LE GRAND RETOUR DE LEON FLEISHER AVEC MOZART

16
7 LE GRAND RETOUR DE LEON FLEISHER AVEC MOZART ORCHESTRE SYMPHONIQUE DE TORONTO PETER OUNDJIAN, chef d’orchestre / conductor LEON FLEISHER, piano WOLFGANG AMADEUS MOZART (1756-1791) Concerto pour piano n o 12 en la majeur, K. 414 (26 min) Piano Concerto no. 12 in A major, K. 414 Allegro Andante Rondeau (Allegretto) ENTRACTE / INTERMISSION ANTON BRUCKNER (1824-1896) / PAUL HAWKSHAW, éditeur / editor Symphonie n o 8 en do mineur, WAB 108, version de 1887 (75 min) Symphony no. 8 in C minor, WAB 108, 1887 version Allegro moderato Scherzo (Allegro moderato) – Trio (Allegro moderato) Adagio (Feierlich langsam, doch nicht schleppend) Finale (Feierlich, nicht schnell) 6 DIMANCHE MAI 14 h 30 SÉRIE LES DIMANCHES EN MUSIQUE GROUPE MAURICE

Transcript of LE GRAND RETOUR DE LEON FLEISHER AVEC MOZART

Page 1: LE GRAND RETOUR DE LEON FLEISHER AVEC MOZART

7

LE GRAND RETOUR DE LEON FLEISHER AVEC MOZART ORCHESTRE SYMPHONIQUE DE TORONTO PETER OUNDJIAN, chef d’orchestre / conductor LEON FLEISHER, piano

WOLFGANG AMADEUS MOZART (1756-1791) Concerto pour piano no 12 en la majeur, K. 414 (26 min)Piano Concerto no. 12 in A major, K. 414

Allegro Andante Rondeau (Allegretto)

ENTRACTE / INTERMISSION

ANTON BRUCKNER (1824-1896) / PAUL HAWKSHAW, éditeur / editor Symphonie no 8 en do mineur, WAB 108, version de 1887 (75 min)Symphony no. 8 in C minor, WAB 108, 1887 version

Allegro moderato Scherzo (Allegro moderato) – Trio (Allegro moderato) Adagio (Feierlich langsam, doch nicht schleppend) Finale (Feierlich, nicht schnell)

6

DIMANCHE

MAI14 h 30

SÉRIE LES DIMANCHES EN MUSIQUE GROUPE MAURICE

Page 2: LE GRAND RETOUR DE LEON FLEISHER AVEC MOZART

8

Dynamique sur la scène internationale, le chef d’orchestre torontois Peter Oundjian est reconnu pour sa grande musicalité, sa propension à la collaboration ainsi que pour sa personnalité attachante. Depuis 2004, il est le directeur musical du Toronto Symphony Orchestra, qu’il a contribué à revigorer grâce à des enregistrements, des tournées ainsi que des programmations novatrices, en plus de connaître une augmentation du nombre de spectateurs. Cela eut pour effet de consolider de façon significative la présence de l’orchestre dans le monde. Spécialiste de musique actuelle, M. Oundjian a créé le New Creations Festival, qui connut un succès retentissant lors des 14 dernières saisons, en présentant ce qui s’est fait de nouveau en musique symphonique canadienne et internationale. Il a également mis sur pied un festival annuel consacré à Mozart, qui a lui aussi connu 14 saisons.

Depuis 2012, Peter Oundjian est également le directeur musical du Royal Scottish National Orchestra. En tant que chef d’orchestre, il a participé à plusieurs grands rassemblements musicaux annuels, tels les BBC Proms, le Festival d’Édimbourg ou le Festival Mozart de l’Orchestre de Philadelphie, pour lequel il fut directeur musical de 2003 à 2005. Auparavant, il fut le chef invité principal de l’Orchestre symphonique de Détroit (2006 à 2010) ainsi que le directeur artistique du Caramoor International Music Festival à New York (1997 à 2007). Un enseignant dévoué, Peter Oundjian est professeur invité à la Yale School of Music depuis 1981 et y a reçu en 2013 la médaille Sanford pour services distingués rendus à la musique.

A dynamic presence in the music world, Toronto-born conductor Peter Oundjian is renowned for his probing musicality, collaborative spirit, and engaging personality. Music Director of the Toronto Symphony Orchestra since 2004, Oundjian has invigorated the Orchestra with recordings, tours, and innovative programming as well as extensive audience growth, thereby significantly strengthening the ensemble’s presence in the world. A champion of new music, he created the hugely successful New Creations Festival, which, for 14 seasons showcased new Canadian and international orchestral music. He also established an annual Mozart Festival, which ran for 14 seasons.

Oundjian is also Music Director of the Royal Scottish National Orchestra since 2012. As a conductor, he has appeared at some of the great annual musical gatherings – from the BBC Proms to the Edinburgh Festival and The Philadelphia Orchestra’s Mozart Festival where he was Artistic Director from 2003 to 2005. He was previously Principal Guest Conductor of the Detroit Symphony Orchestra (2006–2010) and Artistic Director of New York’s Caramoor International Music Festival (1997–2007). A dedicated teacher, Peter Oundjian has been a visiting professor at the Yale School of Music since 1981, and was awarded the university’s Sanford Medal for distinguished service to music in 2013.

PETER OUNDJIAN CHEF D’ORCHESTRE / CONDUCTOR

LES ARTISTES

Page 3: LE GRAND RETOUR DE LEON FLEISHER AVEC MOZART

9

LEON FLEISHER PIANO

Ayant reçu les Kennedy Center Honors en 2007, le pianiste Leon Fleisher a été reconnu comme un « musicien accompli dont la carrière témoigne du pouvoir de l’art dans la vie ». Il fut l’élève du légendaire Artur Schnabel et a été le premier Américain à gagner le prestigieux Concours musical international Reine Élisabeth de Belgique, à Bruxelles, en 1952. Il profita ensuite d’une carrière prolifique, marquée par une discographie impressionnante. En 1965, Leon Fleisher commença à souffrir de symptômes de dystonie focale au niveau de sa main droite. Après avoir beaucoup souffert, il décida de canaliser sa créativité vers de nouveaux horizons musicaux. Il développa ainsi un répertoire pour la main gauche et entama une carrière de chef d’orchestre. Au milieu des années 1990, il recouvra suffisamment l’usage de sa main droite, ce qui relança sa carrière d’interprète de manière stupéfiante. En 2013, Sony Classical fit paraître un coffret de 23 disques réunissant tous ses enregistrements. Puis, en 2014, M. Fleisher lança All The Things You Are, son premier disque solo en dix ans, qui obtint une nomination aux Grammy.

Leon Fleisher est titulaire de la chaire Andrew W. Mellon au Peabody Institute de la Johns Hopkins Institute, où il a inspiré des centaines d’élèves depuis 1959. En 2006, il a reçu le titre de Commandeur de l’Ordre des Arts et des Lettres de la part du ministre français de la Culture. Au cours de l’année 2018, qui marque ses 90 ans, M. Fleisher poursuit ses représentations à l’international, en plus d’être chef d’orchestre invité et d’offrir des cours de maîtres.

