Le Texte poétique au service de l’Enseignement ...

78
République Algérienne Démocratique et Populaire Ministère de L’enseignement Supérieur et de la Recherche Scientifique Université Larbi Ben M’Hidi , Oum El Bouaghi Faculté des Lettres et des Langues Département De Français Mémoire de Master Thème : Présenté par : Satour Khaoula Sous la direction de Madame: Borhani Zineb Devant le jury : Président: Ali Gueshi Lamia Rapporteur: Borhani Zayneb Examinatreur: Yahia Rafika Promotion : 2015-2016 Le Texte poétique au service de l’Enseignement/Apprentissage du vocabulaire Cas des élèves de 5 ème année primaire

Transcript of Le Texte poétique au service de l’Enseignement ...

Page 1: Le Texte poétique au service de l’Enseignement ...

République Algérienne Démocratique et Populaire

Ministère de L’enseignement Supérieur

et de la Recherche Scientifique

Université Larbi Ben M’Hidi , Oum El Bouaghi

Faculté des Lettres et des Langues

Département De Français

Mémoire de Master

Thème :

Présenté par :

Satour Khaoula

Sous la direction de Madame:

Borhani Zineb

Devant le jury :

Président: Ali Gueshi Lamia

Rapporteur: Borhani Zayneb

Examinatreur: Yahia Rafika

Promotion : 2015-2016

Le Texte poétique au service de

l’Enseignement/Apprentissage du vocabulaire

Cas des élèves de 5ème

année primaire

Page 2: Le Texte poétique au service de l’Enseignement ...

REMERCIEMENTS

Mes vifs remerciements vont à mon encadreur Madame : Borhani ZiBorhani ZiBorhani ZiBorhani Zinebnebnebneb pour son aide et les encouragements qu’elle n’a cessé de me prodiguer ainsi que pour ses remarques, ses corrections et ses conseils toujours pertinents et précieux

Je remercie les membres du jury pour avoir accepté d’évaluer mon travail

Je tiens aussi à remercier vivement le directeur de l’école primaire dans laquelle j’ai effectué mon stage et aussi mon enquête, Monsieur : Lkhelfa Ouchen, ainsi que les profs de

français Ghodhbane Yamina et Ouchen Maroua

Merci également aux élèves de 5éme années groupe A et B

il m’importe en outre de remercier vivement, pour leur soutien de chaque instant et leur aide très précieuse, mes

parents et mes proches

Page 3: Le Texte poétique au service de l’Enseignement ...

Dédicace

Je dédie ce mémoire

A mes chers parents, ma mère et mon père que nulle

dédicace ne puisse exprimer mes sincères sentiments, pour

leur patience, leur amour, leur soutien et leurs

encouragements.

A mes frères : Zaki, Ahmed et Mohamed, pour leur aide et

leur grand amour.

A ma sœur Ibtissem et ses deux anges Norhane et seif

A toute ma famille pour l’amour et le respect qu’ils m’ont

toujours accordée.

A mes chers amis : Fatima, Sara, Maroua,

Roumaissa,Roumaissa ,Imane et Loubna qui sans leurs

encouragements ce travail n’aura jamais vu le jour.

A tous ceux que j’aime et qui m’aiment : qu’ils trouvent ici

l’expression de mes sentiments les plus dévoués et mes vœux

les plus sincères

Et à toute personne qui m’a aidé à franchir un horizon dans

ma vie

Khawla

Page 4: Le Texte poétique au service de l’Enseignement ...

Table de Matières

Remerciements …………………………………………………………………………

Dedicace ……………………………………………………....................

Introduction génèrale ……………………………………………………….

Le cadre theorique

Chapitre I : La poésie

Introduction……………………………………………………………………

1. Definition de la poésie ………………………………………………………

2 . Le langage poétique …………………………………………………………

3. Les caractéristiques du langage poétique …………………………………...

3.1. Accorder l’importance au signifiant……................................................

3.2. Libérer le sens …………………………………………………………

3.3. La répetition…………………………………………………………….

3.4.La versification…………………………………………………………

3.4.1.Rimes et sonorités…………………………………………………..

3.4.2.Strophes et formes des poémes……………………………………

4.Quel rapport entre l’enfant et la poésie ?………………………………...........

Conclusion………………………………………………………………………..

ChapitreII :le vocabulaire :quel rapport avec la poésie ?

Introduction……………………………………………………………………

1.Vocabulaire ou Lexique ?..............................................................................

1.1. Qu’est ce que Le Lexique ?........................................................................

1.2.Qu’est ce que Le Vocabulaire ?...................................................................

1.3. La relation entre le lexique et le vocabulaire ……………………………..

2.Notions en rapport avec le Vocabulaire……………………………………….

2.1. Le signe linguistique ……………………………………………………..

2.2. La monosémie et la polysémie …………………………………………..

2.3. Les champs :lexical et sémantique……………………………………….

Page 5: Le Texte poétique au service de l’Enseignement ...

2.4. Les relations :synonymie et antonymie …………………………………..

3. Le vocabulaire et les methodes d’enseigement/apprentissage duFLE…………………………………………………………………………….

3.1. La methode traditionnelle……………………………………………………

3.2. La methode directe…………………………………………………………..

3.3. La methode audio-arale………………………………………………………

3.4.La methode audio-visuelle……………………………………………………

3.5.L’approche communicative…………………………………………………...

4.Présenter le nouveau vocabulaire ………………………………………………

4.1.Les élèments mis en jeu lors de l’apprentissage du vocabulaire……………. .……………………………………………………………………………………

5.La poésie :Un outil pour enseigner/apprendre le vocabulaire………..................

Conclusion………………………………………………………………………

Le cadre pratique

Introduction……………………………………………………………………………………

Chapitre I :L’analyse de questionnaire

Introduction

1.Présentation du questionnaire

1.1.les Objectifs…………………………………………………………………………..

1.2.Le théme ………………………………………………………………………………

1.3.La population……………………………………………………………………………

2. Description et analyse des résultats ………………………………………………………..

3..Intérprétation et commentaires………………………………………………………………

Conclusion ……………………………………………………………………………………...

Chapitre II :L’activité du vocabulaire

Introduction …………………………………..............................................................................

1.Présentation de l’expérimentation……………………………………………………………..

1-1- Public visé……………………………………………………………………………...

Page 6: Le Texte poétique au service de l’Enseignement ...

1-2- Description de l’école……………………………………………………………………

2- Premier temps :l’observation ………………………………………………………………..

2-1- La leçon 01 :avec un poéme…………………………………………………………...

2-1-1- Fiche représentative de la leçon …………………………………………………

2-2-La leçon 02 :sans le poéme…………………………………………………………….

2-2-1- Fiche de la leçon 02……………………………………………………………..

3. Analyse comparative des leçons ……………………………………………………………

3.1. Le tableau des synonymes /antonymes dans les deux

supports………………………………………………………………………………………..

3.2. Grille d’observation des deux activités …………………………………………….

4. Deuxiéme temps :La correction des exercices ………………………………………….

4.1..Présentation et Descriptif des résultas obtenus………………………………………..

4.2..Comparaison et description des résultats…………………………………………………..

5.Interprétation des résultats de l’éxperimentation………………………………………….

Conclusion………………………………………………………………………………………

Conclusion génèrale …………………………………………………………………………...

Biblioghraphie………………………………………………………………………………….

Annexes…………………………………………………………………………………………

Page 7: Le Texte poétique au service de l’Enseignement ...

Introduction génèrale

Page 8: Le Texte poétique au service de l’Enseignement ...

« Communiquer » est la première visée de l’enseignement du français langues

étrangère. Celle-ci ne s’arrête pas au Transfert des connaissances mais aussi à la présentation

de la langue et la culture d’une société. La littérature représente le lien évident qui reflète

tous ce qui représente les émotions et les pensées des membres de la société. Donc, par le

biais de la langue, la littérature fait lier les gens avec la société.

« … En effet en utilisant la littérature dans l’enseignement de la langue étrangère on peut

faire connaître la culture de la langue cible. A cet égard, l’utilisation des textes littéraires

préparés pour les enfants en classe de langue peut contribuer au développement des

compétences linguistiques des enfants et être une occasion importante afin de faire connaître

la culture de la langue étrangère... »1. L’entrée de la littérature par ses genres comme la

poésie, le théâtre et le conte dans la didactique du FLE représente un facteur de changement

à l’apprentissage de celle-ci. Et plus particulièrement pour le développement des compétences

linguistiques de ses apprenants.

Quant au choix des textes littéraires qui peuvent être inclues en classe de FLE en tant

que matériels didactiques. On peut profiter de la variété des genres littéraires. Parmi lesquels

la poésie qui est l’un des documents authentiques utilisables pour certains objectifs dans

l’enseignement précoce de français langue étrangère. La poésie dans l’enseignement de FLE

au cycle primaire est considérée comme un outil pédagogique mis en fonction afin de faire

présenter la langue étrangère aux enfants.

Selon Ghosn, il existe quarte raison pour lesquels on doit utiliser la littérature ou les

textes littéraires dans l’enseignement de FLE. Parmi ces raisons est que la littérature présente

le langage naturel qui peut favoriser le développement du vocabulaire des enfants.2

De ceci et en suivant les observations que nous avons menées à travers une pré-

enquête sur les élèves de 5émeannée primaire, nous avons constaté une absence de

compréhension et de médiation entre les apprenants et la langue. Cette absence découle de la

1 E, AYDIN, H, ATMACA, La poesieE dans l’enseignement de FLE aux enfants , 2003, vol 08, Littérature of Turkish, p.100. 2 I, Ghosn, Four good raisons to use literature in primary Scholl ELT. ELT journal ,56/2 April, oxford university press, 2002,p 173.

Page 9: Le Texte poétique au service de l’Enseignement ...

non adaptation des supports et des moyens utilisées à la construction du vocabulaire de

l’apprenant. Et parmi les support mis en scène lors de la présentation du vocabulaire est « le

poème ». Donc, notre investigation est inscrite dans le cadre de la didactique du français

langue étrangère. Plus précisément, dans le domaine du lexique et de la sémantique.

L’objectif qui est au cœur de notre recherche est de mettre l’accent sur le vocabulaire

et l’accès au sens qui doit être maitrisé par nos jeunes apprenants de la langue. De plus, nous

estimons faire inciter les enseignants à travailler de plus en plus la poésie comme moyen

d’instauration du vocabulaire. De ce fait, nous avons réfléchi dans cette modeste recherche sur

l’enseignement /apprentissage du vocabulaire à travers le poème ou le texte poétique. Nous

nous sommes interrogé sur l’effet que représente ce dernier sur le processus d’apprentissage

des élèves qui pourrait être plus efficace et plus utile. C’est dans ce sens que nous nous

sommes inquiété en posant la question :

Comment le texte poétique améliore l’enseignement/apprentissage du vocabulaire pour

les élèves de 5éme

année primaire ?

En d’autres termes, Quels intérêts et quelle utilité représente le poème pour

l’enseignement/apprentissage du vocabulaire ?

Ces interrogations nous ont amené à emmètre des suppositions afin de trouver des

réponses à eux. C’est dans ce but que nous avons émis les hypothèses suivantes :

La première est que l’usage du texte poétique motive d’avantage les élèves à

apprendre la langue étrangère, l’élève face au poème sent amusé et il aura de curiosité à le

comprendre à cause de son langage et de sa musicalité.

La deuxième suppose que le texte poétique peut aider l’apprenant à construire

progressivement son vocabulaire et à établir un ordre et une cohérence dans son système

lexical.

Et la dernière est que le texte poétique peut présenter un moyen d’échappe des textes

de prosodie et de leur structure ordinaire, mais ça restera une activité de divertissement

seulement sans compréhension et sans accès au sens.

C’est dans cette perspective que notre démarche d’étude sera descriptive analytique

par le biais de l’observation et expérimentale comparative pour but de bien traiter l’effet du

poème sur la cour de vocabulaire.

Page 10: Le Texte poétique au service de l’Enseignement ...

Notre modeste travail se structure selon deux grandes parties. Une partie théorique et

conceptuelle et une autre de pratique. Dans le cadre théorique, nous avons élaboré deux

chapitres. Dans ces chapitres, nous nous sommes basées sur les travaux des chercheurs qui

font le point sur la poésie et des autres qui ont fait des études approfondîtes sur le vocabulaire.

Parmi ces spécialistes, nous citons : Jean-Louis Joubert ; « Poésie », Roland Barthes « Le

dégrée zéro de l’écriture », Jacqueline Picoche « Précis de lexicologie française ».

Le premier chapitre est consacré principalement à la poésie en tant que concept. Nous

exposons et expliquons la poésie, les caractéristiques de son langage et la relation entre ce

dernier et l’enfance. La raison pour laquelle nous avons entamer l’enfance est que notre cas

d’étude sont les élèves de cinquième année primaire qui se sont des enfants. Pour le deuxième

chapitre, nous exploitons le vocabulaire et son statut dans l’enseignement/ apprentissage

du français langue étrangère. Ensuite, nous expliquons le rôle de la poésie dans ces deux

processus.

Notre démarche d’analyse sur le terrain se devise en deux axes. Dans un premier

temps, nous consultons les avis des enseignants sur le fonctionnement de l’activité du

vocabulaire dans le programme scolaire. Et dans un second temps, nous observons et

analysons une leçon du vocabulaire présenté pour deux groupes de 5éme année. Cette

présentation a été fait en faisant appel à deux outils pédagogiques différents, un poème et un

texte.

