La Feuille Volante

16
N°74 15 novembre 2000 - - LA FEUILLE VOLANTE LA FEUILLE VOLANTE Avec les premiers frimas et les sommets qui blanchissent, l'arrivée de l'automne est pour le pilote de montagne synonyme de la reprise prochaine des vols en glaciers. Durant toute cette année, la belle publicité faite au vol en montagne, notamment par la parution de plusieurs ouvrages ainsi que par les articles dans la presse quotidienne, s'est révélée extrêmement favorable à nos activités, j'en veux pour preuve le nombre croissant de pilotes désireux soit de s'initier, soit de débuter une formation. Je rappelle à cet effet que les cours pratiques et théoriques pour l'obtention de l'extension aux atterrissages en montagne sont dispensés par le GVM, et qu'il est demandé aux candidats pilotes 180 heures de vol. Je ne peux qu'inciter les pilotes réfractaires au vol sous le stratus à venir ressentir avec nous le plaisir grisant que procure un atterrissage sur de la belle poudreuse ! Blaise Morand Bulletin de L'Aéro-Club de Genève - Association régionale genevoise de l'AéCS C est de saison Avec vue sur avion svp Message du PrØsident Discours du PrØsident sortant 1Łre traversØe du LØman Club aØrostatique de GenŁve AØromodØlisme Rallye 2000 Groupe Vol Moteur Nouvelles du Groupe de Vol Voile PŁre Noºl Agenda Photo B.Morand C EST DE SAISON 1 2 3 4 6 7 9 10 11 14 15 SOMMAIRE les séracs du glacier du Breney

description

Bulletin de l'Aéroclub de Genève - Association régionale genevoise de l'AéCS

Transcript of La Feuille Volante

N°74 15 novembre 2000

- -

LA FEUILLE VOLANTELA FEUILLE VOLANTE

Avec les premiers frimas et les sommetsqui blanchissent, l'arrivée de l'automne estpour le pilote de montagne synonyme dela reprise prochaine des vols en glaciers.

Durant toute cette année, la belle publicitéfaite au vol en montagne, notamment parla parution de plusieurs ouvrages ainsi quepar les articles dans la presse quotidienne,s'est révélée extrêmement favorable à nosactivités, j'en veux pour preuve le nombrecroissant de pilotes désireux soit des'initier, soit de débuter une formation. Je

rappelle à cet effet que les cours pratiqueset théoriques pour l'obtention del'extension aux atterrissages en montagnesont dispensés par le GVM, et qu'il estdemandé aux candidats pilotes 180 heuresde vol.

Je ne peux qu'inciter les pilotesréfractaires au vol sous le stratus à venirressentir avec nous le plaisir grisant queprocure un atterrissage sur de la bellepoudreuse !

Blaise Morand

Bulletin de L'Aéro-Club de Genève - Association régionale genevoise de l'AéCS

CC��eesstt ddee ssaaiissoonnAAvveecc vvuuee ssuurr aavviioonn ssvvppMMeessssaaggee dduu PPrrØØssiiddeennttDDiissccoouurrss dduu PPrrØØssiiddeenntt ssoorrttaanntt 11ŁŁrree ttrraavveerrssØØee dduu LLØØmmaannCClluubb aaØØrroossttaattiiqquuee ddee GGeennŁŁvvee

AAØØrroommooddØØlliissmmeeRRaallllyyee 22000000 GGrroouuppee VVooll �� MMootteeuurrNNoouuvveelllleess dduu GGrroouuppee ddee VVooll �� VVooiilleePPŁŁrree NNooººllAAggeennddaa

Photo B.Morand

C�EST DE SAISON

112233446677

991100111111441155

SOMMAIRE

les séracs du glacier du Breney

N°74 15 novembre 2000

- 2 -

Nous sommes, paraît-il, au siècle de la communicationet de l'information, nouveaux clichés de conversation aumême titre que la météo... Pour autant, on doit constaterque l'information, si elle submerge la planète, ne passepas toujours là où on la voudrait !

Tout ça, pour réagir à l'article du Matin, du 17 octobre,qui consacre deux colonnes à l'absence de toutrestaurant avec vue sur avion à Cointrin.

Tous ceux qui connaissent l'Aéro Bistro, Club-house del'Aéro-Club ont pu constater que ce n'était pas les avionsqui manquaient au paysage. Messieurs et Mesdames quisouhaitez déjeuner non loin de l'Aéroport, rapidement,agréablement, et “gustativement”, pour un prix familial, eten même temps régaler vos oreille et vos yeux amoureuxdes avions, Meyrin, rue H.C. Forestier, direction Aéro-Club !

