balle doit ecirctre
deacutemecircleacutee en quelques minutes
o Rentrer les contre-couteaux dans la caisse
o Attendre un meacutelange homogegravene
10
PRUDENCE
Ne jamais monter sur la machine ou entrer agrave linteacuterieur de la caisse lorsque la machine fonctionne
Mise en route Meacutelange
5-4 MdT-Remorque-V01ed1
5
513 Pour un meacutelange de type laitier (Exemple foin farines ensilage dherbe et ou maiumls) proceacuteder de la maniegravere suivante
o Vitesse de meacutelange 38 trmin
o Rentrer les contre-couteaux dans la
caisse
o Charger la fibre
o Attendre quelques minutes
o Sortir les contre-couteaux de la
caisse pour que le produit reste au
fond du bol
o Charger les farines
o Charger lensilage dherbe et ou
lensilage de maiumls
o Attendre un meacutelange homogegravene
ATTENTION
A chaque changement de vitesse attendre que les vis ne tournent plus et repasser obligatoirement par le N
ATTENTION
Attention aux angles de travail de la transmission Leacutequipement facultatif transmission homocineacutetique est adapteacutee pour les opeacuterations de meacutelange pendant les deacuteplacements
ATTENTION
Apregraves un transport routier avec une cuve pleine dun meacutelange type laitier redeacutemarrer en vitesse lente position tortue 20 min-1
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-5
5
514 Distribution Tapis avant et trappe arriegravere
o Embrayer la prise de force du tracteur
o Mettre en route lrsquohydraulique du tracteur
et lrsquoamener agrave son reacutegime nominal
(machine sans groupe hydraulique)
o Rentrer les contre-couteaux dans la
caisse
o Ouvrir la trappe et mettre en route le
tapis
o Le reacuteglage du deacutebit du produit est
obtenu
Par le reacutegime moteur du tracteur (qui
deacutetermine la vitesse de rotation de la
prise de force et le deacutebit
hydraulique)
Par la vitesse drsquoavancement du
tracteur
Par lrsquoouverture de la trappe
Par la vitesse de rotation de la vis (38
min-1 en distribution)
o En fin de distribution fermer la trappe
et arrecircter le tapis de distribution
o Arrecircter lrsquohydraulique du tracteur
o Deacutebrayer la prise de force du tracteur et
couper le moteur
PRUDENCE
Veacuterifier le bon eacutetat de la bavette de seacutecuriteacute du tapis de distribution
Mise en route Boitier de peseacute
5-6 MdT-Remorque-V01ed1
5
52 Boitier de peseacute
521 Simple Feed
Le boitier SIMPLE FEED est le plus courant sur les machines RMH Elle srsquoutilise
o En poids cumuleacute o En programmation 8 ingreacutedients
Pesage cumuleacute il consiste agrave additionner les ingreacutedients Valide sur lrsquoensemble des boitiers RMH
Pesage programmeacute 8 ingreacutedients enregistrable (poids par seuil) Controcircler le code 54 (voir chapitre IV page 4-17)
Fig 1
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-7
5
522 Perfect Feed
Le boiter Perfect Feed permet drsquoenregistrer des rations par nombre de becirctes
o 50 rations o 30 ingreacutedients o 1 lot par ration
Pesage cumuleacute
Fig 2
Mise en route Boitier de peseacute
5-8 MdT-Remorque-V01ed1
5
Pesage par becircte
Fig 3
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-9
5
523 Menu
Le boiter MENU permet drsquoenregistrer des rations par nombre de becirctes
o 18 rations o 12 ingreacutedients o 6 lots par ration
Pesage cumuleacute
Fig 4
Mise en route Boitier de peseacute
5-10 MdT-Remorque-V01ed1
5
Pesage par becircte
Fig 5
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-11
5
524 Feed Navigator
Le boiter Feed Navigator permet drsquoenregistrer des rations par nombre de becirctes
o 100 rations o 100 ingreacutedientslots o Enregistrement des donneacutees
Pesage cumuleacute
Fig 6
Mise en route Boitier de peseacute
5-12 MdT-Remorque-V01ed1
5
Pesage par becircte
Fig 7
Donneacutees techniques amp maintenances
SOMMAIRE
MdT-remorque-V01ed1 6-1
6
Chapitre 6 Donneacutees techniques amp maintenances
SOMMAIRE
61 Geacuteneacuteraliteacutes 6-2
62 Scheacutema eacutelectrique 6-3
621 Commande standard 6-3
622 Commande simultaneacute 6-4
623 Eacuteclairage feux 6-6
63 Scheacutema hydraulique 6-7
631 Plan hydraulique 6-7
632 Situations des eacuteleacutements sur la machine 6-8
64 Entretien vidange 6-9
641 Tableau des peacuteriodiciteacutes 6-9
642 Vitesse de vitesse 20 40 TRmin 6-9
643 Boitier renvoi drsquoangle 6-10
644 Graissage cardan 6-11
65 Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement 6-12
651 Remplacement du tapis 6-12
652 Tension du tapis 6-13
Donneacutees techniques amp maintenances Geacuteneacuteraliteacutes
6-2 MdT-remorque-V01ed1
6
61 Geacuteneacuteraliteacutes Preacutecautions de seacutecuriteacute
Lisez le manuel avant toute reacutevision
Aucune reacutevision nettoyage ou autre opeacuteration ne doivent ecirctre effectueacutes avec le moteur en marche ou avec la cleacute de contact se trouvant encore dans le contacteur de deacutemarrage dans la cabine Avant toute opeacuteration de ce type
o le moteur doit ecirctre arrecircteacute
o la cleacute de contact doit ecirctre retireacutee
o la batterie doit ecirctre deacutebrancheacutee
Prudence courant eacutelectrique ou pression hydraulique Lire les instructions de seacutecuriteacute avant lrsquoentretien
PN 00 6300 120
Prudence ndash Piegraveces en mouvement Empecircchez les gens de peacuteneacutetrer dans la zone de travail
PN 00 6300 560 GB 561 F 562 D
Donneacutees techniques amp maintenances
Scheacutema eacutelectrique
MdT-remorque-V01ed1 6-3
6
62 Scheacutema eacutelectrique
621 Commande standard
Fig 1
Donneacutees techniques amp maintenances Scheacutema eacutelectrique
6-4 MdT-remorque-V01ed1
6
622 Commande simultaneacute
SW1 Interrupteur tapis de deacutecharge
SW2 Seacutelecteur gauchesimultaneacutedroite
SW3 Interrupteur drsquoouverture de porte
T1 Temporisateur
P-1 Potentiomegravetre de temps gauche
P-2 Potentiomegravetre de temps droit
RL-1 Relai de commande de tapis
RL-2 Relai de commande de tapis
SV1 Eacutelectrovanne de tapis de deacutechargement
SV2 Eacutelectrovanne de tapis de deacutechargement
SV3 Eacutelectrovanne drsquoouverture porte
SV4 Eacutelectrovanne de fermeture porte
Fig 2
Donneacutees techniques amp maintenances
Scheacutema eacutelectrique
MdT-remorque-V01ed1 6-5
6
Fig 3
Donneacutees techniques amp maintenances Scheacutema eacutelectrique
6-6 MdT-remorque-V01ed1
6
623 Eacuteclairage feux
Fig 4
Ptr Faisceau tracteur Avec la machine un faisceau est fourni (prise remorque avec15m de cacircble)
Alim Alimentation machine Il peut ecirctre brancheacute sur les feux de remorque si les vielleuses sont allumeacutees
com Commande cabine
Fx Prise eacuteclairage de signalisation
Ftrac Fusible pour faisceau tracteur 15 Amp
Fig 5
Donneacutees techniques amp maintenances
Scheacutema hydraulique
MdT-remorque-V01ed1 6-7
6
63 Scheacutema hydraulique
631 Plan hydraulique
ST1 Circuit deacutechargement
ST2 Circuit porte de deacutecharge
OPT Option (contre-couteaux tapis relevable)
SV1-2 Eacutelectrovanne tapis de deacutechargement
SV3-4 Eacutelectrovanne porte de deacutechargement
SV5-6 Eacutelectrovanne (option)
SV7-8 Eacutelectrovanne (option)
Fig 6
Donneacutees techniques amp maintenances Scheacutema hydraulique
6-8 MdT-remorque-V01ed1
6
632 Situations des eacuteleacutements sur la machine
P Coupleur de pression
F Coupeur de frein
R Coupleur retour Ideacuteal retour libre
C Clapet anti-retour Seacutecuriteacute en cas de deacutefaut de branchement
Fig 7
Sen Boitier cacircbles pesons
Fig 8
Press Clapet de pression
SV1-2 Eacutelectrovanne tapis de deacutechargement
SV3-4 Eacutelectrovanne porte de deacutechargement
Exemple option
Tapis relevable Contre-couteau Tapis deacuteplaccedilable
Donneacutees techniques amp maintenances
Entretien vidange
MdT-remorque-V01ed1 6-9
6
64 Entretien vidange
641 Tableau des peacuteriodiciteacutes
Apregraves 50 h Apregraves 250h Apregraves 500 h
graissage
Graissage machine
Vidange
Boitier de vitesse
Boitier de meacutelange
Entretien
Niveau boitier
-vitesse
-meacutelange
Controcircle
Pression pneumatiques
Serrage des diffeacuterents eacuteleacutements
(goujon sabres vis de meacutelangehellip)
642 Vitesse de vitesse 20 40 TRmin
Vidange
-Enlever le bouchon de remplissage (1) (cleacute
de 24)
-Positionner un reacutecipient en dessous du
boicirctier
-Enlever le bouchon de vidange (2) Cleacute de 13
Fig 9
Remplissage
-Replacer le bouchon de vidange (2)
-Enlever le bouchon de niveau (3) Cleacute de 22
-Remplir le boicirctier avec un entonnoir par
lorifice
supeacuterieur du vase dexpansion
-Le niveau est correct quand lhuile coule par
lorifice de niveau
-Replacer le bouchon de niveau (3)
-Replacer le bouchon de remplissage (1)
-Quantiteacute environ 10 Litres
Donneacutees techniques amp maintenances Entretien vidange
6-10 MdT-remorque-V01ed1
6
643 Boitier renvoi drsquoangle Vidange Le bouchon de vidange du boicirctier renvoi
dangle est accessible en dessous de la
machine
Positionner un reacutecipient en dessous du
boicirctier
Enlever le flexible (2) de la partie
infeacuterieure du boicirctier renvoi dangle
Attendre leacutecoulement total de lhuile
Remonter le flexible (2)
Fig 10
Remplissage avec une pompe
Deacutebrancher les 2 tuyaux (1) (2) reliant le
boicirctier au vase dexpansion (3)
Avec une pompe agrave huile (4) envoyer
lhuile dans le tuyau (2)
laquo pas plus 1 bar raquo qui est relieacute en bas du renvoi dangle (5)
jusquagrave ce que lhuile coule par lautre
tuyau (1)
- Brancher les flexibles
- Le flexible en bas du renvoi dangle va en
bas du reacuteservoir
- Le flexible en haut du renvoi dangle va
en haut du reacuteservoir
Faire lappoint dans le reacuteservoir afin
darriver au niveau
Contenu environs 25 litres
Donneacutees techniques amp maintenances
Entretien vidange
MdT-remorque-V01ed1 6-11
6
644 Graissage cardan
- Deacutecrocher le protecteur (1)
- Faire reculer le protecteur (2)
- Graisser la transmission
- Remonter le protecteur (3)
- Tourner le protecteur pour le
caler (4)
- Pousser avec force pour
assembler (5)
- Veacuterifier que le protecteur est
assembleacute (6)
Lire et respecter les
prescriptions contenues
dans la notice dinstructions
livreacutee avec
larbre de transmission agrave
cardans
Fig 11
Donneacutees techniques amp maintenances Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
6-12 MdT-remorque-V01ed1
6
65 Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
651 Remplacement du tapis
Deacutepose du tapis
degReculer le racleur (A)
degDesserrer les vis (B) agrave lrsquoaide drsquoune cleacute
de 19
degRentrer lrsquoensemble vers lrsquoensemble de
la machine (flegraveche) afin de deacutecouvrir
lrsquoorifice (C)
degSortir le jonc (F)
degOcircter le tapis de deacutechargement
Repose tapis
degPasser le tapis neuf
degMettre le jonc neuf via lrsquoorifice (C)
deg Agrafer le tapis agrave lrsquoaide drsquoune pince
(E)
degCouper et plier la fin du jonc (D)
Fig 12
Donneacutees techniques amp maintenances
Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
MdT-remorque-V01ed1 6-13
6
652 Tension du tapis
H
Cote de tension lt 10 mm Elle se mesure entre le chacircssis du tapis de
deacutechargement et la bande
A
Tension de reacuteglage Tendre le tapis jusquagrave la cote H mettre les
tiges fileteacutes agrave lrsquoidentique Puis veacuterifier
lrsquoalignement du tapis ALL
B
Reacuteglage rouleau drsquoentrainement Attention utiliser uniquement lors de
lrsquoalignement de la bande
ALL Alignement bande sur le corps du
tapis
Fig 13
Donneacutees techniques amp maintenances Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
6-14 MdT-remorque-V01ed1
6
Fonction Pailleuse
Utilisation du systegraveme paillage
Mdt-Remorque-V01ed1 7-1
7
Chapitre 7 Fonction Pailleuse
SOMMAIRE
71 Utilisation du systegraveme paillage 7-2
72 Donneacutees techniques 7-3
73 Bourrage sur la turbine 7-4
Fonction Pailleuse Utilisation du systegraveme paillage
7-2 Mdt-Remorque-V01ed1
7
71 Utilisation du systegraveme paillage 1 Activer deuxiegraveme vitesse de meacutelange srsquoassurer de sa bonne position indicateur
visuel 2 Embrayer le systegraveme 540 Trmin reacutegime moteur 1700 Trmin 3 Deacutemecircler la botte afin que le noyau nrsquoapparaisse plus 4 Mettre le tracteur au ralenti 5 Srsquoassurer que la porte de la pailleuse soit bien fermeacute controcircler avec le voyant
sur le boitier de commande 6 Activer la pailleuse (interrupteur vert) laisser un deacutelai de 20 second 7 Mettre le reacutegime moteur agrave 1800 trmin 8 Ouverture porte frontale en pleine ouverture 9 Reacutealiser le paillage 10 Fermer la porte frontale 11 Appuyer sur lrsquoarrecirct de paillage (interrupteur rouge)
11 a chuter le reacutegime au ralenti 11 b Le systegraveme va se deacutesactiver 11 c Arrecirct de la prise de force
Fonction Pailleuse
Donneacutees techniques
Mdt-Remorque-V01ed1 7-3
7
72 Donneacutees techniques
A Boitier de jonction systegraveme de peseacute
B Boitier eacutelectrique systegraveme machine
C Boitier drsquoentrainement pailleuse
D Ensemble eacutelectrovanne
E Boitier deuxiegraveme vitesse de meacutelange
F Veacuterin de tension pour paillage
G Veacuterin deuxiegraveme vitesse de meacutelange
I Galet tendeur
J Vis de buteacutee de tension de courroie
Deacutesignation Courroie
1250SPB
Fig 1
Fonction Pailleuse Bourrage sur la turbine
7-4 Mdt-Remorque-V01ed1
7
73 Bourrage sur la turbine - En cas de bourrage
-Avant toute opeacuteration de deacutebourrage
bull Deacutebrayer la prise de force du tracteur
bull Arrecircter le moteur du tracteur retirer la cleacute de
contact et attendre larrecirct complet de toutes
les piegraveces en mouvement
bull Deacutesaccoupler la prise de force
- Vous pouvez acceacuteder agrave linteacuterieur de la
turbine gracircce agrave une trappe situeacutee sur la partie
gauche de la machine
Une mise en mouvement manuelle du
plateau de turbine compte tenu de linertie
importante de ce systegraveme peut entraicircner
des risques seacutevegraveres de sectionnement dun
doigt par une pacircle
Fig 2
Chapitre 8Notes
ZA la Morandais 35190 TINTENIAC
Teacutel 02 23 22 54 99
Fax 02 23 22 50 58
E-mail savrmhfrancecom
Site wwwrmhmixercom
- MdT-Remorque-V01ed1_Ch0
- MdT-remorque-V01ed1_Ch1
-
- Chapitre 1 Identification Machine
-
- 11 Simple vis
- 12 Double vissimple essieu
- 13 Double visDouble essieu
- 14 Triple Vis
- 15 Plaque constructeur
-
- 151 Localisation
- 152 Deacutetails plaque
-
- 16 Eacutequipements facultatifs
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch2
-
- Chapitre 2 Seacutecuriteacute
-
- 21 Consigne de seacutecuriteacute
- 22 Analyse des facteurs de risque
-
- 221 Arbres de transmission agrave cardans
- 222 Cuve de meacutelange
- 223 Systegraveme de deacutechargement
- 224 Reacutevision de la meacutelangeuse
-
- 23 Autocollants davertissement de seacutecuriteacute
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch3
-
- Chapitre 3 Description Technique
-
- 31 Gamme RMH
-
- 311 Gamme Mixell E
- 312 Gamme Mixell (simple vis)
- 313 Gamme Mixell (double vis)
- 314 Gamme Mixell (triple vis)
-
- 32 Chacircssis
-
- 321 Simple Vis
- 322 Double vis simple essieu
- 323 Double Vis Double Essieux
- 324 Triple Vis
-
- 33 Transmissions
-
- 331 Prise de force
-
- 34 Type amp Rapport de reacuteduction
-
- 341 Tableau des vitesses de vis de meacutelange par type
- 342 Boitier vitesse Gamme E
- 343 Boitier vitesse gamme Mixell
- 344 Reacuteducteur de meacutelange (90 )
-
- 35 Nombres sabres machine
-
- 351 Simple Vis
- 352 Double vis
- 353 Triple Vis
-
- MdT-Remorque-V01ed1_Ch4
-
- Chapitre 4 Conseilpreacuteparation machine
-
- 41 Geacuteneacuteraliteacutes
-
- 411 ANALYSE DES FACTEURS DE RISQUES
- 412 Courrier avant livraison
- 413 Reacuteception machine
-
- 42 Lrsquointeacuterecirct drsquoune preacuteparation
- 43 Fiche Preacuteparation
- 44 Attelage et reacuteglage
-
- 441 Arbre de transmission
- 442 Œil drsquoattelage
- 443 Branchement hydraulique
- 444 Branchement eacutelectrique
- 445 Reacuteglage tension de tapis de deacutechargement
- 446 Serrage roue
- 447 Couple serrage geacuteneacuterale
- 448 Pression pneumatique
-
- 45 Calibration peseuse
-
- 451 Les Produits
- 452 Ifentification
- 453 Parameacutetrage Peseuse
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch5
-
- Chapitre 5 Mise en route
-
- 51 Meacutelange
-
- 511 Preacuteparation
- 512 Pour un meacutelange fibreux
- 513 Pour un meacutelange de type laitier
- 514 Distribution
-
- 52 Boitier de peseacute
-
- 521 Simple Feed
- 522 Perfect Feed
- 523 Menu
- 524 Feed Navigator
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch6
-
- Chapitre 6 Donneacutees techniques amp maintenances
-
- 61 Geacuteneacuteraliteacutes
- 62 Scheacutema eacutelectrique
-
- 621 Commande standard
- 622 Commande simultaneacute
- 623 Eacuteclairage feux
-
- 63 Scheacutema hydraulique
-
- 631 Plan hydraulique
- 632 Situations des eacuteleacutements sur la machine
-
- 64 Entretien vidange
-
- 641 Tableau des peacuteriodiciteacutes
- 642 Vitesse de vitesse 20 40 TRmin
- 643 Boitier renvoi drsquoangle
- 644 Graissage cardan
-
- 65 Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
-
- 651 Remplacement du tapis
- 652 Tension du tapis
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch7 new
-
- Chapitre 7 Fonction Pailleuse
-
- 71 Utilisation du systegraveme paillage
- 72 Donneacutees techniques
- 73 Bourrage sur la turbine
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch8
-
- Chapitre 8 Notes
- Teacutel 02 23 22 54 99
- Fax 02 23 22 50 58
-
Description Technique Type amp Rapport de reacuteduction
3-14 MdT-Remorque-V01ed1
3
Boitier Comer-1000 trmin-ratio 1er 326-2egraveme 157
bull Ndeg17 Bouchon remplissage bull Ndeg39 Niveau drsquohuile
Fig 15
Description Technique
Type amp Rapport de reacuteduction
MdT-Remorque-V01ed1 3-15
3
344 Reacuteducteur de meacutelange (90deg) Reacuteducteur de meacutelange-RA510-ratio 1418
Fig 16
Description Technique Type amp Rapport de reacuteduction
3-16 MdT-Remorque-V01ed1
3
Reacuteducteur de meacutelange-PGA1602-ratio 1613
Fig 17
Description Technique
Type amp Rapport de reacuteduction
MdT-Remorque-V01ed1 3-17
3
Reacuteducteur de meacutelange-RR1800-ratio 1636 (plus monter aujourdrsquohui)
Fig 18
Description Technique Nombres sabres machine
3-18 MdT-Remorque-V01ed1
3
35 Nombres sabres machine La cleacute drsquoun meacutelange homogegravene est le ratio entre la hauteur de cuve et la hauteur de la vis de meacutelange
- Une vis trop petite problegraveme drsquohomogeacuteneacuteiteacute du produit et de coupe - Une vis trop grande deacuteteacuterioration du produit deacutebordement de cuve
Pour cela La gamme RMH dispose de plusieurs vis de meacutelange et drsquoune quantiteacute de sabres deacutetermineacutes en fonction du volume
351 Simple Vis
Haut vis sabres
Mixell 8 1170 7
VR8 1170 8
VR8L 900 7
Mixell 101 1200 8
VR 10 1200 8
Mixell 121 1425 10
VR 12 1425 10
Mixell 141 1425 10
VR 14 1650 11
Mixell 161 1650 11
352 Double vis
Haut vis sabres
VR 16 1200 8
VR 18 1200 8
VR 20 1200 8
VR 22 1425 10
VR 24 1425 10
VR 26 1650 11
Mixell 182 1200 8
Mixell 202 1200 8
Mixell 222 1425 10
Mixell 242 1425 10
Mixell 262 1650 11
Mixell 302 1650 11
353 Triple Vis
Haut vis sabres
Mixell 303 1425 8
Mixell 353 1425 10
Mixell 403 1650 11
Mixell 453 1650 11
Conseilpreacuteparation machine
Geacuteneacuteraliteacutes
MdT-Remorque-V01ed1 4-1
4
Chapitre 4 Conseilpreacuteparation machine
SOMMAIRE
41 Geacuteneacuteraliteacutes 4-3
411 ANALYSE DES FACTEURS DE RISQUES 4-3
412 Courrier avant livraison 4-4
413 Reacuteception machine 4-4
42 Lrsquointeacuterecirct drsquoune preacuteparation 4-5
43 Fiche Preacuteparation 4-6
44 Attelage et reacuteglage 4-11
441 Arbre de transmission 4-11
442 Œil drsquoattelage 4-12
443 Branchement hydraulique 4-12
444 Branchement eacutelectrique 4-12
445 Reacuteglage tension de tapis de deacutechargement 4-13
446 Serrage roue 4-14
447 Couple serrage geacuteneacuterale 4-14
448 Pression pneumatique 4-15
Conseilpreacuteparation machine Geacuteneacuteraliteacutes
4-2 MdT-Remorque-V01ed1
4
Conseilpreacuteparation machine
Geacuteneacuteraliteacutes
MdT-Remorque-V01ed1 4-3
4
41 Geacuteneacuteraliteacutes
411 ANALYSE DES FACTEURS DE RISQUES
Avant une quelconque intervention sur la machine arrecircter le moteur du tracteur retirer la cleacute de contact attendre larrecirct de toutes les piegraveces en mouvement et serrer le frein agrave main
Deacutebranchez la prise de force
Les machines sont conccedilues et fabriqueacutees pour le meacutelange de la nourriture et lalimentation du beacutetail
La machine consiste en un systegraveme pour couper et mixer les ingreacutedients tels que la paille le foin etc agrave laide de couteaux installeacutes sur la vis Les systegravemes de coupe et de mixage sont vraiment efficaces mais sont tregraves dangereux pour les humains Lutilisateur doit ecirctre informeacute de tous les facteurs de risque
FACTEURS DE RISQUES
Le bol meacutelangeur se compose dune vis eacutequipeacutee de couteaux tranchants qui tournent pendant le meacutelange
INTERDICTION
Entrer dans le bol meacutelangeur met votre vie en danger et il est interdit dy entrer sous aucun preacutetexte
LIMITE DU MELANGE
Le bol meacutelangeur souvre par le dessus Les ingreacutedients sont chargeacutes par le dessus agrave laide de chariots eacuteleacutevateurs ou de grues Il nest pas possible deacuteviter la rotation de la vis pendant le chargement car cest le fonctionnement de la machine
PRECAUTIONS DE SECURTIE A Leacutechelle pour monter doit ecirctre positionneacutee comme lexige la norme de faccedilon agrave
ce que la distance entre la derniegravere marche et le haut du bol meacutelangeur ne soit pas infeacuterieure agrave 1200 mm Par conseacutequent il est interdit agrave toute personne de charger manuellement la meacutelangeuse agrave partir dune passerelle plus haute quindiqueacute
B Il est autoriseacute de charger la meacutelangeuse agrave laide dun chariot eacuteleacutevateur une grue ou une passerelle de chargement qui sont propres et proteacutegeacutes
C La meacutelangeuse ne doit ecirctre chargeacutee sous aucun preacutetexte avec les mains alors que la vis est en rotation
Conseilpreacuteparation machine Geacuteneacuteraliteacutes
4-4 MdT-Remorque-V01ed1
4
412 Courrier avant livraison
Avant toute livraison un courrier est adresse au chef drsquoatelier Vous trouverez de ce courrier
bull Fiche preacuteparation Elle a pour but de vous guider et de syntheacutetiser lrsquoensemble des controcircles agrave effectuer sur les machines RMH De plus srsquoil y a un problegraveme majeur il est de votre devoir drsquoinformeacute la socieacuteteacute RMH
bull Certificat CE
bull Deacuteclaration de garantie
413 Reacuteception machine Lors de la reacuteception machine Avant de signer la fiche de livraison du transporteur laquo CMR raquo Afin de pouvoir mettre des reacuteserves Vous devez vous assurer du bon eacutetat exteacuterieur de la machine (rayure choc impact hellip) Mais aussi des eacuteleacutements faciles agrave ocircter barre de beacutequille hydraulique teacuteleacutecommande de peseuse feux de circulation amp cale de roue
Les eacuteleacutements tels que les prise de force pochette RMH (livret entretien utilisation) se trouve agrave lrsquointeacuterieur de la cuve de meacutelange
Conseilpreacuteparation machine
Lrsquointeacuterecirct drsquoune preacuteparation
MdT-Remorque-V01ed1 4-5
4
42 Lrsquointeacuterecirct drsquoune preacuteparation Avant toute mise en route les machines doivent ecirctre au preacutealable preacutepareacutees agrave lrsquoatelier Le but est de controcircler le bon fonctionnement de la machine (A savoir agrave la sortie drsquousine les machines RMH reacutealisent 4 semaines de bateaux et 1 semaine de transport routier) Une bonne preacuteparation permet daccroicirctre la longeacuteviteacute en service de la machine et garantie drsquoune satisfaction client
o Graissage o Niveau drsquohuile o Installation tracteur o Serrage essieuchacircssis o Reacuteglage o Programmation peseuse
Conseilpreacuteparation machine Fiche Preacuteparation
4-6 MdT-Remorque-V01ed1
4
43 Fiche Preacuteparation
Conseilpreacuteparation machine
Fiche Preacuteparation
MdT-Remorque-V01ed1 4-7
4
Conseilpreacuteparation machine Fiche Preacuteparation
4-8 MdT-Remorque-V01ed1
4
Conseilpreacuteparation machine
Fiche Preacuteparation
MdT-Remorque-V01ed1 4-9
4
Conseilpreacuteparation machine Fiche Preacuteparation
4-10 MdT-Remorque-V01ed1
4
Conseilpreacuteparation machine
Attelage et reacuteglage
MdT-Remorque-V01ed1 4-11
4
44 Attelage et reacuteglage
441 Arbre de transmission Respecter les reacuteglages de larbre de transmission agrave cardans pour eacuteviter toute deacuteteacuterioration preacutematureacutee
Fig 1
Seacuteparer les demi-transmissions agrave cardans et les accoupler sur larbre reacutecepteur de la machine et la prise de force du tracteur Veacuterifier la longueur de larbre de transmission agrave cardans - Veacuterifier le recouvrement maximum lorsque la machine est en position de transport et le tracteur braqueacute au maximum par rapport agrave la machine - Lors de la compression maximum les tubes ne doivent pas buter contre les macircchoires Une course de seacutecuriteacute (L) minimum de 25 mm (1rsquorsquo) doit subsister - Lors de lallongement maximum le recouvrement des
tubes ne doit pas ecirctre infeacuterieur agrave 250 mm (10rsquorsquo)
Fig 2
Si la course de seacutecuriteacute nest pas respecteacutee bull Deacuteterminer la longueur (H) agrave couper lorsque la transmission est en position de recouvrement maximum bull Raccourcir les protecteurs et les tubes dune mecircme longueur bull Chanfreiner et nettoyer les tubes
bull Enduire de graisse linteacuterieur du tube exteacuterieur
Fig 3
Larbre de transmission agrave cardans ne doit pas travailler
suivant un angle X supeacuterieur
agrave 25degsi cardan simple
agrave80deg si cardan double
Fig 4
Conseilpreacuteparation machine Attelage et reacuteglage
4-12 MdT-Remorque-V01ed1
4
442 Œil drsquoattelage
Lors de lrsquoattelage de la machine au tracteur il y a 6 possibiliteacutes
- Le chacircssis est doteacute de 6 perccedilages (B) pour une hauteur deacutefini
- Lrsquoanneau tournant (A) peut ecirctre fixeacute en deux positions Trou en Haut Trou en bas
Fig 5
443 Branchement hydraulique
P Coupleur de pression
F Coupeur de frein
R Coupleur retour Ideacuteal retour libre
C Clapet anti-retour Seacutecuriteacute en cas de deacutefaut de branchement
Fig 6
444 Branchement eacutelectrique
Ptr Faisceau tracteur Avec la machine un faisceau est fourni (prise remorque avec15m de cacircble)
Alim Alimentation machine Il peut ecirctre brancheacute sur les feux de remorque si les vielleuses sont allumeacutees
com Commande cabine
Fx Prise eacuteclairage de signalisation
Ftrac Fusible pour faisceau tracteur 15 Amp
Fig 7
Conseilpreacuteparation machine
Attelage et reacuteglage
MdT-Remorque-V01ed1 4-13
4
445 Reacuteglage tension de tapis de deacutechargement
H Cote de tension lt 10 mm Elle se mesure entre le chacircssis du tapis de deacutechargement et la bande
A
Tension de reacuteglage Tendre le tapis jusquagrave la cote H mettre les tiges fileteacutes agrave lrsquoidentique Puis veacuterifier lrsquoalignement du tapis ALL
B Reacuteglage rouleau drsquoentrainement Attention utiliser uniquement lors de lrsquoalignement de la bande
ALL Alignement bande sur le corps du tapis
Fig 8
Conseilpreacuteparation machine Attelage et reacuteglage
4-14 MdT-Remorque-V01ed1
4
446 Serrage roue
447 Couple serrage geacuteneacuterale
Conseilpreacuteparation machine
Attelage et reacuteglage
MdT-Remorque-V01ed1 4-15
4
448 Pression pneumatique Remorques mono vis ndash simple essieu
Type de remorques Roues Plis Capaciteacute en charge Dimensions Rayons
sous charge
Mixell 8 m3 1075153 22 3500 kg agrave 69 bars 760263 343
Mixell Seacuterie E 10 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Mixell Seacuterie E 12 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Mixell Seacuterie E 14 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Mixell 16 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Remorques double vis ndash simple essieu
Type de remorques Roues Plis Capaciteacute
en charge Dimensions
Rayons
sous charge
Mixell 16 m3 44516520 28 6500 kg agrave 8 bars 1075x385 484
Mixell 18 m3 44516520 28 6500 kg agrave 8 bars 1075x385 484
Mixell 20-22-24m3 44516520 28 6500 kg agrave 8 bars 1075x385 484
Remorques double vis ndash double essieu
Type de remorques Roues Plis Capaciteacute
en charge Dimensions
Rayons
sous charge
Mixell 18 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Mixell 20 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Mixell 22 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Mixell 24 m3 2812515 24 5700 kg agrave 8 bars 705x305 325
Mixell 26 m3 2812515 24 5700 kg agrave 8 bars 705x305 325
Mixell 30 m3 2812515 24 5700 kg agrave 8 bars 705x305 325
Remorques double vis ndash essieu tandem + suiveur
Type de remorques Roues Plis Capaciteacute
en charge Dimensions
Rayons
sous charge
Mixell 20 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell 22 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell 24 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell 26 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell 30 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell Trio 30 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell Trio 35 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell Trio 40 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell Trio 45 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Conseilpreacuteparation machine Calibration peseuse
4-16 MdT-Remorque-V01ed1
4
45 Calibration peseuse
451 Les Produits
Dans la gamme RMH quatre indicateurs de poids sont disponibles
Simple Feed 21 8 ingreacutedients enregistrables
Perfect Feed 21 Programmations de 50 rations 30
ingreacutedients
Menu Programmations 18 rations 12 ingreacutedients
6 lots de deacutechargement
Feed navigator programmations de 100 rations et
ingreacutedients reacutecupeacuteration des donneacutes drsquoalimentations
sur PC
452 Ifentification
Sur cette plaque on retrouve le type exact de la peseuse ainsi que ses options
SIML21LH type de la peseuse laquo simple feed 21 dans cette exemple raquo
RTD option pour prise drsquoinformation (ordinateur Cuma reacutepeacutetiteur de peseacute)
RX4 teacuteleacutecommande sans fils permettant de Controller lrsquoindicateur agrave distance 100 megravetre aux alentours
Conseilpreacuteparation machine
Calibration peseuse
MdT-Remorque-V01ed1 4-17
4
453 Parameacutetrage Peseuse Pour entrer dans les paramegravetres il faut eacuteteindre la peseuse
Appuyer sur les flegraveches + amp- Allume la peseuse (ON OFF) tout en maintenant les flegraveches +amp-
Lrsquoeacutecran affiche laquo SETUP raquo puis la liste des codes
-Le deacutefilement des codes srsquoexeacutecute via les touches +amp-
-pour entrer dans le code appuyer sur OK
-pour revenir agrave la liste des codes appuyer sur MENU
Les Principaux codes
Code12 TEST diagnostique
Ce code permet de Controller lrsquoaffiche de a peseuse ainsi que les touches du clavier o Test 1 eacutecran (diode drsquoaffichage) o Test 2 lecture direct des pesons o Test 3 Clavier (sur modegravele 21) o Test 4 Clavier (sur modegravele XL)
Code 34 Calibrage par nombres peson
o Code 1 3 pesons (mono vis) o Code 2 4 pesons (double vis) o Code 3 6 pesons (triple vis)
Code 36 Calibrage du systegraveme avec correction
Code 50 Reacutesolution de lrsquoaffichage
Graduations 1 2 5 10 100 kg
AutA de 5 en 5 jusqursquoau dernier 50 kg puis de 1 en 1
AutBde 5 en 5 jusqursquoau dernier 50 kg puis de 2 en 2
Code 54 nombres maximum drsquoingreacutedient Code 60 message drsquoaccueil
Code 62 seacutelections langues Code 82 Choix touches teacuteleacutecommandes
Choisir drsquoabord le numeacutero de la touche de la teacuteleacutecommande
T1 bas droite T2 haut gauche T3 bas gauche T4 haut droite
Choisir le code de la fonction associeacute
- Sur Simple feed Flegraveche haut 1 Aide 2 tare 3 Menu 4 Zero 5 Nettotal 6 Block 7 Set 8 Flegraveche bas 9 OK 10
- Menuperfect feed navigator Prog 1 Recipe 2 Ingr 3Animal4DMI52FN6Flegraveche haut78 Menu9 Tare10Zero11NetTotal 12Block 13ID14 Double fleche15Flegraveche bas16 Clear17 OK18
Conseilpreacuteparation machine Calibration peseuse
4-18 MdT-Remorque-V01ed1
4
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-1
5
Chapitre 5 Mise en route
SOMMAIRE
51 Meacutelange 5-2
511 Preacuteparation 5-2
512 Pour un meacutelange fibreux 5-3
513 Pour un meacutelange de type laitier 5-4
514 Distribution 5-5
52 Boitier de peseacute 5-6
521 Simple Feed 5-6
522 Perfect Feed 5-7
523 Menu 5-9
524 Feed Navigator 5-11
Mise en route Meacutelange
5-2 MdT-Remorque-V01ed1
5
51 Meacutelange
511 Preacuteparation La machine se charge uniquement par le dessus Pour le chargement utiliser un chargeur frontal un chargeur teacutelescopique ou tout autre moyen de manutention Attention agrave ne pas accrocher les bords de la caisse lors des opeacuterations de chargement Pour obtenir un bon meacutelange et faciliter le travail de la vis de meacutelange charger les produits dans lordre suivant - Produits fibreux (en balle entiegravere ou en vrac) - Concentreacutes et mineacuteraux - Ensilage
PRUDENCE
Lors du chargement agrave partir dun quai ou dune plateforme sureacuteleveacutes prendre les dispositions (garde-fou rambarde ) pour eacuteviter les chutes dans la machine
PRUDENCE
Lors des manœuvres de chargement agrave laide dun chargeur ou dun teacutelescopique veacuterifier quun contact accidentel avec une ligne eacutelectrique ne peut avoir lieu
Nota Les rations agrave fort pourcentage en fibre occupentun volume important
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-3
5
512 Pour un meacutelange fibreux (Exemple paille +enrubanneacute) proceacuteder de la maniegravere suivante
o Vitesse de meacutelange 38 min-1
o Rentrer les contre-couteaux dans la caisse
o Charger la premiegravere balle (toujours charger le
produit le plus leacuteger en premier exemple paille)
o Attendre quelques minutes
o Sortir les contre-couteaux de la caisse pour que
le produit reste au fond du bol
o Charger la deuxiegraveme balle cette balle doit ecirctre
deacutemecircleacutee en quelques minutes
o Rentrer les contre-couteaux dans la caisse
o Attendre un meacutelange homogegravene
10
PRUDENCE
Ne jamais monter sur la machine ou entrer agrave linteacuterieur de la caisse lorsque la machine fonctionne
Mise en route Meacutelange
5-4 MdT-Remorque-V01ed1
5
513 Pour un meacutelange de type laitier (Exemple foin farines ensilage dherbe et ou maiumls) proceacuteder de la maniegravere suivante
o Vitesse de meacutelange 38 trmin
o Rentrer les contre-couteaux dans la
caisse
o Charger la fibre
o Attendre quelques minutes
o Sortir les contre-couteaux de la
caisse pour que le produit reste au
fond du bol
o Charger les farines
o Charger lensilage dherbe et ou
lensilage de maiumls
o Attendre un meacutelange homogegravene
ATTENTION
A chaque changement de vitesse attendre que les vis ne tournent plus et repasser obligatoirement par le N
ATTENTION
Attention aux angles de travail de la transmission Leacutequipement facultatif transmission homocineacutetique est adapteacutee pour les opeacuterations de meacutelange pendant les deacuteplacements
ATTENTION
Apregraves un transport routier avec une cuve pleine dun meacutelange type laitier redeacutemarrer en vitesse lente position tortue 20 min-1
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-5
5
514 Distribution Tapis avant et trappe arriegravere
o Embrayer la prise de force du tracteur
o Mettre en route lrsquohydraulique du tracteur
et lrsquoamener agrave son reacutegime nominal
(machine sans groupe hydraulique)
o Rentrer les contre-couteaux dans la
caisse
o Ouvrir la trappe et mettre en route le
tapis
o Le reacuteglage du deacutebit du produit est
obtenu
Par le reacutegime moteur du tracteur (qui
deacutetermine la vitesse de rotation de la
prise de force et le deacutebit
hydraulique)
Par la vitesse drsquoavancement du
tracteur
Par lrsquoouverture de la trappe
Par la vitesse de rotation de la vis (38
min-1 en distribution)
o En fin de distribution fermer la trappe
et arrecircter le tapis de distribution
o Arrecircter lrsquohydraulique du tracteur
o Deacutebrayer la prise de force du tracteur et
couper le moteur
PRUDENCE
Veacuterifier le bon eacutetat de la bavette de seacutecuriteacute du tapis de distribution
Mise en route Boitier de peseacute
5-6 MdT-Remorque-V01ed1
5
52 Boitier de peseacute
521 Simple Feed
Le boitier SIMPLE FEED est le plus courant sur les machines RMH Elle srsquoutilise
o En poids cumuleacute o En programmation 8 ingreacutedients
Pesage cumuleacute il consiste agrave additionner les ingreacutedients Valide sur lrsquoensemble des boitiers RMH
Pesage programmeacute 8 ingreacutedients enregistrable (poids par seuil) Controcircler le code 54 (voir chapitre IV page 4-17)
Fig 1
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-7
5
522 Perfect Feed
Le boiter Perfect Feed permet drsquoenregistrer des rations par nombre de becirctes
o 50 rations o 30 ingreacutedients o 1 lot par ration
Pesage cumuleacute
Fig 2
Mise en route Boitier de peseacute
5-8 MdT-Remorque-V01ed1
5
Pesage par becircte
Fig 3
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-9
5
523 Menu
Le boiter MENU permet drsquoenregistrer des rations par nombre de becirctes
o 18 rations o 12 ingreacutedients o 6 lots par ration
Pesage cumuleacute
Fig 4
Mise en route Boitier de peseacute
5-10 MdT-Remorque-V01ed1
5
Pesage par becircte
Fig 5
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-11
5
524 Feed Navigator
Le boiter Feed Navigator permet drsquoenregistrer des rations par nombre de becirctes
o 100 rations o 100 ingreacutedientslots o Enregistrement des donneacutees
Pesage cumuleacute
Fig 6
Mise en route Boitier de peseacute
5-12 MdT-Remorque-V01ed1
5
Pesage par becircte
Fig 7
Donneacutees techniques amp maintenances
SOMMAIRE
MdT-remorque-V01ed1 6-1
6
Chapitre 6 Donneacutees techniques amp maintenances
SOMMAIRE
61 Geacuteneacuteraliteacutes 6-2
62 Scheacutema eacutelectrique 6-3
621 Commande standard 6-3
622 Commande simultaneacute 6-4
623 Eacuteclairage feux 6-6
63 Scheacutema hydraulique 6-7
631 Plan hydraulique 6-7
632 Situations des eacuteleacutements sur la machine 6-8
64 Entretien vidange 6-9
641 Tableau des peacuteriodiciteacutes 6-9
642 Vitesse de vitesse 20 40 TRmin 6-9
643 Boitier renvoi drsquoangle 6-10
644 Graissage cardan 6-11
65 Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement 6-12
651 Remplacement du tapis 6-12
652 Tension du tapis 6-13
Donneacutees techniques amp maintenances Geacuteneacuteraliteacutes
6-2 MdT-remorque-V01ed1
6
61 Geacuteneacuteraliteacutes Preacutecautions de seacutecuriteacute
Lisez le manuel avant toute reacutevision
Aucune reacutevision nettoyage ou autre opeacuteration ne doivent ecirctre effectueacutes avec le moteur en marche ou avec la cleacute de contact se trouvant encore dans le contacteur de deacutemarrage dans la cabine Avant toute opeacuteration de ce type
o le moteur doit ecirctre arrecircteacute
o la cleacute de contact doit ecirctre retireacutee
o la batterie doit ecirctre deacutebrancheacutee
Prudence courant eacutelectrique ou pression hydraulique Lire les instructions de seacutecuriteacute avant lrsquoentretien
PN 00 6300 120
Prudence ndash Piegraveces en mouvement Empecircchez les gens de peacuteneacutetrer dans la zone de travail
PN 00 6300 560 GB 561 F 562 D
Donneacutees techniques amp maintenances
Scheacutema eacutelectrique
MdT-remorque-V01ed1 6-3
6
62 Scheacutema eacutelectrique
621 Commande standard
Fig 1
Donneacutees techniques amp maintenances Scheacutema eacutelectrique
6-4 MdT-remorque-V01ed1
6
622 Commande simultaneacute
SW1 Interrupteur tapis de deacutecharge
SW2 Seacutelecteur gauchesimultaneacutedroite
SW3 Interrupteur drsquoouverture de porte
T1 Temporisateur
P-1 Potentiomegravetre de temps gauche
P-2 Potentiomegravetre de temps droit
RL-1 Relai de commande de tapis
RL-2 Relai de commande de tapis
SV1 Eacutelectrovanne de tapis de deacutechargement
SV2 Eacutelectrovanne de tapis de deacutechargement
SV3 Eacutelectrovanne drsquoouverture porte
SV4 Eacutelectrovanne de fermeture porte
Fig 2
Donneacutees techniques amp maintenances
Scheacutema eacutelectrique
MdT-remorque-V01ed1 6-5
6
Fig 3
Donneacutees techniques amp maintenances Scheacutema eacutelectrique
6-6 MdT-remorque-V01ed1
6
623 Eacuteclairage feux
Fig 4
Ptr Faisceau tracteur Avec la machine un faisceau est fourni (prise remorque avec15m de cacircble)
Alim Alimentation machine Il peut ecirctre brancheacute sur les feux de remorque si les vielleuses sont allumeacutees
com Commande cabine
Fx Prise eacuteclairage de signalisation
Ftrac Fusible pour faisceau tracteur 15 Amp
Fig 5
Donneacutees techniques amp maintenances
Scheacutema hydraulique
MdT-remorque-V01ed1 6-7
6
63 Scheacutema hydraulique
631 Plan hydraulique
ST1 Circuit deacutechargement
ST2 Circuit porte de deacutecharge
OPT Option (contre-couteaux tapis relevable)
SV1-2 Eacutelectrovanne tapis de deacutechargement
SV3-4 Eacutelectrovanne porte de deacutechargement
SV5-6 Eacutelectrovanne (option)
SV7-8 Eacutelectrovanne (option)
Fig 6
Donneacutees techniques amp maintenances Scheacutema hydraulique
6-8 MdT-remorque-V01ed1
6
632 Situations des eacuteleacutements sur la machine
P Coupleur de pression
F Coupeur de frein
R Coupleur retour Ideacuteal retour libre
C Clapet anti-retour Seacutecuriteacute en cas de deacutefaut de branchement
Fig 7
Sen Boitier cacircbles pesons
Fig 8
Press Clapet de pression
SV1-2 Eacutelectrovanne tapis de deacutechargement
SV3-4 Eacutelectrovanne porte de deacutechargement
Exemple option
Tapis relevable Contre-couteau Tapis deacuteplaccedilable
Donneacutees techniques amp maintenances
Entretien vidange
MdT-remorque-V01ed1 6-9
6
64 Entretien vidange
641 Tableau des peacuteriodiciteacutes
Apregraves 50 h Apregraves 250h Apregraves 500 h
graissage
Graissage machine
Vidange
Boitier de vitesse
Boitier de meacutelange
Entretien
Niveau boitier
-vitesse
-meacutelange
Controcircle
Pression pneumatiques
Serrage des diffeacuterents eacuteleacutements
(goujon sabres vis de meacutelangehellip)
642 Vitesse de vitesse 20 40 TRmin
Vidange
-Enlever le bouchon de remplissage (1) (cleacute
de 24)
-Positionner un reacutecipient en dessous du
boicirctier
-Enlever le bouchon de vidange (2) Cleacute de 13
Fig 9
Remplissage
-Replacer le bouchon de vidange (2)
-Enlever le bouchon de niveau (3) Cleacute de 22
-Remplir le boicirctier avec un entonnoir par
lorifice
supeacuterieur du vase dexpansion
-Le niveau est correct quand lhuile coule par
lorifice de niveau
-Replacer le bouchon de niveau (3)
-Replacer le bouchon de remplissage (1)
-Quantiteacute environ 10 Litres
Donneacutees techniques amp maintenances Entretien vidange
6-10 MdT-remorque-V01ed1
6
643 Boitier renvoi drsquoangle Vidange Le bouchon de vidange du boicirctier renvoi
dangle est accessible en dessous de la
machine
Positionner un reacutecipient en dessous du
boicirctier
Enlever le flexible (2) de la partie
infeacuterieure du boicirctier renvoi dangle
Attendre leacutecoulement total de lhuile
Remonter le flexible (2)
Fig 10
Remplissage avec une pompe
Deacutebrancher les 2 tuyaux (1) (2) reliant le
boicirctier au vase dexpansion (3)
Avec une pompe agrave huile (4) envoyer
lhuile dans le tuyau (2)
laquo pas plus 1 bar raquo qui est relieacute en bas du renvoi dangle (5)
jusquagrave ce que lhuile coule par lautre
tuyau (1)
- Brancher les flexibles
- Le flexible en bas du renvoi dangle va en
bas du reacuteservoir
- Le flexible en haut du renvoi dangle va
en haut du reacuteservoir
Faire lappoint dans le reacuteservoir afin
darriver au niveau
Contenu environs 25 litres
Donneacutees techniques amp maintenances
Entretien vidange
MdT-remorque-V01ed1 6-11
6
644 Graissage cardan
- Deacutecrocher le protecteur (1)
- Faire reculer le protecteur (2)
- Graisser la transmission
- Remonter le protecteur (3)
- Tourner le protecteur pour le
caler (4)
- Pousser avec force pour
assembler (5)
- Veacuterifier que le protecteur est
assembleacute (6)
Lire et respecter les
prescriptions contenues
dans la notice dinstructions
livreacutee avec
larbre de transmission agrave
cardans
Fig 11
Donneacutees techniques amp maintenances Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
6-12 MdT-remorque-V01ed1
6
65 Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
651 Remplacement du tapis
Deacutepose du tapis
degReculer le racleur (A)
degDesserrer les vis (B) agrave lrsquoaide drsquoune cleacute
de 19
degRentrer lrsquoensemble vers lrsquoensemble de
la machine (flegraveche) afin de deacutecouvrir
lrsquoorifice (C)
degSortir le jonc (F)
degOcircter le tapis de deacutechargement
Repose tapis
degPasser le tapis neuf
degMettre le jonc neuf via lrsquoorifice (C)
deg Agrafer le tapis agrave lrsquoaide drsquoune pince
(E)
degCouper et plier la fin du jonc (D)
Fig 12
Donneacutees techniques amp maintenances
Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
MdT-remorque-V01ed1 6-13
6
652 Tension du tapis
H
Cote de tension lt 10 mm Elle se mesure entre le chacircssis du tapis de
deacutechargement et la bande
A
Tension de reacuteglage Tendre le tapis jusquagrave la cote H mettre les
tiges fileteacutes agrave lrsquoidentique Puis veacuterifier
lrsquoalignement du tapis ALL
B
Reacuteglage rouleau drsquoentrainement Attention utiliser uniquement lors de
lrsquoalignement de la bande
ALL Alignement bande sur le corps du
tapis
Fig 13
Donneacutees techniques amp maintenances Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
6-14 MdT-remorque-V01ed1
6
Fonction Pailleuse
Utilisation du systegraveme paillage
Mdt-Remorque-V01ed1 7-1
7
Chapitre 7 Fonction Pailleuse
SOMMAIRE
71 Utilisation du systegraveme paillage 7-2
72 Donneacutees techniques 7-3
73 Bourrage sur la turbine 7-4
Fonction Pailleuse Utilisation du systegraveme paillage
7-2 Mdt-Remorque-V01ed1
7
71 Utilisation du systegraveme paillage 1 Activer deuxiegraveme vitesse de meacutelange srsquoassurer de sa bonne position indicateur
visuel 2 Embrayer le systegraveme 540 Trmin reacutegime moteur 1700 Trmin 3 Deacutemecircler la botte afin que le noyau nrsquoapparaisse plus 4 Mettre le tracteur au ralenti 5 Srsquoassurer que la porte de la pailleuse soit bien fermeacute controcircler avec le voyant
sur le boitier de commande 6 Activer la pailleuse (interrupteur vert) laisser un deacutelai de 20 second 7 Mettre le reacutegime moteur agrave 1800 trmin 8 Ouverture porte frontale en pleine ouverture 9 Reacutealiser le paillage 10 Fermer la porte frontale 11 Appuyer sur lrsquoarrecirct de paillage (interrupteur rouge)
11 a chuter le reacutegime au ralenti 11 b Le systegraveme va se deacutesactiver 11 c Arrecirct de la prise de force
Fonction Pailleuse
Donneacutees techniques
Mdt-Remorque-V01ed1 7-3
7
72 Donneacutees techniques
A Boitier de jonction systegraveme de peseacute
B Boitier eacutelectrique systegraveme machine
C Boitier drsquoentrainement pailleuse
D Ensemble eacutelectrovanne
E Boitier deuxiegraveme vitesse de meacutelange
F Veacuterin de tension pour paillage
G Veacuterin deuxiegraveme vitesse de meacutelange
I Galet tendeur
J Vis de buteacutee de tension de courroie
Deacutesignation Courroie
1250SPB
Fig 1
Fonction Pailleuse Bourrage sur la turbine
7-4 Mdt-Remorque-V01ed1
7
73 Bourrage sur la turbine - En cas de bourrage
-Avant toute opeacuteration de deacutebourrage
bull Deacutebrayer la prise de force du tracteur
bull Arrecircter le moteur du tracteur retirer la cleacute de
contact et attendre larrecirct complet de toutes
les piegraveces en mouvement
bull Deacutesaccoupler la prise de force
- Vous pouvez acceacuteder agrave linteacuterieur de la
turbine gracircce agrave une trappe situeacutee sur la partie
gauche de la machine
Une mise en mouvement manuelle du
plateau de turbine compte tenu de linertie
importante de ce systegraveme peut entraicircner
des risques seacutevegraveres de sectionnement dun
doigt par une pacircle
Fig 2
Chapitre 8Notes
ZA la Morandais 35190 TINTENIAC
Teacutel 02 23 22 54 99
Fax 02 23 22 50 58
E-mail savrmhfrancecom
Site wwwrmhmixercom
- MdT-Remorque-V01ed1_Ch0
- MdT-remorque-V01ed1_Ch1
-
- Chapitre 1 Identification Machine
-
- 11 Simple vis
- 12 Double vissimple essieu
- 13 Double visDouble essieu
- 14 Triple Vis
- 15 Plaque constructeur
-
- 151 Localisation
- 152 Deacutetails plaque
-
- 16 Eacutequipements facultatifs
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch2
-
- Chapitre 2 Seacutecuriteacute
-
- 21 Consigne de seacutecuriteacute
- 22 Analyse des facteurs de risque
-
- 221 Arbres de transmission agrave cardans
- 222 Cuve de meacutelange
- 223 Systegraveme de deacutechargement
- 224 Reacutevision de la meacutelangeuse
-
- 23 Autocollants davertissement de seacutecuriteacute
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch3
-
- Chapitre 3 Description Technique
-
- 31 Gamme RMH
-
- 311 Gamme Mixell E
- 312 Gamme Mixell (simple vis)
- 313 Gamme Mixell (double vis)
- 314 Gamme Mixell (triple vis)
-
- 32 Chacircssis
-
- 321 Simple Vis
- 322 Double vis simple essieu
- 323 Double Vis Double Essieux
- 324 Triple Vis
-
- 33 Transmissions
-
- 331 Prise de force
-
- 34 Type amp Rapport de reacuteduction
-
- 341 Tableau des vitesses de vis de meacutelange par type
- 342 Boitier vitesse Gamme E
- 343 Boitier vitesse gamme Mixell
- 344 Reacuteducteur de meacutelange (90 )
-
- 35 Nombres sabres machine
-
- 351 Simple Vis
- 352 Double vis
- 353 Triple Vis
-
- MdT-Remorque-V01ed1_Ch4
-
- Chapitre 4 Conseilpreacuteparation machine
-
- 41 Geacuteneacuteraliteacutes
-
- 411 ANALYSE DES FACTEURS DE RISQUES
- 412 Courrier avant livraison
- 413 Reacuteception machine
-
- 42 Lrsquointeacuterecirct drsquoune preacuteparation
- 43 Fiche Preacuteparation
- 44 Attelage et reacuteglage
-
- 441 Arbre de transmission
- 442 Œil drsquoattelage
- 443 Branchement hydraulique
- 444 Branchement eacutelectrique
- 445 Reacuteglage tension de tapis de deacutechargement
- 446 Serrage roue
- 447 Couple serrage geacuteneacuterale
- 448 Pression pneumatique
-
- 45 Calibration peseuse
-
- 451 Les Produits
- 452 Ifentification
- 453 Parameacutetrage Peseuse
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch5
-
- Chapitre 5 Mise en route
-
- 51 Meacutelange
-
- 511 Preacuteparation
- 512 Pour un meacutelange fibreux
- 513 Pour un meacutelange de type laitier
- 514 Distribution
-
- 52 Boitier de peseacute
-
- 521 Simple Feed
- 522 Perfect Feed
- 523 Menu
- 524 Feed Navigator
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch6
-
- Chapitre 6 Donneacutees techniques amp maintenances
-
- 61 Geacuteneacuteraliteacutes
- 62 Scheacutema eacutelectrique
-
- 621 Commande standard
- 622 Commande simultaneacute
- 623 Eacuteclairage feux
-
- 63 Scheacutema hydraulique
-
- 631 Plan hydraulique
- 632 Situations des eacuteleacutements sur la machine
-
- 64 Entretien vidange
-
- 641 Tableau des peacuteriodiciteacutes
- 642 Vitesse de vitesse 20 40 TRmin
- 643 Boitier renvoi drsquoangle
- 644 Graissage cardan
-
- 65 Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
-
- 651 Remplacement du tapis
- 652 Tension du tapis
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch7 new
-
- Chapitre 7 Fonction Pailleuse
-
- 71 Utilisation du systegraveme paillage
- 72 Donneacutees techniques
- 73 Bourrage sur la turbine
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch8
-
- Chapitre 8 Notes
- Teacutel 02 23 22 54 99
- Fax 02 23 22 50 58
-
Description Technique
Type amp Rapport de reacuteduction
MdT-Remorque-V01ed1 3-15
3
344 Reacuteducteur de meacutelange (90deg) Reacuteducteur de meacutelange-RA510-ratio 1418
Fig 16
Description Technique Type amp Rapport de reacuteduction
3-16 MdT-Remorque-V01ed1
3
Reacuteducteur de meacutelange-PGA1602-ratio 1613
Fig 17
Description Technique
Type amp Rapport de reacuteduction
MdT-Remorque-V01ed1 3-17
3
Reacuteducteur de meacutelange-RR1800-ratio 1636 (plus monter aujourdrsquohui)
Fig 18
Description Technique Nombres sabres machine
3-18 MdT-Remorque-V01ed1
3
35 Nombres sabres machine La cleacute drsquoun meacutelange homogegravene est le ratio entre la hauteur de cuve et la hauteur de la vis de meacutelange
- Une vis trop petite problegraveme drsquohomogeacuteneacuteiteacute du produit et de coupe - Une vis trop grande deacuteteacuterioration du produit deacutebordement de cuve
Pour cela La gamme RMH dispose de plusieurs vis de meacutelange et drsquoune quantiteacute de sabres deacutetermineacutes en fonction du volume
351 Simple Vis
Haut vis sabres
Mixell 8 1170 7
VR8 1170 8
VR8L 900 7
Mixell 101 1200 8
VR 10 1200 8
Mixell 121 1425 10
VR 12 1425 10
Mixell 141 1425 10
VR 14 1650 11
Mixell 161 1650 11
352 Double vis
Haut vis sabres
VR 16 1200 8
VR 18 1200 8
VR 20 1200 8
VR 22 1425 10
VR 24 1425 10
VR 26 1650 11
Mixell 182 1200 8
Mixell 202 1200 8
Mixell 222 1425 10
Mixell 242 1425 10
Mixell 262 1650 11
Mixell 302 1650 11
353 Triple Vis
Haut vis sabres
Mixell 303 1425 8
Mixell 353 1425 10
Mixell 403 1650 11
Mixell 453 1650 11
Conseilpreacuteparation machine
Geacuteneacuteraliteacutes
MdT-Remorque-V01ed1 4-1
4
Chapitre 4 Conseilpreacuteparation machine
SOMMAIRE
41 Geacuteneacuteraliteacutes 4-3
411 ANALYSE DES FACTEURS DE RISQUES 4-3
412 Courrier avant livraison 4-4
413 Reacuteception machine 4-4
42 Lrsquointeacuterecirct drsquoune preacuteparation 4-5
43 Fiche Preacuteparation 4-6
44 Attelage et reacuteglage 4-11
441 Arbre de transmission 4-11
442 Œil drsquoattelage 4-12
443 Branchement hydraulique 4-12
444 Branchement eacutelectrique 4-12
445 Reacuteglage tension de tapis de deacutechargement 4-13
446 Serrage roue 4-14
447 Couple serrage geacuteneacuterale 4-14
448 Pression pneumatique 4-15
Conseilpreacuteparation machine Geacuteneacuteraliteacutes
4-2 MdT-Remorque-V01ed1
4
Conseilpreacuteparation machine
Geacuteneacuteraliteacutes
MdT-Remorque-V01ed1 4-3
4
41 Geacuteneacuteraliteacutes
411 ANALYSE DES FACTEURS DE RISQUES
Avant une quelconque intervention sur la machine arrecircter le moteur du tracteur retirer la cleacute de contact attendre larrecirct de toutes les piegraveces en mouvement et serrer le frein agrave main
Deacutebranchez la prise de force
Les machines sont conccedilues et fabriqueacutees pour le meacutelange de la nourriture et lalimentation du beacutetail
La machine consiste en un systegraveme pour couper et mixer les ingreacutedients tels que la paille le foin etc agrave laide de couteaux installeacutes sur la vis Les systegravemes de coupe et de mixage sont vraiment efficaces mais sont tregraves dangereux pour les humains Lutilisateur doit ecirctre informeacute de tous les facteurs de risque
FACTEURS DE RISQUES
Le bol meacutelangeur se compose dune vis eacutequipeacutee de couteaux tranchants qui tournent pendant le meacutelange
INTERDICTION
Entrer dans le bol meacutelangeur met votre vie en danger et il est interdit dy entrer sous aucun preacutetexte
LIMITE DU MELANGE
Le bol meacutelangeur souvre par le dessus Les ingreacutedients sont chargeacutes par le dessus agrave laide de chariots eacuteleacutevateurs ou de grues Il nest pas possible deacuteviter la rotation de la vis pendant le chargement car cest le fonctionnement de la machine
PRECAUTIONS DE SECURTIE A Leacutechelle pour monter doit ecirctre positionneacutee comme lexige la norme de faccedilon agrave
ce que la distance entre la derniegravere marche et le haut du bol meacutelangeur ne soit pas infeacuterieure agrave 1200 mm Par conseacutequent il est interdit agrave toute personne de charger manuellement la meacutelangeuse agrave partir dune passerelle plus haute quindiqueacute
B Il est autoriseacute de charger la meacutelangeuse agrave laide dun chariot eacuteleacutevateur une grue ou une passerelle de chargement qui sont propres et proteacutegeacutes
C La meacutelangeuse ne doit ecirctre chargeacutee sous aucun preacutetexte avec les mains alors que la vis est en rotation
Conseilpreacuteparation machine Geacuteneacuteraliteacutes
4-4 MdT-Remorque-V01ed1
4
412 Courrier avant livraison
Avant toute livraison un courrier est adresse au chef drsquoatelier Vous trouverez de ce courrier
bull Fiche preacuteparation Elle a pour but de vous guider et de syntheacutetiser lrsquoensemble des controcircles agrave effectuer sur les machines RMH De plus srsquoil y a un problegraveme majeur il est de votre devoir drsquoinformeacute la socieacuteteacute RMH
bull Certificat CE
bull Deacuteclaration de garantie
413 Reacuteception machine Lors de la reacuteception machine Avant de signer la fiche de livraison du transporteur laquo CMR raquo Afin de pouvoir mettre des reacuteserves Vous devez vous assurer du bon eacutetat exteacuterieur de la machine (rayure choc impact hellip) Mais aussi des eacuteleacutements faciles agrave ocircter barre de beacutequille hydraulique teacuteleacutecommande de peseuse feux de circulation amp cale de roue
Les eacuteleacutements tels que les prise de force pochette RMH (livret entretien utilisation) se trouve agrave lrsquointeacuterieur de la cuve de meacutelange
Conseilpreacuteparation machine
Lrsquointeacuterecirct drsquoune preacuteparation
MdT-Remorque-V01ed1 4-5
4
42 Lrsquointeacuterecirct drsquoune preacuteparation Avant toute mise en route les machines doivent ecirctre au preacutealable preacutepareacutees agrave lrsquoatelier Le but est de controcircler le bon fonctionnement de la machine (A savoir agrave la sortie drsquousine les machines RMH reacutealisent 4 semaines de bateaux et 1 semaine de transport routier) Une bonne preacuteparation permet daccroicirctre la longeacuteviteacute en service de la machine et garantie drsquoune satisfaction client
o Graissage o Niveau drsquohuile o Installation tracteur o Serrage essieuchacircssis o Reacuteglage o Programmation peseuse
Conseilpreacuteparation machine Fiche Preacuteparation
4-6 MdT-Remorque-V01ed1
4
43 Fiche Preacuteparation
Conseilpreacuteparation machine
Fiche Preacuteparation
MdT-Remorque-V01ed1 4-7
4
Conseilpreacuteparation machine Fiche Preacuteparation
4-8 MdT-Remorque-V01ed1
4
Conseilpreacuteparation machine
Fiche Preacuteparation
MdT-Remorque-V01ed1 4-9
4
Conseilpreacuteparation machine Fiche Preacuteparation
4-10 MdT-Remorque-V01ed1
4
Conseilpreacuteparation machine
Attelage et reacuteglage
MdT-Remorque-V01ed1 4-11
4
44 Attelage et reacuteglage
441 Arbre de transmission Respecter les reacuteglages de larbre de transmission agrave cardans pour eacuteviter toute deacuteteacuterioration preacutematureacutee
Fig 1
Seacuteparer les demi-transmissions agrave cardans et les accoupler sur larbre reacutecepteur de la machine et la prise de force du tracteur Veacuterifier la longueur de larbre de transmission agrave cardans - Veacuterifier le recouvrement maximum lorsque la machine est en position de transport et le tracteur braqueacute au maximum par rapport agrave la machine - Lors de la compression maximum les tubes ne doivent pas buter contre les macircchoires Une course de seacutecuriteacute (L) minimum de 25 mm (1rsquorsquo) doit subsister - Lors de lallongement maximum le recouvrement des
tubes ne doit pas ecirctre infeacuterieur agrave 250 mm (10rsquorsquo)
Fig 2
Si la course de seacutecuriteacute nest pas respecteacutee bull Deacuteterminer la longueur (H) agrave couper lorsque la transmission est en position de recouvrement maximum bull Raccourcir les protecteurs et les tubes dune mecircme longueur bull Chanfreiner et nettoyer les tubes
bull Enduire de graisse linteacuterieur du tube exteacuterieur
Fig 3
Larbre de transmission agrave cardans ne doit pas travailler
suivant un angle X supeacuterieur
agrave 25degsi cardan simple
agrave80deg si cardan double
Fig 4
Conseilpreacuteparation machine Attelage et reacuteglage
4-12 MdT-Remorque-V01ed1
4
442 Œil drsquoattelage
Lors de lrsquoattelage de la machine au tracteur il y a 6 possibiliteacutes
- Le chacircssis est doteacute de 6 perccedilages (B) pour une hauteur deacutefini
- Lrsquoanneau tournant (A) peut ecirctre fixeacute en deux positions Trou en Haut Trou en bas
Fig 5
443 Branchement hydraulique
P Coupleur de pression
F Coupeur de frein
R Coupleur retour Ideacuteal retour libre
C Clapet anti-retour Seacutecuriteacute en cas de deacutefaut de branchement
Fig 6
444 Branchement eacutelectrique
Ptr Faisceau tracteur Avec la machine un faisceau est fourni (prise remorque avec15m de cacircble)
Alim Alimentation machine Il peut ecirctre brancheacute sur les feux de remorque si les vielleuses sont allumeacutees
com Commande cabine
Fx Prise eacuteclairage de signalisation
Ftrac Fusible pour faisceau tracteur 15 Amp
Fig 7
Conseilpreacuteparation machine
Attelage et reacuteglage
MdT-Remorque-V01ed1 4-13
4
445 Reacuteglage tension de tapis de deacutechargement
H Cote de tension lt 10 mm Elle se mesure entre le chacircssis du tapis de deacutechargement et la bande
A
Tension de reacuteglage Tendre le tapis jusquagrave la cote H mettre les tiges fileteacutes agrave lrsquoidentique Puis veacuterifier lrsquoalignement du tapis ALL
B Reacuteglage rouleau drsquoentrainement Attention utiliser uniquement lors de lrsquoalignement de la bande
ALL Alignement bande sur le corps du tapis
Fig 8
Conseilpreacuteparation machine Attelage et reacuteglage
4-14 MdT-Remorque-V01ed1
4
446 Serrage roue
447 Couple serrage geacuteneacuterale
Conseilpreacuteparation machine
Attelage et reacuteglage
MdT-Remorque-V01ed1 4-15
4
448 Pression pneumatique Remorques mono vis ndash simple essieu
Type de remorques Roues Plis Capaciteacute en charge Dimensions Rayons
sous charge
Mixell 8 m3 1075153 22 3500 kg agrave 69 bars 760263 343
Mixell Seacuterie E 10 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Mixell Seacuterie E 12 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Mixell Seacuterie E 14 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Mixell 16 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Remorques double vis ndash simple essieu
Type de remorques Roues Plis Capaciteacute
en charge Dimensions
Rayons
sous charge
Mixell 16 m3 44516520 28 6500 kg agrave 8 bars 1075x385 484
Mixell 18 m3 44516520 28 6500 kg agrave 8 bars 1075x385 484
Mixell 20-22-24m3 44516520 28 6500 kg agrave 8 bars 1075x385 484
Remorques double vis ndash double essieu
Type de remorques Roues Plis Capaciteacute
en charge Dimensions
Rayons
sous charge
Mixell 18 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Mixell 20 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Mixell 22 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Mixell 24 m3 2812515 24 5700 kg agrave 8 bars 705x305 325
Mixell 26 m3 2812515 24 5700 kg agrave 8 bars 705x305 325
Mixell 30 m3 2812515 24 5700 kg agrave 8 bars 705x305 325
Remorques double vis ndash essieu tandem + suiveur
Type de remorques Roues Plis Capaciteacute
en charge Dimensions
Rayons
sous charge
Mixell 20 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell 22 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell 24 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell 26 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell 30 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell Trio 30 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell Trio 35 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell Trio 40 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell Trio 45 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Conseilpreacuteparation machine Calibration peseuse
4-16 MdT-Remorque-V01ed1
4
45 Calibration peseuse
451 Les Produits
Dans la gamme RMH quatre indicateurs de poids sont disponibles
Simple Feed 21 8 ingreacutedients enregistrables
Perfect Feed 21 Programmations de 50 rations 30
ingreacutedients
Menu Programmations 18 rations 12 ingreacutedients
6 lots de deacutechargement
Feed navigator programmations de 100 rations et
ingreacutedients reacutecupeacuteration des donneacutes drsquoalimentations
sur PC
452 Ifentification
Sur cette plaque on retrouve le type exact de la peseuse ainsi que ses options
SIML21LH type de la peseuse laquo simple feed 21 dans cette exemple raquo
RTD option pour prise drsquoinformation (ordinateur Cuma reacutepeacutetiteur de peseacute)
RX4 teacuteleacutecommande sans fils permettant de Controller lrsquoindicateur agrave distance 100 megravetre aux alentours
Conseilpreacuteparation machine
Calibration peseuse
MdT-Remorque-V01ed1 4-17
4
453 Parameacutetrage Peseuse Pour entrer dans les paramegravetres il faut eacuteteindre la peseuse
Appuyer sur les flegraveches + amp- Allume la peseuse (ON OFF) tout en maintenant les flegraveches +amp-
Lrsquoeacutecran affiche laquo SETUP raquo puis la liste des codes
-Le deacutefilement des codes srsquoexeacutecute via les touches +amp-
-pour entrer dans le code appuyer sur OK
-pour revenir agrave la liste des codes appuyer sur MENU
Les Principaux codes
Code12 TEST diagnostique
Ce code permet de Controller lrsquoaffiche de a peseuse ainsi que les touches du clavier o Test 1 eacutecran (diode drsquoaffichage) o Test 2 lecture direct des pesons o Test 3 Clavier (sur modegravele 21) o Test 4 Clavier (sur modegravele XL)
Code 34 Calibrage par nombres peson
o Code 1 3 pesons (mono vis) o Code 2 4 pesons (double vis) o Code 3 6 pesons (triple vis)
Code 36 Calibrage du systegraveme avec correction
Code 50 Reacutesolution de lrsquoaffichage
Graduations 1 2 5 10 100 kg
AutA de 5 en 5 jusqursquoau dernier 50 kg puis de 1 en 1
AutBde 5 en 5 jusqursquoau dernier 50 kg puis de 2 en 2
Code 54 nombres maximum drsquoingreacutedient Code 60 message drsquoaccueil
Code 62 seacutelections langues Code 82 Choix touches teacuteleacutecommandes
Choisir drsquoabord le numeacutero de la touche de la teacuteleacutecommande
T1 bas droite T2 haut gauche T3 bas gauche T4 haut droite
Choisir le code de la fonction associeacute
- Sur Simple feed Flegraveche haut 1 Aide 2 tare 3 Menu 4 Zero 5 Nettotal 6 Block 7 Set 8 Flegraveche bas 9 OK 10
- Menuperfect feed navigator Prog 1 Recipe 2 Ingr 3Animal4DMI52FN6Flegraveche haut78 Menu9 Tare10Zero11NetTotal 12Block 13ID14 Double fleche15Flegraveche bas16 Clear17 OK18
Conseilpreacuteparation machine Calibration peseuse
4-18 MdT-Remorque-V01ed1
4
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-1
5
Chapitre 5 Mise en route
SOMMAIRE
51 Meacutelange 5-2
511 Preacuteparation 5-2
512 Pour un meacutelange fibreux 5-3
513 Pour un meacutelange de type laitier 5-4
514 Distribution 5-5
52 Boitier de peseacute 5-6
521 Simple Feed 5-6
522 Perfect Feed 5-7
523 Menu 5-9
524 Feed Navigator 5-11
Mise en route Meacutelange
5-2 MdT-Remorque-V01ed1
5
51 Meacutelange
511 Preacuteparation La machine se charge uniquement par le dessus Pour le chargement utiliser un chargeur frontal un chargeur teacutelescopique ou tout autre moyen de manutention Attention agrave ne pas accrocher les bords de la caisse lors des opeacuterations de chargement Pour obtenir un bon meacutelange et faciliter le travail de la vis de meacutelange charger les produits dans lordre suivant - Produits fibreux (en balle entiegravere ou en vrac) - Concentreacutes et mineacuteraux - Ensilage
PRUDENCE
Lors du chargement agrave partir dun quai ou dune plateforme sureacuteleveacutes prendre les dispositions (garde-fou rambarde ) pour eacuteviter les chutes dans la machine
PRUDENCE
Lors des manœuvres de chargement agrave laide dun chargeur ou dun teacutelescopique veacuterifier quun contact accidentel avec une ligne eacutelectrique ne peut avoir lieu
Nota Les rations agrave fort pourcentage en fibre occupentun volume important
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-3
5
512 Pour un meacutelange fibreux (Exemple paille +enrubanneacute) proceacuteder de la maniegravere suivante
o Vitesse de meacutelange 38 min-1
o Rentrer les contre-couteaux dans la caisse
o Charger la premiegravere balle (toujours charger le
produit le plus leacuteger en premier exemple paille)
o Attendre quelques minutes
o Sortir les contre-couteaux de la caisse pour que
le produit reste au fond du bol
o Charger la deuxiegraveme balle cette balle doit ecirctre
deacutemecircleacutee en quelques minutes
o Rentrer les contre-couteaux dans la caisse
o Attendre un meacutelange homogegravene
10
PRUDENCE
Ne jamais monter sur la machine ou entrer agrave linteacuterieur de la caisse lorsque la machine fonctionne
Mise en route Meacutelange
5-4 MdT-Remorque-V01ed1
5
513 Pour un meacutelange de type laitier (Exemple foin farines ensilage dherbe et ou maiumls) proceacuteder de la maniegravere suivante
o Vitesse de meacutelange 38 trmin
o Rentrer les contre-couteaux dans la
caisse
o Charger la fibre
o Attendre quelques minutes
o Sortir les contre-couteaux de la
caisse pour que le produit reste au
fond du bol
o Charger les farines
o Charger lensilage dherbe et ou
lensilage de maiumls
o Attendre un meacutelange homogegravene
ATTENTION
A chaque changement de vitesse attendre que les vis ne tournent plus et repasser obligatoirement par le N
ATTENTION
Attention aux angles de travail de la transmission Leacutequipement facultatif transmission homocineacutetique est adapteacutee pour les opeacuterations de meacutelange pendant les deacuteplacements
ATTENTION
Apregraves un transport routier avec une cuve pleine dun meacutelange type laitier redeacutemarrer en vitesse lente position tortue 20 min-1
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-5
5
514 Distribution Tapis avant et trappe arriegravere
o Embrayer la prise de force du tracteur
o Mettre en route lrsquohydraulique du tracteur
et lrsquoamener agrave son reacutegime nominal
(machine sans groupe hydraulique)
o Rentrer les contre-couteaux dans la
caisse
o Ouvrir la trappe et mettre en route le
tapis
o Le reacuteglage du deacutebit du produit est
obtenu
Par le reacutegime moteur du tracteur (qui
deacutetermine la vitesse de rotation de la
prise de force et le deacutebit
hydraulique)
Par la vitesse drsquoavancement du
tracteur
Par lrsquoouverture de la trappe
Par la vitesse de rotation de la vis (38
min-1 en distribution)
o En fin de distribution fermer la trappe
et arrecircter le tapis de distribution
o Arrecircter lrsquohydraulique du tracteur
o Deacutebrayer la prise de force du tracteur et
couper le moteur
PRUDENCE
Veacuterifier le bon eacutetat de la bavette de seacutecuriteacute du tapis de distribution
Mise en route Boitier de peseacute
5-6 MdT-Remorque-V01ed1
5
52 Boitier de peseacute
521 Simple Feed
Le boitier SIMPLE FEED est le plus courant sur les machines RMH Elle srsquoutilise
o En poids cumuleacute o En programmation 8 ingreacutedients
Pesage cumuleacute il consiste agrave additionner les ingreacutedients Valide sur lrsquoensemble des boitiers RMH
Pesage programmeacute 8 ingreacutedients enregistrable (poids par seuil) Controcircler le code 54 (voir chapitre IV page 4-17)
Fig 1
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-7
5
522 Perfect Feed
Le boiter Perfect Feed permet drsquoenregistrer des rations par nombre de becirctes
o 50 rations o 30 ingreacutedients o 1 lot par ration
Pesage cumuleacute
Fig 2
Mise en route Boitier de peseacute
5-8 MdT-Remorque-V01ed1
5
Pesage par becircte
Fig 3
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-9
5
523 Menu
Le boiter MENU permet drsquoenregistrer des rations par nombre de becirctes
o 18 rations o 12 ingreacutedients o 6 lots par ration
Pesage cumuleacute
Fig 4
Mise en route Boitier de peseacute
5-10 MdT-Remorque-V01ed1
5
Pesage par becircte
Fig 5
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-11
5
524 Feed Navigator
Le boiter Feed Navigator permet drsquoenregistrer des rations par nombre de becirctes
o 100 rations o 100 ingreacutedientslots o Enregistrement des donneacutees
Pesage cumuleacute
Fig 6
Mise en route Boitier de peseacute
5-12 MdT-Remorque-V01ed1
5
Pesage par becircte
Fig 7
Donneacutees techniques amp maintenances
SOMMAIRE
MdT-remorque-V01ed1 6-1
6
Chapitre 6 Donneacutees techniques amp maintenances
SOMMAIRE
61 Geacuteneacuteraliteacutes 6-2
62 Scheacutema eacutelectrique 6-3
621 Commande standard 6-3
622 Commande simultaneacute 6-4
623 Eacuteclairage feux 6-6
63 Scheacutema hydraulique 6-7
631 Plan hydraulique 6-7
632 Situations des eacuteleacutements sur la machine 6-8
64 Entretien vidange 6-9
641 Tableau des peacuteriodiciteacutes 6-9
642 Vitesse de vitesse 20 40 TRmin 6-9
643 Boitier renvoi drsquoangle 6-10
644 Graissage cardan 6-11
65 Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement 6-12
651 Remplacement du tapis 6-12
652 Tension du tapis 6-13
Donneacutees techniques amp maintenances Geacuteneacuteraliteacutes
6-2 MdT-remorque-V01ed1
6
61 Geacuteneacuteraliteacutes Preacutecautions de seacutecuriteacute
Lisez le manuel avant toute reacutevision
Aucune reacutevision nettoyage ou autre opeacuteration ne doivent ecirctre effectueacutes avec le moteur en marche ou avec la cleacute de contact se trouvant encore dans le contacteur de deacutemarrage dans la cabine Avant toute opeacuteration de ce type
o le moteur doit ecirctre arrecircteacute
o la cleacute de contact doit ecirctre retireacutee
o la batterie doit ecirctre deacutebrancheacutee
Prudence courant eacutelectrique ou pression hydraulique Lire les instructions de seacutecuriteacute avant lrsquoentretien
PN 00 6300 120
Prudence ndash Piegraveces en mouvement Empecircchez les gens de peacuteneacutetrer dans la zone de travail
PN 00 6300 560 GB 561 F 562 D
Donneacutees techniques amp maintenances
Scheacutema eacutelectrique
MdT-remorque-V01ed1 6-3
6
62 Scheacutema eacutelectrique
621 Commande standard
Fig 1
Donneacutees techniques amp maintenances Scheacutema eacutelectrique
6-4 MdT-remorque-V01ed1
6
622 Commande simultaneacute
SW1 Interrupteur tapis de deacutecharge
SW2 Seacutelecteur gauchesimultaneacutedroite
SW3 Interrupteur drsquoouverture de porte
T1 Temporisateur
P-1 Potentiomegravetre de temps gauche
P-2 Potentiomegravetre de temps droit
RL-1 Relai de commande de tapis
RL-2 Relai de commande de tapis
SV1 Eacutelectrovanne de tapis de deacutechargement
SV2 Eacutelectrovanne de tapis de deacutechargement
SV3 Eacutelectrovanne drsquoouverture porte
SV4 Eacutelectrovanne de fermeture porte
Fig 2
Donneacutees techniques amp maintenances
Scheacutema eacutelectrique
MdT-remorque-V01ed1 6-5
6
Fig 3
Donneacutees techniques amp maintenances Scheacutema eacutelectrique
6-6 MdT-remorque-V01ed1
6
623 Eacuteclairage feux
Fig 4
Ptr Faisceau tracteur Avec la machine un faisceau est fourni (prise remorque avec15m de cacircble)
Alim Alimentation machine Il peut ecirctre brancheacute sur les feux de remorque si les vielleuses sont allumeacutees
com Commande cabine
Fx Prise eacuteclairage de signalisation
Ftrac Fusible pour faisceau tracteur 15 Amp
Fig 5
Donneacutees techniques amp maintenances
Scheacutema hydraulique
MdT-remorque-V01ed1 6-7
6
63 Scheacutema hydraulique
631 Plan hydraulique
ST1 Circuit deacutechargement
ST2 Circuit porte de deacutecharge
OPT Option (contre-couteaux tapis relevable)
SV1-2 Eacutelectrovanne tapis de deacutechargement
SV3-4 Eacutelectrovanne porte de deacutechargement
SV5-6 Eacutelectrovanne (option)
SV7-8 Eacutelectrovanne (option)
Fig 6
Donneacutees techniques amp maintenances Scheacutema hydraulique
6-8 MdT-remorque-V01ed1
6
632 Situations des eacuteleacutements sur la machine
P Coupleur de pression
F Coupeur de frein
R Coupleur retour Ideacuteal retour libre
C Clapet anti-retour Seacutecuriteacute en cas de deacutefaut de branchement
Fig 7
Sen Boitier cacircbles pesons
Fig 8
Press Clapet de pression
SV1-2 Eacutelectrovanne tapis de deacutechargement
SV3-4 Eacutelectrovanne porte de deacutechargement
Exemple option
Tapis relevable Contre-couteau Tapis deacuteplaccedilable
Donneacutees techniques amp maintenances
Entretien vidange
MdT-remorque-V01ed1 6-9
6
64 Entretien vidange
641 Tableau des peacuteriodiciteacutes
Apregraves 50 h Apregraves 250h Apregraves 500 h
graissage
Graissage machine
Vidange
Boitier de vitesse
Boitier de meacutelange
Entretien
Niveau boitier
-vitesse
-meacutelange
Controcircle
Pression pneumatiques
Serrage des diffeacuterents eacuteleacutements
(goujon sabres vis de meacutelangehellip)
642 Vitesse de vitesse 20 40 TRmin
Vidange
-Enlever le bouchon de remplissage (1) (cleacute
de 24)
-Positionner un reacutecipient en dessous du
boicirctier
-Enlever le bouchon de vidange (2) Cleacute de 13
Fig 9
Remplissage
-Replacer le bouchon de vidange (2)
-Enlever le bouchon de niveau (3) Cleacute de 22
-Remplir le boicirctier avec un entonnoir par
lorifice
supeacuterieur du vase dexpansion
-Le niveau est correct quand lhuile coule par
lorifice de niveau
-Replacer le bouchon de niveau (3)
-Replacer le bouchon de remplissage (1)
-Quantiteacute environ 10 Litres
Donneacutees techniques amp maintenances Entretien vidange
6-10 MdT-remorque-V01ed1
6
643 Boitier renvoi drsquoangle Vidange Le bouchon de vidange du boicirctier renvoi
dangle est accessible en dessous de la
machine
Positionner un reacutecipient en dessous du
boicirctier
Enlever le flexible (2) de la partie
infeacuterieure du boicirctier renvoi dangle
Attendre leacutecoulement total de lhuile
Remonter le flexible (2)
Fig 10
Remplissage avec une pompe
Deacutebrancher les 2 tuyaux (1) (2) reliant le
boicirctier au vase dexpansion (3)
Avec une pompe agrave huile (4) envoyer
lhuile dans le tuyau (2)
laquo pas plus 1 bar raquo qui est relieacute en bas du renvoi dangle (5)
jusquagrave ce que lhuile coule par lautre
tuyau (1)
- Brancher les flexibles
- Le flexible en bas du renvoi dangle va en
bas du reacuteservoir
- Le flexible en haut du renvoi dangle va
en haut du reacuteservoir
Faire lappoint dans le reacuteservoir afin
darriver au niveau
Contenu environs 25 litres
Donneacutees techniques amp maintenances
Entretien vidange
MdT-remorque-V01ed1 6-11
6
644 Graissage cardan
- Deacutecrocher le protecteur (1)
- Faire reculer le protecteur (2)
- Graisser la transmission
- Remonter le protecteur (3)
- Tourner le protecteur pour le
caler (4)
- Pousser avec force pour
assembler (5)
- Veacuterifier que le protecteur est
assembleacute (6)
Lire et respecter les
prescriptions contenues
dans la notice dinstructions
livreacutee avec
larbre de transmission agrave
cardans
Fig 11
Donneacutees techniques amp maintenances Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
6-12 MdT-remorque-V01ed1
6
65 Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
651 Remplacement du tapis
Deacutepose du tapis
degReculer le racleur (A)
degDesserrer les vis (B) agrave lrsquoaide drsquoune cleacute
de 19
degRentrer lrsquoensemble vers lrsquoensemble de
la machine (flegraveche) afin de deacutecouvrir
lrsquoorifice (C)
degSortir le jonc (F)
degOcircter le tapis de deacutechargement
Repose tapis
degPasser le tapis neuf
degMettre le jonc neuf via lrsquoorifice (C)
deg Agrafer le tapis agrave lrsquoaide drsquoune pince
(E)
degCouper et plier la fin du jonc (D)
Fig 12
Donneacutees techniques amp maintenances
Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
MdT-remorque-V01ed1 6-13
6
652 Tension du tapis
H
Cote de tension lt 10 mm Elle se mesure entre le chacircssis du tapis de
deacutechargement et la bande
A
Tension de reacuteglage Tendre le tapis jusquagrave la cote H mettre les
tiges fileteacutes agrave lrsquoidentique Puis veacuterifier
lrsquoalignement du tapis ALL
B
Reacuteglage rouleau drsquoentrainement Attention utiliser uniquement lors de
lrsquoalignement de la bande
ALL Alignement bande sur le corps du
tapis
Fig 13
Donneacutees techniques amp maintenances Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
6-14 MdT-remorque-V01ed1
6
Fonction Pailleuse
Utilisation du systegraveme paillage
Mdt-Remorque-V01ed1 7-1
7
Chapitre 7 Fonction Pailleuse
SOMMAIRE
71 Utilisation du systegraveme paillage 7-2
72 Donneacutees techniques 7-3
73 Bourrage sur la turbine 7-4
Fonction Pailleuse Utilisation du systegraveme paillage
7-2 Mdt-Remorque-V01ed1
7
71 Utilisation du systegraveme paillage 1 Activer deuxiegraveme vitesse de meacutelange srsquoassurer de sa bonne position indicateur
visuel 2 Embrayer le systegraveme 540 Trmin reacutegime moteur 1700 Trmin 3 Deacutemecircler la botte afin que le noyau nrsquoapparaisse plus 4 Mettre le tracteur au ralenti 5 Srsquoassurer que la porte de la pailleuse soit bien fermeacute controcircler avec le voyant
sur le boitier de commande 6 Activer la pailleuse (interrupteur vert) laisser un deacutelai de 20 second 7 Mettre le reacutegime moteur agrave 1800 trmin 8 Ouverture porte frontale en pleine ouverture 9 Reacutealiser le paillage 10 Fermer la porte frontale 11 Appuyer sur lrsquoarrecirct de paillage (interrupteur rouge)
11 a chuter le reacutegime au ralenti 11 b Le systegraveme va se deacutesactiver 11 c Arrecirct de la prise de force
Fonction Pailleuse
Donneacutees techniques
Mdt-Remorque-V01ed1 7-3
7
72 Donneacutees techniques
A Boitier de jonction systegraveme de peseacute
B Boitier eacutelectrique systegraveme machine
C Boitier drsquoentrainement pailleuse
D Ensemble eacutelectrovanne
E Boitier deuxiegraveme vitesse de meacutelange
F Veacuterin de tension pour paillage
G Veacuterin deuxiegraveme vitesse de meacutelange
I Galet tendeur
J Vis de buteacutee de tension de courroie
Deacutesignation Courroie
1250SPB
Fig 1
Fonction Pailleuse Bourrage sur la turbine
7-4 Mdt-Remorque-V01ed1
7
73 Bourrage sur la turbine - En cas de bourrage
-Avant toute opeacuteration de deacutebourrage
bull Deacutebrayer la prise de force du tracteur
bull Arrecircter le moteur du tracteur retirer la cleacute de
contact et attendre larrecirct complet de toutes
les piegraveces en mouvement
bull Deacutesaccoupler la prise de force
- Vous pouvez acceacuteder agrave linteacuterieur de la
turbine gracircce agrave une trappe situeacutee sur la partie
gauche de la machine
Une mise en mouvement manuelle du
plateau de turbine compte tenu de linertie
importante de ce systegraveme peut entraicircner
des risques seacutevegraveres de sectionnement dun
doigt par une pacircle
Fig 2
Chapitre 8Notes
ZA la Morandais 35190 TINTENIAC
Teacutel 02 23 22 54 99
Fax 02 23 22 50 58
E-mail savrmhfrancecom
Site wwwrmhmixercom
- MdT-Remorque-V01ed1_Ch0
- MdT-remorque-V01ed1_Ch1
-
- Chapitre 1 Identification Machine
-
- 11 Simple vis
- 12 Double vissimple essieu
- 13 Double visDouble essieu
- 14 Triple Vis
- 15 Plaque constructeur
-
- 151 Localisation
- 152 Deacutetails plaque
-
- 16 Eacutequipements facultatifs
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch2
-
- Chapitre 2 Seacutecuriteacute
-
- 21 Consigne de seacutecuriteacute
- 22 Analyse des facteurs de risque
-
- 221 Arbres de transmission agrave cardans
- 222 Cuve de meacutelange
- 223 Systegraveme de deacutechargement
- 224 Reacutevision de la meacutelangeuse
-
- 23 Autocollants davertissement de seacutecuriteacute
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch3
-
- Chapitre 3 Description Technique
-
- 31 Gamme RMH
-
- 311 Gamme Mixell E
- 312 Gamme Mixell (simple vis)
- 313 Gamme Mixell (double vis)
- 314 Gamme Mixell (triple vis)
-
- 32 Chacircssis
-
- 321 Simple Vis
- 322 Double vis simple essieu
- 323 Double Vis Double Essieux
- 324 Triple Vis
-
- 33 Transmissions
-
- 331 Prise de force
-
- 34 Type amp Rapport de reacuteduction
-
- 341 Tableau des vitesses de vis de meacutelange par type
- 342 Boitier vitesse Gamme E
- 343 Boitier vitesse gamme Mixell
- 344 Reacuteducteur de meacutelange (90 )
-
- 35 Nombres sabres machine
-
- 351 Simple Vis
- 352 Double vis
- 353 Triple Vis
-
- MdT-Remorque-V01ed1_Ch4
-
- Chapitre 4 Conseilpreacuteparation machine
-
- 41 Geacuteneacuteraliteacutes
-
- 411 ANALYSE DES FACTEURS DE RISQUES
- 412 Courrier avant livraison
- 413 Reacuteception machine
-
- 42 Lrsquointeacuterecirct drsquoune preacuteparation
- 43 Fiche Preacuteparation
- 44 Attelage et reacuteglage
-
- 441 Arbre de transmission
- 442 Œil drsquoattelage
- 443 Branchement hydraulique
- 444 Branchement eacutelectrique
- 445 Reacuteglage tension de tapis de deacutechargement
- 446 Serrage roue
- 447 Couple serrage geacuteneacuterale
- 448 Pression pneumatique
-
- 45 Calibration peseuse
-
- 451 Les Produits
- 452 Ifentification
- 453 Parameacutetrage Peseuse
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch5
-
- Chapitre 5 Mise en route
-
- 51 Meacutelange
-
- 511 Preacuteparation
- 512 Pour un meacutelange fibreux
- 513 Pour un meacutelange de type laitier
- 514 Distribution
-
- 52 Boitier de peseacute
-
- 521 Simple Feed
- 522 Perfect Feed
- 523 Menu
- 524 Feed Navigator
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch6
-
- Chapitre 6 Donneacutees techniques amp maintenances
-
- 61 Geacuteneacuteraliteacutes
- 62 Scheacutema eacutelectrique
-
- 621 Commande standard
- 622 Commande simultaneacute
- 623 Eacuteclairage feux
-
- 63 Scheacutema hydraulique
-
- 631 Plan hydraulique
- 632 Situations des eacuteleacutements sur la machine
-
- 64 Entretien vidange
-
- 641 Tableau des peacuteriodiciteacutes
- 642 Vitesse de vitesse 20 40 TRmin
- 643 Boitier renvoi drsquoangle
- 644 Graissage cardan
-
- 65 Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
-
- 651 Remplacement du tapis
- 652 Tension du tapis
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch7 new
-
- Chapitre 7 Fonction Pailleuse
-
- 71 Utilisation du systegraveme paillage
- 72 Donneacutees techniques
- 73 Bourrage sur la turbine
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch8
-
- Chapitre 8 Notes
- Teacutel 02 23 22 54 99
- Fax 02 23 22 50 58
-
Description Technique Type amp Rapport de reacuteduction
3-16 MdT-Remorque-V01ed1
3
Reacuteducteur de meacutelange-PGA1602-ratio 1613
Fig 17
Description Technique
Type amp Rapport de reacuteduction
MdT-Remorque-V01ed1 3-17
3
Reacuteducteur de meacutelange-RR1800-ratio 1636 (plus monter aujourdrsquohui)
Fig 18
Description Technique Nombres sabres machine
3-18 MdT-Remorque-V01ed1
3
35 Nombres sabres machine La cleacute drsquoun meacutelange homogegravene est le ratio entre la hauteur de cuve et la hauteur de la vis de meacutelange
- Une vis trop petite problegraveme drsquohomogeacuteneacuteiteacute du produit et de coupe - Une vis trop grande deacuteteacuterioration du produit deacutebordement de cuve
Pour cela La gamme RMH dispose de plusieurs vis de meacutelange et drsquoune quantiteacute de sabres deacutetermineacutes en fonction du volume
351 Simple Vis
Haut vis sabres
Mixell 8 1170 7
VR8 1170 8
VR8L 900 7
Mixell 101 1200 8
VR 10 1200 8
Mixell 121 1425 10
VR 12 1425 10
Mixell 141 1425 10
VR 14 1650 11
Mixell 161 1650 11
352 Double vis
Haut vis sabres
VR 16 1200 8
VR 18 1200 8
VR 20 1200 8
VR 22 1425 10
VR 24 1425 10
VR 26 1650 11
Mixell 182 1200 8
Mixell 202 1200 8
Mixell 222 1425 10
Mixell 242 1425 10
Mixell 262 1650 11
Mixell 302 1650 11
353 Triple Vis
Haut vis sabres
Mixell 303 1425 8
Mixell 353 1425 10
Mixell 403 1650 11
Mixell 453 1650 11
Conseilpreacuteparation machine
Geacuteneacuteraliteacutes
MdT-Remorque-V01ed1 4-1
4
Chapitre 4 Conseilpreacuteparation machine
SOMMAIRE
41 Geacuteneacuteraliteacutes 4-3
411 ANALYSE DES FACTEURS DE RISQUES 4-3
412 Courrier avant livraison 4-4
413 Reacuteception machine 4-4
42 Lrsquointeacuterecirct drsquoune preacuteparation 4-5
43 Fiche Preacuteparation 4-6
44 Attelage et reacuteglage 4-11
441 Arbre de transmission 4-11
442 Œil drsquoattelage 4-12
443 Branchement hydraulique 4-12
444 Branchement eacutelectrique 4-12
445 Reacuteglage tension de tapis de deacutechargement 4-13
446 Serrage roue 4-14
447 Couple serrage geacuteneacuterale 4-14
448 Pression pneumatique 4-15
Conseilpreacuteparation machine Geacuteneacuteraliteacutes
4-2 MdT-Remorque-V01ed1
4
Conseilpreacuteparation machine
Geacuteneacuteraliteacutes
MdT-Remorque-V01ed1 4-3
4
41 Geacuteneacuteraliteacutes
411 ANALYSE DES FACTEURS DE RISQUES
Avant une quelconque intervention sur la machine arrecircter le moteur du tracteur retirer la cleacute de contact attendre larrecirct de toutes les piegraveces en mouvement et serrer le frein agrave main
Deacutebranchez la prise de force
Les machines sont conccedilues et fabriqueacutees pour le meacutelange de la nourriture et lalimentation du beacutetail
La machine consiste en un systegraveme pour couper et mixer les ingreacutedients tels que la paille le foin etc agrave laide de couteaux installeacutes sur la vis Les systegravemes de coupe et de mixage sont vraiment efficaces mais sont tregraves dangereux pour les humains Lutilisateur doit ecirctre informeacute de tous les facteurs de risque
FACTEURS DE RISQUES
Le bol meacutelangeur se compose dune vis eacutequipeacutee de couteaux tranchants qui tournent pendant le meacutelange
INTERDICTION
Entrer dans le bol meacutelangeur met votre vie en danger et il est interdit dy entrer sous aucun preacutetexte
LIMITE DU MELANGE
Le bol meacutelangeur souvre par le dessus Les ingreacutedients sont chargeacutes par le dessus agrave laide de chariots eacuteleacutevateurs ou de grues Il nest pas possible deacuteviter la rotation de la vis pendant le chargement car cest le fonctionnement de la machine
PRECAUTIONS DE SECURTIE A Leacutechelle pour monter doit ecirctre positionneacutee comme lexige la norme de faccedilon agrave
ce que la distance entre la derniegravere marche et le haut du bol meacutelangeur ne soit pas infeacuterieure agrave 1200 mm Par conseacutequent il est interdit agrave toute personne de charger manuellement la meacutelangeuse agrave partir dune passerelle plus haute quindiqueacute
B Il est autoriseacute de charger la meacutelangeuse agrave laide dun chariot eacuteleacutevateur une grue ou une passerelle de chargement qui sont propres et proteacutegeacutes
C La meacutelangeuse ne doit ecirctre chargeacutee sous aucun preacutetexte avec les mains alors que la vis est en rotation
Conseilpreacuteparation machine Geacuteneacuteraliteacutes
4-4 MdT-Remorque-V01ed1
4
412 Courrier avant livraison
Avant toute livraison un courrier est adresse au chef drsquoatelier Vous trouverez de ce courrier
bull Fiche preacuteparation Elle a pour but de vous guider et de syntheacutetiser lrsquoensemble des controcircles agrave effectuer sur les machines RMH De plus srsquoil y a un problegraveme majeur il est de votre devoir drsquoinformeacute la socieacuteteacute RMH
bull Certificat CE
bull Deacuteclaration de garantie
413 Reacuteception machine Lors de la reacuteception machine Avant de signer la fiche de livraison du transporteur laquo CMR raquo Afin de pouvoir mettre des reacuteserves Vous devez vous assurer du bon eacutetat exteacuterieur de la machine (rayure choc impact hellip) Mais aussi des eacuteleacutements faciles agrave ocircter barre de beacutequille hydraulique teacuteleacutecommande de peseuse feux de circulation amp cale de roue
Les eacuteleacutements tels que les prise de force pochette RMH (livret entretien utilisation) se trouve agrave lrsquointeacuterieur de la cuve de meacutelange
Conseilpreacuteparation machine
Lrsquointeacuterecirct drsquoune preacuteparation
MdT-Remorque-V01ed1 4-5
4
42 Lrsquointeacuterecirct drsquoune preacuteparation Avant toute mise en route les machines doivent ecirctre au preacutealable preacutepareacutees agrave lrsquoatelier Le but est de controcircler le bon fonctionnement de la machine (A savoir agrave la sortie drsquousine les machines RMH reacutealisent 4 semaines de bateaux et 1 semaine de transport routier) Une bonne preacuteparation permet daccroicirctre la longeacuteviteacute en service de la machine et garantie drsquoune satisfaction client
o Graissage o Niveau drsquohuile o Installation tracteur o Serrage essieuchacircssis o Reacuteglage o Programmation peseuse
Conseilpreacuteparation machine Fiche Preacuteparation
4-6 MdT-Remorque-V01ed1
4
43 Fiche Preacuteparation
Conseilpreacuteparation machine
Fiche Preacuteparation
MdT-Remorque-V01ed1 4-7
4
Conseilpreacuteparation machine Fiche Preacuteparation
4-8 MdT-Remorque-V01ed1
4
Conseilpreacuteparation machine
Fiche Preacuteparation
MdT-Remorque-V01ed1 4-9
4
Conseilpreacuteparation machine Fiche Preacuteparation
4-10 MdT-Remorque-V01ed1
4
Conseilpreacuteparation machine
Attelage et reacuteglage
MdT-Remorque-V01ed1 4-11
4
44 Attelage et reacuteglage
441 Arbre de transmission Respecter les reacuteglages de larbre de transmission agrave cardans pour eacuteviter toute deacuteteacuterioration preacutematureacutee
Fig 1
Seacuteparer les demi-transmissions agrave cardans et les accoupler sur larbre reacutecepteur de la machine et la prise de force du tracteur Veacuterifier la longueur de larbre de transmission agrave cardans - Veacuterifier le recouvrement maximum lorsque la machine est en position de transport et le tracteur braqueacute au maximum par rapport agrave la machine - Lors de la compression maximum les tubes ne doivent pas buter contre les macircchoires Une course de seacutecuriteacute (L) minimum de 25 mm (1rsquorsquo) doit subsister - Lors de lallongement maximum le recouvrement des
tubes ne doit pas ecirctre infeacuterieur agrave 250 mm (10rsquorsquo)
Fig 2
Si la course de seacutecuriteacute nest pas respecteacutee bull Deacuteterminer la longueur (H) agrave couper lorsque la transmission est en position de recouvrement maximum bull Raccourcir les protecteurs et les tubes dune mecircme longueur bull Chanfreiner et nettoyer les tubes
bull Enduire de graisse linteacuterieur du tube exteacuterieur
Fig 3
Larbre de transmission agrave cardans ne doit pas travailler
suivant un angle X supeacuterieur
agrave 25degsi cardan simple
agrave80deg si cardan double
Fig 4
Conseilpreacuteparation machine Attelage et reacuteglage
4-12 MdT-Remorque-V01ed1
4
442 Œil drsquoattelage
Lors de lrsquoattelage de la machine au tracteur il y a 6 possibiliteacutes
- Le chacircssis est doteacute de 6 perccedilages (B) pour une hauteur deacutefini
- Lrsquoanneau tournant (A) peut ecirctre fixeacute en deux positions Trou en Haut Trou en bas
Fig 5
443 Branchement hydraulique
P Coupleur de pression
F Coupeur de frein
R Coupleur retour Ideacuteal retour libre
C Clapet anti-retour Seacutecuriteacute en cas de deacutefaut de branchement
Fig 6
444 Branchement eacutelectrique
Ptr Faisceau tracteur Avec la machine un faisceau est fourni (prise remorque avec15m de cacircble)
Alim Alimentation machine Il peut ecirctre brancheacute sur les feux de remorque si les vielleuses sont allumeacutees
com Commande cabine
Fx Prise eacuteclairage de signalisation
Ftrac Fusible pour faisceau tracteur 15 Amp
Fig 7
Conseilpreacuteparation machine
Attelage et reacuteglage
MdT-Remorque-V01ed1 4-13
4
445 Reacuteglage tension de tapis de deacutechargement
H Cote de tension lt 10 mm Elle se mesure entre le chacircssis du tapis de deacutechargement et la bande
A
Tension de reacuteglage Tendre le tapis jusquagrave la cote H mettre les tiges fileteacutes agrave lrsquoidentique Puis veacuterifier lrsquoalignement du tapis ALL
B Reacuteglage rouleau drsquoentrainement Attention utiliser uniquement lors de lrsquoalignement de la bande
ALL Alignement bande sur le corps du tapis
Fig 8
Conseilpreacuteparation machine Attelage et reacuteglage
4-14 MdT-Remorque-V01ed1
4
446 Serrage roue
447 Couple serrage geacuteneacuterale
Conseilpreacuteparation machine
Attelage et reacuteglage
MdT-Remorque-V01ed1 4-15
4
448 Pression pneumatique Remorques mono vis ndash simple essieu
Type de remorques Roues Plis Capaciteacute en charge Dimensions Rayons
sous charge
Mixell 8 m3 1075153 22 3500 kg agrave 69 bars 760263 343
Mixell Seacuterie E 10 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Mixell Seacuterie E 12 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Mixell Seacuterie E 14 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Mixell 16 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Remorques double vis ndash simple essieu
Type de remorques Roues Plis Capaciteacute
en charge Dimensions
Rayons
sous charge
Mixell 16 m3 44516520 28 6500 kg agrave 8 bars 1075x385 484
Mixell 18 m3 44516520 28 6500 kg agrave 8 bars 1075x385 484
Mixell 20-22-24m3 44516520 28 6500 kg agrave 8 bars 1075x385 484
Remorques double vis ndash double essieu
Type de remorques Roues Plis Capaciteacute
en charge Dimensions
Rayons
sous charge
Mixell 18 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Mixell 20 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Mixell 22 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Mixell 24 m3 2812515 24 5700 kg agrave 8 bars 705x305 325
Mixell 26 m3 2812515 24 5700 kg agrave 8 bars 705x305 325
Mixell 30 m3 2812515 24 5700 kg agrave 8 bars 705x305 325
Remorques double vis ndash essieu tandem + suiveur
Type de remorques Roues Plis Capaciteacute
en charge Dimensions
Rayons
sous charge
Mixell 20 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell 22 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell 24 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell 26 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell 30 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell Trio 30 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell Trio 35 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell Trio 40 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell Trio 45 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Conseilpreacuteparation machine Calibration peseuse
4-16 MdT-Remorque-V01ed1
4
45 Calibration peseuse
451 Les Produits
Dans la gamme RMH quatre indicateurs de poids sont disponibles
Simple Feed 21 8 ingreacutedients enregistrables
Perfect Feed 21 Programmations de 50 rations 30
ingreacutedients
Menu Programmations 18 rations 12 ingreacutedients
6 lots de deacutechargement
Feed navigator programmations de 100 rations et
ingreacutedients reacutecupeacuteration des donneacutes drsquoalimentations
sur PC
452 Ifentification
Sur cette plaque on retrouve le type exact de la peseuse ainsi que ses options
SIML21LH type de la peseuse laquo simple feed 21 dans cette exemple raquo
RTD option pour prise drsquoinformation (ordinateur Cuma reacutepeacutetiteur de peseacute)
RX4 teacuteleacutecommande sans fils permettant de Controller lrsquoindicateur agrave distance 100 megravetre aux alentours
Conseilpreacuteparation machine
Calibration peseuse
MdT-Remorque-V01ed1 4-17
4
453 Parameacutetrage Peseuse Pour entrer dans les paramegravetres il faut eacuteteindre la peseuse
Appuyer sur les flegraveches + amp- Allume la peseuse (ON OFF) tout en maintenant les flegraveches +amp-
Lrsquoeacutecran affiche laquo SETUP raquo puis la liste des codes
-Le deacutefilement des codes srsquoexeacutecute via les touches +amp-
-pour entrer dans le code appuyer sur OK
-pour revenir agrave la liste des codes appuyer sur MENU
Les Principaux codes
Code12 TEST diagnostique
Ce code permet de Controller lrsquoaffiche de a peseuse ainsi que les touches du clavier o Test 1 eacutecran (diode drsquoaffichage) o Test 2 lecture direct des pesons o Test 3 Clavier (sur modegravele 21) o Test 4 Clavier (sur modegravele XL)
Code 34 Calibrage par nombres peson
o Code 1 3 pesons (mono vis) o Code 2 4 pesons (double vis) o Code 3 6 pesons (triple vis)
Code 36 Calibrage du systegraveme avec correction
Code 50 Reacutesolution de lrsquoaffichage
Graduations 1 2 5 10 100 kg
AutA de 5 en 5 jusqursquoau dernier 50 kg puis de 1 en 1
AutBde 5 en 5 jusqursquoau dernier 50 kg puis de 2 en 2
Code 54 nombres maximum drsquoingreacutedient Code 60 message drsquoaccueil
Code 62 seacutelections langues Code 82 Choix touches teacuteleacutecommandes
Choisir drsquoabord le numeacutero de la touche de la teacuteleacutecommande
T1 bas droite T2 haut gauche T3 bas gauche T4 haut droite
Choisir le code de la fonction associeacute
- Sur Simple feed Flegraveche haut 1 Aide 2 tare 3 Menu 4 Zero 5 Nettotal 6 Block 7 Set 8 Flegraveche bas 9 OK 10
- Menuperfect feed navigator Prog 1 Recipe 2 Ingr 3Animal4DMI52FN6Flegraveche haut78 Menu9 Tare10Zero11NetTotal 12Block 13ID14 Double fleche15Flegraveche bas16 Clear17 OK18
Conseilpreacuteparation machine Calibration peseuse
4-18 MdT-Remorque-V01ed1
4
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-1
5
Chapitre 5 Mise en route
SOMMAIRE
51 Meacutelange 5-2
511 Preacuteparation 5-2
512 Pour un meacutelange fibreux 5-3
513 Pour un meacutelange de type laitier 5-4
514 Distribution 5-5
52 Boitier de peseacute 5-6
521 Simple Feed 5-6
522 Perfect Feed 5-7
523 Menu 5-9
524 Feed Navigator 5-11
Mise en route Meacutelange
5-2 MdT-Remorque-V01ed1
5
51 Meacutelange
511 Preacuteparation La machine se charge uniquement par le dessus Pour le chargement utiliser un chargeur frontal un chargeur teacutelescopique ou tout autre moyen de manutention Attention agrave ne pas accrocher les bords de la caisse lors des opeacuterations de chargement Pour obtenir un bon meacutelange et faciliter le travail de la vis de meacutelange charger les produits dans lordre suivant - Produits fibreux (en balle entiegravere ou en vrac) - Concentreacutes et mineacuteraux - Ensilage
PRUDENCE
Lors du chargement agrave partir dun quai ou dune plateforme sureacuteleveacutes prendre les dispositions (garde-fou rambarde ) pour eacuteviter les chutes dans la machine
PRUDENCE
Lors des manœuvres de chargement agrave laide dun chargeur ou dun teacutelescopique veacuterifier quun contact accidentel avec une ligne eacutelectrique ne peut avoir lieu
Nota Les rations agrave fort pourcentage en fibre occupentun volume important
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-3
5
512 Pour un meacutelange fibreux (Exemple paille +enrubanneacute) proceacuteder de la maniegravere suivante
o Vitesse de meacutelange 38 min-1
o Rentrer les contre-couteaux dans la caisse
o Charger la premiegravere balle (toujours charger le
produit le plus leacuteger en premier exemple paille)
o Attendre quelques minutes
o Sortir les contre-couteaux de la caisse pour que
le produit reste au fond du bol
o Charger la deuxiegraveme balle cette balle doit ecirctre
deacutemecircleacutee en quelques minutes
o Rentrer les contre-couteaux dans la caisse
o Attendre un meacutelange homogegravene
10
PRUDENCE
Ne jamais monter sur la machine ou entrer agrave linteacuterieur de la caisse lorsque la machine fonctionne
Mise en route Meacutelange
5-4 MdT-Remorque-V01ed1
5
513 Pour un meacutelange de type laitier (Exemple foin farines ensilage dherbe et ou maiumls) proceacuteder de la maniegravere suivante
o Vitesse de meacutelange 38 trmin
o Rentrer les contre-couteaux dans la
caisse
o Charger la fibre
o Attendre quelques minutes
o Sortir les contre-couteaux de la
caisse pour que le produit reste au
fond du bol
o Charger les farines
o Charger lensilage dherbe et ou
lensilage de maiumls
o Attendre un meacutelange homogegravene
ATTENTION
A chaque changement de vitesse attendre que les vis ne tournent plus et repasser obligatoirement par le N
ATTENTION
Attention aux angles de travail de la transmission Leacutequipement facultatif transmission homocineacutetique est adapteacutee pour les opeacuterations de meacutelange pendant les deacuteplacements
ATTENTION
Apregraves un transport routier avec une cuve pleine dun meacutelange type laitier redeacutemarrer en vitesse lente position tortue 20 min-1
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-5
5
514 Distribution Tapis avant et trappe arriegravere
o Embrayer la prise de force du tracteur
o Mettre en route lrsquohydraulique du tracteur
et lrsquoamener agrave son reacutegime nominal
(machine sans groupe hydraulique)
o Rentrer les contre-couteaux dans la
caisse
o Ouvrir la trappe et mettre en route le
tapis
o Le reacuteglage du deacutebit du produit est
obtenu
Par le reacutegime moteur du tracteur (qui
deacutetermine la vitesse de rotation de la
prise de force et le deacutebit
hydraulique)
Par la vitesse drsquoavancement du
tracteur
Par lrsquoouverture de la trappe
Par la vitesse de rotation de la vis (38
min-1 en distribution)
o En fin de distribution fermer la trappe
et arrecircter le tapis de distribution
o Arrecircter lrsquohydraulique du tracteur
o Deacutebrayer la prise de force du tracteur et
couper le moteur
PRUDENCE
Veacuterifier le bon eacutetat de la bavette de seacutecuriteacute du tapis de distribution
Mise en route Boitier de peseacute
5-6 MdT-Remorque-V01ed1
5
52 Boitier de peseacute
521 Simple Feed
Le boitier SIMPLE FEED est le plus courant sur les machines RMH Elle srsquoutilise
o En poids cumuleacute o En programmation 8 ingreacutedients
Pesage cumuleacute il consiste agrave additionner les ingreacutedients Valide sur lrsquoensemble des boitiers RMH
Pesage programmeacute 8 ingreacutedients enregistrable (poids par seuil) Controcircler le code 54 (voir chapitre IV page 4-17)
Fig 1
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-7
5
522 Perfect Feed
Le boiter Perfect Feed permet drsquoenregistrer des rations par nombre de becirctes
o 50 rations o 30 ingreacutedients o 1 lot par ration
Pesage cumuleacute
Fig 2
Mise en route Boitier de peseacute
5-8 MdT-Remorque-V01ed1
5
Pesage par becircte
Fig 3
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-9
5
523 Menu
Le boiter MENU permet drsquoenregistrer des rations par nombre de becirctes
o 18 rations o 12 ingreacutedients o 6 lots par ration
Pesage cumuleacute
Fig 4
Mise en route Boitier de peseacute
5-10 MdT-Remorque-V01ed1
5
Pesage par becircte
Fig 5
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-11
5
524 Feed Navigator
Le boiter Feed Navigator permet drsquoenregistrer des rations par nombre de becirctes
o 100 rations o 100 ingreacutedientslots o Enregistrement des donneacutees
Pesage cumuleacute
Fig 6
Mise en route Boitier de peseacute
5-12 MdT-Remorque-V01ed1
5
Pesage par becircte
Fig 7
Donneacutees techniques amp maintenances
SOMMAIRE
MdT-remorque-V01ed1 6-1
6
Chapitre 6 Donneacutees techniques amp maintenances
SOMMAIRE
61 Geacuteneacuteraliteacutes 6-2
62 Scheacutema eacutelectrique 6-3
621 Commande standard 6-3
622 Commande simultaneacute 6-4
623 Eacuteclairage feux 6-6
63 Scheacutema hydraulique 6-7
631 Plan hydraulique 6-7
632 Situations des eacuteleacutements sur la machine 6-8
64 Entretien vidange 6-9
641 Tableau des peacuteriodiciteacutes 6-9
642 Vitesse de vitesse 20 40 TRmin 6-9
643 Boitier renvoi drsquoangle 6-10
644 Graissage cardan 6-11
65 Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement 6-12
651 Remplacement du tapis 6-12
652 Tension du tapis 6-13
Donneacutees techniques amp maintenances Geacuteneacuteraliteacutes
6-2 MdT-remorque-V01ed1
6
61 Geacuteneacuteraliteacutes Preacutecautions de seacutecuriteacute
Lisez le manuel avant toute reacutevision
Aucune reacutevision nettoyage ou autre opeacuteration ne doivent ecirctre effectueacutes avec le moteur en marche ou avec la cleacute de contact se trouvant encore dans le contacteur de deacutemarrage dans la cabine Avant toute opeacuteration de ce type
o le moteur doit ecirctre arrecircteacute
o la cleacute de contact doit ecirctre retireacutee
o la batterie doit ecirctre deacutebrancheacutee
Prudence courant eacutelectrique ou pression hydraulique Lire les instructions de seacutecuriteacute avant lrsquoentretien
PN 00 6300 120
Prudence ndash Piegraveces en mouvement Empecircchez les gens de peacuteneacutetrer dans la zone de travail
PN 00 6300 560 GB 561 F 562 D
Donneacutees techniques amp maintenances
Scheacutema eacutelectrique
MdT-remorque-V01ed1 6-3
6
62 Scheacutema eacutelectrique
621 Commande standard
Fig 1
Donneacutees techniques amp maintenances Scheacutema eacutelectrique
6-4 MdT-remorque-V01ed1
6
622 Commande simultaneacute
SW1 Interrupteur tapis de deacutecharge
SW2 Seacutelecteur gauchesimultaneacutedroite
SW3 Interrupteur drsquoouverture de porte
T1 Temporisateur
P-1 Potentiomegravetre de temps gauche
P-2 Potentiomegravetre de temps droit
RL-1 Relai de commande de tapis
RL-2 Relai de commande de tapis
SV1 Eacutelectrovanne de tapis de deacutechargement
SV2 Eacutelectrovanne de tapis de deacutechargement
SV3 Eacutelectrovanne drsquoouverture porte
SV4 Eacutelectrovanne de fermeture porte
Fig 2
Donneacutees techniques amp maintenances
Scheacutema eacutelectrique
MdT-remorque-V01ed1 6-5
6
Fig 3
Donneacutees techniques amp maintenances Scheacutema eacutelectrique
6-6 MdT-remorque-V01ed1
6
623 Eacuteclairage feux
Fig 4
Ptr Faisceau tracteur Avec la machine un faisceau est fourni (prise remorque avec15m de cacircble)
Alim Alimentation machine Il peut ecirctre brancheacute sur les feux de remorque si les vielleuses sont allumeacutees
com Commande cabine
Fx Prise eacuteclairage de signalisation
Ftrac Fusible pour faisceau tracteur 15 Amp
Fig 5
Donneacutees techniques amp maintenances
Scheacutema hydraulique
MdT-remorque-V01ed1 6-7
6
63 Scheacutema hydraulique
631 Plan hydraulique
ST1 Circuit deacutechargement
ST2 Circuit porte de deacutecharge
OPT Option (contre-couteaux tapis relevable)
SV1-2 Eacutelectrovanne tapis de deacutechargement
SV3-4 Eacutelectrovanne porte de deacutechargement
SV5-6 Eacutelectrovanne (option)
SV7-8 Eacutelectrovanne (option)
Fig 6
Donneacutees techniques amp maintenances Scheacutema hydraulique
6-8 MdT-remorque-V01ed1
6
632 Situations des eacuteleacutements sur la machine
P Coupleur de pression
F Coupeur de frein
R Coupleur retour Ideacuteal retour libre
C Clapet anti-retour Seacutecuriteacute en cas de deacutefaut de branchement
Fig 7
Sen Boitier cacircbles pesons
Fig 8
Press Clapet de pression
SV1-2 Eacutelectrovanne tapis de deacutechargement
SV3-4 Eacutelectrovanne porte de deacutechargement
Exemple option
Tapis relevable Contre-couteau Tapis deacuteplaccedilable
Donneacutees techniques amp maintenances
Entretien vidange
MdT-remorque-V01ed1 6-9
6
64 Entretien vidange
641 Tableau des peacuteriodiciteacutes
Apregraves 50 h Apregraves 250h Apregraves 500 h
graissage
Graissage machine
Vidange
Boitier de vitesse
Boitier de meacutelange
Entretien
Niveau boitier
-vitesse
-meacutelange
Controcircle
Pression pneumatiques
Serrage des diffeacuterents eacuteleacutements
(goujon sabres vis de meacutelangehellip)
642 Vitesse de vitesse 20 40 TRmin
Vidange
-Enlever le bouchon de remplissage (1) (cleacute
de 24)
-Positionner un reacutecipient en dessous du
boicirctier
-Enlever le bouchon de vidange (2) Cleacute de 13
Fig 9
Remplissage
-Replacer le bouchon de vidange (2)
-Enlever le bouchon de niveau (3) Cleacute de 22
-Remplir le boicirctier avec un entonnoir par
lorifice
supeacuterieur du vase dexpansion
-Le niveau est correct quand lhuile coule par
lorifice de niveau
-Replacer le bouchon de niveau (3)
-Replacer le bouchon de remplissage (1)
-Quantiteacute environ 10 Litres
Donneacutees techniques amp maintenances Entretien vidange
6-10 MdT-remorque-V01ed1
6
643 Boitier renvoi drsquoangle Vidange Le bouchon de vidange du boicirctier renvoi
dangle est accessible en dessous de la
machine
Positionner un reacutecipient en dessous du
boicirctier
Enlever le flexible (2) de la partie
infeacuterieure du boicirctier renvoi dangle
Attendre leacutecoulement total de lhuile
Remonter le flexible (2)
Fig 10
Remplissage avec une pompe
Deacutebrancher les 2 tuyaux (1) (2) reliant le
boicirctier au vase dexpansion (3)
Avec une pompe agrave huile (4) envoyer
lhuile dans le tuyau (2)
laquo pas plus 1 bar raquo qui est relieacute en bas du renvoi dangle (5)
jusquagrave ce que lhuile coule par lautre
tuyau (1)
- Brancher les flexibles
- Le flexible en bas du renvoi dangle va en
bas du reacuteservoir
- Le flexible en haut du renvoi dangle va
en haut du reacuteservoir
Faire lappoint dans le reacuteservoir afin
darriver au niveau
Contenu environs 25 litres
Donneacutees techniques amp maintenances
Entretien vidange
MdT-remorque-V01ed1 6-11
6
644 Graissage cardan
- Deacutecrocher le protecteur (1)
- Faire reculer le protecteur (2)
- Graisser la transmission
- Remonter le protecteur (3)
- Tourner le protecteur pour le
caler (4)
- Pousser avec force pour
assembler (5)
- Veacuterifier que le protecteur est
assembleacute (6)
Lire et respecter les
prescriptions contenues
dans la notice dinstructions
livreacutee avec
larbre de transmission agrave
cardans
Fig 11
Donneacutees techniques amp maintenances Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
6-12 MdT-remorque-V01ed1
6
65 Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
651 Remplacement du tapis
Deacutepose du tapis
degReculer le racleur (A)
degDesserrer les vis (B) agrave lrsquoaide drsquoune cleacute
de 19
degRentrer lrsquoensemble vers lrsquoensemble de
la machine (flegraveche) afin de deacutecouvrir
lrsquoorifice (C)
degSortir le jonc (F)
degOcircter le tapis de deacutechargement
Repose tapis
degPasser le tapis neuf
degMettre le jonc neuf via lrsquoorifice (C)
deg Agrafer le tapis agrave lrsquoaide drsquoune pince
(E)
degCouper et plier la fin du jonc (D)
Fig 12
Donneacutees techniques amp maintenances
Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
MdT-remorque-V01ed1 6-13
6
652 Tension du tapis
H
Cote de tension lt 10 mm Elle se mesure entre le chacircssis du tapis de
deacutechargement et la bande
A
Tension de reacuteglage Tendre le tapis jusquagrave la cote H mettre les
tiges fileteacutes agrave lrsquoidentique Puis veacuterifier
lrsquoalignement du tapis ALL
B
Reacuteglage rouleau drsquoentrainement Attention utiliser uniquement lors de
lrsquoalignement de la bande
ALL Alignement bande sur le corps du
tapis
Fig 13
Donneacutees techniques amp maintenances Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
6-14 MdT-remorque-V01ed1
6
Fonction Pailleuse
Utilisation du systegraveme paillage
Mdt-Remorque-V01ed1 7-1
7
Chapitre 7 Fonction Pailleuse
SOMMAIRE
71 Utilisation du systegraveme paillage 7-2
72 Donneacutees techniques 7-3
73 Bourrage sur la turbine 7-4
Fonction Pailleuse Utilisation du systegraveme paillage
7-2 Mdt-Remorque-V01ed1
7
71 Utilisation du systegraveme paillage 1 Activer deuxiegraveme vitesse de meacutelange srsquoassurer de sa bonne position indicateur
visuel 2 Embrayer le systegraveme 540 Trmin reacutegime moteur 1700 Trmin 3 Deacutemecircler la botte afin que le noyau nrsquoapparaisse plus 4 Mettre le tracteur au ralenti 5 Srsquoassurer que la porte de la pailleuse soit bien fermeacute controcircler avec le voyant
sur le boitier de commande 6 Activer la pailleuse (interrupteur vert) laisser un deacutelai de 20 second 7 Mettre le reacutegime moteur agrave 1800 trmin 8 Ouverture porte frontale en pleine ouverture 9 Reacutealiser le paillage 10 Fermer la porte frontale 11 Appuyer sur lrsquoarrecirct de paillage (interrupteur rouge)
11 a chuter le reacutegime au ralenti 11 b Le systegraveme va se deacutesactiver 11 c Arrecirct de la prise de force
Fonction Pailleuse
Donneacutees techniques
Mdt-Remorque-V01ed1 7-3
7
72 Donneacutees techniques
A Boitier de jonction systegraveme de peseacute
B Boitier eacutelectrique systegraveme machine
C Boitier drsquoentrainement pailleuse
D Ensemble eacutelectrovanne
E Boitier deuxiegraveme vitesse de meacutelange
F Veacuterin de tension pour paillage
G Veacuterin deuxiegraveme vitesse de meacutelange
I Galet tendeur
J Vis de buteacutee de tension de courroie
Deacutesignation Courroie
1250SPB
Fig 1
Fonction Pailleuse Bourrage sur la turbine
7-4 Mdt-Remorque-V01ed1
7
73 Bourrage sur la turbine - En cas de bourrage
-Avant toute opeacuteration de deacutebourrage
bull Deacutebrayer la prise de force du tracteur
bull Arrecircter le moteur du tracteur retirer la cleacute de
contact et attendre larrecirct complet de toutes
les piegraveces en mouvement
bull Deacutesaccoupler la prise de force
- Vous pouvez acceacuteder agrave linteacuterieur de la
turbine gracircce agrave une trappe situeacutee sur la partie
gauche de la machine
Une mise en mouvement manuelle du
plateau de turbine compte tenu de linertie
importante de ce systegraveme peut entraicircner
des risques seacutevegraveres de sectionnement dun
doigt par une pacircle
Fig 2
Chapitre 8Notes
ZA la Morandais 35190 TINTENIAC
Teacutel 02 23 22 54 99
Fax 02 23 22 50 58
E-mail savrmhfrancecom
Site wwwrmhmixercom
- MdT-Remorque-V01ed1_Ch0
- MdT-remorque-V01ed1_Ch1
-
- Chapitre 1 Identification Machine
-
- 11 Simple vis
- 12 Double vissimple essieu
- 13 Double visDouble essieu
- 14 Triple Vis
- 15 Plaque constructeur
-
- 151 Localisation
- 152 Deacutetails plaque
-
- 16 Eacutequipements facultatifs
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch2
-
- Chapitre 2 Seacutecuriteacute
-
- 21 Consigne de seacutecuriteacute
- 22 Analyse des facteurs de risque
-
- 221 Arbres de transmission agrave cardans
- 222 Cuve de meacutelange
- 223 Systegraveme de deacutechargement
- 224 Reacutevision de la meacutelangeuse
-
- 23 Autocollants davertissement de seacutecuriteacute
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch3
-
- Chapitre 3 Description Technique
-
- 31 Gamme RMH
-
- 311 Gamme Mixell E
- 312 Gamme Mixell (simple vis)
- 313 Gamme Mixell (double vis)
- 314 Gamme Mixell (triple vis)
-
- 32 Chacircssis
-
- 321 Simple Vis
- 322 Double vis simple essieu
- 323 Double Vis Double Essieux
- 324 Triple Vis
-
- 33 Transmissions
-
- 331 Prise de force
-
- 34 Type amp Rapport de reacuteduction
-
- 341 Tableau des vitesses de vis de meacutelange par type
- 342 Boitier vitesse Gamme E
- 343 Boitier vitesse gamme Mixell
- 344 Reacuteducteur de meacutelange (90 )
-
- 35 Nombres sabres machine
-
- 351 Simple Vis
- 352 Double vis
- 353 Triple Vis
-
- MdT-Remorque-V01ed1_Ch4
-
- Chapitre 4 Conseilpreacuteparation machine
-
- 41 Geacuteneacuteraliteacutes
-
- 411 ANALYSE DES FACTEURS DE RISQUES
- 412 Courrier avant livraison
- 413 Reacuteception machine
-
- 42 Lrsquointeacuterecirct drsquoune preacuteparation
- 43 Fiche Preacuteparation
- 44 Attelage et reacuteglage
-
- 441 Arbre de transmission
- 442 Œil drsquoattelage
- 443 Branchement hydraulique
- 444 Branchement eacutelectrique
- 445 Reacuteglage tension de tapis de deacutechargement
- 446 Serrage roue
- 447 Couple serrage geacuteneacuterale
- 448 Pression pneumatique
-
- 45 Calibration peseuse
-
- 451 Les Produits
- 452 Ifentification
- 453 Parameacutetrage Peseuse
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch5
-
- Chapitre 5 Mise en route
-
- 51 Meacutelange
-
- 511 Preacuteparation
- 512 Pour un meacutelange fibreux
- 513 Pour un meacutelange de type laitier
- 514 Distribution
-
- 52 Boitier de peseacute
-
- 521 Simple Feed
- 522 Perfect Feed
- 523 Menu
- 524 Feed Navigator
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch6
-
- Chapitre 6 Donneacutees techniques amp maintenances
-
- 61 Geacuteneacuteraliteacutes
- 62 Scheacutema eacutelectrique
-
- 621 Commande standard
- 622 Commande simultaneacute
- 623 Eacuteclairage feux
-
- 63 Scheacutema hydraulique
-
- 631 Plan hydraulique
- 632 Situations des eacuteleacutements sur la machine
-
- 64 Entretien vidange
-
- 641 Tableau des peacuteriodiciteacutes
- 642 Vitesse de vitesse 20 40 TRmin
- 643 Boitier renvoi drsquoangle
- 644 Graissage cardan
-
- 65 Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
-
- 651 Remplacement du tapis
- 652 Tension du tapis
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch7 new
-
- Chapitre 7 Fonction Pailleuse
-
- 71 Utilisation du systegraveme paillage
- 72 Donneacutees techniques
- 73 Bourrage sur la turbine
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch8
-
- Chapitre 8 Notes
- Teacutel 02 23 22 54 99
- Fax 02 23 22 50 58
-
Description Technique
Type amp Rapport de reacuteduction
MdT-Remorque-V01ed1 3-17
3
Reacuteducteur de meacutelange-RR1800-ratio 1636 (plus monter aujourdrsquohui)
Fig 18
Description Technique Nombres sabres machine
3-18 MdT-Remorque-V01ed1
3
35 Nombres sabres machine La cleacute drsquoun meacutelange homogegravene est le ratio entre la hauteur de cuve et la hauteur de la vis de meacutelange
- Une vis trop petite problegraveme drsquohomogeacuteneacuteiteacute du produit et de coupe - Une vis trop grande deacuteteacuterioration du produit deacutebordement de cuve
Pour cela La gamme RMH dispose de plusieurs vis de meacutelange et drsquoune quantiteacute de sabres deacutetermineacutes en fonction du volume
351 Simple Vis
Haut vis sabres
Mixell 8 1170 7
VR8 1170 8
VR8L 900 7
Mixell 101 1200 8
VR 10 1200 8
Mixell 121 1425 10
VR 12 1425 10
Mixell 141 1425 10
VR 14 1650 11
Mixell 161 1650 11
352 Double vis
Haut vis sabres
VR 16 1200 8
VR 18 1200 8
VR 20 1200 8
VR 22 1425 10
VR 24 1425 10
VR 26 1650 11
Mixell 182 1200 8
Mixell 202 1200 8
Mixell 222 1425 10
Mixell 242 1425 10
Mixell 262 1650 11
Mixell 302 1650 11
353 Triple Vis
Haut vis sabres
Mixell 303 1425 8
Mixell 353 1425 10
Mixell 403 1650 11
Mixell 453 1650 11
Conseilpreacuteparation machine
Geacuteneacuteraliteacutes
MdT-Remorque-V01ed1 4-1
4
Chapitre 4 Conseilpreacuteparation machine
SOMMAIRE
41 Geacuteneacuteraliteacutes 4-3
411 ANALYSE DES FACTEURS DE RISQUES 4-3
412 Courrier avant livraison 4-4
413 Reacuteception machine 4-4
42 Lrsquointeacuterecirct drsquoune preacuteparation 4-5
43 Fiche Preacuteparation 4-6
44 Attelage et reacuteglage 4-11
441 Arbre de transmission 4-11
442 Œil drsquoattelage 4-12
443 Branchement hydraulique 4-12
444 Branchement eacutelectrique 4-12
445 Reacuteglage tension de tapis de deacutechargement 4-13
446 Serrage roue 4-14
447 Couple serrage geacuteneacuterale 4-14
448 Pression pneumatique 4-15
Conseilpreacuteparation machine Geacuteneacuteraliteacutes
4-2 MdT-Remorque-V01ed1
4
Conseilpreacuteparation machine
Geacuteneacuteraliteacutes
MdT-Remorque-V01ed1 4-3
4
41 Geacuteneacuteraliteacutes
411 ANALYSE DES FACTEURS DE RISQUES
Avant une quelconque intervention sur la machine arrecircter le moteur du tracteur retirer la cleacute de contact attendre larrecirct de toutes les piegraveces en mouvement et serrer le frein agrave main
Deacutebranchez la prise de force
Les machines sont conccedilues et fabriqueacutees pour le meacutelange de la nourriture et lalimentation du beacutetail
La machine consiste en un systegraveme pour couper et mixer les ingreacutedients tels que la paille le foin etc agrave laide de couteaux installeacutes sur la vis Les systegravemes de coupe et de mixage sont vraiment efficaces mais sont tregraves dangereux pour les humains Lutilisateur doit ecirctre informeacute de tous les facteurs de risque
FACTEURS DE RISQUES
Le bol meacutelangeur se compose dune vis eacutequipeacutee de couteaux tranchants qui tournent pendant le meacutelange
INTERDICTION
Entrer dans le bol meacutelangeur met votre vie en danger et il est interdit dy entrer sous aucun preacutetexte
LIMITE DU MELANGE
Le bol meacutelangeur souvre par le dessus Les ingreacutedients sont chargeacutes par le dessus agrave laide de chariots eacuteleacutevateurs ou de grues Il nest pas possible deacuteviter la rotation de la vis pendant le chargement car cest le fonctionnement de la machine
PRECAUTIONS DE SECURTIE A Leacutechelle pour monter doit ecirctre positionneacutee comme lexige la norme de faccedilon agrave
ce que la distance entre la derniegravere marche et le haut du bol meacutelangeur ne soit pas infeacuterieure agrave 1200 mm Par conseacutequent il est interdit agrave toute personne de charger manuellement la meacutelangeuse agrave partir dune passerelle plus haute quindiqueacute
B Il est autoriseacute de charger la meacutelangeuse agrave laide dun chariot eacuteleacutevateur une grue ou une passerelle de chargement qui sont propres et proteacutegeacutes
C La meacutelangeuse ne doit ecirctre chargeacutee sous aucun preacutetexte avec les mains alors que la vis est en rotation
Conseilpreacuteparation machine Geacuteneacuteraliteacutes
4-4 MdT-Remorque-V01ed1
4
412 Courrier avant livraison
Avant toute livraison un courrier est adresse au chef drsquoatelier Vous trouverez de ce courrier
bull Fiche preacuteparation Elle a pour but de vous guider et de syntheacutetiser lrsquoensemble des controcircles agrave effectuer sur les machines RMH De plus srsquoil y a un problegraveme majeur il est de votre devoir drsquoinformeacute la socieacuteteacute RMH
bull Certificat CE
bull Deacuteclaration de garantie
413 Reacuteception machine Lors de la reacuteception machine Avant de signer la fiche de livraison du transporteur laquo CMR raquo Afin de pouvoir mettre des reacuteserves Vous devez vous assurer du bon eacutetat exteacuterieur de la machine (rayure choc impact hellip) Mais aussi des eacuteleacutements faciles agrave ocircter barre de beacutequille hydraulique teacuteleacutecommande de peseuse feux de circulation amp cale de roue
Les eacuteleacutements tels que les prise de force pochette RMH (livret entretien utilisation) se trouve agrave lrsquointeacuterieur de la cuve de meacutelange
Conseilpreacuteparation machine
Lrsquointeacuterecirct drsquoune preacuteparation
MdT-Remorque-V01ed1 4-5
4
42 Lrsquointeacuterecirct drsquoune preacuteparation Avant toute mise en route les machines doivent ecirctre au preacutealable preacutepareacutees agrave lrsquoatelier Le but est de controcircler le bon fonctionnement de la machine (A savoir agrave la sortie drsquousine les machines RMH reacutealisent 4 semaines de bateaux et 1 semaine de transport routier) Une bonne preacuteparation permet daccroicirctre la longeacuteviteacute en service de la machine et garantie drsquoune satisfaction client
o Graissage o Niveau drsquohuile o Installation tracteur o Serrage essieuchacircssis o Reacuteglage o Programmation peseuse
Conseilpreacuteparation machine Fiche Preacuteparation
4-6 MdT-Remorque-V01ed1
4
43 Fiche Preacuteparation
Conseilpreacuteparation machine
Fiche Preacuteparation
MdT-Remorque-V01ed1 4-7
4
Conseilpreacuteparation machine Fiche Preacuteparation
4-8 MdT-Remorque-V01ed1
4
Conseilpreacuteparation machine
Fiche Preacuteparation
MdT-Remorque-V01ed1 4-9
4
Conseilpreacuteparation machine Fiche Preacuteparation
4-10 MdT-Remorque-V01ed1
4
Conseilpreacuteparation machine
Attelage et reacuteglage
MdT-Remorque-V01ed1 4-11
4
44 Attelage et reacuteglage
441 Arbre de transmission Respecter les reacuteglages de larbre de transmission agrave cardans pour eacuteviter toute deacuteteacuterioration preacutematureacutee
Fig 1
Seacuteparer les demi-transmissions agrave cardans et les accoupler sur larbre reacutecepteur de la machine et la prise de force du tracteur Veacuterifier la longueur de larbre de transmission agrave cardans - Veacuterifier le recouvrement maximum lorsque la machine est en position de transport et le tracteur braqueacute au maximum par rapport agrave la machine - Lors de la compression maximum les tubes ne doivent pas buter contre les macircchoires Une course de seacutecuriteacute (L) minimum de 25 mm (1rsquorsquo) doit subsister - Lors de lallongement maximum le recouvrement des
tubes ne doit pas ecirctre infeacuterieur agrave 250 mm (10rsquorsquo)
Fig 2
Si la course de seacutecuriteacute nest pas respecteacutee bull Deacuteterminer la longueur (H) agrave couper lorsque la transmission est en position de recouvrement maximum bull Raccourcir les protecteurs et les tubes dune mecircme longueur bull Chanfreiner et nettoyer les tubes
bull Enduire de graisse linteacuterieur du tube exteacuterieur
Fig 3
Larbre de transmission agrave cardans ne doit pas travailler
suivant un angle X supeacuterieur
agrave 25degsi cardan simple
agrave80deg si cardan double
Fig 4
Conseilpreacuteparation machine Attelage et reacuteglage
4-12 MdT-Remorque-V01ed1
4
442 Œil drsquoattelage
Lors de lrsquoattelage de la machine au tracteur il y a 6 possibiliteacutes
- Le chacircssis est doteacute de 6 perccedilages (B) pour une hauteur deacutefini
- Lrsquoanneau tournant (A) peut ecirctre fixeacute en deux positions Trou en Haut Trou en bas
Fig 5
443 Branchement hydraulique
P Coupleur de pression
F Coupeur de frein
R Coupleur retour Ideacuteal retour libre
C Clapet anti-retour Seacutecuriteacute en cas de deacutefaut de branchement
Fig 6
444 Branchement eacutelectrique
Ptr Faisceau tracteur Avec la machine un faisceau est fourni (prise remorque avec15m de cacircble)