Page 11: Le Texte poétique au service de l’Enseignement ...

Le cadre théorique

Page 12: Le Texte poétique au service de l’Enseignement ...

Chapitre I :

La poésie

Page 13: Le Texte poétique au service de l’Enseignement ...

Introduction

Notre thème de recherche implique l’intégration de la poésie dans une classe de FLE

Pour le traiter dans ce chapitre, nous avons choisi en premier lieu de présenter la poésie comme

genre littéraire. Ce premier chapitre intitulé « la poésie » mis en scène tous ce qui concerne les

concepts et la théorique de la poésie. Nous allons commencer tout d’abord par la définition de

la poésie. Ensuite, nous présentons le langage poétique et ses caractéristiques Puis, nous

expliquons la relation existante entre l’enfance et la poésie, étant donné que notre recherche se

focalise sur l’apprentissage du vocabulaire au cycle primaire.

1.Définition de la poésie

Avant d’exploiter la relation entre la poésie et l’enseignement/apprentissage du FLE,

nous avons choisi en premier lieu de la définir selon les avis de plusieurs chercheurs dans son

domaine. Après plusieurs consultations et les lectures, nous avons constaté que la poésie se

définit par la mise en relation de plusieurs aspects.

Tout d’abord, d’un point de vue étymologique, la poésie se définit comme un mot

venant du grec poiein qui veut dire « faire, créer ». Donc, la poésie est synonyme de création.

À travers la poésie, l’écrivain met en présence l’état émotionnel et affectif de son âme, il joue

avec les mots et leurs significations.

Beaucoup de chercheurs et de spécialistes en littérature ont toujours cherché à donner

une définition claire et précise à la poésie. Jacques Prévert, dans Paroles fiches de lecture

,représente la poésie ainsi :

« La poésie est ce qu’on rêve, ce qu’on imagine, ce qu’on désir et ce qui arrive souvent… »1

A travers ces propos, nous comprenons que la poésie relève de tous ce qui appartient

au monde intérieur et magique du poète. Pour cela, Jacques Prévert préféré donner au poète

l’appellation de « rêveur » que « poète », parce que cela reflété l’état intérieur que le poète

mis en présence lors de la création ou l’écriture de son poème. Donc, la poésie existe dans

1 J, Prévert, Paroles, œuvres complètes, D.Gasiglia-Laster et A.Laster , bibliothèque de la pléiade , Gallimard, Paris ,1993,p.3.

Page 14: Le Texte poétique au service de l’Enseignement ...

l’esprit intérieur imaginaire et créatif du poète et qui se traduit dans son langage. Cette idée

est encore supportée par Victor Hugo qui écrit : « La poésie est un monde enfermé dans un

homme »1

Selon un autre champ de recherche, la poésie se définit par la mise en comparaison

avec la prose. Roland Barthes définit la poésie dans ces propos :« Toute poésie n’est alors que

l’équation décorative, allusive ou chargée d’une prose virtuelle qui git en essence et en

puissance dans n’importe quelle façon de s’exprimer ».2

La poésie ne peut jamais s’isoler de la prose parce que cette dernière constitue sa

forme de base. Mais à travers l’entrée de quelques éléments et aspects tel que le rythme et la

sonorité, la poésie a pu se distinguer de la prose. En revanche, la prose est englobée dans la

poésie.

Grosso modo, la poésie est une prose modifiée par des indicateurs et des caractères de

sonorité. Elle est fondée sur l’imagination et la créativité du poète et reflétée dans son

langage.

2. Le langage poétique

La poésie représente un univers en elle-même. Elle relève de la transformation de

l’imagination, de l’affection et de l’imagerie à des propos ayants du sens et de signification.

La poésie se présente par un langage spécifique qui nécessite beaucoup de passion et de

réflexion de la part du lecteur pour la comprendre. La poésie est caractérisée par un langage

déterminé qui la définit en termes de contenu et même de forme. Le langage poétique met

l’accent sur la sensibilité plus que sur la logique et la raison. Ce caractère fait la différence

entre lui et le langage quotidien ou général. Le langage poétique est plus ambigu et

compliqué, c’est un langage plus personnel car il se construit par l’intégration de tous ce qui

concerne la fiction du poète.

1 B,Friot , Agenda du(presque) poéte , la Martinière , Paris, 2007 ,p.65 2 R.Barthes, Le degrée zéro de l’écriture, seuil, 1953, 1972, pp. 33-34.

Page 15: Le Texte poétique au service de l’Enseignement ...

La représentation de la signification d’un mot se fait selon la vision du poète, donc, le

lecteur va recevoir l’idée telle qu’elle est illustrée dans l’esprit du poète. Cette idée est

évoquée par Pierre Reverdy dans son ouvrage, Cette émotion appelée poésie, en annonçant

que :« Le poète, l’esprit du poète est une véritable fabrique d’images »1

D’un autre côté, le langage poétique laisse toujours des ambiguïtés dans l’esprit du

lecteur, ceci se doit à la création de sens et à son implicite.

3.Les caractéristiques de langage poétique

3.1. Accorder l’importance au signifiant

La poésie a toujours accordé une place primordiale au signifiant, ceci constitue le

caractère déterminant de la diversité sémantique en poésie. Dans le langage poétique, le sens

ne se construit jamais dans le cadre conceptuel, il est un élément ouvert et indéfini, c’est dans

ce but que le langage poétique éloigne le signifiant de la fonction qui lui est accordée par R.

Jackobson dans sa théorie de communication, le signifiant représente l’image acoustique du

signe. Et il lui fait inclure en construction du sens dans un poème. Donc, le signifiant devient

un élément essentiel après qu’il a été linéaire. La relation entre le signifiant et le signe n’est

plus conventionnelle. Ceci permettra au poète de se jouer librement avec les mots et de

s’enfuir de tous ce qui est logique.

3.2. Libérer le sens

La conception du sens est au cœur de la poétique, elle la fait spécifier par sa liberté et

sa diversité. Pour arriver au stade où elle peut contrôler l’esprit de son lecteur et lui faire

plonger dans un monde d’ambiguïté, le poète fait appel à la focalisation sur les sens, il met en

scène tous les moyens possibles pour rendre infiniment et le plus possible un mot

polysémique.

« Désormais le poète est l'écrivain le plus libre qui soit ; il a devant lui, virtuellement

là, tout le domaine de l'expression. C'est ici que se concentre, rappelons-le, l'essentiel de son

1 P,Reverdy , Cette émotion appellée poésie, Flammarion ,Paris,1989 ,p.65.

Page 16: Le Texte poétique au service de l’Enseignement ...

attention : son travail porte sur cette « manière de dire » qui constitue l'être même de la

poésie. »1

Rappelons que le poète est un rêveur et que la poésie est révélatrice de son propre

univers d’imagination, nous comprenons qu’il a toute liberté de l’expression. Une liberté qui

arrive au degré de l’obscurité de son monde intérieur et qui introduit sa propre identification

des choses. Ceci se fait par la mise en scène de tous les niveaux de sens d’un mot. Ceci a été

évoqué par P.Rompé dans son article ,Poésie , sens et fonction et il a écrivit :

« Une évolution en ce sens a conduit à une désarticulation non seulement du

Discours comme tel — qui voit son déroulement sans cesse modifié — mais aussi à une

désarticulation du mot dont la valeur de signe est soudainement décrochée, suspendue,

temporairement nulle. Les poèmes de Claude Gauvreau tendent de la sorte à la création d'un

nouveau système de signification basé sur des unités « vides », des unités privées de signifiés

apparents. Les vers suivants en témoignent :

" Grifédoilsenne

Suzusbéré

Boidedif

Les corzuls-mucmuchafles

Odrédoiteuses

Dragli

Les diminamouflettes ascrichézent les touloupouna-

pours à oreilles duzaves dont le blé féculent achetrc-

pinise le dzeuc des toms... " …»2

Le langage poétique représente toutes les portées du sens d’un mot. En mettant en

collaboration les relations entre le signifiant et le signifié et en donnant au signifiant la priorité

dans la construction du sens. Un mot du langage ordinaire est pris par le poète et utilisé dans

un autre champ carrément différent du champ de sa signification, devient un mot appartenant

au langage poétique. Le poète accorde au mot des sens nouveaux en lui donnant un signifiant

imaginaire ou illusoire qui représente sa pensée sur ce mot. En d’autres termes, le mot dans le

langage poétique sera vu et emprunté à la vision du poète .il introduit le signifiant, ou les

signifiants à la fois, qui lui sont accordés par ceci.

1 P ,Rompé ,Poésie sens et fonction , vol :12 ,coll, Liberté ,1970,p.77-88. 2 Idem.

Page 17: Le Texte poétique au service de l’Enseignement ...

Donc, la liberté du sens est le caractère qui différencie le langage poétique du langage

ordinaire et qui reflète la créativité du poète et son éloignement de la raison.

3.3. La répétition

La répétition est au centre de la poésie. Ceci revient au fait que cette dernière se base

sur le principe de la variété au niveau de la forme et du sens. C’est ce qui est annoncé par G.

Genette, dans son ouvrage l’autre du même :

« On ne peut créer sans répéter, ni répéter sans varier »1

D’après ces propos , nous récapitulons que la poésie est toujours servie par le biais

de la répétition .celle-ci rend le langage poétique plus unique et spécifique en terme de forme

et même du contenu .Ensuite, plus que sa première signification , le fait de retourner à la fois

sur la même chose, la répétition touche plusieurs niveaux de la langue .En effet , plus encore

que la possibilité d’un déplacement, d’une reprise à l’identique ,l’écriture de la répétition

pratiquée par Pastior semble surtout offrir celle de la réversibilité de la langue comprise

comme matériau phonétique , sémantique et syntaxique2.Ceci se manifeste par le rapport mis

entre le vers par sa forme , le sens et sa diversité et la structure syntaxique du vers .

« L'importance considérable de la répétition dans la poésie ….Importance par la place

qu'elle occupe dans l'œuvre : elle apparaît presque à chaque page; mais aussi par

l'extraordinaire diversité des éléments qu'elle fait intervenir presque tous les faits répétitifs

décelés lors de l'étude linguistique et rhétorique se trouvent convoqués, à des degrés

variables, par le poète; qu'ils soient d'ordre formel (répétition graphique, typographique,

phonique, lexicale, syntaxique, suprasegmentale), sémantique (répétition synonymique, par

superposition de sens, thématique) ou complexe (répétition fondée sur la convergence des

types précédents). »3

1G, Genette ,L’autre du méme in Répètition et variation, « corps écrit »n=15,Paris,1985 ,p.11. 2 M,Frederic ,La répètition et ses structures dans l’œuvre poétique de Saint-John Perse,Gallimard,1984,p.11. 3 Idem.

Page 18: Le Texte poétique au service de l’Enseignement ...

La répétition a une grande importance dans le langage poétique, elle est presque

toujours existante et apparente. Son apparition se fait sur de divers aspects. Le formel, la

sémantique et/ou la combinaison des deux.

Par la répétition d’un même son phonique .Et par la reprise du sens , les synonymes

et l’insistance sur une idée .La répétition enrichie de plus le poème et le fait apparaitre

comme une structure indépendante , homogène en terme de créativité et de variation plus que

les autres genres littéraires .le premier pas de l’apprentissage du vocabulaire d’une langue

étrangère se fait initialement par la répétition .A travers celle-ci l’apprenant arrive à construire

un certain contenu lexicale qui sera après sa base lors de la rencontre des nouveaux mots et

lors de leurs identifications.

3.4. La versification

Dans son ouvrage Poésie, Jean –Louis Joubert définit la versification comme :

« Le mot « versification », définit dans l’art poétique (1548) de Thomas Tébillet

comme la « technique de la composition en ver », tend à prendre la valeur proposée par Jean

Molino Joelle Tamine (Introduction à l’analyse linguistique e la poésie ,1982) : « étude de

tous les types de structuration du vers » .1

La versification est la mise en scène et en relation de de toutes les techniques et les

concepts participants à la structuration formelle, phonique et sémantique du vers. C’est

l’ensemble des concepts qui se collaborent pour la construction du vers qui qui représente

l’unité de base du poème. Depuis l’apparition de la poésie, elle avait « l’écriture en vers »

comme un élément distinctif. Ce dernier la fait identifier par rapport à la prose. A travers le

temps, la mise en recherche du poème et du vers était toujours au cour de développement de

plus en plus. Donc ces concepts et règles sont le fruit des recherches de plusieurs spécialistes

au cour des années.

Le « vers » est un mot dérivé du latin « versus » qui signifie : le sillon, la ligne

d’écriture. Historiquement, le vers est « ce qui retourne à la ligne », c’est le retour à la ligne

1 J-L,Joubert , Poésie , Armand Collin, Paris, 2002,p.141-142.

Page 19: Le Texte poétique au service de l’Enseignement ...

en s’éloignant de la bordure de la page. C’est là ou existe entre le vers qui retourne à la ligne

et la phrase qui va tout droit.

