L’EDEN HHHH · With family or friends, you can enjoy a warm summer night in our restaurant (open...
Transcript of L’EDEN HHHH · With family or friends, you can enjoy a warm summer night in our restaurant (open...
LanguedocRoussillonLattes 34970
c a m p i n g 4 é t o i l e s a u p a y s d e s f l a m a n t s r o s e s
À 5 M I N U T E S DE S P L AG E S DE L A M E DI T E R R A N É E
L’EDEN HHHH
Dynamique par nature
Dynamique par nature
ROUSSILLON
BIENVENUEEN
LANGUEDOC
Littoral préservé, patrimoine om-niprésent, villes chaleureuses, ar-rière-pays magnifi que, activités innombrables et gastronomie méri-dionale sont autant d’invitations au bonheur et au partage.Du riche terroir languedocien, avec ses vignes et son histoire jusqu’aux plages de sable fi n de la Mer Méditer-ranée, découvrez les couleurs et les parfums du Sud.
vivez des momentsmagique
à Palavas les flots
fr
A9
A9
A9
A750
A54
A75
A75 A9
A51 NARBONNE
ARLES
CARCASSONNE
PERPIGNAN
MONTPELLIER
NIMES
ESPAGNE
Port-la-Nouvelle
Collioure
AgdeVias-sur-Mer
FrontignanPézenas
Lodève
Castres
Le Vigan
Sommières
Uzès
LunelAéroport MontpellierPalavas les flots
Saintes-Mariesde-la-MerBÉZIERS
Portiragnes
Aéroport Béziers-Cap d’Agde
LATTES
The unspoilt coast, a wealthy heritage, charming towns, a lovely hinterland, various activities and southern gastronomy will invite you to enjoy.From the rich landscapes of the Languedoc, filled with vineyards and history, to the fine sand beaches of the Mediterranean Sea, you can discover the colours and scents of the south.
live magical momentsin Palavas les flots
de-la-Mer gb
l’eden
200m2 de bassins26°C selon météo
La piscine de l’Eden vous offre un bel espace pour les plus grands et une pataugeoire pour les enfants. La piscine est chauffée pour des baignades toute la saison et les transats n’attendent que vous pour de longues siestes au doux bruit des rires d’enfants. Jeux aquatiques, gym et tournois vous sont proposés pour retrouver forme et bonne humeur.
ESPACE AQUATIQUE
fr
The pool of camping Eden offers a wonderful area for adults and a paddling pool for children. The pool is heated for water fun in all seasons and the sunbeds await you for a siesta at the pace of children playing. You can keep in shape thanks to the water games, the aquagym and the sports tournaments.
Water park
gb
RESTAURANT ET SERVICES SUR PLACE
With family or friends, you can enjoy a warm summer night in our restaurant (open in July and August). Kitchen with regional products, simple and delicious local specialities, pizzas, tastings of wines from the region, in a friendly setting. Join in for the DJ nights, lotto, kids’ shows and dance from 9 pm during the warm summer nights of the Languedoc.An enjoyable stay
fr
Pour profiter de la douceur des soirées d’été, retrouvez-vous en famille ou avec vos nouveaux amis dans notre restaurant (ouverts en juillet-août). Cuisine du terroir, spécialités locales simples et délicieuses, pizzas, dégustation des vins de la région, dans une ambiance conviviale et joyeuse. Participez aux Soirées DJ, cabaret, loto, soirées spectacles enfants et dès 21h , dansez dans la chaleur de la nuit languedocienne.UN SEJOUR REUSSI
gb
ANIMATIONS ENFANTS ET SPORTIVES
En juillet-août, le mini-club accueille vos enfants de 4 à 12 ans (ouvert de 10h à 12 h et de 15h à 17h) et leur propose chasse aux trésors, ateliers peinture, spectacles, jeux aquatiques, danse et tournois sportifs. Une magnifi que occasion pour eux de goûter aux joies du plein air, de retrouver le plaisir de s’amuser et se faire de nouveaux copains de toutes les régions de France et d’Europe.
pour les petits& les grands
fr
In July and August, children aged between 4 and 12 years are welcomed at the mini club (open from 10 am to midday and from 3 pm to 5 pm) for treasure hunting, painting, shows, water games, dancing and sports tournaments. A nice opportunity for children to enjoy playing outside and to make new friends from all regions of France and Europe.
