Guide de rédaction du manuel des spécifications de l ... · PDF filede...

49
Guide de rédaction du manuel des spécifications de l’organisme de gestion du maintien de la navigabilité (MGN) des exploitants détenteurs d’un certificat de transporteur aérien Règlement communautaire CE n° 2042/2003 Annexe 1 sous partie G et I G-42-11 GUIDE DSAC/NO Document disponible en téléchargement sur www.osac.aero Indice A 12 juillet 2012 Ministère de l'Ecologie, du Développement durable, des Transports et du Logement www.developpement-durable.gouv.fr

Transcript of Guide de rédaction du manuel des spécifications de l ... · PDF filede...

Page 1: Guide de rédaction du manuel des spécifications de l ... · PDF filede l¶Aviation Civile responsable de la délivrance et du ... l¶exploitant ne dispose pas de privilège partie

du Deacuteveloppement durable

Guide de reacutedaction du manuel des speacutecifications de

lrsquoorganisme de gestion du maintien de la navigabiliteacute

(MGN) des exploitants deacutetenteurs drsquoun certificat de

transporteur aeacuterien Regraveglement communautaire

CE ndeg 20422003 Annexe 1 sous partie G et I

G-42-11

GUIDE

DSACNO

Document disponible en

teacuteleacutechargement sur

wwwosacaero

Indice A 12 juillet 2012

Ministegravere de lEcologie du Deacuteveloppement durable des Transports et du Logement

wwwdeveloppement-durablegouvfr

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 2

EacuteVOLUTION DU GUIDE

CE DOCUMENT EST CREacuteEacute

IL ANNULE ET REMPLACE LE FASCICULE SUIVANT

P-52-35 - GUIDE DE REDACTION DU MANUEL DES SPECIFICATIONS DE LrsquoORGANISME DE GESTION DU MAINTIEN DE LA NAVIGABILITE (MGN) DES EXPLOITANTS DETENTEURS DrsquoUN CERTIFICAT DE TRANSPORTEUR AERIEN REGLEMENT COMMUNAUTAIRE CE Ndeg 20422003 ANNEXE 1 SOUS PARTIE G ET I

Ce guide est reacuteviseacute afin de preacuteciser la diffusion du manuel agrave OSAC sous format eacutelectronique les exigences concernant la formation EWIS le processus de controcircle de la formation continue et en particulier le controcircle des compeacutetences du personnel de gestion du maintien de la navigabiliteacute

Toute question remarque ou proposition de modification peut ecirctre adresseacutee agrave contactosacaero

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 3

SOMMAIRE

1 OBJET 4 2 DOMAINE DrsquoAPPLICATION 4 3 AUTORITEacute 4 4 REacuteFEacuteRENCES 4 5 DEacuteFINITIONS ET ABREacuteVIATIONS 5

51 Abreacuteviations 5 52 Deacutefinitions 5

6 GENERALITES 6 7 FORMAT ET PRESENTATION DU MANUEL 6 8 CONTENU DU MANUEL 7 9 PRESENTATION DES AMENDEMENTS 8 10 ANNEXE 1 9

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 4

1 OBJET Le preacutesent Guide a pour objet de donner les modaliteacutes drsquoeacutelaboration du Manuel des speacutecifications de lrsquoorganisme de Gestion de la Navigabiliteacute (MGN) conformeacutement aux sous parties G et I de lrsquoannexe 1 du regraveglement communautaire CE 20422003

2 DOMAINE DrsquoAPPLICATION Il est applicable agrave toutes les entreprises de transport aeacuterien deacutetentrices dun Certificat de Transport Aeacuterien (CTA) redevable de lrsquoannexe 1 (Partie M) du regraveglement communautaire 20422003

3 AUTORITEacute La Direction Geacuteneacuterale de lrsquoAviation Civile (DGAC) a habiliteacute par lrsquoarrecircteacute du 7 juin 2010 la socieacuteteacute laquo Organisme pour la Seacutecuriteacute de lAviation Civile raquo (OSAC) 14 boulevard des Fregraveres Voisin - 92130 Issy-les-Moulineaux Les documents sont publieacutes par OSAC sous le controcircle de la DGAC

4 REacuteFEacuteRENCES Documents Europeacuteens - Regraveglement (CE) ndeg 20422003 du 201103 de la commission du 20 novembre 2003 relatif

au maintien de la navigabiliteacute des aeacuteronefs et des produits piegraveces et eacutequipements aeacuteronautiques et relatif agrave lagreacutement des organismes et des personnels participant agrave ces tacircches amendeacute par les regraveglements

(CE) ndeg 7072006 du 8 mai 2006

(CE) ndeg 3762007 du 30 mars 2007

(CE) ndeg 10562008 du 27 octobre 2008

(CE) ndeg 1272010 du 5 feacutevrier 2010

(CE) ndeg 11492011 du 21 Octobre 2011

- Deacutecision Ndeg 200319RM relative au maintien de la navigabiliteacute des aeacuteronefs et des produits piegraveces et eacutequipements aeacuteronautiques et relative agrave lrsquoagreacutement des organismes et des personnels participant agrave ces tacircches amendeacutees par les deacutecisions

Deacutecision Ndeg 200611R

Deacutecision Ndeg 200614R

Deacutecision Ndeg 2007001R

Deacutecision Ndeg 2008013R

Deacutecision Ndeg 200906R

Deacutecision Ndeg 201002R

Deacutecision Ndeg 2011002R

Deacutecision Ndeg 2012004R

- Deacutecision 2009016R relative aux types aeacuteronefs - Regraveglement (CE) 8592008 du 20 aoucirct 2008 amendant le regraveglement CE392291 relatif aux

exigences techniques communes et aux proceacutedures administratives applicables aux aeacuteronefs de Transport Aeacuterien Commercial

- Arrecircteacute du 17 aoucirct 2007 pris en application de Directive Europeacuteenne Ndeg 200342CR du 13 juin 2003 relative agrave lrsquoobligation de rendre compte des accidents incidents et autres eacuteveacutenements aupregraves de lrsquoAutoriteacute

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 5

- Concernant les laissez-passer il est aussi fait reacutefeacuterence au regraveglement (CE) 17022003 avec en particulier lrsquoamendement (CE) 11942009 du 30 novembre 2009

- Concernant EWIS il fait reacutefeacuterence aux AMC 20-21AMC 20-22 AMC 20-23 Fascicules drsquoOSAC - Fascicule P-52-36 Entretien sous-traiteacute par une entreprise de transport aeacuterien agrave un

organisme drsquoentretien Partie 145 - Fascicule P-51-80 Les instructions pour le maintien de la navigabiliteacute - Fascicule P-52-60 Programme de fiabiliteacute - Fascicule P-52-50 Gestion de maintien de navigabiliteacute et entretien des aeacuteronefs dans le

cadre drsquoune exploitation ETOPS - Fascicule P-52-37 Systegraveme de compte-rendu mateacuteriel de lrsquoexploitant (CRM) en transport

aeacuterien commercial

5 DEacuteFINITIONS ET ABREacuteVIATIONS

51 Abreacuteviations

AESA Agence Europeacuteenne pour la Seacutecuriteacute de lrsquoAviation EASA European Aviation Safety Agency MGN Manuel des speacutecifications de lrsquoorganisme de Gestion du Maintien de la

Navigabiliteacute MOE Manuel des speacutecifications drsquoun Organisme drsquoEntretien

CDCCL Critical Design Control Configuration Limitation CDN Certificat de Navigabiliteacute Formulaire 25 de lrsquoAESA ce certificat de navigabiliteacute

eacutemis en reacutefeacuterence aux exigences du regraveglement CE 2162008 est drsquoune validiteacute illimiteacutee et est associeacute au certificat drsquoexamen de navigabiliteacute (formulaire 15a ou 15b de lrsquoAESA) il remplace le certificat de navigabiliteacute deacutelivreacute par lrsquoOSACDMNA

CEN Certificat drsquoExamen de Navigabiliteacute Formulaire 15a ou 15b de lrsquoAESA eacutemis agrave lrsquoissue drsquoun examen de navigabiliteacute effectueacute respectivement par lrsquoOSAC ou par un organisme deacutetenant le privilegravege Partie M sous-partie I il permet de maintenir la continuiteacute de lrsquoeacutetat de validiteacute du Certificat de Navigabiliteacute AESA par peacuteriodes drsquoun an au plus

CTA Certificat de Transport Aeacuterien

Examen de navigabiliteacute Etude complegravete et documenteacutee des enregistrements et de lrsquoeacutetat physique drsquoun aeacuteronef

EWIS Electrical Wiring Interconnection System RDE Responsable Deacutesigneacute Entretien

REN Recommandation drsquoExamen de Navigabiliteacute avis eacutemis agrave lrsquoissue drsquoun examen de navigabiliteacute et transmis au bureau local OSAC concerneacute par un organisme agreacuteeacute Partie M sous-partie G et I enregistreacute selon un formalisme deacutefinit dans le fascicule OSAC P-52-35 Il apporte agrave lrsquoAutoriteacute lrsquoassurance de la conformiteacute ou de la non-conformiteacute de lrsquoaeacuteronef aux exigences de maintien de navigabiliteacute

52 Deacutefinitions

Service Compeacutetent Selon la localisation de lrsquoexploitant le service de la Direction Geacuteneacuterale de lrsquoAviation Civile responsable de la deacutelivrance et du maintien des Certificats de Transporteur Aeacuterien et des agreacutements de gestion du maintien de la navigabiliteacute associeacutes

Les Services compeacutetents sont

- Les directions interreacutegionales de la direction de la seacutecuriteacute de lrsquoAviation Civile

ANTILLES GUYANE (DSAC-AG)

CENTRE-EST (DSAC-CE)

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 6

NORD (DSAC-N)

NORD-EST (DSAC-NE)

OUEST (DSAC-O)

OCEAN INDIEN (DSAC-OI)

SUD (DSAC-S)

SUD-EST (DSAC-SE)

- Service dEtat de lAviation Civile (SEAC Nouvelle-Caleacutedonie et Wallis-et-Futuna et SEAC Polynegravesie franccedilaise) et SAC Saint-Pierre et Miquelon)

- DSACNO pour la socieacuteteacute AIR France

6 GENERALITES

Le deacutetenteur dun CTA doit fournir un Manuel des speacutecifications de Gestion du Maintien de la Navigabiliteacute (MGN) qui deacutecrit les proceacutedures les moyens et les meacutethodes mis en place afin de respecter le regraveglement 20422003 annexe 1 sous-partie G et I

Le MGN doit contenir les informations preacutesenteacutees dans la Deacutecision ndeg 200319RM du Directeur de lrsquoAgence du 28092003 sous partie G AMC MA 704

Le manuel peut ecirctre reacutedigeacute en suivant un plan choisi par lexploitant pourvu que tous les sujets exigibles soient traiteacutes Dans le cas ougrave un plan diffeacuterent de celui proposeacute en annexe 1 est utiliseacute un tableau de correspondance reprenant la table des matiegraveres de cette annexe sera inseacutereacute en annexe du MGN

Le regraveglement 20422003 insiste sur le fait que lrsquoexploitant doit ecirctre agreacuteeacute selon la sous-partie G et donc deacutemontrer qursquoil maicirctrise la navigabiliteacute des aeacuteronefs exploiteacutes Srsquoil autorise la sous-traitance de tacircches de gestion de navigabiliteacute il exige que les proceacutedures utiliseacutees par le sous-traitant soient celles qui sont approuveacutees au travers du MGN drsquoinclure le contrat de sous-traitance dans le MGN lui-mecircme et de preacuteciser le nom du sous-traitant sur le Certificat drsquoagreacutement Form 14 (AMC MA 201 (h) 1 sect13 et AMC MB 702 (b) sect2) Le MGN devra expliciter comment lrsquoexploitant laquo controcircle effectivement et enteacuterine formellement raquo (selon les termes de lrsquoAMC MA 201 (h) 1 sect5 (a) et (b)) les recommandations ou propositions du sous-traitant

Le contrat de sous-traitance de tacircches de gestion de navigabiliteacute suivra les recommandations de lrsquoappendice II du MA 201 (h) 1 dont une traduction est donneacutee en annexe 2

Le regraveglement 20422003 introduit un nouveau concept relatif aux Certificats drsquoExamen de Navigabiliteacute Avec lrsquoapplication du nouveau regraveglement lrsquoAutoriteacute deacutelivre un Certificat de Navigabiliteacute drsquoune dureacutee illimiteacutee dont sa validiteacute deacutepend de la reacutealisation peacuteriodique drsquoun examen de navigabiliteacute Le regraveglement propose agrave un exploitant drsquoeffectuer lui-mecircme ses renouvellements et prorogations de CEN apregraves lrsquoobtention de lrsquoagreacutement I Lrsquoexploitant ne disposant pas de lrsquoagreacutement I doit contracter aupregraves drsquoun organisme agreacuteeacute partie M sous-partie I ses examens de navigabiliteacute Dans ce cas lrsquoexploitant fournit une recommandation agrave lrsquoAutoriteacute afin drsquoobtenir la deacutelivrance drsquoun CEN

7 FORMAT ET PRESENTATION DU MANUEL

Les organismes doivent transmettre agrave OSAC un manuel sous format eacutelectronique Lorsque lorganisme nest reacuteellement pas en mesure de reacutealiser ce manuel sous forme eacutelectronique une version papier exceptionnellement est acceptable selon les prescriptions eacutenonceacutees ci-dessous

Le manuel doit se preacutesenter sous la forme drsquoun classeur pour faciliter les mises agrave jour

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 7

Le nom de lrsquoexploitant et le numeacutero du certificat drsquoagreacutement (FRMGXXXX) pour les exploitants deacutejagrave agreacuteeacutes doivent ecirctre inscrits sur la couverture mais aussi sur la tranche de chaque volume

Pour faciliter la consultation des documents les chapitres doivent ecirctre seacutepareacutes Les seacuteparations (intercalaires onglets etc) doivent porter le numeacutero et le titre du chapitre

Toutes les pages sont perforeacutees pour ecirctre classeacutees sous couverture reacutesistante agrave brochage mobile permettant une insertion ou un retrait facile des pages lors dune mise agrave jour

Chaque page doit comporter un cartouche comportant

le nom de lrsquoexploitant (nom officiel inscrit sur le certificat et non le nom commercial)

la deacutesignation du document laquo MANUEL DES SPECIFICATIONS DE LrsquoORGANISME DE GESTION DU MAINTIEN DE LA NAVIGABILITEraquo

lrsquoeacutedition

lrsquoamendement

les dates de lrsquoeacutedition de lrsquoamendement

le chapitre du MGN associeacute

le numeacutero de page

Ces directives srsquoappliquent agrave tous les eacuteleacutements constituant le MGN y compris les documents reacutefeacuterenceacutes et associeacutes seacutepareacutes du document basique

Nota Lors des eacutevolutions du MGN sous forme eacutelectronique une version complegravete consolideacutee

du document devra ecirctre fournie agrave lOSAC agrave chaque amendement 8 CONTENU DU MANUEL

En tecircte du MGN on trouve les pages suivantes Page de garde qui preacutecise - Nom officiel de lexploitant - Adresse numeacuteros de teacuteleacutephone et de fax du Siegravege Social et de la Direction Technique - Numeacutero didentification du manuelEditionDateReacutefeacuterence Table des matiegraveres Liste des pages en vigueur Liste des eacuteditionsamendements du document avec les dates deacuteditionamendement

associeacutees Page damendement Liste des destinataires (Autoriteacute compeacutetente destinataires internes agrave lrsquoentreprise et sous-

traitants) Corps du MGN Il est recommandeacute que le MGN suive les regravegles eacutenonceacutees dans le preacutesent Guide

Lrsquoapplication des dispositions de lrsquoagreacutement I implique que le MGN couvre doreacutenavant

- les proceacutedures relatives agrave lrsquoagreacutement de gestion de la navigabiliteacute (agreacutement G) et

- les proceacutedures aux renouvellements des certificats drsquoexamens de navigabiliteacute mecircme si lrsquoexploitant ne dispose pas de privilegravege partie M sous-partie I et contracte ces renouvellements de CEN

Il est donc souhaitable que les exigences de lrsquoexploitant envers ses sous-traitants apparaissent clairement dans le MGN

Certaines informations requises dans le manuel MGN peuvent se retrouver dans des documents seacutepareacutes au manuel de base MGN

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 8

Crsquoest le cas par exemple drsquoinformations sur le systegraveme Qualiteacute de lrsquoorganisme qui peuvent ecirctre preacutesenteacutees dans un manuel Qualiteacute speacutecifique Dans ce cas les chapitres concerneacutes du MGN doivent faire reacutefeacuterence aux chapitres du manuel qualiteacute en question

Les parties concerneacutees du manuel qualiteacute doivent ecirctre consideacutereacutees comme faisant parties inteacutegrantes du manuel MGN et sont soumises agrave approbation Il est possible de preacutesenter des proceacutedures deacutetailleacutees associeacutees dans un document seacutepareacute du MGN basique Dans ce cas le MGN basique doit deacutecrire les principes de base de chaque proceacutedure deacutetailleacutee en question agrave savoir

lrsquoobjet de la proceacutedure la reacutefeacuterence de la proceacutedure deacutetailleacutee associeacutee les conditions drsquoapplication de la proceacutedure les principales exigences agrave respecter le responsable associeacute agrave la proceacutedure les principales tacircches agrave reacutealiser et principaux moyens utiliseacutes Lrsquoorganisme doit alors fournir seacutepareacutement un index agrave jour de son reacutefeacuterentiel identifiant preacuteciseacutement les reacutefeacuterences des documents qui composent ce reacutefeacuterentiel

9 PRESENTATION DES AMENDEMENTS Chaque amendement est dateacute et numeacuteroteacute ces indications sont reporteacutees sur chaque page modifieacutee Une indication succincte mais suffisamment explicite des changements qui ont motiveacute leacutemission de lamendement est formuleacutee sur la page damendement et dans la lettre daccompagnement si neacutecessaire La page damendement indique la liste des pages agrave remplacer (ou agrave ajouter ou agrave annuler) elle comporte une colonne intituleacutee motif ou objet Cette colonne est renseigneacutee par page amendeacutee ou groupe de pages si lamendement concerne plusieurs pages conseacutecutives Chaque page amendeacutee comporte au niveau du changement un trait vertical dans la marge de gauche pour indiquer la partie amendeacutee Dans le cas ougrave lamendement est motiveacute seulement par une modification de pagination le trait est porteacute au niveau du numeacutero de la page Le responsable deacutesigneacute est tenu de conserver toutes les pages damendements et toutes les eacuteditions anteacuterieures

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 9

ANNEXE 1

MANUEL DES SPECIFICATIONS DE LrsquoORGANISME DE GESTION DE NAVIGABILITE

TABLE DES MATIERES

Part 0 Organisation geacuteneacuterale

01 Engagement du Dirigeant responsable 02 Information geacuteneacuterale 03 Personnel 04 Organigramme 05 Proceacutedure de notification agrave lrsquoautoriteacute compeacutetente des eacutevolutions des activiteacutes

agreacutement implantation et personnel de lrsquoorganisme 06 Proceacutedure drsquoamendement

Part 1 Proceacutedures de gestion du maintien de la navigabiliteacute

11 Utilisation du Compte Rendu Mateacuteriel et application de la LME 12 Programme drsquoEntretien aeacuteronef (PE) - Deacuteveloppement et Amendement 13 Planification et enregistrement des travaux drsquoentretien et de leur date drsquoexeacutecution

responsabiliteacutes archivage accegraves 14 Exeacutecution et controcircle des consignes de navigabiliteacute 15 Analyse de lrsquoefficaciteacute du Programme drsquoEntretien aeacuteronef 16 Proceacutedure de mise en œuvre des modifications optionnelles 17 Traitement des modifications et reacuteparations 18 Notification de deacutefauts 19 Activiteacutes drsquoingeacutenierie 110 Programme de fiabiliteacute 111 Visite preacute vol 112 Peseacutee de lrsquoaeacuteronef 113 Proceacutedures de vol de controcircle

Part 2 Proceacutedures du systegraveme qualiteacute

21 Politique qualiteacute du suivi de la gestion de la navigabiliteacute programme drsquoassurance qualiteacute et proceacutedures drsquoaudit qualiteacute

22 Surveillance de lrsquoactiviteacute de la gestion de la navigabiliteacute 23 Surveillance de lrsquoefficaciteacute du programme drsquoentretien 24 Surveillance que tout lrsquoentretien est effectueacute par un organisme de maintenance 25 Surveillance que tout lrsquoentretien sous traiteacute est effectueacute en accord avec le contrat de

sous-traitance comprenant la surveillance des sous-traitants 26 Personnel du systegraveme qualiteacute

Part 3 Contrat de maintenance

31 Proceacutedure de seacutelection des organismes de maintenance 32 Audit aeacuteronef

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 10

Part 4 Proceacutedures drsquoexamen de navigabiliteacute

Sous-partie A Examen de navigabiliteacute non reacutealiseacute par lrsquoorganisme agreacuteeacute G de lrsquoexploitant

40 Appel agrave un organisme G+I exteacuterieur Sous-partie B Examen de navigabiliteacute reacutealiseacute par lrsquoorganisme agreacuteeacute G de lrsquoexploitant

41 Locaux et personnel drsquoexamen de navigabiliteacute 42 Proceacutedures geacuteneacuterales drsquoun examen de navigabiliteacute 43 Examen des enregistrements de lrsquoaeacuteronef 44 Proceacutedure de visite de lrsquoaeacuteronef 45 Proceacutedure compleacutementaire pour lrsquoimportation drsquoun aeacuteronef 46 Recommandation fournie agrave lrsquoautoriteacute pour lrsquoobtention drsquoun CEN (Form 15a) 47 Emission du Certificat drsquoExamen de Navigabiliteacute (Form 15b) 48 Responsabiliteacutes conservations et accessibiliteacutes des enregistrements des examens de

navigabiliteacute

Part 4B Proceacutedure de deacutelivrance de Laissez-passer 4B1 Conformiteacute aux conditions de vols 4B2 Deacutelivrance drsquoun Laissez-passer 4B3 Personnes autoriseacutees agrave deacutelivrer un Laissez-passer 4B4 Interface avec lrsquoAutoriteacute locale pour le vol 4B5 Responsabiliteacutes conservations et accessibiliteacutes des enregistrements des Laissez-

passer

Part 5 Annexes

51 Exemples de documents 52 Liste du personnel de revue de navigabiliteacute 53 Liste des sous-traitants selon lrsquoAMC MA201 (h)1 et MA711 (a)3 54 Liste des organismes de maintenance en contrat 55 Copie des contrats des sous-traitants (annexe 2 de lrsquoAMC MA201 (h)1) 56 Copie des contrats avec les organismes de maintenance

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 11

Part 0 ORGANISATION GENERALE

01 ENGAGEMENT DU DIRIGEANT RESPONSABLE

Reacutef MA 704 a)

AMC MA 704 sect9 et sect10

La deacuteclaration du dirigeant responsable devrait respecter lrsquoesprit des paragraphes ci-apregraves qui peuvent ecirctre repris tels quels Les modifications ne doivent pas en alteacuterer le sens

laquo Ce manuel deacutefinit lorganisation et les proceacutedures sur lesquelles est baseacute lapprobation de lrsquoorganisme de gestion du maintien de la navigabiliteacute par lrsquoautoriteacute compeacutetente selon la sous-partie G de la partie M

Les proceacutedures sont enteacuterineacutees par le signataire et doivent ecirctre respecteacutees selon ce qui est applicable afin de sassurer que toutes les activiteacutes de gestion du maintien de la navigabiliteacute dentretien par des organismes de maintenance agreacuteeacutes et de renouvellement drsquoexamen de navigabiliteacute I des aeacuteronefs exploiteacutes par la socieacuteteacute XXXXX sont effectueacutees en temps et en heure et selon un standard approuveacute

Il est accepteacute que ces proceacutedures ne preacutevalent pas sur des regraveglements nouveaux ou amendeacutes promulgueacutes par lautoriteacute lorsque ces derniers sont en conflit avec ces proceacutedures

Il est entendu que lrsquoautoriteacute compeacutetente approuvera llsquoexploitant apregraves avoir eacuteteacute satisfaite du suivi des proceacutedures Il est en outre entendu que lrsquoautoriteacute compeacutetente se reacuteserve le droit de suspendre lapprobation du systegraveme de gestion du maintien de la navigabiliteacute si

- lrsquoorganisme ne reste pas conforme agrave la partie M sous-partie G conformeacutement aux dispositions relatives au traitement des constatations tel que speacutecifieacute dans le MB705 ou

- lrsquoautoriteacute compeacutetente nrsquoa pas accegraves agrave lrsquoorganisme ou

- lrsquoagreacutement fait lrsquoobjet drsquoune renonciation ou drsquoun retrait

Pour le Transport Aeacuterien Commercial la suspension ou le retrait de lrsquoagreacutement se traduirait par la suspension ou le retrait du Certificat de Transporteur Aeacuterien (CTA)

Date Signature

Nom

Dirigeant Responsable et

Titre (PDG DG)

de la socieacuteteacute XXXXX

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 12

02 INFORMATION GENERALE

021 ndash Bregraveve description de lrsquoorganisme

Reacutef MA 704 et 705

AMC MA 705

Ce paragraphe deacutecrit sommairement lorganisation de lrsquoorganisme de gestion du maintien de la navigabiliteacute sous la responsabiliteacute du dirigeant responsable (en faisant en particulier reacutefeacuterence aux organigrammes preacutesenteacutes au paragraphe 04) son statut juridique et un bref historique

Ce paragraphe preacutesente dautre part lensemble des moyens mateacuteriels dont dispose lorganisme de gestion (en faisant par exemple reacutefeacuterence agrave un plan des installations inclus en annexe)

Si lrsquoorganisme sous-traite des tacircches de gestion du maintien de navigabiliteacute la description doit couvrir aussi celle des moyens mis en œuvre par le sous-traitant pour effectuer ces tacircches

022 ndash Relation avec les autres organismes

Reacutef MA 704 a)

MC MA 704

Ce paragraphe nrsquoest applicable qursquoaux organismes faisant partie drsquoun groupe ou consortium

0221 ndash Filiales et maison megravere Dans un but de clarteacute lorsque lorganisme appartient agrave un groupe ce paragraphe deacutecrit les relations speacutecifiques que lorganisme peut avoir avec les autres membres du groupe ndash ex liens entre lorganisme et la compagnie aeacuterienne une compagnie de leasing une holding financiegravere un atelier PARTIE 145 un organisme deacutetenant le privilegravege I etc

0222 ndash Consortiums Lorsque lrsquoorganisme appartient agrave un consortium il faut lrsquoindiquer dans ce paragraphe Les autres membres du consortium doivent ecirctre listeacutes ainsi que leurs domaines drsquoactiviteacutes respectifs (ex opeacuterations maintenance navigabiliteacute certification (modification et reacuteparation))

Ce paragraphe doit deacutemontrer que les proceacutedures deacutefinies dans le MGN (Manuel de Gestion de la Navigabiliteacute) et les contrats passeacutes sont compatibles avec les eacuteventuels protocoles internes du consortium

Dans le cas drsquoun consortium international les domaines de responsabiliteacutes des Autoriteacutes concerneacutees doivent ecirctre clairement eacutetablis et lrsquoaccord de ces autoriteacutes obtenu avant la mise en œuvre de ces protocoles au sein du consortium

023 ndash Aeacuteronefs geacutereacutes ndash Composition de la flotte ndash Reacutefeacuterence des Programme

drsquoEntretien

Ce paragraphe doit lister les types daeacuteronefs exploiteacutes etou geacutereacutes dans lrsquoorganisme agreacuteeacute G et doit preacuteciser les reacutefeacuterences des programmes drsquoentretiens utiliseacutes pour ses diffeacuterents types aeacuteronefs Lrsquoinformation laquo PE Exploitantraquo (baseline) et ou laquo PE Geacuteneacuterique raquo (Generic) Programmes drsquoEntretiens doit figurer dans ce paragraphe

La composition de la flotte et les immatriculations des aeacuteronefs sont donneacutees par le CTA et les types aeacuteronefs en gestion de navigabiliteacute dans la Form 14 ce paragraphe devra indiquer ougrave ces documents sont consultables

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 13

Ce paragraphe preacutecisera les domaines drsquoagreacutement et privilegraveges deacutetenus par lrsquoorganisme - agreacutement G agreacutement G+I Laissez-passer

Exemple de preacutesentation du domaine drsquoactiviteacute de lrsquoorganisme Partie MG

Type

Aeacuteronef

Privilegravege I

(Oui Non)

Laissez-passer

autoriseacutes

OuiNon

Reacutefeacuterence du

Programme

drsquoEntretien

Sous-traitant de

tacircches Partie

MG

Lrsquoorganisme preacutecisera pour quels types daeacuteronefs les agreacutements G et I sont demandeacutes Les types daeacuteronefs doivent ecirctre conformes agrave ceux figurant dans la reacutevision en vigueur de la deacutecision de lAgence Europeacuteenne de Seacutecuriteacute Aeacuterienne amendant lAppendice 1 aux AMC de lannexe III du regraveglement (CE) ndeg 20422003 (Partie 66) Aircraft Type Rating for Part-66 Aircraft Maintenance Licence Les types de moteurs doivent impeacuterativement ecirctre preacuteciseacutes

Certains sous-types ou sous-versions drsquoaeacuteronefs peuvent eacutegalement ecirctre regroupeacutes sous la mention de seacuterie lorsque cette possibiliteacute est preacutevue dans lrsquoAppendice 1 de la Partie 66

024 ndash Type drsquoexploitation

Ce paragraphe doit fournir une information sommaire sur le type dexploitation (long courriermoyen courrierreacutegional reacuteguliercharter reacutegionalpayscontinents survoleacutes etc)

03 PERSONNEL

031 ndash Dirigeant responsable

Reacutef MA 706 a) et b)

Ce paragraphe deacutecrit les tacircches et responsabiliteacutes du dirigeant responsable au sens du regraveglement CE 20422003 Partie M sous-partie G et I et doit deacutemontrer que celui-ci a lautoriteacute neacutecessaire pour assurer que toutes les activiteacutes de gestion de navigabiliteacute peuvent ecirctre financeacutees et exeacutecuteacutees selon les normes requises

032 ndash Responsable deacutesigneacute (pour le transport commercial aeacuterien)

Reacutef MA 706 d) et e) AMC MA 706 (e)

Ce paragraphe doit deacutecrire lrsquoeacutetendue de lrsquoautoriteacute du responsable deacutesigneacute en ce qui concerne ses responsabiliteacutes pour lrsquoentretien au sens de la partie M et les tacircches lui incombant

Il doit en particulier insister sur ses responsabiliteacutes pour la maicirctrise de la gestion de la navigabiliteacute des

aeacuteronefs exploiteacutes insister sur ses responsabiliteacutes vis-agrave-vis de la reacutealisation de lentretien en temps utile

selon les standards approuveacutes et agrave cette fin de la mise en place et en œuvre des contrats drsquoentretien (ceci inclut qursquoil srsquoest assureacute que le sous-traitant possegravede les installations adeacutequates le mateacuteriel et les outillages le personnel compeacutetent qualifieacute et en nombre suffisant)

insister sur ses responsabiliteacutes vis-agrave-vis de la mise en œuvre et du suivi des actions correctives reacutesultant de la surveillance du responsable qualiteacute

indiquer comment il assure le lien avec le deacutepartement des opeacuterations aeacuteriennes (retour des eacutequipages sur la qualiteacute de lrsquoentretien renseignement et eacutevolutions des CRM entretien en escale eacutevolution de le LME )

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 14

indiquer comment son inteacuterim est assureacute

Remarque Le responsable deacutesigneacute ne peut ecirctre le responsable qualiteacute entretien au sein de la socieacuteteacute ou occuper un poste dans un organisme drsquoentretien Partie 145 contracteacute

033 ndash Coordination de la gestion du maintien de la navigabiliteacute

Reacutef MA 706 c) f) g) h) et i) AMC MA 706

Ce paragraphe doit lister les fonctions qui constituent le groupe de personnes comme exigeacute par MA 706(c) et le cas eacutecheacuteant MA706 (i) en incluant suffisamment de deacutetails pour montrer que toutes les responsabiliteacutes deacutecrites dans la partie M sont couvertes par les membres de ce groupe Linteacuterim de chacune des personnes de ce groupe doit ecirctre deacutefini

Dans le cas des petits exploitants ougrave le responsable deacutesigneacute constitue aussi le groupe de personnes ce paragraphe peut ecirctre fusionneacute avec le preacuteceacutedent Pour les exploitants qui sous-traitent des tacircches de gestion du maintien de navigabiliteacute le MGN doit expliciter les compeacutetences propres agrave lrsquoexploitant qui lui permettent drsquoassumer sa responsabiliteacute technique selon les diffeacuterents domaines cellule moteurs et avionique sur les diffeacuterents types drsquoaeacuteronefs exploiteacutes

034 ndash Tacircches et responsabiliteacutes Reacutef MA 706 c) et d) Ce paragraphe deacutetaille les tacircches et responsabiliteacutes du personnel listeacute au paragraphe 033 laquoCoordination de la gestion du maintien de la navigabiliteacuteraquo du responsable qualiteacute pour le suivi de la qualiteacute du systegraveme dentretien

035 ndash Ressources humaines et politique de formation Reacutef MA 706 f) AMC MA 706

0351 Ressources humaines

Ce paragraphe doit montrer que les effectifs de lorganisme deacutedieacutes aux activiteacutes speacutecifiques dentretien et de navigabiliteacute sont adapteacutes

Les effectifs devront ecirctre deacutetailleacutes selon leur domaine de compeacutetence (Assurance qualiteacute Gestion du maintien de la navigabiliteacute Personnel drsquoExamen de Navigabiliteacute Planning Technique) leur niveau drsquoemploi (temps plein ou partiel)

Lorsque des tacircches de gestion du maintien de la navigabiliteacute sont sous-traiteacutees les effectifs du sous-traitant deacutedieacutes agrave ces tacircches devront ecirctre aussi deacutetailleacutes

0352 Politique de formation

Ce paragraphe doit permettre dappreacutecier que la formation du personnel agrave la gestion du maintien de navigabiliteacute mentionneacute ci-dessus est adapteacutee agrave la taille et agrave la complexiteacute de la structure de lexploitant Dans le cadre de la formation continue les principes denregistrement de controcircle et de suivi du maintien des compeacutetences des personnes de gestion de maintien de navigabiliteacute drsquoexamen de navigabiliteacute etou de la qualiteacute (MA 706 (k)) doivent ecirctre clairement deacutecrits Les proceacutedures utiliseacutees pour le controcircle des compeacutetences doivent permettre agrave lorganisme de sassurer que son personnel reste adapteacute aux responsabiliteacutes qui lui

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 15

sont confieacutees et ainsi de veacuterifier que les programmes de formation eacutetablis sont efficaces et pertinents Ces proceacutedures doivent deacutefinir les acteurs de ces controcircles la population concerneacutee les critegraveres deacutevaluation la freacutequence de ces controcircles Les controcircles de compeacutetences peuvent se preacutesenter sous forme de Questions agrave Choix Multiples (inteacutegrant des questions issues du module de formation et des retours dexpeacuterience) de supervision en direct ou double controcircle de dossiers traiteacutes dentretiens techniques individuels dont la sanction est formaliseacutee etc Le traitement des formations Fuel Tank Safety airworthiness limitation (descriptif et incorporation des formations CDCCL phase 1 phase 2 et formation continue selon les personnels de lorganisme) sera deacutecrit dans ce paragraphe Le traitement des formations EWIS (Formation initiale et formation continue selon les personnels de lorganisme) sera deacutecrit dans ce paragraphe LAMC 20-22 speacutecifie les diffeacuterents syllabus de formation en particulier celui du groupe 5 applicable agrave la formation initiale et continue du personnel de lorganisme de gestion du maintien de la navigabiliteacute Dans ce paragraphe seront eacutegalement deacutecrites les dispositions prises pour lanalyse du besoin de formation du personnel lors de linteacutegration de nouveaux aeacuteronefs ou de nouvelles exigences client Lorsque des tacircches de gestion du maintien de la navigabiliteacute sont sous-traiteacutees la formation des personnels du sous-traitant concerneacutes par ces tacircches doit faire lrsquoobjet drsquoun traitement similaire agrave celle des personnels de lrsquoexploitant

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 16

04 ORGANIGRAMME

Les organigrammes doivent faire apparaicirctre les titres attribueacutes au personnel de lrsquoencadrement au sein de lrsquoorganisme

041 ndash Organigramme geacuteneacuteral

Cet organigramme preacutesente la structure globale de lrsquoorganisme Exemple

042 ndash Organigramme de gestion du maintien de la navigabiliteacute

Cet organigramme deacutetaille le systegraveme de gestion du maintien de la navigabiliteacute et les liens entre les fonctions Il doit clairement deacutemontrer lindeacutependance du systegraveme qualiteacute (voir exemple ci-dessous) Cet organigramme peut ecirctre combineacute avec celui ci-dessus ou subdiviseacute comme neacutecessaire en fonction de la taille et de la complexiteacute de lorganisme

Dirigeant Responsable

Opeacuterations Finance

Qualiteacute

Gestion de navigabiliteacute

Responsable de la gestion du maintien de la navigabiliteacute

Contrats Planification Suivi des deacutepannages (PCT MCC)

Qualiteacute

Bureau Technique

Dirigeant Responsable

Cellule Moteurs Avionique

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 17

05 Proceacutedure de notification agrave lrsquoautoriteacute compeacutetente des eacutevolutions des activiteacutes

agreacutement implantation et personnel de lrsquoorganisme

Reacutef MA 713 AMC MA 713

Ce paragraphe doit citer en quelles occasions lrsquoorganisme de gestion de la navigabiliteacute doit informer lrsquoautoriteacute compeacutetente (autoriteacute eacutemettrice du CTA et de la form 14 avec copie OSAC responsable de la surveillance) avant drsquoincorporer des changements proposeacutes

Le dirigeant responsable (ou toute personne ayant reccedilu deacuteleacutegation comme le responsable deacutesigneacute ou le responsable qualiteacute) doit notifier par lettre ou fax les changements suivants agrave lrsquoautoriteacute compeacutetente

le nom de lrsquoorganisme le site de lrsquoorganisme drsquoautres sites ougrave se situe lrsquoorganisme le dirigeant responsable lrsquoune des personnes listeacutees au sect MA 706 C ( pour le RDE ) les installations proceacutedures eacutetendue des travaux et personnel qui pourraient

affecter lrsquoagreacutement

Ces modifications devront ecirctre eacutevalueacutees et approuveacutees par lrsquoAutoriteacute compeacutetente (lrsquoAutoriteacute eacutemettrice du CTA et de la form 14 ou lrsquoOSAC responsable de la surveillance selon les cas) avant drsquoecirctre mises en application Lrsquoautoriteacute peut deacutefinir sous quelles conditions lrsquoorganisation fonctionnera pendant toute la phase de mise en œuvre drsquoune modification (exemple deacutemeacutenagement de lrsquoorganisme partie MG)

06 Proceacutedure drsquoamendement

Reacutef MA 704 b)

Ce paragraphe doit deacutefinir qui est responsable de la gestion des amendements du manuel et de leur preacutesentation agrave lrsquoAutoriteacute compeacutetente pour approbation

Une attention particuliegravere doit ecirctre apporteacutee par les socieacuteteacutes disposant de plusieurs agreacutements et geacuterant plusieurs manuels exigeacutes reacuteglementairement Pour les sujets communs agrave ces agreacutements ces socieacuteteacutes doivent avoir un processus en interne permettant de garantir que les amendements du manuel MGN sont inteacutegreacutes en coheacuterence avec les autres manuels Sans donner une liste exhaustive ces sujets communs entre le regraveglement Partie MG et le regraveglement OPS agrave prendre en compte en particulier concernent

La structure drsquoencadrement lrsquoorganigramme

Le CRM et les proceacutedures associeacutes les proceacutedures drsquoutilisation de gestion des MEL

Visite preacutevol peseacutee aeacuteronef vol de controcircle

Proceacutedure qualiteacute

Ce paragraphe doit speacutecifier quels types de changements sont consideacutereacutes comme mineurs et majeurs et quelles sont les proceacutedures dapprobation dans les deux cas

Les amendements majeurs neacutecessitant dans tous les cas lrsquoapprobation de lrsquoAutoriteacute compeacutetente sont selon lrsquoAMC MA 706 sect 5 - le changement de nom de lrsquoexploitant - le changement de dirigeant responsable - le changement drsquoadresse de lrsquoexploitant - le changement de domaine drsquoagreacutement (type drsquoaeacuteronef limitation eacuteventuelle ) - la creacuteation drsquoun nouveau site pour la gestion de navigabiliteacute - le changement drsquoun personnel drsquoencadrement listeacute au sect 033 - tout changement pouvant affecter lrsquoagreacutement (ex formulaire CRM nouveaux contrats)

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 18

Pour les exploitants deacutetenteurs drsquoun CTA depuis plus drsquoun an lrsquoexploitant peut proposer une proceacutedure pour approuver de faccedilon interne les changements mineurs qui nont pas deffet sur lapprobation de lrsquoAutoriteacute compeacutetente (approbation indirecte) dans ce cas la proceacutedure devra preacutevoir la meacutethode de revue interne pour lrsquoapprobation et instaurer un systegraveme denregistrement de lenvoi agrave lrsquoAutoriteacute compeacutetente de lrsquoamendement Ces changements ne peuvent ecirctre incorporeacutes quapregraves reacuteception par lexploitant de lapprobation ou apregraves envoi de lamendement agrave lrsquoAutoriteacute compeacutetente

Remarque Lorsque le manuel MGN est composeacute drsquoun manuel de base MGN et drsquoautres manuels toute reacutevision de ces derniers manuels doit aussi ecirctre soumise agrave lrsquoautoriteacute pour approbation (exemple manuel qualiteacute)

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 19

Part 1 PROCEDURES DE GESTION DU MAINTIEN DE LA NAVIGABILITE

11 Utilisation du Compte Rendu Mateacuteriel et application de la LME

Le MGN traite de lrsquoutilisation du CRM mais le regraveglement europeacuteen reacuteclame une

approbation speacutecifique du CRM qui ne saurait ecirctre couverte par lrsquoapprobation du MGN

111 Compte Rendu Mateacuteriel (CRM)

111 a) Geacuteneacuteraliteacutes

Reacutef MA 306 AMC MA 306 (a)

Le but du CRM doit ecirctre rappeleacute en introduction de ce paragraphe (par exemple en citant et deacutetaillant le premier paragraphe de lrsquoAMC MA 306 (a)

Le CRM pour un exploitant en TPP est un systegraveme drsquoenregistrement des deacutefauts et disfonctionnements lors de lrsquoutilisation de lrsquoaeacuteronef et pour lrsquoenregistrement des deacutetails de la maintenance effectueacute sur lrsquoaeacuteronef entre deux visites drsquoentretien en base programmeacutees De plus il est utiliseacute pour enregistrer des informations de seacutecuriteacute de vol et de maintenance qui doit ecirctre porteacute agrave la connaissance de lrsquoeacutequipage de conduite Les deacutefauts ou disfonctionnements en cabine affectant la navigabiliteacute ou la seacutecuriteacute des occupants sont consideacutereacutes faire partie inteacutegrante du CRM lorsque enregistreacutes sur un support deacutedieacute Le CRM drsquoun exploitant peut ecirctre composeacute drsquoune varieacuteteacute de section allant drsquoun document basique jusqursquoagrave un ensemble complexe composeacute de nombreuses sections mais dans tous les cas il devra inclure au minimum lrsquoinformation speacutecifieacutee en exemple preacutesenteacute ci-apregraves composeacute de 5 sections sur support papier ou eacutelectronique

La section 1 devra contenir les deacutetails relatifs au nom et agrave lrsquoadresse de lrsquoexploitant le type drsquoaeacuteronef et lrsquoimmatriculation complegravete de lrsquoaeacuteronef

La section 2 devra contenir les deacutetails concernant lrsquoeacutecheacuteance de la prochaine visite drsquoentretien programmeacutee incluant si approprieacute toute eacutecheacuteance de remplacement drsquoeacuteleacutement (out of phase) preacuteceacutedent cette prochaine visite De plus cette section devra contenir le Certificat de Remise en Service (CRS) de lrsquoaeacuteronef complet agrave lrsquoissue de la derniegravere visite drsquoentretien Nota Lrsquoeacutequipage de conduite nrsquoa pas besoin drsquoavoir de tels deacutetails si la prochaine eacutecheacuteance drsquoentretien est controcircleacutee par des moyens acceptables par lrsquoautoriteacute

La section 3 devra contenir le deacutetail de toute information consideacutereacutee neacutecessaire afin drsquoassurer la seacutecuriteacute du vol Cette information inclut

le type avion et son immatriculation la date et le lieu du deacutecollage et de lrsquoatterrissage les heures de deacutecollage et drsquoatterrissage

les heures de vol totales afin de pouvoir deacuteterminer les heures restantes jusqursquoagrave la prochaine visite drsquoentretien programmeacutee Lrsquoeacutequipage de conduite nrsquoa pas besoin drsquoavoir de tels deacutetails si la prochaine eacutecheacuteance drsquoentretien est controcircleacutee par des moyens acceptables par lrsquoautoriteacute

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 20

Les deacutetails relatifs agrave toute panne deacutefaut et disfonctionnement de lrsquoaeacuteronef affectant la navigabiliteacute ou lrsquoutilisation en toute seacutecuriteacute de lrsquoaeacuteronef y compris les systegravemes de secours et toutes pannes deacutefauts ou disfonctionnements en cabine affectant la navigabiliteacute ou la seacutecuriteacute des occupants porteacutes agrave la connaissance du commandant Le neacutecessaire devrait ecirctre preacutevu pour que le commandant puisse enregistrer dater et signer de tels informations incluant lrsquoenregistrement des cas de laquo sans deacutefaut Nil defect raquo pour garantir la continuiteacute des enregistrements Il devrait aussi ecirctre preacutevu lrsquoenregistrement de lrsquoAPRS conseacutecutive agrave la rectification drsquoun deacutefaut ou de la mise en toleacuterance (accompagneacutee de la proceacutedure de maintenance associeacutee) ou de visite drsquoentretien reacutealiseacutee LrsquoAPRS apparaissant sur chaque page de cette section devra permettre drsquoidentifier les deacutefauts auxquels elle se rapporte ou la visite drsquoentretien reacutealiseacutee

Les compleacutements de carburant de fluide et drsquohuile et la quantiteacute de carburant disponible dans chaque reacuteservoir ou groupe de reacuteservoir au deacutebut et agrave lrsquoissue de chaque vol de maniegravere agrave deacuteterminer dans les mecircmes uniteacutes de mesure agrave la fois le carburant agrave avitailler et celui deacutejagrave agrave bord Le neacutecessaire devrait ecirctre preacutevu pour que soit enregistreacutee lrsquoheure de deacutebut drsquoapplication au sol de deacutegivrage etou drsquoantigivrage ainsi que le type de fluide utiliseacute en preacutecisant le pourcentage de meacutelange fluideeau et toute autre information exigeacutee par les proceacutedures de lrsquoopeacuterateur permettant drsquoaider au lancement des tacircches drsquoentretien drsquoinspection et de retrait des reacutesidus solidifieacutes de liquide de deacutegivrageantigivrage

La signature de lrsquoinspection de la visite preacute-vol En compleacutement il pourrait ecirctre neacutecessaire drsquoenregistrer les informations suppleacutementaires suivantes

le nombre drsquoatterrissages lorsque ceux-ci affectent la limite de vie de lrsquoavion ou drsquoun eacuteleacutement de lrsquoavion

les cycles avions ou cycles de pressurisation en vol lorsque ceux-ci affectent la limite de vie de lrsquoavion ou drsquoun eacuteleacutement de lrsquoavion

Note 1 Lorsque cette section 3 est constitueacutee de parties multiples deacutetachables individuellement alors chaque partie deacutetachable devra contenir toutes les informations citeacutees ci avant lorsqursquo approprieacutees

Note 2 La section 3 devra ecirctre conccedilue de telle maniegravere qursquoune copie de chaque page soit conserveacutee agrave bord de lrsquoavion et qursquoune autre copie soit conserveacutee au sol jusqursquoagrave la fin du vol auquel il se rapporte

Note 3 Lrsquoagencement de la section 3 devra ecirctre diviseacute de telle maniegravere agrave indiquer clairement ce qui neacutecessite drsquoecirctre renseigneacute agrave lrsquoissue du vol et ce qui neacutecessite drsquoecirctre renseigneacute durant la preacuteparation du vol

La section 4 devra contenir les deacutetails concernant tout deacutefaut reporteacute qui affecte ou pourrait affecter la navigabiliteacute et la seacutecuriteacute de lrsquoutilisation de lrsquoaeacuteronef et devra donc ecirctre porteacutee agrave la connaissance du commandant de bord Chaque page de cette section devra ecirctre preacute imprimeacutee avec le nom de lrsquoopeacuterateur un numeacutero de seacuterie de permettre lrsquoenregistrement des points suivants une reacutefeacuterence croiseacutee pour chaque deacutefaut reporteacute de telle maniegravere que le

secteur particulier de la section 3 agrave lrsquoorigine de lrsquoenregistrement soit identifieacute la date de lrsquooccurrence initiale du deacutefaut reporteacute les deacutetails reacutesumeacutes du deacutefaut les deacutetails de lrsquoeacuteventuelle rectification effectueacutee et son APRS ou une reacutefeacuterence

croiseacutee claire au document qui contient les deacutetails de la rectification eacuteventuelle

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 21

La section 5 devra inclure toute information neacutecessaire pour un support maintenance que le commandant doit connaicirctre Cette information devra inclure les renseignements sur les contacts de la maintenance si des problegravemes se posent lors de lrsquoutilisation de lrsquoaeacuteronef Lexploitant doit dautre part lister les documents constitutifs du CRM (feuillet basique liste des travaux reporteacutes Compte Rendu Cabine agrave inclure en annexe du MGN) en preacutecisant leurs reacutefeacuterences respectives (Lrsquoapprobation du CRM englobera lrsquoensemble de ces documents) Dans le cas ougrave le CRM est constitueacute de plusieurs documents (en particulier pour ce qui concerne la gestion du carburant les temps de volhellip) ceux-ci doivent ecirctre conccedilus pour que lrsquoensemble des informations relatives agrave un vol puisse ecirctre rattacheacute entre elles Dans le cas ougrave lrsquoexploitant met en œuvre un support particulier pour enregistrer les deacutefauts cabine (Compte Rendu Cabine par exemple) il faut preacuteciser dans ce paragraphe comment celui-ci est utiliseacute - si les deacutefauts touchant la seacutecuriteacute des vols ou des occupants sont reporteacutes au CRM

deacutecrire le processus de report de ces deacutefauts au CRM par les eacutequipages de conduite

ou

- si le compte rendu cabine est utiliseacute comme partie inteacutegrante du CRM deacutecrire les principes dutilisation permettant de reacutepondre agrave lAMC MA 306 (a) section 3 V (prise en compte eacutequipage formulation APRS hellip)

111 b) Instruction drsquoutilisation

Reacutef MA 306 AMC MA 306 (a)

Ce paragraphe deacutetaille les consignes dutilisation du CRM en insistant sur les responsabiliteacutes respectives du personnel de maintenance et de lrsquoeacutequipage Un exemplaire du CRM renseigneacute inseacutereacute en partie 5 laquo Annexes raquo peut faciliter lexplication

Tous les items listeacutes dans lAMC MA 306 (a) doivent ecirctre traiteacutes en prenant en compte les indications preacutesenteacutees dans la suite pour les diffeacuterentes sections du CRM Section 2

- Lrsquoexploitant peut choisir de ne pas faire figurer le prochain entretien programmeacute

(entretien ducirc) sur le CRM dans le cas ougrave une proceacutedure drsquoeacutechange drsquoinformations a eacuteteacute eacutetablie entre le service planification de lrsquoentretien (attestation drsquoentretien) et les opeacuterations aeacuteriennes (planning des vols) Celle-ci doit ecirctre deacutecrite dans ce paragraphe et un modegravele des documents utiliseacutes doit ecirctre inteacutegreacute en annexe

- La derniegravere APRS deacutelivreacutee (apregraves rectification de deacutefaut report VJ ou tout entretien programmeacute) constitue lrsquoAPRS en cours de ce fait elle nrsquoest pas neacutecessairement sur le dernier feuillet ouvert

Section 3 - Les heures de deacutecollage et drsquoatterrissage sont agrave exprimer en laquo Airborne raquo et non

pas en laquo blocblocraquo (le programme dentretien faisant reacutefeacuterence aux heures de vol) - Nombre total heures de vol cf remarque relative agrave lrsquoentretien ducirc de la section 2 - Pour les enregistrements relatifs au carburant et au deacutegivrage la reacutefeacuterence agrave un

numeacutero de bon nrsquoest pas acceptable

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 22

- Le CRM doit comporter au moins deux volets (un restant dans lrsquoaeacuteronef) pour qursquoun exemplaire soit conserveacute au sol pour la dureacutee du vol consideacutereacute (si cela savegravere impossible le feuillet peut ecirctre embarqueacute dans un container agrave leacutepreuve du feu)

- Toute plainte eacutequipage doit faire lrsquoobjet drsquoune reacuteponse de la maintenance - Il est fortement recommandeacute de preacutevoir un cartouche pour porter la mention de la

visite preacutevol ainsi que le visa drsquoexeacutecution En cas drsquoabsence de cartouche deacutecrire les dispositions prises

- La prise en compte par lrsquoeacutequipage de lrsquoaeacuteronef se traduit par lrsquoouverture drsquoun nouveau feuillet Cette prise en compte signifie que le commandant de bord srsquoest assureacute que lrsquoavion eacutetait apte agrave effectuer le vol consideacutereacute crsquoest-agrave-dire

- qursquoil srsquoest assureacute qursquoaucune eacutecheacuteance drsquoentretien programmeacute nrsquointerviendra pour le vol consideacutereacute

- qursquoil a pris connaissance des travaux reporteacutes et des anomalies porteacutees au CRM lors du vol preacuteceacutedent ou deacutecouvert lors de la preacutevol pouvant affecter la navigabiliteacute ou la seacutecuriteacute de lrsquoexploitation de lrsquoaeacuteronef (inclus donc la prise en compte des propositions drsquoouverture drsquoun item de la LME)

- que les actions correctives ont eacuteteacute effectueacutees (y compris la fermeture drsquoun item de la LME )

- que lrsquoAPRS a eacuteteacute deacutelivreacutee

Section 5

Lrsquoexploitant peut choisir de ne pas faire figurer les informations au CRM dans le cas ougrave une proceacutedure a eacuteteacute eacutetablie Celle-ci sera deacutecrite dans ce paragraphe

111 c) Approbation du CRM

Reacutef MA 306 b)

Ce paragraphe doit preacuteciser qui est responsable de la preacutesentation du CRM aux services compeacutetents concerneacutes et de tout amendement concernant son format pour approbation et eacutetablir la proceacutedure suivie

112 Application de la LME

Bien que la LME soit un document qui nrsquoentre pas dans le domaine de controcircle du systegraveme de gestion du maintien de la navigabiliteacute et que la deacutecision drsquoacceptation drsquoune toleacuterance LME relegraveve normalement de la responsabiliteacute de lrsquoeacutequipage ce paragraphe doit deacutecrire de faccedilon suffisamment deacutetailleacutee la proceacutedure drsquoapplication de la LME (la LME est un outil que le personnel de la maintenance doit maicirctriser afin de favoriser une communication efficace avec lrsquoeacutequipage en cas de travaux reporteacutes)

Ce paragraphe nrsquoest pas applicable aux types drsquoaeacuteronefs qui nrsquoont pas de LME

112 a) Geacuteneacuteraliteacutes

Ce paragraphe doit expliquer sommairement ce qursquoest la LME (et la CDL) Rappel LME = Minimum Equipment List (ou toleacuterance en courrier)

CDL = Configuration Deviation List (structure) Cette information peut ecirctre extraite du manuel drsquoexploitation

La MEL doit prendre en compte les diffeacuterents types drsquoaeacuteronefs opeacutereacutes et diffeacuterentes zones drsquoexploitations La MEL doit faire apparaicirctre les eacutequipements de navigation et tenir compte des exigences de performances pour les routes et zones drsquoopeacuterations

112 b) Cateacutegories

Lorsquun exploitant utilise un systegraveme de classification (Ex ABCD) faisant intervenir des buteacutees calendaires pour la rectification de deacutefauts il devra expliquer ici le principe geacuteneacuteral drsquoun tel systegraveme Il est essentiel pour le personnel srsquooccupant drsquoentretien drsquoecirctre familiariseacute avec ce systegraveme pour la gestion des travaux reporteacutes

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 23

112 c) Application

Ce paragraphe doit expliciter comment le personnel de maintenance communique une toleacuterance permise par la LME agrave lrsquoeacutequipage en renseignant le CRM

La proceacutedure doit preacuteciser quen cas de report la maintenance

- srsquoassure agrave lrsquoaide de la LME qursquoun tel report est possible - effectue le cas eacutecheacuteant les actions de maintenance associeacutees agrave litem LME et les

mentionne au CRM - prononce lAPRS - propose louverture de la toleacuterance technique correspondante (ndeg de la LME figurant

au Manex) agrave lrsquoeacutequipage qui a la responsabiliteacute drsquoaccepter ou non celle-ci - reporte litem LME en section 4 du CRM en cas dacceptation par leacutequipage

La proceacutedure doit de plus preacuteciser comment les toleacuterances sont clocirctureacutees suite agrave la correction des deacutefauts correspondants par la maintenance

112 d) Acceptation par lrsquoeacutequipage

Ce paragraphe preacutecise comment lrsquoeacutequipage formalise son acceptation ou son refus des toleacuterances proposeacutees par la maintenance

Lrsquoacceptation de lrsquoeacutequipage est mateacuterialiseacutee par la signature du Commandant de bord dans le cartouche preacutevu agrave cet effet lors de la prise en compte de lrsquoaeacuteronef (les numeacuteros des items LME classe et date drsquoouverture ou la mention laquo Nil raquo y sont porteacutes) En cas de refus le visa nrsquoest pas porteacute dans le cartouche des toleacuterances techniques et lrsquoitem LME correspondant est explicitement reporteacute dans la partie laquo plainte eacutequipage raquo (description succincte du deacutefaut) pour action corrective et pour deacutelivrance de lrsquoAPRS correspondante

112 e) Gestion des limites calendaires de la LME

Lorsquune toleacuterance a eacuteteacute accepteacutee par lrsquoeacutequipage le deacutefaut doit ecirctre corrigeacute avant une limite calendaire speacutecifieacutee dans la LME

Lexploitant doit expliquer dans ce paragraphe par quel moyen il sassure que le deacutefaut sera effectivement corrigeacute avant cette limite Ce systegraveme peut srsquoappuyer sur le CRM pour les exploitants qui lrsquoutilisent comme systegraveme de planification ou par un systegraveme de suivi pour les exploitants qui controcirclent les eacutecheacuteances des toleacuterances par un autre moyen (informatique ou autre)

112 f) Deacutepassement de la limitation LME

Ce paragraphe doit deacutecrire la proceacutedure agrave utiliser par lrsquoorganisme pour geacuterer une demande drsquoextension ponctuelle drsquoune buteacutee drsquoapplication drsquoun item MEL pour un aeacuteronef donneacute

Cette proceacutedure devrait deacutecrire la maniegravere de faire une demande drsquoextension (description de lrsquoextension demandeacutee circonstanceraisons mesures compensatoires) de la valider et de lrsquoaccepter en interne ou de la preacutesenter pour acceptation aupregraves des services compeacutetents selon le cas de suivre son application et de lrsquoenregistrer

Le processus de validation interne devrait clairement deacutesigner les services et les personnes habiliteacutees agrave intervenir sur le sujet et ayant autoriteacute pour valider ces demandes avant acceptation interne ou transmission pour acceptation agrave lrsquoautoriteacute Le rocircle du systegraveme Qualiteacute vis-agrave-vis de ces demandes drsquoextensions devrait ecirctre preacuteciseacute

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 24

Une buteacutee drsquoun item MEL pour un aeacuteronef donneacute ne peut ecirctre eacutetendue par lrsquoorganisme lui-mecircme que dans les limites offertes par la MEL de lopeacuterateur accepteacutees par lrsquoautoriteacute compeacutetente

Ces limites peuvent correspondre aux restrictions preacuteciseacutees dans la MMEL associeacutee ou ecirctre plus restrictives dans certains cas donneacutes et pour certains systegravemes

Les personnes habiliteacutees agrave accepter en interne une extension de buteacutee drsquoun item MEL dans les limites de la MEL devraient ecirctre formellement deacutesigneacutees par lrsquoorganisme

Toute demande drsquoextension en dehors de ces limites fixeacutees par la MEL doit ecirctre valideacutee par lrsquoorganisme pour ecirctre transmise aux services compeacutetents pour acceptation

La proceacutedure doit finalement preacuteciser comment lrsquoeacutequipage est informeacute qursquoune extension a eacuteteacute accordeacutee et les limites de cette extension

Cette proceacutedure doit ecirctre deacutecrite de faccedilon coheacuterente dans ce chapitre MGN et le Manex

12 Programme drsquoEntretien aeacuteronef ndash Deacuteveloppement et Amendement

Reacutef MA 302 AMC MA 302 et 302(C)

121 Geacuteneacuteraliteacutes

Cette introduction doit rappeler que le but du programme dentretien aeacuteronef est de fournir des informations de planification de lrsquoentretien neacutecessaires agrave lrsquoexploitation sucircre des aeacuteronefs

122 Contenu

Ce paragraphe deacutecrit le format du programme drsquoentretien (nombre de sections et contenu de chacune drsquoentre elles) Lrsquoappendice I de lrsquoAMC MA 302 et MB 301 (b) peut ecirctre utiliseacute pour deacutevelopper ce paragraphe

123 Deacuteveloppement

1231 Sources Ce paragraphe liste toutes les sources utiliseacutees pour le deacuteveloppement du programme drsquoentretien (MRBR MPD Manuel de maintenance CMM des eacutequipements pour lesquels le MRBR renvoie aux recommandations du fabricant etc) Il preacutecise comment ces documents sont obtenus du constructeur (abonnements format papier ou eacutelectronique) Pour meacutemoire le regraveglement MA709 stipule que laquo lrsquoorganisme de gestion du maintien de la navigabiliteacute doit deacutetenir les donneacutees drsquoentretien agrave jour raquo En cas de sous-traitance de lrsquoeacutelaboration du programme drsquoentretien la mise agrave disposition par lrsquoexploitant des documents neacutecessaires aupregraves du sous-traitant doit ecirctre expliciteacutee Le fascicule OSAC P-51-80 donne des indications sur la prise en compte des instructions pour le maintien de la navigabiliteacute

Lrsquoeacutelaboration du programme drsquoentretien doit inteacutegrer ces recommandations concernant par exemple les ALI (Airworthiness Limitation Item) les CMR (Certification Maintenance Requirements) le CPCP (Corrosion Prevention Control Program) les tacircches CDCCLs et EWIS les exigences drsquoentretiens particuliers lieacutes agrave des types drsquoexploitation comme lrsquoETOPS (Extended Twin Engine Operations survol de zone agrave risque pour les heacutelicoptegraveres selon le regraveglement OPS 3517 hellip )

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 25

1232 Responsabiliteacutes Ce paragraphe preacutecise les responsabiliteacutes relatives au deacuteveloppement du programme drsquoentretien (la responsabiliteacute finale eacutetant toujours celle du Responsable deacutesigneacute entretien) Si lrsquoeacutelaboration du programme drsquoentretien est effectueacutee par un sous-traitant les meacutethodes de controcircle du processus par le RDE doivent ecirctre expliciteacutees

1233 Amendement du programme Ce paragraphe preacutecise comment lexploitant sassure de la validiteacute continuelle du programme drsquoentretien Aeacuteronef Il explique en particulier comment les informations telles que les reacutevisions des rapports MRB les conseacutequences des modifications les recommandations du constructeur (MPD) les exigences reacuteglementaires le retour drsquoexpeacuterience les rapports de fiabiliteacute (voir fascicule P-52-60) etc sont utiliseacutees et prises en compte 1234 Approbation des services compeacutetents Ce paragraphe identifie le responsable de la mise agrave disposition du programme drsquoentretien (ou damendements au programme drsquoentretien) au service compeacutetent et deacutecrit la proceacutedure associeacutee Ce paragraphe deacutecrira la proceacutedure drsquoapprobation deacuteleacutegueacutee agrave lrsquoorganisme qui pourra ecirctre appliqueacutee agrave tout organisme agreacuteeacute depuis au moins un an Elle pourra srsquoappliquer aux amendements mineurs du programme drsquoentretien en particulier lorsque il srsquoagira de mettre en conformiteacute le programme avec des donneacutees deacutejagrave approuveacutees par ailleurs (reacutevision du MRBR expeacuterimentation approuveacutee par les services compeacutetents ) Cependant la proceacutedure drsquoapprobation deacuteleacutegueacutee ne peut pas ecirctre utiliseacutee pour un aeacuteronef drsquoun registre diffeacuterent de celui de lrsquoorganisme de gestion sauf accord entre Autoriteacutes Le cas particulier des demandes de changement de peacuteriodiciteacutes doit ecirctre eacutegalement traiteacute ici Selon la taille de lrsquoexploitant il peut ecirctre neacutecessaire de deacutecrire le processus de prise en compte drsquoun nouvel amendement au programme drsquoentretien preacutecisant en particulier le deacutelai qui peut srsquoeacutecouler entre lrsquoapprobation et la prise en compte drsquoun amendement au programme drsquoentretien

124 Utilisation des toleacuterances et autorisation exceptionnelle

1241 Utilisation des toleacuterances Ce paragraphe doit deacutecrire la proceacutedure drsquoutilisation des toleacuterances dopeacuterations drsquoentretien deacutefinies dans le(s) programme(s) drsquoentretien de lopeacuterateur Les toleacuterances ne srsquoappliquent pas aux instructions du maintien de la navigabiliteacute

Lrsquoorganisme doit deacutecrire - le processus de demande en interne dutilisation de toleacuterance (qui comment avec

quoi quand) - le processus de validation de la demande (qui comment quand) - le suivi de lapplication des eacuteventuelles conditions preacuteciseacutees dans le programme

dentretien etou le MGN dans le cas dutilisation dune toleacuterance (exemple rattrapage de la toleacuterance octroyeacutee drsquoun intervalle agrave lrsquoautre entre deux opeacuterations drsquoentretien conseacutecutives)

- le suivi de la nouvelle eacutecheacuteance et regravegles dans le cas drsquoatteinte de cette nouvelle eacutecheacuteance

- la communication des informations associeacutees aux personnes concerneacutees en interne - le suivi de lensemble des toleacuterances utiliseacutees et le processus danalyse par

lorganisme et de deacutefinition des actions si neacutecessaires - la mise agrave disposition agrave lautoriteacute de ces informations - lrsquoarchivage du dossier constitueacute

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 26

1242 Autorisation exceptionnelle

Reacutef Fascicule relatif aux autorisations exceptionnelles

Ce paragraphe preacutesente la proceacutedure relative aux autorisations exceptionnelles en application du fascicule P-52-45 Les informations minimales agrave transmettre au service compeacutetent doivent au moins comprendre - Immatriculation de lrsquoaeacuteronef - Objet motif et justification - Valeur de lrsquoextension demandeacutee et eacutecheacuteance correspondante (heures nombre de

cyclesatterrissages buteacutee calendaire) - Situation technique aeacuteronef dans le cycle drsquoentretien - Liste des travaux reporteacutes pouvant affecter lrsquoautorisation exceptionnelle - Engagement qursquoaucune limitation de navigabiliteacute ne sera toucheacutee durant lrsquoextension (CMR Time Limits CNAD hellip) - Tenue agrave disposition et agrave jour des enregistrements requis au sect 132 - Dispositions compensatrices Ces informations seront reprises sur un document suivant modegravele annexe 1 du fascicule des demandes drsquoautorisations exceptionnelles

La proceacutedure doit dautre part preacuteciser

- qui est responsable de lanalyse et du deacutepocirct de la demande (responsable deacutesigneacute entretien pour les petits et tregraves petits exploitants et au minimum un responsable de service deacutependant du RDE pour les autres exploitants)

- comment lanalyse de la demande est effectueacutee et quels sont les critegraveres appliqueacutes pour juger de son acceptabiliteacute

- quelles sont les liaisons avec le sous-traitant PARTIE 145 dans le cas dun atelier non inteacutegreacute (information demandeacutee avis techniquehellip) et eacuteventuellement avec le constructeur

- quels sont les documents supports utiliseacutesarchiveacutes - comment lexploitant sassure que le controcircle des autorisations exceptionnelles est

adapteacute (revue peacuteriodique des autorisations deacutelivreacutees) - quel est le rocircle de lassurance qualiteacute par rapport agrave cette activiteacute

Les toleacuterances associeacutees aux peacuteriodiciteacutes des visites dentretien inteacutegreacutees au manuel drsquoentretien de lrsquoexploitant constituent une deacuteleacutegation des services compeacutetents Pour obtenir une telle deacuteleacutegation lexploitant doit deacutevelopper dans ce paragraphe la proceacutedure drsquoutilisation associeacutee qui doit preacuteciser

- quel personnel est en charge du controcircle de lutilisation de toleacuterances - dans quelles conditions ces toleacuterances sont utiliseacutees - quelles sont les regravegles dutilisation associeacutees (toleacuterance non cumulable) - quels sont les enregistrements correspondants

13 Planification et enregistrement des travaux drsquoentretien et de leur date drsquoexeacutecution

responsabiliteacutes archivage accegraves

Reacutef MA 301 3 et 305 d) AMC MA 301 3 et 305 d)

131 Recueil utilisation et enregistrement des heures et des cycles dans les eacutetats de

navigabiliteacute

Lrsquoenregistrement des heures et cycles est essentiel pour la planification des tacircches dentretien Ce paragraphe preacutecise comment lrsquoorganisme de gestion du maintien de la navigabiliteacute accegravede aux donneacutees en temps reacuteel (CRM) et comment linformation est traiteacutee

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 27

En particulier lrsquoutilisation du laquo vieillissement raquo des aeacuteronefs pour programmer les eacutecheacuteances drsquoentretien et les deacuteposes drsquoeacutequipements devra ecirctre expliciteacutee

Lrsquoorganisme de gestion doit lister dans ce paragraphe lensemble de la documentation deacutetenue pour geacuterer la navigabiliteacute des aeacuteronefs exploiteacutes tel que deacutefinis dans le MA 305 d)

1 lrsquoeacutetat en cours des consignes de navigabiliteacute

2 lrsquoeacutetat en cours des modifications et reacuteparations

3 lrsquoeacutetat en cours de la conformiteacute avec le programme drsquoentretien

4 lrsquoeacutetat en cours des piegraveces agrave dureacutee de vie limiteacutee

5 le devis de masse

6 la liste des travaux drsquoentretien reporteacutes

Si la mise agrave jour de ces eacutetats est effectueacutee par un sous-traitant leur mise agrave disposition (qui doit ecirctre effectueacutee de maniegravere reacuteguliegravere de faccedilon agrave pouvoir les preacutesenter agrave lrsquoAutoriteacute compeacutetente selon lrsquoexigence du MA 305 f) doit ecirctre preacutesenteacutee dans ce paragraphe Dans ce cas la transmission des eacutetats par internet est acceptable

Pour reacutepondre agrave lrsquoexigence du MA 305 g) sur la traccedilabiliteacute des modifications des enregistrements lorsqursquoun systegraveme informatique est utiliseacute lrsquoutilisation de mots de passe pour diffeacuterencier les utilisateurs peut constituer un moyen acceptable de conformiteacute

Ce paragraphe doit entre autre preacuteciser qui est responsable de la planification des travaux et selon quelle proceacutedure le lancement de lentretien est effectueacute

Deacutecrire la documentation support qui sera fournie agrave latelier Partie 145 (ensemble des travaux incluant les cartes de travail liste des deacuteposes programmeacutees deacutequipements modifications agrave incorporer etc)

Pour les travaux sous-traiteacutes une commande explicite doit ecirctre eacutetablie (bon de lancement) Ce bon de lancement est archiveacute 2 ans

Le contenu des informations que doit recevoir le responsable de la planification des travaux en retour de latelier Partie 145 contracteacute pour planifier lentretien ducirc doit eacutegalement figurer dans ce paragraphe et notamment dans le cas des CDCCLs

En cas de sous-traitance de la planification des travaux la proceacutedure doit deacutecrire de maniegravere preacutecise le contenu des eacutechanges dinformation

- pour que lrsquoatelier puisse planifier lrsquoentretien ducirc en temps utile

- pour que lexploitant puisse controcircler in fine que latelier Partie 145 contracteacute effectue lentretien ducirc en temps opportun et conformeacutement aux normes approuveacutees

Dans ce paragraphe lrsquoexploitant preacutecisera eacutegalement la faccedilon dont sont traiteacutees et suivies les CDCCLs issues de reacuteparations modifications eacutechanges standards non programmeacutes

132 Enregistrement des travaux drsquoentretien

Ce paragraphe eacutetablit la liste des documents que lrsquoexploitant se doit drsquoarchiver en preacutecisant pour chacun drsquoeux le nom du document la dureacutee drsquoarchivage la personne responsable de lrsquoarchivage ainsi que le lieu drsquoarchivage

Note 1 Lexploitant a le choix de conserver lui-mecircme les enregistrements ou de les faire conserver par latelier sous-traitant (en particulier les rapports deacutetailleacutes des travaux relatifs aux eacutequipements sont archiveacutes par latelier sous-traitant qui indique dans ce cas en case 12 de la EASA Form 1 la reacutefeacuterence du dossier de travaux correspondant)

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 28

Note 2 Lexploitant peut choisir davoir une politique darchivage plus contraignante que celle imposeacutee par le regraveglement

Note 3 Lexploitant deacutefinira la proceacutedure lui permettant drsquoenregistrer la reacutealisation des CDCCLs

133 Conservation des enregistrements

Ce paragraphe doit deacutecrire les moyens mis en œuvre pour proteacuteger les enregistrements du feu de lrsquoeau du vol etc et les proceacutedures speacutecifiques pour garantir que les enregistrements ne seront pas deacuteteacuterioreacutes avant la fin de leur peacuteriode drsquoarchivage (en particulier les donneacutees informatiques)

134 Transfert des enregistrements

Ce paragraphe doit deacutecrire la proceacutedure de transfert des enregistrements lors drsquoachat location vente ou retour de location drsquoun aeacuteronef (preacuteciser en particulier qui est responsable du transfert et quels sont les enregistrements transfeacutereacutes)

14 Exeacutecution et controcircle des Consignes de Navigabiliteacute

Reacutef MA 301-5) AMC MA 301-5 Ce paragraphe doit deacutemontrer que lexploitant a mis en place un systegraveme adapteacute pour geacuterer les consignes de navigabiliteacute Il peut inclure les sous paragraphes suivants Si cette activiteacute est sous-traiteacutee lrsquoexploitant devra deacutemontrer comment il la controcircle et comment il prend les deacutecisions qui sont de son ressort (deacutecision drsquoapplication controcircle de lrsquoapplication conservation des cartes dapplication des CNAD hellip)

- Information sur les consignes de navigabiliteacute

Deacutecrire quelles sont les sources des CNAD (Site EASA pour les AD publieacutees depuis le 28092003 et autoriteacute de certification pour les AD publieacutees avant cette date) et les destinataires au sein de lrsquoexploitant Le cas des Consignes de Navigabiliteacute Urgente (CNU) devra ecirctre aussi traiteacute

- Deacutecision drsquoapplication de consignes de navigabiliteacute

Deacutesigner le responsable de la gestion des consignes de navigabiliteacute Deacutecrire la meacutethode drsquoanalyse appliqueacutee ainsi que les informations fournies agrave lrsquoatelier de maintenance contracteacute pour planifier et effectuer les consignes de navigabiliteacute Distinguer si neacutecessaire une proceacutedure pour les consignes de navigabiliteacute urgentes (CNU)

- Controcircle des consignes de navigabiliteacute

Ce paragraphe doit preacuteciser comment lrsquoorganisme srsquoassure que toutes les consignes de navigabiliteacute sont appliqueacutees en temps et en heure Ceci inclut le retour drsquoinformation permettant de veacuterifier que pour chaque consigne de navigabiliteacute et pour chaque aeacuteronef - la consigne de navigabiliteacute est ou nrsquoest pas applicable - la consigne de navigabiliteacute nrsquoest pas encore appliqueacutee mais sa buteacutee nrsquoest pas

deacutepasseacutee - la consigne de navigabiliteacute est appliqueacutee et les inspections reacutepeacutetitives sont

identifieacutees et effectueacutees

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 29

Ce retour drsquoinformation doit eacutegalement permettre de veacuterifier que - lorsquune CN comporte plusieurs parties chaque partie de la CN fait lobjet dun

enregistrement apregraves exeacutecution - lorsqursquoil existe plusieurs meacutethodes de mise en conformiteacute lrsquoenregistrement preacutecise la

meacutethode qui a eacuteteacute adopteacutee

Le controcircle peut ecirctre continu ou peut ecirctre baseacute sur des veacuterifications programmeacutees

NOTA Les principes de controcircle de la bonne application des CN doivent aussi ecirctre appliqueacutes agrave celle des vies limites et des ICA dont le non respect est tout aussi grave que celui des CN

15 Analyse de lrsquoefficaciteacute du programme drsquoentretien aeacuteronef

Reacutef MA 301 4) AMC MA 301-4

Ce paragraphe nrsquoest pas applicable aux exploitants ayant un programme de fiabiliteacute (cf sect 110)

Etablir la liste des donneacutees utiliseacutees pour analyser lrsquoefficaciteacute du manuel drsquoentretien par exemple - PIREPS (plaintes eacutequipages au CRM nombreclassement ATAobjet) - MAREPS (actions de maintenance lieacutees au CRM nombreclassement ATAobjet) - QRF (Demi-tour en vol) - Consommation de piegraveces de rechange (eacuteleacutements daeacuteronef) - Problegravemes et deacutefauts reacutepeacutetitifs en entretien programmeacute (nombreclassement ATAobjet) - Retards techniques (agrave travers des statistiques) - Incidents techniques (agrave travers des statistiques aeacuteronef et moteur) - Controcircle de la corrosion au travers de lrsquoapplication du CPCP lorsqursquoil est deacutefini par le

constructeur de lrsquoaeacuteronef - Retour drsquoexpeacuterience relatif au suivi et agrave lrsquoapplication des CDCCLs - etc

Preacuteciser qui est responsable de lanalyse et quels sont les enregistrements associeacutes agrave cette activiteacute (rapport de synthegravese et prise de deacutecision associeacutee eacuteventuels comptes rendus de reacuteunion hellip) Ce suivi doit permettre agrave lrsquoexploitant de reacutepondre aux exigences lieacutees agrave des types drsquoexploitation particuliers comme le suivi des paramegravetres moteurs pour lrsquoETOPS ou le survol en environnement hostile pour les heacutelicoptegraveres

Les prises de deacutecision peuvent conduire agrave - lamendement du manuel drsquoentretien aeacuteronef - lamendement des proceacutedures drsquoentretien et drsquoexploitation - la mise en œuvre de modification optionnelle (cf sect 16) - etc

16 Proceacutedure de mise en œuvre des modifications optionnelles

Ce paragraphe explique comment les informations relatives aux modifications optionnelles sont traiteacutees par lorganisme

Deacutesigner les personnels en charge de leacutevaluation et des deacutecisions dapplication ou non application des modifications Preacuteciser dautre part les principaux critegraveres sur lesquels se basent les deacutecisions

Deacutecrire les enregistrements associeacutes agrave cette activiteacute (liste des SB eacutetudieacutes deacutecisions applicationnon application avec justifications associeacutees contraintes eacuteventuelles agrave prendre en compte CDCCLS)

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 30

17 Traitement des modificationsreacuteparations

Ce paragraphe doit eacutetablir une proceacutedure dapprobation de toute modificationreacuteparation avant son application ou drsquoutilisation de donneacutees approuveacutees type laquo Structural Repair Manual raquo (SRM) Ceci inclut leacutevaluation du besoin dune approbation par lAgence ou sous agreacutement de conception Il doit aussi identifier le type drsquoapprobation requise et la proceacutedure agrave suivre pour faire approuver une modificationreacuteparation par lrsquoAgence ou par agreacutement de conception

Ce paragraphe doit aussi traiter lrsquoeacutetablissement et la mise agrave jour des eacutetats des modifications et reacuteparations appliqueacutees aux aeacuteronefs

Note Ce paragraphe ne traite que des modificationsreacuteparations non conccediluesjustifieacutees par lexploitant Les proceacutedures associeacutees aux activiteacutes de conception et justification (engineering) sont traiteacutees plus particuliegraverement au paragraphe 19

Dans ce paragraphe lrsquoexploitant preacutecisera eacutegalement la faccedilon dont sont traiteacutees et suivies les tacircches CDCCLs et EWIS issues de reacuteparations

18 Notification des deacutefauts

Reacutef MA 202

AMC MA 202 (a)

181 Notification des deacutefauts lieacutes agrave lentretien

1811 Analyse

Ce paragraphe doit expliquer la maniegravere dont les organismes de maintenance doivent proceacuteder pour les eacuteveacutenements et incidents drsquoaviation civile qursquoils rapportent agrave lorganisme de gestion du maintien de la navigabiliteacute et la meacutethode de traitement des informations par lorganisme de gestion

Lanalyse doit ecirctre conduite pour donner des eacuteleacutements aux responsables de leacutevolution des manuels dentretien aeacuteronef et de la politique concernant les modifications optionnelles

1812 Liaison avec les constructeurs et les autoriteacutes reacuteglementaires Lorsque lorganisme de gestion estime quun deacutefaut peut concerner un autre opeacuterateur il doit transmettre linformation correspondante au constructeur ainsi quagrave lautoriteacute primaire de certification afin que ceux-ci puissent prendre toutes les dispositions neacutecessaires

1813 Proceacutedures relatives aux travaux reporteacutes

Il peut ecirctre neacutecessaire dans certains cas de reporter la correction drsquoun deacutefaut

Ce paragraphe doit deacutecrire la proceacutedure permettant agrave lorganisme de gestion de sassurer que le report de rectification dun deacutefaut ne remettra pas en cause la seacutecuriteacute Ceci peut sappuyer sur une relation approprieacutee avec le constructeur lorsque les documents eacutemis par celui-ci ne permettent pas de traiter le problegraveme

Laccord de lorganisme de gestion doit ecirctre obtenu au plus tard avant la deacutelivrance de lAPRS par lrsquoorganisme de maintenance

182 Constats deacuteveacutenements intervenus en exploitation et en maintenance

Les constats deacuteveacutenements survenus en exploitation sont transmis par lrsquoorganisme partie M sous partie G et doivent faire lobjet dune information par les opeacuterations aeacuteriennes aux services compeacutetents (DSAC-IR) avec copie au niveau local drsquoOSAC dans un deacutelai de 72 heures

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 31

Ces constats sont eacutegalement transmis par lrsquoorganisme partie M sous partie G agrave lrsquoorganisme dentretien lequel eacutetablit le compte rendu drsquoeacutevegravenement deacutetecteacute en maintenance correspondant sous 30 jours apregraves lrsquooccurrence de leacuteveacutenement Le compte rendu est eacutemis selon le formulaire AC 134 disponible sur le site OSAC (adresse httpwwwosacaero agrave la rubrique laquoTeacuteleacutechargementsFormulairesraquo) (BI200810)

Lrsquoorganisme transmet le compte rendu agrave la mission DSACMEAS (50 rue Henry Farman 75015 Paris) et au niveau local drsquoOSAC Tous les documents relatifs aux incidents et aux actions correctives effectueacutees doivent ecirctre tenus agrave la disposition drsquoOSAC

Remarque Pour des eacuteveacutenements lieacutes agrave la maintenance crsquoest lrsquoorganisme drsquoentretien qui transmet le compte rendu

En cas drsquoincident grave le compte rendu est transmis agrave OSACDMPSE et au Bureau Enquecirctes et Analyses

Bacirctiment 153 Aeacuteroport du Bourget

933560 Le Bourget

Teacutel 01 49 92 72 00 Fax 01 49 92 72 03

Au cas ougrave tous les renseignements demandeacutes ne seraient pas disponibles (par exemple si le mateacuteriel incrimineacute est reacutepareacute dans un atelier exteacuterieur) lexploitant prend toutes mesures utiles pour que les renseignements compleacutementaires soient fournis degraves que possible (dans ce cas le compte rendu drsquoeacutevegravenement deacutetecteacute en maintenance sera amendeacute ulteacuterieurement)

Les constructeurs des mateacuteriels en cause sont informeacutes de tous les incidents dont la transmission est exigeacutee conformeacutement au paragraphe 181

Les dispositions ci-dessus ne sappliquent pas aux incidents drsquoexploitation suivants dont certains font deacutejagrave lobjet de transmissions speacutecifiques

- impacts doiseaux - incidents de controcircle de circulation aeacuterienne - risques de collision entre aeacuteronefs - risques de collision avec le sol - deacutefaillances de la radio ou des moyens de navigation - atterrissages en campagne ou hors des limites des pistes reacuteglementaires non suivis de dommages

1821 Liste des eacutevegravenements et incidents

Les comptes rendus drsquoeacutevegravenement en maintenance (entretien et reacuteparation de lrsquoaeacuteronef) sont eacutetablis pour les incidents suivants

Assemblage incorrect de parties ou composants de laeacuteronef deacutetecteacute lors de proceacutedures dinspection et dessai non destineacutees agrave ce but preacutecis

Fuite dair chaud entraicircnant un dommage structural

Tout deacutefaut dun eacuteleacutement agrave dureacutee de vie limiteacutee causant son retrait avant la fin de sa dureacutee de vie

Tout dommage ou toute deacuteteacuterioration quelle quen soit la cause constateacute au cours dune opeacuteration dentretien et occasionneacute agrave

La structure primaire ou un eacuteleacutement structural principal (comme deacutefinis dans le manuel constructeur) lorsque ce dommage ou cette deacuteteacuterioration deacutepasse les limites admissibles speacutecifieacutees dans le manuel de reacuteparation et neacutecessite la reacuteparation ou le remplacement complet ou partiel de leacuteleacutement

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 32

La structure secondaire ce qui a mis ou aurait pu mettre en danger laeacuteronef

Le moteur lheacutelice ou le rotor de giravion

Panne mauvais fonctionnement ou deacutefaut de tout systegraveme ou eacutequipement ou dommage ou deacuteteacuterioration deacutetecteacutes agrave la suite de la mise en conformiteacute avec une consigne de navigabiliteacute ou dautres instructions obligatoires prescrites par une autoriteacute reacuteglementaire lorsque

La deacutetection est effectueacutee par lorganisme chargeacute de la mise en conformiteacute pour la premiegravere fois

Lors dune mise en conformiteacute ulteacuterieure leacuteveacutenement deacutepasse les limites admissibles indiqueacutees dans les instructions etou les proceacutedures de reacuteparationrectification publieacutees ne sont pas disponibles

Fonctionnement non satisfaisant de tout systegraveme ou eacutequipement de secours y compris toutes les portes de sortie et leacuteclairage mecircme lorsquils sont utiliseacutes agrave des fins dentretien ou dessai

Non-conformiteacute ou erreurs importantes de conformiteacute avec les proceacutedures dentretien requises

Produits piegraveces eacutequipements et mateacuteriaux dorigine inconnue ou suspecte

Donneacutees ou proceacutedures dentretien trompeuses incorrectes ou insuffisantes susceptibles dengendrer des erreurs dentretien

Toute panne tout mauvais fonctionnement ou deacutefaut deacutequipements au sol utiliseacutes pour lessai ou le controcircle des systegravemes et eacutequipements de laeacuteronef lorsque les proceacutedures prescrites dinspection et dessai de routine nont pas permis de clairement identifier le problegraveme qui a entraicircneacute une situation dangereuse

Exemples

Panne de groupe motopropulseur soit - Toute panne en vol ou au sol dun ou plusieurs moteurs - Tout deacutefaut du systegraveme de controcircle dune heacutelice - Toute baisse importante du deacutebit carburant ou toute fuite importante de carburant - Deacutebut dincendie (en vol ou au sol) y compris - Fausse alarme incendie non veacuterifieacutee comme fausse en vol - Fuite importante de liquide inflammable - Accumulation de fumeacutee gaz ou vapeurs toxiques

Rupture dorgane important nayant cependant pas entraicircneacute larrecirct du vol mais entraicircneacute lun des pheacutenomegravenes suivants

- Grave difficulteacute de manœuvre du train datterrissage - Grave difficulteacute de manœuvre des hypersustentateurs - Deacutegradation importante des qualiteacutes de vol (manœuvrabiliteacute) ou du controcircle de

laeacuteronef au sol - Perte importante des forces de freinage - Eclatements des pneumatiques

Perte dun systegraveme ou dune indication vitale pour la navigabiliteacute agrave savoir

- Tous systegravemes de commandes de vol - Systegravemes de pressurisation et climatisation - Systegravemes et indicateurs dassiette et de cap - Systegravemes et indicateurs de mesure de vitesse et daltitude - Systegravemes de preacutelegravevement et de stockage deacutenergie (eacutelectrique hydraulique agrave

air comprimeacute)

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 33

- Systegravemes de deacutegivrage - Tous les autres systegravemes indicateurs dont la panne entraicircne une des

limitations preacutevues au manuel de vol approuveacute

Panne dormante ou dommage structurel interdisant la remise en vol deacutetecteacutee en visite au sol

Givrage foudroiement grecircle ou autres pheacutenomegravenes meacuteteacuteorologiques ayant mis laeacuteronef en difficulteacute

Vibrations anormales

Tremblement aeacuterodynamique (Buffeting)

Facteur de charge anormal (de rafales ou de manœuvre)

Prise dune mesure durgence en vol conseacutecutive agrave un problegraveme inteacuteressant la navigabiliteacute

Fonctionnement deacutefectueux des toboggans deacutevacuation et de leurs accessoires

Toutefois cette liste nest pas limitative il est notamment demandeacute de transmettre un compte rendu drsquoeacutevegravenement deacutetecteacute en maintenance pour un incident non mentionneacute dans la liste si la connaissance de celui-ci preacutesente un inteacuterecirct pour lameacutelioration de la seacutecuriteacute au niveau de la conception de lutilisation ou de lentretien des aeacuteronefs sachant que sont exclus les cas dusure normale traiteacutes par les proceacutedures dentretien Les incidents mineurs dont la reacutepeacutetition peut mettre en cause la navigabiliteacute doivent faire eacutegalement lobjet dun compte rendu

1822 Renseignements agrave fournir

Les renseignements diffegraverent selon que les eacuteveacutenements se produisent en vol ou au sol Pour lapplication de ces regravegles on consideacuterera que les incidents agrave prendre en compte sont lensemble des eacuteveacutenements survenus depuis la deacutelivrance de lAPRS par lorganisme Partie 145 jusquagrave limmobilisation au parc de stationnement Si la deacutecouverte de leacuteveacutenement sest faite en vol les renseignements a) agrave o) de la liste ci-dessous

a) Date et reacutefeacuterence du constat eacuteveacutenement en exploitation

b) Type dutilisation de laeacuteronef

c) Deacutesignation et date de leacuteveacutenement en vol

d) Phase de vol lors de leacuteveacutenement

e) Localisation geacuteographique ou numeacutero de vol

f) Constatations ayant permis la deacutetection

g) Circonstances de leacuteveacutenement et paramegravetres utiles (par exemple et selon les cas altitude tempeacuterature conditions meacuteteacuteorologiques etc)

h) Action corrective entreprise par leacutequipage

i) Conseacutequences sur le vol et mesures durgence prises

j) Conseacutequences sur laeacuteronef dommages

k) Marque type immatriculation numeacutero de seacuterie date de construction heures totales depuis reacutevision geacuteneacuterale de laeacuteronef

l) Marque type numeacutero de seacuterie heures totales et depuis reacutevision geacuteneacuterale du moteur si le mateacuteriel mis en cause est le groupe motopropulseur

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 34

m) Marque deacutesignation reacutefeacuterence numeacutero de seacuterie chapitre et section ATA heures totales et depuis reacutevision du mateacuteriel mis en cause

n) Causes et analyses de lanomalie

o) Opeacuteration effectueacutee pour y remeacutedier reacutefeacuterence des documents utiliseacutes rapports dexpertise etc

Si la deacutecouverte de leacuteveacutenement sest faite au sol les renseignements a et b puis les renseignements f h m n et o de la liste ci-dessus et en outre

p) Circonstances de la deacutecouverte (visite visite preacutevol suite agrave incident en vol deacutetecteacute ou non etc)

q) Description du deacutefaut ou de la panne

19 Activiteacutes drsquoingeacutenierie

Reacutef MA 304

AMC MA 304

Lorsque lrsquoexploitant souhaite concevoir des modificationsreacuteparations il doit eacutetablir la proceacutedure de deacuteveloppement et de deacutepocirct dune demande dapprobation de conception de modificationreacuteparation agrave lAgence en incluant la reacutefeacuterence de la documentation et des formes utiliseacutees Il doit de plus deacutesigner la personne chargeacutee daccepter la conception avant deacutepocirct agrave lautoriteacute

Seules deux possibiliteacutes srsquooffrent agrave lrsquoexploitant

- soit il deacutetient un agreacutement de conception conformeacutement agrave la sous-partie J de la Partie 21

- soit il a obtenu lrsquoapprobation de proceacutedures alternatives par lrsquoAESA au travers de lrsquoautoriteacute compeacutetente

Selon le cas applicable ce paragraphe devra mentionner les reacutefeacuterences du manuel correspondant

110 Programme de fiabiliteacute

Reacutef MA 302 d)

AMC 302 (d)

Lorsque lorganisme de gestion a deacuteveloppeacute et fait approuver un programme de fiabiliteacute (inteacutegreacute au programme dentretien) il doit deacutecrire dans ce paragraphe comment ce programme est geacutereacute en traitant en particulier les points suivants

- la description de lrsquoorganisation du programme de fiabiliteacute

- les proceacutedures eacutecrites concernant le fonctionnement du programme de fiabiliteacute

Ces deux aspects sont deacuteveloppeacutes dans le fascicule P-52-60

111 Visite preacutevol Reacutef MA 201 d)

Ce paragraphe doit deacutemontrer que la visite preacutevol effectueacutee par le personnel navigant est coheacuterente par rapport agrave la maintenance devant ecirctre reacutealiseacutee par lrsquoorganisme drsquoentretien contracteacute Il devra deacutemontrer la maniegravere dont les eacutevolutions du manuel de maintenance sont reacutepercuteacutees sur le contenu de la visite preacutevol chaque fois que neacutecessaire Le contenu deacutetailleacute de la visite preacutevol effectueacute par le personnel drsquoentretien doit figurer au Programme dEntretien

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 35

Ce paragraphe doit preacuteciser qui reacutealise la visite preacutevol quels sont les documents supports utiliseacutes et quels sont les enregistrements correspondants porteacutes au CRM Lrsquoexploitant doit deacutemontrer que le personnel effectuant la preacutevol a reccedilu la formation requise agrave lrsquoexeacutecution de celle-ci (formation dispenseacutee sanctionneacutee par une attestation de lrsquoexploitant) Des consignes doivent ecirctre publieacutees agrave lrsquousage du personnel drsquoentretien et de vol et agrave tout autre personnel effectuant des tacircches de la visite preacutevol Ces consignes lorsque cela est possible peuvent ecirctre incorporeacutees au contenu de la visite preacutevol Quand il est fait appel agrave des sous-traitants pour lexeacutecution de la visite preacutevol ce paragraphe doit preacuteciser comment la reacutealisation des consignes de lexploitant est soumise aux exigences de son systegraveme qualiteacute

Nota Les compleacutements de fluide et le gonflage des pneus font partie de la visite preacutevol les limites acceptables pour la visite preacutevol devront ecirctre clairement deacutefinies

Les paragraphes suivants srsquoexpliquent par eux-mecircmes Bien que ces activiteacutes ne soient geacuteneacuteralement pas effectueacutees par le personnel de la gestion de navigabiliteacute ces paragraphes ont eacuteteacutes placeacutes ici afin de srsquoassurer que les proceacutedures relatives sont coheacuterentes par rapport aux proceacutedures des activiteacutes de gestion de navigabiliteacute

1111 Preacuteparation au vol de lrsquoaeacuteronef 1112 Fonctions drsquoassistance au sol sous-traiteacutees

1113 Seacutecuriteacute du chargement du fret et des bagages

1114 Controcircle de lrsquoavitaillement quantiteacutequaliteacute

1115 Controcircle des conditions contamination par la neige la glace la poussiegravere le sable selon une norme approuveacutee

112 Peseacutee de lrsquoaeacuteronef

Ce paragraphe preacutecise en quelles occasions un aeacuteronef doit ecirctre peseacute (par exemple apregraves une modification majeure du fait des exigences opeacuterationnelles en matiegravere de masse et de centrage etc) qui effectue la peseacutee selon quelle proceacutedure qui calcule les nouvelles masses et centrages et comment les reacutesultats sont pris en compte par lrsquoorganisme Pour meacutemoire les regraveglements OPS 1605 et 3605 reacuteclament une nouvelle peseacutee reacuteelle tous les quatre ans (sauf pour les exploitants de flottes drsquoavions importantes qui peuvent utiliser lrsquoeffet de flotte et porter la peacuteriodiciteacute jusqursquoagrave neuf ans)

113 Proceacutedures de vol de controcircle

Les critegraveres de vol de controcircle sont inclus dans les programmes drsquoentretien aeacuteronef

Ce paragraphe a pour objet drsquoexpliciter comment la proceacutedure de vol de controcircle est eacutetablie en fonction de son objectif apregraves entretien majeur changement moteur changement des commandes de vol etc(faire reacutefeacuterence aux documents preacuteeacutetablis et preacuteciser les principes deacutelaboration des documents non disponibles)

Deacutecrire eacutegalement les proceacutedures de remise en service pour permettre un tel vol

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 36

Part 2 PROCEDURES DU SYSTEME QUALITE

21 Politique qualiteacute du suivi de la gestion de navigabiliteacute programme drsquoassurance qualiteacute

et proceacutedures drsquoaudit qualiteacute

Reacutef MA 712 Lrsquooption standard de lrsquoappendice V de lrsquoAMCMA704 et donc ce guide est de deacutecrire les proceacutedures lieacutees au systegraveme qualiteacute de lrsquoorganisme partie MG directement dans le MGN (partie 2) Si le choix de lrsquoorganisme est drsquoavoir un Manuel Qualiteacute seacutepareacute du manuel de base MGN comportant les informations concernant le systegraveme qualiteacute exigeacute par la Partie MG alors ce Manuel Qualiteacute fait partie inteacutegrante du MGN Chaque chapitre du manuel de base MGN doit alors mentionner les reacutefeacuterences des eacuteleacutements preacutecis du Manuel Qualiteacute couvrant les sujets agrave aborder Les chapitres du MGN et ceux associeacutes du Manuel Qualiteacute doivent couvrir les points ci-dessous

211 Politique qualiteacute suivi de la gestion de navigabiliteacute La politique qualiteacute peut ecirctre formaliseacutee par une deacuteclaration cest-agrave-dire un engagement sur le but du systegraveme qualiteacute Elle doit inclure au minimum lrsquoengagement de maintenir lrsquoorganisme en conformiteacute avec les exigences de la Partie M plus toute exigence compleacutementaire deacutefinie par la socieacuteteacute

212 Programme drsquoassurance qualiteacute

Ce paragraphe explique comment le programme dassurance qualiteacute est eacutelaboreacute Le programme dassurance qualiteacute comprend un calendrier daudits qui doit couvrir lensemble des exigences de la Partie M sur une anneacutee Cette peacuteriodiciteacute pourra ecirctre porteacutee agrave deux ans sous reacuteserve de lrsquoapprobation par lrsquoAutoriteacute Compeacutetente du programme drsquoaudits

Il est recommandeacute de deacutecouper le programme en suivant les proceacutedures deacutefinies dans les speacutecifications drsquoagreacutement

Le processus de planification doit ecirctre dynamique et permettre des inspections speacuteciales si des tendances ou des inquieacutetudes sont identifieacutees

En cas de sous-traitance le programme dassurance qualiteacute devra inteacutegrer les audits externes aux mecircmes peacuteriodiciteacutes que les autres activiteacutes de lrsquoorganisme

213 Proceacutedures drsquoaudit qualiteacute

La proceacutedure doit deacutecrire en deacutetail les eacutetapes de laudit de la preacuteparation agrave la conclusion ainsi que lensemble des supports documentaires utiliseacutes au cours du processus

Elle doit preacuteciser le format des rapports daudit (agrave mettre dans les exemples de documents du sect 51) de mecircme que leurs contenus et destinataires (responsable qualiteacute responsable deacutesigneacute dirigeant responsable etc) et doit deacutecrire en particulier comment les eacutecarts releveacutes sont pris en compte

214 Proceacutedures de suivi des actions correctives par le systegraveme qualiteacute

Ce paragraphe deacutecrit le systegraveme mis en place pour assurer que les actions correctives soient prises en compte dans les deacutelais et que les reacutesultats de ces actions atteignent les objectifs espeacutereacutes

Si ce systegraveme consiste par exemple en une revue peacuteriodique des actions correctives des instructions devront ecirctre donneacutees pour la conduite de cette revue Preacuteciser eacutegalement dans ce paragraphe comment lensemble des documents relatifs agrave la qualiteacute sont archiveacutes pendant deux ans (voir paragraphe c) du MA 712)

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 37

22 Surveillance de lrsquoactiviteacute de gestion de la navigabiliteacute

Ce paragraphe eacutetablit les proceacutedures pour la revue peacuteriodique des activiteacutes du personnel de lrsquoorganisme de gestion de la navigabiliteacute

Ce paragraphe eacutetablit une liste des sujets faisant lrsquoobjet de controcircles qualiteacute peacuteriodiques tels que

Documents de bord (CDN CI Assurance hellip)

Tenue des CRM (APRS Actions correctives Travaux reporteacutes LMEhellip)

Gestion des CN

Respect des eacutecheacuteances de navigabiliteacute comme les ICA

Piegraveces agrave vie limite

Eleacutements agrave potentiels

Tenue des eacutetats avion (modifications reacuteparationshellip)

Tenue agrave jour de lensemble de la documentation (une attention particuliegravere est agrave exercer dans les cas dinteacutegration de nouveaux aeacuteronefs ou de nouvelles exigences client)

Respect du Programme drsquoentretien

Contenu des dossiers de travaux

Archivage

Elaboration et Transmission des RIT

Fonctionnement du processus de controcircle en besoin de formation initiale (en particulier lors de linteacutegration de nouveaux aeacuteronefs ou de nouvelles exigences clients) du controcircle de la formation continue ainsi que les principes denregistrement et de suivi du maintien des compeacutetences des personnes de gestion de maintien de navigabiliteacute drsquoexamen de navigabiliteacute etou de la qualiteacute

Etc Lorsque des tacircches de gestion de navigabiliteacute sont sous-traiteacutees leur surveillance par le systegraveme qualiteacute devra ecirctre expliciteacutee sans remplacer la responsabiliteacute du RDE pour le controcircle et lrsquoacceptation du reacutesultat de ces tacircches

23 Surveillance de lrsquoefficaciteacute du programme drsquoentretien

Ce paragraphe deacutecrit les meacutethodes de surveillance de lactiviteacute deacutecrite dans la Partie 1 pour assurer en particulier que le reacutesultat des analyses conduit bien lorsque neacutecessaire agrave une modification du programme dentretien ou une modification des proceacutedures dentretien

24 Surveillance que tout lrsquoentretien est effectueacute par un organisme de maintenance

Cette proceacutedure deacutecrit comment lrsquoorganisme de gestion de la navigabiliteacute srsquoassure peacuteriodiquement que les organismes de maintenance contracteacutes sont en permanence adapteacutes agrave lrsquoentretien de la flotte Ceci peut en particulier srsquoappuyer sur un retour drsquoinformation adapteacute de lrsquoorganisme de maintenance sur tous les amendements ou projets drsquoamendements au MOE ceci afin drsquoadaptermodifier les contrats en tant que besoin

La proceacutedure peut ecirctre diviseacutee comme suit 241 - Entretien des aeacuteronefs 242 - Moteurs 243 - Equipements

25 Surveillance que tout lrsquoentretien sous traiteacute est effectueacute en accord avec le contrat de

sous-traitance comprenant la surveillance des sous traitants

Cette proceacutedure deacutecrit comment lrsquoorganisme sassure que tout lentretien sous-traiteacute est bien effectueacute conformeacutement aux termes des contrats passeacutes avec les sous-traitants

Ceci sappuie en particulier sur une proceacutedure permettant agrave lensemble des personnels concerneacutes par un contrat (y compris les sous-traitants de deuxiegraveme niveau) de se familiariser avec ses termes et decirctre informeacutes de tout amendement agrave ce contrat

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 38

26 Personnel du systegraveme qualiteacute

Ce paragraphe eacutetablit le niveau de formation et de qualification requis pour les auditeurs

Il preacutecise le cas eacutecheacuteant comment lindeacutependance des auditeurs est garantie (ainsi en cas dintervention dauditeurs agrave temps partiel il sera preacuteciseacute que ceux-ci ne sont pas parties prenantes dans les activiteacutes auditeacutees)

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 39

Part 3 CONTRAT DE MAINTENANCE

31 Proceacutedure de seacutelection des organismes de maintenance

Reacutef MA 706-e) MA 201-h2) MA 708-c) AMC MA 706-e) AMC MA 201-h) AMC MA 708-c) Fascicule P-52-36

Cette proceacutedure preacutecise comment lrsquoorganisme de gestion de la navigabiliteacute seacutelectionne un organisme de maintenance Les principes de seacutelection ne doivent pas se limiter agrave la veacuterification de lrsquoadeacutequation du domaine drsquoagreacutement de lrsquoorganisme de maintenance mais doivent eacutegalement srsquoappuyer sur une eacutevaluation de la capaciteacute industrielle pour la reacutealisation des travaux drsquoentretien

Cette proceacutedure doit drsquoautre part inclure une revue de contrat afin de srsquoassurer que

- le contrat est clair et complet

- tous les personnels impliqueacutes dans le contrat sont drsquoaccord sur les termes du contrat et ont une ideacutee claire de leurs responsabiliteacutes respectives

- les responsabiliteacutes fonctionnelles des parties sont clairement identifieacutees

32 Audit aeacuteronef

Ce paragraphe deacutecrit la proceacutedure drsquoaudit qualiteacute des aeacuteronefs qui doivent ecirctre reacutealiseacutes par lrsquoexploitant au cours des opeacuterations drsquoentretien Cette proceacutedure devra inclure

- la conformiteacute aux proceacutedures approuveacutees

- la veacuterification des travaux de maintenance effectueacutes par rapport au contrat

- la conformiteacute par rapport agrave la Partie M

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 40

Part 4 PROCEDURES DrsquoEXAMEN DE NAVIGABILITE Reacutef MA710 MA901 MA902 AMC MA710 Appendice IV de lrsquoAMC MA 604

Dans cette partie lrsquoexploitant deacutefinira ses proceacutedures drsquoexamen de navigabiliteacute en fonction des cas examen de navigabiliteacute contracteacute agrave un organisme G+I ou examen de navigabiliteacute reacutealiseacute par lexploitant sous couvert de son agreacutement G+I pour ses renouvellements de CEN

SOUS-PARTIE A Examen de navigabiliteacute non reacutealiseacute par lrsquoorganisme agreacuteeacute G de

lrsquoexploitant Pour les organismes non G+I (G uniquement) la sous-partie B ci-dessous ne srsquoapplique pas commencer directement par le sect 40 Pour les organismes G+I qui deacutetiennent le privilegravege drsquoexamen de navigabiliteacute pour lrsquoensemble des types drsquoaeacuteronefs dans leur domaine drsquoactiviteacute cette sous-partie A nrsquoest pas neacutecessaire (sauf srsquoil envisage de recourir ponctuellement agrave un contractant exteacuterieur) commencer directement par le sect 41

40 APPEL A UN ORGANISME G+I EXTERIEUR

401 ndash Proceacutedure de validation drsquoun organisme G+I La proceacutedure doit deacutecrire lorsque le CDNCEN de lrsquoaeacuteronef arrive en limite de validiteacute le processus de choix par lexploitant drsquoun organisme G+I qui sera chargeacute de reacutealiser lrsquoexamen de navigabiliteacute La proceacutedure doit permettre agrave lexploitant de srsquoassurer que lrsquoorganisme envisageacute est correctement approuveacute (agreacutement Partie M sous-partie G avec le privilegravege drsquoexamen de navigabiliteacute pour le type drsquoaeacuteronef consideacutereacute) et doit deacutefinir les enregistrements neacutecessaires pour lrsquoexamen de navigabiliteacute

402 ndash Reacutealisation de lrsquoexamen de navigabiliteacute La proceacutedure doit speacutecifier quand et comment lexploitant preacutesente son aeacuteronef pour lrsquoexamen de navigabiliteacute selon les modaliteacutes et exigences deacutefinies par lrsquoorganisme G+I en plus des siennes et il deacutefinit les enregistrements neacutecessaires agrave lrsquoorganisme G+I les regravegles de preacutesence de lexploitant durant lrsquoexamen de navigabiliteacute et le controcircle qursquoil exerce sur son contractant Par ailleurs en cas de sous-traitance agrave un organisme agreacuteeacute G+I ce paragraphe devrait notamment preacuteciser

- lrsquoensemble des exigences de lrsquoorganisme lorsqursquoil contracte les examens de navigabiliteacute et les proceacutedures de controcircle exerceacutees par lrsquoorganisme G

- lrsquoensemble des exigences demandeacutees agrave ses contractants dans lrsquohypothegravese ougrave il sous-traite en plus une partie des tacircches de gestion du maintien de la navigabiliteacute et les proceacutedures de coordination et de controcircle mises en place

403 ndash Deacutelivrance du CEN par lrsquoAutoriteacute La proceacutedure doit deacutefinir les modaliteacutes de demande de CEN agrave lrsquoOSAC et les eacutechanges dinformations associeacutes pour preacutesenter la Recommandation drsquoExamen de Navigabiliteacute et les reacuteponses aux questions eacuteventuelles de lrsquoAutoriteacute

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 41

SOUS-PARTIE B Examen de navigabiliteacute reacutealiseacute par lrsquoorganisme agreacuteeacute G de lrsquoexploitant Lorsqursquoil possegravede le privilegravege drsquoexamen de navigabiliteacute lrsquoorganisme partie M sous partie G peut reacutealiser des examens de navigabiliteacute pour les aeacuteronefs qursquoil a en gestion mais aussi pour drsquoautres aeacuteronefs agrave lrsquointeacuterieur de son domaine drsquoagreacutement

41 LOCAUX ET PERSONNEL DrsquoEXAMEN DE NAVIGABILITE

411 Infrastructure agrave disposition pour la reacutealisation drsquoun examen de navigabiliteacute Des locaux approprieacutes devraient inclure - des bureaux isoleacutes de toute nuisance avec des eacutequipements adeacutequats - un endroit approprieacute pour garantir la visite de lrsquoaeacuteronef ainsi que les moyens drsquoaccegraves

neacutecessaires en fonction des examens physiques agrave reacutealiser - un local drsquoarchivage

412 Personnel drsquoexamen de navigabiliteacute Ce sont les personnes listeacutees dans laquo la liste des personnels drsquoexamen de navigabiliteacute raquo du sect 52 et qui respectent les critegraveres deacutefinis dans ce paragraphe

Ce paragraphe preacutecisera les proceacutedures permettant lrsquoeacutevaluation du personnel drsquoexamen de navigabiliteacute

- le nombre et les critegraveres garantissant lrsquoindeacutependance du personnel drsquoexamen de navigabiliteacute ainsi que le suivi et lrsquoenregistrement dans leur dossier individuel de lrsquoeacutevaluation de leurs expeacuteriences qualifications formationshellip

- les regravegles deacutefinissant lintervention dune personne habiliteacutee Partie 66 pour assister une personne deacutesigneacutee pour lexamen de navigabiliteacute mais ne deacutetenant pas de licence Partie 66

- les regravegles dintervention de techniciens convenablement qualifieacutes selon la Partie 66 avec les droits APRS adeacutequats afin dassurer les eacuteventuelles interventions associeacutees agrave lexamen physique de laeacuteronef (ex test opeacuterationnel veacuterification ouverture daccegraves ) selon les demandes du personnel dexamen de navigabiliteacute

les exigences drsquohabilitations deacutecrites au regraveglement (MA 707) en plus des exigences du MA706 agrave noter que le regraveglement CE) ndeg 11492011 du 21 Octobre 2011 a introduit la possibiliteacute dune nouvelle cateacutegorie de licence B3 ( se reporter au sect4 de lAMC A707 (a) eacutevolueacutee)

- - les controcircles sous supervision durant un examen de navigabiliteacute complet que devront

satisfaire les personnels drsquoexamen de navigabiliteacute - le deacutepocirct pour acceptation aupregraves de lrsquoAutoriteacute du formulaire 4 AESA - les meacutethodes de validation et drsquoarchivage des dossiers des candidats controcircleacutes par

lrsquoAutoriteacute

Remarque Pour utiliser uniquement le privilegravege MA 711(a)(4) alors le personnel de prorogation doit par son positionnement dans lrsquoorganisation disposer de lrsquoautoriteacute neacutecessaire

42 PROCEDURES GENERALES DrsquoUN EXAMEN DE NAVIGABILITE

Ce paragraphe devrait identifier drsquoune maniegravere geacuteneacuterale les diffeacuterents cas drsquoexamen de navigabiliteacute

que peut traiter un exploitant ayant un privilegravege I afin drsquoecirctre assureacute de la conformiteacute avec le MA

710 et doit preacuteciser les paragraphes applicables dans chaque cas

- Cas geacuteneacuteral de la deacutelivrance dun CEN pour un aeacuteronef en environnement controcircleacute 43 + 44+ 47+48

- Cas geacuteneacuteral de prolongement de la validiteacute dun CEN pour un aeacuteronef en environnement controcircleacute 472 48

- Cas de deacutelivrance dun REN pour un aeacuteronef hors environnement controcircleacute 43 + 44+ 46+48

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 42

- Cas de deacutelivrance dun REN dans le cadre dimportation dun aeacuteronef 43 + 44+ 451 Ou 452 +46+48

- Preacutevoir aussi le cas de prolongation dun CEN deacutelivreacute par lautoriteacute (dans le cas de larrecircteacute du 5 octobre 2006) qui deacutelivrera durant la transition la prorogation du CEN sur recommandation de lrsquoorganisme I (proceacutedure fournie dans le Bulletin drsquoInformation modaliteacute drsquoapplication de lrsquoarrecircteacute)

Ce paragraphe preacutecisera eacutegalement les conseacutequences des preacuterogatives de lrsquoAutoriteacute si les circonstances montrent lrsquoexistence drsquoune menace de seacutecuriteacute potentielle

43 EXAMEN DES ENREGISTREMENTS DE LrsquoAERONEF Ce paragraphe doit deacutecrire de faccedilon deacutetailleacutee le processus permettant de reacuteunir et de veacuterifier tous les enregistrements neacutecessaires au deacuteroulement drsquoun examen de navigabiliteacute documenteacute afin de deacutemontrer que tous les points ont eacuteteacute examineacutes et deacuteclareacutes conformes agrave la sous-partie G de la partie M

431 Preacuteparation Lrsquoorganisme de gestion du maintien de navigabiliteacute deacutetenant le privilegravege I listera lrsquoensemble des enregistrements neacutecessaires de lrsquoaeacuteronef et mis agrave la disposition du personnel pour un examen de navigabiliteacute De plus il reacutefeacuterencera la proceacutedure deacutecrivant le deacuteroulement de lrsquoexamen documentaire Il deacutefinira les thegravemes drsquoanalyses (MA 710 et AMC 710) preacutevu dans un examen de navigabiliteacute

432 Description de lrsquoanalyse Lrsquoorganisme deacutecrira la proceacutedure de traitement des informations de la liste deacutefinie en preacutecisant sa politique de veacuterification pour chaque item ainsi que la meacutethode drsquoanalyse Le niveau de deacutetails de lrsquoanalyse et lrsquoeacutechantillon des enregistrements consideacutereacutes doivent ecirctre deacutefinis

433 Enregistrement attendu Il apportera une attention particuliegravere au traitement et agrave la traccedilabiliteacute de tous les deacutefauts deacutecouverts durant lrsquoexamen documentaire et proposera un document reacutecapitulatif Ce document de synthegravese devra formaliser et confirmer agrave lrsquoissue de lrsquoeacutetude que les informations analyseacutees durant lrsquoexamen documentaire sont correctement effectueacutees enregistreacutees suivies valideacutees dans un systegraveme permettant la gestion du maintien de la navigabiliteacute etou dans les enregistrements techniques de lexploitant A ce niveau de lrsquoexamen de navigabiliteacute si lrsquoeacutetude nrsquoeacutetait pas probante ce paragraphe devra deacutecrire comment lrsquoAutoriteacute est informeacutee (MA 710h)

44 PROCEDURE DE VISITE DE LrsquoAERONEF Dans ce paragraphe lrsquoexploitant devrait deacutecrire les phases permettant lrsquoexamen physique de lrsquoaeacuteronef Lrsquoorganisme de gestion du maintien de navigabiliteacute deacutetenant le privilegravege I proposera un deacuteroulement de la visite Il deacutetaillera comment il identifie et liste en plus des eacuteleacutements requis dans le MA 710c lrsquoensemble des inspections veacuterifications de lrsquoaeacuteronef agrave effectuer durant la visite

441 Preacuteparation Dans ce paragraphe lrsquoexploitant srsquoassurera que

- le profil type de la personne qui effectue la visite de tout ou une partie de lrsquoaeacuteronef pour lrsquoexamen de navigabiliteacute correspond aux critegraveres deacutefinis dans le paragraphe 412

- le lieu et la date de la visite de lrsquoaeacuteronef sont en accord avec lrsquoeacutetude agrave reacutealiser et correspondent aux critegraveres deacutefinis

- la configuration de lrsquoaeacuteronef en cours drsquoexamen de navigabiliteacute correspond agrave la configuration standard attendue

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 43

442 Visite Ce paragraphe devra lister les thegravemes de lrsquoaeacuteronef qui doivent ecirctre passeacutes en revue ainsi que la meacutethode utiliseacutee

443 Enregistrement attendu Un document de synthegravese devra formaliser la visite effectueacutee et fournir lrsquoeacutetat physique de lrsquoaeacuteronef afin drsquoassurer la traccedilabiliteacute et permettre

- de retrouver lrsquoensemble des veacuterifications effectueacutees et autres informations recueillies agrave la compreacutehension de lrsquoeacutetat physique de lrsquoaeacuteronef

- drsquoenregistrer les deacutefauts eacuteventuellement deacutecouverts durant la visite de lrsquoaeacuteronef et de preacutevoir la planification des actions neacutecessaires pour les solder

- drsquoenregistrer les informations utiles pour corroborer lrsquoexamen documentaire de lrsquoaeacuteronef - ecirctre viseacute par le personnel qualifieacute selon les critegraveres deacutefinis au paragraphe 41 et ayant

effectueacute la visite A ce niveau de lrsquoexamen de navigabiliteacute si lrsquoeacutetude nrsquoeacutetait pas probante ce paragraphe devra deacutecrire comment lrsquoAutoriteacute est informeacutee (MA 710h)

45 PROCEDURE COMPLEMENTAIRE POUR LrsquoIMPORTATION DrsquoUN AERONEF

Dans ce paragraphe lrsquoexploitant devra deacutecrire les conditions agrave remplir pour lrsquoeacutemission du certificat drsquoexamen de navigabiliteacute dans le cas drsquoimportation drsquoun aeacuteronef Ce paragraphe listera les diffeacuterentes possibiliteacutes de classification drsquoun aeacuteronef sur le registre franccedilais Dans chaque cas il preacutecisera lrsquoensemble des eacutetapes agrave suivre pour lrsquoobtention du CEN

Ce paragraphe preacutecisera - les eacutechanges avec lrsquoAutoriteacute compeacutetente drsquoimmatriculation de lrsquoaeacuteronef - les items suppleacutementaires de navigabiliteacute agrave veacuterifier durant lrsquoexamen - les exigences nationales suppleacutementaires - les opeacuterations de maintenance speacutecifiques restant agrave effectuer - les deacutelais agrave respecter - etchellip

Remarque Ce paragraphe doit preacutevoir les proceacutedures agrave mettre en œuvre dans le cas de lrsquoimportation drsquoun aeacuteronef ayant deacutejagrave eacuteteacute exploiteacute et neacutecessitant lrsquoeacutemission par lrsquoAutoriteacute drsquoun Certificat de Navigabiliteacute en conformiteacute avec la partie 21

451 Transfert au sein de lrsquoUE Reacutef MA903 AMC MA 903 Dans ce paragraphe lrsquoexploitant deacutecrira lrsquoensemble des eacutetapes preacutealables agrave lrsquoeacutelaboration drsquoun CEN lors de lrsquoimportation drsquoun aeacuteronef drsquoun pays de lrsquoUnion Europeacuteenne Il distinguera les cas des aeacuteronefs neufs de celui des aeacuteronefs ayant deacutejagrave eacuteteacute exploiteacutes

452 Examen de navigabiliteacute drsquoun aeacuteronef importeacute au sein de lrsquoUE Reacutef MA904 AMC MA 904 Dans ce paragraphe lrsquoexploitant deacutecrira lrsquoensemble des eacutetapes preacutealables agrave lrsquoeacutelaboration drsquoun CEN pour lrsquoimportation drsquoun aeacuteronef en provenance drsquoun pays tiers Il distinguera les cas des aeacuteronefs neufs de celui des aeacuteronefs ayant deacutejagrave eacuteteacute exploiteacutes

46 RECOMMANDATION FOURNIE A LrsquoAUTORITE POUR LrsquoOBTENTION DrsquoUN CEN (FORM

15a)

Dans ce paragraphe lrsquoexploitant preacutecisera toutes les proceacutedures drsquoeacutechanges avec lrsquoAutoriteacute relatives agrave lrsquoexamen de navigabiliteacute

Dans ce cas particulier de transmission drsquoune recommandation lrsquoinformation doit ecirctre communiqueacutee par le personnel habiliteacute agrave effectuer des examens de navigabiliteacute apregraves lrsquoeacutemission drsquoun rapport drsquoexamen de navigabiliteacute reacutecapitulant lrsquoensemble des tacircches de navigabiliteacute examineacutees

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 44

Le personnel drsquoexamen habiliteacute eacutemet une Recommandation drsquoExamen de Navigabiliteacute et transmet les documents de synthegraveses agrave lrsquoattention de lrsquoAutoriteacute pour

- garantir que lrsquoeacutemission nrsquoest effective qursquoapregraves la tenue drsquoun examen de navigabiliteacute satisfaisante

- informer le cas eacutecheacuteant lrsquoAutoriteacute de lrsquoinaptitude au vol de lrsquoaeacuteronef suite aux anomalies constateacutees durant cet examen Le certificat drsquoexamen de navigabiliteacute ne sera pas renouveleacute tant que lrsquoorganisme deacutetenant le privilegravege I nrsquoapportera pas la preuve de la mise en œuvre des actions correctives neacutecessaires pour retrouver la navigabiliteacute de lrsquoaeacuteronef

Les documents de synthegravese preacutevus aux paragraphes 43 et 44 devraient pouvoir servir de base agrave une recommandation Cette recommandation doit permettre agrave lrsquoAutoriteacute de statuer sur lrsquoeacutetat de navigabiliteacute de lrsquoaeacuteronef pour fournir un CEN (formulaire 15a)

Lrsquoexploitant deacutecrira la proceacutedure permettant de prendre en compte le cas eacutecheacuteant les remarques eacutemises par lrsquoAutoriteacute suite agrave la recommandation transmise agrave lrsquoissue de lrsquoexamen de navigabiliteacute Il deacutefinira un plan drsquoactions correctives des deacutefauts deacutecouverts en veillant agrave proposer des deacutelais compatibles avec lrsquoeacutemission drsquoun Certificat drsquoExamen de Navigabiliteacute

Remarque Une Recommandation drsquoExamen de Navigabiliteacute positive entraine lrsquoeacutemission de certificat drsquoexamen de navigabiliteacute formulaire 15a de lrsquoEASA (appendice III) Une Recommandation drsquoExamen de Navigabiliteacute neacutegative suspend le Certificat drsquoExamen de Navigabiliteacute de lrsquoaeacuteronef le temps de solder les anomalies de navigabiliteacute apparues durant lrsquoexamen

47 EMISSION DU CERTIFICAT DrsquoEXAMEN DE NAVIGABILITE OU DE LA PROROGATION

Dans ce paragraphe lrsquoexploitant eacutetablira les diffeacuterentes proceacutedures drsquoeacutemission drsquoun CEN agrave partir des documents de synthegravese obtenus aux paragraphes 43 et 44 Il preacutecisera les proceacutedures drsquoarchivage des eacuteleacutements de dossiers drsquoexamen de distribution des copies de CEN Cette proceacutedure doit garantir que lrsquoeacutemission drsquoun CEN intervient apregraves un examen de navigabiliteacute satisfaisant

Pour chaque cas lrsquoexploitant deacutefinira le nombre de copies neacutecessaire pour informer lrsquoensemble des personnes et Autoriteacutes inteacuteresseacutees par le reacutesultat de lrsquoexamen de navigabiliteacute de lrsquoaeacuteronef

Lrsquoeacutemission drsquoun CEN ou de sa prorogation doit ecirctre transmise dans les 10 jours aupregraves du Responsable de Surveillance OSAC en charge de lrsquoorganisme avec le formulaire AC 158 disponible sur le site OSAC (adresse httpwwwosacaero agrave la rubrique laquo TeacuteleacutechargementsFormulairesraquo )(BI200851R1)

471 Certificat drsquoExamen de Navigabiliteacute Lrsquoexploitant deacutetient le privilegravege I le personnel deacutesigneacute effectue un examen de navigabiliteacute puis eacutetablit en son nom le Certificat drsquoExamen de Navigabiliteacute formulaire 15b de lrsquoEASA (appendice III) drsquoune validiteacute de 1 an

472 Prorogation drsquoun Certificat drsquoExamen de Navigabiliteacute Pour un exploitant agreacuteeacute G et ayant valideacute le privilegravege du MA 711a4 le personnel deacutesigneacute nommeacute conformeacutement agrave lrsquoexigence MA706i apregraves avoir veacuterifieacute le maintien dans un environnement controcircleacute de lrsquoaeacuteronef peut statuer sur lrsquoeacutetat de navigabiliteacute pour proroger deux fois la validiteacute de ce certificat sur une peacuteriode de un an (MA 902) avec une anticipation acceptable de 15 jours avant lrsquoexpiration du CEN Lrsquoexploitant preacutecisera la proceacutedure de prorogation drsquoun CEN Le processus de prorogation doit valider le fait que lrsquoaeacuteronef est resteacute en environnement controcircleacute Ce qui signifie que lrsquoaeacuteronef est resteacute les 12 derniers mois dans le mecircme organisme agreacuteeacute G et qursquoil a eacuteteacute entretenu dans des ateliers agreacuteeacute Partie 145 Il deacutetaillera comment sont appliqueacutees puis enregistreacutees les exigences drsquoenvironnement controcircleacute et du MA 901b Dans ce cas lrsquoenregistrement des informations dans un document de synthegravese (mis agrave disposition de lrsquoAutoriteacute) et fournissant lrsquoavis du personnel de navigabiliteacute est agrave deacutefinir

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 45

48 RESPONSABILITES CONSERVATIONS ET ACCESSIBILITES DES ENREGISTREMENTS

DES EXAMENS DE NAVIGABILITE

Dans ce paragraphe lrsquoexploitant deacutecrira comment les enregistrements drsquoexamen du maintien de navigabiliteacute et les CENs eacutemis et prorogeacutes sont conserveacutes Il deacutecrira le lieu deacutefinira le responsable et la dureacutee drsquoarchivage ainsi que les personnes autoriseacutees agrave acceacuteder agrave ces archives

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 46

Part 4B PROCEDURES DE DELIVRANCE DE LAISSEZ PASSER

GENERALITES

Ce paragraphe preacutecisera les cas pour lesquels lrsquoorganisme est habiliteacute agrave deacutelivrer un laisser passez

- Aeacuteronefs o Types drsquoaeacuteronefs pour lesquels lrsquoorganisme deacutetient le privilegravege I o Cas des aeacuteronefs de plus de 27T lrsquoaeacuteronef doit ecirctre en environnement controcircleacute

sous contrat avec lrsquoorganisme Part MG depuis au moins 12 mois - les types de vol pour lesquels un laissez-passer est possible (parmi les possibiliteacutes offertes au

sect 21A701)

4B1 CONFORMITE AUX CONDITIONS DE VOLS Ce paragraphe preacutecisera comment est effectueacutee et documenteacutee la conformiteacute agrave des conditions de vols approuveacutees Aspects agrave couvrir

- Obtention de conditions de vol approuveacutees (ref 21A708 21A709) (rappel un organisme Partie MG ne peut pas ecirctre habiliteacute agrave approuver des conditions de vol) Les conditions de vol doivent ecirctre approuveacutees par

un organisme DOA ou lrsquoAESA (EASA form 18) quand les aspects laquo certifications de type raquo sont impacteacutes (deacutefinition non certifieacutee dommagedeacutefaut non reacutepareacuterectifieacute selon un standard approuveacute AD ou ALI non appliqueacutee hellip)

lrsquoautoriteacute drsquoimmatriculation (formulaire DGAC LP1 ou LP3 en France) dans les autres cas

Note Les conditions de vols peuvent eacuteventuellement ecirctre geacuteneacuteriques pour couvrir des situations reacutecurrentes

- Veacuterification de lrsquoadeacutequation entre la situation de lrsquoaeacuteronef (configuration physique eacutetat de sa maintenance etc) et celle couverte par les conditions de vol approuveacutees (sect laquo Aircraft configuration raquo)

- veacuterification que tous les items invalidant le CEN (CEN peacuterimeacute configuration non approuveacutee deacutefaut ou dommage non rectifieacute selon un standard approuveacute AD ou buteacutee drsquoentretien deacutepasseacuteehellip) sont bien identifieacutes au sect laquo Aircraft configuration raquo des conditions de vol approuveacutees

- reacuteciproquement pour chacun des points identifieacutes au sect laquo Aircraft configuration raquo des conditions de vol approuveacutees veacuterification que lrsquoaeacuteronef est reacuteellement dans lrsquoeacutetat deacutecrit Les modaliteacutes de veacuterification peuvent comporter toute combinaison approprieacutee de consultation des statuts de navigabiliteacute conformiteacute reacutealiseacutee sur aeacuteronef par un organisme Partie 145 examen de navigabiliteacute complet ou partiel etc

- Veacuterification que les actions requises avant le vol et deacutecrites dans les conditions de vol approuveacutees ont bien eacuteteacute reacutealiseacutees

Lrsquoensemble de ces controcircles doit ecirctre documenteacute et soumis agrave la validation du signataire du laissez-passer (voir sectsect 4B2 et 4B3)

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 47

4B2 DELIVRANCE ET VALIDITE DrsquoUN LAISSER-PASSER

4B21 Deacutelivrance Ce paragraphe deacutecrira le processus de deacutelivrance du laissez-passer

- veacuterification que la conformiteacute agrave des conditions de vol approuveacutees a eacuteteacute eacutetablie et documenteacutee (cf sect 49) (21A711(d))

- processus de renseignement du formulaire 20b de lrsquoAESA (voir appendice IV de la Partie 21) y compris

- deacutefinition drsquoune dureacutee de validiteacute du laissez-passer adapteacutee au besoin opeacuterationnel et compatible avec les conditions de vol approuveacutees (dans tous les cas infeacuterieure ou eacutegale agrave 1 an)

- mention sur le laissez-passer (directement ou par reacutefeacuterence) des conditionsrestrictions deacutefinies dans les conditions de vol approuveacutees (21A711(e))

- envoi drsquoune copie agrave lrsquoautoriteacute (laissez-passer et conditions de vol) selon 21A711(f) - OSAC en charge de lrsquoagreacutement Partie MG - DGAC 01 58 09 45 42 ou

o laissez-passerDCSaviation-civilegouvfr pour les avions de cateacutegorie FARPARTCS 25

o lp-aviationgeneraleaviation-civilegouvfr pour tous les autres aeacuteronefs - autoriteacute drsquoimmatriculation pour les aeacuteronefs non F-

4B22 Maintien de la validiteacute Lrsquoorganisme Part MG est le titulaire du laisser passez qursquoil deacutelivre (et identifieacute comme tel sur le laissez passer) A ce titre il est responsable du respect des conditions associeacutees au laisser passez pendant toute sa dureacutee de validiteacute

Ce paragraphe deacutecrira comment lrsquoorganisme garantit qursquoagrave chaque vol sous laissez-passer les conditions associeacutees au laissez-passer sont respecteacutees

- lrsquoaeacuteronef reste dans une configuration couverte par les conditions de vol approuveacutees (exemple preacutevoir qursquoagrave chaque modification de lrsquoaeacuteronef pendant la peacuteriode de validiteacute du laissez-passer lrsquoorganisme srsquoassure que la modification reacutealiseacutee ne remet pas en cause les hypothegraveses de configuration des conditions de vol approuveacutees)

- les conditions de maintien de navigabiliteacute (gestion de navigabiliteacute maintenance) deacutefinies dans les conditions de vol ont eacuteteacute respecteacutees

4B23 Reacutevocation Il devra ecirctre deacutecrit ici comment lrsquoorganisation garantit la conformiteacute agrave lrsquoexigence 21A711(g) dans le cas de la reacutevocation du laissez-passer

4B3 PERSONNES AUTORISEES A DELIVRER UN LAISSEZ-PASSER Ce paragraphe listera le nom la signature et le domaine drsquoactiviteacute de la personne autoriseacutee agrave signer les laissez-passer selon le privilegravege MA711(c) Remarque les informations requises peuvent ecirctre enregistreacutees dans une liste reacutefeacuterenceacutee dans le MGN Rappel ces personnes doivent faire lrsquoobjet drsquoune EASA Form 4 et satisfaire les exigences du MA707

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 48

4B4 INTERFACE AVEC LrsquoAUTORITE LOCALE POUR LE VOL Dans ce paragraphe lrsquoorganisme preacutecisera la communication avec lrsquo (ou les) autoriteacute(s) locale(s) des eacutetats survoleacutes afin drsquoobtenir toutes les autorisations neacutecessaires dans les domaines autres que ceux couverts par les conditions de vol (crsquoest-agrave-dire les aspects autres que la navigabiliteacute) licences des eacutequipages exigences opeacuterationnelles regraveglement radio de lrsquoUIT () etc () UIT lrsquoorganisme devra srsquoassurer que lrsquoaeacuteronef fait lrsquoobjet drsquoune Licence de Station drsquoAeacuteronef (LSA) valide (rappel une attestation de conformiteacute de la station eacutemettrice de bord au regraveglement radio de lrsquoUIT portant mention drsquoun accuseacute-reacuteception de lrsquoOSAC vaut LSA pour 2 mois)

4B5 RESPONSABILITES CONSERVATION ET ACCESSIBILITE DES

ENREGISTREMENTS DES LAISSEZ-PASSER Concernant lrsquoarchivage dans ce paragraphe lrsquoorganisme preacutecisera - quels sont les documents qui seront archiveacutes - la dureacutee drsquoarchivage de ces documents - le lieu drsquoarchivage - et les personnes responsables de lrsquoarchivage ainsi que celles qui ont accegraves aux archives

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 49

Part 5 ANNEXES

51 Exemples de documents

52 Liste du personnel de revue de navigabiliteacute selon le sect MA 707 (d) Le personnel dexamen de navigabiliteacute doit ecirctre identifieacute sur une liste comprenant chaque personne avec sa reacutefeacuterence dhabilitation dexamen de navigabiliteacute son nom et sa position dans lrsquoorganisation

53 Liste des sous-traitants effectuant des tacircches de maintien de la gestion de navigabiliteacute

selon lrsquoAMC MA 201 (h)1 et MA 711 (a)3

54 Liste des organismes de maintenance en contrat

55 Copie des contrats des sous-traitants effectuant des tacircches de maintien de la gestion

de navigabiliteacute (annexe II du MA 201 (h) 1 dont une traduction est donneacutee en

annexe 3)

56 Copie des contrats avec les organismes de maintenance

Page 2: Guide de rédaction du manuel des spécifications de l ... · PDF filede l¶Aviation Civile responsable de la délivrance et du ... l¶exploitant ne dispose pas de privilège partie

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 2

EacuteVOLUTION DU GUIDE

CE DOCUMENT EST CREacuteEacute

IL ANNULE ET REMPLACE LE FASCICULE SUIVANT

P-52-35 - GUIDE DE REDACTION DU MANUEL DES SPECIFICATIONS DE LrsquoORGANISME DE GESTION DU MAINTIEN DE LA NAVIGABILITE (MGN) DES EXPLOITANTS DETENTEURS DrsquoUN CERTIFICAT DE TRANSPORTEUR AERIEN REGLEMENT COMMUNAUTAIRE CE Ndeg 20422003 ANNEXE 1 SOUS PARTIE G ET I

Ce guide est reacuteviseacute afin de preacuteciser la diffusion du manuel agrave OSAC sous format eacutelectronique les exigences concernant la formation EWIS le processus de controcircle de la formation continue et en particulier le controcircle des compeacutetences du personnel de gestion du maintien de la navigabiliteacute

Toute question remarque ou proposition de modification peut ecirctre adresseacutee agrave contactosacaero

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 3

SOMMAIRE

1 OBJET 4 2 DOMAINE DrsquoAPPLICATION 4 3 AUTORITEacute 4 4 REacuteFEacuteRENCES 4 5 DEacuteFINITIONS ET ABREacuteVIATIONS 5

51 Abreacuteviations 5 52 Deacutefinitions 5

6 GENERALITES 6 7 FORMAT ET PRESENTATION DU MANUEL 6 8 CONTENU DU MANUEL 7 9 PRESENTATION DES AMENDEMENTS 8 10 ANNEXE 1 9

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 4

1 OBJET Le preacutesent Guide a pour objet de donner les modaliteacutes drsquoeacutelaboration du Manuel des speacutecifications de lrsquoorganisme de Gestion de la Navigabiliteacute (MGN) conformeacutement aux sous parties G et I de lrsquoannexe 1 du regraveglement communautaire CE 20422003

2 DOMAINE DrsquoAPPLICATION Il est applicable agrave toutes les entreprises de transport aeacuterien deacutetentrices dun Certificat de Transport Aeacuterien (CTA) redevable de lrsquoannexe 1 (Partie M) du regraveglement communautaire 20422003

3 AUTORITEacute La Direction Geacuteneacuterale de lrsquoAviation Civile (DGAC) a habiliteacute par lrsquoarrecircteacute du 7 juin 2010 la socieacuteteacute laquo Organisme pour la Seacutecuriteacute de lAviation Civile raquo (OSAC) 14 boulevard des Fregraveres Voisin - 92130 Issy-les-Moulineaux Les documents sont publieacutes par OSAC sous le controcircle de la DGAC

4 REacuteFEacuteRENCES Documents Europeacuteens - Regraveglement (CE) ndeg 20422003 du 201103 de la commission du 20 novembre 2003 relatif

au maintien de la navigabiliteacute des aeacuteronefs et des produits piegraveces et eacutequipements aeacuteronautiques et relatif agrave lagreacutement des organismes et des personnels participant agrave ces tacircches amendeacute par les regraveglements

(CE) ndeg 7072006 du 8 mai 2006

(CE) ndeg 3762007 du 30 mars 2007

(CE) ndeg 10562008 du 27 octobre 2008

(CE) ndeg 1272010 du 5 feacutevrier 2010

(CE) ndeg 11492011 du 21 Octobre 2011

- Deacutecision Ndeg 200319RM relative au maintien de la navigabiliteacute des aeacuteronefs et des produits piegraveces et eacutequipements aeacuteronautiques et relative agrave lrsquoagreacutement des organismes et des personnels participant agrave ces tacircches amendeacutees par les deacutecisions

Deacutecision Ndeg 200611R

Deacutecision Ndeg 200614R

Deacutecision Ndeg 2007001R

Deacutecision Ndeg 2008013R

Deacutecision Ndeg 200906R

Deacutecision Ndeg 201002R

Deacutecision Ndeg 2011002R

Deacutecision Ndeg 2012004R

- Deacutecision 2009016R relative aux types aeacuteronefs - Regraveglement (CE) 8592008 du 20 aoucirct 2008 amendant le regraveglement CE392291 relatif aux

exigences techniques communes et aux proceacutedures administratives applicables aux aeacuteronefs de Transport Aeacuterien Commercial

- Arrecircteacute du 17 aoucirct 2007 pris en application de Directive Europeacuteenne Ndeg 200342CR du 13 juin 2003 relative agrave lrsquoobligation de rendre compte des accidents incidents et autres eacuteveacutenements aupregraves de lrsquoAutoriteacute

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 5

- Concernant les laissez-passer il est aussi fait reacutefeacuterence au regraveglement (CE) 17022003 avec en particulier lrsquoamendement (CE) 11942009 du 30 novembre 2009

- Concernant EWIS il fait reacutefeacuterence aux AMC 20-21AMC 20-22 AMC 20-23 Fascicules drsquoOSAC - Fascicule P-52-36 Entretien sous-traiteacute par une entreprise de transport aeacuterien agrave un

organisme drsquoentretien Partie 145 - Fascicule P-51-80 Les instructions pour le maintien de la navigabiliteacute - Fascicule P-52-60 Programme de fiabiliteacute - Fascicule P-52-50 Gestion de maintien de navigabiliteacute et entretien des aeacuteronefs dans le

cadre drsquoune exploitation ETOPS - Fascicule P-52-37 Systegraveme de compte-rendu mateacuteriel de lrsquoexploitant (CRM) en transport

aeacuterien commercial

5 DEacuteFINITIONS ET ABREacuteVIATIONS

51 Abreacuteviations

AESA Agence Europeacuteenne pour la Seacutecuriteacute de lrsquoAviation EASA European Aviation Safety Agency MGN Manuel des speacutecifications de lrsquoorganisme de Gestion du Maintien de la

Navigabiliteacute MOE Manuel des speacutecifications drsquoun Organisme drsquoEntretien

CDCCL Critical Design Control Configuration Limitation CDN Certificat de Navigabiliteacute Formulaire 25 de lrsquoAESA ce certificat de navigabiliteacute

eacutemis en reacutefeacuterence aux exigences du regraveglement CE 2162008 est drsquoune validiteacute illimiteacutee et est associeacute au certificat drsquoexamen de navigabiliteacute (formulaire 15a ou 15b de lrsquoAESA) il remplace le certificat de navigabiliteacute deacutelivreacute par lrsquoOSACDMNA

CEN Certificat drsquoExamen de Navigabiliteacute Formulaire 15a ou 15b de lrsquoAESA eacutemis agrave lrsquoissue drsquoun examen de navigabiliteacute effectueacute respectivement par lrsquoOSAC ou par un organisme deacutetenant le privilegravege Partie M sous-partie I il permet de maintenir la continuiteacute de lrsquoeacutetat de validiteacute du Certificat de Navigabiliteacute AESA par peacuteriodes drsquoun an au plus

CTA Certificat de Transport Aeacuterien

Examen de navigabiliteacute Etude complegravete et documenteacutee des enregistrements et de lrsquoeacutetat physique drsquoun aeacuteronef

EWIS Electrical Wiring Interconnection System RDE Responsable Deacutesigneacute Entretien

REN Recommandation drsquoExamen de Navigabiliteacute avis eacutemis agrave lrsquoissue drsquoun examen de navigabiliteacute et transmis au bureau local OSAC concerneacute par un organisme agreacuteeacute Partie M sous-partie G et I enregistreacute selon un formalisme deacutefinit dans le fascicule OSAC P-52-35 Il apporte agrave lrsquoAutoriteacute lrsquoassurance de la conformiteacute ou de la non-conformiteacute de lrsquoaeacuteronef aux exigences de maintien de navigabiliteacute

52 Deacutefinitions

Service Compeacutetent Selon la localisation de lrsquoexploitant le service de la Direction Geacuteneacuterale de lrsquoAviation Civile responsable de la deacutelivrance et du maintien des Certificats de Transporteur Aeacuterien et des agreacutements de gestion du maintien de la navigabiliteacute associeacutes

Les Services compeacutetents sont

- Les directions interreacutegionales de la direction de la seacutecuriteacute de lrsquoAviation Civile

ANTILLES GUYANE (DSAC-AG)

CENTRE-EST (DSAC-CE)

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 6

NORD (DSAC-N)

NORD-EST (DSAC-NE)

OUEST (DSAC-O)

OCEAN INDIEN (DSAC-OI)

SUD (DSAC-S)

SUD-EST (DSAC-SE)

- Service dEtat de lAviation Civile (SEAC Nouvelle-Caleacutedonie et Wallis-et-Futuna et SEAC Polynegravesie franccedilaise) et SAC Saint-Pierre et Miquelon)

- DSACNO pour la socieacuteteacute AIR France

6 GENERALITES

Le deacutetenteur dun CTA doit fournir un Manuel des speacutecifications de Gestion du Maintien de la Navigabiliteacute (MGN) qui deacutecrit les proceacutedures les moyens et les meacutethodes mis en place afin de respecter le regraveglement 20422003 annexe 1 sous-partie G et I

Le MGN doit contenir les informations preacutesenteacutees dans la Deacutecision ndeg 200319RM du Directeur de lrsquoAgence du 28092003 sous partie G AMC MA 704

Le manuel peut ecirctre reacutedigeacute en suivant un plan choisi par lexploitant pourvu que tous les sujets exigibles soient traiteacutes Dans le cas ougrave un plan diffeacuterent de celui proposeacute en annexe 1 est utiliseacute un tableau de correspondance reprenant la table des matiegraveres de cette annexe sera inseacutereacute en annexe du MGN

Le regraveglement 20422003 insiste sur le fait que lrsquoexploitant doit ecirctre agreacuteeacute selon la sous-partie G et donc deacutemontrer qursquoil maicirctrise la navigabiliteacute des aeacuteronefs exploiteacutes Srsquoil autorise la sous-traitance de tacircches de gestion de navigabiliteacute il exige que les proceacutedures utiliseacutees par le sous-traitant soient celles qui sont approuveacutees au travers du MGN drsquoinclure le contrat de sous-traitance dans le MGN lui-mecircme et de preacuteciser le nom du sous-traitant sur le Certificat drsquoagreacutement Form 14 (AMC MA 201 (h) 1 sect13 et AMC MB 702 (b) sect2) Le MGN devra expliciter comment lrsquoexploitant laquo controcircle effectivement et enteacuterine formellement raquo (selon les termes de lrsquoAMC MA 201 (h) 1 sect5 (a) et (b)) les recommandations ou propositions du sous-traitant

Le contrat de sous-traitance de tacircches de gestion de navigabiliteacute suivra les recommandations de lrsquoappendice II du MA 201 (h) 1 dont une traduction est donneacutee en annexe 2

Le regraveglement 20422003 introduit un nouveau concept relatif aux Certificats drsquoExamen de Navigabiliteacute Avec lrsquoapplication du nouveau regraveglement lrsquoAutoriteacute deacutelivre un Certificat de Navigabiliteacute drsquoune dureacutee illimiteacutee dont sa validiteacute deacutepend de la reacutealisation peacuteriodique drsquoun examen de navigabiliteacute Le regraveglement propose agrave un exploitant drsquoeffectuer lui-mecircme ses renouvellements et prorogations de CEN apregraves lrsquoobtention de lrsquoagreacutement I Lrsquoexploitant ne disposant pas de lrsquoagreacutement I doit contracter aupregraves drsquoun organisme agreacuteeacute partie M sous-partie I ses examens de navigabiliteacute Dans ce cas lrsquoexploitant fournit une recommandation agrave lrsquoAutoriteacute afin drsquoobtenir la deacutelivrance drsquoun CEN

7 FORMAT ET PRESENTATION DU MANUEL

Les organismes doivent transmettre agrave OSAC un manuel sous format eacutelectronique Lorsque lorganisme nest reacuteellement pas en mesure de reacutealiser ce manuel sous forme eacutelectronique une version papier exceptionnellement est acceptable selon les prescriptions eacutenonceacutees ci-dessous

Le manuel doit se preacutesenter sous la forme drsquoun classeur pour faciliter les mises agrave jour

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 7

Le nom de lrsquoexploitant et le numeacutero du certificat drsquoagreacutement (FRMGXXXX) pour les exploitants deacutejagrave agreacuteeacutes doivent ecirctre inscrits sur la couverture mais aussi sur la tranche de chaque volume

Pour faciliter la consultation des documents les chapitres doivent ecirctre seacutepareacutes Les seacuteparations (intercalaires onglets etc) doivent porter le numeacutero et le titre du chapitre

Toutes les pages sont perforeacutees pour ecirctre classeacutees sous couverture reacutesistante agrave brochage mobile permettant une insertion ou un retrait facile des pages lors dune mise agrave jour

Chaque page doit comporter un cartouche comportant

le nom de lrsquoexploitant (nom officiel inscrit sur le certificat et non le nom commercial)

la deacutesignation du document laquo MANUEL DES SPECIFICATIONS DE LrsquoORGANISME DE GESTION DU MAINTIEN DE LA NAVIGABILITEraquo

lrsquoeacutedition

lrsquoamendement

les dates de lrsquoeacutedition de lrsquoamendement

le chapitre du MGN associeacute

le numeacutero de page

Ces directives srsquoappliquent agrave tous les eacuteleacutements constituant le MGN y compris les documents reacutefeacuterenceacutes et associeacutes seacutepareacutes du document basique

Nota Lors des eacutevolutions du MGN sous forme eacutelectronique une version complegravete consolideacutee

du document devra ecirctre fournie agrave lOSAC agrave chaque amendement 8 CONTENU DU MANUEL

En tecircte du MGN on trouve les pages suivantes Page de garde qui preacutecise - Nom officiel de lexploitant - Adresse numeacuteros de teacuteleacutephone et de fax du Siegravege Social et de la Direction Technique - Numeacutero didentification du manuelEditionDateReacutefeacuterence Table des matiegraveres Liste des pages en vigueur Liste des eacuteditionsamendements du document avec les dates deacuteditionamendement

associeacutees Page damendement Liste des destinataires (Autoriteacute compeacutetente destinataires internes agrave lrsquoentreprise et sous-

traitants) Corps du MGN Il est recommandeacute que le MGN suive les regravegles eacutenonceacutees dans le preacutesent Guide

Lrsquoapplication des dispositions de lrsquoagreacutement I implique que le MGN couvre doreacutenavant

- les proceacutedures relatives agrave lrsquoagreacutement de gestion de la navigabiliteacute (agreacutement G) et

- les proceacutedures aux renouvellements des certificats drsquoexamens de navigabiliteacute mecircme si lrsquoexploitant ne dispose pas de privilegravege partie M sous-partie I et contracte ces renouvellements de CEN

Il est donc souhaitable que les exigences de lrsquoexploitant envers ses sous-traitants apparaissent clairement dans le MGN

Certaines informations requises dans le manuel MGN peuvent se retrouver dans des documents seacutepareacutes au manuel de base MGN

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 8

Crsquoest le cas par exemple drsquoinformations sur le systegraveme Qualiteacute de lrsquoorganisme qui peuvent ecirctre preacutesenteacutees dans un manuel Qualiteacute speacutecifique Dans ce cas les chapitres concerneacutes du MGN doivent faire reacutefeacuterence aux chapitres du manuel qualiteacute en question

Les parties concerneacutees du manuel qualiteacute doivent ecirctre consideacutereacutees comme faisant parties inteacutegrantes du manuel MGN et sont soumises agrave approbation Il est possible de preacutesenter des proceacutedures deacutetailleacutees associeacutees dans un document seacutepareacute du MGN basique Dans ce cas le MGN basique doit deacutecrire les principes de base de chaque proceacutedure deacutetailleacutee en question agrave savoir

lrsquoobjet de la proceacutedure la reacutefeacuterence de la proceacutedure deacutetailleacutee associeacutee les conditions drsquoapplication de la proceacutedure les principales exigences agrave respecter le responsable associeacute agrave la proceacutedure les principales tacircches agrave reacutealiser et principaux moyens utiliseacutes Lrsquoorganisme doit alors fournir seacutepareacutement un index agrave jour de son reacutefeacuterentiel identifiant preacuteciseacutement les reacutefeacuterences des documents qui composent ce reacutefeacuterentiel

9 PRESENTATION DES AMENDEMENTS Chaque amendement est dateacute et numeacuteroteacute ces indications sont reporteacutees sur chaque page modifieacutee Une indication succincte mais suffisamment explicite des changements qui ont motiveacute leacutemission de lamendement est formuleacutee sur la page damendement et dans la lettre daccompagnement si neacutecessaire La page damendement indique la liste des pages agrave remplacer (ou agrave ajouter ou agrave annuler) elle comporte une colonne intituleacutee motif ou objet Cette colonne est renseigneacutee par page amendeacutee ou groupe de pages si lamendement concerne plusieurs pages conseacutecutives Chaque page amendeacutee comporte au niveau du changement un trait vertical dans la marge de gauche pour indiquer la partie amendeacutee Dans le cas ougrave lamendement est motiveacute seulement par une modification de pagination le trait est porteacute au niveau du numeacutero de la page Le responsable deacutesigneacute est tenu de conserver toutes les pages damendements et toutes les eacuteditions anteacuterieures

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 9

ANNEXE 1

MANUEL DES SPECIFICATIONS DE LrsquoORGANISME DE GESTION DE NAVIGABILITE

TABLE DES MATIERES

Part 0 Organisation geacuteneacuterale

01 Engagement du Dirigeant responsable 02 Information geacuteneacuterale 03 Personnel 04 Organigramme 05 Proceacutedure de notification agrave lrsquoautoriteacute compeacutetente des eacutevolutions des activiteacutes

agreacutement implantation et personnel de lrsquoorganisme 06 Proceacutedure drsquoamendement

Part 1 Proceacutedures de gestion du maintien de la navigabiliteacute

11 Utilisation du Compte Rendu Mateacuteriel et application de la LME 12 Programme drsquoEntretien aeacuteronef (PE) - Deacuteveloppement et Amendement 13 Planification et enregistrement des travaux drsquoentretien et de leur date drsquoexeacutecution

responsabiliteacutes archivage accegraves 14 Exeacutecution et controcircle des consignes de navigabiliteacute 15 Analyse de lrsquoefficaciteacute du Programme drsquoEntretien aeacuteronef 16 Proceacutedure de mise en œuvre des modifications optionnelles 17 Traitement des modifications et reacuteparations 18 Notification de deacutefauts 19 Activiteacutes drsquoingeacutenierie 110 Programme de fiabiliteacute 111 Visite preacute vol 112 Peseacutee de lrsquoaeacuteronef 113 Proceacutedures de vol de controcircle

Part 2 Proceacutedures du systegraveme qualiteacute

21 Politique qualiteacute du suivi de la gestion de la navigabiliteacute programme drsquoassurance qualiteacute et proceacutedures drsquoaudit qualiteacute

22 Surveillance de lrsquoactiviteacute de la gestion de la navigabiliteacute 23 Surveillance de lrsquoefficaciteacute du programme drsquoentretien 24 Surveillance que tout lrsquoentretien est effectueacute par un organisme de maintenance 25 Surveillance que tout lrsquoentretien sous traiteacute est effectueacute en accord avec le contrat de

sous-traitance comprenant la surveillance des sous-traitants 26 Personnel du systegraveme qualiteacute

Part 3 Contrat de maintenance

31 Proceacutedure de seacutelection des organismes de maintenance 32 Audit aeacuteronef

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 10

Part 4 Proceacutedures drsquoexamen de navigabiliteacute

Sous-partie A Examen de navigabiliteacute non reacutealiseacute par lrsquoorganisme agreacuteeacute G de lrsquoexploitant

40 Appel agrave un organisme G+I exteacuterieur Sous-partie B Examen de navigabiliteacute reacutealiseacute par lrsquoorganisme agreacuteeacute G de lrsquoexploitant

41 Locaux et personnel drsquoexamen de navigabiliteacute 42 Proceacutedures geacuteneacuterales drsquoun examen de navigabiliteacute 43 Examen des enregistrements de lrsquoaeacuteronef 44 Proceacutedure de visite de lrsquoaeacuteronef 45 Proceacutedure compleacutementaire pour lrsquoimportation drsquoun aeacuteronef 46 Recommandation fournie agrave lrsquoautoriteacute pour lrsquoobtention drsquoun CEN (Form 15a) 47 Emission du Certificat drsquoExamen de Navigabiliteacute (Form 15b) 48 Responsabiliteacutes conservations et accessibiliteacutes des enregistrements des examens de

navigabiliteacute

Part 4B Proceacutedure de deacutelivrance de Laissez-passer 4B1 Conformiteacute aux conditions de vols 4B2 Deacutelivrance drsquoun Laissez-passer 4B3 Personnes autoriseacutees agrave deacutelivrer un Laissez-passer 4B4 Interface avec lrsquoAutoriteacute locale pour le vol 4B5 Responsabiliteacutes conservations et accessibiliteacutes des enregistrements des Laissez-

passer

Part 5 Annexes

51 Exemples de documents 52 Liste du personnel de revue de navigabiliteacute 53 Liste des sous-traitants selon lrsquoAMC MA201 (h)1 et MA711 (a)3 54 Liste des organismes de maintenance en contrat 55 Copie des contrats des sous-traitants (annexe 2 de lrsquoAMC MA201 (h)1) 56 Copie des contrats avec les organismes de maintenance

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 11

Part 0 ORGANISATION GENERALE

01 ENGAGEMENT DU DIRIGEANT RESPONSABLE

Reacutef MA 704 a)

AMC MA 704 sect9 et sect10

La deacuteclaration du dirigeant responsable devrait respecter lrsquoesprit des paragraphes ci-apregraves qui peuvent ecirctre repris tels quels Les modifications ne doivent pas en alteacuterer le sens

laquo Ce manuel deacutefinit lorganisation et les proceacutedures sur lesquelles est baseacute lapprobation de lrsquoorganisme de gestion du maintien de la navigabiliteacute par lrsquoautoriteacute compeacutetente selon la sous-partie G de la partie M

Les proceacutedures sont enteacuterineacutees par le signataire et doivent ecirctre respecteacutees selon ce qui est applicable afin de sassurer que toutes les activiteacutes de gestion du maintien de la navigabiliteacute dentretien par des organismes de maintenance agreacuteeacutes et de renouvellement drsquoexamen de navigabiliteacute I des aeacuteronefs exploiteacutes par la socieacuteteacute XXXXX sont effectueacutees en temps et en heure et selon un standard approuveacute

Il est accepteacute que ces proceacutedures ne preacutevalent pas sur des regraveglements nouveaux ou amendeacutes promulgueacutes par lautoriteacute lorsque ces derniers sont en conflit avec ces proceacutedures

Il est entendu que lrsquoautoriteacute compeacutetente approuvera llsquoexploitant apregraves avoir eacuteteacute satisfaite du suivi des proceacutedures Il est en outre entendu que lrsquoautoriteacute compeacutetente se reacuteserve le droit de suspendre lapprobation du systegraveme de gestion du maintien de la navigabiliteacute si

- lrsquoorganisme ne reste pas conforme agrave la partie M sous-partie G conformeacutement aux dispositions relatives au traitement des constatations tel que speacutecifieacute dans le MB705 ou

- lrsquoautoriteacute compeacutetente nrsquoa pas accegraves agrave lrsquoorganisme ou

- lrsquoagreacutement fait lrsquoobjet drsquoune renonciation ou drsquoun retrait

Pour le Transport Aeacuterien Commercial la suspension ou le retrait de lrsquoagreacutement se traduirait par la suspension ou le retrait du Certificat de Transporteur Aeacuterien (CTA)

Date Signature

Nom

Dirigeant Responsable et

Titre (PDG DG)

de la socieacuteteacute XXXXX

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 12

02 INFORMATION GENERALE

021 ndash Bregraveve description de lrsquoorganisme

Reacutef MA 704 et 705

AMC MA 705

Ce paragraphe deacutecrit sommairement lorganisation de lrsquoorganisme de gestion du maintien de la navigabiliteacute sous la responsabiliteacute du dirigeant responsable (en faisant en particulier reacutefeacuterence aux organigrammes preacutesenteacutes au paragraphe 04) son statut juridique et un bref historique

Ce paragraphe preacutesente dautre part lensemble des moyens mateacuteriels dont dispose lorganisme de gestion (en faisant par exemple reacutefeacuterence agrave un plan des installations inclus en annexe)

Si lrsquoorganisme sous-traite des tacircches de gestion du maintien de navigabiliteacute la description doit couvrir aussi celle des moyens mis en œuvre par le sous-traitant pour effectuer ces tacircches

022 ndash Relation avec les autres organismes

Reacutef MA 704 a)

MC MA 704

Ce paragraphe nrsquoest applicable qursquoaux organismes faisant partie drsquoun groupe ou consortium

0221 ndash Filiales et maison megravere Dans un but de clarteacute lorsque lorganisme appartient agrave un groupe ce paragraphe deacutecrit les relations speacutecifiques que lorganisme peut avoir avec les autres membres du groupe ndash ex liens entre lorganisme et la compagnie aeacuterienne une compagnie de leasing une holding financiegravere un atelier PARTIE 145 un organisme deacutetenant le privilegravege I etc

0222 ndash Consortiums Lorsque lrsquoorganisme appartient agrave un consortium il faut lrsquoindiquer dans ce paragraphe Les autres membres du consortium doivent ecirctre listeacutes ainsi que leurs domaines drsquoactiviteacutes respectifs (ex opeacuterations maintenance navigabiliteacute certification (modification et reacuteparation))

Ce paragraphe doit deacutemontrer que les proceacutedures deacutefinies dans le MGN (Manuel de Gestion de la Navigabiliteacute) et les contrats passeacutes sont compatibles avec les eacuteventuels protocoles internes du consortium

Dans le cas drsquoun consortium international les domaines de responsabiliteacutes des Autoriteacutes concerneacutees doivent ecirctre clairement eacutetablis et lrsquoaccord de ces autoriteacutes obtenu avant la mise en œuvre de ces protocoles au sein du consortium

023 ndash Aeacuteronefs geacutereacutes ndash Composition de la flotte ndash Reacutefeacuterence des Programme

drsquoEntretien

Ce paragraphe doit lister les types daeacuteronefs exploiteacutes etou geacutereacutes dans lrsquoorganisme agreacuteeacute G et doit preacuteciser les reacutefeacuterences des programmes drsquoentretiens utiliseacutes pour ses diffeacuterents types aeacuteronefs Lrsquoinformation laquo PE Exploitantraquo (baseline) et ou laquo PE Geacuteneacuterique raquo (Generic) Programmes drsquoEntretiens doit figurer dans ce paragraphe

La composition de la flotte et les immatriculations des aeacuteronefs sont donneacutees par le CTA et les types aeacuteronefs en gestion de navigabiliteacute dans la Form 14 ce paragraphe devra indiquer ougrave ces documents sont consultables

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 13

Ce paragraphe preacutecisera les domaines drsquoagreacutement et privilegraveges deacutetenus par lrsquoorganisme - agreacutement G agreacutement G+I Laissez-passer

Exemple de preacutesentation du domaine drsquoactiviteacute de lrsquoorganisme Partie MG

Type

Aeacuteronef

Privilegravege I

(Oui Non)

Laissez-passer

autoriseacutes

OuiNon

Reacutefeacuterence du

Programme

drsquoEntretien

Sous-traitant de

tacircches Partie

MG

Lrsquoorganisme preacutecisera pour quels types daeacuteronefs les agreacutements G et I sont demandeacutes Les types daeacuteronefs doivent ecirctre conformes agrave ceux figurant dans la reacutevision en vigueur de la deacutecision de lAgence Europeacuteenne de Seacutecuriteacute Aeacuterienne amendant lAppendice 1 aux AMC de lannexe III du regraveglement (CE) ndeg 20422003 (Partie 66) Aircraft Type Rating for Part-66 Aircraft Maintenance Licence Les types de moteurs doivent impeacuterativement ecirctre preacuteciseacutes

Certains sous-types ou sous-versions drsquoaeacuteronefs peuvent eacutegalement ecirctre regroupeacutes sous la mention de seacuterie lorsque cette possibiliteacute est preacutevue dans lrsquoAppendice 1 de la Partie 66

024 ndash Type drsquoexploitation

Ce paragraphe doit fournir une information sommaire sur le type dexploitation (long courriermoyen courrierreacutegional reacuteguliercharter reacutegionalpayscontinents survoleacutes etc)

03 PERSONNEL

031 ndash Dirigeant responsable

Reacutef MA 706 a) et b)

Ce paragraphe deacutecrit les tacircches et responsabiliteacutes du dirigeant responsable au sens du regraveglement CE 20422003 Partie M sous-partie G et I et doit deacutemontrer que celui-ci a lautoriteacute neacutecessaire pour assurer que toutes les activiteacutes de gestion de navigabiliteacute peuvent ecirctre financeacutees et exeacutecuteacutees selon les normes requises

032 ndash Responsable deacutesigneacute (pour le transport commercial aeacuterien)

Reacutef MA 706 d) et e) AMC MA 706 (e)

Ce paragraphe doit deacutecrire lrsquoeacutetendue de lrsquoautoriteacute du responsable deacutesigneacute en ce qui concerne ses responsabiliteacutes pour lrsquoentretien au sens de la partie M et les tacircches lui incombant

Il doit en particulier insister sur ses responsabiliteacutes pour la maicirctrise de la gestion de la navigabiliteacute des

aeacuteronefs exploiteacutes insister sur ses responsabiliteacutes vis-agrave-vis de la reacutealisation de lentretien en temps utile

selon les standards approuveacutes et agrave cette fin de la mise en place et en œuvre des contrats drsquoentretien (ceci inclut qursquoil srsquoest assureacute que le sous-traitant possegravede les installations adeacutequates le mateacuteriel et les outillages le personnel compeacutetent qualifieacute et en nombre suffisant)

insister sur ses responsabiliteacutes vis-agrave-vis de la mise en œuvre et du suivi des actions correctives reacutesultant de la surveillance du responsable qualiteacute

indiquer comment il assure le lien avec le deacutepartement des opeacuterations aeacuteriennes (retour des eacutequipages sur la qualiteacute de lrsquoentretien renseignement et eacutevolutions des CRM entretien en escale eacutevolution de le LME )

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 14

indiquer comment son inteacuterim est assureacute

Remarque Le responsable deacutesigneacute ne peut ecirctre le responsable qualiteacute entretien au sein de la socieacuteteacute ou occuper un poste dans un organisme drsquoentretien Partie 145 contracteacute

033 ndash Coordination de la gestion du maintien de la navigabiliteacute

Reacutef MA 706 c) f) g) h) et i) AMC MA 706

Ce paragraphe doit lister les fonctions qui constituent le groupe de personnes comme exigeacute par MA 706(c) et le cas eacutecheacuteant MA706 (i) en incluant suffisamment de deacutetails pour montrer que toutes les responsabiliteacutes deacutecrites dans la partie M sont couvertes par les membres de ce groupe Linteacuterim de chacune des personnes de ce groupe doit ecirctre deacutefini

Dans le cas des petits exploitants ougrave le responsable deacutesigneacute constitue aussi le groupe de personnes ce paragraphe peut ecirctre fusionneacute avec le preacuteceacutedent Pour les exploitants qui sous-traitent des tacircches de gestion du maintien de navigabiliteacute le MGN doit expliciter les compeacutetences propres agrave lrsquoexploitant qui lui permettent drsquoassumer sa responsabiliteacute technique selon les diffeacuterents domaines cellule moteurs et avionique sur les diffeacuterents types drsquoaeacuteronefs exploiteacutes

034 ndash Tacircches et responsabiliteacutes Reacutef MA 706 c) et d) Ce paragraphe deacutetaille les tacircches et responsabiliteacutes du personnel listeacute au paragraphe 033 laquoCoordination de la gestion du maintien de la navigabiliteacuteraquo du responsable qualiteacute pour le suivi de la qualiteacute du systegraveme dentretien

035 ndash Ressources humaines et politique de formation Reacutef MA 706 f) AMC MA 706

0351 Ressources humaines

Ce paragraphe doit montrer que les effectifs de lorganisme deacutedieacutes aux activiteacutes speacutecifiques dentretien et de navigabiliteacute sont adapteacutes

Les effectifs devront ecirctre deacutetailleacutes selon leur domaine de compeacutetence (Assurance qualiteacute Gestion du maintien de la navigabiliteacute Personnel drsquoExamen de Navigabiliteacute Planning Technique) leur niveau drsquoemploi (temps plein ou partiel)

Lorsque des tacircches de gestion du maintien de la navigabiliteacute sont sous-traiteacutees les effectifs du sous-traitant deacutedieacutes agrave ces tacircches devront ecirctre aussi deacutetailleacutes

0352 Politique de formation

Ce paragraphe doit permettre dappreacutecier que la formation du personnel agrave la gestion du maintien de navigabiliteacute mentionneacute ci-dessus est adapteacutee agrave la taille et agrave la complexiteacute de la structure de lexploitant Dans le cadre de la formation continue les principes denregistrement de controcircle et de suivi du maintien des compeacutetences des personnes de gestion de maintien de navigabiliteacute drsquoexamen de navigabiliteacute etou de la qualiteacute (MA 706 (k)) doivent ecirctre clairement deacutecrits Les proceacutedures utiliseacutees pour le controcircle des compeacutetences doivent permettre agrave lorganisme de sassurer que son personnel reste adapteacute aux responsabiliteacutes qui lui

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 15

sont confieacutees et ainsi de veacuterifier que les programmes de formation eacutetablis sont efficaces et pertinents Ces proceacutedures doivent deacutefinir les acteurs de ces controcircles la population concerneacutee les critegraveres deacutevaluation la freacutequence de ces controcircles Les controcircles de compeacutetences peuvent se preacutesenter sous forme de Questions agrave Choix Multiples (inteacutegrant des questions issues du module de formation et des retours dexpeacuterience) de supervision en direct ou double controcircle de dossiers traiteacutes dentretiens techniques individuels dont la sanction est formaliseacutee etc Le traitement des formations Fuel Tank Safety airworthiness limitation (descriptif et incorporation des formations CDCCL phase 1 phase 2 et formation continue selon les personnels de lorganisme) sera deacutecrit dans ce paragraphe Le traitement des formations EWIS (Formation initiale et formation continue selon les personnels de lorganisme) sera deacutecrit dans ce paragraphe LAMC 20-22 speacutecifie les diffeacuterents syllabus de formation en particulier celui du groupe 5 applicable agrave la formation initiale et continue du personnel de lorganisme de gestion du maintien de la navigabiliteacute Dans ce paragraphe seront eacutegalement deacutecrites les dispositions prises pour lanalyse du besoin de formation du personnel lors de linteacutegration de nouveaux aeacuteronefs ou de nouvelles exigences client Lorsque des tacircches de gestion du maintien de la navigabiliteacute sont sous-traiteacutees la formation des personnels du sous-traitant concerneacutes par ces tacircches doit faire lrsquoobjet drsquoun traitement similaire agrave celle des personnels de lrsquoexploitant

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 16

04 ORGANIGRAMME

Les organigrammes doivent faire apparaicirctre les titres attribueacutes au personnel de lrsquoencadrement au sein de lrsquoorganisme

041 ndash Organigramme geacuteneacuteral

Cet organigramme preacutesente la structure globale de lrsquoorganisme Exemple

042 ndash Organigramme de gestion du maintien de la navigabiliteacute

Cet organigramme deacutetaille le systegraveme de gestion du maintien de la navigabiliteacute et les liens entre les fonctions Il doit clairement deacutemontrer lindeacutependance du systegraveme qualiteacute (voir exemple ci-dessous) Cet organigramme peut ecirctre combineacute avec celui ci-dessus ou subdiviseacute comme neacutecessaire en fonction de la taille et de la complexiteacute de lorganisme

Dirigeant Responsable

Opeacuterations Finance

Qualiteacute

Gestion de navigabiliteacute

Responsable de la gestion du maintien de la navigabiliteacute

Contrats Planification Suivi des deacutepannages (PCT MCC)

Qualiteacute

Bureau Technique

Dirigeant Responsable

Cellule Moteurs Avionique

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 17

05 Proceacutedure de notification agrave lrsquoautoriteacute compeacutetente des eacutevolutions des activiteacutes

agreacutement implantation et personnel de lrsquoorganisme

Reacutef MA 713 AMC MA 713

Ce paragraphe doit citer en quelles occasions lrsquoorganisme de gestion de la navigabiliteacute doit informer lrsquoautoriteacute compeacutetente (autoriteacute eacutemettrice du CTA et de la form 14 avec copie OSAC responsable de la surveillance) avant drsquoincorporer des changements proposeacutes

Le dirigeant responsable (ou toute personne ayant reccedilu deacuteleacutegation comme le responsable deacutesigneacute ou le responsable qualiteacute) doit notifier par lettre ou fax les changements suivants agrave lrsquoautoriteacute compeacutetente

le nom de lrsquoorganisme le site de lrsquoorganisme drsquoautres sites ougrave se situe lrsquoorganisme le dirigeant responsable lrsquoune des personnes listeacutees au sect MA 706 C ( pour le RDE ) les installations proceacutedures eacutetendue des travaux et personnel qui pourraient

affecter lrsquoagreacutement

Ces modifications devront ecirctre eacutevalueacutees et approuveacutees par lrsquoAutoriteacute compeacutetente (lrsquoAutoriteacute eacutemettrice du CTA et de la form 14 ou lrsquoOSAC responsable de la surveillance selon les cas) avant drsquoecirctre mises en application Lrsquoautoriteacute peut deacutefinir sous quelles conditions lrsquoorganisation fonctionnera pendant toute la phase de mise en œuvre drsquoune modification (exemple deacutemeacutenagement de lrsquoorganisme partie MG)

06 Proceacutedure drsquoamendement

Reacutef MA 704 b)

Ce paragraphe doit deacutefinir qui est responsable de la gestion des amendements du manuel et de leur preacutesentation agrave lrsquoAutoriteacute compeacutetente pour approbation

Une attention particuliegravere doit ecirctre apporteacutee par les socieacuteteacutes disposant de plusieurs agreacutements et geacuterant plusieurs manuels exigeacutes reacuteglementairement Pour les sujets communs agrave ces agreacutements ces socieacuteteacutes doivent avoir un processus en interne permettant de garantir que les amendements du manuel MGN sont inteacutegreacutes en coheacuterence avec les autres manuels Sans donner une liste exhaustive ces sujets communs entre le regraveglement Partie MG et le regraveglement OPS agrave prendre en compte en particulier concernent

La structure drsquoencadrement lrsquoorganigramme

Le CRM et les proceacutedures associeacutes les proceacutedures drsquoutilisation de gestion des MEL

Visite preacutevol peseacutee aeacuteronef vol de controcircle

Proceacutedure qualiteacute

Ce paragraphe doit speacutecifier quels types de changements sont consideacutereacutes comme mineurs et majeurs et quelles sont les proceacutedures dapprobation dans les deux cas

Les amendements majeurs neacutecessitant dans tous les cas lrsquoapprobation de lrsquoAutoriteacute compeacutetente sont selon lrsquoAMC MA 706 sect 5 - le changement de nom de lrsquoexploitant - le changement de dirigeant responsable - le changement drsquoadresse de lrsquoexploitant - le changement de domaine drsquoagreacutement (type drsquoaeacuteronef limitation eacuteventuelle ) - la creacuteation drsquoun nouveau site pour la gestion de navigabiliteacute - le changement drsquoun personnel drsquoencadrement listeacute au sect 033 - tout changement pouvant affecter lrsquoagreacutement (ex formulaire CRM nouveaux contrats)

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 18

Pour les exploitants deacutetenteurs drsquoun CTA depuis plus drsquoun an lrsquoexploitant peut proposer une proceacutedure pour approuver de faccedilon interne les changements mineurs qui nont pas deffet sur lapprobation de lrsquoAutoriteacute compeacutetente (approbation indirecte) dans ce cas la proceacutedure devra preacutevoir la meacutethode de revue interne pour lrsquoapprobation et instaurer un systegraveme denregistrement de lenvoi agrave lrsquoAutoriteacute compeacutetente de lrsquoamendement Ces changements ne peuvent ecirctre incorporeacutes quapregraves reacuteception par lexploitant de lapprobation ou apregraves envoi de lamendement agrave lrsquoAutoriteacute compeacutetente

Remarque Lorsque le manuel MGN est composeacute drsquoun manuel de base MGN et drsquoautres manuels toute reacutevision de ces derniers manuels doit aussi ecirctre soumise agrave lrsquoautoriteacute pour approbation (exemple manuel qualiteacute)

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 19

Part 1 PROCEDURES DE GESTION DU MAINTIEN DE LA NAVIGABILITE

11 Utilisation du Compte Rendu Mateacuteriel et application de la LME

Le MGN traite de lrsquoutilisation du CRM mais le regraveglement europeacuteen reacuteclame une

approbation speacutecifique du CRM qui ne saurait ecirctre couverte par lrsquoapprobation du MGN

111 Compte Rendu Mateacuteriel (CRM)

111 a) Geacuteneacuteraliteacutes

Reacutef MA 306 AMC MA 306 (a)

Le but du CRM doit ecirctre rappeleacute en introduction de ce paragraphe (par exemple en citant et deacutetaillant le premier paragraphe de lrsquoAMC MA 306 (a)

Le CRM pour un exploitant en TPP est un systegraveme drsquoenregistrement des deacutefauts et disfonctionnements lors de lrsquoutilisation de lrsquoaeacuteronef et pour lrsquoenregistrement des deacutetails de la maintenance effectueacute sur lrsquoaeacuteronef entre deux visites drsquoentretien en base programmeacutees De plus il est utiliseacute pour enregistrer des informations de seacutecuriteacute de vol et de maintenance qui doit ecirctre porteacute agrave la connaissance de lrsquoeacutequipage de conduite Les deacutefauts ou disfonctionnements en cabine affectant la navigabiliteacute ou la seacutecuriteacute des occupants sont consideacutereacutes faire partie inteacutegrante du CRM lorsque enregistreacutes sur un support deacutedieacute Le CRM drsquoun exploitant peut ecirctre composeacute drsquoune varieacuteteacute de section allant drsquoun document basique jusqursquoagrave un ensemble complexe composeacute de nombreuses sections mais dans tous les cas il devra inclure au minimum lrsquoinformation speacutecifieacutee en exemple preacutesenteacute ci-apregraves composeacute de 5 sections sur support papier ou eacutelectronique

La section 1 devra contenir les deacutetails relatifs au nom et agrave lrsquoadresse de lrsquoexploitant le type drsquoaeacuteronef et lrsquoimmatriculation complegravete de lrsquoaeacuteronef

La section 2 devra contenir les deacutetails concernant lrsquoeacutecheacuteance de la prochaine visite drsquoentretien programmeacutee incluant si approprieacute toute eacutecheacuteance de remplacement drsquoeacuteleacutement (out of phase) preacuteceacutedent cette prochaine visite De plus cette section devra contenir le Certificat de Remise en Service (CRS) de lrsquoaeacuteronef complet agrave lrsquoissue de la derniegravere visite drsquoentretien Nota Lrsquoeacutequipage de conduite nrsquoa pas besoin drsquoavoir de tels deacutetails si la prochaine eacutecheacuteance drsquoentretien est controcircleacutee par des moyens acceptables par lrsquoautoriteacute

La section 3 devra contenir le deacutetail de toute information consideacutereacutee neacutecessaire afin drsquoassurer la seacutecuriteacute du vol Cette information inclut

le type avion et son immatriculation la date et le lieu du deacutecollage et de lrsquoatterrissage les heures de deacutecollage et drsquoatterrissage

les heures de vol totales afin de pouvoir deacuteterminer les heures restantes jusqursquoagrave la prochaine visite drsquoentretien programmeacutee Lrsquoeacutequipage de conduite nrsquoa pas besoin drsquoavoir de tels deacutetails si la prochaine eacutecheacuteance drsquoentretien est controcircleacutee par des moyens acceptables par lrsquoautoriteacute

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 20

Les deacutetails relatifs agrave toute panne deacutefaut et disfonctionnement de lrsquoaeacuteronef affectant la navigabiliteacute ou lrsquoutilisation en toute seacutecuriteacute de lrsquoaeacuteronef y compris les systegravemes de secours et toutes pannes deacutefauts ou disfonctionnements en cabine affectant la navigabiliteacute ou la seacutecuriteacute des occupants porteacutes agrave la connaissance du commandant Le neacutecessaire devrait ecirctre preacutevu pour que le commandant puisse enregistrer dater et signer de tels informations incluant lrsquoenregistrement des cas de laquo sans deacutefaut Nil defect raquo pour garantir la continuiteacute des enregistrements Il devrait aussi ecirctre preacutevu lrsquoenregistrement de lrsquoAPRS conseacutecutive agrave la rectification drsquoun deacutefaut ou de la mise en toleacuterance (accompagneacutee de la proceacutedure de maintenance associeacutee) ou de visite drsquoentretien reacutealiseacutee LrsquoAPRS apparaissant sur chaque page de cette section devra permettre drsquoidentifier les deacutefauts auxquels elle se rapporte ou la visite drsquoentretien reacutealiseacutee

Les compleacutements de carburant de fluide et drsquohuile et la quantiteacute de carburant disponible dans chaque reacuteservoir ou groupe de reacuteservoir au deacutebut et agrave lrsquoissue de chaque vol de maniegravere agrave deacuteterminer dans les mecircmes uniteacutes de mesure agrave la fois le carburant agrave avitailler et celui deacutejagrave agrave bord Le neacutecessaire devrait ecirctre preacutevu pour que soit enregistreacutee lrsquoheure de deacutebut drsquoapplication au sol de deacutegivrage etou drsquoantigivrage ainsi que le type de fluide utiliseacute en preacutecisant le pourcentage de meacutelange fluideeau et toute autre information exigeacutee par les proceacutedures de lrsquoopeacuterateur permettant drsquoaider au lancement des tacircches drsquoentretien drsquoinspection et de retrait des reacutesidus solidifieacutes de liquide de deacutegivrageantigivrage

La signature de lrsquoinspection de la visite preacute-vol En compleacutement il pourrait ecirctre neacutecessaire drsquoenregistrer les informations suppleacutementaires suivantes

le nombre drsquoatterrissages lorsque ceux-ci affectent la limite de vie de lrsquoavion ou drsquoun eacuteleacutement de lrsquoavion

les cycles avions ou cycles de pressurisation en vol lorsque ceux-ci affectent la limite de vie de lrsquoavion ou drsquoun eacuteleacutement de lrsquoavion

Note 1 Lorsque cette section 3 est constitueacutee de parties multiples deacutetachables individuellement alors chaque partie deacutetachable devra contenir toutes les informations citeacutees ci avant lorsqursquo approprieacutees

Note 2 La section 3 devra ecirctre conccedilue de telle maniegravere qursquoune copie de chaque page soit conserveacutee agrave bord de lrsquoavion et qursquoune autre copie soit conserveacutee au sol jusqursquoagrave la fin du vol auquel il se rapporte

Note 3 Lrsquoagencement de la section 3 devra ecirctre diviseacute de telle maniegravere agrave indiquer clairement ce qui neacutecessite drsquoecirctre renseigneacute agrave lrsquoissue du vol et ce qui neacutecessite drsquoecirctre renseigneacute durant la preacuteparation du vol

La section 4 devra contenir les deacutetails concernant tout deacutefaut reporteacute qui affecte ou pourrait affecter la navigabiliteacute et la seacutecuriteacute de lrsquoutilisation de lrsquoaeacuteronef et devra donc ecirctre porteacutee agrave la connaissance du commandant de bord Chaque page de cette section devra ecirctre preacute imprimeacutee avec le nom de lrsquoopeacuterateur un numeacutero de seacuterie de permettre lrsquoenregistrement des points suivants une reacutefeacuterence croiseacutee pour chaque deacutefaut reporteacute de telle maniegravere que le

secteur particulier de la section 3 agrave lrsquoorigine de lrsquoenregistrement soit identifieacute la date de lrsquooccurrence initiale du deacutefaut reporteacute les deacutetails reacutesumeacutes du deacutefaut les deacutetails de lrsquoeacuteventuelle rectification effectueacutee et son APRS ou une reacutefeacuterence

croiseacutee claire au document qui contient les deacutetails de la rectification eacuteventuelle

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 21

La section 5 devra inclure toute information neacutecessaire pour un support maintenance que le commandant doit connaicirctre Cette information devra inclure les renseignements sur les contacts de la maintenance si des problegravemes se posent lors de lrsquoutilisation de lrsquoaeacuteronef Lexploitant doit dautre part lister les documents constitutifs du CRM (feuillet basique liste des travaux reporteacutes Compte Rendu Cabine agrave inclure en annexe du MGN) en preacutecisant leurs reacutefeacuterences respectives (Lrsquoapprobation du CRM englobera lrsquoensemble de ces documents) Dans le cas ougrave le CRM est constitueacute de plusieurs documents (en particulier pour ce qui concerne la gestion du carburant les temps de volhellip) ceux-ci doivent ecirctre conccedilus pour que lrsquoensemble des informations relatives agrave un vol puisse ecirctre rattacheacute entre elles Dans le cas ougrave lrsquoexploitant met en œuvre un support particulier pour enregistrer les deacutefauts cabine (Compte Rendu Cabine par exemple) il faut preacuteciser dans ce paragraphe comment celui-ci est utiliseacute - si les deacutefauts touchant la seacutecuriteacute des vols ou des occupants sont reporteacutes au CRM

deacutecrire le processus de report de ces deacutefauts au CRM par les eacutequipages de conduite

ou

- si le compte rendu cabine est utiliseacute comme partie inteacutegrante du CRM deacutecrire les principes dutilisation permettant de reacutepondre agrave lAMC MA 306 (a) section 3 V (prise en compte eacutequipage formulation APRS hellip)

111 b) Instruction drsquoutilisation

Reacutef MA 306 AMC MA 306 (a)

Ce paragraphe deacutetaille les consignes dutilisation du CRM en insistant sur les responsabiliteacutes respectives du personnel de maintenance et de lrsquoeacutequipage Un exemplaire du CRM renseigneacute inseacutereacute en partie 5 laquo Annexes raquo peut faciliter lexplication

Tous les items listeacutes dans lAMC MA 306 (a) doivent ecirctre traiteacutes en prenant en compte les indications preacutesenteacutees dans la suite pour les diffeacuterentes sections du CRM Section 2

- Lrsquoexploitant peut choisir de ne pas faire figurer le prochain entretien programmeacute

(entretien ducirc) sur le CRM dans le cas ougrave une proceacutedure drsquoeacutechange drsquoinformations a eacuteteacute eacutetablie entre le service planification de lrsquoentretien (attestation drsquoentretien) et les opeacuterations aeacuteriennes (planning des vols) Celle-ci doit ecirctre deacutecrite dans ce paragraphe et un modegravele des documents utiliseacutes doit ecirctre inteacutegreacute en annexe

- La derniegravere APRS deacutelivreacutee (apregraves rectification de deacutefaut report VJ ou tout entretien programmeacute) constitue lrsquoAPRS en cours de ce fait elle nrsquoest pas neacutecessairement sur le dernier feuillet ouvert

Section 3 - Les heures de deacutecollage et drsquoatterrissage sont agrave exprimer en laquo Airborne raquo et non

pas en laquo blocblocraquo (le programme dentretien faisant reacutefeacuterence aux heures de vol) - Nombre total heures de vol cf remarque relative agrave lrsquoentretien ducirc de la section 2 - Pour les enregistrements relatifs au carburant et au deacutegivrage la reacutefeacuterence agrave un

numeacutero de bon nrsquoest pas acceptable

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 22

- Le CRM doit comporter au moins deux volets (un restant dans lrsquoaeacuteronef) pour qursquoun exemplaire soit conserveacute au sol pour la dureacutee du vol consideacutereacute (si cela savegravere impossible le feuillet peut ecirctre embarqueacute dans un container agrave leacutepreuve du feu)

- Toute plainte eacutequipage doit faire lrsquoobjet drsquoune reacuteponse de la maintenance - Il est fortement recommandeacute de preacutevoir un cartouche pour porter la mention de la

visite preacutevol ainsi que le visa drsquoexeacutecution En cas drsquoabsence de cartouche deacutecrire les dispositions prises

- La prise en compte par lrsquoeacutequipage de lrsquoaeacuteronef se traduit par lrsquoouverture drsquoun nouveau feuillet Cette prise en compte signifie que le commandant de bord srsquoest assureacute que lrsquoavion eacutetait apte agrave effectuer le vol consideacutereacute crsquoest-agrave-dire

- qursquoil srsquoest assureacute qursquoaucune eacutecheacuteance drsquoentretien programmeacute nrsquointerviendra pour le vol consideacutereacute

- qursquoil a pris connaissance des travaux reporteacutes et des anomalies porteacutees au CRM lors du vol preacuteceacutedent ou deacutecouvert lors de la preacutevol pouvant affecter la navigabiliteacute ou la seacutecuriteacute de lrsquoexploitation de lrsquoaeacuteronef (inclus donc la prise en compte des propositions drsquoouverture drsquoun item de la LME)

- que les actions correctives ont eacuteteacute effectueacutees (y compris la fermeture drsquoun item de la LME )

- que lrsquoAPRS a eacuteteacute deacutelivreacutee

Section 5

Lrsquoexploitant peut choisir de ne pas faire figurer les informations au CRM dans le cas ougrave une proceacutedure a eacuteteacute eacutetablie Celle-ci sera deacutecrite dans ce paragraphe

111 c) Approbation du CRM

Reacutef MA 306 b)

Ce paragraphe doit preacuteciser qui est responsable de la preacutesentation du CRM aux services compeacutetents concerneacutes et de tout amendement concernant son format pour approbation et eacutetablir la proceacutedure suivie

112 Application de la LME

Bien que la LME soit un document qui nrsquoentre pas dans le domaine de controcircle du systegraveme de gestion du maintien de la navigabiliteacute et que la deacutecision drsquoacceptation drsquoune toleacuterance LME relegraveve normalement de la responsabiliteacute de lrsquoeacutequipage ce paragraphe doit deacutecrire de faccedilon suffisamment deacutetailleacutee la proceacutedure drsquoapplication de la LME (la LME est un outil que le personnel de la maintenance doit maicirctriser afin de favoriser une communication efficace avec lrsquoeacutequipage en cas de travaux reporteacutes)

Ce paragraphe nrsquoest pas applicable aux types drsquoaeacuteronefs qui nrsquoont pas de LME

112 a) Geacuteneacuteraliteacutes

Ce paragraphe doit expliquer sommairement ce qursquoest la LME (et la CDL) Rappel LME = Minimum Equipment List (ou toleacuterance en courrier)

CDL = Configuration Deviation List (structure) Cette information peut ecirctre extraite du manuel drsquoexploitation

La MEL doit prendre en compte les diffeacuterents types drsquoaeacuteronefs opeacutereacutes et diffeacuterentes zones drsquoexploitations La MEL doit faire apparaicirctre les eacutequipements de navigation et tenir compte des exigences de performances pour les routes et zones drsquoopeacuterations

112 b) Cateacutegories

Lorsquun exploitant utilise un systegraveme de classification (Ex ABCD) faisant intervenir des buteacutees calendaires pour la rectification de deacutefauts il devra expliquer ici le principe geacuteneacuteral drsquoun tel systegraveme Il est essentiel pour le personnel srsquooccupant drsquoentretien drsquoecirctre familiariseacute avec ce systegraveme pour la gestion des travaux reporteacutes

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 23

112 c) Application

Ce paragraphe doit expliciter comment le personnel de maintenance communique une toleacuterance permise par la LME agrave lrsquoeacutequipage en renseignant le CRM

La proceacutedure doit preacuteciser quen cas de report la maintenance

- srsquoassure agrave lrsquoaide de la LME qursquoun tel report est possible - effectue le cas eacutecheacuteant les actions de maintenance associeacutees agrave litem LME et les

mentionne au CRM - prononce lAPRS - propose louverture de la toleacuterance technique correspondante (ndeg de la LME figurant

au Manex) agrave lrsquoeacutequipage qui a la responsabiliteacute drsquoaccepter ou non celle-ci - reporte litem LME en section 4 du CRM en cas dacceptation par leacutequipage

La proceacutedure doit de plus preacuteciser comment les toleacuterances sont clocirctureacutees suite agrave la correction des deacutefauts correspondants par la maintenance

112 d) Acceptation par lrsquoeacutequipage

Ce paragraphe preacutecise comment lrsquoeacutequipage formalise son acceptation ou son refus des toleacuterances proposeacutees par la maintenance

Lrsquoacceptation de lrsquoeacutequipage est mateacuterialiseacutee par la signature du Commandant de bord dans le cartouche preacutevu agrave cet effet lors de la prise en compte de lrsquoaeacuteronef (les numeacuteros des items LME classe et date drsquoouverture ou la mention laquo Nil raquo y sont porteacutes) En cas de refus le visa nrsquoest pas porteacute dans le cartouche des toleacuterances techniques et lrsquoitem LME correspondant est explicitement reporteacute dans la partie laquo plainte eacutequipage raquo (description succincte du deacutefaut) pour action corrective et pour deacutelivrance de lrsquoAPRS correspondante

112 e) Gestion des limites calendaires de la LME

Lorsquune toleacuterance a eacuteteacute accepteacutee par lrsquoeacutequipage le deacutefaut doit ecirctre corrigeacute avant une limite calendaire speacutecifieacutee dans la LME

Lexploitant doit expliquer dans ce paragraphe par quel moyen il sassure que le deacutefaut sera effectivement corrigeacute avant cette limite Ce systegraveme peut srsquoappuyer sur le CRM pour les exploitants qui lrsquoutilisent comme systegraveme de planification ou par un systegraveme de suivi pour les exploitants qui controcirclent les eacutecheacuteances des toleacuterances par un autre moyen (informatique ou autre)

112 f) Deacutepassement de la limitation LME

Ce paragraphe doit deacutecrire la proceacutedure agrave utiliser par lrsquoorganisme pour geacuterer une demande drsquoextension ponctuelle drsquoune buteacutee drsquoapplication drsquoun item MEL pour un aeacuteronef donneacute

Cette proceacutedure devrait deacutecrire la maniegravere de faire une demande drsquoextension (description de lrsquoextension demandeacutee circonstanceraisons mesures compensatoires) de la valider et de lrsquoaccepter en interne ou de la preacutesenter pour acceptation aupregraves des services compeacutetents selon le cas de suivre son application et de lrsquoenregistrer

Le processus de validation interne devrait clairement deacutesigner les services et les personnes habiliteacutees agrave intervenir sur le sujet et ayant autoriteacute pour valider ces demandes avant acceptation interne ou transmission pour acceptation agrave lrsquoautoriteacute Le rocircle du systegraveme Qualiteacute vis-agrave-vis de ces demandes drsquoextensions devrait ecirctre preacuteciseacute

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 24

Une buteacutee drsquoun item MEL pour un aeacuteronef donneacute ne peut ecirctre eacutetendue par lrsquoorganisme lui-mecircme que dans les limites offertes par la MEL de lopeacuterateur accepteacutees par lrsquoautoriteacute compeacutetente

Ces limites peuvent correspondre aux restrictions preacuteciseacutees dans la MMEL associeacutee ou ecirctre plus restrictives dans certains cas donneacutes et pour certains systegravemes

Les personnes habiliteacutees agrave accepter en interne une extension de buteacutee drsquoun item MEL dans les limites de la MEL devraient ecirctre formellement deacutesigneacutees par lrsquoorganisme

Toute demande drsquoextension en dehors de ces limites fixeacutees par la MEL doit ecirctre valideacutee par lrsquoorganisme pour ecirctre transmise aux services compeacutetents pour acceptation

La proceacutedure doit finalement preacuteciser comment lrsquoeacutequipage est informeacute qursquoune extension a eacuteteacute accordeacutee et les limites de cette extension

Cette proceacutedure doit ecirctre deacutecrite de faccedilon coheacuterente dans ce chapitre MGN et le Manex

12 Programme drsquoEntretien aeacuteronef ndash Deacuteveloppement et Amendement

Reacutef MA 302 AMC MA 302 et 302(C)

121 Geacuteneacuteraliteacutes

Cette introduction doit rappeler que le but du programme dentretien aeacuteronef est de fournir des informations de planification de lrsquoentretien neacutecessaires agrave lrsquoexploitation sucircre des aeacuteronefs

122 Contenu

Ce paragraphe deacutecrit le format du programme drsquoentretien (nombre de sections et contenu de chacune drsquoentre elles) Lrsquoappendice I de lrsquoAMC MA 302 et MB 301 (b) peut ecirctre utiliseacute pour deacutevelopper ce paragraphe

123 Deacuteveloppement

1231 Sources Ce paragraphe liste toutes les sources utiliseacutees pour le deacuteveloppement du programme drsquoentretien (MRBR MPD Manuel de maintenance CMM des eacutequipements pour lesquels le MRBR renvoie aux recommandations du fabricant etc) Il preacutecise comment ces documents sont obtenus du constructeur (abonnements format papier ou eacutelectronique) Pour meacutemoire le regraveglement MA709 stipule que laquo lrsquoorganisme de gestion du maintien de la navigabiliteacute doit deacutetenir les donneacutees drsquoentretien agrave jour raquo En cas de sous-traitance de lrsquoeacutelaboration du programme drsquoentretien la mise agrave disposition par lrsquoexploitant des documents neacutecessaires aupregraves du sous-traitant doit ecirctre expliciteacutee Le fascicule OSAC P-51-80 donne des indications sur la prise en compte des instructions pour le maintien de la navigabiliteacute

Lrsquoeacutelaboration du programme drsquoentretien doit inteacutegrer ces recommandations concernant par exemple les ALI (Airworthiness Limitation Item) les CMR (Certification Maintenance Requirements) le CPCP (Corrosion Prevention Control Program) les tacircches CDCCLs et EWIS les exigences drsquoentretiens particuliers lieacutes agrave des types drsquoexploitation comme lrsquoETOPS (Extended Twin Engine Operations survol de zone agrave risque pour les heacutelicoptegraveres selon le regraveglement OPS 3517 hellip )

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 25

1232 Responsabiliteacutes Ce paragraphe preacutecise les responsabiliteacutes relatives au deacuteveloppement du programme drsquoentretien (la responsabiliteacute finale eacutetant toujours celle du Responsable deacutesigneacute entretien) Si lrsquoeacutelaboration du programme drsquoentretien est effectueacutee par un sous-traitant les meacutethodes de controcircle du processus par le RDE doivent ecirctre expliciteacutees

1233 Amendement du programme Ce paragraphe preacutecise comment lexploitant sassure de la validiteacute continuelle du programme drsquoentretien Aeacuteronef Il explique en particulier comment les informations telles que les reacutevisions des rapports MRB les conseacutequences des modifications les recommandations du constructeur (MPD) les exigences reacuteglementaires le retour drsquoexpeacuterience les rapports de fiabiliteacute (voir fascicule P-52-60) etc sont utiliseacutees et prises en compte 1234 Approbation des services compeacutetents Ce paragraphe identifie le responsable de la mise agrave disposition du programme drsquoentretien (ou damendements au programme drsquoentretien) au service compeacutetent et deacutecrit la proceacutedure associeacutee Ce paragraphe deacutecrira la proceacutedure drsquoapprobation deacuteleacutegueacutee agrave lrsquoorganisme qui pourra ecirctre appliqueacutee agrave tout organisme agreacuteeacute depuis au moins un an Elle pourra srsquoappliquer aux amendements mineurs du programme drsquoentretien en particulier lorsque il srsquoagira de mettre en conformiteacute le programme avec des donneacutees deacutejagrave approuveacutees par ailleurs (reacutevision du MRBR expeacuterimentation approuveacutee par les services compeacutetents ) Cependant la proceacutedure drsquoapprobation deacuteleacutegueacutee ne peut pas ecirctre utiliseacutee pour un aeacuteronef drsquoun registre diffeacuterent de celui de lrsquoorganisme de gestion sauf accord entre Autoriteacutes Le cas particulier des demandes de changement de peacuteriodiciteacutes doit ecirctre eacutegalement traiteacute ici Selon la taille de lrsquoexploitant il peut ecirctre neacutecessaire de deacutecrire le processus de prise en compte drsquoun nouvel amendement au programme drsquoentretien preacutecisant en particulier le deacutelai qui peut srsquoeacutecouler entre lrsquoapprobation et la prise en compte drsquoun amendement au programme drsquoentretien

124 Utilisation des toleacuterances et autorisation exceptionnelle

1241 Utilisation des toleacuterances Ce paragraphe doit deacutecrire la proceacutedure drsquoutilisation des toleacuterances dopeacuterations drsquoentretien deacutefinies dans le(s) programme(s) drsquoentretien de lopeacuterateur Les toleacuterances ne srsquoappliquent pas aux instructions du maintien de la navigabiliteacute

Lrsquoorganisme doit deacutecrire - le processus de demande en interne dutilisation de toleacuterance (qui comment avec

quoi quand) - le processus de validation de la demande (qui comment quand) - le suivi de lapplication des eacuteventuelles conditions preacuteciseacutees dans le programme

dentretien etou le MGN dans le cas dutilisation dune toleacuterance (exemple rattrapage de la toleacuterance octroyeacutee drsquoun intervalle agrave lrsquoautre entre deux opeacuterations drsquoentretien conseacutecutives)

- le suivi de la nouvelle eacutecheacuteance et regravegles dans le cas drsquoatteinte de cette nouvelle eacutecheacuteance

- la communication des informations associeacutees aux personnes concerneacutees en interne - le suivi de lensemble des toleacuterances utiliseacutees et le processus danalyse par

lorganisme et de deacutefinition des actions si neacutecessaires - la mise agrave disposition agrave lautoriteacute de ces informations - lrsquoarchivage du dossier constitueacute

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 26

1242 Autorisation exceptionnelle

Reacutef Fascicule relatif aux autorisations exceptionnelles

Ce paragraphe preacutesente la proceacutedure relative aux autorisations exceptionnelles en application du fascicule P-52-45 Les informations minimales agrave transmettre au service compeacutetent doivent au moins comprendre - Immatriculation de lrsquoaeacuteronef - Objet motif et justification - Valeur de lrsquoextension demandeacutee et eacutecheacuteance correspondante (heures nombre de

cyclesatterrissages buteacutee calendaire) - Situation technique aeacuteronef dans le cycle drsquoentretien - Liste des travaux reporteacutes pouvant affecter lrsquoautorisation exceptionnelle - Engagement qursquoaucune limitation de navigabiliteacute ne sera toucheacutee durant lrsquoextension (CMR Time Limits CNAD hellip) - Tenue agrave disposition et agrave jour des enregistrements requis au sect 132 - Dispositions compensatrices Ces informations seront reprises sur un document suivant modegravele annexe 1 du fascicule des demandes drsquoautorisations exceptionnelles

La proceacutedure doit dautre part preacuteciser

- qui est responsable de lanalyse et du deacutepocirct de la demande (responsable deacutesigneacute entretien pour les petits et tregraves petits exploitants et au minimum un responsable de service deacutependant du RDE pour les autres exploitants)

- comment lanalyse de la demande est effectueacutee et quels sont les critegraveres appliqueacutes pour juger de son acceptabiliteacute

- quelles sont les liaisons avec le sous-traitant PARTIE 145 dans le cas dun atelier non inteacutegreacute (information demandeacutee avis techniquehellip) et eacuteventuellement avec le constructeur

- quels sont les documents supports utiliseacutesarchiveacutes - comment lexploitant sassure que le controcircle des autorisations exceptionnelles est

adapteacute (revue peacuteriodique des autorisations deacutelivreacutees) - quel est le rocircle de lassurance qualiteacute par rapport agrave cette activiteacute

Les toleacuterances associeacutees aux peacuteriodiciteacutes des visites dentretien inteacutegreacutees au manuel drsquoentretien de lrsquoexploitant constituent une deacuteleacutegation des services compeacutetents Pour obtenir une telle deacuteleacutegation lexploitant doit deacutevelopper dans ce paragraphe la proceacutedure drsquoutilisation associeacutee qui doit preacuteciser

- quel personnel est en charge du controcircle de lutilisation de toleacuterances - dans quelles conditions ces toleacuterances sont utiliseacutees - quelles sont les regravegles dutilisation associeacutees (toleacuterance non cumulable) - quels sont les enregistrements correspondants

13 Planification et enregistrement des travaux drsquoentretien et de leur date drsquoexeacutecution

responsabiliteacutes archivage accegraves

Reacutef MA 301 3 et 305 d) AMC MA 301 3 et 305 d)

131 Recueil utilisation et enregistrement des heures et des cycles dans les eacutetats de

navigabiliteacute

Lrsquoenregistrement des heures et cycles est essentiel pour la planification des tacircches dentretien Ce paragraphe preacutecise comment lrsquoorganisme de gestion du maintien de la navigabiliteacute accegravede aux donneacutees en temps reacuteel (CRM) et comment linformation est traiteacutee

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 27

En particulier lrsquoutilisation du laquo vieillissement raquo des aeacuteronefs pour programmer les eacutecheacuteances drsquoentretien et les deacuteposes drsquoeacutequipements devra ecirctre expliciteacutee

Lrsquoorganisme de gestion doit lister dans ce paragraphe lensemble de la documentation deacutetenue pour geacuterer la navigabiliteacute des aeacuteronefs exploiteacutes tel que deacutefinis dans le MA 305 d)

1 lrsquoeacutetat en cours des consignes de navigabiliteacute

2 lrsquoeacutetat en cours des modifications et reacuteparations

3 lrsquoeacutetat en cours de la conformiteacute avec le programme drsquoentretien

4 lrsquoeacutetat en cours des piegraveces agrave dureacutee de vie limiteacutee

5 le devis de masse

6 la liste des travaux drsquoentretien reporteacutes

Si la mise agrave jour de ces eacutetats est effectueacutee par un sous-traitant leur mise agrave disposition (qui doit ecirctre effectueacutee de maniegravere reacuteguliegravere de faccedilon agrave pouvoir les preacutesenter agrave lrsquoAutoriteacute compeacutetente selon lrsquoexigence du MA 305 f) doit ecirctre preacutesenteacutee dans ce paragraphe Dans ce cas la transmission des eacutetats par internet est acceptable

Pour reacutepondre agrave lrsquoexigence du MA 305 g) sur la traccedilabiliteacute des modifications des enregistrements lorsqursquoun systegraveme informatique est utiliseacute lrsquoutilisation de mots de passe pour diffeacuterencier les utilisateurs peut constituer un moyen acceptable de conformiteacute

Ce paragraphe doit entre autre preacuteciser qui est responsable de la planification des travaux et selon quelle proceacutedure le lancement de lentretien est effectueacute

Deacutecrire la documentation support qui sera fournie agrave latelier Partie 145 (ensemble des travaux incluant les cartes de travail liste des deacuteposes programmeacutees deacutequipements modifications agrave incorporer etc)

Pour les travaux sous-traiteacutes une commande explicite doit ecirctre eacutetablie (bon de lancement) Ce bon de lancement est archiveacute 2 ans

Le contenu des informations que doit recevoir le responsable de la planification des travaux en retour de latelier Partie 145 contracteacute pour planifier lentretien ducirc doit eacutegalement figurer dans ce paragraphe et notamment dans le cas des CDCCLs

En cas de sous-traitance de la planification des travaux la proceacutedure doit deacutecrire de maniegravere preacutecise le contenu des eacutechanges dinformation

- pour que lrsquoatelier puisse planifier lrsquoentretien ducirc en temps utile

- pour que lexploitant puisse controcircler in fine que latelier Partie 145 contracteacute effectue lentretien ducirc en temps opportun et conformeacutement aux normes approuveacutees

Dans ce paragraphe lrsquoexploitant preacutecisera eacutegalement la faccedilon dont sont traiteacutees et suivies les CDCCLs issues de reacuteparations modifications eacutechanges standards non programmeacutes

132 Enregistrement des travaux drsquoentretien

Ce paragraphe eacutetablit la liste des documents que lrsquoexploitant se doit drsquoarchiver en preacutecisant pour chacun drsquoeux le nom du document la dureacutee drsquoarchivage la personne responsable de lrsquoarchivage ainsi que le lieu drsquoarchivage

Note 1 Lexploitant a le choix de conserver lui-mecircme les enregistrements ou de les faire conserver par latelier sous-traitant (en particulier les rapports deacutetailleacutes des travaux relatifs aux eacutequipements sont archiveacutes par latelier sous-traitant qui indique dans ce cas en case 12 de la EASA Form 1 la reacutefeacuterence du dossier de travaux correspondant)

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 28

Note 2 Lexploitant peut choisir davoir une politique darchivage plus contraignante que celle imposeacutee par le regraveglement

Note 3 Lexploitant deacutefinira la proceacutedure lui permettant drsquoenregistrer la reacutealisation des CDCCLs

133 Conservation des enregistrements

Ce paragraphe doit deacutecrire les moyens mis en œuvre pour proteacuteger les enregistrements du feu de lrsquoeau du vol etc et les proceacutedures speacutecifiques pour garantir que les enregistrements ne seront pas deacuteteacuterioreacutes avant la fin de leur peacuteriode drsquoarchivage (en particulier les donneacutees informatiques)

134 Transfert des enregistrements

Ce paragraphe doit deacutecrire la proceacutedure de transfert des enregistrements lors drsquoachat location vente ou retour de location drsquoun aeacuteronef (preacuteciser en particulier qui est responsable du transfert et quels sont les enregistrements transfeacutereacutes)

14 Exeacutecution et controcircle des Consignes de Navigabiliteacute

Reacutef MA 301-5) AMC MA 301-5 Ce paragraphe doit deacutemontrer que lexploitant a mis en place un systegraveme adapteacute pour geacuterer les consignes de navigabiliteacute Il peut inclure les sous paragraphes suivants Si cette activiteacute est sous-traiteacutee lrsquoexploitant devra deacutemontrer comment il la controcircle et comment il prend les deacutecisions qui sont de son ressort (deacutecision drsquoapplication controcircle de lrsquoapplication conservation des cartes dapplication des CNAD hellip)

- Information sur les consignes de navigabiliteacute

Deacutecrire quelles sont les sources des CNAD (Site EASA pour les AD publieacutees depuis le 28092003 et autoriteacute de certification pour les AD publieacutees avant cette date) et les destinataires au sein de lrsquoexploitant Le cas des Consignes de Navigabiliteacute Urgente (CNU) devra ecirctre aussi traiteacute

- Deacutecision drsquoapplication de consignes de navigabiliteacute

Deacutesigner le responsable de la gestion des consignes de navigabiliteacute Deacutecrire la meacutethode drsquoanalyse appliqueacutee ainsi que les informations fournies agrave lrsquoatelier de maintenance contracteacute pour planifier et effectuer les consignes de navigabiliteacute Distinguer si neacutecessaire une proceacutedure pour les consignes de navigabiliteacute urgentes (CNU)

- Controcircle des consignes de navigabiliteacute

Ce paragraphe doit preacuteciser comment lrsquoorganisme srsquoassure que toutes les consignes de navigabiliteacute sont appliqueacutees en temps et en heure Ceci inclut le retour drsquoinformation permettant de veacuterifier que pour chaque consigne de navigabiliteacute et pour chaque aeacuteronef - la consigne de navigabiliteacute est ou nrsquoest pas applicable - la consigne de navigabiliteacute nrsquoest pas encore appliqueacutee mais sa buteacutee nrsquoest pas

deacutepasseacutee - la consigne de navigabiliteacute est appliqueacutee et les inspections reacutepeacutetitives sont

identifieacutees et effectueacutees

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 29

Ce retour drsquoinformation doit eacutegalement permettre de veacuterifier que - lorsquune CN comporte plusieurs parties chaque partie de la CN fait lobjet dun

enregistrement apregraves exeacutecution - lorsqursquoil existe plusieurs meacutethodes de mise en conformiteacute lrsquoenregistrement preacutecise la

meacutethode qui a eacuteteacute adopteacutee

Le controcircle peut ecirctre continu ou peut ecirctre baseacute sur des veacuterifications programmeacutees

NOTA Les principes de controcircle de la bonne application des CN doivent aussi ecirctre appliqueacutes agrave celle des vies limites et des ICA dont le non respect est tout aussi grave que celui des CN

15 Analyse de lrsquoefficaciteacute du programme drsquoentretien aeacuteronef

Reacutef MA 301 4) AMC MA 301-4

Ce paragraphe nrsquoest pas applicable aux exploitants ayant un programme de fiabiliteacute (cf sect 110)

Etablir la liste des donneacutees utiliseacutees pour analyser lrsquoefficaciteacute du manuel drsquoentretien par exemple - PIREPS (plaintes eacutequipages au CRM nombreclassement ATAobjet) - MAREPS (actions de maintenance lieacutees au CRM nombreclassement ATAobjet) - QRF (Demi-tour en vol) - Consommation de piegraveces de rechange (eacuteleacutements daeacuteronef) - Problegravemes et deacutefauts reacutepeacutetitifs en entretien programmeacute (nombreclassement ATAobjet) - Retards techniques (agrave travers des statistiques) - Incidents techniques (agrave travers des statistiques aeacuteronef et moteur) - Controcircle de la corrosion au travers de lrsquoapplication du CPCP lorsqursquoil est deacutefini par le

constructeur de lrsquoaeacuteronef - Retour drsquoexpeacuterience relatif au suivi et agrave lrsquoapplication des CDCCLs - etc

Preacuteciser qui est responsable de lanalyse et quels sont les enregistrements associeacutes agrave cette activiteacute (rapport de synthegravese et prise de deacutecision associeacutee eacuteventuels comptes rendus de reacuteunion hellip) Ce suivi doit permettre agrave lrsquoexploitant de reacutepondre aux exigences lieacutees agrave des types drsquoexploitation particuliers comme le suivi des paramegravetres moteurs pour lrsquoETOPS ou le survol en environnement hostile pour les heacutelicoptegraveres

Les prises de deacutecision peuvent conduire agrave - lamendement du manuel drsquoentretien aeacuteronef - lamendement des proceacutedures drsquoentretien et drsquoexploitation - la mise en œuvre de modification optionnelle (cf sect 16) - etc

16 Proceacutedure de mise en œuvre des modifications optionnelles

Ce paragraphe explique comment les informations relatives aux modifications optionnelles sont traiteacutees par lorganisme

Deacutesigner les personnels en charge de leacutevaluation et des deacutecisions dapplication ou non application des modifications Preacuteciser dautre part les principaux critegraveres sur lesquels se basent les deacutecisions

Deacutecrire les enregistrements associeacutes agrave cette activiteacute (liste des SB eacutetudieacutes deacutecisions applicationnon application avec justifications associeacutees contraintes eacuteventuelles agrave prendre en compte CDCCLS)

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 30

17 Traitement des modificationsreacuteparations

Ce paragraphe doit eacutetablir une proceacutedure dapprobation de toute modificationreacuteparation avant son application ou drsquoutilisation de donneacutees approuveacutees type laquo Structural Repair Manual raquo (SRM) Ceci inclut leacutevaluation du besoin dune approbation par lAgence ou sous agreacutement de conception Il doit aussi identifier le type drsquoapprobation requise et la proceacutedure agrave suivre pour faire approuver une modificationreacuteparation par lrsquoAgence ou par agreacutement de conception

Ce paragraphe doit aussi traiter lrsquoeacutetablissement et la mise agrave jour des eacutetats des modifications et reacuteparations appliqueacutees aux aeacuteronefs

Note Ce paragraphe ne traite que des modificationsreacuteparations non conccediluesjustifieacutees par lexploitant Les proceacutedures associeacutees aux activiteacutes de conception et justification (engineering) sont traiteacutees plus particuliegraverement au paragraphe 19

Dans ce paragraphe lrsquoexploitant preacutecisera eacutegalement la faccedilon dont sont traiteacutees et suivies les tacircches CDCCLs et EWIS issues de reacuteparations

18 Notification des deacutefauts

Reacutef MA 202

AMC MA 202 (a)

181 Notification des deacutefauts lieacutes agrave lentretien

1811 Analyse

Ce paragraphe doit expliquer la maniegravere dont les organismes de maintenance doivent proceacuteder pour les eacuteveacutenements et incidents drsquoaviation civile qursquoils rapportent agrave lorganisme de gestion du maintien de la navigabiliteacute et la meacutethode de traitement des informations par lorganisme de gestion

Lanalyse doit ecirctre conduite pour donner des eacuteleacutements aux responsables de leacutevolution des manuels dentretien aeacuteronef et de la politique concernant les modifications optionnelles

1812 Liaison avec les constructeurs et les autoriteacutes reacuteglementaires Lorsque lorganisme de gestion estime quun deacutefaut peut concerner un autre opeacuterateur il doit transmettre linformation correspondante au constructeur ainsi quagrave lautoriteacute primaire de certification afin que ceux-ci puissent prendre toutes les dispositions neacutecessaires

1813 Proceacutedures relatives aux travaux reporteacutes

Il peut ecirctre neacutecessaire dans certains cas de reporter la correction drsquoun deacutefaut

Ce paragraphe doit deacutecrire la proceacutedure permettant agrave lorganisme de gestion de sassurer que le report de rectification dun deacutefaut ne remettra pas en cause la seacutecuriteacute Ceci peut sappuyer sur une relation approprieacutee avec le constructeur lorsque les documents eacutemis par celui-ci ne permettent pas de traiter le problegraveme

Laccord de lorganisme de gestion doit ecirctre obtenu au plus tard avant la deacutelivrance de lAPRS par lrsquoorganisme de maintenance

182 Constats deacuteveacutenements intervenus en exploitation et en maintenance

Les constats deacuteveacutenements survenus en exploitation sont transmis par lrsquoorganisme partie M sous partie G et doivent faire lobjet dune information par les opeacuterations aeacuteriennes aux services compeacutetents (DSAC-IR) avec copie au niveau local drsquoOSAC dans un deacutelai de 72 heures

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 31

Ces constats sont eacutegalement transmis par lrsquoorganisme partie M sous partie G agrave lrsquoorganisme dentretien lequel eacutetablit le compte rendu drsquoeacutevegravenement deacutetecteacute en maintenance correspondant sous 30 jours apregraves lrsquooccurrence de leacuteveacutenement Le compte rendu est eacutemis selon le formulaire AC 134 disponible sur le site OSAC (adresse httpwwwosacaero agrave la rubrique laquoTeacuteleacutechargementsFormulairesraquo) (BI200810)

Lrsquoorganisme transmet le compte rendu agrave la mission DSACMEAS (50 rue Henry Farman 75015 Paris) et au niveau local drsquoOSAC Tous les documents relatifs aux incidents et aux actions correctives effectueacutees doivent ecirctre tenus agrave la disposition drsquoOSAC

Remarque Pour des eacuteveacutenements lieacutes agrave la maintenance crsquoest lrsquoorganisme drsquoentretien qui transmet le compte rendu

En cas drsquoincident grave le compte rendu est transmis agrave OSACDMPSE et au Bureau Enquecirctes et Analyses

Bacirctiment 153 Aeacuteroport du Bourget

933560 Le Bourget

Teacutel 01 49 92 72 00 Fax 01 49 92 72 03

Au cas ougrave tous les renseignements demandeacutes ne seraient pas disponibles (par exemple si le mateacuteriel incrimineacute est reacutepareacute dans un atelier exteacuterieur) lexploitant prend toutes mesures utiles pour que les renseignements compleacutementaires soient fournis degraves que possible (dans ce cas le compte rendu drsquoeacutevegravenement deacutetecteacute en maintenance sera amendeacute ulteacuterieurement)

Les constructeurs des mateacuteriels en cause sont informeacutes de tous les incidents dont la transmission est exigeacutee conformeacutement au paragraphe 181

Les dispositions ci-dessus ne sappliquent pas aux incidents drsquoexploitation suivants dont certains font deacutejagrave lobjet de transmissions speacutecifiques

- impacts doiseaux - incidents de controcircle de circulation aeacuterienne - risques de collision entre aeacuteronefs - risques de collision avec le sol - deacutefaillances de la radio ou des moyens de navigation - atterrissages en campagne ou hors des limites des pistes reacuteglementaires non suivis de dommages

1821 Liste des eacutevegravenements et incidents

Les comptes rendus drsquoeacutevegravenement en maintenance (entretien et reacuteparation de lrsquoaeacuteronef) sont eacutetablis pour les incidents suivants

Assemblage incorrect de parties ou composants de laeacuteronef deacutetecteacute lors de proceacutedures dinspection et dessai non destineacutees agrave ce but preacutecis

Fuite dair chaud entraicircnant un dommage structural

Tout deacutefaut dun eacuteleacutement agrave dureacutee de vie limiteacutee causant son retrait avant la fin de sa dureacutee de vie

Tout dommage ou toute deacuteteacuterioration quelle quen soit la cause constateacute au cours dune opeacuteration dentretien et occasionneacute agrave

La structure primaire ou un eacuteleacutement structural principal (comme deacutefinis dans le manuel constructeur) lorsque ce dommage ou cette deacuteteacuterioration deacutepasse les limites admissibles speacutecifieacutees dans le manuel de reacuteparation et neacutecessite la reacuteparation ou le remplacement complet ou partiel de leacuteleacutement

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 32

La structure secondaire ce qui a mis ou aurait pu mettre en danger laeacuteronef

Le moteur lheacutelice ou le rotor de giravion

Panne mauvais fonctionnement ou deacutefaut de tout systegraveme ou eacutequipement ou dommage ou deacuteteacuterioration deacutetecteacutes agrave la suite de la mise en conformiteacute avec une consigne de navigabiliteacute ou dautres instructions obligatoires prescrites par une autoriteacute reacuteglementaire lorsque

La deacutetection est effectueacutee par lorganisme chargeacute de la mise en conformiteacute pour la premiegravere fois

Lors dune mise en conformiteacute ulteacuterieure leacuteveacutenement deacutepasse les limites admissibles indiqueacutees dans les instructions etou les proceacutedures de reacuteparationrectification publieacutees ne sont pas disponibles

Fonctionnement non satisfaisant de tout systegraveme ou eacutequipement de secours y compris toutes les portes de sortie et leacuteclairage mecircme lorsquils sont utiliseacutes agrave des fins dentretien ou dessai

Non-conformiteacute ou erreurs importantes de conformiteacute avec les proceacutedures dentretien requises

Produits piegraveces eacutequipements et mateacuteriaux dorigine inconnue ou suspecte

Donneacutees ou proceacutedures dentretien trompeuses incorrectes ou insuffisantes susceptibles dengendrer des erreurs dentretien

Toute panne tout mauvais fonctionnement ou deacutefaut deacutequipements au sol utiliseacutes pour lessai ou le controcircle des systegravemes et eacutequipements de laeacuteronef lorsque les proceacutedures prescrites dinspection et dessai de routine nont pas permis de clairement identifier le problegraveme qui a entraicircneacute une situation dangereuse

Exemples

Panne de groupe motopropulseur soit - Toute panne en vol ou au sol dun ou plusieurs moteurs - Tout deacutefaut du systegraveme de controcircle dune heacutelice - Toute baisse importante du deacutebit carburant ou toute fuite importante de carburant - Deacutebut dincendie (en vol ou au sol) y compris - Fausse alarme incendie non veacuterifieacutee comme fausse en vol - Fuite importante de liquide inflammable - Accumulation de fumeacutee gaz ou vapeurs toxiques

Rupture dorgane important nayant cependant pas entraicircneacute larrecirct du vol mais entraicircneacute lun des pheacutenomegravenes suivants

- Grave difficulteacute de manœuvre du train datterrissage - Grave difficulteacute de manœuvre des hypersustentateurs - Deacutegradation importante des qualiteacutes de vol (manœuvrabiliteacute) ou du controcircle de

laeacuteronef au sol - Perte importante des forces de freinage - Eclatements des pneumatiques

Perte dun systegraveme ou dune indication vitale pour la navigabiliteacute agrave savoir

- Tous systegravemes de commandes de vol - Systegravemes de pressurisation et climatisation - Systegravemes et indicateurs dassiette et de cap - Systegravemes et indicateurs de mesure de vitesse et daltitude - Systegravemes de preacutelegravevement et de stockage deacutenergie (eacutelectrique hydraulique agrave

air comprimeacute)

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 33

- Systegravemes de deacutegivrage - Tous les autres systegravemes indicateurs dont la panne entraicircne une des

limitations preacutevues au manuel de vol approuveacute

Panne dormante ou dommage structurel interdisant la remise en vol deacutetecteacutee en visite au sol

Givrage foudroiement grecircle ou autres pheacutenomegravenes meacuteteacuteorologiques ayant mis laeacuteronef en difficulteacute

Vibrations anormales

Tremblement aeacuterodynamique (Buffeting)

Facteur de charge anormal (de rafales ou de manœuvre)

Prise dune mesure durgence en vol conseacutecutive agrave un problegraveme inteacuteressant la navigabiliteacute

Fonctionnement deacutefectueux des toboggans deacutevacuation et de leurs accessoires

Toutefois cette liste nest pas limitative il est notamment demandeacute de transmettre un compte rendu drsquoeacutevegravenement deacutetecteacute en maintenance pour un incident non mentionneacute dans la liste si la connaissance de celui-ci preacutesente un inteacuterecirct pour lameacutelioration de la seacutecuriteacute au niveau de la conception de lutilisation ou de lentretien des aeacuteronefs sachant que sont exclus les cas dusure normale traiteacutes par les proceacutedures dentretien Les incidents mineurs dont la reacutepeacutetition peut mettre en cause la navigabiliteacute doivent faire eacutegalement lobjet dun compte rendu

1822 Renseignements agrave fournir

Les renseignements diffegraverent selon que les eacuteveacutenements se produisent en vol ou au sol Pour lapplication de ces regravegles on consideacuterera que les incidents agrave prendre en compte sont lensemble des eacuteveacutenements survenus depuis la deacutelivrance de lAPRS par lorganisme Partie 145 jusquagrave limmobilisation au parc de stationnement Si la deacutecouverte de leacuteveacutenement sest faite en vol les renseignements a) agrave o) de la liste ci-dessous

a) Date et reacutefeacuterence du constat eacuteveacutenement en exploitation

b) Type dutilisation de laeacuteronef

c) Deacutesignation et date de leacuteveacutenement en vol

d) Phase de vol lors de leacuteveacutenement

e) Localisation geacuteographique ou numeacutero de vol

f) Constatations ayant permis la deacutetection

g) Circonstances de leacuteveacutenement et paramegravetres utiles (par exemple et selon les cas altitude tempeacuterature conditions meacuteteacuteorologiques etc)

h) Action corrective entreprise par leacutequipage

i) Conseacutequences sur le vol et mesures durgence prises

j) Conseacutequences sur laeacuteronef dommages

k) Marque type immatriculation numeacutero de seacuterie date de construction heures totales depuis reacutevision geacuteneacuterale de laeacuteronef

l) Marque type numeacutero de seacuterie heures totales et depuis reacutevision geacuteneacuterale du moteur si le mateacuteriel mis en cause est le groupe motopropulseur

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 34

m) Marque deacutesignation reacutefeacuterence numeacutero de seacuterie chapitre et section ATA heures totales et depuis reacutevision du mateacuteriel mis en cause

n) Causes et analyses de lanomalie

o) Opeacuteration effectueacutee pour y remeacutedier reacutefeacuterence des documents utiliseacutes rapports dexpertise etc

Si la deacutecouverte de leacuteveacutenement sest faite au sol les renseignements a et b puis les renseignements f h m n et o de la liste ci-dessus et en outre

p) Circonstances de la deacutecouverte (visite visite preacutevol suite agrave incident en vol deacutetecteacute ou non etc)

q) Description du deacutefaut ou de la panne

19 Activiteacutes drsquoingeacutenierie

Reacutef MA 304

AMC MA 304

Lorsque lrsquoexploitant souhaite concevoir des modificationsreacuteparations il doit eacutetablir la proceacutedure de deacuteveloppement et de deacutepocirct dune demande dapprobation de conception de modificationreacuteparation agrave lAgence en incluant la reacutefeacuterence de la documentation et des formes utiliseacutees Il doit de plus deacutesigner la personne chargeacutee daccepter la conception avant deacutepocirct agrave lautoriteacute

Seules deux possibiliteacutes srsquooffrent agrave lrsquoexploitant

- soit il deacutetient un agreacutement de conception conformeacutement agrave la sous-partie J de la Partie 21

- soit il a obtenu lrsquoapprobation de proceacutedures alternatives par lrsquoAESA au travers de lrsquoautoriteacute compeacutetente

Selon le cas applicable ce paragraphe devra mentionner les reacutefeacuterences du manuel correspondant

110 Programme de fiabiliteacute

Reacutef MA 302 d)

AMC 302 (d)

Lorsque lorganisme de gestion a deacuteveloppeacute et fait approuver un programme de fiabiliteacute (inteacutegreacute au programme dentretien) il doit deacutecrire dans ce paragraphe comment ce programme est geacutereacute en traitant en particulier les points suivants

- la description de lrsquoorganisation du programme de fiabiliteacute

- les proceacutedures eacutecrites concernant le fonctionnement du programme de fiabiliteacute

Ces deux aspects sont deacuteveloppeacutes dans le fascicule P-52-60

111 Visite preacutevol Reacutef MA 201 d)

Ce paragraphe doit deacutemontrer que la visite preacutevol effectueacutee par le personnel navigant est coheacuterente par rapport agrave la maintenance devant ecirctre reacutealiseacutee par lrsquoorganisme drsquoentretien contracteacute Il devra deacutemontrer la maniegravere dont les eacutevolutions du manuel de maintenance sont reacutepercuteacutees sur le contenu de la visite preacutevol chaque fois que neacutecessaire Le contenu deacutetailleacute de la visite preacutevol effectueacute par le personnel drsquoentretien doit figurer au Programme dEntretien

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 35

Ce paragraphe doit preacuteciser qui reacutealise la visite preacutevol quels sont les documents supports utiliseacutes et quels sont les enregistrements correspondants porteacutes au CRM Lrsquoexploitant doit deacutemontrer que le personnel effectuant la preacutevol a reccedilu la formation requise agrave lrsquoexeacutecution de celle-ci (formation dispenseacutee sanctionneacutee par une attestation de lrsquoexploitant) Des consignes doivent ecirctre publieacutees agrave lrsquousage du personnel drsquoentretien et de vol et agrave tout autre personnel effectuant des tacircches de la visite preacutevol Ces consignes lorsque cela est possible peuvent ecirctre incorporeacutees au contenu de la visite preacutevol Quand il est fait appel agrave des sous-traitants pour lexeacutecution de la visite preacutevol ce paragraphe doit preacuteciser comment la reacutealisation des consignes de lexploitant est soumise aux exigences de son systegraveme qualiteacute

Nota Les compleacutements de fluide et le gonflage des pneus font partie de la visite preacutevol les limites acceptables pour la visite preacutevol devront ecirctre clairement deacutefinies

Les paragraphes suivants srsquoexpliquent par eux-mecircmes Bien que ces activiteacutes ne soient geacuteneacuteralement pas effectueacutees par le personnel de la gestion de navigabiliteacute ces paragraphes ont eacuteteacutes placeacutes ici afin de srsquoassurer que les proceacutedures relatives sont coheacuterentes par rapport aux proceacutedures des activiteacutes de gestion de navigabiliteacute

1111 Preacuteparation au vol de lrsquoaeacuteronef 1112 Fonctions drsquoassistance au sol sous-traiteacutees

1113 Seacutecuriteacute du chargement du fret et des bagages

1114 Controcircle de lrsquoavitaillement quantiteacutequaliteacute

1115 Controcircle des conditions contamination par la neige la glace la poussiegravere le sable selon une norme approuveacutee

112 Peseacutee de lrsquoaeacuteronef

Ce paragraphe preacutecise en quelles occasions un aeacuteronef doit ecirctre peseacute (par exemple apregraves une modification majeure du fait des exigences opeacuterationnelles en matiegravere de masse et de centrage etc) qui effectue la peseacutee selon quelle proceacutedure qui calcule les nouvelles masses et centrages et comment les reacutesultats sont pris en compte par lrsquoorganisme Pour meacutemoire les regraveglements OPS 1605 et 3605 reacuteclament une nouvelle peseacutee reacuteelle tous les quatre ans (sauf pour les exploitants de flottes drsquoavions importantes qui peuvent utiliser lrsquoeffet de flotte et porter la peacuteriodiciteacute jusqursquoagrave neuf ans)

113 Proceacutedures de vol de controcircle

Les critegraveres de vol de controcircle sont inclus dans les programmes drsquoentretien aeacuteronef

Ce paragraphe a pour objet drsquoexpliciter comment la proceacutedure de vol de controcircle est eacutetablie en fonction de son objectif apregraves entretien majeur changement moteur changement des commandes de vol etc(faire reacutefeacuterence aux documents preacuteeacutetablis et preacuteciser les principes deacutelaboration des documents non disponibles)

Deacutecrire eacutegalement les proceacutedures de remise en service pour permettre un tel vol

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 36

Part 2 PROCEDURES DU SYSTEME QUALITE

21 Politique qualiteacute du suivi de la gestion de navigabiliteacute programme drsquoassurance qualiteacute

et proceacutedures drsquoaudit qualiteacute

Reacutef MA 712 Lrsquooption standard de lrsquoappendice V de lrsquoAMCMA704 et donc ce guide est de deacutecrire les proceacutedures lieacutees au systegraveme qualiteacute de lrsquoorganisme partie MG directement dans le MGN (partie 2) Si le choix de lrsquoorganisme est drsquoavoir un Manuel Qualiteacute seacutepareacute du manuel de base MGN comportant les informations concernant le systegraveme qualiteacute exigeacute par la Partie MG alors ce Manuel Qualiteacute fait partie inteacutegrante du MGN Chaque chapitre du manuel de base MGN doit alors mentionner les reacutefeacuterences des eacuteleacutements preacutecis du Manuel Qualiteacute couvrant les sujets agrave aborder Les chapitres du MGN et ceux associeacutes du Manuel Qualiteacute doivent couvrir les points ci-dessous

211 Politique qualiteacute suivi de la gestion de navigabiliteacute La politique qualiteacute peut ecirctre formaliseacutee par une deacuteclaration cest-agrave-dire un engagement sur le but du systegraveme qualiteacute Elle doit inclure au minimum lrsquoengagement de maintenir lrsquoorganisme en conformiteacute avec les exigences de la Partie M plus toute exigence compleacutementaire deacutefinie par la socieacuteteacute

212 Programme drsquoassurance qualiteacute

Ce paragraphe explique comment le programme dassurance qualiteacute est eacutelaboreacute Le programme dassurance qualiteacute comprend un calendrier daudits qui doit couvrir lensemble des exigences de la Partie M sur une anneacutee Cette peacuteriodiciteacute pourra ecirctre porteacutee agrave deux ans sous reacuteserve de lrsquoapprobation par lrsquoAutoriteacute Compeacutetente du programme drsquoaudits

Il est recommandeacute de deacutecouper le programme en suivant les proceacutedures deacutefinies dans les speacutecifications drsquoagreacutement

Le processus de planification doit ecirctre dynamique et permettre des inspections speacuteciales si des tendances ou des inquieacutetudes sont identifieacutees

En cas de sous-traitance le programme dassurance qualiteacute devra inteacutegrer les audits externes aux mecircmes peacuteriodiciteacutes que les autres activiteacutes de lrsquoorganisme

213 Proceacutedures drsquoaudit qualiteacute

La proceacutedure doit deacutecrire en deacutetail les eacutetapes de laudit de la preacuteparation agrave la conclusion ainsi que lensemble des supports documentaires utiliseacutes au cours du processus

Elle doit preacuteciser le format des rapports daudit (agrave mettre dans les exemples de documents du sect 51) de mecircme que leurs contenus et destinataires (responsable qualiteacute responsable deacutesigneacute dirigeant responsable etc) et doit deacutecrire en particulier comment les eacutecarts releveacutes sont pris en compte

214 Proceacutedures de suivi des actions correctives par le systegraveme qualiteacute

Ce paragraphe deacutecrit le systegraveme mis en place pour assurer que les actions correctives soient prises en compte dans les deacutelais et que les reacutesultats de ces actions atteignent les objectifs espeacutereacutes

Si ce systegraveme consiste par exemple en une revue peacuteriodique des actions correctives des instructions devront ecirctre donneacutees pour la conduite de cette revue Preacuteciser eacutegalement dans ce paragraphe comment lensemble des documents relatifs agrave la qualiteacute sont archiveacutes pendant deux ans (voir paragraphe c) du MA 712)

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 37

22 Surveillance de lrsquoactiviteacute de gestion de la navigabiliteacute

Ce paragraphe eacutetablit les proceacutedures pour la revue peacuteriodique des activiteacutes du personnel de lrsquoorganisme de gestion de la navigabiliteacute

Ce paragraphe eacutetablit une liste des sujets faisant lrsquoobjet de controcircles qualiteacute peacuteriodiques tels que

Documents de bord (CDN CI Assurance hellip)

Tenue des CRM (APRS Actions correctives Travaux reporteacutes LMEhellip)

Gestion des CN

Respect des eacutecheacuteances de navigabiliteacute comme les ICA

Piegraveces agrave vie limite

Eleacutements agrave potentiels

Tenue des eacutetats avion (modifications reacuteparationshellip)

Tenue agrave jour de lensemble de la documentation (une attention particuliegravere est agrave exercer dans les cas dinteacutegration de nouveaux aeacuteronefs ou de nouvelles exigences client)

Respect du Programme drsquoentretien

Contenu des dossiers de travaux

Archivage

Elaboration et Transmission des RIT

Fonctionnement du processus de controcircle en besoin de formation initiale (en particulier lors de linteacutegration de nouveaux aeacuteronefs ou de nouvelles exigences clients) du controcircle de la formation continue ainsi que les principes denregistrement et de suivi du maintien des compeacutetences des personnes de gestion de maintien de navigabiliteacute drsquoexamen de navigabiliteacute etou de la qualiteacute

Etc Lorsque des tacircches de gestion de navigabiliteacute sont sous-traiteacutees leur surveillance par le systegraveme qualiteacute devra ecirctre expliciteacutee sans remplacer la responsabiliteacute du RDE pour le controcircle et lrsquoacceptation du reacutesultat de ces tacircches

23 Surveillance de lrsquoefficaciteacute du programme drsquoentretien

Ce paragraphe deacutecrit les meacutethodes de surveillance de lactiviteacute deacutecrite dans la Partie 1 pour assurer en particulier que le reacutesultat des analyses conduit bien lorsque neacutecessaire agrave une modification du programme dentretien ou une modification des proceacutedures dentretien

24 Surveillance que tout lrsquoentretien est effectueacute par un organisme de maintenance

Cette proceacutedure deacutecrit comment lrsquoorganisme de gestion de la navigabiliteacute srsquoassure peacuteriodiquement que les organismes de maintenance contracteacutes sont en permanence adapteacutes agrave lrsquoentretien de la flotte Ceci peut en particulier srsquoappuyer sur un retour drsquoinformation adapteacute de lrsquoorganisme de maintenance sur tous les amendements ou projets drsquoamendements au MOE ceci afin drsquoadaptermodifier les contrats en tant que besoin

La proceacutedure peut ecirctre diviseacutee comme suit 241 - Entretien des aeacuteronefs 242 - Moteurs 243 - Equipements

25 Surveillance que tout lrsquoentretien sous traiteacute est effectueacute en accord avec le contrat de

sous-traitance comprenant la surveillance des sous traitants

Cette proceacutedure deacutecrit comment lrsquoorganisme sassure que tout lentretien sous-traiteacute est bien effectueacute conformeacutement aux termes des contrats passeacutes avec les sous-traitants

Ceci sappuie en particulier sur une proceacutedure permettant agrave lensemble des personnels concerneacutes par un contrat (y compris les sous-traitants de deuxiegraveme niveau) de se familiariser avec ses termes et decirctre informeacutes de tout amendement agrave ce contrat

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 38

26 Personnel du systegraveme qualiteacute

Ce paragraphe eacutetablit le niveau de formation et de qualification requis pour les auditeurs

Il preacutecise le cas eacutecheacuteant comment lindeacutependance des auditeurs est garantie (ainsi en cas dintervention dauditeurs agrave temps partiel il sera preacuteciseacute que ceux-ci ne sont pas parties prenantes dans les activiteacutes auditeacutees)

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 39

Part 3 CONTRAT DE MAINTENANCE

31 Proceacutedure de seacutelection des organismes de maintenance

Reacutef MA 706-e) MA 201-h2) MA 708-c) AMC MA 706-e) AMC MA 201-h) AMC MA 708-c) Fascicule P-52-36

Cette proceacutedure preacutecise comment lrsquoorganisme de gestion de la navigabiliteacute seacutelectionne un organisme de maintenance Les principes de seacutelection ne doivent pas se limiter agrave la veacuterification de lrsquoadeacutequation du domaine drsquoagreacutement de lrsquoorganisme de maintenance mais doivent eacutegalement srsquoappuyer sur une eacutevaluation de la capaciteacute industrielle pour la reacutealisation des travaux drsquoentretien

Cette proceacutedure doit drsquoautre part inclure une revue de contrat afin de srsquoassurer que

- le contrat est clair et complet

- tous les personnels impliqueacutes dans le contrat sont drsquoaccord sur les termes du contrat et ont une ideacutee claire de leurs responsabiliteacutes respectives

- les responsabiliteacutes fonctionnelles des parties sont clairement identifieacutees

32 Audit aeacuteronef

Ce paragraphe deacutecrit la proceacutedure drsquoaudit qualiteacute des aeacuteronefs qui doivent ecirctre reacutealiseacutes par lrsquoexploitant au cours des opeacuterations drsquoentretien Cette proceacutedure devra inclure

- la conformiteacute aux proceacutedures approuveacutees

- la veacuterification des travaux de maintenance effectueacutes par rapport au contrat

- la conformiteacute par rapport agrave la Partie M

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 40

Part 4 PROCEDURES DrsquoEXAMEN DE NAVIGABILITE Reacutef MA710 MA901 MA902 AMC MA710 Appendice IV de lrsquoAMC MA 604

Dans cette partie lrsquoexploitant deacutefinira ses proceacutedures drsquoexamen de navigabiliteacute en fonction des cas examen de navigabiliteacute contracteacute agrave un organisme G+I ou examen de navigabiliteacute reacutealiseacute par lexploitant sous couvert de son agreacutement G+I pour ses renouvellements de CEN

SOUS-PARTIE A Examen de navigabiliteacute non reacutealiseacute par lrsquoorganisme agreacuteeacute G de

lrsquoexploitant Pour les organismes non G+I (G uniquement) la sous-partie B ci-dessous ne srsquoapplique pas commencer directement par le sect 40 Pour les organismes G+I qui deacutetiennent le privilegravege drsquoexamen de navigabiliteacute pour lrsquoensemble des types drsquoaeacuteronefs dans leur domaine drsquoactiviteacute cette sous-partie A nrsquoest pas neacutecessaire (sauf srsquoil envisage de recourir ponctuellement agrave un contractant exteacuterieur) commencer directement par le sect 41

40 APPEL A UN ORGANISME G+I EXTERIEUR

401 ndash Proceacutedure de validation drsquoun organisme G+I La proceacutedure doit deacutecrire lorsque le CDNCEN de lrsquoaeacuteronef arrive en limite de validiteacute le processus de choix par lexploitant drsquoun organisme G+I qui sera chargeacute de reacutealiser lrsquoexamen de navigabiliteacute La proceacutedure doit permettre agrave lexploitant de srsquoassurer que lrsquoorganisme envisageacute est correctement approuveacute (agreacutement Partie M sous-partie G avec le privilegravege drsquoexamen de navigabiliteacute pour le type drsquoaeacuteronef consideacutereacute) et doit deacutefinir les enregistrements neacutecessaires pour lrsquoexamen de navigabiliteacute

402 ndash Reacutealisation de lrsquoexamen de navigabiliteacute La proceacutedure doit speacutecifier quand et comment lexploitant preacutesente son aeacuteronef pour lrsquoexamen de navigabiliteacute selon les modaliteacutes et exigences deacutefinies par lrsquoorganisme G+I en plus des siennes et il deacutefinit les enregistrements neacutecessaires agrave lrsquoorganisme G+I les regravegles de preacutesence de lexploitant durant lrsquoexamen de navigabiliteacute et le controcircle qursquoil exerce sur son contractant Par ailleurs en cas de sous-traitance agrave un organisme agreacuteeacute G+I ce paragraphe devrait notamment preacuteciser

- lrsquoensemble des exigences de lrsquoorganisme lorsqursquoil contracte les examens de navigabiliteacute et les proceacutedures de controcircle exerceacutees par lrsquoorganisme G

- lrsquoensemble des exigences demandeacutees agrave ses contractants dans lrsquohypothegravese ougrave il sous-traite en plus une partie des tacircches de gestion du maintien de la navigabiliteacute et les proceacutedures de coordination et de controcircle mises en place

403 ndash Deacutelivrance du CEN par lrsquoAutoriteacute La proceacutedure doit deacutefinir les modaliteacutes de demande de CEN agrave lrsquoOSAC et les eacutechanges dinformations associeacutes pour preacutesenter la Recommandation drsquoExamen de Navigabiliteacute et les reacuteponses aux questions eacuteventuelles de lrsquoAutoriteacute

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 41

SOUS-PARTIE B Examen de navigabiliteacute reacutealiseacute par lrsquoorganisme agreacuteeacute G de lrsquoexploitant Lorsqursquoil possegravede le privilegravege drsquoexamen de navigabiliteacute lrsquoorganisme partie M sous partie G peut reacutealiser des examens de navigabiliteacute pour les aeacuteronefs qursquoil a en gestion mais aussi pour drsquoautres aeacuteronefs agrave lrsquointeacuterieur de son domaine drsquoagreacutement

