Les langues vivantes étrangères -...
Transcript of Les langues vivantes étrangères -...
Les langues vivantes eacutetrangegraveres agrave leacutecole au collegravege au lyceacutee
Chaque eacutelegraveve doit ecirctre capable de communiquer dans au moins deux langues vivantes agrave la fin de lrsquoenseignement secondaire Pour atteindre cet objectif lrsquoenseignement des langues a profondeacutement changeacute et srsquoinscrit dans une perspective europeacuteenne commune forte Les eacutelegraveves acquiegraverent des notions degraves le CP et les initiatives pour la pratique de loral au collegravege et au lyceacutee sont multiplieacutees
Agrave leacutecole
Au collegravege
Au lyceacutee
Apprendre agrave communiquer en langue eacutetrangegravere
Harmonisation des niveaux de langues en Europe
Des certifications en langues vivantes eacutetrangegraveres
Agrave leacutecole eacuteleacutementaire
Une langue vivante est enseigneacutee une heure et demie par semaine aux eacutelegraveves de leacutecole eacuteleacutementaire Cet enseignement deacutebute au CE1 depuis la rentreacutee 2008
Au collegravege
Lrsquoapprentissage de la langue eacutetrangegravere commenceacute agrave lrsquoeacutecole eacuteleacutementaire se poursuit en 6e La deuxiegraveme langue vivante est geacuteneacuteralement introduite en classe de 4e
Parcours speacutecifiques
Les classes bilangues permettent de commencer la deuxiegraveme langue degraves la classe de 6e Les sections europeacuteennes ou de langues orientales geacuteneacuteralement proposeacutees en classes de 4e et de 3e proposent un enseignement de langue renforceacute de 2 heures hebdomadaires Des ateliers de pratique de la langue ont lieu dans le cadre de lrsquoaccompagnement eacuteducatif
Le diplocircme national du brevet
Lrsquoattribution du diplocircme national du brevet neacutecessite lrsquoacquisition du niveau A2 dans une langue vivante au choix de lrsquoeacutelegraveve qui peut-ecirctre la langue commenceacutee agrave lrsquoeacutecole ou la seconde langue
Au lyceacutee geacuteneacuteral technologique et professionnel
Une troisiegraveme langue vivante optionnelle
En classe de seconde et au cycle terminal des seacuteries geacuteneacuterales ainsi que dans la seacuterie technologique hocirctellerie chaque eacutelegraveve de lyceacutee peut eacutetudier jusqursquoagrave trois langues vivantes Deux langues vivantes sont deacutesormais obligatoires pour toutes les seacuteries
Un enseignement en groupes de compeacutetences
Afin de reacutepondre de maniegravere mieux adapteacutee aux besoins speacutecifiques des eacutelegraveves des groupes de compeacutetences sont temporairement organiseacutes Ils sont eacutetablis indeacutependamment de la composition des classes selon le profil des eacutelegraveves dans leur aptitude agrave comprendre et agrave srsquoexprimer agrave lrsquooral et agrave lrsquoeacutecrit et agrave interagir avec une tierce personne
Les lyceacutees franccedilais partenaires drsquoeacutetablissements scolaires eacutetrangers
Au nouveau lyceacutee chaque eacutetablissement srsquoengage agrave entrer dans un partenariat ou un jumelage avec un eacutetablissement drsquoenseignement eacutetranger
Parcours speacutecifiques
Les sections europeacuteennes ou de langues orientales offrent un enseignement disciplinaire en langue eacutetrangegravere (histoire et geacuteographie matheacutematiques) sur une partie de lrsquohoraire de cette discipline
Les sections binationales visent par un cursus speacutecifique lrsquoobtention de deux diplocircmes de fin drsquoeacutetudes secondaire le baccalaureacuteat franccedilais et son eacutequivalent national dans le pays concerneacute par la langue de la section (allemand italien espagnol)
Des stages gratuits danglais sont proposeacutes aux eacutelegraveves volontaires pendant certaines vacances scolaires
Les langues vivantes au lyceacutee professionnel
La langue vivante fait partie des enseignements obligatoires dans toutes les formations de CAP et de baccalaureacuteat professionnel La maicirctrise dune ou de plusieurs langues fait partie inteacutegrante des compeacutetences professionnelles que doivent acqueacuterir les eacutelegraveves Depuis 2009 une deuxiegraveme langue vivante est obligatoire pour les baccalaureacuteats professionnels du secteur des services
Leacutepreuve de langue vivante eacutetrangegravere au baccalaureacuteat
Les candidats ne sont pas tenus de passer leacutepreuve dans les langues quils ont eacutetudieacutees pendant leur cursus Ils peuvent choisir la langue dans laquelle ils souhaitent ecirctre eacutevalueacutes agrave leacutepreuve du baccalaureacuteat 22 langues peuvent ecirctre preacutesenteacutees au titre des eacutepreuves obligatoires du baccalaureacuteat et 58 langues au titre des eacutepreuves facultatives (22 obligatoires 25 facultatives et 11 reacutegionales)
Apprendre agrave communiquer en langue eacutetrangegravere
La pratique de loral est prioritaire dans lapprentissage des langues eacutetrangegraveres en classe Les eacutelegraveves doivent ecirctre capables de communiquer pour favoriser leur mobiliteacute en Europe et dans le monde
Des efforts sont fournis pour renforcer lexposition agrave la langue
Signature daccords avec des chaicircnes de teacuteleacutevision eacutetrangegraveres pour utiliser librement leurs supports en classe BBC World BBC Prime RTVE RTPI
Deacuteveloppement de sites Internet permettant laccegraves agrave des documents audios et videacuteos authentiques SCEacuteREacuteN -CNDP France 5 commission europeacuteenne
Plus de 5 600 assistants de langue venant de 48 pays eacutetrangers interviennent dans leur langue maternelle
Visioconfeacuterences dans les eacutecoles pour favoriser le contact avec des locuteurs natifs dans lapprentissage des langues
Eacutechanges agrave distance avec dautres eacutetablissements europeacuteens programme europeacuteen eTwinning eacutechanges virtuels entre les sections europeacuteennes franccedilaises et des Specialist Schools anglais
Mobiliteacute des eacutelegraveves avec les programmes communautaires (Comenius et Leonardo da Vinci pour la formation professionnelle) ou les accords bilateacuteraux signeacutes avec certains pays comme lAllemagne lAngleterre lEacutecosse lEspagne les Eacutetats-Unis etc
Possibiliteacute pour les eacutelegraveves germanistes de passer lanneacutee de seconde en Allemagne Cette anneacutee peut ecirctre valideacutee en France sous reacuteserve des reacutesultats scolaires obtenus
Harmonisation des niveaux de langues en Europe
Lutilisateur eacuteleacutementaire
Niveau A1 niveau cible pour la fin de leacutecole eacuteleacutementaire Peut communiquer de faccedilon simple si linterlocuteur parle lentement et distinctement et se montre coopeacuteratif
Niveau A2 niveau cible pour lobtention du socle commun Peut eacutechanger des informations simples sur des sujets familiers et habituels
Lutilisateur indeacutependant
Niveau B1 niveau cible pour la fin de scolariteacute obligatoire Peut se deacutebrouiller dans la plupart des situations rencontreacutees en voyage raconter un eacuteveacutenement une expeacuterience deacutefendre un projet ou une ideacutee
Niveau B2 niveau cible pour leacutepreuve du baccalaureacuteat Peut comprendre lessentiel dun sujet concret ou abstrait dans un texte complexe y compris une discussion technique dans sa speacutecialiteacute Il peut communiquer avec un degreacute de spontaneacuteiteacute et daisance par exemple une conversation avec un locuteur natif Leacutelegraveve peut eacutemettre un avis sur un sujet dactualiteacute et en deacutebattre
Des certifications en langues vivantes eacutetrangegraveres
Les eacutelegraveves volontaires anglicistes et hispanistes scolariseacutes en sections europeacuteennes en classe de seconde ou de premiegravere anneacutee de lyceacutee professionnel peuvent passer la certification de niveau B1 La certification en allemand est ouverte agrave un public plus large
Le ministegravere de lEacuteducation nationale a confieacute la reacutedaction des sujets agrave des roganismes deacutelivrant des certifications eacutetrangegraveres internationalement reconnues le Cambridge ESOL pour langlais lInstitut Cervantes pour lespagnol la KMK (Confeacuterence permanente des ministres de leacuteducation des Laumlnder) pour lallemand
Les eacutelegraveves germanistes qui sinscrivent agrave la certification B1 en allemand peuvent sils le souhaitent participer agrave leacutechange de 3 agrave 6 semaines en Allemagne
Langues vivantes
Objectifs
Apprendre agrave communiquer
Les eacutelegraveves sapproprient un outil de communication oral notamment indispensable pour voyager et travailler en France au contact de touristes ou de professionnels parlant une autre langue en Europe et dans le monde entier
Deacutecouvrir une nouvelle culture
Les eacutelegraveves prennent conscience des ressemblances et des diffeacuterences qui existent entre leur culture et celle dont ils eacutetudient la langue et apprennent ainsi agrave changer leur regard sur lrsquoune et lrsquoautre
Atteindre des niveaux fixeacutes pour toute lrsquoEurope
Six niveaux de compeacutetence de difficulteacute croissante sont fixeacutes pour toutes les langues vivantes Le premier niveau est atteint agrave la fin de leacutecole primaire les eacutelegraveves sont capables en eacutetant aideacutes de communiquer briegravevement agrave lrsquoeacutecrit et agrave lrsquooral et de comprendre des textes tregraves courts et tregraves simples
Le deuxiegraveme niveau doit ecirctre atteint en fin de troisiegraveme les eacutelegraveves doivent ecirctre capables drsquoeacutechanger des informations de base sur des sujets familiers et de comprendre des textes courts et simples
Au programme
En sixiegraveme et en cinquiegraveme
Les eacutelegraveves apprennent agrave
communiquer en socieacuteteacute (savoir se preacutesenter connaicirctre les codes de politesse les expressions familiegraveres etc)
parler de leur quotidien (raconter deacutecrire expliquer ses choix etc)
raconter et deacutecrire agrave partir de documents authentiques varieacutes (chansons publiciteacutes extraits de films contes poegravemes proverbes etc)
Ils acquiegraverent aussi les principaux repegraveres historiques et geacuteographiques
Ce programme est aussi celui de la seconde langue commenceacutee en quatriegraveme et poursuivie en troisiegraveme
En quatriegraveme et en troisiegraveme
Dans leurs deux langues vivantes les eacutelegraveves apprennent agrave expliquer argumenter voire deacutebattre Ils enrichissent aussi leur connaissance des cultures eacutetudieacutees
Ils travaillent sur plusieurs notions
le voyage (grandes expeacuteditions meacutetissage exil etc)
les sciences et la science-fiction
lrsquoEacutecole et la socieacuteteacute
les influences laisseacutees par cette culture dans leur environnement proche
Dans certains eacutetablissements
les classes bilangues permettent drsquoapprendre degraves la 6e deux langues vivantes eacutetrangegraveres dont lrsquoanglais
les sections europeacuteennes ou de langues orientales et les sections internationales offrent agrave certains eacutelegraveves la possibiliteacute de suivre un cursus renforceacute dans une langue eacutetrangegravere
les sections de langue reacutegionale permettent aux eacutelegraveves qui ont suivi agrave lrsquoeacutecole un enseignement dans une section bilingue de langue reacutegionale agrave pariteacute horaire de poursuivre leur cursu
Lrsquoenseignement de lrsquoespagnol a deux objectifs essentiels et indissolubles
a) un objectif linguistique
b) un objectif culturel
Ils visent agrave donner agrave lrsquoeacutelegraveve degraves la fin de la 2e anneacutee une relative autonomie drsquoexpression orale et eacutecrite
Pour cela toute deacutemarche utiliseacutee requiert lrsquoactiviteacute personnelle diversifieacutee orale et eacutecrite des eacutelegraveves
Cette approche de la langue doit se faire dans des situations et srsquoappuyant sur des documents authentiques
textes drsquoauteurs images fixes ou animeacutees drsquoEspagne ou drsquoAmeacuterique latine de langue espagnole
et enregistrements de voix hispaniques
Lrsquoaspect Lexical et lrsquoaspect Grammatical ne doivent pas ecirctre laquo isoleacutes raquo de la globaliteacute du langage
Le rocircle laquo actif raquo du professeur
Donnant agrave leur un apprentissage une coheacuterence laquo vivante raquo et laquo formatrice raquo est capital
Le travail personnel des eacutelegraveves a un double aspect
a) en classe sous la conduite du professeur
ils participent agrave des eacutechanges vivants et creacuteateurs
b) agrave la maison et pour assimiler le travail fait en classe
ils meacutemorisent les textes ou les commentaires des documents iconographiques
ils font eacutegalement des exercices eacutecrits exemple laquo compleacuteter une phrase raquo laquo preacuteciser ou
deacutevelopper raquo une allusion formuler une opinion un jugement critique
PROGRAMME
Education agrave lrsquooreille et Prononciation
Les phonegravemes ndash lrsquoaccent tonique - lrsquointonation ndash le rythme- la meacutelodie de la phrase
Programme lexical
Des situations emprunteacutees agrave la vie quotidienne espagnole hispano-ameacutericaine et franccedilaise rapport entre
camarades avec les professeurs avec la famille avec les animaux familiers
la vie en ville ou agrave la campagne
les voyages
les distractions
les vacances
La numeacuteration eacuteleacutementaire les principales divisions du temps les termes geacuteographiques et
topographiques essentiels
Lrsquoespagnol en classe de 6e
Lrsquoacquisition drsquoune langue eacutetrangegravere demande des efforts
suivis pour que se creacuteent peu agrave peules reflexes du langage
Programme Grammatical
Le groupe nominal
Le nom et lrsquoadjectif qualificatif genre et nombre
Les deacuteterminants du nom et les pronoms
Lrsquoarticle deacutefini et Indeacutefini lrsquoarticle laquo lo raquo suivi du relatif
Les adjectifs et pronoms possessifs
Les adjectifs et les pronoms deacutemonstratifs
Les adjectifs indeacutefinis poco mucho bastante demasiado
laquo Se raquo eacutequivalent du pronom indeacutefini laquo ON raquo
Les Interrogatifs
Les pronoms relatifs tregraves usuels
Les pronoms personnels
Les adjectifs numeacuteraux
Lrsquoapocope les cas les plus courants
Le groupe Verbal
Verbes reacuteguliers aux temps et aux modes les plus courants
Verbes irreacuteguliers les plus usuels
Lrsquoauxiliaire laquo haber raquo
laquo Ser et Estar raquo (conjugaison et emplois les plus courants)
laquo Estar et le geacuterondif raquo
Construction idiomatique du verbe Gustar
Les adverbes de lieu de temps et de maniegravere
Les preacutepositions
laquo a raquo devant un compleacutement de personne apregraves un verbe de mouvement
laquo Con raquo
laquo De raquo ndash maniegravere
laquo En raquo - situation
laquo Para raquo ndash but
laquo Por raquo- cause
La Phrase
Affirmation neacutegation coordination
Interrogation
Exclamation
Degreacutes de comparaison simple
Ordre et deacutefense
Subordination la subordonneacutee relative quelques subordonneacutees circonstancielles (cuandohellip
porquehellip comohellipetchellip)
A la fin de la premiegravere anneacutee lrsquoeacutelegraveve doit ecirctre capable de dire et drsquoeacutecrire des choses tregraves simples mais coheacuterentes sur les diffeacuterentes rubriques du
programme
PROGRAMME
Education agrave lrsquooreille et Prononciation
Les eacutelegraveves doivent laquo consolider raquo les acquis de la classe de 6e dans une expression pe(rsonnelle plus
laquo deacuteveloppeacutee raquo et agrave une vitesse presque voisine de la normale
Programme lexical
Reprise consolidation et laquo enrichissement continu raquo du Vocabulaire
On passera agrave lrsquoeacutevocation active du milieu naturel humain et dans les activiteacutes qursquoil souscite
Meacutetiers professions occupations
Commerce et industrie
Distractions
Fecirctes
Jeux
Sports
Loisirs divers
Programme Grammatical
Reprise et consolidation de notions acquises
Enrichissement dans le domaine des verbes reacuteguliers et irreacuteguliers usuels agrave tous les temps
Ser et Estar
Geacuterondif
Al + Infinitif
Lrsquoenclise de pronoms personnels
Lrsquoobligation personnelle et Impersonnelle
Le futur hypotheacutetique
Cuando + subjonctif
Si + subjonctif como si + subjonctif
Lrsquoespagnol en classe de 5e
PROGRAMME
Education agrave lrsquooreille et Prononciation
Lrsquoentrainement continu agrave lrsquoaudition agrave la compreacutehension et agrave lrsquoexpression orales permet drsquoameacuteliorer lrsquoeacutelocution
dans des phrases cde plus en plus deacuteveloppeacutees
Programme lexical
La reprise et la consolidation du vocabulaire acquise en fin de 5e doivent permettre lrsquoacquisition de mots et
drsquoempressions qui correspondent agrave lrsquoeacutevolution de la mentaliteacute de la psychologie des eacutelegraveves et qui tiennent
compte de leur acircge et de leurs nouveaux centres drsquointeacuterecirct
Lrsquoaccumulation des mots ne doit pas se substituer agrave lrsquoacquisition drsquoune aptitude personnelle agrave srsquoexprimer et agrave
dialoguer
Les domaines eacutevoqueacutes restent ceux de la laquo vie quotidienne raquo drsquoaujourdrsquohui en Espagne et Ameacuterique latine et de
langue espagnole
Mais laquo on insiste raquo plus encore sur laquo les relations entre individus raquo laquo peuples raquo laquo nations raquo et laquo continents raquo
Programme Grammatical
Consolidation des notions acquises en 6e et 5
e
Le preacuteteacuterit et les temps usuels du subjonctif (preacutesent et imparfait) deviennent plus familiers
Il srsquoensuit un usage plus aiseacute de la subordination et de la concordance des temps
Emploi de plus en plus attentif de pronoms personnels relatifs interrogatifs exclamatifs indeacutefinis des
preacutepositions et des conjonctions
Structures syntaxiques usuelles notamment celles de lrsquoaffirmation et de la neacutegation absolues atteacutenueacutees
renforceacutees celles de la concession de la restriction du doute de lrsquohypothegravese reacuteelle irreacuteelle du
souhait du regret de lrsquoordre et de la deacutefense de lrsquoeacutetonnement et de lrsquoadmiration
Lrsquoespagnol en classe de 4e
PROGRAMME
Education agrave lrsquooreille et Prononciation
Consolidation et affinement de lrsquoacquis
Programme lexical
La vie sociale
La vie eacuteconomique
La vie culturelle
Du monde hispanique et hispano-ameacutericain est eacutevoqueacutee avec une attention qui tient compte du degreacute de
maturation des eacutelegraveves
Programme Grammatical
Toutes les notions acquises sont reacuteutiliseacutees consolideacutees nuanceacutees enrichies Il srsquoagit toujours des formes et des
structures propres agrave la langue Orale et Ecrite drsquoaujourdrsquohui
Il faut precircter une attention particuliegravere agrave
Lrsquoexpression du temps de lrsquoespace du mouvement
Les emplois usuels et complexes de ser et estar
La freacutequence et la valeur des semi-auxiliaires
Les constructions qui permettent de constater appreacutecier juger souligner preacutesenter exprimer le doute
le souhait le regret lrsquoordre la deacutefense lrsquoapproximation la freacutequence lrsquohabitude le changement
Les moments et les aspects divers de lrsquoaction la reacutepeacutetition ou le recommencement
Lrsquoobligation personnelle et impersonnelle
Le Besoin le manque
La condition la comparaison
Lrsquoavenir envisageacute comme certitude ou comme probabiliteacute
La simultaneacuteiteacute lrsquoanteacuterioriteacute la succession
Des Niveaux Communs de Reacutefeacuterence (Cadre Europeacuteen de langues)
Niveau A utilisateur eacuteleacutementaire (= scolariteacute obligatoire) lui-mecircme subdiviseacute en
a) niveau introductif ou de deacutecouverte (A1) = eacutecole eacuteleacutementaire
b) Niveau Intermeacutediaire ou usuel (A2) = palier 1 collegravege
Niveau B utilisateur indeacutependant (lyceacutee) subdiviseacute en
a) Niveau Seuil (B1) = palier 2 collegravege fin de la scolariteacute obligatoire
b) Niveau Avanceacute ou indeacutependant (B2) = Baccalaureacuteat correspond agrave laquo une compeacutetence opeacuterationnelle limiteacutee raquo
(Wilkins) ou laquo une reacuteponse approprieacutee dans des situations courantes (Trim)
Niveau C utilisateur expeacuterimenteacute subdiviseacute en
a) Niveau Autonome (C1)
b) Niveau Maitrise (C2)
Lrsquoespagnol en classe de 3e
Mmes les IPR drsquoespagnol de lrsquoAcadeacutemie de Creacuteteil
Sources Programmes espagnol (MEN) - BO ndash Cadre de Langues
Le Cadre europeacuteen commun de reacutefeacuterence pour les langues
Teacuteleacutecharger le document
Le Cadre europeacuteen commun de reacutefeacuterence pour les langues (CECRL) est le fruit de plusieurs anneacutees de
recherche linguistique meneacutee par des experts des Etats membres du Conseil de lEurope Publieacute en 2001 il constitue une approche totalement nouvelle qui a pour but de repenser les objectifs et les meacutethodes denseignement des langues et surtout il fournit une base commune pour la conception de programmes de diplocircmes et de certificats En ce sens il est susceptible de favoriser la mobiliteacute eacuteducative et professionnelle
Ce nest ni un manuel ni un reacutefeacuterentiel de langues Le cadre est un outil conccedilu pour reacutepondre agrave lobjectif geacuteneacuteral
du Conseil de lEurope qui est de parvenir agrave une plus grande uniteacute parmi ses membres et datteindre ce but par l adoption dune deacutemarche commune dans le domaine culturel Lobjectif est dabord politique asseoir la stabiliteacute europeacuteenne en luttant contre la xeacutenophobie et veiller au bon fonctionnement de la deacutemocratie Les langues et les cultures peuvent y contribuer par une meilleure connaissance des autres On passe donc dune logique de maicirctrise quasi totale dune ou plusieurs langues agrave une logique dinteraction entre diffeacuterentes langues quel que soit le niveau de maicirctrise de ces derniegraveres En ce sens cest un outil de promotion du plurilinguisme
Le cadre introduit au moins quatre nouveauteacutes
1 des niveaux communs de reacutefeacuterence (de A1 agrave C2)
Leacutechelle de compeacutetence langagiegravere globale fait apparaicirctre trois niveaux geacuteneacuteraux subdiviseacutes en six niveaux
communs (au sens de large consensus)
Niveau A utilisateur eacuteleacutementaire (= scolariteacute obligatoire) lui-mecircme subdiviseacute en niveau introductif ou de
deacutecouverte (A1) et intermeacutediaire ou usuel (A2) Niveau B utilisateur indeacutependant (=lyceacutee) subdiviseacute en niveau seuil (B1) et avanceacute ou indeacutependant (B2) Il
correspond agrave une compeacutetence opeacuterationnelle limiteacutee (Wilkins) ou une reacuteponse approprieacutee dans des situations courantes (Trim)
Niveau C utilisateur expeacuterimenteacute subdiviseacute en C1 (autonome) et C2 (maicirctrise)
Ces niveaux balisent lapprentissage des langues eacutetrangegraveres C2 ne doit pas ecirctre confondu avec la compeacutetence langagiegravere du locuteur natif Celle-ci se situe au-delagrave et ne peut donc plus constituer le modegravele ideacuteal agrave partir duquel est eacutevalueacutee la compeacutetence en langue des eacutelegraveves
Le Cadre europeacuteen gracircce aux descripteurs de compeacutetences quil preacutesente pour chaque niveau permet dasseoir sur une base solide et objective la reconnaissance reacuteciproque des qualifications en langue Leacutetalonnage quil fournit permet deacutelaborer des reacutefeacuterentiels coheacuterents dans chaque langue et pour chaque niveau commun de leacutechelle et aide les enseignants les eacutelegraveves les concepteurs de cours et les organismes de certification agrave coordonner leurs efforts et agrave situer leurs productions les unes par rapport aux autres
2 un deacutecoupage de la compeacutetence communicative en activiteacutes de communication langagiegravere
Ces activiteacutes de communication langagiegravere peuvent relever de
la reacuteception eacutecouter lire la production sexprimer oralement en continu eacutecrire linteraction prendre part agrave une conversation la meacutediation (notamment activiteacutes de traduction et dinterpreacutetation)
Lexpression dactiviteacute de communication langagiegravere emprunteacutee agrave la terminologie utiliseacutee dans le texte du Cadre
europeacuteen commun de reacutefeacuterence pour les langues est agrave entendre dans le sens que lon donne habituellement agrave compeacutetence compreacutehension de loral expression orale en continu interaction orale compreacutehension de leacutecrit expression eacutecrite Ainsi parlera-t-on deacutesormais de groupes dactiviteacute de communication langagiegravere au lieu de groupes de compeacutetence Le terme de compeacutetence servira agrave deacutesigner des composantes plus geacuteneacuterales compeacutetences socio-linguistique pragmatique ou encore linguistique (cette derniegravere comprenant le lexique la grammaire et la phonologie) sans oublier la compeacutetence culturelle (tout ce quil convient de connaicirctre du ou des pays ougrave la langue est parleacutee et de la culture qui leur est propre faute de quoi la communication ne pourrait seacutetablir correctement voir agrave ce sujet les nouveaux programmes de collegravege)
3 la notion de tacircche
La tacircche est agrave relier agrave la theacuteorie de lapproche actionnelle du cadre au sens de reacutealisation de quelque chose
daccomplissement en termes dactions Autrement dit lusage de la langue nest pas dissocieacute des actions accomplies par celui qui est agrave la fois locuteur et acteur social Ceci peut aller du plus pragmatique (monter un meuble en suivant une notice) au plus conceptuel (eacutecrire un livre un argumentaire emporter la deacutecision dans une neacutegociation) Dans cette perspective la compeacutetence linguistique peut ecirctre solliciteacutee en totaliteacute (ex du livre) en partie (cas de la notice de montage) ou pas du tout (confectionner un plat de meacutemoire) La compeacutetence linguistique est un type de compeacutetence qui entre dans la reacutealisation de tacircches
On pourrait reacutesumer agrave ce stade le cadre comme la somme de niveaux de maicirctrise de compeacutetences (langagiegraveres ou non langagiegraveres) entrant dans la reacutealisation de tacircches Cette approche a des incidences sur
les apprentissages et leur conception car cela veut dire seacuterier les activiteacutes langagiegraveres et les croiser hieacuterarchiser les difficulteacutes et associer le dire au faire
4 une redeacutefinition de la compeacutetence de communication qui prend en compte plusieurs composantes hieacuterarchiseacutees de A1 agrave C2
la composante linguistique la composante sociolinguistique la composante pragmatique
41 la composante linguistique est induite par la nature des tacircches et des situations de communication Elle a
trait aux savoirs et savoir-faire relatifs au lexique agrave la syntaxe et agrave la phonologie
42 la composante socio-linguistique (tregraves proche de la compeacutetence socio-culturelle) est agrave prendre en compte
car la langue dans ce quon en fait est un pheacutenomegravene social Parler nest pas uniquement faire des phrases Entrent en jeu ici des traits relatifs agrave lusage de la langue marqueurs de relations sociales regravegles de politesse expressions de la sagesse populaire dialectes et accents
43 La composante pragmatique renvoie agrave lapproche actionnelle et au choix de strateacutegies discursives pour
atteindre un but preacutecis (organiser adapter structurer le discours) Elle fait le lien entre le locuteur et la situation
Les composantes sociolinguistique et pragmatique font rarement partie des apprentissages en milieu scolaire On fait comme si elles preacuteexistaient de faccedilon inneacutee mais sont par contre eacutevalueacutees donc sans veacuteritable entraicircnement lors dentretiens ou de passation deacutepreuves dexamen ou de concours (la composante pragmatique notamment)
Communiquer cest utiliser un code linguistique (compeacutetence linguistique) rapporteacute agrave une action (compeacutetence pragmatique) dans un contexte socio-culturel et linguistique donneacute (compeacutetence socio-linguistique)
Le cadre est agrave dissocier du portfolio europeacuteen des langues (deacuteclineacute dans trois versions eacutecole collegravege jeunes
et adultes) Cest important de le souligner car il y a souvent confusion entre les deux Le portfolio est un outil dauto-eacutevaluation (voire de co-eacutevaluation) adosseacute au cadre
HORS-SEacuteRIE
Le BO 53 Ndeg9 9 OCT 1997
PPROGRAMMES
ESPAGNOL I - NATURE ET OBJECTIFS DE LrsquoENSEIGNEMENT DE LrsquoESPAGNOL AU COLLEgraveGE
Lrsquoenseignement de lrsquoespagnol au collegravege srsquoassigne plusieurs objectifs
lcomprendre un espagnol usuel et contemporain le parler le lire et lrsquoeacutecrire La pratique raisonneacutee de la
langue concourt agrave atteindre cet objectif
deacutecouvrir apprendre agrave connaicirctre et agrave comprendre quelques aspects caracteacuteristiques de la culture des pays
hispanophones
contribuer par ses contenus et les moyens qursquoil met en oeuvre agrave lrsquoacquisition progressive de lrsquoautonomie et agrave
la formation de lrsquoindividu et du citoyen
Ces objectifs sont indissociables Cette approche ne peut se faire qursquoagrave partir de documents authentiques textes
drsquoauteurs images fixes ou animeacutees drsquoEspagne ou drsquoAmeacuterique de langue espagnole enregistrements de voix
hispaniques
Lrsquoenseignement de lrsquoespagnol apporte agrave lrsquoeacutelegraveve des eacuteleacutements linguistiques culturels et conceptuels qui lrsquoaident agrave
comprendre se faire comprendre deacutecouvrir et se former Par lagrave mecircme il doit susciter le plaisir de deacutecouvrir et de
pratiquer une autre langue deacutevelopper le sens de lrsquoeffort et du travail meacutethodique et contribuer agrave augmenter pour
chaque eacutelegraveve les chances de reacuteussite
Lrsquoapprentissage de lrsquoespagnol seconde langue vivante doit ecirctre pour les eacutelegraveves une occasion de reacuteussite scolaire il
peut repreacutesenter pour certains drsquoentre eux une nouvelle chance Il est donc essentiel de motiver les eacutelegraveves crsquoest-agravedire
de leur donner envie de comprendre et de srsquoexprimer dans une nouvelle langue moyen drsquoaccegraves agrave la culture et
agrave la civilisation drsquoune vingtaine de pays Moins spontaneacutes qursquoen 6 egraveme ou en 5 egraveme mais plus mucircrs ayant acquis
certains reacuteflexes en matiegravere drsquoapprentissage les eacutelegraveves de seconde langue ne peuvent reacuteussir que srsquoils sont motiveacutes
En espagnol cette motivation repose sur plusieurs eacuteleacutements indissociables
- le plaisir de srsquoexprimer dans une langue nouvelle
- le plaisir de deacutecouvrir agrave travers les documents authentiques de toute nature adapteacutes agrave leur maturiteacute de nouvelles
cultures de nouveaux modes drsquoecirctre de vivre et de penser
La reacuteussite individuelle ne saurait faire lrsquoeacuteconomie de regravegles de travail que le professeur explicitera justifiera et
rappellera chaque fois que cela srsquoimpose lrsquoeacutelegraveve doit savoir ce qursquoon attend de lui et comment y parvenir afin de se
sentir seacutecuriseacute et de pouvoir progresser
Un travail individuel reacutegulier et soutenu - meacutemorisation travaux eacutecrits courts et freacutequents- est indispensable
Il sera valoriseacute et reacuteguliegraverement eacutevalueacute
Consideacuterer que les programmes de 4 egraveme et de 3 egraveme LV2 seraient limitatifs ou impeacuteratifs reviendrait agrave meacuteconnaicirctre
le caractegravere global de la langue et la neacutecessaire souplesse drsquoadaptation de tout enseignement vivant et actif En effet
les rythmes drsquoacquisition des eacutelegraveves leurs motivations leur repreacutesentation de la langue le soutien apporteacute par leur
environnement sont loin drsquoecirctre uniformes Par ailleurs on nrsquoaura garde drsquooublier que lrsquourgence des acquisitions
linguistiques est drsquoordre pratique et psychologique lrsquoaccumulation passive ou meacutecanique des connaissances nrsquoassure
pas leur disponibiliteacute lorsqursquoil srsquoagit de les utiliser dans des situations ougrave lrsquoexpression personnelle est neacutecessaire
Lrsquoobjectif est drsquoimpliquer lrsquoeacutelegraveve dans des situations qui lrsquoincitent agrave communiquer et de lui en fournir les moyens
Il convient donc de se placer agrave la porteacutee des eacutelegraveves ce qui ne signifie pas agrave leur niveau
Crsquoest au professeur qursquoil revient drsquoopeacuterer les choix didactiques et peacutedagogiques les plus judicieux en fonction de la
classe destinataire il mettra ainsi en valeur toute la diversiteacute des capaciteacutes des eacutelegraveves
Ainsi conccedilu lrsquoapprentissage de lrsquoespagnol LV 2 mecircme srsquoil ne conduit pas agrave un niveau de compeacutetences et de savoir-
faire identique agrave celui de lrsquoespagnol LV1 permet agrave lrsquoeacutelegraveve drsquoatteindre une certaine autonomie dans la communication
courante
Il va de soi que lrsquoapprentissage de la langue devra ecirctre consolideacute et approfondi au cours des eacutetudes secondaires
On trouvera dans les documents drsquoaccompagnement une preacutesentation de ces programmes en termes de savoir-faire
linguistiques organiseacutee en domaines et illustreacutee par des expressions Cette liste ne constitue pas un ensemble exhaustif
ou limitatif
Lrsquo ordre de preacutesentation nrsquoimplique ni hieacuterarchie ni progression Comme pour lrsquoensemble du programme
ces savoir-faire sont preacutesenteacutes les uns apregraves les autres par souci de clarteacute Dans la pratique de la classe
drsquoespagnol ils sont le plus souvent associeacutes
CLASSE DE 4 EgraveME LV2
II - COMPEacuteTENCES ET SAVOIR-FAIRE
II1 Compeacutetences de compreacutehension
Les capaciteacutes requises pour la compreacutehension de lrsquooral sont pour la plupart eacutegalement pertinentes pour la
compreacutehension de lrsquoeacutecrit On tiendra compte du fait que lrsquoeacutelegraveve est capable de comprendre plus qursquoil nrsquoest en mesure
drsquoexprimer
54 Le BO
Ndeg9 9 OCT 1997
ESPAGNOL
LV2 Il srsquoagit drsquoentraicircner les eacutelegraveves
agrave comprendre un eacutenonceacute crsquoest-agrave-dire agrave repeacuterer tout eacuteleacutement pertinent par rapport au sens de lrsquoeacutenonceacute
- nature de lrsquoeacutenonceacute (deacuteclaration interrogation injonction exclamationhellip)
- mots groupes de mots expressions idiomatiques eacuteleacutements expressifs du discours articulateurs du discours etc qui
concourent agrave eacuteclairer le sens geacuteneacuteral
- personnages situations lieux actions
- identification dans un message des eacuteleacutements connus et repeacuterage des indices (intonation lexique contexte) qui
permettent drsquointerpreacuteter les eacuteleacutements inconnus etou drsquoacceacuteder au sens geacuteneacuteral drsquoun message agrave comprendre le langage
qui reacutegule les activiteacutes de la classe
Pour entraicircner agrave la compreacutehension on aura recours
- agrave des eacutenonceacutes varieacutes oraux et eacutecrits messages reacutecits dialogues poegravemes saynegraveteshellip
- agrave des eacutenonceacutes eacutecrits dont le sens pourra ecirctre eacuteclaireacute par des images de toute nature
- agrave des eacutenonceacutes courts puis de plus en plus longs oraux et eacutecrits
- agrave des eacutenonceacutes de plus en plus complexes eacutecrits et oraux
II2 Compeacutetences drsquoexpression orale et eacutecrite
Il srsquoagit drsquoentraicircner les eacutelegraveves agrave exprimer tant agrave lrsquooral qursquoagrave lrsquoeacutecrit ce qui est su compris penseacute ressenti voulu
souhaiteacutesous forme affirmative neacutegative interrogative exclamative injonctive
Ceci implique
de disposer des moyens linguistiques qui permettent drsquointervenir en classe
de savoir notamment srsquoexprimer dans les domaines suivants identiteacute goucircts sentiments eacutetat savoir
activiteacutes environnement situation dans le temps et dans lrsquoespace
II21 Expression orale
Pour parvenir agrave donner agrave lrsquoexpression orale la place que lui confegravere son importance dans la communication on
entraicircnera les eacutelegraveves
agrave participer agrave la vie de la classe en espagnol
dire qursquoon a compris qursquoon nrsquoa pas compris desde luego claro que por lo visto se trata de no entiendo
iquestqueacute significa etc
demander que lrsquoon reacutepegravete demander des explications de lrsquoaide ou la proposer aux autres haga el favor de
repetir iexcl ayuacutedame etc
reformuler lrsquoexpression apregraves correction ou enrichissement
proposer une intervention sans attendre drsquoecirctre solliciteacute puedo antildeadir que para miacute por lo que entiendo a mi
parecer no me parece que lo que me llama la atencioacuten lo digo por porque lo raro es no acabo de
comprender me hace gracia lo de me asombra el que se comprende se nota se ve por etc
agrave reproduire un eacutenonceacute - lecture expressive agrave haute voix reacutecitation interpreacutetation - en respectant le rythme et
le scheacutema intonatif de poegravemes comptines dialogues chansons saynegravetes etc
lagrave produire des eacutenonceacutes simples mais toujours structureacutes sujet verbe compleacutements
agrave produire degraves que possible des eacutenonceacutes plus complexes en ayant recours notamment aux articulations
logiques du langage coordination comparaison opposition cause but conseacutequence hypothegravese condition
etc (no hellipsino tantohellipcomo mientras que sin embargo a pesar de aunque por eso por lo tanto si como
si futur de conjecture etc)
II22 Expression eacutecrite
Lrsquoeacutecrit et lrsquooral se renforccedilant mutuellement on deacuteveloppera la pratique de lrsquoeacutecrit par des travaux courts et freacutequents
tant en classe qursquoen dehors de la classe qui mettent en oeuvre les compeacutetences et les moyens drsquoexpression eacutenonceacutes ci-
dessus
On entraicircnera les eacutelegraveves
- agrave recopier sans faute les mots et expressions agrave meacutemoriser en vue de leur reacuteemploi (oral ou eacutecrit)
- agrave transcrire agrave partir drsquoune eacutecoute des eacuteleacutements significatifs qui permettent drsquoacceacuteder agrave la compreacutehension du message
et drsquoen rendre compte
- agrave construire un court eacutenonceacute formuler une question reacutepondre agrave une question continuer une phrase effectuer une
transpositionhellip
- agrave enchaicircner des eacutenonceacutes agrave lrsquoaide des articulations logiques du langage
- agrave reacutediger quelques lignes en reacuteemployant des mots expressions constructions utiliseacutes agrave lrsquooral ou repeacutereacutes dans un
texte en tirant parti le cas eacutecheacuteant des indices culturels
- agrave reacutediger quelques lignes pour exprimer ou justifier un point de vue une appreacuteciation personnelle
- agrave reacutediger quelques lignes en imitant un modegravele
III - ORIENTATIONS LEXICALES ETOU THEacuteMATIQUES
Le lexique - mots expressions tournures idiomatiques - est enseigneacute de faccedilon concregravete et active Il a trait aux
situations de la vie quotidienne espagnole et hispano-ameacutericaine ainsi qursquoagrave la vie des eacutelegraveves
Les domaines abordeacutes sont notamment la personne la famille les activiteacutes la classe les loisirs la vie en socieacuteteacute les
fecirctes les voyages la numeacuteration eacuteleacutementaire les principales divisions du temps les termes geacuteographiques et
topographiques les plus usuels
On aborde eacutegalement le lexique concernant les peuples les nations et leurs relations
On veille agrave permettre lrsquoacquisition de mots et drsquoexpressions qui correspondent agrave lrsquoeacutevolution des centres drsquointeacuterecirct des
eacutelegraveves agrave leur acircge et agrave leur psychologie HORS-SEacuteRIE
Le BO 55 Ndeg9 9 OCT 1997
ESPAGNOL
LV2 IV - PROGRAMME GRAMMATICAL
La grammaire est pratiqueacutee de faccedilon concregravete et active
Lrsquoeacutenumeacuteration ci-dessous nrsquoest pas lieacutee agrave une progression et ne constitue pas un cadre limitatif restrictif ou
systeacutematique Des passages drsquoune anneacutee agrave lrsquoautre srsquoimposent quand la vie de la classe les rend souhaitables car il nrsquoest
pas drsquoenseignement linguistique vivant sans souplesse drsquoadaptation L
MORPHOLOGIE
Le nom et lrsquoadjectif qualificatif genre et nombre
Les suffixes augmentatifs diminutifs
Lrsquoapocope cas les plus courants
Lrsquoarticle deacutefini et indeacutefini lrsquoarticle neutre lo suivi drsquoun adjectif lo de
Les adjectifs et pronoms possessifs
Les adjectifs et pronoms deacutemonstratifs
Les adjectifs numeacuteraux
Les adverbes et adjectifs quantitatifs poco mucho demasiado bastante
Les adverbes de lieu de temps et de maniegravere
Les adjectifs et pronoms interrogatifs
Les pronoms personnels formes et emplois usuels le tutoiement le vouvoiement
Lrsquoexpression de lrsquoindeacutefini on
Les pronoms relatifs usuels
l LE VERBE MORPHOLOGIE EMPLOIS
Les verbes reacuteguliers aux temps et aux modes les plus courants
Les verbes irreacuteguliers les plus usuels
Le reacutegime des verbes les plus usuels
Lrsquoenclise du pronom agrave lrsquoinfinitif agrave lrsquoimpeacuteratif au geacuterondif
Lrsquoauxiliaire haber et le passeacute composeacute
Ser et estar conjugaison et emplois les plus courants
Estar et le geacuterondif seguir et le geacuterondif
Lrsquoemploi du futur drsquohypothegravese
Lrsquoemploi de quelques constructions idiomatiques (gustar parecer soler)
l SYNTAXE DE LA PHRASE
La phrase affirmative neacutegative exclamative interrogative
La coordination nosino y pero sin embargo en cambio
Les preacutepositions emplois les plus freacutequents de a en de para por antes de despueacutes de delante de detraacutes de cerca
de enfrente de
Les degreacutes de comparaison simple
Lrsquoordre et la deacutefense
Lrsquoobligation personnelle et impersonnelle
La construction lo que suivi drsquoun verbe
Al suivi de lrsquoinfinitif
La proposition compleacutetive (volonteacute souhait interdiction crainte)
Les propositions subordonneacutees
- la subordonneacutee relative
- les subordonneacutees circonstancielles
aunque a pesar de ya que porque para que como cuando mientras si etc
cuando suivi du subjonctif preacutesent et si suivi du subjonctif imparfait (quelques exemples)
PRATIQUE RAISONNEacuteE DE LA LANGUE
A partir drsquoexemples tireacutes de la pratique de la classe il srsquoagit de guider les observations des eacutelegraveves pour leur faire
deacutecouvrir une certaine logique de la langue et les amener agrave faire des comparaisons enrichissantes Apregraves avoir fait
repeacuterer et pratiquer telle formulation telle expression telle phrase structureacutee on exerce les eacutelegraveves agrave une confrontation
reacutefleacutechie de ces formulations avec drsquoautres formulations eacutequivalentes et eacuteventuellement avec leur traduction en
franccedilais
On nrsquoheacutesitera pas agrave faire meacutemoriser les tournures sur lesquelles aura porteacute la reacuteflexion les eacutelegraveves peuvent de la sorte
disposer de points de repegravere utiles agrave leur expression tant orale qursquoeacutecrite et prendre conscience de rapprochements
possibles de lrsquooriginaliteacute et du caractegravere speacutecifique de chaque langue
Ainsi conccedilue la pratique raisonneacutee de la langue contribue au renforcement des compeacutetences de compreacutehension et
drsquoexpression des eacutelegraveves ainsi qursquoagrave leur formation intellectuelle
V - APPROCHE CULTURELLE
En eacutetudiant des textes et des documents authentiques en classe les eacutelegraveves deacutecouvrent et apprennent agrave connaicirctre et
reconnaicirctre des situations des coutumes des comportements des personnages des eacuteveacutenements des paysages des
productions caracteacuteristiques des pays HORS-SEacuteRIE
56 Le BO Ndeg9
9 OCT 1997
ESPAGNOL
LV2 hispanophones
Lrsquoapproche culturelle entretient et deacuteveloppe lrsquointeacuterecirct pour la langue le plaisir de la pratiquer et donc la motivation
pour son eacutetude elle facilite lrsquointelligence et la pratique de la langue ameacuteliore la communication contribue agrave la
maturation des eacutelegraveves et au deacuteveloppement de la compreacutehension internationale
En classe drsquoespagnol lrsquoattention porteacutee aux faits de civilisation ne donne pas lieu agrave un enseignement speacutecifique Il
srsquoagit de mettre en eacutevidence quelques donneacutees parmi les plus repreacutesentatives des pays de langue espagnole sans
concession aux steacutereacuteotypes ni ambition encyclopeacutedique Dans le choix des sujets et des documents le professeur
tiendra compte du degreacute de maturiteacute des eacutelegraveves et de leurs
centres drsquointeacuterecirct qursquoil srsquoefforcera drsquoeacutelargir
Les domaines eacutevoqueacutes en classe de 4 egraveme LV 2 sont ceux de la vie quotidienne en Espagne et en Ameacuterique On insiste
sur les eacutechanges
et les relations entre individus peuples et nations Le professeur tient eacutegalement le plus grand compte des programmes
des autres disciplines notamment des programmes de franccedilais des enseignements artistiques drsquohistoire et de
geacuteographie
CLASSE DE 3 EgraveME LV2
I - COMPEacuteTENCES ET SAVOIR-FAIRE
I1 Compeacutetences de compreacutehension
Les compeacutetences requises pour la compreacutehension de lrsquooral sont pour la plupart drsquoentre elles eacutegalement pertinentes
pour la compreacutehension de lrsquoeacutecrit
On aura recours agrave des eacutenonceacutes varieacutes oraux et eacutecrits de plus en plus longs et de plus en plus complexes dans une
langue actuelle et authentique
Progressivement le deacutebit des messages oraux se rapprochera de plus en plus de la normale
On entraicircnera tout particuliegraverement les eacutelegraveves
agrave repeacuterer
- les mots groupes de mots expressions idiomatiques eacuteleacutements expressifs du discours articulateurs du discours qui
concourent agrave eacuteclairer le sens geacuteneacuteral
-les personnages situations lieux actions
-les indices (intonation ponctuation lexique contexte) qui permettent drsquointerpreacuteter dans un eacutenonceacute les eacuteleacutements
inconnus
agrave utiliser les indications qursquoon peut tirer de la mise en page de la typographie de la ponctuation
agrave percevoir lrsquoimplicite (intentions du ou des locuteurs auteurs personnages) I2 Compeacutetences drsquoexpression
I21 Expression orale
On continuera drsquoentraicircner les eacutelegraveves agrave
- reproduire un eacutenonceacute en respectant le rythme et le scheacutema intonatif (poegraveme comptine dialogue chanson)
- produire un eacutenonceacute correct du point de vue de la prononciation de lrsquoaccentuation et de lrsquointonation
- exprimer ce qursquoon a compris drsquoun texte exprimer ses reacuteactions agrave un document iconographique ou sonore agrave lrsquoaide de
lrsquoacquis lexical et grammatical en tenant compte le cas eacutecheacuteant des indices culturels repeacutereacutes
- exprimer une reacuteaction personnelle fournir une explication donner une informationhellip
On entraicircnera plus particuliegraverement les eacutelegraveves agrave
- srsquoapproprier la langue drsquoun eacutenonceacute eacutecrit ou oral pour rendre compte de situations drsquoideacutees de faits essentiels
- reacuteagir agrave de nouvelles situations en reacuteutilisant des mots et expressions connus ou en ayant recours agrave des proceacutedeacutes de
compensation peacuteriphrase substitution eacutequivalence
- produire des eacutenonceacutes plus complets plus preacutecis plus nuanceacutes en recherchant lrsquoexactitude dans la relation des faits la
preacutecision dans la formulation de la penseacutee et dans lrsquoexpression des reacuteactions des sentiments
- produire des eacutenonceacutes plus complexes en ayant recours notamment aux articulations logiques du langage
coordination comparaison opposition cause but conseacutequence hypothegravese condition etc
I22 Expression eacutecrite
Comme en classe de 4egraveme LV2 lrsquoeacutecrit doit ecirctre reacuteguliegraverement pratiqueacute tant en classe qursquoen dehors de la classe Il
srsquoagit notamment
- de relever dans un texte les eacuteleacutements porteurs de sens qui permettent drsquoacceacuteder agrave une compreacutehension plus large et qui
favorisent lrsquoexpression
- de prendre en note agrave partir drsquoune eacutecoute des eacuteleacutements significatifs qui permettent drsquoacceacuteder agrave la compreacutehension du
message et drsquoen rendre compte
- drsquoenchaicircner des eacutenonceacutes agrave lrsquoaide des articulations logiques du langage
- de reacutediger un texte en reacuteemployant des mots expressions constructions utiliseacutes agrave lrsquooral ou repeacutereacutes dans un texte en
tirant parti le cas eacutecheacuteant des indices culturels
- de reacutediger quelques lignes pour exprimer ou justifier un point de vue une appreacuteciation personnelle
- de reacutediger quelques lignes agrave lrsquoimitation drsquoun modegravele
On entraicircnera les eacutelegraveves agrave traduire dans un franccedilais preacutecis et correct de courts passages choisis pour leur inteacuterecirct
linguistique et leur rapport au sens geacuteneacuteral du texte preacutealablement eacutetudieacute en classe HORS-SEacuteRIE
Le BO 57 Ndeg9 9 OCT 1997
ESPAGNOL
LV2
Tant agrave lrsquooral qursquoagrave lrsquoeacutecrit le travail de lrsquoeacutelegraveve devra ecirctre valoriseacute et par conseacutequent reacuteguliegraverement eacutevalueacute y compris
celui qui porte sur la meacutemorisation II - ORIENTATIONS LEXICALES ETOU THEacuteMATIQUES
Lrsquoacquis de la classe preacuteceacutedente est repris et compleacuteteacute
On poursuit notamment lrsquoeacutetude du lexique de la communication courante
identiteacute famille corps et santeacute nourriture repas vecirctements maison environnement faune et flore termes
topographiques usuels temps eacutecole travail loisirs fecirctes voyages et moyens de transport nombre poids et
mesures monnaies etc
lOn entraicircne les eacutelegraveves agrave srsquoexprimer dans les domaines de lrsquoexpression discursive
- rendre compte de ce que lrsquoon voit constate comprend
- commenter et analyser argumenter justifier reacutefuter comparer eacutemettre une hypothegravese
- exprimer une reacuteaction personnelle appreacuteciation goucirct sensation sentimenthellip
On introduit le lexique correspondant aux relations sociales au monde du travail de lrsquoeacuteconomie de la culture
drsquoEspagne et drsquoAmeacuterique (Cfinfra APPROCHE CULTURELLE)
On veille particuliegraverement agrave lrsquoacquisition des expressions idiomatiques les plus usuelles notamment celles construites
avec dar darse andar llevar llevarse pasar pasarse volver volverse hacer hacerse etc
III - PROGRAMME GRAMMATICAL
Les acquis de la classe de 4 egraveme sont repris et consolideacutes en particulier
Les adjectifs et pronoms possessifs
Les pronoms et adjectifs deacutemonstratifs
Les adverbes de lieu et de temps
Lrsquoexpression de lrsquoindeacutefini ldquoonrdquo se + verbe 1egravere et 3egraveme personnes du pluriel uno
Les pronoms relatifs
Verbes reacuteguliers et irreacuteguliers
Reacutegime des verbes
Lrsquoobligation personnelle et impersonnelle
Emploi des constructions dites ldquoaffectivesrdquo
Emplois de ser estar resultar quedar
On insiste sur
Les pronoms personnels formes et emplois (emphase possession)
Lrsquoinsistance et lrsquoemphase
Lrsquoemploi de lo suivi drsquoun adjectif + que
Les eacutequivalents de la voix passive franccedilaise
Lrsquoordre et la deacutefense
Lrsquoemploi du passeacute simple et du passeacute composeacute
Lrsquoemploi du futur et du conditionnel de conjecture
La subordonneacutee compleacutetive
La subordonneacutee de but de condition de temps
La concordance des temps
Aspects de lrsquoaction continuiteacute reacutepeacutetition dureacutee simultaneacuteiteacute habitude probabiliteacute conjecturehellip
PRATIQUE RAISONNEacuteE DE LA LANGUE
Comme dans les classes preacuteceacutedentes la pratique raisonneacutee de la langue vise agrave accroicirctre les compeacutetences de
compreacutehension et drsquoexpression des eacutelegraveves agrave approfondir leur formation intellectuelle en leur faisant deacutecouvrir une
certaine logique de la langue
Agrave partir drsquoexemples tireacutes des textes eacutetudieacutes en classe il srsquoagit de guider les observations des eacutelegraveves pour les aider agrave
- repeacuterer les marqueurs (grammaticaux syntaxiques et leur positionnement)
- comparer une expression avec drsquoautres formes eacutequivalentes
- comparer une expression avec sa formulation en franccedilais
- induire une regravegle agrave partir drsquoexemples deacuteduire des applications drsquoune regravegle retrouver en meacutemoire ou dans des textes
connus drsquoautres applications
La traduction de courts passages extraits de textes preacutealablement commenteacutes choisis pour leur inteacuterecirct linguistique sera
une nouvelle occasion de travailler la preacutecision et la correction de lrsquoexpression en franccedilais
Une fois expliciteacutees et comprises les formulations tireacutees des textes et qui concourent agrave ces objectifs seront meacutemoriseacutees
de faccedilon agrave constituer pour les eacutelegraveves des repegraveres utiles agrave leur expression tant orale qursquoeacutecrite
IV - APPROCHE CULTURELLE
En classe de troisiegraveme lrsquoapproche culturelle se poursuit dans le mecircme esprit que celui deacutefini pour la classe preacuteceacutedente
Elle ne constitue pas un additif agrave lrsquoeacutetude de la langue Elle reacutepond agrave lrsquoattente de nombreux eacutelegraveves qui trouvent ainsi
lrsquooccasion de satis-
HORS-SEacuteRIE 58 Le BO Ndeg9 9 OCT 1997
ESPAGNOL
LV2
faire leur curiositeacute et leur besoin drsquoeacutevasion de valoriser les savoirs acquis par ailleurs et en particulier dans drsquoautres
disciplines (franccedilais histoire geacuteographie enseignements artistiqueshellip) Elle accroicirct la compreacutehension de la langue et
eacutetend le champ de son eacutetude et de sa pratique agrave de nouveaux domaines Elle entretient et deacuteveloppe lrsquointeacuterecirct pour la
pratique de la langue
Les domaines eacutevoqueacutes sont les suivants paysages et cadres de vie environnement et deacuteveloppement coutumes et
comportements types sociaux On aura recours aux productions artistiques litteacuteraires scientifiques et techniques
adapteacutes agrave la maturiteacute des eacutelegraveves et agrave leurs centres drsquointeacuterecirct (contes et leacutegendes nouvelles bregraveves scegravenes de theacuteacirctre
tableaux de maicirctres photos bandes dessineacutees poegravemes musiques drsquohier et drsquoaujourdrsquohui presse extraits de films
annonces publicitaires etc)
Il srsquoagit de mettre en eacutevidence dans les textes et documents authentiques et de toute nature sans concession aux
steacutereacuteotypes des faits de culture significatifs des pays hispanophones dans leur uniteacute et leur diversiteacute
Parcours speacutecifiques
Les sections europeacuteennes ou de langues orientales offrent un enseignement disciplinaire en langue eacutetrangegravere (histoire et geacuteographie matheacutematiques) sur une partie de lrsquohoraire de cette discipline
Les sections binationales visent par un cursus speacutecifique lrsquoobtention de deux diplocircmes de fin drsquoeacutetudes secondaire le baccalaureacuteat franccedilais et son eacutequivalent national dans le pays concerneacute par la langue de la section (allemand italien espagnol)
Des stages gratuits danglais sont proposeacutes aux eacutelegraveves volontaires pendant certaines vacances scolaires
Les langues vivantes au lyceacutee professionnel
La langue vivante fait partie des enseignements obligatoires dans toutes les formations de CAP et de baccalaureacuteat professionnel La maicirctrise dune ou de plusieurs langues fait partie inteacutegrante des compeacutetences professionnelles que doivent acqueacuterir les eacutelegraveves Depuis 2009 une deuxiegraveme langue vivante est obligatoire pour les baccalaureacuteats professionnels du secteur des services
Leacutepreuve de langue vivante eacutetrangegravere au baccalaureacuteat
Les candidats ne sont pas tenus de passer leacutepreuve dans les langues quils ont eacutetudieacutees pendant leur cursus Ils peuvent choisir la langue dans laquelle ils souhaitent ecirctre eacutevalueacutes agrave leacutepreuve du baccalaureacuteat 22 langues peuvent ecirctre preacutesenteacutees au titre des eacutepreuves obligatoires du baccalaureacuteat et 58 langues au titre des eacutepreuves facultatives (22 obligatoires 25 facultatives et 11 reacutegionales)
Apprendre agrave communiquer en langue eacutetrangegravere
La pratique de loral est prioritaire dans lapprentissage des langues eacutetrangegraveres en classe Les eacutelegraveves doivent ecirctre capables de communiquer pour favoriser leur mobiliteacute en Europe et dans le monde
Des efforts sont fournis pour renforcer lexposition agrave la langue
Signature daccords avec des chaicircnes de teacuteleacutevision eacutetrangegraveres pour utiliser librement leurs supports en classe BBC World BBC Prime RTVE RTPI
Deacuteveloppement de sites Internet permettant laccegraves agrave des documents audios et videacuteos authentiques SCEacuteREacuteN -CNDP France 5 commission europeacuteenne
Plus de 5 600 assistants de langue venant de 48 pays eacutetrangers interviennent dans leur langue maternelle
Visioconfeacuterences dans les eacutecoles pour favoriser le contact avec des locuteurs natifs dans lapprentissage des langues
Eacutechanges agrave distance avec dautres eacutetablissements europeacuteens programme europeacuteen eTwinning eacutechanges virtuels entre les sections europeacuteennes franccedilaises et des Specialist Schools anglais
Mobiliteacute des eacutelegraveves avec les programmes communautaires (Comenius et Leonardo da Vinci pour la formation professionnelle) ou les accords bilateacuteraux signeacutes avec certains pays comme lAllemagne lAngleterre lEacutecosse lEspagne les Eacutetats-Unis etc
Possibiliteacute pour les eacutelegraveves germanistes de passer lanneacutee de seconde en Allemagne Cette anneacutee peut ecirctre valideacutee en France sous reacuteserve des reacutesultats scolaires obtenus
Harmonisation des niveaux de langues en Europe
Lutilisateur eacuteleacutementaire
Niveau A1 niveau cible pour la fin de leacutecole eacuteleacutementaire Peut communiquer de faccedilon simple si linterlocuteur parle lentement et distinctement et se montre coopeacuteratif
Niveau A2 niveau cible pour lobtention du socle commun Peut eacutechanger des informations simples sur des sujets familiers et habituels
Lutilisateur indeacutependant
Niveau B1 niveau cible pour la fin de scolariteacute obligatoire Peut se deacutebrouiller dans la plupart des situations rencontreacutees en voyage raconter un eacuteveacutenement une expeacuterience deacutefendre un projet ou une ideacutee
Niveau B2 niveau cible pour leacutepreuve du baccalaureacuteat Peut comprendre lessentiel dun sujet concret ou abstrait dans un texte complexe y compris une discussion technique dans sa speacutecialiteacute Il peut communiquer avec un degreacute de spontaneacuteiteacute et daisance par exemple une conversation avec un locuteur natif Leacutelegraveve peut eacutemettre un avis sur un sujet dactualiteacute et en deacutebattre
Des certifications en langues vivantes eacutetrangegraveres
Les eacutelegraveves volontaires anglicistes et hispanistes scolariseacutes en sections europeacuteennes en classe de seconde ou de premiegravere anneacutee de lyceacutee professionnel peuvent passer la certification de niveau B1 La certification en allemand est ouverte agrave un public plus large
Le ministegravere de lEacuteducation nationale a confieacute la reacutedaction des sujets agrave des roganismes deacutelivrant des certifications eacutetrangegraveres internationalement reconnues le Cambridge ESOL pour langlais lInstitut Cervantes pour lespagnol la KMK (Confeacuterence permanente des ministres de leacuteducation des Laumlnder) pour lallemand
Les eacutelegraveves germanistes qui sinscrivent agrave la certification B1 en allemand peuvent sils le souhaitent participer agrave leacutechange de 3 agrave 6 semaines en Allemagne
Langues vivantes
Objectifs
Apprendre agrave communiquer
Les eacutelegraveves sapproprient un outil de communication oral notamment indispensable pour voyager et travailler en France au contact de touristes ou de professionnels parlant une autre langue en Europe et dans le monde entier
Deacutecouvrir une nouvelle culture
Les eacutelegraveves prennent conscience des ressemblances et des diffeacuterences qui existent entre leur culture et celle dont ils eacutetudient la langue et apprennent ainsi agrave changer leur regard sur lrsquoune et lrsquoautre
Atteindre des niveaux fixeacutes pour toute lrsquoEurope
Six niveaux de compeacutetence de difficulteacute croissante sont fixeacutes pour toutes les langues vivantes Le premier niveau est atteint agrave la fin de leacutecole primaire les eacutelegraveves sont capables en eacutetant aideacutes de communiquer briegravevement agrave lrsquoeacutecrit et agrave lrsquooral et de comprendre des textes tregraves courts et tregraves simples
Le deuxiegraveme niveau doit ecirctre atteint en fin de troisiegraveme les eacutelegraveves doivent ecirctre capables drsquoeacutechanger des informations de base sur des sujets familiers et de comprendre des textes courts et simples
Au programme
En sixiegraveme et en cinquiegraveme
Les eacutelegraveves apprennent agrave
communiquer en socieacuteteacute (savoir se preacutesenter connaicirctre les codes de politesse les expressions familiegraveres etc)
parler de leur quotidien (raconter deacutecrire expliquer ses choix etc)
raconter et deacutecrire agrave partir de documents authentiques varieacutes (chansons publiciteacutes extraits de films contes poegravemes proverbes etc)
Ils acquiegraverent aussi les principaux repegraveres historiques et geacuteographiques
Ce programme est aussi celui de la seconde langue commenceacutee en quatriegraveme et poursuivie en troisiegraveme
En quatriegraveme et en troisiegraveme
Dans leurs deux langues vivantes les eacutelegraveves apprennent agrave expliquer argumenter voire deacutebattre Ils enrichissent aussi leur connaissance des cultures eacutetudieacutees
Ils travaillent sur plusieurs notions
le voyage (grandes expeacuteditions meacutetissage exil etc)
les sciences et la science-fiction
lrsquoEacutecole et la socieacuteteacute
les influences laisseacutees par cette culture dans leur environnement proche
Dans certains eacutetablissements
les classes bilangues permettent drsquoapprendre degraves la 6e deux langues vivantes eacutetrangegraveres dont lrsquoanglais
les sections europeacuteennes ou de langues orientales et les sections internationales offrent agrave certains eacutelegraveves la possibiliteacute de suivre un cursus renforceacute dans une langue eacutetrangegravere
les sections de langue reacutegionale permettent aux eacutelegraveves qui ont suivi agrave lrsquoeacutecole un enseignement dans une section bilingue de langue reacutegionale agrave pariteacute horaire de poursuivre leur cursu
Lrsquoenseignement de lrsquoespagnol a deux objectifs essentiels et indissolubles
a) un objectif linguistique
b) un objectif culturel
Ils visent agrave donner agrave lrsquoeacutelegraveve degraves la fin de la 2e anneacutee une relative autonomie drsquoexpression orale et eacutecrite
Pour cela toute deacutemarche utiliseacutee requiert lrsquoactiviteacute personnelle diversifieacutee orale et eacutecrite des eacutelegraveves
Cette approche de la langue doit se faire dans des situations et srsquoappuyant sur des documents authentiques
textes drsquoauteurs images fixes ou animeacutees drsquoEspagne ou drsquoAmeacuterique latine de langue espagnole
et enregistrements de voix hispaniques
Lrsquoaspect Lexical et lrsquoaspect Grammatical ne doivent pas ecirctre laquo isoleacutes raquo de la globaliteacute du langage
Le rocircle laquo actif raquo du professeur
Donnant agrave leur un apprentissage une coheacuterence laquo vivante raquo et laquo formatrice raquo est capital
Le travail personnel des eacutelegraveves a un double aspect
a) en classe sous la conduite du professeur
ils participent agrave des eacutechanges vivants et creacuteateurs
b) agrave la maison et pour assimiler le travail fait en classe
ils meacutemorisent les textes ou les commentaires des documents iconographiques
ils font eacutegalement des exercices eacutecrits exemple laquo compleacuteter une phrase raquo laquo preacuteciser ou
deacutevelopper raquo une allusion formuler une opinion un jugement critique
PROGRAMME
Education agrave lrsquooreille et Prononciation
Les phonegravemes ndash lrsquoaccent tonique - lrsquointonation ndash le rythme- la meacutelodie de la phrase
Programme lexical
Des situations emprunteacutees agrave la vie quotidienne espagnole hispano-ameacutericaine et franccedilaise rapport entre
camarades avec les professeurs avec la famille avec les animaux familiers
la vie en ville ou agrave la campagne
les voyages
les distractions
les vacances
La numeacuteration eacuteleacutementaire les principales divisions du temps les termes geacuteographiques et
topographiques essentiels
Lrsquoespagnol en classe de 6e
Lrsquoacquisition drsquoune langue eacutetrangegravere demande des efforts
suivis pour que se creacuteent peu agrave peules reflexes du langage
Programme Grammatical
Le groupe nominal
Le nom et lrsquoadjectif qualificatif genre et nombre
Les deacuteterminants du nom et les pronoms
Lrsquoarticle deacutefini et Indeacutefini lrsquoarticle laquo lo raquo suivi du relatif
Les adjectifs et pronoms possessifs
Les adjectifs et les pronoms deacutemonstratifs
Les adjectifs indeacutefinis poco mucho bastante demasiado
laquo Se raquo eacutequivalent du pronom indeacutefini laquo ON raquo
Les Interrogatifs
Les pronoms relatifs tregraves usuels
Les pronoms personnels
Les adjectifs numeacuteraux
Lrsquoapocope les cas les plus courants
Le groupe Verbal
Verbes reacuteguliers aux temps et aux modes les plus courants
Verbes irreacuteguliers les plus usuels
Lrsquoauxiliaire laquo haber raquo
laquo Ser et Estar raquo (conjugaison et emplois les plus courants)
laquo Estar et le geacuterondif raquo
Construction idiomatique du verbe Gustar
Les adverbes de lieu de temps et de maniegravere
Les preacutepositions
laquo a raquo devant un compleacutement de personne apregraves un verbe de mouvement
laquo Con raquo
laquo De raquo ndash maniegravere
laquo En raquo - situation
laquo Para raquo ndash but
laquo Por raquo- cause
La Phrase
Affirmation neacutegation coordination
Interrogation
Exclamation
Degreacutes de comparaison simple
Ordre et deacutefense
Subordination la subordonneacutee relative quelques subordonneacutees circonstancielles (cuandohellip
porquehellip comohellipetchellip)
A la fin de la premiegravere anneacutee lrsquoeacutelegraveve doit ecirctre capable de dire et drsquoeacutecrire des choses tregraves simples mais coheacuterentes sur les diffeacuterentes rubriques du
programme
PROGRAMME
Education agrave lrsquooreille et Prononciation
Les eacutelegraveves doivent laquo consolider raquo les acquis de la classe de 6e dans une expression pe(rsonnelle plus
laquo deacuteveloppeacutee raquo et agrave une vitesse presque voisine de la normale
Programme lexical
Reprise consolidation et laquo enrichissement continu raquo du Vocabulaire
On passera agrave lrsquoeacutevocation active du milieu naturel humain et dans les activiteacutes qursquoil souscite
Meacutetiers professions occupations
Commerce et industrie
Distractions
Fecirctes
Jeux
Sports
Loisirs divers
Programme Grammatical
Reprise et consolidation de notions acquises
Enrichissement dans le domaine des verbes reacuteguliers et irreacuteguliers usuels agrave tous les temps
Ser et Estar
Geacuterondif
Al + Infinitif
Lrsquoenclise de pronoms personnels
Lrsquoobligation personnelle et Impersonnelle
Le futur hypotheacutetique
Cuando + subjonctif
Si + subjonctif como si + subjonctif
Lrsquoespagnol en classe de 5e
PROGRAMME
Education agrave lrsquooreille et Prononciation
Lrsquoentrainement continu agrave lrsquoaudition agrave la compreacutehension et agrave lrsquoexpression orales permet drsquoameacuteliorer lrsquoeacutelocution
dans des phrases cde plus en plus deacuteveloppeacutees
Programme lexical
La reprise et la consolidation du vocabulaire acquise en fin de 5e doivent permettre lrsquoacquisition de mots et
drsquoempressions qui correspondent agrave lrsquoeacutevolution de la mentaliteacute de la psychologie des eacutelegraveves et qui tiennent
compte de leur acircge et de leurs nouveaux centres drsquointeacuterecirct
Lrsquoaccumulation des mots ne doit pas se substituer agrave lrsquoacquisition drsquoune aptitude personnelle agrave srsquoexprimer et agrave
dialoguer
Les domaines eacutevoqueacutes restent ceux de la laquo vie quotidienne raquo drsquoaujourdrsquohui en Espagne et Ameacuterique latine et de
langue espagnole
Mais laquo on insiste raquo plus encore sur laquo les relations entre individus raquo laquo peuples raquo laquo nations raquo et laquo continents raquo
Programme Grammatical
Consolidation des notions acquises en 6e et 5
e
Le preacuteteacuterit et les temps usuels du subjonctif (preacutesent et imparfait) deviennent plus familiers
Il srsquoensuit un usage plus aiseacute de la subordination et de la concordance des temps
Emploi de plus en plus attentif de pronoms personnels relatifs interrogatifs exclamatifs indeacutefinis des
preacutepositions et des conjonctions
Structures syntaxiques usuelles notamment celles de lrsquoaffirmation et de la neacutegation absolues atteacutenueacutees
renforceacutees celles de la concession de la restriction du doute de lrsquohypothegravese reacuteelle irreacuteelle du
souhait du regret de lrsquoordre et de la deacutefense de lrsquoeacutetonnement et de lrsquoadmiration
Lrsquoespagnol en classe de 4e
PROGRAMME
Education agrave lrsquooreille et Prononciation
Consolidation et affinement de lrsquoacquis
Programme lexical
La vie sociale
La vie eacuteconomique
La vie culturelle
Du monde hispanique et hispano-ameacutericain est eacutevoqueacutee avec une attention qui tient compte du degreacute de
maturation des eacutelegraveves
Programme Grammatical
Toutes les notions acquises sont reacuteutiliseacutees consolideacutees nuanceacutees enrichies Il srsquoagit toujours des formes et des
structures propres agrave la langue Orale et Ecrite drsquoaujourdrsquohui
Il faut precircter une attention particuliegravere agrave
Lrsquoexpression du temps de lrsquoespace du mouvement
Les emplois usuels et complexes de ser et estar
La freacutequence et la valeur des semi-auxiliaires
Les constructions qui permettent de constater appreacutecier juger souligner preacutesenter exprimer le doute
le souhait le regret lrsquoordre la deacutefense lrsquoapproximation la freacutequence lrsquohabitude le changement
Les moments et les aspects divers de lrsquoaction la reacutepeacutetition ou le recommencement
Lrsquoobligation personnelle et impersonnelle
Le Besoin le manque
La condition la comparaison
Lrsquoavenir envisageacute comme certitude ou comme probabiliteacute
La simultaneacuteiteacute lrsquoanteacuterioriteacute la succession
Des Niveaux Communs de Reacutefeacuterence (Cadre Europeacuteen de langues)
Niveau A utilisateur eacuteleacutementaire (= scolariteacute obligatoire) lui-mecircme subdiviseacute en
a) niveau introductif ou de deacutecouverte (A1) = eacutecole eacuteleacutementaire
b) Niveau Intermeacutediaire ou usuel (A2) = palier 1 collegravege
Niveau B utilisateur indeacutependant (lyceacutee) subdiviseacute en
a) Niveau Seuil (B1) = palier 2 collegravege fin de la scolariteacute obligatoire
b) Niveau Avanceacute ou indeacutependant (B2) = Baccalaureacuteat correspond agrave laquo une compeacutetence opeacuterationnelle limiteacutee raquo
(Wilkins) ou laquo une reacuteponse approprieacutee dans des situations courantes (Trim)
Niveau C utilisateur expeacuterimenteacute subdiviseacute en
a) Niveau Autonome (C1)
b) Niveau Maitrise (C2)
Lrsquoespagnol en classe de 3e
Mmes les IPR drsquoespagnol de lrsquoAcadeacutemie de Creacuteteil
Sources Programmes espagnol (MEN) - BO ndash Cadre de Langues
Le Cadre europeacuteen commun de reacutefeacuterence pour les langues
Teacuteleacutecharger le document
Le Cadre europeacuteen commun de reacutefeacuterence pour les langues (CECRL) est le fruit de plusieurs anneacutees de
recherche linguistique meneacutee par des experts des Etats membres du Conseil de lEurope Publieacute en 2001 il constitue une approche totalement nouvelle qui a pour but de repenser les objectifs et les meacutethodes denseignement des langues et surtout il fournit une base commune pour la conception de programmes de diplocircmes et de certificats En ce sens il est susceptible de favoriser la mobiliteacute eacuteducative et professionnelle
Ce nest ni un manuel ni un reacutefeacuterentiel de langues Le cadre est un outil conccedilu pour reacutepondre agrave lobjectif geacuteneacuteral
du Conseil de lEurope qui est de parvenir agrave une plus grande uniteacute parmi ses membres et datteindre ce but par l adoption dune deacutemarche commune dans le domaine culturel Lobjectif est dabord politique asseoir la stabiliteacute europeacuteenne en luttant contre la xeacutenophobie et veiller au bon fonctionnement de la deacutemocratie Les langues et les cultures peuvent y contribuer par une meilleure connaissance des autres On passe donc dune logique de maicirctrise quasi totale dune ou plusieurs langues agrave une logique dinteraction entre diffeacuterentes langues quel que soit le niveau de maicirctrise de ces derniegraveres En ce sens cest un outil de promotion du plurilinguisme
Le cadre introduit au moins quatre nouveauteacutes
1 des niveaux communs de reacutefeacuterence (de A1 agrave C2)
Leacutechelle de compeacutetence langagiegravere globale fait apparaicirctre trois niveaux geacuteneacuteraux subdiviseacutes en six niveaux
communs (au sens de large consensus)
Niveau A utilisateur eacuteleacutementaire (= scolariteacute obligatoire) lui-mecircme subdiviseacute en niveau introductif ou de
deacutecouverte (A1) et intermeacutediaire ou usuel (A2) Niveau B utilisateur indeacutependant (=lyceacutee) subdiviseacute en niveau seuil (B1) et avanceacute ou indeacutependant (B2) Il
correspond agrave une compeacutetence opeacuterationnelle limiteacutee (Wilkins) ou une reacuteponse approprieacutee dans des situations courantes (Trim)
Niveau C utilisateur expeacuterimenteacute subdiviseacute en C1 (autonome) et C2 (maicirctrise)
Ces niveaux balisent lapprentissage des langues eacutetrangegraveres C2 ne doit pas ecirctre confondu avec la compeacutetence langagiegravere du locuteur natif Celle-ci se situe au-delagrave et ne peut donc plus constituer le modegravele ideacuteal agrave partir duquel est eacutevalueacutee la compeacutetence en langue des eacutelegraveves
Le Cadre europeacuteen gracircce aux descripteurs de compeacutetences quil preacutesente pour chaque niveau permet dasseoir sur une base solide et objective la reconnaissance reacuteciproque des qualifications en langue Leacutetalonnage quil fournit permet deacutelaborer des reacutefeacuterentiels coheacuterents dans chaque langue et pour chaque niveau commun de leacutechelle et aide les enseignants les eacutelegraveves les concepteurs de cours et les organismes de certification agrave coordonner leurs efforts et agrave situer leurs productions les unes par rapport aux autres
2 un deacutecoupage de la compeacutetence communicative en activiteacutes de communication langagiegravere
Ces activiteacutes de communication langagiegravere peuvent relever de