Concernant la typologie du vers , Jean –Louis Joubert dans Poésie distingue entre

quatre types de vers : syllabique , quantitatif , accentuel et tonal .d’abord, le vers syllabique ;

ce type qui se détermine à travers le nombre des syllabes .Il est fortement appliqué dans la

poésie classique française .Ensuite, le vers quantitatif qui se structure selon l’inversion des

syllabes brèves et les syllabes longues .Aussi, il distingue le vers accentuel ; il s’introduit par

les accents mises sur les syllabes et qui montrent le dégrée de l’intensité de la prononciation

.Enfin , il cite le vers tonal qui se base sur l’opposition dans la hauteur de la prononciation

des syllabes identiques pour les faire distinguer l’une de l’autre .1

Donc, le vers est un élément variable en termes de typologie et qui peut recevoir

plusieurs caractères à la fois. Ce que déclare Jean-Louis Joubert :

« Mais, dans la plupart des cas, le vers emprunte ses traits constituants à plusieurs de ces

modèles généraux. Il peut -être à la fois syllabique et quantitatif (c’est le cas dans plusieurs

types de poèmes latins), ou syllabique et accentuel (dans la poésie espagnole et la poésie

russe), ou syllabique et tonal (dans la poésie chinoise). » 2

Le vers libre : c’est le type du vers qui n’obéit à aucune formulation des vers. Il est apparu à

la fin du XIX° s . Pour ce type, c’est le poète qui choisit le rythme qui lui semble le plus

convenable.

4.1. Rimes et sonorités

La rime est le fait de retourner à un même son vocalique, en fin de vers.

« Née pour aider à compter les syllabes des anciens, la rime est devenue le constituant

peut-être le plus évident du vers français. Elle se fonde sur le retour d’une homophonie

(identité sonore) en fin de vers. » 3

2J-L, Joubert, Poésie, Armand Collin, Paris,2002, pp.141-142. 2 Idem, p.68. 3 Ibidem.

Page 20: Le Texte poétique au service de l’Enseignement ...

Jean-Louis Joubert a accordé cette définition à la rime qui se base sur le retour

vocalique des sons quand le vers s’achèvera .il la fait classer selon le nombre des sons

existants à la fin de vers. Selon lui, il existe la rime pauvre, suffisante et riche .la rime pauvre

est celle ou le vers se termine par un seul son, tandis que la rime suffisante est l’existence de

deux sons et la rime riche se fait quand il y aura plus de trois sons.

« Les traités de versification classent généralement les rimes selon leur plus au moins

grande conformité au principe d’identité. Une seule homophonie caractérise la rime pauvre

(muet vu) ; deux homophonies la rime suffisante (fer et amé ; été et vérité) ; trois

homophonies ou plus la rime riche (extravagant et ouragan). »1

Dans un poème, les rimes suivent plusieurs dispositions. Parmi les plus courantes nous

trouvons d’abord, les rimes plates ou suivies, dans lesquelles la répétition des sons prend la

forme [AABB]. Ensuite, les rimes croisées qui seront sous forme de [ABAB]. Aussi, il existe

les rimes embrassées qui se présentent sous la structure [ABBA]. Et enfin, les rimes

redoublées qui se répète en suivant le schéma[AAA], Aussi, il existe une autre distinction

entre rimes, celle des rimes féminines et masculines. La rime est féminine quand le dernier

mot dans le vers se termine par un « e muet » et elle est masculine quand il se termine par les

autres lettres sauf que le « e ».

La musicalité introduite par la rime et le rythme de la poésie la fait ressembler à une

chanson. Celle-ci prend toute l’attention des jeunes apprenants de la langue étrangère. Les

sons existants à la fin de chaque vers et leurs répétitions font plaisir aux apprenants lors de

leurs lectures. C’est ce qui fait augmenter la possibilité de l’apprentissage du maximum des

mots et de leurs significations. Plus particulièrement, la représentation des mots et des

rapports qui existent entre eux, tel que la synonymie, par la position des rimes, ou à la fin de

chaque vers avec la répétition des sons, fait assurer le processus d’apprentissage de ce

vocabulaire. Ceci revient toujours à la sonorité qui est aimée par les enfants, les jeunes

apprenants de la langue étrangère.

1 J-L, Joubert, Poésie, Armand Collin, Paris, 2002, p.68

Page 21: Le Texte poétique au service de l’Enseignement ...

4.2. Strophes et formes de poèmes

Le mot « strophe » est un mot grec qui signifie « circuit ». La strophe est un ensemble

de vers formant une unité indépendante soit en termes de de rimes et/ou en terme du sens. La

strophe est l’équivalant du « paragraphe » en prose. Donc, généralement, les strophes sont des

paragraphes de vers séparées par des vides et des espaces. En définissant la strophe, Jean

Louis Joubert écrit : « Pour qu’une série de vers forme une strophe, il faut qu’ils s’organisent

en une disposition réglée, constituant un ensemble complet et fermé sur lui-même … » 1

La distinction des strophes est faite selon le nombre des vers qu’elles contiennent.

Nous les trouvons sous les nominalisations suivantes :

- le distique : c’est l’assemblée de deux vers.

- le tercet : elle contient trois vers.

- le quatrain : elle contient 4 vers.

- le quintil : contient 5 vers.

- le sizain : 6 vers.

-le dizain : 10 vers.

Il existe aussi plusieurs formes de poèmes. Des formes qui ne changent pas de

structure et de paragraphes à travers le temps. Ces formes sont fixes en termes de

composition. De ces formes, On distingue entre :

La ballade : elle se compose de trois strophes qui sont unifiées en termes de rime et elle

comporte un refrain. Celui-ci se situe dans l’envoi (la strophe qui marque la clôture du poème

Le sonnet : suivant cette forme, le poème est composé de deux quatrains (rimes embrassées)

et de deux tercets. Le sonnet est devisé en général en deux parties : les quatrains formant une

1 J-L,Joubert , Poésie , Armand Collin, Paris, 2002,p.179.

Page 22: Le Texte poétique au service de l’Enseignement ...

unité entière ; les tercets en formant une autre. Le dernier ver est nommé la « chute », il

signifie la conclusion du poème

La chanson : un poème d’inspiration populaire dans lequel les vers se devisent en strophes,

ou couplets et il comporte un refrain.

L’ode : il se compose de plusieurs groupes de trois strophes qui ont la même longueur, ce

poème, généralement, célèbre un personnage ou un événement.

Le rondeau : le rondeau contient quinze vers répartis sur trois strophes.

Le pantoum : il est sous forme de quatrains ; le deuxième et le quatrième vers de chaque

strophe se répètent au premier et au troisième vers de la strophe suivante.

Le calligramme : poème qui est sous forme de dessin par la répartition de ses mots sur la

page.

4. Quel rapport entre l’enfant et la poésie ?

Comme nous l’avons vu, la poésie découle du monde intérieur et imaginaire du Poète.

Donc, ce caractère de l’imagination fait ressembler le cerveau d’un poète à celui d’un enfant.

Ce dernier structure en imagerie et par imagination ses idées.

« L’enfant fonctionne également comme image idéale de l’artiste, dans un double sens :il

est d’un côté artiste né, de l’autre il représente l’origine absolu ou chaque artiste doit puiser

les sources de sa création » 1

Le poète est un enfant artiste depuis sa naissance. Ceci traduit le point que la poésie

et l’enfance s’englobent l’une à l’autre. Ce qui est reflété par la glorification de l’enfant dans

la poésie ainsi que thème d’écriture.

1 WWW.upm.ro/facultati- departemente (stiinte …/Roxana %Ghita .pdf. , L’enfant, l’artiste de la poétique de

l’imagination .Consulté le :30/03/2016.

.

Page 23: Le Texte poétique au service de l’Enseignement ...

D’autre coté, l’enfant préfère le caractère vivant dans la poésie. Il se sent plus alaise

devant les poèmes qui prend comme thème les choses et les phénomènes réels tel que les

animaux. Ceci revient au fait que l’enfant à l’intérieur de cette poésie cherche sa relativité à

l’être humain pour but de réaliser sa volonté à être un acteur de cette poésie.

Par la lecture de la poésie, l’enfant apprend à traiter une autre structure différente que

celle de la prose. Et il sera capable de mobiliser son monde d’imagination et de sensations,

puis ; l’identifier par rapport au monde dans lequel il vit. De son écart, l’aspect ludique qui

existe dans la langue poétique et qui se résulte de la notion de se jouer par les mots que le

poète réalise par la mise en fonction de plusieurs signifiants à la fois. Ceci attire de plus

l’enfant vers la poésie que la prose. En ajoutant que la poésie accorde un statut de plaisir à la

langue par l’évocation des sentiments et de la sensibilité. Ce qui sera ressenti par l’enfant dès

le premier contact avec la langue. L’enfant aura du plaisir à prononcer, à comprendre et à

communiquer dans la langue. Cela aide l’apprenant à se familiariser avec la langue qui est

présentée par la poésie par la même manière qu’il la voit.

Conclusion

En conclusion, nous déduisons que la poésie est un monde indépendant en elle-même,

indépendant en terme de structures et de concepts .Elles existe dans le monde interne du poète

et elle reflète sur ses émotions, sa vision personnelle du monde de la vie ,en incluant tous

ce qui est du magique , de sensibilité et d’imagerie .Ceci fait liée étroitement la poésie avec

l’enfance .La poésie est le monde d’enfance , par la rêverie et l’imagination qu’elle contient

.c’est dans cette perspective que l’enfant se familiarise beaucoup plus avec la poésie que les

autres textes de la prose. L’enfant et la poésie entretiennent un rapport étroit et solide parce

qu’elles existent dans un même monde interne de plaisir, magie et de signification indéfinie.

.

Page 24: Le Texte poétique au service de l’Enseignement ...

24

Chapitre II :

Le vocabulaire :

Quel rapport avec la poésie ?

Page 25: Le Texte poétique au service de l’Enseignement ...

25

Introduction

Dans la deuxième partie de notre cadrage théorique, nous avons consacré ce chapitre

au vocabulaire et à la poésie. Le titre de ce chapitre est « le vocabulaire : Quel rapport avec la

poésie ?

Dans un premier lieu, nous allons présenter la distinction entre le lexique et le

vocabulaire. Ensuite, nous allons traiter le statut accordé au vocabulaire dans les différentes

méthodologies d’enseignement/apprentissage du français langue étrangère, en suivant un

ordre chronologique et conceptuel. Aussi, nous exploitons les techniques de la présentation du

nouveau vocabulaire et les facteurs qui peuvent influencer positivement son apprentissage.

Enfin, nous expliquons le rôle de la poésie comme support d’enseignement /apprentissage du

vocabulaire.

1. Vocabulaire ou lexique ?

1.1. Qu’est-ce que le lexique ?

Le lexique est l’ensemble des mots qui constituent le code d’une langue propre à

une communauté. Il est défini dans le dictionnaire de Larousse comme :

« Ensemble des unités significatives formant la langue d'une communauté et considéré

abstraitement comme l'un des éléments constituant le code de cette langue. (Le lexique

s'oppose à la grammaire, ensemble des règles permettant de former des phrases à partir des

unités lexicales ». 1

Aussi, Jean-Pierre Cuq le représente ainsi : « Le lexique désigne l’ensemble des

unités constituant le vocabulaire d’une langue, d’une communauté linguistique, d’un groupe

social, ou d’un individu… ».2

Donc, le lexique englobe le nombre infini des mots mises à la possession des

locuteurs qui partagent une même langue .il constitue les mots qui se diffusent dans tous les

domaines de la vie. Cette idée est confirmée par Jacqueline Picoche qui écrit :

« Le lexique est l’ensemble des mots qu’une langue met à la disposition des locuteurs ». 3

1Larousse Pratique, Larousse, 2005, p.391. 2J-P, Cuq, Dictionnaire de didactique du français langue étrangère et seconde, CLE international. S.F.J.E, Paris,. 2003, p.155. 3 J, Picoche, Précis de lexicologie française,Nathan, Paris ,1992, p. 44.

Page 26: Le Texte poétique au service de l’Enseignement ...

26

1.2. Qu’est-ce que le vocabulaire ?

Jean-Pierre Cuq rapproche les deux notions lexique et vocabulaire en les accordant la

même identification qui est l’ensemble des mots de la langue, il écrit : « Dans l’usage

courant, terme vocabulaire désigne l’ensemble des mots d’une langue […] ».1

Tandis que, Jacqueline Picoche fait la distinction et elle définit le vocabulaire ainsi :

« L’ensemble des mots utilisés par un locuteur donné dans des circonstances données ».2

Selon cette dernière, le vocabulaire se définit comme l’ensemble des mots utilisés

individuellement par un locuteur dans les différentes situations de communication. Par cette

définition, elle donne un caractère de particulier au vocabulaire et elle le personnalise. De là,

nous comprenons que le vocabulaire est l’ensemble des mots connu et répertorié par un

locuteur et utilisés par lui-même pour exprimer ses idées.

1.3. La relation entre le lexique et le vocabulaire :

Plusieurs chercheurs et spécialistes en domaine de la didactique tombe la plupart du

temps en confrontation entre le lexique et le vocabulaire. Ceci est révélé par le fait que ces

deux notions représentent « l’ensemble des mots d’une langue ». De leur côté, Marie-Claude

Tréville et Lise Duquette déclarent que :« le vocabulaire d’une langue est un sous-ensemble

du lexique de cette langue »3

A travers ces propos, nous trouvons que le vocabulaire est un échantillon, une partie

du lexique d’une langue appris et stocké par un locuteur et utilisé ultérieurement au moment

de la communication. Le vocabulaire est englobé dans le lexique car le premier tire son

contenu de la globalité du deuxième, le lexique. Dès que ce dernier dispose un nombre

indéterminé et infini de mots, le locuteur essaye de connaitre une partie de cet ensemble et

l’exploiter pour but de se communiquer.

