Le « Guide des employés » est une production de la ... · PDF file21 La...

28
Version révisée – février 2014 Guide d’accueil des stagiaires

Transcript of Le « Guide des employés » est une production de la ... · PDF file21 La...

Page 1: Le « Guide des employés » est une production de la ... · PDF file21 La tenue vestimentaire ... d'intervention et de gestion. Chacun les intégrera dans ses actes et comportements

Version révisée – février 2014

Guide d’accueildes stagiaires

Page 2: Le « Guide des employés » est une production de la ... · PDF file21 La tenue vestimentaire ... d'intervention et de gestion. Chacun les intégrera dans ses actes et comportements

Version révisée – février 2014

Bonjour,

Ce guide a été conçu afin de faciliter votre intégration dans votre nouveau milieu de stage.

C'est également un document de référence qui vous présente le CSSS Lucille-Teasdale, sa

mission, ses valeurs et la population desservie.

Vous trouverez également plusieurs informations sur le site intranet du CSSS Lucille-

Teasdale à l’adresse suivante : http://lte.intra.mtl.rtss.qc.ca/

N’hésitez pas à vous adresser à votre superviseur qui pourra compléter les informations ou

au secrétariat de notre direction au 514 524-3544, p. 25200, s’il s’agit d’une question

administrative.

C’est avec plaisir que nous vous accueillons au CSSS Lucille-Teasdale et nous souhaitons

que votre stage soit enrichissant et réponde à vos attentes.

La directrice des pratiques professionnelles de la qualité et des risques,

Lina Vachon

NOUS SOMMES HEUREUX DE VOUS ACCUEILLIR

AU CSSS LUCILLE-TEASDALE

Page 3: Le « Guide des employés » est une production de la ... · PDF file21 La tenue vestimentaire ... d'intervention et de gestion. Chacun les intégrera dans ses actes et comportements

Version révisée – février 2014 3

Table des matières

NOUS SOMMES HEUREUX DE VOUS ACCUEILLIR AU CSSS LUCILLE-TEASDALE

Mot du directeur de la performance, du bureau de projet organisationnel et des services multidisciplinaires .................................................................................. 2

À LA DÉCOUVERTE DU CSSS LUCILLE-TEASDALE… UN ÉTABLISSEMENT AU SERVICE DE SA POPULATION

Notre mission et notre inspiration ................................................................................... 5

Une population à connaître ............................................................................................ 6

Des valeurs qui guident nos actions ............................................................................... 7

Une offre de service qui s’adapte et évolue ................................................................... 9

Un milieu de vie pour nos centres d’hébergement ......................................................... 10

Une structure et une organisation en cohérence avec notre vision et nos valeurs ........ 11

Une fondation en soutien à la qualité de vie .................................................................. 14

Le développement durable… des gestes concrets pour la santé de notre avenir ......... 15

Nos ressources humaines .............................................................................................. 16

VOUS ÊTES UN ACTEUR IMPORTANT… VOICI NOS ATTENTES DANS L’EXERCICE DE VOTRE RÔLE

L’éthique au cœur de nos actions .................................................................................. 17

Notre code d’éthique ................................................................................................ 17

Règlement sur les conflits d’intérêts ........................................................................ 17

La confidentialité et la sécurité de l’information .............................................................. 18

Le développement des ressources humaines, une priorité organisationnelle ............... 18

Le programme Préceptorat pour le personnel infirmier et infirmier auxiliaire .......... 18

La reconnaissance au quotidien ..................................................................................... 18

La promotion d’un milieu de travail sans violence et sans harcèlement ........................ 19

La gestion des risques : un outil essentiel pour assurer la sécurité de notre clientèle . 19

La prévention des infections, c’est l’affaire de tous ........................................................ 20

Les mesures d’urgences ................................................................................................ 20

Le port de la carte d’identité ........................................................................................... 20

Le respect de la loi sur le tabac ...................................................................................... 21

La responsabilité professionnelle ................................................................................... 21

La tenue vestimentaire ................................................................................................... 21

Langue d’usage au travail .............................................................................................. 22

Utilisation du cellulaire personnel au travail ................................................................... 22

Boissons alcoolisées, drogues et narcotiques ............................................................... 22

TABLE DES MATIÈRES

Page 4: Le « Guide des employés » est une production de la ... · PDF file21 La tenue vestimentaire ... d'intervention et de gestion. Chacun les intégrera dans ses actes et comportements

Version révisée – février 2014 4

Affichage sur les tableaux .............................................................................................. 22

Sollicitation et pourboires ............................................................................................... 22

Prévention des vols ........................................................................................................ 23

Bris de matériel ou d’équipement et dommages à la propriété ...................................... 23

ANNEXE I – NOS INSTALLATIONS .................................................................................................... 24

Page 5: Le « Guide des employés » est une production de la ... · PDF file21 La tenue vestimentaire ... d'intervention et de gestion. Chacun les intégrera dans ses actes et comportements

Version révisée – février 2014 5

Profondément ancré dans sa communauté, le CSSS Lucille-Teasdale dispense des soins, des services de santé et des services sociaux et soutient le développement d’un réseau local de services afin d’améliorer la santé et le bien-être de la population ainsi que l’accès aux services. Reconnu pour sa bonne performance pour la dimension humanisée, l’établissement dessert une population d’environ 172 000 personnes habitant dans trois quartiers de l’Est de Montréal aux besoins diversifiés, soit Hochelaga-Maisonneuve, Mercier-Ouest et Rosemont. Pour relever les nombreux défis, quelques 2 600 employés et médecins engagés et mobilisés dispensent leurs services dans onze installations (trois CLSC, sept CHSLD, un centre de crise en santé mentale, une unité de réadaptation fonctionnelle intensive, un hôpital de jour, deux centres de jour, des unités spécifiques de type 1, 2 et 3). Le CSSS est également réputé pour entretenir d’étroites collaborations de bons rapports avec d’excellents partenaires du milieu. Le CSSS dispose d’un budget de 170 M$.

Notre établissement a choisi le nom de Lucille-Teasdale comme dénomination sociale afin d’honorer la mémoire du docteure Lucille Teasdale qui est une figure reconnue du domaine de la santé et qui a grandi dans notre territoire. Dre Teasdale fut la première Québécoise à obtenir un diplôme de chirurgienne en 1955. Elle et son mari, Piero Corti, ont consacré leur vie à l’établissement d’un hôpital en Ouganda. Dre Lucille Teasdale a reçu de nombreux honneurs dont l'Ordre national du Québec et l'Ordre du Canada. Elle est décédée le 1er août 1996 des suites du sida, contracté dans ses fonctions, et représente encore l’incarnation d’une véritable missionnaire de la santé.