la reacuteception eacutecouter lire la production sexprimer oralement en continu eacutecrire linteraction prendre part agrave une conversation la meacutediation (notamment activiteacutes de traduction et dinterpreacutetation)
Lexpression dactiviteacute de communication langagiegravere emprunteacutee agrave la terminologie utiliseacutee dans le texte du Cadre
europeacuteen commun de reacutefeacuterence pour les langues est agrave entendre dans le sens que lon donne habituellement agrave compeacutetence compreacutehension de loral expression orale en continu interaction orale compreacutehension de leacutecrit expression eacutecrite Ainsi parlera-t-on deacutesormais de groupes dactiviteacute de communication langagiegravere au lieu de groupes de compeacutetence Le terme de compeacutetence servira agrave deacutesigner des composantes plus geacuteneacuterales compeacutetences socio-linguistique pragmatique ou encore linguistique (cette derniegravere comprenant le lexique la grammaire et la phonologie) sans oublier la compeacutetence culturelle (tout ce quil convient de connaicirctre du ou des pays ougrave la langue est parleacutee et de la culture qui leur est propre faute de quoi la communication ne pourrait seacutetablir correctement voir agrave ce sujet les nouveaux programmes de collegravege)
3 la notion de tacircche
La tacircche est agrave relier agrave la theacuteorie de lapproche actionnelle du cadre au sens de reacutealisation de quelque chose
daccomplissement en termes dactions Autrement dit lusage de la langue nest pas dissocieacute des actions accomplies par celui qui est agrave la fois locuteur et acteur social Ceci peut aller du plus pragmatique (monter un meuble en suivant une notice) au plus conceptuel (eacutecrire un livre un argumentaire emporter la deacutecision dans une neacutegociation) Dans cette perspective la compeacutetence linguistique peut ecirctre solliciteacutee en totaliteacute (ex du livre) en partie (cas de la notice de montage) ou pas du tout (confectionner un plat de meacutemoire) La compeacutetence linguistique est un type de compeacutetence qui entre dans la reacutealisation de tacircches
On pourrait reacutesumer agrave ce stade le cadre comme la somme de niveaux de maicirctrise de compeacutetences (langagiegraveres ou non langagiegraveres) entrant dans la reacutealisation de tacircches Cette approche a des incidences sur
les apprentissages et leur conception car cela veut dire seacuterier les activiteacutes langagiegraveres et les croiser hieacuterarchiser les difficulteacutes et associer le dire au faire
4 une redeacutefinition de la compeacutetence de communication qui prend en compte plusieurs composantes hieacuterarchiseacutees de A1 agrave C2
la composante linguistique la composante sociolinguistique la composante pragmatique
41 la composante linguistique est induite par la nature des tacircches et des situations de communication Elle a
trait aux savoirs et savoir-faire relatifs au lexique agrave la syntaxe et agrave la phonologie
42 la composante socio-linguistique (tregraves proche de la compeacutetence socio-culturelle) est agrave prendre en compte
car la langue dans ce quon en fait est un pheacutenomegravene social Parler nest pas uniquement faire des phrases Entrent en jeu ici des traits relatifs agrave lusage de la langue marqueurs de relations sociales regravegles de politesse expressions de la sagesse populaire dialectes et accents
43 La composante pragmatique renvoie agrave lapproche actionnelle et au choix de strateacutegies discursives pour
atteindre un but preacutecis (organiser adapter structurer le discours) Elle fait le lien entre le locuteur et la situation
Les composantes sociolinguistique et pragmatique font rarement partie des apprentissages en milieu scolaire On fait comme si elles preacuteexistaient de faccedilon inneacutee mais sont par contre eacutevalueacutees donc sans veacuteritable entraicircnement lors dentretiens ou de passation deacutepreuves dexamen ou de concours (la composante pragmatique notamment)
Communiquer cest utiliser un code linguistique (compeacutetence linguistique) rapporteacute agrave une action (compeacutetence pragmatique) dans un contexte socio-culturel et linguistique donneacute (compeacutetence socio-linguistique)
Le cadre est agrave dissocier du portfolio europeacuteen des langues (deacuteclineacute dans trois versions eacutecole collegravege jeunes
et adultes) Cest important de le souligner car il y a souvent confusion entre les deux Le portfolio est un outil dauto-eacutevaluation (voire de co-eacutevaluation) adosseacute au cadre
HORS-SEacuteRIE
Le BO 53 Ndeg9 9 OCT 1997
PPROGRAMMES
ESPAGNOL I - NATURE ET OBJECTIFS DE LrsquoENSEIGNEMENT DE LrsquoESPAGNOL AU COLLEgraveGE
Lrsquoenseignement de lrsquoespagnol au collegravege srsquoassigne plusieurs objectifs
lcomprendre un espagnol usuel et contemporain le parler le lire et lrsquoeacutecrire La pratique raisonneacutee de la
langue concourt agrave atteindre cet objectif
deacutecouvrir apprendre agrave connaicirctre et agrave comprendre quelques aspects caracteacuteristiques de la culture des pays
hispanophones
contribuer par ses contenus et les moyens qursquoil met en oeuvre agrave lrsquoacquisition progressive de lrsquoautonomie et agrave
la formation de lrsquoindividu et du citoyen
Ces objectifs sont indissociables Cette approche ne peut se faire qursquoagrave partir de documents authentiques textes
drsquoauteurs images fixes ou animeacutees drsquoEspagne ou drsquoAmeacuterique de langue espagnole enregistrements de voix
hispaniques
Lrsquoenseignement de lrsquoespagnol apporte agrave lrsquoeacutelegraveve des eacuteleacutements linguistiques culturels et conceptuels qui lrsquoaident agrave
comprendre se faire comprendre deacutecouvrir et se former Par lagrave mecircme il doit susciter le plaisir de deacutecouvrir et de
pratiquer une autre langue deacutevelopper le sens de lrsquoeffort et du travail meacutethodique et contribuer agrave augmenter pour
chaque eacutelegraveve les chances de reacuteussite
Lrsquoapprentissage de lrsquoespagnol seconde langue vivante doit ecirctre pour les eacutelegraveves une occasion de reacuteussite scolaire il
peut repreacutesenter pour certains drsquoentre eux une nouvelle chance Il est donc essentiel de motiver les eacutelegraveves crsquoest-agravedire
de leur donner envie de comprendre et de srsquoexprimer dans une nouvelle langue moyen drsquoaccegraves agrave la culture et
agrave la civilisation drsquoune vingtaine de pays Moins spontaneacutes qursquoen 6 egraveme ou en 5 egraveme mais plus mucircrs ayant acquis
certains reacuteflexes en matiegravere drsquoapprentissage les eacutelegraveves de seconde langue ne peuvent reacuteussir que srsquoils sont motiveacutes
En espagnol cette motivation repose sur plusieurs eacuteleacutements indissociables
- le plaisir de srsquoexprimer dans une langue nouvelle
- le plaisir de deacutecouvrir agrave travers les documents authentiques de toute nature adapteacutes agrave leur maturiteacute de nouvelles
cultures de nouveaux modes drsquoecirctre de vivre et de penser
La reacuteussite individuelle ne saurait faire lrsquoeacuteconomie de regravegles de travail que le professeur explicitera justifiera et
rappellera chaque fois que cela srsquoimpose lrsquoeacutelegraveve doit savoir ce qursquoon attend de lui et comment y parvenir afin de se
sentir seacutecuriseacute et de pouvoir progresser
Un travail individuel reacutegulier et soutenu - meacutemorisation travaux eacutecrits courts et freacutequents- est indispensable
Il sera valoriseacute et reacuteguliegraverement eacutevalueacute
Consideacuterer que les programmes de 4 egraveme et de 3 egraveme LV2 seraient limitatifs ou impeacuteratifs reviendrait agrave meacuteconnaicirctre
le caractegravere global de la langue et la neacutecessaire souplesse drsquoadaptation de tout enseignement vivant et actif En effet
les rythmes drsquoacquisition des eacutelegraveves leurs motivations leur repreacutesentation de la langue le soutien apporteacute par leur
environnement sont loin drsquoecirctre uniformes Par ailleurs on nrsquoaura garde drsquooublier que lrsquourgence des acquisitions
linguistiques est drsquoordre pratique et psychologique lrsquoaccumulation passive ou meacutecanique des connaissances nrsquoassure
pas leur disponibiliteacute lorsqursquoil srsquoagit de les utiliser dans des situations ougrave lrsquoexpression personnelle est neacutecessaire
Lrsquoobjectif est drsquoimpliquer lrsquoeacutelegraveve dans des situations qui lrsquoincitent agrave communiquer et de lui en fournir les moyens
Il convient donc de se placer agrave la porteacutee des eacutelegraveves ce qui ne signifie pas agrave leur niveau
Crsquoest au professeur qursquoil revient drsquoopeacuterer les choix didactiques et peacutedagogiques les plus judicieux en fonction de la
classe destinataire il mettra ainsi en valeur toute la diversiteacute des capaciteacutes des eacutelegraveves
Ainsi conccedilu lrsquoapprentissage de lrsquoespagnol LV 2 mecircme srsquoil ne conduit pas agrave un niveau de compeacutetences et de savoir-
faire identique agrave celui de lrsquoespagnol LV1 permet agrave lrsquoeacutelegraveve drsquoatteindre une certaine autonomie dans la communication
courante
Il va de soi que lrsquoapprentissage de la langue devra ecirctre consolideacute et approfondi au cours des eacutetudes secondaires
On trouvera dans les documents drsquoaccompagnement une preacutesentation de ces programmes en termes de savoir-faire
linguistiques organiseacutee en domaines et illustreacutee par des expressions Cette liste ne constitue pas un ensemble exhaustif
ou limitatif
Lrsquo ordre de preacutesentation nrsquoimplique ni hieacuterarchie ni progression Comme pour lrsquoensemble du programme
ces savoir-faire sont preacutesenteacutes les uns apregraves les autres par souci de clarteacute Dans la pratique de la classe
drsquoespagnol ils sont le plus souvent associeacutes
CLASSE DE 4 EgraveME LV2
II - COMPEacuteTENCES ET SAVOIR-FAIRE
II1 Compeacutetences de compreacutehension
Les capaciteacutes requises pour la compreacutehension de lrsquooral sont pour la plupart eacutegalement pertinentes pour la
compreacutehension de lrsquoeacutecrit On tiendra compte du fait que lrsquoeacutelegraveve est capable de comprendre plus qursquoil nrsquoest en mesure
drsquoexprimer
54 Le BO
Ndeg9 9 OCT 1997
ESPAGNOL
LV2 Il srsquoagit drsquoentraicircner les eacutelegraveves
agrave comprendre un eacutenonceacute crsquoest-agrave-dire agrave repeacuterer tout eacuteleacutement pertinent par rapport au sens de lrsquoeacutenonceacute
- nature de lrsquoeacutenonceacute (deacuteclaration interrogation injonction exclamationhellip)
- mots groupes de mots expressions idiomatiques eacuteleacutements expressifs du discours articulateurs du discours etc qui
concourent agrave eacuteclairer le sens geacuteneacuteral
- personnages situations lieux actions
- identification dans un message des eacuteleacutements connus et repeacuterage des indices (intonation lexique contexte) qui
permettent drsquointerpreacuteter les eacuteleacutements inconnus etou drsquoacceacuteder au sens geacuteneacuteral drsquoun message agrave comprendre le langage
qui reacutegule les activiteacutes de la classe
Pour entraicircner agrave la compreacutehension on aura recours
- agrave des eacutenonceacutes varieacutes oraux et eacutecrits messages reacutecits dialogues poegravemes saynegraveteshellip
- agrave des eacutenonceacutes eacutecrits dont le sens pourra ecirctre eacuteclaireacute par des images de toute nature
- agrave des eacutenonceacutes courts puis de plus en plus longs oraux et eacutecrits
- agrave des eacutenonceacutes de plus en plus complexes eacutecrits et oraux
II2 Compeacutetences drsquoexpression orale et eacutecrite
Il srsquoagit drsquoentraicircner les eacutelegraveves agrave exprimer tant agrave lrsquooral qursquoagrave lrsquoeacutecrit ce qui est su compris penseacute ressenti voulu
souhaiteacutesous forme affirmative neacutegative interrogative exclamative injonctive
Ceci implique
de disposer des moyens linguistiques qui permettent drsquointervenir en classe
de savoir notamment srsquoexprimer dans les domaines suivants identiteacute goucircts sentiments eacutetat savoir
activiteacutes environnement situation dans le temps et dans lrsquoespace
II21 Expression orale
Pour parvenir agrave donner agrave lrsquoexpression orale la place que lui confegravere son importance dans la communication on
entraicircnera les eacutelegraveves
agrave participer agrave la vie de la classe en espagnol
dire qursquoon a compris qursquoon nrsquoa pas compris desde luego claro que por lo visto se trata de no entiendo
iquestqueacute significa etc
demander que lrsquoon reacutepegravete demander des explications de lrsquoaide ou la proposer aux autres haga el favor de
repetir iexcl ayuacutedame etc
reformuler lrsquoexpression apregraves correction ou enrichissement
proposer une intervention sans attendre drsquoecirctre solliciteacute puedo antildeadir que para miacute por lo que entiendo a mi
parecer no me parece que lo que me llama la atencioacuten lo digo por porque lo raro es no acabo de
comprender me hace gracia lo de me asombra el que se comprende se nota se ve por etc
agrave reproduire un eacutenonceacute - lecture expressive agrave haute voix reacutecitation interpreacutetation - en respectant le rythme et
le scheacutema intonatif de poegravemes comptines dialogues chansons saynegravetes etc
lagrave produire des eacutenonceacutes simples mais toujours structureacutes sujet verbe compleacutements
agrave produire degraves que possible des eacutenonceacutes plus complexes en ayant recours notamment aux articulations
logiques du langage coordination comparaison opposition cause but conseacutequence hypothegravese condition
etc (no hellipsino tantohellipcomo mientras que sin embargo a pesar de aunque por eso por lo tanto si como
si futur de conjecture etc)
II22 Expression eacutecrite
Lrsquoeacutecrit et lrsquooral se renforccedilant mutuellement on deacuteveloppera la pratique de lrsquoeacutecrit par des travaux courts et freacutequents
tant en classe qursquoen dehors de la classe qui mettent en oeuvre les compeacutetences et les moyens drsquoexpression eacutenonceacutes ci-
dessus
On entraicircnera les eacutelegraveves
- agrave recopier sans faute les mots et expressions agrave meacutemoriser en vue de leur reacuteemploi (oral ou eacutecrit)
- agrave transcrire agrave partir drsquoune eacutecoute des eacuteleacutements significatifs qui permettent drsquoacceacuteder agrave la compreacutehension du message
et drsquoen rendre compte
- agrave construire un court eacutenonceacute formuler une question reacutepondre agrave une question continuer une phrase effectuer une
transpositionhellip
- agrave enchaicircner des eacutenonceacutes agrave lrsquoaide des articulations logiques du langage
- agrave reacutediger quelques lignes en reacuteemployant des mots expressions constructions utiliseacutes agrave lrsquooral ou repeacutereacutes dans un
texte en tirant parti le cas eacutecheacuteant des indices culturels
- agrave reacutediger quelques lignes pour exprimer ou justifier un point de vue une appreacuteciation personnelle
- agrave reacutediger quelques lignes en imitant un modegravele
III - ORIENTATIONS LEXICALES ETOU THEacuteMATIQUES
Le lexique - mots expressions tournures idiomatiques - est enseigneacute de faccedilon concregravete et active Il a trait aux
situations de la vie quotidienne espagnole et hispano-ameacutericaine ainsi qursquoagrave la vie des eacutelegraveves
Les domaines abordeacutes sont notamment la personne la famille les activiteacutes la classe les loisirs la vie en socieacuteteacute les
fecirctes les voyages la numeacuteration eacuteleacutementaire les principales divisions du temps les termes geacuteographiques et
topographiques les plus usuels
On aborde eacutegalement le lexique concernant les peuples les nations et leurs relations
On veille agrave permettre lrsquoacquisition de mots et drsquoexpressions qui correspondent agrave lrsquoeacutevolution des centres drsquointeacuterecirct des
eacutelegraveves agrave leur acircge et agrave leur psychologie HORS-SEacuteRIE
Le BO 55 Ndeg9 9 OCT 1997
ESPAGNOL
LV2 IV - PROGRAMME GRAMMATICAL
La grammaire est pratiqueacutee de faccedilon concregravete et active
Lrsquoeacutenumeacuteration ci-dessous nrsquoest pas lieacutee agrave une progression et ne constitue pas un cadre limitatif restrictif ou
systeacutematique Des passages drsquoune anneacutee agrave lrsquoautre srsquoimposent quand la vie de la classe les rend souhaitables car il nrsquoest
pas drsquoenseignement linguistique vivant sans souplesse drsquoadaptation L
MORPHOLOGIE
Le nom et lrsquoadjectif qualificatif genre et nombre
Les suffixes augmentatifs diminutifs
Lrsquoapocope cas les plus courants
Lrsquoarticle deacutefini et indeacutefini lrsquoarticle neutre lo suivi drsquoun adjectif lo de
Les adjectifs et pronoms possessifs
Les adjectifs et pronoms deacutemonstratifs
Les adjectifs numeacuteraux
Les adverbes et adjectifs quantitatifs poco mucho demasiado bastante
Les adverbes de lieu de temps et de maniegravere
Les adjectifs et pronoms interrogatifs
Les pronoms personnels formes et emplois usuels le tutoiement le vouvoiement
Lrsquoexpression de lrsquoindeacutefini on
Les pronoms relatifs usuels
l LE VERBE MORPHOLOGIE EMPLOIS
Les verbes reacuteguliers aux temps et aux modes les plus courants
Les verbes irreacuteguliers les plus usuels
Le reacutegime des verbes les plus usuels
Lrsquoenclise du pronom agrave lrsquoinfinitif agrave lrsquoimpeacuteratif au geacuterondif
Lrsquoauxiliaire haber et le passeacute composeacute
Ser et estar conjugaison et emplois les plus courants
Estar et le geacuterondif seguir et le geacuterondif
Lrsquoemploi du futur drsquohypothegravese
Lrsquoemploi de quelques constructions idiomatiques (gustar parecer soler)
l SYNTAXE DE LA PHRASE
La phrase affirmative neacutegative exclamative interrogative
La coordination nosino y pero sin embargo en cambio
Les preacutepositions emplois les plus freacutequents de a en de para por antes de despueacutes de delante de detraacutes de cerca
de enfrente de
Les degreacutes de comparaison simple
Lrsquoordre et la deacutefense
Lrsquoobligation personnelle et impersonnelle
La construction lo que suivi drsquoun verbe
Al suivi de lrsquoinfinitif
La proposition compleacutetive (volonteacute souhait interdiction crainte)
Les propositions subordonneacutees
- la subordonneacutee relative
- les subordonneacutees circonstancielles
aunque a pesar de ya que porque para que como cuando mientras si etc
cuando suivi du subjonctif preacutesent et si suivi du subjonctif imparfait (quelques exemples)
PRATIQUE RAISONNEacuteE DE LA LANGUE
A partir drsquoexemples tireacutes de la pratique de la classe il srsquoagit de guider les observations des eacutelegraveves pour leur faire
deacutecouvrir une certaine logique de la langue et les amener agrave faire des comparaisons enrichissantes Apregraves avoir fait
repeacuterer et pratiquer telle formulation telle expression telle phrase structureacutee on exerce les eacutelegraveves agrave une confrontation
reacutefleacutechie de ces formulations avec drsquoautres formulations eacutequivalentes et eacuteventuellement avec leur traduction en
franccedilais
On nrsquoheacutesitera pas agrave faire meacutemoriser les tournures sur lesquelles aura porteacute la reacuteflexion les eacutelegraveves peuvent de la sorte
disposer de points de repegravere utiles agrave leur expression tant orale qursquoeacutecrite et prendre conscience de rapprochements
possibles de lrsquooriginaliteacute et du caractegravere speacutecifique de chaque langue
Ainsi conccedilue la pratique raisonneacutee de la langue contribue au renforcement des compeacutetences de compreacutehension et
drsquoexpression des eacutelegraveves ainsi qursquoagrave leur formation intellectuelle
V - APPROCHE CULTURELLE
En eacutetudiant des textes et des documents authentiques en classe les eacutelegraveves deacutecouvrent et apprennent agrave connaicirctre et
reconnaicirctre des situations des coutumes des comportements des personnages des eacuteveacutenements des paysages des
productions caracteacuteristiques des pays HORS-SEacuteRIE
56 Le BO Ndeg9
9 OCT 1997
ESPAGNOL
LV2 hispanophones
Lrsquoapproche culturelle entretient et deacuteveloppe lrsquointeacuterecirct pour la langue le plaisir de la pratiquer et donc la motivation
pour son eacutetude elle facilite lrsquointelligence et la pratique de la langue ameacuteliore la communication contribue agrave la
maturation des eacutelegraveves et au deacuteveloppement de la compreacutehension internationale
En classe drsquoespagnol lrsquoattention porteacutee aux faits de civilisation ne donne pas lieu agrave un enseignement speacutecifique Il
srsquoagit de mettre en eacutevidence quelques donneacutees parmi les plus repreacutesentatives des pays de langue espagnole sans
concession aux steacutereacuteotypes ni ambition encyclopeacutedique Dans le choix des sujets et des documents le professeur
tiendra compte du degreacute de maturiteacute des eacutelegraveves et de leurs
centres drsquointeacuterecirct qursquoil srsquoefforcera drsquoeacutelargir
Les domaines eacutevoqueacutes en classe de 4 egraveme LV 2 sont ceux de la vie quotidienne en Espagne et en Ameacuterique On insiste
sur les eacutechanges
et les relations entre individus peuples et nations Le professeur tient eacutegalement le plus grand compte des programmes
des autres disciplines notamment des programmes de franccedilais des enseignements artistiques drsquohistoire et de
geacuteographie
CLASSE DE 3 EgraveME LV2
I - COMPEacuteTENCES ET SAVOIR-FAIRE
I1 Compeacutetences de compreacutehension
Les compeacutetences requises pour la compreacutehension de lrsquooral sont pour la plupart drsquoentre elles eacutegalement pertinentes
pour la compreacutehension de lrsquoeacutecrit
On aura recours agrave des eacutenonceacutes varieacutes oraux et eacutecrits de plus en plus longs et de plus en plus complexes dans une
langue actuelle et authentique
Progressivement le deacutebit des messages oraux se rapprochera de plus en plus de la normale
On entraicircnera tout particuliegraverement les eacutelegraveves
agrave repeacuterer
- les mots groupes de mots expressions idiomatiques eacuteleacutements expressifs du discours articulateurs du discours qui
concourent agrave eacuteclairer le sens geacuteneacuteral
-les personnages situations lieux actions
-les indices (intonation ponctuation lexique contexte) qui permettent drsquointerpreacuteter dans un eacutenonceacute les eacuteleacutements
inconnus
agrave utiliser les indications qursquoon peut tirer de la mise en page de la typographie de la ponctuation
agrave percevoir lrsquoimplicite (intentions du ou des locuteurs auteurs personnages) I2 Compeacutetences drsquoexpression
I21 Expression orale
On continuera drsquoentraicircner les eacutelegraveves agrave
- reproduire un eacutenonceacute en respectant le rythme et le scheacutema intonatif (poegraveme comptine dialogue chanson)
- produire un eacutenonceacute correct du point de vue de la prononciation de lrsquoaccentuation et de lrsquointonation
- exprimer ce qursquoon a compris drsquoun texte exprimer ses reacuteactions agrave un document iconographique ou sonore agrave lrsquoaide de
lrsquoacquis lexical et grammatical en tenant compte le cas eacutecheacuteant des indices culturels repeacutereacutes
- exprimer une reacuteaction personnelle fournir une explication donner une informationhellip
On entraicircnera plus particuliegraverement les eacutelegraveves agrave
- srsquoapproprier la langue drsquoun eacutenonceacute eacutecrit ou oral pour rendre compte de situations drsquoideacutees de faits essentiels
- reacuteagir agrave de nouvelles situations en reacuteutilisant des mots et expressions connus ou en ayant recours agrave des proceacutedeacutes de
compensation peacuteriphrase substitution eacutequivalence
- produire des eacutenonceacutes plus complets plus preacutecis plus nuanceacutes en recherchant lrsquoexactitude dans la relation des faits la
preacutecision dans la formulation de la penseacutee et dans lrsquoexpression des reacuteactions des sentiments
- produire des eacutenonceacutes plus complexes en ayant recours notamment aux articulations logiques du langage
coordination comparaison opposition cause but conseacutequence hypothegravese condition etc
I22 Expression eacutecrite
Comme en classe de 4egraveme LV2 lrsquoeacutecrit doit ecirctre reacuteguliegraverement pratiqueacute tant en classe qursquoen dehors de la classe Il
srsquoagit notamment
- de relever dans un texte les eacuteleacutements porteurs de sens qui permettent drsquoacceacuteder agrave une compreacutehension plus large et qui
favorisent lrsquoexpression
- de prendre en note agrave partir drsquoune eacutecoute des eacuteleacutements significatifs qui permettent drsquoacceacuteder agrave la compreacutehension du
message et drsquoen rendre compte
- drsquoenchaicircner des eacutenonceacutes agrave lrsquoaide des articulations logiques du langage
- de reacutediger un texte en reacuteemployant des mots expressions constructions utiliseacutes agrave lrsquooral ou repeacutereacutes dans un texte en
tirant parti le cas eacutecheacuteant des indices culturels
- de reacutediger quelques lignes pour exprimer ou justifier un point de vue une appreacuteciation personnelle
- de reacutediger quelques lignes agrave lrsquoimitation drsquoun modegravele
On entraicircnera les eacutelegraveves agrave traduire dans un franccedilais preacutecis et correct de courts passages choisis pour leur inteacuterecirct
linguistique et leur rapport au sens geacuteneacuteral du texte preacutealablement eacutetudieacute en classe HORS-SEacuteRIE
Le BO 57 Ndeg9 9 OCT 1997
ESPAGNOL
LV2
Tant agrave lrsquooral qursquoagrave lrsquoeacutecrit le travail de lrsquoeacutelegraveve devra ecirctre valoriseacute et par conseacutequent reacuteguliegraverement eacutevalueacute y compris
celui qui porte sur la meacutemorisation II - ORIENTATIONS LEXICALES ETOU THEacuteMATIQUES
Lrsquoacquis de la classe preacuteceacutedente est repris et compleacuteteacute
On poursuit notamment lrsquoeacutetude du lexique de la communication courante
identiteacute famille corps et santeacute nourriture repas vecirctements maison environnement faune et flore termes
topographiques usuels temps eacutecole travail loisirs fecirctes voyages et moyens de transport nombre poids et
mesures monnaies etc
lOn entraicircne les eacutelegraveves agrave srsquoexprimer dans les domaines de lrsquoexpression discursive
- rendre compte de ce que lrsquoon voit constate comprend
- commenter et analyser argumenter justifier reacutefuter comparer eacutemettre une hypothegravese
- exprimer une reacuteaction personnelle appreacuteciation goucirct sensation sentimenthellip
On introduit le lexique correspondant aux relations sociales au monde du travail de lrsquoeacuteconomie de la culture
drsquoEspagne et drsquoAmeacuterique (Cfinfra APPROCHE CULTURELLE)
On veille particuliegraverement agrave lrsquoacquisition des expressions idiomatiques les plus usuelles notamment celles construites
avec dar darse andar llevar llevarse pasar pasarse volver volverse hacer hacerse etc
III - PROGRAMME GRAMMATICAL
Les acquis de la classe de 4 egraveme sont repris et consolideacutes en particulier
Les adjectifs et pronoms possessifs
Les pronoms et adjectifs deacutemonstratifs
Les adverbes de lieu et de temps
Lrsquoexpression de lrsquoindeacutefini ldquoonrdquo se + verbe 1egravere et 3egraveme personnes du pluriel uno
Les pronoms relatifs
Verbes reacuteguliers et irreacuteguliers
Reacutegime des verbes
Lrsquoobligation personnelle et impersonnelle
Emploi des constructions dites ldquoaffectivesrdquo
Emplois de ser estar resultar quedar
On insiste sur
Les pronoms personnels formes et emplois (emphase possession)
Lrsquoinsistance et lrsquoemphase
Lrsquoemploi de lo suivi drsquoun adjectif + que
Les eacutequivalents de la voix passive franccedilaise
Lrsquoordre et la deacutefense
Lrsquoemploi du passeacute simple et du passeacute composeacute
Lrsquoemploi du futur et du conditionnel de conjecture
La subordonneacutee compleacutetive
La subordonneacutee de but de condition de temps
La concordance des temps
Aspects de lrsquoaction continuiteacute reacutepeacutetition dureacutee simultaneacuteiteacute habitude probabiliteacute conjecturehellip
PRATIQUE RAISONNEacuteE DE LA LANGUE
Comme dans les classes preacuteceacutedentes la pratique raisonneacutee de la langue vise agrave accroicirctre les compeacutetences de
compreacutehension et drsquoexpression des eacutelegraveves agrave approfondir leur formation intellectuelle en leur faisant deacutecouvrir une
certaine logique de la langue
Agrave partir drsquoexemples tireacutes des textes eacutetudieacutes en classe il srsquoagit de guider les observations des eacutelegraveves pour les aider agrave
- repeacuterer les marqueurs (grammaticaux syntaxiques et leur positionnement)
- comparer une expression avec drsquoautres formes eacutequivalentes
- comparer une expression avec sa formulation en franccedilais
- induire une regravegle agrave partir drsquoexemples deacuteduire des applications drsquoune regravegle retrouver en meacutemoire ou dans des textes
connus drsquoautres applications
La traduction de courts passages extraits de textes preacutealablement commenteacutes choisis pour leur inteacuterecirct linguistique sera
une nouvelle occasion de travailler la preacutecision et la correction de lrsquoexpression en franccedilais
Une fois expliciteacutees et comprises les formulations tireacutees des textes et qui concourent agrave ces objectifs seront meacutemoriseacutees
de faccedilon agrave constituer pour les eacutelegraveves des repegraveres utiles agrave leur expression tant orale qursquoeacutecrite
IV - APPROCHE CULTURELLE
En classe de troisiegraveme lrsquoapproche culturelle se poursuit dans le mecircme esprit que celui deacutefini pour la classe preacuteceacutedente
Elle ne constitue pas un additif agrave lrsquoeacutetude de la langue Elle reacutepond agrave lrsquoattente de nombreux eacutelegraveves qui trouvent ainsi
lrsquooccasion de satis-
HORS-SEacuteRIE 58 Le BO Ndeg9 9 OCT 1997
ESPAGNOL
LV2
faire leur curiositeacute et leur besoin drsquoeacutevasion de valoriser les savoirs acquis par ailleurs et en particulier dans drsquoautres
disciplines (franccedilais histoire geacuteographie enseignements artistiqueshellip) Elle accroicirct la compreacutehension de la langue et
eacutetend le champ de son eacutetude et de sa pratique agrave de nouveaux domaines Elle entretient et deacuteveloppe lrsquointeacuterecirct pour la
pratique de la langue
Les domaines eacutevoqueacutes sont les suivants paysages et cadres de vie environnement et deacuteveloppement coutumes et
comportements types sociaux On aura recours aux productions artistiques litteacuteraires scientifiques et techniques
adapteacutes agrave la maturiteacute des eacutelegraveves et agrave leurs centres drsquointeacuterecirct (contes et leacutegendes nouvelles bregraveves scegravenes de theacuteacirctre
tableaux de maicirctres photos bandes dessineacutees poegravemes musiques drsquohier et drsquoaujourdrsquohui presse extraits de films
annonces publicitaires etc)
Il srsquoagit de mettre en eacutevidence dans les textes et documents authentiques et de toute nature sans concession aux
steacutereacuteotypes des faits de culture significatifs des pays hispanophones dans leur uniteacute et leur diversiteacute
Harmonisation des niveaux de langues en Europe
Lutilisateur eacuteleacutementaire
Niveau A1 niveau cible pour la fin de leacutecole eacuteleacutementaire Peut communiquer de faccedilon simple si linterlocuteur parle lentement et distinctement et se montre coopeacuteratif
Niveau A2 niveau cible pour lobtention du socle commun Peut eacutechanger des informations simples sur des sujets familiers et habituels
Lutilisateur indeacutependant
Niveau B1 niveau cible pour la fin de scolariteacute obligatoire Peut se deacutebrouiller dans la plupart des situations rencontreacutees en voyage raconter un eacuteveacutenement une expeacuterience deacutefendre un projet ou une ideacutee
Niveau B2 niveau cible pour leacutepreuve du baccalaureacuteat Peut comprendre lessentiel dun sujet concret ou abstrait dans un texte complexe y compris une discussion technique dans sa speacutecialiteacute Il peut communiquer avec un degreacute de spontaneacuteiteacute et daisance par exemple une conversation avec un locuteur natif Leacutelegraveve peut eacutemettre un avis sur un sujet dactualiteacute et en deacutebattre
Des certifications en langues vivantes eacutetrangegraveres
Les eacutelegraveves volontaires anglicistes et hispanistes scolariseacutes en sections europeacuteennes en classe de seconde ou de premiegravere anneacutee de lyceacutee professionnel peuvent passer la certification de niveau B1 La certification en allemand est ouverte agrave un public plus large
Le ministegravere de lEacuteducation nationale a confieacute la reacutedaction des sujets agrave des roganismes deacutelivrant des certifications eacutetrangegraveres internationalement reconnues le Cambridge ESOL pour langlais lInstitut Cervantes pour lespagnol la KMK (Confeacuterence permanente des ministres de leacuteducation des Laumlnder) pour lallemand
Les eacutelegraveves germanistes qui sinscrivent agrave la certification B1 en allemand peuvent sils le souhaitent participer agrave leacutechange de 3 agrave 6 semaines en Allemagne
Langues vivantes
Objectifs
Apprendre agrave communiquer
Les eacutelegraveves sapproprient un outil de communication oral notamment indispensable pour voyager et travailler en France au contact de touristes ou de professionnels parlant une autre langue en Europe et dans le monde entier
Deacutecouvrir une nouvelle culture
Les eacutelegraveves prennent conscience des ressemblances et des diffeacuterences qui existent entre leur culture et celle dont ils eacutetudient la langue et apprennent ainsi agrave changer leur regard sur lrsquoune et lrsquoautre
Atteindre des niveaux fixeacutes pour toute lrsquoEurope
Six niveaux de compeacutetence de difficulteacute croissante sont fixeacutes pour toutes les langues vivantes Le premier niveau est atteint agrave la fin de leacutecole primaire les eacutelegraveves sont capables en eacutetant aideacutes de communiquer briegravevement agrave lrsquoeacutecrit et agrave lrsquooral et de comprendre des textes tregraves courts et tregraves simples
Le deuxiegraveme niveau doit ecirctre atteint en fin de troisiegraveme les eacutelegraveves doivent ecirctre capables drsquoeacutechanger des informations de base sur des sujets familiers et de comprendre des textes courts et simples
Au programme
En sixiegraveme et en cinquiegraveme
Les eacutelegraveves apprennent agrave
communiquer en socieacuteteacute (savoir se preacutesenter connaicirctre les codes de politesse les expressions familiegraveres etc)
parler de leur quotidien (raconter deacutecrire expliquer ses choix etc)
raconter et deacutecrire agrave partir de documents authentiques varieacutes (chansons publiciteacutes extraits de films contes poegravemes proverbes etc)
Ils acquiegraverent aussi les principaux repegraveres historiques et geacuteographiques
Ce programme est aussi celui de la seconde langue commenceacutee en quatriegraveme et poursuivie en troisiegraveme
En quatriegraveme et en troisiegraveme
Dans leurs deux langues vivantes les eacutelegraveves apprennent agrave expliquer argumenter voire deacutebattre Ils enrichissent aussi leur connaissance des cultures eacutetudieacutees
Ils travaillent sur plusieurs notions
le voyage (grandes expeacuteditions meacutetissage exil etc)
les sciences et la science-fiction
lrsquoEacutecole et la socieacuteteacute
les influences laisseacutees par cette culture dans leur environnement proche
Dans certains eacutetablissements
les classes bilangues permettent drsquoapprendre degraves la 6e deux langues vivantes eacutetrangegraveres dont lrsquoanglais
les sections europeacuteennes ou de langues orientales et les sections internationales offrent agrave certains eacutelegraveves la possibiliteacute de suivre un cursus renforceacute dans une langue eacutetrangegravere
les sections de langue reacutegionale permettent aux eacutelegraveves qui ont suivi agrave lrsquoeacutecole un enseignement dans une section bilingue de langue reacutegionale agrave pariteacute horaire de poursuivre leur cursu
Lrsquoenseignement de lrsquoespagnol a deux objectifs essentiels et indissolubles
a) un objectif linguistique
b) un objectif culturel
Ils visent agrave donner agrave lrsquoeacutelegraveve degraves la fin de la 2e anneacutee une relative autonomie drsquoexpression orale et eacutecrite
Pour cela toute deacutemarche utiliseacutee requiert lrsquoactiviteacute personnelle diversifieacutee orale et eacutecrite des eacutelegraveves
Cette approche de la langue doit se faire dans des situations et srsquoappuyant sur des documents authentiques
textes drsquoauteurs images fixes ou animeacutees drsquoEspagne ou drsquoAmeacuterique latine de langue espagnole
et enregistrements de voix hispaniques
Lrsquoaspect Lexical et lrsquoaspect Grammatical ne doivent pas ecirctre laquo isoleacutes raquo de la globaliteacute du langage
Le rocircle laquo actif raquo du professeur
Donnant agrave leur un apprentissage une coheacuterence laquo vivante raquo et laquo formatrice raquo est capital
Le travail personnel des eacutelegraveves a un double aspect
a) en classe sous la conduite du professeur
ils participent agrave des eacutechanges vivants et creacuteateurs
b) agrave la maison et pour assimiler le travail fait en classe
ils meacutemorisent les textes ou les commentaires des documents iconographiques
ils font eacutegalement des exercices eacutecrits exemple laquo compleacuteter une phrase raquo laquo preacuteciser ou
deacutevelopper raquo une allusion formuler une opinion un jugement critique
PROGRAMME
Education agrave lrsquooreille et Prononciation
Les phonegravemes ndash lrsquoaccent tonique - lrsquointonation ndash le rythme- la meacutelodie de la phrase
Programme lexical
Des situations emprunteacutees agrave la vie quotidienne espagnole hispano-ameacutericaine et franccedilaise rapport entre
camarades avec les professeurs avec la famille avec les animaux familiers
la vie en ville ou agrave la campagne
les voyages
les distractions
les vacances
La numeacuteration eacuteleacutementaire les principales divisions du temps les termes geacuteographiques et
topographiques essentiels
Lrsquoespagnol en classe de 6e
Lrsquoacquisition drsquoune langue eacutetrangegravere demande des efforts
suivis pour que se creacuteent peu agrave peules reflexes du langage
Programme Grammatical
Le groupe nominal
Le nom et lrsquoadjectif qualificatif genre et nombre
Les deacuteterminants du nom et les pronoms
Lrsquoarticle deacutefini et Indeacutefini lrsquoarticle laquo lo raquo suivi du relatif
Les adjectifs et pronoms possessifs
Les adjectifs et les pronoms deacutemonstratifs
Les adjectifs indeacutefinis poco mucho bastante demasiado
laquo Se raquo eacutequivalent du pronom indeacutefini laquo ON raquo
Les Interrogatifs
Les pronoms relatifs tregraves usuels
Les pronoms personnels
Les adjectifs numeacuteraux
Lrsquoapocope les cas les plus courants
Le groupe Verbal
Verbes reacuteguliers aux temps et aux modes les plus courants
Verbes irreacuteguliers les plus usuels
Lrsquoauxiliaire laquo haber raquo
laquo Ser et Estar raquo (conjugaison et emplois les plus courants)
laquo Estar et le geacuterondif raquo
Construction idiomatique du verbe Gustar
Les adverbes de lieu de temps et de maniegravere
Les preacutepositions
laquo a raquo devant un compleacutement de personne apregraves un verbe de mouvement
laquo Con raquo
laquo De raquo ndash maniegravere
laquo En raquo - situation
laquo Para raquo ndash but
laquo Por raquo- cause
La Phrase
Affirmation neacutegation coordination
Interrogation
Exclamation
Degreacutes de comparaison simple
Ordre et deacutefense
Subordination la subordonneacutee relative quelques subordonneacutees circonstancielles (cuandohellip
porquehellip comohellipetchellip)
A la fin de la premiegravere anneacutee lrsquoeacutelegraveve doit ecirctre capable de dire et drsquoeacutecrire des choses tregraves simples mais coheacuterentes sur les diffeacuterentes rubriques du
programme
PROGRAMME
Education agrave lrsquooreille et Prononciation
Les eacutelegraveves doivent laquo consolider raquo les acquis de la classe de 6e dans une expression pe(rsonnelle plus
laquo deacuteveloppeacutee raquo et agrave une vitesse presque voisine de la normale
Programme lexical
Reprise consolidation et laquo enrichissement continu raquo du Vocabulaire
On passera agrave lrsquoeacutevocation active du milieu naturel humain et dans les activiteacutes qursquoil souscite
Meacutetiers professions occupations
Commerce et industrie
Distractions
Fecirctes
Jeux
Sports
Loisirs divers
Programme Grammatical
Reprise et consolidation de notions acquises
Enrichissement dans le domaine des verbes reacuteguliers et irreacuteguliers usuels agrave tous les temps
Ser et Estar
Geacuterondif
Al + Infinitif
Lrsquoenclise de pronoms personnels
Lrsquoobligation personnelle et Impersonnelle
Le futur hypotheacutetique
Cuando + subjonctif
Si + subjonctif como si + subjonctif
Lrsquoespagnol en classe de 5e
PROGRAMME
Education agrave lrsquooreille et Prononciation
Lrsquoentrainement continu agrave lrsquoaudition agrave la compreacutehension et agrave lrsquoexpression orales permet drsquoameacuteliorer lrsquoeacutelocution
dans des phrases cde plus en plus deacuteveloppeacutees
Programme lexical
La reprise et la consolidation du vocabulaire acquise en fin de 5e doivent permettre lrsquoacquisition de mots et
drsquoempressions qui correspondent agrave lrsquoeacutevolution de la mentaliteacute de la psychologie des eacutelegraveves et qui tiennent
compte de leur acircge et de leurs nouveaux centres drsquointeacuterecirct
Lrsquoaccumulation des mots ne doit pas se substituer agrave lrsquoacquisition drsquoune aptitude personnelle agrave srsquoexprimer et agrave
dialoguer
Les domaines eacutevoqueacutes restent ceux de la laquo vie quotidienne raquo drsquoaujourdrsquohui en Espagne et Ameacuterique latine et de
langue espagnole
Mais laquo on insiste raquo plus encore sur laquo les relations entre individus raquo laquo peuples raquo laquo nations raquo et laquo continents raquo
Programme Grammatical
Consolidation des notions acquises en 6e et 5
e
Le preacuteteacuterit et les temps usuels du subjonctif (preacutesent et imparfait) deviennent plus familiers
Il srsquoensuit un usage plus aiseacute de la subordination et de la concordance des temps
Emploi de plus en plus attentif de pronoms personnels relatifs interrogatifs exclamatifs indeacutefinis des
preacutepositions et des conjonctions
Structures syntaxiques usuelles notamment celles de lrsquoaffirmation et de la neacutegation absolues atteacutenueacutees
renforceacutees celles de la concession de la restriction du doute de lrsquohypothegravese reacuteelle irreacuteelle du
souhait du regret de lrsquoordre et de la deacutefense de lrsquoeacutetonnement et de lrsquoadmiration
Lrsquoespagnol en classe de 4e
PROGRAMME
Education agrave lrsquooreille et Prononciation
Consolidation et affinement de lrsquoacquis
Programme lexical
La vie sociale
La vie eacuteconomique
La vie culturelle
Du monde hispanique et hispano-ameacutericain est eacutevoqueacutee avec une attention qui tient compte du degreacute de
maturation des eacutelegraveves
Programme Grammatical
Toutes les notions acquises sont reacuteutiliseacutees consolideacutees nuanceacutees enrichies Il srsquoagit toujours des formes et des
structures propres agrave la langue Orale et Ecrite drsquoaujourdrsquohui
Il faut precircter une attention particuliegravere agrave
Lrsquoexpression du temps de lrsquoespace du mouvement
Les emplois usuels et complexes de ser et estar
La freacutequence et la valeur des semi-auxiliaires
Les constructions qui permettent de constater appreacutecier juger souligner preacutesenter exprimer le doute
le souhait le regret lrsquoordre la deacutefense lrsquoapproximation la freacutequence lrsquohabitude le changement
Les moments et les aspects divers de lrsquoaction la reacutepeacutetition ou le recommencement
Lrsquoobligation personnelle et impersonnelle
Le Besoin le manque
La condition la comparaison
Lrsquoavenir envisageacute comme certitude ou comme probabiliteacute
La simultaneacuteiteacute lrsquoanteacuterioriteacute la succession
Des Niveaux Communs de Reacutefeacuterence (Cadre Europeacuteen de langues)
Niveau A utilisateur eacuteleacutementaire (= scolariteacute obligatoire) lui-mecircme subdiviseacute en
a) niveau introductif ou de deacutecouverte (A1) = eacutecole eacuteleacutementaire
b) Niveau Intermeacutediaire ou usuel (A2) = palier 1 collegravege
Niveau B utilisateur indeacutependant (lyceacutee) subdiviseacute en
a) Niveau Seuil (B1) = palier 2 collegravege fin de la scolariteacute obligatoire
b) Niveau Avanceacute ou indeacutependant (B2) = Baccalaureacuteat correspond agrave laquo une compeacutetence opeacuterationnelle limiteacutee raquo
(Wilkins) ou laquo une reacuteponse approprieacutee dans des situations courantes (Trim)
Niveau C utilisateur expeacuterimenteacute subdiviseacute en
a) Niveau Autonome (C1)
b) Niveau Maitrise (C2)
Lrsquoespagnol en classe de 3e
Mmes les IPR drsquoespagnol de lrsquoAcadeacutemie de Creacuteteil
Sources Programmes espagnol (MEN) - BO ndash Cadre de Langues
Le Cadre europeacuteen commun de reacutefeacuterence pour les langues
Teacuteleacutecharger le document
Le Cadre europeacuteen commun de reacutefeacuterence pour les langues (CECRL) est le fruit de plusieurs anneacutees de
recherche linguistique meneacutee par des experts des Etats membres du Conseil de lEurope Publieacute en 2001 il constitue une approche totalement nouvelle qui a pour but de repenser les objectifs et les meacutethodes denseignement des langues et surtout il fournit une base commune pour la conception de programmes de diplocircmes et de certificats En ce sens il est susceptible de favoriser la mobiliteacute eacuteducative et professionnelle
Ce nest ni un manuel ni un reacutefeacuterentiel de langues Le cadre est un outil conccedilu pour reacutepondre agrave lobjectif geacuteneacuteral
du Conseil de lEurope qui est de parvenir agrave une plus grande uniteacute parmi ses membres et datteindre ce but par l adoption dune deacutemarche commune dans le domaine culturel Lobjectif est dabord politique asseoir la stabiliteacute europeacuteenne en luttant contre la xeacutenophobie et veiller au bon fonctionnement de la deacutemocratie Les langues et les cultures peuvent y contribuer par une meilleure connaissance des autres On passe donc dune logique de maicirctrise quasi totale dune ou plusieurs langues agrave une logique dinteraction entre diffeacuterentes langues quel que soit le niveau de maicirctrise de ces derniegraveres En ce sens cest un outil de promotion du plurilinguisme
Le cadre introduit au moins quatre nouveauteacutes
1 des niveaux communs de reacutefeacuterence (de A1 agrave C2)
Leacutechelle de compeacutetence langagiegravere globale fait apparaicirctre trois niveaux geacuteneacuteraux subdiviseacutes en six niveaux
communs (au sens de large consensus)
Niveau A utilisateur eacuteleacutementaire (= scolariteacute obligatoire) lui-mecircme subdiviseacute en niveau introductif ou de
deacutecouverte (A1) et intermeacutediaire ou usuel (A2) Niveau B utilisateur indeacutependant (=lyceacutee) subdiviseacute en niveau seuil (B1) et avanceacute ou indeacutependant (B2) Il
correspond agrave une compeacutetence opeacuterationnelle limiteacutee (Wilkins) ou une reacuteponse approprieacutee dans des situations courantes (Trim)
Niveau C utilisateur expeacuterimenteacute subdiviseacute en C1 (autonome) et C2 (maicirctrise)
Ces niveaux balisent lapprentissage des langues eacutetrangegraveres C2 ne doit pas ecirctre confondu avec la compeacutetence langagiegravere du locuteur natif Celle-ci se situe au-delagrave et ne peut donc plus constituer le modegravele ideacuteal agrave partir duquel est eacutevalueacutee la compeacutetence en langue des eacutelegraveves
Le Cadre europeacuteen gracircce aux descripteurs de compeacutetences quil preacutesente pour chaque niveau permet dasseoir sur une base solide et objective la reconnaissance reacuteciproque des qualifications en langue Leacutetalonnage quil fournit permet deacutelaborer des reacutefeacuterentiels coheacuterents dans chaque langue et pour chaque niveau commun de leacutechelle et aide les enseignants les eacutelegraveves les concepteurs de cours et les organismes de certification agrave coordonner leurs efforts et agrave situer leurs productions les unes par rapport aux autres
2 un deacutecoupage de la compeacutetence communicative en activiteacutes de communication langagiegravere
Ces activiteacutes de communication langagiegravere peuvent relever de
la reacuteception eacutecouter lire la production sexprimer oralement en continu eacutecrire linteraction prendre part agrave une conversation la meacutediation (notamment activiteacutes de traduction et dinterpreacutetation)
Lexpression dactiviteacute de communication langagiegravere emprunteacutee agrave la terminologie utiliseacutee dans le texte du Cadre
europeacuteen commun de reacutefeacuterence pour les langues est agrave entendre dans le sens que lon donne habituellement agrave compeacutetence compreacutehension de loral expression orale en continu interaction orale compreacutehension de leacutecrit expression eacutecrite Ainsi parlera-t-on deacutesormais de groupes dactiviteacute de communication langagiegravere au lieu de groupes de compeacutetence Le terme de compeacutetence servira agrave deacutesigner des composantes plus geacuteneacuterales compeacutetences socio-linguistique pragmatique ou encore linguistique (cette derniegravere comprenant le lexique la grammaire et la phonologie) sans oublier la compeacutetence culturelle (tout ce quil convient de connaicirctre du ou des pays ougrave la langue est parleacutee et de la culture qui leur est propre faute de quoi la communication ne pourrait seacutetablir correctement voir agrave ce sujet les nouveaux programmes de collegravege)
3 la notion de tacircche
La tacircche est agrave relier agrave la theacuteorie de lapproche actionnelle du cadre au sens de reacutealisation de quelque chose
daccomplissement en termes dactions Autrement dit lusage de la langue nest pas dissocieacute des actions accomplies par celui qui est agrave la fois locuteur et acteur social Ceci peut aller du plus pragmatique (monter un meuble en suivant une notice) au plus conceptuel (eacutecrire un livre un argumentaire emporter la deacutecision dans une neacutegociation) Dans cette perspective la compeacutetence linguistique peut ecirctre solliciteacutee en totaliteacute (ex du livre) en partie (cas de la notice de montage) ou pas du tout (confectionner un plat de meacutemoire) La compeacutetence linguistique est un type de compeacutetence qui entre dans la reacutealisation de tacircches
On pourrait reacutesumer agrave ce stade le cadre comme la somme de niveaux de maicirctrise de compeacutetences (langagiegraveres ou non langagiegraveres) entrant dans la reacutealisation de tacircches Cette approche a des incidences sur
les apprentissages et leur conception car cela veut dire seacuterier les activiteacutes langagiegraveres et les croiser hieacuterarchiser les difficulteacutes et associer le dire au faire
4 une redeacutefinition de la compeacutetence de communication qui prend en compte plusieurs composantes hieacuterarchiseacutees de A1 agrave C2
la composante linguistique la composante sociolinguistique la composante pragmatique
41 la composante linguistique est induite par la nature des tacircches et des situations de communication Elle a
trait aux savoirs et savoir-faire relatifs au lexique agrave la syntaxe et agrave la phonologie
42 la composante socio-linguistique (tregraves proche de la compeacutetence socio-culturelle) est agrave prendre en compte
car la langue dans ce quon en fait est un pheacutenomegravene social Parler nest pas uniquement faire des phrases Entrent en jeu ici des traits relatifs agrave lusage de la langue marqueurs de relations sociales regravegles de politesse expressions de la sagesse populaire dialectes et accents
43 La composante pragmatique renvoie agrave lapproche actionnelle et au choix de strateacutegies discursives pour
atteindre un but preacutecis (organiser adapter structurer le discours) Elle fait le lien entre le locuteur et la situation
Les composantes sociolinguistique et pragmatique font rarement partie des apprentissages en milieu scolaire On fait comme si elles preacuteexistaient de faccedilon inneacutee mais sont par contre eacutevalueacutees donc sans veacuteritable entraicircnement lors dentretiens ou de passation deacutepreuves dexamen ou de concours (la composante pragmatique notamment)
Communiquer cest utiliser un code linguistique (compeacutetence linguistique) rapporteacute agrave une action (compeacutetence pragmatique) dans un contexte socio-culturel et linguistique donneacute (compeacutetence socio-linguistique)
Le cadre est agrave dissocier du portfolio europeacuteen des langues (deacuteclineacute dans trois versions eacutecole collegravege jeunes
et adultes) Cest important de le souligner car il y a souvent confusion entre les deux Le portfolio est un outil dauto-eacutevaluation (voire de co-eacutevaluation) adosseacute au cadre
HORS-SEacuteRIE
Le BO 53 Ndeg9 9 OCT 1997
PPROGRAMMES
ESPAGNOL I - NATURE ET OBJECTIFS DE LrsquoENSEIGNEMENT DE LrsquoESPAGNOL AU COLLEgraveGE
Lrsquoenseignement de lrsquoespagnol au collegravege srsquoassigne plusieurs objectifs
lcomprendre un espagnol usuel et contemporain le parler le lire et lrsquoeacutecrire La pratique raisonneacutee de la
langue concourt agrave atteindre cet objectif
deacutecouvrir apprendre agrave connaicirctre et agrave comprendre quelques aspects caracteacuteristiques de la culture des pays
hispanophones
contribuer par ses contenus et les moyens qursquoil met en oeuvre agrave lrsquoacquisition progressive de lrsquoautonomie et agrave
la formation de lrsquoindividu et du citoyen
Ces objectifs sont indissociables Cette approche ne peut se faire qursquoagrave partir de documents authentiques textes
drsquoauteurs images fixes ou animeacutees drsquoEspagne ou drsquoAmeacuterique de langue espagnole enregistrements de voix
hispaniques
Lrsquoenseignement de lrsquoespagnol apporte agrave lrsquoeacutelegraveve des eacuteleacutements linguistiques culturels et conceptuels qui lrsquoaident agrave
comprendre se faire comprendre deacutecouvrir et se former Par lagrave mecircme il doit susciter le plaisir de deacutecouvrir et de
pratiquer une autre langue deacutevelopper le sens de lrsquoeffort et du travail meacutethodique et contribuer agrave augmenter pour
chaque eacutelegraveve les chances de reacuteussite
Lrsquoapprentissage de lrsquoespagnol seconde langue vivante doit ecirctre pour les eacutelegraveves une occasion de reacuteussite scolaire il
peut repreacutesenter pour certains drsquoentre eux une nouvelle chance Il est donc essentiel de motiver les eacutelegraveves crsquoest-agravedire
de leur donner envie de comprendre et de srsquoexprimer dans une nouvelle langue moyen drsquoaccegraves agrave la culture et
agrave la civilisation drsquoune vingtaine de pays Moins spontaneacutes qursquoen 6 egraveme ou en 5 egraveme mais plus mucircrs ayant acquis
certains reacuteflexes en matiegravere drsquoapprentissage les eacutelegraveves de seconde langue ne peuvent reacuteussir que srsquoils sont motiveacutes
En espagnol cette motivation repose sur plusieurs eacuteleacutements indissociables
- le plaisir de srsquoexprimer dans une langue nouvelle
- le plaisir de deacutecouvrir agrave travers les documents authentiques de toute nature adapteacutes agrave leur maturiteacute de nouvelles
cultures de nouveaux modes drsquoecirctre de vivre et de penser
La reacuteussite individuelle ne saurait faire lrsquoeacuteconomie de regravegles de travail que le professeur explicitera justifiera et
rappellera chaque fois que cela srsquoimpose lrsquoeacutelegraveve doit savoir ce qursquoon attend de lui et comment y parvenir afin de se
sentir seacutecuriseacute et de pouvoir progresser
Un travail individuel reacutegulier et soutenu - meacutemorisation travaux eacutecrits courts et freacutequents- est indispensable
Il sera valoriseacute et reacuteguliegraverement eacutevalueacute
Consideacuterer que les programmes de 4 egraveme et de 3 egraveme LV2 seraient limitatifs ou impeacuteratifs reviendrait agrave meacuteconnaicirctre
le caractegravere global de la langue et la neacutecessaire souplesse drsquoadaptation de tout enseignement vivant et actif En effet
les rythmes drsquoacquisition des eacutelegraveves leurs motivations leur repreacutesentation de la langue le soutien apporteacute par leur
environnement sont loin drsquoecirctre uniformes Par ailleurs on nrsquoaura garde drsquooublier que lrsquourgence des acquisitions
linguistiques est drsquoordre pratique et psychologique lrsquoaccumulation passive ou meacutecanique des connaissances nrsquoassure
pas leur disponibiliteacute lorsqursquoil srsquoagit de les utiliser dans des situations ougrave lrsquoexpression personnelle est neacutecessaire
Lrsquoobjectif est drsquoimpliquer lrsquoeacutelegraveve dans des situations qui lrsquoincitent agrave communiquer et de lui en fournir les moyens
Il convient donc de se placer agrave la porteacutee des eacutelegraveves ce qui ne signifie pas agrave leur niveau
Crsquoest au professeur qursquoil revient drsquoopeacuterer les choix didactiques et peacutedagogiques les plus judicieux en fonction de la
classe destinataire il mettra ainsi en valeur toute la diversiteacute des capaciteacutes des eacutelegraveves
Ainsi conccedilu lrsquoapprentissage de lrsquoespagnol LV 2 mecircme srsquoil ne conduit pas agrave un niveau de compeacutetences et de savoir-
faire identique agrave celui de lrsquoespagnol LV1 permet agrave lrsquoeacutelegraveve drsquoatteindre une certaine autonomie dans la communication
courante
Il va de soi que lrsquoapprentissage de la langue devra ecirctre consolideacute et approfondi au cours des eacutetudes secondaires
On trouvera dans les documents drsquoaccompagnement une preacutesentation de ces programmes en termes de savoir-faire
linguistiques organiseacutee en domaines et illustreacutee par des expressions Cette liste ne constitue pas un ensemble exhaustif
ou limitatif
Lrsquo ordre de preacutesentation nrsquoimplique ni hieacuterarchie ni progression Comme pour lrsquoensemble du programme
ces savoir-faire sont preacutesenteacutes les uns apregraves les autres par souci de clarteacute Dans la pratique de la classe
drsquoespagnol ils sont le plus souvent associeacutes
CLASSE DE 4 EgraveME LV2
II - COMPEacuteTENCES ET SAVOIR-FAIRE
II1 Compeacutetences de compreacutehension
Les capaciteacutes requises pour la compreacutehension de lrsquooral sont pour la plupart eacutegalement pertinentes pour la
compreacutehension de lrsquoeacutecrit On tiendra compte du fait que lrsquoeacutelegraveve est capable de comprendre plus qursquoil nrsquoest en mesure
drsquoexprimer
54 Le BO
Ndeg9 9 OCT 1997
ESPAGNOL
LV2 Il srsquoagit drsquoentraicircner les eacutelegraveves
agrave comprendre un eacutenonceacute crsquoest-agrave-dire agrave repeacuterer tout eacuteleacutement pertinent par rapport au sens de lrsquoeacutenonceacute
- nature de lrsquoeacutenonceacute (deacuteclaration interrogation injonction exclamationhellip)
- mots groupes de mots expressions idiomatiques eacuteleacutements expressifs du discours articulateurs du discours etc qui
concourent agrave eacuteclairer le sens geacuteneacuteral
- personnages situations lieux actions
- identification dans un message des eacuteleacutements connus et repeacuterage des indices (intonation lexique contexte) qui
permettent drsquointerpreacuteter les eacuteleacutements inconnus etou drsquoacceacuteder au sens geacuteneacuteral drsquoun message agrave comprendre le langage
qui reacutegule les activiteacutes de la classe
Pour entraicircner agrave la compreacutehension on aura recours
- agrave des eacutenonceacutes varieacutes oraux et eacutecrits messages reacutecits dialogues poegravemes saynegraveteshellip
- agrave des eacutenonceacutes eacutecrits dont le sens pourra ecirctre eacuteclaireacute par des images de toute nature
- agrave des eacutenonceacutes courts puis de plus en plus longs oraux et eacutecrits
- agrave des eacutenonceacutes de plus en plus complexes eacutecrits et oraux
II2 Compeacutetences drsquoexpression orale et eacutecrite
Il srsquoagit drsquoentraicircner les eacutelegraveves agrave exprimer tant agrave lrsquooral qursquoagrave lrsquoeacutecrit ce qui est su compris penseacute ressenti voulu
souhaiteacutesous forme affirmative neacutegative interrogative exclamative injonctive
Ceci implique
de disposer des moyens linguistiques qui permettent drsquointervenir en classe
de savoir notamment srsquoexprimer dans les domaines suivants identiteacute goucircts sentiments eacutetat savoir
activiteacutes environnement situation dans le temps et dans lrsquoespace
II21 Expression orale
Pour parvenir agrave donner agrave lrsquoexpression orale la place que lui confegravere son importance dans la communication on
entraicircnera les eacutelegraveves
agrave participer agrave la vie de la classe en espagnol
dire qursquoon a compris qursquoon nrsquoa pas compris desde luego claro que por lo visto se trata de no entiendo
iquestqueacute significa etc
demander que lrsquoon reacutepegravete demander des explications de lrsquoaide ou la proposer aux autres haga el favor de
repetir iexcl ayuacutedame etc
reformuler lrsquoexpression apregraves correction ou enrichissement
proposer une intervention sans attendre drsquoecirctre solliciteacute puedo antildeadir que para miacute por lo que entiendo a mi
parecer no me parece que lo que me llama la atencioacuten lo digo por porque lo raro es no acabo de
comprender me hace gracia lo de me asombra el que se comprende se nota se ve por etc
agrave reproduire un eacutenonceacute - lecture expressive agrave haute voix reacutecitation interpreacutetation - en respectant le rythme et
le scheacutema intonatif de poegravemes comptines dialogues chansons saynegravetes etc
lagrave produire des eacutenonceacutes simples mais toujours structureacutes sujet verbe compleacutements
agrave produire degraves que possible des eacutenonceacutes plus complexes en ayant recours notamment aux articulations
logiques du langage coordination comparaison opposition cause but conseacutequence hypothegravese condition
etc (no hellipsino tantohellipcomo mientras que sin embargo a pesar de aunque por eso por lo tanto si como
si futur de conjecture etc)
II22 Expression eacutecrite
Lrsquoeacutecrit et lrsquooral se renforccedilant mutuellement on deacuteveloppera la pratique de lrsquoeacutecrit par des travaux courts et freacutequents
tant en classe qursquoen dehors de la classe qui mettent en oeuvre les compeacutetences et les moyens drsquoexpression eacutenonceacutes ci-
dessus
On entraicircnera les eacutelegraveves
- agrave recopier sans faute les mots et expressions agrave meacutemoriser en vue de leur reacuteemploi (oral ou eacutecrit)
- agrave transcrire agrave partir drsquoune eacutecoute des eacuteleacutements significatifs qui permettent drsquoacceacuteder agrave la compreacutehension du message
et drsquoen rendre compte
- agrave construire un court eacutenonceacute formuler une question reacutepondre agrave une question continuer une phrase effectuer une
transpositionhellip
- agrave enchaicircner des eacutenonceacutes agrave lrsquoaide des articulations logiques du langage
- agrave reacutediger quelques lignes en reacuteemployant des mots expressions constructions utiliseacutes agrave lrsquooral ou repeacutereacutes dans un
texte en tirant parti le cas eacutecheacuteant des indices culturels
- agrave reacutediger quelques lignes pour exprimer ou justifier un point de vue une appreacuteciation personnelle
- agrave reacutediger quelques lignes en imitant un modegravele
III - ORIENTATIONS LEXICALES ETOU THEacuteMATIQUES
Le lexique - mots expressions tournures idiomatiques - est enseigneacute de faccedilon concregravete et active Il a trait aux
situations de la vie quotidienne espagnole et hispano-ameacutericaine ainsi qursquoagrave la vie des eacutelegraveves
Les domaines abordeacutes sont notamment la personne la famille les activiteacutes la classe les loisirs la vie en socieacuteteacute les
fecirctes les voyages la numeacuteration eacuteleacutementaire les principales divisions du temps les termes geacuteographiques et
topographiques les plus usuels
On aborde eacutegalement le lexique concernant les peuples les nations et leurs relations
On veille agrave permettre lrsquoacquisition de mots et drsquoexpressions qui correspondent agrave lrsquoeacutevolution des centres drsquointeacuterecirct des
eacutelegraveves agrave leur acircge et agrave leur psychologie HORS-SEacuteRIE
Le BO 55 Ndeg9 9 OCT 1997
ESPAGNOL
LV2 IV - PROGRAMME GRAMMATICAL
La grammaire est pratiqueacutee de faccedilon concregravete et active
Lrsquoeacutenumeacuteration ci-dessous nrsquoest pas lieacutee agrave une progression et ne constitue pas un cadre limitatif restrictif ou
systeacutematique Des passages drsquoune anneacutee agrave lrsquoautre srsquoimposent quand la vie de la classe les rend souhaitables car il nrsquoest
pas drsquoenseignement linguistique vivant sans souplesse drsquoadaptation L
MORPHOLOGIE
Le nom et lrsquoadjectif qualificatif genre et nombre
Les suffixes augmentatifs diminutifs
Lrsquoapocope cas les plus courants
Lrsquoarticle deacutefini et indeacutefini lrsquoarticle neutre lo suivi drsquoun adjectif lo de
Les adjectifs et pronoms possessifs
Les adjectifs et pronoms deacutemonstratifs
Les adjectifs numeacuteraux
Les adverbes et adjectifs quantitatifs poco mucho demasiado bastante
Les adverbes de lieu de temps et de maniegravere
Les adjectifs et pronoms interrogatifs
Les pronoms personnels formes et emplois usuels le tutoiement le vouvoiement
Lrsquoexpression de lrsquoindeacutefini on
Les pronoms relatifs usuels
l LE VERBE MORPHOLOGIE EMPLOIS
Les verbes reacuteguliers aux temps et aux modes les plus courants
Les verbes irreacuteguliers les plus usuels
Le reacutegime des verbes les plus usuels
Lrsquoenclise du pronom agrave lrsquoinfinitif agrave lrsquoimpeacuteratif au geacuterondif
Lrsquoauxiliaire haber et le passeacute composeacute
Ser et estar conjugaison et emplois les plus courants
Estar et le geacuterondif seguir et le geacuterondif
Lrsquoemploi du futur drsquohypothegravese
Lrsquoemploi de quelques constructions idiomatiques (gustar parecer soler)
l SYNTAXE DE LA PHRASE
La phrase affirmative neacutegative exclamative interrogative
La coordination nosino y pero sin embargo en cambio
Les preacutepositions emplois les plus freacutequents de a en de para por antes de despueacutes de delante de detraacutes de cerca
de enfrente de
Les degreacutes de comparaison simple
Lrsquoordre et la deacutefense
Lrsquoobligation personnelle et impersonnelle
La construction lo que suivi drsquoun verbe
Al suivi de lrsquoinfinitif
La proposition compleacutetive (volonteacute souhait interdiction crainte)
Les propositions subordonneacutees
- la subordonneacutee relative
- les subordonneacutees circonstancielles
aunque a pesar de ya que porque para que como cuando mientras si etc
cuando suivi du subjonctif preacutesent et si suivi du subjonctif imparfait (quelques exemples)
PRATIQUE RAISONNEacuteE DE LA LANGUE
A partir drsquoexemples tireacutes de la pratique de la classe il srsquoagit de guider les observations des eacutelegraveves pour leur faire
deacutecouvrir une certaine logique de la langue et les amener agrave faire des comparaisons enrichissantes Apregraves avoir fait
repeacuterer et pratiquer telle formulation telle expression telle phrase structureacutee on exerce les eacutelegraveves agrave une confrontation
reacutefleacutechie de ces formulations avec drsquoautres formulations eacutequivalentes et eacuteventuellement avec leur traduction en
franccedilais
On nrsquoheacutesitera pas agrave faire meacutemoriser les tournures sur lesquelles aura porteacute la reacuteflexion les eacutelegraveves peuvent de la sorte
disposer de points de repegravere utiles agrave leur expression tant orale qursquoeacutecrite et prendre conscience de rapprochements
possibles de lrsquooriginaliteacute et du caractegravere speacutecifique de chaque langue
Ainsi conccedilue la pratique raisonneacutee de la langue contribue au renforcement des compeacutetences de compreacutehension et
drsquoexpression des eacutelegraveves ainsi qursquoagrave leur formation intellectuelle
V - APPROCHE CULTURELLE
En eacutetudiant des textes et des documents authentiques en classe les eacutelegraveves deacutecouvrent et apprennent agrave connaicirctre et
reconnaicirctre des situations des coutumes des comportements des personnages des eacuteveacutenements des paysages des
productions caracteacuteristiques des pays HORS-SEacuteRIE
56 Le BO Ndeg9
9 OCT 1997
ESPAGNOL
LV2 hispanophones
Lrsquoapproche culturelle entretient et deacuteveloppe lrsquointeacuterecirct pour la langue le plaisir de la pratiquer et donc la motivation
pour son eacutetude elle facilite lrsquointelligence et la pratique de la langue ameacuteliore la communication contribue agrave la
maturation des eacutelegraveves et au deacuteveloppement de la compreacutehension internationale
En classe drsquoespagnol lrsquoattention porteacutee aux faits de civilisation ne donne pas lieu agrave un enseignement speacutecifique Il
srsquoagit de mettre en eacutevidence quelques donneacutees parmi les plus repreacutesentatives des pays de langue espagnole sans
concession aux steacutereacuteotypes ni ambition encyclopeacutedique Dans le choix des sujets et des documents le professeur
tiendra compte du degreacute de maturiteacute des eacutelegraveves et de leurs
centres drsquointeacuterecirct qursquoil srsquoefforcera drsquoeacutelargir
Les domaines eacutevoqueacutes en classe de 4 egraveme LV 2 sont ceux de la vie quotidienne en Espagne et en Ameacuterique On insiste
sur les eacutechanges
et les relations entre individus peuples et nations Le professeur tient eacutegalement le plus grand compte des programmes
des autres disciplines notamment des programmes de franccedilais des enseignements artistiques drsquohistoire et de
geacuteographie
CLASSE DE 3 EgraveME LV2
I - COMPEacuteTENCES ET SAVOIR-FAIRE
I1 Compeacutetences de compreacutehension
Les compeacutetences requises pour la compreacutehension de lrsquooral sont pour la plupart drsquoentre elles eacutegalement pertinentes
pour la compreacutehension de lrsquoeacutecrit
On aura recours agrave des eacutenonceacutes varieacutes oraux et eacutecrits de plus en plus longs et de plus en plus complexes dans une
langue actuelle et authentique
Progressivement le deacutebit des messages oraux se rapprochera de plus en plus de la normale
On entraicircnera tout particuliegraverement les eacutelegraveves
agrave repeacuterer
- les mots groupes de mots expressions idiomatiques eacuteleacutements expressifs du discours articulateurs du discours qui
concourent agrave eacuteclairer le sens geacuteneacuteral
-les personnages situations lieux actions
-les indices (intonation ponctuation lexique contexte) qui permettent drsquointerpreacuteter dans un eacutenonceacute les eacuteleacutements
inconnus
agrave utiliser les indications qursquoon peut tirer de la mise en page de la typographie de la ponctuation
agrave percevoir lrsquoimplicite (intentions du ou des locuteurs auteurs personnages) I2 Compeacutetences drsquoexpression
I21 Expression orale
On continuera drsquoentraicircner les eacutelegraveves agrave
- reproduire un eacutenonceacute en respectant le rythme et le scheacutema intonatif (poegraveme comptine dialogue chanson)
- produire un eacutenonceacute correct du point de vue de la prononciation de lrsquoaccentuation et de lrsquointonation
- exprimer ce qursquoon a compris drsquoun texte exprimer ses reacuteactions agrave un document iconographique ou sonore agrave lrsquoaide de
lrsquoacquis lexical et grammatical en tenant compte le cas eacutecheacuteant des indices culturels repeacutereacutes
- exprimer une reacuteaction personnelle fournir une explication donner une informationhellip
On entraicircnera plus particuliegraverement les eacutelegraveves agrave
- srsquoapproprier la langue drsquoun eacutenonceacute eacutecrit ou oral pour rendre compte de situations drsquoideacutees de faits essentiels
- reacuteagir agrave de nouvelles situations en reacuteutilisant des mots et expressions connus ou en ayant recours agrave des proceacutedeacutes de
compensation peacuteriphrase substitution eacutequivalence
- produire des eacutenonceacutes plus complets plus preacutecis plus nuanceacutes en recherchant lrsquoexactitude dans la relation des faits la
preacutecision dans la formulation de la penseacutee et dans lrsquoexpression des reacuteactions des sentiments
- produire des eacutenonceacutes plus complexes en ayant recours notamment aux articulations logiques du langage
coordination comparaison opposition cause but conseacutequence hypothegravese condition etc
I22 Expression eacutecrite
Comme en classe de 4egraveme LV2 lrsquoeacutecrit doit ecirctre reacuteguliegraverement pratiqueacute tant en classe qursquoen dehors de la classe Il
srsquoagit notamment
- de relever dans un texte les eacuteleacutements porteurs de sens qui permettent drsquoacceacuteder agrave une compreacutehension plus large et qui
favorisent lrsquoexpression
- de prendre en note agrave partir drsquoune eacutecoute des eacuteleacutements significatifs qui permettent drsquoacceacuteder agrave la compreacutehension du
message et drsquoen rendre compte
- drsquoenchaicircner des eacutenonceacutes agrave lrsquoaide des articulations logiques du langage
- de reacutediger un texte en reacuteemployant des mots expressions constructions utiliseacutes agrave lrsquooral ou repeacutereacutes dans un texte en
tirant parti le cas eacutecheacuteant des indices culturels
- de reacutediger quelques lignes pour exprimer ou justifier un point de vue une appreacuteciation personnelle
- de reacutediger quelques lignes agrave lrsquoimitation drsquoun modegravele
On entraicircnera les eacutelegraveves agrave traduire dans un franccedilais preacutecis et correct de courts passages choisis pour leur inteacuterecirct
linguistique et leur rapport au sens geacuteneacuteral du texte preacutealablement eacutetudieacute en classe HORS-SEacuteRIE
Le BO 57 Ndeg9 9 OCT 1997
ESPAGNOL
LV2
Tant agrave lrsquooral qursquoagrave lrsquoeacutecrit le travail de lrsquoeacutelegraveve devra ecirctre valoriseacute et par conseacutequent reacuteguliegraverement eacutevalueacute y compris
celui qui porte sur la meacutemorisation II - ORIENTATIONS LEXICALES ETOU THEacuteMATIQUES
Lrsquoacquis de la classe preacuteceacutedente est repris et compleacuteteacute
On poursuit notamment lrsquoeacutetude du lexique de la communication courante
identiteacute famille corps et santeacute nourriture repas vecirctements maison environnement faune et flore termes
topographiques usuels temps eacutecole travail loisirs fecirctes voyages et moyens de transport nombre poids et
mesures monnaies etc
lOn entraicircne les eacutelegraveves agrave srsquoexprimer dans les domaines de lrsquoexpression discursive
- rendre compte de ce que lrsquoon voit constate comprend
- commenter et analyser argumenter justifier reacutefuter comparer eacutemettre une hypothegravese
- exprimer une reacuteaction personnelle appreacuteciation goucirct sensation sentimenthellip
On introduit le lexique correspondant aux relations sociales au monde du travail de lrsquoeacuteconomie de la culture
drsquoEspagne et drsquoAmeacuterique (Cfinfra APPROCHE CULTURELLE)
On veille particuliegraverement agrave lrsquoacquisition des expressions idiomatiques les plus usuelles notamment celles construites
avec dar darse andar llevar llevarse pasar pasarse volver volverse hacer hacerse etc