AVEC VUE SUR AVION, S.V.P...

N°74 15 novembre 2000

- 3 -

Chers ami(e)s,

Vos délégués m'ont confiéla présidence de notreassociation régionale, lors denotre dernière AssembléeGénérale annuelle.

Je les remercie ici de votreet de leur confiance.

Je voudrais aussiremercier, au début de cemandat, mon prédécesseur,René Bienz, au dévouementduquel nous devonsnotamment, une complèteréhabilitation de notre Club-House et de son restaurant.

Nous disposons ainsi d'unétablissement à la hauteur devos aspirations.

Je ne peux que vousengager à fréquenterrégulièrement votreEtablissement dont le succèsdépend particulièrement devotre assiduité.

Sur le plan général, monComité et moi-même allonsnous efforcer d'organiserune bonne circulation del'information entre tous lesgroupes membres de notreAssociation, de stimuler leséchanges entre ceux-ci etfavoriser ainsi, le

développement de l'ensemble des disciplinesde l'aéronautique.

Sur le plan externe, nous allons intensifier - sifaire se peut - la présence de notre Aéro-Clubauprès de toutes les instances, qu'elles soientpolitiques ou privées, qui oeuvrent dans levaste monde de l'aviation.

Afin que ce programme ne demeure pas unesimple déclaration d'intention, votrecollaboration sera sollicitée, en tempsopportun et suivant les nécessités.

Je vous adresse à toutes et à tous, d'ores etdéjà, mes meilleurs vœux pour l'entréeprochaine dans le 21ème siècle qui verra lecentenaire de notre Association… et que vivel'Aéro-Club de Genève !

Le PrésidentMichel Favre

MMessage MMessage du Présidentdu Président

N°74 15 novembre 2000

- 4 -

Mesdames et Messieurs lesinvités

Mesdames et Messieurs,Chers amisC'est pour moi un très grand

plaisir et un honneur de voussaluer ce soir.

Je tiens à souhaiter une trèscordiale bienvenue à:

- M:Jean-Pierre Jobin,Directeur général de l'AéroportInternational de Genève

- M:Willy Arpagaus, ancienPrésident de l'Aéro-Club deSuisse

Cette manifestation n'est paspour moi une assemblée desdélégués semblable à uneautre. Elle constitue unaboutissement et me permetde dresser un bilan de ce quenous avons accompliensemble depuis l'année1997.

C'est en 1997 en effet quevous m'avez fait l'honneur deme nommer Président del'Aéro-Club de Genève. C'estavec enthousiasme que j'aiaccepté cette nomination, meréjouissant que lesexpériences que j'ai pu vivre, àla fois comme passionnéd'aviation et chef d'entreprise,me permettent d'affronter cenouveau mandat sans être partrop dépaysé.

Assurément, le rôle d'unPrésident d'Aéro-Club n'estpas de tout repos. En 1997,j'étais bien loin de m'imaginerla quantité de travail que

génère une telle fonction, àGenève en particulier. Aprèsavoir traversé quelquesmoments difficiles, je croispouvoir dire aujourd'hui avecle sentiment du devoiraccompli, que les buts que jem'étais fixé ont été atteints.Qu'il me soit permis de lesrappeler brièvement:

- élargir et maintenir lesbonnes relations qui existententre la Direction de l'Aéroportet l'Aéro-Club de Genève;

- contribuer au maintien et àla promotion d'activitéssoutenues dans le mondeaéronautique par le biais d'unengagement personnelsoutenu fort heureusement parmes connaissances et mesconvictions;

- renforcer les contacts avecl'Aéro-Club de Suisse;

- ceci sans oublier un objectifimportant que je m'étais fixé,concernant plus directement lavie de notre association, àsavoir la rénovation complètede notre Club-House.

Chacun s'en souviendra:nous avons dû fermer cetétablissement en mai 1999, vuqu'il ne répondait plus auxnormes de salubrité exigéespar les autorités. Il a donc fallucesser l'exploitation, avectoutes les incidences que celaimplique, tant au plan dupersonnel qu'en matièrefinancières.

Fort heureusement - aprèsde nombreuses négociationsentre la Direction de l'Aéroportet l'Aéro-Club, et la recherche

de financement - les grostravaux de rénovation ont étéexécutés.