For children
gb
du soleil et des sourires...
Loc
atio
ns 2
01
7ph
otos
et p
lans
non
con
trac
tuel
s /
phot
os a
nd p
lans
are
not
con
trac
tual
ancienneté de 3 à 1 ans
ancienneté de 3 à 1 ans
env. 30 m2
env. 30m2
1 chambre lit 140 x 190. 1 chambre avec 2 lits 80 x 190. Cuisine avec plaque de cuisson gaz, réfrigérateur, placard. Coin repas avec banquette convertible 2 places. 1 salle de bain avec douche. 1 WC indépendant. Terrasse couverte avec salon de jardin.
1 bedroom 1 bed 140 x 190. 1 bedroom with 2 beds 90 x 190. Kitchen with gas hob, fridge, cupboard, dining room. with sofa bed 2 pers.. 1 bathroom with shower. 1 separate WC. Covered terrace with garden furniture.
6 PERS MAXI (BÉBÉ INCLUS)
6 PERS MAXI (BÉBÉ INCLUS)
6 PERS MAXI (BÉBÉ INCLUS)
MH 2 CHAMBRES
1 chambre lit 140 x 190. 1 chambre avec 2 lits 80 x 190. Cuisine avec plaque de cuisson gaz, réfrigérateur, placard. Coin repas avec banquette convertible 2 places. 1 salle de bain avec douche. 1 WC indépendant. Terrasse couverte avec salon de jardin. Climatisation.
1 bedroom 1 bed 140 x 190. 1 bedroom with 2 beds 90 x 190. Kitchen with gas hob, fridge, cupboard, dining room. with sofa bed 2 pers. 1 bathroom with shower. 1 separate WC. Covered terrace with garden furniture. Air conditionned.
1 chambre avec lit 140 x 190, 2 chambres 2 lits 90 x 190, cuisine avec plaque de cuisson gaz, réfrigérateur, micro-ondes, cafetière placard, coin repas avec banquette convertible, 1 salle de bain avec douche, 1 WC indépendant, terrasse couverte avec salon de jardin, climatisation.
1 bedroom 1 bed 140 x 190. 2 bedrooms with 2 beds 90 x 190. Kitchen with gas hob, fridge, cupboard, dining room. with sofa bed 2 pers. 1 bathroom with shower. 1 separate WC. Covered terrace with garden furniture. Air conditionned.
MH 2 CHAMBRES CLIM
ancienneté + 3 ansenv. 33 m2
MH 3 CHAMBRES CLIM
ancienneté 7 ansenv. 30 m2
Locations 2
01
7photos et plans non contractuels / photos and plans are not contractual
1 chambre avec lit 140 x 190, 2 chambres avec 2 lits 80 x 190. Cuisine avec plaque de cuisson gaz, réfrigérateur, placard. Coin repas. 1 salle de bain avec douche. 1 WC indépendant. Terrasse couverte avec salon de jardin. Climatisation.
1 bedroom with 1 bed 140 x 190. 2 bedrooms with 2 beds 90 x 190. Kitchen with gas hob, fridge, cupboard, dining room. 1 bathroom with shower. 1 separate WC. Covered terrace with garden furniture. Air conditionned.
6 PERS MAXI (BÉBÉ INCLUS)
6 PERS MAXI (BÉBÉ INCLUS)
5 PERS MAXI (BÉBÉ INCLUS)
MH 3 CHAMBRES CONFORT
ancienneté de 5 à 3 ans
ancienneté 3 ans
env. 35 m2
env. 30 m2
1 chambre avec lit 140 x 190, 2 chambres 2 lits 80 x 190, cuisine avec plaque de cuisson gaz, réfrigérateur, micro-ondes, cafetière, placard, coin repas avec banquette convertible, 1 salle de bain avec douche, 1 WC indépendant, terrasse couverte avec salon de jardin.