III - PROGRAMME GRAMMATICAL
Les acquis de la classe de 4 egraveme sont repris et consolideacutes en particulier
Les adjectifs et pronoms possessifs
Les pronoms et adjectifs deacutemonstratifs
Les adverbes de lieu et de temps
Lrsquoexpression de lrsquoindeacutefini ldquoonrdquo se + verbe 1egravere et 3egraveme personnes du pluriel uno
Les pronoms relatifs
Verbes reacuteguliers et irreacuteguliers
Reacutegime des verbes
Lrsquoobligation personnelle et impersonnelle
Emploi des constructions dites ldquoaffectivesrdquo
Emplois de ser estar resultar quedar
On insiste sur
Les pronoms personnels formes et emplois (emphase possession)
Lrsquoinsistance et lrsquoemphase
Lrsquoemploi de lo suivi drsquoun adjectif + que
Les eacutequivalents de la voix passive franccedilaise
Lrsquoordre et la deacutefense
Lrsquoemploi du passeacute simple et du passeacute composeacute
Lrsquoemploi du futur et du conditionnel de conjecture
La subordonneacutee compleacutetive
La subordonneacutee de but de condition de temps
La concordance des temps
Aspects de lrsquoaction continuiteacute reacutepeacutetition dureacutee simultaneacuteiteacute habitude probabiliteacute conjecturehellip
PRATIQUE RAISONNEacuteE DE LA LANGUE
Comme dans les classes preacuteceacutedentes la pratique raisonneacutee de la langue vise agrave accroicirctre les compeacutetences de
compreacutehension et drsquoexpression des eacutelegraveves agrave approfondir leur formation intellectuelle en leur faisant deacutecouvrir une
certaine logique de la langue
Agrave partir drsquoexemples tireacutes des textes eacutetudieacutes en classe il srsquoagit de guider les observations des eacutelegraveves pour les aider agrave
- repeacuterer les marqueurs (grammaticaux syntaxiques et leur positionnement)
- comparer une expression avec drsquoautres formes eacutequivalentes
- comparer une expression avec sa formulation en franccedilais
- induire une regravegle agrave partir drsquoexemples deacuteduire des applications drsquoune regravegle retrouver en meacutemoire ou dans des textes
connus drsquoautres applications
La traduction de courts passages extraits de textes preacutealablement commenteacutes choisis pour leur inteacuterecirct linguistique sera
une nouvelle occasion de travailler la preacutecision et la correction de lrsquoexpression en franccedilais
Une fois expliciteacutees et comprises les formulations tireacutees des textes et qui concourent agrave ces objectifs seront meacutemoriseacutees
de faccedilon agrave constituer pour les eacutelegraveves des repegraveres utiles agrave leur expression tant orale qursquoeacutecrite
IV - APPROCHE CULTURELLE
En classe de troisiegraveme lrsquoapproche culturelle se poursuit dans le mecircme esprit que celui deacutefini pour la classe preacuteceacutedente
Elle ne constitue pas un additif agrave lrsquoeacutetude de la langue Elle reacutepond agrave lrsquoattente de nombreux eacutelegraveves qui trouvent ainsi
lrsquooccasion de satis-
HORS-SEacuteRIE 58 Le BO Ndeg9 9 OCT 1997
ESPAGNOL
LV2
faire leur curiositeacute et leur besoin drsquoeacutevasion de valoriser les savoirs acquis par ailleurs et en particulier dans drsquoautres
disciplines (franccedilais histoire geacuteographie enseignements artistiqueshellip) Elle accroicirct la compreacutehension de la langue et
eacutetend le champ de son eacutetude et de sa pratique agrave de nouveaux domaines Elle entretient et deacuteveloppe lrsquointeacuterecirct pour la
pratique de la langue
Les domaines eacutevoqueacutes sont les suivants paysages et cadres de vie environnement et deacuteveloppement coutumes et
comportements types sociaux On aura recours aux productions artistiques litteacuteraires scientifiques et techniques
adapteacutes agrave la maturiteacute des eacutelegraveves et agrave leurs centres drsquointeacuterecirct (contes et leacutegendes nouvelles bregraveves scegravenes de theacuteacirctre
tableaux de maicirctres photos bandes dessineacutees poegravemes musiques drsquohier et drsquoaujourdrsquohui presse extraits de films
annonces publicitaires etc)
Il srsquoagit de mettre en eacutevidence dans les textes et documents authentiques et de toute nature sans concession aux
steacutereacuteotypes des faits de culture significatifs des pays hispanophones dans leur uniteacute et leur diversiteacute
Le deuxiegraveme niveau doit ecirctre atteint en fin de troisiegraveme les eacutelegraveves doivent ecirctre capables drsquoeacutechanger des informations de base sur des sujets familiers et de comprendre des textes courts et simples
Au programme
En sixiegraveme et en cinquiegraveme
Les eacutelegraveves apprennent agrave
communiquer en socieacuteteacute (savoir se preacutesenter connaicirctre les codes de politesse les expressions familiegraveres etc)
parler de leur quotidien (raconter deacutecrire expliquer ses choix etc)
raconter et deacutecrire agrave partir de documents authentiques varieacutes (chansons publiciteacutes extraits de films contes poegravemes proverbes etc)
Ils acquiegraverent aussi les principaux repegraveres historiques et geacuteographiques
Ce programme est aussi celui de la seconde langue commenceacutee en quatriegraveme et poursuivie en troisiegraveme
En quatriegraveme et en troisiegraveme
Dans leurs deux langues vivantes les eacutelegraveves apprennent agrave expliquer argumenter voire deacutebattre Ils enrichissent aussi leur connaissance des cultures eacutetudieacutees
Ils travaillent sur plusieurs notions
le voyage (grandes expeacuteditions meacutetissage exil etc)
les sciences et la science-fiction
lrsquoEacutecole et la socieacuteteacute
les influences laisseacutees par cette culture dans leur environnement proche
Dans certains eacutetablissements
les classes bilangues permettent drsquoapprendre degraves la 6e deux langues vivantes eacutetrangegraveres dont lrsquoanglais
les sections europeacuteennes ou de langues orientales et les sections internationales offrent agrave certains eacutelegraveves la possibiliteacute de suivre un cursus renforceacute dans une langue eacutetrangegravere
les sections de langue reacutegionale permettent aux eacutelegraveves qui ont suivi agrave lrsquoeacutecole un enseignement dans une section bilingue de langue reacutegionale agrave pariteacute horaire de poursuivre leur cursu
Lrsquoenseignement de lrsquoespagnol a deux objectifs essentiels et indissolubles
a) un objectif linguistique
b) un objectif culturel
Ils visent agrave donner agrave lrsquoeacutelegraveve degraves la fin de la 2e anneacutee une relative autonomie drsquoexpression orale et eacutecrite
Pour cela toute deacutemarche utiliseacutee requiert lrsquoactiviteacute personnelle diversifieacutee orale et eacutecrite des eacutelegraveves
Cette approche de la langue doit se faire dans des situations et srsquoappuyant sur des documents authentiques
textes drsquoauteurs images fixes ou animeacutees drsquoEspagne ou drsquoAmeacuterique latine de langue espagnole
et enregistrements de voix hispaniques
Lrsquoaspect Lexical et lrsquoaspect Grammatical ne doivent pas ecirctre laquo isoleacutes raquo de la globaliteacute du langage
Le rocircle laquo actif raquo du professeur
Donnant agrave leur un apprentissage une coheacuterence laquo vivante raquo et laquo formatrice raquo est capital
Le travail personnel des eacutelegraveves a un double aspect
a) en classe sous la conduite du professeur
ils participent agrave des eacutechanges vivants et creacuteateurs
b) agrave la maison et pour assimiler le travail fait en classe
ils meacutemorisent les textes ou les commentaires des documents iconographiques
ils font eacutegalement des exercices eacutecrits exemple laquo compleacuteter une phrase raquo laquo preacuteciser ou
deacutevelopper raquo une allusion formuler une opinion un jugement critique
PROGRAMME
Education agrave lrsquooreille et Prononciation
Les phonegravemes ndash lrsquoaccent tonique - lrsquointonation ndash le rythme- la meacutelodie de la phrase
Programme lexical
Des situations emprunteacutees agrave la vie quotidienne espagnole hispano-ameacutericaine et franccedilaise rapport entre
camarades avec les professeurs avec la famille avec les animaux familiers
la vie en ville ou agrave la campagne
les voyages
les distractions
les vacances
La numeacuteration eacuteleacutementaire les principales divisions du temps les termes geacuteographiques et
topographiques essentiels
Lrsquoespagnol en classe de 6e
Lrsquoacquisition drsquoune langue eacutetrangegravere demande des efforts
suivis pour que se creacuteent peu agrave peules reflexes du langage
Programme Grammatical
Le groupe nominal
Le nom et lrsquoadjectif qualificatif genre et nombre
Les deacuteterminants du nom et les pronoms
Lrsquoarticle deacutefini et Indeacutefini lrsquoarticle laquo lo raquo suivi du relatif
Les adjectifs et pronoms possessifs
Les adjectifs et les pronoms deacutemonstratifs
Les adjectifs indeacutefinis poco mucho bastante demasiado
laquo Se raquo eacutequivalent du pronom indeacutefini laquo ON raquo
Les Interrogatifs
Les pronoms relatifs tregraves usuels
Les pronoms personnels
Les adjectifs numeacuteraux
Lrsquoapocope les cas les plus courants
Le groupe Verbal
Verbes reacuteguliers aux temps et aux modes les plus courants
Verbes irreacuteguliers les plus usuels
Lrsquoauxiliaire laquo haber raquo
laquo Ser et Estar raquo (conjugaison et emplois les plus courants)
laquo Estar et le geacuterondif raquo
Construction idiomatique du verbe Gustar
Les adverbes de lieu de temps et de maniegravere
Les preacutepositions
laquo a raquo devant un compleacutement de personne apregraves un verbe de mouvement
laquo Con raquo
laquo De raquo ndash maniegravere
laquo En raquo - situation
laquo Para raquo ndash but
laquo Por raquo- cause
La Phrase
Affirmation neacutegation coordination
Interrogation
Exclamation
Degreacutes de comparaison simple
Ordre et deacutefense
Subordination la subordonneacutee relative quelques subordonneacutees circonstancielles (cuandohellip
porquehellip comohellipetchellip)
A la fin de la premiegravere anneacutee lrsquoeacutelegraveve doit ecirctre capable de dire et drsquoeacutecrire des choses tregraves simples mais coheacuterentes sur les diffeacuterentes rubriques du
programme
PROGRAMME
Education agrave lrsquooreille et Prononciation
Les eacutelegraveves doivent laquo consolider raquo les acquis de la classe de 6e dans une expression pe(rsonnelle plus
laquo deacuteveloppeacutee raquo et agrave une vitesse presque voisine de la normale
Programme lexical
Reprise consolidation et laquo enrichissement continu raquo du Vocabulaire
On passera agrave lrsquoeacutevocation active du milieu naturel humain et dans les activiteacutes qursquoil souscite
Meacutetiers professions occupations
Commerce et industrie
Distractions
Fecirctes
Jeux
Sports
Loisirs divers
Programme Grammatical
Reprise et consolidation de notions acquises
Enrichissement dans le domaine des verbes reacuteguliers et irreacuteguliers usuels agrave tous les temps
Ser et Estar
Geacuterondif
Al + Infinitif
Lrsquoenclise de pronoms personnels
Lrsquoobligation personnelle et Impersonnelle
Le futur hypotheacutetique
Cuando + subjonctif
Si + subjonctif como si + subjonctif
Lrsquoespagnol en classe de 5e
PROGRAMME
Education agrave lrsquooreille et Prononciation
Lrsquoentrainement continu agrave lrsquoaudition agrave la compreacutehension et agrave lrsquoexpression orales permet drsquoameacuteliorer lrsquoeacutelocution
dans des phrases cde plus en plus deacuteveloppeacutees
Programme lexical
La reprise et la consolidation du vocabulaire acquise en fin de 5e doivent permettre lrsquoacquisition de mots et
drsquoempressions qui correspondent agrave lrsquoeacutevolution de la mentaliteacute de la psychologie des eacutelegraveves et qui tiennent
compte de leur acircge et de leurs nouveaux centres drsquointeacuterecirct
Lrsquoaccumulation des mots ne doit pas se substituer agrave lrsquoacquisition drsquoune aptitude personnelle agrave srsquoexprimer et agrave
dialoguer
Les domaines eacutevoqueacutes restent ceux de la laquo vie quotidienne raquo drsquoaujourdrsquohui en Espagne et Ameacuterique latine et de
langue espagnole
Mais laquo on insiste raquo plus encore sur laquo les relations entre individus raquo laquo peuples raquo laquo nations raquo et laquo continents raquo
Programme Grammatical
Consolidation des notions acquises en 6e et 5
e
Le preacuteteacuterit et les temps usuels du subjonctif (preacutesent et imparfait) deviennent plus familiers
Il srsquoensuit un usage plus aiseacute de la subordination et de la concordance des temps
Emploi de plus en plus attentif de pronoms personnels relatifs interrogatifs exclamatifs indeacutefinis des
preacutepositions et des conjonctions
Structures syntaxiques usuelles notamment celles de lrsquoaffirmation et de la neacutegation absolues atteacutenueacutees
renforceacutees celles de la concession de la restriction du doute de lrsquohypothegravese reacuteelle irreacuteelle du
souhait du regret de lrsquoordre et de la deacutefense de lrsquoeacutetonnement et de lrsquoadmiration
Lrsquoespagnol en classe de 4e
PROGRAMME
Education agrave lrsquooreille et Prononciation
Consolidation et affinement de lrsquoacquis
Programme lexical
La vie sociale
La vie eacuteconomique
La vie culturelle
Du monde hispanique et hispano-ameacutericain est eacutevoqueacutee avec une attention qui tient compte du degreacute de
maturation des eacutelegraveves
Programme Grammatical
Toutes les notions acquises sont reacuteutiliseacutees consolideacutees nuanceacutees enrichies Il srsquoagit toujours des formes et des
structures propres agrave la langue Orale et Ecrite drsquoaujourdrsquohui
Il faut precircter une attention particuliegravere agrave
Lrsquoexpression du temps de lrsquoespace du mouvement
Les emplois usuels et complexes de ser et estar
La freacutequence et la valeur des semi-auxiliaires
Les constructions qui permettent de constater appreacutecier juger souligner preacutesenter exprimer le doute
le souhait le regret lrsquoordre la deacutefense lrsquoapproximation la freacutequence lrsquohabitude le changement
Les moments et les aspects divers de lrsquoaction la reacutepeacutetition ou le recommencement
Lrsquoobligation personnelle et impersonnelle
Le Besoin le manque
La condition la comparaison
Lrsquoavenir envisageacute comme certitude ou comme probabiliteacute
La simultaneacuteiteacute lrsquoanteacuterioriteacute la succession
Des Niveaux Communs de Reacutefeacuterence (Cadre Europeacuteen de langues)
Niveau A utilisateur eacuteleacutementaire (= scolariteacute obligatoire) lui-mecircme subdiviseacute en
a) niveau introductif ou de deacutecouverte (A1) = eacutecole eacuteleacutementaire
b) Niveau Intermeacutediaire ou usuel (A2) = palier 1 collegravege
Niveau B utilisateur indeacutependant (lyceacutee) subdiviseacute en
a) Niveau Seuil (B1) = palier 2 collegravege fin de la scolariteacute obligatoire
b) Niveau Avanceacute ou indeacutependant (B2) = Baccalaureacuteat correspond agrave laquo une compeacutetence opeacuterationnelle limiteacutee raquo
(Wilkins) ou laquo une reacuteponse approprieacutee dans des situations courantes (Trim)
Niveau C utilisateur expeacuterimenteacute subdiviseacute en
a) Niveau Autonome (C1)
b) Niveau Maitrise (C2)
Lrsquoespagnol en classe de 3e
Mmes les IPR drsquoespagnol de lrsquoAcadeacutemie de Creacuteteil
Sources Programmes espagnol (MEN) - BO ndash Cadre de Langues
Le Cadre europeacuteen commun de reacutefeacuterence pour les langues
Teacuteleacutecharger le document
Le Cadre europeacuteen commun de reacutefeacuterence pour les langues (CECRL) est le fruit de plusieurs anneacutees de
recherche linguistique meneacutee par des experts des Etats membres du Conseil de lEurope Publieacute en 2001 il constitue une approche totalement nouvelle qui a pour but de repenser les objectifs et les meacutethodes denseignement des langues et surtout il fournit une base commune pour la conception de programmes de diplocircmes et de certificats En ce sens il est susceptible de favoriser la mobiliteacute eacuteducative et professionnelle
Ce nest ni un manuel ni un reacutefeacuterentiel de langues Le cadre est un outil conccedilu pour reacutepondre agrave lobjectif geacuteneacuteral
du Conseil de lEurope qui est de parvenir agrave une plus grande uniteacute parmi ses membres et datteindre ce but par l adoption dune deacutemarche commune dans le domaine culturel Lobjectif est dabord politique asseoir la stabiliteacute europeacuteenne en luttant contre la xeacutenophobie et veiller au bon fonctionnement de la deacutemocratie Les langues et les cultures peuvent y contribuer par une meilleure connaissance des autres On passe donc dune logique de maicirctrise quasi totale dune ou plusieurs langues agrave une logique dinteraction entre diffeacuterentes langues quel que soit le niveau de maicirctrise de ces derniegraveres En ce sens cest un outil de promotion du plurilinguisme
Le cadre introduit au moins quatre nouveauteacutes
1 des niveaux communs de reacutefeacuterence (de A1 agrave C2)
Leacutechelle de compeacutetence langagiegravere globale fait apparaicirctre trois niveaux geacuteneacuteraux subdiviseacutes en six niveaux
communs (au sens de large consensus)
Niveau A utilisateur eacuteleacutementaire (= scolariteacute obligatoire) lui-mecircme subdiviseacute en niveau introductif ou de
deacutecouverte (A1) et intermeacutediaire ou usuel (A2) Niveau B utilisateur indeacutependant (=lyceacutee) subdiviseacute en niveau seuil (B1) et avanceacute ou indeacutependant (B2) Il
correspond agrave une compeacutetence opeacuterationnelle limiteacutee (Wilkins) ou une reacuteponse approprieacutee dans des situations courantes (Trim)
Niveau C utilisateur expeacuterimenteacute subdiviseacute en C1 (autonome) et C2 (maicirctrise)
Ces niveaux balisent lapprentissage des langues eacutetrangegraveres C2 ne doit pas ecirctre confondu avec la compeacutetence langagiegravere du locuteur natif Celle-ci se situe au-delagrave et ne peut donc plus constituer le modegravele ideacuteal agrave partir duquel est eacutevalueacutee la compeacutetence en langue des eacutelegraveves
Le Cadre europeacuteen gracircce aux descripteurs de compeacutetences quil preacutesente pour chaque niveau permet dasseoir sur une base solide et objective la reconnaissance reacuteciproque des qualifications en langue Leacutetalonnage quil fournit permet deacutelaborer des reacutefeacuterentiels coheacuterents dans chaque langue et pour chaque niveau commun de leacutechelle et aide les enseignants les eacutelegraveves les concepteurs de cours et les organismes de certification agrave coordonner leurs efforts et agrave situer leurs productions les unes par rapport aux autres
2 un deacutecoupage de la compeacutetence communicative en activiteacutes de communication langagiegravere
Ces activiteacutes de communication langagiegravere peuvent relever de
la reacuteception eacutecouter lire la production sexprimer oralement en continu eacutecrire linteraction prendre part agrave une conversation la meacutediation (notamment activiteacutes de traduction et dinterpreacutetation)
Lexpression dactiviteacute de communication langagiegravere emprunteacutee agrave la terminologie utiliseacutee dans le texte du Cadre
europeacuteen commun de reacutefeacuterence pour les langues est agrave entendre dans le sens que lon donne habituellement agrave compeacutetence compreacutehension de loral expression orale en continu interaction orale compreacutehension de leacutecrit expression eacutecrite Ainsi parlera-t-on deacutesormais de groupes dactiviteacute de communication langagiegravere au lieu de groupes de compeacutetence Le terme de compeacutetence servira agrave deacutesigner des composantes plus geacuteneacuterales compeacutetences socio-linguistique pragmatique ou encore linguistique (cette derniegravere comprenant le lexique la grammaire et la phonologie) sans oublier la compeacutetence culturelle (tout ce quil convient de connaicirctre du ou des pays ougrave la langue est parleacutee et de la culture qui leur est propre faute de quoi la communication ne pourrait seacutetablir correctement voir agrave ce sujet les nouveaux programmes de collegravege)
3 la notion de tacircche
La tacircche est agrave relier agrave la theacuteorie de lapproche actionnelle du cadre au sens de reacutealisation de quelque chose
daccomplissement en termes dactions Autrement dit lusage de la langue nest pas dissocieacute des actions accomplies par celui qui est agrave la fois locuteur et acteur social Ceci peut aller du plus pragmatique (monter un meuble en suivant une notice) au plus conceptuel (eacutecrire un livre un argumentaire emporter la deacutecision dans une neacutegociation) Dans cette perspective la compeacutetence linguistique peut ecirctre solliciteacutee en totaliteacute (ex du livre) en partie (cas de la notice de montage) ou pas du tout (confectionner un plat de meacutemoire) La compeacutetence linguistique est un type de compeacutetence qui entre dans la reacutealisation de tacircches
On pourrait reacutesumer agrave ce stade le cadre comme la somme de niveaux de maicirctrise de compeacutetences (langagiegraveres ou non langagiegraveres) entrant dans la reacutealisation de tacircches Cette approche a des incidences sur
les apprentissages et leur conception car cela veut dire seacuterier les activiteacutes langagiegraveres et les croiser hieacuterarchiser les difficulteacutes et associer le dire au faire
4 une redeacutefinition de la compeacutetence de communication qui prend en compte plusieurs composantes hieacuterarchiseacutees de A1 agrave C2
la composante linguistique la composante sociolinguistique la composante pragmatique
41 la composante linguistique est induite par la nature des tacircches et des situations de communication Elle a
trait aux savoirs et savoir-faire relatifs au lexique agrave la syntaxe et agrave la phonologie
42 la composante socio-linguistique (tregraves proche de la compeacutetence socio-culturelle) est agrave prendre en compte
car la langue dans ce quon en fait est un pheacutenomegravene social Parler nest pas uniquement faire des phrases Entrent en jeu ici des traits relatifs agrave lusage de la langue marqueurs de relations sociales regravegles de politesse expressions de la sagesse populaire dialectes et accents
43 La composante pragmatique renvoie agrave lapproche actionnelle et au choix de strateacutegies discursives pour
atteindre un but preacutecis (organiser adapter structurer le discours) Elle fait le lien entre le locuteur et la situation
Les composantes sociolinguistique et pragmatique font rarement partie des apprentissages en milieu scolaire On fait comme si elles preacuteexistaient de faccedilon inneacutee mais sont par contre eacutevalueacutees donc sans veacuteritable entraicircnement lors dentretiens ou de passation deacutepreuves dexamen ou de concours (la composante pragmatique notamment)
Communiquer cest utiliser un code linguistique (compeacutetence linguistique) rapporteacute agrave une action (compeacutetence pragmatique) dans un contexte socio-culturel et linguistique donneacute (compeacutetence socio-linguistique)
Le cadre est agrave dissocier du portfolio europeacuteen des langues (deacuteclineacute dans trois versions eacutecole collegravege jeunes
et adultes) Cest important de le souligner car il y a souvent confusion entre les deux Le portfolio est un outil dauto-eacutevaluation (voire de co-eacutevaluation) adosseacute au cadre
HORS-SEacuteRIE
Le BO 53 Ndeg9 9 OCT 1997
PPROGRAMMES
ESPAGNOL I - NATURE ET OBJECTIFS DE LrsquoENSEIGNEMENT DE LrsquoESPAGNOL AU COLLEgraveGE
Lrsquoenseignement de lrsquoespagnol au collegravege srsquoassigne plusieurs objectifs
lcomprendre un espagnol usuel et contemporain le parler le lire et lrsquoeacutecrire La pratique raisonneacutee de la
langue concourt agrave atteindre cet objectif
deacutecouvrir apprendre agrave connaicirctre et agrave comprendre quelques aspects caracteacuteristiques de la culture des pays
hispanophones
contribuer par ses contenus et les moyens qursquoil met en oeuvre agrave lrsquoacquisition progressive de lrsquoautonomie et agrave
la formation de lrsquoindividu et du citoyen
Ces objectifs sont indissociables Cette approche ne peut se faire qursquoagrave partir de documents authentiques textes
drsquoauteurs images fixes ou animeacutees drsquoEspagne ou drsquoAmeacuterique de langue espagnole enregistrements de voix
hispaniques
Lrsquoenseignement de lrsquoespagnol apporte agrave lrsquoeacutelegraveve des eacuteleacutements linguistiques culturels et conceptuels qui lrsquoaident agrave
comprendre se faire comprendre deacutecouvrir et se former Par lagrave mecircme il doit susciter le plaisir de deacutecouvrir et de
pratiquer une autre langue deacutevelopper le sens de lrsquoeffort et du travail meacutethodique et contribuer agrave augmenter pour
chaque eacutelegraveve les chances de reacuteussite
Lrsquoapprentissage de lrsquoespagnol seconde langue vivante doit ecirctre pour les eacutelegraveves une occasion de reacuteussite scolaire il
peut repreacutesenter pour certains drsquoentre eux une nouvelle chance Il est donc essentiel de motiver les eacutelegraveves crsquoest-agravedire
de leur donner envie de comprendre et de srsquoexprimer dans une nouvelle langue moyen drsquoaccegraves agrave la culture et
agrave la civilisation drsquoune vingtaine de pays Moins spontaneacutes qursquoen 6 egraveme ou en 5 egraveme mais plus mucircrs ayant acquis
certains reacuteflexes en matiegravere drsquoapprentissage les eacutelegraveves de seconde langue ne peuvent reacuteussir que srsquoils sont motiveacutes
En espagnol cette motivation repose sur plusieurs eacuteleacutements indissociables
- le plaisir de srsquoexprimer dans une langue nouvelle
- le plaisir de deacutecouvrir agrave travers les documents authentiques de toute nature adapteacutes agrave leur maturiteacute de nouvelles
cultures de nouveaux modes drsquoecirctre de vivre et de penser
La reacuteussite individuelle ne saurait faire lrsquoeacuteconomie de regravegles de travail que le professeur explicitera justifiera et
rappellera chaque fois que cela srsquoimpose lrsquoeacutelegraveve doit savoir ce qursquoon attend de lui et comment y parvenir afin de se
sentir seacutecuriseacute et de pouvoir progresser
Un travail individuel reacutegulier et soutenu - meacutemorisation travaux eacutecrits courts et freacutequents- est indispensable
Il sera valoriseacute et reacuteguliegraverement eacutevalueacute
Consideacuterer que les programmes de 4 egraveme et de 3 egraveme LV2 seraient limitatifs ou impeacuteratifs reviendrait agrave meacuteconnaicirctre
le caractegravere global de la langue et la neacutecessaire souplesse drsquoadaptation de tout enseignement vivant et actif En effet
les rythmes drsquoacquisition des eacutelegraveves leurs motivations leur repreacutesentation de la langue le soutien apporteacute par leur
environnement sont loin drsquoecirctre uniformes Par ailleurs on nrsquoaura garde drsquooublier que lrsquourgence des acquisitions
linguistiques est drsquoordre pratique et psychologique lrsquoaccumulation passive ou meacutecanique des connaissances nrsquoassure
pas leur disponibiliteacute lorsqursquoil srsquoagit de les utiliser dans des situations ougrave lrsquoexpression personnelle est neacutecessaire
Lrsquoobjectif est drsquoimpliquer lrsquoeacutelegraveve dans des situations qui lrsquoincitent agrave communiquer et de lui en fournir les moyens
Il convient donc de se placer agrave la porteacutee des eacutelegraveves ce qui ne signifie pas agrave leur niveau
Crsquoest au professeur qursquoil revient drsquoopeacuterer les choix didactiques et peacutedagogiques les plus judicieux en fonction de la
classe destinataire il mettra ainsi en valeur toute la diversiteacute des capaciteacutes des eacutelegraveves
Ainsi conccedilu lrsquoapprentissage de lrsquoespagnol LV 2 mecircme srsquoil ne conduit pas agrave un niveau de compeacutetences et de savoir-
faire identique agrave celui de lrsquoespagnol LV1 permet agrave lrsquoeacutelegraveve drsquoatteindre une certaine autonomie dans la communication
courante
Il va de soi que lrsquoapprentissage de la langue devra ecirctre consolideacute et approfondi au cours des eacutetudes secondaires
On trouvera dans les documents drsquoaccompagnement une preacutesentation de ces programmes en termes de savoir-faire
linguistiques organiseacutee en domaines et illustreacutee par des expressions Cette liste ne constitue pas un ensemble exhaustif
ou limitatif
Lrsquo ordre de preacutesentation nrsquoimplique ni hieacuterarchie ni progression Comme pour lrsquoensemble du programme
ces savoir-faire sont preacutesenteacutes les uns apregraves les autres par souci de clarteacute Dans la pratique de la classe
drsquoespagnol ils sont le plus souvent associeacutes
CLASSE DE 4 EgraveME LV2
II - COMPEacuteTENCES ET SAVOIR-FAIRE
II1 Compeacutetences de compreacutehension
Les capaciteacutes requises pour la compreacutehension de lrsquooral sont pour la plupart eacutegalement pertinentes pour la
compreacutehension de lrsquoeacutecrit On tiendra compte du fait que lrsquoeacutelegraveve est capable de comprendre plus qursquoil nrsquoest en mesure
drsquoexprimer
54 Le BO
Ndeg9 9 OCT 1997
ESPAGNOL
LV2 Il srsquoagit drsquoentraicircner les eacutelegraveves
agrave comprendre un eacutenonceacute crsquoest-agrave-dire agrave repeacuterer tout eacuteleacutement pertinent par rapport au sens de lrsquoeacutenonceacute
- nature de lrsquoeacutenonceacute (deacuteclaration interrogation injonction exclamationhellip)
- mots groupes de mots expressions idiomatiques eacuteleacutements expressifs du discours articulateurs du discours etc qui
concourent agrave eacuteclairer le sens geacuteneacuteral
- personnages situations lieux actions
- identification dans un message des eacuteleacutements connus et repeacuterage des indices (intonation lexique contexte) qui
permettent drsquointerpreacuteter les eacuteleacutements inconnus etou drsquoacceacuteder au sens geacuteneacuteral drsquoun message agrave comprendre le langage
qui reacutegule les activiteacutes de la classe
Pour entraicircner agrave la compreacutehension on aura recours
- agrave des eacutenonceacutes varieacutes oraux et eacutecrits messages reacutecits dialogues poegravemes saynegraveteshellip
- agrave des eacutenonceacutes eacutecrits dont le sens pourra ecirctre eacuteclaireacute par des images de toute nature
- agrave des eacutenonceacutes courts puis de plus en plus longs oraux et eacutecrits
- agrave des eacutenonceacutes de plus en plus complexes eacutecrits et oraux
II2 Compeacutetences drsquoexpression orale et eacutecrite
Il srsquoagit drsquoentraicircner les eacutelegraveves agrave exprimer tant agrave lrsquooral qursquoagrave lrsquoeacutecrit ce qui est su compris penseacute ressenti voulu
souhaiteacutesous forme affirmative neacutegative interrogative exclamative injonctive
Ceci implique
de disposer des moyens linguistiques qui permettent drsquointervenir en classe
de savoir notamment srsquoexprimer dans les domaines suivants identiteacute goucircts sentiments eacutetat savoir
activiteacutes environnement situation dans le temps et dans lrsquoespace
II21 Expression orale
Pour parvenir agrave donner agrave lrsquoexpression orale la place que lui confegravere son importance dans la communication on
entraicircnera les eacutelegraveves
agrave participer agrave la vie de la classe en espagnol
dire qursquoon a compris qursquoon nrsquoa pas compris desde luego claro que por lo visto se trata de no entiendo
iquestqueacute significa etc
demander que lrsquoon reacutepegravete demander des explications de lrsquoaide ou la proposer aux autres haga el favor de
repetir iexcl ayuacutedame etc
reformuler lrsquoexpression apregraves correction ou enrichissement
proposer une intervention sans attendre drsquoecirctre solliciteacute puedo antildeadir que para miacute por lo que entiendo a mi
parecer no me parece que lo que me llama la atencioacuten lo digo por porque lo raro es no acabo de
comprender me hace gracia lo de me asombra el que se comprende se nota se ve por etc
agrave reproduire un eacutenonceacute - lecture expressive agrave haute voix reacutecitation interpreacutetation - en respectant le rythme et
le scheacutema intonatif de poegravemes comptines dialogues chansons saynegravetes etc
lagrave produire des eacutenonceacutes simples mais toujours structureacutes sujet verbe compleacutements
agrave produire degraves que possible des eacutenonceacutes plus complexes en ayant recours notamment aux articulations
logiques du langage coordination comparaison opposition cause but conseacutequence hypothegravese condition
etc (no hellipsino tantohellipcomo mientras que sin embargo a pesar de aunque por eso por lo tanto si como
si futur de conjecture etc)
II22 Expression eacutecrite
Lrsquoeacutecrit et lrsquooral se renforccedilant mutuellement on deacuteveloppera la pratique de lrsquoeacutecrit par des travaux courts et freacutequents
tant en classe qursquoen dehors de la classe qui mettent en oeuvre les compeacutetences et les moyens drsquoexpression eacutenonceacutes ci-
dessus
On entraicircnera les eacutelegraveves
- agrave recopier sans faute les mots et expressions agrave meacutemoriser en vue de leur reacuteemploi (oral ou eacutecrit)
- agrave transcrire agrave partir drsquoune eacutecoute des eacuteleacutements significatifs qui permettent drsquoacceacuteder agrave la compreacutehension du message
et drsquoen rendre compte
- agrave construire un court eacutenonceacute formuler une question reacutepondre agrave une question continuer une phrase effectuer une
transpositionhellip
- agrave enchaicircner des eacutenonceacutes agrave lrsquoaide des articulations logiques du langage
- agrave reacutediger quelques lignes en reacuteemployant des mots expressions constructions utiliseacutes agrave lrsquooral ou repeacutereacutes dans un
texte en tirant parti le cas eacutecheacuteant des indices culturels
- agrave reacutediger quelques lignes pour exprimer ou justifier un point de vue une appreacuteciation personnelle
- agrave reacutediger quelques lignes en imitant un modegravele
III - ORIENTATIONS LEXICALES ETOU THEacuteMATIQUES
Le lexique - mots expressions tournures idiomatiques - est enseigneacute de faccedilon concregravete et active Il a trait aux
situations de la vie quotidienne espagnole et hispano-ameacutericaine ainsi qursquoagrave la vie des eacutelegraveves
Les domaines abordeacutes sont notamment la personne la famille les activiteacutes la classe les loisirs la vie en socieacuteteacute les
fecirctes les voyages la numeacuteration eacuteleacutementaire les principales divisions du temps les termes geacuteographiques et
topographiques les plus usuels
On aborde eacutegalement le lexique concernant les peuples les nations et leurs relations
On veille agrave permettre lrsquoacquisition de mots et drsquoexpressions qui correspondent agrave lrsquoeacutevolution des centres drsquointeacuterecirct des
eacutelegraveves agrave leur acircge et agrave leur psychologie HORS-SEacuteRIE
Le BO 55 Ndeg9 9 OCT 1997
ESPAGNOL
LV2 IV - PROGRAMME GRAMMATICAL
La grammaire est pratiqueacutee de faccedilon concregravete et active
Lrsquoeacutenumeacuteration ci-dessous nrsquoest pas lieacutee agrave une progression et ne constitue pas un cadre limitatif restrictif ou
systeacutematique Des passages drsquoune anneacutee agrave lrsquoautre srsquoimposent quand la vie de la classe les rend souhaitables car il nrsquoest
pas drsquoenseignement linguistique vivant sans souplesse drsquoadaptation L
MORPHOLOGIE
Le nom et lrsquoadjectif qualificatif genre et nombre
Les suffixes augmentatifs diminutifs
Lrsquoapocope cas les plus courants
Lrsquoarticle deacutefini et indeacutefini lrsquoarticle neutre lo suivi drsquoun adjectif lo de
Les adjectifs et pronoms possessifs
Les adjectifs et pronoms deacutemonstratifs
Les adjectifs numeacuteraux
Les adverbes et adjectifs quantitatifs poco mucho demasiado bastante
Les adverbes de lieu de temps et de maniegravere
Les adjectifs et pronoms interrogatifs
Les pronoms personnels formes et emplois usuels le tutoiement le vouvoiement
Lrsquoexpression de lrsquoindeacutefini on
Les pronoms relatifs usuels
l LE VERBE MORPHOLOGIE EMPLOIS
Les verbes reacuteguliers aux temps et aux modes les plus courants
Les verbes irreacuteguliers les plus usuels
Le reacutegime des verbes les plus usuels
Lrsquoenclise du pronom agrave lrsquoinfinitif agrave lrsquoimpeacuteratif au geacuterondif
Lrsquoauxiliaire haber et le passeacute composeacute
Ser et estar conjugaison et emplois les plus courants
Estar et le geacuterondif seguir et le geacuterondif
Lrsquoemploi du futur drsquohypothegravese
Lrsquoemploi de quelques constructions idiomatiques (gustar parecer soler)
l SYNTAXE DE LA PHRASE
La phrase affirmative neacutegative exclamative interrogative
La coordination nosino y pero sin embargo en cambio
Les preacutepositions emplois les plus freacutequents de a en de para por antes de despueacutes de delante de detraacutes de cerca
de enfrente de
Les degreacutes de comparaison simple
Lrsquoordre et la deacutefense
Lrsquoobligation personnelle et impersonnelle
La construction lo que suivi drsquoun verbe
Al suivi de lrsquoinfinitif
La proposition compleacutetive (volonteacute souhait interdiction crainte)
Les propositions subordonneacutees
- la subordonneacutee relative
- les subordonneacutees circonstancielles
aunque a pesar de ya que porque para que como cuando mientras si etc
cuando suivi du subjonctif preacutesent et si suivi du subjonctif imparfait (quelques exemples)
PRATIQUE RAISONNEacuteE DE LA LANGUE
A partir drsquoexemples tireacutes de la pratique de la classe il srsquoagit de guider les observations des eacutelegraveves pour leur faire
deacutecouvrir une certaine logique de la langue et les amener agrave faire des comparaisons enrichissantes Apregraves avoir fait
repeacuterer et pratiquer telle formulation telle expression telle phrase structureacutee on exerce les eacutelegraveves agrave une confrontation
reacutefleacutechie de ces formulations avec drsquoautres formulations eacutequivalentes et eacuteventuellement avec leur traduction en
franccedilais
On nrsquoheacutesitera pas agrave faire meacutemoriser les tournures sur lesquelles aura porteacute la reacuteflexion les eacutelegraveves peuvent de la sorte
disposer de points de repegravere utiles agrave leur expression tant orale qursquoeacutecrite et prendre conscience de rapprochements
possibles de lrsquooriginaliteacute et du caractegravere speacutecifique de chaque langue
Ainsi conccedilue la pratique raisonneacutee de la langue contribue au renforcement des compeacutetences de compreacutehension et
drsquoexpression des eacutelegraveves ainsi qursquoagrave leur formation intellectuelle
V - APPROCHE CULTURELLE
En eacutetudiant des textes et des documents authentiques en classe les eacutelegraveves deacutecouvrent et apprennent agrave connaicirctre et
reconnaicirctre des situations des coutumes des comportements des personnages des eacuteveacutenements des paysages des
productions caracteacuteristiques des pays HORS-SEacuteRIE
56 Le BO Ndeg9
9 OCT 1997
ESPAGNOL
LV2 hispanophones
Lrsquoapproche culturelle entretient et deacuteveloppe lrsquointeacuterecirct pour la langue le plaisir de la pratiquer et donc la motivation
pour son eacutetude elle facilite lrsquointelligence et la pratique de la langue ameacuteliore la communication contribue agrave la
maturation des eacutelegraveves et au deacuteveloppement de la compreacutehension internationale
En classe drsquoespagnol lrsquoattention porteacutee aux faits de civilisation ne donne pas lieu agrave un enseignement speacutecifique Il
srsquoagit de mettre en eacutevidence quelques donneacutees parmi les plus repreacutesentatives des pays de langue espagnole sans
concession aux steacutereacuteotypes ni ambition encyclopeacutedique Dans le choix des sujets et des documents le professeur
tiendra compte du degreacute de maturiteacute des eacutelegraveves et de leurs
centres drsquointeacuterecirct qursquoil srsquoefforcera drsquoeacutelargir
Les domaines eacutevoqueacutes en classe de 4 egraveme LV 2 sont ceux de la vie quotidienne en Espagne et en Ameacuterique On insiste
sur les eacutechanges
et les relations entre individus peuples et nations Le professeur tient eacutegalement le plus grand compte des programmes
des autres disciplines notamment des programmes de franccedilais des enseignements artistiques drsquohistoire et de
geacuteographie
CLASSE DE 3 EgraveME LV2
I - COMPEacuteTENCES ET SAVOIR-FAIRE
I1 Compeacutetences de compreacutehension
Les compeacutetences requises pour la compreacutehension de lrsquooral sont pour la plupart drsquoentre elles eacutegalement pertinentes
pour la compreacutehension de lrsquoeacutecrit
On aura recours agrave des eacutenonceacutes varieacutes oraux et eacutecrits de plus en plus longs et de plus en plus complexes dans une
langue actuelle et authentique
Progressivement le deacutebit des messages oraux se rapprochera de plus en plus de la normale
On entraicircnera tout particuliegraverement les eacutelegraveves
agrave repeacuterer
- les mots groupes de mots expressions idiomatiques eacuteleacutements expressifs du discours articulateurs du discours qui
concourent agrave eacuteclairer le sens geacuteneacuteral
-les personnages situations lieux actions
-les indices (intonation ponctuation lexique contexte) qui permettent drsquointerpreacuteter dans un eacutenonceacute les eacuteleacutements
inconnus
agrave utiliser les indications qursquoon peut tirer de la mise en page de la typographie de la ponctuation
agrave percevoir lrsquoimplicite (intentions du ou des locuteurs auteurs personnages) I2 Compeacutetences drsquoexpression
I21 Expression orale
On continuera drsquoentraicircner les eacutelegraveves agrave
- reproduire un eacutenonceacute en respectant le rythme et le scheacutema intonatif (poegraveme comptine dialogue chanson)
- produire un eacutenonceacute correct du point de vue de la prononciation de lrsquoaccentuation et de lrsquointonation
- exprimer ce qursquoon a compris drsquoun texte exprimer ses reacuteactions agrave un document iconographique ou sonore agrave lrsquoaide de
lrsquoacquis lexical et grammatical en tenant compte le cas eacutecheacuteant des indices culturels repeacutereacutes
- exprimer une reacuteaction personnelle fournir une explication donner une informationhellip
On entraicircnera plus particuliegraverement les eacutelegraveves agrave
- srsquoapproprier la langue drsquoun eacutenonceacute eacutecrit ou oral pour rendre compte de situations drsquoideacutees de faits essentiels
- reacuteagir agrave de nouvelles situations en reacuteutilisant des mots et expressions connus ou en ayant recours agrave des proceacutedeacutes de
compensation peacuteriphrase substitution eacutequivalence
- produire des eacutenonceacutes plus complets plus preacutecis plus nuanceacutes en recherchant lrsquoexactitude dans la relation des faits la
preacutecision dans la formulation de la penseacutee et dans lrsquoexpression des reacuteactions des sentiments
- produire des eacutenonceacutes plus complexes en ayant recours notamment aux articulations logiques du langage
coordination comparaison opposition cause but conseacutequence hypothegravese condition etc
I22 Expression eacutecrite
Comme en classe de 4egraveme LV2 lrsquoeacutecrit doit ecirctre reacuteguliegraverement pratiqueacute tant en classe qursquoen dehors de la classe Il
srsquoagit notamment
- de relever dans un texte les eacuteleacutements porteurs de sens qui permettent drsquoacceacuteder agrave une compreacutehension plus large et qui
favorisent lrsquoexpression
- de prendre en note agrave partir drsquoune eacutecoute des eacuteleacutements significatifs qui permettent drsquoacceacuteder agrave la compreacutehension du
message et drsquoen rendre compte
- drsquoenchaicircner des eacutenonceacutes agrave lrsquoaide des articulations logiques du langage
- de reacutediger un texte en reacuteemployant des mots expressions constructions utiliseacutes agrave lrsquooral ou repeacutereacutes dans un texte en
tirant parti le cas eacutecheacuteant des indices culturels
- de reacutediger quelques lignes pour exprimer ou justifier un point de vue une appreacuteciation personnelle
- de reacutediger quelques lignes agrave lrsquoimitation drsquoun modegravele
On entraicircnera les eacutelegraveves agrave traduire dans un franccedilais preacutecis et correct de courts passages choisis pour leur inteacuterecirct
linguistique et leur rapport au sens geacuteneacuteral du texte preacutealablement eacutetudieacute en classe HORS-SEacuteRIE
Le BO 57 Ndeg9 9 OCT 1997
ESPAGNOL
LV2
Tant agrave lrsquooral qursquoagrave lrsquoeacutecrit le travail de lrsquoeacutelegraveve devra ecirctre valoriseacute et par conseacutequent reacuteguliegraverement eacutevalueacute y compris
celui qui porte sur la meacutemorisation II - ORIENTATIONS LEXICALES ETOU THEacuteMATIQUES
Lrsquoacquis de la classe preacuteceacutedente est repris et compleacuteteacute
On poursuit notamment lrsquoeacutetude du lexique de la communication courante
identiteacute famille corps et santeacute nourriture repas vecirctements maison environnement faune et flore termes
topographiques usuels temps eacutecole travail loisirs fecirctes voyages et moyens de transport nombre poids et
mesures monnaies etc
lOn entraicircne les eacutelegraveves agrave srsquoexprimer dans les domaines de lrsquoexpression discursive
- rendre compte de ce que lrsquoon voit constate comprend
- commenter et analyser argumenter justifier reacutefuter comparer eacutemettre une hypothegravese
- exprimer une reacuteaction personnelle appreacuteciation goucirct sensation sentimenthellip
On introduit le lexique correspondant aux relations sociales au monde du travail de lrsquoeacuteconomie de la culture
drsquoEspagne et drsquoAmeacuterique (Cfinfra APPROCHE CULTURELLE)
On veille particuliegraverement agrave lrsquoacquisition des expressions idiomatiques les plus usuelles notamment celles construites
avec dar darse andar llevar llevarse pasar pasarse volver volverse hacer hacerse etc
III - PROGRAMME GRAMMATICAL
Les acquis de la classe de 4 egraveme sont repris et consolideacutes en particulier
Les adjectifs et pronoms possessifs
Les pronoms et adjectifs deacutemonstratifs
Les adverbes de lieu et de temps
Lrsquoexpression de lrsquoindeacutefini ldquoonrdquo se + verbe 1egravere et 3egraveme personnes du pluriel uno
Les pronoms relatifs
Verbes reacuteguliers et irreacuteguliers
Reacutegime des verbes
Lrsquoobligation personnelle et impersonnelle
Emploi des constructions dites ldquoaffectivesrdquo
Emplois de ser estar resultar quedar
On insiste sur
Les pronoms personnels formes et emplois (emphase possession)
Lrsquoinsistance et lrsquoemphase
Lrsquoemploi de lo suivi drsquoun adjectif + que
Les eacutequivalents de la voix passive franccedilaise
Lrsquoordre et la deacutefense
Lrsquoemploi du passeacute simple et du passeacute composeacute
Lrsquoemploi du futur et du conditionnel de conjecture
La subordonneacutee compleacutetive
La subordonneacutee de but de condition de temps
La concordance des temps
Aspects de lrsquoaction continuiteacute reacutepeacutetition dureacutee simultaneacuteiteacute habitude probabiliteacute conjecturehellip
PRATIQUE RAISONNEacuteE DE LA LANGUE
Comme dans les classes preacuteceacutedentes la pratique raisonneacutee de la langue vise agrave accroicirctre les compeacutetences de
compreacutehension et drsquoexpression des eacutelegraveves agrave approfondir leur formation intellectuelle en leur faisant deacutecouvrir une
certaine logique de la langue
Agrave partir drsquoexemples tireacutes des textes eacutetudieacutes en classe il srsquoagit de guider les observations des eacutelegraveves pour les aider agrave
- repeacuterer les marqueurs (grammaticaux syntaxiques et leur positionnement)
- comparer une expression avec drsquoautres formes eacutequivalentes
- comparer une expression avec sa formulation en franccedilais
- induire une regravegle agrave partir drsquoexemples deacuteduire des applications drsquoune regravegle retrouver en meacutemoire ou dans des textes
connus drsquoautres applications
La traduction de courts passages extraits de textes preacutealablement commenteacutes choisis pour leur inteacuterecirct linguistique sera
une nouvelle occasion de travailler la preacutecision et la correction de lrsquoexpression en franccedilais
Une fois expliciteacutees et comprises les formulations tireacutees des textes et qui concourent agrave ces objectifs seront meacutemoriseacutees
de faccedilon agrave constituer pour les eacutelegraveves des repegraveres utiles agrave leur expression tant orale qursquoeacutecrite
IV - APPROCHE CULTURELLE
En classe de troisiegraveme lrsquoapproche culturelle se poursuit dans le mecircme esprit que celui deacutefini pour la classe preacuteceacutedente
Elle ne constitue pas un additif agrave lrsquoeacutetude de la langue Elle reacutepond agrave lrsquoattente de nombreux eacutelegraveves qui trouvent ainsi
lrsquooccasion de satis-
HORS-SEacuteRIE 58 Le BO Ndeg9 9 OCT 1997
ESPAGNOL
LV2
faire leur curiositeacute et leur besoin drsquoeacutevasion de valoriser les savoirs acquis par ailleurs et en particulier dans drsquoautres
disciplines (franccedilais histoire geacuteographie enseignements artistiqueshellip) Elle accroicirct la compreacutehension de la langue et
eacutetend le champ de son eacutetude et de sa pratique agrave de nouveaux domaines Elle entretient et deacuteveloppe lrsquointeacuterecirct pour la
pratique de la langue
Les domaines eacutevoqueacutes sont les suivants paysages et cadres de vie environnement et deacuteveloppement coutumes et
comportements types sociaux On aura recours aux productions artistiques litteacuteraires scientifiques et techniques
adapteacutes agrave la maturiteacute des eacutelegraveves et agrave leurs centres drsquointeacuterecirct (contes et leacutegendes nouvelles bregraveves scegravenes de theacuteacirctre
tableaux de maicirctres photos bandes dessineacutees poegravemes musiques drsquohier et drsquoaujourdrsquohui presse extraits de films
annonces publicitaires etc)
Il srsquoagit de mettre en eacutevidence dans les textes et documents authentiques et de toute nature sans concession aux
steacutereacuteotypes des faits de culture significatifs des pays hispanophones dans leur uniteacute et leur diversiteacute
Lrsquoenseignement de lrsquoespagnol a deux objectifs essentiels et indissolubles
a) un objectif linguistique
b) un objectif culturel
Ils visent agrave donner agrave lrsquoeacutelegraveve degraves la fin de la 2e anneacutee une relative autonomie drsquoexpression orale et eacutecrite
Pour cela toute deacutemarche utiliseacutee requiert lrsquoactiviteacute personnelle diversifieacutee orale et eacutecrite des eacutelegraveves
Cette approche de la langue doit se faire dans des situations et srsquoappuyant sur des documents authentiques
textes drsquoauteurs images fixes ou animeacutees drsquoEspagne ou drsquoAmeacuterique latine de langue espagnole
et enregistrements de voix hispaniques
Lrsquoaspect Lexical et lrsquoaspect Grammatical ne doivent pas ecirctre laquo isoleacutes raquo de la globaliteacute du langage
Le rocircle laquo actif raquo du professeur
Donnant agrave leur un apprentissage une coheacuterence laquo vivante raquo et laquo formatrice raquo est capital
Le travail personnel des eacutelegraveves a un double aspect
a) en classe sous la conduite du professeur
ils participent agrave des eacutechanges vivants et creacuteateurs
b) agrave la maison et pour assimiler le travail fait en classe
ils meacutemorisent les textes ou les commentaires des documents iconographiques
ils font eacutegalement des exercices eacutecrits exemple laquo compleacuteter une phrase raquo laquo preacuteciser ou
deacutevelopper raquo une allusion formuler une opinion un jugement critique
PROGRAMME
Education agrave lrsquooreille et Prononciation
Les phonegravemes ndash lrsquoaccent tonique - lrsquointonation ndash le rythme- la meacutelodie de la phrase
Programme lexical
Des situations emprunteacutees agrave la vie quotidienne espagnole hispano-ameacutericaine et franccedilaise rapport entre
camarades avec les professeurs avec la famille avec les animaux familiers
la vie en ville ou agrave la campagne
les voyages
les distractions
les vacances
La numeacuteration eacuteleacutementaire les principales divisions du temps les termes geacuteographiques et
topographiques essentiels
Lrsquoespagnol en classe de 6e
Lrsquoacquisition drsquoune langue eacutetrangegravere demande des efforts
suivis pour que se creacuteent peu agrave peules reflexes du langage
Programme Grammatical
Le groupe nominal
Le nom et lrsquoadjectif qualificatif genre et nombre
Les deacuteterminants du nom et les pronoms
Lrsquoarticle deacutefini et Indeacutefini lrsquoarticle laquo lo raquo suivi du relatif
Les adjectifs et pronoms possessifs
Les adjectifs et les pronoms deacutemonstratifs
Les adjectifs indeacutefinis poco mucho bastante demasiado
laquo Se raquo eacutequivalent du pronom indeacutefini laquo ON raquo
Les Interrogatifs
Les pronoms relatifs tregraves usuels
Les pronoms personnels
Les adjectifs numeacuteraux
Lrsquoapocope les cas les plus courants
Le groupe Verbal
Verbes reacuteguliers aux temps et aux modes les plus courants
Verbes irreacuteguliers les plus usuels
Lrsquoauxiliaire laquo haber raquo
laquo Ser et Estar raquo (conjugaison et emplois les plus courants)
laquo Estar et le geacuterondif raquo
Construction idiomatique du verbe Gustar
Les adverbes de lieu de temps et de maniegravere
Les preacutepositions
laquo a raquo devant un compleacutement de personne apregraves un verbe de mouvement
laquo Con raquo
laquo De raquo ndash maniegravere
laquo En raquo - situation
laquo Para raquo ndash but
laquo Por raquo- cause
La Phrase
Affirmation neacutegation coordination
Interrogation
Exclamation
Degreacutes de comparaison simple
Ordre et deacutefense
Subordination la subordonneacutee relative quelques subordonneacutees circonstancielles (cuandohellip
porquehellip comohellipetchellip)
A la fin de la premiegravere anneacutee lrsquoeacutelegraveve doit ecirctre capable de dire et drsquoeacutecrire des choses tregraves simples mais coheacuterentes sur les diffeacuterentes rubriques du
programme
PROGRAMME
Education agrave lrsquooreille et Prononciation
Les eacutelegraveves doivent laquo consolider raquo les acquis de la classe de 6e dans une expression pe(rsonnelle plus
laquo deacuteveloppeacutee raquo et agrave une vitesse presque voisine de la normale
Programme lexical
Reprise consolidation et laquo enrichissement continu raquo du Vocabulaire
On passera agrave lrsquoeacutevocation active du milieu naturel humain et dans les activiteacutes qursquoil souscite
Meacutetiers professions occupations
Commerce et industrie
Distractions
Fecirctes
Jeux
Sports
Loisirs divers
Programme Grammatical
Reprise et consolidation de notions acquises
Enrichissement dans le domaine des verbes reacuteguliers et irreacuteguliers usuels agrave tous les temps
Ser et Estar
Geacuterondif
Al + Infinitif
Lrsquoenclise de pronoms personnels
Lrsquoobligation personnelle et Impersonnelle
Le futur hypotheacutetique
Cuando + subjonctif
Si + subjonctif como si + subjonctif
Lrsquoespagnol en classe de 5e
PROGRAMME
Education agrave lrsquooreille et Prononciation
Lrsquoentrainement continu agrave lrsquoaudition agrave la compreacutehension et agrave lrsquoexpression orales permet drsquoameacuteliorer lrsquoeacutelocution
dans des phrases cde plus en plus deacuteveloppeacutees
Programme lexical
La reprise et la consolidation du vocabulaire acquise en fin de 5e doivent permettre lrsquoacquisition de mots et
drsquoempressions qui correspondent agrave lrsquoeacutevolution de la mentaliteacute de la psychologie des eacutelegraveves et qui tiennent
compte de leur acircge et de leurs nouveaux centres drsquointeacuterecirct
Lrsquoaccumulation des mots ne doit pas se substituer agrave lrsquoacquisition drsquoune aptitude personnelle agrave srsquoexprimer et agrave
dialoguer
Les domaines eacutevoqueacutes restent ceux de la laquo vie quotidienne raquo drsquoaujourdrsquohui en Espagne et Ameacuterique latine et de
langue espagnole
Mais laquo on insiste raquo plus encore sur laquo les relations entre individus raquo laquo peuples raquo laquo nations raquo et laquo continents raquo
Programme Grammatical
Consolidation des notions acquises en 6e et 5
e
Le preacuteteacuterit et les temps usuels du subjonctif (preacutesent et imparfait) deviennent plus familiers
Il srsquoensuit un usage plus aiseacute de la subordination et de la concordance des temps
Emploi de plus en plus attentif de pronoms personnels relatifs interrogatifs exclamatifs indeacutefinis des
preacutepositions et des conjonctions
Structures syntaxiques usuelles notamment celles de lrsquoaffirmation et de la neacutegation absolues atteacutenueacutees
renforceacutees celles de la concession de la restriction du doute de lrsquohypothegravese reacuteelle irreacuteelle du
souhait du regret de lrsquoordre et de la deacutefense de lrsquoeacutetonnement et de lrsquoadmiration
Lrsquoespagnol en classe de 4e
PROGRAMME
Education agrave lrsquooreille et Prononciation
Consolidation et affinement de lrsquoacquis
Programme lexical
La vie sociale
La vie eacuteconomique
La vie culturelle
Du monde hispanique et hispano-ameacutericain est eacutevoqueacutee avec une attention qui tient compte du degreacute de
maturation des eacutelegraveves
Programme Grammatical
Toutes les notions acquises sont reacuteutiliseacutees consolideacutees nuanceacutees enrichies Il srsquoagit toujours des formes et des
structures propres agrave la langue Orale et Ecrite drsquoaujourdrsquohui
Il faut precircter une attention particuliegravere agrave
Lrsquoexpression du temps de lrsquoespace du mouvement
Les emplois usuels et complexes de ser et estar
La freacutequence et la valeur des semi-auxiliaires
Les constructions qui permettent de constater appreacutecier juger souligner preacutesenter exprimer le doute
le souhait le regret lrsquoordre la deacutefense lrsquoapproximation la freacutequence lrsquohabitude le changement
Les moments et les aspects divers de lrsquoaction la reacutepeacutetition ou le recommencement
Lrsquoobligation personnelle et impersonnelle
Le Besoin le manque
La condition la comparaison
Lrsquoavenir envisageacute comme certitude ou comme probabiliteacute
La simultaneacuteiteacute lrsquoanteacuterioriteacute la succession
Des Niveaux Communs de Reacutefeacuterence (Cadre Europeacuteen de langues)
Niveau A utilisateur eacuteleacutementaire (= scolariteacute obligatoire) lui-mecircme subdiviseacute en
a) niveau introductif ou de deacutecouverte (A1) = eacutecole eacuteleacutementaire
b) Niveau Intermeacutediaire ou usuel (A2) = palier 1 collegravege
Niveau B utilisateur indeacutependant (lyceacutee) subdiviseacute en
a) Niveau Seuil (B1) = palier 2 collegravege fin de la scolariteacute obligatoire
b) Niveau Avanceacute ou indeacutependant (B2) = Baccalaureacuteat correspond agrave laquo une compeacutetence opeacuterationnelle limiteacutee raquo
(Wilkins) ou laquo une reacuteponse approprieacutee dans des situations courantes (Trim)
Niveau C utilisateur expeacuterimenteacute subdiviseacute en
a) Niveau Autonome (C1)
b) Niveau Maitrise (C2)
Lrsquoespagnol en classe de 3e
Mmes les IPR drsquoespagnol de lrsquoAcadeacutemie de Creacuteteil
Sources Programmes espagnol (MEN) - BO ndash Cadre de Langues
Le Cadre europeacuteen commun de reacutefeacuterence pour les langues
Teacuteleacutecharger le document
Le Cadre europeacuteen commun de reacutefeacuterence pour les langues (CECRL) est le fruit de plusieurs anneacutees de
recherche linguistique meneacutee par des experts des Etats membres du Conseil de lEurope Publieacute en 2001 il constitue une approche totalement nouvelle qui a pour but de repenser les objectifs et les meacutethodes denseignement des langues et surtout il fournit une base commune pour la conception de programmes de diplocircmes et de certificats En ce sens il est susceptible de favoriser la mobiliteacute eacuteducative et professionnelle
Ce nest ni un manuel ni un reacutefeacuterentiel de langues Le cadre est un outil conccedilu pour reacutepondre agrave lobjectif geacuteneacuteral
du Conseil de lEurope qui est de parvenir agrave une plus grande uniteacute parmi ses membres et datteindre ce but par l adoption dune deacutemarche commune dans le domaine culturel Lobjectif est dabord politique asseoir la stabiliteacute europeacuteenne en luttant contre la xeacutenophobie et veiller au bon fonctionnement de la deacutemocratie Les langues et les cultures peuvent y contribuer par une meilleure connaissance des autres On passe donc dune logique de maicirctrise quasi totale dune ou plusieurs langues agrave une logique dinteraction entre diffeacuterentes langues quel que soit le niveau de maicirctrise de ces derniegraveres En ce sens cest un outil de promotion du plurilinguisme
Le cadre introduit au moins quatre nouveauteacutes
1 des niveaux communs de reacutefeacuterence (de A1 agrave C2)
Leacutechelle de compeacutetence langagiegravere globale fait apparaicirctre trois niveaux geacuteneacuteraux subdiviseacutes en six niveaux
communs (au sens de large consensus)
Niveau A utilisateur eacuteleacutementaire (= scolariteacute obligatoire) lui-mecircme subdiviseacute en niveau introductif ou de
deacutecouverte (A1) et intermeacutediaire ou usuel (A2) Niveau B utilisateur indeacutependant (=lyceacutee) subdiviseacute en niveau seuil (B1) et avanceacute ou indeacutependant (B2) Il
correspond agrave une compeacutetence opeacuterationnelle limiteacutee (Wilkins) ou une reacuteponse approprieacutee dans des situations courantes (Trim)
Niveau C utilisateur expeacuterimenteacute subdiviseacute en C1 (autonome) et C2 (maicirctrise)
Ces niveaux balisent lapprentissage des langues eacutetrangegraveres C2 ne doit pas ecirctre confondu avec la compeacutetence langagiegravere du locuteur natif Celle-ci se situe au-delagrave et ne peut donc plus constituer le modegravele ideacuteal agrave partir duquel est eacutevalueacutee la compeacutetence en langue des eacutelegraveves
Le Cadre europeacuteen gracircce aux descripteurs de compeacutetences quil preacutesente pour chaque niveau permet dasseoir sur une base solide et objective la reconnaissance reacuteciproque des qualifications en langue Leacutetalonnage quil fournit permet deacutelaborer des reacutefeacuterentiels coheacuterents dans chaque langue et pour chaque niveau commun de leacutechelle et aide les enseignants les eacutelegraveves les concepteurs de cours et les organismes de certification agrave coordonner leurs efforts et agrave situer leurs productions les unes par rapport aux autres
2 un deacutecoupage de la compeacutetence communicative en activiteacutes de communication langagiegravere
Ces activiteacutes de communication langagiegravere peuvent relever de
la reacuteception eacutecouter lire la production sexprimer oralement en continu eacutecrire linteraction prendre part agrave une conversation la meacutediation (notamment activiteacutes de traduction et dinterpreacutetation)
Lexpression dactiviteacute de communication langagiegravere emprunteacutee agrave la terminologie utiliseacutee dans le texte du Cadre
europeacuteen commun de reacutefeacuterence pour les langues est agrave entendre dans le sens que lon donne habituellement agrave compeacutetence compreacutehension de loral expression orale en continu interaction orale compreacutehension de leacutecrit expression eacutecrite Ainsi parlera-t-on deacutesormais de groupes dactiviteacute de communication langagiegravere au lieu de groupes de compeacutetence Le terme de compeacutetence servira agrave deacutesigner des composantes plus geacuteneacuterales compeacutetences socio-linguistique pragmatique ou encore linguistique (cette derniegravere comprenant le lexique la grammaire et la phonologie) sans oublier la compeacutetence culturelle (tout ce quil convient de connaicirctre du ou des pays ougrave la langue est parleacutee et de la culture qui leur est propre faute de quoi la communication ne pourrait seacutetablir correctement voir agrave ce sujet les nouveaux programmes de collegravege)
3 la notion de tacircche
La tacircche est agrave relier agrave la theacuteorie de lapproche actionnelle du cadre au sens de reacutealisation de quelque chose
daccomplissement en termes dactions Autrement dit lusage de la langue nest pas dissocieacute des actions accomplies par celui qui est agrave la fois locuteur et acteur social Ceci peut aller du plus pragmatique (monter un meuble en suivant une notice) au plus conceptuel (eacutecrire un livre un argumentaire emporter la deacutecision dans une neacutegociation) Dans cette perspective la compeacutetence linguistique peut ecirctre solliciteacutee en totaliteacute (ex du livre) en partie (cas de la notice de montage) ou pas du tout (confectionner un plat de meacutemoire) La compeacutetence linguistique est un type de compeacutetence qui entre dans la reacutealisation de tacircches
On pourrait reacutesumer agrave ce stade le cadre comme la somme de niveaux de maicirctrise de compeacutetences (langagiegraveres ou non langagiegraveres) entrant dans la reacutealisation de tacircches Cette approche a des incidences sur
les apprentissages et leur conception car cela veut dire seacuterier les activiteacutes langagiegraveres et les croiser hieacuterarchiser les difficulteacutes et associer le dire au faire
4 une redeacutefinition de la compeacutetence de communication qui prend en compte plusieurs composantes hieacuterarchiseacutees de A1 agrave C2
la composante linguistique la composante sociolinguistique la composante pragmatique
41 la composante linguistique est induite par la nature des tacircches et des situations de communication Elle a
trait aux savoirs et savoir-faire relatifs au lexique agrave la syntaxe et agrave la phonologie
42 la composante socio-linguistique (tregraves proche de la compeacutetence socio-culturelle) est agrave prendre en compte
car la langue dans ce quon en fait est un pheacutenomegravene social Parler nest pas uniquement faire des phrases Entrent en jeu ici des traits relatifs agrave lusage de la langue marqueurs de relations sociales regravegles de politesse expressions de la sagesse populaire dialectes et accents
43 La composante pragmatique renvoie agrave lapproche actionnelle et au choix de strateacutegies discursives pour
atteindre un but preacutecis (organiser adapter structurer le discours) Elle fait le lien entre le locuteur et la situation
Les composantes sociolinguistique et pragmatique font rarement partie des apprentissages en milieu scolaire On fait comme si elles preacuteexistaient de faccedilon inneacutee mais sont par contre eacutevalueacutees donc sans veacuteritable entraicircnement lors dentretiens ou de passation deacutepreuves dexamen ou de concours (la composante pragmatique notamment)
Communiquer cest utiliser un code linguistique (compeacutetence linguistique) rapporteacute agrave une action (compeacutetence pragmatique) dans un contexte socio-culturel et linguistique donneacute (compeacutetence socio-linguistique)
Le cadre est agrave dissocier du portfolio europeacuteen des langues (deacuteclineacute dans trois versions eacutecole collegravege jeunes
et adultes) Cest important de le souligner car il y a souvent confusion entre les deux Le portfolio est un outil dauto-eacutevaluation (voire de co-eacutevaluation) adosseacute au cadre
HORS-SEacuteRIE
Le BO 53 Ndeg9 9 OCT 1997
PPROGRAMMES
ESPAGNOL I - NATURE ET OBJECTIFS DE LrsquoENSEIGNEMENT DE LrsquoESPAGNOL AU COLLEgraveGE
Lrsquoenseignement de lrsquoespagnol au collegravege srsquoassigne plusieurs objectifs
lcomprendre un espagnol usuel et contemporain le parler le lire et lrsquoeacutecrire La pratique raisonneacutee de la
langue concourt agrave atteindre cet objectif
deacutecouvrir apprendre agrave connaicirctre et agrave comprendre quelques aspects caracteacuteristiques de la culture des pays
hispanophones
contribuer par ses contenus et les moyens qursquoil met en oeuvre agrave lrsquoacquisition progressive de lrsquoautonomie et agrave
la formation de lrsquoindividu et du citoyen
Ces objectifs sont indissociables Cette approche ne peut se faire qursquoagrave partir de documents authentiques textes
drsquoauteurs images fixes ou animeacutees drsquoEspagne ou drsquoAmeacuterique de langue espagnole enregistrements de voix
hispaniques
Lrsquoenseignement de lrsquoespagnol apporte agrave lrsquoeacutelegraveve des eacuteleacutements linguistiques culturels et conceptuels qui lrsquoaident agrave
comprendre se faire comprendre deacutecouvrir et se former Par lagrave mecircme il doit susciter le plaisir de deacutecouvrir et de
pratiquer une autre langue deacutevelopper le sens de lrsquoeffort et du travail meacutethodique et contribuer agrave augmenter pour
chaque eacutelegraveve les chances de reacuteussite
Lrsquoapprentissage de lrsquoespagnol seconde langue vivante doit ecirctre pour les eacutelegraveves une occasion de reacuteussite scolaire il
peut repreacutesenter pour certains drsquoentre eux une nouvelle chance Il est donc essentiel de motiver les eacutelegraveves crsquoest-agravedire
de leur donner envie de comprendre et de srsquoexprimer dans une nouvelle langue moyen drsquoaccegraves agrave la culture et
agrave la civilisation drsquoune vingtaine de pays Moins spontaneacutes qursquoen 6 egraveme ou en 5 egraveme mais plus mucircrs ayant acquis
certains reacuteflexes en matiegravere drsquoapprentissage les eacutelegraveves de seconde langue ne peuvent reacuteussir que srsquoils sont motiveacutes
En espagnol cette motivation repose sur plusieurs eacuteleacutements indissociables
- le plaisir de srsquoexprimer dans une langue nouvelle
- le plaisir de deacutecouvrir agrave travers les documents authentiques de toute nature adapteacutes agrave leur maturiteacute de nouvelles
cultures de nouveaux modes drsquoecirctre de vivre et de penser
La reacuteussite individuelle ne saurait faire lrsquoeacuteconomie de regravegles de travail que le professeur explicitera justifiera et
rappellera chaque fois que cela srsquoimpose lrsquoeacutelegraveve doit savoir ce qursquoon attend de lui et comment y parvenir afin de se
sentir seacutecuriseacute et de pouvoir progresser
Un travail individuel reacutegulier et soutenu - meacutemorisation travaux eacutecrits courts et freacutequents- est indispensable
Il sera valoriseacute et reacuteguliegraverement eacutevalueacute
Consideacuterer que les programmes de 4 egraveme et de 3 egraveme LV2 seraient limitatifs ou impeacuteratifs reviendrait agrave meacuteconnaicirctre
le caractegravere global de la langue et la neacutecessaire souplesse drsquoadaptation de tout enseignement vivant et actif En effet
les rythmes drsquoacquisition des eacutelegraveves leurs motivations leur repreacutesentation de la langue le soutien apporteacute par leur
environnement sont loin drsquoecirctre uniformes Par ailleurs on nrsquoaura garde drsquooublier que lrsquourgence des acquisitions
linguistiques est drsquoordre pratique et psychologique lrsquoaccumulation passive ou meacutecanique des connaissances nrsquoassure
pas leur disponibiliteacute lorsqursquoil srsquoagit de les utiliser dans des situations ougrave lrsquoexpression personnelle est neacutecessaire
Lrsquoobjectif est drsquoimpliquer lrsquoeacutelegraveve dans des situations qui lrsquoincitent agrave communiquer et de lui en fournir les moyens
Il convient donc de se placer agrave la porteacutee des eacutelegraveves ce qui ne signifie pas agrave leur niveau
Crsquoest au professeur qursquoil revient drsquoopeacuterer les choix didactiques et peacutedagogiques les plus judicieux en fonction de la
classe destinataire il mettra ainsi en valeur toute la diversiteacute des capaciteacutes des eacutelegraveves
Ainsi conccedilu lrsquoapprentissage de lrsquoespagnol LV 2 mecircme srsquoil ne conduit pas agrave un niveau de compeacutetences et de savoir-
faire identique agrave celui de lrsquoespagnol LV1 permet agrave lrsquoeacutelegraveve drsquoatteindre une certaine autonomie dans la communication
courante
Il va de soi que lrsquoapprentissage de la langue devra ecirctre consolideacute et approfondi au cours des eacutetudes secondaires
On trouvera dans les documents drsquoaccompagnement une preacutesentation de ces programmes en termes de savoir-faire
linguistiques organiseacutee en domaines et illustreacutee par des expressions Cette liste ne constitue pas un ensemble exhaustif
ou limitatif
Lrsquo ordre de preacutesentation nrsquoimplique ni hieacuterarchie ni progression Comme pour lrsquoensemble du programme
ces savoir-faire sont preacutesenteacutes les uns apregraves les autres par souci de clarteacute Dans la pratique de la classe
drsquoespagnol ils sont le plus souvent associeacutes
CLASSE DE 4 EgraveME LV2
II - COMPEacuteTENCES ET SAVOIR-FAIRE
II1 Compeacutetences de compreacutehension
Les capaciteacutes requises pour la compreacutehension de lrsquooral sont pour la plupart eacutegalement pertinentes pour la
compreacutehension de lrsquoeacutecrit On tiendra compte du fait que lrsquoeacutelegraveve est capable de comprendre plus qursquoil nrsquoest en mesure
drsquoexprimer
54 Le BO
Ndeg9 9 OCT 1997
ESPAGNOL
LV2 Il srsquoagit drsquoentraicircner les eacutelegraveves
agrave comprendre un eacutenonceacute crsquoest-agrave-dire agrave repeacuterer tout eacuteleacutement pertinent par rapport au sens de lrsquoeacutenonceacute
- nature de lrsquoeacutenonceacute (deacuteclaration interrogation injonction exclamationhellip)
- mots groupes de mots expressions idiomatiques eacuteleacutements expressifs du discours articulateurs du discours etc qui
concourent agrave eacuteclairer le sens geacuteneacuteral
- personnages situations lieux actions
- identification dans un message des eacuteleacutements connus et repeacuterage des indices (intonation lexique contexte) qui
permettent drsquointerpreacuteter les eacuteleacutements inconnus etou drsquoacceacuteder au sens geacuteneacuteral drsquoun message agrave comprendre le langage
qui reacutegule les activiteacutes de la classe
Pour entraicircner agrave la compreacutehension on aura recours
- agrave des eacutenonceacutes varieacutes oraux et eacutecrits messages reacutecits dialogues poegravemes saynegraveteshellip
- agrave des eacutenonceacutes eacutecrits dont le sens pourra ecirctre eacuteclaireacute par des images de toute nature
- agrave des eacutenonceacutes courts puis de plus en plus longs oraux et eacutecrits
- agrave des eacutenonceacutes de plus en plus complexes eacutecrits et oraux
II2 Compeacutetences drsquoexpression orale et eacutecrite
Il srsquoagit drsquoentraicircner les eacutelegraveves agrave exprimer tant agrave lrsquooral qursquoagrave lrsquoeacutecrit ce qui est su compris penseacute ressenti voulu
souhaiteacutesous forme affirmative neacutegative interrogative exclamative injonctive
Ceci implique
de disposer des moyens linguistiques qui permettent drsquointervenir en classe
de savoir notamment srsquoexprimer dans les domaines suivants identiteacute goucircts sentiments eacutetat savoir
activiteacutes environnement situation dans le temps et dans lrsquoespace
II21 Expression orale
Pour parvenir agrave donner agrave lrsquoexpression orale la place que lui confegravere son importance dans la communication on
entraicircnera les eacutelegraveves
agrave participer agrave la vie de la classe en espagnol
dire qursquoon a compris qursquoon nrsquoa pas compris desde luego claro que por lo visto se trata de no entiendo
iquestqueacute significa etc
demander que lrsquoon reacutepegravete demander des explications de lrsquoaide ou la proposer aux autres haga el favor de
repetir iexcl ayuacutedame etc
reformuler lrsquoexpression apregraves correction ou enrichissement
proposer une intervention sans attendre drsquoecirctre solliciteacute puedo antildeadir que para miacute por lo que entiendo a mi
parecer no me parece que lo que me llama la atencioacuten lo digo por porque lo raro es no acabo de
comprender me hace gracia lo de me asombra el que se comprende se nota se ve por etc
agrave reproduire un eacutenonceacute - lecture expressive agrave haute voix reacutecitation interpreacutetation - en respectant le rythme et