Alim Alimentation machine Il peut ecirctre brancheacute sur les feux de remorque si les vielleuses sont allumeacutees
com Commande cabine
Fx Prise eacuteclairage de signalisation
Ftrac Fusible pour faisceau tracteur 15 Amp
Fig 7
Conseilpreacuteparation machine
Attelage et reacuteglage
MdT-Remorque-V01ed1 4-13
4
445 Reacuteglage tension de tapis de deacutechargement
H Cote de tension lt 10 mm Elle se mesure entre le chacircssis du tapis de deacutechargement et la bande
A
Tension de reacuteglage Tendre le tapis jusquagrave la cote H mettre les tiges fileteacutes agrave lrsquoidentique Puis veacuterifier lrsquoalignement du tapis ALL
B Reacuteglage rouleau drsquoentrainement Attention utiliser uniquement lors de lrsquoalignement de la bande
ALL Alignement bande sur le corps du tapis
Fig 8
Conseilpreacuteparation machine Attelage et reacuteglage
4-14 MdT-Remorque-V01ed1
4
446 Serrage roue
447 Couple serrage geacuteneacuterale
Conseilpreacuteparation machine
Attelage et reacuteglage
MdT-Remorque-V01ed1 4-15
4
448 Pression pneumatique Remorques mono vis ndash simple essieu
Type de remorques Roues Plis Capaciteacute en charge Dimensions Rayons
sous charge
Mixell 8 m3 1075153 22 3500 kg agrave 69 bars 760263 343
Mixell Seacuterie E 10 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Mixell Seacuterie E 12 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Mixell Seacuterie E 14 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Mixell 16 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Remorques double vis ndash simple essieu
Type de remorques Roues Plis Capaciteacute
en charge Dimensions
Rayons
sous charge
Mixell 16 m3 44516520 28 6500 kg agrave 8 bars 1075x385 484
Mixell 18 m3 44516520 28 6500 kg agrave 8 bars 1075x385 484
Mixell 20-22-24m3 44516520 28 6500 kg agrave 8 bars 1075x385 484
Remorques double vis ndash double essieu
Type de remorques Roues Plis Capaciteacute
en charge Dimensions
Rayons
sous charge
Mixell 18 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Mixell 20 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Mixell 22 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Mixell 24 m3 2812515 24 5700 kg agrave 8 bars 705x305 325
Mixell 26 m3 2812515 24 5700 kg agrave 8 bars 705x305 325
Mixell 30 m3 2812515 24 5700 kg agrave 8 bars 705x305 325
Remorques double vis ndash essieu tandem + suiveur
Type de remorques Roues Plis Capaciteacute
en charge Dimensions
Rayons
sous charge
Mixell 20 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell 22 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell 24 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell 26 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell 30 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell Trio 30 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell Trio 35 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell Trio 40 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell Trio 45 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Conseilpreacuteparation machine Calibration peseuse
4-16 MdT-Remorque-V01ed1
4
45 Calibration peseuse
451 Les Produits
Dans la gamme RMH quatre indicateurs de poids sont disponibles
Simple Feed 21 8 ingreacutedients enregistrables
Perfect Feed 21 Programmations de 50 rations 30
ingreacutedients
Menu Programmations 18 rations 12 ingreacutedients
6 lots de deacutechargement
Feed navigator programmations de 100 rations et
ingreacutedients reacutecupeacuteration des donneacutes drsquoalimentations
sur PC
452 Ifentification
Sur cette plaque on retrouve le type exact de la peseuse ainsi que ses options
SIML21LH type de la peseuse laquo simple feed 21 dans cette exemple raquo
RTD option pour prise drsquoinformation (ordinateur Cuma reacutepeacutetiteur de peseacute)
RX4 teacuteleacutecommande sans fils permettant de Controller lrsquoindicateur agrave distance 100 megravetre aux alentours
Conseilpreacuteparation machine
Calibration peseuse
MdT-Remorque-V01ed1 4-17
4
453 Parameacutetrage Peseuse Pour entrer dans les paramegravetres il faut eacuteteindre la peseuse
Appuyer sur les flegraveches + amp- Allume la peseuse (ON OFF) tout en maintenant les flegraveches +amp-
Lrsquoeacutecran affiche laquo SETUP raquo puis la liste des codes
-Le deacutefilement des codes srsquoexeacutecute via les touches +amp-
-pour entrer dans le code appuyer sur OK
-pour revenir agrave la liste des codes appuyer sur MENU
Les Principaux codes
Code12 TEST diagnostique
Ce code permet de Controller lrsquoaffiche de a peseuse ainsi que les touches du clavier o Test 1 eacutecran (diode drsquoaffichage) o Test 2 lecture direct des pesons o Test 3 Clavier (sur modegravele 21) o Test 4 Clavier (sur modegravele XL)
Code 34 Calibrage par nombres peson
o Code 1 3 pesons (mono vis) o Code 2 4 pesons (double vis) o Code 3 6 pesons (triple vis)
Code 36 Calibrage du systegraveme avec correction
Code 50 Reacutesolution de lrsquoaffichage
Graduations 1 2 5 10 100 kg
AutA de 5 en 5 jusqursquoau dernier 50 kg puis de 1 en 1
AutBde 5 en 5 jusqursquoau dernier 50 kg puis de 2 en 2
Code 54 nombres maximum drsquoingreacutedient Code 60 message drsquoaccueil
Code 62 seacutelections langues Code 82 Choix touches teacuteleacutecommandes
Choisir drsquoabord le numeacutero de la touche de la teacuteleacutecommande
T1 bas droite T2 haut gauche T3 bas gauche T4 haut droite
Choisir le code de la fonction associeacute
- Sur Simple feed Flegraveche haut 1 Aide 2 tare 3 Menu 4 Zero 5 Nettotal 6 Block 7 Set 8 Flegraveche bas 9 OK 10
- Menuperfect feed navigator Prog 1 Recipe 2 Ingr 3Animal4DMI52FN6Flegraveche haut78 Menu9 Tare10Zero11NetTotal 12Block 13ID14 Double fleche15Flegraveche bas16 Clear17 OK18
Conseilpreacuteparation machine Calibration peseuse
4-18 MdT-Remorque-V01ed1
4
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-1
5
Chapitre 5 Mise en route
SOMMAIRE
51 Meacutelange 5-2
511 Preacuteparation 5-2
512 Pour un meacutelange fibreux 5-3
513 Pour un meacutelange de type laitier 5-4
514 Distribution 5-5
52 Boitier de peseacute 5-6
521 Simple Feed 5-6
522 Perfect Feed 5-7
523 Menu 5-9
524 Feed Navigator 5-11
Mise en route Meacutelange
5-2 MdT-Remorque-V01ed1
5
51 Meacutelange
511 Preacuteparation La machine se charge uniquement par le dessus Pour le chargement utiliser un chargeur frontal un chargeur teacutelescopique ou tout autre moyen de manutention Attention agrave ne pas accrocher les bords de la caisse lors des opeacuterations de chargement Pour obtenir un bon meacutelange et faciliter le travail de la vis de meacutelange charger les produits dans lordre suivant - Produits fibreux (en balle entiegravere ou en vrac) - Concentreacutes et mineacuteraux - Ensilage
PRUDENCE
Lors du chargement agrave partir dun quai ou dune plateforme sureacuteleveacutes prendre les dispositions (garde-fou rambarde ) pour eacuteviter les chutes dans la machine
PRUDENCE
Lors des manœuvres de chargement agrave laide dun chargeur ou dun teacutelescopique veacuterifier quun contact accidentel avec une ligne eacutelectrique ne peut avoir lieu
Nota Les rations agrave fort pourcentage en fibre occupentun volume important
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-3
5
512 Pour un meacutelange fibreux (Exemple paille +enrubanneacute) proceacuteder de la maniegravere suivante
o Vitesse de meacutelange 38 min-1
o Rentrer les contre-couteaux dans la caisse
o Charger la premiegravere balle (toujours charger le
produit le plus leacuteger en premier exemple paille)
o Attendre quelques minutes
o Sortir les contre-couteaux de la caisse pour que
le produit reste au fond du bol
o Charger la deuxiegraveme balle cette balle doit ecirctre
deacutemecircleacutee en quelques minutes
o Rentrer les contre-couteaux dans la caisse
o Attendre un meacutelange homogegravene
10
PRUDENCE
Ne jamais monter sur la machine ou entrer agrave linteacuterieur de la caisse lorsque la machine fonctionne
Mise en route Meacutelange
5-4 MdT-Remorque-V01ed1
5
513 Pour un meacutelange de type laitier (Exemple foin farines ensilage dherbe et ou maiumls) proceacuteder de la maniegravere suivante
o Vitesse de meacutelange 38 trmin
o Rentrer les contre-couteaux dans la
caisse
o Charger la fibre
o Attendre quelques minutes
o Sortir les contre-couteaux de la
caisse pour que le produit reste au
fond du bol
o Charger les farines
o Charger lensilage dherbe et ou
lensilage de maiumls
o Attendre un meacutelange homogegravene
ATTENTION
A chaque changement de vitesse attendre que les vis ne tournent plus et repasser obligatoirement par le N
ATTENTION
Attention aux angles de travail de la transmission Leacutequipement facultatif transmission homocineacutetique est adapteacutee pour les opeacuterations de meacutelange pendant les deacuteplacements
ATTENTION
Apregraves un transport routier avec une cuve pleine dun meacutelange type laitier redeacutemarrer en vitesse lente position tortue 20 min-1
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-5
5
514 Distribution Tapis avant et trappe arriegravere
o Embrayer la prise de force du tracteur
o Mettre en route lrsquohydraulique du tracteur
et lrsquoamener agrave son reacutegime nominal
(machine sans groupe hydraulique)
o Rentrer les contre-couteaux dans la
caisse
o Ouvrir la trappe et mettre en route le
tapis
o Le reacuteglage du deacutebit du produit est
obtenu
Par le reacutegime moteur du tracteur (qui
deacutetermine la vitesse de rotation de la
prise de force et le deacutebit
hydraulique)
Par la vitesse drsquoavancement du
tracteur
Par lrsquoouverture de la trappe
Par la vitesse de rotation de la vis (38
min-1 en distribution)
o En fin de distribution fermer la trappe
et arrecircter le tapis de distribution
o Arrecircter lrsquohydraulique du tracteur
o Deacutebrayer la prise de force du tracteur et
couper le moteur
PRUDENCE
Veacuterifier le bon eacutetat de la bavette de seacutecuriteacute du tapis de distribution
Mise en route Boitier de peseacute
5-6 MdT-Remorque-V01ed1
5
52 Boitier de peseacute
521 Simple Feed
Le boitier SIMPLE FEED est le plus courant sur les machines RMH Elle srsquoutilise
o En poids cumuleacute o En programmation 8 ingreacutedients
Pesage cumuleacute il consiste agrave additionner les ingreacutedients Valide sur lrsquoensemble des boitiers RMH
Pesage programmeacute 8 ingreacutedients enregistrable (poids par seuil) Controcircler le code 54 (voir chapitre IV page 4-17)
Fig 1
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-7
5
522 Perfect Feed
Le boiter Perfect Feed permet drsquoenregistrer des rations par nombre de becirctes
o 50 rations o 30 ingreacutedients o 1 lot par ration
Pesage cumuleacute
Fig 2
Mise en route Boitier de peseacute
5-8 MdT-Remorque-V01ed1
5
Pesage par becircte
Fig 3
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-9
5
523 Menu
Le boiter MENU permet drsquoenregistrer des rations par nombre de becirctes
o 18 rations o 12 ingreacutedients o 6 lots par ration
Pesage cumuleacute
Fig 4
Mise en route Boitier de peseacute
5-10 MdT-Remorque-V01ed1
5
Pesage par becircte
Fig 5
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-11
5
524 Feed Navigator
Le boiter Feed Navigator permet drsquoenregistrer des rations par nombre de becirctes
o 100 rations o 100 ingreacutedientslots o Enregistrement des donneacutees
Pesage cumuleacute
Fig 6
Mise en route Boitier de peseacute
5-12 MdT-Remorque-V01ed1
5
Pesage par becircte
Fig 7
Donneacutees techniques amp maintenances
SOMMAIRE
MdT-remorque-V01ed1 6-1
6
Chapitre 6 Donneacutees techniques amp maintenances
SOMMAIRE
61 Geacuteneacuteraliteacutes 6-2
62 Scheacutema eacutelectrique 6-3
621 Commande standard 6-3
622 Commande simultaneacute 6-4
623 Eacuteclairage feux 6-6
63 Scheacutema hydraulique 6-7
631 Plan hydraulique 6-7
632 Situations des eacuteleacutements sur la machine 6-8
64 Entretien vidange 6-9
641 Tableau des peacuteriodiciteacutes 6-9
642 Vitesse de vitesse 20 40 TRmin 6-9
643 Boitier renvoi drsquoangle 6-10
644 Graissage cardan 6-11
65 Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement 6-12
651 Remplacement du tapis 6-12
652 Tension du tapis 6-13
Donneacutees techniques amp maintenances Geacuteneacuteraliteacutes
6-2 MdT-remorque-V01ed1
6
61 Geacuteneacuteraliteacutes Preacutecautions de seacutecuriteacute
Lisez le manuel avant toute reacutevision
Aucune reacutevision nettoyage ou autre opeacuteration ne doivent ecirctre effectueacutes avec le moteur en marche ou avec la cleacute de contact se trouvant encore dans le contacteur de deacutemarrage dans la cabine Avant toute opeacuteration de ce type
o le moteur doit ecirctre arrecircteacute
o la cleacute de contact doit ecirctre retireacutee
o la batterie doit ecirctre deacutebrancheacutee
Prudence courant eacutelectrique ou pression hydraulique Lire les instructions de seacutecuriteacute avant lrsquoentretien
PN 00 6300 120
Prudence ndash Piegraveces en mouvement Empecircchez les gens de peacuteneacutetrer dans la zone de travail
PN 00 6300 560 GB 561 F 562 D
Donneacutees techniques amp maintenances
Scheacutema eacutelectrique
MdT-remorque-V01ed1 6-3
6
62 Scheacutema eacutelectrique
621 Commande standard
Fig 1
Donneacutees techniques amp maintenances Scheacutema eacutelectrique
6-4 MdT-remorque-V01ed1
6
622 Commande simultaneacute
SW1 Interrupteur tapis de deacutecharge
SW2 Seacutelecteur gauchesimultaneacutedroite
SW3 Interrupteur drsquoouverture de porte
T1 Temporisateur
P-1 Potentiomegravetre de temps gauche
P-2 Potentiomegravetre de temps droit
RL-1 Relai de commande de tapis
RL-2 Relai de commande de tapis
SV1 Eacutelectrovanne de tapis de deacutechargement
SV2 Eacutelectrovanne de tapis de deacutechargement
SV3 Eacutelectrovanne drsquoouverture porte
SV4 Eacutelectrovanne de fermeture porte
Fig 2
Donneacutees techniques amp maintenances
Scheacutema eacutelectrique
MdT-remorque-V01ed1 6-5
6
Fig 3
Donneacutees techniques amp maintenances Scheacutema eacutelectrique
6-6 MdT-remorque-V01ed1
6
623 Eacuteclairage feux
Fig 4
Ptr Faisceau tracteur Avec la machine un faisceau est fourni (prise remorque avec15m de cacircble)
Alim Alimentation machine Il peut ecirctre brancheacute sur les feux de remorque si les vielleuses sont allumeacutees
com Commande cabine
Fx Prise eacuteclairage de signalisation
Ftrac Fusible pour faisceau tracteur 15 Amp
Fig 5
Donneacutees techniques amp maintenances
Scheacutema hydraulique
MdT-remorque-V01ed1 6-7
6
63 Scheacutema hydraulique
631 Plan hydraulique
ST1 Circuit deacutechargement
ST2 Circuit porte de deacutecharge
OPT Option (contre-couteaux tapis relevable)
SV1-2 Eacutelectrovanne tapis de deacutechargement
SV3-4 Eacutelectrovanne porte de deacutechargement
SV5-6 Eacutelectrovanne (option)
SV7-8 Eacutelectrovanne (option)
Fig 6
Donneacutees techniques amp maintenances Scheacutema hydraulique
6-8 MdT-remorque-V01ed1
6
632 Situations des eacuteleacutements sur la machine
P Coupleur de pression
F Coupeur de frein
R Coupleur retour Ideacuteal retour libre
C Clapet anti-retour Seacutecuriteacute en cas de deacutefaut de branchement
Fig 7
Sen Boitier cacircbles pesons
Fig 8
Press Clapet de pression
SV1-2 Eacutelectrovanne tapis de deacutechargement
SV3-4 Eacutelectrovanne porte de deacutechargement
Exemple option
Tapis relevable Contre-couteau Tapis deacuteplaccedilable
Donneacutees techniques amp maintenances
Entretien vidange
MdT-remorque-V01ed1 6-9
6
64 Entretien vidange
641 Tableau des peacuteriodiciteacutes
Apregraves 50 h Apregraves 250h Apregraves 500 h
graissage
Graissage machine
Vidange
Boitier de vitesse
Boitier de meacutelange
Entretien
Niveau boitier
-vitesse
-meacutelange
Controcircle
Pression pneumatiques
Serrage des diffeacuterents eacuteleacutements
(goujon sabres vis de meacutelangehellip)
642 Vitesse de vitesse 20 40 TRmin
Vidange
-Enlever le bouchon de remplissage (1) (cleacute
de 24)
-Positionner un reacutecipient en dessous du
boicirctier
-Enlever le bouchon de vidange (2) Cleacute de 13
Fig 9
Remplissage
-Replacer le bouchon de vidange (2)
-Enlever le bouchon de niveau (3) Cleacute de 22
-Remplir le boicirctier avec un entonnoir par
lorifice
supeacuterieur du vase dexpansion
-Le niveau est correct quand lhuile coule par
lorifice de niveau
-Replacer le bouchon de niveau (3)
-Replacer le bouchon de remplissage (1)
-Quantiteacute environ 10 Litres
Donneacutees techniques amp maintenances Entretien vidange
6-10 MdT-remorque-V01ed1
6
643 Boitier renvoi drsquoangle Vidange Le bouchon de vidange du boicirctier renvoi
dangle est accessible en dessous de la
machine
Positionner un reacutecipient en dessous du
boicirctier
Enlever le flexible (2) de la partie
infeacuterieure du boicirctier renvoi dangle
Attendre leacutecoulement total de lhuile
Remonter le flexible (2)
Fig 10
Remplissage avec une pompe
Deacutebrancher les 2 tuyaux (1) (2) reliant le
boicirctier au vase dexpansion (3)
Avec une pompe agrave huile (4) envoyer
lhuile dans le tuyau (2)
laquo pas plus 1 bar raquo qui est relieacute en bas du renvoi dangle (5)
jusquagrave ce que lhuile coule par lautre
tuyau (1)
- Brancher les flexibles
- Le flexible en bas du renvoi dangle va en
bas du reacuteservoir
- Le flexible en haut du renvoi dangle va
en haut du reacuteservoir
Faire lappoint dans le reacuteservoir afin
darriver au niveau
Contenu environs 25 litres
Donneacutees techniques amp maintenances
Entretien vidange
MdT-remorque-V01ed1 6-11
6
644 Graissage cardan
- Deacutecrocher le protecteur (1)
- Faire reculer le protecteur (2)
- Graisser la transmission
- Remonter le protecteur (3)
- Tourner le protecteur pour le
caler (4)
- Pousser avec force pour
assembler (5)
- Veacuterifier que le protecteur est
assembleacute (6)
Lire et respecter les
prescriptions contenues
dans la notice dinstructions
livreacutee avec
larbre de transmission agrave
cardans
Fig 11
Donneacutees techniques amp maintenances Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
6-12 MdT-remorque-V01ed1
6
65 Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
651 Remplacement du tapis
Deacutepose du tapis
degReculer le racleur (A)
degDesserrer les vis (B) agrave lrsquoaide drsquoune cleacute
de 19
degRentrer lrsquoensemble vers lrsquoensemble de
la machine (flegraveche) afin de deacutecouvrir
lrsquoorifice (C)
degSortir le jonc (F)
degOcircter le tapis de deacutechargement
Repose tapis
degPasser le tapis neuf
degMettre le jonc neuf via lrsquoorifice (C)
deg Agrafer le tapis agrave lrsquoaide drsquoune pince
(E)
degCouper et plier la fin du jonc (D)
Fig 12
Donneacutees techniques amp maintenances
Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
MdT-remorque-V01ed1 6-13
6
652 Tension du tapis
H
Cote de tension lt 10 mm Elle se mesure entre le chacircssis du tapis de
deacutechargement et la bande
A
Tension de reacuteglage Tendre le tapis jusquagrave la cote H mettre les
tiges fileteacutes agrave lrsquoidentique Puis veacuterifier
lrsquoalignement du tapis ALL
B
Reacuteglage rouleau drsquoentrainement Attention utiliser uniquement lors de
lrsquoalignement de la bande
ALL Alignement bande sur le corps du
tapis
Fig 13
Donneacutees techniques amp maintenances Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
6-14 MdT-remorque-V01ed1
6
Fonction Pailleuse
Utilisation du systegraveme paillage
Mdt-Remorque-V01ed1 7-1
7
Chapitre 7 Fonction Pailleuse
SOMMAIRE
71 Utilisation du systegraveme paillage 7-2
72 Donneacutees techniques 7-3
73 Bourrage sur la turbine 7-4
Fonction Pailleuse Utilisation du systegraveme paillage
7-2 Mdt-Remorque-V01ed1
7
71 Utilisation du systegraveme paillage 1 Activer deuxiegraveme vitesse de meacutelange srsquoassurer de sa bonne position indicateur
visuel 2 Embrayer le systegraveme 540 Trmin reacutegime moteur 1700 Trmin 3 Deacutemecircler la botte afin que le noyau nrsquoapparaisse plus 4 Mettre le tracteur au ralenti 5 Srsquoassurer que la porte de la pailleuse soit bien fermeacute controcircler avec le voyant
sur le boitier de commande 6 Activer la pailleuse (interrupteur vert) laisser un deacutelai de 20 second 7 Mettre le reacutegime moteur agrave 1800 trmin 8 Ouverture porte frontale en pleine ouverture 9 Reacutealiser le paillage 10 Fermer la porte frontale 11 Appuyer sur lrsquoarrecirct de paillage (interrupteur rouge)
11 a chuter le reacutegime au ralenti 11 b Le systegraveme va se deacutesactiver 11 c Arrecirct de la prise de force
Fonction Pailleuse
Donneacutees techniques
Mdt-Remorque-V01ed1 7-3
7
72 Donneacutees techniques
A Boitier de jonction systegraveme de peseacute
B Boitier eacutelectrique systegraveme machine
C Boitier drsquoentrainement pailleuse
D Ensemble eacutelectrovanne
E Boitier deuxiegraveme vitesse de meacutelange
F Veacuterin de tension pour paillage
G Veacuterin deuxiegraveme vitesse de meacutelange
I Galet tendeur
J Vis de buteacutee de tension de courroie
Deacutesignation Courroie
1250SPB
Fig 1
Fonction Pailleuse Bourrage sur la turbine
7-4 Mdt-Remorque-V01ed1
7
73 Bourrage sur la turbine - En cas de bourrage
-Avant toute opeacuteration de deacutebourrage
bull Deacutebrayer la prise de force du tracteur
bull Arrecircter le moteur du tracteur retirer la cleacute de
contact et attendre larrecirct complet de toutes
les piegraveces en mouvement
bull Deacutesaccoupler la prise de force
- Vous pouvez acceacuteder agrave linteacuterieur de la
turbine gracircce agrave une trappe situeacutee sur la partie
gauche de la machine
Une mise en mouvement manuelle du
plateau de turbine compte tenu de linertie
importante de ce systegraveme peut entraicircner
des risques seacutevegraveres de sectionnement dun
doigt par une pacircle
Fig 2
Chapitre 8Notes
ZA la Morandais 35190 TINTENIAC
Teacutel 02 23 22 54 99
Fax 02 23 22 50 58
E-mail savrmhfrancecom
Site wwwrmhmixercom
- MdT-Remorque-V01ed1_Ch0
- MdT-remorque-V01ed1_Ch1
-
- Chapitre 1 Identification Machine
-
- 11 Simple vis
- 12 Double vissimple essieu
- 13 Double visDouble essieu
- 14 Triple Vis
- 15 Plaque constructeur
-
- 151 Localisation
- 152 Deacutetails plaque
-
- 16 Eacutequipements facultatifs
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch2
-
- Chapitre 2 Seacutecuriteacute
-
- 21 Consigne de seacutecuriteacute
- 22 Analyse des facteurs de risque
-
- 221 Arbres de transmission agrave cardans
- 222 Cuve de meacutelange
- 223 Systegraveme de deacutechargement
- 224 Reacutevision de la meacutelangeuse
-
- 23 Autocollants davertissement de seacutecuriteacute
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch3
-
- Chapitre 3 Description Technique
-
- 31 Gamme RMH
-
- 311 Gamme Mixell E
- 312 Gamme Mixell (simple vis)
- 313 Gamme Mixell (double vis)
- 314 Gamme Mixell (triple vis)
-
- 32 Chacircssis
-
- 321 Simple Vis
- 322 Double vis simple essieu
- 323 Double Vis Double Essieux
- 324 Triple Vis
-
- 33 Transmissions
-
- 331 Prise de force
-
- 34 Type amp Rapport de reacuteduction
-
- 341 Tableau des vitesses de vis de meacutelange par type
- 342 Boitier vitesse Gamme E
- 343 Boitier vitesse gamme Mixell
- 344 Reacuteducteur de meacutelange (90 )
-
- 35 Nombres sabres machine
-
- 351 Simple Vis
- 352 Double vis
- 353 Triple Vis
-
- MdT-Remorque-V01ed1_Ch4
-
- Chapitre 4 Conseilpreacuteparation machine
-
- 41 Geacuteneacuteraliteacutes
-
- 411 ANALYSE DES FACTEURS DE RISQUES
- 412 Courrier avant livraison
- 413 Reacuteception machine
-
- 42 Lrsquointeacuterecirct drsquoune preacuteparation
- 43 Fiche Preacuteparation
- 44 Attelage et reacuteglage
-
- 441 Arbre de transmission
- 442 Œil drsquoattelage
- 443 Branchement hydraulique
- 444 Branchement eacutelectrique
- 445 Reacuteglage tension de tapis de deacutechargement
- 446 Serrage roue
- 447 Couple serrage geacuteneacuterale
- 448 Pression pneumatique
-
- 45 Calibration peseuse
-
- 451 Les Produits
- 452 Ifentification
- 453 Parameacutetrage Peseuse
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch5
-
- Chapitre 5 Mise en route
-
- 51 Meacutelange
-
- 511 Preacuteparation
- 512 Pour un meacutelange fibreux
- 513 Pour un meacutelange de type laitier
- 514 Distribution
-
- 52 Boitier de peseacute
-
- 521 Simple Feed
- 522 Perfect Feed
- 523 Menu
- 524 Feed Navigator
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch6
-
- Chapitre 6 Donneacutees techniques amp maintenances
-
- 61 Geacuteneacuteraliteacutes
- 62 Scheacutema eacutelectrique
-
- 621 Commande standard
- 622 Commande simultaneacute
- 623 Eacuteclairage feux
-
- 63 Scheacutema hydraulique
-
- 631 Plan hydraulique
- 632 Situations des eacuteleacutements sur la machine
-
- 64 Entretien vidange
-
- 641 Tableau des peacuteriodiciteacutes
- 642 Vitesse de vitesse 20 40 TRmin
- 643 Boitier renvoi drsquoangle
- 644 Graissage cardan
-
- 65 Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
-
- 651 Remplacement du tapis
- 652 Tension du tapis
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch7 new
-
- Chapitre 7 Fonction Pailleuse
-
- 71 Utilisation du systegraveme paillage
- 72 Donneacutees techniques
- 73 Bourrage sur la turbine
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch8
-
- Chapitre 8 Notes
- Teacutel 02 23 22 54 99
- Fax 02 23 22 50 58
-
Description Technique Nombres sabres machine
3-18 MdT-Remorque-V01ed1
3
35 Nombres sabres machine La cleacute drsquoun meacutelange homogegravene est le ratio entre la hauteur de cuve et la hauteur de la vis de meacutelange
- Une vis trop petite problegraveme drsquohomogeacuteneacuteiteacute du produit et de coupe - Une vis trop grande deacuteteacuterioration du produit deacutebordement de cuve
Pour cela La gamme RMH dispose de plusieurs vis de meacutelange et drsquoune quantiteacute de sabres deacutetermineacutes en fonction du volume
351 Simple Vis
Haut vis sabres
Mixell 8 1170 7
VR8 1170 8
VR8L 900 7
Mixell 101 1200 8
VR 10 1200 8
Mixell 121 1425 10
VR 12 1425 10
Mixell 141 1425 10
VR 14 1650 11
Mixell 161 1650 11
352 Double vis
Haut vis sabres
VR 16 1200 8
VR 18 1200 8
VR 20 1200 8
VR 22 1425 10
VR 24 1425 10
VR 26 1650 11
Mixell 182 1200 8
Mixell 202 1200 8
Mixell 222 1425 10
Mixell 242 1425 10
Mixell 262 1650 11
Mixell 302 1650 11
353 Triple Vis
Haut vis sabres
Mixell 303 1425 8
Mixell 353 1425 10
Mixell 403 1650 11
Mixell 453 1650 11
Conseilpreacuteparation machine
Geacuteneacuteraliteacutes
MdT-Remorque-V01ed1 4-1
4
Chapitre 4 Conseilpreacuteparation machine
SOMMAIRE
41 Geacuteneacuteraliteacutes 4-3
411 ANALYSE DES FACTEURS DE RISQUES 4-3
412 Courrier avant livraison 4-4
413 Reacuteception machine 4-4
42 Lrsquointeacuterecirct drsquoune preacuteparation 4-5
43 Fiche Preacuteparation 4-6
44 Attelage et reacuteglage 4-11
441 Arbre de transmission 4-11
442 Œil drsquoattelage 4-12
443 Branchement hydraulique 4-12
444 Branchement eacutelectrique 4-12
445 Reacuteglage tension de tapis de deacutechargement 4-13
446 Serrage roue 4-14
447 Couple serrage geacuteneacuterale 4-14
448 Pression pneumatique 4-15
Conseilpreacuteparation machine Geacuteneacuteraliteacutes
4-2 MdT-Remorque-V01ed1
4
Conseilpreacuteparation machine
Geacuteneacuteraliteacutes
MdT-Remorque-V01ed1 4-3
4
41 Geacuteneacuteraliteacutes
411 ANALYSE DES FACTEURS DE RISQUES
Avant une quelconque intervention sur la machine arrecircter le moteur du tracteur retirer la cleacute de contact attendre larrecirct de toutes les piegraveces en mouvement et serrer le frein agrave main
Deacutebranchez la prise de force
Les machines sont conccedilues et fabriqueacutees pour le meacutelange de la nourriture et lalimentation du beacutetail
La machine consiste en un systegraveme pour couper et mixer les ingreacutedients tels que la paille le foin etc agrave laide de couteaux installeacutes sur la vis Les systegravemes de coupe et de mixage sont vraiment efficaces mais sont tregraves dangereux pour les humains Lutilisateur doit ecirctre informeacute de tous les facteurs de risque
FACTEURS DE RISQUES
Le bol meacutelangeur se compose dune vis eacutequipeacutee de couteaux tranchants qui tournent pendant le meacutelange
INTERDICTION
Entrer dans le bol meacutelangeur met votre vie en danger et il est interdit dy entrer sous aucun preacutetexte
LIMITE DU MELANGE
Le bol meacutelangeur souvre par le dessus Les ingreacutedients sont chargeacutes par le dessus agrave laide de chariots eacuteleacutevateurs ou de grues Il nest pas possible deacuteviter la rotation de la vis pendant le chargement car cest le fonctionnement de la machine
PRECAUTIONS DE SECURTIE A Leacutechelle pour monter doit ecirctre positionneacutee comme lexige la norme de faccedilon agrave
ce que la distance entre la derniegravere marche et le haut du bol meacutelangeur ne soit pas infeacuterieure agrave 1200 mm Par conseacutequent il est interdit agrave toute personne de charger manuellement la meacutelangeuse agrave partir dune passerelle plus haute quindiqueacute
B Il est autoriseacute de charger la meacutelangeuse agrave laide dun chariot eacuteleacutevateur une grue ou une passerelle de chargement qui sont propres et proteacutegeacutes
C La meacutelangeuse ne doit ecirctre chargeacutee sous aucun preacutetexte avec les mains alors que la vis est en rotation
Conseilpreacuteparation machine Geacuteneacuteraliteacutes
4-4 MdT-Remorque-V01ed1
4
412 Courrier avant livraison
Avant toute livraison un courrier est adresse au chef drsquoatelier Vous trouverez de ce courrier
bull Fiche preacuteparation Elle a pour but de vous guider et de syntheacutetiser lrsquoensemble des controcircles agrave effectuer sur les machines RMH De plus srsquoil y a un problegraveme majeur il est de votre devoir drsquoinformeacute la socieacuteteacute RMH
bull Certificat CE
bull Deacuteclaration de garantie
413 Reacuteception machine Lors de la reacuteception machine Avant de signer la fiche de livraison du transporteur laquo CMR raquo Afin de pouvoir mettre des reacuteserves Vous devez vous assurer du bon eacutetat exteacuterieur de la machine (rayure choc impact hellip) Mais aussi des eacuteleacutements faciles agrave ocircter barre de beacutequille hydraulique teacuteleacutecommande de peseuse feux de circulation amp cale de roue
Les eacuteleacutements tels que les prise de force pochette RMH (livret entretien utilisation) se trouve agrave lrsquointeacuterieur de la cuve de meacutelange
Conseilpreacuteparation machine
Lrsquointeacuterecirct drsquoune preacuteparation
MdT-Remorque-V01ed1 4-5
4
42 Lrsquointeacuterecirct drsquoune preacuteparation Avant toute mise en route les machines doivent ecirctre au preacutealable preacutepareacutees agrave lrsquoatelier Le but est de controcircler le bon fonctionnement de la machine (A savoir agrave la sortie drsquousine les machines RMH reacutealisent 4 semaines de bateaux et 1 semaine de transport routier) Une bonne preacuteparation permet daccroicirctre la longeacuteviteacute en service de la machine et garantie drsquoune satisfaction client
o Graissage o Niveau drsquohuile o Installation tracteur o Serrage essieuchacircssis o Reacuteglage o Programmation peseuse
Conseilpreacuteparation machine Fiche Preacuteparation
4-6 MdT-Remorque-V01ed1
4
43 Fiche Preacuteparation
Conseilpreacuteparation machine
Fiche Preacuteparation
MdT-Remorque-V01ed1 4-7
4
Conseilpreacuteparation machine Fiche Preacuteparation
4-8 MdT-Remorque-V01ed1
4
Conseilpreacuteparation machine
Fiche Preacuteparation
MdT-Remorque-V01ed1 4-9
4
Conseilpreacuteparation machine Fiche Preacuteparation
4-10 MdT-Remorque-V01ed1
4
Conseilpreacuteparation machine
Attelage et reacuteglage
MdT-Remorque-V01ed1 4-11
4
44 Attelage et reacuteglage
441 Arbre de transmission Respecter les reacuteglages de larbre de transmission agrave cardans pour eacuteviter toute deacuteteacuterioration preacutematureacutee
Fig 1
Seacuteparer les demi-transmissions agrave cardans et les accoupler sur larbre reacutecepteur de la machine et la prise de force du tracteur Veacuterifier la longueur de larbre de transmission agrave cardans - Veacuterifier le recouvrement maximum lorsque la machine est en position de transport et le tracteur braqueacute au maximum par rapport agrave la machine - Lors de la compression maximum les tubes ne doivent pas buter contre les macircchoires Une course de seacutecuriteacute (L) minimum de 25 mm (1rsquorsquo) doit subsister - Lors de lallongement maximum le recouvrement des
tubes ne doit pas ecirctre infeacuterieur agrave 250 mm (10rsquorsquo)
Fig 2
Si la course de seacutecuriteacute nest pas respecteacutee bull Deacuteterminer la longueur (H) agrave couper lorsque la transmission est en position de recouvrement maximum bull Raccourcir les protecteurs et les tubes dune mecircme longueur bull Chanfreiner et nettoyer les tubes
bull Enduire de graisse linteacuterieur du tube exteacuterieur
Fig 3
Larbre de transmission agrave cardans ne doit pas travailler
suivant un angle X supeacuterieur
agrave 25degsi cardan simple
agrave80deg si cardan double
Fig 4
Conseilpreacuteparation machine Attelage et reacuteglage
4-12 MdT-Remorque-V01ed1
4
442 Œil drsquoattelage
Lors de lrsquoattelage de la machine au tracteur il y a 6 possibiliteacutes
- Le chacircssis est doteacute de 6 perccedilages (B) pour une hauteur deacutefini
- Lrsquoanneau tournant (A) peut ecirctre fixeacute en deux positions Trou en Haut Trou en bas
Fig 5
443 Branchement hydraulique
P Coupleur de pression
F Coupeur de frein
R Coupleur retour Ideacuteal retour libre
C Clapet anti-retour Seacutecuriteacute en cas de deacutefaut de branchement
Fig 6
444 Branchement eacutelectrique
Ptr Faisceau tracteur Avec la machine un faisceau est fourni (prise remorque avec15m de cacircble)
Alim Alimentation machine Il peut ecirctre brancheacute sur les feux de remorque si les vielleuses sont allumeacutees
com Commande cabine
Fx Prise eacuteclairage de signalisation
Ftrac Fusible pour faisceau tracteur 15 Amp
Fig 7
Conseilpreacuteparation machine
Attelage et reacuteglage
MdT-Remorque-V01ed1 4-13
4
445 Reacuteglage tension de tapis de deacutechargement
H Cote de tension lt 10 mm Elle se mesure entre le chacircssis du tapis de deacutechargement et la bande
A
Tension de reacuteglage Tendre le tapis jusquagrave la cote H mettre les tiges fileteacutes agrave lrsquoidentique Puis veacuterifier lrsquoalignement du tapis ALL
B Reacuteglage rouleau drsquoentrainement Attention utiliser uniquement lors de lrsquoalignement de la bande
ALL Alignement bande sur le corps du tapis
Fig 8
Conseilpreacuteparation machine Attelage et reacuteglage
4-14 MdT-Remorque-V01ed1
4
446 Serrage roue
447 Couple serrage geacuteneacuterale
Conseilpreacuteparation machine
Attelage et reacuteglage
MdT-Remorque-V01ed1 4-15
4
448 Pression pneumatique Remorques mono vis ndash simple essieu
Type de remorques Roues Plis Capaciteacute en charge Dimensions Rayons
sous charge
Mixell 8 m3 1075153 22 3500 kg agrave 69 bars 760263 343
Mixell Seacuterie E 10 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Mixell Seacuterie E 12 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Mixell Seacuterie E 14 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Mixell 16 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Remorques double vis ndash simple essieu
Type de remorques Roues Plis Capaciteacute
en charge Dimensions
Rayons
sous charge
Mixell 16 m3 44516520 28 6500 kg agrave 8 bars 1075x385 484
Mixell 18 m3 44516520 28 6500 kg agrave 8 bars 1075x385 484
Mixell 20-22-24m3 44516520 28 6500 kg agrave 8 bars 1075x385 484
Remorques double vis ndash double essieu
Type de remorques Roues Plis Capaciteacute
en charge Dimensions
Rayons
sous charge
Mixell 18 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Mixell 20 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Mixell 22 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Mixell 24 m3 2812515 24 5700 kg agrave 8 bars 705x305 325
Mixell 26 m3 2812515 24 5700 kg agrave 8 bars 705x305 325
Mixell 30 m3 2812515 24 5700 kg agrave 8 bars 705x305 325
Remorques double vis ndash essieu tandem + suiveur
Type de remorques Roues Plis Capaciteacute
en charge Dimensions
Rayons
sous charge
Mixell 20 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell 22 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell 24 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell 26 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell 30 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell Trio 30 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell Trio 35 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell Trio 40 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell Trio 45 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Conseilpreacuteparation machine Calibration peseuse
4-16 MdT-Remorque-V01ed1
4
45 Calibration peseuse
451 Les Produits
Dans la gamme RMH quatre indicateurs de poids sont disponibles
Simple Feed 21 8 ingreacutedients enregistrables
Perfect Feed 21 Programmations de 50 rations 30
ingreacutedients
Menu Programmations 18 rations 12 ingreacutedients
6 lots de deacutechargement
Feed navigator programmations de 100 rations et
ingreacutedients reacutecupeacuteration des donneacutes drsquoalimentations
sur PC
452 Ifentification
Sur cette plaque on retrouve le type exact de la peseuse ainsi que ses options
SIML21LH type de la peseuse laquo simple feed 21 dans cette exemple raquo
RTD option pour prise drsquoinformation (ordinateur Cuma reacutepeacutetiteur de peseacute)
RX4 teacuteleacutecommande sans fils permettant de Controller lrsquoindicateur agrave distance 100 megravetre aux alentours
Conseilpreacuteparation machine
Calibration peseuse
MdT-Remorque-V01ed1 4-17
4
453 Parameacutetrage Peseuse Pour entrer dans les paramegravetres il faut eacuteteindre la peseuse
Appuyer sur les flegraveches + amp- Allume la peseuse (ON OFF) tout en maintenant les flegraveches +amp-
Lrsquoeacutecran affiche laquo SETUP raquo puis la liste des codes
-Le deacutefilement des codes srsquoexeacutecute via les touches +amp-
-pour entrer dans le code appuyer sur OK
-pour revenir agrave la liste des codes appuyer sur MENU
Les Principaux codes
Code12 TEST diagnostique
Ce code permet de Controller lrsquoaffiche de a peseuse ainsi que les touches du clavier o Test 1 eacutecran (diode drsquoaffichage) o Test 2 lecture direct des pesons o Test 3 Clavier (sur modegravele 21) o Test 4 Clavier (sur modegravele XL)
Code 34 Calibrage par nombres peson
o Code 1 3 pesons (mono vis) o Code 2 4 pesons (double vis) o Code 3 6 pesons (triple vis)
Code 36 Calibrage du systegraveme avec correction
Code 50 Reacutesolution de lrsquoaffichage
Graduations 1 2 5 10 100 kg
AutA de 5 en 5 jusqursquoau dernier 50 kg puis de 1 en 1
AutBde 5 en 5 jusqursquoau dernier 50 kg puis de 2 en 2
Code 54 nombres maximum drsquoingreacutedient Code 60 message drsquoaccueil
Code 62 seacutelections langues Code 82 Choix touches teacuteleacutecommandes
Choisir drsquoabord le numeacutero de la touche de la teacuteleacutecommande
T1 bas droite T2 haut gauche T3 bas gauche T4 haut droite
Choisir le code de la fonction associeacute
- Sur Simple feed Flegraveche haut 1 Aide 2 tare 3 Menu 4 Zero 5 Nettotal 6 Block 7 Set 8 Flegraveche bas 9 OK 10
- Menuperfect feed navigator Prog 1 Recipe 2 Ingr 3Animal4DMI52FN6Flegraveche haut78 Menu9 Tare10Zero11NetTotal 12Block 13ID14 Double fleche15Flegraveche bas16 Clear17 OK18
Conseilpreacuteparation machine Calibration peseuse
4-18 MdT-Remorque-V01ed1
4
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-1
5
Chapitre 5 Mise en route
SOMMAIRE
51 Meacutelange 5-2
511 Preacuteparation 5-2
512 Pour un meacutelange fibreux 5-3
513 Pour un meacutelange de type laitier 5-4
514 Distribution 5-5
52 Boitier de peseacute 5-6
521 Simple Feed 5-6
522 Perfect Feed 5-7
523 Menu 5-9
524 Feed Navigator 5-11
Mise en route Meacutelange
5-2 MdT-Remorque-V01ed1
5
51 Meacutelange
511 Preacuteparation La machine se charge uniquement par le dessus Pour le chargement utiliser un chargeur frontal un chargeur teacutelescopique ou tout autre moyen de manutention Attention agrave ne pas accrocher les bords de la caisse lors des opeacuterations de chargement Pour obtenir un bon meacutelange et faciliter le travail de la vis de meacutelange charger les produits dans lordre suivant - Produits fibreux (en balle entiegravere ou en vrac) - Concentreacutes et mineacuteraux - Ensilage
PRUDENCE
Lors du chargement agrave partir dun quai ou dune plateforme sureacuteleveacutes prendre les dispositions (garde-fou rambarde ) pour eacuteviter les chutes dans la machine
PRUDENCE
Lors des manœuvres de chargement agrave laide dun chargeur ou dun teacutelescopique veacuterifier quun contact accidentel avec une ligne eacutelectrique ne peut avoir lieu
Nota Les rations agrave fort pourcentage en fibre occupentun volume important
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-3
5
512 Pour un meacutelange fibreux (Exemple paille +enrubanneacute) proceacuteder de la maniegravere suivante
o Vitesse de meacutelange 38 min-1
o Rentrer les contre-couteaux dans la caisse
o Charger la premiegravere balle (toujours charger le
produit le plus leacuteger en premier exemple paille)
o Attendre quelques minutes
o Sortir les contre-couteaux de la caisse pour que
le produit reste au fond du bol
o Charger la deuxiegraveme balle cette balle doit ecirctre
deacutemecircleacutee en quelques minutes
o Rentrer les contre-couteaux dans la caisse
o Attendre un meacutelange homogegravene
10
PRUDENCE
Ne jamais monter sur la machine ou entrer agrave linteacuterieur de la caisse lorsque la machine fonctionne
Mise en route Meacutelange
5-4 MdT-Remorque-V01ed1
5
513 Pour un meacutelange de type laitier (Exemple foin farines ensilage dherbe et ou maiumls) proceacuteder de la maniegravere suivante
o Vitesse de meacutelange 38 trmin
o Rentrer les contre-couteaux dans la
caisse
o Charger la fibre
o Attendre quelques minutes
o Sortir les contre-couteaux de la
caisse pour que le produit reste au
fond du bol
o Charger les farines
o Charger lensilage dherbe et ou
lensilage de maiumls
o Attendre un meacutelange homogegravene
ATTENTION
A chaque changement de vitesse attendre que les vis ne tournent plus et repasser obligatoirement par le N
ATTENTION
Attention aux angles de travail de la transmission Leacutequipement facultatif transmission homocineacutetique est adapteacutee pour les opeacuterations de meacutelange pendant les deacuteplacements
ATTENTION
Apregraves un transport routier avec une cuve pleine dun meacutelange type laitier redeacutemarrer en vitesse lente position tortue 20 min-1
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-5
5
514 Distribution Tapis avant et trappe arriegravere
o Embrayer la prise de force du tracteur
o Mettre en route lrsquohydraulique du tracteur
et lrsquoamener agrave son reacutegime nominal
(machine sans groupe hydraulique)
o Rentrer les contre-couteaux dans la
caisse
o Ouvrir la trappe et mettre en route le
tapis
o Le reacuteglage du deacutebit du produit est
obtenu
Par le reacutegime moteur du tracteur (qui
deacutetermine la vitesse de rotation de la
prise de force et le deacutebit
hydraulique)
Par la vitesse drsquoavancement du
tracteur
Par lrsquoouverture de la trappe
Par la vitesse de rotation de la vis (38
min-1 en distribution)
o En fin de distribution fermer la trappe
et arrecircter le tapis de distribution
o Arrecircter lrsquohydraulique du tracteur
o Deacutebrayer la prise de force du tracteur et
couper le moteur
PRUDENCE
Veacuterifier le bon eacutetat de la bavette de seacutecuriteacute du tapis de distribution
Mise en route Boitier de peseacute
5-6 MdT-Remorque-V01ed1
5
52 Boitier de peseacute
521 Simple Feed
Le boitier SIMPLE FEED est le plus courant sur les machines RMH Elle srsquoutilise
o En poids cumuleacute o En programmation 8 ingreacutedients
Pesage cumuleacute il consiste agrave additionner les ingreacutedients Valide sur lrsquoensemble des boitiers RMH
Pesage programmeacute 8 ingreacutedients enregistrable (poids par seuil) Controcircler le code 54 (voir chapitre IV page 4-17)
Fig 1
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-7
5
522 Perfect Feed
Le boiter Perfect Feed permet drsquoenregistrer des rations par nombre de becirctes
o 50 rations o 30 ingreacutedients o 1 lot par ration
Pesage cumuleacute
Fig 2
Mise en route Boitier de peseacute
5-8 MdT-Remorque-V01ed1
5
Pesage par becircte
Fig 3
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-9
5
523 Menu
Le boiter MENU permet drsquoenregistrer des rations par nombre de becirctes
o 18 rations o 12 ingreacutedients o 6 lots par ration
Pesage cumuleacute
Fig 4
Mise en route Boitier de peseacute
5-10 MdT-Remorque-V01ed1
5
Pesage par becircte
Fig 5
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-11
5
524 Feed Navigator
Le boiter Feed Navigator permet drsquoenregistrer des rations par nombre de becirctes
o 100 rations o 100 ingreacutedientslots o Enregistrement des donneacutees
Pesage cumuleacute
Fig 6
Mise en route Boitier de peseacute
5-12 MdT-Remorque-V01ed1
5
Pesage par becircte
Fig 7
Donneacutees techniques amp maintenances
SOMMAIRE
MdT-remorque-V01ed1 6-1
6
Chapitre 6 Donneacutees techniques amp maintenances
SOMMAIRE
61 Geacuteneacuteraliteacutes 6-2
62 Scheacutema eacutelectrique 6-3
621 Commande standard 6-3
622 Commande simultaneacute 6-4
623 Eacuteclairage feux 6-6
63 Scheacutema hydraulique 6-7
631 Plan hydraulique 6-7
632 Situations des eacuteleacutements sur la machine 6-8
64 Entretien vidange 6-9
641 Tableau des peacuteriodiciteacutes 6-9
642 Vitesse de vitesse 20 40 TRmin 6-9
643 Boitier renvoi drsquoangle 6-10
644 Graissage cardan 6-11
65 Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement 6-12
651 Remplacement du tapis 6-12
652 Tension du tapis 6-13
Donneacutees techniques amp maintenances Geacuteneacuteraliteacutes
6-2 MdT-remorque-V01ed1
6
61 Geacuteneacuteraliteacutes Preacutecautions de seacutecuriteacute
Lisez le manuel avant toute reacutevision
Aucune reacutevision nettoyage ou autre opeacuteration ne doivent ecirctre effectueacutes avec le moteur en marche ou avec la cleacute de contact se trouvant encore dans le contacteur de deacutemarrage dans la cabine Avant toute opeacuteration de ce type
o le moteur doit ecirctre arrecircteacute
o la cleacute de contact doit ecirctre retireacutee
o la batterie doit ecirctre deacutebrancheacutee
Prudence courant eacutelectrique ou pression hydraulique Lire les instructions de seacutecuriteacute avant lrsquoentretien
PN 00 6300 120
Prudence ndash Piegraveces en mouvement Empecircchez les gens de peacuteneacutetrer dans la zone de travail
PN 00 6300 560 GB 561 F 562 D
Donneacutees techniques amp maintenances
Scheacutema eacutelectrique
MdT-remorque-V01ed1 6-3
6
62 Scheacutema eacutelectrique
621 Commande standard
Fig 1
Donneacutees techniques amp maintenances Scheacutema eacutelectrique
6-4 MdT-remorque-V01ed1
6
622 Commande simultaneacute
SW1 Interrupteur tapis de deacutecharge
SW2 Seacutelecteur gauchesimultaneacutedroite
SW3 Interrupteur drsquoouverture de porte
T1 Temporisateur
P-1 Potentiomegravetre de temps gauche
P-2 Potentiomegravetre de temps droit
RL-1 Relai de commande de tapis
RL-2 Relai de commande de tapis
SV1 Eacutelectrovanne de tapis de deacutechargement
SV2 Eacutelectrovanne de tapis de deacutechargement
SV3 Eacutelectrovanne drsquoouverture porte
SV4 Eacutelectrovanne de fermeture porte
Fig 2
Donneacutees techniques amp maintenances
Scheacutema eacutelectrique
MdT-remorque-V01ed1 6-5
6
Fig 3
Donneacutees techniques amp maintenances Scheacutema eacutelectrique
6-6 MdT-remorque-V01ed1
6
623 Eacuteclairage feux
Fig 4
Ptr Faisceau tracteur Avec la machine un faisceau est fourni (prise remorque avec15m de cacircble)
Alim Alimentation machine Il peut ecirctre brancheacute sur les feux de remorque si les vielleuses sont allumeacutees
com Commande cabine
Fx Prise eacuteclairage de signalisation
Ftrac Fusible pour faisceau tracteur 15 Amp
Fig 5
Donneacutees techniques amp maintenances
Scheacutema hydraulique
MdT-remorque-V01ed1 6-7
6
63 Scheacutema hydraulique
631 Plan hydraulique
ST1 Circuit deacutechargement
ST2 Circuit porte de deacutecharge
OPT Option (contre-couteaux tapis relevable)
SV1-2 Eacutelectrovanne tapis de deacutechargement
SV3-4 Eacutelectrovanne porte de deacutechargement
SV5-6 Eacutelectrovanne (option)
SV7-8 Eacutelectrovanne (option)
Fig 6
Donneacutees techniques amp maintenances Scheacutema hydraulique
6-8 MdT-remorque-V01ed1
6
632 Situations des eacuteleacutements sur la machine
P Coupleur de pression
F Coupeur de frein
R Coupleur retour Ideacuteal retour libre
C Clapet anti-retour Seacutecuriteacute en cas de deacutefaut de branchement
Fig 7
Sen Boitier cacircbles pesons
Fig 8
Press Clapet de pression
SV1-2 Eacutelectrovanne tapis de deacutechargement
SV3-4 Eacutelectrovanne porte de deacutechargement
Exemple option
Tapis relevable Contre-couteau Tapis deacuteplaccedilable
Donneacutees techniques amp maintenances
Entretien vidange
MdT-remorque-V01ed1 6-9
6
64 Entretien vidange
641 Tableau des peacuteriodiciteacutes
Apregraves 50 h Apregraves 250h Apregraves 500 h
graissage
Graissage machine
Vidange
Boitier de vitesse
Boitier de meacutelange
Entretien
Niveau boitier
-vitesse
-meacutelange
Controcircle
Pression pneumatiques
Serrage des diffeacuterents eacuteleacutements
(goujon sabres vis de meacutelangehellip)
642 Vitesse de vitesse 20 40 TRmin
Vidange
-Enlever le bouchon de remplissage (1) (cleacute
de 24)
-Positionner un reacutecipient en dessous du
boicirctier
-Enlever le bouchon de vidange (2) Cleacute de 13
Fig 9
Remplissage
-Replacer le bouchon de vidange (2)
-Enlever le bouchon de niveau (3) Cleacute de 22
-Remplir le boicirctier avec un entonnoir par
lorifice
supeacuterieur du vase dexpansion
-Le niveau est correct quand lhuile coule par
lorifice de niveau
-Replacer le bouchon de niveau (3)
-Replacer le bouchon de remplissage (1)
-Quantiteacute environ 10 Litres
Donneacutees techniques amp maintenances Entretien vidange
6-10 MdT-remorque-V01ed1
6
643 Boitier renvoi drsquoangle Vidange Le bouchon de vidange du boicirctier renvoi
dangle est accessible en dessous de la
machine
Positionner un reacutecipient en dessous du
boicirctier
Enlever le flexible (2) de la partie
infeacuterieure du boicirctier renvoi dangle
Attendre leacutecoulement total de lhuile
Remonter le flexible (2)
Fig 10
Remplissage avec une pompe
Deacutebrancher les 2 tuyaux (1) (2) reliant le
boicirctier au vase dexpansion (3)
Avec une pompe agrave huile (4) envoyer
lhuile dans le tuyau (2)
laquo pas plus 1 bar raquo qui est relieacute en bas du renvoi dangle (5)
jusquagrave ce que lhuile coule par lautre
tuyau (1)
- Brancher les flexibles
- Le flexible en bas du renvoi dangle va en
bas du reacuteservoir
- Le flexible en haut du renvoi dangle va
en haut du reacuteservoir
Faire lappoint dans le reacuteservoir afin
darriver au niveau
Contenu environs 25 litres
Donneacutees techniques amp maintenances
Entretien vidange
MdT-remorque-V01ed1 6-11
6
644 Graissage cardan
- Deacutecrocher le protecteur (1)
- Faire reculer le protecteur (2)
- Graisser la transmission
- Remonter le protecteur (3)
- Tourner le protecteur pour le
caler (4)
- Pousser avec force pour
assembler (5)
- Veacuterifier que le protecteur est
assembleacute (6)
Lire et respecter les
prescriptions contenues
dans la notice dinstructions
livreacutee avec
larbre de transmission agrave
cardans
Fig 11
Donneacutees techniques amp maintenances Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
6-12 MdT-remorque-V01ed1
6
65 Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
651 Remplacement du tapis
Deacutepose du tapis
degReculer le racleur (A)
degDesserrer les vis (B) agrave lrsquoaide drsquoune cleacute
de 19
degRentrer lrsquoensemble vers lrsquoensemble de
la machine (flegraveche) afin de deacutecouvrir
lrsquoorifice (C)
degSortir le jonc (F)
degOcircter le tapis de deacutechargement
Repose tapis
degPasser le tapis neuf
degMettre le jonc neuf via lrsquoorifice (C)
deg Agrafer le tapis agrave lrsquoaide drsquoune pince
(E)
degCouper et plier la fin du jonc (D)
Fig 12
Donneacutees techniques amp maintenances
Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
MdT-remorque-V01ed1 6-13
6
652 Tension du tapis
H
Cote de tension lt 10 mm Elle se mesure entre le chacircssis du tapis de
deacutechargement et la bande
A
Tension de reacuteglage Tendre le tapis jusquagrave la cote H mettre les
tiges fileteacutes agrave lrsquoidentique Puis veacuterifier
lrsquoalignement du tapis ALL
B
Reacuteglage rouleau drsquoentrainement Attention utiliser uniquement lors de
lrsquoalignement de la bande
ALL Alignement bande sur le corps du
tapis
Fig 13
Donneacutees techniques amp maintenances Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
6-14 MdT-remorque-V01ed1
6
Fonction Pailleuse
Utilisation du systegraveme paillage
Mdt-Remorque-V01ed1 7-1
7
Chapitre 7 Fonction Pailleuse
SOMMAIRE
71 Utilisation du systegraveme paillage 7-2
72 Donneacutees techniques 7-3
73 Bourrage sur la turbine 7-4
Fonction Pailleuse Utilisation du systegraveme paillage
7-2 Mdt-Remorque-V01ed1
7
71 Utilisation du systegraveme paillage 1 Activer deuxiegraveme vitesse de meacutelange srsquoassurer de sa bonne position indicateur
visuel 2 Embrayer le systegraveme 540 Trmin reacutegime moteur 1700 Trmin 3 Deacutemecircler la botte afin que le noyau nrsquoapparaisse plus 4 Mettre le tracteur au ralenti 5 Srsquoassurer que la porte de la pailleuse soit bien fermeacute controcircler avec le voyant
sur le boitier de commande 6 Activer la pailleuse (interrupteur vert) laisser un deacutelai de 20 second 7 Mettre le reacutegime moteur agrave 1800 trmin 8 Ouverture porte frontale en pleine ouverture 9 Reacutealiser le paillage 10 Fermer la porte frontale 11 Appuyer sur lrsquoarrecirct de paillage (interrupteur rouge)
11 a chuter le reacutegime au ralenti 11 b Le systegraveme va se deacutesactiver 11 c Arrecirct de la prise de force
Fonction Pailleuse
Donneacutees techniques
Mdt-Remorque-V01ed1 7-3
7
72 Donneacutees techniques
A Boitier de jonction systegraveme de peseacute
B Boitier eacutelectrique systegraveme machine
C Boitier drsquoentrainement pailleuse
D Ensemble eacutelectrovanne
E Boitier deuxiegraveme vitesse de meacutelange
F Veacuterin de tension pour paillage
G Veacuterin deuxiegraveme vitesse de meacutelange
I Galet tendeur
J Vis de buteacutee de tension de courroie
Deacutesignation Courroie
1250SPB
Fig 1
Fonction Pailleuse Bourrage sur la turbine
7-4 Mdt-Remorque-V01ed1
7
73 Bourrage sur la turbine - En cas de bourrage
-Avant toute opeacuteration de deacutebourrage
bull Deacutebrayer la prise de force du tracteur
bull Arrecircter le moteur du tracteur retirer la cleacute de
contact et attendre larrecirct complet de toutes
les piegraveces en mouvement
bull Deacutesaccoupler la prise de force
- Vous pouvez acceacuteder agrave linteacuterieur de la
turbine gracircce agrave une trappe situeacutee sur la partie
gauche de la machine
Une mise en mouvement manuelle du
plateau de turbine compte tenu de linertie
importante de ce systegraveme peut entraicircner
des risques seacutevegraveres de sectionnement dun
doigt par une pacircle
Fig 2
Chapitre 8Notes
ZA la Morandais 35190 TINTENIAC
Teacutel 02 23 22 54 99
Fax 02 23 22 50 58
E-mail savrmhfrancecom
Site wwwrmhmixercom
- MdT-Remorque-V01ed1_Ch0
- MdT-remorque-V01ed1_Ch1
-
- Chapitre 1 Identification Machine
-
- 11 Simple vis
- 12 Double vissimple essieu
- 13 Double visDouble essieu
- 14 Triple Vis
- 15 Plaque constructeur
-
- 151 Localisation
- 152 Deacutetails plaque
-
- 16 Eacutequipements facultatifs
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch2
-
- Chapitre 2 Seacutecuriteacute
-
- 21 Consigne de seacutecuriteacute
- 22 Analyse des facteurs de risque
-
- 221 Arbres de transmission agrave cardans
- 222 Cuve de meacutelange
- 223 Systegraveme de deacutechargement
- 224 Reacutevision de la meacutelangeuse
-
- 23 Autocollants davertissement de seacutecuriteacute
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch3
-
- Chapitre 3 Description Technique
-
- 31 Gamme RMH
-
- 311 Gamme Mixell E
- 312 Gamme Mixell (simple vis)
- 313 Gamme Mixell (double vis)
- 314 Gamme Mixell (triple vis)
-
- 32 Chacircssis
-
- 321 Simple Vis
- 322 Double vis simple essieu
- 323 Double Vis Double Essieux
- 324 Triple Vis
-
- 33 Transmissions
-
- 331 Prise de force
-
- 34 Type amp Rapport de reacuteduction
-
- 341 Tableau des vitesses de vis de meacutelange par type
- 342 Boitier vitesse Gamme E
- 343 Boitier vitesse gamme Mixell
- 344 Reacuteducteur de meacutelange (90 )
-
- 35 Nombres sabres machine
-
- 351 Simple Vis
- 352 Double vis
- 353 Triple Vis
-
- MdT-Remorque-V01ed1_Ch4
-
- Chapitre 4 Conseilpreacuteparation machine
-
- 41 Geacuteneacuteraliteacutes
-
- 411 ANALYSE DES FACTEURS DE RISQUES
- 412 Courrier avant livraison
- 413 Reacuteception machine
-
- 42 Lrsquointeacuterecirct drsquoune preacuteparation
- 43 Fiche Preacuteparation
- 44 Attelage et reacuteglage
-
- 441 Arbre de transmission
- 442 Œil drsquoattelage
- 443 Branchement hydraulique
- 444 Branchement eacutelectrique
- 445 Reacuteglage tension de tapis de deacutechargement
- 446 Serrage roue
- 447 Couple serrage geacuteneacuterale
- 448 Pression pneumatique
-
- 45 Calibration peseuse
-
- 451 Les Produits
- 452 Ifentification
- 453 Parameacutetrage Peseuse
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch5
-
- Chapitre 5 Mise en route
-
- 51 Meacutelange
-
- 511 Preacuteparation
- 512 Pour un meacutelange fibreux
- 513 Pour un meacutelange de type laitier
- 514 Distribution
-
- 52 Boitier de peseacute
-
- 521 Simple Feed
- 522 Perfect Feed
- 523 Menu
- 524 Feed Navigator
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch6
-
- Chapitre 6 Donneacutees techniques amp maintenances
-
- 61 Geacuteneacuteraliteacutes
- 62 Scheacutema eacutelectrique
-
- 621 Commande standard
- 622 Commande simultaneacute
- 623 Eacuteclairage feux
-
- 63 Scheacutema hydraulique
-
- 631 Plan hydraulique
- 632 Situations des eacuteleacutements sur la machine
-
- 64 Entretien vidange
-
- 641 Tableau des peacuteriodiciteacutes
- 642 Vitesse de vitesse 20 40 TRmin
- 643 Boitier renvoi drsquoangle
- 644 Graissage cardan
-
- 65 Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
-
- 651 Remplacement du tapis
- 652 Tension du tapis
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch7 new
-
- Chapitre 7 Fonction Pailleuse
-
- 71 Utilisation du systegraveme paillage
- 72 Donneacutees techniques
- 73 Bourrage sur la turbine
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch8
-
- Chapitre 8 Notes
- Teacutel 02 23 22 54 99
- Fax 02 23 22 50 58
-
Conseilpreacuteparation machine
Geacuteneacuteraliteacutes
MdT-Remorque-V01ed1 4-1
4
Chapitre 4 Conseilpreacuteparation machine
SOMMAIRE
41 Geacuteneacuteraliteacutes 4-3
411 ANALYSE DES FACTEURS DE RISQUES 4-3
412 Courrier avant livraison 4-4
413 Reacuteception machine 4-4
42 Lrsquointeacuterecirct drsquoune preacuteparation 4-5
43 Fiche Preacuteparation 4-6
44 Attelage et reacuteglage 4-11
441 Arbre de transmission 4-11
442 Œil drsquoattelage 4-12
443 Branchement hydraulique 4-12
444 Branchement eacutelectrique 4-12
445 Reacuteglage tension de tapis de deacutechargement 4-13
446 Serrage roue 4-14
447 Couple serrage geacuteneacuterale 4-14
448 Pression pneumatique 4-15
Conseilpreacuteparation machine Geacuteneacuteraliteacutes
4-2 MdT-Remorque-V01ed1
4
Conseilpreacuteparation machine
Geacuteneacuteraliteacutes
MdT-Remorque-V01ed1 4-3
4
41 Geacuteneacuteraliteacutes
411 ANALYSE DES FACTEURS DE RISQUES
Avant une quelconque intervention sur la machine arrecircter le moteur du tracteur retirer la cleacute de contact attendre larrecirct de toutes les piegraveces en mouvement et serrer le frein agrave main
Deacutebranchez la prise de force
Les machines sont conccedilues et fabriqueacutees pour le meacutelange de la nourriture et lalimentation du beacutetail
La machine consiste en un systegraveme pour couper et mixer les ingreacutedients tels que la paille le foin etc agrave laide de couteaux installeacutes sur la vis Les systegravemes de coupe et de mixage sont vraiment efficaces mais sont tregraves dangereux pour les humains Lutilisateur doit ecirctre informeacute de tous les facteurs de risque
FACTEURS DE RISQUES
Le bol meacutelangeur se compose dune vis eacutequipeacutee de couteaux tranchants qui tournent pendant le meacutelange
INTERDICTION
Entrer dans le bol meacutelangeur met votre vie en danger et il est interdit dy entrer sous aucun preacutetexte
LIMITE DU MELANGE
Le bol meacutelangeur souvre par le dessus Les ingreacutedients sont chargeacutes par le dessus agrave laide de chariots eacuteleacutevateurs ou de grues Il nest pas possible deacuteviter la rotation de la vis pendant le chargement car cest le fonctionnement de la machine
PRECAUTIONS DE SECURTIE A Leacutechelle pour monter doit ecirctre positionneacutee comme lexige la norme de faccedilon agrave
ce que la distance entre la derniegravere marche et le haut du bol meacutelangeur ne soit pas infeacuterieure agrave 1200 mm Par conseacutequent il est interdit agrave toute personne de charger manuellement la meacutelangeuse agrave partir dune passerelle plus haute quindiqueacute
B Il est autoriseacute de charger la meacutelangeuse agrave laide dun chariot eacuteleacutevateur une grue ou une passerelle de chargement qui sont propres et proteacutegeacutes
C La meacutelangeuse ne doit ecirctre chargeacutee sous aucun preacutetexte avec les mains alors que la vis est en rotation
Conseilpreacuteparation machine Geacuteneacuteraliteacutes
4-4 MdT-Remorque-V01ed1
4
412 Courrier avant livraison
Avant toute livraison un courrier est adresse au chef drsquoatelier Vous trouverez de ce courrier
bull Fiche preacuteparation Elle a pour but de vous guider et de syntheacutetiser lrsquoensemble des controcircles agrave effectuer sur les machines RMH De plus srsquoil y a un problegraveme majeur il est de votre devoir drsquoinformeacute la socieacuteteacute RMH
bull Certificat CE
bull Deacuteclaration de garantie
413 Reacuteception machine Lors de la reacuteception machine Avant de signer la fiche de livraison du transporteur laquo CMR raquo Afin de pouvoir mettre des reacuteserves Vous devez vous assurer du bon eacutetat exteacuterieur de la machine (rayure choc impact hellip) Mais aussi des eacuteleacutements faciles agrave ocircter barre de beacutequille hydraulique teacuteleacutecommande de peseuse feux de circulation amp cale de roue
Les eacuteleacutements tels que les prise de force pochette RMH (livret entretien utilisation) se trouve agrave lrsquointeacuterieur de la cuve de meacutelange
Conseilpreacuteparation machine
Lrsquointeacuterecirct drsquoune preacuteparation
MdT-Remorque-V01ed1 4-5
4
42 Lrsquointeacuterecirct drsquoune preacuteparation Avant toute mise en route les machines doivent ecirctre au preacutealable preacutepareacutees agrave lrsquoatelier Le but est de controcircler le bon fonctionnement de la machine (A savoir agrave la sortie drsquousine les machines RMH reacutealisent 4 semaines de bateaux et 1 semaine de transport routier) Une bonne preacuteparation permet daccroicirctre la longeacuteviteacute en service de la machine et garantie drsquoune satisfaction client
o Graissage o Niveau drsquohuile o Installation tracteur o Serrage essieuchacircssis o Reacuteglage o Programmation peseuse
Conseilpreacuteparation machine Fiche Preacuteparation
4-6 MdT-Remorque-V01ed1
4
43 Fiche Preacuteparation
Conseilpreacuteparation machine
Fiche Preacuteparation
MdT-Remorque-V01ed1 4-7
4
Conseilpreacuteparation machine Fiche Preacuteparation
4-8 MdT-Remorque-V01ed1
4
Conseilpreacuteparation machine
Fiche Preacuteparation
MdT-Remorque-V01ed1 4-9
4
Conseilpreacuteparation machine Fiche Preacuteparation
4-10 MdT-Remorque-V01ed1
4
Conseilpreacuteparation machine
Attelage et reacuteglage
MdT-Remorque-V01ed1 4-11
4
44 Attelage et reacuteglage
441 Arbre de transmission Respecter les reacuteglages de larbre de transmission agrave cardans pour eacuteviter toute deacuteteacuterioration preacutematureacutee
Fig 1
Seacuteparer les demi-transmissions agrave cardans et les accoupler sur larbre reacutecepteur de la machine et la prise de force du tracteur Veacuterifier la longueur de larbre de transmission agrave cardans - Veacuterifier le recouvrement maximum lorsque la machine est en position de transport et le tracteur braqueacute au maximum par rapport agrave la machine - Lors de la compression maximum les tubes ne doivent pas buter contre les macircchoires Une course de seacutecuriteacute (L) minimum de 25 mm (1rsquorsquo) doit subsister - Lors de lallongement maximum le recouvrement des
tubes ne doit pas ecirctre infeacuterieur agrave 250 mm (10rsquorsquo)
Fig 2
Si la course de seacutecuriteacute nest pas respecteacutee bull Deacuteterminer la longueur (H) agrave couper lorsque la transmission est en position de recouvrement maximum bull Raccourcir les protecteurs et les tubes dune mecircme longueur bull Chanfreiner et nettoyer les tubes
bull Enduire de graisse linteacuterieur du tube exteacuterieur
Fig 3
Larbre de transmission agrave cardans ne doit pas travailler
suivant un angle X supeacuterieur
agrave 25degsi cardan simple
agrave80deg si cardan double
Fig 4
Conseilpreacuteparation machine Attelage et reacuteglage
4-12 MdT-Remorque-V01ed1
4
442 Œil drsquoattelage
Lors de lrsquoattelage de la machine au tracteur il y a 6 possibiliteacutes
- Le chacircssis est doteacute de 6 perccedilages (B) pour une hauteur deacutefini
- Lrsquoanneau tournant (A) peut ecirctre fixeacute en deux positions Trou en Haut Trou en bas
Fig 5
443 Branchement hydraulique
P Coupleur de pression
F Coupeur de frein
R Coupleur retour Ideacuteal retour libre
C Clapet anti-retour Seacutecuriteacute en cas de deacutefaut de branchement
Fig 6
444 Branchement eacutelectrique
Ptr Faisceau tracteur Avec la machine un faisceau est fourni (prise remorque avec15m de cacircble)
Alim Alimentation machine Il peut ecirctre brancheacute sur les feux de remorque si les vielleuses sont allumeacutees
com Commande cabine
Fx Prise eacuteclairage de signalisation
Ftrac Fusible pour faisceau tracteur 15 Amp
Fig 7
Conseilpreacuteparation machine
Attelage et reacuteglage
MdT-Remorque-V01ed1 4-13
4
445 Reacuteglage tension de tapis de deacutechargement
H Cote de tension lt 10 mm Elle se mesure entre le chacircssis du tapis de deacutechargement et la bande
A
Tension de reacuteglage Tendre le tapis jusquagrave la cote H mettre les tiges fileteacutes agrave lrsquoidentique Puis veacuterifier lrsquoalignement du tapis ALL
B Reacuteglage rouleau drsquoentrainement Attention utiliser uniquement lors de lrsquoalignement de la bande
ALL Alignement bande sur le corps du tapis
Fig 8
Conseilpreacuteparation machine Attelage et reacuteglage
4-14 MdT-Remorque-V01ed1
4
446 Serrage roue
447 Couple serrage geacuteneacuterale
Conseilpreacuteparation machine
Attelage et reacuteglage
MdT-Remorque-V01ed1 4-15
4
448 Pression pneumatique Remorques mono vis ndash simple essieu
Type de remorques Roues Plis Capaciteacute en charge Dimensions Rayons
sous charge
Mixell 8 m3 1075153 22 3500 kg agrave 69 bars 760263 343
Mixell Seacuterie E 10 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Mixell Seacuterie E 12 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Mixell Seacuterie E 14 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Mixell 16 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Remorques double vis ndash simple essieu
Type de remorques Roues Plis Capaciteacute
en charge Dimensions
Rayons
sous charge
Mixell 16 m3 44516520 28 6500 kg agrave 8 bars 1075x385 484
Mixell 18 m3 44516520 28 6500 kg agrave 8 bars 1075x385 484
Mixell 20-22-24m3 44516520 28 6500 kg agrave 8 bars 1075x385 484
Remorques double vis ndash double essieu
Type de remorques Roues Plis Capaciteacute
en charge Dimensions
Rayons
sous charge
Mixell 18 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Mixell 20 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Mixell 22 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Mixell 24 m3 2812515 24 5700 kg agrave 8 bars 705x305 325
Mixell 26 m3 2812515 24 5700 kg agrave 8 bars 705x305 325
Mixell 30 m3 2812515 24 5700 kg agrave 8 bars 705x305 325
Remorques double vis ndash essieu tandem + suiveur
Type de remorques Roues Plis Capaciteacute
en charge Dimensions
Rayons
sous charge
Mixell 20 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell 22 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell 24 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell 26 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell 30 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell Trio 30 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell Trio 35 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell Trio 40 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell Trio 45 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Conseilpreacuteparation machine Calibration peseuse
4-16 MdT-Remorque-V01ed1
4
45 Calibration peseuse
451 Les Produits
Dans la gamme RMH quatre indicateurs de poids sont disponibles
Simple Feed 21 8 ingreacutedients enregistrables
Perfect Feed 21 Programmations de 50 rations 30
ingreacutedients
Menu Programmations 18 rations 12 ingreacutedients
6 lots de deacutechargement
Feed navigator programmations de 100 rations et
ingreacutedients reacutecupeacuteration des donneacutes drsquoalimentations
sur PC
452 Ifentification
Sur cette plaque on retrouve le type exact de la peseuse ainsi que ses options
SIML21LH type de la peseuse laquo simple feed 21 dans cette exemple raquo
RTD option pour prise drsquoinformation (ordinateur Cuma reacutepeacutetiteur de peseacute)
RX4 teacuteleacutecommande sans fils permettant de Controller lrsquoindicateur agrave distance 100 megravetre aux alentours
Conseilpreacuteparation machine
Calibration peseuse
MdT-Remorque-V01ed1 4-17
4
453 Parameacutetrage Peseuse Pour entrer dans les paramegravetres il faut eacuteteindre la peseuse
Appuyer sur les flegraveches + amp- Allume la peseuse (ON OFF) tout en maintenant les flegraveches +amp-
Lrsquoeacutecran affiche laquo SETUP raquo puis la liste des codes
-Le deacutefilement des codes srsquoexeacutecute via les touches +amp-
-pour entrer dans le code appuyer sur OK
-pour revenir agrave la liste des codes appuyer sur MENU
Les Principaux codes
Code12 TEST diagnostique
Ce code permet de Controller lrsquoaffiche de a peseuse ainsi que les touches du clavier o Test 1 eacutecran (diode drsquoaffichage) o Test 2 lecture direct des pesons o Test 3 Clavier (sur modegravele 21) o Test 4 Clavier (sur modegravele XL)
Code 34 Calibrage par nombres peson
o Code 1 3 pesons (mono vis) o Code 2 4 pesons (double vis) o Code 3 6 pesons (triple vis)
Code 36 Calibrage du systegraveme avec correction
Code 50 Reacutesolution de lrsquoaffichage
Graduations 1 2 5 10 100 kg
AutA de 5 en 5 jusqursquoau dernier 50 kg puis de 1 en 1
AutBde 5 en 5 jusqursquoau dernier 50 kg puis de 2 en 2
Code 54 nombres maximum drsquoingreacutedient Code 60 message drsquoaccueil
Code 62 seacutelections langues Code 82 Choix touches teacuteleacutecommandes
Choisir drsquoabord le numeacutero de la touche de la teacuteleacutecommande
T1 bas droite T2 haut gauche T3 bas gauche T4 haut droite
Choisir le code de la fonction associeacute
- Sur Simple feed Flegraveche haut 1 Aide 2 tare 3 Menu 4 Zero 5 Nettotal 6 Block 7 Set 8 Flegraveche bas 9 OK 10
- Menuperfect feed navigator Prog 1 Recipe 2 Ingr 3Animal4DMI52FN6Flegraveche haut78 Menu9 Tare10Zero11NetTotal 12Block 13ID14 Double fleche15Flegraveche bas16 Clear17 OK18
Conseilpreacuteparation machine Calibration peseuse
4-18 MdT-Remorque-V01ed1
4
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-1
5
Chapitre 5 Mise en route
SOMMAIRE
51 Meacutelange 5-2
511 Preacuteparation 5-2
512 Pour un meacutelange fibreux 5-3
513 Pour un meacutelange de type laitier 5-4
514 Distribution 5-5
52 Boitier de peseacute 5-6
521 Simple Feed 5-6
522 Perfect Feed 5-7
523 Menu 5-9
524 Feed Navigator 5-11
Mise en route Meacutelange
5-2 MdT-Remorque-V01ed1
5
51 Meacutelange
511 Preacuteparation La machine se charge uniquement par le dessus Pour le chargement utiliser un chargeur frontal un chargeur teacutelescopique ou tout autre moyen de manutention Attention agrave ne pas accrocher les bords de la caisse lors des opeacuterations de chargement Pour obtenir un bon meacutelange et faciliter le travail de la vis de meacutelange charger les produits dans lordre suivant - Produits fibreux (en balle entiegravere ou en vrac) - Concentreacutes et mineacuteraux - Ensilage
PRUDENCE
Lors du chargement agrave partir dun quai ou dune plateforme sureacuteleveacutes prendre les dispositions (garde-fou rambarde ) pour eacuteviter les chutes dans la machine
PRUDENCE
Lors des manœuvres de chargement agrave laide dun chargeur ou dun teacutelescopique veacuterifier quun contact accidentel avec une ligne eacutelectrique ne peut avoir lieu
Nota Les rations agrave fort pourcentage en fibre occupentun volume important
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-3
5
512 Pour un meacutelange fibreux (Exemple paille +enrubanneacute) proceacuteder de la maniegravere suivante
o Vitesse de meacutelange 38 min-1
o Rentrer les contre-couteaux dans la caisse
o Charger la premiegravere balle (toujours charger le
produit le plus leacuteger en premier exemple paille)
o Attendre quelques minutes
o Sortir les contre-couteaux de la caisse pour que
le produit reste au fond du bol
o Charger la deuxiegraveme balle cette balle doit ecirctre
deacutemecircleacutee en quelques minutes
o Rentrer les contre-couteaux dans la caisse
o Attendre un meacutelange homogegravene
10
PRUDENCE
Ne jamais monter sur la machine ou entrer agrave linteacuterieur de la caisse lorsque la machine fonctionne
Mise en route Meacutelange
5-4 MdT-Remorque-V01ed1
5
513 Pour un meacutelange de type laitier (Exemple foin farines ensilage dherbe et ou maiumls) proceacuteder de la maniegravere suivante
o Vitesse de meacutelange 38 trmin
o Rentrer les contre-couteaux dans la
caisse
o Charger la fibre
o Attendre quelques minutes
o Sortir les contre-couteaux de la
caisse pour que le produit reste au
fond du bol
o Charger les farines
o Charger lensilage dherbe et ou
lensilage de maiumls
o Attendre un meacutelange homogegravene
ATTENTION
A chaque changement de vitesse attendre que les vis ne tournent plus et repasser obligatoirement par le N
ATTENTION
Attention aux angles de travail de la transmission Leacutequipement facultatif transmission homocineacutetique est adapteacutee pour les opeacuterations de meacutelange pendant les deacuteplacements
ATTENTION
Apregraves un transport routier avec une cuve pleine dun meacutelange type laitier redeacutemarrer en vitesse lente position tortue 20 min-1
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-5
5
514 Distribution Tapis avant et trappe arriegravere
o Embrayer la prise de force du tracteur
o Mettre en route lrsquohydraulique du tracteur
et lrsquoamener agrave son reacutegime nominal
(machine sans groupe hydraulique)
o Rentrer les contre-couteaux dans la
caisse
o Ouvrir la trappe et mettre en route le
tapis
o Le reacuteglage du deacutebit du produit est
obtenu
Par le reacutegime moteur du tracteur (qui
deacutetermine la vitesse de rotation de la
prise de force et le deacutebit
hydraulique)
Par la vitesse drsquoavancement du
tracteur
Par lrsquoouverture de la trappe
Par la vitesse de rotation de la vis (38
min-1 en distribution)
o En fin de distribution fermer la trappe
et arrecircter le tapis de distribution
o Arrecircter lrsquohydraulique du tracteur
o Deacutebrayer la prise de force du tracteur et
couper le moteur
PRUDENCE
Veacuterifier le bon eacutetat de la bavette de seacutecuriteacute du tapis de distribution
Mise en route Boitier de peseacute
5-6 MdT-Remorque-V01ed1
5
52 Boitier de peseacute
521 Simple Feed
Le boitier SIMPLE FEED est le plus courant sur les machines RMH Elle srsquoutilise
o En poids cumuleacute o En programmation 8 ingreacutedients
Pesage cumuleacute il consiste agrave additionner les ingreacutedients Valide sur lrsquoensemble des boitiers RMH
Pesage programmeacute 8 ingreacutedients enregistrable (poids par seuil) Controcircler le code 54 (voir chapitre IV page 4-17)
Fig 1
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-7
5
522 Perfect Feed
Le boiter Perfect Feed permet drsquoenregistrer des rations par nombre de becirctes
o 50 rations o 30 ingreacutedients o 1 lot par ration
Pesage cumuleacute
Fig 2
Mise en route Boitier de peseacute
5-8 MdT-Remorque-V01ed1
5
Pesage par becircte
Fig 3
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-9
5
523 Menu
Le boiter MENU permet drsquoenregistrer des rations par nombre de becirctes
o 18 rations o 12 ingreacutedients o 6 lots par ration
Pesage cumuleacute
Fig 4
Mise en route Boitier de peseacute
5-10 MdT-Remorque-V01ed1
5
Pesage par becircte
Fig 5
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-11
5
524 Feed Navigator
Le boiter Feed Navigator permet drsquoenregistrer des rations par nombre de becirctes
o 100 rations o 100 ingreacutedientslots o Enregistrement des donneacutees
Pesage cumuleacute
Fig 6
Mise en route Boitier de peseacute
5-12 MdT-Remorque-V01ed1
5
Pesage par becircte
Fig 7
Donneacutees techniques amp maintenances
SOMMAIRE
MdT-remorque-V01ed1 6-1
6
Chapitre 6 Donneacutees techniques amp maintenances
SOMMAIRE
61 Geacuteneacuteraliteacutes 6-2
62 Scheacutema eacutelectrique 6-3
621 Commande standard 6-3
622 Commande simultaneacute 6-4
623 Eacuteclairage feux 6-6
63 Scheacutema hydraulique 6-7
631 Plan hydraulique 6-7
632 Situations des eacuteleacutements sur la machine 6-8
64 Entretien vidange 6-9
641 Tableau des peacuteriodiciteacutes 6-9
642 Vitesse de vitesse 20 40 TRmin 6-9
643 Boitier renvoi drsquoangle 6-10
644 Graissage cardan 6-11
65 Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement 6-12
651 Remplacement du tapis 6-12
652 Tension du tapis 6-13
Donneacutees techniques amp maintenances Geacuteneacuteraliteacutes
6-2 MdT-remorque-V01ed1
6
61 Geacuteneacuteraliteacutes Preacutecautions de seacutecuriteacute
Lisez le manuel avant toute reacutevision
Aucune reacutevision nettoyage ou autre opeacuteration ne doivent ecirctre effectueacutes avec le moteur en marche ou avec la cleacute de contact se trouvant encore dans le contacteur de deacutemarrage dans la cabine Avant toute opeacuteration de ce type
o le moteur doit ecirctre arrecircteacute
o la cleacute de contact doit ecirctre retireacutee
o la batterie doit ecirctre deacutebrancheacutee
Prudence courant eacutelectrique ou pression hydraulique Lire les instructions de seacutecuriteacute avant lrsquoentretien
PN 00 6300 120
Prudence ndash Piegraveces en mouvement Empecircchez les gens de peacuteneacutetrer dans la zone de travail
PN 00 6300 560 GB 561 F 562 D
Donneacutees techniques amp maintenances
Scheacutema eacutelectrique
MdT-remorque-V01ed1 6-3
6
62 Scheacutema eacutelectrique
621 Commande standard
Fig 1
Donneacutees techniques amp maintenances Scheacutema eacutelectrique
6-4 MdT-remorque-V01ed1
6
622 Commande simultaneacute
SW1 Interrupteur tapis de deacutecharge
SW2 Seacutelecteur gauchesimultaneacutedroite
SW3 Interrupteur drsquoouverture de porte
T1 Temporisateur
P-1 Potentiomegravetre de temps gauche
P-2 Potentiomegravetre de temps droit
RL-1 Relai de commande de tapis
RL-2 Relai de commande de tapis
SV1 Eacutelectrovanne de tapis de deacutechargement
SV2 Eacutelectrovanne de tapis de deacutechargement
SV3 Eacutelectrovanne drsquoouverture porte
SV4 Eacutelectrovanne de fermeture porte
Fig 2
Donneacutees techniques amp maintenances
Scheacutema eacutelectrique
MdT-remorque-V01ed1 6-5
6
Fig 3
Donneacutees techniques amp maintenances Scheacutema eacutelectrique
6-6 MdT-remorque-V01ed1
6
623 Eacuteclairage feux
Fig 4
Ptr Faisceau tracteur Avec la machine un faisceau est fourni (prise remorque avec15m de cacircble)
Alim Alimentation machine Il peut ecirctre brancheacute sur les feux de remorque si les vielleuses sont allumeacutees
com Commande cabine
Fx Prise eacuteclairage de signalisation
Ftrac Fusible pour faisceau tracteur 15 Amp
Fig 5
Donneacutees techniques amp maintenances
Scheacutema hydraulique
MdT-remorque-V01ed1 6-7
6
63 Scheacutema hydraulique
631 Plan hydraulique
ST1 Circuit deacutechargement
ST2 Circuit porte de deacutecharge
OPT Option (contre-couteaux tapis relevable)
SV1-2 Eacutelectrovanne tapis de deacutechargement
SV3-4 Eacutelectrovanne porte de deacutechargement
SV5-6 Eacutelectrovanne (option)
SV7-8 Eacutelectrovanne (option)
Fig 6
Donneacutees techniques amp maintenances Scheacutema hydraulique
6-8 MdT-remorque-V01ed1
6
632 Situations des eacuteleacutements sur la machine
P Coupleur de pression
F Coupeur de frein
R Coupleur retour Ideacuteal retour libre
C Clapet anti-retour Seacutecuriteacute en cas de deacutefaut de branchement
Fig 7
Sen Boitier cacircbles pesons
Fig 8
Press Clapet de pression
SV1-2 Eacutelectrovanne tapis de deacutechargement
SV3-4 Eacutelectrovanne porte de deacutechargement
Exemple option
Tapis relevable Contre-couteau Tapis deacuteplaccedilable
Donneacutees techniques amp maintenances
Entretien vidange
MdT-remorque-V01ed1 6-9
6
64 Entretien vidange
641 Tableau des peacuteriodiciteacutes
Apregraves 50 h Apregraves 250h Apregraves 500 h
graissage
Graissage machine
Vidange
Boitier de vitesse
Boitier de meacutelange
Entretien
Niveau boitier
-vitesse
-meacutelange
Controcircle
Pression pneumatiques
Serrage des diffeacuterents eacuteleacutements
(goujon sabres vis de meacutelangehellip)
642 Vitesse de vitesse 20 40 TRmin
Vidange
-Enlever le bouchon de remplissage (1) (cleacute
de 24)
-Positionner un reacutecipient en dessous du
boicirctier
-Enlever le bouchon de vidange (2) Cleacute de 13
Fig 9
Remplissage
-Replacer le bouchon de vidange (2)
-Enlever le bouchon de niveau (3) Cleacute de 22
-Remplir le boicirctier avec un entonnoir par
lorifice
supeacuterieur du vase dexpansion
-Le niveau est correct quand lhuile coule par
lorifice de niveau
-Replacer le bouchon de niveau (3)
-Replacer le bouchon de remplissage (1)
-Quantiteacute environ 10 Litres
Donneacutees techniques amp maintenances Entretien vidange
6-10 MdT-remorque-V01ed1
6
643 Boitier renvoi drsquoangle Vidange Le bouchon de vidange du boicirctier renvoi
dangle est accessible en dessous de la
machine
Positionner un reacutecipient en dessous du
boicirctier
Enlever le flexible (2) de la partie
infeacuterieure du boicirctier renvoi dangle
Attendre leacutecoulement total de lhuile
Remonter le flexible (2)
Fig 10
Remplissage avec une pompe
Deacutebrancher les 2 tuyaux (1) (2) reliant le
boicirctier au vase dexpansion (3)
Avec une pompe agrave huile (4) envoyer
lhuile dans le tuyau (2)
laquo pas plus 1 bar raquo qui est relieacute en bas du renvoi dangle (5)
jusquagrave ce que lhuile coule par lautre
tuyau (1)
- Brancher les flexibles
- Le flexible en bas du renvoi dangle va en
bas du reacuteservoir
- Le flexible en haut du renvoi dangle va
en haut du reacuteservoir
Faire lappoint dans le reacuteservoir afin
darriver au niveau
Contenu environs 25 litres
Donneacutees techniques amp maintenances
Entretien vidange
MdT-remorque-V01ed1 6-11
6
644 Graissage cardan
- Deacutecrocher le protecteur (1)
- Faire reculer le protecteur (2)
- Graisser la transmission
- Remonter le protecteur (3)
- Tourner le protecteur pour le
caler (4)
- Pousser avec force pour
assembler (5)
- Veacuterifier que le protecteur est
assembleacute (6)
Lire et respecter les
prescriptions contenues
dans la notice dinstructions
livreacutee avec
larbre de transmission agrave
cardans
Fig 11
Donneacutees techniques amp maintenances Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
6-12 MdT-remorque-V01ed1
6
65 Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
651 Remplacement du tapis
Deacutepose du tapis
degReculer le racleur (A)
degDesserrer les vis (B) agrave lrsquoaide drsquoune cleacute
de 19
degRentrer lrsquoensemble vers lrsquoensemble de
la machine (flegraveche) afin de deacutecouvrir
lrsquoorifice (C)
degSortir le jonc (F)
degOcircter le tapis de deacutechargement
Repose tapis
degPasser le tapis neuf
degMettre le jonc neuf via lrsquoorifice (C)
deg Agrafer le tapis agrave lrsquoaide drsquoune pince
(E)
degCouper et plier la fin du jonc (D)
Fig 12
Donneacutees techniques amp maintenances
Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
MdT-remorque-V01ed1 6-13
6
652 Tension du tapis
H
Cote de tension lt 10 mm Elle se mesure entre le chacircssis du tapis de
deacutechargement et la bande
A
Tension de reacuteglage Tendre le tapis jusquagrave la cote H mettre les
tiges fileteacutes agrave lrsquoidentique Puis veacuterifier
lrsquoalignement du tapis ALL
B
Reacuteglage rouleau drsquoentrainement Attention utiliser uniquement lors de
lrsquoalignement de la bande
ALL Alignement bande sur le corps du
tapis
Fig 13
Donneacutees techniques amp maintenances Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
6-14 MdT-remorque-V01ed1
6
Fonction Pailleuse
Utilisation du systegraveme paillage
Mdt-Remorque-V01ed1 7-1
7
Chapitre 7 Fonction Pailleuse
SOMMAIRE
71 Utilisation du systegraveme paillage 7-2
72 Donneacutees techniques 7-3
73 Bourrage sur la turbine 7-4
Fonction Pailleuse Utilisation du systegraveme paillage
7-2 Mdt-Remorque-V01ed1
7
71 Utilisation du systegraveme paillage 1 Activer deuxiegraveme vitesse de meacutelange srsquoassurer de sa bonne position indicateur
visuel 2 Embrayer le systegraveme 540 Trmin reacutegime moteur 1700 Trmin 3 Deacutemecircler la botte afin que le noyau nrsquoapparaisse plus 4 Mettre le tracteur au ralenti 5 Srsquoassurer que la porte de la pailleuse soit bien fermeacute controcircler avec le voyant
sur le boitier de commande 6 Activer la pailleuse (interrupteur vert) laisser un deacutelai de 20 second 7 Mettre le reacutegime moteur agrave 1800 trmin 8 Ouverture porte frontale en pleine ouverture 9 Reacutealiser le paillage 10 Fermer la porte frontale 11 Appuyer sur lrsquoarrecirct de paillage (interrupteur rouge)
11 a chuter le reacutegime au ralenti 11 b Le systegraveme va se deacutesactiver 11 c Arrecirct de la prise de force
Fonction Pailleuse
Donneacutees techniques
Mdt-Remorque-V01ed1 7-3
7
72 Donneacutees techniques
A Boitier de jonction systegraveme de peseacute
B Boitier eacutelectrique systegraveme machine
C Boitier drsquoentrainement pailleuse
D Ensemble eacutelectrovanne
E Boitier deuxiegraveme vitesse de meacutelange
F Veacuterin de tension pour paillage
G Veacuterin deuxiegraveme vitesse de meacutelange
I Galet tendeur
J Vis de buteacutee de tension de courroie
Deacutesignation Courroie
1250SPB
Fig 1
Fonction Pailleuse Bourrage sur la turbine
7-4 Mdt-Remorque-V01ed1
7
73 Bourrage sur la turbine - En cas de bourrage
-Avant toute opeacuteration de deacutebourrage
bull Deacutebrayer la prise de force du tracteur
bull Arrecircter le moteur du tracteur retirer la cleacute de
contact et attendre larrecirct complet de toutes
les piegraveces en mouvement
bull Deacutesaccoupler la prise de force
- Vous pouvez acceacuteder agrave linteacuterieur de la
turbine gracircce agrave une trappe situeacutee sur la partie
gauche de la machine
Une mise en mouvement manuelle du
plateau de turbine compte tenu de linertie
importante de ce systegraveme peut entraicircner
des risques seacutevegraveres de sectionnement dun
doigt par une pacircle
Fig 2
Chapitre 8Notes
ZA la Morandais 35190 TINTENIAC
Teacutel 02 23 22 54 99
Fax 02 23 22 50 58
E-mail savrmhfrancecom
Site wwwrmhmixercom
- MdT-Remorque-V01ed1_Ch0
- MdT-remorque-V01ed1_Ch1
-
- Chapitre 1 Identification Machine
-
- 11 Simple vis
- 12 Double vissimple essieu
- 13 Double visDouble essieu
- 14 Triple Vis
- 15 Plaque constructeur
-
- 151 Localisation
- 152 Deacutetails plaque
-
- 16 Eacutequipements facultatifs
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch2
-
- Chapitre 2 Seacutecuriteacute
-
- 21 Consigne de seacutecuriteacute
- 22 Analyse des facteurs de risque
-
- 221 Arbres de transmission agrave cardans
- 222 Cuve de meacutelange
- 223 Systegraveme de deacutechargement
- 224 Reacutevision de la meacutelangeuse
-
- 23 Autocollants davertissement de seacutecuriteacute
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch3
-
- Chapitre 3 Description Technique
-
- 31 Gamme RMH
-
- 311 Gamme Mixell E
- 312 Gamme Mixell (simple vis)
- 313 Gamme Mixell (double vis)
- 314 Gamme Mixell (triple vis)
-
- 32 Chacircssis
-
- 321 Simple Vis
- 322 Double vis simple essieu
- 323 Double Vis Double Essieux
- 324 Triple Vis
-
- 33 Transmissions
-
- 331 Prise de force
-
- 34 Type amp Rapport de reacuteduction
-
- 341 Tableau des vitesses de vis de meacutelange par type
- 342 Boitier vitesse Gamme E
- 343 Boitier vitesse gamme Mixell
- 344 Reacuteducteur de meacutelange (90 )
-
- 35 Nombres sabres machine
-
- 351 Simple Vis
- 352 Double vis
- 353 Triple Vis
-
- MdT-Remorque-V01ed1_Ch4
-
- Chapitre 4 Conseilpreacuteparation machine
-
- 41 Geacuteneacuteraliteacutes
-
- 411 ANALYSE DES FACTEURS DE RISQUES
- 412 Courrier avant livraison
- 413 Reacuteception machine
-
- 42 Lrsquointeacuterecirct drsquoune preacuteparation
- 43 Fiche Preacuteparation
- 44 Attelage et reacuteglage
-
- 441 Arbre de transmission
- 442 Œil drsquoattelage
- 443 Branchement hydraulique
- 444 Branchement eacutelectrique
- 445 Reacuteglage tension de tapis de deacutechargement
- 446 Serrage roue
- 447 Couple serrage geacuteneacuterale
- 448 Pression pneumatique
-
- 45 Calibration peseuse
-
- 451 Les Produits
- 452 Ifentification
- 453 Parameacutetrage Peseuse
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch5
-
- Chapitre 5 Mise en route
-
- 51 Meacutelange
-
- 511 Preacuteparation
- 512 Pour un meacutelange fibreux
- 513 Pour un meacutelange de type laitier
- 514 Distribution
-
- 52 Boitier de peseacute
-
- 521 Simple Feed
- 522 Perfect Feed
- 523 Menu
- 524 Feed Navigator
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch6
-
- Chapitre 6 Donneacutees techniques amp maintenances
-
- 61 Geacuteneacuteraliteacutes
- 62 Scheacutema eacutelectrique
-
- 621 Commande standard
- 622 Commande simultaneacute
- 623 Eacuteclairage feux
-
- 63 Scheacutema hydraulique
-
- 631 Plan hydraulique
- 632 Situations des eacuteleacutements sur la machine
-
- 64 Entretien vidange
-
- 641 Tableau des peacuteriodiciteacutes
- 642 Vitesse de vitesse 20 40 TRmin
- 643 Boitier renvoi drsquoangle
- 644 Graissage cardan
-
- 65 Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
-
- 651 Remplacement du tapis
- 652 Tension du tapis
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch7 new
-
- Chapitre 7 Fonction Pailleuse
-
- 71 Utilisation du systegraveme paillage
- 72 Donneacutees techniques
- 73 Bourrage sur la turbine
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch8
-
- Chapitre 8 Notes
- Teacutel 02 23 22 54 99
- Fax 02 23 22 50 58
-
Conseilpreacuteparation machine Geacuteneacuteraliteacutes
4-2 MdT-Remorque-V01ed1
4
Conseilpreacuteparation machine
Geacuteneacuteraliteacutes
MdT-Remorque-V01ed1 4-3
4
41 Geacuteneacuteraliteacutes
411 ANALYSE DES FACTEURS DE RISQUES
Avant une quelconque intervention sur la machine arrecircter le moteur du tracteur retirer la cleacute de contact attendre larrecirct de toutes les piegraveces en mouvement et serrer le frein agrave main
Deacutebranchez la prise de force
Les machines sont conccedilues et fabriqueacutees pour le meacutelange de la nourriture et lalimentation du beacutetail
La machine consiste en un systegraveme pour couper et mixer les ingreacutedients tels que la paille le foin etc agrave laide de couteaux installeacutes sur la vis Les systegravemes de coupe et de mixage sont vraiment efficaces mais sont tregraves dangereux pour les humains Lutilisateur doit ecirctre informeacute de tous les facteurs de risque
FACTEURS DE RISQUES
Le bol meacutelangeur se compose dune vis eacutequipeacutee de couteaux tranchants qui tournent pendant le meacutelange
INTERDICTION
Entrer dans le bol meacutelangeur met votre vie en danger et il est interdit dy entrer sous aucun preacutetexte
LIMITE DU MELANGE
Le bol meacutelangeur souvre par le dessus Les ingreacutedients sont chargeacutes par le dessus agrave laide de chariots eacuteleacutevateurs ou de grues Il nest pas possible deacuteviter la rotation de la vis pendant le chargement car cest le fonctionnement de la machine
PRECAUTIONS DE SECURTIE A Leacutechelle pour monter doit ecirctre positionneacutee comme lexige la norme de faccedilon agrave
ce que la distance entre la derniegravere marche et le haut du bol meacutelangeur ne soit pas infeacuterieure agrave 1200 mm Par conseacutequent il est interdit agrave toute personne de charger manuellement la meacutelangeuse agrave partir dune passerelle plus haute quindiqueacute
B Il est autoriseacute de charger la meacutelangeuse agrave laide dun chariot eacuteleacutevateur une grue ou une passerelle de chargement qui sont propres et proteacutegeacutes
C La meacutelangeuse ne doit ecirctre chargeacutee sous aucun preacutetexte avec les mains alors que la vis est en rotation
Conseilpreacuteparation machine Geacuteneacuteraliteacutes
4-4 MdT-Remorque-V01ed1
4
412 Courrier avant livraison
Avant toute livraison un courrier est adresse au chef drsquoatelier Vous trouverez de ce courrier
bull Fiche preacuteparation Elle a pour but de vous guider et de syntheacutetiser lrsquoensemble des controcircles agrave effectuer sur les machines RMH De plus srsquoil y a un problegraveme majeur il est de votre devoir drsquoinformeacute la socieacuteteacute RMH
bull Certificat CE
bull Deacuteclaration de garantie
413 Reacuteception machine Lors de la reacuteception machine Avant de signer la fiche de livraison du transporteur laquo CMR raquo Afin de pouvoir mettre des reacuteserves Vous devez vous assurer du bon eacutetat exteacuterieur de la machine (rayure choc impact hellip) Mais aussi des eacuteleacutements faciles agrave ocircter barre de beacutequille hydraulique teacuteleacutecommande de peseuse feux de circulation amp cale de roue
Les eacuteleacutements tels que les prise de force pochette RMH (livret entretien utilisation) se trouve agrave lrsquointeacuterieur de la cuve de meacutelange
Conseilpreacuteparation machine
Lrsquointeacuterecirct drsquoune preacuteparation
MdT-Remorque-V01ed1 4-5
4
42 Lrsquointeacuterecirct drsquoune preacuteparation Avant toute mise en route les machines doivent ecirctre au preacutealable preacutepareacutees agrave lrsquoatelier Le but est de controcircler le bon fonctionnement de la machine (A savoir agrave la sortie drsquousine les machines RMH reacutealisent 4 semaines de bateaux et 1 semaine de transport routier) Une bonne preacuteparation permet daccroicirctre la longeacuteviteacute en service de la machine et garantie drsquoune satisfaction client
o Graissage o Niveau drsquohuile o Installation tracteur o Serrage essieuchacircssis o Reacuteglage o Programmation peseuse
Conseilpreacuteparation machine Fiche Preacuteparation
4-6 MdT-Remorque-V01ed1
4
43 Fiche Preacuteparation
Conseilpreacuteparation machine
Fiche Preacuteparation
MdT-Remorque-V01ed1 4-7
4
Conseilpreacuteparation machine Fiche Preacuteparation
4-8 MdT-Remorque-V01ed1
4
Conseilpreacuteparation machine
Fiche Preacuteparation
MdT-Remorque-V01ed1 4-9
4
Conseilpreacuteparation machine Fiche Preacuteparation
4-10 MdT-Remorque-V01ed1
4
Conseilpreacuteparation machine
Attelage et reacuteglage
MdT-Remorque-V01ed1 4-11
4
44 Attelage et reacuteglage
441 Arbre de transmission Respecter les reacuteglages de larbre de transmission agrave cardans pour eacuteviter toute deacuteteacuterioration preacutematureacutee
Fig 1
Seacuteparer les demi-transmissions agrave cardans et les accoupler sur larbre reacutecepteur de la machine et la prise de force du tracteur Veacuterifier la longueur de larbre de transmission agrave cardans - Veacuterifier le recouvrement maximum lorsque la machine est en position de transport et le tracteur braqueacute au maximum par rapport agrave la machine - Lors de la compression maximum les tubes ne doivent pas buter contre les macircchoires Une course de seacutecuriteacute (L) minimum de 25 mm (1rsquorsquo) doit subsister - Lors de lallongement maximum le recouvrement des
tubes ne doit pas ecirctre infeacuterieur agrave 250 mm (10rsquorsquo)
Fig 2
Si la course de seacutecuriteacute nest pas respecteacutee bull Deacuteterminer la longueur (H) agrave couper lorsque la transmission est en position de recouvrement maximum bull Raccourcir les protecteurs et les tubes dune mecircme longueur bull Chanfreiner et nettoyer les tubes
bull Enduire de graisse linteacuterieur du tube exteacuterieur
Fig 3
Larbre de transmission agrave cardans ne doit pas travailler
suivant un angle X supeacuterieur
agrave 25degsi cardan simple
agrave80deg si cardan double
Fig 4
Conseilpreacuteparation machine Attelage et reacuteglage
4-12 MdT-Remorque-V01ed1
4
442 Œil drsquoattelage
Lors de lrsquoattelage de la machine au tracteur il y a 6 possibiliteacutes
- Le chacircssis est doteacute de 6 perccedilages (B) pour une hauteur deacutefini
- Lrsquoanneau tournant (A) peut ecirctre fixeacute en deux positions Trou en Haut Trou en bas
Fig 5
443 Branchement hydraulique
P Coupleur de pression
F Coupeur de frein
R Coupleur retour Ideacuteal retour libre
C Clapet anti-retour Seacutecuriteacute en cas de deacutefaut de branchement
Fig 6
444 Branchement eacutelectrique
Ptr Faisceau tracteur Avec la machine un faisceau est fourni (prise remorque avec15m de cacircble)
Alim Alimentation machine Il peut ecirctre brancheacute sur les feux de remorque si les vielleuses sont allumeacutees
com Commande cabine
Fx Prise eacuteclairage de signalisation
Ftrac Fusible pour faisceau tracteur 15 Amp
Fig 7
Conseilpreacuteparation machine
Attelage et reacuteglage
MdT-Remorque-V01ed1 4-13
4
445 Reacuteglage tension de tapis de deacutechargement
H Cote de tension lt 10 mm Elle se mesure entre le chacircssis du tapis de deacutechargement et la bande
A
Tension de reacuteglage Tendre le tapis jusquagrave la cote H mettre les tiges fileteacutes agrave lrsquoidentique Puis veacuterifier lrsquoalignement du tapis ALL
B Reacuteglage rouleau drsquoentrainement Attention utiliser uniquement lors de lrsquoalignement de la bande
ALL Alignement bande sur le corps du tapis
Fig 8
Conseilpreacuteparation machine Attelage et reacuteglage
4-14 MdT-Remorque-V01ed1
4
446 Serrage roue
447 Couple serrage geacuteneacuterale
Conseilpreacuteparation machine
Attelage et reacuteglage
MdT-Remorque-V01ed1 4-15
4
448 Pression pneumatique Remorques mono vis ndash simple essieu
Type de remorques Roues Plis Capaciteacute en charge Dimensions Rayons
sous charge
Mixell 8 m3 1075153 22 3500 kg agrave 69 bars 760263 343
Mixell Seacuterie E 10 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Mixell Seacuterie E 12 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Mixell Seacuterie E 14 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Mixell 16 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Remorques double vis ndash simple essieu
Type de remorques Roues Plis Capaciteacute
en charge Dimensions
Rayons
sous charge
Mixell 16 m3 44516520 28 6500 kg agrave 8 bars 1075x385 484
Mixell 18 m3 44516520 28 6500 kg agrave 8 bars 1075x385 484
Mixell 20-22-24m3 44516520 28 6500 kg agrave 8 bars 1075x385 484
Remorques double vis ndash double essieu
Type de remorques Roues Plis Capaciteacute
en charge Dimensions
Rayons
sous charge
Mixell 18 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Mixell 20 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Mixell 22 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Mixell 24 m3 2812515 24 5700 kg agrave 8 bars 705x305 325
Mixell 26 m3 2812515 24 5700 kg agrave 8 bars 705x305 325
Mixell 30 m3 2812515 24 5700 kg agrave 8 bars 705x305 325
Remorques double vis ndash essieu tandem + suiveur
Type de remorques Roues Plis Capaciteacute
en charge Dimensions
Rayons
sous charge
Mixell 20 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell 22 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell 24 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell 26 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell 30 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell Trio 30 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell Trio 35 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell Trio 40 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell Trio 45 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Conseilpreacuteparation machine Calibration peseuse
4-16 MdT-Remorque-V01ed1
4
45 Calibration peseuse
451 Les Produits
Dans la gamme RMH quatre indicateurs de poids sont disponibles
Simple Feed 21 8 ingreacutedients enregistrables
Perfect Feed 21 Programmations de 50 rations 30
ingreacutedients
Menu Programmations 18 rations 12 ingreacutedients
6 lots de deacutechargement
Feed navigator programmations de 100 rations et
ingreacutedients reacutecupeacuteration des donneacutes drsquoalimentations
sur PC
452 Ifentification
Sur cette plaque on retrouve le type exact de la peseuse ainsi que ses options
SIML21LH type de la peseuse laquo simple feed 21 dans cette exemple raquo
RTD option pour prise drsquoinformation (ordinateur Cuma reacutepeacutetiteur de peseacute)
RX4 teacuteleacutecommande sans fils permettant de Controller lrsquoindicateur agrave distance 100 megravetre aux alentours
Conseilpreacuteparation machine
Calibration peseuse
MdT-Remorque-V01ed1 4-17
4
453 Parameacutetrage Peseuse Pour entrer dans les paramegravetres il faut eacuteteindre la peseuse
Appuyer sur les flegraveches + amp- Allume la peseuse (ON OFF) tout en maintenant les flegraveches +amp-
Lrsquoeacutecran affiche laquo SETUP raquo puis la liste des codes
-Le deacutefilement des codes srsquoexeacutecute via les touches +amp-
-pour entrer dans le code appuyer sur OK
-pour revenir agrave la liste des codes appuyer sur MENU
Les Principaux codes
Code12 TEST diagnostique
Ce code permet de Controller lrsquoaffiche de a peseuse ainsi que les touches du clavier o Test 1 eacutecran (diode drsquoaffichage) o Test 2 lecture direct des pesons o Test 3 Clavier (sur modegravele 21) o Test 4 Clavier (sur modegravele XL)
Code 34 Calibrage par nombres peson
o Code 1 3 pesons (mono vis) o Code 2 4 pesons (double vis) o Code 3 6 pesons (triple vis)
Code 36 Calibrage du systegraveme avec correction
Code 50 Reacutesolution de lrsquoaffichage
Graduations 1 2 5 10 100 kg
AutA de 5 en 5 jusqursquoau dernier 50 kg puis de 1 en 1
AutBde 5 en 5 jusqursquoau dernier 50 kg puis de 2 en 2
Code 54 nombres maximum drsquoingreacutedient Code 60 message drsquoaccueil
Code 62 seacutelections langues Code 82 Choix touches teacuteleacutecommandes
Choisir drsquoabord le numeacutero de la touche de la teacuteleacutecommande
T1 bas droite T2 haut gauche T3 bas gauche T4 haut droite
Choisir le code de la fonction associeacute
- Sur Simple feed Flegraveche haut 1 Aide 2 tare 3 Menu 4 Zero 5 Nettotal 6 Block 7 Set 8 Flegraveche bas 9 OK 10
- Menuperfect feed navigator Prog 1 Recipe 2 Ingr 3Animal4DMI52FN6Flegraveche haut78 Menu9 Tare10Zero11NetTotal 12Block 13ID14 Double fleche15Flegraveche bas16 Clear17 OK18
Conseilpreacuteparation machine Calibration peseuse
4-18 MdT-Remorque-V01ed1
4
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-1
5
Chapitre 5 Mise en route
SOMMAIRE
51 Meacutelange 5-2
511 Preacuteparation 5-2
512 Pour un meacutelange fibreux 5-3
513 Pour un meacutelange de type laitier 5-4
514 Distribution 5-5
52 Boitier de peseacute 5-6
521 Simple Feed 5-6
522 Perfect Feed 5-7
523 Menu 5-9
524 Feed Navigator 5-11
Mise en route Meacutelange
5-2 MdT-Remorque-V01ed1
5
51 Meacutelange
511 Preacuteparation La machine se charge uniquement par le dessus Pour le chargement utiliser un chargeur frontal un chargeur teacutelescopique ou tout autre moyen de manutention Attention agrave ne pas accrocher les bords de la caisse lors des opeacuterations de chargement Pour obtenir un bon meacutelange et faciliter le travail de la vis de meacutelange charger les produits dans lordre suivant - Produits fibreux (en balle entiegravere ou en vrac) - Concentreacutes et mineacuteraux - Ensilage
PRUDENCE
Lors du chargement agrave partir dun quai ou dune plateforme sureacuteleveacutes prendre les dispositions (garde-fou rambarde ) pour eacuteviter les chutes dans la machine
PRUDENCE
Lors des manœuvres de chargement agrave laide dun chargeur ou dun teacutelescopique veacuterifier quun contact accidentel avec une ligne eacutelectrique ne peut avoir lieu
Nota Les rations agrave fort pourcentage en fibre occupentun volume important
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-3
5
512 Pour un meacutelange fibreux (Exemple paille +enrubanneacute) proceacuteder de la maniegravere suivante
o Vitesse de meacutelange 38 min-1
o Rentrer les contre-couteaux dans la caisse
o Charger la premiegravere balle (toujours charger le
produit le plus leacuteger en premier exemple paille)
o Attendre quelques minutes
o Sortir les contre-couteaux de la caisse pour que
le produit reste au fond du bol
o Charger la deuxiegraveme balle cette balle doit ecirctre
deacutemecircleacutee en quelques minutes
o Rentrer les contre-couteaux dans la caisse
o Attendre un meacutelange homogegravene
10
PRUDENCE
Ne jamais monter sur la machine ou entrer agrave linteacuterieur de la caisse lorsque la machine fonctionne
Mise en route Meacutelange
5-4 MdT-Remorque-V01ed1
5
513 Pour un meacutelange de type laitier (Exemple foin farines ensilage dherbe et ou maiumls) proceacuteder de la maniegravere suivante
o Vitesse de meacutelange 38 trmin
o Rentrer les contre-couteaux dans la
caisse
o Charger la fibre
o Attendre quelques minutes
o Sortir les contre-couteaux de la
caisse pour que le produit reste au
fond du bol
o Charger les farines
o Charger lensilage dherbe et ou
lensilage de maiumls
o Attendre un meacutelange homogegravene
ATTENTION
A chaque changement de vitesse attendre que les vis ne tournent plus et repasser obligatoirement par le N
ATTENTION
Attention aux angles de travail de la transmission Leacutequipement facultatif transmission homocineacutetique est adapteacutee pour les opeacuterations de meacutelange pendant les deacuteplacements
ATTENTION
Apregraves un transport routier avec une cuve pleine dun meacutelange type laitier redeacutemarrer en vitesse lente position tortue 20 min-1
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-5
5
514 Distribution Tapis avant et trappe arriegravere
o Embrayer la prise de force du tracteur
o Mettre en route lrsquohydraulique du tracteur
et lrsquoamener agrave son reacutegime nominal
(machine sans groupe hydraulique)
o Rentrer les contre-couteaux dans la
caisse
o Ouvrir la trappe et mettre en route le
tapis
o Le reacuteglage du deacutebit du produit est
obtenu
Par le reacutegime moteur du tracteur (qui
deacutetermine la vitesse de rotation de la
prise de force et le deacutebit
hydraulique)
Par la vitesse drsquoavancement du
tracteur
Par lrsquoouverture de la trappe
Par la vitesse de rotation de la vis (38
min-1 en distribution)
o En fin de distribution fermer la trappe
et arrecircter le tapis de distribution
o Arrecircter lrsquohydraulique du tracteur
o Deacutebrayer la prise de force du tracteur et
couper le moteur
PRUDENCE
Veacuterifier le bon eacutetat de la bavette de seacutecuriteacute du tapis de distribution
Mise en route Boitier de peseacute
5-6 MdT-Remorque-V01ed1
5
52 Boitier de peseacute
521 Simple Feed
Le boitier SIMPLE FEED est le plus courant sur les machines RMH Elle srsquoutilise
o En poids cumuleacute o En programmation 8 ingreacutedients
Pesage cumuleacute il consiste agrave additionner les ingreacutedients Valide sur lrsquoensemble des boitiers RMH
Pesage programmeacute 8 ingreacutedients enregistrable (poids par seuil) Controcircler le code 54 (voir chapitre IV page 4-17)
Fig 1
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-7
5
522 Perfect Feed
Le boiter Perfect Feed permet drsquoenregistrer des rations par nombre de becirctes
o 50 rations o 30 ingreacutedients o 1 lot par ration
Pesage cumuleacute
Fig 2
Mise en route Boitier de peseacute
5-8 MdT-Remorque-V01ed1
5
Pesage par becircte
Fig 3
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-9
5
523 Menu
Le boiter MENU permet drsquoenregistrer des rations par nombre de becirctes
o 18 rations o 12 ingreacutedients o 6 lots par ration
Pesage cumuleacute
Fig 4
Mise en route Boitier de peseacute
5-10 MdT-Remorque-V01ed1
5
Pesage par becircte
Fig 5
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-11
5
524 Feed Navigator
Le boiter Feed Navigator permet drsquoenregistrer des rations par nombre de becirctes
o 100 rations o 100 ingreacutedientslots o Enregistrement des donneacutees
Pesage cumuleacute
Fig 6
Mise en route Boitier de peseacute
5-12 MdT-Remorque-V01ed1
5
Pesage par becircte
Fig 7
Donneacutees techniques amp maintenances
SOMMAIRE
MdT-remorque-V01ed1 6-1
6
Chapitre 6 Donneacutees techniques amp maintenances
SOMMAIRE
61 Geacuteneacuteraliteacutes 6-2
62 Scheacutema eacutelectrique 6-3
621 Commande standard 6-3
622 Commande simultaneacute 6-4
623 Eacuteclairage feux 6-6
63 Scheacutema hydraulique 6-7
631 Plan hydraulique 6-7
632 Situations des eacuteleacutements sur la machine 6-8
64 Entretien vidange 6-9
641 Tableau des peacuteriodiciteacutes 6-9
642 Vitesse de vitesse 20 40 TRmin 6-9
643 Boitier renvoi drsquoangle 6-10
644 Graissage cardan 6-11
65 Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement 6-12
651 Remplacement du tapis 6-12
652 Tension du tapis 6-13
Donneacutees techniques amp maintenances Geacuteneacuteraliteacutes
6-2 MdT-remorque-V01ed1
6
61 Geacuteneacuteraliteacutes Preacutecautions de seacutecuriteacute
Lisez le manuel avant toute reacutevision
Aucune reacutevision nettoyage ou autre opeacuteration ne doivent ecirctre effectueacutes avec le moteur en marche ou avec la cleacute de contact se trouvant encore dans le contacteur de deacutemarrage dans la cabine Avant toute opeacuteration de ce type
o le moteur doit ecirctre arrecircteacute
o la cleacute de contact doit ecirctre retireacutee
o la batterie doit ecirctre deacutebrancheacutee
Prudence courant eacutelectrique ou pression hydraulique Lire les instructions de seacutecuriteacute avant lrsquoentretien
PN 00 6300 120
Prudence ndash Piegraveces en mouvement Empecircchez les gens de peacuteneacutetrer dans la zone de travail
PN 00 6300 560 GB 561 F 562 D
Donneacutees techniques amp maintenances
Scheacutema eacutelectrique
MdT-remorque-V01ed1 6-3
6
62 Scheacutema eacutelectrique
621 Commande standard
Fig 1
Donneacutees techniques amp maintenances Scheacutema eacutelectrique
6-4 MdT-remorque-V01ed1
6
622 Commande simultaneacute
SW1 Interrupteur tapis de deacutecharge
SW2 Seacutelecteur gauchesimultaneacutedroite
SW3 Interrupteur drsquoouverture de porte
T1 Temporisateur
P-1 Potentiomegravetre de temps gauche
P-2 Potentiomegravetre de temps droit
RL-1 Relai de commande de tapis
RL-2 Relai de commande de tapis
SV1 Eacutelectrovanne de tapis de deacutechargement
SV2 Eacutelectrovanne de tapis de deacutechargement
SV3 Eacutelectrovanne drsquoouverture porte
SV4 Eacutelectrovanne de fermeture porte
Fig 2
Donneacutees techniques amp maintenances
Scheacutema eacutelectrique
MdT-remorque-V01ed1 6-5
6
Fig 3
Donneacutees techniques amp maintenances Scheacutema eacutelectrique
6-6 MdT-remorque-V01ed1
6
623 Eacuteclairage feux
Fig 4
Ptr Faisceau tracteur Avec la machine un faisceau est fourni (prise remorque avec15m de cacircble)
Alim Alimentation machine Il peut ecirctre brancheacute sur les feux de remorque si les vielleuses sont allumeacutees
com Commande cabine
Fx Prise eacuteclairage de signalisation
Ftrac Fusible pour faisceau tracteur 15 Amp
Fig 5
Donneacutees techniques amp maintenances
Scheacutema hydraulique
MdT-remorque-V01ed1 6-7
6
63 Scheacutema hydraulique
631 Plan hydraulique
ST1 Circuit deacutechargement
ST2 Circuit porte de deacutecharge
OPT Option (contre-couteaux tapis relevable)
SV1-2 Eacutelectrovanne tapis de deacutechargement
SV3-4 Eacutelectrovanne porte de deacutechargement
SV5-6 Eacutelectrovanne (option)
SV7-8 Eacutelectrovanne (option)
Fig 6
Donneacutees techniques amp maintenances Scheacutema hydraulique
6-8 MdT-remorque-V01ed1
6
632 Situations des eacuteleacutements sur la machine
P Coupleur de pression
F Coupeur de frein
R Coupleur retour Ideacuteal retour libre
C Clapet anti-retour Seacutecuriteacute en cas de deacutefaut de branchement
Fig 7
Sen Boitier cacircbles pesons
Fig 8
Press Clapet de pression
SV1-2 Eacutelectrovanne tapis de deacutechargement
SV3-4 Eacutelectrovanne porte de deacutechargement
Exemple option
Tapis relevable Contre-couteau Tapis deacuteplaccedilable
Donneacutees techniques amp maintenances
Entretien vidange
MdT-remorque-V01ed1 6-9
6
64 Entretien vidange
641 Tableau des peacuteriodiciteacutes
Apregraves 50 h Apregraves 250h Apregraves 500 h
graissage
Graissage machine
Vidange
Boitier de vitesse
Boitier de meacutelange
Entretien
Niveau boitier
-vitesse
-meacutelange
Controcircle
Pression pneumatiques
Serrage des diffeacuterents eacuteleacutements
(goujon sabres vis de meacutelangehellip)
642 Vitesse de vitesse 20 40 TRmin
Vidange
-Enlever le bouchon de remplissage (1) (cleacute
de 24)
-Positionner un reacutecipient en dessous du
boicirctier
-Enlever le bouchon de vidange (2) Cleacute de 13
Fig 9
Remplissage
-Replacer le bouchon de vidange (2)
-Enlever le bouchon de niveau (3) Cleacute de 22
-Remplir le boicirctier avec un entonnoir par
lorifice
supeacuterieur du vase dexpansion
-Le niveau est correct quand lhuile coule par
lorifice de niveau
-Replacer le bouchon de niveau (3)
-Replacer le bouchon de remplissage (1)
-Quantiteacute environ 10 Litres
Donneacutees techniques amp maintenances Entretien vidange
6-10 MdT-remorque-V01ed1
6
643 Boitier renvoi drsquoangle Vidange Le bouchon de vidange du boicirctier renvoi
dangle est accessible en dessous de la
machine
Positionner un reacutecipient en dessous du
boicirctier
Enlever le flexible (2) de la partie
infeacuterieure du boicirctier renvoi dangle
Attendre leacutecoulement total de lhuile
Remonter le flexible (2)
Fig 10
Remplissage avec une pompe
Deacutebrancher les 2 tuyaux (1) (2) reliant le
boicirctier au vase dexpansion (3)
Avec une pompe agrave huile (4) envoyer
lhuile dans le tuyau (2)
laquo pas plus 1 bar raquo qui est relieacute en bas du renvoi dangle (5)
jusquagrave ce que lhuile coule par lautre
tuyau (1)
- Brancher les flexibles
- Le flexible en bas du renvoi dangle va en
bas du reacuteservoir
- Le flexible en haut du renvoi dangle va
en haut du reacuteservoir
Faire lappoint dans le reacuteservoir afin
darriver au niveau
Contenu environs 25 litres
Donneacutees techniques amp maintenances
Entretien vidange
MdT-remorque-V01ed1 6-11
6
644 Graissage cardan
- Deacutecrocher le protecteur (1)
- Faire reculer le protecteur (2)
- Graisser la transmission
- Remonter le protecteur (3)
- Tourner le protecteur pour le
caler (4)
- Pousser avec force pour
assembler (5)
- Veacuterifier que le protecteur est
assembleacute (6)
Lire et respecter les
prescriptions contenues
dans la notice dinstructions
livreacutee avec
larbre de transmission agrave
cardans
Fig 11
Donneacutees techniques amp maintenances Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
6-12 MdT-remorque-V01ed1
6
65 Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
651 Remplacement du tapis
Deacutepose du tapis
degReculer le racleur (A)
degDesserrer les vis (B) agrave lrsquoaide drsquoune cleacute
de 19
degRentrer lrsquoensemble vers lrsquoensemble de
la machine (flegraveche) afin de deacutecouvrir
lrsquoorifice (C)
degSortir le jonc (F)
degOcircter le tapis de deacutechargement
Repose tapis
degPasser le tapis neuf
degMettre le jonc neuf via lrsquoorifice (C)
deg Agrafer le tapis agrave lrsquoaide drsquoune pince
(E)
degCouper et plier la fin du jonc (D)
Fig 12
Donneacutees techniques amp maintenances
Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
MdT-remorque-V01ed1 6-13
6
652 Tension du tapis
H
Cote de tension lt 10 mm Elle se mesure entre le chacircssis du tapis de
deacutechargement et la bande
A
Tension de reacuteglage Tendre le tapis jusquagrave la cote H mettre les
tiges fileteacutes agrave lrsquoidentique Puis veacuterifier
lrsquoalignement du tapis ALL
B
Reacuteglage rouleau drsquoentrainement Attention utiliser uniquement lors de
lrsquoalignement de la bande
ALL Alignement bande sur le corps du
tapis
Fig 13
Donneacutees techniques amp maintenances Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
6-14 MdT-remorque-V01ed1
6
Fonction Pailleuse
Utilisation du systegraveme paillage
Mdt-Remorque-V01ed1 7-1
7
Chapitre 7 Fonction Pailleuse
SOMMAIRE
71 Utilisation du systegraveme paillage 7-2
72 Donneacutees techniques 7-3
73 Bourrage sur la turbine 7-4
Fonction Pailleuse Utilisation du systegraveme paillage
7-2 Mdt-Remorque-V01ed1
7
71 Utilisation du systegraveme paillage 1 Activer deuxiegraveme vitesse de meacutelange srsquoassurer de sa bonne position indicateur
visuel 2 Embrayer le systegraveme 540 Trmin reacutegime moteur 1700 Trmin 3 Deacutemecircler la botte afin que le noyau nrsquoapparaisse plus 4 Mettre le tracteur au ralenti 5 Srsquoassurer que la porte de la pailleuse soit bien fermeacute controcircler avec le voyant
sur le boitier de commande 6 Activer la pailleuse (interrupteur vert) laisser un deacutelai de 20 second 7 Mettre le reacutegime moteur agrave 1800 trmin 8 Ouverture porte frontale en pleine ouverture 9 Reacutealiser le paillage 10 Fermer la porte frontale 11 Appuyer sur lrsquoarrecirct de paillage (interrupteur rouge)
11 a chuter le reacutegime au ralenti 11 b Le systegraveme va se deacutesactiver 11 c Arrecirct de la prise de force
Fonction Pailleuse
Donneacutees techniques
Mdt-Remorque-V01ed1 7-3
7
72 Donneacutees techniques
A Boitier de jonction systegraveme de peseacute
B Boitier eacutelectrique systegraveme machine
C Boitier drsquoentrainement pailleuse
D Ensemble eacutelectrovanne
E Boitier deuxiegraveme vitesse de meacutelange
F Veacuterin de tension pour paillage
G Veacuterin deuxiegraveme vitesse de meacutelange
I Galet tendeur
J Vis de buteacutee de tension de courroie
Deacutesignation Courroie
1250SPB
Fig 1
Fonction Pailleuse Bourrage sur la turbine
7-4 Mdt-Remorque-V01ed1
7
73 Bourrage sur la turbine - En cas de bourrage
-Avant toute opeacuteration de deacutebourrage
bull Deacutebrayer la prise de force du tracteur
bull Arrecircter le moteur du tracteur retirer la cleacute de
contact et attendre larrecirct complet de toutes
les piegraveces en mouvement
bull Deacutesaccoupler la prise de force
- Vous pouvez acceacuteder agrave linteacuterieur de la
turbine gracircce agrave une trappe situeacutee sur la partie
gauche de la machine
Une mise en mouvement manuelle du
plateau de turbine compte tenu de linertie
importante de ce systegraveme peut entraicircner
des risques seacutevegraveres de sectionnement dun
doigt par une pacircle
Fig 2
Chapitre 8Notes
ZA la Morandais 35190 TINTENIAC
Teacutel 02 23 22 54 99
Fax 02 23 22 50 58
E-mail savrmhfrancecom
Site wwwrmhmixercom
- MdT-Remorque-V01ed1_Ch0
- MdT-remorque-V01ed1_Ch1
-
- Chapitre 1 Identification Machine
-
- 11 Simple vis
- 12 Double vissimple essieu
- 13 Double visDouble essieu
- 14 Triple Vis
- 15 Plaque constructeur
-
- 151 Localisation
- 152 Deacutetails plaque
-
- 16 Eacutequipements facultatifs
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch2
-
- Chapitre 2 Seacutecuriteacute
-
- 21 Consigne de seacutecuriteacute
- 22 Analyse des facteurs de risque
-
- 221 Arbres de transmission agrave cardans
- 222 Cuve de meacutelange
- 223 Systegraveme de deacutechargement
- 224 Reacutevision de la meacutelangeuse
-
- 23 Autocollants davertissement de seacutecuriteacute
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch3
-
- Chapitre 3 Description Technique
-
- 31 Gamme RMH
-
- 311 Gamme Mixell E
- 312 Gamme Mixell (simple vis)
- 313 Gamme Mixell (double vis)
- 314 Gamme Mixell (triple vis)
-
- 32 Chacircssis
-
- 321 Simple Vis
- 322 Double vis simple essieu
- 323 Double Vis Double Essieux
- 324 Triple Vis
-
- 33 Transmissions
-
- 331 Prise de force
-
- 34 Type amp Rapport de reacuteduction
-
- 341 Tableau des vitesses de vis de meacutelange par type
- 342 Boitier vitesse Gamme E
- 343 Boitier vitesse gamme Mixell
- 344 Reacuteducteur de meacutelange (90 )
-
- 35 Nombres sabres machine
-
- 351 Simple Vis
- 352 Double vis
- 353 Triple Vis
-
- MdT-Remorque-V01ed1_Ch4
-
- Chapitre 4 Conseilpreacuteparation machine
-
- 41 Geacuteneacuteraliteacutes
-
- 411 ANALYSE DES FACTEURS DE RISQUES
- 412 Courrier avant livraison
- 413 Reacuteception machine
-
- 42 Lrsquointeacuterecirct drsquoune preacuteparation
- 43 Fiche Preacuteparation
- 44 Attelage et reacuteglage
-
- 441 Arbre de transmission
- 442 Œil drsquoattelage
- 443 Branchement hydraulique
- 444 Branchement eacutelectrique
- 445 Reacuteglage tension de tapis de deacutechargement
- 446 Serrage roue
- 447 Couple serrage geacuteneacuterale
- 448 Pression pneumatique
-
- 45 Calibration peseuse
-
- 451 Les Produits
- 452 Ifentification
- 453 Parameacutetrage Peseuse
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch5
-
- Chapitre 5 Mise en route
-
- 51 Meacutelange
-
- 511 Preacuteparation
- 512 Pour un meacutelange fibreux
- 513 Pour un meacutelange de type laitier
- 514 Distribution
-
- 52 Boitier de peseacute
-
- 521 Simple Feed
- 522 Perfect Feed
- 523 Menu
- 524 Feed Navigator
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch6
-
- Chapitre 6 Donneacutees techniques amp maintenances
-
- 61 Geacuteneacuteraliteacutes
- 62 Scheacutema eacutelectrique
-
- 621 Commande standard
- 622 Commande simultaneacute
- 623 Eacuteclairage feux
-
- 63 Scheacutema hydraulique
-
- 631 Plan hydraulique
- 632 Situations des eacuteleacutements sur la machine
-
- 64 Entretien vidange
-
- 641 Tableau des peacuteriodiciteacutes
- 642 Vitesse de vitesse 20 40 TRmin
- 643 Boitier renvoi drsquoangle
- 644 Graissage cardan
-
- 65 Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
-
- 651 Remplacement du tapis
- 652 Tension du tapis
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch7 new
-
- Chapitre 7 Fonction Pailleuse
-
- 71 Utilisation du systegraveme paillage
- 72 Donneacutees techniques
- 73 Bourrage sur la turbine
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch8
-
- Chapitre 8 Notes
- Teacutel 02 23 22 54 99
- Fax 02 23 22 50 58
-
Conseilpreacuteparation machine
Geacuteneacuteraliteacutes
MdT-Remorque-V01ed1 4-3
4
41 Geacuteneacuteraliteacutes
411 ANALYSE DES FACTEURS DE RISQUES
Avant une quelconque intervention sur la machine arrecircter le moteur du tracteur retirer la cleacute de contact attendre larrecirct de toutes les piegraveces en mouvement et serrer le frein agrave main
Deacutebranchez la prise de force
Les machines sont conccedilues et fabriqueacutees pour le meacutelange de la nourriture et lalimentation du beacutetail
La machine consiste en un systegraveme pour couper et mixer les ingreacutedients tels que la paille le foin etc agrave laide de couteaux installeacutes sur la vis Les systegravemes de coupe et de mixage sont vraiment efficaces mais sont tregraves dangereux pour les humains Lutilisateur doit ecirctre informeacute de tous les facteurs de risque
FACTEURS DE RISQUES
Le bol meacutelangeur se compose dune vis eacutequipeacutee de couteaux tranchants qui tournent pendant le meacutelange
INTERDICTION
Entrer dans le bol meacutelangeur met votre vie en danger et il est interdit dy entrer sous aucun preacutetexte
LIMITE DU MELANGE
Le bol meacutelangeur souvre par le dessus Les ingreacutedients sont chargeacutes par le dessus agrave laide de chariots eacuteleacutevateurs ou de grues Il nest pas possible deacuteviter la rotation de la vis pendant le chargement car cest le fonctionnement de la machine
PRECAUTIONS DE SECURTIE A Leacutechelle pour monter doit ecirctre positionneacutee comme lexige la norme de faccedilon agrave
ce que la distance entre la derniegravere marche et le haut du bol meacutelangeur ne soit pas infeacuterieure agrave 1200 mm Par conseacutequent il est interdit agrave toute personne de charger manuellement la meacutelangeuse agrave partir dune passerelle plus haute quindiqueacute
B Il est autoriseacute de charger la meacutelangeuse agrave laide dun chariot eacuteleacutevateur une grue ou une passerelle de chargement qui sont propres et proteacutegeacutes
C La meacutelangeuse ne doit ecirctre chargeacutee sous aucun preacutetexte avec les mains alors que la vis est en rotation
Conseilpreacuteparation machine Geacuteneacuteraliteacutes
4-4 MdT-Remorque-V01ed1
4
412 Courrier avant livraison
Avant toute livraison un courrier est adresse au chef drsquoatelier Vous trouverez de ce courrier
bull Fiche preacuteparation Elle a pour but de vous guider et de syntheacutetiser lrsquoensemble des controcircles agrave effectuer sur les machines RMH De plus srsquoil y a un problegraveme majeur il est de votre devoir drsquoinformeacute la socieacuteteacute RMH
bull Certificat CE
bull Deacuteclaration de garantie
413 Reacuteception machine Lors de la reacuteception machine Avant de signer la fiche de livraison du transporteur laquo CMR raquo Afin de pouvoir mettre des reacuteserves Vous devez vous assurer du bon eacutetat exteacuterieur de la machine (rayure choc impact hellip) Mais aussi des eacuteleacutements faciles agrave ocircter barre de beacutequille hydraulique teacuteleacutecommande de peseuse feux de circulation amp cale de roue
Les eacuteleacutements tels que les prise de force pochette RMH (livret entretien utilisation) se trouve agrave lrsquointeacuterieur de la cuve de meacutelange
Conseilpreacuteparation machine
Lrsquointeacuterecirct drsquoune preacuteparation
MdT-Remorque-V01ed1 4-5
4
42 Lrsquointeacuterecirct drsquoune preacuteparation Avant toute mise en route les machines doivent ecirctre au preacutealable preacutepareacutees agrave lrsquoatelier Le but est de controcircler le bon fonctionnement de la machine (A savoir agrave la sortie drsquousine les machines RMH reacutealisent 4 semaines de bateaux et 1 semaine de transport routier) Une bonne preacuteparation permet daccroicirctre la longeacuteviteacute en service de la machine et garantie drsquoune satisfaction client
o Graissage o Niveau drsquohuile o Installation tracteur o Serrage essieuchacircssis o Reacuteglage o Programmation peseuse
Conseilpreacuteparation machine Fiche Preacuteparation
4-6 MdT-Remorque-V01ed1
4
43 Fiche Preacuteparation
Conseilpreacuteparation machine
Fiche Preacuteparation
MdT-Remorque-V01ed1 4-7
4
Conseilpreacuteparation machine Fiche Preacuteparation
4-8 MdT-Remorque-V01ed1
4
Conseilpreacuteparation machine
Fiche Preacuteparation
MdT-Remorque-V01ed1 4-9
4
Conseilpreacuteparation machine Fiche Preacuteparation
4-10 MdT-Remorque-V01ed1
4
Conseilpreacuteparation machine
Attelage et reacuteglage
MdT-Remorque-V01ed1 4-11
4
44 Attelage et reacuteglage
441 Arbre de transmission Respecter les reacuteglages de larbre de transmission agrave cardans pour eacuteviter toute deacuteteacuterioration preacutematureacutee
Fig 1
Seacuteparer les demi-transmissions agrave cardans et les accoupler sur larbre reacutecepteur de la machine et la prise de force du tracteur Veacuterifier la longueur de larbre de transmission agrave cardans - Veacuterifier le recouvrement maximum lorsque la machine est en position de transport et le tracteur braqueacute au maximum par rapport agrave la machine - Lors de la compression maximum les tubes ne doivent pas buter contre les macircchoires Une course de seacutecuriteacute (L) minimum de 25 mm (1rsquorsquo) doit subsister - Lors de lallongement maximum le recouvrement des