NOTRE MISSION ET NOTRE INSPIRATION

Page 6: Le « Guide des employés » est une production de la ... · PDF file21 La tenue vestimentaire ... d'intervention et de gestion. Chacun les intégrera dans ses actes et comportements

Version révisée – février 2014 6

Source : ISQ 2009

Source : ISQ 2009

UNE POPULATION À CONNAÎTRE

Une population d’environ 180 000 personnes

Trois territoires de CLSC

4e

plus grand territoire de la région de Montréal

2 fois plus gros que la moyenne québécoise

Mercier-Ouest, Hochelaga et Rosemont:

Les 00-17 ans

Les 18-44 ans

Les 45-64 ans

Les 65-74 ans

Les 75 ans et plus

26 648

75 446

48 173

13 477

14 329

La population totale du

RLS 178 073

Près de la moitié de la population du réseau local de services (RLS) habite le territoire de Rosemont

En terme relatif, plus de personnes âgées dans le territoire Mercier Ouest

Les 00-17 ans

Les 18-44 ans

Les 45-64 ans

Les 65-74 ans

Les 75 ans et plus

14,8%

35,9%

29,6%

9,6%

10,1%

14,9%

49,3%

25,0%

5,8%

5,1%

15,1%

41,5%

27,0%

7,6%

8,8%

15,0%

42,4%

27,1%

7,6%

8,0%

18,3%

40,2%

25,9%

7,6%

7,6%

Mercier-O Hochelaga Rosemont Lucille-Teasdale

Région de Montréal

Le territoire par rapport à l’ensemble régional : • Moins de jeunes • Beaucoup d’adultes • Un peu plus d’âgés

Page 7: Le « Guide des employés » est une production de la ... · PDF file21 La tenue vestimentaire ... d'intervention et de gestion. Chacun les intégrera dans ses actes et comportements

Version révisée – février 2014 7

Le CSSS Lucille-Teasdale a retenu sept (7) valeurs qui expriment l'idéal auquel nous aspirons et qui sont à la base de notre code d'éthique ainsi que de notre philosophie d'intervention et de gestion. Chacun les intégrera dans ses actes et comportements au quotidien. Valeurs organisationnelles Respect et humanité Le respect de la personne constitue la valeur maîtresse du CSSS Lucille-Teasdale. Elle fait référence à la dignité des personnes et à l'ouverture face à l'autre. L'établissement privilégie le respect des individus dans leurs différences, leurs droits, leurs besoins et leur autonomie. Pour se faire, l'usager ou le résident est au centre des préoccupations et celui-ci ou ses proches participent à toute décision le concernant, selon ses capacités. Notre CSSS préconise une approche globale axée sur les besoins de la clientèle et empreinte d'humanité. Cette valeur se manifeste dans la reconnaissance respectueuse de la dignité d'autrui, la solidarité et la compassion dans nos relations interpersonnelles. Équité Le CSSS Lucille-Teasdale prône la justice sociale dans le développement et la prestation des soins et des services afin que chaque personne soit traitée, avec pertinence, de façon juste et équitable. Notre CSSS offre des soins et des services adaptés aux besoins des communautés locales et favorise l'accessibilité à ceux-ci, indépendamment du statut social, des problématiques ou du lieu de résidence. Notre CSSS assure une gestion équitable des ressources qui lui sont attribuées afin de favoriser l'accessibilité à des services de qualité en fonction des besoins de la clientèle. Professionnalisme Le professionnalisme fait référence à la compétence, à la qualité et à la rigueur attendue dans l'exercice de toute fonction, qu'elle soit clinique, administrative ou de soutien. Dans un esprit d'amélioration continue, chacun des employés a le souci d'offrir le meilleur service, en s'appuyant sur les pratiques exemplaires qui correspondent à son champ d'expertise. Le professionnalisme se reflète également dans un travail en équipe empreint de courage et de détermination pour assurer des services de qualité, sécuritaires et efficaces. Cohérence Le CSSS Lucille-Teasdale s'assure que les actions et les comportements sont en harmonie avec la raison d'être et les valeurs de l'établissement. La cohérence se traduit dans la communication, dans les processus décisionnels et dans la complémentarité avec nos partenaires. La cohérence facilite la prise de décision et donne un sens aux actions. Elle favorise aussi la continuité dans les soins et les services offerts, ce qui contribue à la sécurité et à la qualité des interventions. Transparence La transparence se manifeste par une communication authentique et soutenue qui crée un lien de confiance mutuelle auprès de la population, des usagers, des résidents, du personnel et des partenaires. Le CSSS Lucille-Teasdale est soucieux de véhiculer une information de qualité, dans un esprit de collaboration et de partage grâce à des processus de communication fluides, clairs et connus de tous.

DES VALEURS QUI GUIDENT NOS ACTIONS

Page 8: Le « Guide des employés » est une production de la ... · PDF file21 La tenue vestimentaire ... d'intervention et de gestion. Chacun les intégrera dans ses actes et comportements

Version révisée – février 2014 8

Valeurs de gestion Initiative et créativité Le CSSS Lucille-Teasdale valorise l'autonomie de son personnel et les initiatives qui s'inscrivent dans la mission de l'établissement. Il encourage la créativité et les nouvelles façons de faire en vue d'innover et d'améliorer les services à la population. Notre CSSS favorise aussi les initiatives et la créativité découlant de ses partenariats avec le réseau local de services, dans le respect de la mission respective de chacun. Reconnaissance Le CSSS Lucille-Teasdale reconnaît l'expertise et les compétences de chaque membre du personnel et valorise le travail en équipe au quotidien. Il mise sur les forces et la contribution active de chacun. Notre CSSS témoigne de sa reconnaissance en favorisant le développement des compétences, du savoir-faire et du savoir-être du personnel. Il souligne les bons coups et s'appuie sur l'engagement et la responsabilisation de tous dans l'atteinte des objectifs et la réalisation de la mission.