le scheacutema intonatif de poegravemes comptines dialogues chansons saynegravetes etc
lagrave produire des eacutenonceacutes simples mais toujours structureacutes sujet verbe compleacutements
agrave produire degraves que possible des eacutenonceacutes plus complexes en ayant recours notamment aux articulations
logiques du langage coordination comparaison opposition cause but conseacutequence hypothegravese condition
etc (no hellipsino tantohellipcomo mientras que sin embargo a pesar de aunque por eso por lo tanto si como
si futur de conjecture etc)
II22 Expression eacutecrite
Lrsquoeacutecrit et lrsquooral se renforccedilant mutuellement on deacuteveloppera la pratique de lrsquoeacutecrit par des travaux courts et freacutequents
tant en classe qursquoen dehors de la classe qui mettent en oeuvre les compeacutetences et les moyens drsquoexpression eacutenonceacutes ci-
dessus
On entraicircnera les eacutelegraveves
- agrave recopier sans faute les mots et expressions agrave meacutemoriser en vue de leur reacuteemploi (oral ou eacutecrit)
- agrave transcrire agrave partir drsquoune eacutecoute des eacuteleacutements significatifs qui permettent drsquoacceacuteder agrave la compreacutehension du message
et drsquoen rendre compte
- agrave construire un court eacutenonceacute formuler une question reacutepondre agrave une question continuer une phrase effectuer une
transpositionhellip
- agrave enchaicircner des eacutenonceacutes agrave lrsquoaide des articulations logiques du langage
- agrave reacutediger quelques lignes en reacuteemployant des mots expressions constructions utiliseacutes agrave lrsquooral ou repeacutereacutes dans un
texte en tirant parti le cas eacutecheacuteant des indices culturels
- agrave reacutediger quelques lignes pour exprimer ou justifier un point de vue une appreacuteciation personnelle
- agrave reacutediger quelques lignes en imitant un modegravele
III - ORIENTATIONS LEXICALES ETOU THEacuteMATIQUES
Le lexique - mots expressions tournures idiomatiques - est enseigneacute de faccedilon concregravete et active Il a trait aux
situations de la vie quotidienne espagnole et hispano-ameacutericaine ainsi qursquoagrave la vie des eacutelegraveves
Les domaines abordeacutes sont notamment la personne la famille les activiteacutes la classe les loisirs la vie en socieacuteteacute les
fecirctes les voyages la numeacuteration eacuteleacutementaire les principales divisions du temps les termes geacuteographiques et
topographiques les plus usuels
On aborde eacutegalement le lexique concernant les peuples les nations et leurs relations
On veille agrave permettre lrsquoacquisition de mots et drsquoexpressions qui correspondent agrave lrsquoeacutevolution des centres drsquointeacuterecirct des
eacutelegraveves agrave leur acircge et agrave leur psychologie HORS-SEacuteRIE
Le BO 55 Ndeg9 9 OCT 1997
ESPAGNOL
LV2 IV - PROGRAMME GRAMMATICAL
La grammaire est pratiqueacutee de faccedilon concregravete et active
Lrsquoeacutenumeacuteration ci-dessous nrsquoest pas lieacutee agrave une progression et ne constitue pas un cadre limitatif restrictif ou
systeacutematique Des passages drsquoune anneacutee agrave lrsquoautre srsquoimposent quand la vie de la classe les rend souhaitables car il nrsquoest
pas drsquoenseignement linguistique vivant sans souplesse drsquoadaptation L
MORPHOLOGIE
Le nom et lrsquoadjectif qualificatif genre et nombre
Les suffixes augmentatifs diminutifs
Lrsquoapocope cas les plus courants
Lrsquoarticle deacutefini et indeacutefini lrsquoarticle neutre lo suivi drsquoun adjectif lo de
Les adjectifs et pronoms possessifs
Les adjectifs et pronoms deacutemonstratifs
Les adjectifs numeacuteraux
Les adverbes et adjectifs quantitatifs poco mucho demasiado bastante
Les adverbes de lieu de temps et de maniegravere
Les adjectifs et pronoms interrogatifs
Les pronoms personnels formes et emplois usuels le tutoiement le vouvoiement
Lrsquoexpression de lrsquoindeacutefini on
Les pronoms relatifs usuels
l LE VERBE MORPHOLOGIE EMPLOIS
Les verbes reacuteguliers aux temps et aux modes les plus courants
Les verbes irreacuteguliers les plus usuels
Le reacutegime des verbes les plus usuels
Lrsquoenclise du pronom agrave lrsquoinfinitif agrave lrsquoimpeacuteratif au geacuterondif
Lrsquoauxiliaire haber et le passeacute composeacute
Ser et estar conjugaison et emplois les plus courants
Estar et le geacuterondif seguir et le geacuterondif
Lrsquoemploi du futur drsquohypothegravese
Lrsquoemploi de quelques constructions idiomatiques (gustar parecer soler)
l SYNTAXE DE LA PHRASE
La phrase affirmative neacutegative exclamative interrogative
La coordination nosino y pero sin embargo en cambio
Les preacutepositions emplois les plus freacutequents de a en de para por antes de despueacutes de delante de detraacutes de cerca
de enfrente de
Les degreacutes de comparaison simple
Lrsquoordre et la deacutefense
Lrsquoobligation personnelle et impersonnelle
La construction lo que suivi drsquoun verbe
Al suivi de lrsquoinfinitif
La proposition compleacutetive (volonteacute souhait interdiction crainte)
Les propositions subordonneacutees
- la subordonneacutee relative
- les subordonneacutees circonstancielles
aunque a pesar de ya que porque para que como cuando mientras si etc
cuando suivi du subjonctif preacutesent et si suivi du subjonctif imparfait (quelques exemples)
PRATIQUE RAISONNEacuteE DE LA LANGUE
A partir drsquoexemples tireacutes de la pratique de la classe il srsquoagit de guider les observations des eacutelegraveves pour leur faire
deacutecouvrir une certaine logique de la langue et les amener agrave faire des comparaisons enrichissantes Apregraves avoir fait
repeacuterer et pratiquer telle formulation telle expression telle phrase structureacutee on exerce les eacutelegraveves agrave une confrontation
reacutefleacutechie de ces formulations avec drsquoautres formulations eacutequivalentes et eacuteventuellement avec leur traduction en
franccedilais
On nrsquoheacutesitera pas agrave faire meacutemoriser les tournures sur lesquelles aura porteacute la reacuteflexion les eacutelegraveves peuvent de la sorte
disposer de points de repegravere utiles agrave leur expression tant orale qursquoeacutecrite et prendre conscience de rapprochements
possibles de lrsquooriginaliteacute et du caractegravere speacutecifique de chaque langue
Ainsi conccedilue la pratique raisonneacutee de la langue contribue au renforcement des compeacutetences de compreacutehension et
drsquoexpression des eacutelegraveves ainsi qursquoagrave leur formation intellectuelle
V - APPROCHE CULTURELLE
En eacutetudiant des textes et des documents authentiques en classe les eacutelegraveves deacutecouvrent et apprennent agrave connaicirctre et
reconnaicirctre des situations des coutumes des comportements des personnages des eacuteveacutenements des paysages des
productions caracteacuteristiques des pays HORS-SEacuteRIE
56 Le BO Ndeg9
9 OCT 1997
ESPAGNOL
LV2 hispanophones
Lrsquoapproche culturelle entretient et deacuteveloppe lrsquointeacuterecirct pour la langue le plaisir de la pratiquer et donc la motivation
pour son eacutetude elle facilite lrsquointelligence et la pratique de la langue ameacuteliore la communication contribue agrave la
maturation des eacutelegraveves et au deacuteveloppement de la compreacutehension internationale
En classe drsquoespagnol lrsquoattention porteacutee aux faits de civilisation ne donne pas lieu agrave un enseignement speacutecifique Il
srsquoagit de mettre en eacutevidence quelques donneacutees parmi les plus repreacutesentatives des pays de langue espagnole sans
concession aux steacutereacuteotypes ni ambition encyclopeacutedique Dans le choix des sujets et des documents le professeur
tiendra compte du degreacute de maturiteacute des eacutelegraveves et de leurs
centres drsquointeacuterecirct qursquoil srsquoefforcera drsquoeacutelargir
Les domaines eacutevoqueacutes en classe de 4 egraveme LV 2 sont ceux de la vie quotidienne en Espagne et en Ameacuterique On insiste
sur les eacutechanges
et les relations entre individus peuples et nations Le professeur tient eacutegalement le plus grand compte des programmes
des autres disciplines notamment des programmes de franccedilais des enseignements artistiques drsquohistoire et de
geacuteographie
CLASSE DE 3 EgraveME LV2
I - COMPEacuteTENCES ET SAVOIR-FAIRE
I1 Compeacutetences de compreacutehension
Les compeacutetences requises pour la compreacutehension de lrsquooral sont pour la plupart drsquoentre elles eacutegalement pertinentes
pour la compreacutehension de lrsquoeacutecrit
On aura recours agrave des eacutenonceacutes varieacutes oraux et eacutecrits de plus en plus longs et de plus en plus complexes dans une
langue actuelle et authentique
Progressivement le deacutebit des messages oraux se rapprochera de plus en plus de la normale
On entraicircnera tout particuliegraverement les eacutelegraveves
agrave repeacuterer
- les mots groupes de mots expressions idiomatiques eacuteleacutements expressifs du discours articulateurs du discours qui
concourent agrave eacuteclairer le sens geacuteneacuteral
-les personnages situations lieux actions
-les indices (intonation ponctuation lexique contexte) qui permettent drsquointerpreacuteter dans un eacutenonceacute les eacuteleacutements
inconnus
agrave utiliser les indications qursquoon peut tirer de la mise en page de la typographie de la ponctuation
agrave percevoir lrsquoimplicite (intentions du ou des locuteurs auteurs personnages) I2 Compeacutetences drsquoexpression
I21 Expression orale
On continuera drsquoentraicircner les eacutelegraveves agrave
- reproduire un eacutenonceacute en respectant le rythme et le scheacutema intonatif (poegraveme comptine dialogue chanson)
- produire un eacutenonceacute correct du point de vue de la prononciation de lrsquoaccentuation et de lrsquointonation
- exprimer ce qursquoon a compris drsquoun texte exprimer ses reacuteactions agrave un document iconographique ou sonore agrave lrsquoaide de
lrsquoacquis lexical et grammatical en tenant compte le cas eacutecheacuteant des indices culturels repeacutereacutes
- exprimer une reacuteaction personnelle fournir une explication donner une informationhellip
On entraicircnera plus particuliegraverement les eacutelegraveves agrave
- srsquoapproprier la langue drsquoun eacutenonceacute eacutecrit ou oral pour rendre compte de situations drsquoideacutees de faits essentiels
- reacuteagir agrave de nouvelles situations en reacuteutilisant des mots et expressions connus ou en ayant recours agrave des proceacutedeacutes de
compensation peacuteriphrase substitution eacutequivalence
- produire des eacutenonceacutes plus complets plus preacutecis plus nuanceacutes en recherchant lrsquoexactitude dans la relation des faits la
preacutecision dans la formulation de la penseacutee et dans lrsquoexpression des reacuteactions des sentiments
- produire des eacutenonceacutes plus complexes en ayant recours notamment aux articulations logiques du langage
coordination comparaison opposition cause but conseacutequence hypothegravese condition etc
I22 Expression eacutecrite
Comme en classe de 4egraveme LV2 lrsquoeacutecrit doit ecirctre reacuteguliegraverement pratiqueacute tant en classe qursquoen dehors de la classe Il
srsquoagit notamment
- de relever dans un texte les eacuteleacutements porteurs de sens qui permettent drsquoacceacuteder agrave une compreacutehension plus large et qui
favorisent lrsquoexpression
- de prendre en note agrave partir drsquoune eacutecoute des eacuteleacutements significatifs qui permettent drsquoacceacuteder agrave la compreacutehension du
message et drsquoen rendre compte
- drsquoenchaicircner des eacutenonceacutes agrave lrsquoaide des articulations logiques du langage
- de reacutediger un texte en reacuteemployant des mots expressions constructions utiliseacutes agrave lrsquooral ou repeacutereacutes dans un texte en
tirant parti le cas eacutecheacuteant des indices culturels
- de reacutediger quelques lignes pour exprimer ou justifier un point de vue une appreacuteciation personnelle
- de reacutediger quelques lignes agrave lrsquoimitation drsquoun modegravele
On entraicircnera les eacutelegraveves agrave traduire dans un franccedilais preacutecis et correct de courts passages choisis pour leur inteacuterecirct
linguistique et leur rapport au sens geacuteneacuteral du texte preacutealablement eacutetudieacute en classe HORS-SEacuteRIE
Le BO 57 Ndeg9 9 OCT 1997
ESPAGNOL
LV2
Tant agrave lrsquooral qursquoagrave lrsquoeacutecrit le travail de lrsquoeacutelegraveve devra ecirctre valoriseacute et par conseacutequent reacuteguliegraverement eacutevalueacute y compris
celui qui porte sur la meacutemorisation II - ORIENTATIONS LEXICALES ETOU THEacuteMATIQUES
Lrsquoacquis de la classe preacuteceacutedente est repris et compleacuteteacute
On poursuit notamment lrsquoeacutetude du lexique de la communication courante
identiteacute famille corps et santeacute nourriture repas vecirctements maison environnement faune et flore termes
topographiques usuels temps eacutecole travail loisirs fecirctes voyages et moyens de transport nombre poids et
mesures monnaies etc
lOn entraicircne les eacutelegraveves agrave srsquoexprimer dans les domaines de lrsquoexpression discursive
- rendre compte de ce que lrsquoon voit constate comprend
- commenter et analyser argumenter justifier reacutefuter comparer eacutemettre une hypothegravese
- exprimer une reacuteaction personnelle appreacuteciation goucirct sensation sentimenthellip
On introduit le lexique correspondant aux relations sociales au monde du travail de lrsquoeacuteconomie de la culture
drsquoEspagne et drsquoAmeacuterique (Cfinfra APPROCHE CULTURELLE)
On veille particuliegraverement agrave lrsquoacquisition des expressions idiomatiques les plus usuelles notamment celles construites
avec dar darse andar llevar llevarse pasar pasarse volver volverse hacer hacerse etc
III - PROGRAMME GRAMMATICAL
Les acquis de la classe de 4 egraveme sont repris et consolideacutes en particulier
Les adjectifs et pronoms possessifs
Les pronoms et adjectifs deacutemonstratifs
Les adverbes de lieu et de temps
Lrsquoexpression de lrsquoindeacutefini ldquoonrdquo se + verbe 1egravere et 3egraveme personnes du pluriel uno
Les pronoms relatifs
Verbes reacuteguliers et irreacuteguliers
Reacutegime des verbes
Lrsquoobligation personnelle et impersonnelle
Emploi des constructions dites ldquoaffectivesrdquo
Emplois de ser estar resultar quedar
On insiste sur
Les pronoms personnels formes et emplois (emphase possession)
Lrsquoinsistance et lrsquoemphase
Lrsquoemploi de lo suivi drsquoun adjectif + que
Les eacutequivalents de la voix passive franccedilaise
Lrsquoordre et la deacutefense
Lrsquoemploi du passeacute simple et du passeacute composeacute
Lrsquoemploi du futur et du conditionnel de conjecture
La subordonneacutee compleacutetive
La subordonneacutee de but de condition de temps
La concordance des temps
Aspects de lrsquoaction continuiteacute reacutepeacutetition dureacutee simultaneacuteiteacute habitude probabiliteacute conjecturehellip
PRATIQUE RAISONNEacuteE DE LA LANGUE
Comme dans les classes preacuteceacutedentes la pratique raisonneacutee de la langue vise agrave accroicirctre les compeacutetences de
compreacutehension et drsquoexpression des eacutelegraveves agrave approfondir leur formation intellectuelle en leur faisant deacutecouvrir une
certaine logique de la langue
Agrave partir drsquoexemples tireacutes des textes eacutetudieacutes en classe il srsquoagit de guider les observations des eacutelegraveves pour les aider agrave
- repeacuterer les marqueurs (grammaticaux syntaxiques et leur positionnement)
- comparer une expression avec drsquoautres formes eacutequivalentes
- comparer une expression avec sa formulation en franccedilais
- induire une regravegle agrave partir drsquoexemples deacuteduire des applications drsquoune regravegle retrouver en meacutemoire ou dans des textes
connus drsquoautres applications
La traduction de courts passages extraits de textes preacutealablement commenteacutes choisis pour leur inteacuterecirct linguistique sera
une nouvelle occasion de travailler la preacutecision et la correction de lrsquoexpression en franccedilais
Une fois expliciteacutees et comprises les formulations tireacutees des textes et qui concourent agrave ces objectifs seront meacutemoriseacutees
de faccedilon agrave constituer pour les eacutelegraveves des repegraveres utiles agrave leur expression tant orale qursquoeacutecrite
IV - APPROCHE CULTURELLE
En classe de troisiegraveme lrsquoapproche culturelle se poursuit dans le mecircme esprit que celui deacutefini pour la classe preacuteceacutedente
Elle ne constitue pas un additif agrave lrsquoeacutetude de la langue Elle reacutepond agrave lrsquoattente de nombreux eacutelegraveves qui trouvent ainsi
lrsquooccasion de satis-
HORS-SEacuteRIE 58 Le BO Ndeg9 9 OCT 1997
ESPAGNOL
LV2
faire leur curiositeacute et leur besoin drsquoeacutevasion de valoriser les savoirs acquis par ailleurs et en particulier dans drsquoautres
disciplines (franccedilais histoire geacuteographie enseignements artistiqueshellip) Elle accroicirct la compreacutehension de la langue et
eacutetend le champ de son eacutetude et de sa pratique agrave de nouveaux domaines Elle entretient et deacuteveloppe lrsquointeacuterecirct pour la
pratique de la langue
Les domaines eacutevoqueacutes sont les suivants paysages et cadres de vie environnement et deacuteveloppement coutumes et
comportements types sociaux On aura recours aux productions artistiques litteacuteraires scientifiques et techniques
adapteacutes agrave la maturiteacute des eacutelegraveves et agrave leurs centres drsquointeacuterecirct (contes et leacutegendes nouvelles bregraveves scegravenes de theacuteacirctre
tableaux de maicirctres photos bandes dessineacutees poegravemes musiques drsquohier et drsquoaujourdrsquohui presse extraits de films
annonces publicitaires etc)
Il srsquoagit de mettre en eacutevidence dans les textes et documents authentiques et de toute nature sans concession aux
steacutereacuteotypes des faits de culture significatifs des pays hispanophones dans leur uniteacute et leur diversiteacute
Programme Grammatical
Le groupe nominal
Le nom et lrsquoadjectif qualificatif genre et nombre
Les deacuteterminants du nom et les pronoms
Lrsquoarticle deacutefini et Indeacutefini lrsquoarticle laquo lo raquo suivi du relatif
Les adjectifs et pronoms possessifs
Les adjectifs et les pronoms deacutemonstratifs
Les adjectifs indeacutefinis poco mucho bastante demasiado
laquo Se raquo eacutequivalent du pronom indeacutefini laquo ON raquo
Les Interrogatifs
Les pronoms relatifs tregraves usuels
Les pronoms personnels
Les adjectifs numeacuteraux
Lrsquoapocope les cas les plus courants
Le groupe Verbal
Verbes reacuteguliers aux temps et aux modes les plus courants
Verbes irreacuteguliers les plus usuels
Lrsquoauxiliaire laquo haber raquo
laquo Ser et Estar raquo (conjugaison et emplois les plus courants)
laquo Estar et le geacuterondif raquo
Construction idiomatique du verbe Gustar
Les adverbes de lieu de temps et de maniegravere
Les preacutepositions
laquo a raquo devant un compleacutement de personne apregraves un verbe de mouvement
laquo Con raquo
laquo De raquo ndash maniegravere
laquo En raquo - situation
laquo Para raquo ndash but
laquo Por raquo- cause
La Phrase
Affirmation neacutegation coordination
Interrogation
Exclamation
Degreacutes de comparaison simple
Ordre et deacutefense
Subordination la subordonneacutee relative quelques subordonneacutees circonstancielles (cuandohellip
porquehellip comohellipetchellip)
A la fin de la premiegravere anneacutee lrsquoeacutelegraveve doit ecirctre capable de dire et drsquoeacutecrire des choses tregraves simples mais coheacuterentes sur les diffeacuterentes rubriques du
programme
PROGRAMME
Education agrave lrsquooreille et Prononciation
Les eacutelegraveves doivent laquo consolider raquo les acquis de la classe de 6e dans une expression pe(rsonnelle plus
laquo deacuteveloppeacutee raquo et agrave une vitesse presque voisine de la normale
Programme lexical
Reprise consolidation et laquo enrichissement continu raquo du Vocabulaire
On passera agrave lrsquoeacutevocation active du milieu naturel humain et dans les activiteacutes qursquoil souscite
Meacutetiers professions occupations
Commerce et industrie
Distractions
Fecirctes
Jeux
Sports
Loisirs divers
Programme Grammatical
Reprise et consolidation de notions acquises
Enrichissement dans le domaine des verbes reacuteguliers et irreacuteguliers usuels agrave tous les temps
Ser et Estar
Geacuterondif
Al + Infinitif
Lrsquoenclise de pronoms personnels
Lrsquoobligation personnelle et Impersonnelle
Le futur hypotheacutetique
Cuando + subjonctif
Si + subjonctif como si + subjonctif
Lrsquoespagnol en classe de 5e
PROGRAMME
Education agrave lrsquooreille et Prononciation
Lrsquoentrainement continu agrave lrsquoaudition agrave la compreacutehension et agrave lrsquoexpression orales permet drsquoameacuteliorer lrsquoeacutelocution
dans des phrases cde plus en plus deacuteveloppeacutees
Programme lexical
La reprise et la consolidation du vocabulaire acquise en fin de 5e doivent permettre lrsquoacquisition de mots et
drsquoempressions qui correspondent agrave lrsquoeacutevolution de la mentaliteacute de la psychologie des eacutelegraveves et qui tiennent
compte de leur acircge et de leurs nouveaux centres drsquointeacuterecirct
Lrsquoaccumulation des mots ne doit pas se substituer agrave lrsquoacquisition drsquoune aptitude personnelle agrave srsquoexprimer et agrave
dialoguer
Les domaines eacutevoqueacutes restent ceux de la laquo vie quotidienne raquo drsquoaujourdrsquohui en Espagne et Ameacuterique latine et de
langue espagnole
Mais laquo on insiste raquo plus encore sur laquo les relations entre individus raquo laquo peuples raquo laquo nations raquo et laquo continents raquo
Programme Grammatical
Consolidation des notions acquises en 6e et 5
e
Le preacuteteacuterit et les temps usuels du subjonctif (preacutesent et imparfait) deviennent plus familiers
Il srsquoensuit un usage plus aiseacute de la subordination et de la concordance des temps
Emploi de plus en plus attentif de pronoms personnels relatifs interrogatifs exclamatifs indeacutefinis des
preacutepositions et des conjonctions
Structures syntaxiques usuelles notamment celles de lrsquoaffirmation et de la neacutegation absolues atteacutenueacutees
renforceacutees celles de la concession de la restriction du doute de lrsquohypothegravese reacuteelle irreacuteelle du
souhait du regret de lrsquoordre et de la deacutefense de lrsquoeacutetonnement et de lrsquoadmiration
Lrsquoespagnol en classe de 4e
PROGRAMME
Education agrave lrsquooreille et Prononciation
Consolidation et affinement de lrsquoacquis
Programme lexical
La vie sociale
La vie eacuteconomique
La vie culturelle
Du monde hispanique et hispano-ameacutericain est eacutevoqueacutee avec une attention qui tient compte du degreacute de
maturation des eacutelegraveves
Programme Grammatical
Toutes les notions acquises sont reacuteutiliseacutees consolideacutees nuanceacutees enrichies Il srsquoagit toujours des formes et des
structures propres agrave la langue Orale et Ecrite drsquoaujourdrsquohui
Il faut precircter une attention particuliegravere agrave
Lrsquoexpression du temps de lrsquoespace du mouvement
Les emplois usuels et complexes de ser et estar
La freacutequence et la valeur des semi-auxiliaires
Les constructions qui permettent de constater appreacutecier juger souligner preacutesenter exprimer le doute
le souhait le regret lrsquoordre la deacutefense lrsquoapproximation la freacutequence lrsquohabitude le changement
Les moments et les aspects divers de lrsquoaction la reacutepeacutetition ou le recommencement
Lrsquoobligation personnelle et impersonnelle
Le Besoin le manque
La condition la comparaison
Lrsquoavenir envisageacute comme certitude ou comme probabiliteacute
La simultaneacuteiteacute lrsquoanteacuterioriteacute la succession
Des Niveaux Communs de Reacutefeacuterence (Cadre Europeacuteen de langues)
Niveau A utilisateur eacuteleacutementaire (= scolariteacute obligatoire) lui-mecircme subdiviseacute en
a) niveau introductif ou de deacutecouverte (A1) = eacutecole eacuteleacutementaire
b) Niveau Intermeacutediaire ou usuel (A2) = palier 1 collegravege
Niveau B utilisateur indeacutependant (lyceacutee) subdiviseacute en
a) Niveau Seuil (B1) = palier 2 collegravege fin de la scolariteacute obligatoire
b) Niveau Avanceacute ou indeacutependant (B2) = Baccalaureacuteat correspond agrave laquo une compeacutetence opeacuterationnelle limiteacutee raquo
(Wilkins) ou laquo une reacuteponse approprieacutee dans des situations courantes (Trim)
Niveau C utilisateur expeacuterimenteacute subdiviseacute en
a) Niveau Autonome (C1)
b) Niveau Maitrise (C2)
Lrsquoespagnol en classe de 3e
Mmes les IPR drsquoespagnol de lrsquoAcadeacutemie de Creacuteteil
Sources Programmes espagnol (MEN) - BO ndash Cadre de Langues
Le Cadre europeacuteen commun de reacutefeacuterence pour les langues
Teacuteleacutecharger le document
Le Cadre europeacuteen commun de reacutefeacuterence pour les langues (CECRL) est le fruit de plusieurs anneacutees de
recherche linguistique meneacutee par des experts des Etats membres du Conseil de lEurope Publieacute en 2001 il constitue une approche totalement nouvelle qui a pour but de repenser les objectifs et les meacutethodes denseignement des langues et surtout il fournit une base commune pour la conception de programmes de diplocircmes et de certificats En ce sens il est susceptible de favoriser la mobiliteacute eacuteducative et professionnelle
Ce nest ni un manuel ni un reacutefeacuterentiel de langues Le cadre est un outil conccedilu pour reacutepondre agrave lobjectif geacuteneacuteral
du Conseil de lEurope qui est de parvenir agrave une plus grande uniteacute parmi ses membres et datteindre ce but par l adoption dune deacutemarche commune dans le domaine culturel Lobjectif est dabord politique asseoir la stabiliteacute europeacuteenne en luttant contre la xeacutenophobie et veiller au bon fonctionnement de la deacutemocratie Les langues et les cultures peuvent y contribuer par une meilleure connaissance des autres On passe donc dune logique de maicirctrise quasi totale dune ou plusieurs langues agrave une logique dinteraction entre diffeacuterentes langues quel que soit le niveau de maicirctrise de ces derniegraveres En ce sens cest un outil de promotion du plurilinguisme
Le cadre introduit au moins quatre nouveauteacutes
1 des niveaux communs de reacutefeacuterence (de A1 agrave C2)
Leacutechelle de compeacutetence langagiegravere globale fait apparaicirctre trois niveaux geacuteneacuteraux subdiviseacutes en six niveaux
communs (au sens de large consensus)
Niveau A utilisateur eacuteleacutementaire (= scolariteacute obligatoire) lui-mecircme subdiviseacute en niveau introductif ou de
deacutecouverte (A1) et intermeacutediaire ou usuel (A2) Niveau B utilisateur indeacutependant (=lyceacutee) subdiviseacute en niveau seuil (B1) et avanceacute ou indeacutependant (B2) Il
correspond agrave une compeacutetence opeacuterationnelle limiteacutee (Wilkins) ou une reacuteponse approprieacutee dans des situations courantes (Trim)
Niveau C utilisateur expeacuterimenteacute subdiviseacute en C1 (autonome) et C2 (maicirctrise)
Ces niveaux balisent lapprentissage des langues eacutetrangegraveres C2 ne doit pas ecirctre confondu avec la compeacutetence langagiegravere du locuteur natif Celle-ci se situe au-delagrave et ne peut donc plus constituer le modegravele ideacuteal agrave partir duquel est eacutevalueacutee la compeacutetence en langue des eacutelegraveves
Le Cadre europeacuteen gracircce aux descripteurs de compeacutetences quil preacutesente pour chaque niveau permet dasseoir sur une base solide et objective la reconnaissance reacuteciproque des qualifications en langue Leacutetalonnage quil fournit permet deacutelaborer des reacutefeacuterentiels coheacuterents dans chaque langue et pour chaque niveau commun de leacutechelle et aide les enseignants les eacutelegraveves les concepteurs de cours et les organismes de certification agrave coordonner leurs efforts et agrave situer leurs productions les unes par rapport aux autres
2 un deacutecoupage de la compeacutetence communicative en activiteacutes de communication langagiegravere
Ces activiteacutes de communication langagiegravere peuvent relever de
la reacuteception eacutecouter lire la production sexprimer oralement en continu eacutecrire linteraction prendre part agrave une conversation la meacutediation (notamment activiteacutes de traduction et dinterpreacutetation)
Lexpression dactiviteacute de communication langagiegravere emprunteacutee agrave la terminologie utiliseacutee dans le texte du Cadre
europeacuteen commun de reacutefeacuterence pour les langues est agrave entendre dans le sens que lon donne habituellement agrave compeacutetence compreacutehension de loral expression orale en continu interaction orale compreacutehension de leacutecrit expression eacutecrite Ainsi parlera-t-on deacutesormais de groupes dactiviteacute de communication langagiegravere au lieu de groupes de compeacutetence Le terme de compeacutetence servira agrave deacutesigner des composantes plus geacuteneacuterales compeacutetences socio-linguistique pragmatique ou encore linguistique (cette derniegravere comprenant le lexique la grammaire et la phonologie) sans oublier la compeacutetence culturelle (tout ce quil convient de connaicirctre du ou des pays ougrave la langue est parleacutee et de la culture qui leur est propre faute de quoi la communication ne pourrait seacutetablir correctement voir agrave ce sujet les nouveaux programmes de collegravege)
3 la notion de tacircche
La tacircche est agrave relier agrave la theacuteorie de lapproche actionnelle du cadre au sens de reacutealisation de quelque chose
daccomplissement en termes dactions Autrement dit lusage de la langue nest pas dissocieacute des actions accomplies par celui qui est agrave la fois locuteur et acteur social Ceci peut aller du plus pragmatique (monter un meuble en suivant une notice) au plus conceptuel (eacutecrire un livre un argumentaire emporter la deacutecision dans une neacutegociation) Dans cette perspective la compeacutetence linguistique peut ecirctre solliciteacutee en totaliteacute (ex du livre) en partie (cas de la notice de montage) ou pas du tout (confectionner un plat de meacutemoire) La compeacutetence linguistique est un type de compeacutetence qui entre dans la reacutealisation de tacircches
On pourrait reacutesumer agrave ce stade le cadre comme la somme de niveaux de maicirctrise de compeacutetences (langagiegraveres ou non langagiegraveres) entrant dans la reacutealisation de tacircches Cette approche a des incidences sur
les apprentissages et leur conception car cela veut dire seacuterier les activiteacutes langagiegraveres et les croiser hieacuterarchiser les difficulteacutes et associer le dire au faire
4 une redeacutefinition de la compeacutetence de communication qui prend en compte plusieurs composantes hieacuterarchiseacutees de A1 agrave C2
la composante linguistique la composante sociolinguistique la composante pragmatique
41 la composante linguistique est induite par la nature des tacircches et des situations de communication Elle a
trait aux savoirs et savoir-faire relatifs au lexique agrave la syntaxe et agrave la phonologie
42 la composante socio-linguistique (tregraves proche de la compeacutetence socio-culturelle) est agrave prendre en compte
car la langue dans ce quon en fait est un pheacutenomegravene social Parler nest pas uniquement faire des phrases Entrent en jeu ici des traits relatifs agrave lusage de la langue marqueurs de relations sociales regravegles de politesse expressions de la sagesse populaire dialectes et accents
43 La composante pragmatique renvoie agrave lapproche actionnelle et au choix de strateacutegies discursives pour
atteindre un but preacutecis (organiser adapter structurer le discours) Elle fait le lien entre le locuteur et la situation
Les composantes sociolinguistique et pragmatique font rarement partie des apprentissages en milieu scolaire On fait comme si elles preacuteexistaient de faccedilon inneacutee mais sont par contre eacutevalueacutees donc sans veacuteritable entraicircnement lors dentretiens ou de passation deacutepreuves dexamen ou de concours (la composante pragmatique notamment)
Communiquer cest utiliser un code linguistique (compeacutetence linguistique) rapporteacute agrave une action (compeacutetence pragmatique) dans un contexte socio-culturel et linguistique donneacute (compeacutetence socio-linguistique)
Le cadre est agrave dissocier du portfolio europeacuteen des langues (deacuteclineacute dans trois versions eacutecole collegravege jeunes
et adultes) Cest important de le souligner car il y a souvent confusion entre les deux Le portfolio est un outil dauto-eacutevaluation (voire de co-eacutevaluation) adosseacute au cadre
HORS-SEacuteRIE
Le BO 53 Ndeg9 9 OCT 1997
PPROGRAMMES
ESPAGNOL I - NATURE ET OBJECTIFS DE LrsquoENSEIGNEMENT DE LrsquoESPAGNOL AU COLLEgraveGE
Lrsquoenseignement de lrsquoespagnol au collegravege srsquoassigne plusieurs objectifs
lcomprendre un espagnol usuel et contemporain le parler le lire et lrsquoeacutecrire La pratique raisonneacutee de la
langue concourt agrave atteindre cet objectif
deacutecouvrir apprendre agrave connaicirctre et agrave comprendre quelques aspects caracteacuteristiques de la culture des pays
hispanophones
contribuer par ses contenus et les moyens qursquoil met en oeuvre agrave lrsquoacquisition progressive de lrsquoautonomie et agrave
la formation de lrsquoindividu et du citoyen
Ces objectifs sont indissociables Cette approche ne peut se faire qursquoagrave partir de documents authentiques textes
drsquoauteurs images fixes ou animeacutees drsquoEspagne ou drsquoAmeacuterique de langue espagnole enregistrements de voix
hispaniques
Lrsquoenseignement de lrsquoespagnol apporte agrave lrsquoeacutelegraveve des eacuteleacutements linguistiques culturels et conceptuels qui lrsquoaident agrave
comprendre se faire comprendre deacutecouvrir et se former Par lagrave mecircme il doit susciter le plaisir de deacutecouvrir et de
pratiquer une autre langue deacutevelopper le sens de lrsquoeffort et du travail meacutethodique et contribuer agrave augmenter pour
chaque eacutelegraveve les chances de reacuteussite
Lrsquoapprentissage de lrsquoespagnol seconde langue vivante doit ecirctre pour les eacutelegraveves une occasion de reacuteussite scolaire il
peut repreacutesenter pour certains drsquoentre eux une nouvelle chance Il est donc essentiel de motiver les eacutelegraveves crsquoest-agravedire
de leur donner envie de comprendre et de srsquoexprimer dans une nouvelle langue moyen drsquoaccegraves agrave la culture et
agrave la civilisation drsquoune vingtaine de pays Moins spontaneacutes qursquoen 6 egraveme ou en 5 egraveme mais plus mucircrs ayant acquis
certains reacuteflexes en matiegravere drsquoapprentissage les eacutelegraveves de seconde langue ne peuvent reacuteussir que srsquoils sont motiveacutes
En espagnol cette motivation repose sur plusieurs eacuteleacutements indissociables
- le plaisir de srsquoexprimer dans une langue nouvelle
- le plaisir de deacutecouvrir agrave travers les documents authentiques de toute nature adapteacutes agrave leur maturiteacute de nouvelles
cultures de nouveaux modes drsquoecirctre de vivre et de penser
La reacuteussite individuelle ne saurait faire lrsquoeacuteconomie de regravegles de travail que le professeur explicitera justifiera et
rappellera chaque fois que cela srsquoimpose lrsquoeacutelegraveve doit savoir ce qursquoon attend de lui et comment y parvenir afin de se
sentir seacutecuriseacute et de pouvoir progresser
Un travail individuel reacutegulier et soutenu - meacutemorisation travaux eacutecrits courts et freacutequents- est indispensable
Il sera valoriseacute et reacuteguliegraverement eacutevalueacute
Consideacuterer que les programmes de 4 egraveme et de 3 egraveme LV2 seraient limitatifs ou impeacuteratifs reviendrait agrave meacuteconnaicirctre
le caractegravere global de la langue et la neacutecessaire souplesse drsquoadaptation de tout enseignement vivant et actif En effet
les rythmes drsquoacquisition des eacutelegraveves leurs motivations leur repreacutesentation de la langue le soutien apporteacute par leur
environnement sont loin drsquoecirctre uniformes Par ailleurs on nrsquoaura garde drsquooublier que lrsquourgence des acquisitions
linguistiques est drsquoordre pratique et psychologique lrsquoaccumulation passive ou meacutecanique des connaissances nrsquoassure
pas leur disponibiliteacute lorsqursquoil srsquoagit de les utiliser dans des situations ougrave lrsquoexpression personnelle est neacutecessaire
Lrsquoobjectif est drsquoimpliquer lrsquoeacutelegraveve dans des situations qui lrsquoincitent agrave communiquer et de lui en fournir les moyens
Il convient donc de se placer agrave la porteacutee des eacutelegraveves ce qui ne signifie pas agrave leur niveau
Crsquoest au professeur qursquoil revient drsquoopeacuterer les choix didactiques et peacutedagogiques les plus judicieux en fonction de la
classe destinataire il mettra ainsi en valeur toute la diversiteacute des capaciteacutes des eacutelegraveves
Ainsi conccedilu lrsquoapprentissage de lrsquoespagnol LV 2 mecircme srsquoil ne conduit pas agrave un niveau de compeacutetences et de savoir-
faire identique agrave celui de lrsquoespagnol LV1 permet agrave lrsquoeacutelegraveve drsquoatteindre une certaine autonomie dans la communication
courante
Il va de soi que lrsquoapprentissage de la langue devra ecirctre consolideacute et approfondi au cours des eacutetudes secondaires
On trouvera dans les documents drsquoaccompagnement une preacutesentation de ces programmes en termes de savoir-faire
linguistiques organiseacutee en domaines et illustreacutee par des expressions Cette liste ne constitue pas un ensemble exhaustif
ou limitatif
Lrsquo ordre de preacutesentation nrsquoimplique ni hieacuterarchie ni progression Comme pour lrsquoensemble du programme
ces savoir-faire sont preacutesenteacutes les uns apregraves les autres par souci de clarteacute Dans la pratique de la classe
drsquoespagnol ils sont le plus souvent associeacutes
CLASSE DE 4 EgraveME LV2
II - COMPEacuteTENCES ET SAVOIR-FAIRE
II1 Compeacutetences de compreacutehension
Les capaciteacutes requises pour la compreacutehension de lrsquooral sont pour la plupart eacutegalement pertinentes pour la
compreacutehension de lrsquoeacutecrit On tiendra compte du fait que lrsquoeacutelegraveve est capable de comprendre plus qursquoil nrsquoest en mesure
drsquoexprimer
54 Le BO
Ndeg9 9 OCT 1997
ESPAGNOL
LV2 Il srsquoagit drsquoentraicircner les eacutelegraveves
agrave comprendre un eacutenonceacute crsquoest-agrave-dire agrave repeacuterer tout eacuteleacutement pertinent par rapport au sens de lrsquoeacutenonceacute
- nature de lrsquoeacutenonceacute (deacuteclaration interrogation injonction exclamationhellip)
- mots groupes de mots expressions idiomatiques eacuteleacutements expressifs du discours articulateurs du discours etc qui
concourent agrave eacuteclairer le sens geacuteneacuteral
- personnages situations lieux actions
- identification dans un message des eacuteleacutements connus et repeacuterage des indices (intonation lexique contexte) qui
permettent drsquointerpreacuteter les eacuteleacutements inconnus etou drsquoacceacuteder au sens geacuteneacuteral drsquoun message agrave comprendre le langage
qui reacutegule les activiteacutes de la classe
Pour entraicircner agrave la compreacutehension on aura recours
- agrave des eacutenonceacutes varieacutes oraux et eacutecrits messages reacutecits dialogues poegravemes saynegraveteshellip
- agrave des eacutenonceacutes eacutecrits dont le sens pourra ecirctre eacuteclaireacute par des images de toute nature
- agrave des eacutenonceacutes courts puis de plus en plus longs oraux et eacutecrits
- agrave des eacutenonceacutes de plus en plus complexes eacutecrits et oraux
II2 Compeacutetences drsquoexpression orale et eacutecrite
Il srsquoagit drsquoentraicircner les eacutelegraveves agrave exprimer tant agrave lrsquooral qursquoagrave lrsquoeacutecrit ce qui est su compris penseacute ressenti voulu
souhaiteacutesous forme affirmative neacutegative interrogative exclamative injonctive
Ceci implique
de disposer des moyens linguistiques qui permettent drsquointervenir en classe
de savoir notamment srsquoexprimer dans les domaines suivants identiteacute goucircts sentiments eacutetat savoir
activiteacutes environnement situation dans le temps et dans lrsquoespace
II21 Expression orale
Pour parvenir agrave donner agrave lrsquoexpression orale la place que lui confegravere son importance dans la communication on
entraicircnera les eacutelegraveves
agrave participer agrave la vie de la classe en espagnol
dire qursquoon a compris qursquoon nrsquoa pas compris desde luego claro que por lo visto se trata de no entiendo
iquestqueacute significa etc
demander que lrsquoon reacutepegravete demander des explications de lrsquoaide ou la proposer aux autres haga el favor de
repetir iexcl ayuacutedame etc
reformuler lrsquoexpression apregraves correction ou enrichissement
proposer une intervention sans attendre drsquoecirctre solliciteacute puedo antildeadir que para miacute por lo que entiendo a mi
parecer no me parece que lo que me llama la atencioacuten lo digo por porque lo raro es no acabo de
comprender me hace gracia lo de me asombra el que se comprende se nota se ve por etc
agrave reproduire un eacutenonceacute - lecture expressive agrave haute voix reacutecitation interpreacutetation - en respectant le rythme et
le scheacutema intonatif de poegravemes comptines dialogues chansons saynegravetes etc
lagrave produire des eacutenonceacutes simples mais toujours structureacutes sujet verbe compleacutements
agrave produire degraves que possible des eacutenonceacutes plus complexes en ayant recours notamment aux articulations
logiques du langage coordination comparaison opposition cause but conseacutequence hypothegravese condition
etc (no hellipsino tantohellipcomo mientras que sin embargo a pesar de aunque por eso por lo tanto si como
si futur de conjecture etc)
II22 Expression eacutecrite
Lrsquoeacutecrit et lrsquooral se renforccedilant mutuellement on deacuteveloppera la pratique de lrsquoeacutecrit par des travaux courts et freacutequents
tant en classe qursquoen dehors de la classe qui mettent en oeuvre les compeacutetences et les moyens drsquoexpression eacutenonceacutes ci-
dessus
On entraicircnera les eacutelegraveves
- agrave recopier sans faute les mots et expressions agrave meacutemoriser en vue de leur reacuteemploi (oral ou eacutecrit)
- agrave transcrire agrave partir drsquoune eacutecoute des eacuteleacutements significatifs qui permettent drsquoacceacuteder agrave la compreacutehension du message
et drsquoen rendre compte
- agrave construire un court eacutenonceacute formuler une question reacutepondre agrave une question continuer une phrase effectuer une
transpositionhellip
- agrave enchaicircner des eacutenonceacutes agrave lrsquoaide des articulations logiques du langage
- agrave reacutediger quelques lignes en reacuteemployant des mots expressions constructions utiliseacutes agrave lrsquooral ou repeacutereacutes dans un
texte en tirant parti le cas eacutecheacuteant des indices culturels
- agrave reacutediger quelques lignes pour exprimer ou justifier un point de vue une appreacuteciation personnelle
- agrave reacutediger quelques lignes en imitant un modegravele
III - ORIENTATIONS LEXICALES ETOU THEacuteMATIQUES
Le lexique - mots expressions tournures idiomatiques - est enseigneacute de faccedilon concregravete et active Il a trait aux
situations de la vie quotidienne espagnole et hispano-ameacutericaine ainsi qursquoagrave la vie des eacutelegraveves
Les domaines abordeacutes sont notamment la personne la famille les activiteacutes la classe les loisirs la vie en socieacuteteacute les
fecirctes les voyages la numeacuteration eacuteleacutementaire les principales divisions du temps les termes geacuteographiques et
topographiques les plus usuels
On aborde eacutegalement le lexique concernant les peuples les nations et leurs relations
On veille agrave permettre lrsquoacquisition de mots et drsquoexpressions qui correspondent agrave lrsquoeacutevolution des centres drsquointeacuterecirct des
eacutelegraveves agrave leur acircge et agrave leur psychologie HORS-SEacuteRIE
Le BO 55 Ndeg9 9 OCT 1997
ESPAGNOL
LV2 IV - PROGRAMME GRAMMATICAL
La grammaire est pratiqueacutee de faccedilon concregravete et active
Lrsquoeacutenumeacuteration ci-dessous nrsquoest pas lieacutee agrave une progression et ne constitue pas un cadre limitatif restrictif ou
systeacutematique Des passages drsquoune anneacutee agrave lrsquoautre srsquoimposent quand la vie de la classe les rend souhaitables car il nrsquoest
pas drsquoenseignement linguistique vivant sans souplesse drsquoadaptation L
MORPHOLOGIE
Le nom et lrsquoadjectif qualificatif genre et nombre
Les suffixes augmentatifs diminutifs
Lrsquoapocope cas les plus courants
Lrsquoarticle deacutefini et indeacutefini lrsquoarticle neutre lo suivi drsquoun adjectif lo de
Les adjectifs et pronoms possessifs
Les adjectifs et pronoms deacutemonstratifs
Les adjectifs numeacuteraux
Les adverbes et adjectifs quantitatifs poco mucho demasiado bastante
Les adverbes de lieu de temps et de maniegravere
Les adjectifs et pronoms interrogatifs
Les pronoms personnels formes et emplois usuels le tutoiement le vouvoiement
Lrsquoexpression de lrsquoindeacutefini on
Les pronoms relatifs usuels
l LE VERBE MORPHOLOGIE EMPLOIS
Les verbes reacuteguliers aux temps et aux modes les plus courants
Les verbes irreacuteguliers les plus usuels
Le reacutegime des verbes les plus usuels
Lrsquoenclise du pronom agrave lrsquoinfinitif agrave lrsquoimpeacuteratif au geacuterondif
Lrsquoauxiliaire haber et le passeacute composeacute
Ser et estar conjugaison et emplois les plus courants
Estar et le geacuterondif seguir et le geacuterondif
Lrsquoemploi du futur drsquohypothegravese
Lrsquoemploi de quelques constructions idiomatiques (gustar parecer soler)
l SYNTAXE DE LA PHRASE
La phrase affirmative neacutegative exclamative interrogative
La coordination nosino y pero sin embargo en cambio
Les preacutepositions emplois les plus freacutequents de a en de para por antes de despueacutes de delante de detraacutes de cerca
de enfrente de
Les degreacutes de comparaison simple
Lrsquoordre et la deacutefense
Lrsquoobligation personnelle et impersonnelle
La construction lo que suivi drsquoun verbe
Al suivi de lrsquoinfinitif
La proposition compleacutetive (volonteacute souhait interdiction crainte)
Les propositions subordonneacutees
- la subordonneacutee relative
- les subordonneacutees circonstancielles
aunque a pesar de ya que porque para que como cuando mientras si etc
cuando suivi du subjonctif preacutesent et si suivi du subjonctif imparfait (quelques exemples)
PRATIQUE RAISONNEacuteE DE LA LANGUE
A partir drsquoexemples tireacutes de la pratique de la classe il srsquoagit de guider les observations des eacutelegraveves pour leur faire
deacutecouvrir une certaine logique de la langue et les amener agrave faire des comparaisons enrichissantes Apregraves avoir fait
repeacuterer et pratiquer telle formulation telle expression telle phrase structureacutee on exerce les eacutelegraveves agrave une confrontation
reacutefleacutechie de ces formulations avec drsquoautres formulations eacutequivalentes et eacuteventuellement avec leur traduction en
franccedilais
On nrsquoheacutesitera pas agrave faire meacutemoriser les tournures sur lesquelles aura porteacute la reacuteflexion les eacutelegraveves peuvent de la sorte
disposer de points de repegravere utiles agrave leur expression tant orale qursquoeacutecrite et prendre conscience de rapprochements
possibles de lrsquooriginaliteacute et du caractegravere speacutecifique de chaque langue
Ainsi conccedilue la pratique raisonneacutee de la langue contribue au renforcement des compeacutetences de compreacutehension et
drsquoexpression des eacutelegraveves ainsi qursquoagrave leur formation intellectuelle
V - APPROCHE CULTURELLE
En eacutetudiant des textes et des documents authentiques en classe les eacutelegraveves deacutecouvrent et apprennent agrave connaicirctre et
reconnaicirctre des situations des coutumes des comportements des personnages des eacuteveacutenements des paysages des
productions caracteacuteristiques des pays HORS-SEacuteRIE
56 Le BO Ndeg9
9 OCT 1997
ESPAGNOL
LV2 hispanophones
Lrsquoapproche culturelle entretient et deacuteveloppe lrsquointeacuterecirct pour la langue le plaisir de la pratiquer et donc la motivation
pour son eacutetude elle facilite lrsquointelligence et la pratique de la langue ameacuteliore la communication contribue agrave la
maturation des eacutelegraveves et au deacuteveloppement de la compreacutehension internationale
En classe drsquoespagnol lrsquoattention porteacutee aux faits de civilisation ne donne pas lieu agrave un enseignement speacutecifique Il
srsquoagit de mettre en eacutevidence quelques donneacutees parmi les plus repreacutesentatives des pays de langue espagnole sans
concession aux steacutereacuteotypes ni ambition encyclopeacutedique Dans le choix des sujets et des documents le professeur
tiendra compte du degreacute de maturiteacute des eacutelegraveves et de leurs
centres drsquointeacuterecirct qursquoil srsquoefforcera drsquoeacutelargir
Les domaines eacutevoqueacutes en classe de 4 egraveme LV 2 sont ceux de la vie quotidienne en Espagne et en Ameacuterique On insiste
sur les eacutechanges
et les relations entre individus peuples et nations Le professeur tient eacutegalement le plus grand compte des programmes
des autres disciplines notamment des programmes de franccedilais des enseignements artistiques drsquohistoire et de
geacuteographie
CLASSE DE 3 EgraveME LV2
I - COMPEacuteTENCES ET SAVOIR-FAIRE
I1 Compeacutetences de compreacutehension
Les compeacutetences requises pour la compreacutehension de lrsquooral sont pour la plupart drsquoentre elles eacutegalement pertinentes
pour la compreacutehension de lrsquoeacutecrit
On aura recours agrave des eacutenonceacutes varieacutes oraux et eacutecrits de plus en plus longs et de plus en plus complexes dans une
langue actuelle et authentique
Progressivement le deacutebit des messages oraux se rapprochera de plus en plus de la normale
On entraicircnera tout particuliegraverement les eacutelegraveves
agrave repeacuterer
- les mots groupes de mots expressions idiomatiques eacuteleacutements expressifs du discours articulateurs du discours qui
concourent agrave eacuteclairer le sens geacuteneacuteral
-les personnages situations lieux actions
-les indices (intonation ponctuation lexique contexte) qui permettent drsquointerpreacuteter dans un eacutenonceacute les eacuteleacutements
inconnus
agrave utiliser les indications qursquoon peut tirer de la mise en page de la typographie de la ponctuation
agrave percevoir lrsquoimplicite (intentions du ou des locuteurs auteurs personnages) I2 Compeacutetences drsquoexpression
I21 Expression orale
On continuera drsquoentraicircner les eacutelegraveves agrave
- reproduire un eacutenonceacute en respectant le rythme et le scheacutema intonatif (poegraveme comptine dialogue chanson)
- produire un eacutenonceacute correct du point de vue de la prononciation de lrsquoaccentuation et de lrsquointonation
- exprimer ce qursquoon a compris drsquoun texte exprimer ses reacuteactions agrave un document iconographique ou sonore agrave lrsquoaide de
lrsquoacquis lexical et grammatical en tenant compte le cas eacutecheacuteant des indices culturels repeacutereacutes
- exprimer une reacuteaction personnelle fournir une explication donner une informationhellip
On entraicircnera plus particuliegraverement les eacutelegraveves agrave
- srsquoapproprier la langue drsquoun eacutenonceacute eacutecrit ou oral pour rendre compte de situations drsquoideacutees de faits essentiels
- reacuteagir agrave de nouvelles situations en reacuteutilisant des mots et expressions connus ou en ayant recours agrave des proceacutedeacutes de
compensation peacuteriphrase substitution eacutequivalence
- produire des eacutenonceacutes plus complets plus preacutecis plus nuanceacutes en recherchant lrsquoexactitude dans la relation des faits la
preacutecision dans la formulation de la penseacutee et dans lrsquoexpression des reacuteactions des sentiments
- produire des eacutenonceacutes plus complexes en ayant recours notamment aux articulations logiques du langage
coordination comparaison opposition cause but conseacutequence hypothegravese condition etc
I22 Expression eacutecrite
Comme en classe de 4egraveme LV2 lrsquoeacutecrit doit ecirctre reacuteguliegraverement pratiqueacute tant en classe qursquoen dehors de la classe Il
srsquoagit notamment
- de relever dans un texte les eacuteleacutements porteurs de sens qui permettent drsquoacceacuteder agrave une compreacutehension plus large et qui
favorisent lrsquoexpression
- de prendre en note agrave partir drsquoune eacutecoute des eacuteleacutements significatifs qui permettent drsquoacceacuteder agrave la compreacutehension du
message et drsquoen rendre compte
- drsquoenchaicircner des eacutenonceacutes agrave lrsquoaide des articulations logiques du langage
- de reacutediger un texte en reacuteemployant des mots expressions constructions utiliseacutes agrave lrsquooral ou repeacutereacutes dans un texte en
tirant parti le cas eacutecheacuteant des indices culturels
- de reacutediger quelques lignes pour exprimer ou justifier un point de vue une appreacuteciation personnelle
- de reacutediger quelques lignes agrave lrsquoimitation drsquoun modegravele
On entraicircnera les eacutelegraveves agrave traduire dans un franccedilais preacutecis et correct de courts passages choisis pour leur inteacuterecirct
linguistique et leur rapport au sens geacuteneacuteral du texte preacutealablement eacutetudieacute en classe HORS-SEacuteRIE
Le BO 57 Ndeg9 9 OCT 1997
ESPAGNOL
LV2
Tant agrave lrsquooral qursquoagrave lrsquoeacutecrit le travail de lrsquoeacutelegraveve devra ecirctre valoriseacute et par conseacutequent reacuteguliegraverement eacutevalueacute y compris
celui qui porte sur la meacutemorisation II - ORIENTATIONS LEXICALES ETOU THEacuteMATIQUES
Lrsquoacquis de la classe preacuteceacutedente est repris et compleacuteteacute
On poursuit notamment lrsquoeacutetude du lexique de la communication courante
identiteacute famille corps et santeacute nourriture repas vecirctements maison environnement faune et flore termes
topographiques usuels temps eacutecole travail loisirs fecirctes voyages et moyens de transport nombre poids et
mesures monnaies etc
lOn entraicircne les eacutelegraveves agrave srsquoexprimer dans les domaines de lrsquoexpression discursive
- rendre compte de ce que lrsquoon voit constate comprend
- commenter et analyser argumenter justifier reacutefuter comparer eacutemettre une hypothegravese
- exprimer une reacuteaction personnelle appreacuteciation goucirct sensation sentimenthellip
On introduit le lexique correspondant aux relations sociales au monde du travail de lrsquoeacuteconomie de la culture
drsquoEspagne et drsquoAmeacuterique (Cfinfra APPROCHE CULTURELLE)
On veille particuliegraverement agrave lrsquoacquisition des expressions idiomatiques les plus usuelles notamment celles construites
avec dar darse andar llevar llevarse pasar pasarse volver volverse hacer hacerse etc
III - PROGRAMME GRAMMATICAL
Les acquis de la classe de 4 egraveme sont repris et consolideacutes en particulier
Les adjectifs et pronoms possessifs
Les pronoms et adjectifs deacutemonstratifs
Les adverbes de lieu et de temps
Lrsquoexpression de lrsquoindeacutefini ldquoonrdquo se + verbe 1egravere et 3egraveme personnes du pluriel uno
Les pronoms relatifs
Verbes reacuteguliers et irreacuteguliers
Reacutegime des verbes
Lrsquoobligation personnelle et impersonnelle
Emploi des constructions dites ldquoaffectivesrdquo
Emplois de ser estar resultar quedar
On insiste sur
Les pronoms personnels formes et emplois (emphase possession)
Lrsquoinsistance et lrsquoemphase
Lrsquoemploi de lo suivi drsquoun adjectif + que
Les eacutequivalents de la voix passive franccedilaise
Lrsquoordre et la deacutefense
Lrsquoemploi du passeacute simple et du passeacute composeacute
Lrsquoemploi du futur et du conditionnel de conjecture
La subordonneacutee compleacutetive
La subordonneacutee de but de condition de temps
La concordance des temps
Aspects de lrsquoaction continuiteacute reacutepeacutetition dureacutee simultaneacuteiteacute habitude probabiliteacute conjecturehellip
PRATIQUE RAISONNEacuteE DE LA LANGUE
Comme dans les classes preacuteceacutedentes la pratique raisonneacutee de la langue vise agrave accroicirctre les compeacutetences de
compreacutehension et drsquoexpression des eacutelegraveves agrave approfondir leur formation intellectuelle en leur faisant deacutecouvrir une
certaine logique de la langue
Agrave partir drsquoexemples tireacutes des textes eacutetudieacutes en classe il srsquoagit de guider les observations des eacutelegraveves pour les aider agrave
- repeacuterer les marqueurs (grammaticaux syntaxiques et leur positionnement)
- comparer une expression avec drsquoautres formes eacutequivalentes
- comparer une expression avec sa formulation en franccedilais
- induire une regravegle agrave partir drsquoexemples deacuteduire des applications drsquoune regravegle retrouver en meacutemoire ou dans des textes
connus drsquoautres applications
La traduction de courts passages extraits de textes preacutealablement commenteacutes choisis pour leur inteacuterecirct linguistique sera
une nouvelle occasion de travailler la preacutecision et la correction de lrsquoexpression en franccedilais
Une fois expliciteacutees et comprises les formulations tireacutees des textes et qui concourent agrave ces objectifs seront meacutemoriseacutees
de faccedilon agrave constituer pour les eacutelegraveves des repegraveres utiles agrave leur expression tant orale qursquoeacutecrite
IV - APPROCHE CULTURELLE
En classe de troisiegraveme lrsquoapproche culturelle se poursuit dans le mecircme esprit que celui deacutefini pour la classe preacuteceacutedente
Elle ne constitue pas un additif agrave lrsquoeacutetude de la langue Elle reacutepond agrave lrsquoattente de nombreux eacutelegraveves qui trouvent ainsi
lrsquooccasion de satis-
HORS-SEacuteRIE 58 Le BO Ndeg9 9 OCT 1997
ESPAGNOL
LV2
faire leur curiositeacute et leur besoin drsquoeacutevasion de valoriser les savoirs acquis par ailleurs et en particulier dans drsquoautres
disciplines (franccedilais histoire geacuteographie enseignements artistiqueshellip) Elle accroicirct la compreacutehension de la langue et
eacutetend le champ de son eacutetude et de sa pratique agrave de nouveaux domaines Elle entretient et deacuteveloppe lrsquointeacuterecirct pour la
pratique de la langue
Les domaines eacutevoqueacutes sont les suivants paysages et cadres de vie environnement et deacuteveloppement coutumes et
comportements types sociaux On aura recours aux productions artistiques litteacuteraires scientifiques et techniques
adapteacutes agrave la maturiteacute des eacutelegraveves et agrave leurs centres drsquointeacuterecirct (contes et leacutegendes nouvelles bregraveves scegravenes de theacuteacirctre
tableaux de maicirctres photos bandes dessineacutees poegravemes musiques drsquohier et drsquoaujourdrsquohui presse extraits de films
annonces publicitaires etc)
Il srsquoagit de mettre en eacutevidence dans les textes et documents authentiques et de toute nature sans concession aux
steacutereacuteotypes des faits de culture significatifs des pays hispanophones dans leur uniteacute et leur diversiteacute
PROGRAMME
Education agrave lrsquooreille et Prononciation
Les eacutelegraveves doivent laquo consolider raquo les acquis de la classe de 6e dans une expression pe(rsonnelle plus
laquo deacuteveloppeacutee raquo et agrave une vitesse presque voisine de la normale
Programme lexical
Reprise consolidation et laquo enrichissement continu raquo du Vocabulaire
On passera agrave lrsquoeacutevocation active du milieu naturel humain et dans les activiteacutes qursquoil souscite
Meacutetiers professions occupations
Commerce et industrie
Distractions
Fecirctes
Jeux
Sports
Loisirs divers
Programme Grammatical
Reprise et consolidation de notions acquises
Enrichissement dans le domaine des verbes reacuteguliers et irreacuteguliers usuels agrave tous les temps
Ser et Estar
Geacuterondif
Al + Infinitif
Lrsquoenclise de pronoms personnels
Lrsquoobligation personnelle et Impersonnelle
Le futur hypotheacutetique
Cuando + subjonctif
Si + subjonctif como si + subjonctif
Lrsquoespagnol en classe de 5e
PROGRAMME
Education agrave lrsquooreille et Prononciation
Lrsquoentrainement continu agrave lrsquoaudition agrave la compreacutehension et agrave lrsquoexpression orales permet drsquoameacuteliorer lrsquoeacutelocution
dans des phrases cde plus en plus deacuteveloppeacutees
Programme lexical
La reprise et la consolidation du vocabulaire acquise en fin de 5e doivent permettre lrsquoacquisition de mots et
drsquoempressions qui correspondent agrave lrsquoeacutevolution de la mentaliteacute de la psychologie des eacutelegraveves et qui tiennent
compte de leur acircge et de leurs nouveaux centres drsquointeacuterecirct
Lrsquoaccumulation des mots ne doit pas se substituer agrave lrsquoacquisition drsquoune aptitude personnelle agrave srsquoexprimer et agrave
dialoguer
Les domaines eacutevoqueacutes restent ceux de la laquo vie quotidienne raquo drsquoaujourdrsquohui en Espagne et Ameacuterique latine et de
langue espagnole
Mais laquo on insiste raquo plus encore sur laquo les relations entre individus raquo laquo peuples raquo laquo nations raquo et laquo continents raquo
Programme Grammatical
Consolidation des notions acquises en 6e et 5
e
Le preacuteteacuterit et les temps usuels du subjonctif (preacutesent et imparfait) deviennent plus familiers
Il srsquoensuit un usage plus aiseacute de la subordination et de la concordance des temps
Emploi de plus en plus attentif de pronoms personnels relatifs interrogatifs exclamatifs indeacutefinis des
preacutepositions et des conjonctions
Structures syntaxiques usuelles notamment celles de lrsquoaffirmation et de la neacutegation absolues atteacutenueacutees
renforceacutees celles de la concession de la restriction du doute de lrsquohypothegravese reacuteelle irreacuteelle du
souhait du regret de lrsquoordre et de la deacutefense de lrsquoeacutetonnement et de lrsquoadmiration
Lrsquoespagnol en classe de 4e
PROGRAMME
Education agrave lrsquooreille et Prononciation
Consolidation et affinement de lrsquoacquis
Programme lexical
La vie sociale
La vie eacuteconomique
La vie culturelle
Du monde hispanique et hispano-ameacutericain est eacutevoqueacutee avec une attention qui tient compte du degreacute de
maturation des eacutelegraveves
Programme Grammatical
Toutes les notions acquises sont reacuteutiliseacutees consolideacutees nuanceacutees enrichies Il srsquoagit toujours des formes et des
structures propres agrave la langue Orale et Ecrite drsquoaujourdrsquohui
Il faut precircter une attention particuliegravere agrave
Lrsquoexpression du temps de lrsquoespace du mouvement
Les emplois usuels et complexes de ser et estar
La freacutequence et la valeur des semi-auxiliaires
Les constructions qui permettent de constater appreacutecier juger souligner preacutesenter exprimer le doute
le souhait le regret lrsquoordre la deacutefense lrsquoapproximation la freacutequence lrsquohabitude le changement
Les moments et les aspects divers de lrsquoaction la reacutepeacutetition ou le recommencement
Lrsquoobligation personnelle et impersonnelle
Le Besoin le manque
La condition la comparaison
Lrsquoavenir envisageacute comme certitude ou comme probabiliteacute
La simultaneacuteiteacute lrsquoanteacuterioriteacute la succession
Des Niveaux Communs de Reacutefeacuterence (Cadre Europeacuteen de langues)
Niveau A utilisateur eacuteleacutementaire (= scolariteacute obligatoire) lui-mecircme subdiviseacute en
a) niveau introductif ou de deacutecouverte (A1) = eacutecole eacuteleacutementaire
b) Niveau Intermeacutediaire ou usuel (A2) = palier 1 collegravege
Niveau B utilisateur indeacutependant (lyceacutee) subdiviseacute en
a) Niveau Seuil (B1) = palier 2 collegravege fin de la scolariteacute obligatoire
b) Niveau Avanceacute ou indeacutependant (B2) = Baccalaureacuteat correspond agrave laquo une compeacutetence opeacuterationnelle limiteacutee raquo
(Wilkins) ou laquo une reacuteponse approprieacutee dans des situations courantes (Trim)
Niveau C utilisateur expeacuterimenteacute subdiviseacute en
a) Niveau Autonome (C1)
b) Niveau Maitrise (C2)
Lrsquoespagnol en classe de 3e
Mmes les IPR drsquoespagnol de lrsquoAcadeacutemie de Creacuteteil
Sources Programmes espagnol (MEN) - BO ndash Cadre de Langues
Le Cadre europeacuteen commun de reacutefeacuterence pour les langues
Teacuteleacutecharger le document
Le Cadre europeacuteen commun de reacutefeacuterence pour les langues (CECRL) est le fruit de plusieurs anneacutees de
recherche linguistique meneacutee par des experts des Etats membres du Conseil de lEurope Publieacute en 2001 il constitue une approche totalement nouvelle qui a pour but de repenser les objectifs et les meacutethodes denseignement des langues et surtout il fournit une base commune pour la conception de programmes de diplocircmes et de certificats En ce sens il est susceptible de favoriser la mobiliteacute eacuteducative et professionnelle
Ce nest ni un manuel ni un reacutefeacuterentiel de langues Le cadre est un outil conccedilu pour reacutepondre agrave lobjectif geacuteneacuteral
du Conseil de lEurope qui est de parvenir agrave une plus grande uniteacute parmi ses membres et datteindre ce but par l adoption dune deacutemarche commune dans le domaine culturel Lobjectif est dabord politique asseoir la stabiliteacute europeacuteenne en luttant contre la xeacutenophobie et veiller au bon fonctionnement de la deacutemocratie Les langues et les cultures peuvent y contribuer par une meilleure connaissance des autres On passe donc dune logique de maicirctrise quasi totale dune ou plusieurs langues agrave une logique dinteraction entre diffeacuterentes langues quel que soit le niveau de maicirctrise de ces derniegraveres En ce sens cest un outil de promotion du plurilinguisme
Le cadre introduit au moins quatre nouveauteacutes
1 des niveaux communs de reacutefeacuterence (de A1 agrave C2)
Leacutechelle de compeacutetence langagiegravere globale fait apparaicirctre trois niveaux geacuteneacuteraux subdiviseacutes en six niveaux
communs (au sens de large consensus)
Niveau A utilisateur eacuteleacutementaire (= scolariteacute obligatoire) lui-mecircme subdiviseacute en niveau introductif ou de
deacutecouverte (A1) et intermeacutediaire ou usuel (A2) Niveau B utilisateur indeacutependant (=lyceacutee) subdiviseacute en niveau seuil (B1) et avanceacute ou indeacutependant (B2) Il
correspond agrave une compeacutetence opeacuterationnelle limiteacutee (Wilkins) ou une reacuteponse approprieacutee dans des situations courantes (Trim)
Niveau C utilisateur expeacuterimenteacute subdiviseacute en C1 (autonome) et C2 (maicirctrise)
Ces niveaux balisent lapprentissage des langues eacutetrangegraveres C2 ne doit pas ecirctre confondu avec la compeacutetence langagiegravere du locuteur natif Celle-ci se situe au-delagrave et ne peut donc plus constituer le modegravele ideacuteal agrave partir duquel est eacutevalueacutee la compeacutetence en langue des eacutelegraveves
Le Cadre europeacuteen gracircce aux descripteurs de compeacutetences quil preacutesente pour chaque niveau permet dasseoir sur une base solide et objective la reconnaissance reacuteciproque des qualifications en langue Leacutetalonnage quil fournit permet deacutelaborer des reacutefeacuterentiels coheacuterents dans chaque langue et pour chaque niveau commun de leacutechelle et aide les enseignants les eacutelegraveves les concepteurs de cours et les organismes de certification agrave coordonner leurs efforts et agrave situer leurs productions les unes par rapport aux autres
2 un deacutecoupage de la compeacutetence communicative en activiteacutes de communication langagiegravere
Ces activiteacutes de communication langagiegravere peuvent relever de
la reacuteception eacutecouter lire la production sexprimer oralement en continu eacutecrire linteraction prendre part agrave une conversation la meacutediation (notamment activiteacutes de traduction et dinterpreacutetation)
Lexpression dactiviteacute de communication langagiegravere emprunteacutee agrave la terminologie utiliseacutee dans le texte du Cadre
europeacuteen commun de reacutefeacuterence pour les langues est agrave entendre dans le sens que lon donne habituellement agrave compeacutetence compreacutehension de loral expression orale en continu interaction orale compreacutehension de leacutecrit expression eacutecrite Ainsi parlera-t-on deacutesormais de groupes dactiviteacute de communication langagiegravere au lieu de groupes de compeacutetence Le terme de compeacutetence servira agrave deacutesigner des composantes plus geacuteneacuterales compeacutetences socio-linguistique pragmatique ou encore linguistique (cette derniegravere comprenant le lexique la grammaire et la phonologie) sans oublier la compeacutetence culturelle (tout ce quil convient de connaicirctre du ou des pays ougrave la langue est parleacutee et de la culture qui leur est propre faute de quoi la communication ne pourrait seacutetablir correctement voir agrave ce sujet les nouveaux programmes de collegravege)
3 la notion de tacircche
La tacircche est agrave relier agrave la theacuteorie de lapproche actionnelle du cadre au sens de reacutealisation de quelque chose
daccomplissement en termes dactions Autrement dit lusage de la langue nest pas dissocieacute des actions accomplies par celui qui est agrave la fois locuteur et acteur social Ceci peut aller du plus pragmatique (monter un meuble en suivant une notice) au plus conceptuel (eacutecrire un livre un argumentaire emporter la deacutecision dans une neacutegociation) Dans cette perspective la compeacutetence linguistique peut ecirctre solliciteacutee en totaliteacute (ex du livre) en partie (cas de la notice de montage) ou pas du tout (confectionner un plat de meacutemoire) La compeacutetence linguistique est un type de compeacutetence qui entre dans la reacutealisation de tacircches
On pourrait reacutesumer agrave ce stade le cadre comme la somme de niveaux de maicirctrise de compeacutetences (langagiegraveres ou non langagiegraveres) entrant dans la reacutealisation de tacircches Cette approche a des incidences sur
les apprentissages et leur conception car cela veut dire seacuterier les activiteacutes langagiegraveres et les croiser hieacuterarchiser les difficulteacutes et associer le dire au faire
4 une redeacutefinition de la compeacutetence de communication qui prend en compte plusieurs composantes hieacuterarchiseacutees de A1 agrave C2
la composante linguistique la composante sociolinguistique la composante pragmatique
41 la composante linguistique est induite par la nature des tacircches et des situations de communication Elle a
trait aux savoirs et savoir-faire relatifs au lexique agrave la syntaxe et agrave la phonologie
42 la composante socio-linguistique (tregraves proche de la compeacutetence socio-culturelle) est agrave prendre en compte
car la langue dans ce quon en fait est un pheacutenomegravene social Parler nest pas uniquement faire des phrases Entrent en jeu ici des traits relatifs agrave lusage de la langue marqueurs de relations sociales regravegles de politesse expressions de la sagesse populaire dialectes et accents
43 La composante pragmatique renvoie agrave lapproche actionnelle et au choix de strateacutegies discursives pour
atteindre un but preacutecis (organiser adapter structurer le discours) Elle fait le lien entre le locuteur et la situation
Les composantes sociolinguistique et pragmatique font rarement partie des apprentissages en milieu scolaire On fait comme si elles preacuteexistaient de faccedilon inneacutee mais sont par contre eacutevalueacutees donc sans veacuteritable entraicircnement lors dentretiens ou de passation deacutepreuves dexamen ou de concours (la composante pragmatique notamment)
Communiquer cest utiliser un code linguistique (compeacutetence linguistique) rapporteacute agrave une action (compeacutetence pragmatique) dans un contexte socio-culturel et linguistique donneacute (compeacutetence socio-linguistique)
Le cadre est agrave dissocier du portfolio europeacuteen des langues (deacuteclineacute dans trois versions eacutecole collegravege jeunes
et adultes) Cest important de le souligner car il y a souvent confusion entre les deux Le portfolio est un outil dauto-eacutevaluation (voire de co-eacutevaluation) adosseacute au cadre
HORS-SEacuteRIE
Le BO 53 Ndeg9 9 OCT 1997
PPROGRAMMES
ESPAGNOL I - NATURE ET OBJECTIFS DE LrsquoENSEIGNEMENT DE LrsquoESPAGNOL AU COLLEgraveGE
Lrsquoenseignement de lrsquoespagnol au collegravege srsquoassigne plusieurs objectifs
lcomprendre un espagnol usuel et contemporain le parler le lire et lrsquoeacutecrire La pratique raisonneacutee de la
langue concourt agrave atteindre cet objectif
deacutecouvrir apprendre agrave connaicirctre et agrave comprendre quelques aspects caracteacuteristiques de la culture des pays
hispanophones
contribuer par ses contenus et les moyens qursquoil met en oeuvre agrave lrsquoacquisition progressive de lrsquoautonomie et agrave
la formation de lrsquoindividu et du citoyen
Ces objectifs sont indissociables Cette approche ne peut se faire qursquoagrave partir de documents authentiques textes
drsquoauteurs images fixes ou animeacutees drsquoEspagne ou drsquoAmeacuterique de langue espagnole enregistrements de voix
hispaniques
Lrsquoenseignement de lrsquoespagnol apporte agrave lrsquoeacutelegraveve des eacuteleacutements linguistiques culturels et conceptuels qui lrsquoaident agrave
comprendre se faire comprendre deacutecouvrir et se former Par lagrave mecircme il doit susciter le plaisir de deacutecouvrir et de
pratiquer une autre langue deacutevelopper le sens de lrsquoeffort et du travail meacutethodique et contribuer agrave augmenter pour
chaque eacutelegraveve les chances de reacuteussite
Lrsquoapprentissage de lrsquoespagnol seconde langue vivante doit ecirctre pour les eacutelegraveves une occasion de reacuteussite scolaire il
peut repreacutesenter pour certains drsquoentre eux une nouvelle chance Il est donc essentiel de motiver les eacutelegraveves crsquoest-agravedire
de leur donner envie de comprendre et de srsquoexprimer dans une nouvelle langue moyen drsquoaccegraves agrave la culture et
agrave la civilisation drsquoune vingtaine de pays Moins spontaneacutes qursquoen 6 egraveme ou en 5 egraveme mais plus mucircrs ayant acquis
certains reacuteflexes en matiegravere drsquoapprentissage les eacutelegraveves de seconde langue ne peuvent reacuteussir que srsquoils sont motiveacutes
En espagnol cette motivation repose sur plusieurs eacuteleacutements indissociables
- le plaisir de srsquoexprimer dans une langue nouvelle
- le plaisir de deacutecouvrir agrave travers les documents authentiques de toute nature adapteacutes agrave leur maturiteacute de nouvelles
cultures de nouveaux modes drsquoecirctre de vivre et de penser
La reacuteussite individuelle ne saurait faire lrsquoeacuteconomie de regravegles de travail que le professeur explicitera justifiera et
rappellera chaque fois que cela srsquoimpose lrsquoeacutelegraveve doit savoir ce qursquoon attend de lui et comment y parvenir afin de se
sentir seacutecuriseacute et de pouvoir progresser
Un travail individuel reacutegulier et soutenu - meacutemorisation travaux eacutecrits courts et freacutequents- est indispensable
Il sera valoriseacute et reacuteguliegraverement eacutevalueacute
