La Méthodologie Directe

download La Méthodologie Directe

of 11

description

La Methodologie

Transcript of La Méthodologie Directe

  • La mthodologie directe

  • La mthodologie directe sinscriten rupture complte avec la MT depuis les objectifs, les contenus et les grands principes pdagogiques jusquaux moindres procds didactiques (Puren, 1988:106);dans un contexte socio-conomique et culturel europen: les langues vivantes sont dabord un outil de communication au service de ce dveloppement des changes conomiques, politiques, culturels et touristiques qui sacclre en ce dbut du XXe sicle. (Puren, 1988: 97);dans un mouvement de rforme (vers 1880) - les sries de Gouin: lapprentissage dune langue doit se faire sous forme de sries, cest--dire partir dun thme, dune numration de faits senchanant logiquement et chronologiquement

  • La MD met en avant:laccs au sens par recours lintuition, par rapprochement dune suite sonore avec une ralit la mthode intuitivela primaut de loral sur lcrit la mthode oralelimportance de lactivit physique la mthode activelutilisation abondante du langage: placer llve dans un bain de langage limitation des sons la mthode imitativela rptition des squences sonores la mthode rptitivele principe qui sinspire du modle empirique de la mthode naturelle ou maternelle - penser dans la langue cible

  • Caractristiques de la mthodologie directe poque Apparue la fin du XIXe sicle (1890, 1900), pour une brve priode, 1925 (Puren- 1910) marquant, en France, la fin officielle de la MD. Objectifs- la matrise de loral - EO fonde sur la matrise du lexique et de la prononciation: une vise pratique (la langue est enseigne dans le but de communiquer); faire entendre la langue et amener les lves la parler, sexprimer directement.

  • Caractristiques de la MD Thories de rfrence

    Thorie du langage: la phontique descriptive Thorie de l apprentissage:la psychologie conoit lenfant-apprenant comme personne active;la thorie de lassociationnisme lenseignement/apprentissage dune langue peut se faire en associant une forme et un sens, un nom et une chose, ou limage de cette chose, ou un geste

    Conception de la civilisation/culture:la culture anthropologique (modes de vie quotidiens, croyances etc.) + lenseignement de la civilisation (Littrature, Histoire, Arts)ltude de la littrature (enseigne par les textes des auteurs, sans passer par lintermdiaire de rsums thoriques pralables sur le genre, le mouvement littraire, la vie et luvre de lauteur)

  • Caractristiques de la MDContenus Prsentation de la langue cible les supports Documents visuels et textuels - textes (dialoques) fabriqus sur la France et les Franais souvent strotyps, textes littraires.

    Progression adopte Le contenu est agenc par thmes, puis du connu linconnu, du concret labstrait, du simple au compliqu, du particulier au gnral lapproche par le lexique.

    Accs au sens de la langue trangre Directement le recours des objets, des images, des gestes, des mimes; mobilisation de lintuition de lapprenant.

  • Caractristiques de la MDContenus Contenu grammatical et enseignement de la grammaireLa grammaire traditionnelle, normative et la dmarche implicite/ inductive (par les exemples, sans passer comme auparavant par lintermdiaire de la rgle).

    Contenu lexical et enseignement du lexique Lenseignement dun lexique de tous les jours (franais quotidien) appuy sur des situations qui vont de lunivers de la classe au monde extrieur, introduit dans la classe grce des tableaux muraux. Les mots sont apprhends globalement au sein des phrases. Le champ lexical exhaustif.

    Contenu culturel et enseignement de la culture/civilisationPour le niveau dbutant un contenu anthropologique de la culture/civilisation: connaissances gographiques, sociologiques, vie quotidienne.Pour le niveau intermdiaire/avanc la culture cultive, dominante littraire.

  • Caractristiques de la MDContenus Schma de classe La dsignation des ralits concrtes (rfrents nouveaux) et association des formes verbales et des ralits dsignes par lenseignant (des questions et des rponses orales): le professeur montre un lve (ou fait au tableau un dessin trs simple)/un banc/un livre... puis Quest-ce que cest?Cest un garon. Pierre, quest-ce que cest? Pierre: Cest un garon. - Le passage lcrit - rappel de loral: Regardez! Jcris: un garon.

  • Caractristiques de la MD Relations pdagogiques Rle de lenseignant:Il fait accder au sens par des supports varis et multiples, par ses mimes et ses paraphrases;Il sollicite constamment lattention des apprenants par ses interrogations incessantes;Il sert de modle linguistique par ses noncs que les lves doivent imiter; il insiste sur la correction phontique des noncs produits.

    Rle de lapprenant:Ragit aux interrogations de lenseignant;Saisit par lintuition le sens, les rgularits syntaxiques;Imite les productions de lenseignant;Rpte intensivement les structures syntaxiques jusqu lautomatisme.Pour les mthodologues directs, on comprend on devinant, on apprend en imitant, on retient en rptant. (Puren, 1988: 159)

  • Caractristiques de la MD Relations pdagogiques Interactions apprenants/enseignants: Principalement dans le sens enseignant apprenants, mais aussi dans le sens apprenants enseignant et apprenants apprenants.

    Activits denseignement: Le questionnement et la conversation. Observer, dcrire, parler, lire, faire des exercices de grammaire.

    Traitement de lerreur: erreur est vite. Lautocorrection des apprenants est encourage.

    valuation: orale et crite(un paragraphe rdiger sur un sujet dj tudi).

  • valuation de laMDAspects positifsElle met en jeu le corps des apprenants dans sa totalit (lecture expressive, dramatisation, oralisation dune activit physique).Elle implique une rutilisation constante de ce qui est appris (lexique et syntaxe) et sappuie sur le connu pour aborder le nouveau.Elle sest montre efficace en contexte non institutionnel (les coles Berlitz).

    Aspects ngatifsSa description grammaticale emprunte une grammaire traditionnelle, base sur la langue crite littraire, en contradiction avec la volont dexpression orale.La langue des manuels de MD est une langue descriptive et non communicative; les dialogues entranent de faux changes.Lexclusion de la traduction fait perdre beaucoup de temps pour faire saisir le sens dexpressions, notamment abstraites.