tubes ne doit pas ecirctre infeacuterieur agrave 250 mm (10rsquorsquo)
Fig 2
Si la course de seacutecuriteacute nest pas respecteacutee bull Deacuteterminer la longueur (H) agrave couper lorsque la transmission est en position de recouvrement maximum bull Raccourcir les protecteurs et les tubes dune mecircme longueur bull Chanfreiner et nettoyer les tubes
bull Enduire de graisse linteacuterieur du tube exteacuterieur
Fig 3
Larbre de transmission agrave cardans ne doit pas travailler
suivant un angle X supeacuterieur
agrave 25degsi cardan simple
agrave80deg si cardan double
Fig 4
Conseilpreacuteparation machine Attelage et reacuteglage
4-12 MdT-Remorque-V01ed1
4
442 Œil drsquoattelage
Lors de lrsquoattelage de la machine au tracteur il y a 6 possibiliteacutes
- Le chacircssis est doteacute de 6 perccedilages (B) pour une hauteur deacutefini
- Lrsquoanneau tournant (A) peut ecirctre fixeacute en deux positions Trou en Haut Trou en bas
Fig 5
443 Branchement hydraulique
P Coupleur de pression
F Coupeur de frein
R Coupleur retour Ideacuteal retour libre
C Clapet anti-retour Seacutecuriteacute en cas de deacutefaut de branchement
Fig 6
444 Branchement eacutelectrique
Ptr Faisceau tracteur Avec la machine un faisceau est fourni (prise remorque avec15m de cacircble)
Alim Alimentation machine Il peut ecirctre brancheacute sur les feux de remorque si les vielleuses sont allumeacutees
com Commande cabine
Fx Prise eacuteclairage de signalisation
Ftrac Fusible pour faisceau tracteur 15 Amp
Fig 7
Conseilpreacuteparation machine
Attelage et reacuteglage
MdT-Remorque-V01ed1 4-13
4
445 Reacuteglage tension de tapis de deacutechargement
H Cote de tension lt 10 mm Elle se mesure entre le chacircssis du tapis de deacutechargement et la bande
A
Tension de reacuteglage Tendre le tapis jusquagrave la cote H mettre les tiges fileteacutes agrave lrsquoidentique Puis veacuterifier lrsquoalignement du tapis ALL
B Reacuteglage rouleau drsquoentrainement Attention utiliser uniquement lors de lrsquoalignement de la bande
ALL Alignement bande sur le corps du tapis
Fig 8
Conseilpreacuteparation machine Attelage et reacuteglage
4-14 MdT-Remorque-V01ed1
4
446 Serrage roue
447 Couple serrage geacuteneacuterale
Conseilpreacuteparation machine
Attelage et reacuteglage
MdT-Remorque-V01ed1 4-15
4
448 Pression pneumatique Remorques mono vis ndash simple essieu
Type de remorques Roues Plis Capaciteacute en charge Dimensions Rayons
sous charge
Mixell 8 m3 1075153 22 3500 kg agrave 69 bars 760263 343
Mixell Seacuterie E 10 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Mixell Seacuterie E 12 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Mixell Seacuterie E 14 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Mixell 16 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Remorques double vis ndash simple essieu
Type de remorques Roues Plis Capaciteacute
en charge Dimensions
Rayons
sous charge
Mixell 16 m3 44516520 28 6500 kg agrave 8 bars 1075x385 484
Mixell 18 m3 44516520 28 6500 kg agrave 8 bars 1075x385 484
Mixell 20-22-24m3 44516520 28 6500 kg agrave 8 bars 1075x385 484
Remorques double vis ndash double essieu
Type de remorques Roues Plis Capaciteacute
en charge Dimensions
Rayons
sous charge
Mixell 18 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Mixell 20 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Mixell 22 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Mixell 24 m3 2812515 24 5700 kg agrave 8 bars 705x305 325
Mixell 26 m3 2812515 24 5700 kg agrave 8 bars 705x305 325
Mixell 30 m3 2812515 24 5700 kg agrave 8 bars 705x305 325
Remorques double vis ndash essieu tandem + suiveur
Type de remorques Roues Plis Capaciteacute
en charge Dimensions
Rayons
sous charge
Mixell 20 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell 22 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell 24 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell 26 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell 30 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell Trio 30 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell Trio 35 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell Trio 40 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell Trio 45 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Conseilpreacuteparation machine Calibration peseuse
4-16 MdT-Remorque-V01ed1
4
45 Calibration peseuse
451 Les Produits
Dans la gamme RMH quatre indicateurs de poids sont disponibles
Simple Feed 21 8 ingreacutedients enregistrables
Perfect Feed 21 Programmations de 50 rations 30
ingreacutedients
Menu Programmations 18 rations 12 ingreacutedients
6 lots de deacutechargement
Feed navigator programmations de 100 rations et
ingreacutedients reacutecupeacuteration des donneacutes drsquoalimentations
sur PC
452 Ifentification
Sur cette plaque on retrouve le type exact de la peseuse ainsi que ses options
SIML21LH type de la peseuse laquo simple feed 21 dans cette exemple raquo
RTD option pour prise drsquoinformation (ordinateur Cuma reacutepeacutetiteur de peseacute)
RX4 teacuteleacutecommande sans fils permettant de Controller lrsquoindicateur agrave distance 100 megravetre aux alentours
Conseilpreacuteparation machine
Calibration peseuse
MdT-Remorque-V01ed1 4-17
4
453 Parameacutetrage Peseuse Pour entrer dans les paramegravetres il faut eacuteteindre la peseuse
Appuyer sur les flegraveches + amp- Allume la peseuse (ON OFF) tout en maintenant les flegraveches +amp-
Lrsquoeacutecran affiche laquo SETUP raquo puis la liste des codes
-Le deacutefilement des codes srsquoexeacutecute via les touches +amp-
-pour entrer dans le code appuyer sur OK
-pour revenir agrave la liste des codes appuyer sur MENU
Les Principaux codes
Code12 TEST diagnostique
Ce code permet de Controller lrsquoaffiche de a peseuse ainsi que les touches du clavier o Test 1 eacutecran (diode drsquoaffichage) o Test 2 lecture direct des pesons o Test 3 Clavier (sur modegravele 21) o Test 4 Clavier (sur modegravele XL)
Code 34 Calibrage par nombres peson
o Code 1 3 pesons (mono vis) o Code 2 4 pesons (double vis) o Code 3 6 pesons (triple vis)
Code 36 Calibrage du systegraveme avec correction
Code 50 Reacutesolution de lrsquoaffichage
Graduations 1 2 5 10 100 kg
AutA de 5 en 5 jusqursquoau dernier 50 kg puis de 1 en 1
AutBde 5 en 5 jusqursquoau dernier 50 kg puis de 2 en 2
Code 54 nombres maximum drsquoingreacutedient Code 60 message drsquoaccueil
Code 62 seacutelections langues Code 82 Choix touches teacuteleacutecommandes
Choisir drsquoabord le numeacutero de la touche de la teacuteleacutecommande
T1 bas droite T2 haut gauche T3 bas gauche T4 haut droite
Choisir le code de la fonction associeacute
- Sur Simple feed Flegraveche haut 1 Aide 2 tare 3 Menu 4 Zero 5 Nettotal 6 Block 7 Set 8 Flegraveche bas 9 OK 10
- Menuperfect feed navigator Prog 1 Recipe 2 Ingr 3Animal4DMI52FN6Flegraveche haut78 Menu9 Tare10Zero11NetTotal 12Block 13ID14 Double fleche15Flegraveche bas16 Clear17 OK18
Conseilpreacuteparation machine Calibration peseuse
4-18 MdT-Remorque-V01ed1
4
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-1
5
Chapitre 5 Mise en route
SOMMAIRE
51 Meacutelange 5-2
511 Preacuteparation 5-2
512 Pour un meacutelange fibreux 5-3
513 Pour un meacutelange de type laitier 5-4
514 Distribution 5-5
52 Boitier de peseacute 5-6
521 Simple Feed 5-6
522 Perfect Feed 5-7
523 Menu 5-9
524 Feed Navigator 5-11
Mise en route Meacutelange
5-2 MdT-Remorque-V01ed1
5
51 Meacutelange
511 Preacuteparation La machine se charge uniquement par le dessus Pour le chargement utiliser un chargeur frontal un chargeur teacutelescopique ou tout autre moyen de manutention Attention agrave ne pas accrocher les bords de la caisse lors des opeacuterations de chargement Pour obtenir un bon meacutelange et faciliter le travail de la vis de meacutelange charger les produits dans lordre suivant - Produits fibreux (en balle entiegravere ou en vrac) - Concentreacutes et mineacuteraux - Ensilage
PRUDENCE
Lors du chargement agrave partir dun quai ou dune plateforme sureacuteleveacutes prendre les dispositions (garde-fou rambarde ) pour eacuteviter les chutes dans la machine
PRUDENCE
Lors des manœuvres de chargement agrave laide dun chargeur ou dun teacutelescopique veacuterifier quun contact accidentel avec une ligne eacutelectrique ne peut avoir lieu
Nota Les rations agrave fort pourcentage en fibre occupentun volume important
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-3
5
512 Pour un meacutelange fibreux (Exemple paille +enrubanneacute) proceacuteder de la maniegravere suivante
o Vitesse de meacutelange 38 min-1
o Rentrer les contre-couteaux dans la caisse
o Charger la premiegravere balle (toujours charger le
produit le plus leacuteger en premier exemple paille)
o Attendre quelques minutes
o Sortir les contre-couteaux de la caisse pour que
le produit reste au fond du bol
o Charger la deuxiegraveme balle cette balle doit ecirctre
deacutemecircleacutee en quelques minutes
o Rentrer les contre-couteaux dans la caisse
o Attendre un meacutelange homogegravene
10
PRUDENCE
Ne jamais monter sur la machine ou entrer agrave linteacuterieur de la caisse lorsque la machine fonctionne
Mise en route Meacutelange
5-4 MdT-Remorque-V01ed1
5
513 Pour un meacutelange de type laitier (Exemple foin farines ensilage dherbe et ou maiumls) proceacuteder de la maniegravere suivante
o Vitesse de meacutelange 38 trmin
o Rentrer les contre-couteaux dans la
caisse
o Charger la fibre
o Attendre quelques minutes
o Sortir les contre-couteaux de la
caisse pour que le produit reste au
fond du bol
o Charger les farines
o Charger lensilage dherbe et ou
lensilage de maiumls
o Attendre un meacutelange homogegravene
ATTENTION
A chaque changement de vitesse attendre que les vis ne tournent plus et repasser obligatoirement par le N
ATTENTION
Attention aux angles de travail de la transmission Leacutequipement facultatif transmission homocineacutetique est adapteacutee pour les opeacuterations de meacutelange pendant les deacuteplacements
ATTENTION
Apregraves un transport routier avec une cuve pleine dun meacutelange type laitier redeacutemarrer en vitesse lente position tortue 20 min-1
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-5
5
514 Distribution Tapis avant et trappe arriegravere
o Embrayer la prise de force du tracteur
o Mettre en route lrsquohydraulique du tracteur
et lrsquoamener agrave son reacutegime nominal
(machine sans groupe hydraulique)
o Rentrer les contre-couteaux dans la
caisse
o Ouvrir la trappe et mettre en route le
tapis
o Le reacuteglage du deacutebit du produit est
obtenu
Par le reacutegime moteur du tracteur (qui
deacutetermine la vitesse de rotation de la
prise de force et le deacutebit
hydraulique)
Par la vitesse drsquoavancement du
tracteur
Par lrsquoouverture de la trappe
Par la vitesse de rotation de la vis (38
min-1 en distribution)
o En fin de distribution fermer la trappe
et arrecircter le tapis de distribution
o Arrecircter lrsquohydraulique du tracteur
o Deacutebrayer la prise de force du tracteur et
couper le moteur
PRUDENCE
Veacuterifier le bon eacutetat de la bavette de seacutecuriteacute du tapis de distribution
Mise en route Boitier de peseacute
5-6 MdT-Remorque-V01ed1
5
52 Boitier de peseacute
521 Simple Feed
Le boitier SIMPLE FEED est le plus courant sur les machines RMH Elle srsquoutilise
o En poids cumuleacute o En programmation 8 ingreacutedients
Pesage cumuleacute il consiste agrave additionner les ingreacutedients Valide sur lrsquoensemble des boitiers RMH
Pesage programmeacute 8 ingreacutedients enregistrable (poids par seuil) Controcircler le code 54 (voir chapitre IV page 4-17)
Fig 1
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-7
5
522 Perfect Feed
Le boiter Perfect Feed permet drsquoenregistrer des rations par nombre de becirctes
o 50 rations o 30 ingreacutedients o 1 lot par ration
Pesage cumuleacute
Fig 2
Mise en route Boitier de peseacute
5-8 MdT-Remorque-V01ed1
5
Pesage par becircte
Fig 3
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-9
5
523 Menu
Le boiter MENU permet drsquoenregistrer des rations par nombre de becirctes
o 18 rations o 12 ingreacutedients o 6 lots par ration
Pesage cumuleacute
Fig 4
Mise en route Boitier de peseacute
5-10 MdT-Remorque-V01ed1
5
Pesage par becircte
Fig 5
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-11
5
524 Feed Navigator
Le boiter Feed Navigator permet drsquoenregistrer des rations par nombre de becirctes
o 100 rations o 100 ingreacutedientslots o Enregistrement des donneacutees
Pesage cumuleacute
Fig 6
Mise en route Boitier de peseacute
5-12 MdT-Remorque-V01ed1
5
Pesage par becircte
Fig 7
Donneacutees techniques amp maintenances
SOMMAIRE
MdT-remorque-V01ed1 6-1
6
Chapitre 6 Donneacutees techniques amp maintenances
SOMMAIRE
61 Geacuteneacuteraliteacutes 6-2
62 Scheacutema eacutelectrique 6-3
621 Commande standard 6-3
622 Commande simultaneacute 6-4
623 Eacuteclairage feux 6-6
63 Scheacutema hydraulique 6-7
631 Plan hydraulique 6-7
632 Situations des eacuteleacutements sur la machine 6-8
64 Entretien vidange 6-9
641 Tableau des peacuteriodiciteacutes 6-9
642 Vitesse de vitesse 20 40 TRmin 6-9
643 Boitier renvoi drsquoangle 6-10
644 Graissage cardan 6-11
65 Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement 6-12
651 Remplacement du tapis 6-12
652 Tension du tapis 6-13
Donneacutees techniques amp maintenances Geacuteneacuteraliteacutes
6-2 MdT-remorque-V01ed1
6
61 Geacuteneacuteraliteacutes Preacutecautions de seacutecuriteacute
Lisez le manuel avant toute reacutevision
Aucune reacutevision nettoyage ou autre opeacuteration ne doivent ecirctre effectueacutes avec le moteur en marche ou avec la cleacute de contact se trouvant encore dans le contacteur de deacutemarrage dans la cabine Avant toute opeacuteration de ce type
o le moteur doit ecirctre arrecircteacute
o la cleacute de contact doit ecirctre retireacutee
o la batterie doit ecirctre deacutebrancheacutee
Prudence courant eacutelectrique ou pression hydraulique Lire les instructions de seacutecuriteacute avant lrsquoentretien
PN 00 6300 120
Prudence ndash Piegraveces en mouvement Empecircchez les gens de peacuteneacutetrer dans la zone de travail
PN 00 6300 560 GB 561 F 562 D
Donneacutees techniques amp maintenances
Scheacutema eacutelectrique
MdT-remorque-V01ed1 6-3
6
62 Scheacutema eacutelectrique
621 Commande standard
Fig 1
Donneacutees techniques amp maintenances Scheacutema eacutelectrique
6-4 MdT-remorque-V01ed1
6
622 Commande simultaneacute
SW1 Interrupteur tapis de deacutecharge
SW2 Seacutelecteur gauchesimultaneacutedroite
SW3 Interrupteur drsquoouverture de porte
T1 Temporisateur
P-1 Potentiomegravetre de temps gauche
P-2 Potentiomegravetre de temps droit
RL-1 Relai de commande de tapis
RL-2 Relai de commande de tapis
SV1 Eacutelectrovanne de tapis de deacutechargement
SV2 Eacutelectrovanne de tapis de deacutechargement
SV3 Eacutelectrovanne drsquoouverture porte
SV4 Eacutelectrovanne de fermeture porte
Fig 2
Donneacutees techniques amp maintenances
Scheacutema eacutelectrique
MdT-remorque-V01ed1 6-5
6
Fig 3
Donneacutees techniques amp maintenances Scheacutema eacutelectrique
6-6 MdT-remorque-V01ed1
6
623 Eacuteclairage feux
Fig 4
Ptr Faisceau tracteur Avec la machine un faisceau est fourni (prise remorque avec15m de cacircble)
Alim Alimentation machine Il peut ecirctre brancheacute sur les feux de remorque si les vielleuses sont allumeacutees
com Commande cabine
Fx Prise eacuteclairage de signalisation
Ftrac Fusible pour faisceau tracteur 15 Amp
Fig 5
Donneacutees techniques amp maintenances
Scheacutema hydraulique
MdT-remorque-V01ed1 6-7
6
63 Scheacutema hydraulique
631 Plan hydraulique
ST1 Circuit deacutechargement
ST2 Circuit porte de deacutecharge
OPT Option (contre-couteaux tapis relevable)
SV1-2 Eacutelectrovanne tapis de deacutechargement
SV3-4 Eacutelectrovanne porte de deacutechargement
SV5-6 Eacutelectrovanne (option)
SV7-8 Eacutelectrovanne (option)
Fig 6
Donneacutees techniques amp maintenances Scheacutema hydraulique
6-8 MdT-remorque-V01ed1
6
632 Situations des eacuteleacutements sur la machine
P Coupleur de pression
F Coupeur de frein
R Coupleur retour Ideacuteal retour libre
C Clapet anti-retour Seacutecuriteacute en cas de deacutefaut de branchement
Fig 7
Sen Boitier cacircbles pesons
Fig 8
Press Clapet de pression
SV1-2 Eacutelectrovanne tapis de deacutechargement
SV3-4 Eacutelectrovanne porte de deacutechargement
Exemple option
Tapis relevable Contre-couteau Tapis deacuteplaccedilable
Donneacutees techniques amp maintenances
Entretien vidange
MdT-remorque-V01ed1 6-9
6
64 Entretien vidange
641 Tableau des peacuteriodiciteacutes
Apregraves 50 h Apregraves 250h Apregraves 500 h
graissage
Graissage machine
Vidange
Boitier de vitesse
Boitier de meacutelange
Entretien
Niveau boitier
-vitesse
-meacutelange
Controcircle
Pression pneumatiques
Serrage des diffeacuterents eacuteleacutements
(goujon sabres vis de meacutelangehellip)
642 Vitesse de vitesse 20 40 TRmin
Vidange
-Enlever le bouchon de remplissage (1) (cleacute
de 24)
-Positionner un reacutecipient en dessous du
boicirctier
-Enlever le bouchon de vidange (2) Cleacute de 13
Fig 9
Remplissage
-Replacer le bouchon de vidange (2)
-Enlever le bouchon de niveau (3) Cleacute de 22
-Remplir le boicirctier avec un entonnoir par
lorifice
supeacuterieur du vase dexpansion
-Le niveau est correct quand lhuile coule par
lorifice de niveau
-Replacer le bouchon de niveau (3)
-Replacer le bouchon de remplissage (1)
-Quantiteacute environ 10 Litres
Donneacutees techniques amp maintenances Entretien vidange
6-10 MdT-remorque-V01ed1
6
643 Boitier renvoi drsquoangle Vidange Le bouchon de vidange du boicirctier renvoi
dangle est accessible en dessous de la
machine
Positionner un reacutecipient en dessous du
boicirctier
Enlever le flexible (2) de la partie
infeacuterieure du boicirctier renvoi dangle
Attendre leacutecoulement total de lhuile
Remonter le flexible (2)
Fig 10
Remplissage avec une pompe
Deacutebrancher les 2 tuyaux (1) (2) reliant le
boicirctier au vase dexpansion (3)
Avec une pompe agrave huile (4) envoyer
lhuile dans le tuyau (2)
laquo pas plus 1 bar raquo qui est relieacute en bas du renvoi dangle (5)
jusquagrave ce que lhuile coule par lautre
tuyau (1)
- Brancher les flexibles
- Le flexible en bas du renvoi dangle va en
bas du reacuteservoir
- Le flexible en haut du renvoi dangle va
en haut du reacuteservoir
Faire lappoint dans le reacuteservoir afin
darriver au niveau
Contenu environs 25 litres
Donneacutees techniques amp maintenances
Entretien vidange
MdT-remorque-V01ed1 6-11
6
644 Graissage cardan
- Deacutecrocher le protecteur (1)
- Faire reculer le protecteur (2)
- Graisser la transmission
- Remonter le protecteur (3)
- Tourner le protecteur pour le
caler (4)
- Pousser avec force pour
assembler (5)
- Veacuterifier que le protecteur est
assembleacute (6)
Lire et respecter les
prescriptions contenues
dans la notice dinstructions
livreacutee avec
larbre de transmission agrave
cardans
Fig 11
Donneacutees techniques amp maintenances Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
6-12 MdT-remorque-V01ed1
6
65 Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
651 Remplacement du tapis
Deacutepose du tapis
degReculer le racleur (A)
degDesserrer les vis (B) agrave lrsquoaide drsquoune cleacute
de 19
degRentrer lrsquoensemble vers lrsquoensemble de
la machine (flegraveche) afin de deacutecouvrir
lrsquoorifice (C)
degSortir le jonc (F)
degOcircter le tapis de deacutechargement
Repose tapis
degPasser le tapis neuf
degMettre le jonc neuf via lrsquoorifice (C)
deg Agrafer le tapis agrave lrsquoaide drsquoune pince
(E)
degCouper et plier la fin du jonc (D)
Fig 12
Donneacutees techniques amp maintenances
Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
MdT-remorque-V01ed1 6-13
6
652 Tension du tapis
H
Cote de tension lt 10 mm Elle se mesure entre le chacircssis du tapis de
deacutechargement et la bande
A
Tension de reacuteglage Tendre le tapis jusquagrave la cote H mettre les
tiges fileteacutes agrave lrsquoidentique Puis veacuterifier
lrsquoalignement du tapis ALL
B
Reacuteglage rouleau drsquoentrainement Attention utiliser uniquement lors de
lrsquoalignement de la bande
ALL Alignement bande sur le corps du
tapis
Fig 13
Donneacutees techniques amp maintenances Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
6-14 MdT-remorque-V01ed1
6
Fonction Pailleuse
Utilisation du systegraveme paillage
Mdt-Remorque-V01ed1 7-1
7
Chapitre 7 Fonction Pailleuse
SOMMAIRE
71 Utilisation du systegraveme paillage 7-2
72 Donneacutees techniques 7-3
73 Bourrage sur la turbine 7-4
Fonction Pailleuse Utilisation du systegraveme paillage
7-2 Mdt-Remorque-V01ed1
7
71 Utilisation du systegraveme paillage 1 Activer deuxiegraveme vitesse de meacutelange srsquoassurer de sa bonne position indicateur
visuel 2 Embrayer le systegraveme 540 Trmin reacutegime moteur 1700 Trmin 3 Deacutemecircler la botte afin que le noyau nrsquoapparaisse plus 4 Mettre le tracteur au ralenti 5 Srsquoassurer que la porte de la pailleuse soit bien fermeacute controcircler avec le voyant
sur le boitier de commande 6 Activer la pailleuse (interrupteur vert) laisser un deacutelai de 20 second 7 Mettre le reacutegime moteur agrave 1800 trmin 8 Ouverture porte frontale en pleine ouverture 9 Reacutealiser le paillage 10 Fermer la porte frontale 11 Appuyer sur lrsquoarrecirct de paillage (interrupteur rouge)
11 a chuter le reacutegime au ralenti 11 b Le systegraveme va se deacutesactiver 11 c Arrecirct de la prise de force
Fonction Pailleuse
Donneacutees techniques
Mdt-Remorque-V01ed1 7-3
7
72 Donneacutees techniques
A Boitier de jonction systegraveme de peseacute
B Boitier eacutelectrique systegraveme machine
C Boitier drsquoentrainement pailleuse
D Ensemble eacutelectrovanne
E Boitier deuxiegraveme vitesse de meacutelange
F Veacuterin de tension pour paillage
G Veacuterin deuxiegraveme vitesse de meacutelange
I Galet tendeur
J Vis de buteacutee de tension de courroie
Deacutesignation Courroie
1250SPB
Fig 1
Fonction Pailleuse Bourrage sur la turbine
7-4 Mdt-Remorque-V01ed1
7
73 Bourrage sur la turbine - En cas de bourrage
-Avant toute opeacuteration de deacutebourrage
bull Deacutebrayer la prise de force du tracteur
bull Arrecircter le moteur du tracteur retirer la cleacute de
contact et attendre larrecirct complet de toutes
les piegraveces en mouvement
bull Deacutesaccoupler la prise de force
- Vous pouvez acceacuteder agrave linteacuterieur de la
turbine gracircce agrave une trappe situeacutee sur la partie
gauche de la machine
Une mise en mouvement manuelle du
plateau de turbine compte tenu de linertie
importante de ce systegraveme peut entraicircner
des risques seacutevegraveres de sectionnement dun
doigt par une pacircle
Fig 2
Chapitre 8Notes
ZA la Morandais 35190 TINTENIAC
Teacutel 02 23 22 54 99
Fax 02 23 22 50 58
E-mail savrmhfrancecom
Site wwwrmhmixercom
- MdT-Remorque-V01ed1_Ch0
- MdT-remorque-V01ed1_Ch1
-
- Chapitre 1 Identification Machine
-
- 11 Simple vis
- 12 Double vissimple essieu
- 13 Double visDouble essieu
- 14 Triple Vis
- 15 Plaque constructeur
-
- 151 Localisation
- 152 Deacutetails plaque
-
- 16 Eacutequipements facultatifs
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch2
-
- Chapitre 2 Seacutecuriteacute
-
- 21 Consigne de seacutecuriteacute
- 22 Analyse des facteurs de risque
-
- 221 Arbres de transmission agrave cardans
- 222 Cuve de meacutelange
- 223 Systegraveme de deacutechargement
- 224 Reacutevision de la meacutelangeuse
-
- 23 Autocollants davertissement de seacutecuriteacute
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch3
-
- Chapitre 3 Description Technique
-
- 31 Gamme RMH
-
- 311 Gamme Mixell E
- 312 Gamme Mixell (simple vis)
- 313 Gamme Mixell (double vis)
- 314 Gamme Mixell (triple vis)
-
- 32 Chacircssis
-
- 321 Simple Vis
- 322 Double vis simple essieu
- 323 Double Vis Double Essieux
- 324 Triple Vis
-
- 33 Transmissions
-
- 331 Prise de force
-
- 34 Type amp Rapport de reacuteduction
-
- 341 Tableau des vitesses de vis de meacutelange par type
- 342 Boitier vitesse Gamme E
- 343 Boitier vitesse gamme Mixell
- 344 Reacuteducteur de meacutelange (90 )
-
- 35 Nombres sabres machine
-
- 351 Simple Vis
- 352 Double vis
- 353 Triple Vis
-
- MdT-Remorque-V01ed1_Ch4
-
- Chapitre 4 Conseilpreacuteparation machine
-
- 41 Geacuteneacuteraliteacutes
-
- 411 ANALYSE DES FACTEURS DE RISQUES
- 412 Courrier avant livraison
- 413 Reacuteception machine
-
- 42 Lrsquointeacuterecirct drsquoune preacuteparation
- 43 Fiche Preacuteparation
- 44 Attelage et reacuteglage
-
- 441 Arbre de transmission
- 442 Œil drsquoattelage
- 443 Branchement hydraulique
- 444 Branchement eacutelectrique
- 445 Reacuteglage tension de tapis de deacutechargement
- 446 Serrage roue
- 447 Couple serrage geacuteneacuterale
- 448 Pression pneumatique
-
- 45 Calibration peseuse
-
- 451 Les Produits
- 452 Ifentification
- 453 Parameacutetrage Peseuse
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch5
-
- Chapitre 5 Mise en route
-
- 51 Meacutelange
-
- 511 Preacuteparation
- 512 Pour un meacutelange fibreux
- 513 Pour un meacutelange de type laitier
- 514 Distribution
-
- 52 Boitier de peseacute
-
- 521 Simple Feed
- 522 Perfect Feed
- 523 Menu
- 524 Feed Navigator
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch6
-
- Chapitre 6 Donneacutees techniques amp maintenances
-
- 61 Geacuteneacuteraliteacutes
- 62 Scheacutema eacutelectrique
-
- 621 Commande standard
- 622 Commande simultaneacute
- 623 Eacuteclairage feux
-
- 63 Scheacutema hydraulique
-
- 631 Plan hydraulique
- 632 Situations des eacuteleacutements sur la machine
-
- 64 Entretien vidange
-
- 641 Tableau des peacuteriodiciteacutes
- 642 Vitesse de vitesse 20 40 TRmin
- 643 Boitier renvoi drsquoangle
- 644 Graissage cardan
-
- 65 Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
-
- 651 Remplacement du tapis
- 652 Tension du tapis
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch7 new
-
- Chapitre 7 Fonction Pailleuse
-
- 71 Utilisation du systegraveme paillage
- 72 Donneacutees techniques
- 73 Bourrage sur la turbine
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch8
-
- Chapitre 8 Notes
- Teacutel 02 23 22 54 99
- Fax 02 23 22 50 58
-
Conseilpreacuteparation machine Geacuteneacuteraliteacutes
4-4 MdT-Remorque-V01ed1
4
412 Courrier avant livraison
Avant toute livraison un courrier est adresse au chef drsquoatelier Vous trouverez de ce courrier
bull Fiche preacuteparation Elle a pour but de vous guider et de syntheacutetiser lrsquoensemble des controcircles agrave effectuer sur les machines RMH De plus srsquoil y a un problegraveme majeur il est de votre devoir drsquoinformeacute la socieacuteteacute RMH
bull Certificat CE
bull Deacuteclaration de garantie
413 Reacuteception machine Lors de la reacuteception machine Avant de signer la fiche de livraison du transporteur laquo CMR raquo Afin de pouvoir mettre des reacuteserves Vous devez vous assurer du bon eacutetat exteacuterieur de la machine (rayure choc impact hellip) Mais aussi des eacuteleacutements faciles agrave ocircter barre de beacutequille hydraulique teacuteleacutecommande de peseuse feux de circulation amp cale de roue
Les eacuteleacutements tels que les prise de force pochette RMH (livret entretien utilisation) se trouve agrave lrsquointeacuterieur de la cuve de meacutelange
Conseilpreacuteparation machine
Lrsquointeacuterecirct drsquoune preacuteparation
MdT-Remorque-V01ed1 4-5
4
42 Lrsquointeacuterecirct drsquoune preacuteparation Avant toute mise en route les machines doivent ecirctre au preacutealable preacutepareacutees agrave lrsquoatelier Le but est de controcircler le bon fonctionnement de la machine (A savoir agrave la sortie drsquousine les machines RMH reacutealisent 4 semaines de bateaux et 1 semaine de transport routier) Une bonne preacuteparation permet daccroicirctre la longeacuteviteacute en service de la machine et garantie drsquoune satisfaction client
o Graissage o Niveau drsquohuile o Installation tracteur o Serrage essieuchacircssis o Reacuteglage o Programmation peseuse
Conseilpreacuteparation machine Fiche Preacuteparation
4-6 MdT-Remorque-V01ed1
4
43 Fiche Preacuteparation
Conseilpreacuteparation machine
Fiche Preacuteparation
MdT-Remorque-V01ed1 4-7
4
Conseilpreacuteparation machine Fiche Preacuteparation
4-8 MdT-Remorque-V01ed1
4
Conseilpreacuteparation machine
Fiche Preacuteparation
MdT-Remorque-V01ed1 4-9
4
Conseilpreacuteparation machine Fiche Preacuteparation
4-10 MdT-Remorque-V01ed1
4
Conseilpreacuteparation machine
Attelage et reacuteglage
MdT-Remorque-V01ed1 4-11
4
44 Attelage et reacuteglage
441 Arbre de transmission Respecter les reacuteglages de larbre de transmission agrave cardans pour eacuteviter toute deacuteteacuterioration preacutematureacutee
Fig 1
Seacuteparer les demi-transmissions agrave cardans et les accoupler sur larbre reacutecepteur de la machine et la prise de force du tracteur Veacuterifier la longueur de larbre de transmission agrave cardans - Veacuterifier le recouvrement maximum lorsque la machine est en position de transport et le tracteur braqueacute au maximum par rapport agrave la machine - Lors de la compression maximum les tubes ne doivent pas buter contre les macircchoires Une course de seacutecuriteacute (L) minimum de 25 mm (1rsquorsquo) doit subsister - Lors de lallongement maximum le recouvrement des
tubes ne doit pas ecirctre infeacuterieur agrave 250 mm (10rsquorsquo)
Fig 2
Si la course de seacutecuriteacute nest pas respecteacutee bull Deacuteterminer la longueur (H) agrave couper lorsque la transmission est en position de recouvrement maximum bull Raccourcir les protecteurs et les tubes dune mecircme longueur bull Chanfreiner et nettoyer les tubes
bull Enduire de graisse linteacuterieur du tube exteacuterieur
Fig 3
Larbre de transmission agrave cardans ne doit pas travailler
suivant un angle X supeacuterieur
agrave 25degsi cardan simple
agrave80deg si cardan double
Fig 4
Conseilpreacuteparation machine Attelage et reacuteglage
4-12 MdT-Remorque-V01ed1
4
442 Œil drsquoattelage
Lors de lrsquoattelage de la machine au tracteur il y a 6 possibiliteacutes
- Le chacircssis est doteacute de 6 perccedilages (B) pour une hauteur deacutefini
- Lrsquoanneau tournant (A) peut ecirctre fixeacute en deux positions Trou en Haut Trou en bas
Fig 5
443 Branchement hydraulique
P Coupleur de pression
F Coupeur de frein
R Coupleur retour Ideacuteal retour libre
C Clapet anti-retour Seacutecuriteacute en cas de deacutefaut de branchement
Fig 6
444 Branchement eacutelectrique
Ptr Faisceau tracteur Avec la machine un faisceau est fourni (prise remorque avec15m de cacircble)
Alim Alimentation machine Il peut ecirctre brancheacute sur les feux de remorque si les vielleuses sont allumeacutees
com Commande cabine
Fx Prise eacuteclairage de signalisation
Ftrac Fusible pour faisceau tracteur 15 Amp
Fig 7
Conseilpreacuteparation machine
Attelage et reacuteglage
MdT-Remorque-V01ed1 4-13
4
445 Reacuteglage tension de tapis de deacutechargement
H Cote de tension lt 10 mm Elle se mesure entre le chacircssis du tapis de deacutechargement et la bande
A
Tension de reacuteglage Tendre le tapis jusquagrave la cote H mettre les tiges fileteacutes agrave lrsquoidentique Puis veacuterifier lrsquoalignement du tapis ALL
B Reacuteglage rouleau drsquoentrainement Attention utiliser uniquement lors de lrsquoalignement de la bande
ALL Alignement bande sur le corps du tapis
Fig 8
Conseilpreacuteparation machine Attelage et reacuteglage
4-14 MdT-Remorque-V01ed1
4
446 Serrage roue
447 Couple serrage geacuteneacuterale
Conseilpreacuteparation machine
Attelage et reacuteglage
MdT-Remorque-V01ed1 4-15
4
448 Pression pneumatique Remorques mono vis ndash simple essieu
Type de remorques Roues Plis Capaciteacute en charge Dimensions Rayons
sous charge
Mixell 8 m3 1075153 22 3500 kg agrave 69 bars 760263 343
Mixell Seacuterie E 10 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Mixell Seacuterie E 12 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Mixell Seacuterie E 14 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Mixell 16 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Remorques double vis ndash simple essieu
Type de remorques Roues Plis Capaciteacute
en charge Dimensions
Rayons
sous charge
Mixell 16 m3 44516520 28 6500 kg agrave 8 bars 1075x385 484
Mixell 18 m3 44516520 28 6500 kg agrave 8 bars 1075x385 484
Mixell 20-22-24m3 44516520 28 6500 kg agrave 8 bars 1075x385 484
Remorques double vis ndash double essieu
Type de remorques Roues Plis Capaciteacute
en charge Dimensions
Rayons
sous charge
Mixell 18 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Mixell 20 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Mixell 22 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Mixell 24 m3 2812515 24 5700 kg agrave 8 bars 705x305 325
Mixell 26 m3 2812515 24 5700 kg agrave 8 bars 705x305 325
Mixell 30 m3 2812515 24 5700 kg agrave 8 bars 705x305 325
Remorques double vis ndash essieu tandem + suiveur
Type de remorques Roues Plis Capaciteacute
en charge Dimensions
Rayons
sous charge
Mixell 20 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell 22 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell 24 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell 26 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell 30 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell Trio 30 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell Trio 35 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell Trio 40 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell Trio 45 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Conseilpreacuteparation machine Calibration peseuse
4-16 MdT-Remorque-V01ed1
4
45 Calibration peseuse
451 Les Produits
Dans la gamme RMH quatre indicateurs de poids sont disponibles
Simple Feed 21 8 ingreacutedients enregistrables
Perfect Feed 21 Programmations de 50 rations 30
ingreacutedients
Menu Programmations 18 rations 12 ingreacutedients
6 lots de deacutechargement
Feed navigator programmations de 100 rations et
ingreacutedients reacutecupeacuteration des donneacutes drsquoalimentations
sur PC
452 Ifentification
Sur cette plaque on retrouve le type exact de la peseuse ainsi que ses options
SIML21LH type de la peseuse laquo simple feed 21 dans cette exemple raquo
RTD option pour prise drsquoinformation (ordinateur Cuma reacutepeacutetiteur de peseacute)
RX4 teacuteleacutecommande sans fils permettant de Controller lrsquoindicateur agrave distance 100 megravetre aux alentours
Conseilpreacuteparation machine
Calibration peseuse
MdT-Remorque-V01ed1 4-17
4
453 Parameacutetrage Peseuse Pour entrer dans les paramegravetres il faut eacuteteindre la peseuse
Appuyer sur les flegraveches + amp- Allume la peseuse (ON OFF) tout en maintenant les flegraveches +amp-
Lrsquoeacutecran affiche laquo SETUP raquo puis la liste des codes
-Le deacutefilement des codes srsquoexeacutecute via les touches +amp-
-pour entrer dans le code appuyer sur OK
-pour revenir agrave la liste des codes appuyer sur MENU
Les Principaux codes
Code12 TEST diagnostique
Ce code permet de Controller lrsquoaffiche de a peseuse ainsi que les touches du clavier o Test 1 eacutecran (diode drsquoaffichage) o Test 2 lecture direct des pesons o Test 3 Clavier (sur modegravele 21) o Test 4 Clavier (sur modegravele XL)
Code 34 Calibrage par nombres peson
o Code 1 3 pesons (mono vis) o Code 2 4 pesons (double vis) o Code 3 6 pesons (triple vis)
Code 36 Calibrage du systegraveme avec correction
Code 50 Reacutesolution de lrsquoaffichage
Graduations 1 2 5 10 100 kg
AutA de 5 en 5 jusqursquoau dernier 50 kg puis de 1 en 1
AutBde 5 en 5 jusqursquoau dernier 50 kg puis de 2 en 2
Code 54 nombres maximum drsquoingreacutedient Code 60 message drsquoaccueil
Code 62 seacutelections langues Code 82 Choix touches teacuteleacutecommandes
Choisir drsquoabord le numeacutero de la touche de la teacuteleacutecommande
T1 bas droite T2 haut gauche T3 bas gauche T4 haut droite
Choisir le code de la fonction associeacute
- Sur Simple feed Flegraveche haut 1 Aide 2 tare 3 Menu 4 Zero 5 Nettotal 6 Block 7 Set 8 Flegraveche bas 9 OK 10
- Menuperfect feed navigator Prog 1 Recipe 2 Ingr 3Animal4DMI52FN6Flegraveche haut78 Menu9 Tare10Zero11NetTotal 12Block 13ID14 Double fleche15Flegraveche bas16 Clear17 OK18
Conseilpreacuteparation machine Calibration peseuse
4-18 MdT-Remorque-V01ed1
4
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-1
5
Chapitre 5 Mise en route
SOMMAIRE
51 Meacutelange 5-2
511 Preacuteparation 5-2
512 Pour un meacutelange fibreux 5-3
513 Pour un meacutelange de type laitier 5-4
514 Distribution 5-5
52 Boitier de peseacute 5-6
521 Simple Feed 5-6
522 Perfect Feed 5-7
523 Menu 5-9
524 Feed Navigator 5-11
Mise en route Meacutelange
5-2 MdT-Remorque-V01ed1
5
51 Meacutelange
511 Preacuteparation La machine se charge uniquement par le dessus Pour le chargement utiliser un chargeur frontal un chargeur teacutelescopique ou tout autre moyen de manutention Attention agrave ne pas accrocher les bords de la caisse lors des opeacuterations de chargement Pour obtenir un bon meacutelange et faciliter le travail de la vis de meacutelange charger les produits dans lordre suivant - Produits fibreux (en balle entiegravere ou en vrac) - Concentreacutes et mineacuteraux - Ensilage
PRUDENCE
Lors du chargement agrave partir dun quai ou dune plateforme sureacuteleveacutes prendre les dispositions (garde-fou rambarde ) pour eacuteviter les chutes dans la machine
PRUDENCE
Lors des manœuvres de chargement agrave laide dun chargeur ou dun teacutelescopique veacuterifier quun contact accidentel avec une ligne eacutelectrique ne peut avoir lieu
Nota Les rations agrave fort pourcentage en fibre occupentun volume important
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-3
5
512 Pour un meacutelange fibreux (Exemple paille +enrubanneacute) proceacuteder de la maniegravere suivante
o Vitesse de meacutelange 38 min-1
o Rentrer les contre-couteaux dans la caisse
o Charger la premiegravere balle (toujours charger le
produit le plus leacuteger en premier exemple paille)
o Attendre quelques minutes
o Sortir les contre-couteaux de la caisse pour que
le produit reste au fond du bol
o Charger la deuxiegraveme balle cette balle doit ecirctre
deacutemecircleacutee en quelques minutes
o Rentrer les contre-couteaux dans la caisse
o Attendre un meacutelange homogegravene
10
PRUDENCE
Ne jamais monter sur la machine ou entrer agrave linteacuterieur de la caisse lorsque la machine fonctionne
Mise en route Meacutelange
5-4 MdT-Remorque-V01ed1
5
513 Pour un meacutelange de type laitier (Exemple foin farines ensilage dherbe et ou maiumls) proceacuteder de la maniegravere suivante
o Vitesse de meacutelange 38 trmin
o Rentrer les contre-couteaux dans la
caisse
o Charger la fibre
o Attendre quelques minutes
o Sortir les contre-couteaux de la
caisse pour que le produit reste au
fond du bol
o Charger les farines
o Charger lensilage dherbe et ou
lensilage de maiumls
o Attendre un meacutelange homogegravene
ATTENTION
A chaque changement de vitesse attendre que les vis ne tournent plus et repasser obligatoirement par le N
ATTENTION
Attention aux angles de travail de la transmission Leacutequipement facultatif transmission homocineacutetique est adapteacutee pour les opeacuterations de meacutelange pendant les deacuteplacements
ATTENTION
Apregraves un transport routier avec une cuve pleine dun meacutelange type laitier redeacutemarrer en vitesse lente position tortue 20 min-1
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-5
5
514 Distribution Tapis avant et trappe arriegravere
o Embrayer la prise de force du tracteur
o Mettre en route lrsquohydraulique du tracteur
et lrsquoamener agrave son reacutegime nominal
(machine sans groupe hydraulique)
o Rentrer les contre-couteaux dans la
caisse
o Ouvrir la trappe et mettre en route le
tapis
o Le reacuteglage du deacutebit du produit est
obtenu
Par le reacutegime moteur du tracteur (qui
deacutetermine la vitesse de rotation de la
prise de force et le deacutebit
hydraulique)
Par la vitesse drsquoavancement du
tracteur
Par lrsquoouverture de la trappe
Par la vitesse de rotation de la vis (38
min-1 en distribution)
o En fin de distribution fermer la trappe
et arrecircter le tapis de distribution
o Arrecircter lrsquohydraulique du tracteur
o Deacutebrayer la prise de force du tracteur et
couper le moteur
PRUDENCE
Veacuterifier le bon eacutetat de la bavette de seacutecuriteacute du tapis de distribution
Mise en route Boitier de peseacute
5-6 MdT-Remorque-V01ed1
5
52 Boitier de peseacute
521 Simple Feed
Le boitier SIMPLE FEED est le plus courant sur les machines RMH Elle srsquoutilise
o En poids cumuleacute o En programmation 8 ingreacutedients
Pesage cumuleacute il consiste agrave additionner les ingreacutedients Valide sur lrsquoensemble des boitiers RMH
Pesage programmeacute 8 ingreacutedients enregistrable (poids par seuil) Controcircler le code 54 (voir chapitre IV page 4-17)
Fig 1
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-7
5
522 Perfect Feed
Le boiter Perfect Feed permet drsquoenregistrer des rations par nombre de becirctes
o 50 rations o 30 ingreacutedients o 1 lot par ration
Pesage cumuleacute
Fig 2
Mise en route Boitier de peseacute
5-8 MdT-Remorque-V01ed1
5
Pesage par becircte
Fig 3
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-9
5
523 Menu
Le boiter MENU permet drsquoenregistrer des rations par nombre de becirctes
o 18 rations o 12 ingreacutedients o 6 lots par ration
Pesage cumuleacute
Fig 4
Mise en route Boitier de peseacute
5-10 MdT-Remorque-V01ed1
5
Pesage par becircte
Fig 5
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-11
5
524 Feed Navigator
Le boiter Feed Navigator permet drsquoenregistrer des rations par nombre de becirctes
o 100 rations o 100 ingreacutedientslots o Enregistrement des donneacutees
Pesage cumuleacute
Fig 6
Mise en route Boitier de peseacute
5-12 MdT-Remorque-V01ed1
5
Pesage par becircte
Fig 7
Donneacutees techniques amp maintenances
SOMMAIRE
MdT-remorque-V01ed1 6-1
6
Chapitre 6 Donneacutees techniques amp maintenances
SOMMAIRE
61 Geacuteneacuteraliteacutes 6-2
62 Scheacutema eacutelectrique 6-3
621 Commande standard 6-3
622 Commande simultaneacute 6-4
623 Eacuteclairage feux 6-6
63 Scheacutema hydraulique 6-7
631 Plan hydraulique 6-7
632 Situations des eacuteleacutements sur la machine 6-8
64 Entretien vidange 6-9
641 Tableau des peacuteriodiciteacutes 6-9
642 Vitesse de vitesse 20 40 TRmin 6-9
643 Boitier renvoi drsquoangle 6-10
644 Graissage cardan 6-11
65 Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement 6-12
651 Remplacement du tapis 6-12
652 Tension du tapis 6-13
Donneacutees techniques amp maintenances Geacuteneacuteraliteacutes
6-2 MdT-remorque-V01ed1
6
61 Geacuteneacuteraliteacutes Preacutecautions de seacutecuriteacute
Lisez le manuel avant toute reacutevision
Aucune reacutevision nettoyage ou autre opeacuteration ne doivent ecirctre effectueacutes avec le moteur en marche ou avec la cleacute de contact se trouvant encore dans le contacteur de deacutemarrage dans la cabine Avant toute opeacuteration de ce type
o le moteur doit ecirctre arrecircteacute
o la cleacute de contact doit ecirctre retireacutee
o la batterie doit ecirctre deacutebrancheacutee
Prudence courant eacutelectrique ou pression hydraulique Lire les instructions de seacutecuriteacute avant lrsquoentretien
PN 00 6300 120
Prudence ndash Piegraveces en mouvement Empecircchez les gens de peacuteneacutetrer dans la zone de travail
PN 00 6300 560 GB 561 F 562 D
Donneacutees techniques amp maintenances
Scheacutema eacutelectrique
MdT-remorque-V01ed1 6-3
6
62 Scheacutema eacutelectrique
621 Commande standard
Fig 1
Donneacutees techniques amp maintenances Scheacutema eacutelectrique
6-4 MdT-remorque-V01ed1
6
622 Commande simultaneacute
SW1 Interrupteur tapis de deacutecharge
SW2 Seacutelecteur gauchesimultaneacutedroite
SW3 Interrupteur drsquoouverture de porte
T1 Temporisateur
P-1 Potentiomegravetre de temps gauche
P-2 Potentiomegravetre de temps droit
RL-1 Relai de commande de tapis
RL-2 Relai de commande de tapis
SV1 Eacutelectrovanne de tapis de deacutechargement
SV2 Eacutelectrovanne de tapis de deacutechargement
SV3 Eacutelectrovanne drsquoouverture porte
SV4 Eacutelectrovanne de fermeture porte
Fig 2
Donneacutees techniques amp maintenances
Scheacutema eacutelectrique
MdT-remorque-V01ed1 6-5
6
Fig 3
Donneacutees techniques amp maintenances Scheacutema eacutelectrique
6-6 MdT-remorque-V01ed1
6
623 Eacuteclairage feux
Fig 4
Ptr Faisceau tracteur Avec la machine un faisceau est fourni (prise remorque avec15m de cacircble)
Alim Alimentation machine Il peut ecirctre brancheacute sur les feux de remorque si les vielleuses sont allumeacutees
com Commande cabine
Fx Prise eacuteclairage de signalisation
Ftrac Fusible pour faisceau tracteur 15 Amp
Fig 5
Donneacutees techniques amp maintenances
Scheacutema hydraulique
MdT-remorque-V01ed1 6-7
6
63 Scheacutema hydraulique
631 Plan hydraulique
ST1 Circuit deacutechargement
ST2 Circuit porte de deacutecharge
OPT Option (contre-couteaux tapis relevable)
SV1-2 Eacutelectrovanne tapis de deacutechargement
SV3-4 Eacutelectrovanne porte de deacutechargement
SV5-6 Eacutelectrovanne (option)
SV7-8 Eacutelectrovanne (option)
Fig 6
Donneacutees techniques amp maintenances Scheacutema hydraulique
6-8 MdT-remorque-V01ed1
6
632 Situations des eacuteleacutements sur la machine
P Coupleur de pression
F Coupeur de frein
R Coupleur retour Ideacuteal retour libre
C Clapet anti-retour Seacutecuriteacute en cas de deacutefaut de branchement
Fig 7
Sen Boitier cacircbles pesons
Fig 8
Press Clapet de pression
SV1-2 Eacutelectrovanne tapis de deacutechargement
SV3-4 Eacutelectrovanne porte de deacutechargement
Exemple option
Tapis relevable Contre-couteau Tapis deacuteplaccedilable
Donneacutees techniques amp maintenances
Entretien vidange
MdT-remorque-V01ed1 6-9
6
64 Entretien vidange
641 Tableau des peacuteriodiciteacutes
Apregraves 50 h Apregraves 250h Apregraves 500 h
graissage
Graissage machine
Vidange
Boitier de vitesse
Boitier de meacutelange
Entretien
Niveau boitier
-vitesse
-meacutelange
Controcircle
Pression pneumatiques
Serrage des diffeacuterents eacuteleacutements
(goujon sabres vis de meacutelangehellip)
642 Vitesse de vitesse 20 40 TRmin
Vidange
-Enlever le bouchon de remplissage (1) (cleacute
de 24)
-Positionner un reacutecipient en dessous du
boicirctier
-Enlever le bouchon de vidange (2) Cleacute de 13
Fig 9
Remplissage
-Replacer le bouchon de vidange (2)
-Enlever le bouchon de niveau (3) Cleacute de 22
-Remplir le boicirctier avec un entonnoir par
lorifice
supeacuterieur du vase dexpansion
-Le niveau est correct quand lhuile coule par
lorifice de niveau
-Replacer le bouchon de niveau (3)
-Replacer le bouchon de remplissage (1)
-Quantiteacute environ 10 Litres
Donneacutees techniques amp maintenances Entretien vidange
6-10 MdT-remorque-V01ed1
6
643 Boitier renvoi drsquoangle Vidange Le bouchon de vidange du boicirctier renvoi
dangle est accessible en dessous de la
machine
Positionner un reacutecipient en dessous du
boicirctier
Enlever le flexible (2) de la partie
infeacuterieure du boicirctier renvoi dangle
Attendre leacutecoulement total de lhuile
Remonter le flexible (2)
Fig 10
Remplissage avec une pompe
Deacutebrancher les 2 tuyaux (1) (2) reliant le
boicirctier au vase dexpansion (3)
Avec une pompe agrave huile (4) envoyer
lhuile dans le tuyau (2)
laquo pas plus 1 bar raquo qui est relieacute en bas du renvoi dangle (5)
jusquagrave ce que lhuile coule par lautre
tuyau (1)
- Brancher les flexibles
- Le flexible en bas du renvoi dangle va en
bas du reacuteservoir
- Le flexible en haut du renvoi dangle va
en haut du reacuteservoir
Faire lappoint dans le reacuteservoir afin
darriver au niveau
Contenu environs 25 litres
Donneacutees techniques amp maintenances
Entretien vidange
MdT-remorque-V01ed1 6-11
6
644 Graissage cardan
- Deacutecrocher le protecteur (1)
- Faire reculer le protecteur (2)
- Graisser la transmission
- Remonter le protecteur (3)
- Tourner le protecteur pour le
caler (4)
- Pousser avec force pour
assembler (5)
- Veacuterifier que le protecteur est
assembleacute (6)
Lire et respecter les
prescriptions contenues
dans la notice dinstructions
livreacutee avec
larbre de transmission agrave
cardans
Fig 11
Donneacutees techniques amp maintenances Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
6-12 MdT-remorque-V01ed1
6
65 Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
651 Remplacement du tapis
Deacutepose du tapis
degReculer le racleur (A)
degDesserrer les vis (B) agrave lrsquoaide drsquoune cleacute
de 19
degRentrer lrsquoensemble vers lrsquoensemble de
la machine (flegraveche) afin de deacutecouvrir
lrsquoorifice (C)
degSortir le jonc (F)
degOcircter le tapis de deacutechargement
Repose tapis
degPasser le tapis neuf
degMettre le jonc neuf via lrsquoorifice (C)
deg Agrafer le tapis agrave lrsquoaide drsquoune pince
(E)
degCouper et plier la fin du jonc (D)
Fig 12
Donneacutees techniques amp maintenances
Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
MdT-remorque-V01ed1 6-13
6
652 Tension du tapis
H
Cote de tension lt 10 mm Elle se mesure entre le chacircssis du tapis de
deacutechargement et la bande
A
Tension de reacuteglage Tendre le tapis jusquagrave la cote H mettre les
tiges fileteacutes agrave lrsquoidentique Puis veacuterifier
lrsquoalignement du tapis ALL
B
Reacuteglage rouleau drsquoentrainement Attention utiliser uniquement lors de
lrsquoalignement de la bande
ALL Alignement bande sur le corps du
tapis
Fig 13
Donneacutees techniques amp maintenances Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
6-14 MdT-remorque-V01ed1
6
Fonction Pailleuse
Utilisation du systegraveme paillage
Mdt-Remorque-V01ed1 7-1
7
Chapitre 7 Fonction Pailleuse
SOMMAIRE
71 Utilisation du systegraveme paillage 7-2
72 Donneacutees techniques 7-3
73 Bourrage sur la turbine 7-4
Fonction Pailleuse Utilisation du systegraveme paillage
7-2 Mdt-Remorque-V01ed1
7
71 Utilisation du systegraveme paillage 1 Activer deuxiegraveme vitesse de meacutelange srsquoassurer de sa bonne position indicateur
visuel 2 Embrayer le systegraveme 540 Trmin reacutegime moteur 1700 Trmin 3 Deacutemecircler la botte afin que le noyau nrsquoapparaisse plus 4 Mettre le tracteur au ralenti 5 Srsquoassurer que la porte de la pailleuse soit bien fermeacute controcircler avec le voyant
sur le boitier de commande 6 Activer la pailleuse (interrupteur vert) laisser un deacutelai de 20 second 7 Mettre le reacutegime moteur agrave 1800 trmin 8 Ouverture porte frontale en pleine ouverture 9 Reacutealiser le paillage 10 Fermer la porte frontale 11 Appuyer sur lrsquoarrecirct de paillage (interrupteur rouge)
11 a chuter le reacutegime au ralenti 11 b Le systegraveme va se deacutesactiver 11 c Arrecirct de la prise de force
Fonction Pailleuse
Donneacutees techniques
Mdt-Remorque-V01ed1 7-3
7
72 Donneacutees techniques
A Boitier de jonction systegraveme de peseacute
B Boitier eacutelectrique systegraveme machine
C Boitier drsquoentrainement pailleuse
D Ensemble eacutelectrovanne
E Boitier deuxiegraveme vitesse de meacutelange
F Veacuterin de tension pour paillage
G Veacuterin deuxiegraveme vitesse de meacutelange
I Galet tendeur
J Vis de buteacutee de tension de courroie
Deacutesignation Courroie
1250SPB
Fig 1
Fonction Pailleuse Bourrage sur la turbine
7-4 Mdt-Remorque-V01ed1
7
73 Bourrage sur la turbine - En cas de bourrage
-Avant toute opeacuteration de deacutebourrage
bull Deacutebrayer la prise de force du tracteur
bull Arrecircter le moteur du tracteur retirer la cleacute de
contact et attendre larrecirct complet de toutes
les piegraveces en mouvement
bull Deacutesaccoupler la prise de force
- Vous pouvez acceacuteder agrave linteacuterieur de la
turbine gracircce agrave une trappe situeacutee sur la partie
gauche de la machine
Une mise en mouvement manuelle du
plateau de turbine compte tenu de linertie
importante de ce systegraveme peut entraicircner
des risques seacutevegraveres de sectionnement dun
doigt par une pacircle
Fig 2
Chapitre 8Notes
ZA la Morandais 35190 TINTENIAC
Teacutel 02 23 22 54 99
Fax 02 23 22 50 58
E-mail savrmhfrancecom
Site wwwrmhmixercom
- MdT-Remorque-V01ed1_Ch0
- MdT-remorque-V01ed1_Ch1
-
- Chapitre 1 Identification Machine
-
- 11 Simple vis
- 12 Double vissimple essieu
- 13 Double visDouble essieu
- 14 Triple Vis
- 15 Plaque constructeur
-
- 151 Localisation
- 152 Deacutetails plaque
-
- 16 Eacutequipements facultatifs
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch2
-
- Chapitre 2 Seacutecuriteacute
-
- 21 Consigne de seacutecuriteacute
- 22 Analyse des facteurs de risque
-
- 221 Arbres de transmission agrave cardans
- 222 Cuve de meacutelange
- 223 Systegraveme de deacutechargement
- 224 Reacutevision de la meacutelangeuse
-
- 23 Autocollants davertissement de seacutecuriteacute
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch3
-
- Chapitre 3 Description Technique
-
- 31 Gamme RMH
-
- 311 Gamme Mixell E
- 312 Gamme Mixell (simple vis)
- 313 Gamme Mixell (double vis)
- 314 Gamme Mixell (triple vis)
-
- 32 Chacircssis
-
- 321 Simple Vis
- 322 Double vis simple essieu
- 323 Double Vis Double Essieux
- 324 Triple Vis
-
- 33 Transmissions
-
- 331 Prise de force
-
- 34 Type amp Rapport de reacuteduction
-
- 341 Tableau des vitesses de vis de meacutelange par type
- 342 Boitier vitesse Gamme E
- 343 Boitier vitesse gamme Mixell
- 344 Reacuteducteur de meacutelange (90 )
-
- 35 Nombres sabres machine
-
- 351 Simple Vis
- 352 Double vis
- 353 Triple Vis
-
- MdT-Remorque-V01ed1_Ch4
-
- Chapitre 4 Conseilpreacuteparation machine
-
- 41 Geacuteneacuteraliteacutes
-
- 411 ANALYSE DES FACTEURS DE RISQUES
- 412 Courrier avant livraison
- 413 Reacuteception machine
-
- 42 Lrsquointeacuterecirct drsquoune preacuteparation
- 43 Fiche Preacuteparation
- 44 Attelage et reacuteglage
-
- 441 Arbre de transmission
- 442 Œil drsquoattelage
- 443 Branchement hydraulique
- 444 Branchement eacutelectrique
- 445 Reacuteglage tension de tapis de deacutechargement
- 446 Serrage roue
- 447 Couple serrage geacuteneacuterale
- 448 Pression pneumatique
-
- 45 Calibration peseuse
-
- 451 Les Produits
- 452 Ifentification
- 453 Parameacutetrage Peseuse
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch5
-
- Chapitre 5 Mise en route
-
- 51 Meacutelange
-
- 511 Preacuteparation
- 512 Pour un meacutelange fibreux
- 513 Pour un meacutelange de type laitier
- 514 Distribution
-
- 52 Boitier de peseacute
-
- 521 Simple Feed
- 522 Perfect Feed
- 523 Menu
- 524 Feed Navigator
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch6
-
- Chapitre 6 Donneacutees techniques amp maintenances
-
- 61 Geacuteneacuteraliteacutes
- 62 Scheacutema eacutelectrique
-
- 621 Commande standard
- 622 Commande simultaneacute
- 623 Eacuteclairage feux
-
- 63 Scheacutema hydraulique
-
- 631 Plan hydraulique
- 632 Situations des eacuteleacutements sur la machine
-
- 64 Entretien vidange
-
- 641 Tableau des peacuteriodiciteacutes
- 642 Vitesse de vitesse 20 40 TRmin
- 643 Boitier renvoi drsquoangle
- 644 Graissage cardan
-
- 65 Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
-
- 651 Remplacement du tapis
- 652 Tension du tapis
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch7 new
-
- Chapitre 7 Fonction Pailleuse
-
- 71 Utilisation du systegraveme paillage
- 72 Donneacutees techniques
- 73 Bourrage sur la turbine
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch8
-
- Chapitre 8 Notes
- Teacutel 02 23 22 54 99
- Fax 02 23 22 50 58
-
Conseilpreacuteparation machine
Lrsquointeacuterecirct drsquoune preacuteparation
MdT-Remorque-V01ed1 4-5
4
42 Lrsquointeacuterecirct drsquoune preacuteparation Avant toute mise en route les machines doivent ecirctre au preacutealable preacutepareacutees agrave lrsquoatelier Le but est de controcircler le bon fonctionnement de la machine (A savoir agrave la sortie drsquousine les machines RMH reacutealisent 4 semaines de bateaux et 1 semaine de transport routier) Une bonne preacuteparation permet daccroicirctre la longeacuteviteacute en service de la machine et garantie drsquoune satisfaction client
o Graissage o Niveau drsquohuile o Installation tracteur o Serrage essieuchacircssis o Reacuteglage o Programmation peseuse
Conseilpreacuteparation machine Fiche Preacuteparation
4-6 MdT-Remorque-V01ed1
4
43 Fiche Preacuteparation
Conseilpreacuteparation machine
Fiche Preacuteparation
MdT-Remorque-V01ed1 4-7
4
Conseilpreacuteparation machine Fiche Preacuteparation
4-8 MdT-Remorque-V01ed1
4
Conseilpreacuteparation machine
Fiche Preacuteparation
MdT-Remorque-V01ed1 4-9
4
Conseilpreacuteparation machine Fiche Preacuteparation
4-10 MdT-Remorque-V01ed1
4
Conseilpreacuteparation machine
Attelage et reacuteglage
MdT-Remorque-V01ed1 4-11
4
44 Attelage et reacuteglage
441 Arbre de transmission Respecter les reacuteglages de larbre de transmission agrave cardans pour eacuteviter toute deacuteteacuterioration preacutematureacutee
Fig 1
Seacuteparer les demi-transmissions agrave cardans et les accoupler sur larbre reacutecepteur de la machine et la prise de force du tracteur Veacuterifier la longueur de larbre de transmission agrave cardans - Veacuterifier le recouvrement maximum lorsque la machine est en position de transport et le tracteur braqueacute au maximum par rapport agrave la machine - Lors de la compression maximum les tubes ne doivent pas buter contre les macircchoires Une course de seacutecuriteacute (L) minimum de 25 mm (1rsquorsquo) doit subsister - Lors de lallongement maximum le recouvrement des
tubes ne doit pas ecirctre infeacuterieur agrave 250 mm (10rsquorsquo)
Fig 2
Si la course de seacutecuriteacute nest pas respecteacutee bull Deacuteterminer la longueur (H) agrave couper lorsque la transmission est en position de recouvrement maximum bull Raccourcir les protecteurs et les tubes dune mecircme longueur bull Chanfreiner et nettoyer les tubes
bull Enduire de graisse linteacuterieur du tube exteacuterieur
Fig 3
Larbre de transmission agrave cardans ne doit pas travailler
suivant un angle X supeacuterieur
agrave 25degsi cardan simple
agrave80deg si cardan double
Fig 4
Conseilpreacuteparation machine Attelage et reacuteglage
4-12 MdT-Remorque-V01ed1
4
442 Œil drsquoattelage
Lors de lrsquoattelage de la machine au tracteur il y a 6 possibiliteacutes
- Le chacircssis est doteacute de 6 perccedilages (B) pour une hauteur deacutefini
- Lrsquoanneau tournant (A) peut ecirctre fixeacute en deux positions Trou en Haut Trou en bas
Fig 5
443 Branchement hydraulique
P Coupleur de pression
F Coupeur de frein
R Coupleur retour Ideacuteal retour libre
C Clapet anti-retour Seacutecuriteacute en cas de deacutefaut de branchement
Fig 6
444 Branchement eacutelectrique
Ptr Faisceau tracteur Avec la machine un faisceau est fourni (prise remorque avec15m de cacircble)
Alim Alimentation machine Il peut ecirctre brancheacute sur les feux de remorque si les vielleuses sont allumeacutees
com Commande cabine
Fx Prise eacuteclairage de signalisation
Ftrac Fusible pour faisceau tracteur 15 Amp
Fig 7
Conseilpreacuteparation machine
Attelage et reacuteglage
MdT-Remorque-V01ed1 4-13
4
445 Reacuteglage tension de tapis de deacutechargement
H Cote de tension lt 10 mm Elle se mesure entre le chacircssis du tapis de deacutechargement et la bande
A
Tension de reacuteglage Tendre le tapis jusquagrave la cote H mettre les tiges fileteacutes agrave lrsquoidentique Puis veacuterifier lrsquoalignement du tapis ALL
B Reacuteglage rouleau drsquoentrainement Attention utiliser uniquement lors de lrsquoalignement de la bande
ALL Alignement bande sur le corps du tapis
Fig 8
Conseilpreacuteparation machine Attelage et reacuteglage
4-14 MdT-Remorque-V01ed1
4
446 Serrage roue
447 Couple serrage geacuteneacuterale
Conseilpreacuteparation machine
Attelage et reacuteglage
MdT-Remorque-V01ed1 4-15
4
448 Pression pneumatique Remorques mono vis ndash simple essieu
Type de remorques Roues Plis Capaciteacute en charge Dimensions Rayons
sous charge
Mixell 8 m3 1075153 22 3500 kg agrave 69 bars 760263 343
Mixell Seacuterie E 10 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Mixell Seacuterie E 12 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Mixell Seacuterie E 14 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Mixell 16 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Remorques double vis ndash simple essieu
Type de remorques Roues Plis Capaciteacute
en charge Dimensions
Rayons
sous charge
Mixell 16 m3 44516520 28 6500 kg agrave 8 bars 1075x385 484
Mixell 18 m3 44516520 28 6500 kg agrave 8 bars 1075x385 484
Mixell 20-22-24m3 44516520 28 6500 kg agrave 8 bars 1075x385 484
Remorques double vis ndash double essieu
Type de remorques Roues Plis Capaciteacute
en charge Dimensions
Rayons
sous charge
Mixell 18 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Mixell 20 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Mixell 22 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Mixell 24 m3 2812515 24 5700 kg agrave 8 bars 705x305 325
Mixell 26 m3 2812515 24 5700 kg agrave 8 bars 705x305 325
Mixell 30 m3 2812515 24 5700 kg agrave 8 bars 705x305 325
Remorques double vis ndash essieu tandem + suiveur
Type de remorques Roues Plis Capaciteacute
en charge Dimensions
Rayons
sous charge
Mixell 20 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell 22 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell 24 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell 26 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell 30 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell Trio 30 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell Trio 35 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell Trio 40 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell Trio 45 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Conseilpreacuteparation machine Calibration peseuse
4-16 MdT-Remorque-V01ed1
4
45 Calibration peseuse
451 Les Produits
Dans la gamme RMH quatre indicateurs de poids sont disponibles
Simple Feed 21 8 ingreacutedients enregistrables
Perfect Feed 21 Programmations de 50 rations 30
ingreacutedients
Menu Programmations 18 rations 12 ingreacutedients
6 lots de deacutechargement
Feed navigator programmations de 100 rations et
ingreacutedients reacutecupeacuteration des donneacutes drsquoalimentations
sur PC
452 Ifentification
Sur cette plaque on retrouve le type exact de la peseuse ainsi que ses options
SIML21LH type de la peseuse laquo simple feed 21 dans cette exemple raquo
RTD option pour prise drsquoinformation (ordinateur Cuma reacutepeacutetiteur de peseacute)
RX4 teacuteleacutecommande sans fils permettant de Controller lrsquoindicateur agrave distance 100 megravetre aux alentours
Conseilpreacuteparation machine
Calibration peseuse
MdT-Remorque-V01ed1 4-17
4
453 Parameacutetrage Peseuse Pour entrer dans les paramegravetres il faut eacuteteindre la peseuse
Appuyer sur les flegraveches + amp- Allume la peseuse (ON OFF) tout en maintenant les flegraveches +amp-
Lrsquoeacutecran affiche laquo SETUP raquo puis la liste des codes
-Le deacutefilement des codes srsquoexeacutecute via les touches +amp-
-pour entrer dans le code appuyer sur OK
-pour revenir agrave la liste des codes appuyer sur MENU
Les Principaux codes
Code12 TEST diagnostique
Ce code permet de Controller lrsquoaffiche de a peseuse ainsi que les touches du clavier o Test 1 eacutecran (diode drsquoaffichage) o Test 2 lecture direct des pesons o Test 3 Clavier (sur modegravele 21) o Test 4 Clavier (sur modegravele XL)
Code 34 Calibrage par nombres peson
o Code 1 3 pesons (mono vis) o Code 2 4 pesons (double vis) o Code 3 6 pesons (triple vis)
Code 36 Calibrage du systegraveme avec correction
Code 50 Reacutesolution de lrsquoaffichage
Graduations 1 2 5 10 100 kg
AutA de 5 en 5 jusqursquoau dernier 50 kg puis de 1 en 1
AutBde 5 en 5 jusqursquoau dernier 50 kg puis de 2 en 2
Code 54 nombres maximum drsquoingreacutedient Code 60 message drsquoaccueil
Code 62 seacutelections langues Code 82 Choix touches teacuteleacutecommandes
Choisir drsquoabord le numeacutero de la touche de la teacuteleacutecommande
T1 bas droite T2 haut gauche T3 bas gauche T4 haut droite
Choisir le code de la fonction associeacute
- Sur Simple feed Flegraveche haut 1 Aide 2 tare 3 Menu 4 Zero 5 Nettotal 6 Block 7 Set 8 Flegraveche bas 9 OK 10
- Menuperfect feed navigator Prog 1 Recipe 2 Ingr 3Animal4DMI52FN6Flegraveche haut78 Menu9 Tare10Zero11NetTotal 12Block 13ID14 Double fleche15Flegraveche bas16 Clear17 OK18
Conseilpreacuteparation machine Calibration peseuse
4-18 MdT-Remorque-V01ed1
4
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-1
5
Chapitre 5 Mise en route
SOMMAIRE
51 Meacutelange 5-2
511 Preacuteparation 5-2
512 Pour un meacutelange fibreux 5-3
513 Pour un meacutelange de type laitier 5-4
514 Distribution 5-5
52 Boitier de peseacute 5-6
521 Simple Feed 5-6
522 Perfect Feed 5-7
523 Menu 5-9
524 Feed Navigator 5-11
Mise en route Meacutelange
5-2 MdT-Remorque-V01ed1
5
51 Meacutelange
511 Preacuteparation La machine se charge uniquement par le dessus Pour le chargement utiliser un chargeur frontal un chargeur teacutelescopique ou tout autre moyen de manutention Attention agrave ne pas accrocher les bords de la caisse lors des opeacuterations de chargement Pour obtenir un bon meacutelange et faciliter le travail de la vis de meacutelange charger les produits dans lordre suivant - Produits fibreux (en balle entiegravere ou en vrac) - Concentreacutes et mineacuteraux - Ensilage
PRUDENCE
Lors du chargement agrave partir dun quai ou dune plateforme sureacuteleveacutes prendre les dispositions (garde-fou rambarde ) pour eacuteviter les chutes dans la machine
PRUDENCE
Lors des manœuvres de chargement agrave laide dun chargeur ou dun teacutelescopique veacuterifier quun contact accidentel avec une ligne eacutelectrique ne peut avoir lieu
Nota Les rations agrave fort pourcentage en fibre occupentun volume important
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-3
5
512 Pour un meacutelange fibreux (Exemple paille +enrubanneacute) proceacuteder de la maniegravere suivante
o Vitesse de meacutelange 38 min-1
o Rentrer les contre-couteaux dans la caisse
o Charger la premiegravere balle (toujours charger le
produit le plus leacuteger en premier exemple paille)
o Attendre quelques minutes
o Sortir les contre-couteaux de la caisse pour que
le produit reste au fond du bol
o Charger la deuxiegraveme balle cette balle doit ecirctre
deacutemecircleacutee en quelques minutes
o Rentrer les contre-couteaux dans la caisse
o Attendre un meacutelange homogegravene
10
PRUDENCE
Ne jamais monter sur la machine ou entrer agrave linteacuterieur de la caisse lorsque la machine fonctionne
Mise en route Meacutelange
5-4 MdT-Remorque-V01ed1
5
513 Pour un meacutelange de type laitier (Exemple foin farines ensilage dherbe et ou maiumls) proceacuteder de la maniegravere suivante
o Vitesse de meacutelange 38 trmin
o Rentrer les contre-couteaux dans la
caisse
o Charger la fibre
o Attendre quelques minutes
o Sortir les contre-couteaux de la
caisse pour que le produit reste au
fond du bol
o Charger les farines
o Charger lensilage dherbe et ou
lensilage de maiumls
o Attendre un meacutelange homogegravene
ATTENTION
A chaque changement de vitesse attendre que les vis ne tournent plus et repasser obligatoirement par le N
ATTENTION
Attention aux angles de travail de la transmission Leacutequipement facultatif transmission homocineacutetique est adapteacutee pour les opeacuterations de meacutelange pendant les deacuteplacements
ATTENTION
Apregraves un transport routier avec une cuve pleine dun meacutelange type laitier redeacutemarrer en vitesse lente position tortue 20 min-1
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-5
5
514 Distribution Tapis avant et trappe arriegravere
o Embrayer la prise de force du tracteur
o Mettre en route lrsquohydraulique du tracteur
et lrsquoamener agrave son reacutegime nominal
(machine sans groupe hydraulique)
o Rentrer les contre-couteaux dans la
caisse
o Ouvrir la trappe et mettre en route le
tapis
o Le reacuteglage du deacutebit du produit est
obtenu
Par le reacutegime moteur du tracteur (qui
deacutetermine la vitesse de rotation de la
prise de force et le deacutebit
hydraulique)
Par la vitesse drsquoavancement du
tracteur
Par lrsquoouverture de la trappe
Par la vitesse de rotation de la vis (38
min-1 en distribution)
o En fin de distribution fermer la trappe
et arrecircter le tapis de distribution
o Arrecircter lrsquohydraulique du tracteur
o Deacutebrayer la prise de force du tracteur et
couper le moteur
PRUDENCE
Veacuterifier le bon eacutetat de la bavette de seacutecuriteacute du tapis de distribution
Mise en route Boitier de peseacute
5-6 MdT-Remorque-V01ed1
5
52 Boitier de peseacute
521 Simple Feed
Le boitier SIMPLE FEED est le plus courant sur les machines RMH Elle srsquoutilise
o En poids cumuleacute o En programmation 8 ingreacutedients
Pesage cumuleacute il consiste agrave additionner les ingreacutedients Valide sur lrsquoensemble des boitiers RMH
Pesage programmeacute 8 ingreacutedients enregistrable (poids par seuil) Controcircler le code 54 (voir chapitre IV page 4-17)
Fig 1
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-7
5
522 Perfect Feed
Le boiter Perfect Feed permet drsquoenregistrer des rations par nombre de becirctes
o 50 rations o 30 ingreacutedients o 1 lot par ration
Pesage cumuleacute
Fig 2
Mise en route Boitier de peseacute
5-8 MdT-Remorque-V01ed1
5
Pesage par becircte
Fig 3
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-9
5
523 Menu
Le boiter MENU permet drsquoenregistrer des rations par nombre de becirctes
o 18 rations o 12 ingreacutedients o 6 lots par ration
Pesage cumuleacute
Fig 4
Mise en route Boitier de peseacute
5-10 MdT-Remorque-V01ed1
5
Pesage par becircte
Fig 5
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-11
5
524 Feed Navigator
Le boiter Feed Navigator permet drsquoenregistrer des rations par nombre de becirctes
o 100 rations o 100 ingreacutedientslots o Enregistrement des donneacutees
Pesage cumuleacute
Fig 6
Mise en route Boitier de peseacute
5-12 MdT-Remorque-V01ed1
5
Pesage par becircte
Fig 7
Donneacutees techniques amp maintenances
SOMMAIRE
MdT-remorque-V01ed1 6-1
6
Chapitre 6 Donneacutees techniques amp maintenances
SOMMAIRE
61 Geacuteneacuteraliteacutes 6-2
62 Scheacutema eacutelectrique 6-3
621 Commande standard 6-3
622 Commande simultaneacute 6-4
623 Eacuteclairage feux 6-6
63 Scheacutema hydraulique 6-7
631 Plan hydraulique 6-7
632 Situations des eacuteleacutements sur la machine 6-8
64 Entretien vidange 6-9
641 Tableau des peacuteriodiciteacutes 6-9
642 Vitesse de vitesse 20 40 TRmin 6-9
643 Boitier renvoi drsquoangle 6-10
644 Graissage cardan 6-11
65 Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement 6-12
651 Remplacement du tapis 6-12
652 Tension du tapis 6-13
Donneacutees techniques amp maintenances Geacuteneacuteraliteacutes
6-2 MdT-remorque-V01ed1
6
61 Geacuteneacuteraliteacutes Preacutecautions de seacutecuriteacute
Lisez le manuel avant toute reacutevision
Aucune reacutevision nettoyage ou autre opeacuteration ne doivent ecirctre effectueacutes avec le moteur en marche ou avec la cleacute de contact se trouvant encore dans le contacteur de deacutemarrage dans la cabine Avant toute opeacuteration de ce type
o le moteur doit ecirctre arrecircteacute
o la cleacute de contact doit ecirctre retireacutee
o la batterie doit ecirctre deacutebrancheacutee
Prudence courant eacutelectrique ou pression hydraulique Lire les instructions de seacutecuriteacute avant lrsquoentretien
PN 00 6300 120
Prudence ndash Piegraveces en mouvement Empecircchez les gens de peacuteneacutetrer dans la zone de travail
PN 00 6300 560 GB 561 F 562 D
Donneacutees techniques amp maintenances
Scheacutema eacutelectrique
MdT-remorque-V01ed1 6-3
6
62 Scheacutema eacutelectrique
621 Commande standard
Fig 1
Donneacutees techniques amp maintenances Scheacutema eacutelectrique
6-4 MdT-remorque-V01ed1
6
622 Commande simultaneacute
SW1 Interrupteur tapis de deacutecharge
SW2 Seacutelecteur gauchesimultaneacutedroite
SW3 Interrupteur drsquoouverture de porte
T1 Temporisateur
P-1 Potentiomegravetre de temps gauche
P-2 Potentiomegravetre de temps droit
RL-1 Relai de commande de tapis
RL-2 Relai de commande de tapis
SV1 Eacutelectrovanne de tapis de deacutechargement
SV2 Eacutelectrovanne de tapis de deacutechargement
SV3 Eacutelectrovanne drsquoouverture porte
SV4 Eacutelectrovanne de fermeture porte
Fig 2
Donneacutees techniques amp maintenances
Scheacutema eacutelectrique
MdT-remorque-V01ed1 6-5
6
Fig 3
Donneacutees techniques amp maintenances Scheacutema eacutelectrique
6-6 MdT-remorque-V01ed1
6
623 Eacuteclairage feux
Fig 4
Ptr Faisceau tracteur Avec la machine un faisceau est fourni (prise remorque avec15m de cacircble)
Alim Alimentation machine Il peut ecirctre brancheacute sur les feux de remorque si les vielleuses sont allumeacutees
com Commande cabine
Fx Prise eacuteclairage de signalisation
Ftrac Fusible pour faisceau tracteur 15 Amp
Fig 5
Donneacutees techniques amp maintenances
Scheacutema hydraulique
MdT-remorque-V01ed1 6-7
6
63 Scheacutema hydraulique
631 Plan hydraulique
ST1 Circuit deacutechargement
ST2 Circuit porte de deacutecharge
OPT Option (contre-couteaux tapis relevable)
SV1-2 Eacutelectrovanne tapis de deacutechargement
SV3-4 Eacutelectrovanne porte de deacutechargement
SV5-6 Eacutelectrovanne (option)
SV7-8 Eacutelectrovanne (option)
Fig 6
Donneacutees techniques amp maintenances Scheacutema hydraulique
6-8 MdT-remorque-V01ed1
6
632 Situations des eacuteleacutements sur la machine
P Coupleur de pression
F Coupeur de frein
R Coupleur retour Ideacuteal retour libre
C Clapet anti-retour Seacutecuriteacute en cas de deacutefaut de branchement
Fig 7
Sen Boitier cacircbles pesons
Fig 8
Press Clapet de pression
SV1-2 Eacutelectrovanne tapis de deacutechargement
SV3-4 Eacutelectrovanne porte de deacutechargement
Exemple option
Tapis relevable Contre-couteau Tapis deacuteplaccedilable
Donneacutees techniques amp maintenances
Entretien vidange
MdT-remorque-V01ed1 6-9
6
64 Entretien vidange
641 Tableau des peacuteriodiciteacutes
Apregraves 50 h Apregraves 250h Apregraves 500 h
graissage
Graissage machine
Vidange
Boitier de vitesse
Boitier de meacutelange
Entretien
Niveau boitier
-vitesse
-meacutelange
Controcircle
Pression pneumatiques
Serrage des diffeacuterents eacuteleacutements
(goujon sabres vis de meacutelangehellip)
642 Vitesse de vitesse 20 40 TRmin
Vidange
-Enlever le bouchon de remplissage (1) (cleacute
de 24)
-Positionner un reacutecipient en dessous du
boicirctier
-Enlever le bouchon de vidange (2) Cleacute de 13
Fig 9
Remplissage
-Replacer le bouchon de vidange (2)
-Enlever le bouchon de niveau (3) Cleacute de 22
-Remplir le boicirctier avec un entonnoir par
lorifice
supeacuterieur du vase dexpansion
-Le niveau est correct quand lhuile coule par
lorifice de niveau
-Replacer le bouchon de niveau (3)
-Replacer le bouchon de remplissage (1)
-Quantiteacute environ 10 Litres
Donneacutees techniques amp maintenances Entretien vidange
6-10 MdT-remorque-V01ed1
6
643 Boitier renvoi drsquoangle Vidange Le bouchon de vidange du boicirctier renvoi
dangle est accessible en dessous de la
machine
Positionner un reacutecipient en dessous du
boicirctier
Enlever le flexible (2) de la partie
infeacuterieure du boicirctier renvoi dangle
Attendre leacutecoulement total de lhuile
Remonter le flexible (2)
Fig 10
Remplissage avec une pompe
Deacutebrancher les 2 tuyaux (1) (2) reliant le
boicirctier au vase dexpansion (3)
Avec une pompe agrave huile (4) envoyer
lhuile dans le tuyau (2)
laquo pas plus 1 bar raquo qui est relieacute en bas du renvoi dangle (5)
jusquagrave ce que lhuile coule par lautre
tuyau (1)
- Brancher les flexibles
- Le flexible en bas du renvoi dangle va en
bas du reacuteservoir
- Le flexible en haut du renvoi dangle va
en haut du reacuteservoir
Faire lappoint dans le reacuteservoir afin
darriver au niveau
Contenu environs 25 litres
Donneacutees techniques amp maintenances
Entretien vidange
MdT-remorque-V01ed1 6-11
6
644 Graissage cardan
- Deacutecrocher le protecteur (1)
- Faire reculer le protecteur (2)
- Graisser la transmission
- Remonter le protecteur (3)
- Tourner le protecteur pour le
caler (4)
- Pousser avec force pour
assembler (5)
- Veacuterifier que le protecteur est
assembleacute (6)
Lire et respecter les
prescriptions contenues
dans la notice dinstructions
livreacutee avec
larbre de transmission agrave
cardans
Fig 11
Donneacutees techniques amp maintenances Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
6-12 MdT-remorque-V01ed1
6
65 Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
651 Remplacement du tapis
Deacutepose du tapis
degReculer le racleur (A)
degDesserrer les vis (B) agrave lrsquoaide drsquoune cleacute
de 19
degRentrer lrsquoensemble vers lrsquoensemble de
la machine (flegraveche) afin de deacutecouvrir
lrsquoorifice (C)
degSortir le jonc (F)
degOcircter le tapis de deacutechargement
Repose tapis
degPasser le tapis neuf
degMettre le jonc neuf via lrsquoorifice (C)
deg Agrafer le tapis agrave lrsquoaide drsquoune pince
(E)
degCouper et plier la fin du jonc (D)
Fig 12
Donneacutees techniques amp maintenances
Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
MdT-remorque-V01ed1 6-13
6
652 Tension du tapis
H
Cote de tension lt 10 mm Elle se mesure entre le chacircssis du tapis de
deacutechargement et la bande
A
Tension de reacuteglage Tendre le tapis jusquagrave la cote H mettre les
tiges fileteacutes agrave lrsquoidentique Puis veacuterifier
lrsquoalignement du tapis ALL
B
Reacuteglage rouleau drsquoentrainement Attention utiliser uniquement lors de
lrsquoalignement de la bande
ALL Alignement bande sur le corps du
tapis
Fig 13
Donneacutees techniques amp maintenances Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
6-14 MdT-remorque-V01ed1
6
Fonction Pailleuse
Utilisation du systegraveme paillage
Mdt-Remorque-V01ed1 7-1
7
Chapitre 7 Fonction Pailleuse
SOMMAIRE
71 Utilisation du systegraveme paillage 7-2
72 Donneacutees techniques 7-3
73 Bourrage sur la turbine 7-4
Fonction Pailleuse Utilisation du systegraveme paillage
7-2 Mdt-Remorque-V01ed1
7
71 Utilisation du systegraveme paillage 1 Activer deuxiegraveme vitesse de meacutelange srsquoassurer de sa bonne position indicateur
visuel 2 Embrayer le systegraveme 540 Trmin reacutegime moteur 1700 Trmin 3 Deacutemecircler la botte afin que le noyau nrsquoapparaisse plus 4 Mettre le tracteur au ralenti 5 Srsquoassurer que la porte de la pailleuse soit bien fermeacute controcircler avec le voyant
sur le boitier de commande 6 Activer la pailleuse (interrupteur vert) laisser un deacutelai de 20 second 7 Mettre le reacutegime moteur agrave 1800 trmin 8 Ouverture porte frontale en pleine ouverture 9 Reacutealiser le paillage 10 Fermer la porte frontale 11 Appuyer sur lrsquoarrecirct de paillage (interrupteur rouge)
11 a chuter le reacutegime au ralenti 11 b Le systegraveme va se deacutesactiver 11 c Arrecirct de la prise de force
Fonction Pailleuse
Donneacutees techniques
Mdt-Remorque-V01ed1 7-3
7
72 Donneacutees techniques
A Boitier de jonction systegraveme de peseacute
B Boitier eacutelectrique systegraveme machine
C Boitier drsquoentrainement pailleuse
D Ensemble eacutelectrovanne
E Boitier deuxiegraveme vitesse de meacutelange
F Veacuterin de tension pour paillage
G Veacuterin deuxiegraveme vitesse de meacutelange
I Galet tendeur
J Vis de buteacutee de tension de courroie
Deacutesignation Courroie
1250SPB
Fig 1
Fonction Pailleuse Bourrage sur la turbine
7-4 Mdt-Remorque-V01ed1
7
73 Bourrage sur la turbine - En cas de bourrage
-Avant toute opeacuteration de deacutebourrage
bull Deacutebrayer la prise de force du tracteur
bull Arrecircter le moteur du tracteur retirer la cleacute de
contact et attendre larrecirct complet de toutes
les piegraveces en mouvement
bull Deacutesaccoupler la prise de force
- Vous pouvez acceacuteder agrave linteacuterieur de la
turbine gracircce agrave une trappe situeacutee sur la partie
gauche de la machine
Une mise en mouvement manuelle du
plateau de turbine compte tenu de linertie
importante de ce systegraveme peut entraicircner
des risques seacutevegraveres de sectionnement dun
doigt par une pacircle
Fig 2
Chapitre 8Notes
ZA la Morandais 35190 TINTENIAC
Teacutel 02 23 22 54 99
Fax 02 23 22 50 58
E-mail savrmhfrancecom
Site wwwrmhmixercom
- MdT-Remorque-V01ed1_Ch0
- MdT-remorque-V01ed1_Ch1
-
- Chapitre 1 Identification Machine
-
- 11 Simple vis
- 12 Double vissimple essieu
- 13 Double visDouble essieu
- 14 Triple Vis
- 15 Plaque constructeur
-
- 151 Localisation
- 152 Deacutetails plaque
-
- 16 Eacutequipements facultatifs
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch2
-
- Chapitre 2 Seacutecuriteacute
-
- 21 Consigne de seacutecuriteacute
- 22 Analyse des facteurs de risque
-
- 221 Arbres de transmission agrave cardans
- 222 Cuve de meacutelange
- 223 Systegraveme de deacutechargement
- 224 Reacutevision de la meacutelangeuse
-
- 23 Autocollants davertissement de seacutecuriteacute
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch3
-
- Chapitre 3 Description Technique
-
- 31 Gamme RMH
-
- 311 Gamme Mixell E
- 312 Gamme Mixell (simple vis)
- 313 Gamme Mixell (double vis)
- 314 Gamme Mixell (triple vis)
-
- 32 Chacircssis
-
- 321 Simple Vis
- 322 Double vis simple essieu
- 323 Double Vis Double Essieux
- 324 Triple Vis
-
- 33 Transmissions
-
- 331 Prise de force
-
- 34 Type amp Rapport de reacuteduction
-
- 341 Tableau des vitesses de vis de meacutelange par type
- 342 Boitier vitesse Gamme E
- 343 Boitier vitesse gamme Mixell
- 344 Reacuteducteur de meacutelange (90 )
-
- 35 Nombres sabres machine
-
- 351 Simple Vis
- 352 Double vis
- 353 Triple Vis
-
- MdT-Remorque-V01ed1_Ch4
-
- Chapitre 4 Conseilpreacuteparation machine
-
- 41 Geacuteneacuteraliteacutes
-
- 411 ANALYSE DES FACTEURS DE RISQUES
- 412 Courrier avant livraison
- 413 Reacuteception machine
-
- 42 Lrsquointeacuterecirct drsquoune preacuteparation
- 43 Fiche Preacuteparation
- 44 Attelage et reacuteglage
-
- 441 Arbre de transmission
- 442 Œil drsquoattelage
- 443 Branchement hydraulique
- 444 Branchement eacutelectrique
- 445 Reacuteglage tension de tapis de deacutechargement
- 446 Serrage roue
- 447 Couple serrage geacuteneacuterale
- 448 Pression pneumatique
-
- 45 Calibration peseuse
-
- 451 Les Produits
- 452 Ifentification
- 453 Parameacutetrage Peseuse
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch5
-
- Chapitre 5 Mise en route
-
- 51 Meacutelange
-
- 511 Preacuteparation
- 512 Pour un meacutelange fibreux
- 513 Pour un meacutelange de type laitier
- 514 Distribution
-
- 52 Boitier de peseacute
-
- 521 Simple Feed
- 522 Perfect Feed
- 523 Menu
- 524 Feed Navigator
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch6
-
- Chapitre 6 Donneacutees techniques amp maintenances
-
- 61 Geacuteneacuteraliteacutes
- 62 Scheacutema eacutelectrique
-
- 621 Commande standard
- 622 Commande simultaneacute
- 623 Eacuteclairage feux
-
- 63 Scheacutema hydraulique
-
- 631 Plan hydraulique
- 632 Situations des eacuteleacutements sur la machine
-
- 64 Entretien vidange
-
- 641 Tableau des peacuteriodiciteacutes
- 642 Vitesse de vitesse 20 40 TRmin
- 643 Boitier renvoi drsquoangle
- 644 Graissage cardan
-
- 65 Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
-
- 651 Remplacement du tapis
- 652 Tension du tapis
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch7 new
-
- Chapitre 7 Fonction Pailleuse
-
- 71 Utilisation du systegraveme paillage
- 72 Donneacutees techniques
- 73 Bourrage sur la turbine
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch8
-
- Chapitre 8 Notes
- Teacutel 02 23 22 54 99
- Fax 02 23 22 50 58
-
Conseilpreacuteparation machine Fiche Preacuteparation
4-6 MdT-Remorque-V01ed1
4
43 Fiche Preacuteparation
Conseilpreacuteparation machine
Fiche Preacuteparation
MdT-Remorque-V01ed1 4-7
4
Conseilpreacuteparation machine Fiche Preacuteparation
4-8 MdT-Remorque-V01ed1
4
Conseilpreacuteparation machine
Fiche Preacuteparation
MdT-Remorque-V01ed1 4-9
4
Conseilpreacuteparation machine Fiche Preacuteparation
4-10 MdT-Remorque-V01ed1
4
Conseilpreacuteparation machine
Attelage et reacuteglage
MdT-Remorque-V01ed1 4-11
4
44 Attelage et reacuteglage
441 Arbre de transmission Respecter les reacuteglages de larbre de transmission agrave cardans pour eacuteviter toute deacuteteacuterioration preacutematureacutee
Fig 1
Seacuteparer les demi-transmissions agrave cardans et les accoupler sur larbre reacutecepteur de la machine et la prise de force du tracteur Veacuterifier la longueur de larbre de transmission agrave cardans - Veacuterifier le recouvrement maximum lorsque la machine est en position de transport et le tracteur braqueacute au maximum par rapport agrave la machine - Lors de la compression maximum les tubes ne doivent pas buter contre les macircchoires Une course de seacutecuriteacute (L) minimum de 25 mm (1rsquorsquo) doit subsister - Lors de lallongement maximum le recouvrement des
tubes ne doit pas ecirctre infeacuterieur agrave 250 mm (10rsquorsquo)
Fig 2
Si la course de seacutecuriteacute nest pas respecteacutee bull Deacuteterminer la longueur (H) agrave couper lorsque la transmission est en position de recouvrement maximum bull Raccourcir les protecteurs et les tubes dune mecircme longueur bull Chanfreiner et nettoyer les tubes
bull Enduire de graisse linteacuterieur du tube exteacuterieur
Fig 3
Larbre de transmission agrave cardans ne doit pas travailler
suivant un angle X supeacuterieur
agrave 25degsi cardan simple
agrave80deg si cardan double
Fig 4
Conseilpreacuteparation machine Attelage et reacuteglage
4-12 MdT-Remorque-V01ed1
4
442 Œil drsquoattelage
Lors de lrsquoattelage de la machine au tracteur il y a 6 possibiliteacutes
- Le chacircssis est doteacute de 6 perccedilages (B) pour une hauteur deacutefini
- Lrsquoanneau tournant (A) peut ecirctre fixeacute en deux positions Trou en Haut Trou en bas
Fig 5
443 Branchement hydraulique
P Coupleur de pression
F Coupeur de frein
R Coupleur retour Ideacuteal retour libre
C Clapet anti-retour Seacutecuriteacute en cas de deacutefaut de branchement
Fig 6
444 Branchement eacutelectrique
Ptr Faisceau tracteur Avec la machine un faisceau est fourni (prise remorque avec15m de cacircble)
Alim Alimentation machine Il peut ecirctre brancheacute sur les feux de remorque si les vielleuses sont allumeacutees
com Commande cabine
Fx Prise eacuteclairage de signalisation
Ftrac Fusible pour faisceau tracteur 15 Amp
Fig 7
Conseilpreacuteparation machine
Attelage et reacuteglage
MdT-Remorque-V01ed1 4-13
4
445 Reacuteglage tension de tapis de deacutechargement
H Cote de tension lt 10 mm Elle se mesure entre le chacircssis du tapis de deacutechargement et la bande
A
Tension de reacuteglage Tendre le tapis jusquagrave la cote H mettre les tiges fileteacutes agrave lrsquoidentique Puis veacuterifier lrsquoalignement du tapis ALL
B Reacuteglage rouleau drsquoentrainement Attention utiliser uniquement lors de lrsquoalignement de la bande
ALL Alignement bande sur le corps du tapis
Fig 8
Conseilpreacuteparation machine Attelage et reacuteglage
4-14 MdT-Remorque-V01ed1
4
446 Serrage roue
447 Couple serrage geacuteneacuterale
Conseilpreacuteparation machine
Attelage et reacuteglage
MdT-Remorque-V01ed1 4-15
4
448 Pression pneumatique Remorques mono vis ndash simple essieu
Type de remorques Roues Plis Capaciteacute en charge Dimensions Rayons
sous charge
Mixell 8 m3 1075153 22 3500 kg agrave 69 bars 760263 343
Mixell Seacuterie E 10 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Mixell Seacuterie E 12 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Mixell Seacuterie E 14 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Mixell 16 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Remorques double vis ndash simple essieu
Type de remorques Roues Plis Capaciteacute
en charge Dimensions
Rayons
sous charge
Mixell 16 m3 44516520 28 6500 kg agrave 8 bars 1075x385 484
Mixell 18 m3 44516520 28 6500 kg agrave 8 bars 1075x385 484
Mixell 20-22-24m3 44516520 28 6500 kg agrave 8 bars 1075x385 484
Remorques double vis ndash double essieu
Type de remorques Roues Plis Capaciteacute
en charge Dimensions
Rayons
sous charge
Mixell 18 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Mixell 20 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Mixell 22 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Mixell 24 m3 2812515 24 5700 kg agrave 8 bars 705x305 325
Mixell 26 m3 2812515 24 5700 kg agrave 8 bars 705x305 325
Mixell 30 m3 2812515 24 5700 kg agrave 8 bars 705x305 325
Remorques double vis ndash essieu tandem + suiveur
Type de remorques Roues Plis Capaciteacute
en charge Dimensions
Rayons
sous charge
Mixell 20 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell 22 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell 24 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell 26 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell 30 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell Trio 30 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell Trio 35 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell Trio 40 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell Trio 45 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Conseilpreacuteparation machine Calibration peseuse
4-16 MdT-Remorque-V01ed1
4
45 Calibration peseuse
451 Les Produits
Dans la gamme RMH quatre indicateurs de poids sont disponibles
Simple Feed 21 8 ingreacutedients enregistrables
Perfect Feed 21 Programmations de 50 rations 30
ingreacutedients
Menu Programmations 18 rations 12 ingreacutedients
6 lots de deacutechargement
Feed navigator programmations de 100 rations et
ingreacutedients reacutecupeacuteration des donneacutes drsquoalimentations
sur PC
452 Ifentification
Sur cette plaque on retrouve le type exact de la peseuse ainsi que ses options
SIML21LH type de la peseuse laquo simple feed 21 dans cette exemple raquo
RTD option pour prise drsquoinformation (ordinateur Cuma reacutepeacutetiteur de peseacute)
RX4 teacuteleacutecommande sans fils permettant de Controller lrsquoindicateur agrave distance 100 megravetre aux alentours
Conseilpreacuteparation machine
Calibration peseuse
MdT-Remorque-V01ed1 4-17
4
453 Parameacutetrage Peseuse Pour entrer dans les paramegravetres il faut eacuteteindre la peseuse
Appuyer sur les flegraveches + amp- Allume la peseuse (ON OFF) tout en maintenant les flegraveches +amp-
Lrsquoeacutecran affiche laquo SETUP raquo puis la liste des codes
-Le deacutefilement des codes srsquoexeacutecute via les touches +amp-
-pour entrer dans le code appuyer sur OK
-pour revenir agrave la liste des codes appuyer sur MENU
Les Principaux codes
Code12 TEST diagnostique
Ce code permet de Controller lrsquoaffiche de a peseuse ainsi que les touches du clavier o Test 1 eacutecran (diode drsquoaffichage) o Test 2 lecture direct des pesons o Test 3 Clavier (sur modegravele 21) o Test 4 Clavier (sur modegravele XL)
Code 34 Calibrage par nombres peson
o Code 1 3 pesons (mono vis) o Code 2 4 pesons (double vis) o Code 3 6 pesons (triple vis)
Code 36 Calibrage du systegraveme avec correction
Code 50 Reacutesolution de lrsquoaffichage
Graduations 1 2 5 10 100 kg
AutA de 5 en 5 jusqursquoau dernier 50 kg puis de 1 en 1
AutBde 5 en 5 jusqursquoau dernier 50 kg puis de 2 en 2
Code 54 nombres maximum drsquoingreacutedient Code 60 message drsquoaccueil
Code 62 seacutelections langues Code 82 Choix touches teacuteleacutecommandes
Choisir drsquoabord le numeacutero de la touche de la teacuteleacutecommande
T1 bas droite T2 haut gauche T3 bas gauche T4 haut droite
Choisir le code de la fonction associeacute
- Sur Simple feed Flegraveche haut 1 Aide 2 tare 3 Menu 4 Zero 5 Nettotal 6 Block 7 Set 8 Flegraveche bas 9 OK 10
- Menuperfect feed navigator Prog 1 Recipe 2 Ingr 3Animal4DMI52FN6Flegraveche haut78 Menu9 Tare10Zero11NetTotal 12Block 13ID14 Double fleche15Flegraveche bas16 Clear17 OK18
Conseilpreacuteparation machine Calibration peseuse
4-18 MdT-Remorque-V01ed1
4
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-1
5
Chapitre 5 Mise en route
SOMMAIRE
51 Meacutelange 5-2
511 Preacuteparation 5-2
512 Pour un meacutelange fibreux 5-3
513 Pour un meacutelange de type laitier 5-4
514 Distribution 5-5
52 Boitier de peseacute 5-6
521 Simple Feed 5-6
522 Perfect Feed 5-7
523 Menu 5-9
524 Feed Navigator 5-11
Mise en route Meacutelange
5-2 MdT-Remorque-V01ed1
5
51 Meacutelange
511 Preacuteparation La machine se charge uniquement par le dessus Pour le chargement utiliser un chargeur frontal un chargeur teacutelescopique ou tout autre moyen de manutention Attention agrave ne pas accrocher les bords de la caisse lors des opeacuterations de chargement Pour obtenir un bon meacutelange et faciliter le travail de la vis de meacutelange charger les produits dans lordre suivant - Produits fibreux (en balle entiegravere ou en vrac) - Concentreacutes et mineacuteraux - Ensilage
PRUDENCE
Lors du chargement agrave partir dun quai ou dune plateforme sureacuteleveacutes prendre les dispositions (garde-fou rambarde ) pour eacuteviter les chutes dans la machine
PRUDENCE
Lors des manœuvres de chargement agrave laide dun chargeur ou dun teacutelescopique veacuterifier quun contact accidentel avec une ligne eacutelectrique ne peut avoir lieu
Nota Les rations agrave fort pourcentage en fibre occupentun volume important
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-3
5
512 Pour un meacutelange fibreux (Exemple paille +enrubanneacute) proceacuteder de la maniegravere suivante
o Vitesse de meacutelange 38 min-1
o Rentrer les contre-couteaux dans la caisse
o Charger la premiegravere balle (toujours charger le
produit le plus leacuteger en premier exemple paille)
o Attendre quelques minutes
o Sortir les contre-couteaux de la caisse pour que
le produit reste au fond du bol
o Charger la deuxiegraveme balle cette balle doit ecirctre
deacutemecircleacutee en quelques minutes
o Rentrer les contre-couteaux dans la caisse
o Attendre un meacutelange homogegravene
10
PRUDENCE
Ne jamais monter sur la machine ou entrer agrave linteacuterieur de la caisse lorsque la machine fonctionne
Mise en route Meacutelange
5-4 MdT-Remorque-V01ed1
5
513 Pour un meacutelange de type laitier (Exemple foin farines ensilage dherbe et ou maiumls) proceacuteder de la maniegravere suivante
o Vitesse de meacutelange 38 trmin
o Rentrer les contre-couteaux dans la
caisse
o Charger la fibre
o Attendre quelques minutes
o Sortir les contre-couteaux de la
caisse pour que le produit reste au
fond du bol
o Charger les farines
o Charger lensilage dherbe et ou
lensilage de maiumls
o Attendre un meacutelange homogegravene
ATTENTION
A chaque changement de vitesse attendre que les vis ne tournent plus et repasser obligatoirement par le N
ATTENTION
Attention aux angles de travail de la transmission Leacutequipement facultatif transmission homocineacutetique est adapteacutee pour les opeacuterations de meacutelange pendant les deacuteplacements
ATTENTION
Apregraves un transport routier avec une cuve pleine dun meacutelange type laitier redeacutemarrer en vitesse lente position tortue 20 min-1
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-5
5
514 Distribution Tapis avant et trappe arriegravere
o Embrayer la prise de force du tracteur
o Mettre en route lrsquohydraulique du tracteur
et lrsquoamener agrave son reacutegime nominal
(machine sans groupe hydraulique)
o Rentrer les contre-couteaux dans la
caisse
o Ouvrir la trappe et mettre en route le
tapis
o Le reacuteglage du deacutebit du produit est
obtenu
Par le reacutegime moteur du tracteur (qui
deacutetermine la vitesse de rotation de la
prise de force et le deacutebit
hydraulique)
Par la vitesse drsquoavancement du
tracteur
Par lrsquoouverture de la trappe
Par la vitesse de rotation de la vis (38
min-1 en distribution)
o En fin de distribution fermer la trappe
et arrecircter le tapis de distribution
o Arrecircter lrsquohydraulique du tracteur
o Deacutebrayer la prise de force du tracteur et
couper le moteur
PRUDENCE
Veacuterifier le bon eacutetat de la bavette de seacutecuriteacute du tapis de distribution
Mise en route Boitier de peseacute
5-6 MdT-Remorque-V01ed1
5
52 Boitier de peseacute
521 Simple Feed
Le boitier SIMPLE FEED est le plus courant sur les machines RMH Elle srsquoutilise
o En poids cumuleacute o En programmation 8 ingreacutedients
Pesage cumuleacute il consiste agrave additionner les ingreacutedients Valide sur lrsquoensemble des boitiers RMH
Pesage programmeacute 8 ingreacutedients enregistrable (poids par seuil) Controcircler le code 54 (voir chapitre IV page 4-17)
Fig 1
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-7
5
522 Perfect Feed
Le boiter Perfect Feed permet drsquoenregistrer des rations par nombre de becirctes
o 50 rations o 30 ingreacutedients o 1 lot par ration
Pesage cumuleacute
Fig 2
Mise en route Boitier de peseacute
5-8 MdT-Remorque-V01ed1
5
Pesage par becircte
Fig 3
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-9
5
523 Menu
Le boiter MENU permet drsquoenregistrer des rations par nombre de becirctes
o 18 rations o 12 ingreacutedients o 6 lots par ration
Pesage cumuleacute
Fig 4
Mise en route Boitier de peseacute
5-10 MdT-Remorque-V01ed1
5
Pesage par becircte
Fig 5
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-11
5
524 Feed Navigator
Le boiter Feed Navigator permet drsquoenregistrer des rations par nombre de becirctes
o 100 rations o 100 ingreacutedientslots o Enregistrement des donneacutees
Pesage cumuleacute
Fig 6
Mise en route Boitier de peseacute
5-12 MdT-Remorque-V01ed1
5
Pesage par becircte
Fig 7
Donneacutees techniques amp maintenances
SOMMAIRE
MdT-remorque-V01ed1 6-1
6
Chapitre 6 Donneacutees techniques amp maintenances
SOMMAIRE
61 Geacuteneacuteraliteacutes 6-2
62 Scheacutema eacutelectrique 6-3
621 Commande standard 6-3
622 Commande simultaneacute 6-4
623 Eacuteclairage feux 6-6
63 Scheacutema hydraulique 6-7
631 Plan hydraulique 6-7
632 Situations des eacuteleacutements sur la machine 6-8
64 Entretien vidange 6-9
641 Tableau des peacuteriodiciteacutes 6-9
642 Vitesse de vitesse 20 40 TRmin 6-9
643 Boitier renvoi drsquoangle 6-10
644 Graissage cardan 6-11
65 Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement 6-12
651 Remplacement du tapis 6-12
652 Tension du tapis 6-13
Donneacutees techniques amp maintenances Geacuteneacuteraliteacutes
6-2 MdT-remorque-V01ed1
6
61 Geacuteneacuteraliteacutes Preacutecautions de seacutecuriteacute
Lisez le manuel avant toute reacutevision
Aucune reacutevision nettoyage ou autre opeacuteration ne doivent ecirctre effectueacutes avec le moteur en marche ou avec la cleacute de contact se trouvant encore dans le contacteur de deacutemarrage dans la cabine Avant toute opeacuteration de ce type
o le moteur doit ecirctre arrecircteacute
o la cleacute de contact doit ecirctre retireacutee
o la batterie doit ecirctre deacutebrancheacutee
Prudence courant eacutelectrique ou pression hydraulique Lire les instructions de seacutecuriteacute avant lrsquoentretien
PN 00 6300 120
Prudence ndash Piegraveces en mouvement Empecircchez les gens de peacuteneacutetrer dans la zone de travail
PN 00 6300 560 GB 561 F 562 D
Donneacutees techniques amp maintenances
Scheacutema eacutelectrique
MdT-remorque-V01ed1 6-3
6
62 Scheacutema eacutelectrique
621 Commande standard
Fig 1
Donneacutees techniques amp maintenances Scheacutema eacutelectrique
6-4 MdT-remorque-V01ed1
6
622 Commande simultaneacute
SW1 Interrupteur tapis de deacutecharge
SW2 Seacutelecteur gauchesimultaneacutedroite
SW3 Interrupteur drsquoouverture de porte
T1 Temporisateur
P-1 Potentiomegravetre de temps gauche
P-2 Potentiomegravetre de temps droit
RL-1 Relai de commande de tapis
RL-2 Relai de commande de tapis
SV1 Eacutelectrovanne de tapis de deacutechargement
SV2 Eacutelectrovanne de tapis de deacutechargement
SV3 Eacutelectrovanne drsquoouverture porte
SV4 Eacutelectrovanne de fermeture porte
Fig 2
Donneacutees techniques amp maintenances
Scheacutema eacutelectrique
MdT-remorque-V01ed1 6-5
6
Fig 3
Donneacutees techniques amp maintenances Scheacutema eacutelectrique
6-6 MdT-remorque-V01ed1
6
623 Eacuteclairage feux
Fig 4
Ptr Faisceau tracteur Avec la machine un faisceau est fourni (prise remorque avec15m de cacircble)
Alim Alimentation machine Il peut ecirctre brancheacute sur les feux de remorque si les vielleuses sont allumeacutees
com Commande cabine
Fx Prise eacuteclairage de signalisation
Ftrac Fusible pour faisceau tracteur 15 Amp
Fig 5
Donneacutees techniques amp maintenances
Scheacutema hydraulique
MdT-remorque-V01ed1 6-7
6
63 Scheacutema hydraulique
631 Plan hydraulique
ST1 Circuit deacutechargement
ST2 Circuit porte de deacutecharge
OPT Option (contre-couteaux tapis relevable)
SV1-2 Eacutelectrovanne tapis de deacutechargement
SV3-4 Eacutelectrovanne porte de deacutechargement
SV5-6 Eacutelectrovanne (option)
SV7-8 Eacutelectrovanne (option)
Fig 6
Donneacutees techniques amp maintenances Scheacutema hydraulique
6-8 MdT-remorque-V01ed1
6
632 Situations des eacuteleacutements sur la machine
P Coupleur de pression
F Coupeur de frein
R Coupleur retour Ideacuteal retour libre
C Clapet anti-retour Seacutecuriteacute en cas de deacutefaut de branchement
Fig 7
Sen Boitier cacircbles pesons
Fig 8
Press Clapet de pression
SV1-2 Eacutelectrovanne tapis de deacutechargement
SV3-4 Eacutelectrovanne porte de deacutechargement
Exemple option
Tapis relevable Contre-couteau Tapis deacuteplaccedilable
Donneacutees techniques amp maintenances
Entretien vidange
MdT-remorque-V01ed1 6-9
6
64 Entretien vidange
641 Tableau des peacuteriodiciteacutes
Apregraves 50 h Apregraves 250h Apregraves 500 h
graissage
Graissage machine
Vidange
Boitier de vitesse
Boitier de meacutelange
Entretien
Niveau boitier
-vitesse
-meacutelange
Controcircle
Pression pneumatiques
Serrage des diffeacuterents eacuteleacutements
(goujon sabres vis de meacutelangehellip)
642 Vitesse de vitesse 20 40 TRmin
Vidange
-Enlever le bouchon de remplissage (1) (cleacute
de 24)
-Positionner un reacutecipient en dessous du
boicirctier
-Enlever le bouchon de vidange (2) Cleacute de 13
Fig 9
Remplissage
-Replacer le bouchon de vidange (2)
-Enlever le bouchon de niveau (3) Cleacute de 22
-Remplir le boicirctier avec un entonnoir par
lorifice
supeacuterieur du vase dexpansion
-Le niveau est correct quand lhuile coule par
lorifice de niveau
-Replacer le bouchon de niveau (3)
-Replacer le bouchon de remplissage (1)
-Quantiteacute environ 10 Litres
Donneacutees techniques amp maintenances Entretien vidange
6-10 MdT-remorque-V01ed1
6
643 Boitier renvoi drsquoangle Vidange Le bouchon de vidange du boicirctier renvoi
dangle est accessible en dessous de la
machine
Positionner un reacutecipient en dessous du
boicirctier
Enlever le flexible (2) de la partie
infeacuterieure du boicirctier renvoi dangle
Attendre leacutecoulement total de lhuile
Remonter le flexible (2)
Fig 10
Remplissage avec une pompe
Deacutebrancher les 2 tuyaux (1) (2) reliant le
boicirctier au vase dexpansion (3)
Avec une pompe agrave huile (4) envoyer
lhuile dans le tuyau (2)
laquo pas plus 1 bar raquo qui est relieacute en bas du renvoi dangle (5)
jusquagrave ce que lhuile coule par lautre
tuyau (1)
- Brancher les flexibles
- Le flexible en bas du renvoi dangle va en
bas du reacuteservoir
- Le flexible en haut du renvoi dangle va
en haut du reacuteservoir
Faire lappoint dans le reacuteservoir afin
darriver au niveau
Contenu environs 25 litres
Donneacutees techniques amp maintenances
Entretien vidange
MdT-remorque-V01ed1 6-11
6
644 Graissage cardan
- Deacutecrocher le protecteur (1)
- Faire reculer le protecteur (2)
- Graisser la transmission
- Remonter le protecteur (3)
- Tourner le protecteur pour le
caler (4)
- Pousser avec force pour
assembler (5)
- Veacuterifier que le protecteur est
assembleacute (6)
Lire et respecter les
prescriptions contenues
dans la notice dinstructions
livreacutee avec
larbre de transmission agrave
cardans
Fig 11
Donneacutees techniques amp maintenances Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
6-12 MdT-remorque-V01ed1
6
65 Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
651 Remplacement du tapis
Deacutepose du tapis
degReculer le racleur (A)
degDesserrer les vis (B) agrave lrsquoaide drsquoune cleacute
de 19
degRentrer lrsquoensemble vers lrsquoensemble de
la machine (flegraveche) afin de deacutecouvrir
lrsquoorifice (C)
degSortir le jonc (F)
degOcircter le tapis de deacutechargement
Repose tapis
degPasser le tapis neuf
degMettre le jonc neuf via lrsquoorifice (C)
deg Agrafer le tapis agrave lrsquoaide drsquoune pince
(E)
degCouper et plier la fin du jonc (D)
Fig 12
Donneacutees techniques amp maintenances
Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
MdT-remorque-V01ed1 6-13
6
652 Tension du tapis
H
Cote de tension lt 10 mm Elle se mesure entre le chacircssis du tapis de
deacutechargement et la bande
A
Tension de reacuteglage Tendre le tapis jusquagrave la cote H mettre les
tiges fileteacutes agrave lrsquoidentique Puis veacuterifier
lrsquoalignement du tapis ALL
B
Reacuteglage rouleau drsquoentrainement Attention utiliser uniquement lors de
lrsquoalignement de la bande
ALL Alignement bande sur le corps du
tapis
Fig 13
Donneacutees techniques amp maintenances Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
6-14 MdT-remorque-V01ed1
6
Fonction Pailleuse
Utilisation du systegraveme paillage
Mdt-Remorque-V01ed1 7-1
7
Chapitre 7 Fonction Pailleuse
SOMMAIRE
71 Utilisation du systegraveme paillage 7-2
72 Donneacutees techniques 7-3
73 Bourrage sur la turbine 7-4
Fonction Pailleuse Utilisation du systegraveme paillage
7-2 Mdt-Remorque-V01ed1
7
71 Utilisation du systegraveme paillage 1 Activer deuxiegraveme vitesse de meacutelange srsquoassurer de sa bonne position indicateur
visuel 2 Embrayer le systegraveme 540 Trmin reacutegime moteur 1700 Trmin 3 Deacutemecircler la botte afin que le noyau nrsquoapparaisse plus 4 Mettre le tracteur au ralenti 5 Srsquoassurer que la porte de la pailleuse soit bien fermeacute controcircler avec le voyant
sur le boitier de commande 6 Activer la pailleuse (interrupteur vert) laisser un deacutelai de 20 second 7 Mettre le reacutegime moteur agrave 1800 trmin 8 Ouverture porte frontale en pleine ouverture 9 Reacutealiser le paillage 10 Fermer la porte frontale 11 Appuyer sur lrsquoarrecirct de paillage (interrupteur rouge)
11 a chuter le reacutegime au ralenti 11 b Le systegraveme va se deacutesactiver 11 c Arrecirct de la prise de force
Fonction Pailleuse
Donneacutees techniques
Mdt-Remorque-V01ed1 7-3
7
72 Donneacutees techniques
A Boitier de jonction systegraveme de peseacute
B Boitier eacutelectrique systegraveme machine
C Boitier drsquoentrainement pailleuse
D Ensemble eacutelectrovanne
E Boitier deuxiegraveme vitesse de meacutelange
F Veacuterin de tension pour paillage
G Veacuterin deuxiegraveme vitesse de meacutelange
I Galet tendeur
J Vis de buteacutee de tension de courroie
Deacutesignation Courroie
1250SPB
Fig 1
Fonction Pailleuse Bourrage sur la turbine
7-4 Mdt-Remorque-V01ed1
7
73 Bourrage sur la turbine - En cas de bourrage
-Avant toute opeacuteration de deacutebourrage
bull Deacutebrayer la prise de force du tracteur
bull Arrecircter le moteur du tracteur retirer la cleacute de
contact et attendre larrecirct complet de toutes
les piegraveces en mouvement
bull Deacutesaccoupler la prise de force
- Vous pouvez acceacuteder agrave linteacuterieur de la
turbine gracircce agrave une trappe situeacutee sur la partie
gauche de la machine
Une mise en mouvement manuelle du
plateau de turbine compte tenu de linertie
importante de ce systegraveme peut entraicircner
des risques seacutevegraveres de sectionnement dun
doigt par une pacircle
Fig 2
Chapitre 8Notes
ZA la Morandais 35190 TINTENIAC
Teacutel 02 23 22 54 99
Fax 02 23 22 50 58
E-mail savrmhfrancecom
Site wwwrmhmixercom
- MdT-Remorque-V01ed1_Ch0
- MdT-remorque-V01ed1_Ch1
-
- Chapitre 1 Identification Machine
-
- 11 Simple vis
- 12 Double vissimple essieu
- 13 Double visDouble essieu
- 14 Triple Vis
- 15 Plaque constructeur
-
- 151 Localisation
- 152 Deacutetails plaque
-
- 16 Eacutequipements facultatifs
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch2
-
- Chapitre 2 Seacutecuriteacute
-
- 21 Consigne de seacutecuriteacute
- 22 Analyse des facteurs de risque
-
- 221 Arbres de transmission agrave cardans
- 222 Cuve de meacutelange
- 223 Systegraveme de deacutechargement
- 224 Reacutevision de la meacutelangeuse
-
- 23 Autocollants davertissement de seacutecuriteacute
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch3
-
- Chapitre 3 Description Technique
-
- 31 Gamme RMH
-
- 311 Gamme Mixell E
- 312 Gamme Mixell (simple vis)
- 313 Gamme Mixell (double vis)
- 314 Gamme Mixell (triple vis)
-
- 32 Chacircssis
-
- 321 Simple Vis
- 322 Double vis simple essieu
- 323 Double Vis Double Essieux
- 324 Triple Vis
-
- 33 Transmissions
-
- 331 Prise de force
-
- 34 Type amp Rapport de reacuteduction
-
- 341 Tableau des vitesses de vis de meacutelange par type
- 342 Boitier vitesse Gamme E
- 343 Boitier vitesse gamme Mixell
- 344 Reacuteducteur de meacutelange (90 )
-
- 35 Nombres sabres machine
-
- 351 Simple Vis
- 352 Double vis
- 353 Triple Vis
-
- MdT-Remorque-V01ed1_Ch4
-
- Chapitre 4 Conseilpreacuteparation machine
-
- 41 Geacuteneacuteraliteacutes
-
- 411 ANALYSE DES FACTEURS DE RISQUES
- 412 Courrier avant livraison
- 413 Reacuteception machine
-
- 42 Lrsquointeacuterecirct drsquoune preacuteparation
- 43 Fiche Preacuteparation
- 44 Attelage et reacuteglage
-
- 441 Arbre de transmission
- 442 Œil drsquoattelage
- 443 Branchement hydraulique
- 444 Branchement eacutelectrique
- 445 Reacuteglage tension de tapis de deacutechargement
- 446 Serrage roue
- 447 Couple serrage geacuteneacuterale
- 448 Pression pneumatique
-
- 45 Calibration peseuse
-
- 451 Les Produits
- 452 Ifentification
- 453 Parameacutetrage Peseuse
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch5
-
- Chapitre 5 Mise en route
-
- 51 Meacutelange
-
- 511 Preacuteparation
- 512 Pour un meacutelange fibreux
- 513 Pour un meacutelange de type laitier
- 514 Distribution
-
- 52 Boitier de peseacute
-
- 521 Simple Feed
- 522 Perfect Feed
- 523 Menu
- 524 Feed Navigator
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch6
-
- Chapitre 6 Donneacutees techniques amp maintenances
-
- 61 Geacuteneacuteraliteacutes
- 62 Scheacutema eacutelectrique
-
- 621 Commande standard
- 622 Commande simultaneacute
- 623 Eacuteclairage feux
-
- 63 Scheacutema hydraulique
-
- 631 Plan hydraulique
- 632 Situations des eacuteleacutements sur la machine
-
- 64 Entretien vidange
-
- 641 Tableau des peacuteriodiciteacutes
- 642 Vitesse de vitesse 20 40 TRmin
- 643 Boitier renvoi drsquoangle
- 644 Graissage cardan
-
- 65 Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
-
- 651 Remplacement du tapis
- 652 Tension du tapis
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch7 new
-
- Chapitre 7 Fonction Pailleuse
-
- 71 Utilisation du systegraveme paillage
- 72 Donneacutees techniques
- 73 Bourrage sur la turbine
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch8
-
- Chapitre 8 Notes
- Teacutel 02 23 22 54 99
- Fax 02 23 22 50 58
-
Conseilpreacuteparation machine
Fiche Preacuteparation
MdT-Remorque-V01ed1 4-7
4
Conseilpreacuteparation machine Fiche Preacuteparation
4-8 MdT-Remorque-V01ed1
4
Conseilpreacuteparation machine
Fiche Preacuteparation
MdT-Remorque-V01ed1 4-9
4
Conseilpreacuteparation machine Fiche Preacuteparation
4-10 MdT-Remorque-V01ed1
4
Conseilpreacuteparation machine
Attelage et reacuteglage
MdT-Remorque-V01ed1 4-11
4
44 Attelage et reacuteglage
441 Arbre de transmission Respecter les reacuteglages de larbre de transmission agrave cardans pour eacuteviter toute deacuteteacuterioration preacutematureacutee
Fig 1
Seacuteparer les demi-transmissions agrave cardans et les accoupler sur larbre reacutecepteur de la machine et la prise de force du tracteur Veacuterifier la longueur de larbre de transmission agrave cardans - Veacuterifier le recouvrement maximum lorsque la machine est en position de transport et le tracteur braqueacute au maximum par rapport agrave la machine - Lors de la compression maximum les tubes ne doivent pas buter contre les macircchoires Une course de seacutecuriteacute (L) minimum de 25 mm (1rsquorsquo) doit subsister - Lors de lallongement maximum le recouvrement des
tubes ne doit pas ecirctre infeacuterieur agrave 250 mm (10rsquorsquo)
Fig 2
Si la course de seacutecuriteacute nest pas respecteacutee bull Deacuteterminer la longueur (H) agrave couper lorsque la transmission est en position de recouvrement maximum bull Raccourcir les protecteurs et les tubes dune mecircme longueur bull Chanfreiner et nettoyer les tubes
bull Enduire de graisse linteacuterieur du tube exteacuterieur
Fig 3
Larbre de transmission agrave cardans ne doit pas travailler
suivant un angle X supeacuterieur
agrave 25degsi cardan simple
agrave80deg si cardan double
Fig 4
Conseilpreacuteparation machine Attelage et reacuteglage
4-12 MdT-Remorque-V01ed1
4
442 Œil drsquoattelage
Lors de lrsquoattelage de la machine au tracteur il y a 6 possibiliteacutes
- Le chacircssis est doteacute de 6 perccedilages (B) pour une hauteur deacutefini
- Lrsquoanneau tournant (A) peut ecirctre fixeacute en deux positions Trou en Haut Trou en bas
Fig 5
443 Branchement hydraulique
P Coupleur de pression
F Coupeur de frein
R Coupleur retour Ideacuteal retour libre
C Clapet anti-retour Seacutecuriteacute en cas de deacutefaut de branchement
Fig 6
444 Branchement eacutelectrique
Ptr Faisceau tracteur Avec la machine un faisceau est fourni (prise remorque avec15m de cacircble)
Alim Alimentation machine Il peut ecirctre brancheacute sur les feux de remorque si les vielleuses sont allumeacutees
com Commande cabine
Fx Prise eacuteclairage de signalisation
Ftrac Fusible pour faisceau tracteur 15 Amp
Fig 7
Conseilpreacuteparation machine
Attelage et reacuteglage
MdT-Remorque-V01ed1 4-13
4
445 Reacuteglage tension de tapis de deacutechargement
H Cote de tension lt 10 mm Elle se mesure entre le chacircssis du tapis de deacutechargement et la bande
A
Tension de reacuteglage Tendre le tapis jusquagrave la cote H mettre les tiges fileteacutes agrave lrsquoidentique Puis veacuterifier lrsquoalignement du tapis ALL
B Reacuteglage rouleau drsquoentrainement Attention utiliser uniquement lors de lrsquoalignement de la bande
ALL Alignement bande sur le corps du tapis
Fig 8
Conseilpreacuteparation machine Attelage et reacuteglage
4-14 MdT-Remorque-V01ed1
4
446 Serrage roue
447 Couple serrage geacuteneacuterale
Conseilpreacuteparation machine
Attelage et reacuteglage
MdT-Remorque-V01ed1 4-15
4
448 Pression pneumatique Remorques mono vis ndash simple essieu
Type de remorques Roues Plis Capaciteacute en charge Dimensions Rayons
sous charge
Mixell 8 m3 1075153 22 3500 kg agrave 69 bars 760263 343
Mixell Seacuterie E 10 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Mixell Seacuterie E 12 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Mixell Seacuterie E 14 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Mixell 16 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Remorques double vis ndash simple essieu
Type de remorques Roues Plis Capaciteacute
en charge Dimensions
Rayons
sous charge
Mixell 16 m3 44516520 28 6500 kg agrave 8 bars 1075x385 484
Mixell 18 m3 44516520 28 6500 kg agrave 8 bars 1075x385 484
Mixell 20-22-24m3 44516520 28 6500 kg agrave 8 bars 1075x385 484
Remorques double vis ndash double essieu
Type de remorques Roues Plis Capaciteacute
en charge Dimensions
Rayons
sous charge
Mixell 18 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Mixell 20 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Mixell 22 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Mixell 24 m3 2812515 24 5700 kg agrave 8 bars 705x305 325
Mixell 26 m3 2812515 24 5700 kg agrave 8 bars 705x305 325
Mixell 30 m3 2812515 24 5700 kg agrave 8 bars 705x305 325
Remorques double vis ndash essieu tandem + suiveur
Type de remorques Roues Plis Capaciteacute
en charge Dimensions
Rayons
sous charge
Mixell 20 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell 22 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell 24 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell 26 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell 30 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell Trio 30 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell Trio 35 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell Trio 40 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell Trio 45 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Conseilpreacuteparation machine Calibration peseuse
4-16 MdT-Remorque-V01ed1
4
45 Calibration peseuse
451 Les Produits
Dans la gamme RMH quatre indicateurs de poids sont disponibles
Simple Feed 21 8 ingreacutedients enregistrables
Perfect Feed 21 Programmations de 50 rations 30
ingreacutedients
Menu Programmations 18 rations 12 ingreacutedients
6 lots de deacutechargement
Feed navigator programmations de 100 rations et
ingreacutedients reacutecupeacuteration des donneacutes drsquoalimentations
sur PC
452 Ifentification
Sur cette plaque on retrouve le type exact de la peseuse ainsi que ses options
SIML21LH type de la peseuse laquo simple feed 21 dans cette exemple raquo
RTD option pour prise drsquoinformation (ordinateur Cuma reacutepeacutetiteur de peseacute)
RX4 teacuteleacutecommande sans fils permettant de Controller lrsquoindicateur agrave distance 100 megravetre aux alentours
Conseilpreacuteparation machine
Calibration peseuse
MdT-Remorque-V01ed1 4-17
4
453 Parameacutetrage Peseuse Pour entrer dans les paramegravetres il faut eacuteteindre la peseuse
Appuyer sur les flegraveches + amp- Allume la peseuse (ON OFF) tout en maintenant les flegraveches +amp-
Lrsquoeacutecran affiche laquo SETUP raquo puis la liste des codes
-Le deacutefilement des codes srsquoexeacutecute via les touches +amp-
-pour entrer dans le code appuyer sur OK
-pour revenir agrave la liste des codes appuyer sur MENU
Les Principaux codes
Code12 TEST diagnostique
Ce code permet de Controller lrsquoaffiche de a peseuse ainsi que les touches du clavier o Test 1 eacutecran (diode drsquoaffichage) o Test 2 lecture direct des pesons o Test 3 Clavier (sur modegravele 21) o Test 4 Clavier (sur modegravele XL)
Code 34 Calibrage par nombres peson
o Code 1 3 pesons (mono vis) o Code 2 4 pesons (double vis) o Code 3 6 pesons (triple vis)
Code 36 Calibrage du systegraveme avec correction
Code 50 Reacutesolution de lrsquoaffichage
Graduations 1 2 5 10 100 kg
AutA de 5 en 5 jusqursquoau dernier 50 kg puis de 1 en 1
AutBde 5 en 5 jusqursquoau dernier 50 kg puis de 2 en 2
Code 54 nombres maximum drsquoingreacutedient Code 60 message drsquoaccueil
Code 62 seacutelections langues Code 82 Choix touches teacuteleacutecommandes
Choisir drsquoabord le numeacutero de la touche de la teacuteleacutecommande
T1 bas droite T2 haut gauche T3 bas gauche T4 haut droite
Choisir le code de la fonction associeacute
- Sur Simple feed Flegraveche haut 1 Aide 2 tare 3 Menu 4 Zero 5 Nettotal 6 Block 7 Set 8 Flegraveche bas 9 OK 10
- Menuperfect feed navigator Prog 1 Recipe 2 Ingr 3Animal4DMI52FN6Flegraveche haut78 Menu9 Tare10Zero11NetTotal 12Block 13ID14 Double fleche15Flegraveche bas16 Clear17 OK18
Conseilpreacuteparation machine Calibration peseuse
4-18 MdT-Remorque-V01ed1
4
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-1
5
Chapitre 5 Mise en route
SOMMAIRE
51 Meacutelange 5-2
511 Preacuteparation 5-2
512 Pour un meacutelange fibreux 5-3
513 Pour un meacutelange de type laitier 5-4
514 Distribution 5-5
52 Boitier de peseacute 5-6
521 Simple Feed 5-6
522 Perfect Feed 5-7
523 Menu 5-9
524 Feed Navigator 5-11
Mise en route Meacutelange
5-2 MdT-Remorque-V01ed1
5
51 Meacutelange
511 Preacuteparation La machine se charge uniquement par le dessus Pour le chargement utiliser un chargeur frontal un chargeur teacutelescopique ou tout autre moyen de manutention Attention agrave ne pas accrocher les bords de la caisse lors des opeacuterations de chargement Pour obtenir un bon meacutelange et faciliter le travail de la vis de meacutelange charger les produits dans lordre suivant - Produits fibreux (en balle entiegravere ou en vrac) - Concentreacutes et mineacuteraux - Ensilage
PRUDENCE
Lors du chargement agrave partir dun quai ou dune plateforme sureacuteleveacutes prendre les dispositions (garde-fou rambarde ) pour eacuteviter les chutes dans la machine
PRUDENCE
Lors des manœuvres de chargement agrave laide dun chargeur ou dun teacutelescopique veacuterifier quun contact accidentel avec une ligne eacutelectrique ne peut avoir lieu
Nota Les rations agrave fort pourcentage en fibre occupentun volume important
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-3
5
512 Pour un meacutelange fibreux (Exemple paille +enrubanneacute) proceacuteder de la maniegravere suivante
o Vitesse de meacutelange 38 min-1
o Rentrer les contre-couteaux dans la caisse
o Charger la premiegravere balle (toujours charger le
produit le plus leacuteger en premier exemple paille)
o Attendre quelques minutes
o Sortir les contre-couteaux de la caisse pour que
le produit reste au fond du bol
o Charger la deuxiegraveme balle cette balle doit ecirctre
deacutemecircleacutee en quelques minutes
o Rentrer les contre-couteaux dans la caisse
o Attendre un meacutelange homogegravene
10
PRUDENCE
Ne jamais monter sur la machine ou entrer agrave linteacuterieur de la caisse lorsque la machine fonctionne
Mise en route Meacutelange
5-4 MdT-Remorque-V01ed1
5
513 Pour un meacutelange de type laitier (Exemple foin farines ensilage dherbe et ou maiumls) proceacuteder de la maniegravere suivante
o Vitesse de meacutelange 38 trmin
o Rentrer les contre-couteaux dans la
caisse
o Charger la fibre
o Attendre quelques minutes
o Sortir les contre-couteaux de la
caisse pour que le produit reste au
fond du bol
o Charger les farines
o Charger lensilage dherbe et ou
lensilage de maiumls
o Attendre un meacutelange homogegravene
ATTENTION
A chaque changement de vitesse attendre que les vis ne tournent plus et repasser obligatoirement par le N
ATTENTION
Attention aux angles de travail de la transmission Leacutequipement facultatif transmission homocineacutetique est adapteacutee pour les opeacuterations de meacutelange pendant les deacuteplacements
ATTENTION
Apregraves un transport routier avec une cuve pleine dun meacutelange type laitier redeacutemarrer en vitesse lente position tortue 20 min-1
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-5
5
514 Distribution Tapis avant et trappe arriegravere
o Embrayer la prise de force du tracteur
o Mettre en route lrsquohydraulique du tracteur
et lrsquoamener agrave son reacutegime nominal
(machine sans groupe hydraulique)
o Rentrer les contre-couteaux dans la
caisse
o Ouvrir la trappe et mettre en route le
tapis
o Le reacuteglage du deacutebit du produit est
obtenu
Par le reacutegime moteur du tracteur (qui
deacutetermine la vitesse de rotation de la
prise de force et le deacutebit
hydraulique)
Par la vitesse drsquoavancement du
tracteur
Par lrsquoouverture de la trappe
Par la vitesse de rotation de la vis (38
min-1 en distribution)
o En fin de distribution fermer la trappe
et arrecircter le tapis de distribution
o Arrecircter lrsquohydraulique du tracteur
o Deacutebrayer la prise de force du tracteur et
couper le moteur
PRUDENCE
Veacuterifier le bon eacutetat de la bavette de seacutecuriteacute du tapis de distribution
Mise en route Boitier de peseacute
5-6 MdT-Remorque-V01ed1
5
52 Boitier de peseacute
521 Simple Feed
Le boitier SIMPLE FEED est le plus courant sur les machines RMH Elle srsquoutilise
o En poids cumuleacute o En programmation 8 ingreacutedients
Pesage cumuleacute il consiste agrave additionner les ingreacutedients Valide sur lrsquoensemble des boitiers RMH
Pesage programmeacute 8 ingreacutedients enregistrable (poids par seuil) Controcircler le code 54 (voir chapitre IV page 4-17)
Fig 1
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-7
5
522 Perfect Feed
Le boiter Perfect Feed permet drsquoenregistrer des rations par nombre de becirctes
o 50 rations o 30 ingreacutedients o 1 lot par ration
Pesage cumuleacute
Fig 2
Mise en route Boitier de peseacute
5-8 MdT-Remorque-V01ed1
5
Pesage par becircte
Fig 3
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-9
5
523 Menu
Le boiter MENU permet drsquoenregistrer des rations par nombre de becirctes
o 18 rations o 12 ingreacutedients o 6 lots par ration
Pesage cumuleacute
Fig 4
Mise en route Boitier de peseacute
5-10 MdT-Remorque-V01ed1
5
Pesage par becircte
Fig 5
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-11
5
524 Feed Navigator
Le boiter Feed Navigator permet drsquoenregistrer des rations par nombre de becirctes
o 100 rations o 100 ingreacutedientslots o Enregistrement des donneacutees
Pesage cumuleacute
Fig 6
Mise en route Boitier de peseacute
5-12 MdT-Remorque-V01ed1
5
Pesage par becircte
Fig 7
Donneacutees techniques amp maintenances
SOMMAIRE
MdT-remorque-V01ed1 6-1
6
Chapitre 6 Donneacutees techniques amp maintenances
SOMMAIRE
61 Geacuteneacuteraliteacutes 6-2
62 Scheacutema eacutelectrique 6-3
621 Commande standard 6-3
622 Commande simultaneacute 6-4
623 Eacuteclairage feux 6-6
63 Scheacutema hydraulique 6-7
631 Plan hydraulique 6-7
632 Situations des eacuteleacutements sur la machine 6-8
64 Entretien vidange 6-9
641 Tableau des peacuteriodiciteacutes 6-9
642 Vitesse de vitesse 20 40 TRmin 6-9
643 Boitier renvoi drsquoangle 6-10
644 Graissage cardan 6-11
65 Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement 6-12
651 Remplacement du tapis 6-12
652 Tension du tapis 6-13
Donneacutees techniques amp maintenances Geacuteneacuteraliteacutes
6-2 MdT-remorque-V01ed1
6
61 Geacuteneacuteraliteacutes Preacutecautions de seacutecuriteacute
Lisez le manuel avant toute reacutevision
Aucune reacutevision nettoyage ou autre opeacuteration ne doivent ecirctre effectueacutes avec le moteur en marche ou avec la cleacute de contact se trouvant encore dans le contacteur de deacutemarrage dans la cabine Avant toute opeacuteration de ce type
o le moteur doit ecirctre arrecircteacute
o la cleacute de contact doit ecirctre retireacutee
o la batterie doit ecirctre deacutebrancheacutee
Prudence courant eacutelectrique ou pression hydraulique Lire les instructions de seacutecuriteacute avant lrsquoentretien
PN 00 6300 120
Prudence ndash Piegraveces en mouvement Empecircchez les gens de peacuteneacutetrer dans la zone de travail
PN 00 6300 560 GB 561 F 562 D
Donneacutees techniques amp maintenances
Scheacutema eacutelectrique
MdT-remorque-V01ed1 6-3
6
62 Scheacutema eacutelectrique
621 Commande standard
Fig 1
Donneacutees techniques amp maintenances Scheacutema eacutelectrique
6-4 MdT-remorque-V01ed1
6
622 Commande simultaneacute
SW1 Interrupteur tapis de deacutecharge
SW2 Seacutelecteur gauchesimultaneacutedroite
SW3 Interrupteur drsquoouverture de porte
T1 Temporisateur
P-1 Potentiomegravetre de temps gauche
P-2 Potentiomegravetre de temps droit
RL-1 Relai de commande de tapis
RL-2 Relai de commande de tapis
SV1 Eacutelectrovanne de tapis de deacutechargement