Consideacuterer que les programmes de 4 egraveme et de 3 egraveme LV2 seraient limitatifs ou impeacuteratifs reviendrait agrave meacuteconnaicirctre
le caractegravere global de la langue et la neacutecessaire souplesse drsquoadaptation de tout enseignement vivant et actif En effet
les rythmes drsquoacquisition des eacutelegraveves leurs motivations leur repreacutesentation de la langue le soutien apporteacute par leur
environnement sont loin drsquoecirctre uniformes Par ailleurs on nrsquoaura garde drsquooublier que lrsquourgence des acquisitions
linguistiques est drsquoordre pratique et psychologique lrsquoaccumulation passive ou meacutecanique des connaissances nrsquoassure
pas leur disponibiliteacute lorsqursquoil srsquoagit de les utiliser dans des situations ougrave lrsquoexpression personnelle est neacutecessaire
Lrsquoobjectif est drsquoimpliquer lrsquoeacutelegraveve dans des situations qui lrsquoincitent agrave communiquer et de lui en fournir les moyens
Il convient donc de se placer agrave la porteacutee des eacutelegraveves ce qui ne signifie pas agrave leur niveau
Crsquoest au professeur qursquoil revient drsquoopeacuterer les choix didactiques et peacutedagogiques les plus judicieux en fonction de la
classe destinataire il mettra ainsi en valeur toute la diversiteacute des capaciteacutes des eacutelegraveves
Ainsi conccedilu lrsquoapprentissage de lrsquoespagnol LV 2 mecircme srsquoil ne conduit pas agrave un niveau de compeacutetences et de savoir-
faire identique agrave celui de lrsquoespagnol LV1 permet agrave lrsquoeacutelegraveve drsquoatteindre une certaine autonomie dans la communication
courante
Il va de soi que lrsquoapprentissage de la langue devra ecirctre consolideacute et approfondi au cours des eacutetudes secondaires
On trouvera dans les documents drsquoaccompagnement une preacutesentation de ces programmes en termes de savoir-faire
linguistiques organiseacutee en domaines et illustreacutee par des expressions Cette liste ne constitue pas un ensemble exhaustif
ou limitatif
Lrsquo ordre de preacutesentation nrsquoimplique ni hieacuterarchie ni progression Comme pour lrsquoensemble du programme
ces savoir-faire sont preacutesenteacutes les uns apregraves les autres par souci de clarteacute Dans la pratique de la classe
drsquoespagnol ils sont le plus souvent associeacutes
CLASSE DE 4 EgraveME LV2
II - COMPEacuteTENCES ET SAVOIR-FAIRE
II1 Compeacutetences de compreacutehension
Les capaciteacutes requises pour la compreacutehension de lrsquooral sont pour la plupart eacutegalement pertinentes pour la
compreacutehension de lrsquoeacutecrit On tiendra compte du fait que lrsquoeacutelegraveve est capable de comprendre plus qursquoil nrsquoest en mesure
drsquoexprimer
54 Le BO
Ndeg9 9 OCT 1997
ESPAGNOL
LV2 Il srsquoagit drsquoentraicircner les eacutelegraveves
agrave comprendre un eacutenonceacute crsquoest-agrave-dire agrave repeacuterer tout eacuteleacutement pertinent par rapport au sens de lrsquoeacutenonceacute
- nature de lrsquoeacutenonceacute (deacuteclaration interrogation injonction exclamationhellip)
- mots groupes de mots expressions idiomatiques eacuteleacutements expressifs du discours articulateurs du discours etc qui
concourent agrave eacuteclairer le sens geacuteneacuteral
- personnages situations lieux actions
- identification dans un message des eacuteleacutements connus et repeacuterage des indices (intonation lexique contexte) qui
permettent drsquointerpreacuteter les eacuteleacutements inconnus etou drsquoacceacuteder au sens geacuteneacuteral drsquoun message agrave comprendre le langage
qui reacutegule les activiteacutes de la classe
Pour entraicircner agrave la compreacutehension on aura recours
- agrave des eacutenonceacutes varieacutes oraux et eacutecrits messages reacutecits dialogues poegravemes saynegraveteshellip
- agrave des eacutenonceacutes eacutecrits dont le sens pourra ecirctre eacuteclaireacute par des images de toute nature
- agrave des eacutenonceacutes courts puis de plus en plus longs oraux et eacutecrits
- agrave des eacutenonceacutes de plus en plus complexes eacutecrits et oraux
II2 Compeacutetences drsquoexpression orale et eacutecrite
Il srsquoagit drsquoentraicircner les eacutelegraveves agrave exprimer tant agrave lrsquooral qursquoagrave lrsquoeacutecrit ce qui est su compris penseacute ressenti voulu
souhaiteacutesous forme affirmative neacutegative interrogative exclamative injonctive
Ceci implique
de disposer des moyens linguistiques qui permettent drsquointervenir en classe
de savoir notamment srsquoexprimer dans les domaines suivants identiteacute goucircts sentiments eacutetat savoir
activiteacutes environnement situation dans le temps et dans lrsquoespace
II21 Expression orale
Pour parvenir agrave donner agrave lrsquoexpression orale la place que lui confegravere son importance dans la communication on
entraicircnera les eacutelegraveves
agrave participer agrave la vie de la classe en espagnol
dire qursquoon a compris qursquoon nrsquoa pas compris desde luego claro que por lo visto se trata de no entiendo
iquestqueacute significa etc
demander que lrsquoon reacutepegravete demander des explications de lrsquoaide ou la proposer aux autres haga el favor de
repetir iexcl ayuacutedame etc
reformuler lrsquoexpression apregraves correction ou enrichissement
proposer une intervention sans attendre drsquoecirctre solliciteacute puedo antildeadir que para miacute por lo que entiendo a mi
parecer no me parece que lo que me llama la atencioacuten lo digo por porque lo raro es no acabo de
comprender me hace gracia lo de me asombra el que se comprende se nota se ve por etc
agrave reproduire un eacutenonceacute - lecture expressive agrave haute voix reacutecitation interpreacutetation - en respectant le rythme et
le scheacutema intonatif de poegravemes comptines dialogues chansons saynegravetes etc
lagrave produire des eacutenonceacutes simples mais toujours structureacutes sujet verbe compleacutements
agrave produire degraves que possible des eacutenonceacutes plus complexes en ayant recours notamment aux articulations
logiques du langage coordination comparaison opposition cause but conseacutequence hypothegravese condition
etc (no hellipsino tantohellipcomo mientras que sin embargo a pesar de aunque por eso por lo tanto si como
si futur de conjecture etc)
II22 Expression eacutecrite
Lrsquoeacutecrit et lrsquooral se renforccedilant mutuellement on deacuteveloppera la pratique de lrsquoeacutecrit par des travaux courts et freacutequents
tant en classe qursquoen dehors de la classe qui mettent en oeuvre les compeacutetences et les moyens drsquoexpression eacutenonceacutes ci-
dessus
On entraicircnera les eacutelegraveves
- agrave recopier sans faute les mots et expressions agrave meacutemoriser en vue de leur reacuteemploi (oral ou eacutecrit)
- agrave transcrire agrave partir drsquoune eacutecoute des eacuteleacutements significatifs qui permettent drsquoacceacuteder agrave la compreacutehension du message
et drsquoen rendre compte
- agrave construire un court eacutenonceacute formuler une question reacutepondre agrave une question continuer une phrase effectuer une
transpositionhellip
- agrave enchaicircner des eacutenonceacutes agrave lrsquoaide des articulations logiques du langage
- agrave reacutediger quelques lignes en reacuteemployant des mots expressions constructions utiliseacutes agrave lrsquooral ou repeacutereacutes dans un
texte en tirant parti le cas eacutecheacuteant des indices culturels
- agrave reacutediger quelques lignes pour exprimer ou justifier un point de vue une appreacuteciation personnelle
- agrave reacutediger quelques lignes en imitant un modegravele
III - ORIENTATIONS LEXICALES ETOU THEacuteMATIQUES
Le lexique - mots expressions tournures idiomatiques - est enseigneacute de faccedilon concregravete et active Il a trait aux
situations de la vie quotidienne espagnole et hispano-ameacutericaine ainsi qursquoagrave la vie des eacutelegraveves
Les domaines abordeacutes sont notamment la personne la famille les activiteacutes la classe les loisirs la vie en socieacuteteacute les
fecirctes les voyages la numeacuteration eacuteleacutementaire les principales divisions du temps les termes geacuteographiques et
topographiques les plus usuels
On aborde eacutegalement le lexique concernant les peuples les nations et leurs relations
On veille agrave permettre lrsquoacquisition de mots et drsquoexpressions qui correspondent agrave lrsquoeacutevolution des centres drsquointeacuterecirct des
eacutelegraveves agrave leur acircge et agrave leur psychologie HORS-SEacuteRIE
Le BO 55 Ndeg9 9 OCT 1997
ESPAGNOL
LV2 IV - PROGRAMME GRAMMATICAL
La grammaire est pratiqueacutee de faccedilon concregravete et active
Lrsquoeacutenumeacuteration ci-dessous nrsquoest pas lieacutee agrave une progression et ne constitue pas un cadre limitatif restrictif ou
systeacutematique Des passages drsquoune anneacutee agrave lrsquoautre srsquoimposent quand la vie de la classe les rend souhaitables car il nrsquoest
pas drsquoenseignement linguistique vivant sans souplesse drsquoadaptation L
MORPHOLOGIE
Le nom et lrsquoadjectif qualificatif genre et nombre
Les suffixes augmentatifs diminutifs
Lrsquoapocope cas les plus courants
Lrsquoarticle deacutefini et indeacutefini lrsquoarticle neutre lo suivi drsquoun adjectif lo de
Les adjectifs et pronoms possessifs
Les adjectifs et pronoms deacutemonstratifs
Les adjectifs numeacuteraux
Les adverbes et adjectifs quantitatifs poco mucho demasiado bastante
Les adverbes de lieu de temps et de maniegravere
Les adjectifs et pronoms interrogatifs
Les pronoms personnels formes et emplois usuels le tutoiement le vouvoiement
Lrsquoexpression de lrsquoindeacutefini on
Les pronoms relatifs usuels
l LE VERBE MORPHOLOGIE EMPLOIS
Les verbes reacuteguliers aux temps et aux modes les plus courants
Les verbes irreacuteguliers les plus usuels
Le reacutegime des verbes les plus usuels
Lrsquoenclise du pronom agrave lrsquoinfinitif agrave lrsquoimpeacuteratif au geacuterondif
Lrsquoauxiliaire haber et le passeacute composeacute
Ser et estar conjugaison et emplois les plus courants
Estar et le geacuterondif seguir et le geacuterondif
Lrsquoemploi du futur drsquohypothegravese
Lrsquoemploi de quelques constructions idiomatiques (gustar parecer soler)
l SYNTAXE DE LA PHRASE
La phrase affirmative neacutegative exclamative interrogative
La coordination nosino y pero sin embargo en cambio
Les preacutepositions emplois les plus freacutequents de a en de para por antes de despueacutes de delante de detraacutes de cerca
de enfrente de
Les degreacutes de comparaison simple
Lrsquoordre et la deacutefense
Lrsquoobligation personnelle et impersonnelle
La construction lo que suivi drsquoun verbe
Al suivi de lrsquoinfinitif
La proposition compleacutetive (volonteacute souhait interdiction crainte)
Les propositions subordonneacutees
- la subordonneacutee relative
- les subordonneacutees circonstancielles
aunque a pesar de ya que porque para que como cuando mientras si etc
cuando suivi du subjonctif preacutesent et si suivi du subjonctif imparfait (quelques exemples)
PRATIQUE RAISONNEacuteE DE LA LANGUE
A partir drsquoexemples tireacutes de la pratique de la classe il srsquoagit de guider les observations des eacutelegraveves pour leur faire
deacutecouvrir une certaine logique de la langue et les amener agrave faire des comparaisons enrichissantes Apregraves avoir fait
repeacuterer et pratiquer telle formulation telle expression telle phrase structureacutee on exerce les eacutelegraveves agrave une confrontation
reacutefleacutechie de ces formulations avec drsquoautres formulations eacutequivalentes et eacuteventuellement avec leur traduction en
franccedilais
On nrsquoheacutesitera pas agrave faire meacutemoriser les tournures sur lesquelles aura porteacute la reacuteflexion les eacutelegraveves peuvent de la sorte
disposer de points de repegravere utiles agrave leur expression tant orale qursquoeacutecrite et prendre conscience de rapprochements
possibles de lrsquooriginaliteacute et du caractegravere speacutecifique de chaque langue
Ainsi conccedilue la pratique raisonneacutee de la langue contribue au renforcement des compeacutetences de compreacutehension et
drsquoexpression des eacutelegraveves ainsi qursquoagrave leur formation intellectuelle
V - APPROCHE CULTURELLE
En eacutetudiant des textes et des documents authentiques en classe les eacutelegraveves deacutecouvrent et apprennent agrave connaicirctre et
reconnaicirctre des situations des coutumes des comportements des personnages des eacuteveacutenements des paysages des
productions caracteacuteristiques des pays HORS-SEacuteRIE
56 Le BO Ndeg9
9 OCT 1997
ESPAGNOL
LV2 hispanophones
Lrsquoapproche culturelle entretient et deacuteveloppe lrsquointeacuterecirct pour la langue le plaisir de la pratiquer et donc la motivation
pour son eacutetude elle facilite lrsquointelligence et la pratique de la langue ameacuteliore la communication contribue agrave la
maturation des eacutelegraveves et au deacuteveloppement de la compreacutehension internationale
En classe drsquoespagnol lrsquoattention porteacutee aux faits de civilisation ne donne pas lieu agrave un enseignement speacutecifique Il
srsquoagit de mettre en eacutevidence quelques donneacutees parmi les plus repreacutesentatives des pays de langue espagnole sans
concession aux steacutereacuteotypes ni ambition encyclopeacutedique Dans le choix des sujets et des documents le professeur
tiendra compte du degreacute de maturiteacute des eacutelegraveves et de leurs
centres drsquointeacuterecirct qursquoil srsquoefforcera drsquoeacutelargir
Les domaines eacutevoqueacutes en classe de 4 egraveme LV 2 sont ceux de la vie quotidienne en Espagne et en Ameacuterique On insiste
sur les eacutechanges
et les relations entre individus peuples et nations Le professeur tient eacutegalement le plus grand compte des programmes
des autres disciplines notamment des programmes de franccedilais des enseignements artistiques drsquohistoire et de
geacuteographie
CLASSE DE 3 EgraveME LV2
I - COMPEacuteTENCES ET SAVOIR-FAIRE
I1 Compeacutetences de compreacutehension
Les compeacutetences requises pour la compreacutehension de lrsquooral sont pour la plupart drsquoentre elles eacutegalement pertinentes
pour la compreacutehension de lrsquoeacutecrit
On aura recours agrave des eacutenonceacutes varieacutes oraux et eacutecrits de plus en plus longs et de plus en plus complexes dans une
langue actuelle et authentique
Progressivement le deacutebit des messages oraux se rapprochera de plus en plus de la normale
On entraicircnera tout particuliegraverement les eacutelegraveves
agrave repeacuterer
- les mots groupes de mots expressions idiomatiques eacuteleacutements expressifs du discours articulateurs du discours qui
concourent agrave eacuteclairer le sens geacuteneacuteral
-les personnages situations lieux actions
-les indices (intonation ponctuation lexique contexte) qui permettent drsquointerpreacuteter dans un eacutenonceacute les eacuteleacutements
inconnus
agrave utiliser les indications qursquoon peut tirer de la mise en page de la typographie de la ponctuation
agrave percevoir lrsquoimplicite (intentions du ou des locuteurs auteurs personnages) I2 Compeacutetences drsquoexpression
I21 Expression orale
On continuera drsquoentraicircner les eacutelegraveves agrave
- reproduire un eacutenonceacute en respectant le rythme et le scheacutema intonatif (poegraveme comptine dialogue chanson)
- produire un eacutenonceacute correct du point de vue de la prononciation de lrsquoaccentuation et de lrsquointonation
- exprimer ce qursquoon a compris drsquoun texte exprimer ses reacuteactions agrave un document iconographique ou sonore agrave lrsquoaide de
lrsquoacquis lexical et grammatical en tenant compte le cas eacutecheacuteant des indices culturels repeacutereacutes
- exprimer une reacuteaction personnelle fournir une explication donner une informationhellip
On entraicircnera plus particuliegraverement les eacutelegraveves agrave
- srsquoapproprier la langue drsquoun eacutenonceacute eacutecrit ou oral pour rendre compte de situations drsquoideacutees de faits essentiels
- reacuteagir agrave de nouvelles situations en reacuteutilisant des mots et expressions connus ou en ayant recours agrave des proceacutedeacutes de
compensation peacuteriphrase substitution eacutequivalence
- produire des eacutenonceacutes plus complets plus preacutecis plus nuanceacutes en recherchant lrsquoexactitude dans la relation des faits la
preacutecision dans la formulation de la penseacutee et dans lrsquoexpression des reacuteactions des sentiments
- produire des eacutenonceacutes plus complexes en ayant recours notamment aux articulations logiques du langage
coordination comparaison opposition cause but conseacutequence hypothegravese condition etc
I22 Expression eacutecrite
Comme en classe de 4egraveme LV2 lrsquoeacutecrit doit ecirctre reacuteguliegraverement pratiqueacute tant en classe qursquoen dehors de la classe Il
srsquoagit notamment
- de relever dans un texte les eacuteleacutements porteurs de sens qui permettent drsquoacceacuteder agrave une compreacutehension plus large et qui
favorisent lrsquoexpression
- de prendre en note agrave partir drsquoune eacutecoute des eacuteleacutements significatifs qui permettent drsquoacceacuteder agrave la compreacutehension du
message et drsquoen rendre compte
- drsquoenchaicircner des eacutenonceacutes agrave lrsquoaide des articulations logiques du langage
- de reacutediger un texte en reacuteemployant des mots expressions constructions utiliseacutes agrave lrsquooral ou repeacutereacutes dans un texte en
tirant parti le cas eacutecheacuteant des indices culturels
- de reacutediger quelques lignes pour exprimer ou justifier un point de vue une appreacuteciation personnelle
- de reacutediger quelques lignes agrave lrsquoimitation drsquoun modegravele
On entraicircnera les eacutelegraveves agrave traduire dans un franccedilais preacutecis et correct de courts passages choisis pour leur inteacuterecirct
linguistique et leur rapport au sens geacuteneacuteral du texte preacutealablement eacutetudieacute en classe HORS-SEacuteRIE
Le BO 57 Ndeg9 9 OCT 1997
ESPAGNOL
LV2
Tant agrave lrsquooral qursquoagrave lrsquoeacutecrit le travail de lrsquoeacutelegraveve devra ecirctre valoriseacute et par conseacutequent reacuteguliegraverement eacutevalueacute y compris
celui qui porte sur la meacutemorisation II - ORIENTATIONS LEXICALES ETOU THEacuteMATIQUES
Lrsquoacquis de la classe preacuteceacutedente est repris et compleacuteteacute
On poursuit notamment lrsquoeacutetude du lexique de la communication courante
identiteacute famille corps et santeacute nourriture repas vecirctements maison environnement faune et flore termes
topographiques usuels temps eacutecole travail loisirs fecirctes voyages et moyens de transport nombre poids et
mesures monnaies etc
lOn entraicircne les eacutelegraveves agrave srsquoexprimer dans les domaines de lrsquoexpression discursive
- rendre compte de ce que lrsquoon voit constate comprend
- commenter et analyser argumenter justifier reacutefuter comparer eacutemettre une hypothegravese
- exprimer une reacuteaction personnelle appreacuteciation goucirct sensation sentimenthellip
On introduit le lexique correspondant aux relations sociales au monde du travail de lrsquoeacuteconomie de la culture
drsquoEspagne et drsquoAmeacuterique (Cfinfra APPROCHE CULTURELLE)
On veille particuliegraverement agrave lrsquoacquisition des expressions idiomatiques les plus usuelles notamment celles construites
avec dar darse andar llevar llevarse pasar pasarse volver volverse hacer hacerse etc
III - PROGRAMME GRAMMATICAL
Les acquis de la classe de 4 egraveme sont repris et consolideacutes en particulier
Les adjectifs et pronoms possessifs
Les pronoms et adjectifs deacutemonstratifs
Les adverbes de lieu et de temps
Lrsquoexpression de lrsquoindeacutefini ldquoonrdquo se + verbe 1egravere et 3egraveme personnes du pluriel uno
Les pronoms relatifs
Verbes reacuteguliers et irreacuteguliers
Reacutegime des verbes
Lrsquoobligation personnelle et impersonnelle
Emploi des constructions dites ldquoaffectivesrdquo
Emplois de ser estar resultar quedar
On insiste sur
Les pronoms personnels formes et emplois (emphase possession)
Lrsquoinsistance et lrsquoemphase
Lrsquoemploi de lo suivi drsquoun adjectif + que
Les eacutequivalents de la voix passive franccedilaise
Lrsquoordre et la deacutefense
Lrsquoemploi du passeacute simple et du passeacute composeacute
Lrsquoemploi du futur et du conditionnel de conjecture
La subordonneacutee compleacutetive
La subordonneacutee de but de condition de temps
La concordance des temps
Aspects de lrsquoaction continuiteacute reacutepeacutetition dureacutee simultaneacuteiteacute habitude probabiliteacute conjecturehellip
PRATIQUE RAISONNEacuteE DE LA LANGUE
Comme dans les classes preacuteceacutedentes la pratique raisonneacutee de la langue vise agrave accroicirctre les compeacutetences de
compreacutehension et drsquoexpression des eacutelegraveves agrave approfondir leur formation intellectuelle en leur faisant deacutecouvrir une
certaine logique de la langue
Agrave partir drsquoexemples tireacutes des textes eacutetudieacutes en classe il srsquoagit de guider les observations des eacutelegraveves pour les aider agrave
- repeacuterer les marqueurs (grammaticaux syntaxiques et leur positionnement)
- comparer une expression avec drsquoautres formes eacutequivalentes
- comparer une expression avec sa formulation en franccedilais
- induire une regravegle agrave partir drsquoexemples deacuteduire des applications drsquoune regravegle retrouver en meacutemoire ou dans des textes
connus drsquoautres applications
La traduction de courts passages extraits de textes preacutealablement commenteacutes choisis pour leur inteacuterecirct linguistique sera
une nouvelle occasion de travailler la preacutecision et la correction de lrsquoexpression en franccedilais
Une fois expliciteacutees et comprises les formulations tireacutees des textes et qui concourent agrave ces objectifs seront meacutemoriseacutees
de faccedilon agrave constituer pour les eacutelegraveves des repegraveres utiles agrave leur expression tant orale qursquoeacutecrite
IV - APPROCHE CULTURELLE
En classe de troisiegraveme lrsquoapproche culturelle se poursuit dans le mecircme esprit que celui deacutefini pour la classe preacuteceacutedente
Elle ne constitue pas un additif agrave lrsquoeacutetude de la langue Elle reacutepond agrave lrsquoattente de nombreux eacutelegraveves qui trouvent ainsi
lrsquooccasion de satis-
HORS-SEacuteRIE 58 Le BO Ndeg9 9 OCT 1997
ESPAGNOL
LV2
faire leur curiositeacute et leur besoin drsquoeacutevasion de valoriser les savoirs acquis par ailleurs et en particulier dans drsquoautres
disciplines (franccedilais histoire geacuteographie enseignements artistiqueshellip) Elle accroicirct la compreacutehension de la langue et
eacutetend le champ de son eacutetude et de sa pratique agrave de nouveaux domaines Elle entretient et deacuteveloppe lrsquointeacuterecirct pour la
pratique de la langue
Les domaines eacutevoqueacutes sont les suivants paysages et cadres de vie environnement et deacuteveloppement coutumes et
comportements types sociaux On aura recours aux productions artistiques litteacuteraires scientifiques et techniques
adapteacutes agrave la maturiteacute des eacutelegraveves et agrave leurs centres drsquointeacuterecirct (contes et leacutegendes nouvelles bregraveves scegravenes de theacuteacirctre
tableaux de maicirctres photos bandes dessineacutees poegravemes musiques drsquohier et drsquoaujourdrsquohui presse extraits de films
annonces publicitaires etc)
Il srsquoagit de mettre en eacutevidence dans les textes et documents authentiques et de toute nature sans concession aux
steacutereacuteotypes des faits de culture significatifs des pays hispanophones dans leur uniteacute et leur diversiteacute
PROGRAMME
Education agrave lrsquooreille et Prononciation
Lrsquoentrainement continu agrave lrsquoaudition agrave la compreacutehension et agrave lrsquoexpression orales permet drsquoameacuteliorer lrsquoeacutelocution
dans des phrases cde plus en plus deacuteveloppeacutees
Programme lexical
La reprise et la consolidation du vocabulaire acquise en fin de 5e doivent permettre lrsquoacquisition de mots et
drsquoempressions qui correspondent agrave lrsquoeacutevolution de la mentaliteacute de la psychologie des eacutelegraveves et qui tiennent
compte de leur acircge et de leurs nouveaux centres drsquointeacuterecirct
Lrsquoaccumulation des mots ne doit pas se substituer agrave lrsquoacquisition drsquoune aptitude personnelle agrave srsquoexprimer et agrave
dialoguer
Les domaines eacutevoqueacutes restent ceux de la laquo vie quotidienne raquo drsquoaujourdrsquohui en Espagne et Ameacuterique latine et de
langue espagnole
Mais laquo on insiste raquo plus encore sur laquo les relations entre individus raquo laquo peuples raquo laquo nations raquo et laquo continents raquo
Programme Grammatical
Consolidation des notions acquises en 6e et 5
e
Le preacuteteacuterit et les temps usuels du subjonctif (preacutesent et imparfait) deviennent plus familiers
Il srsquoensuit un usage plus aiseacute de la subordination et de la concordance des temps
Emploi de plus en plus attentif de pronoms personnels relatifs interrogatifs exclamatifs indeacutefinis des
preacutepositions et des conjonctions
Structures syntaxiques usuelles notamment celles de lrsquoaffirmation et de la neacutegation absolues atteacutenueacutees
renforceacutees celles de la concession de la restriction du doute de lrsquohypothegravese reacuteelle irreacuteelle du
souhait du regret de lrsquoordre et de la deacutefense de lrsquoeacutetonnement et de lrsquoadmiration
Lrsquoespagnol en classe de 4e
PROGRAMME
Education agrave lrsquooreille et Prononciation
Consolidation et affinement de lrsquoacquis
Programme lexical
La vie sociale
La vie eacuteconomique
La vie culturelle
Du monde hispanique et hispano-ameacutericain est eacutevoqueacutee avec une attention qui tient compte du degreacute de
maturation des eacutelegraveves
Programme Grammatical
Toutes les notions acquises sont reacuteutiliseacutees consolideacutees nuanceacutees enrichies Il srsquoagit toujours des formes et des
structures propres agrave la langue Orale et Ecrite drsquoaujourdrsquohui
Il faut precircter une attention particuliegravere agrave
Lrsquoexpression du temps de lrsquoespace du mouvement
Les emplois usuels et complexes de ser et estar
La freacutequence et la valeur des semi-auxiliaires
Les constructions qui permettent de constater appreacutecier juger souligner preacutesenter exprimer le doute
le souhait le regret lrsquoordre la deacutefense lrsquoapproximation la freacutequence lrsquohabitude le changement
Les moments et les aspects divers de lrsquoaction la reacutepeacutetition ou le recommencement
Lrsquoobligation personnelle et impersonnelle
Le Besoin le manque
La condition la comparaison
Lrsquoavenir envisageacute comme certitude ou comme probabiliteacute
La simultaneacuteiteacute lrsquoanteacuterioriteacute la succession
Des Niveaux Communs de Reacutefeacuterence (Cadre Europeacuteen de langues)
Niveau A utilisateur eacuteleacutementaire (= scolariteacute obligatoire) lui-mecircme subdiviseacute en
a) niveau introductif ou de deacutecouverte (A1) = eacutecole eacuteleacutementaire
b) Niveau Intermeacutediaire ou usuel (A2) = palier 1 collegravege
Niveau B utilisateur indeacutependant (lyceacutee) subdiviseacute en
a) Niveau Seuil (B1) = palier 2 collegravege fin de la scolariteacute obligatoire
b) Niveau Avanceacute ou indeacutependant (B2) = Baccalaureacuteat correspond agrave laquo une compeacutetence opeacuterationnelle limiteacutee raquo
(Wilkins) ou laquo une reacuteponse approprieacutee dans des situations courantes (Trim)
Niveau C utilisateur expeacuterimenteacute subdiviseacute en
a) Niveau Autonome (C1)
b) Niveau Maitrise (C2)
Lrsquoespagnol en classe de 3e
Mmes les IPR drsquoespagnol de lrsquoAcadeacutemie de Creacuteteil
Sources Programmes espagnol (MEN) - BO ndash Cadre de Langues
Le Cadre europeacuteen commun de reacutefeacuterence pour les langues
Teacuteleacutecharger le document
Le Cadre europeacuteen commun de reacutefeacuterence pour les langues (CECRL) est le fruit de plusieurs anneacutees de
recherche linguistique meneacutee par des experts des Etats membres du Conseil de lEurope Publieacute en 2001 il constitue une approche totalement nouvelle qui a pour but de repenser les objectifs et les meacutethodes denseignement des langues et surtout il fournit une base commune pour la conception de programmes de diplocircmes et de certificats En ce sens il est susceptible de favoriser la mobiliteacute eacuteducative et professionnelle
Ce nest ni un manuel ni un reacutefeacuterentiel de langues Le cadre est un outil conccedilu pour reacutepondre agrave lobjectif geacuteneacuteral
du Conseil de lEurope qui est de parvenir agrave une plus grande uniteacute parmi ses membres et datteindre ce but par l adoption dune deacutemarche commune dans le domaine culturel Lobjectif est dabord politique asseoir la stabiliteacute europeacuteenne en luttant contre la xeacutenophobie et veiller au bon fonctionnement de la deacutemocratie Les langues et les cultures peuvent y contribuer par une meilleure connaissance des autres On passe donc dune logique de maicirctrise quasi totale dune ou plusieurs langues agrave une logique dinteraction entre diffeacuterentes langues quel que soit le niveau de maicirctrise de ces derniegraveres En ce sens cest un outil de promotion du plurilinguisme
Le cadre introduit au moins quatre nouveauteacutes
1 des niveaux communs de reacutefeacuterence (de A1 agrave C2)
Leacutechelle de compeacutetence langagiegravere globale fait apparaicirctre trois niveaux geacuteneacuteraux subdiviseacutes en six niveaux
communs (au sens de large consensus)
Niveau A utilisateur eacuteleacutementaire (= scolariteacute obligatoire) lui-mecircme subdiviseacute en niveau introductif ou de
deacutecouverte (A1) et intermeacutediaire ou usuel (A2) Niveau B utilisateur indeacutependant (=lyceacutee) subdiviseacute en niveau seuil (B1) et avanceacute ou indeacutependant (B2) Il
correspond agrave une compeacutetence opeacuterationnelle limiteacutee (Wilkins) ou une reacuteponse approprieacutee dans des situations courantes (Trim)
Niveau C utilisateur expeacuterimenteacute subdiviseacute en C1 (autonome) et C2 (maicirctrise)
Ces niveaux balisent lapprentissage des langues eacutetrangegraveres C2 ne doit pas ecirctre confondu avec la compeacutetence langagiegravere du locuteur natif Celle-ci se situe au-delagrave et ne peut donc plus constituer le modegravele ideacuteal agrave partir duquel est eacutevalueacutee la compeacutetence en langue des eacutelegraveves
Le Cadre europeacuteen gracircce aux descripteurs de compeacutetences quil preacutesente pour chaque niveau permet dasseoir sur une base solide et objective la reconnaissance reacuteciproque des qualifications en langue Leacutetalonnage quil fournit permet deacutelaborer des reacutefeacuterentiels coheacuterents dans chaque langue et pour chaque niveau commun de leacutechelle et aide les enseignants les eacutelegraveves les concepteurs de cours et les organismes de certification agrave coordonner leurs efforts et agrave situer leurs productions les unes par rapport aux autres
2 un deacutecoupage de la compeacutetence communicative en activiteacutes de communication langagiegravere
Ces activiteacutes de communication langagiegravere peuvent relever de
la reacuteception eacutecouter lire la production sexprimer oralement en continu eacutecrire linteraction prendre part agrave une conversation la meacutediation (notamment activiteacutes de traduction et dinterpreacutetation)
Lexpression dactiviteacute de communication langagiegravere emprunteacutee agrave la terminologie utiliseacutee dans le texte du Cadre
europeacuteen commun de reacutefeacuterence pour les langues est agrave entendre dans le sens que lon donne habituellement agrave compeacutetence compreacutehension de loral expression orale en continu interaction orale compreacutehension de leacutecrit expression eacutecrite Ainsi parlera-t-on deacutesormais de groupes dactiviteacute de communication langagiegravere au lieu de groupes de compeacutetence Le terme de compeacutetence servira agrave deacutesigner des composantes plus geacuteneacuterales compeacutetences socio-linguistique pragmatique ou encore linguistique (cette derniegravere comprenant le lexique la grammaire et la phonologie) sans oublier la compeacutetence culturelle (tout ce quil convient de connaicirctre du ou des pays ougrave la langue est parleacutee et de la culture qui leur est propre faute de quoi la communication ne pourrait seacutetablir correctement voir agrave ce sujet les nouveaux programmes de collegravege)
3 la notion de tacircche
La tacircche est agrave relier agrave la theacuteorie de lapproche actionnelle du cadre au sens de reacutealisation de quelque chose
daccomplissement en termes dactions Autrement dit lusage de la langue nest pas dissocieacute des actions accomplies par celui qui est agrave la fois locuteur et acteur social Ceci peut aller du plus pragmatique (monter un meuble en suivant une notice) au plus conceptuel (eacutecrire un livre un argumentaire emporter la deacutecision dans une neacutegociation) Dans cette perspective la compeacutetence linguistique peut ecirctre solliciteacutee en totaliteacute (ex du livre) en partie (cas de la notice de montage) ou pas du tout (confectionner un plat de meacutemoire) La compeacutetence linguistique est un type de compeacutetence qui entre dans la reacutealisation de tacircches
On pourrait reacutesumer agrave ce stade le cadre comme la somme de niveaux de maicirctrise de compeacutetences (langagiegraveres ou non langagiegraveres) entrant dans la reacutealisation de tacircches Cette approche a des incidences sur
les apprentissages et leur conception car cela veut dire seacuterier les activiteacutes langagiegraveres et les croiser hieacuterarchiser les difficulteacutes et associer le dire au faire
4 une redeacutefinition de la compeacutetence de communication qui prend en compte plusieurs composantes hieacuterarchiseacutees de A1 agrave C2
la composante linguistique la composante sociolinguistique la composante pragmatique
41 la composante linguistique est induite par la nature des tacircches et des situations de communication Elle a
trait aux savoirs et savoir-faire relatifs au lexique agrave la syntaxe et agrave la phonologie
42 la composante socio-linguistique (tregraves proche de la compeacutetence socio-culturelle) est agrave prendre en compte
car la langue dans ce quon en fait est un pheacutenomegravene social Parler nest pas uniquement faire des phrases Entrent en jeu ici des traits relatifs agrave lusage de la langue marqueurs de relations sociales regravegles de politesse expressions de la sagesse populaire dialectes et accents
43 La composante pragmatique renvoie agrave lapproche actionnelle et au choix de strateacutegies discursives pour
atteindre un but preacutecis (organiser adapter structurer le discours) Elle fait le lien entre le locuteur et la situation
Les composantes sociolinguistique et pragmatique font rarement partie des apprentissages en milieu scolaire On fait comme si elles preacuteexistaient de faccedilon inneacutee mais sont par contre eacutevalueacutees donc sans veacuteritable entraicircnement lors dentretiens ou de passation deacutepreuves dexamen ou de concours (la composante pragmatique notamment)
Communiquer cest utiliser un code linguistique (compeacutetence linguistique) rapporteacute agrave une action (compeacutetence pragmatique) dans un contexte socio-culturel et linguistique donneacute (compeacutetence socio-linguistique)
Le cadre est agrave dissocier du portfolio europeacuteen des langues (deacuteclineacute dans trois versions eacutecole collegravege jeunes
et adultes) Cest important de le souligner car il y a souvent confusion entre les deux Le portfolio est un outil dauto-eacutevaluation (voire de co-eacutevaluation) adosseacute au cadre
HORS-SEacuteRIE
Le BO 53 Ndeg9 9 OCT 1997
PPROGRAMMES
ESPAGNOL I - NATURE ET OBJECTIFS DE LrsquoENSEIGNEMENT DE LrsquoESPAGNOL AU COLLEgraveGE
Lrsquoenseignement de lrsquoespagnol au collegravege srsquoassigne plusieurs objectifs
lcomprendre un espagnol usuel et contemporain le parler le lire et lrsquoeacutecrire La pratique raisonneacutee de la
langue concourt agrave atteindre cet objectif
deacutecouvrir apprendre agrave connaicirctre et agrave comprendre quelques aspects caracteacuteristiques de la culture des pays
hispanophones
contribuer par ses contenus et les moyens qursquoil met en oeuvre agrave lrsquoacquisition progressive de lrsquoautonomie et agrave
la formation de lrsquoindividu et du citoyen
Ces objectifs sont indissociables Cette approche ne peut se faire qursquoagrave partir de documents authentiques textes
drsquoauteurs images fixes ou animeacutees drsquoEspagne ou drsquoAmeacuterique de langue espagnole enregistrements de voix
hispaniques
Lrsquoenseignement de lrsquoespagnol apporte agrave lrsquoeacutelegraveve des eacuteleacutements linguistiques culturels et conceptuels qui lrsquoaident agrave
comprendre se faire comprendre deacutecouvrir et se former Par lagrave mecircme il doit susciter le plaisir de deacutecouvrir et de
pratiquer une autre langue deacutevelopper le sens de lrsquoeffort et du travail meacutethodique et contribuer agrave augmenter pour
chaque eacutelegraveve les chances de reacuteussite
Lrsquoapprentissage de lrsquoespagnol seconde langue vivante doit ecirctre pour les eacutelegraveves une occasion de reacuteussite scolaire il
peut repreacutesenter pour certains drsquoentre eux une nouvelle chance Il est donc essentiel de motiver les eacutelegraveves crsquoest-agravedire
de leur donner envie de comprendre et de srsquoexprimer dans une nouvelle langue moyen drsquoaccegraves agrave la culture et
agrave la civilisation drsquoune vingtaine de pays Moins spontaneacutes qursquoen 6 egraveme ou en 5 egraveme mais plus mucircrs ayant acquis
certains reacuteflexes en matiegravere drsquoapprentissage les eacutelegraveves de seconde langue ne peuvent reacuteussir que srsquoils sont motiveacutes
En espagnol cette motivation repose sur plusieurs eacuteleacutements indissociables
- le plaisir de srsquoexprimer dans une langue nouvelle
- le plaisir de deacutecouvrir agrave travers les documents authentiques de toute nature adapteacutes agrave leur maturiteacute de nouvelles
cultures de nouveaux modes drsquoecirctre de vivre et de penser
La reacuteussite individuelle ne saurait faire lrsquoeacuteconomie de regravegles de travail que le professeur explicitera justifiera et
rappellera chaque fois que cela srsquoimpose lrsquoeacutelegraveve doit savoir ce qursquoon attend de lui et comment y parvenir afin de se
sentir seacutecuriseacute et de pouvoir progresser
Un travail individuel reacutegulier et soutenu - meacutemorisation travaux eacutecrits courts et freacutequents- est indispensable
Il sera valoriseacute et reacuteguliegraverement eacutevalueacute
Consideacuterer que les programmes de 4 egraveme et de 3 egraveme LV2 seraient limitatifs ou impeacuteratifs reviendrait agrave meacuteconnaicirctre
le caractegravere global de la langue et la neacutecessaire souplesse drsquoadaptation de tout enseignement vivant et actif En effet
les rythmes drsquoacquisition des eacutelegraveves leurs motivations leur repreacutesentation de la langue le soutien apporteacute par leur
environnement sont loin drsquoecirctre uniformes Par ailleurs on nrsquoaura garde drsquooublier que lrsquourgence des acquisitions
linguistiques est drsquoordre pratique et psychologique lrsquoaccumulation passive ou meacutecanique des connaissances nrsquoassure
pas leur disponibiliteacute lorsqursquoil srsquoagit de les utiliser dans des situations ougrave lrsquoexpression personnelle est neacutecessaire
Lrsquoobjectif est drsquoimpliquer lrsquoeacutelegraveve dans des situations qui lrsquoincitent agrave communiquer et de lui en fournir les moyens
Il convient donc de se placer agrave la porteacutee des eacutelegraveves ce qui ne signifie pas agrave leur niveau
Crsquoest au professeur qursquoil revient drsquoopeacuterer les choix didactiques et peacutedagogiques les plus judicieux en fonction de la
classe destinataire il mettra ainsi en valeur toute la diversiteacute des capaciteacutes des eacutelegraveves
Ainsi conccedilu lrsquoapprentissage de lrsquoespagnol LV 2 mecircme srsquoil ne conduit pas agrave un niveau de compeacutetences et de savoir-
faire identique agrave celui de lrsquoespagnol LV1 permet agrave lrsquoeacutelegraveve drsquoatteindre une certaine autonomie dans la communication
courante
Il va de soi que lrsquoapprentissage de la langue devra ecirctre consolideacute et approfondi au cours des eacutetudes secondaires
On trouvera dans les documents drsquoaccompagnement une preacutesentation de ces programmes en termes de savoir-faire
linguistiques organiseacutee en domaines et illustreacutee par des expressions Cette liste ne constitue pas un ensemble exhaustif
ou limitatif
Lrsquo ordre de preacutesentation nrsquoimplique ni hieacuterarchie ni progression Comme pour lrsquoensemble du programme
ces savoir-faire sont preacutesenteacutes les uns apregraves les autres par souci de clarteacute Dans la pratique de la classe
drsquoespagnol ils sont le plus souvent associeacutes
CLASSE DE 4 EgraveME LV2
II - COMPEacuteTENCES ET SAVOIR-FAIRE
II1 Compeacutetences de compreacutehension
Les capaciteacutes requises pour la compreacutehension de lrsquooral sont pour la plupart eacutegalement pertinentes pour la
compreacutehension de lrsquoeacutecrit On tiendra compte du fait que lrsquoeacutelegraveve est capable de comprendre plus qursquoil nrsquoest en mesure
drsquoexprimer
54 Le BO
Ndeg9 9 OCT 1997
ESPAGNOL
LV2 Il srsquoagit drsquoentraicircner les eacutelegraveves
agrave comprendre un eacutenonceacute crsquoest-agrave-dire agrave repeacuterer tout eacuteleacutement pertinent par rapport au sens de lrsquoeacutenonceacute
- nature de lrsquoeacutenonceacute (deacuteclaration interrogation injonction exclamationhellip)
- mots groupes de mots expressions idiomatiques eacuteleacutements expressifs du discours articulateurs du discours etc qui
concourent agrave eacuteclairer le sens geacuteneacuteral
- personnages situations lieux actions
- identification dans un message des eacuteleacutements connus et repeacuterage des indices (intonation lexique contexte) qui
permettent drsquointerpreacuteter les eacuteleacutements inconnus etou drsquoacceacuteder au sens geacuteneacuteral drsquoun message agrave comprendre le langage
qui reacutegule les activiteacutes de la classe
Pour entraicircner agrave la compreacutehension on aura recours
- agrave des eacutenonceacutes varieacutes oraux et eacutecrits messages reacutecits dialogues poegravemes saynegraveteshellip
- agrave des eacutenonceacutes eacutecrits dont le sens pourra ecirctre eacuteclaireacute par des images de toute nature
- agrave des eacutenonceacutes courts puis de plus en plus longs oraux et eacutecrits
- agrave des eacutenonceacutes de plus en plus complexes eacutecrits et oraux
II2 Compeacutetences drsquoexpression orale et eacutecrite
Il srsquoagit drsquoentraicircner les eacutelegraveves agrave exprimer tant agrave lrsquooral qursquoagrave lrsquoeacutecrit ce qui est su compris penseacute ressenti voulu
souhaiteacutesous forme affirmative neacutegative interrogative exclamative injonctive
Ceci implique
de disposer des moyens linguistiques qui permettent drsquointervenir en classe
de savoir notamment srsquoexprimer dans les domaines suivants identiteacute goucircts sentiments eacutetat savoir
activiteacutes environnement situation dans le temps et dans lrsquoespace
II21 Expression orale
Pour parvenir agrave donner agrave lrsquoexpression orale la place que lui confegravere son importance dans la communication on
entraicircnera les eacutelegraveves
agrave participer agrave la vie de la classe en espagnol
dire qursquoon a compris qursquoon nrsquoa pas compris desde luego claro que por lo visto se trata de no entiendo
iquestqueacute significa etc
demander que lrsquoon reacutepegravete demander des explications de lrsquoaide ou la proposer aux autres haga el favor de
repetir iexcl ayuacutedame etc
reformuler lrsquoexpression apregraves correction ou enrichissement
proposer une intervention sans attendre drsquoecirctre solliciteacute puedo antildeadir que para miacute por lo que entiendo a mi
parecer no me parece que lo que me llama la atencioacuten lo digo por porque lo raro es no acabo de
comprender me hace gracia lo de me asombra el que se comprende se nota se ve por etc
agrave reproduire un eacutenonceacute - lecture expressive agrave haute voix reacutecitation interpreacutetation - en respectant le rythme et
le scheacutema intonatif de poegravemes comptines dialogues chansons saynegravetes etc
lagrave produire des eacutenonceacutes simples mais toujours structureacutes sujet verbe compleacutements
agrave produire degraves que possible des eacutenonceacutes plus complexes en ayant recours notamment aux articulations
logiques du langage coordination comparaison opposition cause but conseacutequence hypothegravese condition
etc (no hellipsino tantohellipcomo mientras que sin embargo a pesar de aunque por eso por lo tanto si como
si futur de conjecture etc)
II22 Expression eacutecrite
Lrsquoeacutecrit et lrsquooral se renforccedilant mutuellement on deacuteveloppera la pratique de lrsquoeacutecrit par des travaux courts et freacutequents
tant en classe qursquoen dehors de la classe qui mettent en oeuvre les compeacutetences et les moyens drsquoexpression eacutenonceacutes ci-
dessus
On entraicircnera les eacutelegraveves
- agrave recopier sans faute les mots et expressions agrave meacutemoriser en vue de leur reacuteemploi (oral ou eacutecrit)
- agrave transcrire agrave partir drsquoune eacutecoute des eacuteleacutements significatifs qui permettent drsquoacceacuteder agrave la compreacutehension du message
et drsquoen rendre compte
- agrave construire un court eacutenonceacute formuler une question reacutepondre agrave une question continuer une phrase effectuer une
transpositionhellip
- agrave enchaicircner des eacutenonceacutes agrave lrsquoaide des articulations logiques du langage
- agrave reacutediger quelques lignes en reacuteemployant des mots expressions constructions utiliseacutes agrave lrsquooral ou repeacutereacutes dans un
texte en tirant parti le cas eacutecheacuteant des indices culturels
- agrave reacutediger quelques lignes pour exprimer ou justifier un point de vue une appreacuteciation personnelle
- agrave reacutediger quelques lignes en imitant un modegravele
III - ORIENTATIONS LEXICALES ETOU THEacuteMATIQUES
Le lexique - mots expressions tournures idiomatiques - est enseigneacute de faccedilon concregravete et active Il a trait aux
situations de la vie quotidienne espagnole et hispano-ameacutericaine ainsi qursquoagrave la vie des eacutelegraveves
Les domaines abordeacutes sont notamment la personne la famille les activiteacutes la classe les loisirs la vie en socieacuteteacute les
fecirctes les voyages la numeacuteration eacuteleacutementaire les principales divisions du temps les termes geacuteographiques et
topographiques les plus usuels
On aborde eacutegalement le lexique concernant les peuples les nations et leurs relations
On veille agrave permettre lrsquoacquisition de mots et drsquoexpressions qui correspondent agrave lrsquoeacutevolution des centres drsquointeacuterecirct des
eacutelegraveves agrave leur acircge et agrave leur psychologie HORS-SEacuteRIE
Le BO 55 Ndeg9 9 OCT 1997
ESPAGNOL
LV2 IV - PROGRAMME GRAMMATICAL
La grammaire est pratiqueacutee de faccedilon concregravete et active
Lrsquoeacutenumeacuteration ci-dessous nrsquoest pas lieacutee agrave une progression et ne constitue pas un cadre limitatif restrictif ou
systeacutematique Des passages drsquoune anneacutee agrave lrsquoautre srsquoimposent quand la vie de la classe les rend souhaitables car il nrsquoest
pas drsquoenseignement linguistique vivant sans souplesse drsquoadaptation L
MORPHOLOGIE
Le nom et lrsquoadjectif qualificatif genre et nombre
Les suffixes augmentatifs diminutifs
Lrsquoapocope cas les plus courants
Lrsquoarticle deacutefini et indeacutefini lrsquoarticle neutre lo suivi drsquoun adjectif lo de
Les adjectifs et pronoms possessifs
Les adjectifs et pronoms deacutemonstratifs
Les adjectifs numeacuteraux
Les adverbes et adjectifs quantitatifs poco mucho demasiado bastante
Les adverbes de lieu de temps et de maniegravere
Les adjectifs et pronoms interrogatifs
Les pronoms personnels formes et emplois usuels le tutoiement le vouvoiement
Lrsquoexpression de lrsquoindeacutefini on
Les pronoms relatifs usuels
l LE VERBE MORPHOLOGIE EMPLOIS
Les verbes reacuteguliers aux temps et aux modes les plus courants
Les verbes irreacuteguliers les plus usuels
Le reacutegime des verbes les plus usuels
Lrsquoenclise du pronom agrave lrsquoinfinitif agrave lrsquoimpeacuteratif au geacuterondif
Lrsquoauxiliaire haber et le passeacute composeacute
Ser et estar conjugaison et emplois les plus courants
Estar et le geacuterondif seguir et le geacuterondif
Lrsquoemploi du futur drsquohypothegravese
Lrsquoemploi de quelques constructions idiomatiques (gustar parecer soler)
l SYNTAXE DE LA PHRASE
La phrase affirmative neacutegative exclamative interrogative
La coordination nosino y pero sin embargo en cambio
Les preacutepositions emplois les plus freacutequents de a en de para por antes de despueacutes de delante de detraacutes de cerca
de enfrente de
Les degreacutes de comparaison simple
Lrsquoordre et la deacutefense
Lrsquoobligation personnelle et impersonnelle
La construction lo que suivi drsquoun verbe
Al suivi de lrsquoinfinitif
La proposition compleacutetive (volonteacute souhait interdiction crainte)
Les propositions subordonneacutees
- la subordonneacutee relative
- les subordonneacutees circonstancielles
aunque a pesar de ya que porque para que como cuando mientras si etc
cuando suivi du subjonctif preacutesent et si suivi du subjonctif imparfait (quelques exemples)
PRATIQUE RAISONNEacuteE DE LA LANGUE
A partir drsquoexemples tireacutes de la pratique de la classe il srsquoagit de guider les observations des eacutelegraveves pour leur faire
deacutecouvrir une certaine logique de la langue et les amener agrave faire des comparaisons enrichissantes Apregraves avoir fait
repeacuterer et pratiquer telle formulation telle expression telle phrase structureacutee on exerce les eacutelegraveves agrave une confrontation
reacutefleacutechie de ces formulations avec drsquoautres formulations eacutequivalentes et eacuteventuellement avec leur traduction en
franccedilais
On nrsquoheacutesitera pas agrave faire meacutemoriser les tournures sur lesquelles aura porteacute la reacuteflexion les eacutelegraveves peuvent de la sorte
disposer de points de repegravere utiles agrave leur expression tant orale qursquoeacutecrite et prendre conscience de rapprochements
possibles de lrsquooriginaliteacute et du caractegravere speacutecifique de chaque langue
Ainsi conccedilue la pratique raisonneacutee de la langue contribue au renforcement des compeacutetences de compreacutehension et
drsquoexpression des eacutelegraveves ainsi qursquoagrave leur formation intellectuelle
V - APPROCHE CULTURELLE
En eacutetudiant des textes et des documents authentiques en classe les eacutelegraveves deacutecouvrent et apprennent agrave connaicirctre et
reconnaicirctre des situations des coutumes des comportements des personnages des eacuteveacutenements des paysages des
productions caracteacuteristiques des pays HORS-SEacuteRIE
56 Le BO Ndeg9
9 OCT 1997
ESPAGNOL
LV2 hispanophones
Lrsquoapproche culturelle entretient et deacuteveloppe lrsquointeacuterecirct pour la langue le plaisir de la pratiquer et donc la motivation
pour son eacutetude elle facilite lrsquointelligence et la pratique de la langue ameacuteliore la communication contribue agrave la
maturation des eacutelegraveves et au deacuteveloppement de la compreacutehension internationale
En classe drsquoespagnol lrsquoattention porteacutee aux faits de civilisation ne donne pas lieu agrave un enseignement speacutecifique Il
srsquoagit de mettre en eacutevidence quelques donneacutees parmi les plus repreacutesentatives des pays de langue espagnole sans
concession aux steacutereacuteotypes ni ambition encyclopeacutedique Dans le choix des sujets et des documents le professeur
tiendra compte du degreacute de maturiteacute des eacutelegraveves et de leurs
centres drsquointeacuterecirct qursquoil srsquoefforcera drsquoeacutelargir
Les domaines eacutevoqueacutes en classe de 4 egraveme LV 2 sont ceux de la vie quotidienne en Espagne et en Ameacuterique On insiste
sur les eacutechanges
et les relations entre individus peuples et nations Le professeur tient eacutegalement le plus grand compte des programmes
des autres disciplines notamment des programmes de franccedilais des enseignements artistiques drsquohistoire et de
geacuteographie
CLASSE DE 3 EgraveME LV2
I - COMPEacuteTENCES ET SAVOIR-FAIRE
I1 Compeacutetences de compreacutehension
Les compeacutetences requises pour la compreacutehension de lrsquooral sont pour la plupart drsquoentre elles eacutegalement pertinentes
pour la compreacutehension de lrsquoeacutecrit
On aura recours agrave des eacutenonceacutes varieacutes oraux et eacutecrits de plus en plus longs et de plus en plus complexes dans une
langue actuelle et authentique
Progressivement le deacutebit des messages oraux se rapprochera de plus en plus de la normale
On entraicircnera tout particuliegraverement les eacutelegraveves
agrave repeacuterer
- les mots groupes de mots expressions idiomatiques eacuteleacutements expressifs du discours articulateurs du discours qui
concourent agrave eacuteclairer le sens geacuteneacuteral
-les personnages situations lieux actions
-les indices (intonation ponctuation lexique contexte) qui permettent drsquointerpreacuteter dans un eacutenonceacute les eacuteleacutements
inconnus
agrave utiliser les indications qursquoon peut tirer de la mise en page de la typographie de la ponctuation
agrave percevoir lrsquoimplicite (intentions du ou des locuteurs auteurs personnages) I2 Compeacutetences drsquoexpression
I21 Expression orale
On continuera drsquoentraicircner les eacutelegraveves agrave
- reproduire un eacutenonceacute en respectant le rythme et le scheacutema intonatif (poegraveme comptine dialogue chanson)
- produire un eacutenonceacute correct du point de vue de la prononciation de lrsquoaccentuation et de lrsquointonation
- exprimer ce qursquoon a compris drsquoun texte exprimer ses reacuteactions agrave un document iconographique ou sonore agrave lrsquoaide de
lrsquoacquis lexical et grammatical en tenant compte le cas eacutecheacuteant des indices culturels repeacutereacutes
- exprimer une reacuteaction personnelle fournir une explication donner une informationhellip
On entraicircnera plus particuliegraverement les eacutelegraveves agrave
- srsquoapproprier la langue drsquoun eacutenonceacute eacutecrit ou oral pour rendre compte de situations drsquoideacutees de faits essentiels
- reacuteagir agrave de nouvelles situations en reacuteutilisant des mots et expressions connus ou en ayant recours agrave des proceacutedeacutes de
compensation peacuteriphrase substitution eacutequivalence
- produire des eacutenonceacutes plus complets plus preacutecis plus nuanceacutes en recherchant lrsquoexactitude dans la relation des faits la
preacutecision dans la formulation de la penseacutee et dans lrsquoexpression des reacuteactions des sentiments
- produire des eacutenonceacutes plus complexes en ayant recours notamment aux articulations logiques du langage
coordination comparaison opposition cause but conseacutequence hypothegravese condition etc
I22 Expression eacutecrite
Comme en classe de 4egraveme LV2 lrsquoeacutecrit doit ecirctre reacuteguliegraverement pratiqueacute tant en classe qursquoen dehors de la classe Il
srsquoagit notamment
- de relever dans un texte les eacuteleacutements porteurs de sens qui permettent drsquoacceacuteder agrave une compreacutehension plus large et qui
favorisent lrsquoexpression
- de prendre en note agrave partir drsquoune eacutecoute des eacuteleacutements significatifs qui permettent drsquoacceacuteder agrave la compreacutehension du
message et drsquoen rendre compte
- drsquoenchaicircner des eacutenonceacutes agrave lrsquoaide des articulations logiques du langage
- de reacutediger un texte en reacuteemployant des mots expressions constructions utiliseacutes agrave lrsquooral ou repeacutereacutes dans un texte en
tirant parti le cas eacutecheacuteant des indices culturels
- de reacutediger quelques lignes pour exprimer ou justifier un point de vue une appreacuteciation personnelle
- de reacutediger quelques lignes agrave lrsquoimitation drsquoun modegravele
On entraicircnera les eacutelegraveves agrave traduire dans un franccedilais preacutecis et correct de courts passages choisis pour leur inteacuterecirct
linguistique et leur rapport au sens geacuteneacuteral du texte preacutealablement eacutetudieacute en classe HORS-SEacuteRIE
Le BO 57 Ndeg9 9 OCT 1997
ESPAGNOL
LV2
Tant agrave lrsquooral qursquoagrave lrsquoeacutecrit le travail de lrsquoeacutelegraveve devra ecirctre valoriseacute et par conseacutequent reacuteguliegraverement eacutevalueacute y compris
celui qui porte sur la meacutemorisation II - ORIENTATIONS LEXICALES ETOU THEacuteMATIQUES
Lrsquoacquis de la classe preacuteceacutedente est repris et compleacuteteacute
On poursuit notamment lrsquoeacutetude du lexique de la communication courante
identiteacute famille corps et santeacute nourriture repas vecirctements maison environnement faune et flore termes
topographiques usuels temps eacutecole travail loisirs fecirctes voyages et moyens de transport nombre poids et
mesures monnaies etc
lOn entraicircne les eacutelegraveves agrave srsquoexprimer dans les domaines de lrsquoexpression discursive
- rendre compte de ce que lrsquoon voit constate comprend
- commenter et analyser argumenter justifier reacutefuter comparer eacutemettre une hypothegravese
- exprimer une reacuteaction personnelle appreacuteciation goucirct sensation sentimenthellip
On introduit le lexique correspondant aux relations sociales au monde du travail de lrsquoeacuteconomie de la culture
drsquoEspagne et drsquoAmeacuterique (Cfinfra APPROCHE CULTURELLE)
On veille particuliegraverement agrave lrsquoacquisition des expressions idiomatiques les plus usuelles notamment celles construites
avec dar darse andar llevar llevarse pasar pasarse volver volverse hacer hacerse etc
III - PROGRAMME GRAMMATICAL
Les acquis de la classe de 4 egraveme sont repris et consolideacutes en particulier
Les adjectifs et pronoms possessifs
Les pronoms et adjectifs deacutemonstratifs
Les adverbes de lieu et de temps
Lrsquoexpression de lrsquoindeacutefini ldquoonrdquo se + verbe 1egravere et 3egraveme personnes du pluriel uno
Les pronoms relatifs
Verbes reacuteguliers et irreacuteguliers
Reacutegime des verbes
Lrsquoobligation personnelle et impersonnelle
Emploi des constructions dites ldquoaffectivesrdquo
Emplois de ser estar resultar quedar
On insiste sur
Les pronoms personnels formes et emplois (emphase possession)
Lrsquoinsistance et lrsquoemphase
Lrsquoemploi de lo suivi drsquoun adjectif + que
Les eacutequivalents de la voix passive franccedilaise
Lrsquoordre et la deacutefense
Lrsquoemploi du passeacute simple et du passeacute composeacute
Lrsquoemploi du futur et du conditionnel de conjecture
La subordonneacutee compleacutetive
La subordonneacutee de but de condition de temps
La concordance des temps
Aspects de lrsquoaction continuiteacute reacutepeacutetition dureacutee simultaneacuteiteacute habitude probabiliteacute conjecturehellip
PRATIQUE RAISONNEacuteE DE LA LANGUE
Comme dans les classes preacuteceacutedentes la pratique raisonneacutee de la langue vise agrave accroicirctre les compeacutetences de
compreacutehension et drsquoexpression des eacutelegraveves agrave approfondir leur formation intellectuelle en leur faisant deacutecouvrir une
certaine logique de la langue
Agrave partir drsquoexemples tireacutes des textes eacutetudieacutes en classe il srsquoagit de guider les observations des eacutelegraveves pour les aider agrave
- repeacuterer les marqueurs (grammaticaux syntaxiques et leur positionnement)
- comparer une expression avec drsquoautres formes eacutequivalentes
- comparer une expression avec sa formulation en franccedilais
- induire une regravegle agrave partir drsquoexemples deacuteduire des applications drsquoune regravegle retrouver en meacutemoire ou dans des textes
connus drsquoautres applications
La traduction de courts passages extraits de textes preacutealablement commenteacutes choisis pour leur inteacuterecirct linguistique sera
une nouvelle occasion de travailler la preacutecision et la correction de lrsquoexpression en franccedilais
Une fois expliciteacutees et comprises les formulations tireacutees des textes et qui concourent agrave ces objectifs seront meacutemoriseacutees
de faccedilon agrave constituer pour les eacutelegraveves des repegraveres utiles agrave leur expression tant orale qursquoeacutecrite
IV - APPROCHE CULTURELLE
En classe de troisiegraveme lrsquoapproche culturelle se poursuit dans le mecircme esprit que celui deacutefini pour la classe preacuteceacutedente
Elle ne constitue pas un additif agrave lrsquoeacutetude de la langue Elle reacutepond agrave lrsquoattente de nombreux eacutelegraveves qui trouvent ainsi
lrsquooccasion de satis-
HORS-SEacuteRIE 58 Le BO Ndeg9 9 OCT 1997
ESPAGNOL
LV2
faire leur curiositeacute et leur besoin drsquoeacutevasion de valoriser les savoirs acquis par ailleurs et en particulier dans drsquoautres
disciplines (franccedilais histoire geacuteographie enseignements artistiqueshellip) Elle accroicirct la compreacutehension de la langue et
eacutetend le champ de son eacutetude et de sa pratique agrave de nouveaux domaines Elle entretient et deacuteveloppe lrsquointeacuterecirct pour la
pratique de la langue
Les domaines eacutevoqueacutes sont les suivants paysages et cadres de vie environnement et deacuteveloppement coutumes et
comportements types sociaux On aura recours aux productions artistiques litteacuteraires scientifiques et techniques
adapteacutes agrave la maturiteacute des eacutelegraveves et agrave leurs centres drsquointeacuterecirct (contes et leacutegendes nouvelles bregraveves scegravenes de theacuteacirctre
tableaux de maicirctres photos bandes dessineacutees poegravemes musiques drsquohier et drsquoaujourdrsquohui presse extraits de films
annonces publicitaires etc)
Il srsquoagit de mettre en eacutevidence dans les textes et documents authentiques et de toute nature sans concession aux
steacutereacuteotypes des faits de culture significatifs des pays hispanophones dans leur uniteacute et leur diversiteacute
PROGRAMME
Education agrave lrsquooreille et Prononciation
Consolidation et affinement de lrsquoacquis
Programme lexical
La vie sociale
La vie eacuteconomique
La vie culturelle
Du monde hispanique et hispano-ameacutericain est eacutevoqueacutee avec une attention qui tient compte du degreacute de
maturation des eacutelegraveves
Programme Grammatical
Toutes les notions acquises sont reacuteutiliseacutees consolideacutees nuanceacutees enrichies Il srsquoagit toujours des formes et des
structures propres agrave la langue Orale et Ecrite drsquoaujourdrsquohui
Il faut precircter une attention particuliegravere agrave
Lrsquoexpression du temps de lrsquoespace du mouvement
Les emplois usuels et complexes de ser et estar
La freacutequence et la valeur des semi-auxiliaires
Les constructions qui permettent de constater appreacutecier juger souligner preacutesenter exprimer le doute
le souhait le regret lrsquoordre la deacutefense lrsquoapproximation la freacutequence lrsquohabitude le changement
Les moments et les aspects divers de lrsquoaction la reacutepeacutetition ou le recommencement
Lrsquoobligation personnelle et impersonnelle
Le Besoin le manque
La condition la comparaison
Lrsquoavenir envisageacute comme certitude ou comme probabiliteacute
La simultaneacuteiteacute lrsquoanteacuterioriteacute la succession
Des Niveaux Communs de Reacutefeacuterence (Cadre Europeacuteen de langues)
Niveau A utilisateur eacuteleacutementaire (= scolariteacute obligatoire) lui-mecircme subdiviseacute en
a) niveau introductif ou de deacutecouverte (A1) = eacutecole eacuteleacutementaire
b) Niveau Intermeacutediaire ou usuel (A2) = palier 1 collegravege
Niveau B utilisateur indeacutependant (lyceacutee) subdiviseacute en
a) Niveau Seuil (B1) = palier 2 collegravege fin de la scolariteacute obligatoire
b) Niveau Avanceacute ou indeacutependant (B2) = Baccalaureacuteat correspond agrave laquo une compeacutetence opeacuterationnelle limiteacutee raquo
(Wilkins) ou laquo une reacuteponse approprieacutee dans des situations courantes (Trim)
Niveau C utilisateur expeacuterimenteacute subdiviseacute en
a) Niveau Autonome (C1)
b) Niveau Maitrise (C2)
Lrsquoespagnol en classe de 3e
Mmes les IPR drsquoespagnol de lrsquoAcadeacutemie de Creacuteteil
Sources Programmes espagnol (MEN) - BO ndash Cadre de Langues
Le Cadre europeacuteen commun de reacutefeacuterence pour les langues
Teacuteleacutecharger le document
Le Cadre europeacuteen commun de reacutefeacuterence pour les langues (CECRL) est le fruit de plusieurs anneacutees de
recherche linguistique meneacutee par des experts des Etats membres du Conseil de lEurope Publieacute en 2001 il constitue une approche totalement nouvelle qui a pour but de repenser les objectifs et les meacutethodes denseignement des langues et surtout il fournit une base commune pour la conception de programmes de diplocircmes et de certificats En ce sens il est susceptible de favoriser la mobiliteacute eacuteducative et professionnelle
Ce nest ni un manuel ni un reacutefeacuterentiel de langues Le cadre est un outil conccedilu pour reacutepondre agrave lobjectif geacuteneacuteral
du Conseil de lEurope qui est de parvenir agrave une plus grande uniteacute parmi ses membres et datteindre ce but par l adoption dune deacutemarche commune dans le domaine culturel Lobjectif est dabord politique asseoir la stabiliteacute europeacuteenne en luttant contre la xeacutenophobie et veiller au bon fonctionnement de la deacutemocratie Les langues et les cultures peuvent y contribuer par une meilleure connaissance des autres On passe donc dune logique de maicirctrise quasi totale dune ou plusieurs langues agrave une logique dinteraction entre diffeacuterentes langues quel que soit le niveau de maicirctrise de ces derniegraveres En ce sens cest un outil de promotion du plurilinguisme
Le cadre introduit au moins quatre nouveauteacutes
1 des niveaux communs de reacutefeacuterence (de A1 agrave C2)
Leacutechelle de compeacutetence langagiegravere globale fait apparaicirctre trois niveaux geacuteneacuteraux subdiviseacutes en six niveaux
communs (au sens de large consensus)
Niveau A utilisateur eacuteleacutementaire (= scolariteacute obligatoire) lui-mecircme subdiviseacute en niveau introductif ou de
deacutecouverte (A1) et intermeacutediaire ou usuel (A2) Niveau B utilisateur indeacutependant (=lyceacutee) subdiviseacute en niveau seuil (B1) et avanceacute ou indeacutependant (B2) Il
correspond agrave une compeacutetence opeacuterationnelle limiteacutee (Wilkins) ou une reacuteponse approprieacutee dans des situations courantes (Trim)
Niveau C utilisateur expeacuterimenteacute subdiviseacute en C1 (autonome) et C2 (maicirctrise)
Ces niveaux balisent lapprentissage des langues eacutetrangegraveres C2 ne doit pas ecirctre confondu avec la compeacutetence langagiegravere du locuteur natif Celle-ci se situe au-delagrave et ne peut donc plus constituer le modegravele ideacuteal agrave partir duquel est eacutevalueacutee la compeacutetence en langue des eacutelegraveves
Le Cadre europeacuteen gracircce aux descripteurs de compeacutetences quil preacutesente pour chaque niveau permet dasseoir sur une base solide et objective la reconnaissance reacuteciproque des qualifications en langue Leacutetalonnage quil fournit permet deacutelaborer des reacutefeacuterentiels coheacuterents dans chaque langue et pour chaque niveau commun de leacutechelle et aide les enseignants les eacutelegraveves les concepteurs de cours et les organismes de certification agrave coordonner leurs efforts et agrave situer leurs productions les unes par rapport aux autres
2 un deacutecoupage de la compeacutetence communicative en activiteacutes de communication langagiegravere
Ces activiteacutes de communication langagiegravere peuvent relever de
la reacuteception eacutecouter lire la production sexprimer oralement en continu eacutecrire linteraction prendre part agrave une conversation la meacutediation (notamment activiteacutes de traduction et dinterpreacutetation)
Lexpression dactiviteacute de communication langagiegravere emprunteacutee agrave la terminologie utiliseacutee dans le texte du Cadre
europeacuteen commun de reacutefeacuterence pour les langues est agrave entendre dans le sens que lon donne habituellement agrave compeacutetence compreacutehension de loral expression orale en continu interaction orale compreacutehension de leacutecrit expression eacutecrite Ainsi parlera-t-on deacutesormais de groupes dactiviteacute de communication langagiegravere au lieu de groupes de compeacutetence Le terme de compeacutetence servira agrave deacutesigner des composantes plus geacuteneacuterales compeacutetences socio-linguistique pragmatique ou encore linguistique (cette derniegravere comprenant le lexique la grammaire et la phonologie) sans oublier la compeacutetence culturelle (tout ce quil convient de connaicirctre du ou des pays ougrave la langue est parleacutee et de la culture qui leur est propre faute de quoi la communication ne pourrait seacutetablir correctement voir agrave ce sujet les nouveaux programmes de collegravege)
3 la notion de tacircche
La tacircche est agrave relier agrave la theacuteorie de lapproche actionnelle du cadre au sens de reacutealisation de quelque chose
daccomplissement en termes dactions Autrement dit lusage de la langue nest pas dissocieacute des actions accomplies par celui qui est agrave la fois locuteur et acteur social Ceci peut aller du plus pragmatique (monter un meuble en suivant une notice) au plus conceptuel (eacutecrire un livre un argumentaire emporter la deacutecision dans une neacutegociation) Dans cette perspective la compeacutetence linguistique peut ecirctre solliciteacutee en totaliteacute (ex du livre) en partie (cas de la notice de montage) ou pas du tout (confectionner un plat de meacutemoire) La compeacutetence linguistique est un type de compeacutetence qui entre dans la reacutealisation de tacircches
On pourrait reacutesumer agrave ce stade le cadre comme la somme de niveaux de maicirctrise de compeacutetences (langagiegraveres ou non langagiegraveres) entrant dans la reacutealisation de tacircches Cette approche a des incidences sur
les apprentissages et leur conception car cela veut dire seacuterier les activiteacutes langagiegraveres et les croiser hieacuterarchiser les difficulteacutes et associer le dire au faire
4 une redeacutefinition de la compeacutetence de communication qui prend en compte plusieurs composantes hieacuterarchiseacutees de A1 agrave C2
la composante linguistique la composante sociolinguistique la composante pragmatique
41 la composante linguistique est induite par la nature des tacircches et des situations de communication Elle a
trait aux savoirs et savoir-faire relatifs au lexique agrave la syntaxe et agrave la phonologie
42 la composante socio-linguistique (tregraves proche de la compeacutetence socio-culturelle) est agrave prendre en compte
car la langue dans ce quon en fait est un pheacutenomegravene social Parler nest pas uniquement faire des phrases Entrent en jeu ici des traits relatifs agrave lusage de la langue marqueurs de relations sociales regravegles de politesse expressions de la sagesse populaire dialectes et accents
43 La composante pragmatique renvoie agrave lapproche actionnelle et au choix de strateacutegies discursives pour
atteindre un but preacutecis (organiser adapter structurer le discours) Elle fait le lien entre le locuteur et la situation
Les composantes sociolinguistique et pragmatique font rarement partie des apprentissages en milieu scolaire On fait comme si elles preacuteexistaient de faccedilon inneacutee mais sont par contre eacutevalueacutees donc sans veacuteritable entraicircnement lors dentretiens ou de passation deacutepreuves dexamen ou de concours (la composante pragmatique notamment)
Communiquer cest utiliser un code linguistique (compeacutetence linguistique) rapporteacute agrave une action (compeacutetence pragmatique) dans un contexte socio-culturel et linguistique donneacute (compeacutetence socio-linguistique)
Le cadre est agrave dissocier du portfolio europeacuteen des langues (deacuteclineacute dans trois versions eacutecole collegravege jeunes
et adultes) Cest important de le souligner car il y a souvent confusion entre les deux Le portfolio est un outil dauto-eacutevaluation (voire de co-eacutevaluation) adosseacute au cadre
HORS-SEacuteRIE
Le BO 53 Ndeg9 9 OCT 1997
PPROGRAMMES
ESPAGNOL I - NATURE ET OBJECTIFS DE LrsquoENSEIGNEMENT DE LrsquoESPAGNOL AU COLLEgraveGE
Lrsquoenseignement de lrsquoespagnol au collegravege srsquoassigne plusieurs objectifs
lcomprendre un espagnol usuel et contemporain le parler le lire et lrsquoeacutecrire La pratique raisonneacutee de la
langue concourt agrave atteindre cet objectif
deacutecouvrir apprendre agrave connaicirctre et agrave comprendre quelques aspects caracteacuteristiques de la culture des pays
hispanophones
contribuer par ses contenus et les moyens qursquoil met en oeuvre agrave lrsquoacquisition progressive de lrsquoautonomie et agrave
la formation de lrsquoindividu et du citoyen
Ces objectifs sont indissociables Cette approche ne peut se faire qursquoagrave partir de documents authentiques textes
drsquoauteurs images fixes ou animeacutees drsquoEspagne ou drsquoAmeacuterique de langue espagnole enregistrements de voix
hispaniques
Lrsquoenseignement de lrsquoespagnol apporte agrave lrsquoeacutelegraveve des eacuteleacutements linguistiques culturels et conceptuels qui lrsquoaident agrave
comprendre se faire comprendre deacutecouvrir et se former Par lagrave mecircme il doit susciter le plaisir de deacutecouvrir et de
pratiquer une autre langue deacutevelopper le sens de lrsquoeffort et du travail meacutethodique et contribuer agrave augmenter pour
chaque eacutelegraveve les chances de reacuteussite
Lrsquoapprentissage de lrsquoespagnol seconde langue vivante doit ecirctre pour les eacutelegraveves une occasion de reacuteussite scolaire il
peut repreacutesenter pour certains drsquoentre eux une nouvelle chance Il est donc essentiel de motiver les eacutelegraveves crsquoest-agravedire
de leur donner envie de comprendre et de srsquoexprimer dans une nouvelle langue moyen drsquoaccegraves agrave la culture et
agrave la civilisation drsquoune vingtaine de pays Moins spontaneacutes qursquoen 6 egraveme ou en 5 egraveme mais plus mucircrs ayant acquis
certains reacuteflexes en matiegravere drsquoapprentissage les eacutelegraveves de seconde langue ne peuvent reacuteussir que srsquoils sont motiveacutes
En espagnol cette motivation repose sur plusieurs eacuteleacutements indissociables
- le plaisir de srsquoexprimer dans une langue nouvelle
- le plaisir de deacutecouvrir agrave travers les documents authentiques de toute nature adapteacutes agrave leur maturiteacute de nouvelles
cultures de nouveaux modes drsquoecirctre de vivre et de penser
La reacuteussite individuelle ne saurait faire lrsquoeacuteconomie de regravegles de travail que le professeur explicitera justifiera et
rappellera chaque fois que cela srsquoimpose lrsquoeacutelegraveve doit savoir ce qursquoon attend de lui et comment y parvenir afin de se
sentir seacutecuriseacute et de pouvoir progresser