Dans l'intervalle, il a fallutrouver un nouveau gérant, cequi a nécessité denombreuses recherches auterme desquelles la familleAschiero a accepté dereprendre la gérance de cetétablissement. Je voudraisprofiter de l'occasion qui m'estdonnée aujourd'hui pourremercier très sincèrement lafamille Aschiero.

Aujourd'hui, les événementsque je viens d'évoquer sontderrière nous, et je suis toutparticulièrement heureux queles membres de l'Aéro-Club etla population genevoisepuissent disposer d'un lieu dedétente ayant retrouvé unenouvelle jeunesse.

Ce bref bilan ne saurait êtrecomplet pour moi sansrappeler quelques faitsmarquants de notre activité:

- au cours de mon mandat deprésident, j'ai eu effectivementle plaisir de présider et departiciper à la mémorablecélébration du 90èmeanniversaire de l'Aéro-Club deGenève, le 4 septembre 1999.

1909, année de fondation,c'était tout juste 6 ans après le1er vol propulsé d'OrvilleWright à bord d'un frêleappareil fait de bois et de toilemuni de deux hélices. Que dechemin parcouru depuis !

- Avec la direction del'Aéroport International deGenève, j'ai également eu leprivilège de rendre hommage

Rapport du Président sortant àl'Assemblée des Délégués,

mercredi 20 septembre 2000

N°74 15 novembre 2000

- 5 -

le 28 août, à Collonge, auGenevois Armand Dufaux quiréussissait le 28 août 1910 - àbord d'un biplan - la premièretraversée du Léman dans salongueur. Les journaux dutemps rapportent d'ailleurs quele dimanche 28 août, ArmandDufaux avait accompli sonexploit, volant de Noville àCorsier à la vitesse de 70,9Km/heure.

Je voudrait profiter de cetinstant et relever ici la qualitéet la cordialité des relationsentretenues tout au long demon mandat, tant avec laDirection de l'Aéroport deGenève qu'avec les autoritésgenevoises dans leurensemble.

En ce qui concerne notrebulletin "La Feuille Volante", ilme tient à coeur de relever cesoir que nous avons pupoursuivre la parution de ce

bulletin grâce au concoursapprécié de Monsieur PierreLehmann. A lui égalementj'exprime en mon nom et aunom de l'Aéro-Club mes trèssincères remerciements.

Je voudrais égalementremercier notre secrétaire,madame Sylvia Roseren, qui aaccepté de remplir à titretransitoire ce rôleindispensable et oh! Combiendélicat.

Sur un autre registre, cen'est pas sans un brind'émotion que j'ai suivi lesnégociations concernantl'élagage des arbres de la forêtsitués en finale 23, qui n'ontpas encore abouti. Mais... ditle proverbe, "l'espoir fait vivre"alors... soyons confiants.

Au moment de conclure cebref bilan, je tiens également àexprimer toute ma gratitude àcelles et ceux que j'ai eu le

privilège d'approcher au coursde mon mandat. Ils m'ontdonné leur confiance, leuramitié souvent; ils m'ont aussibeaucoup appris et beaucoupdonné.

J'associe à cesremerciements tous lesprésidents de groupe de lasection pour leur soutien etleur collaboration.

Et, sans vouloir verser dansla nostalgie, si je devais avoirun regret ce soir au momentde passer le témoin, et bien,ce serait de n'avoir pas vu seréaliser à ce jour le projet quime tenait tellement à coeur,soit la construction d'une pisteen dur sur l'emplacement de lapiste gazon. Je souhaite aunouveau Président de pouvoirvivre cet événement dans unavenir proche.

M.R.BIENZ

Lectrices, lecteurs,Vous avez une opinion, une critique, un souhait, quoi que ce

soit, que vous désirez faire connaître; cette rubrique attend vosmessages. soit par téléphone: 022 320 63 16; soit par mail:[email protected], soit par courrier: J.Bourgeois 22b rueDancet 1205 Genève.