SV2 Eacutelectrovanne de tapis de deacutechargement
SV3 Eacutelectrovanne drsquoouverture porte
SV4 Eacutelectrovanne de fermeture porte
Fig 2
Donneacutees techniques amp maintenances
Scheacutema eacutelectrique
MdT-remorque-V01ed1 6-5
6
Fig 3
Donneacutees techniques amp maintenances Scheacutema eacutelectrique
6-6 MdT-remorque-V01ed1
6
623 Eacuteclairage feux
Fig 4
Ptr Faisceau tracteur Avec la machine un faisceau est fourni (prise remorque avec15m de cacircble)
Alim Alimentation machine Il peut ecirctre brancheacute sur les feux de remorque si les vielleuses sont allumeacutees
com Commande cabine
Fx Prise eacuteclairage de signalisation
Ftrac Fusible pour faisceau tracteur 15 Amp
Fig 5
Donneacutees techniques amp maintenances
Scheacutema hydraulique
MdT-remorque-V01ed1 6-7
6
63 Scheacutema hydraulique
631 Plan hydraulique
ST1 Circuit deacutechargement
ST2 Circuit porte de deacutecharge
OPT Option (contre-couteaux tapis relevable)
SV1-2 Eacutelectrovanne tapis de deacutechargement
SV3-4 Eacutelectrovanne porte de deacutechargement
SV5-6 Eacutelectrovanne (option)
SV7-8 Eacutelectrovanne (option)
Fig 6
Donneacutees techniques amp maintenances Scheacutema hydraulique
6-8 MdT-remorque-V01ed1
6
632 Situations des eacuteleacutements sur la machine
P Coupleur de pression
F Coupeur de frein
R Coupleur retour Ideacuteal retour libre
C Clapet anti-retour Seacutecuriteacute en cas de deacutefaut de branchement
Fig 7
Sen Boitier cacircbles pesons
Fig 8
Press Clapet de pression
SV1-2 Eacutelectrovanne tapis de deacutechargement
SV3-4 Eacutelectrovanne porte de deacutechargement
Exemple option
Tapis relevable Contre-couteau Tapis deacuteplaccedilable
Donneacutees techniques amp maintenances
Entretien vidange
MdT-remorque-V01ed1 6-9
6
64 Entretien vidange
641 Tableau des peacuteriodiciteacutes
Apregraves 50 h Apregraves 250h Apregraves 500 h
graissage
Graissage machine
Vidange
Boitier de vitesse
Boitier de meacutelange
Entretien
Niveau boitier
-vitesse
-meacutelange
Controcircle
Pression pneumatiques
Serrage des diffeacuterents eacuteleacutements
(goujon sabres vis de meacutelangehellip)
642 Vitesse de vitesse 20 40 TRmin
Vidange
-Enlever le bouchon de remplissage (1) (cleacute
de 24)
-Positionner un reacutecipient en dessous du
boicirctier
-Enlever le bouchon de vidange (2) Cleacute de 13
Fig 9
Remplissage
-Replacer le bouchon de vidange (2)
-Enlever le bouchon de niveau (3) Cleacute de 22
-Remplir le boicirctier avec un entonnoir par
lorifice
supeacuterieur du vase dexpansion
-Le niveau est correct quand lhuile coule par
lorifice de niveau
-Replacer le bouchon de niveau (3)
-Replacer le bouchon de remplissage (1)
-Quantiteacute environ 10 Litres
Donneacutees techniques amp maintenances Entretien vidange
6-10 MdT-remorque-V01ed1
6
643 Boitier renvoi drsquoangle Vidange Le bouchon de vidange du boicirctier renvoi
dangle est accessible en dessous de la
machine
Positionner un reacutecipient en dessous du
boicirctier
Enlever le flexible (2) de la partie
infeacuterieure du boicirctier renvoi dangle
Attendre leacutecoulement total de lhuile
Remonter le flexible (2)
Fig 10
Remplissage avec une pompe
Deacutebrancher les 2 tuyaux (1) (2) reliant le
boicirctier au vase dexpansion (3)
Avec une pompe agrave huile (4) envoyer
lhuile dans le tuyau (2)
laquo pas plus 1 bar raquo qui est relieacute en bas du renvoi dangle (5)
jusquagrave ce que lhuile coule par lautre
tuyau (1)
- Brancher les flexibles
- Le flexible en bas du renvoi dangle va en
bas du reacuteservoir
- Le flexible en haut du renvoi dangle va
en haut du reacuteservoir
Faire lappoint dans le reacuteservoir afin
darriver au niveau
Contenu environs 25 litres
Donneacutees techniques amp maintenances
Entretien vidange
MdT-remorque-V01ed1 6-11
6
644 Graissage cardan
- Deacutecrocher le protecteur (1)
- Faire reculer le protecteur (2)
- Graisser la transmission
- Remonter le protecteur (3)
- Tourner le protecteur pour le
caler (4)
- Pousser avec force pour
assembler (5)
- Veacuterifier que le protecteur est
assembleacute (6)
Lire et respecter les
prescriptions contenues
dans la notice dinstructions
livreacutee avec
larbre de transmission agrave
cardans
Fig 11
Donneacutees techniques amp maintenances Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
6-12 MdT-remorque-V01ed1
6
65 Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
651 Remplacement du tapis
Deacutepose du tapis
degReculer le racleur (A)
degDesserrer les vis (B) agrave lrsquoaide drsquoune cleacute
de 19
degRentrer lrsquoensemble vers lrsquoensemble de
la machine (flegraveche) afin de deacutecouvrir
lrsquoorifice (C)
degSortir le jonc (F)
degOcircter le tapis de deacutechargement
Repose tapis
degPasser le tapis neuf
degMettre le jonc neuf via lrsquoorifice (C)
deg Agrafer le tapis agrave lrsquoaide drsquoune pince
(E)
degCouper et plier la fin du jonc (D)
Fig 12
Donneacutees techniques amp maintenances
Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
MdT-remorque-V01ed1 6-13
6
652 Tension du tapis
H
Cote de tension lt 10 mm Elle se mesure entre le chacircssis du tapis de
deacutechargement et la bande
A
Tension de reacuteglage Tendre le tapis jusquagrave la cote H mettre les
tiges fileteacutes agrave lrsquoidentique Puis veacuterifier
lrsquoalignement du tapis ALL
B
Reacuteglage rouleau drsquoentrainement Attention utiliser uniquement lors de
lrsquoalignement de la bande
ALL Alignement bande sur le corps du
tapis
Fig 13
Donneacutees techniques amp maintenances Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
6-14 MdT-remorque-V01ed1
6
Fonction Pailleuse
Utilisation du systegraveme paillage
Mdt-Remorque-V01ed1 7-1
7
Chapitre 7 Fonction Pailleuse
SOMMAIRE
71 Utilisation du systegraveme paillage 7-2
72 Donneacutees techniques 7-3
73 Bourrage sur la turbine 7-4
Fonction Pailleuse Utilisation du systegraveme paillage
7-2 Mdt-Remorque-V01ed1
7
71 Utilisation du systegraveme paillage 1 Activer deuxiegraveme vitesse de meacutelange srsquoassurer de sa bonne position indicateur
visuel 2 Embrayer le systegraveme 540 Trmin reacutegime moteur 1700 Trmin 3 Deacutemecircler la botte afin que le noyau nrsquoapparaisse plus 4 Mettre le tracteur au ralenti 5 Srsquoassurer que la porte de la pailleuse soit bien fermeacute controcircler avec le voyant
sur le boitier de commande 6 Activer la pailleuse (interrupteur vert) laisser un deacutelai de 20 second 7 Mettre le reacutegime moteur agrave 1800 trmin 8 Ouverture porte frontale en pleine ouverture 9 Reacutealiser le paillage 10 Fermer la porte frontale 11 Appuyer sur lrsquoarrecirct de paillage (interrupteur rouge)
11 a chuter le reacutegime au ralenti 11 b Le systegraveme va se deacutesactiver 11 c Arrecirct de la prise de force
Fonction Pailleuse
Donneacutees techniques
Mdt-Remorque-V01ed1 7-3
7
72 Donneacutees techniques
A Boitier de jonction systegraveme de peseacute
B Boitier eacutelectrique systegraveme machine
C Boitier drsquoentrainement pailleuse
D Ensemble eacutelectrovanne
E Boitier deuxiegraveme vitesse de meacutelange
F Veacuterin de tension pour paillage
G Veacuterin deuxiegraveme vitesse de meacutelange
I Galet tendeur
J Vis de buteacutee de tension de courroie
Deacutesignation Courroie
1250SPB
Fig 1
Fonction Pailleuse Bourrage sur la turbine
7-4 Mdt-Remorque-V01ed1
7
73 Bourrage sur la turbine - En cas de bourrage
-Avant toute opeacuteration de deacutebourrage
bull Deacutebrayer la prise de force du tracteur
bull Arrecircter le moteur du tracteur retirer la cleacute de
contact et attendre larrecirct complet de toutes
les piegraveces en mouvement
bull Deacutesaccoupler la prise de force
- Vous pouvez acceacuteder agrave linteacuterieur de la
turbine gracircce agrave une trappe situeacutee sur la partie
gauche de la machine
Une mise en mouvement manuelle du
plateau de turbine compte tenu de linertie
importante de ce systegraveme peut entraicircner
des risques seacutevegraveres de sectionnement dun
doigt par une pacircle
Fig 2
Chapitre 8Notes
ZA la Morandais 35190 TINTENIAC
Teacutel 02 23 22 54 99
Fax 02 23 22 50 58
E-mail savrmhfrancecom
Site wwwrmhmixercom
- MdT-Remorque-V01ed1_Ch0
- MdT-remorque-V01ed1_Ch1
-
- Chapitre 1 Identification Machine
-
- 11 Simple vis
- 12 Double vissimple essieu
- 13 Double visDouble essieu
- 14 Triple Vis
- 15 Plaque constructeur
-
- 151 Localisation
- 152 Deacutetails plaque
-
- 16 Eacutequipements facultatifs
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch2
-
- Chapitre 2 Seacutecuriteacute
-
- 21 Consigne de seacutecuriteacute
- 22 Analyse des facteurs de risque
-
- 221 Arbres de transmission agrave cardans
- 222 Cuve de meacutelange
- 223 Systegraveme de deacutechargement
- 224 Reacutevision de la meacutelangeuse
-
- 23 Autocollants davertissement de seacutecuriteacute
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch3
-
- Chapitre 3 Description Technique
-
- 31 Gamme RMH
-
- 311 Gamme Mixell E
- 312 Gamme Mixell (simple vis)
- 313 Gamme Mixell (double vis)
- 314 Gamme Mixell (triple vis)
-
- 32 Chacircssis
-
- 321 Simple Vis
- 322 Double vis simple essieu
- 323 Double Vis Double Essieux
- 324 Triple Vis
-
- 33 Transmissions
-
- 331 Prise de force
-
- 34 Type amp Rapport de reacuteduction
-
- 341 Tableau des vitesses de vis de meacutelange par type
- 342 Boitier vitesse Gamme E
- 343 Boitier vitesse gamme Mixell
- 344 Reacuteducteur de meacutelange (90 )
-
- 35 Nombres sabres machine
-
- 351 Simple Vis
- 352 Double vis
- 353 Triple Vis
-
- MdT-Remorque-V01ed1_Ch4
-
- Chapitre 4 Conseilpreacuteparation machine
-
- 41 Geacuteneacuteraliteacutes
-
- 411 ANALYSE DES FACTEURS DE RISQUES
- 412 Courrier avant livraison
- 413 Reacuteception machine
-
- 42 Lrsquointeacuterecirct drsquoune preacuteparation
- 43 Fiche Preacuteparation
- 44 Attelage et reacuteglage
-
- 441 Arbre de transmission
- 442 Œil drsquoattelage
- 443 Branchement hydraulique
- 444 Branchement eacutelectrique
- 445 Reacuteglage tension de tapis de deacutechargement
- 446 Serrage roue
- 447 Couple serrage geacuteneacuterale
- 448 Pression pneumatique
-
- 45 Calibration peseuse
-
- 451 Les Produits
- 452 Ifentification
- 453 Parameacutetrage Peseuse
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch5
-
- Chapitre 5 Mise en route
-
- 51 Meacutelange
-
- 511 Preacuteparation
- 512 Pour un meacutelange fibreux
- 513 Pour un meacutelange de type laitier
- 514 Distribution
-
- 52 Boitier de peseacute
-
- 521 Simple Feed
- 522 Perfect Feed
- 523 Menu
- 524 Feed Navigator
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch6
-
- Chapitre 6 Donneacutees techniques amp maintenances
-
- 61 Geacuteneacuteraliteacutes
- 62 Scheacutema eacutelectrique
-
- 621 Commande standard
- 622 Commande simultaneacute
- 623 Eacuteclairage feux
-
- 63 Scheacutema hydraulique
-
- 631 Plan hydraulique
- 632 Situations des eacuteleacutements sur la machine
-
- 64 Entretien vidange
-
- 641 Tableau des peacuteriodiciteacutes
- 642 Vitesse de vitesse 20 40 TRmin
- 643 Boitier renvoi drsquoangle
- 644 Graissage cardan
-
- 65 Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
-
- 651 Remplacement du tapis
- 652 Tension du tapis
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch7 new
-
- Chapitre 7 Fonction Pailleuse
-
- 71 Utilisation du systegraveme paillage
- 72 Donneacutees techniques
- 73 Bourrage sur la turbine
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch8
-
- Chapitre 8 Notes
- Teacutel 02 23 22 54 99
- Fax 02 23 22 50 58
-
Conseilpreacuteparation machine Fiche Preacuteparation
4-8 MdT-Remorque-V01ed1
4
Conseilpreacuteparation machine
Fiche Preacuteparation
MdT-Remorque-V01ed1 4-9
4
Conseilpreacuteparation machine Fiche Preacuteparation
4-10 MdT-Remorque-V01ed1
4
Conseilpreacuteparation machine
Attelage et reacuteglage
MdT-Remorque-V01ed1 4-11
4
44 Attelage et reacuteglage
441 Arbre de transmission Respecter les reacuteglages de larbre de transmission agrave cardans pour eacuteviter toute deacuteteacuterioration preacutematureacutee
Fig 1
Seacuteparer les demi-transmissions agrave cardans et les accoupler sur larbre reacutecepteur de la machine et la prise de force du tracteur Veacuterifier la longueur de larbre de transmission agrave cardans - Veacuterifier le recouvrement maximum lorsque la machine est en position de transport et le tracteur braqueacute au maximum par rapport agrave la machine - Lors de la compression maximum les tubes ne doivent pas buter contre les macircchoires Une course de seacutecuriteacute (L) minimum de 25 mm (1rsquorsquo) doit subsister - Lors de lallongement maximum le recouvrement des
tubes ne doit pas ecirctre infeacuterieur agrave 250 mm (10rsquorsquo)
Fig 2
Si la course de seacutecuriteacute nest pas respecteacutee bull Deacuteterminer la longueur (H) agrave couper lorsque la transmission est en position de recouvrement maximum bull Raccourcir les protecteurs et les tubes dune mecircme longueur bull Chanfreiner et nettoyer les tubes
bull Enduire de graisse linteacuterieur du tube exteacuterieur
Fig 3
Larbre de transmission agrave cardans ne doit pas travailler
suivant un angle X supeacuterieur
agrave 25degsi cardan simple
agrave80deg si cardan double
Fig 4
Conseilpreacuteparation machine Attelage et reacuteglage
4-12 MdT-Remorque-V01ed1
4
442 Œil drsquoattelage
Lors de lrsquoattelage de la machine au tracteur il y a 6 possibiliteacutes
- Le chacircssis est doteacute de 6 perccedilages (B) pour une hauteur deacutefini
- Lrsquoanneau tournant (A) peut ecirctre fixeacute en deux positions Trou en Haut Trou en bas
Fig 5
443 Branchement hydraulique
P Coupleur de pression
F Coupeur de frein
R Coupleur retour Ideacuteal retour libre
C Clapet anti-retour Seacutecuriteacute en cas de deacutefaut de branchement
Fig 6
444 Branchement eacutelectrique
Ptr Faisceau tracteur Avec la machine un faisceau est fourni (prise remorque avec15m de cacircble)
Alim Alimentation machine Il peut ecirctre brancheacute sur les feux de remorque si les vielleuses sont allumeacutees
com Commande cabine
Fx Prise eacuteclairage de signalisation
Ftrac Fusible pour faisceau tracteur 15 Amp
Fig 7
Conseilpreacuteparation machine
Attelage et reacuteglage
MdT-Remorque-V01ed1 4-13
4
445 Reacuteglage tension de tapis de deacutechargement
H Cote de tension lt 10 mm Elle se mesure entre le chacircssis du tapis de deacutechargement et la bande
A
Tension de reacuteglage Tendre le tapis jusquagrave la cote H mettre les tiges fileteacutes agrave lrsquoidentique Puis veacuterifier lrsquoalignement du tapis ALL
B Reacuteglage rouleau drsquoentrainement Attention utiliser uniquement lors de lrsquoalignement de la bande
ALL Alignement bande sur le corps du tapis
Fig 8
Conseilpreacuteparation machine Attelage et reacuteglage
4-14 MdT-Remorque-V01ed1
4
446 Serrage roue
447 Couple serrage geacuteneacuterale
Conseilpreacuteparation machine
Attelage et reacuteglage
MdT-Remorque-V01ed1 4-15
4
448 Pression pneumatique Remorques mono vis ndash simple essieu
Type de remorques Roues Plis Capaciteacute en charge Dimensions Rayons
sous charge
Mixell 8 m3 1075153 22 3500 kg agrave 69 bars 760263 343
Mixell Seacuterie E 10 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Mixell Seacuterie E 12 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Mixell Seacuterie E 14 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Mixell 16 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Remorques double vis ndash simple essieu
Type de remorques Roues Plis Capaciteacute
en charge Dimensions
Rayons
sous charge
Mixell 16 m3 44516520 28 6500 kg agrave 8 bars 1075x385 484
Mixell 18 m3 44516520 28 6500 kg agrave 8 bars 1075x385 484
Mixell 20-22-24m3 44516520 28 6500 kg agrave 8 bars 1075x385 484
Remorques double vis ndash double essieu
Type de remorques Roues Plis Capaciteacute
en charge Dimensions
Rayons
sous charge
Mixell 18 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Mixell 20 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Mixell 22 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Mixell 24 m3 2812515 24 5700 kg agrave 8 bars 705x305 325
Mixell 26 m3 2812515 24 5700 kg agrave 8 bars 705x305 325
Mixell 30 m3 2812515 24 5700 kg agrave 8 bars 705x305 325
Remorques double vis ndash essieu tandem + suiveur
Type de remorques Roues Plis Capaciteacute
en charge Dimensions
Rayons
sous charge
Mixell 20 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell 22 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell 24 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell 26 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell 30 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell Trio 30 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell Trio 35 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell Trio 40 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell Trio 45 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Conseilpreacuteparation machine Calibration peseuse
4-16 MdT-Remorque-V01ed1
4
45 Calibration peseuse
451 Les Produits
Dans la gamme RMH quatre indicateurs de poids sont disponibles
Simple Feed 21 8 ingreacutedients enregistrables
Perfect Feed 21 Programmations de 50 rations 30
ingreacutedients
Menu Programmations 18 rations 12 ingreacutedients
6 lots de deacutechargement
Feed navigator programmations de 100 rations et
ingreacutedients reacutecupeacuteration des donneacutes drsquoalimentations
sur PC
452 Ifentification
Sur cette plaque on retrouve le type exact de la peseuse ainsi que ses options
SIML21LH type de la peseuse laquo simple feed 21 dans cette exemple raquo
RTD option pour prise drsquoinformation (ordinateur Cuma reacutepeacutetiteur de peseacute)
RX4 teacuteleacutecommande sans fils permettant de Controller lrsquoindicateur agrave distance 100 megravetre aux alentours
Conseilpreacuteparation machine
Calibration peseuse
MdT-Remorque-V01ed1 4-17
4
453 Parameacutetrage Peseuse Pour entrer dans les paramegravetres il faut eacuteteindre la peseuse
Appuyer sur les flegraveches + amp- Allume la peseuse (ON OFF) tout en maintenant les flegraveches +amp-
Lrsquoeacutecran affiche laquo SETUP raquo puis la liste des codes
-Le deacutefilement des codes srsquoexeacutecute via les touches +amp-
-pour entrer dans le code appuyer sur OK
-pour revenir agrave la liste des codes appuyer sur MENU
Les Principaux codes
Code12 TEST diagnostique
Ce code permet de Controller lrsquoaffiche de a peseuse ainsi que les touches du clavier o Test 1 eacutecran (diode drsquoaffichage) o Test 2 lecture direct des pesons o Test 3 Clavier (sur modegravele 21) o Test 4 Clavier (sur modegravele XL)
Code 34 Calibrage par nombres peson
o Code 1 3 pesons (mono vis) o Code 2 4 pesons (double vis) o Code 3 6 pesons (triple vis)
Code 36 Calibrage du systegraveme avec correction
Code 50 Reacutesolution de lrsquoaffichage
Graduations 1 2 5 10 100 kg
AutA de 5 en 5 jusqursquoau dernier 50 kg puis de 1 en 1
AutBde 5 en 5 jusqursquoau dernier 50 kg puis de 2 en 2
Code 54 nombres maximum drsquoingreacutedient Code 60 message drsquoaccueil
Code 62 seacutelections langues Code 82 Choix touches teacuteleacutecommandes
Choisir drsquoabord le numeacutero de la touche de la teacuteleacutecommande
T1 bas droite T2 haut gauche T3 bas gauche T4 haut droite
Choisir le code de la fonction associeacute
- Sur Simple feed Flegraveche haut 1 Aide 2 tare 3 Menu 4 Zero 5 Nettotal 6 Block 7 Set 8 Flegraveche bas 9 OK 10
- Menuperfect feed navigator Prog 1 Recipe 2 Ingr 3Animal4DMI52FN6Flegraveche haut78 Menu9 Tare10Zero11NetTotal 12Block 13ID14 Double fleche15Flegraveche bas16 Clear17 OK18
Conseilpreacuteparation machine Calibration peseuse
4-18 MdT-Remorque-V01ed1
4
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-1
5
Chapitre 5 Mise en route
SOMMAIRE
51 Meacutelange 5-2
511 Preacuteparation 5-2
512 Pour un meacutelange fibreux 5-3
513 Pour un meacutelange de type laitier 5-4
514 Distribution 5-5
52 Boitier de peseacute 5-6
521 Simple Feed 5-6
522 Perfect Feed 5-7
523 Menu 5-9
524 Feed Navigator 5-11
Mise en route Meacutelange
5-2 MdT-Remorque-V01ed1
5
51 Meacutelange
511 Preacuteparation La machine se charge uniquement par le dessus Pour le chargement utiliser un chargeur frontal un chargeur teacutelescopique ou tout autre moyen de manutention Attention agrave ne pas accrocher les bords de la caisse lors des opeacuterations de chargement Pour obtenir un bon meacutelange et faciliter le travail de la vis de meacutelange charger les produits dans lordre suivant - Produits fibreux (en balle entiegravere ou en vrac) - Concentreacutes et mineacuteraux - Ensilage
PRUDENCE
Lors du chargement agrave partir dun quai ou dune plateforme sureacuteleveacutes prendre les dispositions (garde-fou rambarde ) pour eacuteviter les chutes dans la machine
PRUDENCE
Lors des manœuvres de chargement agrave laide dun chargeur ou dun teacutelescopique veacuterifier quun contact accidentel avec une ligne eacutelectrique ne peut avoir lieu
Nota Les rations agrave fort pourcentage en fibre occupentun volume important
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-3
5
512 Pour un meacutelange fibreux (Exemple paille +enrubanneacute) proceacuteder de la maniegravere suivante
o Vitesse de meacutelange 38 min-1
o Rentrer les contre-couteaux dans la caisse
o Charger la premiegravere balle (toujours charger le
produit le plus leacuteger en premier exemple paille)
o Attendre quelques minutes
o Sortir les contre-couteaux de la caisse pour que
le produit reste au fond du bol
o Charger la deuxiegraveme balle cette balle doit ecirctre
deacutemecircleacutee en quelques minutes
o Rentrer les contre-couteaux dans la caisse
o Attendre un meacutelange homogegravene
10
PRUDENCE
Ne jamais monter sur la machine ou entrer agrave linteacuterieur de la caisse lorsque la machine fonctionne
Mise en route Meacutelange
5-4 MdT-Remorque-V01ed1
5
513 Pour un meacutelange de type laitier (Exemple foin farines ensilage dherbe et ou maiumls) proceacuteder de la maniegravere suivante
o Vitesse de meacutelange 38 trmin
o Rentrer les contre-couteaux dans la
caisse
o Charger la fibre
o Attendre quelques minutes
o Sortir les contre-couteaux de la
caisse pour que le produit reste au
fond du bol
o Charger les farines
o Charger lensilage dherbe et ou
lensilage de maiumls
o Attendre un meacutelange homogegravene
ATTENTION
A chaque changement de vitesse attendre que les vis ne tournent plus et repasser obligatoirement par le N
ATTENTION
Attention aux angles de travail de la transmission Leacutequipement facultatif transmission homocineacutetique est adapteacutee pour les opeacuterations de meacutelange pendant les deacuteplacements
ATTENTION
Apregraves un transport routier avec une cuve pleine dun meacutelange type laitier redeacutemarrer en vitesse lente position tortue 20 min-1
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-5
5
514 Distribution Tapis avant et trappe arriegravere
o Embrayer la prise de force du tracteur
o Mettre en route lrsquohydraulique du tracteur
et lrsquoamener agrave son reacutegime nominal
(machine sans groupe hydraulique)
o Rentrer les contre-couteaux dans la
caisse
o Ouvrir la trappe et mettre en route le
tapis
o Le reacuteglage du deacutebit du produit est
obtenu
Par le reacutegime moteur du tracteur (qui
deacutetermine la vitesse de rotation de la
prise de force et le deacutebit
hydraulique)
Par la vitesse drsquoavancement du
tracteur
Par lrsquoouverture de la trappe
Par la vitesse de rotation de la vis (38
min-1 en distribution)
o En fin de distribution fermer la trappe
et arrecircter le tapis de distribution
o Arrecircter lrsquohydraulique du tracteur
o Deacutebrayer la prise de force du tracteur et
couper le moteur
PRUDENCE
Veacuterifier le bon eacutetat de la bavette de seacutecuriteacute du tapis de distribution
Mise en route Boitier de peseacute
5-6 MdT-Remorque-V01ed1
5
52 Boitier de peseacute
521 Simple Feed
Le boitier SIMPLE FEED est le plus courant sur les machines RMH Elle srsquoutilise
o En poids cumuleacute o En programmation 8 ingreacutedients
Pesage cumuleacute il consiste agrave additionner les ingreacutedients Valide sur lrsquoensemble des boitiers RMH
Pesage programmeacute 8 ingreacutedients enregistrable (poids par seuil) Controcircler le code 54 (voir chapitre IV page 4-17)
Fig 1
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-7
5
522 Perfect Feed
Le boiter Perfect Feed permet drsquoenregistrer des rations par nombre de becirctes
o 50 rations o 30 ingreacutedients o 1 lot par ration
Pesage cumuleacute
Fig 2
Mise en route Boitier de peseacute
5-8 MdT-Remorque-V01ed1
5
Pesage par becircte
Fig 3
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-9
5
523 Menu
Le boiter MENU permet drsquoenregistrer des rations par nombre de becirctes
o 18 rations o 12 ingreacutedients o 6 lots par ration
Pesage cumuleacute
Fig 4
Mise en route Boitier de peseacute
5-10 MdT-Remorque-V01ed1
5
Pesage par becircte
Fig 5
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-11
5
524 Feed Navigator
Le boiter Feed Navigator permet drsquoenregistrer des rations par nombre de becirctes
o 100 rations o 100 ingreacutedientslots o Enregistrement des donneacutees
Pesage cumuleacute
Fig 6
Mise en route Boitier de peseacute
5-12 MdT-Remorque-V01ed1
5
Pesage par becircte
Fig 7
Donneacutees techniques amp maintenances
SOMMAIRE
MdT-remorque-V01ed1 6-1
6
Chapitre 6 Donneacutees techniques amp maintenances
SOMMAIRE
61 Geacuteneacuteraliteacutes 6-2
62 Scheacutema eacutelectrique 6-3
621 Commande standard 6-3
622 Commande simultaneacute 6-4
623 Eacuteclairage feux 6-6
63 Scheacutema hydraulique 6-7
631 Plan hydraulique 6-7
632 Situations des eacuteleacutements sur la machine 6-8
64 Entretien vidange 6-9
641 Tableau des peacuteriodiciteacutes 6-9
642 Vitesse de vitesse 20 40 TRmin 6-9
643 Boitier renvoi drsquoangle 6-10
644 Graissage cardan 6-11
65 Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement 6-12
651 Remplacement du tapis 6-12
652 Tension du tapis 6-13
Donneacutees techniques amp maintenances Geacuteneacuteraliteacutes
6-2 MdT-remorque-V01ed1
6
61 Geacuteneacuteraliteacutes Preacutecautions de seacutecuriteacute
Lisez le manuel avant toute reacutevision
Aucune reacutevision nettoyage ou autre opeacuteration ne doivent ecirctre effectueacutes avec le moteur en marche ou avec la cleacute de contact se trouvant encore dans le contacteur de deacutemarrage dans la cabine Avant toute opeacuteration de ce type
o le moteur doit ecirctre arrecircteacute
o la cleacute de contact doit ecirctre retireacutee
o la batterie doit ecirctre deacutebrancheacutee
Prudence courant eacutelectrique ou pression hydraulique Lire les instructions de seacutecuriteacute avant lrsquoentretien
PN 00 6300 120
Prudence ndash Piegraveces en mouvement Empecircchez les gens de peacuteneacutetrer dans la zone de travail
PN 00 6300 560 GB 561 F 562 D
Donneacutees techniques amp maintenances
Scheacutema eacutelectrique
MdT-remorque-V01ed1 6-3
6
62 Scheacutema eacutelectrique
621 Commande standard
Fig 1
Donneacutees techniques amp maintenances Scheacutema eacutelectrique
6-4 MdT-remorque-V01ed1
6
622 Commande simultaneacute
SW1 Interrupteur tapis de deacutecharge
SW2 Seacutelecteur gauchesimultaneacutedroite
SW3 Interrupteur drsquoouverture de porte
T1 Temporisateur
P-1 Potentiomegravetre de temps gauche
P-2 Potentiomegravetre de temps droit
RL-1 Relai de commande de tapis
RL-2 Relai de commande de tapis
SV1 Eacutelectrovanne de tapis de deacutechargement
SV2 Eacutelectrovanne de tapis de deacutechargement
SV3 Eacutelectrovanne drsquoouverture porte
SV4 Eacutelectrovanne de fermeture porte
Fig 2
Donneacutees techniques amp maintenances
Scheacutema eacutelectrique
MdT-remorque-V01ed1 6-5
6
Fig 3
Donneacutees techniques amp maintenances Scheacutema eacutelectrique
6-6 MdT-remorque-V01ed1
6
623 Eacuteclairage feux
Fig 4
Ptr Faisceau tracteur Avec la machine un faisceau est fourni (prise remorque avec15m de cacircble)
Alim Alimentation machine Il peut ecirctre brancheacute sur les feux de remorque si les vielleuses sont allumeacutees
com Commande cabine
Fx Prise eacuteclairage de signalisation
Ftrac Fusible pour faisceau tracteur 15 Amp
Fig 5
Donneacutees techniques amp maintenances
Scheacutema hydraulique
MdT-remorque-V01ed1 6-7
6
63 Scheacutema hydraulique
631 Plan hydraulique
ST1 Circuit deacutechargement
ST2 Circuit porte de deacutecharge
OPT Option (contre-couteaux tapis relevable)
SV1-2 Eacutelectrovanne tapis de deacutechargement
SV3-4 Eacutelectrovanne porte de deacutechargement
SV5-6 Eacutelectrovanne (option)
SV7-8 Eacutelectrovanne (option)
Fig 6
Donneacutees techniques amp maintenances Scheacutema hydraulique
6-8 MdT-remorque-V01ed1
6
632 Situations des eacuteleacutements sur la machine
P Coupleur de pression
F Coupeur de frein
R Coupleur retour Ideacuteal retour libre
C Clapet anti-retour Seacutecuriteacute en cas de deacutefaut de branchement
Fig 7
Sen Boitier cacircbles pesons
Fig 8
Press Clapet de pression
SV1-2 Eacutelectrovanne tapis de deacutechargement
SV3-4 Eacutelectrovanne porte de deacutechargement
Exemple option
Tapis relevable Contre-couteau Tapis deacuteplaccedilable
Donneacutees techniques amp maintenances
Entretien vidange
MdT-remorque-V01ed1 6-9
6
64 Entretien vidange
641 Tableau des peacuteriodiciteacutes
Apregraves 50 h Apregraves 250h Apregraves 500 h
graissage
Graissage machine
Vidange
Boitier de vitesse
Boitier de meacutelange
Entretien
Niveau boitier
-vitesse
-meacutelange
Controcircle
Pression pneumatiques
Serrage des diffeacuterents eacuteleacutements
(goujon sabres vis de meacutelangehellip)
642 Vitesse de vitesse 20 40 TRmin
Vidange
-Enlever le bouchon de remplissage (1) (cleacute
de 24)
-Positionner un reacutecipient en dessous du
boicirctier
-Enlever le bouchon de vidange (2) Cleacute de 13
Fig 9
Remplissage
-Replacer le bouchon de vidange (2)
-Enlever le bouchon de niveau (3) Cleacute de 22
-Remplir le boicirctier avec un entonnoir par
lorifice
supeacuterieur du vase dexpansion
-Le niveau est correct quand lhuile coule par
lorifice de niveau
-Replacer le bouchon de niveau (3)
-Replacer le bouchon de remplissage (1)
-Quantiteacute environ 10 Litres
Donneacutees techniques amp maintenances Entretien vidange
6-10 MdT-remorque-V01ed1
6
643 Boitier renvoi drsquoangle Vidange Le bouchon de vidange du boicirctier renvoi
dangle est accessible en dessous de la
machine
Positionner un reacutecipient en dessous du
boicirctier
Enlever le flexible (2) de la partie
infeacuterieure du boicirctier renvoi dangle
Attendre leacutecoulement total de lhuile
Remonter le flexible (2)
Fig 10
Remplissage avec une pompe
Deacutebrancher les 2 tuyaux (1) (2) reliant le
boicirctier au vase dexpansion (3)
Avec une pompe agrave huile (4) envoyer
lhuile dans le tuyau (2)
laquo pas plus 1 bar raquo qui est relieacute en bas du renvoi dangle (5)
jusquagrave ce que lhuile coule par lautre
tuyau (1)
- Brancher les flexibles
- Le flexible en bas du renvoi dangle va en
bas du reacuteservoir
- Le flexible en haut du renvoi dangle va
en haut du reacuteservoir
Faire lappoint dans le reacuteservoir afin
darriver au niveau
Contenu environs 25 litres
Donneacutees techniques amp maintenances
Entretien vidange
MdT-remorque-V01ed1 6-11
6
644 Graissage cardan
- Deacutecrocher le protecteur (1)
- Faire reculer le protecteur (2)
- Graisser la transmission
- Remonter le protecteur (3)
- Tourner le protecteur pour le
caler (4)
- Pousser avec force pour
assembler (5)
- Veacuterifier que le protecteur est
assembleacute (6)
Lire et respecter les
prescriptions contenues
dans la notice dinstructions
livreacutee avec
larbre de transmission agrave
cardans
Fig 11
Donneacutees techniques amp maintenances Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
6-12 MdT-remorque-V01ed1
6
65 Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
651 Remplacement du tapis
Deacutepose du tapis
degReculer le racleur (A)
degDesserrer les vis (B) agrave lrsquoaide drsquoune cleacute
de 19
degRentrer lrsquoensemble vers lrsquoensemble de
la machine (flegraveche) afin de deacutecouvrir
lrsquoorifice (C)
degSortir le jonc (F)
degOcircter le tapis de deacutechargement
Repose tapis
degPasser le tapis neuf
degMettre le jonc neuf via lrsquoorifice (C)
deg Agrafer le tapis agrave lrsquoaide drsquoune pince
(E)
degCouper et plier la fin du jonc (D)
Fig 12
Donneacutees techniques amp maintenances
Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
MdT-remorque-V01ed1 6-13
6
652 Tension du tapis
H
Cote de tension lt 10 mm Elle se mesure entre le chacircssis du tapis de
deacutechargement et la bande
A
Tension de reacuteglage Tendre le tapis jusquagrave la cote H mettre les
tiges fileteacutes agrave lrsquoidentique Puis veacuterifier
lrsquoalignement du tapis ALL
B
Reacuteglage rouleau drsquoentrainement Attention utiliser uniquement lors de
lrsquoalignement de la bande
ALL Alignement bande sur le corps du
tapis
Fig 13
Donneacutees techniques amp maintenances Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
6-14 MdT-remorque-V01ed1
6
Fonction Pailleuse
Utilisation du systegraveme paillage
Mdt-Remorque-V01ed1 7-1
7
Chapitre 7 Fonction Pailleuse
SOMMAIRE
71 Utilisation du systegraveme paillage 7-2
72 Donneacutees techniques 7-3
73 Bourrage sur la turbine 7-4
Fonction Pailleuse Utilisation du systegraveme paillage
7-2 Mdt-Remorque-V01ed1
7
71 Utilisation du systegraveme paillage 1 Activer deuxiegraveme vitesse de meacutelange srsquoassurer de sa bonne position indicateur
visuel 2 Embrayer le systegraveme 540 Trmin reacutegime moteur 1700 Trmin 3 Deacutemecircler la botte afin que le noyau nrsquoapparaisse plus 4 Mettre le tracteur au ralenti 5 Srsquoassurer que la porte de la pailleuse soit bien fermeacute controcircler avec le voyant
sur le boitier de commande 6 Activer la pailleuse (interrupteur vert) laisser un deacutelai de 20 second 7 Mettre le reacutegime moteur agrave 1800 trmin 8 Ouverture porte frontale en pleine ouverture 9 Reacutealiser le paillage 10 Fermer la porte frontale 11 Appuyer sur lrsquoarrecirct de paillage (interrupteur rouge)
11 a chuter le reacutegime au ralenti 11 b Le systegraveme va se deacutesactiver 11 c Arrecirct de la prise de force
Fonction Pailleuse
Donneacutees techniques
Mdt-Remorque-V01ed1 7-3
7
72 Donneacutees techniques
A Boitier de jonction systegraveme de peseacute
B Boitier eacutelectrique systegraveme machine
C Boitier drsquoentrainement pailleuse
D Ensemble eacutelectrovanne
E Boitier deuxiegraveme vitesse de meacutelange
F Veacuterin de tension pour paillage
G Veacuterin deuxiegraveme vitesse de meacutelange
I Galet tendeur
J Vis de buteacutee de tension de courroie
Deacutesignation Courroie
1250SPB
Fig 1
Fonction Pailleuse Bourrage sur la turbine
7-4 Mdt-Remorque-V01ed1
7
73 Bourrage sur la turbine - En cas de bourrage
-Avant toute opeacuteration de deacutebourrage
bull Deacutebrayer la prise de force du tracteur
bull Arrecircter le moteur du tracteur retirer la cleacute de
contact et attendre larrecirct complet de toutes
les piegraveces en mouvement
bull Deacutesaccoupler la prise de force
- Vous pouvez acceacuteder agrave linteacuterieur de la
turbine gracircce agrave une trappe situeacutee sur la partie
gauche de la machine
Une mise en mouvement manuelle du
plateau de turbine compte tenu de linertie
importante de ce systegraveme peut entraicircner
des risques seacutevegraveres de sectionnement dun
doigt par une pacircle
Fig 2
Chapitre 8Notes
ZA la Morandais 35190 TINTENIAC
Teacutel 02 23 22 54 99
Fax 02 23 22 50 58
E-mail savrmhfrancecom
Site wwwrmhmixercom
- MdT-Remorque-V01ed1_Ch0
- MdT-remorque-V01ed1_Ch1
-
- Chapitre 1 Identification Machine
-
- 11 Simple vis
- 12 Double vissimple essieu
- 13 Double visDouble essieu
- 14 Triple Vis
- 15 Plaque constructeur
-
- 151 Localisation
- 152 Deacutetails plaque
-
- 16 Eacutequipements facultatifs
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch2
-
- Chapitre 2 Seacutecuriteacute
-
- 21 Consigne de seacutecuriteacute
- 22 Analyse des facteurs de risque
-
- 221 Arbres de transmission agrave cardans
- 222 Cuve de meacutelange
- 223 Systegraveme de deacutechargement
- 224 Reacutevision de la meacutelangeuse
-
- 23 Autocollants davertissement de seacutecuriteacute
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch3
-
- Chapitre 3 Description Technique
-
- 31 Gamme RMH
-
- 311 Gamme Mixell E
- 312 Gamme Mixell (simple vis)
- 313 Gamme Mixell (double vis)
- 314 Gamme Mixell (triple vis)
-
- 32 Chacircssis
-
- 321 Simple Vis
- 322 Double vis simple essieu
- 323 Double Vis Double Essieux
- 324 Triple Vis
-
- 33 Transmissions
-
- 331 Prise de force
-
- 34 Type amp Rapport de reacuteduction
-
- 341 Tableau des vitesses de vis de meacutelange par type
- 342 Boitier vitesse Gamme E
- 343 Boitier vitesse gamme Mixell
- 344 Reacuteducteur de meacutelange (90 )
-
- 35 Nombres sabres machine
-
- 351 Simple Vis
- 352 Double vis
- 353 Triple Vis
-
- MdT-Remorque-V01ed1_Ch4
-
- Chapitre 4 Conseilpreacuteparation machine
-
- 41 Geacuteneacuteraliteacutes
-
- 411 ANALYSE DES FACTEURS DE RISQUES
- 412 Courrier avant livraison
- 413 Reacuteception machine
-
- 42 Lrsquointeacuterecirct drsquoune preacuteparation
- 43 Fiche Preacuteparation
- 44 Attelage et reacuteglage
-
- 441 Arbre de transmission
- 442 Œil drsquoattelage
- 443 Branchement hydraulique
- 444 Branchement eacutelectrique
- 445 Reacuteglage tension de tapis de deacutechargement
- 446 Serrage roue
- 447 Couple serrage geacuteneacuterale
- 448 Pression pneumatique
-
- 45 Calibration peseuse
-
- 451 Les Produits
- 452 Ifentification
- 453 Parameacutetrage Peseuse
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch5
-
- Chapitre 5 Mise en route
-
- 51 Meacutelange
-
- 511 Preacuteparation
- 512 Pour un meacutelange fibreux
- 513 Pour un meacutelange de type laitier
- 514 Distribution
-
- 52 Boitier de peseacute
-
- 521 Simple Feed
- 522 Perfect Feed
- 523 Menu
- 524 Feed Navigator
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch6
-
- Chapitre 6 Donneacutees techniques amp maintenances
-
- 61 Geacuteneacuteraliteacutes
- 62 Scheacutema eacutelectrique
-
- 621 Commande standard
- 622 Commande simultaneacute
- 623 Eacuteclairage feux
-
- 63 Scheacutema hydraulique
-
- 631 Plan hydraulique
- 632 Situations des eacuteleacutements sur la machine
-
- 64 Entretien vidange
-
- 641 Tableau des peacuteriodiciteacutes
- 642 Vitesse de vitesse 20 40 TRmin
- 643 Boitier renvoi drsquoangle
- 644 Graissage cardan
-
- 65 Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
-
- 651 Remplacement du tapis
- 652 Tension du tapis
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch7 new
-
- Chapitre 7 Fonction Pailleuse
-
- 71 Utilisation du systegraveme paillage
- 72 Donneacutees techniques
- 73 Bourrage sur la turbine
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch8
-
- Chapitre 8 Notes
- Teacutel 02 23 22 54 99
- Fax 02 23 22 50 58
-
Conseilpreacuteparation machine
Fiche Preacuteparation
MdT-Remorque-V01ed1 4-9
4
Conseilpreacuteparation machine Fiche Preacuteparation
4-10 MdT-Remorque-V01ed1
4
Conseilpreacuteparation machine
Attelage et reacuteglage
MdT-Remorque-V01ed1 4-11
4
44 Attelage et reacuteglage
441 Arbre de transmission Respecter les reacuteglages de larbre de transmission agrave cardans pour eacuteviter toute deacuteteacuterioration preacutematureacutee
Fig 1
Seacuteparer les demi-transmissions agrave cardans et les accoupler sur larbre reacutecepteur de la machine et la prise de force du tracteur Veacuterifier la longueur de larbre de transmission agrave cardans - Veacuterifier le recouvrement maximum lorsque la machine est en position de transport et le tracteur braqueacute au maximum par rapport agrave la machine - Lors de la compression maximum les tubes ne doivent pas buter contre les macircchoires Une course de seacutecuriteacute (L) minimum de 25 mm (1rsquorsquo) doit subsister - Lors de lallongement maximum le recouvrement des
tubes ne doit pas ecirctre infeacuterieur agrave 250 mm (10rsquorsquo)
Fig 2
Si la course de seacutecuriteacute nest pas respecteacutee bull Deacuteterminer la longueur (H) agrave couper lorsque la transmission est en position de recouvrement maximum bull Raccourcir les protecteurs et les tubes dune mecircme longueur bull Chanfreiner et nettoyer les tubes
bull Enduire de graisse linteacuterieur du tube exteacuterieur
Fig 3
Larbre de transmission agrave cardans ne doit pas travailler
suivant un angle X supeacuterieur
agrave 25degsi cardan simple
agrave80deg si cardan double
Fig 4
Conseilpreacuteparation machine Attelage et reacuteglage
4-12 MdT-Remorque-V01ed1
4
442 Œil drsquoattelage
Lors de lrsquoattelage de la machine au tracteur il y a 6 possibiliteacutes
- Le chacircssis est doteacute de 6 perccedilages (B) pour une hauteur deacutefini
- Lrsquoanneau tournant (A) peut ecirctre fixeacute en deux positions Trou en Haut Trou en bas
Fig 5
443 Branchement hydraulique
P Coupleur de pression
F Coupeur de frein
R Coupleur retour Ideacuteal retour libre
C Clapet anti-retour Seacutecuriteacute en cas de deacutefaut de branchement
Fig 6
444 Branchement eacutelectrique
Ptr Faisceau tracteur Avec la machine un faisceau est fourni (prise remorque avec15m de cacircble)
Alim Alimentation machine Il peut ecirctre brancheacute sur les feux de remorque si les vielleuses sont allumeacutees
com Commande cabine
Fx Prise eacuteclairage de signalisation
Ftrac Fusible pour faisceau tracteur 15 Amp
Fig 7
Conseilpreacuteparation machine
Attelage et reacuteglage
MdT-Remorque-V01ed1 4-13
4
445 Reacuteglage tension de tapis de deacutechargement
H Cote de tension lt 10 mm Elle se mesure entre le chacircssis du tapis de deacutechargement et la bande
A
Tension de reacuteglage Tendre le tapis jusquagrave la cote H mettre les tiges fileteacutes agrave lrsquoidentique Puis veacuterifier lrsquoalignement du tapis ALL
B Reacuteglage rouleau drsquoentrainement Attention utiliser uniquement lors de lrsquoalignement de la bande
ALL Alignement bande sur le corps du tapis
Fig 8
Conseilpreacuteparation machine Attelage et reacuteglage
4-14 MdT-Remorque-V01ed1
4
446 Serrage roue
447 Couple serrage geacuteneacuterale
Conseilpreacuteparation machine
Attelage et reacuteglage
MdT-Remorque-V01ed1 4-15
4
448 Pression pneumatique Remorques mono vis ndash simple essieu
Type de remorques Roues Plis Capaciteacute en charge Dimensions Rayons
sous charge
Mixell 8 m3 1075153 22 3500 kg agrave 69 bars 760263 343
Mixell Seacuterie E 10 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Mixell Seacuterie E 12 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Mixell Seacuterie E 14 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Mixell 16 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Remorques double vis ndash simple essieu
Type de remorques Roues Plis Capaciteacute
en charge Dimensions
Rayons
sous charge
Mixell 16 m3 44516520 28 6500 kg agrave 8 bars 1075x385 484
Mixell 18 m3 44516520 28 6500 kg agrave 8 bars 1075x385 484
Mixell 20-22-24m3 44516520 28 6500 kg agrave 8 bars 1075x385 484
Remorques double vis ndash double essieu
Type de remorques Roues Plis Capaciteacute
en charge Dimensions
Rayons
sous charge
Mixell 18 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Mixell 20 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Mixell 22 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Mixell 24 m3 2812515 24 5700 kg agrave 8 bars 705x305 325
Mixell 26 m3 2812515 24 5700 kg agrave 8 bars 705x305 325
Mixell 30 m3 2812515 24 5700 kg agrave 8 bars 705x305 325
Remorques double vis ndash essieu tandem + suiveur
Type de remorques Roues Plis Capaciteacute
en charge Dimensions
Rayons
sous charge
Mixell 20 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell 22 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell 24 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell 26 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell 30 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell Trio 30 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell Trio 35 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell Trio 40 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell Trio 45 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Conseilpreacuteparation machine Calibration peseuse
4-16 MdT-Remorque-V01ed1
4
45 Calibration peseuse
451 Les Produits
Dans la gamme RMH quatre indicateurs de poids sont disponibles
Simple Feed 21 8 ingreacutedients enregistrables
Perfect Feed 21 Programmations de 50 rations 30
ingreacutedients
Menu Programmations 18 rations 12 ingreacutedients
6 lots de deacutechargement
Feed navigator programmations de 100 rations et
ingreacutedients reacutecupeacuteration des donneacutes drsquoalimentations
sur PC
452 Ifentification
Sur cette plaque on retrouve le type exact de la peseuse ainsi que ses options
SIML21LH type de la peseuse laquo simple feed 21 dans cette exemple raquo
RTD option pour prise drsquoinformation (ordinateur Cuma reacutepeacutetiteur de peseacute)
RX4 teacuteleacutecommande sans fils permettant de Controller lrsquoindicateur agrave distance 100 megravetre aux alentours
Conseilpreacuteparation machine
Calibration peseuse
MdT-Remorque-V01ed1 4-17
4
453 Parameacutetrage Peseuse Pour entrer dans les paramegravetres il faut eacuteteindre la peseuse
Appuyer sur les flegraveches + amp- Allume la peseuse (ON OFF) tout en maintenant les flegraveches +amp-
Lrsquoeacutecran affiche laquo SETUP raquo puis la liste des codes
-Le deacutefilement des codes srsquoexeacutecute via les touches +amp-
-pour entrer dans le code appuyer sur OK
-pour revenir agrave la liste des codes appuyer sur MENU
Les Principaux codes
Code12 TEST diagnostique
Ce code permet de Controller lrsquoaffiche de a peseuse ainsi que les touches du clavier o Test 1 eacutecran (diode drsquoaffichage) o Test 2 lecture direct des pesons o Test 3 Clavier (sur modegravele 21) o Test 4 Clavier (sur modegravele XL)
Code 34 Calibrage par nombres peson
o Code 1 3 pesons (mono vis) o Code 2 4 pesons (double vis) o Code 3 6 pesons (triple vis)
Code 36 Calibrage du systegraveme avec correction
Code 50 Reacutesolution de lrsquoaffichage
Graduations 1 2 5 10 100 kg
AutA de 5 en 5 jusqursquoau dernier 50 kg puis de 1 en 1
AutBde 5 en 5 jusqursquoau dernier 50 kg puis de 2 en 2
Code 54 nombres maximum drsquoingreacutedient Code 60 message drsquoaccueil
Code 62 seacutelections langues Code 82 Choix touches teacuteleacutecommandes
Choisir drsquoabord le numeacutero de la touche de la teacuteleacutecommande
T1 bas droite T2 haut gauche T3 bas gauche T4 haut droite
Choisir le code de la fonction associeacute
- Sur Simple feed Flegraveche haut 1 Aide 2 tare 3 Menu 4 Zero 5 Nettotal 6 Block 7 Set 8 Flegraveche bas 9 OK 10
- Menuperfect feed navigator Prog 1 Recipe 2 Ingr 3Animal4DMI52FN6Flegraveche haut78 Menu9 Tare10Zero11NetTotal 12Block 13ID14 Double fleche15Flegraveche bas16 Clear17 OK18
Conseilpreacuteparation machine Calibration peseuse
4-18 MdT-Remorque-V01ed1
4
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-1
5
Chapitre 5 Mise en route
SOMMAIRE
51 Meacutelange 5-2
511 Preacuteparation 5-2
512 Pour un meacutelange fibreux 5-3
513 Pour un meacutelange de type laitier 5-4
514 Distribution 5-5
52 Boitier de peseacute 5-6
521 Simple Feed 5-6
522 Perfect Feed 5-7
523 Menu 5-9
524 Feed Navigator 5-11
Mise en route Meacutelange
5-2 MdT-Remorque-V01ed1
5
51 Meacutelange
511 Preacuteparation La machine se charge uniquement par le dessus Pour le chargement utiliser un chargeur frontal un chargeur teacutelescopique ou tout autre moyen de manutention Attention agrave ne pas accrocher les bords de la caisse lors des opeacuterations de chargement Pour obtenir un bon meacutelange et faciliter le travail de la vis de meacutelange charger les produits dans lordre suivant - Produits fibreux (en balle entiegravere ou en vrac) - Concentreacutes et mineacuteraux - Ensilage
PRUDENCE
Lors du chargement agrave partir dun quai ou dune plateforme sureacuteleveacutes prendre les dispositions (garde-fou rambarde ) pour eacuteviter les chutes dans la machine
PRUDENCE
Lors des manœuvres de chargement agrave laide dun chargeur ou dun teacutelescopique veacuterifier quun contact accidentel avec une ligne eacutelectrique ne peut avoir lieu
Nota Les rations agrave fort pourcentage en fibre occupentun volume important
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-3
5
512 Pour un meacutelange fibreux (Exemple paille +enrubanneacute) proceacuteder de la maniegravere suivante
o Vitesse de meacutelange 38 min-1
o Rentrer les contre-couteaux dans la caisse
o Charger la premiegravere balle (toujours charger le
produit le plus leacuteger en premier exemple paille)
o Attendre quelques minutes
o Sortir les contre-couteaux de la caisse pour que
le produit reste au fond du bol
o Charger la deuxiegraveme balle cette balle doit ecirctre
deacutemecircleacutee en quelques minutes
o Rentrer les contre-couteaux dans la caisse
o Attendre un meacutelange homogegravene
10
PRUDENCE
Ne jamais monter sur la machine ou entrer agrave linteacuterieur de la caisse lorsque la machine fonctionne
Mise en route Meacutelange
5-4 MdT-Remorque-V01ed1
5
513 Pour un meacutelange de type laitier (Exemple foin farines ensilage dherbe et ou maiumls) proceacuteder de la maniegravere suivante
o Vitesse de meacutelange 38 trmin
o Rentrer les contre-couteaux dans la
caisse
o Charger la fibre
o Attendre quelques minutes
o Sortir les contre-couteaux de la
caisse pour que le produit reste au
fond du bol
o Charger les farines
o Charger lensilage dherbe et ou
lensilage de maiumls
o Attendre un meacutelange homogegravene
ATTENTION
A chaque changement de vitesse attendre que les vis ne tournent plus et repasser obligatoirement par le N
ATTENTION
Attention aux angles de travail de la transmission Leacutequipement facultatif transmission homocineacutetique est adapteacutee pour les opeacuterations de meacutelange pendant les deacuteplacements
ATTENTION
Apregraves un transport routier avec une cuve pleine dun meacutelange type laitier redeacutemarrer en vitesse lente position tortue 20 min-1
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-5
5
514 Distribution Tapis avant et trappe arriegravere
o Embrayer la prise de force du tracteur
o Mettre en route lrsquohydraulique du tracteur
et lrsquoamener agrave son reacutegime nominal
(machine sans groupe hydraulique)
o Rentrer les contre-couteaux dans la
caisse
o Ouvrir la trappe et mettre en route le
tapis
o Le reacuteglage du deacutebit du produit est
obtenu
Par le reacutegime moteur du tracteur (qui
deacutetermine la vitesse de rotation de la
prise de force et le deacutebit
hydraulique)
Par la vitesse drsquoavancement du
tracteur
Par lrsquoouverture de la trappe
Par la vitesse de rotation de la vis (38
min-1 en distribution)
o En fin de distribution fermer la trappe
et arrecircter le tapis de distribution
o Arrecircter lrsquohydraulique du tracteur
o Deacutebrayer la prise de force du tracteur et
couper le moteur
PRUDENCE
Veacuterifier le bon eacutetat de la bavette de seacutecuriteacute du tapis de distribution
Mise en route Boitier de peseacute
5-6 MdT-Remorque-V01ed1
5
52 Boitier de peseacute
521 Simple Feed
Le boitier SIMPLE FEED est le plus courant sur les machines RMH Elle srsquoutilise
o En poids cumuleacute o En programmation 8 ingreacutedients
Pesage cumuleacute il consiste agrave additionner les ingreacutedients Valide sur lrsquoensemble des boitiers RMH
Pesage programmeacute 8 ingreacutedients enregistrable (poids par seuil) Controcircler le code 54 (voir chapitre IV page 4-17)
Fig 1
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-7
5
522 Perfect Feed
Le boiter Perfect Feed permet drsquoenregistrer des rations par nombre de becirctes
o 50 rations o 30 ingreacutedients o 1 lot par ration
Pesage cumuleacute
Fig 2
Mise en route Boitier de peseacute
5-8 MdT-Remorque-V01ed1
5
Pesage par becircte
Fig 3
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-9
5
523 Menu
Le boiter MENU permet drsquoenregistrer des rations par nombre de becirctes
o 18 rations o 12 ingreacutedients o 6 lots par ration
Pesage cumuleacute
Fig 4
Mise en route Boitier de peseacute
5-10 MdT-Remorque-V01ed1
5
Pesage par becircte
Fig 5
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-11
5
524 Feed Navigator
Le boiter Feed Navigator permet drsquoenregistrer des rations par nombre de becirctes
o 100 rations o 100 ingreacutedientslots o Enregistrement des donneacutees
Pesage cumuleacute
Fig 6
Mise en route Boitier de peseacute
5-12 MdT-Remorque-V01ed1
5
Pesage par becircte
Fig 7
Donneacutees techniques amp maintenances
SOMMAIRE
MdT-remorque-V01ed1 6-1
6
Chapitre 6 Donneacutees techniques amp maintenances
SOMMAIRE
61 Geacuteneacuteraliteacutes 6-2
62 Scheacutema eacutelectrique 6-3
621 Commande standard 6-3
622 Commande simultaneacute 6-4
623 Eacuteclairage feux 6-6
63 Scheacutema hydraulique 6-7
631 Plan hydraulique 6-7
632 Situations des eacuteleacutements sur la machine 6-8
64 Entretien vidange 6-9
641 Tableau des peacuteriodiciteacutes 6-9
642 Vitesse de vitesse 20 40 TRmin 6-9
643 Boitier renvoi drsquoangle 6-10
644 Graissage cardan 6-11
65 Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement 6-12
651 Remplacement du tapis 6-12
652 Tension du tapis 6-13
Donneacutees techniques amp maintenances Geacuteneacuteraliteacutes
6-2 MdT-remorque-V01ed1
6
61 Geacuteneacuteraliteacutes Preacutecautions de seacutecuriteacute
Lisez le manuel avant toute reacutevision
Aucune reacutevision nettoyage ou autre opeacuteration ne doivent ecirctre effectueacutes avec le moteur en marche ou avec la cleacute de contact se trouvant encore dans le contacteur de deacutemarrage dans la cabine Avant toute opeacuteration de ce type
o le moteur doit ecirctre arrecircteacute
o la cleacute de contact doit ecirctre retireacutee
o la batterie doit ecirctre deacutebrancheacutee
Prudence courant eacutelectrique ou pression hydraulique Lire les instructions de seacutecuriteacute avant lrsquoentretien
PN 00 6300 120
Prudence ndash Piegraveces en mouvement Empecircchez les gens de peacuteneacutetrer dans la zone de travail
PN 00 6300 560 GB 561 F 562 D
Donneacutees techniques amp maintenances
Scheacutema eacutelectrique
MdT-remorque-V01ed1 6-3
6
62 Scheacutema eacutelectrique
621 Commande standard
Fig 1
Donneacutees techniques amp maintenances Scheacutema eacutelectrique
6-4 MdT-remorque-V01ed1
6
622 Commande simultaneacute
SW1 Interrupteur tapis de deacutecharge
SW2 Seacutelecteur gauchesimultaneacutedroite
SW3 Interrupteur drsquoouverture de porte
T1 Temporisateur
P-1 Potentiomegravetre de temps gauche
P-2 Potentiomegravetre de temps droit
RL-1 Relai de commande de tapis
RL-2 Relai de commande de tapis
SV1 Eacutelectrovanne de tapis de deacutechargement
SV2 Eacutelectrovanne de tapis de deacutechargement
SV3 Eacutelectrovanne drsquoouverture porte
SV4 Eacutelectrovanne de fermeture porte
Fig 2
Donneacutees techniques amp maintenances
Scheacutema eacutelectrique
MdT-remorque-V01ed1 6-5
6
Fig 3
Donneacutees techniques amp maintenances Scheacutema eacutelectrique
6-6 MdT-remorque-V01ed1
6
623 Eacuteclairage feux
Fig 4
Ptr Faisceau tracteur Avec la machine un faisceau est fourni (prise remorque avec15m de cacircble)
Alim Alimentation machine Il peut ecirctre brancheacute sur les feux de remorque si les vielleuses sont allumeacutees
com Commande cabine
Fx Prise eacuteclairage de signalisation
Ftrac Fusible pour faisceau tracteur 15 Amp
Fig 5
Donneacutees techniques amp maintenances
Scheacutema hydraulique
MdT-remorque-V01ed1 6-7
6
63 Scheacutema hydraulique
631 Plan hydraulique
ST1 Circuit deacutechargement
ST2 Circuit porte de deacutecharge
OPT Option (contre-couteaux tapis relevable)
SV1-2 Eacutelectrovanne tapis de deacutechargement
SV3-4 Eacutelectrovanne porte de deacutechargement
SV5-6 Eacutelectrovanne (option)
SV7-8 Eacutelectrovanne (option)
Fig 6
Donneacutees techniques amp maintenances Scheacutema hydraulique
6-8 MdT-remorque-V01ed1
6
632 Situations des eacuteleacutements sur la machine
P Coupleur de pression
F Coupeur de frein
R Coupleur retour Ideacuteal retour libre
C Clapet anti-retour Seacutecuriteacute en cas de deacutefaut de branchement
Fig 7
Sen Boitier cacircbles pesons
Fig 8
Press Clapet de pression
SV1-2 Eacutelectrovanne tapis de deacutechargement
SV3-4 Eacutelectrovanne porte de deacutechargement
Exemple option
Tapis relevable Contre-couteau Tapis deacuteplaccedilable
Donneacutees techniques amp maintenances
Entretien vidange
MdT-remorque-V01ed1 6-9
6
64 Entretien vidange
641 Tableau des peacuteriodiciteacutes
Apregraves 50 h Apregraves 250h Apregraves 500 h
graissage
Graissage machine
Vidange
Boitier de vitesse
Boitier de meacutelange
Entretien
Niveau boitier
-vitesse
-meacutelange
Controcircle
Pression pneumatiques
Serrage des diffeacuterents eacuteleacutements
(goujon sabres vis de meacutelangehellip)
642 Vitesse de vitesse 20 40 TRmin
Vidange
-Enlever le bouchon de remplissage (1) (cleacute
de 24)
-Positionner un reacutecipient en dessous du
boicirctier
-Enlever le bouchon de vidange (2) Cleacute de 13
Fig 9
Remplissage
-Replacer le bouchon de vidange (2)
-Enlever le bouchon de niveau (3) Cleacute de 22
-Remplir le boicirctier avec un entonnoir par
lorifice
supeacuterieur du vase dexpansion
-Le niveau est correct quand lhuile coule par
lorifice de niveau
-Replacer le bouchon de niveau (3)
-Replacer le bouchon de remplissage (1)
-Quantiteacute environ 10 Litres
Donneacutees techniques amp maintenances Entretien vidange
6-10 MdT-remorque-V01ed1
6
643 Boitier renvoi drsquoangle Vidange Le bouchon de vidange du boicirctier renvoi
dangle est accessible en dessous de la
machine
Positionner un reacutecipient en dessous du
boicirctier
Enlever le flexible (2) de la partie
infeacuterieure du boicirctier renvoi dangle
Attendre leacutecoulement total de lhuile
Remonter le flexible (2)
Fig 10
Remplissage avec une pompe
Deacutebrancher les 2 tuyaux (1) (2) reliant le
boicirctier au vase dexpansion (3)
Avec une pompe agrave huile (4) envoyer
lhuile dans le tuyau (2)
laquo pas plus 1 bar raquo qui est relieacute en bas du renvoi dangle (5)
jusquagrave ce que lhuile coule par lautre
tuyau (1)
- Brancher les flexibles
- Le flexible en bas du renvoi dangle va en
bas du reacuteservoir
- Le flexible en haut du renvoi dangle va
en haut du reacuteservoir
Faire lappoint dans le reacuteservoir afin
darriver au niveau
Contenu environs 25 litres
Donneacutees techniques amp maintenances
Entretien vidange
MdT-remorque-V01ed1 6-11
6
644 Graissage cardan
- Deacutecrocher le protecteur (1)
- Faire reculer le protecteur (2)
- Graisser la transmission
- Remonter le protecteur (3)
- Tourner le protecteur pour le
caler (4)
- Pousser avec force pour
assembler (5)
- Veacuterifier que le protecteur est
assembleacute (6)
Lire et respecter les
prescriptions contenues
dans la notice dinstructions
livreacutee avec
larbre de transmission agrave
cardans
Fig 11
Donneacutees techniques amp maintenances Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
6-12 MdT-remorque-V01ed1
6
65 Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
651 Remplacement du tapis
Deacutepose du tapis
degReculer le racleur (A)
degDesserrer les vis (B) agrave lrsquoaide drsquoune cleacute
de 19
degRentrer lrsquoensemble vers lrsquoensemble de
la machine (flegraveche) afin de deacutecouvrir
lrsquoorifice (C)
degSortir le jonc (F)
degOcircter le tapis de deacutechargement
Repose tapis
degPasser le tapis neuf
degMettre le jonc neuf via lrsquoorifice (C)
deg Agrafer le tapis agrave lrsquoaide drsquoune pince
(E)
degCouper et plier la fin du jonc (D)
Fig 12
Donneacutees techniques amp maintenances
Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
MdT-remorque-V01ed1 6-13
6
652 Tension du tapis
H
Cote de tension lt 10 mm Elle se mesure entre le chacircssis du tapis de
deacutechargement et la bande
A
Tension de reacuteglage Tendre le tapis jusquagrave la cote H mettre les
tiges fileteacutes agrave lrsquoidentique Puis veacuterifier
lrsquoalignement du tapis ALL
B
Reacuteglage rouleau drsquoentrainement Attention utiliser uniquement lors de
lrsquoalignement de la bande
ALL Alignement bande sur le corps du
tapis
Fig 13
Donneacutees techniques amp maintenances Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
6-14 MdT-remorque-V01ed1
6
Fonction Pailleuse
Utilisation du systegraveme paillage
Mdt-Remorque-V01ed1 7-1
7
Chapitre 7 Fonction Pailleuse
SOMMAIRE
71 Utilisation du systegraveme paillage 7-2
72 Donneacutees techniques 7-3
73 Bourrage sur la turbine 7-4
Fonction Pailleuse Utilisation du systegraveme paillage
7-2 Mdt-Remorque-V01ed1
7
71 Utilisation du systegraveme paillage 1 Activer deuxiegraveme vitesse de meacutelange srsquoassurer de sa bonne position indicateur
visuel 2 Embrayer le systegraveme 540 Trmin reacutegime moteur 1700 Trmin 3 Deacutemecircler la botte afin que le noyau nrsquoapparaisse plus 4 Mettre le tracteur au ralenti 5 Srsquoassurer que la porte de la pailleuse soit bien fermeacute controcircler avec le voyant
sur le boitier de commande 6 Activer la pailleuse (interrupteur vert) laisser un deacutelai de 20 second 7 Mettre le reacutegime moteur agrave 1800 trmin 8 Ouverture porte frontale en pleine ouverture 9 Reacutealiser le paillage 10 Fermer la porte frontale 11 Appuyer sur lrsquoarrecirct de paillage (interrupteur rouge)
11 a chuter le reacutegime au ralenti 11 b Le systegraveme va se deacutesactiver 11 c Arrecirct de la prise de force
Fonction Pailleuse
Donneacutees techniques
Mdt-Remorque-V01ed1 7-3
7
72 Donneacutees techniques
A Boitier de jonction systegraveme de peseacute
B Boitier eacutelectrique systegraveme machine
C Boitier drsquoentrainement pailleuse
D Ensemble eacutelectrovanne
E Boitier deuxiegraveme vitesse de meacutelange
F Veacuterin de tension pour paillage
G Veacuterin deuxiegraveme vitesse de meacutelange
I Galet tendeur
J Vis de buteacutee de tension de courroie
Deacutesignation Courroie
1250SPB
Fig 1
Fonction Pailleuse Bourrage sur la turbine
7-4 Mdt-Remorque-V01ed1
7
73 Bourrage sur la turbine - En cas de bourrage
-Avant toute opeacuteration de deacutebourrage
bull Deacutebrayer la prise de force du tracteur
bull Arrecircter le moteur du tracteur retirer la cleacute de
contact et attendre larrecirct complet de toutes
les piegraveces en mouvement
bull Deacutesaccoupler la prise de force
- Vous pouvez acceacuteder agrave linteacuterieur de la
turbine gracircce agrave une trappe situeacutee sur la partie
gauche de la machine
Une mise en mouvement manuelle du
plateau de turbine compte tenu de linertie
importante de ce systegraveme peut entraicircner
des risques seacutevegraveres de sectionnement dun
doigt par une pacircle
Fig 2
Chapitre 8Notes
ZA la Morandais 35190 TINTENIAC
Teacutel 02 23 22 54 99
Fax 02 23 22 50 58
E-mail savrmhfrancecom
Site wwwrmhmixercom
- MdT-Remorque-V01ed1_Ch0
- MdT-remorque-V01ed1_Ch1
-
- Chapitre 1 Identification Machine
-
- 11 Simple vis
- 12 Double vissimple essieu
- 13 Double visDouble essieu
- 14 Triple Vis
- 15 Plaque constructeur
-
- 151 Localisation
- 152 Deacutetails plaque
-
- 16 Eacutequipements facultatifs
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch2
-
- Chapitre 2 Seacutecuriteacute
-
- 21 Consigne de seacutecuriteacute
- 22 Analyse des facteurs de risque
-
- 221 Arbres de transmission agrave cardans
- 222 Cuve de meacutelange
- 223 Systegraveme de deacutechargement
- 224 Reacutevision de la meacutelangeuse
-
- 23 Autocollants davertissement de seacutecuriteacute
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch3
-
- Chapitre 3 Description Technique
-
- 31 Gamme RMH
-
- 311 Gamme Mixell E
- 312 Gamme Mixell (simple vis)
- 313 Gamme Mixell (double vis)
- 314 Gamme Mixell (triple vis)
-
- 32 Chacircssis
-
- 321 Simple Vis
- 322 Double vis simple essieu
- 323 Double Vis Double Essieux
- 324 Triple Vis
-
- 33 Transmissions
-
- 331 Prise de force
-
- 34 Type amp Rapport de reacuteduction
-
- 341 Tableau des vitesses de vis de meacutelange par type
- 342 Boitier vitesse Gamme E
- 343 Boitier vitesse gamme Mixell
- 344 Reacuteducteur de meacutelange (90 )
-
- 35 Nombres sabres machine
-
- 351 Simple Vis
- 352 Double vis
- 353 Triple Vis
-
- MdT-Remorque-V01ed1_Ch4
-
- Chapitre 4 Conseilpreacuteparation machine
-
- 41 Geacuteneacuteraliteacutes
-
- 411 ANALYSE DES FACTEURS DE RISQUES
- 412 Courrier avant livraison
- 413 Reacuteception machine
-
- 42 Lrsquointeacuterecirct drsquoune preacuteparation
- 43 Fiche Preacuteparation
- 44 Attelage et reacuteglage
-
- 441 Arbre de transmission
- 442 Œil drsquoattelage
- 443 Branchement hydraulique
- 444 Branchement eacutelectrique
- 445 Reacuteglage tension de tapis de deacutechargement
- 446 Serrage roue
- 447 Couple serrage geacuteneacuterale
- 448 Pression pneumatique
-
- 45 Calibration peseuse
-
- 451 Les Produits
- 452 Ifentification
- 453 Parameacutetrage Peseuse
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch5
-
- Chapitre 5 Mise en route
-
- 51 Meacutelange
-
- 511 Preacuteparation
- 512 Pour un meacutelange fibreux
- 513 Pour un meacutelange de type laitier
- 514 Distribution
-
- 52 Boitier de peseacute
-
- 521 Simple Feed
- 522 Perfect Feed
- 523 Menu
- 524 Feed Navigator
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch6
-
- Chapitre 6 Donneacutees techniques amp maintenances
-
- 61 Geacuteneacuteraliteacutes
- 62 Scheacutema eacutelectrique
-
- 621 Commande standard
- 622 Commande simultaneacute
- 623 Eacuteclairage feux
-
- 63 Scheacutema hydraulique
-
- 631 Plan hydraulique
- 632 Situations des eacuteleacutements sur la machine
-
- 64 Entretien vidange
-
- 641 Tableau des peacuteriodiciteacutes
- 642 Vitesse de vitesse 20 40 TRmin
- 643 Boitier renvoi drsquoangle
- 644 Graissage cardan
-
- 65 Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
-
- 651 Remplacement du tapis
- 652 Tension du tapis
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch7 new
-
- Chapitre 7 Fonction Pailleuse
-
- 71 Utilisation du systegraveme paillage
- 72 Donneacutees techniques
- 73 Bourrage sur la turbine
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch8
-
- Chapitre 8 Notes
- Teacutel 02 23 22 54 99
- Fax 02 23 22 50 58
-
Conseilpreacuteparation machine Fiche Preacuteparation
4-10 MdT-Remorque-V01ed1
4
Conseilpreacuteparation machine
Attelage et reacuteglage
MdT-Remorque-V01ed1 4-11
4
44 Attelage et reacuteglage
441 Arbre de transmission Respecter les reacuteglages de larbre de transmission agrave cardans pour eacuteviter toute deacuteteacuterioration preacutematureacutee
Fig 1
Seacuteparer les demi-transmissions agrave cardans et les accoupler sur larbre reacutecepteur de la machine et la prise de force du tracteur Veacuterifier la longueur de larbre de transmission agrave cardans - Veacuterifier le recouvrement maximum lorsque la machine est en position de transport et le tracteur braqueacute au maximum par rapport agrave la machine - Lors de la compression maximum les tubes ne doivent pas buter contre les macircchoires Une course de seacutecuriteacute (L) minimum de 25 mm (1rsquorsquo) doit subsister - Lors de lallongement maximum le recouvrement des
tubes ne doit pas ecirctre infeacuterieur agrave 250 mm (10rsquorsquo)
Fig 2
Si la course de seacutecuriteacute nest pas respecteacutee bull Deacuteterminer la longueur (H) agrave couper lorsque la transmission est en position de recouvrement maximum bull Raccourcir les protecteurs et les tubes dune mecircme longueur bull Chanfreiner et nettoyer les tubes
bull Enduire de graisse linteacuterieur du tube exteacuterieur
Fig 3
Larbre de transmission agrave cardans ne doit pas travailler
suivant un angle X supeacuterieur
agrave 25degsi cardan simple
agrave80deg si cardan double
Fig 4
Conseilpreacuteparation machine Attelage et reacuteglage
4-12 MdT-Remorque-V01ed1
4
442 Œil drsquoattelage
Lors de lrsquoattelage de la machine au tracteur il y a 6 possibiliteacutes
- Le chacircssis est doteacute de 6 perccedilages (B) pour une hauteur deacutefini
- Lrsquoanneau tournant (A) peut ecirctre fixeacute en deux positions Trou en Haut Trou en bas
Fig 5
443 Branchement hydraulique
P Coupleur de pression
F Coupeur de frein
R Coupleur retour Ideacuteal retour libre
C Clapet anti-retour Seacutecuriteacute en cas de deacutefaut de branchement
Fig 6
444 Branchement eacutelectrique
Ptr Faisceau tracteur Avec la machine un faisceau est fourni (prise remorque avec15m de cacircble)
Alim Alimentation machine Il peut ecirctre brancheacute sur les feux de remorque si les vielleuses sont allumeacutees
com Commande cabine
Fx Prise eacuteclairage de signalisation
Ftrac Fusible pour faisceau tracteur 15 Amp
Fig 7
Conseilpreacuteparation machine
Attelage et reacuteglage
MdT-Remorque-V01ed1 4-13
4
445 Reacuteglage tension de tapis de deacutechargement
H Cote de tension lt 10 mm Elle se mesure entre le chacircssis du tapis de deacutechargement et la bande
A
Tension de reacuteglage Tendre le tapis jusquagrave la cote H mettre les tiges fileteacutes agrave lrsquoidentique Puis veacuterifier lrsquoalignement du tapis ALL
B Reacuteglage rouleau drsquoentrainement Attention utiliser uniquement lors de lrsquoalignement de la bande
ALL Alignement bande sur le corps du tapis
Fig 8
Conseilpreacuteparation machine Attelage et reacuteglage
4-14 MdT-Remorque-V01ed1
4
446 Serrage roue
447 Couple serrage geacuteneacuterale
Conseilpreacuteparation machine
Attelage et reacuteglage
MdT-Remorque-V01ed1 4-15
4
448 Pression pneumatique Remorques mono vis ndash simple essieu
Type de remorques Roues Plis Capaciteacute en charge Dimensions Rayons
sous charge
Mixell 8 m3 1075153 22 3500 kg agrave 69 bars 760263 343
Mixell Seacuterie E 10 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Mixell Seacuterie E 12 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Mixell Seacuterie E 14 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Mixell 16 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Remorques double vis ndash simple essieu
Type de remorques Roues Plis Capaciteacute
en charge Dimensions
Rayons
sous charge
Mixell 16 m3 44516520 28 6500 kg agrave 8 bars 1075x385 484
Mixell 18 m3 44516520 28 6500 kg agrave 8 bars 1075x385 484
Mixell 20-22-24m3 44516520 28 6500 kg agrave 8 bars 1075x385 484
Remorques double vis ndash double essieu
Type de remorques Roues Plis Capaciteacute
en charge Dimensions
Rayons
sous charge
Mixell 18 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Mixell 20 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Mixell 22 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Mixell 24 m3 2812515 24 5700 kg agrave 8 bars 705x305 325
Mixell 26 m3 2812515 24 5700 kg agrave 8 bars 705x305 325
Mixell 30 m3 2812515 24 5700 kg agrave 8 bars 705x305 325
Remorques double vis ndash essieu tandem + suiveur
Type de remorques Roues Plis Capaciteacute
en charge Dimensions
Rayons
sous charge
Mixell 20 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell 22 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell 24 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell 26 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell 30 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell Trio 30 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell Trio 35 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell Trio 40 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell Trio 45 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Conseilpreacuteparation machine Calibration peseuse
4-16 MdT-Remorque-V01ed1
4
45 Calibration peseuse
451 Les Produits
Dans la gamme RMH quatre indicateurs de poids sont disponibles
Simple Feed 21 8 ingreacutedients enregistrables
Perfect Feed 21 Programmations de 50 rations 30
ingreacutedients
Menu Programmations 18 rations 12 ingreacutedients
6 lots de deacutechargement
Feed navigator programmations de 100 rations et
ingreacutedients reacutecupeacuteration des donneacutes drsquoalimentations
sur PC
452 Ifentification
Sur cette plaque on retrouve le type exact de la peseuse ainsi que ses options
SIML21LH type de la peseuse laquo simple feed 21 dans cette exemple raquo
RTD option pour prise drsquoinformation (ordinateur Cuma reacutepeacutetiteur de peseacute)
RX4 teacuteleacutecommande sans fils permettant de Controller lrsquoindicateur agrave distance 100 megravetre aux alentours
Conseilpreacuteparation machine
Calibration peseuse
MdT-Remorque-V01ed1 4-17
4
453 Parameacutetrage Peseuse Pour entrer dans les paramegravetres il faut eacuteteindre la peseuse
Appuyer sur les flegraveches + amp- Allume la peseuse (ON OFF) tout en maintenant les flegraveches +amp-
Lrsquoeacutecran affiche laquo SETUP raquo puis la liste des codes
-Le deacutefilement des codes srsquoexeacutecute via les touches +amp-
-pour entrer dans le code appuyer sur OK
-pour revenir agrave la liste des codes appuyer sur MENU
Les Principaux codes
Code12 TEST diagnostique
Ce code permet de Controller lrsquoaffiche de a peseuse ainsi que les touches du clavier o Test 1 eacutecran (diode drsquoaffichage) o Test 2 lecture direct des pesons o Test 3 Clavier (sur modegravele 21) o Test 4 Clavier (sur modegravele XL)
Code 34 Calibrage par nombres peson
o Code 1 3 pesons (mono vis) o Code 2 4 pesons (double vis) o Code 3 6 pesons (triple vis)
Code 36 Calibrage du systegraveme avec correction
Code 50 Reacutesolution de lrsquoaffichage
Graduations 1 2 5 10 100 kg
AutA de 5 en 5 jusqursquoau dernier 50 kg puis de 1 en 1
AutBde 5 en 5 jusqursquoau dernier 50 kg puis de 2 en 2
Code 54 nombres maximum drsquoingreacutedient Code 60 message drsquoaccueil
Code 62 seacutelections langues Code 82 Choix touches teacuteleacutecommandes
Choisir drsquoabord le numeacutero de la touche de la teacuteleacutecommande
T1 bas droite T2 haut gauche T3 bas gauche T4 haut droite
Choisir le code de la fonction associeacute
- Sur Simple feed Flegraveche haut 1 Aide 2 tare 3 Menu 4 Zero 5 Nettotal 6 Block 7 Set 8 Flegraveche bas 9 OK 10
- Menuperfect feed navigator Prog 1 Recipe 2 Ingr 3Animal4DMI52FN6Flegraveche haut78 Menu9 Tare10Zero11NetTotal 12Block 13ID14 Double fleche15Flegraveche bas16 Clear17 OK18
Conseilpreacuteparation machine Calibration peseuse
4-18 MdT-Remorque-V01ed1
4
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-1
5
Chapitre 5 Mise en route
SOMMAIRE
51 Meacutelange 5-2
511 Preacuteparation 5-2
512 Pour un meacutelange fibreux 5-3
513 Pour un meacutelange de type laitier 5-4
514 Distribution 5-5
52 Boitier de peseacute 5-6
521 Simple Feed 5-6
522 Perfect Feed 5-7
523 Menu 5-9
524 Feed Navigator 5-11
Mise en route Meacutelange
5-2 MdT-Remorque-V01ed1
5
51 Meacutelange
511 Preacuteparation La machine se charge uniquement par le dessus Pour le chargement utiliser un chargeur frontal un chargeur teacutelescopique ou tout autre moyen de manutention Attention agrave ne pas accrocher les bords de la caisse lors des opeacuterations de chargement Pour obtenir un bon meacutelange et faciliter le travail de la vis de meacutelange charger les produits dans lordre suivant - Produits fibreux (en balle entiegravere ou en vrac) - Concentreacutes et mineacuteraux - Ensilage
PRUDENCE
Lors du chargement agrave partir dun quai ou dune plateforme sureacuteleveacutes prendre les dispositions (garde-fou rambarde ) pour eacuteviter les chutes dans la machine
PRUDENCE
Lors des manœuvres de chargement agrave laide dun chargeur ou dun teacutelescopique veacuterifier quun contact accidentel avec une ligne eacutelectrique ne peut avoir lieu
Nota Les rations agrave fort pourcentage en fibre occupentun volume important
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-3
5
512 Pour un meacutelange fibreux (Exemple paille +enrubanneacute) proceacuteder de la maniegravere suivante
o Vitesse de meacutelange 38 min-1
o Rentrer les contre-couteaux dans la caisse
o Charger la premiegravere balle (toujours charger le
produit le plus leacuteger en premier exemple paille)
o Attendre quelques minutes
o Sortir les contre-couteaux de la caisse pour que
le produit reste au fond du bol
o Charger la deuxiegraveme balle cette balle doit ecirctre
deacutemecircleacutee en quelques minutes
o Rentrer les contre-couteaux dans la caisse
o Attendre un meacutelange homogegravene
10
PRUDENCE
Ne jamais monter sur la machine ou entrer agrave linteacuterieur de la caisse lorsque la machine fonctionne
Mise en route Meacutelange
5-4 MdT-Remorque-V01ed1
5
513 Pour un meacutelange de type laitier (Exemple foin farines ensilage dherbe et ou maiumls) proceacuteder de la maniegravere suivante
o Vitesse de meacutelange 38 trmin
o Rentrer les contre-couteaux dans la
caisse
o Charger la fibre
o Attendre quelques minutes
o Sortir les contre-couteaux de la
caisse pour que le produit reste au
fond du bol
o Charger les farines
o Charger lensilage dherbe et ou
lensilage de maiumls
o Attendre un meacutelange homogegravene
ATTENTION
A chaque changement de vitesse attendre que les vis ne tournent plus et repasser obligatoirement par le N
ATTENTION
Attention aux angles de travail de la transmission Leacutequipement facultatif transmission homocineacutetique est adapteacutee pour les opeacuterations de meacutelange pendant les deacuteplacements
ATTENTION
Apregraves un transport routier avec une cuve pleine dun meacutelange type laitier redeacutemarrer en vitesse lente position tortue 20 min-1
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-5
5
514 Distribution Tapis avant et trappe arriegravere
o Embrayer la prise de force du tracteur
o Mettre en route lrsquohydraulique du tracteur
et lrsquoamener agrave son reacutegime nominal
(machine sans groupe hydraulique)
o Rentrer les contre-couteaux dans la
caisse
o Ouvrir la trappe et mettre en route le
tapis
o Le reacuteglage du deacutebit du produit est
obtenu
Par le reacutegime moteur du tracteur (qui
deacutetermine la vitesse de rotation de la
prise de force et le deacutebit
hydraulique)
Par la vitesse drsquoavancement du
tracteur
Par lrsquoouverture de la trappe
Par la vitesse de rotation de la vis (38
min-1 en distribution)
o En fin de distribution fermer la trappe
et arrecircter le tapis de distribution
o Arrecircter lrsquohydraulique du tracteur
o Deacutebrayer la prise de force du tracteur et
couper le moteur
PRUDENCE
Veacuterifier le bon eacutetat de la bavette de seacutecuriteacute du tapis de distribution
Mise en route Boitier de peseacute
5-6 MdT-Remorque-V01ed1
5
52 Boitier de peseacute
521 Simple Feed
Le boitier SIMPLE FEED est le plus courant sur les machines RMH Elle srsquoutilise
o En poids cumuleacute o En programmation 8 ingreacutedients
Pesage cumuleacute il consiste agrave additionner les ingreacutedients Valide sur lrsquoensemble des boitiers RMH
Pesage programmeacute 8 ingreacutedients enregistrable (poids par seuil) Controcircler le code 54 (voir chapitre IV page 4-17)
Fig 1
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-7
5
522 Perfect Feed
Le boiter Perfect Feed permet drsquoenregistrer des rations par nombre de becirctes
o 50 rations o 30 ingreacutedients o 1 lot par ration
Pesage cumuleacute
Fig 2
Mise en route Boitier de peseacute
5-8 MdT-Remorque-V01ed1
5
Pesage par becircte
Fig 3
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-9
5
523 Menu
Le boiter MENU permet drsquoenregistrer des rations par nombre de becirctes
o 18 rations o 12 ingreacutedients o 6 lots par ration
Pesage cumuleacute
Fig 4
Mise en route Boitier de peseacute
5-10 MdT-Remorque-V01ed1
5
Pesage par becircte
Fig 5
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-11
5
524 Feed Navigator
Le boiter Feed Navigator permet drsquoenregistrer des rations par nombre de becirctes
o 100 rations o 100 ingreacutedientslots o Enregistrement des donneacutees
Pesage cumuleacute
Fig 6
Mise en route Boitier de peseacute
5-12 MdT-Remorque-V01ed1
5
Pesage par becircte
Fig 7
Donneacutees techniques amp maintenances
SOMMAIRE
MdT-remorque-V01ed1 6-1
6
Chapitre 6 Donneacutees techniques amp maintenances
SOMMAIRE
61 Geacuteneacuteraliteacutes 6-2
62 Scheacutema eacutelectrique 6-3
621 Commande standard 6-3
622 Commande simultaneacute 6-4
623 Eacuteclairage feux 6-6
63 Scheacutema hydraulique 6-7
631 Plan hydraulique 6-7
632 Situations des eacuteleacutements sur la machine 6-8
64 Entretien vidange 6-9
641 Tableau des peacuteriodiciteacutes 6-9
642 Vitesse de vitesse 20 40 TRmin 6-9
643 Boitier renvoi drsquoangle 6-10
644 Graissage cardan 6-11
65 Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement 6-12
651 Remplacement du tapis 6-12
652 Tension du tapis 6-13
Donneacutees techniques amp maintenances Geacuteneacuteraliteacutes
6-2 MdT-remorque-V01ed1
6
61 Geacuteneacuteraliteacutes Preacutecautions de seacutecuriteacute
Lisez le manuel avant toute reacutevision
Aucune reacutevision nettoyage ou autre opeacuteration ne doivent ecirctre effectueacutes avec le moteur en marche ou avec la cleacute de contact se trouvant encore dans le contacteur de deacutemarrage dans la cabine Avant toute opeacuteration de ce type
o le moteur doit ecirctre arrecircteacute
o la cleacute de contact doit ecirctre retireacutee
o la batterie doit ecirctre deacutebrancheacutee
Prudence courant eacutelectrique ou pression hydraulique Lire les instructions de seacutecuriteacute avant lrsquoentretien
PN 00 6300 120
Prudence ndash Piegraveces en mouvement Empecircchez les gens de peacuteneacutetrer dans la zone de travail
PN 00 6300 560 GB 561 F 562 D
Donneacutees techniques amp maintenances
Scheacutema eacutelectrique
MdT-remorque-V01ed1 6-3
6
62 Scheacutema eacutelectrique
621 Commande standard
Fig 1
Donneacutees techniques amp maintenances Scheacutema eacutelectrique
6-4 MdT-remorque-V01ed1
6
622 Commande simultaneacute
SW1 Interrupteur tapis de deacutecharge
SW2 Seacutelecteur gauchesimultaneacutedroite
SW3 Interrupteur drsquoouverture de porte
T1 Temporisateur
P-1 Potentiomegravetre de temps gauche
P-2 Potentiomegravetre de temps droit
RL-1 Relai de commande de tapis
RL-2 Relai de commande de tapis
SV1 Eacutelectrovanne de tapis de deacutechargement
SV2 Eacutelectrovanne de tapis de deacutechargement
SV3 Eacutelectrovanne drsquoouverture porte
SV4 Eacutelectrovanne de fermeture porte
Fig 2
Donneacutees techniques amp maintenances
Scheacutema eacutelectrique
MdT-remorque-V01ed1 6-5
6
Fig 3
Donneacutees techniques amp maintenances Scheacutema eacutelectrique
6-6 MdT-remorque-V01ed1
6
623 Eacuteclairage feux
Fig 4
Ptr Faisceau tracteur Avec la machine un faisceau est fourni (prise remorque avec15m de cacircble)
Alim Alimentation machine Il peut ecirctre brancheacute sur les feux de remorque si les vielleuses sont allumeacutees
com Commande cabine
Fx Prise eacuteclairage de signalisation
Ftrac Fusible pour faisceau tracteur 15 Amp
Fig 5
Donneacutees techniques amp maintenances
Scheacutema hydraulique
MdT-remorque-V01ed1 6-7
6
63 Scheacutema hydraulique
631 Plan hydraulique
ST1 Circuit deacutechargement
ST2 Circuit porte de deacutecharge
OPT Option (contre-couteaux tapis relevable)
SV1-2 Eacutelectrovanne tapis de deacutechargement
SV3-4 Eacutelectrovanne porte de deacutechargement
SV5-6 Eacutelectrovanne (option)
SV7-8 Eacutelectrovanne (option)
Fig 6
Donneacutees techniques amp maintenances Scheacutema hydraulique
6-8 MdT-remorque-V01ed1
6
632 Situations des eacuteleacutements sur la machine
P Coupleur de pression
F Coupeur de frein
R Coupleur retour Ideacuteal retour libre
C Clapet anti-retour Seacutecuriteacute en cas de deacutefaut de branchement
Fig 7
Sen Boitier cacircbles pesons
Fig 8
Press Clapet de pression
SV1-2 Eacutelectrovanne tapis de deacutechargement
SV3-4 Eacutelectrovanne porte de deacutechargement
Exemple option
Tapis relevable Contre-couteau Tapis deacuteplaccedilable
Donneacutees techniques amp maintenances
Entretien vidange
MdT-remorque-V01ed1 6-9
6
64 Entretien vidange
641 Tableau des peacuteriodiciteacutes
Apregraves 50 h Apregraves 250h Apregraves 500 h
graissage
Graissage machine
Vidange
Boitier de vitesse
Boitier de meacutelange
Entretien
Niveau boitier
-vitesse
-meacutelange
Controcircle
Pression pneumatiques
Serrage des diffeacuterents eacuteleacutements
(goujon sabres vis de meacutelangehellip)
642 Vitesse de vitesse 20 40 TRmin
Vidange
-Enlever le bouchon de remplissage (1) (cleacute
de 24)
-Positionner un reacutecipient en dessous du
boicirctier
-Enlever le bouchon de vidange (2) Cleacute de 13
Fig 9
Remplissage
-Replacer le bouchon de vidange (2)
-Enlever le bouchon de niveau (3) Cleacute de 22
-Remplir le boicirctier avec un entonnoir par
lorifice
supeacuterieur du vase dexpansion
-Le niveau est correct quand lhuile coule par
lorifice de niveau
-Replacer le bouchon de niveau (3)
-Replacer le bouchon de remplissage (1)
-Quantiteacute environ 10 Litres
Donneacutees techniques amp maintenances Entretien vidange
6-10 MdT-remorque-V01ed1
6
643 Boitier renvoi drsquoangle Vidange Le bouchon de vidange du boicirctier renvoi
dangle est accessible en dessous de la
machine
Positionner un reacutecipient en dessous du
boicirctier
Enlever le flexible (2) de la partie
infeacuterieure du boicirctier renvoi dangle
Attendre leacutecoulement total de lhuile
Remonter le flexible (2)
Fig 10
Remplissage avec une pompe
Deacutebrancher les 2 tuyaux (1) (2) reliant le
boicirctier au vase dexpansion (3)
Avec une pompe agrave huile (4) envoyer
lhuile dans le tuyau (2)
laquo pas plus 1 bar raquo qui est relieacute en bas du renvoi dangle (5)
jusquagrave ce que lhuile coule par lautre
tuyau (1)
- Brancher les flexibles
- Le flexible en bas du renvoi dangle va en
bas du reacuteservoir
- Le flexible en haut du renvoi dangle va
en haut du reacuteservoir
Faire lappoint dans le reacuteservoir afin
darriver au niveau
Contenu environs 25 litres
Donneacutees techniques amp maintenances
Entretien vidange
MdT-remorque-V01ed1 6-11
6
644 Graissage cardan
- Deacutecrocher le protecteur (1)
- Faire reculer le protecteur (2)
- Graisser la transmission
- Remonter le protecteur (3)
- Tourner le protecteur pour le
caler (4)
- Pousser avec force pour
assembler (5)
- Veacuterifier que le protecteur est
assembleacute (6)
Lire et respecter les
prescriptions contenues
dans la notice dinstructions
livreacutee avec
larbre de transmission agrave
cardans
Fig 11
Donneacutees techniques amp maintenances Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
6-12 MdT-remorque-V01ed1
6
65 Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
651 Remplacement du tapis
Deacutepose du tapis
degReculer le racleur (A)
degDesserrer les vis (B) agrave lrsquoaide drsquoune cleacute
de 19
degRentrer lrsquoensemble vers lrsquoensemble de
la machine (flegraveche) afin de deacutecouvrir
lrsquoorifice (C)
degSortir le jonc (F)
degOcircter le tapis de deacutechargement
Repose tapis
degPasser le tapis neuf
degMettre le jonc neuf via lrsquoorifice (C)
deg Agrafer le tapis agrave lrsquoaide drsquoune pince
(E)
degCouper et plier la fin du jonc (D)
Fig 12
Donneacutees techniques amp maintenances
Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
MdT-remorque-V01ed1 6-13
6
652 Tension du tapis
H
Cote de tension lt 10 mm Elle se mesure entre le chacircssis du tapis de
deacutechargement et la bande
A
Tension de reacuteglage Tendre le tapis jusquagrave la cote H mettre les
tiges fileteacutes agrave lrsquoidentique Puis veacuterifier
lrsquoalignement du tapis ALL
B
Reacuteglage rouleau drsquoentrainement Attention utiliser uniquement lors de
lrsquoalignement de la bande
ALL Alignement bande sur le corps du
tapis
Fig 13
Donneacutees techniques amp maintenances Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
6-14 MdT-remorque-V01ed1
6
Fonction Pailleuse
Utilisation du systegraveme paillage
Mdt-Remorque-V01ed1 7-1
7
Chapitre 7 Fonction Pailleuse
SOMMAIRE
71 Utilisation du systegraveme paillage 7-2
72 Donneacutees techniques 7-3
73 Bourrage sur la turbine 7-4
Fonction Pailleuse Utilisation du systegraveme paillage
7-2 Mdt-Remorque-V01ed1
7
71 Utilisation du systegraveme paillage 1 Activer deuxiegraveme vitesse de meacutelange srsquoassurer de sa bonne position indicateur
visuel 2 Embrayer le systegraveme 540 Trmin reacutegime moteur 1700 Trmin 3 Deacutemecircler la botte afin que le noyau nrsquoapparaisse plus 4 Mettre le tracteur au ralenti 5 Srsquoassurer que la porte de la pailleuse soit bien fermeacute controcircler avec le voyant
sur le boitier de commande 6 Activer la pailleuse (interrupteur vert) laisser un deacutelai de 20 second 7 Mettre le reacutegime moteur agrave 1800 trmin 8 Ouverture porte frontale en pleine ouverture 9 Reacutealiser le paillage 10 Fermer la porte frontale 11 Appuyer sur lrsquoarrecirct de paillage (interrupteur rouge)
11 a chuter le reacutegime au ralenti 11 b Le systegraveme va se deacutesactiver 11 c Arrecirct de la prise de force
Fonction Pailleuse
Donneacutees techniques
Mdt-Remorque-V01ed1 7-3
7
72 Donneacutees techniques
A Boitier de jonction systegraveme de peseacute
B Boitier eacutelectrique systegraveme machine
C Boitier drsquoentrainement pailleuse
D Ensemble eacutelectrovanne
E Boitier deuxiegraveme vitesse de meacutelange
F Veacuterin de tension pour paillage
G Veacuterin deuxiegraveme vitesse de meacutelange
I Galet tendeur
J Vis de buteacutee de tension de courroie
Deacutesignation Courroie
1250SPB
Fig 1
Fonction Pailleuse Bourrage sur la turbine
7-4 Mdt-Remorque-V01ed1
7
73 Bourrage sur la turbine - En cas de bourrage
-Avant toute opeacuteration de deacutebourrage
bull Deacutebrayer la prise de force du tracteur
bull Arrecircter le moteur du tracteur retirer la cleacute de
contact et attendre larrecirct complet de toutes
les piegraveces en mouvement
bull Deacutesaccoupler la prise de force
- Vous pouvez acceacuteder agrave linteacuterieur de la
turbine gracircce agrave une trappe situeacutee sur la partie
gauche de la machine
Une mise en mouvement manuelle du
plateau de turbine compte tenu de linertie
importante de ce systegraveme peut entraicircner
des risques seacutevegraveres de sectionnement dun
doigt par une pacircle
Fig 2
Chapitre 8Notes
ZA la Morandais 35190 TINTENIAC
Teacutel 02 23 22 54 99
Fax 02 23 22 50 58
E-mail savrmhfrancecom
Site wwwrmhmixercom
- MdT-Remorque-V01ed1_Ch0
- MdT-remorque-V01ed1_Ch1
-
- Chapitre 1 Identification Machine
-
- 11 Simple vis
- 12 Double vissimple essieu
- 13 Double visDouble essieu
- 14 Triple Vis
- 15 Plaque constructeur
-
- 151 Localisation
- 152 Deacutetails plaque
-
- 16 Eacutequipements facultatifs
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch2
-
- Chapitre 2 Seacutecuriteacute
-
- 21 Consigne de seacutecuriteacute
- 22 Analyse des facteurs de risque
-
- 221 Arbres de transmission agrave cardans
- 222 Cuve de meacutelange
- 223 Systegraveme de deacutechargement
- 224 Reacutevision de la meacutelangeuse
-
- 23 Autocollants davertissement de seacutecuriteacute
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch3
-
- Chapitre 3 Description Technique
-
- 31 Gamme RMH
-
- 311 Gamme Mixell E
- 312 Gamme Mixell (simple vis)
- 313 Gamme Mixell (double vis)
- 314 Gamme Mixell (triple vis)
-
- 32 Chacircssis
-
- 321 Simple Vis
- 322 Double vis simple essieu
- 323 Double Vis Double Essieux
- 324 Triple Vis
-
- 33 Transmissions
-
- 331 Prise de force
-
- 34 Type amp Rapport de reacuteduction
-
- 341 Tableau des vitesses de vis de meacutelange par type
- 342 Boitier vitesse Gamme E
- 343 Boitier vitesse gamme Mixell
- 344 Reacuteducteur de meacutelange (90 )
-
- 35 Nombres sabres machine
-
- 351 Simple Vis
- 352 Double vis
- 353 Triple Vis
-
- MdT-Remorque-V01ed1_Ch4
-
- Chapitre 4 Conseilpreacuteparation machine
-
- 41 Geacuteneacuteraliteacutes
-
- 411 ANALYSE DES FACTEURS DE RISQUES
- 412 Courrier avant livraison
- 413 Reacuteception machine
-
- 42 Lrsquointeacuterecirct drsquoune preacuteparation
- 43 Fiche Preacuteparation
- 44 Attelage et reacuteglage
-
- 441 Arbre de transmission
- 442 Œil drsquoattelage
- 443 Branchement hydraulique
- 444 Branchement eacutelectrique
- 445 Reacuteglage tension de tapis de deacutechargement
- 446 Serrage roue
- 447 Couple serrage geacuteneacuterale
- 448 Pression pneumatique
-
- 45 Calibration peseuse
-
- 451 Les Produits
- 452 Ifentification
- 453 Parameacutetrage Peseuse
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch5
-
- Chapitre 5 Mise en route
-
- 51 Meacutelange
-
- 511 Preacuteparation
- 512 Pour un meacutelange fibreux
- 513 Pour un meacutelange de type laitier
- 514 Distribution
-
- 52 Boitier de peseacute
-
- 521 Simple Feed
- 522 Perfect Feed
- 523 Menu
- 524 Feed Navigator
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch6
-
- Chapitre 6 Donneacutees techniques amp maintenances
-
- 61 Geacuteneacuteraliteacutes
- 62 Scheacutema eacutelectrique
-
- 621 Commande standard
- 622 Commande simultaneacute
- 623 Eacuteclairage feux
-
- 63 Scheacutema hydraulique
-
- 631 Plan hydraulique
- 632 Situations des eacuteleacutements sur la machine
-
- 64 Entretien vidange
-
- 641 Tableau des peacuteriodiciteacutes
- 642 Vitesse de vitesse 20 40 TRmin
- 643 Boitier renvoi drsquoangle
- 644 Graissage cardan
-
- 65 Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
-
- 651 Remplacement du tapis
- 652 Tension du tapis
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch7 new
-
- Chapitre 7 Fonction Pailleuse
-
- 71 Utilisation du systegraveme paillage
- 72 Donneacutees techniques
- 73 Bourrage sur la turbine
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch8
-
- Chapitre 8 Notes
- Teacutel 02 23 22 54 99
- Fax 02 23 22 50 58
-
Conseilpreacuteparation machine
Attelage et reacuteglage
MdT-Remorque-V01ed1 4-11
4
44 Attelage et reacuteglage
441 Arbre de transmission Respecter les reacuteglages de larbre de transmission agrave cardans pour eacuteviter toute deacuteteacuterioration preacutematureacutee
Fig 1
Seacuteparer les demi-transmissions agrave cardans et les accoupler sur larbre reacutecepteur de la machine et la prise de force du tracteur Veacuterifier la longueur de larbre de transmission agrave cardans - Veacuterifier le recouvrement maximum lorsque la machine est en position de transport et le tracteur braqueacute au maximum par rapport agrave la machine - Lors de la compression maximum les tubes ne doivent pas buter contre les macircchoires Une course de seacutecuriteacute (L) minimum de 25 mm (1rsquorsquo) doit subsister - Lors de lallongement maximum le recouvrement des
tubes ne doit pas ecirctre infeacuterieur agrave 250 mm (10rsquorsquo)
Fig 2
Si la course de seacutecuriteacute nest pas respecteacutee bull Deacuteterminer la longueur (H) agrave couper lorsque la transmission est en position de recouvrement maximum bull Raccourcir les protecteurs et les tubes dune mecircme longueur bull Chanfreiner et nettoyer les tubes
bull Enduire de graisse linteacuterieur du tube exteacuterieur
Fig 3
Larbre de transmission agrave cardans ne doit pas travailler
suivant un angle X supeacuterieur
agrave 25degsi cardan simple
agrave80deg si cardan double
Fig 4
Conseilpreacuteparation machine Attelage et reacuteglage
4-12 MdT-Remorque-V01ed1
4
442 Œil drsquoattelage
Lors de lrsquoattelage de la machine au tracteur il y a 6 possibiliteacutes
- Le chacircssis est doteacute de 6 perccedilages (B) pour une hauteur deacutefini
- Lrsquoanneau tournant (A) peut ecirctre fixeacute en deux positions Trou en Haut Trou en bas
Fig 5
443 Branchement hydraulique
P Coupleur de pression
F Coupeur de frein
R Coupleur retour Ideacuteal retour libre
C Clapet anti-retour Seacutecuriteacute en cas de deacutefaut de branchement
Fig 6
444 Branchement eacutelectrique
Ptr Faisceau tracteur Avec la machine un faisceau est fourni (prise remorque avec15m de cacircble)
Alim Alimentation machine Il peut ecirctre brancheacute sur les feux de remorque si les vielleuses sont allumeacutees
com Commande cabine
Fx Prise eacuteclairage de signalisation
Ftrac Fusible pour faisceau tracteur 15 Amp
Fig 7
Conseilpreacuteparation machine
Attelage et reacuteglage
MdT-Remorque-V01ed1 4-13
4
445 Reacuteglage tension de tapis de deacutechargement
H Cote de tension lt 10 mm Elle se mesure entre le chacircssis du tapis de deacutechargement et la bande
A
Tension de reacuteglage Tendre le tapis jusquagrave la cote H mettre les tiges fileteacutes agrave lrsquoidentique Puis veacuterifier lrsquoalignement du tapis ALL
B Reacuteglage rouleau drsquoentrainement Attention utiliser uniquement lors de lrsquoalignement de la bande
ALL Alignement bande sur le corps du tapis
Fig 8
Conseilpreacuteparation machine Attelage et reacuteglage
4-14 MdT-Remorque-V01ed1
4
446 Serrage roue
447 Couple serrage geacuteneacuterale
Conseilpreacuteparation machine
Attelage et reacuteglage
MdT-Remorque-V01ed1 4-15
4
448 Pression pneumatique Remorques mono vis ndash simple essieu
Type de remorques Roues Plis Capaciteacute en charge Dimensions Rayons
sous charge
Mixell 8 m3 1075153 22 3500 kg agrave 69 bars 760263 343
Mixell Seacuterie E 10 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Mixell Seacuterie E 12 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Mixell Seacuterie E 14 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Mixell 16 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Remorques double vis ndash simple essieu
Type de remorques Roues Plis Capaciteacute
en charge Dimensions
Rayons
sous charge
Mixell 16 m3 44516520 28 6500 kg agrave 8 bars 1075x385 484
Mixell 18 m3 44516520 28 6500 kg agrave 8 bars 1075x385 484
Mixell 20-22-24m3 44516520 28 6500 kg agrave 8 bars 1075x385 484
Remorques double vis ndash double essieu
Type de remorques Roues Plis Capaciteacute
en charge Dimensions
Rayons
sous charge
Mixell 18 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Mixell 20 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Mixell 22 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Mixell 24 m3 2812515 24 5700 kg agrave 8 bars 705x305 325
Mixell 26 m3 2812515 24 5700 kg agrave 8 bars 705x305 325
Mixell 30 m3 2812515 24 5700 kg agrave 8 bars 705x305 325
Remorques double vis ndash essieu tandem + suiveur
Type de remorques Roues Plis Capaciteacute
en charge Dimensions
Rayons
sous charge
Mixell 20 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell 22 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell 24 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell 26 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell 30 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell Trio 30 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell Trio 35 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell Trio 40 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell Trio 45 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Conseilpreacuteparation machine Calibration peseuse
4-16 MdT-Remorque-V01ed1
4
45 Calibration peseuse
451 Les Produits
Dans la gamme RMH quatre indicateurs de poids sont disponibles
Simple Feed 21 8 ingreacutedients enregistrables
Perfect Feed 21 Programmations de 50 rations 30
ingreacutedients
Menu Programmations 18 rations 12 ingreacutedients
6 lots de deacutechargement
Feed navigator programmations de 100 rations et
ingreacutedients reacutecupeacuteration des donneacutes drsquoalimentations
sur PC
452 Ifentification
Sur cette plaque on retrouve le type exact de la peseuse ainsi que ses options
SIML21LH type de la peseuse laquo simple feed 21 dans cette exemple raquo
RTD option pour prise drsquoinformation (ordinateur Cuma reacutepeacutetiteur de peseacute)
RX4 teacuteleacutecommande sans fils permettant de Controller lrsquoindicateur agrave distance 100 megravetre aux alentours
Conseilpreacuteparation machine
Calibration peseuse
MdT-Remorque-V01ed1 4-17
4
453 Parameacutetrage Peseuse Pour entrer dans les paramegravetres il faut eacuteteindre la peseuse
Appuyer sur les flegraveches + amp- Allume la peseuse (ON OFF) tout en maintenant les flegraveches +amp-
Lrsquoeacutecran affiche laquo SETUP raquo puis la liste des codes
-Le deacutefilement des codes srsquoexeacutecute via les touches +amp-
-pour entrer dans le code appuyer sur OK
-pour revenir agrave la liste des codes appuyer sur MENU
Les Principaux codes
Code12 TEST diagnostique
Ce code permet de Controller lrsquoaffiche de a peseuse ainsi que les touches du clavier o Test 1 eacutecran (diode drsquoaffichage) o Test 2 lecture direct des pesons o Test 3 Clavier (sur modegravele 21) o Test 4 Clavier (sur modegravele XL)
Code 34 Calibrage par nombres peson
o Code 1 3 pesons (mono vis) o Code 2 4 pesons (double vis) o Code 3 6 pesons (triple vis)
Code 36 Calibrage du systegraveme avec correction
Code 50 Reacutesolution de lrsquoaffichage
Graduations 1 2 5 10 100 kg
AutA de 5 en 5 jusqursquoau dernier 50 kg puis de 1 en 1
AutBde 5 en 5 jusqursquoau dernier 50 kg puis de 2 en 2
Code 54 nombres maximum drsquoingreacutedient Code 60 message drsquoaccueil
Code 62 seacutelections langues Code 82 Choix touches teacuteleacutecommandes
Choisir drsquoabord le numeacutero de la touche de la teacuteleacutecommande
T1 bas droite T2 haut gauche T3 bas gauche T4 haut droite
Choisir le code de la fonction associeacute
- Sur Simple feed Flegraveche haut 1 Aide 2 tare 3 Menu 4 Zero 5 Nettotal 6 Block 7 Set 8 Flegraveche bas 9 OK 10
- Menuperfect feed navigator Prog 1 Recipe 2 Ingr 3Animal4DMI52FN6Flegraveche haut78 Menu9 Tare10Zero11NetTotal 12Block 13ID14 Double fleche15Flegraveche bas16 Clear17 OK18
Conseilpreacuteparation machine Calibration peseuse
4-18 MdT-Remorque-V01ed1
4
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-1
5
Chapitre 5 Mise en route
SOMMAIRE
51 Meacutelange 5-2
511 Preacuteparation 5-2
512 Pour un meacutelange fibreux 5-3
513 Pour un meacutelange de type laitier 5-4
514 Distribution 5-5
52 Boitier de peseacute 5-6
521 Simple Feed 5-6
522 Perfect Feed 5-7
523 Menu 5-9
524 Feed Navigator 5-11
Mise en route Meacutelange
5-2 MdT-Remorque-V01ed1
5
51 Meacutelange
511 Preacuteparation La machine se charge uniquement par le dessus Pour le chargement utiliser un chargeur frontal un chargeur teacutelescopique ou tout autre moyen de manutention Attention agrave ne pas accrocher les bords de la caisse lors des opeacuterations de chargement Pour obtenir un bon meacutelange et faciliter le travail de la vis de meacutelange charger les produits dans lordre suivant - Produits fibreux (en balle entiegravere ou en vrac) - Concentreacutes et mineacuteraux - Ensilage
PRUDENCE
Lors du chargement agrave partir dun quai ou dune plateforme sureacuteleveacutes prendre les dispositions (garde-fou rambarde ) pour eacuteviter les chutes dans la machine
PRUDENCE
Lors des manœuvres de chargement agrave laide dun chargeur ou dun teacutelescopique veacuterifier quun contact accidentel avec une ligne eacutelectrique ne peut avoir lieu
Nota Les rations agrave fort pourcentage en fibre occupentun volume important
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-3
5
512 Pour un meacutelange fibreux (Exemple paille +enrubanneacute) proceacuteder de la maniegravere suivante
o Vitesse de meacutelange 38 min-1
o Rentrer les contre-couteaux dans la caisse
o Charger la premiegravere balle (toujours charger le
produit le plus leacuteger en premier exemple paille)
o Attendre quelques minutes
o Sortir les contre-couteaux de la caisse pour que
le produit reste au fond du bol
o Charger la deuxiegraveme balle cette balle doit ecirctre
deacutemecircleacutee en quelques minutes
o Rentrer les contre-couteaux dans la caisse
o Attendre un meacutelange homogegravene
10
PRUDENCE
Ne jamais monter sur la machine ou entrer agrave linteacuterieur de la caisse lorsque la machine fonctionne
Mise en route Meacutelange
5-4 MdT-Remorque-V01ed1
5
513 Pour un meacutelange de type laitier (Exemple foin farines ensilage dherbe et ou maiumls) proceacuteder de la maniegravere suivante
o Vitesse de meacutelange 38 trmin
o Rentrer les contre-couteaux dans la
caisse
o Charger la fibre
o Attendre quelques minutes
o Sortir les contre-couteaux de la
caisse pour que le produit reste au
fond du bol
o Charger les farines
o Charger lensilage dherbe et ou
lensilage de maiumls
o Attendre un meacutelange homogegravene
ATTENTION
A chaque changement de vitesse attendre que les vis ne tournent plus et repasser obligatoirement par le N
ATTENTION
Attention aux angles de travail de la transmission Leacutequipement facultatif transmission homocineacutetique est adapteacutee pour les opeacuterations de meacutelange pendant les deacuteplacements
ATTENTION
Apregraves un transport routier avec une cuve pleine dun meacutelange type laitier redeacutemarrer en vitesse lente position tortue 20 min-1
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-5
5
514 Distribution Tapis avant et trappe arriegravere
o Embrayer la prise de force du tracteur
o Mettre en route lrsquohydraulique du tracteur
et lrsquoamener agrave son reacutegime nominal
(machine sans groupe hydraulique)
o Rentrer les contre-couteaux dans la
caisse
o Ouvrir la trappe et mettre en route le
tapis
o Le reacuteglage du deacutebit du produit est
obtenu
Par le reacutegime moteur du tracteur (qui
deacutetermine la vitesse de rotation de la
prise de force et le deacutebit
hydraulique)
Par la vitesse drsquoavancement du
tracteur
Par lrsquoouverture de la trappe
Par la vitesse de rotation de la vis (38
min-1 en distribution)
o En fin de distribution fermer la trappe
et arrecircter le tapis de distribution
o Arrecircter lrsquohydraulique du tracteur
o Deacutebrayer la prise de force du tracteur et
couper le moteur
PRUDENCE
Veacuterifier le bon eacutetat de la bavette de seacutecuriteacute du tapis de distribution
Mise en route Boitier de peseacute
5-6 MdT-Remorque-V01ed1
5
52 Boitier de peseacute
521 Simple Feed
Le boitier SIMPLE FEED est le plus courant sur les machines RMH Elle srsquoutilise
o En poids cumuleacute o En programmation 8 ingreacutedients
Pesage cumuleacute il consiste agrave additionner les ingreacutedients Valide sur lrsquoensemble des boitiers RMH
Pesage programmeacute 8 ingreacutedients enregistrable (poids par seuil) Controcircler le code 54 (voir chapitre IV page 4-17)
Fig 1
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-7
5
522 Perfect Feed
Le boiter Perfect Feed permet drsquoenregistrer des rations par nombre de becirctes
o 50 rations o 30 ingreacutedients o 1 lot par ration
Pesage cumuleacute
Fig 2
Mise en route Boitier de peseacute
5-8 MdT-Remorque-V01ed1
5
Pesage par becircte
Fig 3
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-9
5
523 Menu
Le boiter MENU permet drsquoenregistrer des rations par nombre de becirctes
o 18 rations o 12 ingreacutedients o 6 lots par ration
Pesage cumuleacute
Fig 4
Mise en route Boitier de peseacute
5-10 MdT-Remorque-V01ed1
5
Pesage par becircte
Fig 5
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-11
5
524 Feed Navigator
Le boiter Feed Navigator permet drsquoenregistrer des rations par nombre de becirctes
o 100 rations o 100 ingreacutedientslots o Enregistrement des donneacutees
Pesage cumuleacute
Fig 6
Mise en route Boitier de peseacute
5-12 MdT-Remorque-V01ed1
5
Pesage par becircte
Fig 7
Donneacutees techniques amp maintenances
SOMMAIRE
MdT-remorque-V01ed1 6-1
6
Chapitre 6 Donneacutees techniques amp maintenances
SOMMAIRE
61 Geacuteneacuteraliteacutes 6-2
62 Scheacutema eacutelectrique 6-3
621 Commande standard 6-3
622 Commande simultaneacute 6-4
623 Eacuteclairage feux 6-6
63 Scheacutema hydraulique 6-7
631 Plan hydraulique 6-7
632 Situations des eacuteleacutements sur la machine 6-8
64 Entretien vidange 6-9
641 Tableau des peacuteriodiciteacutes 6-9
642 Vitesse de vitesse 20 40 TRmin 6-9
643 Boitier renvoi drsquoangle 6-10
644 Graissage cardan 6-11
65 Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement 6-12
651 Remplacement du tapis 6-12
652 Tension du tapis 6-13
Donneacutees techniques amp maintenances Geacuteneacuteraliteacutes
6-2 MdT-remorque-V01ed1
6
61 Geacuteneacuteraliteacutes Preacutecautions de seacutecuriteacute
Lisez le manuel avant toute reacutevision
Aucune reacutevision nettoyage ou autre opeacuteration ne doivent ecirctre effectueacutes avec le moteur en marche ou avec la cleacute de contact se trouvant encore dans le contacteur de deacutemarrage dans la cabine Avant toute opeacuteration de ce type
o le moteur doit ecirctre arrecircteacute
o la cleacute de contact doit ecirctre retireacutee
o la batterie doit ecirctre deacutebrancheacutee
Prudence courant eacutelectrique ou pression hydraulique Lire les instructions de seacutecuriteacute avant lrsquoentretien
PN 00 6300 120
Prudence ndash Piegraveces en mouvement Empecircchez les gens de peacuteneacutetrer dans la zone de travail
PN 00 6300 560 GB 561 F 562 D
Donneacutees techniques amp maintenances
Scheacutema eacutelectrique
MdT-remorque-V01ed1 6-3
6
62 Scheacutema eacutelectrique
621 Commande standard
Fig 1
Donneacutees techniques amp maintenances Scheacutema eacutelectrique
6-4 MdT-remorque-V01ed1
6
622 Commande simultaneacute
SW1 Interrupteur tapis de deacutecharge
SW2 Seacutelecteur gauchesimultaneacutedroite
SW3 Interrupteur drsquoouverture de porte
T1 Temporisateur
P-1 Potentiomegravetre de temps gauche
P-2 Potentiomegravetre de temps droit
RL-1 Relai de commande de tapis
RL-2 Relai de commande de tapis
SV1 Eacutelectrovanne de tapis de deacutechargement
SV2 Eacutelectrovanne de tapis de deacutechargement
SV3 Eacutelectrovanne drsquoouverture porte
SV4 Eacutelectrovanne de fermeture porte
Fig 2
Donneacutees techniques amp maintenances
Scheacutema eacutelectrique
MdT-remorque-V01ed1 6-5
6
Fig 3
Donneacutees techniques amp maintenances Scheacutema eacutelectrique
6-6 MdT-remorque-V01ed1
6
623 Eacuteclairage feux
Fig 4
Ptr Faisceau tracteur Avec la machine un faisceau est fourni (prise remorque avec15m de cacircble)
Alim Alimentation machine Il peut ecirctre brancheacute sur les feux de remorque si les vielleuses sont allumeacutees
com Commande cabine
Fx Prise eacuteclairage de signalisation
Ftrac Fusible pour faisceau tracteur 15 Amp
Fig 5
Donneacutees techniques amp maintenances
Scheacutema hydraulique
MdT-remorque-V01ed1 6-7
6
63 Scheacutema hydraulique
631 Plan hydraulique
ST1 Circuit deacutechargement
ST2 Circuit porte de deacutecharge
OPT Option (contre-couteaux tapis relevable)
SV1-2 Eacutelectrovanne tapis de deacutechargement
SV3-4 Eacutelectrovanne porte de deacutechargement
SV5-6 Eacutelectrovanne (option)
SV7-8 Eacutelectrovanne (option)
Fig 6
Donneacutees techniques amp maintenances Scheacutema hydraulique
6-8 MdT-remorque-V01ed1
6
632 Situations des eacuteleacutements sur la machine
P Coupleur de pression
F Coupeur de frein
R Coupleur retour Ideacuteal retour libre
C Clapet anti-retour Seacutecuriteacute en cas de deacutefaut de branchement
Fig 7
Sen Boitier cacircbles pesons
Fig 8
Press Clapet de pression
SV1-2 Eacutelectrovanne tapis de deacutechargement
SV3-4 Eacutelectrovanne porte de deacutechargement
Exemple option
Tapis relevable Contre-couteau Tapis deacuteplaccedilable
Donneacutees techniques amp maintenances
Entretien vidange
MdT-remorque-V01ed1 6-9
6
64 Entretien vidange
641 Tableau des peacuteriodiciteacutes
Apregraves 50 h Apregraves 250h Apregraves 500 h
graissage
Graissage machine
Vidange
Boitier de vitesse
Boitier de meacutelange
Entretien
Niveau boitier
-vitesse
-meacutelange
Controcircle
Pression pneumatiques
Serrage des diffeacuterents eacuteleacutements
(goujon sabres vis de meacutelangehellip)
642 Vitesse de vitesse 20 40 TRmin
Vidange
-Enlever le bouchon de remplissage (1) (cleacute
de 24)
-Positionner un reacutecipient en dessous du
boicirctier
-Enlever le bouchon de vidange (2) Cleacute de 13
Fig 9
Remplissage
-Replacer le bouchon de vidange (2)
-Enlever le bouchon de niveau (3) Cleacute de 22
-Remplir le boicirctier avec un entonnoir par
lorifice
supeacuterieur du vase dexpansion
-Le niveau est correct quand lhuile coule par
lorifice de niveau
-Replacer le bouchon de niveau (3)
-Replacer le bouchon de remplissage (1)
-Quantiteacute environ 10 Litres
Donneacutees techniques amp maintenances Entretien vidange
6-10 MdT-remorque-V01ed1
6
643 Boitier renvoi drsquoangle Vidange Le bouchon de vidange du boicirctier renvoi
dangle est accessible en dessous de la
machine
Positionner un reacutecipient en dessous du
boicirctier
Enlever le flexible (2) de la partie
infeacuterieure du boicirctier renvoi dangle
Attendre leacutecoulement total de lhuile
Remonter le flexible (2)
Fig 10
Remplissage avec une pompe
Deacutebrancher les 2 tuyaux (1) (2) reliant le
boicirctier au vase dexpansion (3)
Avec une pompe agrave huile (4) envoyer
lhuile dans le tuyau (2)
laquo pas plus 1 bar raquo qui est relieacute en bas du renvoi dangle (5)
jusquagrave ce que lhuile coule par lautre
tuyau (1)
- Brancher les flexibles
- Le flexible en bas du renvoi dangle va en
bas du reacuteservoir
- Le flexible en haut du renvoi dangle va
en haut du reacuteservoir
Faire lappoint dans le reacuteservoir afin
darriver au niveau
Contenu environs 25 litres
Donneacutees techniques amp maintenances
Entretien vidange
MdT-remorque-V01ed1 6-11
6
644 Graissage cardan
- Deacutecrocher le protecteur (1)
- Faire reculer le protecteur (2)
- Graisser la transmission
- Remonter le protecteur (3)
- Tourner le protecteur pour le
caler (4)
- Pousser avec force pour
assembler (5)
- Veacuterifier que le protecteur est
assembleacute (6)
Lire et respecter les
prescriptions contenues
dans la notice dinstructions
livreacutee avec
larbre de transmission agrave
cardans
Fig 11
Donneacutees techniques amp maintenances Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
6-12 MdT-remorque-V01ed1
6
65 Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
651 Remplacement du tapis
Deacutepose du tapis
degReculer le racleur (A)
degDesserrer les vis (B) agrave lrsquoaide drsquoune cleacute
de 19
degRentrer lrsquoensemble vers lrsquoensemble de
la machine (flegraveche) afin de deacutecouvrir
lrsquoorifice (C)
degSortir le jonc (F)
degOcircter le tapis de deacutechargement
Repose tapis
degPasser le tapis neuf
degMettre le jonc neuf via lrsquoorifice (C)
deg Agrafer le tapis agrave lrsquoaide drsquoune pince
(E)
degCouper et plier la fin du jonc (D)
Fig 12
Donneacutees techniques amp maintenances
Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
MdT-remorque-V01ed1 6-13
6
652 Tension du tapis
H
Cote de tension lt 10 mm Elle se mesure entre le chacircssis du tapis de
deacutechargement et la bande
A
Tension de reacuteglage Tendre le tapis jusquagrave la cote H mettre les
tiges fileteacutes agrave lrsquoidentique Puis veacuterifier
lrsquoalignement du tapis ALL
B
Reacuteglage rouleau drsquoentrainement Attention utiliser uniquement lors de
lrsquoalignement de la bande
ALL Alignement bande sur le corps du
tapis
Fig 13
Donneacutees techniques amp maintenances Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
6-14 MdT-remorque-V01ed1
6
Fonction Pailleuse
Utilisation du systegraveme paillage
Mdt-Remorque-V01ed1 7-1
7
Chapitre 7 Fonction Pailleuse
SOMMAIRE
71 Utilisation du systegraveme paillage 7-2
72 Donneacutees techniques 7-3
73 Bourrage sur la turbine 7-4
Fonction Pailleuse Utilisation du systegraveme paillage
7-2 Mdt-Remorque-V01ed1
7
71 Utilisation du systegraveme paillage 1 Activer deuxiegraveme vitesse de meacutelange srsquoassurer de sa bonne position indicateur
visuel 2 Embrayer le systegraveme 540 Trmin reacutegime moteur 1700 Trmin 3 Deacutemecircler la botte afin que le noyau nrsquoapparaisse plus 4 Mettre le tracteur au ralenti 5 Srsquoassurer que la porte de la pailleuse soit bien fermeacute controcircler avec le voyant
sur le boitier de commande 6 Activer la pailleuse (interrupteur vert) laisser un deacutelai de 20 second 7 Mettre le reacutegime moteur agrave 1800 trmin 8 Ouverture porte frontale en pleine ouverture 9 Reacutealiser le paillage 10 Fermer la porte frontale 11 Appuyer sur lrsquoarrecirct de paillage (interrupteur rouge)
11 a chuter le reacutegime au ralenti 11 b Le systegraveme va se deacutesactiver 11 c Arrecirct de la prise de force
Fonction Pailleuse
Donneacutees techniques
Mdt-Remorque-V01ed1 7-3
7
72 Donneacutees techniques
A Boitier de jonction systegraveme de peseacute
B Boitier eacutelectrique systegraveme machine
C Boitier drsquoentrainement pailleuse
D Ensemble eacutelectrovanne
E Boitier deuxiegraveme vitesse de meacutelange
F Veacuterin de tension pour paillage
G Veacuterin deuxiegraveme vitesse de meacutelange
I Galet tendeur
J Vis de buteacutee de tension de courroie
Deacutesignation Courroie
1250SPB
Fig 1
Fonction Pailleuse Bourrage sur la turbine
7-4 Mdt-Remorque-V01ed1
7
73 Bourrage sur la turbine - En cas de bourrage
-Avant toute opeacuteration de deacutebourrage
bull Deacutebrayer la prise de force du tracteur
bull Arrecircter le moteur du tracteur retirer la cleacute de
contact et attendre larrecirct complet de toutes
les piegraveces en mouvement
bull Deacutesaccoupler la prise de force
- Vous pouvez acceacuteder agrave linteacuterieur de la
turbine gracircce agrave une trappe situeacutee sur la partie
gauche de la machine
Une mise en mouvement manuelle du
plateau de turbine compte tenu de linertie
importante de ce systegraveme peut entraicircner
des risques seacutevegraveres de sectionnement dun
doigt par une pacircle
Fig 2
Chapitre 8Notes
ZA la Morandais 35190 TINTENIAC
Teacutel 02 23 22 54 99
Fax 02 23 22 50 58
E-mail savrmhfrancecom
Site wwwrmhmixercom
- MdT-Remorque-V01ed1_Ch0
- MdT-remorque-V01ed1_Ch1
-
- Chapitre 1 Identification Machine
-
- 11 Simple vis
- 12 Double vissimple essieu
- 13 Double visDouble essieu
- 14 Triple Vis
- 15 Plaque constructeur
-
- 151 Localisation
- 152 Deacutetails plaque
-
- 16 Eacutequipements facultatifs
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch2
-
- Chapitre 2 Seacutecuriteacute
-
- 21 Consigne de seacutecuriteacute
- 22 Analyse des facteurs de risque
-
- 221 Arbres de transmission agrave cardans
- 222 Cuve de meacutelange
- 223 Systegraveme de deacutechargement
- 224 Reacutevision de la meacutelangeuse
-
- 23 Autocollants davertissement de seacutecuriteacute
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch3
-
- Chapitre 3 Description Technique
-
- 31 Gamme RMH
-
- 311 Gamme Mixell E
- 312 Gamme Mixell (simple vis)
- 313 Gamme Mixell (double vis)
- 314 Gamme Mixell (triple vis)
-
- 32 Chacircssis
-
- 321 Simple Vis
- 322 Double vis simple essieu
- 323 Double Vis Double Essieux
- 324 Triple Vis
-
- 33 Transmissions
-
- 331 Prise de force
-
- 34 Type amp Rapport de reacuteduction
-
- 341 Tableau des vitesses de vis de meacutelange par type
- 342 Boitier vitesse Gamme E
- 343 Boitier vitesse gamme Mixell
- 344 Reacuteducteur de meacutelange (90 )
-
- 35 Nombres sabres machine
-
- 351 Simple Vis
- 352 Double vis
- 353 Triple Vis
-
- MdT-Remorque-V01ed1_Ch4
-
- Chapitre 4 Conseilpreacuteparation machine
-
- 41 Geacuteneacuteraliteacutes
-
- 411 ANALYSE DES FACTEURS DE RISQUES
- 412 Courrier avant livraison
- 413 Reacuteception machine
-
- 42 Lrsquointeacuterecirct drsquoune preacuteparation
- 43 Fiche Preacuteparation
- 44 Attelage et reacuteglage
-
- 441 Arbre de transmission
- 442 Œil drsquoattelage
- 443 Branchement hydraulique
- 444 Branchement eacutelectrique
- 445 Reacuteglage tension de tapis de deacutechargement
- 446 Serrage roue
- 447 Couple serrage geacuteneacuterale
- 448 Pression pneumatique
-
- 45 Calibration peseuse
-
- 451 Les Produits
- 452 Ifentification
- 453 Parameacutetrage Peseuse
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch5
-
- Chapitre 5 Mise en route
-
- 51 Meacutelange
-
- 511 Preacuteparation
- 512 Pour un meacutelange fibreux
- 513 Pour un meacutelange de type laitier
- 514 Distribution
-
- 52 Boitier de peseacute
-
- 521 Simple Feed
- 522 Perfect Feed
- 523 Menu
- 524 Feed Navigator
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch6
-
- Chapitre 6 Donneacutees techniques amp maintenances
-
- 61 Geacuteneacuteraliteacutes
- 62 Scheacutema eacutelectrique
-
- 621 Commande standard
- 622 Commande simultaneacute
- 623 Eacuteclairage feux
-
- 63 Scheacutema hydraulique
-
- 631 Plan hydraulique
- 632 Situations des eacuteleacutements sur la machine
-
- 64 Entretien vidange
-
- 641 Tableau des peacuteriodiciteacutes
- 642 Vitesse de vitesse 20 40 TRmin
- 643 Boitier renvoi drsquoangle
- 644 Graissage cardan
-
- 65 Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
-
- 651 Remplacement du tapis
- 652 Tension du tapis
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch7 new
-
- Chapitre 7 Fonction Pailleuse
-
- 71 Utilisation du systegraveme paillage
- 72 Donneacutees techniques
- 73 Bourrage sur la turbine
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch8
-
- Chapitre 8 Notes
- Teacutel 02 23 22 54 99
- Fax 02 23 22 50 58
-
Conseilpreacuteparation machine Attelage et reacuteglage
4-12 MdT-Remorque-V01ed1
4
442 Œil drsquoattelage
Lors de lrsquoattelage de la machine au tracteur il y a 6 possibiliteacutes
- Le chacircssis est doteacute de 6 perccedilages (B) pour une hauteur deacutefini
- Lrsquoanneau tournant (A) peut ecirctre fixeacute en deux positions Trou en Haut Trou en bas
Fig 5
443 Branchement hydraulique
P Coupleur de pression
F Coupeur de frein
R Coupleur retour Ideacuteal retour libre
C Clapet anti-retour Seacutecuriteacute en cas de deacutefaut de branchement
Fig 6
444 Branchement eacutelectrique
Ptr Faisceau tracteur Avec la machine un faisceau est fourni (prise remorque avec15m de cacircble)
Alim Alimentation machine Il peut ecirctre brancheacute sur les feux de remorque si les vielleuses sont allumeacutees
com Commande cabine
Fx Prise eacuteclairage de signalisation
Ftrac Fusible pour faisceau tracteur 15 Amp
Fig 7
Conseilpreacuteparation machine
Attelage et reacuteglage
MdT-Remorque-V01ed1 4-13
4
445 Reacuteglage tension de tapis de deacutechargement
H Cote de tension lt 10 mm Elle se mesure entre le chacircssis du tapis de deacutechargement et la bande
A
Tension de reacuteglage Tendre le tapis jusquagrave la cote H mettre les tiges fileteacutes agrave lrsquoidentique Puis veacuterifier lrsquoalignement du tapis ALL
B Reacuteglage rouleau drsquoentrainement Attention utiliser uniquement lors de lrsquoalignement de la bande
ALL Alignement bande sur le corps du tapis
Fig 8
Conseilpreacuteparation machine Attelage et reacuteglage
4-14 MdT-Remorque-V01ed1
4
446 Serrage roue
447 Couple serrage geacuteneacuterale
Conseilpreacuteparation machine
Attelage et reacuteglage
MdT-Remorque-V01ed1 4-15
4
448 Pression pneumatique Remorques mono vis ndash simple essieu
Type de remorques Roues Plis Capaciteacute en charge Dimensions Rayons
sous charge
Mixell 8 m3 1075153 22 3500 kg agrave 69 bars 760263 343
Mixell Seacuterie E 10 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Mixell Seacuterie E 12 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Mixell Seacuterie E 14 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Mixell 16 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Remorques double vis ndash simple essieu
Type de remorques Roues Plis Capaciteacute
en charge Dimensions
Rayons
sous charge
Mixell 16 m3 44516520 28 6500 kg agrave 8 bars 1075x385 484
Mixell 18 m3 44516520 28 6500 kg agrave 8 bars 1075x385 484
Mixell 20-22-24m3 44516520 28 6500 kg agrave 8 bars 1075x385 484
Remorques double vis ndash double essieu
Type de remorques Roues Plis Capaciteacute
en charge Dimensions
Rayons
sous charge
Mixell 18 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Mixell 20 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Mixell 22 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Mixell 24 m3 2812515 24 5700 kg agrave 8 bars 705x305 325
Mixell 26 m3 2812515 24 5700 kg agrave 8 bars 705x305 325
Mixell 30 m3 2812515 24 5700 kg agrave 8 bars 705x305 325
Remorques double vis ndash essieu tandem + suiveur
Type de remorques Roues Plis Capaciteacute
en charge Dimensions
Rayons
sous charge
Mixell 20 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell 22 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell 24 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell 26 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell 30 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell Trio 30 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell Trio 35 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell Trio 40 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell Trio 45 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Conseilpreacuteparation machine Calibration peseuse
4-16 MdT-Remorque-V01ed1
4
45 Calibration peseuse
451 Les Produits
Dans la gamme RMH quatre indicateurs de poids sont disponibles
Simple Feed 21 8 ingreacutedients enregistrables
Perfect Feed 21 Programmations de 50 rations 30
ingreacutedients
Menu Programmations 18 rations 12 ingreacutedients
6 lots de deacutechargement
Feed navigator programmations de 100 rations et
ingreacutedients reacutecupeacuteration des donneacutes drsquoalimentations
sur PC
452 Ifentification
Sur cette plaque on retrouve le type exact de la peseuse ainsi que ses options
SIML21LH type de la peseuse laquo simple feed 21 dans cette exemple raquo
RTD option pour prise drsquoinformation (ordinateur Cuma reacutepeacutetiteur de peseacute)
RX4 teacuteleacutecommande sans fils permettant de Controller lrsquoindicateur agrave distance 100 megravetre aux alentours
Conseilpreacuteparation machine
Calibration peseuse
MdT-Remorque-V01ed1 4-17
4
453 Parameacutetrage Peseuse Pour entrer dans les paramegravetres il faut eacuteteindre la peseuse
Appuyer sur les flegraveches + amp- Allume la peseuse (ON OFF) tout en maintenant les flegraveches +amp-
Lrsquoeacutecran affiche laquo SETUP raquo puis la liste des codes
-Le deacutefilement des codes srsquoexeacutecute via les touches +amp-
-pour entrer dans le code appuyer sur OK
-pour revenir agrave la liste des codes appuyer sur MENU
Les Principaux codes
Code12 TEST diagnostique
Ce code permet de Controller lrsquoaffiche de a peseuse ainsi que les touches du clavier o Test 1 eacutecran (diode drsquoaffichage) o Test 2 lecture direct des pesons o Test 3 Clavier (sur modegravele 21) o Test 4 Clavier (sur modegravele XL)
Code 34 Calibrage par nombres peson
o Code 1 3 pesons (mono vis) o Code 2 4 pesons (double vis) o Code 3 6 pesons (triple vis)
Code 36 Calibrage du systegraveme avec correction
Code 50 Reacutesolution de lrsquoaffichage
Graduations 1 2 5 10 100 kg
AutA de 5 en 5 jusqursquoau dernier 50 kg puis de 1 en 1
AutBde 5 en 5 jusqursquoau dernier 50 kg puis de 2 en 2
Code 54 nombres maximum drsquoingreacutedient Code 60 message drsquoaccueil
Code 62 seacutelections langues Code 82 Choix touches teacuteleacutecommandes
Choisir drsquoabord le numeacutero de la touche de la teacuteleacutecommande
T1 bas droite T2 haut gauche T3 bas gauche T4 haut droite
Choisir le code de la fonction associeacute
- Sur Simple feed Flegraveche haut 1 Aide 2 tare 3 Menu 4 Zero 5 Nettotal 6 Block 7 Set 8 Flegraveche bas 9 OK 10
- Menuperfect feed navigator Prog 1 Recipe 2 Ingr 3Animal4DMI52FN6Flegraveche haut78 Menu9 Tare10Zero11NetTotal 12Block 13ID14 Double fleche15Flegraveche bas16 Clear17 OK18
Conseilpreacuteparation machine Calibration peseuse
4-18 MdT-Remorque-V01ed1
4
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-1
5
Chapitre 5 Mise en route
SOMMAIRE
51 Meacutelange 5-2
511 Preacuteparation 5-2
512 Pour un meacutelange fibreux 5-3
513 Pour un meacutelange de type laitier 5-4
514 Distribution 5-5
52 Boitier de peseacute 5-6
521 Simple Feed 5-6
522 Perfect Feed 5-7
523 Menu 5-9
524 Feed Navigator 5-11
Mise en route Meacutelange
5-2 MdT-Remorque-V01ed1
5
51 Meacutelange