Page 9: Le « Guide des employés » est une production de la ... · PDF file21 La tenue vestimentaire ... d'intervention et de gestion. Chacun les intégrera dans ses actes et comportements

Version révisée – février 2014 9

Le CSSS Lucille-Teasdale, afin d'assumer sa responsabilité populationnelle, s'est engagé dans une planification stratégique. La planification stratégique se veut le résultat d'une démarche collective qui impliquera l'ensemble de notre personnel de même que nos partenaires institutionnels et communautaires. Notre volonté est qu'elle représente notre vision de l'avenir quant au devenir du CSSS Lucille-Teasdale et nos ambitions à l'égard de la population. Pour se faire, le CSSS Lucille-Teasdale a tenue les consultations publiques suivantes :

Dépendances

Clientèles vulnérables

Déficience intellectuelle et trouble envahissant du développement

Déficience physique

Santé mentale

Jeunesse et jeunes en difficulté

Personnes en perte d’autonomie lié ou non au vieillissement

Maladies chroniques

Développement des communautés

Ressources humaines Suite à ces consultations, le Conseil d’administration a adopté la planification stratégique 2012-2017 lors de la séance tenu le 13 novembre 2012. Pour en connaître davantage sur le plan de mise en œuvre, vous pouvez consulter le site internet au http://www.cssslucilleteasdaleverslavenir.ca

UNE OFFRE DE SERVICE QUI S’ADAPTE ET ÉVOLUE

Page 10: Le « Guide des employés » est une production de la ... · PDF file21 La tenue vestimentaire ... d'intervention et de gestion. Chacun les intégrera dans ses actes et comportements

Version révisée – février 2014 10

UN MILIEU DE VIE DE QUALITÉ POUR LES PERSONNES HÉBERGÉES EN CENTRE D’HÉBERGEMENT Les centres d’hébergement du CSSS Lucille-Teasdale se sont donnés une vision commune et l’ensemble des intervenants travaillent en ce sens pour actualiser au quotidien notre définition Milieu de vie :

Notre raison d’être est de créer à même nos ressources un milieu de vie où le résident se sent chez lui et est reconnu comme membre de la collectivité. Pour réaliser un tel milieu de vie, nous devons continuellement être à l’écoute des résidents, de leur famille et de leurs proches, les respecter ainsi que leurs choix et adopter une approche personnalisée dans l’ensemble de nos actions et de nos décisions quotidiennes.

Initialement, les centres d’hébergement ont emprunté une approche hospitalière considérant alors le résident comme une personne malade et requérant essentiellement des soins. Cependant, depuis plusieurs années et plus spécifiquement depuis l’adoption des orientations ministérielles en 2003, tous les intervenants doivent s’engager à transformer le milieu de soins en milieu de vie, considérant que le centre d’hébergement est souvent le « dernier chez soi » de la personne hébergée. Un milieu de vie c’est dynamique, changeant, bousculant puisqu’il questionne nos croyances, nos valeurs et surtout qu’il est l’affaire de tous. Le résident avec sa famille et ses proches sont impliqués dans le plan d’intervention et le travail d’équipe se veut un gage de succès favorisant la qualité des services à offrir. Tous les intervenants sont invités quotidiennement, de par leurs responsabilités, à créer un véritable milieu de vie en se référant entre autres au code d’éthique des centres d’hébergement et des ressources non institutionnelles adopté au CSSS Lucille-Teasdale. « Le milieu de vie, on prend ça à cœur » et tous les intervenants sont invités à remettre en question leurs façons de faire en développant de la souplesse et surtout en faisant appel à leur créativité afin de trouver les moyens de dire « OUI » aux demandes résidents, plutôt que de dire « non ».

UN MILIEU DE VIE POUR NOS CENTRES D’HÉBERGEMENT

Page 11: Le « Guide des employés » est une production de la ... · PDF file21 La tenue vestimentaire ... d'intervention et de gestion. Chacun les intégrera dans ses actes et comportements

Version révisée – février 2014 11

UNE STRUCTURE ET UNE ORGANISATION EN COHÉRENCE AVEC NOTRE VISION ET NOS VALEURS

ORGANIGRAMME DU CSSS LUCILLE-TEASDALE

Page 12: Le « Guide des employés » est une production de la ... · PDF file21 La tenue vestimentaire ... d'intervention et de gestion. Chacun les intégrera dans ses actes et comportements

Version révisée – février 2014 12

Voici un court aperçu des responsabilités du conseil d'administration, des différents comités et conseils professionnels ainsi que de chacune des neuf directions du CSSS.

LE CONSEIL D’ADMINISTRATION Le conseil d'administration établit les priorités et les orientations de l'établissement. Ces priorités portent sur les besoins de santé tant physiques que psychiques, et les besoins sociaux à satisfaire ainsi que sur les clientèles à desservir et sur les services à offrir. Le conseil d'administration doit en outre s'assurer : de la pertinence, de la qualité, de la sécurité et de l'efficacité des services dispensés; du respect des droits des usagers et du traitement diligent de leurs plaintes; de l'utilisation économique et efficiente des ressources humaines, matérielles et financières; de la participation, de la motivation, de la valorisation, du maintien des compétences et du développement des ressources humaines. Le conseil d’administration se réunit régulièrement et les séances sont ouvertes au public. L’horaire est diffusé dans chaque installation et sur les sites intranet et Internet.

Différents comités et conseils professionnels relèvent du conseil d’administration. Il est important de souligner que le CSSS accorde beaucoup d’importance à leurs mandats respectifs et les soutient activement dans leurs activités. Nous vous encourageons donc à y participer. LE COMITÉ DES USAGERS Ce comité a notamment comme mandat de renseigner les usagers sur leurs droits et obligations, de promouvoir l'amélioration de la qualité des conditions de vie des usagers et de s’assurer que notre établissement procède à l’évaluation continue de la satisfaction des usagers à l'égard des services qu’ils ont reçus. LE CONSEIL DES MÉDECINS, DENTISTES ET PHARMACIENS (CMDP) Le conseil des médecins, dentistes et pharmaciens (CMDP) a pour mission de contrôler et d’apprécier la qualité des actes médicaux, dentaires et pharmaceutiques, d’évaluer et de maintenir la compétence de ses membres. Il a aussi pour rôle de faire des recommandations au conseil d'administration, notamment sur les aspects professionnels de la dispensation des services médicaux, sur la règle d'utilisation des médicaments applicable et sur la nomination du personnel médical. LE CONSEIL MULTIDISCIPLINAIRE (CM) Le conseil multidisciplinaire (CM) est responsable envers le conseil d'administration de l'appréciation et de l'amélioration de la qualité de la pratique professionnelle de l'ensemble de leurs membres. De plus, il donne au directeur général des avis sur l'organisation scientifique et technique, sur les moyens à prendre pour évaluer et maintenir la compétence de ses membres et propose des activités de sensibilisation et de formation afin d'améliorer les services offerts. LE CONSEIL DES INFIRMIÈRES ET INFIRMIÈRS (CII) Le conseil des infirmières et infirmiers (CII) et le comité des infirmiers et infirmières auxiliaires (CIIA) exercent un rôle-conseil auprès du conseil d’administration et du directeur