Un travail individuel reacutegulier et soutenu - meacutemorisation travaux eacutecrits courts et freacutequents- est indispensable
Il sera valoriseacute et reacuteguliegraverement eacutevalueacute
Consideacuterer que les programmes de 4 egraveme et de 3 egraveme LV2 seraient limitatifs ou impeacuteratifs reviendrait agrave meacuteconnaicirctre
le caractegravere global de la langue et la neacutecessaire souplesse drsquoadaptation de tout enseignement vivant et actif En effet
les rythmes drsquoacquisition des eacutelegraveves leurs motivations leur repreacutesentation de la langue le soutien apporteacute par leur
environnement sont loin drsquoecirctre uniformes Par ailleurs on nrsquoaura garde drsquooublier que lrsquourgence des acquisitions
linguistiques est drsquoordre pratique et psychologique lrsquoaccumulation passive ou meacutecanique des connaissances nrsquoassure
pas leur disponibiliteacute lorsqursquoil srsquoagit de les utiliser dans des situations ougrave lrsquoexpression personnelle est neacutecessaire
Lrsquoobjectif est drsquoimpliquer lrsquoeacutelegraveve dans des situations qui lrsquoincitent agrave communiquer et de lui en fournir les moyens
Il convient donc de se placer agrave la porteacutee des eacutelegraveves ce qui ne signifie pas agrave leur niveau
Crsquoest au professeur qursquoil revient drsquoopeacuterer les choix didactiques et peacutedagogiques les plus judicieux en fonction de la
classe destinataire il mettra ainsi en valeur toute la diversiteacute des capaciteacutes des eacutelegraveves
Ainsi conccedilu lrsquoapprentissage de lrsquoespagnol LV 2 mecircme srsquoil ne conduit pas agrave un niveau de compeacutetences et de savoir-
faire identique agrave celui de lrsquoespagnol LV1 permet agrave lrsquoeacutelegraveve drsquoatteindre une certaine autonomie dans la communication
courante
Il va de soi que lrsquoapprentissage de la langue devra ecirctre consolideacute et approfondi au cours des eacutetudes secondaires
On trouvera dans les documents drsquoaccompagnement une preacutesentation de ces programmes en termes de savoir-faire
linguistiques organiseacutee en domaines et illustreacutee par des expressions Cette liste ne constitue pas un ensemble exhaustif
ou limitatif
Lrsquo ordre de preacutesentation nrsquoimplique ni hieacuterarchie ni progression Comme pour lrsquoensemble du programme
ces savoir-faire sont preacutesenteacutes les uns apregraves les autres par souci de clarteacute Dans la pratique de la classe
drsquoespagnol ils sont le plus souvent associeacutes
CLASSE DE 4 EgraveME LV2
II - COMPEacuteTENCES ET SAVOIR-FAIRE
II1 Compeacutetences de compreacutehension
Les capaciteacutes requises pour la compreacutehension de lrsquooral sont pour la plupart eacutegalement pertinentes pour la
compreacutehension de lrsquoeacutecrit On tiendra compte du fait que lrsquoeacutelegraveve est capable de comprendre plus qursquoil nrsquoest en mesure
drsquoexprimer
54 Le BO
Ndeg9 9 OCT 1997
ESPAGNOL
LV2 Il srsquoagit drsquoentraicircner les eacutelegraveves
agrave comprendre un eacutenonceacute crsquoest-agrave-dire agrave repeacuterer tout eacuteleacutement pertinent par rapport au sens de lrsquoeacutenonceacute
- nature de lrsquoeacutenonceacute (deacuteclaration interrogation injonction exclamationhellip)
- mots groupes de mots expressions idiomatiques eacuteleacutements expressifs du discours articulateurs du discours etc qui
concourent agrave eacuteclairer le sens geacuteneacuteral
- personnages situations lieux actions
- identification dans un message des eacuteleacutements connus et repeacuterage des indices (intonation lexique contexte) qui
permettent drsquointerpreacuteter les eacuteleacutements inconnus etou drsquoacceacuteder au sens geacuteneacuteral drsquoun message agrave comprendre le langage
qui reacutegule les activiteacutes de la classe
Pour entraicircner agrave la compreacutehension on aura recours
- agrave des eacutenonceacutes varieacutes oraux et eacutecrits messages reacutecits dialogues poegravemes saynegraveteshellip
- agrave des eacutenonceacutes eacutecrits dont le sens pourra ecirctre eacuteclaireacute par des images de toute nature
- agrave des eacutenonceacutes courts puis de plus en plus longs oraux et eacutecrits
- agrave des eacutenonceacutes de plus en plus complexes eacutecrits et oraux
II2 Compeacutetences drsquoexpression orale et eacutecrite
Il srsquoagit drsquoentraicircner les eacutelegraveves agrave exprimer tant agrave lrsquooral qursquoagrave lrsquoeacutecrit ce qui est su compris penseacute ressenti voulu
souhaiteacutesous forme affirmative neacutegative interrogative exclamative injonctive
Ceci implique
de disposer des moyens linguistiques qui permettent drsquointervenir en classe
de savoir notamment srsquoexprimer dans les domaines suivants identiteacute goucircts sentiments eacutetat savoir
activiteacutes environnement situation dans le temps et dans lrsquoespace
II21 Expression orale
Pour parvenir agrave donner agrave lrsquoexpression orale la place que lui confegravere son importance dans la communication on
entraicircnera les eacutelegraveves
agrave participer agrave la vie de la classe en espagnol
dire qursquoon a compris qursquoon nrsquoa pas compris desde luego claro que por lo visto se trata de no entiendo
iquestqueacute significa etc
demander que lrsquoon reacutepegravete demander des explications de lrsquoaide ou la proposer aux autres haga el favor de
repetir iexcl ayuacutedame etc
reformuler lrsquoexpression apregraves correction ou enrichissement
proposer une intervention sans attendre drsquoecirctre solliciteacute puedo antildeadir que para miacute por lo que entiendo a mi
parecer no me parece que lo que me llama la atencioacuten lo digo por porque lo raro es no acabo de
comprender me hace gracia lo de me asombra el que se comprende se nota se ve por etc
agrave reproduire un eacutenonceacute - lecture expressive agrave haute voix reacutecitation interpreacutetation - en respectant le rythme et
le scheacutema intonatif de poegravemes comptines dialogues chansons saynegravetes etc
lagrave produire des eacutenonceacutes simples mais toujours structureacutes sujet verbe compleacutements
agrave produire degraves que possible des eacutenonceacutes plus complexes en ayant recours notamment aux articulations
logiques du langage coordination comparaison opposition cause but conseacutequence hypothegravese condition
etc (no hellipsino tantohellipcomo mientras que sin embargo a pesar de aunque por eso por lo tanto si como
si futur de conjecture etc)
II22 Expression eacutecrite
Lrsquoeacutecrit et lrsquooral se renforccedilant mutuellement on deacuteveloppera la pratique de lrsquoeacutecrit par des travaux courts et freacutequents
tant en classe qursquoen dehors de la classe qui mettent en oeuvre les compeacutetences et les moyens drsquoexpression eacutenonceacutes ci-
dessus
On entraicircnera les eacutelegraveves
- agrave recopier sans faute les mots et expressions agrave meacutemoriser en vue de leur reacuteemploi (oral ou eacutecrit)
- agrave transcrire agrave partir drsquoune eacutecoute des eacuteleacutements significatifs qui permettent drsquoacceacuteder agrave la compreacutehension du message
et drsquoen rendre compte
- agrave construire un court eacutenonceacute formuler une question reacutepondre agrave une question continuer une phrase effectuer une
transpositionhellip
- agrave enchaicircner des eacutenonceacutes agrave lrsquoaide des articulations logiques du langage
- agrave reacutediger quelques lignes en reacuteemployant des mots expressions constructions utiliseacutes agrave lrsquooral ou repeacutereacutes dans un
texte en tirant parti le cas eacutecheacuteant des indices culturels
- agrave reacutediger quelques lignes pour exprimer ou justifier un point de vue une appreacuteciation personnelle
- agrave reacutediger quelques lignes en imitant un modegravele
III - ORIENTATIONS LEXICALES ETOU THEacuteMATIQUES
Le lexique - mots expressions tournures idiomatiques - est enseigneacute de faccedilon concregravete et active Il a trait aux
situations de la vie quotidienne espagnole et hispano-ameacutericaine ainsi qursquoagrave la vie des eacutelegraveves
Les domaines abordeacutes sont notamment la personne la famille les activiteacutes la classe les loisirs la vie en socieacuteteacute les
fecirctes les voyages la numeacuteration eacuteleacutementaire les principales divisions du temps les termes geacuteographiques et
topographiques les plus usuels
On aborde eacutegalement le lexique concernant les peuples les nations et leurs relations
On veille agrave permettre lrsquoacquisition de mots et drsquoexpressions qui correspondent agrave lrsquoeacutevolution des centres drsquointeacuterecirct des
eacutelegraveves agrave leur acircge et agrave leur psychologie HORS-SEacuteRIE
Le BO 55 Ndeg9 9 OCT 1997
ESPAGNOL
LV2 IV - PROGRAMME GRAMMATICAL
La grammaire est pratiqueacutee de faccedilon concregravete et active
Lrsquoeacutenumeacuteration ci-dessous nrsquoest pas lieacutee agrave une progression et ne constitue pas un cadre limitatif restrictif ou
systeacutematique Des passages drsquoune anneacutee agrave lrsquoautre srsquoimposent quand la vie de la classe les rend souhaitables car il nrsquoest
pas drsquoenseignement linguistique vivant sans souplesse drsquoadaptation L
MORPHOLOGIE
Le nom et lrsquoadjectif qualificatif genre et nombre
Les suffixes augmentatifs diminutifs
Lrsquoapocope cas les plus courants
Lrsquoarticle deacutefini et indeacutefini lrsquoarticle neutre lo suivi drsquoun adjectif lo de
Les adjectifs et pronoms possessifs
Les adjectifs et pronoms deacutemonstratifs
Les adjectifs numeacuteraux
Les adverbes et adjectifs quantitatifs poco mucho demasiado bastante
Les adverbes de lieu de temps et de maniegravere
Les adjectifs et pronoms interrogatifs
Les pronoms personnels formes et emplois usuels le tutoiement le vouvoiement
Lrsquoexpression de lrsquoindeacutefini on
Les pronoms relatifs usuels
l LE VERBE MORPHOLOGIE EMPLOIS
Les verbes reacuteguliers aux temps et aux modes les plus courants
Les verbes irreacuteguliers les plus usuels
Le reacutegime des verbes les plus usuels
Lrsquoenclise du pronom agrave lrsquoinfinitif agrave lrsquoimpeacuteratif au geacuterondif
Lrsquoauxiliaire haber et le passeacute composeacute
Ser et estar conjugaison et emplois les plus courants
Estar et le geacuterondif seguir et le geacuterondif
Lrsquoemploi du futur drsquohypothegravese
Lrsquoemploi de quelques constructions idiomatiques (gustar parecer soler)
l SYNTAXE DE LA PHRASE
La phrase affirmative neacutegative exclamative interrogative
La coordination nosino y pero sin embargo en cambio
Les preacutepositions emplois les plus freacutequents de a en de para por antes de despueacutes de delante de detraacutes de cerca
de enfrente de
Les degreacutes de comparaison simple
Lrsquoordre et la deacutefense
Lrsquoobligation personnelle et impersonnelle
La construction lo que suivi drsquoun verbe
Al suivi de lrsquoinfinitif
La proposition compleacutetive (volonteacute souhait interdiction crainte)
Les propositions subordonneacutees
- la subordonneacutee relative
- les subordonneacutees circonstancielles
aunque a pesar de ya que porque para que como cuando mientras si etc
cuando suivi du subjonctif preacutesent et si suivi du subjonctif imparfait (quelques exemples)
PRATIQUE RAISONNEacuteE DE LA LANGUE
A partir drsquoexemples tireacutes de la pratique de la classe il srsquoagit de guider les observations des eacutelegraveves pour leur faire
deacutecouvrir une certaine logique de la langue et les amener agrave faire des comparaisons enrichissantes Apregraves avoir fait
repeacuterer et pratiquer telle formulation telle expression telle phrase structureacutee on exerce les eacutelegraveves agrave une confrontation
reacutefleacutechie de ces formulations avec drsquoautres formulations eacutequivalentes et eacuteventuellement avec leur traduction en
franccedilais
On nrsquoheacutesitera pas agrave faire meacutemoriser les tournures sur lesquelles aura porteacute la reacuteflexion les eacutelegraveves peuvent de la sorte
disposer de points de repegravere utiles agrave leur expression tant orale qursquoeacutecrite et prendre conscience de rapprochements
possibles de lrsquooriginaliteacute et du caractegravere speacutecifique de chaque langue
Ainsi conccedilue la pratique raisonneacutee de la langue contribue au renforcement des compeacutetences de compreacutehension et
drsquoexpression des eacutelegraveves ainsi qursquoagrave leur formation intellectuelle
V - APPROCHE CULTURELLE
En eacutetudiant des textes et des documents authentiques en classe les eacutelegraveves deacutecouvrent et apprennent agrave connaicirctre et
reconnaicirctre des situations des coutumes des comportements des personnages des eacuteveacutenements des paysages des
productions caracteacuteristiques des pays HORS-SEacuteRIE
56 Le BO Ndeg9
9 OCT 1997
ESPAGNOL
LV2 hispanophones
Lrsquoapproche culturelle entretient et deacuteveloppe lrsquointeacuterecirct pour la langue le plaisir de la pratiquer et donc la motivation
pour son eacutetude elle facilite lrsquointelligence et la pratique de la langue ameacuteliore la communication contribue agrave la
maturation des eacutelegraveves et au deacuteveloppement de la compreacutehension internationale
En classe drsquoespagnol lrsquoattention porteacutee aux faits de civilisation ne donne pas lieu agrave un enseignement speacutecifique Il
srsquoagit de mettre en eacutevidence quelques donneacutees parmi les plus repreacutesentatives des pays de langue espagnole sans
concession aux steacutereacuteotypes ni ambition encyclopeacutedique Dans le choix des sujets et des documents le professeur
tiendra compte du degreacute de maturiteacute des eacutelegraveves et de leurs
centres drsquointeacuterecirct qursquoil srsquoefforcera drsquoeacutelargir
Les domaines eacutevoqueacutes en classe de 4 egraveme LV 2 sont ceux de la vie quotidienne en Espagne et en Ameacuterique On insiste
sur les eacutechanges
et les relations entre individus peuples et nations Le professeur tient eacutegalement le plus grand compte des programmes
des autres disciplines notamment des programmes de franccedilais des enseignements artistiques drsquohistoire et de
geacuteographie
CLASSE DE 3 EgraveME LV2
I - COMPEacuteTENCES ET SAVOIR-FAIRE
I1 Compeacutetences de compreacutehension
Les compeacutetences requises pour la compreacutehension de lrsquooral sont pour la plupart drsquoentre elles eacutegalement pertinentes
pour la compreacutehension de lrsquoeacutecrit
On aura recours agrave des eacutenonceacutes varieacutes oraux et eacutecrits de plus en plus longs et de plus en plus complexes dans une
langue actuelle et authentique
Progressivement le deacutebit des messages oraux se rapprochera de plus en plus de la normale
On entraicircnera tout particuliegraverement les eacutelegraveves
agrave repeacuterer
- les mots groupes de mots expressions idiomatiques eacuteleacutements expressifs du discours articulateurs du discours qui
concourent agrave eacuteclairer le sens geacuteneacuteral
-les personnages situations lieux actions
-les indices (intonation ponctuation lexique contexte) qui permettent drsquointerpreacuteter dans un eacutenonceacute les eacuteleacutements
inconnus
agrave utiliser les indications qursquoon peut tirer de la mise en page de la typographie de la ponctuation
agrave percevoir lrsquoimplicite (intentions du ou des locuteurs auteurs personnages) I2 Compeacutetences drsquoexpression
I21 Expression orale
On continuera drsquoentraicircner les eacutelegraveves agrave
- reproduire un eacutenonceacute en respectant le rythme et le scheacutema intonatif (poegraveme comptine dialogue chanson)
- produire un eacutenonceacute correct du point de vue de la prononciation de lrsquoaccentuation et de lrsquointonation
- exprimer ce qursquoon a compris drsquoun texte exprimer ses reacuteactions agrave un document iconographique ou sonore agrave lrsquoaide de
lrsquoacquis lexical et grammatical en tenant compte le cas eacutecheacuteant des indices culturels repeacutereacutes
- exprimer une reacuteaction personnelle fournir une explication donner une informationhellip
On entraicircnera plus particuliegraverement les eacutelegraveves agrave
- srsquoapproprier la langue drsquoun eacutenonceacute eacutecrit ou oral pour rendre compte de situations drsquoideacutees de faits essentiels
- reacuteagir agrave de nouvelles situations en reacuteutilisant des mots et expressions connus ou en ayant recours agrave des proceacutedeacutes de
compensation peacuteriphrase substitution eacutequivalence
- produire des eacutenonceacutes plus complets plus preacutecis plus nuanceacutes en recherchant lrsquoexactitude dans la relation des faits la
preacutecision dans la formulation de la penseacutee et dans lrsquoexpression des reacuteactions des sentiments
- produire des eacutenonceacutes plus complexes en ayant recours notamment aux articulations logiques du langage
coordination comparaison opposition cause but conseacutequence hypothegravese condition etc
I22 Expression eacutecrite
Comme en classe de 4egraveme LV2 lrsquoeacutecrit doit ecirctre reacuteguliegraverement pratiqueacute tant en classe qursquoen dehors de la classe Il
srsquoagit notamment
- de relever dans un texte les eacuteleacutements porteurs de sens qui permettent drsquoacceacuteder agrave une compreacutehension plus large et qui
favorisent lrsquoexpression
- de prendre en note agrave partir drsquoune eacutecoute des eacuteleacutements significatifs qui permettent drsquoacceacuteder agrave la compreacutehension du
message et drsquoen rendre compte
- drsquoenchaicircner des eacutenonceacutes agrave lrsquoaide des articulations logiques du langage
- de reacutediger un texte en reacuteemployant des mots expressions constructions utiliseacutes agrave lrsquooral ou repeacutereacutes dans un texte en
tirant parti le cas eacutecheacuteant des indices culturels
- de reacutediger quelques lignes pour exprimer ou justifier un point de vue une appreacuteciation personnelle
- de reacutediger quelques lignes agrave lrsquoimitation drsquoun modegravele
On entraicircnera les eacutelegraveves agrave traduire dans un franccedilais preacutecis et correct de courts passages choisis pour leur inteacuterecirct
linguistique et leur rapport au sens geacuteneacuteral du texte preacutealablement eacutetudieacute en classe HORS-SEacuteRIE
Le BO 57 Ndeg9 9 OCT 1997
ESPAGNOL
LV2
Tant agrave lrsquooral qursquoagrave lrsquoeacutecrit le travail de lrsquoeacutelegraveve devra ecirctre valoriseacute et par conseacutequent reacuteguliegraverement eacutevalueacute y compris
celui qui porte sur la meacutemorisation II - ORIENTATIONS LEXICALES ETOU THEacuteMATIQUES
Lrsquoacquis de la classe preacuteceacutedente est repris et compleacuteteacute
On poursuit notamment lrsquoeacutetude du lexique de la communication courante
identiteacute famille corps et santeacute nourriture repas vecirctements maison environnement faune et flore termes
topographiques usuels temps eacutecole travail loisirs fecirctes voyages et moyens de transport nombre poids et
mesures monnaies etc
lOn entraicircne les eacutelegraveves agrave srsquoexprimer dans les domaines de lrsquoexpression discursive
- rendre compte de ce que lrsquoon voit constate comprend
- commenter et analyser argumenter justifier reacutefuter comparer eacutemettre une hypothegravese
- exprimer une reacuteaction personnelle appreacuteciation goucirct sensation sentimenthellip
On introduit le lexique correspondant aux relations sociales au monde du travail de lrsquoeacuteconomie de la culture
drsquoEspagne et drsquoAmeacuterique (Cfinfra APPROCHE CULTURELLE)
On veille particuliegraverement agrave lrsquoacquisition des expressions idiomatiques les plus usuelles notamment celles construites
avec dar darse andar llevar llevarse pasar pasarse volver volverse hacer hacerse etc
III - PROGRAMME GRAMMATICAL
Les acquis de la classe de 4 egraveme sont repris et consolideacutes en particulier
Les adjectifs et pronoms possessifs
Les pronoms et adjectifs deacutemonstratifs
Les adverbes de lieu et de temps
Lrsquoexpression de lrsquoindeacutefini ldquoonrdquo se + verbe 1egravere et 3egraveme personnes du pluriel uno
Les pronoms relatifs
Verbes reacuteguliers et irreacuteguliers
Reacutegime des verbes
Lrsquoobligation personnelle et impersonnelle
Emploi des constructions dites ldquoaffectivesrdquo
Emplois de ser estar resultar quedar
On insiste sur
Les pronoms personnels formes et emplois (emphase possession)
Lrsquoinsistance et lrsquoemphase
Lrsquoemploi de lo suivi drsquoun adjectif + que
Les eacutequivalents de la voix passive franccedilaise
Lrsquoordre et la deacutefense
Lrsquoemploi du passeacute simple et du passeacute composeacute
Lrsquoemploi du futur et du conditionnel de conjecture
La subordonneacutee compleacutetive
La subordonneacutee de but de condition de temps
La concordance des temps
Aspects de lrsquoaction continuiteacute reacutepeacutetition dureacutee simultaneacuteiteacute habitude probabiliteacute conjecturehellip
PRATIQUE RAISONNEacuteE DE LA LANGUE
Comme dans les classes preacuteceacutedentes la pratique raisonneacutee de la langue vise agrave accroicirctre les compeacutetences de
compreacutehension et drsquoexpression des eacutelegraveves agrave approfondir leur formation intellectuelle en leur faisant deacutecouvrir une
certaine logique de la langue
Agrave partir drsquoexemples tireacutes des textes eacutetudieacutes en classe il srsquoagit de guider les observations des eacutelegraveves pour les aider agrave
- repeacuterer les marqueurs (grammaticaux syntaxiques et leur positionnement)
- comparer une expression avec drsquoautres formes eacutequivalentes
- comparer une expression avec sa formulation en franccedilais
- induire une regravegle agrave partir drsquoexemples deacuteduire des applications drsquoune regravegle retrouver en meacutemoire ou dans des textes
connus drsquoautres applications
La traduction de courts passages extraits de textes preacutealablement commenteacutes choisis pour leur inteacuterecirct linguistique sera
une nouvelle occasion de travailler la preacutecision et la correction de lrsquoexpression en franccedilais
Une fois expliciteacutees et comprises les formulations tireacutees des textes et qui concourent agrave ces objectifs seront meacutemoriseacutees
de faccedilon agrave constituer pour les eacutelegraveves des repegraveres utiles agrave leur expression tant orale qursquoeacutecrite
IV - APPROCHE CULTURELLE
En classe de troisiegraveme lrsquoapproche culturelle se poursuit dans le mecircme esprit que celui deacutefini pour la classe preacuteceacutedente
Elle ne constitue pas un additif agrave lrsquoeacutetude de la langue Elle reacutepond agrave lrsquoattente de nombreux eacutelegraveves qui trouvent ainsi
lrsquooccasion de satis-
HORS-SEacuteRIE 58 Le BO Ndeg9 9 OCT 1997
ESPAGNOL
LV2
faire leur curiositeacute et leur besoin drsquoeacutevasion de valoriser les savoirs acquis par ailleurs et en particulier dans drsquoautres
disciplines (franccedilais histoire geacuteographie enseignements artistiqueshellip) Elle accroicirct la compreacutehension de la langue et
eacutetend le champ de son eacutetude et de sa pratique agrave de nouveaux domaines Elle entretient et deacuteveloppe lrsquointeacuterecirct pour la
pratique de la langue
Les domaines eacutevoqueacutes sont les suivants paysages et cadres de vie environnement et deacuteveloppement coutumes et
comportements types sociaux On aura recours aux productions artistiques litteacuteraires scientifiques et techniques
adapteacutes agrave la maturiteacute des eacutelegraveves et agrave leurs centres drsquointeacuterecirct (contes et leacutegendes nouvelles bregraveves scegravenes de theacuteacirctre
tableaux de maicirctres photos bandes dessineacutees poegravemes musiques drsquohier et drsquoaujourdrsquohui presse extraits de films
annonces publicitaires etc)
Il srsquoagit de mettre en eacutevidence dans les textes et documents authentiques et de toute nature sans concession aux
steacutereacuteotypes des faits de culture significatifs des pays hispanophones dans leur uniteacute et leur diversiteacute
Mmes les IPR drsquoespagnol de lrsquoAcadeacutemie de Creacuteteil
Sources Programmes espagnol (MEN) - BO ndash Cadre de Langues
Le Cadre europeacuteen commun de reacutefeacuterence pour les langues
Teacuteleacutecharger le document
Le Cadre europeacuteen commun de reacutefeacuterence pour les langues (CECRL) est le fruit de plusieurs anneacutees de
recherche linguistique meneacutee par des experts des Etats membres du Conseil de lEurope Publieacute en 2001 il constitue une approche totalement nouvelle qui a pour but de repenser les objectifs et les meacutethodes denseignement des langues et surtout il fournit une base commune pour la conception de programmes de diplocircmes et de certificats En ce sens il est susceptible de favoriser la mobiliteacute eacuteducative et professionnelle
Ce nest ni un manuel ni un reacutefeacuterentiel de langues Le cadre est un outil conccedilu pour reacutepondre agrave lobjectif geacuteneacuteral
du Conseil de lEurope qui est de parvenir agrave une plus grande uniteacute parmi ses membres et datteindre ce but par l adoption dune deacutemarche commune dans le domaine culturel Lobjectif est dabord politique asseoir la stabiliteacute europeacuteenne en luttant contre la xeacutenophobie et veiller au bon fonctionnement de la deacutemocratie Les langues et les cultures peuvent y contribuer par une meilleure connaissance des autres On passe donc dune logique de maicirctrise quasi totale dune ou plusieurs langues agrave une logique dinteraction entre diffeacuterentes langues quel que soit le niveau de maicirctrise de ces derniegraveres En ce sens cest un outil de promotion du plurilinguisme
Le cadre introduit au moins quatre nouveauteacutes
1 des niveaux communs de reacutefeacuterence (de A1 agrave C2)
Leacutechelle de compeacutetence langagiegravere globale fait apparaicirctre trois niveaux geacuteneacuteraux subdiviseacutes en six niveaux
communs (au sens de large consensus)
Niveau A utilisateur eacuteleacutementaire (= scolariteacute obligatoire) lui-mecircme subdiviseacute en niveau introductif ou de
deacutecouverte (A1) et intermeacutediaire ou usuel (A2) Niveau B utilisateur indeacutependant (=lyceacutee) subdiviseacute en niveau seuil (B1) et avanceacute ou indeacutependant (B2) Il
correspond agrave une compeacutetence opeacuterationnelle limiteacutee (Wilkins) ou une reacuteponse approprieacutee dans des situations courantes (Trim)
Niveau C utilisateur expeacuterimenteacute subdiviseacute en C1 (autonome) et C2 (maicirctrise)
Ces niveaux balisent lapprentissage des langues eacutetrangegraveres C2 ne doit pas ecirctre confondu avec la compeacutetence langagiegravere du locuteur natif Celle-ci se situe au-delagrave et ne peut donc plus constituer le modegravele ideacuteal agrave partir duquel est eacutevalueacutee la compeacutetence en langue des eacutelegraveves
Le Cadre europeacuteen gracircce aux descripteurs de compeacutetences quil preacutesente pour chaque niveau permet dasseoir sur une base solide et objective la reconnaissance reacuteciproque des qualifications en langue Leacutetalonnage quil fournit permet deacutelaborer des reacutefeacuterentiels coheacuterents dans chaque langue et pour chaque niveau commun de leacutechelle et aide les enseignants les eacutelegraveves les concepteurs de cours et les organismes de certification agrave coordonner leurs efforts et agrave situer leurs productions les unes par rapport aux autres
2 un deacutecoupage de la compeacutetence communicative en activiteacutes de communication langagiegravere
Ces activiteacutes de communication langagiegravere peuvent relever de
la reacuteception eacutecouter lire la production sexprimer oralement en continu eacutecrire linteraction prendre part agrave une conversation la meacutediation (notamment activiteacutes de traduction et dinterpreacutetation)
Lexpression dactiviteacute de communication langagiegravere emprunteacutee agrave la terminologie utiliseacutee dans le texte du Cadre
europeacuteen commun de reacutefeacuterence pour les langues est agrave entendre dans le sens que lon donne habituellement agrave compeacutetence compreacutehension de loral expression orale en continu interaction orale compreacutehension de leacutecrit expression eacutecrite Ainsi parlera-t-on deacutesormais de groupes dactiviteacute de communication langagiegravere au lieu de groupes de compeacutetence Le terme de compeacutetence servira agrave deacutesigner des composantes plus geacuteneacuterales compeacutetences socio-linguistique pragmatique ou encore linguistique (cette derniegravere comprenant le lexique la grammaire et la phonologie) sans oublier la compeacutetence culturelle (tout ce quil convient de connaicirctre du ou des pays ougrave la langue est parleacutee et de la culture qui leur est propre faute de quoi la communication ne pourrait seacutetablir correctement voir agrave ce sujet les nouveaux programmes de collegravege)
3 la notion de tacircche
La tacircche est agrave relier agrave la theacuteorie de lapproche actionnelle du cadre au sens de reacutealisation de quelque chose
daccomplissement en termes dactions Autrement dit lusage de la langue nest pas dissocieacute des actions accomplies par celui qui est agrave la fois locuteur et acteur social Ceci peut aller du plus pragmatique (monter un meuble en suivant une notice) au plus conceptuel (eacutecrire un livre un argumentaire emporter la deacutecision dans une neacutegociation) Dans cette perspective la compeacutetence linguistique peut ecirctre solliciteacutee en totaliteacute (ex du livre) en partie (cas de la notice de montage) ou pas du tout (confectionner un plat de meacutemoire) La compeacutetence linguistique est un type de compeacutetence qui entre dans la reacutealisation de tacircches
On pourrait reacutesumer agrave ce stade le cadre comme la somme de niveaux de maicirctrise de compeacutetences (langagiegraveres ou non langagiegraveres) entrant dans la reacutealisation de tacircches Cette approche a des incidences sur
les apprentissages et leur conception car cela veut dire seacuterier les activiteacutes langagiegraveres et les croiser hieacuterarchiser les difficulteacutes et associer le dire au faire
4 une redeacutefinition de la compeacutetence de communication qui prend en compte plusieurs composantes hieacuterarchiseacutees de A1 agrave C2
la composante linguistique la composante sociolinguistique la composante pragmatique
41 la composante linguistique est induite par la nature des tacircches et des situations de communication Elle a
trait aux savoirs et savoir-faire relatifs au lexique agrave la syntaxe et agrave la phonologie
42 la composante socio-linguistique (tregraves proche de la compeacutetence socio-culturelle) est agrave prendre en compte
car la langue dans ce quon en fait est un pheacutenomegravene social Parler nest pas uniquement faire des phrases Entrent en jeu ici des traits relatifs agrave lusage de la langue marqueurs de relations sociales regravegles de politesse expressions de la sagesse populaire dialectes et accents
43 La composante pragmatique renvoie agrave lapproche actionnelle et au choix de strateacutegies discursives pour
atteindre un but preacutecis (organiser adapter structurer le discours) Elle fait le lien entre le locuteur et la situation
Les composantes sociolinguistique et pragmatique font rarement partie des apprentissages en milieu scolaire On fait comme si elles preacuteexistaient de faccedilon inneacutee mais sont par contre eacutevalueacutees donc sans veacuteritable entraicircnement lors dentretiens ou de passation deacutepreuves dexamen ou de concours (la composante pragmatique notamment)
Communiquer cest utiliser un code linguistique (compeacutetence linguistique) rapporteacute agrave une action (compeacutetence pragmatique) dans un contexte socio-culturel et linguistique donneacute (compeacutetence socio-linguistique)
Le cadre est agrave dissocier du portfolio europeacuteen des langues (deacuteclineacute dans trois versions eacutecole collegravege jeunes
et adultes) Cest important de le souligner car il y a souvent confusion entre les deux Le portfolio est un outil dauto-eacutevaluation (voire de co-eacutevaluation) adosseacute au cadre
HORS-SEacuteRIE
Le BO 53 Ndeg9 9 OCT 1997
PPROGRAMMES
ESPAGNOL I - NATURE ET OBJECTIFS DE LrsquoENSEIGNEMENT DE LrsquoESPAGNOL AU COLLEgraveGE
Lrsquoenseignement de lrsquoespagnol au collegravege srsquoassigne plusieurs objectifs
lcomprendre un espagnol usuel et contemporain le parler le lire et lrsquoeacutecrire La pratique raisonneacutee de la
langue concourt agrave atteindre cet objectif
deacutecouvrir apprendre agrave connaicirctre et agrave comprendre quelques aspects caracteacuteristiques de la culture des pays
hispanophones
contribuer par ses contenus et les moyens qursquoil met en oeuvre agrave lrsquoacquisition progressive de lrsquoautonomie et agrave
la formation de lrsquoindividu et du citoyen
Ces objectifs sont indissociables Cette approche ne peut se faire qursquoagrave partir de documents authentiques textes
drsquoauteurs images fixes ou animeacutees drsquoEspagne ou drsquoAmeacuterique de langue espagnole enregistrements de voix
hispaniques
Lrsquoenseignement de lrsquoespagnol apporte agrave lrsquoeacutelegraveve des eacuteleacutements linguistiques culturels et conceptuels qui lrsquoaident agrave
comprendre se faire comprendre deacutecouvrir et se former Par lagrave mecircme il doit susciter le plaisir de deacutecouvrir et de
pratiquer une autre langue deacutevelopper le sens de lrsquoeffort et du travail meacutethodique et contribuer agrave augmenter pour
chaque eacutelegraveve les chances de reacuteussite
Lrsquoapprentissage de lrsquoespagnol seconde langue vivante doit ecirctre pour les eacutelegraveves une occasion de reacuteussite scolaire il
peut repreacutesenter pour certains drsquoentre eux une nouvelle chance Il est donc essentiel de motiver les eacutelegraveves crsquoest-agravedire
de leur donner envie de comprendre et de srsquoexprimer dans une nouvelle langue moyen drsquoaccegraves agrave la culture et
agrave la civilisation drsquoune vingtaine de pays Moins spontaneacutes qursquoen 6 egraveme ou en 5 egraveme mais plus mucircrs ayant acquis
certains reacuteflexes en matiegravere drsquoapprentissage les eacutelegraveves de seconde langue ne peuvent reacuteussir que srsquoils sont motiveacutes
En espagnol cette motivation repose sur plusieurs eacuteleacutements indissociables
- le plaisir de srsquoexprimer dans une langue nouvelle
- le plaisir de deacutecouvrir agrave travers les documents authentiques de toute nature adapteacutes agrave leur maturiteacute de nouvelles
cultures de nouveaux modes drsquoecirctre de vivre et de penser
La reacuteussite individuelle ne saurait faire lrsquoeacuteconomie de regravegles de travail que le professeur explicitera justifiera et
rappellera chaque fois que cela srsquoimpose lrsquoeacutelegraveve doit savoir ce qursquoon attend de lui et comment y parvenir afin de se
sentir seacutecuriseacute et de pouvoir progresser
Un travail individuel reacutegulier et soutenu - meacutemorisation travaux eacutecrits courts et freacutequents- est indispensable
Il sera valoriseacute et reacuteguliegraverement eacutevalueacute
Consideacuterer que les programmes de 4 egraveme et de 3 egraveme LV2 seraient limitatifs ou impeacuteratifs reviendrait agrave meacuteconnaicirctre
le caractegravere global de la langue et la neacutecessaire souplesse drsquoadaptation de tout enseignement vivant et actif En effet
les rythmes drsquoacquisition des eacutelegraveves leurs motivations leur repreacutesentation de la langue le soutien apporteacute par leur
environnement sont loin drsquoecirctre uniformes Par ailleurs on nrsquoaura garde drsquooublier que lrsquourgence des acquisitions
linguistiques est drsquoordre pratique et psychologique lrsquoaccumulation passive ou meacutecanique des connaissances nrsquoassure
pas leur disponibiliteacute lorsqursquoil srsquoagit de les utiliser dans des situations ougrave lrsquoexpression personnelle est neacutecessaire
Lrsquoobjectif est drsquoimpliquer lrsquoeacutelegraveve dans des situations qui lrsquoincitent agrave communiquer et de lui en fournir les moyens
Il convient donc de se placer agrave la porteacutee des eacutelegraveves ce qui ne signifie pas agrave leur niveau
Crsquoest au professeur qursquoil revient drsquoopeacuterer les choix didactiques et peacutedagogiques les plus judicieux en fonction de la
classe destinataire il mettra ainsi en valeur toute la diversiteacute des capaciteacutes des eacutelegraveves
Ainsi conccedilu lrsquoapprentissage de lrsquoespagnol LV 2 mecircme srsquoil ne conduit pas agrave un niveau de compeacutetences et de savoir-
faire identique agrave celui de lrsquoespagnol LV1 permet agrave lrsquoeacutelegraveve drsquoatteindre une certaine autonomie dans la communication
courante
Il va de soi que lrsquoapprentissage de la langue devra ecirctre consolideacute et approfondi au cours des eacutetudes secondaires
On trouvera dans les documents drsquoaccompagnement une preacutesentation de ces programmes en termes de savoir-faire
linguistiques organiseacutee en domaines et illustreacutee par des expressions Cette liste ne constitue pas un ensemble exhaustif
ou limitatif
Lrsquo ordre de preacutesentation nrsquoimplique ni hieacuterarchie ni progression Comme pour lrsquoensemble du programme
ces savoir-faire sont preacutesenteacutes les uns apregraves les autres par souci de clarteacute Dans la pratique de la classe
drsquoespagnol ils sont le plus souvent associeacutes
CLASSE DE 4 EgraveME LV2
II - COMPEacuteTENCES ET SAVOIR-FAIRE
II1 Compeacutetences de compreacutehension
Les capaciteacutes requises pour la compreacutehension de lrsquooral sont pour la plupart eacutegalement pertinentes pour la
compreacutehension de lrsquoeacutecrit On tiendra compte du fait que lrsquoeacutelegraveve est capable de comprendre plus qursquoil nrsquoest en mesure
drsquoexprimer
54 Le BO
Ndeg9 9 OCT 1997
ESPAGNOL
LV2 Il srsquoagit drsquoentraicircner les eacutelegraveves
agrave comprendre un eacutenonceacute crsquoest-agrave-dire agrave repeacuterer tout eacuteleacutement pertinent par rapport au sens de lrsquoeacutenonceacute
- nature de lrsquoeacutenonceacute (deacuteclaration interrogation injonction exclamationhellip)
- mots groupes de mots expressions idiomatiques eacuteleacutements expressifs du discours articulateurs du discours etc qui
concourent agrave eacuteclairer le sens geacuteneacuteral
- personnages situations lieux actions
- identification dans un message des eacuteleacutements connus et repeacuterage des indices (intonation lexique contexte) qui
permettent drsquointerpreacuteter les eacuteleacutements inconnus etou drsquoacceacuteder au sens geacuteneacuteral drsquoun message agrave comprendre le langage
qui reacutegule les activiteacutes de la classe
Pour entraicircner agrave la compreacutehension on aura recours
- agrave des eacutenonceacutes varieacutes oraux et eacutecrits messages reacutecits dialogues poegravemes saynegraveteshellip
- agrave des eacutenonceacutes eacutecrits dont le sens pourra ecirctre eacuteclaireacute par des images de toute nature
- agrave des eacutenonceacutes courts puis de plus en plus longs oraux et eacutecrits
- agrave des eacutenonceacutes de plus en plus complexes eacutecrits et oraux
II2 Compeacutetences drsquoexpression orale et eacutecrite
Il srsquoagit drsquoentraicircner les eacutelegraveves agrave exprimer tant agrave lrsquooral qursquoagrave lrsquoeacutecrit ce qui est su compris penseacute ressenti voulu
souhaiteacutesous forme affirmative neacutegative interrogative exclamative injonctive
Ceci implique
de disposer des moyens linguistiques qui permettent drsquointervenir en classe
de savoir notamment srsquoexprimer dans les domaines suivants identiteacute goucircts sentiments eacutetat savoir
activiteacutes environnement situation dans le temps et dans lrsquoespace
II21 Expression orale
Pour parvenir agrave donner agrave lrsquoexpression orale la place que lui confegravere son importance dans la communication on
entraicircnera les eacutelegraveves
agrave participer agrave la vie de la classe en espagnol
dire qursquoon a compris qursquoon nrsquoa pas compris desde luego claro que por lo visto se trata de no entiendo
iquestqueacute significa etc
demander que lrsquoon reacutepegravete demander des explications de lrsquoaide ou la proposer aux autres haga el favor de
repetir iexcl ayuacutedame etc
reformuler lrsquoexpression apregraves correction ou enrichissement
proposer une intervention sans attendre drsquoecirctre solliciteacute puedo antildeadir que para miacute por lo que entiendo a mi
parecer no me parece que lo que me llama la atencioacuten lo digo por porque lo raro es no acabo de
comprender me hace gracia lo de me asombra el que se comprende se nota se ve por etc
agrave reproduire un eacutenonceacute - lecture expressive agrave haute voix reacutecitation interpreacutetation - en respectant le rythme et
le scheacutema intonatif de poegravemes comptines dialogues chansons saynegravetes etc
lagrave produire des eacutenonceacutes simples mais toujours structureacutes sujet verbe compleacutements
agrave produire degraves que possible des eacutenonceacutes plus complexes en ayant recours notamment aux articulations
logiques du langage coordination comparaison opposition cause but conseacutequence hypothegravese condition
etc (no hellipsino tantohellipcomo mientras que sin embargo a pesar de aunque por eso por lo tanto si como
si futur de conjecture etc)
II22 Expression eacutecrite
Lrsquoeacutecrit et lrsquooral se renforccedilant mutuellement on deacuteveloppera la pratique de lrsquoeacutecrit par des travaux courts et freacutequents
tant en classe qursquoen dehors de la classe qui mettent en oeuvre les compeacutetences et les moyens drsquoexpression eacutenonceacutes ci-
dessus
On entraicircnera les eacutelegraveves
- agrave recopier sans faute les mots et expressions agrave meacutemoriser en vue de leur reacuteemploi (oral ou eacutecrit)
- agrave transcrire agrave partir drsquoune eacutecoute des eacuteleacutements significatifs qui permettent drsquoacceacuteder agrave la compreacutehension du message
et drsquoen rendre compte
- agrave construire un court eacutenonceacute formuler une question reacutepondre agrave une question continuer une phrase effectuer une
transpositionhellip
- agrave enchaicircner des eacutenonceacutes agrave lrsquoaide des articulations logiques du langage
- agrave reacutediger quelques lignes en reacuteemployant des mots expressions constructions utiliseacutes agrave lrsquooral ou repeacutereacutes dans un
texte en tirant parti le cas eacutecheacuteant des indices culturels
- agrave reacutediger quelques lignes pour exprimer ou justifier un point de vue une appreacuteciation personnelle
- agrave reacutediger quelques lignes en imitant un modegravele
III - ORIENTATIONS LEXICALES ETOU THEacuteMATIQUES
Le lexique - mots expressions tournures idiomatiques - est enseigneacute de faccedilon concregravete et active Il a trait aux
situations de la vie quotidienne espagnole et hispano-ameacutericaine ainsi qursquoagrave la vie des eacutelegraveves
Les domaines abordeacutes sont notamment la personne la famille les activiteacutes la classe les loisirs la vie en socieacuteteacute les
fecirctes les voyages la numeacuteration eacuteleacutementaire les principales divisions du temps les termes geacuteographiques et
topographiques les plus usuels
On aborde eacutegalement le lexique concernant les peuples les nations et leurs relations
On veille agrave permettre lrsquoacquisition de mots et drsquoexpressions qui correspondent agrave lrsquoeacutevolution des centres drsquointeacuterecirct des
eacutelegraveves agrave leur acircge et agrave leur psychologie HORS-SEacuteRIE
Le BO 55 Ndeg9 9 OCT 1997
ESPAGNOL
LV2 IV - PROGRAMME GRAMMATICAL
La grammaire est pratiqueacutee de faccedilon concregravete et active
Lrsquoeacutenumeacuteration ci-dessous nrsquoest pas lieacutee agrave une progression et ne constitue pas un cadre limitatif restrictif ou
systeacutematique Des passages drsquoune anneacutee agrave lrsquoautre srsquoimposent quand la vie de la classe les rend souhaitables car il nrsquoest
pas drsquoenseignement linguistique vivant sans souplesse drsquoadaptation L
MORPHOLOGIE
Le nom et lrsquoadjectif qualificatif genre et nombre
Les suffixes augmentatifs diminutifs
Lrsquoapocope cas les plus courants
Lrsquoarticle deacutefini et indeacutefini lrsquoarticle neutre lo suivi drsquoun adjectif lo de
Les adjectifs et pronoms possessifs
Les adjectifs et pronoms deacutemonstratifs
Les adjectifs numeacuteraux
Les adverbes et adjectifs quantitatifs poco mucho demasiado bastante
Les adverbes de lieu de temps et de maniegravere
Les adjectifs et pronoms interrogatifs
Les pronoms personnels formes et emplois usuels le tutoiement le vouvoiement
Lrsquoexpression de lrsquoindeacutefini on
Les pronoms relatifs usuels
l LE VERBE MORPHOLOGIE EMPLOIS
Les verbes reacuteguliers aux temps et aux modes les plus courants
Les verbes irreacuteguliers les plus usuels
Le reacutegime des verbes les plus usuels
Lrsquoenclise du pronom agrave lrsquoinfinitif agrave lrsquoimpeacuteratif au geacuterondif
Lrsquoauxiliaire haber et le passeacute composeacute
Ser et estar conjugaison et emplois les plus courants
Estar et le geacuterondif seguir et le geacuterondif
Lrsquoemploi du futur drsquohypothegravese
Lrsquoemploi de quelques constructions idiomatiques (gustar parecer soler)
l SYNTAXE DE LA PHRASE
La phrase affirmative neacutegative exclamative interrogative
La coordination nosino y pero sin embargo en cambio
Les preacutepositions emplois les plus freacutequents de a en de para por antes de despueacutes de delante de detraacutes de cerca
de enfrente de
Les degreacutes de comparaison simple
Lrsquoordre et la deacutefense
Lrsquoobligation personnelle et impersonnelle
La construction lo que suivi drsquoun verbe
Al suivi de lrsquoinfinitif
La proposition compleacutetive (volonteacute souhait interdiction crainte)
Les propositions subordonneacutees
- la subordonneacutee relative
- les subordonneacutees circonstancielles
aunque a pesar de ya que porque para que como cuando mientras si etc
cuando suivi du subjonctif preacutesent et si suivi du subjonctif imparfait (quelques exemples)
PRATIQUE RAISONNEacuteE DE LA LANGUE
A partir drsquoexemples tireacutes de la pratique de la classe il srsquoagit de guider les observations des eacutelegraveves pour leur faire
deacutecouvrir une certaine logique de la langue et les amener agrave faire des comparaisons enrichissantes Apregraves avoir fait
repeacuterer et pratiquer telle formulation telle expression telle phrase structureacutee on exerce les eacutelegraveves agrave une confrontation
reacutefleacutechie de ces formulations avec drsquoautres formulations eacutequivalentes et eacuteventuellement avec leur traduction en
franccedilais
On nrsquoheacutesitera pas agrave faire meacutemoriser les tournures sur lesquelles aura porteacute la reacuteflexion les eacutelegraveves peuvent de la sorte
disposer de points de repegravere utiles agrave leur expression tant orale qursquoeacutecrite et prendre conscience de rapprochements
possibles de lrsquooriginaliteacute et du caractegravere speacutecifique de chaque langue
Ainsi conccedilue la pratique raisonneacutee de la langue contribue au renforcement des compeacutetences de compreacutehension et
drsquoexpression des eacutelegraveves ainsi qursquoagrave leur formation intellectuelle
V - APPROCHE CULTURELLE
En eacutetudiant des textes et des documents authentiques en classe les eacutelegraveves deacutecouvrent et apprennent agrave connaicirctre et
reconnaicirctre des situations des coutumes des comportements des personnages des eacuteveacutenements des paysages des
productions caracteacuteristiques des pays HORS-SEacuteRIE
56 Le BO Ndeg9
9 OCT 1997
ESPAGNOL
LV2 hispanophones
Lrsquoapproche culturelle entretient et deacuteveloppe lrsquointeacuterecirct pour la langue le plaisir de la pratiquer et donc la motivation
pour son eacutetude elle facilite lrsquointelligence et la pratique de la langue ameacuteliore la communication contribue agrave la
maturation des eacutelegraveves et au deacuteveloppement de la compreacutehension internationale
En classe drsquoespagnol lrsquoattention porteacutee aux faits de civilisation ne donne pas lieu agrave un enseignement speacutecifique Il
srsquoagit de mettre en eacutevidence quelques donneacutees parmi les plus repreacutesentatives des pays de langue espagnole sans
concession aux steacutereacuteotypes ni ambition encyclopeacutedique Dans le choix des sujets et des documents le professeur
tiendra compte du degreacute de maturiteacute des eacutelegraveves et de leurs
centres drsquointeacuterecirct qursquoil srsquoefforcera drsquoeacutelargir
Les domaines eacutevoqueacutes en classe de 4 egraveme LV 2 sont ceux de la vie quotidienne en Espagne et en Ameacuterique On insiste
sur les eacutechanges
et les relations entre individus peuples et nations Le professeur tient eacutegalement le plus grand compte des programmes
des autres disciplines notamment des programmes de franccedilais des enseignements artistiques drsquohistoire et de
geacuteographie
CLASSE DE 3 EgraveME LV2
I - COMPEacuteTENCES ET SAVOIR-FAIRE
I1 Compeacutetences de compreacutehension
Les compeacutetences requises pour la compreacutehension de lrsquooral sont pour la plupart drsquoentre elles eacutegalement pertinentes
pour la compreacutehension de lrsquoeacutecrit
On aura recours agrave des eacutenonceacutes varieacutes oraux et eacutecrits de plus en plus longs et de plus en plus complexes dans une
langue actuelle et authentique
Progressivement le deacutebit des messages oraux se rapprochera de plus en plus de la normale
On entraicircnera tout particuliegraverement les eacutelegraveves
agrave repeacuterer
- les mots groupes de mots expressions idiomatiques eacuteleacutements expressifs du discours articulateurs du discours qui
concourent agrave eacuteclairer le sens geacuteneacuteral
-les personnages situations lieux actions
-les indices (intonation ponctuation lexique contexte) qui permettent drsquointerpreacuteter dans un eacutenonceacute les eacuteleacutements
inconnus
agrave utiliser les indications qursquoon peut tirer de la mise en page de la typographie de la ponctuation
agrave percevoir lrsquoimplicite (intentions du ou des locuteurs auteurs personnages) I2 Compeacutetences drsquoexpression
I21 Expression orale
On continuera drsquoentraicircner les eacutelegraveves agrave
- reproduire un eacutenonceacute en respectant le rythme et le scheacutema intonatif (poegraveme comptine dialogue chanson)
- produire un eacutenonceacute correct du point de vue de la prononciation de lrsquoaccentuation et de lrsquointonation
- exprimer ce qursquoon a compris drsquoun texte exprimer ses reacuteactions agrave un document iconographique ou sonore agrave lrsquoaide de
lrsquoacquis lexical et grammatical en tenant compte le cas eacutecheacuteant des indices culturels repeacutereacutes
- exprimer une reacuteaction personnelle fournir une explication donner une informationhellip
On entraicircnera plus particuliegraverement les eacutelegraveves agrave
- srsquoapproprier la langue drsquoun eacutenonceacute eacutecrit ou oral pour rendre compte de situations drsquoideacutees de faits essentiels
- reacuteagir agrave de nouvelles situations en reacuteutilisant des mots et expressions connus ou en ayant recours agrave des proceacutedeacutes de
compensation peacuteriphrase substitution eacutequivalence
- produire des eacutenonceacutes plus complets plus preacutecis plus nuanceacutes en recherchant lrsquoexactitude dans la relation des faits la
preacutecision dans la formulation de la penseacutee et dans lrsquoexpression des reacuteactions des sentiments
- produire des eacutenonceacutes plus complexes en ayant recours notamment aux articulations logiques du langage
coordination comparaison opposition cause but conseacutequence hypothegravese condition etc
I22 Expression eacutecrite
Comme en classe de 4egraveme LV2 lrsquoeacutecrit doit ecirctre reacuteguliegraverement pratiqueacute tant en classe qursquoen dehors de la classe Il
srsquoagit notamment
- de relever dans un texte les eacuteleacutements porteurs de sens qui permettent drsquoacceacuteder agrave une compreacutehension plus large et qui
favorisent lrsquoexpression
- de prendre en note agrave partir drsquoune eacutecoute des eacuteleacutements significatifs qui permettent drsquoacceacuteder agrave la compreacutehension du
message et drsquoen rendre compte
- drsquoenchaicircner des eacutenonceacutes agrave lrsquoaide des articulations logiques du langage
- de reacutediger un texte en reacuteemployant des mots expressions constructions utiliseacutes agrave lrsquooral ou repeacutereacutes dans un texte en
tirant parti le cas eacutecheacuteant des indices culturels
- de reacutediger quelques lignes pour exprimer ou justifier un point de vue une appreacuteciation personnelle
- de reacutediger quelques lignes agrave lrsquoimitation drsquoun modegravele
On entraicircnera les eacutelegraveves agrave traduire dans un franccedilais preacutecis et correct de courts passages choisis pour leur inteacuterecirct
linguistique et leur rapport au sens geacuteneacuteral du texte preacutealablement eacutetudieacute en classe HORS-SEacuteRIE
Le BO 57 Ndeg9 9 OCT 1997
ESPAGNOL
LV2
Tant agrave lrsquooral qursquoagrave lrsquoeacutecrit le travail de lrsquoeacutelegraveve devra ecirctre valoriseacute et par conseacutequent reacuteguliegraverement eacutevalueacute y compris
celui qui porte sur la meacutemorisation II - ORIENTATIONS LEXICALES ETOU THEacuteMATIQUES
Lrsquoacquis de la classe preacuteceacutedente est repris et compleacuteteacute
On poursuit notamment lrsquoeacutetude du lexique de la communication courante
identiteacute famille corps et santeacute nourriture repas vecirctements maison environnement faune et flore termes
topographiques usuels temps eacutecole travail loisirs fecirctes voyages et moyens de transport nombre poids et
mesures monnaies etc
lOn entraicircne les eacutelegraveves agrave srsquoexprimer dans les domaines de lrsquoexpression discursive
- rendre compte de ce que lrsquoon voit constate comprend
- commenter et analyser argumenter justifier reacutefuter comparer eacutemettre une hypothegravese
- exprimer une reacuteaction personnelle appreacuteciation goucirct sensation sentimenthellip
On introduit le lexique correspondant aux relations sociales au monde du travail de lrsquoeacuteconomie de la culture
drsquoEspagne et drsquoAmeacuterique (Cfinfra APPROCHE CULTURELLE)
On veille particuliegraverement agrave lrsquoacquisition des expressions idiomatiques les plus usuelles notamment celles construites
avec dar darse andar llevar llevarse pasar pasarse volver volverse hacer hacerse etc
III - PROGRAMME GRAMMATICAL
Les acquis de la classe de 4 egraveme sont repris et consolideacutes en particulier
Les adjectifs et pronoms possessifs
Les pronoms et adjectifs deacutemonstratifs
Les adverbes de lieu et de temps
Lrsquoexpression de lrsquoindeacutefini ldquoonrdquo se + verbe 1egravere et 3egraveme personnes du pluriel uno
Les pronoms relatifs
Verbes reacuteguliers et irreacuteguliers
Reacutegime des verbes
Lrsquoobligation personnelle et impersonnelle
Emploi des constructions dites ldquoaffectivesrdquo
Emplois de ser estar resultar quedar
On insiste sur
Les pronoms personnels formes et emplois (emphase possession)
Lrsquoinsistance et lrsquoemphase
Lrsquoemploi de lo suivi drsquoun adjectif + que
Les eacutequivalents de la voix passive franccedilaise
Lrsquoordre et la deacutefense
Lrsquoemploi du passeacute simple et du passeacute composeacute
Lrsquoemploi du futur et du conditionnel de conjecture
La subordonneacutee compleacutetive
La subordonneacutee de but de condition de temps
La concordance des temps
Aspects de lrsquoaction continuiteacute reacutepeacutetition dureacutee simultaneacuteiteacute habitude probabiliteacute conjecturehellip
PRATIQUE RAISONNEacuteE DE LA LANGUE
Comme dans les classes preacuteceacutedentes la pratique raisonneacutee de la langue vise agrave accroicirctre les compeacutetences de
compreacutehension et drsquoexpression des eacutelegraveves agrave approfondir leur formation intellectuelle en leur faisant deacutecouvrir une
certaine logique de la langue
Agrave partir drsquoexemples tireacutes des textes eacutetudieacutes en classe il srsquoagit de guider les observations des eacutelegraveves pour les aider agrave
- repeacuterer les marqueurs (grammaticaux syntaxiques et leur positionnement)
- comparer une expression avec drsquoautres formes eacutequivalentes
- comparer une expression avec sa formulation en franccedilais
- induire une regravegle agrave partir drsquoexemples deacuteduire des applications drsquoune regravegle retrouver en meacutemoire ou dans des textes
connus drsquoautres applications
La traduction de courts passages extraits de textes preacutealablement commenteacutes choisis pour leur inteacuterecirct linguistique sera
une nouvelle occasion de travailler la preacutecision et la correction de lrsquoexpression en franccedilais
Une fois expliciteacutees et comprises les formulations tireacutees des textes et qui concourent agrave ces objectifs seront meacutemoriseacutees
de faccedilon agrave constituer pour les eacutelegraveves des repegraveres utiles agrave leur expression tant orale qursquoeacutecrite
IV - APPROCHE CULTURELLE
En classe de troisiegraveme lrsquoapproche culturelle se poursuit dans le mecircme esprit que celui deacutefini pour la classe preacuteceacutedente
Elle ne constitue pas un additif agrave lrsquoeacutetude de la langue Elle reacutepond agrave lrsquoattente de nombreux eacutelegraveves qui trouvent ainsi
lrsquooccasion de satis-
HORS-SEacuteRIE 58 Le BO Ndeg9 9 OCT 1997
ESPAGNOL
LV2
faire leur curiositeacute et leur besoin drsquoeacutevasion de valoriser les savoirs acquis par ailleurs et en particulier dans drsquoautres
disciplines (franccedilais histoire geacuteographie enseignements artistiqueshellip) Elle accroicirct la compreacutehension de la langue et
eacutetend le champ de son eacutetude et de sa pratique agrave de nouveaux domaines Elle entretient et deacuteveloppe lrsquointeacuterecirct pour la
pratique de la langue
Les domaines eacutevoqueacutes sont les suivants paysages et cadres de vie environnement et deacuteveloppement coutumes et
comportements types sociaux On aura recours aux productions artistiques litteacuteraires scientifiques et techniques
adapteacutes agrave la maturiteacute des eacutelegraveves et agrave leurs centres drsquointeacuterecirct (contes et leacutegendes nouvelles bregraveves scegravenes de theacuteacirctre
tableaux de maicirctres photos bandes dessineacutees poegravemes musiques drsquohier et drsquoaujourdrsquohui presse extraits de films
annonces publicitaires etc)
Il srsquoagit de mettre en eacutevidence dans les textes et documents authentiques et de toute nature sans concession aux
steacutereacuteotypes des faits de culture significatifs des pays hispanophones dans leur uniteacute et leur diversiteacute
Le Cadre europeacuteen commun de reacutefeacuterence pour les langues
Teacuteleacutecharger le document
Le Cadre europeacuteen commun de reacutefeacuterence pour les langues (CECRL) est le fruit de plusieurs anneacutees de
recherche linguistique meneacutee par des experts des Etats membres du Conseil de lEurope Publieacute en 2001 il constitue une approche totalement nouvelle qui a pour but de repenser les objectifs et les meacutethodes denseignement des langues et surtout il fournit une base commune pour la conception de programmes de diplocircmes et de certificats En ce sens il est susceptible de favoriser la mobiliteacute eacuteducative et professionnelle
Ce nest ni un manuel ni un reacutefeacuterentiel de langues Le cadre est un outil conccedilu pour reacutepondre agrave lobjectif geacuteneacuteral
du Conseil de lEurope qui est de parvenir agrave une plus grande uniteacute parmi ses membres et datteindre ce but par l adoption dune deacutemarche commune dans le domaine culturel Lobjectif est dabord politique asseoir la stabiliteacute europeacuteenne en luttant contre la xeacutenophobie et veiller au bon fonctionnement de la deacutemocratie Les langues et les cultures peuvent y contribuer par une meilleure connaissance des autres On passe donc dune logique de maicirctrise quasi totale dune ou plusieurs langues agrave une logique dinteraction entre diffeacuterentes langues quel que soit le niveau de maicirctrise de ces derniegraveres En ce sens cest un outil de promotion du plurilinguisme
Le cadre introduit au moins quatre nouveauteacutes
1 des niveaux communs de reacutefeacuterence (de A1 agrave C2)
Leacutechelle de compeacutetence langagiegravere globale fait apparaicirctre trois niveaux geacuteneacuteraux subdiviseacutes en six niveaux
communs (au sens de large consensus)
Niveau A utilisateur eacuteleacutementaire (= scolariteacute obligatoire) lui-mecircme subdiviseacute en niveau introductif ou de
deacutecouverte (A1) et intermeacutediaire ou usuel (A2) Niveau B utilisateur indeacutependant (=lyceacutee) subdiviseacute en niveau seuil (B1) et avanceacute ou indeacutependant (B2) Il
correspond agrave une compeacutetence opeacuterationnelle limiteacutee (Wilkins) ou une reacuteponse approprieacutee dans des situations courantes (Trim)
Niveau C utilisateur expeacuterimenteacute subdiviseacute en C1 (autonome) et C2 (maicirctrise)
Ces niveaux balisent lapprentissage des langues eacutetrangegraveres C2 ne doit pas ecirctre confondu avec la compeacutetence langagiegravere du locuteur natif Celle-ci se situe au-delagrave et ne peut donc plus constituer le modegravele ideacuteal agrave partir duquel est eacutevalueacutee la compeacutetence en langue des eacutelegraveves
Le Cadre europeacuteen gracircce aux descripteurs de compeacutetences quil preacutesente pour chaque niveau permet dasseoir sur une base solide et objective la reconnaissance reacuteciproque des qualifications en langue Leacutetalonnage quil fournit permet deacutelaborer des reacutefeacuterentiels coheacuterents dans chaque langue et pour chaque niveau commun de leacutechelle et aide les enseignants les eacutelegraveves les concepteurs de cours et les organismes de certification agrave coordonner leurs efforts et agrave situer leurs productions les unes par rapport aux autres
2 un deacutecoupage de la compeacutetence communicative en activiteacutes de communication langagiegravere
Ces activiteacutes de communication langagiegravere peuvent relever de
la reacuteception eacutecouter lire la production sexprimer oralement en continu eacutecrire linteraction prendre part agrave une conversation la meacutediation (notamment activiteacutes de traduction et dinterpreacutetation)
Lexpression dactiviteacute de communication langagiegravere emprunteacutee agrave la terminologie utiliseacutee dans le texte du Cadre
europeacuteen commun de reacutefeacuterence pour les langues est agrave entendre dans le sens que lon donne habituellement agrave compeacutetence compreacutehension de loral expression orale en continu interaction orale compreacutehension de leacutecrit expression eacutecrite Ainsi parlera-t-on deacutesormais de groupes dactiviteacute de communication langagiegravere au lieu de groupes de compeacutetence Le terme de compeacutetence servira agrave deacutesigner des composantes plus geacuteneacuterales compeacutetences socio-linguistique pragmatique ou encore linguistique (cette derniegravere comprenant le lexique la grammaire et la phonologie) sans oublier la compeacutetence culturelle (tout ce quil convient de connaicirctre du ou des pays ougrave la langue est parleacutee et de la culture qui leur est propre faute de quoi la communication ne pourrait seacutetablir correctement voir agrave ce sujet les nouveaux programmes de collegravege)
3 la notion de tacircche
La tacircche est agrave relier agrave la theacuteorie de lapproche actionnelle du cadre au sens de reacutealisation de quelque chose
daccomplissement en termes dactions Autrement dit lusage de la langue nest pas dissocieacute des actions accomplies par celui qui est agrave la fois locuteur et acteur social Ceci peut aller du plus pragmatique (monter un meuble en suivant une notice) au plus conceptuel (eacutecrire un livre un argumentaire emporter la deacutecision dans une neacutegociation) Dans cette perspective la compeacutetence linguistique peut ecirctre solliciteacutee en totaliteacute (ex du livre) en partie (cas de la notice de montage) ou pas du tout (confectionner un plat de meacutemoire) La compeacutetence linguistique est un type de compeacutetence qui entre dans la reacutealisation de tacircches
On pourrait reacutesumer agrave ce stade le cadre comme la somme de niveaux de maicirctrise de compeacutetences (langagiegraveres ou non langagiegraveres) entrant dans la reacutealisation de tacircches Cette approche a des incidences sur
les apprentissages et leur conception car cela veut dire seacuterier les activiteacutes langagiegraveres et les croiser hieacuterarchiser les difficulteacutes et associer le dire au faire
4 une redeacutefinition de la compeacutetence de communication qui prend en compte plusieurs composantes hieacuterarchiseacutees de A1 agrave C2
la composante linguistique la composante sociolinguistique la composante pragmatique
41 la composante linguistique est induite par la nature des tacircches et des situations de communication Elle a
trait aux savoirs et savoir-faire relatifs au lexique agrave la syntaxe et agrave la phonologie
42 la composante socio-linguistique (tregraves proche de la compeacutetence socio-culturelle) est agrave prendre en compte
car la langue dans ce quon en fait est un pheacutenomegravene social Parler nest pas uniquement faire des phrases Entrent en jeu ici des traits relatifs agrave lusage de la langue marqueurs de relations sociales regravegles de politesse expressions de la sagesse populaire dialectes et accents
43 La composante pragmatique renvoie agrave lapproche actionnelle et au choix de strateacutegies discursives pour
atteindre un but preacutecis (organiser adapter structurer le discours) Elle fait le lien entre le locuteur et la situation
Les composantes sociolinguistique et pragmatique font rarement partie des apprentissages en milieu scolaire On fait comme si elles preacuteexistaient de faccedilon inneacutee mais sont par contre eacutevalueacutees donc sans veacuteritable entraicircnement lors dentretiens ou de passation deacutepreuves dexamen ou de concours (la composante pragmatique notamment)
Communiquer cest utiliser un code linguistique (compeacutetence linguistique) rapporteacute agrave une action (compeacutetence pragmatique) dans un contexte socio-culturel et linguistique donneacute (compeacutetence socio-linguistique)
Le cadre est agrave dissocier du portfolio europeacuteen des langues (deacuteclineacute dans trois versions eacutecole collegravege jeunes
et adultes) Cest important de le souligner car il y a souvent confusion entre les deux Le portfolio est un outil dauto-eacutevaluation (voire de co-eacutevaluation) adosseacute au cadre
HORS-SEacuteRIE
Le BO 53 Ndeg9 9 OCT 1997
PPROGRAMMES
ESPAGNOL I - NATURE ET OBJECTIFS DE LrsquoENSEIGNEMENT DE LrsquoESPAGNOL AU COLLEgraveGE
Lrsquoenseignement de lrsquoespagnol au collegravege srsquoassigne plusieurs objectifs
lcomprendre un espagnol usuel et contemporain le parler le lire et lrsquoeacutecrire La pratique raisonneacutee de la
langue concourt agrave atteindre cet objectif
deacutecouvrir apprendre agrave connaicirctre et agrave comprendre quelques aspects caracteacuteristiques de la culture des pays
hispanophones
contribuer par ses contenus et les moyens qursquoil met en oeuvre agrave lrsquoacquisition progressive de lrsquoautonomie et agrave
la formation de lrsquoindividu et du citoyen
Ces objectifs sont indissociables Cette approche ne peut se faire qursquoagrave partir de documents authentiques textes
drsquoauteurs images fixes ou animeacutees drsquoEspagne ou drsquoAmeacuterique de langue espagnole enregistrements de voix
hispaniques
Lrsquoenseignement de lrsquoespagnol apporte agrave lrsquoeacutelegraveve des eacuteleacutements linguistiques culturels et conceptuels qui lrsquoaident agrave
comprendre se faire comprendre deacutecouvrir et se former Par lagrave mecircme il doit susciter le plaisir de deacutecouvrir et de
pratiquer une autre langue deacutevelopper le sens de lrsquoeffort et du travail meacutethodique et contribuer agrave augmenter pour
chaque eacutelegraveve les chances de reacuteussite
Lrsquoapprentissage de lrsquoespagnol seconde langue vivante doit ecirctre pour les eacutelegraveves une occasion de reacuteussite scolaire il
peut repreacutesenter pour certains drsquoentre eux une nouvelle chance Il est donc essentiel de motiver les eacutelegraveves crsquoest-agravedire
de leur donner envie de comprendre et de srsquoexprimer dans une nouvelle langue moyen drsquoaccegraves agrave la culture et
agrave la civilisation drsquoune vingtaine de pays Moins spontaneacutes qursquoen 6 egraveme ou en 5 egraveme mais plus mucircrs ayant acquis
certains reacuteflexes en matiegravere drsquoapprentissage les eacutelegraveves de seconde langue ne peuvent reacuteussir que srsquoils sont motiveacutes
En espagnol cette motivation repose sur plusieurs eacuteleacutements indissociables
- le plaisir de srsquoexprimer dans une langue nouvelle
- le plaisir de deacutecouvrir agrave travers les documents authentiques de toute nature adapteacutes agrave leur maturiteacute de nouvelles
cultures de nouveaux modes drsquoecirctre de vivre et de penser
La reacuteussite individuelle ne saurait faire lrsquoeacuteconomie de regravegles de travail que le professeur explicitera justifiera et
rappellera chaque fois que cela srsquoimpose lrsquoeacutelegraveve doit savoir ce qursquoon attend de lui et comment y parvenir afin de se
sentir seacutecuriseacute et de pouvoir progresser
Un travail individuel reacutegulier et soutenu - meacutemorisation travaux eacutecrits courts et freacutequents- est indispensable
Il sera valoriseacute et reacuteguliegraverement eacutevalueacute
Consideacuterer que les programmes de 4 egraveme et de 3 egraveme LV2 seraient limitatifs ou impeacuteratifs reviendrait agrave meacuteconnaicirctre
le caractegravere global de la langue et la neacutecessaire souplesse drsquoadaptation de tout enseignement vivant et actif En effet
les rythmes drsquoacquisition des eacutelegraveves leurs motivations leur repreacutesentation de la langue le soutien apporteacute par leur
environnement sont loin drsquoecirctre uniformes Par ailleurs on nrsquoaura garde drsquooublier que lrsquourgence des acquisitions
linguistiques est drsquoordre pratique et psychologique lrsquoaccumulation passive ou meacutecanique des connaissances nrsquoassure
pas leur disponibiliteacute lorsqursquoil srsquoagit de les utiliser dans des situations ougrave lrsquoexpression personnelle est neacutecessaire
Lrsquoobjectif est drsquoimpliquer lrsquoeacutelegraveve dans des situations qui lrsquoincitent agrave communiquer et de lui en fournir les moyens
Il convient donc de se placer agrave la porteacutee des eacutelegraveves ce qui ne signifie pas agrave leur niveau
Crsquoest au professeur qursquoil revient drsquoopeacuterer les choix didactiques et peacutedagogiques les plus judicieux en fonction de la
classe destinataire il mettra ainsi en valeur toute la diversiteacute des capaciteacutes des eacutelegraveves
Ainsi conccedilu lrsquoapprentissage de lrsquoespagnol LV 2 mecircme srsquoil ne conduit pas agrave un niveau de compeacutetences et de savoir-
faire identique agrave celui de lrsquoespagnol LV1 permet agrave lrsquoeacutelegraveve drsquoatteindre une certaine autonomie dans la communication
courante
Il va de soi que lrsquoapprentissage de la langue devra ecirctre consolideacute et approfondi au cours des eacutetudes secondaires
On trouvera dans les documents drsquoaccompagnement une preacutesentation de ces programmes en termes de savoir-faire
linguistiques organiseacutee en domaines et illustreacutee par des expressions Cette liste ne constitue pas un ensemble exhaustif
ou limitatif
Lrsquo ordre de preacutesentation nrsquoimplique ni hieacuterarchie ni progression Comme pour lrsquoensemble du programme
ces savoir-faire sont preacutesenteacutes les uns apregraves les autres par souci de clarteacute Dans la pratique de la classe
drsquoespagnol ils sont le plus souvent associeacutes
CLASSE DE 4 EgraveME LV2
II - COMPEacuteTENCES ET SAVOIR-FAIRE
II1 Compeacutetences de compreacutehension
Les capaciteacutes requises pour la compreacutehension de lrsquooral sont pour la plupart eacutegalement pertinentes pour la
compreacutehension de lrsquoeacutecrit On tiendra compte du fait que lrsquoeacutelegraveve est capable de comprendre plus qursquoil nrsquoest en mesure
drsquoexprimer
54 Le BO
Ndeg9 9 OCT 1997
ESPAGNOL
LV2 Il srsquoagit drsquoentraicircner les eacutelegraveves
agrave comprendre un eacutenonceacute crsquoest-agrave-dire agrave repeacuterer tout eacuteleacutement pertinent par rapport au sens de lrsquoeacutenonceacute
- nature de lrsquoeacutenonceacute (deacuteclaration interrogation injonction exclamationhellip)
- mots groupes de mots expressions idiomatiques eacuteleacutements expressifs du discours articulateurs du discours etc qui
concourent agrave eacuteclairer le sens geacuteneacuteral
- personnages situations lieux actions
- identification dans un message des eacuteleacutements connus et repeacuterage des indices (intonation lexique contexte) qui
permettent drsquointerpreacuteter les eacuteleacutements inconnus etou drsquoacceacuteder au sens geacuteneacuteral drsquoun message agrave comprendre le langage
qui reacutegule les activiteacutes de la classe
Pour entraicircner agrave la compreacutehension on aura recours
- agrave des eacutenonceacutes varieacutes oraux et eacutecrits messages reacutecits dialogues poegravemes saynegraveteshellip
- agrave des eacutenonceacutes eacutecrits dont le sens pourra ecirctre eacuteclaireacute par des images de toute nature
- agrave des eacutenonceacutes courts puis de plus en plus longs oraux et eacutecrits
- agrave des eacutenonceacutes de plus en plus complexes eacutecrits et oraux
II2 Compeacutetences drsquoexpression orale et eacutecrite
Il srsquoagit drsquoentraicircner les eacutelegraveves agrave exprimer tant agrave lrsquooral qursquoagrave lrsquoeacutecrit ce qui est su compris penseacute ressenti voulu
souhaiteacutesous forme affirmative neacutegative interrogative exclamative injonctive
Ceci implique
de disposer des moyens linguistiques qui permettent drsquointervenir en classe
de savoir notamment srsquoexprimer dans les domaines suivants identiteacute goucircts sentiments eacutetat savoir
activiteacutes environnement situation dans le temps et dans lrsquoespace
II21 Expression orale
Pour parvenir agrave donner agrave lrsquoexpression orale la place que lui confegravere son importance dans la communication on
entraicircnera les eacutelegraveves
agrave participer agrave la vie de la classe en espagnol
dire qursquoon a compris qursquoon nrsquoa pas compris desde luego claro que por lo visto se trata de no entiendo
iquestqueacute significa etc
demander que lrsquoon reacutepegravete demander des explications de lrsquoaide ou la proposer aux autres haga el favor de
repetir iexcl ayuacutedame etc
reformuler lrsquoexpression apregraves correction ou enrichissement
proposer une intervention sans attendre drsquoecirctre solliciteacute puedo antildeadir que para miacute por lo que entiendo a mi
parecer no me parece que lo que me llama la atencioacuten lo digo por porque lo raro es no acabo de
comprender me hace gracia lo de me asombra el que se comprende se nota se ve por etc
agrave reproduire un eacutenonceacute - lecture expressive agrave haute voix reacutecitation interpreacutetation - en respectant le rythme et
le scheacutema intonatif de poegravemes comptines dialogues chansons saynegravetes etc
lagrave produire des eacutenonceacutes simples mais toujours structureacutes sujet verbe compleacutements