41 LOCAUX ET PERSONNEL DrsquoEXAMEN DE NAVIGABILITE

411 Infrastructure agrave disposition pour la reacutealisation drsquoun examen de navigabiliteacute Des locaux approprieacutes devraient inclure - des bureaux isoleacutes de toute nuisance avec des eacutequipements adeacutequats - un endroit approprieacute pour garantir la visite de lrsquoaeacuteronef ainsi que les moyens drsquoaccegraves

neacutecessaires en fonction des examens physiques agrave reacutealiser - un local drsquoarchivage

412 Personnel drsquoexamen de navigabiliteacute Ce sont les personnes listeacutees dans laquo la liste des personnels drsquoexamen de navigabiliteacute raquo du sect 52 et qui respectent les critegraveres deacutefinis dans ce paragraphe

Ce paragraphe preacutecisera les proceacutedures permettant lrsquoeacutevaluation du personnel drsquoexamen de navigabiliteacute

- le nombre et les critegraveres garantissant lrsquoindeacutependance du personnel drsquoexamen de navigabiliteacute ainsi que le suivi et lrsquoenregistrement dans leur dossier individuel de lrsquoeacutevaluation de leurs expeacuteriences qualifications formationshellip

- les regravegles deacutefinissant lintervention dune personne habiliteacutee Partie 66 pour assister une personne deacutesigneacutee pour lexamen de navigabiliteacute mais ne deacutetenant pas de licence Partie 66

- les regravegles dintervention de techniciens convenablement qualifieacutes selon la Partie 66 avec les droits APRS adeacutequats afin dassurer les eacuteventuelles interventions associeacutees agrave lexamen physique de laeacuteronef (ex test opeacuterationnel veacuterification ouverture daccegraves ) selon les demandes du personnel dexamen de navigabiliteacute

les exigences drsquohabilitations deacutecrites au regraveglement (MA 707) en plus des exigences du MA706 agrave noter que le regraveglement CE) ndeg 11492011 du 21 Octobre 2011 a introduit la possibiliteacute dune nouvelle cateacutegorie de licence B3 ( se reporter au sect4 de lAMC A707 (a) eacutevolueacutee)

- - les controcircles sous supervision durant un examen de navigabiliteacute complet que devront

satisfaire les personnels drsquoexamen de navigabiliteacute - le deacutepocirct pour acceptation aupregraves de lrsquoAutoriteacute du formulaire 4 AESA - les meacutethodes de validation et drsquoarchivage des dossiers des candidats controcircleacutes par

lrsquoAutoriteacute

Remarque Pour utiliser uniquement le privilegravege MA 711(a)(4) alors le personnel de prorogation doit par son positionnement dans lrsquoorganisation disposer de lrsquoautoriteacute neacutecessaire

42 PROCEDURES GENERALES DrsquoUN EXAMEN DE NAVIGABILITE

Ce paragraphe devrait identifier drsquoune maniegravere geacuteneacuterale les diffeacuterents cas drsquoexamen de navigabiliteacute

que peut traiter un exploitant ayant un privilegravege I afin drsquoecirctre assureacute de la conformiteacute avec le MA

710 et doit preacuteciser les paragraphes applicables dans chaque cas

- Cas geacuteneacuteral de la deacutelivrance dun CEN pour un aeacuteronef en environnement controcircleacute 43 + 44+ 47+48

- Cas geacuteneacuteral de prolongement de la validiteacute dun CEN pour un aeacuteronef en environnement controcircleacute 472 48

- Cas de deacutelivrance dun REN pour un aeacuteronef hors environnement controcircleacute 43 + 44+ 46+48

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 42

- Cas de deacutelivrance dun REN dans le cadre dimportation dun aeacuteronef 43 + 44+ 451 Ou 452 +46+48

- Preacutevoir aussi le cas de prolongation dun CEN deacutelivreacute par lautoriteacute (dans le cas de larrecircteacute du 5 octobre 2006) qui deacutelivrera durant la transition la prorogation du CEN sur recommandation de lrsquoorganisme I (proceacutedure fournie dans le Bulletin drsquoInformation modaliteacute drsquoapplication de lrsquoarrecircteacute)

Ce paragraphe preacutecisera eacutegalement les conseacutequences des preacuterogatives de lrsquoAutoriteacute si les circonstances montrent lrsquoexistence drsquoune menace de seacutecuriteacute potentielle

43 EXAMEN DES ENREGISTREMENTS DE LrsquoAERONEF Ce paragraphe doit deacutecrire de faccedilon deacutetailleacutee le processus permettant de reacuteunir et de veacuterifier tous les enregistrements neacutecessaires au deacuteroulement drsquoun examen de navigabiliteacute documenteacute afin de deacutemontrer que tous les points ont eacuteteacute examineacutes et deacuteclareacutes conformes agrave la sous-partie G de la partie M

431 Preacuteparation Lrsquoorganisme de gestion du maintien de navigabiliteacute deacutetenant le privilegravege I listera lrsquoensemble des enregistrements neacutecessaires de lrsquoaeacuteronef et mis agrave la disposition du personnel pour un examen de navigabiliteacute De plus il reacutefeacuterencera la proceacutedure deacutecrivant le deacuteroulement de lrsquoexamen documentaire Il deacutefinira les thegravemes drsquoanalyses (MA 710 et AMC 710) preacutevu dans un examen de navigabiliteacute

432 Description de lrsquoanalyse Lrsquoorganisme deacutecrira la proceacutedure de traitement des informations de la liste deacutefinie en preacutecisant sa politique de veacuterification pour chaque item ainsi que la meacutethode drsquoanalyse Le niveau de deacutetails de lrsquoanalyse et lrsquoeacutechantillon des enregistrements consideacutereacutes doivent ecirctre deacutefinis

433 Enregistrement attendu Il apportera une attention particuliegravere au traitement et agrave la traccedilabiliteacute de tous les deacutefauts deacutecouverts durant lrsquoexamen documentaire et proposera un document reacutecapitulatif Ce document de synthegravese devra formaliser et confirmer agrave lrsquoissue de lrsquoeacutetude que les informations analyseacutees durant lrsquoexamen documentaire sont correctement effectueacutees enregistreacutees suivies valideacutees dans un systegraveme permettant la gestion du maintien de la navigabiliteacute etou dans les enregistrements techniques de lexploitant A ce niveau de lrsquoexamen de navigabiliteacute si lrsquoeacutetude nrsquoeacutetait pas probante ce paragraphe devra deacutecrire comment lrsquoAutoriteacute est informeacutee (MA 710h)

44 PROCEDURE DE VISITE DE LrsquoAERONEF Dans ce paragraphe lrsquoexploitant devrait deacutecrire les phases permettant lrsquoexamen physique de lrsquoaeacuteronef Lrsquoorganisme de gestion du maintien de navigabiliteacute deacutetenant le privilegravege I proposera un deacuteroulement de la visite Il deacutetaillera comment il identifie et liste en plus des eacuteleacutements requis dans le MA 710c lrsquoensemble des inspections veacuterifications de lrsquoaeacuteronef agrave effectuer durant la visite

441 Preacuteparation Dans ce paragraphe lrsquoexploitant srsquoassurera que

- le profil type de la personne qui effectue la visite de tout ou une partie de lrsquoaeacuteronef pour lrsquoexamen de navigabiliteacute correspond aux critegraveres deacutefinis dans le paragraphe 412

- le lieu et la date de la visite de lrsquoaeacuteronef sont en accord avec lrsquoeacutetude agrave reacutealiser et correspondent aux critegraveres deacutefinis

- la configuration de lrsquoaeacuteronef en cours drsquoexamen de navigabiliteacute correspond agrave la configuration standard attendue

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 43

442 Visite Ce paragraphe devra lister les thegravemes de lrsquoaeacuteronef qui doivent ecirctre passeacutes en revue ainsi que la meacutethode utiliseacutee

443 Enregistrement attendu Un document de synthegravese devra formaliser la visite effectueacutee et fournir lrsquoeacutetat physique de lrsquoaeacuteronef afin drsquoassurer la traccedilabiliteacute et permettre

- de retrouver lrsquoensemble des veacuterifications effectueacutees et autres informations recueillies agrave la compreacutehension de lrsquoeacutetat physique de lrsquoaeacuteronef

- drsquoenregistrer les deacutefauts eacuteventuellement deacutecouverts durant la visite de lrsquoaeacuteronef et de preacutevoir la planification des actions neacutecessaires pour les solder

- drsquoenregistrer les informations utiles pour corroborer lrsquoexamen documentaire de lrsquoaeacuteronef - ecirctre viseacute par le personnel qualifieacute selon les critegraveres deacutefinis au paragraphe 41 et ayant

effectueacute la visite A ce niveau de lrsquoexamen de navigabiliteacute si lrsquoeacutetude nrsquoeacutetait pas probante ce paragraphe devra deacutecrire comment lrsquoAutoriteacute est informeacutee (MA 710h)

45 PROCEDURE COMPLEMENTAIRE POUR LrsquoIMPORTATION DrsquoUN AERONEF

Dans ce paragraphe lrsquoexploitant devra deacutecrire les conditions agrave remplir pour lrsquoeacutemission du certificat drsquoexamen de navigabiliteacute dans le cas drsquoimportation drsquoun aeacuteronef Ce paragraphe listera les diffeacuterentes possibiliteacutes de classification drsquoun aeacuteronef sur le registre franccedilais Dans chaque cas il preacutecisera lrsquoensemble des eacutetapes agrave suivre pour lrsquoobtention du CEN

Ce paragraphe preacutecisera - les eacutechanges avec lrsquoAutoriteacute compeacutetente drsquoimmatriculation de lrsquoaeacuteronef - les items suppleacutementaires de navigabiliteacute agrave veacuterifier durant lrsquoexamen - les exigences nationales suppleacutementaires - les opeacuterations de maintenance speacutecifiques restant agrave effectuer - les deacutelais agrave respecter - etchellip

Remarque Ce paragraphe doit preacutevoir les proceacutedures agrave mettre en œuvre dans le cas de lrsquoimportation drsquoun aeacuteronef ayant deacutejagrave eacuteteacute exploiteacute et neacutecessitant lrsquoeacutemission par lrsquoAutoriteacute drsquoun Certificat de Navigabiliteacute en conformiteacute avec la partie 21

451 Transfert au sein de lrsquoUE Reacutef MA903 AMC MA 903 Dans ce paragraphe lrsquoexploitant deacutecrira lrsquoensemble des eacutetapes preacutealables agrave lrsquoeacutelaboration drsquoun CEN lors de lrsquoimportation drsquoun aeacuteronef drsquoun pays de lrsquoUnion Europeacuteenne Il distinguera les cas des aeacuteronefs neufs de celui des aeacuteronefs ayant deacutejagrave eacuteteacute exploiteacutes

452 Examen de navigabiliteacute drsquoun aeacuteronef importeacute au sein de lrsquoUE Reacutef MA904 AMC MA 904 Dans ce paragraphe lrsquoexploitant deacutecrira lrsquoensemble des eacutetapes preacutealables agrave lrsquoeacutelaboration drsquoun CEN pour lrsquoimportation drsquoun aeacuteronef en provenance drsquoun pays tiers Il distinguera les cas des aeacuteronefs neufs de celui des aeacuteronefs ayant deacutejagrave eacuteteacute exploiteacutes

46 RECOMMANDATION FOURNIE A LrsquoAUTORITE POUR LrsquoOBTENTION DrsquoUN CEN (FORM

15a)

Dans ce paragraphe lrsquoexploitant preacutecisera toutes les proceacutedures drsquoeacutechanges avec lrsquoAutoriteacute relatives agrave lrsquoexamen de navigabiliteacute

Dans ce cas particulier de transmission drsquoune recommandation lrsquoinformation doit ecirctre communiqueacutee par le personnel habiliteacute agrave effectuer des examens de navigabiliteacute apregraves lrsquoeacutemission drsquoun rapport drsquoexamen de navigabiliteacute reacutecapitulant lrsquoensemble des tacircches de navigabiliteacute examineacutees

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 44

Le personnel drsquoexamen habiliteacute eacutemet une Recommandation drsquoExamen de Navigabiliteacute et transmet les documents de synthegraveses agrave lrsquoattention de lrsquoAutoriteacute pour

- garantir que lrsquoeacutemission nrsquoest effective qursquoapregraves la tenue drsquoun examen de navigabiliteacute satisfaisante

- informer le cas eacutecheacuteant lrsquoAutoriteacute de lrsquoinaptitude au vol de lrsquoaeacuteronef suite aux anomalies constateacutees durant cet examen Le certificat drsquoexamen de navigabiliteacute ne sera pas renouveleacute tant que lrsquoorganisme deacutetenant le privilegravege I nrsquoapportera pas la preuve de la mise en œuvre des actions correctives neacutecessaires pour retrouver la navigabiliteacute de lrsquoaeacuteronef

Les documents de synthegravese preacutevus aux paragraphes 43 et 44 devraient pouvoir servir de base agrave une recommandation Cette recommandation doit permettre agrave lrsquoAutoriteacute de statuer sur lrsquoeacutetat de navigabiliteacute de lrsquoaeacuteronef pour fournir un CEN (formulaire 15a)

Lrsquoexploitant deacutecrira la proceacutedure permettant de prendre en compte le cas eacutecheacuteant les remarques eacutemises par lrsquoAutoriteacute suite agrave la recommandation transmise agrave lrsquoissue de lrsquoexamen de navigabiliteacute Il deacutefinira un plan drsquoactions correctives des deacutefauts deacutecouverts en veillant agrave proposer des deacutelais compatibles avec lrsquoeacutemission drsquoun Certificat drsquoExamen de Navigabiliteacute

Remarque Une Recommandation drsquoExamen de Navigabiliteacute positive entraine lrsquoeacutemission de certificat drsquoexamen de navigabiliteacute formulaire 15a de lrsquoEASA (appendice III) Une Recommandation drsquoExamen de Navigabiliteacute neacutegative suspend le Certificat drsquoExamen de Navigabiliteacute de lrsquoaeacuteronef le temps de solder les anomalies de navigabiliteacute apparues durant lrsquoexamen

47 EMISSION DU CERTIFICAT DrsquoEXAMEN DE NAVIGABILITE OU DE LA PROROGATION

Dans ce paragraphe lrsquoexploitant eacutetablira les diffeacuterentes proceacutedures drsquoeacutemission drsquoun CEN agrave partir des documents de synthegravese obtenus aux paragraphes 43 et 44 Il preacutecisera les proceacutedures drsquoarchivage des eacuteleacutements de dossiers drsquoexamen de distribution des copies de CEN Cette proceacutedure doit garantir que lrsquoeacutemission drsquoun CEN intervient apregraves un examen de navigabiliteacute satisfaisant

Pour chaque cas lrsquoexploitant deacutefinira le nombre de copies neacutecessaire pour informer lrsquoensemble des personnes et Autoriteacutes inteacuteresseacutees par le reacutesultat de lrsquoexamen de navigabiliteacute de lrsquoaeacuteronef

Lrsquoeacutemission drsquoun CEN ou de sa prorogation doit ecirctre transmise dans les 10 jours aupregraves du Responsable de Surveillance OSAC en charge de lrsquoorganisme avec le formulaire AC 158 disponible sur le site OSAC (adresse httpwwwosacaero agrave la rubrique laquo TeacuteleacutechargementsFormulairesraquo )(BI200851R1)

471 Certificat drsquoExamen de Navigabiliteacute Lrsquoexploitant deacutetient le privilegravege I le personnel deacutesigneacute effectue un examen de navigabiliteacute puis eacutetablit en son nom le Certificat drsquoExamen de Navigabiliteacute formulaire 15b de lrsquoEASA (appendice III) drsquoune validiteacute de 1 an

472 Prorogation drsquoun Certificat drsquoExamen de Navigabiliteacute Pour un exploitant agreacuteeacute G et ayant valideacute le privilegravege du MA 711a4 le personnel deacutesigneacute nommeacute conformeacutement agrave lrsquoexigence MA706i apregraves avoir veacuterifieacute le maintien dans un environnement controcircleacute de lrsquoaeacuteronef peut statuer sur lrsquoeacutetat de navigabiliteacute pour proroger deux fois la validiteacute de ce certificat sur une peacuteriode de un an (MA 902) avec une anticipation acceptable de 15 jours avant lrsquoexpiration du CEN Lrsquoexploitant preacutecisera la proceacutedure de prorogation drsquoun CEN Le processus de prorogation doit valider le fait que lrsquoaeacuteronef est resteacute en environnement controcircleacute Ce qui signifie que lrsquoaeacuteronef est resteacute les 12 derniers mois dans le mecircme organisme agreacuteeacute G et qursquoil a eacuteteacute entretenu dans des ateliers agreacuteeacute Partie 145 Il deacutetaillera comment sont appliqueacutees puis enregistreacutees les exigences drsquoenvironnement controcircleacute et du MA 901b Dans ce cas lrsquoenregistrement des informations dans un document de synthegravese (mis agrave disposition de lrsquoAutoriteacute) et fournissant lrsquoavis du personnel de navigabiliteacute est agrave deacutefinir

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 45

48 RESPONSABILITES CONSERVATIONS ET ACCESSIBILITES DES ENREGISTREMENTS

DES EXAMENS DE NAVIGABILITE

Dans ce paragraphe lrsquoexploitant deacutecrira comment les enregistrements drsquoexamen du maintien de navigabiliteacute et les CENs eacutemis et prorogeacutes sont conserveacutes Il deacutecrira le lieu deacutefinira le responsable et la dureacutee drsquoarchivage ainsi que les personnes autoriseacutees agrave acceacuteder agrave ces archives

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 46

Part 4B PROCEDURES DE DELIVRANCE DE LAISSEZ PASSER

GENERALITES

Ce paragraphe preacutecisera les cas pour lesquels lrsquoorganisme est habiliteacute agrave deacutelivrer un laisser passez

- Aeacuteronefs o Types drsquoaeacuteronefs pour lesquels lrsquoorganisme deacutetient le privilegravege I o Cas des aeacuteronefs de plus de 27T lrsquoaeacuteronef doit ecirctre en environnement controcircleacute

sous contrat avec lrsquoorganisme Part MG depuis au moins 12 mois - les types de vol pour lesquels un laissez-passer est possible (parmi les possibiliteacutes offertes au

sect 21A701)

4B1 CONFORMITE AUX CONDITIONS DE VOLS Ce paragraphe preacutecisera comment est effectueacutee et documenteacutee la conformiteacute agrave des conditions de vols approuveacutees Aspects agrave couvrir

- Obtention de conditions de vol approuveacutees (ref 21A708 21A709) (rappel un organisme Partie MG ne peut pas ecirctre habiliteacute agrave approuver des conditions de vol) Les conditions de vol doivent ecirctre approuveacutees par

un organisme DOA ou lrsquoAESA (EASA form 18) quand les aspects laquo certifications de type raquo sont impacteacutes (deacutefinition non certifieacutee dommagedeacutefaut non reacutepareacuterectifieacute selon un standard approuveacute AD ou ALI non appliqueacutee hellip)

lrsquoautoriteacute drsquoimmatriculation (formulaire DGAC LP1 ou LP3 en France) dans les autres cas

Note Les conditions de vols peuvent eacuteventuellement ecirctre geacuteneacuteriques pour couvrir des situations reacutecurrentes

- Veacuterification de lrsquoadeacutequation entre la situation de lrsquoaeacuteronef (configuration physique eacutetat de sa maintenance etc) et celle couverte par les conditions de vol approuveacutees (sect laquo Aircraft configuration raquo)

- veacuterification que tous les items invalidant le CEN (CEN peacuterimeacute configuration non approuveacutee deacutefaut ou dommage non rectifieacute selon un standard approuveacute AD ou buteacutee drsquoentretien deacutepasseacuteehellip) sont bien identifieacutes au sect laquo Aircraft configuration raquo des conditions de vol approuveacutees

- reacuteciproquement pour chacun des points identifieacutes au sect laquo Aircraft configuration raquo des conditions de vol approuveacutees veacuterification que lrsquoaeacuteronef est reacuteellement dans lrsquoeacutetat deacutecrit Les modaliteacutes de veacuterification peuvent comporter toute combinaison approprieacutee de consultation des statuts de navigabiliteacute conformiteacute reacutealiseacutee sur aeacuteronef par un organisme Partie 145 examen de navigabiliteacute complet ou partiel etc

- Veacuterification que les actions requises avant le vol et deacutecrites dans les conditions de vol approuveacutees ont bien eacuteteacute reacutealiseacutees

Lrsquoensemble de ces controcircles doit ecirctre documenteacute et soumis agrave la validation du signataire du laissez-passer (voir sectsect 4B2 et 4B3)

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 47

4B2 DELIVRANCE ET VALIDITE DrsquoUN LAISSER-PASSER

4B21 Deacutelivrance Ce paragraphe deacutecrira le processus de deacutelivrance du laissez-passer

- veacuterification que la conformiteacute agrave des conditions de vol approuveacutees a eacuteteacute eacutetablie et documenteacutee (cf sect 49) (21A711(d))

- processus de renseignement du formulaire 20b de lrsquoAESA (voir appendice IV de la Partie 21) y compris

- deacutefinition drsquoune dureacutee de validiteacute du laissez-passer adapteacutee au besoin opeacuterationnel et compatible avec les conditions de vol approuveacutees (dans tous les cas infeacuterieure ou eacutegale agrave 1 an)

- mention sur le laissez-passer (directement ou par reacutefeacuterence) des conditionsrestrictions deacutefinies dans les conditions de vol approuveacutees (21A711(e))

- envoi drsquoune copie agrave lrsquoautoriteacute (laissez-passer et conditions de vol) selon 21A711(f) - OSAC en charge de lrsquoagreacutement Partie MG - DGAC 01 58 09 45 42 ou

o laissez-passerDCSaviation-civilegouvfr pour les avions de cateacutegorie FARPARTCS 25

o lp-aviationgeneraleaviation-civilegouvfr pour tous les autres aeacuteronefs - autoriteacute drsquoimmatriculation pour les aeacuteronefs non F-

4B22 Maintien de la validiteacute Lrsquoorganisme Part MG est le titulaire du laisser passez qursquoil deacutelivre (et identifieacute comme tel sur le laissez passer) A ce titre il est responsable du respect des conditions associeacutees au laisser passez pendant toute sa dureacutee de validiteacute

Ce paragraphe deacutecrira comment lrsquoorganisme garantit qursquoagrave chaque vol sous laissez-passer les conditions associeacutees au laissez-passer sont respecteacutees

- lrsquoaeacuteronef reste dans une configuration couverte par les conditions de vol approuveacutees (exemple preacutevoir qursquoagrave chaque modification de lrsquoaeacuteronef pendant la peacuteriode de validiteacute du laissez-passer lrsquoorganisme srsquoassure que la modification reacutealiseacutee ne remet pas en cause les hypothegraveses de configuration des conditions de vol approuveacutees)

- les conditions de maintien de navigabiliteacute (gestion de navigabiliteacute maintenance) deacutefinies dans les conditions de vol ont eacuteteacute respecteacutees

4B23 Reacutevocation Il devra ecirctre deacutecrit ici comment lrsquoorganisation garantit la conformiteacute agrave lrsquoexigence 21A711(g) dans le cas de la reacutevocation du laissez-passer

4B3 PERSONNES AUTORISEES A DELIVRER UN LAISSEZ-PASSER Ce paragraphe listera le nom la signature et le domaine drsquoactiviteacute de la personne autoriseacutee agrave signer les laissez-passer selon le privilegravege MA711(c) Remarque les informations requises peuvent ecirctre enregistreacutees dans une liste reacutefeacuterenceacutee dans le MGN Rappel ces personnes doivent faire lrsquoobjet drsquoune EASA Form 4 et satisfaire les exigences du MA707

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 48

4B4 INTERFACE AVEC LrsquoAUTORITE LOCALE POUR LE VOL Dans ce paragraphe lrsquoorganisme preacutecisera la communication avec lrsquo (ou les) autoriteacute(s) locale(s) des eacutetats survoleacutes afin drsquoobtenir toutes les autorisations neacutecessaires dans les domaines autres que ceux couverts par les conditions de vol (crsquoest-agrave-dire les aspects autres que la navigabiliteacute) licences des eacutequipages exigences opeacuterationnelles regraveglement radio de lrsquoUIT () etc () UIT lrsquoorganisme devra srsquoassurer que lrsquoaeacuteronef fait lrsquoobjet drsquoune Licence de Station drsquoAeacuteronef (LSA) valide (rappel une attestation de conformiteacute de la station eacutemettrice de bord au regraveglement radio de lrsquoUIT portant mention drsquoun accuseacute-reacuteception de lrsquoOSAC vaut LSA pour 2 mois)

4B5 RESPONSABILITES CONSERVATION ET ACCESSIBILITE DES

ENREGISTREMENTS DES LAISSEZ-PASSER Concernant lrsquoarchivage dans ce paragraphe lrsquoorganisme preacutecisera - quels sont les documents qui seront archiveacutes - la dureacutee drsquoarchivage de ces documents - le lieu drsquoarchivage - et les personnes responsables de lrsquoarchivage ainsi que celles qui ont accegraves aux archives

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 49

Part 5 ANNEXES

51 Exemples de documents

52 Liste du personnel de revue de navigabiliteacute selon le sect MA 707 (d) Le personnel dexamen de navigabiliteacute doit ecirctre identifieacute sur une liste comprenant chaque personne avec sa reacutefeacuterence dhabilitation dexamen de navigabiliteacute son nom et sa position dans lrsquoorganisation

53 Liste des sous-traitants effectuant des tacircches de maintien de la gestion de navigabiliteacute

selon lrsquoAMC MA 201 (h)1 et MA 711 (a)3

54 Liste des organismes de maintenance en contrat

55 Copie des contrats des sous-traitants effectuant des tacircches de maintien de la gestion

de navigabiliteacute (annexe II du MA 201 (h) 1 dont une traduction est donneacutee en

annexe 3)

56 Copie des contrats avec les organismes de maintenance

Page 3: Guide de rédaction du manuel des spécifications de l ... · PDF filede l¶Aviation Civile responsable de la délivrance et du ... l¶exploitant ne dispose pas de privilège partie

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 3

SOMMAIRE

1 OBJET 4 2 DOMAINE DrsquoAPPLICATION 4 3 AUTORITEacute 4 4 REacuteFEacuteRENCES 4 5 DEacuteFINITIONS ET ABREacuteVIATIONS 5

51 Abreacuteviations 5 52 Deacutefinitions 5

6 GENERALITES 6 7 FORMAT ET PRESENTATION DU MANUEL 6 8 CONTENU DU MANUEL 7 9 PRESENTATION DES AMENDEMENTS 8 10 ANNEXE 1 9

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 4

1 OBJET Le preacutesent Guide a pour objet de donner les modaliteacutes drsquoeacutelaboration du Manuel des speacutecifications de lrsquoorganisme de Gestion de la Navigabiliteacute (MGN) conformeacutement aux sous parties G et I de lrsquoannexe 1 du regraveglement communautaire CE 20422003

2 DOMAINE DrsquoAPPLICATION Il est applicable agrave toutes les entreprises de transport aeacuterien deacutetentrices dun Certificat de Transport Aeacuterien (CTA) redevable de lrsquoannexe 1 (Partie M) du regraveglement communautaire 20422003

3 AUTORITEacute La Direction Geacuteneacuterale de lrsquoAviation Civile (DGAC) a habiliteacute par lrsquoarrecircteacute du 7 juin 2010 la socieacuteteacute laquo Organisme pour la Seacutecuriteacute de lAviation Civile raquo (OSAC) 14 boulevard des Fregraveres Voisin - 92130 Issy-les-Moulineaux Les documents sont publieacutes par OSAC sous le controcircle de la DGAC

4 REacuteFEacuteRENCES Documents Europeacuteens - Regraveglement (CE) ndeg 20422003 du 201103 de la commission du 20 novembre 2003 relatif

au maintien de la navigabiliteacute des aeacuteronefs et des produits piegraveces et eacutequipements aeacuteronautiques et relatif agrave lagreacutement des organismes et des personnels participant agrave ces tacircches amendeacute par les regraveglements

(CE) ndeg 7072006 du 8 mai 2006

(CE) ndeg 3762007 du 30 mars 2007

(CE) ndeg 10562008 du 27 octobre 2008

(CE) ndeg 1272010 du 5 feacutevrier 2010

(CE) ndeg 11492011 du 21 Octobre 2011

- Deacutecision Ndeg 200319RM relative au maintien de la navigabiliteacute des aeacuteronefs et des produits piegraveces et eacutequipements aeacuteronautiques et relative agrave lrsquoagreacutement des organismes et des personnels participant agrave ces tacircches amendeacutees par les deacutecisions

Deacutecision Ndeg 200611R

Deacutecision Ndeg 200614R

Deacutecision Ndeg 2007001R

Deacutecision Ndeg 2008013R

Deacutecision Ndeg 200906R

Deacutecision Ndeg 201002R

Deacutecision Ndeg 2011002R

Deacutecision Ndeg 2012004R

- Deacutecision 2009016R relative aux types aeacuteronefs - Regraveglement (CE) 8592008 du 20 aoucirct 2008 amendant le regraveglement CE392291 relatif aux

exigences techniques communes et aux proceacutedures administratives applicables aux aeacuteronefs de Transport Aeacuterien Commercial

- Arrecircteacute du 17 aoucirct 2007 pris en application de Directive Europeacuteenne Ndeg 200342CR du 13 juin 2003 relative agrave lrsquoobligation de rendre compte des accidents incidents et autres eacuteveacutenements aupregraves de lrsquoAutoriteacute

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 5

- Concernant les laissez-passer il est aussi fait reacutefeacuterence au regraveglement (CE) 17022003 avec en particulier lrsquoamendement (CE) 11942009 du 30 novembre 2009

- Concernant EWIS il fait reacutefeacuterence aux AMC 20-21AMC 20-22 AMC 20-23 Fascicules drsquoOSAC - Fascicule P-52-36 Entretien sous-traiteacute par une entreprise de transport aeacuterien agrave un

organisme drsquoentretien Partie 145 - Fascicule P-51-80 Les instructions pour le maintien de la navigabiliteacute - Fascicule P-52-60 Programme de fiabiliteacute - Fascicule P-52-50 Gestion de maintien de navigabiliteacute et entretien des aeacuteronefs dans le

cadre drsquoune exploitation ETOPS - Fascicule P-52-37 Systegraveme de compte-rendu mateacuteriel de lrsquoexploitant (CRM) en transport

aeacuterien commercial

5 DEacuteFINITIONS ET ABREacuteVIATIONS

51 Abreacuteviations

AESA Agence Europeacuteenne pour la Seacutecuriteacute de lrsquoAviation EASA European Aviation Safety Agency MGN Manuel des speacutecifications de lrsquoorganisme de Gestion du Maintien de la

Navigabiliteacute MOE Manuel des speacutecifications drsquoun Organisme drsquoEntretien

CDCCL Critical Design Control Configuration Limitation CDN Certificat de Navigabiliteacute Formulaire 25 de lrsquoAESA ce certificat de navigabiliteacute

eacutemis en reacutefeacuterence aux exigences du regraveglement CE 2162008 est drsquoune validiteacute illimiteacutee et est associeacute au certificat drsquoexamen de navigabiliteacute (formulaire 15a ou 15b de lrsquoAESA) il remplace le certificat de navigabiliteacute deacutelivreacute par lrsquoOSACDMNA

CEN Certificat drsquoExamen de Navigabiliteacute Formulaire 15a ou 15b de lrsquoAESA eacutemis agrave lrsquoissue drsquoun examen de navigabiliteacute effectueacute respectivement par lrsquoOSAC ou par un organisme deacutetenant le privilegravege Partie M sous-partie I il permet de maintenir la continuiteacute de lrsquoeacutetat de validiteacute du Certificat de Navigabiliteacute AESA par peacuteriodes drsquoun an au plus

CTA Certificat de Transport Aeacuterien

Examen de navigabiliteacute Etude complegravete et documenteacutee des enregistrements et de lrsquoeacutetat physique drsquoun aeacuteronef

EWIS Electrical Wiring Interconnection System RDE Responsable Deacutesigneacute Entretien

REN Recommandation drsquoExamen de Navigabiliteacute avis eacutemis agrave lrsquoissue drsquoun examen de navigabiliteacute et transmis au bureau local OSAC concerneacute par un organisme agreacuteeacute Partie M sous-partie G et I enregistreacute selon un formalisme deacutefinit dans le fascicule OSAC P-52-35 Il apporte agrave lrsquoAutoriteacute lrsquoassurance de la conformiteacute ou de la non-conformiteacute de lrsquoaeacuteronef aux exigences de maintien de navigabiliteacute

52 Deacutefinitions

Service Compeacutetent Selon la localisation de lrsquoexploitant le service de la Direction Geacuteneacuterale de lrsquoAviation Civile responsable de la deacutelivrance et du maintien des Certificats de Transporteur Aeacuterien et des agreacutements de gestion du maintien de la navigabiliteacute associeacutes

Les Services compeacutetents sont

- Les directions interreacutegionales de la direction de la seacutecuriteacute de lrsquoAviation Civile

ANTILLES GUYANE (DSAC-AG)

CENTRE-EST (DSAC-CE)

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 6

NORD (DSAC-N)

NORD-EST (DSAC-NE)

OUEST (DSAC-O)

OCEAN INDIEN (DSAC-OI)

SUD (DSAC-S)

SUD-EST (DSAC-SE)

- Service dEtat de lAviation Civile (SEAC Nouvelle-Caleacutedonie et Wallis-et-Futuna et SEAC Polynegravesie franccedilaise) et SAC Saint-Pierre et Miquelon)

- DSACNO pour la socieacuteteacute AIR France

6 GENERALITES

Le deacutetenteur dun CTA doit fournir un Manuel des speacutecifications de Gestion du Maintien de la Navigabiliteacute (MGN) qui deacutecrit les proceacutedures les moyens et les meacutethodes mis en place afin de respecter le regraveglement 20422003 annexe 1 sous-partie G et I

Le MGN doit contenir les informations preacutesenteacutees dans la Deacutecision ndeg 200319RM du Directeur de lrsquoAgence du 28092003 sous partie G AMC MA 704

Le manuel peut ecirctre reacutedigeacute en suivant un plan choisi par lexploitant pourvu que tous les sujets exigibles soient traiteacutes Dans le cas ougrave un plan diffeacuterent de celui proposeacute en annexe 1 est utiliseacute un tableau de correspondance reprenant la table des matiegraveres de cette annexe sera inseacutereacute en annexe du MGN

Le regraveglement 20422003 insiste sur le fait que lrsquoexploitant doit ecirctre agreacuteeacute selon la sous-partie G et donc deacutemontrer qursquoil maicirctrise la navigabiliteacute des aeacuteronefs exploiteacutes Srsquoil autorise la sous-traitance de tacircches de gestion de navigabiliteacute il exige que les proceacutedures utiliseacutees par le sous-traitant soient celles qui sont approuveacutees au travers du MGN drsquoinclure le contrat de sous-traitance dans le MGN lui-mecircme et de preacuteciser le nom du sous-traitant sur le Certificat drsquoagreacutement Form 14 (AMC MA 201 (h) 1 sect13 et AMC MB 702 (b) sect2) Le MGN devra expliciter comment lrsquoexploitant laquo controcircle effectivement et enteacuterine formellement raquo (selon les termes de lrsquoAMC MA 201 (h) 1 sect5 (a) et (b)) les recommandations ou propositions du sous-traitant

Le contrat de sous-traitance de tacircches de gestion de navigabiliteacute suivra les recommandations de lrsquoappendice II du MA 201 (h) 1 dont une traduction est donneacutee en annexe 2

Le regraveglement 20422003 introduit un nouveau concept relatif aux Certificats drsquoExamen de Navigabiliteacute Avec lrsquoapplication du nouveau regraveglement lrsquoAutoriteacute deacutelivre un Certificat de Navigabiliteacute drsquoune dureacutee illimiteacutee dont sa validiteacute deacutepend de la reacutealisation peacuteriodique drsquoun examen de navigabiliteacute Le regraveglement propose agrave un exploitant drsquoeffectuer lui-mecircme ses renouvellements et prorogations de CEN apregraves lrsquoobtention de lrsquoagreacutement I Lrsquoexploitant ne disposant pas de lrsquoagreacutement I doit contracter aupregraves drsquoun organisme agreacuteeacute partie M sous-partie I ses examens de navigabiliteacute Dans ce cas lrsquoexploitant fournit une recommandation agrave lrsquoAutoriteacute afin drsquoobtenir la deacutelivrance drsquoun CEN

7 FORMAT ET PRESENTATION DU MANUEL

Les organismes doivent transmettre agrave OSAC un manuel sous format eacutelectronique Lorsque lorganisme nest reacuteellement pas en mesure de reacutealiser ce manuel sous forme eacutelectronique une version papier exceptionnellement est acceptable selon les prescriptions eacutenonceacutees ci-dessous

Le manuel doit se preacutesenter sous la forme drsquoun classeur pour faciliter les mises agrave jour

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 7

Le nom de lrsquoexploitant et le numeacutero du certificat drsquoagreacutement (FRMGXXXX) pour les exploitants deacutejagrave agreacuteeacutes doivent ecirctre inscrits sur la couverture mais aussi sur la tranche de chaque volume

Pour faciliter la consultation des documents les chapitres doivent ecirctre seacutepareacutes Les seacuteparations (intercalaires onglets etc) doivent porter le numeacutero et le titre du chapitre

Toutes les pages sont perforeacutees pour ecirctre classeacutees sous couverture reacutesistante agrave brochage mobile permettant une insertion ou un retrait facile des pages lors dune mise agrave jour

Chaque page doit comporter un cartouche comportant

le nom de lrsquoexploitant (nom officiel inscrit sur le certificat et non le nom commercial)

la deacutesignation du document laquo MANUEL DES SPECIFICATIONS DE LrsquoORGANISME DE GESTION DU MAINTIEN DE LA NAVIGABILITEraquo

lrsquoeacutedition

lrsquoamendement

les dates de lrsquoeacutedition de lrsquoamendement

le chapitre du MGN associeacute

le numeacutero de page

Ces directives srsquoappliquent agrave tous les eacuteleacutements constituant le MGN y compris les documents reacutefeacuterenceacutes et associeacutes seacutepareacutes du document basique

Nota Lors des eacutevolutions du MGN sous forme eacutelectronique une version complegravete consolideacutee

du document devra ecirctre fournie agrave lOSAC agrave chaque amendement 8 CONTENU DU MANUEL

En tecircte du MGN on trouve les pages suivantes Page de garde qui preacutecise - Nom officiel de lexploitant - Adresse numeacuteros de teacuteleacutephone et de fax du Siegravege Social et de la Direction Technique - Numeacutero didentification du manuelEditionDateReacutefeacuterence Table des matiegraveres Liste des pages en vigueur Liste des eacuteditionsamendements du document avec les dates deacuteditionamendement

associeacutees Page damendement Liste des destinataires (Autoriteacute compeacutetente destinataires internes agrave lrsquoentreprise et sous-

traitants) Corps du MGN Il est recommandeacute que le MGN suive les regravegles eacutenonceacutees dans le preacutesent Guide

Lrsquoapplication des dispositions de lrsquoagreacutement I implique que le MGN couvre doreacutenavant

- les proceacutedures relatives agrave lrsquoagreacutement de gestion de la navigabiliteacute (agreacutement G) et

- les proceacutedures aux renouvellements des certificats drsquoexamens de navigabiliteacute mecircme si lrsquoexploitant ne dispose pas de privilegravege partie M sous-partie I et contracte ces renouvellements de CEN

Il est donc souhaitable que les exigences de lrsquoexploitant envers ses sous-traitants apparaissent clairement dans le MGN

Certaines informations requises dans le manuel MGN peuvent se retrouver dans des documents seacutepareacutes au manuel de base MGN

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 8

Crsquoest le cas par exemple drsquoinformations sur le systegraveme Qualiteacute de lrsquoorganisme qui peuvent ecirctre preacutesenteacutees dans un manuel Qualiteacute speacutecifique Dans ce cas les chapitres concerneacutes du MGN doivent faire reacutefeacuterence aux chapitres du manuel qualiteacute en question

Les parties concerneacutees du manuel qualiteacute doivent ecirctre consideacutereacutees comme faisant parties inteacutegrantes du manuel MGN et sont soumises agrave approbation Il est possible de preacutesenter des proceacutedures deacutetailleacutees associeacutees dans un document seacutepareacute du MGN basique Dans ce cas le MGN basique doit deacutecrire les principes de base de chaque proceacutedure deacutetailleacutee en question agrave savoir

lrsquoobjet de la proceacutedure la reacutefeacuterence de la proceacutedure deacutetailleacutee associeacutee les conditions drsquoapplication de la proceacutedure les principales exigences agrave respecter le responsable associeacute agrave la proceacutedure les principales tacircches agrave reacutealiser et principaux moyens utiliseacutes Lrsquoorganisme doit alors fournir seacutepareacutement un index agrave jour de son reacutefeacuterentiel identifiant preacuteciseacutement les reacutefeacuterences des documents qui composent ce reacutefeacuterentiel

9 PRESENTATION DES AMENDEMENTS Chaque amendement est dateacute et numeacuteroteacute ces indications sont reporteacutees sur chaque page modifieacutee Une indication succincte mais suffisamment explicite des changements qui ont motiveacute leacutemission de lamendement est formuleacutee sur la page damendement et dans la lettre daccompagnement si neacutecessaire La page damendement indique la liste des pages agrave remplacer (ou agrave ajouter ou agrave annuler) elle comporte une colonne intituleacutee motif ou objet Cette colonne est renseigneacutee par page amendeacutee ou groupe de pages si lamendement concerne plusieurs pages conseacutecutives Chaque page amendeacutee comporte au niveau du changement un trait vertical dans la marge de gauche pour indiquer la partie amendeacutee Dans le cas ougrave lamendement est motiveacute seulement par une modification de pagination le trait est porteacute au niveau du numeacutero de la page Le responsable deacutesigneacute est tenu de conserver toutes les pages damendements et toutes les eacuteditions anteacuterieures

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 9

ANNEXE 1

MANUEL DES SPECIFICATIONS DE LrsquoORGANISME DE GESTION DE NAVIGABILITE

TABLE DES MATIERES

Part 0 Organisation geacuteneacuterale

01 Engagement du Dirigeant responsable 02 Information geacuteneacuterale 03 Personnel 04 Organigramme 05 Proceacutedure de notification agrave lrsquoautoriteacute compeacutetente des eacutevolutions des activiteacutes

agreacutement implantation et personnel de lrsquoorganisme 06 Proceacutedure drsquoamendement

Part 1 Proceacutedures de gestion du maintien de la navigabiliteacute

11 Utilisation du Compte Rendu Mateacuteriel et application de la LME 12 Programme drsquoEntretien aeacuteronef (PE) - Deacuteveloppement et Amendement 13 Planification et enregistrement des travaux drsquoentretien et de leur date drsquoexeacutecution

responsabiliteacutes archivage accegraves 14 Exeacutecution et controcircle des consignes de navigabiliteacute 15 Analyse de lrsquoefficaciteacute du Programme drsquoEntretien aeacuteronef 16 Proceacutedure de mise en œuvre des modifications optionnelles 17 Traitement des modifications et reacuteparations 18 Notification de deacutefauts 19 Activiteacutes drsquoingeacutenierie 110 Programme de fiabiliteacute 111 Visite preacute vol 112 Peseacutee de lrsquoaeacuteronef 113 Proceacutedures de vol de controcircle

Part 2 Proceacutedures du systegraveme qualiteacute

21 Politique qualiteacute du suivi de la gestion de la navigabiliteacute programme drsquoassurance qualiteacute et proceacutedures drsquoaudit qualiteacute

22 Surveillance de lrsquoactiviteacute de la gestion de la navigabiliteacute 23 Surveillance de lrsquoefficaciteacute du programme drsquoentretien 24 Surveillance que tout lrsquoentretien est effectueacute par un organisme de maintenance 25 Surveillance que tout lrsquoentretien sous traiteacute est effectueacute en accord avec le contrat de

sous-traitance comprenant la surveillance des sous-traitants 26 Personnel du systegraveme qualiteacute

Part 3 Contrat de maintenance

31 Proceacutedure de seacutelection des organismes de maintenance 32 Audit aeacuteronef

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 10

Part 4 Proceacutedures drsquoexamen de navigabiliteacute

Sous-partie A Examen de navigabiliteacute non reacutealiseacute par lrsquoorganisme agreacuteeacute G de lrsquoexploitant

40 Appel agrave un organisme G+I exteacuterieur Sous-partie B Examen de navigabiliteacute reacutealiseacute par lrsquoorganisme agreacuteeacute G de lrsquoexploitant

41 Locaux et personnel drsquoexamen de navigabiliteacute 42 Proceacutedures geacuteneacuterales drsquoun examen de navigabiliteacute 43 Examen des enregistrements de lrsquoaeacuteronef 44 Proceacutedure de visite de lrsquoaeacuteronef 45 Proceacutedure compleacutementaire pour lrsquoimportation drsquoun aeacuteronef 46 Recommandation fournie agrave lrsquoautoriteacute pour lrsquoobtention drsquoun CEN (Form 15a) 47 Emission du Certificat drsquoExamen de Navigabiliteacute (Form 15b) 48 Responsabiliteacutes conservations et accessibiliteacutes des enregistrements des examens de

navigabiliteacute

Part 4B Proceacutedure de deacutelivrance de Laissez-passer 4B1 Conformiteacute aux conditions de vols 4B2 Deacutelivrance drsquoun Laissez-passer 4B3 Personnes autoriseacutees agrave deacutelivrer un Laissez-passer 4B4 Interface avec lrsquoAutoriteacute locale pour le vol 4B5 Responsabiliteacutes conservations et accessibiliteacutes des enregistrements des Laissez-

passer

Part 5 Annexes

51 Exemples de documents 52 Liste du personnel de revue de navigabiliteacute 53 Liste des sous-traitants selon lrsquoAMC MA201 (h)1 et MA711 (a)3 54 Liste des organismes de maintenance en contrat 55 Copie des contrats des sous-traitants (annexe 2 de lrsquoAMC MA201 (h)1) 56 Copie des contrats avec les organismes de maintenance

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 11

Part 0 ORGANISATION GENERALE

01 ENGAGEMENT DU DIRIGEANT RESPONSABLE

Reacutef MA 704 a)

AMC MA 704 sect9 et sect10

La deacuteclaration du dirigeant responsable devrait respecter lrsquoesprit des paragraphes ci-apregraves qui peuvent ecirctre repris tels quels Les modifications ne doivent pas en alteacuterer le sens

laquo Ce manuel deacutefinit lorganisation et les proceacutedures sur lesquelles est baseacute lapprobation de lrsquoorganisme de gestion du maintien de la navigabiliteacute par lrsquoautoriteacute compeacutetente selon la sous-partie G de la partie M

Les proceacutedures sont enteacuterineacutees par le signataire et doivent ecirctre respecteacutees selon ce qui est applicable afin de sassurer que toutes les activiteacutes de gestion du maintien de la navigabiliteacute dentretien par des organismes de maintenance agreacuteeacutes et de renouvellement drsquoexamen de navigabiliteacute I des aeacuteronefs exploiteacutes par la socieacuteteacute XXXXX sont effectueacutees en temps et en heure et selon un standard approuveacute

Il est accepteacute que ces proceacutedures ne preacutevalent pas sur des regraveglements nouveaux ou amendeacutes promulgueacutes par lautoriteacute lorsque ces derniers sont en conflit avec ces proceacutedures

Il est entendu que lrsquoautoriteacute compeacutetente approuvera llsquoexploitant apregraves avoir eacuteteacute satisfaite du suivi des proceacutedures Il est en outre entendu que lrsquoautoriteacute compeacutetente se reacuteserve le droit de suspendre lapprobation du systegraveme de gestion du maintien de la navigabiliteacute si

- lrsquoorganisme ne reste pas conforme agrave la partie M sous-partie G conformeacutement aux dispositions relatives au traitement des constatations tel que speacutecifieacute dans le MB705 ou

- lrsquoautoriteacute compeacutetente nrsquoa pas accegraves agrave lrsquoorganisme ou

- lrsquoagreacutement fait lrsquoobjet drsquoune renonciation ou drsquoun retrait

Pour le Transport Aeacuterien Commercial la suspension ou le retrait de lrsquoagreacutement se traduirait par la suspension ou le retrait du Certificat de Transporteur Aeacuterien (CTA)

Date Signature

Nom

Dirigeant Responsable et

Titre (PDG DG)

de la socieacuteteacute XXXXX

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 12

02 INFORMATION GENERALE

021 ndash Bregraveve description de lrsquoorganisme

Reacutef MA 704 et 705

AMC MA 705

Ce paragraphe deacutecrit sommairement lorganisation de lrsquoorganisme de gestion du maintien de la navigabiliteacute sous la responsabiliteacute du dirigeant responsable (en faisant en particulier reacutefeacuterence aux organigrammes preacutesenteacutes au paragraphe 04) son statut juridique et un bref historique

Ce paragraphe preacutesente dautre part lensemble des moyens mateacuteriels dont dispose lorganisme de gestion (en faisant par exemple reacutefeacuterence agrave un plan des installations inclus en annexe)

Si lrsquoorganisme sous-traite des tacircches de gestion du maintien de navigabiliteacute la description doit couvrir aussi celle des moyens mis en œuvre par le sous-traitant pour effectuer ces tacircches

022 ndash Relation avec les autres organismes

Reacutef MA 704 a)

MC MA 704

Ce paragraphe nrsquoest applicable qursquoaux organismes faisant partie drsquoun groupe ou consortium

0221 ndash Filiales et maison megravere Dans un but de clarteacute lorsque lorganisme appartient agrave un groupe ce paragraphe deacutecrit les relations speacutecifiques que lorganisme peut avoir avec les autres membres du groupe ndash ex liens entre lorganisme et la compagnie aeacuterienne une compagnie de leasing une holding financiegravere un atelier PARTIE 145 un organisme deacutetenant le privilegravege I etc

0222 ndash Consortiums Lorsque lrsquoorganisme appartient agrave un consortium il faut lrsquoindiquer dans ce paragraphe Les autres membres du consortium doivent ecirctre listeacutes ainsi que leurs domaines drsquoactiviteacutes respectifs (ex opeacuterations maintenance navigabiliteacute certification (modification et reacuteparation))

Ce paragraphe doit deacutemontrer que les proceacutedures deacutefinies dans le MGN (Manuel de Gestion de la Navigabiliteacute) et les contrats passeacutes sont compatibles avec les eacuteventuels protocoles internes du consortium

Dans le cas drsquoun consortium international les domaines de responsabiliteacutes des Autoriteacutes concerneacutees doivent ecirctre clairement eacutetablis et lrsquoaccord de ces autoriteacutes obtenu avant la mise en œuvre de ces protocoles au sein du consortium

023 ndash Aeacuteronefs geacutereacutes ndash Composition de la flotte ndash Reacutefeacuterence des Programme

drsquoEntretien

Ce paragraphe doit lister les types daeacuteronefs exploiteacutes etou geacutereacutes dans lrsquoorganisme agreacuteeacute G et doit preacuteciser les reacutefeacuterences des programmes drsquoentretiens utiliseacutes pour ses diffeacuterents types aeacuteronefs Lrsquoinformation laquo PE Exploitantraquo (baseline) et ou laquo PE Geacuteneacuterique raquo (Generic) Programmes drsquoEntretiens doit figurer dans ce paragraphe

La composition de la flotte et les immatriculations des aeacuteronefs sont donneacutees par le CTA et les types aeacuteronefs en gestion de navigabiliteacute dans la Form 14 ce paragraphe devra indiquer ougrave ces documents sont consultables

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 13

Ce paragraphe preacutecisera les domaines drsquoagreacutement et privilegraveges deacutetenus par lrsquoorganisme - agreacutement G agreacutement G+I Laissez-passer

Exemple de preacutesentation du domaine drsquoactiviteacute de lrsquoorganisme Partie MG

Type

Aeacuteronef

Privilegravege I

(Oui Non)

Laissez-passer

autoriseacutes

OuiNon

Reacutefeacuterence du

Programme

drsquoEntretien

Sous-traitant de

tacircches Partie

MG

Lrsquoorganisme preacutecisera pour quels types daeacuteronefs les agreacutements G et I sont demandeacutes Les types daeacuteronefs doivent ecirctre conformes agrave ceux figurant dans la reacutevision en vigueur de la deacutecision de lAgence Europeacuteenne de Seacutecuriteacute Aeacuterienne amendant lAppendice 1 aux AMC de lannexe III du regraveglement (CE) ndeg 20422003 (Partie 66) Aircraft Type Rating for Part-66 Aircraft Maintenance Licence Les types de moteurs doivent impeacuterativement ecirctre preacuteciseacutes

Certains sous-types ou sous-versions drsquoaeacuteronefs peuvent eacutegalement ecirctre regroupeacutes sous la mention de seacuterie lorsque cette possibiliteacute est preacutevue dans lrsquoAppendice 1 de la Partie 66

024 ndash Type drsquoexploitation

Ce paragraphe doit fournir une information sommaire sur le type dexploitation (long courriermoyen courrierreacutegional reacuteguliercharter reacutegionalpayscontinents survoleacutes etc)

03 PERSONNEL

031 ndash Dirigeant responsable

Reacutef MA 706 a) et b)

Ce paragraphe deacutecrit les tacircches et responsabiliteacutes du dirigeant responsable au sens du regraveglement CE 20422003 Partie M sous-partie G et I et doit deacutemontrer que celui-ci a lautoriteacute neacutecessaire pour assurer que toutes les activiteacutes de gestion de navigabiliteacute peuvent ecirctre financeacutees et exeacutecuteacutees selon les normes requises

032 ndash Responsable deacutesigneacute (pour le transport commercial aeacuterien)

Reacutef MA 706 d) et e) AMC MA 706 (e)

Ce paragraphe doit deacutecrire lrsquoeacutetendue de lrsquoautoriteacute du responsable deacutesigneacute en ce qui concerne ses responsabiliteacutes pour lrsquoentretien au sens de la partie M et les tacircches lui incombant

Il doit en particulier insister sur ses responsabiliteacutes pour la maicirctrise de la gestion de la navigabiliteacute des

aeacuteronefs exploiteacutes insister sur ses responsabiliteacutes vis-agrave-vis de la reacutealisation de lentretien en temps utile

selon les standards approuveacutes et agrave cette fin de la mise en place et en œuvre des contrats drsquoentretien (ceci inclut qursquoil srsquoest assureacute que le sous-traitant possegravede les installations adeacutequates le mateacuteriel et les outillages le personnel compeacutetent qualifieacute et en nombre suffisant)

insister sur ses responsabiliteacutes vis-agrave-vis de la mise en œuvre et du suivi des actions correctives reacutesultant de la surveillance du responsable qualiteacute

indiquer comment il assure le lien avec le deacutepartement des opeacuterations aeacuteriennes (retour des eacutequipages sur la qualiteacute de lrsquoentretien renseignement et eacutevolutions des CRM entretien en escale eacutevolution de le LME )

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 14

indiquer comment son inteacuterim est assureacute

Remarque Le responsable deacutesigneacute ne peut ecirctre le responsable qualiteacute entretien au sein de la socieacuteteacute ou occuper un poste dans un organisme drsquoentretien Partie 145 contracteacute

033 ndash Coordination de la gestion du maintien de la navigabiliteacute

Reacutef MA 706 c) f) g) h) et i) AMC MA 706

Ce paragraphe doit lister les fonctions qui constituent le groupe de personnes comme exigeacute par MA 706(c) et le cas eacutecheacuteant MA706 (i) en incluant suffisamment de deacutetails pour montrer que toutes les responsabiliteacutes deacutecrites dans la partie M sont couvertes par les membres de ce groupe Linteacuterim de chacune des personnes de ce groupe doit ecirctre deacutefini

Dans le cas des petits exploitants ougrave le responsable deacutesigneacute constitue aussi le groupe de personnes ce paragraphe peut ecirctre fusionneacute avec le preacuteceacutedent Pour les exploitants qui sous-traitent des tacircches de gestion du maintien de navigabiliteacute le MGN doit expliciter les compeacutetences propres agrave lrsquoexploitant qui lui permettent drsquoassumer sa responsabiliteacute technique selon les diffeacuterents domaines cellule moteurs et avionique sur les diffeacuterents types drsquoaeacuteronefs exploiteacutes

034 ndash Tacircches et responsabiliteacutes Reacutef MA 706 c) et d) Ce paragraphe deacutetaille les tacircches et responsabiliteacutes du personnel listeacute au paragraphe 033 laquoCoordination de la gestion du maintien de la navigabiliteacuteraquo du responsable qualiteacute pour le suivi de la qualiteacute du systegraveme dentretien

035 ndash Ressources humaines et politique de formation Reacutef MA 706 f) AMC MA 706

0351 Ressources humaines

Ce paragraphe doit montrer que les effectifs de lorganisme deacutedieacutes aux activiteacutes speacutecifiques dentretien et de navigabiliteacute sont adapteacutes

Les effectifs devront ecirctre deacutetailleacutes selon leur domaine de compeacutetence (Assurance qualiteacute Gestion du maintien de la navigabiliteacute Personnel drsquoExamen de Navigabiliteacute Planning Technique) leur niveau drsquoemploi (temps plein ou partiel)

Lorsque des tacircches de gestion du maintien de la navigabiliteacute sont sous-traiteacutees les effectifs du sous-traitant deacutedieacutes agrave ces tacircches devront ecirctre aussi deacutetailleacutes

0352 Politique de formation

Ce paragraphe doit permettre dappreacutecier que la formation du personnel agrave la gestion du maintien de navigabiliteacute mentionneacute ci-dessus est adapteacutee agrave la taille et agrave la complexiteacute de la structure de lexploitant Dans le cadre de la formation continue les principes denregistrement de controcircle et de suivi du maintien des compeacutetences des personnes de gestion de maintien de navigabiliteacute drsquoexamen de navigabiliteacute etou de la qualiteacute (MA 706 (k)) doivent ecirctre clairement deacutecrits Les proceacutedures utiliseacutees pour le controcircle des compeacutetences doivent permettre agrave lorganisme de sassurer que son personnel reste adapteacute aux responsabiliteacutes qui lui

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 15

sont confieacutees et ainsi de veacuterifier que les programmes de formation eacutetablis sont efficaces et pertinents Ces proceacutedures doivent deacutefinir les acteurs de ces controcircles la population concerneacutee les critegraveres deacutevaluation la freacutequence de ces controcircles Les controcircles de compeacutetences peuvent se preacutesenter sous forme de Questions agrave Choix Multiples (inteacutegrant des questions issues du module de formation et des retours dexpeacuterience) de supervision en direct ou double controcircle de dossiers traiteacutes dentretiens techniques individuels dont la sanction est formaliseacutee etc Le traitement des formations Fuel Tank Safety airworthiness limitation (descriptif et incorporation des formations CDCCL phase 1 phase 2 et formation continue selon les personnels de lorganisme) sera deacutecrit dans ce paragraphe Le traitement des formations EWIS (Formation initiale et formation continue selon les personnels de lorganisme) sera deacutecrit dans ce paragraphe LAMC 20-22 speacutecifie les diffeacuterents syllabus de formation en particulier celui du groupe 5 applicable agrave la formation initiale et continue du personnel de lorganisme de gestion du maintien de la navigabiliteacute Dans ce paragraphe seront eacutegalement deacutecrites les dispositions prises pour lanalyse du besoin de formation du personnel lors de linteacutegration de nouveaux aeacuteronefs ou de nouvelles exigences client Lorsque des tacircches de gestion du maintien de la navigabiliteacute sont sous-traiteacutees la formation des personnels du sous-traitant concerneacutes par ces tacircches doit faire lrsquoobjet drsquoun traitement similaire agrave celle des personnels de lrsquoexploitant

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 16

04 ORGANIGRAMME

Les organigrammes doivent faire apparaicirctre les titres attribueacutes au personnel de lrsquoencadrement au sein de lrsquoorganisme

041 ndash Organigramme geacuteneacuteral

Cet organigramme preacutesente la structure globale de lrsquoorganisme Exemple

042 ndash Organigramme de gestion du maintien de la navigabiliteacute

Cet organigramme deacutetaille le systegraveme de gestion du maintien de la navigabiliteacute et les liens entre les fonctions Il doit clairement deacutemontrer lindeacutependance du systegraveme qualiteacute (voir exemple ci-dessous) Cet organigramme peut ecirctre combineacute avec celui ci-dessus ou subdiviseacute comme neacutecessaire en fonction de la taille et de la complexiteacute de lorganisme

Dirigeant Responsable

Opeacuterations Finance

Qualiteacute

Gestion de navigabiliteacute

Responsable de la gestion du maintien de la navigabiliteacute

Contrats Planification Suivi des deacutepannages (PCT MCC)

Qualiteacute

Bureau Technique

Dirigeant Responsable

Cellule Moteurs Avionique

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 17

05 Proceacutedure de notification agrave lrsquoautoriteacute compeacutetente des eacutevolutions des activiteacutes

agreacutement implantation et personnel de lrsquoorganisme

Reacutef MA 713 AMC MA 713

Ce paragraphe doit citer en quelles occasions lrsquoorganisme de gestion de la navigabiliteacute doit informer lrsquoautoriteacute compeacutetente (autoriteacute eacutemettrice du CTA et de la form 14 avec copie OSAC responsable de la surveillance) avant drsquoincorporer des changements proposeacutes

Le dirigeant responsable (ou toute personne ayant reccedilu deacuteleacutegation comme le responsable deacutesigneacute ou le responsable qualiteacute) doit notifier par lettre ou fax les changements suivants agrave lrsquoautoriteacute compeacutetente

le nom de lrsquoorganisme le site de lrsquoorganisme drsquoautres sites ougrave se situe lrsquoorganisme le dirigeant responsable lrsquoune des personnes listeacutees au sect MA 706 C ( pour le RDE ) les installations proceacutedures eacutetendue des travaux et personnel qui pourraient

affecter lrsquoagreacutement

Ces modifications devront ecirctre eacutevalueacutees et approuveacutees par lrsquoAutoriteacute compeacutetente (lrsquoAutoriteacute eacutemettrice du CTA et de la form 14 ou lrsquoOSAC responsable de la surveillance selon les cas) avant drsquoecirctre mises en application Lrsquoautoriteacute peut deacutefinir sous quelles conditions lrsquoorganisation fonctionnera pendant toute la phase de mise en œuvre drsquoune modification (exemple deacutemeacutenagement de lrsquoorganisme partie MG)

06 Proceacutedure drsquoamendement

Reacutef MA 704 b)

Ce paragraphe doit deacutefinir qui est responsable de la gestion des amendements du manuel et de leur preacutesentation agrave lrsquoAutoriteacute compeacutetente pour approbation

Une attention particuliegravere doit ecirctre apporteacutee par les socieacuteteacutes disposant de plusieurs agreacutements et geacuterant plusieurs manuels exigeacutes reacuteglementairement Pour les sujets communs agrave ces agreacutements ces socieacuteteacutes doivent avoir un processus en interne permettant de garantir que les amendements du manuel MGN sont inteacutegreacutes en coheacuterence avec les autres manuels Sans donner une liste exhaustive ces sujets communs entre le regraveglement Partie MG et le regraveglement OPS agrave prendre en compte en particulier concernent

La structure drsquoencadrement lrsquoorganigramme

Le CRM et les proceacutedures associeacutes les proceacutedures drsquoutilisation de gestion des MEL

Visite preacutevol peseacutee aeacuteronef vol de controcircle

Proceacutedure qualiteacute

Ce paragraphe doit speacutecifier quels types de changements sont consideacutereacutes comme mineurs et majeurs et quelles sont les proceacutedures dapprobation dans les deux cas

Les amendements majeurs neacutecessitant dans tous les cas lrsquoapprobation de lrsquoAutoriteacute compeacutetente sont selon lrsquoAMC MA 706 sect 5 - le changement de nom de lrsquoexploitant - le changement de dirigeant responsable - le changement drsquoadresse de lrsquoexploitant - le changement de domaine drsquoagreacutement (type drsquoaeacuteronef limitation eacuteventuelle ) - la creacuteation drsquoun nouveau site pour la gestion de navigabiliteacute - le changement drsquoun personnel drsquoencadrement listeacute au sect 033 - tout changement pouvant affecter lrsquoagreacutement (ex formulaire CRM nouveaux contrats)

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 18

Pour les exploitants deacutetenteurs drsquoun CTA depuis plus drsquoun an lrsquoexploitant peut proposer une proceacutedure pour approuver de faccedilon interne les changements mineurs qui nont pas deffet sur lapprobation de lrsquoAutoriteacute compeacutetente (approbation indirecte) dans ce cas la proceacutedure devra preacutevoir la meacutethode de revue interne pour lrsquoapprobation et instaurer un systegraveme denregistrement de lenvoi agrave lrsquoAutoriteacute compeacutetente de lrsquoamendement Ces changements ne peuvent ecirctre incorporeacutes quapregraves reacuteception par lexploitant de lapprobation ou apregraves envoi de lamendement agrave lrsquoAutoriteacute compeacutetente

Remarque Lorsque le manuel MGN est composeacute drsquoun manuel de base MGN et drsquoautres manuels toute reacutevision de ces derniers manuels doit aussi ecirctre soumise agrave lrsquoautoriteacute pour approbation (exemple manuel qualiteacute)

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 19

Part 1 PROCEDURES DE GESTION DU MAINTIEN DE LA NAVIGABILITE

11 Utilisation du Compte Rendu Mateacuteriel et application de la LME

Le MGN traite de lrsquoutilisation du CRM mais le regraveglement europeacuteen reacuteclame une

approbation speacutecifique du CRM qui ne saurait ecirctre couverte par lrsquoapprobation du MGN

111 Compte Rendu Mateacuteriel (CRM)

111 a) Geacuteneacuteraliteacutes

Reacutef MA 306 AMC MA 306 (a)

Le but du CRM doit ecirctre rappeleacute en introduction de ce paragraphe (par exemple en citant et deacutetaillant le premier paragraphe de lrsquoAMC MA 306 (a)

Le CRM pour un exploitant en TPP est un systegraveme drsquoenregistrement des deacutefauts et disfonctionnements lors de lrsquoutilisation de lrsquoaeacuteronef et pour lrsquoenregistrement des deacutetails de la maintenance effectueacute sur lrsquoaeacuteronef entre deux visites drsquoentretien en base programmeacutees De plus il est utiliseacute pour enregistrer des informations de seacutecuriteacute de vol et de maintenance qui doit ecirctre porteacute agrave la connaissance de lrsquoeacutequipage de conduite Les deacutefauts ou disfonctionnements en cabine affectant la navigabiliteacute ou la seacutecuriteacute des occupants sont consideacutereacutes faire partie inteacutegrante du CRM lorsque enregistreacutes sur un support deacutedieacute Le CRM drsquoun exploitant peut ecirctre composeacute drsquoune varieacuteteacute de section allant drsquoun document basique jusqursquoagrave un ensemble complexe composeacute de nombreuses sections mais dans tous les cas il devra inclure au minimum lrsquoinformation speacutecifieacutee en exemple preacutesenteacute ci-apregraves composeacute de 5 sections sur support papier ou eacutelectronique

La section 1 devra contenir les deacutetails relatifs au nom et agrave lrsquoadresse de lrsquoexploitant le type drsquoaeacuteronef et lrsquoimmatriculation complegravete de lrsquoaeacuteronef

La section 2 devra contenir les deacutetails concernant lrsquoeacutecheacuteance de la prochaine visite drsquoentretien programmeacutee incluant si approprieacute toute eacutecheacuteance de remplacement drsquoeacuteleacutement (out of phase) preacuteceacutedent cette prochaine visite De plus cette section devra contenir le Certificat de Remise en Service (CRS) de lrsquoaeacuteronef complet agrave lrsquoissue de la derniegravere visite drsquoentretien Nota Lrsquoeacutequipage de conduite nrsquoa pas besoin drsquoavoir de tels deacutetails si la prochaine eacutecheacuteance drsquoentretien est controcircleacutee par des moyens acceptables par lrsquoautoriteacute

La section 3 devra contenir le deacutetail de toute information consideacutereacutee neacutecessaire afin drsquoassurer la seacutecuriteacute du vol Cette information inclut

le type avion et son immatriculation la date et le lieu du deacutecollage et de lrsquoatterrissage les heures de deacutecollage et drsquoatterrissage

les heures de vol totales afin de pouvoir deacuteterminer les heures restantes jusqursquoagrave la prochaine visite drsquoentretien programmeacutee Lrsquoeacutequipage de conduite nrsquoa pas besoin drsquoavoir de tels deacutetails si la prochaine eacutecheacuteance drsquoentretien est controcircleacutee par des moyens acceptables par lrsquoautoriteacute

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 20

Les deacutetails relatifs agrave toute panne deacutefaut et disfonctionnement de lrsquoaeacuteronef affectant la navigabiliteacute ou lrsquoutilisation en toute seacutecuriteacute de lrsquoaeacuteronef y compris les systegravemes de secours et toutes pannes deacutefauts ou disfonctionnements en cabine affectant la navigabiliteacute ou la seacutecuriteacute des occupants porteacutes agrave la connaissance du commandant Le neacutecessaire devrait ecirctre preacutevu pour que le commandant puisse enregistrer dater et signer de tels informations incluant lrsquoenregistrement des cas de laquo sans deacutefaut Nil defect raquo pour garantir la continuiteacute des enregistrements Il devrait aussi ecirctre preacutevu lrsquoenregistrement de lrsquoAPRS conseacutecutive agrave la rectification drsquoun deacutefaut ou de la mise en toleacuterance (accompagneacutee de la proceacutedure de maintenance associeacutee) ou de visite drsquoentretien reacutealiseacutee LrsquoAPRS apparaissant sur chaque page de cette section devra permettre drsquoidentifier les deacutefauts auxquels elle se rapporte ou la visite drsquoentretien reacutealiseacutee

Les compleacutements de carburant de fluide et drsquohuile et la quantiteacute de carburant disponible dans chaque reacuteservoir ou groupe de reacuteservoir au deacutebut et agrave lrsquoissue de chaque vol de maniegravere agrave deacuteterminer dans les mecircmes uniteacutes de mesure agrave la fois le carburant agrave avitailler et celui deacutejagrave agrave bord Le neacutecessaire devrait ecirctre preacutevu pour que soit enregistreacutee lrsquoheure de deacutebut drsquoapplication au sol de deacutegivrage etou drsquoantigivrage ainsi que le type de fluide utiliseacute en preacutecisant le pourcentage de meacutelange fluideeau et toute autre information exigeacutee par les proceacutedures de lrsquoopeacuterateur permettant drsquoaider au lancement des tacircches drsquoentretien drsquoinspection et de retrait des reacutesidus solidifieacutes de liquide de deacutegivrageantigivrage

La signature de lrsquoinspection de la visite preacute-vol En compleacutement il pourrait ecirctre neacutecessaire drsquoenregistrer les informations suppleacutementaires suivantes

le nombre drsquoatterrissages lorsque ceux-ci affectent la limite de vie de lrsquoavion ou drsquoun eacuteleacutement de lrsquoavion

les cycles avions ou cycles de pressurisation en vol lorsque ceux-ci affectent la limite de vie de lrsquoavion ou drsquoun eacuteleacutement de lrsquoavion

Note 1 Lorsque cette section 3 est constitueacutee de parties multiples deacutetachables individuellement alors chaque partie deacutetachable devra contenir toutes les informations citeacutees ci avant lorsqursquo approprieacutees

Note 2 La section 3 devra ecirctre conccedilue de telle maniegravere qursquoune copie de chaque page soit conserveacutee agrave bord de lrsquoavion et qursquoune autre copie soit conserveacutee au sol jusqursquoagrave la fin du vol auquel il se rapporte

Note 3 Lrsquoagencement de la section 3 devra ecirctre diviseacute de telle maniegravere agrave indiquer clairement ce qui neacutecessite drsquoecirctre renseigneacute agrave lrsquoissue du vol et ce qui neacutecessite drsquoecirctre renseigneacute durant la preacuteparation du vol

La section 4 devra contenir les deacutetails concernant tout deacutefaut reporteacute qui affecte ou pourrait affecter la navigabiliteacute et la seacutecuriteacute de lrsquoutilisation de lrsquoaeacuteronef et devra donc ecirctre porteacutee agrave la connaissance du commandant de bord Chaque page de cette section devra ecirctre preacute imprimeacutee avec le nom de lrsquoopeacuterateur un numeacutero de seacuterie de permettre lrsquoenregistrement des points suivants une reacutefeacuterence croiseacutee pour chaque deacutefaut reporteacute de telle maniegravere que le

secteur particulier de la section 3 agrave lrsquoorigine de lrsquoenregistrement soit identifieacute la date de lrsquooccurrence initiale du deacutefaut reporteacute les deacutetails reacutesumeacutes du deacutefaut les deacutetails de lrsquoeacuteventuelle rectification effectueacutee et son APRS ou une reacutefeacuterence

croiseacutee claire au document qui contient les deacutetails de la rectification eacuteventuelle

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 21

La section 5 devra inclure toute information neacutecessaire pour un support maintenance que le commandant doit connaicirctre Cette information devra inclure les renseignements sur les contacts de la maintenance si des problegravemes se posent lors de lrsquoutilisation de lrsquoaeacuteronef Lexploitant doit dautre part lister les documents constitutifs du CRM (feuillet basique liste des travaux reporteacutes Compte Rendu Cabine agrave inclure en annexe du MGN) en preacutecisant leurs reacutefeacuterences respectives (Lrsquoapprobation du CRM englobera lrsquoensemble de ces documents) Dans le cas ougrave le CRM est constitueacute de plusieurs documents (en particulier pour ce qui concerne la gestion du carburant les temps de volhellip) ceux-ci doivent ecirctre conccedilus pour que lrsquoensemble des informations relatives agrave un vol puisse ecirctre rattacheacute entre elles Dans le cas ougrave lrsquoexploitant met en œuvre un support particulier pour enregistrer les deacutefauts cabine (Compte Rendu Cabine par exemple) il faut preacuteciser dans ce paragraphe comment celui-ci est utiliseacute - si les deacutefauts touchant la seacutecuriteacute des vols ou des occupants sont reporteacutes au CRM

deacutecrire le processus de report de ces deacutefauts au CRM par les eacutequipages de conduite

ou

- si le compte rendu cabine est utiliseacute comme partie inteacutegrante du CRM deacutecrire les principes dutilisation permettant de reacutepondre agrave lAMC MA 306 (a) section 3 V (prise en compte eacutequipage formulation APRS hellip)

111 b) Instruction drsquoutilisation

Reacutef MA 306 AMC MA 306 (a)

Ce paragraphe deacutetaille les consignes dutilisation du CRM en insistant sur les responsabiliteacutes respectives du personnel de maintenance et de lrsquoeacutequipage Un exemplaire du CRM renseigneacute inseacutereacute en partie 5 laquo Annexes raquo peut faciliter lexplication

Tous les items listeacutes dans lAMC MA 306 (a) doivent ecirctre traiteacutes en prenant en compte les indications preacutesenteacutees dans la suite pour les diffeacuterentes sections du CRM Section 2

- Lrsquoexploitant peut choisir de ne pas faire figurer le prochain entretien programmeacute

(entretien ducirc) sur le CRM dans le cas ougrave une proceacutedure drsquoeacutechange drsquoinformations a eacuteteacute eacutetablie entre le service planification de lrsquoentretien (attestation drsquoentretien) et les opeacuterations aeacuteriennes (planning des vols) Celle-ci doit ecirctre deacutecrite dans ce paragraphe et un modegravele des documents utiliseacutes doit ecirctre inteacutegreacute en annexe

- La derniegravere APRS deacutelivreacutee (apregraves rectification de deacutefaut report VJ ou tout entretien programmeacute) constitue lrsquoAPRS en cours de ce fait elle nrsquoest pas neacutecessairement sur le dernier feuillet ouvert

Section 3 - Les heures de deacutecollage et drsquoatterrissage sont agrave exprimer en laquo Airborne raquo et non

pas en laquo blocblocraquo (le programme dentretien faisant reacutefeacuterence aux heures de vol) - Nombre total heures de vol cf remarque relative agrave lrsquoentretien ducirc de la section 2 - Pour les enregistrements relatifs au carburant et au deacutegivrage la reacutefeacuterence agrave un

numeacutero de bon nrsquoest pas acceptable

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 22

- Le CRM doit comporter au moins deux volets (un restant dans lrsquoaeacuteronef) pour qursquoun exemplaire soit conserveacute au sol pour la dureacutee du vol consideacutereacute (si cela savegravere impossible le feuillet peut ecirctre embarqueacute dans un container agrave leacutepreuve du feu)

- Toute plainte eacutequipage doit faire lrsquoobjet drsquoune reacuteponse de la maintenance - Il est fortement recommandeacute de preacutevoir un cartouche pour porter la mention de la

visite preacutevol ainsi que le visa drsquoexeacutecution En cas drsquoabsence de cartouche deacutecrire les dispositions prises

- La prise en compte par lrsquoeacutequipage de lrsquoaeacuteronef se traduit par lrsquoouverture drsquoun nouveau feuillet Cette prise en compte signifie que le commandant de bord srsquoest assureacute que lrsquoavion eacutetait apte agrave effectuer le vol consideacutereacute crsquoest-agrave-dire

- qursquoil srsquoest assureacute qursquoaucune eacutecheacuteance drsquoentretien programmeacute nrsquointerviendra pour le vol consideacutereacute

- qursquoil a pris connaissance des travaux reporteacutes et des anomalies porteacutees au CRM lors du vol preacuteceacutedent ou deacutecouvert lors de la preacutevol pouvant affecter la navigabiliteacute ou la seacutecuriteacute de lrsquoexploitation de lrsquoaeacuteronef (inclus donc la prise en compte des propositions drsquoouverture drsquoun item de la LME)

- que les actions correctives ont eacuteteacute effectueacutees (y compris la fermeture drsquoun item de la LME )

- que lrsquoAPRS a eacuteteacute deacutelivreacutee

Section 5

Lrsquoexploitant peut choisir de ne pas faire figurer les informations au CRM dans le cas ougrave une proceacutedure a eacuteteacute eacutetablie Celle-ci sera deacutecrite dans ce paragraphe

111 c) Approbation du CRM

Reacutef MA 306 b)

Ce paragraphe doit preacuteciser qui est responsable de la preacutesentation du CRM aux services compeacutetents concerneacutes et de tout amendement concernant son format pour approbation et eacutetablir la proceacutedure suivie

112 Application de la LME

Bien que la LME soit un document qui nrsquoentre pas dans le domaine de controcircle du systegraveme de gestion du maintien de la navigabiliteacute et que la deacutecision drsquoacceptation drsquoune toleacuterance LME relegraveve normalement de la responsabiliteacute de lrsquoeacutequipage ce paragraphe doit deacutecrire de faccedilon suffisamment deacutetailleacutee la proceacutedure drsquoapplication de la LME (la LME est un outil que le personnel de la maintenance doit maicirctriser afin de favoriser une communication efficace avec lrsquoeacutequipage en cas de travaux reporteacutes)

Ce paragraphe nrsquoest pas applicable aux types drsquoaeacuteronefs qui nrsquoont pas de LME

112 a) Geacuteneacuteraliteacutes

Ce paragraphe doit expliquer sommairement ce qursquoest la LME (et la CDL) Rappel LME = Minimum Equipment List (ou toleacuterance en courrier)

CDL = Configuration Deviation List (structure) Cette information peut ecirctre extraite du manuel drsquoexploitation

La MEL doit prendre en compte les diffeacuterents types drsquoaeacuteronefs opeacutereacutes et diffeacuterentes zones drsquoexploitations La MEL doit faire apparaicirctre les eacutequipements de navigation et tenir compte des exigences de performances pour les routes et zones drsquoopeacuterations

112 b) Cateacutegories

Lorsquun exploitant utilise un systegraveme de classification (Ex ABCD) faisant intervenir des buteacutees calendaires pour la rectification de deacutefauts il devra expliquer ici le principe geacuteneacuteral drsquoun tel systegraveme Il est essentiel pour le personnel srsquooccupant drsquoentretien drsquoecirctre familiariseacute avec ce systegraveme pour la gestion des travaux reporteacutes

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 23

112 c) Application

Ce paragraphe doit expliciter comment le personnel de maintenance communique une toleacuterance permise par la LME agrave lrsquoeacutequipage en renseignant le CRM

La proceacutedure doit preacuteciser quen cas de report la maintenance

- srsquoassure agrave lrsquoaide de la LME qursquoun tel report est possible - effectue le cas eacutecheacuteant les actions de maintenance associeacutees agrave litem LME et les

mentionne au CRM - prononce lAPRS - propose louverture de la toleacuterance technique correspondante (ndeg de la LME figurant

au Manex) agrave lrsquoeacutequipage qui a la responsabiliteacute drsquoaccepter ou non celle-ci - reporte litem LME en section 4 du CRM en cas dacceptation par leacutequipage

La proceacutedure doit de plus preacuteciser comment les toleacuterances sont clocirctureacutees suite agrave la correction des deacutefauts correspondants par la maintenance

112 d) Acceptation par lrsquoeacutequipage

Ce paragraphe preacutecise comment lrsquoeacutequipage formalise son acceptation ou son refus des toleacuterances proposeacutees par la maintenance

Lrsquoacceptation de lrsquoeacutequipage est mateacuterialiseacutee par la signature du Commandant de bord dans le cartouche preacutevu agrave cet effet lors de la prise en compte de lrsquoaeacuteronef (les numeacuteros des items LME classe et date drsquoouverture ou la mention laquo Nil raquo y sont porteacutes) En cas de refus le visa nrsquoest pas porteacute dans le cartouche des toleacuterances techniques et lrsquoitem LME correspondant est explicitement reporteacute dans la partie laquo plainte eacutequipage raquo (description succincte du deacutefaut) pour action corrective et pour deacutelivrance de lrsquoAPRS correspondante

112 e) Gestion des limites calendaires de la LME

Lorsquune toleacuterance a eacuteteacute accepteacutee par lrsquoeacutequipage le deacutefaut doit ecirctre corrigeacute avant une limite calendaire speacutecifieacutee dans la LME

Lexploitant doit expliquer dans ce paragraphe par quel moyen il sassure que le deacutefaut sera effectivement corrigeacute avant cette limite Ce systegraveme peut srsquoappuyer sur le CRM pour les exploitants qui lrsquoutilisent comme systegraveme de planification ou par un systegraveme de suivi pour les exploitants qui controcirclent les eacutecheacuteances des toleacuterances par un autre moyen (informatique ou autre)

112 f) Deacutepassement de la limitation LME

Ce paragraphe doit deacutecrire la proceacutedure agrave utiliser par lrsquoorganisme pour geacuterer une demande drsquoextension ponctuelle drsquoune buteacutee drsquoapplication drsquoun item MEL pour un aeacuteronef donneacute

Cette proceacutedure devrait deacutecrire la maniegravere de faire une demande drsquoextension (description de lrsquoextension demandeacutee circonstanceraisons mesures compensatoires) de la valider et de lrsquoaccepter en interne ou de la preacutesenter pour acceptation aupregraves des services compeacutetents selon le cas de suivre son application et de lrsquoenregistrer

Le processus de validation interne devrait clairement deacutesigner les services et les personnes habiliteacutees agrave intervenir sur le sujet et ayant autoriteacute pour valider ces demandes avant acceptation interne ou transmission pour acceptation agrave lrsquoautoriteacute Le rocircle du systegraveme Qualiteacute vis-agrave-vis de ces demandes drsquoextensions devrait ecirctre preacuteciseacute

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 24

Une buteacutee drsquoun item MEL pour un aeacuteronef donneacute ne peut ecirctre eacutetendue par lrsquoorganisme lui-mecircme que dans les limites offertes par la MEL de lopeacuterateur accepteacutees par lrsquoautoriteacute compeacutetente

Ces limites peuvent correspondre aux restrictions preacuteciseacutees dans la MMEL associeacutee ou ecirctre plus restrictives dans certains cas donneacutes et pour certains systegravemes

Les personnes habiliteacutees agrave accepter en interne une extension de buteacutee drsquoun item MEL dans les limites de la MEL devraient ecirctre formellement deacutesigneacutees par lrsquoorganisme

Toute demande drsquoextension en dehors de ces limites fixeacutees par la MEL doit ecirctre valideacutee par lrsquoorganisme pour ecirctre transmise aux services compeacutetents pour acceptation

La proceacutedure doit finalement preacuteciser comment lrsquoeacutequipage est informeacute qursquoune extension a eacuteteacute accordeacutee et les limites de cette extension

Cette proceacutedure doit ecirctre deacutecrite de faccedilon coheacuterente dans ce chapitre MGN et le Manex

12 Programme drsquoEntretien aeacuteronef ndash Deacuteveloppement et Amendement

Reacutef MA 302 AMC MA 302 et 302(C)

121 Geacuteneacuteraliteacutes

Cette introduction doit rappeler que le but du programme dentretien aeacuteronef est de fournir des informations de planification de lrsquoentretien neacutecessaires agrave lrsquoexploitation sucircre des aeacuteronefs

122 Contenu

Ce paragraphe deacutecrit le format du programme drsquoentretien (nombre de sections et contenu de chacune drsquoentre elles) Lrsquoappendice I de lrsquoAMC MA 302 et MB 301 (b) peut ecirctre utiliseacute pour deacutevelopper ce paragraphe

123 Deacuteveloppement

1231 Sources Ce paragraphe liste toutes les sources utiliseacutees pour le deacuteveloppement du programme drsquoentretien (MRBR MPD Manuel de maintenance CMM des eacutequipements pour lesquels le MRBR renvoie aux recommandations du fabricant etc) Il preacutecise comment ces documents sont obtenus du constructeur (abonnements format papier ou eacutelectronique) Pour meacutemoire le regraveglement MA709 stipule que laquo lrsquoorganisme de gestion du maintien de la navigabiliteacute doit deacutetenir les donneacutees drsquoentretien agrave jour raquo En cas de sous-traitance de lrsquoeacutelaboration du programme drsquoentretien la mise agrave disposition par lrsquoexploitant des documents neacutecessaires aupregraves du sous-traitant doit ecirctre expliciteacutee Le fascicule OSAC P-51-80 donne des indications sur la prise en compte des instructions pour le maintien de la navigabiliteacute

Lrsquoeacutelaboration du programme drsquoentretien doit inteacutegrer ces recommandations concernant par exemple les ALI (Airworthiness Limitation Item) les CMR (Certification Maintenance Requirements) le CPCP (Corrosion Prevention Control Program) les tacircches CDCCLs et EWIS les exigences drsquoentretiens particuliers lieacutes agrave des types drsquoexploitation comme lrsquoETOPS (Extended Twin Engine Operations survol de zone agrave risque pour les heacutelicoptegraveres selon le regraveglement OPS 3517 hellip )

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 25

1232 Responsabiliteacutes Ce paragraphe preacutecise les responsabiliteacutes relatives au deacuteveloppement du programme drsquoentretien (la responsabiliteacute finale eacutetant toujours celle du Responsable deacutesigneacute entretien) Si lrsquoeacutelaboration du programme drsquoentretien est effectueacutee par un sous-traitant les meacutethodes de controcircle du processus par le RDE doivent ecirctre expliciteacutees

1233 Amendement du programme Ce paragraphe preacutecise comment lexploitant sassure de la validiteacute continuelle du programme drsquoentretien Aeacuteronef Il explique en particulier comment les informations telles que les reacutevisions des rapports MRB les conseacutequences des modifications les recommandations du constructeur (MPD) les exigences reacuteglementaires le retour drsquoexpeacuterience les rapports de fiabiliteacute (voir fascicule P-52-60) etc sont utiliseacutees et prises en compte 1234 Approbation des services compeacutetents Ce paragraphe identifie le responsable de la mise agrave disposition du programme drsquoentretien (ou damendements au programme drsquoentretien) au service compeacutetent et deacutecrit la proceacutedure associeacutee Ce paragraphe deacutecrira la proceacutedure drsquoapprobation deacuteleacutegueacutee agrave lrsquoorganisme qui pourra ecirctre appliqueacutee agrave tout organisme agreacuteeacute depuis au moins un an Elle pourra srsquoappliquer aux amendements mineurs du programme drsquoentretien en particulier lorsque il srsquoagira de mettre en conformiteacute le programme avec des donneacutees deacutejagrave approuveacutees par ailleurs (reacutevision du MRBR expeacuterimentation approuveacutee par les services compeacutetents ) Cependant la proceacutedure drsquoapprobation deacuteleacutegueacutee ne peut pas ecirctre utiliseacutee pour un aeacuteronef drsquoun registre diffeacuterent de celui de lrsquoorganisme de gestion sauf accord entre Autoriteacutes Le cas particulier des demandes de changement de peacuteriodiciteacutes doit ecirctre eacutegalement traiteacute ici Selon la taille de lrsquoexploitant il peut ecirctre neacutecessaire de deacutecrire le processus de prise en compte drsquoun nouvel amendement au programme drsquoentretien preacutecisant en particulier le deacutelai qui peut srsquoeacutecouler entre lrsquoapprobation et la prise en compte drsquoun amendement au programme drsquoentretien

124 Utilisation des toleacuterances et autorisation exceptionnelle

1241 Utilisation des toleacuterances Ce paragraphe doit deacutecrire la proceacutedure drsquoutilisation des toleacuterances dopeacuterations drsquoentretien deacutefinies dans le(s) programme(s) drsquoentretien de lopeacuterateur Les toleacuterances ne srsquoappliquent pas aux instructions du maintien de la navigabiliteacute

Lrsquoorganisme doit deacutecrire - le processus de demande en interne dutilisation de toleacuterance (qui comment avec

quoi quand) - le processus de validation de la demande (qui comment quand) - le suivi de lapplication des eacuteventuelles conditions preacuteciseacutees dans le programme

dentretien etou le MGN dans le cas dutilisation dune toleacuterance (exemple rattrapage de la toleacuterance octroyeacutee drsquoun intervalle agrave lrsquoautre entre deux opeacuterations drsquoentretien conseacutecutives)

- le suivi de la nouvelle eacutecheacuteance et regravegles dans le cas drsquoatteinte de cette nouvelle eacutecheacuteance

- la communication des informations associeacutees aux personnes concerneacutees en interne - le suivi de lensemble des toleacuterances utiliseacutees et le processus danalyse par

lorganisme et de deacutefinition des actions si neacutecessaires - la mise agrave disposition agrave lautoriteacute de ces informations - lrsquoarchivage du dossier constitueacute

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 26

1242 Autorisation exceptionnelle

Reacutef Fascicule relatif aux autorisations exceptionnelles

Ce paragraphe preacutesente la proceacutedure relative aux autorisations exceptionnelles en application du fascicule P-52-45 Les informations minimales agrave transmettre au service compeacutetent doivent au moins comprendre - Immatriculation de lrsquoaeacuteronef - Objet motif et justification - Valeur de lrsquoextension demandeacutee et eacutecheacuteance correspondante (heures nombre de

cyclesatterrissages buteacutee calendaire) - Situation technique aeacuteronef dans le cycle drsquoentretien - Liste des travaux reporteacutes pouvant affecter lrsquoautorisation exceptionnelle - Engagement qursquoaucune limitation de navigabiliteacute ne sera toucheacutee durant lrsquoextension (CMR Time Limits CNAD hellip) - Tenue agrave disposition et agrave jour des enregistrements requis au sect 132 - Dispositions compensatrices Ces informations seront reprises sur un document suivant modegravele annexe 1 du fascicule des demandes drsquoautorisations exceptionnelles

La proceacutedure doit dautre part preacuteciser

- qui est responsable de lanalyse et du deacutepocirct de la demande (responsable deacutesigneacute entretien pour les petits et tregraves petits exploitants et au minimum un responsable de service deacutependant du RDE pour les autres exploitants)

- comment lanalyse de la demande est effectueacutee et quels sont les critegraveres appliqueacutes pour juger de son acceptabiliteacute

- quelles sont les liaisons avec le sous-traitant PARTIE 145 dans le cas dun atelier non inteacutegreacute (information demandeacutee avis techniquehellip) et eacuteventuellement avec le constructeur

- quels sont les documents supports utiliseacutesarchiveacutes - comment lexploitant sassure que le controcircle des autorisations exceptionnelles est

adapteacute (revue peacuteriodique des autorisations deacutelivreacutees) - quel est le rocircle de lassurance qualiteacute par rapport agrave cette activiteacute

Les toleacuterances associeacutees aux peacuteriodiciteacutes des visites dentretien inteacutegreacutees au manuel drsquoentretien de lrsquoexploitant constituent une deacuteleacutegation des services compeacutetents Pour obtenir une telle deacuteleacutegation lexploitant doit deacutevelopper dans ce paragraphe la proceacutedure drsquoutilisation associeacutee qui doit preacuteciser

- quel personnel est en charge du controcircle de lutilisation de toleacuterances - dans quelles conditions ces toleacuterances sont utiliseacutees - quelles sont les regravegles dutilisation associeacutees (toleacuterance non cumulable) - quels sont les enregistrements correspondants

13 Planification et enregistrement des travaux drsquoentretien et de leur date drsquoexeacutecution

responsabiliteacutes archivage accegraves

Reacutef MA 301 3 et 305 d) AMC MA 301 3 et 305 d)

131 Recueil utilisation et enregistrement des heures et des cycles dans les eacutetats de

navigabiliteacute

Lrsquoenregistrement des heures et cycles est essentiel pour la planification des tacircches dentretien Ce paragraphe preacutecise comment lrsquoorganisme de gestion du maintien de la navigabiliteacute accegravede aux donneacutees en temps reacuteel (CRM) et comment linformation est traiteacutee

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 27

En particulier lrsquoutilisation du laquo vieillissement raquo des aeacuteronefs pour programmer les eacutecheacuteances drsquoentretien et les deacuteposes drsquoeacutequipements devra ecirctre expliciteacutee

Lrsquoorganisme de gestion doit lister dans ce paragraphe lensemble de la documentation deacutetenue pour geacuterer la navigabiliteacute des aeacuteronefs exploiteacutes tel que deacutefinis dans le MA 305 d)

1 lrsquoeacutetat en cours des consignes de navigabiliteacute

2 lrsquoeacutetat en cours des modifications et reacuteparations

3 lrsquoeacutetat en cours de la conformiteacute avec le programme drsquoentretien

4 lrsquoeacutetat en cours des piegraveces agrave dureacutee de vie limiteacutee

5 le devis de masse

6 la liste des travaux drsquoentretien reporteacutes

Si la mise agrave jour de ces eacutetats est effectueacutee par un sous-traitant leur mise agrave disposition (qui doit ecirctre effectueacutee de maniegravere reacuteguliegravere de faccedilon agrave pouvoir les preacutesenter agrave lrsquoAutoriteacute compeacutetente selon lrsquoexigence du MA 305 f) doit ecirctre preacutesenteacutee dans ce paragraphe Dans ce cas la transmission des eacutetats par internet est acceptable

Pour reacutepondre agrave lrsquoexigence du MA 305 g) sur la traccedilabiliteacute des modifications des enregistrements lorsqursquoun systegraveme informatique est utiliseacute lrsquoutilisation de mots de passe pour diffeacuterencier les utilisateurs peut constituer un moyen acceptable de conformiteacute

Ce paragraphe doit entre autre preacuteciser qui est responsable de la planification des travaux et selon quelle proceacutedure le lancement de lentretien est effectueacute

Deacutecrire la documentation support qui sera fournie agrave latelier Partie 145 (ensemble des travaux incluant les cartes de travail liste des deacuteposes programmeacutees deacutequipements modifications agrave incorporer etc)

Pour les travaux sous-traiteacutes une commande explicite doit ecirctre eacutetablie (bon de lancement) Ce bon de lancement est archiveacute 2 ans

Le contenu des informations que doit recevoir le responsable de la planification des travaux en retour de latelier Partie 145 contracteacute pour planifier lentretien ducirc doit eacutegalement figurer dans ce paragraphe et notamment dans le cas des CDCCLs

En cas de sous-traitance de la planification des travaux la proceacutedure doit deacutecrire de maniegravere preacutecise le contenu des eacutechanges dinformation

- pour que lrsquoatelier puisse planifier lrsquoentretien ducirc en temps utile

- pour que lexploitant puisse controcircler in fine que latelier Partie 145 contracteacute effectue lentretien ducirc en temps opportun et conformeacutement aux normes approuveacutees

Dans ce paragraphe lrsquoexploitant preacutecisera eacutegalement la faccedilon dont sont traiteacutees et suivies les CDCCLs issues de reacuteparations modifications eacutechanges standards non programmeacutes

132 Enregistrement des travaux drsquoentretien

Ce paragraphe eacutetablit la liste des documents que lrsquoexploitant se doit drsquoarchiver en preacutecisant pour chacun drsquoeux le nom du document la dureacutee drsquoarchivage la personne responsable de lrsquoarchivage ainsi que le lieu drsquoarchivage

Note 1 Lexploitant a le choix de conserver lui-mecircme les enregistrements ou de les faire conserver par latelier sous-traitant (en particulier les rapports deacutetailleacutes des travaux relatifs aux eacutequipements sont archiveacutes par latelier sous-traitant qui indique dans ce cas en case 12 de la EASA Form 1 la reacutefeacuterence du dossier de travaux correspondant)

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 28

Note 2 Lexploitant peut choisir davoir une politique darchivage plus contraignante que celle imposeacutee par le regraveglement

Note 3 Lexploitant deacutefinira la proceacutedure lui permettant drsquoenregistrer la reacutealisation des CDCCLs

133 Conservation des enregistrements

Ce paragraphe doit deacutecrire les moyens mis en œuvre pour proteacuteger les enregistrements du feu de lrsquoeau du vol etc et les proceacutedures speacutecifiques pour garantir que les enregistrements ne seront pas deacuteteacuterioreacutes avant la fin de leur peacuteriode drsquoarchivage (en particulier les donneacutees informatiques)

134 Transfert des enregistrements

Ce paragraphe doit deacutecrire la proceacutedure de transfert des enregistrements lors drsquoachat location vente ou retour de location drsquoun aeacuteronef (preacuteciser en particulier qui est responsable du transfert et quels sont les enregistrements transfeacutereacutes)

14 Exeacutecution et controcircle des Consignes de Navigabiliteacute

Reacutef MA 301-5) AMC MA 301-5 Ce paragraphe doit deacutemontrer que lexploitant a mis en place un systegraveme adapteacute pour geacuterer les consignes de navigabiliteacute Il peut inclure les sous paragraphes suivants Si cette activiteacute est sous-traiteacutee lrsquoexploitant devra deacutemontrer comment il la controcircle et comment il prend les deacutecisions qui sont de son ressort (deacutecision drsquoapplication controcircle de lrsquoapplication conservation des cartes dapplication des CNAD hellip)

- Information sur les consignes de navigabiliteacute

Deacutecrire quelles sont les sources des CNAD (Site EASA pour les AD publieacutees depuis le 28092003 et autoriteacute de certification pour les AD publieacutees avant cette date) et les destinataires au sein de lrsquoexploitant Le cas des Consignes de Navigabiliteacute Urgente (CNU) devra ecirctre aussi traiteacute

- Deacutecision drsquoapplication de consignes de navigabiliteacute

Deacutesigner le responsable de la gestion des consignes de navigabiliteacute Deacutecrire la meacutethode drsquoanalyse appliqueacutee ainsi que les informations fournies agrave lrsquoatelier de maintenance contracteacute pour planifier et effectuer les consignes de navigabiliteacute Distinguer si neacutecessaire une proceacutedure pour les consignes de navigabiliteacute urgentes (CNU)

- Controcircle des consignes de navigabiliteacute

Ce paragraphe doit preacuteciser comment lrsquoorganisme srsquoassure que toutes les consignes de navigabiliteacute sont appliqueacutees en temps et en heure Ceci inclut le retour drsquoinformation permettant de veacuterifier que pour chaque consigne de navigabiliteacute et pour chaque aeacuteronef - la consigne de navigabiliteacute est ou nrsquoest pas applicable - la consigne de navigabiliteacute nrsquoest pas encore appliqueacutee mais sa buteacutee nrsquoest pas

deacutepasseacutee - la consigne de navigabiliteacute est appliqueacutee et les inspections reacutepeacutetitives sont

identifieacutees et effectueacutees

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 29

Ce retour drsquoinformation doit eacutegalement permettre de veacuterifier que - lorsquune CN comporte plusieurs parties chaque partie de la CN fait lobjet dun

enregistrement apregraves exeacutecution - lorsqursquoil existe plusieurs meacutethodes de mise en conformiteacute lrsquoenregistrement preacutecise la

meacutethode qui a eacuteteacute adopteacutee

Le controcircle peut ecirctre continu ou peut ecirctre baseacute sur des veacuterifications programmeacutees

NOTA Les principes de controcircle de la bonne application des CN doivent aussi ecirctre appliqueacutes agrave celle des vies limites et des ICA dont le non respect est tout aussi grave que celui des CN

15 Analyse de lrsquoefficaciteacute du programme drsquoentretien aeacuteronef

Reacutef MA 301 4) AMC MA 301-4

Ce paragraphe nrsquoest pas applicable aux exploitants ayant un programme de fiabiliteacute (cf sect 110)

Etablir la liste des donneacutees utiliseacutees pour analyser lrsquoefficaciteacute du manuel drsquoentretien par exemple - PIREPS (plaintes eacutequipages au CRM nombreclassement ATAobjet) - MAREPS (actions de maintenance lieacutees au CRM nombreclassement ATAobjet) - QRF (Demi-tour en vol) - Consommation de piegraveces de rechange (eacuteleacutements daeacuteronef) - Problegravemes et deacutefauts reacutepeacutetitifs en entretien programmeacute (nombreclassement ATAobjet) - Retards techniques (agrave travers des statistiques) - Incidents techniques (agrave travers des statistiques aeacuteronef et moteur) - Controcircle de la corrosion au travers de lrsquoapplication du CPCP lorsqursquoil est deacutefini par le

constructeur de lrsquoaeacuteronef - Retour drsquoexpeacuterience relatif au suivi et agrave lrsquoapplication des CDCCLs - etc

Preacuteciser qui est responsable de lanalyse et quels sont les enregistrements associeacutes agrave cette activiteacute (rapport de synthegravese et prise de deacutecision associeacutee eacuteventuels comptes rendus de reacuteunion hellip) Ce suivi doit permettre agrave lrsquoexploitant de reacutepondre aux exigences lieacutees agrave des types drsquoexploitation particuliers comme le suivi des paramegravetres moteurs pour lrsquoETOPS ou le survol en environnement hostile pour les heacutelicoptegraveres

Les prises de deacutecision peuvent conduire agrave - lamendement du manuel drsquoentretien aeacuteronef - lamendement des proceacutedures drsquoentretien et drsquoexploitation - la mise en œuvre de modification optionnelle (cf sect 16) - etc

16 Proceacutedure de mise en œuvre des modifications optionnelles

Ce paragraphe explique comment les informations relatives aux modifications optionnelles sont traiteacutees par lorganisme

Deacutesigner les personnels en charge de leacutevaluation et des deacutecisions dapplication ou non application des modifications Preacuteciser dautre part les principaux critegraveres sur lesquels se basent les deacutecisions

Deacutecrire les enregistrements associeacutes agrave cette activiteacute (liste des SB eacutetudieacutes deacutecisions applicationnon application avec justifications associeacutees contraintes eacuteventuelles agrave prendre en compte CDCCLS)

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 30

17 Traitement des modificationsreacuteparations

Ce paragraphe doit eacutetablir une proceacutedure dapprobation de toute modificationreacuteparation avant son application ou drsquoutilisation de donneacutees approuveacutees type laquo Structural Repair Manual raquo (SRM) Ceci inclut leacutevaluation du besoin dune approbation par lAgence ou sous agreacutement de conception Il doit aussi identifier le type drsquoapprobation requise et la proceacutedure agrave suivre pour faire approuver une modificationreacuteparation par lrsquoAgence ou par agreacutement de conception

Ce paragraphe doit aussi traiter lrsquoeacutetablissement et la mise agrave jour des eacutetats des modifications et reacuteparations appliqueacutees aux aeacuteronefs

Note Ce paragraphe ne traite que des modificationsreacuteparations non conccediluesjustifieacutees par lexploitant Les proceacutedures associeacutees aux activiteacutes de conception et justification (engineering) sont traiteacutees plus particuliegraverement au paragraphe 19

Dans ce paragraphe lrsquoexploitant preacutecisera eacutegalement la faccedilon dont sont traiteacutees et suivies les tacircches CDCCLs et EWIS issues de reacuteparations

18 Notification des deacutefauts

Reacutef MA 202

AMC MA 202 (a)

181 Notification des deacutefauts lieacutes agrave lentretien

1811 Analyse

Ce paragraphe doit expliquer la maniegravere dont les organismes de maintenance doivent proceacuteder pour les eacuteveacutenements et incidents drsquoaviation civile qursquoils rapportent agrave lorganisme de gestion du maintien de la navigabiliteacute et la meacutethode de traitement des informations par lorganisme de gestion

Lanalyse doit ecirctre conduite pour donner des eacuteleacutements aux responsables de leacutevolution des manuels dentretien aeacuteronef et de la politique concernant les modifications optionnelles

1812 Liaison avec les constructeurs et les autoriteacutes reacuteglementaires Lorsque lorganisme de gestion estime quun deacutefaut peut concerner un autre opeacuterateur il doit transmettre linformation correspondante au constructeur ainsi quagrave lautoriteacute primaire de certification afin que ceux-ci puissent prendre toutes les dispositions neacutecessaires

1813 Proceacutedures relatives aux travaux reporteacutes

Il peut ecirctre neacutecessaire dans certains cas de reporter la correction drsquoun deacutefaut

Ce paragraphe doit deacutecrire la proceacutedure permettant agrave lorganisme de gestion de sassurer que le report de rectification dun deacutefaut ne remettra pas en cause la seacutecuriteacute Ceci peut sappuyer sur une relation approprieacutee avec le constructeur lorsque les documents eacutemis par celui-ci ne permettent pas de traiter le problegraveme

Laccord de lorganisme de gestion doit ecirctre obtenu au plus tard avant la deacutelivrance de lAPRS par lrsquoorganisme de maintenance

182 Constats deacuteveacutenements intervenus en exploitation et en maintenance

Les constats deacuteveacutenements survenus en exploitation sont transmis par lrsquoorganisme partie M sous partie G et doivent faire lobjet dune information par les opeacuterations aeacuteriennes aux services compeacutetents (DSAC-IR) avec copie au niveau local drsquoOSAC dans un deacutelai de 72 heures

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 31

Ces constats sont eacutegalement transmis par lrsquoorganisme partie M sous partie G agrave lrsquoorganisme dentretien lequel eacutetablit le compte rendu drsquoeacutevegravenement deacutetecteacute en maintenance correspondant sous 30 jours apregraves lrsquooccurrence de leacuteveacutenement Le compte rendu est eacutemis selon le formulaire AC 134 disponible sur le site OSAC (adresse httpwwwosacaero agrave la rubrique laquoTeacuteleacutechargementsFormulairesraquo) (BI200810)

Lrsquoorganisme transmet le compte rendu agrave la mission DSACMEAS (50 rue Henry Farman 75015 Paris) et au niveau local drsquoOSAC Tous les documents relatifs aux incidents et aux actions correctives effectueacutees doivent ecirctre tenus agrave la disposition drsquoOSAC

Remarque Pour des eacuteveacutenements lieacutes agrave la maintenance crsquoest lrsquoorganisme drsquoentretien qui transmet le compte rendu

En cas drsquoincident grave le compte rendu est transmis agrave OSACDMPSE et au Bureau Enquecirctes et Analyses

Bacirctiment 153 Aeacuteroport du Bourget

933560 Le Bourget

Teacutel 01 49 92 72 00 Fax 01 49 92 72 03

Au cas ougrave tous les renseignements demandeacutes ne seraient pas disponibles (par exemple si le mateacuteriel incrimineacute est reacutepareacute dans un atelier exteacuterieur) lexploitant prend toutes mesures utiles pour que les renseignements compleacutementaires soient fournis degraves que possible (dans ce cas le compte rendu drsquoeacutevegravenement deacutetecteacute en maintenance sera amendeacute ulteacuterieurement)

Les constructeurs des mateacuteriels en cause sont informeacutes de tous les incidents dont la transmission est exigeacutee conformeacutement au paragraphe 181

Les dispositions ci-dessus ne sappliquent pas aux incidents drsquoexploitation suivants dont certains font deacutejagrave lobjet de transmissions speacutecifiques

- impacts doiseaux - incidents de controcircle de circulation aeacuterienne - risques de collision entre aeacuteronefs - risques de collision avec le sol - deacutefaillances de la radio ou des moyens de navigation - atterrissages en campagne ou hors des limites des pistes reacuteglementaires non suivis de dommages

1821 Liste des eacutevegravenements et incidents

Les comptes rendus drsquoeacutevegravenement en maintenance (entretien et reacuteparation de lrsquoaeacuteronef) sont eacutetablis pour les incidents suivants

Assemblage incorrect de parties ou composants de laeacuteronef deacutetecteacute lors de proceacutedures dinspection et dessai non destineacutees agrave ce but preacutecis

Fuite dair chaud entraicircnant un dommage structural

Tout deacutefaut dun eacuteleacutement agrave dureacutee de vie limiteacutee causant son retrait avant la fin de sa dureacutee de vie

Tout dommage ou toute deacuteteacuterioration quelle quen soit la cause constateacute au cours dune opeacuteration dentretien et occasionneacute agrave

La structure primaire ou un eacuteleacutement structural principal (comme deacutefinis dans le manuel constructeur) lorsque ce dommage ou cette deacuteteacuterioration deacutepasse les limites admissibles speacutecifieacutees dans le manuel de reacuteparation et neacutecessite la reacuteparation ou le remplacement complet ou partiel de leacuteleacutement

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 32

La structure secondaire ce qui a mis ou aurait pu mettre en danger laeacuteronef

Le moteur lheacutelice ou le rotor de giravion

Panne mauvais fonctionnement ou deacutefaut de tout systegraveme ou eacutequipement ou dommage ou deacuteteacuterioration deacutetecteacutes agrave la suite de la mise en conformiteacute avec une consigne de navigabiliteacute ou dautres instructions obligatoires prescrites par une autoriteacute reacuteglementaire lorsque

La deacutetection est effectueacutee par lorganisme chargeacute de la mise en conformiteacute pour la premiegravere fois

Lors dune mise en conformiteacute ulteacuterieure leacuteveacutenement deacutepasse les limites admissibles indiqueacutees dans les instructions etou les proceacutedures de reacuteparationrectification publieacutees ne sont pas disponibles

Fonctionnement non satisfaisant de tout systegraveme ou eacutequipement de secours y compris toutes les portes de sortie et leacuteclairage mecircme lorsquils sont utiliseacutes agrave des fins dentretien ou dessai

Non-conformiteacute ou erreurs importantes de conformiteacute avec les proceacutedures dentretien requises

Produits piegraveces eacutequipements et mateacuteriaux dorigine inconnue ou suspecte

Donneacutees ou proceacutedures dentretien trompeuses incorrectes ou insuffisantes susceptibles dengendrer des erreurs dentretien

Toute panne tout mauvais fonctionnement ou deacutefaut deacutequipements au sol utiliseacutes pour lessai ou le controcircle des systegravemes et eacutequipements de laeacuteronef lorsque les proceacutedures prescrites dinspection et dessai de routine nont pas permis de clairement identifier le problegraveme qui a entraicircneacute une situation dangereuse

Exemples

Panne de groupe motopropulseur soit - Toute panne en vol ou au sol dun ou plusieurs moteurs - Tout deacutefaut du systegraveme de controcircle dune heacutelice - Toute baisse importante du deacutebit carburant ou toute fuite importante de carburant - Deacutebut dincendie (en vol ou au sol) y compris - Fausse alarme incendie non veacuterifieacutee comme fausse en vol - Fuite importante de liquide inflammable - Accumulation de fumeacutee gaz ou vapeurs toxiques

Rupture dorgane important nayant cependant pas entraicircneacute larrecirct du vol mais entraicircneacute lun des pheacutenomegravenes suivants

- Grave difficulteacute de manœuvre du train datterrissage - Grave difficulteacute de manœuvre des hypersustentateurs - Deacutegradation importante des qualiteacutes de vol (manœuvrabiliteacute) ou du controcircle de

laeacuteronef au sol - Perte importante des forces de freinage - Eclatements des pneumatiques

Perte dun systegraveme ou dune indication vitale pour la navigabiliteacute agrave savoir

- Tous systegravemes de commandes de vol - Systegravemes de pressurisation et climatisation - Systegravemes et indicateurs dassiette et de cap - Systegravemes et indicateurs de mesure de vitesse et daltitude - Systegravemes de preacutelegravevement et de stockage deacutenergie (eacutelectrique hydraulique agrave

air comprimeacute)

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 33

- Systegravemes de deacutegivrage - Tous les autres systegravemes indicateurs dont la panne entraicircne une des

limitations preacutevues au manuel de vol approuveacute

Panne dormante ou dommage structurel interdisant la remise en vol deacutetecteacutee en visite au sol

Givrage foudroiement grecircle ou autres pheacutenomegravenes meacuteteacuteorologiques ayant mis laeacuteronef en difficulteacute

Vibrations anormales

Tremblement aeacuterodynamique (Buffeting)

Facteur de charge anormal (de rafales ou de manœuvre)

Prise dune mesure durgence en vol conseacutecutive agrave un problegraveme inteacuteressant la navigabiliteacute

Fonctionnement deacutefectueux des toboggans deacutevacuation et de leurs accessoires

Toutefois cette liste nest pas limitative il est notamment demandeacute de transmettre un compte rendu drsquoeacutevegravenement deacutetecteacute en maintenance pour un incident non mentionneacute dans la liste si la connaissance de celui-ci preacutesente un inteacuterecirct pour lameacutelioration de la seacutecuriteacute au niveau de la conception de lutilisation ou de lentretien des aeacuteronefs sachant que sont exclus les cas dusure normale traiteacutes par les proceacutedures dentretien Les incidents mineurs dont la reacutepeacutetition peut mettre en cause la navigabiliteacute doivent faire eacutegalement lobjet dun compte rendu

1822 Renseignements agrave fournir

Les renseignements diffegraverent selon que les eacuteveacutenements se produisent en vol ou au sol Pour lapplication de ces regravegles on consideacuterera que les incidents agrave prendre en compte sont lensemble des eacuteveacutenements survenus depuis la deacutelivrance de lAPRS par lorganisme Partie 145 jusquagrave limmobilisation au parc de stationnement Si la deacutecouverte de leacuteveacutenement sest faite en vol les renseignements a) agrave o) de la liste ci-dessous

a) Date et reacutefeacuterence du constat eacuteveacutenement en exploitation

b) Type dutilisation de laeacuteronef

c) Deacutesignation et date de leacuteveacutenement en vol

d) Phase de vol lors de leacuteveacutenement

e) Localisation geacuteographique ou numeacutero de vol

f) Constatations ayant permis la deacutetection

g) Circonstances de leacuteveacutenement et paramegravetres utiles (par exemple et selon les cas altitude tempeacuterature conditions meacuteteacuteorologiques etc)

h) Action corrective entreprise par leacutequipage

i) Conseacutequences sur le vol et mesures durgence prises

j) Conseacutequences sur laeacuteronef dommages

k) Marque type immatriculation numeacutero de seacuterie date de construction heures totales depuis reacutevision geacuteneacuterale de laeacuteronef

l) Marque type numeacutero de seacuterie heures totales et depuis reacutevision geacuteneacuterale du moteur si le mateacuteriel mis en cause est le groupe motopropulseur

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 34

m) Marque deacutesignation reacutefeacuterence numeacutero de seacuterie chapitre et section ATA heures totales et depuis reacutevision du mateacuteriel mis en cause

n) Causes et analyses de lanomalie

o) Opeacuteration effectueacutee pour y remeacutedier reacutefeacuterence des documents utiliseacutes rapports dexpertise etc

Si la deacutecouverte de leacuteveacutenement sest faite au sol les renseignements a et b puis les renseignements f h m n et o de la liste ci-dessus et en outre

p) Circonstances de la deacutecouverte (visite visite preacutevol suite agrave incident en vol deacutetecteacute ou non etc)

q) Description du deacutefaut ou de la panne

19 Activiteacutes drsquoingeacutenierie

Reacutef MA 304

AMC MA 304

Lorsque lrsquoexploitant souhaite concevoir des modificationsreacuteparations il doit eacutetablir la proceacutedure de deacuteveloppement et de deacutepocirct dune demande dapprobation de conception de modificationreacuteparation agrave lAgence en incluant la reacutefeacuterence de la documentation et des formes utiliseacutees Il doit de plus deacutesigner la personne chargeacutee daccepter la conception avant deacutepocirct agrave lautoriteacute

Seules deux possibiliteacutes srsquooffrent agrave lrsquoexploitant

- soit il deacutetient un agreacutement de conception conformeacutement agrave la sous-partie J de la Partie 21

- soit il a obtenu lrsquoapprobation de proceacutedures alternatives par lrsquoAESA au travers de lrsquoautoriteacute compeacutetente

Selon le cas applicable ce paragraphe devra mentionner les reacutefeacuterences du manuel correspondant

110 Programme de fiabiliteacute

Reacutef MA 302 d)

AMC 302 (d)

Lorsque lorganisme de gestion a deacuteveloppeacute et fait approuver un programme de fiabiliteacute (inteacutegreacute au programme dentretien) il doit deacutecrire dans ce paragraphe comment ce programme est geacutereacute en traitant en particulier les points suivants

- la description de lrsquoorganisation du programme de fiabiliteacute

- les proceacutedures eacutecrites concernant le fonctionnement du programme de fiabiliteacute

Ces deux aspects sont deacuteveloppeacutes dans le fascicule P-52-60

111 Visite preacutevol Reacutef MA 201 d)

Ce paragraphe doit deacutemontrer que la visite preacutevol effectueacutee par le personnel navigant est coheacuterente par rapport agrave la maintenance devant ecirctre reacutealiseacutee par lrsquoorganisme drsquoentretien contracteacute Il devra deacutemontrer la maniegravere dont les eacutevolutions du manuel de maintenance sont reacutepercuteacutees sur le contenu de la visite preacutevol chaque fois que neacutecessaire Le contenu deacutetailleacute de la visite preacutevol effectueacute par le personnel drsquoentretien doit figurer au Programme dEntretien

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 35

Ce paragraphe doit preacuteciser qui reacutealise la visite preacutevol quels sont les documents supports utiliseacutes et quels sont les enregistrements correspondants porteacutes au CRM Lrsquoexploitant doit deacutemontrer que le personnel effectuant la preacutevol a reccedilu la formation requise agrave lrsquoexeacutecution de celle-ci (formation dispenseacutee sanctionneacutee par une attestation de lrsquoexploitant) Des consignes doivent ecirctre publieacutees agrave lrsquousage du personnel drsquoentretien et de vol et agrave tout autre personnel effectuant des tacircches de la visite preacutevol Ces consignes lorsque cela est possible peuvent ecirctre incorporeacutees au contenu de la visite preacutevol Quand il est fait appel agrave des sous-traitants pour lexeacutecution de la visite preacutevol ce paragraphe doit preacuteciser comment la reacutealisation des consignes de lexploitant est soumise aux exigences de son systegraveme qualiteacute

Nota Les compleacutements de fluide et le gonflage des pneus font partie de la visite preacutevol les limites acceptables pour la visite preacutevol devront ecirctre clairement deacutefinies

Les paragraphes suivants srsquoexpliquent par eux-mecircmes Bien que ces activiteacutes ne soient geacuteneacuteralement pas effectueacutees par le personnel de la gestion de navigabiliteacute ces paragraphes ont eacuteteacutes placeacutes ici afin de srsquoassurer que les proceacutedures relatives sont coheacuterentes par rapport aux proceacutedures des activiteacutes de gestion de navigabiliteacute

1111 Preacuteparation au vol de lrsquoaeacuteronef 1112 Fonctions drsquoassistance au sol sous-traiteacutees

1113 Seacutecuriteacute du chargement du fret et des bagages

1114 Controcircle de lrsquoavitaillement quantiteacutequaliteacute

1115 Controcircle des conditions contamination par la neige la glace la poussiegravere le sable selon une norme approuveacutee

112 Peseacutee de lrsquoaeacuteronef

Ce paragraphe preacutecise en quelles occasions un aeacuteronef doit ecirctre peseacute (par exemple apregraves une modification majeure du fait des exigences opeacuterationnelles en matiegravere de masse et de centrage etc) qui effectue la peseacutee selon quelle proceacutedure qui calcule les nouvelles masses et centrages et comment les reacutesultats sont pris en compte par lrsquoorganisme Pour meacutemoire les regraveglements OPS 1605 et 3605 reacuteclament une nouvelle peseacutee reacuteelle tous les quatre ans (sauf pour les exploitants de flottes drsquoavions importantes qui peuvent utiliser lrsquoeffet de flotte et porter la peacuteriodiciteacute jusqursquoagrave neuf ans)

113 Proceacutedures de vol de controcircle

Les critegraveres de vol de controcircle sont inclus dans les programmes drsquoentretien aeacuteronef

Ce paragraphe a pour objet drsquoexpliciter comment la proceacutedure de vol de controcircle est eacutetablie en fonction de son objectif apregraves entretien majeur changement moteur changement des commandes de vol etc(faire reacutefeacuterence aux documents preacuteeacutetablis et preacuteciser les principes deacutelaboration des documents non disponibles)

Deacutecrire eacutegalement les proceacutedures de remise en service pour permettre un tel vol

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 36

Part 2 PROCEDURES DU SYSTEME QUALITE

21 Politique qualiteacute du suivi de la gestion de navigabiliteacute programme drsquoassurance qualiteacute

et proceacutedures drsquoaudit qualiteacute

Reacutef MA 712 Lrsquooption standard de lrsquoappendice V de lrsquoAMCMA704 et donc ce guide est de deacutecrire les proceacutedures lieacutees au systegraveme qualiteacute de lrsquoorganisme partie MG directement dans le MGN (partie 2) Si le choix de lrsquoorganisme est drsquoavoir un Manuel Qualiteacute seacutepareacute du manuel de base MGN comportant les informations concernant le systegraveme qualiteacute exigeacute par la Partie MG alors ce Manuel Qualiteacute fait partie inteacutegrante du MGN Chaque chapitre du manuel de base MGN doit alors mentionner les reacutefeacuterences des eacuteleacutements preacutecis du Manuel Qualiteacute couvrant les sujets agrave aborder Les chapitres du MGN et ceux associeacutes du Manuel Qualiteacute doivent couvrir les points ci-dessous

211 Politique qualiteacute suivi de la gestion de navigabiliteacute La politique qualiteacute peut ecirctre formaliseacutee par une deacuteclaration cest-agrave-dire un engagement sur le but du systegraveme qualiteacute Elle doit inclure au minimum lrsquoengagement de maintenir lrsquoorganisme en conformiteacute avec les exigences de la Partie M plus toute exigence compleacutementaire deacutefinie par la socieacuteteacute

212 Programme drsquoassurance qualiteacute

Ce paragraphe explique comment le programme dassurance qualiteacute est eacutelaboreacute Le programme dassurance qualiteacute comprend un calendrier daudits qui doit couvrir lensemble des exigences de la Partie M sur une anneacutee Cette peacuteriodiciteacute pourra ecirctre porteacutee agrave deux ans sous reacuteserve de lrsquoapprobation par lrsquoAutoriteacute Compeacutetente du programme drsquoaudits

Il est recommandeacute de deacutecouper le programme en suivant les proceacutedures deacutefinies dans les speacutecifications drsquoagreacutement

Le processus de planification doit ecirctre dynamique et permettre des inspections speacuteciales si des tendances ou des inquieacutetudes sont identifieacutees

En cas de sous-traitance le programme dassurance qualiteacute devra inteacutegrer les audits externes aux mecircmes peacuteriodiciteacutes que les autres activiteacutes de lrsquoorganisme

213 Proceacutedures drsquoaudit qualiteacute

La proceacutedure doit deacutecrire en deacutetail les eacutetapes de laudit de la preacuteparation agrave la conclusion ainsi que lensemble des supports documentaires utiliseacutes au cours du processus

Elle doit preacuteciser le format des rapports daudit (agrave mettre dans les exemples de documents du sect 51) de mecircme que leurs contenus et destinataires (responsable qualiteacute responsable deacutesigneacute dirigeant responsable etc) et doit deacutecrire en particulier comment les eacutecarts releveacutes sont pris en compte

214 Proceacutedures de suivi des actions correctives par le systegraveme qualiteacute

Ce paragraphe deacutecrit le systegraveme mis en place pour assurer que les actions correctives soient prises en compte dans les deacutelais et que les reacutesultats de ces actions atteignent les objectifs espeacutereacutes

Si ce systegraveme consiste par exemple en une revue peacuteriodique des actions correctives des instructions devront ecirctre donneacutees pour la conduite de cette revue Preacuteciser eacutegalement dans ce paragraphe comment lensemble des documents relatifs agrave la qualiteacute sont archiveacutes pendant deux ans (voir paragraphe c) du MA 712)

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 37

22 Surveillance de lrsquoactiviteacute de gestion de la navigabiliteacute

Ce paragraphe eacutetablit les proceacutedures pour la revue peacuteriodique des activiteacutes du personnel de lrsquoorganisme de gestion de la navigabiliteacute

Ce paragraphe eacutetablit une liste des sujets faisant lrsquoobjet de controcircles qualiteacute peacuteriodiques tels que

Documents de bord (CDN CI Assurance hellip)

Tenue des CRM (APRS Actions correctives Travaux reporteacutes LMEhellip)

Gestion des CN

Respect des eacutecheacuteances de navigabiliteacute comme les ICA

Piegraveces agrave vie limite

Eleacutements agrave potentiels

Tenue des eacutetats avion (modifications reacuteparationshellip)

Tenue agrave jour de lensemble de la documentation (une attention particuliegravere est agrave exercer dans les cas dinteacutegration de nouveaux aeacuteronefs ou de nouvelles exigences client)

Respect du Programme drsquoentretien

Contenu des dossiers de travaux

Archivage

Elaboration et Transmission des RIT

Fonctionnement du processus de controcircle en besoin de formation initiale (en particulier lors de linteacutegration de nouveaux aeacuteronefs ou de nouvelles exigences clients) du controcircle de la formation continue ainsi que les principes denregistrement et de suivi du maintien des compeacutetences des personnes de gestion de maintien de navigabiliteacute drsquoexamen de navigabiliteacute etou de la qualiteacute

Etc Lorsque des tacircches de gestion de navigabiliteacute sont sous-traiteacutees leur surveillance par le systegraveme qualiteacute devra ecirctre expliciteacutee sans remplacer la responsabiliteacute du RDE pour le controcircle et lrsquoacceptation du reacutesultat de ces tacircches

23 Surveillance de lrsquoefficaciteacute du programme drsquoentretien

Ce paragraphe deacutecrit les meacutethodes de surveillance de lactiviteacute deacutecrite dans la Partie 1 pour assurer en particulier que le reacutesultat des analyses conduit bien lorsque neacutecessaire agrave une modification du programme dentretien ou une modification des proceacutedures dentretien

24 Surveillance que tout lrsquoentretien est effectueacute par un organisme de maintenance

Cette proceacutedure deacutecrit comment lrsquoorganisme de gestion de la navigabiliteacute srsquoassure peacuteriodiquement que les organismes de maintenance contracteacutes sont en permanence adapteacutes agrave lrsquoentretien de la flotte Ceci peut en particulier srsquoappuyer sur un retour drsquoinformation adapteacute de lrsquoorganisme de maintenance sur tous les amendements ou projets drsquoamendements au MOE ceci afin drsquoadaptermodifier les contrats en tant que besoin

La proceacutedure peut ecirctre diviseacutee comme suit 241 - Entretien des aeacuteronefs 242 - Moteurs 243 - Equipements

25 Surveillance que tout lrsquoentretien sous traiteacute est effectueacute en accord avec le contrat de

sous-traitance comprenant la surveillance des sous traitants

Cette proceacutedure deacutecrit comment lrsquoorganisme sassure que tout lentretien sous-traiteacute est bien effectueacute conformeacutement aux termes des contrats passeacutes avec les sous-traitants

Ceci sappuie en particulier sur une proceacutedure permettant agrave lensemble des personnels concerneacutes par un contrat (y compris les sous-traitants de deuxiegraveme niveau) de se familiariser avec ses termes et decirctre informeacutes de tout amendement agrave ce contrat

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 38

26 Personnel du systegraveme qualiteacute

Ce paragraphe eacutetablit le niveau de formation et de qualification requis pour les auditeurs

Il preacutecise le cas eacutecheacuteant comment lindeacutependance des auditeurs est garantie (ainsi en cas dintervention dauditeurs agrave temps partiel il sera preacuteciseacute que ceux-ci ne sont pas parties prenantes dans les activiteacutes auditeacutees)

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 39

Part 3 CONTRAT DE MAINTENANCE

31 Proceacutedure de seacutelection des organismes de maintenance

Reacutef MA 706-e) MA 201-h2) MA 708-c) AMC MA 706-e) AMC MA 201-h) AMC MA 708-c) Fascicule P-52-36

Cette proceacutedure preacutecise comment lrsquoorganisme de gestion de la navigabiliteacute seacutelectionne un organisme de maintenance Les principes de seacutelection ne doivent pas se limiter agrave la veacuterification de lrsquoadeacutequation du domaine drsquoagreacutement de lrsquoorganisme de maintenance mais doivent eacutegalement srsquoappuyer sur une eacutevaluation de la capaciteacute industrielle pour la reacutealisation des travaux drsquoentretien

Cette proceacutedure doit drsquoautre part inclure une revue de contrat afin de srsquoassurer que

- le contrat est clair et complet

- tous les personnels impliqueacutes dans le contrat sont drsquoaccord sur les termes du contrat et ont une ideacutee claire de leurs responsabiliteacutes respectives

- les responsabiliteacutes fonctionnelles des parties sont clairement identifieacutees

32 Audit aeacuteronef

Ce paragraphe deacutecrit la proceacutedure drsquoaudit qualiteacute des aeacuteronefs qui doivent ecirctre reacutealiseacutes par lrsquoexploitant au cours des opeacuterations drsquoentretien Cette proceacutedure devra inclure

- la conformiteacute aux proceacutedures approuveacutees

- la veacuterification des travaux de maintenance effectueacutes par rapport au contrat

- la conformiteacute par rapport agrave la Partie M

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 40

Part 4 PROCEDURES DrsquoEXAMEN DE NAVIGABILITE Reacutef MA710 MA901 MA902 AMC MA710 Appendice IV de lrsquoAMC MA 604

Dans cette partie lrsquoexploitant deacutefinira ses proceacutedures drsquoexamen de navigabiliteacute en fonction des cas examen de navigabiliteacute contracteacute agrave un organisme G+I ou examen de navigabiliteacute reacutealiseacute par lexploitant sous couvert de son agreacutement G+I pour ses renouvellements de CEN

SOUS-PARTIE A Examen de navigabiliteacute non reacutealiseacute par lrsquoorganisme agreacuteeacute G de

lrsquoexploitant Pour les organismes non G+I (G uniquement) la sous-partie B ci-dessous ne srsquoapplique pas commencer directement par le sect 40 Pour les organismes G+I qui deacutetiennent le privilegravege drsquoexamen de navigabiliteacute pour lrsquoensemble des types drsquoaeacuteronefs dans leur domaine drsquoactiviteacute cette sous-partie A nrsquoest pas neacutecessaire (sauf srsquoil envisage de recourir ponctuellement agrave un contractant exteacuterieur) commencer directement par le sect 41

40 APPEL A UN ORGANISME G+I EXTERIEUR

401 ndash Proceacutedure de validation drsquoun organisme G+I La proceacutedure doit deacutecrire lorsque le CDNCEN de lrsquoaeacuteronef arrive en limite de validiteacute le processus de choix par lexploitant drsquoun organisme G+I qui sera chargeacute de reacutealiser lrsquoexamen de navigabiliteacute La proceacutedure doit permettre agrave lexploitant de srsquoassurer que lrsquoorganisme envisageacute est correctement approuveacute (agreacutement Partie M sous-partie G avec le privilegravege drsquoexamen de navigabiliteacute pour le type drsquoaeacuteronef consideacutereacute) et doit deacutefinir les enregistrements neacutecessaires pour lrsquoexamen de navigabiliteacute

402 ndash Reacutealisation de lrsquoexamen de navigabiliteacute La proceacutedure doit speacutecifier quand et comment lexploitant preacutesente son aeacuteronef pour lrsquoexamen de navigabiliteacute selon les modaliteacutes et exigences deacutefinies par lrsquoorganisme G+I en plus des siennes et il deacutefinit les enregistrements neacutecessaires agrave lrsquoorganisme G+I les regravegles de preacutesence de lexploitant durant lrsquoexamen de navigabiliteacute et le controcircle qursquoil exerce sur son contractant Par ailleurs en cas de sous-traitance agrave un organisme agreacuteeacute G+I ce paragraphe devrait notamment preacuteciser

- lrsquoensemble des exigences de lrsquoorganisme lorsqursquoil contracte les examens de navigabiliteacute et les proceacutedures de controcircle exerceacutees par lrsquoorganisme G

- lrsquoensemble des exigences demandeacutees agrave ses contractants dans lrsquohypothegravese ougrave il sous-traite en plus une partie des tacircches de gestion du maintien de la navigabiliteacute et les proceacutedures de coordination et de controcircle mises en place

403 ndash Deacutelivrance du CEN par lrsquoAutoriteacute La proceacutedure doit deacutefinir les modaliteacutes de demande de CEN agrave lrsquoOSAC et les eacutechanges dinformations associeacutes pour preacutesenter la Recommandation drsquoExamen de Navigabiliteacute et les reacuteponses aux questions eacuteventuelles de lrsquoAutoriteacute

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 41

SOUS-PARTIE B Examen de navigabiliteacute reacutealiseacute par lrsquoorganisme agreacuteeacute G de lrsquoexploitant Lorsqursquoil possegravede le privilegravege drsquoexamen de navigabiliteacute lrsquoorganisme partie M sous partie G peut reacutealiser des examens de navigabiliteacute pour les aeacuteronefs qursquoil a en gestion mais aussi pour drsquoautres aeacuteronefs agrave lrsquointeacuterieur de son domaine drsquoagreacutement

41 LOCAUX ET PERSONNEL DrsquoEXAMEN DE NAVIGABILITE

411 Infrastructure agrave disposition pour la reacutealisation drsquoun examen de navigabiliteacute Des locaux approprieacutes devraient inclure - des bureaux isoleacutes de toute nuisance avec des eacutequipements adeacutequats - un endroit approprieacute pour garantir la visite de lrsquoaeacuteronef ainsi que les moyens drsquoaccegraves

neacutecessaires en fonction des examens physiques agrave reacutealiser - un local drsquoarchivage

412 Personnel drsquoexamen de navigabiliteacute Ce sont les personnes listeacutees dans laquo la liste des personnels drsquoexamen de navigabiliteacute raquo du sect 52 et qui respectent les critegraveres deacutefinis dans ce paragraphe

Ce paragraphe preacutecisera les proceacutedures permettant lrsquoeacutevaluation du personnel drsquoexamen de navigabiliteacute

- le nombre et les critegraveres garantissant lrsquoindeacutependance du personnel drsquoexamen de navigabiliteacute ainsi que le suivi et lrsquoenregistrement dans leur dossier individuel de lrsquoeacutevaluation de leurs expeacuteriences qualifications formationshellip

- les regravegles deacutefinissant lintervention dune personne habiliteacutee Partie 66 pour assister une personne deacutesigneacutee pour lexamen de navigabiliteacute mais ne deacutetenant pas de licence Partie 66

- les regravegles dintervention de techniciens convenablement qualifieacutes selon la Partie 66 avec les droits APRS adeacutequats afin dassurer les eacuteventuelles interventions associeacutees agrave lexamen physique de laeacuteronef (ex test opeacuterationnel veacuterification ouverture daccegraves ) selon les demandes du personnel dexamen de navigabiliteacute

les exigences drsquohabilitations deacutecrites au regraveglement (MA 707) en plus des exigences du MA706 agrave noter que le regraveglement CE) ndeg 11492011 du 21 Octobre 2011 a introduit la possibiliteacute dune nouvelle cateacutegorie de licence B3 ( se reporter au sect4 de lAMC A707 (a) eacutevolueacutee)

- - les controcircles sous supervision durant un examen de navigabiliteacute complet que devront

satisfaire les personnels drsquoexamen de navigabiliteacute - le deacutepocirct pour acceptation aupregraves de lrsquoAutoriteacute du formulaire 4 AESA - les meacutethodes de validation et drsquoarchivage des dossiers des candidats controcircleacutes par

lrsquoAutoriteacute

Remarque Pour utiliser uniquement le privilegravege MA 711(a)(4) alors le personnel de prorogation doit par son positionnement dans lrsquoorganisation disposer de lrsquoautoriteacute neacutecessaire

42 PROCEDURES GENERALES DrsquoUN EXAMEN DE NAVIGABILITE

Ce paragraphe devrait identifier drsquoune maniegravere geacuteneacuterale les diffeacuterents cas drsquoexamen de navigabiliteacute

que peut traiter un exploitant ayant un privilegravege I afin drsquoecirctre assureacute de la conformiteacute avec le MA

710 et doit preacuteciser les paragraphes applicables dans chaque cas

- Cas geacuteneacuteral de la deacutelivrance dun CEN pour un aeacuteronef en environnement controcircleacute 43 + 44+ 47+48

- Cas geacuteneacuteral de prolongement de la validiteacute dun CEN pour un aeacuteronef en environnement controcircleacute 472 48

- Cas de deacutelivrance dun REN pour un aeacuteronef hors environnement controcircleacute 43 + 44+ 46+48

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 42

- Cas de deacutelivrance dun REN dans le cadre dimportation dun aeacuteronef 43 + 44+ 451 Ou 452 +46+48

- Preacutevoir aussi le cas de prolongation dun CEN deacutelivreacute par lautoriteacute (dans le cas de larrecircteacute du 5 octobre 2006) qui deacutelivrera durant la transition la prorogation du CEN sur recommandation de lrsquoorganisme I (proceacutedure fournie dans le Bulletin drsquoInformation modaliteacute drsquoapplication de lrsquoarrecircteacute)

Ce paragraphe preacutecisera eacutegalement les conseacutequences des preacuterogatives de lrsquoAutoriteacute si les circonstances montrent lrsquoexistence drsquoune menace de seacutecuriteacute potentielle

43 EXAMEN DES ENREGISTREMENTS DE LrsquoAERONEF Ce paragraphe doit deacutecrire de faccedilon deacutetailleacutee le processus permettant de reacuteunir et de veacuterifier tous les enregistrements neacutecessaires au deacuteroulement drsquoun examen de navigabiliteacute documenteacute afin de deacutemontrer que tous les points ont eacuteteacute examineacutes et deacuteclareacutes conformes agrave la sous-partie G de la partie M

431 Preacuteparation Lrsquoorganisme de gestion du maintien de navigabiliteacute deacutetenant le privilegravege I listera lrsquoensemble des enregistrements neacutecessaires de lrsquoaeacuteronef et mis agrave la disposition du personnel pour un examen de navigabiliteacute De plus il reacutefeacuterencera la proceacutedure deacutecrivant le deacuteroulement de lrsquoexamen documentaire Il deacutefinira les thegravemes drsquoanalyses (MA 710 et AMC 710) preacutevu dans un examen de navigabiliteacute

432 Description de lrsquoanalyse Lrsquoorganisme deacutecrira la proceacutedure de traitement des informations de la liste deacutefinie en preacutecisant sa politique de veacuterification pour chaque item ainsi que la meacutethode drsquoanalyse Le niveau de deacutetails de lrsquoanalyse et lrsquoeacutechantillon des enregistrements consideacutereacutes doivent ecirctre deacutefinis

433 Enregistrement attendu Il apportera une attention particuliegravere au traitement et agrave la traccedilabiliteacute de tous les deacutefauts deacutecouverts durant lrsquoexamen documentaire et proposera un document reacutecapitulatif Ce document de synthegravese devra formaliser et confirmer agrave lrsquoissue de lrsquoeacutetude que les informations analyseacutees durant lrsquoexamen documentaire sont correctement effectueacutees enregistreacutees suivies valideacutees dans un systegraveme permettant la gestion du maintien de la navigabiliteacute etou dans les enregistrements techniques de lexploitant A ce niveau de lrsquoexamen de navigabiliteacute si lrsquoeacutetude nrsquoeacutetait pas probante ce paragraphe devra deacutecrire comment lrsquoAutoriteacute est informeacutee (MA 710h)

44 PROCEDURE DE VISITE DE LrsquoAERONEF Dans ce paragraphe lrsquoexploitant devrait deacutecrire les phases permettant lrsquoexamen physique de lrsquoaeacuteronef Lrsquoorganisme de gestion du maintien de navigabiliteacute deacutetenant le privilegravege I proposera un deacuteroulement de la visite Il deacutetaillera comment il identifie et liste en plus des eacuteleacutements requis dans le MA 710c lrsquoensemble des inspections veacuterifications de lrsquoaeacuteronef agrave effectuer durant la visite

441 Preacuteparation Dans ce paragraphe lrsquoexploitant srsquoassurera que

- le profil type de la personne qui effectue la visite de tout ou une partie de lrsquoaeacuteronef pour lrsquoexamen de navigabiliteacute correspond aux critegraveres deacutefinis dans le paragraphe 412

- le lieu et la date de la visite de lrsquoaeacuteronef sont en accord avec lrsquoeacutetude agrave reacutealiser et correspondent aux critegraveres deacutefinis

- la configuration de lrsquoaeacuteronef en cours drsquoexamen de navigabiliteacute correspond agrave la configuration standard attendue

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 43

442 Visite Ce paragraphe devra lister les thegravemes de lrsquoaeacuteronef qui doivent ecirctre passeacutes en revue ainsi que la meacutethode utiliseacutee

443 Enregistrement attendu Un document de synthegravese devra formaliser la visite effectueacutee et fournir lrsquoeacutetat physique de lrsquoaeacuteronef afin drsquoassurer la traccedilabiliteacute et permettre

- de retrouver lrsquoensemble des veacuterifications effectueacutees et autres informations recueillies agrave la compreacutehension de lrsquoeacutetat physique de lrsquoaeacuteronef

- drsquoenregistrer les deacutefauts eacuteventuellement deacutecouverts durant la visite de lrsquoaeacuteronef et de preacutevoir la planification des actions neacutecessaires pour les solder

- drsquoenregistrer les informations utiles pour corroborer lrsquoexamen documentaire de lrsquoaeacuteronef - ecirctre viseacute par le personnel qualifieacute selon les critegraveres deacutefinis au paragraphe 41 et ayant

effectueacute la visite A ce niveau de lrsquoexamen de navigabiliteacute si lrsquoeacutetude nrsquoeacutetait pas probante ce paragraphe devra deacutecrire comment lrsquoAutoriteacute est informeacutee (MA 710h)

45 PROCEDURE COMPLEMENTAIRE POUR LrsquoIMPORTATION DrsquoUN AERONEF

Dans ce paragraphe lrsquoexploitant devra deacutecrire les conditions agrave remplir pour lrsquoeacutemission du certificat drsquoexamen de navigabiliteacute dans le cas drsquoimportation drsquoun aeacuteronef Ce paragraphe listera les diffeacuterentes possibiliteacutes de classification drsquoun aeacuteronef sur le registre franccedilais Dans chaque cas il preacutecisera lrsquoensemble des eacutetapes agrave suivre pour lrsquoobtention du CEN

Ce paragraphe preacutecisera - les eacutechanges avec lrsquoAutoriteacute compeacutetente drsquoimmatriculation de lrsquoaeacuteronef - les items suppleacutementaires de navigabiliteacute agrave veacuterifier durant lrsquoexamen - les exigences nationales suppleacutementaires - les opeacuterations de maintenance speacutecifiques restant agrave effectuer - les deacutelais agrave respecter - etchellip

Remarque Ce paragraphe doit preacutevoir les proceacutedures agrave mettre en œuvre dans le cas de lrsquoimportation drsquoun aeacuteronef ayant deacutejagrave eacuteteacute exploiteacute et neacutecessitant lrsquoeacutemission par lrsquoAutoriteacute drsquoun Certificat de Navigabiliteacute en conformiteacute avec la partie 21

451 Transfert au sein de lrsquoUE Reacutef MA903 AMC MA 903 Dans ce paragraphe lrsquoexploitant deacutecrira lrsquoensemble des eacutetapes preacutealables agrave lrsquoeacutelaboration drsquoun CEN lors de lrsquoimportation drsquoun aeacuteronef drsquoun pays de lrsquoUnion Europeacuteenne Il distinguera les cas des aeacuteronefs neufs de celui des aeacuteronefs ayant deacutejagrave eacuteteacute exploiteacutes

452 Examen de navigabiliteacute drsquoun aeacuteronef importeacute au sein de lrsquoUE Reacutef MA904 AMC MA 904 Dans ce paragraphe lrsquoexploitant deacutecrira lrsquoensemble des eacutetapes preacutealables agrave lrsquoeacutelaboration drsquoun CEN pour lrsquoimportation drsquoun aeacuteronef en provenance drsquoun pays tiers Il distinguera les cas des aeacuteronefs neufs de celui des aeacuteronefs ayant deacutejagrave eacuteteacute exploiteacutes

46 RECOMMANDATION FOURNIE A LrsquoAUTORITE POUR LrsquoOBTENTION DrsquoUN CEN (FORM

15a)

Dans ce paragraphe lrsquoexploitant preacutecisera toutes les proceacutedures drsquoeacutechanges avec lrsquoAutoriteacute relatives agrave lrsquoexamen de navigabiliteacute

Dans ce cas particulier de transmission drsquoune recommandation lrsquoinformation doit ecirctre communiqueacutee par le personnel habiliteacute agrave effectuer des examens de navigabiliteacute apregraves lrsquoeacutemission drsquoun rapport drsquoexamen de navigabiliteacute reacutecapitulant lrsquoensemble des tacircches de navigabiliteacute examineacutees

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 44

Le personnel drsquoexamen habiliteacute eacutemet une Recommandation drsquoExamen de Navigabiliteacute et transmet les documents de synthegraveses agrave lrsquoattention de lrsquoAutoriteacute pour

- garantir que lrsquoeacutemission nrsquoest effective qursquoapregraves la tenue drsquoun examen de navigabiliteacute satisfaisante

- informer le cas eacutecheacuteant lrsquoAutoriteacute de lrsquoinaptitude au vol de lrsquoaeacuteronef suite aux anomalies constateacutees durant cet examen Le certificat drsquoexamen de navigabiliteacute ne sera pas renouveleacute tant que lrsquoorganisme deacutetenant le privilegravege I nrsquoapportera pas la preuve de la mise en œuvre des actions correctives neacutecessaires pour retrouver la navigabiliteacute de lrsquoaeacuteronef

Les documents de synthegravese preacutevus aux paragraphes 43 et 44 devraient pouvoir servir de base agrave une recommandation Cette recommandation doit permettre agrave lrsquoAutoriteacute de statuer sur lrsquoeacutetat de navigabiliteacute de lrsquoaeacuteronef pour fournir un CEN (formulaire 15a)

Lrsquoexploitant deacutecrira la proceacutedure permettant de prendre en compte le cas eacutecheacuteant les remarques eacutemises par lrsquoAutoriteacute suite agrave la recommandation transmise agrave lrsquoissue de lrsquoexamen de navigabiliteacute Il deacutefinira un plan drsquoactions correctives des deacutefauts deacutecouverts en veillant agrave proposer des deacutelais compatibles avec lrsquoeacutemission drsquoun Certificat drsquoExamen de Navigabiliteacute

Remarque Une Recommandation drsquoExamen de Navigabiliteacute positive entraine lrsquoeacutemission de certificat drsquoexamen de navigabiliteacute formulaire 15a de lrsquoEASA (appendice III) Une Recommandation drsquoExamen de Navigabiliteacute neacutegative suspend le Certificat drsquoExamen de Navigabiliteacute de lrsquoaeacuteronef le temps de solder les anomalies de navigabiliteacute apparues durant lrsquoexamen

47 EMISSION DU CERTIFICAT DrsquoEXAMEN DE NAVIGABILITE OU DE LA PROROGATION

Dans ce paragraphe lrsquoexploitant eacutetablira les diffeacuterentes proceacutedures drsquoeacutemission drsquoun CEN agrave partir des documents de synthegravese obtenus aux paragraphes 43 et 44 Il preacutecisera les proceacutedures drsquoarchivage des eacuteleacutements de dossiers drsquoexamen de distribution des copies de CEN Cette proceacutedure doit garantir que lrsquoeacutemission drsquoun CEN intervient apregraves un examen de navigabiliteacute satisfaisant

Pour chaque cas lrsquoexploitant deacutefinira le nombre de copies neacutecessaire pour informer lrsquoensemble des personnes et Autoriteacutes inteacuteresseacutees par le reacutesultat de lrsquoexamen de navigabiliteacute de lrsquoaeacuteronef

Lrsquoeacutemission drsquoun CEN ou de sa prorogation doit ecirctre transmise dans les 10 jours aupregraves du Responsable de Surveillance OSAC en charge de lrsquoorganisme avec le formulaire AC 158 disponible sur le site OSAC (adresse httpwwwosacaero agrave la rubrique laquo TeacuteleacutechargementsFormulairesraquo )(BI200851R1)

471 Certificat drsquoExamen de Navigabiliteacute Lrsquoexploitant deacutetient le privilegravege I le personnel deacutesigneacute effectue un examen de navigabiliteacute puis eacutetablit en son nom le Certificat drsquoExamen de Navigabiliteacute formulaire 15b de lrsquoEASA (appendice III) drsquoune validiteacute de 1 an

472 Prorogation drsquoun Certificat drsquoExamen de Navigabiliteacute Pour un exploitant agreacuteeacute G et ayant valideacute le privilegravege du MA 711a4 le personnel deacutesigneacute nommeacute conformeacutement agrave lrsquoexigence MA706i apregraves avoir veacuterifieacute le maintien dans un environnement controcircleacute de lrsquoaeacuteronef peut statuer sur lrsquoeacutetat de navigabiliteacute pour proroger deux fois la validiteacute de ce certificat sur une peacuteriode de un an (MA 902) avec une anticipation acceptable de 15 jours avant lrsquoexpiration du CEN Lrsquoexploitant preacutecisera la proceacutedure de prorogation drsquoun CEN Le processus de prorogation doit valider le fait que lrsquoaeacuteronef est resteacute en environnement controcircleacute Ce qui signifie que lrsquoaeacuteronef est resteacute les 12 derniers mois dans le mecircme organisme agreacuteeacute G et qursquoil a eacuteteacute entretenu dans des ateliers agreacuteeacute Partie 145 Il deacutetaillera comment sont appliqueacutees puis enregistreacutees les exigences drsquoenvironnement controcircleacute et du MA 901b Dans ce cas lrsquoenregistrement des informations dans un document de synthegravese (mis agrave disposition de lrsquoAutoriteacute) et fournissant lrsquoavis du personnel de navigabiliteacute est agrave deacutefinir

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 45

48 RESPONSABILITES CONSERVATIONS ET ACCESSIBILITES DES ENREGISTREMENTS

DES EXAMENS DE NAVIGABILITE

Dans ce paragraphe lrsquoexploitant deacutecrira comment les enregistrements drsquoexamen du maintien de navigabiliteacute et les CENs eacutemis et prorogeacutes sont conserveacutes Il deacutecrira le lieu deacutefinira le responsable et la dureacutee drsquoarchivage ainsi que les personnes autoriseacutees agrave acceacuteder agrave ces archives

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 46

Part 4B PROCEDURES DE DELIVRANCE DE LAISSEZ PASSER

GENERALITES

Ce paragraphe preacutecisera les cas pour lesquels lrsquoorganisme est habiliteacute agrave deacutelivrer un laisser passez

- Aeacuteronefs o Types drsquoaeacuteronefs pour lesquels lrsquoorganisme deacutetient le privilegravege I o Cas des aeacuteronefs de plus de 27T lrsquoaeacuteronef doit ecirctre en environnement controcircleacute

sous contrat avec lrsquoorganisme Part MG depuis au moins 12 mois - les types de vol pour lesquels un laissez-passer est possible (parmi les possibiliteacutes offertes au

sect 21A701)

4B1 CONFORMITE AUX CONDITIONS DE VOLS Ce paragraphe preacutecisera comment est effectueacutee et documenteacutee la conformiteacute agrave des conditions de vols approuveacutees Aspects agrave couvrir

- Obtention de conditions de vol approuveacutees (ref 21A708 21A709) (rappel un organisme Partie MG ne peut pas ecirctre habiliteacute agrave approuver des conditions de vol) Les conditions de vol doivent ecirctre approuveacutees par

un organisme DOA ou lrsquoAESA (EASA form 18) quand les aspects laquo certifications de type raquo sont impacteacutes (deacutefinition non certifieacutee dommagedeacutefaut non reacutepareacuterectifieacute selon un standard approuveacute AD ou ALI non appliqueacutee hellip)

lrsquoautoriteacute drsquoimmatriculation (formulaire DGAC LP1 ou LP3 en France) dans les autres cas

Note Les conditions de vols peuvent eacuteventuellement ecirctre geacuteneacuteriques pour couvrir des situations reacutecurrentes

- Veacuterification de lrsquoadeacutequation entre la situation de lrsquoaeacuteronef (configuration physique eacutetat de sa maintenance etc) et celle couverte par les conditions de vol approuveacutees (sect laquo Aircraft configuration raquo)

- veacuterification que tous les items invalidant le CEN (CEN peacuterimeacute configuration non approuveacutee deacutefaut ou dommage non rectifieacute selon un standard approuveacute AD ou buteacutee drsquoentretien deacutepasseacuteehellip) sont bien identifieacutes au sect laquo Aircraft configuration raquo des conditions de vol approuveacutees

- reacuteciproquement pour chacun des points identifieacutes au sect laquo Aircraft configuration raquo des conditions de vol approuveacutees veacuterification que lrsquoaeacuteronef est reacuteellement dans lrsquoeacutetat deacutecrit Les modaliteacutes de veacuterification peuvent comporter toute combinaison approprieacutee de consultation des statuts de navigabiliteacute conformiteacute reacutealiseacutee sur aeacuteronef par un organisme Partie 145 examen de navigabiliteacute complet ou partiel etc

- Veacuterification que les actions requises avant le vol et deacutecrites dans les conditions de vol approuveacutees ont bien eacuteteacute reacutealiseacutees

Lrsquoensemble de ces controcircles doit ecirctre documenteacute et soumis agrave la validation du signataire du laissez-passer (voir sectsect 4B2 et 4B3)

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 47

4B2 DELIVRANCE ET VALIDITE DrsquoUN LAISSER-PASSER

4B21 Deacutelivrance Ce paragraphe deacutecrira le processus de deacutelivrance du laissez-passer

- veacuterification que la conformiteacute agrave des conditions de vol approuveacutees a eacuteteacute eacutetablie et documenteacutee (cf sect 49) (21A711(d))

- processus de renseignement du formulaire 20b de lrsquoAESA (voir appendice IV de la Partie 21) y compris

- deacutefinition drsquoune dureacutee de validiteacute du laissez-passer adapteacutee au besoin opeacuterationnel et compatible avec les conditions de vol approuveacutees (dans tous les cas infeacuterieure ou eacutegale agrave 1 an)

- mention sur le laissez-passer (directement ou par reacutefeacuterence) des conditionsrestrictions deacutefinies dans les conditions de vol approuveacutees (21A711(e))

- envoi drsquoune copie agrave lrsquoautoriteacute (laissez-passer et conditions de vol) selon 21A711(f) - OSAC en charge de lrsquoagreacutement Partie MG - DGAC 01 58 09 45 42 ou

o laissez-passerDCSaviation-civilegouvfr pour les avions de cateacutegorie FARPARTCS 25

o lp-aviationgeneraleaviation-civilegouvfr pour tous les autres aeacuteronefs - autoriteacute drsquoimmatriculation pour les aeacuteronefs non F-

4B22 Maintien de la validiteacute Lrsquoorganisme Part MG est le titulaire du laisser passez qursquoil deacutelivre (et identifieacute comme tel sur le laissez passer) A ce titre il est responsable du respect des conditions associeacutees au laisser passez pendant toute sa dureacutee de validiteacute

Ce paragraphe deacutecrira comment lrsquoorganisme garantit qursquoagrave chaque vol sous laissez-passer les conditions associeacutees au laissez-passer sont respecteacutees

- lrsquoaeacuteronef reste dans une configuration couverte par les conditions de vol approuveacutees (exemple preacutevoir qursquoagrave chaque modification de lrsquoaeacuteronef pendant la peacuteriode de validiteacute du laissez-passer lrsquoorganisme srsquoassure que la modification reacutealiseacutee ne remet pas en cause les hypothegraveses de configuration des conditions de vol approuveacutees)

- les conditions de maintien de navigabiliteacute (gestion de navigabiliteacute maintenance) deacutefinies dans les conditions de vol ont eacuteteacute respecteacutees

4B23 Reacutevocation Il devra ecirctre deacutecrit ici comment lrsquoorganisation garantit la conformiteacute agrave lrsquoexigence 21A711(g) dans le cas de la reacutevocation du laissez-passer

4B3 PERSONNES AUTORISEES A DELIVRER UN LAISSEZ-PASSER Ce paragraphe listera le nom la signature et le domaine drsquoactiviteacute de la personne autoriseacutee agrave signer les laissez-passer selon le privilegravege MA711(c) Remarque les informations requises peuvent ecirctre enregistreacutees dans une liste reacutefeacuterenceacutee dans le MGN Rappel ces personnes doivent faire lrsquoobjet drsquoune EASA Form 4 et satisfaire les exigences du MA707

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 48

4B4 INTERFACE AVEC LrsquoAUTORITE LOCALE POUR LE VOL Dans ce paragraphe lrsquoorganisme preacutecisera la communication avec lrsquo (ou les) autoriteacute(s) locale(s) des eacutetats survoleacutes afin drsquoobtenir toutes les autorisations neacutecessaires dans les domaines autres que ceux couverts par les conditions de vol (crsquoest-agrave-dire les aspects autres que la navigabiliteacute) licences des eacutequipages exigences opeacuterationnelles regraveglement radio de lrsquoUIT () etc () UIT lrsquoorganisme devra srsquoassurer que lrsquoaeacuteronef fait lrsquoobjet drsquoune Licence de Station drsquoAeacuteronef (LSA) valide (rappel une attestation de conformiteacute de la station eacutemettrice de bord au regraveglement radio de lrsquoUIT portant mention drsquoun accuseacute-reacuteception de lrsquoOSAC vaut LSA pour 2 mois)

4B5 RESPONSABILITES CONSERVATION ET ACCESSIBILITE DES

ENREGISTREMENTS DES LAISSEZ-PASSER Concernant lrsquoarchivage dans ce paragraphe lrsquoorganisme preacutecisera - quels sont les documents qui seront archiveacutes - la dureacutee drsquoarchivage de ces documents - le lieu drsquoarchivage - et les personnes responsables de lrsquoarchivage ainsi que celles qui ont accegraves aux archives

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 49

Part 5 ANNEXES

51 Exemples de documents

52 Liste du personnel de revue de navigabiliteacute selon le sect MA 707 (d) Le personnel dexamen de navigabiliteacute doit ecirctre identifieacute sur une liste comprenant chaque personne avec sa reacutefeacuterence dhabilitation dexamen de navigabiliteacute son nom et sa position dans lrsquoorganisation

53 Liste des sous-traitants effectuant des tacircches de maintien de la gestion de navigabiliteacute

selon lrsquoAMC MA 201 (h)1 et MA 711 (a)3

54 Liste des organismes de maintenance en contrat

55 Copie des contrats des sous-traitants effectuant des tacircches de maintien de la gestion

de navigabiliteacute (annexe II du MA 201 (h) 1 dont une traduction est donneacutee en

annexe 3)

56 Copie des contrats avec les organismes de maintenance

Page 4: Guide de rédaction du manuel des spécifications de l ... · PDF filede l¶Aviation Civile responsable de la délivrance et du ... l¶exploitant ne dispose pas de privilège partie

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 4

1 OBJET Le preacutesent Guide a pour objet de donner les modaliteacutes drsquoeacutelaboration du Manuel des speacutecifications de lrsquoorganisme de Gestion de la Navigabiliteacute (MGN) conformeacutement aux sous parties G et I de lrsquoannexe 1 du regraveglement communautaire CE 20422003

2 DOMAINE DrsquoAPPLICATION Il est applicable agrave toutes les entreprises de transport aeacuterien deacutetentrices dun Certificat de Transport Aeacuterien (CTA) redevable de lrsquoannexe 1 (Partie M) du regraveglement communautaire 20422003

3 AUTORITEacute La Direction Geacuteneacuterale de lrsquoAviation Civile (DGAC) a habiliteacute par lrsquoarrecircteacute du 7 juin 2010 la socieacuteteacute laquo Organisme pour la Seacutecuriteacute de lAviation Civile raquo (OSAC) 14 boulevard des Fregraveres Voisin - 92130 Issy-les-Moulineaux Les documents sont publieacutes par OSAC sous le controcircle de la DGAC

4 REacuteFEacuteRENCES Documents Europeacuteens - Regraveglement (CE) ndeg 20422003 du 201103 de la commission du 20 novembre 2003 relatif

au maintien de la navigabiliteacute des aeacuteronefs et des produits piegraveces et eacutequipements aeacuteronautiques et relatif agrave lagreacutement des organismes et des personnels participant agrave ces tacircches amendeacute par les regraveglements

(CE) ndeg 7072006 du 8 mai 2006

(CE) ndeg 3762007 du 30 mars 2007

(CE) ndeg 10562008 du 27 octobre 2008

(CE) ndeg 1272010 du 5 feacutevrier 2010

(CE) ndeg 11492011 du 21 Octobre 2011

- Deacutecision Ndeg 200319RM relative au maintien de la navigabiliteacute des aeacuteronefs et des produits piegraveces et eacutequipements aeacuteronautiques et relative agrave lrsquoagreacutement des organismes et des personnels participant agrave ces tacircches amendeacutees par les deacutecisions

Deacutecision Ndeg 200611R

Deacutecision Ndeg 200614R

Deacutecision Ndeg 2007001R

Deacutecision Ndeg 2008013R

Deacutecision Ndeg 200906R

Deacutecision Ndeg 201002R

Deacutecision Ndeg 2011002R

Deacutecision Ndeg 2012004R

- Deacutecision 2009016R relative aux types aeacuteronefs - Regraveglement (CE) 8592008 du 20 aoucirct 2008 amendant le regraveglement CE392291 relatif aux

exigences techniques communes et aux proceacutedures administratives applicables aux aeacuteronefs de Transport Aeacuterien Commercial

- Arrecircteacute du 17 aoucirct 2007 pris en application de Directive Europeacuteenne Ndeg 200342CR du 13 juin 2003 relative agrave lrsquoobligation de rendre compte des accidents incidents et autres eacuteveacutenements aupregraves de lrsquoAutoriteacute

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 5

- Concernant les laissez-passer il est aussi fait reacutefeacuterence au regraveglement (CE) 17022003 avec en particulier lrsquoamendement (CE) 11942009 du 30 novembre 2009

- Concernant EWIS il fait reacutefeacuterence aux AMC 20-21AMC 20-22 AMC 20-23 Fascicules drsquoOSAC - Fascicule P-52-36 Entretien sous-traiteacute par une entreprise de transport aeacuterien agrave un

organisme drsquoentretien Partie 145 - Fascicule P-51-80 Les instructions pour le maintien de la navigabiliteacute - Fascicule P-52-60 Programme de fiabiliteacute - Fascicule P-52-50 Gestion de maintien de navigabiliteacute et entretien des aeacuteronefs dans le

cadre drsquoune exploitation ETOPS - Fascicule P-52-37 Systegraveme de compte-rendu mateacuteriel de lrsquoexploitant (CRM) en transport

aeacuterien commercial

5 DEacuteFINITIONS ET ABREacuteVIATIONS

51 Abreacuteviations

AESA Agence Europeacuteenne pour la Seacutecuriteacute de lrsquoAviation EASA European Aviation Safety Agency MGN Manuel des speacutecifications de lrsquoorganisme de Gestion du Maintien de la

Navigabiliteacute MOE Manuel des speacutecifications drsquoun Organisme drsquoEntretien

CDCCL Critical Design Control Configuration Limitation CDN Certificat de Navigabiliteacute Formulaire 25 de lrsquoAESA ce certificat de navigabiliteacute

eacutemis en reacutefeacuterence aux exigences du regraveglement CE 2162008 est drsquoune validiteacute illimiteacutee et est associeacute au certificat drsquoexamen de navigabiliteacute (formulaire 15a ou 15b de lrsquoAESA) il remplace le certificat de navigabiliteacute deacutelivreacute par lrsquoOSACDMNA

CEN Certificat drsquoExamen de Navigabiliteacute Formulaire 15a ou 15b de lrsquoAESA eacutemis agrave lrsquoissue drsquoun examen de navigabiliteacute effectueacute respectivement par lrsquoOSAC ou par un organisme deacutetenant le privilegravege Partie M sous-partie I il permet de maintenir la continuiteacute de lrsquoeacutetat de validiteacute du Certificat de Navigabiliteacute AESA par peacuteriodes drsquoun an au plus

CTA Certificat de Transport Aeacuterien

Examen de navigabiliteacute Etude complegravete et documenteacutee des enregistrements et de lrsquoeacutetat physique drsquoun aeacuteronef

EWIS Electrical Wiring Interconnection System RDE Responsable Deacutesigneacute Entretien

REN Recommandation drsquoExamen de Navigabiliteacute avis eacutemis agrave lrsquoissue drsquoun examen de navigabiliteacute et transmis au bureau local OSAC concerneacute par un organisme agreacuteeacute Partie M sous-partie G et I enregistreacute selon un formalisme deacutefinit dans le fascicule OSAC P-52-35 Il apporte agrave lrsquoAutoriteacute lrsquoassurance de la conformiteacute ou de la non-conformiteacute de lrsquoaeacuteronef aux exigences de maintien de navigabiliteacute

52 Deacutefinitions

Service Compeacutetent Selon la localisation de lrsquoexploitant le service de la Direction Geacuteneacuterale de lrsquoAviation Civile responsable de la deacutelivrance et du maintien des Certificats de Transporteur Aeacuterien et des agreacutements de gestion du maintien de la navigabiliteacute associeacutes

Les Services compeacutetents sont

- Les directions interreacutegionales de la direction de la seacutecuriteacute de lrsquoAviation Civile

ANTILLES GUYANE (DSAC-AG)

CENTRE-EST (DSAC-CE)

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 6

NORD (DSAC-N)

NORD-EST (DSAC-NE)

OUEST (DSAC-O)

OCEAN INDIEN (DSAC-OI)

SUD (DSAC-S)

SUD-EST (DSAC-SE)

- Service dEtat de lAviation Civile (SEAC Nouvelle-Caleacutedonie et Wallis-et-Futuna et SEAC Polynegravesie franccedilaise) et SAC Saint-Pierre et Miquelon)

- DSACNO pour la socieacuteteacute AIR France

6 GENERALITES

Le deacutetenteur dun CTA doit fournir un Manuel des speacutecifications de Gestion du Maintien de la Navigabiliteacute (MGN) qui deacutecrit les proceacutedures les moyens et les meacutethodes mis en place afin de respecter le regraveglement 20422003 annexe 1 sous-partie G et I

Le MGN doit contenir les informations preacutesenteacutees dans la Deacutecision ndeg 200319RM du Directeur de lrsquoAgence du 28092003 sous partie G AMC MA 704

Le manuel peut ecirctre reacutedigeacute en suivant un plan choisi par lexploitant pourvu que tous les sujets exigibles soient traiteacutes Dans le cas ougrave un plan diffeacuterent de celui proposeacute en annexe 1 est utiliseacute un tableau de correspondance reprenant la table des matiegraveres de cette annexe sera inseacutereacute en annexe du MGN

Le regraveglement 20422003 insiste sur le fait que lrsquoexploitant doit ecirctre agreacuteeacute selon la sous-partie G et donc deacutemontrer qursquoil maicirctrise la navigabiliteacute des aeacuteronefs exploiteacutes Srsquoil autorise la sous-traitance de tacircches de gestion de navigabiliteacute il exige que les proceacutedures utiliseacutees par le sous-traitant soient celles qui sont approuveacutees au travers du MGN drsquoinclure le contrat de sous-traitance dans le MGN lui-mecircme et de preacuteciser le nom du sous-traitant sur le Certificat drsquoagreacutement Form 14 (AMC MA 201 (h) 1 sect13 et AMC MB 702 (b) sect2) Le MGN devra expliciter comment lrsquoexploitant laquo controcircle effectivement et enteacuterine formellement raquo (selon les termes de lrsquoAMC MA 201 (h) 1 sect5 (a) et (b)) les recommandations ou propositions du sous-traitant

Le contrat de sous-traitance de tacircches de gestion de navigabiliteacute suivra les recommandations de lrsquoappendice II du MA 201 (h) 1 dont une traduction est donneacutee en annexe 2

Le regraveglement 20422003 introduit un nouveau concept relatif aux Certificats drsquoExamen de Navigabiliteacute Avec lrsquoapplication du nouveau regraveglement lrsquoAutoriteacute deacutelivre un Certificat de Navigabiliteacute drsquoune dureacutee illimiteacutee dont sa validiteacute deacutepend de la reacutealisation peacuteriodique drsquoun examen de navigabiliteacute Le regraveglement propose agrave un exploitant drsquoeffectuer lui-mecircme ses renouvellements et prorogations de CEN apregraves lrsquoobtention de lrsquoagreacutement I Lrsquoexploitant ne disposant pas de lrsquoagreacutement I doit contracter aupregraves drsquoun organisme agreacuteeacute partie M sous-partie I ses examens de navigabiliteacute Dans ce cas lrsquoexploitant fournit une recommandation agrave lrsquoAutoriteacute afin drsquoobtenir la deacutelivrance drsquoun CEN

7 FORMAT ET PRESENTATION DU MANUEL

Les organismes doivent transmettre agrave OSAC un manuel sous format eacutelectronique Lorsque lorganisme nest reacuteellement pas en mesure de reacutealiser ce manuel sous forme eacutelectronique une version papier exceptionnellement est acceptable selon les prescriptions eacutenonceacutees ci-dessous

Le manuel doit se preacutesenter sous la forme drsquoun classeur pour faciliter les mises agrave jour

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 7

Le nom de lrsquoexploitant et le numeacutero du certificat drsquoagreacutement (FRMGXXXX) pour les exploitants deacutejagrave agreacuteeacutes doivent ecirctre inscrits sur la couverture mais aussi sur la tranche de chaque volume

Pour faciliter la consultation des documents les chapitres doivent ecirctre seacutepareacutes Les seacuteparations (intercalaires onglets etc) doivent porter le numeacutero et le titre du chapitre

Toutes les pages sont perforeacutees pour ecirctre classeacutees sous couverture reacutesistante agrave brochage mobile permettant une insertion ou un retrait facile des pages lors dune mise agrave jour

Chaque page doit comporter un cartouche comportant

le nom de lrsquoexploitant (nom officiel inscrit sur le certificat et non le nom commercial)

la deacutesignation du document laquo MANUEL DES SPECIFICATIONS DE LrsquoORGANISME DE GESTION DU MAINTIEN DE LA NAVIGABILITEraquo

lrsquoeacutedition

lrsquoamendement

les dates de lrsquoeacutedition de lrsquoamendement

le chapitre du MGN associeacute

le numeacutero de page

Ces directives srsquoappliquent agrave tous les eacuteleacutements constituant le MGN y compris les documents reacutefeacuterenceacutes et associeacutes seacutepareacutes du document basique

Nota Lors des eacutevolutions du MGN sous forme eacutelectronique une version complegravete consolideacutee

du document devra ecirctre fournie agrave lOSAC agrave chaque amendement 8 CONTENU DU MANUEL

En tecircte du MGN on trouve les pages suivantes Page de garde qui preacutecise - Nom officiel de lexploitant - Adresse numeacuteros de teacuteleacutephone et de fax du Siegravege Social et de la Direction Technique - Numeacutero didentification du manuelEditionDateReacutefeacuterence Table des matiegraveres Liste des pages en vigueur Liste des eacuteditionsamendements du document avec les dates deacuteditionamendement

associeacutees Page damendement Liste des destinataires (Autoriteacute compeacutetente destinataires internes agrave lrsquoentreprise et sous-

traitants) Corps du MGN Il est recommandeacute que le MGN suive les regravegles eacutenonceacutees dans le preacutesent Guide

Lrsquoapplication des dispositions de lrsquoagreacutement I implique que le MGN couvre doreacutenavant

- les proceacutedures relatives agrave lrsquoagreacutement de gestion de la navigabiliteacute (agreacutement G) et

- les proceacutedures aux renouvellements des certificats drsquoexamens de navigabiliteacute mecircme si lrsquoexploitant ne dispose pas de privilegravege partie M sous-partie I et contracte ces renouvellements de CEN

Il est donc souhaitable que les exigences de lrsquoexploitant envers ses sous-traitants apparaissent clairement dans le MGN

Certaines informations requises dans le manuel MGN peuvent se retrouver dans des documents seacutepareacutes au manuel de base MGN

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 8

Crsquoest le cas par exemple drsquoinformations sur le systegraveme Qualiteacute de lrsquoorganisme qui peuvent ecirctre preacutesenteacutees dans un manuel Qualiteacute speacutecifique Dans ce cas les chapitres concerneacutes du MGN doivent faire reacutefeacuterence aux chapitres du manuel qualiteacute en question

Les parties concerneacutees du manuel qualiteacute doivent ecirctre consideacutereacutees comme faisant parties inteacutegrantes du manuel MGN et sont soumises agrave approbation Il est possible de preacutesenter des proceacutedures deacutetailleacutees associeacutees dans un document seacutepareacute du MGN basique Dans ce cas le MGN basique doit deacutecrire les principes de base de chaque proceacutedure deacutetailleacutee en question agrave savoir

lrsquoobjet de la proceacutedure la reacutefeacuterence de la proceacutedure deacutetailleacutee associeacutee les conditions drsquoapplication de la proceacutedure les principales exigences agrave respecter le responsable associeacute agrave la proceacutedure les principales tacircches agrave reacutealiser et principaux moyens utiliseacutes Lrsquoorganisme doit alors fournir seacutepareacutement un index agrave jour de son reacutefeacuterentiel identifiant preacuteciseacutement les reacutefeacuterences des documents qui composent ce reacutefeacuterentiel

9 PRESENTATION DES AMENDEMENTS Chaque amendement est dateacute et numeacuteroteacute ces indications sont reporteacutees sur chaque page modifieacutee Une indication succincte mais suffisamment explicite des changements qui ont motiveacute leacutemission de lamendement est formuleacutee sur la page damendement et dans la lettre daccompagnement si neacutecessaire La page damendement indique la liste des pages agrave remplacer (ou agrave ajouter ou agrave annuler) elle comporte une colonne intituleacutee motif ou objet Cette colonne est renseigneacutee par page amendeacutee ou groupe de pages si lamendement concerne plusieurs pages conseacutecutives Chaque page amendeacutee comporte au niveau du changement un trait vertical dans la marge de gauche pour indiquer la partie amendeacutee Dans le cas ougrave lamendement est motiveacute seulement par une modification de pagination le trait est porteacute au niveau du numeacutero de la page Le responsable deacutesigneacute est tenu de conserver toutes les pages damendements et toutes les eacuteditions anteacuterieures

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 9

ANNEXE 1

MANUEL DES SPECIFICATIONS DE LrsquoORGANISME DE GESTION DE NAVIGABILITE

TABLE DES MATIERES

Part 0 Organisation geacuteneacuterale

01 Engagement du Dirigeant responsable 02 Information geacuteneacuterale 03 Personnel 04 Organigramme 05 Proceacutedure de notification agrave lrsquoautoriteacute compeacutetente des eacutevolutions des activiteacutes

agreacutement implantation et personnel de lrsquoorganisme 06 Proceacutedure drsquoamendement

Part 1 Proceacutedures de gestion du maintien de la navigabiliteacute

11 Utilisation du Compte Rendu Mateacuteriel et application de la LME 12 Programme drsquoEntretien aeacuteronef (PE) - Deacuteveloppement et Amendement 13 Planification et enregistrement des travaux drsquoentretien et de leur date drsquoexeacutecution

responsabiliteacutes archivage accegraves 14 Exeacutecution et controcircle des consignes de navigabiliteacute 15 Analyse de lrsquoefficaciteacute du Programme drsquoEntretien aeacuteronef 16 Proceacutedure de mise en œuvre des modifications optionnelles 17 Traitement des modifications et reacuteparations 18 Notification de deacutefauts 19 Activiteacutes drsquoingeacutenierie 110 Programme de fiabiliteacute 111 Visite preacute vol 112 Peseacutee de lrsquoaeacuteronef 113 Proceacutedures de vol de controcircle

Part 2 Proceacutedures du systegraveme qualiteacute

21 Politique qualiteacute du suivi de la gestion de la navigabiliteacute programme drsquoassurance qualiteacute et proceacutedures drsquoaudit qualiteacute

22 Surveillance de lrsquoactiviteacute de la gestion de la navigabiliteacute 23 Surveillance de lrsquoefficaciteacute du programme drsquoentretien 24 Surveillance que tout lrsquoentretien est effectueacute par un organisme de maintenance 25 Surveillance que tout lrsquoentretien sous traiteacute est effectueacute en accord avec le contrat de

sous-traitance comprenant la surveillance des sous-traitants 26 Personnel du systegraveme qualiteacute

Part 3 Contrat de maintenance

31 Proceacutedure de seacutelection des organismes de maintenance 32 Audit aeacuteronef

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 10

Part 4 Proceacutedures drsquoexamen de navigabiliteacute

Sous-partie A Examen de navigabiliteacute non reacutealiseacute par lrsquoorganisme agreacuteeacute G de lrsquoexploitant

40 Appel agrave un organisme G+I exteacuterieur Sous-partie B Examen de navigabiliteacute reacutealiseacute par lrsquoorganisme agreacuteeacute G de lrsquoexploitant

41 Locaux et personnel drsquoexamen de navigabiliteacute 42 Proceacutedures geacuteneacuterales drsquoun examen de navigabiliteacute 43 Examen des enregistrements de lrsquoaeacuteronef 44 Proceacutedure de visite de lrsquoaeacuteronef 45 Proceacutedure compleacutementaire pour lrsquoimportation drsquoun aeacuteronef 46 Recommandation fournie agrave lrsquoautoriteacute pour lrsquoobtention drsquoun CEN (Form 15a) 47 Emission du Certificat drsquoExamen de Navigabiliteacute (Form 15b) 48 Responsabiliteacutes conservations et accessibiliteacutes des enregistrements des examens de

navigabiliteacute

Part 4B Proceacutedure de deacutelivrance de Laissez-passer 4B1 Conformiteacute aux conditions de vols 4B2 Deacutelivrance drsquoun Laissez-passer 4B3 Personnes autoriseacutees agrave deacutelivrer un Laissez-passer 4B4 Interface avec lrsquoAutoriteacute locale pour le vol 4B5 Responsabiliteacutes conservations et accessibiliteacutes des enregistrements des Laissez-

passer

Part 5 Annexes

51 Exemples de documents 52 Liste du personnel de revue de navigabiliteacute 53 Liste des sous-traitants selon lrsquoAMC MA201 (h)1 et MA711 (a)3 54 Liste des organismes de maintenance en contrat 55 Copie des contrats des sous-traitants (annexe 2 de lrsquoAMC MA201 (h)1) 56 Copie des contrats avec les organismes de maintenance

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 11

Part 0 ORGANISATION GENERALE

01 ENGAGEMENT DU DIRIGEANT RESPONSABLE

Reacutef MA 704 a)

AMC MA 704 sect9 et sect10

La deacuteclaration du dirigeant responsable devrait respecter lrsquoesprit des paragraphes ci-apregraves qui peuvent ecirctre repris tels quels Les modifications ne doivent pas en alteacuterer le sens

laquo Ce manuel deacutefinit lorganisation et les proceacutedures sur lesquelles est baseacute lapprobation de lrsquoorganisme de gestion du maintien de la navigabiliteacute par lrsquoautoriteacute compeacutetente selon la sous-partie G de la partie M

Les proceacutedures sont enteacuterineacutees par le signataire et doivent ecirctre respecteacutees selon ce qui est applicable afin de sassurer que toutes les activiteacutes de gestion du maintien de la navigabiliteacute dentretien par des organismes de maintenance agreacuteeacutes et de renouvellement drsquoexamen de navigabiliteacute I des aeacuteronefs exploiteacutes par la socieacuteteacute XXXXX sont effectueacutees en temps et en heure et selon un standard approuveacute

Il est accepteacute que ces proceacutedures ne preacutevalent pas sur des regraveglements nouveaux ou amendeacutes promulgueacutes par lautoriteacute lorsque ces derniers sont en conflit avec ces proceacutedures

Il est entendu que lrsquoautoriteacute compeacutetente approuvera llsquoexploitant apregraves avoir eacuteteacute satisfaite du suivi des proceacutedures Il est en outre entendu que lrsquoautoriteacute compeacutetente se reacuteserve le droit de suspendre lapprobation du systegraveme de gestion du maintien de la navigabiliteacute si

- lrsquoorganisme ne reste pas conforme agrave la partie M sous-partie G conformeacutement aux dispositions relatives au traitement des constatations tel que speacutecifieacute dans le MB705 ou

- lrsquoautoriteacute compeacutetente nrsquoa pas accegraves agrave lrsquoorganisme ou

- lrsquoagreacutement fait lrsquoobjet drsquoune renonciation ou drsquoun retrait

Pour le Transport Aeacuterien Commercial la suspension ou le retrait de lrsquoagreacutement se traduirait par la suspension ou le retrait du Certificat de Transporteur Aeacuterien (CTA)

Date Signature

Nom

Dirigeant Responsable et

Titre (PDG DG)

de la socieacuteteacute XXXXX

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 12

02 INFORMATION GENERALE

021 ndash Bregraveve description de lrsquoorganisme

Reacutef MA 704 et 705

AMC MA 705

Ce paragraphe deacutecrit sommairement lorganisation de lrsquoorganisme de gestion du maintien de la navigabiliteacute sous la responsabiliteacute du dirigeant responsable (en faisant en particulier reacutefeacuterence aux organigrammes preacutesenteacutes au paragraphe 04) son statut juridique et un bref historique

Ce paragraphe preacutesente dautre part lensemble des moyens mateacuteriels dont dispose lorganisme de gestion (en faisant par exemple reacutefeacuterence agrave un plan des installations inclus en annexe)

Si lrsquoorganisme sous-traite des tacircches de gestion du maintien de navigabiliteacute la description doit couvrir aussi celle des moyens mis en œuvre par le sous-traitant pour effectuer ces tacircches

022 ndash Relation avec les autres organismes

Reacutef MA 704 a)

MC MA 704

Ce paragraphe nrsquoest applicable qursquoaux organismes faisant partie drsquoun groupe ou consortium

0221 ndash Filiales et maison megravere Dans un but de clarteacute lorsque lorganisme appartient agrave un groupe ce paragraphe deacutecrit les relations speacutecifiques que lorganisme peut avoir avec les autres membres du groupe ndash ex liens entre lorganisme et la compagnie aeacuterienne une compagnie de leasing une holding financiegravere un atelier PARTIE 145 un organisme deacutetenant le privilegravege I etc

0222 ndash Consortiums Lorsque lrsquoorganisme appartient agrave un consortium il faut lrsquoindiquer dans ce paragraphe Les autres membres du consortium doivent ecirctre listeacutes ainsi que leurs domaines drsquoactiviteacutes respectifs (ex opeacuterations maintenance navigabiliteacute certification (modification et reacuteparation))

Ce paragraphe doit deacutemontrer que les proceacutedures deacutefinies dans le MGN (Manuel de Gestion de la Navigabiliteacute) et les contrats passeacutes sont compatibles avec les eacuteventuels protocoles internes du consortium

Dans le cas drsquoun consortium international les domaines de responsabiliteacutes des Autoriteacutes concerneacutees doivent ecirctre clairement eacutetablis et lrsquoaccord de ces autoriteacutes obtenu avant la mise en œuvre de ces protocoles au sein du consortium

023 ndash Aeacuteronefs geacutereacutes ndash Composition de la flotte ndash Reacutefeacuterence des Programme

drsquoEntretien

Ce paragraphe doit lister les types daeacuteronefs exploiteacutes etou geacutereacutes dans lrsquoorganisme agreacuteeacute G et doit preacuteciser les reacutefeacuterences des programmes drsquoentretiens utiliseacutes pour ses diffeacuterents types aeacuteronefs Lrsquoinformation laquo PE Exploitantraquo (baseline) et ou laquo PE Geacuteneacuterique raquo (Generic) Programmes drsquoEntretiens doit figurer dans ce paragraphe

La composition de la flotte et les immatriculations des aeacuteronefs sont donneacutees par le CTA et les types aeacuteronefs en gestion de navigabiliteacute dans la Form 14 ce paragraphe devra indiquer ougrave ces documents sont consultables

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 13

Ce paragraphe preacutecisera les domaines drsquoagreacutement et privilegraveges deacutetenus par lrsquoorganisme - agreacutement G agreacutement G+I Laissez-passer

Exemple de preacutesentation du domaine drsquoactiviteacute de lrsquoorganisme Partie MG

Type

Aeacuteronef

Privilegravege I

(Oui Non)

Laissez-passer

autoriseacutes

OuiNon

Reacutefeacuterence du

Programme

drsquoEntretien

Sous-traitant de

tacircches Partie

MG

Lrsquoorganisme preacutecisera pour quels types daeacuteronefs les agreacutements G et I sont demandeacutes Les types daeacuteronefs doivent ecirctre conformes agrave ceux figurant dans la reacutevision en vigueur de la deacutecision de lAgence Europeacuteenne de Seacutecuriteacute Aeacuterienne amendant lAppendice 1 aux AMC de lannexe III du regraveglement (CE) ndeg 20422003 (Partie 66) Aircraft Type Rating for Part-66 Aircraft Maintenance Licence Les types de moteurs doivent impeacuterativement ecirctre preacuteciseacutes

Certains sous-types ou sous-versions drsquoaeacuteronefs peuvent eacutegalement ecirctre regroupeacutes sous la mention de seacuterie lorsque cette possibiliteacute est preacutevue dans lrsquoAppendice 1 de la Partie 66

024 ndash Type drsquoexploitation

Ce paragraphe doit fournir une information sommaire sur le type dexploitation (long courriermoyen courrierreacutegional reacuteguliercharter reacutegionalpayscontinents survoleacutes etc)

03 PERSONNEL

031 ndash Dirigeant responsable

Reacutef MA 706 a) et b)

Ce paragraphe deacutecrit les tacircches et responsabiliteacutes du dirigeant responsable au sens du regraveglement CE 20422003 Partie M sous-partie G et I et doit deacutemontrer que celui-ci a lautoriteacute neacutecessaire pour assurer que toutes les activiteacutes de gestion de navigabiliteacute peuvent ecirctre financeacutees et exeacutecuteacutees selon les normes requises

032 ndash Responsable deacutesigneacute (pour le transport commercial aeacuterien)

Reacutef MA 706 d) et e) AMC MA 706 (e)

Ce paragraphe doit deacutecrire lrsquoeacutetendue de lrsquoautoriteacute du responsable deacutesigneacute en ce qui concerne ses responsabiliteacutes pour lrsquoentretien au sens de la partie M et les tacircches lui incombant

Il doit en particulier insister sur ses responsabiliteacutes pour la maicirctrise de la gestion de la navigabiliteacute des

aeacuteronefs exploiteacutes insister sur ses responsabiliteacutes vis-agrave-vis de la reacutealisation de lentretien en temps utile

selon les standards approuveacutes et agrave cette fin de la mise en place et en œuvre des contrats drsquoentretien (ceci inclut qursquoil srsquoest assureacute que le sous-traitant possegravede les installations adeacutequates le mateacuteriel et les outillages le personnel compeacutetent qualifieacute et en nombre suffisant)

insister sur ses responsabiliteacutes vis-agrave-vis de la mise en œuvre et du suivi des actions correctives reacutesultant de la surveillance du responsable qualiteacute

indiquer comment il assure le lien avec le deacutepartement des opeacuterations aeacuteriennes (retour des eacutequipages sur la qualiteacute de lrsquoentretien renseignement et eacutevolutions des CRM entretien en escale eacutevolution de le LME )

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 14

indiquer comment son inteacuterim est assureacute

Remarque Le responsable deacutesigneacute ne peut ecirctre le responsable qualiteacute entretien au sein de la socieacuteteacute ou occuper un poste dans un organisme drsquoentretien Partie 145 contracteacute

033 ndash Coordination de la gestion du maintien de la navigabiliteacute

Reacutef MA 706 c) f) g) h) et i) AMC MA 706

Ce paragraphe doit lister les fonctions qui constituent le groupe de personnes comme exigeacute par MA 706(c) et le cas eacutecheacuteant MA706 (i) en incluant suffisamment de deacutetails pour montrer que toutes les responsabiliteacutes deacutecrites dans la partie M sont couvertes par les membres de ce groupe Linteacuterim de chacune des personnes de ce groupe doit ecirctre deacutefini

Dans le cas des petits exploitants ougrave le responsable deacutesigneacute constitue aussi le groupe de personnes ce paragraphe peut ecirctre fusionneacute avec le preacuteceacutedent Pour les exploitants qui sous-traitent des tacircches de gestion du maintien de navigabiliteacute le MGN doit expliciter les compeacutetences propres agrave lrsquoexploitant qui lui permettent drsquoassumer sa responsabiliteacute technique selon les diffeacuterents domaines cellule moteurs et avionique sur les diffeacuterents types drsquoaeacuteronefs exploiteacutes

034 ndash Tacircches et responsabiliteacutes Reacutef MA 706 c) et d) Ce paragraphe deacutetaille les tacircches et responsabiliteacutes du personnel listeacute au paragraphe 033 laquoCoordination de la gestion du maintien de la navigabiliteacuteraquo du responsable qualiteacute pour le suivi de la qualiteacute du systegraveme dentretien

035 ndash Ressources humaines et politique de formation Reacutef MA 706 f) AMC MA 706

0351 Ressources humaines

Ce paragraphe doit montrer que les effectifs de lorganisme deacutedieacutes aux activiteacutes speacutecifiques dentretien et de navigabiliteacute sont adapteacutes

Les effectifs devront ecirctre deacutetailleacutes selon leur domaine de compeacutetence (Assurance qualiteacute Gestion du maintien de la navigabiliteacute Personnel drsquoExamen de Navigabiliteacute Planning Technique) leur niveau drsquoemploi (temps plein ou partiel)

Lorsque des tacircches de gestion du maintien de la navigabiliteacute sont sous-traiteacutees les effectifs du sous-traitant deacutedieacutes agrave ces tacircches devront ecirctre aussi deacutetailleacutes

0352 Politique de formation

Ce paragraphe doit permettre dappreacutecier que la formation du personnel agrave la gestion du maintien de navigabiliteacute mentionneacute ci-dessus est adapteacutee agrave la taille et agrave la complexiteacute de la structure de lexploitant Dans le cadre de la formation continue les principes denregistrement de controcircle et de suivi du maintien des compeacutetences des personnes de gestion de maintien de navigabiliteacute drsquoexamen de navigabiliteacute etou de la qualiteacute (MA 706 (k)) doivent ecirctre clairement deacutecrits Les proceacutedures utiliseacutees pour le controcircle des compeacutetences doivent permettre agrave lorganisme de sassurer que son personnel reste adapteacute aux responsabiliteacutes qui lui

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 15

sont confieacutees et ainsi de veacuterifier que les programmes de formation eacutetablis sont efficaces et pertinents Ces proceacutedures doivent deacutefinir les acteurs de ces controcircles la population concerneacutee les critegraveres deacutevaluation la freacutequence de ces controcircles Les controcircles de compeacutetences peuvent se preacutesenter sous forme de Questions agrave Choix Multiples (inteacutegrant des questions issues du module de formation et des retours dexpeacuterience) de supervision en direct ou double controcircle de dossiers traiteacutes dentretiens techniques individuels dont la sanction est formaliseacutee etc Le traitement des formations Fuel Tank Safety airworthiness limitation (descriptif et incorporation des formations CDCCL phase 1 phase 2 et formation continue selon les personnels de lorganisme) sera deacutecrit dans ce paragraphe Le traitement des formations EWIS (Formation initiale et formation continue selon les personnels de lorganisme) sera deacutecrit dans ce paragraphe LAMC 20-22 speacutecifie les diffeacuterents syllabus de formation en particulier celui du groupe 5 applicable agrave la formation initiale et continue du personnel de lorganisme de gestion du maintien de la navigabiliteacute Dans ce paragraphe seront eacutegalement deacutecrites les dispositions prises pour lanalyse du besoin de formation du personnel lors de linteacutegration de nouveaux aeacuteronefs ou de nouvelles exigences client Lorsque des tacircches de gestion du maintien de la navigabiliteacute sont sous-traiteacutees la formation des personnels du sous-traitant concerneacutes par ces tacircches doit faire lrsquoobjet drsquoun traitement similaire agrave celle des personnels de lrsquoexploitant

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 16

04 ORGANIGRAMME

Les organigrammes doivent faire apparaicirctre les titres attribueacutes au personnel de lrsquoencadrement au sein de lrsquoorganisme

041 ndash Organigramme geacuteneacuteral

Cet organigramme preacutesente la structure globale de lrsquoorganisme Exemple

042 ndash Organigramme de gestion du maintien de la navigabiliteacute

Cet organigramme deacutetaille le systegraveme de gestion du maintien de la navigabiliteacute et les liens entre les fonctions Il doit clairement deacutemontrer lindeacutependance du systegraveme qualiteacute (voir exemple ci-dessous) Cet organigramme peut ecirctre combineacute avec celui ci-dessus ou subdiviseacute comme neacutecessaire en fonction de la taille et de la complexiteacute de lorganisme

Dirigeant Responsable

Opeacuterations Finance

Qualiteacute

Gestion de navigabiliteacute

Responsable de la gestion du maintien de la navigabiliteacute

Contrats Planification Suivi des deacutepannages (PCT MCC)

Qualiteacute

Bureau Technique

Dirigeant Responsable

Cellule Moteurs Avionique

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 17

05 Proceacutedure de notification agrave lrsquoautoriteacute compeacutetente des eacutevolutions des activiteacutes

agreacutement implantation et personnel de lrsquoorganisme

Reacutef MA 713 AMC MA 713

Ce paragraphe doit citer en quelles occasions lrsquoorganisme de gestion de la navigabiliteacute doit informer lrsquoautoriteacute compeacutetente (autoriteacute eacutemettrice du CTA et de la form 14 avec copie OSAC responsable de la surveillance) avant drsquoincorporer des changements proposeacutes

Le dirigeant responsable (ou toute personne ayant reccedilu deacuteleacutegation comme le responsable deacutesigneacute ou le responsable qualiteacute) doit notifier par lettre ou fax les changements suivants agrave lrsquoautoriteacute compeacutetente

le nom de lrsquoorganisme le site de lrsquoorganisme drsquoautres sites ougrave se situe lrsquoorganisme le dirigeant responsable lrsquoune des personnes listeacutees au sect MA 706 C ( pour le RDE ) les installations proceacutedures eacutetendue des travaux et personnel qui pourraient

affecter lrsquoagreacutement

Ces modifications devront ecirctre eacutevalueacutees et approuveacutees par lrsquoAutoriteacute compeacutetente (lrsquoAutoriteacute eacutemettrice du CTA et de la form 14 ou lrsquoOSAC responsable de la surveillance selon les cas) avant drsquoecirctre mises en application Lrsquoautoriteacute peut deacutefinir sous quelles conditions lrsquoorganisation fonctionnera pendant toute la phase de mise en œuvre drsquoune modification (exemple deacutemeacutenagement de lrsquoorganisme partie MG)

06 Proceacutedure drsquoamendement

Reacutef MA 704 b)

Ce paragraphe doit deacutefinir qui est responsable de la gestion des amendements du manuel et de leur preacutesentation agrave lrsquoAutoriteacute compeacutetente pour approbation

Une attention particuliegravere doit ecirctre apporteacutee par les socieacuteteacutes disposant de plusieurs agreacutements et geacuterant plusieurs manuels exigeacutes reacuteglementairement Pour les sujets communs agrave ces agreacutements ces socieacuteteacutes doivent avoir un processus en interne permettant de garantir que les amendements du manuel MGN sont inteacutegreacutes en coheacuterence avec les autres manuels Sans donner une liste exhaustive ces sujets communs entre le regraveglement Partie MG et le regraveglement OPS agrave prendre en compte en particulier concernent

La structure drsquoencadrement lrsquoorganigramme

Le CRM et les proceacutedures associeacutes les proceacutedures drsquoutilisation de gestion des MEL

Visite preacutevol peseacutee aeacuteronef vol de controcircle

Proceacutedure qualiteacute

Ce paragraphe doit speacutecifier quels types de changements sont consideacutereacutes comme mineurs et majeurs et quelles sont les proceacutedures dapprobation dans les deux cas

Les amendements majeurs neacutecessitant dans tous les cas lrsquoapprobation de lrsquoAutoriteacute compeacutetente sont selon lrsquoAMC MA 706 sect 5 - le changement de nom de lrsquoexploitant - le changement de dirigeant responsable - le changement drsquoadresse de lrsquoexploitant - le changement de domaine drsquoagreacutement (type drsquoaeacuteronef limitation eacuteventuelle ) - la creacuteation drsquoun nouveau site pour la gestion de navigabiliteacute - le changement drsquoun personnel drsquoencadrement listeacute au sect 033 - tout changement pouvant affecter lrsquoagreacutement (ex formulaire CRM nouveaux contrats)

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 18

Pour les exploitants deacutetenteurs drsquoun CTA depuis plus drsquoun an lrsquoexploitant peut proposer une proceacutedure pour approuver de faccedilon interne les changements mineurs qui nont pas deffet sur lapprobation de lrsquoAutoriteacute compeacutetente (approbation indirecte) dans ce cas la proceacutedure devra preacutevoir la meacutethode de revue interne pour lrsquoapprobation et instaurer un systegraveme denregistrement de lenvoi agrave lrsquoAutoriteacute compeacutetente de lrsquoamendement Ces changements ne peuvent ecirctre incorporeacutes quapregraves reacuteception par lexploitant de lapprobation ou apregraves envoi de lamendement agrave lrsquoAutoriteacute compeacutetente

Remarque Lorsque le manuel MGN est composeacute drsquoun manuel de base MGN et drsquoautres manuels toute reacutevision de ces derniers manuels doit aussi ecirctre soumise agrave lrsquoautoriteacute pour approbation (exemple manuel qualiteacute)

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 19

Part 1 PROCEDURES DE GESTION DU MAINTIEN DE LA NAVIGABILITE

11 Utilisation du Compte Rendu Mateacuteriel et application de la LME

Le MGN traite de lrsquoutilisation du CRM mais le regraveglement europeacuteen reacuteclame une

approbation speacutecifique du CRM qui ne saurait ecirctre couverte par lrsquoapprobation du MGN

111 Compte Rendu Mateacuteriel (CRM)

111 a) Geacuteneacuteraliteacutes

Reacutef MA 306 AMC MA 306 (a)

Le but du CRM doit ecirctre rappeleacute en introduction de ce paragraphe (par exemple en citant et deacutetaillant le premier paragraphe de lrsquoAMC MA 306 (a)

Le CRM pour un exploitant en TPP est un systegraveme drsquoenregistrement des deacutefauts et disfonctionnements lors de lrsquoutilisation de lrsquoaeacuteronef et pour lrsquoenregistrement des deacutetails de la maintenance effectueacute sur lrsquoaeacuteronef entre deux visites drsquoentretien en base programmeacutees De plus il est utiliseacute pour enregistrer des informations de seacutecuriteacute de vol et de maintenance qui doit ecirctre porteacute agrave la connaissance de lrsquoeacutequipage de conduite Les deacutefauts ou disfonctionnements en cabine affectant la navigabiliteacute ou la seacutecuriteacute des occupants sont consideacutereacutes faire partie inteacutegrante du CRM lorsque enregistreacutes sur un support deacutedieacute Le CRM drsquoun exploitant peut ecirctre composeacute drsquoune varieacuteteacute de section allant drsquoun document basique jusqursquoagrave un ensemble complexe composeacute de nombreuses sections mais dans tous les cas il devra inclure au minimum lrsquoinformation speacutecifieacutee en exemple preacutesenteacute ci-apregraves composeacute de 5 sections sur support papier ou eacutelectronique

La section 1 devra contenir les deacutetails relatifs au nom et agrave lrsquoadresse de lrsquoexploitant le type drsquoaeacuteronef et lrsquoimmatriculation complegravete de lrsquoaeacuteronef

La section 2 devra contenir les deacutetails concernant lrsquoeacutecheacuteance de la prochaine visite drsquoentretien programmeacutee incluant si approprieacute toute eacutecheacuteance de remplacement drsquoeacuteleacutement (out of phase) preacuteceacutedent cette prochaine visite De plus cette section devra contenir le Certificat de Remise en Service (CRS) de lrsquoaeacuteronef complet agrave lrsquoissue de la derniegravere visite drsquoentretien Nota Lrsquoeacutequipage de conduite nrsquoa pas besoin drsquoavoir de tels deacutetails si la prochaine eacutecheacuteance drsquoentretien est controcircleacutee par des moyens acceptables par lrsquoautoriteacute

La section 3 devra contenir le deacutetail de toute information consideacutereacutee neacutecessaire afin drsquoassurer la seacutecuriteacute du vol Cette information inclut

le type avion et son immatriculation la date et le lieu du deacutecollage et de lrsquoatterrissage les heures de deacutecollage et drsquoatterrissage

les heures de vol totales afin de pouvoir deacuteterminer les heures restantes jusqursquoagrave la prochaine visite drsquoentretien programmeacutee Lrsquoeacutequipage de conduite nrsquoa pas besoin drsquoavoir de tels deacutetails si la prochaine eacutecheacuteance drsquoentretien est controcircleacutee par des moyens acceptables par lrsquoautoriteacute

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 20

Les deacutetails relatifs agrave toute panne deacutefaut et disfonctionnement de lrsquoaeacuteronef affectant la navigabiliteacute ou lrsquoutilisation en toute seacutecuriteacute de lrsquoaeacuteronef y compris les systegravemes de secours et toutes pannes deacutefauts ou disfonctionnements en cabine affectant la navigabiliteacute ou la seacutecuriteacute des occupants porteacutes agrave la connaissance du commandant Le neacutecessaire devrait ecirctre preacutevu pour que le commandant puisse enregistrer dater et signer de tels informations incluant lrsquoenregistrement des cas de laquo sans deacutefaut Nil defect raquo pour garantir la continuiteacute des enregistrements Il devrait aussi ecirctre preacutevu lrsquoenregistrement de lrsquoAPRS conseacutecutive agrave la rectification drsquoun deacutefaut ou de la mise en toleacuterance (accompagneacutee de la proceacutedure de maintenance associeacutee) ou de visite drsquoentretien reacutealiseacutee LrsquoAPRS apparaissant sur chaque page de cette section devra permettre drsquoidentifier les deacutefauts auxquels elle se rapporte ou la visite drsquoentretien reacutealiseacutee

Les compleacutements de carburant de fluide et drsquohuile et la quantiteacute de carburant disponible dans chaque reacuteservoir ou groupe de reacuteservoir au deacutebut et agrave lrsquoissue de chaque vol de maniegravere agrave deacuteterminer dans les mecircmes uniteacutes de mesure agrave la fois le carburant agrave avitailler et celui deacutejagrave agrave bord Le neacutecessaire devrait ecirctre preacutevu pour que soit enregistreacutee lrsquoheure de deacutebut drsquoapplication au sol de deacutegivrage etou drsquoantigivrage ainsi que le type de fluide utiliseacute en preacutecisant le pourcentage de meacutelange fluideeau et toute autre information exigeacutee par les proceacutedures de lrsquoopeacuterateur permettant drsquoaider au lancement des tacircches drsquoentretien drsquoinspection et de retrait des reacutesidus solidifieacutes de liquide de deacutegivrageantigivrage

La signature de lrsquoinspection de la visite preacute-vol En compleacutement il pourrait ecirctre neacutecessaire drsquoenregistrer les informations suppleacutementaires suivantes

le nombre drsquoatterrissages lorsque ceux-ci affectent la limite de vie de lrsquoavion ou drsquoun eacuteleacutement de lrsquoavion

les cycles avions ou cycles de pressurisation en vol lorsque ceux-ci affectent la limite de vie de lrsquoavion ou drsquoun eacuteleacutement de lrsquoavion

Note 1 Lorsque cette section 3 est constitueacutee de parties multiples deacutetachables individuellement alors chaque partie deacutetachable devra contenir toutes les informations citeacutees ci avant lorsqursquo approprieacutees

Note 2 La section 3 devra ecirctre conccedilue de telle maniegravere qursquoune copie de chaque page soit conserveacutee agrave bord de lrsquoavion et qursquoune autre copie soit conserveacutee au sol jusqursquoagrave la fin du vol auquel il se rapporte

Note 3 Lrsquoagencement de la section 3 devra ecirctre diviseacute de telle maniegravere agrave indiquer clairement ce qui neacutecessite drsquoecirctre renseigneacute agrave lrsquoissue du vol et ce qui neacutecessite drsquoecirctre renseigneacute durant la preacuteparation du vol

La section 4 devra contenir les deacutetails concernant tout deacutefaut reporteacute qui affecte ou pourrait affecter la navigabiliteacute et la seacutecuriteacute de lrsquoutilisation de lrsquoaeacuteronef et devra donc ecirctre porteacutee agrave la connaissance du commandant de bord Chaque page de cette section devra ecirctre preacute imprimeacutee avec le nom de lrsquoopeacuterateur un numeacutero de seacuterie de permettre lrsquoenregistrement des points suivants une reacutefeacuterence croiseacutee pour chaque deacutefaut reporteacute de telle maniegravere que le

secteur particulier de la section 3 agrave lrsquoorigine de lrsquoenregistrement soit identifieacute la date de lrsquooccurrence initiale du deacutefaut reporteacute les deacutetails reacutesumeacutes du deacutefaut les deacutetails de lrsquoeacuteventuelle rectification effectueacutee et son APRS ou une reacutefeacuterence

croiseacutee claire au document qui contient les deacutetails de la rectification eacuteventuelle

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 21

La section 5 devra inclure toute information neacutecessaire pour un support maintenance que le commandant doit connaicirctre Cette information devra inclure les renseignements sur les contacts de la maintenance si des problegravemes se posent lors de lrsquoutilisation de lrsquoaeacuteronef Lexploitant doit dautre part lister les documents constitutifs du CRM (feuillet basique liste des travaux reporteacutes Compte Rendu Cabine agrave inclure en annexe du MGN) en preacutecisant leurs reacutefeacuterences respectives (Lrsquoapprobation du CRM englobera lrsquoensemble de ces documents) Dans le cas ougrave le CRM est constitueacute de plusieurs documents (en particulier pour ce qui concerne la gestion du carburant les temps de volhellip) ceux-ci doivent ecirctre conccedilus pour que lrsquoensemble des informations relatives agrave un vol puisse ecirctre rattacheacute entre elles Dans le cas ougrave lrsquoexploitant met en œuvre un support particulier pour enregistrer les deacutefauts cabine (Compte Rendu Cabine par exemple) il faut preacuteciser dans ce paragraphe comment celui-ci est utiliseacute - si les deacutefauts touchant la seacutecuriteacute des vols ou des occupants sont reporteacutes au CRM

deacutecrire le processus de report de ces deacutefauts au CRM par les eacutequipages de conduite

ou

- si le compte rendu cabine est utiliseacute comme partie inteacutegrante du CRM deacutecrire les principes dutilisation permettant de reacutepondre agrave lAMC MA 306 (a) section 3 V (prise en compte eacutequipage formulation APRS hellip)

111 b) Instruction drsquoutilisation

Reacutef MA 306 AMC MA 306 (a)

Ce paragraphe deacutetaille les consignes dutilisation du CRM en insistant sur les responsabiliteacutes respectives du personnel de maintenance et de lrsquoeacutequipage Un exemplaire du CRM renseigneacute inseacutereacute en partie 5 laquo Annexes raquo peut faciliter lexplication

Tous les items listeacutes dans lAMC MA 306 (a) doivent ecirctre traiteacutes en prenant en compte les indications preacutesenteacutees dans la suite pour les diffeacuterentes sections du CRM Section 2

- Lrsquoexploitant peut choisir de ne pas faire figurer le prochain entretien programmeacute

(entretien ducirc) sur le CRM dans le cas ougrave une proceacutedure drsquoeacutechange drsquoinformations a eacuteteacute eacutetablie entre le service planification de lrsquoentretien (attestation drsquoentretien) et les opeacuterations aeacuteriennes (planning des vols) Celle-ci doit ecirctre deacutecrite dans ce paragraphe et un modegravele des documents utiliseacutes doit ecirctre inteacutegreacute en annexe

- La derniegravere APRS deacutelivreacutee (apregraves rectification de deacutefaut report VJ ou tout entretien programmeacute) constitue lrsquoAPRS en cours de ce fait elle nrsquoest pas neacutecessairement sur le dernier feuillet ouvert

Section 3 - Les heures de deacutecollage et drsquoatterrissage sont agrave exprimer en laquo Airborne raquo et non

pas en laquo blocblocraquo (le programme dentretien faisant reacutefeacuterence aux heures de vol) - Nombre total heures de vol cf remarque relative agrave lrsquoentretien ducirc de la section 2 - Pour les enregistrements relatifs au carburant et au deacutegivrage la reacutefeacuterence agrave un

numeacutero de bon nrsquoest pas acceptable

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 22

- Le CRM doit comporter au moins deux volets (un restant dans lrsquoaeacuteronef) pour qursquoun exemplaire soit conserveacute au sol pour la dureacutee du vol consideacutereacute (si cela savegravere impossible le feuillet peut ecirctre embarqueacute dans un container agrave leacutepreuve du feu)

- Toute plainte eacutequipage doit faire lrsquoobjet drsquoune reacuteponse de la maintenance - Il est fortement recommandeacute de preacutevoir un cartouche pour porter la mention de la

visite preacutevol ainsi que le visa drsquoexeacutecution En cas drsquoabsence de cartouche deacutecrire les dispositions prises

- La prise en compte par lrsquoeacutequipage de lrsquoaeacuteronef se traduit par lrsquoouverture drsquoun nouveau feuillet Cette prise en compte signifie que le commandant de bord srsquoest assureacute que lrsquoavion eacutetait apte agrave effectuer le vol consideacutereacute crsquoest-agrave-dire

- qursquoil srsquoest assureacute qursquoaucune eacutecheacuteance drsquoentretien programmeacute nrsquointerviendra pour le vol consideacutereacute

- qursquoil a pris connaissance des travaux reporteacutes et des anomalies porteacutees au CRM lors du vol preacuteceacutedent ou deacutecouvert lors de la preacutevol pouvant affecter la navigabiliteacute ou la seacutecuriteacute de lrsquoexploitation de lrsquoaeacuteronef (inclus donc la prise en compte des propositions drsquoouverture drsquoun item de la LME)

- que les actions correctives ont eacuteteacute effectueacutees (y compris la fermeture drsquoun item de la LME )

- que lrsquoAPRS a eacuteteacute deacutelivreacutee

Section 5

Lrsquoexploitant peut choisir de ne pas faire figurer les informations au CRM dans le cas ougrave une proceacutedure a eacuteteacute eacutetablie Celle-ci sera deacutecrite dans ce paragraphe

111 c) Approbation du CRM

Reacutef MA 306 b)

Ce paragraphe doit preacuteciser qui est responsable de la preacutesentation du CRM aux services compeacutetents concerneacutes et de tout amendement concernant son format pour approbation et eacutetablir la proceacutedure suivie

112 Application de la LME

Bien que la LME soit un document qui nrsquoentre pas dans le domaine de controcircle du systegraveme de gestion du maintien de la navigabiliteacute et que la deacutecision drsquoacceptation drsquoune toleacuterance LME relegraveve normalement de la responsabiliteacute de lrsquoeacutequipage ce paragraphe doit deacutecrire de faccedilon suffisamment deacutetailleacutee la proceacutedure drsquoapplication de la LME (la LME est un outil que le personnel de la maintenance doit maicirctriser afin de favoriser une communication efficace avec lrsquoeacutequipage en cas de travaux reporteacutes)

Ce paragraphe nrsquoest pas applicable aux types drsquoaeacuteronefs qui nrsquoont pas de LME

112 a) Geacuteneacuteraliteacutes

Ce paragraphe doit expliquer sommairement ce qursquoest la LME (et la CDL) Rappel LME = Minimum Equipment List (ou toleacuterance en courrier)

CDL = Configuration Deviation List (structure) Cette information peut ecirctre extraite du manuel drsquoexploitation

La MEL doit prendre en compte les diffeacuterents types drsquoaeacuteronefs opeacutereacutes et diffeacuterentes zones drsquoexploitations La MEL doit faire apparaicirctre les eacutequipements de navigation et tenir compte des exigences de performances pour les routes et zones drsquoopeacuterations

112 b) Cateacutegories

Lorsquun exploitant utilise un systegraveme de classification (Ex ABCD) faisant intervenir des buteacutees calendaires pour la rectification de deacutefauts il devra expliquer ici le principe geacuteneacuteral drsquoun tel systegraveme Il est essentiel pour le personnel srsquooccupant drsquoentretien drsquoecirctre familiariseacute avec ce systegraveme pour la gestion des travaux reporteacutes

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 23

112 c) Application

Ce paragraphe doit expliciter comment le personnel de maintenance communique une toleacuterance permise par la LME agrave lrsquoeacutequipage en renseignant le CRM

La proceacutedure doit preacuteciser quen cas de report la maintenance

- srsquoassure agrave lrsquoaide de la LME qursquoun tel report est possible - effectue le cas eacutecheacuteant les actions de maintenance associeacutees agrave litem LME et les

mentionne au CRM - prononce lAPRS - propose louverture de la toleacuterance technique correspondante (ndeg de la LME figurant

au Manex) agrave lrsquoeacutequipage qui a la responsabiliteacute drsquoaccepter ou non celle-ci - reporte litem LME en section 4 du CRM en cas dacceptation par leacutequipage

La proceacutedure doit de plus preacuteciser comment les toleacuterances sont clocirctureacutees suite agrave la correction des deacutefauts correspondants par la maintenance

112 d) Acceptation par lrsquoeacutequipage

Ce paragraphe preacutecise comment lrsquoeacutequipage formalise son acceptation ou son refus des toleacuterances proposeacutees par la maintenance

Lrsquoacceptation de lrsquoeacutequipage est mateacuterialiseacutee par la signature du Commandant de bord dans le cartouche preacutevu agrave cet effet lors de la prise en compte de lrsquoaeacuteronef (les numeacuteros des items LME classe et date drsquoouverture ou la mention laquo Nil raquo y sont porteacutes) En cas de refus le visa nrsquoest pas porteacute dans le cartouche des toleacuterances techniques et lrsquoitem LME correspondant est explicitement reporteacute dans la partie laquo plainte eacutequipage raquo (description succincte du deacutefaut) pour action corrective et pour deacutelivrance de lrsquoAPRS correspondante

112 e) Gestion des limites calendaires de la LME

Lorsquune toleacuterance a eacuteteacute accepteacutee par lrsquoeacutequipage le deacutefaut doit ecirctre corrigeacute avant une limite calendaire speacutecifieacutee dans la LME

Lexploitant doit expliquer dans ce paragraphe par quel moyen il sassure que le deacutefaut sera effectivement corrigeacute avant cette limite Ce systegraveme peut srsquoappuyer sur le CRM pour les exploitants qui lrsquoutilisent comme systegraveme de planification ou par un systegraveme de suivi pour les exploitants qui controcirclent les eacutecheacuteances des toleacuterances par un autre moyen (informatique ou autre)

112 f) Deacutepassement de la limitation LME

Ce paragraphe doit deacutecrire la proceacutedure agrave utiliser par lrsquoorganisme pour geacuterer une demande drsquoextension ponctuelle drsquoune buteacutee drsquoapplication drsquoun item MEL pour un aeacuteronef donneacute

Cette proceacutedure devrait deacutecrire la maniegravere de faire une demande drsquoextension (description de lrsquoextension demandeacutee circonstanceraisons mesures compensatoires) de la valider et de lrsquoaccepter en interne ou de la preacutesenter pour acceptation aupregraves des services compeacutetents selon le cas de suivre son application et de lrsquoenregistrer

Le processus de validation interne devrait clairement deacutesigner les services et les personnes habiliteacutees agrave intervenir sur le sujet et ayant autoriteacute pour valider ces demandes avant acceptation interne ou transmission pour acceptation agrave lrsquoautoriteacute Le rocircle du systegraveme Qualiteacute vis-agrave-vis de ces demandes drsquoextensions devrait ecirctre preacuteciseacute

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 24

Une buteacutee drsquoun item MEL pour un aeacuteronef donneacute ne peut ecirctre eacutetendue par lrsquoorganisme lui-mecircme que dans les limites offertes par la MEL de lopeacuterateur accepteacutees par lrsquoautoriteacute compeacutetente

Ces limites peuvent correspondre aux restrictions preacuteciseacutees dans la MMEL associeacutee ou ecirctre plus restrictives dans certains cas donneacutes et pour certains systegravemes

Les personnes habiliteacutees agrave accepter en interne une extension de buteacutee drsquoun item MEL dans les limites de la MEL devraient ecirctre formellement deacutesigneacutees par lrsquoorganisme

Toute demande drsquoextension en dehors de ces limites fixeacutees par la MEL doit ecirctre valideacutee par lrsquoorganisme pour ecirctre transmise aux services compeacutetents pour acceptation

La proceacutedure doit finalement preacuteciser comment lrsquoeacutequipage est informeacute qursquoune extension a eacuteteacute accordeacutee et les limites de cette extension

Cette proceacutedure doit ecirctre deacutecrite de faccedilon coheacuterente dans ce chapitre MGN et le Manex

12 Programme drsquoEntretien aeacuteronef ndash Deacuteveloppement et Amendement

Reacutef MA 302 AMC MA 302 et 302(C)

121 Geacuteneacuteraliteacutes

Cette introduction doit rappeler que le but du programme dentretien aeacuteronef est de fournir des informations de planification de lrsquoentretien neacutecessaires agrave lrsquoexploitation sucircre des aeacuteronefs

122 Contenu

Ce paragraphe deacutecrit le format du programme drsquoentretien (nombre de sections et contenu de chacune drsquoentre elles) Lrsquoappendice I de lrsquoAMC MA 302 et MB 301 (b) peut ecirctre utiliseacute pour deacutevelopper ce paragraphe

123 Deacuteveloppement

1231 Sources Ce paragraphe liste toutes les sources utiliseacutees pour le deacuteveloppement du programme drsquoentretien (MRBR MPD Manuel de maintenance CMM des eacutequipements pour lesquels le MRBR renvoie aux recommandations du fabricant etc) Il preacutecise comment ces documents sont obtenus du constructeur (abonnements format papier ou eacutelectronique) Pour meacutemoire le regraveglement MA709 stipule que laquo lrsquoorganisme de gestion du maintien de la navigabiliteacute doit deacutetenir les donneacutees drsquoentretien agrave jour raquo En cas de sous-traitance de lrsquoeacutelaboration du programme drsquoentretien la mise agrave disposition par lrsquoexploitant des documents neacutecessaires aupregraves du sous-traitant doit ecirctre expliciteacutee Le fascicule OSAC P-51-80 donne des indications sur la prise en compte des instructions pour le maintien de la navigabiliteacute

Lrsquoeacutelaboration du programme drsquoentretien doit inteacutegrer ces recommandations concernant par exemple les ALI (Airworthiness Limitation Item) les CMR (Certification Maintenance Requirements) le CPCP (Corrosion Prevention Control Program) les tacircches CDCCLs et EWIS les exigences drsquoentretiens particuliers lieacutes agrave des types drsquoexploitation comme lrsquoETOPS (Extended Twin Engine Operations survol de zone agrave risque pour les heacutelicoptegraveres selon le regraveglement OPS 3517 hellip )

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 25

1232 Responsabiliteacutes Ce paragraphe preacutecise les responsabiliteacutes relatives au deacuteveloppement du programme drsquoentretien (la responsabiliteacute finale eacutetant toujours celle du Responsable deacutesigneacute entretien) Si lrsquoeacutelaboration du programme drsquoentretien est effectueacutee par un sous-traitant les meacutethodes de controcircle du processus par le RDE doivent ecirctre expliciteacutees

1233 Amendement du programme Ce paragraphe preacutecise comment lexploitant sassure de la validiteacute continuelle du programme drsquoentretien Aeacuteronef Il explique en particulier comment les informations telles que les reacutevisions des rapports MRB les conseacutequences des modifications les recommandations du constructeur (MPD) les exigences reacuteglementaires le retour drsquoexpeacuterience les rapports de fiabiliteacute (voir fascicule P-52-60) etc sont utiliseacutees et prises en compte 1234 Approbation des services compeacutetents Ce paragraphe identifie le responsable de la mise agrave disposition du programme drsquoentretien (ou damendements au programme drsquoentretien) au service compeacutetent et deacutecrit la proceacutedure associeacutee Ce paragraphe deacutecrira la proceacutedure drsquoapprobation deacuteleacutegueacutee agrave lrsquoorganisme qui pourra ecirctre appliqueacutee agrave tout organisme agreacuteeacute depuis au moins un an Elle pourra srsquoappliquer aux amendements mineurs du programme drsquoentretien en particulier lorsque il srsquoagira de mettre en conformiteacute le programme avec des donneacutees deacutejagrave approuveacutees par ailleurs (reacutevision du MRBR expeacuterimentation approuveacutee par les services compeacutetents ) Cependant la proceacutedure drsquoapprobation deacuteleacutegueacutee ne peut pas ecirctre utiliseacutee pour un aeacuteronef drsquoun registre diffeacuterent de celui de lrsquoorganisme de gestion sauf accord entre Autoriteacutes Le cas particulier des demandes de changement de peacuteriodiciteacutes doit ecirctre eacutegalement traiteacute ici Selon la taille de lrsquoexploitant il peut ecirctre neacutecessaire de deacutecrire le processus de prise en compte drsquoun nouvel amendement au programme drsquoentretien preacutecisant en particulier le deacutelai qui peut srsquoeacutecouler entre lrsquoapprobation et la prise en compte drsquoun amendement au programme drsquoentretien

124 Utilisation des toleacuterances et autorisation exceptionnelle

1241 Utilisation des toleacuterances Ce paragraphe doit deacutecrire la proceacutedure drsquoutilisation des toleacuterances dopeacuterations drsquoentretien deacutefinies dans le(s) programme(s) drsquoentretien de lopeacuterateur Les toleacuterances ne srsquoappliquent pas aux instructions du maintien de la navigabiliteacute

Lrsquoorganisme doit deacutecrire - le processus de demande en interne dutilisation de toleacuterance (qui comment avec

quoi quand) - le processus de validation de la demande (qui comment quand) - le suivi de lapplication des eacuteventuelles conditions preacuteciseacutees dans le programme

dentretien etou le MGN dans le cas dutilisation dune toleacuterance (exemple rattrapage de la toleacuterance octroyeacutee drsquoun intervalle agrave lrsquoautre entre deux opeacuterations drsquoentretien conseacutecutives)

- le suivi de la nouvelle eacutecheacuteance et regravegles dans le cas drsquoatteinte de cette nouvelle eacutecheacuteance

- la communication des informations associeacutees aux personnes concerneacutees en interne - le suivi de lensemble des toleacuterances utiliseacutees et le processus danalyse par

lorganisme et de deacutefinition des actions si neacutecessaires - la mise agrave disposition agrave lautoriteacute de ces informations - lrsquoarchivage du dossier constitueacute

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 26

1242 Autorisation exceptionnelle

Reacutef Fascicule relatif aux autorisations exceptionnelles

Ce paragraphe preacutesente la proceacutedure relative aux autorisations exceptionnelles en application du fascicule P-52-45 Les informations minimales agrave transmettre au service compeacutetent doivent au moins comprendre - Immatriculation de lrsquoaeacuteronef - Objet motif et justification - Valeur de lrsquoextension demandeacutee et eacutecheacuteance correspondante (heures nombre de

cyclesatterrissages buteacutee calendaire) - Situation technique aeacuteronef dans le cycle drsquoentretien - Liste des travaux reporteacutes pouvant affecter lrsquoautorisation exceptionnelle - Engagement qursquoaucune limitation de navigabiliteacute ne sera toucheacutee durant lrsquoextension (CMR Time Limits CNAD hellip) - Tenue agrave disposition et agrave jour des enregistrements requis au sect 132 - Dispositions compensatrices Ces informations seront reprises sur un document suivant modegravele annexe 1 du fascicule des demandes drsquoautorisations exceptionnelles

La proceacutedure doit dautre part preacuteciser

- qui est responsable de lanalyse et du deacutepocirct de la demande (responsable deacutesigneacute entretien pour les petits et tregraves petits exploitants et au minimum un responsable de service deacutependant du RDE pour les autres exploitants)

- comment lanalyse de la demande est effectueacutee et quels sont les critegraveres appliqueacutes pour juger de son acceptabiliteacute

- quelles sont les liaisons avec le sous-traitant PARTIE 145 dans le cas dun atelier non inteacutegreacute (information demandeacutee avis techniquehellip) et eacuteventuellement avec le constructeur

- quels sont les documents supports utiliseacutesarchiveacutes - comment lexploitant sassure que le controcircle des autorisations exceptionnelles est

adapteacute (revue peacuteriodique des autorisations deacutelivreacutees) - quel est le rocircle de lassurance qualiteacute par rapport agrave cette activiteacute

Les toleacuterances associeacutees aux peacuteriodiciteacutes des visites dentretien inteacutegreacutees au manuel drsquoentretien de lrsquoexploitant constituent une deacuteleacutegation des services compeacutetents Pour obtenir une telle deacuteleacutegation lexploitant doit deacutevelopper dans ce paragraphe la proceacutedure drsquoutilisation associeacutee qui doit preacuteciser

- quel personnel est en charge du controcircle de lutilisation de toleacuterances - dans quelles conditions ces toleacuterances sont utiliseacutees - quelles sont les regravegles dutilisation associeacutees (toleacuterance non cumulable) - quels sont les enregistrements correspondants

13 Planification et enregistrement des travaux drsquoentretien et de leur date drsquoexeacutecution

responsabiliteacutes archivage accegraves

Reacutef MA 301 3 et 305 d) AMC MA 301 3 et 305 d)

131 Recueil utilisation et enregistrement des heures et des cycles dans les eacutetats de

navigabiliteacute

Lrsquoenregistrement des heures et cycles est essentiel pour la planification des tacircches dentretien Ce paragraphe preacutecise comment lrsquoorganisme de gestion du maintien de la navigabiliteacute accegravede aux donneacutees en temps reacuteel (CRM) et comment linformation est traiteacutee

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 27

En particulier lrsquoutilisation du laquo vieillissement raquo des aeacuteronefs pour programmer les eacutecheacuteances drsquoentretien et les deacuteposes drsquoeacutequipements devra ecirctre expliciteacutee

Lrsquoorganisme de gestion doit lister dans ce paragraphe lensemble de la documentation deacutetenue pour geacuterer la navigabiliteacute des aeacuteronefs exploiteacutes tel que deacutefinis dans le MA 305 d)

1 lrsquoeacutetat en cours des consignes de navigabiliteacute

2 lrsquoeacutetat en cours des modifications et reacuteparations

3 lrsquoeacutetat en cours de la conformiteacute avec le programme drsquoentretien

4 lrsquoeacutetat en cours des piegraveces agrave dureacutee de vie limiteacutee

5 le devis de masse

6 la liste des travaux drsquoentretien reporteacutes

Si la mise agrave jour de ces eacutetats est effectueacutee par un sous-traitant leur mise agrave disposition (qui doit ecirctre effectueacutee de maniegravere reacuteguliegravere de faccedilon agrave pouvoir les preacutesenter agrave lrsquoAutoriteacute compeacutetente selon lrsquoexigence du MA 305 f) doit ecirctre preacutesenteacutee dans ce paragraphe Dans ce cas la transmission des eacutetats par internet est acceptable

Pour reacutepondre agrave lrsquoexigence du MA 305 g) sur la traccedilabiliteacute des modifications des enregistrements lorsqursquoun systegraveme informatique est utiliseacute lrsquoutilisation de mots de passe pour diffeacuterencier les utilisateurs peut constituer un moyen acceptable de conformiteacute

Ce paragraphe doit entre autre preacuteciser qui est responsable de la planification des travaux et selon quelle proceacutedure le lancement de lentretien est effectueacute

Deacutecrire la documentation support qui sera fournie agrave latelier Partie 145 (ensemble des travaux incluant les cartes de travail liste des deacuteposes programmeacutees deacutequipements modifications agrave incorporer etc)

Pour les travaux sous-traiteacutes une commande explicite doit ecirctre eacutetablie (bon de lancement) Ce bon de lancement est archiveacute 2 ans

Le contenu des informations que doit recevoir le responsable de la planification des travaux en retour de latelier Partie 145 contracteacute pour planifier lentretien ducirc doit eacutegalement figurer dans ce paragraphe et notamment dans le cas des CDCCLs

En cas de sous-traitance de la planification des travaux la proceacutedure doit deacutecrire de maniegravere preacutecise le contenu des eacutechanges dinformation

- pour que lrsquoatelier puisse planifier lrsquoentretien ducirc en temps utile

- pour que lexploitant puisse controcircler in fine que latelier Partie 145 contracteacute effectue lentretien ducirc en temps opportun et conformeacutement aux normes approuveacutees

Dans ce paragraphe lrsquoexploitant preacutecisera eacutegalement la faccedilon dont sont traiteacutees et suivies les CDCCLs issues de reacuteparations modifications eacutechanges standards non programmeacutes

132 Enregistrement des travaux drsquoentretien

Ce paragraphe eacutetablit la liste des documents que lrsquoexploitant se doit drsquoarchiver en preacutecisant pour chacun drsquoeux le nom du document la dureacutee drsquoarchivage la personne responsable de lrsquoarchivage ainsi que le lieu drsquoarchivage

Note 1 Lexploitant a le choix de conserver lui-mecircme les enregistrements ou de les faire conserver par latelier sous-traitant (en particulier les rapports deacutetailleacutes des travaux relatifs aux eacutequipements sont archiveacutes par latelier sous-traitant qui indique dans ce cas en case 12 de la EASA Form 1 la reacutefeacuterence du dossier de travaux correspondant)

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 28

Note 2 Lexploitant peut choisir davoir une politique darchivage plus contraignante que celle imposeacutee par le regraveglement

Note 3 Lexploitant deacutefinira la proceacutedure lui permettant drsquoenregistrer la reacutealisation des CDCCLs

133 Conservation des enregistrements

Ce paragraphe doit deacutecrire les moyens mis en œuvre pour proteacuteger les enregistrements du feu de lrsquoeau du vol etc et les proceacutedures speacutecifiques pour garantir que les enregistrements ne seront pas deacuteteacuterioreacutes avant la fin de leur peacuteriode drsquoarchivage (en particulier les donneacutees informatiques)

134 Transfert des enregistrements

Ce paragraphe doit deacutecrire la proceacutedure de transfert des enregistrements lors drsquoachat location vente ou retour de location drsquoun aeacuteronef (preacuteciser en particulier qui est responsable du transfert et quels sont les enregistrements transfeacutereacutes)

14 Exeacutecution et controcircle des Consignes de Navigabiliteacute

Reacutef MA 301-5) AMC MA 301-5 Ce paragraphe doit deacutemontrer que lexploitant a mis en place un systegraveme adapteacute pour geacuterer les consignes de navigabiliteacute Il peut inclure les sous paragraphes suivants Si cette activiteacute est sous-traiteacutee lrsquoexploitant devra deacutemontrer comment il la controcircle et comment il prend les deacutecisions qui sont de son ressort (deacutecision drsquoapplication controcircle de lrsquoapplication conservation des cartes dapplication des CNAD hellip)

- Information sur les consignes de navigabiliteacute

Deacutecrire quelles sont les sources des CNAD (Site EASA pour les AD publieacutees depuis le 28092003 et autoriteacute de certification pour les AD publieacutees avant cette date) et les destinataires au sein de lrsquoexploitant Le cas des Consignes de Navigabiliteacute Urgente (CNU) devra ecirctre aussi traiteacute

- Deacutecision drsquoapplication de consignes de navigabiliteacute

Deacutesigner le responsable de la gestion des consignes de navigabiliteacute Deacutecrire la meacutethode drsquoanalyse appliqueacutee ainsi que les informations fournies agrave lrsquoatelier de maintenance contracteacute pour planifier et effectuer les consignes de navigabiliteacute Distinguer si neacutecessaire une proceacutedure pour les consignes de navigabiliteacute urgentes (CNU)

- Controcircle des consignes de navigabiliteacute

Ce paragraphe doit preacuteciser comment lrsquoorganisme srsquoassure que toutes les consignes de navigabiliteacute sont appliqueacutees en temps et en heure Ceci inclut le retour drsquoinformation permettant de veacuterifier que pour chaque consigne de navigabiliteacute et pour chaque aeacuteronef - la consigne de navigabiliteacute est ou nrsquoest pas applicable - la consigne de navigabiliteacute nrsquoest pas encore appliqueacutee mais sa buteacutee nrsquoest pas

deacutepasseacutee - la consigne de navigabiliteacute est appliqueacutee et les inspections reacutepeacutetitives sont

identifieacutees et effectueacutees

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 29

Ce retour drsquoinformation doit eacutegalement permettre de veacuterifier que - lorsquune CN comporte plusieurs parties chaque partie de la CN fait lobjet dun

enregistrement apregraves exeacutecution - lorsqursquoil existe plusieurs meacutethodes de mise en conformiteacute lrsquoenregistrement preacutecise la

meacutethode qui a eacuteteacute adopteacutee

Le controcircle peut ecirctre continu ou peut ecirctre baseacute sur des veacuterifications programmeacutees

NOTA Les principes de controcircle de la bonne application des CN doivent aussi ecirctre appliqueacutes agrave celle des vies limites et des ICA dont le non respect est tout aussi grave que celui des CN

15 Analyse de lrsquoefficaciteacute du programme drsquoentretien aeacuteronef

Reacutef MA 301 4) AMC MA 301-4

Ce paragraphe nrsquoest pas applicable aux exploitants ayant un programme de fiabiliteacute (cf sect 110)

Etablir la liste des donneacutees utiliseacutees pour analyser lrsquoefficaciteacute du manuel drsquoentretien par exemple - PIREPS (plaintes eacutequipages au CRM nombreclassement ATAobjet) - MAREPS (actions de maintenance lieacutees au CRM nombreclassement ATAobjet) - QRF (Demi-tour en vol) - Consommation de piegraveces de rechange (eacuteleacutements daeacuteronef) - Problegravemes et deacutefauts reacutepeacutetitifs en entretien programmeacute (nombreclassement ATAobjet) - Retards techniques (agrave travers des statistiques) - Incidents techniques (agrave travers des statistiques aeacuteronef et moteur) - Controcircle de la corrosion au travers de lrsquoapplication du CPCP lorsqursquoil est deacutefini par le

constructeur de lrsquoaeacuteronef - Retour drsquoexpeacuterience relatif au suivi et agrave lrsquoapplication des CDCCLs - etc

Preacuteciser qui est responsable de lanalyse et quels sont les enregistrements associeacutes agrave cette activiteacute (rapport de synthegravese et prise de deacutecision associeacutee eacuteventuels comptes rendus de reacuteunion hellip) Ce suivi doit permettre agrave lrsquoexploitant de reacutepondre aux exigences lieacutees agrave des types drsquoexploitation particuliers comme le suivi des paramegravetres moteurs pour lrsquoETOPS ou le survol en environnement hostile pour les heacutelicoptegraveres

Les prises de deacutecision peuvent conduire agrave - lamendement du manuel drsquoentretien aeacuteronef - lamendement des proceacutedures drsquoentretien et drsquoexploitation - la mise en œuvre de modification optionnelle (cf sect 16) - etc

16 Proceacutedure de mise en œuvre des modifications optionnelles

Ce paragraphe explique comment les informations relatives aux modifications optionnelles sont traiteacutees par lorganisme

Deacutesigner les personnels en charge de leacutevaluation et des deacutecisions dapplication ou non application des modifications Preacuteciser dautre part les principaux critegraveres sur lesquels se basent les deacutecisions

Deacutecrire les enregistrements associeacutes agrave cette activiteacute (liste des SB eacutetudieacutes deacutecisions applicationnon application avec justifications associeacutees contraintes eacuteventuelles agrave prendre en compte CDCCLS)

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 30

17 Traitement des modificationsreacuteparations

Ce paragraphe doit eacutetablir une proceacutedure dapprobation de toute modificationreacuteparation avant son application ou drsquoutilisation de donneacutees approuveacutees type laquo Structural Repair Manual raquo (SRM) Ceci inclut leacutevaluation du besoin dune approbation par lAgence ou sous agreacutement de conception Il doit aussi identifier le type drsquoapprobation requise et la proceacutedure agrave suivre pour faire approuver une modificationreacuteparation par lrsquoAgence ou par agreacutement de conception

Ce paragraphe doit aussi traiter lrsquoeacutetablissement et la mise agrave jour des eacutetats des modifications et reacuteparations appliqueacutees aux aeacuteronefs

Note Ce paragraphe ne traite que des modificationsreacuteparations non conccediluesjustifieacutees par lexploitant Les proceacutedures associeacutees aux activiteacutes de conception et justification (engineering) sont traiteacutees plus particuliegraverement au paragraphe 19

Dans ce paragraphe lrsquoexploitant preacutecisera eacutegalement la faccedilon dont sont traiteacutees et suivies les tacircches CDCCLs et EWIS issues de reacuteparations

18 Notification des deacutefauts

Reacutef MA 202

AMC MA 202 (a)

181 Notification des deacutefauts lieacutes agrave lentretien

1811 Analyse

Ce paragraphe doit expliquer la maniegravere dont les organismes de maintenance doivent proceacuteder pour les eacuteveacutenements et incidents drsquoaviation civile qursquoils rapportent agrave lorganisme de gestion du maintien de la navigabiliteacute et la meacutethode de traitement des informations par lorganisme de gestion

Lanalyse doit ecirctre conduite pour donner des eacuteleacutements aux responsables de leacutevolution des manuels dentretien aeacuteronef et de la politique concernant les modifications optionnelles

1812 Liaison avec les constructeurs et les autoriteacutes reacuteglementaires Lorsque lorganisme de gestion estime quun deacutefaut peut concerner un autre opeacuterateur il doit transmettre linformation correspondante au constructeur ainsi quagrave lautoriteacute primaire de certification afin que ceux-ci puissent prendre toutes les dispositions neacutecessaires

1813 Proceacutedures relatives aux travaux reporteacutes

Il peut ecirctre neacutecessaire dans certains cas de reporter la correction drsquoun deacutefaut

Ce paragraphe doit deacutecrire la proceacutedure permettant agrave lorganisme de gestion de sassurer que le report de rectification dun deacutefaut ne remettra pas en cause la seacutecuriteacute Ceci peut sappuyer sur une relation approprieacutee avec le constructeur lorsque les documents eacutemis par celui-ci ne permettent pas de traiter le problegraveme

Laccord de lorganisme de gestion doit ecirctre obtenu au plus tard avant la deacutelivrance de lAPRS par lrsquoorganisme de maintenance

182 Constats deacuteveacutenements intervenus en exploitation et en maintenance

Les constats deacuteveacutenements survenus en exploitation sont transmis par lrsquoorganisme partie M sous partie G et doivent faire lobjet dune information par les opeacuterations aeacuteriennes aux services compeacutetents (DSAC-IR) avec copie au niveau local drsquoOSAC dans un deacutelai de 72 heures

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 31

Ces constats sont eacutegalement transmis par lrsquoorganisme partie M sous partie G agrave lrsquoorganisme dentretien lequel eacutetablit le compte rendu drsquoeacutevegravenement deacutetecteacute en maintenance correspondant sous 30 jours apregraves lrsquooccurrence de leacuteveacutenement Le compte rendu est eacutemis selon le formulaire AC 134 disponible sur le site OSAC (adresse httpwwwosacaero agrave la rubrique laquoTeacuteleacutechargementsFormulairesraquo) (BI200810)

Lrsquoorganisme transmet le compte rendu agrave la mission DSACMEAS (50 rue Henry Farman 75015 Paris) et au niveau local drsquoOSAC Tous les documents relatifs aux incidents et aux actions correctives effectueacutees doivent ecirctre tenus agrave la disposition drsquoOSAC

Remarque Pour des eacuteveacutenements lieacutes agrave la maintenance crsquoest lrsquoorganisme drsquoentretien qui transmet le compte rendu

En cas drsquoincident grave le compte rendu est transmis agrave OSACDMPSE et au Bureau Enquecirctes et Analyses

Bacirctiment 153 Aeacuteroport du Bourget

933560 Le Bourget

Teacutel 01 49 92 72 00 Fax 01 49 92 72 03

Au cas ougrave tous les renseignements demandeacutes ne seraient pas disponibles (par exemple si le mateacuteriel incrimineacute est reacutepareacute dans un atelier exteacuterieur) lexploitant prend toutes mesures utiles pour que les renseignements compleacutementaires soient fournis degraves que possible (dans ce cas le compte rendu drsquoeacutevegravenement deacutetecteacute en maintenance sera amendeacute ulteacuterieurement)

Les constructeurs des mateacuteriels en cause sont informeacutes de tous les incidents dont la transmission est exigeacutee conformeacutement au paragraphe 181

Les dispositions ci-dessus ne sappliquent pas aux incidents drsquoexploitation suivants dont certains font deacutejagrave lobjet de transmissions speacutecifiques

- impacts doiseaux - incidents de controcircle de circulation aeacuterienne - risques de collision entre aeacuteronefs - risques de collision avec le sol - deacutefaillances de la radio ou des moyens de navigation - atterrissages en campagne ou hors des limites des pistes reacuteglementaires non suivis de dommages

1821 Liste des eacutevegravenements et incidents

Les comptes rendus drsquoeacutevegravenement en maintenance (entretien et reacuteparation de lrsquoaeacuteronef) sont eacutetablis pour les incidents suivants

Assemblage incorrect de parties ou composants de laeacuteronef deacutetecteacute lors de proceacutedures dinspection et dessai non destineacutees agrave ce but preacutecis

Fuite dair chaud entraicircnant un dommage structural

Tout deacutefaut dun eacuteleacutement agrave dureacutee de vie limiteacutee causant son retrait avant la fin de sa dureacutee de vie

Tout dommage ou toute deacuteteacuterioration quelle quen soit la cause constateacute au cours dune opeacuteration dentretien et occasionneacute agrave

La structure primaire ou un eacuteleacutement structural principal (comme deacutefinis dans le manuel constructeur) lorsque ce dommage ou cette deacuteteacuterioration deacutepasse les limites admissibles speacutecifieacutees dans le manuel de reacuteparation et neacutecessite la reacuteparation ou le remplacement complet ou partiel de leacuteleacutement

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 32

La structure secondaire ce qui a mis ou aurait pu mettre en danger laeacuteronef

Le moteur lheacutelice ou le rotor de giravion

Panne mauvais fonctionnement ou deacutefaut de tout systegraveme ou eacutequipement ou dommage ou deacuteteacuterioration deacutetecteacutes agrave la suite de la mise en conformiteacute avec une consigne de navigabiliteacute ou dautres instructions obligatoires prescrites par une autoriteacute reacuteglementaire lorsque

La deacutetection est effectueacutee par lorganisme chargeacute de la mise en conformiteacute pour la premiegravere fois

Lors dune mise en conformiteacute ulteacuterieure leacuteveacutenement deacutepasse les limites admissibles indiqueacutees dans les instructions etou les proceacutedures de reacuteparationrectification publieacutees ne sont pas disponibles

Fonctionnement non satisfaisant de tout systegraveme ou eacutequipement de secours y compris toutes les portes de sortie et leacuteclairage mecircme lorsquils sont utiliseacutes agrave des fins dentretien ou dessai

Non-conformiteacute ou erreurs importantes de conformiteacute avec les proceacutedures dentretien requises

Produits piegraveces eacutequipements et mateacuteriaux dorigine inconnue ou suspecte

Donneacutees ou proceacutedures dentretien trompeuses incorrectes ou insuffisantes susceptibles dengendrer des erreurs dentretien

Toute panne tout mauvais fonctionnement ou deacutefaut deacutequipements au sol utiliseacutes pour lessai ou le controcircle des systegravemes et eacutequipements de laeacuteronef lorsque les proceacutedures prescrites dinspection et dessai de routine nont pas permis de clairement identifier le problegraveme qui a entraicircneacute une situation dangereuse

Exemples

Panne de groupe motopropulseur soit - Toute panne en vol ou au sol dun ou plusieurs moteurs - Tout deacutefaut du systegraveme de controcircle dune heacutelice - Toute baisse importante du deacutebit carburant ou toute fuite importante de carburant - Deacutebut dincendie (en vol ou au sol) y compris - Fausse alarme incendie non veacuterifieacutee comme fausse en vol - Fuite importante de liquide inflammable - Accumulation de fumeacutee gaz ou vapeurs toxiques