As a recipient of the Kennedy Center Honors in 2007, pianist Leon Fleisher was recognized as a “consummate musician whose career is a testament to the life-affirming power of art.” He was a student of the legendary Artur Schnabel and was the first American to win the prestigious Queen Elisabeth of Belgium Competition in Brussels in 1952. He subsequently enjoyed a prolific recording career. In 1965, Leon Fleisher began to suffer symptoms of focal dystonia in his right hand. After a period of great despair, he channelled his creativity in new directions, mastering the piano repertoire for left hand and initiating a career in conducting. In the mid-1990s, he regained sufficient use of his right hand, leading to an extraordinary career renaissance. In 2013, Sony Classical issued a 23-CD box set of his entire recorded output, and in 2014, Mr. Fleisher released the GRAMMY®-nominated All The Things You Are, his first solo CD in a decade.

An inspiration to hundreds of students since 1959, Leon Fleisher holds the Andrew W. Mellon Chair at the Peabody Institute of Johns Hopkins University. In 2006, he received the honour of Commander in the Order of Arts and Letters by the Minister of Culture of the French government. In his 90th year in 2018, Mr. Fleisher continues with an international schedule of performances, orchestral guest conducting, and master classes.

© C

hris

Har

tlove

VENEZvoir la

MUSIQUE Billets et abonnements

en vente maintenant !

Partenaire de saison

85eSAISON 18 -19

osm.ca

Directeur musicalKENT NAGANO

Page 4: LE GRAND RETOUR DE LEON FLEISHER AVEC MOZART

10

Reconnu internationalement, le Toronto Symphony Orchestra (TSO) constitue depuis 1922 une institution culturelle de premier plan au Canada. Peter Oundjian, qui en est à sa 14e saison en tant que directeur artistique du TSO, s’engage à construire des programmations novatrices et passionnantes grâce à des prestations mettant en valeur le talent exceptionnel de l’orchestre, en plus de celui d’une pléthore d’invités et de chefs de marque. Le TSO dessert également la collectivité avec d’une part TSOUNDCHECK, le système de billetterie spécialement conçu pour les 35 ans et moins, et d’autre part avec le Toronto Symphony Youth Orchestra, en plus des programmes d’éducation musicale qui rejoignent des dizaines de milliers d’élèves chaque année.

Sous la direction de Peter Oundjian, le TSO s’est distingué en soutenant activement la création de nouvelles œuvres canadiennes et internationales, particulièrement à travers son rendez-vous annuel : New Creations Festival. Depuis 2008, l’orchestre a lancé huit enregistrements autoproduits sous étiquette tsoLive, en plus de deux autres enregistrements sous Chandos Records. Au cours des dix dernières années, le TSO a effectué des tournées dans plusieurs régions du Canada et des États-Unis, notamment lors d’escales répétées dans le nord de l’Ontario et de deux représentations à guichet fermé au Carnagie Hall. Parmi les récentes tournées de l’orchestre, on compte une représentation en 2014 au Reykjavik’s Harpa Hall – qui accueillait pour la toute première fois un orchestre nord-américain – ainsi que des prestations en Israël – les premières dans l’histoire de l’orchestre –, en plus d’une résidence au Festival du Printemps de Prague, en 2017. Cette même année, afin de souligner le 150e anniversaire du Canada, le TSO a présenté Canada Mosaic, une célébration pancanadienne de notre diversité musicale. Il s’agissait d’un projet emblématique de Canada 150. Ces prestations sont enregistrées et disponibles, notamment au sein d’une plateforme d’apprentissage numérique gratuite, au TSO.CA/CanadaMosaic.

Since 1922, the Toronto Symphony Orchestra (TSO) has been one of Canada’s major cultural institutions, recognized internationally. Peter Oundjian, currently in his 14th season as the TSO’s Music Director, leads the Orchestra with a commitment to innovative programming and audience engagement through a broad range of performances that showcase the exceptional talents of the Orchestra along with a roster of distinguished guest artists and conductors. The TSO also serves the larger community with TSOUNDCHECK, the original under-35 ticket program; the Toronto Symphony Youth Orchestra; and music-education programs that reach tens of thousands of students each year.

Under Oundjian’s leadership, the TSO has distinguished itself as an active supporter of new Canadian and international works, predominantly through its annual New Creations Festival. Since 2008, the Orchestra has released eight recordings under its self-produced label tsoLive, and two recordings with Chandos Records. Over the past decade, the TSO has toured to regions in Canada and the United States, including regular excursions to Northern Ontario, as well as two sold-out appearances at Carnegie Hall. Recent tour highlights include the Orchestra’s performance at Reykjavik’s Harpa Hall in 2014, the first of any North American orchestra, and the TSO’s first-ever performances in Israel as well as a residency at the Prague Spring International Music Festival in 2017. To mark the 150th anniversary of Confederation, throughout 2017, the TSO presented Canada Mosaic – a national celebration of our nation’s diverse musical landscape and a Canada 150 Signature Project. These performances are recorded and are available, including as part of a free digital learning platform, at TSO.CA/CanadaMosaic.

TORONTO SYMPHONY ORCHESTRA

TS TorontoSymphonyOrchestra

Commanditaire de saison du TSO TSO’s Season Presenting Sponsor

Page 5: LE GRAND RETOUR DE LEON FLEISHER AVEC MOZART

11

LES MUSICIENS DU TSO

PETER OUNDJIAN, directeur musical / Music DirectorSIR ANDREW DAVIS, chef lauréat / Conductor Laureate

STEVEN REINEKE, chef des concerts Pops / Principal Pops ConductorEARL LEE, chef en résidence RBC et directeur artistique et chef du Toronto Symphony Youth Orchestra /

RBC Resident Conductor and Toronto Symphony Youth Orchestra Artistic Director & ConductorGARY KULESHA, compositeur conseiller / Composer Advisor

JORDAN PAL, compositeur affilié RBC / RBC Affiliate Composer

VIOLONS / VIOLINSJONATHAN CROW Concertmaster Tom Beck Concertmaster ChairMARK SKAZINETSKY Associate ConcertmasterMARC-ANDRÉ SAVOIE Assistant ConcertmasterETSUKO KIMURA Assistant ConcertmasterPAUL MEYER Principal, Second ViolinWENDY ROSE Associate Principal Second ViolinERI KOSAKA Assistant Principal Second ViolinATIS BANKAS SYDNEY CHUN CAROL LYNN FUJINOAMANDA GOODBURN TERRY HOLOWACHBRIDGET HUNTAMALIA JOANOU-CANZONERIMI HYON KIMSHANE KIMLESLIE DAWN KNOWLESDOUGLAS KWONSERGEI NIKONOVHYUNG-SUN PAIKYOUNG DAE PARKSEMYON PERTSOVSKYCLARE SEMESPETER SEMINOVSJENNIFER THOMPSONANGELIQUE TOEWSJAMES WALLENBERGVIRGINIA CHEN WELLSARKADY YANIVKER

ALTOS / VIOLAS TENG LI Principal Principal Viola funded by David and Renette BermanTHERESA RUDOLPH Assistant PrincipalDANIEL BLACKMANIVAN IVANOVICHGARY LABOVITZDIANE LEUNGCHARMAIN LOUISMARY CAROL NUGENTCHRISTOPHER REDFIELD

VIOLONCELLES / CELLOS JOSEPH JOHNSON Principal Principal Cello Chair funded by Dr. Armand HammerEMMANUELLE BEAULIEU BERGERON Associate PrincipalWINONA ZELENKA Assistant PrincipalALASTAIR ENGIGOR GEFTERMARIE GELINASROBERTA JANZENBRITTON RILEYKIRK WORTHINGTON