Technic Emplois SACh. de Boston 25 1004 Lausanne tél: 021/661.18.50 fax: 021/661.18.40 www.technic-emplois.ch

Technic Emplois SACh. du Pré-Fleuri

141228 Plan-les-

Ouatestél. : 022/ 706.90.90fax : 022/ 706.90.95

N°74 15 novembre 2000

- 6 -

Depuis 1905, deux frères genevois, Armandet Henri Dufaux, s'étaient fait remarquer parleurs innovations touchant le domaine del'aéronautique. Ils étaient plutôt connus jusquelà pour la construction de motocyclettes, et ilsavaient même fondé leur propre usine,Motosacoche. Spécialisés dans la fabricationde moteurs légers, ils avaient présenté cetteannée-llà un prototype d'hélicoptère. Lacurieuse machine avait été exposée aubâtiment électoral - là où allait se tenir le Salonde l'automobile, dans le quartier de Plainpalais- mais ils n'avaient pas rencontrée beaucoupde succès. Par contre, à Paris, leur inventionavait rencontré l'intérêt de la presse.

En 1909, ils réalisèrent un aéroplane triplan,biplace en tandem, équipé d'un moteur de 10cylindres tournant à 15000 tours/minute etdéveloppant une puissance de 150 CV. Aveccet avion, ils participèrent du 14 au 21 août1910 à une "Semaine genevoise de l'aviation"qui se déroula en fait en territoire français, àViry. Ceci, sous l'égide du club suisse del'aviation, le futur Aéro-CClub de Suisse, dont lesiège était à Genève, à la Mairie des Eaux-Vives. Quelques semaines plus tôt, ils avaientréalisé une traversée du Léman de la rive

PPrreemmii��rree ttrraavveerrssØØee dduu llaacc LLØØmmaann,, 2288 aaooßßtt 11991100PPrreemmii��rree ttrraavveerrssØØee dduu llaacc LLØØmmaann,, 2288 aaooßßtt 11991100droite à la rive gauche et reçu pour

cela un prix de 5000 francs de la maisonPerrot-DDuval.

Le 28 août 1910, après avoir convoyésur un camion leur avion démonté,Armand Dufaux, à l'aube, s'élança deNoville près de Villeneuve (Vaud) pourrejoindre une prairie située près de laplage de la Gabiule à Collonge-BBellerive.Il parcourut la distance de 66 kilomètresen 56 minutes et 6 secondes. Ce vol futenregistré officiellement par lesresponsables du Club suisse del'aviation, et l'on put remarquer qu'ils'agissait pratiquement du double de ladistance franchie le 25 juillet 1909 parLouis Blériot lors de la premièretraversée de la Manche.

Pour l'anecdote: les deux frèresdécidèrent que ce serait Armand quipiloterait, car Henri ne savait pasnager...

On peut encore relever que moins d'unmois plus tard, le 23 septembre 1910,l'aviateur Géo Chavez franchissait lesAlpes de Brigue à Domodossola.

R.Bienz.

w

Patrie Suisse n° 450, 31 décembre 1910; n°442, 31 août x

N°74 15 novembre 2000

- 7 -

SSii,, ppaarrmmii lleesslleecctteeuurrss ddee llaaFFeeuuiillllee VVoollaannttee,, iillyy aa ddeess nnééoopphhyytteesseenn mmaattiièèrree ddeebbaalllloonn,, qquu''iillssssaacchheenntt cceellaa:: uunnbbaalllloonn nn''eesstt ppaassuunn vvuullggaaiirreebbaalllloonn,, cc''eesstt:: ssooiittuunnee mmoonnttggoollffiièèrree- bbaalllloonn àà aaiirrcchhaauudd - ssooiitt uunneeCChhaarrlliièèrree - bbaalllloonnàà ggaazz - ssooiitt,,eennccoorree,, uunneeRRoozziièèrree -ccoommbbiinnéé ddeessddeeuuxx pprrééccééddeennttss..II nn dd ii ss pp ee nn ss aa bb ll eeiinnttrroodduuccttiioonn àà llaapprréésseennttaattiioonn dduugg rr oo uu pp eeaaéérroossttaattiiqquuee ddeeGGeennèèvvee..