1J-P, Cuq, Dictionnaire de didactique du français langue étrangère et seconde, CLE international S.F.J.E, Paris , 2003, p.246. 2 J, Picoche, Précis de lexicologie française, Nathan, Paris, 1992, p.44. 3 M-C Tréville, L, Duquette, Enseigner le vocabulaire en classe de langue, Nathan, Paris, 1996, p.12.

Page 27: Le Texte poétique au service de l’Enseignement ...

27

2. Notions en rapport avec le vocabulaire

2.1. Le signe linguistique

Le signe linguistique est une notion fondée par F.Dessausure .Il le définit comme

« une entité à double faces » .Selon lui, les deux faces du signe linguistique se résument sous

les noms des deux composantes :le signifiant qui est l’image acoustique matérielle du signe.

Tandis que, le signifié représente son côté sémantique.

Nous abordons cette notion car elle est déterminante dans l’identification du sens et du

vocabulaire utilisé par les gens au cour de leurs communication. Le sens et l’image concrète

que représente le signe servent à utiliser un vocabulaire convenable et adéquat qui répond à la

situation de communication dans laquelle le locuteur est mis.

2.2. La monosémie et la polysémie

La monosémie est liée à l’identification d’un mot par un seul contenu sémantique.

Les mots monosémiques sont des mots qui disposent un seul sens dans les différentes

situations et dans tous les contextes. Donc, le mot aura une signification unique à chaque fois

il est utilisé par le locuteur pour exprimer la même idée. Mais, dans la langue française existe

peu de mots monosémiques. Ceci revient à la diversité sémantique par laquelle se caractérise

cette langue.

Contrairement à la monosémie, la polysémie se résume dans la multi-signification

d’un même mot. C’est la diversité en terme du sens qui domine et qui fait accorder à un même

mot un sens différent à chaque fois il est mis en contexte de communication .

Et la signification que subit le mot sera déterminée par le contexte même : « On appelle

polysémie la propriété d’un signe linguistique qui a plusieurs sens »1

2.3. Les champs : lexical et sémantique

En ce qui concerne la signification et le sens , les deux notions champs lexical et

champs sémantique sont la plus part du temps approximativement identiques . Jean Dubois

et al, déclarent que le champ lexical est :

1 A, Lehmann, F. Martin-Berthes, Introduction à la lexicologie : Sémantique et morphologie, Paris, 2005, p.369.

Page 28: Le Texte poétique au service de l’Enseignement ...

28

« L’ensemble des mots désignant les aspects divers d’une technique, d’une relation,

d’une idée, etc. ».1

Le champ lexical est la mise en relation de plusieurs unités lexicales. Il représente tous

ce qui est en rapport avec une idée quelquonque. Le fait de penser à une conception ou à une

idée simple et tourne la vision sur les mots qui font présence avec cette même idée. C’est ce

qui décrit et présente la pensée centrale et ce qui l’entoure en termes de sens. Le champ

lexical du mot école est : enseignant, élève, classes, cour …etc. c’est toute chose ayant une

relation sémantique avec l’idée de l’école.

D’un autre côté, le champ sémantique est défini par le même spécialiste J.Dubois,

comme : «l’ensemble des distributions d’une unité de signification dans lesquelles cette

unité possède un sémantisme spécifique » 2 .Le champ sémantique est le fonctionnement, en

terme de sens , d’une unité lexicale dans plusieurs contextes .Donc , un mot aura un sens

spécifique à chaque fois il est mis dans un contexte différent .Selon son statut de

communication , le mot procède plusieurs sens à chaque fois il se présente en scène cet

ensemble multi significatif du mot représente son champs sémantique.

2.4. Les relations : synonymie et antonymie

« La relation d’équivalence sémantique entre deux ou plusieurs unités lexicales dont

la forme diffère ».3

On entend par le mot « synonymes » les mots ayant des relations identiques ou

proches en termes de sens. Cette relation se fait au niveau des mots possédant les mêmes

catégories grammaticales. Elle existe au niveau du signifié, deux mots synonymes se sont des

mots qui partagent le même signifié mais ils se différent au niveau de signifiant, l’image

matérielle du mot.

Dubois et al dans Le Dictionnaire de linguistique ont écrivit :

« Les antonymes sont des unités dont les sens sont opposés, contraires »4 4

1J, Dubois, et al, Dictionnaire de linguistique, Larousse, Paris, 1973, p 276.277. 2 idem. 3 A, Lehmann, F, Martin-Berthes, Introduction à la lexicologie : Sémantique et morphologie, Paris, 2003, p.59. 4 J, Dubois, et al, Dictionnaire de linguistique, Larousse, Paris ,1973, p.40.

Page 29: Le Texte poétique au service de l’Enseignement ...

29

Les antonymes sont des mots qui se controversent dans le sens. C’est l’existence de

rapport d’opposition entre deux ou plusieurs mots. Les antonymes se forment le biais de la

négation exemple : joli /n’est pas joli. Aussi, ils se manifestent par l’opération de la

préfixation tel que : ordre/désordre.

3. le vocabulaire et les méthodologies d’enseignement/apprentissage du

FLE

3.1. La méthode traditionnelle

Cette méthodologie n’a pas accordé de grande importance à l’enseignement du

vocabulaire. Ceci revient à la raison qu’elle privilégie la grammaire et se base sur la

traduction des textes littéraires à la langue maternelle. C’est dans ce sens que le vocabulaire

était classé toujours en deuxième lieu après la grammaire et il se fait par la mémorisation de

quelques mots décontextualisé et qui appartiennent dans la plupart du temps au registre

soutenu.

3.2. La méthode directe

La méthodologie directe est venue en réaction à la méthodologie traditionnelle. Elle

évite toujours le recours à la langue maternelle. Cette méthode est centrée sur l’usage de la

langue elle-même pour l’enseignement /apprentissage de la langue cible. Selon la méthode

directe, le vocabulaire s’apprend en faisant appel à des objets concrets et réels, par la

description de ces objets dans la langue cible et en utilisant la gestualité et l’illustration,

l’apprenant arrive à assimiler tout seul le sens des mots, ce qui aide à leur stockage rapide et

durable dans la mémoire.

3.3. La méthode audio-orale

La méthode MAO est fondée sur des raison historiques et conflictuelles .Elle a pris ses

principes de base de la psychologie behavioriste ,celle-ci voit l’apprentissage comme un

processus conditionné le premier objectif que cherche cette méthode est de pouvoir

communiquer en langue étrangère .C’est la cause pour laquelle elle donne la priorité à l’oral

.La langue ne se définit pas au niveau sémantique mais , on donne la première place au

structures phonologique et syntaxiques .Ceci reflète le fait qu’elle mets le vocabulaire en

seconde place et son apprentissage se fait par la mémorisation d’un nombre limité de mots

qui suffit seulement pour pouvoir communiquer .

Page 30: Le Texte poétique au service de l’Enseignement ...

30

3.4. La méthode audio-visuelle

Cette appellation de la méthode est induite par l’intégration de moyen audio-visuelle,

image et son .et de la psychologie par l’évocation des émotions. Le vocabulaire s’apprend

d’une manière intuitive en se basant sur les listes du français fondamental (1er et 2émedegré).

Après, ce vocabulaire sera contextualisé en prenant aide des supports audio-visuels, imagerie

et son, qui sont au cœur de cette méthode.

3.5. L’approche communicative

La première visée de ces méthodes est le développement de la compétence

communicative. Son premier intérêt est de répondre à travers l’enseignement aux besoins des

apprenants ,en développant les quarte habiletés liées à la compétence de communication

(Compréhension orale / Compréhension écrite, Expression orale / Expression écrite). En se

basant sur la progression de cette compétence, l’approche communicative a négligé le rôle de

la compétence lexicale et sémantique. Ce qui marginalise le vocabulaire malgré que cette

compétence soit parmi les besoins de l’apprenant dans la communication.1

4. Présenter le nouveau vocabulaire

En suivant une démarche explicative, l’enseignant cherche toujours à instaurer le

nouveau vocabulaire dans les répertoires des apprenants, dans cette phase, le rôle de

l’enseignant ne se limite pas à faire élargir le bagage lexical des apprenants. Mais, il doit faire

fonctionner ce vocabulaire de plus.

L’apprenant dans ce stade doit savoir le contenu sémantique de chaque mot à part,

mais non seulement ceci, il doit distinguer les relations sémantiques existantes entre les mots

qu’il apprend. Nguyen a traité les procédés par lesquels se manifestent ces relations parmi

eux ;

� Les champs lexicaux.

� Les champs sémantiques.

� Les synonymes : mots ayant de rapport de similarité.

� Les antonymes : mots ayant de rapport d’opposition.

� Les mots appartenant aux mêmes famille.2

1 C ,Puren, Histoire des méthodologies d’enseignement des langues, Nathan,Paris,1988,p.16-235. 2Q-T,Nguyen,Methodoloies d’enseignement des compétences linguistiques ,Notes de cours, Université des langues étrangères-UN de Hanoi,2001.

Page 31: Le Texte poétique au service de l’Enseignement ...

31

Donc, le nouveau vocabulaire doit être présenté d’une manière qui répond au besoin

des apprenants et qui beaucoup plus sert à développer la connaissance de ces relations

sémantiques. Il s’agit de développer leur compétence lexicale et non plus remplir leurs

cerveaux par les mots. Parmi les stratégies utilisées au moment de la présentation du

vocabulaire, nous citons :

1-La définition : qui se fait toujours par le recours au dictionnaire, surtout pour les jeunes

apprenants de la langue étrangère. Cette stratégie donne l’opportunité à l’élève de se

familiariser de plus avec la langue cible, ceci se fait quand il comprend en cette langue l’idée

et la conception du mot.

2-L’illustration : c’est le fait de donner l’image mentale du mot en donnant des exemples,

l’enseignant met le mot dans un contexte connu pour l’apprenant.

3-La gestualité : c’est la mise en scène des indices corporelles par l’enseignant afin

d’expliquer le mot nouveau, cela fait entrainer un plaisir en lui faire sentir que l’enseignant est

plus proche et amicale. N’oubliant pas en premier lieu l’approximation de l’idée à présenter.

4- L’usage des objets : en utilisant des images et des objets qui se réfèrent à l’idée mise en

scène, l’enseignant ajoute de l’ambiance et du divertissement au processus de l’apprentissage

du vocabulaire. Ce qui fait éclaircir de plus le sens et le rend difficile à oublier.

4.1. Les principaux éléments mis en jeu lors de l’apprentissage du

vocabulaire

L’apprentissage du vocabulaire se fait par l’entrée des deux facteurs essentiels qui

sont :

1 -La mémorisation :

Lors de son premier contact avec la langue cible, le cerveau de l’apprenant sera

comme une feuille blanche. Pour cette raison, l’apprentissage primaire du vocabulaire doit

être, de préférence, par le biais des listes des mots et de leurs définitions. l’apprenant sera

capable donc d’identifier les mots et leurs significations et il peut construire les premières

bases de son répertoire lexicale .Avec le contact récurent, l’apprenant aura la chance à

comprendre et apprendre le mot .Parfois, la compréhension du contenu sémantique se fait

inclure des passibilités de mal-signification, c’est où l’enseignant doit intervenir pour

mettre l’apprenant dans la bonne voie, sans confusion du sens et sans fautes car ce stade est le

plus important dans la construction du bagage lexicale de l’apprenant.

Page 32: Le Texte poétique au service de l’Enseignement ...

32

2 -Le contexte :

Le contexte joue un rôle important dans l’apprentissage du vocabulaire. Ce dernier se

fait selon deux axes, explicite et implicite. L’apprentissage implicite du vocabulaire se fait à

la cour de l’apprentissage naturel, c’est le cas des natifs qui apprennent leur langue

maternelle, en se profitant du contact quotidien avec la langue. L’apprentissage du

vocabulaire de la langue étrangère est plus fabriqué et structuré. Il s’agit de la création des

contextes para-naturels, à travers le devinement du sens des mots mis en contextes,

l’apprenant arrive à apprendre et à assimiler le contenu sémantique des mots. Mais par cela, il

peut y arriver parfois des erreurs de mal-interprétation du sens. Ce qui peut fausser

l’apprentissage du vocabulaire.

Dans un autre courant de recherche, Jacqueline Pricoche défend l’existence de l’aspect

implicite lors de l’apprentissage du vocabulaire de la langue étrangère en écrivant :

« Hors le lexique spécifique [qui relève de l’apprentissage intentionnel], les

acquisitions de mots nouveaux se font majoritairement par hasard : hasard des lectures, des

questions… »1

Dans une classe de FLE, l’apprentissage du vocabulaire se fait d’une manière explicite

lors de la séance de la leçon du vocabulaire. En revanche, implicitement l’apprenant apprend

du vocabulaire lors des autres activités tel que la compréhension orale, « écrite et la lecture

qui se fait parfois par le biais des supports qui sont riche de contenus lexicale. C’est l’exemple

du poème qui est centre de notre recherche.

5. La poésie : Un outil pour enseigner/apprendre le vocabulaire

Dans les nouveaux programmes, la didactique du français langue étrangère a profité

de l’entrée de la littérature comme support et outil qui favorise le fonctionnement de celle-ci.

La littérature par ses genres : théâtre, chanson, et poème a introduit un esprit esthétique qui

fait ajoutait le plaisir au moment du contact avec la langue et ses composants (grammaire,

vocabulaire, oral…).

1 J, Picoche, La didactique du vocabulaire français, Nathan, Paris,1993, p.106.

Page 33: Le Texte poétique au service de l’Enseignement ...