CONTREBASSES / DOUBLE BASSES JEFFREY BEECHER Principal Principal Double Bass Chair annually funded by the Saunderson FamilyMICHAEL CHIARELLOAssociate PrincipalTHEODORE CHANTIMOTHY DAWSONCHAS ELLIOTTDAVID LONGENECKERPAUL ROGERS

FLÛTES / FLUTESKELLY ZIMBA Principal Toronto Symphony Volunteer Committee Principal Flute ChairJULIE RANTI Associate PrincipalLEONIE WALLCAMILLE WATTS

PICCOLO CAMILLE WATTS

HAUTBOIS / OBOESSARAH JEFFREY Principal Principal Oboe funded by Pam and Chris HodgsonKEITH ATKINSON Associate PrincipalCARY EBLI

COR ANGLAIS / ENGLISH HORN CARY EBLI

CLARINETTES / CLARINETS JOAQUIN VALDEPEÑAS Principal Sheryl L. and David W. Kerr Principal Clarinet ChairMILES JAQUES JOSEPH ORLOWSKI

CLARINETTE BASSE / BASS CLARINET MILES JAQUES

BASSONS / BASSOONS MICHAEL SWEENEY PrincipalSAMUEL BANKSFRASER JACKSON

CONTREBASSON / CONTRABASSOON FRASER JACKSON

CORS / HORNSNEIL DELAND Principal Dr. Michael Braudo Principal Horn ChairCHRISTOPHER GONGOS Associate PrincipalAUDREY GOODNICHOLAS HARTMANGABRIEL RADFORD

TROMPETTES / TRUMPETSANDREW MCCANDLESS Principal Toronto Symphony Volunteer Committee Principal Trumpet ChairSTEVEN WOOMERT Associate PrincipalJAMES GARDINERJAMES SPRAGG

TROMBONESGORDON WOLFE PrincipalVANESSA FRALICK Associate Principal

TROMBONE BASSE / BASS TROMBONEJEFFREY HALL

TUBAMARK TETREAULT Principal

TIMBALES / TIMPANIDAVID KENT Principal

PERCUSSIONCHARLES SETTLEPrincipalJOHN RUDOLPH Principal

HARPE / HARPHEIDI VAN HOESEN GORTON Principal Principal Harp funded by Richard Rooney and Laura Dinner

MUSICOTHÉCAIRES / LIBRARIANSGARY CORRIN Principal Principal Librarian funded by Bob and Ann CorcoranKIM GILMORE

GÉRANT DE L’ORCHESTRE / ORCHESTRA PERSONNEL MANAGERDAVID KENT

The Toronto Symphony Orchestra gratefully recognizes Mary Beck for her generous patronage of the Orchestra in its 2017/2018 season.

Page 6: LE GRAND RETOUR DE LEON FLEISHER AVEC MOZART

12

LA CLÉ D’UNE HARMONIE

PARFAITE !LE GROUPE MAURICE, VIRTUOSE DE LA RETRAITE DEPUIS 20 ANS.

ET FIER PARTENAIREDES DIMANCHES EN MUSIQUE DE L’OSM.

CORPO_2018_33_OSM.indd 1 18-02-26 15:21

Page 7: LE GRAND RETOUR DE LEON FLEISHER AVEC MOZART

13

LES OEUVRES

WOLFGANG AMADEUS MOZART Né à Salzbourg, le 27 janvier 1756 – Mort à Vienne, le 5 décembre 1791

Concerto pour piano no 12 en la majeur, K. 414 Piano Concerto no. 12 in A major, K. 414

C’est en tant que travailleur indépendant que Wolfgang Amadeus Mozart a amorcé sa vie d’artiste à Vienne en mai 1781. Puisque c’est comme pianiste qu’il y était surtout connu, il composa plusieurs œuvres pour piano afin de les jouer à ses propres concerts. Parmi celles-ci, on compte trois concertos, qui furent les premiers de son répertoire à être créés à Vienne. Mozart avait l’intention de les interpréter lors d’une série de concerts, durant les premiers mois de 1783.

Bien qu’ils ne possèdent pas tout le lustre de la série de 12 concertos qu’il composa entre 1784 et 1786, les nos 11, 12 et 13 n’en demeurent pas moins des œuvres tout à fait charmantes. Bien que le K. 414 en la majeur ait été publié en tant que no 12, il s’agit probablement du premier des trois à avoir été composé. Malheureusement pour Mozart, sa série de concerts ne suscita pas l’engouement souhaité et un seul des concerts annoncés eut lieu. Le Concerto no 12 fut possiblement créé à cette occasion.

Mozart décrivit les trois concertos dans une lettre adressée à son père Léopold comme étant un « heureux compromis : ni trop faciles ni trop difficiles. Ils sont éclatants, naturellement agréables à l’oreille, sans être insipides. Ici et là, il y a des passages que seuls les connaisseurs apprécieront pleinement, mais ces passages sont écrits de manière à contenter les moins initiés, sans néanmoins qu’ils ne comprennent pourquoi ». Il fit savoir que tous trois pouvaient être interprétés soit avec orchestre, soit en formation réduite, comme par exemple en quintette avec piano dans le cas d’un concert intimiste chez quelqu’un ou dans une résidence aristocratique.

Le premier mouvement du Concerto no 12 comporte un enchaînement de thèmes charmants, présentés de façon fluide et gracieuse. L’Andante qui suit est inhabituellement poignant, dû en partie à d’éventuelles considérations extramusicales. Il est basé sur un thème de l’opéra La calamita de’ cuori de Johann Christian Bach, que Mozart apprit à connaître et à aimer lorsqu’il était petit, lors d’une visite à Londres. J. C. Bach est décédé en janvier 1782. Mozart a peut-être conçu ce mouvement à la manière d’un tendre et sincère adieu. Il termine le concerto par un rondo tout aussi léger et génial que le mouvement initial.

Wolfgang Amadeus Mozart launched his life as a freelance artist in Vienna in May 1781. Since he was best known there as a pianist, he composed numerous piano works to play at his own subscription concerts. Among them are three concertos, his first such works created in Vienna. He intended to perform them in a concert series during the early months of 1783.

They may not be quite as marvellous as the further set of 12 that he wrote between 1784 and 1786, but Concertos 11, 12, and 13 are thoroughly engaging works. Although K. 414 in A major was published as no. 12, it is probably the first in order of composition. Unfortunately for Mozart, the intended series was under-subscribed and only one of the advertised concerts took place. no. 12 may have received its première on that occasion.

Mozart described the three concertos in a letter to his father, Leopold, as a “happy medium between what is too easy and too difficult; they are very brilliant, pleasing to the ear and natural, without being vapid. There are passages here and there from which connoisseurs alone can derive satisfaction; but these passages are written in such a way that the less learned cannot fail to be pleased, though without knowing why.” He let it be known that all three could be performed either as a concerto with orchestra, or in more intimate settings, such as a home or an aristocratic salon, as a quintet for piano and strings.

The first movement of Concerto no. 12 presents a steady flow of attractive themes, in an easy-going and graceful manner. The following Andante is unusually poignant, due at least in part to possible extra-musical considerations. It is based on a theme from the opera La calamità dei cuori (The Calamity of Hearts) by Johann Christian Bach, whom Mozart had come to know and love during a boyhood visit to London. J.C. Bach died in January 1782. Mozart may have conceived this movement as a tender, heartfelt adieu. He concludes the Concerto with a rondo that is every bit as relaxed and genial as the opening movement.