Rupture dorgane important nayant cependant pas entraicircneacute larrecirct du vol mais entraicircneacute lun des pheacutenomegravenes suivants

- Grave difficulteacute de manœuvre du train datterrissage - Grave difficulteacute de manœuvre des hypersustentateurs - Deacutegradation importante des qualiteacutes de vol (manœuvrabiliteacute) ou du controcircle de

laeacuteronef au sol - Perte importante des forces de freinage - Eclatements des pneumatiques

Perte dun systegraveme ou dune indication vitale pour la navigabiliteacute agrave savoir

- Tous systegravemes de commandes de vol - Systegravemes de pressurisation et climatisation - Systegravemes et indicateurs dassiette et de cap - Systegravemes et indicateurs de mesure de vitesse et daltitude - Systegravemes de preacutelegravevement et de stockage deacutenergie (eacutelectrique hydraulique agrave

air comprimeacute)

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 33

- Systegravemes de deacutegivrage - Tous les autres systegravemes indicateurs dont la panne entraicircne une des

limitations preacutevues au manuel de vol approuveacute

Panne dormante ou dommage structurel interdisant la remise en vol deacutetecteacutee en visite au sol

Givrage foudroiement grecircle ou autres pheacutenomegravenes meacuteteacuteorologiques ayant mis laeacuteronef en difficulteacute

Vibrations anormales

Tremblement aeacuterodynamique (Buffeting)

Facteur de charge anormal (de rafales ou de manœuvre)

Prise dune mesure durgence en vol conseacutecutive agrave un problegraveme inteacuteressant la navigabiliteacute

Fonctionnement deacutefectueux des toboggans deacutevacuation et de leurs accessoires

Toutefois cette liste nest pas limitative il est notamment demandeacute de transmettre un compte rendu drsquoeacutevegravenement deacutetecteacute en maintenance pour un incident non mentionneacute dans la liste si la connaissance de celui-ci preacutesente un inteacuterecirct pour lameacutelioration de la seacutecuriteacute au niveau de la conception de lutilisation ou de lentretien des aeacuteronefs sachant que sont exclus les cas dusure normale traiteacutes par les proceacutedures dentretien Les incidents mineurs dont la reacutepeacutetition peut mettre en cause la navigabiliteacute doivent faire eacutegalement lobjet dun compte rendu

1822 Renseignements agrave fournir

Les renseignements diffegraverent selon que les eacuteveacutenements se produisent en vol ou au sol Pour lapplication de ces regravegles on consideacuterera que les incidents agrave prendre en compte sont lensemble des eacuteveacutenements survenus depuis la deacutelivrance de lAPRS par lorganisme Partie 145 jusquagrave limmobilisation au parc de stationnement Si la deacutecouverte de leacuteveacutenement sest faite en vol les renseignements a) agrave o) de la liste ci-dessous

a) Date et reacutefeacuterence du constat eacuteveacutenement en exploitation

b) Type dutilisation de laeacuteronef

c) Deacutesignation et date de leacuteveacutenement en vol

d) Phase de vol lors de leacuteveacutenement

e) Localisation geacuteographique ou numeacutero de vol

f) Constatations ayant permis la deacutetection

g) Circonstances de leacuteveacutenement et paramegravetres utiles (par exemple et selon les cas altitude tempeacuterature conditions meacuteteacuteorologiques etc)

h) Action corrective entreprise par leacutequipage

i) Conseacutequences sur le vol et mesures durgence prises

j) Conseacutequences sur laeacuteronef dommages

k) Marque type immatriculation numeacutero de seacuterie date de construction heures totales depuis reacutevision geacuteneacuterale de laeacuteronef

l) Marque type numeacutero de seacuterie heures totales et depuis reacutevision geacuteneacuterale du moteur si le mateacuteriel mis en cause est le groupe motopropulseur

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 34

m) Marque deacutesignation reacutefeacuterence numeacutero de seacuterie chapitre et section ATA heures totales et depuis reacutevision du mateacuteriel mis en cause

n) Causes et analyses de lanomalie

o) Opeacuteration effectueacutee pour y remeacutedier reacutefeacuterence des documents utiliseacutes rapports dexpertise etc

Si la deacutecouverte de leacuteveacutenement sest faite au sol les renseignements a et b puis les renseignements f h m n et o de la liste ci-dessus et en outre

p) Circonstances de la deacutecouverte (visite visite preacutevol suite agrave incident en vol deacutetecteacute ou non etc)

q) Description du deacutefaut ou de la panne

19 Activiteacutes drsquoingeacutenierie

Reacutef MA 304

AMC MA 304

Lorsque lrsquoexploitant souhaite concevoir des modificationsreacuteparations il doit eacutetablir la proceacutedure de deacuteveloppement et de deacutepocirct dune demande dapprobation de conception de modificationreacuteparation agrave lAgence en incluant la reacutefeacuterence de la documentation et des formes utiliseacutees Il doit de plus deacutesigner la personne chargeacutee daccepter la conception avant deacutepocirct agrave lautoriteacute

Seules deux possibiliteacutes srsquooffrent agrave lrsquoexploitant

- soit il deacutetient un agreacutement de conception conformeacutement agrave la sous-partie J de la Partie 21

- soit il a obtenu lrsquoapprobation de proceacutedures alternatives par lrsquoAESA au travers de lrsquoautoriteacute compeacutetente

Selon le cas applicable ce paragraphe devra mentionner les reacutefeacuterences du manuel correspondant

110 Programme de fiabiliteacute

Reacutef MA 302 d)

AMC 302 (d)

Lorsque lorganisme de gestion a deacuteveloppeacute et fait approuver un programme de fiabiliteacute (inteacutegreacute au programme dentretien) il doit deacutecrire dans ce paragraphe comment ce programme est geacutereacute en traitant en particulier les points suivants

- la description de lrsquoorganisation du programme de fiabiliteacute

- les proceacutedures eacutecrites concernant le fonctionnement du programme de fiabiliteacute

Ces deux aspects sont deacuteveloppeacutes dans le fascicule P-52-60

111 Visite preacutevol Reacutef MA 201 d)

Ce paragraphe doit deacutemontrer que la visite preacutevol effectueacutee par le personnel navigant est coheacuterente par rapport agrave la maintenance devant ecirctre reacutealiseacutee par lrsquoorganisme drsquoentretien contracteacute Il devra deacutemontrer la maniegravere dont les eacutevolutions du manuel de maintenance sont reacutepercuteacutees sur le contenu de la visite preacutevol chaque fois que neacutecessaire Le contenu deacutetailleacute de la visite preacutevol effectueacute par le personnel drsquoentretien doit figurer au Programme dEntretien

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 35

Ce paragraphe doit preacuteciser qui reacutealise la visite preacutevol quels sont les documents supports utiliseacutes et quels sont les enregistrements correspondants porteacutes au CRM Lrsquoexploitant doit deacutemontrer que le personnel effectuant la preacutevol a reccedilu la formation requise agrave lrsquoexeacutecution de celle-ci (formation dispenseacutee sanctionneacutee par une attestation de lrsquoexploitant) Des consignes doivent ecirctre publieacutees agrave lrsquousage du personnel drsquoentretien et de vol et agrave tout autre personnel effectuant des tacircches de la visite preacutevol Ces consignes lorsque cela est possible peuvent ecirctre incorporeacutees au contenu de la visite preacutevol Quand il est fait appel agrave des sous-traitants pour lexeacutecution de la visite preacutevol ce paragraphe doit preacuteciser comment la reacutealisation des consignes de lexploitant est soumise aux exigences de son systegraveme qualiteacute

Nota Les compleacutements de fluide et le gonflage des pneus font partie de la visite preacutevol les limites acceptables pour la visite preacutevol devront ecirctre clairement deacutefinies

Les paragraphes suivants srsquoexpliquent par eux-mecircmes Bien que ces activiteacutes ne soient geacuteneacuteralement pas effectueacutees par le personnel de la gestion de navigabiliteacute ces paragraphes ont eacuteteacutes placeacutes ici afin de srsquoassurer que les proceacutedures relatives sont coheacuterentes par rapport aux proceacutedures des activiteacutes de gestion de navigabiliteacute

1111 Preacuteparation au vol de lrsquoaeacuteronef 1112 Fonctions drsquoassistance au sol sous-traiteacutees

1113 Seacutecuriteacute du chargement du fret et des bagages

1114 Controcircle de lrsquoavitaillement quantiteacutequaliteacute

1115 Controcircle des conditions contamination par la neige la glace la poussiegravere le sable selon une norme approuveacutee

112 Peseacutee de lrsquoaeacuteronef

Ce paragraphe preacutecise en quelles occasions un aeacuteronef doit ecirctre peseacute (par exemple apregraves une modification majeure du fait des exigences opeacuterationnelles en matiegravere de masse et de centrage etc) qui effectue la peseacutee selon quelle proceacutedure qui calcule les nouvelles masses et centrages et comment les reacutesultats sont pris en compte par lrsquoorganisme Pour meacutemoire les regraveglements OPS 1605 et 3605 reacuteclament une nouvelle peseacutee reacuteelle tous les quatre ans (sauf pour les exploitants de flottes drsquoavions importantes qui peuvent utiliser lrsquoeffet de flotte et porter la peacuteriodiciteacute jusqursquoagrave neuf ans)

113 Proceacutedures de vol de controcircle

Les critegraveres de vol de controcircle sont inclus dans les programmes drsquoentretien aeacuteronef

Ce paragraphe a pour objet drsquoexpliciter comment la proceacutedure de vol de controcircle est eacutetablie en fonction de son objectif apregraves entretien majeur changement moteur changement des commandes de vol etc(faire reacutefeacuterence aux documents preacuteeacutetablis et preacuteciser les principes deacutelaboration des documents non disponibles)

Deacutecrire eacutegalement les proceacutedures de remise en service pour permettre un tel vol

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 36

Part 2 PROCEDURES DU SYSTEME QUALITE

21 Politique qualiteacute du suivi de la gestion de navigabiliteacute programme drsquoassurance qualiteacute

et proceacutedures drsquoaudit qualiteacute

Reacutef MA 712 Lrsquooption standard de lrsquoappendice V de lrsquoAMCMA704 et donc ce guide est de deacutecrire les proceacutedures lieacutees au systegraveme qualiteacute de lrsquoorganisme partie MG directement dans le MGN (partie 2) Si le choix de lrsquoorganisme est drsquoavoir un Manuel Qualiteacute seacutepareacute du manuel de base MGN comportant les informations concernant le systegraveme qualiteacute exigeacute par la Partie MG alors ce Manuel Qualiteacute fait partie inteacutegrante du MGN Chaque chapitre du manuel de base MGN doit alors mentionner les reacutefeacuterences des eacuteleacutements preacutecis du Manuel Qualiteacute couvrant les sujets agrave aborder Les chapitres du MGN et ceux associeacutes du Manuel Qualiteacute doivent couvrir les points ci-dessous

211 Politique qualiteacute suivi de la gestion de navigabiliteacute La politique qualiteacute peut ecirctre formaliseacutee par une deacuteclaration cest-agrave-dire un engagement sur le but du systegraveme qualiteacute Elle doit inclure au minimum lrsquoengagement de maintenir lrsquoorganisme en conformiteacute avec les exigences de la Partie M plus toute exigence compleacutementaire deacutefinie par la socieacuteteacute

212 Programme drsquoassurance qualiteacute

Ce paragraphe explique comment le programme dassurance qualiteacute est eacutelaboreacute Le programme dassurance qualiteacute comprend un calendrier daudits qui doit couvrir lensemble des exigences de la Partie M sur une anneacutee Cette peacuteriodiciteacute pourra ecirctre porteacutee agrave deux ans sous reacuteserve de lrsquoapprobation par lrsquoAutoriteacute Compeacutetente du programme drsquoaudits

Il est recommandeacute de deacutecouper le programme en suivant les proceacutedures deacutefinies dans les speacutecifications drsquoagreacutement

Le processus de planification doit ecirctre dynamique et permettre des inspections speacuteciales si des tendances ou des inquieacutetudes sont identifieacutees

En cas de sous-traitance le programme dassurance qualiteacute devra inteacutegrer les audits externes aux mecircmes peacuteriodiciteacutes que les autres activiteacutes de lrsquoorganisme

213 Proceacutedures drsquoaudit qualiteacute

La proceacutedure doit deacutecrire en deacutetail les eacutetapes de laudit de la preacuteparation agrave la conclusion ainsi que lensemble des supports documentaires utiliseacutes au cours du processus

Elle doit preacuteciser le format des rapports daudit (agrave mettre dans les exemples de documents du sect 51) de mecircme que leurs contenus et destinataires (responsable qualiteacute responsable deacutesigneacute dirigeant responsable etc) et doit deacutecrire en particulier comment les eacutecarts releveacutes sont pris en compte

214 Proceacutedures de suivi des actions correctives par le systegraveme qualiteacute

Ce paragraphe deacutecrit le systegraveme mis en place pour assurer que les actions correctives soient prises en compte dans les deacutelais et que les reacutesultats de ces actions atteignent les objectifs espeacutereacutes

Si ce systegraveme consiste par exemple en une revue peacuteriodique des actions correctives des instructions devront ecirctre donneacutees pour la conduite de cette revue Preacuteciser eacutegalement dans ce paragraphe comment lensemble des documents relatifs agrave la qualiteacute sont archiveacutes pendant deux ans (voir paragraphe c) du MA 712)

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 37

22 Surveillance de lrsquoactiviteacute de gestion de la navigabiliteacute

Ce paragraphe eacutetablit les proceacutedures pour la revue peacuteriodique des activiteacutes du personnel de lrsquoorganisme de gestion de la navigabiliteacute

Ce paragraphe eacutetablit une liste des sujets faisant lrsquoobjet de controcircles qualiteacute peacuteriodiques tels que

Documents de bord (CDN CI Assurance hellip)

Tenue des CRM (APRS Actions correctives Travaux reporteacutes LMEhellip)

Gestion des CN

Respect des eacutecheacuteances de navigabiliteacute comme les ICA

Piegraveces agrave vie limite

Eleacutements agrave potentiels

Tenue des eacutetats avion (modifications reacuteparationshellip)

Tenue agrave jour de lensemble de la documentation (une attention particuliegravere est agrave exercer dans les cas dinteacutegration de nouveaux aeacuteronefs ou de nouvelles exigences client)

Respect du Programme drsquoentretien

Contenu des dossiers de travaux

Archivage

Elaboration et Transmission des RIT

Fonctionnement du processus de controcircle en besoin de formation initiale (en particulier lors de linteacutegration de nouveaux aeacuteronefs ou de nouvelles exigences clients) du controcircle de la formation continue ainsi que les principes denregistrement et de suivi du maintien des compeacutetences des personnes de gestion de maintien de navigabiliteacute drsquoexamen de navigabiliteacute etou de la qualiteacute

Etc Lorsque des tacircches de gestion de navigabiliteacute sont sous-traiteacutees leur surveillance par le systegraveme qualiteacute devra ecirctre expliciteacutee sans remplacer la responsabiliteacute du RDE pour le controcircle et lrsquoacceptation du reacutesultat de ces tacircches

23 Surveillance de lrsquoefficaciteacute du programme drsquoentretien

Ce paragraphe deacutecrit les meacutethodes de surveillance de lactiviteacute deacutecrite dans la Partie 1 pour assurer en particulier que le reacutesultat des analyses conduit bien lorsque neacutecessaire agrave une modification du programme dentretien ou une modification des proceacutedures dentretien

24 Surveillance que tout lrsquoentretien est effectueacute par un organisme de maintenance

Cette proceacutedure deacutecrit comment lrsquoorganisme de gestion de la navigabiliteacute srsquoassure peacuteriodiquement que les organismes de maintenance contracteacutes sont en permanence adapteacutes agrave lrsquoentretien de la flotte Ceci peut en particulier srsquoappuyer sur un retour drsquoinformation adapteacute de lrsquoorganisme de maintenance sur tous les amendements ou projets drsquoamendements au MOE ceci afin drsquoadaptermodifier les contrats en tant que besoin

La proceacutedure peut ecirctre diviseacutee comme suit 241 - Entretien des aeacuteronefs 242 - Moteurs 243 - Equipements

25 Surveillance que tout lrsquoentretien sous traiteacute est effectueacute en accord avec le contrat de

sous-traitance comprenant la surveillance des sous traitants

Cette proceacutedure deacutecrit comment lrsquoorganisme sassure que tout lentretien sous-traiteacute est bien effectueacute conformeacutement aux termes des contrats passeacutes avec les sous-traitants

Ceci sappuie en particulier sur une proceacutedure permettant agrave lensemble des personnels concerneacutes par un contrat (y compris les sous-traitants de deuxiegraveme niveau) de se familiariser avec ses termes et decirctre informeacutes de tout amendement agrave ce contrat

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 38

26 Personnel du systegraveme qualiteacute

Ce paragraphe eacutetablit le niveau de formation et de qualification requis pour les auditeurs

Il preacutecise le cas eacutecheacuteant comment lindeacutependance des auditeurs est garantie (ainsi en cas dintervention dauditeurs agrave temps partiel il sera preacuteciseacute que ceux-ci ne sont pas parties prenantes dans les activiteacutes auditeacutees)

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 39

Part 3 CONTRAT DE MAINTENANCE

31 Proceacutedure de seacutelection des organismes de maintenance

Reacutef MA 706-e) MA 201-h2) MA 708-c) AMC MA 706-e) AMC MA 201-h) AMC MA 708-c) Fascicule P-52-36

Cette proceacutedure preacutecise comment lrsquoorganisme de gestion de la navigabiliteacute seacutelectionne un organisme de maintenance Les principes de seacutelection ne doivent pas se limiter agrave la veacuterification de lrsquoadeacutequation du domaine drsquoagreacutement de lrsquoorganisme de maintenance mais doivent eacutegalement srsquoappuyer sur une eacutevaluation de la capaciteacute industrielle pour la reacutealisation des travaux drsquoentretien

Cette proceacutedure doit drsquoautre part inclure une revue de contrat afin de srsquoassurer que

- le contrat est clair et complet

- tous les personnels impliqueacutes dans le contrat sont drsquoaccord sur les termes du contrat et ont une ideacutee claire de leurs responsabiliteacutes respectives

- les responsabiliteacutes fonctionnelles des parties sont clairement identifieacutees

32 Audit aeacuteronef

Ce paragraphe deacutecrit la proceacutedure drsquoaudit qualiteacute des aeacuteronefs qui doivent ecirctre reacutealiseacutes par lrsquoexploitant au cours des opeacuterations drsquoentretien Cette proceacutedure devra inclure

- la conformiteacute aux proceacutedures approuveacutees

- la veacuterification des travaux de maintenance effectueacutes par rapport au contrat

- la conformiteacute par rapport agrave la Partie M

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 40

Part 4 PROCEDURES DrsquoEXAMEN DE NAVIGABILITE Reacutef MA710 MA901 MA902 AMC MA710 Appendice IV de lrsquoAMC MA 604

Dans cette partie lrsquoexploitant deacutefinira ses proceacutedures drsquoexamen de navigabiliteacute en fonction des cas examen de navigabiliteacute contracteacute agrave un organisme G+I ou examen de navigabiliteacute reacutealiseacute par lexploitant sous couvert de son agreacutement G+I pour ses renouvellements de CEN

SOUS-PARTIE A Examen de navigabiliteacute non reacutealiseacute par lrsquoorganisme agreacuteeacute G de

lrsquoexploitant Pour les organismes non G+I (G uniquement) la sous-partie B ci-dessous ne srsquoapplique pas commencer directement par le sect 40 Pour les organismes G+I qui deacutetiennent le privilegravege drsquoexamen de navigabiliteacute pour lrsquoensemble des types drsquoaeacuteronefs dans leur domaine drsquoactiviteacute cette sous-partie A nrsquoest pas neacutecessaire (sauf srsquoil envisage de recourir ponctuellement agrave un contractant exteacuterieur) commencer directement par le sect 41

40 APPEL A UN ORGANISME G+I EXTERIEUR

401 ndash Proceacutedure de validation drsquoun organisme G+I La proceacutedure doit deacutecrire lorsque le CDNCEN de lrsquoaeacuteronef arrive en limite de validiteacute le processus de choix par lexploitant drsquoun organisme G+I qui sera chargeacute de reacutealiser lrsquoexamen de navigabiliteacute La proceacutedure doit permettre agrave lexploitant de srsquoassurer que lrsquoorganisme envisageacute est correctement approuveacute (agreacutement Partie M sous-partie G avec le privilegravege drsquoexamen de navigabiliteacute pour le type drsquoaeacuteronef consideacutereacute) et doit deacutefinir les enregistrements neacutecessaires pour lrsquoexamen de navigabiliteacute

402 ndash Reacutealisation de lrsquoexamen de navigabiliteacute La proceacutedure doit speacutecifier quand et comment lexploitant preacutesente son aeacuteronef pour lrsquoexamen de navigabiliteacute selon les modaliteacutes et exigences deacutefinies par lrsquoorganisme G+I en plus des siennes et il deacutefinit les enregistrements neacutecessaires agrave lrsquoorganisme G+I les regravegles de preacutesence de lexploitant durant lrsquoexamen de navigabiliteacute et le controcircle qursquoil exerce sur son contractant Par ailleurs en cas de sous-traitance agrave un organisme agreacuteeacute G+I ce paragraphe devrait notamment preacuteciser

- lrsquoensemble des exigences de lrsquoorganisme lorsqursquoil contracte les examens de navigabiliteacute et les proceacutedures de controcircle exerceacutees par lrsquoorganisme G

- lrsquoensemble des exigences demandeacutees agrave ses contractants dans lrsquohypothegravese ougrave il sous-traite en plus une partie des tacircches de gestion du maintien de la navigabiliteacute et les proceacutedures de coordination et de controcircle mises en place

403 ndash Deacutelivrance du CEN par lrsquoAutoriteacute La proceacutedure doit deacutefinir les modaliteacutes de demande de CEN agrave lrsquoOSAC et les eacutechanges dinformations associeacutes pour preacutesenter la Recommandation drsquoExamen de Navigabiliteacute et les reacuteponses aux questions eacuteventuelles de lrsquoAutoriteacute

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 41

SOUS-PARTIE B Examen de navigabiliteacute reacutealiseacute par lrsquoorganisme agreacuteeacute G de lrsquoexploitant Lorsqursquoil possegravede le privilegravege drsquoexamen de navigabiliteacute lrsquoorganisme partie M sous partie G peut reacutealiser des examens de navigabiliteacute pour les aeacuteronefs qursquoil a en gestion mais aussi pour drsquoautres aeacuteronefs agrave lrsquointeacuterieur de son domaine drsquoagreacutement

41 LOCAUX ET PERSONNEL DrsquoEXAMEN DE NAVIGABILITE

411 Infrastructure agrave disposition pour la reacutealisation drsquoun examen de navigabiliteacute Des locaux approprieacutes devraient inclure - des bureaux isoleacutes de toute nuisance avec des eacutequipements adeacutequats - un endroit approprieacute pour garantir la visite de lrsquoaeacuteronef ainsi que les moyens drsquoaccegraves

neacutecessaires en fonction des examens physiques agrave reacutealiser - un local drsquoarchivage

412 Personnel drsquoexamen de navigabiliteacute Ce sont les personnes listeacutees dans laquo la liste des personnels drsquoexamen de navigabiliteacute raquo du sect 52 et qui respectent les critegraveres deacutefinis dans ce paragraphe

Ce paragraphe preacutecisera les proceacutedures permettant lrsquoeacutevaluation du personnel drsquoexamen de navigabiliteacute

- le nombre et les critegraveres garantissant lrsquoindeacutependance du personnel drsquoexamen de navigabiliteacute ainsi que le suivi et lrsquoenregistrement dans leur dossier individuel de lrsquoeacutevaluation de leurs expeacuteriences qualifications formationshellip

- les regravegles deacutefinissant lintervention dune personne habiliteacutee Partie 66 pour assister une personne deacutesigneacutee pour lexamen de navigabiliteacute mais ne deacutetenant pas de licence Partie 66

- les regravegles dintervention de techniciens convenablement qualifieacutes selon la Partie 66 avec les droits APRS adeacutequats afin dassurer les eacuteventuelles interventions associeacutees agrave lexamen physique de laeacuteronef (ex test opeacuterationnel veacuterification ouverture daccegraves ) selon les demandes du personnel dexamen de navigabiliteacute

les exigences drsquohabilitations deacutecrites au regraveglement (MA 707) en plus des exigences du MA706 agrave noter que le regraveglement CE) ndeg 11492011 du 21 Octobre 2011 a introduit la possibiliteacute dune nouvelle cateacutegorie de licence B3 ( se reporter au sect4 de lAMC A707 (a) eacutevolueacutee)

- - les controcircles sous supervision durant un examen de navigabiliteacute complet que devront

satisfaire les personnels drsquoexamen de navigabiliteacute - le deacutepocirct pour acceptation aupregraves de lrsquoAutoriteacute du formulaire 4 AESA - les meacutethodes de validation et drsquoarchivage des dossiers des candidats controcircleacutes par

lrsquoAutoriteacute

Remarque Pour utiliser uniquement le privilegravege MA 711(a)(4) alors le personnel de prorogation doit par son positionnement dans lrsquoorganisation disposer de lrsquoautoriteacute neacutecessaire

42 PROCEDURES GENERALES DrsquoUN EXAMEN DE NAVIGABILITE

Ce paragraphe devrait identifier drsquoune maniegravere geacuteneacuterale les diffeacuterents cas drsquoexamen de navigabiliteacute

que peut traiter un exploitant ayant un privilegravege I afin drsquoecirctre assureacute de la conformiteacute avec le MA

710 et doit preacuteciser les paragraphes applicables dans chaque cas

- Cas geacuteneacuteral de la deacutelivrance dun CEN pour un aeacuteronef en environnement controcircleacute 43 + 44+ 47+48

- Cas geacuteneacuteral de prolongement de la validiteacute dun CEN pour un aeacuteronef en environnement controcircleacute 472 48

- Cas de deacutelivrance dun REN pour un aeacuteronef hors environnement controcircleacute 43 + 44+ 46+48

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 42

- Cas de deacutelivrance dun REN dans le cadre dimportation dun aeacuteronef 43 + 44+ 451 Ou 452 +46+48

- Preacutevoir aussi le cas de prolongation dun CEN deacutelivreacute par lautoriteacute (dans le cas de larrecircteacute du 5 octobre 2006) qui deacutelivrera durant la transition la prorogation du CEN sur recommandation de lrsquoorganisme I (proceacutedure fournie dans le Bulletin drsquoInformation modaliteacute drsquoapplication de lrsquoarrecircteacute)

Ce paragraphe preacutecisera eacutegalement les conseacutequences des preacuterogatives de lrsquoAutoriteacute si les circonstances montrent lrsquoexistence drsquoune menace de seacutecuriteacute potentielle

43 EXAMEN DES ENREGISTREMENTS DE LrsquoAERONEF Ce paragraphe doit deacutecrire de faccedilon deacutetailleacutee le processus permettant de reacuteunir et de veacuterifier tous les enregistrements neacutecessaires au deacuteroulement drsquoun examen de navigabiliteacute documenteacute afin de deacutemontrer que tous les points ont eacuteteacute examineacutes et deacuteclareacutes conformes agrave la sous-partie G de la partie M

431 Preacuteparation Lrsquoorganisme de gestion du maintien de navigabiliteacute deacutetenant le privilegravege I listera lrsquoensemble des enregistrements neacutecessaires de lrsquoaeacuteronef et mis agrave la disposition du personnel pour un examen de navigabiliteacute De plus il reacutefeacuterencera la proceacutedure deacutecrivant le deacuteroulement de lrsquoexamen documentaire Il deacutefinira les thegravemes drsquoanalyses (MA 710 et AMC 710) preacutevu dans un examen de navigabiliteacute

432 Description de lrsquoanalyse Lrsquoorganisme deacutecrira la proceacutedure de traitement des informations de la liste deacutefinie en preacutecisant sa politique de veacuterification pour chaque item ainsi que la meacutethode drsquoanalyse Le niveau de deacutetails de lrsquoanalyse et lrsquoeacutechantillon des enregistrements consideacutereacutes doivent ecirctre deacutefinis

433 Enregistrement attendu Il apportera une attention particuliegravere au traitement et agrave la traccedilabiliteacute de tous les deacutefauts deacutecouverts durant lrsquoexamen documentaire et proposera un document reacutecapitulatif Ce document de synthegravese devra formaliser et confirmer agrave lrsquoissue de lrsquoeacutetude que les informations analyseacutees durant lrsquoexamen documentaire sont correctement effectueacutees enregistreacutees suivies valideacutees dans un systegraveme permettant la gestion du maintien de la navigabiliteacute etou dans les enregistrements techniques de lexploitant A ce niveau de lrsquoexamen de navigabiliteacute si lrsquoeacutetude nrsquoeacutetait pas probante ce paragraphe devra deacutecrire comment lrsquoAutoriteacute est informeacutee (MA 710h)

44 PROCEDURE DE VISITE DE LrsquoAERONEF Dans ce paragraphe lrsquoexploitant devrait deacutecrire les phases permettant lrsquoexamen physique de lrsquoaeacuteronef Lrsquoorganisme de gestion du maintien de navigabiliteacute deacutetenant le privilegravege I proposera un deacuteroulement de la visite Il deacutetaillera comment il identifie et liste en plus des eacuteleacutements requis dans le MA 710c lrsquoensemble des inspections veacuterifications de lrsquoaeacuteronef agrave effectuer durant la visite

441 Preacuteparation Dans ce paragraphe lrsquoexploitant srsquoassurera que

- le profil type de la personne qui effectue la visite de tout ou une partie de lrsquoaeacuteronef pour lrsquoexamen de navigabiliteacute correspond aux critegraveres deacutefinis dans le paragraphe 412

- le lieu et la date de la visite de lrsquoaeacuteronef sont en accord avec lrsquoeacutetude agrave reacutealiser et correspondent aux critegraveres deacutefinis

- la configuration de lrsquoaeacuteronef en cours drsquoexamen de navigabiliteacute correspond agrave la configuration standard attendue

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 43

442 Visite Ce paragraphe devra lister les thegravemes de lrsquoaeacuteronef qui doivent ecirctre passeacutes en revue ainsi que la meacutethode utiliseacutee

443 Enregistrement attendu Un document de synthegravese devra formaliser la visite effectueacutee et fournir lrsquoeacutetat physique de lrsquoaeacuteronef afin drsquoassurer la traccedilabiliteacute et permettre

- de retrouver lrsquoensemble des veacuterifications effectueacutees et autres informations recueillies agrave la compreacutehension de lrsquoeacutetat physique de lrsquoaeacuteronef

- drsquoenregistrer les deacutefauts eacuteventuellement deacutecouverts durant la visite de lrsquoaeacuteronef et de preacutevoir la planification des actions neacutecessaires pour les solder

- drsquoenregistrer les informations utiles pour corroborer lrsquoexamen documentaire de lrsquoaeacuteronef - ecirctre viseacute par le personnel qualifieacute selon les critegraveres deacutefinis au paragraphe 41 et ayant

effectueacute la visite A ce niveau de lrsquoexamen de navigabiliteacute si lrsquoeacutetude nrsquoeacutetait pas probante ce paragraphe devra deacutecrire comment lrsquoAutoriteacute est informeacutee (MA 710h)

45 PROCEDURE COMPLEMENTAIRE POUR LrsquoIMPORTATION DrsquoUN AERONEF

Dans ce paragraphe lrsquoexploitant devra deacutecrire les conditions agrave remplir pour lrsquoeacutemission du certificat drsquoexamen de navigabiliteacute dans le cas drsquoimportation drsquoun aeacuteronef Ce paragraphe listera les diffeacuterentes possibiliteacutes de classification drsquoun aeacuteronef sur le registre franccedilais Dans chaque cas il preacutecisera lrsquoensemble des eacutetapes agrave suivre pour lrsquoobtention du CEN

Ce paragraphe preacutecisera - les eacutechanges avec lrsquoAutoriteacute compeacutetente drsquoimmatriculation de lrsquoaeacuteronef - les items suppleacutementaires de navigabiliteacute agrave veacuterifier durant lrsquoexamen - les exigences nationales suppleacutementaires - les opeacuterations de maintenance speacutecifiques restant agrave effectuer - les deacutelais agrave respecter - etchellip

Remarque Ce paragraphe doit preacutevoir les proceacutedures agrave mettre en œuvre dans le cas de lrsquoimportation drsquoun aeacuteronef ayant deacutejagrave eacuteteacute exploiteacute et neacutecessitant lrsquoeacutemission par lrsquoAutoriteacute drsquoun Certificat de Navigabiliteacute en conformiteacute avec la partie 21

451 Transfert au sein de lrsquoUE Reacutef MA903 AMC MA 903 Dans ce paragraphe lrsquoexploitant deacutecrira lrsquoensemble des eacutetapes preacutealables agrave lrsquoeacutelaboration drsquoun CEN lors de lrsquoimportation drsquoun aeacuteronef drsquoun pays de lrsquoUnion Europeacuteenne Il distinguera les cas des aeacuteronefs neufs de celui des aeacuteronefs ayant deacutejagrave eacuteteacute exploiteacutes

452 Examen de navigabiliteacute drsquoun aeacuteronef importeacute au sein de lrsquoUE Reacutef MA904 AMC MA 904 Dans ce paragraphe lrsquoexploitant deacutecrira lrsquoensemble des eacutetapes preacutealables agrave lrsquoeacutelaboration drsquoun CEN pour lrsquoimportation drsquoun aeacuteronef en provenance drsquoun pays tiers Il distinguera les cas des aeacuteronefs neufs de celui des aeacuteronefs ayant deacutejagrave eacuteteacute exploiteacutes

46 RECOMMANDATION FOURNIE A LrsquoAUTORITE POUR LrsquoOBTENTION DrsquoUN CEN (FORM

15a)

Dans ce paragraphe lrsquoexploitant preacutecisera toutes les proceacutedures drsquoeacutechanges avec lrsquoAutoriteacute relatives agrave lrsquoexamen de navigabiliteacute

Dans ce cas particulier de transmission drsquoune recommandation lrsquoinformation doit ecirctre communiqueacutee par le personnel habiliteacute agrave effectuer des examens de navigabiliteacute apregraves lrsquoeacutemission drsquoun rapport drsquoexamen de navigabiliteacute reacutecapitulant lrsquoensemble des tacircches de navigabiliteacute examineacutees

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 44

Le personnel drsquoexamen habiliteacute eacutemet une Recommandation drsquoExamen de Navigabiliteacute et transmet les documents de synthegraveses agrave lrsquoattention de lrsquoAutoriteacute pour

- garantir que lrsquoeacutemission nrsquoest effective qursquoapregraves la tenue drsquoun examen de navigabiliteacute satisfaisante

- informer le cas eacutecheacuteant lrsquoAutoriteacute de lrsquoinaptitude au vol de lrsquoaeacuteronef suite aux anomalies constateacutees durant cet examen Le certificat drsquoexamen de navigabiliteacute ne sera pas renouveleacute tant que lrsquoorganisme deacutetenant le privilegravege I nrsquoapportera pas la preuve de la mise en œuvre des actions correctives neacutecessaires pour retrouver la navigabiliteacute de lrsquoaeacuteronef

Les documents de synthegravese preacutevus aux paragraphes 43 et 44 devraient pouvoir servir de base agrave une recommandation Cette recommandation doit permettre agrave lrsquoAutoriteacute de statuer sur lrsquoeacutetat de navigabiliteacute de lrsquoaeacuteronef pour fournir un CEN (formulaire 15a)

Lrsquoexploitant deacutecrira la proceacutedure permettant de prendre en compte le cas eacutecheacuteant les remarques eacutemises par lrsquoAutoriteacute suite agrave la recommandation transmise agrave lrsquoissue de lrsquoexamen de navigabiliteacute Il deacutefinira un plan drsquoactions correctives des deacutefauts deacutecouverts en veillant agrave proposer des deacutelais compatibles avec lrsquoeacutemission drsquoun Certificat drsquoExamen de Navigabiliteacute

Remarque Une Recommandation drsquoExamen de Navigabiliteacute positive entraine lrsquoeacutemission de certificat drsquoexamen de navigabiliteacute formulaire 15a de lrsquoEASA (appendice III) Une Recommandation drsquoExamen de Navigabiliteacute neacutegative suspend le Certificat drsquoExamen de Navigabiliteacute de lrsquoaeacuteronef le temps de solder les anomalies de navigabiliteacute apparues durant lrsquoexamen

47 EMISSION DU CERTIFICAT DrsquoEXAMEN DE NAVIGABILITE OU DE LA PROROGATION

Dans ce paragraphe lrsquoexploitant eacutetablira les diffeacuterentes proceacutedures drsquoeacutemission drsquoun CEN agrave partir des documents de synthegravese obtenus aux paragraphes 43 et 44 Il preacutecisera les proceacutedures drsquoarchivage des eacuteleacutements de dossiers drsquoexamen de distribution des copies de CEN Cette proceacutedure doit garantir que lrsquoeacutemission drsquoun CEN intervient apregraves un examen de navigabiliteacute satisfaisant

Pour chaque cas lrsquoexploitant deacutefinira le nombre de copies neacutecessaire pour informer lrsquoensemble des personnes et Autoriteacutes inteacuteresseacutees par le reacutesultat de lrsquoexamen de navigabiliteacute de lrsquoaeacuteronef

Lrsquoeacutemission drsquoun CEN ou de sa prorogation doit ecirctre transmise dans les 10 jours aupregraves du Responsable de Surveillance OSAC en charge de lrsquoorganisme avec le formulaire AC 158 disponible sur le site OSAC (adresse httpwwwosacaero agrave la rubrique laquo TeacuteleacutechargementsFormulairesraquo )(BI200851R1)

471 Certificat drsquoExamen de Navigabiliteacute Lrsquoexploitant deacutetient le privilegravege I le personnel deacutesigneacute effectue un examen de navigabiliteacute puis eacutetablit en son nom le Certificat drsquoExamen de Navigabiliteacute formulaire 15b de lrsquoEASA (appendice III) drsquoune validiteacute de 1 an

472 Prorogation drsquoun Certificat drsquoExamen de Navigabiliteacute Pour un exploitant agreacuteeacute G et ayant valideacute le privilegravege du MA 711a4 le personnel deacutesigneacute nommeacute conformeacutement agrave lrsquoexigence MA706i apregraves avoir veacuterifieacute le maintien dans un environnement controcircleacute de lrsquoaeacuteronef peut statuer sur lrsquoeacutetat de navigabiliteacute pour proroger deux fois la validiteacute de ce certificat sur une peacuteriode de un an (MA 902) avec une anticipation acceptable de 15 jours avant lrsquoexpiration du CEN Lrsquoexploitant preacutecisera la proceacutedure de prorogation drsquoun CEN Le processus de prorogation doit valider le fait que lrsquoaeacuteronef est resteacute en environnement controcircleacute Ce qui signifie que lrsquoaeacuteronef est resteacute les 12 derniers mois dans le mecircme organisme agreacuteeacute G et qursquoil a eacuteteacute entretenu dans des ateliers agreacuteeacute Partie 145 Il deacutetaillera comment sont appliqueacutees puis enregistreacutees les exigences drsquoenvironnement controcircleacute et du MA 901b Dans ce cas lrsquoenregistrement des informations dans un document de synthegravese (mis agrave disposition de lrsquoAutoriteacute) et fournissant lrsquoavis du personnel de navigabiliteacute est agrave deacutefinir

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 45

48 RESPONSABILITES CONSERVATIONS ET ACCESSIBILITES DES ENREGISTREMENTS

DES EXAMENS DE NAVIGABILITE

Dans ce paragraphe lrsquoexploitant deacutecrira comment les enregistrements drsquoexamen du maintien de navigabiliteacute et les CENs eacutemis et prorogeacutes sont conserveacutes Il deacutecrira le lieu deacutefinira le responsable et la dureacutee drsquoarchivage ainsi que les personnes autoriseacutees agrave acceacuteder agrave ces archives

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 46

Part 4B PROCEDURES DE DELIVRANCE DE LAISSEZ PASSER

GENERALITES

Ce paragraphe preacutecisera les cas pour lesquels lrsquoorganisme est habiliteacute agrave deacutelivrer un laisser passez

- Aeacuteronefs o Types drsquoaeacuteronefs pour lesquels lrsquoorganisme deacutetient le privilegravege I o Cas des aeacuteronefs de plus de 27T lrsquoaeacuteronef doit ecirctre en environnement controcircleacute

sous contrat avec lrsquoorganisme Part MG depuis au moins 12 mois - les types de vol pour lesquels un laissez-passer est possible (parmi les possibiliteacutes offertes au

sect 21A701)

4B1 CONFORMITE AUX CONDITIONS DE VOLS Ce paragraphe preacutecisera comment est effectueacutee et documenteacutee la conformiteacute agrave des conditions de vols approuveacutees Aspects agrave couvrir

- Obtention de conditions de vol approuveacutees (ref 21A708 21A709) (rappel un organisme Partie MG ne peut pas ecirctre habiliteacute agrave approuver des conditions de vol) Les conditions de vol doivent ecirctre approuveacutees par

un organisme DOA ou lrsquoAESA (EASA form 18) quand les aspects laquo certifications de type raquo sont impacteacutes (deacutefinition non certifieacutee dommagedeacutefaut non reacutepareacuterectifieacute selon un standard approuveacute AD ou ALI non appliqueacutee hellip)

lrsquoautoriteacute drsquoimmatriculation (formulaire DGAC LP1 ou LP3 en France) dans les autres cas

Note Les conditions de vols peuvent eacuteventuellement ecirctre geacuteneacuteriques pour couvrir des situations reacutecurrentes

- Veacuterification de lrsquoadeacutequation entre la situation de lrsquoaeacuteronef (configuration physique eacutetat de sa maintenance etc) et celle couverte par les conditions de vol approuveacutees (sect laquo Aircraft configuration raquo)

- veacuterification que tous les items invalidant le CEN (CEN peacuterimeacute configuration non approuveacutee deacutefaut ou dommage non rectifieacute selon un standard approuveacute AD ou buteacutee drsquoentretien deacutepasseacuteehellip) sont bien identifieacutes au sect laquo Aircraft configuration raquo des conditions de vol approuveacutees

- reacuteciproquement pour chacun des points identifieacutes au sect laquo Aircraft configuration raquo des conditions de vol approuveacutees veacuterification que lrsquoaeacuteronef est reacuteellement dans lrsquoeacutetat deacutecrit Les modaliteacutes de veacuterification peuvent comporter toute combinaison approprieacutee de consultation des statuts de navigabiliteacute conformiteacute reacutealiseacutee sur aeacuteronef par un organisme Partie 145 examen de navigabiliteacute complet ou partiel etc

- Veacuterification que les actions requises avant le vol et deacutecrites dans les conditions de vol approuveacutees ont bien eacuteteacute reacutealiseacutees

Lrsquoensemble de ces controcircles doit ecirctre documenteacute et soumis agrave la validation du signataire du laissez-passer (voir sectsect 4B2 et 4B3)

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 47

4B2 DELIVRANCE ET VALIDITE DrsquoUN LAISSER-PASSER

4B21 Deacutelivrance Ce paragraphe deacutecrira le processus de deacutelivrance du laissez-passer

- veacuterification que la conformiteacute agrave des conditions de vol approuveacutees a eacuteteacute eacutetablie et documenteacutee (cf sect 49) (21A711(d))

- processus de renseignement du formulaire 20b de lrsquoAESA (voir appendice IV de la Partie 21) y compris

- deacutefinition drsquoune dureacutee de validiteacute du laissez-passer adapteacutee au besoin opeacuterationnel et compatible avec les conditions de vol approuveacutees (dans tous les cas infeacuterieure ou eacutegale agrave 1 an)

- mention sur le laissez-passer (directement ou par reacutefeacuterence) des conditionsrestrictions deacutefinies dans les conditions de vol approuveacutees (21A711(e))

- envoi drsquoune copie agrave lrsquoautoriteacute (laissez-passer et conditions de vol) selon 21A711(f) - OSAC en charge de lrsquoagreacutement Partie MG - DGAC 01 58 09 45 42 ou

o laissez-passerDCSaviation-civilegouvfr pour les avions de cateacutegorie FARPARTCS 25

o lp-aviationgeneraleaviation-civilegouvfr pour tous les autres aeacuteronefs - autoriteacute drsquoimmatriculation pour les aeacuteronefs non F-

4B22 Maintien de la validiteacute Lrsquoorganisme Part MG est le titulaire du laisser passez qursquoil deacutelivre (et identifieacute comme tel sur le laissez passer) A ce titre il est responsable du respect des conditions associeacutees au laisser passez pendant toute sa dureacutee de validiteacute

Ce paragraphe deacutecrira comment lrsquoorganisme garantit qursquoagrave chaque vol sous laissez-passer les conditions associeacutees au laissez-passer sont respecteacutees

- lrsquoaeacuteronef reste dans une configuration couverte par les conditions de vol approuveacutees (exemple preacutevoir qursquoagrave chaque modification de lrsquoaeacuteronef pendant la peacuteriode de validiteacute du laissez-passer lrsquoorganisme srsquoassure que la modification reacutealiseacutee ne remet pas en cause les hypothegraveses de configuration des conditions de vol approuveacutees)

- les conditions de maintien de navigabiliteacute (gestion de navigabiliteacute maintenance) deacutefinies dans les conditions de vol ont eacuteteacute respecteacutees

4B23 Reacutevocation Il devra ecirctre deacutecrit ici comment lrsquoorganisation garantit la conformiteacute agrave lrsquoexigence 21A711(g) dans le cas de la reacutevocation du laissez-passer

4B3 PERSONNES AUTORISEES A DELIVRER UN LAISSEZ-PASSER Ce paragraphe listera le nom la signature et le domaine drsquoactiviteacute de la personne autoriseacutee agrave signer les laissez-passer selon le privilegravege MA711(c) Remarque les informations requises peuvent ecirctre enregistreacutees dans une liste reacutefeacuterenceacutee dans le MGN Rappel ces personnes doivent faire lrsquoobjet drsquoune EASA Form 4 et satisfaire les exigences du MA707

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 48

4B4 INTERFACE AVEC LrsquoAUTORITE LOCALE POUR LE VOL Dans ce paragraphe lrsquoorganisme preacutecisera la communication avec lrsquo (ou les) autoriteacute(s) locale(s) des eacutetats survoleacutes afin drsquoobtenir toutes les autorisations neacutecessaires dans les domaines autres que ceux couverts par les conditions de vol (crsquoest-agrave-dire les aspects autres que la navigabiliteacute) licences des eacutequipages exigences opeacuterationnelles regraveglement radio de lrsquoUIT () etc () UIT lrsquoorganisme devra srsquoassurer que lrsquoaeacuteronef fait lrsquoobjet drsquoune Licence de Station drsquoAeacuteronef (LSA) valide (rappel une attestation de conformiteacute de la station eacutemettrice de bord au regraveglement radio de lrsquoUIT portant mention drsquoun accuseacute-reacuteception de lrsquoOSAC vaut LSA pour 2 mois)

4B5 RESPONSABILITES CONSERVATION ET ACCESSIBILITE DES

ENREGISTREMENTS DES LAISSEZ-PASSER Concernant lrsquoarchivage dans ce paragraphe lrsquoorganisme preacutecisera - quels sont les documents qui seront archiveacutes - la dureacutee drsquoarchivage de ces documents - le lieu drsquoarchivage - et les personnes responsables de lrsquoarchivage ainsi que celles qui ont accegraves aux archives

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 49

Part 5 ANNEXES

51 Exemples de documents

52 Liste du personnel de revue de navigabiliteacute selon le sect MA 707 (d) Le personnel dexamen de navigabiliteacute doit ecirctre identifieacute sur une liste comprenant chaque personne avec sa reacutefeacuterence dhabilitation dexamen de navigabiliteacute son nom et sa position dans lrsquoorganisation

53 Liste des sous-traitants effectuant des tacircches de maintien de la gestion de navigabiliteacute

selon lrsquoAMC MA 201 (h)1 et MA 711 (a)3

54 Liste des organismes de maintenance en contrat

55 Copie des contrats des sous-traitants effectuant des tacircches de maintien de la gestion

de navigabiliteacute (annexe II du MA 201 (h) 1 dont une traduction est donneacutee en

annexe 3)

56 Copie des contrats avec les organismes de maintenance

Page 5: Guide de rédaction du manuel des spécifications de l ... · PDF filede l¶Aviation Civile responsable de la délivrance et du ... l¶exploitant ne dispose pas de privilège partie

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 5

- Concernant les laissez-passer il est aussi fait reacutefeacuterence au regraveglement (CE) 17022003 avec en particulier lrsquoamendement (CE) 11942009 du 30 novembre 2009

- Concernant EWIS il fait reacutefeacuterence aux AMC 20-21AMC 20-22 AMC 20-23 Fascicules drsquoOSAC - Fascicule P-52-36 Entretien sous-traiteacute par une entreprise de transport aeacuterien agrave un

organisme drsquoentretien Partie 145 - Fascicule P-51-80 Les instructions pour le maintien de la navigabiliteacute - Fascicule P-52-60 Programme de fiabiliteacute - Fascicule P-52-50 Gestion de maintien de navigabiliteacute et entretien des aeacuteronefs dans le

cadre drsquoune exploitation ETOPS - Fascicule P-52-37 Systegraveme de compte-rendu mateacuteriel de lrsquoexploitant (CRM) en transport

aeacuterien commercial

5 DEacuteFINITIONS ET ABREacuteVIATIONS

51 Abreacuteviations

AESA Agence Europeacuteenne pour la Seacutecuriteacute de lrsquoAviation EASA European Aviation Safety Agency MGN Manuel des speacutecifications de lrsquoorganisme de Gestion du Maintien de la

Navigabiliteacute MOE Manuel des speacutecifications drsquoun Organisme drsquoEntretien

CDCCL Critical Design Control Configuration Limitation CDN Certificat de Navigabiliteacute Formulaire 25 de lrsquoAESA ce certificat de navigabiliteacute

eacutemis en reacutefeacuterence aux exigences du regraveglement CE 2162008 est drsquoune validiteacute illimiteacutee et est associeacute au certificat drsquoexamen de navigabiliteacute (formulaire 15a ou 15b de lrsquoAESA) il remplace le certificat de navigabiliteacute deacutelivreacute par lrsquoOSACDMNA

CEN Certificat drsquoExamen de Navigabiliteacute Formulaire 15a ou 15b de lrsquoAESA eacutemis agrave lrsquoissue drsquoun examen de navigabiliteacute effectueacute respectivement par lrsquoOSAC ou par un organisme deacutetenant le privilegravege Partie M sous-partie I il permet de maintenir la continuiteacute de lrsquoeacutetat de validiteacute du Certificat de Navigabiliteacute AESA par peacuteriodes drsquoun an au plus

CTA Certificat de Transport Aeacuterien

Examen de navigabiliteacute Etude complegravete et documenteacutee des enregistrements et de lrsquoeacutetat physique drsquoun aeacuteronef

EWIS Electrical Wiring Interconnection System RDE Responsable Deacutesigneacute Entretien

REN Recommandation drsquoExamen de Navigabiliteacute avis eacutemis agrave lrsquoissue drsquoun examen de navigabiliteacute et transmis au bureau local OSAC concerneacute par un organisme agreacuteeacute Partie M sous-partie G et I enregistreacute selon un formalisme deacutefinit dans le fascicule OSAC P-52-35 Il apporte agrave lrsquoAutoriteacute lrsquoassurance de la conformiteacute ou de la non-conformiteacute de lrsquoaeacuteronef aux exigences de maintien de navigabiliteacute

52 Deacutefinitions

Service Compeacutetent Selon la localisation de lrsquoexploitant le service de la Direction Geacuteneacuterale de lrsquoAviation Civile responsable de la deacutelivrance et du maintien des Certificats de Transporteur Aeacuterien et des agreacutements de gestion du maintien de la navigabiliteacute associeacutes

Les Services compeacutetents sont

- Les directions interreacutegionales de la direction de la seacutecuriteacute de lrsquoAviation Civile

ANTILLES GUYANE (DSAC-AG)

CENTRE-EST (DSAC-CE)

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 6

NORD (DSAC-N)

NORD-EST (DSAC-NE)

OUEST (DSAC-O)

OCEAN INDIEN (DSAC-OI)

SUD (DSAC-S)

SUD-EST (DSAC-SE)

- Service dEtat de lAviation Civile (SEAC Nouvelle-Caleacutedonie et Wallis-et-Futuna et SEAC Polynegravesie franccedilaise) et SAC Saint-Pierre et Miquelon)

- DSACNO pour la socieacuteteacute AIR France

6 GENERALITES

Le deacutetenteur dun CTA doit fournir un Manuel des speacutecifications de Gestion du Maintien de la Navigabiliteacute (MGN) qui deacutecrit les proceacutedures les moyens et les meacutethodes mis en place afin de respecter le regraveglement 20422003 annexe 1 sous-partie G et I

Le MGN doit contenir les informations preacutesenteacutees dans la Deacutecision ndeg 200319RM du Directeur de lrsquoAgence du 28092003 sous partie G AMC MA 704

Le manuel peut ecirctre reacutedigeacute en suivant un plan choisi par lexploitant pourvu que tous les sujets exigibles soient traiteacutes Dans le cas ougrave un plan diffeacuterent de celui proposeacute en annexe 1 est utiliseacute un tableau de correspondance reprenant la table des matiegraveres de cette annexe sera inseacutereacute en annexe du MGN

Le regraveglement 20422003 insiste sur le fait que lrsquoexploitant doit ecirctre agreacuteeacute selon la sous-partie G et donc deacutemontrer qursquoil maicirctrise la navigabiliteacute des aeacuteronefs exploiteacutes Srsquoil autorise la sous-traitance de tacircches de gestion de navigabiliteacute il exige que les proceacutedures utiliseacutees par le sous-traitant soient celles qui sont approuveacutees au travers du MGN drsquoinclure le contrat de sous-traitance dans le MGN lui-mecircme et de preacuteciser le nom du sous-traitant sur le Certificat drsquoagreacutement Form 14 (AMC MA 201 (h) 1 sect13 et AMC MB 702 (b) sect2) Le MGN devra expliciter comment lrsquoexploitant laquo controcircle effectivement et enteacuterine formellement raquo (selon les termes de lrsquoAMC MA 201 (h) 1 sect5 (a) et (b)) les recommandations ou propositions du sous-traitant

Le contrat de sous-traitance de tacircches de gestion de navigabiliteacute suivra les recommandations de lrsquoappendice II du MA 201 (h) 1 dont une traduction est donneacutee en annexe 2

Le regraveglement 20422003 introduit un nouveau concept relatif aux Certificats drsquoExamen de Navigabiliteacute Avec lrsquoapplication du nouveau regraveglement lrsquoAutoriteacute deacutelivre un Certificat de Navigabiliteacute drsquoune dureacutee illimiteacutee dont sa validiteacute deacutepend de la reacutealisation peacuteriodique drsquoun examen de navigabiliteacute Le regraveglement propose agrave un exploitant drsquoeffectuer lui-mecircme ses renouvellements et prorogations de CEN apregraves lrsquoobtention de lrsquoagreacutement I Lrsquoexploitant ne disposant pas de lrsquoagreacutement I doit contracter aupregraves drsquoun organisme agreacuteeacute partie M sous-partie I ses examens de navigabiliteacute Dans ce cas lrsquoexploitant fournit une recommandation agrave lrsquoAutoriteacute afin drsquoobtenir la deacutelivrance drsquoun CEN

7 FORMAT ET PRESENTATION DU MANUEL

Les organismes doivent transmettre agrave OSAC un manuel sous format eacutelectronique Lorsque lorganisme nest reacuteellement pas en mesure de reacutealiser ce manuel sous forme eacutelectronique une version papier exceptionnellement est acceptable selon les prescriptions eacutenonceacutees ci-dessous

Le manuel doit se preacutesenter sous la forme drsquoun classeur pour faciliter les mises agrave jour

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 7

Le nom de lrsquoexploitant et le numeacutero du certificat drsquoagreacutement (FRMGXXXX) pour les exploitants deacutejagrave agreacuteeacutes doivent ecirctre inscrits sur la couverture mais aussi sur la tranche de chaque volume

Pour faciliter la consultation des documents les chapitres doivent ecirctre seacutepareacutes Les seacuteparations (intercalaires onglets etc) doivent porter le numeacutero et le titre du chapitre

Toutes les pages sont perforeacutees pour ecirctre classeacutees sous couverture reacutesistante agrave brochage mobile permettant une insertion ou un retrait facile des pages lors dune mise agrave jour

Chaque page doit comporter un cartouche comportant

le nom de lrsquoexploitant (nom officiel inscrit sur le certificat et non le nom commercial)

la deacutesignation du document laquo MANUEL DES SPECIFICATIONS DE LrsquoORGANISME DE GESTION DU MAINTIEN DE LA NAVIGABILITEraquo

lrsquoeacutedition

lrsquoamendement

les dates de lrsquoeacutedition de lrsquoamendement

le chapitre du MGN associeacute

le numeacutero de page

Ces directives srsquoappliquent agrave tous les eacuteleacutements constituant le MGN y compris les documents reacutefeacuterenceacutes et associeacutes seacutepareacutes du document basique

Nota Lors des eacutevolutions du MGN sous forme eacutelectronique une version complegravete consolideacutee

du document devra ecirctre fournie agrave lOSAC agrave chaque amendement 8 CONTENU DU MANUEL

En tecircte du MGN on trouve les pages suivantes Page de garde qui preacutecise - Nom officiel de lexploitant - Adresse numeacuteros de teacuteleacutephone et de fax du Siegravege Social et de la Direction Technique - Numeacutero didentification du manuelEditionDateReacutefeacuterence Table des matiegraveres Liste des pages en vigueur Liste des eacuteditionsamendements du document avec les dates deacuteditionamendement

associeacutees Page damendement Liste des destinataires (Autoriteacute compeacutetente destinataires internes agrave lrsquoentreprise et sous-

traitants) Corps du MGN Il est recommandeacute que le MGN suive les regravegles eacutenonceacutees dans le preacutesent Guide

Lrsquoapplication des dispositions de lrsquoagreacutement I implique que le MGN couvre doreacutenavant

- les proceacutedures relatives agrave lrsquoagreacutement de gestion de la navigabiliteacute (agreacutement G) et

- les proceacutedures aux renouvellements des certificats drsquoexamens de navigabiliteacute mecircme si lrsquoexploitant ne dispose pas de privilegravege partie M sous-partie I et contracte ces renouvellements de CEN

Il est donc souhaitable que les exigences de lrsquoexploitant envers ses sous-traitants apparaissent clairement dans le MGN

Certaines informations requises dans le manuel MGN peuvent se retrouver dans des documents seacutepareacutes au manuel de base MGN

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 8

Crsquoest le cas par exemple drsquoinformations sur le systegraveme Qualiteacute de lrsquoorganisme qui peuvent ecirctre preacutesenteacutees dans un manuel Qualiteacute speacutecifique Dans ce cas les chapitres concerneacutes du MGN doivent faire reacutefeacuterence aux chapitres du manuel qualiteacute en question

Les parties concerneacutees du manuel qualiteacute doivent ecirctre consideacutereacutees comme faisant parties inteacutegrantes du manuel MGN et sont soumises agrave approbation Il est possible de preacutesenter des proceacutedures deacutetailleacutees associeacutees dans un document seacutepareacute du MGN basique Dans ce cas le MGN basique doit deacutecrire les principes de base de chaque proceacutedure deacutetailleacutee en question agrave savoir

lrsquoobjet de la proceacutedure la reacutefeacuterence de la proceacutedure deacutetailleacutee associeacutee les conditions drsquoapplication de la proceacutedure les principales exigences agrave respecter le responsable associeacute agrave la proceacutedure les principales tacircches agrave reacutealiser et principaux moyens utiliseacutes Lrsquoorganisme doit alors fournir seacutepareacutement un index agrave jour de son reacutefeacuterentiel identifiant preacuteciseacutement les reacutefeacuterences des documents qui composent ce reacutefeacuterentiel

9 PRESENTATION DES AMENDEMENTS Chaque amendement est dateacute et numeacuteroteacute ces indications sont reporteacutees sur chaque page modifieacutee Une indication succincte mais suffisamment explicite des changements qui ont motiveacute leacutemission de lamendement est formuleacutee sur la page damendement et dans la lettre daccompagnement si neacutecessaire La page damendement indique la liste des pages agrave remplacer (ou agrave ajouter ou agrave annuler) elle comporte une colonne intituleacutee motif ou objet Cette colonne est renseigneacutee par page amendeacutee ou groupe de pages si lamendement concerne plusieurs pages conseacutecutives Chaque page amendeacutee comporte au niveau du changement un trait vertical dans la marge de gauche pour indiquer la partie amendeacutee Dans le cas ougrave lamendement est motiveacute seulement par une modification de pagination le trait est porteacute au niveau du numeacutero de la page Le responsable deacutesigneacute est tenu de conserver toutes les pages damendements et toutes les eacuteditions anteacuterieures

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 9

ANNEXE 1

MANUEL DES SPECIFICATIONS DE LrsquoORGANISME DE GESTION DE NAVIGABILITE

TABLE DES MATIERES

Part 0 Organisation geacuteneacuterale

01 Engagement du Dirigeant responsable 02 Information geacuteneacuterale 03 Personnel 04 Organigramme 05 Proceacutedure de notification agrave lrsquoautoriteacute compeacutetente des eacutevolutions des activiteacutes

agreacutement implantation et personnel de lrsquoorganisme 06 Proceacutedure drsquoamendement

Part 1 Proceacutedures de gestion du maintien de la navigabiliteacute

11 Utilisation du Compte Rendu Mateacuteriel et application de la LME 12 Programme drsquoEntretien aeacuteronef (PE) - Deacuteveloppement et Amendement 13 Planification et enregistrement des travaux drsquoentretien et de leur date drsquoexeacutecution

responsabiliteacutes archivage accegraves 14 Exeacutecution et controcircle des consignes de navigabiliteacute 15 Analyse de lrsquoefficaciteacute du Programme drsquoEntretien aeacuteronef 16 Proceacutedure de mise en œuvre des modifications optionnelles 17 Traitement des modifications et reacuteparations 18 Notification de deacutefauts 19 Activiteacutes drsquoingeacutenierie 110 Programme de fiabiliteacute 111 Visite preacute vol 112 Peseacutee de lrsquoaeacuteronef 113 Proceacutedures de vol de controcircle

Part 2 Proceacutedures du systegraveme qualiteacute

21 Politique qualiteacute du suivi de la gestion de la navigabiliteacute programme drsquoassurance qualiteacute et proceacutedures drsquoaudit qualiteacute

22 Surveillance de lrsquoactiviteacute de la gestion de la navigabiliteacute 23 Surveillance de lrsquoefficaciteacute du programme drsquoentretien 24 Surveillance que tout lrsquoentretien est effectueacute par un organisme de maintenance 25 Surveillance que tout lrsquoentretien sous traiteacute est effectueacute en accord avec le contrat de

sous-traitance comprenant la surveillance des sous-traitants 26 Personnel du systegraveme qualiteacute

Part 3 Contrat de maintenance

31 Proceacutedure de seacutelection des organismes de maintenance 32 Audit aeacuteronef

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 10

Part 4 Proceacutedures drsquoexamen de navigabiliteacute

Sous-partie A Examen de navigabiliteacute non reacutealiseacute par lrsquoorganisme agreacuteeacute G de lrsquoexploitant

40 Appel agrave un organisme G+I exteacuterieur Sous-partie B Examen de navigabiliteacute reacutealiseacute par lrsquoorganisme agreacuteeacute G de lrsquoexploitant

41 Locaux et personnel drsquoexamen de navigabiliteacute 42 Proceacutedures geacuteneacuterales drsquoun examen de navigabiliteacute 43 Examen des enregistrements de lrsquoaeacuteronef 44 Proceacutedure de visite de lrsquoaeacuteronef 45 Proceacutedure compleacutementaire pour lrsquoimportation drsquoun aeacuteronef 46 Recommandation fournie agrave lrsquoautoriteacute pour lrsquoobtention drsquoun CEN (Form 15a) 47 Emission du Certificat drsquoExamen de Navigabiliteacute (Form 15b) 48 Responsabiliteacutes conservations et accessibiliteacutes des enregistrements des examens de

navigabiliteacute

Part 4B Proceacutedure de deacutelivrance de Laissez-passer 4B1 Conformiteacute aux conditions de vols 4B2 Deacutelivrance drsquoun Laissez-passer 4B3 Personnes autoriseacutees agrave deacutelivrer un Laissez-passer 4B4 Interface avec lrsquoAutoriteacute locale pour le vol 4B5 Responsabiliteacutes conservations et accessibiliteacutes des enregistrements des Laissez-

passer

Part 5 Annexes

51 Exemples de documents 52 Liste du personnel de revue de navigabiliteacute 53 Liste des sous-traitants selon lrsquoAMC MA201 (h)1 et MA711 (a)3 54 Liste des organismes de maintenance en contrat 55 Copie des contrats des sous-traitants (annexe 2 de lrsquoAMC MA201 (h)1) 56 Copie des contrats avec les organismes de maintenance

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 11

Part 0 ORGANISATION GENERALE

01 ENGAGEMENT DU DIRIGEANT RESPONSABLE

Reacutef MA 704 a)

AMC MA 704 sect9 et sect10

La deacuteclaration du dirigeant responsable devrait respecter lrsquoesprit des paragraphes ci-apregraves qui peuvent ecirctre repris tels quels Les modifications ne doivent pas en alteacuterer le sens

laquo Ce manuel deacutefinit lorganisation et les proceacutedures sur lesquelles est baseacute lapprobation de lrsquoorganisme de gestion du maintien de la navigabiliteacute par lrsquoautoriteacute compeacutetente selon la sous-partie G de la partie M

Les proceacutedures sont enteacuterineacutees par le signataire et doivent ecirctre respecteacutees selon ce qui est applicable afin de sassurer que toutes les activiteacutes de gestion du maintien de la navigabiliteacute dentretien par des organismes de maintenance agreacuteeacutes et de renouvellement drsquoexamen de navigabiliteacute I des aeacuteronefs exploiteacutes par la socieacuteteacute XXXXX sont effectueacutees en temps et en heure et selon un standard approuveacute

Il est accepteacute que ces proceacutedures ne preacutevalent pas sur des regraveglements nouveaux ou amendeacutes promulgueacutes par lautoriteacute lorsque ces derniers sont en conflit avec ces proceacutedures

Il est entendu que lrsquoautoriteacute compeacutetente approuvera llsquoexploitant apregraves avoir eacuteteacute satisfaite du suivi des proceacutedures Il est en outre entendu que lrsquoautoriteacute compeacutetente se reacuteserve le droit de suspendre lapprobation du systegraveme de gestion du maintien de la navigabiliteacute si

- lrsquoorganisme ne reste pas conforme agrave la partie M sous-partie G conformeacutement aux dispositions relatives au traitement des constatations tel que speacutecifieacute dans le MB705 ou

- lrsquoautoriteacute compeacutetente nrsquoa pas accegraves agrave lrsquoorganisme ou

- lrsquoagreacutement fait lrsquoobjet drsquoune renonciation ou drsquoun retrait

Pour le Transport Aeacuterien Commercial la suspension ou le retrait de lrsquoagreacutement se traduirait par la suspension ou le retrait du Certificat de Transporteur Aeacuterien (CTA)

Date Signature

Nom

Dirigeant Responsable et

Titre (PDG DG)

de la socieacuteteacute XXXXX

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 12

02 INFORMATION GENERALE

021 ndash Bregraveve description de lrsquoorganisme

Reacutef MA 704 et 705

AMC MA 705

Ce paragraphe deacutecrit sommairement lorganisation de lrsquoorganisme de gestion du maintien de la navigabiliteacute sous la responsabiliteacute du dirigeant responsable (en faisant en particulier reacutefeacuterence aux organigrammes preacutesenteacutes au paragraphe 04) son statut juridique et un bref historique

Ce paragraphe preacutesente dautre part lensemble des moyens mateacuteriels dont dispose lorganisme de gestion (en faisant par exemple reacutefeacuterence agrave un plan des installations inclus en annexe)

Si lrsquoorganisme sous-traite des tacircches de gestion du maintien de navigabiliteacute la description doit couvrir aussi celle des moyens mis en œuvre par le sous-traitant pour effectuer ces tacircches

022 ndash Relation avec les autres organismes

Reacutef MA 704 a)

MC MA 704

Ce paragraphe nrsquoest applicable qursquoaux organismes faisant partie drsquoun groupe ou consortium

0221 ndash Filiales et maison megravere Dans un but de clarteacute lorsque lorganisme appartient agrave un groupe ce paragraphe deacutecrit les relations speacutecifiques que lorganisme peut avoir avec les autres membres du groupe ndash ex liens entre lorganisme et la compagnie aeacuterienne une compagnie de leasing une holding financiegravere un atelier PARTIE 145 un organisme deacutetenant le privilegravege I etc

0222 ndash Consortiums Lorsque lrsquoorganisme appartient agrave un consortium il faut lrsquoindiquer dans ce paragraphe Les autres membres du consortium doivent ecirctre listeacutes ainsi que leurs domaines drsquoactiviteacutes respectifs (ex opeacuterations maintenance navigabiliteacute certification (modification et reacuteparation))

Ce paragraphe doit deacutemontrer que les proceacutedures deacutefinies dans le MGN (Manuel de Gestion de la Navigabiliteacute) et les contrats passeacutes sont compatibles avec les eacuteventuels protocoles internes du consortium

Dans le cas drsquoun consortium international les domaines de responsabiliteacutes des Autoriteacutes concerneacutees doivent ecirctre clairement eacutetablis et lrsquoaccord de ces autoriteacutes obtenu avant la mise en œuvre de ces protocoles au sein du consortium

023 ndash Aeacuteronefs geacutereacutes ndash Composition de la flotte ndash Reacutefeacuterence des Programme

drsquoEntretien

Ce paragraphe doit lister les types daeacuteronefs exploiteacutes etou geacutereacutes dans lrsquoorganisme agreacuteeacute G et doit preacuteciser les reacutefeacuterences des programmes drsquoentretiens utiliseacutes pour ses diffeacuterents types aeacuteronefs Lrsquoinformation laquo PE Exploitantraquo (baseline) et ou laquo PE Geacuteneacuterique raquo (Generic) Programmes drsquoEntretiens doit figurer dans ce paragraphe

La composition de la flotte et les immatriculations des aeacuteronefs sont donneacutees par le CTA et les types aeacuteronefs en gestion de navigabiliteacute dans la Form 14 ce paragraphe devra indiquer ougrave ces documents sont consultables

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 13

Ce paragraphe preacutecisera les domaines drsquoagreacutement et privilegraveges deacutetenus par lrsquoorganisme - agreacutement G agreacutement G+I Laissez-passer

Exemple de preacutesentation du domaine drsquoactiviteacute de lrsquoorganisme Partie MG

Type

Aeacuteronef

Privilegravege I

(Oui Non)

Laissez-passer

autoriseacutes

OuiNon

Reacutefeacuterence du

Programme

drsquoEntretien

Sous-traitant de

tacircches Partie

MG

Lrsquoorganisme preacutecisera pour quels types daeacuteronefs les agreacutements G et I sont demandeacutes Les types daeacuteronefs doivent ecirctre conformes agrave ceux figurant dans la reacutevision en vigueur de la deacutecision de lAgence Europeacuteenne de Seacutecuriteacute Aeacuterienne amendant lAppendice 1 aux AMC de lannexe III du regraveglement (CE) ndeg 20422003 (Partie 66) Aircraft Type Rating for Part-66 Aircraft Maintenance Licence Les types de moteurs doivent impeacuterativement ecirctre preacuteciseacutes

Certains sous-types ou sous-versions drsquoaeacuteronefs peuvent eacutegalement ecirctre regroupeacutes sous la mention de seacuterie lorsque cette possibiliteacute est preacutevue dans lrsquoAppendice 1 de la Partie 66

024 ndash Type drsquoexploitation

Ce paragraphe doit fournir une information sommaire sur le type dexploitation (long courriermoyen courrierreacutegional reacuteguliercharter reacutegionalpayscontinents survoleacutes etc)

03 PERSONNEL

031 ndash Dirigeant responsable

Reacutef MA 706 a) et b)

Ce paragraphe deacutecrit les tacircches et responsabiliteacutes du dirigeant responsable au sens du regraveglement CE 20422003 Partie M sous-partie G et I et doit deacutemontrer que celui-ci a lautoriteacute neacutecessaire pour assurer que toutes les activiteacutes de gestion de navigabiliteacute peuvent ecirctre financeacutees et exeacutecuteacutees selon les normes requises

032 ndash Responsable deacutesigneacute (pour le transport commercial aeacuterien)

Reacutef MA 706 d) et e) AMC MA 706 (e)

Ce paragraphe doit deacutecrire lrsquoeacutetendue de lrsquoautoriteacute du responsable deacutesigneacute en ce qui concerne ses responsabiliteacutes pour lrsquoentretien au sens de la partie M et les tacircches lui incombant

Il doit en particulier insister sur ses responsabiliteacutes pour la maicirctrise de la gestion de la navigabiliteacute des

aeacuteronefs exploiteacutes insister sur ses responsabiliteacutes vis-agrave-vis de la reacutealisation de lentretien en temps utile

selon les standards approuveacutes et agrave cette fin de la mise en place et en œuvre des contrats drsquoentretien (ceci inclut qursquoil srsquoest assureacute que le sous-traitant possegravede les installations adeacutequates le mateacuteriel et les outillages le personnel compeacutetent qualifieacute et en nombre suffisant)

insister sur ses responsabiliteacutes vis-agrave-vis de la mise en œuvre et du suivi des actions correctives reacutesultant de la surveillance du responsable qualiteacute

indiquer comment il assure le lien avec le deacutepartement des opeacuterations aeacuteriennes (retour des eacutequipages sur la qualiteacute de lrsquoentretien renseignement et eacutevolutions des CRM entretien en escale eacutevolution de le LME )

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 14

indiquer comment son inteacuterim est assureacute

Remarque Le responsable deacutesigneacute ne peut ecirctre le responsable qualiteacute entretien au sein de la socieacuteteacute ou occuper un poste dans un organisme drsquoentretien Partie 145 contracteacute

033 ndash Coordination de la gestion du maintien de la navigabiliteacute

Reacutef MA 706 c) f) g) h) et i) AMC MA 706

Ce paragraphe doit lister les fonctions qui constituent le groupe de personnes comme exigeacute par MA 706(c) et le cas eacutecheacuteant MA706 (i) en incluant suffisamment de deacutetails pour montrer que toutes les responsabiliteacutes deacutecrites dans la partie M sont couvertes par les membres de ce groupe Linteacuterim de chacune des personnes de ce groupe doit ecirctre deacutefini

Dans le cas des petits exploitants ougrave le responsable deacutesigneacute constitue aussi le groupe de personnes ce paragraphe peut ecirctre fusionneacute avec le preacuteceacutedent Pour les exploitants qui sous-traitent des tacircches de gestion du maintien de navigabiliteacute le MGN doit expliciter les compeacutetences propres agrave lrsquoexploitant qui lui permettent drsquoassumer sa responsabiliteacute technique selon les diffeacuterents domaines cellule moteurs et avionique sur les diffeacuterents types drsquoaeacuteronefs exploiteacutes

034 ndash Tacircches et responsabiliteacutes Reacutef MA 706 c) et d) Ce paragraphe deacutetaille les tacircches et responsabiliteacutes du personnel listeacute au paragraphe 033 laquoCoordination de la gestion du maintien de la navigabiliteacuteraquo du responsable qualiteacute pour le suivi de la qualiteacute du systegraveme dentretien

035 ndash Ressources humaines et politique de formation Reacutef MA 706 f) AMC MA 706

0351 Ressources humaines

Ce paragraphe doit montrer que les effectifs de lorganisme deacutedieacutes aux activiteacutes speacutecifiques dentretien et de navigabiliteacute sont adapteacutes

Les effectifs devront ecirctre deacutetailleacutes selon leur domaine de compeacutetence (Assurance qualiteacute Gestion du maintien de la navigabiliteacute Personnel drsquoExamen de Navigabiliteacute Planning Technique) leur niveau drsquoemploi (temps plein ou partiel)

Lorsque des tacircches de gestion du maintien de la navigabiliteacute sont sous-traiteacutees les effectifs du sous-traitant deacutedieacutes agrave ces tacircches devront ecirctre aussi deacutetailleacutes

0352 Politique de formation

Ce paragraphe doit permettre dappreacutecier que la formation du personnel agrave la gestion du maintien de navigabiliteacute mentionneacute ci-dessus est adapteacutee agrave la taille et agrave la complexiteacute de la structure de lexploitant Dans le cadre de la formation continue les principes denregistrement de controcircle et de suivi du maintien des compeacutetences des personnes de gestion de maintien de navigabiliteacute drsquoexamen de navigabiliteacute etou de la qualiteacute (MA 706 (k)) doivent ecirctre clairement deacutecrits Les proceacutedures utiliseacutees pour le controcircle des compeacutetences doivent permettre agrave lorganisme de sassurer que son personnel reste adapteacute aux responsabiliteacutes qui lui

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 15

sont confieacutees et ainsi de veacuterifier que les programmes de formation eacutetablis sont efficaces et pertinents Ces proceacutedures doivent deacutefinir les acteurs de ces controcircles la population concerneacutee les critegraveres deacutevaluation la freacutequence de ces controcircles Les controcircles de compeacutetences peuvent se preacutesenter sous forme de Questions agrave Choix Multiples (inteacutegrant des questions issues du module de formation et des retours dexpeacuterience) de supervision en direct ou double controcircle de dossiers traiteacutes dentretiens techniques individuels dont la sanction est formaliseacutee etc Le traitement des formations Fuel Tank Safety airworthiness limitation (descriptif et incorporation des formations CDCCL phase 1 phase 2 et formation continue selon les personnels de lorganisme) sera deacutecrit dans ce paragraphe Le traitement des formations EWIS (Formation initiale et formation continue selon les personnels de lorganisme) sera deacutecrit dans ce paragraphe LAMC 20-22 speacutecifie les diffeacuterents syllabus de formation en particulier celui du groupe 5 applicable agrave la formation initiale et continue du personnel de lorganisme de gestion du maintien de la navigabiliteacute Dans ce paragraphe seront eacutegalement deacutecrites les dispositions prises pour lanalyse du besoin de formation du personnel lors de linteacutegration de nouveaux aeacuteronefs ou de nouvelles exigences client Lorsque des tacircches de gestion du maintien de la navigabiliteacute sont sous-traiteacutees la formation des personnels du sous-traitant concerneacutes par ces tacircches doit faire lrsquoobjet drsquoun traitement similaire agrave celle des personnels de lrsquoexploitant

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 16

04 ORGANIGRAMME

Les organigrammes doivent faire apparaicirctre les titres attribueacutes au personnel de lrsquoencadrement au sein de lrsquoorganisme

041 ndash Organigramme geacuteneacuteral

Cet organigramme preacutesente la structure globale de lrsquoorganisme Exemple

042 ndash Organigramme de gestion du maintien de la navigabiliteacute

Cet organigramme deacutetaille le systegraveme de gestion du maintien de la navigabiliteacute et les liens entre les fonctions Il doit clairement deacutemontrer lindeacutependance du systegraveme qualiteacute (voir exemple ci-dessous) Cet organigramme peut ecirctre combineacute avec celui ci-dessus ou subdiviseacute comme neacutecessaire en fonction de la taille et de la complexiteacute de lorganisme

Dirigeant Responsable

Opeacuterations Finance

Qualiteacute

Gestion de navigabiliteacute

Responsable de la gestion du maintien de la navigabiliteacute

Contrats Planification Suivi des deacutepannages (PCT MCC)

Qualiteacute

Bureau Technique

Dirigeant Responsable

Cellule Moteurs Avionique

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 17

05 Proceacutedure de notification agrave lrsquoautoriteacute compeacutetente des eacutevolutions des activiteacutes

agreacutement implantation et personnel de lrsquoorganisme

Reacutef MA 713 AMC MA 713

Ce paragraphe doit citer en quelles occasions lrsquoorganisme de gestion de la navigabiliteacute doit informer lrsquoautoriteacute compeacutetente (autoriteacute eacutemettrice du CTA et de la form 14 avec copie OSAC responsable de la surveillance) avant drsquoincorporer des changements proposeacutes

Le dirigeant responsable (ou toute personne ayant reccedilu deacuteleacutegation comme le responsable deacutesigneacute ou le responsable qualiteacute) doit notifier par lettre ou fax les changements suivants agrave lrsquoautoriteacute compeacutetente

le nom de lrsquoorganisme le site de lrsquoorganisme drsquoautres sites ougrave se situe lrsquoorganisme le dirigeant responsable lrsquoune des personnes listeacutees au sect MA 706 C ( pour le RDE ) les installations proceacutedures eacutetendue des travaux et personnel qui pourraient

affecter lrsquoagreacutement

Ces modifications devront ecirctre eacutevalueacutees et approuveacutees par lrsquoAutoriteacute compeacutetente (lrsquoAutoriteacute eacutemettrice du CTA et de la form 14 ou lrsquoOSAC responsable de la surveillance selon les cas) avant drsquoecirctre mises en application Lrsquoautoriteacute peut deacutefinir sous quelles conditions lrsquoorganisation fonctionnera pendant toute la phase de mise en œuvre drsquoune modification (exemple deacutemeacutenagement de lrsquoorganisme partie MG)

06 Proceacutedure drsquoamendement

Reacutef MA 704 b)

Ce paragraphe doit deacutefinir qui est responsable de la gestion des amendements du manuel et de leur preacutesentation agrave lrsquoAutoriteacute compeacutetente pour approbation

Une attention particuliegravere doit ecirctre apporteacutee par les socieacuteteacutes disposant de plusieurs agreacutements et geacuterant plusieurs manuels exigeacutes reacuteglementairement Pour les sujets communs agrave ces agreacutements ces socieacuteteacutes doivent avoir un processus en interne permettant de garantir que les amendements du manuel MGN sont inteacutegreacutes en coheacuterence avec les autres manuels Sans donner une liste exhaustive ces sujets communs entre le regraveglement Partie MG et le regraveglement OPS agrave prendre en compte en particulier concernent

La structure drsquoencadrement lrsquoorganigramme

Le CRM et les proceacutedures associeacutes les proceacutedures drsquoutilisation de gestion des MEL

Visite preacutevol peseacutee aeacuteronef vol de controcircle

Proceacutedure qualiteacute

Ce paragraphe doit speacutecifier quels types de changements sont consideacutereacutes comme mineurs et majeurs et quelles sont les proceacutedures dapprobation dans les deux cas

Les amendements majeurs neacutecessitant dans tous les cas lrsquoapprobation de lrsquoAutoriteacute compeacutetente sont selon lrsquoAMC MA 706 sect 5 - le changement de nom de lrsquoexploitant - le changement de dirigeant responsable - le changement drsquoadresse de lrsquoexploitant - le changement de domaine drsquoagreacutement (type drsquoaeacuteronef limitation eacuteventuelle ) - la creacuteation drsquoun nouveau site pour la gestion de navigabiliteacute - le changement drsquoun personnel drsquoencadrement listeacute au sect 033 - tout changement pouvant affecter lrsquoagreacutement (ex formulaire CRM nouveaux contrats)

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 18

Pour les exploitants deacutetenteurs drsquoun CTA depuis plus drsquoun an lrsquoexploitant peut proposer une proceacutedure pour approuver de faccedilon interne les changements mineurs qui nont pas deffet sur lapprobation de lrsquoAutoriteacute compeacutetente (approbation indirecte) dans ce cas la proceacutedure devra preacutevoir la meacutethode de revue interne pour lrsquoapprobation et instaurer un systegraveme denregistrement de lenvoi agrave lrsquoAutoriteacute compeacutetente de lrsquoamendement Ces changements ne peuvent ecirctre incorporeacutes quapregraves reacuteception par lexploitant de lapprobation ou apregraves envoi de lamendement agrave lrsquoAutoriteacute compeacutetente

Remarque Lorsque le manuel MGN est composeacute drsquoun manuel de base MGN et drsquoautres manuels toute reacutevision de ces derniers manuels doit aussi ecirctre soumise agrave lrsquoautoriteacute pour approbation (exemple manuel qualiteacute)

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 19

Part 1 PROCEDURES DE GESTION DU MAINTIEN DE LA NAVIGABILITE

11 Utilisation du Compte Rendu Mateacuteriel et application de la LME

Le MGN traite de lrsquoutilisation du CRM mais le regraveglement europeacuteen reacuteclame une

approbation speacutecifique du CRM qui ne saurait ecirctre couverte par lrsquoapprobation du MGN

111 Compte Rendu Mateacuteriel (CRM)

111 a) Geacuteneacuteraliteacutes

Reacutef MA 306 AMC MA 306 (a)

Le but du CRM doit ecirctre rappeleacute en introduction de ce paragraphe (par exemple en citant et deacutetaillant le premier paragraphe de lrsquoAMC MA 306 (a)

Le CRM pour un exploitant en TPP est un systegraveme drsquoenregistrement des deacutefauts et disfonctionnements lors de lrsquoutilisation de lrsquoaeacuteronef et pour lrsquoenregistrement des deacutetails de la maintenance effectueacute sur lrsquoaeacuteronef entre deux visites drsquoentretien en base programmeacutees De plus il est utiliseacute pour enregistrer des informations de seacutecuriteacute de vol et de maintenance qui doit ecirctre porteacute agrave la connaissance de lrsquoeacutequipage de conduite Les deacutefauts ou disfonctionnements en cabine affectant la navigabiliteacute ou la seacutecuriteacute des occupants sont consideacutereacutes faire partie inteacutegrante du CRM lorsque enregistreacutes sur un support deacutedieacute Le CRM drsquoun exploitant peut ecirctre composeacute drsquoune varieacuteteacute de section allant drsquoun document basique jusqursquoagrave un ensemble complexe composeacute de nombreuses sections mais dans tous les cas il devra inclure au minimum lrsquoinformation speacutecifieacutee en exemple preacutesenteacute ci-apregraves composeacute de 5 sections sur support papier ou eacutelectronique

La section 1 devra contenir les deacutetails relatifs au nom et agrave lrsquoadresse de lrsquoexploitant le type drsquoaeacuteronef et lrsquoimmatriculation complegravete de lrsquoaeacuteronef

La section 2 devra contenir les deacutetails concernant lrsquoeacutecheacuteance de la prochaine visite drsquoentretien programmeacutee incluant si approprieacute toute eacutecheacuteance de remplacement drsquoeacuteleacutement (out of phase) preacuteceacutedent cette prochaine visite De plus cette section devra contenir le Certificat de Remise en Service (CRS) de lrsquoaeacuteronef complet agrave lrsquoissue de la derniegravere visite drsquoentretien Nota Lrsquoeacutequipage de conduite nrsquoa pas besoin drsquoavoir de tels deacutetails si la prochaine eacutecheacuteance drsquoentretien est controcircleacutee par des moyens acceptables par lrsquoautoriteacute

La section 3 devra contenir le deacutetail de toute information consideacutereacutee neacutecessaire afin drsquoassurer la seacutecuriteacute du vol Cette information inclut

le type avion et son immatriculation la date et le lieu du deacutecollage et de lrsquoatterrissage les heures de deacutecollage et drsquoatterrissage

les heures de vol totales afin de pouvoir deacuteterminer les heures restantes jusqursquoagrave la prochaine visite drsquoentretien programmeacutee Lrsquoeacutequipage de conduite nrsquoa pas besoin drsquoavoir de tels deacutetails si la prochaine eacutecheacuteance drsquoentretien est controcircleacutee par des moyens acceptables par lrsquoautoriteacute

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 20

Les deacutetails relatifs agrave toute panne deacutefaut et disfonctionnement de lrsquoaeacuteronef affectant la navigabiliteacute ou lrsquoutilisation en toute seacutecuriteacute de lrsquoaeacuteronef y compris les systegravemes de secours et toutes pannes deacutefauts ou disfonctionnements en cabine affectant la navigabiliteacute ou la seacutecuriteacute des occupants porteacutes agrave la connaissance du commandant Le neacutecessaire devrait ecirctre preacutevu pour que le commandant puisse enregistrer dater et signer de tels informations incluant lrsquoenregistrement des cas de laquo sans deacutefaut Nil defect raquo pour garantir la continuiteacute des enregistrements Il devrait aussi ecirctre preacutevu lrsquoenregistrement de lrsquoAPRS conseacutecutive agrave la rectification drsquoun deacutefaut ou de la mise en toleacuterance (accompagneacutee de la proceacutedure de maintenance associeacutee) ou de visite drsquoentretien reacutealiseacutee LrsquoAPRS apparaissant sur chaque page de cette section devra permettre drsquoidentifier les deacutefauts auxquels elle se rapporte ou la visite drsquoentretien reacutealiseacutee

Les compleacutements de carburant de fluide et drsquohuile et la quantiteacute de carburant disponible dans chaque reacuteservoir ou groupe de reacuteservoir au deacutebut et agrave lrsquoissue de chaque vol de maniegravere agrave deacuteterminer dans les mecircmes uniteacutes de mesure agrave la fois le carburant agrave avitailler et celui deacutejagrave agrave bord Le neacutecessaire devrait ecirctre preacutevu pour que soit enregistreacutee lrsquoheure de deacutebut drsquoapplication au sol de deacutegivrage etou drsquoantigivrage ainsi que le type de fluide utiliseacute en preacutecisant le pourcentage de meacutelange fluideeau et toute autre information exigeacutee par les proceacutedures de lrsquoopeacuterateur permettant drsquoaider au lancement des tacircches drsquoentretien drsquoinspection et de retrait des reacutesidus solidifieacutes de liquide de deacutegivrageantigivrage

La signature de lrsquoinspection de la visite preacute-vol En compleacutement il pourrait ecirctre neacutecessaire drsquoenregistrer les informations suppleacutementaires suivantes

le nombre drsquoatterrissages lorsque ceux-ci affectent la limite de vie de lrsquoavion ou drsquoun eacuteleacutement de lrsquoavion

les cycles avions ou cycles de pressurisation en vol lorsque ceux-ci affectent la limite de vie de lrsquoavion ou drsquoun eacuteleacutement de lrsquoavion

Note 1 Lorsque cette section 3 est constitueacutee de parties multiples deacutetachables individuellement alors chaque partie deacutetachable devra contenir toutes les informations citeacutees ci avant lorsqursquo approprieacutees

Note 2 La section 3 devra ecirctre conccedilue de telle maniegravere qursquoune copie de chaque page soit conserveacutee agrave bord de lrsquoavion et qursquoune autre copie soit conserveacutee au sol jusqursquoagrave la fin du vol auquel il se rapporte

Note 3 Lrsquoagencement de la section 3 devra ecirctre diviseacute de telle maniegravere agrave indiquer clairement ce qui neacutecessite drsquoecirctre renseigneacute agrave lrsquoissue du vol et ce qui neacutecessite drsquoecirctre renseigneacute durant la preacuteparation du vol

La section 4 devra contenir les deacutetails concernant tout deacutefaut reporteacute qui affecte ou pourrait affecter la navigabiliteacute et la seacutecuriteacute de lrsquoutilisation de lrsquoaeacuteronef et devra donc ecirctre porteacutee agrave la connaissance du commandant de bord Chaque page de cette section devra ecirctre preacute imprimeacutee avec le nom de lrsquoopeacuterateur un numeacutero de seacuterie de permettre lrsquoenregistrement des points suivants une reacutefeacuterence croiseacutee pour chaque deacutefaut reporteacute de telle maniegravere que le

secteur particulier de la section 3 agrave lrsquoorigine de lrsquoenregistrement soit identifieacute la date de lrsquooccurrence initiale du deacutefaut reporteacute les deacutetails reacutesumeacutes du deacutefaut les deacutetails de lrsquoeacuteventuelle rectification effectueacutee et son APRS ou une reacutefeacuterence

croiseacutee claire au document qui contient les deacutetails de la rectification eacuteventuelle

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 21

La section 5 devra inclure toute information neacutecessaire pour un support maintenance que le commandant doit connaicirctre Cette information devra inclure les renseignements sur les contacts de la maintenance si des problegravemes se posent lors de lrsquoutilisation de lrsquoaeacuteronef Lexploitant doit dautre part lister les documents constitutifs du CRM (feuillet basique liste des travaux reporteacutes Compte Rendu Cabine agrave inclure en annexe du MGN) en preacutecisant leurs reacutefeacuterences respectives (Lrsquoapprobation du CRM englobera lrsquoensemble de ces documents) Dans le cas ougrave le CRM est constitueacute de plusieurs documents (en particulier pour ce qui concerne la gestion du carburant les temps de volhellip) ceux-ci doivent ecirctre conccedilus pour que lrsquoensemble des informations relatives agrave un vol puisse ecirctre rattacheacute entre elles Dans le cas ougrave lrsquoexploitant met en œuvre un support particulier pour enregistrer les deacutefauts cabine (Compte Rendu Cabine par exemple) il faut preacuteciser dans ce paragraphe comment celui-ci est utiliseacute - si les deacutefauts touchant la seacutecuriteacute des vols ou des occupants sont reporteacutes au CRM

deacutecrire le processus de report de ces deacutefauts au CRM par les eacutequipages de conduite

ou

- si le compte rendu cabine est utiliseacute comme partie inteacutegrante du CRM deacutecrire les principes dutilisation permettant de reacutepondre agrave lAMC MA 306 (a) section 3 V (prise en compte eacutequipage formulation APRS hellip)

111 b) Instruction drsquoutilisation

Reacutef MA 306 AMC MA 306 (a)

Ce paragraphe deacutetaille les consignes dutilisation du CRM en insistant sur les responsabiliteacutes respectives du personnel de maintenance et de lrsquoeacutequipage Un exemplaire du CRM renseigneacute inseacutereacute en partie 5 laquo Annexes raquo peut faciliter lexplication

Tous les items listeacutes dans lAMC MA 306 (a) doivent ecirctre traiteacutes en prenant en compte les indications preacutesenteacutees dans la suite pour les diffeacuterentes sections du CRM Section 2

- Lrsquoexploitant peut choisir de ne pas faire figurer le prochain entretien programmeacute

(entretien ducirc) sur le CRM dans le cas ougrave une proceacutedure drsquoeacutechange drsquoinformations a eacuteteacute eacutetablie entre le service planification de lrsquoentretien (attestation drsquoentretien) et les opeacuterations aeacuteriennes (planning des vols) Celle-ci doit ecirctre deacutecrite dans ce paragraphe et un modegravele des documents utiliseacutes doit ecirctre inteacutegreacute en annexe

- La derniegravere APRS deacutelivreacutee (apregraves rectification de deacutefaut report VJ ou tout entretien programmeacute) constitue lrsquoAPRS en cours de ce fait elle nrsquoest pas neacutecessairement sur le dernier feuillet ouvert

Section 3 - Les heures de deacutecollage et drsquoatterrissage sont agrave exprimer en laquo Airborne raquo et non

pas en laquo blocblocraquo (le programme dentretien faisant reacutefeacuterence aux heures de vol) - Nombre total heures de vol cf remarque relative agrave lrsquoentretien ducirc de la section 2 - Pour les enregistrements relatifs au carburant et au deacutegivrage la reacutefeacuterence agrave un

numeacutero de bon nrsquoest pas acceptable

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 22

- Le CRM doit comporter au moins deux volets (un restant dans lrsquoaeacuteronef) pour qursquoun exemplaire soit conserveacute au sol pour la dureacutee du vol consideacutereacute (si cela savegravere impossible le feuillet peut ecirctre embarqueacute dans un container agrave leacutepreuve du feu)

- Toute plainte eacutequipage doit faire lrsquoobjet drsquoune reacuteponse de la maintenance - Il est fortement recommandeacute de preacutevoir un cartouche pour porter la mention de la

visite preacutevol ainsi que le visa drsquoexeacutecution En cas drsquoabsence de cartouche deacutecrire les dispositions prises

- La prise en compte par lrsquoeacutequipage de lrsquoaeacuteronef se traduit par lrsquoouverture drsquoun nouveau feuillet Cette prise en compte signifie que le commandant de bord srsquoest assureacute que lrsquoavion eacutetait apte agrave effectuer le vol consideacutereacute crsquoest-agrave-dire

- qursquoil srsquoest assureacute qursquoaucune eacutecheacuteance drsquoentretien programmeacute nrsquointerviendra pour le vol consideacutereacute

- qursquoil a pris connaissance des travaux reporteacutes et des anomalies porteacutees au CRM lors du vol preacuteceacutedent ou deacutecouvert lors de la preacutevol pouvant affecter la navigabiliteacute ou la seacutecuriteacute de lrsquoexploitation de lrsquoaeacuteronef (inclus donc la prise en compte des propositions drsquoouverture drsquoun item de la LME)

- que les actions correctives ont eacuteteacute effectueacutees (y compris la fermeture drsquoun item de la LME )

- que lrsquoAPRS a eacuteteacute deacutelivreacutee

Section 5

Lrsquoexploitant peut choisir de ne pas faire figurer les informations au CRM dans le cas ougrave une proceacutedure a eacuteteacute eacutetablie Celle-ci sera deacutecrite dans ce paragraphe

111 c) Approbation du CRM

Reacutef MA 306 b)

Ce paragraphe doit preacuteciser qui est responsable de la preacutesentation du CRM aux services compeacutetents concerneacutes et de tout amendement concernant son format pour approbation et eacutetablir la proceacutedure suivie

112 Application de la LME

Bien que la LME soit un document qui nrsquoentre pas dans le domaine de controcircle du systegraveme de gestion du maintien de la navigabiliteacute et que la deacutecision drsquoacceptation drsquoune toleacuterance LME relegraveve normalement de la responsabiliteacute de lrsquoeacutequipage ce paragraphe doit deacutecrire de faccedilon suffisamment deacutetailleacutee la proceacutedure drsquoapplication de la LME (la LME est un outil que le personnel de la maintenance doit maicirctriser afin de favoriser une communication efficace avec lrsquoeacutequipage en cas de travaux reporteacutes)

Ce paragraphe nrsquoest pas applicable aux types drsquoaeacuteronefs qui nrsquoont pas de LME

112 a) Geacuteneacuteraliteacutes

Ce paragraphe doit expliquer sommairement ce qursquoest la LME (et la CDL) Rappel LME = Minimum Equipment List (ou toleacuterance en courrier)

CDL = Configuration Deviation List (structure) Cette information peut ecirctre extraite du manuel drsquoexploitation

La MEL doit prendre en compte les diffeacuterents types drsquoaeacuteronefs opeacutereacutes et diffeacuterentes zones drsquoexploitations La MEL doit faire apparaicirctre les eacutequipements de navigation et tenir compte des exigences de performances pour les routes et zones drsquoopeacuterations

112 b) Cateacutegories

Lorsquun exploitant utilise un systegraveme de classification (Ex ABCD) faisant intervenir des buteacutees calendaires pour la rectification de deacutefauts il devra expliquer ici le principe geacuteneacuteral drsquoun tel systegraveme Il est essentiel pour le personnel srsquooccupant drsquoentretien drsquoecirctre familiariseacute avec ce systegraveme pour la gestion des travaux reporteacutes

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 23

112 c) Application

Ce paragraphe doit expliciter comment le personnel de maintenance communique une toleacuterance permise par la LME agrave lrsquoeacutequipage en renseignant le CRM

La proceacutedure doit preacuteciser quen cas de report la maintenance

- srsquoassure agrave lrsquoaide de la LME qursquoun tel report est possible - effectue le cas eacutecheacuteant les actions de maintenance associeacutees agrave litem LME et les

mentionne au CRM - prononce lAPRS - propose louverture de la toleacuterance technique correspondante (ndeg de la LME figurant

au Manex) agrave lrsquoeacutequipage qui a la responsabiliteacute drsquoaccepter ou non celle-ci - reporte litem LME en section 4 du CRM en cas dacceptation par leacutequipage

La proceacutedure doit de plus preacuteciser comment les toleacuterances sont clocirctureacutees suite agrave la correction des deacutefauts correspondants par la maintenance

112 d) Acceptation par lrsquoeacutequipage

Ce paragraphe preacutecise comment lrsquoeacutequipage formalise son acceptation ou son refus des toleacuterances proposeacutees par la maintenance

Lrsquoacceptation de lrsquoeacutequipage est mateacuterialiseacutee par la signature du Commandant de bord dans le cartouche preacutevu agrave cet effet lors de la prise en compte de lrsquoaeacuteronef (les numeacuteros des items LME classe et date drsquoouverture ou la mention laquo Nil raquo y sont porteacutes) En cas de refus le visa nrsquoest pas porteacute dans le cartouche des toleacuterances techniques et lrsquoitem LME correspondant est explicitement reporteacute dans la partie laquo plainte eacutequipage raquo (description succincte du deacutefaut) pour action corrective et pour deacutelivrance de lrsquoAPRS correspondante

112 e) Gestion des limites calendaires de la LME

Lorsquune toleacuterance a eacuteteacute accepteacutee par lrsquoeacutequipage le deacutefaut doit ecirctre corrigeacute avant une limite calendaire speacutecifieacutee dans la LME

Lexploitant doit expliquer dans ce paragraphe par quel moyen il sassure que le deacutefaut sera effectivement corrigeacute avant cette limite Ce systegraveme peut srsquoappuyer sur le CRM pour les exploitants qui lrsquoutilisent comme systegraveme de planification ou par un systegraveme de suivi pour les exploitants qui controcirclent les eacutecheacuteances des toleacuterances par un autre moyen (informatique ou autre)

112 f) Deacutepassement de la limitation LME

Ce paragraphe doit deacutecrire la proceacutedure agrave utiliser par lrsquoorganisme pour geacuterer une demande drsquoextension ponctuelle drsquoune buteacutee drsquoapplication drsquoun item MEL pour un aeacuteronef donneacute

Cette proceacutedure devrait deacutecrire la maniegravere de faire une demande drsquoextension (description de lrsquoextension demandeacutee circonstanceraisons mesures compensatoires) de la valider et de lrsquoaccepter en interne ou de la preacutesenter pour acceptation aupregraves des services compeacutetents selon le cas de suivre son application et de lrsquoenregistrer

Le processus de validation interne devrait clairement deacutesigner les services et les personnes habiliteacutees agrave intervenir sur le sujet et ayant autoriteacute pour valider ces demandes avant acceptation interne ou transmission pour acceptation agrave lrsquoautoriteacute Le rocircle du systegraveme Qualiteacute vis-agrave-vis de ces demandes drsquoextensions devrait ecirctre preacuteciseacute

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 24

Une buteacutee drsquoun item MEL pour un aeacuteronef donneacute ne peut ecirctre eacutetendue par lrsquoorganisme lui-mecircme que dans les limites offertes par la MEL de lopeacuterateur accepteacutees par lrsquoautoriteacute compeacutetente

Ces limites peuvent correspondre aux restrictions preacuteciseacutees dans la MMEL associeacutee ou ecirctre plus restrictives dans certains cas donneacutes et pour certains systegravemes

Les personnes habiliteacutees agrave accepter en interne une extension de buteacutee drsquoun item MEL dans les limites de la MEL devraient ecirctre formellement deacutesigneacutees par lrsquoorganisme

Toute demande drsquoextension en dehors de ces limites fixeacutees par la MEL doit ecirctre valideacutee par lrsquoorganisme pour ecirctre transmise aux services compeacutetents pour acceptation

La proceacutedure doit finalement preacuteciser comment lrsquoeacutequipage est informeacute qursquoune extension a eacuteteacute accordeacutee et les limites de cette extension

Cette proceacutedure doit ecirctre deacutecrite de faccedilon coheacuterente dans ce chapitre MGN et le Manex

12 Programme drsquoEntretien aeacuteronef ndash Deacuteveloppement et Amendement

Reacutef MA 302 AMC MA 302 et 302(C)

121 Geacuteneacuteraliteacutes

Cette introduction doit rappeler que le but du programme dentretien aeacuteronef est de fournir des informations de planification de lrsquoentretien neacutecessaires agrave lrsquoexploitation sucircre des aeacuteronefs

122 Contenu

Ce paragraphe deacutecrit le format du programme drsquoentretien (nombre de sections et contenu de chacune drsquoentre elles) Lrsquoappendice I de lrsquoAMC MA 302 et MB 301 (b) peut ecirctre utiliseacute pour deacutevelopper ce paragraphe

123 Deacuteveloppement

1231 Sources Ce paragraphe liste toutes les sources utiliseacutees pour le deacuteveloppement du programme drsquoentretien (MRBR MPD Manuel de maintenance CMM des eacutequipements pour lesquels le MRBR renvoie aux recommandations du fabricant etc) Il preacutecise comment ces documents sont obtenus du constructeur (abonnements format papier ou eacutelectronique) Pour meacutemoire le regraveglement MA709 stipule que laquo lrsquoorganisme de gestion du maintien de la navigabiliteacute doit deacutetenir les donneacutees drsquoentretien agrave jour raquo En cas de sous-traitance de lrsquoeacutelaboration du programme drsquoentretien la mise agrave disposition par lrsquoexploitant des documents neacutecessaires aupregraves du sous-traitant doit ecirctre expliciteacutee Le fascicule OSAC P-51-80 donne des indications sur la prise en compte des instructions pour le maintien de la navigabiliteacute

Lrsquoeacutelaboration du programme drsquoentretien doit inteacutegrer ces recommandations concernant par exemple les ALI (Airworthiness Limitation Item) les CMR (Certification Maintenance Requirements) le CPCP (Corrosion Prevention Control Program) les tacircches CDCCLs et EWIS les exigences drsquoentretiens particuliers lieacutes agrave des types drsquoexploitation comme lrsquoETOPS (Extended Twin Engine Operations survol de zone agrave risque pour les heacutelicoptegraveres selon le regraveglement OPS 3517 hellip )

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 25

1232 Responsabiliteacutes Ce paragraphe preacutecise les responsabiliteacutes relatives au deacuteveloppement du programme drsquoentretien (la responsabiliteacute finale eacutetant toujours celle du Responsable deacutesigneacute entretien) Si lrsquoeacutelaboration du programme drsquoentretien est effectueacutee par un sous-traitant les meacutethodes de controcircle du processus par le RDE doivent ecirctre expliciteacutees

1233 Amendement du programme Ce paragraphe preacutecise comment lexploitant sassure de la validiteacute continuelle du programme drsquoentretien Aeacuteronef Il explique en particulier comment les informations telles que les reacutevisions des rapports MRB les conseacutequences des modifications les recommandations du constructeur (MPD) les exigences reacuteglementaires le retour drsquoexpeacuterience les rapports de fiabiliteacute (voir fascicule P-52-60) etc sont utiliseacutees et prises en compte 1234 Approbation des services compeacutetents Ce paragraphe identifie le responsable de la mise agrave disposition du programme drsquoentretien (ou damendements au programme drsquoentretien) au service compeacutetent et deacutecrit la proceacutedure associeacutee Ce paragraphe deacutecrira la proceacutedure drsquoapprobation deacuteleacutegueacutee agrave lrsquoorganisme qui pourra ecirctre appliqueacutee agrave tout organisme agreacuteeacute depuis au moins un an Elle pourra srsquoappliquer aux amendements mineurs du programme drsquoentretien en particulier lorsque il srsquoagira de mettre en conformiteacute le programme avec des donneacutees deacutejagrave approuveacutees par ailleurs (reacutevision du MRBR expeacuterimentation approuveacutee par les services compeacutetents ) Cependant la proceacutedure drsquoapprobation deacuteleacutegueacutee ne peut pas ecirctre utiliseacutee pour un aeacuteronef drsquoun registre diffeacuterent de celui de lrsquoorganisme de gestion sauf accord entre Autoriteacutes Le cas particulier des demandes de changement de peacuteriodiciteacutes doit ecirctre eacutegalement traiteacute ici Selon la taille de lrsquoexploitant il peut ecirctre neacutecessaire de deacutecrire le processus de prise en compte drsquoun nouvel amendement au programme drsquoentretien preacutecisant en particulier le deacutelai qui peut srsquoeacutecouler entre lrsquoapprobation et la prise en compte drsquoun amendement au programme drsquoentretien

124 Utilisation des toleacuterances et autorisation exceptionnelle

1241 Utilisation des toleacuterances Ce paragraphe doit deacutecrire la proceacutedure drsquoutilisation des toleacuterances dopeacuterations drsquoentretien deacutefinies dans le(s) programme(s) drsquoentretien de lopeacuterateur Les toleacuterances ne srsquoappliquent pas aux instructions du maintien de la navigabiliteacute

Lrsquoorganisme doit deacutecrire - le processus de demande en interne dutilisation de toleacuterance (qui comment avec

quoi quand) - le processus de validation de la demande (qui comment quand) - le suivi de lapplication des eacuteventuelles conditions preacuteciseacutees dans le programme

dentretien etou le MGN dans le cas dutilisation dune toleacuterance (exemple rattrapage de la toleacuterance octroyeacutee drsquoun intervalle agrave lrsquoautre entre deux opeacuterations drsquoentretien conseacutecutives)

- le suivi de la nouvelle eacutecheacuteance et regravegles dans le cas drsquoatteinte de cette nouvelle eacutecheacuteance

- la communication des informations associeacutees aux personnes concerneacutees en interne - le suivi de lensemble des toleacuterances utiliseacutees et le processus danalyse par

lorganisme et de deacutefinition des actions si neacutecessaires - la mise agrave disposition agrave lautoriteacute de ces informations - lrsquoarchivage du dossier constitueacute

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 26

1242 Autorisation exceptionnelle

Reacutef Fascicule relatif aux autorisations exceptionnelles

Ce paragraphe preacutesente la proceacutedure relative aux autorisations exceptionnelles en application du fascicule P-52-45 Les informations minimales agrave transmettre au service compeacutetent doivent au moins comprendre - Immatriculation de lrsquoaeacuteronef - Objet motif et justification - Valeur de lrsquoextension demandeacutee et eacutecheacuteance correspondante (heures nombre de

cyclesatterrissages buteacutee calendaire) - Situation technique aeacuteronef dans le cycle drsquoentretien - Liste des travaux reporteacutes pouvant affecter lrsquoautorisation exceptionnelle - Engagement qursquoaucune limitation de navigabiliteacute ne sera toucheacutee durant lrsquoextension (CMR Time Limits CNAD hellip) - Tenue agrave disposition et agrave jour des enregistrements requis au sect 132 - Dispositions compensatrices Ces informations seront reprises sur un document suivant modegravele annexe 1 du fascicule des demandes drsquoautorisations exceptionnelles

La proceacutedure doit dautre part preacuteciser

- qui est responsable de lanalyse et du deacutepocirct de la demande (responsable deacutesigneacute entretien pour les petits et tregraves petits exploitants et au minimum un responsable de service deacutependant du RDE pour les autres exploitants)

- comment lanalyse de la demande est effectueacutee et quels sont les critegraveres appliqueacutes pour juger de son acceptabiliteacute

- quelles sont les liaisons avec le sous-traitant PARTIE 145 dans le cas dun atelier non inteacutegreacute (information demandeacutee avis techniquehellip) et eacuteventuellement avec le constructeur

- quels sont les documents supports utiliseacutesarchiveacutes - comment lexploitant sassure que le controcircle des autorisations exceptionnelles est

adapteacute (revue peacuteriodique des autorisations deacutelivreacutees) - quel est le rocircle de lassurance qualiteacute par rapport agrave cette activiteacute

Les toleacuterances associeacutees aux peacuteriodiciteacutes des visites dentretien inteacutegreacutees au manuel drsquoentretien de lrsquoexploitant constituent une deacuteleacutegation des services compeacutetents Pour obtenir une telle deacuteleacutegation lexploitant doit deacutevelopper dans ce paragraphe la proceacutedure drsquoutilisation associeacutee qui doit preacuteciser

- quel personnel est en charge du controcircle de lutilisation de toleacuterances - dans quelles conditions ces toleacuterances sont utiliseacutees - quelles sont les regravegles dutilisation associeacutees (toleacuterance non cumulable) - quels sont les enregistrements correspondants

13 Planification et enregistrement des travaux drsquoentretien et de leur date drsquoexeacutecution

responsabiliteacutes archivage accegraves

Reacutef MA 301 3 et 305 d) AMC MA 301 3 et 305 d)

131 Recueil utilisation et enregistrement des heures et des cycles dans les eacutetats de

navigabiliteacute

Lrsquoenregistrement des heures et cycles est essentiel pour la planification des tacircches dentretien Ce paragraphe preacutecise comment lrsquoorganisme de gestion du maintien de la navigabiliteacute accegravede aux donneacutees en temps reacuteel (CRM) et comment linformation est traiteacutee

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 27

En particulier lrsquoutilisation du laquo vieillissement raquo des aeacuteronefs pour programmer les eacutecheacuteances drsquoentretien et les deacuteposes drsquoeacutequipements devra ecirctre expliciteacutee

Lrsquoorganisme de gestion doit lister dans ce paragraphe lensemble de la documentation deacutetenue pour geacuterer la navigabiliteacute des aeacuteronefs exploiteacutes tel que deacutefinis dans le MA 305 d)

1 lrsquoeacutetat en cours des consignes de navigabiliteacute

2 lrsquoeacutetat en cours des modifications et reacuteparations

3 lrsquoeacutetat en cours de la conformiteacute avec le programme drsquoentretien

4 lrsquoeacutetat en cours des piegraveces agrave dureacutee de vie limiteacutee

5 le devis de masse

6 la liste des travaux drsquoentretien reporteacutes

Si la mise agrave jour de ces eacutetats est effectueacutee par un sous-traitant leur mise agrave disposition (qui doit ecirctre effectueacutee de maniegravere reacuteguliegravere de faccedilon agrave pouvoir les preacutesenter agrave lrsquoAutoriteacute compeacutetente selon lrsquoexigence du MA 305 f) doit ecirctre preacutesenteacutee dans ce paragraphe Dans ce cas la transmission des eacutetats par internet est acceptable

Pour reacutepondre agrave lrsquoexigence du MA 305 g) sur la traccedilabiliteacute des modifications des enregistrements lorsqursquoun systegraveme informatique est utiliseacute lrsquoutilisation de mots de passe pour diffeacuterencier les utilisateurs peut constituer un moyen acceptable de conformiteacute

Ce paragraphe doit entre autre preacuteciser qui est responsable de la planification des travaux et selon quelle proceacutedure le lancement de lentretien est effectueacute

Deacutecrire la documentation support qui sera fournie agrave latelier Partie 145 (ensemble des travaux incluant les cartes de travail liste des deacuteposes programmeacutees deacutequipements modifications agrave incorporer etc)

Pour les travaux sous-traiteacutes une commande explicite doit ecirctre eacutetablie (bon de lancement) Ce bon de lancement est archiveacute 2 ans

Le contenu des informations que doit recevoir le responsable de la planification des travaux en retour de latelier Partie 145 contracteacute pour planifier lentretien ducirc doit eacutegalement figurer dans ce paragraphe et notamment dans le cas des CDCCLs

En cas de sous-traitance de la planification des travaux la proceacutedure doit deacutecrire de maniegravere preacutecise le contenu des eacutechanges dinformation

- pour que lrsquoatelier puisse planifier lrsquoentretien ducirc en temps utile

- pour que lexploitant puisse controcircler in fine que latelier Partie 145 contracteacute effectue lentretien ducirc en temps opportun et conformeacutement aux normes approuveacutees

Dans ce paragraphe lrsquoexploitant preacutecisera eacutegalement la faccedilon dont sont traiteacutees et suivies les CDCCLs issues de reacuteparations modifications eacutechanges standards non programmeacutes

132 Enregistrement des travaux drsquoentretien

Ce paragraphe eacutetablit la liste des documents que lrsquoexploitant se doit drsquoarchiver en preacutecisant pour chacun drsquoeux le nom du document la dureacutee drsquoarchivage la personne responsable de lrsquoarchivage ainsi que le lieu drsquoarchivage

Note 1 Lexploitant a le choix de conserver lui-mecircme les enregistrements ou de les faire conserver par latelier sous-traitant (en particulier les rapports deacutetailleacutes des travaux relatifs aux eacutequipements sont archiveacutes par latelier sous-traitant qui indique dans ce cas en case 12 de la EASA Form 1 la reacutefeacuterence du dossier de travaux correspondant)

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 28

Note 2 Lexploitant peut choisir davoir une politique darchivage plus contraignante que celle imposeacutee par le regraveglement

Note 3 Lexploitant deacutefinira la proceacutedure lui permettant drsquoenregistrer la reacutealisation des CDCCLs

133 Conservation des enregistrements

Ce paragraphe doit deacutecrire les moyens mis en œuvre pour proteacuteger les enregistrements du feu de lrsquoeau du vol etc et les proceacutedures speacutecifiques pour garantir que les enregistrements ne seront pas deacuteteacuterioreacutes avant la fin de leur peacuteriode drsquoarchivage (en particulier les donneacutees informatiques)

134 Transfert des enregistrements

Ce paragraphe doit deacutecrire la proceacutedure de transfert des enregistrements lors drsquoachat location vente ou retour de location drsquoun aeacuteronef (preacuteciser en particulier qui est responsable du transfert et quels sont les enregistrements transfeacutereacutes)

14 Exeacutecution et controcircle des Consignes de Navigabiliteacute

Reacutef MA 301-5) AMC MA 301-5 Ce paragraphe doit deacutemontrer que lexploitant a mis en place un systegraveme adapteacute pour geacuterer les consignes de navigabiliteacute Il peut inclure les sous paragraphes suivants Si cette activiteacute est sous-traiteacutee lrsquoexploitant devra deacutemontrer comment il la controcircle et comment il prend les deacutecisions qui sont de son ressort (deacutecision drsquoapplication controcircle de lrsquoapplication conservation des cartes dapplication des CNAD hellip)

- Information sur les consignes de navigabiliteacute

Deacutecrire quelles sont les sources des CNAD (Site EASA pour les AD publieacutees depuis le 28092003 et autoriteacute de certification pour les AD publieacutees avant cette date) et les destinataires au sein de lrsquoexploitant Le cas des Consignes de Navigabiliteacute Urgente (CNU) devra ecirctre aussi traiteacute

- Deacutecision drsquoapplication de consignes de navigabiliteacute

Deacutesigner le responsable de la gestion des consignes de navigabiliteacute Deacutecrire la meacutethode drsquoanalyse appliqueacutee ainsi que les informations fournies agrave lrsquoatelier de maintenance contracteacute pour planifier et effectuer les consignes de navigabiliteacute Distinguer si neacutecessaire une proceacutedure pour les consignes de navigabiliteacute urgentes (CNU)

- Controcircle des consignes de navigabiliteacute

Ce paragraphe doit preacuteciser comment lrsquoorganisme srsquoassure que toutes les consignes de navigabiliteacute sont appliqueacutees en temps et en heure Ceci inclut le retour drsquoinformation permettant de veacuterifier que pour chaque consigne de navigabiliteacute et pour chaque aeacuteronef - la consigne de navigabiliteacute est ou nrsquoest pas applicable - la consigne de navigabiliteacute nrsquoest pas encore appliqueacutee mais sa buteacutee nrsquoest pas

deacutepasseacutee - la consigne de navigabiliteacute est appliqueacutee et les inspections reacutepeacutetitives sont

identifieacutees et effectueacutees

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 29

Ce retour drsquoinformation doit eacutegalement permettre de veacuterifier que - lorsquune CN comporte plusieurs parties chaque partie de la CN fait lobjet dun

enregistrement apregraves exeacutecution - lorsqursquoil existe plusieurs meacutethodes de mise en conformiteacute lrsquoenregistrement preacutecise la

meacutethode qui a eacuteteacute adopteacutee

Le controcircle peut ecirctre continu ou peut ecirctre baseacute sur des veacuterifications programmeacutees

NOTA Les principes de controcircle de la bonne application des CN doivent aussi ecirctre appliqueacutes agrave celle des vies limites et des ICA dont le non respect est tout aussi grave que celui des CN

15 Analyse de lrsquoefficaciteacute du programme drsquoentretien aeacuteronef

Reacutef MA 301 4) AMC MA 301-4

Ce paragraphe nrsquoest pas applicable aux exploitants ayant un programme de fiabiliteacute (cf sect 110)

Etablir la liste des donneacutees utiliseacutees pour analyser lrsquoefficaciteacute du manuel drsquoentretien par exemple - PIREPS (plaintes eacutequipages au CRM nombreclassement ATAobjet) - MAREPS (actions de maintenance lieacutees au CRM nombreclassement ATAobjet) - QRF (Demi-tour en vol) - Consommation de piegraveces de rechange (eacuteleacutements daeacuteronef) - Problegravemes et deacutefauts reacutepeacutetitifs en entretien programmeacute (nombreclassement ATAobjet) - Retards techniques (agrave travers des statistiques) - Incidents techniques (agrave travers des statistiques aeacuteronef et moteur) - Controcircle de la corrosion au travers de lrsquoapplication du CPCP lorsqursquoil est deacutefini par le

constructeur de lrsquoaeacuteronef - Retour drsquoexpeacuterience relatif au suivi et agrave lrsquoapplication des CDCCLs - etc

Preacuteciser qui est responsable de lanalyse et quels sont les enregistrements associeacutes agrave cette activiteacute (rapport de synthegravese et prise de deacutecision associeacutee eacuteventuels comptes rendus de reacuteunion hellip) Ce suivi doit permettre agrave lrsquoexploitant de reacutepondre aux exigences lieacutees agrave des types drsquoexploitation particuliers comme le suivi des paramegravetres moteurs pour lrsquoETOPS ou le survol en environnement hostile pour les heacutelicoptegraveres

Les prises de deacutecision peuvent conduire agrave - lamendement du manuel drsquoentretien aeacuteronef - lamendement des proceacutedures drsquoentretien et drsquoexploitation - la mise en œuvre de modification optionnelle (cf sect 16) - etc

16 Proceacutedure de mise en œuvre des modifications optionnelles

Ce paragraphe explique comment les informations relatives aux modifications optionnelles sont traiteacutees par lorganisme

Deacutesigner les personnels en charge de leacutevaluation et des deacutecisions dapplication ou non application des modifications Preacuteciser dautre part les principaux critegraveres sur lesquels se basent les deacutecisions

Deacutecrire les enregistrements associeacutes agrave cette activiteacute (liste des SB eacutetudieacutes deacutecisions applicationnon application avec justifications associeacutees contraintes eacuteventuelles agrave prendre en compte CDCCLS)

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 30

17 Traitement des modificationsreacuteparations

Ce paragraphe doit eacutetablir une proceacutedure dapprobation de toute modificationreacuteparation avant son application ou drsquoutilisation de donneacutees approuveacutees type laquo Structural Repair Manual raquo (SRM) Ceci inclut leacutevaluation du besoin dune approbation par lAgence ou sous agreacutement de conception Il doit aussi identifier le type drsquoapprobation requise et la proceacutedure agrave suivre pour faire approuver une modificationreacuteparation par lrsquoAgence ou par agreacutement de conception

Ce paragraphe doit aussi traiter lrsquoeacutetablissement et la mise agrave jour des eacutetats des modifications et reacuteparations appliqueacutees aux aeacuteronefs

Note Ce paragraphe ne traite que des modificationsreacuteparations non conccediluesjustifieacutees par lexploitant Les proceacutedures associeacutees aux activiteacutes de conception et justification (engineering) sont traiteacutees plus particuliegraverement au paragraphe 19

Dans ce paragraphe lrsquoexploitant preacutecisera eacutegalement la faccedilon dont sont traiteacutees et suivies les tacircches CDCCLs et EWIS issues de reacuteparations

18 Notification des deacutefauts

Reacutef MA 202

AMC MA 202 (a)

181 Notification des deacutefauts lieacutes agrave lentretien

1811 Analyse

Ce paragraphe doit expliquer la maniegravere dont les organismes de maintenance doivent proceacuteder pour les eacuteveacutenements et incidents drsquoaviation civile qursquoils rapportent agrave lorganisme de gestion du maintien de la navigabiliteacute et la meacutethode de traitement des informations par lorganisme de gestion

Lanalyse doit ecirctre conduite pour donner des eacuteleacutements aux responsables de leacutevolution des manuels dentretien aeacuteronef et de la politique concernant les modifications optionnelles

1812 Liaison avec les constructeurs et les autoriteacutes reacuteglementaires Lorsque lorganisme de gestion estime quun deacutefaut peut concerner un autre opeacuterateur il doit transmettre linformation correspondante au constructeur ainsi quagrave lautoriteacute primaire de certification afin que ceux-ci puissent prendre toutes les dispositions neacutecessaires

1813 Proceacutedures relatives aux travaux reporteacutes

Il peut ecirctre neacutecessaire dans certains cas de reporter la correction drsquoun deacutefaut

Ce paragraphe doit deacutecrire la proceacutedure permettant agrave lorganisme de gestion de sassurer que le report de rectification dun deacutefaut ne remettra pas en cause la seacutecuriteacute Ceci peut sappuyer sur une relation approprieacutee avec le constructeur lorsque les documents eacutemis par celui-ci ne permettent pas de traiter le problegraveme

Laccord de lorganisme de gestion doit ecirctre obtenu au plus tard avant la deacutelivrance de lAPRS par lrsquoorganisme de maintenance

182 Constats deacuteveacutenements intervenus en exploitation et en maintenance

Les constats deacuteveacutenements survenus en exploitation sont transmis par lrsquoorganisme partie M sous partie G et doivent faire lobjet dune information par les opeacuterations aeacuteriennes aux services compeacutetents (DSAC-IR) avec copie au niveau local drsquoOSAC dans un deacutelai de 72 heures

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 31

Ces constats sont eacutegalement transmis par lrsquoorganisme partie M sous partie G agrave lrsquoorganisme dentretien lequel eacutetablit le compte rendu drsquoeacutevegravenement deacutetecteacute en maintenance correspondant sous 30 jours apregraves lrsquooccurrence de leacuteveacutenement Le compte rendu est eacutemis selon le formulaire AC 134 disponible sur le site OSAC (adresse httpwwwosacaero agrave la rubrique laquoTeacuteleacutechargementsFormulairesraquo) (BI200810)

Lrsquoorganisme transmet le compte rendu agrave la mission DSACMEAS (50 rue Henry Farman 75015 Paris) et au niveau local drsquoOSAC Tous les documents relatifs aux incidents et aux actions correctives effectueacutees doivent ecirctre tenus agrave la disposition drsquoOSAC

Remarque Pour des eacuteveacutenements lieacutes agrave la maintenance crsquoest lrsquoorganisme drsquoentretien qui transmet le compte rendu

En cas drsquoincident grave le compte rendu est transmis agrave OSACDMPSE et au Bureau Enquecirctes et Analyses

Bacirctiment 153 Aeacuteroport du Bourget

933560 Le Bourget

Teacutel 01 49 92 72 00 Fax 01 49 92 72 03

Au cas ougrave tous les renseignements demandeacutes ne seraient pas disponibles (par exemple si le mateacuteriel incrimineacute est reacutepareacute dans un atelier exteacuterieur) lexploitant prend toutes mesures utiles pour que les renseignements compleacutementaires soient fournis degraves que possible (dans ce cas le compte rendu drsquoeacutevegravenement deacutetecteacute en maintenance sera amendeacute ulteacuterieurement)

Les constructeurs des mateacuteriels en cause sont informeacutes de tous les incidents dont la transmission est exigeacutee conformeacutement au paragraphe 181

Les dispositions ci-dessus ne sappliquent pas aux incidents drsquoexploitation suivants dont certains font deacutejagrave lobjet de transmissions speacutecifiques

- impacts doiseaux - incidents de controcircle de circulation aeacuterienne - risques de collision entre aeacuteronefs - risques de collision avec le sol - deacutefaillances de la radio ou des moyens de navigation - atterrissages en campagne ou hors des limites des pistes reacuteglementaires non suivis de dommages

1821 Liste des eacutevegravenements et incidents

Les comptes rendus drsquoeacutevegravenement en maintenance (entretien et reacuteparation de lrsquoaeacuteronef) sont eacutetablis pour les incidents suivants

Assemblage incorrect de parties ou composants de laeacuteronef deacutetecteacute lors de proceacutedures dinspection et dessai non destineacutees agrave ce but preacutecis

Fuite dair chaud entraicircnant un dommage structural

Tout deacutefaut dun eacuteleacutement agrave dureacutee de vie limiteacutee causant son retrait avant la fin de sa dureacutee de vie

Tout dommage ou toute deacuteteacuterioration quelle quen soit la cause constateacute au cours dune opeacuteration dentretien et occasionneacute agrave

La structure primaire ou un eacuteleacutement structural principal (comme deacutefinis dans le manuel constructeur) lorsque ce dommage ou cette deacuteteacuterioration deacutepasse les limites admissibles speacutecifieacutees dans le manuel de reacuteparation et neacutecessite la reacuteparation ou le remplacement complet ou partiel de leacuteleacutement

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 32

La structure secondaire ce qui a mis ou aurait pu mettre en danger laeacuteronef

Le moteur lheacutelice ou le rotor de giravion

Panne mauvais fonctionnement ou deacutefaut de tout systegraveme ou eacutequipement ou dommage ou deacuteteacuterioration deacutetecteacutes agrave la suite de la mise en conformiteacute avec une consigne de navigabiliteacute ou dautres instructions obligatoires prescrites par une autoriteacute reacuteglementaire lorsque

La deacutetection est effectueacutee par lorganisme chargeacute de la mise en conformiteacute pour la premiegravere fois

Lors dune mise en conformiteacute ulteacuterieure leacuteveacutenement deacutepasse les limites admissibles indiqueacutees dans les instructions etou les proceacutedures de reacuteparationrectification publieacutees ne sont pas disponibles

Fonctionnement non satisfaisant de tout systegraveme ou eacutequipement de secours y compris toutes les portes de sortie et leacuteclairage mecircme lorsquils sont utiliseacutes agrave des fins dentretien ou dessai

Non-conformiteacute ou erreurs importantes de conformiteacute avec les proceacutedures dentretien requises

Produits piegraveces eacutequipements et mateacuteriaux dorigine inconnue ou suspecte

Donneacutees ou proceacutedures dentretien trompeuses incorrectes ou insuffisantes susceptibles dengendrer des erreurs dentretien

Toute panne tout mauvais fonctionnement ou deacutefaut deacutequipements au sol utiliseacutes pour lessai ou le controcircle des systegravemes et eacutequipements de laeacuteronef lorsque les proceacutedures prescrites dinspection et dessai de routine nont pas permis de clairement identifier le problegraveme qui a entraicircneacute une situation dangereuse

Exemples

Panne de groupe motopropulseur soit - Toute panne en vol ou au sol dun ou plusieurs moteurs - Tout deacutefaut du systegraveme de controcircle dune heacutelice - Toute baisse importante du deacutebit carburant ou toute fuite importante de carburant - Deacutebut dincendie (en vol ou au sol) y compris - Fausse alarme incendie non veacuterifieacutee comme fausse en vol - Fuite importante de liquide inflammable - Accumulation de fumeacutee gaz ou vapeurs toxiques

Rupture dorgane important nayant cependant pas entraicircneacute larrecirct du vol mais entraicircneacute lun des pheacutenomegravenes suivants

- Grave difficulteacute de manœuvre du train datterrissage - Grave difficulteacute de manœuvre des hypersustentateurs - Deacutegradation importante des qualiteacutes de vol (manœuvrabiliteacute) ou du controcircle de

laeacuteronef au sol - Perte importante des forces de freinage - Eclatements des pneumatiques

Perte dun systegraveme ou dune indication vitale pour la navigabiliteacute agrave savoir

- Tous systegravemes de commandes de vol - Systegravemes de pressurisation et climatisation - Systegravemes et indicateurs dassiette et de cap - Systegravemes et indicateurs de mesure de vitesse et daltitude - Systegravemes de preacutelegravevement et de stockage deacutenergie (eacutelectrique hydraulique agrave

air comprimeacute)

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 33

- Systegravemes de deacutegivrage - Tous les autres systegravemes indicateurs dont la panne entraicircne une des

limitations preacutevues au manuel de vol approuveacute

Panne dormante ou dommage structurel interdisant la remise en vol deacutetecteacutee en visite au sol

Givrage foudroiement grecircle ou autres pheacutenomegravenes meacuteteacuteorologiques ayant mis laeacuteronef en difficulteacute

Vibrations anormales

Tremblement aeacuterodynamique (Buffeting)

Facteur de charge anormal (de rafales ou de manœuvre)

Prise dune mesure durgence en vol conseacutecutive agrave un problegraveme inteacuteressant la navigabiliteacute

Fonctionnement deacutefectueux des toboggans deacutevacuation et de leurs accessoires

Toutefois cette liste nest pas limitative il est notamment demandeacute de transmettre un compte rendu drsquoeacutevegravenement deacutetecteacute en maintenance pour un incident non mentionneacute dans la liste si la connaissance de celui-ci preacutesente un inteacuterecirct pour lameacutelioration de la seacutecuriteacute au niveau de la conception de lutilisation ou de lentretien des aeacuteronefs sachant que sont exclus les cas dusure normale traiteacutes par les proceacutedures dentretien Les incidents mineurs dont la reacutepeacutetition peut mettre en cause la navigabiliteacute doivent faire eacutegalement lobjet dun compte rendu

1822 Renseignements agrave fournir

Les renseignements diffegraverent selon que les eacuteveacutenements se produisent en vol ou au sol Pour lapplication de ces regravegles on consideacuterera que les incidents agrave prendre en compte sont lensemble des eacuteveacutenements survenus depuis la deacutelivrance de lAPRS par lorganisme Partie 145 jusquagrave limmobilisation au parc de stationnement Si la deacutecouverte de leacuteveacutenement sest faite en vol les renseignements a) agrave o) de la liste ci-dessous

a) Date et reacutefeacuterence du constat eacuteveacutenement en exploitation

b) Type dutilisation de laeacuteronef

c) Deacutesignation et date de leacuteveacutenement en vol

d) Phase de vol lors de leacuteveacutenement

e) Localisation geacuteographique ou numeacutero de vol

f) Constatations ayant permis la deacutetection

g) Circonstances de leacuteveacutenement et paramegravetres utiles (par exemple et selon les cas altitude tempeacuterature conditions meacuteteacuteorologiques etc)

h) Action corrective entreprise par leacutequipage

i) Conseacutequences sur le vol et mesures durgence prises

j) Conseacutequences sur laeacuteronef dommages

k) Marque type immatriculation numeacutero de seacuterie date de construction heures totales depuis reacutevision geacuteneacuterale de laeacuteronef

l) Marque type numeacutero de seacuterie heures totales et depuis reacutevision geacuteneacuterale du moteur si le mateacuteriel mis en cause est le groupe motopropulseur

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 34

m) Marque deacutesignation reacutefeacuterence numeacutero de seacuterie chapitre et section ATA heures totales et depuis reacutevision du mateacuteriel mis en cause

n) Causes et analyses de lanomalie

o) Opeacuteration effectueacutee pour y remeacutedier reacutefeacuterence des documents utiliseacutes rapports dexpertise etc

Si la deacutecouverte de leacuteveacutenement sest faite au sol les renseignements a et b puis les renseignements f h m n et o de la liste ci-dessus et en outre

p) Circonstances de la deacutecouverte (visite visite preacutevol suite agrave incident en vol deacutetecteacute ou non etc)

q) Description du deacutefaut ou de la panne

19 Activiteacutes drsquoingeacutenierie

Reacutef MA 304

AMC MA 304

Lorsque lrsquoexploitant souhaite concevoir des modificationsreacuteparations il doit eacutetablir la proceacutedure de deacuteveloppement et de deacutepocirct dune demande dapprobation de conception de modificationreacuteparation agrave lAgence en incluant la reacutefeacuterence de la documentation et des formes utiliseacutees Il doit de plus deacutesigner la personne chargeacutee daccepter la conception avant deacutepocirct agrave lautoriteacute

Seules deux possibiliteacutes srsquooffrent agrave lrsquoexploitant

- soit il deacutetient un agreacutement de conception conformeacutement agrave la sous-partie J de la Partie 21

- soit il a obtenu lrsquoapprobation de proceacutedures alternatives par lrsquoAESA au travers de lrsquoautoriteacute compeacutetente

Selon le cas applicable ce paragraphe devra mentionner les reacutefeacuterences du manuel correspondant

110 Programme de fiabiliteacute

Reacutef MA 302 d)

AMC 302 (d)

Lorsque lorganisme de gestion a deacuteveloppeacute et fait approuver un programme de fiabiliteacute (inteacutegreacute au programme dentretien) il doit deacutecrire dans ce paragraphe comment ce programme est geacutereacute en traitant en particulier les points suivants

- la description de lrsquoorganisation du programme de fiabiliteacute

- les proceacutedures eacutecrites concernant le fonctionnement du programme de fiabiliteacute

Ces deux aspects sont deacuteveloppeacutes dans le fascicule P-52-60

111 Visite preacutevol Reacutef MA 201 d)

Ce paragraphe doit deacutemontrer que la visite preacutevol effectueacutee par le personnel navigant est coheacuterente par rapport agrave la maintenance devant ecirctre reacutealiseacutee par lrsquoorganisme drsquoentretien contracteacute Il devra deacutemontrer la maniegravere dont les eacutevolutions du manuel de maintenance sont reacutepercuteacutees sur le contenu de la visite preacutevol chaque fois que neacutecessaire Le contenu deacutetailleacute de la visite preacutevol effectueacute par le personnel drsquoentretien doit figurer au Programme dEntretien

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 35

Ce paragraphe doit preacuteciser qui reacutealise la visite preacutevol quels sont les documents supports utiliseacutes et quels sont les enregistrements correspondants porteacutes au CRM Lrsquoexploitant doit deacutemontrer que le personnel effectuant la preacutevol a reccedilu la formation requise agrave lrsquoexeacutecution de celle-ci (formation dispenseacutee sanctionneacutee par une attestation de lrsquoexploitant) Des consignes doivent ecirctre publieacutees agrave lrsquousage du personnel drsquoentretien et de vol et agrave tout autre personnel effectuant des tacircches de la visite preacutevol Ces consignes lorsque cela est possible peuvent ecirctre incorporeacutees au contenu de la visite preacutevol Quand il est fait appel agrave des sous-traitants pour lexeacutecution de la visite preacutevol ce paragraphe doit preacuteciser comment la reacutealisation des consignes de lexploitant est soumise aux exigences de son systegraveme qualiteacute

Nota Les compleacutements de fluide et le gonflage des pneus font partie de la visite preacutevol les limites acceptables pour la visite preacutevol devront ecirctre clairement deacutefinies

Les paragraphes suivants srsquoexpliquent par eux-mecircmes Bien que ces activiteacutes ne soient geacuteneacuteralement pas effectueacutees par le personnel de la gestion de navigabiliteacute ces paragraphes ont eacuteteacutes placeacutes ici afin de srsquoassurer que les proceacutedures relatives sont coheacuterentes par rapport aux proceacutedures des activiteacutes de gestion de navigabiliteacute

1111 Preacuteparation au vol de lrsquoaeacuteronef 1112 Fonctions drsquoassistance au sol sous-traiteacutees

1113 Seacutecuriteacute du chargement du fret et des bagages

1114 Controcircle de lrsquoavitaillement quantiteacutequaliteacute

1115 Controcircle des conditions contamination par la neige la glace la poussiegravere le sable selon une norme approuveacutee

112 Peseacutee de lrsquoaeacuteronef

Ce paragraphe preacutecise en quelles occasions un aeacuteronef doit ecirctre peseacute (par exemple apregraves une modification majeure du fait des exigences opeacuterationnelles en matiegravere de masse et de centrage etc) qui effectue la peseacutee selon quelle proceacutedure qui calcule les nouvelles masses et centrages et comment les reacutesultats sont pris en compte par lrsquoorganisme Pour meacutemoire les regraveglements OPS 1605 et 3605 reacuteclament une nouvelle peseacutee reacuteelle tous les quatre ans (sauf pour les exploitants de flottes drsquoavions importantes qui peuvent utiliser lrsquoeffet de flotte et porter la peacuteriodiciteacute jusqursquoagrave neuf ans)

113 Proceacutedures de vol de controcircle

Les critegraveres de vol de controcircle sont inclus dans les programmes drsquoentretien aeacuteronef

Ce paragraphe a pour objet drsquoexpliciter comment la proceacutedure de vol de controcircle est eacutetablie en fonction de son objectif apregraves entretien majeur changement moteur changement des commandes de vol etc(faire reacutefeacuterence aux documents preacuteeacutetablis et preacuteciser les principes deacutelaboration des documents non disponibles)

Deacutecrire eacutegalement les proceacutedures de remise en service pour permettre un tel vol

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 36

Part 2 PROCEDURES DU SYSTEME QUALITE

21 Politique qualiteacute du suivi de la gestion de navigabiliteacute programme drsquoassurance qualiteacute

et proceacutedures drsquoaudit qualiteacute

Reacutef MA 712 Lrsquooption standard de lrsquoappendice V de lrsquoAMCMA704 et donc ce guide est de deacutecrire les proceacutedures lieacutees au systegraveme qualiteacute de lrsquoorganisme partie MG directement dans le MGN (partie 2) Si le choix de lrsquoorganisme est drsquoavoir un Manuel Qualiteacute seacutepareacute du manuel de base MGN comportant les informations concernant le systegraveme qualiteacute exigeacute par la Partie MG alors ce Manuel Qualiteacute fait partie inteacutegrante du MGN Chaque chapitre du manuel de base MGN doit alors mentionner les reacutefeacuterences des eacuteleacutements preacutecis du Manuel Qualiteacute couvrant les sujets agrave aborder Les chapitres du MGN et ceux associeacutes du Manuel Qualiteacute doivent couvrir les points ci-dessous

211 Politique qualiteacute suivi de la gestion de navigabiliteacute La politique qualiteacute peut ecirctre formaliseacutee par une deacuteclaration cest-agrave-dire un engagement sur le but du systegraveme qualiteacute Elle doit inclure au minimum lrsquoengagement de maintenir lrsquoorganisme en conformiteacute avec les exigences de la Partie M plus toute exigence compleacutementaire deacutefinie par la socieacuteteacute

212 Programme drsquoassurance qualiteacute

Ce paragraphe explique comment le programme dassurance qualiteacute est eacutelaboreacute Le programme dassurance qualiteacute comprend un calendrier daudits qui doit couvrir lensemble des exigences de la Partie M sur une anneacutee Cette peacuteriodiciteacute pourra ecirctre porteacutee agrave deux ans sous reacuteserve de lrsquoapprobation par lrsquoAutoriteacute Compeacutetente du programme drsquoaudits

Il est recommandeacute de deacutecouper le programme en suivant les proceacutedures deacutefinies dans les speacutecifications drsquoagreacutement

Le processus de planification doit ecirctre dynamique et permettre des inspections speacuteciales si des tendances ou des inquieacutetudes sont identifieacutees

En cas de sous-traitance le programme dassurance qualiteacute devra inteacutegrer les audits externes aux mecircmes peacuteriodiciteacutes que les autres activiteacutes de lrsquoorganisme

213 Proceacutedures drsquoaudit qualiteacute

La proceacutedure doit deacutecrire en deacutetail les eacutetapes de laudit de la preacuteparation agrave la conclusion ainsi que lensemble des supports documentaires utiliseacutes au cours du processus

Elle doit preacuteciser le format des rapports daudit (agrave mettre dans les exemples de documents du sect 51) de mecircme que leurs contenus et destinataires (responsable qualiteacute responsable deacutesigneacute dirigeant responsable etc) et doit deacutecrire en particulier comment les eacutecarts releveacutes sont pris en compte

214 Proceacutedures de suivi des actions correctives par le systegraveme qualiteacute

Ce paragraphe deacutecrit le systegraveme mis en place pour assurer que les actions correctives soient prises en compte dans les deacutelais et que les reacutesultats de ces actions atteignent les objectifs espeacutereacutes

Si ce systegraveme consiste par exemple en une revue peacuteriodique des actions correctives des instructions devront ecirctre donneacutees pour la conduite de cette revue Preacuteciser eacutegalement dans ce paragraphe comment lensemble des documents relatifs agrave la qualiteacute sont archiveacutes pendant deux ans (voir paragraphe c) du MA 712)

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 37

22 Surveillance de lrsquoactiviteacute de gestion de la navigabiliteacute

Ce paragraphe eacutetablit les proceacutedures pour la revue peacuteriodique des activiteacutes du personnel de lrsquoorganisme de gestion de la navigabiliteacute

Ce paragraphe eacutetablit une liste des sujets faisant lrsquoobjet de controcircles qualiteacute peacuteriodiques tels que

Documents de bord (CDN CI Assurance hellip)

Tenue des CRM (APRS Actions correctives Travaux reporteacutes LMEhellip)

Gestion des CN

Respect des eacutecheacuteances de navigabiliteacute comme les ICA

Piegraveces agrave vie limite

Eleacutements agrave potentiels

Tenue des eacutetats avion (modifications reacuteparationshellip)

Tenue agrave jour de lensemble de la documentation (une attention particuliegravere est agrave exercer dans les cas dinteacutegration de nouveaux aeacuteronefs ou de nouvelles exigences client)

Respect du Programme drsquoentretien

Contenu des dossiers de travaux

Archivage

Elaboration et Transmission des RIT

Fonctionnement du processus de controcircle en besoin de formation initiale (en particulier lors de linteacutegration de nouveaux aeacuteronefs ou de nouvelles exigences clients) du controcircle de la formation continue ainsi que les principes denregistrement et de suivi du maintien des compeacutetences des personnes de gestion de maintien de navigabiliteacute drsquoexamen de navigabiliteacute etou de la qualiteacute

Etc Lorsque des tacircches de gestion de navigabiliteacute sont sous-traiteacutees leur surveillance par le systegraveme qualiteacute devra ecirctre expliciteacutee sans remplacer la responsabiliteacute du RDE pour le controcircle et lrsquoacceptation du reacutesultat de ces tacircches

23 Surveillance de lrsquoefficaciteacute du programme drsquoentretien

Ce paragraphe deacutecrit les meacutethodes de surveillance de lactiviteacute deacutecrite dans la Partie 1 pour assurer en particulier que le reacutesultat des analyses conduit bien lorsque neacutecessaire agrave une modification du programme dentretien ou une modification des proceacutedures dentretien

24 Surveillance que tout lrsquoentretien est effectueacute par un organisme de maintenance

Cette proceacutedure deacutecrit comment lrsquoorganisme de gestion de la navigabiliteacute srsquoassure peacuteriodiquement que les organismes de maintenance contracteacutes sont en permanence adapteacutes agrave lrsquoentretien de la flotte Ceci peut en particulier srsquoappuyer sur un retour drsquoinformation adapteacute de lrsquoorganisme de maintenance sur tous les amendements ou projets drsquoamendements au MOE ceci afin drsquoadaptermodifier les contrats en tant que besoin

La proceacutedure peut ecirctre diviseacutee comme suit 241 - Entretien des aeacuteronefs 242 - Moteurs 243 - Equipements

25 Surveillance que tout lrsquoentretien sous traiteacute est effectueacute en accord avec le contrat de

sous-traitance comprenant la surveillance des sous traitants

Cette proceacutedure deacutecrit comment lrsquoorganisme sassure que tout lentretien sous-traiteacute est bien effectueacute conformeacutement aux termes des contrats passeacutes avec les sous-traitants

Ceci sappuie en particulier sur une proceacutedure permettant agrave lensemble des personnels concerneacutes par un contrat (y compris les sous-traitants de deuxiegraveme niveau) de se familiariser avec ses termes et decirctre informeacutes de tout amendement agrave ce contrat

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 38

26 Personnel du systegraveme qualiteacute

Ce paragraphe eacutetablit le niveau de formation et de qualification requis pour les auditeurs

Il preacutecise le cas eacutecheacuteant comment lindeacutependance des auditeurs est garantie (ainsi en cas dintervention dauditeurs agrave temps partiel il sera preacuteciseacute que ceux-ci ne sont pas parties prenantes dans les activiteacutes auditeacutees)

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 39

Part 3 CONTRAT DE MAINTENANCE

31 Proceacutedure de seacutelection des organismes de maintenance

Reacutef MA 706-e) MA 201-h2) MA 708-c) AMC MA 706-e) AMC MA 201-h) AMC MA 708-c) Fascicule P-52-36

Cette proceacutedure preacutecise comment lrsquoorganisme de gestion de la navigabiliteacute seacutelectionne un organisme de maintenance Les principes de seacutelection ne doivent pas se limiter agrave la veacuterification de lrsquoadeacutequation du domaine drsquoagreacutement de lrsquoorganisme de maintenance mais doivent eacutegalement srsquoappuyer sur une eacutevaluation de la capaciteacute industrielle pour la reacutealisation des travaux drsquoentretien

Cette proceacutedure doit drsquoautre part inclure une revue de contrat afin de srsquoassurer que

- le contrat est clair et complet

- tous les personnels impliqueacutes dans le contrat sont drsquoaccord sur les termes du contrat et ont une ideacutee claire de leurs responsabiliteacutes respectives

- les responsabiliteacutes fonctionnelles des parties sont clairement identifieacutees

32 Audit aeacuteronef

Ce paragraphe deacutecrit la proceacutedure drsquoaudit qualiteacute des aeacuteronefs qui doivent ecirctre reacutealiseacutes par lrsquoexploitant au cours des opeacuterations drsquoentretien Cette proceacutedure devra inclure

- la conformiteacute aux proceacutedures approuveacutees

- la veacuterification des travaux de maintenance effectueacutes par rapport au contrat

- la conformiteacute par rapport agrave la Partie M

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 40

Part 4 PROCEDURES DrsquoEXAMEN DE NAVIGABILITE Reacutef MA710 MA901 MA902 AMC MA710 Appendice IV de lrsquoAMC MA 604

Dans cette partie lrsquoexploitant deacutefinira ses proceacutedures drsquoexamen de navigabiliteacute en fonction des cas examen de navigabiliteacute contracteacute agrave un organisme G+I ou examen de navigabiliteacute reacutealiseacute par lexploitant sous couvert de son agreacutement G+I pour ses renouvellements de CEN

SOUS-PARTIE A Examen de navigabiliteacute non reacutealiseacute par lrsquoorganisme agreacuteeacute G de

lrsquoexploitant Pour les organismes non G+I (G uniquement) la sous-partie B ci-dessous ne srsquoapplique pas commencer directement par le sect 40 Pour les organismes G+I qui deacutetiennent le privilegravege drsquoexamen de navigabiliteacute pour lrsquoensemble des types drsquoaeacuteronefs dans leur domaine drsquoactiviteacute cette sous-partie A nrsquoest pas neacutecessaire (sauf srsquoil envisage de recourir ponctuellement agrave un contractant exteacuterieur) commencer directement par le sect 41

40 APPEL A UN ORGANISME G+I EXTERIEUR

401 ndash Proceacutedure de validation drsquoun organisme G+I La proceacutedure doit deacutecrire lorsque le CDNCEN de lrsquoaeacuteronef arrive en limite de validiteacute le processus de choix par lexploitant drsquoun organisme G+I qui sera chargeacute de reacutealiser lrsquoexamen de navigabiliteacute La proceacutedure doit permettre agrave lexploitant de srsquoassurer que lrsquoorganisme envisageacute est correctement approuveacute (agreacutement Partie M sous-partie G avec le privilegravege drsquoexamen de navigabiliteacute pour le type drsquoaeacuteronef consideacutereacute) et doit deacutefinir les enregistrements neacutecessaires pour lrsquoexamen de navigabiliteacute

402 ndash Reacutealisation de lrsquoexamen de navigabiliteacute La proceacutedure doit speacutecifier quand et comment lexploitant preacutesente son aeacuteronef pour lrsquoexamen de navigabiliteacute selon les modaliteacutes et exigences deacutefinies par lrsquoorganisme G+I en plus des siennes et il deacutefinit les enregistrements neacutecessaires agrave lrsquoorganisme G+I les regravegles de preacutesence de lexploitant durant lrsquoexamen de navigabiliteacute et le controcircle qursquoil exerce sur son contractant Par ailleurs en cas de sous-traitance agrave un organisme agreacuteeacute G+I ce paragraphe devrait notamment preacuteciser

- lrsquoensemble des exigences de lrsquoorganisme lorsqursquoil contracte les examens de navigabiliteacute et les proceacutedures de controcircle exerceacutees par lrsquoorganisme G

- lrsquoensemble des exigences demandeacutees agrave ses contractants dans lrsquohypothegravese ougrave il sous-traite en plus une partie des tacircches de gestion du maintien de la navigabiliteacute et les proceacutedures de coordination et de controcircle mises en place

403 ndash Deacutelivrance du CEN par lrsquoAutoriteacute La proceacutedure doit deacutefinir les modaliteacutes de demande de CEN agrave lrsquoOSAC et les eacutechanges dinformations associeacutes pour preacutesenter la Recommandation drsquoExamen de Navigabiliteacute et les reacuteponses aux questions eacuteventuelles de lrsquoAutoriteacute

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 41

SOUS-PARTIE B Examen de navigabiliteacute reacutealiseacute par lrsquoorganisme agreacuteeacute G de lrsquoexploitant Lorsqursquoil possegravede le privilegravege drsquoexamen de navigabiliteacute lrsquoorganisme partie M sous partie G peut reacutealiser des examens de navigabiliteacute pour les aeacuteronefs qursquoil a en gestion mais aussi pour drsquoautres aeacuteronefs agrave lrsquointeacuterieur de son domaine drsquoagreacutement

41 LOCAUX ET PERSONNEL DrsquoEXAMEN DE NAVIGABILITE

411 Infrastructure agrave disposition pour la reacutealisation drsquoun examen de navigabiliteacute Des locaux approprieacutes devraient inclure - des bureaux isoleacutes de toute nuisance avec des eacutequipements adeacutequats - un endroit approprieacute pour garantir la visite de lrsquoaeacuteronef ainsi que les moyens drsquoaccegraves

neacutecessaires en fonction des examens physiques agrave reacutealiser - un local drsquoarchivage

412 Personnel drsquoexamen de navigabiliteacute Ce sont les personnes listeacutees dans laquo la liste des personnels drsquoexamen de navigabiliteacute raquo du sect 52 et qui respectent les critegraveres deacutefinis dans ce paragraphe

Ce paragraphe preacutecisera les proceacutedures permettant lrsquoeacutevaluation du personnel drsquoexamen de navigabiliteacute

- le nombre et les critegraveres garantissant lrsquoindeacutependance du personnel drsquoexamen de navigabiliteacute ainsi que le suivi et lrsquoenregistrement dans leur dossier individuel de lrsquoeacutevaluation de leurs expeacuteriences qualifications formationshellip

- les regravegles deacutefinissant lintervention dune personne habiliteacutee Partie 66 pour assister une personne deacutesigneacutee pour lexamen de navigabiliteacute mais ne deacutetenant pas de licence Partie 66

- les regravegles dintervention de techniciens convenablement qualifieacutes selon la Partie 66 avec les droits APRS adeacutequats afin dassurer les eacuteventuelles interventions associeacutees agrave lexamen physique de laeacuteronef (ex test opeacuterationnel veacuterification ouverture daccegraves ) selon les demandes du personnel dexamen de navigabiliteacute

les exigences drsquohabilitations deacutecrites au regraveglement (MA 707) en plus des exigences du MA706 agrave noter que le regraveglement CE) ndeg 11492011 du 21 Octobre 2011 a introduit la possibiliteacute dune nouvelle cateacutegorie de licence B3 ( se reporter au sect4 de lAMC A707 (a) eacutevolueacutee)

- - les controcircles sous supervision durant un examen de navigabiliteacute complet que devront

satisfaire les personnels drsquoexamen de navigabiliteacute - le deacutepocirct pour acceptation aupregraves de lrsquoAutoriteacute du formulaire 4 AESA - les meacutethodes de validation et drsquoarchivage des dossiers des candidats controcircleacutes par

lrsquoAutoriteacute

Remarque Pour utiliser uniquement le privilegravege MA 711(a)(4) alors le personnel de prorogation doit par son positionnement dans lrsquoorganisation disposer de lrsquoautoriteacute neacutecessaire

42 PROCEDURES GENERALES DrsquoUN EXAMEN DE NAVIGABILITE

Ce paragraphe devrait identifier drsquoune maniegravere geacuteneacuterale les diffeacuterents cas drsquoexamen de navigabiliteacute

que peut traiter un exploitant ayant un privilegravege I afin drsquoecirctre assureacute de la conformiteacute avec le MA

710 et doit preacuteciser les paragraphes applicables dans chaque cas

- Cas geacuteneacuteral de la deacutelivrance dun CEN pour un aeacuteronef en environnement controcircleacute 43 + 44+ 47+48

- Cas geacuteneacuteral de prolongement de la validiteacute dun CEN pour un aeacuteronef en environnement controcircleacute 472 48

- Cas de deacutelivrance dun REN pour un aeacuteronef hors environnement controcircleacute 43 + 44+ 46+48

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 42

- Cas de deacutelivrance dun REN dans le cadre dimportation dun aeacuteronef 43 + 44+ 451 Ou 452 +46+48

- Preacutevoir aussi le cas de prolongation dun CEN deacutelivreacute par lautoriteacute (dans le cas de larrecircteacute du 5 octobre 2006) qui deacutelivrera durant la transition la prorogation du CEN sur recommandation de lrsquoorganisme I (proceacutedure fournie dans le Bulletin drsquoInformation modaliteacute drsquoapplication de lrsquoarrecircteacute)

Ce paragraphe preacutecisera eacutegalement les conseacutequences des preacuterogatives de lrsquoAutoriteacute si les circonstances montrent lrsquoexistence drsquoune menace de seacutecuriteacute potentielle

43 EXAMEN DES ENREGISTREMENTS DE LrsquoAERONEF Ce paragraphe doit deacutecrire de faccedilon deacutetailleacutee le processus permettant de reacuteunir et de veacuterifier tous les enregistrements neacutecessaires au deacuteroulement drsquoun examen de navigabiliteacute documenteacute afin de deacutemontrer que tous les points ont eacuteteacute examineacutes et deacuteclareacutes conformes agrave la sous-partie G de la partie M

431 Preacuteparation Lrsquoorganisme de gestion du maintien de navigabiliteacute deacutetenant le privilegravege I listera lrsquoensemble des enregistrements neacutecessaires de lrsquoaeacuteronef et mis agrave la disposition du personnel pour un examen de navigabiliteacute De plus il reacutefeacuterencera la proceacutedure deacutecrivant le deacuteroulement de lrsquoexamen documentaire Il deacutefinira les thegravemes drsquoanalyses (MA 710 et AMC 710) preacutevu dans un examen de navigabiliteacute

432 Description de lrsquoanalyse Lrsquoorganisme deacutecrira la proceacutedure de traitement des informations de la liste deacutefinie en preacutecisant sa politique de veacuterification pour chaque item ainsi que la meacutethode drsquoanalyse Le niveau de deacutetails de lrsquoanalyse et lrsquoeacutechantillon des enregistrements consideacutereacutes doivent ecirctre deacutefinis

433 Enregistrement attendu Il apportera une attention particuliegravere au traitement et agrave la traccedilabiliteacute de tous les deacutefauts deacutecouverts durant lrsquoexamen documentaire et proposera un document reacutecapitulatif Ce document de synthegravese devra formaliser et confirmer agrave lrsquoissue de lrsquoeacutetude que les informations analyseacutees durant lrsquoexamen documentaire sont correctement effectueacutees enregistreacutees suivies valideacutees dans un systegraveme permettant la gestion du maintien de la navigabiliteacute etou dans les enregistrements techniques de lexploitant A ce niveau de lrsquoexamen de navigabiliteacute si lrsquoeacutetude nrsquoeacutetait pas probante ce paragraphe devra deacutecrire comment lrsquoAutoriteacute est informeacutee (MA 710h)

44 PROCEDURE DE VISITE DE LrsquoAERONEF Dans ce paragraphe lrsquoexploitant devrait deacutecrire les phases permettant lrsquoexamen physique de lrsquoaeacuteronef Lrsquoorganisme de gestion du maintien de navigabiliteacute deacutetenant le privilegravege I proposera un deacuteroulement de la visite Il deacutetaillera comment il identifie et liste en plus des eacuteleacutements requis dans le MA 710c lrsquoensemble des inspections veacuterifications de lrsquoaeacuteronef agrave effectuer durant la visite

441 Preacuteparation Dans ce paragraphe lrsquoexploitant srsquoassurera que

- le profil type de la personne qui effectue la visite de tout ou une partie de lrsquoaeacuteronef pour lrsquoexamen de navigabiliteacute correspond aux critegraveres deacutefinis dans le paragraphe 412

- le lieu et la date de la visite de lrsquoaeacuteronef sont en accord avec lrsquoeacutetude agrave reacutealiser et correspondent aux critegraveres deacutefinis

- la configuration de lrsquoaeacuteronef en cours drsquoexamen de navigabiliteacute correspond agrave la configuration standard attendue

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 43

442 Visite Ce paragraphe devra lister les thegravemes de lrsquoaeacuteronef qui doivent ecirctre passeacutes en revue ainsi que la meacutethode utiliseacutee

443 Enregistrement attendu Un document de synthegravese devra formaliser la visite effectueacutee et fournir lrsquoeacutetat physique de lrsquoaeacuteronef afin drsquoassurer la traccedilabiliteacute et permettre

- de retrouver lrsquoensemble des veacuterifications effectueacutees et autres informations recueillies agrave la compreacutehension de lrsquoeacutetat physique de lrsquoaeacuteronef

- drsquoenregistrer les deacutefauts eacuteventuellement deacutecouverts durant la visite de lrsquoaeacuteronef et de preacutevoir la planification des actions neacutecessaires pour les solder

- drsquoenregistrer les informations utiles pour corroborer lrsquoexamen documentaire de lrsquoaeacuteronef - ecirctre viseacute par le personnel qualifieacute selon les critegraveres deacutefinis au paragraphe 41 et ayant

effectueacute la visite A ce niveau de lrsquoexamen de navigabiliteacute si lrsquoeacutetude nrsquoeacutetait pas probante ce paragraphe devra deacutecrire comment lrsquoAutoriteacute est informeacutee (MA 710h)

45 PROCEDURE COMPLEMENTAIRE POUR LrsquoIMPORTATION DrsquoUN AERONEF

Dans ce paragraphe lrsquoexploitant devra deacutecrire les conditions agrave remplir pour lrsquoeacutemission du certificat drsquoexamen de navigabiliteacute dans le cas drsquoimportation drsquoun aeacuteronef Ce paragraphe listera les diffeacuterentes possibiliteacutes de classification drsquoun aeacuteronef sur le registre franccedilais Dans chaque cas il preacutecisera lrsquoensemble des eacutetapes agrave suivre pour lrsquoobtention du CEN

Ce paragraphe preacutecisera - les eacutechanges avec lrsquoAutoriteacute compeacutetente drsquoimmatriculation de lrsquoaeacuteronef - les items suppleacutementaires de navigabiliteacute agrave veacuterifier durant lrsquoexamen - les exigences nationales suppleacutementaires - les opeacuterations de maintenance speacutecifiques restant agrave effectuer - les deacutelais agrave respecter - etchellip

Remarque Ce paragraphe doit preacutevoir les proceacutedures agrave mettre en œuvre dans le cas de lrsquoimportation drsquoun aeacuteronef ayant deacutejagrave eacuteteacute exploiteacute et neacutecessitant lrsquoeacutemission par lrsquoAutoriteacute drsquoun Certificat de Navigabiliteacute en conformiteacute avec la partie 21

451 Transfert au sein de lrsquoUE Reacutef MA903 AMC MA 903 Dans ce paragraphe lrsquoexploitant deacutecrira lrsquoensemble des eacutetapes preacutealables agrave lrsquoeacutelaboration drsquoun CEN lors de lrsquoimportation drsquoun aeacuteronef drsquoun pays de lrsquoUnion Europeacuteenne Il distinguera les cas des aeacuteronefs neufs de celui des aeacuteronefs ayant deacutejagrave eacuteteacute exploiteacutes

452 Examen de navigabiliteacute drsquoun aeacuteronef importeacute au sein de lrsquoUE Reacutef MA904 AMC MA 904 Dans ce paragraphe lrsquoexploitant deacutecrira lrsquoensemble des eacutetapes preacutealables agrave lrsquoeacutelaboration drsquoun CEN pour lrsquoimportation drsquoun aeacuteronef en provenance drsquoun pays tiers Il distinguera les cas des aeacuteronefs neufs de celui des aeacuteronefs ayant deacutejagrave eacuteteacute exploiteacutes

46 RECOMMANDATION FOURNIE A LrsquoAUTORITE POUR LrsquoOBTENTION DrsquoUN CEN (FORM

15a)

Dans ce paragraphe lrsquoexploitant preacutecisera toutes les proceacutedures drsquoeacutechanges avec lrsquoAutoriteacute relatives agrave lrsquoexamen de navigabiliteacute

Dans ce cas particulier de transmission drsquoune recommandation lrsquoinformation doit ecirctre communiqueacutee par le personnel habiliteacute agrave effectuer des examens de navigabiliteacute apregraves lrsquoeacutemission drsquoun rapport drsquoexamen de navigabiliteacute reacutecapitulant lrsquoensemble des tacircches de navigabiliteacute examineacutees

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 44

Le personnel drsquoexamen habiliteacute eacutemet une Recommandation drsquoExamen de Navigabiliteacute et transmet les documents de synthegraveses agrave lrsquoattention de lrsquoAutoriteacute pour

- garantir que lrsquoeacutemission nrsquoest effective qursquoapregraves la tenue drsquoun examen de navigabiliteacute satisfaisante

- informer le cas eacutecheacuteant lrsquoAutoriteacute de lrsquoinaptitude au vol de lrsquoaeacuteronef suite aux anomalies constateacutees durant cet examen Le certificat drsquoexamen de navigabiliteacute ne sera pas renouveleacute tant que lrsquoorganisme deacutetenant le privilegravege I nrsquoapportera pas la preuve de la mise en œuvre des actions correctives neacutecessaires pour retrouver la navigabiliteacute de lrsquoaeacuteronef

Les documents de synthegravese preacutevus aux paragraphes 43 et 44 devraient pouvoir servir de base agrave une recommandation Cette recommandation doit permettre agrave lrsquoAutoriteacute de statuer sur lrsquoeacutetat de navigabiliteacute de lrsquoaeacuteronef pour fournir un CEN (formulaire 15a)

Lrsquoexploitant deacutecrira la proceacutedure permettant de prendre en compte le cas eacutecheacuteant les remarques eacutemises par lrsquoAutoriteacute suite agrave la recommandation transmise agrave lrsquoissue de lrsquoexamen de navigabiliteacute Il deacutefinira un plan drsquoactions correctives des deacutefauts deacutecouverts en veillant agrave proposer des deacutelais compatibles avec lrsquoeacutemission drsquoun Certificat drsquoExamen de Navigabiliteacute

Remarque Une Recommandation drsquoExamen de Navigabiliteacute positive entraine lrsquoeacutemission de certificat drsquoexamen de navigabiliteacute formulaire 15a de lrsquoEASA (appendice III) Une Recommandation drsquoExamen de Navigabiliteacute neacutegative suspend le Certificat drsquoExamen de Navigabiliteacute de lrsquoaeacuteronef le temps de solder les anomalies de navigabiliteacute apparues durant lrsquoexamen

47 EMISSION DU CERTIFICAT DrsquoEXAMEN DE NAVIGABILITE OU DE LA PROROGATION

Dans ce paragraphe lrsquoexploitant eacutetablira les diffeacuterentes proceacutedures drsquoeacutemission drsquoun CEN agrave partir des documents de synthegravese obtenus aux paragraphes 43 et 44 Il preacutecisera les proceacutedures drsquoarchivage des eacuteleacutements de dossiers drsquoexamen de distribution des copies de CEN Cette proceacutedure doit garantir que lrsquoeacutemission drsquoun CEN intervient apregraves un examen de navigabiliteacute satisfaisant

Pour chaque cas lrsquoexploitant deacutefinira le nombre de copies neacutecessaire pour informer lrsquoensemble des personnes et Autoriteacutes inteacuteresseacutees par le reacutesultat de lrsquoexamen de navigabiliteacute de lrsquoaeacuteronef

Lrsquoeacutemission drsquoun CEN ou de sa prorogation doit ecirctre transmise dans les 10 jours aupregraves du Responsable de Surveillance OSAC en charge de lrsquoorganisme avec le formulaire AC 158 disponible sur le site OSAC (adresse httpwwwosacaero agrave la rubrique laquo TeacuteleacutechargementsFormulairesraquo )(BI200851R1)

471 Certificat drsquoExamen de Navigabiliteacute Lrsquoexploitant deacutetient le privilegravege I le personnel deacutesigneacute effectue un examen de navigabiliteacute puis eacutetablit en son nom le Certificat drsquoExamen de Navigabiliteacute formulaire 15b de lrsquoEASA (appendice III) drsquoune validiteacute de 1 an

472 Prorogation drsquoun Certificat drsquoExamen de Navigabiliteacute Pour un exploitant agreacuteeacute G et ayant valideacute le privilegravege du MA 711a4 le personnel deacutesigneacute nommeacute conformeacutement agrave lrsquoexigence MA706i apregraves avoir veacuterifieacute le maintien dans un environnement controcircleacute de lrsquoaeacuteronef peut statuer sur lrsquoeacutetat de navigabiliteacute pour proroger deux fois la validiteacute de ce certificat sur une peacuteriode de un an (MA 902) avec une anticipation acceptable de 15 jours avant lrsquoexpiration du CEN Lrsquoexploitant preacutecisera la proceacutedure de prorogation drsquoun CEN Le processus de prorogation doit valider le fait que lrsquoaeacuteronef est resteacute en environnement controcircleacute Ce qui signifie que lrsquoaeacuteronef est resteacute les 12 derniers mois dans le mecircme organisme agreacuteeacute G et qursquoil a eacuteteacute entretenu dans des ateliers agreacuteeacute Partie 145 Il deacutetaillera comment sont appliqueacutees puis enregistreacutees les exigences drsquoenvironnement controcircleacute et du MA 901b Dans ce cas lrsquoenregistrement des informations dans un document de synthegravese (mis agrave disposition de lrsquoAutoriteacute) et fournissant lrsquoavis du personnel de navigabiliteacute est agrave deacutefinir

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 45

48 RESPONSABILITES CONSERVATIONS ET ACCESSIBILITES DES ENREGISTREMENTS

DES EXAMENS DE NAVIGABILITE

Dans ce paragraphe lrsquoexploitant deacutecrira comment les enregistrements drsquoexamen du maintien de navigabiliteacute et les CENs eacutemis et prorogeacutes sont conserveacutes Il deacutecrira le lieu deacutefinira le responsable et la dureacutee drsquoarchivage ainsi que les personnes autoriseacutees agrave acceacuteder agrave ces archives

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 46

Part 4B PROCEDURES DE DELIVRANCE DE LAISSEZ PASSER

GENERALITES

Ce paragraphe preacutecisera les cas pour lesquels lrsquoorganisme est habiliteacute agrave deacutelivrer un laisser passez

- Aeacuteronefs o Types drsquoaeacuteronefs pour lesquels lrsquoorganisme deacutetient le privilegravege I o Cas des aeacuteronefs de plus de 27T lrsquoaeacuteronef doit ecirctre en environnement controcircleacute

sous contrat avec lrsquoorganisme Part MG depuis au moins 12 mois - les types de vol pour lesquels un laissez-passer est possible (parmi les possibiliteacutes offertes au

sect 21A701)

4B1 CONFORMITE AUX CONDITIONS DE VOLS Ce paragraphe preacutecisera comment est effectueacutee et documenteacutee la conformiteacute agrave des conditions de vols approuveacutees Aspects agrave couvrir

- Obtention de conditions de vol approuveacutees (ref 21A708 21A709) (rappel un organisme Partie MG ne peut pas ecirctre habiliteacute agrave approuver des conditions de vol) Les conditions de vol doivent ecirctre approuveacutees par

un organisme DOA ou lrsquoAESA (EASA form 18) quand les aspects laquo certifications de type raquo sont impacteacutes (deacutefinition non certifieacutee dommagedeacutefaut non reacutepareacuterectifieacute selon un standard approuveacute AD ou ALI non appliqueacutee hellip)

lrsquoautoriteacute drsquoimmatriculation (formulaire DGAC LP1 ou LP3 en France) dans les autres cas

Note Les conditions de vols peuvent eacuteventuellement ecirctre geacuteneacuteriques pour couvrir des situations reacutecurrentes

- Veacuterification de lrsquoadeacutequation entre la situation de lrsquoaeacuteronef (configuration physique eacutetat de sa maintenance etc) et celle couverte par les conditions de vol approuveacutees (sect laquo Aircraft configuration raquo)

- veacuterification que tous les items invalidant le CEN (CEN peacuterimeacute configuration non approuveacutee deacutefaut ou dommage non rectifieacute selon un standard approuveacute AD ou buteacutee drsquoentretien deacutepasseacuteehellip) sont bien identifieacutes au sect laquo Aircraft configuration raquo des conditions de vol approuveacutees

- reacuteciproquement pour chacun des points identifieacutes au sect laquo Aircraft configuration raquo des conditions de vol approuveacutees veacuterification que lrsquoaeacuteronef est reacuteellement dans lrsquoeacutetat deacutecrit Les modaliteacutes de veacuterification peuvent comporter toute combinaison approprieacutee de consultation des statuts de navigabiliteacute conformiteacute reacutealiseacutee sur aeacuteronef par un organisme Partie 145 examen de navigabiliteacute complet ou partiel etc

- Veacuterification que les actions requises avant le vol et deacutecrites dans les conditions de vol approuveacutees ont bien eacuteteacute reacutealiseacutees

Lrsquoensemble de ces controcircles doit ecirctre documenteacute et soumis agrave la validation du signataire du laissez-passer (voir sectsect 4B2 et 4B3)

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 47

4B2 DELIVRANCE ET VALIDITE DrsquoUN LAISSER-PASSER

4B21 Deacutelivrance Ce paragraphe deacutecrira le processus de deacutelivrance du laissez-passer

- veacuterification que la conformiteacute agrave des conditions de vol approuveacutees a eacuteteacute eacutetablie et documenteacutee (cf sect 49) (21A711(d))

- processus de renseignement du formulaire 20b de lrsquoAESA (voir appendice IV de la Partie 21) y compris

- deacutefinition drsquoune dureacutee de validiteacute du laissez-passer adapteacutee au besoin opeacuterationnel et compatible avec les conditions de vol approuveacutees (dans tous les cas infeacuterieure ou eacutegale agrave 1 an)

- mention sur le laissez-passer (directement ou par reacutefeacuterence) des conditionsrestrictions deacutefinies dans les conditions de vol approuveacutees (21A711(e))

- envoi drsquoune copie agrave lrsquoautoriteacute (laissez-passer et conditions de vol) selon 21A711(f) - OSAC en charge de lrsquoagreacutement Partie MG - DGAC 01 58 09 45 42 ou

o laissez-passerDCSaviation-civilegouvfr pour les avions de cateacutegorie FARPARTCS 25

o lp-aviationgeneraleaviation-civilegouvfr pour tous les autres aeacuteronefs - autoriteacute drsquoimmatriculation pour les aeacuteronefs non F-

4B22 Maintien de la validiteacute Lrsquoorganisme Part MG est le titulaire du laisser passez qursquoil deacutelivre (et identifieacute comme tel sur le laissez passer) A ce titre il est responsable du respect des conditions associeacutees au laisser passez pendant toute sa dureacutee de validiteacute

Ce paragraphe deacutecrira comment lrsquoorganisme garantit qursquoagrave chaque vol sous laissez-passer les conditions associeacutees au laissez-passer sont respecteacutees

- lrsquoaeacuteronef reste dans une configuration couverte par les conditions de vol approuveacutees (exemple preacutevoir qursquoagrave chaque modification de lrsquoaeacuteronef pendant la peacuteriode de validiteacute du laissez-passer lrsquoorganisme srsquoassure que la modification reacutealiseacutee ne remet pas en cause les hypothegraveses de configuration des conditions de vol approuveacutees)

- les conditions de maintien de navigabiliteacute (gestion de navigabiliteacute maintenance) deacutefinies dans les conditions de vol ont eacuteteacute respecteacutees

4B23 Reacutevocation Il devra ecirctre deacutecrit ici comment lrsquoorganisation garantit la conformiteacute agrave lrsquoexigence 21A711(g) dans le cas de la reacutevocation du laissez-passer

4B3 PERSONNES AUTORISEES A DELIVRER UN LAISSEZ-PASSER Ce paragraphe listera le nom la signature et le domaine drsquoactiviteacute de la personne autoriseacutee agrave signer les laissez-passer selon le privilegravege MA711(c) Remarque les informations requises peuvent ecirctre enregistreacutees dans une liste reacutefeacuterenceacutee dans le MGN Rappel ces personnes doivent faire lrsquoobjet drsquoune EASA Form 4 et satisfaire les exigences du MA707

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 48

4B4 INTERFACE AVEC LrsquoAUTORITE LOCALE POUR LE VOL Dans ce paragraphe lrsquoorganisme preacutecisera la communication avec lrsquo (ou les) autoriteacute(s) locale(s) des eacutetats survoleacutes afin drsquoobtenir toutes les autorisations neacutecessaires dans les domaines autres que ceux couverts par les conditions de vol (crsquoest-agrave-dire les aspects autres que la navigabiliteacute) licences des eacutequipages exigences opeacuterationnelles regraveglement radio de lrsquoUIT () etc () UIT lrsquoorganisme devra srsquoassurer que lrsquoaeacuteronef fait lrsquoobjet drsquoune Licence de Station drsquoAeacuteronef (LSA) valide (rappel une attestation de conformiteacute de la station eacutemettrice de bord au regraveglement radio de lrsquoUIT portant mention drsquoun accuseacute-reacuteception de lrsquoOSAC vaut LSA pour 2 mois)

4B5 RESPONSABILITES CONSERVATION ET ACCESSIBILITE DES

ENREGISTREMENTS DES LAISSEZ-PASSER Concernant lrsquoarchivage dans ce paragraphe lrsquoorganisme preacutecisera - quels sont les documents qui seront archiveacutes - la dureacutee drsquoarchivage de ces documents - le lieu drsquoarchivage - et les personnes responsables de lrsquoarchivage ainsi que celles qui ont accegraves aux archives

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 49

Part 5 ANNEXES

51 Exemples de documents

52 Liste du personnel de revue de navigabiliteacute selon le sect MA 707 (d) Le personnel dexamen de navigabiliteacute doit ecirctre identifieacute sur une liste comprenant chaque personne avec sa reacutefeacuterence dhabilitation dexamen de navigabiliteacute son nom et sa position dans lrsquoorganisation

53 Liste des sous-traitants effectuant des tacircches de maintien de la gestion de navigabiliteacute

selon lrsquoAMC MA 201 (h)1 et MA 711 (a)3

54 Liste des organismes de maintenance en contrat

55 Copie des contrats des sous-traitants effectuant des tacircches de maintien de la gestion

de navigabiliteacute (annexe II du MA 201 (h) 1 dont une traduction est donneacutee en

annexe 3)

56 Copie des contrats avec les organismes de maintenance

Page 6: Guide de rédaction du manuel des spécifications de l ... · PDF filede l¶Aviation Civile responsable de la délivrance et du ... l¶exploitant ne dispose pas de privilège partie

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 6

NORD (DSAC-N)

NORD-EST (DSAC-NE)

OUEST (DSAC-O)

OCEAN INDIEN (DSAC-OI)

SUD (DSAC-S)

SUD-EST (DSAC-SE)

- Service dEtat de lAviation Civile (SEAC Nouvelle-Caleacutedonie et Wallis-et-Futuna et SEAC Polynegravesie franccedilaise) et SAC Saint-Pierre et Miquelon)

- DSACNO pour la socieacuteteacute AIR France

6 GENERALITES

Le deacutetenteur dun CTA doit fournir un Manuel des speacutecifications de Gestion du Maintien de la Navigabiliteacute (MGN) qui deacutecrit les proceacutedures les moyens et les meacutethodes mis en place afin de respecter le regraveglement 20422003 annexe 1 sous-partie G et I

Le MGN doit contenir les informations preacutesenteacutees dans la Deacutecision ndeg 200319RM du Directeur de lrsquoAgence du 28092003 sous partie G AMC MA 704

Le manuel peut ecirctre reacutedigeacute en suivant un plan choisi par lexploitant pourvu que tous les sujets exigibles soient traiteacutes Dans le cas ougrave un plan diffeacuterent de celui proposeacute en annexe 1 est utiliseacute un tableau de correspondance reprenant la table des matiegraveres de cette annexe sera inseacutereacute en annexe du MGN

Le regraveglement 20422003 insiste sur le fait que lrsquoexploitant doit ecirctre agreacuteeacute selon la sous-partie G et donc deacutemontrer qursquoil maicirctrise la navigabiliteacute des aeacuteronefs exploiteacutes Srsquoil autorise la sous-traitance de tacircches de gestion de navigabiliteacute il exige que les proceacutedures utiliseacutees par le sous-traitant soient celles qui sont approuveacutees au travers du MGN drsquoinclure le contrat de sous-traitance dans le MGN lui-mecircme et de preacuteciser le nom du sous-traitant sur le Certificat drsquoagreacutement Form 14 (AMC MA 201 (h) 1 sect13 et AMC MB 702 (b) sect2) Le MGN devra expliciter comment lrsquoexploitant laquo controcircle effectivement et enteacuterine formellement raquo (selon les termes de lrsquoAMC MA 201 (h) 1 sect5 (a) et (b)) les recommandations ou propositions du sous-traitant

Le contrat de sous-traitance de tacircches de gestion de navigabiliteacute suivra les recommandations de lrsquoappendice II du MA 201 (h) 1 dont une traduction est donneacutee en annexe 2

Le regraveglement 20422003 introduit un nouveau concept relatif aux Certificats drsquoExamen de Navigabiliteacute Avec lrsquoapplication du nouveau regraveglement lrsquoAutoriteacute deacutelivre un Certificat de Navigabiliteacute drsquoune dureacutee illimiteacutee dont sa validiteacute deacutepend de la reacutealisation peacuteriodique drsquoun examen de navigabiliteacute Le regraveglement propose agrave un exploitant drsquoeffectuer lui-mecircme ses renouvellements et prorogations de CEN apregraves lrsquoobtention de lrsquoagreacutement I Lrsquoexploitant ne disposant pas de lrsquoagreacutement I doit contracter aupregraves drsquoun organisme agreacuteeacute partie M sous-partie I ses examens de navigabiliteacute Dans ce cas lrsquoexploitant fournit une recommandation agrave lrsquoAutoriteacute afin drsquoobtenir la deacutelivrance drsquoun CEN

7 FORMAT ET PRESENTATION DU MANUEL

Les organismes doivent transmettre agrave OSAC un manuel sous format eacutelectronique Lorsque lorganisme nest reacuteellement pas en mesure de reacutealiser ce manuel sous forme eacutelectronique une version papier exceptionnellement est acceptable selon les prescriptions eacutenonceacutees ci-dessous

Le manuel doit se preacutesenter sous la forme drsquoun classeur pour faciliter les mises agrave jour

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 7

Le nom de lrsquoexploitant et le numeacutero du certificat drsquoagreacutement (FRMGXXXX) pour les exploitants deacutejagrave agreacuteeacutes doivent ecirctre inscrits sur la couverture mais aussi sur la tranche de chaque volume

Pour faciliter la consultation des documents les chapitres doivent ecirctre seacutepareacutes Les seacuteparations (intercalaires onglets etc) doivent porter le numeacutero et le titre du chapitre

Toutes les pages sont perforeacutees pour ecirctre classeacutees sous couverture reacutesistante agrave brochage mobile permettant une insertion ou un retrait facile des pages lors dune mise agrave jour

Chaque page doit comporter un cartouche comportant

le nom de lrsquoexploitant (nom officiel inscrit sur le certificat et non le nom commercial)

la deacutesignation du document laquo MANUEL DES SPECIFICATIONS DE LrsquoORGANISME DE GESTION DU MAINTIEN DE LA NAVIGABILITEraquo

lrsquoeacutedition

lrsquoamendement

les dates de lrsquoeacutedition de lrsquoamendement

le chapitre du MGN associeacute

le numeacutero de page

Ces directives srsquoappliquent agrave tous les eacuteleacutements constituant le MGN y compris les documents reacutefeacuterenceacutes et associeacutes seacutepareacutes du document basique

Nota Lors des eacutevolutions du MGN sous forme eacutelectronique une version complegravete consolideacutee

du document devra ecirctre fournie agrave lOSAC agrave chaque amendement 8 CONTENU DU MANUEL

En tecircte du MGN on trouve les pages suivantes Page de garde qui preacutecise - Nom officiel de lexploitant - Adresse numeacuteros de teacuteleacutephone et de fax du Siegravege Social et de la Direction Technique - Numeacutero didentification du manuelEditionDateReacutefeacuterence Table des matiegraveres Liste des pages en vigueur Liste des eacuteditionsamendements du document avec les dates deacuteditionamendement

associeacutees Page damendement Liste des destinataires (Autoriteacute compeacutetente destinataires internes agrave lrsquoentreprise et sous-

traitants) Corps du MGN Il est recommandeacute que le MGN suive les regravegles eacutenonceacutees dans le preacutesent Guide

Lrsquoapplication des dispositions de lrsquoagreacutement I implique que le MGN couvre doreacutenavant

- les proceacutedures relatives agrave lrsquoagreacutement de gestion de la navigabiliteacute (agreacutement G) et

- les proceacutedures aux renouvellements des certificats drsquoexamens de navigabiliteacute mecircme si lrsquoexploitant ne dispose pas de privilegravege partie M sous-partie I et contracte ces renouvellements de CEN

Il est donc souhaitable que les exigences de lrsquoexploitant envers ses sous-traitants apparaissent clairement dans le MGN

Certaines informations requises dans le manuel MGN peuvent se retrouver dans des documents seacutepareacutes au manuel de base MGN

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 8

Crsquoest le cas par exemple drsquoinformations sur le systegraveme Qualiteacute de lrsquoorganisme qui peuvent ecirctre preacutesenteacutees dans un manuel Qualiteacute speacutecifique Dans ce cas les chapitres concerneacutes du MGN doivent faire reacutefeacuterence aux chapitres du manuel qualiteacute en question

Les parties concerneacutees du manuel qualiteacute doivent ecirctre consideacutereacutees comme faisant parties inteacutegrantes du manuel MGN et sont soumises agrave approbation Il est possible de preacutesenter des proceacutedures deacutetailleacutees associeacutees dans un document seacutepareacute du MGN basique Dans ce cas le MGN basique doit deacutecrire les principes de base de chaque proceacutedure deacutetailleacutee en question agrave savoir

lrsquoobjet de la proceacutedure la reacutefeacuterence de la proceacutedure deacutetailleacutee associeacutee les conditions drsquoapplication de la proceacutedure les principales exigences agrave respecter le responsable associeacute agrave la proceacutedure les principales tacircches agrave reacutealiser et principaux moyens utiliseacutes Lrsquoorganisme doit alors fournir seacutepareacutement un index agrave jour de son reacutefeacuterentiel identifiant preacuteciseacutement les reacutefeacuterences des documents qui composent ce reacutefeacuterentiel

9 PRESENTATION DES AMENDEMENTS Chaque amendement est dateacute et numeacuteroteacute ces indications sont reporteacutees sur chaque page modifieacutee Une indication succincte mais suffisamment explicite des changements qui ont motiveacute leacutemission de lamendement est formuleacutee sur la page damendement et dans la lettre daccompagnement si neacutecessaire La page damendement indique la liste des pages agrave remplacer (ou agrave ajouter ou agrave annuler) elle comporte une colonne intituleacutee motif ou objet Cette colonne est renseigneacutee par page amendeacutee ou groupe de pages si lamendement concerne plusieurs pages conseacutecutives Chaque page amendeacutee comporte au niveau du changement un trait vertical dans la marge de gauche pour indiquer la partie amendeacutee Dans le cas ougrave lamendement est motiveacute seulement par une modification de pagination le trait est porteacute au niveau du numeacutero de la page Le responsable deacutesigneacute est tenu de conserver toutes les pages damendements et toutes les eacuteditions anteacuterieures

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 9

ANNEXE 1

MANUEL DES SPECIFICATIONS DE LrsquoORGANISME DE GESTION DE NAVIGABILITE

TABLE DES MATIERES

Part 0 Organisation geacuteneacuterale

01 Engagement du Dirigeant responsable 02 Information geacuteneacuterale 03 Personnel 04 Organigramme 05 Proceacutedure de notification agrave lrsquoautoriteacute compeacutetente des eacutevolutions des activiteacutes

agreacutement implantation et personnel de lrsquoorganisme 06 Proceacutedure drsquoamendement

Part 1 Proceacutedures de gestion du maintien de la navigabiliteacute

11 Utilisation du Compte Rendu Mateacuteriel et application de la LME 12 Programme drsquoEntretien aeacuteronef (PE) - Deacuteveloppement et Amendement 13 Planification et enregistrement des travaux drsquoentretien et de leur date drsquoexeacutecution

responsabiliteacutes archivage accegraves 14 Exeacutecution et controcircle des consignes de navigabiliteacute 15 Analyse de lrsquoefficaciteacute du Programme drsquoEntretien aeacuteronef 16 Proceacutedure de mise en œuvre des modifications optionnelles 17 Traitement des modifications et reacuteparations 18 Notification de deacutefauts 19 Activiteacutes drsquoingeacutenierie 110 Programme de fiabiliteacute 111 Visite preacute vol 112 Peseacutee de lrsquoaeacuteronef 113 Proceacutedures de vol de controcircle

Part 2 Proceacutedures du systegraveme qualiteacute

21 Politique qualiteacute du suivi de la gestion de la navigabiliteacute programme drsquoassurance qualiteacute et proceacutedures drsquoaudit qualiteacute

22 Surveillance de lrsquoactiviteacute de la gestion de la navigabiliteacute 23 Surveillance de lrsquoefficaciteacute du programme drsquoentretien 24 Surveillance que tout lrsquoentretien est effectueacute par un organisme de maintenance 25 Surveillance que tout lrsquoentretien sous traiteacute est effectueacute en accord avec le contrat de

sous-traitance comprenant la surveillance des sous-traitants 26 Personnel du systegraveme qualiteacute

Part 3 Contrat de maintenance

31 Proceacutedure de seacutelection des organismes de maintenance 32 Audit aeacuteronef

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 10

Part 4 Proceacutedures drsquoexamen de navigabiliteacute

Sous-partie A Examen de navigabiliteacute non reacutealiseacute par lrsquoorganisme agreacuteeacute G de lrsquoexploitant

40 Appel agrave un organisme G+I exteacuterieur Sous-partie B Examen de navigabiliteacute reacutealiseacute par lrsquoorganisme agreacuteeacute G de lrsquoexploitant

41 Locaux et personnel drsquoexamen de navigabiliteacute 42 Proceacutedures geacuteneacuterales drsquoun examen de navigabiliteacute 43 Examen des enregistrements de lrsquoaeacuteronef 44 Proceacutedure de visite de lrsquoaeacuteronef 45 Proceacutedure compleacutementaire pour lrsquoimportation drsquoun aeacuteronef 46 Recommandation fournie agrave lrsquoautoriteacute pour lrsquoobtention drsquoun CEN (Form 15a) 47 Emission du Certificat drsquoExamen de Navigabiliteacute (Form 15b) 48 Responsabiliteacutes conservations et accessibiliteacutes des enregistrements des examens de

navigabiliteacute

Part 4B Proceacutedure de deacutelivrance de Laissez-passer 4B1 Conformiteacute aux conditions de vols 4B2 Deacutelivrance drsquoun Laissez-passer 4B3 Personnes autoriseacutees agrave deacutelivrer un Laissez-passer 4B4 Interface avec lrsquoAutoriteacute locale pour le vol 4B5 Responsabiliteacutes conservations et accessibiliteacutes des enregistrements des Laissez-

passer

Part 5 Annexes

51 Exemples de documents 52 Liste du personnel de revue de navigabiliteacute 53 Liste des sous-traitants selon lrsquoAMC MA201 (h)1 et MA711 (a)3 54 Liste des organismes de maintenance en contrat 55 Copie des contrats des sous-traitants (annexe 2 de lrsquoAMC MA201 (h)1) 56 Copie des contrats avec les organismes de maintenance

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 11

Part 0 ORGANISATION GENERALE

01 ENGAGEMENT DU DIRIGEANT RESPONSABLE

Reacutef MA 704 a)

AMC MA 704 sect9 et sect10

La deacuteclaration du dirigeant responsable devrait respecter lrsquoesprit des paragraphes ci-apregraves qui peuvent ecirctre repris tels quels Les modifications ne doivent pas en alteacuterer le sens

laquo Ce manuel deacutefinit lorganisation et les proceacutedures sur lesquelles est baseacute lapprobation de lrsquoorganisme de gestion du maintien de la navigabiliteacute par lrsquoautoriteacute compeacutetente selon la sous-partie G de la partie M

Les proceacutedures sont enteacuterineacutees par le signataire et doivent ecirctre respecteacutees selon ce qui est applicable afin de sassurer que toutes les activiteacutes de gestion du maintien de la navigabiliteacute dentretien par des organismes de maintenance agreacuteeacutes et de renouvellement drsquoexamen de navigabiliteacute I des aeacuteronefs exploiteacutes par la socieacuteteacute XXXXX sont effectueacutees en temps et en heure et selon un standard approuveacute

Il est accepteacute que ces proceacutedures ne preacutevalent pas sur des regraveglements nouveaux ou amendeacutes promulgueacutes par lautoriteacute lorsque ces derniers sont en conflit avec ces proceacutedures

Il est entendu que lrsquoautoriteacute compeacutetente approuvera llsquoexploitant apregraves avoir eacuteteacute satisfaite du suivi des proceacutedures Il est en outre entendu que lrsquoautoriteacute compeacutetente se reacuteserve le droit de suspendre lapprobation du systegraveme de gestion du maintien de la navigabiliteacute si

- lrsquoorganisme ne reste pas conforme agrave la partie M sous-partie G conformeacutement aux dispositions relatives au traitement des constatations tel que speacutecifieacute dans le MB705 ou

- lrsquoautoriteacute compeacutetente nrsquoa pas accegraves agrave lrsquoorganisme ou

- lrsquoagreacutement fait lrsquoobjet drsquoune renonciation ou drsquoun retrait

Pour le Transport Aeacuterien Commercial la suspension ou le retrait de lrsquoagreacutement se traduirait par la suspension ou le retrait du Certificat de Transporteur Aeacuterien (CTA)

Date Signature

Nom

Dirigeant Responsable et

Titre (PDG DG)

de la socieacuteteacute XXXXX

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 12

02 INFORMATION GENERALE

021 ndash Bregraveve description de lrsquoorganisme

Reacutef MA 704 et 705

AMC MA 705

Ce paragraphe deacutecrit sommairement lorganisation de lrsquoorganisme de gestion du maintien de la navigabiliteacute sous la responsabiliteacute du dirigeant responsable (en faisant en particulier reacutefeacuterence aux organigrammes preacutesenteacutes au paragraphe 04) son statut juridique et un bref historique

Ce paragraphe preacutesente dautre part lensemble des moyens mateacuteriels dont dispose lorganisme de gestion (en faisant par exemple reacutefeacuterence agrave un plan des installations inclus en annexe)

Si lrsquoorganisme sous-traite des tacircches de gestion du maintien de navigabiliteacute la description doit couvrir aussi celle des moyens mis en œuvre par le sous-traitant pour effectuer ces tacircches

022 ndash Relation avec les autres organismes

Reacutef MA 704 a)

MC MA 704

Ce paragraphe nrsquoest applicable qursquoaux organismes faisant partie drsquoun groupe ou consortium

0221 ndash Filiales et maison megravere Dans un but de clarteacute lorsque lorganisme appartient agrave un groupe ce paragraphe deacutecrit les relations speacutecifiques que lorganisme peut avoir avec les autres membres du groupe ndash ex liens entre lorganisme et la compagnie aeacuterienne une compagnie de leasing une holding financiegravere un atelier PARTIE 145 un organisme deacutetenant le privilegravege I etc

0222 ndash Consortiums Lorsque lrsquoorganisme appartient agrave un consortium il faut lrsquoindiquer dans ce paragraphe Les autres membres du consortium doivent ecirctre listeacutes ainsi que leurs domaines drsquoactiviteacutes respectifs (ex opeacuterations maintenance navigabiliteacute certification (modification et reacuteparation))

Ce paragraphe doit deacutemontrer que les proceacutedures deacutefinies dans le MGN (Manuel de Gestion de la Navigabiliteacute) et les contrats passeacutes sont compatibles avec les eacuteventuels protocoles internes du consortium

Dans le cas drsquoun consortium international les domaines de responsabiliteacutes des Autoriteacutes concerneacutees doivent ecirctre clairement eacutetablis et lrsquoaccord de ces autoriteacutes obtenu avant la mise en œuvre de ces protocoles au sein du consortium

023 ndash Aeacuteronefs geacutereacutes ndash Composition de la flotte ndash Reacutefeacuterence des Programme

drsquoEntretien

Ce paragraphe doit lister les types daeacuteronefs exploiteacutes etou geacutereacutes dans lrsquoorganisme agreacuteeacute G et doit preacuteciser les reacutefeacuterences des programmes drsquoentretiens utiliseacutes pour ses diffeacuterents types aeacuteronefs Lrsquoinformation laquo PE Exploitantraquo (baseline) et ou laquo PE Geacuteneacuterique raquo (Generic) Programmes drsquoEntretiens doit figurer dans ce paragraphe

La composition de la flotte et les immatriculations des aeacuteronefs sont donneacutees par le CTA et les types aeacuteronefs en gestion de navigabiliteacute dans la Form 14 ce paragraphe devra indiquer ougrave ces documents sont consultables

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 13

Ce paragraphe preacutecisera les domaines drsquoagreacutement et privilegraveges deacutetenus par lrsquoorganisme - agreacutement G agreacutement G+I Laissez-passer

Exemple de preacutesentation du domaine drsquoactiviteacute de lrsquoorganisme Partie MG

Type

Aeacuteronef

Privilegravege I

(Oui Non)

Laissez-passer

autoriseacutes

OuiNon

Reacutefeacuterence du

Programme

drsquoEntretien

Sous-traitant de

tacircches Partie

MG

Lrsquoorganisme preacutecisera pour quels types daeacuteronefs les agreacutements G et I sont demandeacutes Les types daeacuteronefs doivent ecirctre conformes agrave ceux figurant dans la reacutevision en vigueur de la deacutecision de lAgence Europeacuteenne de Seacutecuriteacute Aeacuterienne amendant lAppendice 1 aux AMC de lannexe III du regraveglement (CE) ndeg 20422003 (Partie 66) Aircraft Type Rating for Part-66 Aircraft Maintenance Licence Les types de moteurs doivent impeacuterativement ecirctre preacuteciseacutes

Certains sous-types ou sous-versions drsquoaeacuteronefs peuvent eacutegalement ecirctre regroupeacutes sous la mention de seacuterie lorsque cette possibiliteacute est preacutevue dans lrsquoAppendice 1 de la Partie 66

024 ndash Type drsquoexploitation

Ce paragraphe doit fournir une information sommaire sur le type dexploitation (long courriermoyen courrierreacutegional reacuteguliercharter reacutegionalpayscontinents survoleacutes etc)

03 PERSONNEL

031 ndash Dirigeant responsable

Reacutef MA 706 a) et b)

Ce paragraphe deacutecrit les tacircches et responsabiliteacutes du dirigeant responsable au sens du regraveglement CE 20422003 Partie M sous-partie G et I et doit deacutemontrer que celui-ci a lautoriteacute neacutecessaire pour assurer que toutes les activiteacutes de gestion de navigabiliteacute peuvent ecirctre financeacutees et exeacutecuteacutees selon les normes requises

032 ndash Responsable deacutesigneacute (pour le transport commercial aeacuterien)

Reacutef MA 706 d) et e) AMC MA 706 (e)

Ce paragraphe doit deacutecrire lrsquoeacutetendue de lrsquoautoriteacute du responsable deacutesigneacute en ce qui concerne ses responsabiliteacutes pour lrsquoentretien au sens de la partie M et les tacircches lui incombant

Il doit en particulier insister sur ses responsabiliteacutes pour la maicirctrise de la gestion de la navigabiliteacute des

aeacuteronefs exploiteacutes insister sur ses responsabiliteacutes vis-agrave-vis de la reacutealisation de lentretien en temps utile

selon les standards approuveacutes et agrave cette fin de la mise en place et en œuvre des contrats drsquoentretien (ceci inclut qursquoil srsquoest assureacute que le sous-traitant possegravede les installations adeacutequates le mateacuteriel et les outillages le personnel compeacutetent qualifieacute et en nombre suffisant)

insister sur ses responsabiliteacutes vis-agrave-vis de la mise en œuvre et du suivi des actions correctives reacutesultant de la surveillance du responsable qualiteacute

indiquer comment il assure le lien avec le deacutepartement des opeacuterations aeacuteriennes (retour des eacutequipages sur la qualiteacute de lrsquoentretien renseignement et eacutevolutions des CRM entretien en escale eacutevolution de le LME )

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 14

indiquer comment son inteacuterim est assureacute

Remarque Le responsable deacutesigneacute ne peut ecirctre le responsable qualiteacute entretien au sein de la socieacuteteacute ou occuper un poste dans un organisme drsquoentretien Partie 145 contracteacute

033 ndash Coordination de la gestion du maintien de la navigabiliteacute

Reacutef MA 706 c) f) g) h) et i) AMC MA 706

Ce paragraphe doit lister les fonctions qui constituent le groupe de personnes comme exigeacute par MA 706(c) et le cas eacutecheacuteant MA706 (i) en incluant suffisamment de deacutetails pour montrer que toutes les responsabiliteacutes deacutecrites dans la partie M sont couvertes par les membres de ce groupe Linteacuterim de chacune des personnes de ce groupe doit ecirctre deacutefini

Dans le cas des petits exploitants ougrave le responsable deacutesigneacute constitue aussi le groupe de personnes ce paragraphe peut ecirctre fusionneacute avec le preacuteceacutedent Pour les exploitants qui sous-traitent des tacircches de gestion du maintien de navigabiliteacute le MGN doit expliciter les compeacutetences propres agrave lrsquoexploitant qui lui permettent drsquoassumer sa responsabiliteacute technique selon les diffeacuterents domaines cellule moteurs et avionique sur les diffeacuterents types drsquoaeacuteronefs exploiteacutes

034 ndash Tacircches et responsabiliteacutes Reacutef MA 706 c) et d) Ce paragraphe deacutetaille les tacircches et responsabiliteacutes du personnel listeacute au paragraphe 033 laquoCoordination de la gestion du maintien de la navigabiliteacuteraquo du responsable qualiteacute pour le suivi de la qualiteacute du systegraveme dentretien

035 ndash Ressources humaines et politique de formation Reacutef MA 706 f) AMC MA 706

0351 Ressources humaines

Ce paragraphe doit montrer que les effectifs de lorganisme deacutedieacutes aux activiteacutes speacutecifiques dentretien et de navigabiliteacute sont adapteacutes

Les effectifs devront ecirctre deacutetailleacutes selon leur domaine de compeacutetence (Assurance qualiteacute Gestion du maintien de la navigabiliteacute Personnel drsquoExamen de Navigabiliteacute Planning Technique) leur niveau drsquoemploi (temps plein ou partiel)

Lorsque des tacircches de gestion du maintien de la navigabiliteacute sont sous-traiteacutees les effectifs du sous-traitant deacutedieacutes agrave ces tacircches devront ecirctre aussi deacutetailleacutes

0352 Politique de formation

Ce paragraphe doit permettre dappreacutecier que la formation du personnel agrave la gestion du maintien de navigabiliteacute mentionneacute ci-dessus est adapteacutee agrave la taille et agrave la complexiteacute de la structure de lexploitant Dans le cadre de la formation continue les principes denregistrement de controcircle et de suivi du maintien des compeacutetences des personnes de gestion de maintien de navigabiliteacute drsquoexamen de navigabiliteacute etou de la qualiteacute (MA 706 (k)) doivent ecirctre clairement deacutecrits Les proceacutedures utiliseacutees pour le controcircle des compeacutetences doivent permettre agrave lorganisme de sassurer que son personnel reste adapteacute aux responsabiliteacutes qui lui

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 15

sont confieacutees et ainsi de veacuterifier que les programmes de formation eacutetablis sont efficaces et pertinents Ces proceacutedures doivent deacutefinir les acteurs de ces controcircles la population concerneacutee les critegraveres deacutevaluation la freacutequence de ces controcircles Les controcircles de compeacutetences peuvent se preacutesenter sous forme de Questions agrave Choix Multiples (inteacutegrant des questions issues du module de formation et des retours dexpeacuterience) de supervision en direct ou double controcircle de dossiers traiteacutes dentretiens techniques individuels dont la sanction est formaliseacutee etc Le traitement des formations Fuel Tank Safety airworthiness limitation (descriptif et incorporation des formations CDCCL phase 1 phase 2 et formation continue selon les personnels de lorganisme) sera deacutecrit dans ce paragraphe Le traitement des formations EWIS (Formation initiale et formation continue selon les personnels de lorganisme) sera deacutecrit dans ce paragraphe LAMC 20-22 speacutecifie les diffeacuterents syllabus de formation en particulier celui du groupe 5 applicable agrave la formation initiale et continue du personnel de lorganisme de gestion du maintien de la navigabiliteacute Dans ce paragraphe seront eacutegalement deacutecrites les dispositions prises pour lanalyse du besoin de formation du personnel lors de linteacutegration de nouveaux aeacuteronefs ou de nouvelles exigences client Lorsque des tacircches de gestion du maintien de la navigabiliteacute sont sous-traiteacutees la formation des personnels du sous-traitant concerneacutes par ces tacircches doit faire lrsquoobjet drsquoun traitement similaire agrave celle des personnels de lrsquoexploitant

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 16

04 ORGANIGRAMME

Les organigrammes doivent faire apparaicirctre les titres attribueacutes au personnel de lrsquoencadrement au sein de lrsquoorganisme

041 ndash Organigramme geacuteneacuteral

Cet organigramme preacutesente la structure globale de lrsquoorganisme Exemple

042 ndash Organigramme de gestion du maintien de la navigabiliteacute

Cet organigramme deacutetaille le systegraveme de gestion du maintien de la navigabiliteacute et les liens entre les fonctions Il doit clairement deacutemontrer lindeacutependance du systegraveme qualiteacute (voir exemple ci-dessous) Cet organigramme peut ecirctre combineacute avec celui ci-dessus ou subdiviseacute comme neacutecessaire en fonction de la taille et de la complexiteacute de lorganisme

Dirigeant Responsable

Opeacuterations Finance

Qualiteacute

Gestion de navigabiliteacute

Responsable de la gestion du maintien de la navigabiliteacute

Contrats Planification Suivi des deacutepannages (PCT MCC)

Qualiteacute

Bureau Technique

Dirigeant Responsable

Cellule Moteurs Avionique

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 17

05 Proceacutedure de notification agrave lrsquoautoriteacute compeacutetente des eacutevolutions des activiteacutes

agreacutement implantation et personnel de lrsquoorganisme

Reacutef MA 713 AMC MA 713

Ce paragraphe doit citer en quelles occasions lrsquoorganisme de gestion de la navigabiliteacute doit informer lrsquoautoriteacute compeacutetente (autoriteacute eacutemettrice du CTA et de la form 14 avec copie OSAC responsable de la surveillance) avant drsquoincorporer des changements proposeacutes

Le dirigeant responsable (ou toute personne ayant reccedilu deacuteleacutegation comme le responsable deacutesigneacute ou le responsable qualiteacute) doit notifier par lettre ou fax les changements suivants agrave lrsquoautoriteacute compeacutetente

le nom de lrsquoorganisme le site de lrsquoorganisme drsquoautres sites ougrave se situe lrsquoorganisme le dirigeant responsable lrsquoune des personnes listeacutees au sect MA 706 C ( pour le RDE ) les installations proceacutedures eacutetendue des travaux et personnel qui pourraient

affecter lrsquoagreacutement

Ces modifications devront ecirctre eacutevalueacutees et approuveacutees par lrsquoAutoriteacute compeacutetente (lrsquoAutoriteacute eacutemettrice du CTA et de la form 14 ou lrsquoOSAC responsable de la surveillance selon les cas) avant drsquoecirctre mises en application Lrsquoautoriteacute peut deacutefinir sous quelles conditions lrsquoorganisation fonctionnera pendant toute la phase de mise en œuvre drsquoune modification (exemple deacutemeacutenagement de lrsquoorganisme partie MG)

06 Proceacutedure drsquoamendement

Reacutef MA 704 b)

Ce paragraphe doit deacutefinir qui est responsable de la gestion des amendements du manuel et de leur preacutesentation agrave lrsquoAutoriteacute compeacutetente pour approbation

Une attention particuliegravere doit ecirctre apporteacutee par les socieacuteteacutes disposant de plusieurs agreacutements et geacuterant plusieurs manuels exigeacutes reacuteglementairement Pour les sujets communs agrave ces agreacutements ces socieacuteteacutes doivent avoir un processus en interne permettant de garantir que les amendements du manuel MGN sont inteacutegreacutes en coheacuterence avec les autres manuels Sans donner une liste exhaustive ces sujets communs entre le regraveglement Partie MG et le regraveglement OPS agrave prendre en compte en particulier concernent

La structure drsquoencadrement lrsquoorganigramme

Le CRM et les proceacutedures associeacutes les proceacutedures drsquoutilisation de gestion des MEL

Visite preacutevol peseacutee aeacuteronef vol de controcircle

Proceacutedure qualiteacute

Ce paragraphe doit speacutecifier quels types de changements sont consideacutereacutes comme mineurs et majeurs et quelles sont les proceacutedures dapprobation dans les deux cas

Les amendements majeurs neacutecessitant dans tous les cas lrsquoapprobation de lrsquoAutoriteacute compeacutetente sont selon lrsquoAMC MA 706 sect 5 - le changement de nom de lrsquoexploitant - le changement de dirigeant responsable - le changement drsquoadresse de lrsquoexploitant - le changement de domaine drsquoagreacutement (type drsquoaeacuteronef limitation eacuteventuelle ) - la creacuteation drsquoun nouveau site pour la gestion de navigabiliteacute - le changement drsquoun personnel drsquoencadrement listeacute au sect 033 - tout changement pouvant affecter lrsquoagreacutement (ex formulaire CRM nouveaux contrats)

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 18

Pour les exploitants deacutetenteurs drsquoun CTA depuis plus drsquoun an lrsquoexploitant peut proposer une proceacutedure pour approuver de faccedilon interne les changements mineurs qui nont pas deffet sur lapprobation de lrsquoAutoriteacute compeacutetente (approbation indirecte) dans ce cas la proceacutedure devra preacutevoir la meacutethode de revue interne pour lrsquoapprobation et instaurer un systegraveme denregistrement de lenvoi agrave lrsquoAutoriteacute compeacutetente de lrsquoamendement Ces changements ne peuvent ecirctre incorporeacutes quapregraves reacuteception par lexploitant de lapprobation ou apregraves envoi de lamendement agrave lrsquoAutoriteacute compeacutetente

Remarque Lorsque le manuel MGN est composeacute drsquoun manuel de base MGN et drsquoautres manuels toute reacutevision de ces derniers manuels doit aussi ecirctre soumise agrave lrsquoautoriteacute pour approbation (exemple manuel qualiteacute)

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 19

Part 1 PROCEDURES DE GESTION DU MAINTIEN DE LA NAVIGABILITE

11 Utilisation du Compte Rendu Mateacuteriel et application de la LME

Le MGN traite de lrsquoutilisation du CRM mais le regraveglement europeacuteen reacuteclame une

approbation speacutecifique du CRM qui ne saurait ecirctre couverte par lrsquoapprobation du MGN

111 Compte Rendu Mateacuteriel (CRM)

111 a) Geacuteneacuteraliteacutes

Reacutef MA 306 AMC MA 306 (a)

Le but du CRM doit ecirctre rappeleacute en introduction de ce paragraphe (par exemple en citant et deacutetaillant le premier paragraphe de lrsquoAMC MA 306 (a)

Le CRM pour un exploitant en TPP est un systegraveme drsquoenregistrement des deacutefauts et disfonctionnements lors de lrsquoutilisation de lrsquoaeacuteronef et pour lrsquoenregistrement des deacutetails de la maintenance effectueacute sur lrsquoaeacuteronef entre deux visites drsquoentretien en base programmeacutees De plus il est utiliseacute pour enregistrer des informations de seacutecuriteacute de vol et de maintenance qui doit ecirctre porteacute agrave la connaissance de lrsquoeacutequipage de conduite Les deacutefauts ou disfonctionnements en cabine affectant la navigabiliteacute ou la seacutecuriteacute des occupants sont consideacutereacutes faire partie inteacutegrante du CRM lorsque enregistreacutes sur un support deacutedieacute Le CRM drsquoun exploitant peut ecirctre composeacute drsquoune varieacuteteacute de section allant drsquoun document basique jusqursquoagrave un ensemble complexe composeacute de nombreuses sections mais dans tous les cas il devra inclure au minimum lrsquoinformation speacutecifieacutee en exemple preacutesenteacute ci-apregraves composeacute de 5 sections sur support papier ou eacutelectronique

La section 1 devra contenir les deacutetails relatifs au nom et agrave lrsquoadresse de lrsquoexploitant le type drsquoaeacuteronef et lrsquoimmatriculation complegravete de lrsquoaeacuteronef

La section 2 devra contenir les deacutetails concernant lrsquoeacutecheacuteance de la prochaine visite drsquoentretien programmeacutee incluant si approprieacute toute eacutecheacuteance de remplacement drsquoeacuteleacutement (out of phase) preacuteceacutedent cette prochaine visite De plus cette section devra contenir le Certificat de Remise en Service (CRS) de lrsquoaeacuteronef complet agrave lrsquoissue de la derniegravere visite drsquoentretien Nota Lrsquoeacutequipage de conduite nrsquoa pas besoin drsquoavoir de tels deacutetails si la prochaine eacutecheacuteance drsquoentretien est controcircleacutee par des moyens acceptables par lrsquoautoriteacute

La section 3 devra contenir le deacutetail de toute information consideacutereacutee neacutecessaire afin drsquoassurer la seacutecuriteacute du vol Cette information inclut

le type avion et son immatriculation la date et le lieu du deacutecollage et de lrsquoatterrissage les heures de deacutecollage et drsquoatterrissage

les heures de vol totales afin de pouvoir deacuteterminer les heures restantes jusqursquoagrave la prochaine visite drsquoentretien programmeacutee Lrsquoeacutequipage de conduite nrsquoa pas besoin drsquoavoir de tels deacutetails si la prochaine eacutecheacuteance drsquoentretien est controcircleacutee par des moyens acceptables par lrsquoautoriteacute

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 20

Les deacutetails relatifs agrave toute panne deacutefaut et disfonctionnement de lrsquoaeacuteronef affectant la navigabiliteacute ou lrsquoutilisation en toute seacutecuriteacute de lrsquoaeacuteronef y compris les systegravemes de secours et toutes pannes deacutefauts ou disfonctionnements en cabine affectant la navigabiliteacute ou la seacutecuriteacute des occupants porteacutes agrave la connaissance du commandant Le neacutecessaire devrait ecirctre preacutevu pour que le commandant puisse enregistrer dater et signer de tels informations incluant lrsquoenregistrement des cas de laquo sans deacutefaut Nil defect raquo pour garantir la continuiteacute des enregistrements Il devrait aussi ecirctre preacutevu lrsquoenregistrement de lrsquoAPRS conseacutecutive agrave la rectification drsquoun deacutefaut ou de la mise en toleacuterance (accompagneacutee de la proceacutedure de maintenance associeacutee) ou de visite drsquoentretien reacutealiseacutee LrsquoAPRS apparaissant sur chaque page de cette section devra permettre drsquoidentifier les deacutefauts auxquels elle se rapporte ou la visite drsquoentretien reacutealiseacutee

Les compleacutements de carburant de fluide et drsquohuile et la quantiteacute de carburant disponible dans chaque reacuteservoir ou groupe de reacuteservoir au deacutebut et agrave lrsquoissue de chaque vol de maniegravere agrave deacuteterminer dans les mecircmes uniteacutes de mesure agrave la fois le carburant agrave avitailler et celui deacutejagrave agrave bord Le neacutecessaire devrait ecirctre preacutevu pour que soit enregistreacutee lrsquoheure de deacutebut drsquoapplication au sol de deacutegivrage etou drsquoantigivrage ainsi que le type de fluide utiliseacute en preacutecisant le pourcentage de meacutelange fluideeau et toute autre information exigeacutee par les proceacutedures de lrsquoopeacuterateur permettant drsquoaider au lancement des tacircches drsquoentretien drsquoinspection et de retrait des reacutesidus solidifieacutes de liquide de deacutegivrageantigivrage

La signature de lrsquoinspection de la visite preacute-vol En compleacutement il pourrait ecirctre neacutecessaire drsquoenregistrer les informations suppleacutementaires suivantes

le nombre drsquoatterrissages lorsque ceux-ci affectent la limite de vie de lrsquoavion ou drsquoun eacuteleacutement de lrsquoavion

les cycles avions ou cycles de pressurisation en vol lorsque ceux-ci affectent la limite de vie de lrsquoavion ou drsquoun eacuteleacutement de lrsquoavion

Note 1 Lorsque cette section 3 est constitueacutee de parties multiples deacutetachables individuellement alors chaque partie deacutetachable devra contenir toutes les informations citeacutees ci avant lorsqursquo approprieacutees

Note 2 La section 3 devra ecirctre conccedilue de telle maniegravere qursquoune copie de chaque page soit conserveacutee agrave bord de lrsquoavion et qursquoune autre copie soit conserveacutee au sol jusqursquoagrave la fin du vol auquel il se rapporte

Note 3 Lrsquoagencement de la section 3 devra ecirctre diviseacute de telle maniegravere agrave indiquer clairement ce qui neacutecessite drsquoecirctre renseigneacute agrave lrsquoissue du vol et ce qui neacutecessite drsquoecirctre renseigneacute durant la preacuteparation du vol

La section 4 devra contenir les deacutetails concernant tout deacutefaut reporteacute qui affecte ou pourrait affecter la navigabiliteacute et la seacutecuriteacute de lrsquoutilisation de lrsquoaeacuteronef et devra donc ecirctre porteacutee agrave la connaissance du commandant de bord Chaque page de cette section devra ecirctre preacute imprimeacutee avec le nom de lrsquoopeacuterateur un numeacutero de seacuterie de permettre lrsquoenregistrement des points suivants une reacutefeacuterence croiseacutee pour chaque deacutefaut reporteacute de telle maniegravere que le

secteur particulier de la section 3 agrave lrsquoorigine de lrsquoenregistrement soit identifieacute la date de lrsquooccurrence initiale du deacutefaut reporteacute les deacutetails reacutesumeacutes du deacutefaut les deacutetails de lrsquoeacuteventuelle rectification effectueacutee et son APRS ou une reacutefeacuterence

croiseacutee claire au document qui contient les deacutetails de la rectification eacuteventuelle

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 21

La section 5 devra inclure toute information neacutecessaire pour un support maintenance que le commandant doit connaicirctre Cette information devra inclure les renseignements sur les contacts de la maintenance si des problegravemes se posent lors de lrsquoutilisation de lrsquoaeacuteronef Lexploitant doit dautre part lister les documents constitutifs du CRM (feuillet basique liste des travaux reporteacutes Compte Rendu Cabine agrave inclure en annexe du MGN) en preacutecisant leurs reacutefeacuterences respectives (Lrsquoapprobation du CRM englobera lrsquoensemble de ces documents) Dans le cas ougrave le CRM est constitueacute de plusieurs documents (en particulier pour ce qui concerne la gestion du carburant les temps de volhellip) ceux-ci doivent ecirctre conccedilus pour que lrsquoensemble des informations relatives agrave un vol puisse ecirctre rattacheacute entre elles Dans le cas ougrave lrsquoexploitant met en œuvre un support particulier pour enregistrer les deacutefauts cabine (Compte Rendu Cabine par exemple) il faut preacuteciser dans ce paragraphe comment celui-ci est utiliseacute - si les deacutefauts touchant la seacutecuriteacute des vols ou des occupants sont reporteacutes au CRM

deacutecrire le processus de report de ces deacutefauts au CRM par les eacutequipages de conduite

ou

- si le compte rendu cabine est utiliseacute comme partie inteacutegrante du CRM deacutecrire les principes dutilisation permettant de reacutepondre agrave lAMC MA 306 (a) section 3 V (prise en compte eacutequipage formulation APRS hellip)

111 b) Instruction drsquoutilisation

Reacutef MA 306 AMC MA 306 (a)

Ce paragraphe deacutetaille les consignes dutilisation du CRM en insistant sur les responsabiliteacutes respectives du personnel de maintenance et de lrsquoeacutequipage Un exemplaire du CRM renseigneacute inseacutereacute en partie 5 laquo Annexes raquo peut faciliter lexplication

Tous les items listeacutes dans lAMC MA 306 (a) doivent ecirctre traiteacutes en prenant en compte les indications preacutesenteacutees dans la suite pour les diffeacuterentes sections du CRM Section 2

- Lrsquoexploitant peut choisir de ne pas faire figurer le prochain entretien programmeacute

(entretien ducirc) sur le CRM dans le cas ougrave une proceacutedure drsquoeacutechange drsquoinformations a eacuteteacute eacutetablie entre le service planification de lrsquoentretien (attestation drsquoentretien) et les opeacuterations aeacuteriennes (planning des vols) Celle-ci doit ecirctre deacutecrite dans ce paragraphe et un modegravele des documents utiliseacutes doit ecirctre inteacutegreacute en annexe

- La derniegravere APRS deacutelivreacutee (apregraves rectification de deacutefaut report VJ ou tout entretien programmeacute) constitue lrsquoAPRS en cours de ce fait elle nrsquoest pas neacutecessairement sur le dernier feuillet ouvert

Section 3 - Les heures de deacutecollage et drsquoatterrissage sont agrave exprimer en laquo Airborne raquo et non

pas en laquo blocblocraquo (le programme dentretien faisant reacutefeacuterence aux heures de vol) - Nombre total heures de vol cf remarque relative agrave lrsquoentretien ducirc de la section 2 - Pour les enregistrements relatifs au carburant et au deacutegivrage la reacutefeacuterence agrave un

numeacutero de bon nrsquoest pas acceptable

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 22

- Le CRM doit comporter au moins deux volets (un restant dans lrsquoaeacuteronef) pour qursquoun exemplaire soit conserveacute au sol pour la dureacutee du vol consideacutereacute (si cela savegravere impossible le feuillet peut ecirctre embarqueacute dans un container agrave leacutepreuve du feu)

- Toute plainte eacutequipage doit faire lrsquoobjet drsquoune reacuteponse de la maintenance - Il est fortement recommandeacute de preacutevoir un cartouche pour porter la mention de la

visite preacutevol ainsi que le visa drsquoexeacutecution En cas drsquoabsence de cartouche deacutecrire les dispositions prises

- La prise en compte par lrsquoeacutequipage de lrsquoaeacuteronef se traduit par lrsquoouverture drsquoun nouveau feuillet Cette prise en compte signifie que le commandant de bord srsquoest assureacute que lrsquoavion eacutetait apte agrave effectuer le vol consideacutereacute crsquoest-agrave-dire

- qursquoil srsquoest assureacute qursquoaucune eacutecheacuteance drsquoentretien programmeacute nrsquointerviendra pour le vol consideacutereacute

- qursquoil a pris connaissance des travaux reporteacutes et des anomalies porteacutees au CRM lors du vol preacuteceacutedent ou deacutecouvert lors de la preacutevol pouvant affecter la navigabiliteacute ou la seacutecuriteacute de lrsquoexploitation de lrsquoaeacuteronef (inclus donc la prise en compte des propositions drsquoouverture drsquoun item de la LME)

- que les actions correctives ont eacuteteacute effectueacutees (y compris la fermeture drsquoun item de la LME )

- que lrsquoAPRS a eacuteteacute deacutelivreacutee

Section 5

Lrsquoexploitant peut choisir de ne pas faire figurer les informations au CRM dans le cas ougrave une proceacutedure a eacuteteacute eacutetablie Celle-ci sera deacutecrite dans ce paragraphe

111 c) Approbation du CRM

Reacutef MA 306 b)

Ce paragraphe doit preacuteciser qui est responsable de la preacutesentation du CRM aux services compeacutetents concerneacutes et de tout amendement concernant son format pour approbation et eacutetablir la proceacutedure suivie

112 Application de la LME

Bien que la LME soit un document qui nrsquoentre pas dans le domaine de controcircle du systegraveme de gestion du maintien de la navigabiliteacute et que la deacutecision drsquoacceptation drsquoune toleacuterance LME relegraveve normalement de la responsabiliteacute de lrsquoeacutequipage ce paragraphe doit deacutecrire de faccedilon suffisamment deacutetailleacutee la proceacutedure drsquoapplication de la LME (la LME est un outil que le personnel de la maintenance doit maicirctriser afin de favoriser une communication efficace avec lrsquoeacutequipage en cas de travaux reporteacutes)

Ce paragraphe nrsquoest pas applicable aux types drsquoaeacuteronefs qui nrsquoont pas de LME

112 a) Geacuteneacuteraliteacutes

Ce paragraphe doit expliquer sommairement ce qursquoest la LME (et la CDL) Rappel LME = Minimum Equipment List (ou toleacuterance en courrier)

CDL = Configuration Deviation List (structure) Cette information peut ecirctre extraite du manuel drsquoexploitation

La MEL doit prendre en compte les diffeacuterents types drsquoaeacuteronefs opeacutereacutes et diffeacuterentes zones drsquoexploitations La MEL doit faire apparaicirctre les eacutequipements de navigation et tenir compte des exigences de performances pour les routes et zones drsquoopeacuterations

112 b) Cateacutegories

Lorsquun exploitant utilise un systegraveme de classification (Ex ABCD) faisant intervenir des buteacutees calendaires pour la rectification de deacutefauts il devra expliquer ici le principe geacuteneacuteral drsquoun tel systegraveme Il est essentiel pour le personnel srsquooccupant drsquoentretien drsquoecirctre familiariseacute avec ce systegraveme pour la gestion des travaux reporteacutes

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 23

112 c) Application

Ce paragraphe doit expliciter comment le personnel de maintenance communique une toleacuterance permise par la LME agrave lrsquoeacutequipage en renseignant le CRM

La proceacutedure doit preacuteciser quen cas de report la maintenance

- srsquoassure agrave lrsquoaide de la LME qursquoun tel report est possible - effectue le cas eacutecheacuteant les actions de maintenance associeacutees agrave litem LME et les

mentionne au CRM - prononce lAPRS - propose louverture de la toleacuterance technique correspondante (ndeg de la LME figurant

au Manex) agrave lrsquoeacutequipage qui a la responsabiliteacute drsquoaccepter ou non celle-ci - reporte litem LME en section 4 du CRM en cas dacceptation par leacutequipage

La proceacutedure doit de plus preacuteciser comment les toleacuterances sont clocirctureacutees suite agrave la correction des deacutefauts correspondants par la maintenance

112 d) Acceptation par lrsquoeacutequipage

Ce paragraphe preacutecise comment lrsquoeacutequipage formalise son acceptation ou son refus des toleacuterances proposeacutees par la maintenance

Lrsquoacceptation de lrsquoeacutequipage est mateacuterialiseacutee par la signature du Commandant de bord dans le cartouche preacutevu agrave cet effet lors de la prise en compte de lrsquoaeacuteronef (les numeacuteros des items LME classe et date drsquoouverture ou la mention laquo Nil raquo y sont porteacutes) En cas de refus le visa nrsquoest pas porteacute dans le cartouche des toleacuterances techniques et lrsquoitem LME correspondant est explicitement reporteacute dans la partie laquo plainte eacutequipage raquo (description succincte du deacutefaut) pour action corrective et pour deacutelivrance de lrsquoAPRS correspondante

112 e) Gestion des limites calendaires de la LME

Lorsquune toleacuterance a eacuteteacute accepteacutee par lrsquoeacutequipage le deacutefaut doit ecirctre corrigeacute avant une limite calendaire speacutecifieacutee dans la LME

Lexploitant doit expliquer dans ce paragraphe par quel moyen il sassure que le deacutefaut sera effectivement corrigeacute avant cette limite Ce systegraveme peut srsquoappuyer sur le CRM pour les exploitants qui lrsquoutilisent comme systegraveme de planification ou par un systegraveme de suivi pour les exploitants qui controcirclent les eacutecheacuteances des toleacuterances par un autre moyen (informatique ou autre)

112 f) Deacutepassement de la limitation LME

Ce paragraphe doit deacutecrire la proceacutedure agrave utiliser par lrsquoorganisme pour geacuterer une demande drsquoextension ponctuelle drsquoune buteacutee drsquoapplication drsquoun item MEL pour un aeacuteronef donneacute

Cette proceacutedure devrait deacutecrire la maniegravere de faire une demande drsquoextension (description de lrsquoextension demandeacutee circonstanceraisons mesures compensatoires) de la valider et de lrsquoaccepter en interne ou de la preacutesenter pour acceptation aupregraves des services compeacutetents selon le cas de suivre son application et de lrsquoenregistrer

Le processus de validation interne devrait clairement deacutesigner les services et les personnes habiliteacutees agrave intervenir sur le sujet et ayant autoriteacute pour valider ces demandes avant acceptation interne ou transmission pour acceptation agrave lrsquoautoriteacute Le rocircle du systegraveme Qualiteacute vis-agrave-vis de ces demandes drsquoextensions devrait ecirctre preacuteciseacute

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 24

Une buteacutee drsquoun item MEL pour un aeacuteronef donneacute ne peut ecirctre eacutetendue par lrsquoorganisme lui-mecircme que dans les limites offertes par la MEL de lopeacuterateur accepteacutees par lrsquoautoriteacute compeacutetente

Ces limites peuvent correspondre aux restrictions preacuteciseacutees dans la MMEL associeacutee ou ecirctre plus restrictives dans certains cas donneacutes et pour certains systegravemes

Les personnes habiliteacutees agrave accepter en interne une extension de buteacutee drsquoun item MEL dans les limites de la MEL devraient ecirctre formellement deacutesigneacutees par lrsquoorganisme

Toute demande drsquoextension en dehors de ces limites fixeacutees par la MEL doit ecirctre valideacutee par lrsquoorganisme pour ecirctre transmise aux services compeacutetents pour acceptation

La proceacutedure doit finalement preacuteciser comment lrsquoeacutequipage est informeacute qursquoune extension a eacuteteacute accordeacutee et les limites de cette extension

Cette proceacutedure doit ecirctre deacutecrite de faccedilon coheacuterente dans ce chapitre MGN et le Manex

12 Programme drsquoEntretien aeacuteronef ndash Deacuteveloppement et Amendement

Reacutef MA 302 AMC MA 302 et 302(C)

121 Geacuteneacuteraliteacutes

Cette introduction doit rappeler que le but du programme dentretien aeacuteronef est de fournir des informations de planification de lrsquoentretien neacutecessaires agrave lrsquoexploitation sucircre des aeacuteronefs

122 Contenu

Ce paragraphe deacutecrit le format du programme drsquoentretien (nombre de sections et contenu de chacune drsquoentre elles) Lrsquoappendice I de lrsquoAMC MA 302 et MB 301 (b) peut ecirctre utiliseacute pour deacutevelopper ce paragraphe

123 Deacuteveloppement

1231 Sources Ce paragraphe liste toutes les sources utiliseacutees pour le deacuteveloppement du programme drsquoentretien (MRBR MPD Manuel de maintenance CMM des eacutequipements pour lesquels le MRBR renvoie aux recommandations du fabricant etc) Il preacutecise comment ces documents sont obtenus du constructeur (abonnements format papier ou eacutelectronique) Pour meacutemoire le regraveglement MA709 stipule que laquo lrsquoorganisme de gestion du maintien de la navigabiliteacute doit deacutetenir les donneacutees drsquoentretien agrave jour raquo En cas de sous-traitance de lrsquoeacutelaboration du programme drsquoentretien la mise agrave disposition par lrsquoexploitant des documents neacutecessaires aupregraves du sous-traitant doit ecirctre expliciteacutee Le fascicule OSAC P-51-80 donne des indications sur la prise en compte des instructions pour le maintien de la navigabiliteacute

Lrsquoeacutelaboration du programme drsquoentretien doit inteacutegrer ces recommandations concernant par exemple les ALI (Airworthiness Limitation Item) les CMR (Certification Maintenance Requirements) le CPCP (Corrosion Prevention Control Program) les tacircches CDCCLs et EWIS les exigences drsquoentretiens particuliers lieacutes agrave des types drsquoexploitation comme lrsquoETOPS (Extended Twin Engine Operations survol de zone agrave risque pour les heacutelicoptegraveres selon le regraveglement OPS 3517 hellip )

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 25

1232 Responsabiliteacutes Ce paragraphe preacutecise les responsabiliteacutes relatives au deacuteveloppement du programme drsquoentretien (la responsabiliteacute finale eacutetant toujours celle du Responsable deacutesigneacute entretien) Si lrsquoeacutelaboration du programme drsquoentretien est effectueacutee par un sous-traitant les meacutethodes de controcircle du processus par le RDE doivent ecirctre expliciteacutees

1233 Amendement du programme Ce paragraphe preacutecise comment lexploitant sassure de la validiteacute continuelle du programme drsquoentretien Aeacuteronef Il explique en particulier comment les informations telles que les reacutevisions des rapports MRB les conseacutequences des modifications les recommandations du constructeur (MPD) les exigences reacuteglementaires le retour drsquoexpeacuterience les rapports de fiabiliteacute (voir fascicule P-52-60) etc sont utiliseacutees et prises en compte 1234 Approbation des services compeacutetents Ce paragraphe identifie le responsable de la mise agrave disposition du programme drsquoentretien (ou damendements au programme drsquoentretien) au service compeacutetent et deacutecrit la proceacutedure associeacutee Ce paragraphe deacutecrira la proceacutedure drsquoapprobation deacuteleacutegueacutee agrave lrsquoorganisme qui pourra ecirctre appliqueacutee agrave tout organisme agreacuteeacute depuis au moins un an Elle pourra srsquoappliquer aux amendements mineurs du programme drsquoentretien en particulier lorsque il srsquoagira de mettre en conformiteacute le programme avec des donneacutees deacutejagrave approuveacutees par ailleurs (reacutevision du MRBR expeacuterimentation approuveacutee par les services compeacutetents ) Cependant la proceacutedure drsquoapprobation deacuteleacutegueacutee ne peut pas ecirctre utiliseacutee pour un aeacuteronef drsquoun registre diffeacuterent de celui de lrsquoorganisme de gestion sauf accord entre Autoriteacutes Le cas particulier des demandes de changement de peacuteriodiciteacutes doit ecirctre eacutegalement traiteacute ici Selon la taille de lrsquoexploitant il peut ecirctre neacutecessaire de deacutecrire le processus de prise en compte drsquoun nouvel amendement au programme drsquoentretien preacutecisant en particulier le deacutelai qui peut srsquoeacutecouler entre lrsquoapprobation et la prise en compte drsquoun amendement au programme drsquoentretien

124 Utilisation des toleacuterances et autorisation exceptionnelle

1241 Utilisation des toleacuterances Ce paragraphe doit deacutecrire la proceacutedure drsquoutilisation des toleacuterances dopeacuterations drsquoentretien deacutefinies dans le(s) programme(s) drsquoentretien de lopeacuterateur Les toleacuterances ne srsquoappliquent pas aux instructions du maintien de la navigabiliteacute

Lrsquoorganisme doit deacutecrire - le processus de demande en interne dutilisation de toleacuterance (qui comment avec

quoi quand) - le processus de validation de la demande (qui comment quand) - le suivi de lapplication des eacuteventuelles conditions preacuteciseacutees dans le programme

dentretien etou le MGN dans le cas dutilisation dune toleacuterance (exemple rattrapage de la toleacuterance octroyeacutee drsquoun intervalle agrave lrsquoautre entre deux opeacuterations drsquoentretien conseacutecutives)

- le suivi de la nouvelle eacutecheacuteance et regravegles dans le cas drsquoatteinte de cette nouvelle eacutecheacuteance

- la communication des informations associeacutees aux personnes concerneacutees en interne - le suivi de lensemble des toleacuterances utiliseacutees et le processus danalyse par

lorganisme et de deacutefinition des actions si neacutecessaires - la mise agrave disposition agrave lautoriteacute de ces informations - lrsquoarchivage du dossier constitueacute

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 26

1242 Autorisation exceptionnelle

Reacutef Fascicule relatif aux autorisations exceptionnelles

Ce paragraphe preacutesente la proceacutedure relative aux autorisations exceptionnelles en application du fascicule P-52-45 Les informations minimales agrave transmettre au service compeacutetent doivent au moins comprendre - Immatriculation de lrsquoaeacuteronef - Objet motif et justification - Valeur de lrsquoextension demandeacutee et eacutecheacuteance correspondante (heures nombre de

cyclesatterrissages buteacutee calendaire) - Situation technique aeacuteronef dans le cycle drsquoentretien - Liste des travaux reporteacutes pouvant affecter lrsquoautorisation exceptionnelle - Engagement qursquoaucune limitation de navigabiliteacute ne sera toucheacutee durant lrsquoextension (CMR Time Limits CNAD hellip) - Tenue agrave disposition et agrave jour des enregistrements requis au sect 132 - Dispositions compensatrices Ces informations seront reprises sur un document suivant modegravele annexe 1 du fascicule des demandes drsquoautorisations exceptionnelles

La proceacutedure doit dautre part preacuteciser

- qui est responsable de lanalyse et du deacutepocirct de la demande (responsable deacutesigneacute entretien pour les petits et tregraves petits exploitants et au minimum un responsable de service deacutependant du RDE pour les autres exploitants)

- comment lanalyse de la demande est effectueacutee et quels sont les critegraveres appliqueacutes pour juger de son acceptabiliteacute

- quelles sont les liaisons avec le sous-traitant PARTIE 145 dans le cas dun atelier non inteacutegreacute (information demandeacutee avis techniquehellip) et eacuteventuellement avec le constructeur

- quels sont les documents supports utiliseacutesarchiveacutes - comment lexploitant sassure que le controcircle des autorisations exceptionnelles est

adapteacute (revue peacuteriodique des autorisations deacutelivreacutees) - quel est le rocircle de lassurance qualiteacute par rapport agrave cette activiteacute

Les toleacuterances associeacutees aux peacuteriodiciteacutes des visites dentretien inteacutegreacutees au manuel drsquoentretien de lrsquoexploitant constituent une deacuteleacutegation des services compeacutetents Pour obtenir une telle deacuteleacutegation lexploitant doit deacutevelopper dans ce paragraphe la proceacutedure drsquoutilisation associeacutee qui doit preacuteciser

- quel personnel est en charge du controcircle de lutilisation de toleacuterances - dans quelles conditions ces toleacuterances sont utiliseacutees - quelles sont les regravegles dutilisation associeacutees (toleacuterance non cumulable) - quels sont les enregistrements correspondants

13 Planification et enregistrement des travaux drsquoentretien et de leur date drsquoexeacutecution

responsabiliteacutes archivage accegraves

Reacutef MA 301 3 et 305 d) AMC MA 301 3 et 305 d)

131 Recueil utilisation et enregistrement des heures et des cycles dans les eacutetats de

navigabiliteacute

Lrsquoenregistrement des heures et cycles est essentiel pour la planification des tacircches dentretien Ce paragraphe preacutecise comment lrsquoorganisme de gestion du maintien de la navigabiliteacute accegravede aux donneacutees en temps reacuteel (CRM) et comment linformation est traiteacutee

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 27

En particulier lrsquoutilisation du laquo vieillissement raquo des aeacuteronefs pour programmer les eacutecheacuteances drsquoentretien et les deacuteposes drsquoeacutequipements devra ecirctre expliciteacutee

Lrsquoorganisme de gestion doit lister dans ce paragraphe lensemble de la documentation deacutetenue pour geacuterer la navigabiliteacute des aeacuteronefs exploiteacutes tel que deacutefinis dans le MA 305 d)

1 lrsquoeacutetat en cours des consignes de navigabiliteacute

2 lrsquoeacutetat en cours des modifications et reacuteparations

3 lrsquoeacutetat en cours de la conformiteacute avec le programme drsquoentretien

4 lrsquoeacutetat en cours des piegraveces agrave dureacutee de vie limiteacutee

5 le devis de masse

6 la liste des travaux drsquoentretien reporteacutes

Si la mise agrave jour de ces eacutetats est effectueacutee par un sous-traitant leur mise agrave disposition (qui doit ecirctre effectueacutee de maniegravere reacuteguliegravere de faccedilon agrave pouvoir les preacutesenter agrave lrsquoAutoriteacute compeacutetente selon lrsquoexigence du MA 305 f) doit ecirctre preacutesenteacutee dans ce paragraphe Dans ce cas la transmission des eacutetats par internet est acceptable

Pour reacutepondre agrave lrsquoexigence du MA 305 g) sur la traccedilabiliteacute des modifications des enregistrements lorsqursquoun systegraveme informatique est utiliseacute lrsquoutilisation de mots de passe pour diffeacuterencier les utilisateurs peut constituer un moyen acceptable de conformiteacute

Ce paragraphe doit entre autre preacuteciser qui est responsable de la planification des travaux et selon quelle proceacutedure le lancement de lentretien est effectueacute

Deacutecrire la documentation support qui sera fournie agrave latelier Partie 145 (ensemble des travaux incluant les cartes de travail liste des deacuteposes programmeacutees deacutequipements modifications agrave incorporer etc)

Pour les travaux sous-traiteacutes une commande explicite doit ecirctre eacutetablie (bon de lancement) Ce bon de lancement est archiveacute 2 ans

Le contenu des informations que doit recevoir le responsable de la planification des travaux en retour de latelier Partie 145 contracteacute pour planifier lentretien ducirc doit eacutegalement figurer dans ce paragraphe et notamment dans le cas des CDCCLs

En cas de sous-traitance de la planification des travaux la proceacutedure doit deacutecrire de maniegravere preacutecise le contenu des eacutechanges dinformation

- pour que lrsquoatelier puisse planifier lrsquoentretien ducirc en temps utile

- pour que lexploitant puisse controcircler in fine que latelier Partie 145 contracteacute effectue lentretien ducirc en temps opportun et conformeacutement aux normes approuveacutees

Dans ce paragraphe lrsquoexploitant preacutecisera eacutegalement la faccedilon dont sont traiteacutees et suivies les CDCCLs issues de reacuteparations modifications eacutechanges standards non programmeacutes

132 Enregistrement des travaux drsquoentretien

Ce paragraphe eacutetablit la liste des documents que lrsquoexploitant se doit drsquoarchiver en preacutecisant pour chacun drsquoeux le nom du document la dureacutee drsquoarchivage la personne responsable de lrsquoarchivage ainsi que le lieu drsquoarchivage

Note 1 Lexploitant a le choix de conserver lui-mecircme les enregistrements ou de les faire conserver par latelier sous-traitant (en particulier les rapports deacutetailleacutes des travaux relatifs aux eacutequipements sont archiveacutes par latelier sous-traitant qui indique dans ce cas en case 12 de la EASA Form 1 la reacutefeacuterence du dossier de travaux correspondant)

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 28

Note 2 Lexploitant peut choisir davoir une politique darchivage plus contraignante que celle imposeacutee par le regraveglement

Note 3 Lexploitant deacutefinira la proceacutedure lui permettant drsquoenregistrer la reacutealisation des CDCCLs

133 Conservation des enregistrements

Ce paragraphe doit deacutecrire les moyens mis en œuvre pour proteacuteger les enregistrements du feu de lrsquoeau du vol etc et les proceacutedures speacutecifiques pour garantir que les enregistrements ne seront pas deacuteteacuterioreacutes avant la fin de leur peacuteriode drsquoarchivage (en particulier les donneacutees informatiques)

134 Transfert des enregistrements

Ce paragraphe doit deacutecrire la proceacutedure de transfert des enregistrements lors drsquoachat location vente ou retour de location drsquoun aeacuteronef (preacuteciser en particulier qui est responsable du transfert et quels sont les enregistrements transfeacutereacutes)

14 Exeacutecution et controcircle des Consignes de Navigabiliteacute

Reacutef MA 301-5) AMC MA 301-5 Ce paragraphe doit deacutemontrer que lexploitant a mis en place un systegraveme adapteacute pour geacuterer les consignes de navigabiliteacute Il peut inclure les sous paragraphes suivants Si cette activiteacute est sous-traiteacutee lrsquoexploitant devra deacutemontrer comment il la controcircle et comment il prend les deacutecisions qui sont de son ressort (deacutecision drsquoapplication controcircle de lrsquoapplication conservation des cartes dapplication des CNAD hellip)

- Information sur les consignes de navigabiliteacute

Deacutecrire quelles sont les sources des CNAD (Site EASA pour les AD publieacutees depuis le 28092003 et autoriteacute de certification pour les AD publieacutees avant cette date) et les destinataires au sein de lrsquoexploitant Le cas des Consignes de Navigabiliteacute Urgente (CNU) devra ecirctre aussi traiteacute

- Deacutecision drsquoapplication de consignes de navigabiliteacute

Deacutesigner le responsable de la gestion des consignes de navigabiliteacute Deacutecrire la meacutethode drsquoanalyse appliqueacutee ainsi que les informations fournies agrave lrsquoatelier de maintenance contracteacute pour planifier et effectuer les consignes de navigabiliteacute Distinguer si neacutecessaire une proceacutedure pour les consignes de navigabiliteacute urgentes (CNU)