511 Preacuteparation La machine se charge uniquement par le dessus Pour le chargement utiliser un chargeur frontal un chargeur teacutelescopique ou tout autre moyen de manutention Attention agrave ne pas accrocher les bords de la caisse lors des opeacuterations de chargement Pour obtenir un bon meacutelange et faciliter le travail de la vis de meacutelange charger les produits dans lordre suivant - Produits fibreux (en balle entiegravere ou en vrac) - Concentreacutes et mineacuteraux - Ensilage
PRUDENCE
Lors du chargement agrave partir dun quai ou dune plateforme sureacuteleveacutes prendre les dispositions (garde-fou rambarde ) pour eacuteviter les chutes dans la machine
PRUDENCE
Lors des manœuvres de chargement agrave laide dun chargeur ou dun teacutelescopique veacuterifier quun contact accidentel avec une ligne eacutelectrique ne peut avoir lieu
Nota Les rations agrave fort pourcentage en fibre occupentun volume important
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-3
5
512 Pour un meacutelange fibreux (Exemple paille +enrubanneacute) proceacuteder de la maniegravere suivante
o Vitesse de meacutelange 38 min-1
o Rentrer les contre-couteaux dans la caisse
o Charger la premiegravere balle (toujours charger le
produit le plus leacuteger en premier exemple paille)
o Attendre quelques minutes
o Sortir les contre-couteaux de la caisse pour que
le produit reste au fond du bol
o Charger la deuxiegraveme balle cette balle doit ecirctre
deacutemecircleacutee en quelques minutes
o Rentrer les contre-couteaux dans la caisse
o Attendre un meacutelange homogegravene
10
PRUDENCE
Ne jamais monter sur la machine ou entrer agrave linteacuterieur de la caisse lorsque la machine fonctionne
Mise en route Meacutelange
5-4 MdT-Remorque-V01ed1
5
513 Pour un meacutelange de type laitier (Exemple foin farines ensilage dherbe et ou maiumls) proceacuteder de la maniegravere suivante
o Vitesse de meacutelange 38 trmin
o Rentrer les contre-couteaux dans la
caisse
o Charger la fibre
o Attendre quelques minutes
o Sortir les contre-couteaux de la
caisse pour que le produit reste au
fond du bol
o Charger les farines
o Charger lensilage dherbe et ou
lensilage de maiumls
o Attendre un meacutelange homogegravene
ATTENTION
A chaque changement de vitesse attendre que les vis ne tournent plus et repasser obligatoirement par le N
ATTENTION
Attention aux angles de travail de la transmission Leacutequipement facultatif transmission homocineacutetique est adapteacutee pour les opeacuterations de meacutelange pendant les deacuteplacements
ATTENTION
Apregraves un transport routier avec une cuve pleine dun meacutelange type laitier redeacutemarrer en vitesse lente position tortue 20 min-1
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-5
5
514 Distribution Tapis avant et trappe arriegravere
o Embrayer la prise de force du tracteur
o Mettre en route lrsquohydraulique du tracteur
et lrsquoamener agrave son reacutegime nominal
(machine sans groupe hydraulique)
o Rentrer les contre-couteaux dans la
caisse
o Ouvrir la trappe et mettre en route le
tapis
o Le reacuteglage du deacutebit du produit est
obtenu
Par le reacutegime moteur du tracteur (qui
deacutetermine la vitesse de rotation de la
prise de force et le deacutebit
hydraulique)
Par la vitesse drsquoavancement du
tracteur
Par lrsquoouverture de la trappe
Par la vitesse de rotation de la vis (38
min-1 en distribution)
o En fin de distribution fermer la trappe
et arrecircter le tapis de distribution
o Arrecircter lrsquohydraulique du tracteur
o Deacutebrayer la prise de force du tracteur et
couper le moteur
PRUDENCE
Veacuterifier le bon eacutetat de la bavette de seacutecuriteacute du tapis de distribution
Mise en route Boitier de peseacute
5-6 MdT-Remorque-V01ed1
5
52 Boitier de peseacute
521 Simple Feed
Le boitier SIMPLE FEED est le plus courant sur les machines RMH Elle srsquoutilise
o En poids cumuleacute o En programmation 8 ingreacutedients
Pesage cumuleacute il consiste agrave additionner les ingreacutedients Valide sur lrsquoensemble des boitiers RMH
Pesage programmeacute 8 ingreacutedients enregistrable (poids par seuil) Controcircler le code 54 (voir chapitre IV page 4-17)
Fig 1
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-7
5
522 Perfect Feed
Le boiter Perfect Feed permet drsquoenregistrer des rations par nombre de becirctes
o 50 rations o 30 ingreacutedients o 1 lot par ration
Pesage cumuleacute
Fig 2
Mise en route Boitier de peseacute
5-8 MdT-Remorque-V01ed1
5
Pesage par becircte
Fig 3
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-9
5
523 Menu
Le boiter MENU permet drsquoenregistrer des rations par nombre de becirctes
o 18 rations o 12 ingreacutedients o 6 lots par ration
Pesage cumuleacute
Fig 4
Mise en route Boitier de peseacute
5-10 MdT-Remorque-V01ed1
5
Pesage par becircte
Fig 5
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-11
5
524 Feed Navigator
Le boiter Feed Navigator permet drsquoenregistrer des rations par nombre de becirctes
o 100 rations o 100 ingreacutedientslots o Enregistrement des donneacutees
Pesage cumuleacute
Fig 6
Mise en route Boitier de peseacute
5-12 MdT-Remorque-V01ed1
5
Pesage par becircte
Fig 7
Donneacutees techniques amp maintenances
SOMMAIRE
MdT-remorque-V01ed1 6-1
6
Chapitre 6 Donneacutees techniques amp maintenances
SOMMAIRE
61 Geacuteneacuteraliteacutes 6-2
62 Scheacutema eacutelectrique 6-3
621 Commande standard 6-3
622 Commande simultaneacute 6-4
623 Eacuteclairage feux 6-6
63 Scheacutema hydraulique 6-7
631 Plan hydraulique 6-7
632 Situations des eacuteleacutements sur la machine 6-8
64 Entretien vidange 6-9
641 Tableau des peacuteriodiciteacutes 6-9
642 Vitesse de vitesse 20 40 TRmin 6-9
643 Boitier renvoi drsquoangle 6-10
644 Graissage cardan 6-11
65 Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement 6-12
651 Remplacement du tapis 6-12
652 Tension du tapis 6-13
Donneacutees techniques amp maintenances Geacuteneacuteraliteacutes
6-2 MdT-remorque-V01ed1
6
61 Geacuteneacuteraliteacutes Preacutecautions de seacutecuriteacute
Lisez le manuel avant toute reacutevision
Aucune reacutevision nettoyage ou autre opeacuteration ne doivent ecirctre effectueacutes avec le moteur en marche ou avec la cleacute de contact se trouvant encore dans le contacteur de deacutemarrage dans la cabine Avant toute opeacuteration de ce type
o le moteur doit ecirctre arrecircteacute
o la cleacute de contact doit ecirctre retireacutee
o la batterie doit ecirctre deacutebrancheacutee
Prudence courant eacutelectrique ou pression hydraulique Lire les instructions de seacutecuriteacute avant lrsquoentretien
PN 00 6300 120
Prudence ndash Piegraveces en mouvement Empecircchez les gens de peacuteneacutetrer dans la zone de travail
PN 00 6300 560 GB 561 F 562 D
Donneacutees techniques amp maintenances
Scheacutema eacutelectrique
MdT-remorque-V01ed1 6-3
6
62 Scheacutema eacutelectrique
621 Commande standard
Fig 1
Donneacutees techniques amp maintenances Scheacutema eacutelectrique
6-4 MdT-remorque-V01ed1
6
622 Commande simultaneacute
SW1 Interrupteur tapis de deacutecharge
SW2 Seacutelecteur gauchesimultaneacutedroite
SW3 Interrupteur drsquoouverture de porte
T1 Temporisateur
P-1 Potentiomegravetre de temps gauche
P-2 Potentiomegravetre de temps droit
RL-1 Relai de commande de tapis
RL-2 Relai de commande de tapis
SV1 Eacutelectrovanne de tapis de deacutechargement
SV2 Eacutelectrovanne de tapis de deacutechargement
SV3 Eacutelectrovanne drsquoouverture porte
SV4 Eacutelectrovanne de fermeture porte
Fig 2
Donneacutees techniques amp maintenances
Scheacutema eacutelectrique
MdT-remorque-V01ed1 6-5
6
Fig 3
Donneacutees techniques amp maintenances Scheacutema eacutelectrique
6-6 MdT-remorque-V01ed1
6
623 Eacuteclairage feux
Fig 4
Ptr Faisceau tracteur Avec la machine un faisceau est fourni (prise remorque avec15m de cacircble)
Alim Alimentation machine Il peut ecirctre brancheacute sur les feux de remorque si les vielleuses sont allumeacutees
com Commande cabine
Fx Prise eacuteclairage de signalisation
Ftrac Fusible pour faisceau tracteur 15 Amp
Fig 5
Donneacutees techniques amp maintenances
Scheacutema hydraulique
MdT-remorque-V01ed1 6-7
6
63 Scheacutema hydraulique
631 Plan hydraulique
ST1 Circuit deacutechargement
ST2 Circuit porte de deacutecharge
OPT Option (contre-couteaux tapis relevable)
SV1-2 Eacutelectrovanne tapis de deacutechargement
SV3-4 Eacutelectrovanne porte de deacutechargement
SV5-6 Eacutelectrovanne (option)
SV7-8 Eacutelectrovanne (option)
Fig 6
Donneacutees techniques amp maintenances Scheacutema hydraulique
6-8 MdT-remorque-V01ed1
6
632 Situations des eacuteleacutements sur la machine
P Coupleur de pression
F Coupeur de frein
R Coupleur retour Ideacuteal retour libre
C Clapet anti-retour Seacutecuriteacute en cas de deacutefaut de branchement
Fig 7
Sen Boitier cacircbles pesons
Fig 8
Press Clapet de pression
SV1-2 Eacutelectrovanne tapis de deacutechargement
SV3-4 Eacutelectrovanne porte de deacutechargement
Exemple option
Tapis relevable Contre-couteau Tapis deacuteplaccedilable
Donneacutees techniques amp maintenances
Entretien vidange
MdT-remorque-V01ed1 6-9
6
64 Entretien vidange
641 Tableau des peacuteriodiciteacutes
Apregraves 50 h Apregraves 250h Apregraves 500 h
graissage
Graissage machine
Vidange
Boitier de vitesse
Boitier de meacutelange
Entretien
Niveau boitier
-vitesse
-meacutelange
Controcircle
Pression pneumatiques
Serrage des diffeacuterents eacuteleacutements
(goujon sabres vis de meacutelangehellip)
642 Vitesse de vitesse 20 40 TRmin
Vidange
-Enlever le bouchon de remplissage (1) (cleacute
de 24)
-Positionner un reacutecipient en dessous du
boicirctier
-Enlever le bouchon de vidange (2) Cleacute de 13
Fig 9
Remplissage
-Replacer le bouchon de vidange (2)
-Enlever le bouchon de niveau (3) Cleacute de 22
-Remplir le boicirctier avec un entonnoir par
lorifice
supeacuterieur du vase dexpansion
-Le niveau est correct quand lhuile coule par
lorifice de niveau
-Replacer le bouchon de niveau (3)
-Replacer le bouchon de remplissage (1)
-Quantiteacute environ 10 Litres
Donneacutees techniques amp maintenances Entretien vidange
6-10 MdT-remorque-V01ed1
6
643 Boitier renvoi drsquoangle Vidange Le bouchon de vidange du boicirctier renvoi
dangle est accessible en dessous de la
machine
Positionner un reacutecipient en dessous du
boicirctier
Enlever le flexible (2) de la partie
infeacuterieure du boicirctier renvoi dangle
Attendre leacutecoulement total de lhuile
Remonter le flexible (2)
Fig 10
Remplissage avec une pompe
Deacutebrancher les 2 tuyaux (1) (2) reliant le
boicirctier au vase dexpansion (3)
Avec une pompe agrave huile (4) envoyer
lhuile dans le tuyau (2)
laquo pas plus 1 bar raquo qui est relieacute en bas du renvoi dangle (5)
jusquagrave ce que lhuile coule par lautre
tuyau (1)
- Brancher les flexibles
- Le flexible en bas du renvoi dangle va en
bas du reacuteservoir
- Le flexible en haut du renvoi dangle va
en haut du reacuteservoir
Faire lappoint dans le reacuteservoir afin
darriver au niveau
Contenu environs 25 litres
Donneacutees techniques amp maintenances
Entretien vidange
MdT-remorque-V01ed1 6-11
6
644 Graissage cardan
- Deacutecrocher le protecteur (1)
- Faire reculer le protecteur (2)
- Graisser la transmission
- Remonter le protecteur (3)
- Tourner le protecteur pour le
caler (4)
- Pousser avec force pour
assembler (5)
- Veacuterifier que le protecteur est
assembleacute (6)
Lire et respecter les
prescriptions contenues
dans la notice dinstructions
livreacutee avec
larbre de transmission agrave
cardans
Fig 11
Donneacutees techniques amp maintenances Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
6-12 MdT-remorque-V01ed1
6
65 Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
651 Remplacement du tapis
Deacutepose du tapis
degReculer le racleur (A)
degDesserrer les vis (B) agrave lrsquoaide drsquoune cleacute
de 19
degRentrer lrsquoensemble vers lrsquoensemble de
la machine (flegraveche) afin de deacutecouvrir
lrsquoorifice (C)
degSortir le jonc (F)
degOcircter le tapis de deacutechargement
Repose tapis
degPasser le tapis neuf
degMettre le jonc neuf via lrsquoorifice (C)
deg Agrafer le tapis agrave lrsquoaide drsquoune pince
(E)
degCouper et plier la fin du jonc (D)
Fig 12
Donneacutees techniques amp maintenances
Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
MdT-remorque-V01ed1 6-13
6
652 Tension du tapis
H
Cote de tension lt 10 mm Elle se mesure entre le chacircssis du tapis de
deacutechargement et la bande
A
Tension de reacuteglage Tendre le tapis jusquagrave la cote H mettre les
tiges fileteacutes agrave lrsquoidentique Puis veacuterifier
lrsquoalignement du tapis ALL
B
Reacuteglage rouleau drsquoentrainement Attention utiliser uniquement lors de
lrsquoalignement de la bande
ALL Alignement bande sur le corps du
tapis
Fig 13
Donneacutees techniques amp maintenances Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
6-14 MdT-remorque-V01ed1
6
Fonction Pailleuse
Utilisation du systegraveme paillage
Mdt-Remorque-V01ed1 7-1
7
Chapitre 7 Fonction Pailleuse
SOMMAIRE
71 Utilisation du systegraveme paillage 7-2
72 Donneacutees techniques 7-3
73 Bourrage sur la turbine 7-4
Fonction Pailleuse Utilisation du systegraveme paillage
7-2 Mdt-Remorque-V01ed1
7
71 Utilisation du systegraveme paillage 1 Activer deuxiegraveme vitesse de meacutelange srsquoassurer de sa bonne position indicateur
visuel 2 Embrayer le systegraveme 540 Trmin reacutegime moteur 1700 Trmin 3 Deacutemecircler la botte afin que le noyau nrsquoapparaisse plus 4 Mettre le tracteur au ralenti 5 Srsquoassurer que la porte de la pailleuse soit bien fermeacute controcircler avec le voyant
sur le boitier de commande 6 Activer la pailleuse (interrupteur vert) laisser un deacutelai de 20 second 7 Mettre le reacutegime moteur agrave 1800 trmin 8 Ouverture porte frontale en pleine ouverture 9 Reacutealiser le paillage 10 Fermer la porte frontale 11 Appuyer sur lrsquoarrecirct de paillage (interrupteur rouge)
11 a chuter le reacutegime au ralenti 11 b Le systegraveme va se deacutesactiver 11 c Arrecirct de la prise de force
Fonction Pailleuse
Donneacutees techniques
Mdt-Remorque-V01ed1 7-3
7
72 Donneacutees techniques
A Boitier de jonction systegraveme de peseacute
B Boitier eacutelectrique systegraveme machine
C Boitier drsquoentrainement pailleuse
D Ensemble eacutelectrovanne
E Boitier deuxiegraveme vitesse de meacutelange
F Veacuterin de tension pour paillage
G Veacuterin deuxiegraveme vitesse de meacutelange
I Galet tendeur
J Vis de buteacutee de tension de courroie
Deacutesignation Courroie
1250SPB
Fig 1
Fonction Pailleuse Bourrage sur la turbine
7-4 Mdt-Remorque-V01ed1
7
73 Bourrage sur la turbine - En cas de bourrage
-Avant toute opeacuteration de deacutebourrage
bull Deacutebrayer la prise de force du tracteur
bull Arrecircter le moteur du tracteur retirer la cleacute de
contact et attendre larrecirct complet de toutes
les piegraveces en mouvement
bull Deacutesaccoupler la prise de force
- Vous pouvez acceacuteder agrave linteacuterieur de la
turbine gracircce agrave une trappe situeacutee sur la partie
gauche de la machine
Une mise en mouvement manuelle du
plateau de turbine compte tenu de linertie
importante de ce systegraveme peut entraicircner
des risques seacutevegraveres de sectionnement dun
doigt par une pacircle
Fig 2
Chapitre 8Notes
ZA la Morandais 35190 TINTENIAC
Teacutel 02 23 22 54 99
Fax 02 23 22 50 58
E-mail savrmhfrancecom
Site wwwrmhmixercom
- MdT-Remorque-V01ed1_Ch0
- MdT-remorque-V01ed1_Ch1
-
- Chapitre 1 Identification Machine
-
- 11 Simple vis
- 12 Double vissimple essieu
- 13 Double visDouble essieu
- 14 Triple Vis
- 15 Plaque constructeur
-
- 151 Localisation
- 152 Deacutetails plaque
-
- 16 Eacutequipements facultatifs
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch2
-
- Chapitre 2 Seacutecuriteacute
-
- 21 Consigne de seacutecuriteacute
- 22 Analyse des facteurs de risque
-
- 221 Arbres de transmission agrave cardans
- 222 Cuve de meacutelange
- 223 Systegraveme de deacutechargement
- 224 Reacutevision de la meacutelangeuse
-
- 23 Autocollants davertissement de seacutecuriteacute
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch3
-
- Chapitre 3 Description Technique
-
- 31 Gamme RMH
-
- 311 Gamme Mixell E
- 312 Gamme Mixell (simple vis)
- 313 Gamme Mixell (double vis)
- 314 Gamme Mixell (triple vis)
-
- 32 Chacircssis
-
- 321 Simple Vis
- 322 Double vis simple essieu
- 323 Double Vis Double Essieux
- 324 Triple Vis
-
- 33 Transmissions
-
- 331 Prise de force
-
- 34 Type amp Rapport de reacuteduction
-
- 341 Tableau des vitesses de vis de meacutelange par type
- 342 Boitier vitesse Gamme E
- 343 Boitier vitesse gamme Mixell
- 344 Reacuteducteur de meacutelange (90 )
-
- 35 Nombres sabres machine
-
- 351 Simple Vis
- 352 Double vis
- 353 Triple Vis
-
- MdT-Remorque-V01ed1_Ch4
-
- Chapitre 4 Conseilpreacuteparation machine
-
- 41 Geacuteneacuteraliteacutes
-
- 411 ANALYSE DES FACTEURS DE RISQUES
- 412 Courrier avant livraison
- 413 Reacuteception machine
-
- 42 Lrsquointeacuterecirct drsquoune preacuteparation
- 43 Fiche Preacuteparation
- 44 Attelage et reacuteglage
-
- 441 Arbre de transmission
- 442 Œil drsquoattelage
- 443 Branchement hydraulique
- 444 Branchement eacutelectrique
- 445 Reacuteglage tension de tapis de deacutechargement
- 446 Serrage roue
- 447 Couple serrage geacuteneacuterale
- 448 Pression pneumatique
-
- 45 Calibration peseuse
-
- 451 Les Produits
- 452 Ifentification
- 453 Parameacutetrage Peseuse
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch5
-
- Chapitre 5 Mise en route
-
- 51 Meacutelange
-
- 511 Preacuteparation
- 512 Pour un meacutelange fibreux
- 513 Pour un meacutelange de type laitier
- 514 Distribution
-
- 52 Boitier de peseacute
-
- 521 Simple Feed
- 522 Perfect Feed
- 523 Menu
- 524 Feed Navigator
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch6
-
- Chapitre 6 Donneacutees techniques amp maintenances
-
- 61 Geacuteneacuteraliteacutes
- 62 Scheacutema eacutelectrique
-
- 621 Commande standard
- 622 Commande simultaneacute
- 623 Eacuteclairage feux
-
- 63 Scheacutema hydraulique
-
- 631 Plan hydraulique
- 632 Situations des eacuteleacutements sur la machine
-
- 64 Entretien vidange
-
- 641 Tableau des peacuteriodiciteacutes
- 642 Vitesse de vitesse 20 40 TRmin
- 643 Boitier renvoi drsquoangle
- 644 Graissage cardan
-
- 65 Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
-
- 651 Remplacement du tapis
- 652 Tension du tapis
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch7 new
-
- Chapitre 7 Fonction Pailleuse
-
- 71 Utilisation du systegraveme paillage
- 72 Donneacutees techniques
- 73 Bourrage sur la turbine
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch8
-
- Chapitre 8 Notes
- Teacutel 02 23 22 54 99
- Fax 02 23 22 50 58
-
Conseilpreacuteparation machine
Attelage et reacuteglage
MdT-Remorque-V01ed1 4-13
4
445 Reacuteglage tension de tapis de deacutechargement
H Cote de tension lt 10 mm Elle se mesure entre le chacircssis du tapis de deacutechargement et la bande
A
Tension de reacuteglage Tendre le tapis jusquagrave la cote H mettre les tiges fileteacutes agrave lrsquoidentique Puis veacuterifier lrsquoalignement du tapis ALL
B Reacuteglage rouleau drsquoentrainement Attention utiliser uniquement lors de lrsquoalignement de la bande
ALL Alignement bande sur le corps du tapis
Fig 8
Conseilpreacuteparation machine Attelage et reacuteglage
4-14 MdT-Remorque-V01ed1
4
446 Serrage roue
447 Couple serrage geacuteneacuterale
Conseilpreacuteparation machine
Attelage et reacuteglage
MdT-Remorque-V01ed1 4-15
4
448 Pression pneumatique Remorques mono vis ndash simple essieu
Type de remorques Roues Plis Capaciteacute en charge Dimensions Rayons
sous charge
Mixell 8 m3 1075153 22 3500 kg agrave 69 bars 760263 343
Mixell Seacuterie E 10 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Mixell Seacuterie E 12 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Mixell Seacuterie E 14 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Mixell 16 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Remorques double vis ndash simple essieu
Type de remorques Roues Plis Capaciteacute
en charge Dimensions
Rayons
sous charge
Mixell 16 m3 44516520 28 6500 kg agrave 8 bars 1075x385 484
Mixell 18 m3 44516520 28 6500 kg agrave 8 bars 1075x385 484
Mixell 20-22-24m3 44516520 28 6500 kg agrave 8 bars 1075x385 484
Remorques double vis ndash double essieu
Type de remorques Roues Plis Capaciteacute
en charge Dimensions
Rayons
sous charge
Mixell 18 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Mixell 20 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Mixell 22 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Mixell 24 m3 2812515 24 5700 kg agrave 8 bars 705x305 325
Mixell 26 m3 2812515 24 5700 kg agrave 8 bars 705x305 325
Mixell 30 m3 2812515 24 5700 kg agrave 8 bars 705x305 325
Remorques double vis ndash essieu tandem + suiveur
Type de remorques Roues Plis Capaciteacute
en charge Dimensions
Rayons
sous charge
Mixell 20 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell 22 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell 24 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell 26 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell 30 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell Trio 30 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell Trio 35 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell Trio 40 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell Trio 45 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Conseilpreacuteparation machine Calibration peseuse
4-16 MdT-Remorque-V01ed1
4
45 Calibration peseuse
451 Les Produits
Dans la gamme RMH quatre indicateurs de poids sont disponibles
Simple Feed 21 8 ingreacutedients enregistrables
Perfect Feed 21 Programmations de 50 rations 30
ingreacutedients
Menu Programmations 18 rations 12 ingreacutedients
6 lots de deacutechargement
Feed navigator programmations de 100 rations et
ingreacutedients reacutecupeacuteration des donneacutes drsquoalimentations
sur PC
452 Ifentification
Sur cette plaque on retrouve le type exact de la peseuse ainsi que ses options
SIML21LH type de la peseuse laquo simple feed 21 dans cette exemple raquo
RTD option pour prise drsquoinformation (ordinateur Cuma reacutepeacutetiteur de peseacute)
RX4 teacuteleacutecommande sans fils permettant de Controller lrsquoindicateur agrave distance 100 megravetre aux alentours
Conseilpreacuteparation machine
Calibration peseuse
MdT-Remorque-V01ed1 4-17
4
453 Parameacutetrage Peseuse Pour entrer dans les paramegravetres il faut eacuteteindre la peseuse
Appuyer sur les flegraveches + amp- Allume la peseuse (ON OFF) tout en maintenant les flegraveches +amp-
Lrsquoeacutecran affiche laquo SETUP raquo puis la liste des codes
-Le deacutefilement des codes srsquoexeacutecute via les touches +amp-
-pour entrer dans le code appuyer sur OK
-pour revenir agrave la liste des codes appuyer sur MENU
Les Principaux codes
Code12 TEST diagnostique
Ce code permet de Controller lrsquoaffiche de a peseuse ainsi que les touches du clavier o Test 1 eacutecran (diode drsquoaffichage) o Test 2 lecture direct des pesons o Test 3 Clavier (sur modegravele 21) o Test 4 Clavier (sur modegravele XL)
Code 34 Calibrage par nombres peson
o Code 1 3 pesons (mono vis) o Code 2 4 pesons (double vis) o Code 3 6 pesons (triple vis)
Code 36 Calibrage du systegraveme avec correction
Code 50 Reacutesolution de lrsquoaffichage
Graduations 1 2 5 10 100 kg
AutA de 5 en 5 jusqursquoau dernier 50 kg puis de 1 en 1
AutBde 5 en 5 jusqursquoau dernier 50 kg puis de 2 en 2
Code 54 nombres maximum drsquoingreacutedient Code 60 message drsquoaccueil
Code 62 seacutelections langues Code 82 Choix touches teacuteleacutecommandes
Choisir drsquoabord le numeacutero de la touche de la teacuteleacutecommande
T1 bas droite T2 haut gauche T3 bas gauche T4 haut droite
Choisir le code de la fonction associeacute
- Sur Simple feed Flegraveche haut 1 Aide 2 tare 3 Menu 4 Zero 5 Nettotal 6 Block 7 Set 8 Flegraveche bas 9 OK 10
- Menuperfect feed navigator Prog 1 Recipe 2 Ingr 3Animal4DMI52FN6Flegraveche haut78 Menu9 Tare10Zero11NetTotal 12Block 13ID14 Double fleche15Flegraveche bas16 Clear17 OK18
Conseilpreacuteparation machine Calibration peseuse
4-18 MdT-Remorque-V01ed1
4
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-1
5
Chapitre 5 Mise en route
SOMMAIRE
51 Meacutelange 5-2
511 Preacuteparation 5-2
512 Pour un meacutelange fibreux 5-3
513 Pour un meacutelange de type laitier 5-4
514 Distribution 5-5
52 Boitier de peseacute 5-6
521 Simple Feed 5-6
522 Perfect Feed 5-7
523 Menu 5-9
524 Feed Navigator 5-11
Mise en route Meacutelange
5-2 MdT-Remorque-V01ed1
5
51 Meacutelange
511 Preacuteparation La machine se charge uniquement par le dessus Pour le chargement utiliser un chargeur frontal un chargeur teacutelescopique ou tout autre moyen de manutention Attention agrave ne pas accrocher les bords de la caisse lors des opeacuterations de chargement Pour obtenir un bon meacutelange et faciliter le travail de la vis de meacutelange charger les produits dans lordre suivant - Produits fibreux (en balle entiegravere ou en vrac) - Concentreacutes et mineacuteraux - Ensilage
PRUDENCE
Lors du chargement agrave partir dun quai ou dune plateforme sureacuteleveacutes prendre les dispositions (garde-fou rambarde ) pour eacuteviter les chutes dans la machine
PRUDENCE
Lors des manœuvres de chargement agrave laide dun chargeur ou dun teacutelescopique veacuterifier quun contact accidentel avec une ligne eacutelectrique ne peut avoir lieu
Nota Les rations agrave fort pourcentage en fibre occupentun volume important
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-3
5
512 Pour un meacutelange fibreux (Exemple paille +enrubanneacute) proceacuteder de la maniegravere suivante
o Vitesse de meacutelange 38 min-1
o Rentrer les contre-couteaux dans la caisse
o Charger la premiegravere balle (toujours charger le
produit le plus leacuteger en premier exemple paille)
o Attendre quelques minutes
o Sortir les contre-couteaux de la caisse pour que
le produit reste au fond du bol
o Charger la deuxiegraveme balle cette balle doit ecirctre
deacutemecircleacutee en quelques minutes
o Rentrer les contre-couteaux dans la caisse
o Attendre un meacutelange homogegravene
10
PRUDENCE
Ne jamais monter sur la machine ou entrer agrave linteacuterieur de la caisse lorsque la machine fonctionne
Mise en route Meacutelange
5-4 MdT-Remorque-V01ed1
5
513 Pour un meacutelange de type laitier (Exemple foin farines ensilage dherbe et ou maiumls) proceacuteder de la maniegravere suivante
o Vitesse de meacutelange 38 trmin
o Rentrer les contre-couteaux dans la
caisse
o Charger la fibre
o Attendre quelques minutes
o Sortir les contre-couteaux de la
caisse pour que le produit reste au
fond du bol
o Charger les farines
o Charger lensilage dherbe et ou
lensilage de maiumls
o Attendre un meacutelange homogegravene
ATTENTION
A chaque changement de vitesse attendre que les vis ne tournent plus et repasser obligatoirement par le N
ATTENTION
Attention aux angles de travail de la transmission Leacutequipement facultatif transmission homocineacutetique est adapteacutee pour les opeacuterations de meacutelange pendant les deacuteplacements
ATTENTION
Apregraves un transport routier avec une cuve pleine dun meacutelange type laitier redeacutemarrer en vitesse lente position tortue 20 min-1
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-5
5
514 Distribution Tapis avant et trappe arriegravere
o Embrayer la prise de force du tracteur
o Mettre en route lrsquohydraulique du tracteur
et lrsquoamener agrave son reacutegime nominal
(machine sans groupe hydraulique)
o Rentrer les contre-couteaux dans la
caisse
o Ouvrir la trappe et mettre en route le
tapis
o Le reacuteglage du deacutebit du produit est
obtenu
Par le reacutegime moteur du tracteur (qui
deacutetermine la vitesse de rotation de la
prise de force et le deacutebit
hydraulique)
Par la vitesse drsquoavancement du
tracteur
Par lrsquoouverture de la trappe
Par la vitesse de rotation de la vis (38
min-1 en distribution)
o En fin de distribution fermer la trappe
et arrecircter le tapis de distribution
o Arrecircter lrsquohydraulique du tracteur
o Deacutebrayer la prise de force du tracteur et
couper le moteur
PRUDENCE
Veacuterifier le bon eacutetat de la bavette de seacutecuriteacute du tapis de distribution
Mise en route Boitier de peseacute
5-6 MdT-Remorque-V01ed1
5
52 Boitier de peseacute
521 Simple Feed
Le boitier SIMPLE FEED est le plus courant sur les machines RMH Elle srsquoutilise
o En poids cumuleacute o En programmation 8 ingreacutedients
Pesage cumuleacute il consiste agrave additionner les ingreacutedients Valide sur lrsquoensemble des boitiers RMH
Pesage programmeacute 8 ingreacutedients enregistrable (poids par seuil) Controcircler le code 54 (voir chapitre IV page 4-17)
Fig 1
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-7
5
522 Perfect Feed
Le boiter Perfect Feed permet drsquoenregistrer des rations par nombre de becirctes
o 50 rations o 30 ingreacutedients o 1 lot par ration
Pesage cumuleacute
Fig 2
Mise en route Boitier de peseacute
5-8 MdT-Remorque-V01ed1
5
Pesage par becircte
Fig 3
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-9
5
523 Menu
Le boiter MENU permet drsquoenregistrer des rations par nombre de becirctes
o 18 rations o 12 ingreacutedients o 6 lots par ration
Pesage cumuleacute
Fig 4
Mise en route Boitier de peseacute
5-10 MdT-Remorque-V01ed1
5
Pesage par becircte
Fig 5
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-11
5
524 Feed Navigator
Le boiter Feed Navigator permet drsquoenregistrer des rations par nombre de becirctes
o 100 rations o 100 ingreacutedientslots o Enregistrement des donneacutees
Pesage cumuleacute
Fig 6
Mise en route Boitier de peseacute
5-12 MdT-Remorque-V01ed1
5
Pesage par becircte
Fig 7
Donneacutees techniques amp maintenances
SOMMAIRE
MdT-remorque-V01ed1 6-1
6
Chapitre 6 Donneacutees techniques amp maintenances
SOMMAIRE
61 Geacuteneacuteraliteacutes 6-2
62 Scheacutema eacutelectrique 6-3
621 Commande standard 6-3
622 Commande simultaneacute 6-4
623 Eacuteclairage feux 6-6
63 Scheacutema hydraulique 6-7
631 Plan hydraulique 6-7
632 Situations des eacuteleacutements sur la machine 6-8
64 Entretien vidange 6-9
641 Tableau des peacuteriodiciteacutes 6-9
642 Vitesse de vitesse 20 40 TRmin 6-9
643 Boitier renvoi drsquoangle 6-10
644 Graissage cardan 6-11
65 Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement 6-12
651 Remplacement du tapis 6-12
652 Tension du tapis 6-13
Donneacutees techniques amp maintenances Geacuteneacuteraliteacutes
6-2 MdT-remorque-V01ed1
6
61 Geacuteneacuteraliteacutes Preacutecautions de seacutecuriteacute
Lisez le manuel avant toute reacutevision
Aucune reacutevision nettoyage ou autre opeacuteration ne doivent ecirctre effectueacutes avec le moteur en marche ou avec la cleacute de contact se trouvant encore dans le contacteur de deacutemarrage dans la cabine Avant toute opeacuteration de ce type
o le moteur doit ecirctre arrecircteacute
o la cleacute de contact doit ecirctre retireacutee
o la batterie doit ecirctre deacutebrancheacutee
Prudence courant eacutelectrique ou pression hydraulique Lire les instructions de seacutecuriteacute avant lrsquoentretien
PN 00 6300 120
Prudence ndash Piegraveces en mouvement Empecircchez les gens de peacuteneacutetrer dans la zone de travail
PN 00 6300 560 GB 561 F 562 D
Donneacutees techniques amp maintenances
Scheacutema eacutelectrique
MdT-remorque-V01ed1 6-3
6
62 Scheacutema eacutelectrique
621 Commande standard
Fig 1
Donneacutees techniques amp maintenances Scheacutema eacutelectrique
6-4 MdT-remorque-V01ed1
6
622 Commande simultaneacute
SW1 Interrupteur tapis de deacutecharge
SW2 Seacutelecteur gauchesimultaneacutedroite
SW3 Interrupteur drsquoouverture de porte
T1 Temporisateur
P-1 Potentiomegravetre de temps gauche
P-2 Potentiomegravetre de temps droit
RL-1 Relai de commande de tapis
RL-2 Relai de commande de tapis
SV1 Eacutelectrovanne de tapis de deacutechargement
SV2 Eacutelectrovanne de tapis de deacutechargement
SV3 Eacutelectrovanne drsquoouverture porte
SV4 Eacutelectrovanne de fermeture porte
Fig 2
Donneacutees techniques amp maintenances
Scheacutema eacutelectrique
MdT-remorque-V01ed1 6-5
6
Fig 3
Donneacutees techniques amp maintenances Scheacutema eacutelectrique
6-6 MdT-remorque-V01ed1
6
623 Eacuteclairage feux
Fig 4
Ptr Faisceau tracteur Avec la machine un faisceau est fourni (prise remorque avec15m de cacircble)
Alim Alimentation machine Il peut ecirctre brancheacute sur les feux de remorque si les vielleuses sont allumeacutees
com Commande cabine
Fx Prise eacuteclairage de signalisation
Ftrac Fusible pour faisceau tracteur 15 Amp
Fig 5
Donneacutees techniques amp maintenances
Scheacutema hydraulique
MdT-remorque-V01ed1 6-7
6
63 Scheacutema hydraulique
631 Plan hydraulique
ST1 Circuit deacutechargement
ST2 Circuit porte de deacutecharge
OPT Option (contre-couteaux tapis relevable)
SV1-2 Eacutelectrovanne tapis de deacutechargement
SV3-4 Eacutelectrovanne porte de deacutechargement
SV5-6 Eacutelectrovanne (option)
SV7-8 Eacutelectrovanne (option)
Fig 6
Donneacutees techniques amp maintenances Scheacutema hydraulique
6-8 MdT-remorque-V01ed1
6
632 Situations des eacuteleacutements sur la machine
P Coupleur de pression
F Coupeur de frein
R Coupleur retour Ideacuteal retour libre
C Clapet anti-retour Seacutecuriteacute en cas de deacutefaut de branchement
Fig 7
Sen Boitier cacircbles pesons
Fig 8
Press Clapet de pression
SV1-2 Eacutelectrovanne tapis de deacutechargement
SV3-4 Eacutelectrovanne porte de deacutechargement
Exemple option
Tapis relevable Contre-couteau Tapis deacuteplaccedilable
Donneacutees techniques amp maintenances
Entretien vidange
MdT-remorque-V01ed1 6-9
6
64 Entretien vidange
641 Tableau des peacuteriodiciteacutes
Apregraves 50 h Apregraves 250h Apregraves 500 h
graissage
Graissage machine
Vidange
Boitier de vitesse
Boitier de meacutelange
Entretien
Niveau boitier
-vitesse
-meacutelange
Controcircle
Pression pneumatiques
Serrage des diffeacuterents eacuteleacutements
(goujon sabres vis de meacutelangehellip)
642 Vitesse de vitesse 20 40 TRmin
Vidange
-Enlever le bouchon de remplissage (1) (cleacute
de 24)
-Positionner un reacutecipient en dessous du
boicirctier
-Enlever le bouchon de vidange (2) Cleacute de 13
Fig 9
Remplissage
-Replacer le bouchon de vidange (2)
-Enlever le bouchon de niveau (3) Cleacute de 22
-Remplir le boicirctier avec un entonnoir par
lorifice
supeacuterieur du vase dexpansion
-Le niveau est correct quand lhuile coule par
lorifice de niveau
-Replacer le bouchon de niveau (3)
-Replacer le bouchon de remplissage (1)
-Quantiteacute environ 10 Litres
Donneacutees techniques amp maintenances Entretien vidange
6-10 MdT-remorque-V01ed1
6
643 Boitier renvoi drsquoangle Vidange Le bouchon de vidange du boicirctier renvoi
dangle est accessible en dessous de la
machine
Positionner un reacutecipient en dessous du
boicirctier
Enlever le flexible (2) de la partie
infeacuterieure du boicirctier renvoi dangle
Attendre leacutecoulement total de lhuile
Remonter le flexible (2)
Fig 10
Remplissage avec une pompe
Deacutebrancher les 2 tuyaux (1) (2) reliant le
boicirctier au vase dexpansion (3)
Avec une pompe agrave huile (4) envoyer
lhuile dans le tuyau (2)
laquo pas plus 1 bar raquo qui est relieacute en bas du renvoi dangle (5)
jusquagrave ce que lhuile coule par lautre
tuyau (1)
- Brancher les flexibles
- Le flexible en bas du renvoi dangle va en
bas du reacuteservoir
- Le flexible en haut du renvoi dangle va
en haut du reacuteservoir
Faire lappoint dans le reacuteservoir afin
darriver au niveau
Contenu environs 25 litres
Donneacutees techniques amp maintenances
Entretien vidange
MdT-remorque-V01ed1 6-11
6
644 Graissage cardan
- Deacutecrocher le protecteur (1)
- Faire reculer le protecteur (2)
- Graisser la transmission
- Remonter le protecteur (3)
- Tourner le protecteur pour le
caler (4)
- Pousser avec force pour
assembler (5)
- Veacuterifier que le protecteur est
assembleacute (6)
Lire et respecter les
prescriptions contenues
dans la notice dinstructions
livreacutee avec
larbre de transmission agrave
cardans
Fig 11
Donneacutees techniques amp maintenances Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
6-12 MdT-remorque-V01ed1
6
65 Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
651 Remplacement du tapis
Deacutepose du tapis
degReculer le racleur (A)
degDesserrer les vis (B) agrave lrsquoaide drsquoune cleacute
de 19
degRentrer lrsquoensemble vers lrsquoensemble de
la machine (flegraveche) afin de deacutecouvrir
lrsquoorifice (C)
degSortir le jonc (F)
degOcircter le tapis de deacutechargement
Repose tapis
degPasser le tapis neuf
degMettre le jonc neuf via lrsquoorifice (C)
deg Agrafer le tapis agrave lrsquoaide drsquoune pince
(E)
degCouper et plier la fin du jonc (D)
Fig 12
Donneacutees techniques amp maintenances
Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
MdT-remorque-V01ed1 6-13
6
652 Tension du tapis
H
Cote de tension lt 10 mm Elle se mesure entre le chacircssis du tapis de
deacutechargement et la bande
A
Tension de reacuteglage Tendre le tapis jusquagrave la cote H mettre les
tiges fileteacutes agrave lrsquoidentique Puis veacuterifier
lrsquoalignement du tapis ALL
B
Reacuteglage rouleau drsquoentrainement Attention utiliser uniquement lors de
lrsquoalignement de la bande
ALL Alignement bande sur le corps du
tapis
Fig 13
Donneacutees techniques amp maintenances Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
6-14 MdT-remorque-V01ed1
6
Fonction Pailleuse
Utilisation du systegraveme paillage
Mdt-Remorque-V01ed1 7-1
7
Chapitre 7 Fonction Pailleuse
SOMMAIRE
71 Utilisation du systegraveme paillage 7-2
72 Donneacutees techniques 7-3
73 Bourrage sur la turbine 7-4
Fonction Pailleuse Utilisation du systegraveme paillage
7-2 Mdt-Remorque-V01ed1
7
71 Utilisation du systegraveme paillage 1 Activer deuxiegraveme vitesse de meacutelange srsquoassurer de sa bonne position indicateur
visuel 2 Embrayer le systegraveme 540 Trmin reacutegime moteur 1700 Trmin 3 Deacutemecircler la botte afin que le noyau nrsquoapparaisse plus 4 Mettre le tracteur au ralenti 5 Srsquoassurer que la porte de la pailleuse soit bien fermeacute controcircler avec le voyant
sur le boitier de commande 6 Activer la pailleuse (interrupteur vert) laisser un deacutelai de 20 second 7 Mettre le reacutegime moteur agrave 1800 trmin 8 Ouverture porte frontale en pleine ouverture 9 Reacutealiser le paillage 10 Fermer la porte frontale 11 Appuyer sur lrsquoarrecirct de paillage (interrupteur rouge)
11 a chuter le reacutegime au ralenti 11 b Le systegraveme va se deacutesactiver 11 c Arrecirct de la prise de force
Fonction Pailleuse
Donneacutees techniques
Mdt-Remorque-V01ed1 7-3
7
72 Donneacutees techniques
A Boitier de jonction systegraveme de peseacute
B Boitier eacutelectrique systegraveme machine
C Boitier drsquoentrainement pailleuse
D Ensemble eacutelectrovanne
E Boitier deuxiegraveme vitesse de meacutelange
F Veacuterin de tension pour paillage
G Veacuterin deuxiegraveme vitesse de meacutelange
I Galet tendeur
J Vis de buteacutee de tension de courroie
Deacutesignation Courroie
1250SPB
Fig 1
Fonction Pailleuse Bourrage sur la turbine
7-4 Mdt-Remorque-V01ed1
7
73 Bourrage sur la turbine - En cas de bourrage
-Avant toute opeacuteration de deacutebourrage
bull Deacutebrayer la prise de force du tracteur
bull Arrecircter le moteur du tracteur retirer la cleacute de
contact et attendre larrecirct complet de toutes
les piegraveces en mouvement
bull Deacutesaccoupler la prise de force
- Vous pouvez acceacuteder agrave linteacuterieur de la
turbine gracircce agrave une trappe situeacutee sur la partie
gauche de la machine
Une mise en mouvement manuelle du
plateau de turbine compte tenu de linertie
importante de ce systegraveme peut entraicircner
des risques seacutevegraveres de sectionnement dun
doigt par une pacircle
Fig 2
Chapitre 8Notes
ZA la Morandais 35190 TINTENIAC
Teacutel 02 23 22 54 99
Fax 02 23 22 50 58
E-mail savrmhfrancecom
Site wwwrmhmixercom
- MdT-Remorque-V01ed1_Ch0
- MdT-remorque-V01ed1_Ch1
-
- Chapitre 1 Identification Machine
-
- 11 Simple vis
- 12 Double vissimple essieu
- 13 Double visDouble essieu
- 14 Triple Vis
- 15 Plaque constructeur
-
- 151 Localisation
- 152 Deacutetails plaque
-
- 16 Eacutequipements facultatifs
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch2
-
- Chapitre 2 Seacutecuriteacute
-
- 21 Consigne de seacutecuriteacute
- 22 Analyse des facteurs de risque
-
- 221 Arbres de transmission agrave cardans
- 222 Cuve de meacutelange
- 223 Systegraveme de deacutechargement
- 224 Reacutevision de la meacutelangeuse
-
- 23 Autocollants davertissement de seacutecuriteacute
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch3
-
- Chapitre 3 Description Technique
-
- 31 Gamme RMH
-
- 311 Gamme Mixell E
- 312 Gamme Mixell (simple vis)
- 313 Gamme Mixell (double vis)
- 314 Gamme Mixell (triple vis)
-
- 32 Chacircssis
-
- 321 Simple Vis
- 322 Double vis simple essieu
- 323 Double Vis Double Essieux
- 324 Triple Vis
-
- 33 Transmissions
-
- 331 Prise de force
-
- 34 Type amp Rapport de reacuteduction
-
- 341 Tableau des vitesses de vis de meacutelange par type
- 342 Boitier vitesse Gamme E
- 343 Boitier vitesse gamme Mixell
- 344 Reacuteducteur de meacutelange (90 )
-
- 35 Nombres sabres machine
-
- 351 Simple Vis
- 352 Double vis
- 353 Triple Vis
-
- MdT-Remorque-V01ed1_Ch4
-
- Chapitre 4 Conseilpreacuteparation machine
-
- 41 Geacuteneacuteraliteacutes
-
- 411 ANALYSE DES FACTEURS DE RISQUES
- 412 Courrier avant livraison
- 413 Reacuteception machine
-
- 42 Lrsquointeacuterecirct drsquoune preacuteparation
- 43 Fiche Preacuteparation
- 44 Attelage et reacuteglage
-
- 441 Arbre de transmission
- 442 Œil drsquoattelage
- 443 Branchement hydraulique
- 444 Branchement eacutelectrique
- 445 Reacuteglage tension de tapis de deacutechargement
- 446 Serrage roue
- 447 Couple serrage geacuteneacuterale
- 448 Pression pneumatique
-
- 45 Calibration peseuse
-
- 451 Les Produits
- 452 Ifentification
- 453 Parameacutetrage Peseuse
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch5
-
- Chapitre 5 Mise en route
-
- 51 Meacutelange
-
- 511 Preacuteparation
- 512 Pour un meacutelange fibreux
- 513 Pour un meacutelange de type laitier
- 514 Distribution
-
- 52 Boitier de peseacute
-
- 521 Simple Feed
- 522 Perfect Feed
- 523 Menu
- 524 Feed Navigator
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch6
-
- Chapitre 6 Donneacutees techniques amp maintenances
-
- 61 Geacuteneacuteraliteacutes
- 62 Scheacutema eacutelectrique
-
- 621 Commande standard
- 622 Commande simultaneacute
- 623 Eacuteclairage feux
-
- 63 Scheacutema hydraulique
-
- 631 Plan hydraulique
- 632 Situations des eacuteleacutements sur la machine
-
- 64 Entretien vidange
-
- 641 Tableau des peacuteriodiciteacutes
- 642 Vitesse de vitesse 20 40 TRmin
- 643 Boitier renvoi drsquoangle
- 644 Graissage cardan
-
- 65 Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
-
- 651 Remplacement du tapis
- 652 Tension du tapis
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch7 new
-
- Chapitre 7 Fonction Pailleuse
-
- 71 Utilisation du systegraveme paillage
- 72 Donneacutees techniques
- 73 Bourrage sur la turbine
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch8
-
- Chapitre 8 Notes
- Teacutel 02 23 22 54 99
- Fax 02 23 22 50 58
-
Conseilpreacuteparation machine Attelage et reacuteglage
4-14 MdT-Remorque-V01ed1
4
446 Serrage roue
447 Couple serrage geacuteneacuterale
Conseilpreacuteparation machine
Attelage et reacuteglage
MdT-Remorque-V01ed1 4-15
4
448 Pression pneumatique Remorques mono vis ndash simple essieu
Type de remorques Roues Plis Capaciteacute en charge Dimensions Rayons
sous charge
Mixell 8 m3 1075153 22 3500 kg agrave 69 bars 760263 343
Mixell Seacuterie E 10 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Mixell Seacuterie E 12 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Mixell Seacuterie E 14 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Mixell 16 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Remorques double vis ndash simple essieu
Type de remorques Roues Plis Capaciteacute
en charge Dimensions
Rayons
sous charge
Mixell 16 m3 44516520 28 6500 kg agrave 8 bars 1075x385 484
Mixell 18 m3 44516520 28 6500 kg agrave 8 bars 1075x385 484
Mixell 20-22-24m3 44516520 28 6500 kg agrave 8 bars 1075x385 484
Remorques double vis ndash double essieu
Type de remorques Roues Plis Capaciteacute
en charge Dimensions
Rayons
sous charge
Mixell 18 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Mixell 20 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Mixell 22 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Mixell 24 m3 2812515 24 5700 kg agrave 8 bars 705x305 325
Mixell 26 m3 2812515 24 5700 kg agrave 8 bars 705x305 325
Mixell 30 m3 2812515 24 5700 kg agrave 8 bars 705x305 325
Remorques double vis ndash essieu tandem + suiveur
Type de remorques Roues Plis Capaciteacute
en charge Dimensions
Rayons
sous charge
Mixell 20 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell 22 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell 24 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell 26 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell 30 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell Trio 30 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell Trio 35 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell Trio 40 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell Trio 45 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Conseilpreacuteparation machine Calibration peseuse
4-16 MdT-Remorque-V01ed1
4
45 Calibration peseuse
451 Les Produits
Dans la gamme RMH quatre indicateurs de poids sont disponibles
Simple Feed 21 8 ingreacutedients enregistrables
Perfect Feed 21 Programmations de 50 rations 30
ingreacutedients
Menu Programmations 18 rations 12 ingreacutedients
6 lots de deacutechargement
Feed navigator programmations de 100 rations et
ingreacutedients reacutecupeacuteration des donneacutes drsquoalimentations
sur PC
452 Ifentification
Sur cette plaque on retrouve le type exact de la peseuse ainsi que ses options
SIML21LH type de la peseuse laquo simple feed 21 dans cette exemple raquo
RTD option pour prise drsquoinformation (ordinateur Cuma reacutepeacutetiteur de peseacute)
RX4 teacuteleacutecommande sans fils permettant de Controller lrsquoindicateur agrave distance 100 megravetre aux alentours
Conseilpreacuteparation machine
Calibration peseuse
MdT-Remorque-V01ed1 4-17
4
453 Parameacutetrage Peseuse Pour entrer dans les paramegravetres il faut eacuteteindre la peseuse
Appuyer sur les flegraveches + amp- Allume la peseuse (ON OFF) tout en maintenant les flegraveches +amp-
Lrsquoeacutecran affiche laquo SETUP raquo puis la liste des codes
-Le deacutefilement des codes srsquoexeacutecute via les touches +amp-
-pour entrer dans le code appuyer sur OK
-pour revenir agrave la liste des codes appuyer sur MENU
Les Principaux codes
Code12 TEST diagnostique
Ce code permet de Controller lrsquoaffiche de a peseuse ainsi que les touches du clavier o Test 1 eacutecran (diode drsquoaffichage) o Test 2 lecture direct des pesons o Test 3 Clavier (sur modegravele 21) o Test 4 Clavier (sur modegravele XL)
Code 34 Calibrage par nombres peson
o Code 1 3 pesons (mono vis) o Code 2 4 pesons (double vis) o Code 3 6 pesons (triple vis)
Code 36 Calibrage du systegraveme avec correction
Code 50 Reacutesolution de lrsquoaffichage
Graduations 1 2 5 10 100 kg
AutA de 5 en 5 jusqursquoau dernier 50 kg puis de 1 en 1
AutBde 5 en 5 jusqursquoau dernier 50 kg puis de 2 en 2
Code 54 nombres maximum drsquoingreacutedient Code 60 message drsquoaccueil
Code 62 seacutelections langues Code 82 Choix touches teacuteleacutecommandes
Choisir drsquoabord le numeacutero de la touche de la teacuteleacutecommande
T1 bas droite T2 haut gauche T3 bas gauche T4 haut droite
Choisir le code de la fonction associeacute
- Sur Simple feed Flegraveche haut 1 Aide 2 tare 3 Menu 4 Zero 5 Nettotal 6 Block 7 Set 8 Flegraveche bas 9 OK 10
- Menuperfect feed navigator Prog 1 Recipe 2 Ingr 3Animal4DMI52FN6Flegraveche haut78 Menu9 Tare10Zero11NetTotal 12Block 13ID14 Double fleche15Flegraveche bas16 Clear17 OK18
Conseilpreacuteparation machine Calibration peseuse
4-18 MdT-Remorque-V01ed1
4
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-1
5
Chapitre 5 Mise en route
SOMMAIRE
51 Meacutelange 5-2
511 Preacuteparation 5-2
512 Pour un meacutelange fibreux 5-3
513 Pour un meacutelange de type laitier 5-4
514 Distribution 5-5
52 Boitier de peseacute 5-6
521 Simple Feed 5-6
522 Perfect Feed 5-7
523 Menu 5-9
524 Feed Navigator 5-11
Mise en route Meacutelange
5-2 MdT-Remorque-V01ed1
5
51 Meacutelange
511 Preacuteparation La machine se charge uniquement par le dessus Pour le chargement utiliser un chargeur frontal un chargeur teacutelescopique ou tout autre moyen de manutention Attention agrave ne pas accrocher les bords de la caisse lors des opeacuterations de chargement Pour obtenir un bon meacutelange et faciliter le travail de la vis de meacutelange charger les produits dans lordre suivant - Produits fibreux (en balle entiegravere ou en vrac) - Concentreacutes et mineacuteraux - Ensilage
PRUDENCE
Lors du chargement agrave partir dun quai ou dune plateforme sureacuteleveacutes prendre les dispositions (garde-fou rambarde ) pour eacuteviter les chutes dans la machine
PRUDENCE
Lors des manœuvres de chargement agrave laide dun chargeur ou dun teacutelescopique veacuterifier quun contact accidentel avec une ligne eacutelectrique ne peut avoir lieu
Nota Les rations agrave fort pourcentage en fibre occupentun volume important
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-3
5
512 Pour un meacutelange fibreux (Exemple paille +enrubanneacute) proceacuteder de la maniegravere suivante
o Vitesse de meacutelange 38 min-1
o Rentrer les contre-couteaux dans la caisse
o Charger la premiegravere balle (toujours charger le
produit le plus leacuteger en premier exemple paille)
o Attendre quelques minutes
o Sortir les contre-couteaux de la caisse pour que
le produit reste au fond du bol
o Charger la deuxiegraveme balle cette balle doit ecirctre
deacutemecircleacutee en quelques minutes
o Rentrer les contre-couteaux dans la caisse
o Attendre un meacutelange homogegravene
10
PRUDENCE
Ne jamais monter sur la machine ou entrer agrave linteacuterieur de la caisse lorsque la machine fonctionne
Mise en route Meacutelange
5-4 MdT-Remorque-V01ed1
5
513 Pour un meacutelange de type laitier (Exemple foin farines ensilage dherbe et ou maiumls) proceacuteder de la maniegravere suivante
o Vitesse de meacutelange 38 trmin
o Rentrer les contre-couteaux dans la
caisse
o Charger la fibre
o Attendre quelques minutes
o Sortir les contre-couteaux de la
caisse pour que le produit reste au
fond du bol
o Charger les farines
o Charger lensilage dherbe et ou
lensilage de maiumls
o Attendre un meacutelange homogegravene
ATTENTION
A chaque changement de vitesse attendre que les vis ne tournent plus et repasser obligatoirement par le N
ATTENTION
Attention aux angles de travail de la transmission Leacutequipement facultatif transmission homocineacutetique est adapteacutee pour les opeacuterations de meacutelange pendant les deacuteplacements
ATTENTION
Apregraves un transport routier avec une cuve pleine dun meacutelange type laitier redeacutemarrer en vitesse lente position tortue 20 min-1
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-5
5
514 Distribution Tapis avant et trappe arriegravere
o Embrayer la prise de force du tracteur
o Mettre en route lrsquohydraulique du tracteur
et lrsquoamener agrave son reacutegime nominal
(machine sans groupe hydraulique)
o Rentrer les contre-couteaux dans la
caisse
o Ouvrir la trappe et mettre en route le
tapis
o Le reacuteglage du deacutebit du produit est
obtenu
Par le reacutegime moteur du tracteur (qui
deacutetermine la vitesse de rotation de la
prise de force et le deacutebit
hydraulique)
Par la vitesse drsquoavancement du
tracteur
Par lrsquoouverture de la trappe
Par la vitesse de rotation de la vis (38
min-1 en distribution)
o En fin de distribution fermer la trappe
et arrecircter le tapis de distribution
o Arrecircter lrsquohydraulique du tracteur
o Deacutebrayer la prise de force du tracteur et
couper le moteur
PRUDENCE
Veacuterifier le bon eacutetat de la bavette de seacutecuriteacute du tapis de distribution
Mise en route Boitier de peseacute
5-6 MdT-Remorque-V01ed1
5
52 Boitier de peseacute
521 Simple Feed
Le boitier SIMPLE FEED est le plus courant sur les machines RMH Elle srsquoutilise
o En poids cumuleacute o En programmation 8 ingreacutedients
Pesage cumuleacute il consiste agrave additionner les ingreacutedients Valide sur lrsquoensemble des boitiers RMH
Pesage programmeacute 8 ingreacutedients enregistrable (poids par seuil) Controcircler le code 54 (voir chapitre IV page 4-17)
Fig 1
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-7
5
522 Perfect Feed
Le boiter Perfect Feed permet drsquoenregistrer des rations par nombre de becirctes
o 50 rations o 30 ingreacutedients o 1 lot par ration
Pesage cumuleacute
Fig 2
Mise en route Boitier de peseacute
5-8 MdT-Remorque-V01ed1
5
Pesage par becircte
Fig 3
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-9
5
523 Menu
Le boiter MENU permet drsquoenregistrer des rations par nombre de becirctes
o 18 rations o 12 ingreacutedients o 6 lots par ration
Pesage cumuleacute
Fig 4
Mise en route Boitier de peseacute
5-10 MdT-Remorque-V01ed1
5
Pesage par becircte
Fig 5
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-11
5
524 Feed Navigator
Le boiter Feed Navigator permet drsquoenregistrer des rations par nombre de becirctes
o 100 rations o 100 ingreacutedientslots o Enregistrement des donneacutees
Pesage cumuleacute
Fig 6
Mise en route Boitier de peseacute
5-12 MdT-Remorque-V01ed1
5
Pesage par becircte
Fig 7
Donneacutees techniques amp maintenances
SOMMAIRE
MdT-remorque-V01ed1 6-1
6
Chapitre 6 Donneacutees techniques amp maintenances
SOMMAIRE
61 Geacuteneacuteraliteacutes 6-2
62 Scheacutema eacutelectrique 6-3
621 Commande standard 6-3
622 Commande simultaneacute 6-4
623 Eacuteclairage feux 6-6
63 Scheacutema hydraulique 6-7
631 Plan hydraulique 6-7
632 Situations des eacuteleacutements sur la machine 6-8
64 Entretien vidange 6-9
641 Tableau des peacuteriodiciteacutes 6-9
642 Vitesse de vitesse 20 40 TRmin 6-9
643 Boitier renvoi drsquoangle 6-10
644 Graissage cardan 6-11
65 Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement 6-12
651 Remplacement du tapis 6-12
652 Tension du tapis 6-13
Donneacutees techniques amp maintenances Geacuteneacuteraliteacutes
6-2 MdT-remorque-V01ed1
6
61 Geacuteneacuteraliteacutes Preacutecautions de seacutecuriteacute
Lisez le manuel avant toute reacutevision
Aucune reacutevision nettoyage ou autre opeacuteration ne doivent ecirctre effectueacutes avec le moteur en marche ou avec la cleacute de contact se trouvant encore dans le contacteur de deacutemarrage dans la cabine Avant toute opeacuteration de ce type
o le moteur doit ecirctre arrecircteacute
o la cleacute de contact doit ecirctre retireacutee
o la batterie doit ecirctre deacutebrancheacutee
Prudence courant eacutelectrique ou pression hydraulique Lire les instructions de seacutecuriteacute avant lrsquoentretien
PN 00 6300 120
Prudence ndash Piegraveces en mouvement Empecircchez les gens de peacuteneacutetrer dans la zone de travail
PN 00 6300 560 GB 561 F 562 D
Donneacutees techniques amp maintenances
Scheacutema eacutelectrique
MdT-remorque-V01ed1 6-3
6
62 Scheacutema eacutelectrique
621 Commande standard
Fig 1
Donneacutees techniques amp maintenances Scheacutema eacutelectrique
6-4 MdT-remorque-V01ed1
6
622 Commande simultaneacute
SW1 Interrupteur tapis de deacutecharge
SW2 Seacutelecteur gauchesimultaneacutedroite
SW3 Interrupteur drsquoouverture de porte
T1 Temporisateur
P-1 Potentiomegravetre de temps gauche
P-2 Potentiomegravetre de temps droit
RL-1 Relai de commande de tapis
RL-2 Relai de commande de tapis
SV1 Eacutelectrovanne de tapis de deacutechargement
SV2 Eacutelectrovanne de tapis de deacutechargement
SV3 Eacutelectrovanne drsquoouverture porte
SV4 Eacutelectrovanne de fermeture porte
Fig 2
Donneacutees techniques amp maintenances
Scheacutema eacutelectrique
MdT-remorque-V01ed1 6-5
6
Fig 3
Donneacutees techniques amp maintenances Scheacutema eacutelectrique
6-6 MdT-remorque-V01ed1
6
623 Eacuteclairage feux
Fig 4
Ptr Faisceau tracteur Avec la machine un faisceau est fourni (prise remorque avec15m de cacircble)
Alim Alimentation machine Il peut ecirctre brancheacute sur les feux de remorque si les vielleuses sont allumeacutees
com Commande cabine
Fx Prise eacuteclairage de signalisation
Ftrac Fusible pour faisceau tracteur 15 Amp
Fig 5
Donneacutees techniques amp maintenances
Scheacutema hydraulique
MdT-remorque-V01ed1 6-7
6
63 Scheacutema hydraulique
631 Plan hydraulique
ST1 Circuit deacutechargement
ST2 Circuit porte de deacutecharge
OPT Option (contre-couteaux tapis relevable)
SV1-2 Eacutelectrovanne tapis de deacutechargement
SV3-4 Eacutelectrovanne porte de deacutechargement
SV5-6 Eacutelectrovanne (option)
SV7-8 Eacutelectrovanne (option)
Fig 6
Donneacutees techniques amp maintenances Scheacutema hydraulique
6-8 MdT-remorque-V01ed1
6
632 Situations des eacuteleacutements sur la machine
P Coupleur de pression
F Coupeur de frein
R Coupleur retour Ideacuteal retour libre
C Clapet anti-retour Seacutecuriteacute en cas de deacutefaut de branchement
Fig 7
Sen Boitier cacircbles pesons
Fig 8
Press Clapet de pression
SV1-2 Eacutelectrovanne tapis de deacutechargement
SV3-4 Eacutelectrovanne porte de deacutechargement
Exemple option
Tapis relevable Contre-couteau Tapis deacuteplaccedilable
Donneacutees techniques amp maintenances
Entretien vidange
MdT-remorque-V01ed1 6-9
6
64 Entretien vidange
641 Tableau des peacuteriodiciteacutes
Apregraves 50 h Apregraves 250h Apregraves 500 h
graissage
Graissage machine
Vidange
Boitier de vitesse
Boitier de meacutelange
Entretien
Niveau boitier
-vitesse
-meacutelange
Controcircle
Pression pneumatiques
Serrage des diffeacuterents eacuteleacutements
(goujon sabres vis de meacutelangehellip)
642 Vitesse de vitesse 20 40 TRmin
Vidange
-Enlever le bouchon de remplissage (1) (cleacute
de 24)
-Positionner un reacutecipient en dessous du
boicirctier
-Enlever le bouchon de vidange (2) Cleacute de 13
Fig 9
Remplissage
-Replacer le bouchon de vidange (2)
-Enlever le bouchon de niveau (3) Cleacute de 22
-Remplir le boicirctier avec un entonnoir par
lorifice
supeacuterieur du vase dexpansion
-Le niveau est correct quand lhuile coule par
lorifice de niveau
-Replacer le bouchon de niveau (3)
-Replacer le bouchon de remplissage (1)
-Quantiteacute environ 10 Litres
Donneacutees techniques amp maintenances Entretien vidange
6-10 MdT-remorque-V01ed1
6
643 Boitier renvoi drsquoangle Vidange Le bouchon de vidange du boicirctier renvoi
dangle est accessible en dessous de la
machine
Positionner un reacutecipient en dessous du
boicirctier
Enlever le flexible (2) de la partie
infeacuterieure du boicirctier renvoi dangle
Attendre leacutecoulement total de lhuile
Remonter le flexible (2)
Fig 10
Remplissage avec une pompe
Deacutebrancher les 2 tuyaux (1) (2) reliant le
boicirctier au vase dexpansion (3)
Avec une pompe agrave huile (4) envoyer
lhuile dans le tuyau (2)
laquo pas plus 1 bar raquo qui est relieacute en bas du renvoi dangle (5)
jusquagrave ce que lhuile coule par lautre
tuyau (1)
- Brancher les flexibles
- Le flexible en bas du renvoi dangle va en
bas du reacuteservoir
- Le flexible en haut du renvoi dangle va
en haut du reacuteservoir
Faire lappoint dans le reacuteservoir afin
darriver au niveau
Contenu environs 25 litres
Donneacutees techniques amp maintenances
Entretien vidange
MdT-remorque-V01ed1 6-11
6
644 Graissage cardan
- Deacutecrocher le protecteur (1)
- Faire reculer le protecteur (2)
- Graisser la transmission
- Remonter le protecteur (3)
- Tourner le protecteur pour le
caler (4)
- Pousser avec force pour
assembler (5)
- Veacuterifier que le protecteur est
assembleacute (6)
Lire et respecter les
prescriptions contenues
dans la notice dinstructions
livreacutee avec
larbre de transmission agrave
cardans
Fig 11
Donneacutees techniques amp maintenances Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
6-12 MdT-remorque-V01ed1
6
65 Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
651 Remplacement du tapis
Deacutepose du tapis
degReculer le racleur (A)
degDesserrer les vis (B) agrave lrsquoaide drsquoune cleacute
de 19
degRentrer lrsquoensemble vers lrsquoensemble de
la machine (flegraveche) afin de deacutecouvrir
lrsquoorifice (C)
degSortir le jonc (F)
degOcircter le tapis de deacutechargement
Repose tapis
degPasser le tapis neuf
degMettre le jonc neuf via lrsquoorifice (C)
deg Agrafer le tapis agrave lrsquoaide drsquoune pince
(E)
degCouper et plier la fin du jonc (D)
Fig 12
Donneacutees techniques amp maintenances
Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
MdT-remorque-V01ed1 6-13
6
652 Tension du tapis
H
Cote de tension lt 10 mm Elle se mesure entre le chacircssis du tapis de
deacutechargement et la bande
A
Tension de reacuteglage Tendre le tapis jusquagrave la cote H mettre les
tiges fileteacutes agrave lrsquoidentique Puis veacuterifier
lrsquoalignement du tapis ALL
B
Reacuteglage rouleau drsquoentrainement Attention utiliser uniquement lors de
lrsquoalignement de la bande
ALL Alignement bande sur le corps du
tapis
Fig 13
Donneacutees techniques amp maintenances Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
6-14 MdT-remorque-V01ed1
6
Fonction Pailleuse
Utilisation du systegraveme paillage
Mdt-Remorque-V01ed1 7-1
7
Chapitre 7 Fonction Pailleuse
SOMMAIRE
71 Utilisation du systegraveme paillage 7-2
72 Donneacutees techniques 7-3
73 Bourrage sur la turbine 7-4
Fonction Pailleuse Utilisation du systegraveme paillage
7-2 Mdt-Remorque-V01ed1
7
71 Utilisation du systegraveme paillage 1 Activer deuxiegraveme vitesse de meacutelange srsquoassurer de sa bonne position indicateur
visuel 2 Embrayer le systegraveme 540 Trmin reacutegime moteur 1700 Trmin 3 Deacutemecircler la botte afin que le noyau nrsquoapparaisse plus 4 Mettre le tracteur au ralenti 5 Srsquoassurer que la porte de la pailleuse soit bien fermeacute controcircler avec le voyant
sur le boitier de commande 6 Activer la pailleuse (interrupteur vert) laisser un deacutelai de 20 second 7 Mettre le reacutegime moteur agrave 1800 trmin 8 Ouverture porte frontale en pleine ouverture 9 Reacutealiser le paillage 10 Fermer la porte frontale 11 Appuyer sur lrsquoarrecirct de paillage (interrupteur rouge)
11 a chuter le reacutegime au ralenti 11 b Le systegraveme va se deacutesactiver 11 c Arrecirct de la prise de force
Fonction Pailleuse
Donneacutees techniques
Mdt-Remorque-V01ed1 7-3
7
72 Donneacutees techniques
A Boitier de jonction systegraveme de peseacute
B Boitier eacutelectrique systegraveme machine
C Boitier drsquoentrainement pailleuse
D Ensemble eacutelectrovanne
E Boitier deuxiegraveme vitesse de meacutelange
F Veacuterin de tension pour paillage
G Veacuterin deuxiegraveme vitesse de meacutelange
I Galet tendeur
J Vis de buteacutee de tension de courroie
Deacutesignation Courroie
1250SPB
Fig 1
Fonction Pailleuse Bourrage sur la turbine
7-4 Mdt-Remorque-V01ed1
7
73 Bourrage sur la turbine - En cas de bourrage
-Avant toute opeacuteration de deacutebourrage
bull Deacutebrayer la prise de force du tracteur
bull Arrecircter le moteur du tracteur retirer la cleacute de
contact et attendre larrecirct complet de toutes
les piegraveces en mouvement
bull Deacutesaccoupler la prise de force
- Vous pouvez acceacuteder agrave linteacuterieur de la
turbine gracircce agrave une trappe situeacutee sur la partie
gauche de la machine
Une mise en mouvement manuelle du
plateau de turbine compte tenu de linertie
importante de ce systegraveme peut entraicircner
des risques seacutevegraveres de sectionnement dun
doigt par une pacircle
Fig 2
Chapitre 8Notes
ZA la Morandais 35190 TINTENIAC
Teacutel 02 23 22 54 99
Fax 02 23 22 50 58
E-mail savrmhfrancecom
Site wwwrmhmixercom
- MdT-Remorque-V01ed1_Ch0
- MdT-remorque-V01ed1_Ch1
-
- Chapitre 1 Identification Machine
-
- 11 Simple vis
- 12 Double vissimple essieu
- 13 Double visDouble essieu
- 14 Triple Vis
- 15 Plaque constructeur
-
- 151 Localisation
- 152 Deacutetails plaque
-
- 16 Eacutequipements facultatifs
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch2
-
- Chapitre 2 Seacutecuriteacute
-
- 21 Consigne de seacutecuriteacute
- 22 Analyse des facteurs de risque
-
- 221 Arbres de transmission agrave cardans
- 222 Cuve de meacutelange
- 223 Systegraveme de deacutechargement
- 224 Reacutevision de la meacutelangeuse
-
- 23 Autocollants davertissement de seacutecuriteacute
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch3
-
- Chapitre 3 Description Technique
-
- 31 Gamme RMH
-
- 311 Gamme Mixell E
- 312 Gamme Mixell (simple vis)
- 313 Gamme Mixell (double vis)
- 314 Gamme Mixell (triple vis)
-
- 32 Chacircssis
-
- 321 Simple Vis
- 322 Double vis simple essieu
- 323 Double Vis Double Essieux
- 324 Triple Vis
-
- 33 Transmissions
-
- 331 Prise de force
-
- 34 Type amp Rapport de reacuteduction
-
- 341 Tableau des vitesses de vis de meacutelange par type
- 342 Boitier vitesse Gamme E
- 343 Boitier vitesse gamme Mixell
- 344 Reacuteducteur de meacutelange (90 )
-
- 35 Nombres sabres machine
-
- 351 Simple Vis
- 352 Double vis
- 353 Triple Vis
-
- MdT-Remorque-V01ed1_Ch4
-
- Chapitre 4 Conseilpreacuteparation machine
-
- 41 Geacuteneacuteraliteacutes
-
- 411 ANALYSE DES FACTEURS DE RISQUES
- 412 Courrier avant livraison
- 413 Reacuteception machine
-
- 42 Lrsquointeacuterecirct drsquoune preacuteparation
- 43 Fiche Preacuteparation
- 44 Attelage et reacuteglage
-
- 441 Arbre de transmission
- 442 Œil drsquoattelage
- 443 Branchement hydraulique
- 444 Branchement eacutelectrique
- 445 Reacuteglage tension de tapis de deacutechargement
- 446 Serrage roue
- 447 Couple serrage geacuteneacuterale
- 448 Pression pneumatique
-
- 45 Calibration peseuse
-
- 451 Les Produits
- 452 Ifentification
- 453 Parameacutetrage Peseuse
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch5
-
- Chapitre 5 Mise en route
-
- 51 Meacutelange
-
- 511 Preacuteparation
- 512 Pour un meacutelange fibreux
- 513 Pour un meacutelange de type laitier
- 514 Distribution
-
- 52 Boitier de peseacute
-
- 521 Simple Feed
- 522 Perfect Feed
- 523 Menu
- 524 Feed Navigator
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch6
-
- Chapitre 6 Donneacutees techniques amp maintenances
-
- 61 Geacuteneacuteraliteacutes
- 62 Scheacutema eacutelectrique
-
- 621 Commande standard
- 622 Commande simultaneacute
- 623 Eacuteclairage feux
-
- 63 Scheacutema hydraulique
-
- 631 Plan hydraulique
- 632 Situations des eacuteleacutements sur la machine
-
- 64 Entretien vidange
-
- 641 Tableau des peacuteriodiciteacutes
- 642 Vitesse de vitesse 20 40 TRmin
- 643 Boitier renvoi drsquoangle
- 644 Graissage cardan
-
- 65 Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
-
- 651 Remplacement du tapis
- 652 Tension du tapis
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch7 new
-
- Chapitre 7 Fonction Pailleuse
-
- 71 Utilisation du systegraveme paillage
- 72 Donneacutees techniques
- 73 Bourrage sur la turbine
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch8
-
- Chapitre 8 Notes
- Teacutel 02 23 22 54 99
- Fax 02 23 22 50 58
-
Conseilpreacuteparation machine
Attelage et reacuteglage
MdT-Remorque-V01ed1 4-15
4
448 Pression pneumatique Remorques mono vis ndash simple essieu
Type de remorques Roues Plis Capaciteacute en charge Dimensions Rayons
sous charge
Mixell 8 m3 1075153 22 3500 kg agrave 69 bars 760263 343
Mixell Seacuterie E 10 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Mixell Seacuterie E 12 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Mixell Seacuterie E 14 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Mixell 16 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Remorques double vis ndash simple essieu
Type de remorques Roues Plis Capaciteacute
en charge Dimensions
Rayons
sous charge
Mixell 16 m3 44516520 28 6500 kg agrave 8 bars 1075x385 484
Mixell 18 m3 44516520 28 6500 kg agrave 8 bars 1075x385 484
Mixell 20-22-24m3 44516520 28 6500 kg agrave 8 bars 1075x385 484
Remorques double vis ndash double essieu
Type de remorques Roues Plis Capaciteacute
en charge Dimensions
Rayons
sous charge
Mixell 18 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Mixell 20 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Mixell 22 m3 30115145 26 4000 kg agrave 8 bars 750x275 345
Mixell 24 m3 2812515 24 5700 kg agrave 8 bars 705x305 325
Mixell 26 m3 2812515 24 5700 kg agrave 8 bars 705x305 325
Mixell 30 m3 2812515 24 5700 kg agrave 8 bars 705x305 325
Remorques double vis ndash essieu tandem + suiveur
Type de remorques Roues Plis Capaciteacute
en charge Dimensions
Rayons
sous charge
Mixell 20 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell 22 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell 24 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell 26 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell 30 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell Trio 30 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell Trio 35 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell Trio 40 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Mixell Trio 45 m3 30570195 24 3200 kg agrave 8 bars 935x305 430
Conseilpreacuteparation machine Calibration peseuse
4-16 MdT-Remorque-V01ed1
4
45 Calibration peseuse
451 Les Produits
Dans la gamme RMH quatre indicateurs de poids sont disponibles
Simple Feed 21 8 ingreacutedients enregistrables
Perfect Feed 21 Programmations de 50 rations 30
ingreacutedients
Menu Programmations 18 rations 12 ingreacutedients
6 lots de deacutechargement
Feed navigator programmations de 100 rations et
ingreacutedients reacutecupeacuteration des donneacutes drsquoalimentations
sur PC
452 Ifentification
Sur cette plaque on retrouve le type exact de la peseuse ainsi que ses options
SIML21LH type de la peseuse laquo simple feed 21 dans cette exemple raquo
RTD option pour prise drsquoinformation (ordinateur Cuma reacutepeacutetiteur de peseacute)
RX4 teacuteleacutecommande sans fils permettant de Controller lrsquoindicateur agrave distance 100 megravetre aux alentours
Conseilpreacuteparation machine
Calibration peseuse
MdT-Remorque-V01ed1 4-17
4
453 Parameacutetrage Peseuse Pour entrer dans les paramegravetres il faut eacuteteindre la peseuse
Appuyer sur les flegraveches + amp- Allume la peseuse (ON OFF) tout en maintenant les flegraveches +amp-
Lrsquoeacutecran affiche laquo SETUP raquo puis la liste des codes
-Le deacutefilement des codes srsquoexeacutecute via les touches +amp-
-pour entrer dans le code appuyer sur OK
-pour revenir agrave la liste des codes appuyer sur MENU
Les Principaux codes
Code12 TEST diagnostique
Ce code permet de Controller lrsquoaffiche de a peseuse ainsi que les touches du clavier o Test 1 eacutecran (diode drsquoaffichage) o Test 2 lecture direct des pesons o Test 3 Clavier (sur modegravele 21) o Test 4 Clavier (sur modegravele XL)
Code 34 Calibrage par nombres peson
o Code 1 3 pesons (mono vis) o Code 2 4 pesons (double vis) o Code 3 6 pesons (triple vis)
Code 36 Calibrage du systegraveme avec correction
Code 50 Reacutesolution de lrsquoaffichage
Graduations 1 2 5 10 100 kg
AutA de 5 en 5 jusqursquoau dernier 50 kg puis de 1 en 1
AutBde 5 en 5 jusqursquoau dernier 50 kg puis de 2 en 2
Code 54 nombres maximum drsquoingreacutedient Code 60 message drsquoaccueil
Code 62 seacutelections langues Code 82 Choix touches teacuteleacutecommandes
Choisir drsquoabord le numeacutero de la touche de la teacuteleacutecommande
T1 bas droite T2 haut gauche T3 bas gauche T4 haut droite
Choisir le code de la fonction associeacute
- Sur Simple feed Flegraveche haut 1 Aide 2 tare 3 Menu 4 Zero 5 Nettotal 6 Block 7 Set 8 Flegraveche bas 9 OK 10
- Menuperfect feed navigator Prog 1 Recipe 2 Ingr 3Animal4DMI52FN6Flegraveche haut78 Menu9 Tare10Zero11NetTotal 12Block 13ID14 Double fleche15Flegraveche bas16 Clear17 OK18
Conseilpreacuteparation machine Calibration peseuse
4-18 MdT-Remorque-V01ed1
4
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-1
5
Chapitre 5 Mise en route
SOMMAIRE
51 Meacutelange 5-2
511 Preacuteparation 5-2
512 Pour un meacutelange fibreux 5-3
513 Pour un meacutelange de type laitier 5-4
514 Distribution 5-5
52 Boitier de peseacute 5-6
521 Simple Feed 5-6
522 Perfect Feed 5-7
523 Menu 5-9
524 Feed Navigator 5-11
Mise en route Meacutelange
5-2 MdT-Remorque-V01ed1
5
51 Meacutelange
511 Preacuteparation La machine se charge uniquement par le dessus Pour le chargement utiliser un chargeur frontal un chargeur teacutelescopique ou tout autre moyen de manutention Attention agrave ne pas accrocher les bords de la caisse lors des opeacuterations de chargement Pour obtenir un bon meacutelange et faciliter le travail de la vis de meacutelange charger les produits dans lordre suivant - Produits fibreux (en balle entiegravere ou en vrac) - Concentreacutes et mineacuteraux - Ensilage
PRUDENCE
Lors du chargement agrave partir dun quai ou dune plateforme sureacuteleveacutes prendre les dispositions (garde-fou rambarde ) pour eacuteviter les chutes dans la machine
PRUDENCE
Lors des manœuvres de chargement agrave laide dun chargeur ou dun teacutelescopique veacuterifier quun contact accidentel avec une ligne eacutelectrique ne peut avoir lieu
Nota Les rations agrave fort pourcentage en fibre occupentun volume important
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-3
5
512 Pour un meacutelange fibreux (Exemple paille +enrubanneacute) proceacuteder de la maniegravere suivante
o Vitesse de meacutelange 38 min-1
o Rentrer les contre-couteaux dans la caisse
o Charger la premiegravere balle (toujours charger le
produit le plus leacuteger en premier exemple paille)
o Attendre quelques minutes
o Sortir les contre-couteaux de la caisse pour que
le produit reste au fond du bol
o Charger la deuxiegraveme balle cette balle doit ecirctre
deacutemecircleacutee en quelques minutes
o Rentrer les contre-couteaux dans la caisse
o Attendre un meacutelange homogegravene
10
PRUDENCE
Ne jamais monter sur la machine ou entrer agrave linteacuterieur de la caisse lorsque la machine fonctionne
Mise en route Meacutelange
5-4 MdT-Remorque-V01ed1
5
513 Pour un meacutelange de type laitier (Exemple foin farines ensilage dherbe et ou maiumls) proceacuteder de la maniegravere suivante
o Vitesse de meacutelange 38 trmin
o Rentrer les contre-couteaux dans la
caisse
o Charger la fibre
o Attendre quelques minutes
o Sortir les contre-couteaux de la
caisse pour que le produit reste au
fond du bol
o Charger les farines
o Charger lensilage dherbe et ou
lensilage de maiumls
o Attendre un meacutelange homogegravene
ATTENTION
A chaque changement de vitesse attendre que les vis ne tournent plus et repasser obligatoirement par le N
ATTENTION
Attention aux angles de travail de la transmission Leacutequipement facultatif transmission homocineacutetique est adapteacutee pour les opeacuterations de meacutelange pendant les deacuteplacements
ATTENTION
Apregraves un transport routier avec une cuve pleine dun meacutelange type laitier redeacutemarrer en vitesse lente position tortue 20 min-1
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-5
5
514 Distribution Tapis avant et trappe arriegravere
o Embrayer la prise de force du tracteur
o Mettre en route lrsquohydraulique du tracteur
et lrsquoamener agrave son reacutegime nominal
(machine sans groupe hydraulique)
o Rentrer les contre-couteaux dans la
caisse
o Ouvrir la trappe et mettre en route le
tapis
o Le reacuteglage du deacutebit du produit est
obtenu
Par le reacutegime moteur du tracteur (qui
deacutetermine la vitesse de rotation de la
prise de force et le deacutebit
hydraulique)
Par la vitesse drsquoavancement du
tracteur
Par lrsquoouverture de la trappe
Par la vitesse de rotation de la vis (38
min-1 en distribution)
o En fin de distribution fermer la trappe
et arrecircter le tapis de distribution
o Arrecircter lrsquohydraulique du tracteur
o Deacutebrayer la prise de force du tracteur et
couper le moteur
PRUDENCE
Veacuterifier le bon eacutetat de la bavette de seacutecuriteacute du tapis de distribution
Mise en route Boitier de peseacute
5-6 MdT-Remorque-V01ed1
5
52 Boitier de peseacute
521 Simple Feed
Le boitier SIMPLE FEED est le plus courant sur les machines RMH Elle srsquoutilise
o En poids cumuleacute o En programmation 8 ingreacutedients
Pesage cumuleacute il consiste agrave additionner les ingreacutedients Valide sur lrsquoensemble des boitiers RMH
Pesage programmeacute 8 ingreacutedients enregistrable (poids par seuil) Controcircler le code 54 (voir chapitre IV page 4-17)
Fig 1
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-7
5
522 Perfect Feed
Le boiter Perfect Feed permet drsquoenregistrer des rations par nombre de becirctes
o 50 rations o 30 ingreacutedients o 1 lot par ration
Pesage cumuleacute
Fig 2
Mise en route Boitier de peseacute
5-8 MdT-Remorque-V01ed1
5
Pesage par becircte
Fig 3
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-9
5
523 Menu
Le boiter MENU permet drsquoenregistrer des rations par nombre de becirctes
o 18 rations o 12 ingreacutedients o 6 lots par ration
Pesage cumuleacute
Fig 4
Mise en route Boitier de peseacute
5-10 MdT-Remorque-V01ed1
5
Pesage par becircte
Fig 5
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-11
5
524 Feed Navigator
Le boiter Feed Navigator permet drsquoenregistrer des rations par nombre de becirctes
o 100 rations o 100 ingreacutedientslots o Enregistrement des donneacutees
Pesage cumuleacute
Fig 6
Mise en route Boitier de peseacute
5-12 MdT-Remorque-V01ed1
5
Pesage par becircte
Fig 7
Donneacutees techniques amp maintenances
SOMMAIRE
MdT-remorque-V01ed1 6-1
6
Chapitre 6 Donneacutees techniques amp maintenances
SOMMAIRE
61 Geacuteneacuteraliteacutes 6-2
62 Scheacutema eacutelectrique 6-3
621 Commande standard 6-3
622 Commande simultaneacute 6-4
623 Eacuteclairage feux 6-6
63 Scheacutema hydraulique 6-7
631 Plan hydraulique 6-7
632 Situations des eacuteleacutements sur la machine 6-8
64 Entretien vidange 6-9
641 Tableau des peacuteriodiciteacutes 6-9
642 Vitesse de vitesse 20 40 TRmin 6-9
643 Boitier renvoi drsquoangle 6-10
644 Graissage cardan 6-11
65 Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement 6-12
651 Remplacement du tapis 6-12
652 Tension du tapis 6-13
Donneacutees techniques amp maintenances Geacuteneacuteraliteacutes
6-2 MdT-remorque-V01ed1
6
61 Geacuteneacuteraliteacutes Preacutecautions de seacutecuriteacute
Lisez le manuel avant toute reacutevision
Aucune reacutevision nettoyage ou autre opeacuteration ne doivent ecirctre effectueacutes avec le moteur en marche ou avec la cleacute de contact se trouvant encore dans le contacteur de deacutemarrage dans la cabine Avant toute opeacuteration de ce type
o le moteur doit ecirctre arrecircteacute
o la cleacute de contact doit ecirctre retireacutee
o la batterie doit ecirctre deacutebrancheacutee
Prudence courant eacutelectrique ou pression hydraulique Lire les instructions de seacutecuriteacute avant lrsquoentretien
PN 00 6300 120
Prudence ndash Piegraveces en mouvement Empecircchez les gens de peacuteneacutetrer dans la zone de travail
PN 00 6300 560 GB 561 F 562 D
Donneacutees techniques amp maintenances
Scheacutema eacutelectrique
MdT-remorque-V01ed1 6-3
6
62 Scheacutema eacutelectrique
621 Commande standard
Fig 1
Donneacutees techniques amp maintenances Scheacutema eacutelectrique
6-4 MdT-remorque-V01ed1
6
622 Commande simultaneacute
SW1 Interrupteur tapis de deacutecharge
SW2 Seacutelecteur gauchesimultaneacutedroite
SW3 Interrupteur drsquoouverture de porte
T1 Temporisateur
P-1 Potentiomegravetre de temps gauche
P-2 Potentiomegravetre de temps droit
RL-1 Relai de commande de tapis
RL-2 Relai de commande de tapis
SV1 Eacutelectrovanne de tapis de deacutechargement
SV2 Eacutelectrovanne de tapis de deacutechargement
SV3 Eacutelectrovanne drsquoouverture porte
SV4 Eacutelectrovanne de fermeture porte
Fig 2
Donneacutees techniques amp maintenances
Scheacutema eacutelectrique
MdT-remorque-V01ed1 6-5
6
Fig 3
Donneacutees techniques amp maintenances Scheacutema eacutelectrique
6-6 MdT-remorque-V01ed1
6
623 Eacuteclairage feux
Fig 4
Ptr Faisceau tracteur Avec la machine un faisceau est fourni (prise remorque avec15m de cacircble)
Alim Alimentation machine Il peut ecirctre brancheacute sur les feux de remorque si les vielleuses sont allumeacutees
com Commande cabine
Fx Prise eacuteclairage de signalisation
Ftrac Fusible pour faisceau tracteur 15 Amp
Fig 5
Donneacutees techniques amp maintenances
Scheacutema hydraulique
MdT-remorque-V01ed1 6-7
6
63 Scheacutema hydraulique
631 Plan hydraulique
ST1 Circuit deacutechargement
ST2 Circuit porte de deacutecharge
OPT Option (contre-couteaux tapis relevable)
SV1-2 Eacutelectrovanne tapis de deacutechargement
SV3-4 Eacutelectrovanne porte de deacutechargement
SV5-6 Eacutelectrovanne (option)
SV7-8 Eacutelectrovanne (option)
Fig 6
Donneacutees techniques amp maintenances Scheacutema hydraulique
6-8 MdT-remorque-V01ed1
6
632 Situations des eacuteleacutements sur la machine
P Coupleur de pression
F Coupeur de frein
R Coupleur retour Ideacuteal retour libre
C Clapet anti-retour Seacutecuriteacute en cas de deacutefaut de branchement
Fig 7
Sen Boitier cacircbles pesons
Fig 8
Press Clapet de pression
SV1-2 Eacutelectrovanne tapis de deacutechargement
SV3-4 Eacutelectrovanne porte de deacutechargement
Exemple option
Tapis relevable Contre-couteau Tapis deacuteplaccedilable
Donneacutees techniques amp maintenances
Entretien vidange
MdT-remorque-V01ed1 6-9
6
64 Entretien vidange
641 Tableau des peacuteriodiciteacutes
Apregraves 50 h Apregraves 250h Apregraves 500 h
graissage
Graissage machine
Vidange
Boitier de vitesse
Boitier de meacutelange
Entretien
Niveau boitier
-vitesse
-meacutelange
Controcircle
Pression pneumatiques
Serrage des diffeacuterents eacuteleacutements
(goujon sabres vis de meacutelangehellip)
642 Vitesse de vitesse 20 40 TRmin
Vidange
-Enlever le bouchon de remplissage (1) (cleacute
de 24)
-Positionner un reacutecipient en dessous du
boicirctier
-Enlever le bouchon de vidange (2) Cleacute de 13
Fig 9
Remplissage
-Replacer le bouchon de vidange (2)
-Enlever le bouchon de niveau (3) Cleacute de 22
-Remplir le boicirctier avec un entonnoir par
lorifice
supeacuterieur du vase dexpansion
-Le niveau est correct quand lhuile coule par
lorifice de niveau
-Replacer le bouchon de niveau (3)
-Replacer le bouchon de remplissage (1)
-Quantiteacute environ 10 Litres
Donneacutees techniques amp maintenances Entretien vidange
6-10 MdT-remorque-V01ed1
6
643 Boitier renvoi drsquoangle Vidange Le bouchon de vidange du boicirctier renvoi
dangle est accessible en dessous de la
machine
Positionner un reacutecipient en dessous du
boicirctier
Enlever le flexible (2) de la partie
infeacuterieure du boicirctier renvoi dangle
Attendre leacutecoulement total de lhuile
Remonter le flexible (2)
Fig 10
Remplissage avec une pompe
Deacutebrancher les 2 tuyaux (1) (2) reliant le
boicirctier au vase dexpansion (3)
Avec une pompe agrave huile (4) envoyer
lhuile dans le tuyau (2)
laquo pas plus 1 bar raquo qui est relieacute en bas du renvoi dangle (5)
jusquagrave ce que lhuile coule par lautre
tuyau (1)
- Brancher les flexibles
- Le flexible en bas du renvoi dangle va en
bas du reacuteservoir
- Le flexible en haut du renvoi dangle va
en haut du reacuteservoir
Faire lappoint dans le reacuteservoir afin
darriver au niveau
Contenu environs 25 litres
Donneacutees techniques amp maintenances
Entretien vidange
MdT-remorque-V01ed1 6-11
6
644 Graissage cardan
- Deacutecrocher le protecteur (1)
- Faire reculer le protecteur (2)
- Graisser la transmission
- Remonter le protecteur (3)
- Tourner le protecteur pour le
caler (4)
- Pousser avec force pour
assembler (5)
- Veacuterifier que le protecteur est
assembleacute (6)
Lire et respecter les
prescriptions contenues
dans la notice dinstructions
livreacutee avec
larbre de transmission agrave
cardans
Fig 11
Donneacutees techniques amp maintenances Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
6-12 MdT-remorque-V01ed1
6
65 Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
651 Remplacement du tapis
Deacutepose du tapis
degReculer le racleur (A)
degDesserrer les vis (B) agrave lrsquoaide drsquoune cleacute
de 19
degRentrer lrsquoensemble vers lrsquoensemble de
la machine (flegraveche) afin de deacutecouvrir
lrsquoorifice (C)
degSortir le jonc (F)
degOcircter le tapis de deacutechargement
Repose tapis
degPasser le tapis neuf
degMettre le jonc neuf via lrsquoorifice (C)
deg Agrafer le tapis agrave lrsquoaide drsquoune pince
(E)
degCouper et plier la fin du jonc (D)
Fig 12
Donneacutees techniques amp maintenances
Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
MdT-remorque-V01ed1 6-13
6
652 Tension du tapis
H
Cote de tension lt 10 mm Elle se mesure entre le chacircssis du tapis de
deacutechargement et la bande
A
Tension de reacuteglage Tendre le tapis jusquagrave la cote H mettre les
tiges fileteacutes agrave lrsquoidentique Puis veacuterifier
lrsquoalignement du tapis ALL
B
Reacuteglage rouleau drsquoentrainement Attention utiliser uniquement lors de
lrsquoalignement de la bande
ALL Alignement bande sur le corps du
tapis
Fig 13
Donneacutees techniques amp maintenances Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
6-14 MdT-remorque-V01ed1
6
Fonction Pailleuse
Utilisation du systegraveme paillage
Mdt-Remorque-V01ed1 7-1
7
Chapitre 7 Fonction Pailleuse
SOMMAIRE
71 Utilisation du systegraveme paillage 7-2
72 Donneacutees techniques 7-3
73 Bourrage sur la turbine 7-4
Fonction Pailleuse Utilisation du systegraveme paillage
7-2 Mdt-Remorque-V01ed1
7
71 Utilisation du systegraveme paillage 1 Activer deuxiegraveme vitesse de meacutelange srsquoassurer de sa bonne position indicateur
visuel 2 Embrayer le systegraveme 540 Trmin reacutegime moteur 1700 Trmin 3 Deacutemecircler la botte afin que le noyau nrsquoapparaisse plus 4 Mettre le tracteur au ralenti 5 Srsquoassurer que la porte de la pailleuse soit bien fermeacute controcircler avec le voyant
sur le boitier de commande 6 Activer la pailleuse (interrupteur vert) laisser un deacutelai de 20 second 7 Mettre le reacutegime moteur agrave 1800 trmin 8 Ouverture porte frontale en pleine ouverture 9 Reacutealiser le paillage 10 Fermer la porte frontale 11 Appuyer sur lrsquoarrecirct de paillage (interrupteur rouge)
11 a chuter le reacutegime au ralenti 11 b Le systegraveme va se deacutesactiver 11 c Arrecirct de la prise de force
Fonction Pailleuse
Donneacutees techniques
Mdt-Remorque-V01ed1 7-3
7
72 Donneacutees techniques
A Boitier de jonction systegraveme de peseacute
B Boitier eacutelectrique systegraveme machine
C Boitier drsquoentrainement pailleuse
D Ensemble eacutelectrovanne
E Boitier deuxiegraveme vitesse de meacutelange
F Veacuterin de tension pour paillage
G Veacuterin deuxiegraveme vitesse de meacutelange
I Galet tendeur
J Vis de buteacutee de tension de courroie
Deacutesignation Courroie
1250SPB
Fig 1
Fonction Pailleuse Bourrage sur la turbine
7-4 Mdt-Remorque-V01ed1
7
73 Bourrage sur la turbine - En cas de bourrage
-Avant toute opeacuteration de deacutebourrage
bull Deacutebrayer la prise de force du tracteur
bull Arrecircter le moteur du tracteur retirer la cleacute de
contact et attendre larrecirct complet de toutes
les piegraveces en mouvement
bull Deacutesaccoupler la prise de force
- Vous pouvez acceacuteder agrave linteacuterieur de la
turbine gracircce agrave une trappe situeacutee sur la partie
gauche de la machine
Une mise en mouvement manuelle du
plateau de turbine compte tenu de linertie
importante de ce systegraveme peut entraicircner
des risques seacutevegraveres de sectionnement dun
doigt par une pacircle
Fig 2
Chapitre 8Notes
ZA la Morandais 35190 TINTENIAC
Teacutel 02 23 22 54 99
Fax 02 23 22 50 58
E-mail savrmhfrancecom
Site wwwrmhmixercom
- MdT-Remorque-V01ed1_Ch0
- MdT-remorque-V01ed1_Ch1
-
- Chapitre 1 Identification Machine
-
- 11 Simple vis
- 12 Double vissimple essieu
- 13 Double visDouble essieu
- 14 Triple Vis
- 15 Plaque constructeur
-
- 151 Localisation
- 152 Deacutetails plaque
-
- 16 Eacutequipements facultatifs
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch2
-
- Chapitre 2 Seacutecuriteacute
-
- 21 Consigne de seacutecuriteacute
- 22 Analyse des facteurs de risque
-
- 221 Arbres de transmission agrave cardans
- 222 Cuve de meacutelange
- 223 Systegraveme de deacutechargement
- 224 Reacutevision de la meacutelangeuse
-
- 23 Autocollants davertissement de seacutecuriteacute
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch3
-
- Chapitre 3 Description Technique
-
- 31 Gamme RMH
-
- 311 Gamme Mixell E
- 312 Gamme Mixell (simple vis)
- 313 Gamme Mixell (double vis)
- 314 Gamme Mixell (triple vis)
-
- 32 Chacircssis
-
- 321 Simple Vis
- 322 Double vis simple essieu
- 323 Double Vis Double Essieux
- 324 Triple Vis
-
- 33 Transmissions
-
- 331 Prise de force
-
- 34 Type amp Rapport de reacuteduction
-
- 341 Tableau des vitesses de vis de meacutelange par type
- 342 Boitier vitesse Gamme E
- 343 Boitier vitesse gamme Mixell
- 344 Reacuteducteur de meacutelange (90 )
-
- 35 Nombres sabres machine
-
- 351 Simple Vis
- 352 Double vis
- 353 Triple Vis
-
- MdT-Remorque-V01ed1_Ch4
-
- Chapitre 4 Conseilpreacuteparation machine
-
- 41 Geacuteneacuteraliteacutes
-
- 411 ANALYSE DES FACTEURS DE RISQUES
- 412 Courrier avant livraison
- 413 Reacuteception machine
-
- 42 Lrsquointeacuterecirct drsquoune preacuteparation
- 43 Fiche Preacuteparation
- 44 Attelage et reacuteglage
-
- 441 Arbre de transmission
- 442 Œil drsquoattelage
- 443 Branchement hydraulique
- 444 Branchement eacutelectrique
- 445 Reacuteglage tension de tapis de deacutechargement
- 446 Serrage roue
- 447 Couple serrage geacuteneacuterale
- 448 Pression pneumatique
-
- 45 Calibration peseuse
-
- 451 Les Produits
- 452 Ifentification
- 453 Parameacutetrage Peseuse
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch5
-
- Chapitre 5 Mise en route
-
- 51 Meacutelange
-
- 511 Preacuteparation
- 512 Pour un meacutelange fibreux
- 513 Pour un meacutelange de type laitier
- 514 Distribution
-
- 52 Boitier de peseacute
-
- 521 Simple Feed
- 522 Perfect Feed
- 523 Menu
- 524 Feed Navigator
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch6
-
- Chapitre 6 Donneacutees techniques amp maintenances
-
- 61 Geacuteneacuteraliteacutes
- 62 Scheacutema eacutelectrique
-
- 621 Commande standard
- 622 Commande simultaneacute
- 623 Eacuteclairage feux
-
- 63 Scheacutema hydraulique
-
- 631 Plan hydraulique
- 632 Situations des eacuteleacutements sur la machine
-
- 64 Entretien vidange
-
- 641 Tableau des peacuteriodiciteacutes
- 642 Vitesse de vitesse 20 40 TRmin
- 643 Boitier renvoi drsquoangle
- 644 Graissage cardan
-
- 65 Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
-
- 651 Remplacement du tapis
- 652 Tension du tapis
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch7 new
-
- Chapitre 7 Fonction Pailleuse
-
- 71 Utilisation du systegraveme paillage
- 72 Donneacutees techniques
- 73 Bourrage sur la turbine
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch8
-
- Chapitre 8 Notes
- Teacutel 02 23 22 54 99
- Fax 02 23 22 50 58
-
Conseilpreacuteparation machine Calibration peseuse
4-16 MdT-Remorque-V01ed1
4
45 Calibration peseuse
451 Les Produits
Dans la gamme RMH quatre indicateurs de poids sont disponibles
Simple Feed 21 8 ingreacutedients enregistrables
Perfect Feed 21 Programmations de 50 rations 30
ingreacutedients
Menu Programmations 18 rations 12 ingreacutedients
6 lots de deacutechargement
Feed navigator programmations de 100 rations et
ingreacutedients reacutecupeacuteration des donneacutes drsquoalimentations
sur PC
452 Ifentification
Sur cette plaque on retrouve le type exact de la peseuse ainsi que ses options
SIML21LH type de la peseuse laquo simple feed 21 dans cette exemple raquo
RTD option pour prise drsquoinformation (ordinateur Cuma reacutepeacutetiteur de peseacute)
RX4 teacuteleacutecommande sans fils permettant de Controller lrsquoindicateur agrave distance 100 megravetre aux alentours
Conseilpreacuteparation machine
Calibration peseuse
MdT-Remorque-V01ed1 4-17
4
453 Parameacutetrage Peseuse Pour entrer dans les paramegravetres il faut eacuteteindre la peseuse
Appuyer sur les flegraveches + amp- Allume la peseuse (ON OFF) tout en maintenant les flegraveches +amp-
Lrsquoeacutecran affiche laquo SETUP raquo puis la liste des codes
-Le deacutefilement des codes srsquoexeacutecute via les touches +amp-
-pour entrer dans le code appuyer sur OK
-pour revenir agrave la liste des codes appuyer sur MENU
Les Principaux codes
Code12 TEST diagnostique
Ce code permet de Controller lrsquoaffiche de a peseuse ainsi que les touches du clavier o Test 1 eacutecran (diode drsquoaffichage) o Test 2 lecture direct des pesons o Test 3 Clavier (sur modegravele 21) o Test 4 Clavier (sur modegravele XL)
Code 34 Calibrage par nombres peson
o Code 1 3 pesons (mono vis) o Code 2 4 pesons (double vis) o Code 3 6 pesons (triple vis)
Code 36 Calibrage du systegraveme avec correction
Code 50 Reacutesolution de lrsquoaffichage
Graduations 1 2 5 10 100 kg
AutA de 5 en 5 jusqursquoau dernier 50 kg puis de 1 en 1
AutBde 5 en 5 jusqursquoau dernier 50 kg puis de 2 en 2
Code 54 nombres maximum drsquoingreacutedient Code 60 message drsquoaccueil
Code 62 seacutelections langues Code 82 Choix touches teacuteleacutecommandes
Choisir drsquoabord le numeacutero de la touche de la teacuteleacutecommande
T1 bas droite T2 haut gauche T3 bas gauche T4 haut droite
Choisir le code de la fonction associeacute
- Sur Simple feed Flegraveche haut 1 Aide 2 tare 3 Menu 4 Zero 5 Nettotal 6 Block 7 Set 8 Flegraveche bas 9 OK 10
- Menuperfect feed navigator Prog 1 Recipe 2 Ingr 3Animal4DMI52FN6Flegraveche haut78 Menu9 Tare10Zero11NetTotal 12Block 13ID14 Double fleche15Flegraveche bas16 Clear17 OK18
Conseilpreacuteparation machine Calibration peseuse
4-18 MdT-Remorque-V01ed1
4
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-1
5
Chapitre 5 Mise en route
SOMMAIRE
51 Meacutelange 5-2
511 Preacuteparation 5-2
512 Pour un meacutelange fibreux 5-3
513 Pour un meacutelange de type laitier 5-4
514 Distribution 5-5
52 Boitier de peseacute 5-6
521 Simple Feed 5-6
522 Perfect Feed 5-7
523 Menu 5-9
524 Feed Navigator 5-11
Mise en route Meacutelange
5-2 MdT-Remorque-V01ed1
5
51 Meacutelange
511 Preacuteparation La machine se charge uniquement par le dessus Pour le chargement utiliser un chargeur frontal un chargeur teacutelescopique ou tout autre moyen de manutention Attention agrave ne pas accrocher les bords de la caisse lors des opeacuterations de chargement Pour obtenir un bon meacutelange et faciliter le travail de la vis de meacutelange charger les produits dans lordre suivant - Produits fibreux (en balle entiegravere ou en vrac) - Concentreacutes et mineacuteraux - Ensilage
PRUDENCE
Lors du chargement agrave partir dun quai ou dune plateforme sureacuteleveacutes prendre les dispositions (garde-fou rambarde ) pour eacuteviter les chutes dans la machine
PRUDENCE
Lors des manœuvres de chargement agrave laide dun chargeur ou dun teacutelescopique veacuterifier quun contact accidentel avec une ligne eacutelectrique ne peut avoir lieu
Nota Les rations agrave fort pourcentage en fibre occupentun volume important
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-3
5
512 Pour un meacutelange fibreux (Exemple paille +enrubanneacute) proceacuteder de la maniegravere suivante
o Vitesse de meacutelange 38 min-1
o Rentrer les contre-couteaux dans la caisse
o Charger la premiegravere balle (toujours charger le
produit le plus leacuteger en premier exemple paille)
o Attendre quelques minutes
o Sortir les contre-couteaux de la caisse pour que
le produit reste au fond du bol
o Charger la deuxiegraveme balle cette balle doit ecirctre
deacutemecircleacutee en quelques minutes
o Rentrer les contre-couteaux dans la caisse
o Attendre un meacutelange homogegravene
10
PRUDENCE
Ne jamais monter sur la machine ou entrer agrave linteacuterieur de la caisse lorsque la machine fonctionne
Mise en route Meacutelange
5-4 MdT-Remorque-V01ed1
5
513 Pour un meacutelange de type laitier (Exemple foin farines ensilage dherbe et ou maiumls) proceacuteder de la maniegravere suivante
o Vitesse de meacutelange 38 trmin
o Rentrer les contre-couteaux dans la
caisse
o Charger la fibre
o Attendre quelques minutes
o Sortir les contre-couteaux de la
caisse pour que le produit reste au
fond du bol
o Charger les farines
o Charger lensilage dherbe et ou
lensilage de maiumls
o Attendre un meacutelange homogegravene
ATTENTION
A chaque changement de vitesse attendre que les vis ne tournent plus et repasser obligatoirement par le N
ATTENTION
Attention aux angles de travail de la transmission Leacutequipement facultatif transmission homocineacutetique est adapteacutee pour les opeacuterations de meacutelange pendant les deacuteplacements
ATTENTION
Apregraves un transport routier avec une cuve pleine dun meacutelange type laitier redeacutemarrer en vitesse lente position tortue 20 min-1
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-5
5
514 Distribution Tapis avant et trappe arriegravere
o Embrayer la prise de force du tracteur
o Mettre en route lrsquohydraulique du tracteur
et lrsquoamener agrave son reacutegime nominal
(machine sans groupe hydraulique)
o Rentrer les contre-couteaux dans la
caisse
o Ouvrir la trappe et mettre en route le
tapis
o Le reacuteglage du deacutebit du produit est
obtenu
Par le reacutegime moteur du tracteur (qui
deacutetermine la vitesse de rotation de la
prise de force et le deacutebit
hydraulique)
Par la vitesse drsquoavancement du
tracteur
Par lrsquoouverture de la trappe
Par la vitesse de rotation de la vis (38
min-1 en distribution)
o En fin de distribution fermer la trappe
et arrecircter le tapis de distribution
o Arrecircter lrsquohydraulique du tracteur
o Deacutebrayer la prise de force du tracteur et
couper le moteur
PRUDENCE
Veacuterifier le bon eacutetat de la bavette de seacutecuriteacute du tapis de distribution
Mise en route Boitier de peseacute
5-6 MdT-Remorque-V01ed1
5
52 Boitier de peseacute
521 Simple Feed
Le boitier SIMPLE FEED est le plus courant sur les machines RMH Elle srsquoutilise
o En poids cumuleacute o En programmation 8 ingreacutedients
Pesage cumuleacute il consiste agrave additionner les ingreacutedients Valide sur lrsquoensemble des boitiers RMH
Pesage programmeacute 8 ingreacutedients enregistrable (poids par seuil) Controcircler le code 54 (voir chapitre IV page 4-17)
Fig 1
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-7
5
522 Perfect Feed
Le boiter Perfect Feed permet drsquoenregistrer des rations par nombre de becirctes
o 50 rations o 30 ingreacutedients o 1 lot par ration
Pesage cumuleacute
Fig 2
Mise en route Boitier de peseacute
5-8 MdT-Remorque-V01ed1
5
Pesage par becircte
Fig 3
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-9
5
523 Menu
Le boiter MENU permet drsquoenregistrer des rations par nombre de becirctes
o 18 rations o 12 ingreacutedients o 6 lots par ration
Pesage cumuleacute
Fig 4
Mise en route Boitier de peseacute
5-10 MdT-Remorque-V01ed1
5
Pesage par becircte
Fig 5
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-11
5
524 Feed Navigator
Le boiter Feed Navigator permet drsquoenregistrer des rations par nombre de becirctes
o 100 rations o 100 ingreacutedientslots o Enregistrement des donneacutees
Pesage cumuleacute
Fig 6
Mise en route Boitier de peseacute
5-12 MdT-Remorque-V01ed1
5
Pesage par becircte
Fig 7
Donneacutees techniques amp maintenances
SOMMAIRE
MdT-remorque-V01ed1 6-1
6
Chapitre 6 Donneacutees techniques amp maintenances
SOMMAIRE
61 Geacuteneacuteraliteacutes 6-2
62 Scheacutema eacutelectrique 6-3
621 Commande standard 6-3
622 Commande simultaneacute 6-4
623 Eacuteclairage feux 6-6
63 Scheacutema hydraulique 6-7
631 Plan hydraulique 6-7
632 Situations des eacuteleacutements sur la machine 6-8
64 Entretien vidange 6-9
641 Tableau des peacuteriodiciteacutes 6-9
642 Vitesse de vitesse 20 40 TRmin 6-9
643 Boitier renvoi drsquoangle 6-10
644 Graissage cardan 6-11
65 Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement 6-12
651 Remplacement du tapis 6-12
652 Tension du tapis 6-13
Donneacutees techniques amp maintenances Geacuteneacuteraliteacutes
6-2 MdT-remorque-V01ed1
6
61 Geacuteneacuteraliteacutes Preacutecautions de seacutecuriteacute
Lisez le manuel avant toute reacutevision
Aucune reacutevision nettoyage ou autre opeacuteration ne doivent ecirctre effectueacutes avec le moteur en marche ou avec la cleacute de contact se trouvant encore dans le contacteur de deacutemarrage dans la cabine Avant toute opeacuteration de ce type
o le moteur doit ecirctre arrecircteacute
o la cleacute de contact doit ecirctre retireacutee
o la batterie doit ecirctre deacutebrancheacutee
Prudence courant eacutelectrique ou pression hydraulique Lire les instructions de seacutecuriteacute avant lrsquoentretien
PN 00 6300 120
Prudence ndash Piegraveces en mouvement Empecircchez les gens de peacuteneacutetrer dans la zone de travail
PN 00 6300 560 GB 561 F 562 D
Donneacutees techniques amp maintenances
Scheacutema eacutelectrique
MdT-remorque-V01ed1 6-3
6
62 Scheacutema eacutelectrique
621 Commande standard
Fig 1
Donneacutees techniques amp maintenances Scheacutema eacutelectrique
6-4 MdT-remorque-V01ed1
6
622 Commande simultaneacute
SW1 Interrupteur tapis de deacutecharge
SW2 Seacutelecteur gauchesimultaneacutedroite
SW3 Interrupteur drsquoouverture de porte
T1 Temporisateur
P-1 Potentiomegravetre de temps gauche
P-2 Potentiomegravetre de temps droit
RL-1 Relai de commande de tapis
RL-2 Relai de commande de tapis
SV1 Eacutelectrovanne de tapis de deacutechargement
SV2 Eacutelectrovanne de tapis de deacutechargement
SV3 Eacutelectrovanne drsquoouverture porte
SV4 Eacutelectrovanne de fermeture porte
Fig 2
Donneacutees techniques amp maintenances
Scheacutema eacutelectrique
MdT-remorque-V01ed1 6-5
6
Fig 3
Donneacutees techniques amp maintenances Scheacutema eacutelectrique
6-6 MdT-remorque-V01ed1
6
623 Eacuteclairage feux
Fig 4
Ptr Faisceau tracteur Avec la machine un faisceau est fourni (prise remorque avec15m de cacircble)
Alim Alimentation machine Il peut ecirctre brancheacute sur les feux de remorque si les vielleuses sont allumeacutees
com Commande cabine
Fx Prise eacuteclairage de signalisation
Ftrac Fusible pour faisceau tracteur 15 Amp
Fig 5
Donneacutees techniques amp maintenances
Scheacutema hydraulique
MdT-remorque-V01ed1 6-7
6
63 Scheacutema hydraulique
631 Plan hydraulique
ST1 Circuit deacutechargement
ST2 Circuit porte de deacutecharge
OPT Option (contre-couteaux tapis relevable)
SV1-2 Eacutelectrovanne tapis de deacutechargement
SV3-4 Eacutelectrovanne porte de deacutechargement
SV5-6 Eacutelectrovanne (option)
SV7-8 Eacutelectrovanne (option)
Fig 6
Donneacutees techniques amp maintenances Scheacutema hydraulique
6-8 MdT-remorque-V01ed1
6
632 Situations des eacuteleacutements sur la machine
P Coupleur de pression
F Coupeur de frein
R Coupleur retour Ideacuteal retour libre
C Clapet anti-retour Seacutecuriteacute en cas de deacutefaut de branchement
Fig 7
Sen Boitier cacircbles pesons
Fig 8
Press Clapet de pression
SV1-2 Eacutelectrovanne tapis de deacutechargement
SV3-4 Eacutelectrovanne porte de deacutechargement
Exemple option
Tapis relevable Contre-couteau Tapis deacuteplaccedilable
Donneacutees techniques amp maintenances
Entretien vidange
MdT-remorque-V01ed1 6-9
6
64 Entretien vidange
641 Tableau des peacuteriodiciteacutes
Apregraves 50 h Apregraves 250h Apregraves 500 h
graissage
Graissage machine
Vidange
Boitier de vitesse
Boitier de meacutelange
Entretien
Niveau boitier
-vitesse
-meacutelange
Controcircle
Pression pneumatiques
Serrage des diffeacuterents eacuteleacutements
(goujon sabres vis de meacutelangehellip)
642 Vitesse de vitesse 20 40 TRmin
Vidange
-Enlever le bouchon de remplissage (1) (cleacute
de 24)
-Positionner un reacutecipient en dessous du
boicirctier
-Enlever le bouchon de vidange (2) Cleacute de 13
Fig 9
Remplissage
-Replacer le bouchon de vidange (2)
-Enlever le bouchon de niveau (3) Cleacute de 22
-Remplir le boicirctier avec un entonnoir par
lorifice
supeacuterieur du vase dexpansion
-Le niveau est correct quand lhuile coule par
lorifice de niveau
-Replacer le bouchon de niveau (3)
-Replacer le bouchon de remplissage (1)
-Quantiteacute environ 10 Litres
Donneacutees techniques amp maintenances Entretien vidange
6-10 MdT-remorque-V01ed1
6
643 Boitier renvoi drsquoangle Vidange Le bouchon de vidange du boicirctier renvoi
dangle est accessible en dessous de la
machine
Positionner un reacutecipient en dessous du
boicirctier
Enlever le flexible (2) de la partie
infeacuterieure du boicirctier renvoi dangle
Attendre leacutecoulement total de lhuile
Remonter le flexible (2)
Fig 10
Remplissage avec une pompe
Deacutebrancher les 2 tuyaux (1) (2) reliant le
boicirctier au vase dexpansion (3)
Avec une pompe agrave huile (4) envoyer
lhuile dans le tuyau (2)
laquo pas plus 1 bar raquo qui est relieacute en bas du renvoi dangle (5)
jusquagrave ce que lhuile coule par lautre
tuyau (1)
- Brancher les flexibles
- Le flexible en bas du renvoi dangle va en
bas du reacuteservoir
- Le flexible en haut du renvoi dangle va
en haut du reacuteservoir
Faire lappoint dans le reacuteservoir afin
darriver au niveau
Contenu environs 25 litres
Donneacutees techniques amp maintenances
Entretien vidange
MdT-remorque-V01ed1 6-11
6
644 Graissage cardan
- Deacutecrocher le protecteur (1)
- Faire reculer le protecteur (2)
- Graisser la transmission
- Remonter le protecteur (3)
- Tourner le protecteur pour le
caler (4)
- Pousser avec force pour
assembler (5)
- Veacuterifier que le protecteur est
assembleacute (6)
Lire et respecter les
prescriptions contenues
dans la notice dinstructions
livreacutee avec
larbre de transmission agrave
cardans
Fig 11
Donneacutees techniques amp maintenances Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
6-12 MdT-remorque-V01ed1
6
65 Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
651 Remplacement du tapis
Deacutepose du tapis
degReculer le racleur (A)
degDesserrer les vis (B) agrave lrsquoaide drsquoune cleacute
de 19
degRentrer lrsquoensemble vers lrsquoensemble de
la machine (flegraveche) afin de deacutecouvrir
lrsquoorifice (C)
degSortir le jonc (F)
degOcircter le tapis de deacutechargement
Repose tapis
degPasser le tapis neuf
degMettre le jonc neuf via lrsquoorifice (C)
deg Agrafer le tapis agrave lrsquoaide drsquoune pince
(E)
degCouper et plier la fin du jonc (D)
Fig 12
Donneacutees techniques amp maintenances
Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
MdT-remorque-V01ed1 6-13
6
652 Tension du tapis
H
Cote de tension lt 10 mm Elle se mesure entre le chacircssis du tapis de
deacutechargement et la bande
A
Tension de reacuteglage Tendre le tapis jusquagrave la cote H mettre les
tiges fileteacutes agrave lrsquoidentique Puis veacuterifier
lrsquoalignement du tapis ALL
B
Reacuteglage rouleau drsquoentrainement Attention utiliser uniquement lors de
lrsquoalignement de la bande
ALL Alignement bande sur le corps du
tapis
Fig 13
Donneacutees techniques amp maintenances Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
6-14 MdT-remorque-V01ed1
6
Fonction Pailleuse
Utilisation du systegraveme paillage
Mdt-Remorque-V01ed1 7-1
7
Chapitre 7 Fonction Pailleuse
SOMMAIRE
71 Utilisation du systegraveme paillage 7-2
72 Donneacutees techniques 7-3
73 Bourrage sur la turbine 7-4
Fonction Pailleuse Utilisation du systegraveme paillage
7-2 Mdt-Remorque-V01ed1
7
71 Utilisation du systegraveme paillage 1 Activer deuxiegraveme vitesse de meacutelange srsquoassurer de sa bonne position indicateur
visuel 2 Embrayer le systegraveme 540 Trmin reacutegime moteur 1700 Trmin 3 Deacutemecircler la botte afin que le noyau nrsquoapparaisse plus 4 Mettre le tracteur au ralenti 5 Srsquoassurer que la porte de la pailleuse soit bien fermeacute controcircler avec le voyant
sur le boitier de commande 6 Activer la pailleuse (interrupteur vert) laisser un deacutelai de 20 second 7 Mettre le reacutegime moteur agrave 1800 trmin 8 Ouverture porte frontale en pleine ouverture 9 Reacutealiser le paillage 10 Fermer la porte frontale 11 Appuyer sur lrsquoarrecirct de paillage (interrupteur rouge)
11 a chuter le reacutegime au ralenti 11 b Le systegraveme va se deacutesactiver 11 c Arrecirct de la prise de force
Fonction Pailleuse
Donneacutees techniques
Mdt-Remorque-V01ed1 7-3
7
72 Donneacutees techniques
A Boitier de jonction systegraveme de peseacute
B Boitier eacutelectrique systegraveme machine
C Boitier drsquoentrainement pailleuse
D Ensemble eacutelectrovanne
E Boitier deuxiegraveme vitesse de meacutelange
F Veacuterin de tension pour paillage
G Veacuterin deuxiegraveme vitesse de meacutelange
I Galet tendeur
J Vis de buteacutee de tension de courroie
Deacutesignation Courroie
1250SPB
Fig 1
Fonction Pailleuse Bourrage sur la turbine
7-4 Mdt-Remorque-V01ed1
7
73 Bourrage sur la turbine - En cas de bourrage
-Avant toute opeacuteration de deacutebourrage
bull Deacutebrayer la prise de force du tracteur
bull Arrecircter le moteur du tracteur retirer la cleacute de
contact et attendre larrecirct complet de toutes
les piegraveces en mouvement
bull Deacutesaccoupler la prise de force
- Vous pouvez acceacuteder agrave linteacuterieur de la
turbine gracircce agrave une trappe situeacutee sur la partie
gauche de la machine
Une mise en mouvement manuelle du
plateau de turbine compte tenu de linertie
importante de ce systegraveme peut entraicircner
des risques seacutevegraveres de sectionnement dun
doigt par une pacircle
Fig 2
Chapitre 8Notes
ZA la Morandais 35190 TINTENIAC
Teacutel 02 23 22 54 99
Fax 02 23 22 50 58
E-mail savrmhfrancecom
Site wwwrmhmixercom
- MdT-Remorque-V01ed1_Ch0
- MdT-remorque-V01ed1_Ch1
-
- Chapitre 1 Identification Machine
-
- 11 Simple vis
- 12 Double vissimple essieu
- 13 Double visDouble essieu
- 14 Triple Vis
- 15 Plaque constructeur
-
- 151 Localisation
- 152 Deacutetails plaque
-
- 16 Eacutequipements facultatifs
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch2
-
- Chapitre 2 Seacutecuriteacute
-
- 21 Consigne de seacutecuriteacute
- 22 Analyse des facteurs de risque
-
- 221 Arbres de transmission agrave cardans
- 222 Cuve de meacutelange
- 223 Systegraveme de deacutechargement
- 224 Reacutevision de la meacutelangeuse
-
- 23 Autocollants davertissement de seacutecuriteacute
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch3
-
- Chapitre 3 Description Technique
-
- 31 Gamme RMH
-
- 311 Gamme Mixell E
- 312 Gamme Mixell (simple vis)
- 313 Gamme Mixell (double vis)
- 314 Gamme Mixell (triple vis)
-
- 32 Chacircssis
-
- 321 Simple Vis
- 322 Double vis simple essieu
- 323 Double Vis Double Essieux
- 324 Triple Vis
-
- 33 Transmissions
-
- 331 Prise de force
-
- 34 Type amp Rapport de reacuteduction
-
- 341 Tableau des vitesses de vis de meacutelange par type
- 342 Boitier vitesse Gamme E
- 343 Boitier vitesse gamme Mixell
- 344 Reacuteducteur de meacutelange (90 )
-
- 35 Nombres sabres machine
-
- 351 Simple Vis
- 352 Double vis
- 353 Triple Vis
-
- MdT-Remorque-V01ed1_Ch4
-
- Chapitre 4 Conseilpreacuteparation machine
-
- 41 Geacuteneacuteraliteacutes
-
- 411 ANALYSE DES FACTEURS DE RISQUES
- 412 Courrier avant livraison
- 413 Reacuteception machine
-
- 42 Lrsquointeacuterecirct drsquoune preacuteparation
- 43 Fiche Preacuteparation
- 44 Attelage et reacuteglage
-
- 441 Arbre de transmission
- 442 Œil drsquoattelage
- 443 Branchement hydraulique
- 444 Branchement eacutelectrique
- 445 Reacuteglage tension de tapis de deacutechargement
- 446 Serrage roue
- 447 Couple serrage geacuteneacuterale
- 448 Pression pneumatique
-
- 45 Calibration peseuse
-
- 451 Les Produits
- 452 Ifentification
- 453 Parameacutetrage Peseuse
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch5
-
- Chapitre 5 Mise en route
-
- 51 Meacutelange
-
- 511 Preacuteparation
- 512 Pour un meacutelange fibreux
- 513 Pour un meacutelange de type laitier
- 514 Distribution
-
- 52 Boitier de peseacute
-
- 521 Simple Feed
- 522 Perfect Feed
- 523 Menu
- 524 Feed Navigator
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch6
-
- Chapitre 6 Donneacutees techniques amp maintenances
-
- 61 Geacuteneacuteraliteacutes
- 62 Scheacutema eacutelectrique
-
- 621 Commande standard
- 622 Commande simultaneacute
- 623 Eacuteclairage feux
-
- 63 Scheacutema hydraulique
-
- 631 Plan hydraulique
- 632 Situations des eacuteleacutements sur la machine
-
- 64 Entretien vidange
-
- 641 Tableau des peacuteriodiciteacutes
- 642 Vitesse de vitesse 20 40 TRmin
- 643 Boitier renvoi drsquoangle
- 644 Graissage cardan
-
- 65 Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
-
- 651 Remplacement du tapis
- 652 Tension du tapis
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch7 new
-
- Chapitre 7 Fonction Pailleuse
-
- 71 Utilisation du systegraveme paillage
- 72 Donneacutees techniques
- 73 Bourrage sur la turbine
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch8
-
- Chapitre 8 Notes
- Teacutel 02 23 22 54 99
- Fax 02 23 22 50 58
-
Conseilpreacuteparation machine
Calibration peseuse
MdT-Remorque-V01ed1 4-17
4
453 Parameacutetrage Peseuse Pour entrer dans les paramegravetres il faut eacuteteindre la peseuse
Appuyer sur les flegraveches + amp- Allume la peseuse (ON OFF) tout en maintenant les flegraveches +amp-
Lrsquoeacutecran affiche laquo SETUP raquo puis la liste des codes
-Le deacutefilement des codes srsquoexeacutecute via les touches +amp-
-pour entrer dans le code appuyer sur OK
-pour revenir agrave la liste des codes appuyer sur MENU
Les Principaux codes
Code12 TEST diagnostique
Ce code permet de Controller lrsquoaffiche de a peseuse ainsi que les touches du clavier o Test 1 eacutecran (diode drsquoaffichage) o Test 2 lecture direct des pesons o Test 3 Clavier (sur modegravele 21) o Test 4 Clavier (sur modegravele XL)
Code 34 Calibrage par nombres peson
o Code 1 3 pesons (mono vis) o Code 2 4 pesons (double vis) o Code 3 6 pesons (triple vis)
Code 36 Calibrage du systegraveme avec correction
Code 50 Reacutesolution de lrsquoaffichage
Graduations 1 2 5 10 100 kg
AutA de 5 en 5 jusqursquoau dernier 50 kg puis de 1 en 1
AutBde 5 en 5 jusqursquoau dernier 50 kg puis de 2 en 2
Code 54 nombres maximum drsquoingreacutedient Code 60 message drsquoaccueil
Code 62 seacutelections langues Code 82 Choix touches teacuteleacutecommandes
Choisir drsquoabord le numeacutero de la touche de la teacuteleacutecommande
T1 bas droite T2 haut gauche T3 bas gauche T4 haut droite
Choisir le code de la fonction associeacute
- Sur Simple feed Flegraveche haut 1 Aide 2 tare 3 Menu 4 Zero 5 Nettotal 6 Block 7 Set 8 Flegraveche bas 9 OK 10
- Menuperfect feed navigator Prog 1 Recipe 2 Ingr 3Animal4DMI52FN6Flegraveche haut78 Menu9 Tare10Zero11NetTotal 12Block 13ID14 Double fleche15Flegraveche bas16 Clear17 OK18
Conseilpreacuteparation machine Calibration peseuse
4-18 MdT-Remorque-V01ed1
4
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-1
5
Chapitre 5 Mise en route
SOMMAIRE
51 Meacutelange 5-2
511 Preacuteparation 5-2
512 Pour un meacutelange fibreux 5-3
513 Pour un meacutelange de type laitier 5-4
514 Distribution 5-5
52 Boitier de peseacute 5-6
521 Simple Feed 5-6
522 Perfect Feed 5-7
523 Menu 5-9
524 Feed Navigator 5-11
Mise en route Meacutelange
5-2 MdT-Remorque-V01ed1
5
51 Meacutelange
511 Preacuteparation La machine se charge uniquement par le dessus Pour le chargement utiliser un chargeur frontal un chargeur teacutelescopique ou tout autre moyen de manutention Attention agrave ne pas accrocher les bords de la caisse lors des opeacuterations de chargement Pour obtenir un bon meacutelange et faciliter le travail de la vis de meacutelange charger les produits dans lordre suivant - Produits fibreux (en balle entiegravere ou en vrac) - Concentreacutes et mineacuteraux - Ensilage
PRUDENCE
Lors du chargement agrave partir dun quai ou dune plateforme sureacuteleveacutes prendre les dispositions (garde-fou rambarde ) pour eacuteviter les chutes dans la machine
PRUDENCE
Lors des manœuvres de chargement agrave laide dun chargeur ou dun teacutelescopique veacuterifier quun contact accidentel avec une ligne eacutelectrique ne peut avoir lieu
Nota Les rations agrave fort pourcentage en fibre occupentun volume important
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-3
5
512 Pour un meacutelange fibreux (Exemple paille +enrubanneacute) proceacuteder de la maniegravere suivante
o Vitesse de meacutelange 38 min-1
o Rentrer les contre-couteaux dans la caisse
o Charger la premiegravere balle (toujours charger le
produit le plus leacuteger en premier exemple paille)
o Attendre quelques minutes
o Sortir les contre-couteaux de la caisse pour que
le produit reste au fond du bol
o Charger la deuxiegraveme balle cette balle doit ecirctre
deacutemecircleacutee en quelques minutes
o Rentrer les contre-couteaux dans la caisse
o Attendre un meacutelange homogegravene
10
PRUDENCE
Ne jamais monter sur la machine ou entrer agrave linteacuterieur de la caisse lorsque la machine fonctionne
Mise en route Meacutelange
5-4 MdT-Remorque-V01ed1
5
513 Pour un meacutelange de type laitier (Exemple foin farines ensilage dherbe et ou maiumls) proceacuteder de la maniegravere suivante
o Vitesse de meacutelange 38 trmin
o Rentrer les contre-couteaux dans la
caisse
o Charger la fibre
o Attendre quelques minutes
o Sortir les contre-couteaux de la
caisse pour que le produit reste au
fond du bol
o Charger les farines
o Charger lensilage dherbe et ou
lensilage de maiumls
o Attendre un meacutelange homogegravene
ATTENTION
A chaque changement de vitesse attendre que les vis ne tournent plus et repasser obligatoirement par le N
ATTENTION
Attention aux angles de travail de la transmission Leacutequipement facultatif transmission homocineacutetique est adapteacutee pour les opeacuterations de meacutelange pendant les deacuteplacements
ATTENTION
Apregraves un transport routier avec une cuve pleine dun meacutelange type laitier redeacutemarrer en vitesse lente position tortue 20 min-1
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-5
5
514 Distribution Tapis avant et trappe arriegravere
o Embrayer la prise de force du tracteur
o Mettre en route lrsquohydraulique du tracteur
et lrsquoamener agrave son reacutegime nominal
(machine sans groupe hydraulique)
o Rentrer les contre-couteaux dans la
caisse
o Ouvrir la trappe et mettre en route le
tapis
o Le reacuteglage du deacutebit du produit est
obtenu
Par le reacutegime moteur du tracteur (qui
deacutetermine la vitesse de rotation de la
prise de force et le deacutebit
hydraulique)
Par la vitesse drsquoavancement du
tracteur
Par lrsquoouverture de la trappe
Par la vitesse de rotation de la vis (38
min-1 en distribution)
o En fin de distribution fermer la trappe
et arrecircter le tapis de distribution
o Arrecircter lrsquohydraulique du tracteur
o Deacutebrayer la prise de force du tracteur et
couper le moteur
PRUDENCE
Veacuterifier le bon eacutetat de la bavette de seacutecuriteacute du tapis de distribution
Mise en route Boitier de peseacute
5-6 MdT-Remorque-V01ed1
5
52 Boitier de peseacute
521 Simple Feed
Le boitier SIMPLE FEED est le plus courant sur les machines RMH Elle srsquoutilise
o En poids cumuleacute o En programmation 8 ingreacutedients
Pesage cumuleacute il consiste agrave additionner les ingreacutedients Valide sur lrsquoensemble des boitiers RMH
Pesage programmeacute 8 ingreacutedients enregistrable (poids par seuil) Controcircler le code 54 (voir chapitre IV page 4-17)
Fig 1
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-7
5
522 Perfect Feed
Le boiter Perfect Feed permet drsquoenregistrer des rations par nombre de becirctes
o 50 rations o 30 ingreacutedients o 1 lot par ration
Pesage cumuleacute
Fig 2
Mise en route Boitier de peseacute
5-8 MdT-Remorque-V01ed1
5
Pesage par becircte
Fig 3
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-9
5
523 Menu
Le boiter MENU permet drsquoenregistrer des rations par nombre de becirctes
o 18 rations o 12 ingreacutedients o 6 lots par ration
Pesage cumuleacute
Fig 4
Mise en route Boitier de peseacute
5-10 MdT-Remorque-V01ed1
5
Pesage par becircte
Fig 5
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-11
5
524 Feed Navigator
Le boiter Feed Navigator permet drsquoenregistrer des rations par nombre de becirctes
o 100 rations o 100 ingreacutedientslots o Enregistrement des donneacutees
Pesage cumuleacute
Fig 6
Mise en route Boitier de peseacute
5-12 MdT-Remorque-V01ed1
5
Pesage par becircte
Fig 7
Donneacutees techniques amp maintenances
SOMMAIRE
MdT-remorque-V01ed1 6-1
6
Chapitre 6 Donneacutees techniques amp maintenances
SOMMAIRE
61 Geacuteneacuteraliteacutes 6-2
62 Scheacutema eacutelectrique 6-3
621 Commande standard 6-3
622 Commande simultaneacute 6-4
623 Eacuteclairage feux 6-6
63 Scheacutema hydraulique 6-7
631 Plan hydraulique 6-7
632 Situations des eacuteleacutements sur la machine 6-8
64 Entretien vidange 6-9
641 Tableau des peacuteriodiciteacutes 6-9
642 Vitesse de vitesse 20 40 TRmin 6-9
643 Boitier renvoi drsquoangle 6-10
644 Graissage cardan 6-11
65 Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement 6-12
651 Remplacement du tapis 6-12
652 Tension du tapis 6-13
Donneacutees techniques amp maintenances Geacuteneacuteraliteacutes
6-2 MdT-remorque-V01ed1
6
61 Geacuteneacuteraliteacutes Preacutecautions de seacutecuriteacute
Lisez le manuel avant toute reacutevision
Aucune reacutevision nettoyage ou autre opeacuteration ne doivent ecirctre effectueacutes avec le moteur en marche ou avec la cleacute de contact se trouvant encore dans le contacteur de deacutemarrage dans la cabine Avant toute opeacuteration de ce type
o le moteur doit ecirctre arrecircteacute
o la cleacute de contact doit ecirctre retireacutee
o la batterie doit ecirctre deacutebrancheacutee
Prudence courant eacutelectrique ou pression hydraulique Lire les instructions de seacutecuriteacute avant lrsquoentretien
PN 00 6300 120
Prudence ndash Piegraveces en mouvement Empecircchez les gens de peacuteneacutetrer dans la zone de travail
PN 00 6300 560 GB 561 F 562 D
Donneacutees techniques amp maintenances
Scheacutema eacutelectrique
MdT-remorque-V01ed1 6-3
6
62 Scheacutema eacutelectrique
621 Commande standard
Fig 1
Donneacutees techniques amp maintenances Scheacutema eacutelectrique
6-4 MdT-remorque-V01ed1
6
622 Commande simultaneacute
SW1 Interrupteur tapis de deacutecharge
SW2 Seacutelecteur gauchesimultaneacutedroite
SW3 Interrupteur drsquoouverture de porte
T1 Temporisateur
P-1 Potentiomegravetre de temps gauche
P-2 Potentiomegravetre de temps droit
RL-1 Relai de commande de tapis
RL-2 Relai de commande de tapis
SV1 Eacutelectrovanne de tapis de deacutechargement
SV2 Eacutelectrovanne de tapis de deacutechargement
SV3 Eacutelectrovanne drsquoouverture porte
SV4 Eacutelectrovanne de fermeture porte
Fig 2
Donneacutees techniques amp maintenances
Scheacutema eacutelectrique
MdT-remorque-V01ed1 6-5
6
Fig 3
Donneacutees techniques amp maintenances Scheacutema eacutelectrique
6-6 MdT-remorque-V01ed1
6
623 Eacuteclairage feux
Fig 4
Ptr Faisceau tracteur Avec la machine un faisceau est fourni (prise remorque avec15m de cacircble)
Alim Alimentation machine Il peut ecirctre brancheacute sur les feux de remorque si les vielleuses sont allumeacutees
com Commande cabine
Fx Prise eacuteclairage de signalisation
Ftrac Fusible pour faisceau tracteur 15 Amp
Fig 5
Donneacutees techniques amp maintenances
Scheacutema hydraulique
MdT-remorque-V01ed1 6-7
6
63 Scheacutema hydraulique
631 Plan hydraulique
ST1 Circuit deacutechargement
ST2 Circuit porte de deacutecharge
OPT Option (contre-couteaux tapis relevable)
SV1-2 Eacutelectrovanne tapis de deacutechargement
SV3-4 Eacutelectrovanne porte de deacutechargement
SV5-6 Eacutelectrovanne (option)
SV7-8 Eacutelectrovanne (option)
Fig 6
Donneacutees techniques amp maintenances Scheacutema hydraulique
6-8 MdT-remorque-V01ed1
6
632 Situations des eacuteleacutements sur la machine
P Coupleur de pression
F Coupeur de frein
R Coupleur retour Ideacuteal retour libre
C Clapet anti-retour Seacutecuriteacute en cas de deacutefaut de branchement
Fig 7
Sen Boitier cacircbles pesons
Fig 8
Press Clapet de pression
SV1-2 Eacutelectrovanne tapis de deacutechargement
SV3-4 Eacutelectrovanne porte de deacutechargement
Exemple option
Tapis relevable Contre-couteau Tapis deacuteplaccedilable
Donneacutees techniques amp maintenances
Entretien vidange
MdT-remorque-V01ed1 6-9
6
64 Entretien vidange
641 Tableau des peacuteriodiciteacutes
Apregraves 50 h Apregraves 250h Apregraves 500 h
graissage
Graissage machine
Vidange
Boitier de vitesse
Boitier de meacutelange
Entretien
Niveau boitier
-vitesse
-meacutelange
Controcircle
Pression pneumatiques
Serrage des diffeacuterents eacuteleacutements
(goujon sabres vis de meacutelangehellip)
642 Vitesse de vitesse 20 40 TRmin
Vidange
-Enlever le bouchon de remplissage (1) (cleacute
de 24)
-Positionner un reacutecipient en dessous du
boicirctier
-Enlever le bouchon de vidange (2) Cleacute de 13
Fig 9
Remplissage
-Replacer le bouchon de vidange (2)
-Enlever le bouchon de niveau (3) Cleacute de 22
-Remplir le boicirctier avec un entonnoir par
lorifice
supeacuterieur du vase dexpansion
-Le niveau est correct quand lhuile coule par
lorifice de niveau
-Replacer le bouchon de niveau (3)
-Replacer le bouchon de remplissage (1)
-Quantiteacute environ 10 Litres
Donneacutees techniques amp maintenances Entretien vidange
6-10 MdT-remorque-V01ed1
6
643 Boitier renvoi drsquoangle Vidange Le bouchon de vidange du boicirctier renvoi
dangle est accessible en dessous de la
machine
Positionner un reacutecipient en dessous du
boicirctier
Enlever le flexible (2) de la partie
infeacuterieure du boicirctier renvoi dangle
Attendre leacutecoulement total de lhuile
Remonter le flexible (2)
Fig 10
Remplissage avec une pompe
Deacutebrancher les 2 tuyaux (1) (2) reliant le
boicirctier au vase dexpansion (3)
Avec une pompe agrave huile (4) envoyer
lhuile dans le tuyau (2)
laquo pas plus 1 bar raquo qui est relieacute en bas du renvoi dangle (5)
jusquagrave ce que lhuile coule par lautre
tuyau (1)
- Brancher les flexibles
- Le flexible en bas du renvoi dangle va en
bas du reacuteservoir
- Le flexible en haut du renvoi dangle va
en haut du reacuteservoir
Faire lappoint dans le reacuteservoir afin
darriver au niveau
Contenu environs 25 litres
Donneacutees techniques amp maintenances
Entretien vidange
MdT-remorque-V01ed1 6-11
6
644 Graissage cardan
- Deacutecrocher le protecteur (1)
- Faire reculer le protecteur (2)
- Graisser la transmission
- Remonter le protecteur (3)
- Tourner le protecteur pour le
caler (4)
- Pousser avec force pour
assembler (5)
- Veacuterifier que le protecteur est
assembleacute (6)
Lire et respecter les
prescriptions contenues
dans la notice dinstructions
livreacutee avec
larbre de transmission agrave
cardans
Fig 11
Donneacutees techniques amp maintenances Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
6-12 MdT-remorque-V01ed1
6
65 Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