© Don Anderson © Traduction : Gabriel Paquin-Buki

Page 8: LE GRAND RETOUR DE LEON FLEISHER AVEC MOZART

14

ANTON BRUCKNER / PAUL HAWKSHAW, éditeur / editor Né à Ansfelden, en Autriche, le 4 septembre 1824 – Mort à Vienne, le 11 octobre 1896

Symphonie no 8 en do mineur, WAB 108 (version de 1887) Symphony no. 8 in C minor, WAB 108 (1887 version)

LES OEUVRES

Anton Bruckner composa sa Huitième Symphonie entre l’été 1884 et le mois d’août 1887, en grande partie en surfant sur une vague de confiance et d’enthousiasme, provoquée par les récents succès de sa Septième Symphonie à Munich et à Leipzig. Aussitôt que la Huitième fut terminée, le 10 août 1887, il envoya la partition à son ami Hermann Levi, qui avait dirigé la Septième à Munich, dans l’espoir de le convaincre d’en donner la première new-yorkaise. Levi déclina en écrivant à Bruckner, le 7 octobre, qu’il n’arrivait pas à saisir sa nouvelle symphonie. Levi trouvait notamment l’œuvre trop avant-gardiste et surorchestrée pour les cuivres. Ce rejet de la symphonie par Levi agit comme un catalyseur d’une série tortueuse de corrections, menant à une version plus courte de l’œuvre, achevée en mars 1890. Les lectures de 1887 et 1890 ont depuis été identifiées comme étant la première et la seconde version de la Symphonie no 8 de Bruckner.

La seconde version a de loin été la mieux reçue par les auditeurs. En fait, c’est seulement cette version qui était disponible au public avant le 2 mai 1954, lorsque fut célébré le 130e anniversaire de la naissance du compositeur et qu’Eugen Jochum dirigea le mouvement initial de la première version à Munich. L’Autrichien Leopold Nowak, grand spécialiste de Bruckner, publia la partition complète de cette première version en 1972 et Hans-Hubert Schönzeler en dirigea la création à Londres, le 2 septembre 1973.

Lorsque Paul Hawkshaw commença à travailler sur de nouvelles éditions des première et seconde versions de la Huitième Symphonie – afin d’être publiées dans le New Anton Bruckner Collected Works Edition sous l’égide de la Bibliothèque nationale autrichienne à Vienne –, il se rendit vite compte que, de son côté, Nowak n’avait travaillé qu’à partir de la partition d’un seul copiste au lieu d’utiliser les versions manuscrites qui nous sont parvenues. Ce soir, l’interprétation de la première version est principalement basée sur les trois premiers mouvements de la partition manuscrite venant de la Collection musicale de la Bibliothèque nationale autrichienne, ainsi que sur une partition recopiée du Finale, conservée dans la même collection. Lors ce de concert, la Symphonie no 8 de Bruckner sera interprétée le plus fidèlement possible par rapport à ce que le compositeur avait originellement écrit. Il est nécessaire de se baser sur une version recopiée du Finale parce qu’en apportant les corrections à ce mouvement, Bruckner en effaça plusieurs passages.

Anton Bruckner composed his Eighth Symphony between the summer of 1884 and August 1887, much of it while riding a wave of confidence and enthusiasm following successful performances of the Seventh Symphony in Munich and Leipzig. As soon as the Eighth was finished on August 10, 1887, he sent the score to his friend, Hermann Levi, who had conducted the Munich performance of the Seventh, in the hopes of convincing him to do the première of the new work. Levi declined, writing to Bruckner on October 7 that he could not understand the new symphony. Levi felt, among other things, that the work was too avant-garde and over-orchestrated for the brass. Levi’s rejection of the symphony served as catalyst for a tortuous series of revisions that culminated in a new shorter version of the symphony completed in March 1890. The readings of 1887 and 1890 have since come to be identified as the first and second versions of Bruckner’s Eighth Symphony.

The second version has been by far the favourite with audiences. In fact, the symphony was accessible to the public only in the second version until the celebration of the composer’s 130th birthday, on May 2, 1954, when Eugen Jochum conducted the opening movement of the first version in Munich. The great Austrian Bruckner scholar, Leopold Nowak, published the entire score of the first version in 1972, and Hans-Hubert Schönzeler conducted its première in London on September 2, 1973.

When the present writer began to work on new editions of both the first and second versions of the Eighth Symphony for the New Anton Bruckner Collected Works Edition now being published under the auspices of the Austrian National Library in Vienna, he soon realized that Nowak had used a single copyist’s score rather than the surviving autograph scores for his publication. The principal sources for the reading of the first version performed this evening are the autograph scores of movements one through three in the Music Collection of the Austrian National Library and a copy score of the finale preserved in the same collection. At this concert, Anton Bruckner’s Eighth Symphony will be performed, as much as possible, as he originally conceived it. It is necessary to use a copy score for the finale because, in making his revisions for this movement, Bruckner obliterated many passages of the first version.

Page 9: LE GRAND RETOUR DE LEON FLEISHER AVEC MOZART

15

De façon notable et à plusieurs égards, la première version diffère de la seconde. Peut-être était-ce dû au fait qu’il était malade pendant une bonne partie du processus de révision, mais la seconde version est plus sombre. C’est particulièrement le cas à la fin du premier mouvement, alors que dans la version que nous entendrons aujourd’hui, celui-ci s’achève plutôt par une coda triomphante. Le Trio du deuxième mouvement est complètement différent dans les deux versions. Dans celle présentée, nous entendrons une magnifique chanson d’amour. L’Adagio, peut-être le plus beau que Bruckner ait écrit, est sublime dans les deux versions. Dans la seconde, le point culminant, qui se fait entendre lorsqu’entrent le triangle et les cymbales, survient sur un accord de mi bémol majeur, alors que dans la première version, c’est plutôt sur un accord de do majeur. Les Finales sont plus ou moins semblables, bien que celui de la première version soit légèrement plus long. À juste titre, Bruckner était très fier de la version initiale. Il écrivit que le Finale, en particulier, était « la meilleure pièce que je n’aie jamais composée ». Nous espérons que vous apprécierez cette symphonie magistrale dans la version d’abord conçue par ce créateur souvent énigmatique et à l’œuvre colossale.

The first version differs from the second in many obvious ways. Perhaps because he was ill during most of the revision process, the second version, particularly at the end of the first movement is much darker; the opening movement of the first version that we hear today ends with a triumphant coda. The Trio of the second movement is entirely different from that of the second version; today, we will hear a delightful love song at this point. The Adagio, perhaps Bruckner’s finest, is sublime in both versions. In the second version, the climax – when the triangle and cymbal enter – occurs on an E-flat major chord; in the first version, it is in C major. The finales are more or less the same, although the earlier version is a little bit longer. Bruckner himself was rightly very proud of the first version. He wrote that the finale, in particular, was “the best piece I have ever composed.” We hope you will enjoy this magnificent work in the form in which its colossal, often enigmatic creator first conceived it.