- Controcircle des consignes de navigabiliteacute

Ce paragraphe doit preacuteciser comment lrsquoorganisme srsquoassure que toutes les consignes de navigabiliteacute sont appliqueacutees en temps et en heure Ceci inclut le retour drsquoinformation permettant de veacuterifier que pour chaque consigne de navigabiliteacute et pour chaque aeacuteronef - la consigne de navigabiliteacute est ou nrsquoest pas applicable - la consigne de navigabiliteacute nrsquoest pas encore appliqueacutee mais sa buteacutee nrsquoest pas

deacutepasseacutee - la consigne de navigabiliteacute est appliqueacutee et les inspections reacutepeacutetitives sont

identifieacutees et effectueacutees

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 29

Ce retour drsquoinformation doit eacutegalement permettre de veacuterifier que - lorsquune CN comporte plusieurs parties chaque partie de la CN fait lobjet dun

enregistrement apregraves exeacutecution - lorsqursquoil existe plusieurs meacutethodes de mise en conformiteacute lrsquoenregistrement preacutecise la

meacutethode qui a eacuteteacute adopteacutee

Le controcircle peut ecirctre continu ou peut ecirctre baseacute sur des veacuterifications programmeacutees

NOTA Les principes de controcircle de la bonne application des CN doivent aussi ecirctre appliqueacutes agrave celle des vies limites et des ICA dont le non respect est tout aussi grave que celui des CN

15 Analyse de lrsquoefficaciteacute du programme drsquoentretien aeacuteronef

Reacutef MA 301 4) AMC MA 301-4

Ce paragraphe nrsquoest pas applicable aux exploitants ayant un programme de fiabiliteacute (cf sect 110)

Etablir la liste des donneacutees utiliseacutees pour analyser lrsquoefficaciteacute du manuel drsquoentretien par exemple - PIREPS (plaintes eacutequipages au CRM nombreclassement ATAobjet) - MAREPS (actions de maintenance lieacutees au CRM nombreclassement ATAobjet) - QRF (Demi-tour en vol) - Consommation de piegraveces de rechange (eacuteleacutements daeacuteronef) - Problegravemes et deacutefauts reacutepeacutetitifs en entretien programmeacute (nombreclassement ATAobjet) - Retards techniques (agrave travers des statistiques) - Incidents techniques (agrave travers des statistiques aeacuteronef et moteur) - Controcircle de la corrosion au travers de lrsquoapplication du CPCP lorsqursquoil est deacutefini par le

constructeur de lrsquoaeacuteronef - Retour drsquoexpeacuterience relatif au suivi et agrave lrsquoapplication des CDCCLs - etc

Preacuteciser qui est responsable de lanalyse et quels sont les enregistrements associeacutes agrave cette activiteacute (rapport de synthegravese et prise de deacutecision associeacutee eacuteventuels comptes rendus de reacuteunion hellip) Ce suivi doit permettre agrave lrsquoexploitant de reacutepondre aux exigences lieacutees agrave des types drsquoexploitation particuliers comme le suivi des paramegravetres moteurs pour lrsquoETOPS ou le survol en environnement hostile pour les heacutelicoptegraveres

Les prises de deacutecision peuvent conduire agrave - lamendement du manuel drsquoentretien aeacuteronef - lamendement des proceacutedures drsquoentretien et drsquoexploitation - la mise en œuvre de modification optionnelle (cf sect 16) - etc

16 Proceacutedure de mise en œuvre des modifications optionnelles

Ce paragraphe explique comment les informations relatives aux modifications optionnelles sont traiteacutees par lorganisme

Deacutesigner les personnels en charge de leacutevaluation et des deacutecisions dapplication ou non application des modifications Preacuteciser dautre part les principaux critegraveres sur lesquels se basent les deacutecisions

Deacutecrire les enregistrements associeacutes agrave cette activiteacute (liste des SB eacutetudieacutes deacutecisions applicationnon application avec justifications associeacutees contraintes eacuteventuelles agrave prendre en compte CDCCLS)

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 30

17 Traitement des modificationsreacuteparations

Ce paragraphe doit eacutetablir une proceacutedure dapprobation de toute modificationreacuteparation avant son application ou drsquoutilisation de donneacutees approuveacutees type laquo Structural Repair Manual raquo (SRM) Ceci inclut leacutevaluation du besoin dune approbation par lAgence ou sous agreacutement de conception Il doit aussi identifier le type drsquoapprobation requise et la proceacutedure agrave suivre pour faire approuver une modificationreacuteparation par lrsquoAgence ou par agreacutement de conception

Ce paragraphe doit aussi traiter lrsquoeacutetablissement et la mise agrave jour des eacutetats des modifications et reacuteparations appliqueacutees aux aeacuteronefs

Note Ce paragraphe ne traite que des modificationsreacuteparations non conccediluesjustifieacutees par lexploitant Les proceacutedures associeacutees aux activiteacutes de conception et justification (engineering) sont traiteacutees plus particuliegraverement au paragraphe 19

Dans ce paragraphe lrsquoexploitant preacutecisera eacutegalement la faccedilon dont sont traiteacutees et suivies les tacircches CDCCLs et EWIS issues de reacuteparations

18 Notification des deacutefauts

Reacutef MA 202

AMC MA 202 (a)

181 Notification des deacutefauts lieacutes agrave lentretien

1811 Analyse

Ce paragraphe doit expliquer la maniegravere dont les organismes de maintenance doivent proceacuteder pour les eacuteveacutenements et incidents drsquoaviation civile qursquoils rapportent agrave lorganisme de gestion du maintien de la navigabiliteacute et la meacutethode de traitement des informations par lorganisme de gestion

Lanalyse doit ecirctre conduite pour donner des eacuteleacutements aux responsables de leacutevolution des manuels dentretien aeacuteronef et de la politique concernant les modifications optionnelles

1812 Liaison avec les constructeurs et les autoriteacutes reacuteglementaires Lorsque lorganisme de gestion estime quun deacutefaut peut concerner un autre opeacuterateur il doit transmettre linformation correspondante au constructeur ainsi quagrave lautoriteacute primaire de certification afin que ceux-ci puissent prendre toutes les dispositions neacutecessaires

1813 Proceacutedures relatives aux travaux reporteacutes

Il peut ecirctre neacutecessaire dans certains cas de reporter la correction drsquoun deacutefaut

Ce paragraphe doit deacutecrire la proceacutedure permettant agrave lorganisme de gestion de sassurer que le report de rectification dun deacutefaut ne remettra pas en cause la seacutecuriteacute Ceci peut sappuyer sur une relation approprieacutee avec le constructeur lorsque les documents eacutemis par celui-ci ne permettent pas de traiter le problegraveme

Laccord de lorganisme de gestion doit ecirctre obtenu au plus tard avant la deacutelivrance de lAPRS par lrsquoorganisme de maintenance

182 Constats deacuteveacutenements intervenus en exploitation et en maintenance

Les constats deacuteveacutenements survenus en exploitation sont transmis par lrsquoorganisme partie M sous partie G et doivent faire lobjet dune information par les opeacuterations aeacuteriennes aux services compeacutetents (DSAC-IR) avec copie au niveau local drsquoOSAC dans un deacutelai de 72 heures

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 31

Ces constats sont eacutegalement transmis par lrsquoorganisme partie M sous partie G agrave lrsquoorganisme dentretien lequel eacutetablit le compte rendu drsquoeacutevegravenement deacutetecteacute en maintenance correspondant sous 30 jours apregraves lrsquooccurrence de leacuteveacutenement Le compte rendu est eacutemis selon le formulaire AC 134 disponible sur le site OSAC (adresse httpwwwosacaero agrave la rubrique laquoTeacuteleacutechargementsFormulairesraquo) (BI200810)

Lrsquoorganisme transmet le compte rendu agrave la mission DSACMEAS (50 rue Henry Farman 75015 Paris) et au niveau local drsquoOSAC Tous les documents relatifs aux incidents et aux actions correctives effectueacutees doivent ecirctre tenus agrave la disposition drsquoOSAC

Remarque Pour des eacuteveacutenements lieacutes agrave la maintenance crsquoest lrsquoorganisme drsquoentretien qui transmet le compte rendu

En cas drsquoincident grave le compte rendu est transmis agrave OSACDMPSE et au Bureau Enquecirctes et Analyses

Bacirctiment 153 Aeacuteroport du Bourget

933560 Le Bourget

Teacutel 01 49 92 72 00 Fax 01 49 92 72 03

Au cas ougrave tous les renseignements demandeacutes ne seraient pas disponibles (par exemple si le mateacuteriel incrimineacute est reacutepareacute dans un atelier exteacuterieur) lexploitant prend toutes mesures utiles pour que les renseignements compleacutementaires soient fournis degraves que possible (dans ce cas le compte rendu drsquoeacutevegravenement deacutetecteacute en maintenance sera amendeacute ulteacuterieurement)

Les constructeurs des mateacuteriels en cause sont informeacutes de tous les incidents dont la transmission est exigeacutee conformeacutement au paragraphe 181

Les dispositions ci-dessus ne sappliquent pas aux incidents drsquoexploitation suivants dont certains font deacutejagrave lobjet de transmissions speacutecifiques

- impacts doiseaux - incidents de controcircle de circulation aeacuterienne - risques de collision entre aeacuteronefs - risques de collision avec le sol - deacutefaillances de la radio ou des moyens de navigation - atterrissages en campagne ou hors des limites des pistes reacuteglementaires non suivis de dommages

1821 Liste des eacutevegravenements et incidents

Les comptes rendus drsquoeacutevegravenement en maintenance (entretien et reacuteparation de lrsquoaeacuteronef) sont eacutetablis pour les incidents suivants

Assemblage incorrect de parties ou composants de laeacuteronef deacutetecteacute lors de proceacutedures dinspection et dessai non destineacutees agrave ce but preacutecis

Fuite dair chaud entraicircnant un dommage structural

Tout deacutefaut dun eacuteleacutement agrave dureacutee de vie limiteacutee causant son retrait avant la fin de sa dureacutee de vie

Tout dommage ou toute deacuteteacuterioration quelle quen soit la cause constateacute au cours dune opeacuteration dentretien et occasionneacute agrave

La structure primaire ou un eacuteleacutement structural principal (comme deacutefinis dans le manuel constructeur) lorsque ce dommage ou cette deacuteteacuterioration deacutepasse les limites admissibles speacutecifieacutees dans le manuel de reacuteparation et neacutecessite la reacuteparation ou le remplacement complet ou partiel de leacuteleacutement

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 32

La structure secondaire ce qui a mis ou aurait pu mettre en danger laeacuteronef

Le moteur lheacutelice ou le rotor de giravion

Panne mauvais fonctionnement ou deacutefaut de tout systegraveme ou eacutequipement ou dommage ou deacuteteacuterioration deacutetecteacutes agrave la suite de la mise en conformiteacute avec une consigne de navigabiliteacute ou dautres instructions obligatoires prescrites par une autoriteacute reacuteglementaire lorsque

La deacutetection est effectueacutee par lorganisme chargeacute de la mise en conformiteacute pour la premiegravere fois

Lors dune mise en conformiteacute ulteacuterieure leacuteveacutenement deacutepasse les limites admissibles indiqueacutees dans les instructions etou les proceacutedures de reacuteparationrectification publieacutees ne sont pas disponibles

Fonctionnement non satisfaisant de tout systegraveme ou eacutequipement de secours y compris toutes les portes de sortie et leacuteclairage mecircme lorsquils sont utiliseacutes agrave des fins dentretien ou dessai

Non-conformiteacute ou erreurs importantes de conformiteacute avec les proceacutedures dentretien requises

Produits piegraveces eacutequipements et mateacuteriaux dorigine inconnue ou suspecte

Donneacutees ou proceacutedures dentretien trompeuses incorrectes ou insuffisantes susceptibles dengendrer des erreurs dentretien

Toute panne tout mauvais fonctionnement ou deacutefaut deacutequipements au sol utiliseacutes pour lessai ou le controcircle des systegravemes et eacutequipements de laeacuteronef lorsque les proceacutedures prescrites dinspection et dessai de routine nont pas permis de clairement identifier le problegraveme qui a entraicircneacute une situation dangereuse

Exemples

Panne de groupe motopropulseur soit - Toute panne en vol ou au sol dun ou plusieurs moteurs - Tout deacutefaut du systegraveme de controcircle dune heacutelice - Toute baisse importante du deacutebit carburant ou toute fuite importante de carburant - Deacutebut dincendie (en vol ou au sol) y compris - Fausse alarme incendie non veacuterifieacutee comme fausse en vol - Fuite importante de liquide inflammable - Accumulation de fumeacutee gaz ou vapeurs toxiques

Rupture dorgane important nayant cependant pas entraicircneacute larrecirct du vol mais entraicircneacute lun des pheacutenomegravenes suivants

- Grave difficulteacute de manœuvre du train datterrissage - Grave difficulteacute de manœuvre des hypersustentateurs - Deacutegradation importante des qualiteacutes de vol (manœuvrabiliteacute) ou du controcircle de

laeacuteronef au sol - Perte importante des forces de freinage - Eclatements des pneumatiques

Perte dun systegraveme ou dune indication vitale pour la navigabiliteacute agrave savoir

- Tous systegravemes de commandes de vol - Systegravemes de pressurisation et climatisation - Systegravemes et indicateurs dassiette et de cap - Systegravemes et indicateurs de mesure de vitesse et daltitude - Systegravemes de preacutelegravevement et de stockage deacutenergie (eacutelectrique hydraulique agrave

air comprimeacute)

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 33

- Systegravemes de deacutegivrage - Tous les autres systegravemes indicateurs dont la panne entraicircne une des

limitations preacutevues au manuel de vol approuveacute

Panne dormante ou dommage structurel interdisant la remise en vol deacutetecteacutee en visite au sol

Givrage foudroiement grecircle ou autres pheacutenomegravenes meacuteteacuteorologiques ayant mis laeacuteronef en difficulteacute

Vibrations anormales

Tremblement aeacuterodynamique (Buffeting)

Facteur de charge anormal (de rafales ou de manœuvre)

Prise dune mesure durgence en vol conseacutecutive agrave un problegraveme inteacuteressant la navigabiliteacute

Fonctionnement deacutefectueux des toboggans deacutevacuation et de leurs accessoires

Toutefois cette liste nest pas limitative il est notamment demandeacute de transmettre un compte rendu drsquoeacutevegravenement deacutetecteacute en maintenance pour un incident non mentionneacute dans la liste si la connaissance de celui-ci preacutesente un inteacuterecirct pour lameacutelioration de la seacutecuriteacute au niveau de la conception de lutilisation ou de lentretien des aeacuteronefs sachant que sont exclus les cas dusure normale traiteacutes par les proceacutedures dentretien Les incidents mineurs dont la reacutepeacutetition peut mettre en cause la navigabiliteacute doivent faire eacutegalement lobjet dun compte rendu

1822 Renseignements agrave fournir

Les renseignements diffegraverent selon que les eacuteveacutenements se produisent en vol ou au sol Pour lapplication de ces regravegles on consideacuterera que les incidents agrave prendre en compte sont lensemble des eacuteveacutenements survenus depuis la deacutelivrance de lAPRS par lorganisme Partie 145 jusquagrave limmobilisation au parc de stationnement Si la deacutecouverte de leacuteveacutenement sest faite en vol les renseignements a) agrave o) de la liste ci-dessous

a) Date et reacutefeacuterence du constat eacuteveacutenement en exploitation

b) Type dutilisation de laeacuteronef

c) Deacutesignation et date de leacuteveacutenement en vol

d) Phase de vol lors de leacuteveacutenement

e) Localisation geacuteographique ou numeacutero de vol

f) Constatations ayant permis la deacutetection

g) Circonstances de leacuteveacutenement et paramegravetres utiles (par exemple et selon les cas altitude tempeacuterature conditions meacuteteacuteorologiques etc)

h) Action corrective entreprise par leacutequipage

i) Conseacutequences sur le vol et mesures durgence prises

j) Conseacutequences sur laeacuteronef dommages

k) Marque type immatriculation numeacutero de seacuterie date de construction heures totales depuis reacutevision geacuteneacuterale de laeacuteronef

l) Marque type numeacutero de seacuterie heures totales et depuis reacutevision geacuteneacuterale du moteur si le mateacuteriel mis en cause est le groupe motopropulseur

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 34

m) Marque deacutesignation reacutefeacuterence numeacutero de seacuterie chapitre et section ATA heures totales et depuis reacutevision du mateacuteriel mis en cause

n) Causes et analyses de lanomalie

o) Opeacuteration effectueacutee pour y remeacutedier reacutefeacuterence des documents utiliseacutes rapports dexpertise etc

Si la deacutecouverte de leacuteveacutenement sest faite au sol les renseignements a et b puis les renseignements f h m n et o de la liste ci-dessus et en outre

p) Circonstances de la deacutecouverte (visite visite preacutevol suite agrave incident en vol deacutetecteacute ou non etc)

q) Description du deacutefaut ou de la panne

19 Activiteacutes drsquoingeacutenierie

Reacutef MA 304

AMC MA 304

Lorsque lrsquoexploitant souhaite concevoir des modificationsreacuteparations il doit eacutetablir la proceacutedure de deacuteveloppement et de deacutepocirct dune demande dapprobation de conception de modificationreacuteparation agrave lAgence en incluant la reacutefeacuterence de la documentation et des formes utiliseacutees Il doit de plus deacutesigner la personne chargeacutee daccepter la conception avant deacutepocirct agrave lautoriteacute

Seules deux possibiliteacutes srsquooffrent agrave lrsquoexploitant

- soit il deacutetient un agreacutement de conception conformeacutement agrave la sous-partie J de la Partie 21

- soit il a obtenu lrsquoapprobation de proceacutedures alternatives par lrsquoAESA au travers de lrsquoautoriteacute compeacutetente

Selon le cas applicable ce paragraphe devra mentionner les reacutefeacuterences du manuel correspondant

110 Programme de fiabiliteacute

Reacutef MA 302 d)

AMC 302 (d)

Lorsque lorganisme de gestion a deacuteveloppeacute et fait approuver un programme de fiabiliteacute (inteacutegreacute au programme dentretien) il doit deacutecrire dans ce paragraphe comment ce programme est geacutereacute en traitant en particulier les points suivants

- la description de lrsquoorganisation du programme de fiabiliteacute

- les proceacutedures eacutecrites concernant le fonctionnement du programme de fiabiliteacute

Ces deux aspects sont deacuteveloppeacutes dans le fascicule P-52-60

111 Visite preacutevol Reacutef MA 201 d)

Ce paragraphe doit deacutemontrer que la visite preacutevol effectueacutee par le personnel navigant est coheacuterente par rapport agrave la maintenance devant ecirctre reacutealiseacutee par lrsquoorganisme drsquoentretien contracteacute Il devra deacutemontrer la maniegravere dont les eacutevolutions du manuel de maintenance sont reacutepercuteacutees sur le contenu de la visite preacutevol chaque fois que neacutecessaire Le contenu deacutetailleacute de la visite preacutevol effectueacute par le personnel drsquoentretien doit figurer au Programme dEntretien

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 35

Ce paragraphe doit preacuteciser qui reacutealise la visite preacutevol quels sont les documents supports utiliseacutes et quels sont les enregistrements correspondants porteacutes au CRM Lrsquoexploitant doit deacutemontrer que le personnel effectuant la preacutevol a reccedilu la formation requise agrave lrsquoexeacutecution de celle-ci (formation dispenseacutee sanctionneacutee par une attestation de lrsquoexploitant) Des consignes doivent ecirctre publieacutees agrave lrsquousage du personnel drsquoentretien et de vol et agrave tout autre personnel effectuant des tacircches de la visite preacutevol Ces consignes lorsque cela est possible peuvent ecirctre incorporeacutees au contenu de la visite preacutevol Quand il est fait appel agrave des sous-traitants pour lexeacutecution de la visite preacutevol ce paragraphe doit preacuteciser comment la reacutealisation des consignes de lexploitant est soumise aux exigences de son systegraveme qualiteacute

Nota Les compleacutements de fluide et le gonflage des pneus font partie de la visite preacutevol les limites acceptables pour la visite preacutevol devront ecirctre clairement deacutefinies

Les paragraphes suivants srsquoexpliquent par eux-mecircmes Bien que ces activiteacutes ne soient geacuteneacuteralement pas effectueacutees par le personnel de la gestion de navigabiliteacute ces paragraphes ont eacuteteacutes placeacutes ici afin de srsquoassurer que les proceacutedures relatives sont coheacuterentes par rapport aux proceacutedures des activiteacutes de gestion de navigabiliteacute

1111 Preacuteparation au vol de lrsquoaeacuteronef 1112 Fonctions drsquoassistance au sol sous-traiteacutees

1113 Seacutecuriteacute du chargement du fret et des bagages

1114 Controcircle de lrsquoavitaillement quantiteacutequaliteacute

1115 Controcircle des conditions contamination par la neige la glace la poussiegravere le sable selon une norme approuveacutee

112 Peseacutee de lrsquoaeacuteronef

Ce paragraphe preacutecise en quelles occasions un aeacuteronef doit ecirctre peseacute (par exemple apregraves une modification majeure du fait des exigences opeacuterationnelles en matiegravere de masse et de centrage etc) qui effectue la peseacutee selon quelle proceacutedure qui calcule les nouvelles masses et centrages et comment les reacutesultats sont pris en compte par lrsquoorganisme Pour meacutemoire les regraveglements OPS 1605 et 3605 reacuteclament une nouvelle peseacutee reacuteelle tous les quatre ans (sauf pour les exploitants de flottes drsquoavions importantes qui peuvent utiliser lrsquoeffet de flotte et porter la peacuteriodiciteacute jusqursquoagrave neuf ans)

113 Proceacutedures de vol de controcircle

Les critegraveres de vol de controcircle sont inclus dans les programmes drsquoentretien aeacuteronef

Ce paragraphe a pour objet drsquoexpliciter comment la proceacutedure de vol de controcircle est eacutetablie en fonction de son objectif apregraves entretien majeur changement moteur changement des commandes de vol etc(faire reacutefeacuterence aux documents preacuteeacutetablis et preacuteciser les principes deacutelaboration des documents non disponibles)

Deacutecrire eacutegalement les proceacutedures de remise en service pour permettre un tel vol

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 36

Part 2 PROCEDURES DU SYSTEME QUALITE

21 Politique qualiteacute du suivi de la gestion de navigabiliteacute programme drsquoassurance qualiteacute

et proceacutedures drsquoaudit qualiteacute

Reacutef MA 712 Lrsquooption standard de lrsquoappendice V de lrsquoAMCMA704 et donc ce guide est de deacutecrire les proceacutedures lieacutees au systegraveme qualiteacute de lrsquoorganisme partie MG directement dans le MGN (partie 2) Si le choix de lrsquoorganisme est drsquoavoir un Manuel Qualiteacute seacutepareacute du manuel de base MGN comportant les informations concernant le systegraveme qualiteacute exigeacute par la Partie MG alors ce Manuel Qualiteacute fait partie inteacutegrante du MGN Chaque chapitre du manuel de base MGN doit alors mentionner les reacutefeacuterences des eacuteleacutements preacutecis du Manuel Qualiteacute couvrant les sujets agrave aborder Les chapitres du MGN et ceux associeacutes du Manuel Qualiteacute doivent couvrir les points ci-dessous

211 Politique qualiteacute suivi de la gestion de navigabiliteacute La politique qualiteacute peut ecirctre formaliseacutee par une deacuteclaration cest-agrave-dire un engagement sur le but du systegraveme qualiteacute Elle doit inclure au minimum lrsquoengagement de maintenir lrsquoorganisme en conformiteacute avec les exigences de la Partie M plus toute exigence compleacutementaire deacutefinie par la socieacuteteacute

212 Programme drsquoassurance qualiteacute

Ce paragraphe explique comment le programme dassurance qualiteacute est eacutelaboreacute Le programme dassurance qualiteacute comprend un calendrier daudits qui doit couvrir lensemble des exigences de la Partie M sur une anneacutee Cette peacuteriodiciteacute pourra ecirctre porteacutee agrave deux ans sous reacuteserve de lrsquoapprobation par lrsquoAutoriteacute Compeacutetente du programme drsquoaudits

Il est recommandeacute de deacutecouper le programme en suivant les proceacutedures deacutefinies dans les speacutecifications drsquoagreacutement

Le processus de planification doit ecirctre dynamique et permettre des inspections speacuteciales si des tendances ou des inquieacutetudes sont identifieacutees

En cas de sous-traitance le programme dassurance qualiteacute devra inteacutegrer les audits externes aux mecircmes peacuteriodiciteacutes que les autres activiteacutes de lrsquoorganisme

213 Proceacutedures drsquoaudit qualiteacute

La proceacutedure doit deacutecrire en deacutetail les eacutetapes de laudit de la preacuteparation agrave la conclusion ainsi que lensemble des supports documentaires utiliseacutes au cours du processus

Elle doit preacuteciser le format des rapports daudit (agrave mettre dans les exemples de documents du sect 51) de mecircme que leurs contenus et destinataires (responsable qualiteacute responsable deacutesigneacute dirigeant responsable etc) et doit deacutecrire en particulier comment les eacutecarts releveacutes sont pris en compte

214 Proceacutedures de suivi des actions correctives par le systegraveme qualiteacute

Ce paragraphe deacutecrit le systegraveme mis en place pour assurer que les actions correctives soient prises en compte dans les deacutelais et que les reacutesultats de ces actions atteignent les objectifs espeacutereacutes

Si ce systegraveme consiste par exemple en une revue peacuteriodique des actions correctives des instructions devront ecirctre donneacutees pour la conduite de cette revue Preacuteciser eacutegalement dans ce paragraphe comment lensemble des documents relatifs agrave la qualiteacute sont archiveacutes pendant deux ans (voir paragraphe c) du MA 712)

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 37

22 Surveillance de lrsquoactiviteacute de gestion de la navigabiliteacute

Ce paragraphe eacutetablit les proceacutedures pour la revue peacuteriodique des activiteacutes du personnel de lrsquoorganisme de gestion de la navigabiliteacute

Ce paragraphe eacutetablit une liste des sujets faisant lrsquoobjet de controcircles qualiteacute peacuteriodiques tels que

Documents de bord (CDN CI Assurance hellip)

Tenue des CRM (APRS Actions correctives Travaux reporteacutes LMEhellip)

Gestion des CN

Respect des eacutecheacuteances de navigabiliteacute comme les ICA

Piegraveces agrave vie limite

Eleacutements agrave potentiels

Tenue des eacutetats avion (modifications reacuteparationshellip)

Tenue agrave jour de lensemble de la documentation (une attention particuliegravere est agrave exercer dans les cas dinteacutegration de nouveaux aeacuteronefs ou de nouvelles exigences client)

Respect du Programme drsquoentretien

Contenu des dossiers de travaux

Archivage

Elaboration et Transmission des RIT

Fonctionnement du processus de controcircle en besoin de formation initiale (en particulier lors de linteacutegration de nouveaux aeacuteronefs ou de nouvelles exigences clients) du controcircle de la formation continue ainsi que les principes denregistrement et de suivi du maintien des compeacutetences des personnes de gestion de maintien de navigabiliteacute drsquoexamen de navigabiliteacute etou de la qualiteacute

Etc Lorsque des tacircches de gestion de navigabiliteacute sont sous-traiteacutees leur surveillance par le systegraveme qualiteacute devra ecirctre expliciteacutee sans remplacer la responsabiliteacute du RDE pour le controcircle et lrsquoacceptation du reacutesultat de ces tacircches

23 Surveillance de lrsquoefficaciteacute du programme drsquoentretien

Ce paragraphe deacutecrit les meacutethodes de surveillance de lactiviteacute deacutecrite dans la Partie 1 pour assurer en particulier que le reacutesultat des analyses conduit bien lorsque neacutecessaire agrave une modification du programme dentretien ou une modification des proceacutedures dentretien

24 Surveillance que tout lrsquoentretien est effectueacute par un organisme de maintenance

Cette proceacutedure deacutecrit comment lrsquoorganisme de gestion de la navigabiliteacute srsquoassure peacuteriodiquement que les organismes de maintenance contracteacutes sont en permanence adapteacutes agrave lrsquoentretien de la flotte Ceci peut en particulier srsquoappuyer sur un retour drsquoinformation adapteacute de lrsquoorganisme de maintenance sur tous les amendements ou projets drsquoamendements au MOE ceci afin drsquoadaptermodifier les contrats en tant que besoin

La proceacutedure peut ecirctre diviseacutee comme suit 241 - Entretien des aeacuteronefs 242 - Moteurs 243 - Equipements

25 Surveillance que tout lrsquoentretien sous traiteacute est effectueacute en accord avec le contrat de

sous-traitance comprenant la surveillance des sous traitants

Cette proceacutedure deacutecrit comment lrsquoorganisme sassure que tout lentretien sous-traiteacute est bien effectueacute conformeacutement aux termes des contrats passeacutes avec les sous-traitants

Ceci sappuie en particulier sur une proceacutedure permettant agrave lensemble des personnels concerneacutes par un contrat (y compris les sous-traitants de deuxiegraveme niveau) de se familiariser avec ses termes et decirctre informeacutes de tout amendement agrave ce contrat

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 38

26 Personnel du systegraveme qualiteacute

Ce paragraphe eacutetablit le niveau de formation et de qualification requis pour les auditeurs

Il preacutecise le cas eacutecheacuteant comment lindeacutependance des auditeurs est garantie (ainsi en cas dintervention dauditeurs agrave temps partiel il sera preacuteciseacute que ceux-ci ne sont pas parties prenantes dans les activiteacutes auditeacutees)

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 39

Part 3 CONTRAT DE MAINTENANCE

31 Proceacutedure de seacutelection des organismes de maintenance

Reacutef MA 706-e) MA 201-h2) MA 708-c) AMC MA 706-e) AMC MA 201-h) AMC MA 708-c) Fascicule P-52-36

Cette proceacutedure preacutecise comment lrsquoorganisme de gestion de la navigabiliteacute seacutelectionne un organisme de maintenance Les principes de seacutelection ne doivent pas se limiter agrave la veacuterification de lrsquoadeacutequation du domaine drsquoagreacutement de lrsquoorganisme de maintenance mais doivent eacutegalement srsquoappuyer sur une eacutevaluation de la capaciteacute industrielle pour la reacutealisation des travaux drsquoentretien

Cette proceacutedure doit drsquoautre part inclure une revue de contrat afin de srsquoassurer que

- le contrat est clair et complet

- tous les personnels impliqueacutes dans le contrat sont drsquoaccord sur les termes du contrat et ont une ideacutee claire de leurs responsabiliteacutes respectives

- les responsabiliteacutes fonctionnelles des parties sont clairement identifieacutees

32 Audit aeacuteronef

Ce paragraphe deacutecrit la proceacutedure drsquoaudit qualiteacute des aeacuteronefs qui doivent ecirctre reacutealiseacutes par lrsquoexploitant au cours des opeacuterations drsquoentretien Cette proceacutedure devra inclure

- la conformiteacute aux proceacutedures approuveacutees

- la veacuterification des travaux de maintenance effectueacutes par rapport au contrat

- la conformiteacute par rapport agrave la Partie M

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 40

Part 4 PROCEDURES DrsquoEXAMEN DE NAVIGABILITE Reacutef MA710 MA901 MA902 AMC MA710 Appendice IV de lrsquoAMC MA 604

Dans cette partie lrsquoexploitant deacutefinira ses proceacutedures drsquoexamen de navigabiliteacute en fonction des cas examen de navigabiliteacute contracteacute agrave un organisme G+I ou examen de navigabiliteacute reacutealiseacute par lexploitant sous couvert de son agreacutement G+I pour ses renouvellements de CEN

SOUS-PARTIE A Examen de navigabiliteacute non reacutealiseacute par lrsquoorganisme agreacuteeacute G de

lrsquoexploitant Pour les organismes non G+I (G uniquement) la sous-partie B ci-dessous ne srsquoapplique pas commencer directement par le sect 40 Pour les organismes G+I qui deacutetiennent le privilegravege drsquoexamen de navigabiliteacute pour lrsquoensemble des types drsquoaeacuteronefs dans leur domaine drsquoactiviteacute cette sous-partie A nrsquoest pas neacutecessaire (sauf srsquoil envisage de recourir ponctuellement agrave un contractant exteacuterieur) commencer directement par le sect 41

40 APPEL A UN ORGANISME G+I EXTERIEUR

401 ndash Proceacutedure de validation drsquoun organisme G+I La proceacutedure doit deacutecrire lorsque le CDNCEN de lrsquoaeacuteronef arrive en limite de validiteacute le processus de choix par lexploitant drsquoun organisme G+I qui sera chargeacute de reacutealiser lrsquoexamen de navigabiliteacute La proceacutedure doit permettre agrave lexploitant de srsquoassurer que lrsquoorganisme envisageacute est correctement approuveacute (agreacutement Partie M sous-partie G avec le privilegravege drsquoexamen de navigabiliteacute pour le type drsquoaeacuteronef consideacutereacute) et doit deacutefinir les enregistrements neacutecessaires pour lrsquoexamen de navigabiliteacute

402 ndash Reacutealisation de lrsquoexamen de navigabiliteacute La proceacutedure doit speacutecifier quand et comment lexploitant preacutesente son aeacuteronef pour lrsquoexamen de navigabiliteacute selon les modaliteacutes et exigences deacutefinies par lrsquoorganisme G+I en plus des siennes et il deacutefinit les enregistrements neacutecessaires agrave lrsquoorganisme G+I les regravegles de preacutesence de lexploitant durant lrsquoexamen de navigabiliteacute et le controcircle qursquoil exerce sur son contractant Par ailleurs en cas de sous-traitance agrave un organisme agreacuteeacute G+I ce paragraphe devrait notamment preacuteciser

- lrsquoensemble des exigences de lrsquoorganisme lorsqursquoil contracte les examens de navigabiliteacute et les proceacutedures de controcircle exerceacutees par lrsquoorganisme G

- lrsquoensemble des exigences demandeacutees agrave ses contractants dans lrsquohypothegravese ougrave il sous-traite en plus une partie des tacircches de gestion du maintien de la navigabiliteacute et les proceacutedures de coordination et de controcircle mises en place

403 ndash Deacutelivrance du CEN par lrsquoAutoriteacute La proceacutedure doit deacutefinir les modaliteacutes de demande de CEN agrave lrsquoOSAC et les eacutechanges dinformations associeacutes pour preacutesenter la Recommandation drsquoExamen de Navigabiliteacute et les reacuteponses aux questions eacuteventuelles de lrsquoAutoriteacute

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 41

SOUS-PARTIE B Examen de navigabiliteacute reacutealiseacute par lrsquoorganisme agreacuteeacute G de lrsquoexploitant Lorsqursquoil possegravede le privilegravege drsquoexamen de navigabiliteacute lrsquoorganisme partie M sous partie G peut reacutealiser des examens de navigabiliteacute pour les aeacuteronefs qursquoil a en gestion mais aussi pour drsquoautres aeacuteronefs agrave lrsquointeacuterieur de son domaine drsquoagreacutement

41 LOCAUX ET PERSONNEL DrsquoEXAMEN DE NAVIGABILITE

411 Infrastructure agrave disposition pour la reacutealisation drsquoun examen de navigabiliteacute Des locaux approprieacutes devraient inclure - des bureaux isoleacutes de toute nuisance avec des eacutequipements adeacutequats - un endroit approprieacute pour garantir la visite de lrsquoaeacuteronef ainsi que les moyens drsquoaccegraves

neacutecessaires en fonction des examens physiques agrave reacutealiser - un local drsquoarchivage

412 Personnel drsquoexamen de navigabiliteacute Ce sont les personnes listeacutees dans laquo la liste des personnels drsquoexamen de navigabiliteacute raquo du sect 52 et qui respectent les critegraveres deacutefinis dans ce paragraphe

Ce paragraphe preacutecisera les proceacutedures permettant lrsquoeacutevaluation du personnel drsquoexamen de navigabiliteacute

- le nombre et les critegraveres garantissant lrsquoindeacutependance du personnel drsquoexamen de navigabiliteacute ainsi que le suivi et lrsquoenregistrement dans leur dossier individuel de lrsquoeacutevaluation de leurs expeacuteriences qualifications formationshellip

- les regravegles deacutefinissant lintervention dune personne habiliteacutee Partie 66 pour assister une personne deacutesigneacutee pour lexamen de navigabiliteacute mais ne deacutetenant pas de licence Partie 66

- les regravegles dintervention de techniciens convenablement qualifieacutes selon la Partie 66 avec les droits APRS adeacutequats afin dassurer les eacuteventuelles interventions associeacutees agrave lexamen physique de laeacuteronef (ex test opeacuterationnel veacuterification ouverture daccegraves ) selon les demandes du personnel dexamen de navigabiliteacute

les exigences drsquohabilitations deacutecrites au regraveglement (MA 707) en plus des exigences du MA706 agrave noter que le regraveglement CE) ndeg 11492011 du 21 Octobre 2011 a introduit la possibiliteacute dune nouvelle cateacutegorie de licence B3 ( se reporter au sect4 de lAMC A707 (a) eacutevolueacutee)

- - les controcircles sous supervision durant un examen de navigabiliteacute complet que devront

satisfaire les personnels drsquoexamen de navigabiliteacute - le deacutepocirct pour acceptation aupregraves de lrsquoAutoriteacute du formulaire 4 AESA - les meacutethodes de validation et drsquoarchivage des dossiers des candidats controcircleacutes par

lrsquoAutoriteacute

Remarque Pour utiliser uniquement le privilegravege MA 711(a)(4) alors le personnel de prorogation doit par son positionnement dans lrsquoorganisation disposer de lrsquoautoriteacute neacutecessaire

42 PROCEDURES GENERALES DrsquoUN EXAMEN DE NAVIGABILITE

Ce paragraphe devrait identifier drsquoune maniegravere geacuteneacuterale les diffeacuterents cas drsquoexamen de navigabiliteacute

que peut traiter un exploitant ayant un privilegravege I afin drsquoecirctre assureacute de la conformiteacute avec le MA

710 et doit preacuteciser les paragraphes applicables dans chaque cas

- Cas geacuteneacuteral de la deacutelivrance dun CEN pour un aeacuteronef en environnement controcircleacute 43 + 44+ 47+48

- Cas geacuteneacuteral de prolongement de la validiteacute dun CEN pour un aeacuteronef en environnement controcircleacute 472 48

- Cas de deacutelivrance dun REN pour un aeacuteronef hors environnement controcircleacute 43 + 44+ 46+48

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 42

- Cas de deacutelivrance dun REN dans le cadre dimportation dun aeacuteronef 43 + 44+ 451 Ou 452 +46+48

- Preacutevoir aussi le cas de prolongation dun CEN deacutelivreacute par lautoriteacute (dans le cas de larrecircteacute du 5 octobre 2006) qui deacutelivrera durant la transition la prorogation du CEN sur recommandation de lrsquoorganisme I (proceacutedure fournie dans le Bulletin drsquoInformation modaliteacute drsquoapplication de lrsquoarrecircteacute)

Ce paragraphe preacutecisera eacutegalement les conseacutequences des preacuterogatives de lrsquoAutoriteacute si les circonstances montrent lrsquoexistence drsquoune menace de seacutecuriteacute potentielle

43 EXAMEN DES ENREGISTREMENTS DE LrsquoAERONEF Ce paragraphe doit deacutecrire de faccedilon deacutetailleacutee le processus permettant de reacuteunir et de veacuterifier tous les enregistrements neacutecessaires au deacuteroulement drsquoun examen de navigabiliteacute documenteacute afin de deacutemontrer que tous les points ont eacuteteacute examineacutes et deacuteclareacutes conformes agrave la sous-partie G de la partie M

431 Preacuteparation Lrsquoorganisme de gestion du maintien de navigabiliteacute deacutetenant le privilegravege I listera lrsquoensemble des enregistrements neacutecessaires de lrsquoaeacuteronef et mis agrave la disposition du personnel pour un examen de navigabiliteacute De plus il reacutefeacuterencera la proceacutedure deacutecrivant le deacuteroulement de lrsquoexamen documentaire Il deacutefinira les thegravemes drsquoanalyses (MA 710 et AMC 710) preacutevu dans un examen de navigabiliteacute

432 Description de lrsquoanalyse Lrsquoorganisme deacutecrira la proceacutedure de traitement des informations de la liste deacutefinie en preacutecisant sa politique de veacuterification pour chaque item ainsi que la meacutethode drsquoanalyse Le niveau de deacutetails de lrsquoanalyse et lrsquoeacutechantillon des enregistrements consideacutereacutes doivent ecirctre deacutefinis

433 Enregistrement attendu Il apportera une attention particuliegravere au traitement et agrave la traccedilabiliteacute de tous les deacutefauts deacutecouverts durant lrsquoexamen documentaire et proposera un document reacutecapitulatif Ce document de synthegravese devra formaliser et confirmer agrave lrsquoissue de lrsquoeacutetude que les informations analyseacutees durant lrsquoexamen documentaire sont correctement effectueacutees enregistreacutees suivies valideacutees dans un systegraveme permettant la gestion du maintien de la navigabiliteacute etou dans les enregistrements techniques de lexploitant A ce niveau de lrsquoexamen de navigabiliteacute si lrsquoeacutetude nrsquoeacutetait pas probante ce paragraphe devra deacutecrire comment lrsquoAutoriteacute est informeacutee (MA 710h)

44 PROCEDURE DE VISITE DE LrsquoAERONEF Dans ce paragraphe lrsquoexploitant devrait deacutecrire les phases permettant lrsquoexamen physique de lrsquoaeacuteronef Lrsquoorganisme de gestion du maintien de navigabiliteacute deacutetenant le privilegravege I proposera un deacuteroulement de la visite Il deacutetaillera comment il identifie et liste en plus des eacuteleacutements requis dans le MA 710c lrsquoensemble des inspections veacuterifications de lrsquoaeacuteronef agrave effectuer durant la visite

441 Preacuteparation Dans ce paragraphe lrsquoexploitant srsquoassurera que

- le profil type de la personne qui effectue la visite de tout ou une partie de lrsquoaeacuteronef pour lrsquoexamen de navigabiliteacute correspond aux critegraveres deacutefinis dans le paragraphe 412

- le lieu et la date de la visite de lrsquoaeacuteronef sont en accord avec lrsquoeacutetude agrave reacutealiser et correspondent aux critegraveres deacutefinis

- la configuration de lrsquoaeacuteronef en cours drsquoexamen de navigabiliteacute correspond agrave la configuration standard attendue

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 43

442 Visite Ce paragraphe devra lister les thegravemes de lrsquoaeacuteronef qui doivent ecirctre passeacutes en revue ainsi que la meacutethode utiliseacutee

443 Enregistrement attendu Un document de synthegravese devra formaliser la visite effectueacutee et fournir lrsquoeacutetat physique de lrsquoaeacuteronef afin drsquoassurer la traccedilabiliteacute et permettre

- de retrouver lrsquoensemble des veacuterifications effectueacutees et autres informations recueillies agrave la compreacutehension de lrsquoeacutetat physique de lrsquoaeacuteronef

- drsquoenregistrer les deacutefauts eacuteventuellement deacutecouverts durant la visite de lrsquoaeacuteronef et de preacutevoir la planification des actions neacutecessaires pour les solder

- drsquoenregistrer les informations utiles pour corroborer lrsquoexamen documentaire de lrsquoaeacuteronef - ecirctre viseacute par le personnel qualifieacute selon les critegraveres deacutefinis au paragraphe 41 et ayant

effectueacute la visite A ce niveau de lrsquoexamen de navigabiliteacute si lrsquoeacutetude nrsquoeacutetait pas probante ce paragraphe devra deacutecrire comment lrsquoAutoriteacute est informeacutee (MA 710h)

45 PROCEDURE COMPLEMENTAIRE POUR LrsquoIMPORTATION DrsquoUN AERONEF

Dans ce paragraphe lrsquoexploitant devra deacutecrire les conditions agrave remplir pour lrsquoeacutemission du certificat drsquoexamen de navigabiliteacute dans le cas drsquoimportation drsquoun aeacuteronef Ce paragraphe listera les diffeacuterentes possibiliteacutes de classification drsquoun aeacuteronef sur le registre franccedilais Dans chaque cas il preacutecisera lrsquoensemble des eacutetapes agrave suivre pour lrsquoobtention du CEN

Ce paragraphe preacutecisera - les eacutechanges avec lrsquoAutoriteacute compeacutetente drsquoimmatriculation de lrsquoaeacuteronef - les items suppleacutementaires de navigabiliteacute agrave veacuterifier durant lrsquoexamen - les exigences nationales suppleacutementaires - les opeacuterations de maintenance speacutecifiques restant agrave effectuer - les deacutelais agrave respecter - etchellip

Remarque Ce paragraphe doit preacutevoir les proceacutedures agrave mettre en œuvre dans le cas de lrsquoimportation drsquoun aeacuteronef ayant deacutejagrave eacuteteacute exploiteacute et neacutecessitant lrsquoeacutemission par lrsquoAutoriteacute drsquoun Certificat de Navigabiliteacute en conformiteacute avec la partie 21

451 Transfert au sein de lrsquoUE Reacutef MA903 AMC MA 903 Dans ce paragraphe lrsquoexploitant deacutecrira lrsquoensemble des eacutetapes preacutealables agrave lrsquoeacutelaboration drsquoun CEN lors de lrsquoimportation drsquoun aeacuteronef drsquoun pays de lrsquoUnion Europeacuteenne Il distinguera les cas des aeacuteronefs neufs de celui des aeacuteronefs ayant deacutejagrave eacuteteacute exploiteacutes

452 Examen de navigabiliteacute drsquoun aeacuteronef importeacute au sein de lrsquoUE Reacutef MA904 AMC MA 904 Dans ce paragraphe lrsquoexploitant deacutecrira lrsquoensemble des eacutetapes preacutealables agrave lrsquoeacutelaboration drsquoun CEN pour lrsquoimportation drsquoun aeacuteronef en provenance drsquoun pays tiers Il distinguera les cas des aeacuteronefs neufs de celui des aeacuteronefs ayant deacutejagrave eacuteteacute exploiteacutes

46 RECOMMANDATION FOURNIE A LrsquoAUTORITE POUR LrsquoOBTENTION DrsquoUN CEN (FORM

15a)

Dans ce paragraphe lrsquoexploitant preacutecisera toutes les proceacutedures drsquoeacutechanges avec lrsquoAutoriteacute relatives agrave lrsquoexamen de navigabiliteacute

Dans ce cas particulier de transmission drsquoune recommandation lrsquoinformation doit ecirctre communiqueacutee par le personnel habiliteacute agrave effectuer des examens de navigabiliteacute apregraves lrsquoeacutemission drsquoun rapport drsquoexamen de navigabiliteacute reacutecapitulant lrsquoensemble des tacircches de navigabiliteacute examineacutees

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 44

Le personnel drsquoexamen habiliteacute eacutemet une Recommandation drsquoExamen de Navigabiliteacute et transmet les documents de synthegraveses agrave lrsquoattention de lrsquoAutoriteacute pour

- garantir que lrsquoeacutemission nrsquoest effective qursquoapregraves la tenue drsquoun examen de navigabiliteacute satisfaisante

- informer le cas eacutecheacuteant lrsquoAutoriteacute de lrsquoinaptitude au vol de lrsquoaeacuteronef suite aux anomalies constateacutees durant cet examen Le certificat drsquoexamen de navigabiliteacute ne sera pas renouveleacute tant que lrsquoorganisme deacutetenant le privilegravege I nrsquoapportera pas la preuve de la mise en œuvre des actions correctives neacutecessaires pour retrouver la navigabiliteacute de lrsquoaeacuteronef

Les documents de synthegravese preacutevus aux paragraphes 43 et 44 devraient pouvoir servir de base agrave une recommandation Cette recommandation doit permettre agrave lrsquoAutoriteacute de statuer sur lrsquoeacutetat de navigabiliteacute de lrsquoaeacuteronef pour fournir un CEN (formulaire 15a)

Lrsquoexploitant deacutecrira la proceacutedure permettant de prendre en compte le cas eacutecheacuteant les remarques eacutemises par lrsquoAutoriteacute suite agrave la recommandation transmise agrave lrsquoissue de lrsquoexamen de navigabiliteacute Il deacutefinira un plan drsquoactions correctives des deacutefauts deacutecouverts en veillant agrave proposer des deacutelais compatibles avec lrsquoeacutemission drsquoun Certificat drsquoExamen de Navigabiliteacute

Remarque Une Recommandation drsquoExamen de Navigabiliteacute positive entraine lrsquoeacutemission de certificat drsquoexamen de navigabiliteacute formulaire 15a de lrsquoEASA (appendice III) Une Recommandation drsquoExamen de Navigabiliteacute neacutegative suspend le Certificat drsquoExamen de Navigabiliteacute de lrsquoaeacuteronef le temps de solder les anomalies de navigabiliteacute apparues durant lrsquoexamen

47 EMISSION DU CERTIFICAT DrsquoEXAMEN DE NAVIGABILITE OU DE LA PROROGATION

Dans ce paragraphe lrsquoexploitant eacutetablira les diffeacuterentes proceacutedures drsquoeacutemission drsquoun CEN agrave partir des documents de synthegravese obtenus aux paragraphes 43 et 44 Il preacutecisera les proceacutedures drsquoarchivage des eacuteleacutements de dossiers drsquoexamen de distribution des copies de CEN Cette proceacutedure doit garantir que lrsquoeacutemission drsquoun CEN intervient apregraves un examen de navigabiliteacute satisfaisant

Pour chaque cas lrsquoexploitant deacutefinira le nombre de copies neacutecessaire pour informer lrsquoensemble des personnes et Autoriteacutes inteacuteresseacutees par le reacutesultat de lrsquoexamen de navigabiliteacute de lrsquoaeacuteronef

Lrsquoeacutemission drsquoun CEN ou de sa prorogation doit ecirctre transmise dans les 10 jours aupregraves du Responsable de Surveillance OSAC en charge de lrsquoorganisme avec le formulaire AC 158 disponible sur le site OSAC (adresse httpwwwosacaero agrave la rubrique laquo TeacuteleacutechargementsFormulairesraquo )(BI200851R1)

471 Certificat drsquoExamen de Navigabiliteacute Lrsquoexploitant deacutetient le privilegravege I le personnel deacutesigneacute effectue un examen de navigabiliteacute puis eacutetablit en son nom le Certificat drsquoExamen de Navigabiliteacute formulaire 15b de lrsquoEASA (appendice III) drsquoune validiteacute de 1 an

472 Prorogation drsquoun Certificat drsquoExamen de Navigabiliteacute Pour un exploitant agreacuteeacute G et ayant valideacute le privilegravege du MA 711a4 le personnel deacutesigneacute nommeacute conformeacutement agrave lrsquoexigence MA706i apregraves avoir veacuterifieacute le maintien dans un environnement controcircleacute de lrsquoaeacuteronef peut statuer sur lrsquoeacutetat de navigabiliteacute pour proroger deux fois la validiteacute de ce certificat sur une peacuteriode de un an (MA 902) avec une anticipation acceptable de 15 jours avant lrsquoexpiration du CEN Lrsquoexploitant preacutecisera la proceacutedure de prorogation drsquoun CEN Le processus de prorogation doit valider le fait que lrsquoaeacuteronef est resteacute en environnement controcircleacute Ce qui signifie que lrsquoaeacuteronef est resteacute les 12 derniers mois dans le mecircme organisme agreacuteeacute G et qursquoil a eacuteteacute entretenu dans des ateliers agreacuteeacute Partie 145 Il deacutetaillera comment sont appliqueacutees puis enregistreacutees les exigences drsquoenvironnement controcircleacute et du MA 901b Dans ce cas lrsquoenregistrement des informations dans un document de synthegravese (mis agrave disposition de lrsquoAutoriteacute) et fournissant lrsquoavis du personnel de navigabiliteacute est agrave deacutefinir

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 45

48 RESPONSABILITES CONSERVATIONS ET ACCESSIBILITES DES ENREGISTREMENTS

DES EXAMENS DE NAVIGABILITE

Dans ce paragraphe lrsquoexploitant deacutecrira comment les enregistrements drsquoexamen du maintien de navigabiliteacute et les CENs eacutemis et prorogeacutes sont conserveacutes Il deacutecrira le lieu deacutefinira le responsable et la dureacutee drsquoarchivage ainsi que les personnes autoriseacutees agrave acceacuteder agrave ces archives

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 46

Part 4B PROCEDURES DE DELIVRANCE DE LAISSEZ PASSER

GENERALITES

Ce paragraphe preacutecisera les cas pour lesquels lrsquoorganisme est habiliteacute agrave deacutelivrer un laisser passez

- Aeacuteronefs o Types drsquoaeacuteronefs pour lesquels lrsquoorganisme deacutetient le privilegravege I o Cas des aeacuteronefs de plus de 27T lrsquoaeacuteronef doit ecirctre en environnement controcircleacute

sous contrat avec lrsquoorganisme Part MG depuis au moins 12 mois - les types de vol pour lesquels un laissez-passer est possible (parmi les possibiliteacutes offertes au

sect 21A701)

4B1 CONFORMITE AUX CONDITIONS DE VOLS Ce paragraphe preacutecisera comment est effectueacutee et documenteacutee la conformiteacute agrave des conditions de vols approuveacutees Aspects agrave couvrir

- Obtention de conditions de vol approuveacutees (ref 21A708 21A709) (rappel un organisme Partie MG ne peut pas ecirctre habiliteacute agrave approuver des conditions de vol) Les conditions de vol doivent ecirctre approuveacutees par

un organisme DOA ou lrsquoAESA (EASA form 18) quand les aspects laquo certifications de type raquo sont impacteacutes (deacutefinition non certifieacutee dommagedeacutefaut non reacutepareacuterectifieacute selon un standard approuveacute AD ou ALI non appliqueacutee hellip)

lrsquoautoriteacute drsquoimmatriculation (formulaire DGAC LP1 ou LP3 en France) dans les autres cas

Note Les conditions de vols peuvent eacuteventuellement ecirctre geacuteneacuteriques pour couvrir des situations reacutecurrentes

- Veacuterification de lrsquoadeacutequation entre la situation de lrsquoaeacuteronef (configuration physique eacutetat de sa maintenance etc) et celle couverte par les conditions de vol approuveacutees (sect laquo Aircraft configuration raquo)

- veacuterification que tous les items invalidant le CEN (CEN peacuterimeacute configuration non approuveacutee deacutefaut ou dommage non rectifieacute selon un standard approuveacute AD ou buteacutee drsquoentretien deacutepasseacuteehellip) sont bien identifieacutes au sect laquo Aircraft configuration raquo des conditions de vol approuveacutees

- reacuteciproquement pour chacun des points identifieacutes au sect laquo Aircraft configuration raquo des conditions de vol approuveacutees veacuterification que lrsquoaeacuteronef est reacuteellement dans lrsquoeacutetat deacutecrit Les modaliteacutes de veacuterification peuvent comporter toute combinaison approprieacutee de consultation des statuts de navigabiliteacute conformiteacute reacutealiseacutee sur aeacuteronef par un organisme Partie 145 examen de navigabiliteacute complet ou partiel etc

- Veacuterification que les actions requises avant le vol et deacutecrites dans les conditions de vol approuveacutees ont bien eacuteteacute reacutealiseacutees

Lrsquoensemble de ces controcircles doit ecirctre documenteacute et soumis agrave la validation du signataire du laissez-passer (voir sectsect 4B2 et 4B3)

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 47

4B2 DELIVRANCE ET VALIDITE DrsquoUN LAISSER-PASSER

4B21 Deacutelivrance Ce paragraphe deacutecrira le processus de deacutelivrance du laissez-passer

- veacuterification que la conformiteacute agrave des conditions de vol approuveacutees a eacuteteacute eacutetablie et documenteacutee (cf sect 49) (21A711(d))

- processus de renseignement du formulaire 20b de lrsquoAESA (voir appendice IV de la Partie 21) y compris

- deacutefinition drsquoune dureacutee de validiteacute du laissez-passer adapteacutee au besoin opeacuterationnel et compatible avec les conditions de vol approuveacutees (dans tous les cas infeacuterieure ou eacutegale agrave 1 an)

- mention sur le laissez-passer (directement ou par reacutefeacuterence) des conditionsrestrictions deacutefinies dans les conditions de vol approuveacutees (21A711(e))

- envoi drsquoune copie agrave lrsquoautoriteacute (laissez-passer et conditions de vol) selon 21A711(f) - OSAC en charge de lrsquoagreacutement Partie MG - DGAC 01 58 09 45 42 ou

o laissez-passerDCSaviation-civilegouvfr pour les avions de cateacutegorie FARPARTCS 25

o lp-aviationgeneraleaviation-civilegouvfr pour tous les autres aeacuteronefs - autoriteacute drsquoimmatriculation pour les aeacuteronefs non F-

4B22 Maintien de la validiteacute Lrsquoorganisme Part MG est le titulaire du laisser passez qursquoil deacutelivre (et identifieacute comme tel sur le laissez passer) A ce titre il est responsable du respect des conditions associeacutees au laisser passez pendant toute sa dureacutee de validiteacute

Ce paragraphe deacutecrira comment lrsquoorganisme garantit qursquoagrave chaque vol sous laissez-passer les conditions associeacutees au laissez-passer sont respecteacutees

- lrsquoaeacuteronef reste dans une configuration couverte par les conditions de vol approuveacutees (exemple preacutevoir qursquoagrave chaque modification de lrsquoaeacuteronef pendant la peacuteriode de validiteacute du laissez-passer lrsquoorganisme srsquoassure que la modification reacutealiseacutee ne remet pas en cause les hypothegraveses de configuration des conditions de vol approuveacutees)

- les conditions de maintien de navigabiliteacute (gestion de navigabiliteacute maintenance) deacutefinies dans les conditions de vol ont eacuteteacute respecteacutees

4B23 Reacutevocation Il devra ecirctre deacutecrit ici comment lrsquoorganisation garantit la conformiteacute agrave lrsquoexigence 21A711(g) dans le cas de la reacutevocation du laissez-passer

4B3 PERSONNES AUTORISEES A DELIVRER UN LAISSEZ-PASSER Ce paragraphe listera le nom la signature et le domaine drsquoactiviteacute de la personne autoriseacutee agrave signer les laissez-passer selon le privilegravege MA711(c) Remarque les informations requises peuvent ecirctre enregistreacutees dans une liste reacutefeacuterenceacutee dans le MGN Rappel ces personnes doivent faire lrsquoobjet drsquoune EASA Form 4 et satisfaire les exigences du MA707

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 48

4B4 INTERFACE AVEC LrsquoAUTORITE LOCALE POUR LE VOL Dans ce paragraphe lrsquoorganisme preacutecisera la communication avec lrsquo (ou les) autoriteacute(s) locale(s) des eacutetats survoleacutes afin drsquoobtenir toutes les autorisations neacutecessaires dans les domaines autres que ceux couverts par les conditions de vol (crsquoest-agrave-dire les aspects autres que la navigabiliteacute) licences des eacutequipages exigences opeacuterationnelles regraveglement radio de lrsquoUIT () etc () UIT lrsquoorganisme devra srsquoassurer que lrsquoaeacuteronef fait lrsquoobjet drsquoune Licence de Station drsquoAeacuteronef (LSA) valide (rappel une attestation de conformiteacute de la station eacutemettrice de bord au regraveglement radio de lrsquoUIT portant mention drsquoun accuseacute-reacuteception de lrsquoOSAC vaut LSA pour 2 mois)

4B5 RESPONSABILITES CONSERVATION ET ACCESSIBILITE DES

ENREGISTREMENTS DES LAISSEZ-PASSER Concernant lrsquoarchivage dans ce paragraphe lrsquoorganisme preacutecisera - quels sont les documents qui seront archiveacutes - la dureacutee drsquoarchivage de ces documents - le lieu drsquoarchivage - et les personnes responsables de lrsquoarchivage ainsi que celles qui ont accegraves aux archives

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 49

Part 5 ANNEXES

51 Exemples de documents

52 Liste du personnel de revue de navigabiliteacute selon le sect MA 707 (d) Le personnel dexamen de navigabiliteacute doit ecirctre identifieacute sur une liste comprenant chaque personne avec sa reacutefeacuterence dhabilitation dexamen de navigabiliteacute son nom et sa position dans lrsquoorganisation

53 Liste des sous-traitants effectuant des tacircches de maintien de la gestion de navigabiliteacute

selon lrsquoAMC MA 201 (h)1 et MA 711 (a)3

54 Liste des organismes de maintenance en contrat

55 Copie des contrats des sous-traitants effectuant des tacircches de maintien de la gestion

de navigabiliteacute (annexe II du MA 201 (h) 1 dont une traduction est donneacutee en

annexe 3)

56 Copie des contrats avec les organismes de maintenance

Page 7: Guide de rédaction du manuel des spécifications de l ... · PDF filede l¶Aviation Civile responsable de la délivrance et du ... l¶exploitant ne dispose pas de privilège partie

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 7

Le nom de lrsquoexploitant et le numeacutero du certificat drsquoagreacutement (FRMGXXXX) pour les exploitants deacutejagrave agreacuteeacutes doivent ecirctre inscrits sur la couverture mais aussi sur la tranche de chaque volume

Pour faciliter la consultation des documents les chapitres doivent ecirctre seacutepareacutes Les seacuteparations (intercalaires onglets etc) doivent porter le numeacutero et le titre du chapitre

Toutes les pages sont perforeacutees pour ecirctre classeacutees sous couverture reacutesistante agrave brochage mobile permettant une insertion ou un retrait facile des pages lors dune mise agrave jour

Chaque page doit comporter un cartouche comportant

le nom de lrsquoexploitant (nom officiel inscrit sur le certificat et non le nom commercial)

la deacutesignation du document laquo MANUEL DES SPECIFICATIONS DE LrsquoORGANISME DE GESTION DU MAINTIEN DE LA NAVIGABILITEraquo

lrsquoeacutedition

lrsquoamendement

les dates de lrsquoeacutedition de lrsquoamendement

le chapitre du MGN associeacute

le numeacutero de page

Ces directives srsquoappliquent agrave tous les eacuteleacutements constituant le MGN y compris les documents reacutefeacuterenceacutes et associeacutes seacutepareacutes du document basique

Nota Lors des eacutevolutions du MGN sous forme eacutelectronique une version complegravete consolideacutee

du document devra ecirctre fournie agrave lOSAC agrave chaque amendement 8 CONTENU DU MANUEL

En tecircte du MGN on trouve les pages suivantes Page de garde qui preacutecise - Nom officiel de lexploitant - Adresse numeacuteros de teacuteleacutephone et de fax du Siegravege Social et de la Direction Technique - Numeacutero didentification du manuelEditionDateReacutefeacuterence Table des matiegraveres Liste des pages en vigueur Liste des eacuteditionsamendements du document avec les dates deacuteditionamendement

associeacutees Page damendement Liste des destinataires (Autoriteacute compeacutetente destinataires internes agrave lrsquoentreprise et sous-

traitants) Corps du MGN Il est recommandeacute que le MGN suive les regravegles eacutenonceacutees dans le preacutesent Guide

Lrsquoapplication des dispositions de lrsquoagreacutement I implique que le MGN couvre doreacutenavant

- les proceacutedures relatives agrave lrsquoagreacutement de gestion de la navigabiliteacute (agreacutement G) et

- les proceacutedures aux renouvellements des certificats drsquoexamens de navigabiliteacute mecircme si lrsquoexploitant ne dispose pas de privilegravege partie M sous-partie I et contracte ces renouvellements de CEN

Il est donc souhaitable que les exigences de lrsquoexploitant envers ses sous-traitants apparaissent clairement dans le MGN

Certaines informations requises dans le manuel MGN peuvent se retrouver dans des documents seacutepareacutes au manuel de base MGN

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 8

Crsquoest le cas par exemple drsquoinformations sur le systegraveme Qualiteacute de lrsquoorganisme qui peuvent ecirctre preacutesenteacutees dans un manuel Qualiteacute speacutecifique Dans ce cas les chapitres concerneacutes du MGN doivent faire reacutefeacuterence aux chapitres du manuel qualiteacute en question

Les parties concerneacutees du manuel qualiteacute doivent ecirctre consideacutereacutees comme faisant parties inteacutegrantes du manuel MGN et sont soumises agrave approbation Il est possible de preacutesenter des proceacutedures deacutetailleacutees associeacutees dans un document seacutepareacute du MGN basique Dans ce cas le MGN basique doit deacutecrire les principes de base de chaque proceacutedure deacutetailleacutee en question agrave savoir

lrsquoobjet de la proceacutedure la reacutefeacuterence de la proceacutedure deacutetailleacutee associeacutee les conditions drsquoapplication de la proceacutedure les principales exigences agrave respecter le responsable associeacute agrave la proceacutedure les principales tacircches agrave reacutealiser et principaux moyens utiliseacutes Lrsquoorganisme doit alors fournir seacutepareacutement un index agrave jour de son reacutefeacuterentiel identifiant preacuteciseacutement les reacutefeacuterences des documents qui composent ce reacutefeacuterentiel

9 PRESENTATION DES AMENDEMENTS Chaque amendement est dateacute et numeacuteroteacute ces indications sont reporteacutees sur chaque page modifieacutee Une indication succincte mais suffisamment explicite des changements qui ont motiveacute leacutemission de lamendement est formuleacutee sur la page damendement et dans la lettre daccompagnement si neacutecessaire La page damendement indique la liste des pages agrave remplacer (ou agrave ajouter ou agrave annuler) elle comporte une colonne intituleacutee motif ou objet Cette colonne est renseigneacutee par page amendeacutee ou groupe de pages si lamendement concerne plusieurs pages conseacutecutives Chaque page amendeacutee comporte au niveau du changement un trait vertical dans la marge de gauche pour indiquer la partie amendeacutee Dans le cas ougrave lamendement est motiveacute seulement par une modification de pagination le trait est porteacute au niveau du numeacutero de la page Le responsable deacutesigneacute est tenu de conserver toutes les pages damendements et toutes les eacuteditions anteacuterieures

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 9

ANNEXE 1

MANUEL DES SPECIFICATIONS DE LrsquoORGANISME DE GESTION DE NAVIGABILITE

TABLE DES MATIERES

Part 0 Organisation geacuteneacuterale

01 Engagement du Dirigeant responsable 02 Information geacuteneacuterale 03 Personnel 04 Organigramme 05 Proceacutedure de notification agrave lrsquoautoriteacute compeacutetente des eacutevolutions des activiteacutes

agreacutement implantation et personnel de lrsquoorganisme 06 Proceacutedure drsquoamendement

Part 1 Proceacutedures de gestion du maintien de la navigabiliteacute

11 Utilisation du Compte Rendu Mateacuteriel et application de la LME 12 Programme drsquoEntretien aeacuteronef (PE) - Deacuteveloppement et Amendement 13 Planification et enregistrement des travaux drsquoentretien et de leur date drsquoexeacutecution

responsabiliteacutes archivage accegraves 14 Exeacutecution et controcircle des consignes de navigabiliteacute 15 Analyse de lrsquoefficaciteacute du Programme drsquoEntretien aeacuteronef 16 Proceacutedure de mise en œuvre des modifications optionnelles 17 Traitement des modifications et reacuteparations 18 Notification de deacutefauts 19 Activiteacutes drsquoingeacutenierie 110 Programme de fiabiliteacute 111 Visite preacute vol 112 Peseacutee de lrsquoaeacuteronef 113 Proceacutedures de vol de controcircle

Part 2 Proceacutedures du systegraveme qualiteacute

21 Politique qualiteacute du suivi de la gestion de la navigabiliteacute programme drsquoassurance qualiteacute et proceacutedures drsquoaudit qualiteacute

22 Surveillance de lrsquoactiviteacute de la gestion de la navigabiliteacute 23 Surveillance de lrsquoefficaciteacute du programme drsquoentretien 24 Surveillance que tout lrsquoentretien est effectueacute par un organisme de maintenance 25 Surveillance que tout lrsquoentretien sous traiteacute est effectueacute en accord avec le contrat de

sous-traitance comprenant la surveillance des sous-traitants 26 Personnel du systegraveme qualiteacute

Part 3 Contrat de maintenance

31 Proceacutedure de seacutelection des organismes de maintenance 32 Audit aeacuteronef

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 10

Part 4 Proceacutedures drsquoexamen de navigabiliteacute

Sous-partie A Examen de navigabiliteacute non reacutealiseacute par lrsquoorganisme agreacuteeacute G de lrsquoexploitant

40 Appel agrave un organisme G+I exteacuterieur Sous-partie B Examen de navigabiliteacute reacutealiseacute par lrsquoorganisme agreacuteeacute G de lrsquoexploitant

41 Locaux et personnel drsquoexamen de navigabiliteacute 42 Proceacutedures geacuteneacuterales drsquoun examen de navigabiliteacute 43 Examen des enregistrements de lrsquoaeacuteronef 44 Proceacutedure de visite de lrsquoaeacuteronef 45 Proceacutedure compleacutementaire pour lrsquoimportation drsquoun aeacuteronef 46 Recommandation fournie agrave lrsquoautoriteacute pour lrsquoobtention drsquoun CEN (Form 15a) 47 Emission du Certificat drsquoExamen de Navigabiliteacute (Form 15b) 48 Responsabiliteacutes conservations et accessibiliteacutes des enregistrements des examens de

navigabiliteacute

Part 4B Proceacutedure de deacutelivrance de Laissez-passer 4B1 Conformiteacute aux conditions de vols 4B2 Deacutelivrance drsquoun Laissez-passer 4B3 Personnes autoriseacutees agrave deacutelivrer un Laissez-passer 4B4 Interface avec lrsquoAutoriteacute locale pour le vol 4B5 Responsabiliteacutes conservations et accessibiliteacutes des enregistrements des Laissez-

passer

Part 5 Annexes

51 Exemples de documents 52 Liste du personnel de revue de navigabiliteacute 53 Liste des sous-traitants selon lrsquoAMC MA201 (h)1 et MA711 (a)3 54 Liste des organismes de maintenance en contrat 55 Copie des contrats des sous-traitants (annexe 2 de lrsquoAMC MA201 (h)1) 56 Copie des contrats avec les organismes de maintenance

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 11

Part 0 ORGANISATION GENERALE

01 ENGAGEMENT DU DIRIGEANT RESPONSABLE

Reacutef MA 704 a)

AMC MA 704 sect9 et sect10

La deacuteclaration du dirigeant responsable devrait respecter lrsquoesprit des paragraphes ci-apregraves qui peuvent ecirctre repris tels quels Les modifications ne doivent pas en alteacuterer le sens

laquo Ce manuel deacutefinit lorganisation et les proceacutedures sur lesquelles est baseacute lapprobation de lrsquoorganisme de gestion du maintien de la navigabiliteacute par lrsquoautoriteacute compeacutetente selon la sous-partie G de la partie M

Les proceacutedures sont enteacuterineacutees par le signataire et doivent ecirctre respecteacutees selon ce qui est applicable afin de sassurer que toutes les activiteacutes de gestion du maintien de la navigabiliteacute dentretien par des organismes de maintenance agreacuteeacutes et de renouvellement drsquoexamen de navigabiliteacute I des aeacuteronefs exploiteacutes par la socieacuteteacute XXXXX sont effectueacutees en temps et en heure et selon un standard approuveacute

Il est accepteacute que ces proceacutedures ne preacutevalent pas sur des regraveglements nouveaux ou amendeacutes promulgueacutes par lautoriteacute lorsque ces derniers sont en conflit avec ces proceacutedures

Il est entendu que lrsquoautoriteacute compeacutetente approuvera llsquoexploitant apregraves avoir eacuteteacute satisfaite du suivi des proceacutedures Il est en outre entendu que lrsquoautoriteacute compeacutetente se reacuteserve le droit de suspendre lapprobation du systegraveme de gestion du maintien de la navigabiliteacute si

- lrsquoorganisme ne reste pas conforme agrave la partie M sous-partie G conformeacutement aux dispositions relatives au traitement des constatations tel que speacutecifieacute dans le MB705 ou

- lrsquoautoriteacute compeacutetente nrsquoa pas accegraves agrave lrsquoorganisme ou

- lrsquoagreacutement fait lrsquoobjet drsquoune renonciation ou drsquoun retrait

Pour le Transport Aeacuterien Commercial la suspension ou le retrait de lrsquoagreacutement se traduirait par la suspension ou le retrait du Certificat de Transporteur Aeacuterien (CTA)

Date Signature

Nom

Dirigeant Responsable et

Titre (PDG DG)

de la socieacuteteacute XXXXX

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 12

02 INFORMATION GENERALE

021 ndash Bregraveve description de lrsquoorganisme

Reacutef MA 704 et 705

AMC MA 705

Ce paragraphe deacutecrit sommairement lorganisation de lrsquoorganisme de gestion du maintien de la navigabiliteacute sous la responsabiliteacute du dirigeant responsable (en faisant en particulier reacutefeacuterence aux organigrammes preacutesenteacutes au paragraphe 04) son statut juridique et un bref historique

Ce paragraphe preacutesente dautre part lensemble des moyens mateacuteriels dont dispose lorganisme de gestion (en faisant par exemple reacutefeacuterence agrave un plan des installations inclus en annexe)

Si lrsquoorganisme sous-traite des tacircches de gestion du maintien de navigabiliteacute la description doit couvrir aussi celle des moyens mis en œuvre par le sous-traitant pour effectuer ces tacircches

022 ndash Relation avec les autres organismes

Reacutef MA 704 a)

MC MA 704

Ce paragraphe nrsquoest applicable qursquoaux organismes faisant partie drsquoun groupe ou consortium

0221 ndash Filiales et maison megravere Dans un but de clarteacute lorsque lorganisme appartient agrave un groupe ce paragraphe deacutecrit les relations speacutecifiques que lorganisme peut avoir avec les autres membres du groupe ndash ex liens entre lorganisme et la compagnie aeacuterienne une compagnie de leasing une holding financiegravere un atelier PARTIE 145 un organisme deacutetenant le privilegravege I etc

0222 ndash Consortiums Lorsque lrsquoorganisme appartient agrave un consortium il faut lrsquoindiquer dans ce paragraphe Les autres membres du consortium doivent ecirctre listeacutes ainsi que leurs domaines drsquoactiviteacutes respectifs (ex opeacuterations maintenance navigabiliteacute certification (modification et reacuteparation))

Ce paragraphe doit deacutemontrer que les proceacutedures deacutefinies dans le MGN (Manuel de Gestion de la Navigabiliteacute) et les contrats passeacutes sont compatibles avec les eacuteventuels protocoles internes du consortium

Dans le cas drsquoun consortium international les domaines de responsabiliteacutes des Autoriteacutes concerneacutees doivent ecirctre clairement eacutetablis et lrsquoaccord de ces autoriteacutes obtenu avant la mise en œuvre de ces protocoles au sein du consortium

023 ndash Aeacuteronefs geacutereacutes ndash Composition de la flotte ndash Reacutefeacuterence des Programme

drsquoEntretien

Ce paragraphe doit lister les types daeacuteronefs exploiteacutes etou geacutereacutes dans lrsquoorganisme agreacuteeacute G et doit preacuteciser les reacutefeacuterences des programmes drsquoentretiens utiliseacutes pour ses diffeacuterents types aeacuteronefs Lrsquoinformation laquo PE Exploitantraquo (baseline) et ou laquo PE Geacuteneacuterique raquo (Generic) Programmes drsquoEntretiens doit figurer dans ce paragraphe

La composition de la flotte et les immatriculations des aeacuteronefs sont donneacutees par le CTA et les types aeacuteronefs en gestion de navigabiliteacute dans la Form 14 ce paragraphe devra indiquer ougrave ces documents sont consultables

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 13

Ce paragraphe preacutecisera les domaines drsquoagreacutement et privilegraveges deacutetenus par lrsquoorganisme - agreacutement G agreacutement G+I Laissez-passer

Exemple de preacutesentation du domaine drsquoactiviteacute de lrsquoorganisme Partie MG

Type

Aeacuteronef

Privilegravege I

(Oui Non)

Laissez-passer

autoriseacutes

OuiNon

Reacutefeacuterence du

Programme

drsquoEntretien

Sous-traitant de

tacircches Partie

MG

Lrsquoorganisme preacutecisera pour quels types daeacuteronefs les agreacutements G et I sont demandeacutes Les types daeacuteronefs doivent ecirctre conformes agrave ceux figurant dans la reacutevision en vigueur de la deacutecision de lAgence Europeacuteenne de Seacutecuriteacute Aeacuterienne amendant lAppendice 1 aux AMC de lannexe III du regraveglement (CE) ndeg 20422003 (Partie 66) Aircraft Type Rating for Part-66 Aircraft Maintenance Licence Les types de moteurs doivent impeacuterativement ecirctre preacuteciseacutes

Certains sous-types ou sous-versions drsquoaeacuteronefs peuvent eacutegalement ecirctre regroupeacutes sous la mention de seacuterie lorsque cette possibiliteacute est preacutevue dans lrsquoAppendice 1 de la Partie 66

024 ndash Type drsquoexploitation

Ce paragraphe doit fournir une information sommaire sur le type dexploitation (long courriermoyen courrierreacutegional reacuteguliercharter reacutegionalpayscontinents survoleacutes etc)

03 PERSONNEL

031 ndash Dirigeant responsable

Reacutef MA 706 a) et b)

Ce paragraphe deacutecrit les tacircches et responsabiliteacutes du dirigeant responsable au sens du regraveglement CE 20422003 Partie M sous-partie G et I et doit deacutemontrer que celui-ci a lautoriteacute neacutecessaire pour assurer que toutes les activiteacutes de gestion de navigabiliteacute peuvent ecirctre financeacutees et exeacutecuteacutees selon les normes requises

032 ndash Responsable deacutesigneacute (pour le transport commercial aeacuterien)

Reacutef MA 706 d) et e) AMC MA 706 (e)

Ce paragraphe doit deacutecrire lrsquoeacutetendue de lrsquoautoriteacute du responsable deacutesigneacute en ce qui concerne ses responsabiliteacutes pour lrsquoentretien au sens de la partie M et les tacircches lui incombant

Il doit en particulier insister sur ses responsabiliteacutes pour la maicirctrise de la gestion de la navigabiliteacute des

aeacuteronefs exploiteacutes insister sur ses responsabiliteacutes vis-agrave-vis de la reacutealisation de lentretien en temps utile

selon les standards approuveacutes et agrave cette fin de la mise en place et en œuvre des contrats drsquoentretien (ceci inclut qursquoil srsquoest assureacute que le sous-traitant possegravede les installations adeacutequates le mateacuteriel et les outillages le personnel compeacutetent qualifieacute et en nombre suffisant)

insister sur ses responsabiliteacutes vis-agrave-vis de la mise en œuvre et du suivi des actions correctives reacutesultant de la surveillance du responsable qualiteacute

indiquer comment il assure le lien avec le deacutepartement des opeacuterations aeacuteriennes (retour des eacutequipages sur la qualiteacute de lrsquoentretien renseignement et eacutevolutions des CRM entretien en escale eacutevolution de le LME )

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 14

indiquer comment son inteacuterim est assureacute

Remarque Le responsable deacutesigneacute ne peut ecirctre le responsable qualiteacute entretien au sein de la socieacuteteacute ou occuper un poste dans un organisme drsquoentretien Partie 145 contracteacute

033 ndash Coordination de la gestion du maintien de la navigabiliteacute

Reacutef MA 706 c) f) g) h) et i) AMC MA 706

Ce paragraphe doit lister les fonctions qui constituent le groupe de personnes comme exigeacute par MA 706(c) et le cas eacutecheacuteant MA706 (i) en incluant suffisamment de deacutetails pour montrer que toutes les responsabiliteacutes deacutecrites dans la partie M sont couvertes par les membres de ce groupe Linteacuterim de chacune des personnes de ce groupe doit ecirctre deacutefini

Dans le cas des petits exploitants ougrave le responsable deacutesigneacute constitue aussi le groupe de personnes ce paragraphe peut ecirctre fusionneacute avec le preacuteceacutedent Pour les exploitants qui sous-traitent des tacircches de gestion du maintien de navigabiliteacute le MGN doit expliciter les compeacutetences propres agrave lrsquoexploitant qui lui permettent drsquoassumer sa responsabiliteacute technique selon les diffeacuterents domaines cellule moteurs et avionique sur les diffeacuterents types drsquoaeacuteronefs exploiteacutes

034 ndash Tacircches et responsabiliteacutes Reacutef MA 706 c) et d) Ce paragraphe deacutetaille les tacircches et responsabiliteacutes du personnel listeacute au paragraphe 033 laquoCoordination de la gestion du maintien de la navigabiliteacuteraquo du responsable qualiteacute pour le suivi de la qualiteacute du systegraveme dentretien

035 ndash Ressources humaines et politique de formation Reacutef MA 706 f) AMC MA 706

0351 Ressources humaines

Ce paragraphe doit montrer que les effectifs de lorganisme deacutedieacutes aux activiteacutes speacutecifiques dentretien et de navigabiliteacute sont adapteacutes

Les effectifs devront ecirctre deacutetailleacutes selon leur domaine de compeacutetence (Assurance qualiteacute Gestion du maintien de la navigabiliteacute Personnel drsquoExamen de Navigabiliteacute Planning Technique) leur niveau drsquoemploi (temps plein ou partiel)

Lorsque des tacircches de gestion du maintien de la navigabiliteacute sont sous-traiteacutees les effectifs du sous-traitant deacutedieacutes agrave ces tacircches devront ecirctre aussi deacutetailleacutes

0352 Politique de formation

Ce paragraphe doit permettre dappreacutecier que la formation du personnel agrave la gestion du maintien de navigabiliteacute mentionneacute ci-dessus est adapteacutee agrave la taille et agrave la complexiteacute de la structure de lexploitant Dans le cadre de la formation continue les principes denregistrement de controcircle et de suivi du maintien des compeacutetences des personnes de gestion de maintien de navigabiliteacute drsquoexamen de navigabiliteacute etou de la qualiteacute (MA 706 (k)) doivent ecirctre clairement deacutecrits Les proceacutedures utiliseacutees pour le controcircle des compeacutetences doivent permettre agrave lorganisme de sassurer que son personnel reste adapteacute aux responsabiliteacutes qui lui

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 15

sont confieacutees et ainsi de veacuterifier que les programmes de formation eacutetablis sont efficaces et pertinents Ces proceacutedures doivent deacutefinir les acteurs de ces controcircles la population concerneacutee les critegraveres deacutevaluation la freacutequence de ces controcircles Les controcircles de compeacutetences peuvent se preacutesenter sous forme de Questions agrave Choix Multiples (inteacutegrant des questions issues du module de formation et des retours dexpeacuterience) de supervision en direct ou double controcircle de dossiers traiteacutes dentretiens techniques individuels dont la sanction est formaliseacutee etc Le traitement des formations Fuel Tank Safety airworthiness limitation (descriptif et incorporation des formations CDCCL phase 1 phase 2 et formation continue selon les personnels de lorganisme) sera deacutecrit dans ce paragraphe Le traitement des formations EWIS (Formation initiale et formation continue selon les personnels de lorganisme) sera deacutecrit dans ce paragraphe LAMC 20-22 speacutecifie les diffeacuterents syllabus de formation en particulier celui du groupe 5 applicable agrave la formation initiale et continue du personnel de lorganisme de gestion du maintien de la navigabiliteacute Dans ce paragraphe seront eacutegalement deacutecrites les dispositions prises pour lanalyse du besoin de formation du personnel lors de linteacutegration de nouveaux aeacuteronefs ou de nouvelles exigences client Lorsque des tacircches de gestion du maintien de la navigabiliteacute sont sous-traiteacutees la formation des personnels du sous-traitant concerneacutes par ces tacircches doit faire lrsquoobjet drsquoun traitement similaire agrave celle des personnels de lrsquoexploitant

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 16

04 ORGANIGRAMME

Les organigrammes doivent faire apparaicirctre les titres attribueacutes au personnel de lrsquoencadrement au sein de lrsquoorganisme

041 ndash Organigramme geacuteneacuteral

Cet organigramme preacutesente la structure globale de lrsquoorganisme Exemple

042 ndash Organigramme de gestion du maintien de la navigabiliteacute

Cet organigramme deacutetaille le systegraveme de gestion du maintien de la navigabiliteacute et les liens entre les fonctions Il doit clairement deacutemontrer lindeacutependance du systegraveme qualiteacute (voir exemple ci-dessous) Cet organigramme peut ecirctre combineacute avec celui ci-dessus ou subdiviseacute comme neacutecessaire en fonction de la taille et de la complexiteacute de lorganisme

Dirigeant Responsable

Opeacuterations Finance

Qualiteacute

Gestion de navigabiliteacute

Responsable de la gestion du maintien de la navigabiliteacute

Contrats Planification Suivi des deacutepannages (PCT MCC)

Qualiteacute

Bureau Technique

Dirigeant Responsable

Cellule Moteurs Avionique

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 17

05 Proceacutedure de notification agrave lrsquoautoriteacute compeacutetente des eacutevolutions des activiteacutes

agreacutement implantation et personnel de lrsquoorganisme

Reacutef MA 713 AMC MA 713

Ce paragraphe doit citer en quelles occasions lrsquoorganisme de gestion de la navigabiliteacute doit informer lrsquoautoriteacute compeacutetente (autoriteacute eacutemettrice du CTA et de la form 14 avec copie OSAC responsable de la surveillance) avant drsquoincorporer des changements proposeacutes

Le dirigeant responsable (ou toute personne ayant reccedilu deacuteleacutegation comme le responsable deacutesigneacute ou le responsable qualiteacute) doit notifier par lettre ou fax les changements suivants agrave lrsquoautoriteacute compeacutetente

le nom de lrsquoorganisme le site de lrsquoorganisme drsquoautres sites ougrave se situe lrsquoorganisme le dirigeant responsable lrsquoune des personnes listeacutees au sect MA 706 C ( pour le RDE ) les installations proceacutedures eacutetendue des travaux et personnel qui pourraient

affecter lrsquoagreacutement

Ces modifications devront ecirctre eacutevalueacutees et approuveacutees par lrsquoAutoriteacute compeacutetente (lrsquoAutoriteacute eacutemettrice du CTA et de la form 14 ou lrsquoOSAC responsable de la surveillance selon les cas) avant drsquoecirctre mises en application Lrsquoautoriteacute peut deacutefinir sous quelles conditions lrsquoorganisation fonctionnera pendant toute la phase de mise en œuvre drsquoune modification (exemple deacutemeacutenagement de lrsquoorganisme partie MG)

06 Proceacutedure drsquoamendement

Reacutef MA 704 b)

Ce paragraphe doit deacutefinir qui est responsable de la gestion des amendements du manuel et de leur preacutesentation agrave lrsquoAutoriteacute compeacutetente pour approbation

Une attention particuliegravere doit ecirctre apporteacutee par les socieacuteteacutes disposant de plusieurs agreacutements et geacuterant plusieurs manuels exigeacutes reacuteglementairement Pour les sujets communs agrave ces agreacutements ces socieacuteteacutes doivent avoir un processus en interne permettant de garantir que les amendements du manuel MGN sont inteacutegreacutes en coheacuterence avec les autres manuels Sans donner une liste exhaustive ces sujets communs entre le regraveglement Partie MG et le regraveglement OPS agrave prendre en compte en particulier concernent

La structure drsquoencadrement lrsquoorganigramme

Le CRM et les proceacutedures associeacutes les proceacutedures drsquoutilisation de gestion des MEL

Visite preacutevol peseacutee aeacuteronef vol de controcircle

Proceacutedure qualiteacute

Ce paragraphe doit speacutecifier quels types de changements sont consideacutereacutes comme mineurs et majeurs et quelles sont les proceacutedures dapprobation dans les deux cas

Les amendements majeurs neacutecessitant dans tous les cas lrsquoapprobation de lrsquoAutoriteacute compeacutetente sont selon lrsquoAMC MA 706 sect 5 - le changement de nom de lrsquoexploitant - le changement de dirigeant responsable - le changement drsquoadresse de lrsquoexploitant - le changement de domaine drsquoagreacutement (type drsquoaeacuteronef limitation eacuteventuelle ) - la creacuteation drsquoun nouveau site pour la gestion de navigabiliteacute - le changement drsquoun personnel drsquoencadrement listeacute au sect 033 - tout changement pouvant affecter lrsquoagreacutement (ex formulaire CRM nouveaux contrats)

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 18

Pour les exploitants deacutetenteurs drsquoun CTA depuis plus drsquoun an lrsquoexploitant peut proposer une proceacutedure pour approuver de faccedilon interne les changements mineurs qui nont pas deffet sur lapprobation de lrsquoAutoriteacute compeacutetente (approbation indirecte) dans ce cas la proceacutedure devra preacutevoir la meacutethode de revue interne pour lrsquoapprobation et instaurer un systegraveme denregistrement de lenvoi agrave lrsquoAutoriteacute compeacutetente de lrsquoamendement Ces changements ne peuvent ecirctre incorporeacutes quapregraves reacuteception par lexploitant de lapprobation ou apregraves envoi de lamendement agrave lrsquoAutoriteacute compeacutetente

Remarque Lorsque le manuel MGN est composeacute drsquoun manuel de base MGN et drsquoautres manuels toute reacutevision de ces derniers manuels doit aussi ecirctre soumise agrave lrsquoautoriteacute pour approbation (exemple manuel qualiteacute)

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 19

Part 1 PROCEDURES DE GESTION DU MAINTIEN DE LA NAVIGABILITE

11 Utilisation du Compte Rendu Mateacuteriel et application de la LME

Le MGN traite de lrsquoutilisation du CRM mais le regraveglement europeacuteen reacuteclame une

approbation speacutecifique du CRM qui ne saurait ecirctre couverte par lrsquoapprobation du MGN

111 Compte Rendu Mateacuteriel (CRM)

111 a) Geacuteneacuteraliteacutes

Reacutef MA 306 AMC MA 306 (a)

Le but du CRM doit ecirctre rappeleacute en introduction de ce paragraphe (par exemple en citant et deacutetaillant le premier paragraphe de lrsquoAMC MA 306 (a)

Le CRM pour un exploitant en TPP est un systegraveme drsquoenregistrement des deacutefauts et disfonctionnements lors de lrsquoutilisation de lrsquoaeacuteronef et pour lrsquoenregistrement des deacutetails de la maintenance effectueacute sur lrsquoaeacuteronef entre deux visites drsquoentretien en base programmeacutees De plus il est utiliseacute pour enregistrer des informations de seacutecuriteacute de vol et de maintenance qui doit ecirctre porteacute agrave la connaissance de lrsquoeacutequipage de conduite Les deacutefauts ou disfonctionnements en cabine affectant la navigabiliteacute ou la seacutecuriteacute des occupants sont consideacutereacutes faire partie inteacutegrante du CRM lorsque enregistreacutes sur un support deacutedieacute Le CRM drsquoun exploitant peut ecirctre composeacute drsquoune varieacuteteacute de section allant drsquoun document basique jusqursquoagrave un ensemble complexe composeacute de nombreuses sections mais dans tous les cas il devra inclure au minimum lrsquoinformation speacutecifieacutee en exemple preacutesenteacute ci-apregraves composeacute de 5 sections sur support papier ou eacutelectronique

La section 1 devra contenir les deacutetails relatifs au nom et agrave lrsquoadresse de lrsquoexploitant le type drsquoaeacuteronef et lrsquoimmatriculation complegravete de lrsquoaeacuteronef

La section 2 devra contenir les deacutetails concernant lrsquoeacutecheacuteance de la prochaine visite drsquoentretien programmeacutee incluant si approprieacute toute eacutecheacuteance de remplacement drsquoeacuteleacutement (out of phase) preacuteceacutedent cette prochaine visite De plus cette section devra contenir le Certificat de Remise en Service (CRS) de lrsquoaeacuteronef complet agrave lrsquoissue de la derniegravere visite drsquoentretien Nota Lrsquoeacutequipage de conduite nrsquoa pas besoin drsquoavoir de tels deacutetails si la prochaine eacutecheacuteance drsquoentretien est controcircleacutee par des moyens acceptables par lrsquoautoriteacute

La section 3 devra contenir le deacutetail de toute information consideacutereacutee neacutecessaire afin drsquoassurer la seacutecuriteacute du vol Cette information inclut

le type avion et son immatriculation la date et le lieu du deacutecollage et de lrsquoatterrissage les heures de deacutecollage et drsquoatterrissage

les heures de vol totales afin de pouvoir deacuteterminer les heures restantes jusqursquoagrave la prochaine visite drsquoentretien programmeacutee Lrsquoeacutequipage de conduite nrsquoa pas besoin drsquoavoir de tels deacutetails si la prochaine eacutecheacuteance drsquoentretien est controcircleacutee par des moyens acceptables par lrsquoautoriteacute

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 20

Les deacutetails relatifs agrave toute panne deacutefaut et disfonctionnement de lrsquoaeacuteronef affectant la navigabiliteacute ou lrsquoutilisation en toute seacutecuriteacute de lrsquoaeacuteronef y compris les systegravemes de secours et toutes pannes deacutefauts ou disfonctionnements en cabine affectant la navigabiliteacute ou la seacutecuriteacute des occupants porteacutes agrave la connaissance du commandant Le neacutecessaire devrait ecirctre preacutevu pour que le commandant puisse enregistrer dater et signer de tels informations incluant lrsquoenregistrement des cas de laquo sans deacutefaut Nil defect raquo pour garantir la continuiteacute des enregistrements Il devrait aussi ecirctre preacutevu lrsquoenregistrement de lrsquoAPRS conseacutecutive agrave la rectification drsquoun deacutefaut ou de la mise en toleacuterance (accompagneacutee de la proceacutedure de maintenance associeacutee) ou de visite drsquoentretien reacutealiseacutee LrsquoAPRS apparaissant sur chaque page de cette section devra permettre drsquoidentifier les deacutefauts auxquels elle se rapporte ou la visite drsquoentretien reacutealiseacutee

Les compleacutements de carburant de fluide et drsquohuile et la quantiteacute de carburant disponible dans chaque reacuteservoir ou groupe de reacuteservoir au deacutebut et agrave lrsquoissue de chaque vol de maniegravere agrave deacuteterminer dans les mecircmes uniteacutes de mesure agrave la fois le carburant agrave avitailler et celui deacutejagrave agrave bord Le neacutecessaire devrait ecirctre preacutevu pour que soit enregistreacutee lrsquoheure de deacutebut drsquoapplication au sol de deacutegivrage etou drsquoantigivrage ainsi que le type de fluide utiliseacute en preacutecisant le pourcentage de meacutelange fluideeau et toute autre information exigeacutee par les proceacutedures de lrsquoopeacuterateur permettant drsquoaider au lancement des tacircches drsquoentretien drsquoinspection et de retrait des reacutesidus solidifieacutes de liquide de deacutegivrageantigivrage

La signature de lrsquoinspection de la visite preacute-vol En compleacutement il pourrait ecirctre neacutecessaire drsquoenregistrer les informations suppleacutementaires suivantes

le nombre drsquoatterrissages lorsque ceux-ci affectent la limite de vie de lrsquoavion ou drsquoun eacuteleacutement de lrsquoavion

les cycles avions ou cycles de pressurisation en vol lorsque ceux-ci affectent la limite de vie de lrsquoavion ou drsquoun eacuteleacutement de lrsquoavion

Note 1 Lorsque cette section 3 est constitueacutee de parties multiples deacutetachables individuellement alors chaque partie deacutetachable devra contenir toutes les informations citeacutees ci avant lorsqursquo approprieacutees

Note 2 La section 3 devra ecirctre conccedilue de telle maniegravere qursquoune copie de chaque page soit conserveacutee agrave bord de lrsquoavion et qursquoune autre copie soit conserveacutee au sol jusqursquoagrave la fin du vol auquel il se rapporte

Note 3 Lrsquoagencement de la section 3 devra ecirctre diviseacute de telle maniegravere agrave indiquer clairement ce qui neacutecessite drsquoecirctre renseigneacute agrave lrsquoissue du vol et ce qui neacutecessite drsquoecirctre renseigneacute durant la preacuteparation du vol

La section 4 devra contenir les deacutetails concernant tout deacutefaut reporteacute qui affecte ou pourrait affecter la navigabiliteacute et la seacutecuriteacute de lrsquoutilisation de lrsquoaeacuteronef et devra donc ecirctre porteacutee agrave la connaissance du commandant de bord Chaque page de cette section devra ecirctre preacute imprimeacutee avec le nom de lrsquoopeacuterateur un numeacutero de seacuterie de permettre lrsquoenregistrement des points suivants une reacutefeacuterence croiseacutee pour chaque deacutefaut reporteacute de telle maniegravere que le

secteur particulier de la section 3 agrave lrsquoorigine de lrsquoenregistrement soit identifieacute la date de lrsquooccurrence initiale du deacutefaut reporteacute les deacutetails reacutesumeacutes du deacutefaut les deacutetails de lrsquoeacuteventuelle rectification effectueacutee et son APRS ou une reacutefeacuterence

croiseacutee claire au document qui contient les deacutetails de la rectification eacuteventuelle

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 21

La section 5 devra inclure toute information neacutecessaire pour un support maintenance que le commandant doit connaicirctre Cette information devra inclure les renseignements sur les contacts de la maintenance si des problegravemes se posent lors de lrsquoutilisation de lrsquoaeacuteronef Lexploitant doit dautre part lister les documents constitutifs du CRM (feuillet basique liste des travaux reporteacutes Compte Rendu Cabine agrave inclure en annexe du MGN) en preacutecisant leurs reacutefeacuterences respectives (Lrsquoapprobation du CRM englobera lrsquoensemble de ces documents) Dans le cas ougrave le CRM est constitueacute de plusieurs documents (en particulier pour ce qui concerne la gestion du carburant les temps de volhellip) ceux-ci doivent ecirctre conccedilus pour que lrsquoensemble des informations relatives agrave un vol puisse ecirctre rattacheacute entre elles Dans le cas ougrave lrsquoexploitant met en œuvre un support particulier pour enregistrer les deacutefauts cabine (Compte Rendu Cabine par exemple) il faut preacuteciser dans ce paragraphe comment celui-ci est utiliseacute - si les deacutefauts touchant la seacutecuriteacute des vols ou des occupants sont reporteacutes au CRM

deacutecrire le processus de report de ces deacutefauts au CRM par les eacutequipages de conduite

ou

- si le compte rendu cabine est utiliseacute comme partie inteacutegrante du CRM deacutecrire les principes dutilisation permettant de reacutepondre agrave lAMC MA 306 (a) section 3 V (prise en compte eacutequipage formulation APRS hellip)

111 b) Instruction drsquoutilisation

Reacutef MA 306 AMC MA 306 (a)

Ce paragraphe deacutetaille les consignes dutilisation du CRM en insistant sur les responsabiliteacutes respectives du personnel de maintenance et de lrsquoeacutequipage Un exemplaire du CRM renseigneacute inseacutereacute en partie 5 laquo Annexes raquo peut faciliter lexplication

Tous les items listeacutes dans lAMC MA 306 (a) doivent ecirctre traiteacutes en prenant en compte les indications preacutesenteacutees dans la suite pour les diffeacuterentes sections du CRM Section 2

- Lrsquoexploitant peut choisir de ne pas faire figurer le prochain entretien programmeacute

(entretien ducirc) sur le CRM dans le cas ougrave une proceacutedure drsquoeacutechange drsquoinformations a eacuteteacute eacutetablie entre le service planification de lrsquoentretien (attestation drsquoentretien) et les opeacuterations aeacuteriennes (planning des vols) Celle-ci doit ecirctre deacutecrite dans ce paragraphe et un modegravele des documents utiliseacutes doit ecirctre inteacutegreacute en annexe

- La derniegravere APRS deacutelivreacutee (apregraves rectification de deacutefaut report VJ ou tout entretien programmeacute) constitue lrsquoAPRS en cours de ce fait elle nrsquoest pas neacutecessairement sur le dernier feuillet ouvert

Section 3 - Les heures de deacutecollage et drsquoatterrissage sont agrave exprimer en laquo Airborne raquo et non

pas en laquo blocblocraquo (le programme dentretien faisant reacutefeacuterence aux heures de vol) - Nombre total heures de vol cf remarque relative agrave lrsquoentretien ducirc de la section 2 - Pour les enregistrements relatifs au carburant et au deacutegivrage la reacutefeacuterence agrave un

numeacutero de bon nrsquoest pas acceptable

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 22

- Le CRM doit comporter au moins deux volets (un restant dans lrsquoaeacuteronef) pour qursquoun exemplaire soit conserveacute au sol pour la dureacutee du vol consideacutereacute (si cela savegravere impossible le feuillet peut ecirctre embarqueacute dans un container agrave leacutepreuve du feu)

- Toute plainte eacutequipage doit faire lrsquoobjet drsquoune reacuteponse de la maintenance - Il est fortement recommandeacute de preacutevoir un cartouche pour porter la mention de la

visite preacutevol ainsi que le visa drsquoexeacutecution En cas drsquoabsence de cartouche deacutecrire les dispositions prises

- La prise en compte par lrsquoeacutequipage de lrsquoaeacuteronef se traduit par lrsquoouverture drsquoun nouveau feuillet Cette prise en compte signifie que le commandant de bord srsquoest assureacute que lrsquoavion eacutetait apte agrave effectuer le vol consideacutereacute crsquoest-agrave-dire

- qursquoil srsquoest assureacute qursquoaucune eacutecheacuteance drsquoentretien programmeacute nrsquointerviendra pour le vol consideacutereacute

- qursquoil a pris connaissance des travaux reporteacutes et des anomalies porteacutees au CRM lors du vol preacuteceacutedent ou deacutecouvert lors de la preacutevol pouvant affecter la navigabiliteacute ou la seacutecuriteacute de lrsquoexploitation de lrsquoaeacuteronef (inclus donc la prise en compte des propositions drsquoouverture drsquoun item de la LME)

- que les actions correctives ont eacuteteacute effectueacutees (y compris la fermeture drsquoun item de la LME )

- que lrsquoAPRS a eacuteteacute deacutelivreacutee

Section 5

Lrsquoexploitant peut choisir de ne pas faire figurer les informations au CRM dans le cas ougrave une proceacutedure a eacuteteacute eacutetablie Celle-ci sera deacutecrite dans ce paragraphe

111 c) Approbation du CRM

Reacutef MA 306 b)

Ce paragraphe doit preacuteciser qui est responsable de la preacutesentation du CRM aux services compeacutetents concerneacutes et de tout amendement concernant son format pour approbation et eacutetablir la proceacutedure suivie

112 Application de la LME

Bien que la LME soit un document qui nrsquoentre pas dans le domaine de controcircle du systegraveme de gestion du maintien de la navigabiliteacute et que la deacutecision drsquoacceptation drsquoune toleacuterance LME relegraveve normalement de la responsabiliteacute de lrsquoeacutequipage ce paragraphe doit deacutecrire de faccedilon suffisamment deacutetailleacutee la proceacutedure drsquoapplication de la LME (la LME est un outil que le personnel de la maintenance doit maicirctriser afin de favoriser une communication efficace avec lrsquoeacutequipage en cas de travaux reporteacutes)

Ce paragraphe nrsquoest pas applicable aux types drsquoaeacuteronefs qui nrsquoont pas de LME

112 a) Geacuteneacuteraliteacutes

Ce paragraphe doit expliquer sommairement ce qursquoest la LME (et la CDL) Rappel LME = Minimum Equipment List (ou toleacuterance en courrier)

CDL = Configuration Deviation List (structure) Cette information peut ecirctre extraite du manuel drsquoexploitation

La MEL doit prendre en compte les diffeacuterents types drsquoaeacuteronefs opeacutereacutes et diffeacuterentes zones drsquoexploitations La MEL doit faire apparaicirctre les eacutequipements de navigation et tenir compte des exigences de performances pour les routes et zones drsquoopeacuterations

112 b) Cateacutegories

Lorsquun exploitant utilise un systegraveme de classification (Ex ABCD) faisant intervenir des buteacutees calendaires pour la rectification de deacutefauts il devra expliquer ici le principe geacuteneacuteral drsquoun tel systegraveme Il est essentiel pour le personnel srsquooccupant drsquoentretien drsquoecirctre familiariseacute avec ce systegraveme pour la gestion des travaux reporteacutes

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 23

112 c) Application

Ce paragraphe doit expliciter comment le personnel de maintenance communique une toleacuterance permise par la LME agrave lrsquoeacutequipage en renseignant le CRM

La proceacutedure doit preacuteciser quen cas de report la maintenance

- srsquoassure agrave lrsquoaide de la LME qursquoun tel report est possible - effectue le cas eacutecheacuteant les actions de maintenance associeacutees agrave litem LME et les

mentionne au CRM - prononce lAPRS - propose louverture de la toleacuterance technique correspondante (ndeg de la LME figurant

au Manex) agrave lrsquoeacutequipage qui a la responsabiliteacute drsquoaccepter ou non celle-ci - reporte litem LME en section 4 du CRM en cas dacceptation par leacutequipage

La proceacutedure doit de plus preacuteciser comment les toleacuterances sont clocirctureacutees suite agrave la correction des deacutefauts correspondants par la maintenance

112 d) Acceptation par lrsquoeacutequipage

Ce paragraphe preacutecise comment lrsquoeacutequipage formalise son acceptation ou son refus des toleacuterances proposeacutees par la maintenance

Lrsquoacceptation de lrsquoeacutequipage est mateacuterialiseacutee par la signature du Commandant de bord dans le cartouche preacutevu agrave cet effet lors de la prise en compte de lrsquoaeacuteronef (les numeacuteros des items LME classe et date drsquoouverture ou la mention laquo Nil raquo y sont porteacutes) En cas de refus le visa nrsquoest pas porteacute dans le cartouche des toleacuterances techniques et lrsquoitem LME correspondant est explicitement reporteacute dans la partie laquo plainte eacutequipage raquo (description succincte du deacutefaut) pour action corrective et pour deacutelivrance de lrsquoAPRS correspondante

112 e) Gestion des limites calendaires de la LME

Lorsquune toleacuterance a eacuteteacute accepteacutee par lrsquoeacutequipage le deacutefaut doit ecirctre corrigeacute avant une limite calendaire speacutecifieacutee dans la LME

Lexploitant doit expliquer dans ce paragraphe par quel moyen il sassure que le deacutefaut sera effectivement corrigeacute avant cette limite Ce systegraveme peut srsquoappuyer sur le CRM pour les exploitants qui lrsquoutilisent comme systegraveme de planification ou par un systegraveme de suivi pour les exploitants qui controcirclent les eacutecheacuteances des toleacuterances par un autre moyen (informatique ou autre)

112 f) Deacutepassement de la limitation LME

Ce paragraphe doit deacutecrire la proceacutedure agrave utiliser par lrsquoorganisme pour geacuterer une demande drsquoextension ponctuelle drsquoune buteacutee drsquoapplication drsquoun item MEL pour un aeacuteronef donneacute

Cette proceacutedure devrait deacutecrire la maniegravere de faire une demande drsquoextension (description de lrsquoextension demandeacutee circonstanceraisons mesures compensatoires) de la valider et de lrsquoaccepter en interne ou de la preacutesenter pour acceptation aupregraves des services compeacutetents selon le cas de suivre son application et de lrsquoenregistrer

Le processus de validation interne devrait clairement deacutesigner les services et les personnes habiliteacutees agrave intervenir sur le sujet et ayant autoriteacute pour valider ces demandes avant acceptation interne ou transmission pour acceptation agrave lrsquoautoriteacute Le rocircle du systegraveme Qualiteacute vis-agrave-vis de ces demandes drsquoextensions devrait ecirctre preacuteciseacute

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 24

Une buteacutee drsquoun item MEL pour un aeacuteronef donneacute ne peut ecirctre eacutetendue par lrsquoorganisme lui-mecircme que dans les limites offertes par la MEL de lopeacuterateur accepteacutees par lrsquoautoriteacute compeacutetente

Ces limites peuvent correspondre aux restrictions preacuteciseacutees dans la MMEL associeacutee ou ecirctre plus restrictives dans certains cas donneacutes et pour certains systegravemes

Les personnes habiliteacutees agrave accepter en interne une extension de buteacutee drsquoun item MEL dans les limites de la MEL devraient ecirctre formellement deacutesigneacutees par lrsquoorganisme

Toute demande drsquoextension en dehors de ces limites fixeacutees par la MEL doit ecirctre valideacutee par lrsquoorganisme pour ecirctre transmise aux services compeacutetents pour acceptation

La proceacutedure doit finalement preacuteciser comment lrsquoeacutequipage est informeacute qursquoune extension a eacuteteacute accordeacutee et les limites de cette extension

Cette proceacutedure doit ecirctre deacutecrite de faccedilon coheacuterente dans ce chapitre MGN et le Manex

12 Programme drsquoEntretien aeacuteronef ndash Deacuteveloppement et Amendement

Reacutef MA 302 AMC MA 302 et 302(C)

121 Geacuteneacuteraliteacutes

Cette introduction doit rappeler que le but du programme dentretien aeacuteronef est de fournir des informations de planification de lrsquoentretien neacutecessaires agrave lrsquoexploitation sucircre des aeacuteronefs

122 Contenu

Ce paragraphe deacutecrit le format du programme drsquoentretien (nombre de sections et contenu de chacune drsquoentre elles) Lrsquoappendice I de lrsquoAMC MA 302 et MB 301 (b) peut ecirctre utiliseacute pour deacutevelopper ce paragraphe

123 Deacuteveloppement

1231 Sources Ce paragraphe liste toutes les sources utiliseacutees pour le deacuteveloppement du programme drsquoentretien (MRBR MPD Manuel de maintenance CMM des eacutequipements pour lesquels le MRBR renvoie aux recommandations du fabricant etc) Il preacutecise comment ces documents sont obtenus du constructeur (abonnements format papier ou eacutelectronique) Pour meacutemoire le regraveglement MA709 stipule que laquo lrsquoorganisme de gestion du maintien de la navigabiliteacute doit deacutetenir les donneacutees drsquoentretien agrave jour raquo En cas de sous-traitance de lrsquoeacutelaboration du programme drsquoentretien la mise agrave disposition par lrsquoexploitant des documents neacutecessaires aupregraves du sous-traitant doit ecirctre expliciteacutee Le fascicule OSAC P-51-80 donne des indications sur la prise en compte des instructions pour le maintien de la navigabiliteacute

Lrsquoeacutelaboration du programme drsquoentretien doit inteacutegrer ces recommandations concernant par exemple les ALI (Airworthiness Limitation Item) les CMR (Certification Maintenance Requirements) le CPCP (Corrosion Prevention Control Program) les tacircches CDCCLs et EWIS les exigences drsquoentretiens particuliers lieacutes agrave des types drsquoexploitation comme lrsquoETOPS (Extended Twin Engine Operations survol de zone agrave risque pour les heacutelicoptegraveres selon le regraveglement OPS 3517 hellip )

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 25

1232 Responsabiliteacutes Ce paragraphe preacutecise les responsabiliteacutes relatives au deacuteveloppement du programme drsquoentretien (la responsabiliteacute finale eacutetant toujours celle du Responsable deacutesigneacute entretien) Si lrsquoeacutelaboration du programme drsquoentretien est effectueacutee par un sous-traitant les meacutethodes de controcircle du processus par le RDE doivent ecirctre expliciteacutees

1233 Amendement du programme Ce paragraphe preacutecise comment lexploitant sassure de la validiteacute continuelle du programme drsquoentretien Aeacuteronef Il explique en particulier comment les informations telles que les reacutevisions des rapports MRB les conseacutequences des modifications les recommandations du constructeur (MPD) les exigences reacuteglementaires le retour drsquoexpeacuterience les rapports de fiabiliteacute (voir fascicule P-52-60) etc sont utiliseacutees et prises en compte 1234 Approbation des services compeacutetents Ce paragraphe identifie le responsable de la mise agrave disposition du programme drsquoentretien (ou damendements au programme drsquoentretien) au service compeacutetent et deacutecrit la proceacutedure associeacutee Ce paragraphe deacutecrira la proceacutedure drsquoapprobation deacuteleacutegueacutee agrave lrsquoorganisme qui pourra ecirctre appliqueacutee agrave tout organisme agreacuteeacute depuis au moins un an Elle pourra srsquoappliquer aux amendements mineurs du programme drsquoentretien en particulier lorsque il srsquoagira de mettre en conformiteacute le programme avec des donneacutees deacutejagrave approuveacutees par ailleurs (reacutevision du MRBR expeacuterimentation approuveacutee par les services compeacutetents ) Cependant la proceacutedure drsquoapprobation deacuteleacutegueacutee ne peut pas ecirctre utiliseacutee pour un aeacuteronef drsquoun registre diffeacuterent de celui de lrsquoorganisme de gestion sauf accord entre Autoriteacutes Le cas particulier des demandes de changement de peacuteriodiciteacutes doit ecirctre eacutegalement traiteacute ici Selon la taille de lrsquoexploitant il peut ecirctre neacutecessaire de deacutecrire le processus de prise en compte drsquoun nouvel amendement au programme drsquoentretien preacutecisant en particulier le deacutelai qui peut srsquoeacutecouler entre lrsquoapprobation et la prise en compte drsquoun amendement au programme drsquoentretien

124 Utilisation des toleacuterances et autorisation exceptionnelle

1241 Utilisation des toleacuterances Ce paragraphe doit deacutecrire la proceacutedure drsquoutilisation des toleacuterances dopeacuterations drsquoentretien deacutefinies dans le(s) programme(s) drsquoentretien de lopeacuterateur Les toleacuterances ne srsquoappliquent pas aux instructions du maintien de la navigabiliteacute

Lrsquoorganisme doit deacutecrire - le processus de demande en interne dutilisation de toleacuterance (qui comment avec

quoi quand) - le processus de validation de la demande (qui comment quand) - le suivi de lapplication des eacuteventuelles conditions preacuteciseacutees dans le programme

dentretien etou le MGN dans le cas dutilisation dune toleacuterance (exemple rattrapage de la toleacuterance octroyeacutee drsquoun intervalle agrave lrsquoautre entre deux opeacuterations drsquoentretien conseacutecutives)

- le suivi de la nouvelle eacutecheacuteance et regravegles dans le cas drsquoatteinte de cette nouvelle eacutecheacuteance

- la communication des informations associeacutees aux personnes concerneacutees en interne - le suivi de lensemble des toleacuterances utiliseacutees et le processus danalyse par

lorganisme et de deacutefinition des actions si neacutecessaires - la mise agrave disposition agrave lautoriteacute de ces informations - lrsquoarchivage du dossier constitueacute

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 26

1242 Autorisation exceptionnelle

Reacutef Fascicule relatif aux autorisations exceptionnelles

Ce paragraphe preacutesente la proceacutedure relative aux autorisations exceptionnelles en application du fascicule P-52-45 Les informations minimales agrave transmettre au service compeacutetent doivent au moins comprendre - Immatriculation de lrsquoaeacuteronef - Objet motif et justification - Valeur de lrsquoextension demandeacutee et eacutecheacuteance correspondante (heures nombre de

cyclesatterrissages buteacutee calendaire) - Situation technique aeacuteronef dans le cycle drsquoentretien - Liste des travaux reporteacutes pouvant affecter lrsquoautorisation exceptionnelle - Engagement qursquoaucune limitation de navigabiliteacute ne sera toucheacutee durant lrsquoextension (CMR Time Limits CNAD hellip) - Tenue agrave disposition et agrave jour des enregistrements requis au sect 132 - Dispositions compensatrices Ces informations seront reprises sur un document suivant modegravele annexe 1 du fascicule des demandes drsquoautorisations exceptionnelles

La proceacutedure doit dautre part preacuteciser

- qui est responsable de lanalyse et du deacutepocirct de la demande (responsable deacutesigneacute entretien pour les petits et tregraves petits exploitants et au minimum un responsable de service deacutependant du RDE pour les autres exploitants)

- comment lanalyse de la demande est effectueacutee et quels sont les critegraveres appliqueacutes pour juger de son acceptabiliteacute

- quelles sont les liaisons avec le sous-traitant PARTIE 145 dans le cas dun atelier non inteacutegreacute (information demandeacutee avis techniquehellip) et eacuteventuellement avec le constructeur

- quels sont les documents supports utiliseacutesarchiveacutes - comment lexploitant sassure que le controcircle des autorisations exceptionnelles est

adapteacute (revue peacuteriodique des autorisations deacutelivreacutees) - quel est le rocircle de lassurance qualiteacute par rapport agrave cette activiteacute

Les toleacuterances associeacutees aux peacuteriodiciteacutes des visites dentretien inteacutegreacutees au manuel drsquoentretien de lrsquoexploitant constituent une deacuteleacutegation des services compeacutetents Pour obtenir une telle deacuteleacutegation lexploitant doit deacutevelopper dans ce paragraphe la proceacutedure drsquoutilisation associeacutee qui doit preacuteciser

- quel personnel est en charge du controcircle de lutilisation de toleacuterances - dans quelles conditions ces toleacuterances sont utiliseacutees - quelles sont les regravegles dutilisation associeacutees (toleacuterance non cumulable) - quels sont les enregistrements correspondants

13 Planification et enregistrement des travaux drsquoentretien et de leur date drsquoexeacutecution

responsabiliteacutes archivage accegraves

Reacutef MA 301 3 et 305 d) AMC MA 301 3 et 305 d)

131 Recueil utilisation et enregistrement des heures et des cycles dans les eacutetats de

navigabiliteacute

Lrsquoenregistrement des heures et cycles est essentiel pour la planification des tacircches dentretien Ce paragraphe preacutecise comment lrsquoorganisme de gestion du maintien de la navigabiliteacute accegravede aux donneacutees en temps reacuteel (CRM) et comment linformation est traiteacutee

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 27

En particulier lrsquoutilisation du laquo vieillissement raquo des aeacuteronefs pour programmer les eacutecheacuteances drsquoentretien et les deacuteposes drsquoeacutequipements devra ecirctre expliciteacutee

Lrsquoorganisme de gestion doit lister dans ce paragraphe lensemble de la documentation deacutetenue pour geacuterer la navigabiliteacute des aeacuteronefs exploiteacutes tel que deacutefinis dans le MA 305 d)

1 lrsquoeacutetat en cours des consignes de navigabiliteacute

2 lrsquoeacutetat en cours des modifications et reacuteparations

3 lrsquoeacutetat en cours de la conformiteacute avec le programme drsquoentretien

4 lrsquoeacutetat en cours des piegraveces agrave dureacutee de vie limiteacutee

5 le devis de masse

6 la liste des travaux drsquoentretien reporteacutes

Si la mise agrave jour de ces eacutetats est effectueacutee par un sous-traitant leur mise agrave disposition (qui doit ecirctre effectueacutee de maniegravere reacuteguliegravere de faccedilon agrave pouvoir les preacutesenter agrave lrsquoAutoriteacute compeacutetente selon lrsquoexigence du MA 305 f) doit ecirctre preacutesenteacutee dans ce paragraphe Dans ce cas la transmission des eacutetats par internet est acceptable

Pour reacutepondre agrave lrsquoexigence du MA 305 g) sur la traccedilabiliteacute des modifications des enregistrements lorsqursquoun systegraveme informatique est utiliseacute lrsquoutilisation de mots de passe pour diffeacuterencier les utilisateurs peut constituer un moyen acceptable de conformiteacute

Ce paragraphe doit entre autre preacuteciser qui est responsable de la planification des travaux et selon quelle proceacutedure le lancement de lentretien est effectueacute

Deacutecrire la documentation support qui sera fournie agrave latelier Partie 145 (ensemble des travaux incluant les cartes de travail liste des deacuteposes programmeacutees deacutequipements modifications agrave incorporer etc)

Pour les travaux sous-traiteacutes une commande explicite doit ecirctre eacutetablie (bon de lancement) Ce bon de lancement est archiveacute 2 ans

Le contenu des informations que doit recevoir le responsable de la planification des travaux en retour de latelier Partie 145 contracteacute pour planifier lentretien ducirc doit eacutegalement figurer dans ce paragraphe et notamment dans le cas des CDCCLs

En cas de sous-traitance de la planification des travaux la proceacutedure doit deacutecrire de maniegravere preacutecise le contenu des eacutechanges dinformation

- pour que lrsquoatelier puisse planifier lrsquoentretien ducirc en temps utile

- pour que lexploitant puisse controcircler in fine que latelier Partie 145 contracteacute effectue lentretien ducirc en temps opportun et conformeacutement aux normes approuveacutees

Dans ce paragraphe lrsquoexploitant preacutecisera eacutegalement la faccedilon dont sont traiteacutees et suivies les CDCCLs issues de reacuteparations modifications eacutechanges standards non programmeacutes

132 Enregistrement des travaux drsquoentretien

Ce paragraphe eacutetablit la liste des documents que lrsquoexploitant se doit drsquoarchiver en preacutecisant pour chacun drsquoeux le nom du document la dureacutee drsquoarchivage la personne responsable de lrsquoarchivage ainsi que le lieu drsquoarchivage

Note 1 Lexploitant a le choix de conserver lui-mecircme les enregistrements ou de les faire conserver par latelier sous-traitant (en particulier les rapports deacutetailleacutes des travaux relatifs aux eacutequipements sont archiveacutes par latelier sous-traitant qui indique dans ce cas en case 12 de la EASA Form 1 la reacutefeacuterence du dossier de travaux correspondant)

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 28

Note 2 Lexploitant peut choisir davoir une politique darchivage plus contraignante que celle imposeacutee par le regraveglement

Note 3 Lexploitant deacutefinira la proceacutedure lui permettant drsquoenregistrer la reacutealisation des CDCCLs

133 Conservation des enregistrements

Ce paragraphe doit deacutecrire les moyens mis en œuvre pour proteacuteger les enregistrements du feu de lrsquoeau du vol etc et les proceacutedures speacutecifiques pour garantir que les enregistrements ne seront pas deacuteteacuterioreacutes avant la fin de leur peacuteriode drsquoarchivage (en particulier les donneacutees informatiques)

134 Transfert des enregistrements

Ce paragraphe doit deacutecrire la proceacutedure de transfert des enregistrements lors drsquoachat location vente ou retour de location drsquoun aeacuteronef (preacuteciser en particulier qui est responsable du transfert et quels sont les enregistrements transfeacutereacutes)

14 Exeacutecution et controcircle des Consignes de Navigabiliteacute

Reacutef MA 301-5) AMC MA 301-5 Ce paragraphe doit deacutemontrer que lexploitant a mis en place un systegraveme adapteacute pour geacuterer les consignes de navigabiliteacute Il peut inclure les sous paragraphes suivants Si cette activiteacute est sous-traiteacutee lrsquoexploitant devra deacutemontrer comment il la controcircle et comment il prend les deacutecisions qui sont de son ressort (deacutecision drsquoapplication controcircle de lrsquoapplication conservation des cartes dapplication des CNAD hellip)

- Information sur les consignes de navigabiliteacute

Deacutecrire quelles sont les sources des CNAD (Site EASA pour les AD publieacutees depuis le 28092003 et autoriteacute de certification pour les AD publieacutees avant cette date) et les destinataires au sein de lrsquoexploitant Le cas des Consignes de Navigabiliteacute Urgente (CNU) devra ecirctre aussi traiteacute

- Deacutecision drsquoapplication de consignes de navigabiliteacute

Deacutesigner le responsable de la gestion des consignes de navigabiliteacute Deacutecrire la meacutethode drsquoanalyse appliqueacutee ainsi que les informations fournies agrave lrsquoatelier de maintenance contracteacute pour planifier et effectuer les consignes de navigabiliteacute Distinguer si neacutecessaire une proceacutedure pour les consignes de navigabiliteacute urgentes (CNU)

- Controcircle des consignes de navigabiliteacute

Ce paragraphe doit preacuteciser comment lrsquoorganisme srsquoassure que toutes les consignes de navigabiliteacute sont appliqueacutees en temps et en heure Ceci inclut le retour drsquoinformation permettant de veacuterifier que pour chaque consigne de navigabiliteacute et pour chaque aeacuteronef - la consigne de navigabiliteacute est ou nrsquoest pas applicable - la consigne de navigabiliteacute nrsquoest pas encore appliqueacutee mais sa buteacutee nrsquoest pas

deacutepasseacutee - la consigne de navigabiliteacute est appliqueacutee et les inspections reacutepeacutetitives sont

identifieacutees et effectueacutees

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 29

Ce retour drsquoinformation doit eacutegalement permettre de veacuterifier que - lorsquune CN comporte plusieurs parties chaque partie de la CN fait lobjet dun

enregistrement apregraves exeacutecution - lorsqursquoil existe plusieurs meacutethodes de mise en conformiteacute lrsquoenregistrement preacutecise la

meacutethode qui a eacuteteacute adopteacutee

Le controcircle peut ecirctre continu ou peut ecirctre baseacute sur des veacuterifications programmeacutees

NOTA Les principes de controcircle de la bonne application des CN doivent aussi ecirctre appliqueacutes agrave celle des vies limites et des ICA dont le non respect est tout aussi grave que celui des CN

15 Analyse de lrsquoefficaciteacute du programme drsquoentretien aeacuteronef

Reacutef MA 301 4) AMC MA 301-4

Ce paragraphe nrsquoest pas applicable aux exploitants ayant un programme de fiabiliteacute (cf sect 110)

Etablir la liste des donneacutees utiliseacutees pour analyser lrsquoefficaciteacute du manuel drsquoentretien par exemple - PIREPS (plaintes eacutequipages au CRM nombreclassement ATAobjet) - MAREPS (actions de maintenance lieacutees au CRM nombreclassement ATAobjet) - QRF (Demi-tour en vol) - Consommation de piegraveces de rechange (eacuteleacutements daeacuteronef) - Problegravemes et deacutefauts reacutepeacutetitifs en entretien programmeacute (nombreclassement ATAobjet) - Retards techniques (agrave travers des statistiques) - Incidents techniques (agrave travers des statistiques aeacuteronef et moteur) - Controcircle de la corrosion au travers de lrsquoapplication du CPCP lorsqursquoil est deacutefini par le

constructeur de lrsquoaeacuteronef - Retour drsquoexpeacuterience relatif au suivi et agrave lrsquoapplication des CDCCLs - etc

Preacuteciser qui est responsable de lanalyse et quels sont les enregistrements associeacutes agrave cette activiteacute (rapport de synthegravese et prise de deacutecision associeacutee eacuteventuels comptes rendus de reacuteunion hellip) Ce suivi doit permettre agrave lrsquoexploitant de reacutepondre aux exigences lieacutees agrave des types drsquoexploitation particuliers comme le suivi des paramegravetres moteurs pour lrsquoETOPS ou le survol en environnement hostile pour les heacutelicoptegraveres

Les prises de deacutecision peuvent conduire agrave - lamendement du manuel drsquoentretien aeacuteronef - lamendement des proceacutedures drsquoentretien et drsquoexploitation - la mise en œuvre de modification optionnelle (cf sect 16) - etc

16 Proceacutedure de mise en œuvre des modifications optionnelles

Ce paragraphe explique comment les informations relatives aux modifications optionnelles sont traiteacutees par lorganisme

Deacutesigner les personnels en charge de leacutevaluation et des deacutecisions dapplication ou non application des modifications Preacuteciser dautre part les principaux critegraveres sur lesquels se basent les deacutecisions

Deacutecrire les enregistrements associeacutes agrave cette activiteacute (liste des SB eacutetudieacutes deacutecisions applicationnon application avec justifications associeacutees contraintes eacuteventuelles agrave prendre en compte CDCCLS)

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 30

17 Traitement des modificationsreacuteparations

Ce paragraphe doit eacutetablir une proceacutedure dapprobation de toute modificationreacuteparation avant son application ou drsquoutilisation de donneacutees approuveacutees type laquo Structural Repair Manual raquo (SRM) Ceci inclut leacutevaluation du besoin dune approbation par lAgence ou sous agreacutement de conception Il doit aussi identifier le type drsquoapprobation requise et la proceacutedure agrave suivre pour faire approuver une modificationreacuteparation par lrsquoAgence ou par agreacutement de conception

Ce paragraphe doit aussi traiter lrsquoeacutetablissement et la mise agrave jour des eacutetats des modifications et reacuteparations appliqueacutees aux aeacuteronefs

Note Ce paragraphe ne traite que des modificationsreacuteparations non conccediluesjustifieacutees par lexploitant Les proceacutedures associeacutees aux activiteacutes de conception et justification (engineering) sont traiteacutees plus particuliegraverement au paragraphe 19

Dans ce paragraphe lrsquoexploitant preacutecisera eacutegalement la faccedilon dont sont traiteacutees et suivies les tacircches CDCCLs et EWIS issues de reacuteparations

18 Notification des deacutefauts

Reacutef MA 202

AMC MA 202 (a)

181 Notification des deacutefauts lieacutes agrave lentretien

1811 Analyse

Ce paragraphe doit expliquer la maniegravere dont les organismes de maintenance doivent proceacuteder pour les eacuteveacutenements et incidents drsquoaviation civile qursquoils rapportent agrave lorganisme de gestion du maintien de la navigabiliteacute et la meacutethode de traitement des informations par lorganisme de gestion

Lanalyse doit ecirctre conduite pour donner des eacuteleacutements aux responsables de leacutevolution des manuels dentretien aeacuteronef et de la politique concernant les modifications optionnelles

1812 Liaison avec les constructeurs et les autoriteacutes reacuteglementaires Lorsque lorganisme de gestion estime quun deacutefaut peut concerner un autre opeacuterateur il doit transmettre linformation correspondante au constructeur ainsi quagrave lautoriteacute primaire de certification afin que ceux-ci puissent prendre toutes les dispositions neacutecessaires

1813 Proceacutedures relatives aux travaux reporteacutes

Il peut ecirctre neacutecessaire dans certains cas de reporter la correction drsquoun deacutefaut

Ce paragraphe doit deacutecrire la proceacutedure permettant agrave lorganisme de gestion de sassurer que le report de rectification dun deacutefaut ne remettra pas en cause la seacutecuriteacute Ceci peut sappuyer sur une relation approprieacutee avec le constructeur lorsque les documents eacutemis par celui-ci ne permettent pas de traiter le problegraveme

Laccord de lorganisme de gestion doit ecirctre obtenu au plus tard avant la deacutelivrance de lAPRS par lrsquoorganisme de maintenance

182 Constats deacuteveacutenements intervenus en exploitation et en maintenance

Les constats deacuteveacutenements survenus en exploitation sont transmis par lrsquoorganisme partie M sous partie G et doivent faire lobjet dune information par les opeacuterations aeacuteriennes aux services compeacutetents (DSAC-IR) avec copie au niveau local drsquoOSAC dans un deacutelai de 72 heures

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 31

Ces constats sont eacutegalement transmis par lrsquoorganisme partie M sous partie G agrave lrsquoorganisme dentretien lequel eacutetablit le compte rendu drsquoeacutevegravenement deacutetecteacute en maintenance correspondant sous 30 jours apregraves lrsquooccurrence de leacuteveacutenement Le compte rendu est eacutemis selon le formulaire AC 134 disponible sur le site OSAC (adresse httpwwwosacaero agrave la rubrique laquoTeacuteleacutechargementsFormulairesraquo) (BI200810)

Lrsquoorganisme transmet le compte rendu agrave la mission DSACMEAS (50 rue Henry Farman 75015 Paris) et au niveau local drsquoOSAC Tous les documents relatifs aux incidents et aux actions correctives effectueacutees doivent ecirctre tenus agrave la disposition drsquoOSAC

Remarque Pour des eacuteveacutenements lieacutes agrave la maintenance crsquoest lrsquoorganisme drsquoentretien qui transmet le compte rendu

En cas drsquoincident grave le compte rendu est transmis agrave OSACDMPSE et au Bureau Enquecirctes et Analyses

Bacirctiment 153 Aeacuteroport du Bourget

933560 Le Bourget

Teacutel 01 49 92 72 00 Fax 01 49 92 72 03

Au cas ougrave tous les renseignements demandeacutes ne seraient pas disponibles (par exemple si le mateacuteriel incrimineacute est reacutepareacute dans un atelier exteacuterieur) lexploitant prend toutes mesures utiles pour que les renseignements compleacutementaires soient fournis degraves que possible (dans ce cas le compte rendu drsquoeacutevegravenement deacutetecteacute en maintenance sera amendeacute ulteacuterieurement)

Les constructeurs des mateacuteriels en cause sont informeacutes de tous les incidents dont la transmission est exigeacutee conformeacutement au paragraphe 181

Les dispositions ci-dessus ne sappliquent pas aux incidents drsquoexploitation suivants dont certains font deacutejagrave lobjet de transmissions speacutecifiques

- impacts doiseaux - incidents de controcircle de circulation aeacuterienne - risques de collision entre aeacuteronefs - risques de collision avec le sol - deacutefaillances de la radio ou des moyens de navigation - atterrissages en campagne ou hors des limites des pistes reacuteglementaires non suivis de dommages

1821 Liste des eacutevegravenements et incidents

Les comptes rendus drsquoeacutevegravenement en maintenance (entretien et reacuteparation de lrsquoaeacuteronef) sont eacutetablis pour les incidents suivants

Assemblage incorrect de parties ou composants de laeacuteronef deacutetecteacute lors de proceacutedures dinspection et dessai non destineacutees agrave ce but preacutecis

Fuite dair chaud entraicircnant un dommage structural

Tout deacutefaut dun eacuteleacutement agrave dureacutee de vie limiteacutee causant son retrait avant la fin de sa dureacutee de vie

Tout dommage ou toute deacuteteacuterioration quelle quen soit la cause constateacute au cours dune opeacuteration dentretien et occasionneacute agrave

La structure primaire ou un eacuteleacutement structural principal (comme deacutefinis dans le manuel constructeur) lorsque ce dommage ou cette deacuteteacuterioration deacutepasse les limites admissibles speacutecifieacutees dans le manuel de reacuteparation et neacutecessite la reacuteparation ou le remplacement complet ou partiel de leacuteleacutement

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 32

La structure secondaire ce qui a mis ou aurait pu mettre en danger laeacuteronef

Le moteur lheacutelice ou le rotor de giravion

Panne mauvais fonctionnement ou deacutefaut de tout systegraveme ou eacutequipement ou dommage ou deacuteteacuterioration deacutetecteacutes agrave la suite de la mise en conformiteacute avec une consigne de navigabiliteacute ou dautres instructions obligatoires prescrites par une autoriteacute reacuteglementaire lorsque

La deacutetection est effectueacutee par lorganisme chargeacute de la mise en conformiteacute pour la premiegravere fois

Lors dune mise en conformiteacute ulteacuterieure leacuteveacutenement deacutepasse les limites admissibles indiqueacutees dans les instructions etou les proceacutedures de reacuteparationrectification publieacutees ne sont pas disponibles

Fonctionnement non satisfaisant de tout systegraveme ou eacutequipement de secours y compris toutes les portes de sortie et leacuteclairage mecircme lorsquils sont utiliseacutes agrave des fins dentretien ou dessai

Non-conformiteacute ou erreurs importantes de conformiteacute avec les proceacutedures dentretien requises

Produits piegraveces eacutequipements et mateacuteriaux dorigine inconnue ou suspecte

Donneacutees ou proceacutedures dentretien trompeuses incorrectes ou insuffisantes susceptibles dengendrer des erreurs dentretien

Toute panne tout mauvais fonctionnement ou deacutefaut deacutequipements au sol utiliseacutes pour lessai ou le controcircle des systegravemes et eacutequipements de laeacuteronef lorsque les proceacutedures prescrites dinspection et dessai de routine nont pas permis de clairement identifier le problegraveme qui a entraicircneacute une situation dangereuse

Exemples

Panne de groupe motopropulseur soit - Toute panne en vol ou au sol dun ou plusieurs moteurs - Tout deacutefaut du systegraveme de controcircle dune heacutelice - Toute baisse importante du deacutebit carburant ou toute fuite importante de carburant - Deacutebut dincendie (en vol ou au sol) y compris - Fausse alarme incendie non veacuterifieacutee comme fausse en vol - Fuite importante de liquide inflammable - Accumulation de fumeacutee gaz ou vapeurs toxiques

Rupture dorgane important nayant cependant pas entraicircneacute larrecirct du vol mais entraicircneacute lun des pheacutenomegravenes suivants

- Grave difficulteacute de manœuvre du train datterrissage - Grave difficulteacute de manœuvre des hypersustentateurs - Deacutegradation importante des qualiteacutes de vol (manœuvrabiliteacute) ou du controcircle de

laeacuteronef au sol - Perte importante des forces de freinage - Eclatements des pneumatiques

Perte dun systegraveme ou dune indication vitale pour la navigabiliteacute agrave savoir

- Tous systegravemes de commandes de vol - Systegravemes de pressurisation et climatisation - Systegravemes et indicateurs dassiette et de cap - Systegravemes et indicateurs de mesure de vitesse et daltitude - Systegravemes de preacutelegravevement et de stockage deacutenergie (eacutelectrique hydraulique agrave

air comprimeacute)

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 33

- Systegravemes de deacutegivrage - Tous les autres systegravemes indicateurs dont la panne entraicircne une des

limitations preacutevues au manuel de vol approuveacute

Panne dormante ou dommage structurel interdisant la remise en vol deacutetecteacutee en visite au sol

Givrage foudroiement grecircle ou autres pheacutenomegravenes meacuteteacuteorologiques ayant mis laeacuteronef en difficulteacute

Vibrations anormales

Tremblement aeacuterodynamique (Buffeting)

Facteur de charge anormal (de rafales ou de manœuvre)

Prise dune mesure durgence en vol conseacutecutive agrave un problegraveme inteacuteressant la navigabiliteacute

Fonctionnement deacutefectueux des toboggans deacutevacuation et de leurs accessoires

Toutefois cette liste nest pas limitative il est notamment demandeacute de transmettre un compte rendu drsquoeacutevegravenement deacutetecteacute en maintenance pour un incident non mentionneacute dans la liste si la connaissance de celui-ci preacutesente un inteacuterecirct pour lameacutelioration de la seacutecuriteacute au niveau de la conception de lutilisation ou de lentretien des aeacuteronefs sachant que sont exclus les cas dusure normale traiteacutes par les proceacutedures dentretien Les incidents mineurs dont la reacutepeacutetition peut mettre en cause la navigabiliteacute doivent faire eacutegalement lobjet dun compte rendu

1822 Renseignements agrave fournir

Les renseignements diffegraverent selon que les eacuteveacutenements se produisent en vol ou au sol Pour lapplication de ces regravegles on consideacuterera que les incidents agrave prendre en compte sont lensemble des eacuteveacutenements survenus depuis la deacutelivrance de lAPRS par lorganisme Partie 145 jusquagrave limmobilisation au parc de stationnement Si la deacutecouverte de leacuteveacutenement sest faite en vol les renseignements a) agrave o) de la liste ci-dessous

a) Date et reacutefeacuterence du constat eacuteveacutenement en exploitation

b) Type dutilisation de laeacuteronef

c) Deacutesignation et date de leacuteveacutenement en vol

d) Phase de vol lors de leacuteveacutenement

e) Localisation geacuteographique ou numeacutero de vol

f) Constatations ayant permis la deacutetection

g) Circonstances de leacuteveacutenement et paramegravetres utiles (par exemple et selon les cas altitude tempeacuterature conditions meacuteteacuteorologiques etc)

h) Action corrective entreprise par leacutequipage

i) Conseacutequences sur le vol et mesures durgence prises

j) Conseacutequences sur laeacuteronef dommages

k) Marque type immatriculation numeacutero de seacuterie date de construction heures totales depuis reacutevision geacuteneacuterale de laeacuteronef

l) Marque type numeacutero de seacuterie heures totales et depuis reacutevision geacuteneacuterale du moteur si le mateacuteriel mis en cause est le groupe motopropulseur

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 34

m) Marque deacutesignation reacutefeacuterence numeacutero de seacuterie chapitre et section ATA heures totales et depuis reacutevision du mateacuteriel mis en cause

n) Causes et analyses de lanomalie

o) Opeacuteration effectueacutee pour y remeacutedier reacutefeacuterence des documents utiliseacutes rapports dexpertise etc

Si la deacutecouverte de leacuteveacutenement sest faite au sol les renseignements a et b puis les renseignements f h m n et o de la liste ci-dessus et en outre

p) Circonstances de la deacutecouverte (visite visite preacutevol suite agrave incident en vol deacutetecteacute ou non etc)

q) Description du deacutefaut ou de la panne

19 Activiteacutes drsquoingeacutenierie

Reacutef MA 304

AMC MA 304

Lorsque lrsquoexploitant souhaite concevoir des modificationsreacuteparations il doit eacutetablir la proceacutedure de deacuteveloppement et de deacutepocirct dune demande dapprobation de conception de modificationreacuteparation agrave lAgence en incluant la reacutefeacuterence de la documentation et des formes utiliseacutees Il doit de plus deacutesigner la personne chargeacutee daccepter la conception avant deacutepocirct agrave lautoriteacute

Seules deux possibiliteacutes srsquooffrent agrave lrsquoexploitant

- soit il deacutetient un agreacutement de conception conformeacutement agrave la sous-partie J de la Partie 21

- soit il a obtenu lrsquoapprobation de proceacutedures alternatives par lrsquoAESA au travers de lrsquoautoriteacute compeacutetente

Selon le cas applicable ce paragraphe devra mentionner les reacutefeacuterences du manuel correspondant

110 Programme de fiabiliteacute

Reacutef MA 302 d)

AMC 302 (d)

Lorsque lorganisme de gestion a deacuteveloppeacute et fait approuver un programme de fiabiliteacute (inteacutegreacute au programme dentretien) il doit deacutecrire dans ce paragraphe comment ce programme est geacutereacute en traitant en particulier les points suivants

- la description de lrsquoorganisation du programme de fiabiliteacute

- les proceacutedures eacutecrites concernant le fonctionnement du programme de fiabiliteacute

Ces deux aspects sont deacuteveloppeacutes dans le fascicule P-52-60

111 Visite preacutevol Reacutef MA 201 d)

Ce paragraphe doit deacutemontrer que la visite preacutevol effectueacutee par le personnel navigant est coheacuterente par rapport agrave la maintenance devant ecirctre reacutealiseacutee par lrsquoorganisme drsquoentretien contracteacute Il devra deacutemontrer la maniegravere dont les eacutevolutions du manuel de maintenance sont reacutepercuteacutees sur le contenu de la visite preacutevol chaque fois que neacutecessaire Le contenu deacutetailleacute de la visite preacutevol effectueacute par le personnel drsquoentretien doit figurer au Programme dEntretien

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 35

Ce paragraphe doit preacuteciser qui reacutealise la visite preacutevol quels sont les documents supports utiliseacutes et quels sont les enregistrements correspondants porteacutes au CRM Lrsquoexploitant doit deacutemontrer que le personnel effectuant la preacutevol a reccedilu la formation requise agrave lrsquoexeacutecution de celle-ci (formation dispenseacutee sanctionneacutee par une attestation de lrsquoexploitant) Des consignes doivent ecirctre publieacutees agrave lrsquousage du personnel drsquoentretien et de vol et agrave tout autre personnel effectuant des tacircches de la visite preacutevol Ces consignes lorsque cela est possible peuvent ecirctre incorporeacutees au contenu de la visite preacutevol Quand il est fait appel agrave des sous-traitants pour lexeacutecution de la visite preacutevol ce paragraphe doit preacuteciser comment la reacutealisation des consignes de lexploitant est soumise aux exigences de son systegraveme qualiteacute

Nota Les compleacutements de fluide et le gonflage des pneus font partie de la visite preacutevol les limites acceptables pour la visite preacutevol devront ecirctre clairement deacutefinies

Les paragraphes suivants srsquoexpliquent par eux-mecircmes Bien que ces activiteacutes ne soient geacuteneacuteralement pas effectueacutees par le personnel de la gestion de navigabiliteacute ces paragraphes ont eacuteteacutes placeacutes ici afin de srsquoassurer que les proceacutedures relatives sont coheacuterentes par rapport aux proceacutedures des activiteacutes de gestion de navigabiliteacute

1111 Preacuteparation au vol de lrsquoaeacuteronef 1112 Fonctions drsquoassistance au sol sous-traiteacutees

1113 Seacutecuriteacute du chargement du fret et des bagages

1114 Controcircle de lrsquoavitaillement quantiteacutequaliteacute

1115 Controcircle des conditions contamination par la neige la glace la poussiegravere le sable selon une norme approuveacutee

112 Peseacutee de lrsquoaeacuteronef

Ce paragraphe preacutecise en quelles occasions un aeacuteronef doit ecirctre peseacute (par exemple apregraves une modification majeure du fait des exigences opeacuterationnelles en matiegravere de masse et de centrage etc) qui effectue la peseacutee selon quelle proceacutedure qui calcule les nouvelles masses et centrages et comment les reacutesultats sont pris en compte par lrsquoorganisme Pour meacutemoire les regraveglements OPS 1605 et 3605 reacuteclament une nouvelle peseacutee reacuteelle tous les quatre ans (sauf pour les exploitants de flottes drsquoavions importantes qui peuvent utiliser lrsquoeffet de flotte et porter la peacuteriodiciteacute jusqursquoagrave neuf ans)

113 Proceacutedures de vol de controcircle

Les critegraveres de vol de controcircle sont inclus dans les programmes drsquoentretien aeacuteronef

Ce paragraphe a pour objet drsquoexpliciter comment la proceacutedure de vol de controcircle est eacutetablie en fonction de son objectif apregraves entretien majeur changement moteur changement des commandes de vol etc(faire reacutefeacuterence aux documents preacuteeacutetablis et preacuteciser les principes deacutelaboration des documents non disponibles)

Deacutecrire eacutegalement les proceacutedures de remise en service pour permettre un tel vol

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 36

Part 2 PROCEDURES DU SYSTEME QUALITE

21 Politique qualiteacute du suivi de la gestion de navigabiliteacute programme drsquoassurance qualiteacute

et proceacutedures drsquoaudit qualiteacute

Reacutef MA 712 Lrsquooption standard de lrsquoappendice V de lrsquoAMCMA704 et donc ce guide est de deacutecrire les proceacutedures lieacutees au systegraveme qualiteacute de lrsquoorganisme partie MG directement dans le MGN (partie 2) Si le choix de lrsquoorganisme est drsquoavoir un Manuel Qualiteacute seacutepareacute du manuel de base MGN comportant les informations concernant le systegraveme qualiteacute exigeacute par la Partie MG alors ce Manuel Qualiteacute fait partie inteacutegrante du MGN Chaque chapitre du manuel de base MGN doit alors mentionner les reacutefeacuterences des eacuteleacutements preacutecis du Manuel Qualiteacute couvrant les sujets agrave aborder Les chapitres du MGN et ceux associeacutes du Manuel Qualiteacute doivent couvrir les points ci-dessous

211 Politique qualiteacute suivi de la gestion de navigabiliteacute La politique qualiteacute peut ecirctre formaliseacutee par une deacuteclaration cest-agrave-dire un engagement sur le but du systegraveme qualiteacute Elle doit inclure au minimum lrsquoengagement de maintenir lrsquoorganisme en conformiteacute avec les exigences de la Partie M plus toute exigence compleacutementaire deacutefinie par la socieacuteteacute

212 Programme drsquoassurance qualiteacute

Ce paragraphe explique comment le programme dassurance qualiteacute est eacutelaboreacute Le programme dassurance qualiteacute comprend un calendrier daudits qui doit couvrir lensemble des exigences de la Partie M sur une anneacutee Cette peacuteriodiciteacute pourra ecirctre porteacutee agrave deux ans sous reacuteserve de lrsquoapprobation par lrsquoAutoriteacute Compeacutetente du programme drsquoaudits

Il est recommandeacute de deacutecouper le programme en suivant les proceacutedures deacutefinies dans les speacutecifications drsquoagreacutement

Le processus de planification doit ecirctre dynamique et permettre des inspections speacuteciales si des tendances ou des inquieacutetudes sont identifieacutees

En cas de sous-traitance le programme dassurance qualiteacute devra inteacutegrer les audits externes aux mecircmes peacuteriodiciteacutes que les autres activiteacutes de lrsquoorganisme

213 Proceacutedures drsquoaudit qualiteacute

La proceacutedure doit deacutecrire en deacutetail les eacutetapes de laudit de la preacuteparation agrave la conclusion ainsi que lensemble des supports documentaires utiliseacutes au cours du processus

Elle doit preacuteciser le format des rapports daudit (agrave mettre dans les exemples de documents du sect 51) de mecircme que leurs contenus et destinataires (responsable qualiteacute responsable deacutesigneacute dirigeant responsable etc) et doit deacutecrire en particulier comment les eacutecarts releveacutes sont pris en compte

214 Proceacutedures de suivi des actions correctives par le systegraveme qualiteacute

Ce paragraphe deacutecrit le systegraveme mis en place pour assurer que les actions correctives soient prises en compte dans les deacutelais et que les reacutesultats de ces actions atteignent les objectifs espeacutereacutes

Si ce systegraveme consiste par exemple en une revue peacuteriodique des actions correctives des instructions devront ecirctre donneacutees pour la conduite de cette revue Preacuteciser eacutegalement dans ce paragraphe comment lensemble des documents relatifs agrave la qualiteacute sont archiveacutes pendant deux ans (voir paragraphe c) du MA 712)

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 37

22 Surveillance de lrsquoactiviteacute de gestion de la navigabiliteacute

Ce paragraphe eacutetablit les proceacutedures pour la revue peacuteriodique des activiteacutes du personnel de lrsquoorganisme de gestion de la navigabiliteacute

Ce paragraphe eacutetablit une liste des sujets faisant lrsquoobjet de controcircles qualiteacute peacuteriodiques tels que

Documents de bord (CDN CI Assurance hellip)

Tenue des CRM (APRS Actions correctives Travaux reporteacutes LMEhellip)

Gestion des CN

Respect des eacutecheacuteances de navigabiliteacute comme les ICA

Piegraveces agrave vie limite

Eleacutements agrave potentiels

Tenue des eacutetats avion (modifications reacuteparationshellip)

Tenue agrave jour de lensemble de la documentation (une attention particuliegravere est agrave exercer dans les cas dinteacutegration de nouveaux aeacuteronefs ou de nouvelles exigences client)

Respect du Programme drsquoentretien

Contenu des dossiers de travaux

Archivage

Elaboration et Transmission des RIT

Fonctionnement du processus de controcircle en besoin de formation initiale (en particulier lors de linteacutegration de nouveaux aeacuteronefs ou de nouvelles exigences clients) du controcircle de la formation continue ainsi que les principes denregistrement et de suivi du maintien des compeacutetences des personnes de gestion de maintien de navigabiliteacute drsquoexamen de navigabiliteacute etou de la qualiteacute

Etc Lorsque des tacircches de gestion de navigabiliteacute sont sous-traiteacutees leur surveillance par le systegraveme qualiteacute devra ecirctre expliciteacutee sans remplacer la responsabiliteacute du RDE pour le controcircle et lrsquoacceptation du reacutesultat de ces tacircches

23 Surveillance de lrsquoefficaciteacute du programme drsquoentretien

Ce paragraphe deacutecrit les meacutethodes de surveillance de lactiviteacute deacutecrite dans la Partie 1 pour assurer en particulier que le reacutesultat des analyses conduit bien lorsque neacutecessaire agrave une modification du programme dentretien ou une modification des proceacutedures dentretien

24 Surveillance que tout lrsquoentretien est effectueacute par un organisme de maintenance

Cette proceacutedure deacutecrit comment lrsquoorganisme de gestion de la navigabiliteacute srsquoassure peacuteriodiquement que les organismes de maintenance contracteacutes sont en permanence adapteacutes agrave lrsquoentretien de la flotte Ceci peut en particulier srsquoappuyer sur un retour drsquoinformation adapteacute de lrsquoorganisme de maintenance sur tous les amendements ou projets drsquoamendements au MOE ceci afin drsquoadaptermodifier les contrats en tant que besoin

La proceacutedure peut ecirctre diviseacutee comme suit 241 - Entretien des aeacuteronefs 242 - Moteurs 243 - Equipements

25 Surveillance que tout lrsquoentretien sous traiteacute est effectueacute en accord avec le contrat de

sous-traitance comprenant la surveillance des sous traitants

Cette proceacutedure deacutecrit comment lrsquoorganisme sassure que tout lentretien sous-traiteacute est bien effectueacute conformeacutement aux termes des contrats passeacutes avec les sous-traitants

Ceci sappuie en particulier sur une proceacutedure permettant agrave lensemble des personnels concerneacutes par un contrat (y compris les sous-traitants de deuxiegraveme niveau) de se familiariser avec ses termes et decirctre informeacutes de tout amendement agrave ce contrat

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 38

26 Personnel du systegraveme qualiteacute

Ce paragraphe eacutetablit le niveau de formation et de qualification requis pour les auditeurs

Il preacutecise le cas eacutecheacuteant comment lindeacutependance des auditeurs est garantie (ainsi en cas dintervention dauditeurs agrave temps partiel il sera preacuteciseacute que ceux-ci ne sont pas parties prenantes dans les activiteacutes auditeacutees)

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 39

Part 3 CONTRAT DE MAINTENANCE

31 Proceacutedure de seacutelection des organismes de maintenance

Reacutef MA 706-e) MA 201-h2) MA 708-c) AMC MA 706-e) AMC MA 201-h) AMC MA 708-c) Fascicule P-52-36

Cette proceacutedure preacutecise comment lrsquoorganisme de gestion de la navigabiliteacute seacutelectionne un organisme de maintenance Les principes de seacutelection ne doivent pas se limiter agrave la veacuterification de lrsquoadeacutequation du domaine drsquoagreacutement de lrsquoorganisme de maintenance mais doivent eacutegalement srsquoappuyer sur une eacutevaluation de la capaciteacute industrielle pour la reacutealisation des travaux drsquoentretien

Cette proceacutedure doit drsquoautre part inclure une revue de contrat afin de srsquoassurer que

- le contrat est clair et complet

- tous les personnels impliqueacutes dans le contrat sont drsquoaccord sur les termes du contrat et ont une ideacutee claire de leurs responsabiliteacutes respectives

- les responsabiliteacutes fonctionnelles des parties sont clairement identifieacutees

32 Audit aeacuteronef

Ce paragraphe deacutecrit la proceacutedure drsquoaudit qualiteacute des aeacuteronefs qui doivent ecirctre reacutealiseacutes par lrsquoexploitant au cours des opeacuterations drsquoentretien Cette proceacutedure devra inclure

- la conformiteacute aux proceacutedures approuveacutees

- la veacuterification des travaux de maintenance effectueacutes par rapport au contrat

- la conformiteacute par rapport agrave la Partie M

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 40

Part 4 PROCEDURES DrsquoEXAMEN DE NAVIGABILITE Reacutef MA710 MA901 MA902 AMC MA710 Appendice IV de lrsquoAMC MA 604

Dans cette partie lrsquoexploitant deacutefinira ses proceacutedures drsquoexamen de navigabiliteacute en fonction des cas examen de navigabiliteacute contracteacute agrave un organisme G+I ou examen de navigabiliteacute reacutealiseacute par lexploitant sous couvert de son agreacutement G+I pour ses renouvellements de CEN

SOUS-PARTIE A Examen de navigabiliteacute non reacutealiseacute par lrsquoorganisme agreacuteeacute G de

lrsquoexploitant Pour les organismes non G+I (G uniquement) la sous-partie B ci-dessous ne srsquoapplique pas commencer directement par le sect 40 Pour les organismes G+I qui deacutetiennent le privilegravege drsquoexamen de navigabiliteacute pour lrsquoensemble des types drsquoaeacuteronefs dans leur domaine drsquoactiviteacute cette sous-partie A nrsquoest pas neacutecessaire (sauf srsquoil envisage de recourir ponctuellement agrave un contractant exteacuterieur) commencer directement par le sect 41

40 APPEL A UN ORGANISME G+I EXTERIEUR

401 ndash Proceacutedure de validation drsquoun organisme G+I La proceacutedure doit deacutecrire lorsque le CDNCEN de lrsquoaeacuteronef arrive en limite de validiteacute le processus de choix par lexploitant drsquoun organisme G+I qui sera chargeacute de reacutealiser lrsquoexamen de navigabiliteacute La proceacutedure doit permettre agrave lexploitant de srsquoassurer que lrsquoorganisme envisageacute est correctement approuveacute (agreacutement Partie M sous-partie G avec le privilegravege drsquoexamen de navigabiliteacute pour le type drsquoaeacuteronef consideacutereacute) et doit deacutefinir les enregistrements neacutecessaires pour lrsquoexamen de navigabiliteacute

402 ndash Reacutealisation de lrsquoexamen de navigabiliteacute La proceacutedure doit speacutecifier quand et comment lexploitant preacutesente son aeacuteronef pour lrsquoexamen de navigabiliteacute selon les modaliteacutes et exigences deacutefinies par lrsquoorganisme G+I en plus des siennes et il deacutefinit les enregistrements neacutecessaires agrave lrsquoorganisme G+I les regravegles de preacutesence de lexploitant durant lrsquoexamen de navigabiliteacute et le controcircle qursquoil exerce sur son contractant Par ailleurs en cas de sous-traitance agrave un organisme agreacuteeacute G+I ce paragraphe devrait notamment preacuteciser

- lrsquoensemble des exigences de lrsquoorganisme lorsqursquoil contracte les examens de navigabiliteacute et les proceacutedures de controcircle exerceacutees par lrsquoorganisme G

- lrsquoensemble des exigences demandeacutees agrave ses contractants dans lrsquohypothegravese ougrave il sous-traite en plus une partie des tacircches de gestion du maintien de la navigabiliteacute et les proceacutedures de coordination et de controcircle mises en place

403 ndash Deacutelivrance du CEN par lrsquoAutoriteacute La proceacutedure doit deacutefinir les modaliteacutes de demande de CEN agrave lrsquoOSAC et les eacutechanges dinformations associeacutes pour preacutesenter la Recommandation drsquoExamen de Navigabiliteacute et les reacuteponses aux questions eacuteventuelles de lrsquoAutoriteacute

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 41

SOUS-PARTIE B Examen de navigabiliteacute reacutealiseacute par lrsquoorganisme agreacuteeacute G de lrsquoexploitant Lorsqursquoil possegravede le privilegravege drsquoexamen de navigabiliteacute lrsquoorganisme partie M sous partie G peut reacutealiser des examens de navigabiliteacute pour les aeacuteronefs qursquoil a en gestion mais aussi pour drsquoautres aeacuteronefs agrave lrsquointeacuterieur de son domaine drsquoagreacutement

41 LOCAUX ET PERSONNEL DrsquoEXAMEN DE NAVIGABILITE

411 Infrastructure agrave disposition pour la reacutealisation drsquoun examen de navigabiliteacute Des locaux approprieacutes devraient inclure - des bureaux isoleacutes de toute nuisance avec des eacutequipements adeacutequats - un endroit approprieacute pour garantir la visite de lrsquoaeacuteronef ainsi que les moyens drsquoaccegraves

neacutecessaires en fonction des examens physiques agrave reacutealiser - un local drsquoarchivage

412 Personnel drsquoexamen de navigabiliteacute Ce sont les personnes listeacutees dans laquo la liste des personnels drsquoexamen de navigabiliteacute raquo du sect 52 et qui respectent les critegraveres deacutefinis dans ce paragraphe

Ce paragraphe preacutecisera les proceacutedures permettant lrsquoeacutevaluation du personnel drsquoexamen de navigabiliteacute

- le nombre et les critegraveres garantissant lrsquoindeacutependance du personnel drsquoexamen de navigabiliteacute ainsi que le suivi et lrsquoenregistrement dans leur dossier individuel de lrsquoeacutevaluation de leurs expeacuteriences qualifications formationshellip

- les regravegles deacutefinissant lintervention dune personne habiliteacutee Partie 66 pour assister une personne deacutesigneacutee pour lexamen de navigabiliteacute mais ne deacutetenant pas de licence Partie 66

- les regravegles dintervention de techniciens convenablement qualifieacutes selon la Partie 66 avec les droits APRS adeacutequats afin dassurer les eacuteventuelles interventions associeacutees agrave lexamen physique de laeacuteronef (ex test opeacuterationnel veacuterification ouverture daccegraves ) selon les demandes du personnel dexamen de navigabiliteacute

les exigences drsquohabilitations deacutecrites au regraveglement (MA 707) en plus des exigences du MA706 agrave noter que le regraveglement CE) ndeg 11492011 du 21 Octobre 2011 a introduit la possibiliteacute dune nouvelle cateacutegorie de licence B3 ( se reporter au sect4 de lAMC A707 (a) eacutevolueacutee)

- - les controcircles sous supervision durant un examen de navigabiliteacute complet que devront

satisfaire les personnels drsquoexamen de navigabiliteacute - le deacutepocirct pour acceptation aupregraves de lrsquoAutoriteacute du formulaire 4 AESA - les meacutethodes de validation et drsquoarchivage des dossiers des candidats controcircleacutes par

lrsquoAutoriteacute

Remarque Pour utiliser uniquement le privilegravege MA 711(a)(4) alors le personnel de prorogation doit par son positionnement dans lrsquoorganisation disposer de lrsquoautoriteacute neacutecessaire

42 PROCEDURES GENERALES DrsquoUN EXAMEN DE NAVIGABILITE

Ce paragraphe devrait identifier drsquoune maniegravere geacuteneacuterale les diffeacuterents cas drsquoexamen de navigabiliteacute

que peut traiter un exploitant ayant un privilegravege I afin drsquoecirctre assureacute de la conformiteacute avec le MA

710 et doit preacuteciser les paragraphes applicables dans chaque cas

- Cas geacuteneacuteral de la deacutelivrance dun CEN pour un aeacuteronef en environnement controcircleacute 43 + 44+ 47+48

- Cas geacuteneacuteral de prolongement de la validiteacute dun CEN pour un aeacuteronef en environnement controcircleacute 472 48

- Cas de deacutelivrance dun REN pour un aeacuteronef hors environnement controcircleacute 43 + 44+ 46+48

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 42

- Cas de deacutelivrance dun REN dans le cadre dimportation dun aeacuteronef 43 + 44+ 451 Ou 452 +46+48

- Preacutevoir aussi le cas de prolongation dun CEN deacutelivreacute par lautoriteacute (dans le cas de larrecircteacute du 5 octobre 2006) qui deacutelivrera durant la transition la prorogation du CEN sur recommandation de lrsquoorganisme I (proceacutedure fournie dans le Bulletin drsquoInformation modaliteacute drsquoapplication de lrsquoarrecircteacute)

Ce paragraphe preacutecisera eacutegalement les conseacutequences des preacuterogatives de lrsquoAutoriteacute si les circonstances montrent lrsquoexistence drsquoune menace de seacutecuriteacute potentielle

43 EXAMEN DES ENREGISTREMENTS DE LrsquoAERONEF Ce paragraphe doit deacutecrire de faccedilon deacutetailleacutee le processus permettant de reacuteunir et de veacuterifier tous les enregistrements neacutecessaires au deacuteroulement drsquoun examen de navigabiliteacute documenteacute afin de deacutemontrer que tous les points ont eacuteteacute examineacutes et deacuteclareacutes conformes agrave la sous-partie G de la partie M

431 Preacuteparation Lrsquoorganisme de gestion du maintien de navigabiliteacute deacutetenant le privilegravege I listera lrsquoensemble des enregistrements neacutecessaires de lrsquoaeacuteronef et mis agrave la disposition du personnel pour un examen de navigabiliteacute De plus il reacutefeacuterencera la proceacutedure deacutecrivant le deacuteroulement de lrsquoexamen documentaire Il deacutefinira les thegravemes drsquoanalyses (MA 710 et AMC 710) preacutevu dans un examen de navigabiliteacute

432 Description de lrsquoanalyse Lrsquoorganisme deacutecrira la proceacutedure de traitement des informations de la liste deacutefinie en preacutecisant sa politique de veacuterification pour chaque item ainsi que la meacutethode drsquoanalyse Le niveau de deacutetails de lrsquoanalyse et lrsquoeacutechantillon des enregistrements consideacutereacutes doivent ecirctre deacutefinis

433 Enregistrement attendu Il apportera une attention particuliegravere au traitement et agrave la traccedilabiliteacute de tous les deacutefauts deacutecouverts durant lrsquoexamen documentaire et proposera un document reacutecapitulatif Ce document de synthegravese devra formaliser et confirmer agrave lrsquoissue de lrsquoeacutetude que les informations analyseacutees durant lrsquoexamen documentaire sont correctement effectueacutees enregistreacutees suivies valideacutees dans un systegraveme permettant la gestion du maintien de la navigabiliteacute etou dans les enregistrements techniques de lexploitant A ce niveau de lrsquoexamen de navigabiliteacute si lrsquoeacutetude nrsquoeacutetait pas probante ce paragraphe devra deacutecrire comment lrsquoAutoriteacute est informeacutee (MA 710h)

44 PROCEDURE DE VISITE DE LrsquoAERONEF Dans ce paragraphe lrsquoexploitant devrait deacutecrire les phases permettant lrsquoexamen physique de lrsquoaeacuteronef Lrsquoorganisme de gestion du maintien de navigabiliteacute deacutetenant le privilegravege I proposera un deacuteroulement de la visite Il deacutetaillera comment il identifie et liste en plus des eacuteleacutements requis dans le MA 710c lrsquoensemble des inspections veacuterifications de lrsquoaeacuteronef agrave effectuer durant la visite

441 Preacuteparation Dans ce paragraphe lrsquoexploitant srsquoassurera que

- le profil type de la personne qui effectue la visite de tout ou une partie de lrsquoaeacuteronef pour lrsquoexamen de navigabiliteacute correspond aux critegraveres deacutefinis dans le paragraphe 412

- le lieu et la date de la visite de lrsquoaeacuteronef sont en accord avec lrsquoeacutetude agrave reacutealiser et correspondent aux critegraveres deacutefinis

- la configuration de lrsquoaeacuteronef en cours drsquoexamen de navigabiliteacute correspond agrave la configuration standard attendue

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 43

442 Visite Ce paragraphe devra lister les thegravemes de lrsquoaeacuteronef qui doivent ecirctre passeacutes en revue ainsi que la meacutethode utiliseacutee

443 Enregistrement attendu Un document de synthegravese devra formaliser la visite effectueacutee et fournir lrsquoeacutetat physique de lrsquoaeacuteronef afin drsquoassurer la traccedilabiliteacute et permettre

- de retrouver lrsquoensemble des veacuterifications effectueacutees et autres informations recueillies agrave la compreacutehension de lrsquoeacutetat physique de lrsquoaeacuteronef

- drsquoenregistrer les deacutefauts eacuteventuellement deacutecouverts durant la visite de lrsquoaeacuteronef et de preacutevoir la planification des actions neacutecessaires pour les solder

- drsquoenregistrer les informations utiles pour corroborer lrsquoexamen documentaire de lrsquoaeacuteronef - ecirctre viseacute par le personnel qualifieacute selon les critegraveres deacutefinis au paragraphe 41 et ayant

effectueacute la visite A ce niveau de lrsquoexamen de navigabiliteacute si lrsquoeacutetude nrsquoeacutetait pas probante ce paragraphe devra deacutecrire comment lrsquoAutoriteacute est informeacutee (MA 710h)

45 PROCEDURE COMPLEMENTAIRE POUR LrsquoIMPORTATION DrsquoUN AERONEF

Dans ce paragraphe lrsquoexploitant devra deacutecrire les conditions agrave remplir pour lrsquoeacutemission du certificat drsquoexamen de navigabiliteacute dans le cas drsquoimportation drsquoun aeacuteronef Ce paragraphe listera les diffeacuterentes possibiliteacutes de classification drsquoun aeacuteronef sur le registre franccedilais Dans chaque cas il preacutecisera lrsquoensemble des eacutetapes agrave suivre pour lrsquoobtention du CEN

Ce paragraphe preacutecisera - les eacutechanges avec lrsquoAutoriteacute compeacutetente drsquoimmatriculation de lrsquoaeacuteronef - les items suppleacutementaires de navigabiliteacute agrave veacuterifier durant lrsquoexamen - les exigences nationales suppleacutementaires - les opeacuterations de maintenance speacutecifiques restant agrave effectuer - les deacutelais agrave respecter - etchellip

Remarque Ce paragraphe doit preacutevoir les proceacutedures agrave mettre en œuvre dans le cas de lrsquoimportation drsquoun aeacuteronef ayant deacutejagrave eacuteteacute exploiteacute et neacutecessitant lrsquoeacutemission par lrsquoAutoriteacute drsquoun Certificat de Navigabiliteacute en conformiteacute avec la partie 21

451 Transfert au sein de lrsquoUE Reacutef MA903 AMC MA 903 Dans ce paragraphe lrsquoexploitant deacutecrira lrsquoensemble des eacutetapes preacutealables agrave lrsquoeacutelaboration drsquoun CEN lors de lrsquoimportation drsquoun aeacuteronef drsquoun pays de lrsquoUnion Europeacuteenne Il distinguera les cas des aeacuteronefs neufs de celui des aeacuteronefs ayant deacutejagrave eacuteteacute exploiteacutes

452 Examen de navigabiliteacute drsquoun aeacuteronef importeacute au sein de lrsquoUE Reacutef MA904 AMC MA 904 Dans ce paragraphe lrsquoexploitant deacutecrira lrsquoensemble des eacutetapes preacutealables agrave lrsquoeacutelaboration drsquoun CEN pour lrsquoimportation drsquoun aeacuteronef en provenance drsquoun pays tiers Il distinguera les cas des aeacuteronefs neufs de celui des aeacuteronefs ayant deacutejagrave eacuteteacute exploiteacutes

46 RECOMMANDATION FOURNIE A LrsquoAUTORITE POUR LrsquoOBTENTION DrsquoUN CEN (FORM

15a)

Dans ce paragraphe lrsquoexploitant preacutecisera toutes les proceacutedures drsquoeacutechanges avec lrsquoAutoriteacute relatives agrave lrsquoexamen de navigabiliteacute

Dans ce cas particulier de transmission drsquoune recommandation lrsquoinformation doit ecirctre communiqueacutee par le personnel habiliteacute agrave effectuer des examens de navigabiliteacute apregraves lrsquoeacutemission drsquoun rapport drsquoexamen de navigabiliteacute reacutecapitulant lrsquoensemble des tacircches de navigabiliteacute examineacutees

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 44

Le personnel drsquoexamen habiliteacute eacutemet une Recommandation drsquoExamen de Navigabiliteacute et transmet les documents de synthegraveses agrave lrsquoattention de lrsquoAutoriteacute pour

- garantir que lrsquoeacutemission nrsquoest effective qursquoapregraves la tenue drsquoun examen de navigabiliteacute satisfaisante

- informer le cas eacutecheacuteant lrsquoAutoriteacute de lrsquoinaptitude au vol de lrsquoaeacuteronef suite aux anomalies constateacutees durant cet examen Le certificat drsquoexamen de navigabiliteacute ne sera pas renouveleacute tant que lrsquoorganisme deacutetenant le privilegravege I nrsquoapportera pas la preuve de la mise en œuvre des actions correctives neacutecessaires pour retrouver la navigabiliteacute de lrsquoaeacuteronef

Les documents de synthegravese preacutevus aux paragraphes 43 et 44 devraient pouvoir servir de base agrave une recommandation Cette recommandation doit permettre agrave lrsquoAutoriteacute de statuer sur lrsquoeacutetat de navigabiliteacute de lrsquoaeacuteronef pour fournir un CEN (formulaire 15a)

Lrsquoexploitant deacutecrira la proceacutedure permettant de prendre en compte le cas eacutecheacuteant les remarques eacutemises par lrsquoAutoriteacute suite agrave la recommandation transmise agrave lrsquoissue de lrsquoexamen de navigabiliteacute Il deacutefinira un plan drsquoactions correctives des deacutefauts deacutecouverts en veillant agrave proposer des deacutelais compatibles avec lrsquoeacutemission drsquoun Certificat drsquoExamen de Navigabiliteacute

Remarque Une Recommandation drsquoExamen de Navigabiliteacute positive entraine lrsquoeacutemission de certificat drsquoexamen de navigabiliteacute formulaire 15a de lrsquoEASA (appendice III) Une Recommandation drsquoExamen de Navigabiliteacute neacutegative suspend le Certificat drsquoExamen de Navigabiliteacute de lrsquoaeacuteronef le temps de solder les anomalies de navigabiliteacute apparues durant lrsquoexamen

47 EMISSION DU CERTIFICAT DrsquoEXAMEN DE NAVIGABILITE OU DE LA PROROGATION

Dans ce paragraphe lrsquoexploitant eacutetablira les diffeacuterentes proceacutedures drsquoeacutemission drsquoun CEN agrave partir des documents de synthegravese obtenus aux paragraphes 43 et 44 Il preacutecisera les proceacutedures drsquoarchivage des eacuteleacutements de dossiers drsquoexamen de distribution des copies de CEN Cette proceacutedure doit garantir que lrsquoeacutemission drsquoun CEN intervient apregraves un examen de navigabiliteacute satisfaisant

Pour chaque cas lrsquoexploitant deacutefinira le nombre de copies neacutecessaire pour informer lrsquoensemble des personnes et Autoriteacutes inteacuteresseacutees par le reacutesultat de lrsquoexamen de navigabiliteacute de lrsquoaeacuteronef

Lrsquoeacutemission drsquoun CEN ou de sa prorogation doit ecirctre transmise dans les 10 jours aupregraves du Responsable de Surveillance OSAC en charge de lrsquoorganisme avec le formulaire AC 158 disponible sur le site OSAC (adresse httpwwwosacaero agrave la rubrique laquo TeacuteleacutechargementsFormulairesraquo )(BI200851R1)

471 Certificat drsquoExamen de Navigabiliteacute Lrsquoexploitant deacutetient le privilegravege I le personnel deacutesigneacute effectue un examen de navigabiliteacute puis eacutetablit en son nom le Certificat drsquoExamen de Navigabiliteacute formulaire 15b de lrsquoEASA (appendice III) drsquoune validiteacute de 1 an

472 Prorogation drsquoun Certificat drsquoExamen de Navigabiliteacute Pour un exploitant agreacuteeacute G et ayant valideacute le privilegravege du MA 711a4 le personnel deacutesigneacute nommeacute conformeacutement agrave lrsquoexigence MA706i apregraves avoir veacuterifieacute le maintien dans un environnement controcircleacute de lrsquoaeacuteronef peut statuer sur lrsquoeacutetat de navigabiliteacute pour proroger deux fois la validiteacute de ce certificat sur une peacuteriode de un an (MA 902) avec une anticipation acceptable de 15 jours avant lrsquoexpiration du CEN Lrsquoexploitant preacutecisera la proceacutedure de prorogation drsquoun CEN Le processus de prorogation doit valider le fait que lrsquoaeacuteronef est resteacute en environnement controcircleacute Ce qui signifie que lrsquoaeacuteronef est resteacute les 12 derniers mois dans le mecircme organisme agreacuteeacute G et qursquoil a eacuteteacute entretenu dans des ateliers agreacuteeacute Partie 145 Il deacutetaillera comment sont appliqueacutees puis enregistreacutees les exigences drsquoenvironnement controcircleacute et du MA 901b Dans ce cas lrsquoenregistrement des informations dans un document de synthegravese (mis agrave disposition de lrsquoAutoriteacute) et fournissant lrsquoavis du personnel de navigabiliteacute est agrave deacutefinir

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 45

48 RESPONSABILITES CONSERVATIONS ET ACCESSIBILITES DES ENREGISTREMENTS

DES EXAMENS DE NAVIGABILITE

Dans ce paragraphe lrsquoexploitant deacutecrira comment les enregistrements drsquoexamen du maintien de navigabiliteacute et les CENs eacutemis et prorogeacutes sont conserveacutes Il deacutecrira le lieu deacutefinira le responsable et la dureacutee drsquoarchivage ainsi que les personnes autoriseacutees agrave acceacuteder agrave ces archives

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 46

Part 4B PROCEDURES DE DELIVRANCE DE LAISSEZ PASSER

GENERALITES

Ce paragraphe preacutecisera les cas pour lesquels lrsquoorganisme est habiliteacute agrave deacutelivrer un laisser passez

- Aeacuteronefs o Types drsquoaeacuteronefs pour lesquels lrsquoorganisme deacutetient le privilegravege I o Cas des aeacuteronefs de plus de 27T lrsquoaeacuteronef doit ecirctre en environnement controcircleacute

sous contrat avec lrsquoorganisme Part MG depuis au moins 12 mois - les types de vol pour lesquels un laissez-passer est possible (parmi les possibiliteacutes offertes au

sect 21A701)

4B1 CONFORMITE AUX CONDITIONS DE VOLS Ce paragraphe preacutecisera comment est effectueacutee et documenteacutee la conformiteacute agrave des conditions de vols approuveacutees Aspects agrave couvrir

- Obtention de conditions de vol approuveacutees (ref 21A708 21A709) (rappel un organisme Partie MG ne peut pas ecirctre habiliteacute agrave approuver des conditions de vol) Les conditions de vol doivent ecirctre approuveacutees par

un organisme DOA ou lrsquoAESA (EASA form 18) quand les aspects laquo certifications de type raquo sont impacteacutes (deacutefinition non certifieacutee dommagedeacutefaut non reacutepareacuterectifieacute selon un standard approuveacute AD ou ALI non appliqueacutee hellip)

lrsquoautoriteacute drsquoimmatriculation (formulaire DGAC LP1 ou LP3 en France) dans les autres cas

Note Les conditions de vols peuvent eacuteventuellement ecirctre geacuteneacuteriques pour couvrir des situations reacutecurrentes

- Veacuterification de lrsquoadeacutequation entre la situation de lrsquoaeacuteronef (configuration physique eacutetat de sa maintenance etc) et celle couverte par les conditions de vol approuveacutees (sect laquo Aircraft configuration raquo)

- veacuterification que tous les items invalidant le CEN (CEN peacuterimeacute configuration non approuveacutee deacutefaut ou dommage non rectifieacute selon un standard approuveacute AD ou buteacutee drsquoentretien deacutepasseacuteehellip) sont bien identifieacutes au sect laquo Aircraft configuration raquo des conditions de vol approuveacutees

- reacuteciproquement pour chacun des points identifieacutes au sect laquo Aircraft configuration raquo des conditions de vol approuveacutees veacuterification que lrsquoaeacuteronef est reacuteellement dans lrsquoeacutetat deacutecrit Les modaliteacutes de veacuterification peuvent comporter toute combinaison approprieacutee de consultation des statuts de navigabiliteacute conformiteacute reacutealiseacutee sur aeacuteronef par un organisme Partie 145 examen de navigabiliteacute complet ou partiel etc

- Veacuterification que les actions requises avant le vol et deacutecrites dans les conditions de vol approuveacutees ont bien eacuteteacute reacutealiseacutees

Lrsquoensemble de ces controcircles doit ecirctre documenteacute et soumis agrave la validation du signataire du laissez-passer (voir sectsect 4B2 et 4B3)

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 47

4B2 DELIVRANCE ET VALIDITE DrsquoUN LAISSER-PASSER

4B21 Deacutelivrance Ce paragraphe deacutecrira le processus de deacutelivrance du laissez-passer

- veacuterification que la conformiteacute agrave des conditions de vol approuveacutees a eacuteteacute eacutetablie et documenteacutee (cf sect 49) (21A711(d))

- processus de renseignement du formulaire 20b de lrsquoAESA (voir appendice IV de la Partie 21) y compris

- deacutefinition drsquoune dureacutee de validiteacute du laissez-passer adapteacutee au besoin opeacuterationnel et compatible avec les conditions de vol approuveacutees (dans tous les cas infeacuterieure ou eacutegale agrave 1 an)

- mention sur le laissez-passer (directement ou par reacutefeacuterence) des conditionsrestrictions deacutefinies dans les conditions de vol approuveacutees (21A711(e))

- envoi drsquoune copie agrave lrsquoautoriteacute (laissez-passer et conditions de vol) selon 21A711(f) - OSAC en charge de lrsquoagreacutement Partie MG - DGAC 01 58 09 45 42 ou

o laissez-passerDCSaviation-civilegouvfr pour les avions de cateacutegorie FARPARTCS 25

o lp-aviationgeneraleaviation-civilegouvfr pour tous les autres aeacuteronefs - autoriteacute drsquoimmatriculation pour les aeacuteronefs non F-

4B22 Maintien de la validiteacute Lrsquoorganisme Part MG est le titulaire du laisser passez qursquoil deacutelivre (et identifieacute comme tel sur le laissez passer) A ce titre il est responsable du respect des conditions associeacutees au laisser passez pendant toute sa dureacutee de validiteacute

Ce paragraphe deacutecrira comment lrsquoorganisme garantit qursquoagrave chaque vol sous laissez-passer les conditions associeacutees au laissez-passer sont respecteacutees

- lrsquoaeacuteronef reste dans une configuration couverte par les conditions de vol approuveacutees (exemple preacutevoir qursquoagrave chaque modification de lrsquoaeacuteronef pendant la peacuteriode de validiteacute du laissez-passer lrsquoorganisme srsquoassure que la modification reacutealiseacutee ne remet pas en cause les hypothegraveses de configuration des conditions de vol approuveacutees)

- les conditions de maintien de navigabiliteacute (gestion de navigabiliteacute maintenance) deacutefinies dans les conditions de vol ont eacuteteacute respecteacutees

4B23 Reacutevocation Il devra ecirctre deacutecrit ici comment lrsquoorganisation garantit la conformiteacute agrave lrsquoexigence 21A711(g) dans le cas de la reacutevocation du laissez-passer

4B3 PERSONNES AUTORISEES A DELIVRER UN LAISSEZ-PASSER Ce paragraphe listera le nom la signature et le domaine drsquoactiviteacute de la personne autoriseacutee agrave signer les laissez-passer selon le privilegravege MA711(c) Remarque les informations requises peuvent ecirctre enregistreacutees dans une liste reacutefeacuterenceacutee dans le MGN Rappel ces personnes doivent faire lrsquoobjet drsquoune EASA Form 4 et satisfaire les exigences du MA707

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 48

4B4 INTERFACE AVEC LrsquoAUTORITE LOCALE POUR LE VOL Dans ce paragraphe lrsquoorganisme preacutecisera la communication avec lrsquo (ou les) autoriteacute(s) locale(s) des eacutetats survoleacutes afin drsquoobtenir toutes les autorisations neacutecessaires dans les domaines autres que ceux couverts par les conditions de vol (crsquoest-agrave-dire les aspects autres que la navigabiliteacute) licences des eacutequipages exigences opeacuterationnelles regraveglement radio de lrsquoUIT () etc () UIT lrsquoorganisme devra srsquoassurer que lrsquoaeacuteronef fait lrsquoobjet drsquoune Licence de Station drsquoAeacuteronef (LSA) valide (rappel une attestation de conformiteacute de la station eacutemettrice de bord au regraveglement radio de lrsquoUIT portant mention drsquoun accuseacute-reacuteception de lrsquoOSAC vaut LSA pour 2 mois)

4B5 RESPONSABILITES CONSERVATION ET ACCESSIBILITE DES

ENREGISTREMENTS DES LAISSEZ-PASSER Concernant lrsquoarchivage dans ce paragraphe lrsquoorganisme preacutecisera - quels sont les documents qui seront archiveacutes - la dureacutee drsquoarchivage de ces documents - le lieu drsquoarchivage - et les personnes responsables de lrsquoarchivage ainsi que celles qui ont accegraves aux archives

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 49

Part 5 ANNEXES

51 Exemples de documents

52 Liste du personnel de revue de navigabiliteacute selon le sect MA 707 (d) Le personnel dexamen de navigabiliteacute doit ecirctre identifieacute sur une liste comprenant chaque personne avec sa reacutefeacuterence dhabilitation dexamen de navigabiliteacute son nom et sa position dans lrsquoorganisation

53 Liste des sous-traitants effectuant des tacircches de maintien de la gestion de navigabiliteacute

selon lrsquoAMC MA 201 (h)1 et MA 711 (a)3

54 Liste des organismes de maintenance en contrat

55 Copie des contrats des sous-traitants effectuant des tacircches de maintien de la gestion

de navigabiliteacute (annexe II du MA 201 (h) 1 dont une traduction est donneacutee en

annexe 3)

56 Copie des contrats avec les organismes de maintenance

Page 8: Guide de rédaction du manuel des spécifications de l ... · PDF filede l¶Aviation Civile responsable de la délivrance et du ... l¶exploitant ne dispose pas de privilège partie

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 8

Crsquoest le cas par exemple drsquoinformations sur le systegraveme Qualiteacute de lrsquoorganisme qui peuvent ecirctre preacutesenteacutees dans un manuel Qualiteacute speacutecifique Dans ce cas les chapitres concerneacutes du MGN doivent faire reacutefeacuterence aux chapitres du manuel qualiteacute en question

Les parties concerneacutees du manuel qualiteacute doivent ecirctre consideacutereacutees comme faisant parties inteacutegrantes du manuel MGN et sont soumises agrave approbation Il est possible de preacutesenter des proceacutedures deacutetailleacutees associeacutees dans un document seacutepareacute du MGN basique Dans ce cas le MGN basique doit deacutecrire les principes de base de chaque proceacutedure deacutetailleacutee en question agrave savoir

lrsquoobjet de la proceacutedure la reacutefeacuterence de la proceacutedure deacutetailleacutee associeacutee les conditions drsquoapplication de la proceacutedure les principales exigences agrave respecter le responsable associeacute agrave la proceacutedure les principales tacircches agrave reacutealiser et principaux moyens utiliseacutes Lrsquoorganisme doit alors fournir seacutepareacutement un index agrave jour de son reacutefeacuterentiel identifiant preacuteciseacutement les reacutefeacuterences des documents qui composent ce reacutefeacuterentiel

9 PRESENTATION DES AMENDEMENTS Chaque amendement est dateacute et numeacuteroteacute ces indications sont reporteacutees sur chaque page modifieacutee Une indication succincte mais suffisamment explicite des changements qui ont motiveacute leacutemission de lamendement est formuleacutee sur la page damendement et dans la lettre daccompagnement si neacutecessaire La page damendement indique la liste des pages agrave remplacer (ou agrave ajouter ou agrave annuler) elle comporte une colonne intituleacutee motif ou objet Cette colonne est renseigneacutee par page amendeacutee ou groupe de pages si lamendement concerne plusieurs pages conseacutecutives Chaque page amendeacutee comporte au niveau du changement un trait vertical dans la marge de gauche pour indiquer la partie amendeacutee Dans le cas ougrave lamendement est motiveacute seulement par une modification de pagination le trait est porteacute au niveau du numeacutero de la page Le responsable deacutesigneacute est tenu de conserver toutes les pages damendements et toutes les eacuteditions anteacuterieures

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 9

ANNEXE 1

MANUEL DES SPECIFICATIONS DE LrsquoORGANISME DE GESTION DE NAVIGABILITE

TABLE DES MATIERES

Part 0 Organisation geacuteneacuterale

01 Engagement du Dirigeant responsable 02 Information geacuteneacuterale 03 Personnel 04 Organigramme 05 Proceacutedure de notification agrave lrsquoautoriteacute compeacutetente des eacutevolutions des activiteacutes

agreacutement implantation et personnel de lrsquoorganisme 06 Proceacutedure drsquoamendement

Part 1 Proceacutedures de gestion du maintien de la navigabiliteacute

11 Utilisation du Compte Rendu Mateacuteriel et application de la LME 12 Programme drsquoEntretien aeacuteronef (PE) - Deacuteveloppement et Amendement 13 Planification et enregistrement des travaux drsquoentretien et de leur date drsquoexeacutecution

responsabiliteacutes archivage accegraves 14 Exeacutecution et controcircle des consignes de navigabiliteacute 15 Analyse de lrsquoefficaciteacute du Programme drsquoEntretien aeacuteronef 16 Proceacutedure de mise en œuvre des modifications optionnelles 17 Traitement des modifications et reacuteparations 18 Notification de deacutefauts 19 Activiteacutes drsquoingeacutenierie 110 Programme de fiabiliteacute 111 Visite preacute vol 112 Peseacutee de lrsquoaeacuteronef 113 Proceacutedures de vol de controcircle

Part 2 Proceacutedures du systegraveme qualiteacute

21 Politique qualiteacute du suivi de la gestion de la navigabiliteacute programme drsquoassurance qualiteacute et proceacutedures drsquoaudit qualiteacute

22 Surveillance de lrsquoactiviteacute de la gestion de la navigabiliteacute 23 Surveillance de lrsquoefficaciteacute du programme drsquoentretien 24 Surveillance que tout lrsquoentretien est effectueacute par un organisme de maintenance 25 Surveillance que tout lrsquoentretien sous traiteacute est effectueacute en accord avec le contrat de

sous-traitance comprenant la surveillance des sous-traitants 26 Personnel du systegraveme qualiteacute

Part 3 Contrat de maintenance

31 Proceacutedure de seacutelection des organismes de maintenance 32 Audit aeacuteronef

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 10

Part 4 Proceacutedures drsquoexamen de navigabiliteacute

Sous-partie A Examen de navigabiliteacute non reacutealiseacute par lrsquoorganisme agreacuteeacute G de lrsquoexploitant

40 Appel agrave un organisme G+I exteacuterieur Sous-partie B Examen de navigabiliteacute reacutealiseacute par lrsquoorganisme agreacuteeacute G de lrsquoexploitant

41 Locaux et personnel drsquoexamen de navigabiliteacute 42 Proceacutedures geacuteneacuterales drsquoun examen de navigabiliteacute 43 Examen des enregistrements de lrsquoaeacuteronef 44 Proceacutedure de visite de lrsquoaeacuteronef 45 Proceacutedure compleacutementaire pour lrsquoimportation drsquoun aeacuteronef 46 Recommandation fournie agrave lrsquoautoriteacute pour lrsquoobtention drsquoun CEN (Form 15a) 47 Emission du Certificat drsquoExamen de Navigabiliteacute (Form 15b) 48 Responsabiliteacutes conservations et accessibiliteacutes des enregistrements des examens de

navigabiliteacute

Part 4B Proceacutedure de deacutelivrance de Laissez-passer 4B1 Conformiteacute aux conditions de vols 4B2 Deacutelivrance drsquoun Laissez-passer 4B3 Personnes autoriseacutees agrave deacutelivrer un Laissez-passer 4B4 Interface avec lrsquoAutoriteacute locale pour le vol 4B5 Responsabiliteacutes conservations et accessibiliteacutes des enregistrements des Laissez-

passer

Part 5 Annexes

51 Exemples de documents 52 Liste du personnel de revue de navigabiliteacute 53 Liste des sous-traitants selon lrsquoAMC MA201 (h)1 et MA711 (a)3 54 Liste des organismes de maintenance en contrat 55 Copie des contrats des sous-traitants (annexe 2 de lrsquoAMC MA201 (h)1) 56 Copie des contrats avec les organismes de maintenance

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 11

Part 0 ORGANISATION GENERALE

01 ENGAGEMENT DU DIRIGEANT RESPONSABLE

Reacutef MA 704 a)

AMC MA 704 sect9 et sect10

La deacuteclaration du dirigeant responsable devrait respecter lrsquoesprit des paragraphes ci-apregraves qui peuvent ecirctre repris tels quels Les modifications ne doivent pas en alteacuterer le sens

laquo Ce manuel deacutefinit lorganisation et les proceacutedures sur lesquelles est baseacute lapprobation de lrsquoorganisme de gestion du maintien de la navigabiliteacute par lrsquoautoriteacute compeacutetente selon la sous-partie G de la partie M

Les proceacutedures sont enteacuterineacutees par le signataire et doivent ecirctre respecteacutees selon ce qui est applicable afin de sassurer que toutes les activiteacutes de gestion du maintien de la navigabiliteacute dentretien par des organismes de maintenance agreacuteeacutes et de renouvellement drsquoexamen de navigabiliteacute I des aeacuteronefs exploiteacutes par la socieacuteteacute XXXXX sont effectueacutees en temps et en heure et selon un standard approuveacute

Il est accepteacute que ces proceacutedures ne preacutevalent pas sur des regraveglements nouveaux ou amendeacutes promulgueacutes par lautoriteacute lorsque ces derniers sont en conflit avec ces proceacutedures

Il est entendu que lrsquoautoriteacute compeacutetente approuvera llsquoexploitant apregraves avoir eacuteteacute satisfaite du suivi des proceacutedures Il est en outre entendu que lrsquoautoriteacute compeacutetente se reacuteserve le droit de suspendre lapprobation du systegraveme de gestion du maintien de la navigabiliteacute si

- lrsquoorganisme ne reste pas conforme agrave la partie M sous-partie G conformeacutement aux dispositions relatives au traitement des constatations tel que speacutecifieacute dans le MB705 ou

- lrsquoautoriteacute compeacutetente nrsquoa pas accegraves agrave lrsquoorganisme ou

- lrsquoagreacutement fait lrsquoobjet drsquoune renonciation ou drsquoun retrait

Pour le Transport Aeacuterien Commercial la suspension ou le retrait de lrsquoagreacutement se traduirait par la suspension ou le retrait du Certificat de Transporteur Aeacuterien (CTA)

Date Signature

Nom

Dirigeant Responsable et

Titre (PDG DG)

de la socieacuteteacute XXXXX

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 12

02 INFORMATION GENERALE

021 ndash Bregraveve description de lrsquoorganisme

Reacutef MA 704 et 705

AMC MA 705

Ce paragraphe deacutecrit sommairement lorganisation de lrsquoorganisme de gestion du maintien de la navigabiliteacute sous la responsabiliteacute du dirigeant responsable (en faisant en particulier reacutefeacuterence aux organigrammes preacutesenteacutes au paragraphe 04) son statut juridique et un bref historique

Ce paragraphe preacutesente dautre part lensemble des moyens mateacuteriels dont dispose lorganisme de gestion (en faisant par exemple reacutefeacuterence agrave un plan des installations inclus en annexe)

Si lrsquoorganisme sous-traite des tacircches de gestion du maintien de navigabiliteacute la description doit couvrir aussi celle des moyens mis en œuvre par le sous-traitant pour effectuer ces tacircches

022 ndash Relation avec les autres organismes

Reacutef MA 704 a)

MC MA 704

Ce paragraphe nrsquoest applicable qursquoaux organismes faisant partie drsquoun groupe ou consortium

0221 ndash Filiales et maison megravere Dans un but de clarteacute lorsque lorganisme appartient agrave un groupe ce paragraphe deacutecrit les relations speacutecifiques que lorganisme peut avoir avec les autres membres du groupe ndash ex liens entre lorganisme et la compagnie aeacuterienne une compagnie de leasing une holding financiegravere un atelier PARTIE 145 un organisme deacutetenant le privilegravege I etc

0222 ndash Consortiums Lorsque lrsquoorganisme appartient agrave un consortium il faut lrsquoindiquer dans ce paragraphe Les autres membres du consortium doivent ecirctre listeacutes ainsi que leurs domaines drsquoactiviteacutes respectifs (ex opeacuterations maintenance navigabiliteacute certification (modification et reacuteparation))

Ce paragraphe doit deacutemontrer que les proceacutedures deacutefinies dans le MGN (Manuel de Gestion de la Navigabiliteacute) et les contrats passeacutes sont compatibles avec les eacuteventuels protocoles internes du consortium

Dans le cas drsquoun consortium international les domaines de responsabiliteacutes des Autoriteacutes concerneacutees doivent ecirctre clairement eacutetablis et lrsquoaccord de ces autoriteacutes obtenu avant la mise en œuvre de ces protocoles au sein du consortium

023 ndash Aeacuteronefs geacutereacutes ndash Composition de la flotte ndash Reacutefeacuterence des Programme

drsquoEntretien

Ce paragraphe doit lister les types daeacuteronefs exploiteacutes etou geacutereacutes dans lrsquoorganisme agreacuteeacute G et doit preacuteciser les reacutefeacuterences des programmes drsquoentretiens utiliseacutes pour ses diffeacuterents types aeacuteronefs Lrsquoinformation laquo PE Exploitantraquo (baseline) et ou laquo PE Geacuteneacuterique raquo (Generic) Programmes drsquoEntretiens doit figurer dans ce paragraphe

La composition de la flotte et les immatriculations des aeacuteronefs sont donneacutees par le CTA et les types aeacuteronefs en gestion de navigabiliteacute dans la Form 14 ce paragraphe devra indiquer ougrave ces documents sont consultables

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 13

Ce paragraphe preacutecisera les domaines drsquoagreacutement et privilegraveges deacutetenus par lrsquoorganisme - agreacutement G agreacutement G+I Laissez-passer

Exemple de preacutesentation du domaine drsquoactiviteacute de lrsquoorganisme Partie MG

Type

Aeacuteronef

Privilegravege I

(Oui Non)

Laissez-passer

autoriseacutes

OuiNon

Reacutefeacuterence du

Programme

drsquoEntretien

Sous-traitant de

tacircches Partie

MG

Lrsquoorganisme preacutecisera pour quels types daeacuteronefs les agreacutements G et I sont demandeacutes Les types daeacuteronefs doivent ecirctre conformes agrave ceux figurant dans la reacutevision en vigueur de la deacutecision de lAgence Europeacuteenne de Seacutecuriteacute Aeacuterienne amendant lAppendice 1 aux AMC de lannexe III du regraveglement (CE) ndeg 20422003 (Partie 66) Aircraft Type Rating for Part-66 Aircraft Maintenance Licence Les types de moteurs doivent impeacuterativement ecirctre preacuteciseacutes

Certains sous-types ou sous-versions drsquoaeacuteronefs peuvent eacutegalement ecirctre regroupeacutes sous la mention de seacuterie lorsque cette possibiliteacute est preacutevue dans lrsquoAppendice 1 de la Partie 66

024 ndash Type drsquoexploitation

Ce paragraphe doit fournir une information sommaire sur le type dexploitation (long courriermoyen courrierreacutegional reacuteguliercharter reacutegionalpayscontinents survoleacutes etc)

03 PERSONNEL

031 ndash Dirigeant responsable

Reacutef MA 706 a) et b)

Ce paragraphe deacutecrit les tacircches et responsabiliteacutes du dirigeant responsable au sens du regraveglement CE 20422003 Partie M sous-partie G et I et doit deacutemontrer que celui-ci a lautoriteacute neacutecessaire pour assurer que toutes les activiteacutes de gestion de navigabiliteacute peuvent ecirctre financeacutees et exeacutecuteacutees selon les normes requises

032 ndash Responsable deacutesigneacute (pour le transport commercial aeacuterien)

Reacutef MA 706 d) et e) AMC MA 706 (e)

Ce paragraphe doit deacutecrire lrsquoeacutetendue de lrsquoautoriteacute du responsable deacutesigneacute en ce qui concerne ses responsabiliteacutes pour lrsquoentretien au sens de la partie M et les tacircches lui incombant

Il doit en particulier insister sur ses responsabiliteacutes pour la maicirctrise de la gestion de la navigabiliteacute des

aeacuteronefs exploiteacutes insister sur ses responsabiliteacutes vis-agrave-vis de la reacutealisation de lentretien en temps utile

selon les standards approuveacutes et agrave cette fin de la mise en place et en œuvre des contrats drsquoentretien (ceci inclut qursquoil srsquoest assureacute que le sous-traitant possegravede les installations adeacutequates le mateacuteriel et les outillages le personnel compeacutetent qualifieacute et en nombre suffisant)

insister sur ses responsabiliteacutes vis-agrave-vis de la mise en œuvre et du suivi des actions correctives reacutesultant de la surveillance du responsable qualiteacute

indiquer comment il assure le lien avec le deacutepartement des opeacuterations aeacuteriennes (retour des eacutequipages sur la qualiteacute de lrsquoentretien renseignement et eacutevolutions des CRM entretien en escale eacutevolution de le LME )

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 14

indiquer comment son inteacuterim est assureacute

Remarque Le responsable deacutesigneacute ne peut ecirctre le responsable qualiteacute entretien au sein de la socieacuteteacute ou occuper un poste dans un organisme drsquoentretien Partie 145 contracteacute

033 ndash Coordination de la gestion du maintien de la navigabiliteacute

Reacutef MA 706 c) f) g) h) et i) AMC MA 706

Ce paragraphe doit lister les fonctions qui constituent le groupe de personnes comme exigeacute par MA 706(c) et le cas eacutecheacuteant MA706 (i) en incluant suffisamment de deacutetails pour montrer que toutes les responsabiliteacutes deacutecrites dans la partie M sont couvertes par les membres de ce groupe Linteacuterim de chacune des personnes de ce groupe doit ecirctre deacutefini

Dans le cas des petits exploitants ougrave le responsable deacutesigneacute constitue aussi le groupe de personnes ce paragraphe peut ecirctre fusionneacute avec le preacuteceacutedent Pour les exploitants qui sous-traitent des tacircches de gestion du maintien de navigabiliteacute le MGN doit expliciter les compeacutetences propres agrave lrsquoexploitant qui lui permettent drsquoassumer sa responsabiliteacute technique selon les diffeacuterents domaines cellule moteurs et avionique sur les diffeacuterents types drsquoaeacuteronefs exploiteacutes

034 ndash Tacircches et responsabiliteacutes Reacutef MA 706 c) et d) Ce paragraphe deacutetaille les tacircches et responsabiliteacutes du personnel listeacute au paragraphe 033 laquoCoordination de la gestion du maintien de la navigabiliteacuteraquo du responsable qualiteacute pour le suivi de la qualiteacute du systegraveme dentretien

035 ndash Ressources humaines et politique de formation Reacutef MA 706 f) AMC MA 706

0351 Ressources humaines

Ce paragraphe doit montrer que les effectifs de lorganisme deacutedieacutes aux activiteacutes speacutecifiques dentretien et de navigabiliteacute sont adapteacutes

Les effectifs devront ecirctre deacutetailleacutes selon leur domaine de compeacutetence (Assurance qualiteacute Gestion du maintien de la navigabiliteacute Personnel drsquoExamen de Navigabiliteacute Planning Technique) leur niveau drsquoemploi (temps plein ou partiel)

Lorsque des tacircches de gestion du maintien de la navigabiliteacute sont sous-traiteacutees les effectifs du sous-traitant deacutedieacutes agrave ces tacircches devront ecirctre aussi deacutetailleacutes

0352 Politique de formation

Ce paragraphe doit permettre dappreacutecier que la formation du personnel agrave la gestion du maintien de navigabiliteacute mentionneacute ci-dessus est adapteacutee agrave la taille et agrave la complexiteacute de la structure de lexploitant Dans le cadre de la formation continue les principes denregistrement de controcircle et de suivi du maintien des compeacutetences des personnes de gestion de maintien de navigabiliteacute drsquoexamen de navigabiliteacute etou de la qualiteacute (MA 706 (k)) doivent ecirctre clairement deacutecrits Les proceacutedures utiliseacutees pour le controcircle des compeacutetences doivent permettre agrave lorganisme de sassurer que son personnel reste adapteacute aux responsabiliteacutes qui lui

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 15

sont confieacutees et ainsi de veacuterifier que les programmes de formation eacutetablis sont efficaces et pertinents Ces proceacutedures doivent deacutefinir les acteurs de ces controcircles la population concerneacutee les critegraveres deacutevaluation la freacutequence de ces controcircles Les controcircles de compeacutetences peuvent se preacutesenter sous forme de Questions agrave Choix Multiples (inteacutegrant des questions issues du module de formation et des retours dexpeacuterience) de supervision en direct ou double controcircle de dossiers traiteacutes dentretiens techniques individuels dont la sanction est formaliseacutee etc Le traitement des formations Fuel Tank Safety airworthiness limitation (descriptif et incorporation des formations CDCCL phase 1 phase 2 et formation continue selon les personnels de lorganisme) sera deacutecrit dans ce paragraphe Le traitement des formations EWIS (Formation initiale et formation continue selon les personnels de lorganisme) sera deacutecrit dans ce paragraphe LAMC 20-22 speacutecifie les diffeacuterents syllabus de formation en particulier celui du groupe 5 applicable agrave la formation initiale et continue du personnel de lorganisme de gestion du maintien de la navigabiliteacute Dans ce paragraphe seront eacutegalement deacutecrites les dispositions prises pour lanalyse du besoin de formation du personnel lors de linteacutegration de nouveaux aeacuteronefs ou de nouvelles exigences client Lorsque des tacircches de gestion du maintien de la navigabiliteacute sont sous-traiteacutees la formation des personnels du sous-traitant concerneacutes par ces tacircches doit faire lrsquoobjet drsquoun traitement similaire agrave celle des personnels de lrsquoexploitant

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 16

04 ORGANIGRAMME

Les organigrammes doivent faire apparaicirctre les titres attribueacutes au personnel de lrsquoencadrement au sein de lrsquoorganisme

041 ndash Organigramme geacuteneacuteral

Cet organigramme preacutesente la structure globale de lrsquoorganisme Exemple

042 ndash Organigramme de gestion du maintien de la navigabiliteacute

Cet organigramme deacutetaille le systegraveme de gestion du maintien de la navigabiliteacute et les liens entre les fonctions Il doit clairement deacutemontrer lindeacutependance du systegraveme qualiteacute (voir exemple ci-dessous) Cet organigramme peut ecirctre combineacute avec celui ci-dessus ou subdiviseacute comme neacutecessaire en fonction de la taille et de la complexiteacute de lorganisme

Dirigeant Responsable

Opeacuterations Finance

Qualiteacute

Gestion de navigabiliteacute

Responsable de la gestion du maintien de la navigabiliteacute

Contrats Planification Suivi des deacutepannages (PCT MCC)

Qualiteacute

Bureau Technique

Dirigeant Responsable

Cellule Moteurs Avionique

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 17

05 Proceacutedure de notification agrave lrsquoautoriteacute compeacutetente des eacutevolutions des activiteacutes

agreacutement implantation et personnel de lrsquoorganisme

Reacutef MA 713 AMC MA 713

Ce paragraphe doit citer en quelles occasions lrsquoorganisme de gestion de la navigabiliteacute doit informer lrsquoautoriteacute compeacutetente (autoriteacute eacutemettrice du CTA et de la form 14 avec copie OSAC responsable de la surveillance) avant drsquoincorporer des changements proposeacutes

Le dirigeant responsable (ou toute personne ayant reccedilu deacuteleacutegation comme le responsable deacutesigneacute ou le responsable qualiteacute) doit notifier par lettre ou fax les changements suivants agrave lrsquoautoriteacute compeacutetente

le nom de lrsquoorganisme le site de lrsquoorganisme drsquoautres sites ougrave se situe lrsquoorganisme le dirigeant responsable lrsquoune des personnes listeacutees au sect MA 706 C ( pour le RDE ) les installations proceacutedures eacutetendue des travaux et personnel qui pourraient

affecter lrsquoagreacutement

Ces modifications devront ecirctre eacutevalueacutees et approuveacutees par lrsquoAutoriteacute compeacutetente (lrsquoAutoriteacute eacutemettrice du CTA et de la form 14 ou lrsquoOSAC responsable de la surveillance selon les cas) avant drsquoecirctre mises en application Lrsquoautoriteacute peut deacutefinir sous quelles conditions lrsquoorganisation fonctionnera pendant toute la phase de mise en œuvre drsquoune modification (exemple deacutemeacutenagement de lrsquoorganisme partie MG)

06 Proceacutedure drsquoamendement

Reacutef MA 704 b)

Ce paragraphe doit deacutefinir qui est responsable de la gestion des amendements du manuel et de leur preacutesentation agrave lrsquoAutoriteacute compeacutetente pour approbation

Une attention particuliegravere doit ecirctre apporteacutee par les socieacuteteacutes disposant de plusieurs agreacutements et geacuterant plusieurs manuels exigeacutes reacuteglementairement Pour les sujets communs agrave ces agreacutements ces socieacuteteacutes doivent avoir un processus en interne permettant de garantir que les amendements du manuel MGN sont inteacutegreacutes en coheacuterence avec les autres manuels Sans donner une liste exhaustive ces sujets communs entre le regraveglement Partie MG et le regraveglement OPS agrave prendre en compte en particulier concernent

La structure drsquoencadrement lrsquoorganigramme

Le CRM et les proceacutedures associeacutes les proceacutedures drsquoutilisation de gestion des MEL

Visite preacutevol peseacutee aeacuteronef vol de controcircle

Proceacutedure qualiteacute

Ce paragraphe doit speacutecifier quels types de changements sont consideacutereacutes comme mineurs et majeurs et quelles sont les proceacutedures dapprobation dans les deux cas

Les amendements majeurs neacutecessitant dans tous les cas lrsquoapprobation de lrsquoAutoriteacute compeacutetente sont selon lrsquoAMC MA 706 sect 5 - le changement de nom de lrsquoexploitant - le changement de dirigeant responsable - le changement drsquoadresse de lrsquoexploitant - le changement de domaine drsquoagreacutement (type drsquoaeacuteronef limitation eacuteventuelle ) - la creacuteation drsquoun nouveau site pour la gestion de navigabiliteacute - le changement drsquoun personnel drsquoencadrement listeacute au sect 033 - tout changement pouvant affecter lrsquoagreacutement (ex formulaire CRM nouveaux contrats)

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 18

Pour les exploitants deacutetenteurs drsquoun CTA depuis plus drsquoun an lrsquoexploitant peut proposer une proceacutedure pour approuver de faccedilon interne les changements mineurs qui nont pas deffet sur lapprobation de lrsquoAutoriteacute compeacutetente (approbation indirecte) dans ce cas la proceacutedure devra preacutevoir la meacutethode de revue interne pour lrsquoapprobation et instaurer un systegraveme denregistrement de lenvoi agrave lrsquoAutoriteacute compeacutetente de lrsquoamendement Ces changements ne peuvent ecirctre incorporeacutes quapregraves reacuteception par lexploitant de lapprobation ou apregraves envoi de lamendement agrave lrsquoAutoriteacute compeacutetente

Remarque Lorsque le manuel MGN est composeacute drsquoun manuel de base MGN et drsquoautres manuels toute reacutevision de ces derniers manuels doit aussi ecirctre soumise agrave lrsquoautoriteacute pour approbation (exemple manuel qualiteacute)

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 19

Part 1 PROCEDURES DE GESTION DU MAINTIEN DE LA NAVIGABILITE

11 Utilisation du Compte Rendu Mateacuteriel et application de la LME

Le MGN traite de lrsquoutilisation du CRM mais le regraveglement europeacuteen reacuteclame une

approbation speacutecifique du CRM qui ne saurait ecirctre couverte par lrsquoapprobation du MGN

111 Compte Rendu Mateacuteriel (CRM)

111 a) Geacuteneacuteraliteacutes

Reacutef MA 306 AMC MA 306 (a)

Le but du CRM doit ecirctre rappeleacute en introduction de ce paragraphe (par exemple en citant et deacutetaillant le premier paragraphe de lrsquoAMC MA 306 (a)

Le CRM pour un exploitant en TPP est un systegraveme drsquoenregistrement des deacutefauts et disfonctionnements lors de lrsquoutilisation de lrsquoaeacuteronef et pour lrsquoenregistrement des deacutetails de la maintenance effectueacute sur lrsquoaeacuteronef entre deux visites drsquoentretien en base programmeacutees De plus il est utiliseacute pour enregistrer des informations de seacutecuriteacute de vol et de maintenance qui doit ecirctre porteacute agrave la connaissance de lrsquoeacutequipage de conduite Les deacutefauts ou disfonctionnements en cabine affectant la navigabiliteacute ou la seacutecuriteacute des occupants sont consideacutereacutes faire partie inteacutegrante du CRM lorsque enregistreacutes sur un support deacutedieacute Le CRM drsquoun exploitant peut ecirctre composeacute drsquoune varieacuteteacute de section allant drsquoun document basique jusqursquoagrave un ensemble complexe composeacute de nombreuses sections mais dans tous les cas il devra inclure au minimum lrsquoinformation speacutecifieacutee en exemple preacutesenteacute ci-apregraves composeacute de 5 sections sur support papier ou eacutelectronique

La section 1 devra contenir les deacutetails relatifs au nom et agrave lrsquoadresse de lrsquoexploitant le type drsquoaeacuteronef et lrsquoimmatriculation complegravete de lrsquoaeacuteronef

La section 2 devra contenir les deacutetails concernant lrsquoeacutecheacuteance de la prochaine visite drsquoentretien programmeacutee incluant si approprieacute toute eacutecheacuteance de remplacement drsquoeacuteleacutement (out of phase) preacuteceacutedent cette prochaine visite De plus cette section devra contenir le Certificat de Remise en Service (CRS) de lrsquoaeacuteronef complet agrave lrsquoissue de la derniegravere visite drsquoentretien Nota Lrsquoeacutequipage de conduite nrsquoa pas besoin drsquoavoir de tels deacutetails si la prochaine eacutecheacuteance drsquoentretien est controcircleacutee par des moyens acceptables par lrsquoautoriteacute

La section 3 devra contenir le deacutetail de toute information consideacutereacutee neacutecessaire afin drsquoassurer la seacutecuriteacute du vol Cette information inclut

le type avion et son immatriculation la date et le lieu du deacutecollage et de lrsquoatterrissage les heures de deacutecollage et drsquoatterrissage

les heures de vol totales afin de pouvoir deacuteterminer les heures restantes jusqursquoagrave la prochaine visite drsquoentretien programmeacutee Lrsquoeacutequipage de conduite nrsquoa pas besoin drsquoavoir de tels deacutetails si la prochaine eacutecheacuteance drsquoentretien est controcircleacutee par des moyens acceptables par lrsquoautoriteacute

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 20

Les deacutetails relatifs agrave toute panne deacutefaut et disfonctionnement de lrsquoaeacuteronef affectant la navigabiliteacute ou lrsquoutilisation en toute seacutecuriteacute de lrsquoaeacuteronef y compris les systegravemes de secours et toutes pannes deacutefauts ou disfonctionnements en cabine affectant la navigabiliteacute ou la seacutecuriteacute des occupants porteacutes agrave la connaissance du commandant Le neacutecessaire devrait ecirctre preacutevu pour que le commandant puisse enregistrer dater et signer de tels informations incluant lrsquoenregistrement des cas de laquo sans deacutefaut Nil defect raquo pour garantir la continuiteacute des enregistrements Il devrait aussi ecirctre preacutevu lrsquoenregistrement de lrsquoAPRS conseacutecutive agrave la rectification drsquoun deacutefaut ou de la mise en toleacuterance (accompagneacutee de la proceacutedure de maintenance associeacutee) ou de visite drsquoentretien reacutealiseacutee LrsquoAPRS apparaissant sur chaque page de cette section devra permettre drsquoidentifier les deacutefauts auxquels elle se rapporte ou la visite drsquoentretien reacutealiseacutee

Les compleacutements de carburant de fluide et drsquohuile et la quantiteacute de carburant disponible dans chaque reacuteservoir ou groupe de reacuteservoir au deacutebut et agrave lrsquoissue de chaque vol de maniegravere agrave deacuteterminer dans les mecircmes uniteacutes de mesure agrave la fois le carburant agrave avitailler et celui deacutejagrave agrave bord Le neacutecessaire devrait ecirctre preacutevu pour que soit enregistreacutee lrsquoheure de deacutebut drsquoapplication au sol de deacutegivrage etou drsquoantigivrage ainsi que le type de fluide utiliseacute en preacutecisant le pourcentage de meacutelange fluideeau et toute autre information exigeacutee par les proceacutedures de lrsquoopeacuterateur permettant drsquoaider au lancement des tacircches drsquoentretien drsquoinspection et de retrait des reacutesidus solidifieacutes de liquide de deacutegivrageantigivrage

La signature de lrsquoinspection de la visite preacute-vol En compleacutement il pourrait ecirctre neacutecessaire drsquoenregistrer les informations suppleacutementaires suivantes

le nombre drsquoatterrissages lorsque ceux-ci affectent la limite de vie de lrsquoavion ou drsquoun eacuteleacutement de lrsquoavion

les cycles avions ou cycles de pressurisation en vol lorsque ceux-ci affectent la limite de vie de lrsquoavion ou drsquoun eacuteleacutement de lrsquoavion

Note 1 Lorsque cette section 3 est constitueacutee de parties multiples deacutetachables individuellement alors chaque partie deacutetachable devra contenir toutes les informations citeacutees ci avant lorsqursquo approprieacutees

Note 2 La section 3 devra ecirctre conccedilue de telle maniegravere qursquoune copie de chaque page soit conserveacutee agrave bord de lrsquoavion et qursquoune autre copie soit conserveacutee au sol jusqursquoagrave la fin du vol auquel il se rapporte

Note 3 Lrsquoagencement de la section 3 devra ecirctre diviseacute de telle maniegravere agrave indiquer clairement ce qui neacutecessite drsquoecirctre renseigneacute agrave lrsquoissue du vol et ce qui neacutecessite drsquoecirctre renseigneacute durant la preacuteparation du vol

La section 4 devra contenir les deacutetails concernant tout deacutefaut reporteacute qui affecte ou pourrait affecter la navigabiliteacute et la seacutecuriteacute de lrsquoutilisation de lrsquoaeacuteronef et devra donc ecirctre porteacutee agrave la connaissance du commandant de bord Chaque page de cette section devra ecirctre preacute imprimeacutee avec le nom de lrsquoopeacuterateur un numeacutero de seacuterie de permettre lrsquoenregistrement des points suivants une reacutefeacuterence croiseacutee pour chaque deacutefaut reporteacute de telle maniegravere que le

secteur particulier de la section 3 agrave lrsquoorigine de lrsquoenregistrement soit identifieacute la date de lrsquooccurrence initiale du deacutefaut reporteacute les deacutetails reacutesumeacutes du deacutefaut les deacutetails de lrsquoeacuteventuelle rectification effectueacutee et son APRS ou une reacutefeacuterence

croiseacutee claire au document qui contient les deacutetails de la rectification eacuteventuelle

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 21

La section 5 devra inclure toute information neacutecessaire pour un support maintenance que le commandant doit connaicirctre Cette information devra inclure les renseignements sur les contacts de la maintenance si des problegravemes se posent lors de lrsquoutilisation de lrsquoaeacuteronef Lexploitant doit dautre part lister les documents constitutifs du CRM (feuillet basique liste des travaux reporteacutes Compte Rendu Cabine agrave inclure en annexe du MGN) en preacutecisant leurs reacutefeacuterences respectives (Lrsquoapprobation du CRM englobera lrsquoensemble de ces documents) Dans le cas ougrave le CRM est constitueacute de plusieurs documents (en particulier pour ce qui concerne la gestion du carburant les temps de volhellip) ceux-ci doivent ecirctre conccedilus pour que lrsquoensemble des informations relatives agrave un vol puisse ecirctre rattacheacute entre elles Dans le cas ougrave lrsquoexploitant met en œuvre un support particulier pour enregistrer les deacutefauts cabine (Compte Rendu Cabine par exemple) il faut preacuteciser dans ce paragraphe comment celui-ci est utiliseacute - si les deacutefauts touchant la seacutecuriteacute des vols ou des occupants sont reporteacutes au CRM

deacutecrire le processus de report de ces deacutefauts au CRM par les eacutequipages de conduite

ou

- si le compte rendu cabine est utiliseacute comme partie inteacutegrante du CRM deacutecrire les principes dutilisation permettant de reacutepondre agrave lAMC MA 306 (a) section 3 V (prise en compte eacutequipage formulation APRS hellip)

111 b) Instruction drsquoutilisation

Reacutef MA 306 AMC MA 306 (a)

Ce paragraphe deacutetaille les consignes dutilisation du CRM en insistant sur les responsabiliteacutes respectives du personnel de maintenance et de lrsquoeacutequipage Un exemplaire du CRM renseigneacute inseacutereacute en partie 5 laquo Annexes raquo peut faciliter lexplication

Tous les items listeacutes dans lAMC MA 306 (a) doivent ecirctre traiteacutes en prenant en compte les indications preacutesenteacutees dans la suite pour les diffeacuterentes sections du CRM Section 2

- Lrsquoexploitant peut choisir de ne pas faire figurer le prochain entretien programmeacute

(entretien ducirc) sur le CRM dans le cas ougrave une proceacutedure drsquoeacutechange drsquoinformations a eacuteteacute eacutetablie entre le service planification de lrsquoentretien (attestation drsquoentretien) et les opeacuterations aeacuteriennes (planning des vols) Celle-ci doit ecirctre deacutecrite dans ce paragraphe et un modegravele des documents utiliseacutes doit ecirctre inteacutegreacute en annexe

- La derniegravere APRS deacutelivreacutee (apregraves rectification de deacutefaut report VJ ou tout entretien programmeacute) constitue lrsquoAPRS en cours de ce fait elle nrsquoest pas neacutecessairement sur le dernier feuillet ouvert

Section 3 - Les heures de deacutecollage et drsquoatterrissage sont agrave exprimer en laquo Airborne raquo et non

pas en laquo blocblocraquo (le programme dentretien faisant reacutefeacuterence aux heures de vol) - Nombre total heures de vol cf remarque relative agrave lrsquoentretien ducirc de la section 2 - Pour les enregistrements relatifs au carburant et au deacutegivrage la reacutefeacuterence agrave un

numeacutero de bon nrsquoest pas acceptable

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 22

- Le CRM doit comporter au moins deux volets (un restant dans lrsquoaeacuteronef) pour qursquoun exemplaire soit conserveacute au sol pour la dureacutee du vol consideacutereacute (si cela savegravere impossible le feuillet peut ecirctre embarqueacute dans un container agrave leacutepreuve du feu)

- Toute plainte eacutequipage doit faire lrsquoobjet drsquoune reacuteponse de la maintenance - Il est fortement recommandeacute de preacutevoir un cartouche pour porter la mention de la

visite preacutevol ainsi que le visa drsquoexeacutecution En cas drsquoabsence de cartouche deacutecrire les dispositions prises

- La prise en compte par lrsquoeacutequipage de lrsquoaeacuteronef se traduit par lrsquoouverture drsquoun nouveau feuillet Cette prise en compte signifie que le commandant de bord srsquoest assureacute que lrsquoavion eacutetait apte agrave effectuer le vol consideacutereacute crsquoest-agrave-dire

- qursquoil srsquoest assureacute qursquoaucune eacutecheacuteance drsquoentretien programmeacute nrsquointerviendra pour le vol consideacutereacute

- qursquoil a pris connaissance des travaux reporteacutes et des anomalies porteacutees au CRM lors du vol preacuteceacutedent ou deacutecouvert lors de la preacutevol pouvant affecter la navigabiliteacute ou la seacutecuriteacute de lrsquoexploitation de lrsquoaeacuteronef (inclus donc la prise en compte des propositions drsquoouverture drsquoun item de la LME)

- que les actions correctives ont eacuteteacute effectueacutees (y compris la fermeture drsquoun item de la LME )

- que lrsquoAPRS a eacuteteacute deacutelivreacutee

Section 5

Lrsquoexploitant peut choisir de ne pas faire figurer les informations au CRM dans le cas ougrave une proceacutedure a eacuteteacute eacutetablie Celle-ci sera deacutecrite dans ce paragraphe

111 c) Approbation du CRM

Reacutef MA 306 b)

Ce paragraphe doit preacuteciser qui est responsable de la preacutesentation du CRM aux services compeacutetents concerneacutes et de tout amendement concernant son format pour approbation et eacutetablir la proceacutedure suivie

112 Application de la LME

Bien que la LME soit un document qui nrsquoentre pas dans le domaine de controcircle du systegraveme de gestion du maintien de la navigabiliteacute et que la deacutecision drsquoacceptation drsquoune toleacuterance LME relegraveve normalement de la responsabiliteacute de lrsquoeacutequipage ce paragraphe doit deacutecrire de faccedilon suffisamment deacutetailleacutee la proceacutedure drsquoapplication de la LME (la LME est un outil que le personnel de la maintenance doit maicirctriser afin de favoriser une communication efficace avec lrsquoeacutequipage en cas de travaux reporteacutes)

Ce paragraphe nrsquoest pas applicable aux types drsquoaeacuteronefs qui nrsquoont pas de LME

112 a) Geacuteneacuteraliteacutes

Ce paragraphe doit expliquer sommairement ce qursquoest la LME (et la CDL) Rappel LME = Minimum Equipment List (ou toleacuterance en courrier)

CDL = Configuration Deviation List (structure) Cette information peut ecirctre extraite du manuel drsquoexploitation

La MEL doit prendre en compte les diffeacuterents types drsquoaeacuteronefs opeacutereacutes et diffeacuterentes zones drsquoexploitations La MEL doit faire apparaicirctre les eacutequipements de navigation et tenir compte des exigences de performances pour les routes et zones drsquoopeacuterations

112 b) Cateacutegories

Lorsquun exploitant utilise un systegraveme de classification (Ex ABCD) faisant intervenir des buteacutees calendaires pour la rectification de deacutefauts il devra expliquer ici le principe geacuteneacuteral drsquoun tel systegraveme Il est essentiel pour le personnel srsquooccupant drsquoentretien drsquoecirctre familiariseacute avec ce systegraveme pour la gestion des travaux reporteacutes

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 23

112 c) Application

Ce paragraphe doit expliciter comment le personnel de maintenance communique une toleacuterance permise par la LME agrave lrsquoeacutequipage en renseignant le CRM

La proceacutedure doit preacuteciser quen cas de report la maintenance

- srsquoassure agrave lrsquoaide de la LME qursquoun tel report est possible - effectue le cas eacutecheacuteant les actions de maintenance associeacutees agrave litem LME et les

mentionne au CRM - prononce lAPRS - propose louverture de la toleacuterance technique correspondante (ndeg de la LME figurant

au Manex) agrave lrsquoeacutequipage qui a la responsabiliteacute drsquoaccepter ou non celle-ci - reporte litem LME en section 4 du CRM en cas dacceptation par leacutequipage

La proceacutedure doit de plus preacuteciser comment les toleacuterances sont clocirctureacutees suite agrave la correction des deacutefauts correspondants par la maintenance

112 d) Acceptation par lrsquoeacutequipage

Ce paragraphe preacutecise comment lrsquoeacutequipage formalise son acceptation ou son refus des toleacuterances proposeacutees par la maintenance

Lrsquoacceptation de lrsquoeacutequipage est mateacuterialiseacutee par la signature du Commandant de bord dans le cartouche preacutevu agrave cet effet lors de la prise en compte de lrsquoaeacuteronef (les numeacuteros des items LME classe et date drsquoouverture ou la mention laquo Nil raquo y sont porteacutes) En cas de refus le visa nrsquoest pas porteacute dans le cartouche des toleacuterances techniques et lrsquoitem LME correspondant est explicitement reporteacute dans la partie laquo plainte eacutequipage raquo (description succincte du deacutefaut) pour action corrective et pour deacutelivrance de lrsquoAPRS correspondante

112 e) Gestion des limites calendaires de la LME

Lorsquune toleacuterance a eacuteteacute accepteacutee par lrsquoeacutequipage le deacutefaut doit ecirctre corrigeacute avant une limite calendaire speacutecifieacutee dans la LME

Lexploitant doit expliquer dans ce paragraphe par quel moyen il sassure que le deacutefaut sera effectivement corrigeacute avant cette limite Ce systegraveme peut srsquoappuyer sur le CRM pour les exploitants qui lrsquoutilisent comme systegraveme de planification ou par un systegraveme de suivi pour les exploitants qui controcirclent les eacutecheacuteances des toleacuterances par un autre moyen (informatique ou autre)

112 f) Deacutepassement de la limitation LME

Ce paragraphe doit deacutecrire la proceacutedure agrave utiliser par lrsquoorganisme pour geacuterer une demande drsquoextension ponctuelle drsquoune buteacutee drsquoapplication drsquoun item MEL pour un aeacuteronef donneacute

Cette proceacutedure devrait deacutecrire la maniegravere de faire une demande drsquoextension (description de lrsquoextension demandeacutee circonstanceraisons mesures compensatoires) de la valider et de lrsquoaccepter en interne ou de la preacutesenter pour acceptation aupregraves des services compeacutetents selon le cas de suivre son application et de lrsquoenregistrer

Le processus de validation interne devrait clairement deacutesigner les services et les personnes habiliteacutees agrave intervenir sur le sujet et ayant autoriteacute pour valider ces demandes avant acceptation interne ou transmission pour acceptation agrave lrsquoautoriteacute Le rocircle du systegraveme Qualiteacute vis-agrave-vis de ces demandes drsquoextensions devrait ecirctre preacuteciseacute

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 24

Une buteacutee drsquoun item MEL pour un aeacuteronef donneacute ne peut ecirctre eacutetendue par lrsquoorganisme lui-mecircme que dans les limites offertes par la MEL de lopeacuterateur accepteacutees par lrsquoautoriteacute compeacutetente

Ces limites peuvent correspondre aux restrictions preacuteciseacutees dans la MMEL associeacutee ou ecirctre plus restrictives dans certains cas donneacutes et pour certains systegravemes

Les personnes habiliteacutees agrave accepter en interne une extension de buteacutee drsquoun item MEL dans les limites de la MEL devraient ecirctre formellement deacutesigneacutees par lrsquoorganisme

Toute demande drsquoextension en dehors de ces limites fixeacutees par la MEL doit ecirctre valideacutee par lrsquoorganisme pour ecirctre transmise aux services compeacutetents pour acceptation

La proceacutedure doit finalement preacuteciser comment lrsquoeacutequipage est informeacute qursquoune extension a eacuteteacute accordeacutee et les limites de cette extension

Cette proceacutedure doit ecirctre deacutecrite de faccedilon coheacuterente dans ce chapitre MGN et le Manex

12 Programme drsquoEntretien aeacuteronef ndash Deacuteveloppement et Amendement

Reacutef MA 302 AMC MA 302 et 302(C)

121 Geacuteneacuteraliteacutes

Cette introduction doit rappeler que le but du programme dentretien aeacuteronef est de fournir des informations de planification de lrsquoentretien neacutecessaires agrave lrsquoexploitation sucircre des aeacuteronefs

122 Contenu

Ce paragraphe deacutecrit le format du programme drsquoentretien (nombre de sections et contenu de chacune drsquoentre elles) Lrsquoappendice I de lrsquoAMC MA 302 et MB 301 (b) peut ecirctre utiliseacute pour deacutevelopper ce paragraphe

123 Deacuteveloppement

1231 Sources Ce paragraphe liste toutes les sources utiliseacutees pour le deacuteveloppement du programme drsquoentretien (MRBR MPD Manuel de maintenance CMM des eacutequipements pour lesquels le MRBR renvoie aux recommandations du fabricant etc) Il preacutecise comment ces documents sont obtenus du constructeur (abonnements format papier ou eacutelectronique) Pour meacutemoire le regraveglement MA709 stipule que laquo lrsquoorganisme de gestion du maintien de la navigabiliteacute doit deacutetenir les donneacutees drsquoentretien agrave jour raquo En cas de sous-traitance de lrsquoeacutelaboration du programme drsquoentretien la mise agrave disposition par lrsquoexploitant des documents neacutecessaires aupregraves du sous-traitant doit ecirctre expliciteacutee Le fascicule OSAC P-51-80 donne des indications sur la prise en compte des instructions pour le maintien de la navigabiliteacute

Lrsquoeacutelaboration du programme drsquoentretien doit inteacutegrer ces recommandations concernant par exemple les ALI (Airworthiness Limitation Item) les CMR (Certification Maintenance Requirements) le CPCP (Corrosion Prevention Control Program) les tacircches CDCCLs et EWIS les exigences drsquoentretiens particuliers lieacutes agrave des types drsquoexploitation comme lrsquoETOPS (Extended Twin Engine Operations survol de zone agrave risque pour les heacutelicoptegraveres selon le regraveglement OPS 3517 hellip )

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 25

1232 Responsabiliteacutes Ce paragraphe preacutecise les responsabiliteacutes relatives au deacuteveloppement du programme drsquoentretien (la responsabiliteacute finale eacutetant toujours celle du Responsable deacutesigneacute entretien) Si lrsquoeacutelaboration du programme drsquoentretien est effectueacutee par un sous-traitant les meacutethodes de controcircle du processus par le RDE doivent ecirctre expliciteacutees

1233 Amendement du programme Ce paragraphe preacutecise comment lexploitant sassure de la validiteacute continuelle du programme drsquoentretien Aeacuteronef Il explique en particulier comment les informations telles que les reacutevisions des rapports MRB les conseacutequences des modifications les recommandations du constructeur (MPD) les exigences reacuteglementaires le retour drsquoexpeacuterience les rapports de fiabiliteacute (voir fascicule P-52-60) etc sont utiliseacutees et prises en compte 1234 Approbation des services compeacutetents Ce paragraphe identifie le responsable de la mise agrave disposition du programme drsquoentretien (ou damendements au programme drsquoentretien) au service compeacutetent et deacutecrit la proceacutedure associeacutee Ce paragraphe deacutecrira la proceacutedure drsquoapprobation deacuteleacutegueacutee agrave lrsquoorganisme qui pourra ecirctre appliqueacutee agrave tout organisme agreacuteeacute depuis au moins un an Elle pourra srsquoappliquer aux amendements mineurs du programme drsquoentretien en particulier lorsque il srsquoagira de mettre en conformiteacute le programme avec des donneacutees deacutejagrave approuveacutees par ailleurs (reacutevision du MRBR expeacuterimentation approuveacutee par les services compeacutetents ) Cependant la proceacutedure drsquoapprobation deacuteleacutegueacutee ne peut pas ecirctre utiliseacutee pour un aeacuteronef drsquoun registre diffeacuterent de celui de lrsquoorganisme de gestion sauf accord entre Autoriteacutes Le cas particulier des demandes de changement de peacuteriodiciteacutes doit ecirctre eacutegalement traiteacute ici Selon la taille de lrsquoexploitant il peut ecirctre neacutecessaire de deacutecrire le processus de prise en compte drsquoun nouvel amendement au programme drsquoentretien preacutecisant en particulier le deacutelai qui peut srsquoeacutecouler entre lrsquoapprobation et la prise en compte drsquoun amendement au programme drsquoentretien

124 Utilisation des toleacuterances et autorisation exceptionnelle

1241 Utilisation des toleacuterances Ce paragraphe doit deacutecrire la proceacutedure drsquoutilisation des toleacuterances dopeacuterations drsquoentretien deacutefinies dans le(s) programme(s) drsquoentretien de lopeacuterateur Les toleacuterances ne srsquoappliquent pas aux instructions du maintien de la navigabiliteacute

Lrsquoorganisme doit deacutecrire - le processus de demande en interne dutilisation de toleacuterance (qui comment avec

quoi quand) - le processus de validation de la demande (qui comment quand) - le suivi de lapplication des eacuteventuelles conditions preacuteciseacutees dans le programme

dentretien etou le MGN dans le cas dutilisation dune toleacuterance (exemple rattrapage de la toleacuterance octroyeacutee drsquoun intervalle agrave lrsquoautre entre deux opeacuterations drsquoentretien conseacutecutives)

- le suivi de la nouvelle eacutecheacuteance et regravegles dans le cas drsquoatteinte de cette nouvelle eacutecheacuteance

- la communication des informations associeacutees aux personnes concerneacutees en interne - le suivi de lensemble des toleacuterances utiliseacutees et le processus danalyse par

lorganisme et de deacutefinition des actions si neacutecessaires - la mise agrave disposition agrave lautoriteacute de ces informations - lrsquoarchivage du dossier constitueacute

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 26

1242 Autorisation exceptionnelle

Reacutef Fascicule relatif aux autorisations exceptionnelles

Ce paragraphe preacutesente la proceacutedure relative aux autorisations exceptionnelles en application du fascicule P-52-45 Les informations minimales agrave transmettre au service compeacutetent doivent au moins comprendre - Immatriculation de lrsquoaeacuteronef - Objet motif et justification - Valeur de lrsquoextension demandeacutee et eacutecheacuteance correspondante (heures nombre de

cyclesatterrissages buteacutee calendaire) - Situation technique aeacuteronef dans le cycle drsquoentretien - Liste des travaux reporteacutes pouvant affecter lrsquoautorisation exceptionnelle - Engagement qursquoaucune limitation de navigabiliteacute ne sera toucheacutee durant lrsquoextension (CMR Time Limits CNAD hellip) - Tenue agrave disposition et agrave jour des enregistrements requis au sect 132 - Dispositions compensatrices Ces informations seront reprises sur un document suivant modegravele annexe 1 du fascicule des demandes drsquoautorisations exceptionnelles

La proceacutedure doit dautre part preacuteciser

- qui est responsable de lanalyse et du deacutepocirct de la demande (responsable deacutesigneacute entretien pour les petits et tregraves petits exploitants et au minimum un responsable de service deacutependant du RDE pour les autres exploitants)

- comment lanalyse de la demande est effectueacutee et quels sont les critegraveres appliqueacutes pour juger de son acceptabiliteacute

- quelles sont les liaisons avec le sous-traitant PARTIE 145 dans le cas dun atelier non inteacutegreacute (information demandeacutee avis techniquehellip) et eacuteventuellement avec le constructeur

- quels sont les documents supports utiliseacutesarchiveacutes - comment lexploitant sassure que le controcircle des autorisations exceptionnelles est

adapteacute (revue peacuteriodique des autorisations deacutelivreacutees) - quel est le rocircle de lassurance qualiteacute par rapport agrave cette activiteacute

Les toleacuterances associeacutees aux peacuteriodiciteacutes des visites dentretien inteacutegreacutees au manuel drsquoentretien de lrsquoexploitant constituent une deacuteleacutegation des services compeacutetents Pour obtenir une telle deacuteleacutegation lexploitant doit deacutevelopper dans ce paragraphe la proceacutedure drsquoutilisation associeacutee qui doit preacuteciser

- quel personnel est en charge du controcircle de lutilisation de toleacuterances - dans quelles conditions ces toleacuterances sont utiliseacutees - quelles sont les regravegles dutilisation associeacutees (toleacuterance non cumulable) - quels sont les enregistrements correspondants

13 Planification et enregistrement des travaux drsquoentretien et de leur date drsquoexeacutecution

responsabiliteacutes archivage accegraves

Reacutef MA 301 3 et 305 d) AMC MA 301 3 et 305 d)

131 Recueil utilisation et enregistrement des heures et des cycles dans les eacutetats de

navigabiliteacute

Lrsquoenregistrement des heures et cycles est essentiel pour la planification des tacircches dentretien Ce paragraphe preacutecise comment lrsquoorganisme de gestion du maintien de la navigabiliteacute accegravede aux donneacutees en temps reacuteel (CRM) et comment linformation est traiteacutee

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 27

En particulier lrsquoutilisation du laquo vieillissement raquo des aeacuteronefs pour programmer les eacutecheacuteances drsquoentretien et les deacuteposes drsquoeacutequipements devra ecirctre expliciteacutee

Lrsquoorganisme de gestion doit lister dans ce paragraphe lensemble de la documentation deacutetenue pour geacuterer la navigabiliteacute des aeacuteronefs exploiteacutes tel que deacutefinis dans le MA 305 d)

1 lrsquoeacutetat en cours des consignes de navigabiliteacute

2 lrsquoeacutetat en cours des modifications et reacuteparations

3 lrsquoeacutetat en cours de la conformiteacute avec le programme drsquoentretien

4 lrsquoeacutetat en cours des piegraveces agrave dureacutee de vie limiteacutee

5 le devis de masse

6 la liste des travaux drsquoentretien reporteacutes

Si la mise agrave jour de ces eacutetats est effectueacutee par un sous-traitant leur mise agrave disposition (qui doit ecirctre effectueacutee de maniegravere reacuteguliegravere de faccedilon agrave pouvoir les preacutesenter agrave lrsquoAutoriteacute compeacutetente selon lrsquoexigence du MA 305 f) doit ecirctre preacutesenteacutee dans ce paragraphe Dans ce cas la transmission des eacutetats par internet est acceptable

Pour reacutepondre agrave lrsquoexigence du MA 305 g) sur la traccedilabiliteacute des modifications des enregistrements lorsqursquoun systegraveme informatique est utiliseacute lrsquoutilisation de mots de passe pour diffeacuterencier les utilisateurs peut constituer un moyen acceptable de conformiteacute

Ce paragraphe doit entre autre preacuteciser qui est responsable de la planification des travaux et selon quelle proceacutedure le lancement de lentretien est effectueacute

Deacutecrire la documentation support qui sera fournie agrave latelier Partie 145 (ensemble des travaux incluant les cartes de travail liste des deacuteposes programmeacutees deacutequipements modifications agrave incorporer etc)

Pour les travaux sous-traiteacutes une commande explicite doit ecirctre eacutetablie (bon de lancement) Ce bon de lancement est archiveacute 2 ans

Le contenu des informations que doit recevoir le responsable de la planification des travaux en retour de latelier Partie 145 contracteacute pour planifier lentretien ducirc doit eacutegalement figurer dans ce paragraphe et notamment dans le cas des CDCCLs

En cas de sous-traitance de la planification des travaux la proceacutedure doit deacutecrire de maniegravere preacutecise le contenu des eacutechanges dinformation

- pour que lrsquoatelier puisse planifier lrsquoentretien ducirc en temps utile

- pour que lexploitant puisse controcircler in fine que latelier Partie 145 contracteacute effectue lentretien ducirc en temps opportun et conformeacutement aux normes approuveacutees

Dans ce paragraphe lrsquoexploitant preacutecisera eacutegalement la faccedilon dont sont traiteacutees et suivies les CDCCLs issues de reacuteparations modifications eacutechanges standards non programmeacutes

132 Enregistrement des travaux drsquoentretien

Ce paragraphe eacutetablit la liste des documents que lrsquoexploitant se doit drsquoarchiver en preacutecisant pour chacun drsquoeux le nom du document la dureacutee drsquoarchivage la personne responsable de lrsquoarchivage ainsi que le lieu drsquoarchivage

Note 1 Lexploitant a le choix de conserver lui-mecircme les enregistrements ou de les faire conserver par latelier sous-traitant (en particulier les rapports deacutetailleacutes des travaux relatifs aux eacutequipements sont archiveacutes par latelier sous-traitant qui indique dans ce cas en case 12 de la EASA Form 1 la reacutefeacuterence du dossier de travaux correspondant)

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 28

Note 2 Lexploitant peut choisir davoir une politique darchivage plus contraignante que celle imposeacutee par le regraveglement

Note 3 Lexploitant deacutefinira la proceacutedure lui permettant drsquoenregistrer la reacutealisation des CDCCLs

133 Conservation des enregistrements

Ce paragraphe doit deacutecrire les moyens mis en œuvre pour proteacuteger les enregistrements du feu de lrsquoeau du vol etc et les proceacutedures speacutecifiques pour garantir que les enregistrements ne seront pas deacuteteacuterioreacutes avant la fin de leur peacuteriode drsquoarchivage (en particulier les donneacutees informatiques)

134 Transfert des enregistrements

Ce paragraphe doit deacutecrire la proceacutedure de transfert des enregistrements lors drsquoachat location vente ou retour de location drsquoun aeacuteronef (preacuteciser en particulier qui est responsable du transfert et quels sont les enregistrements transfeacutereacutes)

14 Exeacutecution et controcircle des Consignes de Navigabiliteacute

Reacutef MA 301-5) AMC MA 301-5 Ce paragraphe doit deacutemontrer que lexploitant a mis en place un systegraveme adapteacute pour geacuterer les consignes de navigabiliteacute Il peut inclure les sous paragraphes suivants Si cette activiteacute est sous-traiteacutee lrsquoexploitant devra deacutemontrer comment il la controcircle et comment il prend les deacutecisions qui sont de son ressort (deacutecision drsquoapplication controcircle de lrsquoapplication conservation des cartes dapplication des CNAD hellip)

- Information sur les consignes de navigabiliteacute

Deacutecrire quelles sont les sources des CNAD (Site EASA pour les AD publieacutees depuis le 28092003 et autoriteacute de certification pour les AD publieacutees avant cette date) et les destinataires au sein de lrsquoexploitant Le cas des Consignes de Navigabiliteacute Urgente (CNU) devra ecirctre aussi traiteacute

- Deacutecision drsquoapplication de consignes de navigabiliteacute

Deacutesigner le responsable de la gestion des consignes de navigabiliteacute Deacutecrire la meacutethode drsquoanalyse appliqueacutee ainsi que les informations fournies agrave lrsquoatelier de maintenance contracteacute pour planifier et effectuer les consignes de navigabiliteacute Distinguer si neacutecessaire une proceacutedure pour les consignes de navigabiliteacute urgentes (CNU)

- Controcircle des consignes de navigabiliteacute

Ce paragraphe doit preacuteciser comment lrsquoorganisme srsquoassure que toutes les consignes de navigabiliteacute sont appliqueacutees en temps et en heure Ceci inclut le retour drsquoinformation permettant de veacuterifier que pour chaque consigne de navigabiliteacute et pour chaque aeacuteronef - la consigne de navigabiliteacute est ou nrsquoest pas applicable - la consigne de navigabiliteacute nrsquoest pas encore appliqueacutee mais sa buteacutee nrsquoest pas

deacutepasseacutee - la consigne de navigabiliteacute est appliqueacutee et les inspections reacutepeacutetitives sont

identifieacutees et effectueacutees

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 29

Ce retour drsquoinformation doit eacutegalement permettre de veacuterifier que - lorsquune CN comporte plusieurs parties chaque partie de la CN fait lobjet dun

enregistrement apregraves exeacutecution - lorsqursquoil existe plusieurs meacutethodes de mise en conformiteacute lrsquoenregistrement preacutecise la

meacutethode qui a eacuteteacute adopteacutee

Le controcircle peut ecirctre continu ou peut ecirctre baseacute sur des veacuterifications programmeacutees

NOTA Les principes de controcircle de la bonne application des CN doivent aussi ecirctre appliqueacutes agrave celle des vies limites et des ICA dont le non respect est tout aussi grave que celui des CN

15 Analyse de lrsquoefficaciteacute du programme drsquoentretien aeacuteronef

Reacutef MA 301 4) AMC MA 301-4

Ce paragraphe nrsquoest pas applicable aux exploitants ayant un programme de fiabiliteacute (cf sect 110)