33

La poésie avec sa fonction littéraire est utilisée comme un document authentique au

service de l’enseignement /apprentissage du vocabulaire, beaucoup plus dans les cycles

primaires à cause de sa relation étroite avec l’enfance.

Lors des activités proposées pour les jeunes apprenants de la langue étrangère, la

poésie constitue un outil attirant pour les apprenants. Elle favorise de plus l’apprentissage de

la langue cible et développe la compétence langagière des apprenants, ceci est dû au fait

qu’elle prend comme objet la créativité, l’imagination et la sensibilité.

« L’utilisation de la poésie en classe de langue peut rendre plusieurs autres avantages

didactiques : la poésie motive les apprenants à la leçon et elle est amusante, les poèmes

enrichissent le lexique de l’apprenant par les thèmes qu’il étudie. » 1

En se profitant de ses caractéristiques formelles, rimes versification, sonorités… Et

celles du contenus, stylistiques de langue : métaphores, comparaisons … .la poésie attire

l’attention de l’apprenant et elle lui fait entrainer de plus en plus dans le bain de la langue

cible .la poésie participe beaucoup dans la progression de la compétence lexicale des jeunes

apprenants de la langue étrangère.

Conclusion

Le vocabulaire est l’ensemble des mots acquis et utilisé par l’individu .il représente

l’une des composantes de la langue cible. C’est dans ce but que son enseignement est

considéré comme l’une des finalités en didactique de français langue étrangère. Le

vocabulaire doit être présenté d’une manière adéquate qui répond aux besoins des apprenants.

C’est pour ceci, l’enseignant doit bien choisir les chemins qui font la bonne transmission du

vocabulaire. En favorisant la poésie qui servit positivement L’enseignement /apprentissage de

la compétence lexicale de la langue mise en jeu.

1E, AYDIN, H, ATMACA, La poésie dans l’enseignement du FLE aux enfants, vol 08, International periodical for the langages, Littérature of Turkish,2003, p.100.

Page 34: Le Texte poétique au service de l’Enseignement ...

34

Le cadre pratique

Page 35: Le Texte poétique au service de l’Enseignement ...

35

Chapitre I :L’analyse du questionnaire

Page 36: Le Texte poétique au service de l’Enseignement ...

36

Introduction

Notre théme d’investigation est « le texte poétique et son role dans l’eseignement

/apprentissage du vocabulaire .Les poémes sont utilisées dans les programmes du français

langue étrangère ,plus particuliérement dans le manuel scolaire de 5éme année primaire . Ce

qui nous a poussé à s’interroger sur leur utilité dans les deux processus enseignement et

apprentissage du lexique du français langue étrangère .Le commençement de notre recherche

était un questionnement sur l’utilité de ce moyen et son influence sur le vocabulaire et les

apprenants.C’est dans ce cadre que nous avons supposée que le texte poétique représente un

moyen de motivation ,et une support du vocabulaire qui se caractérise par la richesse lexicale

et linguistique .

Dans notre partie pratique, qui est composée de deux chapitres ,nous allons

exploiter le texte poétique comme un outil dans l’enseignement /apprentissage du

vocabulaire, sur le terrain. Les poèmes sont omniprésents dans le programme de 5éme année

primaire . Afin de connaitre l’avis des enseignants , d’après leurs expériences , nous avons

élaborées un questionnaire qui va nous permettre de détecter surtout les points qui font la

différence entre les poèmes et les textes ordinaires , en terme de motivation et de

participation des élèves.

Ensuite,en se référant à ce que nous avons traité dans le cadre théorique et en suivant

une démarche analytique et expérimentale comparative , nous cherchons à connaitre si ce

moyen de la poésie est un facteur qui améliore de plus l’acquisition du vocabulaire et s’ il

représente un support riche en lexique pour l’apprenant .

Notre but est de vérifier nos hypothèses émises dans le cadre théorique , nous avons

proposé de faire une activité de vocabulaire pour deux groupes en utilisant deux supports

différents ,un poéme et un texte explicatif .

Page 37: Le Texte poétique au service de l’Enseignement ...

37

1.Présentation du questionnaire

1.1.les Objectifs

A travers ce questionnaire , nous allons collecter le maximum d’informations réelles

sur le terrain pour étudier les avis des enseignants (qui sont les praticiens ) sur les différents

aspects de la relation entre les poèmes et l‘activité de vocabulaire et comment ces derniers

pourraient apporter un plus par leur intégration en tant que support lors de la présentation

des cours programmés .Nous visons aussi à cerner les points sur lesquels le poème sert à

une meilleure appropriation facile et rapide du vocabulaire .

1.2.Le théme

Notre questionnaire est intitulé « le texte poétique au service de l’enseignement

/apprentissage du vocabulaire ». Ce dernier que nous avons élaboré et distribué est composé

de treize (13) questions. Des questions qui demandent une réponse ouverte et d’autres de

choix multiples .Ces questions traitent les poèmes et leur emploi en classe de FLE,

particulièrement dans l’activité de vocabulaire .Il faut bien noter que tous les enseignants ont

répondu à notre questionnaire.

1.3.La population

Notre questionnaire est destiné aux enseignants de langue française de cinquième

(05éme) année primaire .Exactement , à dix(10) enseignants qui travaillent dans trois(03)

écoles différentes , HAI EL QUARIA , BOULGERN EL TAHER et YAHIAOUI

AHMAD.Ces écoles sont situées à la commune de Souk Nàamane. Les enseignants sont

âgés entre vignt quarte (24) et quarante cinq (45) ans .parmi lesquels sept (07) sont des

femmes .Donc, 70 % du sexe féminin.

2. Description et analyse des résultats

Pour analyser et interpréter les résultats que nous avons obtenus, nous allons présenter

les données sous forme de tableaux ,puis nous les commentons . Les trois premières

questions s’interrogent sur la formation des enseignants, le niveau qu’ils enseignent et la

méthode qu’ils suivent.

Page 38: Le Texte poétique au service de l’Enseignement ...

38

Question 01 : Votre formation ? (diplômes obtenus)

Réponse Licence classique licence LMD ENS Nombre de réponse 06 03 01 Pourcentage 60% 30% 10%

De la lecture du tableau, nous trouvons que la plupart 60 % des enseignants sont

formées selon le système classique, quatre ans de formation . Tandis que 30 % ont poursuivi

des études selon le système LMD qui dure trois ans (03) pour la licence et cinqs (05) pour le

master . La minorité 10% sont graduées de l’Ecole Normale Supérieure des

enseignants (aussi ils seront formées pendant trois ans ).Mais cette derniére accorde

directement les postes pour ses futurs enseignants.Les programmes de l’Ecole Normale

Supérieure des enseignants sont beaucoup plus centrés sur lapédagogie et la didactique du

français langue étrangère .Tandis que , les systémes LMD et Classique proposent dans les

premiéres années un enseignemenents des contenus tirées de la Littérature française.

Question 03 : la méthode d’enseignement suivie

Réponse L’approche par compétence Nombre de réponse 10 Pourcentage 100%

0

10

20

30

40

50

60

70

licence classique licence LMD ENS

pourcentage

Page 39: Le Texte poétique au service de l’Enseignement ...

39

Par imposition de l’institution d’enseignement , tous les enseignants appliquent

l’approche par compétence .Cette derniére prévilige le contexte comme moyen

d’apprentissage du nouveau vocabulaire .C’est pour ceci elle évoque toujours l’usage des

documents authentiques .

Question 04 : Est – ce que vous appliquez la méthode telle qu’elle est ?

a- Oui

b-Non

Réponse Oui Non Nombre de réponse 02 08 Pourcentage 20% 80%

La majorité écrasante 80 % de notre population (enseignants) ont répondu par

« non » sur cette question. Ceci est liée au dégrée de l’appropriation du niveau de leurs

élèves. Les enseignants suivent conceptuellement les cette approche mais chacun parmi eux

l’applique selon sa propre méthode et convenablement à ses élèves et aux circonstances de

son travail.Ce qui est au cœur de l’approche par compétence

Question 05 : Qu’est –ce que vous changez ?

a- Je change parfois les contenus et leurs ordres.

b- Je supprime parfois les contenus qui me semblent inutiles.

c- Je change parfois les consignes.

20%

80%

0

10

20

30

40

50

60

70

80

90

oui non

pourcentage

Page 40: Le Texte poétique au service de l’Enseignement ...

40

d- Je change parfois le type d’exercices proposés.

e- J’utilise parfois les documents scientifiques.

f- J’apporte parfois des supports plus amusants à mes élèves.

g- D’autres façons (précisez)

Réponse a b c d e f g

Nombre de réponse

07 03 03 03 00 08 00

Pourcentage 70% 30% 30% 30% 00 80% 00

Une très grande partie des enseignants 80% ont répondu par le choix « f » qui est

l’intégration d’autres documents qui sont plus utiles et amusants pour leurs élèves, parce que,

selon leurs avis, parfois les supports présents dans le manuel scolaire sont moins motivants.

Ce dernier caractère qui est la motivation est très né cessaire surtout pour l’apprentissage du

vocabulaire. Aussi, les enseignants ont choisi la réponse « a » qui était consacrée au

changement de contenus et de leurs ordres.ce qui temoigne clairement leur liberté quand au

choix des contenus et la progression la plus adaptée à leurs élèves .

Question 06 : Est ce que les activités de vocabulaire proposées dans le manuel de 5 éme

année primaire .vous semble importantes ?

a- Oui b- Non

70%

30% 30% 30%

0%

80%

0%0

10

20

30

40

50

60

70

80

90

a b c d e f g

pourcentage

Page 41: Le Texte poétique au service de l’Enseignement ...

41

Réponse Oui Non Nombre de réponse 06 04 Pourcentage 60% 40%

Selon les informations citées dans le tableau ,60% des enseignants sont satisfaites

des activités de vocabulaires proposées dans le manuel scolaire de 5 éme année primaire .

En revanche, une catégorie de 40% ont répondu par « non » .Ils déclarent leur incertitude sur

l’importance de ces activités.Ainsi ,ils relativisent l’intérêt de ses contenus aux les élèves .

Question 07 : Combien de temps vous consacrez à cette activité (prenant en considération :

la durée de vos cours par : séance, séquence) ?

Durée de séance 45 minutes Pourcentage Une par séquence 05 50% Deux par séquence 05 50%

0

10

20

30

40

50

60

70

oui non

pourcentage

0

10

20

30

40

50

60

une séance deux séance

nombre des séances

Page 42: Le Texte poétique au service de l’Enseignement ...

42

Conçernant cette question, tous les enseignants ont répondu qu’ils consacrent 45

minutes pour chaque activité de vocabulaire. Ceci est selon les la durée q déterminée par

l’institution scolaire .Mais la moitié 50% des enseignants ont dit qu’ils font une seule séance

de vocabulaire par séquence. Tandis que l’autre moitié 50% dit qu’ils font la première

séance pour la présentation de leçon et la deuxième pour l’application,ceci revient au fait

qu’ils croient que l’application installe de plus et mieux le savoir acquis .

Question 08 : Est –ce que cette durée vous semble suffisante?

a- Oui, bien sur

b- Pas tellement

c- Moyenne

Réponse Oui, bien sur Pas tellement Moyenne Nombre de réponse 03 04 03 Pourcentage 30% 40% 30%

Parmi les dix enseignants, quarte (04) ont répondu à cette question par le choix

« b ».Donc, 40% voient que la durée consacrée à cette activité n’est pas suffisante. Le reste

des enseignants sont devisés entre la confirmation de la satisfaction de cette durée « a » et le

fait qu’elle est moyenne « c », cette catégorie a choisi d’être plus objective.

0

5

10

15

20

25

30

35

40

45

a b c

pourcentage

Page 43: Le Texte poétique au service de l’Enseignement ...

43

Question 09 : Quels types de supports utilisez –vous de préférence lors de pratique de l'activité de vocabulaire en classe de FLE?

a- Texte poétique

b- Dialogue authentique

c- Reportage

d- Conte

e- Article Journalistique

f- Texte Scientifique

g- Aut autres

Réponse a b c d e f g Nombre de réponse

07 06 04 05 00 04 00

pourcentage 70% 60% 40%

50% 00% 40% 00%

La majorité des enseignants utilisent de préférence le texte poétique comme support

dans l’activité de vocabulaire (70%).De plus, ils font appel aussi au dialogues authentiques

(60 %),et au contes (50%). Le choix des enseignants montrent bien leur attachement à

l’approche par compétence qui mis les documents authentiques au service de l’enseignement

/apprentissage afin de réaliser de plus en plus la cimmunication en classe de FLE.

70%

60%

40%50%

0%

40%

0%0

10

20

30

40

50

60

70

80

a b c d e f g

pourcentage

Page 44: Le Texte poétique au service de l’Enseignement ...

44

Question 10 : Si vous privilégiez le poème comme support dans cette activité, c’est pour:

a- Son statut artistique (littéraire)

b- a formation sur la culture du lange

c- résenter la richesse de la langue

d- I mposition par l'institution et le programme.

e- L'apprentissage du lexique et de structure de la langue

f- Autres raisons.