© Paul Hawkshaw © Traduction : Gabriel Paquin-Buki

Mot de Peter Oundjian Je suis absolument ravi d’accueillir le légendaire Leon Fleisher, qui se joint à nous pour nos escales annuelles à Montréal et Ottawa, et lors desquelles il interprète le magnifique Concerto K. 414 de Mozart. Cette œuvre délectable est empreinte d’une simplicité et d’une clarté que peu de ses autres concertos peuvent se targuer d’avoir, évoquant une innocence presque enfantine, qui trouve son plaisir dans le simple fait de jouer de la musique. Ce concerto est juxtaposé à la puissante Symphonie no 8 de Bruckner, l’une des œuvres les plus réussies du compositeur. Jusqu’à tout récemment, il n’y avait seulement qu’une édition disponible de la version initiale de 1887, mais elle comportait des centaines d’erreurs et fut très rarement jouée. Mon collègue de l’Université de Yale, Paul Hawkshaw, s‘est penché sur le manuscrit autographe pendant 12 ans, à Vienne, pour tenter d’en reconstituer les éléments originellement voulus par le compositeur. La perfection tant dans la forme que dans l’effet dramatique de cette première version est indéniable. Cela fait maintenant un an que j’ai cette version de la Huitième entre les mains et je suis convaincu qu’elle devrait être considérée comme authentique.

Note from Peter Oundjian

I am absolutely delighted to welcome legendary musician Leon Fleisher. He is joining us on our yearly excursions to Montreal and Ottawa, performing the wondrous Concerto K. 414 by Mozart. This delightful work has a simplicity and clarity that few of his other concertos have – an almost childlike innocence, taking true joy in music-making. It stands side by side with the mighty Eighth Symphony of Bruckner, one of the composer’s greatest works. Up to now, there has only been one edition available of the first version from 1887, and it had hundreds of mistakes and was very rarely played. My colleague at Yale, Paul Hawkshaw, spent 12 years with the autograph manuscript in Vienna attempting to restore Bruckner’s precise original intentions. The perfection of form and drama of this first version is undeniable. Now that I have lived with it for over a year, I am convinced that this is the version of the Eighth we should consider to be authentic.

Page 10: LE GRAND RETOUR DE LEON FLEISHER AVEC MOZART

16OSM.CA

MANUVIE

ÉD IT ION

2018

INSCRIVEZ-VOUS AVANT LE

18 MAI 2018À OSM.CA

PIANO & HARPELE PLUS PRESTIGIEUX CONCOURS NATIONAL D’INTERPRÉTATION

13 AU 17 NOVEMBRE 2018

Présenté par En collaboration avec

Partenaires publics

Page 11: LE GRAND RETOUR DE LEON FLEISHER AVEC MOZART

17

Page 12: LE GRAND RETOUR DE LEON FLEISHER AVEC MOZART

18

LA MAISON SYMPHONIQUE DE MONTRÉAL

La réalisation de la nouvelle résidence de l’OSM a été rendue possible grâce au gouvernement du Québec, qui en assumera également les coûts, dans le cadre d’un partenariat public-privé entre le ministère de la Culture, des Communications et de la Condition féminine et Groupe immobilier Ovation, une filiale de SNC-Lavalin. L’acoustique et la scénographie de la salle portent la signature de la firme Artec Consultants Inc., dirigée pour ce projet par Tateo Nakajima. L’architecture a été confiée à un consortium constitué de Diamond and Schmitt Architects Inc. et Ædifica Architectes, sous la direction de Jack Diamond.

The construction of the OSM’s new home was made possible thanks to the government of Québec which will also assume its cost as part of a public-private partnership between the Ministère de la Culture, des Communications et de la Condition féminine and Groupe immobilier Ovation, a subsidiary of SNC-Lavalin. The hall’s acoustics and theatre design bear the signature of the firm Artec Consultants Inc., with this project headed by Tateo Nakajima. Its architecture was entrusted to a consortium consisting of Diamond and Schmitt Architects Inc. and Ædifica Architects, under the direction of Jack Diamond.

LE GRAND ORGUE

PIERRE-BÉIQUE

L’orgue de la Maison symphonique de Montréal, inauguré le 28 mai 2014, a été réalisé par la maison Casavant pour le compte de l’OSM qui en est le propriétaire, avec la collaboration des architectes Diamond Schmitt + Ædifica pour sa conception visuelle. Il s’agit d’un grand orgue d’orchestre, inscrit dans les registres du facteur de Saint-Hyacinthe comme opus 3900. Il comporte 109 registres, 83 jeux, 116 rangs et 6 489 tuyaux.

Il porte le nom de Grand Orgue Pierre-Béique, en hommage au fondateur et premier directeur général de l’OSM (de 1939 à 1970). Ce mélomane engagé et gestionnaire avisé avait pris la relève de dame Antonia Nantel, épouse de monsieur Athanase David, qui agissait depuis 1934 comme secrétaire du conseil d’administration de la Société des Concerts symphoniques de Montréal, l’organisme ancêtre de l’OSM.

L’achat de cet orgue a été rendu possible par une gracieuseté de feue madame Jacqueline Desmarais qui en a assumé le coût total et a voulu ainsi perpétuer par son appellation le souvenir de l’irremplaçable contribution de monsieur Pierre Béique à la mission d’excellence de l’OSM.

The organ at Maison symphonique de Montréal, inaugurated on May 28, 2014, was designed and built on behalf of the OSM by the organ builder Casavant with the collaboration of architects Diamond Schmitt + Ædifica for its visual design, and is the Orchestra’s property. This is a large organ intended for orchestral use, and is recorded in the books of the Saint-Hyacinthe builder as Opus 3,900. It consists of 109 registers, 83 stops, 116 ranks and 6,489 pipes.

The instrument bears the name Grand Orgue Pierre-Béique, in tribute to the OSM founder and first general manager (from 1939 to 1970). An astute administrator and a committed music lover, Pierre Béique took over from Dame Antonia Nantel, wife of Mr. Athanase David, who had acted, since 1934, as secretary of the Board of Directors of the Société des Concerts symphoniques de Montréal, the forerunner of the OSM.

Purchase of this organ was made possible, courtesy of the late Mrs. Jacqueline Desmarais, who assumed the total cost and, in so doing, wished to keep alive the memory of the lasting contribution made by Mr. Pierre Béique to the OSM’s mission of excellence.

Page 13: LE GRAND RETOUR DE LEON FLEISHER AVEC MOZART

19

ADMINISTRATION DE L’OSMCONSEIL D’ADMINISTRATIONOFFICIERSPrésident LUCIEN BOUCHARD* Davies Ward Phillips & Vineberg S.E.N.C.R.L., S.R.L.Présidente déléguéeHÉLÈNE DESMARAIS* Centre d’entreprises et d’innovation de MontréalVice-présidentsMARIE-JOSÉ NADEAU* Conseil mondial de l’énergieNORMAN M. STEINBERG* Norton Rose Fulbright CanadaTrésorierNICOLAS MARCOUX* PricewaterhouseCoopers LLP SecrétaireTHIERRY DORVAL* Norton Rose Fulbright CanadaChef de la direction de l’OSM MADELEINE CAREAU* Orchestre symphonique de Montréal

PERSONNEL ADMINISTRATIF DIRECTION GÉNÉRALEMADELEINE CAREAU chef de la directionMARIE-JOSÉE DESROCHERS chef de l’exploitationCATHERINE FERLAND TRUDEL, CPA, CMA, directrice, services financiersMICHEL HAMELIN, CRIA, IMAQ directeur principal, ressources humainesMARC WIESER chef, projets spéciaux artistiquesGENEVIÈVE BOLDUC assistante à la direction généraleSIMON OUELLETTE adjoint au chef de l’exploitation et chargé de projets spéciauxBÉATRICE MILLE adjointe au directeur musical ADMINISTRATION DE LA MUSIQUEMARIANNE PERRON directrice, programmation musicaleSÉBASTIEN ALMON directeur, tournées et opérations artistiquesCAROLINE LOUIS chef, éducationMÉLANIE MOURA chef, éducation par intérimÉMILIE LAFORCE chargée de projets, artistique et relation artistes invitésMARIE-HÉLÈNE FOREST chargée de projets, artistiqueCATHERINE DOYLE coordonnatrice, projets éducatifsEDUARDO MENA coordonnateur, projets éducatifs par intérim AFFAIRES GOUVERNEMENTALESMAXIME LATAILLE directeur, affaires gouvernementales