agrave produire degraves que possible des eacutenonceacutes plus complexes en ayant recours notamment aux articulations
logiques du langage coordination comparaison opposition cause but conseacutequence hypothegravese condition
etc (no hellipsino tantohellipcomo mientras que sin embargo a pesar de aunque por eso por lo tanto si como
si futur de conjecture etc)
II22 Expression eacutecrite
Lrsquoeacutecrit et lrsquooral se renforccedilant mutuellement on deacuteveloppera la pratique de lrsquoeacutecrit par des travaux courts et freacutequents
tant en classe qursquoen dehors de la classe qui mettent en oeuvre les compeacutetences et les moyens drsquoexpression eacutenonceacutes ci-
dessus
On entraicircnera les eacutelegraveves
- agrave recopier sans faute les mots et expressions agrave meacutemoriser en vue de leur reacuteemploi (oral ou eacutecrit)
- agrave transcrire agrave partir drsquoune eacutecoute des eacuteleacutements significatifs qui permettent drsquoacceacuteder agrave la compreacutehension du message
et drsquoen rendre compte
- agrave construire un court eacutenonceacute formuler une question reacutepondre agrave une question continuer une phrase effectuer une
transpositionhellip
- agrave enchaicircner des eacutenonceacutes agrave lrsquoaide des articulations logiques du langage
- agrave reacutediger quelques lignes en reacuteemployant des mots expressions constructions utiliseacutes agrave lrsquooral ou repeacutereacutes dans un
texte en tirant parti le cas eacutecheacuteant des indices culturels
- agrave reacutediger quelques lignes pour exprimer ou justifier un point de vue une appreacuteciation personnelle
- agrave reacutediger quelques lignes en imitant un modegravele
III - ORIENTATIONS LEXICALES ETOU THEacuteMATIQUES
Le lexique - mots expressions tournures idiomatiques - est enseigneacute de faccedilon concregravete et active Il a trait aux
situations de la vie quotidienne espagnole et hispano-ameacutericaine ainsi qursquoagrave la vie des eacutelegraveves
Les domaines abordeacutes sont notamment la personne la famille les activiteacutes la classe les loisirs la vie en socieacuteteacute les
fecirctes les voyages la numeacuteration eacuteleacutementaire les principales divisions du temps les termes geacuteographiques et
topographiques les plus usuels
On aborde eacutegalement le lexique concernant les peuples les nations et leurs relations
On veille agrave permettre lrsquoacquisition de mots et drsquoexpressions qui correspondent agrave lrsquoeacutevolution des centres drsquointeacuterecirct des
eacutelegraveves agrave leur acircge et agrave leur psychologie HORS-SEacuteRIE
Le BO 55 Ndeg9 9 OCT 1997
ESPAGNOL
LV2 IV - PROGRAMME GRAMMATICAL
La grammaire est pratiqueacutee de faccedilon concregravete et active
Lrsquoeacutenumeacuteration ci-dessous nrsquoest pas lieacutee agrave une progression et ne constitue pas un cadre limitatif restrictif ou
systeacutematique Des passages drsquoune anneacutee agrave lrsquoautre srsquoimposent quand la vie de la classe les rend souhaitables car il nrsquoest
pas drsquoenseignement linguistique vivant sans souplesse drsquoadaptation L
MORPHOLOGIE
Le nom et lrsquoadjectif qualificatif genre et nombre
Les suffixes augmentatifs diminutifs
Lrsquoapocope cas les plus courants
Lrsquoarticle deacutefini et indeacutefini lrsquoarticle neutre lo suivi drsquoun adjectif lo de
Les adjectifs et pronoms possessifs
Les adjectifs et pronoms deacutemonstratifs
Les adjectifs numeacuteraux
Les adverbes et adjectifs quantitatifs poco mucho demasiado bastante
Les adverbes de lieu de temps et de maniegravere
Les adjectifs et pronoms interrogatifs
Les pronoms personnels formes et emplois usuels le tutoiement le vouvoiement
Lrsquoexpression de lrsquoindeacutefini on
Les pronoms relatifs usuels
l LE VERBE MORPHOLOGIE EMPLOIS
Les verbes reacuteguliers aux temps et aux modes les plus courants
Les verbes irreacuteguliers les plus usuels
Le reacutegime des verbes les plus usuels
Lrsquoenclise du pronom agrave lrsquoinfinitif agrave lrsquoimpeacuteratif au geacuterondif
Lrsquoauxiliaire haber et le passeacute composeacute
Ser et estar conjugaison et emplois les plus courants
Estar et le geacuterondif seguir et le geacuterondif
Lrsquoemploi du futur drsquohypothegravese
Lrsquoemploi de quelques constructions idiomatiques (gustar parecer soler)
l SYNTAXE DE LA PHRASE
La phrase affirmative neacutegative exclamative interrogative
La coordination nosino y pero sin embargo en cambio
Les preacutepositions emplois les plus freacutequents de a en de para por antes de despueacutes de delante de detraacutes de cerca
de enfrente de
Les degreacutes de comparaison simple
Lrsquoordre et la deacutefense
Lrsquoobligation personnelle et impersonnelle
La construction lo que suivi drsquoun verbe
Al suivi de lrsquoinfinitif
La proposition compleacutetive (volonteacute souhait interdiction crainte)
Les propositions subordonneacutees
- la subordonneacutee relative
- les subordonneacutees circonstancielles
aunque a pesar de ya que porque para que como cuando mientras si etc
cuando suivi du subjonctif preacutesent et si suivi du subjonctif imparfait (quelques exemples)
PRATIQUE RAISONNEacuteE DE LA LANGUE
A partir drsquoexemples tireacutes de la pratique de la classe il srsquoagit de guider les observations des eacutelegraveves pour leur faire
deacutecouvrir une certaine logique de la langue et les amener agrave faire des comparaisons enrichissantes Apregraves avoir fait
repeacuterer et pratiquer telle formulation telle expression telle phrase structureacutee on exerce les eacutelegraveves agrave une confrontation
reacutefleacutechie de ces formulations avec drsquoautres formulations eacutequivalentes et eacuteventuellement avec leur traduction en
franccedilais
On nrsquoheacutesitera pas agrave faire meacutemoriser les tournures sur lesquelles aura porteacute la reacuteflexion les eacutelegraveves peuvent de la sorte
disposer de points de repegravere utiles agrave leur expression tant orale qursquoeacutecrite et prendre conscience de rapprochements
possibles de lrsquooriginaliteacute et du caractegravere speacutecifique de chaque langue
Ainsi conccedilue la pratique raisonneacutee de la langue contribue au renforcement des compeacutetences de compreacutehension et
drsquoexpression des eacutelegraveves ainsi qursquoagrave leur formation intellectuelle
V - APPROCHE CULTURELLE
En eacutetudiant des textes et des documents authentiques en classe les eacutelegraveves deacutecouvrent et apprennent agrave connaicirctre et
reconnaicirctre des situations des coutumes des comportements des personnages des eacuteveacutenements des paysages des
productions caracteacuteristiques des pays HORS-SEacuteRIE
56 Le BO Ndeg9
9 OCT 1997
ESPAGNOL
LV2 hispanophones
Lrsquoapproche culturelle entretient et deacuteveloppe lrsquointeacuterecirct pour la langue le plaisir de la pratiquer et donc la motivation
pour son eacutetude elle facilite lrsquointelligence et la pratique de la langue ameacuteliore la communication contribue agrave la
maturation des eacutelegraveves et au deacuteveloppement de la compreacutehension internationale
En classe drsquoespagnol lrsquoattention porteacutee aux faits de civilisation ne donne pas lieu agrave un enseignement speacutecifique Il
srsquoagit de mettre en eacutevidence quelques donneacutees parmi les plus repreacutesentatives des pays de langue espagnole sans
concession aux steacutereacuteotypes ni ambition encyclopeacutedique Dans le choix des sujets et des documents le professeur
tiendra compte du degreacute de maturiteacute des eacutelegraveves et de leurs
centres drsquointeacuterecirct qursquoil srsquoefforcera drsquoeacutelargir
Les domaines eacutevoqueacutes en classe de 4 egraveme LV 2 sont ceux de la vie quotidienne en Espagne et en Ameacuterique On insiste
sur les eacutechanges
et les relations entre individus peuples et nations Le professeur tient eacutegalement le plus grand compte des programmes
des autres disciplines notamment des programmes de franccedilais des enseignements artistiques drsquohistoire et de
geacuteographie
CLASSE DE 3 EgraveME LV2
I - COMPEacuteTENCES ET SAVOIR-FAIRE
I1 Compeacutetences de compreacutehension
Les compeacutetences requises pour la compreacutehension de lrsquooral sont pour la plupart drsquoentre elles eacutegalement pertinentes
pour la compreacutehension de lrsquoeacutecrit
On aura recours agrave des eacutenonceacutes varieacutes oraux et eacutecrits de plus en plus longs et de plus en plus complexes dans une
langue actuelle et authentique
Progressivement le deacutebit des messages oraux se rapprochera de plus en plus de la normale
On entraicircnera tout particuliegraverement les eacutelegraveves
agrave repeacuterer
- les mots groupes de mots expressions idiomatiques eacuteleacutements expressifs du discours articulateurs du discours qui
concourent agrave eacuteclairer le sens geacuteneacuteral
-les personnages situations lieux actions
-les indices (intonation ponctuation lexique contexte) qui permettent drsquointerpreacuteter dans un eacutenonceacute les eacuteleacutements
inconnus
agrave utiliser les indications qursquoon peut tirer de la mise en page de la typographie de la ponctuation
agrave percevoir lrsquoimplicite (intentions du ou des locuteurs auteurs personnages) I2 Compeacutetences drsquoexpression
I21 Expression orale
On continuera drsquoentraicircner les eacutelegraveves agrave
- reproduire un eacutenonceacute en respectant le rythme et le scheacutema intonatif (poegraveme comptine dialogue chanson)
- produire un eacutenonceacute correct du point de vue de la prononciation de lrsquoaccentuation et de lrsquointonation
- exprimer ce qursquoon a compris drsquoun texte exprimer ses reacuteactions agrave un document iconographique ou sonore agrave lrsquoaide de
lrsquoacquis lexical et grammatical en tenant compte le cas eacutecheacuteant des indices culturels repeacutereacutes
- exprimer une reacuteaction personnelle fournir une explication donner une informationhellip
On entraicircnera plus particuliegraverement les eacutelegraveves agrave
- srsquoapproprier la langue drsquoun eacutenonceacute eacutecrit ou oral pour rendre compte de situations drsquoideacutees de faits essentiels
- reacuteagir agrave de nouvelles situations en reacuteutilisant des mots et expressions connus ou en ayant recours agrave des proceacutedeacutes de
compensation peacuteriphrase substitution eacutequivalence
- produire des eacutenonceacutes plus complets plus preacutecis plus nuanceacutes en recherchant lrsquoexactitude dans la relation des faits la
preacutecision dans la formulation de la penseacutee et dans lrsquoexpression des reacuteactions des sentiments
- produire des eacutenonceacutes plus complexes en ayant recours notamment aux articulations logiques du langage
coordination comparaison opposition cause but conseacutequence hypothegravese condition etc
I22 Expression eacutecrite
Comme en classe de 4egraveme LV2 lrsquoeacutecrit doit ecirctre reacuteguliegraverement pratiqueacute tant en classe qursquoen dehors de la classe Il
srsquoagit notamment
- de relever dans un texte les eacuteleacutements porteurs de sens qui permettent drsquoacceacuteder agrave une compreacutehension plus large et qui
favorisent lrsquoexpression
- de prendre en note agrave partir drsquoune eacutecoute des eacuteleacutements significatifs qui permettent drsquoacceacuteder agrave la compreacutehension du
message et drsquoen rendre compte
- drsquoenchaicircner des eacutenonceacutes agrave lrsquoaide des articulations logiques du langage
- de reacutediger un texte en reacuteemployant des mots expressions constructions utiliseacutes agrave lrsquooral ou repeacutereacutes dans un texte en
tirant parti le cas eacutecheacuteant des indices culturels
- de reacutediger quelques lignes pour exprimer ou justifier un point de vue une appreacuteciation personnelle
- de reacutediger quelques lignes agrave lrsquoimitation drsquoun modegravele
On entraicircnera les eacutelegraveves agrave traduire dans un franccedilais preacutecis et correct de courts passages choisis pour leur inteacuterecirct
linguistique et leur rapport au sens geacuteneacuteral du texte preacutealablement eacutetudieacute en classe HORS-SEacuteRIE
Le BO 57 Ndeg9 9 OCT 1997
ESPAGNOL
LV2
Tant agrave lrsquooral qursquoagrave lrsquoeacutecrit le travail de lrsquoeacutelegraveve devra ecirctre valoriseacute et par conseacutequent reacuteguliegraverement eacutevalueacute y compris
celui qui porte sur la meacutemorisation II - ORIENTATIONS LEXICALES ETOU THEacuteMATIQUES
Lrsquoacquis de la classe preacuteceacutedente est repris et compleacuteteacute
On poursuit notamment lrsquoeacutetude du lexique de la communication courante
identiteacute famille corps et santeacute nourriture repas vecirctements maison environnement faune et flore termes
topographiques usuels temps eacutecole travail loisirs fecirctes voyages et moyens de transport nombre poids et
mesures monnaies etc
lOn entraicircne les eacutelegraveves agrave srsquoexprimer dans les domaines de lrsquoexpression discursive
- rendre compte de ce que lrsquoon voit constate comprend
- commenter et analyser argumenter justifier reacutefuter comparer eacutemettre une hypothegravese
- exprimer une reacuteaction personnelle appreacuteciation goucirct sensation sentimenthellip
On introduit le lexique correspondant aux relations sociales au monde du travail de lrsquoeacuteconomie de la culture
drsquoEspagne et drsquoAmeacuterique (Cfinfra APPROCHE CULTURELLE)
On veille particuliegraverement agrave lrsquoacquisition des expressions idiomatiques les plus usuelles notamment celles construites
avec dar darse andar llevar llevarse pasar pasarse volver volverse hacer hacerse etc
III - PROGRAMME GRAMMATICAL
Les acquis de la classe de 4 egraveme sont repris et consolideacutes en particulier
Les adjectifs et pronoms possessifs
Les pronoms et adjectifs deacutemonstratifs
Les adverbes de lieu et de temps
Lrsquoexpression de lrsquoindeacutefini ldquoonrdquo se + verbe 1egravere et 3egraveme personnes du pluriel uno
Les pronoms relatifs
Verbes reacuteguliers et irreacuteguliers
Reacutegime des verbes
Lrsquoobligation personnelle et impersonnelle
Emploi des constructions dites ldquoaffectivesrdquo
Emplois de ser estar resultar quedar
On insiste sur
Les pronoms personnels formes et emplois (emphase possession)
Lrsquoinsistance et lrsquoemphase
Lrsquoemploi de lo suivi drsquoun adjectif + que
Les eacutequivalents de la voix passive franccedilaise
Lrsquoordre et la deacutefense
Lrsquoemploi du passeacute simple et du passeacute composeacute
Lrsquoemploi du futur et du conditionnel de conjecture
La subordonneacutee compleacutetive
La subordonneacutee de but de condition de temps
La concordance des temps
Aspects de lrsquoaction continuiteacute reacutepeacutetition dureacutee simultaneacuteiteacute habitude probabiliteacute conjecturehellip
PRATIQUE RAISONNEacuteE DE LA LANGUE
Comme dans les classes preacuteceacutedentes la pratique raisonneacutee de la langue vise agrave accroicirctre les compeacutetences de
compreacutehension et drsquoexpression des eacutelegraveves agrave approfondir leur formation intellectuelle en leur faisant deacutecouvrir une
certaine logique de la langue
Agrave partir drsquoexemples tireacutes des textes eacutetudieacutes en classe il srsquoagit de guider les observations des eacutelegraveves pour les aider agrave
- repeacuterer les marqueurs (grammaticaux syntaxiques et leur positionnement)
- comparer une expression avec drsquoautres formes eacutequivalentes
- comparer une expression avec sa formulation en franccedilais
- induire une regravegle agrave partir drsquoexemples deacuteduire des applications drsquoune regravegle retrouver en meacutemoire ou dans des textes
connus drsquoautres applications
La traduction de courts passages extraits de textes preacutealablement commenteacutes choisis pour leur inteacuterecirct linguistique sera
une nouvelle occasion de travailler la preacutecision et la correction de lrsquoexpression en franccedilais
Une fois expliciteacutees et comprises les formulations tireacutees des textes et qui concourent agrave ces objectifs seront meacutemoriseacutees
de faccedilon agrave constituer pour les eacutelegraveves des repegraveres utiles agrave leur expression tant orale qursquoeacutecrite
IV - APPROCHE CULTURELLE
En classe de troisiegraveme lrsquoapproche culturelle se poursuit dans le mecircme esprit que celui deacutefini pour la classe preacuteceacutedente
Elle ne constitue pas un additif agrave lrsquoeacutetude de la langue Elle reacutepond agrave lrsquoattente de nombreux eacutelegraveves qui trouvent ainsi
lrsquooccasion de satis-
HORS-SEacuteRIE 58 Le BO Ndeg9 9 OCT 1997
ESPAGNOL
LV2
faire leur curiositeacute et leur besoin drsquoeacutevasion de valoriser les savoirs acquis par ailleurs et en particulier dans drsquoautres
disciplines (franccedilais histoire geacuteographie enseignements artistiqueshellip) Elle accroicirct la compreacutehension de la langue et
eacutetend le champ de son eacutetude et de sa pratique agrave de nouveaux domaines Elle entretient et deacuteveloppe lrsquointeacuterecirct pour la
pratique de la langue
Les domaines eacutevoqueacutes sont les suivants paysages et cadres de vie environnement et deacuteveloppement coutumes et
comportements types sociaux On aura recours aux productions artistiques litteacuteraires scientifiques et techniques
adapteacutes agrave la maturiteacute des eacutelegraveves et agrave leurs centres drsquointeacuterecirct (contes et leacutegendes nouvelles bregraveves scegravenes de theacuteacirctre
tableaux de maicirctres photos bandes dessineacutees poegravemes musiques drsquohier et drsquoaujourdrsquohui presse extraits de films
annonces publicitaires etc)
Il srsquoagit de mettre en eacutevidence dans les textes et documents authentiques et de toute nature sans concession aux
steacutereacuteotypes des faits de culture significatifs des pays hispanophones dans leur uniteacute et leur diversiteacute
la reacuteception eacutecouter lire la production sexprimer oralement en continu eacutecrire linteraction prendre part agrave une conversation la meacutediation (notamment activiteacutes de traduction et dinterpreacutetation)
Lexpression dactiviteacute de communication langagiegravere emprunteacutee agrave la terminologie utiliseacutee dans le texte du Cadre
europeacuteen commun de reacutefeacuterence pour les langues est agrave entendre dans le sens que lon donne habituellement agrave compeacutetence compreacutehension de loral expression orale en continu interaction orale compreacutehension de leacutecrit expression eacutecrite Ainsi parlera-t-on deacutesormais de groupes dactiviteacute de communication langagiegravere au lieu de groupes de compeacutetence Le terme de compeacutetence servira agrave deacutesigner des composantes plus geacuteneacuterales compeacutetences socio-linguistique pragmatique ou encore linguistique (cette derniegravere comprenant le lexique la grammaire et la phonologie) sans oublier la compeacutetence culturelle (tout ce quil convient de connaicirctre du ou des pays ougrave la langue est parleacutee et de la culture qui leur est propre faute de quoi la communication ne pourrait seacutetablir correctement voir agrave ce sujet les nouveaux programmes de collegravege)
3 la notion de tacircche
La tacircche est agrave relier agrave la theacuteorie de lapproche actionnelle du cadre au sens de reacutealisation de quelque chose
daccomplissement en termes dactions Autrement dit lusage de la langue nest pas dissocieacute des actions accomplies par celui qui est agrave la fois locuteur et acteur social Ceci peut aller du plus pragmatique (monter un meuble en suivant une notice) au plus conceptuel (eacutecrire un livre un argumentaire emporter la deacutecision dans une neacutegociation) Dans cette perspective la compeacutetence linguistique peut ecirctre solliciteacutee en totaliteacute (ex du livre) en partie (cas de la notice de montage) ou pas du tout (confectionner un plat de meacutemoire) La compeacutetence linguistique est un type de compeacutetence qui entre dans la reacutealisation de tacircches
On pourrait reacutesumer agrave ce stade le cadre comme la somme de niveaux de maicirctrise de compeacutetences (langagiegraveres ou non langagiegraveres) entrant dans la reacutealisation de tacircches Cette approche a des incidences sur
les apprentissages et leur conception car cela veut dire seacuterier les activiteacutes langagiegraveres et les croiser hieacuterarchiser les difficulteacutes et associer le dire au faire
4 une redeacutefinition de la compeacutetence de communication qui prend en compte plusieurs composantes hieacuterarchiseacutees de A1 agrave C2
la composante linguistique la composante sociolinguistique la composante pragmatique
41 la composante linguistique est induite par la nature des tacircches et des situations de communication Elle a
trait aux savoirs et savoir-faire relatifs au lexique agrave la syntaxe et agrave la phonologie
42 la composante socio-linguistique (tregraves proche de la compeacutetence socio-culturelle) est agrave prendre en compte
car la langue dans ce quon en fait est un pheacutenomegravene social Parler nest pas uniquement faire des phrases Entrent en jeu ici des traits relatifs agrave lusage de la langue marqueurs de relations sociales regravegles de politesse expressions de la sagesse populaire dialectes et accents
43 La composante pragmatique renvoie agrave lapproche actionnelle et au choix de strateacutegies discursives pour
atteindre un but preacutecis (organiser adapter structurer le discours) Elle fait le lien entre le locuteur et la situation
Les composantes sociolinguistique et pragmatique font rarement partie des apprentissages en milieu scolaire On fait comme si elles preacuteexistaient de faccedilon inneacutee mais sont par contre eacutevalueacutees donc sans veacuteritable entraicircnement lors dentretiens ou de passation deacutepreuves dexamen ou de concours (la composante pragmatique notamment)
Communiquer cest utiliser un code linguistique (compeacutetence linguistique) rapporteacute agrave une action (compeacutetence pragmatique) dans un contexte socio-culturel et linguistique donneacute (compeacutetence socio-linguistique)
Le cadre est agrave dissocier du portfolio europeacuteen des langues (deacuteclineacute dans trois versions eacutecole collegravege jeunes
et adultes) Cest important de le souligner car il y a souvent confusion entre les deux Le portfolio est un outil dauto-eacutevaluation (voire de co-eacutevaluation) adosseacute au cadre
HORS-SEacuteRIE
Le BO 53 Ndeg9 9 OCT 1997
PPROGRAMMES
ESPAGNOL I - NATURE ET OBJECTIFS DE LrsquoENSEIGNEMENT DE LrsquoESPAGNOL AU COLLEgraveGE
Lrsquoenseignement de lrsquoespagnol au collegravege srsquoassigne plusieurs objectifs
lcomprendre un espagnol usuel et contemporain le parler le lire et lrsquoeacutecrire La pratique raisonneacutee de la
langue concourt agrave atteindre cet objectif
deacutecouvrir apprendre agrave connaicirctre et agrave comprendre quelques aspects caracteacuteristiques de la culture des pays
hispanophones
contribuer par ses contenus et les moyens qursquoil met en oeuvre agrave lrsquoacquisition progressive de lrsquoautonomie et agrave
la formation de lrsquoindividu et du citoyen
Ces objectifs sont indissociables Cette approche ne peut se faire qursquoagrave partir de documents authentiques textes
drsquoauteurs images fixes ou animeacutees drsquoEspagne ou drsquoAmeacuterique de langue espagnole enregistrements de voix
hispaniques
Lrsquoenseignement de lrsquoespagnol apporte agrave lrsquoeacutelegraveve des eacuteleacutements linguistiques culturels et conceptuels qui lrsquoaident agrave
comprendre se faire comprendre deacutecouvrir et se former Par lagrave mecircme il doit susciter le plaisir de deacutecouvrir et de
pratiquer une autre langue deacutevelopper le sens de lrsquoeffort et du travail meacutethodique et contribuer agrave augmenter pour
chaque eacutelegraveve les chances de reacuteussite
Lrsquoapprentissage de lrsquoespagnol seconde langue vivante doit ecirctre pour les eacutelegraveves une occasion de reacuteussite scolaire il
peut repreacutesenter pour certains drsquoentre eux une nouvelle chance Il est donc essentiel de motiver les eacutelegraveves crsquoest-agravedire
de leur donner envie de comprendre et de srsquoexprimer dans une nouvelle langue moyen drsquoaccegraves agrave la culture et
agrave la civilisation drsquoune vingtaine de pays Moins spontaneacutes qursquoen 6 egraveme ou en 5 egraveme mais plus mucircrs ayant acquis
certains reacuteflexes en matiegravere drsquoapprentissage les eacutelegraveves de seconde langue ne peuvent reacuteussir que srsquoils sont motiveacutes
En espagnol cette motivation repose sur plusieurs eacuteleacutements indissociables
- le plaisir de srsquoexprimer dans une langue nouvelle
- le plaisir de deacutecouvrir agrave travers les documents authentiques de toute nature adapteacutes agrave leur maturiteacute de nouvelles
cultures de nouveaux modes drsquoecirctre de vivre et de penser
La reacuteussite individuelle ne saurait faire lrsquoeacuteconomie de regravegles de travail que le professeur explicitera justifiera et
rappellera chaque fois que cela srsquoimpose lrsquoeacutelegraveve doit savoir ce qursquoon attend de lui et comment y parvenir afin de se
sentir seacutecuriseacute et de pouvoir progresser
Un travail individuel reacutegulier et soutenu - meacutemorisation travaux eacutecrits courts et freacutequents- est indispensable
Il sera valoriseacute et reacuteguliegraverement eacutevalueacute
Consideacuterer que les programmes de 4 egraveme et de 3 egraveme LV2 seraient limitatifs ou impeacuteratifs reviendrait agrave meacuteconnaicirctre
le caractegravere global de la langue et la neacutecessaire souplesse drsquoadaptation de tout enseignement vivant et actif En effet
les rythmes drsquoacquisition des eacutelegraveves leurs motivations leur repreacutesentation de la langue le soutien apporteacute par leur
environnement sont loin drsquoecirctre uniformes Par ailleurs on nrsquoaura garde drsquooublier que lrsquourgence des acquisitions
linguistiques est drsquoordre pratique et psychologique lrsquoaccumulation passive ou meacutecanique des connaissances nrsquoassure
pas leur disponibiliteacute lorsqursquoil srsquoagit de les utiliser dans des situations ougrave lrsquoexpression personnelle est neacutecessaire
Lrsquoobjectif est drsquoimpliquer lrsquoeacutelegraveve dans des situations qui lrsquoincitent agrave communiquer et de lui en fournir les moyens
Il convient donc de se placer agrave la porteacutee des eacutelegraveves ce qui ne signifie pas agrave leur niveau
Crsquoest au professeur qursquoil revient drsquoopeacuterer les choix didactiques et peacutedagogiques les plus judicieux en fonction de la
classe destinataire il mettra ainsi en valeur toute la diversiteacute des capaciteacutes des eacutelegraveves
Ainsi conccedilu lrsquoapprentissage de lrsquoespagnol LV 2 mecircme srsquoil ne conduit pas agrave un niveau de compeacutetences et de savoir-
faire identique agrave celui de lrsquoespagnol LV1 permet agrave lrsquoeacutelegraveve drsquoatteindre une certaine autonomie dans la communication
courante
Il va de soi que lrsquoapprentissage de la langue devra ecirctre consolideacute et approfondi au cours des eacutetudes secondaires
On trouvera dans les documents drsquoaccompagnement une preacutesentation de ces programmes en termes de savoir-faire
linguistiques organiseacutee en domaines et illustreacutee par des expressions Cette liste ne constitue pas un ensemble exhaustif
ou limitatif
Lrsquo ordre de preacutesentation nrsquoimplique ni hieacuterarchie ni progression Comme pour lrsquoensemble du programme
ces savoir-faire sont preacutesenteacutes les uns apregraves les autres par souci de clarteacute Dans la pratique de la classe
drsquoespagnol ils sont le plus souvent associeacutes
CLASSE DE 4 EgraveME LV2
II - COMPEacuteTENCES ET SAVOIR-FAIRE
II1 Compeacutetences de compreacutehension
Les capaciteacutes requises pour la compreacutehension de lrsquooral sont pour la plupart eacutegalement pertinentes pour la
compreacutehension de lrsquoeacutecrit On tiendra compte du fait que lrsquoeacutelegraveve est capable de comprendre plus qursquoil nrsquoest en mesure
drsquoexprimer
54 Le BO
Ndeg9 9 OCT 1997
ESPAGNOL
LV2 Il srsquoagit drsquoentraicircner les eacutelegraveves
agrave comprendre un eacutenonceacute crsquoest-agrave-dire agrave repeacuterer tout eacuteleacutement pertinent par rapport au sens de lrsquoeacutenonceacute
- nature de lrsquoeacutenonceacute (deacuteclaration interrogation injonction exclamationhellip)
- mots groupes de mots expressions idiomatiques eacuteleacutements expressifs du discours articulateurs du discours etc qui
concourent agrave eacuteclairer le sens geacuteneacuteral
- personnages situations lieux actions
- identification dans un message des eacuteleacutements connus et repeacuterage des indices (intonation lexique contexte) qui
permettent drsquointerpreacuteter les eacuteleacutements inconnus etou drsquoacceacuteder au sens geacuteneacuteral drsquoun message agrave comprendre le langage
qui reacutegule les activiteacutes de la classe
Pour entraicircner agrave la compreacutehension on aura recours
- agrave des eacutenonceacutes varieacutes oraux et eacutecrits messages reacutecits dialogues poegravemes saynegraveteshellip
- agrave des eacutenonceacutes eacutecrits dont le sens pourra ecirctre eacuteclaireacute par des images de toute nature
- agrave des eacutenonceacutes courts puis de plus en plus longs oraux et eacutecrits
- agrave des eacutenonceacutes de plus en plus complexes eacutecrits et oraux
II2 Compeacutetences drsquoexpression orale et eacutecrite
Il srsquoagit drsquoentraicircner les eacutelegraveves agrave exprimer tant agrave lrsquooral qursquoagrave lrsquoeacutecrit ce qui est su compris penseacute ressenti voulu
souhaiteacutesous forme affirmative neacutegative interrogative exclamative injonctive
Ceci implique
de disposer des moyens linguistiques qui permettent drsquointervenir en classe
de savoir notamment srsquoexprimer dans les domaines suivants identiteacute goucircts sentiments eacutetat savoir
activiteacutes environnement situation dans le temps et dans lrsquoespace
II21 Expression orale
Pour parvenir agrave donner agrave lrsquoexpression orale la place que lui confegravere son importance dans la communication on
entraicircnera les eacutelegraveves
agrave participer agrave la vie de la classe en espagnol
dire qursquoon a compris qursquoon nrsquoa pas compris desde luego claro que por lo visto se trata de no entiendo
iquestqueacute significa etc
demander que lrsquoon reacutepegravete demander des explications de lrsquoaide ou la proposer aux autres haga el favor de
repetir iexcl ayuacutedame etc
reformuler lrsquoexpression apregraves correction ou enrichissement
proposer une intervention sans attendre drsquoecirctre solliciteacute puedo antildeadir que para miacute por lo que entiendo a mi
parecer no me parece que lo que me llama la atencioacuten lo digo por porque lo raro es no acabo de
comprender me hace gracia lo de me asombra el que se comprende se nota se ve por etc
agrave reproduire un eacutenonceacute - lecture expressive agrave haute voix reacutecitation interpreacutetation - en respectant le rythme et
le scheacutema intonatif de poegravemes comptines dialogues chansons saynegravetes etc
lagrave produire des eacutenonceacutes simples mais toujours structureacutes sujet verbe compleacutements
agrave produire degraves que possible des eacutenonceacutes plus complexes en ayant recours notamment aux articulations
logiques du langage coordination comparaison opposition cause but conseacutequence hypothegravese condition
etc (no hellipsino tantohellipcomo mientras que sin embargo a pesar de aunque por eso por lo tanto si como
si futur de conjecture etc)
II22 Expression eacutecrite
Lrsquoeacutecrit et lrsquooral se renforccedilant mutuellement on deacuteveloppera la pratique de lrsquoeacutecrit par des travaux courts et freacutequents
tant en classe qursquoen dehors de la classe qui mettent en oeuvre les compeacutetences et les moyens drsquoexpression eacutenonceacutes ci-
dessus
On entraicircnera les eacutelegraveves
- agrave recopier sans faute les mots et expressions agrave meacutemoriser en vue de leur reacuteemploi (oral ou eacutecrit)
- agrave transcrire agrave partir drsquoune eacutecoute des eacuteleacutements significatifs qui permettent drsquoacceacuteder agrave la compreacutehension du message
et drsquoen rendre compte
- agrave construire un court eacutenonceacute formuler une question reacutepondre agrave une question continuer une phrase effectuer une
transpositionhellip
- agrave enchaicircner des eacutenonceacutes agrave lrsquoaide des articulations logiques du langage
- agrave reacutediger quelques lignes en reacuteemployant des mots expressions constructions utiliseacutes agrave lrsquooral ou repeacutereacutes dans un
texte en tirant parti le cas eacutecheacuteant des indices culturels
- agrave reacutediger quelques lignes pour exprimer ou justifier un point de vue une appreacuteciation personnelle
- agrave reacutediger quelques lignes en imitant un modegravele
III - ORIENTATIONS LEXICALES ETOU THEacuteMATIQUES
Le lexique - mots expressions tournures idiomatiques - est enseigneacute de faccedilon concregravete et active Il a trait aux
situations de la vie quotidienne espagnole et hispano-ameacutericaine ainsi qursquoagrave la vie des eacutelegraveves
Les domaines abordeacutes sont notamment la personne la famille les activiteacutes la classe les loisirs la vie en socieacuteteacute les
fecirctes les voyages la numeacuteration eacuteleacutementaire les principales divisions du temps les termes geacuteographiques et
topographiques les plus usuels
On aborde eacutegalement le lexique concernant les peuples les nations et leurs relations
On veille agrave permettre lrsquoacquisition de mots et drsquoexpressions qui correspondent agrave lrsquoeacutevolution des centres drsquointeacuterecirct des
eacutelegraveves agrave leur acircge et agrave leur psychologie HORS-SEacuteRIE
Le BO 55 Ndeg9 9 OCT 1997
ESPAGNOL
LV2 IV - PROGRAMME GRAMMATICAL
La grammaire est pratiqueacutee de faccedilon concregravete et active
Lrsquoeacutenumeacuteration ci-dessous nrsquoest pas lieacutee agrave une progression et ne constitue pas un cadre limitatif restrictif ou
systeacutematique Des passages drsquoune anneacutee agrave lrsquoautre srsquoimposent quand la vie de la classe les rend souhaitables car il nrsquoest
pas drsquoenseignement linguistique vivant sans souplesse drsquoadaptation L
MORPHOLOGIE
Le nom et lrsquoadjectif qualificatif genre et nombre
Les suffixes augmentatifs diminutifs
Lrsquoapocope cas les plus courants
Lrsquoarticle deacutefini et indeacutefini lrsquoarticle neutre lo suivi drsquoun adjectif lo de
Les adjectifs et pronoms possessifs
Les adjectifs et pronoms deacutemonstratifs
Les adjectifs numeacuteraux
Les adverbes et adjectifs quantitatifs poco mucho demasiado bastante
Les adverbes de lieu de temps et de maniegravere
Les adjectifs et pronoms interrogatifs
Les pronoms personnels formes et emplois usuels le tutoiement le vouvoiement
Lrsquoexpression de lrsquoindeacutefini on
Les pronoms relatifs usuels
l LE VERBE MORPHOLOGIE EMPLOIS
Les verbes reacuteguliers aux temps et aux modes les plus courants
Les verbes irreacuteguliers les plus usuels
Le reacutegime des verbes les plus usuels
Lrsquoenclise du pronom agrave lrsquoinfinitif agrave lrsquoimpeacuteratif au geacuterondif
Lrsquoauxiliaire haber et le passeacute composeacute
Ser et estar conjugaison et emplois les plus courants
Estar et le geacuterondif seguir et le geacuterondif
Lrsquoemploi du futur drsquohypothegravese
Lrsquoemploi de quelques constructions idiomatiques (gustar parecer soler)
l SYNTAXE DE LA PHRASE
La phrase affirmative neacutegative exclamative interrogative
La coordination nosino y pero sin embargo en cambio
Les preacutepositions emplois les plus freacutequents de a en de para por antes de despueacutes de delante de detraacutes de cerca
de enfrente de
Les degreacutes de comparaison simple
Lrsquoordre et la deacutefense
Lrsquoobligation personnelle et impersonnelle
La construction lo que suivi drsquoun verbe
Al suivi de lrsquoinfinitif
La proposition compleacutetive (volonteacute souhait interdiction crainte)
Les propositions subordonneacutees
- la subordonneacutee relative
- les subordonneacutees circonstancielles
aunque a pesar de ya que porque para que como cuando mientras si etc
cuando suivi du subjonctif preacutesent et si suivi du subjonctif imparfait (quelques exemples)
PRATIQUE RAISONNEacuteE DE LA LANGUE
A partir drsquoexemples tireacutes de la pratique de la classe il srsquoagit de guider les observations des eacutelegraveves pour leur faire
deacutecouvrir une certaine logique de la langue et les amener agrave faire des comparaisons enrichissantes Apregraves avoir fait
repeacuterer et pratiquer telle formulation telle expression telle phrase structureacutee on exerce les eacutelegraveves agrave une confrontation
reacutefleacutechie de ces formulations avec drsquoautres formulations eacutequivalentes et eacuteventuellement avec leur traduction en
franccedilais
On nrsquoheacutesitera pas agrave faire meacutemoriser les tournures sur lesquelles aura porteacute la reacuteflexion les eacutelegraveves peuvent de la sorte
disposer de points de repegravere utiles agrave leur expression tant orale qursquoeacutecrite et prendre conscience de rapprochements
possibles de lrsquooriginaliteacute et du caractegravere speacutecifique de chaque langue
Ainsi conccedilue la pratique raisonneacutee de la langue contribue au renforcement des compeacutetences de compreacutehension et
drsquoexpression des eacutelegraveves ainsi qursquoagrave leur formation intellectuelle
V - APPROCHE CULTURELLE
En eacutetudiant des textes et des documents authentiques en classe les eacutelegraveves deacutecouvrent et apprennent agrave connaicirctre et
reconnaicirctre des situations des coutumes des comportements des personnages des eacuteveacutenements des paysages des
productions caracteacuteristiques des pays HORS-SEacuteRIE
56 Le BO Ndeg9
9 OCT 1997
ESPAGNOL
LV2 hispanophones
Lrsquoapproche culturelle entretient et deacuteveloppe lrsquointeacuterecirct pour la langue le plaisir de la pratiquer et donc la motivation
pour son eacutetude elle facilite lrsquointelligence et la pratique de la langue ameacuteliore la communication contribue agrave la
maturation des eacutelegraveves et au deacuteveloppement de la compreacutehension internationale
En classe drsquoespagnol lrsquoattention porteacutee aux faits de civilisation ne donne pas lieu agrave un enseignement speacutecifique Il
srsquoagit de mettre en eacutevidence quelques donneacutees parmi les plus repreacutesentatives des pays de langue espagnole sans
concession aux steacutereacuteotypes ni ambition encyclopeacutedique Dans le choix des sujets et des documents le professeur
tiendra compte du degreacute de maturiteacute des eacutelegraveves et de leurs
centres drsquointeacuterecirct qursquoil srsquoefforcera drsquoeacutelargir
Les domaines eacutevoqueacutes en classe de 4 egraveme LV 2 sont ceux de la vie quotidienne en Espagne et en Ameacuterique On insiste
sur les eacutechanges
et les relations entre individus peuples et nations Le professeur tient eacutegalement le plus grand compte des programmes
des autres disciplines notamment des programmes de franccedilais des enseignements artistiques drsquohistoire et de
geacuteographie
CLASSE DE 3 EgraveME LV2
I - COMPEacuteTENCES ET SAVOIR-FAIRE
I1 Compeacutetences de compreacutehension
Les compeacutetences requises pour la compreacutehension de lrsquooral sont pour la plupart drsquoentre elles eacutegalement pertinentes
pour la compreacutehension de lrsquoeacutecrit
On aura recours agrave des eacutenonceacutes varieacutes oraux et eacutecrits de plus en plus longs et de plus en plus complexes dans une
langue actuelle et authentique
Progressivement le deacutebit des messages oraux se rapprochera de plus en plus de la normale
On entraicircnera tout particuliegraverement les eacutelegraveves
agrave repeacuterer
- les mots groupes de mots expressions idiomatiques eacuteleacutements expressifs du discours articulateurs du discours qui
concourent agrave eacuteclairer le sens geacuteneacuteral
-les personnages situations lieux actions
-les indices (intonation ponctuation lexique contexte) qui permettent drsquointerpreacuteter dans un eacutenonceacute les eacuteleacutements
inconnus
agrave utiliser les indications qursquoon peut tirer de la mise en page de la typographie de la ponctuation
agrave percevoir lrsquoimplicite (intentions du ou des locuteurs auteurs personnages) I2 Compeacutetences drsquoexpression
I21 Expression orale
On continuera drsquoentraicircner les eacutelegraveves agrave
- reproduire un eacutenonceacute en respectant le rythme et le scheacutema intonatif (poegraveme comptine dialogue chanson)
- produire un eacutenonceacute correct du point de vue de la prononciation de lrsquoaccentuation et de lrsquointonation
- exprimer ce qursquoon a compris drsquoun texte exprimer ses reacuteactions agrave un document iconographique ou sonore agrave lrsquoaide de
lrsquoacquis lexical et grammatical en tenant compte le cas eacutecheacuteant des indices culturels repeacutereacutes
- exprimer une reacuteaction personnelle fournir une explication donner une informationhellip
On entraicircnera plus particuliegraverement les eacutelegraveves agrave
- srsquoapproprier la langue drsquoun eacutenonceacute eacutecrit ou oral pour rendre compte de situations drsquoideacutees de faits essentiels
- reacuteagir agrave de nouvelles situations en reacuteutilisant des mots et expressions connus ou en ayant recours agrave des proceacutedeacutes de
compensation peacuteriphrase substitution eacutequivalence
- produire des eacutenonceacutes plus complets plus preacutecis plus nuanceacutes en recherchant lrsquoexactitude dans la relation des faits la
preacutecision dans la formulation de la penseacutee et dans lrsquoexpression des reacuteactions des sentiments
- produire des eacutenonceacutes plus complexes en ayant recours notamment aux articulations logiques du langage
coordination comparaison opposition cause but conseacutequence hypothegravese condition etc
I22 Expression eacutecrite
Comme en classe de 4egraveme LV2 lrsquoeacutecrit doit ecirctre reacuteguliegraverement pratiqueacute tant en classe qursquoen dehors de la classe Il
srsquoagit notamment
- de relever dans un texte les eacuteleacutements porteurs de sens qui permettent drsquoacceacuteder agrave une compreacutehension plus large et qui
favorisent lrsquoexpression
- de prendre en note agrave partir drsquoune eacutecoute des eacuteleacutements significatifs qui permettent drsquoacceacuteder agrave la compreacutehension du
message et drsquoen rendre compte
- drsquoenchaicircner des eacutenonceacutes agrave lrsquoaide des articulations logiques du langage
- de reacutediger un texte en reacuteemployant des mots expressions constructions utiliseacutes agrave lrsquooral ou repeacutereacutes dans un texte en
tirant parti le cas eacutecheacuteant des indices culturels
- de reacutediger quelques lignes pour exprimer ou justifier un point de vue une appreacuteciation personnelle
- de reacutediger quelques lignes agrave lrsquoimitation drsquoun modegravele
On entraicircnera les eacutelegraveves agrave traduire dans un franccedilais preacutecis et correct de courts passages choisis pour leur inteacuterecirct
linguistique et leur rapport au sens geacuteneacuteral du texte preacutealablement eacutetudieacute en classe HORS-SEacuteRIE
Le BO 57 Ndeg9 9 OCT 1997
ESPAGNOL
LV2
Tant agrave lrsquooral qursquoagrave lrsquoeacutecrit le travail de lrsquoeacutelegraveve devra ecirctre valoriseacute et par conseacutequent reacuteguliegraverement eacutevalueacute y compris
celui qui porte sur la meacutemorisation II - ORIENTATIONS LEXICALES ETOU THEacuteMATIQUES
Lrsquoacquis de la classe preacuteceacutedente est repris et compleacuteteacute
On poursuit notamment lrsquoeacutetude du lexique de la communication courante
identiteacute famille corps et santeacute nourriture repas vecirctements maison environnement faune et flore termes
topographiques usuels temps eacutecole travail loisirs fecirctes voyages et moyens de transport nombre poids et
mesures monnaies etc
lOn entraicircne les eacutelegraveves agrave srsquoexprimer dans les domaines de lrsquoexpression discursive
- rendre compte de ce que lrsquoon voit constate comprend
- commenter et analyser argumenter justifier reacutefuter comparer eacutemettre une hypothegravese
- exprimer une reacuteaction personnelle appreacuteciation goucirct sensation sentimenthellip
On introduit le lexique correspondant aux relations sociales au monde du travail de lrsquoeacuteconomie de la culture
drsquoEspagne et drsquoAmeacuterique (Cfinfra APPROCHE CULTURELLE)
On veille particuliegraverement agrave lrsquoacquisition des expressions idiomatiques les plus usuelles notamment celles construites
avec dar darse andar llevar llevarse pasar pasarse volver volverse hacer hacerse etc
III - PROGRAMME GRAMMATICAL
Les acquis de la classe de 4 egraveme sont repris et consolideacutes en particulier
Les adjectifs et pronoms possessifs
Les pronoms et adjectifs deacutemonstratifs
Les adverbes de lieu et de temps
Lrsquoexpression de lrsquoindeacutefini ldquoonrdquo se + verbe 1egravere et 3egraveme personnes du pluriel uno
Les pronoms relatifs
Verbes reacuteguliers et irreacuteguliers
Reacutegime des verbes
Lrsquoobligation personnelle et impersonnelle
Emploi des constructions dites ldquoaffectivesrdquo
Emplois de ser estar resultar quedar
On insiste sur
Les pronoms personnels formes et emplois (emphase possession)
Lrsquoinsistance et lrsquoemphase
Lrsquoemploi de lo suivi drsquoun adjectif + que
Les eacutequivalents de la voix passive franccedilaise
Lrsquoordre et la deacutefense
Lrsquoemploi du passeacute simple et du passeacute composeacute
Lrsquoemploi du futur et du conditionnel de conjecture
La subordonneacutee compleacutetive
La subordonneacutee de but de condition de temps
La concordance des temps
Aspects de lrsquoaction continuiteacute reacutepeacutetition dureacutee simultaneacuteiteacute habitude probabiliteacute conjecturehellip
PRATIQUE RAISONNEacuteE DE LA LANGUE
Comme dans les classes preacuteceacutedentes la pratique raisonneacutee de la langue vise agrave accroicirctre les compeacutetences de
compreacutehension et drsquoexpression des eacutelegraveves agrave approfondir leur formation intellectuelle en leur faisant deacutecouvrir une
certaine logique de la langue
Agrave partir drsquoexemples tireacutes des textes eacutetudieacutes en classe il srsquoagit de guider les observations des eacutelegraveves pour les aider agrave
- repeacuterer les marqueurs (grammaticaux syntaxiques et leur positionnement)
- comparer une expression avec drsquoautres formes eacutequivalentes
- comparer une expression avec sa formulation en franccedilais
- induire une regravegle agrave partir drsquoexemples deacuteduire des applications drsquoune regravegle retrouver en meacutemoire ou dans des textes
connus drsquoautres applications
La traduction de courts passages extraits de textes preacutealablement commenteacutes choisis pour leur inteacuterecirct linguistique sera
une nouvelle occasion de travailler la preacutecision et la correction de lrsquoexpression en franccedilais
Une fois expliciteacutees et comprises les formulations tireacutees des textes et qui concourent agrave ces objectifs seront meacutemoriseacutees
de faccedilon agrave constituer pour les eacutelegraveves des repegraveres utiles agrave leur expression tant orale qursquoeacutecrite
IV - APPROCHE CULTURELLE
En classe de troisiegraveme lrsquoapproche culturelle se poursuit dans le mecircme esprit que celui deacutefini pour la classe preacuteceacutedente
Elle ne constitue pas un additif agrave lrsquoeacutetude de la langue Elle reacutepond agrave lrsquoattente de nombreux eacutelegraveves qui trouvent ainsi
lrsquooccasion de satis-
HORS-SEacuteRIE 58 Le BO Ndeg9 9 OCT 1997
ESPAGNOL
LV2
faire leur curiositeacute et leur besoin drsquoeacutevasion de valoriser les savoirs acquis par ailleurs et en particulier dans drsquoautres
disciplines (franccedilais histoire geacuteographie enseignements artistiqueshellip) Elle accroicirct la compreacutehension de la langue et
eacutetend le champ de son eacutetude et de sa pratique agrave de nouveaux domaines Elle entretient et deacuteveloppe lrsquointeacuterecirct pour la
pratique de la langue
Les domaines eacutevoqueacutes sont les suivants paysages et cadres de vie environnement et deacuteveloppement coutumes et
comportements types sociaux On aura recours aux productions artistiques litteacuteraires scientifiques et techniques
adapteacutes agrave la maturiteacute des eacutelegraveves et agrave leurs centres drsquointeacuterecirct (contes et leacutegendes nouvelles bregraveves scegravenes de theacuteacirctre
tableaux de maicirctres photos bandes dessineacutees poegravemes musiques drsquohier et drsquoaujourdrsquohui presse extraits de films
annonces publicitaires etc)
Il srsquoagit de mettre en eacutevidence dans les textes et documents authentiques et de toute nature sans concession aux
steacutereacuteotypes des faits de culture significatifs des pays hispanophones dans leur uniteacute et leur diversiteacute
HORS-SEacuteRIE
Le BO 53 Ndeg9 9 OCT 1997
PPROGRAMMES
ESPAGNOL I - NATURE ET OBJECTIFS DE LrsquoENSEIGNEMENT DE LrsquoESPAGNOL AU COLLEgraveGE
Lrsquoenseignement de lrsquoespagnol au collegravege srsquoassigne plusieurs objectifs
lcomprendre un espagnol usuel et contemporain le parler le lire et lrsquoeacutecrire La pratique raisonneacutee de la
langue concourt agrave atteindre cet objectif
deacutecouvrir apprendre agrave connaicirctre et agrave comprendre quelques aspects caracteacuteristiques de la culture des pays
hispanophones
contribuer par ses contenus et les moyens qursquoil met en oeuvre agrave lrsquoacquisition progressive de lrsquoautonomie et agrave
la formation de lrsquoindividu et du citoyen
Ces objectifs sont indissociables Cette approche ne peut se faire qursquoagrave partir de documents authentiques textes
drsquoauteurs images fixes ou animeacutees drsquoEspagne ou drsquoAmeacuterique de langue espagnole enregistrements de voix
hispaniques
Lrsquoenseignement de lrsquoespagnol apporte agrave lrsquoeacutelegraveve des eacuteleacutements linguistiques culturels et conceptuels qui lrsquoaident agrave
comprendre se faire comprendre deacutecouvrir et se former Par lagrave mecircme il doit susciter le plaisir de deacutecouvrir et de
pratiquer une autre langue deacutevelopper le sens de lrsquoeffort et du travail meacutethodique et contribuer agrave augmenter pour
chaque eacutelegraveve les chances de reacuteussite
Lrsquoapprentissage de lrsquoespagnol seconde langue vivante doit ecirctre pour les eacutelegraveves une occasion de reacuteussite scolaire il
peut repreacutesenter pour certains drsquoentre eux une nouvelle chance Il est donc essentiel de motiver les eacutelegraveves crsquoest-agravedire
de leur donner envie de comprendre et de srsquoexprimer dans une nouvelle langue moyen drsquoaccegraves agrave la culture et
agrave la civilisation drsquoune vingtaine de pays Moins spontaneacutes qursquoen 6 egraveme ou en 5 egraveme mais plus mucircrs ayant acquis
certains reacuteflexes en matiegravere drsquoapprentissage les eacutelegraveves de seconde langue ne peuvent reacuteussir que srsquoils sont motiveacutes
En espagnol cette motivation repose sur plusieurs eacuteleacutements indissociables
- le plaisir de srsquoexprimer dans une langue nouvelle
- le plaisir de deacutecouvrir agrave travers les documents authentiques de toute nature adapteacutes agrave leur maturiteacute de nouvelles
cultures de nouveaux modes drsquoecirctre de vivre et de penser
La reacuteussite individuelle ne saurait faire lrsquoeacuteconomie de regravegles de travail que le professeur explicitera justifiera et
rappellera chaque fois que cela srsquoimpose lrsquoeacutelegraveve doit savoir ce qursquoon attend de lui et comment y parvenir afin de se
sentir seacutecuriseacute et de pouvoir progresser
Un travail individuel reacutegulier et soutenu - meacutemorisation travaux eacutecrits courts et freacutequents- est indispensable
Il sera valoriseacute et reacuteguliegraverement eacutevalueacute
Consideacuterer que les programmes de 4 egraveme et de 3 egraveme LV2 seraient limitatifs ou impeacuteratifs reviendrait agrave meacuteconnaicirctre
le caractegravere global de la langue et la neacutecessaire souplesse drsquoadaptation de tout enseignement vivant et actif En effet
les rythmes drsquoacquisition des eacutelegraveves leurs motivations leur repreacutesentation de la langue le soutien apporteacute par leur
environnement sont loin drsquoecirctre uniformes Par ailleurs on nrsquoaura garde drsquooublier que lrsquourgence des acquisitions
linguistiques est drsquoordre pratique et psychologique lrsquoaccumulation passive ou meacutecanique des connaissances nrsquoassure
pas leur disponibiliteacute lorsqursquoil srsquoagit de les utiliser dans des situations ougrave lrsquoexpression personnelle est neacutecessaire
Lrsquoobjectif est drsquoimpliquer lrsquoeacutelegraveve dans des situations qui lrsquoincitent agrave communiquer et de lui en fournir les moyens
Il convient donc de se placer agrave la porteacutee des eacutelegraveves ce qui ne signifie pas agrave leur niveau
Crsquoest au professeur qursquoil revient drsquoopeacuterer les choix didactiques et peacutedagogiques les plus judicieux en fonction de la
classe destinataire il mettra ainsi en valeur toute la diversiteacute des capaciteacutes des eacutelegraveves
Ainsi conccedilu lrsquoapprentissage de lrsquoespagnol LV 2 mecircme srsquoil ne conduit pas agrave un niveau de compeacutetences et de savoir-
faire identique agrave celui de lrsquoespagnol LV1 permet agrave lrsquoeacutelegraveve drsquoatteindre une certaine autonomie dans la communication
courante
Il va de soi que lrsquoapprentissage de la langue devra ecirctre consolideacute et approfondi au cours des eacutetudes secondaires
On trouvera dans les documents drsquoaccompagnement une preacutesentation de ces programmes en termes de savoir-faire
linguistiques organiseacutee en domaines et illustreacutee par des expressions Cette liste ne constitue pas un ensemble exhaustif
ou limitatif
Lrsquo ordre de preacutesentation nrsquoimplique ni hieacuterarchie ni progression Comme pour lrsquoensemble du programme
ces savoir-faire sont preacutesenteacutes les uns apregraves les autres par souci de clarteacute Dans la pratique de la classe
drsquoespagnol ils sont le plus souvent associeacutes
CLASSE DE 4 EgraveME LV2
II - COMPEacuteTENCES ET SAVOIR-FAIRE
II1 Compeacutetences de compreacutehension
Les capaciteacutes requises pour la compreacutehension de lrsquooral sont pour la plupart eacutegalement pertinentes pour la
compreacutehension de lrsquoeacutecrit On tiendra compte du fait que lrsquoeacutelegraveve est capable de comprendre plus qursquoil nrsquoest en mesure
drsquoexprimer
54 Le BO
Ndeg9 9 OCT 1997
ESPAGNOL
LV2 Il srsquoagit drsquoentraicircner les eacutelegraveves
agrave comprendre un eacutenonceacute crsquoest-agrave-dire agrave repeacuterer tout eacuteleacutement pertinent par rapport au sens de lrsquoeacutenonceacute
- nature de lrsquoeacutenonceacute (deacuteclaration interrogation injonction exclamationhellip)
- mots groupes de mots expressions idiomatiques eacuteleacutements expressifs du discours articulateurs du discours etc qui
concourent agrave eacuteclairer le sens geacuteneacuteral
- personnages situations lieux actions
- identification dans un message des eacuteleacutements connus et repeacuterage des indices (intonation lexique contexte) qui
permettent drsquointerpreacuteter les eacuteleacutements inconnus etou drsquoacceacuteder au sens geacuteneacuteral drsquoun message agrave comprendre le langage
qui reacutegule les activiteacutes de la classe
Pour entraicircner agrave la compreacutehension on aura recours
- agrave des eacutenonceacutes varieacutes oraux et eacutecrits messages reacutecits dialogues poegravemes saynegraveteshellip
- agrave des eacutenonceacutes eacutecrits dont le sens pourra ecirctre eacuteclaireacute par des images de toute nature
- agrave des eacutenonceacutes courts puis de plus en plus longs oraux et eacutecrits
- agrave des eacutenonceacutes de plus en plus complexes eacutecrits et oraux
II2 Compeacutetences drsquoexpression orale et eacutecrite
Il srsquoagit drsquoentraicircner les eacutelegraveves agrave exprimer tant agrave lrsquooral qursquoagrave lrsquoeacutecrit ce qui est su compris penseacute ressenti voulu
souhaiteacutesous forme affirmative neacutegative interrogative exclamative injonctive
Ceci implique
de disposer des moyens linguistiques qui permettent drsquointervenir en classe
de savoir notamment srsquoexprimer dans les domaines suivants identiteacute goucircts sentiments eacutetat savoir
activiteacutes environnement situation dans le temps et dans lrsquoespace
II21 Expression orale
Pour parvenir agrave donner agrave lrsquoexpression orale la place que lui confegravere son importance dans la communication on
entraicircnera les eacutelegraveves
agrave participer agrave la vie de la classe en espagnol
dire qursquoon a compris qursquoon nrsquoa pas compris desde luego claro que por lo visto se trata de no entiendo
iquestqueacute significa etc
demander que lrsquoon reacutepegravete demander des explications de lrsquoaide ou la proposer aux autres haga el favor de
repetir iexcl ayuacutedame etc
reformuler lrsquoexpression apregraves correction ou enrichissement
proposer une intervention sans attendre drsquoecirctre solliciteacute puedo antildeadir que para miacute por lo que entiendo a mi
parecer no me parece que lo que me llama la atencioacuten lo digo por porque lo raro es no acabo de
comprender me hace gracia lo de me asombra el que se comprende se nota se ve por etc
agrave reproduire un eacutenonceacute - lecture expressive agrave haute voix reacutecitation interpreacutetation - en respectant le rythme et
le scheacutema intonatif de poegravemes comptines dialogues chansons saynegravetes etc
lagrave produire des eacutenonceacutes simples mais toujours structureacutes sujet verbe compleacutements
agrave produire degraves que possible des eacutenonceacutes plus complexes en ayant recours notamment aux articulations
logiques du langage coordination comparaison opposition cause but conseacutequence hypothegravese condition
etc (no hellipsino tantohellipcomo mientras que sin embargo a pesar de aunque por eso por lo tanto si como
si futur de conjecture etc)
II22 Expression eacutecrite
Lrsquoeacutecrit et lrsquooral se renforccedilant mutuellement on deacuteveloppera la pratique de lrsquoeacutecrit par des travaux courts et freacutequents
tant en classe qursquoen dehors de la classe qui mettent en oeuvre les compeacutetences et les moyens drsquoexpression eacutenonceacutes ci-
dessus
On entraicircnera les eacutelegraveves
- agrave recopier sans faute les mots et expressions agrave meacutemoriser en vue de leur reacuteemploi (oral ou eacutecrit)
- agrave transcrire agrave partir drsquoune eacutecoute des eacuteleacutements significatifs qui permettent drsquoacceacuteder agrave la compreacutehension du message
et drsquoen rendre compte
- agrave construire un court eacutenonceacute formuler une question reacutepondre agrave une question continuer une phrase effectuer une
transpositionhellip
- agrave enchaicircner des eacutenonceacutes agrave lrsquoaide des articulations logiques du langage
- agrave reacutediger quelques lignes en reacuteemployant des mots expressions constructions utiliseacutes agrave lrsquooral ou repeacutereacutes dans un
texte en tirant parti le cas eacutecheacuteant des indices culturels
- agrave reacutediger quelques lignes pour exprimer ou justifier un point de vue une appreacuteciation personnelle
- agrave reacutediger quelques lignes en imitant un modegravele
III - ORIENTATIONS LEXICALES ETOU THEacuteMATIQUES
Le lexique - mots expressions tournures idiomatiques - est enseigneacute de faccedilon concregravete et active Il a trait aux
situations de la vie quotidienne espagnole et hispano-ameacutericaine ainsi qursquoagrave la vie des eacutelegraveves
Les domaines abordeacutes sont notamment la personne la famille les activiteacutes la classe les loisirs la vie en socieacuteteacute les
fecirctes les voyages la numeacuteration eacuteleacutementaire les principales divisions du temps les termes geacuteographiques et
topographiques les plus usuels
On aborde eacutegalement le lexique concernant les peuples les nations et leurs relations
On veille agrave permettre lrsquoacquisition de mots et drsquoexpressions qui correspondent agrave lrsquoeacutevolution des centres drsquointeacuterecirct des
eacutelegraveves agrave leur acircge et agrave leur psychologie HORS-SEacuteRIE
Le BO 55 Ndeg9 9 OCT 1997
ESPAGNOL
LV2 IV - PROGRAMME GRAMMATICAL
La grammaire est pratiqueacutee de faccedilon concregravete et active
Lrsquoeacutenumeacuteration ci-dessous nrsquoest pas lieacutee agrave une progression et ne constitue pas un cadre limitatif restrictif ou
systeacutematique Des passages drsquoune anneacutee agrave lrsquoautre srsquoimposent quand la vie de la classe les rend souhaitables car il nrsquoest
pas drsquoenseignement linguistique vivant sans souplesse drsquoadaptation L
MORPHOLOGIE
Le nom et lrsquoadjectif qualificatif genre et nombre
Les suffixes augmentatifs diminutifs
Lrsquoapocope cas les plus courants
Lrsquoarticle deacutefini et indeacutefini lrsquoarticle neutre lo suivi drsquoun adjectif lo de
Les adjectifs et pronoms possessifs
Les adjectifs et pronoms deacutemonstratifs
Les adjectifs numeacuteraux
Les adverbes et adjectifs quantitatifs poco mucho demasiado bastante
Les adverbes de lieu de temps et de maniegravere
Les adjectifs et pronoms interrogatifs
Les pronoms personnels formes et emplois usuels le tutoiement le vouvoiement
Lrsquoexpression de lrsquoindeacutefini on
Les pronoms relatifs usuels
l LE VERBE MORPHOLOGIE EMPLOIS
Les verbes reacuteguliers aux temps et aux modes les plus courants
Les verbes irreacuteguliers les plus usuels
Le reacutegime des verbes les plus usuels
Lrsquoenclise du pronom agrave lrsquoinfinitif agrave lrsquoimpeacuteratif au geacuterondif
Lrsquoauxiliaire haber et le passeacute composeacute
Ser et estar conjugaison et emplois les plus courants
Estar et le geacuterondif seguir et le geacuterondif
Lrsquoemploi du futur drsquohypothegravese
Lrsquoemploi de quelques constructions idiomatiques (gustar parecer soler)
l SYNTAXE DE LA PHRASE
La phrase affirmative neacutegative exclamative interrogative
La coordination nosino y pero sin embargo en cambio
Les preacutepositions emplois les plus freacutequents de a en de para por antes de despueacutes de delante de detraacutes de cerca
de enfrente de
Les degreacutes de comparaison simple
Lrsquoordre et la deacutefense
Lrsquoobligation personnelle et impersonnelle
La construction lo que suivi drsquoun verbe
Al suivi de lrsquoinfinitif
La proposition compleacutetive (volonteacute souhait interdiction crainte)
Les propositions subordonneacutees
- la subordonneacutee relative
- les subordonneacutees circonstancielles
aunque a pesar de ya que porque para que como cuando mientras si etc
cuando suivi du subjonctif preacutesent et si suivi du subjonctif imparfait (quelques exemples)
PRATIQUE RAISONNEacuteE DE LA LANGUE
A partir drsquoexemples tireacutes de la pratique de la classe il srsquoagit de guider les observations des eacutelegraveves pour leur faire
deacutecouvrir une certaine logique de la langue et les amener agrave faire des comparaisons enrichissantes Apregraves avoir fait
repeacuterer et pratiquer telle formulation telle expression telle phrase structureacutee on exerce les eacutelegraveves agrave une confrontation
reacutefleacutechie de ces formulations avec drsquoautres formulations eacutequivalentes et eacuteventuellement avec leur traduction en
franccedilais
On nrsquoheacutesitera pas agrave faire meacutemoriser les tournures sur lesquelles aura porteacute la reacuteflexion les eacutelegraveves peuvent de la sorte
disposer de points de repegravere utiles agrave leur expression tant orale qursquoeacutecrite et prendre conscience de rapprochements
possibles de lrsquooriginaliteacute et du caractegravere speacutecifique de chaque langue
Ainsi conccedilue la pratique raisonneacutee de la langue contribue au renforcement des compeacutetences de compreacutehension et
drsquoexpression des eacutelegraveves ainsi qursquoagrave leur formation intellectuelle
V - APPROCHE CULTURELLE
En eacutetudiant des textes et des documents authentiques en classe les eacutelegraveves deacutecouvrent et apprennent agrave connaicirctre et
reconnaicirctre des situations des coutumes des comportements des personnages des eacuteveacutenements des paysages des
productions caracteacuteristiques des pays HORS-SEacuteRIE
56 Le BO Ndeg9
9 OCT 1997
ESPAGNOL
LV2 hispanophones
Lrsquoapproche culturelle entretient et deacuteveloppe lrsquointeacuterecirct pour la langue le plaisir de la pratiquer et donc la motivation
pour son eacutetude elle facilite lrsquointelligence et la pratique de la langue ameacuteliore la communication contribue agrave la
maturation des eacutelegraveves et au deacuteveloppement de la compreacutehension internationale
En classe drsquoespagnol lrsquoattention porteacutee aux faits de civilisation ne donne pas lieu agrave un enseignement speacutecifique Il
srsquoagit de mettre en eacutevidence quelques donneacutees parmi les plus repreacutesentatives des pays de langue espagnole sans
concession aux steacutereacuteotypes ni ambition encyclopeacutedique Dans le choix des sujets et des documents le professeur
tiendra compte du degreacute de maturiteacute des eacutelegraveves et de leurs
centres drsquointeacuterecirct qursquoil srsquoefforcera drsquoeacutelargir
Les domaines eacutevoqueacutes en classe de 4 egraveme LV 2 sont ceux de la vie quotidienne en Espagne et en Ameacuterique On insiste
sur les eacutechanges
et les relations entre individus peuples et nations Le professeur tient eacutegalement le plus grand compte des programmes
des autres disciplines notamment des programmes de franccedilais des enseignements artistiques drsquohistoire et de
geacuteographie
CLASSE DE 3 EgraveME LV2
I - COMPEacuteTENCES ET SAVOIR-FAIRE
I1 Compeacutetences de compreacutehension
Les compeacutetences requises pour la compreacutehension de lrsquooral sont pour la plupart drsquoentre elles eacutegalement pertinentes
pour la compreacutehension de lrsquoeacutecrit
On aura recours agrave des eacutenonceacutes varieacutes oraux et eacutecrits de plus en plus longs et de plus en plus complexes dans une
langue actuelle et authentique
Progressivement le deacutebit des messages oraux se rapprochera de plus en plus de la normale
On entraicircnera tout particuliegraverement les eacutelegraveves
agrave repeacuterer
- les mots groupes de mots expressions idiomatiques eacuteleacutements expressifs du discours articulateurs du discours qui
concourent agrave eacuteclairer le sens geacuteneacuteral
-les personnages situations lieux actions
-les indices (intonation ponctuation lexique contexte) qui permettent drsquointerpreacuteter dans un eacutenonceacute les eacuteleacutements
inconnus
agrave utiliser les indications qursquoon peut tirer de la mise en page de la typographie de la ponctuation
agrave percevoir lrsquoimplicite (intentions du ou des locuteurs auteurs personnages) I2 Compeacutetences drsquoexpression
I21 Expression orale
On continuera drsquoentraicircner les eacutelegraveves agrave
- reproduire un eacutenonceacute en respectant le rythme et le scheacutema intonatif (poegraveme comptine dialogue chanson)
- produire un eacutenonceacute correct du point de vue de la prononciation de lrsquoaccentuation et de lrsquointonation
- exprimer ce qursquoon a compris drsquoun texte exprimer ses reacuteactions agrave un document iconographique ou sonore agrave lrsquoaide de
lrsquoacquis lexical et grammatical en tenant compte le cas eacutecheacuteant des indices culturels repeacutereacutes
- exprimer une reacuteaction personnelle fournir une explication donner une informationhellip
On entraicircnera plus particuliegraverement les eacutelegraveves agrave
- srsquoapproprier la langue drsquoun eacutenonceacute eacutecrit ou oral pour rendre compte de situations drsquoideacutees de faits essentiels
- reacuteagir agrave de nouvelles situations en reacuteutilisant des mots et expressions connus ou en ayant recours agrave des proceacutedeacutes de
compensation peacuteriphrase substitution eacutequivalence
- produire des eacutenonceacutes plus complets plus preacutecis plus nuanceacutes en recherchant lrsquoexactitude dans la relation des faits la
preacutecision dans la formulation de la penseacutee et dans lrsquoexpression des reacuteactions des sentiments
- produire des eacutenonceacutes plus complexes en ayant recours notamment aux articulations logiques du langage
coordination comparaison opposition cause but conseacutequence hypothegravese condition etc
I22 Expression eacutecrite
Comme en classe de 4egraveme LV2 lrsquoeacutecrit doit ecirctre reacuteguliegraverement pratiqueacute tant en classe qursquoen dehors de la classe Il
srsquoagit notamment
- de relever dans un texte les eacuteleacutements porteurs de sens qui permettent drsquoacceacuteder agrave une compreacutehension plus large et qui
favorisent lrsquoexpression
- de prendre en note agrave partir drsquoune eacutecoute des eacuteleacutements significatifs qui permettent drsquoacceacuteder agrave la compreacutehension du
message et drsquoen rendre compte
- drsquoenchaicircner des eacutenonceacutes agrave lrsquoaide des articulations logiques du langage
- de reacutediger un texte en reacuteemployant des mots expressions constructions utiliseacutes agrave lrsquooral ou repeacutereacutes dans un texte en
tirant parti le cas eacutecheacuteant des indices culturels
- de reacutediger quelques lignes pour exprimer ou justifier un point de vue une appreacuteciation personnelle
- de reacutediger quelques lignes agrave lrsquoimitation drsquoun modegravele
On entraicircnera les eacutelegraveves agrave traduire dans un franccedilais preacutecis et correct de courts passages choisis pour leur inteacuterecirct
linguistique et leur rapport au sens geacuteneacuteral du texte preacutealablement eacutetudieacute en classe HORS-SEacuteRIE
Le BO 57 Ndeg9 9 OCT 1997
ESPAGNOL
LV2
Tant agrave lrsquooral qursquoagrave lrsquoeacutecrit le travail de lrsquoeacutelegraveve devra ecirctre valoriseacute et par conseacutequent reacuteguliegraverement eacutevalueacute y compris
celui qui porte sur la meacutemorisation II - ORIENTATIONS LEXICALES ETOU THEacuteMATIQUES
Lrsquoacquis de la classe preacuteceacutedente est repris et compleacuteteacute
On poursuit notamment lrsquoeacutetude du lexique de la communication courante
identiteacute famille corps et santeacute nourriture repas vecirctements maison environnement faune et flore termes
topographiques usuels temps eacutecole travail loisirs fecirctes voyages et moyens de transport nombre poids et
mesures monnaies etc
lOn entraicircne les eacutelegraveves agrave srsquoexprimer dans les domaines de lrsquoexpression discursive
- rendre compte de ce que lrsquoon voit constate comprend
- commenter et analyser argumenter justifier reacutefuter comparer eacutemettre une hypothegravese
- exprimer une reacuteaction personnelle appreacuteciation goucirct sensation sentimenthellip
On introduit le lexique correspondant aux relations sociales au monde du travail de lrsquoeacuteconomie de la culture
drsquoEspagne et drsquoAmeacuterique (Cfinfra APPROCHE CULTURELLE)
On veille particuliegraverement agrave lrsquoacquisition des expressions idiomatiques les plus usuelles notamment celles construites
avec dar darse andar llevar llevarse pasar pasarse volver volverse hacer hacerse etc
III - PROGRAMME GRAMMATICAL
Les acquis de la classe de 4 egraveme sont repris et consolideacutes en particulier
Les adjectifs et pronoms possessifs
Les pronoms et adjectifs deacutemonstratifs
Les adverbes de lieu et de temps
Lrsquoexpression de lrsquoindeacutefini ldquoonrdquo se + verbe 1egravere et 3egraveme personnes du pluriel uno
Les pronoms relatifs
Verbes reacuteguliers et irreacuteguliers
Reacutegime des verbes
Lrsquoobligation personnelle et impersonnelle
Emploi des constructions dites ldquoaffectivesrdquo
Emplois de ser estar resultar quedar
On insiste sur
Les pronoms personnels formes et emplois (emphase possession)
Lrsquoinsistance et lrsquoemphase
Lrsquoemploi de lo suivi drsquoun adjectif + que
Les eacutequivalents de la voix passive franccedilaise
Lrsquoordre et la deacutefense
Lrsquoemploi du passeacute simple et du passeacute composeacute
Lrsquoemploi du futur et du conditionnel de conjecture
La subordonneacutee compleacutetive
La subordonneacutee de but de condition de temps
La concordance des temps
Aspects de lrsquoaction continuiteacute reacutepeacutetition dureacutee simultaneacuteiteacute habitude probabiliteacute conjecturehellip
PRATIQUE RAISONNEacuteE DE LA LANGUE
Comme dans les classes preacuteceacutedentes la pratique raisonneacutee de la langue vise agrave accroicirctre les compeacutetences de
compreacutehension et drsquoexpression des eacutelegraveves agrave approfondir leur formation intellectuelle en leur faisant deacutecouvrir une
certaine logique de la langue
Agrave partir drsquoexemples tireacutes des textes eacutetudieacutes en classe il srsquoagit de guider les observations des eacutelegraveves pour les aider agrave
- repeacuterer les marqueurs (grammaticaux syntaxiques et leur positionnement)
- comparer une expression avec drsquoautres formes eacutequivalentes
- comparer une expression avec sa formulation en franccedilais
- induire une regravegle agrave partir drsquoexemples deacuteduire des applications drsquoune regravegle retrouver en meacutemoire ou dans des textes
connus drsquoautres applications
La traduction de courts passages extraits de textes preacutealablement commenteacutes choisis pour leur inteacuterecirct linguistique sera
une nouvelle occasion de travailler la preacutecision et la correction de lrsquoexpression en franccedilais
Une fois expliciteacutees et comprises les formulations tireacutees des textes et qui concourent agrave ces objectifs seront meacutemoriseacutees
de faccedilon agrave constituer pour les eacutelegraveves des repegraveres utiles agrave leur expression tant orale qursquoeacutecrite
IV - APPROCHE CULTURELLE
En classe de troisiegraveme lrsquoapproche culturelle se poursuit dans le mecircme esprit que celui deacutefini pour la classe preacuteceacutedente
Elle ne constitue pas un additif agrave lrsquoeacutetude de la langue Elle reacutepond agrave lrsquoattente de nombreux eacutelegraveves qui trouvent ainsi
lrsquooccasion de satis-
HORS-SEacuteRIE 58 Le BO Ndeg9 9 OCT 1997
ESPAGNOL
LV2
faire leur curiositeacute et leur besoin drsquoeacutevasion de valoriser les savoirs acquis par ailleurs et en particulier dans drsquoautres
disciplines (franccedilais histoire geacuteographie enseignements artistiqueshellip) Elle accroicirct la compreacutehension de la langue et
eacutetend le champ de son eacutetude et de sa pratique agrave de nouveaux domaines Elle entretient et deacuteveloppe lrsquointeacuterecirct pour la
pratique de la langue
Les domaines eacutevoqueacutes sont les suivants paysages et cadres de vie environnement et deacuteveloppement coutumes et
comportements types sociaux On aura recours aux productions artistiques litteacuteraires scientifiques et techniques
adapteacutes agrave la maturiteacute des eacutelegraveves et agrave leurs centres drsquointeacuterecirct (contes et leacutegendes nouvelles bregraveves scegravenes de theacuteacirctre
tableaux de maicirctres photos bandes dessineacutees poegravemes musiques drsquohier et drsquoaujourdrsquohui presse extraits de films
annonces publicitaires etc)