Réponse a b c d e f Nombre de réponse

00 08 07 03 08 00

Pourcentage 00% 80% 70% 30%

80% 00%

Selon les résultats, une très petite minorité refuse d’utiliser le poème en tant que

support pour enseigner le vocabulaire pour des raisons littéraires, comme la typolgie de ce

genre , sa forme et ses caractéristiques . S’opposant aux enseignants (80%) pour lesquels, le

poème représente le lexique et la richesse de la langue.Ceci revient à l’usage inféni du sens et

le jeu par les mots et par leurs signification .Aussi, le poéme offre tous ce qui est stylistique

en se profitant de l’utilisation des comparaisons et des méthaphores . D’un autre coté , 30%

0

80%70%

30%

80%

00

10

20

30

40

50

60

70

80

90

a b c d e f

pourcentage

Page 45: Le Texte poétique au service de l’Enseignement ...

45

utilisent les poèmes pour la raison qu’il existe déjà dans le manuel scolaire et pour la facilité

de présentation qu’offre ce support .

Question 11 : Par quel support votre tache comme enseignant sera plus alaise et réussie ?

a- A travers les textes Scientifiques.

b- A travers les poèmes .

c- A travers les documents audio –visuel.

d- A travers les textes narratifs .

e- Autres (précisez).

Réponse a b c d e Nombre de réponse

02 08 06 03 00

Pourcentage 20% 80% 60% 30% 00%

20%

80%

60%

30%

00

10

20

30

40

50

60

70

80

90

a b c d e

pourcentage

Page 46: Le Texte poétique au service de l’Enseignement ...

46

Les chiffres représentatifs des résultats nous amènent à constater que 80% des

enseignants sont àlaise quand à la présentation et l’explication des cours de vocabulaire à

travers le support du poéme , parce que ce dernier facilite leur tache comme enseignant.

Aussi, plus que la moitié avouent l’utilité des documents audio-visuels (60%) et des textes

narratifs (30%).

Question 12 : Selon vous, Quels rôles joue la présentation du poème en classe de FLE?

a- Pour travailler la littérature

b- C'est une source de lexique et de vocabulaire.

c- C'est un espace de réflexion sur la langue.

d- Pour l'entrainement à la lecture

Réponse a b c d Nombre de réponse

00

08 06 07

Pourcentage 00% 80% 60% 70%

En analysant les réponses des enseignants, nous trouvons que 80% des enseignants

voient que la présentation de poèmes comme support pour introduire le nouveau vocabulaire

est d’une grande importance et que ceci joue un rôle important dans le processus

d’enseignement/apprentissage .Et nous remarquons également que 70% pensent qu’il aide

l’élève pour l’entrainement à la lecture à cause de ses caractéristiques, rimes et musicalités

0

80%

60%70%

0

10

20

30

40

50

60

70

80

90

a b c d

pourcentage

Page 47: Le Texte poétique au service de l’Enseignement ...

47

qui attirent et font palisir aux élèves . En ajoutant que 60% le voient un représentatif de la

langue cible.

Question 13 : Généralement, Quelle réaction présentent vous apprenants face à un poème

lors de l'activité de vocabulaire ? (prenant en considération ; la motivation, le feedback,

l’engagement, intérêt) ?

réponse motivation feedback Engagement Nombre de réponse 10

10 10

pourcentage 100%

100% 100%

Avec une totalité de 100%, tous les enseignants ont répondu que les poèmes motivent

les élèves.Les poèmes participent à la création de feedback entre les élèves en s’engageant de

plus dans leur processus d’apprentissage.Les réponses des enseignants montrent que le poéme

vraiement attire les apprenants par ses formes ludique et musicales .Ceci évoque une certaine

interraction au milieu da la classe surtout entre les élèves qui essayent chaqu’un de son

maniére d’exprimer son interét et sa compréhension du poéme présenté.

3..Intérprétation et commentaires

A travers les résultats que nous avons obtenus et à travers leur analyse détaillée , nous

trouvons que le texte poétique est un outil très utile pour l’enseignement/apprentissage du

vocabulaire .Son utilité est centrée sur le fait qu’il fortement travaille sur le plan lexical de la

langue .Ceci revient à l’effort littéraire de la poésie en tant que genre .Les enseignants , en

isolant le poéme de sa premiére fonction qui est la littérature ont prouvé par leur réponses et

leurs usages sur terrain des poémes comme support en séance de vocabulaire nos

hypothéses de départs .

Après avoir collecter les données de ce questionnaire , nous remarquons qu’une très

grande catégorie d’enseignants font appel au poémes pour but de présenter le nouveau

vocabulaire .Ceci leur motivent et aide à faire insérer une certaine compétence lexicale à

travers sa présence permanante dans les activités vocabulaires .

Page 48: Le Texte poétique au service de l’Enseignement ...

48

Conclusion

Vers la conclusion de ce chapitre consacré à l’analyse du questionnaire , nous avons

pu profité des avis des enseignants au service de notre théme de recherche .Ceci s’explique

par l’accord que représentent ces derniers pour l’usage du poéme en tant que support de cour

lors de la présentation du nouveau vocabulaire .Cet accord des enseignants est revenu au fait

que le texte poétique allume de plus la séance du vocabulaire car il motive de plus les

apprenants en les font plonger dans un monde de musicalité et de tensité lexicale et

sémantique .

Page 49: Le Texte poétique au service de l’Enseignement ...

49

ChapitreII :

L’activité du

vocabulaire

Page 50: Le Texte poétique au service de l’Enseignement ...

50

Introduction

Après avoir consulter les avis des enseignants , nous présentons dans ce chapitre notre

démarche experimentale pour receuillir les données et collecter les informations . Dans ce

deuxiéme chapite de notre partie pratique, nous décrivons et analysons le contact réel des

élèves avec les poémes lors de l’activité du vocabulaire et son impact sur l’acquisition du

lexique .

1.Présentation de l’expérimentation

Après avoir assisté à un nombre assez important de séances avec les deux groupes

que nous avons choisis , nous avons demandé à l’enseignante de proposer une activité de

vocabulaire pour les élèves . Il est à noter que les deux groupes que nous avons choisi pour

cette expérimentation sont pris en charge par la même enseignante .Nous tentons de

présenter , dans un premier temps ,la même leçon de vocabulaire à ces deux classes. Pour la

première, nous présentons le cour en utilisant un poème comme support et pour la deuxième

c’est à l’aide d’ un texte explicatif .Ensuite, nous analysons et comparons ces deux leçons

selon une grille élaborée par nous même au cours de nos observations .Dans un second

temps, nous proposons une série d’exercices comme évaluation de cette leçon . Les exercices

tourne autour le théme choisi pour le cour de vocabulaire présenté au élèves .

A travers cette activité expérimentale, nous visons à vérifier si le texte poétique est

un support avec un vocabulaire riche .et s’il représente un outil de motivation et

d’appropriation du maximum de nouveaux mots par les élèves .

1-1- Public visé

Pour cette expérience, nous avons selectionné un échantillon de deux classes de

5éme année primaire de l’école de HAI EL QUARIA à la commune de SOUK

NAAMANE. Ce choix ne n’était pas fait au hasard,il découle d’une pré-enquête que nous

avons fait au début de cette recherche .

Page 51: Le Texte poétique au service de l’Enseignement ...

51

Le groupe « A » est composé de 29 élèves dont la majorité sont des filles. Dix

neufs (19) filles qui correspond au pourcentage de 65% de la classe .Les apprenants sont

âgées entre dix (10) et douze (12) ans. . Neuf élèves sont des répétitifs. Six(06) sont âgées

de onze (11) ans (20 %) et trois(03) ont 12 ans (10%).Tous les élèves habitent à Souk

Nàamane.

Le nombre total du groupe « B » est trente (30) élèves : vignt (20) élèves sont des

filles. Le nombre des filles représente un pourcentage de (66.6%).En revanche( 44.4 %), en

nombre de dix (10), sont des garçons .Pour cette classe, plus que la moitié sont des répétitifs

avec un taux de 17 élèves (56.6%), ce qui est vraiement un taux considérable .Le reste se

dévise entre les élèves agées entre neuf (09) et dix (10) ans.

1-2- Description de l’école

Le lieu de notre expérimentation est l’école de HAI EL QUARIA à la commune

de Souk Naamane. Cette école est située au nord de la commune .Elle est composée de

treize (13) classes et le nombre total des enseignants est quinze (15) .Parmi ces enseignants ,

deux (02) sont des enseignants de langue francaise .Il existe trois (03) classes de 5 éme

année primaire .

2- Premier temps :l’observation

2-1- La leçon 01 :avec un poéme

Pour la première classe, nous avons choisi de présenter le cour « synonymes et

antonymes. » en faisant appel au poème « Pour faire le portrait d’un oiseau » (voir

annexes).Dans un premier temps, nous représentons la fiche de cette activité) .Après , nous

décrivons le déroulement de cette activité et nous donnons les observations dégagées.

Page 52: Le Texte poétique au service de l’Enseignement ...

52

2-1-1- Fiche représentative de la leçon

A/ Durée de la séance : quarante cinq (45) minutes.

B/ Le titre de leçon : synonymes et antonymes .

C/Objectifs : à travers le poème. Les objectifs de cette activité sont :

• Amener l’élève à identifier les mots ayants un sens identique ou proche.

• Rendre l’apprenant capable de distinguer les mots qui ont des sens opposés.

D/Support de leçon : le poème de jacques Prévert « Pour faire le portrait d’un

oiseau » (manuel scolaire 5 éme année).

L’activité de vocabulaire se passe en trois (03) étapes .Dans un premier temps, les

élèves font de l’observation . Les élèves observent le support qui est dans notre cas le

poème .Ensuite, l’étape de la lecture qui se dévise en trois moments . Premièrement ,

l’enseignante a demandé aux élèves de lire le poème silencieusement pendant cinq (05)

minutes .Après , elle même a fait une lecture magistrale à haute voix pour que tous les

élèves entendent bien .Ensuite , elle demande à quelques élèves de lire le poème

individuellement Dans un second temps , l’enseignante pose des questions aux élèves ,afin de

les orienter à retrouver les synonymes et les antonymes, tel que :

-Dans le troisiéme vers le poéte nous demande de prendre quelques chose de beau , dans quel

vers il demande cela aussi ?

-Quel sont les mots qui ont le méme sens ?

C’est la phase de compréhension . L’enseignante a demandé aux élèves de relever les

mots qui ont le même sens ou de sens proche. Puis, elle leurs a demandé de trouver les mots

qui s’opposent en terme de sens .Dans un dernier temps, les élèves et l’enseignante font

ensemble la systématisation .Finalement , l’enseignante évalue ses élèves par des exercices.

Page 53: Le Texte poétique au service de l’Enseignement ...

53

2-2-La leçon 02 :sans le poéme

Dans cette deuxième activité, nous avons présenté le même cour de vocabulaire

« synonymes et antonymes» pour un autre groupe en changeant le support par un texte

explicatif mais nous avons gardé le même thème qui est le portait d’oiseau .

2-2-1- Fiche de la leçon 02

A/L durée : quarante cinq minutes(45).

b/ Titre de leçon : synonymes et antonymes.

c/ Objectif : à travers un texte explicatif, l’objectif de cette activité est :

• Amener l’élève à identifier les mots ayants un sens identique ou proche.

• Rendre l’apprenant capable à distinguer les mots qui ont des sens opposés.

D/ Support : le texte explicatif proposé par l’enseignante « Comment dessiner un oiseau ? »

Premièrement, L’enseignante a présenté le texte au élèves .et elle leur a demandée

d’observer bien le texte .Ensuite, elle leur ordonnée de lire le texte silencieusement, après

l’enseignante a lu le texte et elle a choisi quelques élèves pour le lire .puis, l’enseignante

posée des questions de compréhension aux élèves. Ces questions se déroulent généralement

sur le thème de la leçon, qui est la synonymie et l’antonymie. Ceci prend les élèves à

structurer la règle et l’essentiel de ce cour en collaboration avec leur enseignante .enfin,

l’enseignante a fait une évaluation sur le savoir acquis de cette activité.

3. Analyse comparative des leçons

3.1. Le tableau des synonymes /antonymes dans les deux support

Activité

Groupe Support Synonymes Antonymes

Activité 01

Groupe A Poème « pour

faire le portrait

d’un oiseau »

Joli beau

Vite Mettre

de

longues

années

Placer Mettre Avec Sans

Page 54: Le Texte poétique au service de l’Enseignement ...

54

Forêt Bois Avant Derrièr

e

Activité 02

Groupe B Texte

explicatif « com

ment dessiner

un oiseau ? »

Dessinez Tracez Début Fin

Le tableau cité ci- dessus désigne les synonymes et les antonymes que les élèves ont

pu extraire de chaque support .De la première lecture , nous constatons que les élèves du

groupe « A » ont pu donné des réponses aux questions posées par l’enseignante , les

questions sur les antonymes et les synonymes ,plus que les élèves du groupe « B ».Dans

l’activité 01, support « poème » les élèves ont trouvé plusieurs synonymes et antonymes

Tandis que , les élèves dans l’activité 02 ,texte explicatif, n’ont trouvé qu’un seul synonyme

et un seul antonyme.Ceci est revenu au fait que le texte ne contient que ces synonymes et

antonymes.

3.2. Grille d’observation des deux activités

Conçernant L’élaboration de notre grille d’analyse, nous nous sommes basées sur

notre première observation des deux classes .

Notre grille d’analyse est descriptive des réactions des élèves lors de la présentation

de l’activité et durant son déroulement .nous avons analysées les comportements des élèves

dans chacu’une des phases de l’activité.

Nous allons analyser les activités en terme de :

a)L’attention des élèves.

b)Leur intérêt au support.

c)La lecture du support.

d) L’identification des synonymes /antonymes .