1 bedroom with 1 bed 140 x 190. 2 bedrooms with 2 beds 80 x 190. Kitchen with gas hob, fridge, cupboard, dining room. 1 bathroom with shower. 1 separate WC. Covered terrace with garden furniture.
MH 3 CHAMBRES
1 chambre avec lit 140 x 190, 1 chambre avec 3 lits 80 x 190 dont 1 superposé. Cuisine avec plaque de cuisson gaz, micro-ondes, évier, frigo. Séjour avec table et 5 chaises. 1 salle de bain. 1 WC indépendant. Terrasse couverte avec salon de jardin.
1 bedroom with 1 bed 140 x 190, 1 bedroom with 3 beds 90 x 190 one is bunkbed. Kitchen with gas hob, microwave oven, sink, fridge. Living room with table and 5 chairs. 1 bathroom. 1 WC indépendant. 1 separate WC. Covered terrace with garden furniture.
CHALET
ancienneté + 10 ansenv. 23 m2
N O S E M P L A C E M E N T S
Ombragés ou ensoleillés, nos emplacements pour tente, caravane ou camping-car vous offrent un cadre idéal pour vos vacances. À votre disposition, 1 sanitaire faciles d’accès pour tout le confort que vous attendez. À seulement quelques kilomètres de Montpellier et au bord de la mer Méditerranée...
fr
Shaded or sunny, our pitches for tent, caravan or camping-car offer you an ideal setting for your holidays. At your disposal, 2 sanitary and easy access to all the comfort you expect Only a few kilometers from Montpellier and the edge of the Mediterranean Sea
gb
Allée de Tournefort Route de Palavas
Route de Palavas
Allée de Tournefort
D986
DIRECTIONPALAVAS LES FLOTS
DIRECTIONMONTPELLIER
Le Lez
ENTRÉE
5
1
23
711
8
10
12
6
13
Piste cyclable
Piste cyclable
9
4
Zone Mobil-home
Zone camping
L’Eden
-
PLAN DU CAMPINGMAP OF THE CAMPSITE
1 - Accueil Eden / Home L’Eden2 - Epicerie / Grocery3 - Parc Aquatique / Waterpark4 - Parking5 - Sanitaires / Sanitaries
6 - Club Enfants / Kid’s Club7 - Aire de jeux / Children’s playground8 - Poubelles / Bins9 - Terrain multi-sports / Multisports area10 - Terrain de Pétanque / “Pétanque“ area11 - Terrain de Tennis / Tennis12 - Laverie / Laundry13 - Local technique / Technical room
SORTIE 30MONTPELLIERSUD
MONTPELLIER
PALAVAS
CARNON
LATTES
bézierssète
NIMESLYON
A9A9
Navette gratuite pour la plage en juillet-août.
route de palavas - 34 970 LATTESL’Eden - Tél. +33 (0)4 67 15 11 05 - [email protected]
www.eden-camping.fr
camping HHHH L’Eden
44490 LE CROISICTél. 02 40 23 07 69
www.camping-ocean.com
56760 PENESTINTél : 02 99 90 35 09
www.camping-inly.com
33780 SOULACTél. 05 56 09 80 22
www.camping-palace.com
44350 GUÉRANDETél. 02 40 24 79 30
www.camping-leveno.com
44210 PORNICTél. 02 40 82 05 68
www.camping-boutinardiere.com
ACCÈSAutoroute A9, sortie N°30 Montpellier-Sud vers Lattes/Palavas-Les-Flot. Continuer en direction de Palavas-Les-Flots sur 4km (ne pas entrer dans Lattes) - Sortie “Oasis Palavasienne“.Gare de Montpellier Saint-Roch. Prendre TRAM ligne 4. Arrêt médiathèque Garcia-Lorca. Puis bus ligne 32 jusqu’à l’arrêt “Oasis Palavasienne“. Continuer à pied sur 200m.Aéroport de Montpellier Fréjorgues.
ESE COMMUNICATION - DRAGUIGNAN - 04 94 67 06 00 - ese-communication.com
Aéroport de Montpellier Fréjorgues.
ESE COMMUNICATION - DRAGUIGNAN - 04 94 67 06 00 - ese-communication.com
L’EDEN