Il srsquoagit de mettre en eacutevidence dans les textes et documents authentiques et de toute nature sans concession aux
steacutereacuteotypes des faits de culture significatifs des pays hispanophones dans leur uniteacute et leur diversiteacute
classe destinataire il mettra ainsi en valeur toute la diversiteacute des capaciteacutes des eacutelegraveves
Ainsi conccedilu lrsquoapprentissage de lrsquoespagnol LV 2 mecircme srsquoil ne conduit pas agrave un niveau de compeacutetences et de savoir-
faire identique agrave celui de lrsquoespagnol LV1 permet agrave lrsquoeacutelegraveve drsquoatteindre une certaine autonomie dans la communication
courante
Il va de soi que lrsquoapprentissage de la langue devra ecirctre consolideacute et approfondi au cours des eacutetudes secondaires
On trouvera dans les documents drsquoaccompagnement une preacutesentation de ces programmes en termes de savoir-faire
linguistiques organiseacutee en domaines et illustreacutee par des expressions Cette liste ne constitue pas un ensemble exhaustif
ou limitatif
Lrsquo ordre de preacutesentation nrsquoimplique ni hieacuterarchie ni progression Comme pour lrsquoensemble du programme
ces savoir-faire sont preacutesenteacutes les uns apregraves les autres par souci de clarteacute Dans la pratique de la classe
drsquoespagnol ils sont le plus souvent associeacutes
CLASSE DE 4 EgraveME LV2
II - COMPEacuteTENCES ET SAVOIR-FAIRE
II1 Compeacutetences de compreacutehension
Les capaciteacutes requises pour la compreacutehension de lrsquooral sont pour la plupart eacutegalement pertinentes pour la
compreacutehension de lrsquoeacutecrit On tiendra compte du fait que lrsquoeacutelegraveve est capable de comprendre plus qursquoil nrsquoest en mesure
drsquoexprimer
54 Le BO
Ndeg9 9 OCT 1997
ESPAGNOL
LV2 Il srsquoagit drsquoentraicircner les eacutelegraveves
agrave comprendre un eacutenonceacute crsquoest-agrave-dire agrave repeacuterer tout eacuteleacutement pertinent par rapport au sens de lrsquoeacutenonceacute
- nature de lrsquoeacutenonceacute (deacuteclaration interrogation injonction exclamationhellip)
- mots groupes de mots expressions idiomatiques eacuteleacutements expressifs du discours articulateurs du discours etc qui
concourent agrave eacuteclairer le sens geacuteneacuteral
- personnages situations lieux actions
- identification dans un message des eacuteleacutements connus et repeacuterage des indices (intonation lexique contexte) qui
permettent drsquointerpreacuteter les eacuteleacutements inconnus etou drsquoacceacuteder au sens geacuteneacuteral drsquoun message agrave comprendre le langage
qui reacutegule les activiteacutes de la classe
Pour entraicircner agrave la compreacutehension on aura recours
- agrave des eacutenonceacutes varieacutes oraux et eacutecrits messages reacutecits dialogues poegravemes saynegraveteshellip
- agrave des eacutenonceacutes eacutecrits dont le sens pourra ecirctre eacuteclaireacute par des images de toute nature
- agrave des eacutenonceacutes courts puis de plus en plus longs oraux et eacutecrits
- agrave des eacutenonceacutes de plus en plus complexes eacutecrits et oraux
II2 Compeacutetences drsquoexpression orale et eacutecrite
Il srsquoagit drsquoentraicircner les eacutelegraveves agrave exprimer tant agrave lrsquooral qursquoagrave lrsquoeacutecrit ce qui est su compris penseacute ressenti voulu
souhaiteacutesous forme affirmative neacutegative interrogative exclamative injonctive
Ceci implique
de disposer des moyens linguistiques qui permettent drsquointervenir en classe
de savoir notamment srsquoexprimer dans les domaines suivants identiteacute goucircts sentiments eacutetat savoir
activiteacutes environnement situation dans le temps et dans lrsquoespace
II21 Expression orale
Pour parvenir agrave donner agrave lrsquoexpression orale la place que lui confegravere son importance dans la communication on
entraicircnera les eacutelegraveves
agrave participer agrave la vie de la classe en espagnol
dire qursquoon a compris qursquoon nrsquoa pas compris desde luego claro que por lo visto se trata de no entiendo
iquestqueacute significa etc
demander que lrsquoon reacutepegravete demander des explications de lrsquoaide ou la proposer aux autres haga el favor de
repetir iexcl ayuacutedame etc
reformuler lrsquoexpression apregraves correction ou enrichissement
proposer une intervention sans attendre drsquoecirctre solliciteacute puedo antildeadir que para miacute por lo que entiendo a mi
parecer no me parece que lo que me llama la atencioacuten lo digo por porque lo raro es no acabo de
comprender me hace gracia lo de me asombra el que se comprende se nota se ve por etc
agrave reproduire un eacutenonceacute - lecture expressive agrave haute voix reacutecitation interpreacutetation - en respectant le rythme et
le scheacutema intonatif de poegravemes comptines dialogues chansons saynegravetes etc
lagrave produire des eacutenonceacutes simples mais toujours structureacutes sujet verbe compleacutements
agrave produire degraves que possible des eacutenonceacutes plus complexes en ayant recours notamment aux articulations
logiques du langage coordination comparaison opposition cause but conseacutequence hypothegravese condition
etc (no hellipsino tantohellipcomo mientras que sin embargo a pesar de aunque por eso por lo tanto si como
si futur de conjecture etc)
II22 Expression eacutecrite
Lrsquoeacutecrit et lrsquooral se renforccedilant mutuellement on deacuteveloppera la pratique de lrsquoeacutecrit par des travaux courts et freacutequents
tant en classe qursquoen dehors de la classe qui mettent en oeuvre les compeacutetences et les moyens drsquoexpression eacutenonceacutes ci-
dessus
On entraicircnera les eacutelegraveves
- agrave recopier sans faute les mots et expressions agrave meacutemoriser en vue de leur reacuteemploi (oral ou eacutecrit)
- agrave transcrire agrave partir drsquoune eacutecoute des eacuteleacutements significatifs qui permettent drsquoacceacuteder agrave la compreacutehension du message
et drsquoen rendre compte
- agrave construire un court eacutenonceacute formuler une question reacutepondre agrave une question continuer une phrase effectuer une
transpositionhellip
- agrave enchaicircner des eacutenonceacutes agrave lrsquoaide des articulations logiques du langage
- agrave reacutediger quelques lignes en reacuteemployant des mots expressions constructions utiliseacutes agrave lrsquooral ou repeacutereacutes dans un
texte en tirant parti le cas eacutecheacuteant des indices culturels
- agrave reacutediger quelques lignes pour exprimer ou justifier un point de vue une appreacuteciation personnelle
- agrave reacutediger quelques lignes en imitant un modegravele
III - ORIENTATIONS LEXICALES ETOU THEacuteMATIQUES
Le lexique - mots expressions tournures idiomatiques - est enseigneacute de faccedilon concregravete et active Il a trait aux
situations de la vie quotidienne espagnole et hispano-ameacutericaine ainsi qursquoagrave la vie des eacutelegraveves
Les domaines abordeacutes sont notamment la personne la famille les activiteacutes la classe les loisirs la vie en socieacuteteacute les
fecirctes les voyages la numeacuteration eacuteleacutementaire les principales divisions du temps les termes geacuteographiques et
topographiques les plus usuels
On aborde eacutegalement le lexique concernant les peuples les nations et leurs relations
On veille agrave permettre lrsquoacquisition de mots et drsquoexpressions qui correspondent agrave lrsquoeacutevolution des centres drsquointeacuterecirct des
eacutelegraveves agrave leur acircge et agrave leur psychologie HORS-SEacuteRIE
Le BO 55 Ndeg9 9 OCT 1997
ESPAGNOL
LV2 IV - PROGRAMME GRAMMATICAL
La grammaire est pratiqueacutee de faccedilon concregravete et active
Lrsquoeacutenumeacuteration ci-dessous nrsquoest pas lieacutee agrave une progression et ne constitue pas un cadre limitatif restrictif ou
systeacutematique Des passages drsquoune anneacutee agrave lrsquoautre srsquoimposent quand la vie de la classe les rend souhaitables car il nrsquoest
pas drsquoenseignement linguistique vivant sans souplesse drsquoadaptation L
MORPHOLOGIE
Le nom et lrsquoadjectif qualificatif genre et nombre
Les suffixes augmentatifs diminutifs
Lrsquoapocope cas les plus courants
Lrsquoarticle deacutefini et indeacutefini lrsquoarticle neutre lo suivi drsquoun adjectif lo de
Les adjectifs et pronoms possessifs
Les adjectifs et pronoms deacutemonstratifs
Les adjectifs numeacuteraux
Les adverbes et adjectifs quantitatifs poco mucho demasiado bastante
Les adverbes de lieu de temps et de maniegravere
Les adjectifs et pronoms interrogatifs
Les pronoms personnels formes et emplois usuels le tutoiement le vouvoiement
Lrsquoexpression de lrsquoindeacutefini on
Les pronoms relatifs usuels
l LE VERBE MORPHOLOGIE EMPLOIS
Les verbes reacuteguliers aux temps et aux modes les plus courants
Les verbes irreacuteguliers les plus usuels
Le reacutegime des verbes les plus usuels
Lrsquoenclise du pronom agrave lrsquoinfinitif agrave lrsquoimpeacuteratif au geacuterondif
Lrsquoauxiliaire haber et le passeacute composeacute
Ser et estar conjugaison et emplois les plus courants
Estar et le geacuterondif seguir et le geacuterondif
Lrsquoemploi du futur drsquohypothegravese
Lrsquoemploi de quelques constructions idiomatiques (gustar parecer soler)
l SYNTAXE DE LA PHRASE
La phrase affirmative neacutegative exclamative interrogative
La coordination nosino y pero sin embargo en cambio
Les preacutepositions emplois les plus freacutequents de a en de para por antes de despueacutes de delante de detraacutes de cerca
de enfrente de
Les degreacutes de comparaison simple
Lrsquoordre et la deacutefense
Lrsquoobligation personnelle et impersonnelle
La construction lo que suivi drsquoun verbe
Al suivi de lrsquoinfinitif
La proposition compleacutetive (volonteacute souhait interdiction crainte)
Les propositions subordonneacutees
- la subordonneacutee relative
- les subordonneacutees circonstancielles
aunque a pesar de ya que porque para que como cuando mientras si etc
cuando suivi du subjonctif preacutesent et si suivi du subjonctif imparfait (quelques exemples)
PRATIQUE RAISONNEacuteE DE LA LANGUE
A partir drsquoexemples tireacutes de la pratique de la classe il srsquoagit de guider les observations des eacutelegraveves pour leur faire
deacutecouvrir une certaine logique de la langue et les amener agrave faire des comparaisons enrichissantes Apregraves avoir fait
repeacuterer et pratiquer telle formulation telle expression telle phrase structureacutee on exerce les eacutelegraveves agrave une confrontation
reacutefleacutechie de ces formulations avec drsquoautres formulations eacutequivalentes et eacuteventuellement avec leur traduction en
franccedilais
On nrsquoheacutesitera pas agrave faire meacutemoriser les tournures sur lesquelles aura porteacute la reacuteflexion les eacutelegraveves peuvent de la sorte
disposer de points de repegravere utiles agrave leur expression tant orale qursquoeacutecrite et prendre conscience de rapprochements
possibles de lrsquooriginaliteacute et du caractegravere speacutecifique de chaque langue
Ainsi conccedilue la pratique raisonneacutee de la langue contribue au renforcement des compeacutetences de compreacutehension et
drsquoexpression des eacutelegraveves ainsi qursquoagrave leur formation intellectuelle
V - APPROCHE CULTURELLE
En eacutetudiant des textes et des documents authentiques en classe les eacutelegraveves deacutecouvrent et apprennent agrave connaicirctre et
reconnaicirctre des situations des coutumes des comportements des personnages des eacuteveacutenements des paysages des
productions caracteacuteristiques des pays HORS-SEacuteRIE
56 Le BO Ndeg9
9 OCT 1997
ESPAGNOL
LV2 hispanophones
Lrsquoapproche culturelle entretient et deacuteveloppe lrsquointeacuterecirct pour la langue le plaisir de la pratiquer et donc la motivation
pour son eacutetude elle facilite lrsquointelligence et la pratique de la langue ameacuteliore la communication contribue agrave la
maturation des eacutelegraveves et au deacuteveloppement de la compreacutehension internationale
En classe drsquoespagnol lrsquoattention porteacutee aux faits de civilisation ne donne pas lieu agrave un enseignement speacutecifique Il
srsquoagit de mettre en eacutevidence quelques donneacutees parmi les plus repreacutesentatives des pays de langue espagnole sans
concession aux steacutereacuteotypes ni ambition encyclopeacutedique Dans le choix des sujets et des documents le professeur
tiendra compte du degreacute de maturiteacute des eacutelegraveves et de leurs
centres drsquointeacuterecirct qursquoil srsquoefforcera drsquoeacutelargir
Les domaines eacutevoqueacutes en classe de 4 egraveme LV 2 sont ceux de la vie quotidienne en Espagne et en Ameacuterique On insiste
sur les eacutechanges
et les relations entre individus peuples et nations Le professeur tient eacutegalement le plus grand compte des programmes
des autres disciplines notamment des programmes de franccedilais des enseignements artistiques drsquohistoire et de
geacuteographie
CLASSE DE 3 EgraveME LV2
I - COMPEacuteTENCES ET SAVOIR-FAIRE
I1 Compeacutetences de compreacutehension
Les compeacutetences requises pour la compreacutehension de lrsquooral sont pour la plupart drsquoentre elles eacutegalement pertinentes
pour la compreacutehension de lrsquoeacutecrit
On aura recours agrave des eacutenonceacutes varieacutes oraux et eacutecrits de plus en plus longs et de plus en plus complexes dans une
langue actuelle et authentique
Progressivement le deacutebit des messages oraux se rapprochera de plus en plus de la normale
On entraicircnera tout particuliegraverement les eacutelegraveves
agrave repeacuterer
- les mots groupes de mots expressions idiomatiques eacuteleacutements expressifs du discours articulateurs du discours qui
concourent agrave eacuteclairer le sens geacuteneacuteral
-les personnages situations lieux actions
-les indices (intonation ponctuation lexique contexte) qui permettent drsquointerpreacuteter dans un eacutenonceacute les eacuteleacutements
inconnus
agrave utiliser les indications qursquoon peut tirer de la mise en page de la typographie de la ponctuation
agrave percevoir lrsquoimplicite (intentions du ou des locuteurs auteurs personnages) I2 Compeacutetences drsquoexpression
I21 Expression orale
On continuera drsquoentraicircner les eacutelegraveves agrave
- reproduire un eacutenonceacute en respectant le rythme et le scheacutema intonatif (poegraveme comptine dialogue chanson)
- produire un eacutenonceacute correct du point de vue de la prononciation de lrsquoaccentuation et de lrsquointonation
- exprimer ce qursquoon a compris drsquoun texte exprimer ses reacuteactions agrave un document iconographique ou sonore agrave lrsquoaide de
lrsquoacquis lexical et grammatical en tenant compte le cas eacutecheacuteant des indices culturels repeacutereacutes
- exprimer une reacuteaction personnelle fournir une explication donner une informationhellip
On entraicircnera plus particuliegraverement les eacutelegraveves agrave
- srsquoapproprier la langue drsquoun eacutenonceacute eacutecrit ou oral pour rendre compte de situations drsquoideacutees de faits essentiels
- reacuteagir agrave de nouvelles situations en reacuteutilisant des mots et expressions connus ou en ayant recours agrave des proceacutedeacutes de
compensation peacuteriphrase substitution eacutequivalence
- produire des eacutenonceacutes plus complets plus preacutecis plus nuanceacutes en recherchant lrsquoexactitude dans la relation des faits la
preacutecision dans la formulation de la penseacutee et dans lrsquoexpression des reacuteactions des sentiments
- produire des eacutenonceacutes plus complexes en ayant recours notamment aux articulations logiques du langage
coordination comparaison opposition cause but conseacutequence hypothegravese condition etc
I22 Expression eacutecrite
Comme en classe de 4egraveme LV2 lrsquoeacutecrit doit ecirctre reacuteguliegraverement pratiqueacute tant en classe qursquoen dehors de la classe Il
srsquoagit notamment
- de relever dans un texte les eacuteleacutements porteurs de sens qui permettent drsquoacceacuteder agrave une compreacutehension plus large et qui
favorisent lrsquoexpression
- de prendre en note agrave partir drsquoune eacutecoute des eacuteleacutements significatifs qui permettent drsquoacceacuteder agrave la compreacutehension du
message et drsquoen rendre compte
- drsquoenchaicircner des eacutenonceacutes agrave lrsquoaide des articulations logiques du langage
- de reacutediger un texte en reacuteemployant des mots expressions constructions utiliseacutes agrave lrsquooral ou repeacutereacutes dans un texte en
tirant parti le cas eacutecheacuteant des indices culturels
- de reacutediger quelques lignes pour exprimer ou justifier un point de vue une appreacuteciation personnelle
- de reacutediger quelques lignes agrave lrsquoimitation drsquoun modegravele
On entraicircnera les eacutelegraveves agrave traduire dans un franccedilais preacutecis et correct de courts passages choisis pour leur inteacuterecirct
linguistique et leur rapport au sens geacuteneacuteral du texte preacutealablement eacutetudieacute en classe HORS-SEacuteRIE
Le BO 57 Ndeg9 9 OCT 1997
ESPAGNOL
LV2
Tant agrave lrsquooral qursquoagrave lrsquoeacutecrit le travail de lrsquoeacutelegraveve devra ecirctre valoriseacute et par conseacutequent reacuteguliegraverement eacutevalueacute y compris
celui qui porte sur la meacutemorisation II - ORIENTATIONS LEXICALES ETOU THEacuteMATIQUES
Lrsquoacquis de la classe preacuteceacutedente est repris et compleacuteteacute
On poursuit notamment lrsquoeacutetude du lexique de la communication courante
identiteacute famille corps et santeacute nourriture repas vecirctements maison environnement faune et flore termes
topographiques usuels temps eacutecole travail loisirs fecirctes voyages et moyens de transport nombre poids et
mesures monnaies etc
lOn entraicircne les eacutelegraveves agrave srsquoexprimer dans les domaines de lrsquoexpression discursive
- rendre compte de ce que lrsquoon voit constate comprend
- commenter et analyser argumenter justifier reacutefuter comparer eacutemettre une hypothegravese
- exprimer une reacuteaction personnelle appreacuteciation goucirct sensation sentimenthellip
On introduit le lexique correspondant aux relations sociales au monde du travail de lrsquoeacuteconomie de la culture
drsquoEspagne et drsquoAmeacuterique (Cfinfra APPROCHE CULTURELLE)
On veille particuliegraverement agrave lrsquoacquisition des expressions idiomatiques les plus usuelles notamment celles construites
avec dar darse andar llevar llevarse pasar pasarse volver volverse hacer hacerse etc
III - PROGRAMME GRAMMATICAL
Les acquis de la classe de 4 egraveme sont repris et consolideacutes en particulier
Les adjectifs et pronoms possessifs
Les pronoms et adjectifs deacutemonstratifs
Les adverbes de lieu et de temps
Lrsquoexpression de lrsquoindeacutefini ldquoonrdquo se + verbe 1egravere et 3egraveme personnes du pluriel uno
Les pronoms relatifs
Verbes reacuteguliers et irreacuteguliers
Reacutegime des verbes
Lrsquoobligation personnelle et impersonnelle
Emploi des constructions dites ldquoaffectivesrdquo
Emplois de ser estar resultar quedar
On insiste sur
Les pronoms personnels formes et emplois (emphase possession)
Lrsquoinsistance et lrsquoemphase
Lrsquoemploi de lo suivi drsquoun adjectif + que
Les eacutequivalents de la voix passive franccedilaise
Lrsquoordre et la deacutefense
Lrsquoemploi du passeacute simple et du passeacute composeacute
Lrsquoemploi du futur et du conditionnel de conjecture
La subordonneacutee compleacutetive
La subordonneacutee de but de condition de temps
La concordance des temps
Aspects de lrsquoaction continuiteacute reacutepeacutetition dureacutee simultaneacuteiteacute habitude probabiliteacute conjecturehellip
PRATIQUE RAISONNEacuteE DE LA LANGUE
Comme dans les classes preacuteceacutedentes la pratique raisonneacutee de la langue vise agrave accroicirctre les compeacutetences de
compreacutehension et drsquoexpression des eacutelegraveves agrave approfondir leur formation intellectuelle en leur faisant deacutecouvrir une
certaine logique de la langue
Agrave partir drsquoexemples tireacutes des textes eacutetudieacutes en classe il srsquoagit de guider les observations des eacutelegraveves pour les aider agrave
- repeacuterer les marqueurs (grammaticaux syntaxiques et leur positionnement)
- comparer une expression avec drsquoautres formes eacutequivalentes
- comparer une expression avec sa formulation en franccedilais
- induire une regravegle agrave partir drsquoexemples deacuteduire des applications drsquoune regravegle retrouver en meacutemoire ou dans des textes
connus drsquoautres applications
La traduction de courts passages extraits de textes preacutealablement commenteacutes choisis pour leur inteacuterecirct linguistique sera
une nouvelle occasion de travailler la preacutecision et la correction de lrsquoexpression en franccedilais
Une fois expliciteacutees et comprises les formulations tireacutees des textes et qui concourent agrave ces objectifs seront meacutemoriseacutees
de faccedilon agrave constituer pour les eacutelegraveves des repegraveres utiles agrave leur expression tant orale qursquoeacutecrite
IV - APPROCHE CULTURELLE
En classe de troisiegraveme lrsquoapproche culturelle se poursuit dans le mecircme esprit que celui deacutefini pour la classe preacuteceacutedente
Elle ne constitue pas un additif agrave lrsquoeacutetude de la langue Elle reacutepond agrave lrsquoattente de nombreux eacutelegraveves qui trouvent ainsi
lrsquooccasion de satis-
HORS-SEacuteRIE 58 Le BO Ndeg9 9 OCT 1997
ESPAGNOL
LV2
faire leur curiositeacute et leur besoin drsquoeacutevasion de valoriser les savoirs acquis par ailleurs et en particulier dans drsquoautres
disciplines (franccedilais histoire geacuteographie enseignements artistiqueshellip) Elle accroicirct la compreacutehension de la langue et
eacutetend le champ de son eacutetude et de sa pratique agrave de nouveaux domaines Elle entretient et deacuteveloppe lrsquointeacuterecirct pour la
pratique de la langue
Les domaines eacutevoqueacutes sont les suivants paysages et cadres de vie environnement et deacuteveloppement coutumes et
comportements types sociaux On aura recours aux productions artistiques litteacuteraires scientifiques et techniques
adapteacutes agrave la maturiteacute des eacutelegraveves et agrave leurs centres drsquointeacuterecirct (contes et leacutegendes nouvelles bregraveves scegravenes de theacuteacirctre
tableaux de maicirctres photos bandes dessineacutees poegravemes musiques drsquohier et drsquoaujourdrsquohui presse extraits de films
annonces publicitaires etc)
Il srsquoagit de mettre en eacutevidence dans les textes et documents authentiques et de toute nature sans concession aux
steacutereacuteotypes des faits de culture significatifs des pays hispanophones dans leur uniteacute et leur diversiteacute
reformuler lrsquoexpression apregraves correction ou enrichissement
proposer une intervention sans attendre drsquoecirctre solliciteacute puedo antildeadir que para miacute por lo que entiendo a mi
parecer no me parece que lo que me llama la atencioacuten lo digo por porque lo raro es no acabo de
comprender me hace gracia lo de me asombra el que se comprende se nota se ve por etc
agrave reproduire un eacutenonceacute - lecture expressive agrave haute voix reacutecitation interpreacutetation - en respectant le rythme et
le scheacutema intonatif de poegravemes comptines dialogues chansons saynegravetes etc
lagrave produire des eacutenonceacutes simples mais toujours structureacutes sujet verbe compleacutements
agrave produire degraves que possible des eacutenonceacutes plus complexes en ayant recours notamment aux articulations
logiques du langage coordination comparaison opposition cause but conseacutequence hypothegravese condition
etc (no hellipsino tantohellipcomo mientras que sin embargo a pesar de aunque por eso por lo tanto si como
si futur de conjecture etc)
II22 Expression eacutecrite
Lrsquoeacutecrit et lrsquooral se renforccedilant mutuellement on deacuteveloppera la pratique de lrsquoeacutecrit par des travaux courts et freacutequents
tant en classe qursquoen dehors de la classe qui mettent en oeuvre les compeacutetences et les moyens drsquoexpression eacutenonceacutes ci-
dessus
On entraicircnera les eacutelegraveves
- agrave recopier sans faute les mots et expressions agrave meacutemoriser en vue de leur reacuteemploi (oral ou eacutecrit)
- agrave transcrire agrave partir drsquoune eacutecoute des eacuteleacutements significatifs qui permettent drsquoacceacuteder agrave la compreacutehension du message
et drsquoen rendre compte
- agrave construire un court eacutenonceacute formuler une question reacutepondre agrave une question continuer une phrase effectuer une
transpositionhellip
- agrave enchaicircner des eacutenonceacutes agrave lrsquoaide des articulations logiques du langage
- agrave reacutediger quelques lignes en reacuteemployant des mots expressions constructions utiliseacutes agrave lrsquooral ou repeacutereacutes dans un
texte en tirant parti le cas eacutecheacuteant des indices culturels
- agrave reacutediger quelques lignes pour exprimer ou justifier un point de vue une appreacuteciation personnelle
- agrave reacutediger quelques lignes en imitant un modegravele
III - ORIENTATIONS LEXICALES ETOU THEacuteMATIQUES
Le lexique - mots expressions tournures idiomatiques - est enseigneacute de faccedilon concregravete et active Il a trait aux
situations de la vie quotidienne espagnole et hispano-ameacutericaine ainsi qursquoagrave la vie des eacutelegraveves
Les domaines abordeacutes sont notamment la personne la famille les activiteacutes la classe les loisirs la vie en socieacuteteacute les
fecirctes les voyages la numeacuteration eacuteleacutementaire les principales divisions du temps les termes geacuteographiques et
topographiques les plus usuels
On aborde eacutegalement le lexique concernant les peuples les nations et leurs relations
On veille agrave permettre lrsquoacquisition de mots et drsquoexpressions qui correspondent agrave lrsquoeacutevolution des centres drsquointeacuterecirct des
eacutelegraveves agrave leur acircge et agrave leur psychologie HORS-SEacuteRIE
Le BO 55 Ndeg9 9 OCT 1997
ESPAGNOL
LV2 IV - PROGRAMME GRAMMATICAL
La grammaire est pratiqueacutee de faccedilon concregravete et active
Lrsquoeacutenumeacuteration ci-dessous nrsquoest pas lieacutee agrave une progression et ne constitue pas un cadre limitatif restrictif ou
systeacutematique Des passages drsquoune anneacutee agrave lrsquoautre srsquoimposent quand la vie de la classe les rend souhaitables car il nrsquoest
pas drsquoenseignement linguistique vivant sans souplesse drsquoadaptation L
MORPHOLOGIE
Le nom et lrsquoadjectif qualificatif genre et nombre
Les suffixes augmentatifs diminutifs
Lrsquoapocope cas les plus courants
Lrsquoarticle deacutefini et indeacutefini lrsquoarticle neutre lo suivi drsquoun adjectif lo de
Les adjectifs et pronoms possessifs
Les adjectifs et pronoms deacutemonstratifs
Les adjectifs numeacuteraux
Les adverbes et adjectifs quantitatifs poco mucho demasiado bastante
Les adverbes de lieu de temps et de maniegravere
Les adjectifs et pronoms interrogatifs
Les pronoms personnels formes et emplois usuels le tutoiement le vouvoiement
Lrsquoexpression de lrsquoindeacutefini on
Les pronoms relatifs usuels
l LE VERBE MORPHOLOGIE EMPLOIS
Les verbes reacuteguliers aux temps et aux modes les plus courants
Les verbes irreacuteguliers les plus usuels
Le reacutegime des verbes les plus usuels
Lrsquoenclise du pronom agrave lrsquoinfinitif agrave lrsquoimpeacuteratif au geacuterondif
Lrsquoauxiliaire haber et le passeacute composeacute
Ser et estar conjugaison et emplois les plus courants
Estar et le geacuterondif seguir et le geacuterondif
Lrsquoemploi du futur drsquohypothegravese
Lrsquoemploi de quelques constructions idiomatiques (gustar parecer soler)
l SYNTAXE DE LA PHRASE
La phrase affirmative neacutegative exclamative interrogative
La coordination nosino y pero sin embargo en cambio
Les preacutepositions emplois les plus freacutequents de a en de para por antes de despueacutes de delante de detraacutes de cerca
de enfrente de
Les degreacutes de comparaison simple
Lrsquoordre et la deacutefense
Lrsquoobligation personnelle et impersonnelle
La construction lo que suivi drsquoun verbe
Al suivi de lrsquoinfinitif
La proposition compleacutetive (volonteacute souhait interdiction crainte)
Les propositions subordonneacutees
- la subordonneacutee relative
- les subordonneacutees circonstancielles
aunque a pesar de ya que porque para que como cuando mientras si etc
cuando suivi du subjonctif preacutesent et si suivi du subjonctif imparfait (quelques exemples)
PRATIQUE RAISONNEacuteE DE LA LANGUE
A partir drsquoexemples tireacutes de la pratique de la classe il srsquoagit de guider les observations des eacutelegraveves pour leur faire
deacutecouvrir une certaine logique de la langue et les amener agrave faire des comparaisons enrichissantes Apregraves avoir fait
repeacuterer et pratiquer telle formulation telle expression telle phrase structureacutee on exerce les eacutelegraveves agrave une confrontation
reacutefleacutechie de ces formulations avec drsquoautres formulations eacutequivalentes et eacuteventuellement avec leur traduction en
franccedilais
On nrsquoheacutesitera pas agrave faire meacutemoriser les tournures sur lesquelles aura porteacute la reacuteflexion les eacutelegraveves peuvent de la sorte
disposer de points de repegravere utiles agrave leur expression tant orale qursquoeacutecrite et prendre conscience de rapprochements
possibles de lrsquooriginaliteacute et du caractegravere speacutecifique de chaque langue
Ainsi conccedilue la pratique raisonneacutee de la langue contribue au renforcement des compeacutetences de compreacutehension et
drsquoexpression des eacutelegraveves ainsi qursquoagrave leur formation intellectuelle
V - APPROCHE CULTURELLE
En eacutetudiant des textes et des documents authentiques en classe les eacutelegraveves deacutecouvrent et apprennent agrave connaicirctre et
reconnaicirctre des situations des coutumes des comportements des personnages des eacuteveacutenements des paysages des
productions caracteacuteristiques des pays HORS-SEacuteRIE
56 Le BO Ndeg9
9 OCT 1997
ESPAGNOL
LV2 hispanophones
Lrsquoapproche culturelle entretient et deacuteveloppe lrsquointeacuterecirct pour la langue le plaisir de la pratiquer et donc la motivation
pour son eacutetude elle facilite lrsquointelligence et la pratique de la langue ameacuteliore la communication contribue agrave la
maturation des eacutelegraveves et au deacuteveloppement de la compreacutehension internationale
En classe drsquoespagnol lrsquoattention porteacutee aux faits de civilisation ne donne pas lieu agrave un enseignement speacutecifique Il
srsquoagit de mettre en eacutevidence quelques donneacutees parmi les plus repreacutesentatives des pays de langue espagnole sans
concession aux steacutereacuteotypes ni ambition encyclopeacutedique Dans le choix des sujets et des documents le professeur
tiendra compte du degreacute de maturiteacute des eacutelegraveves et de leurs
centres drsquointeacuterecirct qursquoil srsquoefforcera drsquoeacutelargir
Les domaines eacutevoqueacutes en classe de 4 egraveme LV 2 sont ceux de la vie quotidienne en Espagne et en Ameacuterique On insiste
sur les eacutechanges
et les relations entre individus peuples et nations Le professeur tient eacutegalement le plus grand compte des programmes
des autres disciplines notamment des programmes de franccedilais des enseignements artistiques drsquohistoire et de
geacuteographie
CLASSE DE 3 EgraveME LV2
I - COMPEacuteTENCES ET SAVOIR-FAIRE
I1 Compeacutetences de compreacutehension
Les compeacutetences requises pour la compreacutehension de lrsquooral sont pour la plupart drsquoentre elles eacutegalement pertinentes
pour la compreacutehension de lrsquoeacutecrit
On aura recours agrave des eacutenonceacutes varieacutes oraux et eacutecrits de plus en plus longs et de plus en plus complexes dans une
langue actuelle et authentique
Progressivement le deacutebit des messages oraux se rapprochera de plus en plus de la normale
On entraicircnera tout particuliegraverement les eacutelegraveves
agrave repeacuterer
- les mots groupes de mots expressions idiomatiques eacuteleacutements expressifs du discours articulateurs du discours qui
concourent agrave eacuteclairer le sens geacuteneacuteral
-les personnages situations lieux actions
-les indices (intonation ponctuation lexique contexte) qui permettent drsquointerpreacuteter dans un eacutenonceacute les eacuteleacutements
inconnus
agrave utiliser les indications qursquoon peut tirer de la mise en page de la typographie de la ponctuation
agrave percevoir lrsquoimplicite (intentions du ou des locuteurs auteurs personnages) I2 Compeacutetences drsquoexpression
I21 Expression orale
On continuera drsquoentraicircner les eacutelegraveves agrave
- reproduire un eacutenonceacute en respectant le rythme et le scheacutema intonatif (poegraveme comptine dialogue chanson)
- produire un eacutenonceacute correct du point de vue de la prononciation de lrsquoaccentuation et de lrsquointonation
- exprimer ce qursquoon a compris drsquoun texte exprimer ses reacuteactions agrave un document iconographique ou sonore agrave lrsquoaide de
lrsquoacquis lexical et grammatical en tenant compte le cas eacutecheacuteant des indices culturels repeacutereacutes
- exprimer une reacuteaction personnelle fournir une explication donner une informationhellip
On entraicircnera plus particuliegraverement les eacutelegraveves agrave
- srsquoapproprier la langue drsquoun eacutenonceacute eacutecrit ou oral pour rendre compte de situations drsquoideacutees de faits essentiels
- reacuteagir agrave de nouvelles situations en reacuteutilisant des mots et expressions connus ou en ayant recours agrave des proceacutedeacutes de
compensation peacuteriphrase substitution eacutequivalence
- produire des eacutenonceacutes plus complets plus preacutecis plus nuanceacutes en recherchant lrsquoexactitude dans la relation des faits la
preacutecision dans la formulation de la penseacutee et dans lrsquoexpression des reacuteactions des sentiments
- produire des eacutenonceacutes plus complexes en ayant recours notamment aux articulations logiques du langage
coordination comparaison opposition cause but conseacutequence hypothegravese condition etc
I22 Expression eacutecrite
Comme en classe de 4egraveme LV2 lrsquoeacutecrit doit ecirctre reacuteguliegraverement pratiqueacute tant en classe qursquoen dehors de la classe Il
srsquoagit notamment
- de relever dans un texte les eacuteleacutements porteurs de sens qui permettent drsquoacceacuteder agrave une compreacutehension plus large et qui
favorisent lrsquoexpression
- de prendre en note agrave partir drsquoune eacutecoute des eacuteleacutements significatifs qui permettent drsquoacceacuteder agrave la compreacutehension du
message et drsquoen rendre compte
- drsquoenchaicircner des eacutenonceacutes agrave lrsquoaide des articulations logiques du langage
- de reacutediger un texte en reacuteemployant des mots expressions constructions utiliseacutes agrave lrsquooral ou repeacutereacutes dans un texte en
tirant parti le cas eacutecheacuteant des indices culturels
- de reacutediger quelques lignes pour exprimer ou justifier un point de vue une appreacuteciation personnelle
- de reacutediger quelques lignes agrave lrsquoimitation drsquoun modegravele
On entraicircnera les eacutelegraveves agrave traduire dans un franccedilais preacutecis et correct de courts passages choisis pour leur inteacuterecirct
linguistique et leur rapport au sens geacuteneacuteral du texte preacutealablement eacutetudieacute en classe HORS-SEacuteRIE
Le BO 57 Ndeg9 9 OCT 1997
ESPAGNOL
LV2
Tant agrave lrsquooral qursquoagrave lrsquoeacutecrit le travail de lrsquoeacutelegraveve devra ecirctre valoriseacute et par conseacutequent reacuteguliegraverement eacutevalueacute y compris
celui qui porte sur la meacutemorisation II - ORIENTATIONS LEXICALES ETOU THEacuteMATIQUES
Lrsquoacquis de la classe preacuteceacutedente est repris et compleacuteteacute
On poursuit notamment lrsquoeacutetude du lexique de la communication courante
identiteacute famille corps et santeacute nourriture repas vecirctements maison environnement faune et flore termes
topographiques usuels temps eacutecole travail loisirs fecirctes voyages et moyens de transport nombre poids et
mesures monnaies etc
lOn entraicircne les eacutelegraveves agrave srsquoexprimer dans les domaines de lrsquoexpression discursive
- rendre compte de ce que lrsquoon voit constate comprend
- commenter et analyser argumenter justifier reacutefuter comparer eacutemettre une hypothegravese
- exprimer une reacuteaction personnelle appreacuteciation goucirct sensation sentimenthellip
On introduit le lexique correspondant aux relations sociales au monde du travail de lrsquoeacuteconomie de la culture
drsquoEspagne et drsquoAmeacuterique (Cfinfra APPROCHE CULTURELLE)
On veille particuliegraverement agrave lrsquoacquisition des expressions idiomatiques les plus usuelles notamment celles construites
avec dar darse andar llevar llevarse pasar pasarse volver volverse hacer hacerse etc
III - PROGRAMME GRAMMATICAL
Les acquis de la classe de 4 egraveme sont repris et consolideacutes en particulier
Les adjectifs et pronoms possessifs
Les pronoms et adjectifs deacutemonstratifs
Les adverbes de lieu et de temps
Lrsquoexpression de lrsquoindeacutefini ldquoonrdquo se + verbe 1egravere et 3egraveme personnes du pluriel uno
Les pronoms relatifs
Verbes reacuteguliers et irreacuteguliers
Reacutegime des verbes
Lrsquoobligation personnelle et impersonnelle
Emploi des constructions dites ldquoaffectivesrdquo
Emplois de ser estar resultar quedar
On insiste sur
Les pronoms personnels formes et emplois (emphase possession)
Lrsquoinsistance et lrsquoemphase
Lrsquoemploi de lo suivi drsquoun adjectif + que
Les eacutequivalents de la voix passive franccedilaise
Lrsquoordre et la deacutefense
Lrsquoemploi du passeacute simple et du passeacute composeacute
Lrsquoemploi du futur et du conditionnel de conjecture
La subordonneacutee compleacutetive
La subordonneacutee de but de condition de temps
La concordance des temps
Aspects de lrsquoaction continuiteacute reacutepeacutetition dureacutee simultaneacuteiteacute habitude probabiliteacute conjecturehellip
PRATIQUE RAISONNEacuteE DE LA LANGUE
Comme dans les classes preacuteceacutedentes la pratique raisonneacutee de la langue vise agrave accroicirctre les compeacutetences de
compreacutehension et drsquoexpression des eacutelegraveves agrave approfondir leur formation intellectuelle en leur faisant deacutecouvrir une
certaine logique de la langue
Agrave partir drsquoexemples tireacutes des textes eacutetudieacutes en classe il srsquoagit de guider les observations des eacutelegraveves pour les aider agrave
- repeacuterer les marqueurs (grammaticaux syntaxiques et leur positionnement)
- comparer une expression avec drsquoautres formes eacutequivalentes
- comparer une expression avec sa formulation en franccedilais
- induire une regravegle agrave partir drsquoexemples deacuteduire des applications drsquoune regravegle retrouver en meacutemoire ou dans des textes
connus drsquoautres applications
La traduction de courts passages extraits de textes preacutealablement commenteacutes choisis pour leur inteacuterecirct linguistique sera
une nouvelle occasion de travailler la preacutecision et la correction de lrsquoexpression en franccedilais
Une fois expliciteacutees et comprises les formulations tireacutees des textes et qui concourent agrave ces objectifs seront meacutemoriseacutees
de faccedilon agrave constituer pour les eacutelegraveves des repegraveres utiles agrave leur expression tant orale qursquoeacutecrite
IV - APPROCHE CULTURELLE
En classe de troisiegraveme lrsquoapproche culturelle se poursuit dans le mecircme esprit que celui deacutefini pour la classe preacuteceacutedente
Elle ne constitue pas un additif agrave lrsquoeacutetude de la langue Elle reacutepond agrave lrsquoattente de nombreux eacutelegraveves qui trouvent ainsi
lrsquooccasion de satis-
HORS-SEacuteRIE 58 Le BO Ndeg9 9 OCT 1997
ESPAGNOL
LV2
faire leur curiositeacute et leur besoin drsquoeacutevasion de valoriser les savoirs acquis par ailleurs et en particulier dans drsquoautres
disciplines (franccedilais histoire geacuteographie enseignements artistiqueshellip) Elle accroicirct la compreacutehension de la langue et
eacutetend le champ de son eacutetude et de sa pratique agrave de nouveaux domaines Elle entretient et deacuteveloppe lrsquointeacuterecirct pour la
pratique de la langue
Les domaines eacutevoqueacutes sont les suivants paysages et cadres de vie environnement et deacuteveloppement coutumes et
comportements types sociaux On aura recours aux productions artistiques litteacuteraires scientifiques et techniques
adapteacutes agrave la maturiteacute des eacutelegraveves et agrave leurs centres drsquointeacuterecirct (contes et leacutegendes nouvelles bregraveves scegravenes de theacuteacirctre
tableaux de maicirctres photos bandes dessineacutees poegravemes musiques drsquohier et drsquoaujourdrsquohui presse extraits de films
annonces publicitaires etc)
Il srsquoagit de mettre en eacutevidence dans les textes et documents authentiques et de toute nature sans concession aux
steacutereacuteotypes des faits de culture significatifs des pays hispanophones dans leur uniteacute et leur diversiteacute
Les adverbes de lieu de temps et de maniegravere
Les adjectifs et pronoms interrogatifs
Les pronoms personnels formes et emplois usuels le tutoiement le vouvoiement
Lrsquoexpression de lrsquoindeacutefini on
Les pronoms relatifs usuels
l LE VERBE MORPHOLOGIE EMPLOIS
Les verbes reacuteguliers aux temps et aux modes les plus courants
Les verbes irreacuteguliers les plus usuels
Le reacutegime des verbes les plus usuels
Lrsquoenclise du pronom agrave lrsquoinfinitif agrave lrsquoimpeacuteratif au geacuterondif
Lrsquoauxiliaire haber et le passeacute composeacute
Ser et estar conjugaison et emplois les plus courants
Estar et le geacuterondif seguir et le geacuterondif
Lrsquoemploi du futur drsquohypothegravese
Lrsquoemploi de quelques constructions idiomatiques (gustar parecer soler)
l SYNTAXE DE LA PHRASE
La phrase affirmative neacutegative exclamative interrogative
La coordination nosino y pero sin embargo en cambio
Les preacutepositions emplois les plus freacutequents de a en de para por antes de despueacutes de delante de detraacutes de cerca
de enfrente de
Les degreacutes de comparaison simple
Lrsquoordre et la deacutefense
Lrsquoobligation personnelle et impersonnelle
La construction lo que suivi drsquoun verbe
Al suivi de lrsquoinfinitif
La proposition compleacutetive (volonteacute souhait interdiction crainte)
Les propositions subordonneacutees
- la subordonneacutee relative
- les subordonneacutees circonstancielles
aunque a pesar de ya que porque para que como cuando mientras si etc
cuando suivi du subjonctif preacutesent et si suivi du subjonctif imparfait (quelques exemples)
PRATIQUE RAISONNEacuteE DE LA LANGUE
A partir drsquoexemples tireacutes de la pratique de la classe il srsquoagit de guider les observations des eacutelegraveves pour leur faire
deacutecouvrir une certaine logique de la langue et les amener agrave faire des comparaisons enrichissantes Apregraves avoir fait
repeacuterer et pratiquer telle formulation telle expression telle phrase structureacutee on exerce les eacutelegraveves agrave une confrontation
reacutefleacutechie de ces formulations avec drsquoautres formulations eacutequivalentes et eacuteventuellement avec leur traduction en
franccedilais
On nrsquoheacutesitera pas agrave faire meacutemoriser les tournures sur lesquelles aura porteacute la reacuteflexion les eacutelegraveves peuvent de la sorte
disposer de points de repegravere utiles agrave leur expression tant orale qursquoeacutecrite et prendre conscience de rapprochements
possibles de lrsquooriginaliteacute et du caractegravere speacutecifique de chaque langue
Ainsi conccedilue la pratique raisonneacutee de la langue contribue au renforcement des compeacutetences de compreacutehension et
drsquoexpression des eacutelegraveves ainsi qursquoagrave leur formation intellectuelle
V - APPROCHE CULTURELLE
En eacutetudiant des textes et des documents authentiques en classe les eacutelegraveves deacutecouvrent et apprennent agrave connaicirctre et
reconnaicirctre des situations des coutumes des comportements des personnages des eacuteveacutenements des paysages des
productions caracteacuteristiques des pays HORS-SEacuteRIE
56 Le BO Ndeg9
9 OCT 1997
ESPAGNOL
LV2 hispanophones
Lrsquoapproche culturelle entretient et deacuteveloppe lrsquointeacuterecirct pour la langue le plaisir de la pratiquer et donc la motivation
pour son eacutetude elle facilite lrsquointelligence et la pratique de la langue ameacuteliore la communication contribue agrave la
maturation des eacutelegraveves et au deacuteveloppement de la compreacutehension internationale
En classe drsquoespagnol lrsquoattention porteacutee aux faits de civilisation ne donne pas lieu agrave un enseignement speacutecifique Il
srsquoagit de mettre en eacutevidence quelques donneacutees parmi les plus repreacutesentatives des pays de langue espagnole sans
concession aux steacutereacuteotypes ni ambition encyclopeacutedique Dans le choix des sujets et des documents le professeur
tiendra compte du degreacute de maturiteacute des eacutelegraveves et de leurs
centres drsquointeacuterecirct qursquoil srsquoefforcera drsquoeacutelargir
Les domaines eacutevoqueacutes en classe de 4 egraveme LV 2 sont ceux de la vie quotidienne en Espagne et en Ameacuterique On insiste
sur les eacutechanges
et les relations entre individus peuples et nations Le professeur tient eacutegalement le plus grand compte des programmes
des autres disciplines notamment des programmes de franccedilais des enseignements artistiques drsquohistoire et de
geacuteographie
CLASSE DE 3 EgraveME LV2
I - COMPEacuteTENCES ET SAVOIR-FAIRE
I1 Compeacutetences de compreacutehension
Les compeacutetences requises pour la compreacutehension de lrsquooral sont pour la plupart drsquoentre elles eacutegalement pertinentes
pour la compreacutehension de lrsquoeacutecrit
On aura recours agrave des eacutenonceacutes varieacutes oraux et eacutecrits de plus en plus longs et de plus en plus complexes dans une
langue actuelle et authentique
Progressivement le deacutebit des messages oraux se rapprochera de plus en plus de la normale
On entraicircnera tout particuliegraverement les eacutelegraveves
agrave repeacuterer
- les mots groupes de mots expressions idiomatiques eacuteleacutements expressifs du discours articulateurs du discours qui
concourent agrave eacuteclairer le sens geacuteneacuteral
-les personnages situations lieux actions
-les indices (intonation ponctuation lexique contexte) qui permettent drsquointerpreacuteter dans un eacutenonceacute les eacuteleacutements
inconnus
agrave utiliser les indications qursquoon peut tirer de la mise en page de la typographie de la ponctuation
agrave percevoir lrsquoimplicite (intentions du ou des locuteurs auteurs personnages) I2 Compeacutetences drsquoexpression
I21 Expression orale
On continuera drsquoentraicircner les eacutelegraveves agrave
- reproduire un eacutenonceacute en respectant le rythme et le scheacutema intonatif (poegraveme comptine dialogue chanson)
- produire un eacutenonceacute correct du point de vue de la prononciation de lrsquoaccentuation et de lrsquointonation
- exprimer ce qursquoon a compris drsquoun texte exprimer ses reacuteactions agrave un document iconographique ou sonore agrave lrsquoaide de
lrsquoacquis lexical et grammatical en tenant compte le cas eacutecheacuteant des indices culturels repeacutereacutes
- exprimer une reacuteaction personnelle fournir une explication donner une informationhellip
On entraicircnera plus particuliegraverement les eacutelegraveves agrave
- srsquoapproprier la langue drsquoun eacutenonceacute eacutecrit ou oral pour rendre compte de situations drsquoideacutees de faits essentiels
- reacuteagir agrave de nouvelles situations en reacuteutilisant des mots et expressions connus ou en ayant recours agrave des proceacutedeacutes de
compensation peacuteriphrase substitution eacutequivalence
- produire des eacutenonceacutes plus complets plus preacutecis plus nuanceacutes en recherchant lrsquoexactitude dans la relation des faits la
preacutecision dans la formulation de la penseacutee et dans lrsquoexpression des reacuteactions des sentiments
- produire des eacutenonceacutes plus complexes en ayant recours notamment aux articulations logiques du langage
coordination comparaison opposition cause but conseacutequence hypothegravese condition etc
I22 Expression eacutecrite
Comme en classe de 4egraveme LV2 lrsquoeacutecrit doit ecirctre reacuteguliegraverement pratiqueacute tant en classe qursquoen dehors de la classe Il
srsquoagit notamment
- de relever dans un texte les eacuteleacutements porteurs de sens qui permettent drsquoacceacuteder agrave une compreacutehension plus large et qui
favorisent lrsquoexpression
- de prendre en note agrave partir drsquoune eacutecoute des eacuteleacutements significatifs qui permettent drsquoacceacuteder agrave la compreacutehension du
message et drsquoen rendre compte
- drsquoenchaicircner des eacutenonceacutes agrave lrsquoaide des articulations logiques du langage
- de reacutediger un texte en reacuteemployant des mots expressions constructions utiliseacutes agrave lrsquooral ou repeacutereacutes dans un texte en
tirant parti le cas eacutecheacuteant des indices culturels
- de reacutediger quelques lignes pour exprimer ou justifier un point de vue une appreacuteciation personnelle
- de reacutediger quelques lignes agrave lrsquoimitation drsquoun modegravele
On entraicircnera les eacutelegraveves agrave traduire dans un franccedilais preacutecis et correct de courts passages choisis pour leur inteacuterecirct
linguistique et leur rapport au sens geacuteneacuteral du texte preacutealablement eacutetudieacute en classe HORS-SEacuteRIE
Le BO 57 Ndeg9 9 OCT 1997
ESPAGNOL
LV2
Tant agrave lrsquooral qursquoagrave lrsquoeacutecrit le travail de lrsquoeacutelegraveve devra ecirctre valoriseacute et par conseacutequent reacuteguliegraverement eacutevalueacute y compris
celui qui porte sur la meacutemorisation II - ORIENTATIONS LEXICALES ETOU THEacuteMATIQUES
Lrsquoacquis de la classe preacuteceacutedente est repris et compleacuteteacute
On poursuit notamment lrsquoeacutetude du lexique de la communication courante
identiteacute famille corps et santeacute nourriture repas vecirctements maison environnement faune et flore termes
topographiques usuels temps eacutecole travail loisirs fecirctes voyages et moyens de transport nombre poids et
mesures monnaies etc
lOn entraicircne les eacutelegraveves agrave srsquoexprimer dans les domaines de lrsquoexpression discursive
- rendre compte de ce que lrsquoon voit constate comprend
- commenter et analyser argumenter justifier reacutefuter comparer eacutemettre une hypothegravese
- exprimer une reacuteaction personnelle appreacuteciation goucirct sensation sentimenthellip
On introduit le lexique correspondant aux relations sociales au monde du travail de lrsquoeacuteconomie de la culture
drsquoEspagne et drsquoAmeacuterique (Cfinfra APPROCHE CULTURELLE)
On veille particuliegraverement agrave lrsquoacquisition des expressions idiomatiques les plus usuelles notamment celles construites
avec dar darse andar llevar llevarse pasar pasarse volver volverse hacer hacerse etc
III - PROGRAMME GRAMMATICAL
Les acquis de la classe de 4 egraveme sont repris et consolideacutes en particulier
Les adjectifs et pronoms possessifs
Les pronoms et adjectifs deacutemonstratifs
Les adverbes de lieu et de temps
Lrsquoexpression de lrsquoindeacutefini ldquoonrdquo se + verbe 1egravere et 3egraveme personnes du pluriel uno
Les pronoms relatifs
Verbes reacuteguliers et irreacuteguliers
Reacutegime des verbes
Lrsquoobligation personnelle et impersonnelle
Emploi des constructions dites ldquoaffectivesrdquo
Emplois de ser estar resultar quedar
On insiste sur
Les pronoms personnels formes et emplois (emphase possession)
Lrsquoinsistance et lrsquoemphase
Lrsquoemploi de lo suivi drsquoun adjectif + que
Les eacutequivalents de la voix passive franccedilaise
Lrsquoordre et la deacutefense
Lrsquoemploi du passeacute simple et du passeacute composeacute
Lrsquoemploi du futur et du conditionnel de conjecture
La subordonneacutee compleacutetive
La subordonneacutee de but de condition de temps
La concordance des temps
Aspects de lrsquoaction continuiteacute reacutepeacutetition dureacutee simultaneacuteiteacute habitude probabiliteacute conjecturehellip
PRATIQUE RAISONNEacuteE DE LA LANGUE
Comme dans les classes preacuteceacutedentes la pratique raisonneacutee de la langue vise agrave accroicirctre les compeacutetences de
compreacutehension et drsquoexpression des eacutelegraveves agrave approfondir leur formation intellectuelle en leur faisant deacutecouvrir une
certaine logique de la langue
Agrave partir drsquoexemples tireacutes des textes eacutetudieacutes en classe il srsquoagit de guider les observations des eacutelegraveves pour les aider agrave
- repeacuterer les marqueurs (grammaticaux syntaxiques et leur positionnement)
- comparer une expression avec drsquoautres formes eacutequivalentes
- comparer une expression avec sa formulation en franccedilais
- induire une regravegle agrave partir drsquoexemples deacuteduire des applications drsquoune regravegle retrouver en meacutemoire ou dans des textes
connus drsquoautres applications
La traduction de courts passages extraits de textes preacutealablement commenteacutes choisis pour leur inteacuterecirct linguistique sera
une nouvelle occasion de travailler la preacutecision et la correction de lrsquoexpression en franccedilais
Une fois expliciteacutees et comprises les formulations tireacutees des textes et qui concourent agrave ces objectifs seront meacutemoriseacutees
de faccedilon agrave constituer pour les eacutelegraveves des repegraveres utiles agrave leur expression tant orale qursquoeacutecrite
IV - APPROCHE CULTURELLE
En classe de troisiegraveme lrsquoapproche culturelle se poursuit dans le mecircme esprit que celui deacutefini pour la classe preacuteceacutedente
Elle ne constitue pas un additif agrave lrsquoeacutetude de la langue Elle reacutepond agrave lrsquoattente de nombreux eacutelegraveves qui trouvent ainsi
lrsquooccasion de satis-
HORS-SEacuteRIE 58 Le BO Ndeg9 9 OCT 1997
ESPAGNOL
LV2
faire leur curiositeacute et leur besoin drsquoeacutevasion de valoriser les savoirs acquis par ailleurs et en particulier dans drsquoautres
disciplines (franccedilais histoire geacuteographie enseignements artistiqueshellip) Elle accroicirct la compreacutehension de la langue et
eacutetend le champ de son eacutetude et de sa pratique agrave de nouveaux domaines Elle entretient et deacuteveloppe lrsquointeacuterecirct pour la
pratique de la langue
Les domaines eacutevoqueacutes sont les suivants paysages et cadres de vie environnement et deacuteveloppement coutumes et
comportements types sociaux On aura recours aux productions artistiques litteacuteraires scientifiques et techniques
adapteacutes agrave la maturiteacute des eacutelegraveves et agrave leurs centres drsquointeacuterecirct (contes et leacutegendes nouvelles bregraveves scegravenes de theacuteacirctre
tableaux de maicirctres photos bandes dessineacutees poegravemes musiques drsquohier et drsquoaujourdrsquohui presse extraits de films
annonces publicitaires etc)
Il srsquoagit de mettre en eacutevidence dans les textes et documents authentiques et de toute nature sans concession aux
steacutereacuteotypes des faits de culture significatifs des pays hispanophones dans leur uniteacute et leur diversiteacute
concession aux steacutereacuteotypes ni ambition encyclopeacutedique Dans le choix des sujets et des documents le professeur
tiendra compte du degreacute de maturiteacute des eacutelegraveves et de leurs
centres drsquointeacuterecirct qursquoil srsquoefforcera drsquoeacutelargir
Les domaines eacutevoqueacutes en classe de 4 egraveme LV 2 sont ceux de la vie quotidienne en Espagne et en Ameacuterique On insiste
sur les eacutechanges
et les relations entre individus peuples et nations Le professeur tient eacutegalement le plus grand compte des programmes
des autres disciplines notamment des programmes de franccedilais des enseignements artistiques drsquohistoire et de
geacuteographie
CLASSE DE 3 EgraveME LV2
I - COMPEacuteTENCES ET SAVOIR-FAIRE
I1 Compeacutetences de compreacutehension
Les compeacutetences requises pour la compreacutehension de lrsquooral sont pour la plupart drsquoentre elles eacutegalement pertinentes
pour la compreacutehension de lrsquoeacutecrit
On aura recours agrave des eacutenonceacutes varieacutes oraux et eacutecrits de plus en plus longs et de plus en plus complexes dans une
langue actuelle et authentique
Progressivement le deacutebit des messages oraux se rapprochera de plus en plus de la normale
On entraicircnera tout particuliegraverement les eacutelegraveves
agrave repeacuterer
- les mots groupes de mots expressions idiomatiques eacuteleacutements expressifs du discours articulateurs du discours qui
concourent agrave eacuteclairer le sens geacuteneacuteral
-les personnages situations lieux actions
-les indices (intonation ponctuation lexique contexte) qui permettent drsquointerpreacuteter dans un eacutenonceacute les eacuteleacutements
inconnus
agrave utiliser les indications qursquoon peut tirer de la mise en page de la typographie de la ponctuation
agrave percevoir lrsquoimplicite (intentions du ou des locuteurs auteurs personnages) I2 Compeacutetences drsquoexpression
I21 Expression orale
On continuera drsquoentraicircner les eacutelegraveves agrave
- reproduire un eacutenonceacute en respectant le rythme et le scheacutema intonatif (poegraveme comptine dialogue chanson)
- produire un eacutenonceacute correct du point de vue de la prononciation de lrsquoaccentuation et de lrsquointonation
- exprimer ce qursquoon a compris drsquoun texte exprimer ses reacuteactions agrave un document iconographique ou sonore agrave lrsquoaide de
lrsquoacquis lexical et grammatical en tenant compte le cas eacutecheacuteant des indices culturels repeacutereacutes
- exprimer une reacuteaction personnelle fournir une explication donner une informationhellip
On entraicircnera plus particuliegraverement les eacutelegraveves agrave
- srsquoapproprier la langue drsquoun eacutenonceacute eacutecrit ou oral pour rendre compte de situations drsquoideacutees de faits essentiels
- reacuteagir agrave de nouvelles situations en reacuteutilisant des mots et expressions connus ou en ayant recours agrave des proceacutedeacutes de
compensation peacuteriphrase substitution eacutequivalence
- produire des eacutenonceacutes plus complets plus preacutecis plus nuanceacutes en recherchant lrsquoexactitude dans la relation des faits la
preacutecision dans la formulation de la penseacutee et dans lrsquoexpression des reacuteactions des sentiments
- produire des eacutenonceacutes plus complexes en ayant recours notamment aux articulations logiques du langage
coordination comparaison opposition cause but conseacutequence hypothegravese condition etc
I22 Expression eacutecrite
Comme en classe de 4egraveme LV2 lrsquoeacutecrit doit ecirctre reacuteguliegraverement pratiqueacute tant en classe qursquoen dehors de la classe Il
srsquoagit notamment
- de relever dans un texte les eacuteleacutements porteurs de sens qui permettent drsquoacceacuteder agrave une compreacutehension plus large et qui
favorisent lrsquoexpression
- de prendre en note agrave partir drsquoune eacutecoute des eacuteleacutements significatifs qui permettent drsquoacceacuteder agrave la compreacutehension du
message et drsquoen rendre compte
- drsquoenchaicircner des eacutenonceacutes agrave lrsquoaide des articulations logiques du langage
- de reacutediger un texte en reacuteemployant des mots expressions constructions utiliseacutes agrave lrsquooral ou repeacutereacutes dans un texte en
tirant parti le cas eacutecheacuteant des indices culturels
- de reacutediger quelques lignes pour exprimer ou justifier un point de vue une appreacuteciation personnelle
- de reacutediger quelques lignes agrave lrsquoimitation drsquoun modegravele
On entraicircnera les eacutelegraveves agrave traduire dans un franccedilais preacutecis et correct de courts passages choisis pour leur inteacuterecirct
linguistique et leur rapport au sens geacuteneacuteral du texte preacutealablement eacutetudieacute en classe HORS-SEacuteRIE
Le BO 57 Ndeg9 9 OCT 1997
ESPAGNOL
LV2
Tant agrave lrsquooral qursquoagrave lrsquoeacutecrit le travail de lrsquoeacutelegraveve devra ecirctre valoriseacute et par conseacutequent reacuteguliegraverement eacutevalueacute y compris
celui qui porte sur la meacutemorisation II - ORIENTATIONS LEXICALES ETOU THEacuteMATIQUES
Lrsquoacquis de la classe preacuteceacutedente est repris et compleacuteteacute
On poursuit notamment lrsquoeacutetude du lexique de la communication courante
identiteacute famille corps et santeacute nourriture repas vecirctements maison environnement faune et flore termes
topographiques usuels temps eacutecole travail loisirs fecirctes voyages et moyens de transport nombre poids et
mesures monnaies etc
lOn entraicircne les eacutelegraveves agrave srsquoexprimer dans les domaines de lrsquoexpression discursive
- rendre compte de ce que lrsquoon voit constate comprend
- commenter et analyser argumenter justifier reacutefuter comparer eacutemettre une hypothegravese
- exprimer une reacuteaction personnelle appreacuteciation goucirct sensation sentimenthellip
On introduit le lexique correspondant aux relations sociales au monde du travail de lrsquoeacuteconomie de la culture
drsquoEspagne et drsquoAmeacuterique (Cfinfra APPROCHE CULTURELLE)
On veille particuliegraverement agrave lrsquoacquisition des expressions idiomatiques les plus usuelles notamment celles construites
avec dar darse andar llevar llevarse pasar pasarse volver volverse hacer hacerse etc
III - PROGRAMME GRAMMATICAL
Les acquis de la classe de 4 egraveme sont repris et consolideacutes en particulier
Les adjectifs et pronoms possessifs
Les pronoms et adjectifs deacutemonstratifs
Les adverbes de lieu et de temps
Lrsquoexpression de lrsquoindeacutefini ldquoonrdquo se + verbe 1egravere et 3egraveme personnes du pluriel uno
Les pronoms relatifs
Verbes reacuteguliers et irreacuteguliers
Reacutegime des verbes
Lrsquoobligation personnelle et impersonnelle
Emploi des constructions dites ldquoaffectivesrdquo
Emplois de ser estar resultar quedar
On insiste sur
Les pronoms personnels formes et emplois (emphase possession)
Lrsquoinsistance et lrsquoemphase
Lrsquoemploi de lo suivi drsquoun adjectif + que
Les eacutequivalents de la voix passive franccedilaise
Lrsquoordre et la deacutefense
Lrsquoemploi du passeacute simple et du passeacute composeacute
Lrsquoemploi du futur et du conditionnel de conjecture
La subordonneacutee compleacutetive
La subordonneacutee de but de condition de temps
La concordance des temps
Aspects de lrsquoaction continuiteacute reacutepeacutetition dureacutee simultaneacuteiteacute habitude probabiliteacute conjecturehellip
PRATIQUE RAISONNEacuteE DE LA LANGUE
Comme dans les classes preacuteceacutedentes la pratique raisonneacutee de la langue vise agrave accroicirctre les compeacutetences de
compreacutehension et drsquoexpression des eacutelegraveves agrave approfondir leur formation intellectuelle en leur faisant deacutecouvrir une
certaine logique de la langue
Agrave partir drsquoexemples tireacutes des textes eacutetudieacutes en classe il srsquoagit de guider les observations des eacutelegraveves pour les aider agrave
- repeacuterer les marqueurs (grammaticaux syntaxiques et leur positionnement)
- comparer une expression avec drsquoautres formes eacutequivalentes
- comparer une expression avec sa formulation en franccedilais
- induire une regravegle agrave partir drsquoexemples deacuteduire des applications drsquoune regravegle retrouver en meacutemoire ou dans des textes
connus drsquoautres applications
La traduction de courts passages extraits de textes preacutealablement commenteacutes choisis pour leur inteacuterecirct linguistique sera
une nouvelle occasion de travailler la preacutecision et la correction de lrsquoexpression en franccedilais
Une fois expliciteacutees et comprises les formulations tireacutees des textes et qui concourent agrave ces objectifs seront meacutemoriseacutees
de faccedilon agrave constituer pour les eacutelegraveves des repegraveres utiles agrave leur expression tant orale qursquoeacutecrite
IV - APPROCHE CULTURELLE
En classe de troisiegraveme lrsquoapproche culturelle se poursuit dans le mecircme esprit que celui deacutefini pour la classe preacuteceacutedente
Elle ne constitue pas un additif agrave lrsquoeacutetude de la langue Elle reacutepond agrave lrsquoattente de nombreux eacutelegraveves qui trouvent ainsi
lrsquooccasion de satis-
HORS-SEacuteRIE 58 Le BO Ndeg9 9 OCT 1997
ESPAGNOL
LV2
faire leur curiositeacute et leur besoin drsquoeacutevasion de valoriser les savoirs acquis par ailleurs et en particulier dans drsquoautres
disciplines (franccedilais histoire geacuteographie enseignements artistiqueshellip) Elle accroicirct la compreacutehension de la langue et
eacutetend le champ de son eacutetude et de sa pratique agrave de nouveaux domaines Elle entretient et deacuteveloppe lrsquointeacuterecirct pour la
pratique de la langue
Les domaines eacutevoqueacutes sont les suivants paysages et cadres de vie environnement et deacuteveloppement coutumes et
comportements types sociaux On aura recours aux productions artistiques litteacuteraires scientifiques et techniques
adapteacutes agrave la maturiteacute des eacutelegraveves et agrave leurs centres drsquointeacuterecirct (contes et leacutegendes nouvelles bregraveves scegravenes de theacuteacirctre
tableaux de maicirctres photos bandes dessineacutees poegravemes musiques drsquohier et drsquoaujourdrsquohui presse extraits de films
annonces publicitaires etc)
Il srsquoagit de mettre en eacutevidence dans les textes et documents authentiques et de toute nature sans concession aux
steacutereacuteotypes des faits de culture significatifs des pays hispanophones dans leur uniteacute et leur diversiteacute
- de reacutediger un texte en reacuteemployant des mots expressions constructions utiliseacutes agrave lrsquooral ou repeacutereacutes dans un texte en
tirant parti le cas eacutecheacuteant des indices culturels
- de reacutediger quelques lignes pour exprimer ou justifier un point de vue une appreacuteciation personnelle
- de reacutediger quelques lignes agrave lrsquoimitation drsquoun modegravele
On entraicircnera les eacutelegraveves agrave traduire dans un franccedilais preacutecis et correct de courts passages choisis pour leur inteacuterecirct
linguistique et leur rapport au sens geacuteneacuteral du texte preacutealablement eacutetudieacute en classe HORS-SEacuteRIE
Le BO 57 Ndeg9 9 OCT 1997
ESPAGNOL
LV2
Tant agrave lrsquooral qursquoagrave lrsquoeacutecrit le travail de lrsquoeacutelegraveve devra ecirctre valoriseacute et par conseacutequent reacuteguliegraverement eacutevalueacute y compris
celui qui porte sur la meacutemorisation II - ORIENTATIONS LEXICALES ETOU THEacuteMATIQUES
Lrsquoacquis de la classe preacuteceacutedente est repris et compleacuteteacute
On poursuit notamment lrsquoeacutetude du lexique de la communication courante
identiteacute famille corps et santeacute nourriture repas vecirctements maison environnement faune et flore termes
topographiques usuels temps eacutecole travail loisirs fecirctes voyages et moyens de transport nombre poids et
mesures monnaies etc
lOn entraicircne les eacutelegraveves agrave srsquoexprimer dans les domaines de lrsquoexpression discursive
- rendre compte de ce que lrsquoon voit constate comprend
- commenter et analyser argumenter justifier reacutefuter comparer eacutemettre une hypothegravese
- exprimer une reacuteaction personnelle appreacuteciation goucirct sensation sentimenthellip
On introduit le lexique correspondant aux relations sociales au monde du travail de lrsquoeacuteconomie de la culture
drsquoEspagne et drsquoAmeacuterique (Cfinfra APPROCHE CULTURELLE)
On veille particuliegraverement agrave lrsquoacquisition des expressions idiomatiques les plus usuelles notamment celles construites
avec dar darse andar llevar llevarse pasar pasarse volver volverse hacer hacerse etc
III - PROGRAMME GRAMMATICAL
Les acquis de la classe de 4 egraveme sont repris et consolideacutes en particulier
Les adjectifs et pronoms possessifs
Les pronoms et adjectifs deacutemonstratifs
Les adverbes de lieu et de temps
Lrsquoexpression de lrsquoindeacutefini ldquoonrdquo se + verbe 1egravere et 3egraveme personnes du pluriel uno
Les pronoms relatifs
Verbes reacuteguliers et irreacuteguliers
Reacutegime des verbes
Lrsquoobligation personnelle et impersonnelle
Emploi des constructions dites ldquoaffectivesrdquo
Emplois de ser estar resultar quedar
On insiste sur
Les pronoms personnels formes et emplois (emphase possession)
Lrsquoinsistance et lrsquoemphase
Lrsquoemploi de lo suivi drsquoun adjectif + que
Les eacutequivalents de la voix passive franccedilaise
Lrsquoordre et la deacutefense
Lrsquoemploi du passeacute simple et du passeacute composeacute
Lrsquoemploi du futur et du conditionnel de conjecture
La subordonneacutee compleacutetive
La subordonneacutee de but de condition de temps
La concordance des temps
Aspects de lrsquoaction continuiteacute reacutepeacutetition dureacutee simultaneacuteiteacute habitude probabiliteacute conjecturehellip
PRATIQUE RAISONNEacuteE DE LA LANGUE
Comme dans les classes preacuteceacutedentes la pratique raisonneacutee de la langue vise agrave accroicirctre les compeacutetences de
compreacutehension et drsquoexpression des eacutelegraveves agrave approfondir leur formation intellectuelle en leur faisant deacutecouvrir une
certaine logique de la langue
Agrave partir drsquoexemples tireacutes des textes eacutetudieacutes en classe il srsquoagit de guider les observations des eacutelegraveves pour les aider agrave
- repeacuterer les marqueurs (grammaticaux syntaxiques et leur positionnement)
- comparer une expression avec drsquoautres formes eacutequivalentes
- comparer une expression avec sa formulation en franccedilais
- induire une regravegle agrave partir drsquoexemples deacuteduire des applications drsquoune regravegle retrouver en meacutemoire ou dans des textes
connus drsquoautres applications
La traduction de courts passages extraits de textes preacutealablement commenteacutes choisis pour leur inteacuterecirct linguistique sera
une nouvelle occasion de travailler la preacutecision et la correction de lrsquoexpression en franccedilais
Une fois expliciteacutees et comprises les formulations tireacutees des textes et qui concourent agrave ces objectifs seront meacutemoriseacutees
de faccedilon agrave constituer pour les eacutelegraveves des repegraveres utiles agrave leur expression tant orale qursquoeacutecrite
IV - APPROCHE CULTURELLE
En classe de troisiegraveme lrsquoapproche culturelle se poursuit dans le mecircme esprit que celui deacutefini pour la classe preacuteceacutedente
Elle ne constitue pas un additif agrave lrsquoeacutetude de la langue Elle reacutepond agrave lrsquoattente de nombreux eacutelegraveves qui trouvent ainsi
lrsquooccasion de satis-
HORS-SEacuteRIE 58 Le BO Ndeg9 9 OCT 1997
ESPAGNOL
LV2
faire leur curiositeacute et leur besoin drsquoeacutevasion de valoriser les savoirs acquis par ailleurs et en particulier dans drsquoautres
disciplines (franccedilais histoire geacuteographie enseignements artistiqueshellip) Elle accroicirct la compreacutehension de la langue et
eacutetend le champ de son eacutetude et de sa pratique agrave de nouveaux domaines Elle entretient et deacuteveloppe lrsquointeacuterecirct pour la
pratique de la langue
Les domaines eacutevoqueacutes sont les suivants paysages et cadres de vie environnement et deacuteveloppement coutumes et
comportements types sociaux On aura recours aux productions artistiques litteacuteraires scientifiques et techniques
adapteacutes agrave la maturiteacute des eacutelegraveves et agrave leurs centres drsquointeacuterecirct (contes et leacutegendes nouvelles bregraveves scegravenes de theacuteacirctre
tableaux de maicirctres photos bandes dessineacutees poegravemes musiques drsquohier et drsquoaujourdrsquohui presse extraits de films
annonces publicitaires etc)
Il srsquoagit de mettre en eacutevidence dans les textes et documents authentiques et de toute nature sans concession aux
steacutereacuteotypes des faits de culture significatifs des pays hispanophones dans leur uniteacute et leur diversiteacute
PRATIQUE RAISONNEacuteE DE LA LANGUE
Comme dans les classes preacuteceacutedentes la pratique raisonneacutee de la langue vise agrave accroicirctre les compeacutetences de
compreacutehension et drsquoexpression des eacutelegraveves agrave approfondir leur formation intellectuelle en leur faisant deacutecouvrir une
certaine logique de la langue
Agrave partir drsquoexemples tireacutes des textes eacutetudieacutes en classe il srsquoagit de guider les observations des eacutelegraveves pour les aider agrave
- repeacuterer les marqueurs (grammaticaux syntaxiques et leur positionnement)
- comparer une expression avec drsquoautres formes eacutequivalentes
- comparer une expression avec sa formulation en franccedilais
- induire une regravegle agrave partir drsquoexemples deacuteduire des applications drsquoune regravegle retrouver en meacutemoire ou dans des textes
connus drsquoautres applications
La traduction de courts passages extraits de textes preacutealablement commenteacutes choisis pour leur inteacuterecirct linguistique sera
une nouvelle occasion de travailler la preacutecision et la correction de lrsquoexpression en franccedilais
Une fois expliciteacutees et comprises les formulations tireacutees des textes et qui concourent agrave ces objectifs seront meacutemoriseacutees
de faccedilon agrave constituer pour les eacutelegraveves des repegraveres utiles agrave leur expression tant orale qursquoeacutecrite
IV - APPROCHE CULTURELLE
En classe de troisiegraveme lrsquoapproche culturelle se poursuit dans le mecircme esprit que celui deacutefini pour la classe preacuteceacutedente
Elle ne constitue pas un additif agrave lrsquoeacutetude de la langue Elle reacutepond agrave lrsquoattente de nombreux eacutelegraveves qui trouvent ainsi
lrsquooccasion de satis-
HORS-SEacuteRIE 58 Le BO Ndeg9 9 OCT 1997
ESPAGNOL
LV2
faire leur curiositeacute et leur besoin drsquoeacutevasion de valoriser les savoirs acquis par ailleurs et en particulier dans drsquoautres
disciplines (franccedilais histoire geacuteographie enseignements artistiqueshellip) Elle accroicirct la compreacutehension de la langue et
eacutetend le champ de son eacutetude et de sa pratique agrave de nouveaux domaines Elle entretient et deacuteveloppe lrsquointeacuterecirct pour la
pratique de la langue
Les domaines eacutevoqueacutes sont les suivants paysages et cadres de vie environnement et deacuteveloppement coutumes et
comportements types sociaux On aura recours aux productions artistiques litteacuteraires scientifiques et techniques
adapteacutes agrave la maturiteacute des eacutelegraveves et agrave leurs centres drsquointeacuterecirct (contes et leacutegendes nouvelles bregraveves scegravenes de theacuteacirctre
tableaux de maicirctres photos bandes dessineacutees poegravemes musiques drsquohier et drsquoaujourdrsquohui presse extraits de films
annonces publicitaires etc)
Il srsquoagit de mettre en eacutevidence dans les textes et documents authentiques et de toute nature sans concession aux
steacutereacuteotypes des faits de culture significatifs des pays hispanophones dans leur uniteacute et leur diversiteacute