Page 55: Le Texte poétique au service de l’Enseignement ...

55

e)Participation dans la systématisation de savoir .

f) Réutilisation du savoir à l’exercice de l’application.

Grille d’observation de la leçon

Activité Activité 01 Activité 02

Support Le poème Le texte explicatif

Les élèves sont

attentifs. + -

Les élèves sont

intéressés au support + -

Les élèves ont

participé à la lecture

de support

+

-

Les élèves ont pu

extraire les

synonymes

+

-

Les élèves ont pu

relever les

antonymes

+

-

Les élèves ont

participé dans la

conceptualisation de

la règle

+

-

Les élèves ont

réutilisé ce qu’ils ont

appris

dans l’exercice

+

-

En déchiffrant la grille, nous constatons que les réactions des élèves dans l’activité 01,

présenté par le biais du poème, était plus positive que les réactions des élèves dans l’activité

02, texte explicatif. Le group A était plus attentif lors de la présentation du support ,la plus

Page 56: Le Texte poétique au service de l’Enseignement ...

56

part des élèves de la classe étaient attiré par l’activité .En revanche , seulement la moitié du

groupe B ont concentré avec le support .La majorité des élèves du groupe A ont manifesté

leur intérêt par le poème tandis que ,moins que la moitié du groupe B ont été intéressées au

texte présenté .Pour la participation dans la lecture individuelle du support , les élèves du

groupe A ont participé plus que les élèves du groupe B qui ont réagi de moins. Quand à

l’identification des synonymes et des antonymes à travers les supports présentés ,un très grand

nombre d’ élèves du groupe A ont pu extraire les synonymes et les antonymes du poème

tandis que presque entre moins que la moitié ont pu connaitre les synonymes et les

antonymes dans le texte explicatif .

En conceptualisant le savoir appris , la majorité de groupe A ont participé dans cette

phase , ce qui prouve qu’ils ont bien assimilé la leçon .Par contre ,le groupe B, ont participé

moins à la phase de structuration .

4. Deuxiéme temps :La correction des exercices

Dans cette deuxiéme partie de notre experimentation ,nous avonc proposées trois

exercices de vocabulaire pour les deux groupes A et B .Ces exercices correspondent à la

leçon que nous avons observée dans la premiére partie , les synonymes et les antonymes,.les

exercices que nous avons proposés comme évaluation sont multiples en termes de typologie

.le premier est un exercice de refléchage qui portait sur les antonymes .Le deuxiéme est un

exercice lacunaire et le dernier est un sujet d’une production écrite d’un texte descriptif (voir

annexes).

A travers ces activités , nous visons l’assurance et la verification du degrée de

l’assimilation et d’appropriation des notions,synonymes et antonymes , présentés dans le cour

travaillé avec les deux classes . Nous avons pris un corpus de trentes copies des deux classes

quinze (15)de chaque groupe .La collection de ses copies et leurs choix a étè fait d’une

maniére arbitraire .L’évaluation que nous avons faite chaque classe a durée quarente cinq

minutes (45min).

Page 57: Le Texte poétique au service de l’Enseignement ...

57

4.1..Présentation et Descriptif des résultas obtenus

Pour l’analyse des exercices de l’evaluation , nous avons opté pour des tableaux qui

représentent les réponses obtenus des élèves .Ceci est fait pour les deux premiers exercices :

01 et 02 (voir annexes). Tandis que , l’expression écrite va étre analysé selon une grille que

nous avons éllaboré pour pouvoir repérer l’impact du poéme sur l’apprentissage du

vocabulaire ..Nous avons strucuré la grille selon quatre critéres principaux qui sont :

1/le respect de la consigne :si l’apprenant a compris la consigne de l’expression qui est :

Imaginez que vous avez un oiseau à la maison,décrivez le .

2/la maitrise du vocabulaire : si l’apprenant a un certain bagage lexicale pour exprimer ses

idées et si son vocabulaire utilisé est adéquat au théme qui est la description (usage des

adjectifs…)

3/l’emploi des synonymes : si l’apprenant a employé les synonymes déja appris lors de la

leçon .

4/l’emploi des antonymes : si l’apprenant a pu utilisé les antonymes ,surtout ceux acquis à

partir la leçon.32

Groupe A : leçon présentée par un poéme

1/Tableau représentatif des réponses des exercices 01 et 02

/ EXERCICE01 EXERCICE02

Nombre de réponses 05 07

fausses correctes fausses correctes

Copie 01 01 04 00 07

Copie02 02 03 06 01

Copie03 03 02 06 01

32)En s’est inspiré de la grille Evaluation des productions écrites – Grille EVA 3/ 7 Sup de Cours - Etablissement d'enseignement privé RNE 0333119 L -73, rue de Marseille -33000 Bordeaux.

Page 58: Le Texte poétique au service de l’Enseignement ...

58

Copie04 00 05 00 07

Copie05 03 02 02 05

Copie06 01 04 00 07

Copie07 04 01 01 06

Copie08 01 04 00 07

Copie09 00 05 00 07

Copie10 01 04 00 07

Copie11 00 05 01 06

Copie12 00 05 00 07

Copie13 04 01 02 05

Copie14 02 03 01 06

Copie15 00 05 01 06

2/ Grille d’analyse de l’expression écrite

Copies Respect de la

consigne

Maitrise du

vocabulaire

Emploi des

synonymes

Emploi des

antonymes

Copie01 Oui Oui Oui Oui

Copie02 Oui Oui Oui Oui

Copie03 Oui Oui Non Non

Copie04 Oui Oui Oui Oui

Copie05 Oui Oui Oui Oui

Copie06 Oui Oui Oui Non

Copie07 Oui Oui Oui Non

Copie08 Oui Oui Oui Non

Copie09 Oui Oui Non Oui

Copie10 Non Non Non Non

Copie11 Oui Oui Non Oui

Copie12 Oui Oui Oui Oui

Copie13 Oui Oui Non Oui

Copie14 Oui Oui Non Oui

Copie15 Oui Oui Oui Oui

Page 59: Le Texte poétique au service de l’Enseignement ...

59

Groupe B :

1/Tableau représentatif des réponses des exercices 01 et 02

/ EXERCICE01 EXERCICE02

Réponses 05

07

Fausses

Correctes Fausses Correcte

Copie01

04 01 05 02

Copie02

01 04 05 02

Copie03

00 05 07 00

Copie04

04 01 05 02

Copie05

03 02 06 01

Copie06

05 00 07 00

Copie07

05 00 07 00

Copie08

00 05 00 07

Copie09

04 01 05 02

Copie 10

00 05 06 01

Copie 11

03 02 05 02

Copie 12

04 01 04 03

Copie 13

02 03 05 02

Copie 14

05 00 04 03

Copie 15

04 01 07 00

Page 60: Le Texte poétique au service de l’Enseignement ...

60

2/grille d’analyse de l’expression ecrite

Copies

Respect de la

consigne

Maitrise du

vocabulaire

Emploi des

synonymes

Emploi des

antonymes

Copie01 Oui Non Non Non

Copie02 Non Non Non Non

Copie03 Non Non Non Non

Copie04 Oui Non Non Non

Copie05 Oui Oui Non Oui

Copie06 Oui Oui Non Non

Copie07 Oui Oui Oui Non

Copie08 Non Non Non Non

Copie09 Non Non Non Non

Copie10 Oui Oui Non Non

Copie11 Non Non Non Non

Copie12 Oui Oui Oui Non

Copie13 Oui Oui Oui Oui

Copie14 Oui Oui Non Oui

Copie15 Oui Oui Oui Oui

4.2..Comparaison et description des résultats

A/ Dans le tableau suivant , nous représontons les résultas des deux exercices en total et

par leur pourcentages afin de les comparer :

EXERCICES

Réponses Groupe A Groupe B

Exercice 01 Total des réponses fausses

22 44

Pourcentage des réponses fausses

29.33% 58.66%

Total des réponses correcte

53 31

Pourcentage des réponses correctes

70.66% 41.33%

Exercice02 Total des réponses fausses

20 78

Pourcentage des réponses fausses

19.04% 74.28%

Total des réponses 85 27

Page 61: Le Texte poétique au service de l’Enseignement ...

61

correctes Pourcentage des réponses correctes

80.95% 25.71%

D’après lecture du tableau . Dans le premier exercice , nous constatons qu’un

nombre de vignts deux(22) de réponses fausses ont étè données par les élèves du

groupe « A ».Ce qui représente un pourcentage de 29.33% du total des réponses , que nous

avons trouvée à travers l’opération (nombre total des réponses x nombre total des copies).En

revanche, la plupart du groupe ont donné des réponses correctes avec 53 réponses illustré

par le pourcentage de 70.66%.

D’un autre coté, en déchiffrant les résultats du groupe « B », nous avons trouvé que

plus que la moitié 58.66% ont données de fausses réponses et seulement un pourcentage de

41.33% ont répondu correctement .

Pour le deuxiéme exercice , qui a étè de type lacunaire, une majorité écrasante

(80.95%) de réponses correctes ont étè données par les élèves du groupe « A » tandis que peu

d’élèves ont commis des erreurs avec un pourcentage de (19.5%).Ces résultats s’opposent

complétement à ceux du groupe « B ».Pour le deuxiéme exercice ,la plus part des élèves ont

répondu faux (70.28%).Et seulement un nombre de 27 réponses (25.7%) du total des

réponses , 105 réponses , ont étè données par les élèves de ce groupe.

Suite à cette analyse des exercices , nous allons aborder l’analyse du vocabulaire de la

production écrite des élèves des deux groupes .

B/ Le tableau suivant représente une comparaison de type quantitative concernant l’analyse

des expressions ecrites des deux groupes « A »et « B ».

Page 62: Le Texte poétique au service de l’Enseignement ...

62

Critéres d’analyses

GroupeA GroupeB

Nombre total

Pourcentage

Nmbre totla

Pourcentage

Oui Non Oui Non Oui Non Oui Non Respect de la consigne

14

01 93.33% 6.66% 07 08 46.66% 53.33%

Maitrise du vocabulaire

14

01 93.33% 6.66% 07 08 46.66% 53.33%

Emploi des synonymes

09

06 60% 40% 05 10 33.33% 66.66%

Emploi des antonymes

10

05 66.66% 33.33% 04 11 26.66% 73.33%

Le tableau représentatif de l’analyse des expressions écrites des élèves montre que la

majorité des élèves du groupe « A » ont respecté ce qui a étè demandé ,écrire un texte

descriptif sur l’oiseau, tandis que seulement (46.66%) du groupe « B » ont répndu à la

consigne . Le même pourcentage des élèves ont manifesté une certaine maitrise du

vocabulaire de la description. En revanche, le vocabulaire de la description a étè maitrisé par

un taux de (93.33%) du groupe « A » .Pour l’emploi des synonymes , (60%) des élèves du

groupe « A » ont réinvesstient les synonymes appris lors de la leçon et même ceux des

exercices précédents .De leurs part , le groupe « B » ont manifesté le contraire , (66.66%) des

élèves n’ont pas employé les synonymes . Aussi, la majorité (73.33%) des élèves de ce

même groupe n’ont pas exprimé la description en faisnat appel au antonymes tandis que,

(33.33 %) du groupe « A » font employé des antonymes .

5.Interprétation des résultats de l’éxperimentation

Après avoir observé et présenté l’activité du vocabulaire aux élèves ,à travers le poéme

et le texte explicatif, les résultats que nous avons obtenus et analysé montrent que les élèves

de 5 ème année présentent des réactions positives face à un poéme durant la séance du

vocabulaire,à cause de ses élèments constituants et qui attirent les élèves .le jeu par les mots et

le sens et les contenus lexicaus que contient le poéme font motiver les apprenants à apprendre

Page 63: Le Texte poétique au service de l’Enseignement ...

63

de plus en plus la langue cible .Ceci nous a amené à comfirmer le rôle important que joue le

poéme dans l’acquisition et l’instauration du nouveau vocabulaire ,par se musicalité et les

sonorité qu’il représente .

D’après les réactions positives manifestées par les élèves du groupe A et les réponses

qu’ils ont donné lors de l’évaluation et comparé avec celles du groupe B , nous avons pu

constaté le rapport solide et important entre le poéme par sa forme , sa musicalité et ses

contenus riches et l’eseignement/apprentissage du vocabulaire .C’est en faveur de l’usage du

poéme comme support pédagogique que plusieurs apprenants ont pu améliorer et enrichir

leurs bagages linguistiques et lexicales .Ceci revient à la notion essentielle qui caractérise le

poéme :le jeu de mots et de sens . Cette derniére se manifeste par l’usage des métaphores

/compariasons et les synonymes/antonymes .D’un autre coté , d’après les résultats de

l’evaluation présenté aux élèves ,la majorité de ces derniers ,qui font parties du groupe

«A » auquel nous avons présenté la leçon à l’aide d’ un poéme ,ont donné des réponses qui

reflétent leur maitrise des deux notions synonymes/antonymes.Ceci est manifesté surtout

dans l’expression écrite.

Cette étude éxperimentale a prouvé que le poéme est un bon support pour

l’enseignement/apprentissage du lexique et qu’il peut aider à lacquisition d’un grand nombre

de mots.Aussi, nous sommes arrivée à conclure que le poéme représente un outil de

motivation pour les élèves .Donc, notre étude a pu répondre à notre problématique et elle a

comfirmé nos deux premiéres hypothéses de départ qui représentent les deux fonctions

didactiques liées au poème,la motivation et la richesse du lexique.