Etablir la liste des donneacutees utiliseacutees pour analyser lrsquoefficaciteacute du manuel drsquoentretien par exemple - PIREPS (plaintes eacutequipages au CRM nombreclassement ATAobjet) - MAREPS (actions de maintenance lieacutees au CRM nombreclassement ATAobjet) - QRF (Demi-tour en vol) - Consommation de piegraveces de rechange (eacuteleacutements daeacuteronef) - Problegravemes et deacutefauts reacutepeacutetitifs en entretien programmeacute (nombreclassement ATAobjet) - Retards techniques (agrave travers des statistiques) - Incidents techniques (agrave travers des statistiques aeacuteronef et moteur) - Controcircle de la corrosion au travers de lrsquoapplication du CPCP lorsqursquoil est deacutefini par le

constructeur de lrsquoaeacuteronef - Retour drsquoexpeacuterience relatif au suivi et agrave lrsquoapplication des CDCCLs - etc

Preacuteciser qui est responsable de lanalyse et quels sont les enregistrements associeacutes agrave cette activiteacute (rapport de synthegravese et prise de deacutecision associeacutee eacuteventuels comptes rendus de reacuteunion hellip) Ce suivi doit permettre agrave lrsquoexploitant de reacutepondre aux exigences lieacutees agrave des types drsquoexploitation particuliers comme le suivi des paramegravetres moteurs pour lrsquoETOPS ou le survol en environnement hostile pour les heacutelicoptegraveres

Les prises de deacutecision peuvent conduire agrave - lamendement du manuel drsquoentretien aeacuteronef - lamendement des proceacutedures drsquoentretien et drsquoexploitation - la mise en œuvre de modification optionnelle (cf sect 16) - etc

16 Proceacutedure de mise en œuvre des modifications optionnelles

Ce paragraphe explique comment les informations relatives aux modifications optionnelles sont traiteacutees par lorganisme

Deacutesigner les personnels en charge de leacutevaluation et des deacutecisions dapplication ou non application des modifications Preacuteciser dautre part les principaux critegraveres sur lesquels se basent les deacutecisions

Deacutecrire les enregistrements associeacutes agrave cette activiteacute (liste des SB eacutetudieacutes deacutecisions applicationnon application avec justifications associeacutees contraintes eacuteventuelles agrave prendre en compte CDCCLS)

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 30

17 Traitement des modificationsreacuteparations

Ce paragraphe doit eacutetablir une proceacutedure dapprobation de toute modificationreacuteparation avant son application ou drsquoutilisation de donneacutees approuveacutees type laquo Structural Repair Manual raquo (SRM) Ceci inclut leacutevaluation du besoin dune approbation par lAgence ou sous agreacutement de conception Il doit aussi identifier le type drsquoapprobation requise et la proceacutedure agrave suivre pour faire approuver une modificationreacuteparation par lrsquoAgence ou par agreacutement de conception

Ce paragraphe doit aussi traiter lrsquoeacutetablissement et la mise agrave jour des eacutetats des modifications et reacuteparations appliqueacutees aux aeacuteronefs

Note Ce paragraphe ne traite que des modificationsreacuteparations non conccediluesjustifieacutees par lexploitant Les proceacutedures associeacutees aux activiteacutes de conception et justification (engineering) sont traiteacutees plus particuliegraverement au paragraphe 19

Dans ce paragraphe lrsquoexploitant preacutecisera eacutegalement la faccedilon dont sont traiteacutees et suivies les tacircches CDCCLs et EWIS issues de reacuteparations

18 Notification des deacutefauts

Reacutef MA 202

AMC MA 202 (a)

181 Notification des deacutefauts lieacutes agrave lentretien

1811 Analyse

Ce paragraphe doit expliquer la maniegravere dont les organismes de maintenance doivent proceacuteder pour les eacuteveacutenements et incidents drsquoaviation civile qursquoils rapportent agrave lorganisme de gestion du maintien de la navigabiliteacute et la meacutethode de traitement des informations par lorganisme de gestion

Lanalyse doit ecirctre conduite pour donner des eacuteleacutements aux responsables de leacutevolution des manuels dentretien aeacuteronef et de la politique concernant les modifications optionnelles

1812 Liaison avec les constructeurs et les autoriteacutes reacuteglementaires Lorsque lorganisme de gestion estime quun deacutefaut peut concerner un autre opeacuterateur il doit transmettre linformation correspondante au constructeur ainsi quagrave lautoriteacute primaire de certification afin que ceux-ci puissent prendre toutes les dispositions neacutecessaires

1813 Proceacutedures relatives aux travaux reporteacutes

Il peut ecirctre neacutecessaire dans certains cas de reporter la correction drsquoun deacutefaut

Ce paragraphe doit deacutecrire la proceacutedure permettant agrave lorganisme de gestion de sassurer que le report de rectification dun deacutefaut ne remettra pas en cause la seacutecuriteacute Ceci peut sappuyer sur une relation approprieacutee avec le constructeur lorsque les documents eacutemis par celui-ci ne permettent pas de traiter le problegraveme

Laccord de lorganisme de gestion doit ecirctre obtenu au plus tard avant la deacutelivrance de lAPRS par lrsquoorganisme de maintenance

182 Constats deacuteveacutenements intervenus en exploitation et en maintenance

Les constats deacuteveacutenements survenus en exploitation sont transmis par lrsquoorganisme partie M sous partie G et doivent faire lobjet dune information par les opeacuterations aeacuteriennes aux services compeacutetents (DSAC-IR) avec copie au niveau local drsquoOSAC dans un deacutelai de 72 heures

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 31

Ces constats sont eacutegalement transmis par lrsquoorganisme partie M sous partie G agrave lrsquoorganisme dentretien lequel eacutetablit le compte rendu drsquoeacutevegravenement deacutetecteacute en maintenance correspondant sous 30 jours apregraves lrsquooccurrence de leacuteveacutenement Le compte rendu est eacutemis selon le formulaire AC 134 disponible sur le site OSAC (adresse httpwwwosacaero agrave la rubrique laquoTeacuteleacutechargementsFormulairesraquo) (BI200810)

Lrsquoorganisme transmet le compte rendu agrave la mission DSACMEAS (50 rue Henry Farman 75015 Paris) et au niveau local drsquoOSAC Tous les documents relatifs aux incidents et aux actions correctives effectueacutees doivent ecirctre tenus agrave la disposition drsquoOSAC

Remarque Pour des eacuteveacutenements lieacutes agrave la maintenance crsquoest lrsquoorganisme drsquoentretien qui transmet le compte rendu

En cas drsquoincident grave le compte rendu est transmis agrave OSACDMPSE et au Bureau Enquecirctes et Analyses

Bacirctiment 153 Aeacuteroport du Bourget

933560 Le Bourget

Teacutel 01 49 92 72 00 Fax 01 49 92 72 03

Au cas ougrave tous les renseignements demandeacutes ne seraient pas disponibles (par exemple si le mateacuteriel incrimineacute est reacutepareacute dans un atelier exteacuterieur) lexploitant prend toutes mesures utiles pour que les renseignements compleacutementaires soient fournis degraves que possible (dans ce cas le compte rendu drsquoeacutevegravenement deacutetecteacute en maintenance sera amendeacute ulteacuterieurement)

Les constructeurs des mateacuteriels en cause sont informeacutes de tous les incidents dont la transmission est exigeacutee conformeacutement au paragraphe 181

Les dispositions ci-dessus ne sappliquent pas aux incidents drsquoexploitation suivants dont certains font deacutejagrave lobjet de transmissions speacutecifiques

- impacts doiseaux - incidents de controcircle de circulation aeacuterienne - risques de collision entre aeacuteronefs - risques de collision avec le sol - deacutefaillances de la radio ou des moyens de navigation - atterrissages en campagne ou hors des limites des pistes reacuteglementaires non suivis de dommages

1821 Liste des eacutevegravenements et incidents

Les comptes rendus drsquoeacutevegravenement en maintenance (entretien et reacuteparation de lrsquoaeacuteronef) sont eacutetablis pour les incidents suivants

Assemblage incorrect de parties ou composants de laeacuteronef deacutetecteacute lors de proceacutedures dinspection et dessai non destineacutees agrave ce but preacutecis

Fuite dair chaud entraicircnant un dommage structural

Tout deacutefaut dun eacuteleacutement agrave dureacutee de vie limiteacutee causant son retrait avant la fin de sa dureacutee de vie

Tout dommage ou toute deacuteteacuterioration quelle quen soit la cause constateacute au cours dune opeacuteration dentretien et occasionneacute agrave

La structure primaire ou un eacuteleacutement structural principal (comme deacutefinis dans le manuel constructeur) lorsque ce dommage ou cette deacuteteacuterioration deacutepasse les limites admissibles speacutecifieacutees dans le manuel de reacuteparation et neacutecessite la reacuteparation ou le remplacement complet ou partiel de leacuteleacutement

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 32

La structure secondaire ce qui a mis ou aurait pu mettre en danger laeacuteronef

Le moteur lheacutelice ou le rotor de giravion

Panne mauvais fonctionnement ou deacutefaut de tout systegraveme ou eacutequipement ou dommage ou deacuteteacuterioration deacutetecteacutes agrave la suite de la mise en conformiteacute avec une consigne de navigabiliteacute ou dautres instructions obligatoires prescrites par une autoriteacute reacuteglementaire lorsque

La deacutetection est effectueacutee par lorganisme chargeacute de la mise en conformiteacute pour la premiegravere fois

Lors dune mise en conformiteacute ulteacuterieure leacuteveacutenement deacutepasse les limites admissibles indiqueacutees dans les instructions etou les proceacutedures de reacuteparationrectification publieacutees ne sont pas disponibles

Fonctionnement non satisfaisant de tout systegraveme ou eacutequipement de secours y compris toutes les portes de sortie et leacuteclairage mecircme lorsquils sont utiliseacutes agrave des fins dentretien ou dessai

Non-conformiteacute ou erreurs importantes de conformiteacute avec les proceacutedures dentretien requises

Produits piegraveces eacutequipements et mateacuteriaux dorigine inconnue ou suspecte

Donneacutees ou proceacutedures dentretien trompeuses incorrectes ou insuffisantes susceptibles dengendrer des erreurs dentretien

Toute panne tout mauvais fonctionnement ou deacutefaut deacutequipements au sol utiliseacutes pour lessai ou le controcircle des systegravemes et eacutequipements de laeacuteronef lorsque les proceacutedures prescrites dinspection et dessai de routine nont pas permis de clairement identifier le problegraveme qui a entraicircneacute une situation dangereuse

Exemples

Panne de groupe motopropulseur soit - Toute panne en vol ou au sol dun ou plusieurs moteurs - Tout deacutefaut du systegraveme de controcircle dune heacutelice - Toute baisse importante du deacutebit carburant ou toute fuite importante de carburant - Deacutebut dincendie (en vol ou au sol) y compris - Fausse alarme incendie non veacuterifieacutee comme fausse en vol - Fuite importante de liquide inflammable - Accumulation de fumeacutee gaz ou vapeurs toxiques

Rupture dorgane important nayant cependant pas entraicircneacute larrecirct du vol mais entraicircneacute lun des pheacutenomegravenes suivants

- Grave difficulteacute de manœuvre du train datterrissage - Grave difficulteacute de manœuvre des hypersustentateurs - Deacutegradation importante des qualiteacutes de vol (manœuvrabiliteacute) ou du controcircle de

laeacuteronef au sol - Perte importante des forces de freinage - Eclatements des pneumatiques

Perte dun systegraveme ou dune indication vitale pour la navigabiliteacute agrave savoir

- Tous systegravemes de commandes de vol - Systegravemes de pressurisation et climatisation - Systegravemes et indicateurs dassiette et de cap - Systegravemes et indicateurs de mesure de vitesse et daltitude - Systegravemes de preacutelegravevement et de stockage deacutenergie (eacutelectrique hydraulique agrave

air comprimeacute)

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 33

- Systegravemes de deacutegivrage - Tous les autres systegravemes indicateurs dont la panne entraicircne une des

limitations preacutevues au manuel de vol approuveacute

Panne dormante ou dommage structurel interdisant la remise en vol deacutetecteacutee en visite au sol

Givrage foudroiement grecircle ou autres pheacutenomegravenes meacuteteacuteorologiques ayant mis laeacuteronef en difficulteacute

Vibrations anormales

Tremblement aeacuterodynamique (Buffeting)

Facteur de charge anormal (de rafales ou de manœuvre)

Prise dune mesure durgence en vol conseacutecutive agrave un problegraveme inteacuteressant la navigabiliteacute

Fonctionnement deacutefectueux des toboggans deacutevacuation et de leurs accessoires

Toutefois cette liste nest pas limitative il est notamment demandeacute de transmettre un compte rendu drsquoeacutevegravenement deacutetecteacute en maintenance pour un incident non mentionneacute dans la liste si la connaissance de celui-ci preacutesente un inteacuterecirct pour lameacutelioration de la seacutecuriteacute au niveau de la conception de lutilisation ou de lentretien des aeacuteronefs sachant que sont exclus les cas dusure normale traiteacutes par les proceacutedures dentretien Les incidents mineurs dont la reacutepeacutetition peut mettre en cause la navigabiliteacute doivent faire eacutegalement lobjet dun compte rendu

1822 Renseignements agrave fournir

Les renseignements diffegraverent selon que les eacuteveacutenements se produisent en vol ou au sol Pour lapplication de ces regravegles on consideacuterera que les incidents agrave prendre en compte sont lensemble des eacuteveacutenements survenus depuis la deacutelivrance de lAPRS par lorganisme Partie 145 jusquagrave limmobilisation au parc de stationnement Si la deacutecouverte de leacuteveacutenement sest faite en vol les renseignements a) agrave o) de la liste ci-dessous

a) Date et reacutefeacuterence du constat eacuteveacutenement en exploitation

b) Type dutilisation de laeacuteronef

c) Deacutesignation et date de leacuteveacutenement en vol

d) Phase de vol lors de leacuteveacutenement

e) Localisation geacuteographique ou numeacutero de vol

f) Constatations ayant permis la deacutetection

g) Circonstances de leacuteveacutenement et paramegravetres utiles (par exemple et selon les cas altitude tempeacuterature conditions meacuteteacuteorologiques etc)

h) Action corrective entreprise par leacutequipage

i) Conseacutequences sur le vol et mesures durgence prises

j) Conseacutequences sur laeacuteronef dommages

k) Marque type immatriculation numeacutero de seacuterie date de construction heures totales depuis reacutevision geacuteneacuterale de laeacuteronef

l) Marque type numeacutero de seacuterie heures totales et depuis reacutevision geacuteneacuterale du moteur si le mateacuteriel mis en cause est le groupe motopropulseur

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 34

m) Marque deacutesignation reacutefeacuterence numeacutero de seacuterie chapitre et section ATA heures totales et depuis reacutevision du mateacuteriel mis en cause

n) Causes et analyses de lanomalie

o) Opeacuteration effectueacutee pour y remeacutedier reacutefeacuterence des documents utiliseacutes rapports dexpertise etc

Si la deacutecouverte de leacuteveacutenement sest faite au sol les renseignements a et b puis les renseignements f h m n et o de la liste ci-dessus et en outre

p) Circonstances de la deacutecouverte (visite visite preacutevol suite agrave incident en vol deacutetecteacute ou non etc)

q) Description du deacutefaut ou de la panne

19 Activiteacutes drsquoingeacutenierie

Reacutef MA 304

AMC MA 304

Lorsque lrsquoexploitant souhaite concevoir des modificationsreacuteparations il doit eacutetablir la proceacutedure de deacuteveloppement et de deacutepocirct dune demande dapprobation de conception de modificationreacuteparation agrave lAgence en incluant la reacutefeacuterence de la documentation et des formes utiliseacutees Il doit de plus deacutesigner la personne chargeacutee daccepter la conception avant deacutepocirct agrave lautoriteacute

Seules deux possibiliteacutes srsquooffrent agrave lrsquoexploitant

- soit il deacutetient un agreacutement de conception conformeacutement agrave la sous-partie J de la Partie 21

- soit il a obtenu lrsquoapprobation de proceacutedures alternatives par lrsquoAESA au travers de lrsquoautoriteacute compeacutetente

Selon le cas applicable ce paragraphe devra mentionner les reacutefeacuterences du manuel correspondant

110 Programme de fiabiliteacute

Reacutef MA 302 d)

AMC 302 (d)

Lorsque lorganisme de gestion a deacuteveloppeacute et fait approuver un programme de fiabiliteacute (inteacutegreacute au programme dentretien) il doit deacutecrire dans ce paragraphe comment ce programme est geacutereacute en traitant en particulier les points suivants

- la description de lrsquoorganisation du programme de fiabiliteacute

- les proceacutedures eacutecrites concernant le fonctionnement du programme de fiabiliteacute

Ces deux aspects sont deacuteveloppeacutes dans le fascicule P-52-60

111 Visite preacutevol Reacutef MA 201 d)

Ce paragraphe doit deacutemontrer que la visite preacutevol effectueacutee par le personnel navigant est coheacuterente par rapport agrave la maintenance devant ecirctre reacutealiseacutee par lrsquoorganisme drsquoentretien contracteacute Il devra deacutemontrer la maniegravere dont les eacutevolutions du manuel de maintenance sont reacutepercuteacutees sur le contenu de la visite preacutevol chaque fois que neacutecessaire Le contenu deacutetailleacute de la visite preacutevol effectueacute par le personnel drsquoentretien doit figurer au Programme dEntretien

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 35

Ce paragraphe doit preacuteciser qui reacutealise la visite preacutevol quels sont les documents supports utiliseacutes et quels sont les enregistrements correspondants porteacutes au CRM Lrsquoexploitant doit deacutemontrer que le personnel effectuant la preacutevol a reccedilu la formation requise agrave lrsquoexeacutecution de celle-ci (formation dispenseacutee sanctionneacutee par une attestation de lrsquoexploitant) Des consignes doivent ecirctre publieacutees agrave lrsquousage du personnel drsquoentretien et de vol et agrave tout autre personnel effectuant des tacircches de la visite preacutevol Ces consignes lorsque cela est possible peuvent ecirctre incorporeacutees au contenu de la visite preacutevol Quand il est fait appel agrave des sous-traitants pour lexeacutecution de la visite preacutevol ce paragraphe doit preacuteciser comment la reacutealisation des consignes de lexploitant est soumise aux exigences de son systegraveme qualiteacute

Nota Les compleacutements de fluide et le gonflage des pneus font partie de la visite preacutevol les limites acceptables pour la visite preacutevol devront ecirctre clairement deacutefinies

Les paragraphes suivants srsquoexpliquent par eux-mecircmes Bien que ces activiteacutes ne soient geacuteneacuteralement pas effectueacutees par le personnel de la gestion de navigabiliteacute ces paragraphes ont eacuteteacutes placeacutes ici afin de srsquoassurer que les proceacutedures relatives sont coheacuterentes par rapport aux proceacutedures des activiteacutes de gestion de navigabiliteacute

1111 Preacuteparation au vol de lrsquoaeacuteronef 1112 Fonctions drsquoassistance au sol sous-traiteacutees

1113 Seacutecuriteacute du chargement du fret et des bagages

1114 Controcircle de lrsquoavitaillement quantiteacutequaliteacute

1115 Controcircle des conditions contamination par la neige la glace la poussiegravere le sable selon une norme approuveacutee

112 Peseacutee de lrsquoaeacuteronef

Ce paragraphe preacutecise en quelles occasions un aeacuteronef doit ecirctre peseacute (par exemple apregraves une modification majeure du fait des exigences opeacuterationnelles en matiegravere de masse et de centrage etc) qui effectue la peseacutee selon quelle proceacutedure qui calcule les nouvelles masses et centrages et comment les reacutesultats sont pris en compte par lrsquoorganisme Pour meacutemoire les regraveglements OPS 1605 et 3605 reacuteclament une nouvelle peseacutee reacuteelle tous les quatre ans (sauf pour les exploitants de flottes drsquoavions importantes qui peuvent utiliser lrsquoeffet de flotte et porter la peacuteriodiciteacute jusqursquoagrave neuf ans)

113 Proceacutedures de vol de controcircle

Les critegraveres de vol de controcircle sont inclus dans les programmes drsquoentretien aeacuteronef

Ce paragraphe a pour objet drsquoexpliciter comment la proceacutedure de vol de controcircle est eacutetablie en fonction de son objectif apregraves entretien majeur changement moteur changement des commandes de vol etc(faire reacutefeacuterence aux documents preacuteeacutetablis et preacuteciser les principes deacutelaboration des documents non disponibles)

Deacutecrire eacutegalement les proceacutedures de remise en service pour permettre un tel vol

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 36

Part 2 PROCEDURES DU SYSTEME QUALITE

21 Politique qualiteacute du suivi de la gestion de navigabiliteacute programme drsquoassurance qualiteacute

et proceacutedures drsquoaudit qualiteacute

Reacutef MA 712 Lrsquooption standard de lrsquoappendice V de lrsquoAMCMA704 et donc ce guide est de deacutecrire les proceacutedures lieacutees au systegraveme qualiteacute de lrsquoorganisme partie MG directement dans le MGN (partie 2) Si le choix de lrsquoorganisme est drsquoavoir un Manuel Qualiteacute seacutepareacute du manuel de base MGN comportant les informations concernant le systegraveme qualiteacute exigeacute par la Partie MG alors ce Manuel Qualiteacute fait partie inteacutegrante du MGN Chaque chapitre du manuel de base MGN doit alors mentionner les reacutefeacuterences des eacuteleacutements preacutecis du Manuel Qualiteacute couvrant les sujets agrave aborder Les chapitres du MGN et ceux associeacutes du Manuel Qualiteacute doivent couvrir les points ci-dessous

211 Politique qualiteacute suivi de la gestion de navigabiliteacute La politique qualiteacute peut ecirctre formaliseacutee par une deacuteclaration cest-agrave-dire un engagement sur le but du systegraveme qualiteacute Elle doit inclure au minimum lrsquoengagement de maintenir lrsquoorganisme en conformiteacute avec les exigences de la Partie M plus toute exigence compleacutementaire deacutefinie par la socieacuteteacute

212 Programme drsquoassurance qualiteacute

Ce paragraphe explique comment le programme dassurance qualiteacute est eacutelaboreacute Le programme dassurance qualiteacute comprend un calendrier daudits qui doit couvrir lensemble des exigences de la Partie M sur une anneacutee Cette peacuteriodiciteacute pourra ecirctre porteacutee agrave deux ans sous reacuteserve de lrsquoapprobation par lrsquoAutoriteacute Compeacutetente du programme drsquoaudits

Il est recommandeacute de deacutecouper le programme en suivant les proceacutedures deacutefinies dans les speacutecifications drsquoagreacutement

Le processus de planification doit ecirctre dynamique et permettre des inspections speacuteciales si des tendances ou des inquieacutetudes sont identifieacutees

En cas de sous-traitance le programme dassurance qualiteacute devra inteacutegrer les audits externes aux mecircmes peacuteriodiciteacutes que les autres activiteacutes de lrsquoorganisme

213 Proceacutedures drsquoaudit qualiteacute

La proceacutedure doit deacutecrire en deacutetail les eacutetapes de laudit de la preacuteparation agrave la conclusion ainsi que lensemble des supports documentaires utiliseacutes au cours du processus

Elle doit preacuteciser le format des rapports daudit (agrave mettre dans les exemples de documents du sect 51) de mecircme que leurs contenus et destinataires (responsable qualiteacute responsable deacutesigneacute dirigeant responsable etc) et doit deacutecrire en particulier comment les eacutecarts releveacutes sont pris en compte

214 Proceacutedures de suivi des actions correctives par le systegraveme qualiteacute

Ce paragraphe deacutecrit le systegraveme mis en place pour assurer que les actions correctives soient prises en compte dans les deacutelais et que les reacutesultats de ces actions atteignent les objectifs espeacutereacutes

Si ce systegraveme consiste par exemple en une revue peacuteriodique des actions correctives des instructions devront ecirctre donneacutees pour la conduite de cette revue Preacuteciser eacutegalement dans ce paragraphe comment lensemble des documents relatifs agrave la qualiteacute sont archiveacutes pendant deux ans (voir paragraphe c) du MA 712)

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 37

22 Surveillance de lrsquoactiviteacute de gestion de la navigabiliteacute

Ce paragraphe eacutetablit les proceacutedures pour la revue peacuteriodique des activiteacutes du personnel de lrsquoorganisme de gestion de la navigabiliteacute

Ce paragraphe eacutetablit une liste des sujets faisant lrsquoobjet de controcircles qualiteacute peacuteriodiques tels que

Documents de bord (CDN CI Assurance hellip)

Tenue des CRM (APRS Actions correctives Travaux reporteacutes LMEhellip)

Gestion des CN

Respect des eacutecheacuteances de navigabiliteacute comme les ICA

Piegraveces agrave vie limite

Eleacutements agrave potentiels

Tenue des eacutetats avion (modifications reacuteparationshellip)

Tenue agrave jour de lensemble de la documentation (une attention particuliegravere est agrave exercer dans les cas dinteacutegration de nouveaux aeacuteronefs ou de nouvelles exigences client)

Respect du Programme drsquoentretien

Contenu des dossiers de travaux

Archivage

Elaboration et Transmission des RIT

Fonctionnement du processus de controcircle en besoin de formation initiale (en particulier lors de linteacutegration de nouveaux aeacuteronefs ou de nouvelles exigences clients) du controcircle de la formation continue ainsi que les principes denregistrement et de suivi du maintien des compeacutetences des personnes de gestion de maintien de navigabiliteacute drsquoexamen de navigabiliteacute etou de la qualiteacute

Etc Lorsque des tacircches de gestion de navigabiliteacute sont sous-traiteacutees leur surveillance par le systegraveme qualiteacute devra ecirctre expliciteacutee sans remplacer la responsabiliteacute du RDE pour le controcircle et lrsquoacceptation du reacutesultat de ces tacircches

23 Surveillance de lrsquoefficaciteacute du programme drsquoentretien

Ce paragraphe deacutecrit les meacutethodes de surveillance de lactiviteacute deacutecrite dans la Partie 1 pour assurer en particulier que le reacutesultat des analyses conduit bien lorsque neacutecessaire agrave une modification du programme dentretien ou une modification des proceacutedures dentretien

24 Surveillance que tout lrsquoentretien est effectueacute par un organisme de maintenance

Cette proceacutedure deacutecrit comment lrsquoorganisme de gestion de la navigabiliteacute srsquoassure peacuteriodiquement que les organismes de maintenance contracteacutes sont en permanence adapteacutes agrave lrsquoentretien de la flotte Ceci peut en particulier srsquoappuyer sur un retour drsquoinformation adapteacute de lrsquoorganisme de maintenance sur tous les amendements ou projets drsquoamendements au MOE ceci afin drsquoadaptermodifier les contrats en tant que besoin

La proceacutedure peut ecirctre diviseacutee comme suit 241 - Entretien des aeacuteronefs 242 - Moteurs 243 - Equipements

25 Surveillance que tout lrsquoentretien sous traiteacute est effectueacute en accord avec le contrat de

sous-traitance comprenant la surveillance des sous traitants

Cette proceacutedure deacutecrit comment lrsquoorganisme sassure que tout lentretien sous-traiteacute est bien effectueacute conformeacutement aux termes des contrats passeacutes avec les sous-traitants

Ceci sappuie en particulier sur une proceacutedure permettant agrave lensemble des personnels concerneacutes par un contrat (y compris les sous-traitants de deuxiegraveme niveau) de se familiariser avec ses termes et decirctre informeacutes de tout amendement agrave ce contrat

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 38

26 Personnel du systegraveme qualiteacute

Ce paragraphe eacutetablit le niveau de formation et de qualification requis pour les auditeurs

Il preacutecise le cas eacutecheacuteant comment lindeacutependance des auditeurs est garantie (ainsi en cas dintervention dauditeurs agrave temps partiel il sera preacuteciseacute que ceux-ci ne sont pas parties prenantes dans les activiteacutes auditeacutees)

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 39

Part 3 CONTRAT DE MAINTENANCE

31 Proceacutedure de seacutelection des organismes de maintenance

Reacutef MA 706-e) MA 201-h2) MA 708-c) AMC MA 706-e) AMC MA 201-h) AMC MA 708-c) Fascicule P-52-36

Cette proceacutedure preacutecise comment lrsquoorganisme de gestion de la navigabiliteacute seacutelectionne un organisme de maintenance Les principes de seacutelection ne doivent pas se limiter agrave la veacuterification de lrsquoadeacutequation du domaine drsquoagreacutement de lrsquoorganisme de maintenance mais doivent eacutegalement srsquoappuyer sur une eacutevaluation de la capaciteacute industrielle pour la reacutealisation des travaux drsquoentretien

Cette proceacutedure doit drsquoautre part inclure une revue de contrat afin de srsquoassurer que

- le contrat est clair et complet

- tous les personnels impliqueacutes dans le contrat sont drsquoaccord sur les termes du contrat et ont une ideacutee claire de leurs responsabiliteacutes respectives

- les responsabiliteacutes fonctionnelles des parties sont clairement identifieacutees

32 Audit aeacuteronef

Ce paragraphe deacutecrit la proceacutedure drsquoaudit qualiteacute des aeacuteronefs qui doivent ecirctre reacutealiseacutes par lrsquoexploitant au cours des opeacuterations drsquoentretien Cette proceacutedure devra inclure

- la conformiteacute aux proceacutedures approuveacutees

- la veacuterification des travaux de maintenance effectueacutes par rapport au contrat

- la conformiteacute par rapport agrave la Partie M

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 40

Part 4 PROCEDURES DrsquoEXAMEN DE NAVIGABILITE Reacutef MA710 MA901 MA902 AMC MA710 Appendice IV de lrsquoAMC MA 604

Dans cette partie lrsquoexploitant deacutefinira ses proceacutedures drsquoexamen de navigabiliteacute en fonction des cas examen de navigabiliteacute contracteacute agrave un organisme G+I ou examen de navigabiliteacute reacutealiseacute par lexploitant sous couvert de son agreacutement G+I pour ses renouvellements de CEN

SOUS-PARTIE A Examen de navigabiliteacute non reacutealiseacute par lrsquoorganisme agreacuteeacute G de

lrsquoexploitant Pour les organismes non G+I (G uniquement) la sous-partie B ci-dessous ne srsquoapplique pas commencer directement par le sect 40 Pour les organismes G+I qui deacutetiennent le privilegravege drsquoexamen de navigabiliteacute pour lrsquoensemble des types drsquoaeacuteronefs dans leur domaine drsquoactiviteacute cette sous-partie A nrsquoest pas neacutecessaire (sauf srsquoil envisage de recourir ponctuellement agrave un contractant exteacuterieur) commencer directement par le sect 41

40 APPEL A UN ORGANISME G+I EXTERIEUR

401 ndash Proceacutedure de validation drsquoun organisme G+I La proceacutedure doit deacutecrire lorsque le CDNCEN de lrsquoaeacuteronef arrive en limite de validiteacute le processus de choix par lexploitant drsquoun organisme G+I qui sera chargeacute de reacutealiser lrsquoexamen de navigabiliteacute La proceacutedure doit permettre agrave lexploitant de srsquoassurer que lrsquoorganisme envisageacute est correctement approuveacute (agreacutement Partie M sous-partie G avec le privilegravege drsquoexamen de navigabiliteacute pour le type drsquoaeacuteronef consideacutereacute) et doit deacutefinir les enregistrements neacutecessaires pour lrsquoexamen de navigabiliteacute

402 ndash Reacutealisation de lrsquoexamen de navigabiliteacute La proceacutedure doit speacutecifier quand et comment lexploitant preacutesente son aeacuteronef pour lrsquoexamen de navigabiliteacute selon les modaliteacutes et exigences deacutefinies par lrsquoorganisme G+I en plus des siennes et il deacutefinit les enregistrements neacutecessaires agrave lrsquoorganisme G+I les regravegles de preacutesence de lexploitant durant lrsquoexamen de navigabiliteacute et le controcircle qursquoil exerce sur son contractant Par ailleurs en cas de sous-traitance agrave un organisme agreacuteeacute G+I ce paragraphe devrait notamment preacuteciser

- lrsquoensemble des exigences de lrsquoorganisme lorsqursquoil contracte les examens de navigabiliteacute et les proceacutedures de controcircle exerceacutees par lrsquoorganisme G

- lrsquoensemble des exigences demandeacutees agrave ses contractants dans lrsquohypothegravese ougrave il sous-traite en plus une partie des tacircches de gestion du maintien de la navigabiliteacute et les proceacutedures de coordination et de controcircle mises en place

403 ndash Deacutelivrance du CEN par lrsquoAutoriteacute La proceacutedure doit deacutefinir les modaliteacutes de demande de CEN agrave lrsquoOSAC et les eacutechanges dinformations associeacutes pour preacutesenter la Recommandation drsquoExamen de Navigabiliteacute et les reacuteponses aux questions eacuteventuelles de lrsquoAutoriteacute

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 41

SOUS-PARTIE B Examen de navigabiliteacute reacutealiseacute par lrsquoorganisme agreacuteeacute G de lrsquoexploitant Lorsqursquoil possegravede le privilegravege drsquoexamen de navigabiliteacute lrsquoorganisme partie M sous partie G peut reacutealiser des examens de navigabiliteacute pour les aeacuteronefs qursquoil a en gestion mais aussi pour drsquoautres aeacuteronefs agrave lrsquointeacuterieur de son domaine drsquoagreacutement

41 LOCAUX ET PERSONNEL DrsquoEXAMEN DE NAVIGABILITE

411 Infrastructure agrave disposition pour la reacutealisation drsquoun examen de navigabiliteacute Des locaux approprieacutes devraient inclure - des bureaux isoleacutes de toute nuisance avec des eacutequipements adeacutequats - un endroit approprieacute pour garantir la visite de lrsquoaeacuteronef ainsi que les moyens drsquoaccegraves

neacutecessaires en fonction des examens physiques agrave reacutealiser - un local drsquoarchivage

412 Personnel drsquoexamen de navigabiliteacute Ce sont les personnes listeacutees dans laquo la liste des personnels drsquoexamen de navigabiliteacute raquo du sect 52 et qui respectent les critegraveres deacutefinis dans ce paragraphe

Ce paragraphe preacutecisera les proceacutedures permettant lrsquoeacutevaluation du personnel drsquoexamen de navigabiliteacute

- le nombre et les critegraveres garantissant lrsquoindeacutependance du personnel drsquoexamen de navigabiliteacute ainsi que le suivi et lrsquoenregistrement dans leur dossier individuel de lrsquoeacutevaluation de leurs expeacuteriences qualifications formationshellip

- les regravegles deacutefinissant lintervention dune personne habiliteacutee Partie 66 pour assister une personne deacutesigneacutee pour lexamen de navigabiliteacute mais ne deacutetenant pas de licence Partie 66

- les regravegles dintervention de techniciens convenablement qualifieacutes selon la Partie 66 avec les droits APRS adeacutequats afin dassurer les eacuteventuelles interventions associeacutees agrave lexamen physique de laeacuteronef (ex test opeacuterationnel veacuterification ouverture daccegraves ) selon les demandes du personnel dexamen de navigabiliteacute

les exigences drsquohabilitations deacutecrites au regraveglement (MA 707) en plus des exigences du MA706 agrave noter que le regraveglement CE) ndeg 11492011 du 21 Octobre 2011 a introduit la possibiliteacute dune nouvelle cateacutegorie de licence B3 ( se reporter au sect4 de lAMC A707 (a) eacutevolueacutee)

- - les controcircles sous supervision durant un examen de navigabiliteacute complet que devront

satisfaire les personnels drsquoexamen de navigabiliteacute - le deacutepocirct pour acceptation aupregraves de lrsquoAutoriteacute du formulaire 4 AESA - les meacutethodes de validation et drsquoarchivage des dossiers des candidats controcircleacutes par

lrsquoAutoriteacute

Remarque Pour utiliser uniquement le privilegravege MA 711(a)(4) alors le personnel de prorogation doit par son positionnement dans lrsquoorganisation disposer de lrsquoautoriteacute neacutecessaire

42 PROCEDURES GENERALES DrsquoUN EXAMEN DE NAVIGABILITE

Ce paragraphe devrait identifier drsquoune maniegravere geacuteneacuterale les diffeacuterents cas drsquoexamen de navigabiliteacute

que peut traiter un exploitant ayant un privilegravege I afin drsquoecirctre assureacute de la conformiteacute avec le MA

710 et doit preacuteciser les paragraphes applicables dans chaque cas

- Cas geacuteneacuteral de la deacutelivrance dun CEN pour un aeacuteronef en environnement controcircleacute 43 + 44+ 47+48

- Cas geacuteneacuteral de prolongement de la validiteacute dun CEN pour un aeacuteronef en environnement controcircleacute 472 48

- Cas de deacutelivrance dun REN pour un aeacuteronef hors environnement controcircleacute 43 + 44+ 46+48

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 42

- Cas de deacutelivrance dun REN dans le cadre dimportation dun aeacuteronef 43 + 44+ 451 Ou 452 +46+48

- Preacutevoir aussi le cas de prolongation dun CEN deacutelivreacute par lautoriteacute (dans le cas de larrecircteacute du 5 octobre 2006) qui deacutelivrera durant la transition la prorogation du CEN sur recommandation de lrsquoorganisme I (proceacutedure fournie dans le Bulletin drsquoInformation modaliteacute drsquoapplication de lrsquoarrecircteacute)

Ce paragraphe preacutecisera eacutegalement les conseacutequences des preacuterogatives de lrsquoAutoriteacute si les circonstances montrent lrsquoexistence drsquoune menace de seacutecuriteacute potentielle

43 EXAMEN DES ENREGISTREMENTS DE LrsquoAERONEF Ce paragraphe doit deacutecrire de faccedilon deacutetailleacutee le processus permettant de reacuteunir et de veacuterifier tous les enregistrements neacutecessaires au deacuteroulement drsquoun examen de navigabiliteacute documenteacute afin de deacutemontrer que tous les points ont eacuteteacute examineacutes et deacuteclareacutes conformes agrave la sous-partie G de la partie M

431 Preacuteparation Lrsquoorganisme de gestion du maintien de navigabiliteacute deacutetenant le privilegravege I listera lrsquoensemble des enregistrements neacutecessaires de lrsquoaeacuteronef et mis agrave la disposition du personnel pour un examen de navigabiliteacute De plus il reacutefeacuterencera la proceacutedure deacutecrivant le deacuteroulement de lrsquoexamen documentaire Il deacutefinira les thegravemes drsquoanalyses (MA 710 et AMC 710) preacutevu dans un examen de navigabiliteacute

432 Description de lrsquoanalyse Lrsquoorganisme deacutecrira la proceacutedure de traitement des informations de la liste deacutefinie en preacutecisant sa politique de veacuterification pour chaque item ainsi que la meacutethode drsquoanalyse Le niveau de deacutetails de lrsquoanalyse et lrsquoeacutechantillon des enregistrements consideacutereacutes doivent ecirctre deacutefinis

433 Enregistrement attendu Il apportera une attention particuliegravere au traitement et agrave la traccedilabiliteacute de tous les deacutefauts deacutecouverts durant lrsquoexamen documentaire et proposera un document reacutecapitulatif Ce document de synthegravese devra formaliser et confirmer agrave lrsquoissue de lrsquoeacutetude que les informations analyseacutees durant lrsquoexamen documentaire sont correctement effectueacutees enregistreacutees suivies valideacutees dans un systegraveme permettant la gestion du maintien de la navigabiliteacute etou dans les enregistrements techniques de lexploitant A ce niveau de lrsquoexamen de navigabiliteacute si lrsquoeacutetude nrsquoeacutetait pas probante ce paragraphe devra deacutecrire comment lrsquoAutoriteacute est informeacutee (MA 710h)

44 PROCEDURE DE VISITE DE LrsquoAERONEF Dans ce paragraphe lrsquoexploitant devrait deacutecrire les phases permettant lrsquoexamen physique de lrsquoaeacuteronef Lrsquoorganisme de gestion du maintien de navigabiliteacute deacutetenant le privilegravege I proposera un deacuteroulement de la visite Il deacutetaillera comment il identifie et liste en plus des eacuteleacutements requis dans le MA 710c lrsquoensemble des inspections veacuterifications de lrsquoaeacuteronef agrave effectuer durant la visite

441 Preacuteparation Dans ce paragraphe lrsquoexploitant srsquoassurera que

- le profil type de la personne qui effectue la visite de tout ou une partie de lrsquoaeacuteronef pour lrsquoexamen de navigabiliteacute correspond aux critegraveres deacutefinis dans le paragraphe 412

- le lieu et la date de la visite de lrsquoaeacuteronef sont en accord avec lrsquoeacutetude agrave reacutealiser et correspondent aux critegraveres deacutefinis

- la configuration de lrsquoaeacuteronef en cours drsquoexamen de navigabiliteacute correspond agrave la configuration standard attendue

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 43

442 Visite Ce paragraphe devra lister les thegravemes de lrsquoaeacuteronef qui doivent ecirctre passeacutes en revue ainsi que la meacutethode utiliseacutee

443 Enregistrement attendu Un document de synthegravese devra formaliser la visite effectueacutee et fournir lrsquoeacutetat physique de lrsquoaeacuteronef afin drsquoassurer la traccedilabiliteacute et permettre

- de retrouver lrsquoensemble des veacuterifications effectueacutees et autres informations recueillies agrave la compreacutehension de lrsquoeacutetat physique de lrsquoaeacuteronef

- drsquoenregistrer les deacutefauts eacuteventuellement deacutecouverts durant la visite de lrsquoaeacuteronef et de preacutevoir la planification des actions neacutecessaires pour les solder

- drsquoenregistrer les informations utiles pour corroborer lrsquoexamen documentaire de lrsquoaeacuteronef - ecirctre viseacute par le personnel qualifieacute selon les critegraveres deacutefinis au paragraphe 41 et ayant

effectueacute la visite A ce niveau de lrsquoexamen de navigabiliteacute si lrsquoeacutetude nrsquoeacutetait pas probante ce paragraphe devra deacutecrire comment lrsquoAutoriteacute est informeacutee (MA 710h)

45 PROCEDURE COMPLEMENTAIRE POUR LrsquoIMPORTATION DrsquoUN AERONEF

Dans ce paragraphe lrsquoexploitant devra deacutecrire les conditions agrave remplir pour lrsquoeacutemission du certificat drsquoexamen de navigabiliteacute dans le cas drsquoimportation drsquoun aeacuteronef Ce paragraphe listera les diffeacuterentes possibiliteacutes de classification drsquoun aeacuteronef sur le registre franccedilais Dans chaque cas il preacutecisera lrsquoensemble des eacutetapes agrave suivre pour lrsquoobtention du CEN

Ce paragraphe preacutecisera - les eacutechanges avec lrsquoAutoriteacute compeacutetente drsquoimmatriculation de lrsquoaeacuteronef - les items suppleacutementaires de navigabiliteacute agrave veacuterifier durant lrsquoexamen - les exigences nationales suppleacutementaires - les opeacuterations de maintenance speacutecifiques restant agrave effectuer - les deacutelais agrave respecter - etchellip

Remarque Ce paragraphe doit preacutevoir les proceacutedures agrave mettre en œuvre dans le cas de lrsquoimportation drsquoun aeacuteronef ayant deacutejagrave eacuteteacute exploiteacute et neacutecessitant lrsquoeacutemission par lrsquoAutoriteacute drsquoun Certificat de Navigabiliteacute en conformiteacute avec la partie 21

451 Transfert au sein de lrsquoUE Reacutef MA903 AMC MA 903 Dans ce paragraphe lrsquoexploitant deacutecrira lrsquoensemble des eacutetapes preacutealables agrave lrsquoeacutelaboration drsquoun CEN lors de lrsquoimportation drsquoun aeacuteronef drsquoun pays de lrsquoUnion Europeacuteenne Il distinguera les cas des aeacuteronefs neufs de celui des aeacuteronefs ayant deacutejagrave eacuteteacute exploiteacutes

452 Examen de navigabiliteacute drsquoun aeacuteronef importeacute au sein de lrsquoUE Reacutef MA904 AMC MA 904 Dans ce paragraphe lrsquoexploitant deacutecrira lrsquoensemble des eacutetapes preacutealables agrave lrsquoeacutelaboration drsquoun CEN pour lrsquoimportation drsquoun aeacuteronef en provenance drsquoun pays tiers Il distinguera les cas des aeacuteronefs neufs de celui des aeacuteronefs ayant deacutejagrave eacuteteacute exploiteacutes

46 RECOMMANDATION FOURNIE A LrsquoAUTORITE POUR LrsquoOBTENTION DrsquoUN CEN (FORM

15a)

Dans ce paragraphe lrsquoexploitant preacutecisera toutes les proceacutedures drsquoeacutechanges avec lrsquoAutoriteacute relatives agrave lrsquoexamen de navigabiliteacute

Dans ce cas particulier de transmission drsquoune recommandation lrsquoinformation doit ecirctre communiqueacutee par le personnel habiliteacute agrave effectuer des examens de navigabiliteacute apregraves lrsquoeacutemission drsquoun rapport drsquoexamen de navigabiliteacute reacutecapitulant lrsquoensemble des tacircches de navigabiliteacute examineacutees

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 44

Le personnel drsquoexamen habiliteacute eacutemet une Recommandation drsquoExamen de Navigabiliteacute et transmet les documents de synthegraveses agrave lrsquoattention de lrsquoAutoriteacute pour

- garantir que lrsquoeacutemission nrsquoest effective qursquoapregraves la tenue drsquoun examen de navigabiliteacute satisfaisante

- informer le cas eacutecheacuteant lrsquoAutoriteacute de lrsquoinaptitude au vol de lrsquoaeacuteronef suite aux anomalies constateacutees durant cet examen Le certificat drsquoexamen de navigabiliteacute ne sera pas renouveleacute tant que lrsquoorganisme deacutetenant le privilegravege I nrsquoapportera pas la preuve de la mise en œuvre des actions correctives neacutecessaires pour retrouver la navigabiliteacute de lrsquoaeacuteronef

Les documents de synthegravese preacutevus aux paragraphes 43 et 44 devraient pouvoir servir de base agrave une recommandation Cette recommandation doit permettre agrave lrsquoAutoriteacute de statuer sur lrsquoeacutetat de navigabiliteacute de lrsquoaeacuteronef pour fournir un CEN (formulaire 15a)

Lrsquoexploitant deacutecrira la proceacutedure permettant de prendre en compte le cas eacutecheacuteant les remarques eacutemises par lrsquoAutoriteacute suite agrave la recommandation transmise agrave lrsquoissue de lrsquoexamen de navigabiliteacute Il deacutefinira un plan drsquoactions correctives des deacutefauts deacutecouverts en veillant agrave proposer des deacutelais compatibles avec lrsquoeacutemission drsquoun Certificat drsquoExamen de Navigabiliteacute

Remarque Une Recommandation drsquoExamen de Navigabiliteacute positive entraine lrsquoeacutemission de certificat drsquoexamen de navigabiliteacute formulaire 15a de lrsquoEASA (appendice III) Une Recommandation drsquoExamen de Navigabiliteacute neacutegative suspend le Certificat drsquoExamen de Navigabiliteacute de lrsquoaeacuteronef le temps de solder les anomalies de navigabiliteacute apparues durant lrsquoexamen

47 EMISSION DU CERTIFICAT DrsquoEXAMEN DE NAVIGABILITE OU DE LA PROROGATION

Dans ce paragraphe lrsquoexploitant eacutetablira les diffeacuterentes proceacutedures drsquoeacutemission drsquoun CEN agrave partir des documents de synthegravese obtenus aux paragraphes 43 et 44 Il preacutecisera les proceacutedures drsquoarchivage des eacuteleacutements de dossiers drsquoexamen de distribution des copies de CEN Cette proceacutedure doit garantir que lrsquoeacutemission drsquoun CEN intervient apregraves un examen de navigabiliteacute satisfaisant

Pour chaque cas lrsquoexploitant deacutefinira le nombre de copies neacutecessaire pour informer lrsquoensemble des personnes et Autoriteacutes inteacuteresseacutees par le reacutesultat de lrsquoexamen de navigabiliteacute de lrsquoaeacuteronef

Lrsquoeacutemission drsquoun CEN ou de sa prorogation doit ecirctre transmise dans les 10 jours aupregraves du Responsable de Surveillance OSAC en charge de lrsquoorganisme avec le formulaire AC 158 disponible sur le site OSAC (adresse httpwwwosacaero agrave la rubrique laquo TeacuteleacutechargementsFormulairesraquo )(BI200851R1)

471 Certificat drsquoExamen de Navigabiliteacute Lrsquoexploitant deacutetient le privilegravege I le personnel deacutesigneacute effectue un examen de navigabiliteacute puis eacutetablit en son nom le Certificat drsquoExamen de Navigabiliteacute formulaire 15b de lrsquoEASA (appendice III) drsquoune validiteacute de 1 an

472 Prorogation drsquoun Certificat drsquoExamen de Navigabiliteacute Pour un exploitant agreacuteeacute G et ayant valideacute le privilegravege du MA 711a4 le personnel deacutesigneacute nommeacute conformeacutement agrave lrsquoexigence MA706i apregraves avoir veacuterifieacute le maintien dans un environnement controcircleacute de lrsquoaeacuteronef peut statuer sur lrsquoeacutetat de navigabiliteacute pour proroger deux fois la validiteacute de ce certificat sur une peacuteriode de un an (MA 902) avec une anticipation acceptable de 15 jours avant lrsquoexpiration du CEN Lrsquoexploitant preacutecisera la proceacutedure de prorogation drsquoun CEN Le processus de prorogation doit valider le fait que lrsquoaeacuteronef est resteacute en environnement controcircleacute Ce qui signifie que lrsquoaeacuteronef est resteacute les 12 derniers mois dans le mecircme organisme agreacuteeacute G et qursquoil a eacuteteacute entretenu dans des ateliers agreacuteeacute Partie 145 Il deacutetaillera comment sont appliqueacutees puis enregistreacutees les exigences drsquoenvironnement controcircleacute et du MA 901b Dans ce cas lrsquoenregistrement des informations dans un document de synthegravese (mis agrave disposition de lrsquoAutoriteacute) et fournissant lrsquoavis du personnel de navigabiliteacute est agrave deacutefinir

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 45

48 RESPONSABILITES CONSERVATIONS ET ACCESSIBILITES DES ENREGISTREMENTS

DES EXAMENS DE NAVIGABILITE

Dans ce paragraphe lrsquoexploitant deacutecrira comment les enregistrements drsquoexamen du maintien de navigabiliteacute et les CENs eacutemis et prorogeacutes sont conserveacutes Il deacutecrira le lieu deacutefinira le responsable et la dureacutee drsquoarchivage ainsi que les personnes autoriseacutees agrave acceacuteder agrave ces archives

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 46

Part 4B PROCEDURES DE DELIVRANCE DE LAISSEZ PASSER

GENERALITES

Ce paragraphe preacutecisera les cas pour lesquels lrsquoorganisme est habiliteacute agrave deacutelivrer un laisser passez

- Aeacuteronefs o Types drsquoaeacuteronefs pour lesquels lrsquoorganisme deacutetient le privilegravege I o Cas des aeacuteronefs de plus de 27T lrsquoaeacuteronef doit ecirctre en environnement controcircleacute

sous contrat avec lrsquoorganisme Part MG depuis au moins 12 mois - les types de vol pour lesquels un laissez-passer est possible (parmi les possibiliteacutes offertes au

sect 21A701)

4B1 CONFORMITE AUX CONDITIONS DE VOLS Ce paragraphe preacutecisera comment est effectueacutee et documenteacutee la conformiteacute agrave des conditions de vols approuveacutees Aspects agrave couvrir

- Obtention de conditions de vol approuveacutees (ref 21A708 21A709) (rappel un organisme Partie MG ne peut pas ecirctre habiliteacute agrave approuver des conditions de vol) Les conditions de vol doivent ecirctre approuveacutees par

un organisme DOA ou lrsquoAESA (EASA form 18) quand les aspects laquo certifications de type raquo sont impacteacutes (deacutefinition non certifieacutee dommagedeacutefaut non reacutepareacuterectifieacute selon un standard approuveacute AD ou ALI non appliqueacutee hellip)

lrsquoautoriteacute drsquoimmatriculation (formulaire DGAC LP1 ou LP3 en France) dans les autres cas

Note Les conditions de vols peuvent eacuteventuellement ecirctre geacuteneacuteriques pour couvrir des situations reacutecurrentes

- Veacuterification de lrsquoadeacutequation entre la situation de lrsquoaeacuteronef (configuration physique eacutetat de sa maintenance etc) et celle couverte par les conditions de vol approuveacutees (sect laquo Aircraft configuration raquo)

- veacuterification que tous les items invalidant le CEN (CEN peacuterimeacute configuration non approuveacutee deacutefaut ou dommage non rectifieacute selon un standard approuveacute AD ou buteacutee drsquoentretien deacutepasseacuteehellip) sont bien identifieacutes au sect laquo Aircraft configuration raquo des conditions de vol approuveacutees

- reacuteciproquement pour chacun des points identifieacutes au sect laquo Aircraft configuration raquo des conditions de vol approuveacutees veacuterification que lrsquoaeacuteronef est reacuteellement dans lrsquoeacutetat deacutecrit Les modaliteacutes de veacuterification peuvent comporter toute combinaison approprieacutee de consultation des statuts de navigabiliteacute conformiteacute reacutealiseacutee sur aeacuteronef par un organisme Partie 145 examen de navigabiliteacute complet ou partiel etc

- Veacuterification que les actions requises avant le vol et deacutecrites dans les conditions de vol approuveacutees ont bien eacuteteacute reacutealiseacutees

Lrsquoensemble de ces controcircles doit ecirctre documenteacute et soumis agrave la validation du signataire du laissez-passer (voir sectsect 4B2 et 4B3)

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 47

4B2 DELIVRANCE ET VALIDITE DrsquoUN LAISSER-PASSER

4B21 Deacutelivrance Ce paragraphe deacutecrira le processus de deacutelivrance du laissez-passer

- veacuterification que la conformiteacute agrave des conditions de vol approuveacutees a eacuteteacute eacutetablie et documenteacutee (cf sect 49) (21A711(d))

- processus de renseignement du formulaire 20b de lrsquoAESA (voir appendice IV de la Partie 21) y compris

- deacutefinition drsquoune dureacutee de validiteacute du laissez-passer adapteacutee au besoin opeacuterationnel et compatible avec les conditions de vol approuveacutees (dans tous les cas infeacuterieure ou eacutegale agrave 1 an)

- mention sur le laissez-passer (directement ou par reacutefeacuterence) des conditionsrestrictions deacutefinies dans les conditions de vol approuveacutees (21A711(e))

- envoi drsquoune copie agrave lrsquoautoriteacute (laissez-passer et conditions de vol) selon 21A711(f) - OSAC en charge de lrsquoagreacutement Partie MG - DGAC 01 58 09 45 42 ou

o laissez-passerDCSaviation-civilegouvfr pour les avions de cateacutegorie FARPARTCS 25

o lp-aviationgeneraleaviation-civilegouvfr pour tous les autres aeacuteronefs - autoriteacute drsquoimmatriculation pour les aeacuteronefs non F-

4B22 Maintien de la validiteacute Lrsquoorganisme Part MG est le titulaire du laisser passez qursquoil deacutelivre (et identifieacute comme tel sur le laissez passer) A ce titre il est responsable du respect des conditions associeacutees au laisser passez pendant toute sa dureacutee de validiteacute

Ce paragraphe deacutecrira comment lrsquoorganisme garantit qursquoagrave chaque vol sous laissez-passer les conditions associeacutees au laissez-passer sont respecteacutees

- lrsquoaeacuteronef reste dans une configuration couverte par les conditions de vol approuveacutees (exemple preacutevoir qursquoagrave chaque modification de lrsquoaeacuteronef pendant la peacuteriode de validiteacute du laissez-passer lrsquoorganisme srsquoassure que la modification reacutealiseacutee ne remet pas en cause les hypothegraveses de configuration des conditions de vol approuveacutees)

- les conditions de maintien de navigabiliteacute (gestion de navigabiliteacute maintenance) deacutefinies dans les conditions de vol ont eacuteteacute respecteacutees

4B23 Reacutevocation Il devra ecirctre deacutecrit ici comment lrsquoorganisation garantit la conformiteacute agrave lrsquoexigence 21A711(g) dans le cas de la reacutevocation du laissez-passer

4B3 PERSONNES AUTORISEES A DELIVRER UN LAISSEZ-PASSER Ce paragraphe listera le nom la signature et le domaine drsquoactiviteacute de la personne autoriseacutee agrave signer les laissez-passer selon le privilegravege MA711(c) Remarque les informations requises peuvent ecirctre enregistreacutees dans une liste reacutefeacuterenceacutee dans le MGN Rappel ces personnes doivent faire lrsquoobjet drsquoune EASA Form 4 et satisfaire les exigences du MA707

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 48

4B4 INTERFACE AVEC LrsquoAUTORITE LOCALE POUR LE VOL Dans ce paragraphe lrsquoorganisme preacutecisera la communication avec lrsquo (ou les) autoriteacute(s) locale(s) des eacutetats survoleacutes afin drsquoobtenir toutes les autorisations neacutecessaires dans les domaines autres que ceux couverts par les conditions de vol (crsquoest-agrave-dire les aspects autres que la navigabiliteacute) licences des eacutequipages exigences opeacuterationnelles regraveglement radio de lrsquoUIT () etc () UIT lrsquoorganisme devra srsquoassurer que lrsquoaeacuteronef fait lrsquoobjet drsquoune Licence de Station drsquoAeacuteronef (LSA) valide (rappel une attestation de conformiteacute de la station eacutemettrice de bord au regraveglement radio de lrsquoUIT portant mention drsquoun accuseacute-reacuteception de lrsquoOSAC vaut LSA pour 2 mois)

4B5 RESPONSABILITES CONSERVATION ET ACCESSIBILITE DES

ENREGISTREMENTS DES LAISSEZ-PASSER Concernant lrsquoarchivage dans ce paragraphe lrsquoorganisme preacutecisera - quels sont les documents qui seront archiveacutes - la dureacutee drsquoarchivage de ces documents - le lieu drsquoarchivage - et les personnes responsables de lrsquoarchivage ainsi que celles qui ont accegraves aux archives

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 49

Part 5 ANNEXES

51 Exemples de documents

52 Liste du personnel de revue de navigabiliteacute selon le sect MA 707 (d) Le personnel dexamen de navigabiliteacute doit ecirctre identifieacute sur une liste comprenant chaque personne avec sa reacutefeacuterence dhabilitation dexamen de navigabiliteacute son nom et sa position dans lrsquoorganisation

53 Liste des sous-traitants effectuant des tacircches de maintien de la gestion de navigabiliteacute

selon lrsquoAMC MA 201 (h)1 et MA 711 (a)3

54 Liste des organismes de maintenance en contrat

55 Copie des contrats des sous-traitants effectuant des tacircches de maintien de la gestion

de navigabiliteacute (annexe II du MA 201 (h) 1 dont une traduction est donneacutee en

annexe 3)

56 Copie des contrats avec les organismes de maintenance

Page 9: Guide de rédaction du manuel des spécifications de l ... · PDF filede l¶Aviation Civile responsable de la délivrance et du ... l¶exploitant ne dispose pas de privilège partie

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 9

ANNEXE 1

MANUEL DES SPECIFICATIONS DE LrsquoORGANISME DE GESTION DE NAVIGABILITE

TABLE DES MATIERES

Part 0 Organisation geacuteneacuterale

01 Engagement du Dirigeant responsable 02 Information geacuteneacuterale 03 Personnel 04 Organigramme 05 Proceacutedure de notification agrave lrsquoautoriteacute compeacutetente des eacutevolutions des activiteacutes

agreacutement implantation et personnel de lrsquoorganisme 06 Proceacutedure drsquoamendement

Part 1 Proceacutedures de gestion du maintien de la navigabiliteacute

11 Utilisation du Compte Rendu Mateacuteriel et application de la LME 12 Programme drsquoEntretien aeacuteronef (PE) - Deacuteveloppement et Amendement 13 Planification et enregistrement des travaux drsquoentretien et de leur date drsquoexeacutecution

responsabiliteacutes archivage accegraves 14 Exeacutecution et controcircle des consignes de navigabiliteacute 15 Analyse de lrsquoefficaciteacute du Programme drsquoEntretien aeacuteronef 16 Proceacutedure de mise en œuvre des modifications optionnelles 17 Traitement des modifications et reacuteparations 18 Notification de deacutefauts 19 Activiteacutes drsquoingeacutenierie 110 Programme de fiabiliteacute 111 Visite preacute vol 112 Peseacutee de lrsquoaeacuteronef 113 Proceacutedures de vol de controcircle

Part 2 Proceacutedures du systegraveme qualiteacute

21 Politique qualiteacute du suivi de la gestion de la navigabiliteacute programme drsquoassurance qualiteacute et proceacutedures drsquoaudit qualiteacute

22 Surveillance de lrsquoactiviteacute de la gestion de la navigabiliteacute 23 Surveillance de lrsquoefficaciteacute du programme drsquoentretien 24 Surveillance que tout lrsquoentretien est effectueacute par un organisme de maintenance 25 Surveillance que tout lrsquoentretien sous traiteacute est effectueacute en accord avec le contrat de

sous-traitance comprenant la surveillance des sous-traitants 26 Personnel du systegraveme qualiteacute

Part 3 Contrat de maintenance

31 Proceacutedure de seacutelection des organismes de maintenance 32 Audit aeacuteronef

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 10

Part 4 Proceacutedures drsquoexamen de navigabiliteacute

Sous-partie A Examen de navigabiliteacute non reacutealiseacute par lrsquoorganisme agreacuteeacute G de lrsquoexploitant

40 Appel agrave un organisme G+I exteacuterieur Sous-partie B Examen de navigabiliteacute reacutealiseacute par lrsquoorganisme agreacuteeacute G de lrsquoexploitant

41 Locaux et personnel drsquoexamen de navigabiliteacute 42 Proceacutedures geacuteneacuterales drsquoun examen de navigabiliteacute 43 Examen des enregistrements de lrsquoaeacuteronef 44 Proceacutedure de visite de lrsquoaeacuteronef 45 Proceacutedure compleacutementaire pour lrsquoimportation drsquoun aeacuteronef 46 Recommandation fournie agrave lrsquoautoriteacute pour lrsquoobtention drsquoun CEN (Form 15a) 47 Emission du Certificat drsquoExamen de Navigabiliteacute (Form 15b) 48 Responsabiliteacutes conservations et accessibiliteacutes des enregistrements des examens de

navigabiliteacute

Part 4B Proceacutedure de deacutelivrance de Laissez-passer 4B1 Conformiteacute aux conditions de vols 4B2 Deacutelivrance drsquoun Laissez-passer 4B3 Personnes autoriseacutees agrave deacutelivrer un Laissez-passer 4B4 Interface avec lrsquoAutoriteacute locale pour le vol 4B5 Responsabiliteacutes conservations et accessibiliteacutes des enregistrements des Laissez-

passer

Part 5 Annexes

51 Exemples de documents 52 Liste du personnel de revue de navigabiliteacute 53 Liste des sous-traitants selon lrsquoAMC MA201 (h)1 et MA711 (a)3 54 Liste des organismes de maintenance en contrat 55 Copie des contrats des sous-traitants (annexe 2 de lrsquoAMC MA201 (h)1) 56 Copie des contrats avec les organismes de maintenance

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 11

Part 0 ORGANISATION GENERALE

01 ENGAGEMENT DU DIRIGEANT RESPONSABLE

Reacutef MA 704 a)

AMC MA 704 sect9 et sect10

La deacuteclaration du dirigeant responsable devrait respecter lrsquoesprit des paragraphes ci-apregraves qui peuvent ecirctre repris tels quels Les modifications ne doivent pas en alteacuterer le sens

laquo Ce manuel deacutefinit lorganisation et les proceacutedures sur lesquelles est baseacute lapprobation de lrsquoorganisme de gestion du maintien de la navigabiliteacute par lrsquoautoriteacute compeacutetente selon la sous-partie G de la partie M

Les proceacutedures sont enteacuterineacutees par le signataire et doivent ecirctre respecteacutees selon ce qui est applicable afin de sassurer que toutes les activiteacutes de gestion du maintien de la navigabiliteacute dentretien par des organismes de maintenance agreacuteeacutes et de renouvellement drsquoexamen de navigabiliteacute I des aeacuteronefs exploiteacutes par la socieacuteteacute XXXXX sont effectueacutees en temps et en heure et selon un standard approuveacute

Il est accepteacute que ces proceacutedures ne preacutevalent pas sur des regraveglements nouveaux ou amendeacutes promulgueacutes par lautoriteacute lorsque ces derniers sont en conflit avec ces proceacutedures

Il est entendu que lrsquoautoriteacute compeacutetente approuvera llsquoexploitant apregraves avoir eacuteteacute satisfaite du suivi des proceacutedures Il est en outre entendu que lrsquoautoriteacute compeacutetente se reacuteserve le droit de suspendre lapprobation du systegraveme de gestion du maintien de la navigabiliteacute si

- lrsquoorganisme ne reste pas conforme agrave la partie M sous-partie G conformeacutement aux dispositions relatives au traitement des constatations tel que speacutecifieacute dans le MB705 ou

- lrsquoautoriteacute compeacutetente nrsquoa pas accegraves agrave lrsquoorganisme ou

- lrsquoagreacutement fait lrsquoobjet drsquoune renonciation ou drsquoun retrait

Pour le Transport Aeacuterien Commercial la suspension ou le retrait de lrsquoagreacutement se traduirait par la suspension ou le retrait du Certificat de Transporteur Aeacuterien (CTA)

Date Signature

Nom

Dirigeant Responsable et

Titre (PDG DG)

de la socieacuteteacute XXXXX

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 12

02 INFORMATION GENERALE

021 ndash Bregraveve description de lrsquoorganisme

Reacutef MA 704 et 705

AMC MA 705

Ce paragraphe deacutecrit sommairement lorganisation de lrsquoorganisme de gestion du maintien de la navigabiliteacute sous la responsabiliteacute du dirigeant responsable (en faisant en particulier reacutefeacuterence aux organigrammes preacutesenteacutes au paragraphe 04) son statut juridique et un bref historique

Ce paragraphe preacutesente dautre part lensemble des moyens mateacuteriels dont dispose lorganisme de gestion (en faisant par exemple reacutefeacuterence agrave un plan des installations inclus en annexe)

Si lrsquoorganisme sous-traite des tacircches de gestion du maintien de navigabiliteacute la description doit couvrir aussi celle des moyens mis en œuvre par le sous-traitant pour effectuer ces tacircches

022 ndash Relation avec les autres organismes

Reacutef MA 704 a)

MC MA 704

Ce paragraphe nrsquoest applicable qursquoaux organismes faisant partie drsquoun groupe ou consortium

0221 ndash Filiales et maison megravere Dans un but de clarteacute lorsque lorganisme appartient agrave un groupe ce paragraphe deacutecrit les relations speacutecifiques que lorganisme peut avoir avec les autres membres du groupe ndash ex liens entre lorganisme et la compagnie aeacuterienne une compagnie de leasing une holding financiegravere un atelier PARTIE 145 un organisme deacutetenant le privilegravege I etc

0222 ndash Consortiums Lorsque lrsquoorganisme appartient agrave un consortium il faut lrsquoindiquer dans ce paragraphe Les autres membres du consortium doivent ecirctre listeacutes ainsi que leurs domaines drsquoactiviteacutes respectifs (ex opeacuterations maintenance navigabiliteacute certification (modification et reacuteparation))

Ce paragraphe doit deacutemontrer que les proceacutedures deacutefinies dans le MGN (Manuel de Gestion de la Navigabiliteacute) et les contrats passeacutes sont compatibles avec les eacuteventuels protocoles internes du consortium

Dans le cas drsquoun consortium international les domaines de responsabiliteacutes des Autoriteacutes concerneacutees doivent ecirctre clairement eacutetablis et lrsquoaccord de ces autoriteacutes obtenu avant la mise en œuvre de ces protocoles au sein du consortium

023 ndash Aeacuteronefs geacutereacutes ndash Composition de la flotte ndash Reacutefeacuterence des Programme

drsquoEntretien

Ce paragraphe doit lister les types daeacuteronefs exploiteacutes etou geacutereacutes dans lrsquoorganisme agreacuteeacute G et doit preacuteciser les reacutefeacuterences des programmes drsquoentretiens utiliseacutes pour ses diffeacuterents types aeacuteronefs Lrsquoinformation laquo PE Exploitantraquo (baseline) et ou laquo PE Geacuteneacuterique raquo (Generic) Programmes drsquoEntretiens doit figurer dans ce paragraphe

La composition de la flotte et les immatriculations des aeacuteronefs sont donneacutees par le CTA et les types aeacuteronefs en gestion de navigabiliteacute dans la Form 14 ce paragraphe devra indiquer ougrave ces documents sont consultables

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 13

Ce paragraphe preacutecisera les domaines drsquoagreacutement et privilegraveges deacutetenus par lrsquoorganisme - agreacutement G agreacutement G+I Laissez-passer

Exemple de preacutesentation du domaine drsquoactiviteacute de lrsquoorganisme Partie MG

Type

Aeacuteronef

Privilegravege I

(Oui Non)

Laissez-passer

autoriseacutes

OuiNon

Reacutefeacuterence du

Programme

drsquoEntretien

Sous-traitant de

tacircches Partie

MG

Lrsquoorganisme preacutecisera pour quels types daeacuteronefs les agreacutements G et I sont demandeacutes Les types daeacuteronefs doivent ecirctre conformes agrave ceux figurant dans la reacutevision en vigueur de la deacutecision de lAgence Europeacuteenne de Seacutecuriteacute Aeacuterienne amendant lAppendice 1 aux AMC de lannexe III du regraveglement (CE) ndeg 20422003 (Partie 66) Aircraft Type Rating for Part-66 Aircraft Maintenance Licence Les types de moteurs doivent impeacuterativement ecirctre preacuteciseacutes

Certains sous-types ou sous-versions drsquoaeacuteronefs peuvent eacutegalement ecirctre regroupeacutes sous la mention de seacuterie lorsque cette possibiliteacute est preacutevue dans lrsquoAppendice 1 de la Partie 66

024 ndash Type drsquoexploitation

Ce paragraphe doit fournir une information sommaire sur le type dexploitation (long courriermoyen courrierreacutegional reacuteguliercharter reacutegionalpayscontinents survoleacutes etc)

03 PERSONNEL

031 ndash Dirigeant responsable

Reacutef MA 706 a) et b)

Ce paragraphe deacutecrit les tacircches et responsabiliteacutes du dirigeant responsable au sens du regraveglement CE 20422003 Partie M sous-partie G et I et doit deacutemontrer que celui-ci a lautoriteacute neacutecessaire pour assurer que toutes les activiteacutes de gestion de navigabiliteacute peuvent ecirctre financeacutees et exeacutecuteacutees selon les normes requises

032 ndash Responsable deacutesigneacute (pour le transport commercial aeacuterien)

Reacutef MA 706 d) et e) AMC MA 706 (e)

Ce paragraphe doit deacutecrire lrsquoeacutetendue de lrsquoautoriteacute du responsable deacutesigneacute en ce qui concerne ses responsabiliteacutes pour lrsquoentretien au sens de la partie M et les tacircches lui incombant

Il doit en particulier insister sur ses responsabiliteacutes pour la maicirctrise de la gestion de la navigabiliteacute des

aeacuteronefs exploiteacutes insister sur ses responsabiliteacutes vis-agrave-vis de la reacutealisation de lentretien en temps utile

selon les standards approuveacutes et agrave cette fin de la mise en place et en œuvre des contrats drsquoentretien (ceci inclut qursquoil srsquoest assureacute que le sous-traitant possegravede les installations adeacutequates le mateacuteriel et les outillages le personnel compeacutetent qualifieacute et en nombre suffisant)

insister sur ses responsabiliteacutes vis-agrave-vis de la mise en œuvre et du suivi des actions correctives reacutesultant de la surveillance du responsable qualiteacute

indiquer comment il assure le lien avec le deacutepartement des opeacuterations aeacuteriennes (retour des eacutequipages sur la qualiteacute de lrsquoentretien renseignement et eacutevolutions des CRM entretien en escale eacutevolution de le LME )

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 14

indiquer comment son inteacuterim est assureacute

Remarque Le responsable deacutesigneacute ne peut ecirctre le responsable qualiteacute entretien au sein de la socieacuteteacute ou occuper un poste dans un organisme drsquoentretien Partie 145 contracteacute

033 ndash Coordination de la gestion du maintien de la navigabiliteacute

Reacutef MA 706 c) f) g) h) et i) AMC MA 706

Ce paragraphe doit lister les fonctions qui constituent le groupe de personnes comme exigeacute par MA 706(c) et le cas eacutecheacuteant MA706 (i) en incluant suffisamment de deacutetails pour montrer que toutes les responsabiliteacutes deacutecrites dans la partie M sont couvertes par les membres de ce groupe Linteacuterim de chacune des personnes de ce groupe doit ecirctre deacutefini

Dans le cas des petits exploitants ougrave le responsable deacutesigneacute constitue aussi le groupe de personnes ce paragraphe peut ecirctre fusionneacute avec le preacuteceacutedent Pour les exploitants qui sous-traitent des tacircches de gestion du maintien de navigabiliteacute le MGN doit expliciter les compeacutetences propres agrave lrsquoexploitant qui lui permettent drsquoassumer sa responsabiliteacute technique selon les diffeacuterents domaines cellule moteurs et avionique sur les diffeacuterents types drsquoaeacuteronefs exploiteacutes

034 ndash Tacircches et responsabiliteacutes Reacutef MA 706 c) et d) Ce paragraphe deacutetaille les tacircches et responsabiliteacutes du personnel listeacute au paragraphe 033 laquoCoordination de la gestion du maintien de la navigabiliteacuteraquo du responsable qualiteacute pour le suivi de la qualiteacute du systegraveme dentretien

035 ndash Ressources humaines et politique de formation Reacutef MA 706 f) AMC MA 706

0351 Ressources humaines

Ce paragraphe doit montrer que les effectifs de lorganisme deacutedieacutes aux activiteacutes speacutecifiques dentretien et de navigabiliteacute sont adapteacutes

Les effectifs devront ecirctre deacutetailleacutes selon leur domaine de compeacutetence (Assurance qualiteacute Gestion du maintien de la navigabiliteacute Personnel drsquoExamen de Navigabiliteacute Planning Technique) leur niveau drsquoemploi (temps plein ou partiel)

Lorsque des tacircches de gestion du maintien de la navigabiliteacute sont sous-traiteacutees les effectifs du sous-traitant deacutedieacutes agrave ces tacircches devront ecirctre aussi deacutetailleacutes

0352 Politique de formation

Ce paragraphe doit permettre dappreacutecier que la formation du personnel agrave la gestion du maintien de navigabiliteacute mentionneacute ci-dessus est adapteacutee agrave la taille et agrave la complexiteacute de la structure de lexploitant Dans le cadre de la formation continue les principes denregistrement de controcircle et de suivi du maintien des compeacutetences des personnes de gestion de maintien de navigabiliteacute drsquoexamen de navigabiliteacute etou de la qualiteacute (MA 706 (k)) doivent ecirctre clairement deacutecrits Les proceacutedures utiliseacutees pour le controcircle des compeacutetences doivent permettre agrave lorganisme de sassurer que son personnel reste adapteacute aux responsabiliteacutes qui lui

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 15

sont confieacutees et ainsi de veacuterifier que les programmes de formation eacutetablis sont efficaces et pertinents Ces proceacutedures doivent deacutefinir les acteurs de ces controcircles la population concerneacutee les critegraveres deacutevaluation la freacutequence de ces controcircles Les controcircles de compeacutetences peuvent se preacutesenter sous forme de Questions agrave Choix Multiples (inteacutegrant des questions issues du module de formation et des retours dexpeacuterience) de supervision en direct ou double controcircle de dossiers traiteacutes dentretiens techniques individuels dont la sanction est formaliseacutee etc Le traitement des formations Fuel Tank Safety airworthiness limitation (descriptif et incorporation des formations CDCCL phase 1 phase 2 et formation continue selon les personnels de lorganisme) sera deacutecrit dans ce paragraphe Le traitement des formations EWIS (Formation initiale et formation continue selon les personnels de lorganisme) sera deacutecrit dans ce paragraphe LAMC 20-22 speacutecifie les diffeacuterents syllabus de formation en particulier celui du groupe 5 applicable agrave la formation initiale et continue du personnel de lorganisme de gestion du maintien de la navigabiliteacute Dans ce paragraphe seront eacutegalement deacutecrites les dispositions prises pour lanalyse du besoin de formation du personnel lors de linteacutegration de nouveaux aeacuteronefs ou de nouvelles exigences client Lorsque des tacircches de gestion du maintien de la navigabiliteacute sont sous-traiteacutees la formation des personnels du sous-traitant concerneacutes par ces tacircches doit faire lrsquoobjet drsquoun traitement similaire agrave celle des personnels de lrsquoexploitant

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 16

04 ORGANIGRAMME

Les organigrammes doivent faire apparaicirctre les titres attribueacutes au personnel de lrsquoencadrement au sein de lrsquoorganisme

041 ndash Organigramme geacuteneacuteral

Cet organigramme preacutesente la structure globale de lrsquoorganisme Exemple

042 ndash Organigramme de gestion du maintien de la navigabiliteacute

Cet organigramme deacutetaille le systegraveme de gestion du maintien de la navigabiliteacute et les liens entre les fonctions Il doit clairement deacutemontrer lindeacutependance du systegraveme qualiteacute (voir exemple ci-dessous) Cet organigramme peut ecirctre combineacute avec celui ci-dessus ou subdiviseacute comme neacutecessaire en fonction de la taille et de la complexiteacute de lorganisme

Dirigeant Responsable

Opeacuterations Finance

Qualiteacute

Gestion de navigabiliteacute

Responsable de la gestion du maintien de la navigabiliteacute

Contrats Planification Suivi des deacutepannages (PCT MCC)

Qualiteacute

Bureau Technique

Dirigeant Responsable

Cellule Moteurs Avionique

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 17

05 Proceacutedure de notification agrave lrsquoautoriteacute compeacutetente des eacutevolutions des activiteacutes

agreacutement implantation et personnel de lrsquoorganisme

Reacutef MA 713 AMC MA 713

Ce paragraphe doit citer en quelles occasions lrsquoorganisme de gestion de la navigabiliteacute doit informer lrsquoautoriteacute compeacutetente (autoriteacute eacutemettrice du CTA et de la form 14 avec copie OSAC responsable de la surveillance) avant drsquoincorporer des changements proposeacutes

Le dirigeant responsable (ou toute personne ayant reccedilu deacuteleacutegation comme le responsable deacutesigneacute ou le responsable qualiteacute) doit notifier par lettre ou fax les changements suivants agrave lrsquoautoriteacute compeacutetente

le nom de lrsquoorganisme le site de lrsquoorganisme drsquoautres sites ougrave se situe lrsquoorganisme le dirigeant responsable lrsquoune des personnes listeacutees au sect MA 706 C ( pour le RDE ) les installations proceacutedures eacutetendue des travaux et personnel qui pourraient

affecter lrsquoagreacutement

Ces modifications devront ecirctre eacutevalueacutees et approuveacutees par lrsquoAutoriteacute compeacutetente (lrsquoAutoriteacute eacutemettrice du CTA et de la form 14 ou lrsquoOSAC responsable de la surveillance selon les cas) avant drsquoecirctre mises en application Lrsquoautoriteacute peut deacutefinir sous quelles conditions lrsquoorganisation fonctionnera pendant toute la phase de mise en œuvre drsquoune modification (exemple deacutemeacutenagement de lrsquoorganisme partie MG)

06 Proceacutedure drsquoamendement

Reacutef MA 704 b)

Ce paragraphe doit deacutefinir qui est responsable de la gestion des amendements du manuel et de leur preacutesentation agrave lrsquoAutoriteacute compeacutetente pour approbation

Une attention particuliegravere doit ecirctre apporteacutee par les socieacuteteacutes disposant de plusieurs agreacutements et geacuterant plusieurs manuels exigeacutes reacuteglementairement Pour les sujets communs agrave ces agreacutements ces socieacuteteacutes doivent avoir un processus en interne permettant de garantir que les amendements du manuel MGN sont inteacutegreacutes en coheacuterence avec les autres manuels Sans donner une liste exhaustive ces sujets communs entre le regraveglement Partie MG et le regraveglement OPS agrave prendre en compte en particulier concernent

La structure drsquoencadrement lrsquoorganigramme

Le CRM et les proceacutedures associeacutes les proceacutedures drsquoutilisation de gestion des MEL

Visite preacutevol peseacutee aeacuteronef vol de controcircle

Proceacutedure qualiteacute

Ce paragraphe doit speacutecifier quels types de changements sont consideacutereacutes comme mineurs et majeurs et quelles sont les proceacutedures dapprobation dans les deux cas

Les amendements majeurs neacutecessitant dans tous les cas lrsquoapprobation de lrsquoAutoriteacute compeacutetente sont selon lrsquoAMC MA 706 sect 5 - le changement de nom de lrsquoexploitant - le changement de dirigeant responsable - le changement drsquoadresse de lrsquoexploitant - le changement de domaine drsquoagreacutement (type drsquoaeacuteronef limitation eacuteventuelle ) - la creacuteation drsquoun nouveau site pour la gestion de navigabiliteacute - le changement drsquoun personnel drsquoencadrement listeacute au sect 033 - tout changement pouvant affecter lrsquoagreacutement (ex formulaire CRM nouveaux contrats)

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 18

Pour les exploitants deacutetenteurs drsquoun CTA depuis plus drsquoun an lrsquoexploitant peut proposer une proceacutedure pour approuver de faccedilon interne les changements mineurs qui nont pas deffet sur lapprobation de lrsquoAutoriteacute compeacutetente (approbation indirecte) dans ce cas la proceacutedure devra preacutevoir la meacutethode de revue interne pour lrsquoapprobation et instaurer un systegraveme denregistrement de lenvoi agrave lrsquoAutoriteacute compeacutetente de lrsquoamendement Ces changements ne peuvent ecirctre incorporeacutes quapregraves reacuteception par lexploitant de lapprobation ou apregraves envoi de lamendement agrave lrsquoAutoriteacute compeacutetente

Remarque Lorsque le manuel MGN est composeacute drsquoun manuel de base MGN et drsquoautres manuels toute reacutevision de ces derniers manuels doit aussi ecirctre soumise agrave lrsquoautoriteacute pour approbation (exemple manuel qualiteacute)

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 19

Part 1 PROCEDURES DE GESTION DU MAINTIEN DE LA NAVIGABILITE

11 Utilisation du Compte Rendu Mateacuteriel et application de la LME

Le MGN traite de lrsquoutilisation du CRM mais le regraveglement europeacuteen reacuteclame une

approbation speacutecifique du CRM qui ne saurait ecirctre couverte par lrsquoapprobation du MGN

111 Compte Rendu Mateacuteriel (CRM)

111 a) Geacuteneacuteraliteacutes

Reacutef MA 306 AMC MA 306 (a)

Le but du CRM doit ecirctre rappeleacute en introduction de ce paragraphe (par exemple en citant et deacutetaillant le premier paragraphe de lrsquoAMC MA 306 (a)

Le CRM pour un exploitant en TPP est un systegraveme drsquoenregistrement des deacutefauts et disfonctionnements lors de lrsquoutilisation de lrsquoaeacuteronef et pour lrsquoenregistrement des deacutetails de la maintenance effectueacute sur lrsquoaeacuteronef entre deux visites drsquoentretien en base programmeacutees De plus il est utiliseacute pour enregistrer des informations de seacutecuriteacute de vol et de maintenance qui doit ecirctre porteacute agrave la connaissance de lrsquoeacutequipage de conduite Les deacutefauts ou disfonctionnements en cabine affectant la navigabiliteacute ou la seacutecuriteacute des occupants sont consideacutereacutes faire partie inteacutegrante du CRM lorsque enregistreacutes sur un support deacutedieacute Le CRM drsquoun exploitant peut ecirctre composeacute drsquoune varieacuteteacute de section allant drsquoun document basique jusqursquoagrave un ensemble complexe composeacute de nombreuses sections mais dans tous les cas il devra inclure au minimum lrsquoinformation speacutecifieacutee en exemple preacutesenteacute ci-apregraves composeacute de 5 sections sur support papier ou eacutelectronique

La section 1 devra contenir les deacutetails relatifs au nom et agrave lrsquoadresse de lrsquoexploitant le type drsquoaeacuteronef et lrsquoimmatriculation complegravete de lrsquoaeacuteronef

La section 2 devra contenir les deacutetails concernant lrsquoeacutecheacuteance de la prochaine visite drsquoentretien programmeacutee incluant si approprieacute toute eacutecheacuteance de remplacement drsquoeacuteleacutement (out of phase) preacuteceacutedent cette prochaine visite De plus cette section devra contenir le Certificat de Remise en Service (CRS) de lrsquoaeacuteronef complet agrave lrsquoissue de la derniegravere visite drsquoentretien Nota Lrsquoeacutequipage de conduite nrsquoa pas besoin drsquoavoir de tels deacutetails si la prochaine eacutecheacuteance drsquoentretien est controcircleacutee par des moyens acceptables par lrsquoautoriteacute

La section 3 devra contenir le deacutetail de toute information consideacutereacutee neacutecessaire afin drsquoassurer la seacutecuriteacute du vol Cette information inclut

le type avion et son immatriculation la date et le lieu du deacutecollage et de lrsquoatterrissage les heures de deacutecollage et drsquoatterrissage

les heures de vol totales afin de pouvoir deacuteterminer les heures restantes jusqursquoagrave la prochaine visite drsquoentretien programmeacutee Lrsquoeacutequipage de conduite nrsquoa pas besoin drsquoavoir de tels deacutetails si la prochaine eacutecheacuteance drsquoentretien est controcircleacutee par des moyens acceptables par lrsquoautoriteacute

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 20

Les deacutetails relatifs agrave toute panne deacutefaut et disfonctionnement de lrsquoaeacuteronef affectant la navigabiliteacute ou lrsquoutilisation en toute seacutecuriteacute de lrsquoaeacuteronef y compris les systegravemes de secours et toutes pannes deacutefauts ou disfonctionnements en cabine affectant la navigabiliteacute ou la seacutecuriteacute des occupants porteacutes agrave la connaissance du commandant Le neacutecessaire devrait ecirctre preacutevu pour que le commandant puisse enregistrer dater et signer de tels informations incluant lrsquoenregistrement des cas de laquo sans deacutefaut Nil defect raquo pour garantir la continuiteacute des enregistrements Il devrait aussi ecirctre preacutevu lrsquoenregistrement de lrsquoAPRS conseacutecutive agrave la rectification drsquoun deacutefaut ou de la mise en toleacuterance (accompagneacutee de la proceacutedure de maintenance associeacutee) ou de visite drsquoentretien reacutealiseacutee LrsquoAPRS apparaissant sur chaque page de cette section devra permettre drsquoidentifier les deacutefauts auxquels elle se rapporte ou la visite drsquoentretien reacutealiseacutee

Les compleacutements de carburant de fluide et drsquohuile et la quantiteacute de carburant disponible dans chaque reacuteservoir ou groupe de reacuteservoir au deacutebut et agrave lrsquoissue de chaque vol de maniegravere agrave deacuteterminer dans les mecircmes uniteacutes de mesure agrave la fois le carburant agrave avitailler et celui deacutejagrave agrave bord Le neacutecessaire devrait ecirctre preacutevu pour que soit enregistreacutee lrsquoheure de deacutebut drsquoapplication au sol de deacutegivrage etou drsquoantigivrage ainsi que le type de fluide utiliseacute en preacutecisant le pourcentage de meacutelange fluideeau et toute autre information exigeacutee par les proceacutedures de lrsquoopeacuterateur permettant drsquoaider au lancement des tacircches drsquoentretien drsquoinspection et de retrait des reacutesidus solidifieacutes de liquide de deacutegivrageantigivrage

La signature de lrsquoinspection de la visite preacute-vol En compleacutement il pourrait ecirctre neacutecessaire drsquoenregistrer les informations suppleacutementaires suivantes

le nombre drsquoatterrissages lorsque ceux-ci affectent la limite de vie de lrsquoavion ou drsquoun eacuteleacutement de lrsquoavion

les cycles avions ou cycles de pressurisation en vol lorsque ceux-ci affectent la limite de vie de lrsquoavion ou drsquoun eacuteleacutement de lrsquoavion

Note 1 Lorsque cette section 3 est constitueacutee de parties multiples deacutetachables individuellement alors chaque partie deacutetachable devra contenir toutes les informations citeacutees ci avant lorsqursquo approprieacutees

Note 2 La section 3 devra ecirctre conccedilue de telle maniegravere qursquoune copie de chaque page soit conserveacutee agrave bord de lrsquoavion et qursquoune autre copie soit conserveacutee au sol jusqursquoagrave la fin du vol auquel il se rapporte

Note 3 Lrsquoagencement de la section 3 devra ecirctre diviseacute de telle maniegravere agrave indiquer clairement ce qui neacutecessite drsquoecirctre renseigneacute agrave lrsquoissue du vol et ce qui neacutecessite drsquoecirctre renseigneacute durant la preacuteparation du vol

La section 4 devra contenir les deacutetails concernant tout deacutefaut reporteacute qui affecte ou pourrait affecter la navigabiliteacute et la seacutecuriteacute de lrsquoutilisation de lrsquoaeacuteronef et devra donc ecirctre porteacutee agrave la connaissance du commandant de bord Chaque page de cette section devra ecirctre preacute imprimeacutee avec le nom de lrsquoopeacuterateur un numeacutero de seacuterie de permettre lrsquoenregistrement des points suivants une reacutefeacuterence croiseacutee pour chaque deacutefaut reporteacute de telle maniegravere que le

secteur particulier de la section 3 agrave lrsquoorigine de lrsquoenregistrement soit identifieacute la date de lrsquooccurrence initiale du deacutefaut reporteacute les deacutetails reacutesumeacutes du deacutefaut les deacutetails de lrsquoeacuteventuelle rectification effectueacutee et son APRS ou une reacutefeacuterence

croiseacutee claire au document qui contient les deacutetails de la rectification eacuteventuelle

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 21

La section 5 devra inclure toute information neacutecessaire pour un support maintenance que le commandant doit connaicirctre Cette information devra inclure les renseignements sur les contacts de la maintenance si des problegravemes se posent lors de lrsquoutilisation de lrsquoaeacuteronef Lexploitant doit dautre part lister les documents constitutifs du CRM (feuillet basique liste des travaux reporteacutes Compte Rendu Cabine agrave inclure en annexe du MGN) en preacutecisant leurs reacutefeacuterences respectives (Lrsquoapprobation du CRM englobera lrsquoensemble de ces documents) Dans le cas ougrave le CRM est constitueacute de plusieurs documents (en particulier pour ce qui concerne la gestion du carburant les temps de volhellip) ceux-ci doivent ecirctre conccedilus pour que lrsquoensemble des informations relatives agrave un vol puisse ecirctre rattacheacute entre elles Dans le cas ougrave lrsquoexploitant met en œuvre un support particulier pour enregistrer les deacutefauts cabine (Compte Rendu Cabine par exemple) il faut preacuteciser dans ce paragraphe comment celui-ci est utiliseacute - si les deacutefauts touchant la seacutecuriteacute des vols ou des occupants sont reporteacutes au CRM

deacutecrire le processus de report de ces deacutefauts au CRM par les eacutequipages de conduite

ou

- si le compte rendu cabine est utiliseacute comme partie inteacutegrante du CRM deacutecrire les principes dutilisation permettant de reacutepondre agrave lAMC MA 306 (a) section 3 V (prise en compte eacutequipage formulation APRS hellip)

111 b) Instruction drsquoutilisation

Reacutef MA 306 AMC MA 306 (a)

Ce paragraphe deacutetaille les consignes dutilisation du CRM en insistant sur les responsabiliteacutes respectives du personnel de maintenance et de lrsquoeacutequipage Un exemplaire du CRM renseigneacute inseacutereacute en partie 5 laquo Annexes raquo peut faciliter lexplication

Tous les items listeacutes dans lAMC MA 306 (a) doivent ecirctre traiteacutes en prenant en compte les indications preacutesenteacutees dans la suite pour les diffeacuterentes sections du CRM Section 2

- Lrsquoexploitant peut choisir de ne pas faire figurer le prochain entretien programmeacute

(entretien ducirc) sur le CRM dans le cas ougrave une proceacutedure drsquoeacutechange drsquoinformations a eacuteteacute eacutetablie entre le service planification de lrsquoentretien (attestation drsquoentretien) et les opeacuterations aeacuteriennes (planning des vols) Celle-ci doit ecirctre deacutecrite dans ce paragraphe et un modegravele des documents utiliseacutes doit ecirctre inteacutegreacute en annexe

- La derniegravere APRS deacutelivreacutee (apregraves rectification de deacutefaut report VJ ou tout entretien programmeacute) constitue lrsquoAPRS en cours de ce fait elle nrsquoest pas neacutecessairement sur le dernier feuillet ouvert

Section 3 - Les heures de deacutecollage et drsquoatterrissage sont agrave exprimer en laquo Airborne raquo et non

pas en laquo blocblocraquo (le programme dentretien faisant reacutefeacuterence aux heures de vol) - Nombre total heures de vol cf remarque relative agrave lrsquoentretien ducirc de la section 2 - Pour les enregistrements relatifs au carburant et au deacutegivrage la reacutefeacuterence agrave un

numeacutero de bon nrsquoest pas acceptable

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 22

- Le CRM doit comporter au moins deux volets (un restant dans lrsquoaeacuteronef) pour qursquoun exemplaire soit conserveacute au sol pour la dureacutee du vol consideacutereacute (si cela savegravere impossible le feuillet peut ecirctre embarqueacute dans un container agrave leacutepreuve du feu)

- Toute plainte eacutequipage doit faire lrsquoobjet drsquoune reacuteponse de la maintenance - Il est fortement recommandeacute de preacutevoir un cartouche pour porter la mention de la

visite preacutevol ainsi que le visa drsquoexeacutecution En cas drsquoabsence de cartouche deacutecrire les dispositions prises

- La prise en compte par lrsquoeacutequipage de lrsquoaeacuteronef se traduit par lrsquoouverture drsquoun nouveau feuillet Cette prise en compte signifie que le commandant de bord srsquoest assureacute que lrsquoavion eacutetait apte agrave effectuer le vol consideacutereacute crsquoest-agrave-dire

- qursquoil srsquoest assureacute qursquoaucune eacutecheacuteance drsquoentretien programmeacute nrsquointerviendra pour le vol consideacutereacute

- qursquoil a pris connaissance des travaux reporteacutes et des anomalies porteacutees au CRM lors du vol preacuteceacutedent ou deacutecouvert lors de la preacutevol pouvant affecter la navigabiliteacute ou la seacutecuriteacute de lrsquoexploitation de lrsquoaeacuteronef (inclus donc la prise en compte des propositions drsquoouverture drsquoun item de la LME)

- que les actions correctives ont eacuteteacute effectueacutees (y compris la fermeture drsquoun item de la LME )

- que lrsquoAPRS a eacuteteacute deacutelivreacutee

Section 5

Lrsquoexploitant peut choisir de ne pas faire figurer les informations au CRM dans le cas ougrave une proceacutedure a eacuteteacute eacutetablie Celle-ci sera deacutecrite dans ce paragraphe

111 c) Approbation du CRM

Reacutef MA 306 b)

Ce paragraphe doit preacuteciser qui est responsable de la preacutesentation du CRM aux services compeacutetents concerneacutes et de tout amendement concernant son format pour approbation et eacutetablir la proceacutedure suivie

112 Application de la LME

Bien que la LME soit un document qui nrsquoentre pas dans le domaine de controcircle du systegraveme de gestion du maintien de la navigabiliteacute et que la deacutecision drsquoacceptation drsquoune toleacuterance LME relegraveve normalement de la responsabiliteacute de lrsquoeacutequipage ce paragraphe doit deacutecrire de faccedilon suffisamment deacutetailleacutee la proceacutedure drsquoapplication de la LME (la LME est un outil que le personnel de la maintenance doit maicirctriser afin de favoriser une communication efficace avec lrsquoeacutequipage en cas de travaux reporteacutes)

Ce paragraphe nrsquoest pas applicable aux types drsquoaeacuteronefs qui nrsquoont pas de LME

112 a) Geacuteneacuteraliteacutes

Ce paragraphe doit expliquer sommairement ce qursquoest la LME (et la CDL) Rappel LME = Minimum Equipment List (ou toleacuterance en courrier)

CDL = Configuration Deviation List (structure) Cette information peut ecirctre extraite du manuel drsquoexploitation

La MEL doit prendre en compte les diffeacuterents types drsquoaeacuteronefs opeacutereacutes et diffeacuterentes zones drsquoexploitations La MEL doit faire apparaicirctre les eacutequipements de navigation et tenir compte des exigences de performances pour les routes et zones drsquoopeacuterations

112 b) Cateacutegories

Lorsquun exploitant utilise un systegraveme de classification (Ex ABCD) faisant intervenir des buteacutees calendaires pour la rectification de deacutefauts il devra expliquer ici le principe geacuteneacuteral drsquoun tel systegraveme Il est essentiel pour le personnel srsquooccupant drsquoentretien drsquoecirctre familiariseacute avec ce systegraveme pour la gestion des travaux reporteacutes

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 23

112 c) Application

Ce paragraphe doit expliciter comment le personnel de maintenance communique une toleacuterance permise par la LME agrave lrsquoeacutequipage en renseignant le CRM

La proceacutedure doit preacuteciser quen cas de report la maintenance

- srsquoassure agrave lrsquoaide de la LME qursquoun tel report est possible - effectue le cas eacutecheacuteant les actions de maintenance associeacutees agrave litem LME et les

mentionne au CRM - prononce lAPRS - propose louverture de la toleacuterance technique correspondante (ndeg de la LME figurant

au Manex) agrave lrsquoeacutequipage qui a la responsabiliteacute drsquoaccepter ou non celle-ci - reporte litem LME en section 4 du CRM en cas dacceptation par leacutequipage

La proceacutedure doit de plus preacuteciser comment les toleacuterances sont clocirctureacutees suite agrave la correction des deacutefauts correspondants par la maintenance

112 d) Acceptation par lrsquoeacutequipage

Ce paragraphe preacutecise comment lrsquoeacutequipage formalise son acceptation ou son refus des toleacuterances proposeacutees par la maintenance

Lrsquoacceptation de lrsquoeacutequipage est mateacuterialiseacutee par la signature du Commandant de bord dans le cartouche preacutevu agrave cet effet lors de la prise en compte de lrsquoaeacuteronef (les numeacuteros des items LME classe et date drsquoouverture ou la mention laquo Nil raquo y sont porteacutes) En cas de refus le visa nrsquoest pas porteacute dans le cartouche des toleacuterances techniques et lrsquoitem LME correspondant est explicitement reporteacute dans la partie laquo plainte eacutequipage raquo (description succincte du deacutefaut) pour action corrective et pour deacutelivrance de lrsquoAPRS correspondante

112 e) Gestion des limites calendaires de la LME

Lorsquune toleacuterance a eacuteteacute accepteacutee par lrsquoeacutequipage le deacutefaut doit ecirctre corrigeacute avant une limite calendaire speacutecifieacutee dans la LME

Lexploitant doit expliquer dans ce paragraphe par quel moyen il sassure que le deacutefaut sera effectivement corrigeacute avant cette limite Ce systegraveme peut srsquoappuyer sur le CRM pour les exploitants qui lrsquoutilisent comme systegraveme de planification ou par un systegraveme de suivi pour les exploitants qui controcirclent les eacutecheacuteances des toleacuterances par un autre moyen (informatique ou autre)

112 f) Deacutepassement de la limitation LME

Ce paragraphe doit deacutecrire la proceacutedure agrave utiliser par lrsquoorganisme pour geacuterer une demande drsquoextension ponctuelle drsquoune buteacutee drsquoapplication drsquoun item MEL pour un aeacuteronef donneacute

Cette proceacutedure devrait deacutecrire la maniegravere de faire une demande drsquoextension (description de lrsquoextension demandeacutee circonstanceraisons mesures compensatoires) de la valider et de lrsquoaccepter en interne ou de la preacutesenter pour acceptation aupregraves des services compeacutetents selon le cas de suivre son application et de lrsquoenregistrer

Le processus de validation interne devrait clairement deacutesigner les services et les personnes habiliteacutees agrave intervenir sur le sujet et ayant autoriteacute pour valider ces demandes avant acceptation interne ou transmission pour acceptation agrave lrsquoautoriteacute Le rocircle du systegraveme Qualiteacute vis-agrave-vis de ces demandes drsquoextensions devrait ecirctre preacuteciseacute

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 24

Une buteacutee drsquoun item MEL pour un aeacuteronef donneacute ne peut ecirctre eacutetendue par lrsquoorganisme lui-mecircme que dans les limites offertes par la MEL de lopeacuterateur accepteacutees par lrsquoautoriteacute compeacutetente

Ces limites peuvent correspondre aux restrictions preacuteciseacutees dans la MMEL associeacutee ou ecirctre plus restrictives dans certains cas donneacutes et pour certains systegravemes

Les personnes habiliteacutees agrave accepter en interne une extension de buteacutee drsquoun item MEL dans les limites de la MEL devraient ecirctre formellement deacutesigneacutees par lrsquoorganisme

Toute demande drsquoextension en dehors de ces limites fixeacutees par la MEL doit ecirctre valideacutee par lrsquoorganisme pour ecirctre transmise aux services compeacutetents pour acceptation

La proceacutedure doit finalement preacuteciser comment lrsquoeacutequipage est informeacute qursquoune extension a eacuteteacute accordeacutee et les limites de cette extension

Cette proceacutedure doit ecirctre deacutecrite de faccedilon coheacuterente dans ce chapitre MGN et le Manex

12 Programme drsquoEntretien aeacuteronef ndash Deacuteveloppement et Amendement

Reacutef MA 302 AMC MA 302 et 302(C)

121 Geacuteneacuteraliteacutes

Cette introduction doit rappeler que le but du programme dentretien aeacuteronef est de fournir des informations de planification de lrsquoentretien neacutecessaires agrave lrsquoexploitation sucircre des aeacuteronefs

122 Contenu

Ce paragraphe deacutecrit le format du programme drsquoentretien (nombre de sections et contenu de chacune drsquoentre elles) Lrsquoappendice I de lrsquoAMC MA 302 et MB 301 (b) peut ecirctre utiliseacute pour deacutevelopper ce paragraphe

123 Deacuteveloppement

1231 Sources Ce paragraphe liste toutes les sources utiliseacutees pour le deacuteveloppement du programme drsquoentretien (MRBR MPD Manuel de maintenance CMM des eacutequipements pour lesquels le MRBR renvoie aux recommandations du fabricant etc) Il preacutecise comment ces documents sont obtenus du constructeur (abonnements format papier ou eacutelectronique) Pour meacutemoire le regraveglement MA709 stipule que laquo lrsquoorganisme de gestion du maintien de la navigabiliteacute doit deacutetenir les donneacutees drsquoentretien agrave jour raquo En cas de sous-traitance de lrsquoeacutelaboration du programme drsquoentretien la mise agrave disposition par lrsquoexploitant des documents neacutecessaires aupregraves du sous-traitant doit ecirctre expliciteacutee Le fascicule OSAC P-51-80 donne des indications sur la prise en compte des instructions pour le maintien de la navigabiliteacute

Lrsquoeacutelaboration du programme drsquoentretien doit inteacutegrer ces recommandations concernant par exemple les ALI (Airworthiness Limitation Item) les CMR (Certification Maintenance Requirements) le CPCP (Corrosion Prevention Control Program) les tacircches CDCCLs et EWIS les exigences drsquoentretiens particuliers lieacutes agrave des types drsquoexploitation comme lrsquoETOPS (Extended Twin Engine Operations survol de zone agrave risque pour les heacutelicoptegraveres selon le regraveglement OPS 3517 hellip )

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 25

1232 Responsabiliteacutes Ce paragraphe preacutecise les responsabiliteacutes relatives au deacuteveloppement du programme drsquoentretien (la responsabiliteacute finale eacutetant toujours celle du Responsable deacutesigneacute entretien) Si lrsquoeacutelaboration du programme drsquoentretien est effectueacutee par un sous-traitant les meacutethodes de controcircle du processus par le RDE doivent ecirctre expliciteacutees

1233 Amendement du programme Ce paragraphe preacutecise comment lexploitant sassure de la validiteacute continuelle du programme drsquoentretien Aeacuteronef Il explique en particulier comment les informations telles que les reacutevisions des rapports MRB les conseacutequences des modifications les recommandations du constructeur (MPD) les exigences reacuteglementaires le retour drsquoexpeacuterience les rapports de fiabiliteacute (voir fascicule P-52-60) etc sont utiliseacutees et prises en compte 1234 Approbation des services compeacutetents Ce paragraphe identifie le responsable de la mise agrave disposition du programme drsquoentretien (ou damendements au programme drsquoentretien) au service compeacutetent et deacutecrit la proceacutedure associeacutee Ce paragraphe deacutecrira la proceacutedure drsquoapprobation deacuteleacutegueacutee agrave lrsquoorganisme qui pourra ecirctre appliqueacutee agrave tout organisme agreacuteeacute depuis au moins un an Elle pourra srsquoappliquer aux amendements mineurs du programme drsquoentretien en particulier lorsque il srsquoagira de mettre en conformiteacute le programme avec des donneacutees deacutejagrave approuveacutees par ailleurs (reacutevision du MRBR expeacuterimentation approuveacutee par les services compeacutetents ) Cependant la proceacutedure drsquoapprobation deacuteleacutegueacutee ne peut pas ecirctre utiliseacutee pour un aeacuteronef drsquoun registre diffeacuterent de celui de lrsquoorganisme de gestion sauf accord entre Autoriteacutes Le cas particulier des demandes de changement de peacuteriodiciteacutes doit ecirctre eacutegalement traiteacute ici Selon la taille de lrsquoexploitant il peut ecirctre neacutecessaire de deacutecrire le processus de prise en compte drsquoun nouvel amendement au programme drsquoentretien preacutecisant en particulier le deacutelai qui peut srsquoeacutecouler entre lrsquoapprobation et la prise en compte drsquoun amendement au programme drsquoentretien

124 Utilisation des toleacuterances et autorisation exceptionnelle

1241 Utilisation des toleacuterances Ce paragraphe doit deacutecrire la proceacutedure drsquoutilisation des toleacuterances dopeacuterations drsquoentretien deacutefinies dans le(s) programme(s) drsquoentretien de lopeacuterateur Les toleacuterances ne srsquoappliquent pas aux instructions du maintien de la navigabiliteacute

Lrsquoorganisme doit deacutecrire - le processus de demande en interne dutilisation de toleacuterance (qui comment avec

quoi quand) - le processus de validation de la demande (qui comment quand) - le suivi de lapplication des eacuteventuelles conditions preacuteciseacutees dans le programme

dentretien etou le MGN dans le cas dutilisation dune toleacuterance (exemple rattrapage de la toleacuterance octroyeacutee drsquoun intervalle agrave lrsquoautre entre deux opeacuterations drsquoentretien conseacutecutives)

- le suivi de la nouvelle eacutecheacuteance et regravegles dans le cas drsquoatteinte de cette nouvelle eacutecheacuteance

- la communication des informations associeacutees aux personnes concerneacutees en interne - le suivi de lensemble des toleacuterances utiliseacutees et le processus danalyse par

lorganisme et de deacutefinition des actions si neacutecessaires - la mise agrave disposition agrave lautoriteacute de ces informations - lrsquoarchivage du dossier constitueacute

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 26

1242 Autorisation exceptionnelle

Reacutef Fascicule relatif aux autorisations exceptionnelles

Ce paragraphe preacutesente la proceacutedure relative aux autorisations exceptionnelles en application du fascicule P-52-45 Les informations minimales agrave transmettre au service compeacutetent doivent au moins comprendre - Immatriculation de lrsquoaeacuteronef - Objet motif et justification - Valeur de lrsquoextension demandeacutee et eacutecheacuteance correspondante (heures nombre de

cyclesatterrissages buteacutee calendaire) - Situation technique aeacuteronef dans le cycle drsquoentretien - Liste des travaux reporteacutes pouvant affecter lrsquoautorisation exceptionnelle - Engagement qursquoaucune limitation de navigabiliteacute ne sera toucheacutee durant lrsquoextension (CMR Time Limits CNAD hellip) - Tenue agrave disposition et agrave jour des enregistrements requis au sect 132 - Dispositions compensatrices Ces informations seront reprises sur un document suivant modegravele annexe 1 du fascicule des demandes drsquoautorisations exceptionnelles

La proceacutedure doit dautre part preacuteciser

- qui est responsable de lanalyse et du deacutepocirct de la demande (responsable deacutesigneacute entretien pour les petits et tregraves petits exploitants et au minimum un responsable de service deacutependant du RDE pour les autres exploitants)

- comment lanalyse de la demande est effectueacutee et quels sont les critegraveres appliqueacutes pour juger de son acceptabiliteacute

- quelles sont les liaisons avec le sous-traitant PARTIE 145 dans le cas dun atelier non inteacutegreacute (information demandeacutee avis techniquehellip) et eacuteventuellement avec le constructeur

- quels sont les documents supports utiliseacutesarchiveacutes - comment lexploitant sassure que le controcircle des autorisations exceptionnelles est

adapteacute (revue peacuteriodique des autorisations deacutelivreacutees) - quel est le rocircle de lassurance qualiteacute par rapport agrave cette activiteacute

Les toleacuterances associeacutees aux peacuteriodiciteacutes des visites dentretien inteacutegreacutees au manuel drsquoentretien de lrsquoexploitant constituent une deacuteleacutegation des services compeacutetents Pour obtenir une telle deacuteleacutegation lexploitant doit deacutevelopper dans ce paragraphe la proceacutedure drsquoutilisation associeacutee qui doit preacuteciser

- quel personnel est en charge du controcircle de lutilisation de toleacuterances - dans quelles conditions ces toleacuterances sont utiliseacutees - quelles sont les regravegles dutilisation associeacutees (toleacuterance non cumulable) - quels sont les enregistrements correspondants

13 Planification et enregistrement des travaux drsquoentretien et de leur date drsquoexeacutecution

responsabiliteacutes archivage accegraves

Reacutef MA 301 3 et 305 d) AMC MA 301 3 et 305 d)

131 Recueil utilisation et enregistrement des heures et des cycles dans les eacutetats de

navigabiliteacute

Lrsquoenregistrement des heures et cycles est essentiel pour la planification des tacircches dentretien Ce paragraphe preacutecise comment lrsquoorganisme de gestion du maintien de la navigabiliteacute accegravede aux donneacutees en temps reacuteel (CRM) et comment linformation est traiteacutee

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 27

En particulier lrsquoutilisation du laquo vieillissement raquo des aeacuteronefs pour programmer les eacutecheacuteances drsquoentretien et les deacuteposes drsquoeacutequipements devra ecirctre expliciteacutee

Lrsquoorganisme de gestion doit lister dans ce paragraphe lensemble de la documentation deacutetenue pour geacuterer la navigabiliteacute des aeacuteronefs exploiteacutes tel que deacutefinis dans le MA 305 d)

1 lrsquoeacutetat en cours des consignes de navigabiliteacute

2 lrsquoeacutetat en cours des modifications et reacuteparations

3 lrsquoeacutetat en cours de la conformiteacute avec le programme drsquoentretien

4 lrsquoeacutetat en cours des piegraveces agrave dureacutee de vie limiteacutee

5 le devis de masse

6 la liste des travaux drsquoentretien reporteacutes

Si la mise agrave jour de ces eacutetats est effectueacutee par un sous-traitant leur mise agrave disposition (qui doit ecirctre effectueacutee de maniegravere reacuteguliegravere de faccedilon agrave pouvoir les preacutesenter agrave lrsquoAutoriteacute compeacutetente selon lrsquoexigence du MA 305 f) doit ecirctre preacutesenteacutee dans ce paragraphe Dans ce cas la transmission des eacutetats par internet est acceptable

Pour reacutepondre agrave lrsquoexigence du MA 305 g) sur la traccedilabiliteacute des modifications des enregistrements lorsqursquoun systegraveme informatique est utiliseacute lrsquoutilisation de mots de passe pour diffeacuterencier les utilisateurs peut constituer un moyen acceptable de conformiteacute

Ce paragraphe doit entre autre preacuteciser qui est responsable de la planification des travaux et selon quelle proceacutedure le lancement de lentretien est effectueacute

Deacutecrire la documentation support qui sera fournie agrave latelier Partie 145 (ensemble des travaux incluant les cartes de travail liste des deacuteposes programmeacutees deacutequipements modifications agrave incorporer etc)

Pour les travaux sous-traiteacutes une commande explicite doit ecirctre eacutetablie (bon de lancement) Ce bon de lancement est archiveacute 2 ans

Le contenu des informations que doit recevoir le responsable de la planification des travaux en retour de latelier Partie 145 contracteacute pour planifier lentretien ducirc doit eacutegalement figurer dans ce paragraphe et notamment dans le cas des CDCCLs

En cas de sous-traitance de la planification des travaux la proceacutedure doit deacutecrire de maniegravere preacutecise le contenu des eacutechanges dinformation

- pour que lrsquoatelier puisse planifier lrsquoentretien ducirc en temps utile

- pour que lexploitant puisse controcircler in fine que latelier Partie 145 contracteacute effectue lentretien ducirc en temps opportun et conformeacutement aux normes approuveacutees

Dans ce paragraphe lrsquoexploitant preacutecisera eacutegalement la faccedilon dont sont traiteacutees et suivies les CDCCLs issues de reacuteparations modifications eacutechanges standards non programmeacutes

132 Enregistrement des travaux drsquoentretien

Ce paragraphe eacutetablit la liste des documents que lrsquoexploitant se doit drsquoarchiver en preacutecisant pour chacun drsquoeux le nom du document la dureacutee drsquoarchivage la personne responsable de lrsquoarchivage ainsi que le lieu drsquoarchivage

Note 1 Lexploitant a le choix de conserver lui-mecircme les enregistrements ou de les faire conserver par latelier sous-traitant (en particulier les rapports deacutetailleacutes des travaux relatifs aux eacutequipements sont archiveacutes par latelier sous-traitant qui indique dans ce cas en case 12 de la EASA Form 1 la reacutefeacuterence du dossier de travaux correspondant)

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 28

Note 2 Lexploitant peut choisir davoir une politique darchivage plus contraignante que celle imposeacutee par le regraveglement

Note 3 Lexploitant deacutefinira la proceacutedure lui permettant drsquoenregistrer la reacutealisation des CDCCLs

133 Conservation des enregistrements

Ce paragraphe doit deacutecrire les moyens mis en œuvre pour proteacuteger les enregistrements du feu de lrsquoeau du vol etc et les proceacutedures speacutecifiques pour garantir que les enregistrements ne seront pas deacuteteacuterioreacutes avant la fin de leur peacuteriode drsquoarchivage (en particulier les donneacutees informatiques)

134 Transfert des enregistrements

Ce paragraphe doit deacutecrire la proceacutedure de transfert des enregistrements lors drsquoachat location vente ou retour de location drsquoun aeacuteronef (preacuteciser en particulier qui est responsable du transfert et quels sont les enregistrements transfeacutereacutes)

14 Exeacutecution et controcircle des Consignes de Navigabiliteacute

Reacutef MA 301-5) AMC MA 301-5 Ce paragraphe doit deacutemontrer que lexploitant a mis en place un systegraveme adapteacute pour geacuterer les consignes de navigabiliteacute Il peut inclure les sous paragraphes suivants Si cette activiteacute est sous-traiteacutee lrsquoexploitant devra deacutemontrer comment il la controcircle et comment il prend les deacutecisions qui sont de son ressort (deacutecision drsquoapplication controcircle de lrsquoapplication conservation des cartes dapplication des CNAD hellip)

- Information sur les consignes de navigabiliteacute

Deacutecrire quelles sont les sources des CNAD (Site EASA pour les AD publieacutees depuis le 28092003 et autoriteacute de certification pour les AD publieacutees avant cette date) et les destinataires au sein de lrsquoexploitant Le cas des Consignes de Navigabiliteacute Urgente (CNU) devra ecirctre aussi traiteacute

- Deacutecision drsquoapplication de consignes de navigabiliteacute

Deacutesigner le responsable de la gestion des consignes de navigabiliteacute Deacutecrire la meacutethode drsquoanalyse appliqueacutee ainsi que les informations fournies agrave lrsquoatelier de maintenance contracteacute pour planifier et effectuer les consignes de navigabiliteacute Distinguer si neacutecessaire une proceacutedure pour les consignes de navigabiliteacute urgentes (CNU)

- Controcircle des consignes de navigabiliteacute

Ce paragraphe doit preacuteciser comment lrsquoorganisme srsquoassure que toutes les consignes de navigabiliteacute sont appliqueacutees en temps et en heure Ceci inclut le retour drsquoinformation permettant de veacuterifier que pour chaque consigne de navigabiliteacute et pour chaque aeacuteronef - la consigne de navigabiliteacute est ou nrsquoest pas applicable - la consigne de navigabiliteacute nrsquoest pas encore appliqueacutee mais sa buteacutee nrsquoest pas

deacutepasseacutee - la consigne de navigabiliteacute est appliqueacutee et les inspections reacutepeacutetitives sont

identifieacutees et effectueacutees

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 29

Ce retour drsquoinformation doit eacutegalement permettre de veacuterifier que - lorsquune CN comporte plusieurs parties chaque partie de la CN fait lobjet dun

enregistrement apregraves exeacutecution - lorsqursquoil existe plusieurs meacutethodes de mise en conformiteacute lrsquoenregistrement preacutecise la

meacutethode qui a eacuteteacute adopteacutee

Le controcircle peut ecirctre continu ou peut ecirctre baseacute sur des veacuterifications programmeacutees

NOTA Les principes de controcircle de la bonne application des CN doivent aussi ecirctre appliqueacutes agrave celle des vies limites et des ICA dont le non respect est tout aussi grave que celui des CN

15 Analyse de lrsquoefficaciteacute du programme drsquoentretien aeacuteronef

Reacutef MA 301 4) AMC MA 301-4

Ce paragraphe nrsquoest pas applicable aux exploitants ayant un programme de fiabiliteacute (cf sect 110)

Etablir la liste des donneacutees utiliseacutees pour analyser lrsquoefficaciteacute du manuel drsquoentretien par exemple - PIREPS (plaintes eacutequipages au CRM nombreclassement ATAobjet) - MAREPS (actions de maintenance lieacutees au CRM nombreclassement ATAobjet) - QRF (Demi-tour en vol) - Consommation de piegraveces de rechange (eacuteleacutements daeacuteronef) - Problegravemes et deacutefauts reacutepeacutetitifs en entretien programmeacute (nombreclassement ATAobjet) - Retards techniques (agrave travers des statistiques) - Incidents techniques (agrave travers des statistiques aeacuteronef et moteur) - Controcircle de la corrosion au travers de lrsquoapplication du CPCP lorsqursquoil est deacutefini par le

constructeur de lrsquoaeacuteronef - Retour drsquoexpeacuterience relatif au suivi et agrave lrsquoapplication des CDCCLs - etc

Preacuteciser qui est responsable de lanalyse et quels sont les enregistrements associeacutes agrave cette activiteacute (rapport de synthegravese et prise de deacutecision associeacutee eacuteventuels comptes rendus de reacuteunion hellip) Ce suivi doit permettre agrave lrsquoexploitant de reacutepondre aux exigences lieacutees agrave des types drsquoexploitation particuliers comme le suivi des paramegravetres moteurs pour lrsquoETOPS ou le survol en environnement hostile pour les heacutelicoptegraveres

Les prises de deacutecision peuvent conduire agrave - lamendement du manuel drsquoentretien aeacuteronef - lamendement des proceacutedures drsquoentretien et drsquoexploitation - la mise en œuvre de modification optionnelle (cf sect 16) - etc

16 Proceacutedure de mise en œuvre des modifications optionnelles

Ce paragraphe explique comment les informations relatives aux modifications optionnelles sont traiteacutees par lorganisme

Deacutesigner les personnels en charge de leacutevaluation et des deacutecisions dapplication ou non application des modifications Preacuteciser dautre part les principaux critegraveres sur lesquels se basent les deacutecisions

Deacutecrire les enregistrements associeacutes agrave cette activiteacute (liste des SB eacutetudieacutes deacutecisions applicationnon application avec justifications associeacutees contraintes eacuteventuelles agrave prendre en compte CDCCLS)

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 30

17 Traitement des modificationsreacuteparations

Ce paragraphe doit eacutetablir une proceacutedure dapprobation de toute modificationreacuteparation avant son application ou drsquoutilisation de donneacutees approuveacutees type laquo Structural Repair Manual raquo (SRM) Ceci inclut leacutevaluation du besoin dune approbation par lAgence ou sous agreacutement de conception Il doit aussi identifier le type drsquoapprobation requise et la proceacutedure agrave suivre pour faire approuver une modificationreacuteparation par lrsquoAgence ou par agreacutement de conception

Ce paragraphe doit aussi traiter lrsquoeacutetablissement et la mise agrave jour des eacutetats des modifications et reacuteparations appliqueacutees aux aeacuteronefs

Note Ce paragraphe ne traite que des modificationsreacuteparations non conccediluesjustifieacutees par lexploitant Les proceacutedures associeacutees aux activiteacutes de conception et justification (engineering) sont traiteacutees plus particuliegraverement au paragraphe 19

Dans ce paragraphe lrsquoexploitant preacutecisera eacutegalement la faccedilon dont sont traiteacutees et suivies les tacircches CDCCLs et EWIS issues de reacuteparations

18 Notification des deacutefauts

Reacutef MA 202

AMC MA 202 (a)

181 Notification des deacutefauts lieacutes agrave lentretien

1811 Analyse

Ce paragraphe doit expliquer la maniegravere dont les organismes de maintenance doivent proceacuteder pour les eacuteveacutenements et incidents drsquoaviation civile qursquoils rapportent agrave lorganisme de gestion du maintien de la navigabiliteacute et la meacutethode de traitement des informations par lorganisme de gestion

Lanalyse doit ecirctre conduite pour donner des eacuteleacutements aux responsables de leacutevolution des manuels dentretien aeacuteronef et de la politique concernant les modifications optionnelles

1812 Liaison avec les constructeurs et les autoriteacutes reacuteglementaires Lorsque lorganisme de gestion estime quun deacutefaut peut concerner un autre opeacuterateur il doit transmettre linformation correspondante au constructeur ainsi quagrave lautoriteacute primaire de certification afin que ceux-ci puissent prendre toutes les dispositions neacutecessaires

1813 Proceacutedures relatives aux travaux reporteacutes

Il peut ecirctre neacutecessaire dans certains cas de reporter la correction drsquoun deacutefaut

Ce paragraphe doit deacutecrire la proceacutedure permettant agrave lorganisme de gestion de sassurer que le report de rectification dun deacutefaut ne remettra pas en cause la seacutecuriteacute Ceci peut sappuyer sur une relation approprieacutee avec le constructeur lorsque les documents eacutemis par celui-ci ne permettent pas de traiter le problegraveme

Laccord de lorganisme de gestion doit ecirctre obtenu au plus tard avant la deacutelivrance de lAPRS par lrsquoorganisme de maintenance

182 Constats deacuteveacutenements intervenus en exploitation et en maintenance

Les constats deacuteveacutenements survenus en exploitation sont transmis par lrsquoorganisme partie M sous partie G et doivent faire lobjet dune information par les opeacuterations aeacuteriennes aux services compeacutetents (DSAC-IR) avec copie au niveau local drsquoOSAC dans un deacutelai de 72 heures

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 31

Ces constats sont eacutegalement transmis par lrsquoorganisme partie M sous partie G agrave lrsquoorganisme dentretien lequel eacutetablit le compte rendu drsquoeacutevegravenement deacutetecteacute en maintenance correspondant sous 30 jours apregraves lrsquooccurrence de leacuteveacutenement Le compte rendu est eacutemis selon le formulaire AC 134 disponible sur le site OSAC (adresse httpwwwosacaero agrave la rubrique laquoTeacuteleacutechargementsFormulairesraquo) (BI200810)

Lrsquoorganisme transmet le compte rendu agrave la mission DSACMEAS (50 rue Henry Farman 75015 Paris) et au niveau local drsquoOSAC Tous les documents relatifs aux incidents et aux actions correctives effectueacutees doivent ecirctre tenus agrave la disposition drsquoOSAC

Remarque Pour des eacuteveacutenements lieacutes agrave la maintenance crsquoest lrsquoorganisme drsquoentretien qui transmet le compte rendu

En cas drsquoincident grave le compte rendu est transmis agrave OSACDMPSE et au Bureau Enquecirctes et Analyses

Bacirctiment 153 Aeacuteroport du Bourget

933560 Le Bourget

Teacutel 01 49 92 72 00 Fax 01 49 92 72 03

Au cas ougrave tous les renseignements demandeacutes ne seraient pas disponibles (par exemple si le mateacuteriel incrimineacute est reacutepareacute dans un atelier exteacuterieur) lexploitant prend toutes mesures utiles pour que les renseignements compleacutementaires soient fournis degraves que possible (dans ce cas le compte rendu drsquoeacutevegravenement deacutetecteacute en maintenance sera amendeacute ulteacuterieurement)

Les constructeurs des mateacuteriels en cause sont informeacutes de tous les incidents dont la transmission est exigeacutee conformeacutement au paragraphe 181

Les dispositions ci-dessus ne sappliquent pas aux incidents drsquoexploitation suivants dont certains font deacutejagrave lobjet de transmissions speacutecifiques

- impacts doiseaux - incidents de controcircle de circulation aeacuterienne - risques de collision entre aeacuteronefs - risques de collision avec le sol - deacutefaillances de la radio ou des moyens de navigation - atterrissages en campagne ou hors des limites des pistes reacuteglementaires non suivis de dommages

1821 Liste des eacutevegravenements et incidents

Les comptes rendus drsquoeacutevegravenement en maintenance (entretien et reacuteparation de lrsquoaeacuteronef) sont eacutetablis pour les incidents suivants

Assemblage incorrect de parties ou composants de laeacuteronef deacutetecteacute lors de proceacutedures dinspection et dessai non destineacutees agrave ce but preacutecis

Fuite dair chaud entraicircnant un dommage structural

Tout deacutefaut dun eacuteleacutement agrave dureacutee de vie limiteacutee causant son retrait avant la fin de sa dureacutee de vie

Tout dommage ou toute deacuteteacuterioration quelle quen soit la cause constateacute au cours dune opeacuteration dentretien et occasionneacute agrave

La structure primaire ou un eacuteleacutement structural principal (comme deacutefinis dans le manuel constructeur) lorsque ce dommage ou cette deacuteteacuterioration deacutepasse les limites admissibles speacutecifieacutees dans le manuel de reacuteparation et neacutecessite la reacuteparation ou le remplacement complet ou partiel de leacuteleacutement

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 32

La structure secondaire ce qui a mis ou aurait pu mettre en danger laeacuteronef

Le moteur lheacutelice ou le rotor de giravion

Panne mauvais fonctionnement ou deacutefaut de tout systegraveme ou eacutequipement ou dommage ou deacuteteacuterioration deacutetecteacutes agrave la suite de la mise en conformiteacute avec une consigne de navigabiliteacute ou dautres instructions obligatoires prescrites par une autoriteacute reacuteglementaire lorsque

La deacutetection est effectueacutee par lorganisme chargeacute de la mise en conformiteacute pour la premiegravere fois

Lors dune mise en conformiteacute ulteacuterieure leacuteveacutenement deacutepasse les limites admissibles indiqueacutees dans les instructions etou les proceacutedures de reacuteparationrectification publieacutees ne sont pas disponibles

Fonctionnement non satisfaisant de tout systegraveme ou eacutequipement de secours y compris toutes les portes de sortie et leacuteclairage mecircme lorsquils sont utiliseacutes agrave des fins dentretien ou dessai

Non-conformiteacute ou erreurs importantes de conformiteacute avec les proceacutedures dentretien requises

Produits piegraveces eacutequipements et mateacuteriaux dorigine inconnue ou suspecte

Donneacutees ou proceacutedures dentretien trompeuses incorrectes ou insuffisantes susceptibles dengendrer des erreurs dentretien

Toute panne tout mauvais fonctionnement ou deacutefaut deacutequipements au sol utiliseacutes pour lessai ou le controcircle des systegravemes et eacutequipements de laeacuteronef lorsque les proceacutedures prescrites dinspection et dessai de routine nont pas permis de clairement identifier le problegraveme qui a entraicircneacute une situation dangereuse

Exemples

Panne de groupe motopropulseur soit - Toute panne en vol ou au sol dun ou plusieurs moteurs - Tout deacutefaut du systegraveme de controcircle dune heacutelice - Toute baisse importante du deacutebit carburant ou toute fuite importante de carburant - Deacutebut dincendie (en vol ou au sol) y compris - Fausse alarme incendie non veacuterifieacutee comme fausse en vol - Fuite importante de liquide inflammable - Accumulation de fumeacutee gaz ou vapeurs toxiques

Rupture dorgane important nayant cependant pas entraicircneacute larrecirct du vol mais entraicircneacute lun des pheacutenomegravenes suivants

- Grave difficulteacute de manœuvre du train datterrissage - Grave difficulteacute de manœuvre des hypersustentateurs - Deacutegradation importante des qualiteacutes de vol (manœuvrabiliteacute) ou du controcircle de

laeacuteronef au sol - Perte importante des forces de freinage - Eclatements des pneumatiques

Perte dun systegraveme ou dune indication vitale pour la navigabiliteacute agrave savoir

- Tous systegravemes de commandes de vol - Systegravemes de pressurisation et climatisation - Systegravemes et indicateurs dassiette et de cap - Systegravemes et indicateurs de mesure de vitesse et daltitude - Systegravemes de preacutelegravevement et de stockage deacutenergie (eacutelectrique hydraulique agrave

air comprimeacute)

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 33

- Systegravemes de deacutegivrage - Tous les autres systegravemes indicateurs dont la panne entraicircne une des

limitations preacutevues au manuel de vol approuveacute

Panne dormante ou dommage structurel interdisant la remise en vol deacutetecteacutee en visite au sol

Givrage foudroiement grecircle ou autres pheacutenomegravenes meacuteteacuteorologiques ayant mis laeacuteronef en difficulteacute

Vibrations anormales

Tremblement aeacuterodynamique (Buffeting)

Facteur de charge anormal (de rafales ou de manœuvre)

Prise dune mesure durgence en vol conseacutecutive agrave un problegraveme inteacuteressant la navigabiliteacute

Fonctionnement deacutefectueux des toboggans deacutevacuation et de leurs accessoires

Toutefois cette liste nest pas limitative il est notamment demandeacute de transmettre un compte rendu drsquoeacutevegravenement deacutetecteacute en maintenance pour un incident non mentionneacute dans la liste si la connaissance de celui-ci preacutesente un inteacuterecirct pour lameacutelioration de la seacutecuriteacute au niveau de la conception de lutilisation ou de lentretien des aeacuteronefs sachant que sont exclus les cas dusure normale traiteacutes par les proceacutedures dentretien Les incidents mineurs dont la reacutepeacutetition peut mettre en cause la navigabiliteacute doivent faire eacutegalement lobjet dun compte rendu

1822 Renseignements agrave fournir

Les renseignements diffegraverent selon que les eacuteveacutenements se produisent en vol ou au sol Pour lapplication de ces regravegles on consideacuterera que les incidents agrave prendre en compte sont lensemble des eacuteveacutenements survenus depuis la deacutelivrance de lAPRS par lorganisme Partie 145 jusquagrave limmobilisation au parc de stationnement Si la deacutecouverte de leacuteveacutenement sest faite en vol les renseignements a) agrave o) de la liste ci-dessous

a) Date et reacutefeacuterence du constat eacuteveacutenement en exploitation

b) Type dutilisation de laeacuteronef

c) Deacutesignation et date de leacuteveacutenement en vol

d) Phase de vol lors de leacuteveacutenement

e) Localisation geacuteographique ou numeacutero de vol

f) Constatations ayant permis la deacutetection

g) Circonstances de leacuteveacutenement et paramegravetres utiles (par exemple et selon les cas altitude tempeacuterature conditions meacuteteacuteorologiques etc)

h) Action corrective entreprise par leacutequipage

i) Conseacutequences sur le vol et mesures durgence prises

j) Conseacutequences sur laeacuteronef dommages

k) Marque type immatriculation numeacutero de seacuterie date de construction heures totales depuis reacutevision geacuteneacuterale de laeacuteronef

l) Marque type numeacutero de seacuterie heures totales et depuis reacutevision geacuteneacuterale du moteur si le mateacuteriel mis en cause est le groupe motopropulseur

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 34

m) Marque deacutesignation reacutefeacuterence numeacutero de seacuterie chapitre et section ATA heures totales et depuis reacutevision du mateacuteriel mis en cause

n) Causes et analyses de lanomalie

o) Opeacuteration effectueacutee pour y remeacutedier reacutefeacuterence des documents utiliseacutes rapports dexpertise etc

Si la deacutecouverte de leacuteveacutenement sest faite au sol les renseignements a et b puis les renseignements f h m n et o de la liste ci-dessus et en outre

p) Circonstances de la deacutecouverte (visite visite preacutevol suite agrave incident en vol deacutetecteacute ou non etc)

q) Description du deacutefaut ou de la panne

19 Activiteacutes drsquoingeacutenierie

Reacutef MA 304

AMC MA 304

Lorsque lrsquoexploitant souhaite concevoir des modificationsreacuteparations il doit eacutetablir la proceacutedure de deacuteveloppement et de deacutepocirct dune demande dapprobation de conception de modificationreacuteparation agrave lAgence en incluant la reacutefeacuterence de la documentation et des formes utiliseacutees Il doit de plus deacutesigner la personne chargeacutee daccepter la conception avant deacutepocirct agrave lautoriteacute

Seules deux possibiliteacutes srsquooffrent agrave lrsquoexploitant

- soit il deacutetient un agreacutement de conception conformeacutement agrave la sous-partie J de la Partie 21

- soit il a obtenu lrsquoapprobation de proceacutedures alternatives par lrsquoAESA au travers de lrsquoautoriteacute compeacutetente

Selon le cas applicable ce paragraphe devra mentionner les reacutefeacuterences du manuel correspondant

110 Programme de fiabiliteacute

Reacutef MA 302 d)

AMC 302 (d)

Lorsque lorganisme de gestion a deacuteveloppeacute et fait approuver un programme de fiabiliteacute (inteacutegreacute au programme dentretien) il doit deacutecrire dans ce paragraphe comment ce programme est geacutereacute en traitant en particulier les points suivants

- la description de lrsquoorganisation du programme de fiabiliteacute

- les proceacutedures eacutecrites concernant le fonctionnement du programme de fiabiliteacute

Ces deux aspects sont deacuteveloppeacutes dans le fascicule P-52-60

111 Visite preacutevol Reacutef MA 201 d)

Ce paragraphe doit deacutemontrer que la visite preacutevol effectueacutee par le personnel navigant est coheacuterente par rapport agrave la maintenance devant ecirctre reacutealiseacutee par lrsquoorganisme drsquoentretien contracteacute Il devra deacutemontrer la maniegravere dont les eacutevolutions du manuel de maintenance sont reacutepercuteacutees sur le contenu de la visite preacutevol chaque fois que neacutecessaire Le contenu deacutetailleacute de la visite preacutevol effectueacute par le personnel drsquoentretien doit figurer au Programme dEntretien

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 35

Ce paragraphe doit preacuteciser qui reacutealise la visite preacutevol quels sont les documents supports utiliseacutes et quels sont les enregistrements correspondants porteacutes au CRM Lrsquoexploitant doit deacutemontrer que le personnel effectuant la preacutevol a reccedilu la formation requise agrave lrsquoexeacutecution de celle-ci (formation dispenseacutee sanctionneacutee par une attestation de lrsquoexploitant) Des consignes doivent ecirctre publieacutees agrave lrsquousage du personnel drsquoentretien et de vol et agrave tout autre personnel effectuant des tacircches de la visite preacutevol Ces consignes lorsque cela est possible peuvent ecirctre incorporeacutees au contenu de la visite preacutevol Quand il est fait appel agrave des sous-traitants pour lexeacutecution de la visite preacutevol ce paragraphe doit preacuteciser comment la reacutealisation des consignes de lexploitant est soumise aux exigences de son systegraveme qualiteacute

Nota Les compleacutements de fluide et le gonflage des pneus font partie de la visite preacutevol les limites acceptables pour la visite preacutevol devront ecirctre clairement deacutefinies

Les paragraphes suivants srsquoexpliquent par eux-mecircmes Bien que ces activiteacutes ne soient geacuteneacuteralement pas effectueacutees par le personnel de la gestion de navigabiliteacute ces paragraphes ont eacuteteacutes placeacutes ici afin de srsquoassurer que les proceacutedures relatives sont coheacuterentes par rapport aux proceacutedures des activiteacutes de gestion de navigabiliteacute

1111 Preacuteparation au vol de lrsquoaeacuteronef 1112 Fonctions drsquoassistance au sol sous-traiteacutees

1113 Seacutecuriteacute du chargement du fret et des bagages

1114 Controcircle de lrsquoavitaillement quantiteacutequaliteacute

1115 Controcircle des conditions contamination par la neige la glace la poussiegravere le sable selon une norme approuveacutee

112 Peseacutee de lrsquoaeacuteronef

Ce paragraphe preacutecise en quelles occasions un aeacuteronef doit ecirctre peseacute (par exemple apregraves une modification majeure du fait des exigences opeacuterationnelles en matiegravere de masse et de centrage etc) qui effectue la peseacutee selon quelle proceacutedure qui calcule les nouvelles masses et centrages et comment les reacutesultats sont pris en compte par lrsquoorganisme Pour meacutemoire les regraveglements OPS 1605 et 3605 reacuteclament une nouvelle peseacutee reacuteelle tous les quatre ans (sauf pour les exploitants de flottes drsquoavions importantes qui peuvent utiliser lrsquoeffet de flotte et porter la peacuteriodiciteacute jusqursquoagrave neuf ans)

113 Proceacutedures de vol de controcircle

Les critegraveres de vol de controcircle sont inclus dans les programmes drsquoentretien aeacuteronef

Ce paragraphe a pour objet drsquoexpliciter comment la proceacutedure de vol de controcircle est eacutetablie en fonction de son objectif apregraves entretien majeur changement moteur changement des commandes de vol etc(faire reacutefeacuterence aux documents preacuteeacutetablis et preacuteciser les principes deacutelaboration des documents non disponibles)

Deacutecrire eacutegalement les proceacutedures de remise en service pour permettre un tel vol

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 36

Part 2 PROCEDURES DU SYSTEME QUALITE

21 Politique qualiteacute du suivi de la gestion de navigabiliteacute programme drsquoassurance qualiteacute

et proceacutedures drsquoaudit qualiteacute

Reacutef MA 712 Lrsquooption standard de lrsquoappendice V de lrsquoAMCMA704 et donc ce guide est de deacutecrire les proceacutedures lieacutees au systegraveme qualiteacute de lrsquoorganisme partie MG directement dans le MGN (partie 2) Si le choix de lrsquoorganisme est drsquoavoir un Manuel Qualiteacute seacutepareacute du manuel de base MGN comportant les informations concernant le systegraveme qualiteacute exigeacute par la Partie MG alors ce Manuel Qualiteacute fait partie inteacutegrante du MGN Chaque chapitre du manuel de base MGN doit alors mentionner les reacutefeacuterences des eacuteleacutements preacutecis du Manuel Qualiteacute couvrant les sujets agrave aborder Les chapitres du MGN et ceux associeacutes du Manuel Qualiteacute doivent couvrir les points ci-dessous

211 Politique qualiteacute suivi de la gestion de navigabiliteacute La politique qualiteacute peut ecirctre formaliseacutee par une deacuteclaration cest-agrave-dire un engagement sur le but du systegraveme qualiteacute Elle doit inclure au minimum lrsquoengagement de maintenir lrsquoorganisme en conformiteacute avec les exigences de la Partie M plus toute exigence compleacutementaire deacutefinie par la socieacuteteacute

212 Programme drsquoassurance qualiteacute

Ce paragraphe explique comment le programme dassurance qualiteacute est eacutelaboreacute Le programme dassurance qualiteacute comprend un calendrier daudits qui doit couvrir lensemble des exigences de la Partie M sur une anneacutee Cette peacuteriodiciteacute pourra ecirctre porteacutee agrave deux ans sous reacuteserve de lrsquoapprobation par lrsquoAutoriteacute Compeacutetente du programme drsquoaudits

Il est recommandeacute de deacutecouper le programme en suivant les proceacutedures deacutefinies dans les speacutecifications drsquoagreacutement

Le processus de planification doit ecirctre dynamique et permettre des inspections speacuteciales si des tendances ou des inquieacutetudes sont identifieacutees

En cas de sous-traitance le programme dassurance qualiteacute devra inteacutegrer les audits externes aux mecircmes peacuteriodiciteacutes que les autres activiteacutes de lrsquoorganisme

213 Proceacutedures drsquoaudit qualiteacute

La proceacutedure doit deacutecrire en deacutetail les eacutetapes de laudit de la preacuteparation agrave la conclusion ainsi que lensemble des supports documentaires utiliseacutes au cours du processus

Elle doit preacuteciser le format des rapports daudit (agrave mettre dans les exemples de documents du sect 51) de mecircme que leurs contenus et destinataires (responsable qualiteacute responsable deacutesigneacute dirigeant responsable etc) et doit deacutecrire en particulier comment les eacutecarts releveacutes sont pris en compte

214 Proceacutedures de suivi des actions correctives par le systegraveme qualiteacute

Ce paragraphe deacutecrit le systegraveme mis en place pour assurer que les actions correctives soient prises en compte dans les deacutelais et que les reacutesultats de ces actions atteignent les objectifs espeacutereacutes

Si ce systegraveme consiste par exemple en une revue peacuteriodique des actions correctives des instructions devront ecirctre donneacutees pour la conduite de cette revue Preacuteciser eacutegalement dans ce paragraphe comment lensemble des documents relatifs agrave la qualiteacute sont archiveacutes pendant deux ans (voir paragraphe c) du MA 712)

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 37

22 Surveillance de lrsquoactiviteacute de gestion de la navigabiliteacute

Ce paragraphe eacutetablit les proceacutedures pour la revue peacuteriodique des activiteacutes du personnel de lrsquoorganisme de gestion de la navigabiliteacute

Ce paragraphe eacutetablit une liste des sujets faisant lrsquoobjet de controcircles qualiteacute peacuteriodiques tels que

Documents de bord (CDN CI Assurance hellip)

Tenue des CRM (APRS Actions correctives Travaux reporteacutes LMEhellip)

Gestion des CN

Respect des eacutecheacuteances de navigabiliteacute comme les ICA

Piegraveces agrave vie limite

Eleacutements agrave potentiels

Tenue des eacutetats avion (modifications reacuteparationshellip)

Tenue agrave jour de lensemble de la documentation (une attention particuliegravere est agrave exercer dans les cas dinteacutegration de nouveaux aeacuteronefs ou de nouvelles exigences client)

Respect du Programme drsquoentretien

Contenu des dossiers de travaux

Archivage

Elaboration et Transmission des RIT

Fonctionnement du processus de controcircle en besoin de formation initiale (en particulier lors de linteacutegration de nouveaux aeacuteronefs ou de nouvelles exigences clients) du controcircle de la formation continue ainsi que les principes denregistrement et de suivi du maintien des compeacutetences des personnes de gestion de maintien de navigabiliteacute drsquoexamen de navigabiliteacute etou de la qualiteacute

Etc Lorsque des tacircches de gestion de navigabiliteacute sont sous-traiteacutees leur surveillance par le systegraveme qualiteacute devra ecirctre expliciteacutee sans remplacer la responsabiliteacute du RDE pour le controcircle et lrsquoacceptation du reacutesultat de ces tacircches

23 Surveillance de lrsquoefficaciteacute du programme drsquoentretien

Ce paragraphe deacutecrit les meacutethodes de surveillance de lactiviteacute deacutecrite dans la Partie 1 pour assurer en particulier que le reacutesultat des analyses conduit bien lorsque neacutecessaire agrave une modification du programme dentretien ou une modification des proceacutedures dentretien

24 Surveillance que tout lrsquoentretien est effectueacute par un organisme de maintenance

Cette proceacutedure deacutecrit comment lrsquoorganisme de gestion de la navigabiliteacute srsquoassure peacuteriodiquement que les organismes de maintenance contracteacutes sont en permanence adapteacutes agrave lrsquoentretien de la flotte Ceci peut en particulier srsquoappuyer sur un retour drsquoinformation adapteacute de lrsquoorganisme de maintenance sur tous les amendements ou projets drsquoamendements au MOE ceci afin drsquoadaptermodifier les contrats en tant que besoin

La proceacutedure peut ecirctre diviseacutee comme suit 241 - Entretien des aeacuteronefs 242 - Moteurs 243 - Equipements

25 Surveillance que tout lrsquoentretien sous traiteacute est effectueacute en accord avec le contrat de

sous-traitance comprenant la surveillance des sous traitants

Cette proceacutedure deacutecrit comment lrsquoorganisme sassure que tout lentretien sous-traiteacute est bien effectueacute conformeacutement aux termes des contrats passeacutes avec les sous-traitants

Ceci sappuie en particulier sur une proceacutedure permettant agrave lensemble des personnels concerneacutes par un contrat (y compris les sous-traitants de deuxiegraveme niveau) de se familiariser avec ses termes et decirctre informeacutes de tout amendement agrave ce contrat

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 38

26 Personnel du systegraveme qualiteacute

Ce paragraphe eacutetablit le niveau de formation et de qualification requis pour les auditeurs

Il preacutecise le cas eacutecheacuteant comment lindeacutependance des auditeurs est garantie (ainsi en cas dintervention dauditeurs agrave temps partiel il sera preacuteciseacute que ceux-ci ne sont pas parties prenantes dans les activiteacutes auditeacutees)

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 39

Part 3 CONTRAT DE MAINTENANCE

31 Proceacutedure de seacutelection des organismes de maintenance

Reacutef MA 706-e) MA 201-h2) MA 708-c) AMC MA 706-e) AMC MA 201-h) AMC MA 708-c) Fascicule P-52-36

Cette proceacutedure preacutecise comment lrsquoorganisme de gestion de la navigabiliteacute seacutelectionne un organisme de maintenance Les principes de seacutelection ne doivent pas se limiter agrave la veacuterification de lrsquoadeacutequation du domaine drsquoagreacutement de lrsquoorganisme de maintenance mais doivent eacutegalement srsquoappuyer sur une eacutevaluation de la capaciteacute industrielle pour la reacutealisation des travaux drsquoentretien

Cette proceacutedure doit drsquoautre part inclure une revue de contrat afin de srsquoassurer que

- le contrat est clair et complet

- tous les personnels impliqueacutes dans le contrat sont drsquoaccord sur les termes du contrat et ont une ideacutee claire de leurs responsabiliteacutes respectives

- les responsabiliteacutes fonctionnelles des parties sont clairement identifieacutees

32 Audit aeacuteronef

Ce paragraphe deacutecrit la proceacutedure drsquoaudit qualiteacute des aeacuteronefs qui doivent ecirctre reacutealiseacutes par lrsquoexploitant au cours des opeacuterations drsquoentretien Cette proceacutedure devra inclure

- la conformiteacute aux proceacutedures approuveacutees

- la veacuterification des travaux de maintenance effectueacutes par rapport au contrat

- la conformiteacute par rapport agrave la Partie M

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 40

Part 4 PROCEDURES DrsquoEXAMEN DE NAVIGABILITE Reacutef MA710 MA901 MA902 AMC MA710 Appendice IV de lrsquoAMC MA 604

Dans cette partie lrsquoexploitant deacutefinira ses proceacutedures drsquoexamen de navigabiliteacute en fonction des cas examen de navigabiliteacute contracteacute agrave un organisme G+I ou examen de navigabiliteacute reacutealiseacute par lexploitant sous couvert de son agreacutement G+I pour ses renouvellements de CEN

SOUS-PARTIE A Examen de navigabiliteacute non reacutealiseacute par lrsquoorganisme agreacuteeacute G de

lrsquoexploitant Pour les organismes non G+I (G uniquement) la sous-partie B ci-dessous ne srsquoapplique pas commencer directement par le sect 40 Pour les organismes G+I qui deacutetiennent le privilegravege drsquoexamen de navigabiliteacute pour lrsquoensemble des types drsquoaeacuteronefs dans leur domaine drsquoactiviteacute cette sous-partie A nrsquoest pas neacutecessaire (sauf srsquoil envisage de recourir ponctuellement agrave un contractant exteacuterieur) commencer directement par le sect 41

40 APPEL A UN ORGANISME G+I EXTERIEUR

401 ndash Proceacutedure de validation drsquoun organisme G+I La proceacutedure doit deacutecrire lorsque le CDNCEN de lrsquoaeacuteronef arrive en limite de validiteacute le processus de choix par lexploitant drsquoun organisme G+I qui sera chargeacute de reacutealiser lrsquoexamen de navigabiliteacute La proceacutedure doit permettre agrave lexploitant de srsquoassurer que lrsquoorganisme envisageacute est correctement approuveacute (agreacutement Partie M sous-partie G avec le privilegravege drsquoexamen de navigabiliteacute pour le type drsquoaeacuteronef consideacutereacute) et doit deacutefinir les enregistrements neacutecessaires pour lrsquoexamen de navigabiliteacute

402 ndash Reacutealisation de lrsquoexamen de navigabiliteacute La proceacutedure doit speacutecifier quand et comment lexploitant preacutesente son aeacuteronef pour lrsquoexamen de navigabiliteacute selon les modaliteacutes et exigences deacutefinies par lrsquoorganisme G+I en plus des siennes et il deacutefinit les enregistrements neacutecessaires agrave lrsquoorganisme G+I les regravegles de preacutesence de lexploitant durant lrsquoexamen de navigabiliteacute et le controcircle qursquoil exerce sur son contractant Par ailleurs en cas de sous-traitance agrave un organisme agreacuteeacute G+I ce paragraphe devrait notamment preacuteciser

- lrsquoensemble des exigences de lrsquoorganisme lorsqursquoil contracte les examens de navigabiliteacute et les proceacutedures de controcircle exerceacutees par lrsquoorganisme G

- lrsquoensemble des exigences demandeacutees agrave ses contractants dans lrsquohypothegravese ougrave il sous-traite en plus une partie des tacircches de gestion du maintien de la navigabiliteacute et les proceacutedures de coordination et de controcircle mises en place

403 ndash Deacutelivrance du CEN par lrsquoAutoriteacute La proceacutedure doit deacutefinir les modaliteacutes de demande de CEN agrave lrsquoOSAC et les eacutechanges dinformations associeacutes pour preacutesenter la Recommandation drsquoExamen de Navigabiliteacute et les reacuteponses aux questions eacuteventuelles de lrsquoAutoriteacute

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 41

SOUS-PARTIE B Examen de navigabiliteacute reacutealiseacute par lrsquoorganisme agreacuteeacute G de lrsquoexploitant Lorsqursquoil possegravede le privilegravege drsquoexamen de navigabiliteacute lrsquoorganisme partie M sous partie G peut reacutealiser des examens de navigabiliteacute pour les aeacuteronefs qursquoil a en gestion mais aussi pour drsquoautres aeacuteronefs agrave lrsquointeacuterieur de son domaine drsquoagreacutement

41 LOCAUX ET PERSONNEL DrsquoEXAMEN DE NAVIGABILITE

411 Infrastructure agrave disposition pour la reacutealisation drsquoun examen de navigabiliteacute Des locaux approprieacutes devraient inclure - des bureaux isoleacutes de toute nuisance avec des eacutequipements adeacutequats - un endroit approprieacute pour garantir la visite de lrsquoaeacuteronef ainsi que les moyens drsquoaccegraves

neacutecessaires en fonction des examens physiques agrave reacutealiser - un local drsquoarchivage

412 Personnel drsquoexamen de navigabiliteacute Ce sont les personnes listeacutees dans laquo la liste des personnels drsquoexamen de navigabiliteacute raquo du sect 52 et qui respectent les critegraveres deacutefinis dans ce paragraphe

Ce paragraphe preacutecisera les proceacutedures permettant lrsquoeacutevaluation du personnel drsquoexamen de navigabiliteacute

- le nombre et les critegraveres garantissant lrsquoindeacutependance du personnel drsquoexamen de navigabiliteacute ainsi que le suivi et lrsquoenregistrement dans leur dossier individuel de lrsquoeacutevaluation de leurs expeacuteriences qualifications formationshellip

- les regravegles deacutefinissant lintervention dune personne habiliteacutee Partie 66 pour assister une personne deacutesigneacutee pour lexamen de navigabiliteacute mais ne deacutetenant pas de licence Partie 66

- les regravegles dintervention de techniciens convenablement qualifieacutes selon la Partie 66 avec les droits APRS adeacutequats afin dassurer les eacuteventuelles interventions associeacutees agrave lexamen physique de laeacuteronef (ex test opeacuterationnel veacuterification ouverture daccegraves ) selon les demandes du personnel dexamen de navigabiliteacute

les exigences drsquohabilitations deacutecrites au regraveglement (MA 707) en plus des exigences du MA706 agrave noter que le regraveglement CE) ndeg 11492011 du 21 Octobre 2011 a introduit la possibiliteacute dune nouvelle cateacutegorie de licence B3 ( se reporter au sect4 de lAMC A707 (a) eacutevolueacutee)

- - les controcircles sous supervision durant un examen de navigabiliteacute complet que devront

satisfaire les personnels drsquoexamen de navigabiliteacute - le deacutepocirct pour acceptation aupregraves de lrsquoAutoriteacute du formulaire 4 AESA - les meacutethodes de validation et drsquoarchivage des dossiers des candidats controcircleacutes par

lrsquoAutoriteacute

Remarque Pour utiliser uniquement le privilegravege MA 711(a)(4) alors le personnel de prorogation doit par son positionnement dans lrsquoorganisation disposer de lrsquoautoriteacute neacutecessaire

42 PROCEDURES GENERALES DrsquoUN EXAMEN DE NAVIGABILITE

Ce paragraphe devrait identifier drsquoune maniegravere geacuteneacuterale les diffeacuterents cas drsquoexamen de navigabiliteacute

que peut traiter un exploitant ayant un privilegravege I afin drsquoecirctre assureacute de la conformiteacute avec le MA

710 et doit preacuteciser les paragraphes applicables dans chaque cas

- Cas geacuteneacuteral de la deacutelivrance dun CEN pour un aeacuteronef en environnement controcircleacute 43 + 44+ 47+48

- Cas geacuteneacuteral de prolongement de la validiteacute dun CEN pour un aeacuteronef en environnement controcircleacute 472 48

- Cas de deacutelivrance dun REN pour un aeacuteronef hors environnement controcircleacute 43 + 44+ 46+48

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 42

- Cas de deacutelivrance dun REN dans le cadre dimportation dun aeacuteronef 43 + 44+ 451 Ou 452 +46+48

- Preacutevoir aussi le cas de prolongation dun CEN deacutelivreacute par lautoriteacute (dans le cas de larrecircteacute du 5 octobre 2006) qui deacutelivrera durant la transition la prorogation du CEN sur recommandation de lrsquoorganisme I (proceacutedure fournie dans le Bulletin drsquoInformation modaliteacute drsquoapplication de lrsquoarrecircteacute)

Ce paragraphe preacutecisera eacutegalement les conseacutequences des preacuterogatives de lrsquoAutoriteacute si les circonstances montrent lrsquoexistence drsquoune menace de seacutecuriteacute potentielle

43 EXAMEN DES ENREGISTREMENTS DE LrsquoAERONEF Ce paragraphe doit deacutecrire de faccedilon deacutetailleacutee le processus permettant de reacuteunir et de veacuterifier tous les enregistrements neacutecessaires au deacuteroulement drsquoun examen de navigabiliteacute documenteacute afin de deacutemontrer que tous les points ont eacuteteacute examineacutes et deacuteclareacutes conformes agrave la sous-partie G de la partie M

431 Preacuteparation Lrsquoorganisme de gestion du maintien de navigabiliteacute deacutetenant le privilegravege I listera lrsquoensemble des enregistrements neacutecessaires de lrsquoaeacuteronef et mis agrave la disposition du personnel pour un examen de navigabiliteacute De plus il reacutefeacuterencera la proceacutedure deacutecrivant le deacuteroulement de lrsquoexamen documentaire Il deacutefinira les thegravemes drsquoanalyses (MA 710 et AMC 710) preacutevu dans un examen de navigabiliteacute

432 Description de lrsquoanalyse Lrsquoorganisme deacutecrira la proceacutedure de traitement des informations de la liste deacutefinie en preacutecisant sa politique de veacuterification pour chaque item ainsi que la meacutethode drsquoanalyse Le niveau de deacutetails de lrsquoanalyse et lrsquoeacutechantillon des enregistrements consideacutereacutes doivent ecirctre deacutefinis

433 Enregistrement attendu Il apportera une attention particuliegravere au traitement et agrave la traccedilabiliteacute de tous les deacutefauts deacutecouverts durant lrsquoexamen documentaire et proposera un document reacutecapitulatif Ce document de synthegravese devra formaliser et confirmer agrave lrsquoissue de lrsquoeacutetude que les informations analyseacutees durant lrsquoexamen documentaire sont correctement effectueacutees enregistreacutees suivies valideacutees dans un systegraveme permettant la gestion du maintien de la navigabiliteacute etou dans les enregistrements techniques de lexploitant A ce niveau de lrsquoexamen de navigabiliteacute si lrsquoeacutetude nrsquoeacutetait pas probante ce paragraphe devra deacutecrire comment lrsquoAutoriteacute est informeacutee (MA 710h)

44 PROCEDURE DE VISITE DE LrsquoAERONEF Dans ce paragraphe lrsquoexploitant devrait deacutecrire les phases permettant lrsquoexamen physique de lrsquoaeacuteronef Lrsquoorganisme de gestion du maintien de navigabiliteacute deacutetenant le privilegravege I proposera un deacuteroulement de la visite Il deacutetaillera comment il identifie et liste en plus des eacuteleacutements requis dans le MA 710c lrsquoensemble des inspections veacuterifications de lrsquoaeacuteronef agrave effectuer durant la visite

441 Preacuteparation Dans ce paragraphe lrsquoexploitant srsquoassurera que

- le profil type de la personne qui effectue la visite de tout ou une partie de lrsquoaeacuteronef pour lrsquoexamen de navigabiliteacute correspond aux critegraveres deacutefinis dans le paragraphe 412

- le lieu et la date de la visite de lrsquoaeacuteronef sont en accord avec lrsquoeacutetude agrave reacutealiser et correspondent aux critegraveres deacutefinis

- la configuration de lrsquoaeacuteronef en cours drsquoexamen de navigabiliteacute correspond agrave la configuration standard attendue

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 43

442 Visite Ce paragraphe devra lister les thegravemes de lrsquoaeacuteronef qui doivent ecirctre passeacutes en revue ainsi que la meacutethode utiliseacutee

443 Enregistrement attendu Un document de synthegravese devra formaliser la visite effectueacutee et fournir lrsquoeacutetat physique de lrsquoaeacuteronef afin drsquoassurer la traccedilabiliteacute et permettre

- de retrouver lrsquoensemble des veacuterifications effectueacutees et autres informations recueillies agrave la compreacutehension de lrsquoeacutetat physique de lrsquoaeacuteronef

- drsquoenregistrer les deacutefauts eacuteventuellement deacutecouverts durant la visite de lrsquoaeacuteronef et de preacutevoir la planification des actions neacutecessaires pour les solder

- drsquoenregistrer les informations utiles pour corroborer lrsquoexamen documentaire de lrsquoaeacuteronef - ecirctre viseacute par le personnel qualifieacute selon les critegraveres deacutefinis au paragraphe 41 et ayant

effectueacute la visite A ce niveau de lrsquoexamen de navigabiliteacute si lrsquoeacutetude nrsquoeacutetait pas probante ce paragraphe devra deacutecrire comment lrsquoAutoriteacute est informeacutee (MA 710h)

45 PROCEDURE COMPLEMENTAIRE POUR LrsquoIMPORTATION DrsquoUN AERONEF

Dans ce paragraphe lrsquoexploitant devra deacutecrire les conditions agrave remplir pour lrsquoeacutemission du certificat drsquoexamen de navigabiliteacute dans le cas drsquoimportation drsquoun aeacuteronef Ce paragraphe listera les diffeacuterentes possibiliteacutes de classification drsquoun aeacuteronef sur le registre franccedilais Dans chaque cas il preacutecisera lrsquoensemble des eacutetapes agrave suivre pour lrsquoobtention du CEN

Ce paragraphe preacutecisera - les eacutechanges avec lrsquoAutoriteacute compeacutetente drsquoimmatriculation de lrsquoaeacuteronef - les items suppleacutementaires de navigabiliteacute agrave veacuterifier durant lrsquoexamen - les exigences nationales suppleacutementaires - les opeacuterations de maintenance speacutecifiques restant agrave effectuer - les deacutelais agrave respecter - etchellip

Remarque Ce paragraphe doit preacutevoir les proceacutedures agrave mettre en œuvre dans le cas de lrsquoimportation drsquoun aeacuteronef ayant deacutejagrave eacuteteacute exploiteacute et neacutecessitant lrsquoeacutemission par lrsquoAutoriteacute drsquoun Certificat de Navigabiliteacute en conformiteacute avec la partie 21

451 Transfert au sein de lrsquoUE Reacutef MA903 AMC MA 903 Dans ce paragraphe lrsquoexploitant deacutecrira lrsquoensemble des eacutetapes preacutealables agrave lrsquoeacutelaboration drsquoun CEN lors de lrsquoimportation drsquoun aeacuteronef drsquoun pays de lrsquoUnion Europeacuteenne Il distinguera les cas des aeacuteronefs neufs de celui des aeacuteronefs ayant deacutejagrave eacuteteacute exploiteacutes

452 Examen de navigabiliteacute drsquoun aeacuteronef importeacute au sein de lrsquoUE Reacutef MA904 AMC MA 904 Dans ce paragraphe lrsquoexploitant deacutecrira lrsquoensemble des eacutetapes preacutealables agrave lrsquoeacutelaboration drsquoun CEN pour lrsquoimportation drsquoun aeacuteronef en provenance drsquoun pays tiers Il distinguera les cas des aeacuteronefs neufs de celui des aeacuteronefs ayant deacutejagrave eacuteteacute exploiteacutes

46 RECOMMANDATION FOURNIE A LrsquoAUTORITE POUR LrsquoOBTENTION DrsquoUN CEN (FORM

15a)

Dans ce paragraphe lrsquoexploitant preacutecisera toutes les proceacutedures drsquoeacutechanges avec lrsquoAutoriteacute relatives agrave lrsquoexamen de navigabiliteacute

Dans ce cas particulier de transmission drsquoune recommandation lrsquoinformation doit ecirctre communiqueacutee par le personnel habiliteacute agrave effectuer des examens de navigabiliteacute apregraves lrsquoeacutemission drsquoun rapport drsquoexamen de navigabiliteacute reacutecapitulant lrsquoensemble des tacircches de navigabiliteacute examineacutees

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 44

Le personnel drsquoexamen habiliteacute eacutemet une Recommandation drsquoExamen de Navigabiliteacute et transmet les documents de synthegraveses agrave lrsquoattention de lrsquoAutoriteacute pour

- garantir que lrsquoeacutemission nrsquoest effective qursquoapregraves la tenue drsquoun examen de navigabiliteacute satisfaisante

- informer le cas eacutecheacuteant lrsquoAutoriteacute de lrsquoinaptitude au vol de lrsquoaeacuteronef suite aux anomalies constateacutees durant cet examen Le certificat drsquoexamen de navigabiliteacute ne sera pas renouveleacute tant que lrsquoorganisme deacutetenant le privilegravege I nrsquoapportera pas la preuve de la mise en œuvre des actions correctives neacutecessaires pour retrouver la navigabiliteacute de lrsquoaeacuteronef

Les documents de synthegravese preacutevus aux paragraphes 43 et 44 devraient pouvoir servir de base agrave une recommandation Cette recommandation doit permettre agrave lrsquoAutoriteacute de statuer sur lrsquoeacutetat de navigabiliteacute de lrsquoaeacuteronef pour fournir un CEN (formulaire 15a)

Lrsquoexploitant deacutecrira la proceacutedure permettant de prendre en compte le cas eacutecheacuteant les remarques eacutemises par lrsquoAutoriteacute suite agrave la recommandation transmise agrave lrsquoissue de lrsquoexamen de navigabiliteacute Il deacutefinira un plan drsquoactions correctives des deacutefauts deacutecouverts en veillant agrave proposer des deacutelais compatibles avec lrsquoeacutemission drsquoun Certificat drsquoExamen de Navigabiliteacute

Remarque Une Recommandation drsquoExamen de Navigabiliteacute positive entraine lrsquoeacutemission de certificat drsquoexamen de navigabiliteacute formulaire 15a de lrsquoEASA (appendice III) Une Recommandation drsquoExamen de Navigabiliteacute neacutegative suspend le Certificat drsquoExamen de Navigabiliteacute de lrsquoaeacuteronef le temps de solder les anomalies de navigabiliteacute apparues durant lrsquoexamen

47 EMISSION DU CERTIFICAT DrsquoEXAMEN DE NAVIGABILITE OU DE LA PROROGATION

Dans ce paragraphe lrsquoexploitant eacutetablira les diffeacuterentes proceacutedures drsquoeacutemission drsquoun CEN agrave partir des documents de synthegravese obtenus aux paragraphes 43 et 44 Il preacutecisera les proceacutedures drsquoarchivage des eacuteleacutements de dossiers drsquoexamen de distribution des copies de CEN Cette proceacutedure doit garantir que lrsquoeacutemission drsquoun CEN intervient apregraves un examen de navigabiliteacute satisfaisant

Pour chaque cas lrsquoexploitant deacutefinira le nombre de copies neacutecessaire pour informer lrsquoensemble des personnes et Autoriteacutes inteacuteresseacutees par le reacutesultat de lrsquoexamen de navigabiliteacute de lrsquoaeacuteronef

Lrsquoeacutemission drsquoun CEN ou de sa prorogation doit ecirctre transmise dans les 10 jours aupregraves du Responsable de Surveillance OSAC en charge de lrsquoorganisme avec le formulaire AC 158 disponible sur le site OSAC (adresse httpwwwosacaero agrave la rubrique laquo TeacuteleacutechargementsFormulairesraquo )(BI200851R1)

471 Certificat drsquoExamen de Navigabiliteacute Lrsquoexploitant deacutetient le privilegravege I le personnel deacutesigneacute effectue un examen de navigabiliteacute puis eacutetablit en son nom le Certificat drsquoExamen de Navigabiliteacute formulaire 15b de lrsquoEASA (appendice III) drsquoune validiteacute de 1 an

472 Prorogation drsquoun Certificat drsquoExamen de Navigabiliteacute Pour un exploitant agreacuteeacute G et ayant valideacute le privilegravege du MA 711a4 le personnel deacutesigneacute nommeacute conformeacutement agrave lrsquoexigence MA706i apregraves avoir veacuterifieacute le maintien dans un environnement controcircleacute de lrsquoaeacuteronef peut statuer sur lrsquoeacutetat de navigabiliteacute pour proroger deux fois la validiteacute de ce certificat sur une peacuteriode de un an (MA 902) avec une anticipation acceptable de 15 jours avant lrsquoexpiration du CEN Lrsquoexploitant preacutecisera la proceacutedure de prorogation drsquoun CEN Le processus de prorogation doit valider le fait que lrsquoaeacuteronef est resteacute en environnement controcircleacute Ce qui signifie que lrsquoaeacuteronef est resteacute les 12 derniers mois dans le mecircme organisme agreacuteeacute G et qursquoil a eacuteteacute entretenu dans des ateliers agreacuteeacute Partie 145 Il deacutetaillera comment sont appliqueacutees puis enregistreacutees les exigences drsquoenvironnement controcircleacute et du MA 901b Dans ce cas lrsquoenregistrement des informations dans un document de synthegravese (mis agrave disposition de lrsquoAutoriteacute) et fournissant lrsquoavis du personnel de navigabiliteacute est agrave deacutefinir

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 45

48 RESPONSABILITES CONSERVATIONS ET ACCESSIBILITES DES ENREGISTREMENTS

DES EXAMENS DE NAVIGABILITE

Dans ce paragraphe lrsquoexploitant deacutecrira comment les enregistrements drsquoexamen du maintien de navigabiliteacute et les CENs eacutemis et prorogeacutes sont conserveacutes Il deacutecrira le lieu deacutefinira le responsable et la dureacutee drsquoarchivage ainsi que les personnes autoriseacutees agrave acceacuteder agrave ces archives

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 46

Part 4B PROCEDURES DE DELIVRANCE DE LAISSEZ PASSER

GENERALITES

Ce paragraphe preacutecisera les cas pour lesquels lrsquoorganisme est habiliteacute agrave deacutelivrer un laisser passez

- Aeacuteronefs o Types drsquoaeacuteronefs pour lesquels lrsquoorganisme deacutetient le privilegravege I o Cas des aeacuteronefs de plus de 27T lrsquoaeacuteronef doit ecirctre en environnement controcircleacute

sous contrat avec lrsquoorganisme Part MG depuis au moins 12 mois - les types de vol pour lesquels un laissez-passer est possible (parmi les possibiliteacutes offertes au

sect 21A701)

4B1 CONFORMITE AUX CONDITIONS DE VOLS Ce paragraphe preacutecisera comment est effectueacutee et documenteacutee la conformiteacute agrave des conditions de vols approuveacutees Aspects agrave couvrir

- Obtention de conditions de vol approuveacutees (ref 21A708 21A709) (rappel un organisme Partie MG ne peut pas ecirctre habiliteacute agrave approuver des conditions de vol) Les conditions de vol doivent ecirctre approuveacutees par

un organisme DOA ou lrsquoAESA (EASA form 18) quand les aspects laquo certifications de type raquo sont impacteacutes (deacutefinition non certifieacutee dommagedeacutefaut non reacutepareacuterectifieacute selon un standard approuveacute AD ou ALI non appliqueacutee hellip)

lrsquoautoriteacute drsquoimmatriculation (formulaire DGAC LP1 ou LP3 en France) dans les autres cas

Note Les conditions de vols peuvent eacuteventuellement ecirctre geacuteneacuteriques pour couvrir des situations reacutecurrentes

- Veacuterification de lrsquoadeacutequation entre la situation de lrsquoaeacuteronef (configuration physique eacutetat de sa maintenance etc) et celle couverte par les conditions de vol approuveacutees (sect laquo Aircraft configuration raquo)

- veacuterification que tous les items invalidant le CEN (CEN peacuterimeacute configuration non approuveacutee deacutefaut ou dommage non rectifieacute selon un standard approuveacute AD ou buteacutee drsquoentretien deacutepasseacuteehellip) sont bien identifieacutes au sect laquo Aircraft configuration raquo des conditions de vol approuveacutees

- reacuteciproquement pour chacun des points identifieacutes au sect laquo Aircraft configuration raquo des conditions de vol approuveacutees veacuterification que lrsquoaeacuteronef est reacuteellement dans lrsquoeacutetat deacutecrit Les modaliteacutes de veacuterification peuvent comporter toute combinaison approprieacutee de consultation des statuts de navigabiliteacute conformiteacute reacutealiseacutee sur aeacuteronef par un organisme Partie 145 examen de navigabiliteacute complet ou partiel etc

- Veacuterification que les actions requises avant le vol et deacutecrites dans les conditions de vol approuveacutees ont bien eacuteteacute reacutealiseacutees

Lrsquoensemble de ces controcircles doit ecirctre documenteacute et soumis agrave la validation du signataire du laissez-passer (voir sectsect 4B2 et 4B3)

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 47

4B2 DELIVRANCE ET VALIDITE DrsquoUN LAISSER-PASSER

4B21 Deacutelivrance Ce paragraphe deacutecrira le processus de deacutelivrance du laissez-passer

- veacuterification que la conformiteacute agrave des conditions de vol approuveacutees a eacuteteacute eacutetablie et documenteacutee (cf sect 49) (21A711(d))

- processus de renseignement du formulaire 20b de lrsquoAESA (voir appendice IV de la Partie 21) y compris

- deacutefinition drsquoune dureacutee de validiteacute du laissez-passer adapteacutee au besoin opeacuterationnel et compatible avec les conditions de vol approuveacutees (dans tous les cas infeacuterieure ou eacutegale agrave 1 an)

- mention sur le laissez-passer (directement ou par reacutefeacuterence) des conditionsrestrictions deacutefinies dans les conditions de vol approuveacutees (21A711(e))

- envoi drsquoune copie agrave lrsquoautoriteacute (laissez-passer et conditions de vol) selon 21A711(f) - OSAC en charge de lrsquoagreacutement Partie MG - DGAC 01 58 09 45 42 ou

o laissez-passerDCSaviation-civilegouvfr pour les avions de cateacutegorie FARPARTCS 25

o lp-aviationgeneraleaviation-civilegouvfr pour tous les autres aeacuteronefs - autoriteacute drsquoimmatriculation pour les aeacuteronefs non F-

4B22 Maintien de la validiteacute Lrsquoorganisme Part MG est le titulaire du laisser passez qursquoil deacutelivre (et identifieacute comme tel sur le laissez passer) A ce titre il est responsable du respect des conditions associeacutees au laisser passez pendant toute sa dureacutee de validiteacute

Ce paragraphe deacutecrira comment lrsquoorganisme garantit qursquoagrave chaque vol sous laissez-passer les conditions associeacutees au laissez-passer sont respecteacutees

- lrsquoaeacuteronef reste dans une configuration couverte par les conditions de vol approuveacutees (exemple preacutevoir qursquoagrave chaque modification de lrsquoaeacuteronef pendant la peacuteriode de validiteacute du laissez-passer lrsquoorganisme srsquoassure que la modification reacutealiseacutee ne remet pas en cause les hypothegraveses de configuration des conditions de vol approuveacutees)

- les conditions de maintien de navigabiliteacute (gestion de navigabiliteacute maintenance) deacutefinies dans les conditions de vol ont eacuteteacute respecteacutees

4B23 Reacutevocation Il devra ecirctre deacutecrit ici comment lrsquoorganisation garantit la conformiteacute agrave lrsquoexigence 21A711(g) dans le cas de la reacutevocation du laissez-passer

4B3 PERSONNES AUTORISEES A DELIVRER UN LAISSEZ-PASSER Ce paragraphe listera le nom la signature et le domaine drsquoactiviteacute de la personne autoriseacutee agrave signer les laissez-passer selon le privilegravege MA711(c) Remarque les informations requises peuvent ecirctre enregistreacutees dans une liste reacutefeacuterenceacutee dans le MGN Rappel ces personnes doivent faire lrsquoobjet drsquoune EASA Form 4 et satisfaire les exigences du MA707

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 48

4B4 INTERFACE AVEC LrsquoAUTORITE LOCALE POUR LE VOL Dans ce paragraphe lrsquoorganisme preacutecisera la communication avec lrsquo (ou les) autoriteacute(s) locale(s) des eacutetats survoleacutes afin drsquoobtenir toutes les autorisations neacutecessaires dans les domaines autres que ceux couverts par les conditions de vol (crsquoest-agrave-dire les aspects autres que la navigabiliteacute) licences des eacutequipages exigences opeacuterationnelles regraveglement radio de lrsquoUIT () etc () UIT lrsquoorganisme devra srsquoassurer que lrsquoaeacuteronef fait lrsquoobjet drsquoune Licence de Station drsquoAeacuteronef (LSA) valide (rappel une attestation de conformiteacute de la station eacutemettrice de bord au regraveglement radio de lrsquoUIT portant mention drsquoun accuseacute-reacuteception de lrsquoOSAC vaut LSA pour 2 mois)

4B5 RESPONSABILITES CONSERVATION ET ACCESSIBILITE DES

ENREGISTREMENTS DES LAISSEZ-PASSER Concernant lrsquoarchivage dans ce paragraphe lrsquoorganisme preacutecisera - quels sont les documents qui seront archiveacutes - la dureacutee drsquoarchivage de ces documents - le lieu drsquoarchivage - et les personnes responsables de lrsquoarchivage ainsi que celles qui ont accegraves aux archives

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 49

Part 5 ANNEXES

51 Exemples de documents

52 Liste du personnel de revue de navigabiliteacute selon le sect MA 707 (d) Le personnel dexamen de navigabiliteacute doit ecirctre identifieacute sur une liste comprenant chaque personne avec sa reacutefeacuterence dhabilitation dexamen de navigabiliteacute son nom et sa position dans lrsquoorganisation

53 Liste des sous-traitants effectuant des tacircches de maintien de la gestion de navigabiliteacute

selon lrsquoAMC MA 201 (h)1 et MA 711 (a)3

54 Liste des organismes de maintenance en contrat

55 Copie des contrats des sous-traitants effectuant des tacircches de maintien de la gestion

de navigabiliteacute (annexe II du MA 201 (h) 1 dont une traduction est donneacutee en

annexe 3)

56 Copie des contrats avec les organismes de maintenance

Page 10: Guide de rédaction du manuel des spécifications de l ... · PDF filede l¶Aviation Civile responsable de la délivrance et du ... l¶exploitant ne dispose pas de privilège partie

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 10

Part 4 Proceacutedures drsquoexamen de navigabiliteacute

Sous-partie A Examen de navigabiliteacute non reacutealiseacute par lrsquoorganisme agreacuteeacute G de lrsquoexploitant

40 Appel agrave un organisme G+I exteacuterieur Sous-partie B Examen de navigabiliteacute reacutealiseacute par lrsquoorganisme agreacuteeacute G de lrsquoexploitant

41 Locaux et personnel drsquoexamen de navigabiliteacute 42 Proceacutedures geacuteneacuterales drsquoun examen de navigabiliteacute 43 Examen des enregistrements de lrsquoaeacuteronef 44 Proceacutedure de visite de lrsquoaeacuteronef 45 Proceacutedure compleacutementaire pour lrsquoimportation drsquoun aeacuteronef 46 Recommandation fournie agrave lrsquoautoriteacute pour lrsquoobtention drsquoun CEN (Form 15a) 47 Emission du Certificat drsquoExamen de Navigabiliteacute (Form 15b) 48 Responsabiliteacutes conservations et accessibiliteacutes des enregistrements des examens de

navigabiliteacute

Part 4B Proceacutedure de deacutelivrance de Laissez-passer 4B1 Conformiteacute aux conditions de vols 4B2 Deacutelivrance drsquoun Laissez-passer 4B3 Personnes autoriseacutees agrave deacutelivrer un Laissez-passer 4B4 Interface avec lrsquoAutoriteacute locale pour le vol 4B5 Responsabiliteacutes conservations et accessibiliteacutes des enregistrements des Laissez-

passer

Part 5 Annexes

51 Exemples de documents 52 Liste du personnel de revue de navigabiliteacute 53 Liste des sous-traitants selon lrsquoAMC MA201 (h)1 et MA711 (a)3 54 Liste des organismes de maintenance en contrat 55 Copie des contrats des sous-traitants (annexe 2 de lrsquoAMC MA201 (h)1) 56 Copie des contrats avec les organismes de maintenance

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 11

Part 0 ORGANISATION GENERALE

01 ENGAGEMENT DU DIRIGEANT RESPONSABLE

Reacutef MA 704 a)

AMC MA 704 sect9 et sect10

La deacuteclaration du dirigeant responsable devrait respecter lrsquoesprit des paragraphes ci-apregraves qui peuvent ecirctre repris tels quels Les modifications ne doivent pas en alteacuterer le sens

laquo Ce manuel deacutefinit lorganisation et les proceacutedures sur lesquelles est baseacute lapprobation de lrsquoorganisme de gestion du maintien de la navigabiliteacute par lrsquoautoriteacute compeacutetente selon la sous-partie G de la partie M

Les proceacutedures sont enteacuterineacutees par le signataire et doivent ecirctre respecteacutees selon ce qui est applicable afin de sassurer que toutes les activiteacutes de gestion du maintien de la navigabiliteacute dentretien par des organismes de maintenance agreacuteeacutes et de renouvellement drsquoexamen de navigabiliteacute I des aeacuteronefs exploiteacutes par la socieacuteteacute XXXXX sont effectueacutees en temps et en heure et selon un standard approuveacute

Il est accepteacute que ces proceacutedures ne preacutevalent pas sur des regraveglements nouveaux ou amendeacutes promulgueacutes par lautoriteacute lorsque ces derniers sont en conflit avec ces proceacutedures

Il est entendu que lrsquoautoriteacute compeacutetente approuvera llsquoexploitant apregraves avoir eacuteteacute satisfaite du suivi des proceacutedures Il est en outre entendu que lrsquoautoriteacute compeacutetente se reacuteserve le droit de suspendre lapprobation du systegraveme de gestion du maintien de la navigabiliteacute si

- lrsquoorganisme ne reste pas conforme agrave la partie M sous-partie G conformeacutement aux dispositions relatives au traitement des constatations tel que speacutecifieacute dans le MB705 ou

- lrsquoautoriteacute compeacutetente nrsquoa pas accegraves agrave lrsquoorganisme ou

- lrsquoagreacutement fait lrsquoobjet drsquoune renonciation ou drsquoun retrait

Pour le Transport Aeacuterien Commercial la suspension ou le retrait de lrsquoagreacutement se traduirait par la suspension ou le retrait du Certificat de Transporteur Aeacuterien (CTA)

Date Signature

Nom

Dirigeant Responsable et

Titre (PDG DG)

de la socieacuteteacute XXXXX

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 12

02 INFORMATION GENERALE

021 ndash Bregraveve description de lrsquoorganisme

Reacutef MA 704 et 705

AMC MA 705

Ce paragraphe deacutecrit sommairement lorganisation de lrsquoorganisme de gestion du maintien de la navigabiliteacute sous la responsabiliteacute du dirigeant responsable (en faisant en particulier reacutefeacuterence aux organigrammes preacutesenteacutes au paragraphe 04) son statut juridique et un bref historique

Ce paragraphe preacutesente dautre part lensemble des moyens mateacuteriels dont dispose lorganisme de gestion (en faisant par exemple reacutefeacuterence agrave un plan des installations inclus en annexe)

Si lrsquoorganisme sous-traite des tacircches de gestion du maintien de navigabiliteacute la description doit couvrir aussi celle des moyens mis en œuvre par le sous-traitant pour effectuer ces tacircches

022 ndash Relation avec les autres organismes

Reacutef MA 704 a)

MC MA 704

Ce paragraphe nrsquoest applicable qursquoaux organismes faisant partie drsquoun groupe ou consortium

0221 ndash Filiales et maison megravere Dans un but de clarteacute lorsque lorganisme appartient agrave un groupe ce paragraphe deacutecrit les relations speacutecifiques que lorganisme peut avoir avec les autres membres du groupe ndash ex liens entre lorganisme et la compagnie aeacuterienne une compagnie de leasing une holding financiegravere un atelier PARTIE 145 un organisme deacutetenant le privilegravege I etc

0222 ndash Consortiums Lorsque lrsquoorganisme appartient agrave un consortium il faut lrsquoindiquer dans ce paragraphe Les autres membres du consortium doivent ecirctre listeacutes ainsi que leurs domaines drsquoactiviteacutes respectifs (ex opeacuterations maintenance navigabiliteacute certification (modification et reacuteparation))

Ce paragraphe doit deacutemontrer que les proceacutedures deacutefinies dans le MGN (Manuel de Gestion de la Navigabiliteacute) et les contrats passeacutes sont compatibles avec les eacuteventuels protocoles internes du consortium

Dans le cas drsquoun consortium international les domaines de responsabiliteacutes des Autoriteacutes concerneacutees doivent ecirctre clairement eacutetablis et lrsquoaccord de ces autoriteacutes obtenu avant la mise en œuvre de ces protocoles au sein du consortium

023 ndash Aeacuteronefs geacutereacutes ndash Composition de la flotte ndash Reacutefeacuterence des Programme

drsquoEntretien

Ce paragraphe doit lister les types daeacuteronefs exploiteacutes etou geacutereacutes dans lrsquoorganisme agreacuteeacute G et doit preacuteciser les reacutefeacuterences des programmes drsquoentretiens utiliseacutes pour ses diffeacuterents types aeacuteronefs Lrsquoinformation laquo PE Exploitantraquo (baseline) et ou laquo PE Geacuteneacuterique raquo (Generic) Programmes drsquoEntretiens doit figurer dans ce paragraphe

La composition de la flotte et les immatriculations des aeacuteronefs sont donneacutees par le CTA et les types aeacuteronefs en gestion de navigabiliteacute dans la Form 14 ce paragraphe devra indiquer ougrave ces documents sont consultables

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 13

Ce paragraphe preacutecisera les domaines drsquoagreacutement et privilegraveges deacutetenus par lrsquoorganisme - agreacutement G agreacutement G+I Laissez-passer

Exemple de preacutesentation du domaine drsquoactiviteacute de lrsquoorganisme Partie MG

Type

Aeacuteronef

Privilegravege I

(Oui Non)

Laissez-passer

autoriseacutes

OuiNon

Reacutefeacuterence du

Programme

drsquoEntretien

Sous-traitant de

tacircches Partie

MG

Lrsquoorganisme preacutecisera pour quels types daeacuteronefs les agreacutements G et I sont demandeacutes Les types daeacuteronefs doivent ecirctre conformes agrave ceux figurant dans la reacutevision en vigueur de la deacutecision de lAgence Europeacuteenne de Seacutecuriteacute Aeacuterienne amendant lAppendice 1 aux AMC de lannexe III du regraveglement (CE) ndeg 20422003 (Partie 66) Aircraft Type Rating for Part-66 Aircraft Maintenance Licence Les types de moteurs doivent impeacuterativement ecirctre preacuteciseacutes

Certains sous-types ou sous-versions drsquoaeacuteronefs peuvent eacutegalement ecirctre regroupeacutes sous la mention de seacuterie lorsque cette possibiliteacute est preacutevue dans lrsquoAppendice 1 de la Partie 66

024 ndash Type drsquoexploitation

Ce paragraphe doit fournir une information sommaire sur le type dexploitation (long courriermoyen courrierreacutegional reacuteguliercharter reacutegionalpayscontinents survoleacutes etc)

03 PERSONNEL

031 ndash Dirigeant responsable

Reacutef MA 706 a) et b)

Ce paragraphe deacutecrit les tacircches et responsabiliteacutes du dirigeant responsable au sens du regraveglement CE 20422003 Partie M sous-partie G et I et doit deacutemontrer que celui-ci a lautoriteacute neacutecessaire pour assurer que toutes les activiteacutes de gestion de navigabiliteacute peuvent ecirctre financeacutees et exeacutecuteacutees selon les normes requises

032 ndash Responsable deacutesigneacute (pour le transport commercial aeacuterien)

Reacutef MA 706 d) et e) AMC MA 706 (e)

Ce paragraphe doit deacutecrire lrsquoeacutetendue de lrsquoautoriteacute du responsable deacutesigneacute en ce qui concerne ses responsabiliteacutes pour lrsquoentretien au sens de la partie M et les tacircches lui incombant

Il doit en particulier insister sur ses responsabiliteacutes pour la maicirctrise de la gestion de la navigabiliteacute des

aeacuteronefs exploiteacutes insister sur ses responsabiliteacutes vis-agrave-vis de la reacutealisation de lentretien en temps utile

selon les standards approuveacutes et agrave cette fin de la mise en place et en œuvre des contrats drsquoentretien (ceci inclut qursquoil srsquoest assureacute que le sous-traitant possegravede les installations adeacutequates le mateacuteriel et les outillages le personnel compeacutetent qualifieacute et en nombre suffisant)

insister sur ses responsabiliteacutes vis-agrave-vis de la mise en œuvre et du suivi des actions correctives reacutesultant de la surveillance du responsable qualiteacute

indiquer comment il assure le lien avec le deacutepartement des opeacuterations aeacuteriennes (retour des eacutequipages sur la qualiteacute de lrsquoentretien renseignement et eacutevolutions des CRM entretien en escale eacutevolution de le LME )

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 14

indiquer comment son inteacuterim est assureacute

Remarque Le responsable deacutesigneacute ne peut ecirctre le responsable qualiteacute entretien au sein de la socieacuteteacute ou occuper un poste dans un organisme drsquoentretien Partie 145 contracteacute

033 ndash Coordination de la gestion du maintien de la navigabiliteacute

Reacutef MA 706 c) f) g) h) et i) AMC MA 706

Ce paragraphe doit lister les fonctions qui constituent le groupe de personnes comme exigeacute par MA 706(c) et le cas eacutecheacuteant MA706 (i) en incluant suffisamment de deacutetails pour montrer que toutes les responsabiliteacutes deacutecrites dans la partie M sont couvertes par les membres de ce groupe Linteacuterim de chacune des personnes de ce groupe doit ecirctre deacutefini

Dans le cas des petits exploitants ougrave le responsable deacutesigneacute constitue aussi le groupe de personnes ce paragraphe peut ecirctre fusionneacute avec le preacuteceacutedent Pour les exploitants qui sous-traitent des tacircches de gestion du maintien de navigabiliteacute le MGN doit expliciter les compeacutetences propres agrave lrsquoexploitant qui lui permettent drsquoassumer sa responsabiliteacute technique selon les diffeacuterents domaines cellule moteurs et avionique sur les diffeacuterents types drsquoaeacuteronefs exploiteacutes

034 ndash Tacircches et responsabiliteacutes Reacutef MA 706 c) et d) Ce paragraphe deacutetaille les tacircches et responsabiliteacutes du personnel listeacute au paragraphe 033 laquoCoordination de la gestion du maintien de la navigabiliteacuteraquo du responsable qualiteacute pour le suivi de la qualiteacute du systegraveme dentretien

035 ndash Ressources humaines et politique de formation Reacutef MA 706 f) AMC MA 706

0351 Ressources humaines

Ce paragraphe doit montrer que les effectifs de lorganisme deacutedieacutes aux activiteacutes speacutecifiques dentretien et de navigabiliteacute sont adapteacutes

Les effectifs devront ecirctre deacutetailleacutes selon leur domaine de compeacutetence (Assurance qualiteacute Gestion du maintien de la navigabiliteacute Personnel drsquoExamen de Navigabiliteacute Planning Technique) leur niveau drsquoemploi (temps plein ou partiel)

Lorsque des tacircches de gestion du maintien de la navigabiliteacute sont sous-traiteacutees les effectifs du sous-traitant deacutedieacutes agrave ces tacircches devront ecirctre aussi deacutetailleacutes

0352 Politique de formation

Ce paragraphe doit permettre dappreacutecier que la formation du personnel agrave la gestion du maintien de navigabiliteacute mentionneacute ci-dessus est adapteacutee agrave la taille et agrave la complexiteacute de la structure de lexploitant Dans le cadre de la formation continue les principes denregistrement de controcircle et de suivi du maintien des compeacutetences des personnes de gestion de maintien de navigabiliteacute drsquoexamen de navigabiliteacute etou de la qualiteacute (MA 706 (k)) doivent ecirctre clairement deacutecrits Les proceacutedures utiliseacutees pour le controcircle des compeacutetences doivent permettre agrave lorganisme de sassurer que son personnel reste adapteacute aux responsabiliteacutes qui lui

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 15

sont confieacutees et ainsi de veacuterifier que les programmes de formation eacutetablis sont efficaces et pertinents Ces proceacutedures doivent deacutefinir les acteurs de ces controcircles la population concerneacutee les critegraveres deacutevaluation la freacutequence de ces controcircles Les controcircles de compeacutetences peuvent se preacutesenter sous forme de Questions agrave Choix Multiples (inteacutegrant des questions issues du module de formation et des retours dexpeacuterience) de supervision en direct ou double controcircle de dossiers traiteacutes dentretiens techniques individuels dont la sanction est formaliseacutee etc Le traitement des formations Fuel Tank Safety airworthiness limitation (descriptif et incorporation des formations CDCCL phase 1 phase 2 et formation continue selon les personnels de lorganisme) sera deacutecrit dans ce paragraphe Le traitement des formations EWIS (Formation initiale et formation continue selon les personnels de lorganisme) sera deacutecrit dans ce paragraphe LAMC 20-22 speacutecifie les diffeacuterents syllabus de formation en particulier celui du groupe 5 applicable agrave la formation initiale et continue du personnel de lorganisme de gestion du maintien de la navigabiliteacute Dans ce paragraphe seront eacutegalement deacutecrites les dispositions prises pour lanalyse du besoin de formation du personnel lors de linteacutegration de nouveaux aeacuteronefs ou de nouvelles exigences client Lorsque des tacircches de gestion du maintien de la navigabiliteacute sont sous-traiteacutees la formation des personnels du sous-traitant concerneacutes par ces tacircches doit faire lrsquoobjet drsquoun traitement similaire agrave celle des personnels de lrsquoexploitant

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 16

04 ORGANIGRAMME

Les organigrammes doivent faire apparaicirctre les titres attribueacutes au personnel de lrsquoencadrement au sein de lrsquoorganisme

041 ndash Organigramme geacuteneacuteral

Cet organigramme preacutesente la structure globale de lrsquoorganisme Exemple

042 ndash Organigramme de gestion du maintien de la navigabiliteacute

Cet organigramme deacutetaille le systegraveme de gestion du maintien de la navigabiliteacute et les liens entre les fonctions Il doit clairement deacutemontrer lindeacutependance du systegraveme qualiteacute (voir exemple ci-dessous) Cet organigramme peut ecirctre combineacute avec celui ci-dessus ou subdiviseacute comme neacutecessaire en fonction de la taille et de la complexiteacute de lorganisme

Dirigeant Responsable

Opeacuterations Finance

Qualiteacute

Gestion de navigabiliteacute

Responsable de la gestion du maintien de la navigabiliteacute

Contrats Planification Suivi des deacutepannages (PCT MCC)

Qualiteacute

Bureau Technique

Dirigeant Responsable

Cellule Moteurs Avionique

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 17

05 Proceacutedure de notification agrave lrsquoautoriteacute compeacutetente des eacutevolutions des activiteacutes

agreacutement implantation et personnel de lrsquoorganisme

Reacutef MA 713 AMC MA 713

Ce paragraphe doit citer en quelles occasions lrsquoorganisme de gestion de la navigabiliteacute doit informer lrsquoautoriteacute compeacutetente (autoriteacute eacutemettrice du CTA et de la form 14 avec copie OSAC responsable de la surveillance) avant drsquoincorporer des changements proposeacutes

Le dirigeant responsable (ou toute personne ayant reccedilu deacuteleacutegation comme le responsable deacutesigneacute ou le responsable qualiteacute) doit notifier par lettre ou fax les changements suivants agrave lrsquoautoriteacute compeacutetente

le nom de lrsquoorganisme le site de lrsquoorganisme drsquoautres sites ougrave se situe lrsquoorganisme le dirigeant responsable lrsquoune des personnes listeacutees au sect MA 706 C ( pour le RDE ) les installations proceacutedures eacutetendue des travaux et personnel qui pourraient

affecter lrsquoagreacutement

Ces modifications devront ecirctre eacutevalueacutees et approuveacutees par lrsquoAutoriteacute compeacutetente (lrsquoAutoriteacute eacutemettrice du CTA et de la form 14 ou lrsquoOSAC responsable de la surveillance selon les cas) avant drsquoecirctre mises en application Lrsquoautoriteacute peut deacutefinir sous quelles conditions lrsquoorganisation fonctionnera pendant toute la phase de mise en œuvre drsquoune modification (exemple deacutemeacutenagement de lrsquoorganisme partie MG)

06 Proceacutedure drsquoamendement

Reacutef MA 704 b)

Ce paragraphe doit deacutefinir qui est responsable de la gestion des amendements du manuel et de leur preacutesentation agrave lrsquoAutoriteacute compeacutetente pour approbation

Une attention particuliegravere doit ecirctre apporteacutee par les socieacuteteacutes disposant de plusieurs agreacutements et geacuterant plusieurs manuels exigeacutes reacuteglementairement Pour les sujets communs agrave ces agreacutements ces socieacuteteacutes doivent avoir un processus en interne permettant de garantir que les amendements du manuel MGN sont inteacutegreacutes en coheacuterence avec les autres manuels Sans donner une liste exhaustive ces sujets communs entre le regraveglement Partie MG et le regraveglement OPS agrave prendre en compte en particulier concernent

La structure drsquoencadrement lrsquoorganigramme

Le CRM et les proceacutedures associeacutes les proceacutedures drsquoutilisation de gestion des MEL

Visite preacutevol peseacutee aeacuteronef vol de controcircle

Proceacutedure qualiteacute

Ce paragraphe doit speacutecifier quels types de changements sont consideacutereacutes comme mineurs et majeurs et quelles sont les proceacutedures dapprobation dans les deux cas

Les amendements majeurs neacutecessitant dans tous les cas lrsquoapprobation de lrsquoAutoriteacute compeacutetente sont selon lrsquoAMC MA 706 sect 5 - le changement de nom de lrsquoexploitant - le changement de dirigeant responsable - le changement drsquoadresse de lrsquoexploitant - le changement de domaine drsquoagreacutement (type drsquoaeacuteronef limitation eacuteventuelle ) - la creacuteation drsquoun nouveau site pour la gestion de navigabiliteacute - le changement drsquoun personnel drsquoencadrement listeacute au sect 033 - tout changement pouvant affecter lrsquoagreacutement (ex formulaire CRM nouveaux contrats)

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 18

Pour les exploitants deacutetenteurs drsquoun CTA depuis plus drsquoun an lrsquoexploitant peut proposer une proceacutedure pour approuver de faccedilon interne les changements mineurs qui nont pas deffet sur lapprobation de lrsquoAutoriteacute compeacutetente (approbation indirecte) dans ce cas la proceacutedure devra preacutevoir la meacutethode de revue interne pour lrsquoapprobation et instaurer un systegraveme denregistrement de lenvoi agrave lrsquoAutoriteacute compeacutetente de lrsquoamendement Ces changements ne peuvent ecirctre incorporeacutes quapregraves reacuteception par lexploitant de lapprobation ou apregraves envoi de lamendement agrave lrsquoAutoriteacute compeacutetente

Remarque Lorsque le manuel MGN est composeacute drsquoun manuel de base MGN et drsquoautres manuels toute reacutevision de ces derniers manuels doit aussi ecirctre soumise agrave lrsquoautoriteacute pour approbation (exemple manuel qualiteacute)

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 19

Part 1 PROCEDURES DE GESTION DU MAINTIEN DE LA NAVIGABILITE

11 Utilisation du Compte Rendu Mateacuteriel et application de la LME

Le MGN traite de lrsquoutilisation du CRM mais le regraveglement europeacuteen reacuteclame une

approbation speacutecifique du CRM qui ne saurait ecirctre couverte par lrsquoapprobation du MGN

111 Compte Rendu Mateacuteriel (CRM)

111 a) Geacuteneacuteraliteacutes

Reacutef MA 306 AMC MA 306 (a)

Le but du CRM doit ecirctre rappeleacute en introduction de ce paragraphe (par exemple en citant et deacutetaillant le premier paragraphe de lrsquoAMC MA 306 (a)

Le CRM pour un exploitant en TPP est un systegraveme drsquoenregistrement des deacutefauts et disfonctionnements lors de lrsquoutilisation de lrsquoaeacuteronef et pour lrsquoenregistrement des deacutetails de la maintenance effectueacute sur lrsquoaeacuteronef entre deux visites drsquoentretien en base programmeacutees De plus il est utiliseacute pour enregistrer des informations de seacutecuriteacute de vol et de maintenance qui doit ecirctre porteacute agrave la connaissance de lrsquoeacutequipage de conduite Les deacutefauts ou disfonctionnements en cabine affectant la navigabiliteacute ou la seacutecuriteacute des occupants sont consideacutereacutes faire partie inteacutegrante du CRM lorsque enregistreacutes sur un support deacutedieacute Le CRM drsquoun exploitant peut ecirctre composeacute drsquoune varieacuteteacute de section allant drsquoun document basique jusqursquoagrave un ensemble complexe composeacute de nombreuses sections mais dans tous les cas il devra inclure au minimum lrsquoinformation speacutecifieacutee en exemple preacutesenteacute ci-apregraves composeacute de 5 sections sur support papier ou eacutelectronique

La section 1 devra contenir les deacutetails relatifs au nom et agrave lrsquoadresse de lrsquoexploitant le type drsquoaeacuteronef et lrsquoimmatriculation complegravete de lrsquoaeacuteronef

La section 2 devra contenir les deacutetails concernant lrsquoeacutecheacuteance de la prochaine visite drsquoentretien programmeacutee incluant si approprieacute toute eacutecheacuteance de remplacement drsquoeacuteleacutement (out of phase) preacuteceacutedent cette prochaine visite De plus cette section devra contenir le Certificat de Remise en Service (CRS) de lrsquoaeacuteronef complet agrave lrsquoissue de la derniegravere visite drsquoentretien Nota Lrsquoeacutequipage de conduite nrsquoa pas besoin drsquoavoir de tels deacutetails si la prochaine eacutecheacuteance drsquoentretien est controcircleacutee par des moyens acceptables par lrsquoautoriteacute

La section 3 devra contenir le deacutetail de toute information consideacutereacutee neacutecessaire afin drsquoassurer la seacutecuriteacute du vol Cette information inclut

le type avion et son immatriculation la date et le lieu du deacutecollage et de lrsquoatterrissage les heures de deacutecollage et drsquoatterrissage

les heures de vol totales afin de pouvoir deacuteterminer les heures restantes jusqursquoagrave la prochaine visite drsquoentretien programmeacutee Lrsquoeacutequipage de conduite nrsquoa pas besoin drsquoavoir de tels deacutetails si la prochaine eacutecheacuteance drsquoentretien est controcircleacutee par des moyens acceptables par lrsquoautoriteacute

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 20

Les deacutetails relatifs agrave toute panne deacutefaut et disfonctionnement de lrsquoaeacuteronef affectant la navigabiliteacute ou lrsquoutilisation en toute seacutecuriteacute de lrsquoaeacuteronef y compris les systegravemes de secours et toutes pannes deacutefauts ou disfonctionnements en cabine affectant la navigabiliteacute ou la seacutecuriteacute des occupants porteacutes agrave la connaissance du commandant Le neacutecessaire devrait ecirctre preacutevu pour que le commandant puisse enregistrer dater et signer de tels informations incluant lrsquoenregistrement des cas de laquo sans deacutefaut Nil defect raquo pour garantir la continuiteacute des enregistrements Il devrait aussi ecirctre preacutevu lrsquoenregistrement de lrsquoAPRS conseacutecutive agrave la rectification drsquoun deacutefaut ou de la mise en toleacuterance (accompagneacutee de la proceacutedure de maintenance associeacutee) ou de visite drsquoentretien reacutealiseacutee LrsquoAPRS apparaissant sur chaque page de cette section devra permettre drsquoidentifier les deacutefauts auxquels elle se rapporte ou la visite drsquoentretien reacutealiseacutee

Les compleacutements de carburant de fluide et drsquohuile et la quantiteacute de carburant disponible dans chaque reacuteservoir ou groupe de reacuteservoir au deacutebut et agrave lrsquoissue de chaque vol de maniegravere agrave deacuteterminer dans les mecircmes uniteacutes de mesure agrave la fois le carburant agrave avitailler et celui deacutejagrave agrave bord Le neacutecessaire devrait ecirctre preacutevu pour que soit enregistreacutee lrsquoheure de deacutebut drsquoapplication au sol de deacutegivrage etou drsquoantigivrage ainsi que le type de fluide utiliseacute en preacutecisant le pourcentage de meacutelange fluideeau et toute autre information exigeacutee par les proceacutedures de lrsquoopeacuterateur permettant drsquoaider au lancement des tacircches drsquoentretien drsquoinspection et de retrait des reacutesidus solidifieacutes de liquide de deacutegivrageantigivrage

La signature de lrsquoinspection de la visite preacute-vol En compleacutement il pourrait ecirctre neacutecessaire drsquoenregistrer les informations suppleacutementaires suivantes

le nombre drsquoatterrissages lorsque ceux-ci affectent la limite de vie de lrsquoavion ou drsquoun eacuteleacutement de lrsquoavion

les cycles avions ou cycles de pressurisation en vol lorsque ceux-ci affectent la limite de vie de lrsquoavion ou drsquoun eacuteleacutement de lrsquoavion

Note 1 Lorsque cette section 3 est constitueacutee de parties multiples deacutetachables individuellement alors chaque partie deacutetachable devra contenir toutes les informations citeacutees ci avant lorsqursquo approprieacutees

Note 2 La section 3 devra ecirctre conccedilue de telle maniegravere qursquoune copie de chaque page soit conserveacutee agrave bord de lrsquoavion et qursquoune autre copie soit conserveacutee au sol jusqursquoagrave la fin du vol auquel il se rapporte

Note 3 Lrsquoagencement de la section 3 devra ecirctre diviseacute de telle maniegravere agrave indiquer clairement ce qui neacutecessite drsquoecirctre renseigneacute agrave lrsquoissue du vol et ce qui neacutecessite drsquoecirctre renseigneacute durant la preacuteparation du vol

La section 4 devra contenir les deacutetails concernant tout deacutefaut reporteacute qui affecte ou pourrait affecter la navigabiliteacute et la seacutecuriteacute de lrsquoutilisation de lrsquoaeacuteronef et devra donc ecirctre porteacutee agrave la connaissance du commandant de bord Chaque page de cette section devra ecirctre preacute imprimeacutee avec le nom de lrsquoopeacuterateur un numeacutero de seacuterie de permettre lrsquoenregistrement des points suivants une reacutefeacuterence croiseacutee pour chaque deacutefaut reporteacute de telle maniegravere que le

secteur particulier de la section 3 agrave lrsquoorigine de lrsquoenregistrement soit identifieacute la date de lrsquooccurrence initiale du deacutefaut reporteacute les deacutetails reacutesumeacutes du deacutefaut les deacutetails de lrsquoeacuteventuelle rectification effectueacutee et son APRS ou une reacutefeacuterence

croiseacutee claire au document qui contient les deacutetails de la rectification eacuteventuelle

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 21

La section 5 devra inclure toute information neacutecessaire pour un support maintenance que le commandant doit connaicirctre Cette information devra inclure les renseignements sur les contacts de la maintenance si des problegravemes se posent lors de lrsquoutilisation de lrsquoaeacuteronef Lexploitant doit dautre part lister les documents constitutifs du CRM (feuillet basique liste des travaux reporteacutes Compte Rendu Cabine agrave inclure en annexe du MGN) en preacutecisant leurs reacutefeacuterences respectives (Lrsquoapprobation du CRM englobera lrsquoensemble de ces documents) Dans le cas ougrave le CRM est constitueacute de plusieurs documents (en particulier pour ce qui concerne la gestion du carburant les temps de volhellip) ceux-ci doivent ecirctre conccedilus pour que lrsquoensemble des informations relatives agrave un vol puisse ecirctre rattacheacute entre elles Dans le cas ougrave lrsquoexploitant met en œuvre un support particulier pour enregistrer les deacutefauts cabine (Compte Rendu Cabine par exemple) il faut preacuteciser dans ce paragraphe comment celui-ci est utiliseacute - si les deacutefauts touchant la seacutecuriteacute des vols ou des occupants sont reporteacutes au CRM

deacutecrire le processus de report de ces deacutefauts au CRM par les eacutequipages de conduite

ou

- si le compte rendu cabine est utiliseacute comme partie inteacutegrante du CRM deacutecrire les principes dutilisation permettant de reacutepondre agrave lAMC MA 306 (a) section 3 V (prise en compte eacutequipage formulation APRS hellip)

111 b) Instruction drsquoutilisation

Reacutef MA 306 AMC MA 306 (a)

Ce paragraphe deacutetaille les consignes dutilisation du CRM en insistant sur les responsabiliteacutes respectives du personnel de maintenance et de lrsquoeacutequipage Un exemplaire du CRM renseigneacute inseacutereacute en partie 5 laquo Annexes raquo peut faciliter lexplication

Tous les items listeacutes dans lAMC MA 306 (a) doivent ecirctre traiteacutes en prenant en compte les indications preacutesenteacutees dans la suite pour les diffeacuterentes sections du CRM Section 2

- Lrsquoexploitant peut choisir de ne pas faire figurer le prochain entretien programmeacute

(entretien ducirc) sur le CRM dans le cas ougrave une proceacutedure drsquoeacutechange drsquoinformations a eacuteteacute eacutetablie entre le service planification de lrsquoentretien (attestation drsquoentretien) et les opeacuterations aeacuteriennes (planning des vols) Celle-ci doit ecirctre deacutecrite dans ce paragraphe et un modegravele des documents utiliseacutes doit ecirctre inteacutegreacute en annexe

- La derniegravere APRS deacutelivreacutee (apregraves rectification de deacutefaut report VJ ou tout entretien programmeacute) constitue lrsquoAPRS en cours de ce fait elle nrsquoest pas neacutecessairement sur le dernier feuillet ouvert

Section 3 - Les heures de deacutecollage et drsquoatterrissage sont agrave exprimer en laquo Airborne raquo et non

pas en laquo blocblocraquo (le programme dentretien faisant reacutefeacuterence aux heures de vol) - Nombre total heures de vol cf remarque relative agrave lrsquoentretien ducirc de la section 2 - Pour les enregistrements relatifs au carburant et au deacutegivrage la reacutefeacuterence agrave un

numeacutero de bon nrsquoest pas acceptable

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 22

- Le CRM doit comporter au moins deux volets (un restant dans lrsquoaeacuteronef) pour qursquoun exemplaire soit conserveacute au sol pour la dureacutee du vol consideacutereacute (si cela savegravere impossible le feuillet peut ecirctre embarqueacute dans un container agrave leacutepreuve du feu)

- Toute plainte eacutequipage doit faire lrsquoobjet drsquoune reacuteponse de la maintenance - Il est fortement recommandeacute de preacutevoir un cartouche pour porter la mention de la

visite preacutevol ainsi que le visa drsquoexeacutecution En cas drsquoabsence de cartouche deacutecrire les dispositions prises

- La prise en compte par lrsquoeacutequipage de lrsquoaeacuteronef se traduit par lrsquoouverture drsquoun nouveau feuillet Cette prise en compte signifie que le commandant de bord srsquoest assureacute que lrsquoavion eacutetait apte agrave effectuer le vol consideacutereacute crsquoest-agrave-dire

- qursquoil srsquoest assureacute qursquoaucune eacutecheacuteance drsquoentretien programmeacute nrsquointerviendra pour le vol consideacutereacute

- qursquoil a pris connaissance des travaux reporteacutes et des anomalies porteacutees au CRM lors du vol preacuteceacutedent ou deacutecouvert lors de la preacutevol pouvant affecter la navigabiliteacute ou la seacutecuriteacute de lrsquoexploitation de lrsquoaeacuteronef (inclus donc la prise en compte des propositions drsquoouverture drsquoun item de la LME)

- que les actions correctives ont eacuteteacute effectueacutees (y compris la fermeture drsquoun item de la LME )

- que lrsquoAPRS a eacuteteacute deacutelivreacutee

Section 5

Lrsquoexploitant peut choisir de ne pas faire figurer les informations au CRM dans le cas ougrave une proceacutedure a eacuteteacute eacutetablie Celle-ci sera deacutecrite dans ce paragraphe

111 c) Approbation du CRM

Reacutef MA 306 b)

Ce paragraphe doit preacuteciser qui est responsable de la preacutesentation du CRM aux services compeacutetents concerneacutes et de tout amendement concernant son format pour approbation et eacutetablir la proceacutedure suivie

112 Application de la LME

Bien que la LME soit un document qui nrsquoentre pas dans le domaine de controcircle du systegraveme de gestion du maintien de la navigabiliteacute et que la deacutecision drsquoacceptation drsquoune toleacuterance LME relegraveve normalement de la responsabiliteacute de lrsquoeacutequipage ce paragraphe doit deacutecrire de faccedilon suffisamment deacutetailleacutee la proceacutedure drsquoapplication de la LME (la LME est un outil que le personnel de la maintenance doit maicirctriser afin de favoriser une communication efficace avec lrsquoeacutequipage en cas de travaux reporteacutes)

Ce paragraphe nrsquoest pas applicable aux types drsquoaeacuteronefs qui nrsquoont pas de LME

112 a) Geacuteneacuteraliteacutes

Ce paragraphe doit expliquer sommairement ce qursquoest la LME (et la CDL) Rappel LME = Minimum Equipment List (ou toleacuterance en courrier)

CDL = Configuration Deviation List (structure) Cette information peut ecirctre extraite du manuel drsquoexploitation

La MEL doit prendre en compte les diffeacuterents types drsquoaeacuteronefs opeacutereacutes et diffeacuterentes zones drsquoexploitations La MEL doit faire apparaicirctre les eacutequipements de navigation et tenir compte des exigences de performances pour les routes et zones drsquoopeacuterations

112 b) Cateacutegories

Lorsquun exploitant utilise un systegraveme de classification (Ex ABCD) faisant intervenir des buteacutees calendaires pour la rectification de deacutefauts il devra expliquer ici le principe geacuteneacuteral drsquoun tel systegraveme Il est essentiel pour le personnel srsquooccupant drsquoentretien drsquoecirctre familiariseacute avec ce systegraveme pour la gestion des travaux reporteacutes

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 23

112 c) Application

Ce paragraphe doit expliciter comment le personnel de maintenance communique une toleacuterance permise par la LME agrave lrsquoeacutequipage en renseignant le CRM

La proceacutedure doit preacuteciser quen cas de report la maintenance

- srsquoassure agrave lrsquoaide de la LME qursquoun tel report est possible - effectue le cas eacutecheacuteant les actions de maintenance associeacutees agrave litem LME et les

mentionne au CRM - prononce lAPRS - propose louverture de la toleacuterance technique correspondante (ndeg de la LME figurant

au Manex) agrave lrsquoeacutequipage qui a la responsabiliteacute drsquoaccepter ou non celle-ci - reporte litem LME en section 4 du CRM en cas dacceptation par leacutequipage

La proceacutedure doit de plus preacuteciser comment les toleacuterances sont clocirctureacutees suite agrave la correction des deacutefauts correspondants par la maintenance

112 d) Acceptation par lrsquoeacutequipage

Ce paragraphe preacutecise comment lrsquoeacutequipage formalise son acceptation ou son refus des toleacuterances proposeacutees par la maintenance

Lrsquoacceptation de lrsquoeacutequipage est mateacuterialiseacutee par la signature du Commandant de bord dans le cartouche preacutevu agrave cet effet lors de la prise en compte de lrsquoaeacuteronef (les numeacuteros des items LME classe et date drsquoouverture ou la mention laquo Nil raquo y sont porteacutes) En cas de refus le visa nrsquoest pas porteacute dans le cartouche des toleacuterances techniques et lrsquoitem LME correspondant est explicitement reporteacute dans la partie laquo plainte eacutequipage raquo (description succincte du deacutefaut) pour action corrective et pour deacutelivrance de lrsquoAPRS correspondante

112 e) Gestion des limites calendaires de la LME

Lorsquune toleacuterance a eacuteteacute accepteacutee par lrsquoeacutequipage le deacutefaut doit ecirctre corrigeacute avant une limite calendaire speacutecifieacutee dans la LME

Lexploitant doit expliquer dans ce paragraphe par quel moyen il sassure que le deacutefaut sera effectivement corrigeacute avant cette limite Ce systegraveme peut srsquoappuyer sur le CRM pour les exploitants qui lrsquoutilisent comme systegraveme de planification ou par un systegraveme de suivi pour les exploitants qui controcirclent les eacutecheacuteances des toleacuterances par un autre moyen (informatique ou autre)

112 f) Deacutepassement de la limitation LME

Ce paragraphe doit deacutecrire la proceacutedure agrave utiliser par lrsquoorganisme pour geacuterer une demande drsquoextension ponctuelle drsquoune buteacutee drsquoapplication drsquoun item MEL pour un aeacuteronef donneacute

Cette proceacutedure devrait deacutecrire la maniegravere de faire une demande drsquoextension (description de lrsquoextension demandeacutee circonstanceraisons mesures compensatoires) de la valider et de lrsquoaccepter en interne ou de la preacutesenter pour acceptation aupregraves des services compeacutetents selon le cas de suivre son application et de lrsquoenregistrer

Le processus de validation interne devrait clairement deacutesigner les services et les personnes habiliteacutees agrave intervenir sur le sujet et ayant autoriteacute pour valider ces demandes avant acceptation interne ou transmission pour acceptation agrave lrsquoautoriteacute Le rocircle du systegraveme Qualiteacute vis-agrave-vis de ces demandes drsquoextensions devrait ecirctre preacuteciseacute

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 24

Une buteacutee drsquoun item MEL pour un aeacuteronef donneacute ne peut ecirctre eacutetendue par lrsquoorganisme lui-mecircme que dans les limites offertes par la MEL de lopeacuterateur accepteacutees par lrsquoautoriteacute compeacutetente

Ces limites peuvent correspondre aux restrictions preacuteciseacutees dans la MMEL associeacutee ou ecirctre plus restrictives dans certains cas donneacutes et pour certains systegravemes

Les personnes habiliteacutees agrave accepter en interne une extension de buteacutee drsquoun item MEL dans les limites de la MEL devraient ecirctre formellement deacutesigneacutees par lrsquoorganisme

Toute demande drsquoextension en dehors de ces limites fixeacutees par la MEL doit ecirctre valideacutee par lrsquoorganisme pour ecirctre transmise aux services compeacutetents pour acceptation

La proceacutedure doit finalement preacuteciser comment lrsquoeacutequipage est informeacute qursquoune extension a eacuteteacute accordeacutee et les limites de cette extension

Cette proceacutedure doit ecirctre deacutecrite de faccedilon coheacuterente dans ce chapitre MGN et le Manex

12 Programme drsquoEntretien aeacuteronef ndash Deacuteveloppement et Amendement

Reacutef MA 302 AMC MA 302 et 302(C)

121 Geacuteneacuteraliteacutes

Cette introduction doit rappeler que le but du programme dentretien aeacuteronef est de fournir des informations de planification de lrsquoentretien neacutecessaires agrave lrsquoexploitation sucircre des aeacuteronefs

122 Contenu

Ce paragraphe deacutecrit le format du programme drsquoentretien (nombre de sections et contenu de chacune drsquoentre elles) Lrsquoappendice I de lrsquoAMC MA 302 et MB 301 (b) peut ecirctre utiliseacute pour deacutevelopper ce paragraphe

123 Deacuteveloppement

1231 Sources Ce paragraphe liste toutes les sources utiliseacutees pour le deacuteveloppement du programme drsquoentretien (MRBR MPD Manuel de maintenance CMM des eacutequipements pour lesquels le MRBR renvoie aux recommandations du fabricant etc) Il preacutecise comment ces documents sont obtenus du constructeur (abonnements format papier ou eacutelectronique) Pour meacutemoire le regraveglement MA709 stipule que laquo lrsquoorganisme de gestion du maintien de la navigabiliteacute doit deacutetenir les donneacutees drsquoentretien agrave jour raquo En cas de sous-traitance de lrsquoeacutelaboration du programme drsquoentretien la mise agrave disposition par lrsquoexploitant des documents neacutecessaires aupregraves du sous-traitant doit ecirctre expliciteacutee Le fascicule OSAC P-51-80 donne des indications sur la prise en compte des instructions pour le maintien de la navigabiliteacute

Lrsquoeacutelaboration du programme drsquoentretien doit inteacutegrer ces recommandations concernant par exemple les ALI (Airworthiness Limitation Item) les CMR (Certification Maintenance Requirements) le CPCP (Corrosion Prevention Control Program) les tacircches CDCCLs et EWIS les exigences drsquoentretiens particuliers lieacutes agrave des types drsquoexploitation comme lrsquoETOPS (Extended Twin Engine Operations survol de zone agrave risque pour les heacutelicoptegraveres selon le regraveglement OPS 3517 hellip )

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 25

1232 Responsabiliteacutes Ce paragraphe preacutecise les responsabiliteacutes relatives au deacuteveloppement du programme drsquoentretien (la responsabiliteacute finale eacutetant toujours celle du Responsable deacutesigneacute entretien) Si lrsquoeacutelaboration du programme drsquoentretien est effectueacutee par un sous-traitant les meacutethodes de controcircle du processus par le RDE doivent ecirctre expliciteacutees

1233 Amendement du programme Ce paragraphe preacutecise comment lexploitant sassure de la validiteacute continuelle du programme drsquoentretien Aeacuteronef Il explique en particulier comment les informations telles que les reacutevisions des rapports MRB les conseacutequences des modifications les recommandations du constructeur (MPD) les exigences reacuteglementaires le retour drsquoexpeacuterience les rapports de fiabiliteacute (voir fascicule P-52-60) etc sont utiliseacutees et prises en compte 1234 Approbation des services compeacutetents Ce paragraphe identifie le responsable de la mise agrave disposition du programme drsquoentretien (ou damendements au programme drsquoentretien) au service compeacutetent et deacutecrit la proceacutedure associeacutee Ce paragraphe deacutecrira la proceacutedure drsquoapprobation deacuteleacutegueacutee agrave lrsquoorganisme qui pourra ecirctre appliqueacutee agrave tout organisme agreacuteeacute depuis au moins un an Elle pourra srsquoappliquer aux amendements mineurs du programme drsquoentretien en particulier lorsque il srsquoagira de mettre en conformiteacute le programme avec des donneacutees deacutejagrave approuveacutees par ailleurs (reacutevision du MRBR expeacuterimentation approuveacutee par les services compeacutetents ) Cependant la proceacutedure drsquoapprobation deacuteleacutegueacutee ne peut pas ecirctre utiliseacutee pour un aeacuteronef drsquoun registre diffeacuterent de celui de lrsquoorganisme de gestion sauf accord entre Autoriteacutes Le cas particulier des demandes de changement de peacuteriodiciteacutes doit ecirctre eacutegalement traiteacute ici Selon la taille de lrsquoexploitant il peut ecirctre neacutecessaire de deacutecrire le processus de prise en compte drsquoun nouvel amendement au programme drsquoentretien preacutecisant en particulier le deacutelai qui peut srsquoeacutecouler entre lrsquoapprobation et la prise en compte drsquoun amendement au programme drsquoentretien

124 Utilisation des toleacuterances et autorisation exceptionnelle

1241 Utilisation des toleacuterances Ce paragraphe doit deacutecrire la proceacutedure drsquoutilisation des toleacuterances dopeacuterations drsquoentretien deacutefinies dans le(s) programme(s) drsquoentretien de lopeacuterateur Les toleacuterances ne srsquoappliquent pas aux instructions du maintien de la navigabiliteacute

Lrsquoorganisme doit deacutecrire - le processus de demande en interne dutilisation de toleacuterance (qui comment avec

quoi quand) - le processus de validation de la demande (qui comment quand) - le suivi de lapplication des eacuteventuelles conditions preacuteciseacutees dans le programme

dentretien etou le MGN dans le cas dutilisation dune toleacuterance (exemple rattrapage de la toleacuterance octroyeacutee drsquoun intervalle agrave lrsquoautre entre deux opeacuterations drsquoentretien conseacutecutives)

- le suivi de la nouvelle eacutecheacuteance et regravegles dans le cas drsquoatteinte de cette nouvelle eacutecheacuteance

- la communication des informations associeacutees aux personnes concerneacutees en interne - le suivi de lensemble des toleacuterances utiliseacutees et le processus danalyse par

lorganisme et de deacutefinition des actions si neacutecessaires - la mise agrave disposition agrave lautoriteacute de ces informations - lrsquoarchivage du dossier constitueacute

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 26

1242 Autorisation exceptionnelle

Reacutef Fascicule relatif aux autorisations exceptionnelles

Ce paragraphe preacutesente la proceacutedure relative aux autorisations exceptionnelles en application du fascicule P-52-45 Les informations minimales agrave transmettre au service compeacutetent doivent au moins comprendre - Immatriculation de lrsquoaeacuteronef - Objet motif et justification - Valeur de lrsquoextension demandeacutee et eacutecheacuteance correspondante (heures nombre de

cyclesatterrissages buteacutee calendaire) - Situation technique aeacuteronef dans le cycle drsquoentretien - Liste des travaux reporteacutes pouvant affecter lrsquoautorisation exceptionnelle - Engagement qursquoaucune limitation de navigabiliteacute ne sera toucheacutee durant lrsquoextension (CMR Time Limits CNAD hellip) - Tenue agrave disposition et agrave jour des enregistrements requis au sect 132 - Dispositions compensatrices Ces informations seront reprises sur un document suivant modegravele annexe 1 du fascicule des demandes drsquoautorisations exceptionnelles

La proceacutedure doit dautre part preacuteciser

- qui est responsable de lanalyse et du deacutepocirct de la demande (responsable deacutesigneacute entretien pour les petits et tregraves petits exploitants et au minimum un responsable de service deacutependant du RDE pour les autres exploitants)

- comment lanalyse de la demande est effectueacutee et quels sont les critegraveres appliqueacutes pour juger de son acceptabiliteacute

- quelles sont les liaisons avec le sous-traitant PARTIE 145 dans le cas dun atelier non inteacutegreacute (information demandeacutee avis techniquehellip) et eacuteventuellement avec le constructeur

- quels sont les documents supports utiliseacutesarchiveacutes - comment lexploitant sassure que le controcircle des autorisations exceptionnelles est

adapteacute (revue peacuteriodique des autorisations deacutelivreacutees) - quel est le rocircle de lassurance qualiteacute par rapport agrave cette activiteacute

Les toleacuterances associeacutees aux peacuteriodiciteacutes des visites dentretien inteacutegreacutees au manuel drsquoentretien de lrsquoexploitant constituent une deacuteleacutegation des services compeacutetents Pour obtenir une telle deacuteleacutegation lexploitant doit deacutevelopper dans ce paragraphe la proceacutedure drsquoutilisation associeacutee qui doit preacuteciser

- quel personnel est en charge du controcircle de lutilisation de toleacuterances - dans quelles conditions ces toleacuterances sont utiliseacutees - quelles sont les regravegles dutilisation associeacutees (toleacuterance non cumulable) - quels sont les enregistrements correspondants

13 Planification et enregistrement des travaux drsquoentretien et de leur date drsquoexeacutecution

responsabiliteacutes archivage accegraves

Reacutef MA 301 3 et 305 d) AMC MA 301 3 et 305 d)

131 Recueil utilisation et enregistrement des heures et des cycles dans les eacutetats de

navigabiliteacute

Lrsquoenregistrement des heures et cycles est essentiel pour la planification des tacircches dentretien Ce paragraphe preacutecise comment lrsquoorganisme de gestion du maintien de la navigabiliteacute accegravede aux donneacutees en temps reacuteel (CRM) et comment linformation est traiteacutee

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 27

En particulier lrsquoutilisation du laquo vieillissement raquo des aeacuteronefs pour programmer les eacutecheacuteances drsquoentretien et les deacuteposes drsquoeacutequipements devra ecirctre expliciteacutee

Lrsquoorganisme de gestion doit lister dans ce paragraphe lensemble de la documentation deacutetenue pour geacuterer la navigabiliteacute des aeacuteronefs exploiteacutes tel que deacutefinis dans le MA 305 d)

1 lrsquoeacutetat en cours des consignes de navigabiliteacute

2 lrsquoeacutetat en cours des modifications et reacuteparations

3 lrsquoeacutetat en cours de la conformiteacute avec le programme drsquoentretien

4 lrsquoeacutetat en cours des piegraveces agrave dureacutee de vie limiteacutee

5 le devis de masse

6 la liste des travaux drsquoentretien reporteacutes

Si la mise agrave jour de ces eacutetats est effectueacutee par un sous-traitant leur mise agrave disposition (qui doit ecirctre effectueacutee de maniegravere reacuteguliegravere de faccedilon agrave pouvoir les preacutesenter agrave lrsquoAutoriteacute compeacutetente selon lrsquoexigence du MA 305 f) doit ecirctre preacutesenteacutee dans ce paragraphe Dans ce cas la transmission des eacutetats par internet est acceptable

Pour reacutepondre agrave lrsquoexigence du MA 305 g) sur la traccedilabiliteacute des modifications des enregistrements lorsqursquoun systegraveme informatique est utiliseacute lrsquoutilisation de mots de passe pour diffeacuterencier les utilisateurs peut constituer un moyen acceptable de conformiteacute

Ce paragraphe doit entre autre preacuteciser qui est responsable de la planification des travaux et selon quelle proceacutedure le lancement de lentretien est effectueacute

Deacutecrire la documentation support qui sera fournie agrave latelier Partie 145 (ensemble des travaux incluant les cartes de travail liste des deacuteposes programmeacutees deacutequipements modifications agrave incorporer etc)

Pour les travaux sous-traiteacutes une commande explicite doit ecirctre eacutetablie (bon de lancement) Ce bon de lancement est archiveacute 2 ans

Le contenu des informations que doit recevoir le responsable de la planification des travaux en retour de latelier Partie 145 contracteacute pour planifier lentretien ducirc doit eacutegalement figurer dans ce paragraphe et notamment dans le cas des CDCCLs

En cas de sous-traitance de la planification des travaux la proceacutedure doit deacutecrire de maniegravere preacutecise le contenu des eacutechanges dinformation

- pour que lrsquoatelier puisse planifier lrsquoentretien ducirc en temps utile

- pour que lexploitant puisse controcircler in fine que latelier Partie 145 contracteacute effectue lentretien ducirc en temps opportun et conformeacutement aux normes approuveacutees

Dans ce paragraphe lrsquoexploitant preacutecisera eacutegalement la faccedilon dont sont traiteacutees et suivies les CDCCLs issues de reacuteparations modifications eacutechanges standards non programmeacutes

132 Enregistrement des travaux drsquoentretien

Ce paragraphe eacutetablit la liste des documents que lrsquoexploitant se doit drsquoarchiver en preacutecisant pour chacun drsquoeux le nom du document la dureacutee drsquoarchivage la personne responsable de lrsquoarchivage ainsi que le lieu drsquoarchivage

Note 1 Lexploitant a le choix de conserver lui-mecircme les enregistrements ou de les faire conserver par latelier sous-traitant (en particulier les rapports deacutetailleacutes des travaux relatifs aux eacutequipements sont archiveacutes par latelier sous-traitant qui indique dans ce cas en case 12 de la EASA Form 1 la reacutefeacuterence du dossier de travaux correspondant)

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 28

Note 2 Lexploitant peut choisir davoir une politique darchivage plus contraignante que celle imposeacutee par le regraveglement

Note 3 Lexploitant deacutefinira la proceacutedure lui permettant drsquoenregistrer la reacutealisation des CDCCLs

133 Conservation des enregistrements

Ce paragraphe doit deacutecrire les moyens mis en œuvre pour proteacuteger les enregistrements du feu de lrsquoeau du vol etc et les proceacutedures speacutecifiques pour garantir que les enregistrements ne seront pas deacuteteacuterioreacutes avant la fin de leur peacuteriode drsquoarchivage (en particulier les donneacutees informatiques)

134 Transfert des enregistrements

Ce paragraphe doit deacutecrire la proceacutedure de transfert des enregistrements lors drsquoachat location vente ou retour de location drsquoun aeacuteronef (preacuteciser en particulier qui est responsable du transfert et quels sont les enregistrements transfeacutereacutes)

14 Exeacutecution et controcircle des Consignes de Navigabiliteacute

Reacutef MA 301-5) AMC MA 301-5 Ce paragraphe doit deacutemontrer que lexploitant a mis en place un systegraveme adapteacute pour geacuterer les consignes de navigabiliteacute Il peut inclure les sous paragraphes suivants Si cette activiteacute est sous-traiteacutee lrsquoexploitant devra deacutemontrer comment il la controcircle et comment il prend les deacutecisions qui sont de son ressort (deacutecision drsquoapplication controcircle de lrsquoapplication conservation des cartes dapplication des CNAD hellip)

- Information sur les consignes de navigabiliteacute

Deacutecrire quelles sont les sources des CNAD (Site EASA pour les AD publieacutees depuis le 28092003 et autoriteacute de certification pour les AD publieacutees avant cette date) et les destinataires au sein de lrsquoexploitant Le cas des Consignes de Navigabiliteacute Urgente (CNU) devra ecirctre aussi traiteacute

- Deacutecision drsquoapplication de consignes de navigabiliteacute

Deacutesigner le responsable de la gestion des consignes de navigabiliteacute Deacutecrire la meacutethode drsquoanalyse appliqueacutee ainsi que les informations fournies agrave lrsquoatelier de maintenance contracteacute pour planifier et effectuer les consignes de navigabiliteacute Distinguer si neacutecessaire une proceacutedure pour les consignes de navigabiliteacute urgentes (CNU)

- Controcircle des consignes de navigabiliteacute

Ce paragraphe doit preacuteciser comment lrsquoorganisme srsquoassure que toutes les consignes de navigabiliteacute sont appliqueacutees en temps et en heure Ceci inclut le retour drsquoinformation permettant de veacuterifier que pour chaque consigne de navigabiliteacute et pour chaque aeacuteronef - la consigne de navigabiliteacute est ou nrsquoest pas applicable - la consigne de navigabiliteacute nrsquoest pas encore appliqueacutee mais sa buteacutee nrsquoest pas

deacutepasseacutee - la consigne de navigabiliteacute est appliqueacutee et les inspections reacutepeacutetitives sont

identifieacutees et effectueacutees

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 29

Ce retour drsquoinformation doit eacutegalement permettre de veacuterifier que - lorsquune CN comporte plusieurs parties chaque partie de la CN fait lobjet dun

enregistrement apregraves exeacutecution - lorsqursquoil existe plusieurs meacutethodes de mise en conformiteacute lrsquoenregistrement preacutecise la

meacutethode qui a eacuteteacute adopteacutee

Le controcircle peut ecirctre continu ou peut ecirctre baseacute sur des veacuterifications programmeacutees

NOTA Les principes de controcircle de la bonne application des CN doivent aussi ecirctre appliqueacutes agrave celle des vies limites et des ICA dont le non respect est tout aussi grave que celui des CN

15 Analyse de lrsquoefficaciteacute du programme drsquoentretien aeacuteronef

Reacutef MA 301 4) AMC MA 301-4

Ce paragraphe nrsquoest pas applicable aux exploitants ayant un programme de fiabiliteacute (cf sect 110)

Etablir la liste des donneacutees utiliseacutees pour analyser lrsquoefficaciteacute du manuel drsquoentretien par exemple - PIREPS (plaintes eacutequipages au CRM nombreclassement ATAobjet) - MAREPS (actions de maintenance lieacutees au CRM nombreclassement ATAobjet) - QRF (Demi-tour en vol) - Consommation de piegraveces de rechange (eacuteleacutements daeacuteronef) - Problegravemes et deacutefauts reacutepeacutetitifs en entretien programmeacute (nombreclassement ATAobjet) - Retards techniques (agrave travers des statistiques) - Incidents techniques (agrave travers des statistiques aeacuteronef et moteur) - Controcircle de la corrosion au travers de lrsquoapplication du CPCP lorsqursquoil est deacutefini par le

constructeur de lrsquoaeacuteronef - Retour drsquoexpeacuterience relatif au suivi et agrave lrsquoapplication des CDCCLs - etc

Preacuteciser qui est responsable de lanalyse et quels sont les enregistrements associeacutes agrave cette activiteacute (rapport de synthegravese et prise de deacutecision associeacutee eacuteventuels comptes rendus de reacuteunion hellip) Ce suivi doit permettre agrave lrsquoexploitant de reacutepondre aux exigences lieacutees agrave des types drsquoexploitation particuliers comme le suivi des paramegravetres moteurs pour lrsquoETOPS ou le survol en environnement hostile pour les heacutelicoptegraveres

Les prises de deacutecision peuvent conduire agrave - lamendement du manuel drsquoentretien aeacuteronef - lamendement des proceacutedures drsquoentretien et drsquoexploitation - la mise en œuvre de modification optionnelle (cf sect 16) - etc

16 Proceacutedure de mise en œuvre des modifications optionnelles

Ce paragraphe explique comment les informations relatives aux modifications optionnelles sont traiteacutees par lorganisme

Deacutesigner les personnels en charge de leacutevaluation et des deacutecisions dapplication ou non application des modifications Preacuteciser dautre part les principaux critegraveres sur lesquels se basent les deacutecisions

Deacutecrire les enregistrements associeacutes agrave cette activiteacute (liste des SB eacutetudieacutes deacutecisions applicationnon application avec justifications associeacutees contraintes eacuteventuelles agrave prendre en compte CDCCLS)

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 30

17 Traitement des modificationsreacuteparations

Ce paragraphe doit eacutetablir une proceacutedure dapprobation de toute modificationreacuteparation avant son application ou drsquoutilisation de donneacutees approuveacutees type laquo Structural Repair Manual raquo (SRM) Ceci inclut leacutevaluation du besoin dune approbation par lAgence ou sous agreacutement de conception Il doit aussi identifier le type drsquoapprobation requise et la proceacutedure agrave suivre pour faire approuver une modificationreacuteparation par lrsquoAgence ou par agreacutement de conception

Ce paragraphe doit aussi traiter lrsquoeacutetablissement et la mise agrave jour des eacutetats des modifications et reacuteparations appliqueacutees aux aeacuteronefs

Note Ce paragraphe ne traite que des modificationsreacuteparations non conccediluesjustifieacutees par lexploitant Les proceacutedures associeacutees aux activiteacutes de conception et justification (engineering) sont traiteacutees plus particuliegraverement au paragraphe 19

Dans ce paragraphe lrsquoexploitant preacutecisera eacutegalement la faccedilon dont sont traiteacutees et suivies les tacircches CDCCLs et EWIS issues de reacuteparations

18 Notification des deacutefauts

Reacutef MA 202

AMC MA 202 (a)

181 Notification des deacutefauts lieacutes agrave lentretien

1811 Analyse

Ce paragraphe doit expliquer la maniegravere dont les organismes de maintenance doivent proceacuteder pour les eacuteveacutenements et incidents drsquoaviation civile qursquoils rapportent agrave lorganisme de gestion du maintien de la navigabiliteacute et la meacutethode de traitement des informations par lorganisme de gestion

Lanalyse doit ecirctre conduite pour donner des eacuteleacutements aux responsables de leacutevolution des manuels dentretien aeacuteronef et de la politique concernant les modifications optionnelles

1812 Liaison avec les constructeurs et les autoriteacutes reacuteglementaires Lorsque lorganisme de gestion estime quun deacutefaut peut concerner un autre opeacuterateur il doit transmettre linformation correspondante au constructeur ainsi quagrave lautoriteacute primaire de certification afin que ceux-ci puissent prendre toutes les dispositions neacutecessaires

1813 Proceacutedures relatives aux travaux reporteacutes

Il peut ecirctre neacutecessaire dans certains cas de reporter la correction drsquoun deacutefaut

Ce paragraphe doit deacutecrire la proceacutedure permettant agrave lorganisme de gestion de sassurer que le report de rectification dun deacutefaut ne remettra pas en cause la seacutecuriteacute Ceci peut sappuyer sur une relation approprieacutee avec le constructeur lorsque les documents eacutemis par celui-ci ne permettent pas de traiter le problegraveme

Laccord de lorganisme de gestion doit ecirctre obtenu au plus tard avant la deacutelivrance de lAPRS par lrsquoorganisme de maintenance

182 Constats deacuteveacutenements intervenus en exploitation et en maintenance

Les constats deacuteveacutenements survenus en exploitation sont transmis par lrsquoorganisme partie M sous partie G et doivent faire lobjet dune information par les opeacuterations aeacuteriennes aux services compeacutetents (DSAC-IR) avec copie au niveau local drsquoOSAC dans un deacutelai de 72 heures

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 31

Ces constats sont eacutegalement transmis par lrsquoorganisme partie M sous partie G agrave lrsquoorganisme dentretien lequel eacutetablit le compte rendu drsquoeacutevegravenement deacutetecteacute en maintenance correspondant sous 30 jours apregraves lrsquooccurrence de leacuteveacutenement Le compte rendu est eacutemis selon le formulaire AC 134 disponible sur le site OSAC (adresse httpwwwosacaero agrave la rubrique laquoTeacuteleacutechargementsFormulairesraquo) (BI200810)

Lrsquoorganisme transmet le compte rendu agrave la mission DSACMEAS (50 rue Henry Farman 75015 Paris) et au niveau local drsquoOSAC Tous les documents relatifs aux incidents et aux actions correctives effectueacutees doivent ecirctre tenus agrave la disposition drsquoOSAC

Remarque Pour des eacuteveacutenements lieacutes agrave la maintenance crsquoest lrsquoorganisme drsquoentretien qui transmet le compte rendu

En cas drsquoincident grave le compte rendu est transmis agrave OSACDMPSE et au Bureau Enquecirctes et Analyses

Bacirctiment 153 Aeacuteroport du Bourget

933560 Le Bourget

Teacutel 01 49 92 72 00 Fax 01 49 92 72 03

Au cas ougrave tous les renseignements demandeacutes ne seraient pas disponibles (par exemple si le mateacuteriel incrimineacute est reacutepareacute dans un atelier exteacuterieur) lexploitant prend toutes mesures utiles pour que les renseignements compleacutementaires soient fournis degraves que possible (dans ce cas le compte rendu drsquoeacutevegravenement deacutetecteacute en maintenance sera amendeacute ulteacuterieurement)

Les constructeurs des mateacuteriels en cause sont informeacutes de tous les incidents dont la transmission est exigeacutee conformeacutement au paragraphe 181

Les dispositions ci-dessus ne sappliquent pas aux incidents drsquoexploitation suivants dont certains font deacutejagrave lobjet de transmissions speacutecifiques

- impacts doiseaux - incidents de controcircle de circulation aeacuterienne - risques de collision entre aeacuteronefs - risques de collision avec le sol - deacutefaillances de la radio ou des moyens de navigation - atterrissages en campagne ou hors des limites des pistes reacuteglementaires non suivis de dommages

1821 Liste des eacutevegravenements et incidents

Les comptes rendus drsquoeacutevegravenement en maintenance (entretien et reacuteparation de lrsquoaeacuteronef) sont eacutetablis pour les incidents suivants

Assemblage incorrect de parties ou composants de laeacuteronef deacutetecteacute lors de proceacutedures dinspection et dessai non destineacutees agrave ce but preacutecis

Fuite dair chaud entraicircnant un dommage structural

Tout deacutefaut dun eacuteleacutement agrave dureacutee de vie limiteacutee causant son retrait avant la fin de sa dureacutee de vie

Tout dommage ou toute deacuteteacuterioration quelle quen soit la cause constateacute au cours dune opeacuteration dentretien et occasionneacute agrave

La structure primaire ou un eacuteleacutement structural principal (comme deacutefinis dans le manuel constructeur) lorsque ce dommage ou cette deacuteteacuterioration deacutepasse les limites admissibles speacutecifieacutees dans le manuel de reacuteparation et neacutecessite la reacuteparation ou le remplacement complet ou partiel de leacuteleacutement

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 32

La structure secondaire ce qui a mis ou aurait pu mettre en danger laeacuteronef

Le moteur lheacutelice ou le rotor de giravion

Panne mauvais fonctionnement ou deacutefaut de tout systegraveme ou eacutequipement ou dommage ou deacuteteacuterioration deacutetecteacutes agrave la suite de la mise en conformiteacute avec une consigne de navigabiliteacute ou dautres instructions obligatoires prescrites par une autoriteacute reacuteglementaire lorsque

La deacutetection est effectueacutee par lorganisme chargeacute de la mise en conformiteacute pour la premiegravere fois

Lors dune mise en conformiteacute ulteacuterieure leacuteveacutenement deacutepasse les limites admissibles indiqueacutees dans les instructions etou les proceacutedures de reacuteparationrectification publieacutees ne sont pas disponibles

Fonctionnement non satisfaisant de tout systegraveme ou eacutequipement de secours y compris toutes les portes de sortie et leacuteclairage mecircme lorsquils sont utiliseacutes agrave des fins dentretien ou dessai

Non-conformiteacute ou erreurs importantes de conformiteacute avec les proceacutedures dentretien requises

Produits piegraveces eacutequipements et mateacuteriaux dorigine inconnue ou suspecte

Donneacutees ou proceacutedures dentretien trompeuses incorrectes ou insuffisantes susceptibles dengendrer des erreurs dentretien

Toute panne tout mauvais fonctionnement ou deacutefaut deacutequipements au sol utiliseacutes pour lessai ou le controcircle des systegravemes et eacutequipements de laeacuteronef lorsque les proceacutedures prescrites dinspection et dessai de routine nont pas permis de clairement identifier le problegraveme qui a entraicircneacute une situation dangereuse

Exemples

Panne de groupe motopropulseur soit - Toute panne en vol ou au sol dun ou plusieurs moteurs - Tout deacutefaut du systegraveme de controcircle dune heacutelice - Toute baisse importante du deacutebit carburant ou toute fuite importante de carburant - Deacutebut dincendie (en vol ou au sol) y compris - Fausse alarme incendie non veacuterifieacutee comme fausse en vol - Fuite importante de liquide inflammable - Accumulation de fumeacutee gaz ou vapeurs toxiques

Rupture dorgane important nayant cependant pas entraicircneacute larrecirct du vol mais entraicircneacute lun des pheacutenomegravenes suivants

- Grave difficulteacute de manœuvre du train datterrissage - Grave difficulteacute de manœuvre des hypersustentateurs - Deacutegradation importante des qualiteacutes de vol (manœuvrabiliteacute) ou du controcircle de

laeacuteronef au sol - Perte importante des forces de freinage - Eclatements des pneumatiques

Perte dun systegraveme ou dune indication vitale pour la navigabiliteacute agrave savoir

- Tous systegravemes de commandes de vol - Systegravemes de pressurisation et climatisation - Systegravemes et indicateurs dassiette et de cap - Systegravemes et indicateurs de mesure de vitesse et daltitude - Systegravemes de preacutelegravevement et de stockage deacutenergie (eacutelectrique hydraulique agrave

air comprimeacute)