CCee ggrroouuppee

eexxiissttee ddeeppuuiiss uunnee vviinnggttaaiinneedd''aannnnééeess eett ppoossssèèddee uunnee ssttrruuccttuurreeqquuii eesstt cceellllee ddeess aassssoocciiaattiioonnss sseelloonnllee DDrrooiitt ssuuiissssee;; uunn CCoommiittéé oorrggaanneeddiirreecctteeuurr,, ccoommppoosséé dd''uunn TTrrééssoorriieerr,,dd''uunn SSeeccrrééttaaiirree,, ddeess PPrrééppoossééss aauummaattéérriieell eett aauuxx mmaanniiffeessttaattiioonnss,, eettdduu PPrrééssiiddeenntt.. EEtt,, ppoouurr oorrggaannee ddeeddéécciissiioonn,, uunnee AAsssseemmbbllééeeGGéénnéérraallee:: eenn ddeeuuxx mmoottss,, uunnLLééggiissllaattiiff eett uunn EExxééccuuttiiff.. LLaacciinnqquuaannttaaiinnee ddee ppeerrssoonnnneess qquuiiccoommppoosseenntt ccee ggrroouuppee,, ssoonntt,, ppoouurrmmooiinnss ddee llaa mmooiittiiéé dd''eennttrree eeuuxx ddeessppiillootteess..

SSii àà llaa nnaaiissssaannccee dduu ggrroouuppee llaapplluuppaarrtt nnee ppoossssééddaaiieenntt ppaass ddeebbaalllloonn eett uuttiilliissaaiieenntt cceeuuxx dduu cclluubb,,aaccttuueelllleemmeenntt,, lleess ddeeuuxx ttiieerrss ssoonnttpprroopprriiééttaaiirreess ddee lleeuurr bbaalllloonn.. LLeettrrooiissiièèmmee ttiieerrss lloouuee lleess bbaalllloonnss aauucclluubb.. LLeeddiitt cclluubb eexxppllooiitteephoto G.Bernardini

Le Club aérostatique de Genève...sur des paroles de son Président,

Guy Lefebvre.

N°74 15 novembre 2000

- 9 -

AEROMODELISMEAEROMODELISMERésumer un groupe

de l'Aéro-club deGenève en images, ons'en doute, n'est paspossible à moins d'êtrefortement réducteur;aussi dira-t-on qu'ils'agit ici non pas d'unrésumé du GroupeAéromodélisme deGenève, mais d'uneprésentation arbitraireet rapide, de trois deses aspects. Pour toutepersonne intéressée,(ou curieuse !),signalons que le terraindu GAM, où s’activent,chaque week-end, lesaéromodélistes, est

Athenaz, une piste pour modéles réduits dont la réputation dans lemilieu de l'aéromodélisme va au delà des frontières suisses. C'estessentiellement sa situation qui en a fait un point de rendez-vouspour aéromodélistes. Chaque modéliste aura notél’engazonnement et le dégagement exceptionnels.

L'aéromodélisme à son plushaut niveau.

Ce F-104 Star Fighter, avionà réaction dont les moteursfonctionnent au kérosène, aété testé à Athenaz par sonpropriétaire et constructeurvenu de France voisine, quiavait déjà eu l’occasiond’apprécier les qualitésexceptionnelles du terrain duGAM Genève.

f

eUn aéromodéliste ne débute pas,

on s'en doute, par le maniementd'engins tels que ce F-104; àl'autre bout de la chaîne, on trouvedes avions tels que ce Javelin,trainer typique, prêt à voler.

photo: B.Glayre.

photo: B.Glayre.

photo: B.Glayre.

l’endroit propice pour rencontrer les passionnés, et admirer ces avions, qui, pour être “petits”, ne nécessitent pas moinsde travail et d’engagement que leurs frères grandeur nature. Le passage de l’un à l’autre est un fait; certains du GVMsont là pour l’attester... et d’autres du GAM également. L’aéromodélisme n’est pas loin de l’aviation grandeur.

N°74 15 novembre 2000

- 10 -

w Relevé GPS de l'équipage Mueller/Bollier sur le PMJ. En bleu la première étape avec tous les

"360°" autour des objets photographés à reconnaitre. En rouge le retour sur Genève .

Samedi 26 août, lajournée débuta avecdes températuresélevées annonçantdes orages violentspour la fin de l'après-midi.

Les organisateursdécidèrent demodifier la pause "repas " en évitant leterrain de Montélimar.

Tous les équipagesfurent reçus parB.Progin qui leurannonça beaucoupde pièges dans lesdonnées. Finalement,les énigmes en volé t a i e n te s s e n t i e l l e m e n tfondées sur lareconnaissance dephotos entre StMarcellin et StRambert d'Albon.

La 2ème partieconsistait à faire uneapproche et unatterrissage corrects àChambéry (contrôléspar deux instructeursinstallés dans la Tourde Contrôle de LFLB).

Au retour du vol, unq u e s t i o n n a i r es y m p a t h i q u eattendait leséquipages.