Conclusion

Dans ce chapitre ,nous avons mis en scéne notre problématique et nos hypothéses de

départ pour essayer d’ apporter des réponses .Aussi , nous avons pu mettre sur terrain ce

que nous avons développé dans notre partie théorique .En effet, ce que nous avons conclu de

cette étude éxperimmentale qui est présentée en détails ce dernier chapitre est que les poémes

ont un impact positif sur l’enseignement/apprentissage d’une langue étrangère .En l’intégrant

dans la didactique du FLE,le poéme aide complétement à améliorer les deux processus

Ensignement/Apprentissage .Ceci revient au fait qu’il représente un facteur important de

motivation et de liberté sémantique et lexicale .

Page 64: Le Texte poétique au service de l’Enseignement ...

64

Conclusion génèrale

Page 65: Le Texte poétique au service de l’Enseignement ...

65

L’enseignement/apprentissage du vocabulaire nécessite fortement une démarche qui

met l’apprenant au centre de son processus d’apprentissage .A travers cette démarche

spécifique ,il sera capable non seulement de faire élargir son stockage lexical mais , de plus

d’apprendre le fonctionnement de ce lexique à travers la maitrise des relations existantes

entre les mots et non jamais les mots touts seuls.

Danc cette modeste investigation ,nous avons mis en question un outil

pédagogique utilisé pour Enseigner /Apprendre le vocabulaire .Cet outil est « le texte

poétique » ou « le poéme ».

Conçernant ce dernier ,nous avons effectué beaucoup de questions sur le rôle que

joue le poéme dans l’enseignement /apprentissage du vocabulaire .

A travers notre démarche de recherche , nous avons essayé dans un premier temps de

définir la poésie qui est au centre de notre interrogation . Nous avons essayé de l’entamner

entamner en quelques sorte indépendemment en la définissant selon les avis des chercheurs

et des spécialistes en littérature .Aussi , nous avons expliqué le rapport étroit que tient la

poésie avec l’enfance .Ceci revient à la raison que notre public d’étude se sont des enfants .

Après avoir,nous avons essayée de mettre le point sur le vocabulaire ,son

esnseignement et apprentissage et les points essentiels qui font lier ces deux processus

avec la poésie .

Dans un second temps,nous avons experimenté le rôle et l’interet que représente le

poéme pour les enfants sur le terrain réel .Ceci a étè fait à travers l’analyse des avis des

enseignants qui ont répondu à un questionnaire et l’analyse détaillée d’une activité du

vocabulaire présentée pour deux groupes différents .

Tout au long de cette recherche et jusqu’à sa fin .nous somme arrivé à comfirmer les

hypothéses que nous avons emmises au départ .Les deux processus

Enseignement/Apprentissage du vocabulaire sont énormémment servis par l’outil du poéme

Ce dernier qui représente un contenu épais et diversifiée du lexique .

Page 66: Le Texte poétique au service de l’Enseignement ...

66

Lors de notre expérimentation et d’après ses résultats ,nous avons pu observer

l’interet que représente le te texte poétique pour les élèves de 5 ème année primaire .Par

leurs attention ,participation ,compréhension du vocabulaire contenue dans le poéme et à

travers son réinvestissement au moment de l’évaluation présenté .Nous pouvons dire que

le texte poétique améliore fortement le processus d’apprentissage du nouveau vocabulaire .Ce

qui a étè prouvée par les résultats et les chiffres relevées par les élèves résultats du groupe A

De là,nous déduisons que le texte poétique représente un moyen d’enrechissement du

vocabulaire .Ce qui nous a poussée à signaler qu’il faut que ce support occupe une place

dénormément importante dans les manuels scolaires pour l’enseignement du vocabulaire et

méme pour les autres points de langue .

Page 67: Le Texte poétique au service de l’Enseignement ...

67

Biblioghraphie

Page 68: Le Texte poétique au service de l’Enseignement ...

68

Ouvrages :

1- BARTHES, R , Le degrée zero de l’écriture , Seuil ,1953et 1972.

2-BOGAARDS, P, Le vocabulaire dans l’apprentissage des langues étrangéres, ,Crédif-Hatier, Paris ,1994.

3-CUQ, P-J, Dictionnaire deu français langue étrangère et seconde , CLE internationnal , S.F.J.E, Paris , 2003.

4- FREDERIC, M, La répétition et ses structures (dans l’œuvre poétique de aint Jhon Perse , Gallimard ,1984.

5- FRIOT, B, Agenda du (presque) poéte ,la Martinière, Paris,2007.

6- GENETTE, G, L’autre du méme in Répètition et variation, « corps écrit »n=15 ,1985.

7- JOUBERT, J, Poésie, Armand Collin ,Paris,2002.

8- LEHMANN, A ,MARTIN –BERTHES , F ,Introductionàlalexicologie :sémantique et morphologie , Paris ,2005.

9- NGUYEN, Q.-T , Méthodologie de l’enseignement des compétences linguistiques,

Notes de cours, Université des Langues Etrangères-UN.de Hanoi,2001.

10- PICOCHE , J, Précis de lexicologie française .l’etude et l’enseignement du vocabulaire, Nathan, Paris, 1992.

11- PICOCHE , J, Didactique du vocabulaire français ,Nathan, Paris ,1993.

12- PREVERT , J , Paroles , œuvres complet de Gasiglia Laster,Bibliothéque de la pléaide , Gallimard , Paris, 1993.

13-PUREN, C, Histoire des méthodlogies d’enseignement des langues ,Nathan, Paris, 1988.

14- REVERDEY,P, Cette émotion appellée poésie , Paris, Flammarion,1989.

15- TREVILLE, M-C , DUQETTE,L, Enseigner le vocabulaire en classe de langues, Nathan, Paris , 1996.

Page 69: Le Texte poétique au service de l’Enseignement ...

69

Dictionnaires :

1-DUBOIS,J ,GIAMOCO,M, MARCELLESI,C et al ,Dictionnaire de la linguistique , Paris ,Larousse,1973.

2-. Larousse Pratique, Editions Larousse,2005 .

3- Le Petit Robert, Robert, Paris, 2003

4-Le Petit Larousse, Editions Larousse, 2010.

Articles :

1-AYDIN ,E ,ATMMACA.E,La poésie dans l’eseignement de FLE aux enfants, vol :08,2003.

2-GHOSN,I,Four good raisons to use littérature in primary scholl ELT .ELT journal ,56/2 April,oxford university press,2002.

3-ROMPE,P,Poésie ,sens et fonction , Revue :Liberté , vol :12 .N¤ :01 janvier –février 1970,Collectif Liberté 1970.

Weboghraphie :

1)WWW.upm.ro/facultati- departemente(stiinte …/Roxana %Ghita .pdf. ,L’enfant,l’artiste de la poétique de l’immagination .Consulté le :30/03/2016.

2) Grille d’observation d’une activité pédagogique , http://ww2.acpoitiers.fr/doc/IMG/pdf/OBGRILLE.pdf,consulté le :02/04/2016.

3) Grille d’observation et d’auto-observation de cours, http://www.ine.edu.kh/website/fr/secondaire/ressources/publicationen-ligne/peda_dida/grille_observation.pdf,consulté le : 05/04/2016.

4) Grille d’évaluation de productions écrites de groupe EVA, http://data.over-blog-kiwi.com/0/60/92/24/201305/ob_3af6b1_evaluation-des-productions.PDF,Consulté le :09/04/2016.

5) http://fr.thefreedictionary.com/vocabulaire,Consulté le 15/04/2016.

Page 70: Le Texte poétique au service de l’Enseignement ...

70

Annexes

Page 71: Le Texte poétique au service de l’Enseignement ...

71

Nom :………………………………… Date :……………………

Prénom :…………………………… Age :…………………….

1-Votre formation :………………………………………………………………………………………………………………. (Etudes et Diplomes obtenus)

-……………………………………………..

-……………………………………………..

-………………………………………………

-………………………………………………

2-Le niveau que vous enseignez :

(Le niveau des élèves)

…………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………

3-La méthode d’enseignement suivie :

……………………………………………………………………………………………………………………………………………

*Cochez la/les bonne (s) réponse (s) :

4-Est-ce que vous appliquez la méthode telle qu’elle ?

a- b-

Questionnaire destiné aux enseignants de

5 éme année primaire

Théme :Le texte poétique au service de

L’enseignement/apprentissage du vocabulaire

Page 72: Le Texte poétique au service de l’Enseignement ...

72

(Si vous répondez à cette question par « oui » ,ignorez la question 5).

5 - Qu’est –ce que vous changez ?

a- Je change parfois les contenus et leurs ordres.

b- Je supprime parfois les contenus qui me semblent inutiles.

c- Je change parfois les consignes.

d- Je change parfois le type d’exercices proposés.

e- J’utilise parfois les documents scientifiques.

f- J’apporte parfois des supports plus amusants à mes élèves.

g- D’autres façons (précisez)

7-Est ce que les activités de vocabulaire proposées dans le manuel de 5éme année primaire. Vous semble importantes ?

b- Oui b- Non

7 -Combien de temps vous consacrez à cette activité (prenant en considération : la durée de

vos cours par : séance, séquence) ?

…………………………………………………………………………………………………

…………………………………………………………………………………………………

……………………………………………………………………….............

8- Est –ce que cette durée vous semble suffisante ?

d- Oui, bien sur .

e- Pas tellement .

f- Moyenne.

Page 73: Le Texte poétique au service de l’Enseignement ...

73

9- Quels types de supports utilisez –vous de préférence lors de pratique de l'activité de vocabulaire en classe de FLE ?

h- Texte poétique .

i- Dialogue authentique.

j- Reportage.

k- Conte.

l- Article Journalistique .

m- Texte Scientifique.

n- Aut autres.

10 - Si vous privilégiez le poème comme support dans cette activité, c’est pour :

g- Son statut artistique (littéraire)

h- A formation sur la culture du lange

i- Présenter la richesse de la langue

j- I position par l'institution et le programme.

k- L'apprentissage du lexique et de structure de la langue

l- Autres raisons.

11 - Par quel support votre tâche comme enseignant sera plus alaise et réussie ?

f- A travers les textes Scientifiques.

g- A travers les poèmes.

h- A travers les documents audio –visuels.

i- A travers les textes narratifs.

j- Autres (précisez).

Page 74: Le Texte poétique au service de l’Enseignement ...

74

12 - Selon vous, Quels rôles joue la présentation du poème en classe de FLE ?

e- Pour travailler la littérature.

f- C'est une source de lexique et de vocabulaire.

g- C'est un espace de réflexion sur la langue.

h- Pour l'entrainement à la lecture.

13 - Généralement, Quelle réaction présentent vous apprenants face à un poème lors de

l'activité de vocabulaire ? (Prenant en considération ; la motivation, le feedback,

l’engagement, intérêt) ?

…………………………………………………………………………………………………

…………………………………………………………………………………………………

…………………………………………………………………………………………………

…………………………………………………………………………………………………

…………………………………………………………………………………………………

………………………………………………………………………

*merci pour votre participation dans ce questionnaire*

Page 75: Le Texte poétique au service de l’Enseignement ...

75

fâÑÑÉÜà CD M Äx ÑÉ°Åx

cÉâÜ yt|Üx Äx ÑÉÜàÜt|à wËâÇ É|áxtâ

Peindre d’abord une cage

avec une porte ouverte

peindre ensuite quelque chose de joli

quelque chose de simple

quelque chose de beau

quelque chose d’utile

pour l’oiseau

placer ensuite la toile contre un arbre

dans un jardin

dans un bois

ou dans une forêt

se cacher derrière l’arbre sans rien dire

sans bouger…

Parfois l’oiseau arrive vite

mais il peut aussi bien mettre de longues années

avant de se décider

Ne pas se décourager

attendre

Jacques Prévert, Paroles, 1945

Page 76: Le Texte poétique au service de l’Enseignement ...

76

fâÑÑÉÜà CD M Äx àxåàx

vÉÅÅxÇà wxáá|ÇxÜ âÇ É|áxtâ R

Commensez par dessiner la téte de l’oiseau ainsi que son corps avec un crayon .dessinez

aussi quelques plumes qui dépasseraient de son corps assez rond .tracez deux débuts de pattes et la

forme d’une branche surlaquelle se tient l’oiseau .

Maintenant ,dessinez les détailes :le bec ,les pattes ,les pattes d’oiseau sont très crocheux

,n’hésitez pas à les courber , son oeuil et son duvet .en fin , il ne vous reste plus qu’a ombrer votre

dessin à l’aide d’un crayon.

Page 77: Le Texte poétique au service de l’Enseignement ...

77

Exercice 01 : reliez les mots et leurs contraires

Petit effacer

Terminer grand

Vite laid

Dessiner commencer

Joli lentement

Exercice02 : complétez le paragraphe par les mots suivants :

Met, joli, gros, petit, ravissantes, oiseaux, bois.

Le perroquet est le plus connu des …………….. . Il est le

plus…………… entre eux. Le perroquet a un …………bec qui est recourbé vers

l’interieur.les couleurs ………………de ses plumes attirent tous les gens. Le

perroquet ………..son nez partout, il imite tous les voix qu’il entend .il vit dans

les forêts et les…………. .Aussi, il existe des espèces de compagne qui peuvent

vivre dans des ……….. Cages.

Exercice03 : Imaginez que vous avez un oiseau à la maison, Décrivez le.

………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………..

Page 78: Le Texte poétique au service de l’Enseignement ...

78