651 Remplacement du tapis
Deacutepose du tapis
degReculer le racleur (A)
degDesserrer les vis (B) agrave lrsquoaide drsquoune cleacute
de 19
degRentrer lrsquoensemble vers lrsquoensemble de
la machine (flegraveche) afin de deacutecouvrir
lrsquoorifice (C)
degSortir le jonc (F)
degOcircter le tapis de deacutechargement
Repose tapis
degPasser le tapis neuf
degMettre le jonc neuf via lrsquoorifice (C)
deg Agrafer le tapis agrave lrsquoaide drsquoune pince
(E)
degCouper et plier la fin du jonc (D)
Fig 12
Donneacutees techniques amp maintenances
Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
MdT-remorque-V01ed1 6-13
6
652 Tension du tapis
H
Cote de tension lt 10 mm Elle se mesure entre le chacircssis du tapis de
deacutechargement et la bande
A
Tension de reacuteglage Tendre le tapis jusquagrave la cote H mettre les
tiges fileteacutes agrave lrsquoidentique Puis veacuterifier
lrsquoalignement du tapis ALL
B
Reacuteglage rouleau drsquoentrainement Attention utiliser uniquement lors de
lrsquoalignement de la bande
ALL Alignement bande sur le corps du
tapis
Fig 13
Donneacutees techniques amp maintenances Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
6-14 MdT-remorque-V01ed1
6
Fonction Pailleuse
Utilisation du systegraveme paillage
Mdt-Remorque-V01ed1 7-1
7
Chapitre 7 Fonction Pailleuse
SOMMAIRE
71 Utilisation du systegraveme paillage 7-2
72 Donneacutees techniques 7-3
73 Bourrage sur la turbine 7-4
Fonction Pailleuse Utilisation du systegraveme paillage
7-2 Mdt-Remorque-V01ed1
7
71 Utilisation du systegraveme paillage 1 Activer deuxiegraveme vitesse de meacutelange srsquoassurer de sa bonne position indicateur
visuel 2 Embrayer le systegraveme 540 Trmin reacutegime moteur 1700 Trmin 3 Deacutemecircler la botte afin que le noyau nrsquoapparaisse plus 4 Mettre le tracteur au ralenti 5 Srsquoassurer que la porte de la pailleuse soit bien fermeacute controcircler avec le voyant
sur le boitier de commande 6 Activer la pailleuse (interrupteur vert) laisser un deacutelai de 20 second 7 Mettre le reacutegime moteur agrave 1800 trmin 8 Ouverture porte frontale en pleine ouverture 9 Reacutealiser le paillage 10 Fermer la porte frontale 11 Appuyer sur lrsquoarrecirct de paillage (interrupteur rouge)
11 a chuter le reacutegime au ralenti 11 b Le systegraveme va se deacutesactiver 11 c Arrecirct de la prise de force
Fonction Pailleuse
Donneacutees techniques
Mdt-Remorque-V01ed1 7-3
7
72 Donneacutees techniques
A Boitier de jonction systegraveme de peseacute
B Boitier eacutelectrique systegraveme machine
C Boitier drsquoentrainement pailleuse
D Ensemble eacutelectrovanne
E Boitier deuxiegraveme vitesse de meacutelange
F Veacuterin de tension pour paillage
G Veacuterin deuxiegraveme vitesse de meacutelange
I Galet tendeur
J Vis de buteacutee de tension de courroie
Deacutesignation Courroie
1250SPB
Fig 1
Fonction Pailleuse Bourrage sur la turbine
7-4 Mdt-Remorque-V01ed1
7
73 Bourrage sur la turbine - En cas de bourrage
-Avant toute opeacuteration de deacutebourrage
bull Deacutebrayer la prise de force du tracteur
bull Arrecircter le moteur du tracteur retirer la cleacute de
contact et attendre larrecirct complet de toutes
les piegraveces en mouvement
bull Deacutesaccoupler la prise de force
- Vous pouvez acceacuteder agrave linteacuterieur de la
turbine gracircce agrave une trappe situeacutee sur la partie
gauche de la machine
Une mise en mouvement manuelle du
plateau de turbine compte tenu de linertie
importante de ce systegraveme peut entraicircner
des risques seacutevegraveres de sectionnement dun
doigt par une pacircle
Fig 2
Chapitre 8Notes
ZA la Morandais 35190 TINTENIAC
Teacutel 02 23 22 54 99
Fax 02 23 22 50 58
E-mail savrmhfrancecom
Site wwwrmhmixercom
- MdT-Remorque-V01ed1_Ch0
- MdT-remorque-V01ed1_Ch1
-
- Chapitre 1 Identification Machine
-
- 11 Simple vis
- 12 Double vissimple essieu
- 13 Double visDouble essieu
- 14 Triple Vis
- 15 Plaque constructeur
-
- 151 Localisation
- 152 Deacutetails plaque
-
- 16 Eacutequipements facultatifs
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch2
-
- Chapitre 2 Seacutecuriteacute
-
- 21 Consigne de seacutecuriteacute
- 22 Analyse des facteurs de risque
-
- 221 Arbres de transmission agrave cardans
- 222 Cuve de meacutelange
- 223 Systegraveme de deacutechargement
- 224 Reacutevision de la meacutelangeuse
-
- 23 Autocollants davertissement de seacutecuriteacute
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch3
-
- Chapitre 3 Description Technique
-
- 31 Gamme RMH
-
- 311 Gamme Mixell E
- 312 Gamme Mixell (simple vis)
- 313 Gamme Mixell (double vis)
- 314 Gamme Mixell (triple vis)
-
- 32 Chacircssis
-
- 321 Simple Vis
- 322 Double vis simple essieu
- 323 Double Vis Double Essieux
- 324 Triple Vis
-
- 33 Transmissions
-
- 331 Prise de force
-
- 34 Type amp Rapport de reacuteduction
-
- 341 Tableau des vitesses de vis de meacutelange par type
- 342 Boitier vitesse Gamme E
- 343 Boitier vitesse gamme Mixell
- 344 Reacuteducteur de meacutelange (90 )
-
- 35 Nombres sabres machine
-
- 351 Simple Vis
- 352 Double vis
- 353 Triple Vis
-
- MdT-Remorque-V01ed1_Ch4
-
- Chapitre 4 Conseilpreacuteparation machine
-
- 41 Geacuteneacuteraliteacutes
-
- 411 ANALYSE DES FACTEURS DE RISQUES
- 412 Courrier avant livraison
- 413 Reacuteception machine
-
- 42 Lrsquointeacuterecirct drsquoune preacuteparation
- 43 Fiche Preacuteparation
- 44 Attelage et reacuteglage
-
- 441 Arbre de transmission
- 442 Œil drsquoattelage
- 443 Branchement hydraulique
- 444 Branchement eacutelectrique
- 445 Reacuteglage tension de tapis de deacutechargement
- 446 Serrage roue
- 447 Couple serrage geacuteneacuterale
- 448 Pression pneumatique
-
- 45 Calibration peseuse
-
- 451 Les Produits
- 452 Ifentification
- 453 Parameacutetrage Peseuse
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch5
-
- Chapitre 5 Mise en route
-
- 51 Meacutelange
-
- 511 Preacuteparation
- 512 Pour un meacutelange fibreux
- 513 Pour un meacutelange de type laitier
- 514 Distribution
-
- 52 Boitier de peseacute
-
- 521 Simple Feed
- 522 Perfect Feed
- 523 Menu
- 524 Feed Navigator
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch6
-
- Chapitre 6 Donneacutees techniques amp maintenances
-
- 61 Geacuteneacuteraliteacutes
- 62 Scheacutema eacutelectrique
-
- 621 Commande standard
- 622 Commande simultaneacute
- 623 Eacuteclairage feux
-
- 63 Scheacutema hydraulique
-
- 631 Plan hydraulique
- 632 Situations des eacuteleacutements sur la machine
-
- 64 Entretien vidange
-
- 641 Tableau des peacuteriodiciteacutes
- 642 Vitesse de vitesse 20 40 TRmin
- 643 Boitier renvoi drsquoangle
- 644 Graissage cardan
-
- 65 Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
-
- 651 Remplacement du tapis
- 652 Tension du tapis
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch7 new
-
- Chapitre 7 Fonction Pailleuse
-
- 71 Utilisation du systegraveme paillage
- 72 Donneacutees techniques
- 73 Bourrage sur la turbine
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch8
-
- Chapitre 8 Notes
- Teacutel 02 23 22 54 99
- Fax 02 23 22 50 58
-
Conseilpreacuteparation machine Calibration peseuse
4-18 MdT-Remorque-V01ed1
4
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-1
5
Chapitre 5 Mise en route
SOMMAIRE
51 Meacutelange 5-2
511 Preacuteparation 5-2
512 Pour un meacutelange fibreux 5-3
513 Pour un meacutelange de type laitier 5-4
514 Distribution 5-5
52 Boitier de peseacute 5-6
521 Simple Feed 5-6
522 Perfect Feed 5-7
523 Menu 5-9
524 Feed Navigator 5-11
Mise en route Meacutelange
5-2 MdT-Remorque-V01ed1
5
51 Meacutelange
511 Preacuteparation La machine se charge uniquement par le dessus Pour le chargement utiliser un chargeur frontal un chargeur teacutelescopique ou tout autre moyen de manutention Attention agrave ne pas accrocher les bords de la caisse lors des opeacuterations de chargement Pour obtenir un bon meacutelange et faciliter le travail de la vis de meacutelange charger les produits dans lordre suivant - Produits fibreux (en balle entiegravere ou en vrac) - Concentreacutes et mineacuteraux - Ensilage
PRUDENCE
Lors du chargement agrave partir dun quai ou dune plateforme sureacuteleveacutes prendre les dispositions (garde-fou rambarde ) pour eacuteviter les chutes dans la machine
PRUDENCE
Lors des manœuvres de chargement agrave laide dun chargeur ou dun teacutelescopique veacuterifier quun contact accidentel avec une ligne eacutelectrique ne peut avoir lieu
Nota Les rations agrave fort pourcentage en fibre occupentun volume important
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-3
5
512 Pour un meacutelange fibreux (Exemple paille +enrubanneacute) proceacuteder de la maniegravere suivante
o Vitesse de meacutelange 38 min-1
o Rentrer les contre-couteaux dans la caisse
o Charger la premiegravere balle (toujours charger le
produit le plus leacuteger en premier exemple paille)
o Attendre quelques minutes
o Sortir les contre-couteaux de la caisse pour que
le produit reste au fond du bol
o Charger la deuxiegraveme balle cette balle doit ecirctre
deacutemecircleacutee en quelques minutes
o Rentrer les contre-couteaux dans la caisse
o Attendre un meacutelange homogegravene
10
PRUDENCE
Ne jamais monter sur la machine ou entrer agrave linteacuterieur de la caisse lorsque la machine fonctionne
Mise en route Meacutelange
5-4 MdT-Remorque-V01ed1
5
513 Pour un meacutelange de type laitier (Exemple foin farines ensilage dherbe et ou maiumls) proceacuteder de la maniegravere suivante
o Vitesse de meacutelange 38 trmin
o Rentrer les contre-couteaux dans la
caisse
o Charger la fibre
o Attendre quelques minutes
o Sortir les contre-couteaux de la
caisse pour que le produit reste au
fond du bol
o Charger les farines
o Charger lensilage dherbe et ou
lensilage de maiumls
o Attendre un meacutelange homogegravene
ATTENTION
A chaque changement de vitesse attendre que les vis ne tournent plus et repasser obligatoirement par le N
ATTENTION
Attention aux angles de travail de la transmission Leacutequipement facultatif transmission homocineacutetique est adapteacutee pour les opeacuterations de meacutelange pendant les deacuteplacements
ATTENTION
Apregraves un transport routier avec une cuve pleine dun meacutelange type laitier redeacutemarrer en vitesse lente position tortue 20 min-1
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-5
5
514 Distribution Tapis avant et trappe arriegravere
o Embrayer la prise de force du tracteur
o Mettre en route lrsquohydraulique du tracteur
et lrsquoamener agrave son reacutegime nominal
(machine sans groupe hydraulique)
o Rentrer les contre-couteaux dans la
caisse
o Ouvrir la trappe et mettre en route le
tapis
o Le reacuteglage du deacutebit du produit est
obtenu
Par le reacutegime moteur du tracteur (qui
deacutetermine la vitesse de rotation de la
prise de force et le deacutebit
hydraulique)
Par la vitesse drsquoavancement du
tracteur
Par lrsquoouverture de la trappe
Par la vitesse de rotation de la vis (38
min-1 en distribution)
o En fin de distribution fermer la trappe
et arrecircter le tapis de distribution
o Arrecircter lrsquohydraulique du tracteur
o Deacutebrayer la prise de force du tracteur et
couper le moteur
PRUDENCE
Veacuterifier le bon eacutetat de la bavette de seacutecuriteacute du tapis de distribution
Mise en route Boitier de peseacute
5-6 MdT-Remorque-V01ed1
5
52 Boitier de peseacute
521 Simple Feed
Le boitier SIMPLE FEED est le plus courant sur les machines RMH Elle srsquoutilise
o En poids cumuleacute o En programmation 8 ingreacutedients
Pesage cumuleacute il consiste agrave additionner les ingreacutedients Valide sur lrsquoensemble des boitiers RMH
Pesage programmeacute 8 ingreacutedients enregistrable (poids par seuil) Controcircler le code 54 (voir chapitre IV page 4-17)
Fig 1
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-7
5
522 Perfect Feed
Le boiter Perfect Feed permet drsquoenregistrer des rations par nombre de becirctes
o 50 rations o 30 ingreacutedients o 1 lot par ration
Pesage cumuleacute
Fig 2
Mise en route Boitier de peseacute
5-8 MdT-Remorque-V01ed1
5
Pesage par becircte
Fig 3
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-9
5
523 Menu
Le boiter MENU permet drsquoenregistrer des rations par nombre de becirctes
o 18 rations o 12 ingreacutedients o 6 lots par ration
Pesage cumuleacute
Fig 4
Mise en route Boitier de peseacute
5-10 MdT-Remorque-V01ed1
5
Pesage par becircte
Fig 5
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-11
5
524 Feed Navigator
Le boiter Feed Navigator permet drsquoenregistrer des rations par nombre de becirctes
o 100 rations o 100 ingreacutedientslots o Enregistrement des donneacutees
Pesage cumuleacute
Fig 6
Mise en route Boitier de peseacute
5-12 MdT-Remorque-V01ed1
5
Pesage par becircte
Fig 7
Donneacutees techniques amp maintenances
SOMMAIRE
MdT-remorque-V01ed1 6-1
6
Chapitre 6 Donneacutees techniques amp maintenances
SOMMAIRE
61 Geacuteneacuteraliteacutes 6-2
62 Scheacutema eacutelectrique 6-3
621 Commande standard 6-3
622 Commande simultaneacute 6-4
623 Eacuteclairage feux 6-6
63 Scheacutema hydraulique 6-7
631 Plan hydraulique 6-7
632 Situations des eacuteleacutements sur la machine 6-8
64 Entretien vidange 6-9
641 Tableau des peacuteriodiciteacutes 6-9
642 Vitesse de vitesse 20 40 TRmin 6-9
643 Boitier renvoi drsquoangle 6-10
644 Graissage cardan 6-11
65 Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement 6-12
651 Remplacement du tapis 6-12
652 Tension du tapis 6-13
Donneacutees techniques amp maintenances Geacuteneacuteraliteacutes
6-2 MdT-remorque-V01ed1
6
61 Geacuteneacuteraliteacutes Preacutecautions de seacutecuriteacute
Lisez le manuel avant toute reacutevision
Aucune reacutevision nettoyage ou autre opeacuteration ne doivent ecirctre effectueacutes avec le moteur en marche ou avec la cleacute de contact se trouvant encore dans le contacteur de deacutemarrage dans la cabine Avant toute opeacuteration de ce type
o le moteur doit ecirctre arrecircteacute
o la cleacute de contact doit ecirctre retireacutee
o la batterie doit ecirctre deacutebrancheacutee
Prudence courant eacutelectrique ou pression hydraulique Lire les instructions de seacutecuriteacute avant lrsquoentretien
PN 00 6300 120
Prudence ndash Piegraveces en mouvement Empecircchez les gens de peacuteneacutetrer dans la zone de travail
PN 00 6300 560 GB 561 F 562 D
Donneacutees techniques amp maintenances
Scheacutema eacutelectrique
MdT-remorque-V01ed1 6-3
6
62 Scheacutema eacutelectrique
621 Commande standard
Fig 1
Donneacutees techniques amp maintenances Scheacutema eacutelectrique
6-4 MdT-remorque-V01ed1
6
622 Commande simultaneacute
SW1 Interrupteur tapis de deacutecharge
SW2 Seacutelecteur gauchesimultaneacutedroite
SW3 Interrupteur drsquoouverture de porte
T1 Temporisateur
P-1 Potentiomegravetre de temps gauche
P-2 Potentiomegravetre de temps droit
RL-1 Relai de commande de tapis
RL-2 Relai de commande de tapis
SV1 Eacutelectrovanne de tapis de deacutechargement
SV2 Eacutelectrovanne de tapis de deacutechargement
SV3 Eacutelectrovanne drsquoouverture porte
SV4 Eacutelectrovanne de fermeture porte
Fig 2
Donneacutees techniques amp maintenances
Scheacutema eacutelectrique
MdT-remorque-V01ed1 6-5
6
Fig 3
Donneacutees techniques amp maintenances Scheacutema eacutelectrique
6-6 MdT-remorque-V01ed1
6
623 Eacuteclairage feux
Fig 4
Ptr Faisceau tracteur Avec la machine un faisceau est fourni (prise remorque avec15m de cacircble)
Alim Alimentation machine Il peut ecirctre brancheacute sur les feux de remorque si les vielleuses sont allumeacutees
com Commande cabine
Fx Prise eacuteclairage de signalisation
Ftrac Fusible pour faisceau tracteur 15 Amp
Fig 5
Donneacutees techniques amp maintenances
Scheacutema hydraulique
MdT-remorque-V01ed1 6-7
6
63 Scheacutema hydraulique
631 Plan hydraulique
ST1 Circuit deacutechargement
ST2 Circuit porte de deacutecharge
OPT Option (contre-couteaux tapis relevable)
SV1-2 Eacutelectrovanne tapis de deacutechargement
SV3-4 Eacutelectrovanne porte de deacutechargement
SV5-6 Eacutelectrovanne (option)
SV7-8 Eacutelectrovanne (option)
Fig 6
Donneacutees techniques amp maintenances Scheacutema hydraulique
6-8 MdT-remorque-V01ed1
6
632 Situations des eacuteleacutements sur la machine
P Coupleur de pression
F Coupeur de frein
R Coupleur retour Ideacuteal retour libre
C Clapet anti-retour Seacutecuriteacute en cas de deacutefaut de branchement
Fig 7
Sen Boitier cacircbles pesons
Fig 8
Press Clapet de pression
SV1-2 Eacutelectrovanne tapis de deacutechargement
SV3-4 Eacutelectrovanne porte de deacutechargement
Exemple option
Tapis relevable Contre-couteau Tapis deacuteplaccedilable
Donneacutees techniques amp maintenances
Entretien vidange
MdT-remorque-V01ed1 6-9
6
64 Entretien vidange
641 Tableau des peacuteriodiciteacutes
Apregraves 50 h Apregraves 250h Apregraves 500 h
graissage
Graissage machine
Vidange
Boitier de vitesse
Boitier de meacutelange
Entretien
Niveau boitier
-vitesse
-meacutelange
Controcircle
Pression pneumatiques
Serrage des diffeacuterents eacuteleacutements
(goujon sabres vis de meacutelangehellip)
642 Vitesse de vitesse 20 40 TRmin
Vidange
-Enlever le bouchon de remplissage (1) (cleacute
de 24)
-Positionner un reacutecipient en dessous du
boicirctier
-Enlever le bouchon de vidange (2) Cleacute de 13
Fig 9
Remplissage
-Replacer le bouchon de vidange (2)
-Enlever le bouchon de niveau (3) Cleacute de 22
-Remplir le boicirctier avec un entonnoir par
lorifice
supeacuterieur du vase dexpansion
-Le niveau est correct quand lhuile coule par
lorifice de niveau
-Replacer le bouchon de niveau (3)
-Replacer le bouchon de remplissage (1)
-Quantiteacute environ 10 Litres
Donneacutees techniques amp maintenances Entretien vidange
6-10 MdT-remorque-V01ed1
6
643 Boitier renvoi drsquoangle Vidange Le bouchon de vidange du boicirctier renvoi
dangle est accessible en dessous de la
machine
Positionner un reacutecipient en dessous du
boicirctier
Enlever le flexible (2) de la partie
infeacuterieure du boicirctier renvoi dangle
Attendre leacutecoulement total de lhuile
Remonter le flexible (2)
Fig 10
Remplissage avec une pompe
Deacutebrancher les 2 tuyaux (1) (2) reliant le
boicirctier au vase dexpansion (3)
Avec une pompe agrave huile (4) envoyer
lhuile dans le tuyau (2)
laquo pas plus 1 bar raquo qui est relieacute en bas du renvoi dangle (5)
jusquagrave ce que lhuile coule par lautre
tuyau (1)
- Brancher les flexibles
- Le flexible en bas du renvoi dangle va en
bas du reacuteservoir
- Le flexible en haut du renvoi dangle va
en haut du reacuteservoir
Faire lappoint dans le reacuteservoir afin
darriver au niveau
Contenu environs 25 litres
Donneacutees techniques amp maintenances
Entretien vidange
MdT-remorque-V01ed1 6-11
6
644 Graissage cardan
- Deacutecrocher le protecteur (1)
- Faire reculer le protecteur (2)
- Graisser la transmission
- Remonter le protecteur (3)
- Tourner le protecteur pour le
caler (4)
- Pousser avec force pour
assembler (5)
- Veacuterifier que le protecteur est
assembleacute (6)
Lire et respecter les
prescriptions contenues
dans la notice dinstructions
livreacutee avec
larbre de transmission agrave
cardans
Fig 11
Donneacutees techniques amp maintenances Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
6-12 MdT-remorque-V01ed1
6
65 Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
651 Remplacement du tapis
Deacutepose du tapis
degReculer le racleur (A)
degDesserrer les vis (B) agrave lrsquoaide drsquoune cleacute
de 19
degRentrer lrsquoensemble vers lrsquoensemble de
la machine (flegraveche) afin de deacutecouvrir
lrsquoorifice (C)
degSortir le jonc (F)
degOcircter le tapis de deacutechargement
Repose tapis
degPasser le tapis neuf
degMettre le jonc neuf via lrsquoorifice (C)
deg Agrafer le tapis agrave lrsquoaide drsquoune pince
(E)
degCouper et plier la fin du jonc (D)
Fig 12
Donneacutees techniques amp maintenances
Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
MdT-remorque-V01ed1 6-13
6
652 Tension du tapis
H
Cote de tension lt 10 mm Elle se mesure entre le chacircssis du tapis de
deacutechargement et la bande
A
Tension de reacuteglage Tendre le tapis jusquagrave la cote H mettre les
tiges fileteacutes agrave lrsquoidentique Puis veacuterifier
lrsquoalignement du tapis ALL
B
Reacuteglage rouleau drsquoentrainement Attention utiliser uniquement lors de
lrsquoalignement de la bande
ALL Alignement bande sur le corps du
tapis
Fig 13
Donneacutees techniques amp maintenances Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
6-14 MdT-remorque-V01ed1
6
Fonction Pailleuse
Utilisation du systegraveme paillage
Mdt-Remorque-V01ed1 7-1
7
Chapitre 7 Fonction Pailleuse
SOMMAIRE
71 Utilisation du systegraveme paillage 7-2
72 Donneacutees techniques 7-3
73 Bourrage sur la turbine 7-4
Fonction Pailleuse Utilisation du systegraveme paillage
7-2 Mdt-Remorque-V01ed1
7
71 Utilisation du systegraveme paillage 1 Activer deuxiegraveme vitesse de meacutelange srsquoassurer de sa bonne position indicateur
visuel 2 Embrayer le systegraveme 540 Trmin reacutegime moteur 1700 Trmin 3 Deacutemecircler la botte afin que le noyau nrsquoapparaisse plus 4 Mettre le tracteur au ralenti 5 Srsquoassurer que la porte de la pailleuse soit bien fermeacute controcircler avec le voyant
sur le boitier de commande 6 Activer la pailleuse (interrupteur vert) laisser un deacutelai de 20 second 7 Mettre le reacutegime moteur agrave 1800 trmin 8 Ouverture porte frontale en pleine ouverture 9 Reacutealiser le paillage 10 Fermer la porte frontale 11 Appuyer sur lrsquoarrecirct de paillage (interrupteur rouge)
11 a chuter le reacutegime au ralenti 11 b Le systegraveme va se deacutesactiver 11 c Arrecirct de la prise de force
Fonction Pailleuse
Donneacutees techniques
Mdt-Remorque-V01ed1 7-3
7
72 Donneacutees techniques
A Boitier de jonction systegraveme de peseacute
B Boitier eacutelectrique systegraveme machine
C Boitier drsquoentrainement pailleuse
D Ensemble eacutelectrovanne
E Boitier deuxiegraveme vitesse de meacutelange
F Veacuterin de tension pour paillage
G Veacuterin deuxiegraveme vitesse de meacutelange
I Galet tendeur
J Vis de buteacutee de tension de courroie
Deacutesignation Courroie
1250SPB
Fig 1
Fonction Pailleuse Bourrage sur la turbine
7-4 Mdt-Remorque-V01ed1
7
73 Bourrage sur la turbine - En cas de bourrage
-Avant toute opeacuteration de deacutebourrage
bull Deacutebrayer la prise de force du tracteur
bull Arrecircter le moteur du tracteur retirer la cleacute de
contact et attendre larrecirct complet de toutes
les piegraveces en mouvement
bull Deacutesaccoupler la prise de force
- Vous pouvez acceacuteder agrave linteacuterieur de la
turbine gracircce agrave une trappe situeacutee sur la partie
gauche de la machine
Une mise en mouvement manuelle du
plateau de turbine compte tenu de linertie
importante de ce systegraveme peut entraicircner
des risques seacutevegraveres de sectionnement dun
doigt par une pacircle
Fig 2
Chapitre 8Notes
ZA la Morandais 35190 TINTENIAC
Teacutel 02 23 22 54 99
Fax 02 23 22 50 58
E-mail savrmhfrancecom
Site wwwrmhmixercom
- MdT-Remorque-V01ed1_Ch0
- MdT-remorque-V01ed1_Ch1
-
- Chapitre 1 Identification Machine
-
- 11 Simple vis
- 12 Double vissimple essieu
- 13 Double visDouble essieu
- 14 Triple Vis
- 15 Plaque constructeur
-
- 151 Localisation
- 152 Deacutetails plaque
-
- 16 Eacutequipements facultatifs
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch2
-
- Chapitre 2 Seacutecuriteacute
-
- 21 Consigne de seacutecuriteacute
- 22 Analyse des facteurs de risque
-
- 221 Arbres de transmission agrave cardans
- 222 Cuve de meacutelange
- 223 Systegraveme de deacutechargement
- 224 Reacutevision de la meacutelangeuse
-
- 23 Autocollants davertissement de seacutecuriteacute
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch3
-
- Chapitre 3 Description Technique
-
- 31 Gamme RMH
-
- 311 Gamme Mixell E
- 312 Gamme Mixell (simple vis)
- 313 Gamme Mixell (double vis)
- 314 Gamme Mixell (triple vis)
-
- 32 Chacircssis
-
- 321 Simple Vis
- 322 Double vis simple essieu
- 323 Double Vis Double Essieux
- 324 Triple Vis
-
- 33 Transmissions
-
- 331 Prise de force
-
- 34 Type amp Rapport de reacuteduction
-
- 341 Tableau des vitesses de vis de meacutelange par type
- 342 Boitier vitesse Gamme E
- 343 Boitier vitesse gamme Mixell
- 344 Reacuteducteur de meacutelange (90 )
-
- 35 Nombres sabres machine
-
- 351 Simple Vis
- 352 Double vis
- 353 Triple Vis
-
- MdT-Remorque-V01ed1_Ch4
-
- Chapitre 4 Conseilpreacuteparation machine
-
- 41 Geacuteneacuteraliteacutes
-
- 411 ANALYSE DES FACTEURS DE RISQUES
- 412 Courrier avant livraison
- 413 Reacuteception machine
-
- 42 Lrsquointeacuterecirct drsquoune preacuteparation
- 43 Fiche Preacuteparation
- 44 Attelage et reacuteglage
-
- 441 Arbre de transmission
- 442 Œil drsquoattelage
- 443 Branchement hydraulique
- 444 Branchement eacutelectrique
- 445 Reacuteglage tension de tapis de deacutechargement
- 446 Serrage roue
- 447 Couple serrage geacuteneacuterale
- 448 Pression pneumatique
-
- 45 Calibration peseuse
-
- 451 Les Produits
- 452 Ifentification
- 453 Parameacutetrage Peseuse
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch5
-
- Chapitre 5 Mise en route
-
- 51 Meacutelange
-
- 511 Preacuteparation
- 512 Pour un meacutelange fibreux
- 513 Pour un meacutelange de type laitier
- 514 Distribution
-
- 52 Boitier de peseacute
-
- 521 Simple Feed
- 522 Perfect Feed
- 523 Menu
- 524 Feed Navigator
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch6
-
- Chapitre 6 Donneacutees techniques amp maintenances
-
- 61 Geacuteneacuteraliteacutes
- 62 Scheacutema eacutelectrique
-
- 621 Commande standard
- 622 Commande simultaneacute
- 623 Eacuteclairage feux
-
- 63 Scheacutema hydraulique
-
- 631 Plan hydraulique
- 632 Situations des eacuteleacutements sur la machine
-
- 64 Entretien vidange
-
- 641 Tableau des peacuteriodiciteacutes
- 642 Vitesse de vitesse 20 40 TRmin
- 643 Boitier renvoi drsquoangle
- 644 Graissage cardan
-
- 65 Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
-
- 651 Remplacement du tapis
- 652 Tension du tapis
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch7 new
-
- Chapitre 7 Fonction Pailleuse
-
- 71 Utilisation du systegraveme paillage
- 72 Donneacutees techniques
- 73 Bourrage sur la turbine
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch8
-
- Chapitre 8 Notes
- Teacutel 02 23 22 54 99
- Fax 02 23 22 50 58
-
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-1
5
Chapitre 5 Mise en route
SOMMAIRE
51 Meacutelange 5-2
511 Preacuteparation 5-2
512 Pour un meacutelange fibreux 5-3
513 Pour un meacutelange de type laitier 5-4
514 Distribution 5-5
52 Boitier de peseacute 5-6
521 Simple Feed 5-6
522 Perfect Feed 5-7
523 Menu 5-9
524 Feed Navigator 5-11
Mise en route Meacutelange
5-2 MdT-Remorque-V01ed1
5
51 Meacutelange
511 Preacuteparation La machine se charge uniquement par le dessus Pour le chargement utiliser un chargeur frontal un chargeur teacutelescopique ou tout autre moyen de manutention Attention agrave ne pas accrocher les bords de la caisse lors des opeacuterations de chargement Pour obtenir un bon meacutelange et faciliter le travail de la vis de meacutelange charger les produits dans lordre suivant - Produits fibreux (en balle entiegravere ou en vrac) - Concentreacutes et mineacuteraux - Ensilage
PRUDENCE
Lors du chargement agrave partir dun quai ou dune plateforme sureacuteleveacutes prendre les dispositions (garde-fou rambarde ) pour eacuteviter les chutes dans la machine
PRUDENCE
Lors des manœuvres de chargement agrave laide dun chargeur ou dun teacutelescopique veacuterifier quun contact accidentel avec une ligne eacutelectrique ne peut avoir lieu
Nota Les rations agrave fort pourcentage en fibre occupentun volume important
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-3
5
512 Pour un meacutelange fibreux (Exemple paille +enrubanneacute) proceacuteder de la maniegravere suivante
o Vitesse de meacutelange 38 min-1
o Rentrer les contre-couteaux dans la caisse
o Charger la premiegravere balle (toujours charger le
produit le plus leacuteger en premier exemple paille)
o Attendre quelques minutes
o Sortir les contre-couteaux de la caisse pour que
le produit reste au fond du bol
o Charger la deuxiegraveme balle cette balle doit ecirctre
deacutemecircleacutee en quelques minutes
o Rentrer les contre-couteaux dans la caisse
o Attendre un meacutelange homogegravene
10
PRUDENCE
Ne jamais monter sur la machine ou entrer agrave linteacuterieur de la caisse lorsque la machine fonctionne
Mise en route Meacutelange
5-4 MdT-Remorque-V01ed1
5
513 Pour un meacutelange de type laitier (Exemple foin farines ensilage dherbe et ou maiumls) proceacuteder de la maniegravere suivante
o Vitesse de meacutelange 38 trmin
o Rentrer les contre-couteaux dans la
caisse
o Charger la fibre
o Attendre quelques minutes
o Sortir les contre-couteaux de la
caisse pour que le produit reste au
fond du bol
o Charger les farines
o Charger lensilage dherbe et ou
lensilage de maiumls
o Attendre un meacutelange homogegravene
ATTENTION
A chaque changement de vitesse attendre que les vis ne tournent plus et repasser obligatoirement par le N
ATTENTION
Attention aux angles de travail de la transmission Leacutequipement facultatif transmission homocineacutetique est adapteacutee pour les opeacuterations de meacutelange pendant les deacuteplacements
ATTENTION
Apregraves un transport routier avec une cuve pleine dun meacutelange type laitier redeacutemarrer en vitesse lente position tortue 20 min-1
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-5
5
514 Distribution Tapis avant et trappe arriegravere
o Embrayer la prise de force du tracteur
o Mettre en route lrsquohydraulique du tracteur
et lrsquoamener agrave son reacutegime nominal
(machine sans groupe hydraulique)
o Rentrer les contre-couteaux dans la
caisse
o Ouvrir la trappe et mettre en route le
tapis
o Le reacuteglage du deacutebit du produit est
obtenu
Par le reacutegime moteur du tracteur (qui
deacutetermine la vitesse de rotation de la
prise de force et le deacutebit
hydraulique)
Par la vitesse drsquoavancement du
tracteur
Par lrsquoouverture de la trappe
Par la vitesse de rotation de la vis (38
min-1 en distribution)
o En fin de distribution fermer la trappe
et arrecircter le tapis de distribution
o Arrecircter lrsquohydraulique du tracteur
o Deacutebrayer la prise de force du tracteur et
couper le moteur
PRUDENCE
Veacuterifier le bon eacutetat de la bavette de seacutecuriteacute du tapis de distribution
Mise en route Boitier de peseacute
5-6 MdT-Remorque-V01ed1
5
52 Boitier de peseacute
521 Simple Feed
Le boitier SIMPLE FEED est le plus courant sur les machines RMH Elle srsquoutilise
o En poids cumuleacute o En programmation 8 ingreacutedients
Pesage cumuleacute il consiste agrave additionner les ingreacutedients Valide sur lrsquoensemble des boitiers RMH
Pesage programmeacute 8 ingreacutedients enregistrable (poids par seuil) Controcircler le code 54 (voir chapitre IV page 4-17)
Fig 1
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-7
5
522 Perfect Feed
Le boiter Perfect Feed permet drsquoenregistrer des rations par nombre de becirctes
o 50 rations o 30 ingreacutedients o 1 lot par ration
Pesage cumuleacute
Fig 2
Mise en route Boitier de peseacute
5-8 MdT-Remorque-V01ed1
5
Pesage par becircte
Fig 3
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-9
5
523 Menu
Le boiter MENU permet drsquoenregistrer des rations par nombre de becirctes
o 18 rations o 12 ingreacutedients o 6 lots par ration
Pesage cumuleacute
Fig 4
Mise en route Boitier de peseacute
5-10 MdT-Remorque-V01ed1
5
Pesage par becircte
Fig 5
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-11
5
524 Feed Navigator
Le boiter Feed Navigator permet drsquoenregistrer des rations par nombre de becirctes
o 100 rations o 100 ingreacutedientslots o Enregistrement des donneacutees
Pesage cumuleacute
Fig 6
Mise en route Boitier de peseacute
5-12 MdT-Remorque-V01ed1
5
Pesage par becircte
Fig 7
Donneacutees techniques amp maintenances
SOMMAIRE
MdT-remorque-V01ed1 6-1
6
Chapitre 6 Donneacutees techniques amp maintenances
SOMMAIRE
61 Geacuteneacuteraliteacutes 6-2
62 Scheacutema eacutelectrique 6-3
621 Commande standard 6-3
622 Commande simultaneacute 6-4
623 Eacuteclairage feux 6-6
63 Scheacutema hydraulique 6-7
631 Plan hydraulique 6-7
632 Situations des eacuteleacutements sur la machine 6-8
64 Entretien vidange 6-9
641 Tableau des peacuteriodiciteacutes 6-9
642 Vitesse de vitesse 20 40 TRmin 6-9
643 Boitier renvoi drsquoangle 6-10
644 Graissage cardan 6-11
65 Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement 6-12
651 Remplacement du tapis 6-12
652 Tension du tapis 6-13
Donneacutees techniques amp maintenances Geacuteneacuteraliteacutes
6-2 MdT-remorque-V01ed1
6
61 Geacuteneacuteraliteacutes Preacutecautions de seacutecuriteacute
Lisez le manuel avant toute reacutevision
Aucune reacutevision nettoyage ou autre opeacuteration ne doivent ecirctre effectueacutes avec le moteur en marche ou avec la cleacute de contact se trouvant encore dans le contacteur de deacutemarrage dans la cabine Avant toute opeacuteration de ce type
o le moteur doit ecirctre arrecircteacute
o la cleacute de contact doit ecirctre retireacutee
o la batterie doit ecirctre deacutebrancheacutee
Prudence courant eacutelectrique ou pression hydraulique Lire les instructions de seacutecuriteacute avant lrsquoentretien
PN 00 6300 120
Prudence ndash Piegraveces en mouvement Empecircchez les gens de peacuteneacutetrer dans la zone de travail
PN 00 6300 560 GB 561 F 562 D
Donneacutees techniques amp maintenances
Scheacutema eacutelectrique
MdT-remorque-V01ed1 6-3
6
62 Scheacutema eacutelectrique
621 Commande standard
Fig 1
Donneacutees techniques amp maintenances Scheacutema eacutelectrique
6-4 MdT-remorque-V01ed1
6
622 Commande simultaneacute
SW1 Interrupteur tapis de deacutecharge
SW2 Seacutelecteur gauchesimultaneacutedroite
SW3 Interrupteur drsquoouverture de porte
T1 Temporisateur
P-1 Potentiomegravetre de temps gauche
P-2 Potentiomegravetre de temps droit
RL-1 Relai de commande de tapis
RL-2 Relai de commande de tapis
SV1 Eacutelectrovanne de tapis de deacutechargement
SV2 Eacutelectrovanne de tapis de deacutechargement
SV3 Eacutelectrovanne drsquoouverture porte
SV4 Eacutelectrovanne de fermeture porte
Fig 2
Donneacutees techniques amp maintenances
Scheacutema eacutelectrique
MdT-remorque-V01ed1 6-5
6
Fig 3
Donneacutees techniques amp maintenances Scheacutema eacutelectrique
6-6 MdT-remorque-V01ed1
6
623 Eacuteclairage feux
Fig 4
Ptr Faisceau tracteur Avec la machine un faisceau est fourni (prise remorque avec15m de cacircble)
Alim Alimentation machine Il peut ecirctre brancheacute sur les feux de remorque si les vielleuses sont allumeacutees
com Commande cabine
Fx Prise eacuteclairage de signalisation
Ftrac Fusible pour faisceau tracteur 15 Amp
Fig 5
Donneacutees techniques amp maintenances
Scheacutema hydraulique
MdT-remorque-V01ed1 6-7
6
63 Scheacutema hydraulique
631 Plan hydraulique
ST1 Circuit deacutechargement
ST2 Circuit porte de deacutecharge
OPT Option (contre-couteaux tapis relevable)
SV1-2 Eacutelectrovanne tapis de deacutechargement
SV3-4 Eacutelectrovanne porte de deacutechargement
SV5-6 Eacutelectrovanne (option)
SV7-8 Eacutelectrovanne (option)
Fig 6
Donneacutees techniques amp maintenances Scheacutema hydraulique
6-8 MdT-remorque-V01ed1
6
632 Situations des eacuteleacutements sur la machine
P Coupleur de pression
F Coupeur de frein
R Coupleur retour Ideacuteal retour libre
C Clapet anti-retour Seacutecuriteacute en cas de deacutefaut de branchement
Fig 7
Sen Boitier cacircbles pesons
Fig 8
Press Clapet de pression
SV1-2 Eacutelectrovanne tapis de deacutechargement
SV3-4 Eacutelectrovanne porte de deacutechargement
Exemple option
Tapis relevable Contre-couteau Tapis deacuteplaccedilable
Donneacutees techniques amp maintenances
Entretien vidange
MdT-remorque-V01ed1 6-9
6
64 Entretien vidange
641 Tableau des peacuteriodiciteacutes
Apregraves 50 h Apregraves 250h Apregraves 500 h
graissage
Graissage machine
Vidange
Boitier de vitesse
Boitier de meacutelange
Entretien
Niveau boitier
-vitesse
-meacutelange
Controcircle
Pression pneumatiques
Serrage des diffeacuterents eacuteleacutements
(goujon sabres vis de meacutelangehellip)
642 Vitesse de vitesse 20 40 TRmin
Vidange
-Enlever le bouchon de remplissage (1) (cleacute
de 24)
-Positionner un reacutecipient en dessous du
boicirctier
-Enlever le bouchon de vidange (2) Cleacute de 13
Fig 9
Remplissage
-Replacer le bouchon de vidange (2)
-Enlever le bouchon de niveau (3) Cleacute de 22
-Remplir le boicirctier avec un entonnoir par
lorifice
supeacuterieur du vase dexpansion
-Le niveau est correct quand lhuile coule par
lorifice de niveau
-Replacer le bouchon de niveau (3)
-Replacer le bouchon de remplissage (1)
-Quantiteacute environ 10 Litres
Donneacutees techniques amp maintenances Entretien vidange
6-10 MdT-remorque-V01ed1
6
643 Boitier renvoi drsquoangle Vidange Le bouchon de vidange du boicirctier renvoi
dangle est accessible en dessous de la
machine
Positionner un reacutecipient en dessous du
boicirctier
Enlever le flexible (2) de la partie
infeacuterieure du boicirctier renvoi dangle
Attendre leacutecoulement total de lhuile
Remonter le flexible (2)
Fig 10
Remplissage avec une pompe
Deacutebrancher les 2 tuyaux (1) (2) reliant le
boicirctier au vase dexpansion (3)
Avec une pompe agrave huile (4) envoyer
lhuile dans le tuyau (2)
laquo pas plus 1 bar raquo qui est relieacute en bas du renvoi dangle (5)
jusquagrave ce que lhuile coule par lautre
tuyau (1)
- Brancher les flexibles
- Le flexible en bas du renvoi dangle va en
bas du reacuteservoir
- Le flexible en haut du renvoi dangle va
en haut du reacuteservoir
Faire lappoint dans le reacuteservoir afin
darriver au niveau
Contenu environs 25 litres
Donneacutees techniques amp maintenances
Entretien vidange
MdT-remorque-V01ed1 6-11
6
644 Graissage cardan
- Deacutecrocher le protecteur (1)
- Faire reculer le protecteur (2)
- Graisser la transmission
- Remonter le protecteur (3)
- Tourner le protecteur pour le
caler (4)
- Pousser avec force pour
assembler (5)
- Veacuterifier que le protecteur est
assembleacute (6)
Lire et respecter les
prescriptions contenues
dans la notice dinstructions
livreacutee avec
larbre de transmission agrave
cardans
Fig 11
Donneacutees techniques amp maintenances Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
6-12 MdT-remorque-V01ed1
6
65 Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
651 Remplacement du tapis
Deacutepose du tapis
degReculer le racleur (A)
degDesserrer les vis (B) agrave lrsquoaide drsquoune cleacute
de 19
degRentrer lrsquoensemble vers lrsquoensemble de
la machine (flegraveche) afin de deacutecouvrir
lrsquoorifice (C)
degSortir le jonc (F)
degOcircter le tapis de deacutechargement
Repose tapis
degPasser le tapis neuf
degMettre le jonc neuf via lrsquoorifice (C)
deg Agrafer le tapis agrave lrsquoaide drsquoune pince
(E)
degCouper et plier la fin du jonc (D)
Fig 12
Donneacutees techniques amp maintenances
Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
MdT-remorque-V01ed1 6-13
6
652 Tension du tapis
H
Cote de tension lt 10 mm Elle se mesure entre le chacircssis du tapis de
deacutechargement et la bande
A
Tension de reacuteglage Tendre le tapis jusquagrave la cote H mettre les
tiges fileteacutes agrave lrsquoidentique Puis veacuterifier
lrsquoalignement du tapis ALL
B
Reacuteglage rouleau drsquoentrainement Attention utiliser uniquement lors de
lrsquoalignement de la bande
ALL Alignement bande sur le corps du
tapis
Fig 13
Donneacutees techniques amp maintenances Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
6-14 MdT-remorque-V01ed1
6
Fonction Pailleuse
Utilisation du systegraveme paillage
Mdt-Remorque-V01ed1 7-1
7
Chapitre 7 Fonction Pailleuse
SOMMAIRE
71 Utilisation du systegraveme paillage 7-2
72 Donneacutees techniques 7-3
73 Bourrage sur la turbine 7-4
Fonction Pailleuse Utilisation du systegraveme paillage
7-2 Mdt-Remorque-V01ed1
7
71 Utilisation du systegraveme paillage 1 Activer deuxiegraveme vitesse de meacutelange srsquoassurer de sa bonne position indicateur
visuel 2 Embrayer le systegraveme 540 Trmin reacutegime moteur 1700 Trmin 3 Deacutemecircler la botte afin que le noyau nrsquoapparaisse plus 4 Mettre le tracteur au ralenti 5 Srsquoassurer que la porte de la pailleuse soit bien fermeacute controcircler avec le voyant
sur le boitier de commande 6 Activer la pailleuse (interrupteur vert) laisser un deacutelai de 20 second 7 Mettre le reacutegime moteur agrave 1800 trmin 8 Ouverture porte frontale en pleine ouverture 9 Reacutealiser le paillage 10 Fermer la porte frontale 11 Appuyer sur lrsquoarrecirct de paillage (interrupteur rouge)
11 a chuter le reacutegime au ralenti 11 b Le systegraveme va se deacutesactiver 11 c Arrecirct de la prise de force
Fonction Pailleuse
Donneacutees techniques
Mdt-Remorque-V01ed1 7-3
7
72 Donneacutees techniques
A Boitier de jonction systegraveme de peseacute
B Boitier eacutelectrique systegraveme machine
C Boitier drsquoentrainement pailleuse
D Ensemble eacutelectrovanne
E Boitier deuxiegraveme vitesse de meacutelange
F Veacuterin de tension pour paillage
G Veacuterin deuxiegraveme vitesse de meacutelange
I Galet tendeur
J Vis de buteacutee de tension de courroie
Deacutesignation Courroie
1250SPB
Fig 1
Fonction Pailleuse Bourrage sur la turbine
7-4 Mdt-Remorque-V01ed1
7
73 Bourrage sur la turbine - En cas de bourrage
-Avant toute opeacuteration de deacutebourrage
bull Deacutebrayer la prise de force du tracteur
bull Arrecircter le moteur du tracteur retirer la cleacute de
contact et attendre larrecirct complet de toutes
les piegraveces en mouvement
bull Deacutesaccoupler la prise de force
- Vous pouvez acceacuteder agrave linteacuterieur de la
turbine gracircce agrave une trappe situeacutee sur la partie
gauche de la machine
Une mise en mouvement manuelle du
plateau de turbine compte tenu de linertie
importante de ce systegraveme peut entraicircner
des risques seacutevegraveres de sectionnement dun
doigt par une pacircle
Fig 2
Chapitre 8Notes
ZA la Morandais 35190 TINTENIAC
Teacutel 02 23 22 54 99
Fax 02 23 22 50 58
E-mail savrmhfrancecom
Site wwwrmhmixercom
- MdT-Remorque-V01ed1_Ch0
- MdT-remorque-V01ed1_Ch1
-
- Chapitre 1 Identification Machine
-
- 11 Simple vis
- 12 Double vissimple essieu
- 13 Double visDouble essieu
- 14 Triple Vis
- 15 Plaque constructeur
-
- 151 Localisation
- 152 Deacutetails plaque
-
- 16 Eacutequipements facultatifs
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch2
-
- Chapitre 2 Seacutecuriteacute
-
- 21 Consigne de seacutecuriteacute
- 22 Analyse des facteurs de risque
-
- 221 Arbres de transmission agrave cardans
- 222 Cuve de meacutelange
- 223 Systegraveme de deacutechargement
- 224 Reacutevision de la meacutelangeuse
-
- 23 Autocollants davertissement de seacutecuriteacute
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch3
-
- Chapitre 3 Description Technique
-
- 31 Gamme RMH
-
- 311 Gamme Mixell E
- 312 Gamme Mixell (simple vis)
- 313 Gamme Mixell (double vis)
- 314 Gamme Mixell (triple vis)
-
- 32 Chacircssis
-
- 321 Simple Vis
- 322 Double vis simple essieu
- 323 Double Vis Double Essieux
- 324 Triple Vis
-
- 33 Transmissions
-
- 331 Prise de force
-
- 34 Type amp Rapport de reacuteduction
-
- 341 Tableau des vitesses de vis de meacutelange par type
- 342 Boitier vitesse Gamme E
- 343 Boitier vitesse gamme Mixell
- 344 Reacuteducteur de meacutelange (90 )
-
- 35 Nombres sabres machine
-
- 351 Simple Vis
- 352 Double vis
- 353 Triple Vis
-
- MdT-Remorque-V01ed1_Ch4
-
- Chapitre 4 Conseilpreacuteparation machine
-
- 41 Geacuteneacuteraliteacutes
-
- 411 ANALYSE DES FACTEURS DE RISQUES
- 412 Courrier avant livraison
- 413 Reacuteception machine
-
- 42 Lrsquointeacuterecirct drsquoune preacuteparation
- 43 Fiche Preacuteparation
- 44 Attelage et reacuteglage
-
- 441 Arbre de transmission
- 442 Œil drsquoattelage
- 443 Branchement hydraulique
- 444 Branchement eacutelectrique
- 445 Reacuteglage tension de tapis de deacutechargement
- 446 Serrage roue
- 447 Couple serrage geacuteneacuterale
- 448 Pression pneumatique
-
- 45 Calibration peseuse
-
- 451 Les Produits
- 452 Ifentification
- 453 Parameacutetrage Peseuse
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch5
-
- Chapitre 5 Mise en route
-
- 51 Meacutelange
-
- 511 Preacuteparation
- 512 Pour un meacutelange fibreux
- 513 Pour un meacutelange de type laitier
- 514 Distribution
-
- 52 Boitier de peseacute
-
- 521 Simple Feed
- 522 Perfect Feed
- 523 Menu
- 524 Feed Navigator
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch6
-
- Chapitre 6 Donneacutees techniques amp maintenances
-
- 61 Geacuteneacuteraliteacutes
- 62 Scheacutema eacutelectrique
-
- 621 Commande standard
- 622 Commande simultaneacute
- 623 Eacuteclairage feux
-
- 63 Scheacutema hydraulique
-
- 631 Plan hydraulique
- 632 Situations des eacuteleacutements sur la machine
-
- 64 Entretien vidange
-
- 641 Tableau des peacuteriodiciteacutes
- 642 Vitesse de vitesse 20 40 TRmin
- 643 Boitier renvoi drsquoangle
- 644 Graissage cardan
-
- 65 Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
-
- 651 Remplacement du tapis
- 652 Tension du tapis
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch7 new
-
- Chapitre 7 Fonction Pailleuse
-
- 71 Utilisation du systegraveme paillage
- 72 Donneacutees techniques
- 73 Bourrage sur la turbine
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch8
-
- Chapitre 8 Notes
- Teacutel 02 23 22 54 99
- Fax 02 23 22 50 58
-
Mise en route Meacutelange
5-2 MdT-Remorque-V01ed1
5
51 Meacutelange
511 Preacuteparation La machine se charge uniquement par le dessus Pour le chargement utiliser un chargeur frontal un chargeur teacutelescopique ou tout autre moyen de manutention Attention agrave ne pas accrocher les bords de la caisse lors des opeacuterations de chargement Pour obtenir un bon meacutelange et faciliter le travail de la vis de meacutelange charger les produits dans lordre suivant - Produits fibreux (en balle entiegravere ou en vrac) - Concentreacutes et mineacuteraux - Ensilage
PRUDENCE
Lors du chargement agrave partir dun quai ou dune plateforme sureacuteleveacutes prendre les dispositions (garde-fou rambarde ) pour eacuteviter les chutes dans la machine
PRUDENCE
Lors des manœuvres de chargement agrave laide dun chargeur ou dun teacutelescopique veacuterifier quun contact accidentel avec une ligne eacutelectrique ne peut avoir lieu
Nota Les rations agrave fort pourcentage en fibre occupentun volume important
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-3
5
512 Pour un meacutelange fibreux (Exemple paille +enrubanneacute) proceacuteder de la maniegravere suivante
o Vitesse de meacutelange 38 min-1
o Rentrer les contre-couteaux dans la caisse
o Charger la premiegravere balle (toujours charger le
produit le plus leacuteger en premier exemple paille)
o Attendre quelques minutes
o Sortir les contre-couteaux de la caisse pour que
le produit reste au fond du bol
o Charger la deuxiegraveme balle cette balle doit ecirctre
deacutemecircleacutee en quelques minutes
o Rentrer les contre-couteaux dans la caisse
o Attendre un meacutelange homogegravene
10
PRUDENCE
Ne jamais monter sur la machine ou entrer agrave linteacuterieur de la caisse lorsque la machine fonctionne
Mise en route Meacutelange
5-4 MdT-Remorque-V01ed1
5
513 Pour un meacutelange de type laitier (Exemple foin farines ensilage dherbe et ou maiumls) proceacuteder de la maniegravere suivante
o Vitesse de meacutelange 38 trmin
o Rentrer les contre-couteaux dans la
caisse
o Charger la fibre
o Attendre quelques minutes
o Sortir les contre-couteaux de la
caisse pour que le produit reste au
fond du bol
o Charger les farines
o Charger lensilage dherbe et ou
lensilage de maiumls
o Attendre un meacutelange homogegravene
ATTENTION
A chaque changement de vitesse attendre que les vis ne tournent plus et repasser obligatoirement par le N
ATTENTION
Attention aux angles de travail de la transmission Leacutequipement facultatif transmission homocineacutetique est adapteacutee pour les opeacuterations de meacutelange pendant les deacuteplacements
ATTENTION
Apregraves un transport routier avec une cuve pleine dun meacutelange type laitier redeacutemarrer en vitesse lente position tortue 20 min-1
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-5
5
514 Distribution Tapis avant et trappe arriegravere
o Embrayer la prise de force du tracteur
o Mettre en route lrsquohydraulique du tracteur
et lrsquoamener agrave son reacutegime nominal
(machine sans groupe hydraulique)
o Rentrer les contre-couteaux dans la
caisse
o Ouvrir la trappe et mettre en route le
tapis
o Le reacuteglage du deacutebit du produit est
obtenu
Par le reacutegime moteur du tracteur (qui
deacutetermine la vitesse de rotation de la
prise de force et le deacutebit
hydraulique)
Par la vitesse drsquoavancement du
tracteur
Par lrsquoouverture de la trappe
Par la vitesse de rotation de la vis (38
min-1 en distribution)
o En fin de distribution fermer la trappe
et arrecircter le tapis de distribution
o Arrecircter lrsquohydraulique du tracteur
o Deacutebrayer la prise de force du tracteur et
couper le moteur
PRUDENCE
Veacuterifier le bon eacutetat de la bavette de seacutecuriteacute du tapis de distribution
Mise en route Boitier de peseacute
5-6 MdT-Remorque-V01ed1
5
52 Boitier de peseacute
521 Simple Feed
Le boitier SIMPLE FEED est le plus courant sur les machines RMH Elle srsquoutilise
o En poids cumuleacute o En programmation 8 ingreacutedients
Pesage cumuleacute il consiste agrave additionner les ingreacutedients Valide sur lrsquoensemble des boitiers RMH
Pesage programmeacute 8 ingreacutedients enregistrable (poids par seuil) Controcircler le code 54 (voir chapitre IV page 4-17)
Fig 1
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-7
5
522 Perfect Feed
Le boiter Perfect Feed permet drsquoenregistrer des rations par nombre de becirctes
o 50 rations o 30 ingreacutedients o 1 lot par ration
Pesage cumuleacute
Fig 2
Mise en route Boitier de peseacute
5-8 MdT-Remorque-V01ed1
5
Pesage par becircte
Fig 3
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-9
5
523 Menu
Le boiter MENU permet drsquoenregistrer des rations par nombre de becirctes
o 18 rations o 12 ingreacutedients o 6 lots par ration
Pesage cumuleacute
Fig 4
Mise en route Boitier de peseacute
5-10 MdT-Remorque-V01ed1
5
Pesage par becircte
Fig 5
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-11
5
524 Feed Navigator
Le boiter Feed Navigator permet drsquoenregistrer des rations par nombre de becirctes
o 100 rations o 100 ingreacutedientslots o Enregistrement des donneacutees
Pesage cumuleacute
Fig 6
Mise en route Boitier de peseacute
5-12 MdT-Remorque-V01ed1
5
Pesage par becircte
Fig 7
Donneacutees techniques amp maintenances
SOMMAIRE
MdT-remorque-V01ed1 6-1
6
Chapitre 6 Donneacutees techniques amp maintenances
SOMMAIRE
61 Geacuteneacuteraliteacutes 6-2
62 Scheacutema eacutelectrique 6-3
621 Commande standard 6-3
622 Commande simultaneacute 6-4
623 Eacuteclairage feux 6-6
63 Scheacutema hydraulique 6-7
631 Plan hydraulique 6-7
632 Situations des eacuteleacutements sur la machine 6-8
64 Entretien vidange 6-9
641 Tableau des peacuteriodiciteacutes 6-9
642 Vitesse de vitesse 20 40 TRmin 6-9
643 Boitier renvoi drsquoangle 6-10
644 Graissage cardan 6-11
65 Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement 6-12
651 Remplacement du tapis 6-12
652 Tension du tapis 6-13
Donneacutees techniques amp maintenances Geacuteneacuteraliteacutes
6-2 MdT-remorque-V01ed1
6
61 Geacuteneacuteraliteacutes Preacutecautions de seacutecuriteacute
Lisez le manuel avant toute reacutevision
Aucune reacutevision nettoyage ou autre opeacuteration ne doivent ecirctre effectueacutes avec le moteur en marche ou avec la cleacute de contact se trouvant encore dans le contacteur de deacutemarrage dans la cabine Avant toute opeacuteration de ce type
o le moteur doit ecirctre arrecircteacute
o la cleacute de contact doit ecirctre retireacutee
o la batterie doit ecirctre deacutebrancheacutee
Prudence courant eacutelectrique ou pression hydraulique Lire les instructions de seacutecuriteacute avant lrsquoentretien
PN 00 6300 120
Prudence ndash Piegraveces en mouvement Empecircchez les gens de peacuteneacutetrer dans la zone de travail
PN 00 6300 560 GB 561 F 562 D
Donneacutees techniques amp maintenances
Scheacutema eacutelectrique
MdT-remorque-V01ed1 6-3
6
62 Scheacutema eacutelectrique
621 Commande standard
Fig 1
Donneacutees techniques amp maintenances Scheacutema eacutelectrique
6-4 MdT-remorque-V01ed1
6
622 Commande simultaneacute
SW1 Interrupteur tapis de deacutecharge
SW2 Seacutelecteur gauchesimultaneacutedroite
SW3 Interrupteur drsquoouverture de porte
T1 Temporisateur
P-1 Potentiomegravetre de temps gauche
P-2 Potentiomegravetre de temps droit
RL-1 Relai de commande de tapis
RL-2 Relai de commande de tapis
SV1 Eacutelectrovanne de tapis de deacutechargement
SV2 Eacutelectrovanne de tapis de deacutechargement
SV3 Eacutelectrovanne drsquoouverture porte
SV4 Eacutelectrovanne de fermeture porte
Fig 2
Donneacutees techniques amp maintenances
Scheacutema eacutelectrique
MdT-remorque-V01ed1 6-5
6
Fig 3
Donneacutees techniques amp maintenances Scheacutema eacutelectrique
6-6 MdT-remorque-V01ed1
6
623 Eacuteclairage feux
Fig 4
Ptr Faisceau tracteur Avec la machine un faisceau est fourni (prise remorque avec15m de cacircble)
Alim Alimentation machine Il peut ecirctre brancheacute sur les feux de remorque si les vielleuses sont allumeacutees
com Commande cabine
Fx Prise eacuteclairage de signalisation
Ftrac Fusible pour faisceau tracteur 15 Amp
Fig 5
Donneacutees techniques amp maintenances
Scheacutema hydraulique
MdT-remorque-V01ed1 6-7
6
63 Scheacutema hydraulique
631 Plan hydraulique
ST1 Circuit deacutechargement
ST2 Circuit porte de deacutecharge
OPT Option (contre-couteaux tapis relevable)
SV1-2 Eacutelectrovanne tapis de deacutechargement
SV3-4 Eacutelectrovanne porte de deacutechargement
SV5-6 Eacutelectrovanne (option)
SV7-8 Eacutelectrovanne (option)
Fig 6
Donneacutees techniques amp maintenances Scheacutema hydraulique
6-8 MdT-remorque-V01ed1
6
632 Situations des eacuteleacutements sur la machine
P Coupleur de pression
F Coupeur de frein
R Coupleur retour Ideacuteal retour libre
C Clapet anti-retour Seacutecuriteacute en cas de deacutefaut de branchement
Fig 7
Sen Boitier cacircbles pesons
Fig 8
Press Clapet de pression
SV1-2 Eacutelectrovanne tapis de deacutechargement
SV3-4 Eacutelectrovanne porte de deacutechargement
Exemple option
Tapis relevable Contre-couteau Tapis deacuteplaccedilable
Donneacutees techniques amp maintenances
Entretien vidange
MdT-remorque-V01ed1 6-9
6
64 Entretien vidange
641 Tableau des peacuteriodiciteacutes
Apregraves 50 h Apregraves 250h Apregraves 500 h
graissage
Graissage machine
Vidange
Boitier de vitesse
Boitier de meacutelange
Entretien
Niveau boitier
-vitesse
-meacutelange
Controcircle
Pression pneumatiques
Serrage des diffeacuterents eacuteleacutements
(goujon sabres vis de meacutelangehellip)
642 Vitesse de vitesse 20 40 TRmin
Vidange
-Enlever le bouchon de remplissage (1) (cleacute
de 24)
-Positionner un reacutecipient en dessous du
boicirctier
-Enlever le bouchon de vidange (2) Cleacute de 13
Fig 9
Remplissage
-Replacer le bouchon de vidange (2)
-Enlever le bouchon de niveau (3) Cleacute de 22
-Remplir le boicirctier avec un entonnoir par
lorifice
supeacuterieur du vase dexpansion
-Le niveau est correct quand lhuile coule par
lorifice de niveau
-Replacer le bouchon de niveau (3)
-Replacer le bouchon de remplissage (1)
-Quantiteacute environ 10 Litres
Donneacutees techniques amp maintenances Entretien vidange
6-10 MdT-remorque-V01ed1
6
643 Boitier renvoi drsquoangle Vidange Le bouchon de vidange du boicirctier renvoi
dangle est accessible en dessous de la
machine
Positionner un reacutecipient en dessous du
boicirctier
Enlever le flexible (2) de la partie
infeacuterieure du boicirctier renvoi dangle
Attendre leacutecoulement total de lhuile
Remonter le flexible (2)
Fig 10
Remplissage avec une pompe
Deacutebrancher les 2 tuyaux (1) (2) reliant le
boicirctier au vase dexpansion (3)
Avec une pompe agrave huile (4) envoyer
lhuile dans le tuyau (2)
laquo pas plus 1 bar raquo qui est relieacute en bas du renvoi dangle (5)
jusquagrave ce que lhuile coule par lautre
tuyau (1)
- Brancher les flexibles
- Le flexible en bas du renvoi dangle va en
bas du reacuteservoir
- Le flexible en haut du renvoi dangle va
en haut du reacuteservoir
Faire lappoint dans le reacuteservoir afin
darriver au niveau
Contenu environs 25 litres
Donneacutees techniques amp maintenances
Entretien vidange
MdT-remorque-V01ed1 6-11
6
644 Graissage cardan
- Deacutecrocher le protecteur (1)
- Faire reculer le protecteur (2)
- Graisser la transmission
- Remonter le protecteur (3)
- Tourner le protecteur pour le
caler (4)
- Pousser avec force pour
assembler (5)
- Veacuterifier que le protecteur est
assembleacute (6)
Lire et respecter les
prescriptions contenues
dans la notice dinstructions
livreacutee avec
larbre de transmission agrave
cardans
Fig 11
Donneacutees techniques amp maintenances Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
6-12 MdT-remorque-V01ed1
6
65 Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
651 Remplacement du tapis
Deacutepose du tapis
degReculer le racleur (A)
degDesserrer les vis (B) agrave lrsquoaide drsquoune cleacute
de 19
degRentrer lrsquoensemble vers lrsquoensemble de
la machine (flegraveche) afin de deacutecouvrir
lrsquoorifice (C)
degSortir le jonc (F)
degOcircter le tapis de deacutechargement
Repose tapis
degPasser le tapis neuf
degMettre le jonc neuf via lrsquoorifice (C)
deg Agrafer le tapis agrave lrsquoaide drsquoune pince
(E)
degCouper et plier la fin du jonc (D)
Fig 12
Donneacutees techniques amp maintenances
Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
MdT-remorque-V01ed1 6-13
6
652 Tension du tapis
H
Cote de tension lt 10 mm Elle se mesure entre le chacircssis du tapis de
deacutechargement et la bande
A
Tension de reacuteglage Tendre le tapis jusquagrave la cote H mettre les
tiges fileteacutes agrave lrsquoidentique Puis veacuterifier
lrsquoalignement du tapis ALL
B
Reacuteglage rouleau drsquoentrainement Attention utiliser uniquement lors de
lrsquoalignement de la bande
ALL Alignement bande sur le corps du
tapis
Fig 13
Donneacutees techniques amp maintenances Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
6-14 MdT-remorque-V01ed1
6
Fonction Pailleuse
Utilisation du systegraveme paillage
Mdt-Remorque-V01ed1 7-1
7
Chapitre 7 Fonction Pailleuse
SOMMAIRE
71 Utilisation du systegraveme paillage 7-2
72 Donneacutees techniques 7-3
73 Bourrage sur la turbine 7-4
Fonction Pailleuse Utilisation du systegraveme paillage
7-2 Mdt-Remorque-V01ed1
7
71 Utilisation du systegraveme paillage 1 Activer deuxiegraveme vitesse de meacutelange srsquoassurer de sa bonne position indicateur
visuel 2 Embrayer le systegraveme 540 Trmin reacutegime moteur 1700 Trmin 3 Deacutemecircler la botte afin que le noyau nrsquoapparaisse plus 4 Mettre le tracteur au ralenti 5 Srsquoassurer que la porte de la pailleuse soit bien fermeacute controcircler avec le voyant
sur le boitier de commande 6 Activer la pailleuse (interrupteur vert) laisser un deacutelai de 20 second 7 Mettre le reacutegime moteur agrave 1800 trmin 8 Ouverture porte frontale en pleine ouverture 9 Reacutealiser le paillage 10 Fermer la porte frontale 11 Appuyer sur lrsquoarrecirct de paillage (interrupteur rouge)
11 a chuter le reacutegime au ralenti 11 b Le systegraveme va se deacutesactiver 11 c Arrecirct de la prise de force
Fonction Pailleuse
Donneacutees techniques
Mdt-Remorque-V01ed1 7-3
7
72 Donneacutees techniques
A Boitier de jonction systegraveme de peseacute
B Boitier eacutelectrique systegraveme machine
C Boitier drsquoentrainement pailleuse
D Ensemble eacutelectrovanne
E Boitier deuxiegraveme vitesse de meacutelange
F Veacuterin de tension pour paillage
G Veacuterin deuxiegraveme vitesse de meacutelange
I Galet tendeur
J Vis de buteacutee de tension de courroie
Deacutesignation Courroie
1250SPB
Fig 1
Fonction Pailleuse Bourrage sur la turbine
7-4 Mdt-Remorque-V01ed1
7
73 Bourrage sur la turbine - En cas de bourrage
-Avant toute opeacuteration de deacutebourrage
bull Deacutebrayer la prise de force du tracteur
bull Arrecircter le moteur du tracteur retirer la cleacute de
contact et attendre larrecirct complet de toutes
les piegraveces en mouvement
bull Deacutesaccoupler la prise de force
- Vous pouvez acceacuteder agrave linteacuterieur de la
turbine gracircce agrave une trappe situeacutee sur la partie
gauche de la machine
Une mise en mouvement manuelle du
plateau de turbine compte tenu de linertie
importante de ce systegraveme peut entraicircner
des risques seacutevegraveres de sectionnement dun
doigt par une pacircle
Fig 2
Chapitre 8Notes
ZA la Morandais 35190 TINTENIAC
Teacutel 02 23 22 54 99
Fax 02 23 22 50 58
E-mail savrmhfrancecom
Site wwwrmhmixercom
- MdT-Remorque-V01ed1_Ch0
- MdT-remorque-V01ed1_Ch1
-
- Chapitre 1 Identification Machine
-
- 11 Simple vis
- 12 Double vissimple essieu
- 13 Double visDouble essieu
- 14 Triple Vis
- 15 Plaque constructeur
-
- 151 Localisation
- 152 Deacutetails plaque
-
- 16 Eacutequipements facultatifs
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch2
-
- Chapitre 2 Seacutecuriteacute
-
- 21 Consigne de seacutecuriteacute
- 22 Analyse des facteurs de risque
-
- 221 Arbres de transmission agrave cardans
- 222 Cuve de meacutelange
- 223 Systegraveme de deacutechargement
- 224 Reacutevision de la meacutelangeuse
-
- 23 Autocollants davertissement de seacutecuriteacute
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch3
-
- Chapitre 3 Description Technique
-
- 31 Gamme RMH
-
- 311 Gamme Mixell E
- 312 Gamme Mixell (simple vis)
- 313 Gamme Mixell (double vis)
- 314 Gamme Mixell (triple vis)
-
- 32 Chacircssis
-
- 321 Simple Vis
- 322 Double vis simple essieu
- 323 Double Vis Double Essieux
- 324 Triple Vis
-
- 33 Transmissions
-
- 331 Prise de force
-
- 34 Type amp Rapport de reacuteduction
-
- 341 Tableau des vitesses de vis de meacutelange par type
- 342 Boitier vitesse Gamme E
- 343 Boitier vitesse gamme Mixell
- 344 Reacuteducteur de meacutelange (90 )
-
- 35 Nombres sabres machine
-
- 351 Simple Vis
- 352 Double vis
- 353 Triple Vis
-
- MdT-Remorque-V01ed1_Ch4
-
- Chapitre 4 Conseilpreacuteparation machine
-
- 41 Geacuteneacuteraliteacutes
-
- 411 ANALYSE DES FACTEURS DE RISQUES
- 412 Courrier avant livraison
- 413 Reacuteception machine
-
- 42 Lrsquointeacuterecirct drsquoune preacuteparation
- 43 Fiche Preacuteparation
- 44 Attelage et reacuteglage
-
- 441 Arbre de transmission
- 442 Œil drsquoattelage
- 443 Branchement hydraulique
- 444 Branchement eacutelectrique
- 445 Reacuteglage tension de tapis de deacutechargement
- 446 Serrage roue
- 447 Couple serrage geacuteneacuterale
- 448 Pression pneumatique
-
- 45 Calibration peseuse
-
- 451 Les Produits
- 452 Ifentification
- 453 Parameacutetrage Peseuse
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch5
-
- Chapitre 5 Mise en route
-
- 51 Meacutelange
-
- 511 Preacuteparation
- 512 Pour un meacutelange fibreux
- 513 Pour un meacutelange de type laitier
- 514 Distribution
-
- 52 Boitier de peseacute
-
- 521 Simple Feed
- 522 Perfect Feed
- 523 Menu
- 524 Feed Navigator
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch6
-
- Chapitre 6 Donneacutees techniques amp maintenances
-
- 61 Geacuteneacuteraliteacutes
- 62 Scheacutema eacutelectrique
-
- 621 Commande standard
- 622 Commande simultaneacute
- 623 Eacuteclairage feux
-
- 63 Scheacutema hydraulique
-
- 631 Plan hydraulique
- 632 Situations des eacuteleacutements sur la machine
-
- 64 Entretien vidange
-
- 641 Tableau des peacuteriodiciteacutes
- 642 Vitesse de vitesse 20 40 TRmin
- 643 Boitier renvoi drsquoangle
- 644 Graissage cardan
-
- 65 Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
-
- 651 Remplacement du tapis
- 652 Tension du tapis
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch7 new
-
- Chapitre 7 Fonction Pailleuse
-
- 71 Utilisation du systegraveme paillage
- 72 Donneacutees techniques
- 73 Bourrage sur la turbine
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch8
-
- Chapitre 8 Notes
- Teacutel 02 23 22 54 99
- Fax 02 23 22 50 58
-
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-3
5
512 Pour un meacutelange fibreux (Exemple paille +enrubanneacute) proceacuteder de la maniegravere suivante
o Vitesse de meacutelange 38 min-1
o Rentrer les contre-couteaux dans la caisse
o Charger la premiegravere balle (toujours charger le
produit le plus leacuteger en premier exemple paille)
o Attendre quelques minutes
o Sortir les contre-couteaux de la caisse pour que
le produit reste au fond du bol
o Charger la deuxiegraveme balle cette balle doit ecirctre
deacutemecircleacutee en quelques minutes
o Rentrer les contre-couteaux dans la caisse
o Attendre un meacutelange homogegravene
10
PRUDENCE
Ne jamais monter sur la machine ou entrer agrave linteacuterieur de la caisse lorsque la machine fonctionne
Mise en route Meacutelange
5-4 MdT-Remorque-V01ed1
5
513 Pour un meacutelange de type laitier (Exemple foin farines ensilage dherbe et ou maiumls) proceacuteder de la maniegravere suivante
o Vitesse de meacutelange 38 trmin
o Rentrer les contre-couteaux dans la
caisse
o Charger la fibre
o Attendre quelques minutes
o Sortir les contre-couteaux de la
caisse pour que le produit reste au
fond du bol
o Charger les farines
o Charger lensilage dherbe et ou
lensilage de maiumls
o Attendre un meacutelange homogegravene
ATTENTION
A chaque changement de vitesse attendre que les vis ne tournent plus et repasser obligatoirement par le N
ATTENTION
Attention aux angles de travail de la transmission Leacutequipement facultatif transmission homocineacutetique est adapteacutee pour les opeacuterations de meacutelange pendant les deacuteplacements
ATTENTION
Apregraves un transport routier avec une cuve pleine dun meacutelange type laitier redeacutemarrer en vitesse lente position tortue 20 min-1
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-5
5
514 Distribution Tapis avant et trappe arriegravere
o Embrayer la prise de force du tracteur
o Mettre en route lrsquohydraulique du tracteur
et lrsquoamener agrave son reacutegime nominal
(machine sans groupe hydraulique)
o Rentrer les contre-couteaux dans la
caisse
o Ouvrir la trappe et mettre en route le
tapis
o Le reacuteglage du deacutebit du produit est
obtenu
Par le reacutegime moteur du tracteur (qui
deacutetermine la vitesse de rotation de la
prise de force et le deacutebit
hydraulique)
Par la vitesse drsquoavancement du
tracteur
Par lrsquoouverture de la trappe
Par la vitesse de rotation de la vis (38
min-1 en distribution)
o En fin de distribution fermer la trappe
et arrecircter le tapis de distribution
o Arrecircter lrsquohydraulique du tracteur
o Deacutebrayer la prise de force du tracteur et
couper le moteur
PRUDENCE
Veacuterifier le bon eacutetat de la bavette de seacutecuriteacute du tapis de distribution
Mise en route Boitier de peseacute
5-6 MdT-Remorque-V01ed1
5
52 Boitier de peseacute
521 Simple Feed
Le boitier SIMPLE FEED est le plus courant sur les machines RMH Elle srsquoutilise
o En poids cumuleacute o En programmation 8 ingreacutedients
Pesage cumuleacute il consiste agrave additionner les ingreacutedients Valide sur lrsquoensemble des boitiers RMH
Pesage programmeacute 8 ingreacutedients enregistrable (poids par seuil) Controcircler le code 54 (voir chapitre IV page 4-17)
Fig 1
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-7
5
522 Perfect Feed
Le boiter Perfect Feed permet drsquoenregistrer des rations par nombre de becirctes
o 50 rations o 30 ingreacutedients o 1 lot par ration
Pesage cumuleacute
Fig 2
Mise en route Boitier de peseacute
5-8 MdT-Remorque-V01ed1
5
Pesage par becircte
Fig 3
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-9
5
523 Menu
Le boiter MENU permet drsquoenregistrer des rations par nombre de becirctes
o 18 rations o 12 ingreacutedients o 6 lots par ration
Pesage cumuleacute
Fig 4
Mise en route Boitier de peseacute
5-10 MdT-Remorque-V01ed1
5
Pesage par becircte
Fig 5
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-11
5
524 Feed Navigator
Le boiter Feed Navigator permet drsquoenregistrer des rations par nombre de becirctes
o 100 rations o 100 ingreacutedientslots o Enregistrement des donneacutees
Pesage cumuleacute
Fig 6
Mise en route Boitier de peseacute
5-12 MdT-Remorque-V01ed1
5
Pesage par becircte
Fig 7
Donneacutees techniques amp maintenances
SOMMAIRE
MdT-remorque-V01ed1 6-1
6
Chapitre 6 Donneacutees techniques amp maintenances
SOMMAIRE
61 Geacuteneacuteraliteacutes 6-2
62 Scheacutema eacutelectrique 6-3
621 Commande standard 6-3
622 Commande simultaneacute 6-4
623 Eacuteclairage feux 6-6
63 Scheacutema hydraulique 6-7
631 Plan hydraulique 6-7
632 Situations des eacuteleacutements sur la machine 6-8
64 Entretien vidange 6-9
641 Tableau des peacuteriodiciteacutes 6-9
642 Vitesse de vitesse 20 40 TRmin 6-9
643 Boitier renvoi drsquoangle 6-10
644 Graissage cardan 6-11
65 Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement 6-12
651 Remplacement du tapis 6-12
652 Tension du tapis 6-13
Donneacutees techniques amp maintenances Geacuteneacuteraliteacutes
6-2 MdT-remorque-V01ed1
6
61 Geacuteneacuteraliteacutes Preacutecautions de seacutecuriteacute
Lisez le manuel avant toute reacutevision
Aucune reacutevision nettoyage ou autre opeacuteration ne doivent ecirctre effectueacutes avec le moteur en marche ou avec la cleacute de contact se trouvant encore dans le contacteur de deacutemarrage dans la cabine Avant toute opeacuteration de ce type
o le moteur doit ecirctre arrecircteacute
o la cleacute de contact doit ecirctre retireacutee
o la batterie doit ecirctre deacutebrancheacutee
Prudence courant eacutelectrique ou pression hydraulique Lire les instructions de seacutecuriteacute avant lrsquoentretien
PN 00 6300 120
Prudence ndash Piegraveces en mouvement Empecircchez les gens de peacuteneacutetrer dans la zone de travail
PN 00 6300 560 GB 561 F 562 D
Donneacutees techniques amp maintenances
Scheacutema eacutelectrique
MdT-remorque-V01ed1 6-3
6
62 Scheacutema eacutelectrique
621 Commande standard
Fig 1
Donneacutees techniques amp maintenances Scheacutema eacutelectrique
6-4 MdT-remorque-V01ed1
6
622 Commande simultaneacute
SW1 Interrupteur tapis de deacutecharge
SW2 Seacutelecteur gauchesimultaneacutedroite
SW3 Interrupteur drsquoouverture de porte
T1 Temporisateur
P-1 Potentiomegravetre de temps gauche
P-2 Potentiomegravetre de temps droit
RL-1 Relai de commande de tapis
RL-2 Relai de commande de tapis
SV1 Eacutelectrovanne de tapis de deacutechargement
SV2 Eacutelectrovanne de tapis de deacutechargement
SV3 Eacutelectrovanne drsquoouverture porte
SV4 Eacutelectrovanne de fermeture porte
Fig 2
Donneacutees techniques amp maintenances
Scheacutema eacutelectrique
MdT-remorque-V01ed1 6-5
6
Fig 3
Donneacutees techniques amp maintenances Scheacutema eacutelectrique
6-6 MdT-remorque-V01ed1
6
623 Eacuteclairage feux
Fig 4
Ptr Faisceau tracteur Avec la machine un faisceau est fourni (prise remorque avec15m de cacircble)
Alim Alimentation machine Il peut ecirctre brancheacute sur les feux de remorque si les vielleuses sont allumeacutees
com Commande cabine
Fx Prise eacuteclairage de signalisation
Ftrac Fusible pour faisceau tracteur 15 Amp
Fig 5
Donneacutees techniques amp maintenances
Scheacutema hydraulique
MdT-remorque-V01ed1 6-7
6
63 Scheacutema hydraulique
631 Plan hydraulique
ST1 Circuit deacutechargement
ST2 Circuit porte de deacutecharge
OPT Option (contre-couteaux tapis relevable)
SV1-2 Eacutelectrovanne tapis de deacutechargement
SV3-4 Eacutelectrovanne porte de deacutechargement
SV5-6 Eacutelectrovanne (option)
SV7-8 Eacutelectrovanne (option)
Fig 6
Donneacutees techniques amp maintenances Scheacutema hydraulique
6-8 MdT-remorque-V01ed1
6
632 Situations des eacuteleacutements sur la machine
P Coupleur de pression
F Coupeur de frein
R Coupleur retour Ideacuteal retour libre
C Clapet anti-retour Seacutecuriteacute en cas de deacutefaut de branchement
Fig 7
Sen Boitier cacircbles pesons
Fig 8
Press Clapet de pression
SV1-2 Eacutelectrovanne tapis de deacutechargement
SV3-4 Eacutelectrovanne porte de deacutechargement
Exemple option
Tapis relevable Contre-couteau Tapis deacuteplaccedilable
Donneacutees techniques amp maintenances
Entretien vidange
MdT-remorque-V01ed1 6-9
6
64 Entretien vidange
641 Tableau des peacuteriodiciteacutes
Apregraves 50 h Apregraves 250h Apregraves 500 h
graissage
Graissage machine
Vidange
Boitier de vitesse
Boitier de meacutelange
Entretien
Niveau boitier
-vitesse
-meacutelange
Controcircle
Pression pneumatiques
Serrage des diffeacuterents eacuteleacutements
(goujon sabres vis de meacutelangehellip)
642 Vitesse de vitesse 20 40 TRmin
Vidange
-Enlever le bouchon de remplissage (1) (cleacute
de 24)
-Positionner un reacutecipient en dessous du
boicirctier
-Enlever le bouchon de vidange (2) Cleacute de 13
Fig 9
Remplissage
-Replacer le bouchon de vidange (2)
-Enlever le bouchon de niveau (3) Cleacute de 22
-Remplir le boicirctier avec un entonnoir par
lorifice
supeacuterieur du vase dexpansion
-Le niveau est correct quand lhuile coule par
lorifice de niveau
-Replacer le bouchon de niveau (3)
-Replacer le bouchon de remplissage (1)
-Quantiteacute environ 10 Litres
Donneacutees techniques amp maintenances Entretien vidange
6-10 MdT-remorque-V01ed1
6
643 Boitier renvoi drsquoangle Vidange Le bouchon de vidange du boicirctier renvoi
dangle est accessible en dessous de la
machine
Positionner un reacutecipient en dessous du
boicirctier
Enlever le flexible (2) de la partie
infeacuterieure du boicirctier renvoi dangle
Attendre leacutecoulement total de lhuile
Remonter le flexible (2)
Fig 10
Remplissage avec une pompe
Deacutebrancher les 2 tuyaux (1) (2) reliant le
boicirctier au vase dexpansion (3)
Avec une pompe agrave huile (4) envoyer
lhuile dans le tuyau (2)
laquo pas plus 1 bar raquo qui est relieacute en bas du renvoi dangle (5)
jusquagrave ce que lhuile coule par lautre
tuyau (1)
- Brancher les flexibles
- Le flexible en bas du renvoi dangle va en
bas du reacuteservoir
- Le flexible en haut du renvoi dangle va
en haut du reacuteservoir
Faire lappoint dans le reacuteservoir afin
darriver au niveau
Contenu environs 25 litres
Donneacutees techniques amp maintenances
Entretien vidange
MdT-remorque-V01ed1 6-11
6
644 Graissage cardan
- Deacutecrocher le protecteur (1)
- Faire reculer le protecteur (2)
- Graisser la transmission
- Remonter le protecteur (3)
- Tourner le protecteur pour le
caler (4)
- Pousser avec force pour
assembler (5)
- Veacuterifier que le protecteur est
assembleacute (6)
Lire et respecter les
prescriptions contenues
dans la notice dinstructions
livreacutee avec
larbre de transmission agrave
cardans
Fig 11
Donneacutees techniques amp maintenances Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
6-12 MdT-remorque-V01ed1
6
65 Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
651 Remplacement du tapis
Deacutepose du tapis
degReculer le racleur (A)
degDesserrer les vis (B) agrave lrsquoaide drsquoune cleacute
de 19
degRentrer lrsquoensemble vers lrsquoensemble de
la machine (flegraveche) afin de deacutecouvrir
lrsquoorifice (C)
degSortir le jonc (F)
degOcircter le tapis de deacutechargement
Repose tapis
degPasser le tapis neuf
degMettre le jonc neuf via lrsquoorifice (C)
deg Agrafer le tapis agrave lrsquoaide drsquoune pince
(E)
degCouper et plier la fin du jonc (D)
Fig 12
Donneacutees techniques amp maintenances
Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
MdT-remorque-V01ed1 6-13
6
652 Tension du tapis
H
Cote de tension lt 10 mm Elle se mesure entre le chacircssis du tapis de
deacutechargement et la bande
A
Tension de reacuteglage Tendre le tapis jusquagrave la cote H mettre les
tiges fileteacutes agrave lrsquoidentique Puis veacuterifier
lrsquoalignement du tapis ALL
B
Reacuteglage rouleau drsquoentrainement Attention utiliser uniquement lors de
lrsquoalignement de la bande
ALL Alignement bande sur le corps du
tapis
Fig 13
Donneacutees techniques amp maintenances Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
6-14 MdT-remorque-V01ed1
6
Fonction Pailleuse
Utilisation du systegraveme paillage
Mdt-Remorque-V01ed1 7-1
7
Chapitre 7 Fonction Pailleuse
SOMMAIRE
71 Utilisation du systegraveme paillage 7-2
72 Donneacutees techniques 7-3
73 Bourrage sur la turbine 7-4
Fonction Pailleuse Utilisation du systegraveme paillage
7-2 Mdt-Remorque-V01ed1
7
71 Utilisation du systegraveme paillage 1 Activer deuxiegraveme vitesse de meacutelange srsquoassurer de sa bonne position indicateur
visuel 2 Embrayer le systegraveme 540 Trmin reacutegime moteur 1700 Trmin 3 Deacutemecircler la botte afin que le noyau nrsquoapparaisse plus 4 Mettre le tracteur au ralenti 5 Srsquoassurer que la porte de la pailleuse soit bien fermeacute controcircler avec le voyant
sur le boitier de commande 6 Activer la pailleuse (interrupteur vert) laisser un deacutelai de 20 second 7 Mettre le reacutegime moteur agrave 1800 trmin 8 Ouverture porte frontale en pleine ouverture 9 Reacutealiser le paillage 10 Fermer la porte frontale 11 Appuyer sur lrsquoarrecirct de paillage (interrupteur rouge)
11 a chuter le reacutegime au ralenti 11 b Le systegraveme va se deacutesactiver 11 c Arrecirct de la prise de force
Fonction Pailleuse
Donneacutees techniques
Mdt-Remorque-V01ed1 7-3
7
72 Donneacutees techniques
A Boitier de jonction systegraveme de peseacute
B Boitier eacutelectrique systegraveme machine
C Boitier drsquoentrainement pailleuse
D Ensemble eacutelectrovanne
E Boitier deuxiegraveme vitesse de meacutelange
F Veacuterin de tension pour paillage
G Veacuterin deuxiegraveme vitesse de meacutelange
I Galet tendeur
J Vis de buteacutee de tension de courroie
Deacutesignation Courroie
1250SPB
Fig 1
Fonction Pailleuse Bourrage sur la turbine
7-4 Mdt-Remorque-V01ed1
7
73 Bourrage sur la turbine - En cas de bourrage
-Avant toute opeacuteration de deacutebourrage
bull Deacutebrayer la prise de force du tracteur
bull Arrecircter le moteur du tracteur retirer la cleacute de
contact et attendre larrecirct complet de toutes
les piegraveces en mouvement
bull Deacutesaccoupler la prise de force
- Vous pouvez acceacuteder agrave linteacuterieur de la
turbine gracircce agrave une trappe situeacutee sur la partie
gauche de la machine
Une mise en mouvement manuelle du
plateau de turbine compte tenu de linertie
importante de ce systegraveme peut entraicircner
des risques seacutevegraveres de sectionnement dun
doigt par une pacircle
Fig 2
Chapitre 8Notes
ZA la Morandais 35190 TINTENIAC
Teacutel 02 23 22 54 99
Fax 02 23 22 50 58
E-mail savrmhfrancecom
Site wwwrmhmixercom
- MdT-Remorque-V01ed1_Ch0
- MdT-remorque-V01ed1_Ch1
-
- Chapitre 1 Identification Machine
-
- 11 Simple vis
- 12 Double vissimple essieu
- 13 Double visDouble essieu
- 14 Triple Vis
- 15 Plaque constructeur
-
- 151 Localisation
- 152 Deacutetails plaque
-
- 16 Eacutequipements facultatifs
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch2
-
- Chapitre 2 Seacutecuriteacute
-
- 21 Consigne de seacutecuriteacute
- 22 Analyse des facteurs de risque
-
- 221 Arbres de transmission agrave cardans
- 222 Cuve de meacutelange
- 223 Systegraveme de deacutechargement
- 224 Reacutevision de la meacutelangeuse
-
- 23 Autocollants davertissement de seacutecuriteacute
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch3
-
- Chapitre 3 Description Technique
-
- 31 Gamme RMH
-
- 311 Gamme Mixell E
- 312 Gamme Mixell (simple vis)
- 313 Gamme Mixell (double vis)
- 314 Gamme Mixell (triple vis)
-
- 32 Chacircssis
-
- 321 Simple Vis
- 322 Double vis simple essieu
- 323 Double Vis Double Essieux
- 324 Triple Vis
-
- 33 Transmissions
-
- 331 Prise de force
-
- 34 Type amp Rapport de reacuteduction
-
- 341 Tableau des vitesses de vis de meacutelange par type
- 342 Boitier vitesse Gamme E
- 343 Boitier vitesse gamme Mixell
- 344 Reacuteducteur de meacutelange (90 )
-
- 35 Nombres sabres machine
-
- 351 Simple Vis
- 352 Double vis
- 353 Triple Vis
-
- MdT-Remorque-V01ed1_Ch4
-
- Chapitre 4 Conseilpreacuteparation machine
-
- 41 Geacuteneacuteraliteacutes
-
- 411 ANALYSE DES FACTEURS DE RISQUES
- 412 Courrier avant livraison
- 413 Reacuteception machine
-
- 42 Lrsquointeacuterecirct drsquoune preacuteparation
- 43 Fiche Preacuteparation
- 44 Attelage et reacuteglage
-
- 441 Arbre de transmission
- 442 Œil drsquoattelage
- 443 Branchement hydraulique
- 444 Branchement eacutelectrique
- 445 Reacuteglage tension de tapis de deacutechargement
- 446 Serrage roue
- 447 Couple serrage geacuteneacuterale
- 448 Pression pneumatique
-
- 45 Calibration peseuse
-
- 451 Les Produits
- 452 Ifentification
- 453 Parameacutetrage Peseuse
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch5
-
- Chapitre 5 Mise en route
-
- 51 Meacutelange
-
- 511 Preacuteparation
- 512 Pour un meacutelange fibreux
- 513 Pour un meacutelange de type laitier
- 514 Distribution
-
- 52 Boitier de peseacute
-
- 521 Simple Feed
- 522 Perfect Feed
- 523 Menu
- 524 Feed Navigator
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch6
-
- Chapitre 6 Donneacutees techniques amp maintenances
-
- 61 Geacuteneacuteraliteacutes
- 62 Scheacutema eacutelectrique
-
- 621 Commande standard
- 622 Commande simultaneacute
- 623 Eacuteclairage feux
-
- 63 Scheacutema hydraulique
-
- 631 Plan hydraulique
- 632 Situations des eacuteleacutements sur la machine
-
- 64 Entretien vidange
-
- 641 Tableau des peacuteriodiciteacutes
- 642 Vitesse de vitesse 20 40 TRmin
- 643 Boitier renvoi drsquoangle
- 644 Graissage cardan
-
- 65 Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
-
- 651 Remplacement du tapis
- 652 Tension du tapis
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch7 new
-
- Chapitre 7 Fonction Pailleuse
-
- 71 Utilisation du systegraveme paillage
- 72 Donneacutees techniques
- 73 Bourrage sur la turbine
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch8
-
- Chapitre 8 Notes
- Teacutel 02 23 22 54 99
- Fax 02 23 22 50 58
-
Mise en route Meacutelange
5-4 MdT-Remorque-V01ed1
5
513 Pour un meacutelange de type laitier (Exemple foin farines ensilage dherbe et ou maiumls) proceacuteder de la maniegravere suivante
o Vitesse de meacutelange 38 trmin
o Rentrer les contre-couteaux dans la
caisse
o Charger la fibre
o Attendre quelques minutes
o Sortir les contre-couteaux de la
caisse pour que le produit reste au
fond du bol
o Charger les farines
o Charger lensilage dherbe et ou
lensilage de maiumls
o Attendre un meacutelange homogegravene
ATTENTION
A chaque changement de vitesse attendre que les vis ne tournent plus et repasser obligatoirement par le N
ATTENTION
Attention aux angles de travail de la transmission Leacutequipement facultatif transmission homocineacutetique est adapteacutee pour les opeacuterations de meacutelange pendant les deacuteplacements
ATTENTION
Apregraves un transport routier avec une cuve pleine dun meacutelange type laitier redeacutemarrer en vitesse lente position tortue 20 min-1
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-5
5
514 Distribution Tapis avant et trappe arriegravere
o Embrayer la prise de force du tracteur
o Mettre en route lrsquohydraulique du tracteur
et lrsquoamener agrave son reacutegime nominal
(machine sans groupe hydraulique)
o Rentrer les contre-couteaux dans la
caisse
o Ouvrir la trappe et mettre en route le
tapis
o Le reacuteglage du deacutebit du produit est
obtenu
Par le reacutegime moteur du tracteur (qui
deacutetermine la vitesse de rotation de la
prise de force et le deacutebit
hydraulique)
Par la vitesse drsquoavancement du
tracteur
Par lrsquoouverture de la trappe
Par la vitesse de rotation de la vis (38
min-1 en distribution)
o En fin de distribution fermer la trappe
et arrecircter le tapis de distribution
o Arrecircter lrsquohydraulique du tracteur
o Deacutebrayer la prise de force du tracteur et
couper le moteur
PRUDENCE
Veacuterifier le bon eacutetat de la bavette de seacutecuriteacute du tapis de distribution
Mise en route Boitier de peseacute
5-6 MdT-Remorque-V01ed1
5
52 Boitier de peseacute
521 Simple Feed
Le boitier SIMPLE FEED est le plus courant sur les machines RMH Elle srsquoutilise
o En poids cumuleacute o En programmation 8 ingreacutedients
Pesage cumuleacute il consiste agrave additionner les ingreacutedients Valide sur lrsquoensemble des boitiers RMH
Pesage programmeacute 8 ingreacutedients enregistrable (poids par seuil) Controcircler le code 54 (voir chapitre IV page 4-17)
Fig 1
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-7
5
522 Perfect Feed
Le boiter Perfect Feed permet drsquoenregistrer des rations par nombre de becirctes
o 50 rations o 30 ingreacutedients o 1 lot par ration
Pesage cumuleacute
Fig 2
Mise en route Boitier de peseacute
5-8 MdT-Remorque-V01ed1
5
Pesage par becircte
Fig 3
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-9
5
523 Menu
Le boiter MENU permet drsquoenregistrer des rations par nombre de becirctes
o 18 rations o 12 ingreacutedients o 6 lots par ration
Pesage cumuleacute
Fig 4
Mise en route Boitier de peseacute
5-10 MdT-Remorque-V01ed1
5
Pesage par becircte
Fig 5
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-11
5
524 Feed Navigator
Le boiter Feed Navigator permet drsquoenregistrer des rations par nombre de becirctes
o 100 rations o 100 ingreacutedientslots o Enregistrement des donneacutees
Pesage cumuleacute
Fig 6
Mise en route Boitier de peseacute
5-12 MdT-Remorque-V01ed1
5
Pesage par becircte
Fig 7
Donneacutees techniques amp maintenances
SOMMAIRE
MdT-remorque-V01ed1 6-1
6
Chapitre 6 Donneacutees techniques amp maintenances
SOMMAIRE
61 Geacuteneacuteraliteacutes 6-2
62 Scheacutema eacutelectrique 6-3
621 Commande standard 6-3
622 Commande simultaneacute 6-4
623 Eacuteclairage feux 6-6
63 Scheacutema hydraulique 6-7
631 Plan hydraulique 6-7
632 Situations des eacuteleacutements sur la machine 6-8
64 Entretien vidange 6-9
641 Tableau des peacuteriodiciteacutes 6-9
642 Vitesse de vitesse 20 40 TRmin 6-9
643 Boitier renvoi drsquoangle 6-10
644 Graissage cardan 6-11
65 Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement 6-12
651 Remplacement du tapis 6-12
652 Tension du tapis 6-13
Donneacutees techniques amp maintenances Geacuteneacuteraliteacutes
6-2 MdT-remorque-V01ed1
6
61 Geacuteneacuteraliteacutes Preacutecautions de seacutecuriteacute
Lisez le manuel avant toute reacutevision
Aucune reacutevision nettoyage ou autre opeacuteration ne doivent ecirctre effectueacutes avec le moteur en marche ou avec la cleacute de contact se trouvant encore dans le contacteur de deacutemarrage dans la cabine Avant toute opeacuteration de ce type
o le moteur doit ecirctre arrecircteacute
o la cleacute de contact doit ecirctre retireacutee
o la batterie doit ecirctre deacutebrancheacutee
Prudence courant eacutelectrique ou pression hydraulique Lire les instructions de seacutecuriteacute avant lrsquoentretien
PN 00 6300 120
Prudence ndash Piegraveces en mouvement Empecircchez les gens de peacuteneacutetrer dans la zone de travail
PN 00 6300 560 GB 561 F 562 D
Donneacutees techniques amp maintenances
Scheacutema eacutelectrique
MdT-remorque-V01ed1 6-3
6
62 Scheacutema eacutelectrique
621 Commande standard
Fig 1
Donneacutees techniques amp maintenances Scheacutema eacutelectrique
6-4 MdT-remorque-V01ed1
6
622 Commande simultaneacute
SW1 Interrupteur tapis de deacutecharge
SW2 Seacutelecteur gauchesimultaneacutedroite
SW3 Interrupteur drsquoouverture de porte
T1 Temporisateur
P-1 Potentiomegravetre de temps gauche
P-2 Potentiomegravetre de temps droit
RL-1 Relai de commande de tapis
RL-2 Relai de commande de tapis
SV1 Eacutelectrovanne de tapis de deacutechargement
SV2 Eacutelectrovanne de tapis de deacutechargement
SV3 Eacutelectrovanne drsquoouverture porte
SV4 Eacutelectrovanne de fermeture porte
Fig 2
Donneacutees techniques amp maintenances
Scheacutema eacutelectrique
MdT-remorque-V01ed1 6-5
6
Fig 3
Donneacutees techniques amp maintenances Scheacutema eacutelectrique
6-6 MdT-remorque-V01ed1
6
623 Eacuteclairage feux
Fig 4
Ptr Faisceau tracteur Avec la machine un faisceau est fourni (prise remorque avec15m de cacircble)
Alim Alimentation machine Il peut ecirctre brancheacute sur les feux de remorque si les vielleuses sont allumeacutees
com Commande cabine
Fx Prise eacuteclairage de signalisation
Ftrac Fusible pour faisceau tracteur 15 Amp
Fig 5
Donneacutees techniques amp maintenances
Scheacutema hydraulique
MdT-remorque-V01ed1 6-7
6
63 Scheacutema hydraulique
631 Plan hydraulique
ST1 Circuit deacutechargement
ST2 Circuit porte de deacutecharge
OPT Option (contre-couteaux tapis relevable)
SV1-2 Eacutelectrovanne tapis de deacutechargement
SV3-4 Eacutelectrovanne porte de deacutechargement
SV5-6 Eacutelectrovanne (option)
SV7-8 Eacutelectrovanne (option)
Fig 6
Donneacutees techniques amp maintenances Scheacutema hydraulique
6-8 MdT-remorque-V01ed1
6
632 Situations des eacuteleacutements sur la machine
P Coupleur de pression
F Coupeur de frein
R Coupleur retour Ideacuteal retour libre
C Clapet anti-retour Seacutecuriteacute en cas de deacutefaut de branchement
Fig 7
Sen Boitier cacircbles pesons
Fig 8
Press Clapet de pression
SV1-2 Eacutelectrovanne tapis de deacutechargement
SV3-4 Eacutelectrovanne porte de deacutechargement
Exemple option
Tapis relevable Contre-couteau Tapis deacuteplaccedilable
Donneacutees techniques amp maintenances
Entretien vidange
MdT-remorque-V01ed1 6-9
6
64 Entretien vidange
641 Tableau des peacuteriodiciteacutes
Apregraves 50 h Apregraves 250h Apregraves 500 h
graissage
Graissage machine
Vidange
Boitier de vitesse
Boitier de meacutelange
Entretien
Niveau boitier
-vitesse
-meacutelange
Controcircle
Pression pneumatiques
Serrage des diffeacuterents eacuteleacutements
(goujon sabres vis de meacutelangehellip)
642 Vitesse de vitesse 20 40 TRmin
Vidange
-Enlever le bouchon de remplissage (1) (cleacute
de 24)
-Positionner un reacutecipient en dessous du
boicirctier
-Enlever le bouchon de vidange (2) Cleacute de 13
Fig 9
Remplissage
-Replacer le bouchon de vidange (2)
-Enlever le bouchon de niveau (3) Cleacute de 22
-Remplir le boicirctier avec un entonnoir par
lorifice
supeacuterieur du vase dexpansion
-Le niveau est correct quand lhuile coule par
lorifice de niveau
-Replacer le bouchon de niveau (3)
-Replacer le bouchon de remplissage (1)
-Quantiteacute environ 10 Litres
Donneacutees techniques amp maintenances Entretien vidange
6-10 MdT-remorque-V01ed1
6
643 Boitier renvoi drsquoangle Vidange Le bouchon de vidange du boicirctier renvoi
dangle est accessible en dessous de la
machine
Positionner un reacutecipient en dessous du
boicirctier
Enlever le flexible (2) de la partie
infeacuterieure du boicirctier renvoi dangle
Attendre leacutecoulement total de lhuile
Remonter le flexible (2)
Fig 10
Remplissage avec une pompe
Deacutebrancher les 2 tuyaux (1) (2) reliant le
boicirctier au vase dexpansion (3)
Avec une pompe agrave huile (4) envoyer
lhuile dans le tuyau (2)
laquo pas plus 1 bar raquo qui est relieacute en bas du renvoi dangle (5)
jusquagrave ce que lhuile coule par lautre
tuyau (1)
- Brancher les flexibles
- Le flexible en bas du renvoi dangle va en
bas du reacuteservoir
- Le flexible en haut du renvoi dangle va
en haut du reacuteservoir
Faire lappoint dans le reacuteservoir afin
darriver au niveau
Contenu environs 25 litres
Donneacutees techniques amp maintenances
Entretien vidange
MdT-remorque-V01ed1 6-11
6
644 Graissage cardan
- Deacutecrocher le protecteur (1)
- Faire reculer le protecteur (2)
- Graisser la transmission
- Remonter le protecteur (3)
- Tourner le protecteur pour le
caler (4)
- Pousser avec force pour
assembler (5)
- Veacuterifier que le protecteur est
assembleacute (6)
Lire et respecter les
prescriptions contenues
dans la notice dinstructions
livreacutee avec
larbre de transmission agrave
cardans
Fig 11
Donneacutees techniques amp maintenances Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
6-12 MdT-remorque-V01ed1
6
65 Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
651 Remplacement du tapis
Deacutepose du tapis
degReculer le racleur (A)
degDesserrer les vis (B) agrave lrsquoaide drsquoune cleacute
de 19
degRentrer lrsquoensemble vers lrsquoensemble de
la machine (flegraveche) afin de deacutecouvrir
lrsquoorifice (C)
degSortir le jonc (F)
degOcircter le tapis de deacutechargement
Repose tapis
degPasser le tapis neuf
degMettre le jonc neuf via lrsquoorifice (C)
deg Agrafer le tapis agrave lrsquoaide drsquoune pince
(E)
degCouper et plier la fin du jonc (D)
Fig 12
Donneacutees techniques amp maintenances
Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
MdT-remorque-V01ed1 6-13
6
652 Tension du tapis
H
Cote de tension lt 10 mm Elle se mesure entre le chacircssis du tapis de
deacutechargement et la bande
A
Tension de reacuteglage Tendre le tapis jusquagrave la cote H mettre les
tiges fileteacutes agrave lrsquoidentique Puis veacuterifier
lrsquoalignement du tapis ALL
B
Reacuteglage rouleau drsquoentrainement Attention utiliser uniquement lors de
lrsquoalignement de la bande
ALL Alignement bande sur le corps du
tapis
Fig 13
Donneacutees techniques amp maintenances Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
6-14 MdT-remorque-V01ed1
6
Fonction Pailleuse
Utilisation du systegraveme paillage
Mdt-Remorque-V01ed1 7-1
7
Chapitre 7 Fonction Pailleuse
SOMMAIRE
71 Utilisation du systegraveme paillage 7-2
72 Donneacutees techniques 7-3
73 Bourrage sur la turbine 7-4
Fonction Pailleuse Utilisation du systegraveme paillage
7-2 Mdt-Remorque-V01ed1
7
71 Utilisation du systegraveme paillage 1 Activer deuxiegraveme vitesse de meacutelange srsquoassurer de sa bonne position indicateur
visuel 2 Embrayer le systegraveme 540 Trmin reacutegime moteur 1700 Trmin 3 Deacutemecircler la botte afin que le noyau nrsquoapparaisse plus 4 Mettre le tracteur au ralenti 5 Srsquoassurer que la porte de la pailleuse soit bien fermeacute controcircler avec le voyant
sur le boitier de commande 6 Activer la pailleuse (interrupteur vert) laisser un deacutelai de 20 second 7 Mettre le reacutegime moteur agrave 1800 trmin 8 Ouverture porte frontale en pleine ouverture 9 Reacutealiser le paillage 10 Fermer la porte frontale 11 Appuyer sur lrsquoarrecirct de paillage (interrupteur rouge)
11 a chuter le reacutegime au ralenti 11 b Le systegraveme va se deacutesactiver 11 c Arrecirct de la prise de force
Fonction Pailleuse
Donneacutees techniques
Mdt-Remorque-V01ed1 7-3
7
72 Donneacutees techniques
A Boitier de jonction systegraveme de peseacute
B Boitier eacutelectrique systegraveme machine
C Boitier drsquoentrainement pailleuse
D Ensemble eacutelectrovanne
E Boitier deuxiegraveme vitesse de meacutelange
F Veacuterin de tension pour paillage
G Veacuterin deuxiegraveme vitesse de meacutelange
I Galet tendeur
J Vis de buteacutee de tension de courroie
Deacutesignation Courroie
1250SPB
Fig 1
Fonction Pailleuse Bourrage sur la turbine
7-4 Mdt-Remorque-V01ed1
7
73 Bourrage sur la turbine - En cas de bourrage
-Avant toute opeacuteration de deacutebourrage
bull Deacutebrayer la prise de force du tracteur
bull Arrecircter le moteur du tracteur retirer la cleacute de
contact et attendre larrecirct complet de toutes
les piegraveces en mouvement
bull Deacutesaccoupler la prise de force
- Vous pouvez acceacuteder agrave linteacuterieur de la
turbine gracircce agrave une trappe situeacutee sur la partie
gauche de la machine
Une mise en mouvement manuelle du
plateau de turbine compte tenu de linertie
importante de ce systegraveme peut entraicircner
des risques seacutevegraveres de sectionnement dun
doigt par une pacircle
Fig 2
Chapitre 8Notes
ZA la Morandais 35190 TINTENIAC
Teacutel 02 23 22 54 99
Fax 02 23 22 50 58
E-mail savrmhfrancecom
Site wwwrmhmixercom
- MdT-Remorque-V01ed1_Ch0
- MdT-remorque-V01ed1_Ch1
-
- Chapitre 1 Identification Machine
-
- 11 Simple vis
- 12 Double vissimple essieu
- 13 Double visDouble essieu
- 14 Triple Vis
- 15 Plaque constructeur
-
- 151 Localisation
- 152 Deacutetails plaque
-
- 16 Eacutequipements facultatifs
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch2
-
- Chapitre 2 Seacutecuriteacute
-
- 21 Consigne de seacutecuriteacute
- 22 Analyse des facteurs de risque
-
- 221 Arbres de transmission agrave cardans
- 222 Cuve de meacutelange
- 223 Systegraveme de deacutechargement
- 224 Reacutevision de la meacutelangeuse
-
- 23 Autocollants davertissement de seacutecuriteacute
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch3
-
- Chapitre 3 Description Technique
-
- 31 Gamme RMH
-
- 311 Gamme Mixell E
- 312 Gamme Mixell (simple vis)
- 313 Gamme Mixell (double vis)
- 314 Gamme Mixell (triple vis)
-
- 32 Chacircssis
-
- 321 Simple Vis
- 322 Double vis simple essieu
- 323 Double Vis Double Essieux
- 324 Triple Vis
-
- 33 Transmissions
-
- 331 Prise de force
-
- 34 Type amp Rapport de reacuteduction
-
- 341 Tableau des vitesses de vis de meacutelange par type
- 342 Boitier vitesse Gamme E
- 343 Boitier vitesse gamme Mixell
- 344 Reacuteducteur de meacutelange (90 )
-
- 35 Nombres sabres machine
-
- 351 Simple Vis
- 352 Double vis
- 353 Triple Vis
-
- MdT-Remorque-V01ed1_Ch4
-
- Chapitre 4 Conseilpreacuteparation machine
-
- 41 Geacuteneacuteraliteacutes
-
- 411 ANALYSE DES FACTEURS DE RISQUES
- 412 Courrier avant livraison
- 413 Reacuteception machine
-
- 42 Lrsquointeacuterecirct drsquoune preacuteparation
- 43 Fiche Preacuteparation
- 44 Attelage et reacuteglage
-
- 441 Arbre de transmission
- 442 Œil drsquoattelage
- 443 Branchement hydraulique
- 444 Branchement eacutelectrique
- 445 Reacuteglage tension de tapis de deacutechargement
- 446 Serrage roue
- 447 Couple serrage geacuteneacuterale
- 448 Pression pneumatique
-
- 45 Calibration peseuse
-
- 451 Les Produits
- 452 Ifentification
- 453 Parameacutetrage Peseuse
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch5
-
- Chapitre 5 Mise en route
-
- 51 Meacutelange
-
- 511 Preacuteparation
- 512 Pour un meacutelange fibreux
- 513 Pour un meacutelange de type laitier
- 514 Distribution
-
- 52 Boitier de peseacute
-
- 521 Simple Feed
- 522 Perfect Feed
- 523 Menu
- 524 Feed Navigator
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch6
-
- Chapitre 6 Donneacutees techniques amp maintenances
-
- 61 Geacuteneacuteraliteacutes
- 62 Scheacutema eacutelectrique
-
- 621 Commande standard
- 622 Commande simultaneacute
- 623 Eacuteclairage feux
-
- 63 Scheacutema hydraulique
-
- 631 Plan hydraulique
- 632 Situations des eacuteleacutements sur la machine
-
- 64 Entretien vidange
-
- 641 Tableau des peacuteriodiciteacutes
- 642 Vitesse de vitesse 20 40 TRmin
- 643 Boitier renvoi drsquoangle
- 644 Graissage cardan
-
- 65 Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
-
- 651 Remplacement du tapis
- 652 Tension du tapis
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch7 new
-
- Chapitre 7 Fonction Pailleuse
-
- 71 Utilisation du systegraveme paillage
- 72 Donneacutees techniques
- 73 Bourrage sur la turbine
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch8
-
- Chapitre 8 Notes
- Teacutel 02 23 22 54 99
- Fax 02 23 22 50 58
-
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-5
5
514 Distribution Tapis avant et trappe arriegravere
o Embrayer la prise de force du tracteur
o Mettre en route lrsquohydraulique du tracteur
et lrsquoamener agrave son reacutegime nominal
(machine sans groupe hydraulique)
o Rentrer les contre-couteaux dans la
caisse
o Ouvrir la trappe et mettre en route le
tapis
o Le reacuteglage du deacutebit du produit est
obtenu
Par le reacutegime moteur du tracteur (qui
deacutetermine la vitesse de rotation de la
prise de force et le deacutebit
hydraulique)
Par la vitesse drsquoavancement du
tracteur
Par lrsquoouverture de la trappe
Par la vitesse de rotation de la vis (38
min-1 en distribution)
o En fin de distribution fermer la trappe
et arrecircter le tapis de distribution
o Arrecircter lrsquohydraulique du tracteur
o Deacutebrayer la prise de force du tracteur et
couper le moteur
PRUDENCE
Veacuterifier le bon eacutetat de la bavette de seacutecuriteacute du tapis de distribution
Mise en route Boitier de peseacute
5-6 MdT-Remorque-V01ed1
5
52 Boitier de peseacute
521 Simple Feed
Le boitier SIMPLE FEED est le plus courant sur les machines RMH Elle srsquoutilise
o En poids cumuleacute o En programmation 8 ingreacutedients
Pesage cumuleacute il consiste agrave additionner les ingreacutedients Valide sur lrsquoensemble des boitiers RMH
Pesage programmeacute 8 ingreacutedients enregistrable (poids par seuil) Controcircler le code 54 (voir chapitre IV page 4-17)
Fig 1
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-7
5
522 Perfect Feed
Le boiter Perfect Feed permet drsquoenregistrer des rations par nombre de becirctes
o 50 rations o 30 ingreacutedients o 1 lot par ration
Pesage cumuleacute
Fig 2
Mise en route Boitier de peseacute
5-8 MdT-Remorque-V01ed1
5
Pesage par becircte
Fig 3
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-9
5
523 Menu
Le boiter MENU permet drsquoenregistrer des rations par nombre de becirctes
o 18 rations o 12 ingreacutedients o 6 lots par ration
Pesage cumuleacute
Fig 4
Mise en route Boitier de peseacute
5-10 MdT-Remorque-V01ed1
5
Pesage par becircte
Fig 5
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-11
5
524 Feed Navigator
Le boiter Feed Navigator permet drsquoenregistrer des rations par nombre de becirctes
o 100 rations o 100 ingreacutedientslots o Enregistrement des donneacutees
Pesage cumuleacute
Fig 6
Mise en route Boitier de peseacute
5-12 MdT-Remorque-V01ed1
5
Pesage par becircte
Fig 7
Donneacutees techniques amp maintenances
SOMMAIRE
MdT-remorque-V01ed1 6-1
6
Chapitre 6 Donneacutees techniques amp maintenances
SOMMAIRE
61 Geacuteneacuteraliteacutes 6-2
62 Scheacutema eacutelectrique 6-3
621 Commande standard 6-3
622 Commande simultaneacute 6-4
623 Eacuteclairage feux 6-6
63 Scheacutema hydraulique 6-7
631 Plan hydraulique 6-7
632 Situations des eacuteleacutements sur la machine 6-8
64 Entretien vidange 6-9
641 Tableau des peacuteriodiciteacutes 6-9
642 Vitesse de vitesse 20 40 TRmin 6-9
643 Boitier renvoi drsquoangle 6-10
644 Graissage cardan 6-11
65 Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement 6-12
651 Remplacement du tapis 6-12
652 Tension du tapis 6-13
Donneacutees techniques amp maintenances Geacuteneacuteraliteacutes
6-2 MdT-remorque-V01ed1
6
61 Geacuteneacuteraliteacutes Preacutecautions de seacutecuriteacute
Lisez le manuel avant toute reacutevision
Aucune reacutevision nettoyage ou autre opeacuteration ne doivent ecirctre effectueacutes avec le moteur en marche ou avec la cleacute de contact se trouvant encore dans le contacteur de deacutemarrage dans la cabine Avant toute opeacuteration de ce type
o le moteur doit ecirctre arrecircteacute
o la cleacute de contact doit ecirctre retireacutee
o la batterie doit ecirctre deacutebrancheacutee
Prudence courant eacutelectrique ou pression hydraulique Lire les instructions de seacutecuriteacute avant lrsquoentretien
PN 00 6300 120
Prudence ndash Piegraveces en mouvement Empecircchez les gens de peacuteneacutetrer dans la zone de travail
PN 00 6300 560 GB 561 F 562 D
Donneacutees techniques amp maintenances
Scheacutema eacutelectrique
MdT-remorque-V01ed1 6-3
6
62 Scheacutema eacutelectrique
621 Commande standard
Fig 1
Donneacutees techniques amp maintenances Scheacutema eacutelectrique
6-4 MdT-remorque-V01ed1
6
622 Commande simultaneacute
SW1 Interrupteur tapis de deacutecharge
SW2 Seacutelecteur gauchesimultaneacutedroite
SW3 Interrupteur drsquoouverture de porte
T1 Temporisateur
P-1 Potentiomegravetre de temps gauche
P-2 Potentiomegravetre de temps droit
RL-1 Relai de commande de tapis
RL-2 Relai de commande de tapis
SV1 Eacutelectrovanne de tapis de deacutechargement
SV2 Eacutelectrovanne de tapis de deacutechargement
SV3 Eacutelectrovanne drsquoouverture porte
SV4 Eacutelectrovanne de fermeture porte
Fig 2
Donneacutees techniques amp maintenances
Scheacutema eacutelectrique
MdT-remorque-V01ed1 6-5
6
Fig 3
Donneacutees techniques amp maintenances Scheacutema eacutelectrique
6-6 MdT-remorque-V01ed1
6
623 Eacuteclairage feux
Fig 4
Ptr Faisceau tracteur Avec la machine un faisceau est fourni (prise remorque avec15m de cacircble)
Alim Alimentation machine Il peut ecirctre brancheacute sur les feux de remorque si les vielleuses sont allumeacutees
com Commande cabine
Fx Prise eacuteclairage de signalisation
Ftrac Fusible pour faisceau tracteur 15 Amp
Fig 5
Donneacutees techniques amp maintenances
Scheacutema hydraulique
MdT-remorque-V01ed1 6-7
6
63 Scheacutema hydraulique
631 Plan hydraulique
ST1 Circuit deacutechargement
ST2 Circuit porte de deacutecharge
OPT Option (contre-couteaux tapis relevable)
SV1-2 Eacutelectrovanne tapis de deacutechargement
SV3-4 Eacutelectrovanne porte de deacutechargement
SV5-6 Eacutelectrovanne (option)
SV7-8 Eacutelectrovanne (option)
Fig 6
Donneacutees techniques amp maintenances Scheacutema hydraulique
6-8 MdT-remorque-V01ed1
6
632 Situations des eacuteleacutements sur la machine
P Coupleur de pression
F Coupeur de frein
R Coupleur retour Ideacuteal retour libre
C Clapet anti-retour Seacutecuriteacute en cas de deacutefaut de branchement
Fig 7
Sen Boitier cacircbles pesons
Fig 8
Press Clapet de pression
SV1-2 Eacutelectrovanne tapis de deacutechargement
SV3-4 Eacutelectrovanne porte de deacutechargement
Exemple option
Tapis relevable Contre-couteau Tapis deacuteplaccedilable
Donneacutees techniques amp maintenances
Entretien vidange
MdT-remorque-V01ed1 6-9
6
64 Entretien vidange
641 Tableau des peacuteriodiciteacutes
Apregraves 50 h Apregraves 250h Apregraves 500 h
graissage
Graissage machine
Vidange
Boitier de vitesse
Boitier de meacutelange
Entretien
Niveau boitier
-vitesse
-meacutelange
Controcircle
Pression pneumatiques
Serrage des diffeacuterents eacuteleacutements
(goujon sabres vis de meacutelangehellip)
642 Vitesse de vitesse 20 40 TRmin
Vidange
-Enlever le bouchon de remplissage (1) (cleacute
de 24)
-Positionner un reacutecipient en dessous du
boicirctier
-Enlever le bouchon de vidange (2) Cleacute de 13
Fig 9
Remplissage
-Replacer le bouchon de vidange (2)
-Enlever le bouchon de niveau (3) Cleacute de 22
-Remplir le boicirctier avec un entonnoir par
lorifice
supeacuterieur du vase dexpansion
-Le niveau est correct quand lhuile coule par
lorifice de niveau
-Replacer le bouchon de niveau (3)
-Replacer le bouchon de remplissage (1)
-Quantiteacute environ 10 Litres
Donneacutees techniques amp maintenances Entretien vidange
6-10 MdT-remorque-V01ed1
6
643 Boitier renvoi drsquoangle Vidange Le bouchon de vidange du boicirctier renvoi
dangle est accessible en dessous de la
machine
Positionner un reacutecipient en dessous du
boicirctier
Enlever le flexible (2) de la partie
infeacuterieure du boicirctier renvoi dangle
Attendre leacutecoulement total de lhuile
Remonter le flexible (2)
Fig 10
Remplissage avec une pompe
Deacutebrancher les 2 tuyaux (1) (2) reliant le
boicirctier au vase dexpansion (3)
Avec une pompe agrave huile (4) envoyer
lhuile dans le tuyau (2)
laquo pas plus 1 bar raquo qui est relieacute en bas du renvoi dangle (5)
jusquagrave ce que lhuile coule par lautre
tuyau (1)
- Brancher les flexibles
- Le flexible en bas du renvoi dangle va en
bas du reacuteservoir
- Le flexible en haut du renvoi dangle va
en haut du reacuteservoir
Faire lappoint dans le reacuteservoir afin
darriver au niveau
Contenu environs 25 litres
Donneacutees techniques amp maintenances
Entretien vidange
MdT-remorque-V01ed1 6-11
6
644 Graissage cardan
- Deacutecrocher le protecteur (1)
- Faire reculer le protecteur (2)
- Graisser la transmission
- Remonter le protecteur (3)
- Tourner le protecteur pour le
caler (4)
- Pousser avec force pour
assembler (5)
- Veacuterifier que le protecteur est
assembleacute (6)
Lire et respecter les
prescriptions contenues
dans la notice dinstructions
livreacutee avec
larbre de transmission agrave
cardans
Fig 11
Donneacutees techniques amp maintenances Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
6-12 MdT-remorque-V01ed1
6
65 Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
651 Remplacement du tapis
Deacutepose du tapis
degReculer le racleur (A)
degDesserrer les vis (B) agrave lrsquoaide drsquoune cleacute
de 19
degRentrer lrsquoensemble vers lrsquoensemble de
la machine (flegraveche) afin de deacutecouvrir
lrsquoorifice (C)
degSortir le jonc (F)
degOcircter le tapis de deacutechargement
Repose tapis
degPasser le tapis neuf
degMettre le jonc neuf via lrsquoorifice (C)
deg Agrafer le tapis agrave lrsquoaide drsquoune pince
(E)
degCouper et plier la fin du jonc (D)
Fig 12
Donneacutees techniques amp maintenances
Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
MdT-remorque-V01ed1 6-13
6
652 Tension du tapis
H
Cote de tension lt 10 mm Elle se mesure entre le chacircssis du tapis de
deacutechargement et la bande
A
Tension de reacuteglage Tendre le tapis jusquagrave la cote H mettre les
tiges fileteacutes agrave lrsquoidentique Puis veacuterifier
lrsquoalignement du tapis ALL
B
Reacuteglage rouleau drsquoentrainement Attention utiliser uniquement lors de
lrsquoalignement de la bande
ALL Alignement bande sur le corps du
tapis
Fig 13
Donneacutees techniques amp maintenances Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
6-14 MdT-remorque-V01ed1
6
Fonction Pailleuse
Utilisation du systegraveme paillage
Mdt-Remorque-V01ed1 7-1
7
Chapitre 7 Fonction Pailleuse
SOMMAIRE
71 Utilisation du systegraveme paillage 7-2
72 Donneacutees techniques 7-3
73 Bourrage sur la turbine 7-4
Fonction Pailleuse Utilisation du systegraveme paillage
7-2 Mdt-Remorque-V01ed1
7
71 Utilisation du systegraveme paillage 1 Activer deuxiegraveme vitesse de meacutelange srsquoassurer de sa bonne position indicateur
visuel 2 Embrayer le systegraveme 540 Trmin reacutegime moteur 1700 Trmin 3 Deacutemecircler la botte afin que le noyau nrsquoapparaisse plus 4 Mettre le tracteur au ralenti 5 Srsquoassurer que la porte de la pailleuse soit bien fermeacute controcircler avec le voyant
sur le boitier de commande 6 Activer la pailleuse (interrupteur vert) laisser un deacutelai de 20 second 7 Mettre le reacutegime moteur agrave 1800 trmin 8 Ouverture porte frontale en pleine ouverture 9 Reacutealiser le paillage 10 Fermer la porte frontale 11 Appuyer sur lrsquoarrecirct de paillage (interrupteur rouge)
11 a chuter le reacutegime au ralenti 11 b Le systegraveme va se deacutesactiver 11 c Arrecirct de la prise de force
Fonction Pailleuse
Donneacutees techniques
Mdt-Remorque-V01ed1 7-3
7
72 Donneacutees techniques
A Boitier de jonction systegraveme de peseacute
B Boitier eacutelectrique systegraveme machine
C Boitier drsquoentrainement pailleuse
D Ensemble eacutelectrovanne
E Boitier deuxiegraveme vitesse de meacutelange
F Veacuterin de tension pour paillage
G Veacuterin deuxiegraveme vitesse de meacutelange
I Galet tendeur
J Vis de buteacutee de tension de courroie
Deacutesignation Courroie
1250SPB
Fig 1
Fonction Pailleuse Bourrage sur la turbine
7-4 Mdt-Remorque-V01ed1
7
73 Bourrage sur la turbine - En cas de bourrage
-Avant toute opeacuteration de deacutebourrage
bull Deacutebrayer la prise de force du tracteur
bull Arrecircter le moteur du tracteur retirer la cleacute de
contact et attendre larrecirct complet de toutes
les piegraveces en mouvement
bull Deacutesaccoupler la prise de force
- Vous pouvez acceacuteder agrave linteacuterieur de la
turbine gracircce agrave une trappe situeacutee sur la partie
gauche de la machine
Une mise en mouvement manuelle du
plateau de turbine compte tenu de linertie
importante de ce systegraveme peut entraicircner
des risques seacutevegraveres de sectionnement dun
doigt par une pacircle
Fig 2
Chapitre 8Notes
ZA la Morandais 35190 TINTENIAC
Teacutel 02 23 22 54 99
Fax 02 23 22 50 58
E-mail savrmhfrancecom
Site wwwrmhmixercom
- MdT-Remorque-V01ed1_Ch0
- MdT-remorque-V01ed1_Ch1
-
- Chapitre 1 Identification Machine
-
- 11 Simple vis
- 12 Double vissimple essieu
- 13 Double visDouble essieu
- 14 Triple Vis
- 15 Plaque constructeur
-
- 151 Localisation
- 152 Deacutetails plaque
-
- 16 Eacutequipements facultatifs
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch2
-
- Chapitre 2 Seacutecuriteacute
-
- 21 Consigne de seacutecuriteacute
- 22 Analyse des facteurs de risque
-
- 221 Arbres de transmission agrave cardans
- 222 Cuve de meacutelange
- 223 Systegraveme de deacutechargement
- 224 Reacutevision de la meacutelangeuse
-
- 23 Autocollants davertissement de seacutecuriteacute
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch3
-
- Chapitre 3 Description Technique
-
- 31 Gamme RMH
-
- 311 Gamme Mixell E
- 312 Gamme Mixell (simple vis)
- 313 Gamme Mixell (double vis)
- 314 Gamme Mixell (triple vis)
-
- 32 Chacircssis
-
- 321 Simple Vis
- 322 Double vis simple essieu
- 323 Double Vis Double Essieux
- 324 Triple Vis
-
- 33 Transmissions
-
- 331 Prise de force
-
- 34 Type amp Rapport de reacuteduction
-
- 341 Tableau des vitesses de vis de meacutelange par type
- 342 Boitier vitesse Gamme E
- 343 Boitier vitesse gamme Mixell
- 344 Reacuteducteur de meacutelange (90 )
-
- 35 Nombres sabres machine
-
- 351 Simple Vis
- 352 Double vis
- 353 Triple Vis
-
- MdT-Remorque-V01ed1_Ch4
-
- Chapitre 4 Conseilpreacuteparation machine
-
- 41 Geacuteneacuteraliteacutes
-
- 411 ANALYSE DES FACTEURS DE RISQUES
- 412 Courrier avant livraison
- 413 Reacuteception machine
-
- 42 Lrsquointeacuterecirct drsquoune preacuteparation
- 43 Fiche Preacuteparation
- 44 Attelage et reacuteglage
-
- 441 Arbre de transmission
- 442 Œil drsquoattelage
- 443 Branchement hydraulique
- 444 Branchement eacutelectrique
- 445 Reacuteglage tension de tapis de deacutechargement
- 446 Serrage roue
- 447 Couple serrage geacuteneacuterale
- 448 Pression pneumatique
-
- 45 Calibration peseuse
-
- 451 Les Produits
- 452 Ifentification
- 453 Parameacutetrage Peseuse
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch5
-
- Chapitre 5 Mise en route
-
- 51 Meacutelange
-
- 511 Preacuteparation
- 512 Pour un meacutelange fibreux
- 513 Pour un meacutelange de type laitier
- 514 Distribution
-
- 52 Boitier de peseacute
-
- 521 Simple Feed
- 522 Perfect Feed
- 523 Menu
- 524 Feed Navigator
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch6
-
- Chapitre 6 Donneacutees techniques amp maintenances
-
- 61 Geacuteneacuteraliteacutes
- 62 Scheacutema eacutelectrique
-
- 621 Commande standard
- 622 Commande simultaneacute
- 623 Eacuteclairage feux
-
- 63 Scheacutema hydraulique
-
- 631 Plan hydraulique
- 632 Situations des eacuteleacutements sur la machine
-
- 64 Entretien vidange
-
- 641 Tableau des peacuteriodiciteacutes
- 642 Vitesse de vitesse 20 40 TRmin
- 643 Boitier renvoi drsquoangle
- 644 Graissage cardan
-
- 65 Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
-
- 651 Remplacement du tapis
- 652 Tension du tapis
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch7 new
-
- Chapitre 7 Fonction Pailleuse
-
- 71 Utilisation du systegraveme paillage
- 72 Donneacutees techniques
- 73 Bourrage sur la turbine
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch8
-
- Chapitre 8 Notes
- Teacutel 02 23 22 54 99
- Fax 02 23 22 50 58
-
Mise en route Boitier de peseacute
5-6 MdT-Remorque-V01ed1
5
52 Boitier de peseacute
521 Simple Feed
Le boitier SIMPLE FEED est le plus courant sur les machines RMH Elle srsquoutilise
o En poids cumuleacute o En programmation 8 ingreacutedients
Pesage cumuleacute il consiste agrave additionner les ingreacutedients Valide sur lrsquoensemble des boitiers RMH
Pesage programmeacute 8 ingreacutedients enregistrable (poids par seuil) Controcircler le code 54 (voir chapitre IV page 4-17)
Fig 1
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-7
5
522 Perfect Feed
Le boiter Perfect Feed permet drsquoenregistrer des rations par nombre de becirctes
o 50 rations o 30 ingreacutedients o 1 lot par ration
Pesage cumuleacute
Fig 2
Mise en route Boitier de peseacute
5-8 MdT-Remorque-V01ed1
5
Pesage par becircte
Fig 3
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-9
5
523 Menu
Le boiter MENU permet drsquoenregistrer des rations par nombre de becirctes
o 18 rations o 12 ingreacutedients o 6 lots par ration
Pesage cumuleacute
Fig 4
Mise en route Boitier de peseacute
5-10 MdT-Remorque-V01ed1
5
Pesage par becircte
Fig 5
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-11
5
524 Feed Navigator
Le boiter Feed Navigator permet drsquoenregistrer des rations par nombre de becirctes
o 100 rations o 100 ingreacutedientslots o Enregistrement des donneacutees
Pesage cumuleacute
Fig 6
Mise en route Boitier de peseacute
5-12 MdT-Remorque-V01ed1
5
Pesage par becircte
Fig 7
Donneacutees techniques amp maintenances
SOMMAIRE
MdT-remorque-V01ed1 6-1
6
Chapitre 6 Donneacutees techniques amp maintenances
SOMMAIRE
61 Geacuteneacuteraliteacutes 6-2
62 Scheacutema eacutelectrique 6-3
621 Commande standard 6-3
622 Commande simultaneacute 6-4
623 Eacuteclairage feux 6-6
63 Scheacutema hydraulique 6-7
631 Plan hydraulique 6-7
632 Situations des eacuteleacutements sur la machine 6-8
64 Entretien vidange 6-9
641 Tableau des peacuteriodiciteacutes 6-9
642 Vitesse de vitesse 20 40 TRmin 6-9
643 Boitier renvoi drsquoangle 6-10
644 Graissage cardan 6-11
65 Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement 6-12
651 Remplacement du tapis 6-12
652 Tension du tapis 6-13
Donneacutees techniques amp maintenances Geacuteneacuteraliteacutes
6-2 MdT-remorque-V01ed1
6
61 Geacuteneacuteraliteacutes Preacutecautions de seacutecuriteacute
Lisez le manuel avant toute reacutevision
Aucune reacutevision nettoyage ou autre opeacuteration ne doivent ecirctre effectueacutes avec le moteur en marche ou avec la cleacute de contact se trouvant encore dans le contacteur de deacutemarrage dans la cabine Avant toute opeacuteration de ce type
o le moteur doit ecirctre arrecircteacute
o la cleacute de contact doit ecirctre retireacutee
o la batterie doit ecirctre deacutebrancheacutee
Prudence courant eacutelectrique ou pression hydraulique Lire les instructions de seacutecuriteacute avant lrsquoentretien
PN 00 6300 120
Prudence ndash Piegraveces en mouvement Empecircchez les gens de peacuteneacutetrer dans la zone de travail
PN 00 6300 560 GB 561 F 562 D
Donneacutees techniques amp maintenances
Scheacutema eacutelectrique
MdT-remorque-V01ed1 6-3
6
62 Scheacutema eacutelectrique
621 Commande standard
Fig 1
Donneacutees techniques amp maintenances Scheacutema eacutelectrique
6-4 MdT-remorque-V01ed1
6
622 Commande simultaneacute
SW1 Interrupteur tapis de deacutecharge
SW2 Seacutelecteur gauchesimultaneacutedroite
SW3 Interrupteur drsquoouverture de porte
T1 Temporisateur
P-1 Potentiomegravetre de temps gauche
P-2 Potentiomegravetre de temps droit
RL-1 Relai de commande de tapis
RL-2 Relai de commande de tapis
SV1 Eacutelectrovanne de tapis de deacutechargement
SV2 Eacutelectrovanne de tapis de deacutechargement
SV3 Eacutelectrovanne drsquoouverture porte
SV4 Eacutelectrovanne de fermeture porte
Fig 2
Donneacutees techniques amp maintenances
Scheacutema eacutelectrique
MdT-remorque-V01ed1 6-5
6
Fig 3
Donneacutees techniques amp maintenances Scheacutema eacutelectrique
6-6 MdT-remorque-V01ed1
6
623 Eacuteclairage feux
Fig 4
Ptr Faisceau tracteur Avec la machine un faisceau est fourni (prise remorque avec15m de cacircble)
Alim Alimentation machine Il peut ecirctre brancheacute sur les feux de remorque si les vielleuses sont allumeacutees
com Commande cabine
Fx Prise eacuteclairage de signalisation
Ftrac Fusible pour faisceau tracteur 15 Amp
Fig 5
Donneacutees techniques amp maintenances
Scheacutema hydraulique
MdT-remorque-V01ed1 6-7
6
63 Scheacutema hydraulique
631 Plan hydraulique
ST1 Circuit deacutechargement
ST2 Circuit porte de deacutecharge
OPT Option (contre-couteaux tapis relevable)
SV1-2 Eacutelectrovanne tapis de deacutechargement
SV3-4 Eacutelectrovanne porte de deacutechargement
SV5-6 Eacutelectrovanne (option)
SV7-8 Eacutelectrovanne (option)
Fig 6
Donneacutees techniques amp maintenances Scheacutema hydraulique
6-8 MdT-remorque-V01ed1
6
632 Situations des eacuteleacutements sur la machine
P Coupleur de pression
F Coupeur de frein
R Coupleur retour Ideacuteal retour libre
C Clapet anti-retour Seacutecuriteacute en cas de deacutefaut de branchement
Fig 7
Sen Boitier cacircbles pesons
Fig 8
Press Clapet de pression
SV1-2 Eacutelectrovanne tapis de deacutechargement
SV3-4 Eacutelectrovanne porte de deacutechargement
Exemple option
Tapis relevable Contre-couteau Tapis deacuteplaccedilable
Donneacutees techniques amp maintenances
Entretien vidange
MdT-remorque-V01ed1 6-9
6
64 Entretien vidange
641 Tableau des peacuteriodiciteacutes
Apregraves 50 h Apregraves 250h Apregraves 500 h
graissage
Graissage machine
Vidange
Boitier de vitesse
Boitier de meacutelange
Entretien
Niveau boitier
-vitesse
-meacutelange
Controcircle
Pression pneumatiques
Serrage des diffeacuterents eacuteleacutements
(goujon sabres vis de meacutelangehellip)
642 Vitesse de vitesse 20 40 TRmin
Vidange
-Enlever le bouchon de remplissage (1) (cleacute
de 24)
-Positionner un reacutecipient en dessous du
boicirctier
-Enlever le bouchon de vidange (2) Cleacute de 13
Fig 9
Remplissage
-Replacer le bouchon de vidange (2)
-Enlever le bouchon de niveau (3) Cleacute de 22
-Remplir le boicirctier avec un entonnoir par
lorifice
supeacuterieur du vase dexpansion
-Le niveau est correct quand lhuile coule par
lorifice de niveau
-Replacer le bouchon de niveau (3)
-Replacer le bouchon de remplissage (1)
-Quantiteacute environ 10 Litres
Donneacutees techniques amp maintenances Entretien vidange
6-10 MdT-remorque-V01ed1
6
643 Boitier renvoi drsquoangle Vidange Le bouchon de vidange du boicirctier renvoi
dangle est accessible en dessous de la
machine
Positionner un reacutecipient en dessous du
boicirctier
Enlever le flexible (2) de la partie
infeacuterieure du boicirctier renvoi dangle
Attendre leacutecoulement total de lhuile
Remonter le flexible (2)
Fig 10
Remplissage avec une pompe
Deacutebrancher les 2 tuyaux (1) (2) reliant le
boicirctier au vase dexpansion (3)
Avec une pompe agrave huile (4) envoyer
lhuile dans le tuyau (2)
laquo pas plus 1 bar raquo qui est relieacute en bas du renvoi dangle (5)
jusquagrave ce que lhuile coule par lautre
tuyau (1)
- Brancher les flexibles
- Le flexible en bas du renvoi dangle va en
bas du reacuteservoir
- Le flexible en haut du renvoi dangle va
en haut du reacuteservoir
Faire lappoint dans le reacuteservoir afin
darriver au niveau
Contenu environs 25 litres
Donneacutees techniques amp maintenances
Entretien vidange
MdT-remorque-V01ed1 6-11
6
644 Graissage cardan
- Deacutecrocher le protecteur (1)
- Faire reculer le protecteur (2)
- Graisser la transmission
- Remonter le protecteur (3)
- Tourner le protecteur pour le
caler (4)
- Pousser avec force pour
assembler (5)
- Veacuterifier que le protecteur est
assembleacute (6)
Lire et respecter les
prescriptions contenues
dans la notice dinstructions
livreacutee avec
larbre de transmission agrave
cardans
Fig 11
Donneacutees techniques amp maintenances Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
6-12 MdT-remorque-V01ed1
6
65 Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
651 Remplacement du tapis
Deacutepose du tapis
degReculer le racleur (A)
degDesserrer les vis (B) agrave lrsquoaide drsquoune cleacute
de 19
degRentrer lrsquoensemble vers lrsquoensemble de
la machine (flegraveche) afin de deacutecouvrir
lrsquoorifice (C)
degSortir le jonc (F)
degOcircter le tapis de deacutechargement
Repose tapis
degPasser le tapis neuf
degMettre le jonc neuf via lrsquoorifice (C)
deg Agrafer le tapis agrave lrsquoaide drsquoune pince
(E)
degCouper et plier la fin du jonc (D)
Fig 12
Donneacutees techniques amp maintenances
Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
MdT-remorque-V01ed1 6-13
6
652 Tension du tapis
H
Cote de tension lt 10 mm Elle se mesure entre le chacircssis du tapis de
deacutechargement et la bande
A
Tension de reacuteglage Tendre le tapis jusquagrave la cote H mettre les
tiges fileteacutes agrave lrsquoidentique Puis veacuterifier
lrsquoalignement du tapis ALL
B
Reacuteglage rouleau drsquoentrainement Attention utiliser uniquement lors de
lrsquoalignement de la bande
ALL Alignement bande sur le corps du
tapis
Fig 13
Donneacutees techniques amp maintenances Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
6-14 MdT-remorque-V01ed1
6
Fonction Pailleuse
Utilisation du systegraveme paillage
Mdt-Remorque-V01ed1 7-1
7
Chapitre 7 Fonction Pailleuse
SOMMAIRE
71 Utilisation du systegraveme paillage 7-2
72 Donneacutees techniques 7-3
73 Bourrage sur la turbine 7-4
Fonction Pailleuse Utilisation du systegraveme paillage
7-2 Mdt-Remorque-V01ed1
7
71 Utilisation du systegraveme paillage 1 Activer deuxiegraveme vitesse de meacutelange srsquoassurer de sa bonne position indicateur
visuel 2 Embrayer le systegraveme 540 Trmin reacutegime moteur 1700 Trmin 3 Deacutemecircler la botte afin que le noyau nrsquoapparaisse plus 4 Mettre le tracteur au ralenti 5 Srsquoassurer que la porte de la pailleuse soit bien fermeacute controcircler avec le voyant
sur le boitier de commande 6 Activer la pailleuse (interrupteur vert) laisser un deacutelai de 20 second 7 Mettre le reacutegime moteur agrave 1800 trmin 8 Ouverture porte frontale en pleine ouverture 9 Reacutealiser le paillage 10 Fermer la porte frontale 11 Appuyer sur lrsquoarrecirct de paillage (interrupteur rouge)
11 a chuter le reacutegime au ralenti 11 b Le systegraveme va se deacutesactiver 11 c Arrecirct de la prise de force
Fonction Pailleuse
Donneacutees techniques
Mdt-Remorque-V01ed1 7-3
7
72 Donneacutees techniques
A Boitier de jonction systegraveme de peseacute
B Boitier eacutelectrique systegraveme machine
C Boitier drsquoentrainement pailleuse
D Ensemble eacutelectrovanne
E Boitier deuxiegraveme vitesse de meacutelange
F Veacuterin de tension pour paillage
G Veacuterin deuxiegraveme vitesse de meacutelange
I Galet tendeur
J Vis de buteacutee de tension de courroie
Deacutesignation Courroie
1250SPB
Fig 1
Fonction Pailleuse Bourrage sur la turbine
7-4 Mdt-Remorque-V01ed1
7
73 Bourrage sur la turbine - En cas de bourrage
-Avant toute opeacuteration de deacutebourrage
bull Deacutebrayer la prise de force du tracteur
bull Arrecircter le moteur du tracteur retirer la cleacute de
contact et attendre larrecirct complet de toutes
les piegraveces en mouvement
bull Deacutesaccoupler la prise de force
- Vous pouvez acceacuteder agrave linteacuterieur de la
turbine gracircce agrave une trappe situeacutee sur la partie
gauche de la machine
Une mise en mouvement manuelle du
plateau de turbine compte tenu de linertie
importante de ce systegraveme peut entraicircner
des risques seacutevegraveres de sectionnement dun
doigt par une pacircle
Fig 2
Chapitre 8Notes
ZA la Morandais 35190 TINTENIAC
Teacutel 02 23 22 54 99
Fax 02 23 22 50 58
E-mail savrmhfrancecom
Site wwwrmhmixercom
- MdT-Remorque-V01ed1_Ch0
- MdT-remorque-V01ed1_Ch1
-
- Chapitre 1 Identification Machine
-
- 11 Simple vis
- 12 Double vissimple essieu
- 13 Double visDouble essieu
- 14 Triple Vis
- 15 Plaque constructeur
-
- 151 Localisation
- 152 Deacutetails plaque
-
- 16 Eacutequipements facultatifs
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch2
-
- Chapitre 2 Seacutecuriteacute