Page 13: Le « Guide des employés » est une production de la ... · PDF file21 La tenue vestimentaire ... d'intervention et de gestion. Chacun les intégrera dans ses actes et comportements

Version révisée – février 2014 13

général. Le CII présente des recommandations sur l’appréciation générale de la qualité des soins infirmiers, des règles de soins, de la distribution des soins, de l’organisation scientifique et technique et de l’évaluation et du maintien des compétences de ses membres. LA COMMISSAIRE LOCALE AUX PLAINTES ET À LA QUALITÉ DES SERVICES La commissaire locale aux plaintes et à la qualité des services est responsable envers le conseil d'administration du respect des droits des résidents et des usagers et du traitement diligent de leurs plaintes. La commissaire locale aux plaintes et à la qualité des services examine les plaintes, procède à des enquêtes et fait les recommandations nécessaires pour améliorer la qualité des services. Un rapport annuel du traitement des plaintes est déposé au conseil d’administration et doit être également présenté lors de la séance publique d’information à la population. Lorsqu’une plainte concerne un médecin, un dentiste ou un pharmacien qui pratique dans l’établissement, la commissaire l’achemine au médecin-examinateur qui procède à l’analyse de la plainte et transmet ses recommandations.

SITES INTRANET ET INTERNET Le site intranet est uniquement accessible aux employés de notre CSSS ainsi qu’aux membres du réseau de la santé et des services sociaux de la région de Montréal. On y retrouve des informations administratives et organisationnelles des différentes directions, les faits saillants concernant les activités de l’établissement, les politiques, procédures et tous les formulaires administratifs ainsi que les affichages de postes. Vous pouvez y accéder à partir d’un poste de travail informatique. N’hésitez pas à le consulter régulièrement : http://lteas.intranet.mtl.rtss.qc.ca Le site Internet s’adresse au grand public ainsi qu’à nos partenaires. Il contient entre autres de l’information sur les ressources et les services offerts à la population, les coordonnées de nos installations. Notre adresse internet est : http://www.cssslucilleteasdale.qc.ca

Page 14: Le « Guide des employés » est une production de la ... · PDF file21 La tenue vestimentaire ... d'intervention et de gestion. Chacun les intégrera dans ses actes et comportements

Version révisée – février 2014 14

La Fondation du Centre de santé et de services sociaux Lucille-Teasdale a été créée en octobre 2007. Elle recueille des dons pour contribuer à l’amélioration de la qualité des soins, des services et de la qualité de vie des résidents et des usagers du CSSS Lucille-Teasdale.

Deux programmes de dons permettent de contribuer à la Fondation : Les Amis de la Fondation du CSSS Lucille-Teasdale et les Dons In Memoriam. Les dons recueillis permettent de soutenir différents projets, notamment l’achat d’équipements adaptés ou spécialisés, l’amélioration du milieu de vie et des activités de loisirs pour les résidents en centre d’hébergement. La Fondation peut aussi contribuer à des projets dans la collectivité. Les dons peuvent être dédiés à l’ensemble du CSSS ou spécifiquement à l’une des onze installations du CSSS, selon le souhait du donateur. Les employés peuvent contribuer à la Fondation par un retrait à la source sur la paie ou par leur participation aux activités organisées par la Fondation.

UNE FONDATION EN SOUTIEN À LA QUALITÉ DE VIE

SERVICES

Page 15: Le « Guide des employés » est une production de la ... · PDF file21 La tenue vestimentaire ... d'intervention et de gestion. Chacun les intégrera dans ses actes et comportements

Version révisée – février 2014 15

Le CSSS Lucille-Teasdale est engagé dans une démarche de développement durable. Dans le cadre de cette démarche, le CSSS implique ses employés, ses partenaires ainsi que sa clientèle à jouer un rôle déterminant pour améliorer la qualité de vie dans les territoires desservis tout en réduisant l’ampleur des impacts négatifs sur l’environnement. Le comité d’action en développement durable (CADD) du CSSS met en œuvre un plan d’action concret et mobilisateur qui favorise l’intégration de meilleures pratiques durables au sein de l’établissement. Des gestes concrets pour la santé de notre avenir !

LE DÉVELOPPEMENT DURABLE… DES GESTES CONCRETS

POUR LA SANTÉ DE NOTRE AVENIR

Page 16: Le « Guide des employés » est une production de la ... · PDF file21 La tenue vestimentaire ... d'intervention et de gestion. Chacun les intégrera dans ses actes et comportements

Version révisée – février 2014 16

NOS RESSOURCES HUMAINES

LES EFFECTIFS TOTAUX DU CSSS EN NOMBRE ET EN ETC INCLUANT LE PERSONNEL OCCASIONNEL AU 3 NOVEMBRE 2012.

2638

2205

En nombre

En ETC (équivalent temps complet)

79 %

21 %

Personnel féminin

Personnel masculin

Infirmière/infirmière clinicienne

Infirmière auxiliaire

348

288

Préposé aux bénéficiaires

Auxiliaire aux services de santé et sociaux

816

144

EFFECTIFS PAR TITRE D’EMPLOI

Personnel des services auxiliaires, technique et métier

Ergothérapeute, physiothérapeute, nutritionniste etc.

Travailleur social, agent de relations humaines, agent d’intervention sociale, psychologue etc.

296

79

196

Hygiéniste dentaire, technicien en diététique,

assistant technique senior en pharmacie

Technicien en assistance sociale, éducateur spécialisé, technicien en loisirs

56

53

Pharmacien

Personnel de soutien administratif

2

232

Personnel d’encadrement

Total

128

2638

Médecin omnipraticien 53

Nombre

Page 17: Le « Guide des employés » est une production de la ... · PDF file21 La tenue vestimentaire ... d'intervention et de gestion. Chacun les intégrera dans ses actes et comportements

Version révisée – février 2014 17

Nous souhaitons que vous adhériez aux valeurs de l’établissement et que vous respectiez les politiques et règlements qui en assurent leur actualisation et viennent préciser nos attentes. Des formations ou activités de sensibilisation sont offertes et visent à vous aider dans leur connaissance et leur application. Ces documents sont disponibles auprès des gestionnaires et accessibles sur notre site intranet pour tous les employés et médecins ayant accès à un poste de travail informatique. Nous nous permettons d’attirer votre attention sur le code d’éthique, le règlement sur les conflits d’intérêts, la politique pour promouvoir un milieu de travail sans violence et sans harcèlement et sur quelques autres politiques. L’ÉTHIQUE AU CŒUR DE NOS ACTIONS… NOTRE CODE D’ÉTHIQUE Le code d'éthique du CSSS Lucille-Teasdale est un document de référence très important qui s'appuie sur les valeurs de notre organisation et précise les droits et responsabilités des usagers et des résidents ainsi que les pratiques et conduites attendues de tous les intervenants dans l’exercice de leurs fonctions. De plus, il constitue un moyen concret pour contribuer à l’amélioration continue de la qualité des services et à la satisfaction de la clientèle. Pour soutenir son application dans l’établissement, deux dépliants sont à la disposition du personnel travaillant respectivement dans la mission CLSC ou CHSLD. De plus, le CSSS a mis en place un comité d’éthique clinique pour répondre aux demandes de consultation du personnel, des médecins et des usagers. LE RÈGLEMENT SUR LES CONFLITS D’INTÉRÊTS Le règlement sur les conflits d’intérêts du personnel vise les objectifs suivants : Préserver et renforcer le lien de confiance des usagers et de la population; Favoriser la transparence au sein des personnes qui œuvrent dans l’établissement; Responsabiliser les personnes relativement à leurs obligations de loyauté, de

discrétion et d’honnêteté.

C’est dans ce contexte que toute personne qui œuvre dans l’établissement doit éviter en tout temps de se placer dans une situation de conflit entre son intérêt personnel, incluant celui de l’un de ses proches, et celui de l’établissement.

À votre embauche, vous recevrez un exemplaire du code d'éthique approprié et du règlement sur les conflits d’intérêt et vous devrez signer une déclaration d'allégeance. Vous pouvez également vous procurer un exemplaire auprès de votre supérieur immédiat ou de la Direction des ressources humaines.

VOUS ÊTES UN ACTEUR IMPORTANT…

VOICI NOS ATTENTES DANS L’EXERCICE DE VOTRE RÔLE

Page 18: Le « Guide des employés » est une production de la ... · PDF file21 La tenue vestimentaire ... d'intervention et de gestion. Chacun les intégrera dans ses actes et comportements

Version révisée – février 2014 18

LA CONFIDENTIALITÉ ET SÉCURITÉ DE L’INFORMATION

Nous avons tous la responsabilité légale de préserver la confidentialité des informations que nous détenons sur la clientèle et sur les employés de l’établissement, que ces informations soient contenues dans des fichiers informatiques ou des dossiers « papier ». La politique de sécurité des actifs informationnels a pour objectif d’assurer la confidentialité, la disponibilité et l’intégrité de tous les actifs informationnels du CSSS Lucille-Teasdale. Elle vise à appliquer les dispositions de la Loi sur l’accès à l’information, notamment en ce qui concerne la classification de toutes les données. À l’embauche, chaque employé signe un engagement à la confidentialité. LE DÉVELOPPEMENT DES RESSOURCES HUMAINES Le CSSS Lucille-Teasdale considère chaque membre du personnel comme une ressource essentielle et un partenaire pour réaliser sa mission et dispenser des soins et des services de qualité, adaptés aux besoins de sa clientèle. Le développement des ressources humaines est donc une priorité organisationnelle et constitue une responsabilité partagée car tout employé doit s’assurer de maintenir à jour ses compétences, de participer aux activités de formation et d’intégrer les connaissances acquises dans le cadre de son travail. Un plan annuel de formation est mis en œuvre dans les différents services et programmes. Les activités de formation retenues sont en lien avec les priorités du CSSS, les changements dans les pratiques de soins ou technologiques et le développement des compétences du personnel. Pour identifier les besoins et cibler les priorités de formation, l’implication des instances concernées et votre participation sont importantes, notamment lors du processus d’appréciation de la contribution, qui est un moment privilégié pour identifier vos besoins de formation. Pour en savoir davantage, vous pouvez consulter sur notre site intranet deux politiques qui viennent encadrer ces objectifs, soit la Politique de développement des ressources humaines et la Politique de formation. LE PROGRAMME PRÉCEPTORAT POUR LE PERSONNEL INFIRMIER ET INFIRMIER AUXILIAIRE Le programme Préceptorat, sous la responsabilité de la Direction des soins infirmiers des risques et de la qualité, vise à faciliter l’adaptation au milieu, à soutenir le maintien des compétences et à favoriser l’acquisition de nouvelles. Il s’adresse aux infirmières, aux infirmières cliniciennes et aux infirmières auxiliaires de moins de deux ans d’expérience et débute dès leur entrée en fonction dans notre établissement. LA RECONNAISSANCE AU QUOTIDIEN La politique de reconnaissance adoptée par le conseil d’administration s’appuie sur les valeurs et la philosophie de gestion de l’établissement et vise à accroître la valorisation, l’engagement, le sentiment d’appartenance et la mobilisation du personnel. Partie intégrante

Page 19: Le « Guide des employés » est une production de la ... · PDF file21 La tenue vestimentaire ... d'intervention et de gestion. Chacun les intégrera dans ses actes et comportements

Version révisée – février 2014 19

du plan de développement des ressources humaines, elle a pour but de développer et de maintenir une culture organisationnelle favorisant la mise en place de pratiques de gestion et de travail empreintes de reconnaissance. Elle comprend les volets suivants : la communication l’environnement de travail la visibilité et les symboles À chaque année, des activités reconnaissance sont organisées afin de souligner la contribution des employés et des équipes à l’amélioration de la santé et du bien-être de la clientèle et de la population. Elles visent également à reconnaître la fidélité du personnel ayant acquis au 31 mars, 5,10, 15, 20, 25, 30, 35 années ou plus de service dans l'établissement. LA PROMOTION D’UN MILIEU DE TRAVAIL SANS VIOLENCE ET SANS HARCÈLEMENT Dans le but de maintenir un milieu de travail sain, sécuritaire, exempt de toute forme de violence, de harcèlement et qui soit favorable à la dispensation de soins et de services de qualité, le conseil d’administration a adopté une politique pour promouvoir un milieu de travail sans violence et sans harcèlement. À partir des valeurs de l’établissement, de la philosophie de gestion, du code d’éthique, il est clairement énoncé que le CSSS Lucille-Teasdale ne tolère aucune forme, d’intimidation, de violence physique, psychologique, verbale, de harcèlement ou de menace. Nous invitons tous les membres du personnel à prendre connaissance de cette politique qui décrit les responsabilités des différentes directions et des intervenants ainsi que les mécanismes de soutien mis en place pour le personnel. LA GESTION DES RISQUES - UN OUTIL ESSENTIEL POUR ASSURER LA SÉCURITÉ DE NOTRE

CLIENTÈLE La gestion des risques se situe dans un contexte d’amélioration continue de la qualité visant à rendre les soins et les services que nous dispensons les plus sécuritaires possibles. Il faut préciser également que la gestion des risques a son propre cadre juridique en étant intégrée dans la Loi sur les services de santé et les services sociaux, comme suit :

« Tout usager des services de santé et des services sociaux a également le droit d'être informé, le plus tôt possible, de tout accident survenu au cours de la prestation de services qu'il a reçus et susceptible d'entraîner ou ayant entraîné des conséquences sur son état de santé ou son bien-être ainsi que des mesures prises pour contrer, le cas échéant, de telles conséquences ou pour prévenir la récurrence d'un tel accident ».

Pour le CSSS Lucille-Teasdale, la gestion des risques est l’occasion lors d’un incident ou d’un accident de découvrir le maillon faible du processus en cause afin de comprendre pourquoi cet événement s’est produit et de s’assurer qu’il ne se reproduise plus. Dans cette démarche, chaque membre du personnel devient donc un acteur important dans la déclaration des incidents et des accidents. Pour ce faire, vous recevrez l’appui de votre supérieur immédiat, de vos collègues et de la conseillère à la gestion des risques et à la qualité.

Page 20: Le « Guide des employés » est une production de la ... · PDF file21 La tenue vestimentaire ... d'intervention et de gestion. Chacun les intégrera dans ses actes et comportements

Version révisée – février 2014 20

LA PRÉVENTION DES INFECTIONS, C’EST L’AFFAIRE DE TOUS! Le programme de prévention et contrôle des infections est sous la responsabilité de la Direction des soins infirmiers, des risques et de la qualité et se compose de six activités principales : la surveillance; les politiques, procédures et protocoles; l’éducation et la formation; l’évaluation; la communication – information; la gestion des éclosions. Toutes les activités liées à la protection de l’environnement et à la stérilisation sont intégrées à ce programme. Nous nous attendons à ce que vous respectiez en tout temps les pratiques de base en prévention des infections ainsi que la mise en place des mesures additionnelles lors de situations d’éclosion. Soyez attentifs à nos affichages : aux portes d’entrée, aux salles ou à l’unité de soins, à la porte de chambre ou tout autre endroit stratégique dans nos installations. On vous avise, lors d’éclosion et lors d’infection, des précautions à prendre afin de vous protéger et protéger la clientèle et vos collègues de travail. LES MESURES D’URGENCE Chaque installation dispose d’un plan de sécurité et d’urgence décrivant les mesures à appliquer à titre préventif et en cas de sinistre. Il est très important de faire une lecture rigoureuse du guide des mesures d’urgence affiché dans toutes les installations et de participer activement à tous les exercices. Ces exercices ont pour but de vous familiariser avec la procédure d’évacuation ainsi que des rôles et responsabilités des différentes personnes lors des codes d’alerte. Afin d'informer le personnel de l'établissement d'une situation d'urgence, il existe différents codes d’alerte qui sont universels et représentés par une couleur. Ces codes apparaissent au verso de votre carte d’identité et sont décrits dans les guides de mesures d’urgence. De plus, où que vous vous trouviez dans le CSSS, si vous êtes témoin d’une situation d’urgence, composez le 5555 et quelqu’un prendra en charge la situation. LE PORT DE LA CARTE D’IDENTITÉ Dans le but d'assurer la sécurité du personnel, des médecins, des résidents, des usagers et des bénévoles, le CSSS Lucille-Teasdale s’est doté d’une politique sur l'identification des personnes qui travaillent ou qui circulent dans nos différentes installations. Vous êtes donc tenus de porter de façon visible et sécuritaire votre carte d'identité en tout temps lorsque vous êtes au travail ou présents dans l'établissement. Lors de vos visites à domicile, vous présentez à l’usager votre carte d’identité.

Page 21: Le « Guide des employés » est une production de la ... · PDF file21 La tenue vestimentaire ... d'intervention et de gestion. Chacun les intégrera dans ses actes et comportements

Version révisée – février 2014 21

Pour faire une demande d’émission d’une nouvelle carte, pour remplacer une carte perdue ou détériorée ou pour apporter des corrections à sa carte d’identité, il est nécessaire d’utiliser le formulaire Demande d’émission, de renouvellement ou de correction. Ce formulaire est disponible dans les programmes, à la Direction des ressources humaines et sur le site intranet. Dans l’attente de l’émission de la carte permanente avec photo, une carte temporaire identifiée « Personnel autorisé » est remise à l’employé. Lors de bris de votre carte d’identité ou lors de votre départ définitif du CSSS Lucille-Teasdale, vous devez remettre votre carte d’identité à votre supérieur immédiat, qui l’acheminera à la technicienne en administration aux avantages sociaux et à la rémunération assignée à votre installation. LE RESPECT DE LA LOI SUR LE TABAC Notre établissement est soumis à la Loi sur le tabac qui interdit au personnel et aux visiteurs de fumer dans les installations et à moins de neuf mètres des différents points d’entrée de celles-ci, à l’exception des résidents de nos centres d’hébergement qui peuvent fumer dans des endroits désignés. Les amendes imposées dans le cadre de l’application de cette loi sont très élevées et s’adressent autant à l’établissement qu’aux personnes qui y contreviennent. Il est donc important de respecter cette loi en tout temps, et ce, dans toutes les zones d’interdiction de fumer de nos différentes installations. LA RESPONSABILITÉ PROFESSIONNELLE Si vous détenez un titre d’emploi qui exige l’appartenance à un ordre professionnel ou l’obligation de détenir un permis de pratique, vous devez procéder annuellement à son renouvellement. Chaque année, l’établissement s’assure que le personnel visé est membre en règle de son ordre professionnel ou détient le permis de pratique requis. D’autre part, l’établissement détient une police d’assurance responsabilité qui vous protège, sauf en cas de faute lourde, dans l’éventualité où votre responsabilité civile pourrait être engagée dans le cadre de l’exercice de vos fonctions. LA TENUE VESTIMENTAIRE Les principes de base concernant la tenue vestimentaire au travail est de maintenir une apparence respectueuse envers la clientèle et adaptée au contexte de l’intervention ou des tâches à exécuter. Il faut donc prendre en considération les éléments de sécurité, de professionnalisme et de décence, tant à l’égard de la clientèle que du personnel. Au CSSS, le port de l’uniforme est requis pour le personnel des services alimentaires afin d’assurer l’hygiène, la prévention et le contrôle des infections ainsi que le port de chaussures de sécurité avec semelles antidérapantes.

Page 22: Le « Guide des employés » est une production de la ... · PDF file21 La tenue vestimentaire ... d'intervention et de gestion. Chacun les intégrera dans ses actes et comportements

Version révisée – février 2014 22

LANGUE D’USAGE AU TRAVAIL Il est important de se rappeler que les communications en langue française entre le personnel de l’établissement, les usagers, les résidents et les membres de leurs familles sont essentielles pour assurer un service efficace, courtois, humain, personnalisé et sécuritaire. Il est par ailleurs opportun et approprié, lorsque possible, d’utiliser une autre langue pour la clientèle qui ne peut s’exprimer en français. Nous faisons donc appel à la collaboration de tous les membres du personnel afin de ne pas utiliser entre vous, lorsque vous êtes en présence des usagers, des résidents ou de leurs proches une langue que vous savez non comprise par ceux-ci. UTILISATION DU CELLULAIRE PERSONNEL AU TRAVAIL Afin de préserver la qualité des services et la quiétude de notre clientèle, il est interdit de recevoir ou de faire des appels personnels lorsque vous êtes en service, sauf en cas d’urgence majeure. En tout temps lors de l’exercice de vos fonctions, votre cellulaire doit être fermé. BOISSONS ALCOOLISÉES, DROGUES ET NARCOTIQUES La consommation ou la vente de boissons alcoolisées, drogues et narcotiques est strictement interdite lors de l’exercice de vos fonctions, et ce, tant à l’intérieur des locaux de l’établissement qu’à tout endroit où vous êtes appelé à travailler. Tout manquement à cette directive constitue une infraction majeure au sens de la politique sur l’application des mesures disciplinaires. AFFICHAGE SUR LES TABLEAUX L’affichage est restreint aux endroits identifiés à cette fin dans chaque installation. Les membres du personnel doivent au préalable obtenir l’autorisation auprès de leur supérieur immédiat avant de mettre une annonce sur le babillard. Il est défendu d’endommager ou d’enlever une communication ou une affiche autorisée par la direction. La politique d’affichage est publiée sur le site intranet. SOLLICITATION ET POURBOIRES En lien avec le règlement sur les conflits d’intérêts, il est formellement interdit de faire de la sollicitation, de quelque manière que ce soit, dans l’établissement et auprès de la clientèle. De plus, tout employé ne peut accepter aucun cadeau de la clientèle, de leur famille ou des

fournisseurs (incluant billets gratuits, repas payés, parties de golf, etc.), cadeau monétaire,

pourboire, marque d’hospitalité, don ou legs de la part de la clientèle, ou tout autre avantage qui lui est accordé personnellement. Tout cadeau, marque d’hospitalité ou autre avantage reçu doit être retourné au donateur. Si la situation ne permet pas de refuser le geste de reconnaissance, l’employé doit en informer son supérieur immédiat qui juge de la décision à prendre dans les circonstances.

Page 23: Le « Guide des employés » est une production de la ... · PDF file21 La tenue vestimentaire ... d'intervention et de gestion. Chacun les intégrera dans ses actes et comportements

Version révisée – février 2014 23

Il est également interdit de rendre, en dehors de ses heures de travail, des services rémunérés à l’égard des usagers du CSSS Lucille-Teasdale ou pour une entreprise liée par contrat au CSSS Lucille-Teasdale. PRÉVENTION DES VOLS Les objets personnels de valeur, tels que portefeuille, porte-monnaie, sac à main, ne doivent jamais être laissés sans surveillance. Le personnel est invité à mettre ses effets sous clé car vous êtes entièrement responsable de vos effets personnels. Dans le but d’assurer la sécurité des usagers et du personnel, si vous observez qu’une personne inconnue circule dans votre unité ou dans votre service, nous comptons sur votre collaboration afin de vérifier le motif de sa présence et d’en informer une personne en autorité au besoin. Le personnel est tenu d’informer son supérieur immédiat ou son répondant de tout vol afin de compléter un rapport de l’événement. Quel qu’en soit la nature ou le motif, un vol est un acte de nature criminelle et constitue une infraction. Il est formellement interdit de s’approprier les repas ou les collations destinées à la clientèle. L’emprunt de tout bien (matériel, outils, équipement, etc.) appartenant à l’établissement nécessite une autorisation spécifique de son supérieur immédiat ou du responsable désigné. BRIS DE MATÉRIEL OU D’ÉQUIPEMENT ET DOMMAGES À LA PROPRIÉTÉ Si le matériel ou l’équipement que vous utilisez ou qui se trouve dans votre environnement est endommagé, n’hésitez pas à informer votre supérieur immédiat car la sécurité est l’affaire de tous. De plus, nous vous recommandons d’utiliser d’une manière rationnelle et avec précaution le matériel mis à votre disposition. S’il y a preuve de négligence, vous pourrez être tenu responsable de tout dommage fait à la propriété, aux équipements et aux meubles appartenant à l’établissement.

Page 24: Le « Guide des employés » est une production de la ... · PDF file21 La tenue vestimentaire ... d'intervention et de gestion. Chacun les intégrera dans ses actes et comportements

Version révisée – février 2014 24

Annexe I

Centre d'hébergement J.-Henri-Charbonneau 514 523-1173

3095, rue Sherbrooke Est, Montréal (QC) H1W 1B2

Transport en commun : Métro Préfontaine, marcher 5 min. sur la rue Moreau vers le nord (côte à monter), jusqu’à la rue Sherbrooke

Stationnement : situé à l’avant de l’immeuble, au coût de 2 $ (pièces de 25 ¢ requises) ou rues avoisinantes

Services alimentaires : cafétéria au rez-de-chaussée (argent comptant seulement), micro-ondes.

Centre d'hébergement de la Maison-Neuve 514 527-2161

2300, rue Nicolet, Montréal (QC) H1W 3L4

Transport en commun : Métro Joliette : marcher 2 min. sur la rue Sherbrooke vers l’est, puis tourner à droite sur la rue Nicolet.

Stationnement : rues avoisinantes

Services alimentaires : cafétéria (achat de coupons à la réception), four à micro-ondes.

Centre d'hébergement Éloria-Lepage 514 252-1710

3090, avenue de la Pépinière, Montréal (QC) H1N 3N4

Transport en commun : Métro Cadillac : marcher 5 min. sur la rue Cadillac vers le sud, puis tourner à gauche sur la rue de Marseille, marcher 2 min., puis tourner à gauche sur la rue de la Pépinière

Stationnement : rues avoisinantes

Services alimentaires : cafétéria (achat de coupons à la réception), four à micro-ondes.