Pour terminer cettebelle journée, PatrickAschiero nous avaitpréparé un délicieuxbuffet avec grilladesoù chacun eut le loisirde se laisser aller à sespropres turpitudes.

Les organisateurs: B.Progin-P.Genoud-R.Piccand- C.Gelès-P.Rothenbuhler-A.Boradori.

J.Montessuit qui avait programmé la naissance d'unepetite " Ilona " dans la nuit précédente, a fait une brèveapparition.

Groupe vol à moteur, Rallye 2000Groupe vol à moteur, Rallye 2000

1er au classement : équipage MARIAUX JeanPACCAUD Jean-Pierre

2ème au classement : équipageSCHREIBER BernardPIAZZI AngelaTHOMA Cornélia

N°74 15 novembre 2000

- 11 -

Nouvelles... Nouvelles... du Groupe genevois de vol à voile dedu Groupe genevois de vol à voile de

Montricher Montricher

Notre saison de vol � voile 2000 se terminedØbut novembre et nous pouvons dØj� tirerun premier bilan provisoire: L’annØe 2000rentrera dans l’histoire des annØes moyenne.Ceci est vrai aussi bien pour la mØtØo que pourles heures de vol de nos membres. La mØtØodu printemps, avec un beau mois de mars,plusieurs journØes ensoleillØes, et l’apparencedes premiers cumulus et des tempØraturespresque estivales nous faisait rŒver d’un ØtØextraordinaire. Les pluies de juillet ontcependant fait que plusieurs concours de vol �

voile n’ont pas remportØ le succŁs attendu,voire, parfois, ont ØtØ annulØs.

MalgrØ cette mØtØo, notre groupe totaliseenviron 1500 heures de vol sur les 8 planeursmonoplaces et les 3 planeurs biplace en 2000.L’Øcolage a fort bien marchØ en 2000 car les10 ØlŁves-pilotes totalisent plus de 460 volssur les 1300 vols qui ont ØtØ effectuØs par legroupe.

La presse � sensation nous a gratifiØ d’untitre de premiŁre page dans Le Matin pournous informer de l’accident de MonsieurGuido Meisser le 1 aoßt. Deux planeurs se sont

N°74 15 novembre 2000

-12 -

heurtØs en plein vol et � 3600 mŁtres. Lesdeux pilotes ont pu sauter et fairefonctionner leur parachute. Ils s’en sortent,bien heureusement, avec une cheville et unejambe cassØes.

Un de nos deux avions remorqueur, unPiper Pawnee, a ØtØ ØquipØ d’un nouveau

moteur de 250 chevaux et d’une hØlice � pasvariable pendant la pause hivernale1999/2000. L’homologation par l’OfficefØdØral de l’aviation civile nØcessite beaucoupd’imagination et de bonne volontØ de la partdu propriØtaire de l’avion. Un changementd’un moteur sur un avion remorqueur estpresque aussi difficile � rØussir quel’importation en Suisse d’un avion inconnu.L’OFAC vous impose continuellement denouvelles exigences auxquelles il fautrØpondre avant de dØlivrer leur certificat denavigabilitØ. AprŁs plusieurs moisd’incertitude nous pouvons nous rØjouir de

photo R.Weiss PIPER-PAWNEE “HB-PFW”, à Montricher face au Jura

notre remorqueur. Je remercie Paul Guniatqui s’est chargØ de ce dossier et qui afinalement obtenu l’autorisation de vol deBerne.

Nous profitons de la pause hivernale pourorganiser les travaux d’entretien annuels denos planeurs � l’atelier � l’aØrodrome deMontricher. Tous les membres sont

convoquØs pour prŒter main lors d’un samediafin de nettoyer et vØrifier nos planeurs. Et sitout se passe comme prØvu, nous pourronsfaire voler nos planeurs dŁs le mi-mars 2001.

La licence de pilote de planeur exige quel’examen thØorique soit accompli avantl’examen pratique. De ce fait, le groupeorganise les cours de thØorie de novembre �avril. Les cours ont lieu au Gymnase de NyondŁs novembre 2000 et comportent entreautre les branches de "droit aØrien, principedu vol, mØtØo, connaissance des aØronefs "etc. La branche "performances humaines" a

N°74 15 novembre 2000

- 13 -

ØtØ introduite il y a deux ans.