ADMINISTRATION DE L’ORCHESTREJEAN GAUDREAULT directeur, personnel musicienANNE-MARIE LOZIER archiviste et coordonnatrice des chœursKRYSTEL NADEAUarchiviste et coordonnatrice artistique par intérimBENOÎT GUILLEMETTE assistant à la musicothèque

PRODUCTIONMARIE-CLAUDE BRIAND directrice, productionCARL BLUTEAU chef machiniste

DOUGLAS N. BARNES chef accessoiristeNICOLA LOMBARDO chef sonHENRY SKERRETT chef éclairagiste

COMMANDITESPATRICE ST-AMOUR directeur, commanditesVÉRONIQUE BUGEAUD conseillère principale, développementÉLYANNE BRETON chargée de comptesSABRINA REMADNA chargée de comptes

MARKETING ET COMMUNICATIONSJONATHAN PRUNIER directeur, marketing-communicationsEVELYNE RHEAULT chef, communications-marketingPASCALE OUIMET chef, relations publiques et relations médias KARYNE DUFOUR chef, marketing relationnelKORALIE DEETJEN-WOODWARD coordonnatrice, contenu et médias sociauxMICHÈLE-ANDRÉE LANOUE coordonnatrice, relations publiques et relations médiasCLAUDINE CARON rédactrice, coordonnatriceGABRIEL PAQUIN-BUKIadjointWILLY VERRIER édimestre par intérimCAMILLE LAMBERT-CHANCHARLIE GAGNÉchargées de projets, marketing

FINANCEMENT ET FONDATION DE L’OSM ANNIE BOISCLAIR directrice, financementCATHERINE LUSSIER chef de projets – événements philanthropiquesÉLISABETH DAVIDchargée de projets – événements spéciaux par intérimBELLANDE MONTOUR conseillère, développement philanthropique – campagne grand publicADÈLE LACAS conseillère, développement philanthropique – Cercle d’honneurSUZIE BOUCHER coordonnatrice, soutien au financement et à la FondationPASCALE SANDAIRE coordonnatrice, gestion des dons

VENTES ET SERVICE À LA CLIENTÈLE INES LENZI directrice, ventes et service à la clientèleLAURIE-ANNE DEILGAT responsable, ventes et services à la clientèleYAZAN SHUKAIRY coordonnateur, ventes et opérations billetterieANNIE CALAMIA conseillère, ventes de groupeCAROLINE BERTRANDMÉLISSA TREMBLAYLISE-MARIE RIBERDYANTOINE JEANMATHIEU DUFOURBRUNO DUFORT OPHÉLIE GEMMEconseillers(ères), ventes et service à la clientèleCHARLES BOYER coordonnateur, campagnes d’abonnement et donsALEX TREMBLAYsuperviseur, salle d’appelJEAN-PIERRE BOURDEAU CHRISTIANE POSSAMAI ANASTASIA DOMEREGO ALEXANDRA MARCIAL MADELEINE PILOTE-CÔTÉ CAMILLE GIRARD-MARCIL CLAUDIE DROLET CORALIE ROBINSON-THÉBERGE ANTOINE CASSELOT-LE GROS TREVOR HOY MARIANNE IEZZONI JUSTINE MARCIL SONIA MOLINA FRANÇOIS D’ANJOU-POMERLEAU LAURENCE CARON SERVICES FINANCIERS ET ADMINISTRATIFSNATHALIE MALLET contrôleureMANON BRISSON technicienne comptableTUAN HUYNH technicien comptablePATRICK GELOT chef, informatiqueCHOUKRI BELHADJ technicien informatiqueBRUNO VALET, CRHA chef, ressources humainesFREDDY EXCELLENT messager/magasinier ASSOCIATION DES BÉNÉVOLESROBERT QUESNEL président

ADMINISTRATEURSMARC-ANDRÉ BOUTIN*, Davies WardPhillips & Vineberg S.E.N.C.R.L., S.R.L.JEAN-GUY DESJARDINS*, Corporation Fiera CapitalMARIE-JOSÉE DESROCHERS*, MBA, Orchestre symphonique de MontréalL’HONORABLE MARC GOLD*, sénateurPATRICK LAHAIE*, McKinsey & CompagniePATRICK LOULOU*, Domtar Inc.L. JACQUES MÉNARD*, C.C., O.Q., BMO Nesbitt Burns et BMO Groupe financierGEORGES E. MORIN*PIERRE RODRIGUE*, BCE-BellJONATHAN TÉTRAULT*, Cirque du soleilRÉJEAN M. BRETON, ing.LILI DE GRANDPRÉ, CenCEO conseilLYNDA DURAND, Productions Ostar inc.JEAN-ANDRÉ ÉLIECATHERINE FERLAND TRUDEL, CPA, CMA, directrice, services financiersPIERRE A. GOULET, Gestion Scabrini inc.CAROLINE HEALEY, présidente, Club des jeunes ambassadeurs de l’OSMSYLVAIN LAFRANCE, ASC,professeur associé, HEC MontréalMATHIEU L. L’ALLIER, Mission Capital

GÉRARD A. LIMOGES, C.M., F.C.P.A. administrateur de sociétésPAUL LOWENSTEIN, Les services de gestion CCFL LtéeLOUISE MACDONALD, Conseillère en leadership de directionCHARLES MILLIARD, NATIONALJ. ROBERT OUIMET, C.M., C.Q., Ph.D., Hon. C., MBA, Holding O.C.B. Inc.JEAN PARÉ, O.Q.CONSTANCE V. PATHY, C.M., C.Q., DMus, Les Grands Ballets Canadiens de MontréalRICHARD PAYETTE, ManuvieÉLISE PROULX, Hydro-QuébecROBERT QUESNEL, Association des bénévoles de l’OSMNANCY ROSENFELD, Claudine and Stephen Bronfman Family FoundationSTEPHEN ROSENHEK, Le Naturiste inc.REGINALD WEISER, Positron Industries

MEMBRES D’OFFICEJACQUES LAURENT, C.R., Borden Ladner Gervais S.E.N.C.R.L., S.R.L.STÉPHANE LÉVESQUE, musicien de l’OSMSYLVAIN MURRAY, musicien de l’OSM

*Membre du comité exécutif

Page 14: LE GRAND RETOUR DE LEON FLEISHER AVEC MOZART

20

*Dons dédiés à des projets spécifiques / Gifts dedicated to specific projects+Dons pluriannuels / Multi-year gifts

GRANDS DONATEURS / MAJOR DONORS

Cercle du Maestro / Maestro Circle

1 000 000 $ ET PLUS / AND OVER

The Rossy Family Foundation* +Le programme Artistes en résidence de l’OSM est rendu possible grâce au généreux soutien de La fondation de la famille Rossy. / The OSM Artist in Residence Programme is made possible through the generous contribution of The Rossy Family Foundation.