Centre d'hébergement Jeanne-Le Ber 514 251-6000

7445, rue Hochelaga, Montréal (QC) H1N 3V2

Transport en commun Métro Radisson : marcher 15 min. vers le sud ou Métro Honoré-Beaugrand - bus 85 Hochelaga

Stationnement : Horodateur - 5 $ (en monnaie ou carte de crédit seulement) pour la première journée. Vous devez placer le coupon à vue sous le pare-brise. Se présenter avec le professeur de stage au bureau du stationnement pour obtenir une vignette temporaire pour la durée du stage (environ 1 $ par jour).

Services alimentaires : cafétéria au 4e étage (argent comptant seulement), four à micro-ondes.

Clé à obtenir : se présenter à l’accueil du CH Jeanne-Le Ber avec un billet de 10 $ pour dépôt requis.

NOS INSTALLATIONS

Page 25: Le « Guide des employés » est une production de la ... · PDF file21 La tenue vestimentaire ... d'intervention et de gestion. Chacun les intégrera dans ses actes et comportements

Version révisée – février 2014 25

Centre d'hébergement Marie-Rollet 514 729-5281

5003, rue Saint-Zotique Est, Montréal (QC) H1T 1N6

Transport en commun : Métro Viau – bus 136 Viau nord ou Métro L’Assomption – bus 131 nord Stationnement : rues avoisinantes Services alimentaires : Cafétéria au rez-de-chaussée (repas au coût de 5,75 $)

Four à micro-ondes et réfrigérateur au sous-sol, à la salle des employés.

Centre d'hébergement Robert-Cliche 514 374-8660

3730, rue de Bellechasse, Montréal (QC) H1X 3E5

Transport en commun : Métro Pie-IX – bus 139 Pie-IX nord ou Métro Rosemont – bus 197 Rosemont Est Stationnement : rues avoisinantes

Centre d'hébergement Rousselot 514 254-9421

5655, rue Sherbrooke Est, Montréal (QC) H1N 1A4

Transport en commun : Métro Cadillac : marcher 15 min. sur la rue Sherbrooke vers l’ouest ou Bus 185 Sherbrooke Stationnement : places disponibles sur le site

Services alimentaires : Cafétéria au r-d-c, carte-repas disponible à la réception au coût de 4,80 $ Four à micro-ondes et réfrigérateur disponibles.

Centre de crise de l’Entremise 514 351-9592

CLSC de Hochelaga-Maisonneuve 514 253-2181

4201, rue Ontario Est, Montréal (QC) H1V 1K2

Transport en commun : Métro Pie-IX : marcher 10 min. sur Pie-IX vers le sud jusqu’à Ontario et tourner à gauche Stationnement : rues avoisinantes Services alimentaires : Salle à manger avec four micro-ondes et réfrigérateurs au 3e étage

CLSC Olivier-Guimond 514 255-2365

5810, rue Sherbrooke Est, Montréal (QC) H1N 1B2

Transport en commun : Métro Cadillac : marcher 5 min. sur Sherbrooke vers l’ouest Stationnement : rues avoisinantes Services alimentaires : Salle à manger du personnel avec micro-ondes et réfrigérateurs au 3e étage

CLSC de Rosemont, centre administratif 514 524-3541

2909, rue Rachel Est (QC) H1W 0A9

Transport en commun : Métro Préfontaine et 10 min. de marche ou Bus 97 Rachel (arrêt en face). Stationnement : rues avoisinantes Services alimentaires : Salon du personnel avec four à micro-ondes et réfrigérateurs au 3e étage

Page 26: Le « Guide des employés » est une production de la ... · PDF file21 La tenue vestimentaire ... d'intervention et de gestion. Chacun les intégrera dans ses actes et comportements

Version révisée – février 2014 26

_________________________________________________________________________________________

_________________________________________________________________________________________

_________________________________________________________________________________________

_________________________________________________________________________________________

_________________________________________________________________________________________

_________________________________________________________________________________________

_________________________________________________________________________________________

_________________________________________________________________________________________

_________________________________________________________________________________________

_________________________________________________________________________________________

_________________________________________________________________________________________

_________________________________________________________________________________________

_________________________________________________________________________________________

_________________________________________________________________________________________

_________________________________________________________________________________________

_________________________________________________________________________________________

_________________________________________________________________________________________

_________________________________________________________________________________________

_________________________________________________________________________________________

_________________________________________________________________________________________

_________________________________________________________________________________________

_________________________________________________________________________________________

_________________________________________________________________________________________

NOTES

Page 27: Le « Guide des employés » est une production de la ... · PDF file21 La tenue vestimentaire ... d'intervention et de gestion. Chacun les intégrera dans ses actes et comportements

Version révisée – février 2014 27

_________________________________________________________________________________________

_________________________________________________________________________________________

_________________________________________________________________________________________

_________________________________________________________________________________________

_________________________________________________________________________________________

_________________________________________________________________________________________

_________________________________________________________________________________________

_________________________________________________________________________________________

_________________________________________________________________________________________

_________________________________________________________________________________________

_________________________________________________________________________________________

_________________________________________________________________________________________

_________________________________________________________________________________________

_________________________________________________________________________________________

_________________________________________________________________________________________

_________________________________________________________________________________________

_________________________________________________________________________________________

_________________________________________________________________________________________

_________________________________________________________________________________________

_________________________________________________________________________________________

_________________________________________________________________________________________

_________________________________________________________________________________________

_________________________________________________________________________________________

_________________________________________________________________________________________

NOTES

Page 28: Le « Guide des employés » est une production de la ... · PDF file21 La tenue vestimentaire ... d'intervention et de gestion. Chacun les intégrera dans ses actes et comportements

Version révisée – février 2014 28

_________________________________________________________________________________________

_________________________________________________________________________________________

_________________________________________________________________________________________

_________________________________________________________________________________________

_________________________________________________________________________________________

_________________________________________________________________________________________

_________________________________________________________________________________________

_________________________________________________________________________________________

_________________________________________________________________________________________

_________________________________________________________________________________________

_________________________________________________________________________________________

_________________________________________________________________________________________

_________________________________________________________________________________________

_________________________________________________________________________________________

_________________________________________________________________________________________

_________________________________________________________________________________________

_________________________________________________________________________________________

_________________________________________________________________________________________

_________________________________________________________________________________________

_________________________________________________________________________________________

_________________________________________________________________________________________

_________________________________________________________________________________________

_________________________________________________________________________________________

_________________________________________________________________________________________

NOTES