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 33

- Systegravemes de deacutegivrage - Tous les autres systegravemes indicateurs dont la panne entraicircne une des

limitations preacutevues au manuel de vol approuveacute

Panne dormante ou dommage structurel interdisant la remise en vol deacutetecteacutee en visite au sol

Givrage foudroiement grecircle ou autres pheacutenomegravenes meacuteteacuteorologiques ayant mis laeacuteronef en difficulteacute

Vibrations anormales

Tremblement aeacuterodynamique (Buffeting)

Facteur de charge anormal (de rafales ou de manœuvre)

Prise dune mesure durgence en vol conseacutecutive agrave un problegraveme inteacuteressant la navigabiliteacute

Fonctionnement deacutefectueux des toboggans deacutevacuation et de leurs accessoires

Toutefois cette liste nest pas limitative il est notamment demandeacute de transmettre un compte rendu drsquoeacutevegravenement deacutetecteacute en maintenance pour un incident non mentionneacute dans la liste si la connaissance de celui-ci preacutesente un inteacuterecirct pour lameacutelioration de la seacutecuriteacute au niveau de la conception de lutilisation ou de lentretien des aeacuteronefs sachant que sont exclus les cas dusure normale traiteacutes par les proceacutedures dentretien Les incidents mineurs dont la reacutepeacutetition peut mettre en cause la navigabiliteacute doivent faire eacutegalement lobjet dun compte rendu

1822 Renseignements agrave fournir

Les renseignements diffegraverent selon que les eacuteveacutenements se produisent en vol ou au sol Pour lapplication de ces regravegles on consideacuterera que les incidents agrave prendre en compte sont lensemble des eacuteveacutenements survenus depuis la deacutelivrance de lAPRS par lorganisme Partie 145 jusquagrave limmobilisation au parc de stationnement Si la deacutecouverte de leacuteveacutenement sest faite en vol les renseignements a) agrave o) de la liste ci-dessous

a) Date et reacutefeacuterence du constat eacuteveacutenement en exploitation

b) Type dutilisation de laeacuteronef

c) Deacutesignation et date de leacuteveacutenement en vol

d) Phase de vol lors de leacuteveacutenement

e) Localisation geacuteographique ou numeacutero de vol

f) Constatations ayant permis la deacutetection

g) Circonstances de leacuteveacutenement et paramegravetres utiles (par exemple et selon les cas altitude tempeacuterature conditions meacuteteacuteorologiques etc)

h) Action corrective entreprise par leacutequipage

i) Conseacutequences sur le vol et mesures durgence prises

j) Conseacutequences sur laeacuteronef dommages

k) Marque type immatriculation numeacutero de seacuterie date de construction heures totales depuis reacutevision geacuteneacuterale de laeacuteronef

l) Marque type numeacutero de seacuterie heures totales et depuis reacutevision geacuteneacuterale du moteur si le mateacuteriel mis en cause est le groupe motopropulseur

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 34

m) Marque deacutesignation reacutefeacuterence numeacutero de seacuterie chapitre et section ATA heures totales et depuis reacutevision du mateacuteriel mis en cause

n) Causes et analyses de lanomalie

o) Opeacuteration effectueacutee pour y remeacutedier reacutefeacuterence des documents utiliseacutes rapports dexpertise etc

Si la deacutecouverte de leacuteveacutenement sest faite au sol les renseignements a et b puis les renseignements f h m n et o de la liste ci-dessus et en outre

p) Circonstances de la deacutecouverte (visite visite preacutevol suite agrave incident en vol deacutetecteacute ou non etc)

q) Description du deacutefaut ou de la panne

19 Activiteacutes drsquoingeacutenierie

Reacutef MA 304

AMC MA 304

Lorsque lrsquoexploitant souhaite concevoir des modificationsreacuteparations il doit eacutetablir la proceacutedure de deacuteveloppement et de deacutepocirct dune demande dapprobation de conception de modificationreacuteparation agrave lAgence en incluant la reacutefeacuterence de la documentation et des formes utiliseacutees Il doit de plus deacutesigner la personne chargeacutee daccepter la conception avant deacutepocirct agrave lautoriteacute

Seules deux possibiliteacutes srsquooffrent agrave lrsquoexploitant

- soit il deacutetient un agreacutement de conception conformeacutement agrave la sous-partie J de la Partie 21

- soit il a obtenu lrsquoapprobation de proceacutedures alternatives par lrsquoAESA au travers de lrsquoautoriteacute compeacutetente

Selon le cas applicable ce paragraphe devra mentionner les reacutefeacuterences du manuel correspondant

110 Programme de fiabiliteacute

Reacutef MA 302 d)

AMC 302 (d)

Lorsque lorganisme de gestion a deacuteveloppeacute et fait approuver un programme de fiabiliteacute (inteacutegreacute au programme dentretien) il doit deacutecrire dans ce paragraphe comment ce programme est geacutereacute en traitant en particulier les points suivants

- la description de lrsquoorganisation du programme de fiabiliteacute

- les proceacutedures eacutecrites concernant le fonctionnement du programme de fiabiliteacute

Ces deux aspects sont deacuteveloppeacutes dans le fascicule P-52-60

111 Visite preacutevol Reacutef MA 201 d)

Ce paragraphe doit deacutemontrer que la visite preacutevol effectueacutee par le personnel navigant est coheacuterente par rapport agrave la maintenance devant ecirctre reacutealiseacutee par lrsquoorganisme drsquoentretien contracteacute Il devra deacutemontrer la maniegravere dont les eacutevolutions du manuel de maintenance sont reacutepercuteacutees sur le contenu de la visite preacutevol chaque fois que neacutecessaire Le contenu deacutetailleacute de la visite preacutevol effectueacute par le personnel drsquoentretien doit figurer au Programme dEntretien

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 35

Ce paragraphe doit preacuteciser qui reacutealise la visite preacutevol quels sont les documents supports utiliseacutes et quels sont les enregistrements correspondants porteacutes au CRM Lrsquoexploitant doit deacutemontrer que le personnel effectuant la preacutevol a reccedilu la formation requise agrave lrsquoexeacutecution de celle-ci (formation dispenseacutee sanctionneacutee par une attestation de lrsquoexploitant) Des consignes doivent ecirctre publieacutees agrave lrsquousage du personnel drsquoentretien et de vol et agrave tout autre personnel effectuant des tacircches de la visite preacutevol Ces consignes lorsque cela est possible peuvent ecirctre incorporeacutees au contenu de la visite preacutevol Quand il est fait appel agrave des sous-traitants pour lexeacutecution de la visite preacutevol ce paragraphe doit preacuteciser comment la reacutealisation des consignes de lexploitant est soumise aux exigences de son systegraveme qualiteacute

Nota Les compleacutements de fluide et le gonflage des pneus font partie de la visite preacutevol les limites acceptables pour la visite preacutevol devront ecirctre clairement deacutefinies

Les paragraphes suivants srsquoexpliquent par eux-mecircmes Bien que ces activiteacutes ne soient geacuteneacuteralement pas effectueacutees par le personnel de la gestion de navigabiliteacute ces paragraphes ont eacuteteacutes placeacutes ici afin de srsquoassurer que les proceacutedures relatives sont coheacuterentes par rapport aux proceacutedures des activiteacutes de gestion de navigabiliteacute

1111 Preacuteparation au vol de lrsquoaeacuteronef 1112 Fonctions drsquoassistance au sol sous-traiteacutees

1113 Seacutecuriteacute du chargement du fret et des bagages

1114 Controcircle de lrsquoavitaillement quantiteacutequaliteacute

1115 Controcircle des conditions contamination par la neige la glace la poussiegravere le sable selon une norme approuveacutee

112 Peseacutee de lrsquoaeacuteronef

Ce paragraphe preacutecise en quelles occasions un aeacuteronef doit ecirctre peseacute (par exemple apregraves une modification majeure du fait des exigences opeacuterationnelles en matiegravere de masse et de centrage etc) qui effectue la peseacutee selon quelle proceacutedure qui calcule les nouvelles masses et centrages et comment les reacutesultats sont pris en compte par lrsquoorganisme Pour meacutemoire les regraveglements OPS 1605 et 3605 reacuteclament une nouvelle peseacutee reacuteelle tous les quatre ans (sauf pour les exploitants de flottes drsquoavions importantes qui peuvent utiliser lrsquoeffet de flotte et porter la peacuteriodiciteacute jusqursquoagrave neuf ans)

113 Proceacutedures de vol de controcircle

Les critegraveres de vol de controcircle sont inclus dans les programmes drsquoentretien aeacuteronef

Ce paragraphe a pour objet drsquoexpliciter comment la proceacutedure de vol de controcircle est eacutetablie en fonction de son objectif apregraves entretien majeur changement moteur changement des commandes de vol etc(faire reacutefeacuterence aux documents preacuteeacutetablis et preacuteciser les principes deacutelaboration des documents non disponibles)

Deacutecrire eacutegalement les proceacutedures de remise en service pour permettre un tel vol

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 36

Part 2 PROCEDURES DU SYSTEME QUALITE

21 Politique qualiteacute du suivi de la gestion de navigabiliteacute programme drsquoassurance qualiteacute

et proceacutedures drsquoaudit qualiteacute

Reacutef MA 712 Lrsquooption standard de lrsquoappendice V de lrsquoAMCMA704 et donc ce guide est de deacutecrire les proceacutedures lieacutees au systegraveme qualiteacute de lrsquoorganisme partie MG directement dans le MGN (partie 2) Si le choix de lrsquoorganisme est drsquoavoir un Manuel Qualiteacute seacutepareacute du manuel de base MGN comportant les informations concernant le systegraveme qualiteacute exigeacute par la Partie MG alors ce Manuel Qualiteacute fait partie inteacutegrante du MGN Chaque chapitre du manuel de base MGN doit alors mentionner les reacutefeacuterences des eacuteleacutements preacutecis du Manuel Qualiteacute couvrant les sujets agrave aborder Les chapitres du MGN et ceux associeacutes du Manuel Qualiteacute doivent couvrir les points ci-dessous

211 Politique qualiteacute suivi de la gestion de navigabiliteacute La politique qualiteacute peut ecirctre formaliseacutee par une deacuteclaration cest-agrave-dire un engagement sur le but du systegraveme qualiteacute Elle doit inclure au minimum lrsquoengagement de maintenir lrsquoorganisme en conformiteacute avec les exigences de la Partie M plus toute exigence compleacutementaire deacutefinie par la socieacuteteacute

212 Programme drsquoassurance qualiteacute

Ce paragraphe explique comment le programme dassurance qualiteacute est eacutelaboreacute Le programme dassurance qualiteacute comprend un calendrier daudits qui doit couvrir lensemble des exigences de la Partie M sur une anneacutee Cette peacuteriodiciteacute pourra ecirctre porteacutee agrave deux ans sous reacuteserve de lrsquoapprobation par lrsquoAutoriteacute Compeacutetente du programme drsquoaudits

Il est recommandeacute de deacutecouper le programme en suivant les proceacutedures deacutefinies dans les speacutecifications drsquoagreacutement

Le processus de planification doit ecirctre dynamique et permettre des inspections speacuteciales si des tendances ou des inquieacutetudes sont identifieacutees

En cas de sous-traitance le programme dassurance qualiteacute devra inteacutegrer les audits externes aux mecircmes peacuteriodiciteacutes que les autres activiteacutes de lrsquoorganisme

213 Proceacutedures drsquoaudit qualiteacute

La proceacutedure doit deacutecrire en deacutetail les eacutetapes de laudit de la preacuteparation agrave la conclusion ainsi que lensemble des supports documentaires utiliseacutes au cours du processus

Elle doit preacuteciser le format des rapports daudit (agrave mettre dans les exemples de documents du sect 51) de mecircme que leurs contenus et destinataires (responsable qualiteacute responsable deacutesigneacute dirigeant responsable etc) et doit deacutecrire en particulier comment les eacutecarts releveacutes sont pris en compte

214 Proceacutedures de suivi des actions correctives par le systegraveme qualiteacute

Ce paragraphe deacutecrit le systegraveme mis en place pour assurer que les actions correctives soient prises en compte dans les deacutelais et que les reacutesultats de ces actions atteignent les objectifs espeacutereacutes

Si ce systegraveme consiste par exemple en une revue peacuteriodique des actions correctives des instructions devront ecirctre donneacutees pour la conduite de cette revue Preacuteciser eacutegalement dans ce paragraphe comment lensemble des documents relatifs agrave la qualiteacute sont archiveacutes pendant deux ans (voir paragraphe c) du MA 712)

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 37

22 Surveillance de lrsquoactiviteacute de gestion de la navigabiliteacute

Ce paragraphe eacutetablit les proceacutedures pour la revue peacuteriodique des activiteacutes du personnel de lrsquoorganisme de gestion de la navigabiliteacute

Ce paragraphe eacutetablit une liste des sujets faisant lrsquoobjet de controcircles qualiteacute peacuteriodiques tels que

Documents de bord (CDN CI Assurance hellip)

Tenue des CRM (APRS Actions correctives Travaux reporteacutes LMEhellip)

Gestion des CN

Respect des eacutecheacuteances de navigabiliteacute comme les ICA

Piegraveces agrave vie limite

Eleacutements agrave potentiels

Tenue des eacutetats avion (modifications reacuteparationshellip)

Tenue agrave jour de lensemble de la documentation (une attention particuliegravere est agrave exercer dans les cas dinteacutegration de nouveaux aeacuteronefs ou de nouvelles exigences client)

Respect du Programme drsquoentretien

Contenu des dossiers de travaux

Archivage

Elaboration et Transmission des RIT

Fonctionnement du processus de controcircle en besoin de formation initiale (en particulier lors de linteacutegration de nouveaux aeacuteronefs ou de nouvelles exigences clients) du controcircle de la formation continue ainsi que les principes denregistrement et de suivi du maintien des compeacutetences des personnes de gestion de maintien de navigabiliteacute drsquoexamen de navigabiliteacute etou de la qualiteacute

Etc Lorsque des tacircches de gestion de navigabiliteacute sont sous-traiteacutees leur surveillance par le systegraveme qualiteacute devra ecirctre expliciteacutee sans remplacer la responsabiliteacute du RDE pour le controcircle et lrsquoacceptation du reacutesultat de ces tacircches

23 Surveillance de lrsquoefficaciteacute du programme drsquoentretien

Ce paragraphe deacutecrit les meacutethodes de surveillance de lactiviteacute deacutecrite dans la Partie 1 pour assurer en particulier que le reacutesultat des analyses conduit bien lorsque neacutecessaire agrave une modification du programme dentretien ou une modification des proceacutedures dentretien

24 Surveillance que tout lrsquoentretien est effectueacute par un organisme de maintenance

Cette proceacutedure deacutecrit comment lrsquoorganisme de gestion de la navigabiliteacute srsquoassure peacuteriodiquement que les organismes de maintenance contracteacutes sont en permanence adapteacutes agrave lrsquoentretien de la flotte Ceci peut en particulier srsquoappuyer sur un retour drsquoinformation adapteacute de lrsquoorganisme de maintenance sur tous les amendements ou projets drsquoamendements au MOE ceci afin drsquoadaptermodifier les contrats en tant que besoin

La proceacutedure peut ecirctre diviseacutee comme suit 241 - Entretien des aeacuteronefs 242 - Moteurs 243 - Equipements

25 Surveillance que tout lrsquoentretien sous traiteacute est effectueacute en accord avec le contrat de

sous-traitance comprenant la surveillance des sous traitants

Cette proceacutedure deacutecrit comment lrsquoorganisme sassure que tout lentretien sous-traiteacute est bien effectueacute conformeacutement aux termes des contrats passeacutes avec les sous-traitants

Ceci sappuie en particulier sur une proceacutedure permettant agrave lensemble des personnels concerneacutes par un contrat (y compris les sous-traitants de deuxiegraveme niveau) de se familiariser avec ses termes et decirctre informeacutes de tout amendement agrave ce contrat

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 38

26 Personnel du systegraveme qualiteacute

Ce paragraphe eacutetablit le niveau de formation et de qualification requis pour les auditeurs

Il preacutecise le cas eacutecheacuteant comment lindeacutependance des auditeurs est garantie (ainsi en cas dintervention dauditeurs agrave temps partiel il sera preacuteciseacute que ceux-ci ne sont pas parties prenantes dans les activiteacutes auditeacutees)

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 39

Part 3 CONTRAT DE MAINTENANCE

31 Proceacutedure de seacutelection des organismes de maintenance

Reacutef MA 706-e) MA 201-h2) MA 708-c) AMC MA 706-e) AMC MA 201-h) AMC MA 708-c) Fascicule P-52-36

Cette proceacutedure preacutecise comment lrsquoorganisme de gestion de la navigabiliteacute seacutelectionne un organisme de maintenance Les principes de seacutelection ne doivent pas se limiter agrave la veacuterification de lrsquoadeacutequation du domaine drsquoagreacutement de lrsquoorganisme de maintenance mais doivent eacutegalement srsquoappuyer sur une eacutevaluation de la capaciteacute industrielle pour la reacutealisation des travaux drsquoentretien

Cette proceacutedure doit drsquoautre part inclure une revue de contrat afin de srsquoassurer que

- le contrat est clair et complet

- tous les personnels impliqueacutes dans le contrat sont drsquoaccord sur les termes du contrat et ont une ideacutee claire de leurs responsabiliteacutes respectives

- les responsabiliteacutes fonctionnelles des parties sont clairement identifieacutees

32 Audit aeacuteronef

Ce paragraphe deacutecrit la proceacutedure drsquoaudit qualiteacute des aeacuteronefs qui doivent ecirctre reacutealiseacutes par lrsquoexploitant au cours des opeacuterations drsquoentretien Cette proceacutedure devra inclure

- la conformiteacute aux proceacutedures approuveacutees

- la veacuterification des travaux de maintenance effectueacutes par rapport au contrat

- la conformiteacute par rapport agrave la Partie M

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 40

Part 4 PROCEDURES DrsquoEXAMEN DE NAVIGABILITE Reacutef MA710 MA901 MA902 AMC MA710 Appendice IV de lrsquoAMC MA 604

Dans cette partie lrsquoexploitant deacutefinira ses proceacutedures drsquoexamen de navigabiliteacute en fonction des cas examen de navigabiliteacute contracteacute agrave un organisme G+I ou examen de navigabiliteacute reacutealiseacute par lexploitant sous couvert de son agreacutement G+I pour ses renouvellements de CEN

SOUS-PARTIE A Examen de navigabiliteacute non reacutealiseacute par lrsquoorganisme agreacuteeacute G de

lrsquoexploitant Pour les organismes non G+I (G uniquement) la sous-partie B ci-dessous ne srsquoapplique pas commencer directement par le sect 40 Pour les organismes G+I qui deacutetiennent le privilegravege drsquoexamen de navigabiliteacute pour lrsquoensemble des types drsquoaeacuteronefs dans leur domaine drsquoactiviteacute cette sous-partie A nrsquoest pas neacutecessaire (sauf srsquoil envisage de recourir ponctuellement agrave un contractant exteacuterieur) commencer directement par le sect 41

40 APPEL A UN ORGANISME G+I EXTERIEUR

401 ndash Proceacutedure de validation drsquoun organisme G+I La proceacutedure doit deacutecrire lorsque le CDNCEN de lrsquoaeacuteronef arrive en limite de validiteacute le processus de choix par lexploitant drsquoun organisme G+I qui sera chargeacute de reacutealiser lrsquoexamen de navigabiliteacute La proceacutedure doit permettre agrave lexploitant de srsquoassurer que lrsquoorganisme envisageacute est correctement approuveacute (agreacutement Partie M sous-partie G avec le privilegravege drsquoexamen de navigabiliteacute pour le type drsquoaeacuteronef consideacutereacute) et doit deacutefinir les enregistrements neacutecessaires pour lrsquoexamen de navigabiliteacute

402 ndash Reacutealisation de lrsquoexamen de navigabiliteacute La proceacutedure doit speacutecifier quand et comment lexploitant preacutesente son aeacuteronef pour lrsquoexamen de navigabiliteacute selon les modaliteacutes et exigences deacutefinies par lrsquoorganisme G+I en plus des siennes et il deacutefinit les enregistrements neacutecessaires agrave lrsquoorganisme G+I les regravegles de preacutesence de lexploitant durant lrsquoexamen de navigabiliteacute et le controcircle qursquoil exerce sur son contractant Par ailleurs en cas de sous-traitance agrave un organisme agreacuteeacute G+I ce paragraphe devrait notamment preacuteciser

- lrsquoensemble des exigences de lrsquoorganisme lorsqursquoil contracte les examens de navigabiliteacute et les proceacutedures de controcircle exerceacutees par lrsquoorganisme G

- lrsquoensemble des exigences demandeacutees agrave ses contractants dans lrsquohypothegravese ougrave il sous-traite en plus une partie des tacircches de gestion du maintien de la navigabiliteacute et les proceacutedures de coordination et de controcircle mises en place

403 ndash Deacutelivrance du CEN par lrsquoAutoriteacute La proceacutedure doit deacutefinir les modaliteacutes de demande de CEN agrave lrsquoOSAC et les eacutechanges dinformations associeacutes pour preacutesenter la Recommandation drsquoExamen de Navigabiliteacute et les reacuteponses aux questions eacuteventuelles de lrsquoAutoriteacute

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 41

SOUS-PARTIE B Examen de navigabiliteacute reacutealiseacute par lrsquoorganisme agreacuteeacute G de lrsquoexploitant Lorsqursquoil possegravede le privilegravege drsquoexamen de navigabiliteacute lrsquoorganisme partie M sous partie G peut reacutealiser des examens de navigabiliteacute pour les aeacuteronefs qursquoil a en gestion mais aussi pour drsquoautres aeacuteronefs agrave lrsquointeacuterieur de son domaine drsquoagreacutement

41 LOCAUX ET PERSONNEL DrsquoEXAMEN DE NAVIGABILITE

411 Infrastructure agrave disposition pour la reacutealisation drsquoun examen de navigabiliteacute Des locaux approprieacutes devraient inclure - des bureaux isoleacutes de toute nuisance avec des eacutequipements adeacutequats - un endroit approprieacute pour garantir la visite de lrsquoaeacuteronef ainsi que les moyens drsquoaccegraves

neacutecessaires en fonction des examens physiques agrave reacutealiser - un local drsquoarchivage

412 Personnel drsquoexamen de navigabiliteacute Ce sont les personnes listeacutees dans laquo la liste des personnels drsquoexamen de navigabiliteacute raquo du sect 52 et qui respectent les critegraveres deacutefinis dans ce paragraphe

Ce paragraphe preacutecisera les proceacutedures permettant lrsquoeacutevaluation du personnel drsquoexamen de navigabiliteacute

- le nombre et les critegraveres garantissant lrsquoindeacutependance du personnel drsquoexamen de navigabiliteacute ainsi que le suivi et lrsquoenregistrement dans leur dossier individuel de lrsquoeacutevaluation de leurs expeacuteriences qualifications formationshellip

- les regravegles deacutefinissant lintervention dune personne habiliteacutee Partie 66 pour assister une personne deacutesigneacutee pour lexamen de navigabiliteacute mais ne deacutetenant pas de licence Partie 66

- les regravegles dintervention de techniciens convenablement qualifieacutes selon la Partie 66 avec les droits APRS adeacutequats afin dassurer les eacuteventuelles interventions associeacutees agrave lexamen physique de laeacuteronef (ex test opeacuterationnel veacuterification ouverture daccegraves ) selon les demandes du personnel dexamen de navigabiliteacute

les exigences drsquohabilitations deacutecrites au regraveglement (MA 707) en plus des exigences du MA706 agrave noter que le regraveglement CE) ndeg 11492011 du 21 Octobre 2011 a introduit la possibiliteacute dune nouvelle cateacutegorie de licence B3 ( se reporter au sect4 de lAMC A707 (a) eacutevolueacutee)

- - les controcircles sous supervision durant un examen de navigabiliteacute complet que devront

satisfaire les personnels drsquoexamen de navigabiliteacute - le deacutepocirct pour acceptation aupregraves de lrsquoAutoriteacute du formulaire 4 AESA - les meacutethodes de validation et drsquoarchivage des dossiers des candidats controcircleacutes par

lrsquoAutoriteacute

Remarque Pour utiliser uniquement le privilegravege MA 711(a)(4) alors le personnel de prorogation doit par son positionnement dans lrsquoorganisation disposer de lrsquoautoriteacute neacutecessaire

42 PROCEDURES GENERALES DrsquoUN EXAMEN DE NAVIGABILITE

Ce paragraphe devrait identifier drsquoune maniegravere geacuteneacuterale les diffeacuterents cas drsquoexamen de navigabiliteacute

que peut traiter un exploitant ayant un privilegravege I afin drsquoecirctre assureacute de la conformiteacute avec le MA

710 et doit preacuteciser les paragraphes applicables dans chaque cas

- Cas geacuteneacuteral de la deacutelivrance dun CEN pour un aeacuteronef en environnement controcircleacute 43 + 44+ 47+48

- Cas geacuteneacuteral de prolongement de la validiteacute dun CEN pour un aeacuteronef en environnement controcircleacute 472 48

- Cas de deacutelivrance dun REN pour un aeacuteronef hors environnement controcircleacute 43 + 44+ 46+48

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 42

- Cas de deacutelivrance dun REN dans le cadre dimportation dun aeacuteronef 43 + 44+ 451 Ou 452 +46+48

- Preacutevoir aussi le cas de prolongation dun CEN deacutelivreacute par lautoriteacute (dans le cas de larrecircteacute du 5 octobre 2006) qui deacutelivrera durant la transition la prorogation du CEN sur recommandation de lrsquoorganisme I (proceacutedure fournie dans le Bulletin drsquoInformation modaliteacute drsquoapplication de lrsquoarrecircteacute)

Ce paragraphe preacutecisera eacutegalement les conseacutequences des preacuterogatives de lrsquoAutoriteacute si les circonstances montrent lrsquoexistence drsquoune menace de seacutecuriteacute potentielle

43 EXAMEN DES ENREGISTREMENTS DE LrsquoAERONEF Ce paragraphe doit deacutecrire de faccedilon deacutetailleacutee le processus permettant de reacuteunir et de veacuterifier tous les enregistrements neacutecessaires au deacuteroulement drsquoun examen de navigabiliteacute documenteacute afin de deacutemontrer que tous les points ont eacuteteacute examineacutes et deacuteclareacutes conformes agrave la sous-partie G de la partie M

431 Preacuteparation Lrsquoorganisme de gestion du maintien de navigabiliteacute deacutetenant le privilegravege I listera lrsquoensemble des enregistrements neacutecessaires de lrsquoaeacuteronef et mis agrave la disposition du personnel pour un examen de navigabiliteacute De plus il reacutefeacuterencera la proceacutedure deacutecrivant le deacuteroulement de lrsquoexamen documentaire Il deacutefinira les thegravemes drsquoanalyses (MA 710 et AMC 710) preacutevu dans un examen de navigabiliteacute

432 Description de lrsquoanalyse Lrsquoorganisme deacutecrira la proceacutedure de traitement des informations de la liste deacutefinie en preacutecisant sa politique de veacuterification pour chaque item ainsi que la meacutethode drsquoanalyse Le niveau de deacutetails de lrsquoanalyse et lrsquoeacutechantillon des enregistrements consideacutereacutes doivent ecirctre deacutefinis

433 Enregistrement attendu Il apportera une attention particuliegravere au traitement et agrave la traccedilabiliteacute de tous les deacutefauts deacutecouverts durant lrsquoexamen documentaire et proposera un document reacutecapitulatif Ce document de synthegravese devra formaliser et confirmer agrave lrsquoissue de lrsquoeacutetude que les informations analyseacutees durant lrsquoexamen documentaire sont correctement effectueacutees enregistreacutees suivies valideacutees dans un systegraveme permettant la gestion du maintien de la navigabiliteacute etou dans les enregistrements techniques de lexploitant A ce niveau de lrsquoexamen de navigabiliteacute si lrsquoeacutetude nrsquoeacutetait pas probante ce paragraphe devra deacutecrire comment lrsquoAutoriteacute est informeacutee (MA 710h)

44 PROCEDURE DE VISITE DE LrsquoAERONEF Dans ce paragraphe lrsquoexploitant devrait deacutecrire les phases permettant lrsquoexamen physique de lrsquoaeacuteronef Lrsquoorganisme de gestion du maintien de navigabiliteacute deacutetenant le privilegravege I proposera un deacuteroulement de la visite Il deacutetaillera comment il identifie et liste en plus des eacuteleacutements requis dans le MA 710c lrsquoensemble des inspections veacuterifications de lrsquoaeacuteronef agrave effectuer durant la visite

441 Preacuteparation Dans ce paragraphe lrsquoexploitant srsquoassurera que

- le profil type de la personne qui effectue la visite de tout ou une partie de lrsquoaeacuteronef pour lrsquoexamen de navigabiliteacute correspond aux critegraveres deacutefinis dans le paragraphe 412

- le lieu et la date de la visite de lrsquoaeacuteronef sont en accord avec lrsquoeacutetude agrave reacutealiser et correspondent aux critegraveres deacutefinis

- la configuration de lrsquoaeacuteronef en cours drsquoexamen de navigabiliteacute correspond agrave la configuration standard attendue

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 43

442 Visite Ce paragraphe devra lister les thegravemes de lrsquoaeacuteronef qui doivent ecirctre passeacutes en revue ainsi que la meacutethode utiliseacutee

443 Enregistrement attendu Un document de synthegravese devra formaliser la visite effectueacutee et fournir lrsquoeacutetat physique de lrsquoaeacuteronef afin drsquoassurer la traccedilabiliteacute et permettre

- de retrouver lrsquoensemble des veacuterifications effectueacutees et autres informations recueillies agrave la compreacutehension de lrsquoeacutetat physique de lrsquoaeacuteronef

- drsquoenregistrer les deacutefauts eacuteventuellement deacutecouverts durant la visite de lrsquoaeacuteronef et de preacutevoir la planification des actions neacutecessaires pour les solder

- drsquoenregistrer les informations utiles pour corroborer lrsquoexamen documentaire de lrsquoaeacuteronef - ecirctre viseacute par le personnel qualifieacute selon les critegraveres deacutefinis au paragraphe 41 et ayant

effectueacute la visite A ce niveau de lrsquoexamen de navigabiliteacute si lrsquoeacutetude nrsquoeacutetait pas probante ce paragraphe devra deacutecrire comment lrsquoAutoriteacute est informeacutee (MA 710h)

45 PROCEDURE COMPLEMENTAIRE POUR LrsquoIMPORTATION DrsquoUN AERONEF

Dans ce paragraphe lrsquoexploitant devra deacutecrire les conditions agrave remplir pour lrsquoeacutemission du certificat drsquoexamen de navigabiliteacute dans le cas drsquoimportation drsquoun aeacuteronef Ce paragraphe listera les diffeacuterentes possibiliteacutes de classification drsquoun aeacuteronef sur le registre franccedilais Dans chaque cas il preacutecisera lrsquoensemble des eacutetapes agrave suivre pour lrsquoobtention du CEN

Ce paragraphe preacutecisera - les eacutechanges avec lrsquoAutoriteacute compeacutetente drsquoimmatriculation de lrsquoaeacuteronef - les items suppleacutementaires de navigabiliteacute agrave veacuterifier durant lrsquoexamen - les exigences nationales suppleacutementaires - les opeacuterations de maintenance speacutecifiques restant agrave effectuer - les deacutelais agrave respecter - etchellip

Remarque Ce paragraphe doit preacutevoir les proceacutedures agrave mettre en œuvre dans le cas de lrsquoimportation drsquoun aeacuteronef ayant deacutejagrave eacuteteacute exploiteacute et neacutecessitant lrsquoeacutemission par lrsquoAutoriteacute drsquoun Certificat de Navigabiliteacute en conformiteacute avec la partie 21

451 Transfert au sein de lrsquoUE Reacutef MA903 AMC MA 903 Dans ce paragraphe lrsquoexploitant deacutecrira lrsquoensemble des eacutetapes preacutealables agrave lrsquoeacutelaboration drsquoun CEN lors de lrsquoimportation drsquoun aeacuteronef drsquoun pays de lrsquoUnion Europeacuteenne Il distinguera les cas des aeacuteronefs neufs de celui des aeacuteronefs ayant deacutejagrave eacuteteacute exploiteacutes

452 Examen de navigabiliteacute drsquoun aeacuteronef importeacute au sein de lrsquoUE Reacutef MA904 AMC MA 904 Dans ce paragraphe lrsquoexploitant deacutecrira lrsquoensemble des eacutetapes preacutealables agrave lrsquoeacutelaboration drsquoun CEN pour lrsquoimportation drsquoun aeacuteronef en provenance drsquoun pays tiers Il distinguera les cas des aeacuteronefs neufs de celui des aeacuteronefs ayant deacutejagrave eacuteteacute exploiteacutes

46 RECOMMANDATION FOURNIE A LrsquoAUTORITE POUR LrsquoOBTENTION DrsquoUN CEN (FORM

15a)

Dans ce paragraphe lrsquoexploitant preacutecisera toutes les proceacutedures drsquoeacutechanges avec lrsquoAutoriteacute relatives agrave lrsquoexamen de navigabiliteacute

Dans ce cas particulier de transmission drsquoune recommandation lrsquoinformation doit ecirctre communiqueacutee par le personnel habiliteacute agrave effectuer des examens de navigabiliteacute apregraves lrsquoeacutemission drsquoun rapport drsquoexamen de navigabiliteacute reacutecapitulant lrsquoensemble des tacircches de navigabiliteacute examineacutees

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 44

Le personnel drsquoexamen habiliteacute eacutemet une Recommandation drsquoExamen de Navigabiliteacute et transmet les documents de synthegraveses agrave lrsquoattention de lrsquoAutoriteacute pour

- garantir que lrsquoeacutemission nrsquoest effective qursquoapregraves la tenue drsquoun examen de navigabiliteacute satisfaisante

- informer le cas eacutecheacuteant lrsquoAutoriteacute de lrsquoinaptitude au vol de lrsquoaeacuteronef suite aux anomalies constateacutees durant cet examen Le certificat drsquoexamen de navigabiliteacute ne sera pas renouveleacute tant que lrsquoorganisme deacutetenant le privilegravege I nrsquoapportera pas la preuve de la mise en œuvre des actions correctives neacutecessaires pour retrouver la navigabiliteacute de lrsquoaeacuteronef

Les documents de synthegravese preacutevus aux paragraphes 43 et 44 devraient pouvoir servir de base agrave une recommandation Cette recommandation doit permettre agrave lrsquoAutoriteacute de statuer sur lrsquoeacutetat de navigabiliteacute de lrsquoaeacuteronef pour fournir un CEN (formulaire 15a)

Lrsquoexploitant deacutecrira la proceacutedure permettant de prendre en compte le cas eacutecheacuteant les remarques eacutemises par lrsquoAutoriteacute suite agrave la recommandation transmise agrave lrsquoissue de lrsquoexamen de navigabiliteacute Il deacutefinira un plan drsquoactions correctives des deacutefauts deacutecouverts en veillant agrave proposer des deacutelais compatibles avec lrsquoeacutemission drsquoun Certificat drsquoExamen de Navigabiliteacute

Remarque Une Recommandation drsquoExamen de Navigabiliteacute positive entraine lrsquoeacutemission de certificat drsquoexamen de navigabiliteacute formulaire 15a de lrsquoEASA (appendice III) Une Recommandation drsquoExamen de Navigabiliteacute neacutegative suspend le Certificat drsquoExamen de Navigabiliteacute de lrsquoaeacuteronef le temps de solder les anomalies de navigabiliteacute apparues durant lrsquoexamen

47 EMISSION DU CERTIFICAT DrsquoEXAMEN DE NAVIGABILITE OU DE LA PROROGATION

Dans ce paragraphe lrsquoexploitant eacutetablira les diffeacuterentes proceacutedures drsquoeacutemission drsquoun CEN agrave partir des documents de synthegravese obtenus aux paragraphes 43 et 44 Il preacutecisera les proceacutedures drsquoarchivage des eacuteleacutements de dossiers drsquoexamen de distribution des copies de CEN Cette proceacutedure doit garantir que lrsquoeacutemission drsquoun CEN intervient apregraves un examen de navigabiliteacute satisfaisant

Pour chaque cas lrsquoexploitant deacutefinira le nombre de copies neacutecessaire pour informer lrsquoensemble des personnes et Autoriteacutes inteacuteresseacutees par le reacutesultat de lrsquoexamen de navigabiliteacute de lrsquoaeacuteronef

Lrsquoeacutemission drsquoun CEN ou de sa prorogation doit ecirctre transmise dans les 10 jours aupregraves du Responsable de Surveillance OSAC en charge de lrsquoorganisme avec le formulaire AC 158 disponible sur le site OSAC (adresse httpwwwosacaero agrave la rubrique laquo TeacuteleacutechargementsFormulairesraquo )(BI200851R1)

471 Certificat drsquoExamen de Navigabiliteacute Lrsquoexploitant deacutetient le privilegravege I le personnel deacutesigneacute effectue un examen de navigabiliteacute puis eacutetablit en son nom le Certificat drsquoExamen de Navigabiliteacute formulaire 15b de lrsquoEASA (appendice III) drsquoune validiteacute de 1 an

472 Prorogation drsquoun Certificat drsquoExamen de Navigabiliteacute Pour un exploitant agreacuteeacute G et ayant valideacute le privilegravege du MA 711a4 le personnel deacutesigneacute nommeacute conformeacutement agrave lrsquoexigence MA706i apregraves avoir veacuterifieacute le maintien dans un environnement controcircleacute de lrsquoaeacuteronef peut statuer sur lrsquoeacutetat de navigabiliteacute pour proroger deux fois la validiteacute de ce certificat sur une peacuteriode de un an (MA 902) avec une anticipation acceptable de 15 jours avant lrsquoexpiration du CEN Lrsquoexploitant preacutecisera la proceacutedure de prorogation drsquoun CEN Le processus de prorogation doit valider le fait que lrsquoaeacuteronef est resteacute en environnement controcircleacute Ce qui signifie que lrsquoaeacuteronef est resteacute les 12 derniers mois dans le mecircme organisme agreacuteeacute G et qursquoil a eacuteteacute entretenu dans des ateliers agreacuteeacute Partie 145 Il deacutetaillera comment sont appliqueacutees puis enregistreacutees les exigences drsquoenvironnement controcircleacute et du MA 901b Dans ce cas lrsquoenregistrement des informations dans un document de synthegravese (mis agrave disposition de lrsquoAutoriteacute) et fournissant lrsquoavis du personnel de navigabiliteacute est agrave deacutefinir

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 45

48 RESPONSABILITES CONSERVATIONS ET ACCESSIBILITES DES ENREGISTREMENTS

DES EXAMENS DE NAVIGABILITE

Dans ce paragraphe lrsquoexploitant deacutecrira comment les enregistrements drsquoexamen du maintien de navigabiliteacute et les CENs eacutemis et prorogeacutes sont conserveacutes Il deacutecrira le lieu deacutefinira le responsable et la dureacutee drsquoarchivage ainsi que les personnes autoriseacutees agrave acceacuteder agrave ces archives

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 46

Part 4B PROCEDURES DE DELIVRANCE DE LAISSEZ PASSER

GENERALITES

Ce paragraphe preacutecisera les cas pour lesquels lrsquoorganisme est habiliteacute agrave deacutelivrer un laisser passez

- Aeacuteronefs o Types drsquoaeacuteronefs pour lesquels lrsquoorganisme deacutetient le privilegravege I o Cas des aeacuteronefs de plus de 27T lrsquoaeacuteronef doit ecirctre en environnement controcircleacute

sous contrat avec lrsquoorganisme Part MG depuis au moins 12 mois - les types de vol pour lesquels un laissez-passer est possible (parmi les possibiliteacutes offertes au

sect 21A701)

4B1 CONFORMITE AUX CONDITIONS DE VOLS Ce paragraphe preacutecisera comment est effectueacutee et documenteacutee la conformiteacute agrave des conditions de vols approuveacutees Aspects agrave couvrir

- Obtention de conditions de vol approuveacutees (ref 21A708 21A709) (rappel un organisme Partie MG ne peut pas ecirctre habiliteacute agrave approuver des conditions de vol) Les conditions de vol doivent ecirctre approuveacutees par

un organisme DOA ou lrsquoAESA (EASA form 18) quand les aspects laquo certifications de type raquo sont impacteacutes (deacutefinition non certifieacutee dommagedeacutefaut non reacutepareacuterectifieacute selon un standard approuveacute AD ou ALI non appliqueacutee hellip)

lrsquoautoriteacute drsquoimmatriculation (formulaire DGAC LP1 ou LP3 en France) dans les autres cas

Note Les conditions de vols peuvent eacuteventuellement ecirctre geacuteneacuteriques pour couvrir des situations reacutecurrentes

- Veacuterification de lrsquoadeacutequation entre la situation de lrsquoaeacuteronef (configuration physique eacutetat de sa maintenance etc) et celle couverte par les conditions de vol approuveacutees (sect laquo Aircraft configuration raquo)

- veacuterification que tous les items invalidant le CEN (CEN peacuterimeacute configuration non approuveacutee deacutefaut ou dommage non rectifieacute selon un standard approuveacute AD ou buteacutee drsquoentretien deacutepasseacuteehellip) sont bien identifieacutes au sect laquo Aircraft configuration raquo des conditions de vol approuveacutees

- reacuteciproquement pour chacun des points identifieacutes au sect laquo Aircraft configuration raquo des conditions de vol approuveacutees veacuterification que lrsquoaeacuteronef est reacuteellement dans lrsquoeacutetat deacutecrit Les modaliteacutes de veacuterification peuvent comporter toute combinaison approprieacutee de consultation des statuts de navigabiliteacute conformiteacute reacutealiseacutee sur aeacuteronef par un organisme Partie 145 examen de navigabiliteacute complet ou partiel etc

- Veacuterification que les actions requises avant le vol et deacutecrites dans les conditions de vol approuveacutees ont bien eacuteteacute reacutealiseacutees

Lrsquoensemble de ces controcircles doit ecirctre documenteacute et soumis agrave la validation du signataire du laissez-passer (voir sectsect 4B2 et 4B3)

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 47

4B2 DELIVRANCE ET VALIDITE DrsquoUN LAISSER-PASSER

4B21 Deacutelivrance Ce paragraphe deacutecrira le processus de deacutelivrance du laissez-passer

- veacuterification que la conformiteacute agrave des conditions de vol approuveacutees a eacuteteacute eacutetablie et documenteacutee (cf sect 49) (21A711(d))

- processus de renseignement du formulaire 20b de lrsquoAESA (voir appendice IV de la Partie 21) y compris

- deacutefinition drsquoune dureacutee de validiteacute du laissez-passer adapteacutee au besoin opeacuterationnel et compatible avec les conditions de vol approuveacutees (dans tous les cas infeacuterieure ou eacutegale agrave 1 an)

- mention sur le laissez-passer (directement ou par reacutefeacuterence) des conditionsrestrictions deacutefinies dans les conditions de vol approuveacutees (21A711(e))

- envoi drsquoune copie agrave lrsquoautoriteacute (laissez-passer et conditions de vol) selon 21A711(f) - OSAC en charge de lrsquoagreacutement Partie MG - DGAC 01 58 09 45 42 ou

o laissez-passerDCSaviation-civilegouvfr pour les avions de cateacutegorie FARPARTCS 25

o lp-aviationgeneraleaviation-civilegouvfr pour tous les autres aeacuteronefs - autoriteacute drsquoimmatriculation pour les aeacuteronefs non F-

4B22 Maintien de la validiteacute Lrsquoorganisme Part MG est le titulaire du laisser passez qursquoil deacutelivre (et identifieacute comme tel sur le laissez passer) A ce titre il est responsable du respect des conditions associeacutees au laisser passez pendant toute sa dureacutee de validiteacute

Ce paragraphe deacutecrira comment lrsquoorganisme garantit qursquoagrave chaque vol sous laissez-passer les conditions associeacutees au laissez-passer sont respecteacutees

- lrsquoaeacuteronef reste dans une configuration couverte par les conditions de vol approuveacutees (exemple preacutevoir qursquoagrave chaque modification de lrsquoaeacuteronef pendant la peacuteriode de validiteacute du laissez-passer lrsquoorganisme srsquoassure que la modification reacutealiseacutee ne remet pas en cause les hypothegraveses de configuration des conditions de vol approuveacutees)

- les conditions de maintien de navigabiliteacute (gestion de navigabiliteacute maintenance) deacutefinies dans les conditions de vol ont eacuteteacute respecteacutees

4B23 Reacutevocation Il devra ecirctre deacutecrit ici comment lrsquoorganisation garantit la conformiteacute agrave lrsquoexigence 21A711(g) dans le cas de la reacutevocation du laissez-passer

4B3 PERSONNES AUTORISEES A DELIVRER UN LAISSEZ-PASSER Ce paragraphe listera le nom la signature et le domaine drsquoactiviteacute de la personne autoriseacutee agrave signer les laissez-passer selon le privilegravege MA711(c) Remarque les informations requises peuvent ecirctre enregistreacutees dans une liste reacutefeacuterenceacutee dans le MGN Rappel ces personnes doivent faire lrsquoobjet drsquoune EASA Form 4 et satisfaire les exigences du MA707

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 48

4B4 INTERFACE AVEC LrsquoAUTORITE LOCALE POUR LE VOL Dans ce paragraphe lrsquoorganisme preacutecisera la communication avec lrsquo (ou les) autoriteacute(s) locale(s) des eacutetats survoleacutes afin drsquoobtenir toutes les autorisations neacutecessaires dans les domaines autres que ceux couverts par les conditions de vol (crsquoest-agrave-dire les aspects autres que la navigabiliteacute) licences des eacutequipages exigences opeacuterationnelles regraveglement radio de lrsquoUIT () etc () UIT lrsquoorganisme devra srsquoassurer que lrsquoaeacuteronef fait lrsquoobjet drsquoune Licence de Station drsquoAeacuteronef (LSA) valide (rappel une attestation de conformiteacute de la station eacutemettrice de bord au regraveglement radio de lrsquoUIT portant mention drsquoun accuseacute-reacuteception de lrsquoOSAC vaut LSA pour 2 mois)

4B5 RESPONSABILITES CONSERVATION ET ACCESSIBILITE DES

ENREGISTREMENTS DES LAISSEZ-PASSER Concernant lrsquoarchivage dans ce paragraphe lrsquoorganisme preacutecisera - quels sont les documents qui seront archiveacutes - la dureacutee drsquoarchivage de ces documents - le lieu drsquoarchivage - et les personnes responsables de lrsquoarchivage ainsi que celles qui ont accegraves aux archives

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 49

Part 5 ANNEXES

51 Exemples de documents

52 Liste du personnel de revue de navigabiliteacute selon le sect MA 707 (d) Le personnel dexamen de navigabiliteacute doit ecirctre identifieacute sur une liste comprenant chaque personne avec sa reacutefeacuterence dhabilitation dexamen de navigabiliteacute son nom et sa position dans lrsquoorganisation

53 Liste des sous-traitants effectuant des tacircches de maintien de la gestion de navigabiliteacute

selon lrsquoAMC MA 201 (h)1 et MA 711 (a)3

54 Liste des organismes de maintenance en contrat

55 Copie des contrats des sous-traitants effectuant des tacircches de maintien de la gestion

de navigabiliteacute (annexe II du MA 201 (h) 1 dont une traduction est donneacutee en

annexe 3)

56 Copie des contrats avec les organismes de maintenance

Page 11: Guide de rédaction du manuel des spécifications de l ... · PDF filede l¶Aviation Civile responsable de la délivrance et du ... l¶exploitant ne dispose pas de privilège partie

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 11

Part 0 ORGANISATION GENERALE

01 ENGAGEMENT DU DIRIGEANT RESPONSABLE

Reacutef MA 704 a)

AMC MA 704 sect9 et sect10

La deacuteclaration du dirigeant responsable devrait respecter lrsquoesprit des paragraphes ci-apregraves qui peuvent ecirctre repris tels quels Les modifications ne doivent pas en alteacuterer le sens

laquo Ce manuel deacutefinit lorganisation et les proceacutedures sur lesquelles est baseacute lapprobation de lrsquoorganisme de gestion du maintien de la navigabiliteacute par lrsquoautoriteacute compeacutetente selon la sous-partie G de la partie M

Les proceacutedures sont enteacuterineacutees par le signataire et doivent ecirctre respecteacutees selon ce qui est applicable afin de sassurer que toutes les activiteacutes de gestion du maintien de la navigabiliteacute dentretien par des organismes de maintenance agreacuteeacutes et de renouvellement drsquoexamen de navigabiliteacute I des aeacuteronefs exploiteacutes par la socieacuteteacute XXXXX sont effectueacutees en temps et en heure et selon un standard approuveacute

Il est accepteacute que ces proceacutedures ne preacutevalent pas sur des regraveglements nouveaux ou amendeacutes promulgueacutes par lautoriteacute lorsque ces derniers sont en conflit avec ces proceacutedures

Il est entendu que lrsquoautoriteacute compeacutetente approuvera llsquoexploitant apregraves avoir eacuteteacute satisfaite du suivi des proceacutedures Il est en outre entendu que lrsquoautoriteacute compeacutetente se reacuteserve le droit de suspendre lapprobation du systegraveme de gestion du maintien de la navigabiliteacute si

- lrsquoorganisme ne reste pas conforme agrave la partie M sous-partie G conformeacutement aux dispositions relatives au traitement des constatations tel que speacutecifieacute dans le MB705 ou

- lrsquoautoriteacute compeacutetente nrsquoa pas accegraves agrave lrsquoorganisme ou

- lrsquoagreacutement fait lrsquoobjet drsquoune renonciation ou drsquoun retrait

Pour le Transport Aeacuterien Commercial la suspension ou le retrait de lrsquoagreacutement se traduirait par la suspension ou le retrait du Certificat de Transporteur Aeacuterien (CTA)

Date Signature

Nom

Dirigeant Responsable et

Titre (PDG DG)

de la socieacuteteacute XXXXX

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 12

02 INFORMATION GENERALE

021 ndash Bregraveve description de lrsquoorganisme

Reacutef MA 704 et 705

AMC MA 705

Ce paragraphe deacutecrit sommairement lorganisation de lrsquoorganisme de gestion du maintien de la navigabiliteacute sous la responsabiliteacute du dirigeant responsable (en faisant en particulier reacutefeacuterence aux organigrammes preacutesenteacutes au paragraphe 04) son statut juridique et un bref historique

Ce paragraphe preacutesente dautre part lensemble des moyens mateacuteriels dont dispose lorganisme de gestion (en faisant par exemple reacutefeacuterence agrave un plan des installations inclus en annexe)

Si lrsquoorganisme sous-traite des tacircches de gestion du maintien de navigabiliteacute la description doit couvrir aussi celle des moyens mis en œuvre par le sous-traitant pour effectuer ces tacircches

022 ndash Relation avec les autres organismes

Reacutef MA 704 a)

MC MA 704

Ce paragraphe nrsquoest applicable qursquoaux organismes faisant partie drsquoun groupe ou consortium

0221 ndash Filiales et maison megravere Dans un but de clarteacute lorsque lorganisme appartient agrave un groupe ce paragraphe deacutecrit les relations speacutecifiques que lorganisme peut avoir avec les autres membres du groupe ndash ex liens entre lorganisme et la compagnie aeacuterienne une compagnie de leasing une holding financiegravere un atelier PARTIE 145 un organisme deacutetenant le privilegravege I etc

0222 ndash Consortiums Lorsque lrsquoorganisme appartient agrave un consortium il faut lrsquoindiquer dans ce paragraphe Les autres membres du consortium doivent ecirctre listeacutes ainsi que leurs domaines drsquoactiviteacutes respectifs (ex opeacuterations maintenance navigabiliteacute certification (modification et reacuteparation))

Ce paragraphe doit deacutemontrer que les proceacutedures deacutefinies dans le MGN (Manuel de Gestion de la Navigabiliteacute) et les contrats passeacutes sont compatibles avec les eacuteventuels protocoles internes du consortium

Dans le cas drsquoun consortium international les domaines de responsabiliteacutes des Autoriteacutes concerneacutees doivent ecirctre clairement eacutetablis et lrsquoaccord de ces autoriteacutes obtenu avant la mise en œuvre de ces protocoles au sein du consortium

023 ndash Aeacuteronefs geacutereacutes ndash Composition de la flotte ndash Reacutefeacuterence des Programme

drsquoEntretien

Ce paragraphe doit lister les types daeacuteronefs exploiteacutes etou geacutereacutes dans lrsquoorganisme agreacuteeacute G et doit preacuteciser les reacutefeacuterences des programmes drsquoentretiens utiliseacutes pour ses diffeacuterents types aeacuteronefs Lrsquoinformation laquo PE Exploitantraquo (baseline) et ou laquo PE Geacuteneacuterique raquo (Generic) Programmes drsquoEntretiens doit figurer dans ce paragraphe

La composition de la flotte et les immatriculations des aeacuteronefs sont donneacutees par le CTA et les types aeacuteronefs en gestion de navigabiliteacute dans la Form 14 ce paragraphe devra indiquer ougrave ces documents sont consultables

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 13

Ce paragraphe preacutecisera les domaines drsquoagreacutement et privilegraveges deacutetenus par lrsquoorganisme - agreacutement G agreacutement G+I Laissez-passer

Exemple de preacutesentation du domaine drsquoactiviteacute de lrsquoorganisme Partie MG

Type

Aeacuteronef

Privilegravege I

(Oui Non)

Laissez-passer

autoriseacutes

OuiNon

Reacutefeacuterence du

Programme

drsquoEntretien

Sous-traitant de

tacircches Partie

MG

Lrsquoorganisme preacutecisera pour quels types daeacuteronefs les agreacutements G et I sont demandeacutes Les types daeacuteronefs doivent ecirctre conformes agrave ceux figurant dans la reacutevision en vigueur de la deacutecision de lAgence Europeacuteenne de Seacutecuriteacute Aeacuterienne amendant lAppendice 1 aux AMC de lannexe III du regraveglement (CE) ndeg 20422003 (Partie 66) Aircraft Type Rating for Part-66 Aircraft Maintenance Licence Les types de moteurs doivent impeacuterativement ecirctre preacuteciseacutes

Certains sous-types ou sous-versions drsquoaeacuteronefs peuvent eacutegalement ecirctre regroupeacutes sous la mention de seacuterie lorsque cette possibiliteacute est preacutevue dans lrsquoAppendice 1 de la Partie 66

024 ndash Type drsquoexploitation

Ce paragraphe doit fournir une information sommaire sur le type dexploitation (long courriermoyen courrierreacutegional reacuteguliercharter reacutegionalpayscontinents survoleacutes etc)

03 PERSONNEL

031 ndash Dirigeant responsable

Reacutef MA 706 a) et b)

Ce paragraphe deacutecrit les tacircches et responsabiliteacutes du dirigeant responsable au sens du regraveglement CE 20422003 Partie M sous-partie G et I et doit deacutemontrer que celui-ci a lautoriteacute neacutecessaire pour assurer que toutes les activiteacutes de gestion de navigabiliteacute peuvent ecirctre financeacutees et exeacutecuteacutees selon les normes requises

032 ndash Responsable deacutesigneacute (pour le transport commercial aeacuterien)

Reacutef MA 706 d) et e) AMC MA 706 (e)

Ce paragraphe doit deacutecrire lrsquoeacutetendue de lrsquoautoriteacute du responsable deacutesigneacute en ce qui concerne ses responsabiliteacutes pour lrsquoentretien au sens de la partie M et les tacircches lui incombant

Il doit en particulier insister sur ses responsabiliteacutes pour la maicirctrise de la gestion de la navigabiliteacute des

aeacuteronefs exploiteacutes insister sur ses responsabiliteacutes vis-agrave-vis de la reacutealisation de lentretien en temps utile

selon les standards approuveacutes et agrave cette fin de la mise en place et en œuvre des contrats drsquoentretien (ceci inclut qursquoil srsquoest assureacute que le sous-traitant possegravede les installations adeacutequates le mateacuteriel et les outillages le personnel compeacutetent qualifieacute et en nombre suffisant)

insister sur ses responsabiliteacutes vis-agrave-vis de la mise en œuvre et du suivi des actions correctives reacutesultant de la surveillance du responsable qualiteacute

indiquer comment il assure le lien avec le deacutepartement des opeacuterations aeacuteriennes (retour des eacutequipages sur la qualiteacute de lrsquoentretien renseignement et eacutevolutions des CRM entretien en escale eacutevolution de le LME )

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 14

indiquer comment son inteacuterim est assureacute

Remarque Le responsable deacutesigneacute ne peut ecirctre le responsable qualiteacute entretien au sein de la socieacuteteacute ou occuper un poste dans un organisme drsquoentretien Partie 145 contracteacute

033 ndash Coordination de la gestion du maintien de la navigabiliteacute

Reacutef MA 706 c) f) g) h) et i) AMC MA 706

Ce paragraphe doit lister les fonctions qui constituent le groupe de personnes comme exigeacute par MA 706(c) et le cas eacutecheacuteant MA706 (i) en incluant suffisamment de deacutetails pour montrer que toutes les responsabiliteacutes deacutecrites dans la partie M sont couvertes par les membres de ce groupe Linteacuterim de chacune des personnes de ce groupe doit ecirctre deacutefini

Dans le cas des petits exploitants ougrave le responsable deacutesigneacute constitue aussi le groupe de personnes ce paragraphe peut ecirctre fusionneacute avec le preacuteceacutedent Pour les exploitants qui sous-traitent des tacircches de gestion du maintien de navigabiliteacute le MGN doit expliciter les compeacutetences propres agrave lrsquoexploitant qui lui permettent drsquoassumer sa responsabiliteacute technique selon les diffeacuterents domaines cellule moteurs et avionique sur les diffeacuterents types drsquoaeacuteronefs exploiteacutes

034 ndash Tacircches et responsabiliteacutes Reacutef MA 706 c) et d) Ce paragraphe deacutetaille les tacircches et responsabiliteacutes du personnel listeacute au paragraphe 033 laquoCoordination de la gestion du maintien de la navigabiliteacuteraquo du responsable qualiteacute pour le suivi de la qualiteacute du systegraveme dentretien

035 ndash Ressources humaines et politique de formation Reacutef MA 706 f) AMC MA 706

0351 Ressources humaines

Ce paragraphe doit montrer que les effectifs de lorganisme deacutedieacutes aux activiteacutes speacutecifiques dentretien et de navigabiliteacute sont adapteacutes

Les effectifs devront ecirctre deacutetailleacutes selon leur domaine de compeacutetence (Assurance qualiteacute Gestion du maintien de la navigabiliteacute Personnel drsquoExamen de Navigabiliteacute Planning Technique) leur niveau drsquoemploi (temps plein ou partiel)

Lorsque des tacircches de gestion du maintien de la navigabiliteacute sont sous-traiteacutees les effectifs du sous-traitant deacutedieacutes agrave ces tacircches devront ecirctre aussi deacutetailleacutes

0352 Politique de formation

Ce paragraphe doit permettre dappreacutecier que la formation du personnel agrave la gestion du maintien de navigabiliteacute mentionneacute ci-dessus est adapteacutee agrave la taille et agrave la complexiteacute de la structure de lexploitant Dans le cadre de la formation continue les principes denregistrement de controcircle et de suivi du maintien des compeacutetences des personnes de gestion de maintien de navigabiliteacute drsquoexamen de navigabiliteacute etou de la qualiteacute (MA 706 (k)) doivent ecirctre clairement deacutecrits Les proceacutedures utiliseacutees pour le controcircle des compeacutetences doivent permettre agrave lorganisme de sassurer que son personnel reste adapteacute aux responsabiliteacutes qui lui

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 15

sont confieacutees et ainsi de veacuterifier que les programmes de formation eacutetablis sont efficaces et pertinents Ces proceacutedures doivent deacutefinir les acteurs de ces controcircles la population concerneacutee les critegraveres deacutevaluation la freacutequence de ces controcircles Les controcircles de compeacutetences peuvent se preacutesenter sous forme de Questions agrave Choix Multiples (inteacutegrant des questions issues du module de formation et des retours dexpeacuterience) de supervision en direct ou double controcircle de dossiers traiteacutes dentretiens techniques individuels dont la sanction est formaliseacutee etc Le traitement des formations Fuel Tank Safety airworthiness limitation (descriptif et incorporation des formations CDCCL phase 1 phase 2 et formation continue selon les personnels de lorganisme) sera deacutecrit dans ce paragraphe Le traitement des formations EWIS (Formation initiale et formation continue selon les personnels de lorganisme) sera deacutecrit dans ce paragraphe LAMC 20-22 speacutecifie les diffeacuterents syllabus de formation en particulier celui du groupe 5 applicable agrave la formation initiale et continue du personnel de lorganisme de gestion du maintien de la navigabiliteacute Dans ce paragraphe seront eacutegalement deacutecrites les dispositions prises pour lanalyse du besoin de formation du personnel lors de linteacutegration de nouveaux aeacuteronefs ou de nouvelles exigences client Lorsque des tacircches de gestion du maintien de la navigabiliteacute sont sous-traiteacutees la formation des personnels du sous-traitant concerneacutes par ces tacircches doit faire lrsquoobjet drsquoun traitement similaire agrave celle des personnels de lrsquoexploitant

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 16

04 ORGANIGRAMME

Les organigrammes doivent faire apparaicirctre les titres attribueacutes au personnel de lrsquoencadrement au sein de lrsquoorganisme

041 ndash Organigramme geacuteneacuteral

Cet organigramme preacutesente la structure globale de lrsquoorganisme Exemple

042 ndash Organigramme de gestion du maintien de la navigabiliteacute

Cet organigramme deacutetaille le systegraveme de gestion du maintien de la navigabiliteacute et les liens entre les fonctions Il doit clairement deacutemontrer lindeacutependance du systegraveme qualiteacute (voir exemple ci-dessous) Cet organigramme peut ecirctre combineacute avec celui ci-dessus ou subdiviseacute comme neacutecessaire en fonction de la taille et de la complexiteacute de lorganisme

Dirigeant Responsable

Opeacuterations Finance

Qualiteacute

Gestion de navigabiliteacute

Responsable de la gestion du maintien de la navigabiliteacute

Contrats Planification Suivi des deacutepannages (PCT MCC)

Qualiteacute

Bureau Technique

Dirigeant Responsable

Cellule Moteurs Avionique

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 17

05 Proceacutedure de notification agrave lrsquoautoriteacute compeacutetente des eacutevolutions des activiteacutes

agreacutement implantation et personnel de lrsquoorganisme

Reacutef MA 713 AMC MA 713

Ce paragraphe doit citer en quelles occasions lrsquoorganisme de gestion de la navigabiliteacute doit informer lrsquoautoriteacute compeacutetente (autoriteacute eacutemettrice du CTA et de la form 14 avec copie OSAC responsable de la surveillance) avant drsquoincorporer des changements proposeacutes

Le dirigeant responsable (ou toute personne ayant reccedilu deacuteleacutegation comme le responsable deacutesigneacute ou le responsable qualiteacute) doit notifier par lettre ou fax les changements suivants agrave lrsquoautoriteacute compeacutetente

le nom de lrsquoorganisme le site de lrsquoorganisme drsquoautres sites ougrave se situe lrsquoorganisme le dirigeant responsable lrsquoune des personnes listeacutees au sect MA 706 C ( pour le RDE ) les installations proceacutedures eacutetendue des travaux et personnel qui pourraient

affecter lrsquoagreacutement

Ces modifications devront ecirctre eacutevalueacutees et approuveacutees par lrsquoAutoriteacute compeacutetente (lrsquoAutoriteacute eacutemettrice du CTA et de la form 14 ou lrsquoOSAC responsable de la surveillance selon les cas) avant drsquoecirctre mises en application Lrsquoautoriteacute peut deacutefinir sous quelles conditions lrsquoorganisation fonctionnera pendant toute la phase de mise en œuvre drsquoune modification (exemple deacutemeacutenagement de lrsquoorganisme partie MG)

06 Proceacutedure drsquoamendement

Reacutef MA 704 b)

Ce paragraphe doit deacutefinir qui est responsable de la gestion des amendements du manuel et de leur preacutesentation agrave lrsquoAutoriteacute compeacutetente pour approbation

Une attention particuliegravere doit ecirctre apporteacutee par les socieacuteteacutes disposant de plusieurs agreacutements et geacuterant plusieurs manuels exigeacutes reacuteglementairement Pour les sujets communs agrave ces agreacutements ces socieacuteteacutes doivent avoir un processus en interne permettant de garantir que les amendements du manuel MGN sont inteacutegreacutes en coheacuterence avec les autres manuels Sans donner une liste exhaustive ces sujets communs entre le regraveglement Partie MG et le regraveglement OPS agrave prendre en compte en particulier concernent

La structure drsquoencadrement lrsquoorganigramme

Le CRM et les proceacutedures associeacutes les proceacutedures drsquoutilisation de gestion des MEL

Visite preacutevol peseacutee aeacuteronef vol de controcircle

Proceacutedure qualiteacute

Ce paragraphe doit speacutecifier quels types de changements sont consideacutereacutes comme mineurs et majeurs et quelles sont les proceacutedures dapprobation dans les deux cas

Les amendements majeurs neacutecessitant dans tous les cas lrsquoapprobation de lrsquoAutoriteacute compeacutetente sont selon lrsquoAMC MA 706 sect 5 - le changement de nom de lrsquoexploitant - le changement de dirigeant responsable - le changement drsquoadresse de lrsquoexploitant - le changement de domaine drsquoagreacutement (type drsquoaeacuteronef limitation eacuteventuelle ) - la creacuteation drsquoun nouveau site pour la gestion de navigabiliteacute - le changement drsquoun personnel drsquoencadrement listeacute au sect 033 - tout changement pouvant affecter lrsquoagreacutement (ex formulaire CRM nouveaux contrats)

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 18

Pour les exploitants deacutetenteurs drsquoun CTA depuis plus drsquoun an lrsquoexploitant peut proposer une proceacutedure pour approuver de faccedilon interne les changements mineurs qui nont pas deffet sur lapprobation de lrsquoAutoriteacute compeacutetente (approbation indirecte) dans ce cas la proceacutedure devra preacutevoir la meacutethode de revue interne pour lrsquoapprobation et instaurer un systegraveme denregistrement de lenvoi agrave lrsquoAutoriteacute compeacutetente de lrsquoamendement Ces changements ne peuvent ecirctre incorporeacutes quapregraves reacuteception par lexploitant de lapprobation ou apregraves envoi de lamendement agrave lrsquoAutoriteacute compeacutetente

Remarque Lorsque le manuel MGN est composeacute drsquoun manuel de base MGN et drsquoautres manuels toute reacutevision de ces derniers manuels doit aussi ecirctre soumise agrave lrsquoautoriteacute pour approbation (exemple manuel qualiteacute)

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 19

Part 1 PROCEDURES DE GESTION DU MAINTIEN DE LA NAVIGABILITE

11 Utilisation du Compte Rendu Mateacuteriel et application de la LME

Le MGN traite de lrsquoutilisation du CRM mais le regraveglement europeacuteen reacuteclame une

approbation speacutecifique du CRM qui ne saurait ecirctre couverte par lrsquoapprobation du MGN

111 Compte Rendu Mateacuteriel (CRM)

111 a) Geacuteneacuteraliteacutes

Reacutef MA 306 AMC MA 306 (a)

Le but du CRM doit ecirctre rappeleacute en introduction de ce paragraphe (par exemple en citant et deacutetaillant le premier paragraphe de lrsquoAMC MA 306 (a)

Le CRM pour un exploitant en TPP est un systegraveme drsquoenregistrement des deacutefauts et disfonctionnements lors de lrsquoutilisation de lrsquoaeacuteronef et pour lrsquoenregistrement des deacutetails de la maintenance effectueacute sur lrsquoaeacuteronef entre deux visites drsquoentretien en base programmeacutees De plus il est utiliseacute pour enregistrer des informations de seacutecuriteacute de vol et de maintenance qui doit ecirctre porteacute agrave la connaissance de lrsquoeacutequipage de conduite Les deacutefauts ou disfonctionnements en cabine affectant la navigabiliteacute ou la seacutecuriteacute des occupants sont consideacutereacutes faire partie inteacutegrante du CRM lorsque enregistreacutes sur un support deacutedieacute Le CRM drsquoun exploitant peut ecirctre composeacute drsquoune varieacuteteacute de section allant drsquoun document basique jusqursquoagrave un ensemble complexe composeacute de nombreuses sections mais dans tous les cas il devra inclure au minimum lrsquoinformation speacutecifieacutee en exemple preacutesenteacute ci-apregraves composeacute de 5 sections sur support papier ou eacutelectronique

La section 1 devra contenir les deacutetails relatifs au nom et agrave lrsquoadresse de lrsquoexploitant le type drsquoaeacuteronef et lrsquoimmatriculation complegravete de lrsquoaeacuteronef

La section 2 devra contenir les deacutetails concernant lrsquoeacutecheacuteance de la prochaine visite drsquoentretien programmeacutee incluant si approprieacute toute eacutecheacuteance de remplacement drsquoeacuteleacutement (out of phase) preacuteceacutedent cette prochaine visite De plus cette section devra contenir le Certificat de Remise en Service (CRS) de lrsquoaeacuteronef complet agrave lrsquoissue de la derniegravere visite drsquoentretien Nota Lrsquoeacutequipage de conduite nrsquoa pas besoin drsquoavoir de tels deacutetails si la prochaine eacutecheacuteance drsquoentretien est controcircleacutee par des moyens acceptables par lrsquoautoriteacute

La section 3 devra contenir le deacutetail de toute information consideacutereacutee neacutecessaire afin drsquoassurer la seacutecuriteacute du vol Cette information inclut

le type avion et son immatriculation la date et le lieu du deacutecollage et de lrsquoatterrissage les heures de deacutecollage et drsquoatterrissage

les heures de vol totales afin de pouvoir deacuteterminer les heures restantes jusqursquoagrave la prochaine visite drsquoentretien programmeacutee Lrsquoeacutequipage de conduite nrsquoa pas besoin drsquoavoir de tels deacutetails si la prochaine eacutecheacuteance drsquoentretien est controcircleacutee par des moyens acceptables par lrsquoautoriteacute

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 20

Les deacutetails relatifs agrave toute panne deacutefaut et disfonctionnement de lrsquoaeacuteronef affectant la navigabiliteacute ou lrsquoutilisation en toute seacutecuriteacute de lrsquoaeacuteronef y compris les systegravemes de secours et toutes pannes deacutefauts ou disfonctionnements en cabine affectant la navigabiliteacute ou la seacutecuriteacute des occupants porteacutes agrave la connaissance du commandant Le neacutecessaire devrait ecirctre preacutevu pour que le commandant puisse enregistrer dater et signer de tels informations incluant lrsquoenregistrement des cas de laquo sans deacutefaut Nil defect raquo pour garantir la continuiteacute des enregistrements Il devrait aussi ecirctre preacutevu lrsquoenregistrement de lrsquoAPRS conseacutecutive agrave la rectification drsquoun deacutefaut ou de la mise en toleacuterance (accompagneacutee de la proceacutedure de maintenance associeacutee) ou de visite drsquoentretien reacutealiseacutee LrsquoAPRS apparaissant sur chaque page de cette section devra permettre drsquoidentifier les deacutefauts auxquels elle se rapporte ou la visite drsquoentretien reacutealiseacutee

Les compleacutements de carburant de fluide et drsquohuile et la quantiteacute de carburant disponible dans chaque reacuteservoir ou groupe de reacuteservoir au deacutebut et agrave lrsquoissue de chaque vol de maniegravere agrave deacuteterminer dans les mecircmes uniteacutes de mesure agrave la fois le carburant agrave avitailler et celui deacutejagrave agrave bord Le neacutecessaire devrait ecirctre preacutevu pour que soit enregistreacutee lrsquoheure de deacutebut drsquoapplication au sol de deacutegivrage etou drsquoantigivrage ainsi que le type de fluide utiliseacute en preacutecisant le pourcentage de meacutelange fluideeau et toute autre information exigeacutee par les proceacutedures de lrsquoopeacuterateur permettant drsquoaider au lancement des tacircches drsquoentretien drsquoinspection et de retrait des reacutesidus solidifieacutes de liquide de deacutegivrageantigivrage

La signature de lrsquoinspection de la visite preacute-vol En compleacutement il pourrait ecirctre neacutecessaire drsquoenregistrer les informations suppleacutementaires suivantes

le nombre drsquoatterrissages lorsque ceux-ci affectent la limite de vie de lrsquoavion ou drsquoun eacuteleacutement de lrsquoavion

les cycles avions ou cycles de pressurisation en vol lorsque ceux-ci affectent la limite de vie de lrsquoavion ou drsquoun eacuteleacutement de lrsquoavion

Note 1 Lorsque cette section 3 est constitueacutee de parties multiples deacutetachables individuellement alors chaque partie deacutetachable devra contenir toutes les informations citeacutees ci avant lorsqursquo approprieacutees

Note 2 La section 3 devra ecirctre conccedilue de telle maniegravere qursquoune copie de chaque page soit conserveacutee agrave bord de lrsquoavion et qursquoune autre copie soit conserveacutee au sol jusqursquoagrave la fin du vol auquel il se rapporte

Note 3 Lrsquoagencement de la section 3 devra ecirctre diviseacute de telle maniegravere agrave indiquer clairement ce qui neacutecessite drsquoecirctre renseigneacute agrave lrsquoissue du vol et ce qui neacutecessite drsquoecirctre renseigneacute durant la preacuteparation du vol

La section 4 devra contenir les deacutetails concernant tout deacutefaut reporteacute qui affecte ou pourrait affecter la navigabiliteacute et la seacutecuriteacute de lrsquoutilisation de lrsquoaeacuteronef et devra donc ecirctre porteacutee agrave la connaissance du commandant de bord Chaque page de cette section devra ecirctre preacute imprimeacutee avec le nom de lrsquoopeacuterateur un numeacutero de seacuterie de permettre lrsquoenregistrement des points suivants une reacutefeacuterence croiseacutee pour chaque deacutefaut reporteacute de telle maniegravere que le

secteur particulier de la section 3 agrave lrsquoorigine de lrsquoenregistrement soit identifieacute la date de lrsquooccurrence initiale du deacutefaut reporteacute les deacutetails reacutesumeacutes du deacutefaut les deacutetails de lrsquoeacuteventuelle rectification effectueacutee et son APRS ou une reacutefeacuterence

croiseacutee claire au document qui contient les deacutetails de la rectification eacuteventuelle

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 21

La section 5 devra inclure toute information neacutecessaire pour un support maintenance que le commandant doit connaicirctre Cette information devra inclure les renseignements sur les contacts de la maintenance si des problegravemes se posent lors de lrsquoutilisation de lrsquoaeacuteronef Lexploitant doit dautre part lister les documents constitutifs du CRM (feuillet basique liste des travaux reporteacutes Compte Rendu Cabine agrave inclure en annexe du MGN) en preacutecisant leurs reacutefeacuterences respectives (Lrsquoapprobation du CRM englobera lrsquoensemble de ces documents) Dans le cas ougrave le CRM est constitueacute de plusieurs documents (en particulier pour ce qui concerne la gestion du carburant les temps de volhellip) ceux-ci doivent ecirctre conccedilus pour que lrsquoensemble des informations relatives agrave un vol puisse ecirctre rattacheacute entre elles Dans le cas ougrave lrsquoexploitant met en œuvre un support particulier pour enregistrer les deacutefauts cabine (Compte Rendu Cabine par exemple) il faut preacuteciser dans ce paragraphe comment celui-ci est utiliseacute - si les deacutefauts touchant la seacutecuriteacute des vols ou des occupants sont reporteacutes au CRM

deacutecrire le processus de report de ces deacutefauts au CRM par les eacutequipages de conduite

ou

- si le compte rendu cabine est utiliseacute comme partie inteacutegrante du CRM deacutecrire les principes dutilisation permettant de reacutepondre agrave lAMC MA 306 (a) section 3 V (prise en compte eacutequipage formulation APRS hellip)

111 b) Instruction drsquoutilisation

Reacutef MA 306 AMC MA 306 (a)

Ce paragraphe deacutetaille les consignes dutilisation du CRM en insistant sur les responsabiliteacutes respectives du personnel de maintenance et de lrsquoeacutequipage Un exemplaire du CRM renseigneacute inseacutereacute en partie 5 laquo Annexes raquo peut faciliter lexplication

Tous les items listeacutes dans lAMC MA 306 (a) doivent ecirctre traiteacutes en prenant en compte les indications preacutesenteacutees dans la suite pour les diffeacuterentes sections du CRM Section 2

- Lrsquoexploitant peut choisir de ne pas faire figurer le prochain entretien programmeacute

(entretien ducirc) sur le CRM dans le cas ougrave une proceacutedure drsquoeacutechange drsquoinformations a eacuteteacute eacutetablie entre le service planification de lrsquoentretien (attestation drsquoentretien) et les opeacuterations aeacuteriennes (planning des vols) Celle-ci doit ecirctre deacutecrite dans ce paragraphe et un modegravele des documents utiliseacutes doit ecirctre inteacutegreacute en annexe

- La derniegravere APRS deacutelivreacutee (apregraves rectification de deacutefaut report VJ ou tout entretien programmeacute) constitue lrsquoAPRS en cours de ce fait elle nrsquoest pas neacutecessairement sur le dernier feuillet ouvert

Section 3 - Les heures de deacutecollage et drsquoatterrissage sont agrave exprimer en laquo Airborne raquo et non

pas en laquo blocblocraquo (le programme dentretien faisant reacutefeacuterence aux heures de vol) - Nombre total heures de vol cf remarque relative agrave lrsquoentretien ducirc de la section 2 - Pour les enregistrements relatifs au carburant et au deacutegivrage la reacutefeacuterence agrave un

numeacutero de bon nrsquoest pas acceptable

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 22

- Le CRM doit comporter au moins deux volets (un restant dans lrsquoaeacuteronef) pour qursquoun exemplaire soit conserveacute au sol pour la dureacutee du vol consideacutereacute (si cela savegravere impossible le feuillet peut ecirctre embarqueacute dans un container agrave leacutepreuve du feu)

- Toute plainte eacutequipage doit faire lrsquoobjet drsquoune reacuteponse de la maintenance - Il est fortement recommandeacute de preacutevoir un cartouche pour porter la mention de la

visite preacutevol ainsi que le visa drsquoexeacutecution En cas drsquoabsence de cartouche deacutecrire les dispositions prises

- La prise en compte par lrsquoeacutequipage de lrsquoaeacuteronef se traduit par lrsquoouverture drsquoun nouveau feuillet Cette prise en compte signifie que le commandant de bord srsquoest assureacute que lrsquoavion eacutetait apte agrave effectuer le vol consideacutereacute crsquoest-agrave-dire

- qursquoil srsquoest assureacute qursquoaucune eacutecheacuteance drsquoentretien programmeacute nrsquointerviendra pour le vol consideacutereacute

- qursquoil a pris connaissance des travaux reporteacutes et des anomalies porteacutees au CRM lors du vol preacuteceacutedent ou deacutecouvert lors de la preacutevol pouvant affecter la navigabiliteacute ou la seacutecuriteacute de lrsquoexploitation de lrsquoaeacuteronef (inclus donc la prise en compte des propositions drsquoouverture drsquoun item de la LME)

- que les actions correctives ont eacuteteacute effectueacutees (y compris la fermeture drsquoun item de la LME )

- que lrsquoAPRS a eacuteteacute deacutelivreacutee

Section 5

Lrsquoexploitant peut choisir de ne pas faire figurer les informations au CRM dans le cas ougrave une proceacutedure a eacuteteacute eacutetablie Celle-ci sera deacutecrite dans ce paragraphe

111 c) Approbation du CRM

Reacutef MA 306 b)

Ce paragraphe doit preacuteciser qui est responsable de la preacutesentation du CRM aux services compeacutetents concerneacutes et de tout amendement concernant son format pour approbation et eacutetablir la proceacutedure suivie

112 Application de la LME

Bien que la LME soit un document qui nrsquoentre pas dans le domaine de controcircle du systegraveme de gestion du maintien de la navigabiliteacute et que la deacutecision drsquoacceptation drsquoune toleacuterance LME relegraveve normalement de la responsabiliteacute de lrsquoeacutequipage ce paragraphe doit deacutecrire de faccedilon suffisamment deacutetailleacutee la proceacutedure drsquoapplication de la LME (la LME est un outil que le personnel de la maintenance doit maicirctriser afin de favoriser une communication efficace avec lrsquoeacutequipage en cas de travaux reporteacutes)

Ce paragraphe nrsquoest pas applicable aux types drsquoaeacuteronefs qui nrsquoont pas de LME

112 a) Geacuteneacuteraliteacutes

Ce paragraphe doit expliquer sommairement ce qursquoest la LME (et la CDL) Rappel LME = Minimum Equipment List (ou toleacuterance en courrier)

CDL = Configuration Deviation List (structure) Cette information peut ecirctre extraite du manuel drsquoexploitation

La MEL doit prendre en compte les diffeacuterents types drsquoaeacuteronefs opeacutereacutes et diffeacuterentes zones drsquoexploitations La MEL doit faire apparaicirctre les eacutequipements de navigation et tenir compte des exigences de performances pour les routes et zones drsquoopeacuterations

112 b) Cateacutegories

Lorsquun exploitant utilise un systegraveme de classification (Ex ABCD) faisant intervenir des buteacutees calendaires pour la rectification de deacutefauts il devra expliquer ici le principe geacuteneacuteral drsquoun tel systegraveme Il est essentiel pour le personnel srsquooccupant drsquoentretien drsquoecirctre familiariseacute avec ce systegraveme pour la gestion des travaux reporteacutes

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 23

112 c) Application

Ce paragraphe doit expliciter comment le personnel de maintenance communique une toleacuterance permise par la LME agrave lrsquoeacutequipage en renseignant le CRM

La proceacutedure doit preacuteciser quen cas de report la maintenance

- srsquoassure agrave lrsquoaide de la LME qursquoun tel report est possible - effectue le cas eacutecheacuteant les actions de maintenance associeacutees agrave litem LME et les

mentionne au CRM - prononce lAPRS - propose louverture de la toleacuterance technique correspondante (ndeg de la LME figurant

au Manex) agrave lrsquoeacutequipage qui a la responsabiliteacute drsquoaccepter ou non celle-ci - reporte litem LME en section 4 du CRM en cas dacceptation par leacutequipage

La proceacutedure doit de plus preacuteciser comment les toleacuterances sont clocirctureacutees suite agrave la correction des deacutefauts correspondants par la maintenance

112 d) Acceptation par lrsquoeacutequipage

Ce paragraphe preacutecise comment lrsquoeacutequipage formalise son acceptation ou son refus des toleacuterances proposeacutees par la maintenance

Lrsquoacceptation de lrsquoeacutequipage est mateacuterialiseacutee par la signature du Commandant de bord dans le cartouche preacutevu agrave cet effet lors de la prise en compte de lrsquoaeacuteronef (les numeacuteros des items LME classe et date drsquoouverture ou la mention laquo Nil raquo y sont porteacutes) En cas de refus le visa nrsquoest pas porteacute dans le cartouche des toleacuterances techniques et lrsquoitem LME correspondant est explicitement reporteacute dans la partie laquo plainte eacutequipage raquo (description succincte du deacutefaut) pour action corrective et pour deacutelivrance de lrsquoAPRS correspondante

112 e) Gestion des limites calendaires de la LME

Lorsquune toleacuterance a eacuteteacute accepteacutee par lrsquoeacutequipage le deacutefaut doit ecirctre corrigeacute avant une limite calendaire speacutecifieacutee dans la LME

Lexploitant doit expliquer dans ce paragraphe par quel moyen il sassure que le deacutefaut sera effectivement corrigeacute avant cette limite Ce systegraveme peut srsquoappuyer sur le CRM pour les exploitants qui lrsquoutilisent comme systegraveme de planification ou par un systegraveme de suivi pour les exploitants qui controcirclent les eacutecheacuteances des toleacuterances par un autre moyen (informatique ou autre)

112 f) Deacutepassement de la limitation LME

Ce paragraphe doit deacutecrire la proceacutedure agrave utiliser par lrsquoorganisme pour geacuterer une demande drsquoextension ponctuelle drsquoune buteacutee drsquoapplication drsquoun item MEL pour un aeacuteronef donneacute

Cette proceacutedure devrait deacutecrire la maniegravere de faire une demande drsquoextension (description de lrsquoextension demandeacutee circonstanceraisons mesures compensatoires) de la valider et de lrsquoaccepter en interne ou de la preacutesenter pour acceptation aupregraves des services compeacutetents selon le cas de suivre son application et de lrsquoenregistrer

Le processus de validation interne devrait clairement deacutesigner les services et les personnes habiliteacutees agrave intervenir sur le sujet et ayant autoriteacute pour valider ces demandes avant acceptation interne ou transmission pour acceptation agrave lrsquoautoriteacute Le rocircle du systegraveme Qualiteacute vis-agrave-vis de ces demandes drsquoextensions devrait ecirctre preacuteciseacute

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 24

Une buteacutee drsquoun item MEL pour un aeacuteronef donneacute ne peut ecirctre eacutetendue par lrsquoorganisme lui-mecircme que dans les limites offertes par la MEL de lopeacuterateur accepteacutees par lrsquoautoriteacute compeacutetente

Ces limites peuvent correspondre aux restrictions preacuteciseacutees dans la MMEL associeacutee ou ecirctre plus restrictives dans certains cas donneacutes et pour certains systegravemes

Les personnes habiliteacutees agrave accepter en interne une extension de buteacutee drsquoun item MEL dans les limites de la MEL devraient ecirctre formellement deacutesigneacutees par lrsquoorganisme

Toute demande drsquoextension en dehors de ces limites fixeacutees par la MEL doit ecirctre valideacutee par lrsquoorganisme pour ecirctre transmise aux services compeacutetents pour acceptation

La proceacutedure doit finalement preacuteciser comment lrsquoeacutequipage est informeacute qursquoune extension a eacuteteacute accordeacutee et les limites de cette extension

Cette proceacutedure doit ecirctre deacutecrite de faccedilon coheacuterente dans ce chapitre MGN et le Manex

12 Programme drsquoEntretien aeacuteronef ndash Deacuteveloppement et Amendement

Reacutef MA 302 AMC MA 302 et 302(C)

121 Geacuteneacuteraliteacutes

Cette introduction doit rappeler que le but du programme dentretien aeacuteronef est de fournir des informations de planification de lrsquoentretien neacutecessaires agrave lrsquoexploitation sucircre des aeacuteronefs

122 Contenu

Ce paragraphe deacutecrit le format du programme drsquoentretien (nombre de sections et contenu de chacune drsquoentre elles) Lrsquoappendice I de lrsquoAMC MA 302 et MB 301 (b) peut ecirctre utiliseacute pour deacutevelopper ce paragraphe

123 Deacuteveloppement

1231 Sources Ce paragraphe liste toutes les sources utiliseacutees pour le deacuteveloppement du programme drsquoentretien (MRBR MPD Manuel de maintenance CMM des eacutequipements pour lesquels le MRBR renvoie aux recommandations du fabricant etc) Il preacutecise comment ces documents sont obtenus du constructeur (abonnements format papier ou eacutelectronique) Pour meacutemoire le regraveglement MA709 stipule que laquo lrsquoorganisme de gestion du maintien de la navigabiliteacute doit deacutetenir les donneacutees drsquoentretien agrave jour raquo En cas de sous-traitance de lrsquoeacutelaboration du programme drsquoentretien la mise agrave disposition par lrsquoexploitant des documents neacutecessaires aupregraves du sous-traitant doit ecirctre expliciteacutee Le fascicule OSAC P-51-80 donne des indications sur la prise en compte des instructions pour le maintien de la navigabiliteacute

Lrsquoeacutelaboration du programme drsquoentretien doit inteacutegrer ces recommandations concernant par exemple les ALI (Airworthiness Limitation Item) les CMR (Certification Maintenance Requirements) le CPCP (Corrosion Prevention Control Program) les tacircches CDCCLs et EWIS les exigences drsquoentretiens particuliers lieacutes agrave des types drsquoexploitation comme lrsquoETOPS (Extended Twin Engine Operations survol de zone agrave risque pour les heacutelicoptegraveres selon le regraveglement OPS 3517 hellip )

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 25

1232 Responsabiliteacutes Ce paragraphe preacutecise les responsabiliteacutes relatives au deacuteveloppement du programme drsquoentretien (la responsabiliteacute finale eacutetant toujours celle du Responsable deacutesigneacute entretien) Si lrsquoeacutelaboration du programme drsquoentretien est effectueacutee par un sous-traitant les meacutethodes de controcircle du processus par le RDE doivent ecirctre expliciteacutees

1233 Amendement du programme Ce paragraphe preacutecise comment lexploitant sassure de la validiteacute continuelle du programme drsquoentretien Aeacuteronef Il explique en particulier comment les informations telles que les reacutevisions des rapports MRB les conseacutequences des modifications les recommandations du constructeur (MPD) les exigences reacuteglementaires le retour drsquoexpeacuterience les rapports de fiabiliteacute (voir fascicule P-52-60) etc sont utiliseacutees et prises en compte 1234 Approbation des services compeacutetents Ce paragraphe identifie le responsable de la mise agrave disposition du programme drsquoentretien (ou damendements au programme drsquoentretien) au service compeacutetent et deacutecrit la proceacutedure associeacutee Ce paragraphe deacutecrira la proceacutedure drsquoapprobation deacuteleacutegueacutee agrave lrsquoorganisme qui pourra ecirctre appliqueacutee agrave tout organisme agreacuteeacute depuis au moins un an Elle pourra srsquoappliquer aux amendements mineurs du programme drsquoentretien en particulier lorsque il srsquoagira de mettre en conformiteacute le programme avec des donneacutees deacutejagrave approuveacutees par ailleurs (reacutevision du MRBR expeacuterimentation approuveacutee par les services compeacutetents ) Cependant la proceacutedure drsquoapprobation deacuteleacutegueacutee ne peut pas ecirctre utiliseacutee pour un aeacuteronef drsquoun registre diffeacuterent de celui de lrsquoorganisme de gestion sauf accord entre Autoriteacutes Le cas particulier des demandes de changement de peacuteriodiciteacutes doit ecirctre eacutegalement traiteacute ici Selon la taille de lrsquoexploitant il peut ecirctre neacutecessaire de deacutecrire le processus de prise en compte drsquoun nouvel amendement au programme drsquoentretien preacutecisant en particulier le deacutelai qui peut srsquoeacutecouler entre lrsquoapprobation et la prise en compte drsquoun amendement au programme drsquoentretien

124 Utilisation des toleacuterances et autorisation exceptionnelle

1241 Utilisation des toleacuterances Ce paragraphe doit deacutecrire la proceacutedure drsquoutilisation des toleacuterances dopeacuterations drsquoentretien deacutefinies dans le(s) programme(s) drsquoentretien de lopeacuterateur Les toleacuterances ne srsquoappliquent pas aux instructions du maintien de la navigabiliteacute

Lrsquoorganisme doit deacutecrire - le processus de demande en interne dutilisation de toleacuterance (qui comment avec

quoi quand) - le processus de validation de la demande (qui comment quand) - le suivi de lapplication des eacuteventuelles conditions preacuteciseacutees dans le programme

dentretien etou le MGN dans le cas dutilisation dune toleacuterance (exemple rattrapage de la toleacuterance octroyeacutee drsquoun intervalle agrave lrsquoautre entre deux opeacuterations drsquoentretien conseacutecutives)

- le suivi de la nouvelle eacutecheacuteance et regravegles dans le cas drsquoatteinte de cette nouvelle eacutecheacuteance

- la communication des informations associeacutees aux personnes concerneacutees en interne - le suivi de lensemble des toleacuterances utiliseacutees et le processus danalyse par

lorganisme et de deacutefinition des actions si neacutecessaires - la mise agrave disposition agrave lautoriteacute de ces informations - lrsquoarchivage du dossier constitueacute

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 26

1242 Autorisation exceptionnelle

Reacutef Fascicule relatif aux autorisations exceptionnelles

Ce paragraphe preacutesente la proceacutedure relative aux autorisations exceptionnelles en application du fascicule P-52-45 Les informations minimales agrave transmettre au service compeacutetent doivent au moins comprendre - Immatriculation de lrsquoaeacuteronef - Objet motif et justification - Valeur de lrsquoextension demandeacutee et eacutecheacuteance correspondante (heures nombre de

cyclesatterrissages buteacutee calendaire) - Situation technique aeacuteronef dans le cycle drsquoentretien - Liste des travaux reporteacutes pouvant affecter lrsquoautorisation exceptionnelle - Engagement qursquoaucune limitation de navigabiliteacute ne sera toucheacutee durant lrsquoextension (CMR Time Limits CNAD hellip) - Tenue agrave disposition et agrave jour des enregistrements requis au sect 132 - Dispositions compensatrices Ces informations seront reprises sur un document suivant modegravele annexe 1 du fascicule des demandes drsquoautorisations exceptionnelles

La proceacutedure doit dautre part preacuteciser

- qui est responsable de lanalyse et du deacutepocirct de la demande (responsable deacutesigneacute entretien pour les petits et tregraves petits exploitants et au minimum un responsable de service deacutependant du RDE pour les autres exploitants)

- comment lanalyse de la demande est effectueacutee et quels sont les critegraveres appliqueacutes pour juger de son acceptabiliteacute

- quelles sont les liaisons avec le sous-traitant PARTIE 145 dans le cas dun atelier non inteacutegreacute (information demandeacutee avis techniquehellip) et eacuteventuellement avec le constructeur

- quels sont les documents supports utiliseacutesarchiveacutes - comment lexploitant sassure que le controcircle des autorisations exceptionnelles est

adapteacute (revue peacuteriodique des autorisations deacutelivreacutees) - quel est le rocircle de lassurance qualiteacute par rapport agrave cette activiteacute

Les toleacuterances associeacutees aux peacuteriodiciteacutes des visites dentretien inteacutegreacutees au manuel drsquoentretien de lrsquoexploitant constituent une deacuteleacutegation des services compeacutetents Pour obtenir une telle deacuteleacutegation lexploitant doit deacutevelopper dans ce paragraphe la proceacutedure drsquoutilisation associeacutee qui doit preacuteciser

- quel personnel est en charge du controcircle de lutilisation de toleacuterances - dans quelles conditions ces toleacuterances sont utiliseacutees - quelles sont les regravegles dutilisation associeacutees (toleacuterance non cumulable) - quels sont les enregistrements correspondants

13 Planification et enregistrement des travaux drsquoentretien et de leur date drsquoexeacutecution

responsabiliteacutes archivage accegraves

Reacutef MA 301 3 et 305 d) AMC MA 301 3 et 305 d)

131 Recueil utilisation et enregistrement des heures et des cycles dans les eacutetats de

navigabiliteacute

Lrsquoenregistrement des heures et cycles est essentiel pour la planification des tacircches dentretien Ce paragraphe preacutecise comment lrsquoorganisme de gestion du maintien de la navigabiliteacute accegravede aux donneacutees en temps reacuteel (CRM) et comment linformation est traiteacutee

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 27

En particulier lrsquoutilisation du laquo vieillissement raquo des aeacuteronefs pour programmer les eacutecheacuteances drsquoentretien et les deacuteposes drsquoeacutequipements devra ecirctre expliciteacutee

Lrsquoorganisme de gestion doit lister dans ce paragraphe lensemble de la documentation deacutetenue pour geacuterer la navigabiliteacute des aeacuteronefs exploiteacutes tel que deacutefinis dans le MA 305 d)

1 lrsquoeacutetat en cours des consignes de navigabiliteacute

2 lrsquoeacutetat en cours des modifications et reacuteparations

3 lrsquoeacutetat en cours de la conformiteacute avec le programme drsquoentretien

4 lrsquoeacutetat en cours des piegraveces agrave dureacutee de vie limiteacutee

5 le devis de masse

6 la liste des travaux drsquoentretien reporteacutes

Si la mise agrave jour de ces eacutetats est effectueacutee par un sous-traitant leur mise agrave disposition (qui doit ecirctre effectueacutee de maniegravere reacuteguliegravere de faccedilon agrave pouvoir les preacutesenter agrave lrsquoAutoriteacute compeacutetente selon lrsquoexigence du MA 305 f) doit ecirctre preacutesenteacutee dans ce paragraphe Dans ce cas la transmission des eacutetats par internet est acceptable

Pour reacutepondre agrave lrsquoexigence du MA 305 g) sur la traccedilabiliteacute des modifications des enregistrements lorsqursquoun systegraveme informatique est utiliseacute lrsquoutilisation de mots de passe pour diffeacuterencier les utilisateurs peut constituer un moyen acceptable de conformiteacute

Ce paragraphe doit entre autre preacuteciser qui est responsable de la planification des travaux et selon quelle proceacutedure le lancement de lentretien est effectueacute

Deacutecrire la documentation support qui sera fournie agrave latelier Partie 145 (ensemble des travaux incluant les cartes de travail liste des deacuteposes programmeacutees deacutequipements modifications agrave incorporer etc)

Pour les travaux sous-traiteacutes une commande explicite doit ecirctre eacutetablie (bon de lancement) Ce bon de lancement est archiveacute 2 ans

Le contenu des informations que doit recevoir le responsable de la planification des travaux en retour de latelier Partie 145 contracteacute pour planifier lentretien ducirc doit eacutegalement figurer dans ce paragraphe et notamment dans le cas des CDCCLs

En cas de sous-traitance de la planification des travaux la proceacutedure doit deacutecrire de maniegravere preacutecise le contenu des eacutechanges dinformation

- pour que lrsquoatelier puisse planifier lrsquoentretien ducirc en temps utile

- pour que lexploitant puisse controcircler in fine que latelier Partie 145 contracteacute effectue lentretien ducirc en temps opportun et conformeacutement aux normes approuveacutees

Dans ce paragraphe lrsquoexploitant preacutecisera eacutegalement la faccedilon dont sont traiteacutees et suivies les CDCCLs issues de reacuteparations modifications eacutechanges standards non programmeacutes

132 Enregistrement des travaux drsquoentretien

Ce paragraphe eacutetablit la liste des documents que lrsquoexploitant se doit drsquoarchiver en preacutecisant pour chacun drsquoeux le nom du document la dureacutee drsquoarchivage la personne responsable de lrsquoarchivage ainsi que le lieu drsquoarchivage

Note 1 Lexploitant a le choix de conserver lui-mecircme les enregistrements ou de les faire conserver par latelier sous-traitant (en particulier les rapports deacutetailleacutes des travaux relatifs aux eacutequipements sont archiveacutes par latelier sous-traitant qui indique dans ce cas en case 12 de la EASA Form 1 la reacutefeacuterence du dossier de travaux correspondant)

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 28

Note 2 Lexploitant peut choisir davoir une politique darchivage plus contraignante que celle imposeacutee par le regraveglement

Note 3 Lexploitant deacutefinira la proceacutedure lui permettant drsquoenregistrer la reacutealisation des CDCCLs

133 Conservation des enregistrements

Ce paragraphe doit deacutecrire les moyens mis en œuvre pour proteacuteger les enregistrements du feu de lrsquoeau du vol etc et les proceacutedures speacutecifiques pour garantir que les enregistrements ne seront pas deacuteteacuterioreacutes avant la fin de leur peacuteriode drsquoarchivage (en particulier les donneacutees informatiques)

134 Transfert des enregistrements

Ce paragraphe doit deacutecrire la proceacutedure de transfert des enregistrements lors drsquoachat location vente ou retour de location drsquoun aeacuteronef (preacuteciser en particulier qui est responsable du transfert et quels sont les enregistrements transfeacutereacutes)

14 Exeacutecution et controcircle des Consignes de Navigabiliteacute

Reacutef MA 301-5) AMC MA 301-5 Ce paragraphe doit deacutemontrer que lexploitant a mis en place un systegraveme adapteacute pour geacuterer les consignes de navigabiliteacute Il peut inclure les sous paragraphes suivants Si cette activiteacute est sous-traiteacutee lrsquoexploitant devra deacutemontrer comment il la controcircle et comment il prend les deacutecisions qui sont de son ressort (deacutecision drsquoapplication controcircle de lrsquoapplication conservation des cartes dapplication des CNAD hellip)

- Information sur les consignes de navigabiliteacute

Deacutecrire quelles sont les sources des CNAD (Site EASA pour les AD publieacutees depuis le 28092003 et autoriteacute de certification pour les AD publieacutees avant cette date) et les destinataires au sein de lrsquoexploitant Le cas des Consignes de Navigabiliteacute Urgente (CNU) devra ecirctre aussi traiteacute

- Deacutecision drsquoapplication de consignes de navigabiliteacute

Deacutesigner le responsable de la gestion des consignes de navigabiliteacute Deacutecrire la meacutethode drsquoanalyse appliqueacutee ainsi que les informations fournies agrave lrsquoatelier de maintenance contracteacute pour planifier et effectuer les consignes de navigabiliteacute Distinguer si neacutecessaire une proceacutedure pour les consignes de navigabiliteacute urgentes (CNU)

- Controcircle des consignes de navigabiliteacute

Ce paragraphe doit preacuteciser comment lrsquoorganisme srsquoassure que toutes les consignes de navigabiliteacute sont appliqueacutees en temps et en heure Ceci inclut le retour drsquoinformation permettant de veacuterifier que pour chaque consigne de navigabiliteacute et pour chaque aeacuteronef - la consigne de navigabiliteacute est ou nrsquoest pas applicable - la consigne de navigabiliteacute nrsquoest pas encore appliqueacutee mais sa buteacutee nrsquoest pas

deacutepasseacutee - la consigne de navigabiliteacute est appliqueacutee et les inspections reacutepeacutetitives sont

identifieacutees et effectueacutees

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 29

Ce retour drsquoinformation doit eacutegalement permettre de veacuterifier que - lorsquune CN comporte plusieurs parties chaque partie de la CN fait lobjet dun

enregistrement apregraves exeacutecution - lorsqursquoil existe plusieurs meacutethodes de mise en conformiteacute lrsquoenregistrement preacutecise la

meacutethode qui a eacuteteacute adopteacutee

Le controcircle peut ecirctre continu ou peut ecirctre baseacute sur des veacuterifications programmeacutees

NOTA Les principes de controcircle de la bonne application des CN doivent aussi ecirctre appliqueacutes agrave celle des vies limites et des ICA dont le non respect est tout aussi grave que celui des CN

15 Analyse de lrsquoefficaciteacute du programme drsquoentretien aeacuteronef

Reacutef MA 301 4) AMC MA 301-4

Ce paragraphe nrsquoest pas applicable aux exploitants ayant un programme de fiabiliteacute (cf sect 110)

Etablir la liste des donneacutees utiliseacutees pour analyser lrsquoefficaciteacute du manuel drsquoentretien par exemple - PIREPS (plaintes eacutequipages au CRM nombreclassement ATAobjet) - MAREPS (actions de maintenance lieacutees au CRM nombreclassement ATAobjet) - QRF (Demi-tour en vol) - Consommation de piegraveces de rechange (eacuteleacutements daeacuteronef) - Problegravemes et deacutefauts reacutepeacutetitifs en entretien programmeacute (nombreclassement ATAobjet) - Retards techniques (agrave travers des statistiques) - Incidents techniques (agrave travers des statistiques aeacuteronef et moteur) - Controcircle de la corrosion au travers de lrsquoapplication du CPCP lorsqursquoil est deacutefini par le

constructeur de lrsquoaeacuteronef - Retour drsquoexpeacuterience relatif au suivi et agrave lrsquoapplication des CDCCLs - etc

Preacuteciser qui est responsable de lanalyse et quels sont les enregistrements associeacutes agrave cette activiteacute (rapport de synthegravese et prise de deacutecision associeacutee eacuteventuels comptes rendus de reacuteunion hellip) Ce suivi doit permettre agrave lrsquoexploitant de reacutepondre aux exigences lieacutees agrave des types drsquoexploitation particuliers comme le suivi des paramegravetres moteurs pour lrsquoETOPS ou le survol en environnement hostile pour les heacutelicoptegraveres

Les prises de deacutecision peuvent conduire agrave - lamendement du manuel drsquoentretien aeacuteronef - lamendement des proceacutedures drsquoentretien et drsquoexploitation - la mise en œuvre de modification optionnelle (cf sect 16) - etc

16 Proceacutedure de mise en œuvre des modifications optionnelles

Ce paragraphe explique comment les informations relatives aux modifications optionnelles sont traiteacutees par lorganisme

Deacutesigner les personnels en charge de leacutevaluation et des deacutecisions dapplication ou non application des modifications Preacuteciser dautre part les principaux critegraveres sur lesquels se basent les deacutecisions

Deacutecrire les enregistrements associeacutes agrave cette activiteacute (liste des SB eacutetudieacutes deacutecisions applicationnon application avec justifications associeacutees contraintes eacuteventuelles agrave prendre en compte CDCCLS)

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 30

17 Traitement des modificationsreacuteparations

Ce paragraphe doit eacutetablir une proceacutedure dapprobation de toute modificationreacuteparation avant son application ou drsquoutilisation de donneacutees approuveacutees type laquo Structural Repair Manual raquo (SRM) Ceci inclut leacutevaluation du besoin dune approbation par lAgence ou sous agreacutement de conception Il doit aussi identifier le type drsquoapprobation requise et la proceacutedure agrave suivre pour faire approuver une modificationreacuteparation par lrsquoAgence ou par agreacutement de conception

Ce paragraphe doit aussi traiter lrsquoeacutetablissement et la mise agrave jour des eacutetats des modifications et reacuteparations appliqueacutees aux aeacuteronefs

Note Ce paragraphe ne traite que des modificationsreacuteparations non conccediluesjustifieacutees par lexploitant Les proceacutedures associeacutees aux activiteacutes de conception et justification (engineering) sont traiteacutees plus particuliegraverement au paragraphe 19

Dans ce paragraphe lrsquoexploitant preacutecisera eacutegalement la faccedilon dont sont traiteacutees et suivies les tacircches CDCCLs et EWIS issues de reacuteparations

18 Notification des deacutefauts

Reacutef MA 202

AMC MA 202 (a)

181 Notification des deacutefauts lieacutes agrave lentretien

1811 Analyse

Ce paragraphe doit expliquer la maniegravere dont les organismes de maintenance doivent proceacuteder pour les eacuteveacutenements et incidents drsquoaviation civile qursquoils rapportent agrave lorganisme de gestion du maintien de la navigabiliteacute et la meacutethode de traitement des informations par lorganisme de gestion

Lanalyse doit ecirctre conduite pour donner des eacuteleacutements aux responsables de leacutevolution des manuels dentretien aeacuteronef et de la politique concernant les modifications optionnelles

1812 Liaison avec les constructeurs et les autoriteacutes reacuteglementaires Lorsque lorganisme de gestion estime quun deacutefaut peut concerner un autre opeacuterateur il doit transmettre linformation correspondante au constructeur ainsi quagrave lautoriteacute primaire de certification afin que ceux-ci puissent prendre toutes les dispositions neacutecessaires

1813 Proceacutedures relatives aux travaux reporteacutes

Il peut ecirctre neacutecessaire dans certains cas de reporter la correction drsquoun deacutefaut

Ce paragraphe doit deacutecrire la proceacutedure permettant agrave lorganisme de gestion de sassurer que le report de rectification dun deacutefaut ne remettra pas en cause la seacutecuriteacute Ceci peut sappuyer sur une relation approprieacutee avec le constructeur lorsque les documents eacutemis par celui-ci ne permettent pas de traiter le problegraveme

Laccord de lorganisme de gestion doit ecirctre obtenu au plus tard avant la deacutelivrance de lAPRS par lrsquoorganisme de maintenance

182 Constats deacuteveacutenements intervenus en exploitation et en maintenance

Les constats deacuteveacutenements survenus en exploitation sont transmis par lrsquoorganisme partie M sous partie G et doivent faire lobjet dune information par les opeacuterations aeacuteriennes aux services compeacutetents (DSAC-IR) avec copie au niveau local drsquoOSAC dans un deacutelai de 72 heures

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 31

Ces constats sont eacutegalement transmis par lrsquoorganisme partie M sous partie G agrave lrsquoorganisme dentretien lequel eacutetablit le compte rendu drsquoeacutevegravenement deacutetecteacute en maintenance correspondant sous 30 jours apregraves lrsquooccurrence de leacuteveacutenement Le compte rendu est eacutemis selon le formulaire AC 134 disponible sur le site OSAC (adresse httpwwwosacaero agrave la rubrique laquoTeacuteleacutechargementsFormulairesraquo) (BI200810)

Lrsquoorganisme transmet le compte rendu agrave la mission DSACMEAS (50 rue Henry Farman 75015 Paris) et au niveau local drsquoOSAC Tous les documents relatifs aux incidents et aux actions correctives effectueacutees doivent ecirctre tenus agrave la disposition drsquoOSAC

Remarque Pour des eacuteveacutenements lieacutes agrave la maintenance crsquoest lrsquoorganisme drsquoentretien qui transmet le compte rendu

En cas drsquoincident grave le compte rendu est transmis agrave OSACDMPSE et au Bureau Enquecirctes et Analyses

Bacirctiment 153 Aeacuteroport du Bourget

933560 Le Bourget

Teacutel 01 49 92 72 00 Fax 01 49 92 72 03

Au cas ougrave tous les renseignements demandeacutes ne seraient pas disponibles (par exemple si le mateacuteriel incrimineacute est reacutepareacute dans un atelier exteacuterieur) lexploitant prend toutes mesures utiles pour que les renseignements compleacutementaires soient fournis degraves que possible (dans ce cas le compte rendu drsquoeacutevegravenement deacutetecteacute en maintenance sera amendeacute ulteacuterieurement)

Les constructeurs des mateacuteriels en cause sont informeacutes de tous les incidents dont la transmission est exigeacutee conformeacutement au paragraphe 181

Les dispositions ci-dessus ne sappliquent pas aux incidents drsquoexploitation suivants dont certains font deacutejagrave lobjet de transmissions speacutecifiques

- impacts doiseaux - incidents de controcircle de circulation aeacuterienne - risques de collision entre aeacuteronefs - risques de collision avec le sol - deacutefaillances de la radio ou des moyens de navigation - atterrissages en campagne ou hors des limites des pistes reacuteglementaires non suivis de dommages

1821 Liste des eacutevegravenements et incidents

Les comptes rendus drsquoeacutevegravenement en maintenance (entretien et reacuteparation de lrsquoaeacuteronef) sont eacutetablis pour les incidents suivants

Assemblage incorrect de parties ou composants de laeacuteronef deacutetecteacute lors de proceacutedures dinspection et dessai non destineacutees agrave ce but preacutecis

Fuite dair chaud entraicircnant un dommage structural

Tout deacutefaut dun eacuteleacutement agrave dureacutee de vie limiteacutee causant son retrait avant la fin de sa dureacutee de vie

Tout dommage ou toute deacuteteacuterioration quelle quen soit la cause constateacute au cours dune opeacuteration dentretien et occasionneacute agrave

La structure primaire ou un eacuteleacutement structural principal (comme deacutefinis dans le manuel constructeur) lorsque ce dommage ou cette deacuteteacuterioration deacutepasse les limites admissibles speacutecifieacutees dans le manuel de reacuteparation et neacutecessite la reacuteparation ou le remplacement complet ou partiel de leacuteleacutement

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 32

La structure secondaire ce qui a mis ou aurait pu mettre en danger laeacuteronef

Le moteur lheacutelice ou le rotor de giravion

Panne mauvais fonctionnement ou deacutefaut de tout systegraveme ou eacutequipement ou dommage ou deacuteteacuterioration deacutetecteacutes agrave la suite de la mise en conformiteacute avec une consigne de navigabiliteacute ou dautres instructions obligatoires prescrites par une autoriteacute reacuteglementaire lorsque

La deacutetection est effectueacutee par lorganisme chargeacute de la mise en conformiteacute pour la premiegravere fois

Lors dune mise en conformiteacute ulteacuterieure leacuteveacutenement deacutepasse les limites admissibles indiqueacutees dans les instructions etou les proceacutedures de reacuteparationrectification publieacutees ne sont pas disponibles

Fonctionnement non satisfaisant de tout systegraveme ou eacutequipement de secours y compris toutes les portes de sortie et leacuteclairage mecircme lorsquils sont utiliseacutes agrave des fins dentretien ou dessai

Non-conformiteacute ou erreurs importantes de conformiteacute avec les proceacutedures dentretien requises

Produits piegraveces eacutequipements et mateacuteriaux dorigine inconnue ou suspecte

Donneacutees ou proceacutedures dentretien trompeuses incorrectes ou insuffisantes susceptibles dengendrer des erreurs dentretien

Toute panne tout mauvais fonctionnement ou deacutefaut deacutequipements au sol utiliseacutes pour lessai ou le controcircle des systegravemes et eacutequipements de laeacuteronef lorsque les proceacutedures prescrites dinspection et dessai de routine nont pas permis de clairement identifier le problegraveme qui a entraicircneacute une situation dangereuse

Exemples

Panne de groupe motopropulseur soit - Toute panne en vol ou au sol dun ou plusieurs moteurs - Tout deacutefaut du systegraveme de controcircle dune heacutelice - Toute baisse importante du deacutebit carburant ou toute fuite importante de carburant - Deacutebut dincendie (en vol ou au sol) y compris - Fausse alarme incendie non veacuterifieacutee comme fausse en vol - Fuite importante de liquide inflammable - Accumulation de fumeacutee gaz ou vapeurs toxiques

Rupture dorgane important nayant cependant pas entraicircneacute larrecirct du vol mais entraicircneacute lun des pheacutenomegravenes suivants

- Grave difficulteacute de manœuvre du train datterrissage - Grave difficulteacute de manœuvre des hypersustentateurs - Deacutegradation importante des qualiteacutes de vol (manœuvrabiliteacute) ou du controcircle de

laeacuteronef au sol - Perte importante des forces de freinage - Eclatements des pneumatiques

Perte dun systegraveme ou dune indication vitale pour la navigabiliteacute agrave savoir

- Tous systegravemes de commandes de vol - Systegravemes de pressurisation et climatisation - Systegravemes et indicateurs dassiette et de cap - Systegravemes et indicateurs de mesure de vitesse et daltitude - Systegravemes de preacutelegravevement et de stockage deacutenergie (eacutelectrique hydraulique agrave

air comprimeacute)

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 33

- Systegravemes de deacutegivrage - Tous les autres systegravemes indicateurs dont la panne entraicircne une des

limitations preacutevues au manuel de vol approuveacute

Panne dormante ou dommage structurel interdisant la remise en vol deacutetecteacutee en visite au sol

Givrage foudroiement grecircle ou autres pheacutenomegravenes meacuteteacuteorologiques ayant mis laeacuteronef en difficulteacute

Vibrations anormales

Tremblement aeacuterodynamique (Buffeting)

Facteur de charge anormal (de rafales ou de manœuvre)

Prise dune mesure durgence en vol conseacutecutive agrave un problegraveme inteacuteressant la navigabiliteacute

Fonctionnement deacutefectueux des toboggans deacutevacuation et de leurs accessoires

Toutefois cette liste nest pas limitative il est notamment demandeacute de transmettre un compte rendu drsquoeacutevegravenement deacutetecteacute en maintenance pour un incident non mentionneacute dans la liste si la connaissance de celui-ci preacutesente un inteacuterecirct pour lameacutelioration de la seacutecuriteacute au niveau de la conception de lutilisation ou de lentretien des aeacuteronefs sachant que sont exclus les cas dusure normale traiteacutes par les proceacutedures dentretien Les incidents mineurs dont la reacutepeacutetition peut mettre en cause la navigabiliteacute doivent faire eacutegalement lobjet dun compte rendu

1822 Renseignements agrave fournir

Les renseignements diffegraverent selon que les eacuteveacutenements se produisent en vol ou au sol Pour lapplication de ces regravegles on consideacuterera que les incidents agrave prendre en compte sont lensemble des eacuteveacutenements survenus depuis la deacutelivrance de lAPRS par lorganisme Partie 145 jusquagrave limmobilisation au parc de stationnement Si la deacutecouverte de leacuteveacutenement sest faite en vol les renseignements a) agrave o) de la liste ci-dessous

a) Date et reacutefeacuterence du constat eacuteveacutenement en exploitation

b) Type dutilisation de laeacuteronef

c) Deacutesignation et date de leacuteveacutenement en vol

d) Phase de vol lors de leacuteveacutenement

e) Localisation geacuteographique ou numeacutero de vol

f) Constatations ayant permis la deacutetection

g) Circonstances de leacuteveacutenement et paramegravetres utiles (par exemple et selon les cas altitude tempeacuterature conditions meacuteteacuteorologiques etc)

h) Action corrective entreprise par leacutequipage

i) Conseacutequences sur le vol et mesures durgence prises

j) Conseacutequences sur laeacuteronef dommages

k) Marque type immatriculation numeacutero de seacuterie date de construction heures totales depuis reacutevision geacuteneacuterale de laeacuteronef

l) Marque type numeacutero de seacuterie heures totales et depuis reacutevision geacuteneacuterale du moteur si le mateacuteriel mis en cause est le groupe motopropulseur

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 34

m) Marque deacutesignation reacutefeacuterence numeacutero de seacuterie chapitre et section ATA heures totales et depuis reacutevision du mateacuteriel mis en cause

n) Causes et analyses de lanomalie

o) Opeacuteration effectueacutee pour y remeacutedier reacutefeacuterence des documents utiliseacutes rapports dexpertise etc

Si la deacutecouverte de leacuteveacutenement sest faite au sol les renseignements a et b puis les renseignements f h m n et o de la liste ci-dessus et en outre

p) Circonstances de la deacutecouverte (visite visite preacutevol suite agrave incident en vol deacutetecteacute ou non etc)

q) Description du deacutefaut ou de la panne

19 Activiteacutes drsquoingeacutenierie

Reacutef MA 304

AMC MA 304

Lorsque lrsquoexploitant souhaite concevoir des modificationsreacuteparations il doit eacutetablir la proceacutedure de deacuteveloppement et de deacutepocirct dune demande dapprobation de conception de modificationreacuteparation agrave lAgence en incluant la reacutefeacuterence de la documentation et des formes utiliseacutees Il doit de plus deacutesigner la personne chargeacutee daccepter la conception avant deacutepocirct agrave lautoriteacute

Seules deux possibiliteacutes srsquooffrent agrave lrsquoexploitant

- soit il deacutetient un agreacutement de conception conformeacutement agrave la sous-partie J de la Partie 21

- soit il a obtenu lrsquoapprobation de proceacutedures alternatives par lrsquoAESA au travers de lrsquoautoriteacute compeacutetente

Selon le cas applicable ce paragraphe devra mentionner les reacutefeacuterences du manuel correspondant

110 Programme de fiabiliteacute

Reacutef MA 302 d)

AMC 302 (d)

Lorsque lorganisme de gestion a deacuteveloppeacute et fait approuver un programme de fiabiliteacute (inteacutegreacute au programme dentretien) il doit deacutecrire dans ce paragraphe comment ce programme est geacutereacute en traitant en particulier les points suivants

- la description de lrsquoorganisation du programme de fiabiliteacute

- les proceacutedures eacutecrites concernant le fonctionnement du programme de fiabiliteacute

Ces deux aspects sont deacuteveloppeacutes dans le fascicule P-52-60

111 Visite preacutevol Reacutef MA 201 d)

Ce paragraphe doit deacutemontrer que la visite preacutevol effectueacutee par le personnel navigant est coheacuterente par rapport agrave la maintenance devant ecirctre reacutealiseacutee par lrsquoorganisme drsquoentretien contracteacute Il devra deacutemontrer la maniegravere dont les eacutevolutions du manuel de maintenance sont reacutepercuteacutees sur le contenu de la visite preacutevol chaque fois que neacutecessaire Le contenu deacutetailleacute de la visite preacutevol effectueacute par le personnel drsquoentretien doit figurer au Programme dEntretien

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 35

Ce paragraphe doit preacuteciser qui reacutealise la visite preacutevol quels sont les documents supports utiliseacutes et quels sont les enregistrements correspondants porteacutes au CRM Lrsquoexploitant doit deacutemontrer que le personnel effectuant la preacutevol a reccedilu la formation requise agrave lrsquoexeacutecution de celle-ci (formation dispenseacutee sanctionneacutee par une attestation de lrsquoexploitant) Des consignes doivent ecirctre publieacutees agrave lrsquousage du personnel drsquoentretien et de vol et agrave tout autre personnel effectuant des tacircches de la visite preacutevol Ces consignes lorsque cela est possible peuvent ecirctre incorporeacutees au contenu de la visite preacutevol Quand il est fait appel agrave des sous-traitants pour lexeacutecution de la visite preacutevol ce paragraphe doit preacuteciser comment la reacutealisation des consignes de lexploitant est soumise aux exigences de son systegraveme qualiteacute

Nota Les compleacutements de fluide et le gonflage des pneus font partie de la visite preacutevol les limites acceptables pour la visite preacutevol devront ecirctre clairement deacutefinies

Les paragraphes suivants srsquoexpliquent par eux-mecircmes Bien que ces activiteacutes ne soient geacuteneacuteralement pas effectueacutees par le personnel de la gestion de navigabiliteacute ces paragraphes ont eacuteteacutes placeacutes ici afin de srsquoassurer que les proceacutedures relatives sont coheacuterentes par rapport aux proceacutedures des activiteacutes de gestion de navigabiliteacute

1111 Preacuteparation au vol de lrsquoaeacuteronef 1112 Fonctions drsquoassistance au sol sous-traiteacutees

1113 Seacutecuriteacute du chargement du fret et des bagages

1114 Controcircle de lrsquoavitaillement quantiteacutequaliteacute

1115 Controcircle des conditions contamination par la neige la glace la poussiegravere le sable selon une norme approuveacutee

112 Peseacutee de lrsquoaeacuteronef

Ce paragraphe preacutecise en quelles occasions un aeacuteronef doit ecirctre peseacute (par exemple apregraves une modification majeure du fait des exigences opeacuterationnelles en matiegravere de masse et de centrage etc) qui effectue la peseacutee selon quelle proceacutedure qui calcule les nouvelles masses et centrages et comment les reacutesultats sont pris en compte par lrsquoorganisme Pour meacutemoire les regraveglements OPS 1605 et 3605 reacuteclament une nouvelle peseacutee reacuteelle tous les quatre ans (sauf pour les exploitants de flottes drsquoavions importantes qui peuvent utiliser lrsquoeffet de flotte et porter la peacuteriodiciteacute jusqursquoagrave neuf ans)

113 Proceacutedures de vol de controcircle

Les critegraveres de vol de controcircle sont inclus dans les programmes drsquoentretien aeacuteronef

Ce paragraphe a pour objet drsquoexpliciter comment la proceacutedure de vol de controcircle est eacutetablie en fonction de son objectif apregraves entretien majeur changement moteur changement des commandes de vol etc(faire reacutefeacuterence aux documents preacuteeacutetablis et preacuteciser les principes deacutelaboration des documents non disponibles)

Deacutecrire eacutegalement les proceacutedures de remise en service pour permettre un tel vol

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 36

Part 2 PROCEDURES DU SYSTEME QUALITE

21 Politique qualiteacute du suivi de la gestion de navigabiliteacute programme drsquoassurance qualiteacute

et proceacutedures drsquoaudit qualiteacute

Reacutef MA 712 Lrsquooption standard de lrsquoappendice V de lrsquoAMCMA704 et donc ce guide est de deacutecrire les proceacutedures lieacutees au systegraveme qualiteacute de lrsquoorganisme partie MG directement dans le MGN (partie 2) Si le choix de lrsquoorganisme est drsquoavoir un Manuel Qualiteacute seacutepareacute du manuel de base MGN comportant les informations concernant le systegraveme qualiteacute exigeacute par la Partie MG alors ce Manuel Qualiteacute fait partie inteacutegrante du MGN Chaque chapitre du manuel de base MGN doit alors mentionner les reacutefeacuterences des eacuteleacutements preacutecis du Manuel Qualiteacute couvrant les sujets agrave aborder Les chapitres du MGN et ceux associeacutes du Manuel Qualiteacute doivent couvrir les points ci-dessous

211 Politique qualiteacute suivi de la gestion de navigabiliteacute La politique qualiteacute peut ecirctre formaliseacutee par une deacuteclaration cest-agrave-dire un engagement sur le but du systegraveme qualiteacute Elle doit inclure au minimum lrsquoengagement de maintenir lrsquoorganisme en conformiteacute avec les exigences de la Partie M plus toute exigence compleacutementaire deacutefinie par la socieacuteteacute

212 Programme drsquoassurance qualiteacute

Ce paragraphe explique comment le programme dassurance qualiteacute est eacutelaboreacute Le programme dassurance qualiteacute comprend un calendrier daudits qui doit couvrir lensemble des exigences de la Partie M sur une anneacutee Cette peacuteriodiciteacute pourra ecirctre porteacutee agrave deux ans sous reacuteserve de lrsquoapprobation par lrsquoAutoriteacute Compeacutetente du programme drsquoaudits

Il est recommandeacute de deacutecouper le programme en suivant les proceacutedures deacutefinies dans les speacutecifications drsquoagreacutement

Le processus de planification doit ecirctre dynamique et permettre des inspections speacuteciales si des tendances ou des inquieacutetudes sont identifieacutees

En cas de sous-traitance le programme dassurance qualiteacute devra inteacutegrer les audits externes aux mecircmes peacuteriodiciteacutes que les autres activiteacutes de lrsquoorganisme

213 Proceacutedures drsquoaudit qualiteacute

La proceacutedure doit deacutecrire en deacutetail les eacutetapes de laudit de la preacuteparation agrave la conclusion ainsi que lensemble des supports documentaires utiliseacutes au cours du processus

Elle doit preacuteciser le format des rapports daudit (agrave mettre dans les exemples de documents du sect 51) de mecircme que leurs contenus et destinataires (responsable qualiteacute responsable deacutesigneacute dirigeant responsable etc) et doit deacutecrire en particulier comment les eacutecarts releveacutes sont pris en compte

214 Proceacutedures de suivi des actions correctives par le systegraveme qualiteacute

Ce paragraphe deacutecrit le systegraveme mis en place pour assurer que les actions correctives soient prises en compte dans les deacutelais et que les reacutesultats de ces actions atteignent les objectifs espeacutereacutes

Si ce systegraveme consiste par exemple en une revue peacuteriodique des actions correctives des instructions devront ecirctre donneacutees pour la conduite de cette revue Preacuteciser eacutegalement dans ce paragraphe comment lensemble des documents relatifs agrave la qualiteacute sont archiveacutes pendant deux ans (voir paragraphe c) du MA 712)

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 37

22 Surveillance de lrsquoactiviteacute de gestion de la navigabiliteacute

Ce paragraphe eacutetablit les proceacutedures pour la revue peacuteriodique des activiteacutes du personnel de lrsquoorganisme de gestion de la navigabiliteacute

Ce paragraphe eacutetablit une liste des sujets faisant lrsquoobjet de controcircles qualiteacute peacuteriodiques tels que

Documents de bord (CDN CI Assurance hellip)

Tenue des CRM (APRS Actions correctives Travaux reporteacutes LMEhellip)

Gestion des CN

Respect des eacutecheacuteances de navigabiliteacute comme les ICA

Piegraveces agrave vie limite

Eleacutements agrave potentiels

Tenue des eacutetats avion (modifications reacuteparationshellip)

Tenue agrave jour de lensemble de la documentation (une attention particuliegravere est agrave exercer dans les cas dinteacutegration de nouveaux aeacuteronefs ou de nouvelles exigences client)

Respect du Programme drsquoentretien

Contenu des dossiers de travaux

Archivage

Elaboration et Transmission des RIT

Fonctionnement du processus de controcircle en besoin de formation initiale (en particulier lors de linteacutegration de nouveaux aeacuteronefs ou de nouvelles exigences clients) du controcircle de la formation continue ainsi que les principes denregistrement et de suivi du maintien des compeacutetences des personnes de gestion de maintien de navigabiliteacute drsquoexamen de navigabiliteacute etou de la qualiteacute

Etc Lorsque des tacircches de gestion de navigabiliteacute sont sous-traiteacutees leur surveillance par le systegraveme qualiteacute devra ecirctre expliciteacutee sans remplacer la responsabiliteacute du RDE pour le controcircle et lrsquoacceptation du reacutesultat de ces tacircches

23 Surveillance de lrsquoefficaciteacute du programme drsquoentretien

Ce paragraphe deacutecrit les meacutethodes de surveillance de lactiviteacute deacutecrite dans la Partie 1 pour assurer en particulier que le reacutesultat des analyses conduit bien lorsque neacutecessaire agrave une modification du programme dentretien ou une modification des proceacutedures dentretien

24 Surveillance que tout lrsquoentretien est effectueacute par un organisme de maintenance

Cette proceacutedure deacutecrit comment lrsquoorganisme de gestion de la navigabiliteacute srsquoassure peacuteriodiquement que les organismes de maintenance contracteacutes sont en permanence adapteacutes agrave lrsquoentretien de la flotte Ceci peut en particulier srsquoappuyer sur un retour drsquoinformation adapteacute de lrsquoorganisme de maintenance sur tous les amendements ou projets drsquoamendements au MOE ceci afin drsquoadaptermodifier les contrats en tant que besoin

La proceacutedure peut ecirctre diviseacutee comme suit 241 - Entretien des aeacuteronefs 242 - Moteurs 243 - Equipements

25 Surveillance que tout lrsquoentretien sous traiteacute est effectueacute en accord avec le contrat de

sous-traitance comprenant la surveillance des sous traitants

Cette proceacutedure deacutecrit comment lrsquoorganisme sassure que tout lentretien sous-traiteacute est bien effectueacute conformeacutement aux termes des contrats passeacutes avec les sous-traitants

Ceci sappuie en particulier sur une proceacutedure permettant agrave lensemble des personnels concerneacutes par un contrat (y compris les sous-traitants de deuxiegraveme niveau) de se familiariser avec ses termes et decirctre informeacutes de tout amendement agrave ce contrat

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 38

26 Personnel du systegraveme qualiteacute

Ce paragraphe eacutetablit le niveau de formation et de qualification requis pour les auditeurs

Il preacutecise le cas eacutecheacuteant comment lindeacutependance des auditeurs est garantie (ainsi en cas dintervention dauditeurs agrave temps partiel il sera preacuteciseacute que ceux-ci ne sont pas parties prenantes dans les activiteacutes auditeacutees)

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 39

Part 3 CONTRAT DE MAINTENANCE

31 Proceacutedure de seacutelection des organismes de maintenance

Reacutef MA 706-e) MA 201-h2) MA 708-c) AMC MA 706-e) AMC MA 201-h) AMC MA 708-c) Fascicule P-52-36

Cette proceacutedure preacutecise comment lrsquoorganisme de gestion de la navigabiliteacute seacutelectionne un organisme de maintenance Les principes de seacutelection ne doivent pas se limiter agrave la veacuterification de lrsquoadeacutequation du domaine drsquoagreacutement de lrsquoorganisme de maintenance mais doivent eacutegalement srsquoappuyer sur une eacutevaluation de la capaciteacute industrielle pour la reacutealisation des travaux drsquoentretien

Cette proceacutedure doit drsquoautre part inclure une revue de contrat afin de srsquoassurer que

- le contrat est clair et complet

- tous les personnels impliqueacutes dans le contrat sont drsquoaccord sur les termes du contrat et ont une ideacutee claire de leurs responsabiliteacutes respectives

- les responsabiliteacutes fonctionnelles des parties sont clairement identifieacutees

32 Audit aeacuteronef

Ce paragraphe deacutecrit la proceacutedure drsquoaudit qualiteacute des aeacuteronefs qui doivent ecirctre reacutealiseacutes par lrsquoexploitant au cours des opeacuterations drsquoentretien Cette proceacutedure devra inclure

- la conformiteacute aux proceacutedures approuveacutees

- la veacuterification des travaux de maintenance effectueacutes par rapport au contrat

- la conformiteacute par rapport agrave la Partie M

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 40

Part 4 PROCEDURES DrsquoEXAMEN DE NAVIGABILITE Reacutef MA710 MA901 MA902 AMC MA710 Appendice IV de lrsquoAMC MA 604

Dans cette partie lrsquoexploitant deacutefinira ses proceacutedures drsquoexamen de navigabiliteacute en fonction des cas examen de navigabiliteacute contracteacute agrave un organisme G+I ou examen de navigabiliteacute reacutealiseacute par lexploitant sous couvert de son agreacutement G+I pour ses renouvellements de CEN

SOUS-PARTIE A Examen de navigabiliteacute non reacutealiseacute par lrsquoorganisme agreacuteeacute G de

lrsquoexploitant Pour les organismes non G+I (G uniquement) la sous-partie B ci-dessous ne srsquoapplique pas commencer directement par le sect 40 Pour les organismes G+I qui deacutetiennent le privilegravege drsquoexamen de navigabiliteacute pour lrsquoensemble des types drsquoaeacuteronefs dans leur domaine drsquoactiviteacute cette sous-partie A nrsquoest pas neacutecessaire (sauf srsquoil envisage de recourir ponctuellement agrave un contractant exteacuterieur) commencer directement par le sect 41

40 APPEL A UN ORGANISME G+I EXTERIEUR

401 ndash Proceacutedure de validation drsquoun organisme G+I La proceacutedure doit deacutecrire lorsque le CDNCEN de lrsquoaeacuteronef arrive en limite de validiteacute le processus de choix par lexploitant drsquoun organisme G+I qui sera chargeacute de reacutealiser lrsquoexamen de navigabiliteacute La proceacutedure doit permettre agrave lexploitant de srsquoassurer que lrsquoorganisme envisageacute est correctement approuveacute (agreacutement Partie M sous-partie G avec le privilegravege drsquoexamen de navigabiliteacute pour le type drsquoaeacuteronef consideacutereacute) et doit deacutefinir les enregistrements neacutecessaires pour lrsquoexamen de navigabiliteacute

402 ndash Reacutealisation de lrsquoexamen de navigabiliteacute La proceacutedure doit speacutecifier quand et comment lexploitant preacutesente son aeacuteronef pour lrsquoexamen de navigabiliteacute selon les modaliteacutes et exigences deacutefinies par lrsquoorganisme G+I en plus des siennes et il deacutefinit les enregistrements neacutecessaires agrave lrsquoorganisme G+I les regravegles de preacutesence de lexploitant durant lrsquoexamen de navigabiliteacute et le controcircle qursquoil exerce sur son contractant Par ailleurs en cas de sous-traitance agrave un organisme agreacuteeacute G+I ce paragraphe devrait notamment preacuteciser

- lrsquoensemble des exigences de lrsquoorganisme lorsqursquoil contracte les examens de navigabiliteacute et les proceacutedures de controcircle exerceacutees par lrsquoorganisme G

- lrsquoensemble des exigences demandeacutees agrave ses contractants dans lrsquohypothegravese ougrave il sous-traite en plus une partie des tacircches de gestion du maintien de la navigabiliteacute et les proceacutedures de coordination et de controcircle mises en place

403 ndash Deacutelivrance du CEN par lrsquoAutoriteacute La proceacutedure doit deacutefinir les modaliteacutes de demande de CEN agrave lrsquoOSAC et les eacutechanges dinformations associeacutes pour preacutesenter la Recommandation drsquoExamen de Navigabiliteacute et les reacuteponses aux questions eacuteventuelles de lrsquoAutoriteacute

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 41

SOUS-PARTIE B Examen de navigabiliteacute reacutealiseacute par lrsquoorganisme agreacuteeacute G de lrsquoexploitant Lorsqursquoil possegravede le privilegravege drsquoexamen de navigabiliteacute lrsquoorganisme partie M sous partie G peut reacutealiser des examens de navigabiliteacute pour les aeacuteronefs qursquoil a en gestion mais aussi pour drsquoautres aeacuteronefs agrave lrsquointeacuterieur de son domaine drsquoagreacutement

41 LOCAUX ET PERSONNEL DrsquoEXAMEN DE NAVIGABILITE

411 Infrastructure agrave disposition pour la reacutealisation drsquoun examen de navigabiliteacute Des locaux approprieacutes devraient inclure - des bureaux isoleacutes de toute nuisance avec des eacutequipements adeacutequats - un endroit approprieacute pour garantir la visite de lrsquoaeacuteronef ainsi que les moyens drsquoaccegraves

neacutecessaires en fonction des examens physiques agrave reacutealiser - un local drsquoarchivage

412 Personnel drsquoexamen de navigabiliteacute Ce sont les personnes listeacutees dans laquo la liste des personnels drsquoexamen de navigabiliteacute raquo du sect 52 et qui respectent les critegraveres deacutefinis dans ce paragraphe

Ce paragraphe preacutecisera les proceacutedures permettant lrsquoeacutevaluation du personnel drsquoexamen de navigabiliteacute

- le nombre et les critegraveres garantissant lrsquoindeacutependance du personnel drsquoexamen de navigabiliteacute ainsi que le suivi et lrsquoenregistrement dans leur dossier individuel de lrsquoeacutevaluation de leurs expeacuteriences qualifications formationshellip

- les regravegles deacutefinissant lintervention dune personne habiliteacutee Partie 66 pour assister une personne deacutesigneacutee pour lexamen de navigabiliteacute mais ne deacutetenant pas de licence Partie 66

- les regravegles dintervention de techniciens convenablement qualifieacutes selon la Partie 66 avec les droits APRS adeacutequats afin dassurer les eacuteventuelles interventions associeacutees agrave lexamen physique de laeacuteronef (ex test opeacuterationnel veacuterification ouverture daccegraves ) selon les demandes du personnel dexamen de navigabiliteacute

les exigences drsquohabilitations deacutecrites au regraveglement (MA 707) en plus des exigences du MA706 agrave noter que le regraveglement CE) ndeg 11492011 du 21 Octobre 2011 a introduit la possibiliteacute dune nouvelle cateacutegorie de licence B3 ( se reporter au sect4 de lAMC A707 (a) eacutevolueacutee)

- - les controcircles sous supervision durant un examen de navigabiliteacute complet que devront

satisfaire les personnels drsquoexamen de navigabiliteacute - le deacutepocirct pour acceptation aupregraves de lrsquoAutoriteacute du formulaire 4 AESA - les meacutethodes de validation et drsquoarchivage des dossiers des candidats controcircleacutes par

lrsquoAutoriteacute

Remarque Pour utiliser uniquement le privilegravege MA 711(a)(4) alors le personnel de prorogation doit par son positionnement dans lrsquoorganisation disposer de lrsquoautoriteacute neacutecessaire

42 PROCEDURES GENERALES DrsquoUN EXAMEN DE NAVIGABILITE

Ce paragraphe devrait identifier drsquoune maniegravere geacuteneacuterale les diffeacuterents cas drsquoexamen de navigabiliteacute

que peut traiter un exploitant ayant un privilegravege I afin drsquoecirctre assureacute de la conformiteacute avec le MA

710 et doit preacuteciser les paragraphes applicables dans chaque cas

- Cas geacuteneacuteral de la deacutelivrance dun CEN pour un aeacuteronef en environnement controcircleacute 43 + 44+ 47+48

- Cas geacuteneacuteral de prolongement de la validiteacute dun CEN pour un aeacuteronef en environnement controcircleacute 472 48

- Cas de deacutelivrance dun REN pour un aeacuteronef hors environnement controcircleacute 43 + 44+ 46+48

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 42

- Cas de deacutelivrance dun REN dans le cadre dimportation dun aeacuteronef 43 + 44+ 451 Ou 452 +46+48

- Preacutevoir aussi le cas de prolongation dun CEN deacutelivreacute par lautoriteacute (dans le cas de larrecircteacute du 5 octobre 2006) qui deacutelivrera durant la transition la prorogation du CEN sur recommandation de lrsquoorganisme I (proceacutedure fournie dans le Bulletin drsquoInformation modaliteacute drsquoapplication de lrsquoarrecircteacute)

Ce paragraphe preacutecisera eacutegalement les conseacutequences des preacuterogatives de lrsquoAutoriteacute si les circonstances montrent lrsquoexistence drsquoune menace de seacutecuriteacute potentielle

43 EXAMEN DES ENREGISTREMENTS DE LrsquoAERONEF Ce paragraphe doit deacutecrire de faccedilon deacutetailleacutee le processus permettant de reacuteunir et de veacuterifier tous les enregistrements neacutecessaires au deacuteroulement drsquoun examen de navigabiliteacute documenteacute afin de deacutemontrer que tous les points ont eacuteteacute examineacutes et deacuteclareacutes conformes agrave la sous-partie G de la partie M

431 Preacuteparation Lrsquoorganisme de gestion du maintien de navigabiliteacute deacutetenant le privilegravege I listera lrsquoensemble des enregistrements neacutecessaires de lrsquoaeacuteronef et mis agrave la disposition du personnel pour un examen de navigabiliteacute De plus il reacutefeacuterencera la proceacutedure deacutecrivant le deacuteroulement de lrsquoexamen documentaire Il deacutefinira les thegravemes drsquoanalyses (MA 710 et AMC 710) preacutevu dans un examen de navigabiliteacute

432 Description de lrsquoanalyse Lrsquoorganisme deacutecrira la proceacutedure de traitement des informations de la liste deacutefinie en preacutecisant sa politique de veacuterification pour chaque item ainsi que la meacutethode drsquoanalyse Le niveau de deacutetails de lrsquoanalyse et lrsquoeacutechantillon des enregistrements consideacutereacutes doivent ecirctre deacutefinis

433 Enregistrement attendu Il apportera une attention particuliegravere au traitement et agrave la traccedilabiliteacute de tous les deacutefauts deacutecouverts durant lrsquoexamen documentaire et proposera un document reacutecapitulatif Ce document de synthegravese devra formaliser et confirmer agrave lrsquoissue de lrsquoeacutetude que les informations analyseacutees durant lrsquoexamen documentaire sont correctement effectueacutees enregistreacutees suivies valideacutees dans un systegraveme permettant la gestion du maintien de la navigabiliteacute etou dans les enregistrements techniques de lexploitant A ce niveau de lrsquoexamen de navigabiliteacute si lrsquoeacutetude nrsquoeacutetait pas probante ce paragraphe devra deacutecrire comment lrsquoAutoriteacute est informeacutee (MA 710h)

44 PROCEDURE DE VISITE DE LrsquoAERONEF Dans ce paragraphe lrsquoexploitant devrait deacutecrire les phases permettant lrsquoexamen physique de lrsquoaeacuteronef Lrsquoorganisme de gestion du maintien de navigabiliteacute deacutetenant le privilegravege I proposera un deacuteroulement de la visite Il deacutetaillera comment il identifie et liste en plus des eacuteleacutements requis dans le MA 710c lrsquoensemble des inspections veacuterifications de lrsquoaeacuteronef agrave effectuer durant la visite

441 Preacuteparation Dans ce paragraphe lrsquoexploitant srsquoassurera que

- le profil type de la personne qui effectue la visite de tout ou une partie de lrsquoaeacuteronef pour lrsquoexamen de navigabiliteacute correspond aux critegraveres deacutefinis dans le paragraphe 412

- le lieu et la date de la visite de lrsquoaeacuteronef sont en accord avec lrsquoeacutetude agrave reacutealiser et correspondent aux critegraveres deacutefinis

- la configuration de lrsquoaeacuteronef en cours drsquoexamen de navigabiliteacute correspond agrave la configuration standard attendue

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 43

442 Visite Ce paragraphe devra lister les thegravemes de lrsquoaeacuteronef qui doivent ecirctre passeacutes en revue ainsi que la meacutethode utiliseacutee

443 Enregistrement attendu Un document de synthegravese devra formaliser la visite effectueacutee et fournir lrsquoeacutetat physique de lrsquoaeacuteronef afin drsquoassurer la traccedilabiliteacute et permettre

- de retrouver lrsquoensemble des veacuterifications effectueacutees et autres informations recueillies agrave la compreacutehension de lrsquoeacutetat physique de lrsquoaeacuteronef

- drsquoenregistrer les deacutefauts eacuteventuellement deacutecouverts durant la visite de lrsquoaeacuteronef et de preacutevoir la planification des actions neacutecessaires pour les solder

- drsquoenregistrer les informations utiles pour corroborer lrsquoexamen documentaire de lrsquoaeacuteronef - ecirctre viseacute par le personnel qualifieacute selon les critegraveres deacutefinis au paragraphe 41 et ayant

effectueacute la visite A ce niveau de lrsquoexamen de navigabiliteacute si lrsquoeacutetude nrsquoeacutetait pas probante ce paragraphe devra deacutecrire comment lrsquoAutoriteacute est informeacutee (MA 710h)

45 PROCEDURE COMPLEMENTAIRE POUR LrsquoIMPORTATION DrsquoUN AERONEF

Dans ce paragraphe lrsquoexploitant devra deacutecrire les conditions agrave remplir pour lrsquoeacutemission du certificat drsquoexamen de navigabiliteacute dans le cas drsquoimportation drsquoun aeacuteronef Ce paragraphe listera les diffeacuterentes possibiliteacutes de classification drsquoun aeacuteronef sur le registre franccedilais Dans chaque cas il preacutecisera lrsquoensemble des eacutetapes agrave suivre pour lrsquoobtention du CEN

Ce paragraphe preacutecisera - les eacutechanges avec lrsquoAutoriteacute compeacutetente drsquoimmatriculation de lrsquoaeacuteronef - les items suppleacutementaires de navigabiliteacute agrave veacuterifier durant lrsquoexamen - les exigences nationales suppleacutementaires - les opeacuterations de maintenance speacutecifiques restant agrave effectuer - les deacutelais agrave respecter - etchellip

Remarque Ce paragraphe doit preacutevoir les proceacutedures agrave mettre en œuvre dans le cas de lrsquoimportation drsquoun aeacuteronef ayant deacutejagrave eacuteteacute exploiteacute et neacutecessitant lrsquoeacutemission par lrsquoAutoriteacute drsquoun Certificat de Navigabiliteacute en conformiteacute avec la partie 21

451 Transfert au sein de lrsquoUE Reacutef MA903 AMC MA 903 Dans ce paragraphe lrsquoexploitant deacutecrira lrsquoensemble des eacutetapes preacutealables agrave lrsquoeacutelaboration drsquoun CEN lors de lrsquoimportation drsquoun aeacuteronef drsquoun pays de lrsquoUnion Europeacuteenne Il distinguera les cas des aeacuteronefs neufs de celui des aeacuteronefs ayant deacutejagrave eacuteteacute exploiteacutes

452 Examen de navigabiliteacute drsquoun aeacuteronef importeacute au sein de lrsquoUE Reacutef MA904 AMC MA 904 Dans ce paragraphe lrsquoexploitant deacutecrira lrsquoensemble des eacutetapes preacutealables agrave lrsquoeacutelaboration drsquoun CEN pour lrsquoimportation drsquoun aeacuteronef en provenance drsquoun pays tiers Il distinguera les cas des aeacuteronefs neufs de celui des aeacuteronefs ayant deacutejagrave eacuteteacute exploiteacutes

46 RECOMMANDATION FOURNIE A LrsquoAUTORITE POUR LrsquoOBTENTION DrsquoUN CEN (FORM

15a)

Dans ce paragraphe lrsquoexploitant preacutecisera toutes les proceacutedures drsquoeacutechanges avec lrsquoAutoriteacute relatives agrave lrsquoexamen de navigabiliteacute

Dans ce cas particulier de transmission drsquoune recommandation lrsquoinformation doit ecirctre communiqueacutee par le personnel habiliteacute agrave effectuer des examens de navigabiliteacute apregraves lrsquoeacutemission drsquoun rapport drsquoexamen de navigabiliteacute reacutecapitulant lrsquoensemble des tacircches de navigabiliteacute examineacutees

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 44

Le personnel drsquoexamen habiliteacute eacutemet une Recommandation drsquoExamen de Navigabiliteacute et transmet les documents de synthegraveses agrave lrsquoattention de lrsquoAutoriteacute pour

- garantir que lrsquoeacutemission nrsquoest effective qursquoapregraves la tenue drsquoun examen de navigabiliteacute satisfaisante

- informer le cas eacutecheacuteant lrsquoAutoriteacute de lrsquoinaptitude au vol de lrsquoaeacuteronef suite aux anomalies constateacutees durant cet examen Le certificat drsquoexamen de navigabiliteacute ne sera pas renouveleacute tant que lrsquoorganisme deacutetenant le privilegravege I nrsquoapportera pas la preuve de la mise en œuvre des actions correctives neacutecessaires pour retrouver la navigabiliteacute de lrsquoaeacuteronef

Les documents de synthegravese preacutevus aux paragraphes 43 et 44 devraient pouvoir servir de base agrave une recommandation Cette recommandation doit permettre agrave lrsquoAutoriteacute de statuer sur lrsquoeacutetat de navigabiliteacute de lrsquoaeacuteronef pour fournir un CEN (formulaire 15a)

Lrsquoexploitant deacutecrira la proceacutedure permettant de prendre en compte le cas eacutecheacuteant les remarques eacutemises par lrsquoAutoriteacute suite agrave la recommandation transmise agrave lrsquoissue de lrsquoexamen de navigabiliteacute Il deacutefinira un plan drsquoactions correctives des deacutefauts deacutecouverts en veillant agrave proposer des deacutelais compatibles avec lrsquoeacutemission drsquoun Certificat drsquoExamen de Navigabiliteacute

Remarque Une Recommandation drsquoExamen de Navigabiliteacute positive entraine lrsquoeacutemission de certificat drsquoexamen de navigabiliteacute formulaire 15a de lrsquoEASA (appendice III) Une Recommandation drsquoExamen de Navigabiliteacute neacutegative suspend le Certificat drsquoExamen de Navigabiliteacute de lrsquoaeacuteronef le temps de solder les anomalies de navigabiliteacute apparues durant lrsquoexamen

47 EMISSION DU CERTIFICAT DrsquoEXAMEN DE NAVIGABILITE OU DE LA PROROGATION

Dans ce paragraphe lrsquoexploitant eacutetablira les diffeacuterentes proceacutedures drsquoeacutemission drsquoun CEN agrave partir des documents de synthegravese obtenus aux paragraphes 43 et 44 Il preacutecisera les proceacutedures drsquoarchivage des eacuteleacutements de dossiers drsquoexamen de distribution des copies de CEN Cette proceacutedure doit garantir que lrsquoeacutemission drsquoun CEN intervient apregraves un examen de navigabiliteacute satisfaisant

Pour chaque cas lrsquoexploitant deacutefinira le nombre de copies neacutecessaire pour informer lrsquoensemble des personnes et Autoriteacutes inteacuteresseacutees par le reacutesultat de lrsquoexamen de navigabiliteacute de lrsquoaeacuteronef

Lrsquoeacutemission drsquoun CEN ou de sa prorogation doit ecirctre transmise dans les 10 jours aupregraves du Responsable de Surveillance OSAC en charge de lrsquoorganisme avec le formulaire AC 158 disponible sur le site OSAC (adresse httpwwwosacaero agrave la rubrique laquo TeacuteleacutechargementsFormulairesraquo )(BI200851R1)

471 Certificat drsquoExamen de Navigabiliteacute Lrsquoexploitant deacutetient le privilegravege I le personnel deacutesigneacute effectue un examen de navigabiliteacute puis eacutetablit en son nom le Certificat drsquoExamen de Navigabiliteacute formulaire 15b de lrsquoEASA (appendice III) drsquoune validiteacute de 1 an

472 Prorogation drsquoun Certificat drsquoExamen de Navigabiliteacute Pour un exploitant agreacuteeacute G et ayant valideacute le privilegravege du MA 711a4 le personnel deacutesigneacute nommeacute conformeacutement agrave lrsquoexigence MA706i apregraves avoir veacuterifieacute le maintien dans un environnement controcircleacute de lrsquoaeacuteronef peut statuer sur lrsquoeacutetat de navigabiliteacute pour proroger deux fois la validiteacute de ce certificat sur une peacuteriode de un an (MA 902) avec une anticipation acceptable de 15 jours avant lrsquoexpiration du CEN Lrsquoexploitant preacutecisera la proceacutedure de prorogation drsquoun CEN Le processus de prorogation doit valider le fait que lrsquoaeacuteronef est resteacute en environnement controcircleacute Ce qui signifie que lrsquoaeacuteronef est resteacute les 12 derniers mois dans le mecircme organisme agreacuteeacute G et qursquoil a eacuteteacute entretenu dans des ateliers agreacuteeacute Partie 145 Il deacutetaillera comment sont appliqueacutees puis enregistreacutees les exigences drsquoenvironnement controcircleacute et du MA 901b Dans ce cas lrsquoenregistrement des informations dans un document de synthegravese (mis agrave disposition de lrsquoAutoriteacute) et fournissant lrsquoavis du personnel de navigabiliteacute est agrave deacutefinir

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 45

48 RESPONSABILITES CONSERVATIONS ET ACCESSIBILITES DES ENREGISTREMENTS

DES EXAMENS DE NAVIGABILITE

Dans ce paragraphe lrsquoexploitant deacutecrira comment les enregistrements drsquoexamen du maintien de navigabiliteacute et les CENs eacutemis et prorogeacutes sont conserveacutes Il deacutecrira le lieu deacutefinira le responsable et la dureacutee drsquoarchivage ainsi que les personnes autoriseacutees agrave acceacuteder agrave ces archives

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 46

Part 4B PROCEDURES DE DELIVRANCE DE LAISSEZ PASSER

GENERALITES

Ce paragraphe preacutecisera les cas pour lesquels lrsquoorganisme est habiliteacute agrave deacutelivrer un laisser passez

- Aeacuteronefs o Types drsquoaeacuteronefs pour lesquels lrsquoorganisme deacutetient le privilegravege I o Cas des aeacuteronefs de plus de 27T lrsquoaeacuteronef doit ecirctre en environnement controcircleacute

sous contrat avec lrsquoorganisme Part MG depuis au moins 12 mois - les types de vol pour lesquels un laissez-passer est possible (parmi les possibiliteacutes offertes au

sect 21A701)

4B1 CONFORMITE AUX CONDITIONS DE VOLS Ce paragraphe preacutecisera comment est effectueacutee et documenteacutee la conformiteacute agrave des conditions de vols approuveacutees Aspects agrave couvrir

- Obtention de conditions de vol approuveacutees (ref 21A708 21A709) (rappel un organisme Partie MG ne peut pas ecirctre habiliteacute agrave approuver des conditions de vol) Les conditions de vol doivent ecirctre approuveacutees par

un organisme DOA ou lrsquoAESA (EASA form 18) quand les aspects laquo certifications de type raquo sont impacteacutes (deacutefinition non certifieacutee dommagedeacutefaut non reacutepareacuterectifieacute selon un standard approuveacute AD ou ALI non appliqueacutee hellip)

lrsquoautoriteacute drsquoimmatriculation (formulaire DGAC LP1 ou LP3 en France) dans les autres cas

Note Les conditions de vols peuvent eacuteventuellement ecirctre geacuteneacuteriques pour couvrir des situations reacutecurrentes

- Veacuterification de lrsquoadeacutequation entre la situation de lrsquoaeacuteronef (configuration physique eacutetat de sa maintenance etc) et celle couverte par les conditions de vol approuveacutees (sect laquo Aircraft configuration raquo)

- veacuterification que tous les items invalidant le CEN (CEN peacuterimeacute configuration non approuveacutee deacutefaut ou dommage non rectifieacute selon un standard approuveacute AD ou buteacutee drsquoentretien deacutepasseacuteehellip) sont bien identifieacutes au sect laquo Aircraft configuration raquo des conditions de vol approuveacutees

- reacuteciproquement pour chacun des points identifieacutes au sect laquo Aircraft configuration raquo des conditions de vol approuveacutees veacuterification que lrsquoaeacuteronef est reacuteellement dans lrsquoeacutetat deacutecrit Les modaliteacutes de veacuterification peuvent comporter toute combinaison approprieacutee de consultation des statuts de navigabiliteacute conformiteacute reacutealiseacutee sur aeacuteronef par un organisme Partie 145 examen de navigabiliteacute complet ou partiel etc

- Veacuterification que les actions requises avant le vol et deacutecrites dans les conditions de vol approuveacutees ont bien eacuteteacute reacutealiseacutees

Lrsquoensemble de ces controcircles doit ecirctre documenteacute et soumis agrave la validation du signataire du laissez-passer (voir sectsect 4B2 et 4B3)

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 47

4B2 DELIVRANCE ET VALIDITE DrsquoUN LAISSER-PASSER

4B21 Deacutelivrance Ce paragraphe deacutecrira le processus de deacutelivrance du laissez-passer

- veacuterification que la conformiteacute agrave des conditions de vol approuveacutees a eacuteteacute eacutetablie et documenteacutee (cf sect 49) (21A711(d))

- processus de renseignement du formulaire 20b de lrsquoAESA (voir appendice IV de la Partie 21) y compris

- deacutefinition drsquoune dureacutee de validiteacute du laissez-passer adapteacutee au besoin opeacuterationnel et compatible avec les conditions de vol approuveacutees (dans tous les cas infeacuterieure ou eacutegale agrave 1 an)

- mention sur le laissez-passer (directement ou par reacutefeacuterence) des conditionsrestrictions deacutefinies dans les conditions de vol approuveacutees (21A711(e))

- envoi drsquoune copie agrave lrsquoautoriteacute (laissez-passer et conditions de vol) selon 21A711(f) - OSAC en charge de lrsquoagreacutement Partie MG - DGAC 01 58 09 45 42 ou

o laissez-passerDCSaviation-civilegouvfr pour les avions de cateacutegorie FARPARTCS 25

o lp-aviationgeneraleaviation-civilegouvfr pour tous les autres aeacuteronefs - autoriteacute drsquoimmatriculation pour les aeacuteronefs non F-

4B22 Maintien de la validiteacute Lrsquoorganisme Part MG est le titulaire du laisser passez qursquoil deacutelivre (et identifieacute comme tel sur le laissez passer) A ce titre il est responsable du respect des conditions associeacutees au laisser passez pendant toute sa dureacutee de validiteacute

Ce paragraphe deacutecrira comment lrsquoorganisme garantit qursquoagrave chaque vol sous laissez-passer les conditions associeacutees au laissez-passer sont respecteacutees

- lrsquoaeacuteronef reste dans une configuration couverte par les conditions de vol approuveacutees (exemple preacutevoir qursquoagrave chaque modification de lrsquoaeacuteronef pendant la peacuteriode de validiteacute du laissez-passer lrsquoorganisme srsquoassure que la modification reacutealiseacutee ne remet pas en cause les hypothegraveses de configuration des conditions de vol approuveacutees)

- les conditions de maintien de navigabiliteacute (gestion de navigabiliteacute maintenance) deacutefinies dans les conditions de vol ont eacuteteacute respecteacutees

4B23 Reacutevocation Il devra ecirctre deacutecrit ici comment lrsquoorganisation garantit la conformiteacute agrave lrsquoexigence 21A711(g) dans le cas de la reacutevocation du laissez-passer

4B3 PERSONNES AUTORISEES A DELIVRER UN LAISSEZ-PASSER Ce paragraphe listera le nom la signature et le domaine drsquoactiviteacute de la personne autoriseacutee agrave signer les laissez-passer selon le privilegravege MA711(c) Remarque les informations requises peuvent ecirctre enregistreacutees dans une liste reacutefeacuterenceacutee dans le MGN Rappel ces personnes doivent faire lrsquoobjet drsquoune EASA Form 4 et satisfaire les exigences du MA707

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 48

4B4 INTERFACE AVEC LrsquoAUTORITE LOCALE POUR LE VOL Dans ce paragraphe lrsquoorganisme preacutecisera la communication avec lrsquo (ou les) autoriteacute(s) locale(s) des eacutetats survoleacutes afin drsquoobtenir toutes les autorisations neacutecessaires dans les domaines autres que ceux couverts par les conditions de vol (crsquoest-agrave-dire les aspects autres que la navigabiliteacute) licences des eacutequipages exigences opeacuterationnelles regraveglement radio de lrsquoUIT () etc () UIT lrsquoorganisme devra srsquoassurer que lrsquoaeacuteronef fait lrsquoobjet drsquoune Licence de Station drsquoAeacuteronef (LSA) valide (rappel une attestation de conformiteacute de la station eacutemettrice de bord au regraveglement radio de lrsquoUIT portant mention drsquoun accuseacute-reacuteception de lrsquoOSAC vaut LSA pour 2 mois)

4B5 RESPONSABILITES CONSERVATION ET ACCESSIBILITE DES

ENREGISTREMENTS DES LAISSEZ-PASSER Concernant lrsquoarchivage dans ce paragraphe lrsquoorganisme preacutecisera - quels sont les documents qui seront archiveacutes - la dureacutee drsquoarchivage de ces documents - le lieu drsquoarchivage - et les personnes responsables de lrsquoarchivage ainsi que celles qui ont accegraves aux archives

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 49

Part 5 ANNEXES

51 Exemples de documents

52 Liste du personnel de revue de navigabiliteacute selon le sect MA 707 (d) Le personnel dexamen de navigabiliteacute doit ecirctre identifieacute sur une liste comprenant chaque personne avec sa reacutefeacuterence dhabilitation dexamen de navigabiliteacute son nom et sa position dans lrsquoorganisation

53 Liste des sous-traitants effectuant des tacircches de maintien de la gestion de navigabiliteacute

selon lrsquoAMC MA 201 (h)1 et MA 711 (a)3

54 Liste des organismes de maintenance en contrat

55 Copie des contrats des sous-traitants effectuant des tacircches de maintien de la gestion

de navigabiliteacute (annexe II du MA 201 (h) 1 dont une traduction est donneacutee en

annexe 3)

56 Copie des contrats avec les organismes de maintenance

Page 12: Guide de rédaction du manuel des spécifications de l ... · PDF filede l¶Aviation Civile responsable de la délivrance et du ... l¶exploitant ne dispose pas de privilège partie

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 12

02 INFORMATION GENERALE

021 ndash Bregraveve description de lrsquoorganisme

Reacutef MA 704 et 705

AMC MA 705

Ce paragraphe deacutecrit sommairement lorganisation de lrsquoorganisme de gestion du maintien de la navigabiliteacute sous la responsabiliteacute du dirigeant responsable (en faisant en particulier reacutefeacuterence aux organigrammes preacutesenteacutes au paragraphe 04) son statut juridique et un bref historique

Ce paragraphe preacutesente dautre part lensemble des moyens mateacuteriels dont dispose lorganisme de gestion (en faisant par exemple reacutefeacuterence agrave un plan des installations inclus en annexe)

Si lrsquoorganisme sous-traite des tacircches de gestion du maintien de navigabiliteacute la description doit couvrir aussi celle des moyens mis en œuvre par le sous-traitant pour effectuer ces tacircches

022 ndash Relation avec les autres organismes

Reacutef MA 704 a)

MC MA 704

Ce paragraphe nrsquoest applicable qursquoaux organismes faisant partie drsquoun groupe ou consortium

0221 ndash Filiales et maison megravere Dans un but de clarteacute lorsque lorganisme appartient agrave un groupe ce paragraphe deacutecrit les relations speacutecifiques que lorganisme peut avoir avec les autres membres du groupe ndash ex liens entre lorganisme et la compagnie aeacuterienne une compagnie de leasing une holding financiegravere un atelier PARTIE 145 un organisme deacutetenant le privilegravege I etc

0222 ndash Consortiums Lorsque lrsquoorganisme appartient agrave un consortium il faut lrsquoindiquer dans ce paragraphe Les autres membres du consortium doivent ecirctre listeacutes ainsi que leurs domaines drsquoactiviteacutes respectifs (ex opeacuterations maintenance navigabiliteacute certification (modification et reacuteparation))

Ce paragraphe doit deacutemontrer que les proceacutedures deacutefinies dans le MGN (Manuel de Gestion de la Navigabiliteacute) et les contrats passeacutes sont compatibles avec les eacuteventuels protocoles internes du consortium

Dans le cas drsquoun consortium international les domaines de responsabiliteacutes des Autoriteacutes concerneacutees doivent ecirctre clairement eacutetablis et lrsquoaccord de ces autoriteacutes obtenu avant la mise en œuvre de ces protocoles au sein du consortium

023 ndash Aeacuteronefs geacutereacutes ndash Composition de la flotte ndash Reacutefeacuterence des Programme

drsquoEntretien

Ce paragraphe doit lister les types daeacuteronefs exploiteacutes etou geacutereacutes dans lrsquoorganisme agreacuteeacute G et doit preacuteciser les reacutefeacuterences des programmes drsquoentretiens utiliseacutes pour ses diffeacuterents types aeacuteronefs Lrsquoinformation laquo PE Exploitantraquo (baseline) et ou laquo PE Geacuteneacuterique raquo (Generic) Programmes drsquoEntretiens doit figurer dans ce paragraphe

La composition de la flotte et les immatriculations des aeacuteronefs sont donneacutees par le CTA et les types aeacuteronefs en gestion de navigabiliteacute dans la Form 14 ce paragraphe devra indiquer ougrave ces documents sont consultables

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 13

Ce paragraphe preacutecisera les domaines drsquoagreacutement et privilegraveges deacutetenus par lrsquoorganisme - agreacutement G agreacutement G+I Laissez-passer

Exemple de preacutesentation du domaine drsquoactiviteacute de lrsquoorganisme Partie MG

Type

Aeacuteronef

Privilegravege I

(Oui Non)

Laissez-passer

autoriseacutes

OuiNon

Reacutefeacuterence du

Programme

drsquoEntretien

Sous-traitant de

tacircches Partie

MG

Lrsquoorganisme preacutecisera pour quels types daeacuteronefs les agreacutements G et I sont demandeacutes Les types daeacuteronefs doivent ecirctre conformes agrave ceux figurant dans la reacutevision en vigueur de la deacutecision de lAgence Europeacuteenne de Seacutecuriteacute Aeacuterienne amendant lAppendice 1 aux AMC de lannexe III du regraveglement (CE) ndeg 20422003 (Partie 66) Aircraft Type Rating for Part-66 Aircraft Maintenance Licence Les types de moteurs doivent impeacuterativement ecirctre preacuteciseacutes

Certains sous-types ou sous-versions drsquoaeacuteronefs peuvent eacutegalement ecirctre regroupeacutes sous la mention de seacuterie lorsque cette possibiliteacute est preacutevue dans lrsquoAppendice 1 de la Partie 66

024 ndash Type drsquoexploitation

Ce paragraphe doit fournir une information sommaire sur le type dexploitation (long courriermoyen courrierreacutegional reacuteguliercharter reacutegionalpayscontinents survoleacutes etc)

03 PERSONNEL

031 ndash Dirigeant responsable

Reacutef MA 706 a) et b)

Ce paragraphe deacutecrit les tacircches et responsabiliteacutes du dirigeant responsable au sens du regraveglement CE 20422003 Partie M sous-partie G et I et doit deacutemontrer que celui-ci a lautoriteacute neacutecessaire pour assurer que toutes les activiteacutes de gestion de navigabiliteacute peuvent ecirctre financeacutees et exeacutecuteacutees selon les normes requises

032 ndash Responsable deacutesigneacute (pour le transport commercial aeacuterien)

Reacutef MA 706 d) et e) AMC MA 706 (e)

Ce paragraphe doit deacutecrire lrsquoeacutetendue de lrsquoautoriteacute du responsable deacutesigneacute en ce qui concerne ses responsabiliteacutes pour lrsquoentretien au sens de la partie M et les tacircches lui incombant

Il doit en particulier insister sur ses responsabiliteacutes pour la maicirctrise de la gestion de la navigabiliteacute des

aeacuteronefs exploiteacutes insister sur ses responsabiliteacutes vis-agrave-vis de la reacutealisation de lentretien en temps utile

selon les standards approuveacutes et agrave cette fin de la mise en place et en œuvre des contrats drsquoentretien (ceci inclut qursquoil srsquoest assureacute que le sous-traitant possegravede les installations adeacutequates le mateacuteriel et les outillages le personnel compeacutetent qualifieacute et en nombre suffisant)

insister sur ses responsabiliteacutes vis-agrave-vis de la mise en œuvre et du suivi des actions correctives reacutesultant de la surveillance du responsable qualiteacute

indiquer comment il assure le lien avec le deacutepartement des opeacuterations aeacuteriennes (retour des eacutequipages sur la qualiteacute de lrsquoentretien renseignement et eacutevolutions des CRM entretien en escale eacutevolution de le LME )

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 14

indiquer comment son inteacuterim est assureacute

Remarque Le responsable deacutesigneacute ne peut ecirctre le responsable qualiteacute entretien au sein de la socieacuteteacute ou occuper un poste dans un organisme drsquoentretien Partie 145 contracteacute

033 ndash Coordination de la gestion du maintien de la navigabiliteacute

Reacutef MA 706 c) f) g) h) et i) AMC MA 706

Ce paragraphe doit lister les fonctions qui constituent le groupe de personnes comme exigeacute par MA 706(c) et le cas eacutecheacuteant MA706 (i) en incluant suffisamment de deacutetails pour montrer que toutes les responsabiliteacutes deacutecrites dans la partie M sont couvertes par les membres de ce groupe Linteacuterim de chacune des personnes de ce groupe doit ecirctre deacutefini

Dans le cas des petits exploitants ougrave le responsable deacutesigneacute constitue aussi le groupe de personnes ce paragraphe peut ecirctre fusionneacute avec le preacuteceacutedent Pour les exploitants qui sous-traitent des tacircches de gestion du maintien de navigabiliteacute le MGN doit expliciter les compeacutetences propres agrave lrsquoexploitant qui lui permettent drsquoassumer sa responsabiliteacute technique selon les diffeacuterents domaines cellule moteurs et avionique sur les diffeacuterents types drsquoaeacuteronefs exploiteacutes

034 ndash Tacircches et responsabiliteacutes Reacutef MA 706 c) et d) Ce paragraphe deacutetaille les tacircches et responsabiliteacutes du personnel listeacute au paragraphe 033 laquoCoordination de la gestion du maintien de la navigabiliteacuteraquo du responsable qualiteacute pour le suivi de la qualiteacute du systegraveme dentretien

035 ndash Ressources humaines et politique de formation Reacutef MA 706 f) AMC MA 706

0351 Ressources humaines

Ce paragraphe doit montrer que les effectifs de lorganisme deacutedieacutes aux activiteacutes speacutecifiques dentretien et de navigabiliteacute sont adapteacutes

Les effectifs devront ecirctre deacutetailleacutes selon leur domaine de compeacutetence (Assurance qualiteacute Gestion du maintien de la navigabiliteacute Personnel drsquoExamen de Navigabiliteacute Planning Technique) leur niveau drsquoemploi (temps plein ou partiel)

Lorsque des tacircches de gestion du maintien de la navigabiliteacute sont sous-traiteacutees les effectifs du sous-traitant deacutedieacutes agrave ces tacircches devront ecirctre aussi deacutetailleacutes

0352 Politique de formation

Ce paragraphe doit permettre dappreacutecier que la formation du personnel agrave la gestion du maintien de navigabiliteacute mentionneacute ci-dessus est adapteacutee agrave la taille et agrave la complexiteacute de la structure de lexploitant Dans le cadre de la formation continue les principes denregistrement de controcircle et de suivi du maintien des compeacutetences des personnes de gestion de maintien de navigabiliteacute drsquoexamen de navigabiliteacute etou de la qualiteacute (MA 706 (k)) doivent ecirctre clairement deacutecrits Les proceacutedures utiliseacutees pour le controcircle des compeacutetences doivent permettre agrave lorganisme de sassurer que son personnel reste adapteacute aux responsabiliteacutes qui lui

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 15

sont confieacutees et ainsi de veacuterifier que les programmes de formation eacutetablis sont efficaces et pertinents Ces proceacutedures doivent deacutefinir les acteurs de ces controcircles la population concerneacutee les critegraveres deacutevaluation la freacutequence de ces controcircles Les controcircles de compeacutetences peuvent se preacutesenter sous forme de Questions agrave Choix Multiples (inteacutegrant des questions issues du module de formation et des retours dexpeacuterience) de supervision en direct ou double controcircle de dossiers traiteacutes dentretiens techniques individuels dont la sanction est formaliseacutee etc Le traitement des formations Fuel Tank Safety airworthiness limitation (descriptif et incorporation des formations CDCCL phase 1 phase 2 et formation continue selon les personnels de lorganisme) sera deacutecrit dans ce paragraphe Le traitement des formations EWIS (Formation initiale et formation continue selon les personnels de lorganisme) sera deacutecrit dans ce paragraphe LAMC 20-22 speacutecifie les diffeacuterents syllabus de formation en particulier celui du groupe 5 applicable agrave la formation initiale et continue du personnel de lorganisme de gestion du maintien de la navigabiliteacute Dans ce paragraphe seront eacutegalement deacutecrites les dispositions prises pour lanalyse du besoin de formation du personnel lors de linteacutegration de nouveaux aeacuteronefs ou de nouvelles exigences client Lorsque des tacircches de gestion du maintien de la navigabiliteacute sont sous-traiteacutees la formation des personnels du sous-traitant concerneacutes par ces tacircches doit faire lrsquoobjet drsquoun traitement similaire agrave celle des personnels de lrsquoexploitant

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 16

04 ORGANIGRAMME

Les organigrammes doivent faire apparaicirctre les titres attribueacutes au personnel de lrsquoencadrement au sein de lrsquoorganisme

041 ndash Organigramme geacuteneacuteral

Cet organigramme preacutesente la structure globale de lrsquoorganisme Exemple

042 ndash Organigramme de gestion du maintien de la navigabiliteacute

Cet organigramme deacutetaille le systegraveme de gestion du maintien de la navigabiliteacute et les liens entre les fonctions Il doit clairement deacutemontrer lindeacutependance du systegraveme qualiteacute (voir exemple ci-dessous) Cet organigramme peut ecirctre combineacute avec celui ci-dessus ou subdiviseacute comme neacutecessaire en fonction de la taille et de la complexiteacute de lorganisme

Dirigeant Responsable

Opeacuterations Finance

Qualiteacute

Gestion de navigabiliteacute

Responsable de la gestion du maintien de la navigabiliteacute

Contrats Planification Suivi des deacutepannages (PCT MCC)

Qualiteacute

Bureau Technique

Dirigeant Responsable

Cellule Moteurs Avionique

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 17

05 Proceacutedure de notification agrave lrsquoautoriteacute compeacutetente des eacutevolutions des activiteacutes

agreacutement implantation et personnel de lrsquoorganisme

Reacutef MA 713 AMC MA 713

Ce paragraphe doit citer en quelles occasions lrsquoorganisme de gestion de la navigabiliteacute doit informer lrsquoautoriteacute compeacutetente (autoriteacute eacutemettrice du CTA et de la form 14 avec copie OSAC responsable de la surveillance) avant drsquoincorporer des changements proposeacutes

Le dirigeant responsable (ou toute personne ayant reccedilu deacuteleacutegation comme le responsable deacutesigneacute ou le responsable qualiteacute) doit notifier par lettre ou fax les changements suivants agrave lrsquoautoriteacute compeacutetente

le nom de lrsquoorganisme le site de lrsquoorganisme drsquoautres sites ougrave se situe lrsquoorganisme le dirigeant responsable lrsquoune des personnes listeacutees au sect MA 706 C ( pour le RDE ) les installations proceacutedures eacutetendue des travaux et personnel qui pourraient

affecter lrsquoagreacutement

Ces modifications devront ecirctre eacutevalueacutees et approuveacutees par lrsquoAutoriteacute compeacutetente (lrsquoAutoriteacute eacutemettrice du CTA et de la form 14 ou lrsquoOSAC responsable de la surveillance selon les cas) avant drsquoecirctre mises en application Lrsquoautoriteacute peut deacutefinir sous quelles conditions lrsquoorganisation fonctionnera pendant toute la phase de mise en œuvre drsquoune modification (exemple deacutemeacutenagement de lrsquoorganisme partie MG)

06 Proceacutedure drsquoamendement

Reacutef MA 704 b)

Ce paragraphe doit deacutefinir qui est responsable de la gestion des amendements du manuel et de leur preacutesentation agrave lrsquoAutoriteacute compeacutetente pour approbation

Une attention particuliegravere doit ecirctre apporteacutee par les socieacuteteacutes disposant de plusieurs agreacutements et geacuterant plusieurs manuels exigeacutes reacuteglementairement Pour les sujets communs agrave ces agreacutements ces socieacuteteacutes doivent avoir un processus en interne permettant de garantir que les amendements du manuel MGN sont inteacutegreacutes en coheacuterence avec les autres manuels Sans donner une liste exhaustive ces sujets communs entre le regraveglement Partie MG et le regraveglement OPS agrave prendre en compte en particulier concernent

La structure drsquoencadrement lrsquoorganigramme

Le CRM et les proceacutedures associeacutes les proceacutedures drsquoutilisation de gestion des MEL

Visite preacutevol peseacutee aeacuteronef vol de controcircle

Proceacutedure qualiteacute

Ce paragraphe doit speacutecifier quels types de changements sont consideacutereacutes comme mineurs et majeurs et quelles sont les proceacutedures dapprobation dans les deux cas

Les amendements majeurs neacutecessitant dans tous les cas lrsquoapprobation de lrsquoAutoriteacute compeacutetente sont selon lrsquoAMC MA 706 sect 5 - le changement de nom de lrsquoexploitant - le changement de dirigeant responsable - le changement drsquoadresse de lrsquoexploitant - le changement de domaine drsquoagreacutement (type drsquoaeacuteronef limitation eacuteventuelle ) - la creacuteation drsquoun nouveau site pour la gestion de navigabiliteacute - le changement drsquoun personnel drsquoencadrement listeacute au sect 033 - tout changement pouvant affecter lrsquoagreacutement (ex formulaire CRM nouveaux contrats)

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 18

Pour les exploitants deacutetenteurs drsquoun CTA depuis plus drsquoun an lrsquoexploitant peut proposer une proceacutedure pour approuver de faccedilon interne les changements mineurs qui nont pas deffet sur lapprobation de lrsquoAutoriteacute compeacutetente (approbation indirecte) dans ce cas la proceacutedure devra preacutevoir la meacutethode de revue interne pour lrsquoapprobation et instaurer un systegraveme denregistrement de lenvoi agrave lrsquoAutoriteacute compeacutetente de lrsquoamendement Ces changements ne peuvent ecirctre incorporeacutes quapregraves reacuteception par lexploitant de lapprobation ou apregraves envoi de lamendement agrave lrsquoAutoriteacute compeacutetente

Remarque Lorsque le manuel MGN est composeacute drsquoun manuel de base MGN et drsquoautres manuels toute reacutevision de ces derniers manuels doit aussi ecirctre soumise agrave lrsquoautoriteacute pour approbation (exemple manuel qualiteacute)

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 19

Part 1 PROCEDURES DE GESTION DU MAINTIEN DE LA NAVIGABILITE

11 Utilisation du Compte Rendu Mateacuteriel et application de la LME

Le MGN traite de lrsquoutilisation du CRM mais le regraveglement europeacuteen reacuteclame une

approbation speacutecifique du CRM qui ne saurait ecirctre couverte par lrsquoapprobation du MGN

111 Compte Rendu Mateacuteriel (CRM)

111 a) Geacuteneacuteraliteacutes

Reacutef MA 306 AMC MA 306 (a)

Le but du CRM doit ecirctre rappeleacute en introduction de ce paragraphe (par exemple en citant et deacutetaillant le premier paragraphe de lrsquoAMC MA 306 (a)

Le CRM pour un exploitant en TPP est un systegraveme drsquoenregistrement des deacutefauts et disfonctionnements lors de lrsquoutilisation de lrsquoaeacuteronef et pour lrsquoenregistrement des deacutetails de la maintenance effectueacute sur lrsquoaeacuteronef entre deux visites drsquoentretien en base programmeacutees De plus il est utiliseacute pour enregistrer des informations de seacutecuriteacute de vol et de maintenance qui doit ecirctre porteacute agrave la connaissance de lrsquoeacutequipage de conduite Les deacutefauts ou disfonctionnements en cabine affectant la navigabiliteacute ou la seacutecuriteacute des occupants sont consideacutereacutes faire partie inteacutegrante du CRM lorsque enregistreacutes sur un support deacutedieacute Le CRM drsquoun exploitant peut ecirctre composeacute drsquoune varieacuteteacute de section allant drsquoun document basique jusqursquoagrave un ensemble complexe composeacute de nombreuses sections mais dans tous les cas il devra inclure au minimum lrsquoinformation speacutecifieacutee en exemple preacutesenteacute ci-apregraves composeacute de 5 sections sur support papier ou eacutelectronique

La section 1 devra contenir les deacutetails relatifs au nom et agrave lrsquoadresse de lrsquoexploitant le type drsquoaeacuteronef et lrsquoimmatriculation complegravete de lrsquoaeacuteronef

La section 2 devra contenir les deacutetails concernant lrsquoeacutecheacuteance de la prochaine visite drsquoentretien programmeacutee incluant si approprieacute toute eacutecheacuteance de remplacement drsquoeacuteleacutement (out of phase) preacuteceacutedent cette prochaine visite De plus cette section devra contenir le Certificat de Remise en Service (CRS) de lrsquoaeacuteronef complet agrave lrsquoissue de la derniegravere visite drsquoentretien Nota Lrsquoeacutequipage de conduite nrsquoa pas besoin drsquoavoir de tels deacutetails si la prochaine eacutecheacuteance drsquoentretien est controcircleacutee par des moyens acceptables par lrsquoautoriteacute

La section 3 devra contenir le deacutetail de toute information consideacutereacutee neacutecessaire afin drsquoassurer la seacutecuriteacute du vol Cette information inclut

le type avion et son immatriculation la date et le lieu du deacutecollage et de lrsquoatterrissage les heures de deacutecollage et drsquoatterrissage

les heures de vol totales afin de pouvoir deacuteterminer les heures restantes jusqursquoagrave la prochaine visite drsquoentretien programmeacutee Lrsquoeacutequipage de conduite nrsquoa pas besoin drsquoavoir de tels deacutetails si la prochaine eacutecheacuteance drsquoentretien est controcircleacutee par des moyens acceptables par lrsquoautoriteacute

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 20

Les deacutetails relatifs agrave toute panne deacutefaut et disfonctionnement de lrsquoaeacuteronef affectant la navigabiliteacute ou lrsquoutilisation en toute seacutecuriteacute de lrsquoaeacuteronef y compris les systegravemes de secours et toutes pannes deacutefauts ou disfonctionnements en cabine affectant la navigabiliteacute ou la seacutecuriteacute des occupants porteacutes agrave la connaissance du commandant Le neacutecessaire devrait ecirctre preacutevu pour que le commandant puisse enregistrer dater et signer de tels informations incluant lrsquoenregistrement des cas de laquo sans deacutefaut Nil defect raquo pour garantir la continuiteacute des enregistrements Il devrait aussi ecirctre preacutevu lrsquoenregistrement de lrsquoAPRS conseacutecutive agrave la rectification drsquoun deacutefaut ou de la mise en toleacuterance (accompagneacutee de la proceacutedure de maintenance associeacutee) ou de visite drsquoentretien reacutealiseacutee LrsquoAPRS apparaissant sur chaque page de cette section devra permettre drsquoidentifier les deacutefauts auxquels elle se rapporte ou la visite drsquoentretien reacutealiseacutee

Les compleacutements de carburant de fluide et drsquohuile et la quantiteacute de carburant disponible dans chaque reacuteservoir ou groupe de reacuteservoir au deacutebut et agrave lrsquoissue de chaque vol de maniegravere agrave deacuteterminer dans les mecircmes uniteacutes de mesure agrave la fois le carburant agrave avitailler et celui deacutejagrave agrave bord Le neacutecessaire devrait ecirctre preacutevu pour que soit enregistreacutee lrsquoheure de deacutebut drsquoapplication au sol de deacutegivrage etou drsquoantigivrage ainsi que le type de fluide utiliseacute en preacutecisant le pourcentage de meacutelange fluideeau et toute autre information exigeacutee par les proceacutedures de lrsquoopeacuterateur permettant drsquoaider au lancement des tacircches drsquoentretien drsquoinspection et de retrait des reacutesidus solidifieacutes de liquide de deacutegivrageantigivrage

La signature de lrsquoinspection de la visite preacute-vol En compleacutement il pourrait ecirctre neacutecessaire drsquoenregistrer les informations suppleacutementaires suivantes

le nombre drsquoatterrissages lorsque ceux-ci affectent la limite de vie de lrsquoavion ou drsquoun eacuteleacutement de lrsquoavion

les cycles avions ou cycles de pressurisation en vol lorsque ceux-ci affectent la limite de vie de lrsquoavion ou drsquoun eacuteleacutement de lrsquoavion

Note 1 Lorsque cette section 3 est constitueacutee de parties multiples deacutetachables individuellement alors chaque partie deacutetachable devra contenir toutes les informations citeacutees ci avant lorsqursquo approprieacutees

Note 2 La section 3 devra ecirctre conccedilue de telle maniegravere qursquoune copie de chaque page soit conserveacutee agrave bord de lrsquoavion et qursquoune autre copie soit conserveacutee au sol jusqursquoagrave la fin du vol auquel il se rapporte

Note 3 Lrsquoagencement de la section 3 devra ecirctre diviseacute de telle maniegravere agrave indiquer clairement ce qui neacutecessite drsquoecirctre renseigneacute agrave lrsquoissue du vol et ce qui neacutecessite drsquoecirctre renseigneacute durant la preacuteparation du vol

La section 4 devra contenir les deacutetails concernant tout deacutefaut reporteacute qui affecte ou pourrait affecter la navigabiliteacute et la seacutecuriteacute de lrsquoutilisation de lrsquoaeacuteronef et devra donc ecirctre porteacutee agrave la connaissance du commandant de bord Chaque page de cette section devra ecirctre preacute imprimeacutee avec le nom de lrsquoopeacuterateur un numeacutero de seacuterie de permettre lrsquoenregistrement des points suivants une reacutefeacuterence croiseacutee pour chaque deacutefaut reporteacute de telle maniegravere que le

secteur particulier de la section 3 agrave lrsquoorigine de lrsquoenregistrement soit identifieacute la date de lrsquooccurrence initiale du deacutefaut reporteacute les deacutetails reacutesumeacutes du deacutefaut les deacutetails de lrsquoeacuteventuelle rectification effectueacutee et son APRS ou une reacutefeacuterence

croiseacutee claire au document qui contient les deacutetails de la rectification eacuteventuelle

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 21

La section 5 devra inclure toute information neacutecessaire pour un support maintenance que le commandant doit connaicirctre Cette information devra inclure les renseignements sur les contacts de la maintenance si des problegravemes se posent lors de lrsquoutilisation de lrsquoaeacuteronef Lexploitant doit dautre part lister les documents constitutifs du CRM (feuillet basique liste des travaux reporteacutes Compte Rendu Cabine agrave inclure en annexe du MGN) en preacutecisant leurs reacutefeacuterences respectives (Lrsquoapprobation du CRM englobera lrsquoensemble de ces documents) Dans le cas ougrave le CRM est constitueacute de plusieurs documents (en particulier pour ce qui concerne la gestion du carburant les temps de volhellip) ceux-ci doivent ecirctre conccedilus pour que lrsquoensemble des informations relatives agrave un vol puisse ecirctre rattacheacute entre elles Dans le cas ougrave lrsquoexploitant met en œuvre un support particulier pour enregistrer les deacutefauts cabine (Compte Rendu Cabine par exemple) il faut preacuteciser dans ce paragraphe comment celui-ci est utiliseacute - si les deacutefauts touchant la seacutecuriteacute des vols ou des occupants sont reporteacutes au CRM

deacutecrire le processus de report de ces deacutefauts au CRM par les eacutequipages de conduite

ou

- si le compte rendu cabine est utiliseacute comme partie inteacutegrante du CRM deacutecrire les principes dutilisation permettant de reacutepondre agrave lAMC MA 306 (a) section 3 V (prise en compte eacutequipage formulation APRS hellip)

111 b) Instruction drsquoutilisation

Reacutef MA 306 AMC MA 306 (a)

Ce paragraphe deacutetaille les consignes dutilisation du CRM en insistant sur les responsabiliteacutes respectives du personnel de maintenance et de lrsquoeacutequipage Un exemplaire du CRM renseigneacute inseacutereacute en partie 5 laquo Annexes raquo peut faciliter lexplication

Tous les items listeacutes dans lAMC MA 306 (a) doivent ecirctre traiteacutes en prenant en compte les indications preacutesenteacutees dans la suite pour les diffeacuterentes sections du CRM Section 2

- Lrsquoexploitant peut choisir de ne pas faire figurer le prochain entretien programmeacute

(entretien ducirc) sur le CRM dans le cas ougrave une proceacutedure drsquoeacutechange drsquoinformations a eacuteteacute eacutetablie entre le service planification de lrsquoentretien (attestation drsquoentretien) et les opeacuterations aeacuteriennes (planning des vols) Celle-ci doit ecirctre deacutecrite dans ce paragraphe et un modegravele des documents utiliseacutes doit ecirctre inteacutegreacute en annexe

- La derniegravere APRS deacutelivreacutee (apregraves rectification de deacutefaut report VJ ou tout entretien programmeacute) constitue lrsquoAPRS en cours de ce fait elle nrsquoest pas neacutecessairement sur le dernier feuillet ouvert

Section 3 - Les heures de deacutecollage et drsquoatterrissage sont agrave exprimer en laquo Airborne raquo et non

pas en laquo blocblocraquo (le programme dentretien faisant reacutefeacuterence aux heures de vol) - Nombre total heures de vol cf remarque relative agrave lrsquoentretien ducirc de la section 2 - Pour les enregistrements relatifs au carburant et au deacutegivrage la reacutefeacuterence agrave un

numeacutero de bon nrsquoest pas acceptable

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 22

- Le CRM doit comporter au moins deux volets (un restant dans lrsquoaeacuteronef) pour qursquoun exemplaire soit conserveacute au sol pour la dureacutee du vol consideacutereacute (si cela savegravere impossible le feuillet peut ecirctre embarqueacute dans un container agrave leacutepreuve du feu)

- Toute plainte eacutequipage doit faire lrsquoobjet drsquoune reacuteponse de la maintenance - Il est fortement recommandeacute de preacutevoir un cartouche pour porter la mention de la

visite preacutevol ainsi que le visa drsquoexeacutecution En cas drsquoabsence de cartouche deacutecrire les dispositions prises

- La prise en compte par lrsquoeacutequipage de lrsquoaeacuteronef se traduit par lrsquoouverture drsquoun nouveau feuillet Cette prise en compte signifie que le commandant de bord srsquoest assureacute que lrsquoavion eacutetait apte agrave effectuer le vol consideacutereacute crsquoest-agrave-dire

- qursquoil srsquoest assureacute qursquoaucune eacutecheacuteance drsquoentretien programmeacute nrsquointerviendra pour le vol consideacutereacute

- qursquoil a pris connaissance des travaux reporteacutes et des anomalies porteacutees au CRM lors du vol preacuteceacutedent ou deacutecouvert lors de la preacutevol pouvant affecter la navigabiliteacute ou la seacutecuriteacute de lrsquoexploitation de lrsquoaeacuteronef (inclus donc la prise en compte des propositions drsquoouverture drsquoun item de la LME)

- que les actions correctives ont eacuteteacute effectueacutees (y compris la fermeture drsquoun item de la LME )

- que lrsquoAPRS a eacuteteacute deacutelivreacutee

Section 5

Lrsquoexploitant peut choisir de ne pas faire figurer les informations au CRM dans le cas ougrave une proceacutedure a eacuteteacute eacutetablie Celle-ci sera deacutecrite dans ce paragraphe

111 c) Approbation du CRM

Reacutef MA 306 b)

Ce paragraphe doit preacuteciser qui est responsable de la preacutesentation du CRM aux services compeacutetents concerneacutes et de tout amendement concernant son format pour approbation et eacutetablir la proceacutedure suivie

112 Application de la LME

Bien que la LME soit un document qui nrsquoentre pas dans le domaine de controcircle du systegraveme de gestion du maintien de la navigabiliteacute et que la deacutecision drsquoacceptation drsquoune toleacuterance LME relegraveve normalement de la responsabiliteacute de lrsquoeacutequipage ce paragraphe doit deacutecrire de faccedilon suffisamment deacutetailleacutee la proceacutedure drsquoapplication de la LME (la LME est un outil que le personnel de la maintenance doit maicirctriser afin de favoriser une communication efficace avec lrsquoeacutequipage en cas de travaux reporteacutes)

Ce paragraphe nrsquoest pas applicable aux types drsquoaeacuteronefs qui nrsquoont pas de LME

112 a) Geacuteneacuteraliteacutes

Ce paragraphe doit expliquer sommairement ce qursquoest la LME (et la CDL) Rappel LME = Minimum Equipment List (ou toleacuterance en courrier)

CDL = Configuration Deviation List (structure) Cette information peut ecirctre extraite du manuel drsquoexploitation

La MEL doit prendre en compte les diffeacuterents types drsquoaeacuteronefs opeacutereacutes et diffeacuterentes zones drsquoexploitations La MEL doit faire apparaicirctre les eacutequipements de navigation et tenir compte des exigences de performances pour les routes et zones drsquoopeacuterations

112 b) Cateacutegories

Lorsquun exploitant utilise un systegraveme de classification (Ex ABCD) faisant intervenir des buteacutees calendaires pour la rectification de deacutefauts il devra expliquer ici le principe geacuteneacuteral drsquoun tel systegraveme Il est essentiel pour le personnel srsquooccupant drsquoentretien drsquoecirctre familiariseacute avec ce systegraveme pour la gestion des travaux reporteacutes

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 23

112 c) Application

Ce paragraphe doit expliciter comment le personnel de maintenance communique une toleacuterance permise par la LME agrave lrsquoeacutequipage en renseignant le CRM

La proceacutedure doit preacuteciser quen cas de report la maintenance

- srsquoassure agrave lrsquoaide de la LME qursquoun tel report est possible - effectue le cas eacutecheacuteant les actions de maintenance associeacutees agrave litem LME et les

mentionne au CRM - prononce lAPRS - propose louverture de la toleacuterance technique correspondante (ndeg de la LME figurant

au Manex) agrave lrsquoeacutequipage qui a la responsabiliteacute drsquoaccepter ou non celle-ci - reporte litem LME en section 4 du CRM en cas dacceptation par leacutequipage

La proceacutedure doit de plus preacuteciser comment les toleacuterances sont clocirctureacutees suite agrave la correction des deacutefauts correspondants par la maintenance

112 d) Acceptation par lrsquoeacutequipage

Ce paragraphe preacutecise comment lrsquoeacutequipage formalise son acceptation ou son refus des toleacuterances proposeacutees par la maintenance

Lrsquoacceptation de lrsquoeacutequipage est mateacuterialiseacutee par la signature du Commandant de bord dans le cartouche preacutevu agrave cet effet lors de la prise en compte de lrsquoaeacuteronef (les numeacuteros des items LME classe et date drsquoouverture ou la mention laquo Nil raquo y sont porteacutes) En cas de refus le visa nrsquoest pas porteacute dans le cartouche des toleacuterances techniques et lrsquoitem LME correspondant est explicitement reporteacute dans la partie laquo plainte eacutequipage raquo (description succincte du deacutefaut) pour action corrective et pour deacutelivrance de lrsquoAPRS correspondante

112 e) Gestion des limites calendaires de la LME

Lorsquune toleacuterance a eacuteteacute accepteacutee par lrsquoeacutequipage le deacutefaut doit ecirctre corrigeacute avant une limite calendaire speacutecifieacutee dans la LME

Lexploitant doit expliquer dans ce paragraphe par quel moyen il sassure que le deacutefaut sera effectivement corrigeacute avant cette limite Ce systegraveme peut srsquoappuyer sur le CRM pour les exploitants qui lrsquoutilisent comme systegraveme de planification ou par un systegraveme de suivi pour les exploitants qui controcirclent les eacutecheacuteances des toleacuterances par un autre moyen (informatique ou autre)

112 f) Deacutepassement de la limitation LME

Ce paragraphe doit deacutecrire la proceacutedure agrave utiliser par lrsquoorganisme pour geacuterer une demande drsquoextension ponctuelle drsquoune buteacutee drsquoapplication drsquoun item MEL pour un aeacuteronef donneacute

Cette proceacutedure devrait deacutecrire la maniegravere de faire une demande drsquoextension (description de lrsquoextension demandeacutee circonstanceraisons mesures compensatoires) de la valider et de lrsquoaccepter en interne ou de la preacutesenter pour acceptation aupregraves des services compeacutetents selon le cas de suivre son application et de lrsquoenregistrer

Le processus de validation interne devrait clairement deacutesigner les services et les personnes habiliteacutees agrave intervenir sur le sujet et ayant autoriteacute pour valider ces demandes avant acceptation interne ou transmission pour acceptation agrave lrsquoautoriteacute Le rocircle du systegraveme Qualiteacute vis-agrave-vis de ces demandes drsquoextensions devrait ecirctre preacuteciseacute

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 24

Une buteacutee drsquoun item MEL pour un aeacuteronef donneacute ne peut ecirctre eacutetendue par lrsquoorganisme lui-mecircme que dans les limites offertes par la MEL de lopeacuterateur accepteacutees par lrsquoautoriteacute compeacutetente

Ces limites peuvent correspondre aux restrictions preacuteciseacutees dans la MMEL associeacutee ou ecirctre plus restrictives dans certains cas donneacutes et pour certains systegravemes

Les personnes habiliteacutees agrave accepter en interne une extension de buteacutee drsquoun item MEL dans les limites de la MEL devraient ecirctre formellement deacutesigneacutees par lrsquoorganisme

Toute demande drsquoextension en dehors de ces limites fixeacutees par la MEL doit ecirctre valideacutee par lrsquoorganisme pour ecirctre transmise aux services compeacutetents pour acceptation

La proceacutedure doit finalement preacuteciser comment lrsquoeacutequipage est informeacute qursquoune extension a eacuteteacute accordeacutee et les limites de cette extension

Cette proceacutedure doit ecirctre deacutecrite de faccedilon coheacuterente dans ce chapitre MGN et le Manex

12 Programme drsquoEntretien aeacuteronef ndash Deacuteveloppement et Amendement

Reacutef MA 302 AMC MA 302 et 302(C)

121 Geacuteneacuteraliteacutes

Cette introduction doit rappeler que le but du programme dentretien aeacuteronef est de fournir des informations de planification de lrsquoentretien neacutecessaires agrave lrsquoexploitation sucircre des aeacuteronefs

122 Contenu

Ce paragraphe deacutecrit le format du programme drsquoentretien (nombre de sections et contenu de chacune drsquoentre elles) Lrsquoappendice I de lrsquoAMC MA 302 et MB 301 (b) peut ecirctre utiliseacute pour deacutevelopper ce paragraphe

123 Deacuteveloppement

1231 Sources Ce paragraphe liste toutes les sources utiliseacutees pour le deacuteveloppement du programme drsquoentretien (MRBR MPD Manuel de maintenance CMM des eacutequipements pour lesquels le MRBR renvoie aux recommandations du fabricant etc) Il preacutecise comment ces documents sont obtenus du constructeur (abonnements format papier ou eacutelectronique) Pour meacutemoire le regraveglement MA709 stipule que laquo lrsquoorganisme de gestion du maintien de la navigabiliteacute doit deacutetenir les donneacutees drsquoentretien agrave jour raquo En cas de sous-traitance de lrsquoeacutelaboration du programme drsquoentretien la mise agrave disposition par lrsquoexploitant des documents neacutecessaires aupregraves du sous-traitant doit ecirctre expliciteacutee Le fascicule OSAC P-51-80 donne des indications sur la prise en compte des instructions pour le maintien de la navigabiliteacute

Lrsquoeacutelaboration du programme drsquoentretien doit inteacutegrer ces recommandations concernant par exemple les ALI (Airworthiness Limitation Item) les CMR (Certification Maintenance Requirements) le CPCP (Corrosion Prevention Control Program) les tacircches CDCCLs et EWIS les exigences drsquoentretiens particuliers lieacutes agrave des types drsquoexploitation comme lrsquoETOPS (Extended Twin Engine Operations survol de zone agrave risque pour les heacutelicoptegraveres selon le regraveglement OPS 3517 hellip )

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 25

1232 Responsabiliteacutes Ce paragraphe preacutecise les responsabiliteacutes relatives au deacuteveloppement du programme drsquoentretien (la responsabiliteacute finale eacutetant toujours celle du Responsable deacutesigneacute entretien) Si lrsquoeacutelaboration du programme drsquoentretien est effectueacutee par un sous-traitant les meacutethodes de controcircle du processus par le RDE doivent ecirctre expliciteacutees

1233 Amendement du programme Ce paragraphe preacutecise comment lexploitant sassure de la validiteacute continuelle du programme drsquoentretien Aeacuteronef Il explique en particulier comment les informations telles que les reacutevisions des rapports MRB les conseacutequences des modifications les recommandations du constructeur (MPD) les exigences reacuteglementaires le retour drsquoexpeacuterience les rapports de fiabiliteacute (voir fascicule P-52-60) etc sont utiliseacutees et prises en compte 1234 Approbation des services compeacutetents Ce paragraphe identifie le responsable de la mise agrave disposition du programme drsquoentretien (ou damendements au programme drsquoentretien) au service compeacutetent et deacutecrit la proceacutedure associeacutee Ce paragraphe deacutecrira la proceacutedure drsquoapprobation deacuteleacutegueacutee agrave lrsquoorganisme qui pourra ecirctre appliqueacutee agrave tout organisme agreacuteeacute depuis au moins un an Elle pourra srsquoappliquer aux amendements mineurs du programme drsquoentretien en particulier lorsque il srsquoagira de mettre en conformiteacute le programme avec des donneacutees deacutejagrave approuveacutees par ailleurs (reacutevision du MRBR expeacuterimentation approuveacutee par les services compeacutetents ) Cependant la proceacutedure drsquoapprobation deacuteleacutegueacutee ne peut pas ecirctre utiliseacutee pour un aeacuteronef drsquoun registre diffeacuterent de celui de lrsquoorganisme de gestion sauf accord entre Autoriteacutes Le cas particulier des demandes de changement de peacuteriodiciteacutes doit ecirctre eacutegalement traiteacute ici Selon la taille de lrsquoexploitant il peut ecirctre neacutecessaire de deacutecrire le processus de prise en compte drsquoun nouvel amendement au programme drsquoentretien preacutecisant en particulier le deacutelai qui peut srsquoeacutecouler entre lrsquoapprobation et la prise en compte drsquoun amendement au programme drsquoentretien

124 Utilisation des toleacuterances et autorisation exceptionnelle

1241 Utilisation des toleacuterances Ce paragraphe doit deacutecrire la proceacutedure drsquoutilisation des toleacuterances dopeacuterations drsquoentretien deacutefinies dans le(s) programme(s) drsquoentretien de lopeacuterateur Les toleacuterances ne srsquoappliquent pas aux instructions du maintien de la navigabiliteacute

Lrsquoorganisme doit deacutecrire - le processus de demande en interne dutilisation de toleacuterance (qui comment avec

quoi quand) - le processus de validation de la demande (qui comment quand) - le suivi de lapplication des eacuteventuelles conditions preacuteciseacutees dans le programme

dentretien etou le MGN dans le cas dutilisation dune toleacuterance (exemple rattrapage de la toleacuterance octroyeacutee drsquoun intervalle agrave lrsquoautre entre deux opeacuterations drsquoentretien conseacutecutives)

- le suivi de la nouvelle eacutecheacuteance et regravegles dans le cas drsquoatteinte de cette nouvelle eacutecheacuteance

- la communication des informations associeacutees aux personnes concerneacutees en interne - le suivi de lensemble des toleacuterances utiliseacutees et le processus danalyse par

lorganisme et de deacutefinition des actions si neacutecessaires - la mise agrave disposition agrave lautoriteacute de ces informations - lrsquoarchivage du dossier constitueacute

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 26

1242 Autorisation exceptionnelle

Reacutef Fascicule relatif aux autorisations exceptionnelles

Ce paragraphe preacutesente la proceacutedure relative aux autorisations exceptionnelles en application du fascicule P-52-45 Les informations minimales agrave transmettre au service compeacutetent doivent au moins comprendre - Immatriculation de lrsquoaeacuteronef - Objet motif et justification - Valeur de lrsquoextension demandeacutee et eacutecheacuteance correspondante (heures nombre de

cyclesatterrissages buteacutee calendaire) - Situation technique aeacuteronef dans le cycle drsquoentretien - Liste des travaux reporteacutes pouvant affecter lrsquoautorisation exceptionnelle - Engagement qursquoaucune limitation de navigabiliteacute ne sera toucheacutee durant lrsquoextension (CMR Time Limits CNAD hellip) - Tenue agrave disposition et agrave jour des enregistrements requis au sect 132 - Dispositions compensatrices Ces informations seront reprises sur un document suivant modegravele annexe 1 du fascicule des demandes drsquoautorisations exceptionnelles

La proceacutedure doit dautre part preacuteciser

- qui est responsable de lanalyse et du deacutepocirct de la demande (responsable deacutesigneacute entretien pour les petits et tregraves petits exploitants et au minimum un responsable de service deacutependant du RDE pour les autres exploitants)

- comment lanalyse de la demande est effectueacutee et quels sont les critegraveres appliqueacutes pour juger de son acceptabiliteacute

- quelles sont les liaisons avec le sous-traitant PARTIE 145 dans le cas dun atelier non inteacutegreacute (information demandeacutee avis techniquehellip) et eacuteventuellement avec le constructeur

- quels sont les documents supports utiliseacutesarchiveacutes - comment lexploitant sassure que le controcircle des autorisations exceptionnelles est

adapteacute (revue peacuteriodique des autorisations deacutelivreacutees) - quel est le rocircle de lassurance qualiteacute par rapport agrave cette activiteacute

Les toleacuterances associeacutees aux peacuteriodiciteacutes des visites dentretien inteacutegreacutees au manuel drsquoentretien de lrsquoexploitant constituent une deacuteleacutegation des services compeacutetents Pour obtenir une telle deacuteleacutegation lexploitant doit deacutevelopper dans ce paragraphe la proceacutedure drsquoutilisation associeacutee qui doit preacuteciser

- quel personnel est en charge du controcircle de lutilisation de toleacuterances - dans quelles conditions ces toleacuterances sont utiliseacutees - quelles sont les regravegles dutilisation associeacutees (toleacuterance non cumulable) - quels sont les enregistrements correspondants

13 Planification et enregistrement des travaux drsquoentretien et de leur date drsquoexeacutecution

responsabiliteacutes archivage accegraves

Reacutef MA 301 3 et 305 d) AMC MA 301 3 et 305 d)

131 Recueil utilisation et enregistrement des heures et des cycles dans les eacutetats de

navigabiliteacute

Lrsquoenregistrement des heures et cycles est essentiel pour la planification des tacircches dentretien Ce paragraphe preacutecise comment lrsquoorganisme de gestion du maintien de la navigabiliteacute accegravede aux donneacutees en temps reacuteel (CRM) et comment linformation est traiteacutee

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 27

En particulier lrsquoutilisation du laquo vieillissement raquo des aeacuteronefs pour programmer les eacutecheacuteances drsquoentretien et les deacuteposes drsquoeacutequipements devra ecirctre expliciteacutee

Lrsquoorganisme de gestion doit lister dans ce paragraphe lensemble de la documentation deacutetenue pour geacuterer la navigabiliteacute des aeacuteronefs exploiteacutes tel que deacutefinis dans le MA 305 d)

1 lrsquoeacutetat en cours des consignes de navigabiliteacute

2 lrsquoeacutetat en cours des modifications et reacuteparations

3 lrsquoeacutetat en cours de la conformiteacute avec le programme drsquoentretien

4 lrsquoeacutetat en cours des piegraveces agrave dureacutee de vie limiteacutee

5 le devis de masse

6 la liste des travaux drsquoentretien reporteacutes

Si la mise agrave jour de ces eacutetats est effectueacutee par un sous-traitant leur mise agrave disposition (qui doit ecirctre effectueacutee de maniegravere reacuteguliegravere de faccedilon agrave pouvoir les preacutesenter agrave lrsquoAutoriteacute compeacutetente selon lrsquoexigence du MA 305 f) doit ecirctre preacutesenteacutee dans ce paragraphe Dans ce cas la transmission des eacutetats par internet est acceptable

Pour reacutepondre agrave lrsquoexigence du MA 305 g) sur la traccedilabiliteacute des modifications des enregistrements lorsqursquoun systegraveme informatique est utiliseacute lrsquoutilisation de mots de passe pour diffeacuterencier les utilisateurs peut constituer un moyen acceptable de conformiteacute

Ce paragraphe doit entre autre preacuteciser qui est responsable de la planification des travaux et selon quelle proceacutedure le lancement de lentretien est effectueacute

Deacutecrire la documentation support qui sera fournie agrave latelier Partie 145 (ensemble des travaux incluant les cartes de travail liste des deacuteposes programmeacutees deacutequipements modifications agrave incorporer etc)

Pour les travaux sous-traiteacutes une commande explicite doit ecirctre eacutetablie (bon de lancement) Ce bon de lancement est archiveacute 2 ans

Le contenu des informations que doit recevoir le responsable de la planification des travaux en retour de latelier Partie 145 contracteacute pour planifier lentretien ducirc doit eacutegalement figurer dans ce paragraphe et notamment dans le cas des CDCCLs

En cas de sous-traitance de la planification des travaux la proceacutedure doit deacutecrire de maniegravere preacutecise le contenu des eacutechanges dinformation

- pour que lrsquoatelier puisse planifier lrsquoentretien ducirc en temps utile

- pour que lexploitant puisse controcircler in fine que latelier Partie 145 contracteacute effectue lentretien ducirc en temps opportun et conformeacutement aux normes approuveacutees

Dans ce paragraphe lrsquoexploitant preacutecisera eacutegalement la faccedilon dont sont traiteacutees et suivies les CDCCLs issues de reacuteparations modifications eacutechanges standards non programmeacutes

132 Enregistrement des travaux drsquoentretien

Ce paragraphe eacutetablit la liste des documents que lrsquoexploitant se doit drsquoarchiver en preacutecisant pour chacun drsquoeux le nom du document la dureacutee drsquoarchivage la personne responsable de lrsquoarchivage ainsi que le lieu drsquoarchivage

Note 1 Lexploitant a le choix de conserver lui-mecircme les enregistrements ou de les faire conserver par latelier sous-traitant (en particulier les rapports deacutetailleacutes des travaux relatifs aux eacutequipements sont archiveacutes par latelier sous-traitant qui indique dans ce cas en case 12 de la EASA Form 1 la reacutefeacuterence du dossier de travaux correspondant)

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 28

Note 2 Lexploitant peut choisir davoir une politique darchivage plus contraignante que celle imposeacutee par le regraveglement

Note 3 Lexploitant deacutefinira la proceacutedure lui permettant drsquoenregistrer la reacutealisation des CDCCLs

133 Conservation des enregistrements

Ce paragraphe doit deacutecrire les moyens mis en œuvre pour proteacuteger les enregistrements du feu de lrsquoeau du vol etc et les proceacutedures speacutecifiques pour garantir que les enregistrements ne seront pas deacuteteacuterioreacutes avant la fin de leur peacuteriode drsquoarchivage (en particulier les donneacutees informatiques)

134 Transfert des enregistrements

Ce paragraphe doit deacutecrire la proceacutedure de transfert des enregistrements lors drsquoachat location vente ou retour de location drsquoun aeacuteronef (preacuteciser en particulier qui est responsable du transfert et quels sont les enregistrements transfeacutereacutes)

14 Exeacutecution et controcircle des Consignes de Navigabiliteacute

Reacutef MA 301-5) AMC MA 301-5 Ce paragraphe doit deacutemontrer que lexploitant a mis en place un systegraveme adapteacute pour geacuterer les consignes de navigabiliteacute Il peut inclure les sous paragraphes suivants Si cette activiteacute est sous-traiteacutee lrsquoexploitant devra deacutemontrer comment il la controcircle et comment il prend les deacutecisions qui sont de son ressort (deacutecision drsquoapplication controcircle de lrsquoapplication conservation des cartes dapplication des CNAD hellip)

- Information sur les consignes de navigabiliteacute

Deacutecrire quelles sont les sources des CNAD (Site EASA pour les AD publieacutees depuis le 28092003 et autoriteacute de certification pour les AD publieacutees avant cette date) et les destinataires au sein de lrsquoexploitant Le cas des Consignes de Navigabiliteacute Urgente (CNU) devra ecirctre aussi traiteacute

- Deacutecision drsquoapplication de consignes de navigabiliteacute

Deacutesigner le responsable de la gestion des consignes de navigabiliteacute Deacutecrire la meacutethode drsquoanalyse appliqueacutee ainsi que les informations fournies agrave lrsquoatelier de maintenance contracteacute pour planifier et effectuer les consignes de navigabiliteacute Distinguer si neacutecessaire une proceacutedure pour les consignes de navigabiliteacute urgentes (CNU)

- Controcircle des consignes de navigabiliteacute

Ce paragraphe doit preacuteciser comment lrsquoorganisme srsquoassure que toutes les consignes de navigabiliteacute sont appliqueacutees en temps et en heure Ceci inclut le retour drsquoinformation permettant de veacuterifier que pour chaque consigne de navigabiliteacute et pour chaque aeacuteronef - la consigne de navigabiliteacute est ou nrsquoest pas applicable - la consigne de navigabiliteacute nrsquoest pas encore appliqueacutee mais sa buteacutee nrsquoest pas

deacutepasseacutee - la consigne de navigabiliteacute est appliqueacutee et les inspections reacutepeacutetitives sont

identifieacutees et effectueacutees

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 29

Ce retour drsquoinformation doit eacutegalement permettre de veacuterifier que - lorsquune CN comporte plusieurs parties chaque partie de la CN fait lobjet dun

enregistrement apregraves exeacutecution - lorsqursquoil existe plusieurs meacutethodes de mise en conformiteacute lrsquoenregistrement preacutecise la

meacutethode qui a eacuteteacute adopteacutee

Le controcircle peut ecirctre continu ou peut ecirctre baseacute sur des veacuterifications programmeacutees

NOTA Les principes de controcircle de la bonne application des CN doivent aussi ecirctre appliqueacutes agrave celle des vies limites et des ICA dont le non respect est tout aussi grave que celui des CN

15 Analyse de lrsquoefficaciteacute du programme drsquoentretien aeacuteronef

Reacutef MA 301 4) AMC MA 301-4

Ce paragraphe nrsquoest pas applicable aux exploitants ayant un programme de fiabiliteacute (cf sect 110)

Etablir la liste des donneacutees utiliseacutees pour analyser lrsquoefficaciteacute du manuel drsquoentretien par exemple - PIREPS (plaintes eacutequipages au CRM nombreclassement ATAobjet) - MAREPS (actions de maintenance lieacutees au CRM nombreclassement ATAobjet) - QRF (Demi-tour en vol) - Consommation de piegraveces de rechange (eacuteleacutements daeacuteronef) - Problegravemes et deacutefauts reacutepeacutetitifs en entretien programmeacute (nombreclassement ATAobjet) - Retards techniques (agrave travers des statistiques) - Incidents techniques (agrave travers des statistiques aeacuteronef et moteur) - Controcircle de la corrosion au travers de lrsquoapplication du CPCP lorsqursquoil est deacutefini par le

constructeur de lrsquoaeacuteronef - Retour drsquoexpeacuterience relatif au suivi et agrave lrsquoapplication des CDCCLs - etc

Preacuteciser qui est responsable de lanalyse et quels sont les enregistrements associeacutes agrave cette activiteacute (rapport de synthegravese et prise de deacutecision associeacutee eacuteventuels comptes rendus de reacuteunion hellip) Ce suivi doit permettre agrave lrsquoexploitant de reacutepondre aux exigences lieacutees agrave des types drsquoexploitation particuliers comme le suivi des paramegravetres moteurs pour lrsquoETOPS ou le survol en environnement hostile pour les heacutelicoptegraveres

Les prises de deacutecision peuvent conduire agrave - lamendement du manuel drsquoentretien aeacuteronef - lamendement des proceacutedures drsquoentretien et drsquoexploitation - la mise en œuvre de modification optionnelle (cf sect 16) - etc

16 Proceacutedure de mise en œuvre des modifications optionnelles

Ce paragraphe explique comment les informations relatives aux modifications optionnelles sont traiteacutees par lorganisme

Deacutesigner les personnels en charge de leacutevaluation et des deacutecisions dapplication ou non application des modifications Preacuteciser dautre part les principaux critegraveres sur lesquels se basent les deacutecisions

Deacutecrire les enregistrements associeacutes agrave cette activiteacute (liste des SB eacutetudieacutes deacutecisions applicationnon application avec justifications associeacutees contraintes eacuteventuelles agrave prendre en compte CDCCLS)

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 30

17 Traitement des modificationsreacuteparations

Ce paragraphe doit eacutetablir une proceacutedure dapprobation de toute modificationreacuteparation avant son application ou drsquoutilisation de donneacutees approuveacutees type laquo Structural Repair Manual raquo (SRM) Ceci inclut leacutevaluation du besoin dune approbation par lAgence ou sous agreacutement de conception Il doit aussi identifier le type drsquoapprobation requise et la proceacutedure agrave suivre pour faire approuver une modificationreacuteparation par lrsquoAgence ou par agreacutement de conception

Ce paragraphe doit aussi traiter lrsquoeacutetablissement et la mise agrave jour des eacutetats des modifications et reacuteparations appliqueacutees aux aeacuteronefs

Note Ce paragraphe ne traite que des modificationsreacuteparations non conccediluesjustifieacutees par lexploitant Les proceacutedures associeacutees aux activiteacutes de conception et justification (engineering) sont traiteacutees plus particuliegraverement au paragraphe 19

Dans ce paragraphe lrsquoexploitant preacutecisera eacutegalement la faccedilon dont sont traiteacutees et suivies les tacircches CDCCLs et EWIS issues de reacuteparations

18 Notification des deacutefauts

Reacutef MA 202

AMC MA 202 (a)

181 Notification des deacutefauts lieacutes agrave lentretien

1811 Analyse

Ce paragraphe doit expliquer la maniegravere dont les organismes de maintenance doivent proceacuteder pour les eacuteveacutenements et incidents drsquoaviation civile qursquoils rapportent agrave lorganisme de gestion du maintien de la navigabiliteacute et la meacutethode de traitement des informations par lorganisme de gestion

Lanalyse doit ecirctre conduite pour donner des eacuteleacutements aux responsables de leacutevolution des manuels dentretien aeacuteronef et de la politique concernant les modifications optionnelles

1812 Liaison avec les constructeurs et les autoriteacutes reacuteglementaires Lorsque lorganisme de gestion estime quun deacutefaut peut concerner un autre opeacuterateur il doit transmettre linformation correspondante au constructeur ainsi quagrave lautoriteacute primaire de certification afin que ceux-ci puissent prendre toutes les dispositions neacutecessaires

1813 Proceacutedures relatives aux travaux reporteacutes

Il peut ecirctre neacutecessaire dans certains cas de reporter la correction drsquoun deacutefaut

Ce paragraphe doit deacutecrire la proceacutedure permettant agrave lorganisme de gestion de sassurer que le report de rectification dun deacutefaut ne remettra pas en cause la seacutecuriteacute Ceci peut sappuyer sur une relation approprieacutee avec le constructeur lorsque les documents eacutemis par celui-ci ne permettent pas de traiter le problegraveme

Laccord de lorganisme de gestion doit ecirctre obtenu au plus tard avant la deacutelivrance de lAPRS par lrsquoorganisme de maintenance

182 Constats deacuteveacutenements intervenus en exploitation et en maintenance

Les constats deacuteveacutenements survenus en exploitation sont transmis par lrsquoorganisme partie M sous partie G et doivent faire lobjet dune information par les opeacuterations aeacuteriennes aux services compeacutetents (DSAC-IR) avec copie au niveau local drsquoOSAC dans un deacutelai de 72 heures

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 31

Ces constats sont eacutegalement transmis par lrsquoorganisme partie M sous partie G agrave lrsquoorganisme dentretien lequel eacutetablit le compte rendu drsquoeacutevegravenement deacutetecteacute en maintenance correspondant sous 30 jours apregraves lrsquooccurrence de leacuteveacutenement Le compte rendu est eacutemis selon le formulaire AC 134 disponible sur le site OSAC (adresse httpwwwosacaero agrave la rubrique laquoTeacuteleacutechargementsFormulairesraquo) (BI200810)

Lrsquoorganisme transmet le compte rendu agrave la mission DSACMEAS (50 rue Henry Farman 75015 Paris) et au niveau local drsquoOSAC Tous les documents relatifs aux incidents et aux actions correctives effectueacutees doivent ecirctre tenus agrave la disposition drsquoOSAC

Remarque Pour des eacuteveacutenements lieacutes agrave la maintenance crsquoest lrsquoorganisme drsquoentretien qui transmet le compte rendu

En cas drsquoincident grave le compte rendu est transmis agrave OSACDMPSE et au Bureau Enquecirctes et Analyses

Bacirctiment 153 Aeacuteroport du Bourget

933560 Le Bourget

Teacutel 01 49 92 72 00 Fax 01 49 92 72 03

Au cas ougrave tous les renseignements demandeacutes ne seraient pas disponibles (par exemple si le mateacuteriel incrimineacute est reacutepareacute dans un atelier exteacuterieur) lexploitant prend toutes mesures utiles pour que les renseignements compleacutementaires soient fournis degraves que possible (dans ce cas le compte rendu drsquoeacutevegravenement deacutetecteacute en maintenance sera amendeacute ulteacuterieurement)

Les constructeurs des mateacuteriels en cause sont informeacutes de tous les incidents dont la transmission est exigeacutee conformeacutement au paragraphe 181

Les dispositions ci-dessus ne sappliquent pas aux incidents drsquoexploitation suivants dont certains font deacutejagrave lobjet de transmissions speacutecifiques

- impacts doiseaux - incidents de controcircle de circulation aeacuterienne - risques de collision entre aeacuteronefs - risques de collision avec le sol - deacutefaillances de la radio ou des moyens de navigation - atterrissages en campagne ou hors des limites des pistes reacuteglementaires non suivis de dommages

1821 Liste des eacutevegravenements et incidents

Les comptes rendus drsquoeacutevegravenement en maintenance (entretien et reacuteparation de lrsquoaeacuteronef) sont eacutetablis pour les incidents suivants

Assemblage incorrect de parties ou composants de laeacuteronef deacutetecteacute lors de proceacutedures dinspection et dessai non destineacutees agrave ce but preacutecis

Fuite dair chaud entraicircnant un dommage structural

Tout deacutefaut dun eacuteleacutement agrave dureacutee de vie limiteacutee causant son retrait avant la fin de sa dureacutee de vie

Tout dommage ou toute deacuteteacuterioration quelle quen soit la cause constateacute au cours dune opeacuteration dentretien et occasionneacute agrave

La structure primaire ou un eacuteleacutement structural principal (comme deacutefinis dans le manuel constructeur) lorsque ce dommage ou cette deacuteteacuterioration deacutepasse les limites admissibles speacutecifieacutees dans le manuel de reacuteparation et neacutecessite la reacuteparation ou le remplacement complet ou partiel de leacuteleacutement

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 32

La structure secondaire ce qui a mis ou aurait pu mettre en danger laeacuteronef

Le moteur lheacutelice ou le rotor de giravion

Panne mauvais fonctionnement ou deacutefaut de tout systegraveme ou eacutequipement ou dommage ou deacuteteacuterioration deacutetecteacutes agrave la suite de la mise en conformiteacute avec une consigne de navigabiliteacute ou dautres instructions obligatoires prescrites par une autoriteacute reacuteglementaire lorsque

La deacutetection est effectueacutee par lorganisme chargeacute de la mise en conformiteacute pour la premiegravere fois

Lors dune mise en conformiteacute ulteacuterieure leacuteveacutenement deacutepasse les limites admissibles indiqueacutees dans les instructions etou les proceacutedures de reacuteparationrectification publieacutees ne sont pas disponibles

Fonctionnement non satisfaisant de tout systegraveme ou eacutequipement de secours y compris toutes les portes de sortie et leacuteclairage mecircme lorsquils sont utiliseacutes agrave des fins dentretien ou dessai

Non-conformiteacute ou erreurs importantes de conformiteacute avec les proceacutedures dentretien requises

Produits piegraveces eacutequipements et mateacuteriaux dorigine inconnue ou suspecte

Donneacutees ou proceacutedures dentretien trompeuses incorrectes ou insuffisantes susceptibles dengendrer des erreurs dentretien

Toute panne tout mauvais fonctionnement ou deacutefaut deacutequipements au sol utiliseacutes pour lessai ou le controcircle des systegravemes et eacutequipements de laeacuteronef lorsque les proceacutedures prescrites dinspection et dessai de routine nont pas permis de clairement identifier le problegraveme qui a entraicircneacute une situation dangereuse

Exemples

Panne de groupe motopropulseur soit - Toute panne en vol ou au sol dun ou plusieurs moteurs - Tout deacutefaut du systegraveme de controcircle dune heacutelice - Toute baisse importante du deacutebit carburant ou toute fuite importante de carburant - Deacutebut dincendie (en vol ou au sol) y compris - Fausse alarme incendie non veacuterifieacutee comme fausse en vol - Fuite importante de liquide inflammable - Accumulation de fumeacutee gaz ou vapeurs toxiques

Rupture dorgane important nayant cependant pas entraicircneacute larrecirct du vol mais entraicircneacute lun des pheacutenomegravenes suivants

- Grave difficulteacute de manœuvre du train datterrissage - Grave difficulteacute de manœuvre des hypersustentateurs - Deacutegradation importante des qualiteacutes de vol (manœuvrabiliteacute) ou du controcircle de

laeacuteronef au sol - Perte importante des forces de freinage - Eclatements des pneumatiques

Perte dun systegraveme ou dune indication vitale pour la navigabiliteacute agrave savoir

- Tous systegravemes de commandes de vol - Systegravemes de pressurisation et climatisation - Systegravemes et indicateurs dassiette et de cap - Systegravemes et indicateurs de mesure de vitesse et daltitude - Systegravemes de preacutelegravevement et de stockage deacutenergie (eacutelectrique hydraulique agrave

air comprimeacute)

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 33

- Systegravemes de deacutegivrage - Tous les autres systegravemes indicateurs dont la panne entraicircne une des

limitations preacutevues au manuel de vol approuveacute

Panne dormante ou dommage structurel interdisant la remise en vol deacutetecteacutee en visite au sol

Givrage foudroiement grecircle ou autres pheacutenomegravenes meacuteteacuteorologiques ayant mis laeacuteronef en difficulteacute

Vibrations anormales

Tremblement aeacuterodynamique (Buffeting)

Facteur de charge anormal (de rafales ou de manœuvre)

Prise dune mesure durgence en vol conseacutecutive agrave un problegraveme inteacuteressant la navigabiliteacute

Fonctionnement deacutefectueux des toboggans deacutevacuation et de leurs accessoires

Toutefois cette liste nest pas limitative il est notamment demandeacute de transmettre un compte rendu drsquoeacutevegravenement deacutetecteacute en maintenance pour un incident non mentionneacute dans la liste si la connaissance de celui-ci preacutesente un inteacuterecirct pour lameacutelioration de la seacutecuriteacute au niveau de la conception de lutilisation ou de lentretien des aeacuteronefs sachant que sont exclus les cas dusure normale traiteacutes par les proceacutedures dentretien Les incidents mineurs dont la reacutepeacutetition peut mettre en cause la navigabiliteacute doivent faire eacutegalement lobjet dun compte rendu

1822 Renseignements agrave fournir

Les renseignements diffegraverent selon que les eacuteveacutenements se produisent en vol ou au sol Pour lapplication de ces regravegles on consideacuterera que les incidents agrave prendre en compte sont lensemble des eacuteveacutenements survenus depuis la deacutelivrance de lAPRS par lorganisme Partie 145 jusquagrave limmobilisation au parc de stationnement Si la deacutecouverte de leacuteveacutenement sest faite en vol les renseignements a) agrave o) de la liste ci-dessous

a) Date et reacutefeacuterence du constat eacuteveacutenement en exploitation

b) Type dutilisation de laeacuteronef

c) Deacutesignation et date de leacuteveacutenement en vol

d) Phase de vol lors de leacuteveacutenement

e) Localisation geacuteographique ou numeacutero de vol

f) Constatations ayant permis la deacutetection

g) Circonstances de leacuteveacutenement et paramegravetres utiles (par exemple et selon les cas altitude tempeacuterature conditions meacuteteacuteorologiques etc)

h) Action corrective entreprise par leacutequipage

i) Conseacutequences sur le vol et mesures durgence prises

j) Conseacutequences sur laeacuteronef dommages

k) Marque type immatriculation numeacutero de seacuterie date de construction heures totales depuis reacutevision geacuteneacuterale de laeacuteronef

l) Marque type numeacutero de seacuterie heures totales et depuis reacutevision geacuteneacuterale du moteur si le mateacuteriel mis en cause est le groupe motopropulseur

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 34

m) Marque deacutesignation reacutefeacuterence numeacutero de seacuterie chapitre et section ATA heures totales et depuis reacutevision du mateacuteriel mis en cause

n) Causes et analyses de lanomalie

o) Opeacuteration effectueacutee pour y remeacutedier reacutefeacuterence des documents utiliseacutes rapports dexpertise etc

Si la deacutecouverte de leacuteveacutenement sest faite au sol les renseignements a et b puis les renseignements f h m n et o de la liste ci-dessus et en outre

p) Circonstances de la deacutecouverte (visite visite preacutevol suite agrave incident en vol deacutetecteacute ou non etc)

q) Description du deacutefaut ou de la panne

19 Activiteacutes drsquoingeacutenierie

Reacutef MA 304

AMC MA 304

Lorsque lrsquoexploitant souhaite concevoir des modificationsreacuteparations il doit eacutetablir la proceacutedure de deacuteveloppement et de deacutepocirct dune demande dapprobation de conception de modificationreacuteparation agrave lAgence en incluant la reacutefeacuterence de la documentation et des formes utiliseacutees Il doit de plus deacutesigner la personne chargeacutee daccepter la conception avant deacutepocirct agrave lautoriteacute

Seules deux possibiliteacutes srsquooffrent agrave lrsquoexploitant

- soit il deacutetient un agreacutement de conception conformeacutement agrave la sous-partie J de la Partie 21

- soit il a obtenu lrsquoapprobation de proceacutedures alternatives par lrsquoAESA au travers de lrsquoautoriteacute compeacutetente

Selon le cas applicable ce paragraphe devra mentionner les reacutefeacuterences du manuel correspondant

110 Programme de fiabiliteacute

Reacutef MA 302 d)

AMC 302 (d)

Lorsque lorganisme de gestion a deacuteveloppeacute et fait approuver un programme de fiabiliteacute (inteacutegreacute au programme dentretien) il doit deacutecrire dans ce paragraphe comment ce programme est geacutereacute en traitant en particulier les points suivants

- la description de lrsquoorganisation du programme de fiabiliteacute

- les proceacutedures eacutecrites concernant le fonctionnement du programme de fiabiliteacute

Ces deux aspects sont deacuteveloppeacutes dans le fascicule P-52-60

111 Visite preacutevol Reacutef MA 201 d)

Ce paragraphe doit deacutemontrer que la visite preacutevol effectueacutee par le personnel navigant est coheacuterente par rapport agrave la maintenance devant ecirctre reacutealiseacutee par lrsquoorganisme drsquoentretien contracteacute Il devra deacutemontrer la maniegravere dont les eacutevolutions du manuel de maintenance sont reacutepercuteacutees sur le contenu de la visite preacutevol chaque fois que neacutecessaire Le contenu deacutetailleacute de la visite preacutevol effectueacute par le personnel drsquoentretien doit figurer au Programme dEntretien

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 35

Ce paragraphe doit preacuteciser qui reacutealise la visite preacutevol quels sont les documents supports utiliseacutes et quels sont les enregistrements correspondants porteacutes au CRM Lrsquoexploitant doit deacutemontrer que le personnel effectuant la preacutevol a reccedilu la formation requise agrave lrsquoexeacutecution de celle-ci (formation dispenseacutee sanctionneacutee par une attestation de lrsquoexploitant) Des consignes doivent ecirctre publieacutees agrave lrsquousage du personnel drsquoentretien et de vol et agrave tout autre personnel effectuant des tacircches de la visite preacutevol Ces consignes lorsque cela est possible peuvent ecirctre incorporeacutees au contenu de la visite preacutevol Quand il est fait appel agrave des sous-traitants pour lexeacutecution de la visite preacutevol ce paragraphe doit preacuteciser comment la reacutealisation des consignes de lexploitant est soumise aux exigences de son systegraveme qualiteacute

Nota Les compleacutements de fluide et le gonflage des pneus font partie de la visite preacutevol les limites acceptables pour la visite preacutevol devront ecirctre clairement deacutefinies

Les paragraphes suivants srsquoexpliquent par eux-mecircmes Bien que ces activiteacutes ne soient geacuteneacuteralement pas effectueacutees par le personnel de la gestion de navigabiliteacute ces paragraphes ont eacuteteacutes placeacutes ici afin de srsquoassurer que les proceacutedures relatives sont coheacuterentes par rapport aux proceacutedures des activiteacutes de gestion de navigabiliteacute

1111 Preacuteparation au vol de lrsquoaeacuteronef 1112 Fonctions drsquoassistance au sol sous-traiteacutees

1113 Seacutecuriteacute du chargement du fret et des bagages

1114 Controcircle de lrsquoavitaillement quantiteacutequaliteacute

1115 Controcircle des conditions contamination par la neige la glace la poussiegravere le sable selon une norme approuveacutee

112 Peseacutee de lrsquoaeacuteronef

Ce paragraphe preacutecise en quelles occasions un aeacuteronef doit ecirctre peseacute (par exemple apregraves une modification majeure du fait des exigences opeacuterationnelles en matiegravere de masse et de centrage etc) qui effectue la peseacutee selon quelle proceacutedure qui calcule les nouvelles masses et centrages et comment les reacutesultats sont pris en compte par lrsquoorganisme Pour meacutemoire les regraveglements OPS 1605 et 3605 reacuteclament une nouvelle peseacutee reacuteelle tous les quatre ans (sauf pour les exploitants de flottes drsquoavions importantes qui peuvent utiliser lrsquoeffet de flotte et porter la peacuteriodiciteacute jusqursquoagrave neuf ans)

113 Proceacutedures de vol de controcircle

Les critegraveres de vol de controcircle sont inclus dans les programmes drsquoentretien aeacuteronef

Ce paragraphe a pour objet drsquoexpliciter comment la proceacutedure de vol de controcircle est eacutetablie en fonction de son objectif apregraves entretien majeur changement moteur changement des commandes de vol etc(faire reacutefeacuterence aux documents preacuteeacutetablis et preacuteciser les principes deacutelaboration des documents non disponibles)

Deacutecrire eacutegalement les proceacutedures de remise en service pour permettre un tel vol

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 36

Part 2 PROCEDURES DU SYSTEME QUALITE

21 Politique qualiteacute du suivi de la gestion de navigabiliteacute programme drsquoassurance qualiteacute

et proceacutedures drsquoaudit qualiteacute

Reacutef MA 712 Lrsquooption standard de lrsquoappendice V de lrsquoAMCMA704 et donc ce guide est de deacutecrire les proceacutedures lieacutees au systegraveme qualiteacute de lrsquoorganisme partie MG directement dans le MGN (partie 2) Si le choix de lrsquoorganisme est drsquoavoir un Manuel Qualiteacute seacutepareacute du manuel de base MGN comportant les informations concernant le systegraveme qualiteacute exigeacute par la Partie MG alors ce Manuel Qualiteacute fait partie inteacutegrante du MGN Chaque chapitre du manuel de base MGN doit alors mentionner les reacutefeacuterences des eacuteleacutements preacutecis du Manuel Qualiteacute couvrant les sujets agrave aborder Les chapitres du MGN et ceux associeacutes du Manuel Qualiteacute doivent couvrir les points ci-dessous

211 Politique qualiteacute suivi de la gestion de navigabiliteacute La politique qualiteacute peut ecirctre formaliseacutee par une deacuteclaration cest-agrave-dire un engagement sur le but du systegraveme qualiteacute Elle doit inclure au minimum lrsquoengagement de maintenir lrsquoorganisme en conformiteacute avec les exigences de la Partie M plus toute exigence compleacutementaire deacutefinie par la socieacuteteacute

212 Programme drsquoassurance qualiteacute

Ce paragraphe explique comment le programme dassurance qualiteacute est eacutelaboreacute Le programme dassurance qualiteacute comprend un calendrier daudits qui doit couvrir lensemble des exigences de la Partie M sur une anneacutee Cette peacuteriodiciteacute pourra ecirctre porteacutee agrave deux ans sous reacuteserve de lrsquoapprobation par lrsquoAutoriteacute Compeacutetente du programme drsquoaudits

Il est recommandeacute de deacutecouper le programme en suivant les proceacutedures deacutefinies dans les speacutecifications drsquoagreacutement

Le processus de planification doit ecirctre dynamique et permettre des inspections speacuteciales si des tendances ou des inquieacutetudes sont identifieacutees

En cas de sous-traitance le programme dassurance qualiteacute devra inteacutegrer les audits externes aux mecircmes peacuteriodiciteacutes que les autres activiteacutes de lrsquoorganisme

213 Proceacutedures drsquoaudit qualiteacute

La proceacutedure doit deacutecrire en deacutetail les eacutetapes de laudit de la preacuteparation agrave la conclusion ainsi que lensemble des supports documentaires utiliseacutes au cours du processus

Elle doit preacuteciser le format des rapports daudit (agrave mettre dans les exemples de documents du sect 51) de mecircme que leurs contenus et destinataires (responsable qualiteacute responsable deacutesigneacute dirigeant responsable etc) et doit deacutecrire en particulier comment les eacutecarts releveacutes sont pris en compte

214 Proceacutedures de suivi des actions correctives par le systegraveme qualiteacute

Ce paragraphe deacutecrit le systegraveme mis en place pour assurer que les actions correctives soient prises en compte dans les deacutelais et que les reacutesultats de ces actions atteignent les objectifs espeacutereacutes

Si ce systegraveme consiste par exemple en une revue peacuteriodique des actions correctives des instructions devront ecirctre donneacutees pour la conduite de cette revue Preacuteciser eacutegalement dans ce paragraphe comment lensemble des documents relatifs agrave la qualiteacute sont archiveacutes pendant deux ans (voir paragraphe c) du MA 712)

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 37

22 Surveillance de lrsquoactiviteacute de gestion de la navigabiliteacute

Ce paragraphe eacutetablit les proceacutedures pour la revue peacuteriodique des activiteacutes du personnel de lrsquoorganisme de gestion de la navigabiliteacute

Ce paragraphe eacutetablit une liste des sujets faisant lrsquoobjet de controcircles qualiteacute peacuteriodiques tels que

Documents de bord (CDN CI Assurance hellip)

Tenue des CRM (APRS Actions correctives Travaux reporteacutes LMEhellip)

Gestion des CN

Respect des eacutecheacuteances de navigabiliteacute comme les ICA

Piegraveces agrave vie limite

Eleacutements agrave potentiels

Tenue des eacutetats avion (modifications reacuteparationshellip)

Tenue agrave jour de lensemble de la documentation (une attention particuliegravere est agrave exercer dans les cas dinteacutegration de nouveaux aeacuteronefs ou de nouvelles exigences client)

Respect du Programme drsquoentretien

Contenu des dossiers de travaux

Archivage

Elaboration et Transmission des RIT

Fonctionnement du processus de controcircle en besoin de formation initiale (en particulier lors de linteacutegration de nouveaux aeacuteronefs ou de nouvelles exigences clients) du controcircle de la formation continue ainsi que les principes denregistrement et de suivi du maintien des compeacutetences des personnes de gestion de maintien de navigabiliteacute drsquoexamen de navigabiliteacute etou de la qualiteacute

Etc Lorsque des tacircches de gestion de navigabiliteacute sont sous-traiteacutees leur surveillance par le systegraveme qualiteacute devra ecirctre expliciteacutee sans remplacer la responsabiliteacute du RDE pour le controcircle et lrsquoacceptation du reacutesultat de ces tacircches

23 Surveillance de lrsquoefficaciteacute du programme drsquoentretien

Ce paragraphe deacutecrit les meacutethodes de surveillance de lactiviteacute deacutecrite dans la Partie 1 pour assurer en particulier que le reacutesultat des analyses conduit bien lorsque neacutecessaire agrave une modification du programme dentretien ou une modification des proceacutedures dentretien

24 Surveillance que tout lrsquoentretien est effectueacute par un organisme de maintenance

Cette proceacutedure deacutecrit comment lrsquoorganisme de gestion de la navigabiliteacute srsquoassure peacuteriodiquement que les organismes de maintenance contracteacutes sont en permanence adapteacutes agrave lrsquoentretien de la flotte Ceci peut en particulier srsquoappuyer sur un retour drsquoinformation adapteacute de lrsquoorganisme de maintenance sur tous les amendements ou projets drsquoamendements au MOE ceci afin drsquoadaptermodifier les contrats en tant que besoin

La proceacutedure peut ecirctre diviseacutee comme suit 241 - Entretien des aeacuteronefs 242 - Moteurs 243 - Equipements

25 Surveillance que tout lrsquoentretien sous traiteacute est effectueacute en accord avec le contrat de

sous-traitance comprenant la surveillance des sous traitants

Cette proceacutedure deacutecrit comment lrsquoorganisme sassure que tout lentretien sous-traiteacute est bien effectueacute conformeacutement aux termes des contrats passeacutes avec les sous-traitants

Ceci sappuie en particulier sur une proceacutedure permettant agrave lensemble des personnels concerneacutes par un contrat (y compris les sous-traitants de deuxiegraveme niveau) de se familiariser avec ses termes et decirctre informeacutes de tout amendement agrave ce contrat

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 38

26 Personnel du systegraveme qualiteacute

Ce paragraphe eacutetablit le niveau de formation et de qualification requis pour les auditeurs

Il preacutecise le cas eacutecheacuteant comment lindeacutependance des auditeurs est garantie (ainsi en cas dintervention dauditeurs agrave temps partiel il sera preacuteciseacute que ceux-ci ne sont pas parties prenantes dans les activiteacutes auditeacutees)

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 39

Part 3 CONTRAT DE MAINTENANCE

31 Proceacutedure de seacutelection des organismes de maintenance

Reacutef MA 706-e) MA 201-h2) MA 708-c) AMC MA 706-e) AMC MA 201-h) AMC MA 708-c) Fascicule P-52-36

Cette proceacutedure preacutecise comment lrsquoorganisme de gestion de la navigabiliteacute seacutelectionne un organisme de maintenance Les principes de seacutelection ne doivent pas se limiter agrave la veacuterification de lrsquoadeacutequation du domaine drsquoagreacutement de lrsquoorganisme de maintenance mais doivent eacutegalement srsquoappuyer sur une eacutevaluation de la capaciteacute industrielle pour la reacutealisation des travaux drsquoentretien

Cette proceacutedure doit drsquoautre part inclure une revue de contrat afin de srsquoassurer que

- le contrat est clair et complet

- tous les personnels impliqueacutes dans le contrat sont drsquoaccord sur les termes du contrat et ont une ideacutee claire de leurs responsabiliteacutes respectives

- les responsabiliteacutes fonctionnelles des parties sont clairement identifieacutees

32 Audit aeacuteronef

Ce paragraphe deacutecrit la proceacutedure drsquoaudit qualiteacute des aeacuteronefs qui doivent ecirctre reacutealiseacutes par lrsquoexploitant au cours des opeacuterations drsquoentretien Cette proceacutedure devra inclure

- la conformiteacute aux proceacutedures approuveacutees

- la veacuterification des travaux de maintenance effectueacutes par rapport au contrat

- la conformiteacute par rapport agrave la Partie M

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 40

Part 4 PROCEDURES DrsquoEXAMEN DE NAVIGABILITE Reacutef MA710 MA901 MA902 AMC MA710 Appendice IV de lrsquoAMC MA 604

Dans cette partie lrsquoexploitant deacutefinira ses proceacutedures drsquoexamen de navigabiliteacute en fonction des cas examen de navigabiliteacute contracteacute agrave un organisme G+I ou examen de navigabiliteacute reacutealiseacute par lexploitant sous couvert de son agreacutement G+I pour ses renouvellements de CEN

SOUS-PARTIE A Examen de navigabiliteacute non reacutealiseacute par lrsquoorganisme agreacuteeacute G de

lrsquoexploitant Pour les organismes non G+I (G uniquement) la sous-partie B ci-dessous ne srsquoapplique pas commencer directement par le sect 40 Pour les organismes G+I qui deacutetiennent le privilegravege drsquoexamen de navigabiliteacute pour lrsquoensemble des types drsquoaeacuteronefs dans leur domaine drsquoactiviteacute cette sous-partie A nrsquoest pas neacutecessaire (sauf srsquoil envisage de recourir ponctuellement agrave un contractant exteacuterieur) commencer directement par le sect 41

40 APPEL A UN ORGANISME G+I EXTERIEUR

401 ndash Proceacutedure de validation drsquoun organisme G+I La proceacutedure doit deacutecrire lorsque le CDNCEN de lrsquoaeacuteronef arrive en limite de validiteacute le processus de choix par lexploitant drsquoun organisme G+I qui sera chargeacute de reacutealiser lrsquoexamen de navigabiliteacute La proceacutedure doit permettre agrave lexploitant de srsquoassurer que lrsquoorganisme envisageacute est correctement approuveacute (agreacutement Partie M sous-partie G avec le privilegravege drsquoexamen de navigabiliteacute pour le type drsquoaeacuteronef consideacutereacute) et doit deacutefinir les enregistrements neacutecessaires pour lrsquoexamen de navigabiliteacute