-
- 21 Consigne de seacutecuriteacute
- 22 Analyse des facteurs de risque
-
- 221 Arbres de transmission agrave cardans
- 222 Cuve de meacutelange
- 223 Systegraveme de deacutechargement
- 224 Reacutevision de la meacutelangeuse
-
- 23 Autocollants davertissement de seacutecuriteacute
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch3
-
- Chapitre 3 Description Technique
-
- 31 Gamme RMH
-
- 311 Gamme Mixell E
- 312 Gamme Mixell (simple vis)
- 313 Gamme Mixell (double vis)
- 314 Gamme Mixell (triple vis)
-
- 32 Chacircssis
-
- 321 Simple Vis
- 322 Double vis simple essieu
- 323 Double Vis Double Essieux
- 324 Triple Vis
-
- 33 Transmissions
-
- 331 Prise de force
-
- 34 Type amp Rapport de reacuteduction
-
- 341 Tableau des vitesses de vis de meacutelange par type
- 342 Boitier vitesse Gamme E
- 343 Boitier vitesse gamme Mixell
- 344 Reacuteducteur de meacutelange (90 )
-
- 35 Nombres sabres machine
-
- 351 Simple Vis
- 352 Double vis
- 353 Triple Vis
-
- MdT-Remorque-V01ed1_Ch4
-
- Chapitre 4 Conseilpreacuteparation machine
-
- 41 Geacuteneacuteraliteacutes
-
- 411 ANALYSE DES FACTEURS DE RISQUES
- 412 Courrier avant livraison
- 413 Reacuteception machine
-
- 42 Lrsquointeacuterecirct drsquoune preacuteparation
- 43 Fiche Preacuteparation
- 44 Attelage et reacuteglage
-
- 441 Arbre de transmission
- 442 Œil drsquoattelage
- 443 Branchement hydraulique
- 444 Branchement eacutelectrique
- 445 Reacuteglage tension de tapis de deacutechargement
- 446 Serrage roue
- 447 Couple serrage geacuteneacuterale
- 448 Pression pneumatique
-
- 45 Calibration peseuse
-
- 451 Les Produits
- 452 Ifentification
- 453 Parameacutetrage Peseuse
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch5
-
- Chapitre 5 Mise en route
-
- 51 Meacutelange
-
- 511 Preacuteparation
- 512 Pour un meacutelange fibreux
- 513 Pour un meacutelange de type laitier
- 514 Distribution
-
- 52 Boitier de peseacute
-
- 521 Simple Feed
- 522 Perfect Feed
- 523 Menu
- 524 Feed Navigator
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch6
-
- Chapitre 6 Donneacutees techniques amp maintenances
-
- 61 Geacuteneacuteraliteacutes
- 62 Scheacutema eacutelectrique
-
- 621 Commande standard
- 622 Commande simultaneacute
- 623 Eacuteclairage feux
-
- 63 Scheacutema hydraulique
-
- 631 Plan hydraulique
- 632 Situations des eacuteleacutements sur la machine
-
- 64 Entretien vidange
-
- 641 Tableau des peacuteriodiciteacutes
- 642 Vitesse de vitesse 20 40 TRmin
- 643 Boitier renvoi drsquoangle
- 644 Graissage cardan
-
- 65 Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
-
- 651 Remplacement du tapis
- 652 Tension du tapis
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch7 new
-
- Chapitre 7 Fonction Pailleuse
-
- 71 Utilisation du systegraveme paillage
- 72 Donneacutees techniques
- 73 Bourrage sur la turbine
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch8
-
- Chapitre 8 Notes
- Teacutel 02 23 22 54 99
- Fax 02 23 22 50 58
-
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-7
5
522 Perfect Feed
Le boiter Perfect Feed permet drsquoenregistrer des rations par nombre de becirctes
o 50 rations o 30 ingreacutedients o 1 lot par ration
Pesage cumuleacute
Fig 2
Mise en route Boitier de peseacute
5-8 MdT-Remorque-V01ed1
5
Pesage par becircte
Fig 3
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-9
5
523 Menu
Le boiter MENU permet drsquoenregistrer des rations par nombre de becirctes
o 18 rations o 12 ingreacutedients o 6 lots par ration
Pesage cumuleacute
Fig 4
Mise en route Boitier de peseacute
5-10 MdT-Remorque-V01ed1
5
Pesage par becircte
Fig 5
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-11
5
524 Feed Navigator
Le boiter Feed Navigator permet drsquoenregistrer des rations par nombre de becirctes
o 100 rations o 100 ingreacutedientslots o Enregistrement des donneacutees
Pesage cumuleacute
Fig 6
Mise en route Boitier de peseacute
5-12 MdT-Remorque-V01ed1
5
Pesage par becircte
Fig 7
Donneacutees techniques amp maintenances
SOMMAIRE
MdT-remorque-V01ed1 6-1
6
Chapitre 6 Donneacutees techniques amp maintenances
SOMMAIRE
61 Geacuteneacuteraliteacutes 6-2
62 Scheacutema eacutelectrique 6-3
621 Commande standard 6-3
622 Commande simultaneacute 6-4
623 Eacuteclairage feux 6-6
63 Scheacutema hydraulique 6-7
631 Plan hydraulique 6-7
632 Situations des eacuteleacutements sur la machine 6-8
64 Entretien vidange 6-9
641 Tableau des peacuteriodiciteacutes 6-9
642 Vitesse de vitesse 20 40 TRmin 6-9
643 Boitier renvoi drsquoangle 6-10
644 Graissage cardan 6-11
65 Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement 6-12
651 Remplacement du tapis 6-12
652 Tension du tapis 6-13
Donneacutees techniques amp maintenances Geacuteneacuteraliteacutes
6-2 MdT-remorque-V01ed1
6
61 Geacuteneacuteraliteacutes Preacutecautions de seacutecuriteacute
Lisez le manuel avant toute reacutevision
Aucune reacutevision nettoyage ou autre opeacuteration ne doivent ecirctre effectueacutes avec le moteur en marche ou avec la cleacute de contact se trouvant encore dans le contacteur de deacutemarrage dans la cabine Avant toute opeacuteration de ce type
o le moteur doit ecirctre arrecircteacute
o la cleacute de contact doit ecirctre retireacutee
o la batterie doit ecirctre deacutebrancheacutee
Prudence courant eacutelectrique ou pression hydraulique Lire les instructions de seacutecuriteacute avant lrsquoentretien
PN 00 6300 120
Prudence ndash Piegraveces en mouvement Empecircchez les gens de peacuteneacutetrer dans la zone de travail
PN 00 6300 560 GB 561 F 562 D
Donneacutees techniques amp maintenances
Scheacutema eacutelectrique
MdT-remorque-V01ed1 6-3
6
62 Scheacutema eacutelectrique
621 Commande standard
Fig 1
Donneacutees techniques amp maintenances Scheacutema eacutelectrique
6-4 MdT-remorque-V01ed1
6
622 Commande simultaneacute
SW1 Interrupteur tapis de deacutecharge
SW2 Seacutelecteur gauchesimultaneacutedroite
SW3 Interrupteur drsquoouverture de porte
T1 Temporisateur
P-1 Potentiomegravetre de temps gauche
P-2 Potentiomegravetre de temps droit
RL-1 Relai de commande de tapis
RL-2 Relai de commande de tapis
SV1 Eacutelectrovanne de tapis de deacutechargement
SV2 Eacutelectrovanne de tapis de deacutechargement
SV3 Eacutelectrovanne drsquoouverture porte
SV4 Eacutelectrovanne de fermeture porte
Fig 2
Donneacutees techniques amp maintenances
Scheacutema eacutelectrique
MdT-remorque-V01ed1 6-5
6
Fig 3
Donneacutees techniques amp maintenances Scheacutema eacutelectrique
6-6 MdT-remorque-V01ed1
6
623 Eacuteclairage feux
Fig 4
Ptr Faisceau tracteur Avec la machine un faisceau est fourni (prise remorque avec15m de cacircble)
Alim Alimentation machine Il peut ecirctre brancheacute sur les feux de remorque si les vielleuses sont allumeacutees
com Commande cabine
Fx Prise eacuteclairage de signalisation
Ftrac Fusible pour faisceau tracteur 15 Amp
Fig 5
Donneacutees techniques amp maintenances
Scheacutema hydraulique
MdT-remorque-V01ed1 6-7
6
63 Scheacutema hydraulique
631 Plan hydraulique
ST1 Circuit deacutechargement
ST2 Circuit porte de deacutecharge
OPT Option (contre-couteaux tapis relevable)
SV1-2 Eacutelectrovanne tapis de deacutechargement
SV3-4 Eacutelectrovanne porte de deacutechargement
SV5-6 Eacutelectrovanne (option)
SV7-8 Eacutelectrovanne (option)
Fig 6
Donneacutees techniques amp maintenances Scheacutema hydraulique
6-8 MdT-remorque-V01ed1
6
632 Situations des eacuteleacutements sur la machine
P Coupleur de pression
F Coupeur de frein
R Coupleur retour Ideacuteal retour libre
C Clapet anti-retour Seacutecuriteacute en cas de deacutefaut de branchement
Fig 7
Sen Boitier cacircbles pesons
Fig 8
Press Clapet de pression
SV1-2 Eacutelectrovanne tapis de deacutechargement
SV3-4 Eacutelectrovanne porte de deacutechargement
Exemple option
Tapis relevable Contre-couteau Tapis deacuteplaccedilable
Donneacutees techniques amp maintenances
Entretien vidange
MdT-remorque-V01ed1 6-9
6
64 Entretien vidange
641 Tableau des peacuteriodiciteacutes
Apregraves 50 h Apregraves 250h Apregraves 500 h
graissage
Graissage machine
Vidange
Boitier de vitesse
Boitier de meacutelange
Entretien
Niveau boitier
-vitesse
-meacutelange
Controcircle
Pression pneumatiques
Serrage des diffeacuterents eacuteleacutements
(goujon sabres vis de meacutelangehellip)
642 Vitesse de vitesse 20 40 TRmin
Vidange
-Enlever le bouchon de remplissage (1) (cleacute
de 24)
-Positionner un reacutecipient en dessous du
boicirctier
-Enlever le bouchon de vidange (2) Cleacute de 13
Fig 9
Remplissage
-Replacer le bouchon de vidange (2)
-Enlever le bouchon de niveau (3) Cleacute de 22
-Remplir le boicirctier avec un entonnoir par
lorifice
supeacuterieur du vase dexpansion
-Le niveau est correct quand lhuile coule par
lorifice de niveau
-Replacer le bouchon de niveau (3)
-Replacer le bouchon de remplissage (1)
-Quantiteacute environ 10 Litres
Donneacutees techniques amp maintenances Entretien vidange
6-10 MdT-remorque-V01ed1
6
643 Boitier renvoi drsquoangle Vidange Le bouchon de vidange du boicirctier renvoi
dangle est accessible en dessous de la
machine
Positionner un reacutecipient en dessous du
boicirctier
Enlever le flexible (2) de la partie
infeacuterieure du boicirctier renvoi dangle
Attendre leacutecoulement total de lhuile
Remonter le flexible (2)
Fig 10
Remplissage avec une pompe
Deacutebrancher les 2 tuyaux (1) (2) reliant le
boicirctier au vase dexpansion (3)
Avec une pompe agrave huile (4) envoyer
lhuile dans le tuyau (2)
laquo pas plus 1 bar raquo qui est relieacute en bas du renvoi dangle (5)
jusquagrave ce que lhuile coule par lautre
tuyau (1)
- Brancher les flexibles
- Le flexible en bas du renvoi dangle va en
bas du reacuteservoir
- Le flexible en haut du renvoi dangle va
en haut du reacuteservoir
Faire lappoint dans le reacuteservoir afin
darriver au niveau
Contenu environs 25 litres
Donneacutees techniques amp maintenances
Entretien vidange
MdT-remorque-V01ed1 6-11
6
644 Graissage cardan
- Deacutecrocher le protecteur (1)
- Faire reculer le protecteur (2)
- Graisser la transmission
- Remonter le protecteur (3)
- Tourner le protecteur pour le
caler (4)
- Pousser avec force pour
assembler (5)
- Veacuterifier que le protecteur est
assembleacute (6)
Lire et respecter les
prescriptions contenues
dans la notice dinstructions
livreacutee avec
larbre de transmission agrave
cardans
Fig 11
Donneacutees techniques amp maintenances Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
6-12 MdT-remorque-V01ed1
6
65 Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
651 Remplacement du tapis
Deacutepose du tapis
degReculer le racleur (A)
degDesserrer les vis (B) agrave lrsquoaide drsquoune cleacute
de 19
degRentrer lrsquoensemble vers lrsquoensemble de
la machine (flegraveche) afin de deacutecouvrir
lrsquoorifice (C)
degSortir le jonc (F)
degOcircter le tapis de deacutechargement
Repose tapis
degPasser le tapis neuf
degMettre le jonc neuf via lrsquoorifice (C)
deg Agrafer le tapis agrave lrsquoaide drsquoune pince
(E)
degCouper et plier la fin du jonc (D)
Fig 12
Donneacutees techniques amp maintenances
Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
MdT-remorque-V01ed1 6-13
6
652 Tension du tapis
H
Cote de tension lt 10 mm Elle se mesure entre le chacircssis du tapis de
deacutechargement et la bande
A
Tension de reacuteglage Tendre le tapis jusquagrave la cote H mettre les
tiges fileteacutes agrave lrsquoidentique Puis veacuterifier
lrsquoalignement du tapis ALL
B
Reacuteglage rouleau drsquoentrainement Attention utiliser uniquement lors de
lrsquoalignement de la bande
ALL Alignement bande sur le corps du
tapis
Fig 13
Donneacutees techniques amp maintenances Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
6-14 MdT-remorque-V01ed1
6
Fonction Pailleuse
Utilisation du systegraveme paillage
Mdt-Remorque-V01ed1 7-1
7
Chapitre 7 Fonction Pailleuse
SOMMAIRE
71 Utilisation du systegraveme paillage 7-2
72 Donneacutees techniques 7-3
73 Bourrage sur la turbine 7-4
Fonction Pailleuse Utilisation du systegraveme paillage
7-2 Mdt-Remorque-V01ed1
7
71 Utilisation du systegraveme paillage 1 Activer deuxiegraveme vitesse de meacutelange srsquoassurer de sa bonne position indicateur
visuel 2 Embrayer le systegraveme 540 Trmin reacutegime moteur 1700 Trmin 3 Deacutemecircler la botte afin que le noyau nrsquoapparaisse plus 4 Mettre le tracteur au ralenti 5 Srsquoassurer que la porte de la pailleuse soit bien fermeacute controcircler avec le voyant
sur le boitier de commande 6 Activer la pailleuse (interrupteur vert) laisser un deacutelai de 20 second 7 Mettre le reacutegime moteur agrave 1800 trmin 8 Ouverture porte frontale en pleine ouverture 9 Reacutealiser le paillage 10 Fermer la porte frontale 11 Appuyer sur lrsquoarrecirct de paillage (interrupteur rouge)
11 a chuter le reacutegime au ralenti 11 b Le systegraveme va se deacutesactiver 11 c Arrecirct de la prise de force
Fonction Pailleuse
Donneacutees techniques
Mdt-Remorque-V01ed1 7-3
7
72 Donneacutees techniques
A Boitier de jonction systegraveme de peseacute
B Boitier eacutelectrique systegraveme machine
C Boitier drsquoentrainement pailleuse
D Ensemble eacutelectrovanne
E Boitier deuxiegraveme vitesse de meacutelange
F Veacuterin de tension pour paillage
G Veacuterin deuxiegraveme vitesse de meacutelange
I Galet tendeur
J Vis de buteacutee de tension de courroie
Deacutesignation Courroie
1250SPB
Fig 1
Fonction Pailleuse Bourrage sur la turbine
7-4 Mdt-Remorque-V01ed1
7
73 Bourrage sur la turbine - En cas de bourrage
-Avant toute opeacuteration de deacutebourrage
bull Deacutebrayer la prise de force du tracteur
bull Arrecircter le moteur du tracteur retirer la cleacute de
contact et attendre larrecirct complet de toutes
les piegraveces en mouvement
bull Deacutesaccoupler la prise de force
- Vous pouvez acceacuteder agrave linteacuterieur de la
turbine gracircce agrave une trappe situeacutee sur la partie
gauche de la machine
Une mise en mouvement manuelle du
plateau de turbine compte tenu de linertie
importante de ce systegraveme peut entraicircner
des risques seacutevegraveres de sectionnement dun
doigt par une pacircle
Fig 2
Chapitre 8Notes
ZA la Morandais 35190 TINTENIAC
Teacutel 02 23 22 54 99
Fax 02 23 22 50 58
E-mail savrmhfrancecom
Site wwwrmhmixercom
- MdT-Remorque-V01ed1_Ch0
- MdT-remorque-V01ed1_Ch1
-
- Chapitre 1 Identification Machine
-
- 11 Simple vis
- 12 Double vissimple essieu
- 13 Double visDouble essieu
- 14 Triple Vis
- 15 Plaque constructeur
-
- 151 Localisation
- 152 Deacutetails plaque
-
- 16 Eacutequipements facultatifs
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch2
-
- Chapitre 2 Seacutecuriteacute
-
- 21 Consigne de seacutecuriteacute
- 22 Analyse des facteurs de risque
-
- 221 Arbres de transmission agrave cardans
- 222 Cuve de meacutelange
- 223 Systegraveme de deacutechargement
- 224 Reacutevision de la meacutelangeuse
-
- 23 Autocollants davertissement de seacutecuriteacute
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch3
-
- Chapitre 3 Description Technique
-
- 31 Gamme RMH
-
- 311 Gamme Mixell E
- 312 Gamme Mixell (simple vis)
- 313 Gamme Mixell (double vis)
- 314 Gamme Mixell (triple vis)
-
- 32 Chacircssis
-
- 321 Simple Vis
- 322 Double vis simple essieu
- 323 Double Vis Double Essieux
- 324 Triple Vis
-
- 33 Transmissions
-
- 331 Prise de force
-
- 34 Type amp Rapport de reacuteduction
-
- 341 Tableau des vitesses de vis de meacutelange par type
- 342 Boitier vitesse Gamme E
- 343 Boitier vitesse gamme Mixell
- 344 Reacuteducteur de meacutelange (90 )
-
- 35 Nombres sabres machine
-
- 351 Simple Vis
- 352 Double vis
- 353 Triple Vis
-
- MdT-Remorque-V01ed1_Ch4
-
- Chapitre 4 Conseilpreacuteparation machine
-
- 41 Geacuteneacuteraliteacutes
-
- 411 ANALYSE DES FACTEURS DE RISQUES
- 412 Courrier avant livraison
- 413 Reacuteception machine
-
- 42 Lrsquointeacuterecirct drsquoune preacuteparation
- 43 Fiche Preacuteparation
- 44 Attelage et reacuteglage
-
- 441 Arbre de transmission
- 442 Œil drsquoattelage
- 443 Branchement hydraulique
- 444 Branchement eacutelectrique
- 445 Reacuteglage tension de tapis de deacutechargement
- 446 Serrage roue
- 447 Couple serrage geacuteneacuterale
- 448 Pression pneumatique
-
- 45 Calibration peseuse
-
- 451 Les Produits
- 452 Ifentification
- 453 Parameacutetrage Peseuse
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch5
-
- Chapitre 5 Mise en route
-
- 51 Meacutelange
-
- 511 Preacuteparation
- 512 Pour un meacutelange fibreux
- 513 Pour un meacutelange de type laitier
- 514 Distribution
-
- 52 Boitier de peseacute
-
- 521 Simple Feed
- 522 Perfect Feed
- 523 Menu
- 524 Feed Navigator
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch6
-
- Chapitre 6 Donneacutees techniques amp maintenances
-
- 61 Geacuteneacuteraliteacutes
- 62 Scheacutema eacutelectrique
-
- 621 Commande standard
- 622 Commande simultaneacute
- 623 Eacuteclairage feux
-
- 63 Scheacutema hydraulique
-
- 631 Plan hydraulique
- 632 Situations des eacuteleacutements sur la machine
-
- 64 Entretien vidange
-
- 641 Tableau des peacuteriodiciteacutes
- 642 Vitesse de vitesse 20 40 TRmin
- 643 Boitier renvoi drsquoangle
- 644 Graissage cardan
-
- 65 Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
-
- 651 Remplacement du tapis
- 652 Tension du tapis
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch7 new
-
- Chapitre 7 Fonction Pailleuse
-
- 71 Utilisation du systegraveme paillage
- 72 Donneacutees techniques
- 73 Bourrage sur la turbine
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch8
-
- Chapitre 8 Notes
- Teacutel 02 23 22 54 99
- Fax 02 23 22 50 58
-
Mise en route Boitier de peseacute
5-8 MdT-Remorque-V01ed1
5
Pesage par becircte
Fig 3
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-9
5
523 Menu
Le boiter MENU permet drsquoenregistrer des rations par nombre de becirctes
o 18 rations o 12 ingreacutedients o 6 lots par ration
Pesage cumuleacute
Fig 4
Mise en route Boitier de peseacute
5-10 MdT-Remorque-V01ed1
5
Pesage par becircte
Fig 5
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-11
5
524 Feed Navigator
Le boiter Feed Navigator permet drsquoenregistrer des rations par nombre de becirctes
o 100 rations o 100 ingreacutedientslots o Enregistrement des donneacutees
Pesage cumuleacute
Fig 6
Mise en route Boitier de peseacute
5-12 MdT-Remorque-V01ed1
5
Pesage par becircte
Fig 7
Donneacutees techniques amp maintenances
SOMMAIRE
MdT-remorque-V01ed1 6-1
6
Chapitre 6 Donneacutees techniques amp maintenances
SOMMAIRE
61 Geacuteneacuteraliteacutes 6-2
62 Scheacutema eacutelectrique 6-3
621 Commande standard 6-3
622 Commande simultaneacute 6-4
623 Eacuteclairage feux 6-6
63 Scheacutema hydraulique 6-7
631 Plan hydraulique 6-7
632 Situations des eacuteleacutements sur la machine 6-8
64 Entretien vidange 6-9
641 Tableau des peacuteriodiciteacutes 6-9
642 Vitesse de vitesse 20 40 TRmin 6-9
643 Boitier renvoi drsquoangle 6-10
644 Graissage cardan 6-11
65 Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement 6-12
651 Remplacement du tapis 6-12
652 Tension du tapis 6-13
Donneacutees techniques amp maintenances Geacuteneacuteraliteacutes
6-2 MdT-remorque-V01ed1
6
61 Geacuteneacuteraliteacutes Preacutecautions de seacutecuriteacute
Lisez le manuel avant toute reacutevision
Aucune reacutevision nettoyage ou autre opeacuteration ne doivent ecirctre effectueacutes avec le moteur en marche ou avec la cleacute de contact se trouvant encore dans le contacteur de deacutemarrage dans la cabine Avant toute opeacuteration de ce type
o le moteur doit ecirctre arrecircteacute
o la cleacute de contact doit ecirctre retireacutee
o la batterie doit ecirctre deacutebrancheacutee
Prudence courant eacutelectrique ou pression hydraulique Lire les instructions de seacutecuriteacute avant lrsquoentretien
PN 00 6300 120
Prudence ndash Piegraveces en mouvement Empecircchez les gens de peacuteneacutetrer dans la zone de travail
PN 00 6300 560 GB 561 F 562 D
Donneacutees techniques amp maintenances
Scheacutema eacutelectrique
MdT-remorque-V01ed1 6-3
6
62 Scheacutema eacutelectrique
621 Commande standard
Fig 1
Donneacutees techniques amp maintenances Scheacutema eacutelectrique
6-4 MdT-remorque-V01ed1
6
622 Commande simultaneacute
SW1 Interrupteur tapis de deacutecharge
SW2 Seacutelecteur gauchesimultaneacutedroite
SW3 Interrupteur drsquoouverture de porte
T1 Temporisateur
P-1 Potentiomegravetre de temps gauche
P-2 Potentiomegravetre de temps droit
RL-1 Relai de commande de tapis
RL-2 Relai de commande de tapis
SV1 Eacutelectrovanne de tapis de deacutechargement
SV2 Eacutelectrovanne de tapis de deacutechargement
SV3 Eacutelectrovanne drsquoouverture porte
SV4 Eacutelectrovanne de fermeture porte
Fig 2
Donneacutees techniques amp maintenances
Scheacutema eacutelectrique
MdT-remorque-V01ed1 6-5
6
Fig 3
Donneacutees techniques amp maintenances Scheacutema eacutelectrique
6-6 MdT-remorque-V01ed1
6
623 Eacuteclairage feux
Fig 4
Ptr Faisceau tracteur Avec la machine un faisceau est fourni (prise remorque avec15m de cacircble)
Alim Alimentation machine Il peut ecirctre brancheacute sur les feux de remorque si les vielleuses sont allumeacutees
com Commande cabine
Fx Prise eacuteclairage de signalisation
Ftrac Fusible pour faisceau tracteur 15 Amp
Fig 5
Donneacutees techniques amp maintenances
Scheacutema hydraulique
MdT-remorque-V01ed1 6-7
6
63 Scheacutema hydraulique
631 Plan hydraulique
ST1 Circuit deacutechargement
ST2 Circuit porte de deacutecharge
OPT Option (contre-couteaux tapis relevable)
SV1-2 Eacutelectrovanne tapis de deacutechargement
SV3-4 Eacutelectrovanne porte de deacutechargement
SV5-6 Eacutelectrovanne (option)
SV7-8 Eacutelectrovanne (option)
Fig 6
Donneacutees techniques amp maintenances Scheacutema hydraulique
6-8 MdT-remorque-V01ed1
6
632 Situations des eacuteleacutements sur la machine
P Coupleur de pression
F Coupeur de frein
R Coupleur retour Ideacuteal retour libre
C Clapet anti-retour Seacutecuriteacute en cas de deacutefaut de branchement
Fig 7
Sen Boitier cacircbles pesons
Fig 8
Press Clapet de pression
SV1-2 Eacutelectrovanne tapis de deacutechargement
SV3-4 Eacutelectrovanne porte de deacutechargement
Exemple option
Tapis relevable Contre-couteau Tapis deacuteplaccedilable
Donneacutees techniques amp maintenances
Entretien vidange
MdT-remorque-V01ed1 6-9
6
64 Entretien vidange
641 Tableau des peacuteriodiciteacutes
Apregraves 50 h Apregraves 250h Apregraves 500 h
graissage
Graissage machine
Vidange
Boitier de vitesse
Boitier de meacutelange
Entretien
Niveau boitier
-vitesse
-meacutelange
Controcircle
Pression pneumatiques
Serrage des diffeacuterents eacuteleacutements
(goujon sabres vis de meacutelangehellip)
642 Vitesse de vitesse 20 40 TRmin
Vidange
-Enlever le bouchon de remplissage (1) (cleacute
de 24)
-Positionner un reacutecipient en dessous du
boicirctier
-Enlever le bouchon de vidange (2) Cleacute de 13
Fig 9
Remplissage
-Replacer le bouchon de vidange (2)
-Enlever le bouchon de niveau (3) Cleacute de 22
-Remplir le boicirctier avec un entonnoir par
lorifice
supeacuterieur du vase dexpansion
-Le niveau est correct quand lhuile coule par
lorifice de niveau
-Replacer le bouchon de niveau (3)
-Replacer le bouchon de remplissage (1)
-Quantiteacute environ 10 Litres
Donneacutees techniques amp maintenances Entretien vidange
6-10 MdT-remorque-V01ed1
6
643 Boitier renvoi drsquoangle Vidange Le bouchon de vidange du boicirctier renvoi
dangle est accessible en dessous de la
machine
Positionner un reacutecipient en dessous du
boicirctier
Enlever le flexible (2) de la partie
infeacuterieure du boicirctier renvoi dangle
Attendre leacutecoulement total de lhuile
Remonter le flexible (2)
Fig 10
Remplissage avec une pompe
Deacutebrancher les 2 tuyaux (1) (2) reliant le
boicirctier au vase dexpansion (3)
Avec une pompe agrave huile (4) envoyer
lhuile dans le tuyau (2)
laquo pas plus 1 bar raquo qui est relieacute en bas du renvoi dangle (5)
jusquagrave ce que lhuile coule par lautre
tuyau (1)
- Brancher les flexibles
- Le flexible en bas du renvoi dangle va en
bas du reacuteservoir
- Le flexible en haut du renvoi dangle va
en haut du reacuteservoir
Faire lappoint dans le reacuteservoir afin
darriver au niveau
Contenu environs 25 litres
Donneacutees techniques amp maintenances
Entretien vidange
MdT-remorque-V01ed1 6-11
6
644 Graissage cardan
- Deacutecrocher le protecteur (1)
- Faire reculer le protecteur (2)
- Graisser la transmission
- Remonter le protecteur (3)
- Tourner le protecteur pour le
caler (4)
- Pousser avec force pour
assembler (5)
- Veacuterifier que le protecteur est
assembleacute (6)
Lire et respecter les
prescriptions contenues
dans la notice dinstructions
livreacutee avec
larbre de transmission agrave
cardans
Fig 11
Donneacutees techniques amp maintenances Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
6-12 MdT-remorque-V01ed1
6
65 Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
651 Remplacement du tapis
Deacutepose du tapis
degReculer le racleur (A)
degDesserrer les vis (B) agrave lrsquoaide drsquoune cleacute
de 19
degRentrer lrsquoensemble vers lrsquoensemble de
la machine (flegraveche) afin de deacutecouvrir
lrsquoorifice (C)
degSortir le jonc (F)
degOcircter le tapis de deacutechargement
Repose tapis
degPasser le tapis neuf
degMettre le jonc neuf via lrsquoorifice (C)
deg Agrafer le tapis agrave lrsquoaide drsquoune pince
(E)
degCouper et plier la fin du jonc (D)
Fig 12
Donneacutees techniques amp maintenances
Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
MdT-remorque-V01ed1 6-13
6
652 Tension du tapis
H
Cote de tension lt 10 mm Elle se mesure entre le chacircssis du tapis de
deacutechargement et la bande
A
Tension de reacuteglage Tendre le tapis jusquagrave la cote H mettre les
tiges fileteacutes agrave lrsquoidentique Puis veacuterifier
lrsquoalignement du tapis ALL
B
Reacuteglage rouleau drsquoentrainement Attention utiliser uniquement lors de
lrsquoalignement de la bande
ALL Alignement bande sur le corps du
tapis
Fig 13
Donneacutees techniques amp maintenances Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
6-14 MdT-remorque-V01ed1
6
Fonction Pailleuse
Utilisation du systegraveme paillage
Mdt-Remorque-V01ed1 7-1
7
Chapitre 7 Fonction Pailleuse
SOMMAIRE
71 Utilisation du systegraveme paillage 7-2
72 Donneacutees techniques 7-3
73 Bourrage sur la turbine 7-4
Fonction Pailleuse Utilisation du systegraveme paillage
7-2 Mdt-Remorque-V01ed1
7
71 Utilisation du systegraveme paillage 1 Activer deuxiegraveme vitesse de meacutelange srsquoassurer de sa bonne position indicateur
visuel 2 Embrayer le systegraveme 540 Trmin reacutegime moteur 1700 Trmin 3 Deacutemecircler la botte afin que le noyau nrsquoapparaisse plus 4 Mettre le tracteur au ralenti 5 Srsquoassurer que la porte de la pailleuse soit bien fermeacute controcircler avec le voyant
sur le boitier de commande 6 Activer la pailleuse (interrupteur vert) laisser un deacutelai de 20 second 7 Mettre le reacutegime moteur agrave 1800 trmin 8 Ouverture porte frontale en pleine ouverture 9 Reacutealiser le paillage 10 Fermer la porte frontale 11 Appuyer sur lrsquoarrecirct de paillage (interrupteur rouge)
11 a chuter le reacutegime au ralenti 11 b Le systegraveme va se deacutesactiver 11 c Arrecirct de la prise de force
Fonction Pailleuse
Donneacutees techniques
Mdt-Remorque-V01ed1 7-3
7
72 Donneacutees techniques
A Boitier de jonction systegraveme de peseacute
B Boitier eacutelectrique systegraveme machine
C Boitier drsquoentrainement pailleuse
D Ensemble eacutelectrovanne
E Boitier deuxiegraveme vitesse de meacutelange
F Veacuterin de tension pour paillage
G Veacuterin deuxiegraveme vitesse de meacutelange
I Galet tendeur
J Vis de buteacutee de tension de courroie
Deacutesignation Courroie
1250SPB
Fig 1
Fonction Pailleuse Bourrage sur la turbine
7-4 Mdt-Remorque-V01ed1
7
73 Bourrage sur la turbine - En cas de bourrage
-Avant toute opeacuteration de deacutebourrage
bull Deacutebrayer la prise de force du tracteur
bull Arrecircter le moteur du tracteur retirer la cleacute de
contact et attendre larrecirct complet de toutes
les piegraveces en mouvement
bull Deacutesaccoupler la prise de force
- Vous pouvez acceacuteder agrave linteacuterieur de la
turbine gracircce agrave une trappe situeacutee sur la partie
gauche de la machine
Une mise en mouvement manuelle du
plateau de turbine compte tenu de linertie
importante de ce systegraveme peut entraicircner
des risques seacutevegraveres de sectionnement dun
doigt par une pacircle
Fig 2
Chapitre 8Notes
ZA la Morandais 35190 TINTENIAC
Teacutel 02 23 22 54 99
Fax 02 23 22 50 58
E-mail savrmhfrancecom
Site wwwrmhmixercom
- MdT-Remorque-V01ed1_Ch0
- MdT-remorque-V01ed1_Ch1
-
- Chapitre 1 Identification Machine
-
- 11 Simple vis
- 12 Double vissimple essieu
- 13 Double visDouble essieu
- 14 Triple Vis
- 15 Plaque constructeur
-
- 151 Localisation
- 152 Deacutetails plaque
-
- 16 Eacutequipements facultatifs
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch2
-
- Chapitre 2 Seacutecuriteacute
-
- 21 Consigne de seacutecuriteacute
- 22 Analyse des facteurs de risque
-
- 221 Arbres de transmission agrave cardans
- 222 Cuve de meacutelange
- 223 Systegraveme de deacutechargement
- 224 Reacutevision de la meacutelangeuse
-
- 23 Autocollants davertissement de seacutecuriteacute
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch3
-
- Chapitre 3 Description Technique
-
- 31 Gamme RMH
-
- 311 Gamme Mixell E
- 312 Gamme Mixell (simple vis)
- 313 Gamme Mixell (double vis)
- 314 Gamme Mixell (triple vis)
-
- 32 Chacircssis
-
- 321 Simple Vis
- 322 Double vis simple essieu
- 323 Double Vis Double Essieux
- 324 Triple Vis
-
- 33 Transmissions
-
- 331 Prise de force
-
- 34 Type amp Rapport de reacuteduction
-
- 341 Tableau des vitesses de vis de meacutelange par type
- 342 Boitier vitesse Gamme E
- 343 Boitier vitesse gamme Mixell
- 344 Reacuteducteur de meacutelange (90 )
-
- 35 Nombres sabres machine
-
- 351 Simple Vis
- 352 Double vis
- 353 Triple Vis
-
- MdT-Remorque-V01ed1_Ch4
-
- Chapitre 4 Conseilpreacuteparation machine
-
- 41 Geacuteneacuteraliteacutes
-
- 411 ANALYSE DES FACTEURS DE RISQUES
- 412 Courrier avant livraison
- 413 Reacuteception machine
-
- 42 Lrsquointeacuterecirct drsquoune preacuteparation
- 43 Fiche Preacuteparation
- 44 Attelage et reacuteglage
-
- 441 Arbre de transmission
- 442 Œil drsquoattelage
- 443 Branchement hydraulique
- 444 Branchement eacutelectrique
- 445 Reacuteglage tension de tapis de deacutechargement
- 446 Serrage roue
- 447 Couple serrage geacuteneacuterale
- 448 Pression pneumatique
-
- 45 Calibration peseuse
-
- 451 Les Produits
- 452 Ifentification
- 453 Parameacutetrage Peseuse
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch5
-
- Chapitre 5 Mise en route
-
- 51 Meacutelange
-
- 511 Preacuteparation
- 512 Pour un meacutelange fibreux
- 513 Pour un meacutelange de type laitier
- 514 Distribution
-
- 52 Boitier de peseacute
-
- 521 Simple Feed
- 522 Perfect Feed
- 523 Menu
- 524 Feed Navigator
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch6
-
- Chapitre 6 Donneacutees techniques amp maintenances
-
- 61 Geacuteneacuteraliteacutes
- 62 Scheacutema eacutelectrique
-
- 621 Commande standard
- 622 Commande simultaneacute
- 623 Eacuteclairage feux
-
- 63 Scheacutema hydraulique
-
- 631 Plan hydraulique
- 632 Situations des eacuteleacutements sur la machine
-
- 64 Entretien vidange
-
- 641 Tableau des peacuteriodiciteacutes
- 642 Vitesse de vitesse 20 40 TRmin
- 643 Boitier renvoi drsquoangle
- 644 Graissage cardan
-
- 65 Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
-
- 651 Remplacement du tapis
- 652 Tension du tapis
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch7 new
-
- Chapitre 7 Fonction Pailleuse
-
- 71 Utilisation du systegraveme paillage
- 72 Donneacutees techniques
- 73 Bourrage sur la turbine
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch8
-
- Chapitre 8 Notes
- Teacutel 02 23 22 54 99
- Fax 02 23 22 50 58
-
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-9
5
523 Menu
Le boiter MENU permet drsquoenregistrer des rations par nombre de becirctes
o 18 rations o 12 ingreacutedients o 6 lots par ration
Pesage cumuleacute
Fig 4
Mise en route Boitier de peseacute
5-10 MdT-Remorque-V01ed1
5
Pesage par becircte
Fig 5
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-11
5
524 Feed Navigator
Le boiter Feed Navigator permet drsquoenregistrer des rations par nombre de becirctes
o 100 rations o 100 ingreacutedientslots o Enregistrement des donneacutees
Pesage cumuleacute
Fig 6
Mise en route Boitier de peseacute
5-12 MdT-Remorque-V01ed1
5
Pesage par becircte
Fig 7
Donneacutees techniques amp maintenances
SOMMAIRE
MdT-remorque-V01ed1 6-1
6
Chapitre 6 Donneacutees techniques amp maintenances
SOMMAIRE
61 Geacuteneacuteraliteacutes 6-2
62 Scheacutema eacutelectrique 6-3
621 Commande standard 6-3
622 Commande simultaneacute 6-4
623 Eacuteclairage feux 6-6
63 Scheacutema hydraulique 6-7
631 Plan hydraulique 6-7
632 Situations des eacuteleacutements sur la machine 6-8
64 Entretien vidange 6-9
641 Tableau des peacuteriodiciteacutes 6-9
642 Vitesse de vitesse 20 40 TRmin 6-9
643 Boitier renvoi drsquoangle 6-10
644 Graissage cardan 6-11
65 Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement 6-12
651 Remplacement du tapis 6-12
652 Tension du tapis 6-13
Donneacutees techniques amp maintenances Geacuteneacuteraliteacutes
6-2 MdT-remorque-V01ed1
6
61 Geacuteneacuteraliteacutes Preacutecautions de seacutecuriteacute
Lisez le manuel avant toute reacutevision
Aucune reacutevision nettoyage ou autre opeacuteration ne doivent ecirctre effectueacutes avec le moteur en marche ou avec la cleacute de contact se trouvant encore dans le contacteur de deacutemarrage dans la cabine Avant toute opeacuteration de ce type
o le moteur doit ecirctre arrecircteacute
o la cleacute de contact doit ecirctre retireacutee
o la batterie doit ecirctre deacutebrancheacutee
Prudence courant eacutelectrique ou pression hydraulique Lire les instructions de seacutecuriteacute avant lrsquoentretien
PN 00 6300 120
Prudence ndash Piegraveces en mouvement Empecircchez les gens de peacuteneacutetrer dans la zone de travail
PN 00 6300 560 GB 561 F 562 D
Donneacutees techniques amp maintenances
Scheacutema eacutelectrique
MdT-remorque-V01ed1 6-3
6
62 Scheacutema eacutelectrique
621 Commande standard
Fig 1
Donneacutees techniques amp maintenances Scheacutema eacutelectrique
6-4 MdT-remorque-V01ed1
6
622 Commande simultaneacute
SW1 Interrupteur tapis de deacutecharge
SW2 Seacutelecteur gauchesimultaneacutedroite
SW3 Interrupteur drsquoouverture de porte
T1 Temporisateur
P-1 Potentiomegravetre de temps gauche
P-2 Potentiomegravetre de temps droit
RL-1 Relai de commande de tapis
RL-2 Relai de commande de tapis
SV1 Eacutelectrovanne de tapis de deacutechargement
SV2 Eacutelectrovanne de tapis de deacutechargement
SV3 Eacutelectrovanne drsquoouverture porte
SV4 Eacutelectrovanne de fermeture porte
Fig 2
Donneacutees techniques amp maintenances
Scheacutema eacutelectrique
MdT-remorque-V01ed1 6-5
6
Fig 3
Donneacutees techniques amp maintenances Scheacutema eacutelectrique
6-6 MdT-remorque-V01ed1
6
623 Eacuteclairage feux
Fig 4
Ptr Faisceau tracteur Avec la machine un faisceau est fourni (prise remorque avec15m de cacircble)
Alim Alimentation machine Il peut ecirctre brancheacute sur les feux de remorque si les vielleuses sont allumeacutees
com Commande cabine
Fx Prise eacuteclairage de signalisation
Ftrac Fusible pour faisceau tracteur 15 Amp
Fig 5
Donneacutees techniques amp maintenances
Scheacutema hydraulique
MdT-remorque-V01ed1 6-7
6
63 Scheacutema hydraulique
631 Plan hydraulique
ST1 Circuit deacutechargement
ST2 Circuit porte de deacutecharge
OPT Option (contre-couteaux tapis relevable)
SV1-2 Eacutelectrovanne tapis de deacutechargement
SV3-4 Eacutelectrovanne porte de deacutechargement
SV5-6 Eacutelectrovanne (option)
SV7-8 Eacutelectrovanne (option)
Fig 6
Donneacutees techniques amp maintenances Scheacutema hydraulique
6-8 MdT-remorque-V01ed1
6
632 Situations des eacuteleacutements sur la machine
P Coupleur de pression
F Coupeur de frein
R Coupleur retour Ideacuteal retour libre
C Clapet anti-retour Seacutecuriteacute en cas de deacutefaut de branchement
Fig 7
Sen Boitier cacircbles pesons
Fig 8
Press Clapet de pression
SV1-2 Eacutelectrovanne tapis de deacutechargement
SV3-4 Eacutelectrovanne porte de deacutechargement
Exemple option
Tapis relevable Contre-couteau Tapis deacuteplaccedilable
Donneacutees techniques amp maintenances
Entretien vidange
MdT-remorque-V01ed1 6-9
6
64 Entretien vidange
641 Tableau des peacuteriodiciteacutes
Apregraves 50 h Apregraves 250h Apregraves 500 h
graissage
Graissage machine
Vidange
Boitier de vitesse
Boitier de meacutelange
Entretien
Niveau boitier
-vitesse
-meacutelange
Controcircle
Pression pneumatiques
Serrage des diffeacuterents eacuteleacutements
(goujon sabres vis de meacutelangehellip)
642 Vitesse de vitesse 20 40 TRmin
Vidange
-Enlever le bouchon de remplissage (1) (cleacute
de 24)
-Positionner un reacutecipient en dessous du
boicirctier
-Enlever le bouchon de vidange (2) Cleacute de 13
Fig 9
Remplissage
-Replacer le bouchon de vidange (2)
-Enlever le bouchon de niveau (3) Cleacute de 22
-Remplir le boicirctier avec un entonnoir par
lorifice
supeacuterieur du vase dexpansion
-Le niveau est correct quand lhuile coule par
lorifice de niveau
-Replacer le bouchon de niveau (3)
-Replacer le bouchon de remplissage (1)
-Quantiteacute environ 10 Litres
Donneacutees techniques amp maintenances Entretien vidange
6-10 MdT-remorque-V01ed1
6
643 Boitier renvoi drsquoangle Vidange Le bouchon de vidange du boicirctier renvoi
dangle est accessible en dessous de la
machine
Positionner un reacutecipient en dessous du
boicirctier
Enlever le flexible (2) de la partie
infeacuterieure du boicirctier renvoi dangle
Attendre leacutecoulement total de lhuile
Remonter le flexible (2)
Fig 10
Remplissage avec une pompe
Deacutebrancher les 2 tuyaux (1) (2) reliant le
boicirctier au vase dexpansion (3)
Avec une pompe agrave huile (4) envoyer
lhuile dans le tuyau (2)
laquo pas plus 1 bar raquo qui est relieacute en bas du renvoi dangle (5)
jusquagrave ce que lhuile coule par lautre
tuyau (1)
- Brancher les flexibles
- Le flexible en bas du renvoi dangle va en
bas du reacuteservoir
- Le flexible en haut du renvoi dangle va
en haut du reacuteservoir
Faire lappoint dans le reacuteservoir afin
darriver au niveau
Contenu environs 25 litres
Donneacutees techniques amp maintenances
Entretien vidange
MdT-remorque-V01ed1 6-11
6
644 Graissage cardan
- Deacutecrocher le protecteur (1)
- Faire reculer le protecteur (2)
- Graisser la transmission
- Remonter le protecteur (3)
- Tourner le protecteur pour le
caler (4)
- Pousser avec force pour
assembler (5)
- Veacuterifier que le protecteur est
assembleacute (6)
Lire et respecter les
prescriptions contenues
dans la notice dinstructions
livreacutee avec
larbre de transmission agrave
cardans
Fig 11
Donneacutees techniques amp maintenances Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
6-12 MdT-remorque-V01ed1
6
65 Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
651 Remplacement du tapis
Deacutepose du tapis
degReculer le racleur (A)
degDesserrer les vis (B) agrave lrsquoaide drsquoune cleacute
de 19
degRentrer lrsquoensemble vers lrsquoensemble de
la machine (flegraveche) afin de deacutecouvrir
lrsquoorifice (C)
degSortir le jonc (F)
degOcircter le tapis de deacutechargement
Repose tapis
degPasser le tapis neuf
degMettre le jonc neuf via lrsquoorifice (C)
deg Agrafer le tapis agrave lrsquoaide drsquoune pince
(E)
degCouper et plier la fin du jonc (D)
Fig 12
Donneacutees techniques amp maintenances
Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
MdT-remorque-V01ed1 6-13
6
652 Tension du tapis
H
Cote de tension lt 10 mm Elle se mesure entre le chacircssis du tapis de
deacutechargement et la bande
A
Tension de reacuteglage Tendre le tapis jusquagrave la cote H mettre les
tiges fileteacutes agrave lrsquoidentique Puis veacuterifier
lrsquoalignement du tapis ALL
B
Reacuteglage rouleau drsquoentrainement Attention utiliser uniquement lors de
lrsquoalignement de la bande
ALL Alignement bande sur le corps du
tapis
Fig 13
Donneacutees techniques amp maintenances Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
6-14 MdT-remorque-V01ed1
6
Fonction Pailleuse
Utilisation du systegraveme paillage
Mdt-Remorque-V01ed1 7-1
7
Chapitre 7 Fonction Pailleuse
SOMMAIRE
71 Utilisation du systegraveme paillage 7-2
72 Donneacutees techniques 7-3
73 Bourrage sur la turbine 7-4
Fonction Pailleuse Utilisation du systegraveme paillage
7-2 Mdt-Remorque-V01ed1
7
71 Utilisation du systegraveme paillage 1 Activer deuxiegraveme vitesse de meacutelange srsquoassurer de sa bonne position indicateur
visuel 2 Embrayer le systegraveme 540 Trmin reacutegime moteur 1700 Trmin 3 Deacutemecircler la botte afin que le noyau nrsquoapparaisse plus 4 Mettre le tracteur au ralenti 5 Srsquoassurer que la porte de la pailleuse soit bien fermeacute controcircler avec le voyant
sur le boitier de commande 6 Activer la pailleuse (interrupteur vert) laisser un deacutelai de 20 second 7 Mettre le reacutegime moteur agrave 1800 trmin 8 Ouverture porte frontale en pleine ouverture 9 Reacutealiser le paillage 10 Fermer la porte frontale 11 Appuyer sur lrsquoarrecirct de paillage (interrupteur rouge)
11 a chuter le reacutegime au ralenti 11 b Le systegraveme va se deacutesactiver 11 c Arrecirct de la prise de force
Fonction Pailleuse
Donneacutees techniques
Mdt-Remorque-V01ed1 7-3
7
72 Donneacutees techniques
A Boitier de jonction systegraveme de peseacute
B Boitier eacutelectrique systegraveme machine
C Boitier drsquoentrainement pailleuse
D Ensemble eacutelectrovanne
E Boitier deuxiegraveme vitesse de meacutelange
F Veacuterin de tension pour paillage
G Veacuterin deuxiegraveme vitesse de meacutelange
I Galet tendeur
J Vis de buteacutee de tension de courroie
Deacutesignation Courroie
1250SPB
Fig 1
Fonction Pailleuse Bourrage sur la turbine
7-4 Mdt-Remorque-V01ed1
7
73 Bourrage sur la turbine - En cas de bourrage
-Avant toute opeacuteration de deacutebourrage
bull Deacutebrayer la prise de force du tracteur
bull Arrecircter le moteur du tracteur retirer la cleacute de
contact et attendre larrecirct complet de toutes
les piegraveces en mouvement
bull Deacutesaccoupler la prise de force
- Vous pouvez acceacuteder agrave linteacuterieur de la
turbine gracircce agrave une trappe situeacutee sur la partie
gauche de la machine
Une mise en mouvement manuelle du
plateau de turbine compte tenu de linertie
importante de ce systegraveme peut entraicircner
des risques seacutevegraveres de sectionnement dun
doigt par une pacircle
Fig 2
Chapitre 8Notes
ZA la Morandais 35190 TINTENIAC
Teacutel 02 23 22 54 99
Fax 02 23 22 50 58
E-mail savrmhfrancecom
Site wwwrmhmixercom
- MdT-Remorque-V01ed1_Ch0
- MdT-remorque-V01ed1_Ch1
-
- Chapitre 1 Identification Machine
-
- 11 Simple vis
- 12 Double vissimple essieu
- 13 Double visDouble essieu
- 14 Triple Vis
- 15 Plaque constructeur
-
- 151 Localisation
- 152 Deacutetails plaque
-
- 16 Eacutequipements facultatifs
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch2
-
- Chapitre 2 Seacutecuriteacute
-
- 21 Consigne de seacutecuriteacute
- 22 Analyse des facteurs de risque
-
- 221 Arbres de transmission agrave cardans
- 222 Cuve de meacutelange
- 223 Systegraveme de deacutechargement
- 224 Reacutevision de la meacutelangeuse
-
- 23 Autocollants davertissement de seacutecuriteacute
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch3
-
- Chapitre 3 Description Technique
-
- 31 Gamme RMH
-
- 311 Gamme Mixell E
- 312 Gamme Mixell (simple vis)
- 313 Gamme Mixell (double vis)
- 314 Gamme Mixell (triple vis)
-
- 32 Chacircssis
-
- 321 Simple Vis
- 322 Double vis simple essieu
- 323 Double Vis Double Essieux
- 324 Triple Vis
-
- 33 Transmissions
-
- 331 Prise de force
-
- 34 Type amp Rapport de reacuteduction
-
- 341 Tableau des vitesses de vis de meacutelange par type
- 342 Boitier vitesse Gamme E
- 343 Boitier vitesse gamme Mixell
- 344 Reacuteducteur de meacutelange (90 )
-
- 35 Nombres sabres machine
-
- 351 Simple Vis
- 352 Double vis
- 353 Triple Vis
-
- MdT-Remorque-V01ed1_Ch4
-
- Chapitre 4 Conseilpreacuteparation machine
-
- 41 Geacuteneacuteraliteacutes
-
- 411 ANALYSE DES FACTEURS DE RISQUES
- 412 Courrier avant livraison
- 413 Reacuteception machine
-
- 42 Lrsquointeacuterecirct drsquoune preacuteparation
- 43 Fiche Preacuteparation
- 44 Attelage et reacuteglage
-
- 441 Arbre de transmission
- 442 Œil drsquoattelage
- 443 Branchement hydraulique
- 444 Branchement eacutelectrique
- 445 Reacuteglage tension de tapis de deacutechargement
- 446 Serrage roue
- 447 Couple serrage geacuteneacuterale
- 448 Pression pneumatique
-
- 45 Calibration peseuse
-
- 451 Les Produits
- 452 Ifentification
- 453 Parameacutetrage Peseuse
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch5
-
- Chapitre 5 Mise en route
-
- 51 Meacutelange
-
- 511 Preacuteparation
- 512 Pour un meacutelange fibreux
- 513 Pour un meacutelange de type laitier
- 514 Distribution
-
- 52 Boitier de peseacute
-
- 521 Simple Feed
- 522 Perfect Feed
- 523 Menu
- 524 Feed Navigator
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch6
-
- Chapitre 6 Donneacutees techniques amp maintenances
-
- 61 Geacuteneacuteraliteacutes
- 62 Scheacutema eacutelectrique
-
- 621 Commande standard
- 622 Commande simultaneacute
- 623 Eacuteclairage feux
-
- 63 Scheacutema hydraulique
-
- 631 Plan hydraulique
- 632 Situations des eacuteleacutements sur la machine
-
- 64 Entretien vidange
-
- 641 Tableau des peacuteriodiciteacutes
- 642 Vitesse de vitesse 20 40 TRmin
- 643 Boitier renvoi drsquoangle
- 644 Graissage cardan
-
- 65 Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
-
- 651 Remplacement du tapis
- 652 Tension du tapis
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch7 new
-
- Chapitre 7 Fonction Pailleuse
-
- 71 Utilisation du systegraveme paillage
- 72 Donneacutees techniques
- 73 Bourrage sur la turbine
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch8
-
- Chapitre 8 Notes
- Teacutel 02 23 22 54 99
- Fax 02 23 22 50 58
-
Mise en route Boitier de peseacute
5-10 MdT-Remorque-V01ed1
5
Pesage par becircte
Fig 5
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-11
5
524 Feed Navigator
Le boiter Feed Navigator permet drsquoenregistrer des rations par nombre de becirctes
o 100 rations o 100 ingreacutedientslots o Enregistrement des donneacutees
Pesage cumuleacute
Fig 6
Mise en route Boitier de peseacute
5-12 MdT-Remorque-V01ed1
5
Pesage par becircte
Fig 7
Donneacutees techniques amp maintenances
SOMMAIRE
MdT-remorque-V01ed1 6-1
6
Chapitre 6 Donneacutees techniques amp maintenances
SOMMAIRE
61 Geacuteneacuteraliteacutes 6-2
62 Scheacutema eacutelectrique 6-3
621 Commande standard 6-3
622 Commande simultaneacute 6-4
623 Eacuteclairage feux 6-6
63 Scheacutema hydraulique 6-7
631 Plan hydraulique 6-7
632 Situations des eacuteleacutements sur la machine 6-8
64 Entretien vidange 6-9
641 Tableau des peacuteriodiciteacutes 6-9
642 Vitesse de vitesse 20 40 TRmin 6-9
643 Boitier renvoi drsquoangle 6-10
644 Graissage cardan 6-11
65 Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement 6-12
651 Remplacement du tapis 6-12
652 Tension du tapis 6-13
Donneacutees techniques amp maintenances Geacuteneacuteraliteacutes
6-2 MdT-remorque-V01ed1
6
61 Geacuteneacuteraliteacutes Preacutecautions de seacutecuriteacute
Lisez le manuel avant toute reacutevision
Aucune reacutevision nettoyage ou autre opeacuteration ne doivent ecirctre effectueacutes avec le moteur en marche ou avec la cleacute de contact se trouvant encore dans le contacteur de deacutemarrage dans la cabine Avant toute opeacuteration de ce type
o le moteur doit ecirctre arrecircteacute
o la cleacute de contact doit ecirctre retireacutee
o la batterie doit ecirctre deacutebrancheacutee
Prudence courant eacutelectrique ou pression hydraulique Lire les instructions de seacutecuriteacute avant lrsquoentretien
PN 00 6300 120
Prudence ndash Piegraveces en mouvement Empecircchez les gens de peacuteneacutetrer dans la zone de travail
PN 00 6300 560 GB 561 F 562 D
Donneacutees techniques amp maintenances
Scheacutema eacutelectrique
MdT-remorque-V01ed1 6-3
6
62 Scheacutema eacutelectrique
621 Commande standard
Fig 1
Donneacutees techniques amp maintenances Scheacutema eacutelectrique
6-4 MdT-remorque-V01ed1
6
622 Commande simultaneacute
SW1 Interrupteur tapis de deacutecharge
SW2 Seacutelecteur gauchesimultaneacutedroite
SW3 Interrupteur drsquoouverture de porte
T1 Temporisateur
P-1 Potentiomegravetre de temps gauche
P-2 Potentiomegravetre de temps droit
RL-1 Relai de commande de tapis
RL-2 Relai de commande de tapis
SV1 Eacutelectrovanne de tapis de deacutechargement
SV2 Eacutelectrovanne de tapis de deacutechargement
SV3 Eacutelectrovanne drsquoouverture porte
SV4 Eacutelectrovanne de fermeture porte
Fig 2
Donneacutees techniques amp maintenances
Scheacutema eacutelectrique
MdT-remorque-V01ed1 6-5
6
Fig 3
Donneacutees techniques amp maintenances Scheacutema eacutelectrique
6-6 MdT-remorque-V01ed1
6
623 Eacuteclairage feux
Fig 4
Ptr Faisceau tracteur Avec la machine un faisceau est fourni (prise remorque avec15m de cacircble)
Alim Alimentation machine Il peut ecirctre brancheacute sur les feux de remorque si les vielleuses sont allumeacutees
com Commande cabine
Fx Prise eacuteclairage de signalisation
Ftrac Fusible pour faisceau tracteur 15 Amp
Fig 5
Donneacutees techniques amp maintenances
Scheacutema hydraulique
MdT-remorque-V01ed1 6-7
6
63 Scheacutema hydraulique
631 Plan hydraulique
ST1 Circuit deacutechargement
ST2 Circuit porte de deacutecharge
OPT Option (contre-couteaux tapis relevable)
SV1-2 Eacutelectrovanne tapis de deacutechargement
SV3-4 Eacutelectrovanne porte de deacutechargement
SV5-6 Eacutelectrovanne (option)
SV7-8 Eacutelectrovanne (option)
Fig 6
Donneacutees techniques amp maintenances Scheacutema hydraulique
6-8 MdT-remorque-V01ed1
6
632 Situations des eacuteleacutements sur la machine
P Coupleur de pression
F Coupeur de frein
R Coupleur retour Ideacuteal retour libre
C Clapet anti-retour Seacutecuriteacute en cas de deacutefaut de branchement
Fig 7
Sen Boitier cacircbles pesons
Fig 8
Press Clapet de pression
SV1-2 Eacutelectrovanne tapis de deacutechargement
SV3-4 Eacutelectrovanne porte de deacutechargement
Exemple option
Tapis relevable Contre-couteau Tapis deacuteplaccedilable
Donneacutees techniques amp maintenances
Entretien vidange
MdT-remorque-V01ed1 6-9
6
64 Entretien vidange
641 Tableau des peacuteriodiciteacutes
Apregraves 50 h Apregraves 250h Apregraves 500 h
graissage
Graissage machine
Vidange
Boitier de vitesse
Boitier de meacutelange
Entretien
Niveau boitier
-vitesse
-meacutelange
Controcircle
Pression pneumatiques
Serrage des diffeacuterents eacuteleacutements
(goujon sabres vis de meacutelangehellip)
642 Vitesse de vitesse 20 40 TRmin
Vidange
-Enlever le bouchon de remplissage (1) (cleacute
de 24)
-Positionner un reacutecipient en dessous du
boicirctier
-Enlever le bouchon de vidange (2) Cleacute de 13
Fig 9
Remplissage
-Replacer le bouchon de vidange (2)
-Enlever le bouchon de niveau (3) Cleacute de 22
-Remplir le boicirctier avec un entonnoir par
lorifice
supeacuterieur du vase dexpansion
-Le niveau est correct quand lhuile coule par
lorifice de niveau
-Replacer le bouchon de niveau (3)
-Replacer le bouchon de remplissage (1)
-Quantiteacute environ 10 Litres
Donneacutees techniques amp maintenances Entretien vidange
6-10 MdT-remorque-V01ed1
6
643 Boitier renvoi drsquoangle Vidange Le bouchon de vidange du boicirctier renvoi
dangle est accessible en dessous de la
machine
Positionner un reacutecipient en dessous du
boicirctier
Enlever le flexible (2) de la partie
infeacuterieure du boicirctier renvoi dangle
Attendre leacutecoulement total de lhuile
Remonter le flexible (2)
Fig 10
Remplissage avec une pompe
Deacutebrancher les 2 tuyaux (1) (2) reliant le
boicirctier au vase dexpansion (3)
Avec une pompe agrave huile (4) envoyer
lhuile dans le tuyau (2)
laquo pas plus 1 bar raquo qui est relieacute en bas du renvoi dangle (5)
jusquagrave ce que lhuile coule par lautre
tuyau (1)
- Brancher les flexibles
- Le flexible en bas du renvoi dangle va en
bas du reacuteservoir
- Le flexible en haut du renvoi dangle va
en haut du reacuteservoir
Faire lappoint dans le reacuteservoir afin
darriver au niveau
Contenu environs 25 litres
Donneacutees techniques amp maintenances
Entretien vidange
MdT-remorque-V01ed1 6-11
6
644 Graissage cardan
- Deacutecrocher le protecteur (1)
- Faire reculer le protecteur (2)
- Graisser la transmission
- Remonter le protecteur (3)
- Tourner le protecteur pour le
caler (4)
- Pousser avec force pour
assembler (5)
- Veacuterifier que le protecteur est
assembleacute (6)
Lire et respecter les
prescriptions contenues
dans la notice dinstructions
livreacutee avec
larbre de transmission agrave
cardans
Fig 11
Donneacutees techniques amp maintenances Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
6-12 MdT-remorque-V01ed1
6
65 Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
651 Remplacement du tapis
Deacutepose du tapis
degReculer le racleur (A)
degDesserrer les vis (B) agrave lrsquoaide drsquoune cleacute
de 19
degRentrer lrsquoensemble vers lrsquoensemble de
la machine (flegraveche) afin de deacutecouvrir
lrsquoorifice (C)
degSortir le jonc (F)
degOcircter le tapis de deacutechargement
Repose tapis
degPasser le tapis neuf
degMettre le jonc neuf via lrsquoorifice (C)
deg Agrafer le tapis agrave lrsquoaide drsquoune pince
(E)
degCouper et plier la fin du jonc (D)
Fig 12
Donneacutees techniques amp maintenances
Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
MdT-remorque-V01ed1 6-13
6
652 Tension du tapis
H
Cote de tension lt 10 mm Elle se mesure entre le chacircssis du tapis de
deacutechargement et la bande
A
Tension de reacuteglage Tendre le tapis jusquagrave la cote H mettre les
tiges fileteacutes agrave lrsquoidentique Puis veacuterifier
lrsquoalignement du tapis ALL
B
Reacuteglage rouleau drsquoentrainement Attention utiliser uniquement lors de
lrsquoalignement de la bande
ALL Alignement bande sur le corps du
tapis
Fig 13
Donneacutees techniques amp maintenances Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
6-14 MdT-remorque-V01ed1
6
Fonction Pailleuse
Utilisation du systegraveme paillage
Mdt-Remorque-V01ed1 7-1
7
Chapitre 7 Fonction Pailleuse
SOMMAIRE
71 Utilisation du systegraveme paillage 7-2
72 Donneacutees techniques 7-3
73 Bourrage sur la turbine 7-4
Fonction Pailleuse Utilisation du systegraveme paillage
7-2 Mdt-Remorque-V01ed1
7
71 Utilisation du systegraveme paillage 1 Activer deuxiegraveme vitesse de meacutelange srsquoassurer de sa bonne position indicateur
visuel 2 Embrayer le systegraveme 540 Trmin reacutegime moteur 1700 Trmin 3 Deacutemecircler la botte afin que le noyau nrsquoapparaisse plus 4 Mettre le tracteur au ralenti 5 Srsquoassurer que la porte de la pailleuse soit bien fermeacute controcircler avec le voyant
sur le boitier de commande 6 Activer la pailleuse (interrupteur vert) laisser un deacutelai de 20 second 7 Mettre le reacutegime moteur agrave 1800 trmin 8 Ouverture porte frontale en pleine ouverture 9 Reacutealiser le paillage 10 Fermer la porte frontale 11 Appuyer sur lrsquoarrecirct de paillage (interrupteur rouge)
11 a chuter le reacutegime au ralenti 11 b Le systegraveme va se deacutesactiver 11 c Arrecirct de la prise de force
Fonction Pailleuse
Donneacutees techniques
Mdt-Remorque-V01ed1 7-3
7
72 Donneacutees techniques
A Boitier de jonction systegraveme de peseacute
B Boitier eacutelectrique systegraveme machine
C Boitier drsquoentrainement pailleuse
D Ensemble eacutelectrovanne
E Boitier deuxiegraveme vitesse de meacutelange
F Veacuterin de tension pour paillage
G Veacuterin deuxiegraveme vitesse de meacutelange
I Galet tendeur
J Vis de buteacutee de tension de courroie
Deacutesignation Courroie
1250SPB
Fig 1
Fonction Pailleuse Bourrage sur la turbine
7-4 Mdt-Remorque-V01ed1
7
73 Bourrage sur la turbine - En cas de bourrage
-Avant toute opeacuteration de deacutebourrage
bull Deacutebrayer la prise de force du tracteur
bull Arrecircter le moteur du tracteur retirer la cleacute de
contact et attendre larrecirct complet de toutes
les piegraveces en mouvement
bull Deacutesaccoupler la prise de force
- Vous pouvez acceacuteder agrave linteacuterieur de la
turbine gracircce agrave une trappe situeacutee sur la partie
gauche de la machine
Une mise en mouvement manuelle du
plateau de turbine compte tenu de linertie
importante de ce systegraveme peut entraicircner
des risques seacutevegraveres de sectionnement dun
doigt par une pacircle
Fig 2
Chapitre 8Notes
ZA la Morandais 35190 TINTENIAC
Teacutel 02 23 22 54 99
Fax 02 23 22 50 58
E-mail savrmhfrancecom
Site wwwrmhmixercom
- MdT-Remorque-V01ed1_Ch0
- MdT-remorque-V01ed1_Ch1
-
- Chapitre 1 Identification Machine
-
- 11 Simple vis
- 12 Double vissimple essieu
- 13 Double visDouble essieu
- 14 Triple Vis
- 15 Plaque constructeur
-
- 151 Localisation
- 152 Deacutetails plaque
-
- 16 Eacutequipements facultatifs
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch2
-
- Chapitre 2 Seacutecuriteacute
-
- 21 Consigne de seacutecuriteacute
- 22 Analyse des facteurs de risque
-
- 221 Arbres de transmission agrave cardans
- 222 Cuve de meacutelange
- 223 Systegraveme de deacutechargement
- 224 Reacutevision de la meacutelangeuse
-
- 23 Autocollants davertissement de seacutecuriteacute
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch3
-
- Chapitre 3 Description Technique
-
- 31 Gamme RMH
-
- 311 Gamme Mixell E
- 312 Gamme Mixell (simple vis)
- 313 Gamme Mixell (double vis)
- 314 Gamme Mixell (triple vis)
-
- 32 Chacircssis
-
- 321 Simple Vis
- 322 Double vis simple essieu
- 323 Double Vis Double Essieux
- 324 Triple Vis
-
- 33 Transmissions
-
- 331 Prise de force
-
- 34 Type amp Rapport de reacuteduction
-
- 341 Tableau des vitesses de vis de meacutelange par type
- 342 Boitier vitesse Gamme E
- 343 Boitier vitesse gamme Mixell
- 344 Reacuteducteur de meacutelange (90 )
-
- 35 Nombres sabres machine
-
- 351 Simple Vis
- 352 Double vis
- 353 Triple Vis
-
- MdT-Remorque-V01ed1_Ch4
-
- Chapitre 4 Conseilpreacuteparation machine
-
- 41 Geacuteneacuteraliteacutes
-
- 411 ANALYSE DES FACTEURS DE RISQUES
- 412 Courrier avant livraison
- 413 Reacuteception machine
-
- 42 Lrsquointeacuterecirct drsquoune preacuteparation
- 43 Fiche Preacuteparation
- 44 Attelage et reacuteglage
-
- 441 Arbre de transmission
- 442 Œil drsquoattelage
- 443 Branchement hydraulique
- 444 Branchement eacutelectrique
- 445 Reacuteglage tension de tapis de deacutechargement
- 446 Serrage roue
- 447 Couple serrage geacuteneacuterale
- 448 Pression pneumatique
-
- 45 Calibration peseuse
-
- 451 Les Produits
- 452 Ifentification
- 453 Parameacutetrage Peseuse
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch5
-
- Chapitre 5 Mise en route
-
- 51 Meacutelange
-
- 511 Preacuteparation
- 512 Pour un meacutelange fibreux
- 513 Pour un meacutelange de type laitier
- 514 Distribution
-
- 52 Boitier de peseacute
-
- 521 Simple Feed
- 522 Perfect Feed
- 523 Menu
- 524 Feed Navigator
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch6
-
- Chapitre 6 Donneacutees techniques amp maintenances
-
- 61 Geacuteneacuteraliteacutes
- 62 Scheacutema eacutelectrique
-
- 621 Commande standard
- 622 Commande simultaneacute
- 623 Eacuteclairage feux
-
- 63 Scheacutema hydraulique
-
- 631 Plan hydraulique
- 632 Situations des eacuteleacutements sur la machine
-
- 64 Entretien vidange
-
- 641 Tableau des peacuteriodiciteacutes
- 642 Vitesse de vitesse 20 40 TRmin
- 643 Boitier renvoi drsquoangle
- 644 Graissage cardan
-
- 65 Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
-
- 651 Remplacement du tapis
- 652 Tension du tapis
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch7 new
-
- Chapitre 7 Fonction Pailleuse
-
- 71 Utilisation du systegraveme paillage
- 72 Donneacutees techniques
- 73 Bourrage sur la turbine
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch8
-
- Chapitre 8 Notes
- Teacutel 02 23 22 54 99
- Fax 02 23 22 50 58
-
Mise en route
SOMMAIRE
MdT-Remorque-V01ed1 5-11
5
524 Feed Navigator
Le boiter Feed Navigator permet drsquoenregistrer des rations par nombre de becirctes
o 100 rations o 100 ingreacutedientslots o Enregistrement des donneacutees
Pesage cumuleacute
Fig 6
Mise en route Boitier de peseacute
5-12 MdT-Remorque-V01ed1
5
Pesage par becircte
Fig 7
Donneacutees techniques amp maintenances
SOMMAIRE
MdT-remorque-V01ed1 6-1
6
Chapitre 6 Donneacutees techniques amp maintenances
SOMMAIRE
61 Geacuteneacuteraliteacutes 6-2
62 Scheacutema eacutelectrique 6-3
621 Commande standard 6-3
622 Commande simultaneacute 6-4
623 Eacuteclairage feux 6-6
63 Scheacutema hydraulique 6-7
631 Plan hydraulique 6-7
632 Situations des eacuteleacutements sur la machine 6-8
64 Entretien vidange 6-9
641 Tableau des peacuteriodiciteacutes 6-9
642 Vitesse de vitesse 20 40 TRmin 6-9
643 Boitier renvoi drsquoangle 6-10
644 Graissage cardan 6-11
65 Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement 6-12
651 Remplacement du tapis 6-12
652 Tension du tapis 6-13
Donneacutees techniques amp maintenances Geacuteneacuteraliteacutes
6-2 MdT-remorque-V01ed1
6
61 Geacuteneacuteraliteacutes Preacutecautions de seacutecuriteacute
Lisez le manuel avant toute reacutevision
Aucune reacutevision nettoyage ou autre opeacuteration ne doivent ecirctre effectueacutes avec le moteur en marche ou avec la cleacute de contact se trouvant encore dans le contacteur de deacutemarrage dans la cabine Avant toute opeacuteration de ce type
o le moteur doit ecirctre arrecircteacute
o la cleacute de contact doit ecirctre retireacutee
o la batterie doit ecirctre deacutebrancheacutee
Prudence courant eacutelectrique ou pression hydraulique Lire les instructions de seacutecuriteacute avant lrsquoentretien
PN 00 6300 120
Prudence ndash Piegraveces en mouvement Empecircchez les gens de peacuteneacutetrer dans la zone de travail
PN 00 6300 560 GB 561 F 562 D
Donneacutees techniques amp maintenances
Scheacutema eacutelectrique
MdT-remorque-V01ed1 6-3
6
62 Scheacutema eacutelectrique
621 Commande standard
Fig 1
Donneacutees techniques amp maintenances Scheacutema eacutelectrique
6-4 MdT-remorque-V01ed1
6
622 Commande simultaneacute
SW1 Interrupteur tapis de deacutecharge
SW2 Seacutelecteur gauchesimultaneacutedroite
SW3 Interrupteur drsquoouverture de porte
T1 Temporisateur
P-1 Potentiomegravetre de temps gauche
P-2 Potentiomegravetre de temps droit
RL-1 Relai de commande de tapis
RL-2 Relai de commande de tapis
SV1 Eacutelectrovanne de tapis de deacutechargement
SV2 Eacutelectrovanne de tapis de deacutechargement
SV3 Eacutelectrovanne drsquoouverture porte
SV4 Eacutelectrovanne de fermeture porte
Fig 2
Donneacutees techniques amp maintenances
Scheacutema eacutelectrique
MdT-remorque-V01ed1 6-5
6
Fig 3
Donneacutees techniques amp maintenances Scheacutema eacutelectrique
6-6 MdT-remorque-V01ed1
6
623 Eacuteclairage feux
Fig 4
Ptr Faisceau tracteur Avec la machine un faisceau est fourni (prise remorque avec15m de cacircble)
Alim Alimentation machine Il peut ecirctre brancheacute sur les feux de remorque si les vielleuses sont allumeacutees
com Commande cabine
Fx Prise eacuteclairage de signalisation
Ftrac Fusible pour faisceau tracteur 15 Amp
Fig 5
Donneacutees techniques amp maintenances
Scheacutema hydraulique
MdT-remorque-V01ed1 6-7
6
63 Scheacutema hydraulique
631 Plan hydraulique
ST1 Circuit deacutechargement
ST2 Circuit porte de deacutecharge
OPT Option (contre-couteaux tapis relevable)
SV1-2 Eacutelectrovanne tapis de deacutechargement
SV3-4 Eacutelectrovanne porte de deacutechargement
SV5-6 Eacutelectrovanne (option)
SV7-8 Eacutelectrovanne (option)
Fig 6
Donneacutees techniques amp maintenances Scheacutema hydraulique
6-8 MdT-remorque-V01ed1
6
632 Situations des eacuteleacutements sur la machine
P Coupleur de pression
F Coupeur de frein
R Coupleur retour Ideacuteal retour libre
C Clapet anti-retour Seacutecuriteacute en cas de deacutefaut de branchement
Fig 7
Sen Boitier cacircbles pesons
Fig 8
Press Clapet de pression
SV1-2 Eacutelectrovanne tapis de deacutechargement
SV3-4 Eacutelectrovanne porte de deacutechargement
Exemple option
Tapis relevable Contre-couteau Tapis deacuteplaccedilable
Donneacutees techniques amp maintenances
Entretien vidange
MdT-remorque-V01ed1 6-9
6
64 Entretien vidange
641 Tableau des peacuteriodiciteacutes
Apregraves 50 h Apregraves 250h Apregraves 500 h
graissage
Graissage machine
Vidange
Boitier de vitesse
Boitier de meacutelange
Entretien
Niveau boitier
-vitesse
-meacutelange
Controcircle
Pression pneumatiques
Serrage des diffeacuterents eacuteleacutements
(goujon sabres vis de meacutelangehellip)
642 Vitesse de vitesse 20 40 TRmin
Vidange
-Enlever le bouchon de remplissage (1) (cleacute
de 24)
-Positionner un reacutecipient en dessous du
boicirctier
-Enlever le bouchon de vidange (2) Cleacute de 13
Fig 9
Remplissage
-Replacer le bouchon de vidange (2)
-Enlever le bouchon de niveau (3) Cleacute de 22
-Remplir le boicirctier avec un entonnoir par
lorifice
supeacuterieur du vase dexpansion
-Le niveau est correct quand lhuile coule par
lorifice de niveau
-Replacer le bouchon de niveau (3)
-Replacer le bouchon de remplissage (1)
-Quantiteacute environ 10 Litres
Donneacutees techniques amp maintenances Entretien vidange
6-10 MdT-remorque-V01ed1
6
643 Boitier renvoi drsquoangle Vidange Le bouchon de vidange du boicirctier renvoi
dangle est accessible en dessous de la
machine
Positionner un reacutecipient en dessous du
boicirctier
Enlever le flexible (2) de la partie
infeacuterieure du boicirctier renvoi dangle
Attendre leacutecoulement total de lhuile
Remonter le flexible (2)
Fig 10
Remplissage avec une pompe
Deacutebrancher les 2 tuyaux (1) (2) reliant le
boicirctier au vase dexpansion (3)
Avec une pompe agrave huile (4) envoyer
lhuile dans le tuyau (2)
laquo pas plus 1 bar raquo qui est relieacute en bas du renvoi dangle (5)
jusquagrave ce que lhuile coule par lautre
tuyau (1)
- Brancher les flexibles
- Le flexible en bas du renvoi dangle va en
bas du reacuteservoir
- Le flexible en haut du renvoi dangle va
en haut du reacuteservoir
Faire lappoint dans le reacuteservoir afin
darriver au niveau
Contenu environs 25 litres
Donneacutees techniques amp maintenances
Entretien vidange
MdT-remorque-V01ed1 6-11
6
644 Graissage cardan
- Deacutecrocher le protecteur (1)
- Faire reculer le protecteur (2)
- Graisser la transmission
- Remonter le protecteur (3)
- Tourner le protecteur pour le
caler (4)
- Pousser avec force pour
assembler (5)
- Veacuterifier que le protecteur est
assembleacute (6)
Lire et respecter les
prescriptions contenues
dans la notice dinstructions
livreacutee avec
larbre de transmission agrave
cardans
Fig 11
Donneacutees techniques amp maintenances Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
6-12 MdT-remorque-V01ed1
6
65 Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
651 Remplacement du tapis
Deacutepose du tapis
degReculer le racleur (A)
degDesserrer les vis (B) agrave lrsquoaide drsquoune cleacute
de 19
degRentrer lrsquoensemble vers lrsquoensemble de
la machine (flegraveche) afin de deacutecouvrir
lrsquoorifice (C)
degSortir le jonc (F)
degOcircter le tapis de deacutechargement
Repose tapis
degPasser le tapis neuf
degMettre le jonc neuf via lrsquoorifice (C)
deg Agrafer le tapis agrave lrsquoaide drsquoune pince
(E)
degCouper et plier la fin du jonc (D)
Fig 12
Donneacutees techniques amp maintenances
Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
MdT-remorque-V01ed1 6-13
6
652 Tension du tapis
H
Cote de tension lt 10 mm Elle se mesure entre le chacircssis du tapis de
deacutechargement et la bande
A
Tension de reacuteglage Tendre le tapis jusquagrave la cote H mettre les
tiges fileteacutes agrave lrsquoidentique Puis veacuterifier
lrsquoalignement du tapis ALL
B
Reacuteglage rouleau drsquoentrainement Attention utiliser uniquement lors de
lrsquoalignement de la bande
ALL Alignement bande sur le corps du
tapis
Fig 13
Donneacutees techniques amp maintenances Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
6-14 MdT-remorque-V01ed1
6
Fonction Pailleuse
Utilisation du systegraveme paillage
Mdt-Remorque-V01ed1 7-1
7
Chapitre 7 Fonction Pailleuse
SOMMAIRE
71 Utilisation du systegraveme paillage 7-2
72 Donneacutees techniques 7-3
73 Bourrage sur la turbine 7-4
Fonction Pailleuse Utilisation du systegraveme paillage
7-2 Mdt-Remorque-V01ed1
7
71 Utilisation du systegraveme paillage 1 Activer deuxiegraveme vitesse de meacutelange srsquoassurer de sa bonne position indicateur
visuel 2 Embrayer le systegraveme 540 Trmin reacutegime moteur 1700 Trmin 3 Deacutemecircler la botte afin que le noyau nrsquoapparaisse plus 4 Mettre le tracteur au ralenti 5 Srsquoassurer que la porte de la pailleuse soit bien fermeacute controcircler avec le voyant
sur le boitier de commande 6 Activer la pailleuse (interrupteur vert) laisser un deacutelai de 20 second 7 Mettre le reacutegime moteur agrave 1800 trmin 8 Ouverture porte frontale en pleine ouverture 9 Reacutealiser le paillage 10 Fermer la porte frontale 11 Appuyer sur lrsquoarrecirct de paillage (interrupteur rouge)
11 a chuter le reacutegime au ralenti 11 b Le systegraveme va se deacutesactiver 11 c Arrecirct de la prise de force
Fonction Pailleuse
Donneacutees techniques
Mdt-Remorque-V01ed1 7-3
7
72 Donneacutees techniques
A Boitier de jonction systegraveme de peseacute
B Boitier eacutelectrique systegraveme machine
C Boitier drsquoentrainement pailleuse
D Ensemble eacutelectrovanne
E Boitier deuxiegraveme vitesse de meacutelange
F Veacuterin de tension pour paillage
G Veacuterin deuxiegraveme vitesse de meacutelange
I Galet tendeur
J Vis de buteacutee de tension de courroie
Deacutesignation Courroie
1250SPB
Fig 1
Fonction Pailleuse Bourrage sur la turbine
7-4 Mdt-Remorque-V01ed1
7
73 Bourrage sur la turbine - En cas de bourrage
-Avant toute opeacuteration de deacutebourrage
bull Deacutebrayer la prise de force du tracteur
bull Arrecircter le moteur du tracteur retirer la cleacute de
contact et attendre larrecirct complet de toutes
les piegraveces en mouvement
bull Deacutesaccoupler la prise de force
- Vous pouvez acceacuteder agrave linteacuterieur de la
turbine gracircce agrave une trappe situeacutee sur la partie
gauche de la machine
Une mise en mouvement manuelle du
plateau de turbine compte tenu de linertie
importante de ce systegraveme peut entraicircner
des risques seacutevegraveres de sectionnement dun
doigt par une pacircle
Fig 2
Chapitre 8Notes
ZA la Morandais 35190 TINTENIAC
Teacutel 02 23 22 54 99
Fax 02 23 22 50 58
E-mail savrmhfrancecom
Site wwwrmhmixercom
- MdT-Remorque-V01ed1_Ch0
- MdT-remorque-V01ed1_Ch1
-
- Chapitre 1 Identification Machine
-
- 11 Simple vis
- 12 Double vissimple essieu
- 13 Double visDouble essieu
- 14 Triple Vis
- 15 Plaque constructeur
-
- 151 Localisation
- 152 Deacutetails plaque
-
- 16 Eacutequipements facultatifs
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch2
-
- Chapitre 2 Seacutecuriteacute
-
- 21 Consigne de seacutecuriteacute
- 22 Analyse des facteurs de risque
-
- 221 Arbres de transmission agrave cardans
- 222 Cuve de meacutelange
- 223 Systegraveme de deacutechargement
- 224 Reacutevision de la meacutelangeuse
-
- 23 Autocollants davertissement de seacutecuriteacute
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch3
-
- Chapitre 3 Description Technique
-
- 31 Gamme RMH
-
- 311 Gamme Mixell E
- 312 Gamme Mixell (simple vis)
- 313 Gamme Mixell (double vis)
- 314 Gamme Mixell (triple vis)
-
- 32 Chacircssis
-
- 321 Simple Vis
- 322 Double vis simple essieu
- 323 Double Vis Double Essieux
- 324 Triple Vis
-
- 33 Transmissions
-
- 331 Prise de force
-
- 34 Type amp Rapport de reacuteduction
-
- 341 Tableau des vitesses de vis de meacutelange par type
- 342 Boitier vitesse Gamme E
- 343 Boitier vitesse gamme Mixell
- 344 Reacuteducteur de meacutelange (90 )
-
- 35 Nombres sabres machine
-
- 351 Simple Vis
- 352 Double vis
- 353 Triple Vis
-
- MdT-Remorque-V01ed1_Ch4
-
- Chapitre 4 Conseilpreacuteparation machine
-
- 41 Geacuteneacuteraliteacutes
-
- 411 ANALYSE DES FACTEURS DE RISQUES
- 412 Courrier avant livraison
- 413 Reacuteception machine
-
- 42 Lrsquointeacuterecirct drsquoune preacuteparation
- 43 Fiche Preacuteparation
- 44 Attelage et reacuteglage
-
- 441 Arbre de transmission
- 442 Œil drsquoattelage
- 443 Branchement hydraulique
- 444 Branchement eacutelectrique
- 445 Reacuteglage tension de tapis de deacutechargement
- 446 Serrage roue
- 447 Couple serrage geacuteneacuterale
- 448 Pression pneumatique
-
- 45 Calibration peseuse
-
- 451 Les Produits
- 452 Ifentification
- 453 Parameacutetrage Peseuse
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch5
-
- Chapitre 5 Mise en route
-
- 51 Meacutelange
-
- 511 Preacuteparation
- 512 Pour un meacutelange fibreux
- 513 Pour un meacutelange de type laitier
- 514 Distribution
-
- 52 Boitier de peseacute
-
- 521 Simple Feed
- 522 Perfect Feed
- 523 Menu
- 524 Feed Navigator
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch6
-
- Chapitre 6 Donneacutees techniques amp maintenances
-
- 61 Geacuteneacuteraliteacutes
- 62 Scheacutema eacutelectrique
-
- 621 Commande standard
- 622 Commande simultaneacute
- 623 Eacuteclairage feux
-
- 63 Scheacutema hydraulique
-
- 631 Plan hydraulique
- 632 Situations des eacuteleacutements sur la machine
-
- 64 Entretien vidange
-
- 641 Tableau des peacuteriodiciteacutes
- 642 Vitesse de vitesse 20 40 TRmin
- 643 Boitier renvoi drsquoangle
- 644 Graissage cardan
-
- 65 Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
-
- 651 Remplacement du tapis
- 652 Tension du tapis
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch7 new
-
- Chapitre 7 Fonction Pailleuse
-
- 71 Utilisation du systegraveme paillage
- 72 Donneacutees techniques
- 73 Bourrage sur la turbine
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch8
-
- Chapitre 8 Notes
- Teacutel 02 23 22 54 99
- Fax 02 23 22 50 58
-
Mise en route Boitier de peseacute
5-12 MdT-Remorque-V01ed1
5
Pesage par becircte
Fig 7
Donneacutees techniques amp maintenances
SOMMAIRE
MdT-remorque-V01ed1 6-1
6
Chapitre 6 Donneacutees techniques amp maintenances
SOMMAIRE
61 Geacuteneacuteraliteacutes 6-2
62 Scheacutema eacutelectrique 6-3
621 Commande standard 6-3
622 Commande simultaneacute 6-4
623 Eacuteclairage feux 6-6
63 Scheacutema hydraulique 6-7
631 Plan hydraulique 6-7
632 Situations des eacuteleacutements sur la machine 6-8
64 Entretien vidange 6-9
641 Tableau des peacuteriodiciteacutes 6-9
642 Vitesse de vitesse 20 40 TRmin 6-9
643 Boitier renvoi drsquoangle 6-10
644 Graissage cardan 6-11
65 Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement 6-12
651 Remplacement du tapis 6-12
652 Tension du tapis 6-13
Donneacutees techniques amp maintenances Geacuteneacuteraliteacutes
6-2 MdT-remorque-V01ed1
6
61 Geacuteneacuteraliteacutes Preacutecautions de seacutecuriteacute
Lisez le manuel avant toute reacutevision
Aucune reacutevision nettoyage ou autre opeacuteration ne doivent ecirctre effectueacutes avec le moteur en marche ou avec la cleacute de contact se trouvant encore dans le contacteur de deacutemarrage dans la cabine Avant toute opeacuteration de ce type
o le moteur doit ecirctre arrecircteacute
o la cleacute de contact doit ecirctre retireacutee
o la batterie doit ecirctre deacutebrancheacutee
Prudence courant eacutelectrique ou pression hydraulique Lire les instructions de seacutecuriteacute avant lrsquoentretien
PN 00 6300 120
Prudence ndash Piegraveces en mouvement Empecircchez les gens de peacuteneacutetrer dans la zone de travail
PN 00 6300 560 GB 561 F 562 D
Donneacutees techniques amp maintenances
Scheacutema eacutelectrique
MdT-remorque-V01ed1 6-3
6
62 Scheacutema eacutelectrique
621 Commande standard
Fig 1
Donneacutees techniques amp maintenances Scheacutema eacutelectrique
6-4 MdT-remorque-V01ed1
6
622 Commande simultaneacute
SW1 Interrupteur tapis de deacutecharge
SW2 Seacutelecteur gauchesimultaneacutedroite
SW3 Interrupteur drsquoouverture de porte
T1 Temporisateur
P-1 Potentiomegravetre de temps gauche
P-2 Potentiomegravetre de temps droit
RL-1 Relai de commande de tapis
RL-2 Relai de commande de tapis
SV1 Eacutelectrovanne de tapis de deacutechargement
SV2 Eacutelectrovanne de tapis de deacutechargement
SV3 Eacutelectrovanne drsquoouverture porte
SV4 Eacutelectrovanne de fermeture porte
Fig 2
Donneacutees techniques amp maintenances
Scheacutema eacutelectrique
MdT-remorque-V01ed1 6-5
6
Fig 3
Donneacutees techniques amp maintenances Scheacutema eacutelectrique
6-6 MdT-remorque-V01ed1
6
623 Eacuteclairage feux
Fig 4
Ptr Faisceau tracteur Avec la machine un faisceau est fourni (prise remorque avec15m de cacircble)
Alim Alimentation machine Il peut ecirctre brancheacute sur les feux de remorque si les vielleuses sont allumeacutees
com Commande cabine
Fx Prise eacuteclairage de signalisation
Ftrac Fusible pour faisceau tracteur 15 Amp
Fig 5
Donneacutees techniques amp maintenances
Scheacutema hydraulique
MdT-remorque-V01ed1 6-7
6
63 Scheacutema hydraulique
631 Plan hydraulique
ST1 Circuit deacutechargement
ST2 Circuit porte de deacutecharge
OPT Option (contre-couteaux tapis relevable)
SV1-2 Eacutelectrovanne tapis de deacutechargement
SV3-4 Eacutelectrovanne porte de deacutechargement
SV5-6 Eacutelectrovanne (option)
SV7-8 Eacutelectrovanne (option)
Fig 6
Donneacutees techniques amp maintenances Scheacutema hydraulique
6-8 MdT-remorque-V01ed1
6
632 Situations des eacuteleacutements sur la machine
P Coupleur de pression
F Coupeur de frein
R Coupleur retour Ideacuteal retour libre
C Clapet anti-retour Seacutecuriteacute en cas de deacutefaut de branchement
Fig 7
Sen Boitier cacircbles pesons
Fig 8
Press Clapet de pression
SV1-2 Eacutelectrovanne tapis de deacutechargement
SV3-4 Eacutelectrovanne porte de deacutechargement
Exemple option
Tapis relevable Contre-couteau Tapis deacuteplaccedilable
Donneacutees techniques amp maintenances
Entretien vidange
MdT-remorque-V01ed1 6-9
6
64 Entretien vidange
641 Tableau des peacuteriodiciteacutes
Apregraves 50 h Apregraves 250h Apregraves 500 h
graissage
Graissage machine
Vidange
Boitier de vitesse
Boitier de meacutelange
Entretien
Niveau boitier
-vitesse
-meacutelange
Controcircle
Pression pneumatiques
Serrage des diffeacuterents eacuteleacutements
(goujon sabres vis de meacutelangehellip)
642 Vitesse de vitesse 20 40 TRmin
Vidange
-Enlever le bouchon de remplissage (1) (cleacute
de 24)
-Positionner un reacutecipient en dessous du
boicirctier
-Enlever le bouchon de vidange (2) Cleacute de 13
Fig 9
Remplissage
-Replacer le bouchon de vidange (2)
-Enlever le bouchon de niveau (3) Cleacute de 22
-Remplir le boicirctier avec un entonnoir par
lorifice
supeacuterieur du vase dexpansion
-Le niveau est correct quand lhuile coule par
lorifice de niveau
-Replacer le bouchon de niveau (3)
-Replacer le bouchon de remplissage (1)
-Quantiteacute environ 10 Litres
Donneacutees techniques amp maintenances Entretien vidange
6-10 MdT-remorque-V01ed1
6
643 Boitier renvoi drsquoangle Vidange Le bouchon de vidange du boicirctier renvoi
dangle est accessible en dessous de la
machine
Positionner un reacutecipient en dessous du
boicirctier
Enlever le flexible (2) de la partie
infeacuterieure du boicirctier renvoi dangle
Attendre leacutecoulement total de lhuile
Remonter le flexible (2)
Fig 10
Remplissage avec une pompe
Deacutebrancher les 2 tuyaux (1) (2) reliant le
boicirctier au vase dexpansion (3)
Avec une pompe agrave huile (4) envoyer
lhuile dans le tuyau (2)
laquo pas plus 1 bar raquo qui est relieacute en bas du renvoi dangle (5)
jusquagrave ce que lhuile coule par lautre
tuyau (1)
- Brancher les flexibles
- Le flexible en bas du renvoi dangle va en
bas du reacuteservoir
- Le flexible en haut du renvoi dangle va
en haut du reacuteservoir
Faire lappoint dans le reacuteservoir afin
darriver au niveau
Contenu environs 25 litres
Donneacutees techniques amp maintenances
Entretien vidange
MdT-remorque-V01ed1 6-11
6
644 Graissage cardan
- Deacutecrocher le protecteur (1)
- Faire reculer le protecteur (2)
- Graisser la transmission
- Remonter le protecteur (3)
- Tourner le protecteur pour le
caler (4)
- Pousser avec force pour
assembler (5)
- Veacuterifier que le protecteur est
assembleacute (6)
Lire et respecter les
prescriptions contenues
dans la notice dinstructions
livreacutee avec
larbre de transmission agrave
cardans
Fig 11
Donneacutees techniques amp maintenances Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
6-12 MdT-remorque-V01ed1
6
65 Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
651 Remplacement du tapis
Deacutepose du tapis
degReculer le racleur (A)
degDesserrer les vis (B) agrave lrsquoaide drsquoune cleacute
de 19
degRentrer lrsquoensemble vers lrsquoensemble de
la machine (flegraveche) afin de deacutecouvrir
lrsquoorifice (C)
degSortir le jonc (F)
degOcircter le tapis de deacutechargement
Repose tapis
degPasser le tapis neuf
degMettre le jonc neuf via lrsquoorifice (C)
deg Agrafer le tapis agrave lrsquoaide drsquoune pince
(E)
degCouper et plier la fin du jonc (D)
Fig 12
Donneacutees techniques amp maintenances
Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
MdT-remorque-V01ed1 6-13
6
652 Tension du tapis
H
Cote de tension lt 10 mm Elle se mesure entre le chacircssis du tapis de
deacutechargement et la bande
A
Tension de reacuteglage Tendre le tapis jusquagrave la cote H mettre les
tiges fileteacutes agrave lrsquoidentique Puis veacuterifier
lrsquoalignement du tapis ALL
B
Reacuteglage rouleau drsquoentrainement Attention utiliser uniquement lors de
lrsquoalignement de la bande
ALL Alignement bande sur le corps du
tapis
Fig 13
Donneacutees techniques amp maintenances Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
6-14 MdT-remorque-V01ed1
6
Fonction Pailleuse
Utilisation du systegraveme paillage
Mdt-Remorque-V01ed1 7-1
7
Chapitre 7 Fonction Pailleuse
SOMMAIRE
71 Utilisation du systegraveme paillage 7-2
72 Donneacutees techniques 7-3
73 Bourrage sur la turbine 7-4
Fonction Pailleuse Utilisation du systegraveme paillage
7-2 Mdt-Remorque-V01ed1
7
71 Utilisation du systegraveme paillage 1 Activer deuxiegraveme vitesse de meacutelange srsquoassurer de sa bonne position indicateur
visuel 2 Embrayer le systegraveme 540 Trmin reacutegime moteur 1700 Trmin 3 Deacutemecircler la botte afin que le noyau nrsquoapparaisse plus 4 Mettre le tracteur au ralenti 5 Srsquoassurer que la porte de la pailleuse soit bien fermeacute controcircler avec le voyant
sur le boitier de commande 6 Activer la pailleuse (interrupteur vert) laisser un deacutelai de 20 second 7 Mettre le reacutegime moteur agrave 1800 trmin 8 Ouverture porte frontale en pleine ouverture 9 Reacutealiser le paillage 10 Fermer la porte frontale 11 Appuyer sur lrsquoarrecirct de paillage (interrupteur rouge)
11 a chuter le reacutegime au ralenti 11 b Le systegraveme va se deacutesactiver 11 c Arrecirct de la prise de force
Fonction Pailleuse
Donneacutees techniques
Mdt-Remorque-V01ed1 7-3
7
72 Donneacutees techniques
A Boitier de jonction systegraveme de peseacute
B Boitier eacutelectrique systegraveme machine
C Boitier drsquoentrainement pailleuse
D Ensemble eacutelectrovanne
E Boitier deuxiegraveme vitesse de meacutelange
F Veacuterin de tension pour paillage
G Veacuterin deuxiegraveme vitesse de meacutelange
I Galet tendeur
J Vis de buteacutee de tension de courroie
Deacutesignation Courroie
1250SPB
Fig 1
Fonction Pailleuse Bourrage sur la turbine
7-4 Mdt-Remorque-V01ed1
7
73 Bourrage sur la turbine - En cas de bourrage
-Avant toute opeacuteration de deacutebourrage
bull Deacutebrayer la prise de force du tracteur
bull Arrecircter le moteur du tracteur retirer la cleacute de
contact et attendre larrecirct complet de toutes
les piegraveces en mouvement
bull Deacutesaccoupler la prise de force
- Vous pouvez acceacuteder agrave linteacuterieur de la
turbine gracircce agrave une trappe situeacutee sur la partie
gauche de la machine
Une mise en mouvement manuelle du
plateau de turbine compte tenu de linertie
importante de ce systegraveme peut entraicircner
des risques seacutevegraveres de sectionnement dun
doigt par une pacircle
Fig 2
Chapitre 8Notes
ZA la Morandais 35190 TINTENIAC
Teacutel 02 23 22 54 99
Fax 02 23 22 50 58
E-mail savrmhfrancecom
Site wwwrmhmixercom
- MdT-Remorque-V01ed1_Ch0
- MdT-remorque-V01ed1_Ch1
-
- Chapitre 1 Identification Machine
-
- 11 Simple vis
- 12 Double vissimple essieu
- 13 Double visDouble essieu
- 14 Triple Vis
- 15 Plaque constructeur
-
- 151 Localisation
- 152 Deacutetails plaque
-
- 16 Eacutequipements facultatifs
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch2
-
- Chapitre 2 Seacutecuriteacute
-
- 21 Consigne de seacutecuriteacute
- 22 Analyse des facteurs de risque
-
- 221 Arbres de transmission agrave cardans
- 222 Cuve de meacutelange
- 223 Systegraveme de deacutechargement
- 224 Reacutevision de la meacutelangeuse
-
- 23 Autocollants davertissement de seacutecuriteacute
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch3
-
- Chapitre 3 Description Technique
-
- 31 Gamme RMH
-
- 311 Gamme Mixell E
- 312 Gamme Mixell (simple vis)
- 313 Gamme Mixell (double vis)
- 314 Gamme Mixell (triple vis)
-
- 32 Chacircssis
-
- 321 Simple Vis
- 322 Double vis simple essieu
- 323 Double Vis Double Essieux
- 324 Triple Vis
-
- 33 Transmissions
-
- 331 Prise de force
-
- 34 Type amp Rapport de reacuteduction
-
- 341 Tableau des vitesses de vis de meacutelange par type
- 342 Boitier vitesse Gamme E
- 343 Boitier vitesse gamme Mixell
- 344 Reacuteducteur de meacutelange (90 )
-
- 35 Nombres sabres machine
-
- 351 Simple Vis
- 352 Double vis
- 353 Triple Vis
-
- MdT-Remorque-V01ed1_Ch4
-
- Chapitre 4 Conseilpreacuteparation machine
-
- 41 Geacuteneacuteraliteacutes
-
- 411 ANALYSE DES FACTEURS DE RISQUES
- 412 Courrier avant livraison
- 413 Reacuteception machine
-
- 42 Lrsquointeacuterecirct drsquoune preacuteparation
- 43 Fiche Preacuteparation
- 44 Attelage et reacuteglage
-
- 441 Arbre de transmission
- 442 Œil drsquoattelage
- 443 Branchement hydraulique
- 444 Branchement eacutelectrique
- 445 Reacuteglage tension de tapis de deacutechargement
- 446 Serrage roue
- 447 Couple serrage geacuteneacuterale
- 448 Pression pneumatique
-
- 45 Calibration peseuse
-
- 451 Les Produits
- 452 Ifentification
- 453 Parameacutetrage Peseuse
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch5
-
- Chapitre 5 Mise en route
-
- 51 Meacutelange
-
- 511 Preacuteparation
- 512 Pour un meacutelange fibreux
- 513 Pour un meacutelange de type laitier
- 514 Distribution
-
- 52 Boitier de peseacute
-
- 521 Simple Feed
- 522 Perfect Feed
- 523 Menu
- 524 Feed Navigator
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch6
-
- Chapitre 6 Donneacutees techniques amp maintenances
-
- 61 Geacuteneacuteraliteacutes
- 62 Scheacutema eacutelectrique
-
- 621 Commande standard
- 622 Commande simultaneacute
- 623 Eacuteclairage feux
-
- 63 Scheacutema hydraulique
-
- 631 Plan hydraulique
- 632 Situations des eacuteleacutements sur la machine
-
- 64 Entretien vidange
-
- 641 Tableau des peacuteriodiciteacutes
- 642 Vitesse de vitesse 20 40 TRmin
- 643 Boitier renvoi drsquoangle
- 644 Graissage cardan
-
- 65 Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
-
- 651 Remplacement du tapis
- 652 Tension du tapis
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch7 new
-
- Chapitre 7 Fonction Pailleuse
-
- 71 Utilisation du systegraveme paillage
- 72 Donneacutees techniques
- 73 Bourrage sur la turbine
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch8
-
- Chapitre 8 Notes
- Teacutel 02 23 22 54 99
- Fax 02 23 22 50 58
-
Donneacutees techniques amp maintenances
SOMMAIRE
MdT-remorque-V01ed1 6-1
6
Chapitre 6 Donneacutees techniques amp maintenances
SOMMAIRE
61 Geacuteneacuteraliteacutes 6-2
62 Scheacutema eacutelectrique 6-3
621 Commande standard 6-3
622 Commande simultaneacute 6-4
623 Eacuteclairage feux 6-6
63 Scheacutema hydraulique 6-7
631 Plan hydraulique 6-7
632 Situations des eacuteleacutements sur la machine 6-8
64 Entretien vidange 6-9
641 Tableau des peacuteriodiciteacutes 6-9
642 Vitesse de vitesse 20 40 TRmin 6-9
643 Boitier renvoi drsquoangle 6-10
644 Graissage cardan 6-11
65 Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement 6-12
651 Remplacement du tapis 6-12
652 Tension du tapis 6-13
Donneacutees techniques amp maintenances Geacuteneacuteraliteacutes
6-2 MdT-remorque-V01ed1
6
61 Geacuteneacuteraliteacutes Preacutecautions de seacutecuriteacute
Lisez le manuel avant toute reacutevision
Aucune reacutevision nettoyage ou autre opeacuteration ne doivent ecirctre effectueacutes avec le moteur en marche ou avec la cleacute de contact se trouvant encore dans le contacteur de deacutemarrage dans la cabine Avant toute opeacuteration de ce type
o le moteur doit ecirctre arrecircteacute
o la cleacute de contact doit ecirctre retireacutee
o la batterie doit ecirctre deacutebrancheacutee
Prudence courant eacutelectrique ou pression hydraulique Lire les instructions de seacutecuriteacute avant lrsquoentretien
PN 00 6300 120
Prudence ndash Piegraveces en mouvement Empecircchez les gens de peacuteneacutetrer dans la zone de travail
PN 00 6300 560 GB 561 F 562 D
Donneacutees techniques amp maintenances
Scheacutema eacutelectrique
MdT-remorque-V01ed1 6-3
6
62 Scheacutema eacutelectrique
621 Commande standard
Fig 1
Donneacutees techniques amp maintenances Scheacutema eacutelectrique
6-4 MdT-remorque-V01ed1
6
622 Commande simultaneacute
SW1 Interrupteur tapis de deacutecharge
SW2 Seacutelecteur gauchesimultaneacutedroite
SW3 Interrupteur drsquoouverture de porte
T1 Temporisateur
P-1 Potentiomegravetre de temps gauche
P-2 Potentiomegravetre de temps droit
RL-1 Relai de commande de tapis
RL-2 Relai de commande de tapis
SV1 Eacutelectrovanne de tapis de deacutechargement
SV2 Eacutelectrovanne de tapis de deacutechargement
SV3 Eacutelectrovanne drsquoouverture porte
SV4 Eacutelectrovanne de fermeture porte
Fig 2
Donneacutees techniques amp maintenances
Scheacutema eacutelectrique
MdT-remorque-V01ed1 6-5
6
Fig 3
Donneacutees techniques amp maintenances Scheacutema eacutelectrique
6-6 MdT-remorque-V01ed1
6
623 Eacuteclairage feux
Fig 4
Ptr Faisceau tracteur Avec la machine un faisceau est fourni (prise remorque avec15m de cacircble)
Alim Alimentation machine Il peut ecirctre brancheacute sur les feux de remorque si les vielleuses sont allumeacutees
com Commande cabine
Fx Prise eacuteclairage de signalisation
Ftrac Fusible pour faisceau tracteur 15 Amp
Fig 5
Donneacutees techniques amp maintenances
Scheacutema hydraulique
MdT-remorque-V01ed1 6-7
6
63 Scheacutema hydraulique
631 Plan hydraulique
ST1 Circuit deacutechargement
ST2 Circuit porte de deacutecharge
OPT Option (contre-couteaux tapis relevable)
SV1-2 Eacutelectrovanne tapis de deacutechargement
SV3-4 Eacutelectrovanne porte de deacutechargement
SV5-6 Eacutelectrovanne (option)
SV7-8 Eacutelectrovanne (option)
Fig 6
Donneacutees techniques amp maintenances Scheacutema hydraulique
6-8 MdT-remorque-V01ed1
6
632 Situations des eacuteleacutements sur la machine
P Coupleur de pression
F Coupeur de frein
R Coupleur retour Ideacuteal retour libre
C Clapet anti-retour Seacutecuriteacute en cas de deacutefaut de branchement
Fig 7
Sen Boitier cacircbles pesons
Fig 8
Press Clapet de pression
SV1-2 Eacutelectrovanne tapis de deacutechargement
SV3-4 Eacutelectrovanne porte de deacutechargement
Exemple option
Tapis relevable Contre-couteau Tapis deacuteplaccedilable
Donneacutees techniques amp maintenances
Entretien vidange
MdT-remorque-V01ed1 6-9
6
64 Entretien vidange
641 Tableau des peacuteriodiciteacutes
Apregraves 50 h Apregraves 250h Apregraves 500 h
graissage
Graissage machine
Vidange
Boitier de vitesse
Boitier de meacutelange
Entretien
Niveau boitier
-vitesse
-meacutelange
Controcircle
Pression pneumatiques
Serrage des diffeacuterents eacuteleacutements
(goujon sabres vis de meacutelangehellip)
642 Vitesse de vitesse 20 40 TRmin
Vidange
-Enlever le bouchon de remplissage (1) (cleacute
de 24)
-Positionner un reacutecipient en dessous du
boicirctier
-Enlever le bouchon de vidange (2) Cleacute de 13
Fig 9
Remplissage
-Replacer le bouchon de vidange (2)
-Enlever le bouchon de niveau (3) Cleacute de 22
-Remplir le boicirctier avec un entonnoir par
lorifice
supeacuterieur du vase dexpansion
-Le niveau est correct quand lhuile coule par
lorifice de niveau
-Replacer le bouchon de niveau (3)
-Replacer le bouchon de remplissage (1)
-Quantiteacute environ 10 Litres
Donneacutees techniques amp maintenances Entretien vidange
6-10 MdT-remorque-V01ed1
6
643 Boitier renvoi drsquoangle Vidange Le bouchon de vidange du boicirctier renvoi
dangle est accessible en dessous de la
machine
Positionner un reacutecipient en dessous du
boicirctier
Enlever le flexible (2) de la partie
infeacuterieure du boicirctier renvoi dangle
Attendre leacutecoulement total de lhuile
Remonter le flexible (2)
Fig 10
Remplissage avec une pompe
Deacutebrancher les 2 tuyaux (1) (2) reliant le
boicirctier au vase dexpansion (3)
Avec une pompe agrave huile (4) envoyer
lhuile dans le tuyau (2)
laquo pas plus 1 bar raquo qui est relieacute en bas du renvoi dangle (5)
jusquagrave ce que lhuile coule par lautre
tuyau (1)
- Brancher les flexibles
- Le flexible en bas du renvoi dangle va en
bas du reacuteservoir
- Le flexible en haut du renvoi dangle va
en haut du reacuteservoir
Faire lappoint dans le reacuteservoir afin
darriver au niveau
Contenu environs 25 litres
Donneacutees techniques amp maintenances
Entretien vidange
MdT-remorque-V01ed1 6-11
6
644 Graissage cardan
- Deacutecrocher le protecteur (1)
- Faire reculer le protecteur (2)
- Graisser la transmission
- Remonter le protecteur (3)
- Tourner le protecteur pour le
caler (4)
- Pousser avec force pour
assembler (5)
- Veacuterifier que le protecteur est
assembleacute (6)
Lire et respecter les
prescriptions contenues
dans la notice dinstructions
livreacutee avec
larbre de transmission agrave
cardans
Fig 11
Donneacutees techniques amp maintenances Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
6-12 MdT-remorque-V01ed1
6
65 Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
651 Remplacement du tapis
Deacutepose du tapis
degReculer le racleur (A)
degDesserrer les vis (B) agrave lrsquoaide drsquoune cleacute
de 19
degRentrer lrsquoensemble vers lrsquoensemble de
la machine (flegraveche) afin de deacutecouvrir
lrsquoorifice (C)
degSortir le jonc (F)
degOcircter le tapis de deacutechargement
Repose tapis
degPasser le tapis neuf
degMettre le jonc neuf via lrsquoorifice (C)
deg Agrafer le tapis agrave lrsquoaide drsquoune pince
(E)
degCouper et plier la fin du jonc (D)
Fig 12
Donneacutees techniques amp maintenances
Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
MdT-remorque-V01ed1 6-13
6
652 Tension du tapis
H
Cote de tension lt 10 mm Elle se mesure entre le chacircssis du tapis de
deacutechargement et la bande
A
Tension de reacuteglage Tendre le tapis jusquagrave la cote H mettre les
tiges fileteacutes agrave lrsquoidentique Puis veacuterifier
lrsquoalignement du tapis ALL
B
Reacuteglage rouleau drsquoentrainement Attention utiliser uniquement lors de
lrsquoalignement de la bande
ALL Alignement bande sur le corps du
tapis
Fig 13
Donneacutees techniques amp maintenances Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
6-14 MdT-remorque-V01ed1
6
Fonction Pailleuse
Utilisation du systegraveme paillage
Mdt-Remorque-V01ed1 7-1
7
Chapitre 7 Fonction Pailleuse
SOMMAIRE
71 Utilisation du systegraveme paillage 7-2
72 Donneacutees techniques 7-3
73 Bourrage sur la turbine 7-4
Fonction Pailleuse Utilisation du systegraveme paillage
7-2 Mdt-Remorque-V01ed1
7
71 Utilisation du systegraveme paillage 1 Activer deuxiegraveme vitesse de meacutelange srsquoassurer de sa bonne position indicateur
visuel 2 Embrayer le systegraveme 540 Trmin reacutegime moteur 1700 Trmin 3 Deacutemecircler la botte afin que le noyau nrsquoapparaisse plus 4 Mettre le tracteur au ralenti 5 Srsquoassurer que la porte de la pailleuse soit bien fermeacute controcircler avec le voyant
sur le boitier de commande 6 Activer la pailleuse (interrupteur vert) laisser un deacutelai de 20 second 7 Mettre le reacutegime moteur agrave 1800 trmin 8 Ouverture porte frontale en pleine ouverture 9 Reacutealiser le paillage 10 Fermer la porte frontale 11 Appuyer sur lrsquoarrecirct de paillage (interrupteur rouge)
11 a chuter le reacutegime au ralenti 11 b Le systegraveme va se deacutesactiver 11 c Arrecirct de la prise de force
Fonction Pailleuse
Donneacutees techniques
Mdt-Remorque-V01ed1 7-3
7
72 Donneacutees techniques
A Boitier de jonction systegraveme de peseacute
B Boitier eacutelectrique systegraveme machine
C Boitier drsquoentrainement pailleuse
D Ensemble eacutelectrovanne
E Boitier deuxiegraveme vitesse de meacutelange
F Veacuterin de tension pour paillage
G Veacuterin deuxiegraveme vitesse de meacutelange
I Galet tendeur
J Vis de buteacutee de tension de courroie
Deacutesignation Courroie
1250SPB
Fig 1
Fonction Pailleuse Bourrage sur la turbine
7-4 Mdt-Remorque-V01ed1
7
73 Bourrage sur la turbine - En cas de bourrage
-Avant toute opeacuteration de deacutebourrage
bull Deacutebrayer la prise de force du tracteur
bull Arrecircter le moteur du tracteur retirer la cleacute de
contact et attendre larrecirct complet de toutes
les piegraveces en mouvement
bull Deacutesaccoupler la prise de force
- Vous pouvez acceacuteder agrave linteacuterieur de la
turbine gracircce agrave une trappe situeacutee sur la partie
gauche de la machine
Une mise en mouvement manuelle du
plateau de turbine compte tenu de linertie
importante de ce systegraveme peut entraicircner
des risques seacutevegraveres de sectionnement dun
doigt par une pacircle
Fig 2
Chapitre 8Notes
ZA la Morandais 35190 TINTENIAC
Teacutel 02 23 22 54 99
Fax 02 23 22 50 58
E-mail savrmhfrancecom
Site wwwrmhmixercom
- MdT-Remorque-V01ed1_Ch0
- MdT-remorque-V01ed1_Ch1
-
- Chapitre 1 Identification Machine
-
- 11 Simple vis
- 12 Double vissimple essieu
- 13 Double visDouble essieu
- 14 Triple Vis
- 15 Plaque constructeur
-
- 151 Localisation
- 152 Deacutetails plaque
-
- 16 Eacutequipements facultatifs
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch2
-
- Chapitre 2 Seacutecuriteacute
-
- 21 Consigne de seacutecuriteacute
- 22 Analyse des facteurs de risque
-
- 221 Arbres de transmission agrave cardans
- 222 Cuve de meacutelange
- 223 Systegraveme de deacutechargement
- 224 Reacutevision de la meacutelangeuse
-
- 23 Autocollants davertissement de seacutecuriteacute
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch3
-
- Chapitre 3 Description Technique
-
- 31 Gamme RMH
-
- 311 Gamme Mixell E
- 312 Gamme Mixell (simple vis)
- 313 Gamme Mixell (double vis)
- 314 Gamme Mixell (triple vis)
-
- 32 Chacircssis
-
- 321 Simple Vis
- 322 Double vis simple essieu
- 323 Double Vis Double Essieux
- 324 Triple Vis
-
- 33 Transmissions
-
- 331 Prise de force
-
- 34 Type amp Rapport de reacuteduction
-
- 341 Tableau des vitesses de vis de meacutelange par type
- 342 Boitier vitesse Gamme E
- 343 Boitier vitesse gamme Mixell
- 344 Reacuteducteur de meacutelange (90 )
-
- 35 Nombres sabres machine
-
- 351 Simple Vis
- 352 Double vis
- 353 Triple Vis
-
- MdT-Remorque-V01ed1_Ch4
-
- Chapitre 4 Conseilpreacuteparation machine
-
- 41 Geacuteneacuteraliteacutes
-
- 411 ANALYSE DES FACTEURS DE RISQUES
- 412 Courrier avant livraison
- 413 Reacuteception machine
-
- 42 Lrsquointeacuterecirct drsquoune preacuteparation
- 43 Fiche Preacuteparation
- 44 Attelage et reacuteglage
-
- 441 Arbre de transmission
- 442 Œil drsquoattelage
- 443 Branchement hydraulique
- 444 Branchement eacutelectrique
- 445 Reacuteglage tension de tapis de deacutechargement
- 446 Serrage roue
- 447 Couple serrage geacuteneacuterale
- 448 Pression pneumatique
-
- 45 Calibration peseuse
-
- 451 Les Produits
- 452 Ifentification
- 453 Parameacutetrage Peseuse
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch5
-
- Chapitre 5 Mise en route
-
- 51 Meacutelange
-
- 511 Preacuteparation
- 512 Pour un meacutelange fibreux
- 513 Pour un meacutelange de type laitier
- 514 Distribution
-
- 52 Boitier de peseacute
-
- 521 Simple Feed
- 522 Perfect Feed
- 523 Menu
- 524 Feed Navigator
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch6
-
- Chapitre 6 Donneacutees techniques amp maintenances
-
- 61 Geacuteneacuteraliteacutes
- 62 Scheacutema eacutelectrique
-
- 621 Commande standard
- 622 Commande simultaneacute
- 623 Eacuteclairage feux
-
- 63 Scheacutema hydraulique
-
- 631 Plan hydraulique
- 632 Situations des eacuteleacutements sur la machine
-
- 64 Entretien vidange
-
- 641 Tableau des peacuteriodiciteacutes
- 642 Vitesse de vitesse 20 40 TRmin
- 643 Boitier renvoi drsquoangle
- 644 Graissage cardan
-
- 65 Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
-
- 651 Remplacement du tapis
- 652 Tension du tapis
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch7 new
-
- Chapitre 7 Fonction Pailleuse
-
- 71 Utilisation du systegraveme paillage
- 72 Donneacutees techniques
- 73 Bourrage sur la turbine
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch8
-
- Chapitre 8 Notes
- Teacutel 02 23 22 54 99
- Fax 02 23 22 50 58
-
Donneacutees techniques amp maintenances Geacuteneacuteraliteacutes
6-2 MdT-remorque-V01ed1
6
61 Geacuteneacuteraliteacutes Preacutecautions de seacutecuriteacute
Lisez le manuel avant toute reacutevision
Aucune reacutevision nettoyage ou autre opeacuteration ne doivent ecirctre effectueacutes avec le moteur en marche ou avec la cleacute de contact se trouvant encore dans le contacteur de deacutemarrage dans la cabine Avant toute opeacuteration de ce type
o le moteur doit ecirctre arrecircteacute
o la cleacute de contact doit ecirctre retireacutee
o la batterie doit ecirctre deacutebrancheacutee
Prudence courant eacutelectrique ou pression hydraulique Lire les instructions de seacutecuriteacute avant lrsquoentretien
PN 00 6300 120
Prudence ndash Piegraveces en mouvement Empecircchez les gens de peacuteneacutetrer dans la zone de travail
PN 00 6300 560 GB 561 F 562 D
Donneacutees techniques amp maintenances
Scheacutema eacutelectrique
MdT-remorque-V01ed1 6-3
6
62 Scheacutema eacutelectrique
621 Commande standard
Fig 1
Donneacutees techniques amp maintenances Scheacutema eacutelectrique
6-4 MdT-remorque-V01ed1
6
622 Commande simultaneacute
SW1 Interrupteur tapis de deacutecharge
SW2 Seacutelecteur gauchesimultaneacutedroite
SW3 Interrupteur drsquoouverture de porte
T1 Temporisateur
P-1 Potentiomegravetre de temps gauche
P-2 Potentiomegravetre de temps droit
RL-1 Relai de commande de tapis
RL-2 Relai de commande de tapis
SV1 Eacutelectrovanne de tapis de deacutechargement
SV2 Eacutelectrovanne de tapis de deacutechargement
SV3 Eacutelectrovanne drsquoouverture porte
SV4 Eacutelectrovanne de fermeture porte
Fig 2
Donneacutees techniques amp maintenances
Scheacutema eacutelectrique
MdT-remorque-V01ed1 6-5
6
Fig 3
Donneacutees techniques amp maintenances Scheacutema eacutelectrique
6-6 MdT-remorque-V01ed1
6
623 Eacuteclairage feux
Fig 4
Ptr Faisceau tracteur Avec la machine un faisceau est fourni (prise remorque avec15m de cacircble)
Alim Alimentation machine Il peut ecirctre brancheacute sur les feux de remorque si les vielleuses sont allumeacutees
com Commande cabine
Fx Prise eacuteclairage de signalisation
Ftrac Fusible pour faisceau tracteur 15 Amp
Fig 5
Donneacutees techniques amp maintenances
Scheacutema hydraulique
MdT-remorque-V01ed1 6-7
6
63 Scheacutema hydraulique
631 Plan hydraulique
ST1 Circuit deacutechargement
ST2 Circuit porte de deacutecharge
OPT Option (contre-couteaux tapis relevable)
SV1-2 Eacutelectrovanne tapis de deacutechargement
SV3-4 Eacutelectrovanne porte de deacutechargement
SV5-6 Eacutelectrovanne (option)
SV7-8 Eacutelectrovanne (option)
Fig 6
Donneacutees techniques amp maintenances Scheacutema hydraulique
6-8 MdT-remorque-V01ed1
6
632 Situations des eacuteleacutements sur la machine
P Coupleur de pression
F Coupeur de frein
R Coupleur retour Ideacuteal retour libre
C Clapet anti-retour Seacutecuriteacute en cas de deacutefaut de branchement
Fig 7
Sen Boitier cacircbles pesons
Fig 8
Press Clapet de pression
SV1-2 Eacutelectrovanne tapis de deacutechargement
SV3-4 Eacutelectrovanne porte de deacutechargement
Exemple option
Tapis relevable Contre-couteau Tapis deacuteplaccedilable
Donneacutees techniques amp maintenances
Entretien vidange
MdT-remorque-V01ed1 6-9
6
64 Entretien vidange
641 Tableau des peacuteriodiciteacutes
Apregraves 50 h Apregraves 250h Apregraves 500 h
graissage
Graissage machine
Vidange
Boitier de vitesse
Boitier de meacutelange
Entretien
Niveau boitier
-vitesse
-meacutelange
Controcircle
Pression pneumatiques
Serrage des diffeacuterents eacuteleacutements
(goujon sabres vis de meacutelangehellip)
642 Vitesse de vitesse 20 40 TRmin
Vidange
-Enlever le bouchon de remplissage (1) (cleacute
de 24)
-Positionner un reacutecipient en dessous du
boicirctier
-Enlever le bouchon de vidange (2) Cleacute de 13
Fig 9
Remplissage
-Replacer le bouchon de vidange (2)
-Enlever le bouchon de niveau (3) Cleacute de 22
-Remplir le boicirctier avec un entonnoir par
lorifice
supeacuterieur du vase dexpansion
-Le niveau est correct quand lhuile coule par
lorifice de niveau
-Replacer le bouchon de niveau (3)
-Replacer le bouchon de remplissage (1)
-Quantiteacute environ 10 Litres
Donneacutees techniques amp maintenances Entretien vidange
6-10 MdT-remorque-V01ed1
6
643 Boitier renvoi drsquoangle Vidange Le bouchon de vidange du boicirctier renvoi
dangle est accessible en dessous de la
machine
Positionner un reacutecipient en dessous du
boicirctier
Enlever le flexible (2) de la partie
infeacuterieure du boicirctier renvoi dangle
Attendre leacutecoulement total de lhuile
Remonter le flexible (2)
Fig 10
Remplissage avec une pompe
Deacutebrancher les 2 tuyaux (1) (2) reliant le
boicirctier au vase dexpansion (3)
Avec une pompe agrave huile (4) envoyer
lhuile dans le tuyau (2)
laquo pas plus 1 bar raquo qui est relieacute en bas du renvoi dangle (5)
jusquagrave ce que lhuile coule par lautre
tuyau (1)
- Brancher les flexibles
- Le flexible en bas du renvoi dangle va en
bas du reacuteservoir
- Le flexible en haut du renvoi dangle va
en haut du reacuteservoir
Faire lappoint dans le reacuteservoir afin
darriver au niveau
Contenu environs 25 litres
Donneacutees techniques amp maintenances
Entretien vidange
MdT-remorque-V01ed1 6-11
6
644 Graissage cardan
- Deacutecrocher le protecteur (1)
- Faire reculer le protecteur (2)
- Graisser la transmission
- Remonter le protecteur (3)
- Tourner le protecteur pour le
caler (4)
- Pousser avec force pour
assembler (5)
- Veacuterifier que le protecteur est
assembleacute (6)
Lire et respecter les
prescriptions contenues
dans la notice dinstructions
livreacutee avec
larbre de transmission agrave
cardans
Fig 11
Donneacutees techniques amp maintenances Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
6-12 MdT-remorque-V01ed1
6
65 Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
651 Remplacement du tapis
Deacutepose du tapis
degReculer le racleur (A)
degDesserrer les vis (B) agrave lrsquoaide drsquoune cleacute
de 19
degRentrer lrsquoensemble vers lrsquoensemble de
la machine (flegraveche) afin de deacutecouvrir
lrsquoorifice (C)
degSortir le jonc (F)
degOcircter le tapis de deacutechargement
Repose tapis
degPasser le tapis neuf
degMettre le jonc neuf via lrsquoorifice (C)
deg Agrafer le tapis agrave lrsquoaide drsquoune pince
(E)
degCouper et plier la fin du jonc (D)
Fig 12
Donneacutees techniques amp maintenances
Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
MdT-remorque-V01ed1 6-13
6
652 Tension du tapis
H
Cote de tension lt 10 mm Elle se mesure entre le chacircssis du tapis de
deacutechargement et la bande
A
Tension de reacuteglage Tendre le tapis jusquagrave la cote H mettre les
tiges fileteacutes agrave lrsquoidentique Puis veacuterifier
lrsquoalignement du tapis ALL
B
Reacuteglage rouleau drsquoentrainement Attention utiliser uniquement lors de
lrsquoalignement de la bande
ALL Alignement bande sur le corps du
tapis
Fig 13
Donneacutees techniques amp maintenances Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
6-14 MdT-remorque-V01ed1
6
Fonction Pailleuse
Utilisation du systegraveme paillage
Mdt-Remorque-V01ed1 7-1
7
Chapitre 7 Fonction Pailleuse
SOMMAIRE
71 Utilisation du systegraveme paillage 7-2
72 Donneacutees techniques 7-3
73 Bourrage sur la turbine 7-4
Fonction Pailleuse Utilisation du systegraveme paillage
7-2 Mdt-Remorque-V01ed1
7
71 Utilisation du systegraveme paillage 1 Activer deuxiegraveme vitesse de meacutelange srsquoassurer de sa bonne position indicateur
visuel 2 Embrayer le systegraveme 540 Trmin reacutegime moteur 1700 Trmin 3 Deacutemecircler la botte afin que le noyau nrsquoapparaisse plus 4 Mettre le tracteur au ralenti 5 Srsquoassurer que la porte de la pailleuse soit bien fermeacute controcircler avec le voyant
sur le boitier de commande 6 Activer la pailleuse (interrupteur vert) laisser un deacutelai de 20 second 7 Mettre le reacutegime moteur agrave 1800 trmin 8 Ouverture porte frontale en pleine ouverture 9 Reacutealiser le paillage 10 Fermer la porte frontale 11 Appuyer sur lrsquoarrecirct de paillage (interrupteur rouge)
11 a chuter le reacutegime au ralenti 11 b Le systegraveme va se deacutesactiver 11 c Arrecirct de la prise de force
Fonction Pailleuse
Donneacutees techniques
Mdt-Remorque-V01ed1 7-3
7
72 Donneacutees techniques
A Boitier de jonction systegraveme de peseacute
B Boitier eacutelectrique systegraveme machine
C Boitier drsquoentrainement pailleuse
D Ensemble eacutelectrovanne
E Boitier deuxiegraveme vitesse de meacutelange
F Veacuterin de tension pour paillage
G Veacuterin deuxiegraveme vitesse de meacutelange
I Galet tendeur
J Vis de buteacutee de tension de courroie
Deacutesignation Courroie
1250SPB
Fig 1
Fonction Pailleuse Bourrage sur la turbine
7-4 Mdt-Remorque-V01ed1
7
73 Bourrage sur la turbine - En cas de bourrage
-Avant toute opeacuteration de deacutebourrage
bull Deacutebrayer la prise de force du tracteur
bull Arrecircter le moteur du tracteur retirer la cleacute de
contact et attendre larrecirct complet de toutes
les piegraveces en mouvement
bull Deacutesaccoupler la prise de force
- Vous pouvez acceacuteder agrave linteacuterieur de la
turbine gracircce agrave une trappe situeacutee sur la partie
gauche de la machine
Une mise en mouvement manuelle du
plateau de turbine compte tenu de linertie
importante de ce systegraveme peut entraicircner
des risques seacutevegraveres de sectionnement dun
doigt par une pacircle
Fig 2
Chapitre 8Notes
ZA la Morandais 35190 TINTENIAC
Teacutel 02 23 22 54 99
Fax 02 23 22 50 58
E-mail savrmhfrancecom
Site wwwrmhmixercom
- MdT-Remorque-V01ed1_Ch0
- MdT-remorque-V01ed1_Ch1
-
- Chapitre 1 Identification Machine
-
- 11 Simple vis
- 12 Double vissimple essieu
- 13 Double visDouble essieu
- 14 Triple Vis
- 15 Plaque constructeur
-
- 151 Localisation
- 152 Deacutetails plaque
-
- 16 Eacutequipements facultatifs
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch2
-
- Chapitre 2 Seacutecuriteacute
-
- 21 Consigne de seacutecuriteacute
- 22 Analyse des facteurs de risque
-
- 221 Arbres de transmission agrave cardans
- 222 Cuve de meacutelange
- 223 Systegraveme de deacutechargement
- 224 Reacutevision de la meacutelangeuse
-
- 23 Autocollants davertissement de seacutecuriteacute
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch3
-
- Chapitre 3 Description Technique
-
- 31 Gamme RMH
-
- 311 Gamme Mixell E
- 312 Gamme Mixell (simple vis)
- 313 Gamme Mixell (double vis)
- 314 Gamme Mixell (triple vis)
-
- 32 Chacircssis
-
- 321 Simple Vis
- 322 Double vis simple essieu
- 323 Double Vis Double Essieux
- 324 Triple Vis
-
- 33 Transmissions
-
- 331 Prise de force
-
- 34 Type amp Rapport de reacuteduction
-
- 341 Tableau des vitesses de vis de meacutelange par type
- 342 Boitier vitesse Gamme E
- 343 Boitier vitesse gamme Mixell
- 344 Reacuteducteur de meacutelange (90 )
-
- 35 Nombres sabres machine
-
- 351 Simple Vis
- 352 Double vis
- 353 Triple Vis
-
- MdT-Remorque-V01ed1_Ch4
-
- Chapitre 4 Conseilpreacuteparation machine
-
- 41 Geacuteneacuteraliteacutes
-
- 411 ANALYSE DES FACTEURS DE RISQUES
- 412 Courrier avant livraison
- 413 Reacuteception machine
-
- 42 Lrsquointeacuterecirct drsquoune preacuteparation
- 43 Fiche Preacuteparation
- 44 Attelage et reacuteglage
-
- 441 Arbre de transmission
- 442 Œil drsquoattelage
- 443 Branchement hydraulique
- 444 Branchement eacutelectrique
- 445 Reacuteglage tension de tapis de deacutechargement
- 446 Serrage roue
- 447 Couple serrage geacuteneacuterale
- 448 Pression pneumatique
-
- 45 Calibration peseuse
-
- 451 Les Produits
- 452 Ifentification
- 453 Parameacutetrage Peseuse
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch5
-
- Chapitre 5 Mise en route
-
- 51 Meacutelange
-
- 511 Preacuteparation
- 512 Pour un meacutelange fibreux
- 513 Pour un meacutelange de type laitier
- 514 Distribution
-
- 52 Boitier de peseacute
-
- 521 Simple Feed
- 522 Perfect Feed
- 523 Menu
- 524 Feed Navigator
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch6
-
- Chapitre 6 Donneacutees techniques amp maintenances
-
- 61 Geacuteneacuteraliteacutes
- 62 Scheacutema eacutelectrique
-
- 621 Commande standard
- 622 Commande simultaneacute
- 623 Eacuteclairage feux
-
- 63 Scheacutema hydraulique
-
- 631 Plan hydraulique
- 632 Situations des eacuteleacutements sur la machine
-
- 64 Entretien vidange
-
- 641 Tableau des peacuteriodiciteacutes
- 642 Vitesse de vitesse 20 40 TRmin
- 643 Boitier renvoi drsquoangle
- 644 Graissage cardan
-
- 65 Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
-
- 651 Remplacement du tapis
- 652 Tension du tapis
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch7 new
-
- Chapitre 7 Fonction Pailleuse
-
- 71 Utilisation du systegraveme paillage
- 72 Donneacutees techniques
- 73 Bourrage sur la turbine
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch8
-
- Chapitre 8 Notes
- Teacutel 02 23 22 54 99
- Fax 02 23 22 50 58
-
Donneacutees techniques amp maintenances
Scheacutema eacutelectrique
MdT-remorque-V01ed1 6-3
6
62 Scheacutema eacutelectrique
621 Commande standard
Fig 1
Donneacutees techniques amp maintenances Scheacutema eacutelectrique
6-4 MdT-remorque-V01ed1
6
622 Commande simultaneacute
SW1 Interrupteur tapis de deacutecharge
SW2 Seacutelecteur gauchesimultaneacutedroite
SW3 Interrupteur drsquoouverture de porte
T1 Temporisateur
P-1 Potentiomegravetre de temps gauche
P-2 Potentiomegravetre de temps droit
RL-1 Relai de commande de tapis
RL-2 Relai de commande de tapis
SV1 Eacutelectrovanne de tapis de deacutechargement
SV2 Eacutelectrovanne de tapis de deacutechargement
SV3 Eacutelectrovanne drsquoouverture porte
SV4 Eacutelectrovanne de fermeture porte
Fig 2
Donneacutees techniques amp maintenances
Scheacutema eacutelectrique
MdT-remorque-V01ed1 6-5
6
Fig 3
Donneacutees techniques amp maintenances Scheacutema eacutelectrique
6-6 MdT-remorque-V01ed1
6
623 Eacuteclairage feux
Fig 4
Ptr Faisceau tracteur Avec la machine un faisceau est fourni (prise remorque avec15m de cacircble)
Alim Alimentation machine Il peut ecirctre brancheacute sur les feux de remorque si les vielleuses sont allumeacutees
com Commande cabine
Fx Prise eacuteclairage de signalisation
Ftrac Fusible pour faisceau tracteur 15 Amp
Fig 5
Donneacutees techniques amp maintenances
Scheacutema hydraulique
MdT-remorque-V01ed1 6-7
6
63 Scheacutema hydraulique
631 Plan hydraulique
ST1 Circuit deacutechargement
ST2 Circuit porte de deacutecharge
OPT Option (contre-couteaux tapis relevable)
SV1-2 Eacutelectrovanne tapis de deacutechargement
SV3-4 Eacutelectrovanne porte de deacutechargement
SV5-6 Eacutelectrovanne (option)
SV7-8 Eacutelectrovanne (option)
Fig 6
Donneacutees techniques amp maintenances Scheacutema hydraulique
6-8 MdT-remorque-V01ed1
6
632 Situations des eacuteleacutements sur la machine
P Coupleur de pression
F Coupeur de frein
R Coupleur retour Ideacuteal retour libre
C Clapet anti-retour Seacutecuriteacute en cas de deacutefaut de branchement
Fig 7
Sen Boitier cacircbles pesons
Fig 8
Press Clapet de pression
SV1-2 Eacutelectrovanne tapis de deacutechargement
SV3-4 Eacutelectrovanne porte de deacutechargement
Exemple option
Tapis relevable Contre-couteau Tapis deacuteplaccedilable
Donneacutees techniques amp maintenances
Entretien vidange
MdT-remorque-V01ed1 6-9
6
64 Entretien vidange
641 Tableau des peacuteriodiciteacutes
Apregraves 50 h Apregraves 250h Apregraves 500 h
graissage
Graissage machine
Vidange
Boitier de vitesse
Boitier de meacutelange
Entretien
Niveau boitier
-vitesse
-meacutelange
Controcircle
Pression pneumatiques
Serrage des diffeacuterents eacuteleacutements
(goujon sabres vis de meacutelangehellip)
642 Vitesse de vitesse 20 40 TRmin
Vidange
-Enlever le bouchon de remplissage (1) (cleacute
de 24)
-Positionner un reacutecipient en dessous du
boicirctier
-Enlever le bouchon de vidange (2) Cleacute de 13
Fig 9
Remplissage
-Replacer le bouchon de vidange (2)
-Enlever le bouchon de niveau (3) Cleacute de 22
-Remplir le boicirctier avec un entonnoir par
lorifice
supeacuterieur du vase dexpansion
-Le niveau est correct quand lhuile coule par
lorifice de niveau
-Replacer le bouchon de niveau (3)
-Replacer le bouchon de remplissage (1)
-Quantiteacute environ 10 Litres
Donneacutees techniques amp maintenances Entretien vidange
6-10 MdT-remorque-V01ed1
6
643 Boitier renvoi drsquoangle Vidange Le bouchon de vidange du boicirctier renvoi
dangle est accessible en dessous de la
machine
Positionner un reacutecipient en dessous du
boicirctier
Enlever le flexible (2) de la partie
infeacuterieure du boicirctier renvoi dangle
Attendre leacutecoulement total de lhuile
Remonter le flexible (2)
Fig 10
Remplissage avec une pompe
Deacutebrancher les 2 tuyaux (1) (2) reliant le
boicirctier au vase dexpansion (3)
Avec une pompe agrave huile (4) envoyer
lhuile dans le tuyau (2)
laquo pas plus 1 bar raquo qui est relieacute en bas du renvoi dangle (5)
jusquagrave ce que lhuile coule par lautre
tuyau (1)
- Brancher les flexibles
- Le flexible en bas du renvoi dangle va en
bas du reacuteservoir
- Le flexible en haut du renvoi dangle va
en haut du reacuteservoir
Faire lappoint dans le reacuteservoir afin
darriver au niveau
Contenu environs 25 litres
Donneacutees techniques amp maintenances
Entretien vidange
MdT-remorque-V01ed1 6-11
6
644 Graissage cardan
- Deacutecrocher le protecteur (1)
- Faire reculer le protecteur (2)
- Graisser la transmission
- Remonter le protecteur (3)
- Tourner le protecteur pour le
caler (4)
- Pousser avec force pour
assembler (5)
- Veacuterifier que le protecteur est
assembleacute (6)
Lire et respecter les
prescriptions contenues
dans la notice dinstructions
livreacutee avec
larbre de transmission agrave
cardans
Fig 11
Donneacutees techniques amp maintenances Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
6-12 MdT-remorque-V01ed1
6
65 Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
651 Remplacement du tapis
Deacutepose du tapis
degReculer le racleur (A)
degDesserrer les vis (B) agrave lrsquoaide drsquoune cleacute
de 19
degRentrer lrsquoensemble vers lrsquoensemble de
la machine (flegraveche) afin de deacutecouvrir
lrsquoorifice (C)
degSortir le jonc (F)
degOcircter le tapis de deacutechargement
Repose tapis
degPasser le tapis neuf
degMettre le jonc neuf via lrsquoorifice (C)
deg Agrafer le tapis agrave lrsquoaide drsquoune pince
(E)
degCouper et plier la fin du jonc (D)
Fig 12
Donneacutees techniques amp maintenances
Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
MdT-remorque-V01ed1 6-13
6
652 Tension du tapis
H
Cote de tension lt 10 mm Elle se mesure entre le chacircssis du tapis de
deacutechargement et la bande
A
Tension de reacuteglage Tendre le tapis jusquagrave la cote H mettre les
tiges fileteacutes agrave lrsquoidentique Puis veacuterifier
lrsquoalignement du tapis ALL
B
Reacuteglage rouleau drsquoentrainement Attention utiliser uniquement lors de
lrsquoalignement de la bande
ALL Alignement bande sur le corps du
tapis
Fig 13
Donneacutees techniques amp maintenances Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
6-14 MdT-remorque-V01ed1
6
Fonction Pailleuse
Utilisation du systegraveme paillage
Mdt-Remorque-V01ed1 7-1
7
Chapitre 7 Fonction Pailleuse
SOMMAIRE
71 Utilisation du systegraveme paillage 7-2
72 Donneacutees techniques 7-3
73 Bourrage sur la turbine 7-4
Fonction Pailleuse Utilisation du systegraveme paillage
7-2 Mdt-Remorque-V01ed1
7
71 Utilisation du systegraveme paillage 1 Activer deuxiegraveme vitesse de meacutelange srsquoassurer de sa bonne position indicateur
visuel 2 Embrayer le systegraveme 540 Trmin reacutegime moteur 1700 Trmin 3 Deacutemecircler la botte afin que le noyau nrsquoapparaisse plus 4 Mettre le tracteur au ralenti 5 Srsquoassurer que la porte de la pailleuse soit bien fermeacute controcircler avec le voyant
sur le boitier de commande 6 Activer la pailleuse (interrupteur vert) laisser un deacutelai de 20 second 7 Mettre le reacutegime moteur agrave 1800 trmin 8 Ouverture porte frontale en pleine ouverture 9 Reacutealiser le paillage 10 Fermer la porte frontale 11 Appuyer sur lrsquoarrecirct de paillage (interrupteur rouge)
11 a chuter le reacutegime au ralenti 11 b Le systegraveme va se deacutesactiver 11 c Arrecirct de la prise de force
Fonction Pailleuse
Donneacutees techniques
Mdt-Remorque-V01ed1 7-3
7
72 Donneacutees techniques
A Boitier de jonction systegraveme de peseacute
B Boitier eacutelectrique systegraveme machine
C Boitier drsquoentrainement pailleuse
D Ensemble eacutelectrovanne
E Boitier deuxiegraveme vitesse de meacutelange
F Veacuterin de tension pour paillage
G Veacuterin deuxiegraveme vitesse de meacutelange
I Galet tendeur
J Vis de buteacutee de tension de courroie
Deacutesignation Courroie
1250SPB
Fig 1
Fonction Pailleuse Bourrage sur la turbine
7-4 Mdt-Remorque-V01ed1
7
73 Bourrage sur la turbine - En cas de bourrage
-Avant toute opeacuteration de deacutebourrage
bull Deacutebrayer la prise de force du tracteur
bull Arrecircter le moteur du tracteur retirer la cleacute de
contact et attendre larrecirct complet de toutes
les piegraveces en mouvement
bull Deacutesaccoupler la prise de force
- Vous pouvez acceacuteder agrave linteacuterieur de la
turbine gracircce agrave une trappe situeacutee sur la partie
gauche de la machine
Une mise en mouvement manuelle du
plateau de turbine compte tenu de linertie
importante de ce systegraveme peut entraicircner
des risques seacutevegraveres de sectionnement dun
doigt par une pacircle
Fig 2
Chapitre 8Notes
ZA la Morandais 35190 TINTENIAC
Teacutel 02 23 22 54 99
Fax 02 23 22 50 58
E-mail savrmhfrancecom
Site wwwrmhmixercom
- MdT-Remorque-V01ed1_Ch0
- MdT-remorque-V01ed1_Ch1
-
- Chapitre 1 Identification Machine
-
- 11 Simple vis
- 12 Double vissimple essieu
- 13 Double visDouble essieu
- 14 Triple Vis
- 15 Plaque constructeur
-
- 151 Localisation
- 152 Deacutetails plaque
-
- 16 Eacutequipements facultatifs
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch2
-
- Chapitre 2 Seacutecuriteacute
-
- 21 Consigne de seacutecuriteacute
- 22 Analyse des facteurs de risque
-
- 221 Arbres de transmission agrave cardans
- 222 Cuve de meacutelange
- 223 Systegraveme de deacutechargement
- 224 Reacutevision de la meacutelangeuse
-
- 23 Autocollants davertissement de seacutecuriteacute
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch3
-
- Chapitre 3 Description Technique
-
- 31 Gamme RMH
-
- 311 Gamme Mixell E
- 312 Gamme Mixell (simple vis)
- 313 Gamme Mixell (double vis)
- 314 Gamme Mixell (triple vis)
-
- 32 Chacircssis
-
- 321 Simple Vis
- 322 Double vis simple essieu
- 323 Double Vis Double Essieux
- 324 Triple Vis
-
- 33 Transmissions
-
- 331 Prise de force
-
- 34 Type amp Rapport de reacuteduction
-
- 341 Tableau des vitesses de vis de meacutelange par type
- 342 Boitier vitesse Gamme E
- 343 Boitier vitesse gamme Mixell
- 344 Reacuteducteur de meacutelange (90 )
-
- 35 Nombres sabres machine
-
- 351 Simple Vis
- 352 Double vis
- 353 Triple Vis
-
- MdT-Remorque-V01ed1_Ch4
-
- Chapitre 4 Conseilpreacuteparation machine
-
- 41 Geacuteneacuteraliteacutes
-
- 411 ANALYSE DES FACTEURS DE RISQUES
- 412 Courrier avant livraison
- 413 Reacuteception machine
-
- 42 Lrsquointeacuterecirct drsquoune preacuteparation
- 43 Fiche Preacuteparation
- 44 Attelage et reacuteglage
-
- 441 Arbre de transmission
- 442 Œil drsquoattelage
- 443 Branchement hydraulique
- 444 Branchement eacutelectrique
- 445 Reacuteglage tension de tapis de deacutechargement
- 446 Serrage roue
- 447 Couple serrage geacuteneacuterale
- 448 Pression pneumatique
-
- 45 Calibration peseuse
-
- 451 Les Produits
- 452 Ifentification
- 453 Parameacutetrage Peseuse
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch5
-
- Chapitre 5 Mise en route
-
- 51 Meacutelange
-
- 511 Preacuteparation
- 512 Pour un meacutelange fibreux
- 513 Pour un meacutelange de type laitier
- 514 Distribution
-
- 52 Boitier de peseacute
-
- 521 Simple Feed
- 522 Perfect Feed
- 523 Menu
- 524 Feed Navigator
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch6
-
- Chapitre 6 Donneacutees techniques amp maintenances
-
- 61 Geacuteneacuteraliteacutes
- 62 Scheacutema eacutelectrique
-
- 621 Commande standard
- 622 Commande simultaneacute
- 623 Eacuteclairage feux
-
- 63 Scheacutema hydraulique
-
- 631 Plan hydraulique
- 632 Situations des eacuteleacutements sur la machine
-
- 64 Entretien vidange
-
- 641 Tableau des peacuteriodiciteacutes
- 642 Vitesse de vitesse 20 40 TRmin
- 643 Boitier renvoi drsquoangle
- 644 Graissage cardan
-
- 65 Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
-
- 651 Remplacement du tapis
- 652 Tension du tapis
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch7 new
-
- Chapitre 7 Fonction Pailleuse
-
- 71 Utilisation du systegraveme paillage
- 72 Donneacutees techniques
- 73 Bourrage sur la turbine
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch8
-
- Chapitre 8 Notes
- Teacutel 02 23 22 54 99
- Fax 02 23 22 50 58
-
Donneacutees techniques amp maintenances Scheacutema eacutelectrique
6-4 MdT-remorque-V01ed1
6
622 Commande simultaneacute
SW1 Interrupteur tapis de deacutecharge
SW2 Seacutelecteur gauchesimultaneacutedroite
SW3 Interrupteur drsquoouverture de porte
T1 Temporisateur
P-1 Potentiomegravetre de temps gauche
P-2 Potentiomegravetre de temps droit
RL-1 Relai de commande de tapis
RL-2 Relai de commande de tapis
SV1 Eacutelectrovanne de tapis de deacutechargement
SV2 Eacutelectrovanne de tapis de deacutechargement
SV3 Eacutelectrovanne drsquoouverture porte
SV4 Eacutelectrovanne de fermeture porte
Fig 2
Donneacutees techniques amp maintenances
Scheacutema eacutelectrique
MdT-remorque-V01ed1 6-5
6
Fig 3
Donneacutees techniques amp maintenances Scheacutema eacutelectrique
6-6 MdT-remorque-V01ed1
6
623 Eacuteclairage feux
Fig 4
Ptr Faisceau tracteur Avec la machine un faisceau est fourni (prise remorque avec15m de cacircble)
Alim Alimentation machine Il peut ecirctre brancheacute sur les feux de remorque si les vielleuses sont allumeacutees
com Commande cabine
Fx Prise eacuteclairage de signalisation