100 000 $ – 249 999 $

Ann Birks* + Barbara Bronfman & Family* + Satoko & Richard Ingram +Kent Nagano David Sela

50 000 $ – 99 999 $

Claudine & Stephen Bronfman Family Foundation* + John Farrell et François Leclair + Juliana Pleines* + Ariane Riou et Réal Plourde* + Groupe Vo-Dignard Provost +

25 000 $ – 49 999 $

The Azrieli Foundation Bunny Berke & Lawrence Lusko The Birks Family Foundation + Marina GustiJack & Harriet Lazare Robert Raizenne Ruth & David Steinberg Foundation*David Tarr & Gisèle Chevrefils

10 000 $ – 24 999 $

Benoît Bessette et Joël ArsenaultRéjean et Louise-Marie Breton* + Susan Casey Brown Bita & Paolo Cattelan Murray DalfenMina Drimaropoulos Shirley Goldfarb Tom Little & Ann Sutherland Eunice & Alexander (Bob) Mayers Michèle et Jean Paré* + Constance V. PathyMichel Phaneuf, C.M. Docteure Christiane Robert et M. André CôtéLillian Vineberg Anonyme (1)

Cercle d’honneur / Honour Circle

5 000 $ – 9 999 $

Susan Aberman et Louis Dzialowski Jocelyne et Louis Audet Renée et Pierre Béland Naomi & Eric Bissell Gilles BrassardMarjorie & Gerald Bronfman Foundation Bernice Brownstein Dr. Karen Buzaglo & Mr. Alexandre AbecassisJ. Chang Charitable Fund and the Council for Canadian Amercian RelationsÀ la mémoire de Jean-Paul Cholette

Lucie Contant-Marcotte Dr Richard CloutierAndré DubucKappy FlandersDr. R. Mackler Marie-Hélène Fox et Claude Morin† Louis Grenier Marie-Claire Hélie Alexandra & Peter Hutchins Louise Cérat et Gilles LabbéCéline et Jacques LamarreJean-Paul Lefebvre et Sylvie TrépanierIrving Ludmer Family Foundation Pierrette Rayle & John H. Gomery Dr. W. Mark Roberts and Roula Drossis Pierre et Roxanne RobitailleIn honour of Eni and Berni Rosenberg In memory of H. Arnold Steinberg Fondation Denise et Guy St-Germain Richard Taylor Bill Tresham et Madeleine PanaccioLorraine Langevin et Jean TurmelMartin Watier Sue & Soren Wehner Michael & Margaret WestwoodAnonyme (1)

3 000 $ – 4 999 $

Robert P. Bélanger et Francine Descarries Sigrid et Gilles Chatel Drs Sylvia & Richard Cruess Mr. & Mrs. Aaron Fish Joan F. Ivory Mrs Roslyn JosephLa Famille Jean C. Monty Jean-Yves Noël Dr François Reeves Lyon & Dundi SachsGuylaine Saucier, C.M., F.C.A. Ian & Helgi Soutar Vendôme TélévisionAnonyme (3)

2 000 $ – 2 999 $

Mme Nicole Beauséjour et Me Daniel Picotte The Lilliane & Jules Benjamin FoundationAntje Bettin Suzanne Bisaillon Joan & Hy Bloom Marlene G. Bourke Maureen & Michael Cape Cecily Lawson & Robert S. Carswell Famille Louise et André Charron Dre Louise Choinière Francine Cholette et Martin Ouellet Rachel Côté et Paul Cmikiewicz In loving memory of Fran Croll Marie Mireille et Philippe DalleRona & Robert Davis Marie-Louise DelisleDr Jacques Demers et Nicole Kirouac Doggone Foundation Fund de la Fondation du Grand MontréalMonique Dupuis Josée et Jean A. ÉlieMarie Émond Henry & Marina Etingin Karen Etingin Sharron Feifer Abe & Ruth Feigelson Foundation In memory of Lillian & Harold Felber Fogarty Étude Légale – Fogarty Law FirmLouise Fortier

Drs Diane Francoeur et Francis EngelDr Stéphan GagnonThérèse Gagnon GiassonAndré Gauthier et Sylvie Lavallée Brenda & Samuel Gewurz Nancy & Marc Gold Rena & Dr. Mervyn Gornitsky Riva & Thomas Hecht Frank Hoffer Vincent Jean-François Fondation Pierre J. Jeanniot Eva & Gabor Jellinek Evelyn & Nathan Kalichman Kwitko Family Foundation Serge Laflamme Jean Lamarre et Diane Fugère Denise Lambert Émile Ghattas et Mona Latif-GhattasMimi et Jacques Laurent Jean Leclerc Solange Lefebvre et Jean Grondin Viateur Lemire Dre Suzanne Lépine et Gilles Lachance In memory of Lily WollakErna & Arnie Ludwick Carole & Ejan Mackaay Gaétan Martel Drs. Jonathan Meakins & Jacqueline McClaran Eric & Jane Molson Dr François-Pierre Mongeon Caroline Montminy Caroline Ouellet Daniel Perreault Richard Perron Wakeham Pilot Gisèle Pilote Jack & Mary Plaice Oana Predescu Thérèse et Peter Primiani Shirley Quantz In memory of Dr. Jack Ratner Cyril & Dorothy, Joe & Jill Reitman Family Foundation Suzanne Rémy Dr. Michael & Doreen Rennert Katherine & James Robb Carmen Z. Robinson Famille Alain et Manon RochDr. Harry & Delores Rosen Jean Remmer & Marvin Rosenbloom Jeannine M. Rousseau Pat & Paul Rubin Denys Saint-Denis et Mireille Brunet Danielle Saint-Jean Jinder Sall Alexandra Scheibler Dr. & Mrs. Melvin Schloss Dr. Bernard & Lois Shapiro Dr. Ewa Sidorowicz David & Neysa Sigler Paul et Françoise Simard Dr. Wendy Sissons Norm Steinberg & Renee KesslerRonald & Carol Slater Josephine Stoker À la mémoire de Douglas H. Tees Jacques & Hope Tetrault Julien Thibault-Roy Enda Nora Tobin Anne-Marie Trahan Lise Lavoie et Jacques Tremblay Lucie Vincelette Colleen & Mirko Wicha Roslyn & Harvey Wolfe Rhonda Wolfe & Gary Bromberg Anonymes (7)

Page 15: LE GRAND RETOUR DE LEON FLEISHER AVEC MOZART

21

Chers Amis de l’OSM,Vous êtes près de 5 000 donateurs à contribuer au succès de l’Orchestre et à son engagement dans la communauté.Merci très sincèrement !Dear Friends of the OSM,You are close to 5,000 donors who contribute to the OSM’s success and to its community engagement.Our heartfelt thanks!

Renseignements / Information : [email protected] ou / or 514 840-7448

Club Wilfrid-PelletierLe Club Wilfrid-Pelletier reconnait les généreux amoureux de la musique qui ont choisi d’inclure l’OSM dans leur testament ou dans une autre forme de don différé. Informez-nous de votre démarche : nous serons heureux de vous remercier et de vous accueillir au sein du Club.

The Wilfrid-Pelletier Club honours those generous music lovers who have opted to include the OSM in their will or in another form than a cash donation. Please let us know about your plans. We will be delighted to thank you and welcome you to the Club.