402 ndash Reacutealisation de lrsquoexamen de navigabiliteacute La proceacutedure doit speacutecifier quand et comment lexploitant preacutesente son aeacuteronef pour lrsquoexamen de navigabiliteacute selon les modaliteacutes et exigences deacutefinies par lrsquoorganisme G+I en plus des siennes et il deacutefinit les enregistrements neacutecessaires agrave lrsquoorganisme G+I les regravegles de preacutesence de lexploitant durant lrsquoexamen de navigabiliteacute et le controcircle qursquoil exerce sur son contractant Par ailleurs en cas de sous-traitance agrave un organisme agreacuteeacute G+I ce paragraphe devrait notamment preacuteciser

- lrsquoensemble des exigences de lrsquoorganisme lorsqursquoil contracte les examens de navigabiliteacute et les proceacutedures de controcircle exerceacutees par lrsquoorganisme G

- lrsquoensemble des exigences demandeacutees agrave ses contractants dans lrsquohypothegravese ougrave il sous-traite en plus une partie des tacircches de gestion du maintien de la navigabiliteacute et les proceacutedures de coordination et de controcircle mises en place

403 ndash Deacutelivrance du CEN par lrsquoAutoriteacute La proceacutedure doit deacutefinir les modaliteacutes de demande de CEN agrave lrsquoOSAC et les eacutechanges dinformations associeacutes pour preacutesenter la Recommandation drsquoExamen de Navigabiliteacute et les reacuteponses aux questions eacuteventuelles de lrsquoAutoriteacute

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 41

SOUS-PARTIE B Examen de navigabiliteacute reacutealiseacute par lrsquoorganisme agreacuteeacute G de lrsquoexploitant Lorsqursquoil possegravede le privilegravege drsquoexamen de navigabiliteacute lrsquoorganisme partie M sous partie G peut reacutealiser des examens de navigabiliteacute pour les aeacuteronefs qursquoil a en gestion mais aussi pour drsquoautres aeacuteronefs agrave lrsquointeacuterieur de son domaine drsquoagreacutement

41 LOCAUX ET PERSONNEL DrsquoEXAMEN DE NAVIGABILITE

411 Infrastructure agrave disposition pour la reacutealisation drsquoun examen de navigabiliteacute Des locaux approprieacutes devraient inclure - des bureaux isoleacutes de toute nuisance avec des eacutequipements adeacutequats - un endroit approprieacute pour garantir la visite de lrsquoaeacuteronef ainsi que les moyens drsquoaccegraves

neacutecessaires en fonction des examens physiques agrave reacutealiser - un local drsquoarchivage

412 Personnel drsquoexamen de navigabiliteacute Ce sont les personnes listeacutees dans laquo la liste des personnels drsquoexamen de navigabiliteacute raquo du sect 52 et qui respectent les critegraveres deacutefinis dans ce paragraphe

Ce paragraphe preacutecisera les proceacutedures permettant lrsquoeacutevaluation du personnel drsquoexamen de navigabiliteacute

- le nombre et les critegraveres garantissant lrsquoindeacutependance du personnel drsquoexamen de navigabiliteacute ainsi que le suivi et lrsquoenregistrement dans leur dossier individuel de lrsquoeacutevaluation de leurs expeacuteriences qualifications formationshellip

- les regravegles deacutefinissant lintervention dune personne habiliteacutee Partie 66 pour assister une personne deacutesigneacutee pour lexamen de navigabiliteacute mais ne deacutetenant pas de licence Partie 66

- les regravegles dintervention de techniciens convenablement qualifieacutes selon la Partie 66 avec les droits APRS adeacutequats afin dassurer les eacuteventuelles interventions associeacutees agrave lexamen physique de laeacuteronef (ex test opeacuterationnel veacuterification ouverture daccegraves ) selon les demandes du personnel dexamen de navigabiliteacute

les exigences drsquohabilitations deacutecrites au regraveglement (MA 707) en plus des exigences du MA706 agrave noter que le regraveglement CE) ndeg 11492011 du 21 Octobre 2011 a introduit la possibiliteacute dune nouvelle cateacutegorie de licence B3 ( se reporter au sect4 de lAMC A707 (a) eacutevolueacutee)

- - les controcircles sous supervision durant un examen de navigabiliteacute complet que devront

satisfaire les personnels drsquoexamen de navigabiliteacute - le deacutepocirct pour acceptation aupregraves de lrsquoAutoriteacute du formulaire 4 AESA - les meacutethodes de validation et drsquoarchivage des dossiers des candidats controcircleacutes par

lrsquoAutoriteacute

Remarque Pour utiliser uniquement le privilegravege MA 711(a)(4) alors le personnel de prorogation doit par son positionnement dans lrsquoorganisation disposer de lrsquoautoriteacute neacutecessaire

42 PROCEDURES GENERALES DrsquoUN EXAMEN DE NAVIGABILITE

Ce paragraphe devrait identifier drsquoune maniegravere geacuteneacuterale les diffeacuterents cas drsquoexamen de navigabiliteacute

que peut traiter un exploitant ayant un privilegravege I afin drsquoecirctre assureacute de la conformiteacute avec le MA

710 et doit preacuteciser les paragraphes applicables dans chaque cas

- Cas geacuteneacuteral de la deacutelivrance dun CEN pour un aeacuteronef en environnement controcircleacute 43 + 44+ 47+48

- Cas geacuteneacuteral de prolongement de la validiteacute dun CEN pour un aeacuteronef en environnement controcircleacute 472 48

- Cas de deacutelivrance dun REN pour un aeacuteronef hors environnement controcircleacute 43 + 44+ 46+48

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 42

- Cas de deacutelivrance dun REN dans le cadre dimportation dun aeacuteronef 43 + 44+ 451 Ou 452 +46+48

- Preacutevoir aussi le cas de prolongation dun CEN deacutelivreacute par lautoriteacute (dans le cas de larrecircteacute du 5 octobre 2006) qui deacutelivrera durant la transition la prorogation du CEN sur recommandation de lrsquoorganisme I (proceacutedure fournie dans le Bulletin drsquoInformation modaliteacute drsquoapplication de lrsquoarrecircteacute)

Ce paragraphe preacutecisera eacutegalement les conseacutequences des preacuterogatives de lrsquoAutoriteacute si les circonstances montrent lrsquoexistence drsquoune menace de seacutecuriteacute potentielle

43 EXAMEN DES ENREGISTREMENTS DE LrsquoAERONEF Ce paragraphe doit deacutecrire de faccedilon deacutetailleacutee le processus permettant de reacuteunir et de veacuterifier tous les enregistrements neacutecessaires au deacuteroulement drsquoun examen de navigabiliteacute documenteacute afin de deacutemontrer que tous les points ont eacuteteacute examineacutes et deacuteclareacutes conformes agrave la sous-partie G de la partie M

431 Preacuteparation Lrsquoorganisme de gestion du maintien de navigabiliteacute deacutetenant le privilegravege I listera lrsquoensemble des enregistrements neacutecessaires de lrsquoaeacuteronef et mis agrave la disposition du personnel pour un examen de navigabiliteacute De plus il reacutefeacuterencera la proceacutedure deacutecrivant le deacuteroulement de lrsquoexamen documentaire Il deacutefinira les thegravemes drsquoanalyses (MA 710 et AMC 710) preacutevu dans un examen de navigabiliteacute

432 Description de lrsquoanalyse Lrsquoorganisme deacutecrira la proceacutedure de traitement des informations de la liste deacutefinie en preacutecisant sa politique de veacuterification pour chaque item ainsi que la meacutethode drsquoanalyse Le niveau de deacutetails de lrsquoanalyse et lrsquoeacutechantillon des enregistrements consideacutereacutes doivent ecirctre deacutefinis

433 Enregistrement attendu Il apportera une attention particuliegravere au traitement et agrave la traccedilabiliteacute de tous les deacutefauts deacutecouverts durant lrsquoexamen documentaire et proposera un document reacutecapitulatif Ce document de synthegravese devra formaliser et confirmer agrave lrsquoissue de lrsquoeacutetude que les informations analyseacutees durant lrsquoexamen documentaire sont correctement effectueacutees enregistreacutees suivies valideacutees dans un systegraveme permettant la gestion du maintien de la navigabiliteacute etou dans les enregistrements techniques de lexploitant A ce niveau de lrsquoexamen de navigabiliteacute si lrsquoeacutetude nrsquoeacutetait pas probante ce paragraphe devra deacutecrire comment lrsquoAutoriteacute est informeacutee (MA 710h)

44 PROCEDURE DE VISITE DE LrsquoAERONEF Dans ce paragraphe lrsquoexploitant devrait deacutecrire les phases permettant lrsquoexamen physique de lrsquoaeacuteronef Lrsquoorganisme de gestion du maintien de navigabiliteacute deacutetenant le privilegravege I proposera un deacuteroulement de la visite Il deacutetaillera comment il identifie et liste en plus des eacuteleacutements requis dans le MA 710c lrsquoensemble des inspections veacuterifications de lrsquoaeacuteronef agrave effectuer durant la visite

441 Preacuteparation Dans ce paragraphe lrsquoexploitant srsquoassurera que

- le profil type de la personne qui effectue la visite de tout ou une partie de lrsquoaeacuteronef pour lrsquoexamen de navigabiliteacute correspond aux critegraveres deacutefinis dans le paragraphe 412

- le lieu et la date de la visite de lrsquoaeacuteronef sont en accord avec lrsquoeacutetude agrave reacutealiser et correspondent aux critegraveres deacutefinis

- la configuration de lrsquoaeacuteronef en cours drsquoexamen de navigabiliteacute correspond agrave la configuration standard attendue

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 43

442 Visite Ce paragraphe devra lister les thegravemes de lrsquoaeacuteronef qui doivent ecirctre passeacutes en revue ainsi que la meacutethode utiliseacutee

443 Enregistrement attendu Un document de synthegravese devra formaliser la visite effectueacutee et fournir lrsquoeacutetat physique de lrsquoaeacuteronef afin drsquoassurer la traccedilabiliteacute et permettre

- de retrouver lrsquoensemble des veacuterifications effectueacutees et autres informations recueillies agrave la compreacutehension de lrsquoeacutetat physique de lrsquoaeacuteronef

- drsquoenregistrer les deacutefauts eacuteventuellement deacutecouverts durant la visite de lrsquoaeacuteronef et de preacutevoir la planification des actions neacutecessaires pour les solder

- drsquoenregistrer les informations utiles pour corroborer lrsquoexamen documentaire de lrsquoaeacuteronef - ecirctre viseacute par le personnel qualifieacute selon les critegraveres deacutefinis au paragraphe 41 et ayant

effectueacute la visite A ce niveau de lrsquoexamen de navigabiliteacute si lrsquoeacutetude nrsquoeacutetait pas probante ce paragraphe devra deacutecrire comment lrsquoAutoriteacute est informeacutee (MA 710h)

45 PROCEDURE COMPLEMENTAIRE POUR LrsquoIMPORTATION DrsquoUN AERONEF

Dans ce paragraphe lrsquoexploitant devra deacutecrire les conditions agrave remplir pour lrsquoeacutemission du certificat drsquoexamen de navigabiliteacute dans le cas drsquoimportation drsquoun aeacuteronef Ce paragraphe listera les diffeacuterentes possibiliteacutes de classification drsquoun aeacuteronef sur le registre franccedilais Dans chaque cas il preacutecisera lrsquoensemble des eacutetapes agrave suivre pour lrsquoobtention du CEN

Ce paragraphe preacutecisera - les eacutechanges avec lrsquoAutoriteacute compeacutetente drsquoimmatriculation de lrsquoaeacuteronef - les items suppleacutementaires de navigabiliteacute agrave veacuterifier durant lrsquoexamen - les exigences nationales suppleacutementaires - les opeacuterations de maintenance speacutecifiques restant agrave effectuer - les deacutelais agrave respecter - etchellip

Remarque Ce paragraphe doit preacutevoir les proceacutedures agrave mettre en œuvre dans le cas de lrsquoimportation drsquoun aeacuteronef ayant deacutejagrave eacuteteacute exploiteacute et neacutecessitant lrsquoeacutemission par lrsquoAutoriteacute drsquoun Certificat de Navigabiliteacute en conformiteacute avec la partie 21

451 Transfert au sein de lrsquoUE Reacutef MA903 AMC MA 903 Dans ce paragraphe lrsquoexploitant deacutecrira lrsquoensemble des eacutetapes preacutealables agrave lrsquoeacutelaboration drsquoun CEN lors de lrsquoimportation drsquoun aeacuteronef drsquoun pays de lrsquoUnion Europeacuteenne Il distinguera les cas des aeacuteronefs neufs de celui des aeacuteronefs ayant deacutejagrave eacuteteacute exploiteacutes

452 Examen de navigabiliteacute drsquoun aeacuteronef importeacute au sein de lrsquoUE Reacutef MA904 AMC MA 904 Dans ce paragraphe lrsquoexploitant deacutecrira lrsquoensemble des eacutetapes preacutealables agrave lrsquoeacutelaboration drsquoun CEN pour lrsquoimportation drsquoun aeacuteronef en provenance drsquoun pays tiers Il distinguera les cas des aeacuteronefs neufs de celui des aeacuteronefs ayant deacutejagrave eacuteteacute exploiteacutes

46 RECOMMANDATION FOURNIE A LrsquoAUTORITE POUR LrsquoOBTENTION DrsquoUN CEN (FORM

15a)

Dans ce paragraphe lrsquoexploitant preacutecisera toutes les proceacutedures drsquoeacutechanges avec lrsquoAutoriteacute relatives agrave lrsquoexamen de navigabiliteacute

Dans ce cas particulier de transmission drsquoune recommandation lrsquoinformation doit ecirctre communiqueacutee par le personnel habiliteacute agrave effectuer des examens de navigabiliteacute apregraves lrsquoeacutemission drsquoun rapport drsquoexamen de navigabiliteacute reacutecapitulant lrsquoensemble des tacircches de navigabiliteacute examineacutees

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 44

Le personnel drsquoexamen habiliteacute eacutemet une Recommandation drsquoExamen de Navigabiliteacute et transmet les documents de synthegraveses agrave lrsquoattention de lrsquoAutoriteacute pour

- garantir que lrsquoeacutemission nrsquoest effective qursquoapregraves la tenue drsquoun examen de navigabiliteacute satisfaisante

- informer le cas eacutecheacuteant lrsquoAutoriteacute de lrsquoinaptitude au vol de lrsquoaeacuteronef suite aux anomalies constateacutees durant cet examen Le certificat drsquoexamen de navigabiliteacute ne sera pas renouveleacute tant que lrsquoorganisme deacutetenant le privilegravege I nrsquoapportera pas la preuve de la mise en œuvre des actions correctives neacutecessaires pour retrouver la navigabiliteacute de lrsquoaeacuteronef

Les documents de synthegravese preacutevus aux paragraphes 43 et 44 devraient pouvoir servir de base agrave une recommandation Cette recommandation doit permettre agrave lrsquoAutoriteacute de statuer sur lrsquoeacutetat de navigabiliteacute de lrsquoaeacuteronef pour fournir un CEN (formulaire 15a)

Lrsquoexploitant deacutecrira la proceacutedure permettant de prendre en compte le cas eacutecheacuteant les remarques eacutemises par lrsquoAutoriteacute suite agrave la recommandation transmise agrave lrsquoissue de lrsquoexamen de navigabiliteacute Il deacutefinira un plan drsquoactions correctives des deacutefauts deacutecouverts en veillant agrave proposer des deacutelais compatibles avec lrsquoeacutemission drsquoun Certificat drsquoExamen de Navigabiliteacute

Remarque Une Recommandation drsquoExamen de Navigabiliteacute positive entraine lrsquoeacutemission de certificat drsquoexamen de navigabiliteacute formulaire 15a de lrsquoEASA (appendice III) Une Recommandation drsquoExamen de Navigabiliteacute neacutegative suspend le Certificat drsquoExamen de Navigabiliteacute de lrsquoaeacuteronef le temps de solder les anomalies de navigabiliteacute apparues durant lrsquoexamen

47 EMISSION DU CERTIFICAT DrsquoEXAMEN DE NAVIGABILITE OU DE LA PROROGATION

Dans ce paragraphe lrsquoexploitant eacutetablira les diffeacuterentes proceacutedures drsquoeacutemission drsquoun CEN agrave partir des documents de synthegravese obtenus aux paragraphes 43 et 44 Il preacutecisera les proceacutedures drsquoarchivage des eacuteleacutements de dossiers drsquoexamen de distribution des copies de CEN Cette proceacutedure doit garantir que lrsquoeacutemission drsquoun CEN intervient apregraves un examen de navigabiliteacute satisfaisant

Pour chaque cas lrsquoexploitant deacutefinira le nombre de copies neacutecessaire pour informer lrsquoensemble des personnes et Autoriteacutes inteacuteresseacutees par le reacutesultat de lrsquoexamen de navigabiliteacute de lrsquoaeacuteronef

Lrsquoeacutemission drsquoun CEN ou de sa prorogation doit ecirctre transmise dans les 10 jours aupregraves du Responsable de Surveillance OSAC en charge de lrsquoorganisme avec le formulaire AC 158 disponible sur le site OSAC (adresse httpwwwosacaero agrave la rubrique laquo TeacuteleacutechargementsFormulairesraquo )(BI200851R1)

471 Certificat drsquoExamen de Navigabiliteacute Lrsquoexploitant deacutetient le privilegravege I le personnel deacutesigneacute effectue un examen de navigabiliteacute puis eacutetablit en son nom le Certificat drsquoExamen de Navigabiliteacute formulaire 15b de lrsquoEASA (appendice III) drsquoune validiteacute de 1 an

472 Prorogation drsquoun Certificat drsquoExamen de Navigabiliteacute Pour un exploitant agreacuteeacute G et ayant valideacute le privilegravege du MA 711a4 le personnel deacutesigneacute nommeacute conformeacutement agrave lrsquoexigence MA706i apregraves avoir veacuterifieacute le maintien dans un environnement controcircleacute de lrsquoaeacuteronef peut statuer sur lrsquoeacutetat de navigabiliteacute pour proroger deux fois la validiteacute de ce certificat sur une peacuteriode de un an (MA 902) avec une anticipation acceptable de 15 jours avant lrsquoexpiration du CEN Lrsquoexploitant preacutecisera la proceacutedure de prorogation drsquoun CEN Le processus de prorogation doit valider le fait que lrsquoaeacuteronef est resteacute en environnement controcircleacute Ce qui signifie que lrsquoaeacuteronef est resteacute les 12 derniers mois dans le mecircme organisme agreacuteeacute G et qursquoil a eacuteteacute entretenu dans des ateliers agreacuteeacute Partie 145 Il deacutetaillera comment sont appliqueacutees puis enregistreacutees les exigences drsquoenvironnement controcircleacute et du MA 901b Dans ce cas lrsquoenregistrement des informations dans un document de synthegravese (mis agrave disposition de lrsquoAutoriteacute) et fournissant lrsquoavis du personnel de navigabiliteacute est agrave deacutefinir

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 45

48 RESPONSABILITES CONSERVATIONS ET ACCESSIBILITES DES ENREGISTREMENTS

DES EXAMENS DE NAVIGABILITE

Dans ce paragraphe lrsquoexploitant deacutecrira comment les enregistrements drsquoexamen du maintien de navigabiliteacute et les CENs eacutemis et prorogeacutes sont conserveacutes Il deacutecrira le lieu deacutefinira le responsable et la dureacutee drsquoarchivage ainsi que les personnes autoriseacutees agrave acceacuteder agrave ces archives

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 46

Part 4B PROCEDURES DE DELIVRANCE DE LAISSEZ PASSER

GENERALITES

Ce paragraphe preacutecisera les cas pour lesquels lrsquoorganisme est habiliteacute agrave deacutelivrer un laisser passez

- Aeacuteronefs o Types drsquoaeacuteronefs pour lesquels lrsquoorganisme deacutetient le privilegravege I o Cas des aeacuteronefs de plus de 27T lrsquoaeacuteronef doit ecirctre en environnement controcircleacute

sous contrat avec lrsquoorganisme Part MG depuis au moins 12 mois - les types de vol pour lesquels un laissez-passer est possible (parmi les possibiliteacutes offertes au

sect 21A701)

4B1 CONFORMITE AUX CONDITIONS DE VOLS Ce paragraphe preacutecisera comment est effectueacutee et documenteacutee la conformiteacute agrave des conditions de vols approuveacutees Aspects agrave couvrir

- Obtention de conditions de vol approuveacutees (ref 21A708 21A709) (rappel un organisme Partie MG ne peut pas ecirctre habiliteacute agrave approuver des conditions de vol) Les conditions de vol doivent ecirctre approuveacutees par

un organisme DOA ou lrsquoAESA (EASA form 18) quand les aspects laquo certifications de type raquo sont impacteacutes (deacutefinition non certifieacutee dommagedeacutefaut non reacutepareacuterectifieacute selon un standard approuveacute AD ou ALI non appliqueacutee hellip)

lrsquoautoriteacute drsquoimmatriculation (formulaire DGAC LP1 ou LP3 en France) dans les autres cas

Note Les conditions de vols peuvent eacuteventuellement ecirctre geacuteneacuteriques pour couvrir des situations reacutecurrentes

- Veacuterification de lrsquoadeacutequation entre la situation de lrsquoaeacuteronef (configuration physique eacutetat de sa maintenance etc) et celle couverte par les conditions de vol approuveacutees (sect laquo Aircraft configuration raquo)

- veacuterification que tous les items invalidant le CEN (CEN peacuterimeacute configuration non approuveacutee deacutefaut ou dommage non rectifieacute selon un standard approuveacute AD ou buteacutee drsquoentretien deacutepasseacuteehellip) sont bien identifieacutes au sect laquo Aircraft configuration raquo des conditions de vol approuveacutees

- reacuteciproquement pour chacun des points identifieacutes au sect laquo Aircraft configuration raquo des conditions de vol approuveacutees veacuterification que lrsquoaeacuteronef est reacuteellement dans lrsquoeacutetat deacutecrit Les modaliteacutes de veacuterification peuvent comporter toute combinaison approprieacutee de consultation des statuts de navigabiliteacute conformiteacute reacutealiseacutee sur aeacuteronef par un organisme Partie 145 examen de navigabiliteacute complet ou partiel etc

- Veacuterification que les actions requises avant le vol et deacutecrites dans les conditions de vol approuveacutees ont bien eacuteteacute reacutealiseacutees

Lrsquoensemble de ces controcircles doit ecirctre documenteacute et soumis agrave la validation du signataire du laissez-passer (voir sectsect 4B2 et 4B3)

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 47

4B2 DELIVRANCE ET VALIDITE DrsquoUN LAISSER-PASSER

4B21 Deacutelivrance Ce paragraphe deacutecrira le processus de deacutelivrance du laissez-passer

- veacuterification que la conformiteacute agrave des conditions de vol approuveacutees a eacuteteacute eacutetablie et documenteacutee (cf sect 49) (21A711(d))

- processus de renseignement du formulaire 20b de lrsquoAESA (voir appendice IV de la Partie 21) y compris

- deacutefinition drsquoune dureacutee de validiteacute du laissez-passer adapteacutee au besoin opeacuterationnel et compatible avec les conditions de vol approuveacutees (dans tous les cas infeacuterieure ou eacutegale agrave 1 an)

- mention sur le laissez-passer (directement ou par reacutefeacuterence) des conditionsrestrictions deacutefinies dans les conditions de vol approuveacutees (21A711(e))

- envoi drsquoune copie agrave lrsquoautoriteacute (laissez-passer et conditions de vol) selon 21A711(f) - OSAC en charge de lrsquoagreacutement Partie MG - DGAC 01 58 09 45 42 ou

o laissez-passerDCSaviation-civilegouvfr pour les avions de cateacutegorie FARPARTCS 25

o lp-aviationgeneraleaviation-civilegouvfr pour tous les autres aeacuteronefs - autoriteacute drsquoimmatriculation pour les aeacuteronefs non F-

4B22 Maintien de la validiteacute Lrsquoorganisme Part MG est le titulaire du laisser passez qursquoil deacutelivre (et identifieacute comme tel sur le laissez passer) A ce titre il est responsable du respect des conditions associeacutees au laisser passez pendant toute sa dureacutee de validiteacute

Ce paragraphe deacutecrira comment lrsquoorganisme garantit qursquoagrave chaque vol sous laissez-passer les conditions associeacutees au laissez-passer sont respecteacutees

- lrsquoaeacuteronef reste dans une configuration couverte par les conditions de vol approuveacutees (exemple preacutevoir qursquoagrave chaque modification de lrsquoaeacuteronef pendant la peacuteriode de validiteacute du laissez-passer lrsquoorganisme srsquoassure que la modification reacutealiseacutee ne remet pas en cause les hypothegraveses de configuration des conditions de vol approuveacutees)

- les conditions de maintien de navigabiliteacute (gestion de navigabiliteacute maintenance) deacutefinies dans les conditions de vol ont eacuteteacute respecteacutees

4B23 Reacutevocation Il devra ecirctre deacutecrit ici comment lrsquoorganisation garantit la conformiteacute agrave lrsquoexigence 21A711(g) dans le cas de la reacutevocation du laissez-passer

4B3 PERSONNES AUTORISEES A DELIVRER UN LAISSEZ-PASSER Ce paragraphe listera le nom la signature et le domaine drsquoactiviteacute de la personne autoriseacutee agrave signer les laissez-passer selon le privilegravege MA711(c) Remarque les informations requises peuvent ecirctre enregistreacutees dans une liste reacutefeacuterenceacutee dans le MGN Rappel ces personnes doivent faire lrsquoobjet drsquoune EASA Form 4 et satisfaire les exigences du MA707

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 48

4B4 INTERFACE AVEC LrsquoAUTORITE LOCALE POUR LE VOL Dans ce paragraphe lrsquoorganisme preacutecisera la communication avec lrsquo (ou les) autoriteacute(s) locale(s) des eacutetats survoleacutes afin drsquoobtenir toutes les autorisations neacutecessaires dans les domaines autres que ceux couverts par les conditions de vol (crsquoest-agrave-dire les aspects autres que la navigabiliteacute) licences des eacutequipages exigences opeacuterationnelles regraveglement radio de lrsquoUIT () etc () UIT lrsquoorganisme devra srsquoassurer que lrsquoaeacuteronef fait lrsquoobjet drsquoune Licence de Station drsquoAeacuteronef (LSA) valide (rappel une attestation de conformiteacute de la station eacutemettrice de bord au regraveglement radio de lrsquoUIT portant mention drsquoun accuseacute-reacuteception de lrsquoOSAC vaut LSA pour 2 mois)

4B5 RESPONSABILITES CONSERVATION ET ACCESSIBILITE DES

ENREGISTREMENTS DES LAISSEZ-PASSER Concernant lrsquoarchivage dans ce paragraphe lrsquoorganisme preacutecisera - quels sont les documents qui seront archiveacutes - la dureacutee drsquoarchivage de ces documents - le lieu drsquoarchivage - et les personnes responsables de lrsquoarchivage ainsi que celles qui ont accegraves aux archives

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 49

Part 5 ANNEXES

51 Exemples de documents

52 Liste du personnel de revue de navigabiliteacute selon le sect MA 707 (d) Le personnel dexamen de navigabiliteacute doit ecirctre identifieacute sur une liste comprenant chaque personne avec sa reacutefeacuterence dhabilitation dexamen de navigabiliteacute son nom et sa position dans lrsquoorganisation

53 Liste des sous-traitants effectuant des tacircches de maintien de la gestion de navigabiliteacute

selon lrsquoAMC MA 201 (h)1 et MA 711 (a)3

54 Liste des organismes de maintenance en contrat

55 Copie des contrats des sous-traitants effectuant des tacircches de maintien de la gestion

de navigabiliteacute (annexe II du MA 201 (h) 1 dont une traduction est donneacutee en

annexe 3)

56 Copie des contrats avec les organismes de maintenance

Page 13: Guide de rédaction du manuel des spécifications de l ... · PDF filede l¶Aviation Civile responsable de la délivrance et du ... l¶exploitant ne dispose pas de privilège partie

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 13

Ce paragraphe preacutecisera les domaines drsquoagreacutement et privilegraveges deacutetenus par lrsquoorganisme - agreacutement G agreacutement G+I Laissez-passer

Exemple de preacutesentation du domaine drsquoactiviteacute de lrsquoorganisme Partie MG

Type

Aeacuteronef

Privilegravege I

(Oui Non)

Laissez-passer

autoriseacutes

OuiNon

Reacutefeacuterence du

Programme

drsquoEntretien

Sous-traitant de

tacircches Partie

MG

Lrsquoorganisme preacutecisera pour quels types daeacuteronefs les agreacutements G et I sont demandeacutes Les types daeacuteronefs doivent ecirctre conformes agrave ceux figurant dans la reacutevision en vigueur de la deacutecision de lAgence Europeacuteenne de Seacutecuriteacute Aeacuterienne amendant lAppendice 1 aux AMC de lannexe III du regraveglement (CE) ndeg 20422003 (Partie 66) Aircraft Type Rating for Part-66 Aircraft Maintenance Licence Les types de moteurs doivent impeacuterativement ecirctre preacuteciseacutes

Certains sous-types ou sous-versions drsquoaeacuteronefs peuvent eacutegalement ecirctre regroupeacutes sous la mention de seacuterie lorsque cette possibiliteacute est preacutevue dans lrsquoAppendice 1 de la Partie 66

024 ndash Type drsquoexploitation

Ce paragraphe doit fournir une information sommaire sur le type dexploitation (long courriermoyen courrierreacutegional reacuteguliercharter reacutegionalpayscontinents survoleacutes etc)

03 PERSONNEL

031 ndash Dirigeant responsable

Reacutef MA 706 a) et b)

Ce paragraphe deacutecrit les tacircches et responsabiliteacutes du dirigeant responsable au sens du regraveglement CE 20422003 Partie M sous-partie G et I et doit deacutemontrer que celui-ci a lautoriteacute neacutecessaire pour assurer que toutes les activiteacutes de gestion de navigabiliteacute peuvent ecirctre financeacutees et exeacutecuteacutees selon les normes requises

032 ndash Responsable deacutesigneacute (pour le transport commercial aeacuterien)

Reacutef MA 706 d) et e) AMC MA 706 (e)

Ce paragraphe doit deacutecrire lrsquoeacutetendue de lrsquoautoriteacute du responsable deacutesigneacute en ce qui concerne ses responsabiliteacutes pour lrsquoentretien au sens de la partie M et les tacircches lui incombant

Il doit en particulier insister sur ses responsabiliteacutes pour la maicirctrise de la gestion de la navigabiliteacute des

aeacuteronefs exploiteacutes insister sur ses responsabiliteacutes vis-agrave-vis de la reacutealisation de lentretien en temps utile

selon les standards approuveacutes et agrave cette fin de la mise en place et en œuvre des contrats drsquoentretien (ceci inclut qursquoil srsquoest assureacute que le sous-traitant possegravede les installations adeacutequates le mateacuteriel et les outillages le personnel compeacutetent qualifieacute et en nombre suffisant)

insister sur ses responsabiliteacutes vis-agrave-vis de la mise en œuvre et du suivi des actions correctives reacutesultant de la surveillance du responsable qualiteacute

indiquer comment il assure le lien avec le deacutepartement des opeacuterations aeacuteriennes (retour des eacutequipages sur la qualiteacute de lrsquoentretien renseignement et eacutevolutions des CRM entretien en escale eacutevolution de le LME )

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 14

indiquer comment son inteacuterim est assureacute

Remarque Le responsable deacutesigneacute ne peut ecirctre le responsable qualiteacute entretien au sein de la socieacuteteacute ou occuper un poste dans un organisme drsquoentretien Partie 145 contracteacute

033 ndash Coordination de la gestion du maintien de la navigabiliteacute

Reacutef MA 706 c) f) g) h) et i) AMC MA 706

Ce paragraphe doit lister les fonctions qui constituent le groupe de personnes comme exigeacute par MA 706(c) et le cas eacutecheacuteant MA706 (i) en incluant suffisamment de deacutetails pour montrer que toutes les responsabiliteacutes deacutecrites dans la partie M sont couvertes par les membres de ce groupe Linteacuterim de chacune des personnes de ce groupe doit ecirctre deacutefini

Dans le cas des petits exploitants ougrave le responsable deacutesigneacute constitue aussi le groupe de personnes ce paragraphe peut ecirctre fusionneacute avec le preacuteceacutedent Pour les exploitants qui sous-traitent des tacircches de gestion du maintien de navigabiliteacute le MGN doit expliciter les compeacutetences propres agrave lrsquoexploitant qui lui permettent drsquoassumer sa responsabiliteacute technique selon les diffeacuterents domaines cellule moteurs et avionique sur les diffeacuterents types drsquoaeacuteronefs exploiteacutes

034 ndash Tacircches et responsabiliteacutes Reacutef MA 706 c) et d) Ce paragraphe deacutetaille les tacircches et responsabiliteacutes du personnel listeacute au paragraphe 033 laquoCoordination de la gestion du maintien de la navigabiliteacuteraquo du responsable qualiteacute pour le suivi de la qualiteacute du systegraveme dentretien

035 ndash Ressources humaines et politique de formation Reacutef MA 706 f) AMC MA 706

0351 Ressources humaines

Ce paragraphe doit montrer que les effectifs de lorganisme deacutedieacutes aux activiteacutes speacutecifiques dentretien et de navigabiliteacute sont adapteacutes

Les effectifs devront ecirctre deacutetailleacutes selon leur domaine de compeacutetence (Assurance qualiteacute Gestion du maintien de la navigabiliteacute Personnel drsquoExamen de Navigabiliteacute Planning Technique) leur niveau drsquoemploi (temps plein ou partiel)

Lorsque des tacircches de gestion du maintien de la navigabiliteacute sont sous-traiteacutees les effectifs du sous-traitant deacutedieacutes agrave ces tacircches devront ecirctre aussi deacutetailleacutes

0352 Politique de formation

Ce paragraphe doit permettre dappreacutecier que la formation du personnel agrave la gestion du maintien de navigabiliteacute mentionneacute ci-dessus est adapteacutee agrave la taille et agrave la complexiteacute de la structure de lexploitant Dans le cadre de la formation continue les principes denregistrement de controcircle et de suivi du maintien des compeacutetences des personnes de gestion de maintien de navigabiliteacute drsquoexamen de navigabiliteacute etou de la qualiteacute (MA 706 (k)) doivent ecirctre clairement deacutecrits Les proceacutedures utiliseacutees pour le controcircle des compeacutetences doivent permettre agrave lorganisme de sassurer que son personnel reste adapteacute aux responsabiliteacutes qui lui

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 15

sont confieacutees et ainsi de veacuterifier que les programmes de formation eacutetablis sont efficaces et pertinents Ces proceacutedures doivent deacutefinir les acteurs de ces controcircles la population concerneacutee les critegraveres deacutevaluation la freacutequence de ces controcircles Les controcircles de compeacutetences peuvent se preacutesenter sous forme de Questions agrave Choix Multiples (inteacutegrant des questions issues du module de formation et des retours dexpeacuterience) de supervision en direct ou double controcircle de dossiers traiteacutes dentretiens techniques individuels dont la sanction est formaliseacutee etc Le traitement des formations Fuel Tank Safety airworthiness limitation (descriptif et incorporation des formations CDCCL phase 1 phase 2 et formation continue selon les personnels de lorganisme) sera deacutecrit dans ce paragraphe Le traitement des formations EWIS (Formation initiale et formation continue selon les personnels de lorganisme) sera deacutecrit dans ce paragraphe LAMC 20-22 speacutecifie les diffeacuterents syllabus de formation en particulier celui du groupe 5 applicable agrave la formation initiale et continue du personnel de lorganisme de gestion du maintien de la navigabiliteacute Dans ce paragraphe seront eacutegalement deacutecrites les dispositions prises pour lanalyse du besoin de formation du personnel lors de linteacutegration de nouveaux aeacuteronefs ou de nouvelles exigences client Lorsque des tacircches de gestion du maintien de la navigabiliteacute sont sous-traiteacutees la formation des personnels du sous-traitant concerneacutes par ces tacircches doit faire lrsquoobjet drsquoun traitement similaire agrave celle des personnels de lrsquoexploitant

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 16

04 ORGANIGRAMME

Les organigrammes doivent faire apparaicirctre les titres attribueacutes au personnel de lrsquoencadrement au sein de lrsquoorganisme

041 ndash Organigramme geacuteneacuteral

Cet organigramme preacutesente la structure globale de lrsquoorganisme Exemple

042 ndash Organigramme de gestion du maintien de la navigabiliteacute

Cet organigramme deacutetaille le systegraveme de gestion du maintien de la navigabiliteacute et les liens entre les fonctions Il doit clairement deacutemontrer lindeacutependance du systegraveme qualiteacute (voir exemple ci-dessous) Cet organigramme peut ecirctre combineacute avec celui ci-dessus ou subdiviseacute comme neacutecessaire en fonction de la taille et de la complexiteacute de lorganisme

Dirigeant Responsable

Opeacuterations Finance

Qualiteacute

Gestion de navigabiliteacute

Responsable de la gestion du maintien de la navigabiliteacute

Contrats Planification Suivi des deacutepannages (PCT MCC)

Qualiteacute

Bureau Technique

Dirigeant Responsable

Cellule Moteurs Avionique

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 17

05 Proceacutedure de notification agrave lrsquoautoriteacute compeacutetente des eacutevolutions des activiteacutes

agreacutement implantation et personnel de lrsquoorganisme

Reacutef MA 713 AMC MA 713

Ce paragraphe doit citer en quelles occasions lrsquoorganisme de gestion de la navigabiliteacute doit informer lrsquoautoriteacute compeacutetente (autoriteacute eacutemettrice du CTA et de la form 14 avec copie OSAC responsable de la surveillance) avant drsquoincorporer des changements proposeacutes

Le dirigeant responsable (ou toute personne ayant reccedilu deacuteleacutegation comme le responsable deacutesigneacute ou le responsable qualiteacute) doit notifier par lettre ou fax les changements suivants agrave lrsquoautoriteacute compeacutetente

le nom de lrsquoorganisme le site de lrsquoorganisme drsquoautres sites ougrave se situe lrsquoorganisme le dirigeant responsable lrsquoune des personnes listeacutees au sect MA 706 C ( pour le RDE ) les installations proceacutedures eacutetendue des travaux et personnel qui pourraient

affecter lrsquoagreacutement

Ces modifications devront ecirctre eacutevalueacutees et approuveacutees par lrsquoAutoriteacute compeacutetente (lrsquoAutoriteacute eacutemettrice du CTA et de la form 14 ou lrsquoOSAC responsable de la surveillance selon les cas) avant drsquoecirctre mises en application Lrsquoautoriteacute peut deacutefinir sous quelles conditions lrsquoorganisation fonctionnera pendant toute la phase de mise en œuvre drsquoune modification (exemple deacutemeacutenagement de lrsquoorganisme partie MG)

06 Proceacutedure drsquoamendement

Reacutef MA 704 b)

Ce paragraphe doit deacutefinir qui est responsable de la gestion des amendements du manuel et de leur preacutesentation agrave lrsquoAutoriteacute compeacutetente pour approbation

Une attention particuliegravere doit ecirctre apporteacutee par les socieacuteteacutes disposant de plusieurs agreacutements et geacuterant plusieurs manuels exigeacutes reacuteglementairement Pour les sujets communs agrave ces agreacutements ces socieacuteteacutes doivent avoir un processus en interne permettant de garantir que les amendements du manuel MGN sont inteacutegreacutes en coheacuterence avec les autres manuels Sans donner une liste exhaustive ces sujets communs entre le regraveglement Partie MG et le regraveglement OPS agrave prendre en compte en particulier concernent

La structure drsquoencadrement lrsquoorganigramme

Le CRM et les proceacutedures associeacutes les proceacutedures drsquoutilisation de gestion des MEL

Visite preacutevol peseacutee aeacuteronef vol de controcircle

Proceacutedure qualiteacute

Ce paragraphe doit speacutecifier quels types de changements sont consideacutereacutes comme mineurs et majeurs et quelles sont les proceacutedures dapprobation dans les deux cas

Les amendements majeurs neacutecessitant dans tous les cas lrsquoapprobation de lrsquoAutoriteacute compeacutetente sont selon lrsquoAMC MA 706 sect 5 - le changement de nom de lrsquoexploitant - le changement de dirigeant responsable - le changement drsquoadresse de lrsquoexploitant - le changement de domaine drsquoagreacutement (type drsquoaeacuteronef limitation eacuteventuelle ) - la creacuteation drsquoun nouveau site pour la gestion de navigabiliteacute - le changement drsquoun personnel drsquoencadrement listeacute au sect 033 - tout changement pouvant affecter lrsquoagreacutement (ex formulaire CRM nouveaux contrats)

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 18

Pour les exploitants deacutetenteurs drsquoun CTA depuis plus drsquoun an lrsquoexploitant peut proposer une proceacutedure pour approuver de faccedilon interne les changements mineurs qui nont pas deffet sur lapprobation de lrsquoAutoriteacute compeacutetente (approbation indirecte) dans ce cas la proceacutedure devra preacutevoir la meacutethode de revue interne pour lrsquoapprobation et instaurer un systegraveme denregistrement de lenvoi agrave lrsquoAutoriteacute compeacutetente de lrsquoamendement Ces changements ne peuvent ecirctre incorporeacutes quapregraves reacuteception par lexploitant de lapprobation ou apregraves envoi de lamendement agrave lrsquoAutoriteacute compeacutetente

Remarque Lorsque le manuel MGN est composeacute drsquoun manuel de base MGN et drsquoautres manuels toute reacutevision de ces derniers manuels doit aussi ecirctre soumise agrave lrsquoautoriteacute pour approbation (exemple manuel qualiteacute)

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 19

Part 1 PROCEDURES DE GESTION DU MAINTIEN DE LA NAVIGABILITE

11 Utilisation du Compte Rendu Mateacuteriel et application de la LME

Le MGN traite de lrsquoutilisation du CRM mais le regraveglement europeacuteen reacuteclame une

approbation speacutecifique du CRM qui ne saurait ecirctre couverte par lrsquoapprobation du MGN

111 Compte Rendu Mateacuteriel (CRM)

111 a) Geacuteneacuteraliteacutes

Reacutef MA 306 AMC MA 306 (a)

Le but du CRM doit ecirctre rappeleacute en introduction de ce paragraphe (par exemple en citant et deacutetaillant le premier paragraphe de lrsquoAMC MA 306 (a)

Le CRM pour un exploitant en TPP est un systegraveme drsquoenregistrement des deacutefauts et disfonctionnements lors de lrsquoutilisation de lrsquoaeacuteronef et pour lrsquoenregistrement des deacutetails de la maintenance effectueacute sur lrsquoaeacuteronef entre deux visites drsquoentretien en base programmeacutees De plus il est utiliseacute pour enregistrer des informations de seacutecuriteacute de vol et de maintenance qui doit ecirctre porteacute agrave la connaissance de lrsquoeacutequipage de conduite Les deacutefauts ou disfonctionnements en cabine affectant la navigabiliteacute ou la seacutecuriteacute des occupants sont consideacutereacutes faire partie inteacutegrante du CRM lorsque enregistreacutes sur un support deacutedieacute Le CRM drsquoun exploitant peut ecirctre composeacute drsquoune varieacuteteacute de section allant drsquoun document basique jusqursquoagrave un ensemble complexe composeacute de nombreuses sections mais dans tous les cas il devra inclure au minimum lrsquoinformation speacutecifieacutee en exemple preacutesenteacute ci-apregraves composeacute de 5 sections sur support papier ou eacutelectronique

La section 1 devra contenir les deacutetails relatifs au nom et agrave lrsquoadresse de lrsquoexploitant le type drsquoaeacuteronef et lrsquoimmatriculation complegravete de lrsquoaeacuteronef

La section 2 devra contenir les deacutetails concernant lrsquoeacutecheacuteance de la prochaine visite drsquoentretien programmeacutee incluant si approprieacute toute eacutecheacuteance de remplacement drsquoeacuteleacutement (out of phase) preacuteceacutedent cette prochaine visite De plus cette section devra contenir le Certificat de Remise en Service (CRS) de lrsquoaeacuteronef complet agrave lrsquoissue de la derniegravere visite drsquoentretien Nota Lrsquoeacutequipage de conduite nrsquoa pas besoin drsquoavoir de tels deacutetails si la prochaine eacutecheacuteance drsquoentretien est controcircleacutee par des moyens acceptables par lrsquoautoriteacute

La section 3 devra contenir le deacutetail de toute information consideacutereacutee neacutecessaire afin drsquoassurer la seacutecuriteacute du vol Cette information inclut

le type avion et son immatriculation la date et le lieu du deacutecollage et de lrsquoatterrissage les heures de deacutecollage et drsquoatterrissage

les heures de vol totales afin de pouvoir deacuteterminer les heures restantes jusqursquoagrave la prochaine visite drsquoentretien programmeacutee Lrsquoeacutequipage de conduite nrsquoa pas besoin drsquoavoir de tels deacutetails si la prochaine eacutecheacuteance drsquoentretien est controcircleacutee par des moyens acceptables par lrsquoautoriteacute

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 20

Les deacutetails relatifs agrave toute panne deacutefaut et disfonctionnement de lrsquoaeacuteronef affectant la navigabiliteacute ou lrsquoutilisation en toute seacutecuriteacute de lrsquoaeacuteronef y compris les systegravemes de secours et toutes pannes deacutefauts ou disfonctionnements en cabine affectant la navigabiliteacute ou la seacutecuriteacute des occupants porteacutes agrave la connaissance du commandant Le neacutecessaire devrait ecirctre preacutevu pour que le commandant puisse enregistrer dater et signer de tels informations incluant lrsquoenregistrement des cas de laquo sans deacutefaut Nil defect raquo pour garantir la continuiteacute des enregistrements Il devrait aussi ecirctre preacutevu lrsquoenregistrement de lrsquoAPRS conseacutecutive agrave la rectification drsquoun deacutefaut ou de la mise en toleacuterance (accompagneacutee de la proceacutedure de maintenance associeacutee) ou de visite drsquoentretien reacutealiseacutee LrsquoAPRS apparaissant sur chaque page de cette section devra permettre drsquoidentifier les deacutefauts auxquels elle se rapporte ou la visite drsquoentretien reacutealiseacutee

Les compleacutements de carburant de fluide et drsquohuile et la quantiteacute de carburant disponible dans chaque reacuteservoir ou groupe de reacuteservoir au deacutebut et agrave lrsquoissue de chaque vol de maniegravere agrave deacuteterminer dans les mecircmes uniteacutes de mesure agrave la fois le carburant agrave avitailler et celui deacutejagrave agrave bord Le neacutecessaire devrait ecirctre preacutevu pour que soit enregistreacutee lrsquoheure de deacutebut drsquoapplication au sol de deacutegivrage etou drsquoantigivrage ainsi que le type de fluide utiliseacute en preacutecisant le pourcentage de meacutelange fluideeau et toute autre information exigeacutee par les proceacutedures de lrsquoopeacuterateur permettant drsquoaider au lancement des tacircches drsquoentretien drsquoinspection et de retrait des reacutesidus solidifieacutes de liquide de deacutegivrageantigivrage

La signature de lrsquoinspection de la visite preacute-vol En compleacutement il pourrait ecirctre neacutecessaire drsquoenregistrer les informations suppleacutementaires suivantes

le nombre drsquoatterrissages lorsque ceux-ci affectent la limite de vie de lrsquoavion ou drsquoun eacuteleacutement de lrsquoavion

les cycles avions ou cycles de pressurisation en vol lorsque ceux-ci affectent la limite de vie de lrsquoavion ou drsquoun eacuteleacutement de lrsquoavion

Note 1 Lorsque cette section 3 est constitueacutee de parties multiples deacutetachables individuellement alors chaque partie deacutetachable devra contenir toutes les informations citeacutees ci avant lorsqursquo approprieacutees

Note 2 La section 3 devra ecirctre conccedilue de telle maniegravere qursquoune copie de chaque page soit conserveacutee agrave bord de lrsquoavion et qursquoune autre copie soit conserveacutee au sol jusqursquoagrave la fin du vol auquel il se rapporte

Note 3 Lrsquoagencement de la section 3 devra ecirctre diviseacute de telle maniegravere agrave indiquer clairement ce qui neacutecessite drsquoecirctre renseigneacute agrave lrsquoissue du vol et ce qui neacutecessite drsquoecirctre renseigneacute durant la preacuteparation du vol

La section 4 devra contenir les deacutetails concernant tout deacutefaut reporteacute qui affecte ou pourrait affecter la navigabiliteacute et la seacutecuriteacute de lrsquoutilisation de lrsquoaeacuteronef et devra donc ecirctre porteacutee agrave la connaissance du commandant de bord Chaque page de cette section devra ecirctre preacute imprimeacutee avec le nom de lrsquoopeacuterateur un numeacutero de seacuterie de permettre lrsquoenregistrement des points suivants une reacutefeacuterence croiseacutee pour chaque deacutefaut reporteacute de telle maniegravere que le

secteur particulier de la section 3 agrave lrsquoorigine de lrsquoenregistrement soit identifieacute la date de lrsquooccurrence initiale du deacutefaut reporteacute les deacutetails reacutesumeacutes du deacutefaut les deacutetails de lrsquoeacuteventuelle rectification effectueacutee et son APRS ou une reacutefeacuterence

croiseacutee claire au document qui contient les deacutetails de la rectification eacuteventuelle

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 21

La section 5 devra inclure toute information neacutecessaire pour un support maintenance que le commandant doit connaicirctre Cette information devra inclure les renseignements sur les contacts de la maintenance si des problegravemes se posent lors de lrsquoutilisation de lrsquoaeacuteronef Lexploitant doit dautre part lister les documents constitutifs du CRM (feuillet basique liste des travaux reporteacutes Compte Rendu Cabine agrave inclure en annexe du MGN) en preacutecisant leurs reacutefeacuterences respectives (Lrsquoapprobation du CRM englobera lrsquoensemble de ces documents) Dans le cas ougrave le CRM est constitueacute de plusieurs documents (en particulier pour ce qui concerne la gestion du carburant les temps de volhellip) ceux-ci doivent ecirctre conccedilus pour que lrsquoensemble des informations relatives agrave un vol puisse ecirctre rattacheacute entre elles Dans le cas ougrave lrsquoexploitant met en œuvre un support particulier pour enregistrer les deacutefauts cabine (Compte Rendu Cabine par exemple) il faut preacuteciser dans ce paragraphe comment celui-ci est utiliseacute - si les deacutefauts touchant la seacutecuriteacute des vols ou des occupants sont reporteacutes au CRM

deacutecrire le processus de report de ces deacutefauts au CRM par les eacutequipages de conduite

ou

- si le compte rendu cabine est utiliseacute comme partie inteacutegrante du CRM deacutecrire les principes dutilisation permettant de reacutepondre agrave lAMC MA 306 (a) section 3 V (prise en compte eacutequipage formulation APRS hellip)

111 b) Instruction drsquoutilisation

Reacutef MA 306 AMC MA 306 (a)

Ce paragraphe deacutetaille les consignes dutilisation du CRM en insistant sur les responsabiliteacutes respectives du personnel de maintenance et de lrsquoeacutequipage Un exemplaire du CRM renseigneacute inseacutereacute en partie 5 laquo Annexes raquo peut faciliter lexplication

Tous les items listeacutes dans lAMC MA 306 (a) doivent ecirctre traiteacutes en prenant en compte les indications preacutesenteacutees dans la suite pour les diffeacuterentes sections du CRM Section 2

- Lrsquoexploitant peut choisir de ne pas faire figurer le prochain entretien programmeacute

(entretien ducirc) sur le CRM dans le cas ougrave une proceacutedure drsquoeacutechange drsquoinformations a eacuteteacute eacutetablie entre le service planification de lrsquoentretien (attestation drsquoentretien) et les opeacuterations aeacuteriennes (planning des vols) Celle-ci doit ecirctre deacutecrite dans ce paragraphe et un modegravele des documents utiliseacutes doit ecirctre inteacutegreacute en annexe

- La derniegravere APRS deacutelivreacutee (apregraves rectification de deacutefaut report VJ ou tout entretien programmeacute) constitue lrsquoAPRS en cours de ce fait elle nrsquoest pas neacutecessairement sur le dernier feuillet ouvert

Section 3 - Les heures de deacutecollage et drsquoatterrissage sont agrave exprimer en laquo Airborne raquo et non

pas en laquo blocblocraquo (le programme dentretien faisant reacutefeacuterence aux heures de vol) - Nombre total heures de vol cf remarque relative agrave lrsquoentretien ducirc de la section 2 - Pour les enregistrements relatifs au carburant et au deacutegivrage la reacutefeacuterence agrave un

numeacutero de bon nrsquoest pas acceptable

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 22

- Le CRM doit comporter au moins deux volets (un restant dans lrsquoaeacuteronef) pour qursquoun exemplaire soit conserveacute au sol pour la dureacutee du vol consideacutereacute (si cela savegravere impossible le feuillet peut ecirctre embarqueacute dans un container agrave leacutepreuve du feu)

- Toute plainte eacutequipage doit faire lrsquoobjet drsquoune reacuteponse de la maintenance - Il est fortement recommandeacute de preacutevoir un cartouche pour porter la mention de la

visite preacutevol ainsi que le visa drsquoexeacutecution En cas drsquoabsence de cartouche deacutecrire les dispositions prises

- La prise en compte par lrsquoeacutequipage de lrsquoaeacuteronef se traduit par lrsquoouverture drsquoun nouveau feuillet Cette prise en compte signifie que le commandant de bord srsquoest assureacute que lrsquoavion eacutetait apte agrave effectuer le vol consideacutereacute crsquoest-agrave-dire

- qursquoil srsquoest assureacute qursquoaucune eacutecheacuteance drsquoentretien programmeacute nrsquointerviendra pour le vol consideacutereacute

- qursquoil a pris connaissance des travaux reporteacutes et des anomalies porteacutees au CRM lors du vol preacuteceacutedent ou deacutecouvert lors de la preacutevol pouvant affecter la navigabiliteacute ou la seacutecuriteacute de lrsquoexploitation de lrsquoaeacuteronef (inclus donc la prise en compte des propositions drsquoouverture drsquoun item de la LME)

- que les actions correctives ont eacuteteacute effectueacutees (y compris la fermeture drsquoun item de la LME )

- que lrsquoAPRS a eacuteteacute deacutelivreacutee

Section 5

Lrsquoexploitant peut choisir de ne pas faire figurer les informations au CRM dans le cas ougrave une proceacutedure a eacuteteacute eacutetablie Celle-ci sera deacutecrite dans ce paragraphe

111 c) Approbation du CRM

Reacutef MA 306 b)

Ce paragraphe doit preacuteciser qui est responsable de la preacutesentation du CRM aux services compeacutetents concerneacutes et de tout amendement concernant son format pour approbation et eacutetablir la proceacutedure suivie

112 Application de la LME

Bien que la LME soit un document qui nrsquoentre pas dans le domaine de controcircle du systegraveme de gestion du maintien de la navigabiliteacute et que la deacutecision drsquoacceptation drsquoune toleacuterance LME relegraveve normalement de la responsabiliteacute de lrsquoeacutequipage ce paragraphe doit deacutecrire de faccedilon suffisamment deacutetailleacutee la proceacutedure drsquoapplication de la LME (la LME est un outil que le personnel de la maintenance doit maicirctriser afin de favoriser une communication efficace avec lrsquoeacutequipage en cas de travaux reporteacutes)

Ce paragraphe nrsquoest pas applicable aux types drsquoaeacuteronefs qui nrsquoont pas de LME

112 a) Geacuteneacuteraliteacutes

Ce paragraphe doit expliquer sommairement ce qursquoest la LME (et la CDL) Rappel LME = Minimum Equipment List (ou toleacuterance en courrier)

CDL = Configuration Deviation List (structure) Cette information peut ecirctre extraite du manuel drsquoexploitation

La MEL doit prendre en compte les diffeacuterents types drsquoaeacuteronefs opeacutereacutes et diffeacuterentes zones drsquoexploitations La MEL doit faire apparaicirctre les eacutequipements de navigation et tenir compte des exigences de performances pour les routes et zones drsquoopeacuterations

112 b) Cateacutegories

Lorsquun exploitant utilise un systegraveme de classification (Ex ABCD) faisant intervenir des buteacutees calendaires pour la rectification de deacutefauts il devra expliquer ici le principe geacuteneacuteral drsquoun tel systegraveme Il est essentiel pour le personnel srsquooccupant drsquoentretien drsquoecirctre familiariseacute avec ce systegraveme pour la gestion des travaux reporteacutes

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 23

112 c) Application

Ce paragraphe doit expliciter comment le personnel de maintenance communique une toleacuterance permise par la LME agrave lrsquoeacutequipage en renseignant le CRM

La proceacutedure doit preacuteciser quen cas de report la maintenance

- srsquoassure agrave lrsquoaide de la LME qursquoun tel report est possible - effectue le cas eacutecheacuteant les actions de maintenance associeacutees agrave litem LME et les

mentionne au CRM - prononce lAPRS - propose louverture de la toleacuterance technique correspondante (ndeg de la LME figurant

au Manex) agrave lrsquoeacutequipage qui a la responsabiliteacute drsquoaccepter ou non celle-ci - reporte litem LME en section 4 du CRM en cas dacceptation par leacutequipage

La proceacutedure doit de plus preacuteciser comment les toleacuterances sont clocirctureacutees suite agrave la correction des deacutefauts correspondants par la maintenance

112 d) Acceptation par lrsquoeacutequipage

Ce paragraphe preacutecise comment lrsquoeacutequipage formalise son acceptation ou son refus des toleacuterances proposeacutees par la maintenance

Lrsquoacceptation de lrsquoeacutequipage est mateacuterialiseacutee par la signature du Commandant de bord dans le cartouche preacutevu agrave cet effet lors de la prise en compte de lrsquoaeacuteronef (les numeacuteros des items LME classe et date drsquoouverture ou la mention laquo Nil raquo y sont porteacutes) En cas de refus le visa nrsquoest pas porteacute dans le cartouche des toleacuterances techniques et lrsquoitem LME correspondant est explicitement reporteacute dans la partie laquo plainte eacutequipage raquo (description succincte du deacutefaut) pour action corrective et pour deacutelivrance de lrsquoAPRS correspondante

112 e) Gestion des limites calendaires de la LME

Lorsquune toleacuterance a eacuteteacute accepteacutee par lrsquoeacutequipage le deacutefaut doit ecirctre corrigeacute avant une limite calendaire speacutecifieacutee dans la LME

Lexploitant doit expliquer dans ce paragraphe par quel moyen il sassure que le deacutefaut sera effectivement corrigeacute avant cette limite Ce systegraveme peut srsquoappuyer sur le CRM pour les exploitants qui lrsquoutilisent comme systegraveme de planification ou par un systegraveme de suivi pour les exploitants qui controcirclent les eacutecheacuteances des toleacuterances par un autre moyen (informatique ou autre)

112 f) Deacutepassement de la limitation LME

Ce paragraphe doit deacutecrire la proceacutedure agrave utiliser par lrsquoorganisme pour geacuterer une demande drsquoextension ponctuelle drsquoune buteacutee drsquoapplication drsquoun item MEL pour un aeacuteronef donneacute

Cette proceacutedure devrait deacutecrire la maniegravere de faire une demande drsquoextension (description de lrsquoextension demandeacutee circonstanceraisons mesures compensatoires) de la valider et de lrsquoaccepter en interne ou de la preacutesenter pour acceptation aupregraves des services compeacutetents selon le cas de suivre son application et de lrsquoenregistrer

Le processus de validation interne devrait clairement deacutesigner les services et les personnes habiliteacutees agrave intervenir sur le sujet et ayant autoriteacute pour valider ces demandes avant acceptation interne ou transmission pour acceptation agrave lrsquoautoriteacute Le rocircle du systegraveme Qualiteacute vis-agrave-vis de ces demandes drsquoextensions devrait ecirctre preacuteciseacute

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 24

Une buteacutee drsquoun item MEL pour un aeacuteronef donneacute ne peut ecirctre eacutetendue par lrsquoorganisme lui-mecircme que dans les limites offertes par la MEL de lopeacuterateur accepteacutees par lrsquoautoriteacute compeacutetente

Ces limites peuvent correspondre aux restrictions preacuteciseacutees dans la MMEL associeacutee ou ecirctre plus restrictives dans certains cas donneacutes et pour certains systegravemes

Les personnes habiliteacutees agrave accepter en interne une extension de buteacutee drsquoun item MEL dans les limites de la MEL devraient ecirctre formellement deacutesigneacutees par lrsquoorganisme

Toute demande drsquoextension en dehors de ces limites fixeacutees par la MEL doit ecirctre valideacutee par lrsquoorganisme pour ecirctre transmise aux services compeacutetents pour acceptation

La proceacutedure doit finalement preacuteciser comment lrsquoeacutequipage est informeacute qursquoune extension a eacuteteacute accordeacutee et les limites de cette extension

Cette proceacutedure doit ecirctre deacutecrite de faccedilon coheacuterente dans ce chapitre MGN et le Manex

12 Programme drsquoEntretien aeacuteronef ndash Deacuteveloppement et Amendement

Reacutef MA 302 AMC MA 302 et 302(C)

121 Geacuteneacuteraliteacutes

Cette introduction doit rappeler que le but du programme dentretien aeacuteronef est de fournir des informations de planification de lrsquoentretien neacutecessaires agrave lrsquoexploitation sucircre des aeacuteronefs

122 Contenu

Ce paragraphe deacutecrit le format du programme drsquoentretien (nombre de sections et contenu de chacune drsquoentre elles) Lrsquoappendice I de lrsquoAMC MA 302 et MB 301 (b) peut ecirctre utiliseacute pour deacutevelopper ce paragraphe

123 Deacuteveloppement

1231 Sources Ce paragraphe liste toutes les sources utiliseacutees pour le deacuteveloppement du programme drsquoentretien (MRBR MPD Manuel de maintenance CMM des eacutequipements pour lesquels le MRBR renvoie aux recommandations du fabricant etc) Il preacutecise comment ces documents sont obtenus du constructeur (abonnements format papier ou eacutelectronique) Pour meacutemoire le regraveglement MA709 stipule que laquo lrsquoorganisme de gestion du maintien de la navigabiliteacute doit deacutetenir les donneacutees drsquoentretien agrave jour raquo En cas de sous-traitance de lrsquoeacutelaboration du programme drsquoentretien la mise agrave disposition par lrsquoexploitant des documents neacutecessaires aupregraves du sous-traitant doit ecirctre expliciteacutee Le fascicule OSAC P-51-80 donne des indications sur la prise en compte des instructions pour le maintien de la navigabiliteacute

Lrsquoeacutelaboration du programme drsquoentretien doit inteacutegrer ces recommandations concernant par exemple les ALI (Airworthiness Limitation Item) les CMR (Certification Maintenance Requirements) le CPCP (Corrosion Prevention Control Program) les tacircches CDCCLs et EWIS les exigences drsquoentretiens particuliers lieacutes agrave des types drsquoexploitation comme lrsquoETOPS (Extended Twin Engine Operations survol de zone agrave risque pour les heacutelicoptegraveres selon le regraveglement OPS 3517 hellip )

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 25

1232 Responsabiliteacutes Ce paragraphe preacutecise les responsabiliteacutes relatives au deacuteveloppement du programme drsquoentretien (la responsabiliteacute finale eacutetant toujours celle du Responsable deacutesigneacute entretien) Si lrsquoeacutelaboration du programme drsquoentretien est effectueacutee par un sous-traitant les meacutethodes de controcircle du processus par le RDE doivent ecirctre expliciteacutees

1233 Amendement du programme Ce paragraphe preacutecise comment lexploitant sassure de la validiteacute continuelle du programme drsquoentretien Aeacuteronef Il explique en particulier comment les informations telles que les reacutevisions des rapports MRB les conseacutequences des modifications les recommandations du constructeur (MPD) les exigences reacuteglementaires le retour drsquoexpeacuterience les rapports de fiabiliteacute (voir fascicule P-52-60) etc sont utiliseacutees et prises en compte 1234 Approbation des services compeacutetents Ce paragraphe identifie le responsable de la mise agrave disposition du programme drsquoentretien (ou damendements au programme drsquoentretien) au service compeacutetent et deacutecrit la proceacutedure associeacutee Ce paragraphe deacutecrira la proceacutedure drsquoapprobation deacuteleacutegueacutee agrave lrsquoorganisme qui pourra ecirctre appliqueacutee agrave tout organisme agreacuteeacute depuis au moins un an Elle pourra srsquoappliquer aux amendements mineurs du programme drsquoentretien en particulier lorsque il srsquoagira de mettre en conformiteacute le programme avec des donneacutees deacutejagrave approuveacutees par ailleurs (reacutevision du MRBR expeacuterimentation approuveacutee par les services compeacutetents ) Cependant la proceacutedure drsquoapprobation deacuteleacutegueacutee ne peut pas ecirctre utiliseacutee pour un aeacuteronef drsquoun registre diffeacuterent de celui de lrsquoorganisme de gestion sauf accord entre Autoriteacutes Le cas particulier des demandes de changement de peacuteriodiciteacutes doit ecirctre eacutegalement traiteacute ici Selon la taille de lrsquoexploitant il peut ecirctre neacutecessaire de deacutecrire le processus de prise en compte drsquoun nouvel amendement au programme drsquoentretien preacutecisant en particulier le deacutelai qui peut srsquoeacutecouler entre lrsquoapprobation et la prise en compte drsquoun amendement au programme drsquoentretien

124 Utilisation des toleacuterances et autorisation exceptionnelle

1241 Utilisation des toleacuterances Ce paragraphe doit deacutecrire la proceacutedure drsquoutilisation des toleacuterances dopeacuterations drsquoentretien deacutefinies dans le(s) programme(s) drsquoentretien de lopeacuterateur Les toleacuterances ne srsquoappliquent pas aux instructions du maintien de la navigabiliteacute

Lrsquoorganisme doit deacutecrire - le processus de demande en interne dutilisation de toleacuterance (qui comment avec

quoi quand) - le processus de validation de la demande (qui comment quand) - le suivi de lapplication des eacuteventuelles conditions preacuteciseacutees dans le programme

dentretien etou le MGN dans le cas dutilisation dune toleacuterance (exemple rattrapage de la toleacuterance octroyeacutee drsquoun intervalle agrave lrsquoautre entre deux opeacuterations drsquoentretien conseacutecutives)

- le suivi de la nouvelle eacutecheacuteance et regravegles dans le cas drsquoatteinte de cette nouvelle eacutecheacuteance

- la communication des informations associeacutees aux personnes concerneacutees en interne - le suivi de lensemble des toleacuterances utiliseacutees et le processus danalyse par

lorganisme et de deacutefinition des actions si neacutecessaires - la mise agrave disposition agrave lautoriteacute de ces informations - lrsquoarchivage du dossier constitueacute

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 26

1242 Autorisation exceptionnelle

Reacutef Fascicule relatif aux autorisations exceptionnelles

Ce paragraphe preacutesente la proceacutedure relative aux autorisations exceptionnelles en application du fascicule P-52-45 Les informations minimales agrave transmettre au service compeacutetent doivent au moins comprendre - Immatriculation de lrsquoaeacuteronef - Objet motif et justification - Valeur de lrsquoextension demandeacutee et eacutecheacuteance correspondante (heures nombre de

cyclesatterrissages buteacutee calendaire) - Situation technique aeacuteronef dans le cycle drsquoentretien - Liste des travaux reporteacutes pouvant affecter lrsquoautorisation exceptionnelle - Engagement qursquoaucune limitation de navigabiliteacute ne sera toucheacutee durant lrsquoextension (CMR Time Limits CNAD hellip) - Tenue agrave disposition et agrave jour des enregistrements requis au sect 132 - Dispositions compensatrices Ces informations seront reprises sur un document suivant modegravele annexe 1 du fascicule des demandes drsquoautorisations exceptionnelles

La proceacutedure doit dautre part preacuteciser

- qui est responsable de lanalyse et du deacutepocirct de la demande (responsable deacutesigneacute entretien pour les petits et tregraves petits exploitants et au minimum un responsable de service deacutependant du RDE pour les autres exploitants)

- comment lanalyse de la demande est effectueacutee et quels sont les critegraveres appliqueacutes pour juger de son acceptabiliteacute

- quelles sont les liaisons avec le sous-traitant PARTIE 145 dans le cas dun atelier non inteacutegreacute (information demandeacutee avis techniquehellip) et eacuteventuellement avec le constructeur

- quels sont les documents supports utiliseacutesarchiveacutes - comment lexploitant sassure que le controcircle des autorisations exceptionnelles est

adapteacute (revue peacuteriodique des autorisations deacutelivreacutees) - quel est le rocircle de lassurance qualiteacute par rapport agrave cette activiteacute

Les toleacuterances associeacutees aux peacuteriodiciteacutes des visites dentretien inteacutegreacutees au manuel drsquoentretien de lrsquoexploitant constituent une deacuteleacutegation des services compeacutetents Pour obtenir une telle deacuteleacutegation lexploitant doit deacutevelopper dans ce paragraphe la proceacutedure drsquoutilisation associeacutee qui doit preacuteciser

- quel personnel est en charge du controcircle de lutilisation de toleacuterances - dans quelles conditions ces toleacuterances sont utiliseacutees - quelles sont les regravegles dutilisation associeacutees (toleacuterance non cumulable) - quels sont les enregistrements correspondants

13 Planification et enregistrement des travaux drsquoentretien et de leur date drsquoexeacutecution

responsabiliteacutes archivage accegraves

Reacutef MA 301 3 et 305 d) AMC MA 301 3 et 305 d)

131 Recueil utilisation et enregistrement des heures et des cycles dans les eacutetats de

navigabiliteacute

Lrsquoenregistrement des heures et cycles est essentiel pour la planification des tacircches dentretien Ce paragraphe preacutecise comment lrsquoorganisme de gestion du maintien de la navigabiliteacute accegravede aux donneacutees en temps reacuteel (CRM) et comment linformation est traiteacutee

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 27

En particulier lrsquoutilisation du laquo vieillissement raquo des aeacuteronefs pour programmer les eacutecheacuteances drsquoentretien et les deacuteposes drsquoeacutequipements devra ecirctre expliciteacutee

Lrsquoorganisme de gestion doit lister dans ce paragraphe lensemble de la documentation deacutetenue pour geacuterer la navigabiliteacute des aeacuteronefs exploiteacutes tel que deacutefinis dans le MA 305 d)

1 lrsquoeacutetat en cours des consignes de navigabiliteacute

2 lrsquoeacutetat en cours des modifications et reacuteparations

3 lrsquoeacutetat en cours de la conformiteacute avec le programme drsquoentretien

4 lrsquoeacutetat en cours des piegraveces agrave dureacutee de vie limiteacutee

5 le devis de masse

6 la liste des travaux drsquoentretien reporteacutes

Si la mise agrave jour de ces eacutetats est effectueacutee par un sous-traitant leur mise agrave disposition (qui doit ecirctre effectueacutee de maniegravere reacuteguliegravere de faccedilon agrave pouvoir les preacutesenter agrave lrsquoAutoriteacute compeacutetente selon lrsquoexigence du MA 305 f) doit ecirctre preacutesenteacutee dans ce paragraphe Dans ce cas la transmission des eacutetats par internet est acceptable

Pour reacutepondre agrave lrsquoexigence du MA 305 g) sur la traccedilabiliteacute des modifications des enregistrements lorsqursquoun systegraveme informatique est utiliseacute lrsquoutilisation de mots de passe pour diffeacuterencier les utilisateurs peut constituer un moyen acceptable de conformiteacute

Ce paragraphe doit entre autre preacuteciser qui est responsable de la planification des travaux et selon quelle proceacutedure le lancement de lentretien est effectueacute

Deacutecrire la documentation support qui sera fournie agrave latelier Partie 145 (ensemble des travaux incluant les cartes de travail liste des deacuteposes programmeacutees deacutequipements modifications agrave incorporer etc)

Pour les travaux sous-traiteacutes une commande explicite doit ecirctre eacutetablie (bon de lancement) Ce bon de lancement est archiveacute 2 ans

Le contenu des informations que doit recevoir le responsable de la planification des travaux en retour de latelier Partie 145 contracteacute pour planifier lentretien ducirc doit eacutegalement figurer dans ce paragraphe et notamment dans le cas des CDCCLs

En cas de sous-traitance de la planification des travaux la proceacutedure doit deacutecrire de maniegravere preacutecise le contenu des eacutechanges dinformation

- pour que lrsquoatelier puisse planifier lrsquoentretien ducirc en temps utile

- pour que lexploitant puisse controcircler in fine que latelier Partie 145 contracteacute effectue lentretien ducirc en temps opportun et conformeacutement aux normes approuveacutees

Dans ce paragraphe lrsquoexploitant preacutecisera eacutegalement la faccedilon dont sont traiteacutees et suivies les CDCCLs issues de reacuteparations modifications eacutechanges standards non programmeacutes

132 Enregistrement des travaux drsquoentretien

Ce paragraphe eacutetablit la liste des documents que lrsquoexploitant se doit drsquoarchiver en preacutecisant pour chacun drsquoeux le nom du document la dureacutee drsquoarchivage la personne responsable de lrsquoarchivage ainsi que le lieu drsquoarchivage

Note 1 Lexploitant a le choix de conserver lui-mecircme les enregistrements ou de les faire conserver par latelier sous-traitant (en particulier les rapports deacutetailleacutes des travaux relatifs aux eacutequipements sont archiveacutes par latelier sous-traitant qui indique dans ce cas en case 12 de la EASA Form 1 la reacutefeacuterence du dossier de travaux correspondant)

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 28

Note 2 Lexploitant peut choisir davoir une politique darchivage plus contraignante que celle imposeacutee par le regraveglement

Note 3 Lexploitant deacutefinira la proceacutedure lui permettant drsquoenregistrer la reacutealisation des CDCCLs

133 Conservation des enregistrements

Ce paragraphe doit deacutecrire les moyens mis en œuvre pour proteacuteger les enregistrements du feu de lrsquoeau du vol etc et les proceacutedures speacutecifiques pour garantir que les enregistrements ne seront pas deacuteteacuterioreacutes avant la fin de leur peacuteriode drsquoarchivage (en particulier les donneacutees informatiques)

134 Transfert des enregistrements

Ce paragraphe doit deacutecrire la proceacutedure de transfert des enregistrements lors drsquoachat location vente ou retour de location drsquoun aeacuteronef (preacuteciser en particulier qui est responsable du transfert et quels sont les enregistrements transfeacutereacutes)

14 Exeacutecution et controcircle des Consignes de Navigabiliteacute

Reacutef MA 301-5) AMC MA 301-5 Ce paragraphe doit deacutemontrer que lexploitant a mis en place un systegraveme adapteacute pour geacuterer les consignes de navigabiliteacute Il peut inclure les sous paragraphes suivants Si cette activiteacute est sous-traiteacutee lrsquoexploitant devra deacutemontrer comment il la controcircle et comment il prend les deacutecisions qui sont de son ressort (deacutecision drsquoapplication controcircle de lrsquoapplication conservation des cartes dapplication des CNAD hellip)

- Information sur les consignes de navigabiliteacute

Deacutecrire quelles sont les sources des CNAD (Site EASA pour les AD publieacutees depuis le 28092003 et autoriteacute de certification pour les AD publieacutees avant cette date) et les destinataires au sein de lrsquoexploitant Le cas des Consignes de Navigabiliteacute Urgente (CNU) devra ecirctre aussi traiteacute

- Deacutecision drsquoapplication de consignes de navigabiliteacute

Deacutesigner le responsable de la gestion des consignes de navigabiliteacute Deacutecrire la meacutethode drsquoanalyse appliqueacutee ainsi que les informations fournies agrave lrsquoatelier de maintenance contracteacute pour planifier et effectuer les consignes de navigabiliteacute Distinguer si neacutecessaire une proceacutedure pour les consignes de navigabiliteacute urgentes (CNU)

- Controcircle des consignes de navigabiliteacute

Ce paragraphe doit preacuteciser comment lrsquoorganisme srsquoassure que toutes les consignes de navigabiliteacute sont appliqueacutees en temps et en heure Ceci inclut le retour drsquoinformation permettant de veacuterifier que pour chaque consigne de navigabiliteacute et pour chaque aeacuteronef - la consigne de navigabiliteacute est ou nrsquoest pas applicable - la consigne de navigabiliteacute nrsquoest pas encore appliqueacutee mais sa buteacutee nrsquoest pas

deacutepasseacutee - la consigne de navigabiliteacute est appliqueacutee et les inspections reacutepeacutetitives sont

identifieacutees et effectueacutees

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 29

Ce retour drsquoinformation doit eacutegalement permettre de veacuterifier que - lorsquune CN comporte plusieurs parties chaque partie de la CN fait lobjet dun

enregistrement apregraves exeacutecution - lorsqursquoil existe plusieurs meacutethodes de mise en conformiteacute lrsquoenregistrement preacutecise la

meacutethode qui a eacuteteacute adopteacutee

Le controcircle peut ecirctre continu ou peut ecirctre baseacute sur des veacuterifications programmeacutees

NOTA Les principes de controcircle de la bonne application des CN doivent aussi ecirctre appliqueacutes agrave celle des vies limites et des ICA dont le non respect est tout aussi grave que celui des CN

15 Analyse de lrsquoefficaciteacute du programme drsquoentretien aeacuteronef

Reacutef MA 301 4) AMC MA 301-4

Ce paragraphe nrsquoest pas applicable aux exploitants ayant un programme de fiabiliteacute (cf sect 110)

Etablir la liste des donneacutees utiliseacutees pour analyser lrsquoefficaciteacute du manuel drsquoentretien par exemple - PIREPS (plaintes eacutequipages au CRM nombreclassement ATAobjet) - MAREPS (actions de maintenance lieacutees au CRM nombreclassement ATAobjet) - QRF (Demi-tour en vol) - Consommation de piegraveces de rechange (eacuteleacutements daeacuteronef) - Problegravemes et deacutefauts reacutepeacutetitifs en entretien programmeacute (nombreclassement ATAobjet) - Retards techniques (agrave travers des statistiques) - Incidents techniques (agrave travers des statistiques aeacuteronef et moteur) - Controcircle de la corrosion au travers de lrsquoapplication du CPCP lorsqursquoil est deacutefini par le

constructeur de lrsquoaeacuteronef - Retour drsquoexpeacuterience relatif au suivi et agrave lrsquoapplication des CDCCLs - etc

Preacuteciser qui est responsable de lanalyse et quels sont les enregistrements associeacutes agrave cette activiteacute (rapport de synthegravese et prise de deacutecision associeacutee eacuteventuels comptes rendus de reacuteunion hellip) Ce suivi doit permettre agrave lrsquoexploitant de reacutepondre aux exigences lieacutees agrave des types drsquoexploitation particuliers comme le suivi des paramegravetres moteurs pour lrsquoETOPS ou le survol en environnement hostile pour les heacutelicoptegraveres

Les prises de deacutecision peuvent conduire agrave - lamendement du manuel drsquoentretien aeacuteronef - lamendement des proceacutedures drsquoentretien et drsquoexploitation - la mise en œuvre de modification optionnelle (cf sect 16) - etc

16 Proceacutedure de mise en œuvre des modifications optionnelles

Ce paragraphe explique comment les informations relatives aux modifications optionnelles sont traiteacutees par lorganisme

Deacutesigner les personnels en charge de leacutevaluation et des deacutecisions dapplication ou non application des modifications Preacuteciser dautre part les principaux critegraveres sur lesquels se basent les deacutecisions

Deacutecrire les enregistrements associeacutes agrave cette activiteacute (liste des SB eacutetudieacutes deacutecisions applicationnon application avec justifications associeacutees contraintes eacuteventuelles agrave prendre en compte CDCCLS)

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 30

17 Traitement des modificationsreacuteparations

Ce paragraphe doit eacutetablir une proceacutedure dapprobation de toute modificationreacuteparation avant son application ou drsquoutilisation de donneacutees approuveacutees type laquo Structural Repair Manual raquo (SRM) Ceci inclut leacutevaluation du besoin dune approbation par lAgence ou sous agreacutement de conception Il doit aussi identifier le type drsquoapprobation requise et la proceacutedure agrave suivre pour faire approuver une modificationreacuteparation par lrsquoAgence ou par agreacutement de conception

Ce paragraphe doit aussi traiter lrsquoeacutetablissement et la mise agrave jour des eacutetats des modifications et reacuteparations appliqueacutees aux aeacuteronefs

Note Ce paragraphe ne traite que des modificationsreacuteparations non conccediluesjustifieacutees par lexploitant Les proceacutedures associeacutees aux activiteacutes de conception et justification (engineering) sont traiteacutees plus particuliegraverement au paragraphe 19

Dans ce paragraphe lrsquoexploitant preacutecisera eacutegalement la faccedilon dont sont traiteacutees et suivies les tacircches CDCCLs et EWIS issues de reacuteparations

18 Notification des deacutefauts

Reacutef MA 202

AMC MA 202 (a)

181 Notification des deacutefauts lieacutes agrave lentretien

1811 Analyse

Ce paragraphe doit expliquer la maniegravere dont les organismes de maintenance doivent proceacuteder pour les eacuteveacutenements et incidents drsquoaviation civile qursquoils rapportent agrave lorganisme de gestion du maintien de la navigabiliteacute et la meacutethode de traitement des informations par lorganisme de gestion

Lanalyse doit ecirctre conduite pour donner des eacuteleacutements aux responsables de leacutevolution des manuels dentretien aeacuteronef et de la politique concernant les modifications optionnelles

1812 Liaison avec les constructeurs et les autoriteacutes reacuteglementaires Lorsque lorganisme de gestion estime quun deacutefaut peut concerner un autre opeacuterateur il doit transmettre linformation correspondante au constructeur ainsi quagrave lautoriteacute primaire de certification afin que ceux-ci puissent prendre toutes les dispositions neacutecessaires

1813 Proceacutedures relatives aux travaux reporteacutes

Il peut ecirctre neacutecessaire dans certains cas de reporter la correction drsquoun deacutefaut

Ce paragraphe doit deacutecrire la proceacutedure permettant agrave lorganisme de gestion de sassurer que le report de rectification dun deacutefaut ne remettra pas en cause la seacutecuriteacute Ceci peut sappuyer sur une relation approprieacutee avec le constructeur lorsque les documents eacutemis par celui-ci ne permettent pas de traiter le problegraveme

Laccord de lorganisme de gestion doit ecirctre obtenu au plus tard avant la deacutelivrance de lAPRS par lrsquoorganisme de maintenance

182 Constats deacuteveacutenements intervenus en exploitation et en maintenance

Les constats deacuteveacutenements survenus en exploitation sont transmis par lrsquoorganisme partie M sous partie G et doivent faire lobjet dune information par les opeacuterations aeacuteriennes aux services compeacutetents (DSAC-IR) avec copie au niveau local drsquoOSAC dans un deacutelai de 72 heures

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 31

Ces constats sont eacutegalement transmis par lrsquoorganisme partie M sous partie G agrave lrsquoorganisme dentretien lequel eacutetablit le compte rendu drsquoeacutevegravenement deacutetecteacute en maintenance correspondant sous 30 jours apregraves lrsquooccurrence de leacuteveacutenement Le compte rendu est eacutemis selon le formulaire AC 134 disponible sur le site OSAC (adresse httpwwwosacaero agrave la rubrique laquoTeacuteleacutechargementsFormulairesraquo) (BI200810)

Lrsquoorganisme transmet le compte rendu agrave la mission DSACMEAS (50 rue Henry Farman 75015 Paris) et au niveau local drsquoOSAC Tous les documents relatifs aux incidents et aux actions correctives effectueacutees doivent ecirctre tenus agrave la disposition drsquoOSAC

Remarque Pour des eacuteveacutenements lieacutes agrave la maintenance crsquoest lrsquoorganisme drsquoentretien qui transmet le compte rendu

En cas drsquoincident grave le compte rendu est transmis agrave OSACDMPSE et au Bureau Enquecirctes et Analyses

Bacirctiment 153 Aeacuteroport du Bourget

933560 Le Bourget

Teacutel 01 49 92 72 00 Fax 01 49 92 72 03

Au cas ougrave tous les renseignements demandeacutes ne seraient pas disponibles (par exemple si le mateacuteriel incrimineacute est reacutepareacute dans un atelier exteacuterieur) lexploitant prend toutes mesures utiles pour que les renseignements compleacutementaires soient fournis degraves que possible (dans ce cas le compte rendu drsquoeacutevegravenement deacutetecteacute en maintenance sera amendeacute ulteacuterieurement)

Les constructeurs des mateacuteriels en cause sont informeacutes de tous les incidents dont la transmission est exigeacutee conformeacutement au paragraphe 181

Les dispositions ci-dessus ne sappliquent pas aux incidents drsquoexploitation suivants dont certains font deacutejagrave lobjet de transmissions speacutecifiques

- impacts doiseaux - incidents de controcircle de circulation aeacuterienne - risques de collision entre aeacuteronefs - risques de collision avec le sol - deacutefaillances de la radio ou des moyens de navigation - atterrissages en campagne ou hors des limites des pistes reacuteglementaires non suivis de dommages

1821 Liste des eacutevegravenements et incidents

Les comptes rendus drsquoeacutevegravenement en maintenance (entretien et reacuteparation de lrsquoaeacuteronef) sont eacutetablis pour les incidents suivants

Assemblage incorrect de parties ou composants de laeacuteronef deacutetecteacute lors de proceacutedures dinspection et dessai non destineacutees agrave ce but preacutecis

Fuite dair chaud entraicircnant un dommage structural

Tout deacutefaut dun eacuteleacutement agrave dureacutee de vie limiteacutee causant son retrait avant la fin de sa dureacutee de vie

Tout dommage ou toute deacuteteacuterioration quelle quen soit la cause constateacute au cours dune opeacuteration dentretien et occasionneacute agrave

La structure primaire ou un eacuteleacutement structural principal (comme deacutefinis dans le manuel constructeur) lorsque ce dommage ou cette deacuteteacuterioration deacutepasse les limites admissibles speacutecifieacutees dans le manuel de reacuteparation et neacutecessite la reacuteparation ou le remplacement complet ou partiel de leacuteleacutement

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 32

La structure secondaire ce qui a mis ou aurait pu mettre en danger laeacuteronef

Le moteur lheacutelice ou le rotor de giravion

Panne mauvais fonctionnement ou deacutefaut de tout systegraveme ou eacutequipement ou dommage ou deacuteteacuterioration deacutetecteacutes agrave la suite de la mise en conformiteacute avec une consigne de navigabiliteacute ou dautres instructions obligatoires prescrites par une autoriteacute reacuteglementaire lorsque

La deacutetection est effectueacutee par lorganisme chargeacute de la mise en conformiteacute pour la premiegravere fois

Lors dune mise en conformiteacute ulteacuterieure leacuteveacutenement deacutepasse les limites admissibles indiqueacutees dans les instructions etou les proceacutedures de reacuteparationrectification publieacutees ne sont pas disponibles

Fonctionnement non satisfaisant de tout systegraveme ou eacutequipement de secours y compris toutes les portes de sortie et leacuteclairage mecircme lorsquils sont utiliseacutes agrave des fins dentretien ou dessai

Non-conformiteacute ou erreurs importantes de conformiteacute avec les proceacutedures dentretien requises

Produits piegraveces eacutequipements et mateacuteriaux dorigine inconnue ou suspecte

Donneacutees ou proceacutedures dentretien trompeuses incorrectes ou insuffisantes susceptibles dengendrer des erreurs dentretien

Toute panne tout mauvais fonctionnement ou deacutefaut deacutequipements au sol utiliseacutes pour lessai ou le controcircle des systegravemes et eacutequipements de laeacuteronef lorsque les proceacutedures prescrites dinspection et dessai de routine nont pas permis de clairement identifier le problegraveme qui a entraicircneacute une situation dangereuse

Exemples

Panne de groupe motopropulseur soit - Toute panne en vol ou au sol dun ou plusieurs moteurs - Tout deacutefaut du systegraveme de controcircle dune heacutelice - Toute baisse importante du deacutebit carburant ou toute fuite importante de carburant - Deacutebut dincendie (en vol ou au sol) y compris - Fausse alarme incendie non veacuterifieacutee comme fausse en vol - Fuite importante de liquide inflammable - Accumulation de fumeacutee gaz ou vapeurs toxiques

Rupture dorgane important nayant cependant pas entraicircneacute larrecirct du vol mais entraicircneacute lun des pheacutenomegravenes suivants

- Grave difficulteacute de manœuvre du train datterrissage - Grave difficulteacute de manœuvre des hypersustentateurs - Deacutegradation importante des qualiteacutes de vol (manœuvrabiliteacute) ou du controcircle de

laeacuteronef au sol - Perte importante des forces de freinage - Eclatements des pneumatiques

Perte dun systegraveme ou dune indication vitale pour la navigabiliteacute agrave savoir

- Tous systegravemes de commandes de vol - Systegravemes de pressurisation et climatisation - Systegravemes et indicateurs dassiette et de cap - Systegravemes et indicateurs de mesure de vitesse et daltitude - Systegravemes de preacutelegravevement et de stockage deacutenergie (eacutelectrique hydraulique agrave

air comprimeacute)

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 33

- Systegravemes de deacutegivrage - Tous les autres systegravemes indicateurs dont la panne entraicircne une des

limitations preacutevues au manuel de vol approuveacute

Panne dormante ou dommage structurel interdisant la remise en vol deacutetecteacutee en visite au sol

Givrage foudroiement grecircle ou autres pheacutenomegravenes meacuteteacuteorologiques ayant mis laeacuteronef en difficulteacute

Vibrations anormales

Tremblement aeacuterodynamique (Buffeting)

Facteur de charge anormal (de rafales ou de manœuvre)

Prise dune mesure durgence en vol conseacutecutive agrave un problegraveme inteacuteressant la navigabiliteacute

Fonctionnement deacutefectueux des toboggans deacutevacuation et de leurs accessoires

Toutefois cette liste nest pas limitative il est notamment demandeacute de transmettre un compte rendu drsquoeacutevegravenement deacutetecteacute en maintenance pour un incident non mentionneacute dans la liste si la connaissance de celui-ci preacutesente un inteacuterecirct pour lameacutelioration de la seacutecuriteacute au niveau de la conception de lutilisation ou de lentretien des aeacuteronefs sachant que sont exclus les cas dusure normale traiteacutes par les proceacutedures dentretien Les incidents mineurs dont la reacutepeacutetition peut mettre en cause la navigabiliteacute doivent faire eacutegalement lobjet dun compte rendu

1822 Renseignements agrave fournir

Les renseignements diffegraverent selon que les eacuteveacutenements se produisent en vol ou au sol Pour lapplication de ces regravegles on consideacuterera que les incidents agrave prendre en compte sont lensemble des eacuteveacutenements survenus depuis la deacutelivrance de lAPRS par lorganisme Partie 145 jusquagrave limmobilisation au parc de stationnement Si la deacutecouverte de leacuteveacutenement sest faite en vol les renseignements a) agrave o) de la liste ci-dessous

a) Date et reacutefeacuterence du constat eacuteveacutenement en exploitation

b) Type dutilisation de laeacuteronef

c) Deacutesignation et date de leacuteveacutenement en vol

d) Phase de vol lors de leacuteveacutenement

e) Localisation geacuteographique ou numeacutero de vol

f) Constatations ayant permis la deacutetection

g) Circonstances de leacuteveacutenement et paramegravetres utiles (par exemple et selon les cas altitude tempeacuterature conditions meacuteteacuteorologiques etc)

h) Action corrective entreprise par leacutequipage

i) Conseacutequences sur le vol et mesures durgence prises

j) Conseacutequences sur laeacuteronef dommages

k) Marque type immatriculation numeacutero de seacuterie date de construction heures totales depuis reacutevision geacuteneacuterale de laeacuteronef

l) Marque type numeacutero de seacuterie heures totales et depuis reacutevision geacuteneacuterale du moteur si le mateacuteriel mis en cause est le groupe motopropulseur

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 34

m) Marque deacutesignation reacutefeacuterence numeacutero de seacuterie chapitre et section ATA heures totales et depuis reacutevision du mateacuteriel mis en cause

n) Causes et analyses de lanomalie

o) Opeacuteration effectueacutee pour y remeacutedier reacutefeacuterence des documents utiliseacutes rapports dexpertise etc

Si la deacutecouverte de leacuteveacutenement sest faite au sol les renseignements a et b puis les renseignements f h m n et o de la liste ci-dessus et en outre

p) Circonstances de la deacutecouverte (visite visite preacutevol suite agrave incident en vol deacutetecteacute ou non etc)

q) Description du deacutefaut ou de la panne

19 Activiteacutes drsquoingeacutenierie

Reacutef MA 304

AMC MA 304

Lorsque lrsquoexploitant souhaite concevoir des modificationsreacuteparations il doit eacutetablir la proceacutedure de deacuteveloppement et de deacutepocirct dune demande dapprobation de conception de modificationreacuteparation agrave lAgence en incluant la reacutefeacuterence de la documentation et des formes utiliseacutees Il doit de plus deacutesigner la personne chargeacutee daccepter la conception avant deacutepocirct agrave lautoriteacute

Seules deux possibiliteacutes srsquooffrent agrave lrsquoexploitant

- soit il deacutetient un agreacutement de conception conformeacutement agrave la sous-partie J de la Partie 21

- soit il a obtenu lrsquoapprobation de proceacutedures alternatives par lrsquoAESA au travers de lrsquoautoriteacute compeacutetente

Selon le cas applicable ce paragraphe devra mentionner les reacutefeacuterences du manuel correspondant

110 Programme de fiabiliteacute

Reacutef MA 302 d)

AMC 302 (d)

Lorsque lorganisme de gestion a deacuteveloppeacute et fait approuver un programme de fiabiliteacute (inteacutegreacute au programme dentretien) il doit deacutecrire dans ce paragraphe comment ce programme est geacutereacute en traitant en particulier les points suivants

- la description de lrsquoorganisation du programme de fiabiliteacute

- les proceacutedures eacutecrites concernant le fonctionnement du programme de fiabiliteacute

Ces deux aspects sont deacuteveloppeacutes dans le fascicule P-52-60

111 Visite preacutevol Reacutef MA 201 d)

Ce paragraphe doit deacutemontrer que la visite preacutevol effectueacutee par le personnel navigant est coheacuterente par rapport agrave la maintenance devant ecirctre reacutealiseacutee par lrsquoorganisme drsquoentretien contracteacute Il devra deacutemontrer la maniegravere dont les eacutevolutions du manuel de maintenance sont reacutepercuteacutees sur le contenu de la visite preacutevol chaque fois que neacutecessaire Le contenu deacutetailleacute de la visite preacutevol effectueacute par le personnel drsquoentretien doit figurer au Programme dEntretien

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 35

Ce paragraphe doit preacuteciser qui reacutealise la visite preacutevol quels sont les documents supports utiliseacutes et quels sont les enregistrements correspondants porteacutes au CRM Lrsquoexploitant doit deacutemontrer que le personnel effectuant la preacutevol a reccedilu la formation requise agrave lrsquoexeacutecution de celle-ci (formation dispenseacutee sanctionneacutee par une attestation de lrsquoexploitant) Des consignes doivent ecirctre publieacutees agrave lrsquousage du personnel drsquoentretien et de vol et agrave tout autre personnel effectuant des tacircches de la visite preacutevol Ces consignes lorsque cela est possible peuvent ecirctre incorporeacutees au contenu de la visite preacutevol Quand il est fait appel agrave des sous-traitants pour lexeacutecution de la visite preacutevol ce paragraphe doit preacuteciser comment la reacutealisation des consignes de lexploitant est soumise aux exigences de son systegraveme qualiteacute

Nota Les compleacutements de fluide et le gonflage des pneus font partie de la visite preacutevol les limites acceptables pour la visite preacutevol devront ecirctre clairement deacutefinies

Les paragraphes suivants srsquoexpliquent par eux-mecircmes Bien que ces activiteacutes ne soient geacuteneacuteralement pas effectueacutees par le personnel de la gestion de navigabiliteacute ces paragraphes ont eacuteteacutes placeacutes ici afin de srsquoassurer que les proceacutedures relatives sont coheacuterentes par rapport aux proceacutedures des activiteacutes de gestion de navigabiliteacute

1111 Preacuteparation au vol de lrsquoaeacuteronef 1112 Fonctions drsquoassistance au sol sous-traiteacutees

1113 Seacutecuriteacute du chargement du fret et des bagages

1114 Controcircle de lrsquoavitaillement quantiteacutequaliteacute

1115 Controcircle des conditions contamination par la neige la glace la poussiegravere le sable selon une norme approuveacutee

112 Peseacutee de lrsquoaeacuteronef

Ce paragraphe preacutecise en quelles occasions un aeacuteronef doit ecirctre peseacute (par exemple apregraves une modification majeure du fait des exigences opeacuterationnelles en matiegravere de masse et de centrage etc) qui effectue la peseacutee selon quelle proceacutedure qui calcule les nouvelles masses et centrages et comment les reacutesultats sont pris en compte par lrsquoorganisme Pour meacutemoire les regraveglements OPS 1605 et 3605 reacuteclament une nouvelle peseacutee reacuteelle tous les quatre ans (sauf pour les exploitants de flottes drsquoavions importantes qui peuvent utiliser lrsquoeffet de flotte et porter la peacuteriodiciteacute jusqursquoagrave neuf ans)

113 Proceacutedures de vol de controcircle

Les critegraveres de vol de controcircle sont inclus dans les programmes drsquoentretien aeacuteronef

Ce paragraphe a pour objet drsquoexpliciter comment la proceacutedure de vol de controcircle est eacutetablie en fonction de son objectif apregraves entretien majeur changement moteur changement des commandes de vol etc(faire reacutefeacuterence aux documents preacuteeacutetablis et preacuteciser les principes deacutelaboration des documents non disponibles)

Deacutecrire eacutegalement les proceacutedures de remise en service pour permettre un tel vol

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 36

Part 2 PROCEDURES DU SYSTEME QUALITE

21 Politique qualiteacute du suivi de la gestion de navigabiliteacute programme drsquoassurance qualiteacute

et proceacutedures drsquoaudit qualiteacute

Reacutef MA 712 Lrsquooption standard de lrsquoappendice V de lrsquoAMCMA704 et donc ce guide est de deacutecrire les proceacutedures lieacutees au systegraveme qualiteacute de lrsquoorganisme partie MG directement dans le MGN (partie 2) Si le choix de lrsquoorganisme est drsquoavoir un Manuel Qualiteacute seacutepareacute du manuel de base MGN comportant les informations concernant le systegraveme qualiteacute exigeacute par la Partie MG alors ce Manuel Qualiteacute fait partie inteacutegrante du MGN Chaque chapitre du manuel de base MGN doit alors mentionner les reacutefeacuterences des eacuteleacutements preacutecis du Manuel Qualiteacute couvrant les sujets agrave aborder Les chapitres du MGN et ceux associeacutes du Manuel Qualiteacute doivent couvrir les points ci-dessous

211 Politique qualiteacute suivi de la gestion de navigabiliteacute La politique qualiteacute peut ecirctre formaliseacutee par une deacuteclaration cest-agrave-dire un engagement sur le but du systegraveme qualiteacute Elle doit inclure au minimum lrsquoengagement de maintenir lrsquoorganisme en conformiteacute avec les exigences de la Partie M plus toute exigence compleacutementaire deacutefinie par la socieacuteteacute

212 Programme drsquoassurance qualiteacute

Ce paragraphe explique comment le programme dassurance qualiteacute est eacutelaboreacute Le programme dassurance qualiteacute comprend un calendrier daudits qui doit couvrir lensemble des exigences de la Partie M sur une anneacutee Cette peacuteriodiciteacute pourra ecirctre porteacutee agrave deux ans sous reacuteserve de lrsquoapprobation par lrsquoAutoriteacute Compeacutetente du programme drsquoaudits

Il est recommandeacute de deacutecouper le programme en suivant les proceacutedures deacutefinies dans les speacutecifications drsquoagreacutement

Le processus de planification doit ecirctre dynamique et permettre des inspections speacuteciales si des tendances ou des inquieacutetudes sont identifieacutees

En cas de sous-traitance le programme dassurance qualiteacute devra inteacutegrer les audits externes aux mecircmes peacuteriodiciteacutes que les autres activiteacutes de lrsquoorganisme

213 Proceacutedures drsquoaudit qualiteacute

La proceacutedure doit deacutecrire en deacutetail les eacutetapes de laudit de la preacuteparation agrave la conclusion ainsi que lensemble des supports documentaires utiliseacutes au cours du processus

Elle doit preacuteciser le format des rapports daudit (agrave mettre dans les exemples de documents du sect 51) de mecircme que leurs contenus et destinataires (responsable qualiteacute responsable deacutesigneacute dirigeant responsable etc) et doit deacutecrire en particulier comment les eacutecarts releveacutes sont pris en compte

214 Proceacutedures de suivi des actions correctives par le systegraveme qualiteacute

Ce paragraphe deacutecrit le systegraveme mis en place pour assurer que les actions correctives soient prises en compte dans les deacutelais et que les reacutesultats de ces actions atteignent les objectifs espeacutereacutes

Si ce systegraveme consiste par exemple en une revue peacuteriodique des actions correctives des instructions devront ecirctre donneacutees pour la conduite de cette revue Preacuteciser eacutegalement dans ce paragraphe comment lensemble des documents relatifs agrave la qualiteacute sont archiveacutes pendant deux ans (voir paragraphe c) du MA 712)

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 37

22 Surveillance de lrsquoactiviteacute de gestion de la navigabiliteacute

Ce paragraphe eacutetablit les proceacutedures pour la revue peacuteriodique des activiteacutes du personnel de lrsquoorganisme de gestion de la navigabiliteacute

Ce paragraphe eacutetablit une liste des sujets faisant lrsquoobjet de controcircles qualiteacute peacuteriodiques tels que

Documents de bord (CDN CI Assurance hellip)

Tenue des CRM (APRS Actions correctives Travaux reporteacutes LMEhellip)

Gestion des CN

Respect des eacutecheacuteances de navigabiliteacute comme les ICA

Piegraveces agrave vie limite

Eleacutements agrave potentiels

Tenue des eacutetats avion (modifications reacuteparationshellip)

Tenue agrave jour de lensemble de la documentation (une attention particuliegravere est agrave exercer dans les cas dinteacutegration de nouveaux aeacuteronefs ou de nouvelles exigences client)

Respect du Programme drsquoentretien

Contenu des dossiers de travaux

Archivage

Elaboration et Transmission des RIT

Fonctionnement du processus de controcircle en besoin de formation initiale (en particulier lors de linteacutegration de nouveaux aeacuteronefs ou de nouvelles exigences clients) du controcircle de la formation continue ainsi que les principes denregistrement et de suivi du maintien des compeacutetences des personnes de gestion de maintien de navigabiliteacute drsquoexamen de navigabiliteacute etou de la qualiteacute

Etc Lorsque des tacircches de gestion de navigabiliteacute sont sous-traiteacutees leur surveillance par le systegraveme qualiteacute devra ecirctre expliciteacutee sans remplacer la responsabiliteacute du RDE pour le controcircle et lrsquoacceptation du reacutesultat de ces tacircches

23 Surveillance de lrsquoefficaciteacute du programme drsquoentretien

Ce paragraphe deacutecrit les meacutethodes de surveillance de lactiviteacute deacutecrite dans la Partie 1 pour assurer en particulier que le reacutesultat des analyses conduit bien lorsque neacutecessaire agrave une modification du programme dentretien ou une modification des proceacutedures dentretien

24 Surveillance que tout lrsquoentretien est effectueacute par un organisme de maintenance

Cette proceacutedure deacutecrit comment lrsquoorganisme de gestion de la navigabiliteacute srsquoassure peacuteriodiquement que les organismes de maintenance contracteacutes sont en permanence adapteacutes agrave lrsquoentretien de la flotte Ceci peut en particulier srsquoappuyer sur un retour drsquoinformation adapteacute de lrsquoorganisme de maintenance sur tous les amendements ou projets drsquoamendements au MOE ceci afin drsquoadaptermodifier les contrats en tant que besoin

La proceacutedure peut ecirctre diviseacutee comme suit 241 - Entretien des aeacuteronefs 242 - Moteurs 243 - Equipements

25 Surveillance que tout lrsquoentretien sous traiteacute est effectueacute en accord avec le contrat de

sous-traitance comprenant la surveillance des sous traitants

Cette proceacutedure deacutecrit comment lrsquoorganisme sassure que tout lentretien sous-traiteacute est bien effectueacute conformeacutement aux termes des contrats passeacutes avec les sous-traitants

Ceci sappuie en particulier sur une proceacutedure permettant agrave lensemble des personnels concerneacutes par un contrat (y compris les sous-traitants de deuxiegraveme niveau) de se familiariser avec ses termes et decirctre informeacutes de tout amendement agrave ce contrat

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 38

26 Personnel du systegraveme qualiteacute

Ce paragraphe eacutetablit le niveau de formation et de qualification requis pour les auditeurs

Il preacutecise le cas eacutecheacuteant comment lindeacutependance des auditeurs est garantie (ainsi en cas dintervention dauditeurs agrave temps partiel il sera preacuteciseacute que ceux-ci ne sont pas parties prenantes dans les activiteacutes auditeacutees)

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 39

Part 3 CONTRAT DE MAINTENANCE

31 Proceacutedure de seacutelection des organismes de maintenance

Reacutef MA 706-e) MA 201-h2) MA 708-c) AMC MA 706-e) AMC MA 201-h) AMC MA 708-c) Fascicule P-52-36

Cette proceacutedure preacutecise comment lrsquoorganisme de gestion de la navigabiliteacute seacutelectionne un organisme de maintenance Les principes de seacutelection ne doivent pas se limiter agrave la veacuterification de lrsquoadeacutequation du domaine drsquoagreacutement de lrsquoorganisme de maintenance mais doivent eacutegalement srsquoappuyer sur une eacutevaluation de la capaciteacute industrielle pour la reacutealisation des travaux drsquoentretien

Cette proceacutedure doit drsquoautre part inclure une revue de contrat afin de srsquoassurer que

- le contrat est clair et complet

- tous les personnels impliqueacutes dans le contrat sont drsquoaccord sur les termes du contrat et ont une ideacutee claire de leurs responsabiliteacutes respectives

- les responsabiliteacutes fonctionnelles des parties sont clairement identifieacutees

32 Audit aeacuteronef

Ce paragraphe deacutecrit la proceacutedure drsquoaudit qualiteacute des aeacuteronefs qui doivent ecirctre reacutealiseacutes par lrsquoexploitant au cours des opeacuterations drsquoentretien Cette proceacutedure devra inclure

- la conformiteacute aux proceacutedures approuveacutees

- la veacuterification des travaux de maintenance effectueacutes par rapport au contrat

- la conformiteacute par rapport agrave la Partie M

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 40

Part 4 PROCEDURES DrsquoEXAMEN DE NAVIGABILITE Reacutef MA710 MA901 MA902 AMC MA710 Appendice IV de lrsquoAMC MA 604

Dans cette partie lrsquoexploitant deacutefinira ses proceacutedures drsquoexamen de navigabiliteacute en fonction des cas examen de navigabiliteacute contracteacute agrave un organisme G+I ou examen de navigabiliteacute reacutealiseacute par lexploitant sous couvert de son agreacutement G+I pour ses renouvellements de CEN

SOUS-PARTIE A Examen de navigabiliteacute non reacutealiseacute par lrsquoorganisme agreacuteeacute G de

lrsquoexploitant Pour les organismes non G+I (G uniquement) la sous-partie B ci-dessous ne srsquoapplique pas commencer directement par le sect 40 Pour les organismes G+I qui deacutetiennent le privilegravege drsquoexamen de navigabiliteacute pour lrsquoensemble des types drsquoaeacuteronefs dans leur domaine drsquoactiviteacute cette sous-partie A nrsquoest pas neacutecessaire (sauf srsquoil envisage de recourir ponctuellement agrave un contractant exteacuterieur) commencer directement par le sect 41

40 APPEL A UN ORGANISME G+I EXTERIEUR

401 ndash Proceacutedure de validation drsquoun organisme G+I La proceacutedure doit deacutecrire lorsque le CDNCEN de lrsquoaeacuteronef arrive en limite de validiteacute le processus de choix par lexploitant drsquoun organisme G+I qui sera chargeacute de reacutealiser lrsquoexamen de navigabiliteacute La proceacutedure doit permettre agrave lexploitant de srsquoassurer que lrsquoorganisme envisageacute est correctement approuveacute (agreacutement Partie M sous-partie G avec le privilegravege drsquoexamen de navigabiliteacute pour le type drsquoaeacuteronef consideacutereacute) et doit deacutefinir les enregistrements neacutecessaires pour lrsquoexamen de navigabiliteacute

402 ndash Reacutealisation de lrsquoexamen de navigabiliteacute La proceacutedure doit speacutecifier quand et comment lexploitant preacutesente son aeacuteronef pour lrsquoexamen de navigabiliteacute selon les modaliteacutes et exigences deacutefinies par lrsquoorganisme G+I en plus des siennes et il deacutefinit les enregistrements neacutecessaires agrave lrsquoorganisme G+I les regravegles de preacutesence de lexploitant durant lrsquoexamen de navigabiliteacute et le controcircle qursquoil exerce sur son contractant Par ailleurs en cas de sous-traitance agrave un organisme agreacuteeacute G+I ce paragraphe devrait notamment preacuteciser

- lrsquoensemble des exigences de lrsquoorganisme lorsqursquoil contracte les examens de navigabiliteacute et les proceacutedures de controcircle exerceacutees par lrsquoorganisme G

- lrsquoensemble des exigences demandeacutees agrave ses contractants dans lrsquohypothegravese ougrave il sous-traite en plus une partie des tacircches de gestion du maintien de la navigabiliteacute et les proceacutedures de coordination et de controcircle mises en place

403 ndash Deacutelivrance du CEN par lrsquoAutoriteacute La proceacutedure doit deacutefinir les modaliteacutes de demande de CEN agrave lrsquoOSAC et les eacutechanges dinformations associeacutes pour preacutesenter la Recommandation drsquoExamen de Navigabiliteacute et les reacuteponses aux questions eacuteventuelles de lrsquoAutoriteacute

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 41

SOUS-PARTIE B Examen de navigabiliteacute reacutealiseacute par lrsquoorganisme agreacuteeacute G de lrsquoexploitant Lorsqursquoil possegravede le privilegravege drsquoexamen de navigabiliteacute lrsquoorganisme partie M sous partie G peut reacutealiser des examens de navigabiliteacute pour les aeacuteronefs qursquoil a en gestion mais aussi pour drsquoautres aeacuteronefs agrave lrsquointeacuterieur de son domaine drsquoagreacutement

41 LOCAUX ET PERSONNEL DrsquoEXAMEN DE NAVIGABILITE

411 Infrastructure agrave disposition pour la reacutealisation drsquoun examen de navigabiliteacute Des locaux approprieacutes devraient inclure - des bureaux isoleacutes de toute nuisance avec des eacutequipements adeacutequats - un endroit approprieacute pour garantir la visite de lrsquoaeacuteronef ainsi que les moyens drsquoaccegraves

neacutecessaires en fonction des examens physiques agrave reacutealiser - un local drsquoarchivage

412 Personnel drsquoexamen de navigabiliteacute Ce sont les personnes listeacutees dans laquo la liste des personnels drsquoexamen de navigabiliteacute raquo du sect 52 et qui respectent les critegraveres deacutefinis dans ce paragraphe

Ce paragraphe preacutecisera les proceacutedures permettant lrsquoeacutevaluation du personnel drsquoexamen de navigabiliteacute

- le nombre et les critegraveres garantissant lrsquoindeacutependance du personnel drsquoexamen de navigabiliteacute ainsi que le suivi et lrsquoenregistrement dans leur dossier individuel de lrsquoeacutevaluation de leurs expeacuteriences qualifications formationshellip

- les regravegles deacutefinissant lintervention dune personne habiliteacutee Partie 66 pour assister une personne deacutesigneacutee pour lexamen de navigabiliteacute mais ne deacutetenant pas de licence Partie 66

- les regravegles dintervention de techniciens convenablement qualifieacutes selon la Partie 66 avec les droits APRS adeacutequats afin dassurer les eacuteventuelles interventions associeacutees agrave lexamen physique de laeacuteronef (ex test opeacuterationnel veacuterification ouverture daccegraves ) selon les demandes du personnel dexamen de navigabiliteacute

les exigences drsquohabilitations deacutecrites au regraveglement (MA 707) en plus des exigences du MA706 agrave noter que le regraveglement CE) ndeg 11492011 du 21 Octobre 2011 a introduit la possibiliteacute dune nouvelle cateacutegorie de licence B3 ( se reporter au sect4 de lAMC A707 (a) eacutevolueacutee)

- - les controcircles sous supervision durant un examen de navigabiliteacute complet que devront

satisfaire les personnels drsquoexamen de navigabiliteacute - le deacutepocirct pour acceptation aupregraves de lrsquoAutoriteacute du formulaire 4 AESA - les meacutethodes de validation et drsquoarchivage des dossiers des candidats controcircleacutes par

lrsquoAutoriteacute

Remarque Pour utiliser uniquement le privilegravege MA 711(a)(4) alors le personnel de prorogation doit par son positionnement dans lrsquoorganisation disposer de lrsquoautoriteacute neacutecessaire

42 PROCEDURES GENERALES DrsquoUN EXAMEN DE NAVIGABILITE

Ce paragraphe devrait identifier drsquoune maniegravere geacuteneacuterale les diffeacuterents cas drsquoexamen de navigabiliteacute

que peut traiter un exploitant ayant un privilegravege I afin drsquoecirctre assureacute de la conformiteacute avec le MA

710 et doit preacuteciser les paragraphes applicables dans chaque cas

- Cas geacuteneacuteral de la deacutelivrance dun CEN pour un aeacuteronef en environnement controcircleacute 43 + 44+ 47+48

- Cas geacuteneacuteral de prolongement de la validiteacute dun CEN pour un aeacuteronef en environnement controcircleacute 472 48

- Cas de deacutelivrance dun REN pour un aeacuteronef hors environnement controcircleacute 43 + 44+ 46+48

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 42

- Cas de deacutelivrance dun REN dans le cadre dimportation dun aeacuteronef 43 + 44+ 451 Ou 452 +46+48

- Preacutevoir aussi le cas de prolongation dun CEN deacutelivreacute par lautoriteacute (dans le cas de larrecircteacute du 5 octobre 2006) qui deacutelivrera durant la transition la prorogation du CEN sur recommandation de lrsquoorganisme I (proceacutedure fournie dans le Bulletin drsquoInformation modaliteacute drsquoapplication de lrsquoarrecircteacute)

Ce paragraphe preacutecisera eacutegalement les conseacutequences des preacuterogatives de lrsquoAutoriteacute si les circonstances montrent lrsquoexistence drsquoune menace de seacutecuriteacute potentielle

43 EXAMEN DES ENREGISTREMENTS DE LrsquoAERONEF Ce paragraphe doit deacutecrire de faccedilon deacutetailleacutee le processus permettant de reacuteunir et de veacuterifier tous les enregistrements neacutecessaires au deacuteroulement drsquoun examen de navigabiliteacute documenteacute afin de deacutemontrer que tous les points ont eacuteteacute examineacutes et deacuteclareacutes conformes agrave la sous-partie G de la partie M

431 Preacuteparation Lrsquoorganisme de gestion du maintien de navigabiliteacute deacutetenant le privilegravege I listera lrsquoensemble des enregistrements neacutecessaires de lrsquoaeacuteronef et mis agrave la disposition du personnel pour un examen de navigabiliteacute De plus il reacutefeacuterencera la proceacutedure deacutecrivant le deacuteroulement de lrsquoexamen documentaire Il deacutefinira les thegravemes drsquoanalyses (MA 710 et AMC 710) preacutevu dans un examen de navigabiliteacute

432 Description de lrsquoanalyse Lrsquoorganisme deacutecrira la proceacutedure de traitement des informations de la liste deacutefinie en preacutecisant sa politique de veacuterification pour chaque item ainsi que la meacutethode drsquoanalyse Le niveau de deacutetails de lrsquoanalyse et lrsquoeacutechantillon des enregistrements consideacutereacutes doivent ecirctre deacutefinis

433 Enregistrement attendu Il apportera une attention particuliegravere au traitement et agrave la traccedilabiliteacute de tous les deacutefauts deacutecouverts durant lrsquoexamen documentaire et proposera un document reacutecapitulatif Ce document de synthegravese devra formaliser et confirmer agrave lrsquoissue de lrsquoeacutetude que les informations analyseacutees durant lrsquoexamen documentaire sont correctement effectueacutees enregistreacutees suivies valideacutees dans un systegraveme permettant la gestion du maintien de la navigabiliteacute etou dans les enregistrements techniques de lexploitant A ce niveau de lrsquoexamen de navigabiliteacute si lrsquoeacutetude nrsquoeacutetait pas probante ce paragraphe devra deacutecrire comment lrsquoAutoriteacute est informeacutee (MA 710h)

44 PROCEDURE DE VISITE DE LrsquoAERONEF Dans ce paragraphe lrsquoexploitant devrait deacutecrire les phases permettant lrsquoexamen physique de lrsquoaeacuteronef Lrsquoorganisme de gestion du maintien de navigabiliteacute deacutetenant le privilegravege I proposera un deacuteroulement de la visite Il deacutetaillera comment il identifie et liste en plus des eacuteleacutements requis dans le MA 710c lrsquoensemble des inspections veacuterifications de lrsquoaeacuteronef agrave effectuer durant la visite

441 Preacuteparation Dans ce paragraphe lrsquoexploitant srsquoassurera que

- le profil type de la personne qui effectue la visite de tout ou une partie de lrsquoaeacuteronef pour lrsquoexamen de navigabiliteacute correspond aux critegraveres deacutefinis dans le paragraphe 412

- le lieu et la date de la visite de lrsquoaeacuteronef sont en accord avec lrsquoeacutetude agrave reacutealiser et correspondent aux critegraveres deacutefinis

- la configuration de lrsquoaeacuteronef en cours drsquoexamen de navigabiliteacute correspond agrave la configuration standard attendue

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 43

442 Visite Ce paragraphe devra lister les thegravemes de lrsquoaeacuteronef qui doivent ecirctre passeacutes en revue ainsi que la meacutethode utiliseacutee

443 Enregistrement attendu Un document de synthegravese devra formaliser la visite effectueacutee et fournir lrsquoeacutetat physique de lrsquoaeacuteronef afin drsquoassurer la traccedilabiliteacute et permettre

- de retrouver lrsquoensemble des veacuterifications effectueacutees et autres informations recueillies agrave la compreacutehension de lrsquoeacutetat physique de lrsquoaeacuteronef

- drsquoenregistrer les deacutefauts eacuteventuellement deacutecouverts durant la visite de lrsquoaeacuteronef et de preacutevoir la planification des actions neacutecessaires pour les solder

- drsquoenregistrer les informations utiles pour corroborer lrsquoexamen documentaire de lrsquoaeacuteronef - ecirctre viseacute par le personnel qualifieacute selon les critegraveres deacutefinis au paragraphe 41 et ayant

effectueacute la visite A ce niveau de lrsquoexamen de navigabiliteacute si lrsquoeacutetude nrsquoeacutetait pas probante ce paragraphe devra deacutecrire comment lrsquoAutoriteacute est informeacutee (MA 710h)

45 PROCEDURE COMPLEMENTAIRE POUR LrsquoIMPORTATION DrsquoUN AERONEF

Dans ce paragraphe lrsquoexploitant devra deacutecrire les conditions agrave remplir pour lrsquoeacutemission du certificat drsquoexamen de navigabiliteacute dans le cas drsquoimportation drsquoun aeacuteronef Ce paragraphe listera les diffeacuterentes possibiliteacutes de classification drsquoun aeacuteronef sur le registre franccedilais Dans chaque cas il preacutecisera lrsquoensemble des eacutetapes agrave suivre pour lrsquoobtention du CEN

Ce paragraphe preacutecisera - les eacutechanges avec lrsquoAutoriteacute compeacutetente drsquoimmatriculation de lrsquoaeacuteronef - les items suppleacutementaires de navigabiliteacute agrave veacuterifier durant lrsquoexamen - les exigences nationales suppleacutementaires - les opeacuterations de maintenance speacutecifiques restant agrave effectuer - les deacutelais agrave respecter - etchellip

Remarque Ce paragraphe doit preacutevoir les proceacutedures agrave mettre en œuvre dans le cas de lrsquoimportation drsquoun aeacuteronef ayant deacutejagrave eacuteteacute exploiteacute et neacutecessitant lrsquoeacutemission par lrsquoAutoriteacute drsquoun Certificat de Navigabiliteacute en conformiteacute avec la partie 21

451 Transfert au sein de lrsquoUE Reacutef MA903 AMC MA 903 Dans ce paragraphe lrsquoexploitant deacutecrira lrsquoensemble des eacutetapes preacutealables agrave lrsquoeacutelaboration drsquoun CEN lors de lrsquoimportation drsquoun aeacuteronef drsquoun pays de lrsquoUnion Europeacuteenne Il distinguera les cas des aeacuteronefs neufs de celui des aeacuteronefs ayant deacutejagrave eacuteteacute exploiteacutes

452 Examen de navigabiliteacute drsquoun aeacuteronef importeacute au sein de lrsquoUE Reacutef MA904 AMC MA 904 Dans ce paragraphe lrsquoexploitant deacutecrira lrsquoensemble des eacutetapes preacutealables agrave lrsquoeacutelaboration drsquoun CEN pour lrsquoimportation drsquoun aeacuteronef en provenance drsquoun pays tiers Il distinguera les cas des aeacuteronefs neufs de celui des aeacuteronefs ayant deacutejagrave eacuteteacute exploiteacutes

46 RECOMMANDATION FOURNIE A LrsquoAUTORITE POUR LrsquoOBTENTION DrsquoUN CEN (FORM

15a)

Dans ce paragraphe lrsquoexploitant preacutecisera toutes les proceacutedures drsquoeacutechanges avec lrsquoAutoriteacute relatives agrave lrsquoexamen de navigabiliteacute

Dans ce cas particulier de transmission drsquoune recommandation lrsquoinformation doit ecirctre communiqueacutee par le personnel habiliteacute agrave effectuer des examens de navigabiliteacute apregraves lrsquoeacutemission drsquoun rapport drsquoexamen de navigabiliteacute reacutecapitulant lrsquoensemble des tacircches de navigabiliteacute examineacutees

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 44

Le personnel drsquoexamen habiliteacute eacutemet une Recommandation drsquoExamen de Navigabiliteacute et transmet les documents de synthegraveses agrave lrsquoattention de lrsquoAutoriteacute pour

- garantir que lrsquoeacutemission nrsquoest effective qursquoapregraves la tenue drsquoun examen de navigabiliteacute satisfaisante

- informer le cas eacutecheacuteant lrsquoAutoriteacute de lrsquoinaptitude au vol de lrsquoaeacuteronef suite aux anomalies constateacutees durant cet examen Le certificat drsquoexamen de navigabiliteacute ne sera pas renouveleacute tant que lrsquoorganisme deacutetenant le privilegravege I nrsquoapportera pas la preuve de la mise en œuvre des actions correctives neacutecessaires pour retrouver la navigabiliteacute de lrsquoaeacuteronef

Les documents de synthegravese preacutevus aux paragraphes 43 et 44 devraient pouvoir servir de base agrave une recommandation Cette recommandation doit permettre agrave lrsquoAutoriteacute de statuer sur lrsquoeacutetat de navigabiliteacute de lrsquoaeacuteronef pour fournir un CEN (formulaire 15a)

Lrsquoexploitant deacutecrira la proceacutedure permettant de prendre en compte le cas eacutecheacuteant les remarques eacutemises par lrsquoAutoriteacute suite agrave la recommandation transmise agrave lrsquoissue de lrsquoexamen de navigabiliteacute Il deacutefinira un plan drsquoactions correctives des deacutefauts deacutecouverts en veillant agrave proposer des deacutelais compatibles avec lrsquoeacutemission drsquoun Certificat drsquoExamen de Navigabiliteacute

Remarque Une Recommandation drsquoExamen de Navigabiliteacute positive entraine lrsquoeacutemission de certificat drsquoexamen de navigabiliteacute formulaire 15a de lrsquoEASA (appendice III) Une Recommandation drsquoExamen de Navigabiliteacute neacutegative suspend le Certificat drsquoExamen de Navigabiliteacute de lrsquoaeacuteronef le temps de solder les anomalies de navigabiliteacute apparues durant lrsquoexamen

47 EMISSION DU CERTIFICAT DrsquoEXAMEN DE NAVIGABILITE OU DE LA PROROGATION

Dans ce paragraphe lrsquoexploitant eacutetablira les diffeacuterentes proceacutedures drsquoeacutemission drsquoun CEN agrave partir des documents de synthegravese obtenus aux paragraphes 43 et 44 Il preacutecisera les proceacutedures drsquoarchivage des eacuteleacutements de dossiers drsquoexamen de distribution des copies de CEN Cette proceacutedure doit garantir que lrsquoeacutemission drsquoun CEN intervient apregraves un examen de navigabiliteacute satisfaisant

Pour chaque cas lrsquoexploitant deacutefinira le nombre de copies neacutecessaire pour informer lrsquoensemble des personnes et Autoriteacutes inteacuteresseacutees par le reacutesultat de lrsquoexamen de navigabiliteacute de lrsquoaeacuteronef

Lrsquoeacutemission drsquoun CEN ou de sa prorogation doit ecirctre transmise dans les 10 jours aupregraves du Responsable de Surveillance OSAC en charge de lrsquoorganisme avec le formulaire AC 158 disponible sur le site OSAC (adresse httpwwwosacaero agrave la rubrique laquo TeacuteleacutechargementsFormulairesraquo )(BI200851R1)

471 Certificat drsquoExamen de Navigabiliteacute Lrsquoexploitant deacutetient le privilegravege I le personnel deacutesigneacute effectue un examen de navigabiliteacute puis eacutetablit en son nom le Certificat drsquoExamen de Navigabiliteacute formulaire 15b de lrsquoEASA (appendice III) drsquoune validiteacute de 1 an

472 Prorogation drsquoun Certificat drsquoExamen de Navigabiliteacute Pour un exploitant agreacuteeacute G et ayant valideacute le privilegravege du MA 711a4 le personnel deacutesigneacute nommeacute conformeacutement agrave lrsquoexigence MA706i apregraves avoir veacuterifieacute le maintien dans un environnement controcircleacute de lrsquoaeacuteronef peut statuer sur lrsquoeacutetat de navigabiliteacute pour proroger deux fois la validiteacute de ce certificat sur une peacuteriode de un an (MA 902) avec une anticipation acceptable de 15 jours avant lrsquoexpiration du CEN Lrsquoexploitant preacutecisera la proceacutedure de prorogation drsquoun CEN Le processus de prorogation doit valider le fait que lrsquoaeacuteronef est resteacute en environnement controcircleacute Ce qui signifie que lrsquoaeacuteronef est resteacute les 12 derniers mois dans le mecircme organisme agreacuteeacute G et qursquoil a eacuteteacute entretenu dans des ateliers agreacuteeacute Partie 145 Il deacutetaillera comment sont appliqueacutees puis enregistreacutees les exigences drsquoenvironnement controcircleacute et du MA 901b Dans ce cas lrsquoenregistrement des informations dans un document de synthegravese (mis agrave disposition de lrsquoAutoriteacute) et fournissant lrsquoavis du personnel de navigabiliteacute est agrave deacutefinir

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 45

48 RESPONSABILITES CONSERVATIONS ET ACCESSIBILITES DES ENREGISTREMENTS

DES EXAMENS DE NAVIGABILITE

Dans ce paragraphe lrsquoexploitant deacutecrira comment les enregistrements drsquoexamen du maintien de navigabiliteacute et les CENs eacutemis et prorogeacutes sont conserveacutes Il deacutecrira le lieu deacutefinira le responsable et la dureacutee drsquoarchivage ainsi que les personnes autoriseacutees agrave acceacuteder agrave ces archives

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 46

Part 4B PROCEDURES DE DELIVRANCE DE LAISSEZ PASSER

GENERALITES

Ce paragraphe preacutecisera les cas pour lesquels lrsquoorganisme est habiliteacute agrave deacutelivrer un laisser passez

- Aeacuteronefs o Types drsquoaeacuteronefs pour lesquels lrsquoorganisme deacutetient le privilegravege I o Cas des aeacuteronefs de plus de 27T lrsquoaeacuteronef doit ecirctre en environnement controcircleacute

sous contrat avec lrsquoorganisme Part MG depuis au moins 12 mois - les types de vol pour lesquels un laissez-passer est possible (parmi les possibiliteacutes offertes au

sect 21A701)

4B1 CONFORMITE AUX CONDITIONS DE VOLS Ce paragraphe preacutecisera comment est effectueacutee et documenteacutee la conformiteacute agrave des conditions de vols approuveacutees Aspects agrave couvrir

- Obtention de conditions de vol approuveacutees (ref 21A708 21A709) (rappel un organisme Partie MG ne peut pas ecirctre habiliteacute agrave approuver des conditions de vol) Les conditions de vol doivent ecirctre approuveacutees par

un organisme DOA ou lrsquoAESA (EASA form 18) quand les aspects laquo certifications de type raquo sont impacteacutes (deacutefinition non certifieacutee dommagedeacutefaut non reacutepareacuterectifieacute selon un standard approuveacute AD ou ALI non appliqueacutee hellip)

lrsquoautoriteacute drsquoimmatriculation (formulaire DGAC LP1 ou LP3 en France) dans les autres cas

Note Les conditions de vols peuvent eacuteventuellement ecirctre geacuteneacuteriques pour couvrir des situations reacutecurrentes

- Veacuterification de lrsquoadeacutequation entre la situation de lrsquoaeacuteronef (configuration physique eacutetat de sa maintenance etc) et celle couverte par les conditions de vol approuveacutees (sect laquo Aircraft configuration raquo)

- veacuterification que tous les items invalidant le CEN (CEN peacuterimeacute configuration non approuveacutee deacutefaut ou dommage non rectifieacute selon un standard approuveacute AD ou buteacutee drsquoentretien deacutepasseacuteehellip) sont bien identifieacutes au sect laquo Aircraft configuration raquo des conditions de vol approuveacutees

- reacuteciproquement pour chacun des points identifieacutes au sect laquo Aircraft configuration raquo des conditions de vol approuveacutees veacuterification que lrsquoaeacuteronef est reacuteellement dans lrsquoeacutetat deacutecrit Les modaliteacutes de veacuterification peuvent comporter toute combinaison approprieacutee de consultation des statuts de navigabiliteacute conformiteacute reacutealiseacutee sur aeacuteronef par un organisme Partie 145 examen de navigabiliteacute complet ou partiel etc

- Veacuterification que les actions requises avant le vol et deacutecrites dans les conditions de vol approuveacutees ont bien eacuteteacute reacutealiseacutees

Lrsquoensemble de ces controcircles doit ecirctre documenteacute et soumis agrave la validation du signataire du laissez-passer (voir sectsect 4B2 et 4B3)

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 47

4B2 DELIVRANCE ET VALIDITE DrsquoUN LAISSER-PASSER

4B21 Deacutelivrance Ce paragraphe deacutecrira le processus de deacutelivrance du laissez-passer

- veacuterification que la conformiteacute agrave des conditions de vol approuveacutees a eacuteteacute eacutetablie et documenteacutee (cf sect 49) (21A711(d))

- processus de renseignement du formulaire 20b de lrsquoAESA (voir appendice IV de la Partie 21) y compris

- deacutefinition drsquoune dureacutee de validiteacute du laissez-passer adapteacutee au besoin opeacuterationnel et compatible avec les conditions de vol approuveacutees (dans tous les cas infeacuterieure ou eacutegale agrave 1 an)

- mention sur le laissez-passer (directement ou par reacutefeacuterence) des conditionsrestrictions deacutefinies dans les conditions de vol approuveacutees (21A711(e))

- envoi drsquoune copie agrave lrsquoautoriteacute (laissez-passer et conditions de vol) selon 21A711(f) - OSAC en charge de lrsquoagreacutement Partie MG - DGAC 01 58 09 45 42 ou

o laissez-passerDCSaviation-civilegouvfr pour les avions de cateacutegorie FARPARTCS 25

o lp-aviationgeneraleaviation-civilegouvfr pour tous les autres aeacuteronefs - autoriteacute drsquoimmatriculation pour les aeacuteronefs non F-

4B22 Maintien de la validiteacute Lrsquoorganisme Part MG est le titulaire du laisser passez qursquoil deacutelivre (et identifieacute comme tel sur le laissez passer) A ce titre il est responsable du respect des conditions associeacutees au laisser passez pendant toute sa dureacutee de validiteacute

Ce paragraphe deacutecrira comment lrsquoorganisme garantit qursquoagrave chaque vol sous laissez-passer les conditions associeacutees au laissez-passer sont respecteacutees

- lrsquoaeacuteronef reste dans une configuration couverte par les conditions de vol approuveacutees (exemple preacutevoir qursquoagrave chaque modification de lrsquoaeacuteronef pendant la peacuteriode de validiteacute du laissez-passer lrsquoorganisme srsquoassure que la modification reacutealiseacutee ne remet pas en cause les hypothegraveses de configuration des conditions de vol approuveacutees)

- les conditions de maintien de navigabiliteacute (gestion de navigabiliteacute maintenance) deacutefinies dans les conditions de vol ont eacuteteacute respecteacutees

4B23 Reacutevocation Il devra ecirctre deacutecrit ici comment lrsquoorganisation garantit la conformiteacute agrave lrsquoexigence 21A711(g) dans le cas de la reacutevocation du laissez-passer

4B3 PERSONNES AUTORISEES A DELIVRER UN LAISSEZ-PASSER Ce paragraphe listera le nom la signature et le domaine drsquoactiviteacute de la personne autoriseacutee agrave signer les laissez-passer selon le privilegravege MA711(c) Remarque les informations requises peuvent ecirctre enregistreacutees dans une liste reacutefeacuterenceacutee dans le MGN Rappel ces personnes doivent faire lrsquoobjet drsquoune EASA Form 4 et satisfaire les exigences du MA707

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 48

4B4 INTERFACE AVEC LrsquoAUTORITE LOCALE POUR LE VOL Dans ce paragraphe lrsquoorganisme preacutecisera la communication avec lrsquo (ou les) autoriteacute(s) locale(s) des eacutetats survoleacutes afin drsquoobtenir toutes les autorisations neacutecessaires dans les domaines autres que ceux couverts par les conditions de vol (crsquoest-agrave-dire les aspects autres que la navigabiliteacute) licences des eacutequipages exigences opeacuterationnelles regraveglement radio de lrsquoUIT () etc () UIT lrsquoorganisme devra srsquoassurer que lrsquoaeacuteronef fait lrsquoobjet drsquoune Licence de Station drsquoAeacuteronef (LSA) valide (rappel une attestation de conformiteacute de la station eacutemettrice de bord au regraveglement radio de lrsquoUIT portant mention drsquoun accuseacute-reacuteception de lrsquoOSAC vaut LSA pour 2 mois)

4B5 RESPONSABILITES CONSERVATION ET ACCESSIBILITE DES

ENREGISTREMENTS DES LAISSEZ-PASSER Concernant lrsquoarchivage dans ce paragraphe lrsquoorganisme preacutecisera - quels sont les documents qui seront archiveacutes - la dureacutee drsquoarchivage de ces documents - le lieu drsquoarchivage - et les personnes responsables de lrsquoarchivage ainsi que celles qui ont accegraves aux archives

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 49

Part 5 ANNEXES

51 Exemples de documents

52 Liste du personnel de revue de navigabiliteacute selon le sect MA 707 (d) Le personnel dexamen de navigabiliteacute doit ecirctre identifieacute sur une liste comprenant chaque personne avec sa reacutefeacuterence dhabilitation dexamen de navigabiliteacute son nom et sa position dans lrsquoorganisation

53 Liste des sous-traitants effectuant des tacircches de maintien de la gestion de navigabiliteacute

selon lrsquoAMC MA 201 (h)1 et MA 711 (a)3

54 Liste des organismes de maintenance en contrat

55 Copie des contrats des sous-traitants effectuant des tacircches de maintien de la gestion

de navigabiliteacute (annexe II du MA 201 (h) 1 dont une traduction est donneacutee en

annexe 3)

56 Copie des contrats avec les organismes de maintenance

Page 14: Guide de rédaction du manuel des spécifications de l ... · PDF filede l¶Aviation Civile responsable de la délivrance et du ... l¶exploitant ne dispose pas de privilège partie

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 14

indiquer comment son inteacuterim est assureacute

Remarque Le responsable deacutesigneacute ne peut ecirctre le responsable qualiteacute entretien au sein de la socieacuteteacute ou occuper un poste dans un organisme drsquoentretien Partie 145 contracteacute

033 ndash Coordination de la gestion du maintien de la navigabiliteacute

Reacutef MA 706 c) f) g) h) et i) AMC MA 706

Ce paragraphe doit lister les fonctions qui constituent le groupe de personnes comme exigeacute par MA 706(c) et le cas eacutecheacuteant MA706 (i) en incluant suffisamment de deacutetails pour montrer que toutes les responsabiliteacutes deacutecrites dans la partie M sont couvertes par les membres de ce groupe Linteacuterim de chacune des personnes de ce groupe doit ecirctre deacutefini

Dans le cas des petits exploitants ougrave le responsable deacutesigneacute constitue aussi le groupe de personnes ce paragraphe peut ecirctre fusionneacute avec le preacuteceacutedent Pour les exploitants qui sous-traitent des tacircches de gestion du maintien de navigabiliteacute le MGN doit expliciter les compeacutetences propres agrave lrsquoexploitant qui lui permettent drsquoassumer sa responsabiliteacute technique selon les diffeacuterents domaines cellule moteurs et avionique sur les diffeacuterents types drsquoaeacuteronefs exploiteacutes

034 ndash Tacircches et responsabiliteacutes Reacutef MA 706 c) et d) Ce paragraphe deacutetaille les tacircches et responsabiliteacutes du personnel listeacute au paragraphe 033 laquoCoordination de la gestion du maintien de la navigabiliteacuteraquo du responsable qualiteacute pour le suivi de la qualiteacute du systegraveme dentretien

035 ndash Ressources humaines et politique de formation Reacutef MA 706 f) AMC MA 706

0351 Ressources humaines

Ce paragraphe doit montrer que les effectifs de lorganisme deacutedieacutes aux activiteacutes speacutecifiques dentretien et de navigabiliteacute sont adapteacutes

Les effectifs devront ecirctre deacutetailleacutes selon leur domaine de compeacutetence (Assurance qualiteacute Gestion du maintien de la navigabiliteacute Personnel drsquoExamen de Navigabiliteacute Planning Technique) leur niveau drsquoemploi (temps plein ou partiel)

Lorsque des tacircches de gestion du maintien de la navigabiliteacute sont sous-traiteacutees les effectifs du sous-traitant deacutedieacutes agrave ces tacircches devront ecirctre aussi deacutetailleacutes

0352 Politique de formation

Ce paragraphe doit permettre dappreacutecier que la formation du personnel agrave la gestion du maintien de navigabiliteacute mentionneacute ci-dessus est adapteacutee agrave la taille et agrave la complexiteacute de la structure de lexploitant Dans le cadre de la formation continue les principes denregistrement de controcircle et de suivi du maintien des compeacutetences des personnes de gestion de maintien de navigabiliteacute drsquoexamen de navigabiliteacute etou de la qualiteacute (MA 706 (k)) doivent ecirctre clairement deacutecrits Les proceacutedures utiliseacutees pour le controcircle des compeacutetences doivent permettre agrave lorganisme de sassurer que son personnel reste adapteacute aux responsabiliteacutes qui lui

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 15

sont confieacutees et ainsi de veacuterifier que les programmes de formation eacutetablis sont efficaces et pertinents Ces proceacutedures doivent deacutefinir les acteurs de ces controcircles la population concerneacutee les critegraveres deacutevaluation la freacutequence de ces controcircles Les controcircles de compeacutetences peuvent se preacutesenter sous forme de Questions agrave Choix Multiples (inteacutegrant des questions issues du module de formation et des retours dexpeacuterience) de supervision en direct ou double controcircle de dossiers traiteacutes dentretiens techniques individuels dont la sanction est formaliseacutee etc Le traitement des formations Fuel Tank Safety airworthiness limitation (descriptif et incorporation des formations CDCCL phase 1 phase 2 et formation continue selon les personnels de lorganisme) sera deacutecrit dans ce paragraphe Le traitement des formations EWIS (Formation initiale et formation continue selon les personnels de lorganisme) sera deacutecrit dans ce paragraphe LAMC 20-22 speacutecifie les diffeacuterents syllabus de formation en particulier celui du groupe 5 applicable agrave la formation initiale et continue du personnel de lorganisme de gestion du maintien de la navigabiliteacute Dans ce paragraphe seront eacutegalement deacutecrites les dispositions prises pour lanalyse du besoin de formation du personnel lors de linteacutegration de nouveaux aeacuteronefs ou de nouvelles exigences client Lorsque des tacircches de gestion du maintien de la navigabiliteacute sont sous-traiteacutees la formation des personnels du sous-traitant concerneacutes par ces tacircches doit faire lrsquoobjet drsquoun traitement similaire agrave celle des personnels de lrsquoexploitant

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 16

04 ORGANIGRAMME

Les organigrammes doivent faire apparaicirctre les titres attribueacutes au personnel de lrsquoencadrement au sein de lrsquoorganisme

041 ndash Organigramme geacuteneacuteral

Cet organigramme preacutesente la structure globale de lrsquoorganisme Exemple

042 ndash Organigramme de gestion du maintien de la navigabiliteacute

Cet organigramme deacutetaille le systegraveme de gestion du maintien de la navigabiliteacute et les liens entre les fonctions Il doit clairement deacutemontrer lindeacutependance du systegraveme qualiteacute (voir exemple ci-dessous) Cet organigramme peut ecirctre combineacute avec celui ci-dessus ou subdiviseacute comme neacutecessaire en fonction de la taille et de la complexiteacute de lorganisme

Dirigeant Responsable

Opeacuterations Finance

Qualiteacute

Gestion de navigabiliteacute

Responsable de la gestion du maintien de la navigabiliteacute

Contrats Planification Suivi des deacutepannages (PCT MCC)

Qualiteacute

Bureau Technique

Dirigeant Responsable

Cellule Moteurs Avionique

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 17

05 Proceacutedure de notification agrave lrsquoautoriteacute compeacutetente des eacutevolutions des activiteacutes

agreacutement implantation et personnel de lrsquoorganisme

Reacutef MA 713 AMC MA 713

Ce paragraphe doit citer en quelles occasions lrsquoorganisme de gestion de la navigabiliteacute doit informer lrsquoautoriteacute compeacutetente (autoriteacute eacutemettrice du CTA et de la form 14 avec copie OSAC responsable de la surveillance) avant drsquoincorporer des changements proposeacutes

Le dirigeant responsable (ou toute personne ayant reccedilu deacuteleacutegation comme le responsable deacutesigneacute ou le responsable qualiteacute) doit notifier par lettre ou fax les changements suivants agrave lrsquoautoriteacute compeacutetente

le nom de lrsquoorganisme le site de lrsquoorganisme drsquoautres sites ougrave se situe lrsquoorganisme le dirigeant responsable lrsquoune des personnes listeacutees au sect MA 706 C ( pour le RDE ) les installations proceacutedures eacutetendue des travaux et personnel qui pourraient

affecter lrsquoagreacutement

Ces modifications devront ecirctre eacutevalueacutees et approuveacutees par lrsquoAutoriteacute compeacutetente (lrsquoAutoriteacute eacutemettrice du CTA et de la form 14 ou lrsquoOSAC responsable de la surveillance selon les cas) avant drsquoecirctre mises en application Lrsquoautoriteacute peut deacutefinir sous quelles conditions lrsquoorganisation fonctionnera pendant toute la phase de mise en œuvre drsquoune modification (exemple deacutemeacutenagement de lrsquoorganisme partie MG)

06 Proceacutedure drsquoamendement

Reacutef MA 704 b)

Ce paragraphe doit deacutefinir qui est responsable de la gestion des amendements du manuel et de leur preacutesentation agrave lrsquoAutoriteacute compeacutetente pour approbation

Une attention particuliegravere doit ecirctre apporteacutee par les socieacuteteacutes disposant de plusieurs agreacutements et geacuterant plusieurs manuels exigeacutes reacuteglementairement Pour les sujets communs agrave ces agreacutements ces socieacuteteacutes doivent avoir un processus en interne permettant de garantir que les amendements du manuel MGN sont inteacutegreacutes en coheacuterence avec les autres manuels Sans donner une liste exhaustive ces sujets communs entre le regraveglement Partie MG et le regraveglement OPS agrave prendre en compte en particulier concernent

La structure drsquoencadrement lrsquoorganigramme

Le CRM et les proceacutedures associeacutes les proceacutedures drsquoutilisation de gestion des MEL

Visite preacutevol peseacutee aeacuteronef vol de controcircle

Proceacutedure qualiteacute

Ce paragraphe doit speacutecifier quels types de changements sont consideacutereacutes comme mineurs et majeurs et quelles sont les proceacutedures dapprobation dans les deux cas

Les amendements majeurs neacutecessitant dans tous les cas lrsquoapprobation de lrsquoAutoriteacute compeacutetente sont selon lrsquoAMC MA 706 sect 5 - le changement de nom de lrsquoexploitant - le changement de dirigeant responsable - le changement drsquoadresse de lrsquoexploitant - le changement de domaine drsquoagreacutement (type drsquoaeacuteronef limitation eacuteventuelle ) - la creacuteation drsquoun nouveau site pour la gestion de navigabiliteacute - le changement drsquoun personnel drsquoencadrement listeacute au sect 033 - tout changement pouvant affecter lrsquoagreacutement (ex formulaire CRM nouveaux contrats)

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 18

Pour les exploitants deacutetenteurs drsquoun CTA depuis plus drsquoun an lrsquoexploitant peut proposer une proceacutedure pour approuver de faccedilon interne les changements mineurs qui nont pas deffet sur lapprobation de lrsquoAutoriteacute compeacutetente (approbation indirecte) dans ce cas la proceacutedure devra preacutevoir la meacutethode de revue interne pour lrsquoapprobation et instaurer un systegraveme denregistrement de lenvoi agrave lrsquoAutoriteacute compeacutetente de lrsquoamendement Ces changements ne peuvent ecirctre incorporeacutes quapregraves reacuteception par lexploitant de lapprobation ou apregraves envoi de lamendement agrave lrsquoAutoriteacute compeacutetente

Remarque Lorsque le manuel MGN est composeacute drsquoun manuel de base MGN et drsquoautres manuels toute reacutevision de ces derniers manuels doit aussi ecirctre soumise agrave lrsquoautoriteacute pour approbation (exemple manuel qualiteacute)

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 19

Part 1 PROCEDURES DE GESTION DU MAINTIEN DE LA NAVIGABILITE

11 Utilisation du Compte Rendu Mateacuteriel et application de la LME

Le MGN traite de lrsquoutilisation du CRM mais le regraveglement europeacuteen reacuteclame une

approbation speacutecifique du CRM qui ne saurait ecirctre couverte par lrsquoapprobation du MGN

111 Compte Rendu Mateacuteriel (CRM)

111 a) Geacuteneacuteraliteacutes

Reacutef MA 306 AMC MA 306 (a)

Le but du CRM doit ecirctre rappeleacute en introduction de ce paragraphe (par exemple en citant et deacutetaillant le premier paragraphe de lrsquoAMC MA 306 (a)

Le CRM pour un exploitant en TPP est un systegraveme drsquoenregistrement des deacutefauts et disfonctionnements lors de lrsquoutilisation de lrsquoaeacuteronef et pour lrsquoenregistrement des deacutetails de la maintenance effectueacute sur lrsquoaeacuteronef entre deux visites drsquoentretien en base programmeacutees De plus il est utiliseacute pour enregistrer des informations de seacutecuriteacute de vol et de maintenance qui doit ecirctre porteacute agrave la connaissance de lrsquoeacutequipage de conduite Les deacutefauts ou disfonctionnements en cabine affectant la navigabiliteacute ou la seacutecuriteacute des occupants sont consideacutereacutes faire partie inteacutegrante du CRM lorsque enregistreacutes sur un support deacutedieacute Le CRM drsquoun exploitant peut ecirctre composeacute drsquoune varieacuteteacute de section allant drsquoun document basique jusqursquoagrave un ensemble complexe composeacute de nombreuses sections mais dans tous les cas il devra inclure au minimum lrsquoinformation speacutecifieacutee en exemple preacutesenteacute ci-apregraves composeacute de 5 sections sur support papier ou eacutelectronique

La section 1 devra contenir les deacutetails relatifs au nom et agrave lrsquoadresse de lrsquoexploitant le type drsquoaeacuteronef et lrsquoimmatriculation complegravete de lrsquoaeacuteronef

La section 2 devra contenir les deacutetails concernant lrsquoeacutecheacuteance de la prochaine visite drsquoentretien programmeacutee incluant si approprieacute toute eacutecheacuteance de remplacement drsquoeacuteleacutement (out of phase) preacuteceacutedent cette prochaine visite De plus cette section devra contenir le Certificat de Remise en Service (CRS) de lrsquoaeacuteronef complet agrave lrsquoissue de la derniegravere visite drsquoentretien Nota Lrsquoeacutequipage de conduite nrsquoa pas besoin drsquoavoir de tels deacutetails si la prochaine eacutecheacuteance drsquoentretien est controcircleacutee par des moyens acceptables par lrsquoautoriteacute

La section 3 devra contenir le deacutetail de toute information consideacutereacutee neacutecessaire afin drsquoassurer la seacutecuriteacute du vol Cette information inclut

le type avion et son immatriculation la date et le lieu du deacutecollage et de lrsquoatterrissage les heures de deacutecollage et drsquoatterrissage

les heures de vol totales afin de pouvoir deacuteterminer les heures restantes jusqursquoagrave la prochaine visite drsquoentretien programmeacutee Lrsquoeacutequipage de conduite nrsquoa pas besoin drsquoavoir de tels deacutetails si la prochaine eacutecheacuteance drsquoentretien est controcircleacutee par des moyens acceptables par lrsquoautoriteacute

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 20

Les deacutetails relatifs agrave toute panne deacutefaut et disfonctionnement de lrsquoaeacuteronef affectant la navigabiliteacute ou lrsquoutilisation en toute seacutecuriteacute de lrsquoaeacuteronef y compris les systegravemes de secours et toutes pannes deacutefauts ou disfonctionnements en cabine affectant la navigabiliteacute ou la seacutecuriteacute des occupants porteacutes agrave la connaissance du commandant Le neacutecessaire devrait ecirctre preacutevu pour que le commandant puisse enregistrer dater et signer de tels informations incluant lrsquoenregistrement des cas de laquo sans deacutefaut Nil defect raquo pour garantir la continuiteacute des enregistrements Il devrait aussi ecirctre preacutevu lrsquoenregistrement de lrsquoAPRS conseacutecutive agrave la rectification drsquoun deacutefaut ou de la mise en toleacuterance (accompagneacutee de la proceacutedure de maintenance associeacutee) ou de visite drsquoentretien reacutealiseacutee LrsquoAPRS apparaissant sur chaque page de cette section devra permettre drsquoidentifier les deacutefauts auxquels elle se rapporte ou la visite drsquoentretien reacutealiseacutee

Les compleacutements de carburant de fluide et drsquohuile et la quantiteacute de carburant disponible dans chaque reacuteservoir ou groupe de reacuteservoir au deacutebut et agrave lrsquoissue de chaque vol de maniegravere agrave deacuteterminer dans les mecircmes uniteacutes de mesure agrave la fois le carburant agrave avitailler et celui deacutejagrave agrave bord Le neacutecessaire devrait ecirctre preacutevu pour que soit enregistreacutee lrsquoheure de deacutebut drsquoapplication au sol de deacutegivrage etou drsquoantigivrage ainsi que le type de fluide utiliseacute en preacutecisant le pourcentage de meacutelange fluideeau et toute autre information exigeacutee par les proceacutedures de lrsquoopeacuterateur permettant drsquoaider au lancement des tacircches drsquoentretien drsquoinspection et de retrait des reacutesidus solidifieacutes de liquide de deacutegivrageantigivrage

La signature de lrsquoinspection de la visite preacute-vol En compleacutement il pourrait ecirctre neacutecessaire drsquoenregistrer les informations suppleacutementaires suivantes

le nombre drsquoatterrissages lorsque ceux-ci affectent la limite de vie de lrsquoavion ou drsquoun eacuteleacutement de lrsquoavion

les cycles avions ou cycles de pressurisation en vol lorsque ceux-ci affectent la limite de vie de lrsquoavion ou drsquoun eacuteleacutement de lrsquoavion

Note 1 Lorsque cette section 3 est constitueacutee de parties multiples deacutetachables individuellement alors chaque partie deacutetachable devra contenir toutes les informations citeacutees ci avant lorsqursquo approprieacutees

Note 2 La section 3 devra ecirctre conccedilue de telle maniegravere qursquoune copie de chaque page soit conserveacutee agrave bord de lrsquoavion et qursquoune autre copie soit conserveacutee au sol jusqursquoagrave la fin du vol auquel il se rapporte

Note 3 Lrsquoagencement de la section 3 devra ecirctre diviseacute de telle maniegravere agrave indiquer clairement ce qui neacutecessite drsquoecirctre renseigneacute agrave lrsquoissue du vol et ce qui neacutecessite drsquoecirctre renseigneacute durant la preacuteparation du vol

La section 4 devra contenir les deacutetails concernant tout deacutefaut reporteacute qui affecte ou pourrait affecter la navigabiliteacute et la seacutecuriteacute de lrsquoutilisation de lrsquoaeacuteronef et devra donc ecirctre porteacutee agrave la connaissance du commandant de bord Chaque page de cette section devra ecirctre preacute imprimeacutee avec le nom de lrsquoopeacuterateur un numeacutero de seacuterie de permettre lrsquoenregistrement des points suivants une reacutefeacuterence croiseacutee pour chaque deacutefaut reporteacute de telle maniegravere que le

secteur particulier de la section 3 agrave lrsquoorigine de lrsquoenregistrement soit identifieacute la date de lrsquooccurrence initiale du deacutefaut reporteacute les deacutetails reacutesumeacutes du deacutefaut les deacutetails de lrsquoeacuteventuelle rectification effectueacutee et son APRS ou une reacutefeacuterence

croiseacutee claire au document qui contient les deacutetails de la rectification eacuteventuelle

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 21

La section 5 devra inclure toute information neacutecessaire pour un support maintenance que le commandant doit connaicirctre Cette information devra inclure les renseignements sur les contacts de la maintenance si des problegravemes se posent lors de lrsquoutilisation de lrsquoaeacuteronef Lexploitant doit dautre part lister les documents constitutifs du CRM (feuillet basique liste des travaux reporteacutes Compte Rendu Cabine agrave inclure en annexe du MGN) en preacutecisant leurs reacutefeacuterences respectives (Lrsquoapprobation du CRM englobera lrsquoensemble de ces documents) Dans le cas ougrave le CRM est constitueacute de plusieurs documents (en particulier pour ce qui concerne la gestion du carburant les temps de volhellip) ceux-ci doivent ecirctre conccedilus pour que lrsquoensemble des informations relatives agrave un vol puisse ecirctre rattacheacute entre elles Dans le cas ougrave lrsquoexploitant met en œuvre un support particulier pour enregistrer les deacutefauts cabine (Compte Rendu Cabine par exemple) il faut preacuteciser dans ce paragraphe comment celui-ci est utiliseacute - si les deacutefauts touchant la seacutecuriteacute des vols ou des occupants sont reporteacutes au CRM

deacutecrire le processus de report de ces deacutefauts au CRM par les eacutequipages de conduite

ou

- si le compte rendu cabine est utiliseacute comme partie inteacutegrante du CRM deacutecrire les principes dutilisation permettant de reacutepondre agrave lAMC MA 306 (a) section 3 V (prise en compte eacutequipage formulation APRS hellip)

111 b) Instruction drsquoutilisation

Reacutef MA 306 AMC MA 306 (a)

Ce paragraphe deacutetaille les consignes dutilisation du CRM en insistant sur les responsabiliteacutes respectives du personnel de maintenance et de lrsquoeacutequipage Un exemplaire du CRM renseigneacute inseacutereacute en partie 5 laquo Annexes raquo peut faciliter lexplication

Tous les items listeacutes dans lAMC MA 306 (a) doivent ecirctre traiteacutes en prenant en compte les indications preacutesenteacutees dans la suite pour les diffeacuterentes sections du CRM Section 2

- Lrsquoexploitant peut choisir de ne pas faire figurer le prochain entretien programmeacute

(entretien ducirc) sur le CRM dans le cas ougrave une proceacutedure drsquoeacutechange drsquoinformations a eacuteteacute eacutetablie entre le service planification de lrsquoentretien (attestation drsquoentretien) et les opeacuterations aeacuteriennes (planning des vols) Celle-ci doit ecirctre deacutecrite dans ce paragraphe et un modegravele des documents utiliseacutes doit ecirctre inteacutegreacute en annexe

- La derniegravere APRS deacutelivreacutee (apregraves rectification de deacutefaut report VJ ou tout entretien programmeacute) constitue lrsquoAPRS en cours de ce fait elle nrsquoest pas neacutecessairement sur le dernier feuillet ouvert

Section 3 - Les heures de deacutecollage et drsquoatterrissage sont agrave exprimer en laquo Airborne raquo et non

pas en laquo blocblocraquo (le programme dentretien faisant reacutefeacuterence aux heures de vol) - Nombre total heures de vol cf remarque relative agrave lrsquoentretien ducirc de la section 2 - Pour les enregistrements relatifs au carburant et au deacutegivrage la reacutefeacuterence agrave un

numeacutero de bon nrsquoest pas acceptable

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 22

- Le CRM doit comporter au moins deux volets (un restant dans lrsquoaeacuteronef) pour qursquoun exemplaire soit conserveacute au sol pour la dureacutee du vol consideacutereacute (si cela savegravere impossible le feuillet peut ecirctre embarqueacute dans un container agrave leacutepreuve du feu)

- Toute plainte eacutequipage doit faire lrsquoobjet drsquoune reacuteponse de la maintenance - Il est fortement recommandeacute de preacutevoir un cartouche pour porter la mention de la

visite preacutevol ainsi que le visa drsquoexeacutecution En cas drsquoabsence de cartouche deacutecrire les dispositions prises

- La prise en compte par lrsquoeacutequipage de lrsquoaeacuteronef se traduit par lrsquoouverture drsquoun nouveau feuillet Cette prise en compte signifie que le commandant de bord srsquoest assureacute que lrsquoavion eacutetait apte agrave effectuer le vol consideacutereacute crsquoest-agrave-dire

- qursquoil srsquoest assureacute qursquoaucune eacutecheacuteance drsquoentretien programmeacute nrsquointerviendra pour le vol consideacutereacute

- qursquoil a pris connaissance des travaux reporteacutes et des anomalies porteacutees au CRM lors du vol preacuteceacutedent ou deacutecouvert lors de la preacutevol pouvant affecter la navigabiliteacute ou la seacutecuriteacute de lrsquoexploitation de lrsquoaeacuteronef (inclus donc la prise en compte des propositions drsquoouverture drsquoun item de la LME)

- que les actions correctives ont eacuteteacute effectueacutees (y compris la fermeture drsquoun item de la LME )

- que lrsquoAPRS a eacuteteacute deacutelivreacutee

Section 5

Lrsquoexploitant peut choisir de ne pas faire figurer les informations au CRM dans le cas ougrave une proceacutedure a eacuteteacute eacutetablie Celle-ci sera deacutecrite dans ce paragraphe

111 c) Approbation du CRM

Reacutef MA 306 b)

Ce paragraphe doit preacuteciser qui est responsable de la preacutesentation du CRM aux services compeacutetents concerneacutes et de tout amendement concernant son format pour approbation et eacutetablir la proceacutedure suivie

112 Application de la LME

Bien que la LME soit un document qui nrsquoentre pas dans le domaine de controcircle du systegraveme de gestion du maintien de la navigabiliteacute et que la deacutecision drsquoacceptation drsquoune toleacuterance LME relegraveve normalement de la responsabiliteacute de lrsquoeacutequipage ce paragraphe doit deacutecrire de faccedilon suffisamment deacutetailleacutee la proceacutedure drsquoapplication de la LME (la LME est un outil que le personnel de la maintenance doit maicirctriser afin de favoriser une communication efficace avec lrsquoeacutequipage en cas de travaux reporteacutes)

Ce paragraphe nrsquoest pas applicable aux types drsquoaeacuteronefs qui nrsquoont pas de LME

112 a) Geacuteneacuteraliteacutes

Ce paragraphe doit expliquer sommairement ce qursquoest la LME (et la CDL) Rappel LME = Minimum Equipment List (ou toleacuterance en courrier)

CDL = Configuration Deviation List (structure) Cette information peut ecirctre extraite du manuel drsquoexploitation

La MEL doit prendre en compte les diffeacuterents types drsquoaeacuteronefs opeacutereacutes et diffeacuterentes zones drsquoexploitations La MEL doit faire apparaicirctre les eacutequipements de navigation et tenir compte des exigences de performances pour les routes et zones drsquoopeacuterations

112 b) Cateacutegories

Lorsquun exploitant utilise un systegraveme de classification (Ex ABCD) faisant intervenir des buteacutees calendaires pour la rectification de deacutefauts il devra expliquer ici le principe geacuteneacuteral drsquoun tel systegraveme Il est essentiel pour le personnel srsquooccupant drsquoentretien drsquoecirctre familiariseacute avec ce systegraveme pour la gestion des travaux reporteacutes

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 23

112 c) Application

Ce paragraphe doit expliciter comment le personnel de maintenance communique une toleacuterance permise par la LME agrave lrsquoeacutequipage en renseignant le CRM

La proceacutedure doit preacuteciser quen cas de report la maintenance

- srsquoassure agrave lrsquoaide de la LME qursquoun tel report est possible - effectue le cas eacutecheacuteant les actions de maintenance associeacutees agrave litem LME et les

mentionne au CRM - prononce lAPRS - propose louverture de la toleacuterance technique correspondante (ndeg de la LME figurant

au Manex) agrave lrsquoeacutequipage qui a la responsabiliteacute drsquoaccepter ou non celle-ci - reporte litem LME en section 4 du CRM en cas dacceptation par leacutequipage

La proceacutedure doit de plus preacuteciser comment les toleacuterances sont clocirctureacutees suite agrave la correction des deacutefauts correspondants par la maintenance

112 d) Acceptation par lrsquoeacutequipage

Ce paragraphe preacutecise comment lrsquoeacutequipage formalise son acceptation ou son refus des toleacuterances proposeacutees par la maintenance

Lrsquoacceptation de lrsquoeacutequipage est mateacuterialiseacutee par la signature du Commandant de bord dans le cartouche preacutevu agrave cet effet lors de la prise en compte de lrsquoaeacuteronef (les numeacuteros des items LME classe et date drsquoouverture ou la mention laquo Nil raquo y sont porteacutes) En cas de refus le visa nrsquoest pas porteacute dans le cartouche des toleacuterances techniques et lrsquoitem LME correspondant est explicitement reporteacute dans la partie laquo plainte eacutequipage raquo (description succincte du deacutefaut) pour action corrective et pour deacutelivrance de lrsquoAPRS correspondante

112 e) Gestion des limites calendaires de la LME

Lorsquune toleacuterance a eacuteteacute accepteacutee par lrsquoeacutequipage le deacutefaut doit ecirctre corrigeacute avant une limite calendaire speacutecifieacutee dans la LME

Lexploitant doit expliquer dans ce paragraphe par quel moyen il sassure que le deacutefaut sera effectivement corrigeacute avant cette limite Ce systegraveme peut srsquoappuyer sur le CRM pour les exploitants qui lrsquoutilisent comme systegraveme de planification ou par un systegraveme de suivi pour les exploitants qui controcirclent les eacutecheacuteances des toleacuterances par un autre moyen (informatique ou autre)

112 f) Deacutepassement de la limitation LME

Ce paragraphe doit deacutecrire la proceacutedure agrave utiliser par lrsquoorganisme pour geacuterer une demande drsquoextension ponctuelle drsquoune buteacutee drsquoapplication drsquoun item MEL pour un aeacuteronef donneacute

Cette proceacutedure devrait deacutecrire la maniegravere de faire une demande drsquoextension (description de lrsquoextension demandeacutee circonstanceraisons mesures compensatoires) de la valider et de lrsquoaccepter en interne ou de la preacutesenter pour acceptation aupregraves des services compeacutetents selon le cas de suivre son application et de lrsquoenregistrer

Le processus de validation interne devrait clairement deacutesigner les services et les personnes habiliteacutees agrave intervenir sur le sujet et ayant autoriteacute pour valider ces demandes avant acceptation interne ou transmission pour acceptation agrave lrsquoautoriteacute Le rocircle du systegraveme Qualiteacute vis-agrave-vis de ces demandes drsquoextensions devrait ecirctre preacuteciseacute

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 24

Une buteacutee drsquoun item MEL pour un aeacuteronef donneacute ne peut ecirctre eacutetendue par lrsquoorganisme lui-mecircme que dans les limites offertes par la MEL de lopeacuterateur accepteacutees par lrsquoautoriteacute compeacutetente

Ces limites peuvent correspondre aux restrictions preacuteciseacutees dans la MMEL associeacutee ou ecirctre plus restrictives dans certains cas donneacutes et pour certains systegravemes

Les personnes habiliteacutees agrave accepter en interne une extension de buteacutee drsquoun item MEL dans les limites de la MEL devraient ecirctre formellement deacutesigneacutees par lrsquoorganisme

Toute demande drsquoextension en dehors de ces limites fixeacutees par la MEL doit ecirctre valideacutee par lrsquoorganisme pour ecirctre transmise aux services compeacutetents pour acceptation

La proceacutedure doit finalement preacuteciser comment lrsquoeacutequipage est informeacute qursquoune extension a eacuteteacute accordeacutee et les limites de cette extension

Cette proceacutedure doit ecirctre deacutecrite de faccedilon coheacuterente dans ce chapitre MGN et le Manex

12 Programme drsquoEntretien aeacuteronef ndash Deacuteveloppement et Amendement

Reacutef MA 302 AMC MA 302 et 302(C)

121 Geacuteneacuteraliteacutes

Cette introduction doit rappeler que le but du programme dentretien aeacuteronef est de fournir des informations de planification de lrsquoentretien neacutecessaires agrave lrsquoexploitation sucircre des aeacuteronefs

122 Contenu

Ce paragraphe deacutecrit le format du programme drsquoentretien (nombre de sections et contenu de chacune drsquoentre elles) Lrsquoappendice I de lrsquoAMC MA 302 et MB 301 (b) peut ecirctre utiliseacute pour deacutevelopper ce paragraphe

123 Deacuteveloppement

1231 Sources Ce paragraphe liste toutes les sources utiliseacutees pour le deacuteveloppement du programme drsquoentretien (MRBR MPD Manuel de maintenance CMM des eacutequipements pour lesquels le MRBR renvoie aux recommandations du fabricant etc) Il preacutecise comment ces documents sont obtenus du constructeur (abonnements format papier ou eacutelectronique) Pour meacutemoire le regraveglement MA709 stipule que laquo lrsquoorganisme de gestion du maintien de la navigabiliteacute doit deacutetenir les donneacutees drsquoentretien agrave jour raquo En cas de sous-traitance de lrsquoeacutelaboration du programme drsquoentretien la mise agrave disposition par lrsquoexploitant des documents neacutecessaires aupregraves du sous-traitant doit ecirctre expliciteacutee Le fascicule OSAC P-51-80 donne des indications sur la prise en compte des instructions pour le maintien de la navigabiliteacute

Lrsquoeacutelaboration du programme drsquoentretien doit inteacutegrer ces recommandations concernant par exemple les ALI (Airworthiness Limitation Item) les CMR (Certification Maintenance Requirements) le CPCP (Corrosion Prevention Control Program) les tacircches CDCCLs et EWIS les exigences drsquoentretiens particuliers lieacutes agrave des types drsquoexploitation comme lrsquoETOPS (Extended Twin Engine Operations survol de zone agrave risque pour les heacutelicoptegraveres selon le regraveglement OPS 3517 hellip )

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 25

1232 Responsabiliteacutes Ce paragraphe preacutecise les responsabiliteacutes relatives au deacuteveloppement du programme drsquoentretien (la responsabiliteacute finale eacutetant toujours celle du Responsable deacutesigneacute entretien) Si lrsquoeacutelaboration du programme drsquoentretien est effectueacutee par un sous-traitant les meacutethodes de controcircle du processus par le RDE doivent ecirctre expliciteacutees

1233 Amendement du programme Ce paragraphe preacutecise comment lexploitant sassure de la validiteacute continuelle du programme drsquoentretien Aeacuteronef Il explique en particulier comment les informations telles que les reacutevisions des rapports MRB les conseacutequences des modifications les recommandations du constructeur (MPD) les exigences reacuteglementaires le retour drsquoexpeacuterience les rapports de fiabiliteacute (voir fascicule P-52-60) etc sont utiliseacutees et prises en compte 1234 Approbation des services compeacutetents Ce paragraphe identifie le responsable de la mise agrave disposition du programme drsquoentretien (ou damendements au programme drsquoentretien) au service compeacutetent et deacutecrit la proceacutedure associeacutee Ce paragraphe deacutecrira la proceacutedure drsquoapprobation deacuteleacutegueacutee agrave lrsquoorganisme qui pourra ecirctre appliqueacutee agrave tout organisme agreacuteeacute depuis au moins un an Elle pourra srsquoappliquer aux amendements mineurs du programme drsquoentretien en particulier lorsque il srsquoagira de mettre en conformiteacute le programme avec des donneacutees deacutejagrave approuveacutees par ailleurs (reacutevision du MRBR expeacuterimentation approuveacutee par les services compeacutetents ) Cependant la proceacutedure drsquoapprobation deacuteleacutegueacutee ne peut pas ecirctre utiliseacutee pour un aeacuteronef drsquoun registre diffeacuterent de celui de lrsquoorganisme de gestion sauf accord entre Autoriteacutes Le cas particulier des demandes de changement de peacuteriodiciteacutes doit ecirctre eacutegalement traiteacute ici Selon la taille de lrsquoexploitant il peut ecirctre neacutecessaire de deacutecrire le processus de prise en compte drsquoun nouvel amendement au programme drsquoentretien preacutecisant en particulier le deacutelai qui peut srsquoeacutecouler entre lrsquoapprobation et la prise en compte drsquoun amendement au programme drsquoentretien

124 Utilisation des toleacuterances et autorisation exceptionnelle

1241 Utilisation des toleacuterances Ce paragraphe doit deacutecrire la proceacutedure drsquoutilisation des toleacuterances dopeacuterations drsquoentretien deacutefinies dans le(s) programme(s) drsquoentretien de lopeacuterateur Les toleacuterances ne srsquoappliquent pas aux instructions du maintien de la navigabiliteacute

Lrsquoorganisme doit deacutecrire - le processus de demande en interne dutilisation de toleacuterance (qui comment avec

quoi quand) - le processus de validation de la demande (qui comment quand) - le suivi de lapplication des eacuteventuelles conditions preacuteciseacutees dans le programme

dentretien etou le MGN dans le cas dutilisation dune toleacuterance (exemple rattrapage de la toleacuterance octroyeacutee drsquoun intervalle agrave lrsquoautre entre deux opeacuterations drsquoentretien conseacutecutives)

- le suivi de la nouvelle eacutecheacuteance et regravegles dans le cas drsquoatteinte de cette nouvelle eacutecheacuteance

- la communication des informations associeacutees aux personnes concerneacutees en interne - le suivi de lensemble des toleacuterances utiliseacutees et le processus danalyse par

lorganisme et de deacutefinition des actions si neacutecessaires - la mise agrave disposition agrave lautoriteacute de ces informations - lrsquoarchivage du dossier constitueacute

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 26

1242 Autorisation exceptionnelle

Reacutef Fascicule relatif aux autorisations exceptionnelles

Ce paragraphe preacutesente la proceacutedure relative aux autorisations exceptionnelles en application du fascicule P-52-45 Les informations minimales agrave transmettre au service compeacutetent doivent au moins comprendre - Immatriculation de lrsquoaeacuteronef - Objet motif et justification - Valeur de lrsquoextension demandeacutee et eacutecheacuteance correspondante (heures nombre de

cyclesatterrissages buteacutee calendaire) - Situation technique aeacuteronef dans le cycle drsquoentretien - Liste des travaux reporteacutes pouvant affecter lrsquoautorisation exceptionnelle - Engagement qursquoaucune limitation de navigabiliteacute ne sera toucheacutee durant lrsquoextension (CMR Time Limits CNAD hellip) - Tenue agrave disposition et agrave jour des enregistrements requis au sect 132 - Dispositions compensatrices Ces informations seront reprises sur un document suivant modegravele annexe 1 du fascicule des demandes drsquoautorisations exceptionnelles

La proceacutedure doit dautre part preacuteciser

- qui est responsable de lanalyse et du deacutepocirct de la demande (responsable deacutesigneacute entretien pour les petits et tregraves petits exploitants et au minimum un responsable de service deacutependant du RDE pour les autres exploitants)

- comment lanalyse de la demande est effectueacutee et quels sont les critegraveres appliqueacutes pour juger de son acceptabiliteacute

- quelles sont les liaisons avec le sous-traitant PARTIE 145 dans le cas dun atelier non inteacutegreacute (information demandeacutee avis techniquehellip) et eacuteventuellement avec le constructeur

- quels sont les documents supports utiliseacutesarchiveacutes - comment lexploitant sassure que le controcircle des autorisations exceptionnelles est

adapteacute (revue peacuteriodique des autorisations deacutelivreacutees) - quel est le rocircle de lassurance qualiteacute par rapport agrave cette activiteacute

Les toleacuterances associeacutees aux peacuteriodiciteacutes des visites dentretien inteacutegreacutees au manuel drsquoentretien de lrsquoexploitant constituent une deacuteleacutegation des services compeacutetents Pour obtenir une telle deacuteleacutegation lexploitant doit deacutevelopper dans ce paragraphe la proceacutedure drsquoutilisation associeacutee qui doit preacuteciser

- quel personnel est en charge du controcircle de lutilisation de toleacuterances - dans quelles conditions ces toleacuterances sont utiliseacutees - quelles sont les regravegles dutilisation associeacutees (toleacuterance non cumulable) - quels sont les enregistrements correspondants

13 Planification et enregistrement des travaux drsquoentretien et de leur date drsquoexeacutecution

responsabiliteacutes archivage accegraves

Reacutef MA 301 3 et 305 d) AMC MA 301 3 et 305 d)

131 Recueil utilisation et enregistrement des heures et des cycles dans les eacutetats de

navigabiliteacute

Lrsquoenregistrement des heures et cycles est essentiel pour la planification des tacircches dentretien Ce paragraphe preacutecise comment lrsquoorganisme de gestion du maintien de la navigabiliteacute accegravede aux donneacutees en temps reacuteel (CRM) et comment linformation est traiteacutee

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 27

En particulier lrsquoutilisation du laquo vieillissement raquo des aeacuteronefs pour programmer les eacutecheacuteances drsquoentretien et les deacuteposes drsquoeacutequipements devra ecirctre expliciteacutee

Lrsquoorganisme de gestion doit lister dans ce paragraphe lensemble de la documentation deacutetenue pour geacuterer la navigabiliteacute des aeacuteronefs exploiteacutes tel que deacutefinis dans le MA 305 d)

1 lrsquoeacutetat en cours des consignes de navigabiliteacute

2 lrsquoeacutetat en cours des modifications et reacuteparations

3 lrsquoeacutetat en cours de la conformiteacute avec le programme drsquoentretien

4 lrsquoeacutetat en cours des piegraveces agrave dureacutee de vie limiteacutee

5 le devis de masse

6 la liste des travaux drsquoentretien reporteacutes

Si la mise agrave jour de ces eacutetats est effectueacutee par un sous-traitant leur mise agrave disposition (qui doit ecirctre effectueacutee de maniegravere reacuteguliegravere de faccedilon agrave pouvoir les preacutesenter agrave lrsquoAutoriteacute compeacutetente selon lrsquoexigence du MA 305 f) doit ecirctre preacutesenteacutee dans ce paragraphe Dans ce cas la transmission des eacutetats par internet est acceptable

Pour reacutepondre agrave lrsquoexigence du MA 305 g) sur la traccedilabiliteacute des modifications des enregistrements lorsqursquoun systegraveme informatique est utiliseacute lrsquoutilisation de mots de passe pour diffeacuterencier les utilisateurs peut constituer un moyen acceptable de conformiteacute

Ce paragraphe doit entre autre preacuteciser qui est responsable de la planification des travaux et selon quelle proceacutedure le lancement de lentretien est effectueacute

Deacutecrire la documentation support qui sera fournie agrave latelier Partie 145 (ensemble des travaux incluant les cartes de travail liste des deacuteposes programmeacutees deacutequipements modifications agrave incorporer etc)

Pour les travaux sous-traiteacutes une commande explicite doit ecirctre eacutetablie (bon de lancement) Ce bon de lancement est archiveacute 2 ans

Le contenu des informations que doit recevoir le responsable de la planification des travaux en retour de latelier Partie 145 contracteacute pour planifier lentretien ducirc doit eacutegalement figurer dans ce paragraphe et notamment dans le cas des CDCCLs

En cas de sous-traitance de la planification des travaux la proceacutedure doit deacutecrire de maniegravere preacutecise le contenu des eacutechanges dinformation

- pour que lrsquoatelier puisse planifier lrsquoentretien ducirc en temps utile

- pour que lexploitant puisse controcircler in fine que latelier Partie 145 contracteacute effectue lentretien ducirc en temps opportun et conformeacutement aux normes approuveacutees

Dans ce paragraphe lrsquoexploitant preacutecisera eacutegalement la faccedilon dont sont traiteacutees et suivies les CDCCLs issues de reacuteparations modifications eacutechanges standards non programmeacutes

132 Enregistrement des travaux drsquoentretien

Ce paragraphe eacutetablit la liste des documents que lrsquoexploitant se doit drsquoarchiver en preacutecisant pour chacun drsquoeux le nom du document la dureacutee drsquoarchivage la personne responsable de lrsquoarchivage ainsi que le lieu drsquoarchivage

Note 1 Lexploitant a le choix de conserver lui-mecircme les enregistrements ou de les faire conserver par latelier sous-traitant (en particulier les rapports deacutetailleacutes des travaux relatifs aux eacutequipements sont archiveacutes par latelier sous-traitant qui indique dans ce cas en case 12 de la EASA Form 1 la reacutefeacuterence du dossier de travaux correspondant)

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 28

Note 2 Lexploitant peut choisir davoir une politique darchivage plus contraignante que celle imposeacutee par le regraveglement

Note 3 Lexploitant deacutefinira la proceacutedure lui permettant drsquoenregistrer la reacutealisation des CDCCLs

133 Conservation des enregistrements

Ce paragraphe doit deacutecrire les moyens mis en œuvre pour proteacuteger les enregistrements du feu de lrsquoeau du vol etc et les proceacutedures speacutecifiques pour garantir que les enregistrements ne seront pas deacuteteacuterioreacutes avant la fin de leur peacuteriode drsquoarchivage (en particulier les donneacutees informatiques)

134 Transfert des enregistrements

Ce paragraphe doit deacutecrire la proceacutedure de transfert des enregistrements lors drsquoachat location vente ou retour de location drsquoun aeacuteronef (preacuteciser en particulier qui est responsable du transfert et quels sont les enregistrements transfeacutereacutes)

14 Exeacutecution et controcircle des Consignes de Navigabiliteacute

Reacutef MA 301-5) AMC MA 301-5 Ce paragraphe doit deacutemontrer que lexploitant a mis en place un systegraveme adapteacute pour geacuterer les consignes de navigabiliteacute Il peut inclure les sous paragraphes suivants Si cette activiteacute est sous-traiteacutee lrsquoexploitant devra deacutemontrer comment il la controcircle et comment il prend les deacutecisions qui sont de son ressort (deacutecision drsquoapplication controcircle de lrsquoapplication conservation des cartes dapplication des CNAD hellip)

- Information sur les consignes de navigabiliteacute

Deacutecrire quelles sont les sources des CNAD (Site EASA pour les AD publieacutees depuis le 28092003 et autoriteacute de certification pour les AD publieacutees avant cette date) et les destinataires au sein de lrsquoexploitant Le cas des Consignes de Navigabiliteacute Urgente (CNU) devra ecirctre aussi traiteacute

- Deacutecision drsquoapplication de consignes de navigabiliteacute

Deacutesigner le responsable de la gestion des consignes de navigabiliteacute Deacutecrire la meacutethode drsquoanalyse appliqueacutee ainsi que les informations fournies agrave lrsquoatelier de maintenance contracteacute pour planifier et effectuer les consignes de navigabiliteacute Distinguer si neacutecessaire une proceacutedure pour les consignes de navigabiliteacute urgentes (CNU)

- Controcircle des consignes de navigabiliteacute

Ce paragraphe doit preacuteciser comment lrsquoorganisme srsquoassure que toutes les consignes de navigabiliteacute sont appliqueacutees en temps et en heure Ceci inclut le retour drsquoinformation permettant de veacuterifier que pour chaque consigne de navigabiliteacute et pour chaque aeacuteronef - la consigne de navigabiliteacute est ou nrsquoest pas applicable - la consigne de navigabiliteacute nrsquoest pas encore appliqueacutee mais sa buteacutee nrsquoest pas

deacutepasseacutee - la consigne de navigabiliteacute est appliqueacutee et les inspections reacutepeacutetitives sont

identifieacutees et effectueacutees

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 29

Ce retour drsquoinformation doit eacutegalement permettre de veacuterifier que - lorsquune CN comporte plusieurs parties chaque partie de la CN fait lobjet dun

enregistrement apregraves exeacutecution - lorsqursquoil existe plusieurs meacutethodes de mise en conformiteacute lrsquoenregistrement preacutecise la

meacutethode qui a eacuteteacute adopteacutee

Le controcircle peut ecirctre continu ou peut ecirctre baseacute sur des veacuterifications programmeacutees

NOTA Les principes de controcircle de la bonne application des CN doivent aussi ecirctre appliqueacutes agrave celle des vies limites et des ICA dont le non respect est tout aussi grave que celui des CN

15 Analyse de lrsquoefficaciteacute du programme drsquoentretien aeacuteronef

Reacutef MA 301 4) AMC MA 301-4

Ce paragraphe nrsquoest pas applicable aux exploitants ayant un programme de fiabiliteacute (cf sect 110)

Etablir la liste des donneacutees utiliseacutees pour analyser lrsquoefficaciteacute du manuel drsquoentretien par exemple - PIREPS (plaintes eacutequipages au CRM nombreclassement ATAobjet) - MAREPS (actions de maintenance lieacutees au CRM nombreclassement ATAobjet) - QRF (Demi-tour en vol) - Consommation de piegraveces de rechange (eacuteleacutements daeacuteronef) - Problegravemes et deacutefauts reacutepeacutetitifs en entretien programmeacute (nombreclassement ATAobjet) - Retards techniques (agrave travers des statistiques) - Incidents techniques (agrave travers des statistiques aeacuteronef et moteur) - Controcircle de la corrosion au travers de lrsquoapplication du CPCP lorsqursquoil est deacutefini par le

constructeur de lrsquoaeacuteronef - Retour drsquoexpeacuterience relatif au suivi et agrave lrsquoapplication des CDCCLs - etc

Preacuteciser qui est responsable de lanalyse et quels sont les enregistrements associeacutes agrave cette activiteacute (rapport de synthegravese et prise de deacutecision associeacutee eacuteventuels comptes rendus de reacuteunion hellip) Ce suivi doit permettre agrave lrsquoexploitant de reacutepondre aux exigences lieacutees agrave des types drsquoexploitation particuliers comme le suivi des paramegravetres moteurs pour lrsquoETOPS ou le survol en environnement hostile pour les heacutelicoptegraveres

Les prises de deacutecision peuvent conduire agrave - lamendement du manuel drsquoentretien aeacuteronef - lamendement des proceacutedures drsquoentretien et drsquoexploitation - la mise en œuvre de modification optionnelle (cf sect 16) - etc

16 Proceacutedure de mise en œuvre des modifications optionnelles

Ce paragraphe explique comment les informations relatives aux modifications optionnelles sont traiteacutees par lorganisme

Deacutesigner les personnels en charge de leacutevaluation et des deacutecisions dapplication ou non application des modifications Preacuteciser dautre part les principaux critegraveres sur lesquels se basent les deacutecisions

Deacutecrire les enregistrements associeacutes agrave cette activiteacute (liste des SB eacutetudieacutes deacutecisions applicationnon application avec justifications associeacutees contraintes eacuteventuelles agrave prendre en compte CDCCLS)

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 30

17 Traitement des modificationsreacuteparations

Ce paragraphe doit eacutetablir une proceacutedure dapprobation de toute modificationreacuteparation avant son application ou drsquoutilisation de donneacutees approuveacutees type laquo Structural Repair Manual raquo (SRM) Ceci inclut leacutevaluation du besoin dune approbation par lAgence ou sous agreacutement de conception Il doit aussi identifier le type drsquoapprobation requise et la proceacutedure agrave suivre pour faire approuver une modificationreacuteparation par lrsquoAgence ou par agreacutement de conception

Ce paragraphe doit aussi traiter lrsquoeacutetablissement et la mise agrave jour des eacutetats des modifications et reacuteparations appliqueacutees aux aeacuteronefs

Note Ce paragraphe ne traite que des modificationsreacuteparations non conccediluesjustifieacutees par lexploitant Les proceacutedures associeacutees aux activiteacutes de conception et justification (engineering) sont traiteacutees plus particuliegraverement au paragraphe 19

Dans ce paragraphe lrsquoexploitant preacutecisera eacutegalement la faccedilon dont sont traiteacutees et suivies les tacircches CDCCLs et EWIS issues de reacuteparations

18 Notification des deacutefauts

Reacutef MA 202

AMC MA 202 (a)

181 Notification des deacutefauts lieacutes agrave lentretien

1811 Analyse

Ce paragraphe doit expliquer la maniegravere dont les organismes de maintenance doivent proceacuteder pour les eacuteveacutenements et incidents drsquoaviation civile qursquoils rapportent agrave lorganisme de gestion du maintien de la navigabiliteacute et la meacutethode de traitement des informations par lorganisme de gestion

Lanalyse doit ecirctre conduite pour donner des eacuteleacutements aux responsables de leacutevolution des manuels dentretien aeacuteronef et de la politique concernant les modifications optionnelles

1812 Liaison avec les constructeurs et les autoriteacutes reacuteglementaires Lorsque lorganisme de gestion estime quun deacutefaut peut concerner un autre opeacuterateur il doit transmettre linformation correspondante au constructeur ainsi quagrave lautoriteacute primaire de certification afin que ceux-ci puissent prendre toutes les dispositions neacutecessaires

1813 Proceacutedures relatives aux travaux reporteacutes

Il peut ecirctre neacutecessaire dans certains cas de reporter la correction drsquoun deacutefaut

Ce paragraphe doit deacutecrire la proceacutedure permettant agrave lorganisme de gestion de sassurer que le report de rectification dun deacutefaut ne remettra pas en cause la seacutecuriteacute Ceci peut sappuyer sur une relation approprieacutee avec le constructeur lorsque les documents eacutemis par celui-ci ne permettent pas de traiter le problegraveme

Laccord de lorganisme de gestion doit ecirctre obtenu au plus tard avant la deacutelivrance de lAPRS par lrsquoorganisme de maintenance

182 Constats deacuteveacutenements intervenus en exploitation et en maintenance

Les constats deacuteveacutenements survenus en exploitation sont transmis par lrsquoorganisme partie M sous partie G et doivent faire lobjet dune information par les opeacuterations aeacuteriennes aux services compeacutetents (DSAC-IR) avec copie au niveau local drsquoOSAC dans un deacutelai de 72 heures

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 31

Ces constats sont eacutegalement transmis par lrsquoorganisme partie M sous partie G agrave lrsquoorganisme dentretien lequel eacutetablit le compte rendu drsquoeacutevegravenement deacutetecteacute en maintenance correspondant sous 30 jours apregraves lrsquooccurrence de leacuteveacutenement Le compte rendu est eacutemis selon le formulaire AC 134 disponible sur le site OSAC (adresse httpwwwosacaero agrave la rubrique laquoTeacuteleacutechargementsFormulairesraquo) (BI200810)

Lrsquoorganisme transmet le compte rendu agrave la mission DSACMEAS (50 rue Henry Farman 75015 Paris) et au niveau local drsquoOSAC Tous les documents relatifs aux incidents et aux actions correctives effectueacutees doivent ecirctre tenus agrave la disposition drsquoOSAC

Remarque Pour des eacuteveacutenements lieacutes agrave la maintenance crsquoest lrsquoorganisme drsquoentretien qui transmet le compte rendu

En cas drsquoincident grave le compte rendu est transmis agrave OSACDMPSE et au Bureau Enquecirctes et Analyses

Bacirctiment 153 Aeacuteroport du Bourget

933560 Le Bourget

Teacutel 01 49 92 72 00 Fax 01 49 92 72 03

Au cas ougrave tous les renseignements demandeacutes ne seraient pas disponibles (par exemple si le mateacuteriel incrimineacute est reacutepareacute dans un atelier exteacuterieur) lexploitant prend toutes mesures utiles pour que les renseignements compleacutementaires soient fournis degraves que possible (dans ce cas le compte rendu drsquoeacutevegravenement deacutetecteacute en maintenance sera amendeacute ulteacuterieurement)

Les constructeurs des mateacuteriels en cause sont informeacutes de tous les incidents dont la transmission est exigeacutee conformeacutement au paragraphe 181

Les dispositions ci-dessus ne sappliquent pas aux incidents drsquoexploitation suivants dont certains font deacutejagrave lobjet de transmissions speacutecifiques

- impacts doiseaux - incidents de controcircle de circulation aeacuterienne - risques de collision entre aeacuteronefs - risques de collision avec le sol - deacutefaillances de la radio ou des moyens de navigation - atterrissages en campagne ou hors des limites des pistes reacuteglementaires non suivis de dommages

1821 Liste des eacutevegravenements et incidents

Les comptes rendus drsquoeacutevegravenement en maintenance (entretien et reacuteparation de lrsquoaeacuteronef) sont eacutetablis pour les incidents suivants

Assemblage incorrect de parties ou composants de laeacuteronef deacutetecteacute lors de proceacutedures dinspection et dessai non destineacutees agrave ce but preacutecis

Fuite dair chaud entraicircnant un dommage structural

Tout deacutefaut dun eacuteleacutement agrave dureacutee de vie limiteacutee causant son retrait avant la fin de sa dureacutee de vie

Tout dommage ou toute deacuteteacuterioration quelle quen soit la cause constateacute au cours dune opeacuteration dentretien et occasionneacute agrave

La structure primaire ou un eacuteleacutement structural principal (comme deacutefinis dans le manuel constructeur) lorsque ce dommage ou cette deacuteteacuterioration deacutepasse les limites admissibles speacutecifieacutees dans le manuel de reacuteparation et neacutecessite la reacuteparation ou le remplacement complet ou partiel de leacuteleacutement

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 32

La structure secondaire ce qui a mis ou aurait pu mettre en danger laeacuteronef

Le moteur lheacutelice ou le rotor de giravion

Panne mauvais fonctionnement ou deacutefaut de tout systegraveme ou eacutequipement ou dommage ou deacuteteacuterioration deacutetecteacutes agrave la suite de la mise en conformiteacute avec une consigne de navigabiliteacute ou dautres instructions obligatoires prescrites par une autoriteacute reacuteglementaire lorsque

La deacutetection est effectueacutee par lorganisme chargeacute de la mise en conformiteacute pour la premiegravere fois

Lors dune mise en conformiteacute ulteacuterieure leacuteveacutenement deacutepasse les limites admissibles indiqueacutees dans les instructions etou les proceacutedures de reacuteparationrectification publieacutees ne sont pas disponibles

Fonctionnement non satisfaisant de tout systegraveme ou eacutequipement de secours y compris toutes les portes de sortie et leacuteclairage mecircme lorsquils sont utiliseacutes agrave des fins dentretien ou dessai

Non-conformiteacute ou erreurs importantes de conformiteacute avec les proceacutedures dentretien requises

Produits piegraveces eacutequipements et mateacuteriaux dorigine inconnue ou suspecte

Donneacutees ou proceacutedures dentretien trompeuses incorrectes ou insuffisantes susceptibles dengendrer des erreurs dentretien

Toute panne tout mauvais fonctionnement ou deacutefaut deacutequipements au sol utiliseacutes pour lessai ou le controcircle des systegravemes et eacutequipements de laeacuteronef lorsque les proceacutedures prescrites dinspection et dessai de routine nont pas permis de clairement identifier le problegraveme qui a entraicircneacute une situation dangereuse

Exemples

Panne de groupe motopropulseur soit - Toute panne en vol ou au sol dun ou plusieurs moteurs - Tout deacutefaut du systegraveme de controcircle dune heacutelice - Toute baisse importante du deacutebit carburant ou toute fuite importante de carburant - Deacutebut dincendie (en vol ou au sol) y compris - Fausse alarme incendie non veacuterifieacutee comme fausse en vol - Fuite importante de liquide inflammable - Accumulation de fumeacutee gaz ou vapeurs toxiques

Rupture dorgane important nayant cependant pas entraicircneacute larrecirct du vol mais entraicircneacute lun des pheacutenomegravenes suivants

- Grave difficulteacute de manœuvre du train datterrissage - Grave difficulteacute de manœuvre des hypersustentateurs - Deacutegradation importante des qualiteacutes de vol (manœuvrabiliteacute) ou du controcircle de

laeacuteronef au sol - Perte importante des forces de freinage - Eclatements des pneumatiques

Perte dun systegraveme ou dune indication vitale pour la navigabiliteacute agrave savoir

- Tous systegravemes de commandes de vol - Systegravemes de pressurisation et climatisation - Systegravemes et indicateurs dassiette et de cap - Systegravemes et indicateurs de mesure de vitesse et daltitude - Systegravemes de preacutelegravevement et de stockage deacutenergie (eacutelectrique hydraulique agrave

air comprimeacute)

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 33

- Systegravemes de deacutegivrage - Tous les autres systegravemes indicateurs dont la panne entraicircne une des

limitations preacutevues au manuel de vol approuveacute

Panne dormante ou dommage structurel interdisant la remise en vol deacutetecteacutee en visite au sol

Givrage foudroiement grecircle ou autres pheacutenomegravenes meacuteteacuteorologiques ayant mis laeacuteronef en difficulteacute

Vibrations anormales

Tremblement aeacuterodynamique (Buffeting)

Facteur de charge anormal (de rafales ou de manœuvre)

Prise dune mesure durgence en vol conseacutecutive agrave un problegraveme inteacuteressant la navigabiliteacute

Fonctionnement deacutefectueux des toboggans deacutevacuation et de leurs accessoires

Toutefois cette liste nest pas limitative il est notamment demandeacute de transmettre un compte rendu drsquoeacutevegravenement deacutetecteacute en maintenance pour un incident non mentionneacute dans la liste si la connaissance de celui-ci preacutesente un inteacuterecirct pour lameacutelioration de la seacutecuriteacute au niveau de la conception de lutilisation ou de lentretien des aeacuteronefs sachant que sont exclus les cas dusure normale traiteacutes par les proceacutedures dentretien Les incidents mineurs dont la reacutepeacutetition peut mettre en cause la navigabiliteacute doivent faire eacutegalement lobjet dun compte rendu

1822 Renseignements agrave fournir

Les renseignements diffegraverent selon que les eacuteveacutenements se produisent en vol ou au sol Pour lapplication de ces regravegles on consideacuterera que les incidents agrave prendre en compte sont lensemble des eacuteveacutenements survenus depuis la deacutelivrance de lAPRS par lorganisme Partie 145 jusquagrave limmobilisation au parc de stationnement Si la deacutecouverte de leacuteveacutenement sest faite en vol les renseignements a) agrave o) de la liste ci-dessous

a) Date et reacutefeacuterence du constat eacuteveacutenement en exploitation

b) Type dutilisation de laeacuteronef

c) Deacutesignation et date de leacuteveacutenement en vol

d) Phase de vol lors de leacuteveacutenement

e) Localisation geacuteographique ou numeacutero de vol

f) Constatations ayant permis la deacutetection

g) Circonstances de leacuteveacutenement et paramegravetres utiles (par exemple et selon les cas altitude tempeacuterature conditions meacuteteacuteorologiques etc)

h) Action corrective entreprise par leacutequipage

i) Conseacutequences sur le vol et mesures durgence prises

j) Conseacutequences sur laeacuteronef dommages

k) Marque type immatriculation numeacutero de seacuterie date de construction heures totales depuis reacutevision geacuteneacuterale de laeacuteronef

l) Marque type numeacutero de seacuterie heures totales et depuis reacutevision geacuteneacuterale du moteur si le mateacuteriel mis en cause est le groupe motopropulseur

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 34

m) Marque deacutesignation reacutefeacuterence numeacutero de seacuterie chapitre et section ATA heures totales et depuis reacutevision du mateacuteriel mis en cause

n) Causes et analyses de lanomalie

o) Opeacuteration effectueacutee pour y remeacutedier reacutefeacuterence des documents utiliseacutes rapports dexpertise etc

Si la deacutecouverte de leacuteveacutenement sest faite au sol les renseignements a et b puis les renseignements f h m n et o de la liste ci-dessus et en outre

p) Circonstances de la deacutecouverte (visite visite preacutevol suite agrave incident en vol deacutetecteacute ou non etc)

q) Description du deacutefaut ou de la panne

19 Activiteacutes drsquoingeacutenierie

Reacutef MA 304

AMC MA 304

Lorsque lrsquoexploitant souhaite concevoir des modificationsreacuteparations il doit eacutetablir la proceacutedure de deacuteveloppement et de deacutepocirct dune demande dapprobation de conception de modificationreacuteparation agrave lAgence en incluant la reacutefeacuterence de la documentation et des formes utiliseacutees Il doit de plus deacutesigner la personne chargeacutee daccepter la conception avant deacutepocirct agrave lautoriteacute

Seules deux possibiliteacutes srsquooffrent agrave lrsquoexploitant

- soit il deacutetient un agreacutement de conception conformeacutement agrave la sous-partie J de la Partie 21

- soit il a obtenu lrsquoapprobation de proceacutedures alternatives par lrsquoAESA au travers de lrsquoautoriteacute compeacutetente

Selon le cas applicable ce paragraphe devra mentionner les reacutefeacuterences du manuel correspondant

110 Programme de fiabiliteacute

Reacutef MA 302 d)

AMC 302 (d)

Lorsque lorganisme de gestion a deacuteveloppeacute et fait approuver un programme de fiabiliteacute (inteacutegreacute au programme dentretien) il doit deacutecrire dans ce paragraphe comment ce programme est geacutereacute en traitant en particulier les points suivants

- la description de lrsquoorganisation du programme de fiabiliteacute

- les proceacutedures eacutecrites concernant le fonctionnement du programme de fiabiliteacute

Ces deux aspects sont deacuteveloppeacutes dans le fascicule P-52-60

111 Visite preacutevol Reacutef MA 201 d)

Ce paragraphe doit deacutemontrer que la visite preacutevol effectueacutee par le personnel navigant est coheacuterente par rapport agrave la maintenance devant ecirctre reacutealiseacutee par lrsquoorganisme drsquoentretien contracteacute Il devra deacutemontrer la maniegravere dont les eacutevolutions du manuel de maintenance sont reacutepercuteacutees sur le contenu de la visite preacutevol chaque fois que neacutecessaire Le contenu deacutetailleacute de la visite preacutevol effectueacute par le personnel drsquoentretien doit figurer au Programme dEntretien

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 35

Ce paragraphe doit preacuteciser qui reacutealise la visite preacutevol quels sont les documents supports utiliseacutes et quels sont les enregistrements correspondants porteacutes au CRM Lrsquoexploitant doit deacutemontrer que le personnel effectuant la preacutevol a reccedilu la formation requise agrave lrsquoexeacutecution de celle-ci (formation dispenseacutee sanctionneacutee par une attestation de lrsquoexploitant) Des consignes doivent ecirctre publieacutees agrave lrsquousage du personnel drsquoentretien et de vol et agrave tout autre personnel effectuant des tacircches de la visite preacutevol Ces consignes lorsque cela est possible peuvent ecirctre incorporeacutees au contenu de la visite preacutevol Quand il est fait appel agrave des sous-traitants pour lexeacutecution de la visite preacutevol ce paragraphe doit preacuteciser comment la reacutealisation des consignes de lexploitant est soumise aux exigences de son systegraveme qualiteacute

Nota Les compleacutements de fluide et le gonflage des pneus font partie de la visite preacutevol les limites acceptables pour la visite preacutevol devront ecirctre clairement deacutefinies

Les paragraphes suivants srsquoexpliquent par eux-mecircmes Bien que ces activiteacutes ne soient geacuteneacuteralement pas effectueacutees par le personnel de la gestion de navigabiliteacute ces paragraphes ont eacuteteacutes placeacutes ici afin de srsquoassurer que les proceacutedures relatives sont coheacuterentes par rapport aux proceacutedures des activiteacutes de gestion de navigabiliteacute

1111 Preacuteparation au vol de lrsquoaeacuteronef 1112 Fonctions drsquoassistance au sol sous-traiteacutees

1113 Seacutecuriteacute du chargement du fret et des bagages

1114 Controcircle de lrsquoavitaillement quantiteacutequaliteacute

1115 Controcircle des conditions contamination par la neige la glace la poussiegravere le sable selon une norme approuveacutee

112 Peseacutee de lrsquoaeacuteronef

Ce paragraphe preacutecise en quelles occasions un aeacuteronef doit ecirctre peseacute (par exemple apregraves une modification majeure du fait des exigences opeacuterationnelles en matiegravere de masse et de centrage etc) qui effectue la peseacutee selon quelle proceacutedure qui calcule les nouvelles masses et centrages et comment les reacutesultats sont pris en compte par lrsquoorganisme Pour meacutemoire les regraveglements OPS 1605 et 3605 reacuteclament une nouvelle peseacutee reacuteelle tous les quatre ans (sauf pour les exploitants de flottes drsquoavions importantes qui peuvent utiliser lrsquoeffet de flotte et porter la peacuteriodiciteacute jusqursquoagrave neuf ans)

113 Proceacutedures de vol de controcircle

Les critegraveres de vol de controcircle sont inclus dans les programmes drsquoentretien aeacuteronef

Ce paragraphe a pour objet drsquoexpliciter comment la proceacutedure de vol de controcircle est eacutetablie en fonction de son objectif apregraves entretien majeur changement moteur changement des commandes de vol etc(faire reacutefeacuterence aux documents preacuteeacutetablis et preacuteciser les principes deacutelaboration des documents non disponibles)

Deacutecrire eacutegalement les proceacutedures de remise en service pour permettre un tel vol

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 36

Part 2 PROCEDURES DU SYSTEME QUALITE

21 Politique qualiteacute du suivi de la gestion de navigabiliteacute programme drsquoassurance qualiteacute

et proceacutedures drsquoaudit qualiteacute

Reacutef MA 712 Lrsquooption standard de lrsquoappendice V de lrsquoAMCMA704 et donc ce guide est de deacutecrire les proceacutedures lieacutees au systegraveme qualiteacute de lrsquoorganisme partie MG directement dans le MGN (partie 2) Si le choix de lrsquoorganisme est drsquoavoir un Manuel Qualiteacute seacutepareacute du manuel de base MGN comportant les informations concernant le systegraveme qualiteacute exigeacute par la Partie MG alors ce Manuel Qualiteacute fait partie inteacutegrante du MGN Chaque chapitre du manuel de base MGN doit alors mentionner les reacutefeacuterences des eacuteleacutements preacutecis du Manuel Qualiteacute couvrant les sujets agrave aborder Les chapitres du MGN et ceux associeacutes du Manuel Qualiteacute doivent couvrir les points ci-dessous

211 Politique qualiteacute suivi de la gestion de navigabiliteacute La politique qualiteacute peut ecirctre formaliseacutee par une deacuteclaration cest-agrave-dire un engagement sur le but du systegraveme qualiteacute Elle doit inclure au minimum lrsquoengagement de maintenir lrsquoorganisme en conformiteacute avec les exigences de la Partie M plus toute exigence compleacutementaire deacutefinie par la socieacuteteacute

212 Programme drsquoassurance qualiteacute

Ce paragraphe explique comment le programme dassurance qualiteacute est eacutelaboreacute Le programme dassurance qualiteacute comprend un calendrier daudits qui doit couvrir lensemble des exigences de la Partie M sur une anneacutee Cette peacuteriodiciteacute pourra ecirctre porteacutee agrave deux ans sous reacuteserve de lrsquoapprobation par lrsquoAutoriteacute Compeacutetente du programme drsquoaudits

Il est recommandeacute de deacutecouper le programme en suivant les proceacutedures deacutefinies dans les speacutecifications drsquoagreacutement

Le processus de planification doit ecirctre dynamique et permettre des inspections speacuteciales si des tendances ou des inquieacutetudes sont identifieacutees

En cas de sous-traitance le programme dassurance qualiteacute devra inteacutegrer les audits externes aux mecircmes peacuteriodiciteacutes que les autres activiteacutes de lrsquoorganisme

213 Proceacutedures drsquoaudit qualiteacute

La proceacutedure doit deacutecrire en deacutetail les eacutetapes de laudit de la preacuteparation agrave la conclusion ainsi que lensemble des supports documentaires utiliseacutes au cours du processus

Elle doit preacuteciser le format des rapports daudit (agrave mettre dans les exemples de documents du sect 51) de mecircme que leurs contenus et destinataires (responsable qualiteacute responsable deacutesigneacute dirigeant responsable etc) et doit deacutecrire en particulier comment les eacutecarts releveacutes sont pris en compte

214 Proceacutedures de suivi des actions correctives par le systegraveme qualiteacute

Ce paragraphe deacutecrit le systegraveme mis en place pour assurer que les actions correctives soient prises en compte dans les deacutelais et que les reacutesultats de ces actions atteignent les objectifs espeacutereacutes

Si ce systegraveme consiste par exemple en une revue peacuteriodique des actions correctives des instructions devront ecirctre donneacutees pour la conduite de cette revue Preacuteciser eacutegalement dans ce paragraphe comment lensemble des documents relatifs agrave la qualiteacute sont archiveacutes pendant deux ans (voir paragraphe c) du MA 712)

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 37

22 Surveillance de lrsquoactiviteacute de gestion de la navigabiliteacute

Ce paragraphe eacutetablit les proceacutedures pour la revue peacuteriodique des activiteacutes du personnel de lrsquoorganisme de gestion de la navigabiliteacute

Ce paragraphe eacutetablit une liste des sujets faisant lrsquoobjet de controcircles qualiteacute peacuteriodiques tels que

Documents de bord (CDN CI Assurance hellip)

Tenue des CRM (APRS Actions correctives Travaux reporteacutes LMEhellip)

Gestion des CN

Respect des eacutecheacuteances de navigabiliteacute comme les ICA

Piegraveces agrave vie limite

Eleacutements agrave potentiels

Tenue des eacutetats avion (modifications reacuteparationshellip)

Tenue agrave jour de lensemble de la documentation (une attention particuliegravere est agrave exercer dans les cas dinteacutegration de nouveaux aeacuteronefs ou de nouvelles exigences client)

Respect du Programme drsquoentretien

Contenu des dossiers de travaux

Archivage

Elaboration et Transmission des RIT

Fonctionnement du processus de controcircle en besoin de formation initiale (en particulier lors de linteacutegration de nouveaux aeacuteronefs ou de nouvelles exigences clients) du controcircle de la formation continue ainsi que les principes denregistrement et de suivi du maintien des compeacutetences des personnes de gestion de maintien de navigabiliteacute drsquoexamen de navigabiliteacute etou de la qualiteacute

Etc Lorsque des tacircches de gestion de navigabiliteacute sont sous-traiteacutees leur surveillance par le systegraveme qualiteacute devra ecirctre expliciteacutee sans remplacer la responsabiliteacute du RDE pour le controcircle et lrsquoacceptation du reacutesultat de ces tacircches

23 Surveillance de lrsquoefficaciteacute du programme drsquoentretien

Ce paragraphe deacutecrit les meacutethodes de surveillance de lactiviteacute deacutecrite dans la Partie 1 pour assurer en particulier que le reacutesultat des analyses conduit bien lorsque neacutecessaire agrave une modification du programme dentretien ou une modification des proceacutedures dentretien

24 Surveillance que tout lrsquoentretien est effectueacute par un organisme de maintenance

Cette proceacutedure deacutecrit comment lrsquoorganisme de gestion de la navigabiliteacute srsquoassure peacuteriodiquement que les organismes de maintenance contracteacutes sont en permanence adapteacutes agrave lrsquoentretien de la flotte Ceci peut en particulier srsquoappuyer sur un retour drsquoinformation adapteacute de lrsquoorganisme de maintenance sur tous les amendements ou projets drsquoamendements au MOE ceci afin drsquoadaptermodifier les contrats en tant que besoin

La proceacutedure peut ecirctre diviseacutee comme suit 241 - Entretien des aeacuteronefs 242 - Moteurs 243 - Equipements

25 Surveillance que tout lrsquoentretien sous traiteacute est effectueacute en accord avec le contrat de

sous-traitance comprenant la surveillance des sous traitants

Cette proceacutedure deacutecrit comment lrsquoorganisme sassure que tout lentretien sous-traiteacute est bien effectueacute conformeacutement aux termes des contrats passeacutes avec les sous-traitants

Ceci sappuie en particulier sur une proceacutedure permettant agrave lensemble des personnels concerneacutes par un contrat (y compris les sous-traitants de deuxiegraveme niveau) de se familiariser avec ses termes et decirctre informeacutes de tout amendement agrave ce contrat

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 38

26 Personnel du systegraveme qualiteacute

Ce paragraphe eacutetablit le niveau de formation et de qualification requis pour les auditeurs

Il preacutecise le cas eacutecheacuteant comment lindeacutependance des auditeurs est garantie (ainsi en cas dintervention dauditeurs agrave temps partiel il sera preacuteciseacute que ceux-ci ne sont pas parties prenantes dans les activiteacutes auditeacutees)

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 39

Part 3 CONTRAT DE MAINTENANCE

31 Proceacutedure de seacutelection des organismes de maintenance

Reacutef MA 706-e) MA 201-h2) MA 708-c) AMC MA 706-e) AMC MA 201-h) AMC MA 708-c) Fascicule P-52-36

Cette proceacutedure preacutecise comment lrsquoorganisme de gestion de la navigabiliteacute seacutelectionne un organisme de maintenance Les principes de seacutelection ne doivent pas se limiter agrave la veacuterification de lrsquoadeacutequation du domaine drsquoagreacutement de lrsquoorganisme de maintenance mais doivent eacutegalement srsquoappuyer sur une eacutevaluation de la capaciteacute industrielle pour la reacutealisation des travaux drsquoentretien

Cette proceacutedure doit drsquoautre part inclure une revue de contrat afin de srsquoassurer que

- le contrat est clair et complet

- tous les personnels impliqueacutes dans le contrat sont drsquoaccord sur les termes du contrat et ont une ideacutee claire de leurs responsabiliteacutes respectives

- les responsabiliteacutes fonctionnelles des parties sont clairement identifieacutees

32 Audit aeacuteronef

Ce paragraphe deacutecrit la proceacutedure drsquoaudit qualiteacute des aeacuteronefs qui doivent ecirctre reacutealiseacutes par lrsquoexploitant au cours des opeacuterations drsquoentretien Cette proceacutedure devra inclure

- la conformiteacute aux proceacutedures approuveacutees

- la veacuterification des travaux de maintenance effectueacutes par rapport au contrat

- la conformiteacute par rapport agrave la Partie M

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 40

Part 4 PROCEDURES DrsquoEXAMEN DE NAVIGABILITE Reacutef MA710 MA901 MA902 AMC MA710 Appendice IV de lrsquoAMC MA 604

Dans cette partie lrsquoexploitant deacutefinira ses proceacutedures drsquoexamen de navigabiliteacute en fonction des cas examen de navigabiliteacute contracteacute agrave un organisme G+I ou examen de navigabiliteacute reacutealiseacute par lexploitant sous couvert de son agreacutement G+I pour ses renouvellements de CEN

SOUS-PARTIE A Examen de navigabiliteacute non reacutealiseacute par lrsquoorganisme agreacuteeacute G de

lrsquoexploitant Pour les organismes non G+I (G uniquement) la sous-partie B ci-dessous ne srsquoapplique pas commencer directement par le sect 40 Pour les organismes G+I qui deacutetiennent le privilegravege drsquoexamen de navigabiliteacute pour lrsquoensemble des types drsquoaeacuteronefs dans leur domaine drsquoactiviteacute cette sous-partie A nrsquoest pas neacutecessaire (sauf srsquoil envisage de recourir ponctuellement agrave un contractant exteacuterieur) commencer directement par le sect 41

40 APPEL A UN ORGANISME G+I EXTERIEUR

401 ndash Proceacutedure de validation drsquoun organisme G+I La proceacutedure doit deacutecrire lorsque le CDNCEN de lrsquoaeacuteronef arrive en limite de validiteacute le processus de choix par lexploitant drsquoun organisme G+I qui sera chargeacute de reacutealiser lrsquoexamen de navigabiliteacute La proceacutedure doit permettre agrave lexploitant de srsquoassurer que lrsquoorganisme envisageacute est correctement approuveacute (agreacutement Partie M sous-partie G avec le privilegravege drsquoexamen de navigabiliteacute pour le type drsquoaeacuteronef consideacutereacute) et doit deacutefinir les enregistrements neacutecessaires pour lrsquoexamen de navigabiliteacute

402 ndash Reacutealisation de lrsquoexamen de navigabiliteacute La proceacutedure doit speacutecifier quand et comment lexploitant preacutesente son aeacuteronef pour lrsquoexamen de navigabiliteacute selon les modaliteacutes et exigences deacutefinies par lrsquoorganisme G+I en plus des siennes et il deacutefinit les enregistrements neacutecessaires agrave lrsquoorganisme G+I les regravegles de preacutesence de lexploitant durant lrsquoexamen de navigabiliteacute et le controcircle qursquoil exerce sur son contractant Par ailleurs en cas de sous-traitance agrave un organisme agreacuteeacute G+I ce paragraphe devrait notamment preacuteciser

- lrsquoensemble des exigences de lrsquoorganisme lorsqursquoil contracte les examens de navigabiliteacute et les proceacutedures de controcircle exerceacutees par lrsquoorganisme G

- lrsquoensemble des exigences demandeacutees agrave ses contractants dans lrsquohypothegravese ougrave il sous-traite en plus une partie des tacircches de gestion du maintien de la navigabiliteacute et les proceacutedures de coordination et de controcircle mises en place

403 ndash Deacutelivrance du CEN par lrsquoAutoriteacute La proceacutedure doit deacutefinir les modaliteacutes de demande de CEN agrave lrsquoOSAC et les eacutechanges dinformations associeacutes pour preacutesenter la Recommandation drsquoExamen de Navigabiliteacute et les reacuteponses aux questions eacuteventuelles de lrsquoAutoriteacute

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 41

SOUS-PARTIE B Examen de navigabiliteacute reacutealiseacute par lrsquoorganisme agreacuteeacute G de lrsquoexploitant Lorsqursquoil possegravede le privilegravege drsquoexamen de navigabiliteacute lrsquoorganisme partie M sous partie G peut reacutealiser des examens de navigabiliteacute pour les aeacuteronefs qursquoil a en gestion mais aussi pour drsquoautres aeacuteronefs agrave lrsquointeacuterieur de son domaine drsquoagreacutement

41 LOCAUX ET PERSONNEL DrsquoEXAMEN DE NAVIGABILITE

411 Infrastructure agrave disposition pour la reacutealisation drsquoun examen de navigabiliteacute Des locaux approprieacutes devraient inclure - des bureaux isoleacutes de toute nuisance avec des eacutequipements adeacutequats - un endroit approprieacute pour garantir la visite de lrsquoaeacuteronef ainsi que les moyens drsquoaccegraves

neacutecessaires en fonction des examens physiques agrave reacutealiser - un local drsquoarchivage

412 Personnel drsquoexamen de navigabiliteacute Ce sont les personnes listeacutees dans laquo la liste des personnels drsquoexamen de navigabiliteacute raquo du sect 52 et qui respectent les critegraveres deacutefinis dans ce paragraphe

Ce paragraphe preacutecisera les proceacutedures permettant lrsquoeacutevaluation du personnel drsquoexamen de navigabiliteacute

- le nombre et les critegraveres garantissant lrsquoindeacutependance du personnel drsquoexamen de navigabiliteacute ainsi que le suivi et lrsquoenregistrement dans leur dossier individuel de lrsquoeacutevaluation de leurs expeacuteriences qualifications formationshellip

- les regravegles deacutefinissant lintervention dune personne habiliteacutee Partie 66 pour assister une personne deacutesigneacutee pour lexamen de navigabiliteacute mais ne deacutetenant pas de licence Partie 66

- les regravegles dintervention de techniciens convenablement qualifieacutes selon la Partie 66 avec les droits APRS adeacutequats afin dassurer les eacuteventuelles interventions associeacutees agrave lexamen physique de laeacuteronef (ex test opeacuterationnel veacuterification ouverture daccegraves ) selon les demandes du personnel dexamen de navigabiliteacute

les exigences drsquohabilitations deacutecrites au regraveglement (MA 707) en plus des exigences du MA706 agrave noter que le regraveglement CE) ndeg 11492011 du 21 Octobre 2011 a introduit la possibiliteacute dune nouvelle cateacutegorie de licence B3 ( se reporter au sect4 de lAMC A707 (a) eacutevolueacutee)

- - les controcircles sous supervision durant un examen de navigabiliteacute complet que devront

satisfaire les personnels drsquoexamen de navigabiliteacute - le deacutepocirct pour acceptation aupregraves de lrsquoAutoriteacute du formulaire 4 AESA - les meacutethodes de validation et drsquoarchivage des dossiers des candidats controcircleacutes par

lrsquoAutoriteacute

Remarque Pour utiliser uniquement le privilegravege MA 711(a)(4) alors le personnel de prorogation doit par son positionnement dans lrsquoorganisation disposer de lrsquoautoriteacute neacutecessaire

42 PROCEDURES GENERALES DrsquoUN EXAMEN DE NAVIGABILITE

Ce paragraphe devrait identifier drsquoune maniegravere geacuteneacuterale les diffeacuterents cas drsquoexamen de navigabiliteacute

que peut traiter un exploitant ayant un privilegravege I afin drsquoecirctre assureacute de la conformiteacute avec le MA

710 et doit preacuteciser les paragraphes applicables dans chaque cas

- Cas geacuteneacuteral de la deacutelivrance dun CEN pour un aeacuteronef en environnement controcircleacute 43 + 44+ 47+48

- Cas geacuteneacuteral de prolongement de la validiteacute dun CEN pour un aeacuteronef en environnement controcircleacute 472 48

- Cas de deacutelivrance dun REN pour un aeacuteronef hors environnement controcircleacute 43 + 44+ 46+48

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 42

- Cas de deacutelivrance dun REN dans le cadre dimportation dun aeacuteronef 43 + 44+ 451 Ou 452 +46+48

- Preacutevoir aussi le cas de prolongation dun CEN deacutelivreacute par lautoriteacute (dans le cas de larrecircteacute du 5 octobre 2006) qui deacutelivrera durant la transition la prorogation du CEN sur recommandation de lrsquoorganisme I (proceacutedure fournie dans le Bulletin drsquoInformation modaliteacute drsquoapplication de lrsquoarrecircteacute)

Ce paragraphe preacutecisera eacutegalement les conseacutequences des preacuterogatives de lrsquoAutoriteacute si les circonstances montrent lrsquoexistence drsquoune menace de seacutecuriteacute potentielle

43 EXAMEN DES ENREGISTREMENTS DE LrsquoAERONEF Ce paragraphe doit deacutecrire de faccedilon deacutetailleacutee le processus permettant de reacuteunir et de veacuterifier tous les enregistrements neacutecessaires au deacuteroulement drsquoun examen de navigabiliteacute documenteacute afin de deacutemontrer que tous les points ont eacuteteacute examineacutes et deacuteclareacutes conformes agrave la sous-partie G de la partie M

431 Preacuteparation Lrsquoorganisme de gestion du maintien de navigabiliteacute deacutetenant le privilegravege I listera lrsquoensemble des enregistrements neacutecessaires de lrsquoaeacuteronef et mis agrave la disposition du personnel pour un examen de navigabiliteacute De plus il reacutefeacuterencera la proceacutedure deacutecrivant le deacuteroulement de lrsquoexamen documentaire Il deacutefinira les thegravemes drsquoanalyses (MA 710 et AMC 710) preacutevu dans un examen de navigabiliteacute

432 Description de lrsquoanalyse Lrsquoorganisme deacutecrira la proceacutedure de traitement des informations de la liste deacutefinie en preacutecisant sa politique de veacuterification pour chaque item ainsi que la meacutethode drsquoanalyse Le niveau de deacutetails de lrsquoanalyse et lrsquoeacutechantillon des enregistrements consideacutereacutes doivent ecirctre deacutefinis

433 Enregistrement attendu Il apportera une attention particuliegravere au traitement et agrave la traccedilabiliteacute de tous les deacutefauts deacutecouverts durant lrsquoexamen documentaire et proposera un document reacutecapitulatif Ce document de synthegravese devra formaliser et confirmer agrave lrsquoissue de lrsquoeacutetude que les informations analyseacutees durant lrsquoexamen documentaire sont correctement effectueacutees enregistreacutees suivies valideacutees dans un systegraveme permettant la gestion du maintien de la navigabiliteacute etou dans les enregistrements techniques de lexploitant A ce niveau de lrsquoexamen de navigabiliteacute si lrsquoeacutetude nrsquoeacutetait pas probante ce paragraphe devra deacutecrire comment lrsquoAutoriteacute est informeacutee (MA 710h)

44 PROCEDURE DE VISITE DE LrsquoAERONEF Dans ce paragraphe lrsquoexploitant devrait deacutecrire les phases permettant lrsquoexamen physique de lrsquoaeacuteronef Lrsquoorganisme de gestion du maintien de navigabiliteacute deacutetenant le privilegravege I proposera un deacuteroulement de la visite Il deacutetaillera comment il identifie et liste en plus des eacuteleacutements requis dans le MA 710c lrsquoensemble des inspections veacuterifications de lrsquoaeacuteronef agrave effectuer durant la visite

441 Preacuteparation Dans ce paragraphe lrsquoexploitant srsquoassurera que

- le profil type de la personne qui effectue la visite de tout ou une partie de lrsquoaeacuteronef pour lrsquoexamen de navigabiliteacute correspond aux critegraveres deacutefinis dans le paragraphe 412

- le lieu et la date de la visite de lrsquoaeacuteronef sont en accord avec lrsquoeacutetude agrave reacutealiser et correspondent aux critegraveres deacutefinis

- la configuration de lrsquoaeacuteronef en cours drsquoexamen de navigabiliteacute correspond agrave la configuration standard attendue

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 43

442 Visite Ce paragraphe devra lister les thegravemes de lrsquoaeacuteronef qui doivent ecirctre passeacutes en revue ainsi que la meacutethode utiliseacutee

443 Enregistrement attendu Un document de synthegravese devra formaliser la visite effectueacutee et fournir lrsquoeacutetat physique de lrsquoaeacuteronef afin drsquoassurer la traccedilabiliteacute et permettre

- de retrouver lrsquoensemble des veacuterifications effectueacutees et autres informations recueillies agrave la compreacutehension de lrsquoeacutetat physique de lrsquoaeacuteronef

- drsquoenregistrer les deacutefauts eacuteventuellement deacutecouverts durant la visite de lrsquoaeacuteronef et de preacutevoir la planification des actions neacutecessaires pour les solder

- drsquoenregistrer les informations utiles pour corroborer lrsquoexamen documentaire de lrsquoaeacuteronef - ecirctre viseacute par le personnel qualifieacute selon les critegraveres deacutefinis au paragraphe 41 et ayant

effectueacute la visite A ce niveau de lrsquoexamen de navigabiliteacute si lrsquoeacutetude nrsquoeacutetait pas probante ce paragraphe devra deacutecrire comment lrsquoAutoriteacute est informeacutee (MA 710h)

45 PROCEDURE COMPLEMENTAIRE POUR LrsquoIMPORTATION DrsquoUN AERONEF

Dans ce paragraphe lrsquoexploitant devra deacutecrire les conditions agrave remplir pour lrsquoeacutemission du certificat drsquoexamen de navigabiliteacute dans le cas drsquoimportation drsquoun aeacuteronef Ce paragraphe listera les diffeacuterentes possibiliteacutes de classification drsquoun aeacuteronef sur le registre franccedilais Dans chaque cas il preacutecisera lrsquoensemble des eacutetapes agrave suivre pour lrsquoobtention du CEN

Ce paragraphe preacutecisera - les eacutechanges avec lrsquoAutoriteacute compeacutetente drsquoimmatriculation de lrsquoaeacuteronef - les items suppleacutementaires de navigabiliteacute agrave veacuterifier durant lrsquoexamen - les exigences nationales suppleacutementaires - les opeacuterations de maintenance speacutecifiques restant agrave effectuer - les deacutelais agrave respecter - etchellip

Remarque Ce paragraphe doit preacutevoir les proceacutedures agrave mettre en œuvre dans le cas de lrsquoimportation drsquoun aeacuteronef ayant deacutejagrave eacuteteacute exploiteacute et neacutecessitant lrsquoeacutemission par lrsquoAutoriteacute drsquoun Certificat de Navigabiliteacute en conformiteacute avec la partie 21

451 Transfert au sein de lrsquoUE Reacutef MA903 AMC MA 903 Dans ce paragraphe lrsquoexploitant deacutecrira lrsquoensemble des eacutetapes preacutealables agrave lrsquoeacutelaboration drsquoun CEN lors de lrsquoimportation drsquoun aeacuteronef drsquoun pays de lrsquoUnion Europeacuteenne Il distinguera les cas des aeacuteronefs neufs de celui des aeacuteronefs ayant deacutejagrave eacuteteacute exploiteacutes

452 Examen de navigabiliteacute drsquoun aeacuteronef importeacute au sein de lrsquoUE Reacutef MA904 AMC MA 904 Dans ce paragraphe lrsquoexploitant deacutecrira lrsquoensemble des eacutetapes preacutealables agrave lrsquoeacutelaboration drsquoun CEN pour lrsquoimportation drsquoun aeacuteronef en provenance drsquoun pays tiers Il distinguera les cas des aeacuteronefs neufs de celui des aeacuteronefs ayant deacutejagrave eacuteteacute exploiteacutes

46 RECOMMANDATION FOURNIE A LrsquoAUTORITE POUR LrsquoOBTENTION DrsquoUN CEN (FORM

15a)

Dans ce paragraphe lrsquoexploitant preacutecisera toutes les proceacutedures drsquoeacutechanges avec lrsquoAutoriteacute relatives agrave lrsquoexamen de navigabiliteacute

Dans ce cas particulier de transmission drsquoune recommandation lrsquoinformation doit ecirctre communiqueacutee par le personnel habiliteacute agrave effectuer des examens de navigabiliteacute apregraves lrsquoeacutemission drsquoun rapport drsquoexamen de navigabiliteacute reacutecapitulant lrsquoensemble des tacircches de navigabiliteacute examineacutees

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 44

Le personnel drsquoexamen habiliteacute eacutemet une Recommandation drsquoExamen de Navigabiliteacute et transmet les documents de synthegraveses agrave lrsquoattention de lrsquoAutoriteacute pour

- garantir que lrsquoeacutemission nrsquoest effective qursquoapregraves la tenue drsquoun examen de navigabiliteacute satisfaisante

- informer le cas eacutecheacuteant lrsquoAutoriteacute de lrsquoinaptitude au vol de lrsquoaeacuteronef suite aux anomalies constateacutees durant cet examen Le certificat drsquoexamen de navigabiliteacute ne sera pas renouveleacute tant que lrsquoorganisme deacutetenant le privilegravege I nrsquoapportera pas la preuve de la mise en œuvre des actions correctives neacutecessaires pour retrouver la navigabiliteacute de lrsquoaeacuteronef

Les documents de synthegravese preacutevus aux paragraphes 43 et 44 devraient pouvoir servir de base agrave une recommandation Cette recommandation doit permettre agrave lrsquoAutoriteacute de statuer sur lrsquoeacutetat de navigabiliteacute de lrsquoaeacuteronef pour fournir un CEN (formulaire 15a)

Lrsquoexploitant deacutecrira la proceacutedure permettant de prendre en compte le cas eacutecheacuteant les remarques eacutemises par lrsquoAutoriteacute suite agrave la recommandation transmise agrave lrsquoissue de lrsquoexamen de navigabiliteacute Il deacutefinira un plan drsquoactions correctives des deacutefauts deacutecouverts en veillant agrave proposer des deacutelais compatibles avec lrsquoeacutemission drsquoun Certificat drsquoExamen de Navigabiliteacute

Remarque Une Recommandation drsquoExamen de Navigabiliteacute positive entraine lrsquoeacutemission de certificat drsquoexamen de navigabiliteacute formulaire 15a de lrsquoEASA (appendice III) Une Recommandation drsquoExamen de Navigabiliteacute neacutegative suspend le Certificat drsquoExamen de Navigabiliteacute de lrsquoaeacuteronef le temps de solder les anomalies de navigabiliteacute apparues durant lrsquoexamen

47 EMISSION DU CERTIFICAT DrsquoEXAMEN DE NAVIGABILITE OU DE LA PROROGATION

Dans ce paragraphe lrsquoexploitant eacutetablira les diffeacuterentes proceacutedures drsquoeacutemission drsquoun CEN agrave partir des documents de synthegravese obtenus aux paragraphes 43 et 44 Il preacutecisera les proceacutedures drsquoarchivage des eacuteleacutements de dossiers drsquoexamen de distribution des copies de CEN Cette proceacutedure doit garantir que lrsquoeacutemission drsquoun CEN intervient apregraves un examen de navigabiliteacute satisfaisant

Pour chaque cas lrsquoexploitant deacutefinira le nombre de copies neacutecessaire pour informer lrsquoensemble des personnes et Autoriteacutes inteacuteresseacutees par le reacutesultat de lrsquoexamen de navigabiliteacute de lrsquoaeacuteronef

Lrsquoeacutemission drsquoun CEN ou de sa prorogation doit ecirctre transmise dans les 10 jours aupregraves du Responsable de Surveillance OSAC en charge de lrsquoorganisme avec le formulaire AC 158 disponible sur le site OSAC (adresse httpwwwosacaero agrave la rubrique laquo TeacuteleacutechargementsFormulairesraquo )(BI200851R1)

471 Certificat drsquoExamen de Navigabiliteacute Lrsquoexploitant deacutetient le privilegravege I le personnel deacutesigneacute effectue un examen de navigabiliteacute puis eacutetablit en son nom le Certificat drsquoExamen de Navigabiliteacute formulaire 15b de lrsquoEASA (appendice III) drsquoune validiteacute de 1 an

472 Prorogation drsquoun Certificat drsquoExamen de Navigabiliteacute Pour un exploitant agreacuteeacute G et ayant valideacute le privilegravege du MA 711a4 le personnel deacutesigneacute nommeacute conformeacutement agrave lrsquoexigence MA706i apregraves avoir veacuterifieacute le maintien dans un environnement controcircleacute de lrsquoaeacuteronef peut statuer sur lrsquoeacutetat de navigabiliteacute pour proroger deux fois la validiteacute de ce certificat sur une peacuteriode de un an (MA 902) avec une anticipation acceptable de 15 jours avant lrsquoexpiration du CEN Lrsquoexploitant preacutecisera la proceacutedure de prorogation drsquoun CEN Le processus de prorogation doit valider le fait que lrsquoaeacuteronef est resteacute en environnement controcircleacute Ce qui signifie que lrsquoaeacuteronef est resteacute les 12 derniers mois dans le mecircme organisme agreacuteeacute G et qursquoil a eacuteteacute entretenu dans des ateliers agreacuteeacute Partie 145 Il deacutetaillera comment sont appliqueacutees puis enregistreacutees les exigences drsquoenvironnement controcircleacute et du MA 901b Dans ce cas lrsquoenregistrement des informations dans un document de synthegravese (mis agrave disposition de lrsquoAutoriteacute) et fournissant lrsquoavis du personnel de navigabiliteacute est agrave deacutefinir

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 45

48 RESPONSABILITES CONSERVATIONS ET ACCESSIBILITES DES ENREGISTREMENTS

DES EXAMENS DE NAVIGABILITE

Dans ce paragraphe lrsquoexploitant deacutecrira comment les enregistrements drsquoexamen du maintien de navigabiliteacute et les CENs eacutemis et prorogeacutes sont conserveacutes Il deacutecrira le lieu deacutefinira le responsable et la dureacutee drsquoarchivage ainsi que les personnes autoriseacutees agrave acceacuteder agrave ces archives

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 46

Part 4B PROCEDURES DE DELIVRANCE DE LAISSEZ PASSER

GENERALITES

Ce paragraphe preacutecisera les cas pour lesquels lrsquoorganisme est habiliteacute agrave deacutelivrer un laisser passez

- Aeacuteronefs o Types drsquoaeacuteronefs pour lesquels lrsquoorganisme deacutetient le privilegravege I o Cas des aeacuteronefs de plus de 27T lrsquoaeacuteronef doit ecirctre en environnement controcircleacute

sous contrat avec lrsquoorganisme Part MG depuis au moins 12 mois - les types de vol pour lesquels un laissez-passer est possible (parmi les possibiliteacutes offertes au

sect 21A701)

4B1 CONFORMITE AUX CONDITIONS DE VOLS Ce paragraphe preacutecisera comment est effectueacutee et documenteacutee la conformiteacute agrave des conditions de vols approuveacutees Aspects agrave couvrir

- Obtention de conditions de vol approuveacutees (ref 21A708 21A709) (rappel un organisme Partie MG ne peut pas ecirctre habiliteacute agrave approuver des conditions de vol) Les conditions de vol doivent ecirctre approuveacutees par

un organisme DOA ou lrsquoAESA (EASA form 18) quand les aspects laquo certifications de type raquo sont impacteacutes (deacutefinition non certifieacutee dommagedeacutefaut non reacutepareacuterectifieacute selon un standard approuveacute AD ou ALI non appliqueacutee hellip)

lrsquoautoriteacute drsquoimmatriculation (formulaire DGAC LP1 ou LP3 en France) dans les autres cas

Note Les conditions de vols peuvent eacuteventuellement ecirctre geacuteneacuteriques pour couvrir des situations reacutecurrentes

- Veacuterification de lrsquoadeacutequation entre la situation de lrsquoaeacuteronef (configuration physique eacutetat de sa maintenance etc) et celle couverte par les conditions de vol approuveacutees (sect laquo Aircraft configuration raquo)

- veacuterification que tous les items invalidant le CEN (CEN peacuterimeacute configuration non approuveacutee deacutefaut ou dommage non rectifieacute selon un standard approuveacute AD ou buteacutee drsquoentretien deacutepasseacuteehellip) sont bien identifieacutes au sect laquo Aircraft configuration raquo des conditions de vol approuveacutees

- reacuteciproquement pour chacun des points identifieacutes au sect laquo Aircraft configuration raquo des conditions de vol approuveacutees veacuterification que lrsquoaeacuteronef est reacuteellement dans lrsquoeacutetat deacutecrit Les modaliteacutes de veacuterification peuvent comporter toute combinaison approprieacutee de consultation des statuts de navigabiliteacute conformiteacute reacutealiseacutee sur aeacuteronef par un organisme Partie 145 examen de navigabiliteacute complet ou partiel etc

- Veacuterification que les actions requises avant le vol et deacutecrites dans les conditions de vol approuveacutees ont bien eacuteteacute reacutealiseacutees

Lrsquoensemble de ces controcircles doit ecirctre documenteacute et soumis agrave la validation du signataire du laissez-passer (voir sectsect 4B2 et 4B3)

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 47

4B2 DELIVRANCE ET VALIDITE DrsquoUN LAISSER-PASSER

4B21 Deacutelivrance Ce paragraphe deacutecrira le processus de deacutelivrance du laissez-passer

- veacuterification que la conformiteacute agrave des conditions de vol approuveacutees a eacuteteacute eacutetablie et documenteacutee (cf sect 49) (21A711(d))

- processus de renseignement du formulaire 20b de lrsquoAESA (voir appendice IV de la Partie 21) y compris

- deacutefinition drsquoune dureacutee de validiteacute du laissez-passer adapteacutee au besoin opeacuterationnel et compatible avec les conditions de vol approuveacutees (dans tous les cas infeacuterieure ou eacutegale agrave 1 an)

- mention sur le laissez-passer (directement ou par reacutefeacuterence) des conditionsrestrictions deacutefinies dans les conditions de vol approuveacutees (21A711(e))

- envoi drsquoune copie agrave lrsquoautoriteacute (laissez-passer et conditions de vol) selon 21A711(f) - OSAC en charge de lrsquoagreacutement Partie MG - DGAC 01 58 09 45 42 ou

o laissez-passerDCSaviation-civilegouvfr pour les avions de cateacutegorie FARPARTCS 25

o lp-aviationgeneraleaviation-civilegouvfr pour tous les autres aeacuteronefs - autoriteacute drsquoimmatriculation pour les aeacuteronefs non F-

4B22 Maintien de la validiteacute Lrsquoorganisme Part MG est le titulaire du laisser passez qursquoil deacutelivre (et identifieacute comme tel sur le laissez passer) A ce titre il est responsable du respect des conditions associeacutees au laisser passez pendant toute sa dureacutee de validiteacute

Ce paragraphe deacutecrira comment lrsquoorganisme garantit qursquoagrave chaque vol sous laissez-passer les conditions associeacutees au laissez-passer sont respecteacutees

- lrsquoaeacuteronef reste dans une configuration couverte par les conditions de vol approuveacutees (exemple preacutevoir qursquoagrave chaque modification de lrsquoaeacuteronef pendant la peacuteriode de validiteacute du laissez-passer lrsquoorganisme srsquoassure que la modification reacutealiseacutee ne remet pas en cause les hypothegraveses de configuration des conditions de vol approuveacutees)

- les conditions de maintien de navigabiliteacute (gestion de navigabiliteacute maintenance) deacutefinies dans les conditions de vol ont eacuteteacute respecteacutees

4B23 Reacutevocation Il devra ecirctre deacutecrit ici comment lrsquoorganisation garantit la conformiteacute agrave lrsquoexigence 21A711(g) dans le cas de la reacutevocation du laissez-passer

4B3 PERSONNES AUTORISEES A DELIVRER UN LAISSEZ-PASSER Ce paragraphe listera le nom la signature et le domaine drsquoactiviteacute de la personne autoriseacutee agrave signer les laissez-passer selon le privilegravege MA711(c) Remarque les informations requises peuvent ecirctre enregistreacutees dans une liste reacutefeacuterenceacutee dans le MGN Rappel ces personnes doivent faire lrsquoobjet drsquoune EASA Form 4 et satisfaire les exigences du MA707

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 48

4B4 INTERFACE AVEC LrsquoAUTORITE LOCALE POUR LE VOL Dans ce paragraphe lrsquoorganisme preacutecisera la communication avec lrsquo (ou les) autoriteacute(s) locale(s) des eacutetats survoleacutes afin drsquoobtenir toutes les autorisations neacutecessaires dans les domaines autres que ceux couverts par les conditions de vol (crsquoest-agrave-dire les aspects autres que la navigabiliteacute) licences des eacutequipages exigences opeacuterationnelles regraveglement radio de lrsquoUIT () etc () UIT lrsquoorganisme devra srsquoassurer que lrsquoaeacuteronef fait lrsquoobjet drsquoune Licence de Station drsquoAeacuteronef (LSA) valide (rappel une attestation de conformiteacute de la station eacutemettrice de bord au regraveglement radio de lrsquoUIT portant mention drsquoun accuseacute-reacuteception de lrsquoOSAC vaut LSA pour 2 mois)

4B5 RESPONSABILITES CONSERVATION ET ACCESSIBILITE DES

ENREGISTREMENTS DES LAISSEZ-PASSER Concernant lrsquoarchivage dans ce paragraphe lrsquoorganisme preacutecisera - quels sont les documents qui seront archiveacutes - la dureacutee drsquoarchivage de ces documents - le lieu drsquoarchivage - et les personnes responsables de lrsquoarchivage ainsi que celles qui ont accegraves aux archives

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 49

Part 5 ANNEXES

51 Exemples de documents

52 Liste du personnel de revue de navigabiliteacute selon le sect MA 707 (d) Le personnel dexamen de navigabiliteacute doit ecirctre identifieacute sur une liste comprenant chaque personne avec sa reacutefeacuterence dhabilitation dexamen de navigabiliteacute son nom et sa position dans lrsquoorganisation

53 Liste des sous-traitants effectuant des tacircches de maintien de la gestion de navigabiliteacute

selon lrsquoAMC MA 201 (h)1 et MA 711 (a)3

54 Liste des organismes de maintenance en contrat

55 Copie des contrats des sous-traitants effectuant des tacircches de maintien de la gestion

de navigabiliteacute (annexe II du MA 201 (h) 1 dont une traduction est donneacutee en

annexe 3)

56 Copie des contrats avec les organismes de maintenance

Page 15: Guide de rédaction du manuel des spécifications de l ... · PDF filede l¶Aviation Civile responsable de la délivrance et du ... l¶exploitant ne dispose pas de privilège partie

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 15

sont confieacutees et ainsi de veacuterifier que les programmes de formation eacutetablis sont efficaces et pertinents Ces proceacutedures doivent deacutefinir les acteurs de ces controcircles la population concerneacutee les critegraveres deacutevaluation la freacutequence de ces controcircles Les controcircles de compeacutetences peuvent se preacutesenter sous forme de Questions agrave Choix Multiples (inteacutegrant des questions issues du module de formation et des retours dexpeacuterience) de supervision en direct ou double controcircle de dossiers traiteacutes dentretiens techniques individuels dont la sanction est formaliseacutee etc Le traitement des formations Fuel Tank Safety airworthiness limitation (descriptif et incorporation des formations CDCCL phase 1 phase 2 et formation continue selon les personnels de lorganisme) sera deacutecrit dans ce paragraphe Le traitement des formations EWIS (Formation initiale et formation continue selon les personnels de lorganisme) sera deacutecrit dans ce paragraphe LAMC 20-22 speacutecifie les diffeacuterents syllabus de formation en particulier celui du groupe 5 applicable agrave la formation initiale et continue du personnel de lorganisme de gestion du maintien de la navigabiliteacute Dans ce paragraphe seront eacutegalement deacutecrites les dispositions prises pour lanalyse du besoin de formation du personnel lors de linteacutegration de nouveaux aeacuteronefs ou de nouvelles exigences client Lorsque des tacircches de gestion du maintien de la navigabiliteacute sont sous-traiteacutees la formation des personnels du sous-traitant concerneacutes par ces tacircches doit faire lrsquoobjet drsquoun traitement similaire agrave celle des personnels de lrsquoexploitant

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 16

04 ORGANIGRAMME

Les organigrammes doivent faire apparaicirctre les titres attribueacutes au personnel de lrsquoencadrement au sein de lrsquoorganisme

041 ndash Organigramme geacuteneacuteral

Cet organigramme preacutesente la structure globale de lrsquoorganisme Exemple

042 ndash Organigramme de gestion du maintien de la navigabiliteacute

Cet organigramme deacutetaille le systegraveme de gestion du maintien de la navigabiliteacute et les liens entre les fonctions Il doit clairement deacutemontrer lindeacutependance du systegraveme qualiteacute (voir exemple ci-dessous) Cet organigramme peut ecirctre combineacute avec celui ci-dessus ou subdiviseacute comme neacutecessaire en fonction de la taille et de la complexiteacute de lorganisme

Dirigeant Responsable

Opeacuterations Finance

Qualiteacute

Gestion de navigabiliteacute

Responsable de la gestion du maintien de la navigabiliteacute

Contrats Planification Suivi des deacutepannages (PCT MCC)

Qualiteacute

Bureau Technique

Dirigeant Responsable

Cellule Moteurs Avionique

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 17

05 Proceacutedure de notification agrave lrsquoautoriteacute compeacutetente des eacutevolutions des activiteacutes

agreacutement implantation et personnel de lrsquoorganisme

Reacutef MA 713 AMC MA 713

Ce paragraphe doit citer en quelles occasions lrsquoorganisme de gestion de la navigabiliteacute doit informer lrsquoautoriteacute compeacutetente (autoriteacute eacutemettrice du CTA et de la form 14 avec copie OSAC responsable de la surveillance) avant drsquoincorporer des changements proposeacutes

Le dirigeant responsable (ou toute personne ayant reccedilu deacuteleacutegation comme le responsable deacutesigneacute ou le responsable qualiteacute) doit notifier par lettre ou fax les changements suivants agrave lrsquoautoriteacute compeacutetente

le nom de lrsquoorganisme le site de lrsquoorganisme drsquoautres sites ougrave se situe lrsquoorganisme le dirigeant responsable lrsquoune des personnes listeacutees au sect MA 706 C ( pour le RDE ) les installations proceacutedures eacutetendue des travaux et personnel qui pourraient

affecter lrsquoagreacutement

Ces modifications devront ecirctre eacutevalueacutees et approuveacutees par lrsquoAutoriteacute compeacutetente (lrsquoAutoriteacute eacutemettrice du CTA et de la form 14 ou lrsquoOSAC responsable de la surveillance selon les cas) avant drsquoecirctre mises en application Lrsquoautoriteacute peut deacutefinir sous quelles conditions lrsquoorganisation fonctionnera pendant toute la phase de mise en œuvre drsquoune modification (exemple deacutemeacutenagement de lrsquoorganisme partie MG)