C’est la premiŁre fois que les deux groupes devol � voile de Montricher (genevois et vaudois)organisent des cours en commun � Nyon. Cescours sont principalement destinØs aux ØlŁves seprØparant � la licence de pilote de planeur. Ils sontaussi vivement recommandØs aux pilotes licenciØsqui pourront les suivre pour rafra�chir leursconnaissances.

L’Office fØdØrale de l’aviation civile etSwisscontrol ont tenu une sØance d’informationconcernant l’extension de la TMA de GenŁve. Lesgroupes de vol � voiles, par l’intermØdiaire de laFØdØration de vol � voile, ont soumis nosobservations et propositions pour la pratique duvol � voile autour de la TMA actuelle. Le projet deSwisscontrol envisage l’abaissement du plafond auniveau de vol FL65, soit 1950 m/M. Cette limiteinfØrieure de l’extension de la TMA sur le Jurasignifierait pour ainsi dire la fin du vol � voile.Notre requŒte prØvoit le maintien de la TMA

actuelle, de limiter l’extension future � 2600 msur le Jura et Lausanne ainsi que de maintenir lesecteur de Vallorbe et les espaces de Vallorbe 2 etMorez et de crØer un espace Oyonnax � lademande du pilote de planeur. Une prochainerØunion aura lieu avec Swisscontrol et l’OFAC le 2novembre � GenŁve.

Le Championnat Suisse de vol � voile du 23 maiau 3 juin se dØroulera sur notre terrain �Montricher. Nous attendons environ 65concurrents de toute la Suisse et les prØparationssont dØj� bien avancØes pour ces jours decompØtitions. Il y aura une journØe officielle avecune patrouille. Depuis 1988 le Championnat Suissene s’est plus dØroulØ sur notre terrain. C’est uneopportunitØ unique de pouvoir voir de prŁs lesmeilleurs pilotes et leurs planeurs. Nous vousinvitons d’ores et dØj� � nous rendre visite lors decette manifestation.

Ralph Weiss GGVVM

L�AERO-BBISTRO eeeVous propose, cet hiver, des soirØes-ffondue avec petite carte;eeOrganise, � votre convenance, vos soirØes de fin d�annØe, pour entreprises, familles, cercles d�amis,

rue H.-C.Forestier, Meyrin.Tél.:(022) 788 01 33.

N°74 15 novembre 2000

- 14 -

qqqq AAVVIISS AAVVIISS wwww� TOUS LES AAMAATEURRS,� TOUS LES AAMAATEURRS,

PETITS,PETITS,GRANDS ETGRANDS ETMOYENS:MOYENS:

Dimanche 4Dimanche 4décembre, 15décembre, 15

heure heure Le Club-house accueilleLe Club-house accueille

LLEE PPEERREE NNOOEELLLLEE PPEERREE NNOOEELLpour participer, il vous suffit de renvoyer le coupon ci-dessous

le paiement ( 10 frs par personne) s�effectuera sur place, auprŁs de M.Bollier.

nom __________________ prénom _________________

_____ enfant(s) _____ adulte(s)

à renvoyer à M.Jean-René BOLLIER, 2 ch.du Bornalet, 1242 Satigny.

ddddddddddddddddddddddddddddddddddddddddddddddddddddddddd

organisation: Groupe Vol à Moteur

N°74 15 novembre 2000

- 15 -

AGENDAAGENDAq Séminaire sur la sécurité des Ballons,Colombier, canton de Neuchâtel, samedi 25novembre

q Sortie des Groupes Aérostatiques deGenève et Fribourg, samedi 9 décembre

q Noël du groupe aéromodéliste 9 déc.Meyrin, école du Livron.

q GPM: reprise des vols en glacier dès la1ère semaine de décembre: s’adresser ausecrétariat du club.

·LA FEUILLE VOLANTELA FEUILLE VOLANTE

Bulletin de l’Aéro-Club de Genève -association régionale genevoise de l’Aéro-Club de Suisse

Paraît quatre fois par an, les 15 février, 15mai, 15 août et 15 novembre

Rédaction, mise en page, annonces:Juliane Bourgeoistél.: 022 320 63 16email: [email protected]:Imprimerie NationaleRochat-Baumann SATirage: 1000 exemplaire

AÉRO-CLUBAÉRO-CLUB

Correspondance:Aéro-Club de Genèvesection genevoise de l’AéCScase postale 941215 Genève 15Président: Michel Favretél. (022) 819 08 00: