Guide du Service Après - Vente -...

116
300001961 21/02/2005 Guide du Service Après - Vente Les chaudières DTG 130 ELITEC

Transcript of Guide du Service Après - Vente -...

Page 1: Guide du Service Après - Vente - asset.dedietrich.bizasset.dedietrich.biz/permalinks/domain29/2012/08/24/382-300001961.pdf · DTG 130 Eco.NOx DTG E 130 Eco.NOx DTG 1300 Eco.NOx DTG

300001961 21/02/2005

Guide du Service Après - Vente

Les chaudières DTG 130ELITEC

Page 2: Guide du Service Après - Vente - asset.dedietrich.bizasset.dedietrich.biz/permalinks/domain29/2012/08/24/382-300001961.pdf · DTG 130 Eco.NOx DTG E 130 Eco.NOx DTG 1300 Eco.NOx DTG

2

L’utilisation de ce guide estréservée aux professionnelsqualifiés

Ce guide est destiné à la France

Page 3: Guide du Service Après - Vente - asset.dedietrich.bizasset.dedietrich.biz/permalinks/domain29/2012/08/24/382-300001961.pdf · DTG 130 Eco.NOx DTG E 130 Eco.NOx DTG 1300 Eco.NOx DTG

3

1

2

3

4

5

6

1. PRÉSENTATION - CARACTÉRISTIQUESSommaire page 6

2. PRINCIPE DE FONCTIONNEMENTSommaire page 18

3. EVOLUTION DES PRODUITSSommaire page 28

4. SYNOPTIQUES DE DÉPANNAGESommaire page 34

5. CONTRÔLES ET RÉGLAGESSommaire page 60

6. SCHÉMAS ÉLECTRIQUESSommaire page 92

Page 4: Guide du Service Après - Vente - asset.dedietrich.bizasset.dedietrich.biz/permalinks/domain29/2012/08/24/382-300001961.pdf · DTG 130 Eco.NOx DTG E 130 Eco.NOx DTG 1300 Eco.NOx DTG

4

Page 5: Guide du Service Après - Vente - asset.dedietrich.bizasset.dedietrich.biz/permalinks/domain29/2012/08/24/382-300001961.pdf · DTG 130 Eco.NOx DTG E 130 Eco.NOx DTG 1300 Eco.NOx DTG

5

1

PRÉSENTATIONCARACTÉRISTIQUES

Page 6: Guide du Service Après - Vente - asset.dedietrich.bizasset.dedietrich.biz/permalinks/domain29/2012/08/24/382-300001961.pdf · DTG 130 Eco.NOx DTG E 130 Eco.NOx DTG 1300 Eco.NOx DTG

6

1

SOMMAIRE

1. GAMME DES CHAUDIÈRES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

1.1 Présentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71.2 Caractéristiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8

1.2.1 Cheminée (Eco.NOx) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91.2.2 Ventouse (FF) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10

2. LES TABLEAUX DE COMMANDE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11

2.1 Tableau de commande B : Base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112.2 Tableau de commande E : Easymatic ou ER : Easyradio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122.3 Tableau de commande D : DIEMATIC 3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

3. ÉQUIPEMENT DES CHAUDIÈRES DITES ÉQUIPÉES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15

3.1 Courbe caractéristique du circulateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153.2 Caractéristiques du vase d'expansion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15

Page 7: Guide du Service Après - Vente - asset.dedietrich.bizasset.dedietrich.biz/permalinks/domain29/2012/08/24/382-300001961.pdf · DTG 130 Eco.NOx DTG E 130 Eco.NOx DTG 1300 Eco.NOx DTG

7

1

1. GAMME DES CHAUDIÈRES

1.1 Présentation

* les chaudières Elitec existent en :

- version équipée : DTG E 130 ou DTG E 1300 avec un circulateur, un vase d’expansion de 12 litres, un manomètre,une soupape de sécurité réglée à 3 bar et un purgeur automatique

- version non équipée : DTG 130 ou DTG 1300 sans l’équipement précité

Les termes Eco.NOx, CH, cheminée et atmosphérique font référence à une même version de chaudière, de mêmeque ventouse, FF et flux forcé font référence à une seule et même version de chaudière.

Service Remarques Cheminée Ventouse

Chaudière pour chauffage seul

Sanspréparateur

ECS

DTG (E)* 130 Eco.NOx

DTG (E)* 130 FF

Ventouse HOR ou VER

Chaudière pour

chauffage

et

ECS par

préparateur

Version V

Ballon intégré 110 ou 130 litres

DTG (E)* 1300 Eco.NOx... / V

DTG (E)* 1300 FF... / V

Ventouse HOR ou VER

Version B

Ballon de 150 litres juxtaposé à gauche

ou à droite de la chaudière

DTG (E)* 1300 Eco.NOx... / B

DTG (E)* 1300 FF... / B

Ventouse HOR ou VER

Version H

Chaudière posée sur ballon de 150 litres

DTG (E)* 1300 Eco.NOx... / H

DTG (E)* 1300 FF... / H

Ventouse HOR ou VER

8518P001

8518P005

8518Q002

8518Q003

Page 8: Guide du Service Après - Vente - asset.dedietrich.bizasset.dedietrich.biz/permalinks/domain29/2012/08/24/382-300001961.pdf · DTG 130 Eco.NOx DTG E 130 Eco.NOx DTG 1300 Eco.NOx DTG

8

1

1.2 Caractéristiques

Chaudières cheminée

DTG 130 Eco.NOx DTG E 130 Eco.NOx DTG 1300 Eco.NOx DTG E 1300 Eco.NOx

Plage de puissance 18 à 48 kW 18 à 30 kW 18 à 30 kW 18 à 30 kW

Raccordement fumées

Ø 110 à 180 mm selon la version

Chaudières ventouse

DTG 130 FF DTG E 130 FF DTG 1300 FF DTG E 1300 FF

Plage de puissance 24 à 36 kW 18 à 30 kW 24 à 30 kW 18 à 30 kW

Raccordement fumées

Ø 80/125 mm pour tous les modèles

ChaudièresDTG 130 Eco.NOx

DTG 130 FFDTG E 130 Eco.NOx

DTG E 130 FFDTG 1300 Eco.NOx

DTG 1300 FFDTG E 1300 Eco.NOx

DTG E 1300 FF

EchangeurCorps en fonte à picots moulés

Foyer mouilléCircuit de fumées à parcours verticaux

Rendement decombustion

92 à 93 % selon les versions

Isolation 60 mm et 100 mm

Circuit de fumées(uniquement

Eco.NOx)

Coupe tirage peintTrappe de ramonage

TAF (Thermostat anti-refoulement) temporisé de 15 minutes

Pression de service maxi

4 bar

Limite basse de température

Fonctionnement en basse température de départ modulée jusqu’à 30 °Csans risque pour la longévité des chaudières

Les caractéristiques dela chaudière sont indi-quées sur la plaquettesignalétique

Page 9: Guide du Service Après - Vente - asset.dedietrich.bizasset.dedietrich.biz/permalinks/domain29/2012/08/24/382-300001961.pdf · DTG 130 Eco.NOx DTG E 130 Eco.NOx DTG 1300 Eco.NOx DTG

9

1

1.2.1 Cheminée (Eco.NOx)

(1) 15°C / 1013 mbar(2) Pour effectuer la mesure du courant d’ionisation, ilfaut intercaler un micro-ampèremètre en série entre lecoffret de sécurité et la sonde d’ionisation (voir rub. 5§ 1.2 "Contrôle du courant d’ionisation").(3) Selon le standard national (adaptation possible desdeux diamètres)(4) Eau froide sanitaire à 10°C

(5) ECS à 45°C, Température entrée primaire à 80°C(6) Température de consigne chaudière à 80°C, ECS à 40°C, Température de charge du ballon à 60°C

* Le poids des versions DTG 1300/B et DTG 1300/H cor-respond à la somme des poids des chaudières et du bal-lon BH 150 (poids net : 89 kg; poids d’expédition : 114 kg)

1 mbar = 10 mmCE = 10 daPa = 100 Pa

Caractéristiques communes des chaudières cheminée

(Eco.NOx)

nonéquipées

DTG 130DTG 1300/V

DTG 1300/BDTG 1300/H

équipées

DTG E 130DTG E 1300/V

DTG E 1300/BDTG E 1300/H

134/1304V 135/1305V 136/1306V 137 138 139Puissance nominale Pn kW 18 24 30 36 42 48Puissance enfournée kW 20,1 26,7 33,3 39,9 46,4 52,9

Débit gaz : - Gaz H (G20) (1)

- Gaz L (G25) (1)

- Propane (G31)

m3/h 2,13 2,83 3,52 4,22 4,91 5,60m3/h 2,47 3,29 4,10 4,91 5,71 6,51kg/h 1,56 2,07 2,59 3,10 3,60 4,11

Nombre d’éléments fonte 4 5 6 7 8 9Nombre d’injecteurs 3 4 5 6 7 8

Débit massique des fumées (G20) kg/h 53 70 81 97 109 120Température de fumées °C 120 125 130 133 135 135

Courant d’ionisation minimal (2) µA 0,3 0,3 0,3 0,3 0,3 0,3Dépression nécessaire à la buse mbar 0,05 0,05 0,05 0,05 0,05 0,05

Température d’eau mini °C 30 30 30 30 30 30Température d’eau maxi °C 90 90 90 90 90 90

Pression de service max. admissible bar 4 4 4 4 4 4Raccordement électrique V-Hz 230-50 230-50 230-50 230-50 230-50 230-50

Puissance électriqueabsorbée

non équipéeW

12 12 12 12 12 12équipée 100 100 100 - - -

Raccordement gaz pouce R 1/2 R 1/2 R 1/2 R 3/4 R 3/4 R 3/4Raccordement eau pouce R 1 R 1 R 1 R 1 R 1 R 1

Raccordement fumée (ø int.) mm 110/111 (3) 125/130 (3) 150/153 (3) 150/153 (3) 150/153 (3) 180Contenance en eau du corps de chauffe l 8,8 10,5 12,2 13,9 15,6 17,3Perte de charge circ. hydr. à ∆T = 15 K mbar 8 15 23 33 46 60

Poids net sans eau * non équipéekg

99 / 155 117 / 173 133 / 198 149 166 182équipée 107 / - 124 / 185 141 / 209 - - -

Poids d’expédition * non équipéekg

122 / 213 142 / 231 158 / 256 177 194 212équipée 132 / - 149 / 243 169 / 268 - - -

Caractéristiques de la production ECS des chaudières cheminée (Eco.NOx)

1304/V110 1305/V110 1306/V1301304/B1501304/H150

1305/B1501305/H150

1306 à 1309/B1501306/H150

Capacité de stockage du ballon l 110 110 130 150 150 150

Puissance échangée (4) (5) kW 18 24 28 18 24 28,5

Débit horaire à ∆T = 35 K (4) (5) l/h 440 590 690 440 590 700

Débit spécifique à ∆T = 30 K (4) (6) l/min 18,5 19 22 24 25,5 25,5

Débit sur 10 min à ∆T = 30 K (4) (6) l/min 190 190 220 250 255 255Constante de refroidissement Wh/24h.I.K 0,28 0,28 0,29 0,28 0,28 0,28

Perte par les parois ECS à ∆T = 45 K W 56 56 71 82 82 82Puissance électr. aux. en mode ECS W 85 85 85 85 85 85

Page 10: Guide du Service Après - Vente - asset.dedietrich.bizasset.dedietrich.biz/permalinks/domain29/2012/08/24/382-300001961.pdf · DTG 130 Eco.NOx DTG E 130 Eco.NOx DTG 1300 Eco.NOx DTG

10

1

1.2.2 Ventouse (FF)

(1) 15°C / 1013 mbar(2) Eau froide sanitaire à 10°C(3) ECS à 45°C, Température entrée primaire à 80°C(4) Température de consigne chaudière à 80°CECS à 40°C, Température de charge du ballon à 60°C

* Le poids des versions DTG 1300/B et DTG 1300/H cor-respond à la somme des poids des chaudières et du bal-lon BH 150 (poids net : 89 kg; poids d’expédition : 114 kg)

1 mbar = 10 mmCE = 10 daPa = 100 Pa

Caractéristiques communes des chaudières ventouse

(FF)

non équipées

DTG 130 FFDTG 1300 FF/V

DTG 1300 FF/BDTG 1300 FF/H

équipées

DTG E 130 FFDTG E 1300 FF/V

DTG E 1300 FF/BDTG E 1300 FF/H

134 135 / 1305V 136 / 1306V 137Puissance nominale Pn kW 18 24 30 36Puissance enfournée kW 20,1 26,7 33,3 39,9

Débit gaz : - Gaz H (G20) (1)

- Gaz L (G25) (1)

- Propane (G31)

m3/h 2,13 2,83 3,52 4,22m3/h 2,26 3,00 3,74 4,49

kg/h 1,56 2,07 2,59 3,10

Nombre d’éléments fonte 4 5 6 7Nombre d’injecteurs 3 4 5 6

Débit massique des fumées (G20) kg/h 41 55 68,5 82Température de fumées °C 160 160 160 180Température d’eau mini °C 30 30 30 30Température d’eau maxi °C 90 90 90 90

Température maxi de sécurité °C 110 110 110 110Pression de service max. admissible bar 4 4 4 4

Raccordement électrique V-Hz 230-50 230-50 230-50 230-50Puissance électrique

absorbéenon équipée

W- 52 52 69

équipée 140 140 140 -Raccordement gaz R 1/2 R 1/2 R 1/2 R 1/2Raccordement eau R 1 R 1 R 1 R 1

Raccordement fumée (ø int.) mm 80 / 125 80 / 125 80 / 125 80 / 125Contenance en eau du corps de chauffe l 11,8 13,5 15,2 16,9Perte de charge circ. hydr. à ∆T = 15 K mbar 9 15 23 33

Poids net sans eau * (sans ventouse)

non équipéekg

- 120 / 180 137 / 204 153équipée 110 127 / 189 143 / 212 -

Poids d’expédition * (sans ventouse)

non équipéekg

- 145 / 238 162 / 262 181équipée 135 152 / 247 171 / 271 -

Caractéristiques de la production ECS des chaudières ventouse (FF)

1305/V110 1306/V1301304/B1501304/H150

1305/B1501305/H150

1306/B1501306/H150

1307/B150

Capacité de stockage du ballon l 110 130 150 150 150 150

Puissance échangée (2) (3) kW 24 28 18 24 28,5 28,5

Débit horaire à ∆T = 35 K (2) (3) l/h 590 690 440 590 700 700

Débit spécifique à ∆T = 30 K (2) (4) l/min 19 22 24 25,5 25,5 25,5

Débit sur 10 min à ∆T = 30 K (2) (4) l/min 190 220 250 255 255 255Constante de refroidissement Wh/24h.I.K 0,28 0,29 0,28 0,28 0,28 0,28

Perte par les parois ECS à ∆T = 45 K W 56 71 82 82 82 82Puiss. électr. aux. en mode ECS W 85 85 85 85 85 85

Page 11: Guide du Service Après - Vente - asset.dedietrich.bizasset.dedietrich.biz/permalinks/domain29/2012/08/24/382-300001961.pdf · DTG 130 Eco.NOx DTG E 130 Eco.NOx DTG 1300 Eco.NOx DTG

11

1

2. LES TABLEAUX DE COMMANDE

Chaque chaudière peut être équipée d’un tableau de commande Base, Easymatic ou Diematic 3.

2.1 Tableau de commande B : Base

Le tableau de commande B pouvant équiper l’ensemble des chaudières de la gamme ELITEC DTG 130… comporteles organes de contrôle et de sécurité permettant de faire fonctionner l’installation en réglant sa température avec lethermostat de chaudière. Il permet de piloter jusqu’à 2 circuits directs. Il intègre d’origine une priorité (désactivable)pour la production de l’ECS : sonde ECS livrée d’origine avec les versions DTG (E) 1300 Eco.NOx (FF)/V…, /B 150et /H 150, ou livrable en option (colis AD 212) pour les DTG (E) 130 Eco.NOx (FF) raccordées à un préparateur ECSindépendant. Trois thermostats d’ambiance sont également livrables en option : deux programmables (filaire - colisAD 137 ou sans fils - colis AD 200), un non programmable (colis AD 140).

Désactivation de la priorité ECS Réglage de la tempo pompe ECS

Réglage du limiteur de T°de charge de l’ECS

Thermostat chaudière électronique

Disjoncteur temporisé 4A

Thermostat ECS électronique

Voyant + affichage température ECS Voyant + affichage température chaudière

Interrupteur marche/arrêt Voyant alarmeet réarmement Thermostat de sécurité à

Bouton poussoir test du thermostat de sécurité

Interrupteur été/hiver

8518Q007

8518S010 8518S011

1

1

2

1 1

2

2 circuits directs + 1 circuit ECS

La commande, séparée de chaque circuit chauffage, est possible en mettant un thermostat TAM sur chaque circuit.La logique de fonctionnement est la suivante :- Mise en route brûleur si TAM1 ou TAM2 fermé.- La pompe P1 ou P2 tourne si TAM1 ou TAM2 est fermé.- Ouverture de TAM1 avec TAM2 fermé => Arrêt pompe P1 (idem pour TAM2 et P2).Ouverture de TAM1 après ouverture de TAM2 => Arrêt du brûleur tout de suite, puis de la pompe P1 après 12 min.

Page 12: Guide du Service Après - Vente - asset.dedietrich.bizasset.dedietrich.biz/permalinks/domain29/2012/08/24/382-300001961.pdf · DTG 130 Eco.NOx DTG E 130 Eco.NOx DTG 1300 Eco.NOx DTG

12

1

2.2 Tableau de commande E : Easymatic ou ER : Easyradio

Le tableau de commande E est livré avec un régulateur Easymatic permettant le fonctionnement automatique duchauffage par action sur le brûleur en fonction de la température extérieure (sonde extérieure livrée). Le régulateurpourra être monté soit sur le tableau de commande de la chaudière, ou si l’on désire bénéficier de la correctiond’ambiance, dans la pièce de référence choisie.

Ce tableau permet également la régulation et la programmation d’un circuit ECS avec ou sans priorité et d’assurer laprotection antigel de l’ambiance en cas d’absence (absence programmable jusqu’à 1 an à l’avance pour une périodepouvant aller jusqu’à 99 jours). De plus, en cas d’incident, le régulateur affiche automatiquement un code relatif audéfaut constaté par le microprocesseur afin de faciliter et d’accélérer la recherche de la cause de disfonctionnement.

VARIANTE : Un tableau de commande EASYRADIO ER (colis GL 35 réf.: 100000473) est livrable sur demande avecplus-value. De fonctionnement identique au tableau EASYMATIC, les données ne sont pas transmises par un busfilaire mais par ondes radio depuis le salon jusqu’au boîtier émetteur/récepteur placé à proximité de la chaudière.

Caractéristiques techniques : - cordon 24 V précâblé émetteur/récepteur - tableau chaudière- alimentation du module EASYRADIO : 2 piles de 1,5 V LR6 fournies- limite de transmission : 3 étages

Tableau de commande

Régulateur Easymatic/Easyradio

1 cicuit direct + 1 circuit ECS

Disjoncteur temporisé 4A

Thermostat chaudière réglable de30 à 90°C (butée d’origine 75°C)

Régulateur Easymatic Bouton poussoir test du thermostat de sécurité

Interrupteur marche/arrêt

Thermomètre chaudière

Interrupteur 2 positions : - Auto : fonctionnement automatique- Manuel : marche forcée

Voyant alarme et réarmement du coffret de sécurité

Thermostat de sécurité à réarmement manuel 110°C

8518Q021

8666Q119

STANDARD

MODE

PROGPROG

+

-

1 2 3 4 5 6 7

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 20 22 24

Touches de réglage des températures :- température “confort”

(de 5 à 30°C)- température “réduite”

(de 5 à 30°C)- température ECS (si un

préparateur est raccordé)(de 10 à 80°C)

Touche de réglage de l’heure

Touche de réglage duprogramme chauffage

Touche de réglage du programme ECS

Touches de programmation :- écriture de période “confort” ou chargement ballon autorisé- écriture de période “réduite” ou chargement ballon non autorisé- retour en arrière dans la barre graphique du programme

Touches de sélection du mode de fonctionnement :Touche MODE :Auto : fonctionnement selon le pro-

gramme horaire : marche forcée à température

confort jusqu’à minuit : marche forcée à température

réduite jusqu’à minuit : fonction antigel pendant la durée

programmée (6 °C) : arrêt du chauffage, production

ECS uniquementTouche : marche forcée de la

charge du ballon ECS en dehorsdu programme horaire ECS

Touches de réglages par + ou par -

8575F019

Page 13: Guide du Service Après - Vente - asset.dedietrich.bizasset.dedietrich.biz/permalinks/domain29/2012/08/24/382-300001961.pdf · DTG 130 Eco.NOx DTG E 130 Eco.NOx DTG 1300 Eco.NOx DTG

13

1

2.3 Tableau de commande D : DIEMATIC 3

Le tableau de commande DIEMATIC 3 est un tableau très évolué, intégrant d’origine une régulation électronique pro-grammable qui module la température de la chaudière par action sur le brûleur en fonction de la température exté-rieure et éventuellement de la température ambiante si une commande à distance interactive CDI 2 (livrable enoption) est raccordée.

D’origine, DIEMATIC 3 est à même de faire fonctionner automatiquement une installation de chauffage central avecun circuit direct sans vanne mélangeuse (celui-ci pouvant même être configuré en circuit piscine).

Le raccordement d’une sonde ECS (livrée d’origine avec les DTG (E) 1300 Eco.NOx (FF) /V…, /B 150 et H/150 per-met la programmation et la régulation d’un circuit ECS par action du régulateur sur la pompe de charge; le bouclageECS peut être assuré grâce au contact auxiliaire comportant sa propre programmation.

L’adjonction d’une ou deux options “platine + sonde pour un circuit vanne” permet la régulation d’un ou de deux cir-cuits avec vanne mélangeuse : des CDI 2 ou des commandes à distance simplifiées pour chacun de ces circuits sontégalement livrables en option.

Le raccordement d’autres circuits supplémentaires est également possible au travers de régulation(s) DIEMATIC VM.

DIEMATIC 3 assure en outre la protection antigel de l’installation et de l’ambiance en cas d’absence, celle-ci pouvantêtre programmée un an à l’avance pour une période pouvant aller jusqu’à 99 jours.

Diverses autres options, telles que sonde de fumée, module de télésurveillance vocal sont encore livrables en option.D’autre part, le régulateur comporte une possibilité de protection “anti-légionellose”.

De plus, dans le cadre d’installations plus importantes, il est possible de raccorder en cascade, deux chaudières avectableau DIEMATIC 3 : il suffit pour cela, de les relier entre elles par un câble BUS.

Tableau de commande

1 circuit direct + 1 circuit ECS2 circuits V3V si 2 colis FM 48 (options)

Disjoncteur temporisé 4A

Thermostat chaudière réglable de30 à 90°C (butée d’origine 75°C)

Module de commande DIEMATIC 3 avec 2niveaux d’accès : volet fermé ou volet ouvert

Bouton poussoir test duthermostat de sécurité

Interrupteur marche/arrêt

Thermomètre chaudière

Interrupteur 2 positions : - Auto : fonctionnement automatique- Manuel : marche forcée

Voyant alarme et réarmement du coffret de sécurité

Thermostat de sécurité à réarmement manuel 110°C

8518Q005

Page 14: Guide du Service Après - Vente - asset.dedietrich.bizasset.dedietrich.biz/permalinks/domain29/2012/08/24/382-300001961.pdf · DTG 130 Eco.NOx DTG E 130 Eco.NOx DTG 1300 Eco.NOx DTG

14

1

Module de commande DIEMATIC 3, volet fermé

Module de commande DIEMATIC 3, volet ouvert

0 2 4 6 8 1010 1212 1414 1616 1818 2020 2222 2424

B

Touches de réglage des températures :- température “confort”

(de 5 à 30°C)- température “réduite”

(de 5 à 30°C)- température ECS (si un

préparateur est raccordé)(de 10 à 80°C)

Touche de sélection du mode de fonctionnement :AUTO : fonctionnement automatique selon le programme horaire des différents circuits

: marche forcée à température confort jusqu’à minuit : marche forcée à température réduite jusqu’à minuit : mode antigel pour la durée programmée : mode chargement du ballon ECS autorisé

Touches de réglages par + ou par -

Afficheur

8575F020

Touches de programmation :

- écriture de période “confort” ou chargement ballon autorisé

- écriture de période “réduite” ou chargement ballon non autorisé

- retour en arrière dans la barre graphique des programmes

Touche de sélection du circuit A, B, C à programmer

Touche de sélection du programme chauffage P1, P2, P3 ou P4 par circuit :- les 4 programmes sont préréglés d’usine (voir touchestandard).

- les 3 programmes P2, P3, P4 sont personnalisables

Touche d’accèsaux réglages réservés à l’installateur

Touche de coupure “Eté” manuelle : le chauffage est coupé mais la production ECS est assurée

Touche Programme “standard“ :P1 : lundi au dimanche 6h-22hP2 : lundi au dimanche 4h-21hP3 : lundi au vendredi 5h-8h,

16h-22h, samedi et dimanche 7h-23h

P4 : lundi au vendredi 6h-8h, 11h-13h30, 16h-22h, samedi6h-23h, dimanche 7h-23h

Progr. ECS : réchauffage autorisé5h-22h

Progr. circuit auxiliaire : 6h-22h

Touches d’accès aux réglages et aux mesures- défilement des titres- défilement des lignes- retour à la ligne précédente

85175F021b

Page 15: Guide du Service Après - Vente - asset.dedietrich.bizasset.dedietrich.biz/permalinks/domain29/2012/08/24/382-300001961.pdf · DTG 130 Eco.NOx DTG E 130 Eco.NOx DTG 1300 Eco.NOx DTG

15

1

3. ÉQUIPEMENT DES CHAUDIÈRES DITES ÉQUIPÉES

3.1 Courbe caractéristique du circulateur

Le circulateur intégré à la chaudière est équipé d'origined'un moteur à 3 allures.

1ère allure

2ème allure

3ème allure

1 mbar = 10 mmCE = 10 daPa = 100 Pa

3.2 Caractéristiques du vase d'expansion

La chaudière est équipée d'origine d'un vase d'expan-sion d'une capacité de 12 l et d'une pression de prégon-flage de 1 bar.

Vérifier que le vase d'expansion est suffisammentdimensionné pour l'installation de chauffage considéréeet si besoin est rajouter un second vase d'expansion enfonction du volume en eau.

1

2

3

UPS 25-50 130

0,1

0 0,5 1 1,5 2 2,5 3 3,5 4 4,5

0,2

0,3

0,4

0,5

0,6

1

23

Hauteur manométrique (bar)

Débit Q (m3/h)

8388N095

00,20,40,60,81,01,21,41,61,6

0 100 200 300 400 500 600 900700 800

40°C50°C60°C70°C80°C90°C

Température moyenne de fonctionnement en °CH

aute

ur s

tatiq

ue e

n ba

r

Volume de l’installation en litres

8388N162

Page 16: Guide du Service Après - Vente - asset.dedietrich.bizasset.dedietrich.biz/permalinks/domain29/2012/08/24/382-300001961.pdf · DTG 130 Eco.NOx DTG E 130 Eco.NOx DTG 1300 Eco.NOx DTG

16

1

Page 17: Guide du Service Après - Vente - asset.dedietrich.bizasset.dedietrich.biz/permalinks/domain29/2012/08/24/382-300001961.pdf · DTG 130 Eco.NOx DTG E 130 Eco.NOx DTG 1300 Eco.NOx DTG

17

2

PRINCIPE DEFONCTIONNEMENT

Page 18: Guide du Service Après - Vente - asset.dedietrich.bizasset.dedietrich.biz/permalinks/domain29/2012/08/24/382-300001961.pdf · DTG 130 Eco.NOx DTG E 130 Eco.NOx DTG 1300 Eco.NOx DTG

18

2

SOMMAIRE

1. SCHÉMA DE PRINCIPE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19

1.1 Principe de fonctionnement de la chaudière atmosphérique à brûleur bas-NOx . . . . . 191.2 Composants de la chaudière cheminée DTG E 1300 V . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 191.3 Principe de fonctionnement de la chaudière ventouse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 201.4 Composants de la chaudière ventouse DTG E 1300 FF/V . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 201.5 Raccordements hydrauliques ECS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21

2. DIAGRAMME DE FONCTIONNEMENT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22

2.1 Version cheminée : chaudière équipée du coffret de sécurité 577 DBC . . . . . . . . . . . . 222.2 Version ventouse : chaudière équipée du coffret de sécurité S4565 C 1025 . . . . . . . . 24

Page 19: Guide du Service Après - Vente - asset.dedietrich.bizasset.dedietrich.biz/permalinks/domain29/2012/08/24/382-300001961.pdf · DTG 130 Eco.NOx DTG E 130 Eco.NOx DTG 1300 Eco.NOx DTG

19

2

1. SCHÉMA DE PRINCIPE

1.1 Principe de fonctionnement de la chaudière atmosphérique à brûleur bas-NOx

Les nouveautés :

- brûleur d'allumage à 3 électrodes- 3 tentatives d‘allumage- TAF temporisé 15 mnAccès amélioré des versions équipées

1.2 Composants de la chaudière cheminée DTG E 1300 V

1. Coffret de sécurité : il est monté sur le bloc gaz etassure et contrôle les séquences d’allumage, defonctionnement et d’extinction du brûleur.

2. Bloc de régulation gaz : il possède en série unevanne dite de régulation à ouverture progressive etune vanne dite de sécurité.

3. Arrivée gaz4. Brûleur5. Viseur de flamme6. Electrode d’allumage : elle assure l’allumage du

brûleur d’allumage par une étincelle haute tension.7. Sonde d’ionisation : elle détecte la présence de

flamme du brûleur d’allumage par ionisation.8. Brûleur d’allumage9. Tube d’alimentation gaz du brûleur d’allumage10. Thermostat anti-débordement de fumées (situé sur la

paroi arrière de l’antirefouleur) : en cas de débordementde fumées, il coupe le brûleur et met la chaudière en at-tente pendant 15 minutes. Il ne doit en aucun cas être mishors service ou déplacé. Après le refroidissement de cethermostat et la temporisation de 15 minutes (signalée parle clignotement du voyant d’alarme situé sur le tableau decommande), la chaudière redémarre normalement.

11.Doigt de gant12.Manomètre13.Circulateur de chauffage14.Robinet de vidange15.Soupape de sécurité16.Vase d’expansion 12 l17.Purgeur automatique18.Préparateur ECS19.Bride de préparateur ECS

8518S019

8518S012

Electrode de masse

5

10

4

23

6 78

11

8518N082

1

9

18

19

12

13

14

15

16

17

Page 20: Guide du Service Après - Vente - asset.dedietrich.bizasset.dedietrich.biz/permalinks/domain29/2012/08/24/382-300001961.pdf · DTG 130 Eco.NOx DTG E 130 Eco.NOx DTG 1300 Eco.NOx DTG

20

2

1.3 Principe de fonctionnement de la chaudière ventouse

1. Volet d’air

2. Ventilateur

3. Pressostat

4. Ventouse

5. Air comburant

6. Gaz de combustion

7. Echangeur de chaleur

8. Brûleur

9. Injecteur gaz

10.Vanne gaz

1.4 Composants de la chaudière ventouse DTG E 1300 FF/V

11.Arrivée gaz

12.Bloc de régulation gaz : il possède en série unevanne dite de régulation à ouverture progressive etune vanne dite de sécurité.

13.Coffret de sécurité : il est monté sur le bloc gaz etassure et contrôle les séquences d’allumage, defonctionnement et d’extinction du brûleur.

14.Brûleur

15.Viseur de flamme

16.Electrode d’allumage : elle assure l’allumage dubrûleur d’allumage par une étincelle haute tension.

17.Sonde d’ionisation : elle détecte la présence de flamme du brûleur d’allumage par ionisation.

18.Doigt de gant

19.Gaine d’amenée d’air comburant

20.Pressostat air

21.Ventilateur

22.Manomètre

23.Circulateur de chauffage

24.Robinet de vidange

25.Soupape de sécurité

26.Vase d’expansion 12 l

27.Purgeur automatique

28.Préparateur ECS

29.Bride de préparateur ECS

8518N085

+-

12

3

4

5

6

7

8

9

10

8518N085

1615

19

20 21

18

12

11

13

14

8518N103

28

29

22

23

24

25

26

27

17

8518N103

Page 21: Guide du Service Après - Vente - asset.dedietrich.bizasset.dedietrich.biz/permalinks/domain29/2012/08/24/382-300001961.pdf · DTG 130 Eco.NOx DTG E 130 Eco.NOx DTG 1300 Eco.NOx DTG

21

2

1.5 Raccordements hydrauliques ECS

9. Vanne de sectionnement27. Clapet anti-retour28. Entrée eau froide sanitaire29. Réducteur de pression - si pression d’alimentation dé-

passe 80 % du tarage de la soupape de sécurité (Suisse : conformément à DIN 1988 Partie 2)

30. Groupe de sécurité taré à 7 bara. Arrivée eau froide intégrant un clapet anti-retourb. Raccordement à l’entrée eau froide du préparateurc. Robinet d’arrêtd. Soupape de sécurité et vidange manuellee. Orifice de vidange

32. Pompe de bouclage ECS (facultative)54. Extrémité de la conduite de décharge libre et visible 2 à

4 cm au-dessus de l’entonnoir d’écoulement56. Retour boucle de circulation ECS57. Sortie ECS

8952N126

Page 22: Guide du Service Après - Vente - asset.dedietrich.bizasset.dedietrich.biz/permalinks/domain29/2012/08/24/382-300001961.pdf · DTG 130 Eco.NOx DTG E 130 Eco.NOx DTG 1300 Eco.NOx DTG

22

2

2. DIAGRAMME DE FONCTIONNEMENT

2.1 Version cheminée : chaudière équipée du coffret de sécurité 577 DBC

Principe de fonctionnement

Les séquences d’allumage et de surveillance du brûleursont assurées par le coffret de sécurité.

Cycle de fonctionnement normal

A Début de la mise en serviceB Formation de flamme au brûleur d’allumageSF Signal de flamme du brûleurVA Voyant d’alarmeTA Transformateur d’allumageTAF Thermostat antirefouleurTCH Demande de chaleurVBA Vanne du brûleur d’allumageVBP Vanne du brûleur principalts Temps de sécurité : environ 55 sec.

En cas de demande de chaleur, le coffret ferme le con-tact TCH.

Le transfo d’allumage TA intégré au coffret de sécuritéainsi que la vanne du brûleur d’allumage VBA (alimen-tant le brûleur d’allumage) sont mis sous tension.

Le gaz émanant du brûleur d’allumage est allumé parl’électrode d’allumage et dans l’intervalle de temps ts, uncourant (minimum de 0,3 µA) apparaît au niveau de lasonde d’ionisation SF et le clapet de régulation de lavanne gaz (alimentant le brûleur principal) s’ouvre.

Cycle de fonctionnement avec mise en sécurité(démarrage sans signal de flamme)

A Début de la mise en serviceA1 2nde tentative d’allumageA2 3ème tentative d’allumageC Fin de la première tentative d’allumageC1 Fin de la deuxième tentative d’allumageC2 Mise en sécurité par absence de signal de flammeE RéarmementSF Signal de flamme du brûleurVA Voyant d’alarmeTA Transformateur d’allumageTAF Thermostat antirefouleurTCH Thermostat chaudièreVBA Vanne du brûleur d’allumageVBP Vanne du brûleur principalts Temps de sécurité : environ 55 sec.

- Si la flamme n’est pas détectée avant la fin du temps desécurité ts, le coffret refait 2 autres tentatives d’alluma-ge. Si au bout de la dernière tentative d’allumage il n’ya toujours pas de signal de flamme, le coffret se met ensécurité et le voyant de mise en sécurité s’allume. Pourredémarrer la chaudière, appuyer le bouton de réarme-ment du coffret de sécurité.

- S’il y a perte de flamme en fonctionnement normal, lecoffret répète automatiquement la séquence de dé-marrage.

Réarmement : Le coffret est réarmé après mise ensécurité en appuyant sur le bouton de réarmement. Si lepremier réarmement ne donne aucun résultat, attendreau moins 15 secondes avant d’effectuer un second.

A son premier démarrage, le coffret peut êtreen sécurité : appuyer sur le bouton de réar-mement pour le libérer.

A B

ts

TCH

VA

TA

SF

VBP

TAF

VBA

8518

N00

1

Signaux de sortie du coffret

Signaux d’entrée nécessaire

Contact fermé

A A1 C1C E

ts

TCH

VA

TA

SF

VBA

VBP

8518

N04

4

A2 C2

TAF

ts ts

Signaux de sortie du coffret

Signaux d’entrée nécessaire

Contact fermé

Page 23: Guide du Service Après - Vente - asset.dedietrich.bizasset.dedietrich.biz/permalinks/domain29/2012/08/24/382-300001961.pdf · DTG 130 Eco.NOx DTG E 130 Eco.NOx DTG 1300 Eco.NOx DTG

23

2

Cycle de fonctionnement avec coupure duthermostat antidébordement de fumées

D Coupure du TAFF Redémarrage de la chaudièreSF Signal de flamme du brûleurVA Voyant d’alarmeTA Transformateur d’allumageTAF Thermostat antirefouleurTCH Thermostat chaudièreVBA Vanne du brûleur d’allumageVBP Vanne du brûleur principaltn Temps de refroidissement du TAF (tempsvariable)tTAF Temps d’attente du coffret : 15 min.

En cas de coupure du contacteur située dans l’antirefou-leur suite à un débordement de fumée, le brûleur s’éteintet le coffret se met en attente pendant 15 minutes. Cettephase de temporisation est signalée par un clignotementdu voyant d’alarme. La temporisation de 15 minutes nepeut être interrompue que par une coupure secteur.

8518

N04

5

D F

TCH

VA

TA

SF

VBP

TAF

VBA

tTAF

tn

Signaux de sortie du coffret

Signaux d’entrée nécessaire

Contact fermé

Page 24: Guide du Service Après - Vente - asset.dedietrich.bizasset.dedietrich.biz/permalinks/domain29/2012/08/24/382-300001961.pdf · DTG 130 Eco.NOx DTG E 130 Eco.NOx DTG 1300 Eco.NOx DTG

24

2

2.2 Version ventouse : chaudière équipée du coffret de sécurité S4565 C 1025

Principe de fonctionnement

Les séquences d’allumage et de surveillance du brûleuret du ventilateur sont assurées par le coffret de sécurité.

Cycle de fonctionnement normal

A Début de la mise en serviceB Formation de flamme au brûleur d’allumageP Pressostat airSF Signal de flamme du brûleurTA Transformateur d’allumageTCH Thermostat chaudièreV VentilateurVA Voyant d’alarme de mise en sécurité du coffretVG Vanne gazt3n Temps de post-allumage (max. 2 sec.)tp Temps de préventilation (max. 10 sec.)ts Temps de sécurité (max. 10 sec.)

En cas de demande de chaleur, le thermostat chaudièreTCH ferme le contact. Le pressostat de surveillance d’airse trouve en position normalement ouverte (positionOFF). Le ventilateur se met en route. Sous l'effet dudébit de préventilation engendré par le ventilateur, lepressostat de surveillance d’air ferme son contact(passe en position ON) et la phase de préventilationcommence (durée de préventilation tp ≈ 10 s).

Après le temps de préventilation tp, le transformateurd’allumage TA intégré au coffret de sécurité ainsi que lavanne gaz VG sont mis sous tension. Le gaz émanant dubrûleur est allumé par l’électrode d’allumage et dansl’intervalle de temps ts un courant d’ionisation (minimumde 0,9 µA) apparaît au niveau de la sonde d’ionisationSF.

Cycle de fonctionnement avec un débit d’airinsuffisant (Position d’attente du coffret avec leventilateur sous tension)

A Début de la mise en serviceP Pressostat airTCH Thermostat chaudièreV Ventilateur

Si le débit d’air de préventilation est insuffisant ou si lepressostat de surveillance est mal réglé ou défectueux,ce dernier ne commute pas en position ON dans l’inter-valle de temps tp, la chaudière reste en attente en phasede préventilation.

A B

VG

tp

ts

t3n

TCH

VA

POFF

PON

TA

SF

v

8518

N07

8

Signaux de sortie du coffret

Signaux d’entrée nécessaire

A

TCH

POFF

PON

v

8518

N07

9

Signaux de sortie du coffret

Signaux d’entrée nécessaire

Page 25: Guide du Service Après - Vente - asset.dedietrich.bizasset.dedietrich.biz/permalinks/domain29/2012/08/24/382-300001961.pdf · DTG 130 Eco.NOx DTG E 130 Eco.NOx DTG 1300 Eco.NOx DTG

25

2

Cycle de fonctionnement avec mise en sécuritépar absence de signal de flamme

A Début de la mise en serviceC Mise en sécurité par absence de signal de flammeP Pressostat airSF Signal de flamme du brûleurTA Transformateur d’allumageTCH Thermostat chaudièreV VentilateurVA Voyant d’alarme de mise en sécurité du coffretVG Vanne gaztp Temps de préventilation (max. 10 sec.)ts Temps de sécurité (max. 10 sec.)

- Si la flamme n’est pas détectée avant la fin du tempsde sécurité ts, le coffret se met en sécurité et le voyantde mise en sécurité s’allume. Pour redémarrer la chau-dière, appuyez le bouton de réarmement du coffret desécurité.

- S’il y a perte de flamme en fonctionnement normal, lecoffret répète automatiquement la séquence dedémarrage.

Cycle de fonctionnement avec disparition du si-gnal de flamme

Si le signal de flamme disparaît pendant le fonctionne-ment du brûleur, le coffret effectue une tentative d’allu-mage.

A C

VG ts

TCH

VA

POFF

PON

TA

SF

v

tp

8518

N08

0

Signaux de sortie du coffret

Signaux d’entrée nécessaire

Page 26: Guide du Service Après - Vente - asset.dedietrich.bizasset.dedietrich.biz/permalinks/domain29/2012/08/24/382-300001961.pdf · DTG 130 Eco.NOx DTG E 130 Eco.NOx DTG 1300 Eco.NOx DTG

26

2

Page 27: Guide du Service Après - Vente - asset.dedietrich.bizasset.dedietrich.biz/permalinks/domain29/2012/08/24/382-300001961.pdf · DTG 130 Eco.NOx DTG E 130 Eco.NOx DTG 1300 Eco.NOx DTG

27

3

EVOLUTIONDES PRODUITS

Page 28: Guide du Service Après - Vente - asset.dedietrich.bizasset.dedietrich.biz/permalinks/domain29/2012/08/24/382-300001961.pdf · DTG 130 Eco.NOx DTG E 130 Eco.NOx DTG 1300 Eco.NOx DTG

28

3

SOMMAIRE

1. INFORMATIONS TECHNIQUES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29

1.1 IT 2430 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 291.1.1 TITAN ACTIVE SYSTEM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 291.1.2 TAS et ELITEC / ELIDENS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29

1.2 IT 2427 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31

2. INFORMATION SUR COLIS EA 45 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31

3. DIVERS AVIS DE LANCEMENT/MODIFICATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32

3.1 Lancements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 323.2 Modifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32

3.2.1 EG 04/062 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 323.2.2 EG 04/062 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 323.2.3 ER 04/042 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32

Page 29: Guide du Service Après - Vente - asset.dedietrich.bizasset.dedietrich.biz/permalinks/domain29/2012/08/24/382-300001961.pdf · DTG 130 Eco.NOx DTG E 130 Eco.NOx DTG 1300 Eco.NOx DTG

29

3

1. INFORMATIONS TECHNIQUES

1.1 IT 2430

(date : 20/09/2004)

1.1.1 TITAN ACTIVE SYSTEM

Principe

TITAN ACTIVE SYSTEM est une protection active du ballon ECS contre la corrosion. Elle est pilotée par le tableaude commande qui gère une tension autoadaptative aux besoins de protection, sur une plage de 2 à 15 volts. Dans lecas d’un ballon avec éclat, le système détecte le défaut et asservit automatiquement le niveau de courant pour uneprotection optimale.

Détail du montage de l’anode TAS et de la sonde ECS

1.1.2 TAS et ELITEC / ELIDENS

Sont équipées de ce système depuis le début de la fabrication :- les chaudières DTG 130 ELITEC

avec tableaux Base, avec tableaux Easymatic (ou Easyradio) (version mémoire à partir de 2.0 pour la platine et 1.5 pour le module)avec tableaux Diematic 3 (à partir de la version mémoire 0402)

- les chaudières DTG 1300 Eco.NOx Plus ELIDENS avec tableaux Diematic 3 à partir de la version d’origine (mémoire 0407).

Ce système fonctionne sans usure de l’anode

TITANANODE

Logo TAS

13

6x

8538G001

8538G002

Joint Viton toujours côté intérieurde la bride

La languette qui fixe lasonde ECS sur les modèlesLI110-LI130 est toujours pla-cée entre la bride et l’entretoi-se d’isolation

Sonde ECS enbutée basse dansle doigt de gantsur SR 130

8538G003

Sur les modèles BH150 lasonde ECS est logée dansun doigt de gant court.

Montage horizontal Montage vertical

ELITEC ELIDENS

brun

bleu

Page 30: Guide du Service Après - Vente - asset.dedietrich.bizasset.dedietrich.biz/permalinks/domain29/2012/08/24/382-300001961.pdf · DTG 130 Eco.NOx DTG E 130 Eco.NOx DTG 1300 Eco.NOx DTG

30

3

Messages selon le type de tableau

DIEMATIC 3 Elitec et Elidens

”TA-S DEBRANCHE” pour un manque d’eau dans le ballon, une anode absente ou cassée, une coupure du câblede liaison, ou un connecteur mal inséré.

”TA-S COURT-C” pour un court-circuit des 2 fils sur le chemin entre le ballon et le tableau, ou un contact à la massede l’anode, ou une inversion de la polarité +/-

”TA-S HS” pour une erreur de fonctionnement au niveau tableau.

Le paramètre TAS du menu # CONFIGURATION est réglé sur OUI et permet ainsi l’affichage des messages.

EASYMATIC et EASYRADIO Elitec

”AL td” pour un manque d’eau dans le ballon, une anode absente ou cassée, une coupure du câble de liaison, ou unconnecteur mal inséré.

”AL tc” pour un court-circuit des 2 fils sur le chemin entre le ballon et le tableau, un contact à la masse de l’anode,ou une inversion de la polarité +/-.

”AL t0” pour une erreur de fonctionnement au niveau tableau.

BASE Elitec

”AL td” pour un manque d’eau dans le ballon, une anode absente ou cassée, une coupure du câble de liaison, ouun connecteur mal inséré.

”AL tc” pour un court-circuit des 2 fils sur le chemin entre le ballon et le tableau, ou un contact à la masse de l’anode,ou une inversion de la polarité +/-.

Remarques générales

Le défaut TAS apparaît avec un retard à l’affichage de quelques secondes.Le défaut TAS n’apparaît pas si aucune sonde ECS n’est raccordée, il n’y a alors pas de production d’ECS.

En cas de défaut TAS, la production d’ECS est arrêtée et la cuve n’est plus protégée par le système TAS.Il est donc impératif de s’assurer d’une protection correcte du ballon.Nota : la fonction chauffage reste active dans ce cas.

On peut relancer la production d’ECS jusqu’à minuit du jour courant, par appui sur la touche ECS pour les tableauxDiematic 3 et Easymatic. On peut relancer la production d’ECS pour 25 heures en éteignant et remettant sous tension le tableau BASE.

Colis AD 212

La sonde ECS (câble 5 mètres) est livrée avec un connecteur. Si le ballon est équipé d’une anode magnésium, il y alieu de mettre en place ce connecteur de simulation d’anode TAS, composé d’une résistance 22 kΩ et d’un conden-sateur de 100 nF.

EN CAS DE COUPURE DE COURANT OU DE TABLEAU HORSTENSION, LA PROTECTION TAS N’EST PLUS ASSURÉE !

8518Q022

Ce connecteur est aussi disponible seul sous la référence : 8801-4963

Page 31: Guide du Service Après - Vente - asset.dedietrich.bizasset.dedietrich.biz/permalinks/domain29/2012/08/24/382-300001961.pdf · DTG 130 Eco.NOx DTG E 130 Eco.NOx DTG 1300 Eco.NOx DTG

31

3

1.2 IT 2427

(date : 13/07/2004)

Le filtre antiparasite a été monté sur la carte afin d’amé-liorer l’immunité CEM et le faisceau a été modifié en con-séquence. Les schémas ont été modifiés enconséquence et ont changé d’indice.

2. INFORMATION SUR COLIS EA 45

(date : 12/10/2004)

La purge du ballon ECS s’avère un peu plus délicate surles ballons à serpentin à axe horizontal plutôt que verti-cal (cf. écorché ci-contre). Cela est pris en compte parles tableaux DIEMATIC, EASYMATIC et BASE qui, lors-que la température du ballon est inférieure à 25°C lorsde la mise sous tension, font une séquence de purge oùtoutes les pompes se mettent en marche pendant 3secondes, puis se coupent pendant 2 secondes, et cela12 fois de suite.

Les croix de raccordement à axes décalés sont spécia-lement adaptées pour la purge des ballons à serpentinplacé selon l’axe horizontal. Elles sont montées depuisle début de la production sur les kits de liaison des chau-dières ELITEC DTG 1300.

Les colis EA 45 (2 croix de raccordement avec bouchon et joints) et EA 92 (kit de liaison chaudièreavec ballon) contiennent les nouvelles croix de raccordement à axes décalés n° 300001300.

Les colis EA 29 - 30 et 31 (kits de liaison pour préparateurs verticaux indépendants ou pour lesanciennes chaudières DTG 110, 120, ou SBK M contiennent les anciennes croix de raccordementn°95360224. A terme elles seront aussi remplacées en PR par des croix n° 300001300.

L’usage des nouvelles croix de raccordement est particulièrement conseillé dans le cas d’une chaudière avec tableaustandard en association avec ballon L 250. Avec un tableau standard il est nécessaire d’effectuer des séquences depurge successives de façon manuelle selon le procédé mis en oeuvre sur les tableaux électroniques.

filtre anti-parasite sur tableau ancienne version

Tous lesballons deschaudièresElitec sont

équipés d’unserpentin à

axe horizontal.Ex. : DTG 1300D FF/V...

8518

Q02

0

Page 32: Guide du Service Après - Vente - asset.dedietrich.bizasset.dedietrich.biz/permalinks/domain29/2012/08/24/382-300001961.pdf · DTG 130 Eco.NOx DTG E 130 Eco.NOx DTG 1300 Eco.NOx DTG

32

3

3. DIVERS AVIS DE LANCEMENT/MODIFICATION

3.1 Lancements

3.2 Modifications

3.2.1 EG 04/062

(date de diffusion : 14/06/04)

Remplacement du joint sonde et du joint bougie

Les 2 joints d’étanchéité pour la sonde et la bougie d’allu-mage sont remplacés par un joint unique sur toutes leschaudières de la gamme DTG 130 FF, DTG V 1300 FF. Cette modification facilitera en outre le montage del’ensemble. Le nouveau joint, n° code 300000814 rem-place le joint sonde n° code 950.13.168 et le joint bougien° code : 950.13.167.

3.2.2 EG 04/062

(date de diffusion : 14/06/04)

Suppression joint ventilateur

Le joint d’étanchéité monté entre le ventilateur et sonsupport situé dans la boite à air des chaudières de lagamme DTG 130 FF, DTG V 1300 FF est supprimé suiteaux essais réalisés au laboratoire gaz démontrant unfonctionnement identique au niveau des hygiènes decombustion. Les versions des chaudières DTG 137 FFne sont pas concernées car ce joint n’était pas prévu dèsleur lancement.

3.2.3 ER 04/042

(date de diffusion : 01/06/04)

Evolution du tableau "Base"

"Si la carte Relais 8806-5164 édition 2 ou plus est mon-tée dans un tableau équipé d'une carte Affichage d'édi-tion inférieure à 5 (l'édition est inscrite en blanc sur lacarte à côté de la référence), les fonctions suivantes nesont pas assurées :

- commande de circuit B, - thermostat d'ambiance du circuit A. Pour que ces fonctions soient opérationnelles, il con-vient de remplacer la carte Affichage par une carte d'édi-tion 5."

N° des avis Date de diffusion Raison de la modification

EG 03/0036 24/06/03 Lancement DTG 130 Eco.NOx

EG 03/0045 07/07/03 Lancement DTG 130 FF

EG 03/0060 11/08/03 Lancement DTG E 130 Eco.NOxDTG E 130 FF

EG 03/0069 09/10/03 Lancement DTG 1300 Eco.NOx/VDTG E 1300 Eco.NOx/VDTG 1300 FF/VDTG E 1300 FF/V

EG 04/006 12/02/04 Lancement DTG 137 FF

EG 04/042 20/04/04 Lancement tableaux de commande Easyradio ER

ER 04/024 18/03/04 Lancement de la mémoire DTG 130, version 4.02

8518G010

8518G009

Page 33: Guide du Service Après - Vente - asset.dedietrich.bizasset.dedietrich.biz/permalinks/domain29/2012/08/24/382-300001961.pdf · DTG 130 Eco.NOx DTG E 130 Eco.NOx DTG 1300 Eco.NOx DTG

33

4

SYNOPTIQUESDE DÉPANNAGE

Page 34: Guide du Service Après - Vente - asset.dedietrich.bizasset.dedietrich.biz/permalinks/domain29/2012/08/24/382-300001961.pdf · DTG 130 Eco.NOx DTG E 130 Eco.NOx DTG 1300 Eco.NOx DTG

34

4

SOMMAIRE

1. SYMBOLOGIE UTILISÉE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35

2. SYNOPTIQUES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36

2.1 Version cheminée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 362.1.1 Absence d'étincelle d’allumage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 362.1.2 Absence d’étincelle d’allumage (suite) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 372.1.3 Allumage du brûleur d’allumage et le coffret se met en sécurité à l’issue de 3 tentatives d’allumage de 55 secondes chacune . 382.1.4 Le brûleur d’allumage ne s’allume pas malgré les étincelles d’allumage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 392.1.5 Défauts sur le brûleur principal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 402.1.6 Le corps de chauffe est encrassé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41

2.2 Version ventouse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 422.2.1 Le ventilateur ne tourne pas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 422.2.2 Le ventilateur ne tourne pas (suite) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 432.2.3 Préventilation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 442.2.4 Le brûleur ne s’allume pas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 452.2.5 L’allumage se fait avec du retard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 462.2.6 Allumage des brûleurs et le coffret se met en sécurité après 1 tentative d’allumage de 10 secondes maximum 472.2.7 Le brûleur s’allume mais ne fonctionne pas correctement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 482.2.8 Le corps de chauffe est encrassé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49

2.3 Commun . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 502.3.1 Bruits de combustion et de bouillonnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 502.3.2 Température chaudière non adaptée et chauffage du ballon trop lent . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51

2.4 Messages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 522.4.1 Défauts sondes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 522.4.2 Défaut commande à distance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 542.4.3 Défaut anode HS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 552.4.4 Défaut anode débranchée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 562.4.5 Défaut anode court-circuit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57

Page 35: Guide du Service Après - Vente - asset.dedietrich.bizasset.dedietrich.biz/permalinks/domain29/2012/08/24/382-300001961.pdf · DTG 130 Eco.NOx DTG E 130 Eco.NOx DTG 1300 Eco.NOx DTG

35

4

1. SYMBOLOGIE UTILISÉE

DÉFAUT xxx

FIN

Affichage du défaut

Contrôle à effectuer (oui/non)

Traitement à effectuer ou commentaire

Fin de l’étape

Page 36: Guide du Service Après - Vente - asset.dedietrich.bizasset.dedietrich.biz/permalinks/domain29/2012/08/24/382-300001961.pdf · DTG 130 Eco.NOx DTG E 130 Eco.NOx DTG 1300 Eco.NOx DTG

36

4

2. SYNOPTIQUES

2.1 Version cheminée

2.1.1 Absence d'étincelle d’allumage

non

oui

- Assurer l’alimentation en 230V- Mettre l’interrupteur sur marche « I »

- Présence 230V ?- Interrupteur M/Asur marche « I » ?

oui

non

Vérifier :- le câblage- la présence d’éléments en court circuitRéarmer le disjoncteur après éliminationdes défauts (voir NOTA)

Disjoncteurdéclenché ?

oui

Provoquer une demande dechauffe en utilisant

éventuellement STB

Thermostatchaudière, régulation

ou thermostatd’ambiance en

demande ?

non Provoquer une demande dechauffe en utilisant éventuellement

le bouton poussoir STB

non

non

Remédier à la cause de lasurchauffe et réarmer le

thermostat

Thermostatsécurité

déclenché ?

Absence d'étincelled'allumage

SUITE

oui

oui

Tempo 15 minutes suite à coupureTAF (voir rub. 5 § 2.3.4 "• Contrôle du

thermostat anti-débordement de fumées").Remédier à la cause de la coupure etréarmer en actionnant l’interrupteur

M/A (1-0-1) pour annuler la temporisation

Coffret de sécuritéen tempo. TAF ?

(voyant rougeclignotant)

Nota : Avant de réarmer le disjoncteur il faut déterminer la cause ayant provoquée son déclenchement. Le câblage de l’installation et de la chaudière doit être soigneusement vérifié à l’aide des schémas électriques de raccordement fournis, aussi bien le câblage du tableau de commande de la chaudière que celui réalisé par l’installateur. Lors de ce contrôle, toutes les options montées sur l’installation doivent être tout particulièrement vérifiées.

VERSION CHEMINÉE

Page 37: Guide du Service Après - Vente - asset.dedietrich.bizasset.dedietrich.biz/permalinks/domain29/2012/08/24/382-300001961.pdf · DTG 130 Eco.NOx DTG E 130 Eco.NOx DTG 1300 Eco.NOx DTG

37

4

2.1.2 Absence d’étincelle d’allumage (suite)

oui

non

Réarmer le coffret, même en casde doute sur l'état du voyant

(voir Nota)

Le coffret est ilen sécurité ?(voyant rouge

allumé)

non

oui

Tensionsur bornes 10 et 11

du coffret ?

oui

non

Vérifier câblage etnotamment le pont CS

Etincellesentre l'électroded'allumage et le

brûleur ?

Vérifier le câble hautetension et l'isolation

céramique(voir rub. 5 § 1.3 "Contrôledes électrodes d’ionisation

et d’allumage")

FIN

Absence d'étincelled'allumage (suite)

Nota : Le déverrouillage du coffret s'effectue par pression sur le bouton de réarmement situé sur le tableau de la chaudière. La cause de la perturbation doit impérativement être supprimée avant de quitter l’installation.

Etincellesentre l'électroded'allumage et le

brûleur ?

Remplacerle coffret

de sécurité

non

oui

VERSION CHEMINÉE

Page 38: Guide du Service Après - Vente - asset.dedietrich.bizasset.dedietrich.biz/permalinks/domain29/2012/08/24/382-300001961.pdf · DTG 130 Eco.NOx DTG E 130 Eco.NOx DTG 1300 Eco.NOx DTG

38

4

2.1.3 Allumage du brûleur d’allumage et le coffret se met en sécurité à l’issue de 3 tentatives d’allumage de 55 secondes chacune

oui

non

Raccorder la phase sur laborne L et le neutre sur laborne N de la barrette deraccordement chaudière

Inversionphase/neutre ?

oui

non Monter un amplificateur decourant d’ionisation AD 213

Tension entreNeutre et

Terre < 10 V ?

oui

non Remplacer le coffretde sécurité

Courantionisation > 0,3 µA ?

non

oui non non

oui

Câbled’ionisation

OK ?

Allumage du brûleurd'allumage et le coffret se

met en sécurité à l’issue de3 tentatives d’allumage de

55 secondes chacune

Céramiquefissurée ?

Remplacer l'ensemblebrûleur d'allumage et

sonde d'ionisation

Remplacer l'ensemblebrûleur d'allumage et

sonde d'ionisation

oui

Sonded'ionisationoxydée ?

Nettoyer aupapier de verre

FIN

Nota : En premier lieu, veiller à garantir une parfaite liaison à la masse du brûleur.

VERSION CHEMINÉE

Page 39: Guide du Service Après - Vente - asset.dedietrich.bizasset.dedietrich.biz/permalinks/domain29/2012/08/24/382-300001961.pdf · DTG 130 Eco.NOx DTG E 130 Eco.NOx DTG 1300 Eco.NOx DTG

39

4

2.1.4 Le brûleur d’allumage ne s’allume pas malgré les étincelles d’allumage

non

oui

Assurer une pression deraccordement correcte

Pression deraccordementgaz adaptée ?

oui

non

Purger l’air dans l’arrivéede gaz

Présence d’airdans le circuitd’arrivée gaz ?

non

oui Nettoyer ou changerl’injecteur

Injecteur brûleurd’allumage

obturé ?

oui

non ouiFonctionnement *du coffret de

sécurité ?

Le brûleurd'allumages'allume ?

oui

Assurer une position correcte descomposants du brûleur d’allumage

voir rub. 5 § 1.3 "Contrôle desélectrodes d’ionisation et d'allumage"

Electroded’allumage et diffuseur

de flammes correctementpositionnés ?

Le brûleur d’allumage nes’allume pas malgré les

étincelles d’allumage

Vérifier la vanne gaz EV1et la remplacer si besoin

(voir rub. 5 § 1.1 "Contrôle des électrovannes")

Essayer uncoffret de

sécurité neuf

FIN

non

Monter lecoffret neuf

non

* Vérifier si la tension pour EV1 est délivrée par le coffret.

VERSION CHEMINÉE

Page 40: Guide du Service Après - Vente - asset.dedietrich.bizasset.dedietrich.biz/permalinks/domain29/2012/08/24/382-300001961.pdf · DTG 130 Eco.NOx DTG E 130 Eco.NOx DTG 1300 Eco.NOx DTG

40

4

2.1.5 Défauts sur le brûleur principal

oui ouiLe brûleurprincipal

s’allume ?

La puissanceest adaptée ?

La chaudière s’éteintpeu après le démarrage dubrûleur principal et le voyant

d’alarme clignote ?

non nonCoffret desécurité OK ? (essayerun coffret neuf en cas

de doute *)

La pression deraccordement gaz

est adaptée ?

non non

non

oui

Assurer unepression correcte(voir rub. 5 § 2.2 "Bloc gaz SIT")

Défauts sur lebrûleur principal

FIN

nonElectrovanne

EV2 OK ? (voir rub. 5§ 1.1 "Contrôle des

électrovannes")

La pressiongaz aux injecteursest correctement

réglée ?

oui

oui

non

oui

Régler suivant tableaurub. 5 § 2.1 "Pressionsde réglage et marquagedes injecteurs calibrés"

ouiFiltre del’électrovanne

bouché ?

oui

Nettoyerle filtre

Remplacer l'électrovanne

Remplacer lecoffret

Le dispositifantidébordement

de fumées a déclenché

Vérifier le tiragecheminée

Contrôlerles injecteurs

brûleur

* Vérifier si la tension pour EV2 est délivrée par le coffret.

VERSION CHEMINÉE

Page 41: Guide du Service Après - Vente - asset.dedietrich.bizasset.dedietrich.biz/permalinks/domain29/2012/08/24/382-300001961.pdf · DTG 130 Eco.NOx DTG E 130 Eco.NOx DTG 1300 Eco.NOx DTG

41

4

2.1.6 Le corps de chauffe est encrassé

non

oui

Monter les injecteurs correspondant(voir tableau rub. 5 § 2.4.3

"Changer l’injecteur du brûleurd’allumage")

Injecteursadaptés au gaz

existant ?

non

oui

Régler la pression via le régulateurde l’électrovanne (voir tableau

rub. 5 § 2.4.4 "Réglage dela pression aux injecteurs")

Pression auxinjecteursadaptée ?

oui

nonNettoyer le brûleur

Brûleurpropre ?

Le corps de chauffeest encrassé

Ventilation du localinsuffisante (voir Nota) ou malpositionnée (voir rub. 5 § 1.4 "Thermostat antirefouleur")

Nettoyer le corpsde chauffe

FIN

Nota : La section de l'aération obligatoire dans le cas d'une amenée d'air directe doit être d'une surface minimale de 50 cm2 jusqu'à une puissance de 25 kW et de 70 cm2 pour une puissance comprise entre 25 et 70 kW (NF DTU P 45 204)

VERSION CHEMINÉE

Page 42: Guide du Service Après - Vente - asset.dedietrich.bizasset.dedietrich.biz/permalinks/domain29/2012/08/24/382-300001961.pdf · DTG 130 Eco.NOx DTG E 130 Eco.NOx DTG 1300 Eco.NOx DTG

42

4

2.2 Version ventouse

2.2.1 Le ventilateur ne tourne pas

non

oui

- Présence 230V ?- Interrupteur M/Asur marche « I » ?

oui

oui

non

Disjoncteurdéclenché ?

Provoquer une demande dechauffe en utilisant

éventuellement STB

non

oui

Provoquer une demande dechauffe en utilisant éventuellement

le bouton poussoir STB

non

Remédier à la cause de lasurchauffe et réarmer le thermostat

(voir rub. 5 § 1.5"Thermostat de sécurité")

Thermostatsécurité

déclenché ?

1- Le ventilateurne tourne pas

SUITE

Nota : La cause de la perturbation doit impérativement être supprimée avant de quitter l’installation.

- Assurer l’alimentation en 230V- Mettre l’interrupteur sur marche « I »

Vérifier :- le câblage- la présence d’éléments en court circuitRéarmer le disjoncteur après élimination des défauts

Thermostatchaudière, régulation

ou thermostatd’ambiance en

demande ?

VERSION FF

Page 43: Guide du Service Après - Vente - asset.dedietrich.bizasset.dedietrich.biz/permalinks/domain29/2012/08/24/382-300001961.pdf · DTG 130 Eco.NOx DTG E 130 Eco.NOx DTG 1300 Eco.NOx DTG

43

4

2.2.2 Le ventilateur ne tourne pas (suite)

non non

oui oui non

Le coffretest-il en attente ?

(si coupure pendantle cycle dedémarrage)

Le coffretest-il en sécurité ?

(voyant rougeallumé)

ouiTensionentre les bornes 10 et

11 du coffret desécurité ?

oui

non

Remplacer leventilateur

Courant auxbornes du

ventilateur ?

non

non

oui

Câbler correctement lepressostat

Pressostatcorrectement

câblé (schéma surcouvercle) ?

oui

Remplacer le coffret desécurité

Le ventilateurtourne-t-il ?

2- Le ventilateurne tourne pas (suite)

Attendre 30 s en sassurant unedemande (tension sur la borne 10

du coffret) et sans actionnerd'interrupteur ni le bouton

de réarmement

FIN

Réarmer le coffret,même en cas de doute

sur l'état du voyant

Vérifier le branchementdu coffret et si le connecteur

faisceau/tableau estbien inséré

Nota : Le déverrouillage du coffret s'effectue par pression sur le bouton de réarmement situé sur le tableau de la chaudière. La cause de la perturbation doit impérativement être supprimée avant de quitter l’installation.

VERSION FF

Page 44: Guide du Service Après - Vente - asset.dedietrich.bizasset.dedietrich.biz/permalinks/domain29/2012/08/24/382-300001961.pdf · DTG 130 Eco.NOx DTG E 130 Eco.NOx DTG 1300 Eco.NOx DTG

44

4

2.2.3 Préventilation

non non nonLepressostat aircommute* ?

Après10 sec. de

préventilationune étincelle jaillit à

l’électroded’allumage ?

Contrôlede la commutation.

La tension entre 2 dupressostat et la terre passe de 0 à

230 V lors du démmarage duventilateur. Contrôle

OK ?oui

non

oui

oui

non

oui

non

oui oui

Réaliser unraccordement

correct destubes depression

non Régler ouremplacer lepressostat air

Préventilation

FIN

Réglage dupressostat air correct

(pression de commutation= 7,5 ± 0,5 mm

CE) ?

non

oui

oui

Rectifier leréglage duvolet d’air

Réglage duvolet d’air correspondantà la longueur du conduitconcentrique (cf notice

chaudière) ?

non

oui

Remplacerl’embout deventilateur

Réf. emboutde ventilateur correct et

embout conforme au schémasurtout au niveau des prises de pression ?

4 élts : 975.81.5195 élts : 975.81.5146 élts : 975.81.5237 élts : 975.81.750

Remplacer le ventilateur

Le brûleurs’allume ?

Câblage HTet électroded’allumage

OK ?

Remplacerl’électrode câblée

Remplacer coffretde sécurité

Tubesde pression

correctement raccordés(repère rouge=+) avec une pente

vers l’embout du ventilateur ?Tubes en parfait

état ?

* à vérifier si le ventilateur tourne plus de 20 secondes sans apparition d'étincelle.

VERSION FF

Page 45: Guide du Service Après - Vente - asset.dedietrich.bizasset.dedietrich.biz/permalinks/domain29/2012/08/24/382-300001961.pdf · DTG 130 Eco.NOx DTG E 130 Eco.NOx DTG 1300 Eco.NOx DTG

45

4

2.2.4 Le brûleur ne s’allume pas

oui nonPrésenced’étincellesd’allumage

Circuitalimentation gaz

ouvert et pressionamont conforme ?

non

oui

non

Le circuitd’alimentation

gaz est purgé ?(parfois plusieurs

heures sipropane)

Purger les conduitsd’alimentation gaz

Le brûleur nes’allume pas

FIN

ouioui

oui

Câblage HTet électroded’allumagecorrect ?

non

Remplacerélectrode câblée.

Le défautpersiste ?

La vannegaz s’ouvre

simultanément avecl’apparition de l’arc

d’allumage ?

oui

Contrôler la pression avald’après tableau de préconisation

(voir rub. 5 § 3.1 "Pressionsde réglage et marquagedes injecteurs calibrés")

non

nonVis du régulateurde la vanne gazvissée à fond ?

Visser lerégulateur à fond

oui

non

Mesurerla résistance aux

bornes extrêmes de la vanneR = 4,2 ± 0,2 Kohm. Mesure OK ?

(voir rub. 5 § 1.1 "Contrôle desélectrovannes")

Remplacer lavanne gaz

oui

Ouvrir le robinetd’arrêt

Remplacer le coffret desécurité

non

non PressionOK et brûleur

s'allume ?

oui

VERSION FF

Page 46: Guide du Service Après - Vente - asset.dedietrich.bizasset.dedietrich.biz/permalinks/domain29/2012/08/24/382-300001961.pdf · DTG 130 Eco.NOx DTG E 130 Eco.NOx DTG 1300 Eco.NOx DTG

46

4

2.2.5 L’allumage se fait avec du retard

non

oui

Purger les conduitsd’alimentation gaz

Circuit gazcorrectement

purgé ? (peut durerplusieurs heures

au propane)

non

oui

Assurer une position correcte del’électrode (voir rub. 5 § 3.1

"Pressions de réglage et marquagedes injecteurs calibrés")

Position del’électrode

d’allumage parrapport au brûleur

OK ?

non

oui

Régler la progressivité etcontrôler la valeur réglée

Progressivitéd’ouverture bien réglée ?(position maxi > 16 mbar au propane et position

mini ~7 mbarau GN)

L’allumage se fait avecdu retard (temps entre

ouverture vanne et formationde flamme > 4 sec)

FIN

VERSION FF

Page 47: Guide du Service Après - Vente - asset.dedietrich.bizasset.dedietrich.biz/permalinks/domain29/2012/08/24/382-300001961.pdf · DTG 130 Eco.NOx DTG E 130 Eco.NOx DTG 1300 Eco.NOx DTG

47

4

2.2.6 Allumage des brûleurs et le coffret se met en sécurité après 1 tentative d’allumage de 10 secondes maximum

oui

non

Raccorder la phase sur laborne L et le neutre sur laborne N de la barrette deraccordement chaudière

Inversionphase/neutre ?

oui

non Monter un amplificateur decourant d’ionisation AD 213

Tension entreNeutre et

Terre < 10 V ?

oui

non Remplacer le coffretde sécurité

Courantionisation > 0,9 µA ?

non

oui non non

oui

Câbled’ionisation

OK ?

Allumage des brûleurset le coffret se

met en sécurité après1 tentative d’allumage de10 secondes maximum

Céramiquefissurée ?

Remplacer la sonde d'ionisation sicéramique fissurée

Remplacer lasonde d'ionisation

oui

Sonded'ionisationoxydée ?

Nettoyer aupapier de verre

FIN

Nota : En premier lieu, veiller à garantir une parfaite liaison à la masse du brûleur.

VERSION FF

Page 48: Guide du Service Après - Vente - asset.dedietrich.bizasset.dedietrich.biz/permalinks/domain29/2012/08/24/382-300001961.pdf · DTG 130 Eco.NOx DTG E 130 Eco.NOx DTG 1300 Eco.NOx DTG

48

4

2.2.7 Le brûleur s’allume mais ne fonctionne pas correctement

oui nonL’interallumagesur les autres

brûleurs se faitdifficilement ?

Réglagedu volet d'air

selon la configurationde la ventouse

OK ?

non

ouinon

Purger le conduit gaz

Le brûleur s’allumemais ne fonctionnepas correctement

FIN

ouiLa flamme

décolle et la chaudièrerefait des tentatives de

démarrage ?

Remplacerles injecteurs

Régler levolet d’air

oui

nonLa chaudièrefonctionne à la bonne

puissance ?

oui

nonInjecteursadaptés ?

non

ouiPressionaval

adaptée ?

Vérifier que la visdu régulateur est

vissée à fond

non

ouiPression deraccordement

gaz amontadaptée ?

Contacter lefournisseur gaz

oui

nonAirdans le conduit

gaz ?

Purger le conduit

oui

nonProblèmede recirculationdes fumées ?

Contrôler :- le bon emboîtement des conduits concentriques- l'absence d'obstacle à l’extrémité du terminal

VERSION FF

Page 49: Guide du Service Après - Vente - asset.dedietrich.bizasset.dedietrich.biz/permalinks/domain29/2012/08/24/382-300001961.pdf · DTG 130 Eco.NOx DTG E 130 Eco.NOx DTG 1300 Eco.NOx DTG

49

4

2.2.8 Le corps de chauffe est encrassé

oui ouiProblèmesd’injecteurs

Injecteursadaptés au gaz

existant ?

Pression auxinjecteursadaptée ?

non

non

oui

non non

Monter les injecteurscorrespondant

Le corps de chauffeest encrassé

FIN

Brûleurpropre ? Nettoyer le brûleur

non

oui

Volet d’airbien réglé ? Régler le volet d’air

Vérifier que la vis durégulateur est vissée à fond

Nettoyer le corpsde chauffe

VERSION FF

Page 50: Guide du Service Après - Vente - asset.dedietrich.bizasset.dedietrich.biz/permalinks/domain29/2012/08/24/382-300001961.pdf · DTG 130 Eco.NOx DTG E 130 Eco.NOx DTG 1300 Eco.NOx DTG

50

4

2.3 Commun

2.3.1 Bruits de combustion et de bouillonnement

non

oui

Vérifier les injecteurset les remplacer

Injecteursadaptés ?

non

oui

Régler la pression gazPression

gaz correctementréglée ?

Bruits de combustionjugés trop élevés

Contacter l’assistanceTechnique De Dietrich Thermique

au 0 825 33 82 82

FIN

non

oui

Purger l’air du circuit d’eaude chauffage

Circuit d’eaude chauffage

purgé ?

oui

non

Eliminer les boues et nettoyerle circuit d’eau de chauffage

Corpsde chaudièreencrassé ?

Bruits debouillonnement

FIN

COMMUN

Page 51: Guide du Service Après - Vente - asset.dedietrich.bizasset.dedietrich.biz/permalinks/domain29/2012/08/24/382-300001961.pdf · DTG 130 Eco.NOx DTG E 130 Eco.NOx DTG 1300 Eco.NOx DTG

51

4

2.3.2 Température chaudière non adaptée et chauffage du ballon trop lent

oui

non

Positionner le commutateurauto/manu* sur la position auto

Commutateurauto/manu* surfonctionnement

manuel ?

oui

non

Positionner le thermostat dechaudière sur la position maxi

Thermostatchaudière réglé

trop bas ?

non

oui

oui

oui

oui

non

Vérifier la programmationVérifier la sonde

Est-onen priorité ECS

justifiée ?

Température chaudière nonadaptée par rapport à la

demande de la régulation

FIN

non Purger l’air du circuit d’eaudu ballon

Circuit d’eaudu ballonpurgé ?

non Vérifier les connexions et/oudégommer le circulateur

Est-ceque la pompe

tourne ?

oui Détartrer ou remplacerle ballon le cas échéant

Echangeurentartré ?

non Effectuer le raccordementcorrectement selon la notice ballon

Circuithydraulique

de charge balloncorrectement

raccordé?

Chauffage du ballontrop lent

FIN

* Uniquement sur tableaux E et D

COMMUN

Page 52: Guide du Service Après - Vente - asset.dedietrich.bizasset.dedietrich.biz/permalinks/domain29/2012/08/24/382-300001961.pdf · DTG 130 Eco.NOx DTG E 130 Eco.NOx DTG 1300 Eco.NOx DTG

52

4

2.4 Messages

2.4.1 Défauts sondes

nonValeurohmique conforme ?

oui

DÉF. S. CHAUDDÉF. S.DEP. BDÉF. S.DEP. CDÉF. S. EXT

DÉF. S. SOLAIREDÉF. S. BAL. SOL

DÉF. S. ECSDÉF. S. FUMÉES

FIN

Changer la sonde

nonValeurohmique conforme ?

oui

Changer le faisceau

Débrancher la sonde etvérifier sa valeur ohmique(voir tableaux ci-contre)

Rebrancher la sonde,débrancher le faisceausonde côté platine de

raccordement des sondes(voir schéma de câblage) et

vérifier la valeur ohmiqueaux bornes du faisceau

Changer la carte d’affichage

Tableau Diematic

AL 50(sonde chaudière)

AL 51(sonde extérieure)

AL 52(sonde ECS)

Tableau Easymatic

AL 50(sonde chaudière)

AL 52(sonde ECS)

Tableau Base

MESSAGES

Page 53: Guide du Service Après - Vente - asset.dedietrich.bizasset.dedietrich.biz/permalinks/domain29/2012/08/24/382-300001961.pdf · DTG 130 Eco.NOx DTG E 130 Eco.NOx DTG 1300 Eco.NOx DTG

53

4

- DEF. S.CHAUDL’installation passe en mode manuel

- DEF. S.DEP.BLe circuit concerné passe automatiquement en mode”Manuel”, la pompe tourne et la vanne n’est plus ali-mentée. Celle-ci peut être manoeuvrée manuellementsi nécessaire.

- DEF. S.EXT (Diematic)La chaudière régule sur la température MAX. CHAU-DIERE. La régulation des vannes 3 voies n’est plus as-surée. Néanmoins la limitation à la températuremaximale est assurée et les vannes peuvent être ma-noeuvrées manuellement si nécessaire.Le réchauffage de l’ECS reste assuré.

- DEF. S.EXT (Easymatic)L’installation passe en mode manuel. Le brûleur estcommandé par le thermostat chaudière. La pompechauffage tourne en permanence.

- DEF. S.SOLAIRE Le réchauffage de l’ECS par le panneau solaire n’estplus assuré.

- DEF. S.ECS Le réchauffage de l’ECS n’est plus assuré en automa-tique. La température de charge du ballon est égale àla température de la chaudière.(Plus de charge ballon sur Base).

Sondes eau (NTC 10)

Sonde extérieure

Sonde solaire / fumées

Tempéra-ture en °C

Résistance en ohms

Tempéra-ture en °C

Résistance en ohms

0°C10°C20°C25°C30°C40°C

32 014 Ω19 691Ω12 474Ω10 000Ω8 080 Ω5 372Ω

50°C60°C70°C80°C90°C

3 661Ω2 535Ω1 794Ω1 290Ω941Ω

Tempéra-ture en °C

Résistance en ohms

Tempéra-ture en °C

Résistance en ohms

- 20°C- 16°C- 12°C- 8°C- 4°C0°C

2 392 Ω2 088 Ω1 811 Ω1 562 Ω1 342 Ω1 149 Ω

4°C8°C12°C16°C20°C24°C

984 Ω842 Ω720 Ω616 Ω528 Ω454 Ω

Tempéra-ture en °C

Résistance en ohms

Tempéra-ture en °C

Résistance en ohms

0°C10°C20°C30°C40°C50°C60°C70°C80°C90°C

500 Ω520 Ω539 Ω558 Ω578 Ω597 Ω616 Ω635 Ω654 Ω674 Ω

100°C110°C120°C130°C140°C150°C160°C170°C180°C190°C

692 Ω711 Ω730 Ω749 Ω768 Ω787 Ω805 Ω824 Ω842 Ω861 Ω

MESSAGES

Page 54: Guide du Service Après - Vente - asset.dedietrich.bizasset.dedietrich.biz/permalinks/domain29/2012/08/24/382-300001961.pdf · DTG 130 Eco.NOx DTG E 130 Eco.NOx DTG 1300 Eco.NOx DTG

54

4

2.4.2 Défaut commande à distance

ouiAffichagesur CAD

non

DÉF. S. AMB. Aou DÉF. S. AMB. Bou DÉF. S. AMB. C

FIN

ouiCâblage

OK ?

non

Changer CAD

Vérifier le câblageentre chaudière et

commande à distance

Revoir le câblage

Tableau Diematic

AL SA(sonde ambiance)

Tableau Easymatic

Défautsupprimé ?

Changer cartesondes (Diematic) ou

carte relais (Easymatic)

non

oui

Fonctionnement automatique en configuration sans sonde d’ambiance.

MESSAGES

Page 55: Guide du Service Après - Vente - asset.dedietrich.bizasset.dedietrich.biz/permalinks/domain29/2012/08/24/382-300001961.pdf · DTG 130 Eco.NOx DTG E 130 Eco.NOx DTG 1300 Eco.NOx DTG

55

4

2.4.3 Défaut anode HS

TA-S HS

FIN

nonLe défaut disparaît-il ?

oui Changer la cartesonde (Diematic) ou lacarte relais (Easymatic)

Mettre la chaudière horstension puis à nouveau

sous tension

Tableau Diematic

AL t0

Tableau Easymatic

Le défaut disparaît-il ?

Changer la carted'affichage (Diematic) ou

CDC (Easymatic)

non

oui

FIN

MESSAGES

Page 56: Guide du Service Après - Vente - asset.dedietrich.bizasset.dedietrich.biz/permalinks/domain29/2012/08/24/382-300001961.pdf · DTG 130 Eco.NOx DTG E 130 Eco.NOx DTG 1300 Eco.NOx DTG

56

4

2.4.4 Défaut anode débranchée

nonLe défaut

devient-il “TA-SCOURT-C” (Diematic)ou AL tc (Easymatic

ou Base) ?

oui

TA-S DEBRANCH.

FIN

Faire un court-circuit côté ballon entre les deux fils

du câble TA

Vérifier l'anode

Tableau Diematic

AL td

Tableau Easymatic

AL td

Tableau Base

Faire un court-circuitentre les deux bornes

du connecteur TAde la carte sonde

Changer le câblage

Le défautdevient-il “TA-S

COURT-C” (Diematic)ou AL tc (Easymatic

ou Base) ?Changer la carte sonde(Diematic) ou la carte

relais (Easymatic et Base)

Le défaut disparaît-il ?

Changer la carte d'affichage(Diematic et Base)

ou CDC (Easymatic)

non

oui

non

oui

MESSAGES

Page 57: Guide du Service Après - Vente - asset.dedietrich.bizasset.dedietrich.biz/permalinks/domain29/2012/08/24/382-300001961.pdf · DTG 130 Eco.NOx DTG E 130 Eco.NOx DTG 1300 Eco.NOx DTG

57

4

2.4.5 Défaut anode court-circuit

nonLe défaut

devient-il “TA-SDEBRANCH” (Diematic)

ou AL tc (Easymaticet Base) ?

oui

TA-S COURT-C.

FIN

Débrancher l’anode du ballon

Vérifier l'anode

Tableau Diematic

AL tc

Tableau Easymatic

AL tc

Tableau Base

Débrancher le connecteur TA de la

carte sonde

Changer le câblage

Le défautdevient-il “TA-S

DEBRANCH” (Diematic)ou AL tc (Easymatic

et Base) ?Changer la carte sonde(Diematic) ou la carte

relais (Easymatic et Base)

Le défaut disparaît-il ?

Changer la carte d'affichage(Diematic et Base)

ou CDC (Easymatic)

non

oui

non

oui

MESSAGES

Page 58: Guide du Service Après - Vente - asset.dedietrich.bizasset.dedietrich.biz/permalinks/domain29/2012/08/24/382-300001961.pdf · DTG 130 Eco.NOx DTG E 130 Eco.NOx DTG 1300 Eco.NOx DTG

58

4

Page 59: Guide du Service Après - Vente - asset.dedietrich.bizasset.dedietrich.biz/permalinks/domain29/2012/08/24/382-300001961.pdf · DTG 130 Eco.NOx DTG E 130 Eco.NOx DTG 1300 Eco.NOx DTG

59

5

CONTRÔLESET RÉGLAGES

Page 60: Guide du Service Après - Vente - asset.dedietrich.bizasset.dedietrich.biz/permalinks/domain29/2012/08/24/382-300001961.pdf · DTG 130 Eco.NOx DTG E 130 Eco.NOx DTG 1300 Eco.NOx DTG

60

5

SOMMAIRE

1. CONTRÔLES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61

1.1 Contrôle des électrovannes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 611.2 Contrôle du courant d’ionisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 621.3 Contrôle des électrodes d’ionisation et d’allumage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 631.4 Thermostat antirefouleur (uniquement version CH) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 641.5 Thermostat de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64

2. ÉQUIPEMENT ET RÉGLAGE CHEMINÉE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65

2.1 Pressions de réglage et marquage des injecteurs calibrés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 652.2 Bloc gaz SIT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 662.3 Mise en service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67

2.3.1 Remplissage de l’installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 672.3.2 Vérifications avant mise en service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 682.3.3 Mise en service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 682.3.4 Vérifications et réglages après mise en service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68

2.4 Changement de gaz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 692.5 Maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71

2.5.1 Nettoyage du brûleur principal et du brûleur d’allumage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 712.5.2 Nettoyage du corps de chauffe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 722.5.3 Nettoyage des surfaces peintes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 722.5.4 Vérifications périodiques de l’installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72

3. ÉQUIPEMENT ET RÉGLAGE FF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73

3.1 Pressions de réglage et marquage des injecteurs calibrés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 733.2 Mise en service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75

3.2.1 Remplissage de l’installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 753.2.2 Vérifications avant mise en service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 763.2.3 Mise en service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 763.2.4 Vérifications et réglages après mise en service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76

3.3 Adaptation à un autre gaz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 783.3.1 Coller l’étiquette . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 783.3.2 Changer les injecteurs des brûleurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78

3.4 Maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 793.4.1 Nettoyage du brûleur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 793.4.2 Nettoyage du corps de chauffe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80

3.5 Nettoyage des surfaces peintes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 803.6 Vérifications périodiques de l’installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80

3.6.1 Entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 803.6.2 Précautions à prendre contre le gel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 803.6.3 Raccordement de la ventouse / Raccordement à un conduit de type 3CE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81

4. BALLONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89

4.1 Vérifications périodiques du ballon d’ECS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89

Page 61: Guide du Service Après - Vente - asset.dedietrich.bizasset.dedietrich.biz/permalinks/domain29/2012/08/24/382-300001961.pdf · DTG 130 Eco.NOx DTG E 130 Eco.NOx DTG 1300 Eco.NOx DTG

61

5

1. CONTRÔLES

1.1 Contrôle des électrovannes

Pour déterminer si les deux enroulements des bobines magnétiques V1 et V2 sont en bon état, il faut mesurer la résis-tance des bobines à l'aide d'un ohmmètre aux branchements correspondants. Pour une DTG 130 Eco.NOx, cetterésistance doit être de 7,6 kΩ ± 0,5 pour V1 et V2 mesurées en série. Pour une DTG 130 FF, cette résistance doitêtre de 4,2 kΩ ± 0,2 pour V1 et V2 mesurées en série. Afin de réaliser la mesure, le coffret de sécurité doit êtredémonté de la vanne gaz pour pouvoir accéder aux 5 bornes de connexion (mesure d’après schémas ci-dessous).

Version cheminée pour DTG 130 Eco.NOx

Vanne de type SIGMA 840

Version ventouse pour DTG 130 FF

Vanne de type VK 4105 C 1033

7,6 k 7,6 kΩ

La mesure V1 et V2, vérifiées ensérie, doit être de 7,6 kΩ ± 0,5

4,2 k4,2 kΩ

La mesure V1 et V2, vérifiées ensérie, doit être de 4,2 kΩ ± 0,2

Page 62: Guide du Service Après - Vente - asset.dedietrich.bizasset.dedietrich.biz/permalinks/domain29/2012/08/24/382-300001961.pdf · DTG 130 Eco.NOx DTG E 130 Eco.NOx DTG 1300 Eco.NOx DTG

62

5

1.2 Contrôle du courant d’ionisation

Afin de pouvoir garantir un courant d'ionisation suffisant,il faut vérifier l’état et le montage correct du brûleurd’allumage et de la sonde d'ionisation.

Version Cheminée : 0,3 µA au minimimum

La valeur minimale nécessaire est de 0,3 µA. En règlegénérale, une valeur nominale de 1,5 µA est mesuréepour le brûleur d’allumage fonctionnant seul et de 4 µApour le brûleur d’allumage fonctionnant simultanémentavec brûleur principal. La mesure est effectuée à l'aided'un microampèremètre branché en série entre le coffretde sécurité et la sonde d'ionisation.

Version FF : 0,9 µA au minimimum

La valeur minimale nécessaire est de 0,9 µA. En règlegénérale, une valeur nominale de 3 µA est mesurée. Lamesure est effectuée à l'aide d'un microampèremètrebranché en série entre le coffret de sécurité et la sonded'ionisation.

Si un dépot d’oxyde d’aluminium se présentesur les sondes, il doit être enlevé avec un pa-pier à poncer. La valeur du courant d’ionisa-tion augmentera alors.

Page 63: Guide du Service Après - Vente - asset.dedietrich.bizasset.dedietrich.biz/permalinks/domain29/2012/08/24/382-300001961.pdf · DTG 130 Eco.NOx DTG E 130 Eco.NOx DTG 1300 Eco.NOx DTG

63

5

1.3 Contrôle des électrodes d’ionisation et d’allumage

L'électrode d'allumage doit être correctement montée etl'isolation en céramique ne doit présenter aucune fis-sure. Il faut vérifier le bon état du câble de raccordementet du connecteur (procédure de démontage, voir rub.5§ 2.5 "Maintenance").

Version cheminée

Vérifier, en fonction des côtes indiquées sur le dessin, lepositionnement de la sonde d’ionisation 1, l’écartementde l’électrode d’allumage 2 et le positionnement du diffu-seur de flamme 3 (nécessaire qu’en cas de dysfonction-nement).

1. Sonde d’ionisation

2. Electrode d’allumage

3. Diffuseur de flamme

4. Electrode de masse

Version FF

Vérifier, en fonction des côtes indiquées sur le dessin, lepositionnement de la sonde d’ionisation, l’écartement del’électrode d’allumage et le positionnement du diffuseurde flamme (nécessaire qu’en cas de dysfonctionne-ment).

L’etincelle peut s’établir entre la céramique etla bride.Une lueur est alors visible de l’extérieur. Dansce cas, remplacer le brûleur d’allumage.

28°

3,5 m

m 0,5

2

1 3

3

4

8518G013

Trou ø 1,7décalé de 10°

30°

+-

résistance antiparasite 1kΩ

45 ± 1 mm

10,5 ± 1 mmbougied'allumage

brûleur

8388G035

9

40

16° 52°

60

27

10

28°

8518G011

résistance antiparasite 1kΩ

Page 64: Guide du Service Après - Vente - asset.dedietrich.bizasset.dedietrich.biz/permalinks/domain29/2012/08/24/382-300001961.pdf · DTG 130 Eco.NOx DTG E 130 Eco.NOx DTG 1300 Eco.NOx DTG

64

5

1.4 Thermostat antirefouleur (uniquement version CH)

En cas de débordement de fumées par l’antirefou-leur, le dispositif de sécurité anti-débordement metla chaudière en attente. Le voyant du coffret de sécu-rité clignote. La chaudière redémarre automatique-ment après environ 15 minutes.

Il est possible de contourner la temporisation et de redé-marrer la chaudière sans être obligé d’attendre les 15minutes en actionnant l’interrupeur Marche / Arrêt afin d’interrompre le cycle du coffret de sécurité.

Une ouverture de ventilation mal positionnée peut éga-lement provoquer des défaillances ou des perturbationsde fonctionnement de la chaudière. Aucun courant d’airne doit pouvoir agir directement sur la combustion. L'airfrais passant par l'ouverture de ventilation doit réelle-ment parvenir au brûleur pour la combustion et ne doiten aucun cas s'échapper par une autre ouverture ou parla cheminée à travers le dispositif anti-débordement.

De fréquentes coupures provoquées par ledispositif anti-débordement de fumées sontdûes à une mauvaise évacuation des pro-duits de combustion. Il faut remédier rapide-

ment à ce problème (voir conditions d’évacuation desfumées). En cas de mauvais fonctionnement de la sondeanti-débordement, celle-ci doit être remplacée exclusi-vement par une pièce d’origine. Le montage de la nou-velle sonde doit être conforme au montage initial. Ledispositif anti-débordement de fumées ne doit en aucuncas être court-circuité.

1.5 Thermostat de sécurité

Avant de déverrouiller le thermostat de sécurité (TS), lacause de la surchauffe doit être analysée et supprimée.Pour déverrouiller le TS, il faut dévisser le capuchon deprotection du thermostat et excercer une pression àl’aide d’un objet (crayon ou tournevis) sur le bouton deréarmement.

Appuyer sur le bouton poussoir "TEST STB" sur la posi-tion TEST STB. Le brûleur démarre, quels que soient lesréglages de la régulation. Maintenir le bouton poussoir"TEST STB" dans cette position jusqu’à la coupure duthermostat de sécurité (110°C).

Pour redémarrer la chaudière, enfoncer le bouton deréarmement du thermostat de sécurité, puis refaire lesopérations de mise en route.

8518S026

Oter le capuchon de protection

8518S025

Appuyer sur le bouton de réarmement

Page 65: Guide du Service Après - Vente - asset.dedietrich.bizasset.dedietrich.biz/permalinks/domain29/2012/08/24/382-300001961.pdf · DTG 130 Eco.NOx DTG E 130 Eco.NOx DTG 1300 Eco.NOx DTG

65

5

2. ÉQUIPEMENT ET RÉGLAGE CHEMINÉE

2.1 Pressions de réglage et marquage des injecteurs calibrés

Les débits sont donnés à 15°C, 1013 mbar.

Réglage du palier de démarrage

E : capuchon de protection

F : raccordement de la sonde d’ionisation

G : raccordement de l’électrode d’allumage

Si nécessaire, la pression au démarrage peut être régléeà l’aide d’un tournevis plat, après avoir ôté laprotection E.

D’usine, la pression au démarrage est réglée au mini-mum (0°). En cas de besoin et afin d’optimiser la qualitédu démarrage de la chaudière, elle peut être adaptée àune autre valeur comprise entre 0° et 270°.

Diagramme d’ouverture de la vanne gaz

Modèles

nonéquipées

DTG 130

DTG 1300/V

DTG 1300/B

DTG 1300/H

équipées

DTG E 130

DTG E 1300/V

DTG E 1300/B

DTG E 1300/H

Nombre d’éléments de la chaudière 4 5 6 7 8 9

Injecteur H 210B 210B 210B 210B 210B 210B

Injecteur L 245B 245B 245B 245B 245B 245B

Injecteur propane 140A 140A 140A 140A 140A 140A

Pression nourrice H mbar 15 15 15 15 15 15

Pression nourrice L mbar 12,1 12,1 12,1 12,1 12,1 12,1

Pression nourrice propane mbar 29 29 29 29 29 29

Débit gaz H m3/h 2,13 2,83 3,52 4,22 4,91 5,60

Débit gaz L m3/h 2,47 3,29 4,10 4,91 5,71 6,51

Débit propane kg/h 1,56 2,07 2,59 3,10 3,60 4,11

180°

270°

8518

N00

6

E

E

F

G

0

2

4

6

8

10

12

14

16

0 2 4 6 8 10 12 14

8518N

124

270°

180°

90°

45°

Pression aval (mbar)

Temps (s)

VERSION CHEMINÉE

Page 66: Guide du Service Après - Vente - asset.dedietrich.bizasset.dedietrich.biz/permalinks/domain29/2012/08/24/382-300001961.pdf · DTG 130 Eco.NOx DTG E 130 Eco.NOx DTG 1300 Eco.NOx DTG

66

5

2.2 Bloc gaz SIT

La pression nominale de raccordement doit être con-forme aux valeurs suivantes :- pour les gaz naturels :

- H (G20) 20 mbar (17 mbar<P<25 mbar)- L (G25) 25 mbar (20 mbar<P<30 mbar)

- pour le propane (version cheminée) :- (G31) 37 mbar (25 mbar<P<45 mbar)

Vis de protection du régulateur

Coffret de sécurité

Prise de pression amont

Capuchon de protection du réglage de la progressivité

Prise de pression aval au niveau du bloc, mais il estconseillé de la mesurer sur la nourrice (voir rub. 5§ 2.3.4 "Vérifications et réglages après mise en ser-vice")

Vis de réglage du régulateur de pression

Réglage de la progressivité au démarrage

1

2

3

4

5

6

7

3

4

1 2

5

8518S014

6

8518S015

7

8518S016

VERSION CHEMINÉE

Page 67: Guide du Service Après - Vente - asset.dedietrich.bizasset.dedietrich.biz/permalinks/domain29/2012/08/24/382-300001961.pdf · DTG 130 Eco.NOx DTG E 130 Eco.NOx DTG 1300 Eco.NOx DTG

67

5

2.3 Mise en service

2.3.1 Remplissage de l’installation

Remplir en premier lieu le ballon d’eau chaude sanitaire.Si la chaudière est sans ballon, passer directement audeuxième point : "Circuit chauffage".

Circuit ECS :

- Remplir le ballon par le tube d’entrée d’eau froide. Lecas échéant rincer le circuit sanitaire (notamment encas de remise en route) en laissant l’eau s’écoulerpendant un certain temps.

- Dégazer le circuit sanitaire (réservoir et réseau de dis-tribution); pour cela :remplir complètement d’eau le préparateur, en laissantun robinet d’eau chaude ouvert ; ne refermer ce robi-net que lorsque l’écoulement s’effectue régulièrementet sans bruit de tuyauterie.Dégazer ensuite successivement toutes les tuyaute-ries d’eau chaude en ouvrant les robinets correspon-dants afin d’éviter le bruit provoqué par l’air sedéplaçant lors des soutirages.

- Vérifier les organes de sécurité (soupape ou groupede sécurité en particulier) en se reportant à la noticefournie avec le composant.

Pendant le réchauffage de l’ECS, une certainequantité d’eau peut s’échapper par la soupapeou le groupe de sécurité par suite de la dilata-tion de l’eau contenue dans le ballon. Il n’y a

pas lieu de s’inquiéter de ce phénomène absolument nor-mal, qui ne doit en aucun cas être entravé.

Circuit chauffage :

Le circuit de chauffage (chaudière et échangeur ballon)doit impérativement être rempli par le robinet devidange, à l’arrière de la chaudière. Lors du remplissagedu circuit chauffage, bien purger l'échangeur du prépa-rateur d'eau sanitaire en procédant comme suit :

Dévisser le capuchon du purgeur automatique dequelques tours.

S’assurer que le clapet équerre anti-thermosiphonest en position automatique.

S’assurer que le robinet de vidange est en positionouverte.

Effectuer le remplissage du circuit chauffage à faibledébit par le robinet de vidange afin de favoriser lapurge.

Après le remplissage de l’installation, refermer lerobinet de vidange.

Dégommer la pompe de charge s'il y a lieu : pourcela dévisser le bouchon de protection à l'avant de lapompe et engager un tournevis dans la fente (V) de l'axede la pompe. Tourner plusieurs fois à droite et à gauche.

- Laisser tourner la pompe de charge à froid quelquesminutes pour favoriser son amorçage.

- Le circuit chauffage doit être purgé au point le plushaut de l'installation par un purgeur adapté (non livré).

1

2

3

4

5

6

8518N084

20

3

6

1

Purgeurautomatique

Pompe decharge

V

Positionautomatique

Exemple : DTG E 1300 Eco.NOx/V

VERSION CHEMINÉE

Page 68: Guide du Service Après - Vente - asset.dedietrich.bizasset.dedietrich.biz/permalinks/domain29/2012/08/24/382-300001961.pdf · DTG 130 Eco.NOx DTG E 130 Eco.NOx DTG 1300 Eco.NOx DTG

68

5

2.3.2 Vérifications avant mise en service

Avant d’effectuer la mise en service de la chaudière, il ya lieu de vérifier les points suivants :

- Vérifier que l’appareil est bien réglé pour le type de gazutilisé. La chaudière est livrée équipée pour fonction-ner au gaz naturel H.

- Vérifier la pression du gaz en amont de la chaudière.- Vérifier l’étanchéité des raccordements gaz et eau.

2.3.3 Mise en service

La première mise en service doit être effec-tuée par un professionnel qualifié.

- Ouvrir le robinet de barrage gaz.

- Vérifier que le thermostat de sécurité n’a pas déclen-ché. Pour cela, retirer le capuchon du thermostat desécurité et enfoncer le bouton de réarmement à l’aided’un tournevis.

- Placer l’interrupteur Marche/Arrêt sur position Marche" ".

- Produire une demande de chaleur.

Pour effectuer les opérations nécessaires auniveau du tableau de commande, il faut sereporter à la notice livrée avec le tableau.

- Le coffret de sécurité effectue son cycle d’allumage.

Extinction : placer l’interrupteur Marche/Arrêt sur posi-tion Arrêt " ".

2.3.4 Vérifications et réglages après mise en service

Contrôle de la pression à la nourrice

- Dévisser de quelques tours la vis à l’intérieur de la pri-se de pression de la nourrice.

- Brancher un manomètre sur la prise de pression et vé-rifier que la pression à la nourrice correspond bien àcelle indiquée ci-dessous. Si nécessaire, régler lapression aux injecteurs (voir rub.5 § 2.4.4 "Réglage dela pression aux injecteurs").

- Ne pas omettre de refermer la vis de prise de pression.Refaire un contrôle d’étanchéité

Contrôle de la sécurité du brûleur

Provoquer une coupure de gaz en fermant le robinetd’arrêt.

Vérifier la réaction du système de sécurité (mise ensécurité du coffret de sécurité par défaut d’ionisation).

Contrôle du thermostat de sécurité

Appuyer sur le bouton poussoir "TEST STB" sur la posi-tion TEST STB. Le brûleur démarre, quels que soient lesréglages de la régulation. Maintenir l’interrupteur danscette position jusqu’à la coupure du thermostat de sécu-rité (110°C).

Pour redémarrer la chaudière, enfoncer le bouton deréarmement du thermostat de sécurité, puis refaire lesopérations de mise en route.

Pression nourrice H 15 mbar

Pression nourrice L 12,1 mbar

Pression nourrice propane 29 mbar

8388N009

VERSION CHEMINÉE

Page 69: Guide du Service Après - Vente - asset.dedietrich.bizasset.dedietrich.biz/permalinks/domain29/2012/08/24/382-300001961.pdf · DTG 130 Eco.NOx DTG E 130 Eco.NOx DTG 1300 Eco.NOx DTG

69

5

Contrôle du thermostat anti-débordement defumées

En cas de débordement de fumées par l’antirefouleur, ledispositif de sécurité anti-débordement provoque uneextinction du brûleur avec mise en attente du coffret desécurité pendant 15 minutes (cet état est signalé par unclignotement du voyant d’alarme).

Procédure de contrôle :

Eteindre la chaudière et retirer le tuyau de fumées reliantla chaudière à la cheminée. Obturer la buse de fuméesde la chaudière à l’aide d’une plaque en tôle (ou d’unautre matériau résistant à la chaleur).

Dès le démarrage, les produits de la combustion sontévacués à l’arrière de la chaudière par l’ouverture infé-rieur de l’antirefouleur.

Le thermostat antirefouleur déclenche après quelquesinstants, coupe le brûleur et lance la temporisation ducoffret de sécurité (clignotement du voyant d’alarmeVA).

Après ce contrôle, remonter le tuyau de fumées reliant lachaudière à la cheminée.

Attendre environ 5 minutes (temps de refroidissementdu thermostat) puis couper et rétablir le courant enactionnant l’interrupteur Marche/Arrêt. La chaudièreredémarre.

Avant de réaliser ce test, veiller à prendre tou-tes les dispositions nécessaires pour garantirune bonne ventilation du local afin d’évitertout risque d’inhalation des produits de com-bustion.

2.4 Changement de gaz

Les opérations décrites ci-après doivent êtreeffectuées par un professionnel qualifié.

Après avoir effectué ces opérations, un con-trôle d’étanchéité gaz est nécessaire.

Opérations à effectuer pour passer du gaz naturel H augaz naturel L ou au propane et inversement.

2.4.1 Coller l’étiquette

Indiquant pour quel gaz la chaudière est réglée.

2.4.2 Changer les injecteurs des brûleurs

Enlever les injecteurs avec une clé de 12 et remonter lesnouveaux injecteurs avec leurs nouveaux joint.

Avant le remontage de l’injecteur de chaquebrûleur, bien replacer le joint aluminium. Vis-ser les injecteurs d’abord à la main et les blo-quer soigneusement à la clé.

Marquage de l’injecteur

Diamètre injecteur (mm)

Gaz naturel H 210B 2,10

Gaz naturel L 245B 2,45

Propane 140A 1,40

8518N136

12

VERSION CHEMINÉE

Page 70: Guide du Service Après - Vente - asset.dedietrich.bizasset.dedietrich.biz/permalinks/domain29/2012/08/24/382-300001961.pdf · DTG 130 Eco.NOx DTG E 130 Eco.NOx DTG 1300 Eco.NOx DTG

70

5

2.4.3 Changer l’injecteur du brûleur d’allumage

En FRANCE l’injecteur brûleur d’allumage0,40 mm monté d’usine est valable pour lefonctionnement au gaz naturel H et L (pasde changement nécessaire pour le passa-

ge du H au L et inversement).

- Dévisser l’écrou de raccordement 1 (clé de 14), puis ti-rer à soi le tube d’alimentation gaz 2.

- Enlever l’injecteur 3 du brûleur d’allumage 4.- Placer le nouvel injecteur 3.- Remonter le tube d’alimentation 2 (clé de 14)

- Remarque : possibilté de modifier le palier de démar-rage (voir rub.5 § 2.1 "Pressions de réglage et marqua-ge des injecteurs calibrés")

2.4.4 Réglage de la pression aux injecteurs

- Brancher un manomètre sur la prise de pression situéesur la nourrice.

- Retirer le couvercle de protection C du régulateur en ledévissant à l’aide d’un tournevis.

- Ajuster la pression aux injecteurs en agissant sur le ré-gulateur gaz de la vanne (augmenter la pression ;diminuer la pression )

- Fermer la prise de pression.- Faire un contrôle d’étanchéité.

Marquage de l’injecteur

Diamètre injecteur (mm)

Gaz naturel H 4 0,40

Gaz naturel L(FRANCE)

4 0,40

Gaz naturel L(≠ FRANCE)

5 0,50

Propane 3 0,30

Pression nourrice (mbar)

Gaz naturel H 15

Gaz naturel L 12,1

Propane 29

8388

N35

9

1

2

3

414

8518

N01

3

C

VERSION CHEMINÉE

Page 71: Guide du Service Après - Vente - asset.dedietrich.bizasset.dedietrich.biz/permalinks/domain29/2012/08/24/382-300001961.pdf · DTG 130 Eco.NOx DTG E 130 Eco.NOx DTG 1300 Eco.NOx DTG

71

5

2.5 Maintenance

2.5.1 Nettoyage du brûleur principal et du brûleur d’allumage

Le nettoyage du brûleur principal et l’injecteur du brûleur d’allumage avec son filtre doit être effectué régulièrementpour assurer un bon rendement. Il est conseillé de le faire au moins 1 fois par an.

Brûleur principal

- Couper l’alimentation électrique de la chaudière- Couper l’alimentation gaz

Ouvrir la porte de la chaudière

Débrancher le connecteur du brûleur sous le tableaude commande

Dévisser le raccord union sur le tube d’arrivée gaz

Dévisser les 2 écrous + rondelles

Enlever le fil de masse du brûleur

Démonter le tiroir brûleur

Nettoyer le brûleur à l’aide d’une balayette, d’unaspirateur ou d’une soufflette

Ne pas utiliser de brosse métallique !

Au remontage, veillez à remettre en place le filde masse du brûleur fixé sur l’écrou de fixationdroit du tiroir brûleur.

Brûleur d’allumage

Dévisser l’écrou de raccordement (clé de 14), puistirer à soi le tube d’alimentation gaz

Enlever l’injecteur et le filtre. L’injecteur du brûleurd’allumage et le filtre doivent être nettoyés au moins unefois par an

Retirer les éventuels dépôts sur la sonde d’ionisation1 et l’électrode de masse 4 (par exemple avec de la toilede verre).

- Remonter le tube d’alimentation (clé de 14),- Vérifier, en fonction des cotes indiquées sur le dessin,

le positionnement de la sonde d’ionisation 1, l’écarte-ment de l’électrode d’allumage 2 et le positionnementdu diffuseur de flamme 3 (nécessaire qu’en cas dedysfonctionnement de la chaudière).

Après avoir effectué ces opérations, un contrôled’étanchéité gaz est nécessaire.

Vérifier que tous les orifices soient bien dégagés.

8518

N07

6A

1

2

3 5

4

7

6

30-35°

3,5 mm -+ 0,2

2

1 3

3

4

14

8

9

10

28°

3,5 m

m 0,5

2

1 3

3

4

8518G013

Trou ø 1,7décalé de 10°

30°

+-

1. Sonde d’ionisation2. Electrode d’allumage3. Diffuseur de flamme4. Electrode de masse

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

VERSION CHEMINÉE

Page 72: Guide du Service Après - Vente - asset.dedietrich.bizasset.dedietrich.biz/permalinks/domain29/2012/08/24/382-300001961.pdf · DTG 130 Eco.NOx DTG E 130 Eco.NOx DTG 1300 Eco.NOx DTG

72

5

2.5.2 Nettoyage du corps de chauffe

L’état d’encrassement du corps de chauffe doit être con-trôlé une fois par an par l’intermédiaire de la trappe deramonage située sur la partie supérieure de l’antirefouleur.

S’il est nécessaire de ramoner la chaudière, retirer letiroir brûleur du corps de chauffe pour éviter que desdépôts et de la suie ne viennent obturer les orifices desrampes gaz.

Une fois le brûleur déposé comme indiqué page précédente :

Retirer le chapiteau fixé par 2 vis + rondelles à dents

Retirer l’isolation

Ouvrir la trappe de ramonage en dévissant les 2 vis

Nettoyer le corps de la chaudière à l’aide de labrosse spéciale livrée

Nettoyer le foyer de la chaudière en enlevant les particu-les qui sont tombées lors du brossage du corps.

La date de coulée des éléments peut être identi-fiée (voir photo ci-contre)

Pour le remontage, procéder en sens inverse

2.5.3 Nettoyage des surfaces peintes

Utiliser exclusivement de l’eau savonneuse et uneéponge.

Rincer à l’eau claire et sécher avec un chiffon doux ouune peau de chamois.

2.5.4 Vérifications périodiques de l’installation

Niveau d’eau

Vérifier régulièrement le niveau d’eau de l’installation etle compléter, s’il y a lieu, en évitant une entrée brutaled’eau froide dans la chaudière chaude.

Cette opération ne doit se faire que quelques fois parsaison; dans le cas contraire, chercher la fuite probableet y remédier sans délai.

Organes de sécurité

Vérifier régulièrement et à minima lors du nettoyage de lachaudière, le bon fonctionnement des organes de sécu-rité et en particulier de la soupape du circuit chauffage.

Remarque :

Il est déconseillé de vidanger une installation, sauf encas de nécessité absolue.

Exemple : absence de plusieurs mois avec risque de geldans le bâtiment.

Entretien

L’entretien et le nettoyage de la chaudière doivent êtreeffectués obligatoirement au moins une fois par an parun professionnel qualifié. Pour cela, nous vous reco-mandons de souscrire un contrat de maintenanceauprès d’un installateur qualifié. Au cas où celui-ci nepourrait l’assurer, il vous est possible de souscrire uncontrat de maintenance auprès d’une société de serviceaprès-vente que votre installateur ou la société DE DIE-TRICH THERMIQUE vous auront indiquée. Le ramo-nage du conduit de fumée et du pot de purge attenant,doit être effectué au moins une fois par an, lors des opé-rations d’entretien de la chaudière.

La date est indiquée en clair sur les éléments

1

2

3

4

3

8518

N01

6 4

1

2

date coulée

VERSION CHEMINÉE

Page 73: Guide du Service Après - Vente - asset.dedietrich.bizasset.dedietrich.biz/permalinks/domain29/2012/08/24/382-300001961.pdf · DTG 130 Eco.NOx DTG E 130 Eco.NOx DTG 1300 Eco.NOx DTG

73

5

3. ÉQUIPEMENT ET RÉGLAGE FF

3.1 Pressions de réglage et marquage des injecteurs calibrés

Les débits sont donnés à 15°C, 1013 mbar.

Réglage du palier de démarrage (progressivité)

Si nécessaire, la pression au démarrage peut être régléesur la vanne gaz à l'aide d'un tournevis plat, après avoirôté la protection E.D'usine, la pression au démarrage est réglée au mini,correspondant à la position (↑). Elle peut être adaptée àune valeur comprise entre le mini et le maxi.Remarque dans le cas du remplacement de la vanne gaz, vérifier

que le régulateur (vis sous le capot C) est vissé à fond. pour le fonctionnement au propane, il est conseillé de

régler le palier de démarrage au "Maxi".

Diagramme d’ouverture de la vanne gaz

Modèles

nonéquipées

DTG 130 FF

DTG 1300 FF/V

DTG 1300 FF/B

DTG 1300 FF/H

équipées

DTG E 130 FF

DTG E 1300 FF/V

DTG E 1300 FF/B

DTG E 1300 FF/H

Nombre d’éléments de la chaudière 4 5 6 7

Injecteur H et L 200A 200A 200A 200A

Injecteur propane 134B 134B 134B 134B

Diaphragme H et L 5,5S 6,5S 7,6S 9S

Pression nourrice H mbar 18 18 18 18

Pression nourrice L mbar 22 22 22 22

Pression nourrice propane mbar 35 35 35 35

Débit gaz H m3/h 2,13 2,83 3,52 4,22

Débit gaz L m3/h 2,26 3,00 3,74 4,49

Débit propane kg/h 1,56 2,07 2,59 3,10

Mini

Maxi

Maxi

E

1/8

C

Mini

8388N126

MAX

A

B

C

DE

MIN

50

10

20

30

10 15

8502

N16

8

Pression aval (mbar)

Temps (s)

8502N211

VERSION FF

Page 74: Guide du Service Après - Vente - asset.dedietrich.bizasset.dedietrich.biz/permalinks/domain29/2012/08/24/382-300001961.pdf · DTG 130 Eco.NOx DTG E 130 Eco.NOx DTG 1300 Eco.NOx DTG

74

5

Réglage du bloc gaz Honeywell

La pression nominale de raccordement doit être con-forme aux valeurs suivantes :- pour les gaz naturels :

- H (G20) 20 mbar (17 mbar<P<25 mbar)- L (G25) 25 mbar (20 mbar<P<30 mbar)

- pour les gaz liquifiés :- propane (G31) 37 mbar (25 mbar<P<45 mbar)- butane 29 mbar (25 mbar<P<35 mbar)

Prise de mesure de la pression d’alimentation gaz .

Prise de mesure de la pression d’alimentation gazaux injecteurs.

Vis de réglage de la progressivité au démarrage.

Réglage de la pression aval, capuchon de protectionôté.

Le régulateur doit toujours être vissé à fond.

Capuchon déboîté pour accéder au réglage de pro-gressivité.

1

2

3

4

5

3

1

2

8518S018

4

5

VERSION FF

Page 75: Guide du Service Après - Vente - asset.dedietrich.bizasset.dedietrich.biz/permalinks/domain29/2012/08/24/382-300001961.pdf · DTG 130 Eco.NOx DTG E 130 Eco.NOx DTG 1300 Eco.NOx DTG

75

5

3.2 Mise en service

3.2.1 Remplissage de l’installation

Remplir en premier lieu le ballon d’eau chaude sanitaire.Si la chaudière est sans ballon, passer à "Circuit chauf-fage".

Circuit ECS :

- Remplir le ballon par le tube d’entrée d’eau froide. Lecas échéant rincer le circuit sanitaire (notamment encas de remise en route) en laissant l’eau s’écoulerpendant un certain temps.

- Dégazer le circuit sanitaire (réservoir et réseau de dis-tribution); pour cela :remplir complètement d’eau le préparateur, en laissantun robinet d’eau chaude ouvert; ne refermer ce robinetque lorsque l’écoulement s’effectue régulièrement etsans bruit de tuyauterie.Dégazer ensuite successivement toutes les tuyaute-ries d’eau chaude en ouvrant les robinets correspon-dants afin d’éviter le bruit provoqué par l’air sedéplaçant lors des soutirages.

- Vérifier les organes de sécurité (soupape ou groupede sécurité en particulier) en se reportant à la noticefournie avec le composant.

Pendant le réchauffage de l’ECS, une certainequantité d’eau peut s’échapper par la soupapeou le groupe de sécurité par suite de la dilatationde l’eau contenue dans le ballon. Il n’y a pas lieude s’inquiéter de ce phénomène absolumentnormal, qui ne doit en aucun cas être entravé.

Circuit chauffage :

Le circuit de chauffage (chaudière et échangeur ballon)doit impérativement être rempli par le robinet devidange, à l’arrière de la chaudière. Lors du remplissagedu circuit chauffage, bien purger l'échangeur du prépa-rateur d'eau sanitaire en procédant comme suit :

Dévisser le capuchon du purgeur automatique dequelques tours.

S’assurer que le clapet équerre anti-thermosiphonest en position automatique.

S’assurer que le robinet de vidange est en positionouverte.

Effectuer le remplissage du circuit chauffage à faibledébit par le robinet de vidange afin de favoriser lapurge.

Après le remplissage de l’installation, refermer lerobinet de vidange.

Dégommer la pompe de charge s'il y a lieu : pourcela dévisser le bouchon de protection à l'avant de lapompe et engager un tournevis dans la fente (V) de l'axede la pompe. Tourner plusieurs fois à droite et à gauche.

- Laisser tourner la pompe de charge à froid quelquesminutes pour favoriser son amorçage.

- Le circuit chauffage doit être purgé au point le plushaut de l'installation par un purgeur adapté (non livré).

1

2

3

4

5

6

8518N105

20

3

6

1

Purgeurautomatique

Pompe decharge

V

Positionautomatique

Exemple : DTG E 1300 FF/V

VERSION FF

Page 76: Guide du Service Après - Vente - asset.dedietrich.bizasset.dedietrich.biz/permalinks/domain29/2012/08/24/382-300001961.pdf · DTG 130 Eco.NOx DTG E 130 Eco.NOx DTG 1300 Eco.NOx DTG

76

5

3.2.2 Vérifications avant mise en service

Avant d’effectuer la mise en service de la chaudière, il ya lieu de vérifier les points suivants :

- Vérifier que l’appareil est bien réglé pour le type de gazutilisé. La chaudière est livrée équipée pour fonction-ner aux gaz naturels (H et L).

- Vérifier la pression du gaz en amont de la chaudière.- Vérifier l’étanchéité des raccordements gaz et eau.- Vérifier si le réglage du volet d’air correspond à la con-

figuration de la ventouse (voir rub. 5 § 3.6.3 " Régla-ge du volet d’air" p.87)

3.2.3 Mise en service

La première mise en service doit être effec-tuée par un professionnel qualifié.

- Ouvrir le robinet de barrage gaz.

- Vérifier que le thermostat de sécurité n’a pas déclen-ché. Pour cela, retirer le capuchon du thermostat desécurité et enfoncer le bouton de réarmement à l’aided’un tournevis.

- Placer l’interrupteur Marche/Arrêt sur position Marche" ".

- Produire une demande de chaleur.

Pour effectuer les opérations nécessaires auniveau du tableau de commande, il faut sereporter à la notice livrée avec le tableau.

- Le coffret de sécurité effectue son cycle d’allumage(voir description ci-après).

Extinction : placer l’interrupteur Marche/Arrêt sur posi-tion Arrêt " ".

3.2.4 Vérifications et réglages après mise en service

Contrôle de la pression à la nourrice

- Dévisser de quelques tours la vis 2 de la prise de pres-sion aval du bloc gaz.

- Brancher un manomètre sur la prise de pression et vé-rifier que la pression à la nourrice correspond bien àcelle indiquée ci-dessous.

- Ne pas omettre de refermer la vis de prise de pression.- Refaire un contrôle d’étanchéité

Contrôle de la sécurité du brûleur

Provoquer une coupure de gaz en fermant le robinetd’arrêt.

Vérifier la réaction du système de sécurité. (Mise ensécurité du coffret de sécurité par défaut d’ionisation).

Contrôle du thermostat de sécurité

Appuyer sur le bouton poussoir "TEST STB" sur la posi-tion TEST STB. Le brûleur démarre, quels que soient lesréglages de la régulation. Maintenir le bouton poussoir"TEST STB" dans cette position jusqu’à la coupure duthermostat de sécurité (110°C).

Pour redémarrer la chaudière, enfoncer le bouton deréarmement du thermostat de sécurité, puis refaire lesopérations de mise en route.

Pression nourrice H 18 mbar

Pression nourrice L 22 mbar

Pression nourrice propane

35 mbar

8388N091B

Prise de pressionamont

2

VERSION FF

Page 77: Guide du Service Après - Vente - asset.dedietrich.bizasset.dedietrich.biz/permalinks/domain29/2012/08/24/382-300001961.pdf · DTG 130 Eco.NOx DTG E 130 Eco.NOx DTG 1300 Eco.NOx DTG

77

5

Contrôle du pressostat air

Cette vérification n'est nécessaire qu'en cas de dysfonctionnement de la chaudière

Les préréglages en usine du pressostat air sont les suivants :- pression d'enclenchement (∆PON) : 0,75 mbar (ou 7,5 mm CE)

Pour contrôler ces valeurs, il faut intercaler un manomètre incliné suivant le schéma ci-dessous.

Les mesures sont à effectuer avec la chaudière raccordée à la ventouse.

Chaudière à l'arrêt (Ventilateur à l'arrêt)

- La différence de pression mesurée aux bornes dupressostat doit être nulle.

- Le pressostat doit être en position repos, dans le cascontraire il faut changer de pressostat.

Respecter les bornes pour le branchement encas de remplacement du pressostat.

Chaudière en préventilation (Ventilateur en marche)

- La différence de pression mesurée aux bornes dupressostat doit dépasser 7,5 mm CE pour que le pres-sostat s'enclenche et permette ainsi la mise en routede la chaudière.

- Si la différence de pression mesurée aux bornes dupressostat reste inférieure à 7,5 mm CE, vérifier lesconduits de raccordement et le réglage du volet d'air(voir rub. 5 § 3.6.3 " Réglage du volet d’air" p.87).

Si la différence de pression mesurée aux bornes du pres-sostat est supérieure à 7,5 mm CE et que le pressostat nes'est pas enclenché, il faut changer le pressostat

.

Embouts ventilateur4 éléments (9758-1519) 5 éléments (9758-1514) 6 éléments (9758-1523) 7 éléments (9758-1750)

8518N031

+-

+-

-

+ 7,5 ± 0,5

mm CE

1

2 3

1

2 3

(NO) (COM)

(NC)

(NO) (COM)

(NC)

Pressostat au repos(passage entre les bornes 1 et 3)

Pressostat enclenché(passage entre les bornes 2 et 3)

Amortisseur

Manomètreincliné

Pressostatd’air

(injecteur d’aspiration)

Nota : les embouts sont marqués du nombre d’éléments 8388G075

VERSION FF

Page 78: Guide du Service Après - Vente - asset.dedietrich.bizasset.dedietrich.biz/permalinks/domain29/2012/08/24/382-300001961.pdf · DTG 130 Eco.NOx DTG E 130 Eco.NOx DTG 1300 Eco.NOx DTG

78

5

3.3 Adaptation à un autre gaz

Les opérations décrites ci-après doivent être effectuées par un professionnel qualifié.Après avoir effectué ces opérations, un contrôle d’étanchéité gaz est nécessaire.

Opérations à effectuer pour passer des gaz naturels (H et L) au propane et inversement.

3.3.1 Coller l’étiquette

Indiquant pour quelle famille de gaz la chaudière est réglée.

3.3.2 Changer les injecteurs des brûleurs

- Couper l’alimentation électrique de la chaudière.- Couper l’alimentation gaz.

Décrocher la porte de la chaudière

Desserrer le collier de fixation

Démonter la gaine flexible

Débrancher les connecteurs

A l’aide d’une clé de 10, dévisser les 4 écrous + ron-delles à dents

Démonter la boîte à air

Dévisser le raccord union du tube d'arrivée gaz

Retirer l'ensemble boîte à air + vanne gaz et coffret

Démonter les anciens injecteurs puis remonter lesnouveaux injecteurs avec leurs joints neufs avec uneclé de 12.

Dévisser les 4 vis de fixation de la bride du bloc àl’aide d’une clé Allen de 3 mm.

Retirer le diaphragme gaz naturels pour le passageau propane.

- Revisser la bride sur le bloc gaz.- Remonter l'ensemble boîte à air + vanne gaz et coffret

en veillant à remettre les joints correctement en place.- Faire un essai d'étanchéité après avoir serré le raccord

union.- Rebrancher les connecteurs.- Positionner la gaine dans son collier de fixation et fixer

celui-ci à l'aide d'un tournevis.- Remonter la porte de la chaudière.

Vérifier le palier de démarrage (progressivité) (voir rub.5§ 2.1 "Pressions de réglage et marquage des injecteurscalibrés")Pour le fonctionnement au propane, il est conseillé derégler le palier de démarrage au maximum.

1

2

8518N030A

9

3

5

74

6

8

1011

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

VERSION FF

Page 79: Guide du Service Après - Vente - asset.dedietrich.bizasset.dedietrich.biz/permalinks/domain29/2012/08/24/382-300001961.pdf · DTG 130 Eco.NOx DTG E 130 Eco.NOx DTG 1300 Eco.NOx DTG

79

5

3.4 Maintenance

3.4.1 Nettoyage du brûleur

Le nettoyage du brûleur doit être effectué régulièrement pour assurer un bon rendement. Il est conseillé de le faireau moins 1 fois par an.

Démontage du brûleur :

- Couper l’alimentation électrique de la chaudière.- Couper l’alimentation gaz.

Décrocher la porte de la chaudière

Desserrer le collier de fixation

Démonter la gaine flexible

Débrancher les connecteurs

A l’aide d’une clé de 10, dévisser les 4 écrous + ron-delles à dents

Enlever le fil de masse du brûleur

Démonter la boîte à air

Dévisser le raccord union du tube d'arrivée gaz

- Retirer l'ensemble boîte à air + vanne gaz et coffret- Pour le remontage, procéder en sens inverse

Nettoyage du brûleur :

Brosser les rampes du brûleur à l’aide d’une brosse sou-ple, d’une balayette ou d’un aspirateur.

Ne pas utiliser de brosse métallique !

Au remontage, veillez à remettre en place le filde masse du brûleur fixé sur l’écrou de fixationdroit du tiroir brûleur.

Après avoir effectué ces opérations, un contrôled’étanchéité gaz est nécessaire.

Vérifier que tous les orifices soient bien dégagés.

1

3

2 86

5

7

4

8518N100

1

2

3

4

5

6

7

8

VERSION FFVERSION FF

Page 80: Guide du Service Après - Vente - asset.dedietrich.bizasset.dedietrich.biz/permalinks/domain29/2012/08/24/382-300001961.pdf · DTG 130 Eco.NOx DTG E 130 Eco.NOx DTG 1300 Eco.NOx DTG

80

5

3.4.2 Nettoyage du corps de chauffe

L’état d’encrassement du corps de chauffe doit être con-trôlé une fois par an. Cela peut se faire en inspectant lefoyer après avoir retiré le tiroir brûleur.

S’il est nécessaire de ramoner la chaudière, le tiroir brû-leur doit toujours être retiré du corps de chauffe pour évi-ter que des dépôts et de la suie ne viennent obturer lesorifices des rampes gaz.

Les opérations décrites ci-après peuvent néces-siter le remplacement des joints d’étanchéité(joints de la boîte à fumée).

Une fois le brûleur déposé comme indiqué page précédente :

Retirer le chapiteau fixé par 2 vis + rondelles à dents

Déconnecter la gaine d’amenée d’air du caisson deventilateur

Dévisser les 2 écrous de fixation de la traverse ducaisson de ventilateur

Oter la traverse

Retirer le couvercle d’accès

Débrancher le câblage de liaison coffret/ventilateur -pressostat en retirant le connecteur de la plaque frontale

Déboîter le raccordement du conduit concentrique

Retirer le panneau arrière supérieur

Retirer le caisson de ventilateur complet

Nettoyer le corps de la chaudière à l'aide de la brossespéciale livrée.

Pour le remontage, procéder en sens inverse

3.5 Nettoyage des surfaces peintes

Utiliser exclusivement de l’eau savonneuse et uneéponge.

Rincer à l’eau claire et sécher avec un chiffon doux ouune peau de chamois.

3.6 Vérifications périodiques de l’instal-lation

Niveau d’eau

Vérifier régulièrement le niveau d’eau de l’installation etle compléter, s’il y a lieu, en évitant une entrée brutaled’eau froide dans la chaudière chaude.

Cette opération ne doit se faire que quelques fois parsaison ; dans le cas contraire, chercher la fuite probableet y remédier sans délai.

Organes de sécurité

Vérifier régulièrement et à minima lors du nettoyage dela chaudière, le bon fonctionnement des organes desécurité et en particulier de la soupape du circuit chauf-fage.

Remarque :

Il est déconseillé de vidanger une installation, sauf encas de nécessité absolue.

Exemple : absence de plusieurs mois avec risque de geldans le bâtiment.

3.6.1 Entretien

L’entretien et le nettoyage de la chaudière doivent êtreeffectués obligatoirement au moins une fois par an parun professionnel qualifié. Pour cela, nous vous reco-mandons de souscrire un contrat de maintenanceauprès d’un installateur qualifié. Au cas où celui-ci nepourrait l’assurer, il vous est possible de souscrire uncontrat de maintenance auprès d’une société de serviceaprès-vente que votre installateur ou la société DE DIE-TRICH THERMIQUE vous auront indiquée. Le ramo-nage du conduit de fumée et du pot de purge attenant,doit être effectué au moins une fois par an, lors des opé-rations d’entretien de la chaudière.

3.6.2 Précautions à prendre contre le gel

En cas d’arrêt de chauffage en hiver, entraînant des ris-ques de gel (résidence secondaire par exemple), nousrecommandons d’utiliser un antigel bien dosé pour éviterla congélation de l’eau de chauffage. A défaut, vidangerentièrement l’installation (consultez votre installateur).

6

9

2

1

7

5

8518

N03

4

43

8

1

2

3

4

5

6

7

8

9

VERSION FF

Page 81: Guide du Service Après - Vente - asset.dedietrich.bizasset.dedietrich.biz/permalinks/domain29/2012/08/24/382-300001961.pdf · DTG 130 Eco.NOx DTG E 130 Eco.NOx DTG 1300 Eco.NOx DTG

81

5

3.6.3 Raccordement de la ventouse / Raccorde-ment à un conduit de type 3CE

L’appareil est préréglé d’usine pour fonction-ner avec une ventouse "courte". Le volet deréglage d’air est monté en position A. Pourtoute autre configuration du conduit concen-trique se reporter dans ce même chapitre aupoint "Réglage du volet d’air" p.87 et procéderau réglage du volet d’air.

L’appareil doit être installé suivant les règles de l’art avecles accessoires coaxiaux commercialisés par De Die-trich Thermique.

Des rallonges sont disponibles en option. Il faut assurerla fixation du raccordement concentrique à l’aide de col-liers de fixation. Le conduit doit être entretenu en bonétat, visité et nettoyé au moins une fois par an.

Veiller à l’emboîtement correct des éléments consti-tuants le conduit concentrique.

Pour tous types d’installation :Il est formellement interdit de rectifier ou derecouper les rallonges et les coudes. De cefait, on utilisera obligatoirement le manchon

de compensation sur les tronçons dont la longueur exac-te ne peut être obtenue par des rallonges.Des colliers de fixation sont disposés au moins tous lesmètres sur les rallonges. Aucun collier ne doit être montésur les manchons de compensation.Lors des traversées de plancher, il est nécessaire deplacer des fourreaux (non fournis), permettant la désoli-darisation des rallonges.

Par la suite, il est possible d’inspecter l’étatd’un conduit en déplaçant un manchon decompensation.

Configuration avec ventouse horizontale(raccordement de type C12)

Lorsque le terminal horizontal débouche à une hauteurH inférieure à 1,8 m, il est obligatoire de monter la grillede protection avec déflecteur des produits de combus-tion (colis DY 166).

Dans tous les cas, une hauteur H minimale de 0,3 m doitêtre respectée.

Dans tous les cas de figure, le circuit de combustion nedevra présenter aucun point bas non drainé, susceptibled'être à l'origine de rétention d'éléments liquides, parconséquent la partie horizontale doit être installée avecune légère pente vers l'extérieur.

Eviter tout obstacle (mur, clôture, arbuste,...) dans unvoisinage de 1 m de l’extrémité du terminal.

H

0,6 mmini.

0,4 mmini.

8518N058

Grille de

Colis DY 166protection

VERSION FF

Page 82: Guide du Service Après - Vente - asset.dedietrich.bizasset.dedietrich.biz/permalinks/domain29/2012/08/24/382-300001961.pdf · DTG 130 Eco.NOx DTG E 130 Eco.NOx DTG 1300 Eco.NOx DTG

82

5

* garde d’eau minimale

L est une longueur équivalente en mètres et se déter-mine en additionnant les longueurs réelles en mètresdes tronçons rectilignes et les longueurs équivalentesdes accessoires en tenant compte des correspondancesci-après :

- 1 coude à 87 ° (Ø 80/125) CX 76 correspond à 1 mètre- 2 coudes à 45 ° (Ø 80/125) CX 68 correspondent à 1

mètre.- 1 récupérateur de condensats (**) (Ø 80/125) DY 59

correspond à 1 mètre.

** Remarque : le récupérateur de condensats DY 59n'est nécessaire que si le tronçon vertical dépasse unehauteur de 0,4 mètre. Ce dernier doit être placé à labase du tronçon vertical. Un tube flexible doit y être rac-cordé. L'écoulement des condensats pourra se fairedans une conduite d'eau usée.

Ce tube flexible devra être installé de tellemanière à former un siphon qui assureral'étanchéité du conduit d'évacuation des pro-duits de combustion. La hauteur manométri-que du siphon sera au moins égale à 50 mm.

Exemple d’installation chaudière 6 éléments

L coude 87 ° (CX 76) 1,0 m

+ +

L récupérateur de condensats (DY 59) 1,0 m

+ +

L tronçon vertical 2,0 m

+ +

L coude 87° (CX 76) 1,0 m

+ +

L tronçon horizontal 1,0 m

+ +

L coude 45° (CX 68) 0,5 m

+ +

L tronçon incliné 1,0 m

+ +

L coude 45° (CX 68) 0,5 m

+ +

L tronçon horizontal 1,0 m

L (horizontal) = 9,0 m

Remarque : Il faut toujours d’assurer que L (horizontal)soit inférieur à L maxi (horizontal).

Nb d’éléments de la chaudière

4 5 6

L maxi(horizontal)

13 m 13 m 10 m

DY 59**

95 mm

L

H**

ø80/125

DY 165

8518N057

2%

50 mm*

1 m

1 m

1 m

2 m

ø 14,5

ø80/125

DY 59

CX 76

ø80/125CX 76

ø80/125CX 68

L

DY 165*

8518N056

VERSION FF

Page 83: Guide du Service Après - Vente - asset.dedietrich.bizasset.dedietrich.biz/permalinks/domain29/2012/08/24/382-300001961.pdf · DTG 130 Eco.NOx DTG E 130 Eco.NOx DTG 1300 Eco.NOx DTG

83

5

Configurations avec ventouse verticale(raccordement de type C32)

L est une longueur équivalente en mètres et se déter-mine en additionnant les longueurs réelles en mètresdes tronçons rectilignes et les longueurs équivalentesdes accessoires en tenant compte des correspondancesci-après :

- 1 coude à 87 ° (Ø 80/125) CX 76 correspond à 1 mètre- 2 coudes à 45 ° (Ø 80/125) CX 68 correspondent à 1

mètre.

** Quelle que soit la longueur de la ventouse verticale, ilfaut prévoir un récupérateur de condensats (colis DY59). Ce dernier doit être placé à la base du tronçon ver-tical. Un tube flexible doit y être raccordé. L'écoulementdes condensats pourra se faire dans une conduite d'eauusée.

Ce tube flexible devra être installé de tellemanière à former un siphon qui assureral'étanchéité du conduit d'évacuation des pro-duits de combustion. La hauteur manométri-que du siphon sera au moins égale à 50 mm.

Exemple d’installation chaudière 6 éléments

L tronçon vertical 2,0 m

+ +

L coude 87 ° (CX 76) 1,0 m

+ +

L tronçon horizontal 1,0 m

+ +

L coude 87 ° (CX 76) 1,0 m

+ +

L tronçon vertical 4,0 m

L (vertical) = 9,0 m

Remarque : Il faut toujours d’assurer que L (vertical)soit inférieur à L maxi (vertical).

Nb d’éléments de la chaudière

4 5 6

L maxi(vertical)

12 m 14 m 10 m

DY 735

L

ø80/125

DY 59

CX 76

ø 14,5

8518N055A

2%

1 m

L

2 m

4 m

ø80/125

DY 59

CX 76

ø80/125CX 76

ø 14,5

8518N054A

DY 735

VERSION FF

Page 84: Guide du Service Après - Vente - asset.dedietrich.bizasset.dedietrich.biz/permalinks/domain29/2012/08/24/382-300001961.pdf · DTG 130 Eco.NOx DTG E 130 Eco.NOx DTG 1300 Eco.NOx DTG

84

5

Raccordement à un conduit collectif étanche(raccordement de type C42 en 3CE concentrique)

Le raccordement sur un conduit de type 3CE concentri-que, de type ROLUX CONLAS 3CE n’est autorisé quepour les modèles 5 éléments (adaptateur CX 94, ø 80/125 mm ø 63/100 mm).

* garde d’eau minimale

L est une longueur équivalente en mètres et se déter-mine en additionnant les longueurs réelles en mètresdes tronçons rectilignes et les longueurs équivalentesdes accessoires en tenant compte des correspondancesci-après :

- 1 coude à 87 ° (Ø 80/125) CX 76 correspond à 1 mètre- 2 coudes à 45 ° (Ø 80/125) CX 68 correspondent à 1

mètre.- 1 récupérateur de condensats (**) (Ø 80/125) DY 59

correspond à 1 mètre.

** Remarque : le récupérateur de condensats DY 59n'est nécessaire que si le tronçon vertical dépasse unehauteur de 0,4 mètre. Ce dernier doit être placé à labase du tronçon vertical. Un tube flexible doit y être rac-cordé. L'écoulement des condensats pourra se fairedans une conduite d'eau usée.

Ce tube flexible devra être installé de tellemanière à former un siphon qui assureral'étanchéité du conduit d'évacuation des pro-duits de combustion. La hauteur manométri-que du siphon sera au moins égale à 50 mm.

Exemple d’installation chaudière 5 éléments

L coude 87 ° (CX 76) 1,0 m

+ +

L récupérateur de condensats (DY 59) 1,0 m

+ +

L tronçon vertical 1,0 m

+ +

L coude 87 ° (CX 76) 1,0 m

+ +

L tronçon horizontal 2,0 m

L (3CE concentrique) = 6,0 m

Remarque : Il faut toujours d’assurer que L (3CE con-centrique) soit inférieur à L maxi (3CE concentrique).

Nb d’éléments de la chaudière 5

L maxi(3CE concentrique)

8 m

L

H**

ø80/125

3CE

ø63/100

8518N051

CX 94

DY 59**

50 mm*

2 m

L1 m

ø80/125

ø80/1253CE

ø63/100

CX 94

CX 76

CX 76

8518N052

DY 59ø 14,5

VERSION FF

Page 85: Guide du Service Après - Vente - asset.dedietrich.bizasset.dedietrich.biz/permalinks/domain29/2012/08/24/382-300001961.pdf · DTG 130 Eco.NOx DTG E 130 Eco.NOx DTG 1300 Eco.NOx DTG

85

5

Raccordement à un conduit collectif étanche(raccordement de type C42 en 3CE parallèle)

Le raccordement sur un conduit de type 3CE parallèle,de type ROLUX CONLAS 3CE est autorisé pour lesmodèles 5, et 6 éléments (adaptateur CX 95, ø 80/125mm 2 x ø 80 mm).

* garde d’eau minimale

L est une longueur équivalente en mètres et se déter-mine en additionnant les longueurs réelles en mètresdes tronçons rectilignes et les longueurs équivalentesdes accessoires en tenant compte des correspondancesci-après :

- 1 coude à 87 ° (Ø 80/125) CX 76 correspond à 1 mètre- 2 coudes à 45 ° (Ø 80/125) CX 68 correspondent à 1

mètre.- 1 récupérateur de condensats (**) (Ø 80/125) DY 59

correspond à 1 mètre.

** Remarque : le récupérateur de condensats DY 59n'est nécessaire que si le tronçon vertical dépasse unehauteur de 0,4 mètre. Ce dernier doit être placé à labase du tronçon vertical. Un tube flexible doit y être rac-cordé. L'écoulement des condensats pourra se fairedans une conduite d'eau usée.

Ce tube flexible devra être installé de tellemanière à former un siphon qui assureral'étanchéité du conduit d'évacuation des pro-duits de combustion. La hauteur manométri-que du siphon sera au moins égale à 50 mm.

Exemple d’installation chaudière 6 éléments

L coude 87 ° (CX 76) 1,0 m

+ +

L récupérateur de condensats (DY 59) 1,0 m

+ +

L tronçon vertical 2,0 m

+ +

L coude 87° (CX 76) 1,0 m

+ +

L tronçon horizontal 1,0 m

+ +

L coude 45° (CX 68) 0,5 m

+ +

L tronçon incliné 1,0 m

+ +

L coude 45° (CX 68) 0,5 m

+ +

L tronçon horizontal 1,0 m

L (3CE parallèle) = 9,0 m

Remarque : Il faut toujours d’assurer que L (3CE paral-lèle) soit inférieur à L maxi (3CE parallèle).

Nb d’éléments de la chaudière

5 6

L maxi(3CE parallèle)

13 m 10 m

L

H**

ø80/125

DY 59**

CX 95

8518N050

50 mm*

CX 95 3CE

1 m

1 m

1 m

2 m

ø 14,5

ø80/125

DY 59

CX 76

ø80/125CX 76

ø80/125CX 68

L

8518N053

VERSION FF

Page 86: Guide du Service Après - Vente - asset.dedietrich.bizasset.dedietrich.biz/permalinks/domain29/2012/08/24/382-300001961.pdf · DTG 130 Eco.NOx DTG E 130 Eco.NOx DTG 1300 Eco.NOx DTG

86

5

Raccordement à des conduits séparés (raccordement de type C52)

A prévoir si l’accès au conduit ne peut pas êtregaranti par la toiture.

Ventilation du conduit par la mise en place de larosette. La cheminée doit dans ce cas avoir une coupetransversale de 150 cm2.

Prévoir le panier de protection si la prise d’air estsituée à une hauteur < 2 m

* garde d’eau minimale

L = La + Lf est une longueur équivalente en mètres et sedétermine en additionnant les longueurs réelles enmètres des tronçons rectilignes et les longueurs équiva-lentes des accessoires en tenant compte des correspon-dances ci-après :

Côté air :

- 1 coude à 90 ° correspond à 6 mètres.- 1 coude à 45 ° correspond à 3 mètres.

- 1 coude à 30 ° correspond à 2 mètres.- 1 coude à 15 ° correspond à 1 mètre.

Côté fumées :

- 1 coude à 90 ° correspond à 4 mètres.- 1 coude à 45 ° correspond à 2 mètres.- 1 coude à 30 ° correspond à 1,5 mètres.- 1 coude à 15 ° correspond à 1 mètre.- 1 récupérateur de condensats correspond à 1,5 mètres.

** Quelle que soit la longueur de la ventouse verticale, il fautprévoir un récupérateur de condensats (colis DY 59). Cedernier doit être placé à la base du tronçon vertical. Un tubeflexible doit y être raccordé. L'écoulement des condensatspourra se faire dans une conduite d'eau usée.

Ce tube flexible devra être installé de tellemanière à former un siphon qui assureral'étanchéité du conduit d'évacuation des pro-duits de combustion. La hauteur manométri-que du siphon sera au moins égale à 50 mm.

*** Adaptateur CX 95, ø 80/125 mm 2 x ø 80 mm

8518N069

e

e c

e

e

b

b

bbn

ø14,5

La Lf

D

v

***

**

b

jfc

b d

d

c

b

a

b

kl

xx mini.130 mmx maxi.280 mm

y mini.150 mmy maxi.280 mm

y

x

50 mm *

B A

A

a

b

c

d

e

DY13

DY600

DY151

1x87° DY6082x45° DY6092x30° DY6102x15° DY611

L 250 m DY604L 500 m DY605

L 1000 m DY606L 2000 m DY607

2x

2x

f

j

k

l

n

DY23

DY27

DY35

DY36

DY38v DY166

Conduit

Terminal H 400 mmavec solin400x400 mm(noir)

Rallonge

Tube d’inspection

Collier

Coude

Coude 87°avec support

Rosette avecfente 150 cm2

Grille d’aérationextérieure 175 cm2

(250x300 mm)

Grille d’aérationintérieure 175 cm2(250x300 mm)

Prise d’airextérieureL 500 m

Panier deprotection

Nb d’éléments de la chaudière

4 5 6

L maxi(Conduits séparés)

34 m 30 m 23 m

A

B

C

VERSION FF

Page 87: Guide du Service Après - Vente - asset.dedietrich.bizasset.dedietrich.biz/permalinks/domain29/2012/08/24/382-300001961.pdf · DTG 130 Eco.NOx DTG E 130 Eco.NOx DTG 1300 Eco.NOx DTG

87

5

Réglage du volet d'air

Les chaudières sont équipées d'un volet de réglage d'air permettant d'ajuster la combustion en fonction du

raccordement de la ventouse. Ce volet d'air estmonté d'origine en position A. Sa position doit êtremodifiée en fonction de la longueur de raccordement dela ventouse (voir tableaux ci-après).

Retirer le chapiteau fixé par 2 vis + rondelles à dents

Dévisser les 2 écrous à oreilles de la traverse

Retirer la traverse

Retirer le couvercle d'accès

Dévisser la vis de fixation

Placer le volet d'air en fonction de la cote X en res-pectant les critères du tableau ci-après

Revisser et serrer impérativement la vis de fixation afin de garantir l'étanchéité du caisson d'air.

1

2

4

8518N048A

3

X

BCA

X

B

E

D CA

6

5

6

5

4 éléments

5, 6 et 7 éléments

66

1

2

3

4

5

6

5

Volet en position intermédiaire

Volet ouvert au maximum

VERSION FF

Page 88: Guide du Service Après - Vente - asset.dedietrich.bizasset.dedietrich.biz/permalinks/domain29/2012/08/24/382-300001961.pdf · DTG 130 Eco.NOx DTG E 130 Eco.NOx DTG 1300 Eco.NOx DTG

88

5

Chaudières 4 éléments

Chaudières 5 éléments

Chaudières 6 éléments

Chaudières 7 éléments

(*) Voir page 82 à 86 pour les longueurs de raccordement L.(**) La position E correspond à la position du volet d'air ouvert au maximum. (Volet d'air tourné à 90 °)

Emboîtement des accessoires sur la boîte à air

Rallonge, réduction ou coude en ø 80/125 pour Elitec FF

- emboîter bien à fond l’accessoire jusqu’à ce que lerenflement périphérique vienne en butée avec la busede la boîte à air ø 125 mm

- l’étanchéité se fait par déformation du joint plat debuse ø 125 mm

DésignationLongueur L

(*)

Réglage du volet d’air : distance X

Position

Ventouse horizontale

C12

de 0 à 4 mde 4 à 8 mde 8 à 13 m

30 mm35 mm40 mm

ABC

Ventouse verticale

C32

de 0 à 3 mde 3 à 7 mde 7 à 12 m

30 mm35 mm40 mm

ABC

Conduits séparés C52

de 0 à 34 m 30 mm A

DésignationLongueur L

(*)

Réglage du volet d’air : distance X

Position

Ventouse horizontale C12 ou 3CE

parallèle C42

de 0 à 3 mde 3 à 5 mde 5 à 7 mde 7 à 9 mde 9 à 13 m

20 mm25 mm30 mm35 mm80 mm

ABCDE

3CE con-centrique

C42

de 0 à 3 mde 3 à 5 mde 5 à 8 m

30 mm35 mm80 mm

CDE

Ventouse verticale

C32

de 0 à 3 mde 3 à 7 mde 7 à 14 m

20 mm35 mm80 mm

ADE

Conduits séparés C52

de 0 à 16 mde 16 à 19

mde 19 à 22

mde 22 à 25

mde 25 à 30

m

20 mm25 mm30 mm35 mm80 mm

ABCDE

DésignationLongueur L

(*)

Réglage du volet d’air : distance X

Position

Ventouse horizontale C12 ou 3CE

parallèle C42

de 0 à 1 mde 1 à 2 mde 2 à 3 mde 3 à 6 mde 6 à 10 m

25 mm30 mm35 mm40 mm80 mm

ABCDE

Ventouse verticale

C32

de 0 à 4 mde 4 à 10 m

40 mm80 mm

DE

Conduits séparés C52

de 0 à 9 mde 9 à 12 mde 12 à 15

mde 15 à 17

mde 17 à 23

m

25 mm30 mm35 mm40 mm80 mm

ABCDE

DésignationLongueur L

(*)

Réglage du volet d’air : distance X

Position

Ventouse horizontale

C12

de 0 à 3 mde 3 à 5 mde 6 à 10 m

30 mm40 mm80 mm

BDE

Ventouse verticale

C32

de 0 à 3 mde 3 à 6 m

40 mm80 mm

DE

Butéemécanique

Etanchéité par déformationdu joint plat de buse ø125

Rallonge, réductionou coude

8388

N16

5

VERSION FF

Page 89: Guide du Service Après - Vente - asset.dedietrich.bizasset.dedietrich.biz/permalinks/domain29/2012/08/24/382-300001961.pdf · DTG 130 Eco.NOx DTG E 130 Eco.NOx DTG 1300 Eco.NOx DTG

89

5

4. BALLONS

4.1 Vérifications périodiques du ballon d’ECS

Le tableau doit être sous tension pour assurer lefonctionnement de l’anode.

Soupape ou groupe de sécurité

Le groupe de sécurité doit être manoeuvrépériodiquement (au moins une fois parmois). Pour cela, placer le groupe de sécuritéen position de vidange. Cette manoeuvre per-

met d’évacuer d’éventuels dépôts pouvant à la longueobstruer la soupape du groupe de sécurité. Le non-res-pect de cette règle d’entretien peut entraîner une dé-térioration de la cuve du ballon.

Détartrage

Dans les régions à eau calcaire, il est conseillé d'effec-tuer annuellement un détartrage du ballon afin d’en pré-server les performances.

- Enlever le tartre déposé sous forme de boues ou de la-melles dans le fond du réservoir. Par contre, ne pastoucher au tartre adhérant aux parois du réservoir, caril constitue une protection efficace contre la corrosionet renforce l’isolation du chauffe-eau.

- L’échangeur devra être détartré, si besoin est, afin depréserver ses performances optimales.

Raccordements hydrauliques

- Le groupe de sécurité et son raccordement au prépa-rateur doivent être au moins du même diamètre que la tubulure d’alimentation eau froide du circuit sanitairedu préparateur (minimum 3/4”).

- Le niveau du groupe de sécurité doit être inférieur àcelui de l'entrée d'eau froide (voir rub.2 § 1.5 "Raccor-dements hydrauliques ECS").

- Le tube de vidange doit avoir une pente continue etsuffisante et sa section doit être au moins égale à cellede l’orifice de sortie du groupe de sécurité (ceci pouréviter de freiner l’écoulement de l’eau en cas de sur-pression).

- Pour assurer la disponibilité de l’eau dès l’ouverturedes robinets, une boucle de circulation entre les pos-tes de puisages et la tubulure de recirculation du bal-lon peut être installée. Un clapet de retenue doit êtreprévu dans cette boucle.

Anode titane (TAS)

Aucune opération d’entretien

8518N101

13

6x

bleubrun

8952

N13

5

13

6x

VERSION FF

Page 90: Guide du Service Après - Vente - asset.dedietrich.bizasset.dedietrich.biz/permalinks/domain29/2012/08/24/382-300001961.pdf · DTG 130 Eco.NOx DTG E 130 Eco.NOx DTG 1300 Eco.NOx DTG

90

5

Anode en magnésium (en option)

L’anode titane peut être remplacée par une anode enmagnésium.

L'anode en magnésium doit être vérifiée au moins tousles 2 ans. A partir de la première vérification et comptetenu de l'usure de l'anode, il faut déterminer la périodicitédes contrôles suivants. L'anode peut être contrôléeselon l'une des deux méthodes suivantes :

- Contrôle visuel :L'anode doit être remplacée si son diamètre est infé-rieur à 15 mm (diamètre initial = 33 mm).

- Contrôle par mesure :- débrancher le fil de masse de l'anode- mesurer le courant entre la cuve (masse) et l'anode ;

si le courant mesuré est inférieur à 0,1 mA, l'anode està remplacer.

Contrôle de l’anode magnésium

1. Prévoir un joint d’étanchéité neuf pour la bride du pré-parateur.

2. Couper l’alimentation électrique de la chaudière.

3. Couper l’arrivée d’eau froide sanitaire et vidanger lepréparateur. Pour effectuer la vidange par le groupede sécurité, mettre le groupe en position vidange etouvrir un robinet d'eau chaude (ou un robinet de pur-ge) pour permettre l'entrée d'air.

4. Déposer le panneau avant et les sondes.

5. Déposer le tampon (clé de 13 mm).

6. Contrôler et remplacer l’anode magnésium s’il y alieu (voir ci-avant).

7. Lors du remontage, remplacer le joint d’étanchéité,pour cela :

- Positionner le joint à lèvres dans l’orifice de visiteen veillant à placer la languette de ce dernier à l’ex-térieur du préparateur.

- Positionner le jonc autour du joint en veillant à pla-cer la languette au-dessus du jonc.

- Fixer le tampon sur la bride à l’aide des 6 vis en ser-rant uniformément en croix.

8. Effectuer le remplissage d’après les indications duchapitre "Mise en service". Vérifier l’étanchéité et lesorganes de sécurité du préparateur après remonta-ge.

Le serrage des vis du tampon de visite ne doitpas être exagéré : 6 N.m : utiliser pour celaune clé dynamométrique.Nota : on obtient approximativement 6 Nm entenant la clé à pipe par le petit levier.

+1-0

8518N077

13

6x

Page 91: Guide du Service Après - Vente - asset.dedietrich.bizasset.dedietrich.biz/permalinks/domain29/2012/08/24/382-300001961.pdf · DTG 130 Eco.NOx DTG E 130 Eco.NOx DTG 1300 Eco.NOx DTG

91

6

SCHÉMASÉLECTRIQUES

Page 92: Guide du Service Après - Vente - asset.dedietrich.bizasset.dedietrich.biz/permalinks/domain29/2012/08/24/382-300001961.pdf · DTG 130 Eco.NOx DTG E 130 Eco.NOx DTG 1300 Eco.NOx DTG

92

6

SOMMAIRE

1. AVERTISSEMENTS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93

2. TABLEAU DE COMMANDE STANDARD (B) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94

2.1 Raccordements de base tableau Base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 942.2 Raccordements des options tableau Base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 952.3 Schéma de principe tableau Base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 962.4 Schéma de câblage tableau Base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97

3. TABLEAU DE COMMANDE EASYMATIC (E) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98

3.1 Raccordements de base tableau Easymatic . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 983.2 Raccordements des options tableau Easymatic . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 993.3 Schéma de principe tableau Easymatic . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1003.4 Schéma de câblage tableau Easymatic . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101

4. TABLEAU DE COMMANDE DIEMATIC (D) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102

4.1 Bornier de raccordement tableau Diematic . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1024.2 Raccordements de base tableau Diematic . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1034.3 Raccordement de base en cas d’installation en cascade ou en cas de raccordement à une DIEMATIC VM 104

4.3.1 Chaudière "maître - 1" . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1044.3.2 Chaudière "suiveuse - 2" . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1054.3.3 Réalisation en cascade . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106

4.4 Raccordement d’options tableau Diematic . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1074.5 Raccordement d’un second préparateur d’ECS B2 - tableau Diematic . . . . . . . . . . . 1084.6 Raccordement piscine - tableau Diematic . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1094.7 Schéma de principe tableau Diematic . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1104.8 Schéma de câblage tableau Diematic . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1114.9 Raccordement d’une piscine et préparation d’ECS solaire tableau Diematic . . . . . . . 112

Page 93: Guide du Service Après - Vente - asset.dedietrich.bizasset.dedietrich.biz/permalinks/domain29/2012/08/24/382-300001961.pdf · DTG 130 Eco.NOx DTG E 130 Eco.NOx DTG 1300 Eco.NOx DTG

93

6

1. AVERTISSEMENTS

Avant de réarmer le disjoncteur, il faut déterminer la cause ayant provoquée son déclenchement. Le câ-blage de l’installation et de la chaudière doit être soigneusement vérifié à l’aide des schémas électriquesde raccordement fournis, aussi bien le câblage du tableau de commande de la chaudière que celui réalisépar l’installateur. Lors de ce contrôle, toutes les options montées sur l’installation doivent être tout particu-lièrement vérifiées.

Il faut séparer les câbles de sondes des câbles de circuits 230V.Dans la chaudière : utiliser à cet effet les 2 passe-fils situés de part et d’autre de la chaudière.En dehors de la chaudière : utiliser 2 conduits ou chemins de câbles distants d’au moins 10 cm.

Le courant maximal pouvant être commuté par sortie est 2 A cos. ϕ = 0,7(= 450 W courant d'appel inférieur à 16 A).Si la charge dépasse l’une de ces valeurs, il faut relayer la commande à l’aide d’un contacteur qui ne doiten aucun cas être monté dans le tableau DIEMATIC 3.

Page 94: Guide du Service Après - Vente - asset.dedietrich.bizasset.dedietrich.biz/permalinks/domain29/2012/08/24/382-300001961.pdf · DTG 130 Eco.NOx DTG E 130 Eco.NOx DTG 1300 Eco.NOx DTG

94

6

2. TABLEAU DE COMMANDE STANDARD (B)

2.1 Raccordements de base tableau Base

Alimentation 230 V

Accélérateur chauffage circuit A

Pompe de charge

Sonde chaudière

Sonde ECS

Anode à courant imposé

Chaudière avec ou sans ballon

Chaudière avec ballon

Accélérateur chauffage circuit B

3 x 1,5 mm2 mini.

3 x 0,75 mm2 mini.

8518

G01

4

1

2

3

4

5

7

8

6

3 x 0,75 mm2 mini.

PO

MP

E D

E C

HA

RG

ES

PE

ICH

ER

LAD

EP

UM

PE

LOA

D P

UM

PL N

131211

CH

AU

DIE

RE

KE

SS

EL

BO

ILE

R

S CH

21 22o o

EA

U C

HA

UD

E S

AN

ITA

IRE

WA

RM

WA

SS

ER

DO

ME

ST

IC H

OT

WA

TE

R

S ECS

23 24o o

SONDE - FÜHLER

- SENSOR

ALI

ME

NT

AT

ION

230

V 5

0 H

zS

TR

OH

MZ

UF

UH

R 2

30 V

50

Hz

MA

IN S

UP

PLY

230

V 5

0 H

z

ALI

321

AC

CE

LER

AT

EU

RH

EIZ

UN

GS

PU

MP

EH

EA

TIN

G P

UM

P

(A)

109854

CS

CO

NT

AC

T D

E S

EC

UR

ITE

SIC

HE

RH

EIT

SK

ON

TA

KT

SA

FE

TY

CO

NT

AC

TV

OY

AN

T A

LAR

ME

ALA

RM

LEU

CH

TE

ALA

RM

IN

DIC

AT

OR

VA

76NL

TH

ER

MO

ST

AT

D'A

MB

IAN

CE

RA

UM

TH

ER

MO

ST

AT

RO

OM

TH

ER

MO

ST

AT

TAM A

17 18

AN

OD

E A

CO

UR

AN

T I

MP

OS

EF

RE

MD

ST

RO

MA

NO

DE

IMP

RE

SS

ED

CU

RR

AN

T A

NO

DE

TA

TA

25 26o oL NL N

S CH S ECS

9

3 x 0,75 mm2 mini.

AC

CE

LER

AT

EU

RH

EIZ

UN

GS

PU

MP

EH

EA

TIN

G P

UM

P

(B)

161514L N

B

TH

ER

MO

ST

AT

D'A

MB

IAN

CE

RA

UM

TH

ER

MO

ST

AT

RO

OM

TH

ER

MO

ST

AT

TAM B

19 20

B

1

2

3

4

5

6

7

8

9

Page 95: Guide du Service Après - Vente - asset.dedietrich.bizasset.dedietrich.biz/permalinks/domain29/2012/08/24/382-300001961.pdf · DTG 130 Eco.NOx DTG E 130 Eco.NOx DTG 1300 Eco.NOx DTG

95

6

2.2 Raccordements des options tableau Base

Pont à retirer

Contact de sécurité

Voyant alarme

Thermostat d’ambiance circuit A

Chaudière avec ou sans ballon

Thermostat d’ambiance circuit B(Si un seul circuit est utilisé, raccorder le thermostatd’ambiance sur le circuit A et ne mettre aucun pont enplace sur ce connecteur)

Raccordement d’un thermostat de fumées (TF)

(en cas d’utilisation en alternance avec une chaudièrebois) : le raccordement du thermostat de fumées se faitsur les bornes (CS) après avoir retiré le pont existant.

Raccordement d’un contact de sécurité (CS)

bornes CS après avoir retiré le pont : permet le raccor-dement d'un dispositif externe de sécurité (ex: pressos-tat de manque d'eau, sécurité incendie, ...).

2 x 0,75 mm2 mini.

2 x 0,75 mm2 mini.

2 x 0,75 mm2 mini.

8518

G01

5

1 1

2 34

5

2 x 0,75 mm2 mini.

6

P

OM

PE

DE

CH

AR

GE

SP

EIC

HE

RLA

DE

PU

MP

ELO

AD

PU

MP

L N131211

CH

AU

DIE

RE

KE

SS

EL

BO

ILE

R

S CH

21 22o o

EA

U C

HA

UD

E S

AN

ITA

IRE

WA

RM

WA

SS

ER

DO

ME

ST

IC H

OT

WA

TE

R

S ECS

23 24o o

SONDE - FÜHLER

- SENSOR

ALI

ME

NT

AT

ION

230

V 5

0 H

zS

TR

OH

MZ

UF

UH

R 2

30 V

50

Hz

MA

IN S

UP

PLY

230

V 5

0 H

z

ALI

321A

CC

ELE

RA

TE

UR

HE

IZU

NG

SP

UM

PE

HE

AT

ING

PU

MP

(A)

109854

CS

CO

NT

AC

T D

E S

EC

UR

ITE

SIC

HE

RH

EIT

SK

ON

TA

KT

SA

FE

TY

CO

NT

AC

TV

OY

AN

T A

LAR

ME

ALA

RM

LEU

CH

TE

ALA

RM

IN

DIC

AT

OR

VA

76NL

TH

ER

MO

ST

AT

D'A

MB

IAN

CE

RA

UM

TH

ER

MO

ST

AT

RO

OM

TH

ER

MO

ST

AT

TAM A

17 18

AN

OD

E A

CO

UR

AN

T I

MP

OS

EF

RE

MD

ST

RO

MA

NO

DE

IMP

RE

SS

ED

CU

RR

AN

T A

NO

DE

TA

TA

25 26o oL NL N

S CH S ECS

AC

CE

LER

AT

EU

RH

EIZ

UN

GS

PU

MP

EH

EA

TIN

G P

UM

P

(B)

161514L N

B

TH

ER

MO

ST

AT

D'A

MB

IAN

CE

RA

UM

TH

ER

MO

ST

AT

RO

OM

TH

ER

MO

ST

AT

TAM B

19 20

B

1

2

3

4

5

Page 96: Guide du Service Après - Vente - asset.dedietrich.bizasset.dedietrich.biz/permalinks/domain29/2012/08/24/382-300001961.pdf · DTG 130 Eco.NOx DTG E 130 Eco.NOx DTG 1300 Eco.NOx DTG

96

6

2.3 Schéma de principe tableau Base

PL

AN

: 8

518

-40

49 in

d :

E

N

° 9

48

.67.

21

7

ZT

ZT1

1b1a

2

2b2a

TE

ST

ST

B

TE

ST

ST

B

1 1a

2 2a

ZG

ZE

H

1

1b1a

2

2b2a

DJ4

A1

1aT

1

2 3

J310

J25

J24

J23

J21

J22

J39

J36

J37

J38

J35

J34

J33

J32

J31

J14

J13

J15

J11

J12

RL

EC

S

T

RL

PA

RL

BR

LN

Ä Ã

LN

Ä A

LN

ÀÁ

TA

M A

VA

NL

CS

θ°C

21S

CH

θ°C

21S

EC

S

ÂÃ

sit

577

DB

C

117

63

21

10

TA

F

12

BP

R-V

A

1 1a

2b 2a

J17

J16

12

T A

J311

FA

SC

HE

MA

DE

PR

INC

IPE

- S

TRO

MLA

UFP

LAN

- P

RIN

CIP

LE D

IAG

RA

M (

DTG

130

Eco

-Nox

B)

(D

TG 1

30 B

FF)

TE

ST

SW

ITC

HT

ES

TS

CH

ALT

ER

INT

ER

RU

PT

EU

R T

ES

TZ

T

MA

IN S

WIT

CH

HA

UP

TS

CH

ALT

ER

INT

ER

RU

PT

EU

R G

EN

ER

AL

ZG

SU

MM

ER

-WIN

TE

R S

WIT

CH

SO

MM

ER

-WIN

TE

RS

CH

ALT

ER

INT

ER

RU

PT

EU

R E

TE

-HIV

ER

ZE

H

ALA

RM

IND

ICA

TO

RA

LAR

MLE

UC

HT

EV

OY

AN

T A

LAR

ME

VA

SA

FE

TY

TH

ER

MO

ST

AT

SIC

HE

RH

EIT

ST

EM

PE

RA

TU

RB

EG

RE

NZ

ER

TH

ER

MO

ST

AT

DE

SE

CU

RIT

ET

S

RO

OM

TH

ER

MO

ST

AT

CIR

CU

IT A

OR

BR

AU

MT

HE

RM

OS

TA

T K

RE

IS A

OD

ER

BT

HE

RM

OS

TA

T D

'AM

BIA

NC

E C

IRC

UIT

A O

U B

TA

M A

- B

BLO

CK

ED

VE

NT

SH

UT

OF

F S

YS

TE

MA

BG

AS

ÜB

ER

WA

CH

UN

GS

TH

ER

MO

ST

AT

TH

ER

MO

ST

AT

AN

TIR

EF

OU

LEU

RT

AF

DO

ME

ST

IC H

OT

WA

TE

R S

EN

SO

RW

AR

MW

AS

SE

RF

ÜH

LER

SO

ND

E E

AU

CH

AU

DE

SA

NIT

AIR

ES

EC

S

BO

ILE

R S

EN

SO

RK

ES

SE

LFÜ

HLE

RS

ON

DE

CH

AU

DIE

RE

S C

H

CIR

CU

IT B

HE

AT

ING

PU

MP

CO

NT

RO

L R

ELA

YH

EIZ

UN

GS

PU

MP

E K

RE

IS B

ST

EU

ER

RE

LAIS

RE

LAIS

DE

CO

MM

AN

DE

AC

CE

LER

AT

EU

R C

IRC

UIT

BR

L P

B

CIR

CU

IT A

LO

AD

PU

MP

CO

NT

RO

L R

ELA

YH

EIZ

UN

GS

PU

MP

E K

RE

IS A

ST

EU

ER

RE

LAIS

RE

LAIS

DE

CO

MM

AN

DE

AC

CE

LER

AT

EU

R C

IRC

UIT

AR

L P

A

BU

RN

ER

CO

NT

RO

L R

ELA

YB

RE

NN

ER

ST

EU

ER

RE

LAIS

RE

LAIS

DE

CO

MM

AN

DE

BR

ULE

UR

RL

BR

NE

UT

RA

LN

ULL

EIT

ER

NE

UT

RE

N

PH

AS

EP

HA

SE

PH

AS

EL

PR

INT

ED

CIR

CU

IT B

OA

RD

PLU

GLE

ITE

RP

LAT

TE

ST

EC

KE

RC

ON

NE

CT

EU

R C

IRC

UIT

IMP

RIM

EJ-

EM

I SU

PP

RE

SS

OR

FU

NK

EN

EN

ST

ÖR

UN

GS

FIL

TE

RF

ILT

RE

AN

TIP

AR

AS

ITE

FA

CIR

CU

IT B

RE

AK

ER

LEIS

TU

NG

SS

CH

ALT

ER

DIS

JON

CT

EU

RD

J4A

SA

FE

TY

CO

NT

AC

TS

ICH

ER

HE

ITS

KO

NT

AK

TC

ON

TA

CT

DE

SE

CU

RIT

EC

S

BU

RN

ER

RE

SE

T B

UT

TO

N A

ND

ALA

RM

IND

ICA

TO

RB

RE

NN

ER

EN

TS

RU

NG

ST

AS

TE

UN

D S

RLE

UC

HT

EB

OU

TO

N R

EA

RM

EM

EN

T E

T V

OY

AN

T A

LAR

ME

BR

ULE

UR

BP

R-V

A

BU

RN

ER

BR

EN

NE

RB

RU

LEU

RB

ELE

CT

RIC

AN

OD

EF

RE

MD

ST

RO

MA

NO

DE

AN

OD

E A

CO

UR

AN

T IM

PO

SE

T A

LOA

D P

UM

PS

PE

ICH

ER

LAD

EP

UM

PE

PO

MP

E D

E C

HA

RG

Ã

HE

AT

ING

PU

MP

CIR

CU

IT A

AN

D B

KE

SS

ELK

RE

ISP

UM

PE

KR

EIS

A U

ND

BA

CC

ELE

RA

TE

UR

CIR

CU

IT A

ET

A Ä

B

Alim

230

V-5

0Hz

S 4

565

C 1

025

118

63

110

4

PS

EXP

VN

1

5

3

2

57

9

DT

G 1

30

EC

ON

OX

DT

G 1

30

FF

Ä B

LN

RL

PB

TA

M B

RL

EC

SR

ELA

IS D

E C

OM

MA

ND

E P

OM

PE

DE

CH

AR

GE

SP

EIC

HE

RLA

DE

PU

MP

E S

TE

UE

RR

ELA

ISLO

AD

PU

MP

CO

NT

RO

L R

ELA

Y

53

76

89

42

ÀÁ

B2

B2

B2

47

4

98

998

6

66

35

7

3335

Page 97: Guide du Service Après - Vente - asset.dedietrich.bizasset.dedietrich.biz/permalinks/domain29/2012/08/24/382-300001961.pdf · DTG 130 Eco.NOx DTG E 130 Eco.NOx DTG 1300 Eco.NOx DTG

97

6

2.4 Schéma de câblage tableau Base

PL

AN

: 8

518

- 4

050

ind.

F

948

.67

.21

8

ZG

BP

R-V

AZ

EH

ZT

TS

11a

DJ4A

TC

H

GR

UN

/GE

LB

GR

EE

N/Y

ELL

OW

RO

OR

BL

VI

BA

VE

RT

/JA

UN

E

RO

UG

E

BLE

UB

LAU

BLU

E

WH

ITE

MA

MA

RR

ON

NO

NO

IRS

CH

WA

RZ

RO

TR

ED

BR

AU

NB

RO

WN

OR

AN

GE

OR

AN

GE

OR

AN

GE

VIO

LET

BLA

NC

WE

ISS

VIO

LET

VIO

LET

T

GR

GR

ISG

RA

U

V/J Ç

GR

EY

BLA

CK

ÂÃ

J2

J3

Alim

230V

-50H

z

ÇN

L

CS

NL

VA

Ä A

ÇN

L

Ä Ã

ÇN

LÀ S

CH

S E

CS

1 TA

M B

1

J1

12

34

56

78

910

1112

SC

S

TA

F

B

8518-4904

GR(4)

MA(3)

NO(2)

BA(1)

RO(5)

VI(6)

BL(7)

V/J

V/J

BL(7)MA(3)

VI(6)

NO(2)

GR(4)

BA(1)

RO(5)

8518-4

902

11a

22a

1a1

2a2b1b

1a 1

2b2a 2

11a1b

22a2b

θ

1

23

Ç

8518-4

902

67

89

1011

12

66

12

34

56

78

910

1112

SC

S

B

8518-4900

GR(4)

MA(3)

NO(2)

BL

VI(6)

BL(7)

V/J

V/J

BL(7)MA(3)

VI(6)

NO(2)

GR(4)

MA

12

34

5

11

22

33

44

55

PS

EXP

VN

VJ

BL

RO(5)

RO(5)

MA

NO

MA

BL

NOBL

VJ

8518-4

900

8518-4

900

VJ BL

MA

MA

BL

NO

DT

G 1

30

FF

8388-4

912

1 MA21

1 BA7

1 VJ18AVJ18B

1NO2B

ÇVJ18EVJ18D

1BL17A

1BA11

1NO2BNO2A

ÇVJ18E

1NO2A

Ç

1 VJ18B

2

θ

TA

M A

ÀÁ

1 VI30A

11VJ18C

11

RO

24

BR

O 2

4A

Ç

J

1V

J 1

8D

VJ

18

C

VJ

18

F

SP

L0

Ä B

ÇN

Á1

2S

CH

S E

CS

12

T A

12

TE

ST

SW

ITC

HT

ES

TS

CH

ALT

ER

INT

ER

RU

PT

EU

R T

ES

TZ

T

MA

IN S

WIT

CH

HA

UP

TS

CH

ALT

ER

INT

ER

RU

PT

EU

R G

EN

ER

AL

ZG

SU

MM

ER

-WIN

TE

R S

WIT

CH

SO

MM

ER

-WIN

TE

RS

CH

ALT

ER

INT

ER

RU

PT

EU

R E

TE

-HIV

ER

ZE

H

SA

FE

TY

TH

ER

MO

ST

AT

SIC

HE

RH

EIT

ST

EM

PE

RA

TU

RB

EG

RE

NZ

ER

TH

ER

MO

ST

AT

DE

SE

CU

RIT

ET

S

BO

ILE

R T

HE

RM

OS

TA

TK

ES

SE

L T

EM

PE

RA

TU

RR

EG

LER

TH

ER

MO

ST

AT

DE

CH

AU

DIE

RE

TC

H

RO

OM

TH

ER

MO

ST

AT

CIR

CU

IT A

AN

D B

RA

UM

TH

ER

MO

ST

AT

KR

EIS

A U

ND

BT

HE

RM

OS

TA

T D

'AM

BIA

NC

E C

IRC

UIT

A E

T B

TA

M A

- B

BLO

CK

ED

VE

NT

SH

UT

OF

F S

YS

TE

MA

BG

AS

ÜB

ER

WA

CH

UN

GS

TH

ER

MO

ST

AT

TH

ER

MO

ST

AT

AN

TIR

EF

OU

LEU

RT

AF

SA

FE

TY

CO

NT

RO

L B

OX

GA

SF

EU

ER

RU

NG

SA

UT

OM

AT

CO

FF

RE

T D

E S

EC

UR

ITE

SC

S

DO

ME

ST

IC H

OT

WA

TE

R S

EN

SO

RW

AR

MW

AS

SE

RF

ÜH

LER

SO

ND

E E

AU

CH

AU

DE

SA

NIT

AIR

ES

EC

S

BO

ILE

R S

EN

SO

RK

ES

SE

LFÜ

HLE

RS

ON

DE

CH

AU

DIE

RE

S C

H

NE

UT

RA

LN

ULL

EIT

ER

NE

UT

RE

N

PH

AS

EP

HA

SE

PH

AS

EL

PR

INT

ED

CIR

CU

IT B

OA

RD

PLU

GLE

ITE

RP

LAT

TE

ST

EC

KE

RC

ON

NE

CT

EU

R C

IRC

UIT

IMP

RIM

EJ

BU

RN

ER

RE

SE

T B

UT

TO

N A

ND

ALA

RM

IND

ICA

TO

RB

RE

NN

ER

EN

TS

RU

NG

ST

AS

TE

UN

D S

RLE

UC

HT

EB

OU

TO

N R

EA

RM

EM

EN

T E

T V

OY

AN

T A

LAR

ME

BR

ULE

UR

BP

R-V

A

HE

AT

ING

PU

MP

CIR

CU

IT A

AN

D B

KE

SS

ELK

RE

ISP

UM

PE

KR

EIS

A U

ND

BA

CC

ELE

RA

TE

UR

CIR

CU

IT A

ET

A Ä

B

DT

G 1

30

Ec

o-N

ox

DT

G 1

30

Ec

o-N

ox

11

Ç

θ20

000

009

520

000

034

7

TA

F

23

4

23

4

2 NO9

3 RO8B

4 VI6

5 VI6

1aMA21

2BL17CBL17B

2aBL20

1RO8BRO8A

2NO9

1aNO12

1b2VI13

2aRO3CRO3B

2b1a

1bOR10

2RO8A

2aBA7

2b1RO3A

2BA14

31aRO3B

RO3A

2 BL20

3 OR10

4 NO125 BA11

6 BL17C

7 RO3C

8 VI13

9 MA15

10 BA14

11 RO23

1aRO23

2aMA15

2bBL17BBL17A

2 VI30B

3 MA27

4 BL31A

5 BA29

6 RO24A

7 OR28

22BL31ABL31B

33BA29

44BL31B

55VI30BVI30A

66MA27

77OR28

88NO25

99RO24B

10101111

1212

22

NO

25

33

VJ

18

F

2V

J 1

8A

SP

L0

22

33

B 4

B 2

BL

31B

B 2

J1 4

BL

31A

J1 2

B 5

VI 3

0BB

5J1

1V

I 30A

B 3

J1 5

BA

29

B 7

J1 7

OR

28

B 6

J1 3

MA

27

B 8

TA

F 2

NO

25

B 9

TA

F 1

RO

24B

TA

F 1

J1 6

RO

24A

J3 1

1B

PR

-VA

RO

23

ZG

1a

J3 1

MA

21

ZG

2a

J3 2

BL

20T

AF

3S

PL0

1V

J 18

FT

S Ç

TC

H Ç

VJ

18E

TC

H Ç

SP

L0 1

VJ

18D

B 1

SP

L0 1

VJ

18C

Ç 1

JÇ 1

VJ

18B

JÇ 1

SP

L0 2

VJ

18A

J3 6

ZG

2B

L 17

CZ

G 2

BP

R-V

AB

L 17

BB

PR

-VA

BP

R-V

A 1

BL

17A

J3 9

BP

R-V

AM

A 1

5J3

10

TS

2B

A 1

4J3

8Z

M 2

VI 1

3Z

M 1

aJ3

4N

O 1

2J3

5Z

M 1

BA

11

J3 3

ZT

1b

OR

10

J2 2

TC

H 2

NO

9J2

3T

CH

1R

O 8

BT

CH

1Z

T 2

RO

8A

ZT

2a

J2 1

BA

7J2

5J2

4V

I 6J3

7Z

M 2

aR

O 3

CZ

M 2

aD

J4A

1a

RO

3B

DJ4

A 1

aT

S 1

RO

3A

ZG

1Z

T 1

NO

2B

ZT

1D

J4A

1N

O 2

AA

rriv

éeD

épar

tR

epèr

e

Page 98: Guide du Service Après - Vente - asset.dedietrich.bizasset.dedietrich.biz/permalinks/domain29/2012/08/24/382-300001961.pdf · DTG 130 Eco.NOx DTG E 130 Eco.NOx DTG 1300 Eco.NOx DTG

98

6

3. TABLEAU DE COMMANDE EASYMATIC (E)

3.1 Raccordements de base tableau Easymatic

Alimentation 230 V

Accélérateur chauffage

Pompe de charge

Sonde extérieure

Sonde chaudière

Anode à courant imposé

Sonde ECS

Régulateur Easymatic E

Emetteur Easyradio ER

Uniquement chaudière avec ballon

3 x

1,5

mm

2 m

ini.

3 x

0,7

5 m

m2

min

i.

3 x

0,7

5 m

m2

min

i.

2 x

0,7

5 m

m2

min

i.

8518N

138A

2 x

0,7

5 m

m2

min

i.E

XT

ER

IEU

RA

US

SE

NE

XT

ER

NA

L

S EXT

CH

AU

DIE

RE

KE

SS

EL

BO

ILE

R

S CH

AN

OD

E A

CO

UR

AN

T I

MP

OS

EF

RE

MD

ST

RO

MA

NO

DE

IMP

RE

SS

ED

CU

RR

EN

T A

NO

DE

EA

U C

HA

UD

E S

AN

ITA

IRE

WA

RM

WA

SS

ER

DO

ME

ST

IC H

OT

WA

TE

R

S ECS

AM

BIA

NC

E C

IRC

UIT

AR

AU

M

K

RE

IS

A

RO

OM

CIR

CU

IT

A

S AMBA

OPTION -ZUBEHÖR

RE

LA

IS T

EL

EP

HO

NIQ

UE

TE

LE

FO

NR

EL

AIS

TE

LE

PH

ON

E R

EL

AY

S EXT S CH S ECS S AMBA

SONDE - FÜHLER - SENSOR

S EXT S CH S ECS S AMBAS EXT S CH S ECS TA S AMBA

AL

IME

NT

AT

ION

23

0 V

50

Hz

ST

RO

HM

ZU

FU

HR

23

0 V

50

Hz

MA

IN S

UP

PL

Y 2

30

V 5

0 H

z

ALI

1 2 3 4 5

CS

CO

NT

AC

T D

E S

EC

UR

ITE

SIC

HE

RH

EIT

SK

ON

TA

KT

SA

FE

TY

CO

NT

AC

TV

OY

AN

T A

LA

RM

EA

LA

RM

LE

UC

HT

E

6 7L N

AC

CE

LE

RA

TE

UR

HE

IZU

NG

SP

UM

PE

HE

AT

ING

PU

MP

8 9 10

PO

MP

E D

E C

HA

RG

ES

PE

ICH

ER

LA

DE

PU

MP

EL

OA

D P

UM

P

11 52 5350 51 54 55 56 57 60 6158 5912 13

ALI

1 2 3 4 5

CS

6 7L N

8 9 10

ALI

1 2 3 4 5

CS

6 7L N

8 9 10

ALI

1 2 3 4 5

CS

AL

AR

M I

ND

ICA

TO

R

6 7L N

8 9 10o o o o o o o o o o o o

S EXT

1 2

CAlimz

L

S CH

1 2

S ECS

1 2

S AMB A

1 2 1 2

TA

1 2

L N

VA (A)

L N L N

MODE

+

-

1 2 3 4 5 6 7

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 20 22 24

1 2

3

45

67

8a

8b

9

1

2

3

4

5

6

7

8a

8b

8

Page 99: Guide du Service Après - Vente - asset.dedietrich.bizasset.dedietrich.biz/permalinks/domain29/2012/08/24/382-300001961.pdf · DTG 130 Eco.NOx DTG E 130 Eco.NOx DTG 1300 Eco.NOx DTG

99

6

3.2 Raccordements des options tableau Easymatic

Pont à retirer

Contact de sécurité

Voyant alarme défaut brûleur

Module de télésurveillance vocal Telcom

Sonde ECS

Simulateur TAS

Uniquement chaudière avec ballon

Raccordement d’un thermostat de fumées (TF)

(en cas d’utilisation en alternance avec une chaudièrebois) : le raccordement du thermostat de fumées se faitsur les bornes (CS) après avoir retiré le pont existant.

Raccordement d’un contact de sécurité (CS)

bornes CS après avoir retiré le pont : permet le raccor-dement d'un dispositif externe de sécurité (ex: pressos-tat de manque d'eau, sécurité incendie, ...).

Raccordement d’un module de télésurveillance vocal TELCOM

se fait sur les bornes 60 et 61.

EX

TE

RIE

UR

AU

SS

EN

EX

TE

RN

AL

S EXT

CH

AU

DIE

RE

KE

SS

EL

BO

ILE

R

S CH

AN

OD

E A

CO

UR

AN

T I

MP

OS

EF

RE

MD

ST

RO

MA

NO

DE

IMP

RE

SS

ED

CU

RR

EN

T A

NO

DE

EA

U C

HA

UD

E S

AN

ITA

IRE

WA

RM

WA

SS

ER

DO

ME

ST

IC H

OT

WA

TE

R

S ECS

AM

BIA

NC

E C

IRC

UIT

AR

AU

M

KR

EIS

A

RO

OM

CIR

CU

IT A

S AMBA

OPTION -ZUBEHÖR

RE

LA

IS T

EL

EP

HO

NIQ

UE

TE

LE

FO

NR

EL

AIS

TE

LE

PH

ON

E R

EL

AY

S EXT S CH S ECS S AMBA

SONDE - FÜHLER - SENSOR

S EXT S CH S ECS S AMBAS EXT S CH S ECS TA S AMBA

AL

IME

NT

AT

ION

230

V 5

0 H

zS

TR

OH

MZ

UF

UH

R 2

30 V

50

Hz

MA

IN S

UP

PL

Y 2

30 V

50

Hz

ALI

1 2 3 4 5

CS

CO

NT

AC

T D

E S

EC

UR

ITE

SIC

HE

RH

EIT

SK

ON

TA

KT

SA

FE

TY

CO

NT

AC

TV

OY

AN

T A

LA

RM

EA

LA

RM

LE

UC

HT

E

6 7L N

AC

CE

LE

RA

TE

UR

HE

IZU

NG

SP

UM

PE

HE

AT

ING

PU

MP

8 9 10

PO

MP

E D

E C

HA

RG

ES

PE

ICH

ER

LA

DE

PU

MP

EL

OA

D P

UM

P

11 52 5350 51 54 55 56 57 60 6158 5912 13

ALI

1 2 3 4 5

CS

6 7L N

8 9 10

ALI

1 2 3 4 5

CS

6 7L N

8 9 10

ALI

1 2 3 4 5

CS

AL

AR

M I

ND

ICA

TO

R

6 7L N

8 9 10o o o o o o o o o o o o

S EXT

1 2

CAlimz

L

S CH

1 2

S ECS

1 2

S AMB A

1 2 1 2

TA

1 2

L N

VA (A)

L N L N

8518

N13

9

10 9

2 x

0,75

mm

2

min

i.

2 x

0,75

mm

2

min

i.

3 x

0,75

mm

2

min

i.1

2 34

7

5

6

1

2

3

4

5

6

7

Page 100: Guide du Service Après - Vente - asset.dedietrich.bizasset.dedietrich.biz/permalinks/domain29/2012/08/24/382-300001961.pdf · DTG 130 Eco.NOx DTG E 130 Eco.NOx DTG 1300 Eco.NOx DTG

100

6

3.3 Schéma de principe tableau Easymatic

J17

J16

J12

J11

J15

J13

J14

J31

J32

J33

J34

J35

J38

J37

J36

J39

J22

J21

J23

J24

J25

J310

RL

PA

RL

EC

S

RL

BR

CS

VA

Alim

230

V-5

0Hz

LN

Ä A

LN

Ä Ã

LN

NL

S E

XT

θ°C

12

S C

H

θ°C

12

S E

CS

θ°C

12

S A

MB

A

12

Ì

21T

ELE

J311

12

T A

024681012141618202224

ËÃ

ÀÈÁ

ÄA

B C

Ã

PL

AN

: 8

518

-40

45 in

d. D

948

67

213

2a2b

1a1

BP

R-V

A

32

1

θ

TS

1a1

DJ4

A

2a2b

2

1a1b

1

ZM

ZG 2a2

1a1

TE

ST

ST

BT

ES

TS

TB

2a2b

2

1a1b

1 ZT

ZT

åå

AU

TO

AU

TO

TC

1

23

TE

ST

SW

ITC

HT

ES

TS

CH

ALT

ER

INT

ER

RU

PT

EU

R T

ES

TZ

T

MA

NU

AL

MO

DE

SW

ITC

HU

MS

CH

ALT

ER

R H

AN

DB

ET

RIE

BIN

TE

RR

UP

TE

UR

MA

NU

EL

ZM

MA

IN S

WIT

CH

HA

UP

TS

CH

ALT

ER

INT

ER

RU

PT

EU

R G

EN

ER

AL

ZG

FA

NV

EN

TIL

AT

OR

VE

NT

ILA

TE

UR

VN

ALA

RM

IND

ICA

TO

RA

LAR

MLE

UC

HT

EV

OY

AN

T A

LAR

ME

VA

SA

FE

TY

TH

ER

MO

ST

AT

SIC

HE

RH

EIT

ST

EM

PE

RA

TU

RB

EG

RE

NZ

ER

TH

ER

MO

ST

AT

DE

SE

CU

RIT

ET

S

TE

LEP

HO

NE

RE

LAY

FE

RN

SP

RE

CH

RE

LAIS

RE

LAIS

TE

LEP

HO

NIQ

UE

TE

LE

BO

ILE

R T

HE

RM

OS

TA

TK

ES

SE

L T

EM

PE

RA

TU

RR

EG

LER

TH

ER

MO

ST

AT

DE

CH

AU

DIE

RE

TC

H

BLO

CK

ED

VE

NT

SH

UT

OF

F S

YS

TE

MA

BG

AS

ÜB

ER

WA

CH

UN

GS

TH

ER

MO

ST

AT

TH

ER

MO

ST

AT

AN

TIR

EF

OU

LEU

RT

AF

TR

AN

SF

OR

ME

RT

RA

FO

HA

UP

TP

LAT

INE

TR

AN

SF

OR

MA

TE

UR

T

OU

TS

IDE

SE

NS

OR

AU

SS

EN

HLE

RS

ON

DE

EX

TE

RIE

UR

ES

EX

T

DO

ME

ST

IC H

OT

WA

TE

R S

EN

SO

RW

AR

MW

AS

SE

RF

ÜH

LER

SO

ND

E E

AU

CH

AU

DE

SA

NIT

AIR

ES

EC

S

BO

ILE

R S

EN

SO

RK

ES

SE

LFÜ

HLE

RS

ON

DE

CH

AU

DIE

RE

S C

H

RO

OM

SE

NS

OR

RA

UM

HLE

RS

ON

DE

D'A

MB

IAN

CE

S A

MB

HE

AT

ING

PU

MP

CO

NT

RO

L R

ELA

YH

EIZ

UN

GS

PU

MP

E S

TE

UE

RR

ELA

ISR

ELA

IS D

E C

OM

MA

ND

E A

CC

ELE

RA

TE

UR

RL

PA

LOA

D P

UM

P C

ON

TR

OL

RE

LAY

SP

EIC

HE

RLA

DE

PU

MP

E S

TE

UE

RR

ELA

ISR

ELA

IS D

E C

OM

MA

ND

E P

OM

PE

DE

CH

AR

GE

RL

EC

S

BU

RN

ER

CO

NT

RO

L R

ELA

YB

RE

NN

ER

ST

EU

ER

RE

LAIS

RE

LAIS

DE

CO

MM

AN

DE

BR

ULE

UR

RL

BR

NE

UT

RA

LN

ULL

EIT

ER

NE

UT

RE

N

PH

AS

EP

HA

SE

PH

AS

EL

PR

INT

ED

CIR

CU

IT B

OA

RD

PLU

GLE

ITE

RP

LAT

TE

ST

EC

KE

RC

ON

NE

CT

EU

R C

IRC

UIT

IMP

RIM

EJ-

EM

I SU

PP

RE

SS

OR

FU

NK

EN

EN

ST

ÖR

UN

GS

FIL

TE

RF

ILT

RE

AN

TIP

AR

AS

ITE

FA

CIR

CU

IT B

RE

AK

ER

LEIS

TU

NG

SS

CH

ALT

ER

DIS

JON

CT

EU

RD

J4A

SA

FE

TY

CO

NT

AC

TS

ICH

ER

HE

ITS

KO

NT

AK

TC

ON

TA

CT

DE

SE

CU

RIT

EC

S

BU

RN

ER

RE

SE

T B

UT

TO

N A

ND

ALA

RM

IND

ICA

TO

RB

RE

NN

ER

EN

TS

RU

NG

ST

AS

TE

UN

D S

RLE

UC

HT

EB

OU

TO

N R

EA

RM

EM

EN

T E

T V

OY

AN

T A

LAR

ME

BR

ULE

UR

BP

R-V

A

BU

RN

ER

BR

EN

NE

RB

RU

LEU

RB

ELE

CT

RIC

AN

OD

EF

RE

MD

ST

RO

MA

NO

DE

AN

OD

E A

CO

UR

AN

T IM

PO

SE

A.C

.I

LOA

D P

UM

PS

PE

ICH

ER

LAD

EP

UM

PE

PO

MP

E D

E C

HA

RG

Ã

HE

AT

ING

PU

MP

KE

SS

ELK

RE

ISP

UM

PE

AC

CE

LER

AT

EU

A

SC

HE

MA

DE

PR

INC

IPE

- S

TRO

MLA

UFP

LAN

- P

RIN

CIP

LE D

IAG

RA

M (

DTG

130

Eco

-Nox

E)

(D

TG 1

30 E

FF)

sit

577

DB

C

117

63

21

10

S 4

565

C 1

025

118

63

110

4

PS

EXP

VN

1

5

3

2

57

9

DT

G 1

30

EC

ON

OX

DT

G 1

30

FF

53

76

89

42

B2

B2

B2

47

4

98

998

6

66

35

7

3335

TA

F

12

FA

24 V

(R

L)+

-+

-

Page 101: Guide du Service Après - Vente - asset.dedietrich.bizasset.dedietrich.biz/permalinks/domain29/2012/08/24/382-300001961.pdf · DTG 130 Eco.NOx DTG E 130 Eco.NOx DTG 1300 Eco.NOx DTG

101

6

3.4 Schéma de câblage tableau Easymatic

PL

AN

: 8

518

- 4

046

ind.

E

94

8.6

7.2

14

ZG

BP

R-V

AZ

MZ

TT

SD

J4A

TC

H

J2

J3

Alim

230V

-50H

z

ÇN

L

CS

NL

VA

ÄAA

ÇN

NL

12

S E

XT

12

S C

HS

EC

S

12

12

S A

MB

A

12

T A

024681012141618202224

ËÃ

ÀÈÁ

ÄA

B C

Ã

ÄÃ

11a

GR

UN

/GE

LB

GR

EE

N/Y

ELL

OW

RO

OR

BL

VI

BA

VE

RT

/JA

UN

E

RO

UG

E

BLE

UB

LAU

BLU

E

WH

ITE

MA

MA

RR

ON

NO

NO

IRS

CH

WA

RZ

RO

TR

ED

BR

AU

NB

RO

WN

OR

AN

GE

OR

AN

GE

OR

AN

GE

VIO

LET

BLA

NC

WE

ISS

VIO

LET

VIO

LET

T

GR

GR

ISG

RA

U

V/J Ç

GR

EY

BLA

CK

J2

J

8518-4

902

11a

22a

1a1

2a2b1b

1a 1

2b2a 2

11a1b

22a2b

θ

1

23

Ç

8518-4

902

1 MA21

1 BA7

1 VJ18AVJ18B

1NO2B

ÇVJ18EVJ18D

1BL17A

1BA11

1NO2BNO2A

ÇVJ18E

1NO2A

1 VJ18B

J1

12

34

56

78

910

1112

SC

S

8518-4904

GR(4)

MA(3)

NO(2)

BA(1)

RO(5)

VI(6)

BL(7)

V/J

V/J

BL(7)MA(3)

VI(6)

NO(2)

GR(4)

BA(1)

RO(5)

67

89

1011

12

66

12

34

56

78

910

1112

SC

S

B

8518-4900

GR(4)

MA(3)

NO(2)

BL

VI(6)

BL(7)

V/J

V/J

BL(7)MA(3)

VI(6)

NO(2)

GR(4)

MA

12

34

5

11

22

33

44

55

PS

EXP

VN

VJ

BL

RO(5)

RO(5)

MA

NO

MA

BL

NOBL

VJ

8518-4

900

8518-4

900

VJ BL

MA

MA

BL

NO

DT

G 1

30

FF 8

388-4

912

2

θ

1V

J 1

8D

VJ

18

C

VJ

18

F

1 VI30A

11VJ18C

Ç

Ç

TE

ST

SW

ITC

HT

ES

TS

CH

ALT

ER

INT

ER

RU

PT

EU

R T

ES

TZ

TM

AN

UA

L M

OD

E S

WIT

CH

UM

SC

HA

LTE

R F

ÜR

HA

ND

BE

TR

IEB

INT

ER

RU

PT

EU

R M

AN

UE

LZ

MM

AIN

SW

ITC

HH

AU

PT

SC

HA

LTE

RIN

TE

RR

UP

TE

UR

GE

NE

RA

LZ

GG

RO

UN

DE

RD

UN

GT

ER

RE

XA

LAR

M IN

DIC

AT

OR

ALA

RM

LEU

CH

TE

VO

YA

NT

ALA

RM

EV

AS

AFE

TY

TH

ER

MO

ST

AT

SIC

HE

RH

EIT

ST

EM

PE

RA

TU

RB

EG

RE

NZ

ER

TH

ER

MO

ST

AT

DE

SE

CU

RIT

ET

SB

OIL

ER

TH

ER

MO

ST

AT

KE

SS

EL

TE

MP

ER

AT

UR

RE

GLE

RT

HE

RM

OS

TA

T D

E C

HA

UD

IER

ET

CH

DR

AU

GH

T D

IVE

RT

ER

TH

ER

MO

ST

AT

AB

GA

SU

EB

ER

WA

CH

UN

GS

TH

ER

MO

ST

AT

TH

ER

MO

ST

AT

AN

TIR

EFO

ULE

UR

TA

F

SA

FET

Y C

ON

TR

OL

BO

XG

AS

FEU

ER

RU

NG

SA

UT

OM

AT

CO

FF

RE

T D

E S

EC

UR

ITE

SC

SS

OLA

R S

EN

SO

RS

OLA

R F

ÜH

LER

SO

ND

E S

OLA

IRE

S S

OL

SM

OK

E S

EN

SO

RA

BG

AS

FÜH

LER

SO

ND

E F

UM

EE

S F

UM

EE

OU

TS

IDE

SE

NS

OR

AU

SS

EN

HLE

RS

ON

DE

EX

TE

RIE

UR

ES

EX

TD

OM

ES

TIC

HO

T W

AT

ER

SE

NS

OR

WA

RM

WA

SS

ER

FÜH

LER

SO

ND

E E

AU

CH

AU

DE

SA

NIT

AIR

ES

EC

SFL

OW

SE

NS

OR

VO

RLA

UF

HLE

RS

ON

DE

DE

DE

PA

RT

S D

EP

BO

ILE

R S

EN

SO

RK

ES

SE

LFÜ

HLE

RS

ON

DE

CH

AU

DIE

RE

S C

HX

XX

HLE

R Z

UB

EH

ÖR

SO

ND

E A

UX

ILLI

AIR

ES

AU

XR

OO

M S

EN

SO

RR

AU

MF

ÜH

LER

SO

ND

E D

'AM

BIA

NC

ES

AM

BN

EU

TR

AL

NU

LLE

ITE

RN

EU

TR

EN

PH

AS

EP

HA

SE

PH

AS

EL

PR

INT

ED

CIR

CU

IT B

OA

RD

PLU

GLE

ITE

RP

LAT

TE

ST

EC

KE

RC

ON

NE

CT

EU

R C

IRC

UIT

IMP

RIM

EJ-

TE

LEP

HO

NE

RE

LAY

FE

RN

SP

RE

CH

RE

LAIS

RE

LAIS

TE

LEP

HO

NIQ

UE

ÌE

MI S

UP

PR

ES

SO

RF

UN

KE

NE

NS

RU

NG

SF

ILT

ER

FILT

RE

AN

TIP

AR

AS

ITE

FA

CIR

CU

IT B

RE

AK

ER

LEIS

TU

NG

SS

CH

ALT

ER

DIS

JON

CT

EU

RD

J4A

SA

FET

Y C

ON

TA

CT

SIC

HE

RH

EIT

SK

ON

TA

KT

CO

NT

AC

T D

E S

EC

UR

ITE

CS

BU

RN

ER

RE

SE

T B

UT

TO

N A

ND

ALA

RM

IND

ICA

TO

RB

RE

NN

ER

EN

TS

RU

NG

ST

AS

TE

UN

D S

RLE

UC

HT

EB

OU

TO

N R

EA

RM

EM

EN

T E

T V

OY

AN

T A

LAR

ME

BR

ULE

UR

BP

R-V

AB

UR

NE

RB

RE

NN

ER

BR

ULE

UR

BA

UX

ILIA

RY

PU

MP

ZU

SA

TZ

PU

MP

EP

OM

PE

AU

XIL

IAIR

AU

XLO

AD

PU

MP

SP

EIC

HE

RLA

DE

PU

MP

EP

OM

PE

DE

CH

AR

GE

Ä Ã

FR

EM

DS

TR

OM

AN

OD

EA

NO

DE

A C

OU

RA

NT

IMP

OS

ET

AE

LEC

TR

IC A

NO

DE

Ì12

SP

L0

DT

G 1

30

Ec

o-N

ox

B

TA

F

11

RO

24

BR

O 2

4A

DT

G 1

30

Ec

o-N

ox

11

Ç

θ20

000

009

520

000

034

7

TA

F

23

4

23

4

2 NO9

3 RO8B

4 VI6

5 VI6

1aMA21

2BL17CBL17B

2aBL20

1RO8BRO8A

2NO9

1aNO12

1b2VI13

2aRO3CRO3B

2b1a

1bOR10

2RO8A

2aBA7

2b1RO3A

2BA14

31aRO3B

RO3A

2 BL20

3 OR104 NO12

5 BA11

6 BL17C

7 RO3C

8 VI13

9 MA15

10 BA14

11 RO23

1aRO23

2aMA15

2bBL17BBL17A

22BL31ABL31B

33BA29

44BL31B

55VI30BVI30A

66MA27

77OR28

88NO25

99RO24B

10101111

1212

2V

J 1

8A

SP

L0

2 VI30B

3 MA27

4 BL31A

5 BA29

6 RO24A

7 OR28

22

NO

25

33

VJ

18

F

22

33

B 4

B 2

BL

31B

B 2

J1 4

BL

31A

J1 2

B 5

VI 3

0BB

5J1

1V

I 30A

B 3

J1 5

BA

29

B 7

J1 7

OR

28

B 6

J1 3

MA

27

B 8

TA

F 2

NO

25

B 9

TA

F 1

RO

24B

TA

F 1

J1 6

RO

24A

J3 1

1B

PR

-VA

RO

23

ZG

1a

J3 1

MA

21

ZG

2a

J3 2

BL

20T

AF

3S

PL

0 1

VJ

18F

TS

ÇT

CH

ÇV

J 18

ET

CH

ÇS

PL

0 1

VJ

18D

B 1

SP

L0

1V

J 18

1JÇ

1V

J 18

BJÇ

1S

PL

0 2

VJ

18A

J3 6

ZG

2B

L 17

CZ

G 2

BP

R-V

AB

L 17

BB

PR

-VA

BP

R-V

A 1

BL

17A

J3 9

BP

R-V

AM

A 1

5J3

10

TS

2B

A 1

4J3

8Z

M 2

VI 1

3Z

M 1

aJ3

4N

O 1

2J3

5Z

M 1

BA

11

J3 3

ZT

1b

OR

10

J2 2

TC

H 2

NO

9J2

3T

CH

1R

O 8

BT

CH

1Z

T 2

RO

8A

ZT

2a

J2 1

BA

7J2

5J2

4V

I 6J3

7Z

M 2

aR

O 3

CZ

M 2

aD

J4A

1a

RO

3B

DJ4

A 1

aT

S 1

RO

3A

ZG

1Z

T 1

NO

2B

ZT

1D

J4A

1N

O 2

AA

rriv

éeD

épar

tR

epèr

e

Page 102: Guide du Service Après - Vente - asset.dedietrich.bizasset.dedietrich.biz/permalinks/domain29/2012/08/24/382-300001961.pdf · DTG 130 Eco.NOx DTG E 130 Eco.NOx DTG 1300 Eco.NOx DTG

102

6

4. TABLEAU DE COMMANDE DIEMATIC (D)

4.1 Bornier de raccordement tableau Diematic

Etat à la livraison

5360

o45

46o

4954

o56

5961

622

1

3536

8518N145

Alim

230

V -

50

Hz

VA

CS

+

NL

A

AU

X

oo 43

44o 47

48o

50o 51

52o

oo

5557

58o

o3

4o

oo

RELAIS TELEPHONIQUETELEPHONRELAISTELEPHONE RELAY

SOLAIRESOLARSOLAR

FUMEESRAUCHFLUE GAS

AUXILIAIREZUSATZAUXILIARY

AMBIANCE CIRCUIT CRAUM KREIS CROOM CIRCUIT C

AMBIANCE CIRCUIT BRAUM KREIS BROOM CIRCUIT BDEPART CIRCUIT CVORLAUF KREIS CWATER FLOW CIRCUIT C

VANNE 3 VOIES CIRCUIT C3 WEGE MISCHER KREIS C3 WAY VALVE CIRCUIT C

POMPE CIRCUIT CPUMPE KREIS CPUMP CIRCUIT C

THERMOSTAT DE SECURITE CIRCUIT CSICHERHEITSTHERMOSTAT KREIS CSAFETY THERMOSTAT CIRCUIT C

VANNE 3 VOIES CIRCUIT B3 WEGE MISCHER KREIS B3 WAY VALVE CIRCUIT B

POMPE CIRCUIT BPUMPE KREIS BPUMP CIRCUIT B

POMPE AUXILIAIREHILFSAUSGANGAUXILIARY OUTPUT

POMPE DE CHARGESPEICHERLADEPUMPELOAD PUMP

ACCELERATEURHEIZUNGSPUMPEHEATING PUMP

CONTACT DE SECURITESICHERHEITSKONTAKTSAFETY CONTACTVOYANT ALARMEALARMLEUCHTEALARM INDICATOR

ALIMENTATION 230 V 50HzSTROMZUFUHR 230 V 50Hz

MAIN SUPPLY 230 V 50Hz

THERMOSTAT DE SECURITE CIRCUIT BSICHERHEITSTHERMOSTAT KREIS BSAFETY THERMOSTAT CIRCUIT B

AMBIANCE CIRCUIT ARAUM KREIS AROOM CIRCUIT AB

EAU CHAUDE SANITAIREWARMWASSERDOMESTIC HOT WATER

CHAUDIEREKESSELBOILER

EXTERIEURAUSSENEXTERNAL

DEPART CIRCUIT BVORLAUF KREIS BWATER FLOW CIRCUIT B

oo

3738

oo

3940

oo

S F

S S

OL

S A

UX

S E

XT

S C

HS

EC

SS

AM

B(C

)S

DE

P(C

)S

AM

B(B

)S

DE

P(B

)S

AM

B(A

)

OP

TIO

N -

ZU

BE

R

OP

TIO

N -

ZU

BE

RO

PT

ION

- Z

UB

EH

ÖR

SO

ND

E -

HLE

R -

SE

NS

OR

OP

TIO

N -

ZU

BE

R

BU

S D

IEM

AT

ICD

IEM

AT

IC B

US

32

15

4

VA 7

6

(A) 10

98

1312

1116

1514

1817

2120

1925

2423

2227

2630

2928

(C)

(C)

TS

(C

)(B

)(B

)T

S (

B)

AU

X

3433

3231

5960

6162

34

21

ANODE A COURANT IMPOSÉFREMDSTROMANODEIMPRESSED CURRENT ANODE

4142

oo

TA

TA

S D

EP

C

1 2

3

4

1 2

3

4

1

2

34

5

Pou

r le

rac

cord

emen

t de

s op

tions

"P

latin

e +

son

de v

anne

mél

an-

geus

e", s

e re

port

er a

u fe

uille

t de

mon

tage

join

t au

colis

FM

48

Son

de c

haud

ière

Ent

rée

de la

télé

com

man

de té

léph

oniq

ue d

e la

cha

udiè

re. S

i ce

con-

tact

est

ferm

é, l’

inst

alla

tion

pass

e en

mod

e an

tigel

per

man

ent.

Sor

tie m

essa

ge té

léph

oniq

ue

Rac

cord

emen

t du

mod

ule

de t

élés

urve

illan

ce v

ocal

TE

LCO

M (

voir

sché

ma

de r

acco

rdem

ent d

’opt

ions

ci-a

près

)

1 2 3 4 5

Page 103: Guide du Service Après - Vente - asset.dedietrich.bizasset.dedietrich.biz/permalinks/domain29/2012/08/24/382-300001961.pdf · DTG 130 Eco.NOx DTG E 130 Eco.NOx DTG 1300 Eco.NOx DTG

103

6

4.2 Raccordements de base tableau Diematic

Alimentation 230V

Pont à retirer

Contact de sécurité (1)

Voyant alarme défaut brûleur

Accélérateur circuit A (circuit direct)

Pompe de charge ECS

Sonde ECS

Anode à courant imposé

Sonde extérieure

Sonde chaudière

Chaudière avec ou sans ballon

Chaudière avec ballon

(1) Contact de sécurité coupant uniquement le brûleur dela chaudière (ex. : pressostat de manque d’eau,...)

8518

N14

7

3 x

0,75

mm

2 m

ini.

2 x

0,75

mm

2 m

ini.

2 x

0,75

mm

2

min

i.

2 x

0,75

mm

2 m

ini.

3 x

0,75

mm

2 m

ini.

3 x

1,5

mm

2 m

ini.

53 60o

45 46o

49 54o

56 59 61 622 1

35 36oo

43 44o

47 48o

50o

51 52o o o

55 57 58o o 34o o o

RE

LAIS

TE

LEP

HO

NIQ

UE

TE

LEP

HO

NR

ELA

IST

ELE

PH

ON

E R

ELA

Y

SO

LAIR

ES

OLA

RS

OLA

R

FU

ME

ES

RA

UC

HF

LUE

GA

S

AU

XIL

IAIR

EZ

US

AT

ZA

UX

ILIA

RY

AM

BIA

NC

E C

IRC

UIT

CR

AU

M K

RE

IS C

RO

OM

CIR

CU

IT C

AM

BIA

NC

E C

IRC

UIT

BR

AU

M K

RE

IS B

RO

OM

CIR

CU

IT B

DE

PA

RT

CIR

CU

IT C

VO

RLA

UF

KR

EIS

CW

AT

ER

FLO

W C

IRC

UIT

C

AM

BIA

NC

E C

IRC

UIT

AR

AU

M K

RE

IS A

RO

OM

CIR

CU

IT A

B

EA

U C

HA

UD

E S

AN

ITA

IRE

WA

RM

WA

SS

ER

DO

ME

ST

IC H

OT

WA

TE

R

CH

AU

DIE

RE

KE

SS

EL

BO

ILE

R

EX

TE

RIE

UR

AU

SS

EN

EX

TE

RN

AL

DE

PA

RT

CIR

CU

IT B

VO

RLA

UF

KR

EIS

BW

AT

ER

FLO

W C

IRC

UIT

B

o o37 38o o

39 40o o

S F S SOLS AUXS EXT S CH S ECS S AMB(C)

S DEP(C)

S AMB(B)

S DEP(B)

S AMB(A)

OPTION - ZUBEHÖR

SONDE - FÜHLER - SENSOR

OPTION - ZUBEHÖR

BUS DIEMATICDIEMATIC BUS

AN

OD

E A

CO

UR

AN

T IM

PO

FR

EM

DS

TR

OM

AN

OD

EIM

PR

ES

SE

D C

UR

RE

NT

AN

OD

E

41 42o o

TA

TA S DEP C

1 2 3 4

Alim230 V - 50 Hz

VA CS +

NL

A AUX

PO

MP

E A

UX

ILIA

IRE

HIL

FS

AU

SG

AN

GA

UX

ILIA

RY

OU

TP

UT

PO

MP

E D

E C

HA

RG

ES

PE

ICH

ER

LAD

EP

UM

PE

LOA

D P

UM

P

AC

CE

LER

AT

EU

RH

EIZ

UN

GS

PU

MP

EH

EA

TIN

G P

UM

P

CO

NT

AC

T D

E S

EC

UR

ITE

SIC

HE

RH

EIT

SK

ON

TA

KT

SA

FE

TY

CO

NT

AC

TV

OY

AN

T A

LAR

ME

ALA

RM

LEU

CH

TE

ALA

RM

IND

ICA

TO

R

ALI

ME

NT

AT

ION

230

V 5

0Hz

ST

RO

MZ

UF

UH

R 2

30 V

50H

z M

AIN

SU

PP

LY 2

30 V

50H

z

321 54

VA

76

(A)

1098 131211 161514

AUX

1

3

2

4 5

67

9

8

10

11

12

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

Page 104: Guide du Service Après - Vente - asset.dedietrich.bizasset.dedietrich.biz/permalinks/domain29/2012/08/24/382-300001961.pdf · DTG 130 Eco.NOx DTG E 130 Eco.NOx DTG 1300 Eco.NOx DTG

104

6

4.3 Raccordement de base en cas d’installation en cascade ou en cas de raccordement à une DIEMATIC VM

4.3.1 Chaudière "maître - 1"

Alimentation 230V

Pont à retirer

Contact de sécurité (1)

Voyant alarme défaut brûleur

Pompe primaire d’injection

Pompe de charge ECS

Simulateur TAS

Sonde ECS

Pompe de bouclage ECS

Sonde extérieure

Sonde chaudière sur départ commun

Chaudière avec ou sans ballon

Chaudière avec ballon

Vers la régulation DIEMATIC VM (2)

Vers la chaudière en cascade (2)

(1) Contact de sécurité coupant uniquement le brûleur dela chaudière (ex. : pressostat de manque d’eau,...)(2) La chaudière peut être raccordée à une DTG 130 ou àune DIEMATIC VM à l’aide d’un câble de liaison blindé long.40 m (colis option DB119). Le raccordement du câble se faitsur l’un ou l’autre connecteur sans distinction.

8518

N14

8A

53 60o

45 46o

49 54o

56 59 61 622 1

35 36oo

43 44o

47 48o

50o

51 52o o o

55 57 58o o 34o o o

RE

LAIS

TE

LEP

HO

NIQ

UE

TE

LEP

HO

NR

ELA

IST

ELE

PH

ON

E R

ELA

Y

SO

LAIR

ES

OLA

RS

OLA

R

FU

ME

ES

RA

UC

HF

LUE

GA

S

AU

XIL

IAIR

EZ

US

AT

ZA

UX

ILIA

RY

AM

BIA

NC

E C

IRC

UIT

CR

AU

M K

RE

IS C

RO

OM

CIR

CU

IT C

AM

BIA

NC

E C

IRC

UIT

BR

AU

M K

RE

IS B

RO

OM

CIR

CU

IT B

DE

PA

RT

CIR

CU

IT C

VO

RLA

UF

KR

EIS

CW

AT

ER

FLO

W C

IRC

UIT

C

AM

BIA

NC

E C

IRC

UIT

AR

AU

M K

RE

IS A

RO

OM

CIR

CU

IT A

B

EA

U C

HA

UD

E S

AN

ITA

IRE

WA

RM

WA

SS

ER

DO

ME

ST

IC H

OT

WA

TE

R

CH

AU

DIE

RE

KE

SS

EL

BO

ILE

R

EX

TE

RIE

UR

AU

SS

EN

EX

TE

RN

AL

DE

PA

RT

CIR

CU

IT B

VO

RLA

UF

KR

EIS

BW

AT

ER

FLO

W C

IRC

UIT

B

o o37 38o o

39 40o o

S F S SOLS AUXS EXT S CH S ECS S AMB(C)

S DEP(C)

S AMB(B)

S DEP(B)

S AMB(A)

OPTION - ZUBEHÖR

SONDE - FÜHLER - SENSOR

OPTION - ZUBEHÖR

BUS DIEMATICDIEMATIC BUS

AN

OD

E A

CO

UR

AN

T IM

PO

FR

EM

DS

TR

OM

AN

OD

EIM

PR

ES

SE

D C

UR

RE

NT

AN

OD

E

41 42o o

TA

TA S DEP C

1 2 3 4

Alim230 V - 50 Hz

VA CS +

NL

A AUX

PO

MP

E A

UX

ILIA

IRE

HIL

FS

AU

SG

AN

GA

UX

ILIA

RY

OU

TP

UT

PO

MP

E D

E C

HA

RG

ES

PE

ICH

ER

LAD

EP

UM

PE

LOA

D P

UM

P

AC

CE

LER

AT

EU

RH

EIZ

UN

GS

PU

MP

EH

EA

TIN

G P

UM

P

CO

NT

AC

T D

E S

EC

UR

ITE

SIC

HE

RH

EIT

SK

ON

TA

KT

SA

FE

TY

CO

NT

AC

TV

OY

AN

T A

LAR

ME

ALA

RM

LEU

CH

TE

ALA

RM

IND

ICA

TO

R

ALI

ME

NT

AT

ION

230

V 5

0Hz

ST

RO

MZ

UF

UH

R 2

30 V

50H

z M

AIN

SU

PP

LY 2

30 V

50H

z

321 54

VA

76

(A)

1098 131211 161514

AUX

1

4

3

2

5

6

9

10

11

12

13

14

15

3 x

0,75

mm

2 m

ini.

3 x

0,75

mm

2 m

ini.

3 x

1,5

mm

2 m

ini.

2 x

0,75

mm

2 m

ini.

2 x

0,75

mm

2 m

ini.

2 x

0,75

mm

2 m

ini.

B1

3 x

0,75

mm

2 m

ini.

87

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

15

Page 105: Guide du Service Après - Vente - asset.dedietrich.bizasset.dedietrich.biz/permalinks/domain29/2012/08/24/382-300001961.pdf · DTG 130 Eco.NOx DTG E 130 Eco.NOx DTG 1300 Eco.NOx DTG

105

6

4.3.2 Chaudière "suiveuse - 2"

Alimentation 230V

Pont à retirer

Contact de sécurité (1)

Voyant alarme défaut brûleur

Pompe primaire d’injection

Sonde chaudière non utilisée - à retirer

Chaudière avec ou sans ballon

Vers la régulation DIEMATIC VM (2)

Vers la chaudière en cascade (2)

(1) Contact de sécurité coupant uniquement le brûleur dela chaudière (ex. : pressostat de manque d’eau,...)(2) La chaudière peut être raccordée à une DTG 130 ou àune DIEMATIC VM à l’aide d’un câble de liaison blindé long.40 m (colis option DB119). Le raccordement du câble se faitsur l’un ou l’autre connecteur sans distinction.

3 x

0,75

mm

2 m

ini.

3 x

1,5

mm

2 m

ini.

2 x

0,75

mm

2 m

ini.

2 x

0,75

mm

2 m

ini.

8518

N14

9

53 60o

45 46o

49 54o

56 59 61 622 1

35 36oo

43 44o

47 48o

50o

51 52o o o

55 57 58o o 34o o o

RE

LAIS

TE

LEP

HO

NIQ

UE

TE

LEP

HO

NR

ELA

IST

ELE

PH

ON

E R

ELA

Y

SO

LAIR

ES

OLA

RS

OLA

R

FU

ME

ES

RA

UC

HF

LUE

GA

S

AU

XIL

IAIR

EZ

US

AT

ZA

UX

ILIA

RY

AM

BIA

NC

E C

IRC

UIT

CR

AU

M K

RE

IS C

RO

OM

CIR

CU

IT C

AM

BIA

NC

E C

IRC

UIT

BR

AU

M K

RE

IS B

RO

OM

CIR

CU

IT B

DE

PA

RT

CIR

CU

IT C

VO

RLA

UF

KR

EIS

CW

AT

ER

FLO

W C

IRC

UIT

C

AM

BIA

NC

E C

IRC

UIT

AR

AU

M K

RE

IS A

RO

OM

CIR

CU

IT A

B

EA

U C

HA

UD

E S

AN

ITA

IRE

WA

RM

WA

SS

ER

DO

ME

ST

IC H

OT

WA

TE

R

CH

AU

DIE

RE

KE

SS

EL

BO

ILE

R

EX

TE

RIE

UR

AU

SS

EN

EX

TE

RN

AL

DE

PA

RT

CIR

CU

IT B

VO

RLA

UF

KR

EIS

BW

AT

ER

FLO

W C

IRC

UIT

B

o o37 38o o

39 40o o

S F S SOLS AUXS EXT S CH S ECS S AMB(C)

S DEP(C)

S AMB(B)

S DEP(B)

S AMB(A)

OPTION - ZUBEHÖR

SONDE - FÜHLER - SENSOR

OPTION - ZUBEHÖR

BUS DIEMATICDIEMATIC BUS

AN

OD

E A

CO

UR

AN

T IM

PO

FR

EM

DS

TR

OM

AN

OD

EIM

PR

ES

SE

D C

UR

RE

NT

AN

OD

E

41 42o o

TA

TA S DEP C

1 2 3 4

Alim230 V - 50 Hz

VA CS +

NL

A AUX

PO

MP

E A

UX

ILIA

IRE

HIL

FS

AU

SG

AN

GA

UX

ILIA

RY

OU

TP

UT

PO

MP

E D

E C

HA

RG

ES

PE

ICH

ER

LAD

EP

UM

PE

LOA

D P

UM

P

AC

CE

LER

AT

EU

RH

EIZ

UN

GS

PU

MP

EH

EA

TIN

G P

UM

P

CO

NT

AC

T D

E S

EC

UR

ITE

SIC

HE

RH

EIT

SK

ON

TA

KT

SA

FE

TY

CO

NT

AC

TV

OY

AN

T A

LAR

ME

ALA

RM

LEU

CH

TE

ALA

RM

IND

ICA

TO

R

ALI

ME

NT

AT

ION

230

V 5

0Hz

ST

RO

MZ

UF

UH

R 2

30 V

50H

z M

AIN

SU

PP

LY 2

30 V

50H

z

321 54

VA

76

(A)

1098 131211 161514

AUX

1

2

3

4 56

7

8

9

1

2

3

4

5

6

7

8

9

Page 106: Guide du Service Après - Vente - asset.dedietrich.bizasset.dedietrich.biz/permalinks/domain29/2012/08/24/382-300001961.pdf · DTG 130 Eco.NOx DTG E 130 Eco.NOx DTG 1300 Eco.NOx DTG

106

6

4.3.3 Réalisation en cascade

Chaudière maître

Chaudière suiveuse.

Pompe primaire d’injection de la chaudière, à raccor-der sur la sortie (A). Le paramètre CCCCIIIIRRRRCCCC....AAAA doitalors être configuré en PPPP....PPPPRRRRIIIIMMMM (#### PPPPAAAARRRRAAAAMMMM....IIIINNNNSSSSTTTTAAAALLLL....).

Sonde chaudière de la chaudière maître.

Vanne mélangeuse et circulateur commandés pourOption Platine + sonde vanne mélangeuse (colisFM48). Pour le raccordement au bornier électrique,se reporter à la notice livrée avec le colis FM48.

Pour réaliser la cascade, configurer le paramètre CCCCAAAASSSSCCCCAAAADDDDEEEEsur chacune des chaudières (chaudière maître : 1, sui-veuse : 2) (####CCCCOOOONNNNFFFFIIIIGGGGUUUURRRRAAAATTTTIIIIOOOONNNN). Dans ce cas et avec lesréglages d’usine, les chaudières permutent toutes les 50 hde fonctionnement du brûleur, l’enclenchement des chau-dières est temporisé à 4 minutes (si nécessaire).

230 V50Hz

230 V50Hz

8518N067

2

33

455

1

1

2

3

4

5

Page 107: Guide du Service Après - Vente - asset.dedietrich.bizasset.dedietrich.biz/permalinks/domain29/2012/08/24/382-300001961.pdf · DTG 130 Eco.NOx DTG E 130 Eco.NOx DTG 1300 Eco.NOx DTG

107

6

4.4 Raccordement d’options tableau DiematicExemple : sonde capteur solaire, module de télésurveillance vocal TELCOM, commandes à distance pour circuits Aet B, sonde de fumées.

Alimentation 230V

Pont à retirer

Contact de sécurité (1)

Voyant alarme défaut brûleur

Accélérateur circuit A

Sonde ECS

Simulateur TAS

Sonde extérieure

Sonde chaudière

Sonde départ

Commande à distance interactice (1)

Commande à distance avec sonde d’ambiance(1)

Sonde de fumées

Module de télésurveillance vocal TELCOM

Sonde capteur solaire (3)

Chaudière avec ou sans ballon

Chaudière avec ballon

Sonde auxiliaire

(1) Contact de sécurité coupant uniquement le brûleur dela chaudière (ex. : pressostat de manque d’eau,...)(2) Commande à distance avec sonde d’ambiance (colisFM52) ou commande à distance interactive (colis FM51)(3) En cas de raccordement de panneaux solaires : réglerle paramètre SSSS....AAAAUUUUXXXX (#### PPPPAAAARRRRAAAAMMMM....IIIINNNNSSSSTTTTAAAALLLL....) sur SSSSOOOOLLLLAAAAIIIIRRRREEEE

3 x

0,75

mm

2 m

ini.

3 x

0,75

mm

2 m

ini.

3 x

0,75

mm

2 m

ini.

21

910 12 13

2 x

0,75

mm

2 m

ini.

2 x

0,75

mm

2 m

ini.

MODE

+

-

1234567

024681012141618202224

4 x

0,75

mm

2 m

ini.

2 x

0,75

mm

2 m

ini.

8518

N15

0A

53 60o

45 46o

49 54o

56 59 61 622 1

35 36oo

43 44o

47 48o

50o

51 52o o o

55 57 58o o 34o o o

RE

LAIS

TE

LEP

HO

NIQ

UE

TE

LEP

HO

NR

ELA

IST

ELE

PH

ON

E R

ELA

Y

SO

LAIR

ES

OLA

RS

OLA

R

FU

ME

ES

RA

UC

HF

LUE

GA

S

AU

XIL

IAIR

EZ

US

AT

ZA

UX

ILIA

RY

AM

BIA

NC

E C

IRC

UIT

CR

AU

M K

RE

IS C

RO

OM

CIR

CU

IT C

AM

BIA

NC

E C

IRC

UIT

BR

AU

M K

RE

IS B

RO

OM

CIR

CU

IT B

DE

PA

RT

CIR

CU

IT C

VO

RLA

UF

KR

EIS

CW

AT

ER

FLO

W C

IRC

UIT

C

AM

BIA

NC

E C

IRC

UIT

AR

AU

M K

RE

IS A

RO

OM

CIR

CU

IT A

B

EA

U C

HA

UD

E S

AN

ITA

IRE

WA

RM

WA

SS

ER

DO

ME

ST

IC H

OT

WA

TE

R

CH

AU

DIE

RE

KE

SS

EL

BO

ILE

R

EX

TE

RIE

UR

AU

SS

EN

EX

TE

RN

AL

DE

PA

RT

CIR

CU

IT B

VO

RLA

UF

KR

EIS

BW

AT

ER

FLO

W C

IRC

UIT

B

o o37 38o o

39 40o o

S F S SOLS AUXS EXT S CH S ECS S AMB(C)

S DEP(C)

S AMB(B)

S DEP(B)

S AMB(A)

OPTION - ZUBEHÖR

SONDE - FÜHLER - SENSOR

OPTION - ZUBEHÖR

BUS DIEMATICDIEMATIC BUS

AN

OD

E A

CO

UR

AN

T IM

PO

FR

EM

DS

TR

OM

AN

OD

EIM

PR

ES

SE

D C

UR

RE

NT

AN

OD

E

41 42o o

TA

TA S DEP C

1 2 3 4

Alim230 V - 50 Hz

VACS +

NL

A AUX

PO

MP

E A

UX

ILIA

IRE

HIL

FS

AU

SG

AN

GA

UX

ILIA

RY

OU

TP

UT

PO

MP

E D

E C

HA

RG

ES

PE

ICH

ER

LAD

EP

UM

PE

LOA

D P

UM

P

AC

CE

LER

AT

EU

RH

EIZ

UN

GS

PU

MP

EH

EA

TIN

G P

UM

P

CO

NT

AC

T D

E S

EC

UR

ITE

SIC

HE

RH

EIT

SK

ON

TA

KT

SA

FE

TY

CO

NT

AC

TV

OY

AN

T A

LAR

ME

ALA

RM

LEU

CH

TE

ALA

RM

IND

ICA

TO

R

ALI

ME

NT

AT

ION

230

V 5

0Hz

ST

RO

MZ

UF

UH

R 2

30 V

50H

z M

AIN

SU

PP

LY 2

30 V

50H

z

321 54

VA

76

(A)

1098 131211 161514

AUX

3 x

1,5

mm

2 m

ini.

2 x

0,75

mm

2 m

ini.

2 x

0,75

mm

2

min

i.

1

34

5

6

89

11

12

1314

16

17

15

10

2

(3)

7

18

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

15

16

17

18

Page 108: Guide du Service Après - Vente - asset.dedietrich.bizasset.dedietrich.biz/permalinks/domain29/2012/08/24/382-300001961.pdf · DTG 130 Eco.NOx DTG E 130 Eco.NOx DTG 1300 Eco.NOx DTG

108

6

4.5 Raccordement d’un second préparateur d’ECS B2 - tableau DiematicCe raccordement est possible lorsque le circuit chauffage A n’est pas utilisé en chauffage.

Alimentation 230V

Pont à retirer

Contact de sécurité (1)

Voyant alarme défaut brûleur

Sonde ECS préparateur B2 colis FM45

Sonde extérieure

Sonde chaudière

Chaudière avec ou sans ballon

Chaudière avec ballon

(1) Contact de sécurité coupant uniquement le brûleur dela chaudière (ex. : pressostat de manque d’eau,...)

S’il s’avère nécessaire de disposer d’un second prépa-rateur d’ECS devant être régulé et programmé indépen-damment du premier, il est possible, d’utiliser le circuit A.Pour cela :

- Configurer le circuit A en "ECS" : régler le paramètreCCCCIIIIRRRRCCCC....AAAA (####PPPPAAAARRRRAAAAMMMM....IIIINNNNSSSSTTTTAAAALLLL....) sur EEEECCCCSSSS.

- Mettre en place la sonde (colis FM45) dans le doigt degant du second préparateur d’ECS.

- Brancher la sonde sur l’entrée S. AUX entre 51 et 52(voir schéma ci-dessus). Cette sonde indique la tem-pérature moyenne de stockage du second ballon. Savaleur peut être lue dans le ####MMMMEEEESSSSUUUURRRREEEESSSS sous TTTTEEEEMMMMPPPP....BBBBAAAALLLL----LLLLOOOONNNN AAAA....

- Régler la consigne TTTTEEEEMMMMPPPP....BBBBAAAALLLLLLLLOOOONNNN AAAA à l’aide de la touche dans la plage 40-80°C pour obtenir un fonctionne-

ment de type préparateur d’ECS.

3 x

0,75

mm

2 m

ini.

3 x

0,75

mm

2 m

ini.

B2

2 x

0,75

mm

2 m

ini.

3 x

1,5

mm

2 m

ini.

2 x

0,75

mm

2 m

ini.

2 x

0,75

mm

2

min

i.