[email protected] ou 514 840-7425

Bita & Paolo CattelanJudith DubéPaul GarveyJean-Paul Lefebvre et Sylvie Trépanier Jean-Pierre PrimianiSue WehnerAnonyme (2)

Dons testamentaires / Bequests Saison 2015-2016Succession Bruce Bower Succession Margarita CiuranaSuccession Hélène DeCorwin Succession Francis GutmannSuccession Frank H. HopkinsSuccession Gerry Lisser

Événements-bénéfice

50 000 $ ET PLUS / AND OVER

Bell BMO Groupe financier CGIHydro-Québec Power Corporation du Canada

25 000 $ – 49 999 $

Banque Nationale du CanadaBelden CanadaCanadien NationalDomtar Inc.Financière Sun Life RBC Marchés des CapitauxSaputo Inc.SNC-Lavalin inc.SolotechTelus QuébecThe Aldo Group Inc.

15 000 $ – 24 999 $

Anonyme BirksBoralex Inc.CIBC Word MarketsCogecoDavies Ward Phillips & VinebergErnst & Young LLPFonds de placement Immobilier CominarGroupe Conseil RES PUBLICAIvanhoé Cambridge Inc.Korn/Ferry InternationalKPMGLa PresseLetko, Brosseau & Associés Inc.ManuvieMcKinsey & CompanyMetroMoment FactoryMouvement des caisses DesjardinsNorton Rose FulbrightPeerless ClothingPomerleau IncScotia Capitaux Inc.SAQ

5 000 $ – 14 999 $

Aimia AnonymeBurgundy Asset ManagmentCisco CanadaFondation Lucie et André ChagnonFondation Mirella & Lino SaputoFondation Sibylla HesseGroupe Banque TDGroupe GermainLouis GrenierMercedes Benz-Rives SudMina DrimaropoulosRBC Banque RoyaleRio Tinto AlcanSociété Radio-CanadaThe Gainey FoundationTFI InternationalValeurs Mobilières TD inc.Via Rail Canada

1 500 $ – 4 999 $

Arden HoldingsBorden Ladner GervaisConstance V. PathyCroix-Bleue MédavieGestion TechnolabGeorges MorinGroupe Saint-HubertLanglois Avocats 2000Les Produits Pétroliers Norcan s.e.n.c.

Kruger Inc.McCarthy Tétrault S.E.N.C.R.L., s.r.l.Medisys Health Group Inc.Petra LtéeStingray Digital Group Inc.Tourisme MontréalTranscontinentalWCPD Foundation, GIV Bahamas Inc.

* Dons dédiés à des projets spécifiques / Gifts dedicated to specific projects+Dons pluriannuels / Multi-year gifts

Page 16: LE GRAND RETOUR DE LEON FLEISHER AVEC MOZART

22

250 000 $ ET PLUS / $250,000 AND OVER

FONDATION KOLBERIMPERIAL TOBACCO FOUNDATIONMETROSUCCESSION MICHEL A. TASCHEREAU

150 000 $ ET PLUS / $150,000 AND OVER

ASTRAL MEDIA INC.CHAUSSURES BROWNS SHOESCOGECO INC.MEL ET ROSEMARY HOPPENHEIM ET FAMILLEGUY M. DRUMMOND, Q.C.CHARITABLE FOUNDATIONSUCCESSION LAMBERT-FORTIER

100 000 $ ET PLUS / $100,000 AND OVER

ALVIN SEGAL FAMILY FONDATIONMR AND MRS AARON FISHFONDATION J. LOUIS LÉVESQUEFONDATION DENISE ET GUY ST-GERMAINFONDATION MOLSONFONDS ERNST PLEINESLE MOUVEMENT DES CAISSES DESJARDINSPÉTRO-CANADASEAMONT FOUNDATIONSUCCESSION ROSEMARY BELL

50 000 $ ET PLUS / $50,000 AND OVER

ADMINISTRATION PORTUAIRE DE MONTRÉALM. EDOUARD D’ARCYFONDS DE SOLIDARITÉ FTQGEORGES C. METCALF CHARITABLE FOUNDATIONMANUVIEOMER DESERRES

25 000 $ ET PLUS / $25,000 AND OVER

M. PIERRE BÉIQUEFONDATION P.H. DESROSIERSGUY JORON ET HUGO VALENCIA

10 000 $ ET PLUS / $10,000 AND OVER

ASSOCIATION DES MUSICIENS DE L’OSMASSOCIATION DES MUSICIENS DE L’OSM 2011-2012BITA & PAOLO CATTELANCANIMEXCOPAP INC.MERCK CANADA INC.NORTON ROSE CANADA S.E.N.C.R.L., S.R.L./LLPM. DAVID B. SELASUCCESSION ROBERT P. GAGNON

CONSEIL D’ADMINISTRATION BOARD OF DIRECTORS

Fondatrice, présidente du conseil d’administration de la Fondation de l’OSMHÉLÈNE DESMARAIS, C.M., L.L.DCentre d’entreprises et d’innovation de MontréalChef de la direction MADELEINE CAREAU Orchestre symphonique de Montréal Fondation de l’Orchestre symphonique de MontréalSecrétaire CATHERINE SIMARD Norton Rose Fulbright Canada, S.E.N.C.R.L., s.r.l./LLPTrésorier EDOUARD D’ARCY

MEMBRES MEMBERS

LUCIEN BOUCHARD Davies Ward Phillips & Vineberg, S.E.N.C.R.L., s.r.l.Président du comité de placement JACQUES BOURGEOIS HEC MontréalCLAUDE CHAGNON Fondation Lucie et André ChagnonMARIE-JOSÉE DESROCHERS Orchestre symphonique de MontréalPIERRE DUCROS P. Ducros et associésPASCAL DUQUETTE Fondation HEC Montréal

Président du comité d’audit GUY FRÉCHETTEANDREW MOLSON Groupe conseil RES PUBLICAJACQUES NANTEL HEC MontréalGUYLAINE SAUCIER, C.M., FCADAVID B. SELA Copap Inc.J. ROBERT SWIDLER J. Robert Swidler & AssociatesNATHALIE TREMBLAY Fondation du cancer du sein du Québec

FONDS PIERRE-BÉIQUE, FONDS BRANCHÉ SUR LA COMMUNAUTÉ, FONDS BRANCHÉ SUR L’INTERNATIONAL, FONDS MAESTROFONDS DE CAPITALISATION PERMANENT DE LA FONDATION DE L’OSM

10 MILLIONS $ ET PLUS 10 MILLION AND OVERGOUVERNEMENT DU CANADA / GOVERNMENT OF CANADARIO TINTO ALCAN

5 MILLIONS $ ET PLUS 5 MILLION AND OVERANONYMEPOWER CORPORATION DU CANADASOJECCI II LTÉE

2 MILLIONS $ ET PLUS 2 MILLION AND OVERHYDRO-QUÉBECFONDATION J. ARMAND BOMBARDIER

1 MILLION $ ET PLUS 1 MILLION AND OVERBANQUE NATIONALE GROUPE FINANCIERBMO GROUPE FINANCIERFONDATION JEUNESSE-VIEFONDATION MIRELLA ET LINO SAPUTOGUILLEVIN INTERNATIONAL CIEMÉCENAT PLACEMENTS CULTURERBC FONDATIONSNC-LAVALIN

500 000 $ ET PLUS / $500,000 AND OVER

BELL CANADA NUSSIA & ANDRE AISENSTADT FOUNDATION

Avec la participation du gouvernement du Canada et du gouvernement du QuébecWith the participation of the Government of Canada and of the Government of Quebec

LA FONDATION DE L’OSM