Ftrac Fusible pour faisceau tracteur 15 Amp
Fig 5
Donneacutees techniques amp maintenances
Scheacutema hydraulique
MdT-remorque-V01ed1 6-7
6
63 Scheacutema hydraulique
631 Plan hydraulique
ST1 Circuit deacutechargement
ST2 Circuit porte de deacutecharge
OPT Option (contre-couteaux tapis relevable)
SV1-2 Eacutelectrovanne tapis de deacutechargement
SV3-4 Eacutelectrovanne porte de deacutechargement
SV5-6 Eacutelectrovanne (option)
SV7-8 Eacutelectrovanne (option)
Fig 6
Donneacutees techniques amp maintenances Scheacutema hydraulique
6-8 MdT-remorque-V01ed1
6
632 Situations des eacuteleacutements sur la machine
P Coupleur de pression
F Coupeur de frein
R Coupleur retour Ideacuteal retour libre
C Clapet anti-retour Seacutecuriteacute en cas de deacutefaut de branchement
Fig 7
Sen Boitier cacircbles pesons
Fig 8
Press Clapet de pression
SV1-2 Eacutelectrovanne tapis de deacutechargement
SV3-4 Eacutelectrovanne porte de deacutechargement
Exemple option
Tapis relevable Contre-couteau Tapis deacuteplaccedilable
Donneacutees techniques amp maintenances
Entretien vidange
MdT-remorque-V01ed1 6-9
6
64 Entretien vidange
641 Tableau des peacuteriodiciteacutes
Apregraves 50 h Apregraves 250h Apregraves 500 h
graissage
Graissage machine
Vidange
Boitier de vitesse
Boitier de meacutelange
Entretien
Niveau boitier
-vitesse
-meacutelange
Controcircle
Pression pneumatiques
Serrage des diffeacuterents eacuteleacutements
(goujon sabres vis de meacutelangehellip)
642 Vitesse de vitesse 20 40 TRmin
Vidange
-Enlever le bouchon de remplissage (1) (cleacute
de 24)
-Positionner un reacutecipient en dessous du
boicirctier
-Enlever le bouchon de vidange (2) Cleacute de 13
Fig 9
Remplissage
-Replacer le bouchon de vidange (2)
-Enlever le bouchon de niveau (3) Cleacute de 22
-Remplir le boicirctier avec un entonnoir par
lorifice
supeacuterieur du vase dexpansion
-Le niveau est correct quand lhuile coule par
lorifice de niveau
-Replacer le bouchon de niveau (3)
-Replacer le bouchon de remplissage (1)
-Quantiteacute environ 10 Litres
Donneacutees techniques amp maintenances Entretien vidange
6-10 MdT-remorque-V01ed1
6
643 Boitier renvoi drsquoangle Vidange Le bouchon de vidange du boicirctier renvoi
dangle est accessible en dessous de la
machine
Positionner un reacutecipient en dessous du
boicirctier
Enlever le flexible (2) de la partie
infeacuterieure du boicirctier renvoi dangle
Attendre leacutecoulement total de lhuile
Remonter le flexible (2)
Fig 10
Remplissage avec une pompe
Deacutebrancher les 2 tuyaux (1) (2) reliant le
boicirctier au vase dexpansion (3)
Avec une pompe agrave huile (4) envoyer
lhuile dans le tuyau (2)
laquo pas plus 1 bar raquo qui est relieacute en bas du renvoi dangle (5)
jusquagrave ce que lhuile coule par lautre
tuyau (1)
- Brancher les flexibles
- Le flexible en bas du renvoi dangle va en
bas du reacuteservoir
- Le flexible en haut du renvoi dangle va
en haut du reacuteservoir
Faire lappoint dans le reacuteservoir afin
darriver au niveau
Contenu environs 25 litres
Donneacutees techniques amp maintenances
Entretien vidange
MdT-remorque-V01ed1 6-11
6
644 Graissage cardan
- Deacutecrocher le protecteur (1)
- Faire reculer le protecteur (2)
- Graisser la transmission
- Remonter le protecteur (3)
- Tourner le protecteur pour le
caler (4)
- Pousser avec force pour
assembler (5)
- Veacuterifier que le protecteur est
assembleacute (6)
Lire et respecter les
prescriptions contenues
dans la notice dinstructions
livreacutee avec
larbre de transmission agrave
cardans
Fig 11
Donneacutees techniques amp maintenances Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
6-12 MdT-remorque-V01ed1
6
65 Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
651 Remplacement du tapis
Deacutepose du tapis
degReculer le racleur (A)
degDesserrer les vis (B) agrave lrsquoaide drsquoune cleacute
de 19
degRentrer lrsquoensemble vers lrsquoensemble de
la machine (flegraveche) afin de deacutecouvrir
lrsquoorifice (C)
degSortir le jonc (F)
degOcircter le tapis de deacutechargement
Repose tapis
degPasser le tapis neuf
degMettre le jonc neuf via lrsquoorifice (C)
deg Agrafer le tapis agrave lrsquoaide drsquoune pince
(E)
degCouper et plier la fin du jonc (D)
Fig 12
Donneacutees techniques amp maintenances
Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
MdT-remorque-V01ed1 6-13
6
652 Tension du tapis
H
Cote de tension lt 10 mm Elle se mesure entre le chacircssis du tapis de
deacutechargement et la bande
A
Tension de reacuteglage Tendre le tapis jusquagrave la cote H mettre les
tiges fileteacutes agrave lrsquoidentique Puis veacuterifier
lrsquoalignement du tapis ALL
B
Reacuteglage rouleau drsquoentrainement Attention utiliser uniquement lors de
lrsquoalignement de la bande
ALL Alignement bande sur le corps du
tapis
Fig 13
Donneacutees techniques amp maintenances Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
6-14 MdT-remorque-V01ed1
6
Fonction Pailleuse
Utilisation du systegraveme paillage
Mdt-Remorque-V01ed1 7-1
7
Chapitre 7 Fonction Pailleuse
SOMMAIRE
71 Utilisation du systegraveme paillage 7-2
72 Donneacutees techniques 7-3
73 Bourrage sur la turbine 7-4
Fonction Pailleuse Utilisation du systegraveme paillage
7-2 Mdt-Remorque-V01ed1
7
71 Utilisation du systegraveme paillage 1 Activer deuxiegraveme vitesse de meacutelange srsquoassurer de sa bonne position indicateur
visuel 2 Embrayer le systegraveme 540 Trmin reacutegime moteur 1700 Trmin 3 Deacutemecircler la botte afin que le noyau nrsquoapparaisse plus 4 Mettre le tracteur au ralenti 5 Srsquoassurer que la porte de la pailleuse soit bien fermeacute controcircler avec le voyant
sur le boitier de commande 6 Activer la pailleuse (interrupteur vert) laisser un deacutelai de 20 second 7 Mettre le reacutegime moteur agrave 1800 trmin 8 Ouverture porte frontale en pleine ouverture 9 Reacutealiser le paillage 10 Fermer la porte frontale 11 Appuyer sur lrsquoarrecirct de paillage (interrupteur rouge)
11 a chuter le reacutegime au ralenti 11 b Le systegraveme va se deacutesactiver 11 c Arrecirct de la prise de force
Fonction Pailleuse
Donneacutees techniques
Mdt-Remorque-V01ed1 7-3
7
72 Donneacutees techniques
A Boitier de jonction systegraveme de peseacute
B Boitier eacutelectrique systegraveme machine
C Boitier drsquoentrainement pailleuse
D Ensemble eacutelectrovanne
E Boitier deuxiegraveme vitesse de meacutelange
F Veacuterin de tension pour paillage
G Veacuterin deuxiegraveme vitesse de meacutelange
I Galet tendeur
J Vis de buteacutee de tension de courroie
Deacutesignation Courroie
1250SPB
Fig 1
Fonction Pailleuse Bourrage sur la turbine
7-4 Mdt-Remorque-V01ed1
7
73 Bourrage sur la turbine - En cas de bourrage
-Avant toute opeacuteration de deacutebourrage
bull Deacutebrayer la prise de force du tracteur
bull Arrecircter le moteur du tracteur retirer la cleacute de
contact et attendre larrecirct complet de toutes
les piegraveces en mouvement
bull Deacutesaccoupler la prise de force
- Vous pouvez acceacuteder agrave linteacuterieur de la
turbine gracircce agrave une trappe situeacutee sur la partie
gauche de la machine
Une mise en mouvement manuelle du
plateau de turbine compte tenu de linertie
importante de ce systegraveme peut entraicircner
des risques seacutevegraveres de sectionnement dun
doigt par une pacircle
Fig 2
Chapitre 8Notes
ZA la Morandais 35190 TINTENIAC
Teacutel 02 23 22 54 99
Fax 02 23 22 50 58
E-mail savrmhfrancecom
Site wwwrmhmixercom
- MdT-Remorque-V01ed1_Ch0
- MdT-remorque-V01ed1_Ch1
-
- Chapitre 1 Identification Machine
-
- 11 Simple vis
- 12 Double vissimple essieu
- 13 Double visDouble essieu
- 14 Triple Vis
- 15 Plaque constructeur
-
- 151 Localisation
- 152 Deacutetails plaque
-
- 16 Eacutequipements facultatifs
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch2
-
- Chapitre 2 Seacutecuriteacute
-
- 21 Consigne de seacutecuriteacute
- 22 Analyse des facteurs de risque
-
- 221 Arbres de transmission agrave cardans
- 222 Cuve de meacutelange
- 223 Systegraveme de deacutechargement
- 224 Reacutevision de la meacutelangeuse
-
- 23 Autocollants davertissement de seacutecuriteacute
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch3
-
- Chapitre 3 Description Technique
-
- 31 Gamme RMH
-
- 311 Gamme Mixell E
- 312 Gamme Mixell (simple vis)
- 313 Gamme Mixell (double vis)
- 314 Gamme Mixell (triple vis)
-
- 32 Chacircssis
-
- 321 Simple Vis
- 322 Double vis simple essieu
- 323 Double Vis Double Essieux
- 324 Triple Vis
-
- 33 Transmissions
-
- 331 Prise de force
-
- 34 Type amp Rapport de reacuteduction
-
- 341 Tableau des vitesses de vis de meacutelange par type
- 342 Boitier vitesse Gamme E
- 343 Boitier vitesse gamme Mixell
- 344 Reacuteducteur de meacutelange (90 )
-
- 35 Nombres sabres machine
-
- 351 Simple Vis
- 352 Double vis
- 353 Triple Vis
-
- MdT-Remorque-V01ed1_Ch4
-
- Chapitre 4 Conseilpreacuteparation machine
-
- 41 Geacuteneacuteraliteacutes
-
- 411 ANALYSE DES FACTEURS DE RISQUES
- 412 Courrier avant livraison
- 413 Reacuteception machine
-
- 42 Lrsquointeacuterecirct drsquoune preacuteparation
- 43 Fiche Preacuteparation
- 44 Attelage et reacuteglage
-
- 441 Arbre de transmission
- 442 Œil drsquoattelage
- 443 Branchement hydraulique
- 444 Branchement eacutelectrique
- 445 Reacuteglage tension de tapis de deacutechargement
- 446 Serrage roue
- 447 Couple serrage geacuteneacuterale
- 448 Pression pneumatique
-
- 45 Calibration peseuse
-
- 451 Les Produits
- 452 Ifentification
- 453 Parameacutetrage Peseuse
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch5
-
- Chapitre 5 Mise en route
-
- 51 Meacutelange
-
- 511 Preacuteparation
- 512 Pour un meacutelange fibreux
- 513 Pour un meacutelange de type laitier
- 514 Distribution
-
- 52 Boitier de peseacute
-
- 521 Simple Feed
- 522 Perfect Feed
- 523 Menu
- 524 Feed Navigator
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch6
-
- Chapitre 6 Donneacutees techniques amp maintenances
-
- 61 Geacuteneacuteraliteacutes
- 62 Scheacutema eacutelectrique
-
- 621 Commande standard
- 622 Commande simultaneacute
- 623 Eacuteclairage feux
-
- 63 Scheacutema hydraulique
-
- 631 Plan hydraulique
- 632 Situations des eacuteleacutements sur la machine
-
- 64 Entretien vidange
-
- 641 Tableau des peacuteriodiciteacutes
- 642 Vitesse de vitesse 20 40 TRmin
- 643 Boitier renvoi drsquoangle
- 644 Graissage cardan
-
- 65 Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
-
- 651 Remplacement du tapis
- 652 Tension du tapis
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch7 new
-
- Chapitre 7 Fonction Pailleuse
-
- 71 Utilisation du systegraveme paillage
- 72 Donneacutees techniques
- 73 Bourrage sur la turbine
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch8
-
- Chapitre 8 Notes
- Teacutel 02 23 22 54 99
- Fax 02 23 22 50 58
-
Donneacutees techniques amp maintenances
Scheacutema eacutelectrique
MdT-remorque-V01ed1 6-5
6
Fig 3
Donneacutees techniques amp maintenances Scheacutema eacutelectrique
6-6 MdT-remorque-V01ed1
6
623 Eacuteclairage feux
Fig 4
Ptr Faisceau tracteur Avec la machine un faisceau est fourni (prise remorque avec15m de cacircble)
Alim Alimentation machine Il peut ecirctre brancheacute sur les feux de remorque si les vielleuses sont allumeacutees
com Commande cabine
Fx Prise eacuteclairage de signalisation
Ftrac Fusible pour faisceau tracteur 15 Amp
Fig 5
Donneacutees techniques amp maintenances
Scheacutema hydraulique
MdT-remorque-V01ed1 6-7
6
63 Scheacutema hydraulique
631 Plan hydraulique
ST1 Circuit deacutechargement
ST2 Circuit porte de deacutecharge
OPT Option (contre-couteaux tapis relevable)
SV1-2 Eacutelectrovanne tapis de deacutechargement
SV3-4 Eacutelectrovanne porte de deacutechargement
SV5-6 Eacutelectrovanne (option)
SV7-8 Eacutelectrovanne (option)
Fig 6
Donneacutees techniques amp maintenances Scheacutema hydraulique
6-8 MdT-remorque-V01ed1
6
632 Situations des eacuteleacutements sur la machine
P Coupleur de pression
F Coupeur de frein
R Coupleur retour Ideacuteal retour libre
C Clapet anti-retour Seacutecuriteacute en cas de deacutefaut de branchement
Fig 7
Sen Boitier cacircbles pesons
Fig 8
Press Clapet de pression
SV1-2 Eacutelectrovanne tapis de deacutechargement
SV3-4 Eacutelectrovanne porte de deacutechargement
Exemple option
Tapis relevable Contre-couteau Tapis deacuteplaccedilable
Donneacutees techniques amp maintenances
Entretien vidange
MdT-remorque-V01ed1 6-9
6
64 Entretien vidange
641 Tableau des peacuteriodiciteacutes
Apregraves 50 h Apregraves 250h Apregraves 500 h
graissage
Graissage machine
Vidange
Boitier de vitesse
Boitier de meacutelange
Entretien
Niveau boitier
-vitesse
-meacutelange
Controcircle
Pression pneumatiques
Serrage des diffeacuterents eacuteleacutements
(goujon sabres vis de meacutelangehellip)
642 Vitesse de vitesse 20 40 TRmin
Vidange
-Enlever le bouchon de remplissage (1) (cleacute
de 24)
-Positionner un reacutecipient en dessous du
boicirctier
-Enlever le bouchon de vidange (2) Cleacute de 13
Fig 9
Remplissage
-Replacer le bouchon de vidange (2)
-Enlever le bouchon de niveau (3) Cleacute de 22
-Remplir le boicirctier avec un entonnoir par
lorifice
supeacuterieur du vase dexpansion
-Le niveau est correct quand lhuile coule par
lorifice de niveau
-Replacer le bouchon de niveau (3)
-Replacer le bouchon de remplissage (1)
-Quantiteacute environ 10 Litres
Donneacutees techniques amp maintenances Entretien vidange
6-10 MdT-remorque-V01ed1
6
643 Boitier renvoi drsquoangle Vidange Le bouchon de vidange du boicirctier renvoi
dangle est accessible en dessous de la
machine
Positionner un reacutecipient en dessous du
boicirctier
Enlever le flexible (2) de la partie
infeacuterieure du boicirctier renvoi dangle
Attendre leacutecoulement total de lhuile
Remonter le flexible (2)
Fig 10
Remplissage avec une pompe
Deacutebrancher les 2 tuyaux (1) (2) reliant le
boicirctier au vase dexpansion (3)
Avec une pompe agrave huile (4) envoyer
lhuile dans le tuyau (2)
laquo pas plus 1 bar raquo qui est relieacute en bas du renvoi dangle (5)
jusquagrave ce que lhuile coule par lautre
tuyau (1)
- Brancher les flexibles
- Le flexible en bas du renvoi dangle va en
bas du reacuteservoir
- Le flexible en haut du renvoi dangle va
en haut du reacuteservoir
Faire lappoint dans le reacuteservoir afin
darriver au niveau
Contenu environs 25 litres
Donneacutees techniques amp maintenances
Entretien vidange
MdT-remorque-V01ed1 6-11
6
644 Graissage cardan
- Deacutecrocher le protecteur (1)
- Faire reculer le protecteur (2)
- Graisser la transmission
- Remonter le protecteur (3)
- Tourner le protecteur pour le
caler (4)
- Pousser avec force pour
assembler (5)
- Veacuterifier que le protecteur est
assembleacute (6)
Lire et respecter les
prescriptions contenues
dans la notice dinstructions
livreacutee avec
larbre de transmission agrave
cardans
Fig 11
Donneacutees techniques amp maintenances Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
6-12 MdT-remorque-V01ed1
6
65 Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
651 Remplacement du tapis
Deacutepose du tapis
degReculer le racleur (A)
degDesserrer les vis (B) agrave lrsquoaide drsquoune cleacute
de 19
degRentrer lrsquoensemble vers lrsquoensemble de
la machine (flegraveche) afin de deacutecouvrir
lrsquoorifice (C)
degSortir le jonc (F)
degOcircter le tapis de deacutechargement
Repose tapis
degPasser le tapis neuf
degMettre le jonc neuf via lrsquoorifice (C)
deg Agrafer le tapis agrave lrsquoaide drsquoune pince
(E)
degCouper et plier la fin du jonc (D)
Fig 12
Donneacutees techniques amp maintenances
Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
MdT-remorque-V01ed1 6-13
6
652 Tension du tapis
H
Cote de tension lt 10 mm Elle se mesure entre le chacircssis du tapis de
deacutechargement et la bande
A
Tension de reacuteglage Tendre le tapis jusquagrave la cote H mettre les
tiges fileteacutes agrave lrsquoidentique Puis veacuterifier
lrsquoalignement du tapis ALL
B
Reacuteglage rouleau drsquoentrainement Attention utiliser uniquement lors de
lrsquoalignement de la bande
ALL Alignement bande sur le corps du
tapis
Fig 13
Donneacutees techniques amp maintenances Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
6-14 MdT-remorque-V01ed1
6
Fonction Pailleuse
Utilisation du systegraveme paillage
Mdt-Remorque-V01ed1 7-1
7
Chapitre 7 Fonction Pailleuse
SOMMAIRE
71 Utilisation du systegraveme paillage 7-2
72 Donneacutees techniques 7-3
73 Bourrage sur la turbine 7-4
Fonction Pailleuse Utilisation du systegraveme paillage
7-2 Mdt-Remorque-V01ed1
7
71 Utilisation du systegraveme paillage 1 Activer deuxiegraveme vitesse de meacutelange srsquoassurer de sa bonne position indicateur
visuel 2 Embrayer le systegraveme 540 Trmin reacutegime moteur 1700 Trmin 3 Deacutemecircler la botte afin que le noyau nrsquoapparaisse plus 4 Mettre le tracteur au ralenti 5 Srsquoassurer que la porte de la pailleuse soit bien fermeacute controcircler avec le voyant
sur le boitier de commande 6 Activer la pailleuse (interrupteur vert) laisser un deacutelai de 20 second 7 Mettre le reacutegime moteur agrave 1800 trmin 8 Ouverture porte frontale en pleine ouverture 9 Reacutealiser le paillage 10 Fermer la porte frontale 11 Appuyer sur lrsquoarrecirct de paillage (interrupteur rouge)
11 a chuter le reacutegime au ralenti 11 b Le systegraveme va se deacutesactiver 11 c Arrecirct de la prise de force
Fonction Pailleuse
Donneacutees techniques
Mdt-Remorque-V01ed1 7-3
7
72 Donneacutees techniques
A Boitier de jonction systegraveme de peseacute
B Boitier eacutelectrique systegraveme machine
C Boitier drsquoentrainement pailleuse
D Ensemble eacutelectrovanne
E Boitier deuxiegraveme vitesse de meacutelange
F Veacuterin de tension pour paillage
G Veacuterin deuxiegraveme vitesse de meacutelange
I Galet tendeur
J Vis de buteacutee de tension de courroie
Deacutesignation Courroie
1250SPB
Fig 1
Fonction Pailleuse Bourrage sur la turbine
7-4 Mdt-Remorque-V01ed1
7
73 Bourrage sur la turbine - En cas de bourrage
-Avant toute opeacuteration de deacutebourrage
bull Deacutebrayer la prise de force du tracteur
bull Arrecircter le moteur du tracteur retirer la cleacute de
contact et attendre larrecirct complet de toutes
les piegraveces en mouvement
bull Deacutesaccoupler la prise de force
- Vous pouvez acceacuteder agrave linteacuterieur de la
turbine gracircce agrave une trappe situeacutee sur la partie
gauche de la machine
Une mise en mouvement manuelle du
plateau de turbine compte tenu de linertie
importante de ce systegraveme peut entraicircner
des risques seacutevegraveres de sectionnement dun
doigt par une pacircle
Fig 2
Chapitre 8Notes
ZA la Morandais 35190 TINTENIAC
Teacutel 02 23 22 54 99
Fax 02 23 22 50 58
E-mail savrmhfrancecom
Site wwwrmhmixercom
- MdT-Remorque-V01ed1_Ch0
- MdT-remorque-V01ed1_Ch1
-
- Chapitre 1 Identification Machine
-
- 11 Simple vis
- 12 Double vissimple essieu
- 13 Double visDouble essieu
- 14 Triple Vis
- 15 Plaque constructeur
-
- 151 Localisation
- 152 Deacutetails plaque
-
- 16 Eacutequipements facultatifs
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch2
-
- Chapitre 2 Seacutecuriteacute
-
- 21 Consigne de seacutecuriteacute
- 22 Analyse des facteurs de risque
-
- 221 Arbres de transmission agrave cardans
- 222 Cuve de meacutelange
- 223 Systegraveme de deacutechargement
- 224 Reacutevision de la meacutelangeuse
-
- 23 Autocollants davertissement de seacutecuriteacute
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch3
-
- Chapitre 3 Description Technique
-
- 31 Gamme RMH
-
- 311 Gamme Mixell E
- 312 Gamme Mixell (simple vis)
- 313 Gamme Mixell (double vis)
- 314 Gamme Mixell (triple vis)
-
- 32 Chacircssis
-
- 321 Simple Vis
- 322 Double vis simple essieu
- 323 Double Vis Double Essieux
- 324 Triple Vis
-
- 33 Transmissions
-
- 331 Prise de force
-
- 34 Type amp Rapport de reacuteduction
-
- 341 Tableau des vitesses de vis de meacutelange par type
- 342 Boitier vitesse Gamme E
- 343 Boitier vitesse gamme Mixell
- 344 Reacuteducteur de meacutelange (90 )
-
- 35 Nombres sabres machine
-
- 351 Simple Vis
- 352 Double vis
- 353 Triple Vis
-
- MdT-Remorque-V01ed1_Ch4
-
- Chapitre 4 Conseilpreacuteparation machine
-
- 41 Geacuteneacuteraliteacutes
-
- 411 ANALYSE DES FACTEURS DE RISQUES
- 412 Courrier avant livraison
- 413 Reacuteception machine
-
- 42 Lrsquointeacuterecirct drsquoune preacuteparation
- 43 Fiche Preacuteparation
- 44 Attelage et reacuteglage
-
- 441 Arbre de transmission
- 442 Œil drsquoattelage
- 443 Branchement hydraulique
- 444 Branchement eacutelectrique
- 445 Reacuteglage tension de tapis de deacutechargement
- 446 Serrage roue
- 447 Couple serrage geacuteneacuterale
- 448 Pression pneumatique
-
- 45 Calibration peseuse
-
- 451 Les Produits
- 452 Ifentification
- 453 Parameacutetrage Peseuse
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch5
-
- Chapitre 5 Mise en route
-
- 51 Meacutelange
-
- 511 Preacuteparation
- 512 Pour un meacutelange fibreux
- 513 Pour un meacutelange de type laitier
- 514 Distribution
-
- 52 Boitier de peseacute
-
- 521 Simple Feed
- 522 Perfect Feed
- 523 Menu
- 524 Feed Navigator
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch6
-
- Chapitre 6 Donneacutees techniques amp maintenances
-
- 61 Geacuteneacuteraliteacutes
- 62 Scheacutema eacutelectrique
-
- 621 Commande standard
- 622 Commande simultaneacute
- 623 Eacuteclairage feux
-
- 63 Scheacutema hydraulique
-
- 631 Plan hydraulique
- 632 Situations des eacuteleacutements sur la machine
-
- 64 Entretien vidange
-
- 641 Tableau des peacuteriodiciteacutes
- 642 Vitesse de vitesse 20 40 TRmin
- 643 Boitier renvoi drsquoangle
- 644 Graissage cardan
-
- 65 Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
-
- 651 Remplacement du tapis
- 652 Tension du tapis
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch7 new
-
- Chapitre 7 Fonction Pailleuse
-
- 71 Utilisation du systegraveme paillage
- 72 Donneacutees techniques
- 73 Bourrage sur la turbine
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch8
-
- Chapitre 8 Notes
- Teacutel 02 23 22 54 99
- Fax 02 23 22 50 58
-
Donneacutees techniques amp maintenances Scheacutema eacutelectrique
6-6 MdT-remorque-V01ed1
6
623 Eacuteclairage feux
Fig 4
Ptr Faisceau tracteur Avec la machine un faisceau est fourni (prise remorque avec15m de cacircble)
Alim Alimentation machine Il peut ecirctre brancheacute sur les feux de remorque si les vielleuses sont allumeacutees
com Commande cabine
Fx Prise eacuteclairage de signalisation
Ftrac Fusible pour faisceau tracteur 15 Amp
Fig 5
Donneacutees techniques amp maintenances
Scheacutema hydraulique
MdT-remorque-V01ed1 6-7
6
63 Scheacutema hydraulique
631 Plan hydraulique
ST1 Circuit deacutechargement
ST2 Circuit porte de deacutecharge
OPT Option (contre-couteaux tapis relevable)
SV1-2 Eacutelectrovanne tapis de deacutechargement
SV3-4 Eacutelectrovanne porte de deacutechargement
SV5-6 Eacutelectrovanne (option)
SV7-8 Eacutelectrovanne (option)
Fig 6
Donneacutees techniques amp maintenances Scheacutema hydraulique
6-8 MdT-remorque-V01ed1
6
632 Situations des eacuteleacutements sur la machine
P Coupleur de pression
F Coupeur de frein
R Coupleur retour Ideacuteal retour libre
C Clapet anti-retour Seacutecuriteacute en cas de deacutefaut de branchement
Fig 7
Sen Boitier cacircbles pesons
Fig 8
Press Clapet de pression
SV1-2 Eacutelectrovanne tapis de deacutechargement
SV3-4 Eacutelectrovanne porte de deacutechargement
Exemple option
Tapis relevable Contre-couteau Tapis deacuteplaccedilable
Donneacutees techniques amp maintenances
Entretien vidange
MdT-remorque-V01ed1 6-9
6
64 Entretien vidange
641 Tableau des peacuteriodiciteacutes
Apregraves 50 h Apregraves 250h Apregraves 500 h
graissage
Graissage machine
Vidange
Boitier de vitesse
Boitier de meacutelange
Entretien
Niveau boitier
-vitesse
-meacutelange
Controcircle
Pression pneumatiques
Serrage des diffeacuterents eacuteleacutements
(goujon sabres vis de meacutelangehellip)
642 Vitesse de vitesse 20 40 TRmin
Vidange
-Enlever le bouchon de remplissage (1) (cleacute
de 24)
-Positionner un reacutecipient en dessous du
boicirctier
-Enlever le bouchon de vidange (2) Cleacute de 13
Fig 9
Remplissage
-Replacer le bouchon de vidange (2)
-Enlever le bouchon de niveau (3) Cleacute de 22
-Remplir le boicirctier avec un entonnoir par
lorifice
supeacuterieur du vase dexpansion
-Le niveau est correct quand lhuile coule par
lorifice de niveau
-Replacer le bouchon de niveau (3)
-Replacer le bouchon de remplissage (1)
-Quantiteacute environ 10 Litres
Donneacutees techniques amp maintenances Entretien vidange
6-10 MdT-remorque-V01ed1
6
643 Boitier renvoi drsquoangle Vidange Le bouchon de vidange du boicirctier renvoi
dangle est accessible en dessous de la
machine
Positionner un reacutecipient en dessous du
boicirctier
Enlever le flexible (2) de la partie
infeacuterieure du boicirctier renvoi dangle
Attendre leacutecoulement total de lhuile
Remonter le flexible (2)
Fig 10
Remplissage avec une pompe
Deacutebrancher les 2 tuyaux (1) (2) reliant le
boicirctier au vase dexpansion (3)
Avec une pompe agrave huile (4) envoyer
lhuile dans le tuyau (2)
laquo pas plus 1 bar raquo qui est relieacute en bas du renvoi dangle (5)
jusquagrave ce que lhuile coule par lautre
tuyau (1)
- Brancher les flexibles
- Le flexible en bas du renvoi dangle va en
bas du reacuteservoir
- Le flexible en haut du renvoi dangle va
en haut du reacuteservoir
Faire lappoint dans le reacuteservoir afin
darriver au niveau
Contenu environs 25 litres
Donneacutees techniques amp maintenances
Entretien vidange
MdT-remorque-V01ed1 6-11
6
644 Graissage cardan
- Deacutecrocher le protecteur (1)
- Faire reculer le protecteur (2)
- Graisser la transmission
- Remonter le protecteur (3)
- Tourner le protecteur pour le
caler (4)
- Pousser avec force pour
assembler (5)
- Veacuterifier que le protecteur est
assembleacute (6)
Lire et respecter les
prescriptions contenues
dans la notice dinstructions
livreacutee avec
larbre de transmission agrave
cardans
Fig 11
Donneacutees techniques amp maintenances Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
6-12 MdT-remorque-V01ed1
6
65 Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
651 Remplacement du tapis
Deacutepose du tapis
degReculer le racleur (A)
degDesserrer les vis (B) agrave lrsquoaide drsquoune cleacute
de 19
degRentrer lrsquoensemble vers lrsquoensemble de
la machine (flegraveche) afin de deacutecouvrir
lrsquoorifice (C)
degSortir le jonc (F)
degOcircter le tapis de deacutechargement
Repose tapis
degPasser le tapis neuf
degMettre le jonc neuf via lrsquoorifice (C)
deg Agrafer le tapis agrave lrsquoaide drsquoune pince
(E)
degCouper et plier la fin du jonc (D)
Fig 12
Donneacutees techniques amp maintenances
Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
MdT-remorque-V01ed1 6-13
6
652 Tension du tapis
H
Cote de tension lt 10 mm Elle se mesure entre le chacircssis du tapis de
deacutechargement et la bande
A
Tension de reacuteglage Tendre le tapis jusquagrave la cote H mettre les
tiges fileteacutes agrave lrsquoidentique Puis veacuterifier
lrsquoalignement du tapis ALL
B
Reacuteglage rouleau drsquoentrainement Attention utiliser uniquement lors de
lrsquoalignement de la bande
ALL Alignement bande sur le corps du
tapis
Fig 13
Donneacutees techniques amp maintenances Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
6-14 MdT-remorque-V01ed1
6
Fonction Pailleuse
Utilisation du systegraveme paillage
Mdt-Remorque-V01ed1 7-1
7
Chapitre 7 Fonction Pailleuse
SOMMAIRE
71 Utilisation du systegraveme paillage 7-2
72 Donneacutees techniques 7-3
73 Bourrage sur la turbine 7-4
Fonction Pailleuse Utilisation du systegraveme paillage
7-2 Mdt-Remorque-V01ed1
7
71 Utilisation du systegraveme paillage 1 Activer deuxiegraveme vitesse de meacutelange srsquoassurer de sa bonne position indicateur
visuel 2 Embrayer le systegraveme 540 Trmin reacutegime moteur 1700 Trmin 3 Deacutemecircler la botte afin que le noyau nrsquoapparaisse plus 4 Mettre le tracteur au ralenti 5 Srsquoassurer que la porte de la pailleuse soit bien fermeacute controcircler avec le voyant
sur le boitier de commande 6 Activer la pailleuse (interrupteur vert) laisser un deacutelai de 20 second 7 Mettre le reacutegime moteur agrave 1800 trmin 8 Ouverture porte frontale en pleine ouverture 9 Reacutealiser le paillage 10 Fermer la porte frontale 11 Appuyer sur lrsquoarrecirct de paillage (interrupteur rouge)
11 a chuter le reacutegime au ralenti 11 b Le systegraveme va se deacutesactiver 11 c Arrecirct de la prise de force
Fonction Pailleuse
Donneacutees techniques
Mdt-Remorque-V01ed1 7-3
7
72 Donneacutees techniques
A Boitier de jonction systegraveme de peseacute
B Boitier eacutelectrique systegraveme machine
C Boitier drsquoentrainement pailleuse
D Ensemble eacutelectrovanne
E Boitier deuxiegraveme vitesse de meacutelange
F Veacuterin de tension pour paillage
G Veacuterin deuxiegraveme vitesse de meacutelange
I Galet tendeur
J Vis de buteacutee de tension de courroie
Deacutesignation Courroie
1250SPB
Fig 1
Fonction Pailleuse Bourrage sur la turbine
7-4 Mdt-Remorque-V01ed1
7
73 Bourrage sur la turbine - En cas de bourrage
-Avant toute opeacuteration de deacutebourrage
bull Deacutebrayer la prise de force du tracteur
bull Arrecircter le moteur du tracteur retirer la cleacute de
contact et attendre larrecirct complet de toutes
les piegraveces en mouvement
bull Deacutesaccoupler la prise de force
- Vous pouvez acceacuteder agrave linteacuterieur de la
turbine gracircce agrave une trappe situeacutee sur la partie
gauche de la machine
Une mise en mouvement manuelle du
plateau de turbine compte tenu de linertie
importante de ce systegraveme peut entraicircner
des risques seacutevegraveres de sectionnement dun
doigt par une pacircle
Fig 2
Chapitre 8Notes
ZA la Morandais 35190 TINTENIAC
Teacutel 02 23 22 54 99
Fax 02 23 22 50 58
E-mail savrmhfrancecom
Site wwwrmhmixercom
- MdT-Remorque-V01ed1_Ch0
- MdT-remorque-V01ed1_Ch1
-
- Chapitre 1 Identification Machine
-
- 11 Simple vis
- 12 Double vissimple essieu
- 13 Double visDouble essieu
- 14 Triple Vis
- 15 Plaque constructeur
-
- 151 Localisation
- 152 Deacutetails plaque
-
- 16 Eacutequipements facultatifs
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch2
-
- Chapitre 2 Seacutecuriteacute
-
- 21 Consigne de seacutecuriteacute
- 22 Analyse des facteurs de risque
-
- 221 Arbres de transmission agrave cardans
- 222 Cuve de meacutelange
- 223 Systegraveme de deacutechargement
- 224 Reacutevision de la meacutelangeuse
-
- 23 Autocollants davertissement de seacutecuriteacute
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch3
-
- Chapitre 3 Description Technique
-
- 31 Gamme RMH
-
- 311 Gamme Mixell E
- 312 Gamme Mixell (simple vis)
- 313 Gamme Mixell (double vis)
- 314 Gamme Mixell (triple vis)
-
- 32 Chacircssis
-
- 321 Simple Vis
- 322 Double vis simple essieu
- 323 Double Vis Double Essieux
- 324 Triple Vis
-
- 33 Transmissions
-
- 331 Prise de force
-
- 34 Type amp Rapport de reacuteduction
-
- 341 Tableau des vitesses de vis de meacutelange par type
- 342 Boitier vitesse Gamme E
- 343 Boitier vitesse gamme Mixell
- 344 Reacuteducteur de meacutelange (90 )
-
- 35 Nombres sabres machine
-
- 351 Simple Vis
- 352 Double vis
- 353 Triple Vis
-
- MdT-Remorque-V01ed1_Ch4
-
- Chapitre 4 Conseilpreacuteparation machine
-
- 41 Geacuteneacuteraliteacutes
-
- 411 ANALYSE DES FACTEURS DE RISQUES
- 412 Courrier avant livraison
- 413 Reacuteception machine
-
- 42 Lrsquointeacuterecirct drsquoune preacuteparation
- 43 Fiche Preacuteparation
- 44 Attelage et reacuteglage
-
- 441 Arbre de transmission
- 442 Œil drsquoattelage
- 443 Branchement hydraulique
- 444 Branchement eacutelectrique
- 445 Reacuteglage tension de tapis de deacutechargement
- 446 Serrage roue
- 447 Couple serrage geacuteneacuterale
- 448 Pression pneumatique
-
- 45 Calibration peseuse
-
- 451 Les Produits
- 452 Ifentification
- 453 Parameacutetrage Peseuse
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch5
-
- Chapitre 5 Mise en route
-
- 51 Meacutelange
-
- 511 Preacuteparation
- 512 Pour un meacutelange fibreux
- 513 Pour un meacutelange de type laitier
- 514 Distribution
-
- 52 Boitier de peseacute
-
- 521 Simple Feed
- 522 Perfect Feed
- 523 Menu
- 524 Feed Navigator
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch6
-
- Chapitre 6 Donneacutees techniques amp maintenances
-
- 61 Geacuteneacuteraliteacutes
- 62 Scheacutema eacutelectrique
-
- 621 Commande standard
- 622 Commande simultaneacute
- 623 Eacuteclairage feux
-
- 63 Scheacutema hydraulique
-
- 631 Plan hydraulique
- 632 Situations des eacuteleacutements sur la machine
-
- 64 Entretien vidange
-
- 641 Tableau des peacuteriodiciteacutes
- 642 Vitesse de vitesse 20 40 TRmin
- 643 Boitier renvoi drsquoangle
- 644 Graissage cardan
-
- 65 Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
-
- 651 Remplacement du tapis
- 652 Tension du tapis
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch7 new
-
- Chapitre 7 Fonction Pailleuse
-
- 71 Utilisation du systegraveme paillage
- 72 Donneacutees techniques
- 73 Bourrage sur la turbine
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch8
-
- Chapitre 8 Notes
- Teacutel 02 23 22 54 99
- Fax 02 23 22 50 58
-
Donneacutees techniques amp maintenances
Scheacutema hydraulique
MdT-remorque-V01ed1 6-7
6
63 Scheacutema hydraulique
631 Plan hydraulique
ST1 Circuit deacutechargement
ST2 Circuit porte de deacutecharge
OPT Option (contre-couteaux tapis relevable)
SV1-2 Eacutelectrovanne tapis de deacutechargement
SV3-4 Eacutelectrovanne porte de deacutechargement
SV5-6 Eacutelectrovanne (option)
SV7-8 Eacutelectrovanne (option)
Fig 6
Donneacutees techniques amp maintenances Scheacutema hydraulique
6-8 MdT-remorque-V01ed1
6
632 Situations des eacuteleacutements sur la machine
P Coupleur de pression
F Coupeur de frein
R Coupleur retour Ideacuteal retour libre
C Clapet anti-retour Seacutecuriteacute en cas de deacutefaut de branchement
Fig 7
Sen Boitier cacircbles pesons
Fig 8
Press Clapet de pression
SV1-2 Eacutelectrovanne tapis de deacutechargement
SV3-4 Eacutelectrovanne porte de deacutechargement
Exemple option
Tapis relevable Contre-couteau Tapis deacuteplaccedilable
Donneacutees techniques amp maintenances
Entretien vidange
MdT-remorque-V01ed1 6-9
6
64 Entretien vidange
641 Tableau des peacuteriodiciteacutes
Apregraves 50 h Apregraves 250h Apregraves 500 h
graissage
Graissage machine
Vidange
Boitier de vitesse
Boitier de meacutelange
Entretien
Niveau boitier
-vitesse
-meacutelange
Controcircle
Pression pneumatiques
Serrage des diffeacuterents eacuteleacutements
(goujon sabres vis de meacutelangehellip)
642 Vitesse de vitesse 20 40 TRmin
Vidange
-Enlever le bouchon de remplissage (1) (cleacute
de 24)
-Positionner un reacutecipient en dessous du
boicirctier
-Enlever le bouchon de vidange (2) Cleacute de 13
Fig 9
Remplissage
-Replacer le bouchon de vidange (2)
-Enlever le bouchon de niveau (3) Cleacute de 22
-Remplir le boicirctier avec un entonnoir par
lorifice
supeacuterieur du vase dexpansion
-Le niveau est correct quand lhuile coule par
lorifice de niveau
-Replacer le bouchon de niveau (3)
-Replacer le bouchon de remplissage (1)
-Quantiteacute environ 10 Litres
Donneacutees techniques amp maintenances Entretien vidange
6-10 MdT-remorque-V01ed1
6
643 Boitier renvoi drsquoangle Vidange Le bouchon de vidange du boicirctier renvoi
dangle est accessible en dessous de la
machine
Positionner un reacutecipient en dessous du
boicirctier
Enlever le flexible (2) de la partie
infeacuterieure du boicirctier renvoi dangle
Attendre leacutecoulement total de lhuile
Remonter le flexible (2)
Fig 10
Remplissage avec une pompe
Deacutebrancher les 2 tuyaux (1) (2) reliant le
boicirctier au vase dexpansion (3)
Avec une pompe agrave huile (4) envoyer
lhuile dans le tuyau (2)
laquo pas plus 1 bar raquo qui est relieacute en bas du renvoi dangle (5)
jusquagrave ce que lhuile coule par lautre
tuyau (1)
- Brancher les flexibles
- Le flexible en bas du renvoi dangle va en
bas du reacuteservoir
- Le flexible en haut du renvoi dangle va
en haut du reacuteservoir
Faire lappoint dans le reacuteservoir afin
darriver au niveau
Contenu environs 25 litres
Donneacutees techniques amp maintenances
Entretien vidange
MdT-remorque-V01ed1 6-11
6
644 Graissage cardan
- Deacutecrocher le protecteur (1)
- Faire reculer le protecteur (2)
- Graisser la transmission
- Remonter le protecteur (3)
- Tourner le protecteur pour le
caler (4)
- Pousser avec force pour
assembler (5)
- Veacuterifier que le protecteur est
assembleacute (6)
Lire et respecter les
prescriptions contenues
dans la notice dinstructions
livreacutee avec
larbre de transmission agrave
cardans
Fig 11
Donneacutees techniques amp maintenances Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
6-12 MdT-remorque-V01ed1
6
65 Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
651 Remplacement du tapis
Deacutepose du tapis
degReculer le racleur (A)
degDesserrer les vis (B) agrave lrsquoaide drsquoune cleacute
de 19
degRentrer lrsquoensemble vers lrsquoensemble de
la machine (flegraveche) afin de deacutecouvrir
lrsquoorifice (C)
degSortir le jonc (F)
degOcircter le tapis de deacutechargement
Repose tapis
degPasser le tapis neuf
degMettre le jonc neuf via lrsquoorifice (C)
deg Agrafer le tapis agrave lrsquoaide drsquoune pince
(E)
degCouper et plier la fin du jonc (D)
Fig 12
Donneacutees techniques amp maintenances
Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
MdT-remorque-V01ed1 6-13
6
652 Tension du tapis
H
Cote de tension lt 10 mm Elle se mesure entre le chacircssis du tapis de
deacutechargement et la bande
A
Tension de reacuteglage Tendre le tapis jusquagrave la cote H mettre les
tiges fileteacutes agrave lrsquoidentique Puis veacuterifier
lrsquoalignement du tapis ALL
B
Reacuteglage rouleau drsquoentrainement Attention utiliser uniquement lors de
lrsquoalignement de la bande
ALL Alignement bande sur le corps du
tapis
Fig 13
Donneacutees techniques amp maintenances Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
6-14 MdT-remorque-V01ed1
6
Fonction Pailleuse
Utilisation du systegraveme paillage
Mdt-Remorque-V01ed1 7-1
7
Chapitre 7 Fonction Pailleuse
SOMMAIRE
71 Utilisation du systegraveme paillage 7-2
72 Donneacutees techniques 7-3
73 Bourrage sur la turbine 7-4
Fonction Pailleuse Utilisation du systegraveme paillage
7-2 Mdt-Remorque-V01ed1
7
71 Utilisation du systegraveme paillage 1 Activer deuxiegraveme vitesse de meacutelange srsquoassurer de sa bonne position indicateur
visuel 2 Embrayer le systegraveme 540 Trmin reacutegime moteur 1700 Trmin 3 Deacutemecircler la botte afin que le noyau nrsquoapparaisse plus 4 Mettre le tracteur au ralenti 5 Srsquoassurer que la porte de la pailleuse soit bien fermeacute controcircler avec le voyant
sur le boitier de commande 6 Activer la pailleuse (interrupteur vert) laisser un deacutelai de 20 second 7 Mettre le reacutegime moteur agrave 1800 trmin 8 Ouverture porte frontale en pleine ouverture 9 Reacutealiser le paillage 10 Fermer la porte frontale 11 Appuyer sur lrsquoarrecirct de paillage (interrupteur rouge)
11 a chuter le reacutegime au ralenti 11 b Le systegraveme va se deacutesactiver 11 c Arrecirct de la prise de force
Fonction Pailleuse
Donneacutees techniques
Mdt-Remorque-V01ed1 7-3
7
72 Donneacutees techniques
A Boitier de jonction systegraveme de peseacute
B Boitier eacutelectrique systegraveme machine
C Boitier drsquoentrainement pailleuse
D Ensemble eacutelectrovanne
E Boitier deuxiegraveme vitesse de meacutelange
F Veacuterin de tension pour paillage
G Veacuterin deuxiegraveme vitesse de meacutelange
I Galet tendeur
J Vis de buteacutee de tension de courroie
Deacutesignation Courroie
1250SPB
Fig 1
Fonction Pailleuse Bourrage sur la turbine
7-4 Mdt-Remorque-V01ed1
7
73 Bourrage sur la turbine - En cas de bourrage
-Avant toute opeacuteration de deacutebourrage
bull Deacutebrayer la prise de force du tracteur
bull Arrecircter le moteur du tracteur retirer la cleacute de
contact et attendre larrecirct complet de toutes
les piegraveces en mouvement
bull Deacutesaccoupler la prise de force
- Vous pouvez acceacuteder agrave linteacuterieur de la
turbine gracircce agrave une trappe situeacutee sur la partie
gauche de la machine
Une mise en mouvement manuelle du
plateau de turbine compte tenu de linertie
importante de ce systegraveme peut entraicircner
des risques seacutevegraveres de sectionnement dun
doigt par une pacircle
Fig 2
Chapitre 8Notes
ZA la Morandais 35190 TINTENIAC
Teacutel 02 23 22 54 99
Fax 02 23 22 50 58
E-mail savrmhfrancecom
Site wwwrmhmixercom
- MdT-Remorque-V01ed1_Ch0
- MdT-remorque-V01ed1_Ch1
-
- Chapitre 1 Identification Machine
-
- 11 Simple vis
- 12 Double vissimple essieu
- 13 Double visDouble essieu
- 14 Triple Vis
- 15 Plaque constructeur
-
- 151 Localisation
- 152 Deacutetails plaque
-
- 16 Eacutequipements facultatifs
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch2
-
- Chapitre 2 Seacutecuriteacute
-
- 21 Consigne de seacutecuriteacute
- 22 Analyse des facteurs de risque
-
- 221 Arbres de transmission agrave cardans
- 222 Cuve de meacutelange
- 223 Systegraveme de deacutechargement
- 224 Reacutevision de la meacutelangeuse
-
- 23 Autocollants davertissement de seacutecuriteacute
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch3
-
- Chapitre 3 Description Technique
-
- 31 Gamme RMH
-
- 311 Gamme Mixell E
- 312 Gamme Mixell (simple vis)
- 313 Gamme Mixell (double vis)
- 314 Gamme Mixell (triple vis)
-
- 32 Chacircssis
-
- 321 Simple Vis
- 322 Double vis simple essieu
- 323 Double Vis Double Essieux
- 324 Triple Vis
-
- 33 Transmissions
-
- 331 Prise de force
-
- 34 Type amp Rapport de reacuteduction
-
- 341 Tableau des vitesses de vis de meacutelange par type
- 342 Boitier vitesse Gamme E
- 343 Boitier vitesse gamme Mixell
- 344 Reacuteducteur de meacutelange (90 )
-
- 35 Nombres sabres machine
-
- 351 Simple Vis
- 352 Double vis
- 353 Triple Vis
-
- MdT-Remorque-V01ed1_Ch4
-
- Chapitre 4 Conseilpreacuteparation machine
-
- 41 Geacuteneacuteraliteacutes
-
- 411 ANALYSE DES FACTEURS DE RISQUES
- 412 Courrier avant livraison
- 413 Reacuteception machine
-
- 42 Lrsquointeacuterecirct drsquoune preacuteparation
- 43 Fiche Preacuteparation
- 44 Attelage et reacuteglage
-
- 441 Arbre de transmission
- 442 Œil drsquoattelage
- 443 Branchement hydraulique
- 444 Branchement eacutelectrique
- 445 Reacuteglage tension de tapis de deacutechargement
- 446 Serrage roue
- 447 Couple serrage geacuteneacuterale
- 448 Pression pneumatique
-
- 45 Calibration peseuse
-
- 451 Les Produits
- 452 Ifentification
- 453 Parameacutetrage Peseuse
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch5
-
- Chapitre 5 Mise en route
-
- 51 Meacutelange
-
- 511 Preacuteparation
- 512 Pour un meacutelange fibreux
- 513 Pour un meacutelange de type laitier
- 514 Distribution
-
- 52 Boitier de peseacute
-
- 521 Simple Feed
- 522 Perfect Feed
- 523 Menu
- 524 Feed Navigator
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch6
-
- Chapitre 6 Donneacutees techniques amp maintenances
-
- 61 Geacuteneacuteraliteacutes
- 62 Scheacutema eacutelectrique
-
- 621 Commande standard
- 622 Commande simultaneacute
- 623 Eacuteclairage feux
-
- 63 Scheacutema hydraulique
-
- 631 Plan hydraulique
- 632 Situations des eacuteleacutements sur la machine
-
- 64 Entretien vidange
-
- 641 Tableau des peacuteriodiciteacutes
- 642 Vitesse de vitesse 20 40 TRmin
- 643 Boitier renvoi drsquoangle
- 644 Graissage cardan
-
- 65 Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
-
- 651 Remplacement du tapis
- 652 Tension du tapis
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch7 new
-
- Chapitre 7 Fonction Pailleuse
-
- 71 Utilisation du systegraveme paillage
- 72 Donneacutees techniques
- 73 Bourrage sur la turbine
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch8
-
- Chapitre 8 Notes
- Teacutel 02 23 22 54 99
- Fax 02 23 22 50 58
-
Donneacutees techniques amp maintenances Scheacutema hydraulique
6-8 MdT-remorque-V01ed1
6
632 Situations des eacuteleacutements sur la machine
P Coupleur de pression
F Coupeur de frein
R Coupleur retour Ideacuteal retour libre
C Clapet anti-retour Seacutecuriteacute en cas de deacutefaut de branchement
Fig 7
Sen Boitier cacircbles pesons
Fig 8
Press Clapet de pression
SV1-2 Eacutelectrovanne tapis de deacutechargement
SV3-4 Eacutelectrovanne porte de deacutechargement
Exemple option
Tapis relevable Contre-couteau Tapis deacuteplaccedilable
Donneacutees techniques amp maintenances
Entretien vidange
MdT-remorque-V01ed1 6-9
6
64 Entretien vidange
641 Tableau des peacuteriodiciteacutes
Apregraves 50 h Apregraves 250h Apregraves 500 h
graissage
Graissage machine
Vidange
Boitier de vitesse
Boitier de meacutelange
Entretien
Niveau boitier
-vitesse
-meacutelange
Controcircle
Pression pneumatiques
Serrage des diffeacuterents eacuteleacutements
(goujon sabres vis de meacutelangehellip)
642 Vitesse de vitesse 20 40 TRmin
Vidange
-Enlever le bouchon de remplissage (1) (cleacute
de 24)
-Positionner un reacutecipient en dessous du
boicirctier
-Enlever le bouchon de vidange (2) Cleacute de 13
Fig 9
Remplissage
-Replacer le bouchon de vidange (2)
-Enlever le bouchon de niveau (3) Cleacute de 22
-Remplir le boicirctier avec un entonnoir par
lorifice
supeacuterieur du vase dexpansion
-Le niveau est correct quand lhuile coule par
lorifice de niveau
-Replacer le bouchon de niveau (3)
-Replacer le bouchon de remplissage (1)
-Quantiteacute environ 10 Litres
Donneacutees techniques amp maintenances Entretien vidange
6-10 MdT-remorque-V01ed1
6
643 Boitier renvoi drsquoangle Vidange Le bouchon de vidange du boicirctier renvoi
dangle est accessible en dessous de la
machine
Positionner un reacutecipient en dessous du
boicirctier
Enlever le flexible (2) de la partie
infeacuterieure du boicirctier renvoi dangle
Attendre leacutecoulement total de lhuile
Remonter le flexible (2)
Fig 10
Remplissage avec une pompe
Deacutebrancher les 2 tuyaux (1) (2) reliant le
boicirctier au vase dexpansion (3)
Avec une pompe agrave huile (4) envoyer
lhuile dans le tuyau (2)
laquo pas plus 1 bar raquo qui est relieacute en bas du renvoi dangle (5)
jusquagrave ce que lhuile coule par lautre
tuyau (1)
- Brancher les flexibles
- Le flexible en bas du renvoi dangle va en
bas du reacuteservoir
- Le flexible en haut du renvoi dangle va
en haut du reacuteservoir
Faire lappoint dans le reacuteservoir afin
darriver au niveau
Contenu environs 25 litres
Donneacutees techniques amp maintenances
Entretien vidange
MdT-remorque-V01ed1 6-11
6
644 Graissage cardan
- Deacutecrocher le protecteur (1)
- Faire reculer le protecteur (2)
- Graisser la transmission
- Remonter le protecteur (3)
- Tourner le protecteur pour le
caler (4)
- Pousser avec force pour
assembler (5)
- Veacuterifier que le protecteur est
assembleacute (6)
Lire et respecter les
prescriptions contenues
dans la notice dinstructions
livreacutee avec
larbre de transmission agrave
cardans
Fig 11
Donneacutees techniques amp maintenances Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
6-12 MdT-remorque-V01ed1
6
65 Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
651 Remplacement du tapis
Deacutepose du tapis
degReculer le racleur (A)
degDesserrer les vis (B) agrave lrsquoaide drsquoune cleacute
de 19
degRentrer lrsquoensemble vers lrsquoensemble de
la machine (flegraveche) afin de deacutecouvrir
lrsquoorifice (C)
degSortir le jonc (F)
degOcircter le tapis de deacutechargement
Repose tapis
degPasser le tapis neuf
degMettre le jonc neuf via lrsquoorifice (C)
deg Agrafer le tapis agrave lrsquoaide drsquoune pince
(E)
degCouper et plier la fin du jonc (D)
Fig 12
Donneacutees techniques amp maintenances
Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
MdT-remorque-V01ed1 6-13
6
652 Tension du tapis
H
Cote de tension lt 10 mm Elle se mesure entre le chacircssis du tapis de
deacutechargement et la bande
A
Tension de reacuteglage Tendre le tapis jusquagrave la cote H mettre les
tiges fileteacutes agrave lrsquoidentique Puis veacuterifier
lrsquoalignement du tapis ALL
B
Reacuteglage rouleau drsquoentrainement Attention utiliser uniquement lors de
lrsquoalignement de la bande
ALL Alignement bande sur le corps du
tapis
Fig 13
Donneacutees techniques amp maintenances Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
6-14 MdT-remorque-V01ed1
6
Fonction Pailleuse
Utilisation du systegraveme paillage
Mdt-Remorque-V01ed1 7-1
7
Chapitre 7 Fonction Pailleuse
SOMMAIRE
71 Utilisation du systegraveme paillage 7-2
72 Donneacutees techniques 7-3
73 Bourrage sur la turbine 7-4
Fonction Pailleuse Utilisation du systegraveme paillage
7-2 Mdt-Remorque-V01ed1
7
71 Utilisation du systegraveme paillage 1 Activer deuxiegraveme vitesse de meacutelange srsquoassurer de sa bonne position indicateur
visuel 2 Embrayer le systegraveme 540 Trmin reacutegime moteur 1700 Trmin 3 Deacutemecircler la botte afin que le noyau nrsquoapparaisse plus 4 Mettre le tracteur au ralenti 5 Srsquoassurer que la porte de la pailleuse soit bien fermeacute controcircler avec le voyant
sur le boitier de commande 6 Activer la pailleuse (interrupteur vert) laisser un deacutelai de 20 second 7 Mettre le reacutegime moteur agrave 1800 trmin 8 Ouverture porte frontale en pleine ouverture 9 Reacutealiser le paillage 10 Fermer la porte frontale 11 Appuyer sur lrsquoarrecirct de paillage (interrupteur rouge)
11 a chuter le reacutegime au ralenti 11 b Le systegraveme va se deacutesactiver 11 c Arrecirct de la prise de force
Fonction Pailleuse
Donneacutees techniques
Mdt-Remorque-V01ed1 7-3
7
72 Donneacutees techniques
A Boitier de jonction systegraveme de peseacute
B Boitier eacutelectrique systegraveme machine
C Boitier drsquoentrainement pailleuse
D Ensemble eacutelectrovanne
E Boitier deuxiegraveme vitesse de meacutelange
F Veacuterin de tension pour paillage
G Veacuterin deuxiegraveme vitesse de meacutelange
I Galet tendeur
J Vis de buteacutee de tension de courroie
Deacutesignation Courroie
1250SPB
Fig 1
Fonction Pailleuse Bourrage sur la turbine
7-4 Mdt-Remorque-V01ed1
7
73 Bourrage sur la turbine - En cas de bourrage
-Avant toute opeacuteration de deacutebourrage
bull Deacutebrayer la prise de force du tracteur
bull Arrecircter le moteur du tracteur retirer la cleacute de
contact et attendre larrecirct complet de toutes
les piegraveces en mouvement
bull Deacutesaccoupler la prise de force
- Vous pouvez acceacuteder agrave linteacuterieur de la
turbine gracircce agrave une trappe situeacutee sur la partie
gauche de la machine
Une mise en mouvement manuelle du
plateau de turbine compte tenu de linertie
importante de ce systegraveme peut entraicircner
des risques seacutevegraveres de sectionnement dun
doigt par une pacircle
Fig 2
Chapitre 8Notes
ZA la Morandais 35190 TINTENIAC
Teacutel 02 23 22 54 99
Fax 02 23 22 50 58
E-mail savrmhfrancecom
Site wwwrmhmixercom
- MdT-Remorque-V01ed1_Ch0
- MdT-remorque-V01ed1_Ch1
-
- Chapitre 1 Identification Machine
-
- 11 Simple vis
- 12 Double vissimple essieu
- 13 Double visDouble essieu
- 14 Triple Vis
- 15 Plaque constructeur
-
- 151 Localisation
- 152 Deacutetails plaque
-
- 16 Eacutequipements facultatifs
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch2
-
- Chapitre 2 Seacutecuriteacute
-
- 21 Consigne de seacutecuriteacute
- 22 Analyse des facteurs de risque
-
- 221 Arbres de transmission agrave cardans
- 222 Cuve de meacutelange
- 223 Systegraveme de deacutechargement
- 224 Reacutevision de la meacutelangeuse
-
- 23 Autocollants davertissement de seacutecuriteacute
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch3
-
- Chapitre 3 Description Technique
-
- 31 Gamme RMH
-
- 311 Gamme Mixell E
- 312 Gamme Mixell (simple vis)
- 313 Gamme Mixell (double vis)
- 314 Gamme Mixell (triple vis)
-
- 32 Chacircssis
-
- 321 Simple Vis
- 322 Double vis simple essieu
- 323 Double Vis Double Essieux
- 324 Triple Vis
-
- 33 Transmissions
-
- 331 Prise de force
-
- 34 Type amp Rapport de reacuteduction
-
- 341 Tableau des vitesses de vis de meacutelange par type
- 342 Boitier vitesse Gamme E
- 343 Boitier vitesse gamme Mixell
- 344 Reacuteducteur de meacutelange (90 )
-
- 35 Nombres sabres machine
-
- 351 Simple Vis
- 352 Double vis
- 353 Triple Vis
-
- MdT-Remorque-V01ed1_Ch4
-
- Chapitre 4 Conseilpreacuteparation machine
-
- 41 Geacuteneacuteraliteacutes
-
- 411 ANALYSE DES FACTEURS DE RISQUES
- 412 Courrier avant livraison
- 413 Reacuteception machine
-
- 42 Lrsquointeacuterecirct drsquoune preacuteparation
- 43 Fiche Preacuteparation
- 44 Attelage et reacuteglage
-
- 441 Arbre de transmission
- 442 Œil drsquoattelage
- 443 Branchement hydraulique
- 444 Branchement eacutelectrique
- 445 Reacuteglage tension de tapis de deacutechargement
- 446 Serrage roue
- 447 Couple serrage geacuteneacuterale
- 448 Pression pneumatique
-
- 45 Calibration peseuse
-
- 451 Les Produits
- 452 Ifentification
- 453 Parameacutetrage Peseuse
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch5
-
- Chapitre 5 Mise en route
-
- 51 Meacutelange
-
- 511 Preacuteparation
- 512 Pour un meacutelange fibreux
- 513 Pour un meacutelange de type laitier
- 514 Distribution
-
- 52 Boitier de peseacute
-
- 521 Simple Feed
- 522 Perfect Feed
- 523 Menu
- 524 Feed Navigator
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch6
-
- Chapitre 6 Donneacutees techniques amp maintenances
-
- 61 Geacuteneacuteraliteacutes
- 62 Scheacutema eacutelectrique
-
- 621 Commande standard
- 622 Commande simultaneacute
- 623 Eacuteclairage feux
-
- 63 Scheacutema hydraulique
-
- 631 Plan hydraulique
- 632 Situations des eacuteleacutements sur la machine
-
- 64 Entretien vidange
-
- 641 Tableau des peacuteriodiciteacutes
- 642 Vitesse de vitesse 20 40 TRmin
- 643 Boitier renvoi drsquoangle
- 644 Graissage cardan
-
- 65 Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
-
- 651 Remplacement du tapis
- 652 Tension du tapis
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch7 new
-
- Chapitre 7 Fonction Pailleuse
-
- 71 Utilisation du systegraveme paillage
- 72 Donneacutees techniques
- 73 Bourrage sur la turbine
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch8
-
- Chapitre 8 Notes
- Teacutel 02 23 22 54 99
- Fax 02 23 22 50 58
-
Donneacutees techniques amp maintenances
Entretien vidange
MdT-remorque-V01ed1 6-9
6
64 Entretien vidange
641 Tableau des peacuteriodiciteacutes
Apregraves 50 h Apregraves 250h Apregraves 500 h
graissage
Graissage machine
Vidange
Boitier de vitesse
Boitier de meacutelange
Entretien
Niveau boitier
-vitesse
-meacutelange
Controcircle
Pression pneumatiques
Serrage des diffeacuterents eacuteleacutements
(goujon sabres vis de meacutelangehellip)
642 Vitesse de vitesse 20 40 TRmin
Vidange
-Enlever le bouchon de remplissage (1) (cleacute
de 24)
-Positionner un reacutecipient en dessous du
boicirctier
-Enlever le bouchon de vidange (2) Cleacute de 13
Fig 9
Remplissage
-Replacer le bouchon de vidange (2)
-Enlever le bouchon de niveau (3) Cleacute de 22
-Remplir le boicirctier avec un entonnoir par
lorifice
supeacuterieur du vase dexpansion
-Le niveau est correct quand lhuile coule par
lorifice de niveau
-Replacer le bouchon de niveau (3)
-Replacer le bouchon de remplissage (1)
-Quantiteacute environ 10 Litres
Donneacutees techniques amp maintenances Entretien vidange
6-10 MdT-remorque-V01ed1
6
643 Boitier renvoi drsquoangle Vidange Le bouchon de vidange du boicirctier renvoi
dangle est accessible en dessous de la
machine
Positionner un reacutecipient en dessous du
boicirctier
Enlever le flexible (2) de la partie
infeacuterieure du boicirctier renvoi dangle
Attendre leacutecoulement total de lhuile
Remonter le flexible (2)
Fig 10
Remplissage avec une pompe
Deacutebrancher les 2 tuyaux (1) (2) reliant le
boicirctier au vase dexpansion (3)
Avec une pompe agrave huile (4) envoyer
lhuile dans le tuyau (2)
laquo pas plus 1 bar raquo qui est relieacute en bas du renvoi dangle (5)
jusquagrave ce que lhuile coule par lautre
tuyau (1)
- Brancher les flexibles
- Le flexible en bas du renvoi dangle va en
bas du reacuteservoir
- Le flexible en haut du renvoi dangle va
en haut du reacuteservoir
Faire lappoint dans le reacuteservoir afin
darriver au niveau
Contenu environs 25 litres
Donneacutees techniques amp maintenances
Entretien vidange
MdT-remorque-V01ed1 6-11
6
644 Graissage cardan
- Deacutecrocher le protecteur (1)
- Faire reculer le protecteur (2)
- Graisser la transmission
- Remonter le protecteur (3)
- Tourner le protecteur pour le
caler (4)
- Pousser avec force pour
assembler (5)
- Veacuterifier que le protecteur est
assembleacute (6)
Lire et respecter les
prescriptions contenues
dans la notice dinstructions
livreacutee avec
larbre de transmission agrave
cardans
Fig 11
Donneacutees techniques amp maintenances Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
6-12 MdT-remorque-V01ed1
6
65 Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
651 Remplacement du tapis
Deacutepose du tapis
degReculer le racleur (A)
degDesserrer les vis (B) agrave lrsquoaide drsquoune cleacute
de 19
degRentrer lrsquoensemble vers lrsquoensemble de
la machine (flegraveche) afin de deacutecouvrir
lrsquoorifice (C)
degSortir le jonc (F)
degOcircter le tapis de deacutechargement
Repose tapis
degPasser le tapis neuf
degMettre le jonc neuf via lrsquoorifice (C)
deg Agrafer le tapis agrave lrsquoaide drsquoune pince
(E)
degCouper et plier la fin du jonc (D)
Fig 12
Donneacutees techniques amp maintenances
Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
MdT-remorque-V01ed1 6-13
6
652 Tension du tapis
H
Cote de tension lt 10 mm Elle se mesure entre le chacircssis du tapis de
deacutechargement et la bande
A
Tension de reacuteglage Tendre le tapis jusquagrave la cote H mettre les
tiges fileteacutes agrave lrsquoidentique Puis veacuterifier
lrsquoalignement du tapis ALL
B
Reacuteglage rouleau drsquoentrainement Attention utiliser uniquement lors de
lrsquoalignement de la bande
ALL Alignement bande sur le corps du
tapis
Fig 13
Donneacutees techniques amp maintenances Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
6-14 MdT-remorque-V01ed1
6
Fonction Pailleuse
Utilisation du systegraveme paillage
Mdt-Remorque-V01ed1 7-1
7
Chapitre 7 Fonction Pailleuse
SOMMAIRE
71 Utilisation du systegraveme paillage 7-2
72 Donneacutees techniques 7-3
73 Bourrage sur la turbine 7-4
Fonction Pailleuse Utilisation du systegraveme paillage
7-2 Mdt-Remorque-V01ed1
7
71 Utilisation du systegraveme paillage 1 Activer deuxiegraveme vitesse de meacutelange srsquoassurer de sa bonne position indicateur
visuel 2 Embrayer le systegraveme 540 Trmin reacutegime moteur 1700 Trmin 3 Deacutemecircler la botte afin que le noyau nrsquoapparaisse plus 4 Mettre le tracteur au ralenti 5 Srsquoassurer que la porte de la pailleuse soit bien fermeacute controcircler avec le voyant
sur le boitier de commande 6 Activer la pailleuse (interrupteur vert) laisser un deacutelai de 20 second 7 Mettre le reacutegime moteur agrave 1800 trmin 8 Ouverture porte frontale en pleine ouverture 9 Reacutealiser le paillage 10 Fermer la porte frontale 11 Appuyer sur lrsquoarrecirct de paillage (interrupteur rouge)
11 a chuter le reacutegime au ralenti 11 b Le systegraveme va se deacutesactiver 11 c Arrecirct de la prise de force
Fonction Pailleuse
Donneacutees techniques
Mdt-Remorque-V01ed1 7-3
7
72 Donneacutees techniques
A Boitier de jonction systegraveme de peseacute
B Boitier eacutelectrique systegraveme machine
C Boitier drsquoentrainement pailleuse
D Ensemble eacutelectrovanne
E Boitier deuxiegraveme vitesse de meacutelange
F Veacuterin de tension pour paillage
G Veacuterin deuxiegraveme vitesse de meacutelange
I Galet tendeur
J Vis de buteacutee de tension de courroie
Deacutesignation Courroie
1250SPB
Fig 1
Fonction Pailleuse Bourrage sur la turbine
7-4 Mdt-Remorque-V01ed1
7
73 Bourrage sur la turbine - En cas de bourrage
-Avant toute opeacuteration de deacutebourrage
bull Deacutebrayer la prise de force du tracteur
bull Arrecircter le moteur du tracteur retirer la cleacute de
contact et attendre larrecirct complet de toutes
les piegraveces en mouvement
bull Deacutesaccoupler la prise de force
- Vous pouvez acceacuteder agrave linteacuterieur de la
turbine gracircce agrave une trappe situeacutee sur la partie
gauche de la machine
Une mise en mouvement manuelle du
plateau de turbine compte tenu de linertie
importante de ce systegraveme peut entraicircner
des risques seacutevegraveres de sectionnement dun
doigt par une pacircle
Fig 2
Chapitre 8Notes
ZA la Morandais 35190 TINTENIAC
Teacutel 02 23 22 54 99
Fax 02 23 22 50 58
E-mail savrmhfrancecom
Site wwwrmhmixercom
- MdT-Remorque-V01ed1_Ch0
- MdT-remorque-V01ed1_Ch1
-
- Chapitre 1 Identification Machine
-
- 11 Simple vis
- 12 Double vissimple essieu
- 13 Double visDouble essieu
- 14 Triple Vis
- 15 Plaque constructeur
-
- 151 Localisation
- 152 Deacutetails plaque
-
- 16 Eacutequipements facultatifs
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch2
-
- Chapitre 2 Seacutecuriteacute
-
- 21 Consigne de seacutecuriteacute
- 22 Analyse des facteurs de risque
-
- 221 Arbres de transmission agrave cardans
- 222 Cuve de meacutelange
- 223 Systegraveme de deacutechargement
- 224 Reacutevision de la meacutelangeuse
-
- 23 Autocollants davertissement de seacutecuriteacute
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch3
-
- Chapitre 3 Description Technique
-
- 31 Gamme RMH
-
- 311 Gamme Mixell E
- 312 Gamme Mixell (simple vis)
- 313 Gamme Mixell (double vis)
- 314 Gamme Mixell (triple vis)
-
- 32 Chacircssis
-
- 321 Simple Vis
- 322 Double vis simple essieu
- 323 Double Vis Double Essieux
- 324 Triple Vis
-
- 33 Transmissions
-
- 331 Prise de force
-
- 34 Type amp Rapport de reacuteduction
-
- 341 Tableau des vitesses de vis de meacutelange par type
- 342 Boitier vitesse Gamme E
- 343 Boitier vitesse gamme Mixell
- 344 Reacuteducteur de meacutelange (90 )
-
- 35 Nombres sabres machine
-
- 351 Simple Vis
- 352 Double vis
- 353 Triple Vis
-
- MdT-Remorque-V01ed1_Ch4
-
- Chapitre 4 Conseilpreacuteparation machine
-
- 41 Geacuteneacuteraliteacutes
-
- 411 ANALYSE DES FACTEURS DE RISQUES
- 412 Courrier avant livraison
- 413 Reacuteception machine
-
- 42 Lrsquointeacuterecirct drsquoune preacuteparation
- 43 Fiche Preacuteparation
- 44 Attelage et reacuteglage
-
- 441 Arbre de transmission
- 442 Œil drsquoattelage
- 443 Branchement hydraulique
- 444 Branchement eacutelectrique
- 445 Reacuteglage tension de tapis de deacutechargement
- 446 Serrage roue
- 447 Couple serrage geacuteneacuterale
- 448 Pression pneumatique
-
- 45 Calibration peseuse
-
- 451 Les Produits
- 452 Ifentification
- 453 Parameacutetrage Peseuse
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch5
-
- Chapitre 5 Mise en route
-
- 51 Meacutelange
-
- 511 Preacuteparation
- 512 Pour un meacutelange fibreux
- 513 Pour un meacutelange de type laitier
- 514 Distribution
-
- 52 Boitier de peseacute
-
- 521 Simple Feed
- 522 Perfect Feed
- 523 Menu
- 524 Feed Navigator
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch6
-
- Chapitre 6 Donneacutees techniques amp maintenances
-
- 61 Geacuteneacuteraliteacutes
- 62 Scheacutema eacutelectrique
-
- 621 Commande standard
- 622 Commande simultaneacute
- 623 Eacuteclairage feux
-
- 63 Scheacutema hydraulique
-
- 631 Plan hydraulique
- 632 Situations des eacuteleacutements sur la machine
-
- 64 Entretien vidange
-
- 641 Tableau des peacuteriodiciteacutes
- 642 Vitesse de vitesse 20 40 TRmin
- 643 Boitier renvoi drsquoangle
- 644 Graissage cardan
-
- 65 Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
-
- 651 Remplacement du tapis
- 652 Tension du tapis
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch7 new
-
- Chapitre 7 Fonction Pailleuse
-
- 71 Utilisation du systegraveme paillage
- 72 Donneacutees techniques
- 73 Bourrage sur la turbine
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch8
-
- Chapitre 8 Notes
- Teacutel 02 23 22 54 99
- Fax 02 23 22 50 58
-
Donneacutees techniques amp maintenances Entretien vidange
6-10 MdT-remorque-V01ed1
6
643 Boitier renvoi drsquoangle Vidange Le bouchon de vidange du boicirctier renvoi
dangle est accessible en dessous de la
machine
Positionner un reacutecipient en dessous du
boicirctier
Enlever le flexible (2) de la partie
infeacuterieure du boicirctier renvoi dangle
Attendre leacutecoulement total de lhuile
Remonter le flexible (2)
Fig 10
Remplissage avec une pompe
Deacutebrancher les 2 tuyaux (1) (2) reliant le
boicirctier au vase dexpansion (3)
Avec une pompe agrave huile (4) envoyer
lhuile dans le tuyau (2)
laquo pas plus 1 bar raquo qui est relieacute en bas du renvoi dangle (5)
jusquagrave ce que lhuile coule par lautre
tuyau (1)
- Brancher les flexibles
- Le flexible en bas du renvoi dangle va en
bas du reacuteservoir
- Le flexible en haut du renvoi dangle va
en haut du reacuteservoir
Faire lappoint dans le reacuteservoir afin
darriver au niveau
Contenu environs 25 litres
Donneacutees techniques amp maintenances
Entretien vidange
MdT-remorque-V01ed1 6-11
6
644 Graissage cardan
- Deacutecrocher le protecteur (1)
- Faire reculer le protecteur (2)
- Graisser la transmission
- Remonter le protecteur (3)
- Tourner le protecteur pour le
caler (4)
- Pousser avec force pour
assembler (5)
- Veacuterifier que le protecteur est
assembleacute (6)
Lire et respecter les
prescriptions contenues
dans la notice dinstructions
livreacutee avec
larbre de transmission agrave
cardans
Fig 11
Donneacutees techniques amp maintenances Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
6-12 MdT-remorque-V01ed1
6
65 Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
651 Remplacement du tapis
Deacutepose du tapis
degReculer le racleur (A)
degDesserrer les vis (B) agrave lrsquoaide drsquoune cleacute
de 19
degRentrer lrsquoensemble vers lrsquoensemble de
la machine (flegraveche) afin de deacutecouvrir
lrsquoorifice (C)
degSortir le jonc (F)
degOcircter le tapis de deacutechargement
Repose tapis
degPasser le tapis neuf
degMettre le jonc neuf via lrsquoorifice (C)
deg Agrafer le tapis agrave lrsquoaide drsquoune pince
(E)
degCouper et plier la fin du jonc (D)
Fig 12
Donneacutees techniques amp maintenances
Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
MdT-remorque-V01ed1 6-13
6
652 Tension du tapis
H
Cote de tension lt 10 mm Elle se mesure entre le chacircssis du tapis de
deacutechargement et la bande
A
Tension de reacuteglage Tendre le tapis jusquagrave la cote H mettre les
tiges fileteacutes agrave lrsquoidentique Puis veacuterifier
lrsquoalignement du tapis ALL
B
Reacuteglage rouleau drsquoentrainement Attention utiliser uniquement lors de
lrsquoalignement de la bande
ALL Alignement bande sur le corps du
tapis
Fig 13
Donneacutees techniques amp maintenances Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
6-14 MdT-remorque-V01ed1
6
Fonction Pailleuse
Utilisation du systegraveme paillage
Mdt-Remorque-V01ed1 7-1
7
Chapitre 7 Fonction Pailleuse
SOMMAIRE
71 Utilisation du systegraveme paillage 7-2
72 Donneacutees techniques 7-3
73 Bourrage sur la turbine 7-4
Fonction Pailleuse Utilisation du systegraveme paillage
7-2 Mdt-Remorque-V01ed1
7
71 Utilisation du systegraveme paillage 1 Activer deuxiegraveme vitesse de meacutelange srsquoassurer de sa bonne position indicateur
visuel 2 Embrayer le systegraveme 540 Trmin reacutegime moteur 1700 Trmin 3 Deacutemecircler la botte afin que le noyau nrsquoapparaisse plus 4 Mettre le tracteur au ralenti 5 Srsquoassurer que la porte de la pailleuse soit bien fermeacute controcircler avec le voyant
sur le boitier de commande 6 Activer la pailleuse (interrupteur vert) laisser un deacutelai de 20 second 7 Mettre le reacutegime moteur agrave 1800 trmin 8 Ouverture porte frontale en pleine ouverture 9 Reacutealiser le paillage 10 Fermer la porte frontale 11 Appuyer sur lrsquoarrecirct de paillage (interrupteur rouge)
11 a chuter le reacutegime au ralenti 11 b Le systegraveme va se deacutesactiver 11 c Arrecirct de la prise de force
Fonction Pailleuse
Donneacutees techniques
Mdt-Remorque-V01ed1 7-3
7
72 Donneacutees techniques
A Boitier de jonction systegraveme de peseacute
B Boitier eacutelectrique systegraveme machine
C Boitier drsquoentrainement pailleuse
D Ensemble eacutelectrovanne
E Boitier deuxiegraveme vitesse de meacutelange
F Veacuterin de tension pour paillage
G Veacuterin deuxiegraveme vitesse de meacutelange
I Galet tendeur
J Vis de buteacutee de tension de courroie
Deacutesignation Courroie
1250SPB
Fig 1
Fonction Pailleuse Bourrage sur la turbine
7-4 Mdt-Remorque-V01ed1
7
73 Bourrage sur la turbine - En cas de bourrage
-Avant toute opeacuteration de deacutebourrage
bull Deacutebrayer la prise de force du tracteur
bull Arrecircter le moteur du tracteur retirer la cleacute de
contact et attendre larrecirct complet de toutes
les piegraveces en mouvement
bull Deacutesaccoupler la prise de force
- Vous pouvez acceacuteder agrave linteacuterieur de la
turbine gracircce agrave une trappe situeacutee sur la partie
gauche de la machine
Une mise en mouvement manuelle du
plateau de turbine compte tenu de linertie
importante de ce systegraveme peut entraicircner
des risques seacutevegraveres de sectionnement dun
doigt par une pacircle
Fig 2
Chapitre 8Notes
ZA la Morandais 35190 TINTENIAC
Teacutel 02 23 22 54 99
Fax 02 23 22 50 58
E-mail savrmhfrancecom
Site wwwrmhmixercom
- MdT-Remorque-V01ed1_Ch0
- MdT-remorque-V01ed1_Ch1
-
- Chapitre 1 Identification Machine
-
- 11 Simple vis
- 12 Double vissimple essieu
- 13 Double visDouble essieu
- 14 Triple Vis
- 15 Plaque constructeur
-
- 151 Localisation
- 152 Deacutetails plaque
-
- 16 Eacutequipements facultatifs
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch2
-
- Chapitre 2 Seacutecuriteacute
-
- 21 Consigne de seacutecuriteacute
- 22 Analyse des facteurs de risque
-
- 221 Arbres de transmission agrave cardans
- 222 Cuve de meacutelange
- 223 Systegraveme de deacutechargement
- 224 Reacutevision de la meacutelangeuse
-
- 23 Autocollants davertissement de seacutecuriteacute
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch3
-
- Chapitre 3 Description Technique
-
- 31 Gamme RMH
-
- 311 Gamme Mixell E
- 312 Gamme Mixell (simple vis)
- 313 Gamme Mixell (double vis)
- 314 Gamme Mixell (triple vis)
-
- 32 Chacircssis
-
- 321 Simple Vis
- 322 Double vis simple essieu
- 323 Double Vis Double Essieux
- 324 Triple Vis
-
- 33 Transmissions
-
- 331 Prise de force
-
- 34 Type amp Rapport de reacuteduction
-
- 341 Tableau des vitesses de vis de meacutelange par type
- 342 Boitier vitesse Gamme E
- 343 Boitier vitesse gamme Mixell
- 344 Reacuteducteur de meacutelange (90 )
-
- 35 Nombres sabres machine
-
- 351 Simple Vis
- 352 Double vis
- 353 Triple Vis
-
- MdT-Remorque-V01ed1_Ch4
-
- Chapitre 4 Conseilpreacuteparation machine
-
- 41 Geacuteneacuteraliteacutes
-
- 411 ANALYSE DES FACTEURS DE RISQUES
- 412 Courrier avant livraison
- 413 Reacuteception machine
-
- 42 Lrsquointeacuterecirct drsquoune preacuteparation
- 43 Fiche Preacuteparation
- 44 Attelage et reacuteglage
-
- 441 Arbre de transmission
- 442 Œil drsquoattelage
- 443 Branchement hydraulique
- 444 Branchement eacutelectrique
- 445 Reacuteglage tension de tapis de deacutechargement
- 446 Serrage roue
- 447 Couple serrage geacuteneacuterale
- 448 Pression pneumatique
-
- 45 Calibration peseuse
-
- 451 Les Produits
- 452 Ifentification
- 453 Parameacutetrage Peseuse
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch5
-
- Chapitre 5 Mise en route
-
- 51 Meacutelange
-
- 511 Preacuteparation
- 512 Pour un meacutelange fibreux
- 513 Pour un meacutelange de type laitier
- 514 Distribution
-
- 52 Boitier de peseacute
-
- 521 Simple Feed
- 522 Perfect Feed
- 523 Menu
- 524 Feed Navigator
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch6
-
- Chapitre 6 Donneacutees techniques amp maintenances
-
- 61 Geacuteneacuteraliteacutes
- 62 Scheacutema eacutelectrique
-
- 621 Commande standard
- 622 Commande simultaneacute
- 623 Eacuteclairage feux
-
- 63 Scheacutema hydraulique
-
- 631 Plan hydraulique
- 632 Situations des eacuteleacutements sur la machine
-
- 64 Entretien vidange
-
- 641 Tableau des peacuteriodiciteacutes
- 642 Vitesse de vitesse 20 40 TRmin
- 643 Boitier renvoi drsquoangle
- 644 Graissage cardan
-
- 65 Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
-
- 651 Remplacement du tapis
- 652 Tension du tapis
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch7 new
-
- Chapitre 7 Fonction Pailleuse
-
- 71 Utilisation du systegraveme paillage
- 72 Donneacutees techniques
- 73 Bourrage sur la turbine
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch8
-
- Chapitre 8 Notes
- Teacutel 02 23 22 54 99
- Fax 02 23 22 50 58
-
Donneacutees techniques amp maintenances
Entretien vidange
MdT-remorque-V01ed1 6-11
6
644 Graissage cardan
- Deacutecrocher le protecteur (1)
- Faire reculer le protecteur (2)
- Graisser la transmission
- Remonter le protecteur (3)
- Tourner le protecteur pour le
caler (4)
- Pousser avec force pour
assembler (5)
- Veacuterifier que le protecteur est
assembleacute (6)
Lire et respecter les
prescriptions contenues
dans la notice dinstructions
livreacutee avec
larbre de transmission agrave
cardans
Fig 11
Donneacutees techniques amp maintenances Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
6-12 MdT-remorque-V01ed1
6
65 Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
651 Remplacement du tapis
Deacutepose du tapis
degReculer le racleur (A)
degDesserrer les vis (B) agrave lrsquoaide drsquoune cleacute
de 19
degRentrer lrsquoensemble vers lrsquoensemble de
la machine (flegraveche) afin de deacutecouvrir
lrsquoorifice (C)
degSortir le jonc (F)
degOcircter le tapis de deacutechargement
Repose tapis
degPasser le tapis neuf
degMettre le jonc neuf via lrsquoorifice (C)
deg Agrafer le tapis agrave lrsquoaide drsquoune pince
(E)
degCouper et plier la fin du jonc (D)
Fig 12
Donneacutees techniques amp maintenances
Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
MdT-remorque-V01ed1 6-13
6
652 Tension du tapis
H
Cote de tension lt 10 mm Elle se mesure entre le chacircssis du tapis de
deacutechargement et la bande
A
Tension de reacuteglage Tendre le tapis jusquagrave la cote H mettre les
tiges fileteacutes agrave lrsquoidentique Puis veacuterifier
lrsquoalignement du tapis ALL
B
Reacuteglage rouleau drsquoentrainement Attention utiliser uniquement lors de
lrsquoalignement de la bande
ALL Alignement bande sur le corps du
tapis
Fig 13
Donneacutees techniques amp maintenances Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
6-14 MdT-remorque-V01ed1
6
Fonction Pailleuse
Utilisation du systegraveme paillage
Mdt-Remorque-V01ed1 7-1
7
Chapitre 7 Fonction Pailleuse
SOMMAIRE
71 Utilisation du systegraveme paillage 7-2
72 Donneacutees techniques 7-3
73 Bourrage sur la turbine 7-4
Fonction Pailleuse Utilisation du systegraveme paillage
7-2 Mdt-Remorque-V01ed1
7
71 Utilisation du systegraveme paillage 1 Activer deuxiegraveme vitesse de meacutelange srsquoassurer de sa bonne position indicateur
visuel 2 Embrayer le systegraveme 540 Trmin reacutegime moteur 1700 Trmin 3 Deacutemecircler la botte afin que le noyau nrsquoapparaisse plus 4 Mettre le tracteur au ralenti 5 Srsquoassurer que la porte de la pailleuse soit bien fermeacute controcircler avec le voyant
sur le boitier de commande 6 Activer la pailleuse (interrupteur vert) laisser un deacutelai de 20 second 7 Mettre le reacutegime moteur agrave 1800 trmin 8 Ouverture porte frontale en pleine ouverture 9 Reacutealiser le paillage 10 Fermer la porte frontale 11 Appuyer sur lrsquoarrecirct de paillage (interrupteur rouge)
11 a chuter le reacutegime au ralenti 11 b Le systegraveme va se deacutesactiver 11 c Arrecirct de la prise de force
Fonction Pailleuse
Donneacutees techniques
Mdt-Remorque-V01ed1 7-3
7
72 Donneacutees techniques
A Boitier de jonction systegraveme de peseacute
B Boitier eacutelectrique systegraveme machine
C Boitier drsquoentrainement pailleuse
D Ensemble eacutelectrovanne
E Boitier deuxiegraveme vitesse de meacutelange
F Veacuterin de tension pour paillage
G Veacuterin deuxiegraveme vitesse de meacutelange
I Galet tendeur
J Vis de buteacutee de tension de courroie
Deacutesignation Courroie
1250SPB
Fig 1
Fonction Pailleuse Bourrage sur la turbine
7-4 Mdt-Remorque-V01ed1
7
73 Bourrage sur la turbine - En cas de bourrage
-Avant toute opeacuteration de deacutebourrage
bull Deacutebrayer la prise de force du tracteur
bull Arrecircter le moteur du tracteur retirer la cleacute de
contact et attendre larrecirct complet de toutes
les piegraveces en mouvement
bull Deacutesaccoupler la prise de force
- Vous pouvez acceacuteder agrave linteacuterieur de la
turbine gracircce agrave une trappe situeacutee sur la partie
gauche de la machine
Une mise en mouvement manuelle du
plateau de turbine compte tenu de linertie
importante de ce systegraveme peut entraicircner
des risques seacutevegraveres de sectionnement dun
doigt par une pacircle
Fig 2
Chapitre 8Notes
ZA la Morandais 35190 TINTENIAC
Teacutel 02 23 22 54 99
Fax 02 23 22 50 58
E-mail savrmhfrancecom
Site wwwrmhmixercom
- MdT-Remorque-V01ed1_Ch0
- MdT-remorque-V01ed1_Ch1
-
- Chapitre 1 Identification Machine
-
- 11 Simple vis
- 12 Double vissimple essieu
- 13 Double visDouble essieu
- 14 Triple Vis
- 15 Plaque constructeur
-
- 151 Localisation
- 152 Deacutetails plaque
-
- 16 Eacutequipements facultatifs
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch2
-
- Chapitre 2 Seacutecuriteacute
-
- 21 Consigne de seacutecuriteacute
- 22 Analyse des facteurs de risque
-
- 221 Arbres de transmission agrave cardans
- 222 Cuve de meacutelange
- 223 Systegraveme de deacutechargement
- 224 Reacutevision de la meacutelangeuse
-
- 23 Autocollants davertissement de seacutecuriteacute
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch3
-
- Chapitre 3 Description Technique
-
- 31 Gamme RMH
-
- 311 Gamme Mixell E
- 312 Gamme Mixell (simple vis)
- 313 Gamme Mixell (double vis)
- 314 Gamme Mixell (triple vis)
-
- 32 Chacircssis
-
- 321 Simple Vis
- 322 Double vis simple essieu
- 323 Double Vis Double Essieux
- 324 Triple Vis
-
- 33 Transmissions
-
- 331 Prise de force
-
- 34 Type amp Rapport de reacuteduction
-
- 341 Tableau des vitesses de vis de meacutelange par type
- 342 Boitier vitesse Gamme E
- 343 Boitier vitesse gamme Mixell
- 344 Reacuteducteur de meacutelange (90 )
-
- 35 Nombres sabres machine
-
- 351 Simple Vis
- 352 Double vis
- 353 Triple Vis
-
- MdT-Remorque-V01ed1_Ch4
-
- Chapitre 4 Conseilpreacuteparation machine
-
- 41 Geacuteneacuteraliteacutes
-
- 411 ANALYSE DES FACTEURS DE RISQUES
- 412 Courrier avant livraison
- 413 Reacuteception machine
-
- 42 Lrsquointeacuterecirct drsquoune preacuteparation
- 43 Fiche Preacuteparation
- 44 Attelage et reacuteglage
-
- 441 Arbre de transmission
- 442 Œil drsquoattelage
- 443 Branchement hydraulique
- 444 Branchement eacutelectrique
- 445 Reacuteglage tension de tapis de deacutechargement
- 446 Serrage roue
- 447 Couple serrage geacuteneacuterale
- 448 Pression pneumatique
-
- 45 Calibration peseuse
-
- 451 Les Produits
- 452 Ifentification
- 453 Parameacutetrage Peseuse
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch5
-
- Chapitre 5 Mise en route
-
- 51 Meacutelange
-
- 511 Preacuteparation
- 512 Pour un meacutelange fibreux
- 513 Pour un meacutelange de type laitier
- 514 Distribution
-
- 52 Boitier de peseacute
-
- 521 Simple Feed
- 522 Perfect Feed
- 523 Menu
- 524 Feed Navigator
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch6
-
- Chapitre 6 Donneacutees techniques amp maintenances
-
- 61 Geacuteneacuteraliteacutes
- 62 Scheacutema eacutelectrique
-
- 621 Commande standard
- 622 Commande simultaneacute
- 623 Eacuteclairage feux
-
- 63 Scheacutema hydraulique
-
- 631 Plan hydraulique
- 632 Situations des eacuteleacutements sur la machine
-
- 64 Entretien vidange
-
- 641 Tableau des peacuteriodiciteacutes
- 642 Vitesse de vitesse 20 40 TRmin
- 643 Boitier renvoi drsquoangle
- 644 Graissage cardan
-
- 65 Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
-
- 651 Remplacement du tapis
- 652 Tension du tapis
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch7 new
-
- Chapitre 7 Fonction Pailleuse
-
- 71 Utilisation du systegraveme paillage
- 72 Donneacutees techniques
- 73 Bourrage sur la turbine
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch8
-
- Chapitre 8 Notes
- Teacutel 02 23 22 54 99
- Fax 02 23 22 50 58
-
Donneacutees techniques amp maintenances Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
6-12 MdT-remorque-V01ed1
6
65 Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
651 Remplacement du tapis
Deacutepose du tapis
degReculer le racleur (A)
degDesserrer les vis (B) agrave lrsquoaide drsquoune cleacute
de 19
degRentrer lrsquoensemble vers lrsquoensemble de
la machine (flegraveche) afin de deacutecouvrir
lrsquoorifice (C)
degSortir le jonc (F)
degOcircter le tapis de deacutechargement
Repose tapis
degPasser le tapis neuf
degMettre le jonc neuf via lrsquoorifice (C)
deg Agrafer le tapis agrave lrsquoaide drsquoune pince
(E)
degCouper et plier la fin du jonc (D)
Fig 12
Donneacutees techniques amp maintenances
Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
MdT-remorque-V01ed1 6-13
6
652 Tension du tapis
H
Cote de tension lt 10 mm Elle se mesure entre le chacircssis du tapis de
deacutechargement et la bande
A
Tension de reacuteglage Tendre le tapis jusquagrave la cote H mettre les
tiges fileteacutes agrave lrsquoidentique Puis veacuterifier
lrsquoalignement du tapis ALL
B
Reacuteglage rouleau drsquoentrainement Attention utiliser uniquement lors de
lrsquoalignement de la bande
ALL Alignement bande sur le corps du
tapis
Fig 13
Donneacutees techniques amp maintenances Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
6-14 MdT-remorque-V01ed1
6
Fonction Pailleuse
Utilisation du systegraveme paillage
Mdt-Remorque-V01ed1 7-1
7
Chapitre 7 Fonction Pailleuse
SOMMAIRE
71 Utilisation du systegraveme paillage 7-2
72 Donneacutees techniques 7-3
73 Bourrage sur la turbine 7-4
Fonction Pailleuse Utilisation du systegraveme paillage
7-2 Mdt-Remorque-V01ed1
7
71 Utilisation du systegraveme paillage 1 Activer deuxiegraveme vitesse de meacutelange srsquoassurer de sa bonne position indicateur
visuel 2 Embrayer le systegraveme 540 Trmin reacutegime moteur 1700 Trmin 3 Deacutemecircler la botte afin que le noyau nrsquoapparaisse plus 4 Mettre le tracteur au ralenti 5 Srsquoassurer que la porte de la pailleuse soit bien fermeacute controcircler avec le voyant
sur le boitier de commande 6 Activer la pailleuse (interrupteur vert) laisser un deacutelai de 20 second 7 Mettre le reacutegime moteur agrave 1800 trmin 8 Ouverture porte frontale en pleine ouverture 9 Reacutealiser le paillage 10 Fermer la porte frontale 11 Appuyer sur lrsquoarrecirct de paillage (interrupteur rouge)
11 a chuter le reacutegime au ralenti 11 b Le systegraveme va se deacutesactiver 11 c Arrecirct de la prise de force
Fonction Pailleuse
Donneacutees techniques
Mdt-Remorque-V01ed1 7-3
7
72 Donneacutees techniques
A Boitier de jonction systegraveme de peseacute
B Boitier eacutelectrique systegraveme machine
C Boitier drsquoentrainement pailleuse
D Ensemble eacutelectrovanne
E Boitier deuxiegraveme vitesse de meacutelange
F Veacuterin de tension pour paillage
G Veacuterin deuxiegraveme vitesse de meacutelange
I Galet tendeur
J Vis de buteacutee de tension de courroie
Deacutesignation Courroie
1250SPB
Fig 1
Fonction Pailleuse Bourrage sur la turbine
7-4 Mdt-Remorque-V01ed1
7
73 Bourrage sur la turbine - En cas de bourrage
-Avant toute opeacuteration de deacutebourrage
bull Deacutebrayer la prise de force du tracteur
bull Arrecircter le moteur du tracteur retirer la cleacute de
contact et attendre larrecirct complet de toutes
les piegraveces en mouvement
bull Deacutesaccoupler la prise de force
- Vous pouvez acceacuteder agrave linteacuterieur de la
turbine gracircce agrave une trappe situeacutee sur la partie
gauche de la machine
Une mise en mouvement manuelle du
plateau de turbine compte tenu de linertie
importante de ce systegraveme peut entraicircner
des risques seacutevegraveres de sectionnement dun
doigt par une pacircle
Fig 2
Chapitre 8Notes
ZA la Morandais 35190 TINTENIAC
Teacutel 02 23 22 54 99
Fax 02 23 22 50 58
E-mail savrmhfrancecom
Site wwwrmhmixercom
- MdT-Remorque-V01ed1_Ch0
- MdT-remorque-V01ed1_Ch1
-
- Chapitre 1 Identification Machine
-
- 11 Simple vis
- 12 Double vissimple essieu
- 13 Double visDouble essieu
- 14 Triple Vis
- 15 Plaque constructeur
-
- 151 Localisation
- 152 Deacutetails plaque
-
- 16 Eacutequipements facultatifs
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch2
-
- Chapitre 2 Seacutecuriteacute
-
- 21 Consigne de seacutecuriteacute
- 22 Analyse des facteurs de risque
-
- 221 Arbres de transmission agrave cardans
- 222 Cuve de meacutelange
- 223 Systegraveme de deacutechargement
- 224 Reacutevision de la meacutelangeuse
-
- 23 Autocollants davertissement de seacutecuriteacute
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch3
-
- Chapitre 3 Description Technique
-
- 31 Gamme RMH
-
- 311 Gamme Mixell E
- 312 Gamme Mixell (simple vis)
- 313 Gamme Mixell (double vis)
- 314 Gamme Mixell (triple vis)
-
- 32 Chacircssis
-
- 321 Simple Vis
- 322 Double vis simple essieu
- 323 Double Vis Double Essieux
- 324 Triple Vis
-
- 33 Transmissions
-
- 331 Prise de force
-
- 34 Type amp Rapport de reacuteduction
-
- 341 Tableau des vitesses de vis de meacutelange par type
- 342 Boitier vitesse Gamme E
- 343 Boitier vitesse gamme Mixell
- 344 Reacuteducteur de meacutelange (90 )
-
- 35 Nombres sabres machine
-
- 351 Simple Vis
- 352 Double vis
- 353 Triple Vis
-
- MdT-Remorque-V01ed1_Ch4
-
- Chapitre 4 Conseilpreacuteparation machine
-
- 41 Geacuteneacuteraliteacutes
-
- 411 ANALYSE DES FACTEURS DE RISQUES
- 412 Courrier avant livraison
- 413 Reacuteception machine
-
- 42 Lrsquointeacuterecirct drsquoune preacuteparation
- 43 Fiche Preacuteparation
- 44 Attelage et reacuteglage
-
- 441 Arbre de transmission
- 442 Œil drsquoattelage
- 443 Branchement hydraulique
- 444 Branchement eacutelectrique
- 445 Reacuteglage tension de tapis de deacutechargement
- 446 Serrage roue
- 447 Couple serrage geacuteneacuterale
- 448 Pression pneumatique
-
- 45 Calibration peseuse
-
- 451 Les Produits
- 452 Ifentification
- 453 Parameacutetrage Peseuse
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch5
-
- Chapitre 5 Mise en route
-
- 51 Meacutelange
-
- 511 Preacuteparation
- 512 Pour un meacutelange fibreux
- 513 Pour un meacutelange de type laitier
- 514 Distribution
-
- 52 Boitier de peseacute
-
- 521 Simple Feed
- 522 Perfect Feed
- 523 Menu
- 524 Feed Navigator
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch6
-
- Chapitre 6 Donneacutees techniques amp maintenances
-
- 61 Geacuteneacuteraliteacutes
- 62 Scheacutema eacutelectrique
-
- 621 Commande standard
- 622 Commande simultaneacute
- 623 Eacuteclairage feux
-
- 63 Scheacutema hydraulique
-
- 631 Plan hydraulique
- 632 Situations des eacuteleacutements sur la machine
-
- 64 Entretien vidange
-
- 641 Tableau des peacuteriodiciteacutes
- 642 Vitesse de vitesse 20 40 TRmin
- 643 Boitier renvoi drsquoangle
- 644 Graissage cardan
-
- 65 Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
-
- 651 Remplacement du tapis
- 652 Tension du tapis
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch7 new
-
- Chapitre 7 Fonction Pailleuse
-
- 71 Utilisation du systegraveme paillage
- 72 Donneacutees techniques
- 73 Bourrage sur la turbine
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch8
-
- Chapitre 8 Notes
- Teacutel 02 23 22 54 99
- Fax 02 23 22 50 58
-
Donneacutees techniques amp maintenances
Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
MdT-remorque-V01ed1 6-13
6
652 Tension du tapis
H
Cote de tension lt 10 mm Elle se mesure entre le chacircssis du tapis de
deacutechargement et la bande
A
Tension de reacuteglage Tendre le tapis jusquagrave la cote H mettre les
tiges fileteacutes agrave lrsquoidentique Puis veacuterifier
lrsquoalignement du tapis ALL
B
Reacuteglage rouleau drsquoentrainement Attention utiliser uniquement lors de
lrsquoalignement de la bande
ALL Alignement bande sur le corps du
tapis
Fig 13
Donneacutees techniques amp maintenances Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
6-14 MdT-remorque-V01ed1
6
Fonction Pailleuse
Utilisation du systegraveme paillage
Mdt-Remorque-V01ed1 7-1
7
Chapitre 7 Fonction Pailleuse
SOMMAIRE
71 Utilisation du systegraveme paillage 7-2
72 Donneacutees techniques 7-3
73 Bourrage sur la turbine 7-4
Fonction Pailleuse Utilisation du systegraveme paillage
7-2 Mdt-Remorque-V01ed1
7
71 Utilisation du systegraveme paillage 1 Activer deuxiegraveme vitesse de meacutelange srsquoassurer de sa bonne position indicateur
visuel 2 Embrayer le systegraveme 540 Trmin reacutegime moteur 1700 Trmin 3 Deacutemecircler la botte afin que le noyau nrsquoapparaisse plus 4 Mettre le tracteur au ralenti 5 Srsquoassurer que la porte de la pailleuse soit bien fermeacute controcircler avec le voyant
sur le boitier de commande 6 Activer la pailleuse (interrupteur vert) laisser un deacutelai de 20 second 7 Mettre le reacutegime moteur agrave 1800 trmin 8 Ouverture porte frontale en pleine ouverture 9 Reacutealiser le paillage 10 Fermer la porte frontale 11 Appuyer sur lrsquoarrecirct de paillage (interrupteur rouge)
11 a chuter le reacutegime au ralenti 11 b Le systegraveme va se deacutesactiver 11 c Arrecirct de la prise de force
Fonction Pailleuse
Donneacutees techniques
Mdt-Remorque-V01ed1 7-3
7
72 Donneacutees techniques
A Boitier de jonction systegraveme de peseacute
B Boitier eacutelectrique systegraveme machine
C Boitier drsquoentrainement pailleuse
D Ensemble eacutelectrovanne
E Boitier deuxiegraveme vitesse de meacutelange
F Veacuterin de tension pour paillage
G Veacuterin deuxiegraveme vitesse de meacutelange
I Galet tendeur
J Vis de buteacutee de tension de courroie
Deacutesignation Courroie
1250SPB
Fig 1
Fonction Pailleuse Bourrage sur la turbine
7-4 Mdt-Remorque-V01ed1
7
73 Bourrage sur la turbine - En cas de bourrage
-Avant toute opeacuteration de deacutebourrage
bull Deacutebrayer la prise de force du tracteur
bull Arrecircter le moteur du tracteur retirer la cleacute de
contact et attendre larrecirct complet de toutes
les piegraveces en mouvement
bull Deacutesaccoupler la prise de force
- Vous pouvez acceacuteder agrave linteacuterieur de la
turbine gracircce agrave une trappe situeacutee sur la partie
gauche de la machine
Une mise en mouvement manuelle du
plateau de turbine compte tenu de linertie
importante de ce systegraveme peut entraicircner
des risques seacutevegraveres de sectionnement dun
doigt par une pacircle
Fig 2
Chapitre 8Notes
ZA la Morandais 35190 TINTENIAC
Teacutel 02 23 22 54 99
Fax 02 23 22 50 58
E-mail savrmhfrancecom
Site wwwrmhmixercom
- MdT-Remorque-V01ed1_Ch0
- MdT-remorque-V01ed1_Ch1
-
- Chapitre 1 Identification Machine
-
- 11 Simple vis
- 12 Double vissimple essieu
- 13 Double visDouble essieu
- 14 Triple Vis
- 15 Plaque constructeur
-
- 151 Localisation
- 152 Deacutetails plaque
-
- 16 Eacutequipements facultatifs
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch2
-
- Chapitre 2 Seacutecuriteacute
-
- 21 Consigne de seacutecuriteacute
- 22 Analyse des facteurs de risque
-
- 221 Arbres de transmission agrave cardans
- 222 Cuve de meacutelange
- 223 Systegraveme de deacutechargement
- 224 Reacutevision de la meacutelangeuse
-
- 23 Autocollants davertissement de seacutecuriteacute
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch3
-
- Chapitre 3 Description Technique
-
- 31 Gamme RMH
-
- 311 Gamme Mixell E
- 312 Gamme Mixell (simple vis)
- 313 Gamme Mixell (double vis)
- 314 Gamme Mixell (triple vis)
-
- 32 Chacircssis
-
- 321 Simple Vis
- 322 Double vis simple essieu
- 323 Double Vis Double Essieux
- 324 Triple Vis
-
- 33 Transmissions
-
- 331 Prise de force
-
- 34 Type amp Rapport de reacuteduction
-
- 341 Tableau des vitesses de vis de meacutelange par type
- 342 Boitier vitesse Gamme E
- 343 Boitier vitesse gamme Mixell
- 344 Reacuteducteur de meacutelange (90 )
-
- 35 Nombres sabres machine
-
- 351 Simple Vis
- 352 Double vis
- 353 Triple Vis
-
- MdT-Remorque-V01ed1_Ch4
-
- Chapitre 4 Conseilpreacuteparation machine
-
- 41 Geacuteneacuteraliteacutes
-
- 411 ANALYSE DES FACTEURS DE RISQUES
- 412 Courrier avant livraison
- 413 Reacuteception machine
-
- 42 Lrsquointeacuterecirct drsquoune preacuteparation
- 43 Fiche Preacuteparation
- 44 Attelage et reacuteglage
-
- 441 Arbre de transmission
- 442 Œil drsquoattelage
- 443 Branchement hydraulique
- 444 Branchement eacutelectrique
- 445 Reacuteglage tension de tapis de deacutechargement
- 446 Serrage roue
- 447 Couple serrage geacuteneacuterale
- 448 Pression pneumatique
-
- 45 Calibration peseuse
-
- 451 Les Produits
- 452 Ifentification
- 453 Parameacutetrage Peseuse
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch5
-
- Chapitre 5 Mise en route
-
- 51 Meacutelange
-
- 511 Preacuteparation
- 512 Pour un meacutelange fibreux
- 513 Pour un meacutelange de type laitier
- 514 Distribution
-
- 52 Boitier de peseacute
-
- 521 Simple Feed
- 522 Perfect Feed
- 523 Menu
- 524 Feed Navigator
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch6
-
- Chapitre 6 Donneacutees techniques amp maintenances
-
- 61 Geacuteneacuteraliteacutes
- 62 Scheacutema eacutelectrique
-
- 621 Commande standard
- 622 Commande simultaneacute
- 623 Eacuteclairage feux
-
- 63 Scheacutema hydraulique
-
- 631 Plan hydraulique
- 632 Situations des eacuteleacutements sur la machine
-
- 64 Entretien vidange
-
- 641 Tableau des peacuteriodiciteacutes
- 642 Vitesse de vitesse 20 40 TRmin
- 643 Boitier renvoi drsquoangle
- 644 Graissage cardan
-
- 65 Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
-
- 651 Remplacement du tapis
- 652 Tension du tapis
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch7 new
-
- Chapitre 7 Fonction Pailleuse
-
- 71 Utilisation du systegraveme paillage
- 72 Donneacutees techniques
- 73 Bourrage sur la turbine
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch8
-
- Chapitre 8 Notes
- Teacutel 02 23 22 54 99
- Fax 02 23 22 50 58
-
Donneacutees techniques amp maintenances Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
6-14 MdT-remorque-V01ed1
6
Fonction Pailleuse
Utilisation du systegraveme paillage
Mdt-Remorque-V01ed1 7-1
7
Chapitre 7 Fonction Pailleuse
SOMMAIRE
71 Utilisation du systegraveme paillage 7-2
72 Donneacutees techniques 7-3
73 Bourrage sur la turbine 7-4
Fonction Pailleuse Utilisation du systegraveme paillage
7-2 Mdt-Remorque-V01ed1
7
71 Utilisation du systegraveme paillage 1 Activer deuxiegraveme vitesse de meacutelange srsquoassurer de sa bonne position indicateur
visuel 2 Embrayer le systegraveme 540 Trmin reacutegime moteur 1700 Trmin 3 Deacutemecircler la botte afin que le noyau nrsquoapparaisse plus 4 Mettre le tracteur au ralenti 5 Srsquoassurer que la porte de la pailleuse soit bien fermeacute controcircler avec le voyant
sur le boitier de commande 6 Activer la pailleuse (interrupteur vert) laisser un deacutelai de 20 second 7 Mettre le reacutegime moteur agrave 1800 trmin 8 Ouverture porte frontale en pleine ouverture 9 Reacutealiser le paillage 10 Fermer la porte frontale 11 Appuyer sur lrsquoarrecirct de paillage (interrupteur rouge)
11 a chuter le reacutegime au ralenti 11 b Le systegraveme va se deacutesactiver 11 c Arrecirct de la prise de force
Fonction Pailleuse
Donneacutees techniques
Mdt-Remorque-V01ed1 7-3
7
72 Donneacutees techniques
A Boitier de jonction systegraveme de peseacute
B Boitier eacutelectrique systegraveme machine
C Boitier drsquoentrainement pailleuse
D Ensemble eacutelectrovanne
E Boitier deuxiegraveme vitesse de meacutelange
F Veacuterin de tension pour paillage
G Veacuterin deuxiegraveme vitesse de meacutelange
I Galet tendeur
J Vis de buteacutee de tension de courroie
Deacutesignation Courroie
1250SPB
Fig 1
Fonction Pailleuse Bourrage sur la turbine
7-4 Mdt-Remorque-V01ed1
7
73 Bourrage sur la turbine - En cas de bourrage
-Avant toute opeacuteration de deacutebourrage
bull Deacutebrayer la prise de force du tracteur
bull Arrecircter le moteur du tracteur retirer la cleacute de
contact et attendre larrecirct complet de toutes
les piegraveces en mouvement
bull Deacutesaccoupler la prise de force
- Vous pouvez acceacuteder agrave linteacuterieur de la
turbine gracircce agrave une trappe situeacutee sur la partie
gauche de la machine
Une mise en mouvement manuelle du
plateau de turbine compte tenu de linertie
importante de ce systegraveme peut entraicircner
des risques seacutevegraveres de sectionnement dun
doigt par une pacircle
Fig 2
Chapitre 8Notes
ZA la Morandais 35190 TINTENIAC
Teacutel 02 23 22 54 99
Fax 02 23 22 50 58
E-mail savrmhfrancecom
Site wwwrmhmixercom
- MdT-Remorque-V01ed1_Ch0
- MdT-remorque-V01ed1_Ch1
-
- Chapitre 1 Identification Machine
-
- 11 Simple vis
- 12 Double vissimple essieu
- 13 Double visDouble essieu
- 14 Triple Vis
- 15 Plaque constructeur
-
- 151 Localisation
- 152 Deacutetails plaque
-
- 16 Eacutequipements facultatifs
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch2
-
- Chapitre 2 Seacutecuriteacute
-
- 21 Consigne de seacutecuriteacute
- 22 Analyse des facteurs de risque
-
- 221 Arbres de transmission agrave cardans
- 222 Cuve de meacutelange
- 223 Systegraveme de deacutechargement
- 224 Reacutevision de la meacutelangeuse
-
- 23 Autocollants davertissement de seacutecuriteacute
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch3
-
- Chapitre 3 Description Technique
-
- 31 Gamme RMH
-
- 311 Gamme Mixell E
- 312 Gamme Mixell (simple vis)
- 313 Gamme Mixell (double vis)
- 314 Gamme Mixell (triple vis)
-
- 32 Chacircssis
-
- 321 Simple Vis
- 322 Double vis simple essieu
- 323 Double Vis Double Essieux
- 324 Triple Vis
-
- 33 Transmissions
-
- 331 Prise de force
-
- 34 Type amp Rapport de reacuteduction
-
- 341 Tableau des vitesses de vis de meacutelange par type
- 342 Boitier vitesse Gamme E
- 343 Boitier vitesse gamme Mixell
- 344 Reacuteducteur de meacutelange (90 )
-
- 35 Nombres sabres machine
-
- 351 Simple Vis
- 352 Double vis
- 353 Triple Vis
-
- MdT-Remorque-V01ed1_Ch4
-
- Chapitre 4 Conseilpreacuteparation machine
-
- 41 Geacuteneacuteraliteacutes
-
- 411 ANALYSE DES FACTEURS DE RISQUES
- 412 Courrier avant livraison
- 413 Reacuteception machine
-
- 42 Lrsquointeacuterecirct drsquoune preacuteparation
- 43 Fiche Preacuteparation
- 44 Attelage et reacuteglage
-
- 441 Arbre de transmission
- 442 Œil drsquoattelage
- 443 Branchement hydraulique
- 444 Branchement eacutelectrique
- 445 Reacuteglage tension de tapis de deacutechargement
- 446 Serrage roue
- 447 Couple serrage geacuteneacuterale
- 448 Pression pneumatique
-
- 45 Calibration peseuse
-
- 451 Les Produits
- 452 Ifentification
- 453 Parameacutetrage Peseuse
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch5
-
- Chapitre 5 Mise en route
-
- 51 Meacutelange
-
- 511 Preacuteparation
- 512 Pour un meacutelange fibreux
- 513 Pour un meacutelange de type laitier
- 514 Distribution
-
- 52 Boitier de peseacute
-
- 521 Simple Feed
- 522 Perfect Feed
- 523 Menu
- 524 Feed Navigator
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch6
-
- Chapitre 6 Donneacutees techniques amp maintenances
-
- 61 Geacuteneacuteraliteacutes
- 62 Scheacutema eacutelectrique
-
- 621 Commande standard
- 622 Commande simultaneacute
- 623 Eacuteclairage feux
-
- 63 Scheacutema hydraulique
-
- 631 Plan hydraulique
- 632 Situations des eacuteleacutements sur la machine
-
- 64 Entretien vidange
-
- 641 Tableau des peacuteriodiciteacutes
- 642 Vitesse de vitesse 20 40 TRmin
- 643 Boitier renvoi drsquoangle
- 644 Graissage cardan
-
- 65 Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
-
- 651 Remplacement du tapis
- 652 Tension du tapis
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch7 new
-
- Chapitre 7 Fonction Pailleuse
-
- 71 Utilisation du systegraveme paillage
- 72 Donneacutees techniques
- 73 Bourrage sur la turbine
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch8
-
- Chapitre 8 Notes
- Teacutel 02 23 22 54 99
- Fax 02 23 22 50 58
-
Fonction Pailleuse
Utilisation du systegraveme paillage
Mdt-Remorque-V01ed1 7-1
7
Chapitre 7 Fonction Pailleuse
SOMMAIRE
71 Utilisation du systegraveme paillage 7-2
72 Donneacutees techniques 7-3
73 Bourrage sur la turbine 7-4
Fonction Pailleuse Utilisation du systegraveme paillage
7-2 Mdt-Remorque-V01ed1
7
71 Utilisation du systegraveme paillage 1 Activer deuxiegraveme vitesse de meacutelange srsquoassurer de sa bonne position indicateur
visuel 2 Embrayer le systegraveme 540 Trmin reacutegime moteur 1700 Trmin 3 Deacutemecircler la botte afin que le noyau nrsquoapparaisse plus 4 Mettre le tracteur au ralenti 5 Srsquoassurer que la porte de la pailleuse soit bien fermeacute controcircler avec le voyant
sur le boitier de commande 6 Activer la pailleuse (interrupteur vert) laisser un deacutelai de 20 second 7 Mettre le reacutegime moteur agrave 1800 trmin 8 Ouverture porte frontale en pleine ouverture 9 Reacutealiser le paillage 10 Fermer la porte frontale 11 Appuyer sur lrsquoarrecirct de paillage (interrupteur rouge)
11 a chuter le reacutegime au ralenti 11 b Le systegraveme va se deacutesactiver 11 c Arrecirct de la prise de force
Fonction Pailleuse
Donneacutees techniques
Mdt-Remorque-V01ed1 7-3
7
72 Donneacutees techniques
A Boitier de jonction systegraveme de peseacute
B Boitier eacutelectrique systegraveme machine
C Boitier drsquoentrainement pailleuse
D Ensemble eacutelectrovanne
E Boitier deuxiegraveme vitesse de meacutelange
F Veacuterin de tension pour paillage
G Veacuterin deuxiegraveme vitesse de meacutelange
I Galet tendeur
J Vis de buteacutee de tension de courroie
Deacutesignation Courroie
1250SPB
Fig 1
Fonction Pailleuse Bourrage sur la turbine
7-4 Mdt-Remorque-V01ed1
7
73 Bourrage sur la turbine - En cas de bourrage
-Avant toute opeacuteration de deacutebourrage
bull Deacutebrayer la prise de force du tracteur
bull Arrecircter le moteur du tracteur retirer la cleacute de
contact et attendre larrecirct complet de toutes
les piegraveces en mouvement
bull Deacutesaccoupler la prise de force
- Vous pouvez acceacuteder agrave linteacuterieur de la
turbine gracircce agrave une trappe situeacutee sur la partie
gauche de la machine
Une mise en mouvement manuelle du
plateau de turbine compte tenu de linertie
importante de ce systegraveme peut entraicircner
des risques seacutevegraveres de sectionnement dun
doigt par une pacircle
Fig 2
Chapitre 8Notes
ZA la Morandais 35190 TINTENIAC
Teacutel 02 23 22 54 99
Fax 02 23 22 50 58
E-mail savrmhfrancecom
Site wwwrmhmixercom
- MdT-Remorque-V01ed1_Ch0
- MdT-remorque-V01ed1_Ch1
-
- Chapitre 1 Identification Machine
-
- 11 Simple vis
- 12 Double vissimple essieu
- 13 Double visDouble essieu
- 14 Triple Vis
- 15 Plaque constructeur
-
- 151 Localisation
- 152 Deacutetails plaque
-
- 16 Eacutequipements facultatifs
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch2
-
- Chapitre 2 Seacutecuriteacute
-
- 21 Consigne de seacutecuriteacute
- 22 Analyse des facteurs de risque
-
- 221 Arbres de transmission agrave cardans
- 222 Cuve de meacutelange
- 223 Systegraveme de deacutechargement
- 224 Reacutevision de la meacutelangeuse
-
- 23 Autocollants davertissement de seacutecuriteacute
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch3
-
- Chapitre 3 Description Technique
-
- 31 Gamme RMH
-
- 311 Gamme Mixell E
- 312 Gamme Mixell (simple vis)
- 313 Gamme Mixell (double vis)
- 314 Gamme Mixell (triple vis)
-
- 32 Chacircssis
-
- 321 Simple Vis
- 322 Double vis simple essieu
- 323 Double Vis Double Essieux
- 324 Triple Vis
-
- 33 Transmissions
-
- 331 Prise de force
-
- 34 Type amp Rapport de reacuteduction
-
- 341 Tableau des vitesses de vis de meacutelange par type
- 342 Boitier vitesse Gamme E
- 343 Boitier vitesse gamme Mixell
- 344 Reacuteducteur de meacutelange (90 )
-
- 35 Nombres sabres machine
-
- 351 Simple Vis
- 352 Double vis
- 353 Triple Vis
-
- MdT-Remorque-V01ed1_Ch4
-
- Chapitre 4 Conseilpreacuteparation machine
-
- 41 Geacuteneacuteraliteacutes
-
- 411 ANALYSE DES FACTEURS DE RISQUES
- 412 Courrier avant livraison
- 413 Reacuteception machine
-
- 42 Lrsquointeacuterecirct drsquoune preacuteparation
- 43 Fiche Preacuteparation
- 44 Attelage et reacuteglage
-
- 441 Arbre de transmission
- 442 Œil drsquoattelage
- 443 Branchement hydraulique
- 444 Branchement eacutelectrique
- 445 Reacuteglage tension de tapis de deacutechargement
- 446 Serrage roue
- 447 Couple serrage geacuteneacuterale
- 448 Pression pneumatique
-
- 45 Calibration peseuse
-
- 451 Les Produits
- 452 Ifentification
- 453 Parameacutetrage Peseuse
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch5
-
- Chapitre 5 Mise en route
-
- 51 Meacutelange
-
- 511 Preacuteparation
- 512 Pour un meacutelange fibreux
- 513 Pour un meacutelange de type laitier
- 514 Distribution
-
- 52 Boitier de peseacute
-
- 521 Simple Feed
- 522 Perfect Feed
- 523 Menu
- 524 Feed Navigator
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch6
-
- Chapitre 6 Donneacutees techniques amp maintenances
-
- 61 Geacuteneacuteraliteacutes
- 62 Scheacutema eacutelectrique
-
- 621 Commande standard
- 622 Commande simultaneacute
- 623 Eacuteclairage feux
-
- 63 Scheacutema hydraulique
-
- 631 Plan hydraulique
- 632 Situations des eacuteleacutements sur la machine
-
- 64 Entretien vidange
-
- 641 Tableau des peacuteriodiciteacutes
- 642 Vitesse de vitesse 20 40 TRmin
- 643 Boitier renvoi drsquoangle
- 644 Graissage cardan
-
- 65 Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
-
- 651 Remplacement du tapis
- 652 Tension du tapis
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch7 new
-
- Chapitre 7 Fonction Pailleuse
-
- 71 Utilisation du systegraveme paillage
- 72 Donneacutees techniques
- 73 Bourrage sur la turbine
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch8
-
- Chapitre 8 Notes
- Teacutel 02 23 22 54 99
- Fax 02 23 22 50 58
-
Fonction Pailleuse Utilisation du systegraveme paillage
7-2 Mdt-Remorque-V01ed1
7
71 Utilisation du systegraveme paillage 1 Activer deuxiegraveme vitesse de meacutelange srsquoassurer de sa bonne position indicateur
visuel 2 Embrayer le systegraveme 540 Trmin reacutegime moteur 1700 Trmin 3 Deacutemecircler la botte afin que le noyau nrsquoapparaisse plus 4 Mettre le tracteur au ralenti 5 Srsquoassurer que la porte de la pailleuse soit bien fermeacute controcircler avec le voyant
sur le boitier de commande 6 Activer la pailleuse (interrupteur vert) laisser un deacutelai de 20 second 7 Mettre le reacutegime moteur agrave 1800 trmin 8 Ouverture porte frontale en pleine ouverture 9 Reacutealiser le paillage 10 Fermer la porte frontale 11 Appuyer sur lrsquoarrecirct de paillage (interrupteur rouge)
11 a chuter le reacutegime au ralenti 11 b Le systegraveme va se deacutesactiver 11 c Arrecirct de la prise de force
Fonction Pailleuse
Donneacutees techniques
Mdt-Remorque-V01ed1 7-3
7
72 Donneacutees techniques
A Boitier de jonction systegraveme de peseacute
B Boitier eacutelectrique systegraveme machine
C Boitier drsquoentrainement pailleuse
D Ensemble eacutelectrovanne
E Boitier deuxiegraveme vitesse de meacutelange
F Veacuterin de tension pour paillage
G Veacuterin deuxiegraveme vitesse de meacutelange
I Galet tendeur
J Vis de buteacutee de tension de courroie
Deacutesignation Courroie
1250SPB
Fig 1
Fonction Pailleuse Bourrage sur la turbine
7-4 Mdt-Remorque-V01ed1
7
73 Bourrage sur la turbine - En cas de bourrage
-Avant toute opeacuteration de deacutebourrage
bull Deacutebrayer la prise de force du tracteur
bull Arrecircter le moteur du tracteur retirer la cleacute de
contact et attendre larrecirct complet de toutes
les piegraveces en mouvement
bull Deacutesaccoupler la prise de force
- Vous pouvez acceacuteder agrave linteacuterieur de la
turbine gracircce agrave une trappe situeacutee sur la partie
gauche de la machine
Une mise en mouvement manuelle du
plateau de turbine compte tenu de linertie
importante de ce systegraveme peut entraicircner
des risques seacutevegraveres de sectionnement dun
doigt par une pacircle
Fig 2
Chapitre 8Notes
ZA la Morandais 35190 TINTENIAC
Teacutel 02 23 22 54 99
Fax 02 23 22 50 58
E-mail savrmhfrancecom
Site wwwrmhmixercom
- MdT-Remorque-V01ed1_Ch0
- MdT-remorque-V01ed1_Ch1
-
- Chapitre 1 Identification Machine
-
- 11 Simple vis
- 12 Double vissimple essieu
- 13 Double visDouble essieu
- 14 Triple Vis
- 15 Plaque constructeur
-
- 151 Localisation
- 152 Deacutetails plaque
-
- 16 Eacutequipements facultatifs
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch2
-
- Chapitre 2 Seacutecuriteacute
-
- 21 Consigne de seacutecuriteacute
- 22 Analyse des facteurs de risque
-
- 221 Arbres de transmission agrave cardans
- 222 Cuve de meacutelange
- 223 Systegraveme de deacutechargement
- 224 Reacutevision de la meacutelangeuse
-
- 23 Autocollants davertissement de seacutecuriteacute
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch3
-
- Chapitre 3 Description Technique
-
- 31 Gamme RMH
-
- 311 Gamme Mixell E
- 312 Gamme Mixell (simple vis)
- 313 Gamme Mixell (double vis)
- 314 Gamme Mixell (triple vis)
-
- 32 Chacircssis
-
- 321 Simple Vis
- 322 Double vis simple essieu
- 323 Double Vis Double Essieux
- 324 Triple Vis
-
- 33 Transmissions
-
- 331 Prise de force
-
- 34 Type amp Rapport de reacuteduction
-
- 341 Tableau des vitesses de vis de meacutelange par type
- 342 Boitier vitesse Gamme E
- 343 Boitier vitesse gamme Mixell
- 344 Reacuteducteur de meacutelange (90 )
-
- 35 Nombres sabres machine
-
- 351 Simple Vis
- 352 Double vis
- 353 Triple Vis
-
- MdT-Remorque-V01ed1_Ch4
-
- Chapitre 4 Conseilpreacuteparation machine
-
- 41 Geacuteneacuteraliteacutes
-
- 411 ANALYSE DES FACTEURS DE RISQUES
- 412 Courrier avant livraison
- 413 Reacuteception machine
-
- 42 Lrsquointeacuterecirct drsquoune preacuteparation
- 43 Fiche Preacuteparation
- 44 Attelage et reacuteglage
-
- 441 Arbre de transmission
- 442 Œil drsquoattelage
- 443 Branchement hydraulique
- 444 Branchement eacutelectrique
- 445 Reacuteglage tension de tapis de deacutechargement
- 446 Serrage roue
- 447 Couple serrage geacuteneacuterale
- 448 Pression pneumatique
-
- 45 Calibration peseuse
-
- 451 Les Produits
- 452 Ifentification
- 453 Parameacutetrage Peseuse
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch5
-
- Chapitre 5 Mise en route
-
- 51 Meacutelange
-
- 511 Preacuteparation
- 512 Pour un meacutelange fibreux
- 513 Pour un meacutelange de type laitier
- 514 Distribution
-
- 52 Boitier de peseacute
-
- 521 Simple Feed
- 522 Perfect Feed
- 523 Menu
- 524 Feed Navigator
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch6
-
- Chapitre 6 Donneacutees techniques amp maintenances
-
- 61 Geacuteneacuteraliteacutes
- 62 Scheacutema eacutelectrique
-
- 621 Commande standard
- 622 Commande simultaneacute
- 623 Eacuteclairage feux
-
- 63 Scheacutema hydraulique
-
- 631 Plan hydraulique
- 632 Situations des eacuteleacutements sur la machine
-
- 64 Entretien vidange
-
- 641 Tableau des peacuteriodiciteacutes
- 642 Vitesse de vitesse 20 40 TRmin
- 643 Boitier renvoi drsquoangle
- 644 Graissage cardan
-
- 65 Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
-
- 651 Remplacement du tapis
- 652 Tension du tapis
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch7 new
-
- Chapitre 7 Fonction Pailleuse
-
- 71 Utilisation du systegraveme paillage
- 72 Donneacutees techniques
- 73 Bourrage sur la turbine
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch8
-
- Chapitre 8 Notes
- Teacutel 02 23 22 54 99
- Fax 02 23 22 50 58
-
Fonction Pailleuse
Donneacutees techniques
Mdt-Remorque-V01ed1 7-3
7
72 Donneacutees techniques
A Boitier de jonction systegraveme de peseacute
B Boitier eacutelectrique systegraveme machine
C Boitier drsquoentrainement pailleuse
D Ensemble eacutelectrovanne
E Boitier deuxiegraveme vitesse de meacutelange
F Veacuterin de tension pour paillage
G Veacuterin deuxiegraveme vitesse de meacutelange
I Galet tendeur
J Vis de buteacutee de tension de courroie
Deacutesignation Courroie
1250SPB
Fig 1
Fonction Pailleuse Bourrage sur la turbine
7-4 Mdt-Remorque-V01ed1
7
73 Bourrage sur la turbine - En cas de bourrage
-Avant toute opeacuteration de deacutebourrage
bull Deacutebrayer la prise de force du tracteur
bull Arrecircter le moteur du tracteur retirer la cleacute de
contact et attendre larrecirct complet de toutes
les piegraveces en mouvement
bull Deacutesaccoupler la prise de force
- Vous pouvez acceacuteder agrave linteacuterieur de la
turbine gracircce agrave une trappe situeacutee sur la partie
gauche de la machine
Une mise en mouvement manuelle du
plateau de turbine compte tenu de linertie
importante de ce systegraveme peut entraicircner
des risques seacutevegraveres de sectionnement dun
doigt par une pacircle
Fig 2
Chapitre 8Notes
ZA la Morandais 35190 TINTENIAC
Teacutel 02 23 22 54 99
Fax 02 23 22 50 58
E-mail savrmhfrancecom
Site wwwrmhmixercom
- MdT-Remorque-V01ed1_Ch0
- MdT-remorque-V01ed1_Ch1
-
- Chapitre 1 Identification Machine
-
- 11 Simple vis
- 12 Double vissimple essieu
- 13 Double visDouble essieu
- 14 Triple Vis
- 15 Plaque constructeur
-
- 151 Localisation
- 152 Deacutetails plaque
-
- 16 Eacutequipements facultatifs
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch2
-
- Chapitre 2 Seacutecuriteacute
-
- 21 Consigne de seacutecuriteacute
- 22 Analyse des facteurs de risque
-
- 221 Arbres de transmission agrave cardans
- 222 Cuve de meacutelange
- 223 Systegraveme de deacutechargement
- 224 Reacutevision de la meacutelangeuse
-
- 23 Autocollants davertissement de seacutecuriteacute
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch3
-
- Chapitre 3 Description Technique
-
- 31 Gamme RMH
-
- 311 Gamme Mixell E
- 312 Gamme Mixell (simple vis)
- 313 Gamme Mixell (double vis)
- 314 Gamme Mixell (triple vis)
-
- 32 Chacircssis
-
- 321 Simple Vis
- 322 Double vis simple essieu
- 323 Double Vis Double Essieux
- 324 Triple Vis
-
- 33 Transmissions
-
- 331 Prise de force
-
- 34 Type amp Rapport de reacuteduction
-
- 341 Tableau des vitesses de vis de meacutelange par type
- 342 Boitier vitesse Gamme E
- 343 Boitier vitesse gamme Mixell
- 344 Reacuteducteur de meacutelange (90 )
-
- 35 Nombres sabres machine
-
- 351 Simple Vis
- 352 Double vis
- 353 Triple Vis
-
- MdT-Remorque-V01ed1_Ch4
-
- Chapitre 4 Conseilpreacuteparation machine
-
- 41 Geacuteneacuteraliteacutes
-
- 411 ANALYSE DES FACTEURS DE RISQUES
- 412 Courrier avant livraison
- 413 Reacuteception machine
-
- 42 Lrsquointeacuterecirct drsquoune preacuteparation
- 43 Fiche Preacuteparation
- 44 Attelage et reacuteglage
-
- 441 Arbre de transmission
- 442 Œil drsquoattelage
- 443 Branchement hydraulique
- 444 Branchement eacutelectrique
- 445 Reacuteglage tension de tapis de deacutechargement
- 446 Serrage roue
- 447 Couple serrage geacuteneacuterale
- 448 Pression pneumatique
-
- 45 Calibration peseuse
-
- 451 Les Produits
- 452 Ifentification
- 453 Parameacutetrage Peseuse
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch5
-
- Chapitre 5 Mise en route
-
- 51 Meacutelange
-
- 511 Preacuteparation
- 512 Pour un meacutelange fibreux
- 513 Pour un meacutelange de type laitier
- 514 Distribution
-
- 52 Boitier de peseacute
-
- 521 Simple Feed
- 522 Perfect Feed
- 523 Menu
- 524 Feed Navigator
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch6
-
- Chapitre 6 Donneacutees techniques amp maintenances
-
- 61 Geacuteneacuteraliteacutes
- 62 Scheacutema eacutelectrique
-
- 621 Commande standard
- 622 Commande simultaneacute
- 623 Eacuteclairage feux
-
- 63 Scheacutema hydraulique
-
- 631 Plan hydraulique
- 632 Situations des eacuteleacutements sur la machine
-
- 64 Entretien vidange
-
- 641 Tableau des peacuteriodiciteacutes
- 642 Vitesse de vitesse 20 40 TRmin
- 643 Boitier renvoi drsquoangle
- 644 Graissage cardan
-
- 65 Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
-
- 651 Remplacement du tapis
- 652 Tension du tapis
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch7 new
-
- Chapitre 7 Fonction Pailleuse
-
- 71 Utilisation du systegraveme paillage
- 72 Donneacutees techniques
- 73 Bourrage sur la turbine
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch8
-
- Chapitre 8 Notes
- Teacutel 02 23 22 54 99
- Fax 02 23 22 50 58
-
Fonction Pailleuse Bourrage sur la turbine
7-4 Mdt-Remorque-V01ed1
7
73 Bourrage sur la turbine - En cas de bourrage
-Avant toute opeacuteration de deacutebourrage
bull Deacutebrayer la prise de force du tracteur
bull Arrecircter le moteur du tracteur retirer la cleacute de
contact et attendre larrecirct complet de toutes
les piegraveces en mouvement
bull Deacutesaccoupler la prise de force
- Vous pouvez acceacuteder agrave linteacuterieur de la
turbine gracircce agrave une trappe situeacutee sur la partie
gauche de la machine
Une mise en mouvement manuelle du
plateau de turbine compte tenu de linertie
importante de ce systegraveme peut entraicircner
des risques seacutevegraveres de sectionnement dun
doigt par une pacircle
Fig 2
Chapitre 8Notes
ZA la Morandais 35190 TINTENIAC
Teacutel 02 23 22 54 99
Fax 02 23 22 50 58
E-mail savrmhfrancecom
Site wwwrmhmixercom
- MdT-Remorque-V01ed1_Ch0
- MdT-remorque-V01ed1_Ch1
-
- Chapitre 1 Identification Machine
-
- 11 Simple vis
- 12 Double vissimple essieu
- 13 Double visDouble essieu
- 14 Triple Vis
- 15 Plaque constructeur
-
- 151 Localisation
- 152 Deacutetails plaque
-
- 16 Eacutequipements facultatifs
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch2
-
- Chapitre 2 Seacutecuriteacute
-
- 21 Consigne de seacutecuriteacute
- 22 Analyse des facteurs de risque
-
- 221 Arbres de transmission agrave cardans
- 222 Cuve de meacutelange
- 223 Systegraveme de deacutechargement
- 224 Reacutevision de la meacutelangeuse
-
- 23 Autocollants davertissement de seacutecuriteacute
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch3
-
- Chapitre 3 Description Technique
-
- 31 Gamme RMH
-
- 311 Gamme Mixell E
- 312 Gamme Mixell (simple vis)
- 313 Gamme Mixell (double vis)
- 314 Gamme Mixell (triple vis)
-
- 32 Chacircssis
-
- 321 Simple Vis
- 322 Double vis simple essieu
- 323 Double Vis Double Essieux
- 324 Triple Vis
-
- 33 Transmissions
-
- 331 Prise de force
-
- 34 Type amp Rapport de reacuteduction
-
- 341 Tableau des vitesses de vis de meacutelange par type
- 342 Boitier vitesse Gamme E
- 343 Boitier vitesse gamme Mixell
- 344 Reacuteducteur de meacutelange (90 )
-
- 35 Nombres sabres machine
-
- 351 Simple Vis
- 352 Double vis
- 353 Triple Vis
-
- MdT-Remorque-V01ed1_Ch4
-
- Chapitre 4 Conseilpreacuteparation machine
-
- 41 Geacuteneacuteraliteacutes
-
- 411 ANALYSE DES FACTEURS DE RISQUES
- 412 Courrier avant livraison
- 413 Reacuteception machine
-
- 42 Lrsquointeacuterecirct drsquoune preacuteparation
- 43 Fiche Preacuteparation
- 44 Attelage et reacuteglage
-
- 441 Arbre de transmission
- 442 Œil drsquoattelage
- 443 Branchement hydraulique
- 444 Branchement eacutelectrique
- 445 Reacuteglage tension de tapis de deacutechargement
- 446 Serrage roue
- 447 Couple serrage geacuteneacuterale
- 448 Pression pneumatique
-
- 45 Calibration peseuse
-
- 451 Les Produits
- 452 Ifentification
- 453 Parameacutetrage Peseuse
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch5
-
- Chapitre 5 Mise en route
-
- 51 Meacutelange
-
- 511 Preacuteparation
- 512 Pour un meacutelange fibreux
- 513 Pour un meacutelange de type laitier
- 514 Distribution
-
- 52 Boitier de peseacute
-
- 521 Simple Feed
- 522 Perfect Feed
- 523 Menu
- 524 Feed Navigator
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch6
-
- Chapitre 6 Donneacutees techniques amp maintenances
-
- 61 Geacuteneacuteraliteacutes
- 62 Scheacutema eacutelectrique
-
- 621 Commande standard
- 622 Commande simultaneacute
- 623 Eacuteclairage feux
-
- 63 Scheacutema hydraulique
-
- 631 Plan hydraulique
- 632 Situations des eacuteleacutements sur la machine
-
- 64 Entretien vidange
-
- 641 Tableau des peacuteriodiciteacutes
- 642 Vitesse de vitesse 20 40 TRmin
- 643 Boitier renvoi drsquoangle
- 644 Graissage cardan
-
- 65 Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
-
- 651 Remplacement du tapis
- 652 Tension du tapis
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch7 new
-
- Chapitre 7 Fonction Pailleuse
-
- 71 Utilisation du systegraveme paillage
- 72 Donneacutees techniques
- 73 Bourrage sur la turbine
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch8
-
- Chapitre 8 Notes
- Teacutel 02 23 22 54 99
- Fax 02 23 22 50 58
-
Chapitre 8Notes
ZA la Morandais 35190 TINTENIAC
Teacutel 02 23 22 54 99
Fax 02 23 22 50 58
E-mail savrmhfrancecom
Site wwwrmhmixercom
- MdT-Remorque-V01ed1_Ch0
- MdT-remorque-V01ed1_Ch1
-
- Chapitre 1 Identification Machine
-
- 11 Simple vis
- 12 Double vissimple essieu
- 13 Double visDouble essieu
- 14 Triple Vis
- 15 Plaque constructeur
-
- 151 Localisation
- 152 Deacutetails plaque
-
- 16 Eacutequipements facultatifs
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch2
-
- Chapitre 2 Seacutecuriteacute
-
- 21 Consigne de seacutecuriteacute
- 22 Analyse des facteurs de risque
-
- 221 Arbres de transmission agrave cardans
- 222 Cuve de meacutelange
- 223 Systegraveme de deacutechargement
- 224 Reacutevision de la meacutelangeuse
-
- 23 Autocollants davertissement de seacutecuriteacute
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch3
-
- Chapitre 3 Description Technique
-
- 31 Gamme RMH
-
- 311 Gamme Mixell E
- 312 Gamme Mixell (simple vis)
- 313 Gamme Mixell (double vis)
- 314 Gamme Mixell (triple vis)
-
- 32 Chacircssis
-
- 321 Simple Vis
- 322 Double vis simple essieu
- 323 Double Vis Double Essieux
- 324 Triple Vis
-
- 33 Transmissions
-
- 331 Prise de force
-
- 34 Type amp Rapport de reacuteduction
-
- 341 Tableau des vitesses de vis de meacutelange par type
- 342 Boitier vitesse Gamme E
- 343 Boitier vitesse gamme Mixell
- 344 Reacuteducteur de meacutelange (90 )
-
- 35 Nombres sabres machine
-
- 351 Simple Vis
- 352 Double vis
- 353 Triple Vis
-
- MdT-Remorque-V01ed1_Ch4
-
- Chapitre 4 Conseilpreacuteparation machine
-
- 41 Geacuteneacuteraliteacutes
-
- 411 ANALYSE DES FACTEURS DE RISQUES
- 412 Courrier avant livraison
- 413 Reacuteception machine
-
- 42 Lrsquointeacuterecirct drsquoune preacuteparation
- 43 Fiche Preacuteparation
- 44 Attelage et reacuteglage
-
- 441 Arbre de transmission
- 442 Œil drsquoattelage
- 443 Branchement hydraulique
- 444 Branchement eacutelectrique
- 445 Reacuteglage tension de tapis de deacutechargement
- 446 Serrage roue
- 447 Couple serrage geacuteneacuterale
- 448 Pression pneumatique
-
- 45 Calibration peseuse
-
- 451 Les Produits
- 452 Ifentification
- 453 Parameacutetrage Peseuse
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch5
-
- Chapitre 5 Mise en route
-
- 51 Meacutelange
-
- 511 Preacuteparation
- 512 Pour un meacutelange fibreux
- 513 Pour un meacutelange de type laitier
- 514 Distribution
-
- 52 Boitier de peseacute
-
- 521 Simple Feed
- 522 Perfect Feed
- 523 Menu
- 524 Feed Navigator
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch6
-
- Chapitre 6 Donneacutees techniques amp maintenances
-
- 61 Geacuteneacuteraliteacutes
- 62 Scheacutema eacutelectrique
-
- 621 Commande standard
- 622 Commande simultaneacute
- 623 Eacuteclairage feux
-
- 63 Scheacutema hydraulique
-
- 631 Plan hydraulique
- 632 Situations des eacuteleacutements sur la machine
-
- 64 Entretien vidange
-
- 641 Tableau des peacuteriodiciteacutes
- 642 Vitesse de vitesse 20 40 TRmin
- 643 Boitier renvoi drsquoangle
- 644 Graissage cardan
-
- 65 Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
-
- 651 Remplacement du tapis
- 652 Tension du tapis
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch7 new
-
- Chapitre 7 Fonction Pailleuse
-
- 71 Utilisation du systegraveme paillage
- 72 Donneacutees techniques
- 73 Bourrage sur la turbine
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch8
-
- Chapitre 8 Notes
- Teacutel 02 23 22 54 99
- Fax 02 23 22 50 58
-
ZA la Morandais 35190 TINTENIAC
Teacutel 02 23 22 54 99
Fax 02 23 22 50 58
E-mail savrmhfrancecom
Site wwwrmhmixercom
- MdT-Remorque-V01ed1_Ch0
- MdT-remorque-V01ed1_Ch1
-
- Chapitre 1 Identification Machine
-
- 11 Simple vis
- 12 Double vissimple essieu
- 13 Double visDouble essieu
- 14 Triple Vis
- 15 Plaque constructeur
-
- 151 Localisation
- 152 Deacutetails plaque
-
- 16 Eacutequipements facultatifs
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch2
-
- Chapitre 2 Seacutecuriteacute
-
- 21 Consigne de seacutecuriteacute
- 22 Analyse des facteurs de risque
-
- 221 Arbres de transmission agrave cardans
- 222 Cuve de meacutelange
- 223 Systegraveme de deacutechargement
- 224 Reacutevision de la meacutelangeuse
-
- 23 Autocollants davertissement de seacutecuriteacute
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch3
-
- Chapitre 3 Description Technique
-
- 31 Gamme RMH
-
- 311 Gamme Mixell E
- 312 Gamme Mixell (simple vis)
- 313 Gamme Mixell (double vis)
- 314 Gamme Mixell (triple vis)
-
- 32 Chacircssis
-
- 321 Simple Vis
- 322 Double vis simple essieu
- 323 Double Vis Double Essieux
- 324 Triple Vis
-
- 33 Transmissions
-
- 331 Prise de force
-
- 34 Type amp Rapport de reacuteduction
-
- 341 Tableau des vitesses de vis de meacutelange par type
- 342 Boitier vitesse Gamme E
- 343 Boitier vitesse gamme Mixell
- 344 Reacuteducteur de meacutelange (90 )
-
- 35 Nombres sabres machine
-
- 351 Simple Vis
- 352 Double vis
- 353 Triple Vis
-
- MdT-Remorque-V01ed1_Ch4
-
- Chapitre 4 Conseilpreacuteparation machine
-
- 41 Geacuteneacuteraliteacutes
-
- 411 ANALYSE DES FACTEURS DE RISQUES
- 412 Courrier avant livraison
- 413 Reacuteception machine
-
- 42 Lrsquointeacuterecirct drsquoune preacuteparation
- 43 Fiche Preacuteparation
- 44 Attelage et reacuteglage
-
- 441 Arbre de transmission
- 442 Œil drsquoattelage
- 443 Branchement hydraulique
- 444 Branchement eacutelectrique
- 445 Reacuteglage tension de tapis de deacutechargement
- 446 Serrage roue
- 447 Couple serrage geacuteneacuterale
- 448 Pression pneumatique
-
- 45 Calibration peseuse
-
- 451 Les Produits
- 452 Ifentification
- 453 Parameacutetrage Peseuse
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch5
-
- Chapitre 5 Mise en route
-
- 51 Meacutelange
-
- 511 Preacuteparation
- 512 Pour un meacutelange fibreux
- 513 Pour un meacutelange de type laitier
- 514 Distribution
-
- 52 Boitier de peseacute
-
- 521 Simple Feed
- 522 Perfect Feed
- 523 Menu
- 524 Feed Navigator
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch6
-
- Chapitre 6 Donneacutees techniques amp maintenances
-
- 61 Geacuteneacuteraliteacutes
- 62 Scheacutema eacutelectrique
-
- 621 Commande standard
- 622 Commande simultaneacute
- 623 Eacuteclairage feux
-
- 63 Scheacutema hydraulique
-
- 631 Plan hydraulique
- 632 Situations des eacuteleacutements sur la machine
-
- 64 Entretien vidange
-
- 641 Tableau des peacuteriodiciteacutes
- 642 Vitesse de vitesse 20 40 TRmin
- 643 Boitier renvoi drsquoangle
- 644 Graissage cardan
-
- 65 Remplacementreacuteglages tapis de deacutechargement
-
- 651 Remplacement du tapis
- 652 Tension du tapis
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch7 new
-
- Chapitre 7 Fonction Pailleuse
-
- 71 Utilisation du systegraveme paillage
- 72 Donneacutees techniques
- 73 Bourrage sur la turbine
-
- MdT-remorque-V01ed1_Ch8
-
- Chapitre 8 Notes
- Teacutel 02 23 22 54 99
- Fax 02 23 22 50 58
-