8518

N15

3

53 60o

45 46o

49 54o

56 59 61 622 1

35 36oo

43 44o

47 48o

50o

51 52o o o

55 57 58o o 34o o o

RE

LAIS

TE

LEP

HO

NIQ

UE

TE

LEP

HO

NR

ELA

IST

ELE

PH

ON

E R

ELA

Y

SO

LAIR

ES

OLA

RS

OLA

R

FU

ME

ES

RA

UC

HF

LUE

GA

S

AU

XIL

IAIR

EZ

US

AT

ZA

UX

ILIA

RY

AM

BIA

NC

E C

IRC

UIT

CR

AU

M K

RE

IS C

RO

OM

CIR

CU

IT C

AM

BIA

NC

E C

IRC

UIT

BR

AU

M K

RE

IS B

RO

OM

CIR

CU

IT B

DE

PA

RT

CIR

CU

IT C

VO

RLA

UF

KR

EIS

CW

AT

ER

FLO

W C

IRC

UIT

C

AM

BIA

NC

E C

IRC

UIT

AR

AU

M K

RE

IS A

RO

OM

CIR

CU

IT A

B

EA

U C

HA

UD

E S

AN

ITA

IRE

WA

RM

WA

SS

ER

DO

ME

ST

IC H

OT

WA

TE

R

CH

AU

DIE

RE

KE

SS

EL

BO

ILE

R

EX

TE

RIE

UR

AU

SS

EN

EX

TE

RN

AL

DE

PA

RT

CIR

CU

IT B

VO

RLA

UF

KR

EIS

BW

AT

ER

FLO

W C

IRC

UIT

B

o o37 38o o

39 40o o

S F S SOLS AUXS EXT S CH S ECS S AMB(C)

S DEP(C)

S AMB(B)

S DEP(B)

S AMB(A)

OPTION - ZUBEHÖR

SONDE - FÜHLER - SENSOR

OPTION - ZUBEHÖR

BUS DIEMATICDIEMATIC BUS

AN

OD

E A

CO

UR

AN

T IM

PO

FR

EM

DS

TR

OM

AN

OD

EIM

PR

ES

SE

D C

UR

RE

NT

AN

OD

E

41 42o o

TA

TA S DEP C

1 2 3 4

Alim230 V - 50 Hz

VA CS +

NL

A AUX

PO

MP

E A

UX

ILIA

IRE

HIL

FS

AU

SG

AN

GA

UX

ILIA

RY

OU

TP

UT

PO

MP

E D

E C

HA

RG

ES

PE

ICH

ER

LAD

EP

UM

PE

LOA

D P

UM

P

AC

CE

LER

AT

EU

RH

EIZ

UN

GS

PU

MP

EH

EA

TIN

G P

UM

P

CO

NT

AC

T D

E S

EC

UR

ITE

SIC

HE

RH

EIT

SK

ON

TA

KT

SA

FE

TY

CO

NT

AC

TV

OY

AN

T A

LAR

ME

ALA

RM

LEU

CH

TE

ALA

RM

IND

ICA

TO

R

ALI

ME

NT

AT

ION

230

V 5

0Hz

ST

RO

MZ

UF

UH

R 2

30 V

50H

z M

AIN

SU

PP

LY 2

30 V

50H

z

321 54

VA

76

(A)

1098 131211 161514

AUX

1

2

34

5

67

8

9

1

2

3

4

5

6

7

8

9

Page 109: Guide du Service Après - Vente - asset.dedietrich.bizasset.dedietrich.biz/permalinks/domain29/2012/08/24/382-300001961.pdf · DTG 130 Eco.NOx DTG E 130 Eco.NOx DTG 1300 Eco.NOx DTG

109

6

4.6 Raccordement piscine - tableau Diematic

Ce raccordement est possible lorsque le circuit chauffage A n’est pas utilisé en chauffage.

Alimentation 230V

Pont à retirer

Contact de sécurité (1)

Voyant alarme défaut brûleur

Sonde ECS colis FM45

Sonde extérieure

Sonde chaudière

Sonde ECS

Chaudière avec ou sans ballon

Chaudière avec ballon

Simulateur TAS(1) Contact de sécurité coupant uniquement le brûleur dela chaudière (ex. : pressostat de manque d’eau,...)

8518

G01

6

53 60o

45 46o

49 54o

56 59 61 622 1

35 36oo

43 44o

47 48o

50o

51 52o o o

55 57 58o o 34o o o

RE

LAIS

TE

LEP

HO

NIQ

UE

TE

LEP

HO

NR

ELA

IST

ELE

PH

ON

E R

ELA

Y

SO

LAIR

ES

OLA

RS

OLA

R

FU

ME

ES

RA

UC

HF

LUE

GA

S

AU

XIL

IAIR

EZ

US

AT

ZA

UX

ILIA

RY

AM

BIA

NC

E C

IRC

UIT

CR

AU

M K

RE

IS C

RO

OM

CIR

CU

IT C

AM

BIA

NC

E C

IRC

UIT

BR

AU

M K

RE

IS B

RO

OM

CIR

CU

IT B

DE

PA

RT

CIR

CU

IT C

VO

RLA

UF

KR

EIS

CW

AT

ER

FLO

W C

IRC

UIT

C

AM

BIA

NC

E C

IRC

UIT

AR

AU

M K

RE

IS A

RO

OM

CIR

CU

IT A

B

EA

U C

HA

UD

E S

AN

ITA

IRE

WA

RM

WA

SS

ER

DO

ME

ST

IC H

OT

WA

TE

R

CH

AU

DIE

RE

KE

SS

EL

BO

ILE

R

EX

TE

RIE

UR

AU

SS

EN

EX

TE

RN

AL

DE

PA

RT

CIR

CU

IT B

VO

RLA

UF

KR

EIS

BW

AT

ER

FLO

W C

IRC

UIT

B

o o37 38o o

39 40o o

S F S SOLS AUXS EXT S CH S ECS S AMB(C)

S DEP(C)

S AMB(B)

S DEP(B)

S AMB(A)

OPTION - ZUBEHÖR

SONDE - FÜHLER - SENSOR

OPTION - ZUBEHÖR

BUS DIEMATICDIEMATIC BUS

AN

OD

E A

CO

UR

AN

T IM

PO

FR

EM

DS

TR

OM

AN

OD

EIM

PR

ES

SE

D C

UR

RE

NT

AN

OD

E

41 42o o

TA

TA S DEP C

1 2 3 4

Alim230 V - 50 Hz

CS + VA

NL

A AUX

PO

MP

E A

UX

ILIA

IRE

HIL

FS

AU

SG

AN

GA

UX

ILIA

RY

OU

TP

UT

PO

MP

E D

E C

HA

RG

ES

PE

ICH

ER

LAD

EP

UM

PE

LOA

D P

UM

P

AC

CE

LER

AT

EU

RH

EIZ

UN

GS

PU

MP

EH

EA

TIN

G P

UM

P

CO

NT

AC

T D

E S

EC

UR

ITE

SIC

HE

RH

EIT

SK

ON

TA

KT

SA

FE

TY

CO

NT

AC

TV

OY

AN

T A

LAR

ME

ALA

RM

LEU

CH

TE

ALA

RM

IND

ICA

TO

R

ALI

ME

NT

AT

ION

230

V 5

0Hz

ST

RO

MZ

UF

UH

R 2

30 V

50H

z M

AIN

SU

PP

LY 2

30 V

50H

z

321 54

VA

76

(A)

1098 131211 161514

AUX2

x 0,

75 m

m2

min

i.

2 x

0,75

mm

2 m

ini.

3 x

1,5

mm

2 m

ini.

2 x

0,75

mm

2

min

i. 3 x

0,75

mm

2 m

ini.

3 x

0,75

mm

2 m

ini.

1

3

4

5

6

7

9

10

8

2

11

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

Page 110: Guide du Service Après - Vente - asset.dedietrich.bizasset.dedietrich.biz/permalinks/domain29/2012/08/24/382-300001961.pdf · DTG 130 Eco.NOx DTG E 130 Eco.NOx DTG 1300 Eco.NOx DTG

110

6

4.7 Schéma de principe tableau Diematic

PL

AN

: 8

518

-40

43

ind.

D

N

° 9

48.

67

.21

1

J11

J15

J12

J16

J13

J14

J31

J32

J33

J34

J35

J38

J37

J36

J39

J22

J21

J23

J24

J25

J310

CS

Ä A

UX

LN

VA

LN

Ä A

LN

Ä Ã

LN

NL

RL

PA

RL

EC

SR

L A

UX

RL

BR

S E

XT

θ°C

12

S C

H

θ°C

12

S E

CS

θ°C

12

S A

MB

AS

DE

P B

θ°C

12

12

S A

MB

B

12

ÌÌ

12

34

ÌS

DE

P C

θ°C

12

S A

MB

C

12

S A

UX

θ°C

12

S S

OL

θ°C

12

SF

UM

EE

θ°C

12

024681012141618202224

AU

TO

ËÃ

ÀÈÁ

ÄA

B

C

J17

12

T A

J311

2a2b

1a1

BP

R-V

A

32

1

θ

TS

1a1

DJ4

A

2a2b

2

1a1b

1

ZM

ZG 2a2

1a1T

ES

TS

TB

TE

ST

ST

B

2a2b

2

1a1b

1 ZT

ZT

åå

AU

TO

AU

TO

TC

1

23

TE

ST

SW

ITC

HT

ES

TS

CH

ALT

ER

INT

ER

RU

PT

EU

R T

ES

TZ

T

MA

NU

AL

MO

DE

SW

ITC

HU

MS

CH

ALT

ER

R H

AN

DB

ET

RIE

BIN

TE

RR

UP

TE

UR

MA

NU

EL

ZM

MA

IN S

WIT

CH

HA

UP

TS

CH

ALT

ER

INT

ER

RU

PT

EU

R G

EN

ER

AL

ZG

FA

NV

EN

TIL

AT

OR

VE

NT

ILA

TE

UR

VN

ALA

RM

IND

ICA

TO

RA

LAR

MLE

UC

HT

EV

OY

AN

T A

LAR

ME

VA

SA

FE

TY

TH

ER

MO

ST

AT

SIC

HE

RH

EIT

ST

EM

PE

RA

TU

RB

EG

RE

NZ

ER

TH

ER

MO

ST

AT

DE

SE

CU

RIT

ET

S

BO

ILE

R T

HE

RM

OS

TA

TK

ES

SE

L T

EM

PE

RA

TU

RR

EG

LER

TH

ER

MO

ST

AT

DE

CH

AU

DIE

RE

TC

H

BLO

CK

ED

VE

NT

SH

UT

OF

F S

YS

TE

MA

BG

AS

ÜB

ER

WA

CH

UN

GS

TH

ER

MO

ST

AT

TH

ER

MO

ST

AT

AN

TIR

EF

OU

LEU

RT

AF

TR

AN

SF

OR

ME

RT

RA

FO

HA

UP

TP

LAT

INE

TR

AN

SF

OR

MA

TE

UR

T

SO

LAR

SE

NS

OR

SO

LAR

HLE

RS

ON

DE

SO

LAIR

ES

SO

L

SM

OK

E S

EN

SO

RA

BG

AS

HLE

RS

ON

DE

FU

ME

ES

FU

ME

E

OU

TS

IDE

SE

NS

OR

AU

SS

EN

HLE

RS

ON

DE

EX

TE

RIE

UR

ES

EX

T

DO

ME

ST

IC H

OT

WA

TE

R S

EN

SO

RW

AR

MW

AS

SE

RF

ÜH

LER

SO

ND

E E

AU

CH

AU

DE

SA

NIT

AIR

ES

EC

S

FLO

W S

EN

SO

RV

OR

LAU

FF

ÜH

LER

SO

ND

E D

E D

EP

AR

TS

DE

P

BO

ILE

R S

EN

SO

RK

ES

SE

LFÜ

HLE

RS

ON

DE

CH

AU

DIE

RE

S C

H

AU

XIL

IAR

Y S

EN

SO

RF

ÜH

LER

ZU

SA

TZ

SO

ND

E A

UX

ILLI

AIR

ES

AU

XR

OO

M S

EN

SO

RR

AU

MF

ÜH

LER

SO

ND

E D

'AM

BIA

NC

ES

AM

B

HE

AT

ING

PU

MP

CO

NT

RO

L R

ELA

YH

EIZ

UN

GS

PU

MP

E S

TE

UE

RR

ELA

ISR

ELA

IS D

E C

OM

MA

ND

E A

CC

ELE

RA

TE

UR

RL

PA

LOA

D P

UM

P C

ON

TR

OL

RE

LAY

SP

EIC

HE

RLA

DE

PU

MP

E S

TE

UE

RR

ELA

ISR

ELA

IS D

E C

OM

MA

ND

E P

OM

PE

DE

CH

AR

GE

RL

EC

S

BU

RN

ER

CO

NT

RO

L R

ELA

YB

RE

NN

ER

ST

EU

ER

RE

LAIS

RE

LAIS

DE

CO

MM

AN

DE

BR

ULE

UR

RL

BR

AU

XIL

IAR

Y P

UM

P C

ON

TR

OL

RE

LAY

ZU

SA

TZ

PU

MP

E S

TE

UE

RR

ELA

ISR

ELA

IS D

E C

OM

MA

ND

E P

OM

PE

AU

XIL

IAIR

ER

L A

UX

NE

UT

RA

LN

ULL

EIT

ER

NE

UT

RE

N

PH

AS

EP

HA

SE

PH

AS

EL

PR

INT

ED

CIR

CU

IT B

OA

RD

PLU

GLE

ITE

RP

LAT

TE

ST

EC

KE

RC

ON

NE

CT

EU

R C

IRC

UIT

IMP

RIM

EJ-

TE

LEP

HO

NE

RE

LAY

FE

RN

SP

RE

CH

RE

LAIS

RE

LAIS

TE

LEP

HO

NIQ

UE

Ì

EM

I SU

PP

RE

SS

OR

FU

NK

EN

EN

ST

ÖR

UN

GS

FIL

TE

RF

ILT

RE

AN

TIP

AR

AS

ITE

FA

CIR

CU

IT B

RE

AK

ER

LEIS

TU

NG

SS

CH

ALT

ER

DIS

JON

CT

EU

RD

J4A

SA

FE

TY

CO

NT

AC

TS

ICH

ER

HE

ITS

KO

NT

AK

TC

ON

TA

CT

DE

SE

CU

RIT

EC

S

BU

RN

ER

RE

SE

T B

UT

TO

N A

ND

ALA

RM

IND

ICA

TO

RB

RE

NN

ER

EN

TS

RU

NG

ST

AS

TE

UN

D S

RLE

UC

HT

EB

OU

TO

N R

EA

RM

EM

EN

T E

T V

OY

AN

T A

LAR

ME

BR

ULE

UR

BP

R-V

A

BU

RN

ER

BR

EN

NE

RB

RU

LEU

RB

ELE

CT

RIC

AN

OD

EF

RE

MD

ST

RO

MA

NO

DE

AN

OD

E A

CO

UR

AN

T IM

PO

SE

T A

AU

XIL

IAR

Y P

UM

PZ

US

AT

ZP

UM

PE

PO

MP

E A

UX

ILIA

IRE

Ä A

UX

LOA

D P

UM

PS

PE

ICH

ER

LAD

EP

UM

PE

PO

MP

E D

E C

HA

RG

Ã

HE

AT

ING

PU

MP

KE

SS

ELK

RE

ISP

UM

PE

AC

CE

LER

AT

EU

A

Alim

230

V-5

0Hz

SC

HE

MA

DE

PR

INC

IPE

- S

TRO

MLA

UFP

LAN

- P

RIN

CIP

LE D

IAG

RA

M (

DTG

130

Eco

-Nox

D)

(D

TG 1

30 D

FF)

sit

577

DB

C

117

63

21

10

S 4

565

C 1

025

118

63

110

4

PS

EXP

VN

1

5

3

2

57

9

DT

G 1

30

EC

ON

OX

DT

G 1

30

FF

53

76

89

42

B2

B2

B2

47

4

98

998

6

66

35

7

3335

TA

F

12

FA

24 V

(R

L)+

-+

-

Page 111: Guide du Service Après - Vente - asset.dedietrich.bizasset.dedietrich.biz/permalinks/domain29/2012/08/24/382-300001961.pdf · DTG 130 Eco.NOx DTG E 130 Eco.NOx DTG 1300 Eco.NOx DTG

111

6

4.8 Schéma de câblage tableau Diematic

PL

AN

: 8

518

- 4

044

ind.

E

94

8.6

7.2

12

J1

12

S E

XT

12

S C

HS

EC

S

12

12

S A

MB

A

12

S D

EP

B

12

S A

MB

B

12

Ì1

23

4S

DE

P C

12

S A

MB

C

12

SF

UM

EE

12

S A

UX

12

S S

OL

12

024681012141618202224

AU

TO

ËÃ

ÀÈÁ

ÄA

B

C

T A

Alim

230V

-50H

z

ÇN

L

Ä A

ÇN

LN

L

CS

VA

Ä Ã

ÇN

L

Ä A

UX

ÇN

L

12

34

56

78

910

1112

SC

S

8518-4904

GR(4)

MA(3)

NO(2)

BA(1)

RO(5)

VI(6)

BL(7)

V/J

V/J

BL(7)MA(3)

VI(6)

NO(2)

GR(4)

BA(1)

RO(5)

67

89

1011

12

66

12

34

56

78

910

1112

SC

S

B

8518-4900

GR(4)

MA(3)

NO(2)

BL

VI(6)

BL(7)

V/J

V/J

BL(7)MA(3)

VI(6)

NO(2)

GR(4)

MA

12

34

5

11

22

33

44

55

PS

EXP

VN

VJ

BL

RO(5)

RO(5)

MA

NO

MA

BL

NOBL

VJ

8518-4

900

8518-4

900

VJ BL

MA

MA

BL

NO

DT

G 1

30

FF 8

388-4

912

ZG

BP

R-V

AZ

EH

ZT

TS

11a

DJ4A

TC

H

GR

UN

/GE

LB

GR

EE

N/Y

ELL

OW

RO

OR

BL

VI

BA

VE

RT

/JA

UN

E

RO

UG

E

BLE

UB

LAU

BLU

E

WH

ITE

MA

MA

RR

ON

NO

NO

IRS

CH

WA

RZ

RO

TR

ED

BR

AU

NB

RO

WN

OR

AN

GE

OR

AN

GE

OR

AN

GE

VIO

LET

BLA

NC

WE

ISS

VIO

LET

VIO

LET

T

GR

GR

ISG

RA

U

V/J Ç

GR

EY

BLA

CK

J2

J3

8518-4

902

11a

22a

1a1

2a2b1b

1a 1

2b2a 2

11a1b

22a2b

θ

1

23

Ç

8518-4

902

1 MA21

1 BA7

1 VJ18AVJ18B

1NO2B

ÇVJ18EVJ18D

1BL17A

1BA11

1NO2BNO2A

ÇVJ18E

1NO2A

Ç

1 VJ18B

2

θ

1V

J 1

8D

VJ

18

C

VJ

18

F11VJ 18C

1 VI 30A

Ç

TE

ST

SW

ITC

HT

ES

TS

CH

ALT

ER

INT

ER

RU

PT

EU

R T

ES

TZ

TM

AN

UA

L M

OD

E S

WIT

CH

UM

SC

HA

LTE

R F

ÜR

HA

ND

BE

TR

IEB

INT

ER

RU

PT

EU

R M

AN

UE

LZ

MM

AIN

SW

ITC

HH

AU

PT

SC

HA

LTE

RIN

TE

RR

UP

TE

UR

GE

NE

RA

LZ

GG

RO

UN

DE

RD

UN

GT

ER

RE

XA

LAR

M IN

DIC

AT

OR

ALA

RM

LEU

CH

TE

VO

YA

NT

ALA

RM

EV

AS

AFE

TY

TH

ER

MO

ST

AT

SIC

HE

RH

EIT

ST

EM

PE

RA

TU

RB

EG

RE

NZ

ER

TH

ER

MO

ST

AT

DE

SE

CU

RIT

ET

SB

OIL

ER

TH

ER

MO

ST

AT

KE

SS

EL

TE

MP

ER

AT

UR

RE

GLE

RT

HE

RM

OS

TA

T D

E C

HA

UD

IER

ET

CH

DR

AU

GH

T D

IVE

RT

ER

TH

ER

MO

ST

AT

AB

GA

SU

EB

ER

WA

CH

UN

GS

TH

ER

MO

ST

AT

TH

ER

MO

ST

AT

AN

TIR

EFO

ULE

UR

TA

F

SA

FET

Y C

ON

TR

OL

BO

XG

AS

FEU

ER

RU

NG

SA

UT

OM

AT

CO

FF

RE

T D

E S

EC

UR

ITE

SC

SS

OLA

R S

EN

SO

RS

OLA

R F

ÜH

LER

SO

ND

E S

OLA

IRE

S S

OL

SM

OK

E S

EN

SO

RA

BG

AS

FÜH

LER

SO

ND

E F

UM

EE

S F

UM

EE

OU

TS

IDE

SE

NS

OR

AU

SS

EN

HLE

RS

ON

DE

EX

TE

RIE

UR

ES

EX

TD

OM

ES

TIC

HO

T W

AT

ER

SE

NS

OR

WA

RM

WA

SS

ER

FÜH

LER

SO

ND

E E

AU

CH

AU

DE

SA

NIT

AIR

ES

EC

SFL

OW

SE

NS

OR

VO

RLA

UF

HLE

RS

ON

DE

DE

DE

PA

RT

S D

EP

BO

ILE

R S

EN

SO

RK

ES

SE

LFÜ

HLE

RS

ON

DE

CH

AU

DIE

RE

S C

HX

XX

HLE

R Z

UB

EH

ÖR

SO

ND

E A

UX

ILLI

AIR

ES

AU

XR

OO

M S

EN

SO

RR

AU

MF

ÜH

LER

SO

ND

E D

'AM

BIA

NC

ES

AM

BN

EU

TR

AL

NU

LLE

ITE

RN

EU

TR

EN

PH

AS

EP

HA

SE

PH

AS

EL

PR

INT

ED

CIR

CU

IT B

OA

RD

PLU

GLE

ITE

RP

LAT

TE

ST

EC

KE

RC

ON

NE

CT

EU

R C

IRC

UIT

IMP

RIM

EJ-

TE

LEP

HO

NE

RE

LAY

FE

RN

SP

RE

CH

RE

LAIS

RE

LAIS

TE

LEP

HO

NIQ

UE

ÌE

MI S

UP

PR

ES

SO

RF

UN

KE

NE

NS

RU

NG

SF

ILT

ER

FILT

RE

AN

TIP

AR

AS

ITE

FA

CIR

CU

IT B

RE

AK

ER

LEIS

TU

NG

SS

CH

ALT

ER

DIS

JON

CT

EU

RD

J4A

SA

FET

Y C

ON

TA

CT

SIC

HE

RH

EIT

SK

ON

TA

KT

CO

NT

AC

T D

E S

EC

UR

ITE

CS

BU

RN

ER

RE

SE

T B

UT

TO

N A

ND

ALA

RM

IND

ICA

TO

RB

RE

NN

ER

EN

TS

RU

NG

ST

AS

TE

UN

D S

RLE

UC

HT

EB

OU

TO

N R

EA

RM

EM

EN

T E

T V

OY

AN

T A

LAR

ME

BR

ULE

UR

BP

R-V

AB

UR

NE

RB

RE

NN

ER

BR

ULE

UR

BA

UX

ILIA

RY

PU

MP

ZU

SA

TZ

PU

MP

EP

OM

PE

AU

XIL

IAIR

AU

XLO

AD

PU

MP

SP

EIC

HE

RLA

DE

PU

MP

EP

OM

PE

DE

CH

AR

GE

Ä Ã

FR

EM

DS

TR

OM

AN

OD

EA

NO

DE

A C

OU

RA

NT

IMP

OS

ET

AE

LEC

TR

IC A

NO

DE

J

SP

L0

()

()

TA

F

11

RO

24

BR

O 2

4A

DT

G 1

30

Ec

o-N

ox

11

Ç

θ20

000

009

520

000

034

7

TA

F

DT

G 1

30

Ec

o-N

ox

23

4

23

4

2 NO 9

3 RO 8B

4 VI 6

5 VI 6

1aMA 21

2BL 17CBL 17B

2aBL 20

1RO 8BRO 8A

2NO 9

1aNO 12

1b2VI 13

2aRO 3CRO 3B

2b1a

1bOR 10

2RO 8A

2aBA 7

2b1RO 3A

2BA 14

31aRO 3B

RO 3A

2 BL 20

3 OR 10

4 NO 12

5 BA 116 BL 17C

7 RO 3C

8 VI 13

9 MA 15

10 BA 14

11 RO 23

1aRO 23

2aMA 15

2bBL 17BBL 17A

22BL 31ABL 31B

33BA 29

44BL 31B

55VI 30BVI 30A

66MA 27

77OR 28

88NO 25

99RO 24B

10101111

1212

2V

J 1

8A

SP

L0

2 VI 30B

3 MA 27

4 BL 31A

5 BA 29

6 RO 24A

7 OR 28

22

NO

25

33

VJ

18

F

22

33

B 4

B 2

BL

31B

B 2

J1 4

BL

31A

J1 2

B 5

VI 3

0BB

5J1

1V

I 30A

B 3

J1 5

BA

29

B 7

J1 7

OR

28

B 6

J1 3

MA

27

B 8

TA

F 2

NO

25

B 9

TA

F 1

RO

24B

TA

F 1

J1 6

RO

24A

J3 1

1B

PR

-VA

RO

23

ZG

1a

J3 1

MA

21

ZG

2a

J3 2

BL

20T

AF

3S

PL0

1V

J 18

FT

S Ç

TC

H Ç

VJ

18E

TC

H Ç

SP

L0 1

VJ

18D

B 1

SP

L0 1

VJ

18C

Ç 1

JÇ 1

VJ

18B

JÇ 1

SP

L0 2

VJ

18A

J3 6

ZG

2B

L 17

CZ

G 2

BP

R-V

AB

L 17

BB

PR

-VA

BP

R-V

A 1

BL

17A

J3 9

BP

R-V

AM

A 1

5J3

10

TS

2B

A 1

4J3

8Z

M 2

VI 1

3Z

M 1

aJ3

4N

O 1

2J3

5Z

M 1

BA

11

J3 3

ZT

1b

OR

10

J2 2

TC

H 2

NO

9J2

3T

CH

1R

O 8

BT

CH

1Z

T 2

RO

8A

ZT

2a

J2 1

BA

7J2

5J2

4V

I 6J3

7Z

M 2

aR

O 3

CZ

M 2

aD

J4A

1a

RO

3B

DJ4

A 1

aT

S 1

RO

3A

ZG

1Z

T 1

NO

2B

ZT

1D

J4A

1N

O 2

AA

rriv

éeD

épar

tR

epèr

e

Page 112: Guide du Service Après - Vente - asset.dedietrich.bizasset.dedietrich.biz/permalinks/domain29/2012/08/24/382-300001961.pdf · DTG 130 Eco.NOx DTG E 130 Eco.NOx DTG 1300 Eco.NOx DTG

112

6

4.9 Raccordement d’une piscine et préparation d’ECS solaire tableau Diematic

Ce raccordement est possible si l’un des circuits B ou C n’est pas utilisé en chauffage (2).

Alimentation 230V

Pont à retirer

Contact de sécurité (1)

Voyant alarme défaut brûleur

Sonde ECS colis FM45

Sonde ECS

Sonde ECS colis FM45

Simulateur TAS

Sonde extérieure

Sonde chaudière

Sonde capteur solaire

Chaudière avec ou sans ballon

Chaudière avec ballon

3 x

1,5

mm

2 m

ini.

2 x

0,75

mm

2 m

ini.

2 x

0,75

mm

2

min

i.

3 x

0,75

mm

2 m

ini.

2 x

0,75

mm

2 m

ini.

3 x

0,75

mm

2 m

ini.

8518

N15

5A

53 60o

45 46o

49 54o

56 59 61 622 1

35 36oo

43 44o

47 48o

50o

51 52o o o

55 57 58o o 34o o o

RE

LAIS

TE

LEP

HO

NIQ

UE

TE

LEP

HO

NR

ELA

IST

ELE

PH

ON

E R

ELA

Y

SO

LAIR

ES

OLA

RS

OLA

R

FU

ME

ES

RA

UC

HF

LUE

GA

S

AU

XIL

IAIR

EZ

US

AT

ZA

UX

ILIA

RY

AM

BIA

NC

E C

IRC

UIT

CR

AU

M K

RE

IS C

RO

OM

CIR

CU

IT C

AM

BIA

NC

E C

IRC

UIT

BR

AU

M K

RE

IS B

RO

OM

CIR

CU

IT B

DE

PA

RT

CIR

CU

IT C

VO

RLA

UF

KR

EIS

CW

AT

ER

FLO

W C

IRC

UIT

C

AM

BIA

NC

E C

IRC

UIT

AR

AU

M K

RE

IS A

RO

OM

CIR

CU

IT A

B

EA

U C

HA

UD

E S

AN

ITA

IRE

WA

RM

WA

SS

ER

DO

ME

ST

IC H

OT

WA

TE

R

CH

AU

DIE

RE

KE

SS

EL

BO

ILE

R

EX

TE

RIE

UR

AU

SS

EN

EX

TE

RN

AL

DE

PA

RT

CIR

CU

IT B

VO

RLA

UF

KR

EIS

BW

AT

ER

FLO

W C

IRC

UIT

B

o o37 38o o

39 40o o

S F S SOLS AUXS EXT S CH S ECS S AMB(C)

S DEP(C)

S AMB(B)

S DEP(B)

S AMB(A)

OPTION - ZUBEHÖR

SONDE - FÜHLER - SENSOR

OPTION - ZUBEHÖR

BUS DIEMATICDIEMATIC BUS

AN

OD

E A

CO

UR

AN

T IM

PO

FR

EM

DS

TR

OM

AN

OD

EIM

PR

ES

SE

D C

UR

RE

NT

AN

OD

E

41 42o o

TA

TA S DEP C

1 2 3 4

Alim230 V - 50 Hz

VA CS +

NL

A AUX

PO

MP

E A

UX

ILIA

IRE

HIL

FS

AU

SG

AN

GA

UX

ILIA

RY

OU

TP

UT

PO

MP

E D

E C

HA

RG

ES

PE

ICH

ER

LAD

EP

UM

PE

LOA

D P

UM

P

AC

CE

LER

AT

EU

RH

EIZ

UN

GS

PU

MP

EH

EA

TIN

G P

UM

P

CO

NT

AC

T D

E S

EC

UR

ITE

SIC

HE

RH

EIT

SK

ON

TA

KT

SA

FE

TY

CO

NT

AC

TV

OY

AN

T A

LAR

ME

ALA

RM

LEU

CH

TE

ALA

RM

IND

ICA

TO

R

ALI

ME

NT

AT

ION

230

V 5

0Hz

ST

RO

MZ

UF

UH

R 2

30 V

50H

z M

AIN

SU

PP

LY 2

30 V

50H

z

321 54

VA

76

(A)

1098 131211 161514

AUX

VA

NN

E 3

VO

IES

CIR

CU

IT B

3 W

EG

E M

ISC

HE

R K

RE

IS B

3 W

AY

VA

LVE

CIR

CU

IT B

PO

MP

E C

IRC

UIT

BP

UM

PE

KR

EIS

BP

UM

P C

IRC

UIT

B

TH

ER

MO

ST

AT

DE

SE

CU

RIT

E C

IRC

UIT

BS

ICH

ER

HE

ITS

TH

ER

MO

ST

AT

KR

EIS

BS

AF

ET

Y T

HE

RM

OS

TA

T C

IRC

UIT

B

OPTION - ZUBEHÖR

1817 212019 25242322

(B)(B)TS (B)

(B)(B)TS (B)

1

2

3

4

5

6

7

910

11

12

13

8

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

Page 113: Guide du Service Après - Vente - asset.dedietrich.bizasset.dedietrich.biz/permalinks/domain29/2012/08/24/382-300001961.pdf · DTG 130 Eco.NOx DTG E 130 Eco.NOx DTG 1300 Eco.NOx DTG

113

6

Page 114: Guide du Service Après - Vente - asset.dedietrich.bizasset.dedietrich.biz/permalinks/domain29/2012/08/24/382-300001961.pdf · DTG 130 Eco.NOx DTG E 130 Eco.NOx DTG 1300 Eco.NOx DTG

114

Notes

Page 115: Guide du Service Après - Vente - asset.dedietrich.bizasset.dedietrich.biz/permalinks/domain29/2012/08/24/382-300001961.pdf · DTG 130 Eco.NOx DTG E 130 Eco.NOx DTG 1300 Eco.NOx DTG

115

Notes

Page 116: Guide du Service Après - Vente - asset.dedietrich.bizasset.dedietrich.biz/permalinks/domain29/2012/08/24/382-300001961.pdf · DTG 130 Eco.NOx DTG E 130 Eco.NOx DTG 1300 Eco.NOx DTG

La société DE DIETRICH THERMIQUE, ayant le souci de la qualité de ses produits, cherche en permanence à les améliorer. Elle se réserve donc le droit, à tout moment de modifier les caractéristiques indiquées dans ce document.

DE DIETRICH THERMIQUE S.A.S. au capital de 21 686 370 Euros • BP 30 • 57,rue de la Gare • F-67580 MERTZWILLER Tél. : (+33) 03 88 80 27 00 • Fax : (+33) 03 88 80 27 99

www.dedietrich.com • N° IRC : 347 555 559 RCS STRASBOURG

Un seul numéro

Assistance Technique France :

F