06 Proceacutedure drsquoamendement

Reacutef MA 704 b)

Ce paragraphe doit deacutefinir qui est responsable de la gestion des amendements du manuel et de leur preacutesentation agrave lrsquoAutoriteacute compeacutetente pour approbation

Une attention particuliegravere doit ecirctre apporteacutee par les socieacuteteacutes disposant de plusieurs agreacutements et geacuterant plusieurs manuels exigeacutes reacuteglementairement Pour les sujets communs agrave ces agreacutements ces socieacuteteacutes doivent avoir un processus en interne permettant de garantir que les amendements du manuel MGN sont inteacutegreacutes en coheacuterence avec les autres manuels Sans donner une liste exhaustive ces sujets communs entre le regraveglement Partie MG et le regraveglement OPS agrave prendre en compte en particulier concernent

La structure drsquoencadrement lrsquoorganigramme

Le CRM et les proceacutedures associeacutes les proceacutedures drsquoutilisation de gestion des MEL

Visite preacutevol peseacutee aeacuteronef vol de controcircle

Proceacutedure qualiteacute

Ce paragraphe doit speacutecifier quels types de changements sont consideacutereacutes comme mineurs et majeurs et quelles sont les proceacutedures dapprobation dans les deux cas

Les amendements majeurs neacutecessitant dans tous les cas lrsquoapprobation de lrsquoAutoriteacute compeacutetente sont selon lrsquoAMC MA 706 sect 5 - le changement de nom de lrsquoexploitant - le changement de dirigeant responsable - le changement drsquoadresse de lrsquoexploitant - le changement de domaine drsquoagreacutement (type drsquoaeacuteronef limitation eacuteventuelle ) - la creacuteation drsquoun nouveau site pour la gestion de navigabiliteacute - le changement drsquoun personnel drsquoencadrement listeacute au sect 033 - tout changement pouvant affecter lrsquoagreacutement (ex formulaire CRM nouveaux contrats)

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 18

Pour les exploitants deacutetenteurs drsquoun CTA depuis plus drsquoun an lrsquoexploitant peut proposer une proceacutedure pour approuver de faccedilon interne les changements mineurs qui nont pas deffet sur lapprobation de lrsquoAutoriteacute compeacutetente (approbation indirecte) dans ce cas la proceacutedure devra preacutevoir la meacutethode de revue interne pour lrsquoapprobation et instaurer un systegraveme denregistrement de lenvoi agrave lrsquoAutoriteacute compeacutetente de lrsquoamendement Ces changements ne peuvent ecirctre incorporeacutes quapregraves reacuteception par lexploitant de lapprobation ou apregraves envoi de lamendement agrave lrsquoAutoriteacute compeacutetente

Remarque Lorsque le manuel MGN est composeacute drsquoun manuel de base MGN et drsquoautres manuels toute reacutevision de ces derniers manuels doit aussi ecirctre soumise agrave lrsquoautoriteacute pour approbation (exemple manuel qualiteacute)

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 19

Part 1 PROCEDURES DE GESTION DU MAINTIEN DE LA NAVIGABILITE

11 Utilisation du Compte Rendu Mateacuteriel et application de la LME

Le MGN traite de lrsquoutilisation du CRM mais le regraveglement europeacuteen reacuteclame une

approbation speacutecifique du CRM qui ne saurait ecirctre couverte par lrsquoapprobation du MGN

111 Compte Rendu Mateacuteriel (CRM)

111 a) Geacuteneacuteraliteacutes

Reacutef MA 306 AMC MA 306 (a)

Le but du CRM doit ecirctre rappeleacute en introduction de ce paragraphe (par exemple en citant et deacutetaillant le premier paragraphe de lrsquoAMC MA 306 (a)

Le CRM pour un exploitant en TPP est un systegraveme drsquoenregistrement des deacutefauts et disfonctionnements lors de lrsquoutilisation de lrsquoaeacuteronef et pour lrsquoenregistrement des deacutetails de la maintenance effectueacute sur lrsquoaeacuteronef entre deux visites drsquoentretien en base programmeacutees De plus il est utiliseacute pour enregistrer des informations de seacutecuriteacute de vol et de maintenance qui doit ecirctre porteacute agrave la connaissance de lrsquoeacutequipage de conduite Les deacutefauts ou disfonctionnements en cabine affectant la navigabiliteacute ou la seacutecuriteacute des occupants sont consideacutereacutes faire partie inteacutegrante du CRM lorsque enregistreacutes sur un support deacutedieacute Le CRM drsquoun exploitant peut ecirctre composeacute drsquoune varieacuteteacute de section allant drsquoun document basique jusqursquoagrave un ensemble complexe composeacute de nombreuses sections mais dans tous les cas il devra inclure au minimum lrsquoinformation speacutecifieacutee en exemple preacutesenteacute ci-apregraves composeacute de 5 sections sur support papier ou eacutelectronique

La section 1 devra contenir les deacutetails relatifs au nom et agrave lrsquoadresse de lrsquoexploitant le type drsquoaeacuteronef et lrsquoimmatriculation complegravete de lrsquoaeacuteronef

La section 2 devra contenir les deacutetails concernant lrsquoeacutecheacuteance de la prochaine visite drsquoentretien programmeacutee incluant si approprieacute toute eacutecheacuteance de remplacement drsquoeacuteleacutement (out of phase) preacuteceacutedent cette prochaine visite De plus cette section devra contenir le Certificat de Remise en Service (CRS) de lrsquoaeacuteronef complet agrave lrsquoissue de la derniegravere visite drsquoentretien Nota Lrsquoeacutequipage de conduite nrsquoa pas besoin drsquoavoir de tels deacutetails si la prochaine eacutecheacuteance drsquoentretien est controcircleacutee par des moyens acceptables par lrsquoautoriteacute

La section 3 devra contenir le deacutetail de toute information consideacutereacutee neacutecessaire afin drsquoassurer la seacutecuriteacute du vol Cette information inclut

le type avion et son immatriculation la date et le lieu du deacutecollage et de lrsquoatterrissage les heures de deacutecollage et drsquoatterrissage

les heures de vol totales afin de pouvoir deacuteterminer les heures restantes jusqursquoagrave la prochaine visite drsquoentretien programmeacutee Lrsquoeacutequipage de conduite nrsquoa pas besoin drsquoavoir de tels deacutetails si la prochaine eacutecheacuteance drsquoentretien est controcircleacutee par des moyens acceptables par lrsquoautoriteacute

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 20

Les deacutetails relatifs agrave toute panne deacutefaut et disfonctionnement de lrsquoaeacuteronef affectant la navigabiliteacute ou lrsquoutilisation en toute seacutecuriteacute de lrsquoaeacuteronef y compris les systegravemes de secours et toutes pannes deacutefauts ou disfonctionnements en cabine affectant la navigabiliteacute ou la seacutecuriteacute des occupants porteacutes agrave la connaissance du commandant Le neacutecessaire devrait ecirctre preacutevu pour que le commandant puisse enregistrer dater et signer de tels informations incluant lrsquoenregistrement des cas de laquo sans deacutefaut Nil defect raquo pour garantir la continuiteacute des enregistrements Il devrait aussi ecirctre preacutevu lrsquoenregistrement de lrsquoAPRS conseacutecutive agrave la rectification drsquoun deacutefaut ou de la mise en toleacuterance (accompagneacutee de la proceacutedure de maintenance associeacutee) ou de visite drsquoentretien reacutealiseacutee LrsquoAPRS apparaissant sur chaque page de cette section devra permettre drsquoidentifier les deacutefauts auxquels elle se rapporte ou la visite drsquoentretien reacutealiseacutee

Les compleacutements de carburant de fluide et drsquohuile et la quantiteacute de carburant disponible dans chaque reacuteservoir ou groupe de reacuteservoir au deacutebut et agrave lrsquoissue de chaque vol de maniegravere agrave deacuteterminer dans les mecircmes uniteacutes de mesure agrave la fois le carburant agrave avitailler et celui deacutejagrave agrave bord Le neacutecessaire devrait ecirctre preacutevu pour que soit enregistreacutee lrsquoheure de deacutebut drsquoapplication au sol de deacutegivrage etou drsquoantigivrage ainsi que le type de fluide utiliseacute en preacutecisant le pourcentage de meacutelange fluideeau et toute autre information exigeacutee par les proceacutedures de lrsquoopeacuterateur permettant drsquoaider au lancement des tacircches drsquoentretien drsquoinspection et de retrait des reacutesidus solidifieacutes de liquide de deacutegivrageantigivrage

La signature de lrsquoinspection de la visite preacute-vol En compleacutement il pourrait ecirctre neacutecessaire drsquoenregistrer les informations suppleacutementaires suivantes

le nombre drsquoatterrissages lorsque ceux-ci affectent la limite de vie de lrsquoavion ou drsquoun eacuteleacutement de lrsquoavion

les cycles avions ou cycles de pressurisation en vol lorsque ceux-ci affectent la limite de vie de lrsquoavion ou drsquoun eacuteleacutement de lrsquoavion

Note 1 Lorsque cette section 3 est constitueacutee de parties multiples deacutetachables individuellement alors chaque partie deacutetachable devra contenir toutes les informations citeacutees ci avant lorsqursquo approprieacutees

Note 2 La section 3 devra ecirctre conccedilue de telle maniegravere qursquoune copie de chaque page soit conserveacutee agrave bord de lrsquoavion et qursquoune autre copie soit conserveacutee au sol jusqursquoagrave la fin du vol auquel il se rapporte

Note 3 Lrsquoagencement de la section 3 devra ecirctre diviseacute de telle maniegravere agrave indiquer clairement ce qui neacutecessite drsquoecirctre renseigneacute agrave lrsquoissue du vol et ce qui neacutecessite drsquoecirctre renseigneacute durant la preacuteparation du vol

La section 4 devra contenir les deacutetails concernant tout deacutefaut reporteacute qui affecte ou pourrait affecter la navigabiliteacute et la seacutecuriteacute de lrsquoutilisation de lrsquoaeacuteronef et devra donc ecirctre porteacutee agrave la connaissance du commandant de bord Chaque page de cette section devra ecirctre preacute imprimeacutee avec le nom de lrsquoopeacuterateur un numeacutero de seacuterie de permettre lrsquoenregistrement des points suivants une reacutefeacuterence croiseacutee pour chaque deacutefaut reporteacute de telle maniegravere que le

secteur particulier de la section 3 agrave lrsquoorigine de lrsquoenregistrement soit identifieacute la date de lrsquooccurrence initiale du deacutefaut reporteacute les deacutetails reacutesumeacutes du deacutefaut les deacutetails de lrsquoeacuteventuelle rectification effectueacutee et son APRS ou une reacutefeacuterence

croiseacutee claire au document qui contient les deacutetails de la rectification eacuteventuelle

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 21

La section 5 devra inclure toute information neacutecessaire pour un support maintenance que le commandant doit connaicirctre Cette information devra inclure les renseignements sur les contacts de la maintenance si des problegravemes se posent lors de lrsquoutilisation de lrsquoaeacuteronef Lexploitant doit dautre part lister les documents constitutifs du CRM (feuillet basique liste des travaux reporteacutes Compte Rendu Cabine agrave inclure en annexe du MGN) en preacutecisant leurs reacutefeacuterences respectives (Lrsquoapprobation du CRM englobera lrsquoensemble de ces documents) Dans le cas ougrave le CRM est constitueacute de plusieurs documents (en particulier pour ce qui concerne la gestion du carburant les temps de volhellip) ceux-ci doivent ecirctre conccedilus pour que lrsquoensemble des informations relatives agrave un vol puisse ecirctre rattacheacute entre elles Dans le cas ougrave lrsquoexploitant met en œuvre un support particulier pour enregistrer les deacutefauts cabine (Compte Rendu Cabine par exemple) il faut preacuteciser dans ce paragraphe comment celui-ci est utiliseacute - si les deacutefauts touchant la seacutecuriteacute des vols ou des occupants sont reporteacutes au CRM

deacutecrire le processus de report de ces deacutefauts au CRM par les eacutequipages de conduite

ou

- si le compte rendu cabine est utiliseacute comme partie inteacutegrante du CRM deacutecrire les principes dutilisation permettant de reacutepondre agrave lAMC MA 306 (a) section 3 V (prise en compte eacutequipage formulation APRS hellip)

111 b) Instruction drsquoutilisation

Reacutef MA 306 AMC MA 306 (a)

Ce paragraphe deacutetaille les consignes dutilisation du CRM en insistant sur les responsabiliteacutes respectives du personnel de maintenance et de lrsquoeacutequipage Un exemplaire du CRM renseigneacute inseacutereacute en partie 5 laquo Annexes raquo peut faciliter lexplication

Tous les items listeacutes dans lAMC MA 306 (a) doivent ecirctre traiteacutes en prenant en compte les indications preacutesenteacutees dans la suite pour les diffeacuterentes sections du CRM Section 2

- Lrsquoexploitant peut choisir de ne pas faire figurer le prochain entretien programmeacute

(entretien ducirc) sur le CRM dans le cas ougrave une proceacutedure drsquoeacutechange drsquoinformations a eacuteteacute eacutetablie entre le service planification de lrsquoentretien (attestation drsquoentretien) et les opeacuterations aeacuteriennes (planning des vols) Celle-ci doit ecirctre deacutecrite dans ce paragraphe et un modegravele des documents utiliseacutes doit ecirctre inteacutegreacute en annexe

- La derniegravere APRS deacutelivreacutee (apregraves rectification de deacutefaut report VJ ou tout entretien programmeacute) constitue lrsquoAPRS en cours de ce fait elle nrsquoest pas neacutecessairement sur le dernier feuillet ouvert

Section 3 - Les heures de deacutecollage et drsquoatterrissage sont agrave exprimer en laquo Airborne raquo et non

pas en laquo blocblocraquo (le programme dentretien faisant reacutefeacuterence aux heures de vol) - Nombre total heures de vol cf remarque relative agrave lrsquoentretien ducirc de la section 2 - Pour les enregistrements relatifs au carburant et au deacutegivrage la reacutefeacuterence agrave un

numeacutero de bon nrsquoest pas acceptable

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 22

- Le CRM doit comporter au moins deux volets (un restant dans lrsquoaeacuteronef) pour qursquoun exemplaire soit conserveacute au sol pour la dureacutee du vol consideacutereacute (si cela savegravere impossible le feuillet peut ecirctre embarqueacute dans un container agrave leacutepreuve du feu)

- Toute plainte eacutequipage doit faire lrsquoobjet drsquoune reacuteponse de la maintenance - Il est fortement recommandeacute de preacutevoir un cartouche pour porter la mention de la

visite preacutevol ainsi que le visa drsquoexeacutecution En cas drsquoabsence de cartouche deacutecrire les dispositions prises

- La prise en compte par lrsquoeacutequipage de lrsquoaeacuteronef se traduit par lrsquoouverture drsquoun nouveau feuillet Cette prise en compte signifie que le commandant de bord srsquoest assureacute que lrsquoavion eacutetait apte agrave effectuer le vol consideacutereacute crsquoest-agrave-dire

- qursquoil srsquoest assureacute qursquoaucune eacutecheacuteance drsquoentretien programmeacute nrsquointerviendra pour le vol consideacutereacute

- qursquoil a pris connaissance des travaux reporteacutes et des anomalies porteacutees au CRM lors du vol preacuteceacutedent ou deacutecouvert lors de la preacutevol pouvant affecter la navigabiliteacute ou la seacutecuriteacute de lrsquoexploitation de lrsquoaeacuteronef (inclus donc la prise en compte des propositions drsquoouverture drsquoun item de la LME)

- que les actions correctives ont eacuteteacute effectueacutees (y compris la fermeture drsquoun item de la LME )

- que lrsquoAPRS a eacuteteacute deacutelivreacutee

Section 5

Lrsquoexploitant peut choisir de ne pas faire figurer les informations au CRM dans le cas ougrave une proceacutedure a eacuteteacute eacutetablie Celle-ci sera deacutecrite dans ce paragraphe

111 c) Approbation du CRM

Reacutef MA 306 b)

Ce paragraphe doit preacuteciser qui est responsable de la preacutesentation du CRM aux services compeacutetents concerneacutes et de tout amendement concernant son format pour approbation et eacutetablir la proceacutedure suivie

112 Application de la LME

Bien que la LME soit un document qui nrsquoentre pas dans le domaine de controcircle du systegraveme de gestion du maintien de la navigabiliteacute et que la deacutecision drsquoacceptation drsquoune toleacuterance LME relegraveve normalement de la responsabiliteacute de lrsquoeacutequipage ce paragraphe doit deacutecrire de faccedilon suffisamment deacutetailleacutee la proceacutedure drsquoapplication de la LME (la LME est un outil que le personnel de la maintenance doit maicirctriser afin de favoriser une communication efficace avec lrsquoeacutequipage en cas de travaux reporteacutes)

Ce paragraphe nrsquoest pas applicable aux types drsquoaeacuteronefs qui nrsquoont pas de LME

112 a) Geacuteneacuteraliteacutes

Ce paragraphe doit expliquer sommairement ce qursquoest la LME (et la CDL) Rappel LME = Minimum Equipment List (ou toleacuterance en courrier)

CDL = Configuration Deviation List (structure) Cette information peut ecirctre extraite du manuel drsquoexploitation

La MEL doit prendre en compte les diffeacuterents types drsquoaeacuteronefs opeacutereacutes et diffeacuterentes zones drsquoexploitations La MEL doit faire apparaicirctre les eacutequipements de navigation et tenir compte des exigences de performances pour les routes et zones drsquoopeacuterations

112 b) Cateacutegories

Lorsquun exploitant utilise un systegraveme de classification (Ex ABCD) faisant intervenir des buteacutees calendaires pour la rectification de deacutefauts il devra expliquer ici le principe geacuteneacuteral drsquoun tel systegraveme Il est essentiel pour le personnel srsquooccupant drsquoentretien drsquoecirctre familiariseacute avec ce systegraveme pour la gestion des travaux reporteacutes

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 23

112 c) Application

Ce paragraphe doit expliciter comment le personnel de maintenance communique une toleacuterance permise par la LME agrave lrsquoeacutequipage en renseignant le CRM

La proceacutedure doit preacuteciser quen cas de report la maintenance

- srsquoassure agrave lrsquoaide de la LME qursquoun tel report est possible - effectue le cas eacutecheacuteant les actions de maintenance associeacutees agrave litem LME et les

mentionne au CRM - prononce lAPRS - propose louverture de la toleacuterance technique correspondante (ndeg de la LME figurant

au Manex) agrave lrsquoeacutequipage qui a la responsabiliteacute drsquoaccepter ou non celle-ci - reporte litem LME en section 4 du CRM en cas dacceptation par leacutequipage

La proceacutedure doit de plus preacuteciser comment les toleacuterances sont clocirctureacutees suite agrave la correction des deacutefauts correspondants par la maintenance

112 d) Acceptation par lrsquoeacutequipage

Ce paragraphe preacutecise comment lrsquoeacutequipage formalise son acceptation ou son refus des toleacuterances proposeacutees par la maintenance

Lrsquoacceptation de lrsquoeacutequipage est mateacuterialiseacutee par la signature du Commandant de bord dans le cartouche preacutevu agrave cet effet lors de la prise en compte de lrsquoaeacuteronef (les numeacuteros des items LME classe et date drsquoouverture ou la mention laquo Nil raquo y sont porteacutes) En cas de refus le visa nrsquoest pas porteacute dans le cartouche des toleacuterances techniques et lrsquoitem LME correspondant est explicitement reporteacute dans la partie laquo plainte eacutequipage raquo (description succincte du deacutefaut) pour action corrective et pour deacutelivrance de lrsquoAPRS correspondante

112 e) Gestion des limites calendaires de la LME

Lorsquune toleacuterance a eacuteteacute accepteacutee par lrsquoeacutequipage le deacutefaut doit ecirctre corrigeacute avant une limite calendaire speacutecifieacutee dans la LME

Lexploitant doit expliquer dans ce paragraphe par quel moyen il sassure que le deacutefaut sera effectivement corrigeacute avant cette limite Ce systegraveme peut srsquoappuyer sur le CRM pour les exploitants qui lrsquoutilisent comme systegraveme de planification ou par un systegraveme de suivi pour les exploitants qui controcirclent les eacutecheacuteances des toleacuterances par un autre moyen (informatique ou autre)

112 f) Deacutepassement de la limitation LME

Ce paragraphe doit deacutecrire la proceacutedure agrave utiliser par lrsquoorganisme pour geacuterer une demande drsquoextension ponctuelle drsquoune buteacutee drsquoapplication drsquoun item MEL pour un aeacuteronef donneacute

Cette proceacutedure devrait deacutecrire la maniegravere de faire une demande drsquoextension (description de lrsquoextension demandeacutee circonstanceraisons mesures compensatoires) de la valider et de lrsquoaccepter en interne ou de la preacutesenter pour acceptation aupregraves des services compeacutetents selon le cas de suivre son application et de lrsquoenregistrer

Le processus de validation interne devrait clairement deacutesigner les services et les personnes habiliteacutees agrave intervenir sur le sujet et ayant autoriteacute pour valider ces demandes avant acceptation interne ou transmission pour acceptation agrave lrsquoautoriteacute Le rocircle du systegraveme Qualiteacute vis-agrave-vis de ces demandes drsquoextensions devrait ecirctre preacuteciseacute

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 24

Une buteacutee drsquoun item MEL pour un aeacuteronef donneacute ne peut ecirctre eacutetendue par lrsquoorganisme lui-mecircme que dans les limites offertes par la MEL de lopeacuterateur accepteacutees par lrsquoautoriteacute compeacutetente

Ces limites peuvent correspondre aux restrictions preacuteciseacutees dans la MMEL associeacutee ou ecirctre plus restrictives dans certains cas donneacutes et pour certains systegravemes

Les personnes habiliteacutees agrave accepter en interne une extension de buteacutee drsquoun item MEL dans les limites de la MEL devraient ecirctre formellement deacutesigneacutees par lrsquoorganisme

Toute demande drsquoextension en dehors de ces limites fixeacutees par la MEL doit ecirctre valideacutee par lrsquoorganisme pour ecirctre transmise aux services compeacutetents pour acceptation

La proceacutedure doit finalement preacuteciser comment lrsquoeacutequipage est informeacute qursquoune extension a eacuteteacute accordeacutee et les limites de cette extension

Cette proceacutedure doit ecirctre deacutecrite de faccedilon coheacuterente dans ce chapitre MGN et le Manex

12 Programme drsquoEntretien aeacuteronef ndash Deacuteveloppement et Amendement

Reacutef MA 302 AMC MA 302 et 302(C)

121 Geacuteneacuteraliteacutes

Cette introduction doit rappeler que le but du programme dentretien aeacuteronef est de fournir des informations de planification de lrsquoentretien neacutecessaires agrave lrsquoexploitation sucircre des aeacuteronefs

122 Contenu

Ce paragraphe deacutecrit le format du programme drsquoentretien (nombre de sections et contenu de chacune drsquoentre elles) Lrsquoappendice I de lrsquoAMC MA 302 et MB 301 (b) peut ecirctre utiliseacute pour deacutevelopper ce paragraphe

123 Deacuteveloppement

1231 Sources Ce paragraphe liste toutes les sources utiliseacutees pour le deacuteveloppement du programme drsquoentretien (MRBR MPD Manuel de maintenance CMM des eacutequipements pour lesquels le MRBR renvoie aux recommandations du fabricant etc) Il preacutecise comment ces documents sont obtenus du constructeur (abonnements format papier ou eacutelectronique) Pour meacutemoire le regraveglement MA709 stipule que laquo lrsquoorganisme de gestion du maintien de la navigabiliteacute doit deacutetenir les donneacutees drsquoentretien agrave jour raquo En cas de sous-traitance de lrsquoeacutelaboration du programme drsquoentretien la mise agrave disposition par lrsquoexploitant des documents neacutecessaires aupregraves du sous-traitant doit ecirctre expliciteacutee Le fascicule OSAC P-51-80 donne des indications sur la prise en compte des instructions pour le maintien de la navigabiliteacute

Lrsquoeacutelaboration du programme drsquoentretien doit inteacutegrer ces recommandations concernant par exemple les ALI (Airworthiness Limitation Item) les CMR (Certification Maintenance Requirements) le CPCP (Corrosion Prevention Control Program) les tacircches CDCCLs et EWIS les exigences drsquoentretiens particuliers lieacutes agrave des types drsquoexploitation comme lrsquoETOPS (Extended Twin Engine Operations survol de zone agrave risque pour les heacutelicoptegraveres selon le regraveglement OPS 3517 hellip )

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 25

1232 Responsabiliteacutes Ce paragraphe preacutecise les responsabiliteacutes relatives au deacuteveloppement du programme drsquoentretien (la responsabiliteacute finale eacutetant toujours celle du Responsable deacutesigneacute entretien) Si lrsquoeacutelaboration du programme drsquoentretien est effectueacutee par un sous-traitant les meacutethodes de controcircle du processus par le RDE doivent ecirctre expliciteacutees

1233 Amendement du programme Ce paragraphe preacutecise comment lexploitant sassure de la validiteacute continuelle du programme drsquoentretien Aeacuteronef Il explique en particulier comment les informations telles que les reacutevisions des rapports MRB les conseacutequences des modifications les recommandations du constructeur (MPD) les exigences reacuteglementaires le retour drsquoexpeacuterience les rapports de fiabiliteacute (voir fascicule P-52-60) etc sont utiliseacutees et prises en compte 1234 Approbation des services compeacutetents Ce paragraphe identifie le responsable de la mise agrave disposition du programme drsquoentretien (ou damendements au programme drsquoentretien) au service compeacutetent et deacutecrit la proceacutedure associeacutee Ce paragraphe deacutecrira la proceacutedure drsquoapprobation deacuteleacutegueacutee agrave lrsquoorganisme qui pourra ecirctre appliqueacutee agrave tout organisme agreacuteeacute depuis au moins un an Elle pourra srsquoappliquer aux amendements mineurs du programme drsquoentretien en particulier lorsque il srsquoagira de mettre en conformiteacute le programme avec des donneacutees deacutejagrave approuveacutees par ailleurs (reacutevision du MRBR expeacuterimentation approuveacutee par les services compeacutetents ) Cependant la proceacutedure drsquoapprobation deacuteleacutegueacutee ne peut pas ecirctre utiliseacutee pour un aeacuteronef drsquoun registre diffeacuterent de celui de lrsquoorganisme de gestion sauf accord entre Autoriteacutes Le cas particulier des demandes de changement de peacuteriodiciteacutes doit ecirctre eacutegalement traiteacute ici Selon la taille de lrsquoexploitant il peut ecirctre neacutecessaire de deacutecrire le processus de prise en compte drsquoun nouvel amendement au programme drsquoentretien preacutecisant en particulier le deacutelai qui peut srsquoeacutecouler entre lrsquoapprobation et la prise en compte drsquoun amendement au programme drsquoentretien

124 Utilisation des toleacuterances et autorisation exceptionnelle

1241 Utilisation des toleacuterances Ce paragraphe doit deacutecrire la proceacutedure drsquoutilisation des toleacuterances dopeacuterations drsquoentretien deacutefinies dans le(s) programme(s) drsquoentretien de lopeacuterateur Les toleacuterances ne srsquoappliquent pas aux instructions du maintien de la navigabiliteacute

Lrsquoorganisme doit deacutecrire - le processus de demande en interne dutilisation de toleacuterance (qui comment avec

quoi quand) - le processus de validation de la demande (qui comment quand) - le suivi de lapplication des eacuteventuelles conditions preacuteciseacutees dans le programme

dentretien etou le MGN dans le cas dutilisation dune toleacuterance (exemple rattrapage de la toleacuterance octroyeacutee drsquoun intervalle agrave lrsquoautre entre deux opeacuterations drsquoentretien conseacutecutives)

- le suivi de la nouvelle eacutecheacuteance et regravegles dans le cas drsquoatteinte de cette nouvelle eacutecheacuteance

- la communication des informations associeacutees aux personnes concerneacutees en interne - le suivi de lensemble des toleacuterances utiliseacutees et le processus danalyse par

lorganisme et de deacutefinition des actions si neacutecessaires - la mise agrave disposition agrave lautoriteacute de ces informations - lrsquoarchivage du dossier constitueacute

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 26

1242 Autorisation exceptionnelle

Reacutef Fascicule relatif aux autorisations exceptionnelles

Ce paragraphe preacutesente la proceacutedure relative aux autorisations exceptionnelles en application du fascicule P-52-45 Les informations minimales agrave transmettre au service compeacutetent doivent au moins comprendre - Immatriculation de lrsquoaeacuteronef - Objet motif et justification - Valeur de lrsquoextension demandeacutee et eacutecheacuteance correspondante (heures nombre de

cyclesatterrissages buteacutee calendaire) - Situation technique aeacuteronef dans le cycle drsquoentretien - Liste des travaux reporteacutes pouvant affecter lrsquoautorisation exceptionnelle - Engagement qursquoaucune limitation de navigabiliteacute ne sera toucheacutee durant lrsquoextension (CMR Time Limits CNAD hellip) - Tenue agrave disposition et agrave jour des enregistrements requis au sect 132 - Dispositions compensatrices Ces informations seront reprises sur un document suivant modegravele annexe 1 du fascicule des demandes drsquoautorisations exceptionnelles

La proceacutedure doit dautre part preacuteciser

- qui est responsable de lanalyse et du deacutepocirct de la demande (responsable deacutesigneacute entretien pour les petits et tregraves petits exploitants et au minimum un responsable de service deacutependant du RDE pour les autres exploitants)

- comment lanalyse de la demande est effectueacutee et quels sont les critegraveres appliqueacutes pour juger de son acceptabiliteacute

- quelles sont les liaisons avec le sous-traitant PARTIE 145 dans le cas dun atelier non inteacutegreacute (information demandeacutee avis techniquehellip) et eacuteventuellement avec le constructeur

- quels sont les documents supports utiliseacutesarchiveacutes - comment lexploitant sassure que le controcircle des autorisations exceptionnelles est

adapteacute (revue peacuteriodique des autorisations deacutelivreacutees) - quel est le rocircle de lassurance qualiteacute par rapport agrave cette activiteacute

Les toleacuterances associeacutees aux peacuteriodiciteacutes des visites dentretien inteacutegreacutees au manuel drsquoentretien de lrsquoexploitant constituent une deacuteleacutegation des services compeacutetents Pour obtenir une telle deacuteleacutegation lexploitant doit deacutevelopper dans ce paragraphe la proceacutedure drsquoutilisation associeacutee qui doit preacuteciser

- quel personnel est en charge du controcircle de lutilisation de toleacuterances - dans quelles conditions ces toleacuterances sont utiliseacutees - quelles sont les regravegles dutilisation associeacutees (toleacuterance non cumulable) - quels sont les enregistrements correspondants

13 Planification et enregistrement des travaux drsquoentretien et de leur date drsquoexeacutecution

responsabiliteacutes archivage accegraves

Reacutef MA 301 3 et 305 d) AMC MA 301 3 et 305 d)

131 Recueil utilisation et enregistrement des heures et des cycles dans les eacutetats de

navigabiliteacute

Lrsquoenregistrement des heures et cycles est essentiel pour la planification des tacircches dentretien Ce paragraphe preacutecise comment lrsquoorganisme de gestion du maintien de la navigabiliteacute accegravede aux donneacutees en temps reacuteel (CRM) et comment linformation est traiteacutee

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 27

En particulier lrsquoutilisation du laquo vieillissement raquo des aeacuteronefs pour programmer les eacutecheacuteances drsquoentretien et les deacuteposes drsquoeacutequipements devra ecirctre expliciteacutee

Lrsquoorganisme de gestion doit lister dans ce paragraphe lensemble de la documentation deacutetenue pour geacuterer la navigabiliteacute des aeacuteronefs exploiteacutes tel que deacutefinis dans le MA 305 d)

1 lrsquoeacutetat en cours des consignes de navigabiliteacute

2 lrsquoeacutetat en cours des modifications et reacuteparations

3 lrsquoeacutetat en cours de la conformiteacute avec le programme drsquoentretien

4 lrsquoeacutetat en cours des piegraveces agrave dureacutee de vie limiteacutee

5 le devis de masse

6 la liste des travaux drsquoentretien reporteacutes

Si la mise agrave jour de ces eacutetats est effectueacutee par un sous-traitant leur mise agrave disposition (qui doit ecirctre effectueacutee de maniegravere reacuteguliegravere de faccedilon agrave pouvoir les preacutesenter agrave lrsquoAutoriteacute compeacutetente selon lrsquoexigence du MA 305 f) doit ecirctre preacutesenteacutee dans ce paragraphe Dans ce cas la transmission des eacutetats par internet est acceptable

Pour reacutepondre agrave lrsquoexigence du MA 305 g) sur la traccedilabiliteacute des modifications des enregistrements lorsqursquoun systegraveme informatique est utiliseacute lrsquoutilisation de mots de passe pour diffeacuterencier les utilisateurs peut constituer un moyen acceptable de conformiteacute

Ce paragraphe doit entre autre preacuteciser qui est responsable de la planification des travaux et selon quelle proceacutedure le lancement de lentretien est effectueacute

Deacutecrire la documentation support qui sera fournie agrave latelier Partie 145 (ensemble des travaux incluant les cartes de travail liste des deacuteposes programmeacutees deacutequipements modifications agrave incorporer etc)

Pour les travaux sous-traiteacutes une commande explicite doit ecirctre eacutetablie (bon de lancement) Ce bon de lancement est archiveacute 2 ans

Le contenu des informations que doit recevoir le responsable de la planification des travaux en retour de latelier Partie 145 contracteacute pour planifier lentretien ducirc doit eacutegalement figurer dans ce paragraphe et notamment dans le cas des CDCCLs

En cas de sous-traitance de la planification des travaux la proceacutedure doit deacutecrire de maniegravere preacutecise le contenu des eacutechanges dinformation

- pour que lrsquoatelier puisse planifier lrsquoentretien ducirc en temps utile

- pour que lexploitant puisse controcircler in fine que latelier Partie 145 contracteacute effectue lentretien ducirc en temps opportun et conformeacutement aux normes approuveacutees

Dans ce paragraphe lrsquoexploitant preacutecisera eacutegalement la faccedilon dont sont traiteacutees et suivies les CDCCLs issues de reacuteparations modifications eacutechanges standards non programmeacutes

132 Enregistrement des travaux drsquoentretien

Ce paragraphe eacutetablit la liste des documents que lrsquoexploitant se doit drsquoarchiver en preacutecisant pour chacun drsquoeux le nom du document la dureacutee drsquoarchivage la personne responsable de lrsquoarchivage ainsi que le lieu drsquoarchivage

Note 1 Lexploitant a le choix de conserver lui-mecircme les enregistrements ou de les faire conserver par latelier sous-traitant (en particulier les rapports deacutetailleacutes des travaux relatifs aux eacutequipements sont archiveacutes par latelier sous-traitant qui indique dans ce cas en case 12 de la EASA Form 1 la reacutefeacuterence du dossier de travaux correspondant)

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 28

Note 2 Lexploitant peut choisir davoir une politique darchivage plus contraignante que celle imposeacutee par le regraveglement

Note 3 Lexploitant deacutefinira la proceacutedure lui permettant drsquoenregistrer la reacutealisation des CDCCLs

133 Conservation des enregistrements

Ce paragraphe doit deacutecrire les moyens mis en œuvre pour proteacuteger les enregistrements du feu de lrsquoeau du vol etc et les proceacutedures speacutecifiques pour garantir que les enregistrements ne seront pas deacuteteacuterioreacutes avant la fin de leur peacuteriode drsquoarchivage (en particulier les donneacutees informatiques)

134 Transfert des enregistrements

Ce paragraphe doit deacutecrire la proceacutedure de transfert des enregistrements lors drsquoachat location vente ou retour de location drsquoun aeacuteronef (preacuteciser en particulier qui est responsable du transfert et quels sont les enregistrements transfeacutereacutes)

14 Exeacutecution et controcircle des Consignes de Navigabiliteacute

Reacutef MA 301-5) AMC MA 301-5 Ce paragraphe doit deacutemontrer que lexploitant a mis en place un systegraveme adapteacute pour geacuterer les consignes de navigabiliteacute Il peut inclure les sous paragraphes suivants Si cette activiteacute est sous-traiteacutee lrsquoexploitant devra deacutemontrer comment il la controcircle et comment il prend les deacutecisions qui sont de son ressort (deacutecision drsquoapplication controcircle de lrsquoapplication conservation des cartes dapplication des CNAD hellip)

- Information sur les consignes de navigabiliteacute

Deacutecrire quelles sont les sources des CNAD (Site EASA pour les AD publieacutees depuis le 28092003 et autoriteacute de certification pour les AD publieacutees avant cette date) et les destinataires au sein de lrsquoexploitant Le cas des Consignes de Navigabiliteacute Urgente (CNU) devra ecirctre aussi traiteacute

- Deacutecision drsquoapplication de consignes de navigabiliteacute

Deacutesigner le responsable de la gestion des consignes de navigabiliteacute Deacutecrire la meacutethode drsquoanalyse appliqueacutee ainsi que les informations fournies agrave lrsquoatelier de maintenance contracteacute pour planifier et effectuer les consignes de navigabiliteacute Distinguer si neacutecessaire une proceacutedure pour les consignes de navigabiliteacute urgentes (CNU)

- Controcircle des consignes de navigabiliteacute

Ce paragraphe doit preacuteciser comment lrsquoorganisme srsquoassure que toutes les consignes de navigabiliteacute sont appliqueacutees en temps et en heure Ceci inclut le retour drsquoinformation permettant de veacuterifier que pour chaque consigne de navigabiliteacute et pour chaque aeacuteronef - la consigne de navigabiliteacute est ou nrsquoest pas applicable - la consigne de navigabiliteacute nrsquoest pas encore appliqueacutee mais sa buteacutee nrsquoest pas

deacutepasseacutee - la consigne de navigabiliteacute est appliqueacutee et les inspections reacutepeacutetitives sont

identifieacutees et effectueacutees

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 29

Ce retour drsquoinformation doit eacutegalement permettre de veacuterifier que - lorsquune CN comporte plusieurs parties chaque partie de la CN fait lobjet dun

enregistrement apregraves exeacutecution - lorsqursquoil existe plusieurs meacutethodes de mise en conformiteacute lrsquoenregistrement preacutecise la

meacutethode qui a eacuteteacute adopteacutee

Le controcircle peut ecirctre continu ou peut ecirctre baseacute sur des veacuterifications programmeacutees

NOTA Les principes de controcircle de la bonne application des CN doivent aussi ecirctre appliqueacutes agrave celle des vies limites et des ICA dont le non respect est tout aussi grave que celui des CN

15 Analyse de lrsquoefficaciteacute du programme drsquoentretien aeacuteronef

Reacutef MA 301 4) AMC MA 301-4

Ce paragraphe nrsquoest pas applicable aux exploitants ayant un programme de fiabiliteacute (cf sect 110)

Etablir la liste des donneacutees utiliseacutees pour analyser lrsquoefficaciteacute du manuel drsquoentretien par exemple - PIREPS (plaintes eacutequipages au CRM nombreclassement ATAobjet) - MAREPS (actions de maintenance lieacutees au CRM nombreclassement ATAobjet) - QRF (Demi-tour en vol) - Consommation de piegraveces de rechange (eacuteleacutements daeacuteronef) - Problegravemes et deacutefauts reacutepeacutetitifs en entretien programmeacute (nombreclassement ATAobjet) - Retards techniques (agrave travers des statistiques) - Incidents techniques (agrave travers des statistiques aeacuteronef et moteur) - Controcircle de la corrosion au travers de lrsquoapplication du CPCP lorsqursquoil est deacutefini par le

constructeur de lrsquoaeacuteronef - Retour drsquoexpeacuterience relatif au suivi et agrave lrsquoapplication des CDCCLs - etc

Preacuteciser qui est responsable de lanalyse et quels sont les enregistrements associeacutes agrave cette activiteacute (rapport de synthegravese et prise de deacutecision associeacutee eacuteventuels comptes rendus de reacuteunion hellip) Ce suivi doit permettre agrave lrsquoexploitant de reacutepondre aux exigences lieacutees agrave des types drsquoexploitation particuliers comme le suivi des paramegravetres moteurs pour lrsquoETOPS ou le survol en environnement hostile pour les heacutelicoptegraveres

Les prises de deacutecision peuvent conduire agrave - lamendement du manuel drsquoentretien aeacuteronef - lamendement des proceacutedures drsquoentretien et drsquoexploitation - la mise en œuvre de modification optionnelle (cf sect 16) - etc

16 Proceacutedure de mise en œuvre des modifications optionnelles

Ce paragraphe explique comment les informations relatives aux modifications optionnelles sont traiteacutees par lorganisme

Deacutesigner les personnels en charge de leacutevaluation et des deacutecisions dapplication ou non application des modifications Preacuteciser dautre part les principaux critegraveres sur lesquels se basent les deacutecisions

Deacutecrire les enregistrements associeacutes agrave cette activiteacute (liste des SB eacutetudieacutes deacutecisions applicationnon application avec justifications associeacutees contraintes eacuteventuelles agrave prendre en compte CDCCLS)

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 30

17 Traitement des modificationsreacuteparations

Ce paragraphe doit eacutetablir une proceacutedure dapprobation de toute modificationreacuteparation avant son application ou drsquoutilisation de donneacutees approuveacutees type laquo Structural Repair Manual raquo (SRM) Ceci inclut leacutevaluation du besoin dune approbation par lAgence ou sous agreacutement de conception Il doit aussi identifier le type drsquoapprobation requise et la proceacutedure agrave suivre pour faire approuver une modificationreacuteparation par lrsquoAgence ou par agreacutement de conception

Ce paragraphe doit aussi traiter lrsquoeacutetablissement et la mise agrave jour des eacutetats des modifications et reacuteparations appliqueacutees aux aeacuteronefs

Note Ce paragraphe ne traite que des modificationsreacuteparations non conccediluesjustifieacutees par lexploitant Les proceacutedures associeacutees aux activiteacutes de conception et justification (engineering) sont traiteacutees plus particuliegraverement au paragraphe 19

Dans ce paragraphe lrsquoexploitant preacutecisera eacutegalement la faccedilon dont sont traiteacutees et suivies les tacircches CDCCLs et EWIS issues de reacuteparations

18 Notification des deacutefauts

Reacutef MA 202

AMC MA 202 (a)

181 Notification des deacutefauts lieacutes agrave lentretien

1811 Analyse

Ce paragraphe doit expliquer la maniegravere dont les organismes de maintenance doivent proceacuteder pour les eacuteveacutenements et incidents drsquoaviation civile qursquoils rapportent agrave lorganisme de gestion du maintien de la navigabiliteacute et la meacutethode de traitement des informations par lorganisme de gestion

Lanalyse doit ecirctre conduite pour donner des eacuteleacutements aux responsables de leacutevolution des manuels dentretien aeacuteronef et de la politique concernant les modifications optionnelles

1812 Liaison avec les constructeurs et les autoriteacutes reacuteglementaires Lorsque lorganisme de gestion estime quun deacutefaut peut concerner un autre opeacuterateur il doit transmettre linformation correspondante au constructeur ainsi quagrave lautoriteacute primaire de certification afin que ceux-ci puissent prendre toutes les dispositions neacutecessaires

1813 Proceacutedures relatives aux travaux reporteacutes

Il peut ecirctre neacutecessaire dans certains cas de reporter la correction drsquoun deacutefaut

Ce paragraphe doit deacutecrire la proceacutedure permettant agrave lorganisme de gestion de sassurer que le report de rectification dun deacutefaut ne remettra pas en cause la seacutecuriteacute Ceci peut sappuyer sur une relation approprieacutee avec le constructeur lorsque les documents eacutemis par celui-ci ne permettent pas de traiter le problegraveme

Laccord de lorganisme de gestion doit ecirctre obtenu au plus tard avant la deacutelivrance de lAPRS par lrsquoorganisme de maintenance

182 Constats deacuteveacutenements intervenus en exploitation et en maintenance

Les constats deacuteveacutenements survenus en exploitation sont transmis par lrsquoorganisme partie M sous partie G et doivent faire lobjet dune information par les opeacuterations aeacuteriennes aux services compeacutetents (DSAC-IR) avec copie au niveau local drsquoOSAC dans un deacutelai de 72 heures

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 31

Ces constats sont eacutegalement transmis par lrsquoorganisme partie M sous partie G agrave lrsquoorganisme dentretien lequel eacutetablit le compte rendu drsquoeacutevegravenement deacutetecteacute en maintenance correspondant sous 30 jours apregraves lrsquooccurrence de leacuteveacutenement Le compte rendu est eacutemis selon le formulaire AC 134 disponible sur le site OSAC (adresse httpwwwosacaero agrave la rubrique laquoTeacuteleacutechargementsFormulairesraquo) (BI200810)

Lrsquoorganisme transmet le compte rendu agrave la mission DSACMEAS (50 rue Henry Farman 75015 Paris) et au niveau local drsquoOSAC Tous les documents relatifs aux incidents et aux actions correctives effectueacutees doivent ecirctre tenus agrave la disposition drsquoOSAC

Remarque Pour des eacuteveacutenements lieacutes agrave la maintenance crsquoest lrsquoorganisme drsquoentretien qui transmet le compte rendu

En cas drsquoincident grave le compte rendu est transmis agrave OSACDMPSE et au Bureau Enquecirctes et Analyses

Bacirctiment 153 Aeacuteroport du Bourget

933560 Le Bourget

Teacutel 01 49 92 72 00 Fax 01 49 92 72 03

Au cas ougrave tous les renseignements demandeacutes ne seraient pas disponibles (par exemple si le mateacuteriel incrimineacute est reacutepareacute dans un atelier exteacuterieur) lexploitant prend toutes mesures utiles pour que les renseignements compleacutementaires soient fournis degraves que possible (dans ce cas le compte rendu drsquoeacutevegravenement deacutetecteacute en maintenance sera amendeacute ulteacuterieurement)

Les constructeurs des mateacuteriels en cause sont informeacutes de tous les incidents dont la transmission est exigeacutee conformeacutement au paragraphe 181

Les dispositions ci-dessus ne sappliquent pas aux incidents drsquoexploitation suivants dont certains font deacutejagrave lobjet de transmissions speacutecifiques

- impacts doiseaux - incidents de controcircle de circulation aeacuterienne - risques de collision entre aeacuteronefs - risques de collision avec le sol - deacutefaillances de la radio ou des moyens de navigation - atterrissages en campagne ou hors des limites des pistes reacuteglementaires non suivis de dommages

1821 Liste des eacutevegravenements et incidents

Les comptes rendus drsquoeacutevegravenement en maintenance (entretien et reacuteparation de lrsquoaeacuteronef) sont eacutetablis pour les incidents suivants

Assemblage incorrect de parties ou composants de laeacuteronef deacutetecteacute lors de proceacutedures dinspection et dessai non destineacutees agrave ce but preacutecis

Fuite dair chaud entraicircnant un dommage structural

Tout deacutefaut dun eacuteleacutement agrave dureacutee de vie limiteacutee causant son retrait avant la fin de sa dureacutee de vie

Tout dommage ou toute deacuteteacuterioration quelle quen soit la cause constateacute au cours dune opeacuteration dentretien et occasionneacute agrave

La structure primaire ou un eacuteleacutement structural principal (comme deacutefinis dans le manuel constructeur) lorsque ce dommage ou cette deacuteteacuterioration deacutepasse les limites admissibles speacutecifieacutees dans le manuel de reacuteparation et neacutecessite la reacuteparation ou le remplacement complet ou partiel de leacuteleacutement

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 32

La structure secondaire ce qui a mis ou aurait pu mettre en danger laeacuteronef

Le moteur lheacutelice ou le rotor de giravion

Panne mauvais fonctionnement ou deacutefaut de tout systegraveme ou eacutequipement ou dommage ou deacuteteacuterioration deacutetecteacutes agrave la suite de la mise en conformiteacute avec une consigne de navigabiliteacute ou dautres instructions obligatoires prescrites par une autoriteacute reacuteglementaire lorsque

La deacutetection est effectueacutee par lorganisme chargeacute de la mise en conformiteacute pour la premiegravere fois

Lors dune mise en conformiteacute ulteacuterieure leacuteveacutenement deacutepasse les limites admissibles indiqueacutees dans les instructions etou les proceacutedures de reacuteparationrectification publieacutees ne sont pas disponibles

Fonctionnement non satisfaisant de tout systegraveme ou eacutequipement de secours y compris toutes les portes de sortie et leacuteclairage mecircme lorsquils sont utiliseacutes agrave des fins dentretien ou dessai

Non-conformiteacute ou erreurs importantes de conformiteacute avec les proceacutedures dentretien requises

Produits piegraveces eacutequipements et mateacuteriaux dorigine inconnue ou suspecte

Donneacutees ou proceacutedures dentretien trompeuses incorrectes ou insuffisantes susceptibles dengendrer des erreurs dentretien

Toute panne tout mauvais fonctionnement ou deacutefaut deacutequipements au sol utiliseacutes pour lessai ou le controcircle des systegravemes et eacutequipements de laeacuteronef lorsque les proceacutedures prescrites dinspection et dessai de routine nont pas permis de clairement identifier le problegraveme qui a entraicircneacute une situation dangereuse

Exemples

Panne de groupe motopropulseur soit - Toute panne en vol ou au sol dun ou plusieurs moteurs - Tout deacutefaut du systegraveme de controcircle dune heacutelice - Toute baisse importante du deacutebit carburant ou toute fuite importante de carburant - Deacutebut dincendie (en vol ou au sol) y compris - Fausse alarme incendie non veacuterifieacutee comme fausse en vol - Fuite importante de liquide inflammable - Accumulation de fumeacutee gaz ou vapeurs toxiques

Rupture dorgane important nayant cependant pas entraicircneacute larrecirct du vol mais entraicircneacute lun des pheacutenomegravenes suivants

- Grave difficulteacute de manœuvre du train datterrissage - Grave difficulteacute de manœuvre des hypersustentateurs - Deacutegradation importante des qualiteacutes de vol (manœuvrabiliteacute) ou du controcircle de

laeacuteronef au sol - Perte importante des forces de freinage - Eclatements des pneumatiques

Perte dun systegraveme ou dune indication vitale pour la navigabiliteacute agrave savoir

- Tous systegravemes de commandes de vol - Systegravemes de pressurisation et climatisation - Systegravemes et indicateurs dassiette et de cap - Systegravemes et indicateurs de mesure de vitesse et daltitude - Systegravemes de preacutelegravevement et de stockage deacutenergie (eacutelectrique hydraulique agrave

air comprimeacute)

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 33

- Systegravemes de deacutegivrage - Tous les autres systegravemes indicateurs dont la panne entraicircne une des

limitations preacutevues au manuel de vol approuveacute

Panne dormante ou dommage structurel interdisant la remise en vol deacutetecteacutee en visite au sol

Givrage foudroiement grecircle ou autres pheacutenomegravenes meacuteteacuteorologiques ayant mis laeacuteronef en difficulteacute

Vibrations anormales

Tremblement aeacuterodynamique (Buffeting)

Facteur de charge anormal (de rafales ou de manœuvre)

Prise dune mesure durgence en vol conseacutecutive agrave un problegraveme inteacuteressant la navigabiliteacute

Fonctionnement deacutefectueux des toboggans deacutevacuation et de leurs accessoires

Toutefois cette liste nest pas limitative il est notamment demandeacute de transmettre un compte rendu drsquoeacutevegravenement deacutetecteacute en maintenance pour un incident non mentionneacute dans la liste si la connaissance de celui-ci preacutesente un inteacuterecirct pour lameacutelioration de la seacutecuriteacute au niveau de la conception de lutilisation ou de lentretien des aeacuteronefs sachant que sont exclus les cas dusure normale traiteacutes par les proceacutedures dentretien Les incidents mineurs dont la reacutepeacutetition peut mettre en cause la navigabiliteacute doivent faire eacutegalement lobjet dun compte rendu

1822 Renseignements agrave fournir

Les renseignements diffegraverent selon que les eacuteveacutenements se produisent en vol ou au sol Pour lapplication de ces regravegles on consideacuterera que les incidents agrave prendre en compte sont lensemble des eacuteveacutenements survenus depuis la deacutelivrance de lAPRS par lorganisme Partie 145 jusquagrave limmobilisation au parc de stationnement Si la deacutecouverte de leacuteveacutenement sest faite en vol les renseignements a) agrave o) de la liste ci-dessous

a) Date et reacutefeacuterence du constat eacuteveacutenement en exploitation

b) Type dutilisation de laeacuteronef

c) Deacutesignation et date de leacuteveacutenement en vol

d) Phase de vol lors de leacuteveacutenement

e) Localisation geacuteographique ou numeacutero de vol

f) Constatations ayant permis la deacutetection

g) Circonstances de leacuteveacutenement et paramegravetres utiles (par exemple et selon les cas altitude tempeacuterature conditions meacuteteacuteorologiques etc)

h) Action corrective entreprise par leacutequipage

i) Conseacutequences sur le vol et mesures durgence prises

j) Conseacutequences sur laeacuteronef dommages

k) Marque type immatriculation numeacutero de seacuterie date de construction heures totales depuis reacutevision geacuteneacuterale de laeacuteronef

l) Marque type numeacutero de seacuterie heures totales et depuis reacutevision geacuteneacuterale du moteur si le mateacuteriel mis en cause est le groupe motopropulseur

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 34

m) Marque deacutesignation reacutefeacuterence numeacutero de seacuterie chapitre et section ATA heures totales et depuis reacutevision du mateacuteriel mis en cause

n) Causes et analyses de lanomalie

o) Opeacuteration effectueacutee pour y remeacutedier reacutefeacuterence des documents utiliseacutes rapports dexpertise etc

Si la deacutecouverte de leacuteveacutenement sest faite au sol les renseignements a et b puis les renseignements f h m n et o de la liste ci-dessus et en outre

p) Circonstances de la deacutecouverte (visite visite preacutevol suite agrave incident en vol deacutetecteacute ou non etc)

q) Description du deacutefaut ou de la panne

19 Activiteacutes drsquoingeacutenierie

Reacutef MA 304

AMC MA 304

Lorsque lrsquoexploitant souhaite concevoir des modificationsreacuteparations il doit eacutetablir la proceacutedure de deacuteveloppement et de deacutepocirct dune demande dapprobation de conception de modificationreacuteparation agrave lAgence en incluant la reacutefeacuterence de la documentation et des formes utiliseacutees Il doit de plus deacutesigner la personne chargeacutee daccepter la conception avant deacutepocirct agrave lautoriteacute

Seules deux possibiliteacutes srsquooffrent agrave lrsquoexploitant

- soit il deacutetient un agreacutement de conception conformeacutement agrave la sous-partie J de la Partie 21

- soit il a obtenu lrsquoapprobation de proceacutedures alternatives par lrsquoAESA au travers de lrsquoautoriteacute compeacutetente

Selon le cas applicable ce paragraphe devra mentionner les reacutefeacuterences du manuel correspondant

110 Programme de fiabiliteacute

Reacutef MA 302 d)

AMC 302 (d)

Lorsque lorganisme de gestion a deacuteveloppeacute et fait approuver un programme de fiabiliteacute (inteacutegreacute au programme dentretien) il doit deacutecrire dans ce paragraphe comment ce programme est geacutereacute en traitant en particulier les points suivants

- la description de lrsquoorganisation du programme de fiabiliteacute

- les proceacutedures eacutecrites concernant le fonctionnement du programme de fiabiliteacute

Ces deux aspects sont deacuteveloppeacutes dans le fascicule P-52-60

111 Visite preacutevol Reacutef MA 201 d)

Ce paragraphe doit deacutemontrer que la visite preacutevol effectueacutee par le personnel navigant est coheacuterente par rapport agrave la maintenance devant ecirctre reacutealiseacutee par lrsquoorganisme drsquoentretien contracteacute Il devra deacutemontrer la maniegravere dont les eacutevolutions du manuel de maintenance sont reacutepercuteacutees sur le contenu de la visite preacutevol chaque fois que neacutecessaire Le contenu deacutetailleacute de la visite preacutevol effectueacute par le personnel drsquoentretien doit figurer au Programme dEntretien

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 35

Ce paragraphe doit preacuteciser qui reacutealise la visite preacutevol quels sont les documents supports utiliseacutes et quels sont les enregistrements correspondants porteacutes au CRM Lrsquoexploitant doit deacutemontrer que le personnel effectuant la preacutevol a reccedilu la formation requise agrave lrsquoexeacutecution de celle-ci (formation dispenseacutee sanctionneacutee par une attestation de lrsquoexploitant) Des consignes doivent ecirctre publieacutees agrave lrsquousage du personnel drsquoentretien et de vol et agrave tout autre personnel effectuant des tacircches de la visite preacutevol Ces consignes lorsque cela est possible peuvent ecirctre incorporeacutees au contenu de la visite preacutevol Quand il est fait appel agrave des sous-traitants pour lexeacutecution de la visite preacutevol ce paragraphe doit preacuteciser comment la reacutealisation des consignes de lexploitant est soumise aux exigences de son systegraveme qualiteacute

Nota Les compleacutements de fluide et le gonflage des pneus font partie de la visite preacutevol les limites acceptables pour la visite preacutevol devront ecirctre clairement deacutefinies

Les paragraphes suivants srsquoexpliquent par eux-mecircmes Bien que ces activiteacutes ne soient geacuteneacuteralement pas effectueacutees par le personnel de la gestion de navigabiliteacute ces paragraphes ont eacuteteacutes placeacutes ici afin de srsquoassurer que les proceacutedures relatives sont coheacuterentes par rapport aux proceacutedures des activiteacutes de gestion de navigabiliteacute

1111 Preacuteparation au vol de lrsquoaeacuteronef 1112 Fonctions drsquoassistance au sol sous-traiteacutees

1113 Seacutecuriteacute du chargement du fret et des bagages

1114 Controcircle de lrsquoavitaillement quantiteacutequaliteacute

1115 Controcircle des conditions contamination par la neige la glace la poussiegravere le sable selon une norme approuveacutee

112 Peseacutee de lrsquoaeacuteronef

Ce paragraphe preacutecise en quelles occasions un aeacuteronef doit ecirctre peseacute (par exemple apregraves une modification majeure du fait des exigences opeacuterationnelles en matiegravere de masse et de centrage etc) qui effectue la peseacutee selon quelle proceacutedure qui calcule les nouvelles masses et centrages et comment les reacutesultats sont pris en compte par lrsquoorganisme Pour meacutemoire les regraveglements OPS 1605 et 3605 reacuteclament une nouvelle peseacutee reacuteelle tous les quatre ans (sauf pour les exploitants de flottes drsquoavions importantes qui peuvent utiliser lrsquoeffet de flotte et porter la peacuteriodiciteacute jusqursquoagrave neuf ans)

113 Proceacutedures de vol de controcircle

Les critegraveres de vol de controcircle sont inclus dans les programmes drsquoentretien aeacuteronef

Ce paragraphe a pour objet drsquoexpliciter comment la proceacutedure de vol de controcircle est eacutetablie en fonction de son objectif apregraves entretien majeur changement moteur changement des commandes de vol etc(faire reacutefeacuterence aux documents preacuteeacutetablis et preacuteciser les principes deacutelaboration des documents non disponibles)

Deacutecrire eacutegalement les proceacutedures de remise en service pour permettre un tel vol

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 36

Part 2 PROCEDURES DU SYSTEME QUALITE

21 Politique qualiteacute du suivi de la gestion de navigabiliteacute programme drsquoassurance qualiteacute

et proceacutedures drsquoaudit qualiteacute

Reacutef MA 712 Lrsquooption standard de lrsquoappendice V de lrsquoAMCMA704 et donc ce guide est de deacutecrire les proceacutedures lieacutees au systegraveme qualiteacute de lrsquoorganisme partie MG directement dans le MGN (partie 2) Si le choix de lrsquoorganisme est drsquoavoir un Manuel Qualiteacute seacutepareacute du manuel de base MGN comportant les informations concernant le systegraveme qualiteacute exigeacute par la Partie MG alors ce Manuel Qualiteacute fait partie inteacutegrante du MGN Chaque chapitre du manuel de base MGN doit alors mentionner les reacutefeacuterences des eacuteleacutements preacutecis du Manuel Qualiteacute couvrant les sujets agrave aborder Les chapitres du MGN et ceux associeacutes du Manuel Qualiteacute doivent couvrir les points ci-dessous

211 Politique qualiteacute suivi de la gestion de navigabiliteacute La politique qualiteacute peut ecirctre formaliseacutee par une deacuteclaration cest-agrave-dire un engagement sur le but du systegraveme qualiteacute Elle doit inclure au minimum lrsquoengagement de maintenir lrsquoorganisme en conformiteacute avec les exigences de la Partie M plus toute exigence compleacutementaire deacutefinie par la socieacuteteacute

212 Programme drsquoassurance qualiteacute

Ce paragraphe explique comment le programme dassurance qualiteacute est eacutelaboreacute Le programme dassurance qualiteacute comprend un calendrier daudits qui doit couvrir lensemble des exigences de la Partie M sur une anneacutee Cette peacuteriodiciteacute pourra ecirctre porteacutee agrave deux ans sous reacuteserve de lrsquoapprobation par lrsquoAutoriteacute Compeacutetente du programme drsquoaudits

Il est recommandeacute de deacutecouper le programme en suivant les proceacutedures deacutefinies dans les speacutecifications drsquoagreacutement

Le processus de planification doit ecirctre dynamique et permettre des inspections speacuteciales si des tendances ou des inquieacutetudes sont identifieacutees

En cas de sous-traitance le programme dassurance qualiteacute devra inteacutegrer les audits externes aux mecircmes peacuteriodiciteacutes que les autres activiteacutes de lrsquoorganisme

213 Proceacutedures drsquoaudit qualiteacute

La proceacutedure doit deacutecrire en deacutetail les eacutetapes de laudit de la preacuteparation agrave la conclusion ainsi que lensemble des supports documentaires utiliseacutes au cours du processus

Elle doit preacuteciser le format des rapports daudit (agrave mettre dans les exemples de documents du sect 51) de mecircme que leurs contenus et destinataires (responsable qualiteacute responsable deacutesigneacute dirigeant responsable etc) et doit deacutecrire en particulier comment les eacutecarts releveacutes sont pris en compte

214 Proceacutedures de suivi des actions correctives par le systegraveme qualiteacute

Ce paragraphe deacutecrit le systegraveme mis en place pour assurer que les actions correctives soient prises en compte dans les deacutelais et que les reacutesultats de ces actions atteignent les objectifs espeacutereacutes

Si ce systegraveme consiste par exemple en une revue peacuteriodique des actions correctives des instructions devront ecirctre donneacutees pour la conduite de cette revue Preacuteciser eacutegalement dans ce paragraphe comment lensemble des documents relatifs agrave la qualiteacute sont archiveacutes pendant deux ans (voir paragraphe c) du MA 712)

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 37

22 Surveillance de lrsquoactiviteacute de gestion de la navigabiliteacute

Ce paragraphe eacutetablit les proceacutedures pour la revue peacuteriodique des activiteacutes du personnel de lrsquoorganisme de gestion de la navigabiliteacute

Ce paragraphe eacutetablit une liste des sujets faisant lrsquoobjet de controcircles qualiteacute peacuteriodiques tels que

Documents de bord (CDN CI Assurance hellip)

Tenue des CRM (APRS Actions correctives Travaux reporteacutes LMEhellip)

Gestion des CN

Respect des eacutecheacuteances de navigabiliteacute comme les ICA

Piegraveces agrave vie limite

Eleacutements agrave potentiels

Tenue des eacutetats avion (modifications reacuteparationshellip)

Tenue agrave jour de lensemble de la documentation (une attention particuliegravere est agrave exercer dans les cas dinteacutegration de nouveaux aeacuteronefs ou de nouvelles exigences client)

Respect du Programme drsquoentretien

Contenu des dossiers de travaux

Archivage

Elaboration et Transmission des RIT

Fonctionnement du processus de controcircle en besoin de formation initiale (en particulier lors de linteacutegration de nouveaux aeacuteronefs ou de nouvelles exigences clients) du controcircle de la formation continue ainsi que les principes denregistrement et de suivi du maintien des compeacutetences des personnes de gestion de maintien de navigabiliteacute drsquoexamen de navigabiliteacute etou de la qualiteacute

Etc Lorsque des tacircches de gestion de navigabiliteacute sont sous-traiteacutees leur surveillance par le systegraveme qualiteacute devra ecirctre expliciteacutee sans remplacer la responsabiliteacute du RDE pour le controcircle et lrsquoacceptation du reacutesultat de ces tacircches

23 Surveillance de lrsquoefficaciteacute du programme drsquoentretien

Ce paragraphe deacutecrit les meacutethodes de surveillance de lactiviteacute deacutecrite dans la Partie 1 pour assurer en particulier que le reacutesultat des analyses conduit bien lorsque neacutecessaire agrave une modification du programme dentretien ou une modification des proceacutedures dentretien

24 Surveillance que tout lrsquoentretien est effectueacute par un organisme de maintenance

Cette proceacutedure deacutecrit comment lrsquoorganisme de gestion de la navigabiliteacute srsquoassure peacuteriodiquement que les organismes de maintenance contracteacutes sont en permanence adapteacutes agrave lrsquoentretien de la flotte Ceci peut en particulier srsquoappuyer sur un retour drsquoinformation adapteacute de lrsquoorganisme de maintenance sur tous les amendements ou projets drsquoamendements au MOE ceci afin drsquoadaptermodifier les contrats en tant que besoin

La proceacutedure peut ecirctre diviseacutee comme suit 241 - Entretien des aeacuteronefs 242 - Moteurs 243 - Equipements

25 Surveillance que tout lrsquoentretien sous traiteacute est effectueacute en accord avec le contrat de

sous-traitance comprenant la surveillance des sous traitants

Cette proceacutedure deacutecrit comment lrsquoorganisme sassure que tout lentretien sous-traiteacute est bien effectueacute conformeacutement aux termes des contrats passeacutes avec les sous-traitants

Ceci sappuie en particulier sur une proceacutedure permettant agrave lensemble des personnels concerneacutes par un contrat (y compris les sous-traitants de deuxiegraveme niveau) de se familiariser avec ses termes et decirctre informeacutes de tout amendement agrave ce contrat

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 38

26 Personnel du systegraveme qualiteacute

Ce paragraphe eacutetablit le niveau de formation et de qualification requis pour les auditeurs

Il preacutecise le cas eacutecheacuteant comment lindeacutependance des auditeurs est garantie (ainsi en cas dintervention dauditeurs agrave temps partiel il sera preacuteciseacute que ceux-ci ne sont pas parties prenantes dans les activiteacutes auditeacutees)

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 39

Part 3 CONTRAT DE MAINTENANCE

31 Proceacutedure de seacutelection des organismes de maintenance

Reacutef MA 706-e) MA 201-h2) MA 708-c) AMC MA 706-e) AMC MA 201-h) AMC MA 708-c) Fascicule P-52-36

Cette proceacutedure preacutecise comment lrsquoorganisme de gestion de la navigabiliteacute seacutelectionne un organisme de maintenance Les principes de seacutelection ne doivent pas se limiter agrave la veacuterification de lrsquoadeacutequation du domaine drsquoagreacutement de lrsquoorganisme de maintenance mais doivent eacutegalement srsquoappuyer sur une eacutevaluation de la capaciteacute industrielle pour la reacutealisation des travaux drsquoentretien

Cette proceacutedure doit drsquoautre part inclure une revue de contrat afin de srsquoassurer que

- le contrat est clair et complet

- tous les personnels impliqueacutes dans le contrat sont drsquoaccord sur les termes du contrat et ont une ideacutee claire de leurs responsabiliteacutes respectives

- les responsabiliteacutes fonctionnelles des parties sont clairement identifieacutees

32 Audit aeacuteronef

Ce paragraphe deacutecrit la proceacutedure drsquoaudit qualiteacute des aeacuteronefs qui doivent ecirctre reacutealiseacutes par lrsquoexploitant au cours des opeacuterations drsquoentretien Cette proceacutedure devra inclure

- la conformiteacute aux proceacutedures approuveacutees

- la veacuterification des travaux de maintenance effectueacutes par rapport au contrat

- la conformiteacute par rapport agrave la Partie M

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 40

Part 4 PROCEDURES DrsquoEXAMEN DE NAVIGABILITE Reacutef MA710 MA901 MA902 AMC MA710 Appendice IV de lrsquoAMC MA 604

Dans cette partie lrsquoexploitant deacutefinira ses proceacutedures drsquoexamen de navigabiliteacute en fonction des cas examen de navigabiliteacute contracteacute agrave un organisme G+I ou examen de navigabiliteacute reacutealiseacute par lexploitant sous couvert de son agreacutement G+I pour ses renouvellements de CEN

SOUS-PARTIE A Examen de navigabiliteacute non reacutealiseacute par lrsquoorganisme agreacuteeacute G de

lrsquoexploitant Pour les organismes non G+I (G uniquement) la sous-partie B ci-dessous ne srsquoapplique pas commencer directement par le sect 40 Pour les organismes G+I qui deacutetiennent le privilegravege drsquoexamen de navigabiliteacute pour lrsquoensemble des types drsquoaeacuteronefs dans leur domaine drsquoactiviteacute cette sous-partie A nrsquoest pas neacutecessaire (sauf srsquoil envisage de recourir ponctuellement agrave un contractant exteacuterieur) commencer directement par le sect 41

40 APPEL A UN ORGANISME G+I EXTERIEUR

401 ndash Proceacutedure de validation drsquoun organisme G+I La proceacutedure doit deacutecrire lorsque le CDNCEN de lrsquoaeacuteronef arrive en limite de validiteacute le processus de choix par lexploitant drsquoun organisme G+I qui sera chargeacute de reacutealiser lrsquoexamen de navigabiliteacute La proceacutedure doit permettre agrave lexploitant de srsquoassurer que lrsquoorganisme envisageacute est correctement approuveacute (agreacutement Partie M sous-partie G avec le privilegravege drsquoexamen de navigabiliteacute pour le type drsquoaeacuteronef consideacutereacute) et doit deacutefinir les enregistrements neacutecessaires pour lrsquoexamen de navigabiliteacute

402 ndash Reacutealisation de lrsquoexamen de navigabiliteacute La proceacutedure doit speacutecifier quand et comment lexploitant preacutesente son aeacuteronef pour lrsquoexamen de navigabiliteacute selon les modaliteacutes et exigences deacutefinies par lrsquoorganisme G+I en plus des siennes et il deacutefinit les enregistrements neacutecessaires agrave lrsquoorganisme G+I les regravegles de preacutesence de lexploitant durant lrsquoexamen de navigabiliteacute et le controcircle qursquoil exerce sur son contractant Par ailleurs en cas de sous-traitance agrave un organisme agreacuteeacute G+I ce paragraphe devrait notamment preacuteciser

- lrsquoensemble des exigences de lrsquoorganisme lorsqursquoil contracte les examens de navigabiliteacute et les proceacutedures de controcircle exerceacutees par lrsquoorganisme G

- lrsquoensemble des exigences demandeacutees agrave ses contractants dans lrsquohypothegravese ougrave il sous-traite en plus une partie des tacircches de gestion du maintien de la navigabiliteacute et les proceacutedures de coordination et de controcircle mises en place

403 ndash Deacutelivrance du CEN par lrsquoAutoriteacute La proceacutedure doit deacutefinir les modaliteacutes de demande de CEN agrave lrsquoOSAC et les eacutechanges dinformations associeacutes pour preacutesenter la Recommandation drsquoExamen de Navigabiliteacute et les reacuteponses aux questions eacuteventuelles de lrsquoAutoriteacute

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 41

SOUS-PARTIE B Examen de navigabiliteacute reacutealiseacute par lrsquoorganisme agreacuteeacute G de lrsquoexploitant Lorsqursquoil possegravede le privilegravege drsquoexamen de navigabiliteacute lrsquoorganisme partie M sous partie G peut reacutealiser des examens de navigabiliteacute pour les aeacuteronefs qursquoil a en gestion mais aussi pour drsquoautres aeacuteronefs agrave lrsquointeacuterieur de son domaine drsquoagreacutement

41 LOCAUX ET PERSONNEL DrsquoEXAMEN DE NAVIGABILITE

411 Infrastructure agrave disposition pour la reacutealisation drsquoun examen de navigabiliteacute Des locaux approprieacutes devraient inclure - des bureaux isoleacutes de toute nuisance avec des eacutequipements adeacutequats - un endroit approprieacute pour garantir la visite de lrsquoaeacuteronef ainsi que les moyens drsquoaccegraves

neacutecessaires en fonction des examens physiques agrave reacutealiser - un local drsquoarchivage

412 Personnel drsquoexamen de navigabiliteacute Ce sont les personnes listeacutees dans laquo la liste des personnels drsquoexamen de navigabiliteacute raquo du sect 52 et qui respectent les critegraveres deacutefinis dans ce paragraphe

Ce paragraphe preacutecisera les proceacutedures permettant lrsquoeacutevaluation du personnel drsquoexamen de navigabiliteacute

- le nombre et les critegraveres garantissant lrsquoindeacutependance du personnel drsquoexamen de navigabiliteacute ainsi que le suivi et lrsquoenregistrement dans leur dossier individuel de lrsquoeacutevaluation de leurs expeacuteriences qualifications formationshellip

- les regravegles deacutefinissant lintervention dune personne habiliteacutee Partie 66 pour assister une personne deacutesigneacutee pour lexamen de navigabiliteacute mais ne deacutetenant pas de licence Partie 66

- les regravegles dintervention de techniciens convenablement qualifieacutes selon la Partie 66 avec les droits APRS adeacutequats afin dassurer les eacuteventuelles interventions associeacutees agrave lexamen physique de laeacuteronef (ex test opeacuterationnel veacuterification ouverture daccegraves ) selon les demandes du personnel dexamen de navigabiliteacute

les exigences drsquohabilitations deacutecrites au regraveglement (MA 707) en plus des exigences du MA706 agrave noter que le regraveglement CE) ndeg 11492011 du 21 Octobre 2011 a introduit la possibiliteacute dune nouvelle cateacutegorie de licence B3 ( se reporter au sect4 de lAMC A707 (a) eacutevolueacutee)

- - les controcircles sous supervision durant un examen de navigabiliteacute complet que devront

satisfaire les personnels drsquoexamen de navigabiliteacute - le deacutepocirct pour acceptation aupregraves de lrsquoAutoriteacute du formulaire 4 AESA - les meacutethodes de validation et drsquoarchivage des dossiers des candidats controcircleacutes par

lrsquoAutoriteacute

Remarque Pour utiliser uniquement le privilegravege MA 711(a)(4) alors le personnel de prorogation doit par son positionnement dans lrsquoorganisation disposer de lrsquoautoriteacute neacutecessaire

42 PROCEDURES GENERALES DrsquoUN EXAMEN DE NAVIGABILITE

Ce paragraphe devrait identifier drsquoune maniegravere geacuteneacuterale les diffeacuterents cas drsquoexamen de navigabiliteacute

que peut traiter un exploitant ayant un privilegravege I afin drsquoecirctre assureacute de la conformiteacute avec le MA

710 et doit preacuteciser les paragraphes applicables dans chaque cas

- Cas geacuteneacuteral de la deacutelivrance dun CEN pour un aeacuteronef en environnement controcircleacute 43 + 44+ 47+48

- Cas geacuteneacuteral de prolongement de la validiteacute dun CEN pour un aeacuteronef en environnement controcircleacute 472 48

- Cas de deacutelivrance dun REN pour un aeacuteronef hors environnement controcircleacute 43 + 44+ 46+48

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 42

- Cas de deacutelivrance dun REN dans le cadre dimportation dun aeacuteronef 43 + 44+ 451 Ou 452 +46+48

- Preacutevoir aussi le cas de prolongation dun CEN deacutelivreacute par lautoriteacute (dans le cas de larrecircteacute du 5 octobre 2006) qui deacutelivrera durant la transition la prorogation du CEN sur recommandation de lrsquoorganisme I (proceacutedure fournie dans le Bulletin drsquoInformation modaliteacute drsquoapplication de lrsquoarrecircteacute)

Ce paragraphe preacutecisera eacutegalement les conseacutequences des preacuterogatives de lrsquoAutoriteacute si les circonstances montrent lrsquoexistence drsquoune menace de seacutecuriteacute potentielle

43 EXAMEN DES ENREGISTREMENTS DE LrsquoAERONEF Ce paragraphe doit deacutecrire de faccedilon deacutetailleacutee le processus permettant de reacuteunir et de veacuterifier tous les enregistrements neacutecessaires au deacuteroulement drsquoun examen de navigabiliteacute documenteacute afin de deacutemontrer que tous les points ont eacuteteacute examineacutes et deacuteclareacutes conformes agrave la sous-partie G de la partie M

431 Preacuteparation Lrsquoorganisme de gestion du maintien de navigabiliteacute deacutetenant le privilegravege I listera lrsquoensemble des enregistrements neacutecessaires de lrsquoaeacuteronef et mis agrave la disposition du personnel pour un examen de navigabiliteacute De plus il reacutefeacuterencera la proceacutedure deacutecrivant le deacuteroulement de lrsquoexamen documentaire Il deacutefinira les thegravemes drsquoanalyses (MA 710 et AMC 710) preacutevu dans un examen de navigabiliteacute

432 Description de lrsquoanalyse Lrsquoorganisme deacutecrira la proceacutedure de traitement des informations de la liste deacutefinie en preacutecisant sa politique de veacuterification pour chaque item ainsi que la meacutethode drsquoanalyse Le niveau de deacutetails de lrsquoanalyse et lrsquoeacutechantillon des enregistrements consideacutereacutes doivent ecirctre deacutefinis

433 Enregistrement attendu Il apportera une attention particuliegravere au traitement et agrave la traccedilabiliteacute de tous les deacutefauts deacutecouverts durant lrsquoexamen documentaire et proposera un document reacutecapitulatif Ce document de synthegravese devra formaliser et confirmer agrave lrsquoissue de lrsquoeacutetude que les informations analyseacutees durant lrsquoexamen documentaire sont correctement effectueacutees enregistreacutees suivies valideacutees dans un systegraveme permettant la gestion du maintien de la navigabiliteacute etou dans les enregistrements techniques de lexploitant A ce niveau de lrsquoexamen de navigabiliteacute si lrsquoeacutetude nrsquoeacutetait pas probante ce paragraphe devra deacutecrire comment lrsquoAutoriteacute est informeacutee (MA 710h)

44 PROCEDURE DE VISITE DE LrsquoAERONEF Dans ce paragraphe lrsquoexploitant devrait deacutecrire les phases permettant lrsquoexamen physique de lrsquoaeacuteronef Lrsquoorganisme de gestion du maintien de navigabiliteacute deacutetenant le privilegravege I proposera un deacuteroulement de la visite Il deacutetaillera comment il identifie et liste en plus des eacuteleacutements requis dans le MA 710c lrsquoensemble des inspections veacuterifications de lrsquoaeacuteronef agrave effectuer durant la visite

441 Preacuteparation Dans ce paragraphe lrsquoexploitant srsquoassurera que

- le profil type de la personne qui effectue la visite de tout ou une partie de lrsquoaeacuteronef pour lrsquoexamen de navigabiliteacute correspond aux critegraveres deacutefinis dans le paragraphe 412

- le lieu et la date de la visite de lrsquoaeacuteronef sont en accord avec lrsquoeacutetude agrave reacutealiser et correspondent aux critegraveres deacutefinis

- la configuration de lrsquoaeacuteronef en cours drsquoexamen de navigabiliteacute correspond agrave la configuration standard attendue

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 43

442 Visite Ce paragraphe devra lister les thegravemes de lrsquoaeacuteronef qui doivent ecirctre passeacutes en revue ainsi que la meacutethode utiliseacutee

443 Enregistrement attendu Un document de synthegravese devra formaliser la visite effectueacutee et fournir lrsquoeacutetat physique de lrsquoaeacuteronef afin drsquoassurer la traccedilabiliteacute et permettre

- de retrouver lrsquoensemble des veacuterifications effectueacutees et autres informations recueillies agrave la compreacutehension de lrsquoeacutetat physique de lrsquoaeacuteronef

- drsquoenregistrer les deacutefauts eacuteventuellement deacutecouverts durant la visite de lrsquoaeacuteronef et de preacutevoir la planification des actions neacutecessaires pour les solder

- drsquoenregistrer les informations utiles pour corroborer lrsquoexamen documentaire de lrsquoaeacuteronef - ecirctre viseacute par le personnel qualifieacute selon les critegraveres deacutefinis au paragraphe 41 et ayant

effectueacute la visite A ce niveau de lrsquoexamen de navigabiliteacute si lrsquoeacutetude nrsquoeacutetait pas probante ce paragraphe devra deacutecrire comment lrsquoAutoriteacute est informeacutee (MA 710h)

45 PROCEDURE COMPLEMENTAIRE POUR LrsquoIMPORTATION DrsquoUN AERONEF

Dans ce paragraphe lrsquoexploitant devra deacutecrire les conditions agrave remplir pour lrsquoeacutemission du certificat drsquoexamen de navigabiliteacute dans le cas drsquoimportation drsquoun aeacuteronef Ce paragraphe listera les diffeacuterentes possibiliteacutes de classification drsquoun aeacuteronef sur le registre franccedilais Dans chaque cas il preacutecisera lrsquoensemble des eacutetapes agrave suivre pour lrsquoobtention du CEN

Ce paragraphe preacutecisera - les eacutechanges avec lrsquoAutoriteacute compeacutetente drsquoimmatriculation de lrsquoaeacuteronef - les items suppleacutementaires de navigabiliteacute agrave veacuterifier durant lrsquoexamen - les exigences nationales suppleacutementaires - les opeacuterations de maintenance speacutecifiques restant agrave effectuer - les deacutelais agrave respecter - etchellip

Remarque Ce paragraphe doit preacutevoir les proceacutedures agrave mettre en œuvre dans le cas de lrsquoimportation drsquoun aeacuteronef ayant deacutejagrave eacuteteacute exploiteacute et neacutecessitant lrsquoeacutemission par lrsquoAutoriteacute drsquoun Certificat de Navigabiliteacute en conformiteacute avec la partie 21

451 Transfert au sein de lrsquoUE Reacutef MA903 AMC MA 903 Dans ce paragraphe lrsquoexploitant deacutecrira lrsquoensemble des eacutetapes preacutealables agrave lrsquoeacutelaboration drsquoun CEN lors de lrsquoimportation drsquoun aeacuteronef drsquoun pays de lrsquoUnion Europeacuteenne Il distinguera les cas des aeacuteronefs neufs de celui des aeacuteronefs ayant deacutejagrave eacuteteacute exploiteacutes

452 Examen de navigabiliteacute drsquoun aeacuteronef importeacute au sein de lrsquoUE Reacutef MA904 AMC MA 904 Dans ce paragraphe lrsquoexploitant deacutecrira lrsquoensemble des eacutetapes preacutealables agrave lrsquoeacutelaboration drsquoun CEN pour lrsquoimportation drsquoun aeacuteronef en provenance drsquoun pays tiers Il distinguera les cas des aeacuteronefs neufs de celui des aeacuteronefs ayant deacutejagrave eacuteteacute exploiteacutes

46 RECOMMANDATION FOURNIE A LrsquoAUTORITE POUR LrsquoOBTENTION DrsquoUN CEN (FORM

15a)

Dans ce paragraphe lrsquoexploitant preacutecisera toutes les proceacutedures drsquoeacutechanges avec lrsquoAutoriteacute relatives agrave lrsquoexamen de navigabiliteacute

Dans ce cas particulier de transmission drsquoune recommandation lrsquoinformation doit ecirctre communiqueacutee par le personnel habiliteacute agrave effectuer des examens de navigabiliteacute apregraves lrsquoeacutemission drsquoun rapport drsquoexamen de navigabiliteacute reacutecapitulant lrsquoensemble des tacircches de navigabiliteacute examineacutees

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 44

Le personnel drsquoexamen habiliteacute eacutemet une Recommandation drsquoExamen de Navigabiliteacute et transmet les documents de synthegraveses agrave lrsquoattention de lrsquoAutoriteacute pour

- garantir que lrsquoeacutemission nrsquoest effective qursquoapregraves la tenue drsquoun examen de navigabiliteacute satisfaisante

- informer le cas eacutecheacuteant lrsquoAutoriteacute de lrsquoinaptitude au vol de lrsquoaeacuteronef suite aux anomalies constateacutees durant cet examen Le certificat drsquoexamen de navigabiliteacute ne sera pas renouveleacute tant que lrsquoorganisme deacutetenant le privilegravege I nrsquoapportera pas la preuve de la mise en œuvre des actions correctives neacutecessaires pour retrouver la navigabiliteacute de lrsquoaeacuteronef

Les documents de synthegravese preacutevus aux paragraphes 43 et 44 devraient pouvoir servir de base agrave une recommandation Cette recommandation doit permettre agrave lrsquoAutoriteacute de statuer sur lrsquoeacutetat de navigabiliteacute de lrsquoaeacuteronef pour fournir un CEN (formulaire 15a)

Lrsquoexploitant deacutecrira la proceacutedure permettant de prendre en compte le cas eacutecheacuteant les remarques eacutemises par lrsquoAutoriteacute suite agrave la recommandation transmise agrave lrsquoissue de lrsquoexamen de navigabiliteacute Il deacutefinira un plan drsquoactions correctives des deacutefauts deacutecouverts en veillant agrave proposer des deacutelais compatibles avec lrsquoeacutemission drsquoun Certificat drsquoExamen de Navigabiliteacute

Remarque Une Recommandation drsquoExamen de Navigabiliteacute positive entraine lrsquoeacutemission de certificat drsquoexamen de navigabiliteacute formulaire 15a de lrsquoEASA (appendice III) Une Recommandation drsquoExamen de Navigabiliteacute neacutegative suspend le Certificat drsquoExamen de Navigabiliteacute de lrsquoaeacuteronef le temps de solder les anomalies de navigabiliteacute apparues durant lrsquoexamen

47 EMISSION DU CERTIFICAT DrsquoEXAMEN DE NAVIGABILITE OU DE LA PROROGATION

Dans ce paragraphe lrsquoexploitant eacutetablira les diffeacuterentes proceacutedures drsquoeacutemission drsquoun CEN agrave partir des documents de synthegravese obtenus aux paragraphes 43 et 44 Il preacutecisera les proceacutedures drsquoarchivage des eacuteleacutements de dossiers drsquoexamen de distribution des copies de CEN Cette proceacutedure doit garantir que lrsquoeacutemission drsquoun CEN intervient apregraves un examen de navigabiliteacute satisfaisant

Pour chaque cas lrsquoexploitant deacutefinira le nombre de copies neacutecessaire pour informer lrsquoensemble des personnes et Autoriteacutes inteacuteresseacutees par le reacutesultat de lrsquoexamen de navigabiliteacute de lrsquoaeacuteronef

Lrsquoeacutemission drsquoun CEN ou de sa prorogation doit ecirctre transmise dans les 10 jours aupregraves du Responsable de Surveillance OSAC en charge de lrsquoorganisme avec le formulaire AC 158 disponible sur le site OSAC (adresse httpwwwosacaero agrave la rubrique laquo TeacuteleacutechargementsFormulairesraquo )(BI200851R1)

471 Certificat drsquoExamen de Navigabiliteacute Lrsquoexploitant deacutetient le privilegravege I le personnel deacutesigneacute effectue un examen de navigabiliteacute puis eacutetablit en son nom le Certificat drsquoExamen de Navigabiliteacute formulaire 15b de lrsquoEASA (appendice III) drsquoune validiteacute de 1 an

472 Prorogation drsquoun Certificat drsquoExamen de Navigabiliteacute Pour un exploitant agreacuteeacute G et ayant valideacute le privilegravege du MA 711a4 le personnel deacutesigneacute nommeacute conformeacutement agrave lrsquoexigence MA706i apregraves avoir veacuterifieacute le maintien dans un environnement controcircleacute de lrsquoaeacuteronef peut statuer sur lrsquoeacutetat de navigabiliteacute pour proroger deux fois la validiteacute de ce certificat sur une peacuteriode de un an (MA 902) avec une anticipation acceptable de 15 jours avant lrsquoexpiration du CEN Lrsquoexploitant preacutecisera la proceacutedure de prorogation drsquoun CEN Le processus de prorogation doit valider le fait que lrsquoaeacuteronef est resteacute en environnement controcircleacute Ce qui signifie que lrsquoaeacuteronef est resteacute les 12 derniers mois dans le mecircme organisme agreacuteeacute G et qursquoil a eacuteteacute entretenu dans des ateliers agreacuteeacute Partie 145 Il deacutetaillera comment sont appliqueacutees puis enregistreacutees les exigences drsquoenvironnement controcircleacute et du MA 901b Dans ce cas lrsquoenregistrement des informations dans un document de synthegravese (mis agrave disposition de lrsquoAutoriteacute) et fournissant lrsquoavis du personnel de navigabiliteacute est agrave deacutefinir

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 45

48 RESPONSABILITES CONSERVATIONS ET ACCESSIBILITES DES ENREGISTREMENTS

DES EXAMENS DE NAVIGABILITE

Dans ce paragraphe lrsquoexploitant deacutecrira comment les enregistrements drsquoexamen du maintien de navigabiliteacute et les CENs eacutemis et prorogeacutes sont conserveacutes Il deacutecrira le lieu deacutefinira le responsable et la dureacutee drsquoarchivage ainsi que les personnes autoriseacutees agrave acceacuteder agrave ces archives

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 46

Part 4B PROCEDURES DE DELIVRANCE DE LAISSEZ PASSER

GENERALITES

Ce paragraphe preacutecisera les cas pour lesquels lrsquoorganisme est habiliteacute agrave deacutelivrer un laisser passez

- Aeacuteronefs o Types drsquoaeacuteronefs pour lesquels lrsquoorganisme deacutetient le privilegravege I o Cas des aeacuteronefs de plus de 27T lrsquoaeacuteronef doit ecirctre en environnement controcircleacute

sous contrat avec lrsquoorganisme Part MG depuis au moins 12 mois - les types de vol pour lesquels un laissez-passer est possible (parmi les possibiliteacutes offertes au

sect 21A701)

4B1 CONFORMITE AUX CONDITIONS DE VOLS Ce paragraphe preacutecisera comment est effectueacutee et documenteacutee la conformiteacute agrave des conditions de vols approuveacutees Aspects agrave couvrir

- Obtention de conditions de vol approuveacutees (ref 21A708 21A709) (rappel un organisme Partie MG ne peut pas ecirctre habiliteacute agrave approuver des conditions de vol) Les conditions de vol doivent ecirctre approuveacutees par

un organisme DOA ou lrsquoAESA (EASA form 18) quand les aspects laquo certifications de type raquo sont impacteacutes (deacutefinition non certifieacutee dommagedeacutefaut non reacutepareacuterectifieacute selon un standard approuveacute AD ou ALI non appliqueacutee hellip)

lrsquoautoriteacute drsquoimmatriculation (formulaire DGAC LP1 ou LP3 en France) dans les autres cas

Note Les conditions de vols peuvent eacuteventuellement ecirctre geacuteneacuteriques pour couvrir des situations reacutecurrentes

- Veacuterification de lrsquoadeacutequation entre la situation de lrsquoaeacuteronef (configuration physique eacutetat de sa maintenance etc) et celle couverte par les conditions de vol approuveacutees (sect laquo Aircraft configuration raquo)

- veacuterification que tous les items invalidant le CEN (CEN peacuterimeacute configuration non approuveacutee deacutefaut ou dommage non rectifieacute selon un standard approuveacute AD ou buteacutee drsquoentretien deacutepasseacuteehellip) sont bien identifieacutes au sect laquo Aircraft configuration raquo des conditions de vol approuveacutees

- reacuteciproquement pour chacun des points identifieacutes au sect laquo Aircraft configuration raquo des conditions de vol approuveacutees veacuterification que lrsquoaeacuteronef est reacuteellement dans lrsquoeacutetat deacutecrit Les modaliteacutes de veacuterification peuvent comporter toute combinaison approprieacutee de consultation des statuts de navigabiliteacute conformiteacute reacutealiseacutee sur aeacuteronef par un organisme Partie 145 examen de navigabiliteacute complet ou partiel etc

- Veacuterification que les actions requises avant le vol et deacutecrites dans les conditions de vol approuveacutees ont bien eacuteteacute reacutealiseacutees

Lrsquoensemble de ces controcircles doit ecirctre documenteacute et soumis agrave la validation du signataire du laissez-passer (voir sectsect 4B2 et 4B3)

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 47

4B2 DELIVRANCE ET VALIDITE DrsquoUN LAISSER-PASSER

4B21 Deacutelivrance Ce paragraphe deacutecrira le processus de deacutelivrance du laissez-passer

- veacuterification que la conformiteacute agrave des conditions de vol approuveacutees a eacuteteacute eacutetablie et documenteacutee (cf sect 49) (21A711(d))

- processus de renseignement du formulaire 20b de lrsquoAESA (voir appendice IV de la Partie 21) y compris

- deacutefinition drsquoune dureacutee de validiteacute du laissez-passer adapteacutee au besoin opeacuterationnel et compatible avec les conditions de vol approuveacutees (dans tous les cas infeacuterieure ou eacutegale agrave 1 an)

- mention sur le laissez-passer (directement ou par reacutefeacuterence) des conditionsrestrictions deacutefinies dans les conditions de vol approuveacutees (21A711(e))

- envoi drsquoune copie agrave lrsquoautoriteacute (laissez-passer et conditions de vol) selon 21A711(f) - OSAC en charge de lrsquoagreacutement Partie MG - DGAC 01 58 09 45 42 ou

o laissez-passerDCSaviation-civilegouvfr pour les avions de cateacutegorie FARPARTCS 25

o lp-aviationgeneraleaviation-civilegouvfr pour tous les autres aeacuteronefs - autoriteacute drsquoimmatriculation pour les aeacuteronefs non F-

4B22 Maintien de la validiteacute Lrsquoorganisme Part MG est le titulaire du laisser passez qursquoil deacutelivre (et identifieacute comme tel sur le laissez passer) A ce titre il est responsable du respect des conditions associeacutees au laisser passez pendant toute sa dureacutee de validiteacute

Ce paragraphe deacutecrira comment lrsquoorganisme garantit qursquoagrave chaque vol sous laissez-passer les conditions associeacutees au laissez-passer sont respecteacutees

- lrsquoaeacuteronef reste dans une configuration couverte par les conditions de vol approuveacutees (exemple preacutevoir qursquoagrave chaque modification de lrsquoaeacuteronef pendant la peacuteriode de validiteacute du laissez-passer lrsquoorganisme srsquoassure que la modification reacutealiseacutee ne remet pas en cause les hypothegraveses de configuration des conditions de vol approuveacutees)

- les conditions de maintien de navigabiliteacute (gestion de navigabiliteacute maintenance) deacutefinies dans les conditions de vol ont eacuteteacute respecteacutees

4B23 Reacutevocation Il devra ecirctre deacutecrit ici comment lrsquoorganisation garantit la conformiteacute agrave lrsquoexigence 21A711(g) dans le cas de la reacutevocation du laissez-passer

4B3 PERSONNES AUTORISEES A DELIVRER UN LAISSEZ-PASSER Ce paragraphe listera le nom la signature et le domaine drsquoactiviteacute de la personne autoriseacutee agrave signer les laissez-passer selon le privilegravege MA711(c) Remarque les informations requises peuvent ecirctre enregistreacutees dans une liste reacutefeacuterenceacutee dans le MGN Rappel ces personnes doivent faire lrsquoobjet drsquoune EASA Form 4 et satisfaire les exigences du MA707

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 48

4B4 INTERFACE AVEC LrsquoAUTORITE LOCALE POUR LE VOL Dans ce paragraphe lrsquoorganisme preacutecisera la communication avec lrsquo (ou les) autoriteacute(s) locale(s) des eacutetats survoleacutes afin drsquoobtenir toutes les autorisations neacutecessaires dans les domaines autres que ceux couverts par les conditions de vol (crsquoest-agrave-dire les aspects autres que la navigabiliteacute) licences des eacutequipages exigences opeacuterationnelles regraveglement radio de lrsquoUIT () etc () UIT lrsquoorganisme devra srsquoassurer que lrsquoaeacuteronef fait lrsquoobjet drsquoune Licence de Station drsquoAeacuteronef (LSA) valide (rappel une attestation de conformiteacute de la station eacutemettrice de bord au regraveglement radio de lrsquoUIT portant mention drsquoun accuseacute-reacuteception de lrsquoOSAC vaut LSA pour 2 mois)

4B5 RESPONSABILITES CONSERVATION ET ACCESSIBILITE DES

ENREGISTREMENTS DES LAISSEZ-PASSER Concernant lrsquoarchivage dans ce paragraphe lrsquoorganisme preacutecisera - quels sont les documents qui seront archiveacutes - la dureacutee drsquoarchivage de ces documents - le lieu drsquoarchivage - et les personnes responsables de lrsquoarchivage ainsi que celles qui ont accegraves aux archives

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 49

Part 5 ANNEXES

51 Exemples de documents

52 Liste du personnel de revue de navigabiliteacute selon le sect MA 707 (d) Le personnel dexamen de navigabiliteacute doit ecirctre identifieacute sur une liste comprenant chaque personne avec sa reacutefeacuterence dhabilitation dexamen de navigabiliteacute son nom et sa position dans lrsquoorganisation

53 Liste des sous-traitants effectuant des tacircches de maintien de la gestion de navigabiliteacute

selon lrsquoAMC MA 201 (h)1 et MA 711 (a)3

54 Liste des organismes de maintenance en contrat

55 Copie des contrats des sous-traitants effectuant des tacircches de maintien de la gestion

de navigabiliteacute (annexe II du MA 201 (h) 1 dont une traduction est donneacutee en

annexe 3)

56 Copie des contrats avec les organismes de maintenance

Page 16: Guide de rédaction du manuel des spécifications de l ... · PDF filede l¶Aviation Civile responsable de la délivrance et du ... l¶exploitant ne dispose pas de privilège partie

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 16

04 ORGANIGRAMME

Les organigrammes doivent faire apparaicirctre les titres attribueacutes au personnel de lrsquoencadrement au sein de lrsquoorganisme

041 ndash Organigramme geacuteneacuteral

Cet organigramme preacutesente la structure globale de lrsquoorganisme Exemple

042 ndash Organigramme de gestion du maintien de la navigabiliteacute

Cet organigramme deacutetaille le systegraveme de gestion du maintien de la navigabiliteacute et les liens entre les fonctions Il doit clairement deacutemontrer lindeacutependance du systegraveme qualiteacute (voir exemple ci-dessous) Cet organigramme peut ecirctre combineacute avec celui ci-dessus ou subdiviseacute comme neacutecessaire en fonction de la taille et de la complexiteacute de lorganisme

Dirigeant Responsable

Opeacuterations Finance

Qualiteacute

Gestion de navigabiliteacute

Responsable de la gestion du maintien de la navigabiliteacute

Contrats Planification Suivi des deacutepannages (PCT MCC)

Qualiteacute

Bureau Technique

Dirigeant Responsable

Cellule Moteurs Avionique

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 17

05 Proceacutedure de notification agrave lrsquoautoriteacute compeacutetente des eacutevolutions des activiteacutes

agreacutement implantation et personnel de lrsquoorganisme

Reacutef MA 713 AMC MA 713

Ce paragraphe doit citer en quelles occasions lrsquoorganisme de gestion de la navigabiliteacute doit informer lrsquoautoriteacute compeacutetente (autoriteacute eacutemettrice du CTA et de la form 14 avec copie OSAC responsable de la surveillance) avant drsquoincorporer des changements proposeacutes

Le dirigeant responsable (ou toute personne ayant reccedilu deacuteleacutegation comme le responsable deacutesigneacute ou le responsable qualiteacute) doit notifier par lettre ou fax les changements suivants agrave lrsquoautoriteacute compeacutetente

le nom de lrsquoorganisme le site de lrsquoorganisme drsquoautres sites ougrave se situe lrsquoorganisme le dirigeant responsable lrsquoune des personnes listeacutees au sect MA 706 C ( pour le RDE ) les installations proceacutedures eacutetendue des travaux et personnel qui pourraient

affecter lrsquoagreacutement

Ces modifications devront ecirctre eacutevalueacutees et approuveacutees par lrsquoAutoriteacute compeacutetente (lrsquoAutoriteacute eacutemettrice du CTA et de la form 14 ou lrsquoOSAC responsable de la surveillance selon les cas) avant drsquoecirctre mises en application Lrsquoautoriteacute peut deacutefinir sous quelles conditions lrsquoorganisation fonctionnera pendant toute la phase de mise en œuvre drsquoune modification (exemple deacutemeacutenagement de lrsquoorganisme partie MG)

06 Proceacutedure drsquoamendement

Reacutef MA 704 b)

Ce paragraphe doit deacutefinir qui est responsable de la gestion des amendements du manuel et de leur preacutesentation agrave lrsquoAutoriteacute compeacutetente pour approbation

Une attention particuliegravere doit ecirctre apporteacutee par les socieacuteteacutes disposant de plusieurs agreacutements et geacuterant plusieurs manuels exigeacutes reacuteglementairement Pour les sujets communs agrave ces agreacutements ces socieacuteteacutes doivent avoir un processus en interne permettant de garantir que les amendements du manuel MGN sont inteacutegreacutes en coheacuterence avec les autres manuels Sans donner une liste exhaustive ces sujets communs entre le regraveglement Partie MG et le regraveglement OPS agrave prendre en compte en particulier concernent

La structure drsquoencadrement lrsquoorganigramme

Le CRM et les proceacutedures associeacutes les proceacutedures drsquoutilisation de gestion des MEL

Visite preacutevol peseacutee aeacuteronef vol de controcircle

Proceacutedure qualiteacute

Ce paragraphe doit speacutecifier quels types de changements sont consideacutereacutes comme mineurs et majeurs et quelles sont les proceacutedures dapprobation dans les deux cas

Les amendements majeurs neacutecessitant dans tous les cas lrsquoapprobation de lrsquoAutoriteacute compeacutetente sont selon lrsquoAMC MA 706 sect 5 - le changement de nom de lrsquoexploitant - le changement de dirigeant responsable - le changement drsquoadresse de lrsquoexploitant - le changement de domaine drsquoagreacutement (type drsquoaeacuteronef limitation eacuteventuelle ) - la creacuteation drsquoun nouveau site pour la gestion de navigabiliteacute - le changement drsquoun personnel drsquoencadrement listeacute au sect 033 - tout changement pouvant affecter lrsquoagreacutement (ex formulaire CRM nouveaux contrats)

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 18

Pour les exploitants deacutetenteurs drsquoun CTA depuis plus drsquoun an lrsquoexploitant peut proposer une proceacutedure pour approuver de faccedilon interne les changements mineurs qui nont pas deffet sur lapprobation de lrsquoAutoriteacute compeacutetente (approbation indirecte) dans ce cas la proceacutedure devra preacutevoir la meacutethode de revue interne pour lrsquoapprobation et instaurer un systegraveme denregistrement de lenvoi agrave lrsquoAutoriteacute compeacutetente de lrsquoamendement Ces changements ne peuvent ecirctre incorporeacutes quapregraves reacuteception par lexploitant de lapprobation ou apregraves envoi de lamendement agrave lrsquoAutoriteacute compeacutetente

Remarque Lorsque le manuel MGN est composeacute drsquoun manuel de base MGN et drsquoautres manuels toute reacutevision de ces derniers manuels doit aussi ecirctre soumise agrave lrsquoautoriteacute pour approbation (exemple manuel qualiteacute)

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 19

Part 1 PROCEDURES DE GESTION DU MAINTIEN DE LA NAVIGABILITE

11 Utilisation du Compte Rendu Mateacuteriel et application de la LME

Le MGN traite de lrsquoutilisation du CRM mais le regraveglement europeacuteen reacuteclame une

approbation speacutecifique du CRM qui ne saurait ecirctre couverte par lrsquoapprobation du MGN

111 Compte Rendu Mateacuteriel (CRM)

111 a) Geacuteneacuteraliteacutes

Reacutef MA 306 AMC MA 306 (a)

Le but du CRM doit ecirctre rappeleacute en introduction de ce paragraphe (par exemple en citant et deacutetaillant le premier paragraphe de lrsquoAMC MA 306 (a)

Le CRM pour un exploitant en TPP est un systegraveme drsquoenregistrement des deacutefauts et disfonctionnements lors de lrsquoutilisation de lrsquoaeacuteronef et pour lrsquoenregistrement des deacutetails de la maintenance effectueacute sur lrsquoaeacuteronef entre deux visites drsquoentretien en base programmeacutees De plus il est utiliseacute pour enregistrer des informations de seacutecuriteacute de vol et de maintenance qui doit ecirctre porteacute agrave la connaissance de lrsquoeacutequipage de conduite Les deacutefauts ou disfonctionnements en cabine affectant la navigabiliteacute ou la seacutecuriteacute des occupants sont consideacutereacutes faire partie inteacutegrante du CRM lorsque enregistreacutes sur un support deacutedieacute Le CRM drsquoun exploitant peut ecirctre composeacute drsquoune varieacuteteacute de section allant drsquoun document basique jusqursquoagrave un ensemble complexe composeacute de nombreuses sections mais dans tous les cas il devra inclure au minimum lrsquoinformation speacutecifieacutee en exemple preacutesenteacute ci-apregraves composeacute de 5 sections sur support papier ou eacutelectronique

La section 1 devra contenir les deacutetails relatifs au nom et agrave lrsquoadresse de lrsquoexploitant le type drsquoaeacuteronef et lrsquoimmatriculation complegravete de lrsquoaeacuteronef

La section 2 devra contenir les deacutetails concernant lrsquoeacutecheacuteance de la prochaine visite drsquoentretien programmeacutee incluant si approprieacute toute eacutecheacuteance de remplacement drsquoeacuteleacutement (out of phase) preacuteceacutedent cette prochaine visite De plus cette section devra contenir le Certificat de Remise en Service (CRS) de lrsquoaeacuteronef complet agrave lrsquoissue de la derniegravere visite drsquoentretien Nota Lrsquoeacutequipage de conduite nrsquoa pas besoin drsquoavoir de tels deacutetails si la prochaine eacutecheacuteance drsquoentretien est controcircleacutee par des moyens acceptables par lrsquoautoriteacute

La section 3 devra contenir le deacutetail de toute information consideacutereacutee neacutecessaire afin drsquoassurer la seacutecuriteacute du vol Cette information inclut

le type avion et son immatriculation la date et le lieu du deacutecollage et de lrsquoatterrissage les heures de deacutecollage et drsquoatterrissage

les heures de vol totales afin de pouvoir deacuteterminer les heures restantes jusqursquoagrave la prochaine visite drsquoentretien programmeacutee Lrsquoeacutequipage de conduite nrsquoa pas besoin drsquoavoir de tels deacutetails si la prochaine eacutecheacuteance drsquoentretien est controcircleacutee par des moyens acceptables par lrsquoautoriteacute

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 20

Les deacutetails relatifs agrave toute panne deacutefaut et disfonctionnement de lrsquoaeacuteronef affectant la navigabiliteacute ou lrsquoutilisation en toute seacutecuriteacute de lrsquoaeacuteronef y compris les systegravemes de secours et toutes pannes deacutefauts ou disfonctionnements en cabine affectant la navigabiliteacute ou la seacutecuriteacute des occupants porteacutes agrave la connaissance du commandant Le neacutecessaire devrait ecirctre preacutevu pour que le commandant puisse enregistrer dater et signer de tels informations incluant lrsquoenregistrement des cas de laquo sans deacutefaut Nil defect raquo pour garantir la continuiteacute des enregistrements Il devrait aussi ecirctre preacutevu lrsquoenregistrement de lrsquoAPRS conseacutecutive agrave la rectification drsquoun deacutefaut ou de la mise en toleacuterance (accompagneacutee de la proceacutedure de maintenance associeacutee) ou de visite drsquoentretien reacutealiseacutee LrsquoAPRS apparaissant sur chaque page de cette section devra permettre drsquoidentifier les deacutefauts auxquels elle se rapporte ou la visite drsquoentretien reacutealiseacutee

Les compleacutements de carburant de fluide et drsquohuile et la quantiteacute de carburant disponible dans chaque reacuteservoir ou groupe de reacuteservoir au deacutebut et agrave lrsquoissue de chaque vol de maniegravere agrave deacuteterminer dans les mecircmes uniteacutes de mesure agrave la fois le carburant agrave avitailler et celui deacutejagrave agrave bord Le neacutecessaire devrait ecirctre preacutevu pour que soit enregistreacutee lrsquoheure de deacutebut drsquoapplication au sol de deacutegivrage etou drsquoantigivrage ainsi que le type de fluide utiliseacute en preacutecisant le pourcentage de meacutelange fluideeau et toute autre information exigeacutee par les proceacutedures de lrsquoopeacuterateur permettant drsquoaider au lancement des tacircches drsquoentretien drsquoinspection et de retrait des reacutesidus solidifieacutes de liquide de deacutegivrageantigivrage

La signature de lrsquoinspection de la visite preacute-vol En compleacutement il pourrait ecirctre neacutecessaire drsquoenregistrer les informations suppleacutementaires suivantes

le nombre drsquoatterrissages lorsque ceux-ci affectent la limite de vie de lrsquoavion ou drsquoun eacuteleacutement de lrsquoavion

les cycles avions ou cycles de pressurisation en vol lorsque ceux-ci affectent la limite de vie de lrsquoavion ou drsquoun eacuteleacutement de lrsquoavion

Note 1 Lorsque cette section 3 est constitueacutee de parties multiples deacutetachables individuellement alors chaque partie deacutetachable devra contenir toutes les informations citeacutees ci avant lorsqursquo approprieacutees

Note 2 La section 3 devra ecirctre conccedilue de telle maniegravere qursquoune copie de chaque page soit conserveacutee agrave bord de lrsquoavion et qursquoune autre copie soit conserveacutee au sol jusqursquoagrave la fin du vol auquel il se rapporte

Note 3 Lrsquoagencement de la section 3 devra ecirctre diviseacute de telle maniegravere agrave indiquer clairement ce qui neacutecessite drsquoecirctre renseigneacute agrave lrsquoissue du vol et ce qui neacutecessite drsquoecirctre renseigneacute durant la preacuteparation du vol

La section 4 devra contenir les deacutetails concernant tout deacutefaut reporteacute qui affecte ou pourrait affecter la navigabiliteacute et la seacutecuriteacute de lrsquoutilisation de lrsquoaeacuteronef et devra donc ecirctre porteacutee agrave la connaissance du commandant de bord Chaque page de cette section devra ecirctre preacute imprimeacutee avec le nom de lrsquoopeacuterateur un numeacutero de seacuterie de permettre lrsquoenregistrement des points suivants une reacutefeacuterence croiseacutee pour chaque deacutefaut reporteacute de telle maniegravere que le

secteur particulier de la section 3 agrave lrsquoorigine de lrsquoenregistrement soit identifieacute la date de lrsquooccurrence initiale du deacutefaut reporteacute les deacutetails reacutesumeacutes du deacutefaut les deacutetails de lrsquoeacuteventuelle rectification effectueacutee et son APRS ou une reacutefeacuterence

croiseacutee claire au document qui contient les deacutetails de la rectification eacuteventuelle

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 21

La section 5 devra inclure toute information neacutecessaire pour un support maintenance que le commandant doit connaicirctre Cette information devra inclure les renseignements sur les contacts de la maintenance si des problegravemes se posent lors de lrsquoutilisation de lrsquoaeacuteronef Lexploitant doit dautre part lister les documents constitutifs du CRM (feuillet basique liste des travaux reporteacutes Compte Rendu Cabine agrave inclure en annexe du MGN) en preacutecisant leurs reacutefeacuterences respectives (Lrsquoapprobation du CRM englobera lrsquoensemble de ces documents) Dans le cas ougrave le CRM est constitueacute de plusieurs documents (en particulier pour ce qui concerne la gestion du carburant les temps de volhellip) ceux-ci doivent ecirctre conccedilus pour que lrsquoensemble des informations relatives agrave un vol puisse ecirctre rattacheacute entre elles Dans le cas ougrave lrsquoexploitant met en œuvre un support particulier pour enregistrer les deacutefauts cabine (Compte Rendu Cabine par exemple) il faut preacuteciser dans ce paragraphe comment celui-ci est utiliseacute - si les deacutefauts touchant la seacutecuriteacute des vols ou des occupants sont reporteacutes au CRM

deacutecrire le processus de report de ces deacutefauts au CRM par les eacutequipages de conduite

ou

- si le compte rendu cabine est utiliseacute comme partie inteacutegrante du CRM deacutecrire les principes dutilisation permettant de reacutepondre agrave lAMC MA 306 (a) section 3 V (prise en compte eacutequipage formulation APRS hellip)

111 b) Instruction drsquoutilisation

Reacutef MA 306 AMC MA 306 (a)

Ce paragraphe deacutetaille les consignes dutilisation du CRM en insistant sur les responsabiliteacutes respectives du personnel de maintenance et de lrsquoeacutequipage Un exemplaire du CRM renseigneacute inseacutereacute en partie 5 laquo Annexes raquo peut faciliter lexplication

Tous les items listeacutes dans lAMC MA 306 (a) doivent ecirctre traiteacutes en prenant en compte les indications preacutesenteacutees dans la suite pour les diffeacuterentes sections du CRM Section 2

- Lrsquoexploitant peut choisir de ne pas faire figurer le prochain entretien programmeacute

(entretien ducirc) sur le CRM dans le cas ougrave une proceacutedure drsquoeacutechange drsquoinformations a eacuteteacute eacutetablie entre le service planification de lrsquoentretien (attestation drsquoentretien) et les opeacuterations aeacuteriennes (planning des vols) Celle-ci doit ecirctre deacutecrite dans ce paragraphe et un modegravele des documents utiliseacutes doit ecirctre inteacutegreacute en annexe

- La derniegravere APRS deacutelivreacutee (apregraves rectification de deacutefaut report VJ ou tout entretien programmeacute) constitue lrsquoAPRS en cours de ce fait elle nrsquoest pas neacutecessairement sur le dernier feuillet ouvert

Section 3 - Les heures de deacutecollage et drsquoatterrissage sont agrave exprimer en laquo Airborne raquo et non

pas en laquo blocblocraquo (le programme dentretien faisant reacutefeacuterence aux heures de vol) - Nombre total heures de vol cf remarque relative agrave lrsquoentretien ducirc de la section 2 - Pour les enregistrements relatifs au carburant et au deacutegivrage la reacutefeacuterence agrave un

numeacutero de bon nrsquoest pas acceptable

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 22

- Le CRM doit comporter au moins deux volets (un restant dans lrsquoaeacuteronef) pour qursquoun exemplaire soit conserveacute au sol pour la dureacutee du vol consideacutereacute (si cela savegravere impossible le feuillet peut ecirctre embarqueacute dans un container agrave leacutepreuve du feu)

- Toute plainte eacutequipage doit faire lrsquoobjet drsquoune reacuteponse de la maintenance - Il est fortement recommandeacute de preacutevoir un cartouche pour porter la mention de la

visite preacutevol ainsi que le visa drsquoexeacutecution En cas drsquoabsence de cartouche deacutecrire les dispositions prises

- La prise en compte par lrsquoeacutequipage de lrsquoaeacuteronef se traduit par lrsquoouverture drsquoun nouveau feuillet Cette prise en compte signifie que le commandant de bord srsquoest assureacute que lrsquoavion eacutetait apte agrave effectuer le vol consideacutereacute crsquoest-agrave-dire

- qursquoil srsquoest assureacute qursquoaucune eacutecheacuteance drsquoentretien programmeacute nrsquointerviendra pour le vol consideacutereacute

- qursquoil a pris connaissance des travaux reporteacutes et des anomalies porteacutees au CRM lors du vol preacuteceacutedent ou deacutecouvert lors de la preacutevol pouvant affecter la navigabiliteacute ou la seacutecuriteacute de lrsquoexploitation de lrsquoaeacuteronef (inclus donc la prise en compte des propositions drsquoouverture drsquoun item de la LME)

- que les actions correctives ont eacuteteacute effectueacutees (y compris la fermeture drsquoun item de la LME )

- que lrsquoAPRS a eacuteteacute deacutelivreacutee

Section 5

Lrsquoexploitant peut choisir de ne pas faire figurer les informations au CRM dans le cas ougrave une proceacutedure a eacuteteacute eacutetablie Celle-ci sera deacutecrite dans ce paragraphe

111 c) Approbation du CRM

Reacutef MA 306 b)

Ce paragraphe doit preacuteciser qui est responsable de la preacutesentation du CRM aux services compeacutetents concerneacutes et de tout amendement concernant son format pour approbation et eacutetablir la proceacutedure suivie

112 Application de la LME

Bien que la LME soit un document qui nrsquoentre pas dans le domaine de controcircle du systegraveme de gestion du maintien de la navigabiliteacute et que la deacutecision drsquoacceptation drsquoune toleacuterance LME relegraveve normalement de la responsabiliteacute de lrsquoeacutequipage ce paragraphe doit deacutecrire de faccedilon suffisamment deacutetailleacutee la proceacutedure drsquoapplication de la LME (la LME est un outil que le personnel de la maintenance doit maicirctriser afin de favoriser une communication efficace avec lrsquoeacutequipage en cas de travaux reporteacutes)

Ce paragraphe nrsquoest pas applicable aux types drsquoaeacuteronefs qui nrsquoont pas de LME

112 a) Geacuteneacuteraliteacutes

Ce paragraphe doit expliquer sommairement ce qursquoest la LME (et la CDL) Rappel LME = Minimum Equipment List (ou toleacuterance en courrier)

CDL = Configuration Deviation List (structure) Cette information peut ecirctre extraite du manuel drsquoexploitation

La MEL doit prendre en compte les diffeacuterents types drsquoaeacuteronefs opeacutereacutes et diffeacuterentes zones drsquoexploitations La MEL doit faire apparaicirctre les eacutequipements de navigation et tenir compte des exigences de performances pour les routes et zones drsquoopeacuterations

112 b) Cateacutegories

Lorsquun exploitant utilise un systegraveme de classification (Ex ABCD) faisant intervenir des buteacutees calendaires pour la rectification de deacutefauts il devra expliquer ici le principe geacuteneacuteral drsquoun tel systegraveme Il est essentiel pour le personnel srsquooccupant drsquoentretien drsquoecirctre familiariseacute avec ce systegraveme pour la gestion des travaux reporteacutes

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 23

112 c) Application

Ce paragraphe doit expliciter comment le personnel de maintenance communique une toleacuterance permise par la LME agrave lrsquoeacutequipage en renseignant le CRM

La proceacutedure doit preacuteciser quen cas de report la maintenance

- srsquoassure agrave lrsquoaide de la LME qursquoun tel report est possible - effectue le cas eacutecheacuteant les actions de maintenance associeacutees agrave litem LME et les

mentionne au CRM - prononce lAPRS - propose louverture de la toleacuterance technique correspondante (ndeg de la LME figurant

au Manex) agrave lrsquoeacutequipage qui a la responsabiliteacute drsquoaccepter ou non celle-ci - reporte litem LME en section 4 du CRM en cas dacceptation par leacutequipage

La proceacutedure doit de plus preacuteciser comment les toleacuterances sont clocirctureacutees suite agrave la correction des deacutefauts correspondants par la maintenance

112 d) Acceptation par lrsquoeacutequipage

Ce paragraphe preacutecise comment lrsquoeacutequipage formalise son acceptation ou son refus des toleacuterances proposeacutees par la maintenance

Lrsquoacceptation de lrsquoeacutequipage est mateacuterialiseacutee par la signature du Commandant de bord dans le cartouche preacutevu agrave cet effet lors de la prise en compte de lrsquoaeacuteronef (les numeacuteros des items LME classe et date drsquoouverture ou la mention laquo Nil raquo y sont porteacutes) En cas de refus le visa nrsquoest pas porteacute dans le cartouche des toleacuterances techniques et lrsquoitem LME correspondant est explicitement reporteacute dans la partie laquo plainte eacutequipage raquo (description succincte du deacutefaut) pour action corrective et pour deacutelivrance de lrsquoAPRS correspondante

112 e) Gestion des limites calendaires de la LME

Lorsquune toleacuterance a eacuteteacute accepteacutee par lrsquoeacutequipage le deacutefaut doit ecirctre corrigeacute avant une limite calendaire speacutecifieacutee dans la LME

Lexploitant doit expliquer dans ce paragraphe par quel moyen il sassure que le deacutefaut sera effectivement corrigeacute avant cette limite Ce systegraveme peut srsquoappuyer sur le CRM pour les exploitants qui lrsquoutilisent comme systegraveme de planification ou par un systegraveme de suivi pour les exploitants qui controcirclent les eacutecheacuteances des toleacuterances par un autre moyen (informatique ou autre)

112 f) Deacutepassement de la limitation LME

Ce paragraphe doit deacutecrire la proceacutedure agrave utiliser par lrsquoorganisme pour geacuterer une demande drsquoextension ponctuelle drsquoune buteacutee drsquoapplication drsquoun item MEL pour un aeacuteronef donneacute

Cette proceacutedure devrait deacutecrire la maniegravere de faire une demande drsquoextension (description de lrsquoextension demandeacutee circonstanceraisons mesures compensatoires) de la valider et de lrsquoaccepter en interne ou de la preacutesenter pour acceptation aupregraves des services compeacutetents selon le cas de suivre son application et de lrsquoenregistrer

Le processus de validation interne devrait clairement deacutesigner les services et les personnes habiliteacutees agrave intervenir sur le sujet et ayant autoriteacute pour valider ces demandes avant acceptation interne ou transmission pour acceptation agrave lrsquoautoriteacute Le rocircle du systegraveme Qualiteacute vis-agrave-vis de ces demandes drsquoextensions devrait ecirctre preacuteciseacute

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 24

Une buteacutee drsquoun item MEL pour un aeacuteronef donneacute ne peut ecirctre eacutetendue par lrsquoorganisme lui-mecircme que dans les limites offertes par la MEL de lopeacuterateur accepteacutees par lrsquoautoriteacute compeacutetente

Ces limites peuvent correspondre aux restrictions preacuteciseacutees dans la MMEL associeacutee ou ecirctre plus restrictives dans certains cas donneacutes et pour certains systegravemes

Les personnes habiliteacutees agrave accepter en interne une extension de buteacutee drsquoun item MEL dans les limites de la MEL devraient ecirctre formellement deacutesigneacutees par lrsquoorganisme

Toute demande drsquoextension en dehors de ces limites fixeacutees par la MEL doit ecirctre valideacutee par lrsquoorganisme pour ecirctre transmise aux services compeacutetents pour acceptation

La proceacutedure doit finalement preacuteciser comment lrsquoeacutequipage est informeacute qursquoune extension a eacuteteacute accordeacutee et les limites de cette extension

Cette proceacutedure doit ecirctre deacutecrite de faccedilon coheacuterente dans ce chapitre MGN et le Manex

12 Programme drsquoEntretien aeacuteronef ndash Deacuteveloppement et Amendement

Reacutef MA 302 AMC MA 302 et 302(C)

121 Geacuteneacuteraliteacutes

Cette introduction doit rappeler que le but du programme dentretien aeacuteronef est de fournir des informations de planification de lrsquoentretien neacutecessaires agrave lrsquoexploitation sucircre des aeacuteronefs

122 Contenu

Ce paragraphe deacutecrit le format du programme drsquoentretien (nombre de sections et contenu de chacune drsquoentre elles) Lrsquoappendice I de lrsquoAMC MA 302 et MB 301 (b) peut ecirctre utiliseacute pour deacutevelopper ce paragraphe

123 Deacuteveloppement

1231 Sources Ce paragraphe liste toutes les sources utiliseacutees pour le deacuteveloppement du programme drsquoentretien (MRBR MPD Manuel de maintenance CMM des eacutequipements pour lesquels le MRBR renvoie aux recommandations du fabricant etc) Il preacutecise comment ces documents sont obtenus du constructeur (abonnements format papier ou eacutelectronique) Pour meacutemoire le regraveglement MA709 stipule que laquo lrsquoorganisme de gestion du maintien de la navigabiliteacute doit deacutetenir les donneacutees drsquoentretien agrave jour raquo En cas de sous-traitance de lrsquoeacutelaboration du programme drsquoentretien la mise agrave disposition par lrsquoexploitant des documents neacutecessaires aupregraves du sous-traitant doit ecirctre expliciteacutee Le fascicule OSAC P-51-80 donne des indications sur la prise en compte des instructions pour le maintien de la navigabiliteacute

Lrsquoeacutelaboration du programme drsquoentretien doit inteacutegrer ces recommandations concernant par exemple les ALI (Airworthiness Limitation Item) les CMR (Certification Maintenance Requirements) le CPCP (Corrosion Prevention Control Program) les tacircches CDCCLs et EWIS les exigences drsquoentretiens particuliers lieacutes agrave des types drsquoexploitation comme lrsquoETOPS (Extended Twin Engine Operations survol de zone agrave risque pour les heacutelicoptegraveres selon le regraveglement OPS 3517 hellip )

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 25

1232 Responsabiliteacutes Ce paragraphe preacutecise les responsabiliteacutes relatives au deacuteveloppement du programme drsquoentretien (la responsabiliteacute finale eacutetant toujours celle du Responsable deacutesigneacute entretien) Si lrsquoeacutelaboration du programme drsquoentretien est effectueacutee par un sous-traitant les meacutethodes de controcircle du processus par le RDE doivent ecirctre expliciteacutees

1233 Amendement du programme Ce paragraphe preacutecise comment lexploitant sassure de la validiteacute continuelle du programme drsquoentretien Aeacuteronef Il explique en particulier comment les informations telles que les reacutevisions des rapports MRB les conseacutequences des modifications les recommandations du constructeur (MPD) les exigences reacuteglementaires le retour drsquoexpeacuterience les rapports de fiabiliteacute (voir fascicule P-52-60) etc sont utiliseacutees et prises en compte 1234 Approbation des services compeacutetents Ce paragraphe identifie le responsable de la mise agrave disposition du programme drsquoentretien (ou damendements au programme drsquoentretien) au service compeacutetent et deacutecrit la proceacutedure associeacutee Ce paragraphe deacutecrira la proceacutedure drsquoapprobation deacuteleacutegueacutee agrave lrsquoorganisme qui pourra ecirctre appliqueacutee agrave tout organisme agreacuteeacute depuis au moins un an Elle pourra srsquoappliquer aux amendements mineurs du programme drsquoentretien en particulier lorsque il srsquoagira de mettre en conformiteacute le programme avec des donneacutees deacutejagrave approuveacutees par ailleurs (reacutevision du MRBR expeacuterimentation approuveacutee par les services compeacutetents ) Cependant la proceacutedure drsquoapprobation deacuteleacutegueacutee ne peut pas ecirctre utiliseacutee pour un aeacuteronef drsquoun registre diffeacuterent de celui de lrsquoorganisme de gestion sauf accord entre Autoriteacutes Le cas particulier des demandes de changement de peacuteriodiciteacutes doit ecirctre eacutegalement traiteacute ici Selon la taille de lrsquoexploitant il peut ecirctre neacutecessaire de deacutecrire le processus de prise en compte drsquoun nouvel amendement au programme drsquoentretien preacutecisant en particulier le deacutelai qui peut srsquoeacutecouler entre lrsquoapprobation et la prise en compte drsquoun amendement au programme drsquoentretien

124 Utilisation des toleacuterances et autorisation exceptionnelle

1241 Utilisation des toleacuterances Ce paragraphe doit deacutecrire la proceacutedure drsquoutilisation des toleacuterances dopeacuterations drsquoentretien deacutefinies dans le(s) programme(s) drsquoentretien de lopeacuterateur Les toleacuterances ne srsquoappliquent pas aux instructions du maintien de la navigabiliteacute

Lrsquoorganisme doit deacutecrire - le processus de demande en interne dutilisation de toleacuterance (qui comment avec

quoi quand) - le processus de validation de la demande (qui comment quand) - le suivi de lapplication des eacuteventuelles conditions preacuteciseacutees dans le programme

dentretien etou le MGN dans le cas dutilisation dune toleacuterance (exemple rattrapage de la toleacuterance octroyeacutee drsquoun intervalle agrave lrsquoautre entre deux opeacuterations drsquoentretien conseacutecutives)

- le suivi de la nouvelle eacutecheacuteance et regravegles dans le cas drsquoatteinte de cette nouvelle eacutecheacuteance

- la communication des informations associeacutees aux personnes concerneacutees en interne - le suivi de lensemble des toleacuterances utiliseacutees et le processus danalyse par

lorganisme et de deacutefinition des actions si neacutecessaires - la mise agrave disposition agrave lautoriteacute de ces informations - lrsquoarchivage du dossier constitueacute

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 26

1242 Autorisation exceptionnelle

Reacutef Fascicule relatif aux autorisations exceptionnelles

Ce paragraphe preacutesente la proceacutedure relative aux autorisations exceptionnelles en application du fascicule P-52-45 Les informations minimales agrave transmettre au service compeacutetent doivent au moins comprendre - Immatriculation de lrsquoaeacuteronef - Objet motif et justification - Valeur de lrsquoextension demandeacutee et eacutecheacuteance correspondante (heures nombre de

cyclesatterrissages buteacutee calendaire) - Situation technique aeacuteronef dans le cycle drsquoentretien - Liste des travaux reporteacutes pouvant affecter lrsquoautorisation exceptionnelle - Engagement qursquoaucune limitation de navigabiliteacute ne sera toucheacutee durant lrsquoextension (CMR Time Limits CNAD hellip) - Tenue agrave disposition et agrave jour des enregistrements requis au sect 132 - Dispositions compensatrices Ces informations seront reprises sur un document suivant modegravele annexe 1 du fascicule des demandes drsquoautorisations exceptionnelles

La proceacutedure doit dautre part preacuteciser

- qui est responsable de lanalyse et du deacutepocirct de la demande (responsable deacutesigneacute entretien pour les petits et tregraves petits exploitants et au minimum un responsable de service deacutependant du RDE pour les autres exploitants)

- comment lanalyse de la demande est effectueacutee et quels sont les critegraveres appliqueacutes pour juger de son acceptabiliteacute

- quelles sont les liaisons avec le sous-traitant PARTIE 145 dans le cas dun atelier non inteacutegreacute (information demandeacutee avis techniquehellip) et eacuteventuellement avec le constructeur

- quels sont les documents supports utiliseacutesarchiveacutes - comment lexploitant sassure que le controcircle des autorisations exceptionnelles est

adapteacute (revue peacuteriodique des autorisations deacutelivreacutees) - quel est le rocircle de lassurance qualiteacute par rapport agrave cette activiteacute

Les toleacuterances associeacutees aux peacuteriodiciteacutes des visites dentretien inteacutegreacutees au manuel drsquoentretien de lrsquoexploitant constituent une deacuteleacutegation des services compeacutetents Pour obtenir une telle deacuteleacutegation lexploitant doit deacutevelopper dans ce paragraphe la proceacutedure drsquoutilisation associeacutee qui doit preacuteciser

- quel personnel est en charge du controcircle de lutilisation de toleacuterances - dans quelles conditions ces toleacuterances sont utiliseacutees - quelles sont les regravegles dutilisation associeacutees (toleacuterance non cumulable) - quels sont les enregistrements correspondants

13 Planification et enregistrement des travaux drsquoentretien et de leur date drsquoexeacutecution

responsabiliteacutes archivage accegraves

Reacutef MA 301 3 et 305 d) AMC MA 301 3 et 305 d)

131 Recueil utilisation et enregistrement des heures et des cycles dans les eacutetats de

navigabiliteacute

Lrsquoenregistrement des heures et cycles est essentiel pour la planification des tacircches dentretien Ce paragraphe preacutecise comment lrsquoorganisme de gestion du maintien de la navigabiliteacute accegravede aux donneacutees en temps reacuteel (CRM) et comment linformation est traiteacutee

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 27

En particulier lrsquoutilisation du laquo vieillissement raquo des aeacuteronefs pour programmer les eacutecheacuteances drsquoentretien et les deacuteposes drsquoeacutequipements devra ecirctre expliciteacutee

Lrsquoorganisme de gestion doit lister dans ce paragraphe lensemble de la documentation deacutetenue pour geacuterer la navigabiliteacute des aeacuteronefs exploiteacutes tel que deacutefinis dans le MA 305 d)

1 lrsquoeacutetat en cours des consignes de navigabiliteacute

2 lrsquoeacutetat en cours des modifications et reacuteparations

3 lrsquoeacutetat en cours de la conformiteacute avec le programme drsquoentretien

4 lrsquoeacutetat en cours des piegraveces agrave dureacutee de vie limiteacutee

5 le devis de masse

6 la liste des travaux drsquoentretien reporteacutes

Si la mise agrave jour de ces eacutetats est effectueacutee par un sous-traitant leur mise agrave disposition (qui doit ecirctre effectueacutee de maniegravere reacuteguliegravere de faccedilon agrave pouvoir les preacutesenter agrave lrsquoAutoriteacute compeacutetente selon lrsquoexigence du MA 305 f) doit ecirctre preacutesenteacutee dans ce paragraphe Dans ce cas la transmission des eacutetats par internet est acceptable

Pour reacutepondre agrave lrsquoexigence du MA 305 g) sur la traccedilabiliteacute des modifications des enregistrements lorsqursquoun systegraveme informatique est utiliseacute lrsquoutilisation de mots de passe pour diffeacuterencier les utilisateurs peut constituer un moyen acceptable de conformiteacute

Ce paragraphe doit entre autre preacuteciser qui est responsable de la planification des travaux et selon quelle proceacutedure le lancement de lentretien est effectueacute

Deacutecrire la documentation support qui sera fournie agrave latelier Partie 145 (ensemble des travaux incluant les cartes de travail liste des deacuteposes programmeacutees deacutequipements modifications agrave incorporer etc)

Pour les travaux sous-traiteacutes une commande explicite doit ecirctre eacutetablie (bon de lancement) Ce bon de lancement est archiveacute 2 ans

Le contenu des informations que doit recevoir le responsable de la planification des travaux en retour de latelier Partie 145 contracteacute pour planifier lentretien ducirc doit eacutegalement figurer dans ce paragraphe et notamment dans le cas des CDCCLs

En cas de sous-traitance de la planification des travaux la proceacutedure doit deacutecrire de maniegravere preacutecise le contenu des eacutechanges dinformation

- pour que lrsquoatelier puisse planifier lrsquoentretien ducirc en temps utile

- pour que lexploitant puisse controcircler in fine que latelier Partie 145 contracteacute effectue lentretien ducirc en temps opportun et conformeacutement aux normes approuveacutees

Dans ce paragraphe lrsquoexploitant preacutecisera eacutegalement la faccedilon dont sont traiteacutees et suivies les CDCCLs issues de reacuteparations modifications eacutechanges standards non programmeacutes

132 Enregistrement des travaux drsquoentretien

Ce paragraphe eacutetablit la liste des documents que lrsquoexploitant se doit drsquoarchiver en preacutecisant pour chacun drsquoeux le nom du document la dureacutee drsquoarchivage la personne responsable de lrsquoarchivage ainsi que le lieu drsquoarchivage

Note 1 Lexploitant a le choix de conserver lui-mecircme les enregistrements ou de les faire conserver par latelier sous-traitant (en particulier les rapports deacutetailleacutes des travaux relatifs aux eacutequipements sont archiveacutes par latelier sous-traitant qui indique dans ce cas en case 12 de la EASA Form 1 la reacutefeacuterence du dossier de travaux correspondant)

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 28

Note 2 Lexploitant peut choisir davoir une politique darchivage plus contraignante que celle imposeacutee par le regraveglement

Note 3 Lexploitant deacutefinira la proceacutedure lui permettant drsquoenregistrer la reacutealisation des CDCCLs

133 Conservation des enregistrements

Ce paragraphe doit deacutecrire les moyens mis en œuvre pour proteacuteger les enregistrements du feu de lrsquoeau du vol etc et les proceacutedures speacutecifiques pour garantir que les enregistrements ne seront pas deacuteteacuterioreacutes avant la fin de leur peacuteriode drsquoarchivage (en particulier les donneacutees informatiques)

134 Transfert des enregistrements

Ce paragraphe doit deacutecrire la proceacutedure de transfert des enregistrements lors drsquoachat location vente ou retour de location drsquoun aeacuteronef (preacuteciser en particulier qui est responsable du transfert et quels sont les enregistrements transfeacutereacutes)

14 Exeacutecution et controcircle des Consignes de Navigabiliteacute

Reacutef MA 301-5) AMC MA 301-5 Ce paragraphe doit deacutemontrer que lexploitant a mis en place un systegraveme adapteacute pour geacuterer les consignes de navigabiliteacute Il peut inclure les sous paragraphes suivants Si cette activiteacute est sous-traiteacutee lrsquoexploitant devra deacutemontrer comment il la controcircle et comment il prend les deacutecisions qui sont de son ressort (deacutecision drsquoapplication controcircle de lrsquoapplication conservation des cartes dapplication des CNAD hellip)

- Information sur les consignes de navigabiliteacute

Deacutecrire quelles sont les sources des CNAD (Site EASA pour les AD publieacutees depuis le 28092003 et autoriteacute de certification pour les AD publieacutees avant cette date) et les destinataires au sein de lrsquoexploitant Le cas des Consignes de Navigabiliteacute Urgente (CNU) devra ecirctre aussi traiteacute

- Deacutecision drsquoapplication de consignes de navigabiliteacute

Deacutesigner le responsable de la gestion des consignes de navigabiliteacute Deacutecrire la meacutethode drsquoanalyse appliqueacutee ainsi que les informations fournies agrave lrsquoatelier de maintenance contracteacute pour planifier et effectuer les consignes de navigabiliteacute Distinguer si neacutecessaire une proceacutedure pour les consignes de navigabiliteacute urgentes (CNU)

- Controcircle des consignes de navigabiliteacute

Ce paragraphe doit preacuteciser comment lrsquoorganisme srsquoassure que toutes les consignes de navigabiliteacute sont appliqueacutees en temps et en heure Ceci inclut le retour drsquoinformation permettant de veacuterifier que pour chaque consigne de navigabiliteacute et pour chaque aeacuteronef - la consigne de navigabiliteacute est ou nrsquoest pas applicable - la consigne de navigabiliteacute nrsquoest pas encore appliqueacutee mais sa buteacutee nrsquoest pas

deacutepasseacutee - la consigne de navigabiliteacute est appliqueacutee et les inspections reacutepeacutetitives sont

identifieacutees et effectueacutees

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 29

Ce retour drsquoinformation doit eacutegalement permettre de veacuterifier que - lorsquune CN comporte plusieurs parties chaque partie de la CN fait lobjet dun

enregistrement apregraves exeacutecution - lorsqursquoil existe plusieurs meacutethodes de mise en conformiteacute lrsquoenregistrement preacutecise la

meacutethode qui a eacuteteacute adopteacutee

Le controcircle peut ecirctre continu ou peut ecirctre baseacute sur des veacuterifications programmeacutees

NOTA Les principes de controcircle de la bonne application des CN doivent aussi ecirctre appliqueacutes agrave celle des vies limites et des ICA dont le non respect est tout aussi grave que celui des CN

15 Analyse de lrsquoefficaciteacute du programme drsquoentretien aeacuteronef

Reacutef MA 301 4) AMC MA 301-4

Ce paragraphe nrsquoest pas applicable aux exploitants ayant un programme de fiabiliteacute (cf sect 110)

Etablir la liste des donneacutees utiliseacutees pour analyser lrsquoefficaciteacute du manuel drsquoentretien par exemple - PIREPS (plaintes eacutequipages au CRM nombreclassement ATAobjet) - MAREPS (actions de maintenance lieacutees au CRM nombreclassement ATAobjet) - QRF (Demi-tour en vol) - Consommation de piegraveces de rechange (eacuteleacutements daeacuteronef) - Problegravemes et deacutefauts reacutepeacutetitifs en entretien programmeacute (nombreclassement ATAobjet) - Retards techniques (agrave travers des statistiques) - Incidents techniques (agrave travers des statistiques aeacuteronef et moteur) - Controcircle de la corrosion au travers de lrsquoapplication du CPCP lorsqursquoil est deacutefini par le

constructeur de lrsquoaeacuteronef - Retour drsquoexpeacuterience relatif au suivi et agrave lrsquoapplication des CDCCLs - etc

Preacuteciser qui est responsable de lanalyse et quels sont les enregistrements associeacutes agrave cette activiteacute (rapport de synthegravese et prise de deacutecision associeacutee eacuteventuels comptes rendus de reacuteunion hellip) Ce suivi doit permettre agrave lrsquoexploitant de reacutepondre aux exigences lieacutees agrave des types drsquoexploitation particuliers comme le suivi des paramegravetres moteurs pour lrsquoETOPS ou le survol en environnement hostile pour les heacutelicoptegraveres

Les prises de deacutecision peuvent conduire agrave - lamendement du manuel drsquoentretien aeacuteronef - lamendement des proceacutedures drsquoentretien et drsquoexploitation - la mise en œuvre de modification optionnelle (cf sect 16) - etc

16 Proceacutedure de mise en œuvre des modifications optionnelles

Ce paragraphe explique comment les informations relatives aux modifications optionnelles sont traiteacutees par lorganisme

Deacutesigner les personnels en charge de leacutevaluation et des deacutecisions dapplication ou non application des modifications Preacuteciser dautre part les principaux critegraveres sur lesquels se basent les deacutecisions

Deacutecrire les enregistrements associeacutes agrave cette activiteacute (liste des SB eacutetudieacutes deacutecisions applicationnon application avec justifications associeacutees contraintes eacuteventuelles agrave prendre en compte CDCCLS)

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 30

17 Traitement des modificationsreacuteparations

Ce paragraphe doit eacutetablir une proceacutedure dapprobation de toute modificationreacuteparation avant son application ou drsquoutilisation de donneacutees approuveacutees type laquo Structural Repair Manual raquo (SRM) Ceci inclut leacutevaluation du besoin dune approbation par lAgence ou sous agreacutement de conception Il doit aussi identifier le type drsquoapprobation requise et la proceacutedure agrave suivre pour faire approuver une modificationreacuteparation par lrsquoAgence ou par agreacutement de conception

Ce paragraphe doit aussi traiter lrsquoeacutetablissement et la mise agrave jour des eacutetats des modifications et reacuteparations appliqueacutees aux aeacuteronefs

Note Ce paragraphe ne traite que des modificationsreacuteparations non conccediluesjustifieacutees par lexploitant Les proceacutedures associeacutees aux activiteacutes de conception et justification (engineering) sont traiteacutees plus particuliegraverement au paragraphe 19

Dans ce paragraphe lrsquoexploitant preacutecisera eacutegalement la faccedilon dont sont traiteacutees et suivies les tacircches CDCCLs et EWIS issues de reacuteparations

18 Notification des deacutefauts

Reacutef MA 202

AMC MA 202 (a)

181 Notification des deacutefauts lieacutes agrave lentretien

1811 Analyse

Ce paragraphe doit expliquer la maniegravere dont les organismes de maintenance doivent proceacuteder pour les eacuteveacutenements et incidents drsquoaviation civile qursquoils rapportent agrave lorganisme de gestion du maintien de la navigabiliteacute et la meacutethode de traitement des informations par lorganisme de gestion

Lanalyse doit ecirctre conduite pour donner des eacuteleacutements aux responsables de leacutevolution des manuels dentretien aeacuteronef et de la politique concernant les modifications optionnelles

1812 Liaison avec les constructeurs et les autoriteacutes reacuteglementaires Lorsque lorganisme de gestion estime quun deacutefaut peut concerner un autre opeacuterateur il doit transmettre linformation correspondante au constructeur ainsi quagrave lautoriteacute primaire de certification afin que ceux-ci puissent prendre toutes les dispositions neacutecessaires

1813 Proceacutedures relatives aux travaux reporteacutes

Il peut ecirctre neacutecessaire dans certains cas de reporter la correction drsquoun deacutefaut

Ce paragraphe doit deacutecrire la proceacutedure permettant agrave lorganisme de gestion de sassurer que le report de rectification dun deacutefaut ne remettra pas en cause la seacutecuriteacute Ceci peut sappuyer sur une relation approprieacutee avec le constructeur lorsque les documents eacutemis par celui-ci ne permettent pas de traiter le problegraveme

Laccord de lorganisme de gestion doit ecirctre obtenu au plus tard avant la deacutelivrance de lAPRS par lrsquoorganisme de maintenance

182 Constats deacuteveacutenements intervenus en exploitation et en maintenance

Les constats deacuteveacutenements survenus en exploitation sont transmis par lrsquoorganisme partie M sous partie G et doivent faire lobjet dune information par les opeacuterations aeacuteriennes aux services compeacutetents (DSAC-IR) avec copie au niveau local drsquoOSAC dans un deacutelai de 72 heures

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 31

Ces constats sont eacutegalement transmis par lrsquoorganisme partie M sous partie G agrave lrsquoorganisme dentretien lequel eacutetablit le compte rendu drsquoeacutevegravenement deacutetecteacute en maintenance correspondant sous 30 jours apregraves lrsquooccurrence de leacuteveacutenement Le compte rendu est eacutemis selon le formulaire AC 134 disponible sur le site OSAC (adresse httpwwwosacaero agrave la rubrique laquoTeacuteleacutechargementsFormulairesraquo) (BI200810)

Lrsquoorganisme transmet le compte rendu agrave la mission DSACMEAS (50 rue Henry Farman 75015 Paris) et au niveau local drsquoOSAC Tous les documents relatifs aux incidents et aux actions correctives effectueacutees doivent ecirctre tenus agrave la disposition drsquoOSAC

Remarque Pour des eacuteveacutenements lieacutes agrave la maintenance crsquoest lrsquoorganisme drsquoentretien qui transmet le compte rendu

En cas drsquoincident grave le compte rendu est transmis agrave OSACDMPSE et au Bureau Enquecirctes et Analyses

Bacirctiment 153 Aeacuteroport du Bourget

933560 Le Bourget

Teacutel 01 49 92 72 00 Fax 01 49 92 72 03

Au cas ougrave tous les renseignements demandeacutes ne seraient pas disponibles (par exemple si le mateacuteriel incrimineacute est reacutepareacute dans un atelier exteacuterieur) lexploitant prend toutes mesures utiles pour que les renseignements compleacutementaires soient fournis degraves que possible (dans ce cas le compte rendu drsquoeacutevegravenement deacutetecteacute en maintenance sera amendeacute ulteacuterieurement)

Les constructeurs des mateacuteriels en cause sont informeacutes de tous les incidents dont la transmission est exigeacutee conformeacutement au paragraphe 181

Les dispositions ci-dessus ne sappliquent pas aux incidents drsquoexploitation suivants dont certains font deacutejagrave lobjet de transmissions speacutecifiques

- impacts doiseaux - incidents de controcircle de circulation aeacuterienne - risques de collision entre aeacuteronefs - risques de collision avec le sol - deacutefaillances de la radio ou des moyens de navigation - atterrissages en campagne ou hors des limites des pistes reacuteglementaires non suivis de dommages

1821 Liste des eacutevegravenements et incidents

Les comptes rendus drsquoeacutevegravenement en maintenance (entretien et reacuteparation de lrsquoaeacuteronef) sont eacutetablis pour les incidents suivants

Assemblage incorrect de parties ou composants de laeacuteronef deacutetecteacute lors de proceacutedures dinspection et dessai non destineacutees agrave ce but preacutecis

Fuite dair chaud entraicircnant un dommage structural

Tout deacutefaut dun eacuteleacutement agrave dureacutee de vie limiteacutee causant son retrait avant la fin de sa dureacutee de vie

Tout dommage ou toute deacuteteacuterioration quelle quen soit la cause constateacute au cours dune opeacuteration dentretien et occasionneacute agrave

La structure primaire ou un eacuteleacutement structural principal (comme deacutefinis dans le manuel constructeur) lorsque ce dommage ou cette deacuteteacuterioration deacutepasse les limites admissibles speacutecifieacutees dans le manuel de reacuteparation et neacutecessite la reacuteparation ou le remplacement complet ou partiel de leacuteleacutement

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 32

La structure secondaire ce qui a mis ou aurait pu mettre en danger laeacuteronef

Le moteur lheacutelice ou le rotor de giravion

Panne mauvais fonctionnement ou deacutefaut de tout systegraveme ou eacutequipement ou dommage ou deacuteteacuterioration deacutetecteacutes agrave la suite de la mise en conformiteacute avec une consigne de navigabiliteacute ou dautres instructions obligatoires prescrites par une autoriteacute reacuteglementaire lorsque

La deacutetection est effectueacutee par lorganisme chargeacute de la mise en conformiteacute pour la premiegravere fois

Lors dune mise en conformiteacute ulteacuterieure leacuteveacutenement deacutepasse les limites admissibles indiqueacutees dans les instructions etou les proceacutedures de reacuteparationrectification publieacutees ne sont pas disponibles

Fonctionnement non satisfaisant de tout systegraveme ou eacutequipement de secours y compris toutes les portes de sortie et leacuteclairage mecircme lorsquils sont utiliseacutes agrave des fins dentretien ou dessai

Non-conformiteacute ou erreurs importantes de conformiteacute avec les proceacutedures dentretien requises

Produits piegraveces eacutequipements et mateacuteriaux dorigine inconnue ou suspecte

Donneacutees ou proceacutedures dentretien trompeuses incorrectes ou insuffisantes susceptibles dengendrer des erreurs dentretien

Toute panne tout mauvais fonctionnement ou deacutefaut deacutequipements au sol utiliseacutes pour lessai ou le controcircle des systegravemes et eacutequipements de laeacuteronef lorsque les proceacutedures prescrites dinspection et dessai de routine nont pas permis de clairement identifier le problegraveme qui a entraicircneacute une situation dangereuse

Exemples

Panne de groupe motopropulseur soit - Toute panne en vol ou au sol dun ou plusieurs moteurs - Tout deacutefaut du systegraveme de controcircle dune heacutelice - Toute baisse importante du deacutebit carburant ou toute fuite importante de carburant - Deacutebut dincendie (en vol ou au sol) y compris - Fausse alarme incendie non veacuterifieacutee comme fausse en vol - Fuite importante de liquide inflammable - Accumulation de fumeacutee gaz ou vapeurs toxiques

Rupture dorgane important nayant cependant pas entraicircneacute larrecirct du vol mais entraicircneacute lun des pheacutenomegravenes suivants

- Grave difficulteacute de manœuvre du train datterrissage - Grave difficulteacute de manœuvre des hypersustentateurs - Deacutegradation importante des qualiteacutes de vol (manœuvrabiliteacute) ou du controcircle de

laeacuteronef au sol - Perte importante des forces de freinage - Eclatements des pneumatiques

Perte dun systegraveme ou dune indication vitale pour la navigabiliteacute agrave savoir

- Tous systegravemes de commandes de vol - Systegravemes de pressurisation et climatisation - Systegravemes et indicateurs dassiette et de cap - Systegravemes et indicateurs de mesure de vitesse et daltitude - Systegravemes de preacutelegravevement et de stockage deacutenergie (eacutelectrique hydraulique agrave

air comprimeacute)

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 33

- Systegravemes de deacutegivrage - Tous les autres systegravemes indicateurs dont la panne entraicircne une des

limitations preacutevues au manuel de vol approuveacute

Panne dormante ou dommage structurel interdisant la remise en vol deacutetecteacutee en visite au sol

Givrage foudroiement grecircle ou autres pheacutenomegravenes meacuteteacuteorologiques ayant mis laeacuteronef en difficulteacute

Vibrations anormales

Tremblement aeacuterodynamique (Buffeting)

Facteur de charge anormal (de rafales ou de manœuvre)

Prise dune mesure durgence en vol conseacutecutive agrave un problegraveme inteacuteressant la navigabiliteacute

Fonctionnement deacutefectueux des toboggans deacutevacuation et de leurs accessoires

Toutefois cette liste nest pas limitative il est notamment demandeacute de transmettre un compte rendu drsquoeacutevegravenement deacutetecteacute en maintenance pour un incident non mentionneacute dans la liste si la connaissance de celui-ci preacutesente un inteacuterecirct pour lameacutelioration de la seacutecuriteacute au niveau de la conception de lutilisation ou de lentretien des aeacuteronefs sachant que sont exclus les cas dusure normale traiteacutes par les proceacutedures dentretien Les incidents mineurs dont la reacutepeacutetition peut mettre en cause la navigabiliteacute doivent faire eacutegalement lobjet dun compte rendu

1822 Renseignements agrave fournir

Les renseignements diffegraverent selon que les eacuteveacutenements se produisent en vol ou au sol Pour lapplication de ces regravegles on consideacuterera que les incidents agrave prendre en compte sont lensemble des eacuteveacutenements survenus depuis la deacutelivrance de lAPRS par lorganisme Partie 145 jusquagrave limmobilisation au parc de stationnement Si la deacutecouverte de leacuteveacutenement sest faite en vol les renseignements a) agrave o) de la liste ci-dessous

a) Date et reacutefeacuterence du constat eacuteveacutenement en exploitation

b) Type dutilisation de laeacuteronef

c) Deacutesignation et date de leacuteveacutenement en vol

d) Phase de vol lors de leacuteveacutenement

e) Localisation geacuteographique ou numeacutero de vol

f) Constatations ayant permis la deacutetection

g) Circonstances de leacuteveacutenement et paramegravetres utiles (par exemple et selon les cas altitude tempeacuterature conditions meacuteteacuteorologiques etc)

h) Action corrective entreprise par leacutequipage

i) Conseacutequences sur le vol et mesures durgence prises

j) Conseacutequences sur laeacuteronef dommages

k) Marque type immatriculation numeacutero de seacuterie date de construction heures totales depuis reacutevision geacuteneacuterale de laeacuteronef

l) Marque type numeacutero de seacuterie heures totales et depuis reacutevision geacuteneacuterale du moteur si le mateacuteriel mis en cause est le groupe motopropulseur

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 34

m) Marque deacutesignation reacutefeacuterence numeacutero de seacuterie chapitre et section ATA heures totales et depuis reacutevision du mateacuteriel mis en cause

n) Causes et analyses de lanomalie

o) Opeacuteration effectueacutee pour y remeacutedier reacutefeacuterence des documents utiliseacutes rapports dexpertise etc

Si la deacutecouverte de leacuteveacutenement sest faite au sol les renseignements a et b puis les renseignements f h m n et o de la liste ci-dessus et en outre

p) Circonstances de la deacutecouverte (visite visite preacutevol suite agrave incident en vol deacutetecteacute ou non etc)

q) Description du deacutefaut ou de la panne

19 Activiteacutes drsquoingeacutenierie

Reacutef MA 304

AMC MA 304

Lorsque lrsquoexploitant souhaite concevoir des modificationsreacuteparations il doit eacutetablir la proceacutedure de deacuteveloppement et de deacutepocirct dune demande dapprobation de conception de modificationreacuteparation agrave lAgence en incluant la reacutefeacuterence de la documentation et des formes utiliseacutees Il doit de plus deacutesigner la personne chargeacutee daccepter la conception avant deacutepocirct agrave lautoriteacute

Seules deux possibiliteacutes srsquooffrent agrave lrsquoexploitant

- soit il deacutetient un agreacutement de conception conformeacutement agrave la sous-partie J de la Partie 21

- soit il a obtenu lrsquoapprobation de proceacutedures alternatives par lrsquoAESA au travers de lrsquoautoriteacute compeacutetente

Selon le cas applicable ce paragraphe devra mentionner les reacutefeacuterences du manuel correspondant

110 Programme de fiabiliteacute

Reacutef MA 302 d)

AMC 302 (d)

Lorsque lorganisme de gestion a deacuteveloppeacute et fait approuver un programme de fiabiliteacute (inteacutegreacute au programme dentretien) il doit deacutecrire dans ce paragraphe comment ce programme est geacutereacute en traitant en particulier les points suivants

- la description de lrsquoorganisation du programme de fiabiliteacute

- les proceacutedures eacutecrites concernant le fonctionnement du programme de fiabiliteacute

Ces deux aspects sont deacuteveloppeacutes dans le fascicule P-52-60

111 Visite preacutevol Reacutef MA 201 d)

Ce paragraphe doit deacutemontrer que la visite preacutevol effectueacutee par le personnel navigant est coheacuterente par rapport agrave la maintenance devant ecirctre reacutealiseacutee par lrsquoorganisme drsquoentretien contracteacute Il devra deacutemontrer la maniegravere dont les eacutevolutions du manuel de maintenance sont reacutepercuteacutees sur le contenu de la visite preacutevol chaque fois que neacutecessaire Le contenu deacutetailleacute de la visite preacutevol effectueacute par le personnel drsquoentretien doit figurer au Programme dEntretien

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 35

Ce paragraphe doit preacuteciser qui reacutealise la visite preacutevol quels sont les documents supports utiliseacutes et quels sont les enregistrements correspondants porteacutes au CRM Lrsquoexploitant doit deacutemontrer que le personnel effectuant la preacutevol a reccedilu la formation requise agrave lrsquoexeacutecution de celle-ci (formation dispenseacutee sanctionneacutee par une attestation de lrsquoexploitant) Des consignes doivent ecirctre publieacutees agrave lrsquousage du personnel drsquoentretien et de vol et agrave tout autre personnel effectuant des tacircches de la visite preacutevol Ces consignes lorsque cela est possible peuvent ecirctre incorporeacutees au contenu de la visite preacutevol Quand il est fait appel agrave des sous-traitants pour lexeacutecution de la visite preacutevol ce paragraphe doit preacuteciser comment la reacutealisation des consignes de lexploitant est soumise aux exigences de son systegraveme qualiteacute

Nota Les compleacutements de fluide et le gonflage des pneus font partie de la visite preacutevol les limites acceptables pour la visite preacutevol devront ecirctre clairement deacutefinies

Les paragraphes suivants srsquoexpliquent par eux-mecircmes Bien que ces activiteacutes ne soient geacuteneacuteralement pas effectueacutees par le personnel de la gestion de navigabiliteacute ces paragraphes ont eacuteteacutes placeacutes ici afin de srsquoassurer que les proceacutedures relatives sont coheacuterentes par rapport aux proceacutedures des activiteacutes de gestion de navigabiliteacute

1111 Preacuteparation au vol de lrsquoaeacuteronef 1112 Fonctions drsquoassistance au sol sous-traiteacutees

1113 Seacutecuriteacute du chargement du fret et des bagages

1114 Controcircle de lrsquoavitaillement quantiteacutequaliteacute

1115 Controcircle des conditions contamination par la neige la glace la poussiegravere le sable selon une norme approuveacutee

112 Peseacutee de lrsquoaeacuteronef

Ce paragraphe preacutecise en quelles occasions un aeacuteronef doit ecirctre peseacute (par exemple apregraves une modification majeure du fait des exigences opeacuterationnelles en matiegravere de masse et de centrage etc) qui effectue la peseacutee selon quelle proceacutedure qui calcule les nouvelles masses et centrages et comment les reacutesultats sont pris en compte par lrsquoorganisme Pour meacutemoire les regraveglements OPS 1605 et 3605 reacuteclament une nouvelle peseacutee reacuteelle tous les quatre ans (sauf pour les exploitants de flottes drsquoavions importantes qui peuvent utiliser lrsquoeffet de flotte et porter la peacuteriodiciteacute jusqursquoagrave neuf ans)

113 Proceacutedures de vol de controcircle

Les critegraveres de vol de controcircle sont inclus dans les programmes drsquoentretien aeacuteronef

Ce paragraphe a pour objet drsquoexpliciter comment la proceacutedure de vol de controcircle est eacutetablie en fonction de son objectif apregraves entretien majeur changement moteur changement des commandes de vol etc(faire reacutefeacuterence aux documents preacuteeacutetablis et preacuteciser les principes deacutelaboration des documents non disponibles)

Deacutecrire eacutegalement les proceacutedures de remise en service pour permettre un tel vol

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 36

Part 2 PROCEDURES DU SYSTEME QUALITE

21 Politique qualiteacute du suivi de la gestion de navigabiliteacute programme drsquoassurance qualiteacute

et proceacutedures drsquoaudit qualiteacute

Reacutef MA 712 Lrsquooption standard de lrsquoappendice V de lrsquoAMCMA704 et donc ce guide est de deacutecrire les proceacutedures lieacutees au systegraveme qualiteacute de lrsquoorganisme partie MG directement dans le MGN (partie 2) Si le choix de lrsquoorganisme est drsquoavoir un Manuel Qualiteacute seacutepareacute du manuel de base MGN comportant les informations concernant le systegraveme qualiteacute exigeacute par la Partie MG alors ce Manuel Qualiteacute fait partie inteacutegrante du MGN Chaque chapitre du manuel de base MGN doit alors mentionner les reacutefeacuterences des eacuteleacutements preacutecis du Manuel Qualiteacute couvrant les sujets agrave aborder Les chapitres du MGN et ceux associeacutes du Manuel Qualiteacute doivent couvrir les points ci-dessous

211 Politique qualiteacute suivi de la gestion de navigabiliteacute La politique qualiteacute peut ecirctre formaliseacutee par une deacuteclaration cest-agrave-dire un engagement sur le but du systegraveme qualiteacute Elle doit inclure au minimum lrsquoengagement de maintenir lrsquoorganisme en conformiteacute avec les exigences de la Partie M plus toute exigence compleacutementaire deacutefinie par la socieacuteteacute

212 Programme drsquoassurance qualiteacute

Ce paragraphe explique comment le programme dassurance qualiteacute est eacutelaboreacute Le programme dassurance qualiteacute comprend un calendrier daudits qui doit couvrir lensemble des exigences de la Partie M sur une anneacutee Cette peacuteriodiciteacute pourra ecirctre porteacutee agrave deux ans sous reacuteserve de lrsquoapprobation par lrsquoAutoriteacute Compeacutetente du programme drsquoaudits

Il est recommandeacute de deacutecouper le programme en suivant les proceacutedures deacutefinies dans les speacutecifications drsquoagreacutement

Le processus de planification doit ecirctre dynamique et permettre des inspections speacuteciales si des tendances ou des inquieacutetudes sont identifieacutees

En cas de sous-traitance le programme dassurance qualiteacute devra inteacutegrer les audits externes aux mecircmes peacuteriodiciteacutes que les autres activiteacutes de lrsquoorganisme

213 Proceacutedures drsquoaudit qualiteacute

La proceacutedure doit deacutecrire en deacutetail les eacutetapes de laudit de la preacuteparation agrave la conclusion ainsi que lensemble des supports documentaires utiliseacutes au cours du processus

Elle doit preacuteciser le format des rapports daudit (agrave mettre dans les exemples de documents du sect 51) de mecircme que leurs contenus et destinataires (responsable qualiteacute responsable deacutesigneacute dirigeant responsable etc) et doit deacutecrire en particulier comment les eacutecarts releveacutes sont pris en compte

214 Proceacutedures de suivi des actions correctives par le systegraveme qualiteacute

Ce paragraphe deacutecrit le systegraveme mis en place pour assurer que les actions correctives soient prises en compte dans les deacutelais et que les reacutesultats de ces actions atteignent les objectifs espeacutereacutes

Si ce systegraveme consiste par exemple en une revue peacuteriodique des actions correctives des instructions devront ecirctre donneacutees pour la conduite de cette revue Preacuteciser eacutegalement dans ce paragraphe comment lensemble des documents relatifs agrave la qualiteacute sont archiveacutes pendant deux ans (voir paragraphe c) du MA 712)

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 37

22 Surveillance de lrsquoactiviteacute de gestion de la navigabiliteacute

Ce paragraphe eacutetablit les proceacutedures pour la revue peacuteriodique des activiteacutes du personnel de lrsquoorganisme de gestion de la navigabiliteacute

Ce paragraphe eacutetablit une liste des sujets faisant lrsquoobjet de controcircles qualiteacute peacuteriodiques tels que

Documents de bord (CDN CI Assurance hellip)

Tenue des CRM (APRS Actions correctives Travaux reporteacutes LMEhellip)

Gestion des CN

Respect des eacutecheacuteances de navigabiliteacute comme les ICA

Piegraveces agrave vie limite

Eleacutements agrave potentiels

Tenue des eacutetats avion (modifications reacuteparationshellip)

Tenue agrave jour de lensemble de la documentation (une attention particuliegravere est agrave exercer dans les cas dinteacutegration de nouveaux aeacuteronefs ou de nouvelles exigences client)

Respect du Programme drsquoentretien

Contenu des dossiers de travaux

Archivage

Elaboration et Transmission des RIT

Fonctionnement du processus de controcircle en besoin de formation initiale (en particulier lors de linteacutegration de nouveaux aeacuteronefs ou de nouvelles exigences clients) du controcircle de la formation continue ainsi que les principes denregistrement et de suivi du maintien des compeacutetences des personnes de gestion de maintien de navigabiliteacute drsquoexamen de navigabiliteacute etou de la qualiteacute

Etc Lorsque des tacircches de gestion de navigabiliteacute sont sous-traiteacutees leur surveillance par le systegraveme qualiteacute devra ecirctre expliciteacutee sans remplacer la responsabiliteacute du RDE pour le controcircle et lrsquoacceptation du reacutesultat de ces tacircches

23 Surveillance de lrsquoefficaciteacute du programme drsquoentretien

Ce paragraphe deacutecrit les meacutethodes de surveillance de lactiviteacute deacutecrite dans la Partie 1 pour assurer en particulier que le reacutesultat des analyses conduit bien lorsque neacutecessaire agrave une modification du programme dentretien ou une modification des proceacutedures dentretien

24 Surveillance que tout lrsquoentretien est effectueacute par un organisme de maintenance

Cette proceacutedure deacutecrit comment lrsquoorganisme de gestion de la navigabiliteacute srsquoassure peacuteriodiquement que les organismes de maintenance contracteacutes sont en permanence adapteacutes agrave lrsquoentretien de la flotte Ceci peut en particulier srsquoappuyer sur un retour drsquoinformation adapteacute de lrsquoorganisme de maintenance sur tous les amendements ou projets drsquoamendements au MOE ceci afin drsquoadaptermodifier les contrats en tant que besoin

La proceacutedure peut ecirctre diviseacutee comme suit 241 - Entretien des aeacuteronefs 242 - Moteurs 243 - Equipements

25 Surveillance que tout lrsquoentretien sous traiteacute est effectueacute en accord avec le contrat de

sous-traitance comprenant la surveillance des sous traitants

Cette proceacutedure deacutecrit comment lrsquoorganisme sassure que tout lentretien sous-traiteacute est bien effectueacute conformeacutement aux termes des contrats passeacutes avec les sous-traitants

Ceci sappuie en particulier sur une proceacutedure permettant agrave lensemble des personnels concerneacutes par un contrat (y compris les sous-traitants de deuxiegraveme niveau) de se familiariser avec ses termes et decirctre informeacutes de tout amendement agrave ce contrat

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 38

26 Personnel du systegraveme qualiteacute

Ce paragraphe eacutetablit le niveau de formation et de qualification requis pour les auditeurs

Il preacutecise le cas eacutecheacuteant comment lindeacutependance des auditeurs est garantie (ainsi en cas dintervention dauditeurs agrave temps partiel il sera preacuteciseacute que ceux-ci ne sont pas parties prenantes dans les activiteacutes auditeacutees)

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 39

Part 3 CONTRAT DE MAINTENANCE

31 Proceacutedure de seacutelection des organismes de maintenance

Reacutef MA 706-e) MA 201-h2) MA 708-c) AMC MA 706-e) AMC MA 201-h) AMC MA 708-c) Fascicule P-52-36

Cette proceacutedure preacutecise comment lrsquoorganisme de gestion de la navigabiliteacute seacutelectionne un organisme de maintenance Les principes de seacutelection ne doivent pas se limiter agrave la veacuterification de lrsquoadeacutequation du domaine drsquoagreacutement de lrsquoorganisme de maintenance mais doivent eacutegalement srsquoappuyer sur une eacutevaluation de la capaciteacute industrielle pour la reacutealisation des travaux drsquoentretien

Cette proceacutedure doit drsquoautre part inclure une revue de contrat afin de srsquoassurer que

- le contrat est clair et complet

- tous les personnels impliqueacutes dans le contrat sont drsquoaccord sur les termes du contrat et ont une ideacutee claire de leurs responsabiliteacutes respectives

- les responsabiliteacutes fonctionnelles des parties sont clairement identifieacutees

32 Audit aeacuteronef

Ce paragraphe deacutecrit la proceacutedure drsquoaudit qualiteacute des aeacuteronefs qui doivent ecirctre reacutealiseacutes par lrsquoexploitant au cours des opeacuterations drsquoentretien Cette proceacutedure devra inclure

- la conformiteacute aux proceacutedures approuveacutees

- la veacuterification des travaux de maintenance effectueacutes par rapport au contrat

- la conformiteacute par rapport agrave la Partie M

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 40

Part 4 PROCEDURES DrsquoEXAMEN DE NAVIGABILITE Reacutef MA710 MA901 MA902 AMC MA710 Appendice IV de lrsquoAMC MA 604

Dans cette partie lrsquoexploitant deacutefinira ses proceacutedures drsquoexamen de navigabiliteacute en fonction des cas examen de navigabiliteacute contracteacute agrave un organisme G+I ou examen de navigabiliteacute reacutealiseacute par lexploitant sous couvert de son agreacutement G+I pour ses renouvellements de CEN

SOUS-PARTIE A Examen de navigabiliteacute non reacutealiseacute par lrsquoorganisme agreacuteeacute G de

lrsquoexploitant Pour les organismes non G+I (G uniquement) la sous-partie B ci-dessous ne srsquoapplique pas commencer directement par le sect 40 Pour les organismes G+I qui deacutetiennent le privilegravege drsquoexamen de navigabiliteacute pour lrsquoensemble des types drsquoaeacuteronefs dans leur domaine drsquoactiviteacute cette sous-partie A nrsquoest pas neacutecessaire (sauf srsquoil envisage de recourir ponctuellement agrave un contractant exteacuterieur) commencer directement par le sect 41

40 APPEL A UN ORGANISME G+I EXTERIEUR

401 ndash Proceacutedure de validation drsquoun organisme G+I La proceacutedure doit deacutecrire lorsque le CDNCEN de lrsquoaeacuteronef arrive en limite de validiteacute le processus de choix par lexploitant drsquoun organisme G+I qui sera chargeacute de reacutealiser lrsquoexamen de navigabiliteacute La proceacutedure doit permettre agrave lexploitant de srsquoassurer que lrsquoorganisme envisageacute est correctement approuveacute (agreacutement Partie M sous-partie G avec le privilegravege drsquoexamen de navigabiliteacute pour le type drsquoaeacuteronef consideacutereacute) et doit deacutefinir les enregistrements neacutecessaires pour lrsquoexamen de navigabiliteacute

402 ndash Reacutealisation de lrsquoexamen de navigabiliteacute La proceacutedure doit speacutecifier quand et comment lexploitant preacutesente son aeacuteronef pour lrsquoexamen de navigabiliteacute selon les modaliteacutes et exigences deacutefinies par lrsquoorganisme G+I en plus des siennes et il deacutefinit les enregistrements neacutecessaires agrave lrsquoorganisme G+I les regravegles de preacutesence de lexploitant durant lrsquoexamen de navigabiliteacute et le controcircle qursquoil exerce sur son contractant Par ailleurs en cas de sous-traitance agrave un organisme agreacuteeacute G+I ce paragraphe devrait notamment preacuteciser

- lrsquoensemble des exigences de lrsquoorganisme lorsqursquoil contracte les examens de navigabiliteacute et les proceacutedures de controcircle exerceacutees par lrsquoorganisme G

- lrsquoensemble des exigences demandeacutees agrave ses contractants dans lrsquohypothegravese ougrave il sous-traite en plus une partie des tacircches de gestion du maintien de la navigabiliteacute et les proceacutedures de coordination et de controcircle mises en place

403 ndash Deacutelivrance du CEN par lrsquoAutoriteacute La proceacutedure doit deacutefinir les modaliteacutes de demande de CEN agrave lrsquoOSAC et les eacutechanges dinformations associeacutes pour preacutesenter la Recommandation drsquoExamen de Navigabiliteacute et les reacuteponses aux questions eacuteventuelles de lrsquoAutoriteacute

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 41

SOUS-PARTIE B Examen de navigabiliteacute reacutealiseacute par lrsquoorganisme agreacuteeacute G de lrsquoexploitant Lorsqursquoil possegravede le privilegravege drsquoexamen de navigabiliteacute lrsquoorganisme partie M sous partie G peut reacutealiser des examens de navigabiliteacute pour les aeacuteronefs qursquoil a en gestion mais aussi pour drsquoautres aeacuteronefs agrave lrsquointeacuterieur de son domaine drsquoagreacutement

41 LOCAUX ET PERSONNEL DrsquoEXAMEN DE NAVIGABILITE

411 Infrastructure agrave disposition pour la reacutealisation drsquoun examen de navigabiliteacute Des locaux approprieacutes devraient inclure - des bureaux isoleacutes de toute nuisance avec des eacutequipements adeacutequats - un endroit approprieacute pour garantir la visite de lrsquoaeacuteronef ainsi que les moyens drsquoaccegraves

neacutecessaires en fonction des examens physiques agrave reacutealiser - un local drsquoarchivage

412 Personnel drsquoexamen de navigabiliteacute Ce sont les personnes listeacutees dans laquo la liste des personnels drsquoexamen de navigabiliteacute raquo du sect 52 et qui respectent les critegraveres deacutefinis dans ce paragraphe

Ce paragraphe preacutecisera les proceacutedures permettant lrsquoeacutevaluation du personnel drsquoexamen de navigabiliteacute

- le nombre et les critegraveres garantissant lrsquoindeacutependance du personnel drsquoexamen de navigabiliteacute ainsi que le suivi et lrsquoenregistrement dans leur dossier individuel de lrsquoeacutevaluation de leurs expeacuteriences qualifications formationshellip

- les regravegles deacutefinissant lintervention dune personne habiliteacutee Partie 66 pour assister une personne deacutesigneacutee pour lexamen de navigabiliteacute mais ne deacutetenant pas de licence Partie 66

- les regravegles dintervention de techniciens convenablement qualifieacutes selon la Partie 66 avec les droits APRS adeacutequats afin dassurer les eacuteventuelles interventions associeacutees agrave lexamen physique de laeacuteronef (ex test opeacuterationnel veacuterification ouverture daccegraves ) selon les demandes du personnel dexamen de navigabiliteacute

les exigences drsquohabilitations deacutecrites au regraveglement (MA 707) en plus des exigences du MA706 agrave noter que le regraveglement CE) ndeg 11492011 du 21 Octobre 2011 a introduit la possibiliteacute dune nouvelle cateacutegorie de licence B3 ( se reporter au sect4 de lAMC A707 (a) eacutevolueacutee)

- - les controcircles sous supervision durant un examen de navigabiliteacute complet que devront

satisfaire les personnels drsquoexamen de navigabiliteacute - le deacutepocirct pour acceptation aupregraves de lrsquoAutoriteacute du formulaire 4 AESA - les meacutethodes de validation et drsquoarchivage des dossiers des candidats controcircleacutes par

lrsquoAutoriteacute

Remarque Pour utiliser uniquement le privilegravege MA 711(a)(4) alors le personnel de prorogation doit par son positionnement dans lrsquoorganisation disposer de lrsquoautoriteacute neacutecessaire

42 PROCEDURES GENERALES DrsquoUN EXAMEN DE NAVIGABILITE

Ce paragraphe devrait identifier drsquoune maniegravere geacuteneacuterale les diffeacuterents cas drsquoexamen de navigabiliteacute

que peut traiter un exploitant ayant un privilegravege I afin drsquoecirctre assureacute de la conformiteacute avec le MA

710 et doit preacuteciser les paragraphes applicables dans chaque cas

- Cas geacuteneacuteral de la deacutelivrance dun CEN pour un aeacuteronef en environnement controcircleacute 43 + 44+ 47+48

- Cas geacuteneacuteral de prolongement de la validiteacute dun CEN pour un aeacuteronef en environnement controcircleacute 472 48

- Cas de deacutelivrance dun REN pour un aeacuteronef hors environnement controcircleacute 43 + 44+ 46+48

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 42

- Cas de deacutelivrance dun REN dans le cadre dimportation dun aeacuteronef 43 + 44+ 451 Ou 452 +46+48

- Preacutevoir aussi le cas de prolongation dun CEN deacutelivreacute par lautoriteacute (dans le cas de larrecircteacute du 5 octobre 2006) qui deacutelivrera durant la transition la prorogation du CEN sur recommandation de lrsquoorganisme I (proceacutedure fournie dans le Bulletin drsquoInformation modaliteacute drsquoapplication de lrsquoarrecircteacute)

Ce paragraphe preacutecisera eacutegalement les conseacutequences des preacuterogatives de lrsquoAutoriteacute si les circonstances montrent lrsquoexistence drsquoune menace de seacutecuriteacute potentielle

43 EXAMEN DES ENREGISTREMENTS DE LrsquoAERONEF Ce paragraphe doit deacutecrire de faccedilon deacutetailleacutee le processus permettant de reacuteunir et de veacuterifier tous les enregistrements neacutecessaires au deacuteroulement drsquoun examen de navigabiliteacute documenteacute afin de deacutemontrer que tous les points ont eacuteteacute examineacutes et deacuteclareacutes conformes agrave la sous-partie G de la partie M

431 Preacuteparation Lrsquoorganisme de gestion du maintien de navigabiliteacute deacutetenant le privilegravege I listera lrsquoensemble des enregistrements neacutecessaires de lrsquoaeacuteronef et mis agrave la disposition du personnel pour un examen de navigabiliteacute De plus il reacutefeacuterencera la proceacutedure deacutecrivant le deacuteroulement de lrsquoexamen documentaire Il deacutefinira les thegravemes drsquoanalyses (MA 710 et AMC 710) preacutevu dans un examen de navigabiliteacute

432 Description de lrsquoanalyse Lrsquoorganisme deacutecrira la proceacutedure de traitement des informations de la liste deacutefinie en preacutecisant sa politique de veacuterification pour chaque item ainsi que la meacutethode drsquoanalyse Le niveau de deacutetails de lrsquoanalyse et lrsquoeacutechantillon des enregistrements consideacutereacutes doivent ecirctre deacutefinis

433 Enregistrement attendu Il apportera une attention particuliegravere au traitement et agrave la traccedilabiliteacute de tous les deacutefauts deacutecouverts durant lrsquoexamen documentaire et proposera un document reacutecapitulatif Ce document de synthegravese devra formaliser et confirmer agrave lrsquoissue de lrsquoeacutetude que les informations analyseacutees durant lrsquoexamen documentaire sont correctement effectueacutees enregistreacutees suivies valideacutees dans un systegraveme permettant la gestion du maintien de la navigabiliteacute etou dans les enregistrements techniques de lexploitant A ce niveau de lrsquoexamen de navigabiliteacute si lrsquoeacutetude nrsquoeacutetait pas probante ce paragraphe devra deacutecrire comment lrsquoAutoriteacute est informeacutee (MA 710h)

44 PROCEDURE DE VISITE DE LrsquoAERONEF Dans ce paragraphe lrsquoexploitant devrait deacutecrire les phases permettant lrsquoexamen physique de lrsquoaeacuteronef Lrsquoorganisme de gestion du maintien de navigabiliteacute deacutetenant le privilegravege I proposera un deacuteroulement de la visite Il deacutetaillera comment il identifie et liste en plus des eacuteleacutements requis dans le MA 710c lrsquoensemble des inspections veacuterifications de lrsquoaeacuteronef agrave effectuer durant la visite

441 Preacuteparation Dans ce paragraphe lrsquoexploitant srsquoassurera que

- le profil type de la personne qui effectue la visite de tout ou une partie de lrsquoaeacuteronef pour lrsquoexamen de navigabiliteacute correspond aux critegraveres deacutefinis dans le paragraphe 412

- le lieu et la date de la visite de lrsquoaeacuteronef sont en accord avec lrsquoeacutetude agrave reacutealiser et correspondent aux critegraveres deacutefinis

- la configuration de lrsquoaeacuteronef en cours drsquoexamen de navigabiliteacute correspond agrave la configuration standard attendue

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 43

442 Visite Ce paragraphe devra lister les thegravemes de lrsquoaeacuteronef qui doivent ecirctre passeacutes en revue ainsi que la meacutethode utiliseacutee

443 Enregistrement attendu Un document de synthegravese devra formaliser la visite effectueacutee et fournir lrsquoeacutetat physique de lrsquoaeacuteronef afin drsquoassurer la traccedilabiliteacute et permettre

- de retrouver lrsquoensemble des veacuterifications effectueacutees et autres informations recueillies agrave la compreacutehension de lrsquoeacutetat physique de lrsquoaeacuteronef

- drsquoenregistrer les deacutefauts eacuteventuellement deacutecouverts durant la visite de lrsquoaeacuteronef et de preacutevoir la planification des actions neacutecessaires pour les solder

- drsquoenregistrer les informations utiles pour corroborer lrsquoexamen documentaire de lrsquoaeacuteronef - ecirctre viseacute par le personnel qualifieacute selon les critegraveres deacutefinis au paragraphe 41 et ayant

effectueacute la visite A ce niveau de lrsquoexamen de navigabiliteacute si lrsquoeacutetude nrsquoeacutetait pas probante ce paragraphe devra deacutecrire comment lrsquoAutoriteacute est informeacutee (MA 710h)

45 PROCEDURE COMPLEMENTAIRE POUR LrsquoIMPORTATION DrsquoUN AERONEF

Dans ce paragraphe lrsquoexploitant devra deacutecrire les conditions agrave remplir pour lrsquoeacutemission du certificat drsquoexamen de navigabiliteacute dans le cas drsquoimportation drsquoun aeacuteronef Ce paragraphe listera les diffeacuterentes possibiliteacutes de classification drsquoun aeacuteronef sur le registre franccedilais Dans chaque cas il preacutecisera lrsquoensemble des eacutetapes agrave suivre pour lrsquoobtention du CEN

Ce paragraphe preacutecisera - les eacutechanges avec lrsquoAutoriteacute compeacutetente drsquoimmatriculation de lrsquoaeacuteronef - les items suppleacutementaires de navigabiliteacute agrave veacuterifier durant lrsquoexamen - les exigences nationales suppleacutementaires - les opeacuterations de maintenance speacutecifiques restant agrave effectuer - les deacutelais agrave respecter - etchellip

Remarque Ce paragraphe doit preacutevoir les proceacutedures agrave mettre en œuvre dans le cas de lrsquoimportation drsquoun aeacuteronef ayant deacutejagrave eacuteteacute exploiteacute et neacutecessitant lrsquoeacutemission par lrsquoAutoriteacute drsquoun Certificat de Navigabiliteacute en conformiteacute avec la partie 21

451 Transfert au sein de lrsquoUE Reacutef MA903 AMC MA 903 Dans ce paragraphe lrsquoexploitant deacutecrira lrsquoensemble des eacutetapes preacutealables agrave lrsquoeacutelaboration drsquoun CEN lors de lrsquoimportation drsquoun aeacuteronef drsquoun pays de lrsquoUnion Europeacuteenne Il distinguera les cas des aeacuteronefs neufs de celui des aeacuteronefs ayant deacutejagrave eacuteteacute exploiteacutes

452 Examen de navigabiliteacute drsquoun aeacuteronef importeacute au sein de lrsquoUE Reacutef MA904 AMC MA 904 Dans ce paragraphe lrsquoexploitant deacutecrira lrsquoensemble des eacutetapes preacutealables agrave lrsquoeacutelaboration drsquoun CEN pour lrsquoimportation drsquoun aeacuteronef en provenance drsquoun pays tiers Il distinguera les cas des aeacuteronefs neufs de celui des aeacuteronefs ayant deacutejagrave eacuteteacute exploiteacutes

46 RECOMMANDATION FOURNIE A LrsquoAUTORITE POUR LrsquoOBTENTION DrsquoUN CEN (FORM

15a)

Dans ce paragraphe lrsquoexploitant preacutecisera toutes les proceacutedures drsquoeacutechanges avec lrsquoAutoriteacute relatives agrave lrsquoexamen de navigabiliteacute

Dans ce cas particulier de transmission drsquoune recommandation lrsquoinformation doit ecirctre communiqueacutee par le personnel habiliteacute agrave effectuer des examens de navigabiliteacute apregraves lrsquoeacutemission drsquoun rapport drsquoexamen de navigabiliteacute reacutecapitulant lrsquoensemble des tacircches de navigabiliteacute examineacutees

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 44

Le personnel drsquoexamen habiliteacute eacutemet une Recommandation drsquoExamen de Navigabiliteacute et transmet les documents de synthegraveses agrave lrsquoattention de lrsquoAutoriteacute pour

- garantir que lrsquoeacutemission nrsquoest effective qursquoapregraves la tenue drsquoun examen de navigabiliteacute satisfaisante

- informer le cas eacutecheacuteant lrsquoAutoriteacute de lrsquoinaptitude au vol de lrsquoaeacuteronef suite aux anomalies constateacutees durant cet examen Le certificat drsquoexamen de navigabiliteacute ne sera pas renouveleacute tant que lrsquoorganisme deacutetenant le privilegravege I nrsquoapportera pas la preuve de la mise en œuvre des actions correctives neacutecessaires pour retrouver la navigabiliteacute de lrsquoaeacuteronef

Les documents de synthegravese preacutevus aux paragraphes 43 et 44 devraient pouvoir servir de base agrave une recommandation Cette recommandation doit permettre agrave lrsquoAutoriteacute de statuer sur lrsquoeacutetat de navigabiliteacute de lrsquoaeacuteronef pour fournir un CEN (formulaire 15a)

Lrsquoexploitant deacutecrira la proceacutedure permettant de prendre en compte le cas eacutecheacuteant les remarques eacutemises par lrsquoAutoriteacute suite agrave la recommandation transmise agrave lrsquoissue de lrsquoexamen de navigabiliteacute Il deacutefinira un plan drsquoactions correctives des deacutefauts deacutecouverts en veillant agrave proposer des deacutelais compatibles avec lrsquoeacutemission drsquoun Certificat drsquoExamen de Navigabiliteacute

Remarque Une Recommandation drsquoExamen de Navigabiliteacute positive entraine lrsquoeacutemission de certificat drsquoexamen de navigabiliteacute formulaire 15a de lrsquoEASA (appendice III) Une Recommandation drsquoExamen de Navigabiliteacute neacutegative suspend le Certificat drsquoExamen de Navigabiliteacute de lrsquoaeacuteronef le temps de solder les anomalies de navigabiliteacute apparues durant lrsquoexamen

47 EMISSION DU CERTIFICAT DrsquoEXAMEN DE NAVIGABILITE OU DE LA PROROGATION

Dans ce paragraphe lrsquoexploitant eacutetablira les diffeacuterentes proceacutedures drsquoeacutemission drsquoun CEN agrave partir des documents de synthegravese obtenus aux paragraphes 43 et 44 Il preacutecisera les proceacutedures drsquoarchivage des eacuteleacutements de dossiers drsquoexamen de distribution des copies de CEN Cette proceacutedure doit garantir que lrsquoeacutemission drsquoun CEN intervient apregraves un examen de navigabiliteacute satisfaisant

Pour chaque cas lrsquoexploitant deacutefinira le nombre de copies neacutecessaire pour informer lrsquoensemble des personnes et Autoriteacutes inteacuteresseacutees par le reacutesultat de lrsquoexamen de navigabiliteacute de lrsquoaeacuteronef

Lrsquoeacutemission drsquoun CEN ou de sa prorogation doit ecirctre transmise dans les 10 jours aupregraves du Responsable de Surveillance OSAC en charge de lrsquoorganisme avec le formulaire AC 158 disponible sur le site OSAC (adresse httpwwwosacaero agrave la rubrique laquo TeacuteleacutechargementsFormulairesraquo )(BI200851R1)

471 Certificat drsquoExamen de Navigabiliteacute Lrsquoexploitant deacutetient le privilegravege I le personnel deacutesigneacute effectue un examen de navigabiliteacute puis eacutetablit en son nom le Certificat drsquoExamen de Navigabiliteacute formulaire 15b de lrsquoEASA (appendice III) drsquoune validiteacute de 1 an

472 Prorogation drsquoun Certificat drsquoExamen de Navigabiliteacute Pour un exploitant agreacuteeacute G et ayant valideacute le privilegravege du MA 711a4 le personnel deacutesigneacute nommeacute conformeacutement agrave lrsquoexigence MA706i apregraves avoir veacuterifieacute le maintien dans un environnement controcircleacute de lrsquoaeacuteronef peut statuer sur lrsquoeacutetat de navigabiliteacute pour proroger deux fois la validiteacute de ce certificat sur une peacuteriode de un an (MA 902) avec une anticipation acceptable de 15 jours avant lrsquoexpiration du CEN Lrsquoexploitant preacutecisera la proceacutedure de prorogation drsquoun CEN Le processus de prorogation doit valider le fait que lrsquoaeacuteronef est resteacute en environnement controcircleacute Ce qui signifie que lrsquoaeacuteronef est resteacute les 12 derniers mois dans le mecircme organisme agreacuteeacute G et qursquoil a eacuteteacute entretenu dans des ateliers agreacuteeacute Partie 145 Il deacutetaillera comment sont appliqueacutees puis enregistreacutees les exigences drsquoenvironnement controcircleacute et du MA 901b Dans ce cas lrsquoenregistrement des informations dans un document de synthegravese (mis agrave disposition de lrsquoAutoriteacute) et fournissant lrsquoavis du personnel de navigabiliteacute est agrave deacutefinir

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 45

48 RESPONSABILITES CONSERVATIONS ET ACCESSIBILITES DES ENREGISTREMENTS

DES EXAMENS DE NAVIGABILITE

Dans ce paragraphe lrsquoexploitant deacutecrira comment les enregistrements drsquoexamen du maintien de navigabiliteacute et les CENs eacutemis et prorogeacutes sont conserveacutes Il deacutecrira le lieu deacutefinira le responsable et la dureacutee drsquoarchivage ainsi que les personnes autoriseacutees agrave acceacuteder agrave ces archives

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 46

Part 4B PROCEDURES DE DELIVRANCE DE LAISSEZ PASSER

GENERALITES

Ce paragraphe preacutecisera les cas pour lesquels lrsquoorganisme est habiliteacute agrave deacutelivrer un laisser passez

- Aeacuteronefs o Types drsquoaeacuteronefs pour lesquels lrsquoorganisme deacutetient le privilegravege I o Cas des aeacuteronefs de plus de 27T lrsquoaeacuteronef doit ecirctre en environnement controcircleacute

sous contrat avec lrsquoorganisme Part MG depuis au moins 12 mois - les types de vol pour lesquels un laissez-passer est possible (parmi les possibiliteacutes offertes au

sect 21A701)

4B1 CONFORMITE AUX CONDITIONS DE VOLS Ce paragraphe preacutecisera comment est effectueacutee et documenteacutee la conformiteacute agrave des conditions de vols approuveacutees Aspects agrave couvrir

- Obtention de conditions de vol approuveacutees (ref 21A708 21A709) (rappel un organisme Partie MG ne peut pas ecirctre habiliteacute agrave approuver des conditions de vol) Les conditions de vol doivent ecirctre approuveacutees par

un organisme DOA ou lrsquoAESA (EASA form 18) quand les aspects laquo certifications de type raquo sont impacteacutes (deacutefinition non certifieacutee dommagedeacutefaut non reacutepareacuterectifieacute selon un standard approuveacute AD ou ALI non appliqueacutee hellip)

lrsquoautoriteacute drsquoimmatriculation (formulaire DGAC LP1 ou LP3 en France) dans les autres cas

Note Les conditions de vols peuvent eacuteventuellement ecirctre geacuteneacuteriques pour couvrir des situations reacutecurrentes

- Veacuterification de lrsquoadeacutequation entre la situation de lrsquoaeacuteronef (configuration physique eacutetat de sa maintenance etc) et celle couverte par les conditions de vol approuveacutees (sect laquo Aircraft configuration raquo)

- veacuterification que tous les items invalidant le CEN (CEN peacuterimeacute configuration non approuveacutee deacutefaut ou dommage non rectifieacute selon un standard approuveacute AD ou buteacutee drsquoentretien deacutepasseacuteehellip) sont bien identifieacutes au sect laquo Aircraft configuration raquo des conditions de vol approuveacutees

- reacuteciproquement pour chacun des points identifieacutes au sect laquo Aircraft configuration raquo des conditions de vol approuveacutees veacuterification que lrsquoaeacuteronef est reacuteellement dans lrsquoeacutetat deacutecrit Les modaliteacutes de veacuterification peuvent comporter toute combinaison approprieacutee de consultation des statuts de navigabiliteacute conformiteacute reacutealiseacutee sur aeacuteronef par un organisme Partie 145 examen de navigabiliteacute complet ou partiel etc

- Veacuterification que les actions requises avant le vol et deacutecrites dans les conditions de vol approuveacutees ont bien eacuteteacute reacutealiseacutees

Lrsquoensemble de ces controcircles doit ecirctre documenteacute et soumis agrave la validation du signataire du laissez-passer (voir sectsect 4B2 et 4B3)

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 47

4B2 DELIVRANCE ET VALIDITE DrsquoUN LAISSER-PASSER

4B21 Deacutelivrance Ce paragraphe deacutecrira le processus de deacutelivrance du laissez-passer

- veacuterification que la conformiteacute agrave des conditions de vol approuveacutees a eacuteteacute eacutetablie et documenteacutee (cf sect 49) (21A711(d))

- processus de renseignement du formulaire 20b de lrsquoAESA (voir appendice IV de la Partie 21) y compris

- deacutefinition drsquoune dureacutee de validiteacute du laissez-passer adapteacutee au besoin opeacuterationnel et compatible avec les conditions de vol approuveacutees (dans tous les cas infeacuterieure ou eacutegale agrave 1 an)

- mention sur le laissez-passer (directement ou par reacutefeacuterence) des conditionsrestrictions deacutefinies dans les conditions de vol approuveacutees (21A711(e))

- envoi drsquoune copie agrave lrsquoautoriteacute (laissez-passer et conditions de vol) selon 21A711(f) - OSAC en charge de lrsquoagreacutement Partie MG - DGAC 01 58 09 45 42 ou

o laissez-passerDCSaviation-civilegouvfr pour les avions de cateacutegorie FARPARTCS 25

o lp-aviationgeneraleaviation-civilegouvfr pour tous les autres aeacuteronefs - autoriteacute drsquoimmatriculation pour les aeacuteronefs non F-

4B22 Maintien de la validiteacute Lrsquoorganisme Part MG est le titulaire du laisser passez qursquoil deacutelivre (et identifieacute comme tel sur le laissez passer) A ce titre il est responsable du respect des conditions associeacutees au laisser passez pendant toute sa dureacutee de validiteacute

Ce paragraphe deacutecrira comment lrsquoorganisme garantit qursquoagrave chaque vol sous laissez-passer les conditions associeacutees au laissez-passer sont respecteacutees

- lrsquoaeacuteronef reste dans une configuration couverte par les conditions de vol approuveacutees (exemple preacutevoir qursquoagrave chaque modification de lrsquoaeacuteronef pendant la peacuteriode de validiteacute du laissez-passer lrsquoorganisme srsquoassure que la modification reacutealiseacutee ne remet pas en cause les hypothegraveses de configuration des conditions de vol approuveacutees)

- les conditions de maintien de navigabiliteacute (gestion de navigabiliteacute maintenance) deacutefinies dans les conditions de vol ont eacuteteacute respecteacutees

4B23 Reacutevocation Il devra ecirctre deacutecrit ici comment lrsquoorganisation garantit la conformiteacute agrave lrsquoexigence 21A711(g) dans le cas de la reacutevocation du laissez-passer

4B3 PERSONNES AUTORISEES A DELIVRER UN LAISSEZ-PASSER Ce paragraphe listera le nom la signature et le domaine drsquoactiviteacute de la personne autoriseacutee agrave signer les laissez-passer selon le privilegravege MA711(c) Remarque les informations requises peuvent ecirctre enregistreacutees dans une liste reacutefeacuterenceacutee dans le MGN Rappel ces personnes doivent faire lrsquoobjet drsquoune EASA Form 4 et satisfaire les exigences du MA707

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 48

4B4 INTERFACE AVEC LrsquoAUTORITE LOCALE POUR LE VOL Dans ce paragraphe lrsquoorganisme preacutecisera la communication avec lrsquo (ou les) autoriteacute(s) locale(s) des eacutetats survoleacutes afin drsquoobtenir toutes les autorisations neacutecessaires dans les domaines autres que ceux couverts par les conditions de vol (crsquoest-agrave-dire les aspects autres que la navigabiliteacute) licences des eacutequipages exigences opeacuterationnelles regraveglement radio de lrsquoUIT () etc () UIT lrsquoorganisme devra srsquoassurer que lrsquoaeacuteronef fait lrsquoobjet drsquoune Licence de Station drsquoAeacuteronef (LSA) valide (rappel une attestation de conformiteacute de la station eacutemettrice de bord au regraveglement radio de lrsquoUIT portant mention drsquoun accuseacute-reacuteception de lrsquoOSAC vaut LSA pour 2 mois)

4B5 RESPONSABILITES CONSERVATION ET ACCESSIBILITE DES

ENREGISTREMENTS DES LAISSEZ-PASSER Concernant lrsquoarchivage dans ce paragraphe lrsquoorganisme preacutecisera - quels sont les documents qui seront archiveacutes - la dureacutee drsquoarchivage de ces documents - le lieu drsquoarchivage - et les personnes responsables de lrsquoarchivage ainsi que celles qui ont accegraves aux archives

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 49

Part 5 ANNEXES

51 Exemples de documents

52 Liste du personnel de revue de navigabiliteacute selon le sect MA 707 (d) Le personnel dexamen de navigabiliteacute doit ecirctre identifieacute sur une liste comprenant chaque personne avec sa reacutefeacuterence dhabilitation dexamen de navigabiliteacute son nom et sa position dans lrsquoorganisation

53 Liste des sous-traitants effectuant des tacircches de maintien de la gestion de navigabiliteacute

selon lrsquoAMC MA 201 (h)1 et MA 711 (a)3

54 Liste des organismes de maintenance en contrat

55 Copie des contrats des sous-traitants effectuant des tacircches de maintien de la gestion

de navigabiliteacute (annexe II du MA 201 (h) 1 dont une traduction est donneacutee en

annexe 3)

56 Copie des contrats avec les organismes de maintenance

Page 17: Guide de rédaction du manuel des spécifications de l ... · PDF filede l¶Aviation Civile responsable de la délivrance et du ... l¶exploitant ne dispose pas de privilège partie

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 17

05 Proceacutedure de notification agrave lrsquoautoriteacute compeacutetente des eacutevolutions des activiteacutes

agreacutement implantation et personnel de lrsquoorganisme

Reacutef MA 713 AMC MA 713

Ce paragraphe doit citer en quelles occasions lrsquoorganisme de gestion de la navigabiliteacute doit informer lrsquoautoriteacute compeacutetente (autoriteacute eacutemettrice du CTA et de la form 14 avec copie OSAC responsable de la surveillance) avant drsquoincorporer des changements proposeacutes

Le dirigeant responsable (ou toute personne ayant reccedilu deacuteleacutegation comme le responsable deacutesigneacute ou le responsable qualiteacute) doit notifier par lettre ou fax les changements suivants agrave lrsquoautoriteacute compeacutetente

le nom de lrsquoorganisme le site de lrsquoorganisme drsquoautres sites ougrave se situe lrsquoorganisme le dirigeant responsable lrsquoune des personnes listeacutees au sect MA 706 C ( pour le RDE ) les installations proceacutedures eacutetendue des travaux et personnel qui pourraient

affecter lrsquoagreacutement

Ces modifications devront ecirctre eacutevalueacutees et approuveacutees par lrsquoAutoriteacute compeacutetente (lrsquoAutoriteacute eacutemettrice du CTA et de la form 14 ou lrsquoOSAC responsable de la surveillance selon les cas) avant drsquoecirctre mises en application Lrsquoautoriteacute peut deacutefinir sous quelles conditions lrsquoorganisation fonctionnera pendant toute la phase de mise en œuvre drsquoune modification (exemple deacutemeacutenagement de lrsquoorganisme partie MG)

06 Proceacutedure drsquoamendement

Reacutef MA 704 b)

Ce paragraphe doit deacutefinir qui est responsable de la gestion des amendements du manuel et de leur preacutesentation agrave lrsquoAutoriteacute compeacutetente pour approbation

Une attention particuliegravere doit ecirctre apporteacutee par les socieacuteteacutes disposant de plusieurs agreacutements et geacuterant plusieurs manuels exigeacutes reacuteglementairement Pour les sujets communs agrave ces agreacutements ces socieacuteteacutes doivent avoir un processus en interne permettant de garantir que les amendements du manuel MGN sont inteacutegreacutes en coheacuterence avec les autres manuels Sans donner une liste exhaustive ces sujets communs entre le regraveglement Partie MG et le regraveglement OPS agrave prendre en compte en particulier concernent

La structure drsquoencadrement lrsquoorganigramme

Le CRM et les proceacutedures associeacutes les proceacutedures drsquoutilisation de gestion des MEL

Visite preacutevol peseacutee aeacuteronef vol de controcircle

Proceacutedure qualiteacute

Ce paragraphe doit speacutecifier quels types de changements sont consideacutereacutes comme mineurs et majeurs et quelles sont les proceacutedures dapprobation dans les deux cas

Les amendements majeurs neacutecessitant dans tous les cas lrsquoapprobation de lrsquoAutoriteacute compeacutetente sont selon lrsquoAMC MA 706 sect 5 - le changement de nom de lrsquoexploitant - le changement de dirigeant responsable - le changement drsquoadresse de lrsquoexploitant - le changement de domaine drsquoagreacutement (type drsquoaeacuteronef limitation eacuteventuelle ) - la creacuteation drsquoun nouveau site pour la gestion de navigabiliteacute - le changement drsquoun personnel drsquoencadrement listeacute au sect 033 - tout changement pouvant affecter lrsquoagreacutement (ex formulaire CRM nouveaux contrats)

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 18

Pour les exploitants deacutetenteurs drsquoun CTA depuis plus drsquoun an lrsquoexploitant peut proposer une proceacutedure pour approuver de faccedilon interne les changements mineurs qui nont pas deffet sur lapprobation de lrsquoAutoriteacute compeacutetente (approbation indirecte) dans ce cas la proceacutedure devra preacutevoir la meacutethode de revue interne pour lrsquoapprobation et instaurer un systegraveme denregistrement de lenvoi agrave lrsquoAutoriteacute compeacutetente de lrsquoamendement Ces changements ne peuvent ecirctre incorporeacutes quapregraves reacuteception par lexploitant de lapprobation ou apregraves envoi de lamendement agrave lrsquoAutoriteacute compeacutetente

Remarque Lorsque le manuel MGN est composeacute drsquoun manuel de base MGN et drsquoautres manuels toute reacutevision de ces derniers manuels doit aussi ecirctre soumise agrave lrsquoautoriteacute pour approbation (exemple manuel qualiteacute)

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 19

Part 1 PROCEDURES DE GESTION DU MAINTIEN DE LA NAVIGABILITE

11 Utilisation du Compte Rendu Mateacuteriel et application de la LME

Le MGN traite de lrsquoutilisation du CRM mais le regraveglement europeacuteen reacuteclame une

approbation speacutecifique du CRM qui ne saurait ecirctre couverte par lrsquoapprobation du MGN

111 Compte Rendu Mateacuteriel (CRM)

111 a) Geacuteneacuteraliteacutes

Reacutef MA 306 AMC MA 306 (a)

Le but du CRM doit ecirctre rappeleacute en introduction de ce paragraphe (par exemple en citant et deacutetaillant le premier paragraphe de lrsquoAMC MA 306 (a)

Le CRM pour un exploitant en TPP est un systegraveme drsquoenregistrement des deacutefauts et disfonctionnements lors de lrsquoutilisation de lrsquoaeacuteronef et pour lrsquoenregistrement des deacutetails de la maintenance effectueacute sur lrsquoaeacuteronef entre deux visites drsquoentretien en base programmeacutees De plus il est utiliseacute pour enregistrer des informations de seacutecuriteacute de vol et de maintenance qui doit ecirctre porteacute agrave la connaissance de lrsquoeacutequipage de conduite Les deacutefauts ou disfonctionnements en cabine affectant la navigabiliteacute ou la seacutecuriteacute des occupants sont consideacutereacutes faire partie inteacutegrante du CRM lorsque enregistreacutes sur un support deacutedieacute Le CRM drsquoun exploitant peut ecirctre composeacute drsquoune varieacuteteacute de section allant drsquoun document basique jusqursquoagrave un ensemble complexe composeacute de nombreuses sections mais dans tous les cas il devra inclure au minimum lrsquoinformation speacutecifieacutee en exemple preacutesenteacute ci-apregraves composeacute de 5 sections sur support papier ou eacutelectronique

La section 1 devra contenir les deacutetails relatifs au nom et agrave lrsquoadresse de lrsquoexploitant le type drsquoaeacuteronef et lrsquoimmatriculation complegravete de lrsquoaeacuteronef

La section 2 devra contenir les deacutetails concernant lrsquoeacutecheacuteance de la prochaine visite drsquoentretien programmeacutee incluant si approprieacute toute eacutecheacuteance de remplacement drsquoeacuteleacutement (out of phase) preacuteceacutedent cette prochaine visite De plus cette section devra contenir le Certificat de Remise en Service (CRS) de lrsquoaeacuteronef complet agrave lrsquoissue de la derniegravere visite drsquoentretien Nota Lrsquoeacutequipage de conduite nrsquoa pas besoin drsquoavoir de tels deacutetails si la prochaine eacutecheacuteance drsquoentretien est controcircleacutee par des moyens acceptables par lrsquoautoriteacute

La section 3 devra contenir le deacutetail de toute information consideacutereacutee neacutecessaire afin drsquoassurer la seacutecuriteacute du vol Cette information inclut

le type avion et son immatriculation la date et le lieu du deacutecollage et de lrsquoatterrissage les heures de deacutecollage et drsquoatterrissage

les heures de vol totales afin de pouvoir deacuteterminer les heures restantes jusqursquoagrave la prochaine visite drsquoentretien programmeacutee Lrsquoeacutequipage de conduite nrsquoa pas besoin drsquoavoir de tels deacutetails si la prochaine eacutecheacuteance drsquoentretien est controcircleacutee par des moyens acceptables par lrsquoautoriteacute

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 20

Les deacutetails relatifs agrave toute panne deacutefaut et disfonctionnement de lrsquoaeacuteronef affectant la navigabiliteacute ou lrsquoutilisation en toute seacutecuriteacute de lrsquoaeacuteronef y compris les systegravemes de secours et toutes pannes deacutefauts ou disfonctionnements en cabine affectant la navigabiliteacute ou la seacutecuriteacute des occupants porteacutes agrave la connaissance du commandant Le neacutecessaire devrait ecirctre preacutevu pour que le commandant puisse enregistrer dater et signer de tels informations incluant lrsquoenregistrement des cas de laquo sans deacutefaut Nil defect raquo pour garantir la continuiteacute des enregistrements Il devrait aussi ecirctre preacutevu lrsquoenregistrement de lrsquoAPRS conseacutecutive agrave la rectification drsquoun deacutefaut ou de la mise en toleacuterance (accompagneacutee de la proceacutedure de maintenance associeacutee) ou de visite drsquoentretien reacutealiseacutee LrsquoAPRS apparaissant sur chaque page de cette section devra permettre drsquoidentifier les deacutefauts auxquels elle se rapporte ou la visite drsquoentretien reacutealiseacutee

Les compleacutements de carburant de fluide et drsquohuile et la quantiteacute de carburant disponible dans chaque reacuteservoir ou groupe de reacuteservoir au deacutebut et agrave lrsquoissue de chaque vol de maniegravere agrave deacuteterminer dans les mecircmes uniteacutes de mesure agrave la fois le carburant agrave avitailler et celui deacutejagrave agrave bord Le neacutecessaire devrait ecirctre preacutevu pour que soit enregistreacutee lrsquoheure de deacutebut drsquoapplication au sol de deacutegivrage etou drsquoantigivrage ainsi que le type de fluide utiliseacute en preacutecisant le pourcentage de meacutelange fluideeau et toute autre information exigeacutee par les proceacutedures de lrsquoopeacuterateur permettant drsquoaider au lancement des tacircches drsquoentretien drsquoinspection et de retrait des reacutesidus solidifieacutes de liquide de deacutegivrageantigivrage

La signature de lrsquoinspection de la visite preacute-vol En compleacutement il pourrait ecirctre neacutecessaire drsquoenregistrer les informations suppleacutementaires suivantes

le nombre drsquoatterrissages lorsque ceux-ci affectent la limite de vie de lrsquoavion ou drsquoun eacuteleacutement de lrsquoavion

les cycles avions ou cycles de pressurisation en vol lorsque ceux-ci affectent la limite de vie de lrsquoavion ou drsquoun eacuteleacutement de lrsquoavion

Note 1 Lorsque cette section 3 est constitueacutee de parties multiples deacutetachables individuellement alors chaque partie deacutetachable devra contenir toutes les informations citeacutees ci avant lorsqursquo approprieacutees

Note 2 La section 3 devra ecirctre conccedilue de telle maniegravere qursquoune copie de chaque page soit conserveacutee agrave bord de lrsquoavion et qursquoune autre copie soit conserveacutee au sol jusqursquoagrave la fin du vol auquel il se rapporte

Note 3 Lrsquoagencement de la section 3 devra ecirctre diviseacute de telle maniegravere agrave indiquer clairement ce qui neacutecessite drsquoecirctre renseigneacute agrave lrsquoissue du vol et ce qui neacutecessite drsquoecirctre renseigneacute durant la preacuteparation du vol

La section 4 devra contenir les deacutetails concernant tout deacutefaut reporteacute qui affecte ou pourrait affecter la navigabiliteacute et la seacutecuriteacute de lrsquoutilisation de lrsquoaeacuteronef et devra donc ecirctre porteacutee agrave la connaissance du commandant de bord Chaque page de cette section devra ecirctre preacute imprimeacutee avec le nom de lrsquoopeacuterateur un numeacutero de seacuterie de permettre lrsquoenregistrement des points suivants une reacutefeacuterence croiseacutee pour chaque deacutefaut reporteacute de telle maniegravere que le

secteur particulier de la section 3 agrave lrsquoorigine de lrsquoenregistrement soit identifieacute la date de lrsquooccurrence initiale du deacutefaut reporteacute les deacutetails reacutesumeacutes du deacutefaut les deacutetails de lrsquoeacuteventuelle rectification effectueacutee et son APRS ou une reacutefeacuterence

croiseacutee claire au document qui contient les deacutetails de la rectification eacuteventuelle

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 21

La section 5 devra inclure toute information neacutecessaire pour un support maintenance que le commandant doit connaicirctre Cette information devra inclure les renseignements sur les contacts de la maintenance si des problegravemes se posent lors de lrsquoutilisation de lrsquoaeacuteronef Lexploitant doit dautre part lister les documents constitutifs du CRM (feuillet basique liste des travaux reporteacutes Compte Rendu Cabine agrave inclure en annexe du MGN) en preacutecisant leurs reacutefeacuterences respectives (Lrsquoapprobation du CRM englobera lrsquoensemble de ces documents) Dans le cas ougrave le CRM est constitueacute de plusieurs documents (en particulier pour ce qui concerne la gestion du carburant les temps de volhellip) ceux-ci doivent ecirctre conccedilus pour que lrsquoensemble des informations relatives agrave un vol puisse ecirctre rattacheacute entre elles Dans le cas ougrave lrsquoexploitant met en œuvre un support particulier pour enregistrer les deacutefauts cabine (Compte Rendu Cabine par exemple) il faut preacuteciser dans ce paragraphe comment celui-ci est utiliseacute - si les deacutefauts touchant la seacutecuriteacute des vols ou des occupants sont reporteacutes au CRM

deacutecrire le processus de report de ces deacutefauts au CRM par les eacutequipages de conduite

ou

- si le compte rendu cabine est utiliseacute comme partie inteacutegrante du CRM deacutecrire les principes dutilisation permettant de reacutepondre agrave lAMC MA 306 (a) section 3 V (prise en compte eacutequipage formulation APRS hellip)

111 b) Instruction drsquoutilisation

Reacutef MA 306 AMC MA 306 (a)

Ce paragraphe deacutetaille les consignes dutilisation du CRM en insistant sur les responsabiliteacutes respectives du personnel de maintenance et de lrsquoeacutequipage Un exemplaire du CRM renseigneacute inseacutereacute en partie 5 laquo Annexes raquo peut faciliter lexplication

Tous les items listeacutes dans lAMC MA 306 (a) doivent ecirctre traiteacutes en prenant en compte les indications preacutesenteacutees dans la suite pour les diffeacuterentes sections du CRM Section 2

- Lrsquoexploitant peut choisir de ne pas faire figurer le prochain entretien programmeacute

(entretien ducirc) sur le CRM dans le cas ougrave une proceacutedure drsquoeacutechange drsquoinformations a eacuteteacute eacutetablie entre le service planification de lrsquoentretien (attestation drsquoentretien) et les opeacuterations aeacuteriennes (planning des vols) Celle-ci doit ecirctre deacutecrite dans ce paragraphe et un modegravele des documents utiliseacutes doit ecirctre inteacutegreacute en annexe

- La derniegravere APRS deacutelivreacutee (apregraves rectification de deacutefaut report VJ ou tout entretien programmeacute) constitue lrsquoAPRS en cours de ce fait elle nrsquoest pas neacutecessairement sur le dernier feuillet ouvert

Section 3 - Les heures de deacutecollage et drsquoatterrissage sont agrave exprimer en laquo Airborne raquo et non

pas en laquo blocblocraquo (le programme dentretien faisant reacutefeacuterence aux heures de vol) - Nombre total heures de vol cf remarque relative agrave lrsquoentretien ducirc de la section 2 - Pour les enregistrements relatifs au carburant et au deacutegivrage la reacutefeacuterence agrave un

numeacutero de bon nrsquoest pas acceptable

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 22

- Le CRM doit comporter au moins deux volets (un restant dans lrsquoaeacuteronef) pour qursquoun exemplaire soit conserveacute au sol pour la dureacutee du vol consideacutereacute (si cela savegravere impossible le feuillet peut ecirctre embarqueacute dans un container agrave leacutepreuve du feu)

- Toute plainte eacutequipage doit faire lrsquoobjet drsquoune reacuteponse de la maintenance - Il est fortement recommandeacute de preacutevoir un cartouche pour porter la mention de la

visite preacutevol ainsi que le visa drsquoexeacutecution En cas drsquoabsence de cartouche deacutecrire les dispositions prises

- La prise en compte par lrsquoeacutequipage de lrsquoaeacuteronef se traduit par lrsquoouverture drsquoun nouveau feuillet Cette prise en compte signifie que le commandant de bord srsquoest assureacute que lrsquoavion eacutetait apte agrave effectuer le vol consideacutereacute crsquoest-agrave-dire

- qursquoil srsquoest assureacute qursquoaucune eacutecheacuteance drsquoentretien programmeacute nrsquointerviendra pour le vol consideacutereacute

- qursquoil a pris connaissance des travaux reporteacutes et des anomalies porteacutees au CRM lors du vol preacuteceacutedent ou deacutecouvert lors de la preacutevol pouvant affecter la navigabiliteacute ou la seacutecuriteacute de lrsquoexploitation de lrsquoaeacuteronef (inclus donc la prise en compte des propositions drsquoouverture drsquoun item de la LME)

- que les actions correctives ont eacuteteacute effectueacutees (y compris la fermeture drsquoun item de la LME )

- que lrsquoAPRS a eacuteteacute deacutelivreacutee

Section 5

Lrsquoexploitant peut choisir de ne pas faire figurer les informations au CRM dans le cas ougrave une proceacutedure a eacuteteacute eacutetablie Celle-ci sera deacutecrite dans ce paragraphe

111 c) Approbation du CRM

Reacutef MA 306 b)

Ce paragraphe doit preacuteciser qui est responsable de la preacutesentation du CRM aux services compeacutetents concerneacutes et de tout amendement concernant son format pour approbation et eacutetablir la proceacutedure suivie

112 Application de la LME

Bien que la LME soit un document qui nrsquoentre pas dans le domaine de controcircle du systegraveme de gestion du maintien de la navigabiliteacute et que la deacutecision drsquoacceptation drsquoune toleacuterance LME relegraveve normalement de la responsabiliteacute de lrsquoeacutequipage ce paragraphe doit deacutecrire de faccedilon suffisamment deacutetailleacutee la proceacutedure drsquoapplication de la LME (la LME est un outil que le personnel de la maintenance doit maicirctriser afin de favoriser une communication efficace avec lrsquoeacutequipage en cas de travaux reporteacutes)

Ce paragraphe nrsquoest pas applicable aux types drsquoaeacuteronefs qui nrsquoont pas de LME

112 a) Geacuteneacuteraliteacutes

Ce paragraphe doit expliquer sommairement ce qursquoest la LME (et la CDL) Rappel LME = Minimum Equipment List (ou toleacuterance en courrier)

CDL = Configuration Deviation List (structure) Cette information peut ecirctre extraite du manuel drsquoexploitation

La MEL doit prendre en compte les diffeacuterents types drsquoaeacuteronefs opeacutereacutes et diffeacuterentes zones drsquoexploitations La MEL doit faire apparaicirctre les eacutequipements de navigation et tenir compte des exigences de performances pour les routes et zones drsquoopeacuterations

112 b) Cateacutegories

Lorsquun exploitant utilise un systegraveme de classification (Ex ABCD) faisant intervenir des buteacutees calendaires pour la rectification de deacutefauts il devra expliquer ici le principe geacuteneacuteral drsquoun tel systegraveme Il est essentiel pour le personnel srsquooccupant drsquoentretien drsquoecirctre familiariseacute avec ce systegraveme pour la gestion des travaux reporteacutes

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 23

112 c) Application

Ce paragraphe doit expliciter comment le personnel de maintenance communique une toleacuterance permise par la LME agrave lrsquoeacutequipage en renseignant le CRM

La proceacutedure doit preacuteciser quen cas de report la maintenance

- srsquoassure agrave lrsquoaide de la LME qursquoun tel report est possible - effectue le cas eacutecheacuteant les actions de maintenance associeacutees agrave litem LME et les

mentionne au CRM - prononce lAPRS - propose louverture de la toleacuterance technique correspondante (ndeg de la LME figurant

au Manex) agrave lrsquoeacutequipage qui a la responsabiliteacute drsquoaccepter ou non celle-ci - reporte litem LME en section 4 du CRM en cas dacceptation par leacutequipage

La proceacutedure doit de plus preacuteciser comment les toleacuterances sont clocirctureacutees suite agrave la correction des deacutefauts correspondants par la maintenance

112 d) Acceptation par lrsquoeacutequipage

Ce paragraphe preacutecise comment lrsquoeacutequipage formalise son acceptation ou son refus des toleacuterances proposeacutees par la maintenance

Lrsquoacceptation de lrsquoeacutequipage est mateacuterialiseacutee par la signature du Commandant de bord dans le cartouche preacutevu agrave cet effet lors de la prise en compte de lrsquoaeacuteronef (les numeacuteros des items LME classe et date drsquoouverture ou la mention laquo Nil raquo y sont porteacutes) En cas de refus le visa nrsquoest pas porteacute dans le cartouche des toleacuterances techniques et lrsquoitem LME correspondant est explicitement reporteacute dans la partie laquo plainte eacutequipage raquo (description succincte du deacutefaut) pour action corrective et pour deacutelivrance de lrsquoAPRS correspondante

112 e) Gestion des limites calendaires de la LME

Lorsquune toleacuterance a eacuteteacute accepteacutee par lrsquoeacutequipage le deacutefaut doit ecirctre corrigeacute avant une limite calendaire speacutecifieacutee dans la LME

Lexploitant doit expliquer dans ce paragraphe par quel moyen il sassure que le deacutefaut sera effectivement corrigeacute avant cette limite Ce systegraveme peut srsquoappuyer sur le CRM pour les exploitants qui lrsquoutilisent comme systegraveme de planification ou par un systegraveme de suivi pour les exploitants qui controcirclent les eacutecheacuteances des toleacuterances par un autre moyen (informatique ou autre)

112 f) Deacutepassement de la limitation LME

Ce paragraphe doit deacutecrire la proceacutedure agrave utiliser par lrsquoorganisme pour geacuterer une demande drsquoextension ponctuelle drsquoune buteacutee drsquoapplication drsquoun item MEL pour un aeacuteronef donneacute

Cette proceacutedure devrait deacutecrire la maniegravere de faire une demande drsquoextension (description de lrsquoextension demandeacutee circonstanceraisons mesures compensatoires) de la valider et de lrsquoaccepter en interne ou de la preacutesenter pour acceptation aupregraves des services compeacutetents selon le cas de suivre son application et de lrsquoenregistrer

Le processus de validation interne devrait clairement deacutesigner les services et les personnes habiliteacutees agrave intervenir sur le sujet et ayant autoriteacute pour valider ces demandes avant acceptation interne ou transmission pour acceptation agrave lrsquoautoriteacute Le rocircle du systegraveme Qualiteacute vis-agrave-vis de ces demandes drsquoextensions devrait ecirctre preacuteciseacute

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 24

Une buteacutee drsquoun item MEL pour un aeacuteronef donneacute ne peut ecirctre eacutetendue par lrsquoorganisme lui-mecircme que dans les limites offertes par la MEL de lopeacuterateur accepteacutees par lrsquoautoriteacute compeacutetente

Ces limites peuvent correspondre aux restrictions preacuteciseacutees dans la MMEL associeacutee ou ecirctre plus restrictives dans certains cas donneacutes et pour certains systegravemes

Les personnes habiliteacutees agrave accepter en interne une extension de buteacutee drsquoun item MEL dans les limites de la MEL devraient ecirctre formellement deacutesigneacutees par lrsquoorganisme

Toute demande drsquoextension en dehors de ces limites fixeacutees par la MEL doit ecirctre valideacutee par lrsquoorganisme pour ecirctre transmise aux services compeacutetents pour acceptation

La proceacutedure doit finalement preacuteciser comment lrsquoeacutequipage est informeacute qursquoune extension a eacuteteacute accordeacutee et les limites de cette extension

Cette proceacutedure doit ecirctre deacutecrite de faccedilon coheacuterente dans ce chapitre MGN et le Manex

12 Programme drsquoEntretien aeacuteronef ndash Deacuteveloppement et Amendement

Reacutef MA 302 AMC MA 302 et 302(C)

121 Geacuteneacuteraliteacutes

Cette introduction doit rappeler que le but du programme dentretien aeacuteronef est de fournir des informations de planification de lrsquoentretien neacutecessaires agrave lrsquoexploitation sucircre des aeacuteronefs

122 Contenu

Ce paragraphe deacutecrit le format du programme drsquoentretien (nombre de sections et contenu de chacune drsquoentre elles) Lrsquoappendice I de lrsquoAMC MA 302 et MB 301 (b) peut ecirctre utiliseacute pour deacutevelopper ce paragraphe

123 Deacuteveloppement

1231 Sources Ce paragraphe liste toutes les sources utiliseacutees pour le deacuteveloppement du programme drsquoentretien (MRBR MPD Manuel de maintenance CMM des eacutequipements pour lesquels le MRBR renvoie aux recommandations du fabricant etc) Il preacutecise comment ces documents sont obtenus du constructeur (abonnements format papier ou eacutelectronique) Pour meacutemoire le regraveglement MA709 stipule que laquo lrsquoorganisme de gestion du maintien de la navigabiliteacute doit deacutetenir les donneacutees drsquoentretien agrave jour raquo En cas de sous-traitance de lrsquoeacutelaboration du programme drsquoentretien la mise agrave disposition par lrsquoexploitant des documents neacutecessaires aupregraves du sous-traitant doit ecirctre expliciteacutee Le fascicule OSAC P-51-80 donne des indications sur la prise en compte des instructions pour le maintien de la navigabiliteacute

Lrsquoeacutelaboration du programme drsquoentretien doit inteacutegrer ces recommandations concernant par exemple les ALI (Airworthiness Limitation Item) les CMR (Certification Maintenance Requirements) le CPCP (Corrosion Prevention Control Program) les tacircches CDCCLs et EWIS les exigences drsquoentretiens particuliers lieacutes agrave des types drsquoexploitation comme lrsquoETOPS (Extended Twin Engine Operations survol de zone agrave risque pour les heacutelicoptegraveres selon le regraveglement OPS 3517 hellip )

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 25

1232 Responsabiliteacutes Ce paragraphe preacutecise les responsabiliteacutes relatives au deacuteveloppement du programme drsquoentretien (la responsabiliteacute finale eacutetant toujours celle du Responsable deacutesigneacute entretien) Si lrsquoeacutelaboration du programme drsquoentretien est effectueacutee par un sous-traitant les meacutethodes de controcircle du processus par le RDE doivent ecirctre expliciteacutees

1233 Amendement du programme Ce paragraphe preacutecise comment lexploitant sassure de la validiteacute continuelle du programme drsquoentretien Aeacuteronef Il explique en particulier comment les informations telles que les reacutevisions des rapports MRB les conseacutequences des modifications les recommandations du constructeur (MPD) les exigences reacuteglementaires le retour drsquoexpeacuterience les rapports de fiabiliteacute (voir fascicule P-52-60) etc sont utiliseacutees et prises en compte 1234 Approbation des services compeacutetents Ce paragraphe identifie le responsable de la mise agrave disposition du programme drsquoentretien (ou damendements au programme drsquoentretien) au service compeacutetent et deacutecrit la proceacutedure associeacutee Ce paragraphe deacutecrira la proceacutedure drsquoapprobation deacuteleacutegueacutee agrave lrsquoorganisme qui pourra ecirctre appliqueacutee agrave tout organisme agreacuteeacute depuis au moins un an Elle pourra srsquoappliquer aux amendements mineurs du programme drsquoentretien en particulier lorsque il srsquoagira de mettre en conformiteacute le programme avec des donneacutees deacutejagrave approuveacutees par ailleurs (reacutevision du MRBR expeacuterimentation approuveacutee par les services compeacutetents ) Cependant la proceacutedure drsquoapprobation deacuteleacutegueacutee ne peut pas ecirctre utiliseacutee pour un aeacuteronef drsquoun registre diffeacuterent de celui de lrsquoorganisme de gestion sauf accord entre Autoriteacutes Le cas particulier des demandes de changement de peacuteriodiciteacutes doit ecirctre eacutegalement traiteacute ici Selon la taille de lrsquoexploitant il peut ecirctre neacutecessaire de deacutecrire le processus de prise en compte drsquoun nouvel amendement au programme drsquoentretien preacutecisant en particulier le deacutelai qui peut srsquoeacutecouler entre lrsquoapprobation et la prise en compte drsquoun amendement au programme drsquoentretien

124 Utilisation des toleacuterances et autorisation exceptionnelle

1241 Utilisation des toleacuterances Ce paragraphe doit deacutecrire la proceacutedure drsquoutilisation des toleacuterances dopeacuterations drsquoentretien deacutefinies dans le(s) programme(s) drsquoentretien de lopeacuterateur Les toleacuterances ne srsquoappliquent pas aux instructions du maintien de la navigabiliteacute

Lrsquoorganisme doit deacutecrire - le processus de demande en interne dutilisation de toleacuterance (qui comment avec

quoi quand) - le processus de validation de la demande (qui comment quand) - le suivi de lapplication des eacuteventuelles conditions preacuteciseacutees dans le programme

dentretien etou le MGN dans le cas dutilisation dune toleacuterance (exemple rattrapage de la toleacuterance octroyeacutee drsquoun intervalle agrave lrsquoautre entre deux opeacuterations drsquoentretien conseacutecutives)

- le suivi de la nouvelle eacutecheacuteance et regravegles dans le cas drsquoatteinte de cette nouvelle eacutecheacuteance

- la communication des informations associeacutees aux personnes concerneacutees en interne - le suivi de lensemble des toleacuterances utiliseacutees et le processus danalyse par

lorganisme et de deacutefinition des actions si neacutecessaires - la mise agrave disposition agrave lautoriteacute de ces informations - lrsquoarchivage du dossier constitueacute

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 26

1242 Autorisation exceptionnelle

Reacutef Fascicule relatif aux autorisations exceptionnelles

Ce paragraphe preacutesente la proceacutedure relative aux autorisations exceptionnelles en application du fascicule P-52-45 Les informations minimales agrave transmettre au service compeacutetent doivent au moins comprendre - Immatriculation de lrsquoaeacuteronef - Objet motif et justification - Valeur de lrsquoextension demandeacutee et eacutecheacuteance correspondante (heures nombre de

cyclesatterrissages buteacutee calendaire) - Situation technique aeacuteronef dans le cycle drsquoentretien - Liste des travaux reporteacutes pouvant affecter lrsquoautorisation exceptionnelle - Engagement qursquoaucune limitation de navigabiliteacute ne sera toucheacutee durant lrsquoextension (CMR Time Limits CNAD hellip) - Tenue agrave disposition et agrave jour des enregistrements requis au sect 132 - Dispositions compensatrices Ces informations seront reprises sur un document suivant modegravele annexe 1 du fascicule des demandes drsquoautorisations exceptionnelles

La proceacutedure doit dautre part preacuteciser

- qui est responsable de lanalyse et du deacutepocirct de la demande (responsable deacutesigneacute entretien pour les petits et tregraves petits exploitants et au minimum un responsable de service deacutependant du RDE pour les autres exploitants)

- comment lanalyse de la demande est effectueacutee et quels sont les critegraveres appliqueacutes pour juger de son acceptabiliteacute

- quelles sont les liaisons avec le sous-traitant PARTIE 145 dans le cas dun atelier non inteacutegreacute (information demandeacutee avis techniquehellip) et eacuteventuellement avec le constructeur

- quels sont les documents supports utiliseacutesarchiveacutes - comment lexploitant sassure que le controcircle des autorisations exceptionnelles est

adapteacute (revue peacuteriodique des autorisations deacutelivreacutees) - quel est le rocircle de lassurance qualiteacute par rapport agrave cette activiteacute

Les toleacuterances associeacutees aux peacuteriodiciteacutes des visites dentretien inteacutegreacutees au manuel drsquoentretien de lrsquoexploitant constituent une deacuteleacutegation des services compeacutetents Pour obtenir une telle deacuteleacutegation lexploitant doit deacutevelopper dans ce paragraphe la proceacutedure drsquoutilisation associeacutee qui doit preacuteciser

- quel personnel est en charge du controcircle de lutilisation de toleacuterances - dans quelles conditions ces toleacuterances sont utiliseacutees - quelles sont les regravegles dutilisation associeacutees (toleacuterance non cumulable) - quels sont les enregistrements correspondants

13 Planification et enregistrement des travaux drsquoentretien et de leur date drsquoexeacutecution

responsabiliteacutes archivage accegraves

Reacutef MA 301 3 et 305 d) AMC MA 301 3 et 305 d)

131 Recueil utilisation et enregistrement des heures et des cycles dans les eacutetats de

navigabiliteacute

Lrsquoenregistrement des heures et cycles est essentiel pour la planification des tacircches dentretien Ce paragraphe preacutecise comment lrsquoorganisme de gestion du maintien de la navigabiliteacute accegravede aux donneacutees en temps reacuteel (CRM) et comment linformation est traiteacutee

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 27

En particulier lrsquoutilisation du laquo vieillissement raquo des aeacuteronefs pour programmer les eacutecheacuteances drsquoentretien et les deacuteposes drsquoeacutequipements devra ecirctre expliciteacutee

Lrsquoorganisme de gestion doit lister dans ce paragraphe lensemble de la documentation deacutetenue pour geacuterer la navigabiliteacute des aeacuteronefs exploiteacutes tel que deacutefinis dans le MA 305 d)

1 lrsquoeacutetat en cours des consignes de navigabiliteacute

2 lrsquoeacutetat en cours des modifications et reacuteparations

3 lrsquoeacutetat en cours de la conformiteacute avec le programme drsquoentretien

4 lrsquoeacutetat en cours des piegraveces agrave dureacutee de vie limiteacutee

5 le devis de masse

6 la liste des travaux drsquoentretien reporteacutes

Si la mise agrave jour de ces eacutetats est effectueacutee par un sous-traitant leur mise agrave disposition (qui doit ecirctre effectueacutee de maniegravere reacuteguliegravere de faccedilon agrave pouvoir les preacutesenter agrave lrsquoAutoriteacute compeacutetente selon lrsquoexigence du MA 305 f) doit ecirctre preacutesenteacutee dans ce paragraphe Dans ce cas la transmission des eacutetats par internet est acceptable

Pour reacutepondre agrave lrsquoexigence du MA 305 g) sur la traccedilabiliteacute des modifications des enregistrements lorsqursquoun systegraveme informatique est utiliseacute lrsquoutilisation de mots de passe pour diffeacuterencier les utilisateurs peut constituer un moyen acceptable de conformiteacute

Ce paragraphe doit entre autre preacuteciser qui est responsable de la planification des travaux et selon quelle proceacutedure le lancement de lentretien est effectueacute

Deacutecrire la documentation support qui sera fournie agrave latelier Partie 145 (ensemble des travaux incluant les cartes de travail liste des deacuteposes programmeacutees deacutequipements modifications agrave incorporer etc)

Pour les travaux sous-traiteacutes une commande explicite doit ecirctre eacutetablie (bon de lancement) Ce bon de lancement est archiveacute 2 ans

Le contenu des informations que doit recevoir le responsable de la planification des travaux en retour de latelier Partie 145 contracteacute pour planifier lentretien ducirc doit eacutegalement figurer dans ce paragraphe et notamment dans le cas des CDCCLs

En cas de sous-traitance de la planification des travaux la proceacutedure doit deacutecrire de maniegravere preacutecise le contenu des eacutechanges dinformation

- pour que lrsquoatelier puisse planifier lrsquoentretien ducirc en temps utile

- pour que lexploitant puisse controcircler in fine que latelier Partie 145 contracteacute effectue lentretien ducirc en temps opportun et conformeacutement aux normes approuveacutees

Dans ce paragraphe lrsquoexploitant preacutecisera eacutegalement la faccedilon dont sont traiteacutees et suivies les CDCCLs issues de reacuteparations modifications eacutechanges standards non programmeacutes

132 Enregistrement des travaux drsquoentretien

Ce paragraphe eacutetablit la liste des documents que lrsquoexploitant se doit drsquoarchiver en preacutecisant pour chacun drsquoeux le nom du document la dureacutee drsquoarchivage la personne responsable de lrsquoarchivage ainsi que le lieu drsquoarchivage

Note 1 Lexploitant a le choix de conserver lui-mecircme les enregistrements ou de les faire conserver par latelier sous-traitant (en particulier les rapports deacutetailleacutes des travaux relatifs aux eacutequipements sont archiveacutes par latelier sous-traitant qui indique dans ce cas en case 12 de la EASA Form 1 la reacutefeacuterence du dossier de travaux correspondant)

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 28

Note 2 Lexploitant peut choisir davoir une politique darchivage plus contraignante que celle imposeacutee par le regraveglement

Note 3 Lexploitant deacutefinira la proceacutedure lui permettant drsquoenregistrer la reacutealisation des CDCCLs

133 Conservation des enregistrements

Ce paragraphe doit deacutecrire les moyens mis en œuvre pour proteacuteger les enregistrements du feu de lrsquoeau du vol etc et les proceacutedures speacutecifiques pour garantir que les enregistrements ne seront pas deacuteteacuterioreacutes avant la fin de leur peacuteriode drsquoarchivage (en particulier les donneacutees informatiques)

134 Transfert des enregistrements

Ce paragraphe doit deacutecrire la proceacutedure de transfert des enregistrements lors drsquoachat location vente ou retour de location drsquoun aeacuteronef (preacuteciser en particulier qui est responsable du transfert et quels sont les enregistrements transfeacutereacutes)

14 Exeacutecution et controcircle des Consignes de Navigabiliteacute

Reacutef MA 301-5) AMC MA 301-5 Ce paragraphe doit deacutemontrer que lexploitant a mis en place un systegraveme adapteacute pour geacuterer les consignes de navigabiliteacute Il peut inclure les sous paragraphes suivants Si cette activiteacute est sous-traiteacutee lrsquoexploitant devra deacutemontrer comment il la controcircle et comment il prend les deacutecisions qui sont de son ressort (deacutecision drsquoapplication controcircle de lrsquoapplication conservation des cartes dapplication des CNAD hellip)

- Information sur les consignes de navigabiliteacute

Deacutecrire quelles sont les sources des CNAD (Site EASA pour les AD publieacutees depuis le 28092003 et autoriteacute de certification pour les AD publieacutees avant cette date) et les destinataires au sein de lrsquoexploitant Le cas des Consignes de Navigabiliteacute Urgente (CNU) devra ecirctre aussi traiteacute

- Deacutecision drsquoapplication de consignes de navigabiliteacute

Deacutesigner le responsable de la gestion des consignes de navigabiliteacute Deacutecrire la meacutethode drsquoanalyse appliqueacutee ainsi que les informations fournies agrave lrsquoatelier de maintenance contracteacute pour planifier et effectuer les consignes de navigabiliteacute Distinguer si neacutecessaire une proceacutedure pour les consignes de navigabiliteacute urgentes (CNU)

- Controcircle des consignes de navigabiliteacute

Ce paragraphe doit preacuteciser comment lrsquoorganisme srsquoassure que toutes les consignes de navigabiliteacute sont appliqueacutees en temps et en heure Ceci inclut le retour drsquoinformation permettant de veacuterifier que pour chaque consigne de navigabiliteacute et pour chaque aeacuteronef - la consigne de navigabiliteacute est ou nrsquoest pas applicable - la consigne de navigabiliteacute nrsquoest pas encore appliqueacutee mais sa buteacutee nrsquoest pas

deacutepasseacutee - la consigne de navigabiliteacute est appliqueacutee et les inspections reacutepeacutetitives sont

identifieacutees et effectueacutees

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 29

Ce retour drsquoinformation doit eacutegalement permettre de veacuterifier que - lorsquune CN comporte plusieurs parties chaque partie de la CN fait lobjet dun

enregistrement apregraves exeacutecution - lorsqursquoil existe plusieurs meacutethodes de mise en conformiteacute lrsquoenregistrement preacutecise la

meacutethode qui a eacuteteacute adopteacutee

Le controcircle peut ecirctre continu ou peut ecirctre baseacute sur des veacuterifications programmeacutees

NOTA Les principes de controcircle de la bonne application des CN doivent aussi ecirctre appliqueacutes agrave celle des vies limites et des ICA dont le non respect est tout aussi grave que celui des CN

15 Analyse de lrsquoefficaciteacute du programme drsquoentretien aeacuteronef

Reacutef MA 301 4) AMC MA 301-4

Ce paragraphe nrsquoest pas applicable aux exploitants ayant un programme de fiabiliteacute (cf sect 110)

Etablir la liste des donneacutees utiliseacutees pour analyser lrsquoefficaciteacute du manuel drsquoentretien par exemple - PIREPS (plaintes eacutequipages au CRM nombreclassement ATAobjet) - MAREPS (actions de maintenance lieacutees au CRM nombreclassement ATAobjet) - QRF (Demi-tour en vol) - Consommation de piegraveces de rechange (eacuteleacutements daeacuteronef) - Problegravemes et deacutefauts reacutepeacutetitifs en entretien programmeacute (nombreclassement ATAobjet) - Retards techniques (agrave travers des statistiques) - Incidents techniques (agrave travers des statistiques aeacuteronef et moteur) - Controcircle de la corrosion au travers de lrsquoapplication du CPCP lorsqursquoil est deacutefini par le

constructeur de lrsquoaeacuteronef - Retour drsquoexpeacuterience relatif au suivi et agrave lrsquoapplication des CDCCLs - etc

Preacuteciser qui est responsable de lanalyse et quels sont les enregistrements associeacutes agrave cette activiteacute (rapport de synthegravese et prise de deacutecision associeacutee eacuteventuels comptes rendus de reacuteunion hellip) Ce suivi doit permettre agrave lrsquoexploitant de reacutepondre aux exigences lieacutees agrave des types drsquoexploitation particuliers comme le suivi des paramegravetres moteurs pour lrsquoETOPS ou le survol en environnement hostile pour les heacutelicoptegraveres

Les prises de deacutecision peuvent conduire agrave - lamendement du manuel drsquoentretien aeacuteronef - lamendement des proceacutedures drsquoentretien et drsquoexploitation - la mise en œuvre de modification optionnelle (cf sect 16) - etc

16 Proceacutedure de mise en œuvre des modifications optionnelles

Ce paragraphe explique comment les informations relatives aux modifications optionnelles sont traiteacutees par lorganisme

Deacutesigner les personnels en charge de leacutevaluation et des deacutecisions dapplication ou non application des modifications Preacuteciser dautre part les principaux critegraveres sur lesquels se basent les deacutecisions

Deacutecrire les enregistrements associeacutes agrave cette activiteacute (liste des SB eacutetudieacutes deacutecisions applicationnon application avec justifications associeacutees contraintes eacuteventuelles agrave prendre en compte CDCCLS)

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 30

17 Traitement des modificationsreacuteparations

Ce paragraphe doit eacutetablir une proceacutedure dapprobation de toute modificationreacuteparation avant son application ou drsquoutilisation de donneacutees approuveacutees type laquo Structural Repair Manual raquo (SRM) Ceci inclut leacutevaluation du besoin dune approbation par lAgence ou sous agreacutement de conception Il doit aussi identifier le type drsquoapprobation requise et la proceacutedure agrave suivre pour faire approuver une modificationreacuteparation par lrsquoAgence ou par agreacutement de conception

Ce paragraphe doit aussi traiter lrsquoeacutetablissement et la mise agrave jour des eacutetats des modifications et reacuteparations appliqueacutees aux aeacuteronefs

Note Ce paragraphe ne traite que des modificationsreacuteparations non conccediluesjustifieacutees par lexploitant Les proceacutedures associeacutees aux activiteacutes de conception et justification (engineering) sont traiteacutees plus particuliegraverement au paragraphe 19

Dans ce paragraphe lrsquoexploitant preacutecisera eacutegalement la faccedilon dont sont traiteacutees et suivies les tacircches CDCCLs et EWIS issues de reacuteparations

18 Notification des deacutefauts

Reacutef MA 202

AMC MA 202 (a)

181 Notification des deacutefauts lieacutes agrave lentretien

1811 Analyse

Ce paragraphe doit expliquer la maniegravere dont les organismes de maintenance doivent proceacuteder pour les eacuteveacutenements et incidents drsquoaviation civile qursquoils rapportent agrave lorganisme de gestion du maintien de la navigabiliteacute et la meacutethode de traitement des informations par lorganisme de gestion

Lanalyse doit ecirctre conduite pour donner des eacuteleacutements aux responsables de leacutevolution des manuels dentretien aeacuteronef et de la politique concernant les modifications optionnelles

1812 Liaison avec les constructeurs et les autoriteacutes reacuteglementaires Lorsque lorganisme de gestion estime quun deacutefaut peut concerner un autre opeacuterateur il doit transmettre linformation correspondante au constructeur ainsi quagrave lautoriteacute primaire de certification afin que ceux-ci puissent prendre toutes les dispositions neacutecessaires

1813 Proceacutedures relatives aux travaux reporteacutes

Il peut ecirctre neacutecessaire dans certains cas de reporter la correction drsquoun deacutefaut

Ce paragraphe doit deacutecrire la proceacutedure permettant agrave lorganisme de gestion de sassurer que le report de rectification dun deacutefaut ne remettra pas en cause la seacutecuriteacute Ceci peut sappuyer sur une relation approprieacutee avec le constructeur lorsque les documents eacutemis par celui-ci ne permettent pas de traiter le problegraveme

Laccord de lorganisme de gestion doit ecirctre obtenu au plus tard avant la deacutelivrance de lAPRS par lrsquoorganisme de maintenance

182 Constats deacuteveacutenements intervenus en exploitation et en maintenance

Les constats deacuteveacutenements survenus en exploitation sont transmis par lrsquoorganisme partie M sous partie G et doivent faire lobjet dune information par les opeacuterations aeacuteriennes aux services compeacutetents (DSAC-IR) avec copie au niveau local drsquoOSAC dans un deacutelai de 72 heures

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 31

Ces constats sont eacutegalement transmis par lrsquoorganisme partie M sous partie G agrave lrsquoorganisme dentretien lequel eacutetablit le compte rendu drsquoeacutevegravenement deacutetecteacute en maintenance correspondant sous 30 jours apregraves lrsquooccurrence de leacuteveacutenement Le compte rendu est eacutemis selon le formulaire AC 134 disponible sur le site OSAC (adresse httpwwwosacaero agrave la rubrique laquoTeacuteleacutechargementsFormulairesraquo) (BI200810)

Lrsquoorganisme transmet le compte rendu agrave la mission DSACMEAS (50 rue Henry Farman 75015 Paris) et au niveau local drsquoOSAC Tous les documents relatifs aux incidents et aux actions correctives effectueacutees doivent ecirctre tenus agrave la disposition drsquoOSAC

Remarque Pour des eacuteveacutenements lieacutes agrave la maintenance crsquoest lrsquoorganisme drsquoentretien qui transmet le compte rendu

En cas drsquoincident grave le compte rendu est transmis agrave OSACDMPSE et au Bureau Enquecirctes et Analyses

Bacirctiment 153 Aeacuteroport du Bourget

933560 Le Bourget

Teacutel 01 49 92 72 00 Fax 01 49 92 72 03

Au cas ougrave tous les renseignements demandeacutes ne seraient pas disponibles (par exemple si le mateacuteriel incrimineacute est reacutepareacute dans un atelier exteacuterieur) lexploitant prend toutes mesures utiles pour que les renseignements compleacutementaires soient fournis degraves que possible (dans ce cas le compte rendu drsquoeacutevegravenement deacutetecteacute en maintenance sera amendeacute ulteacuterieurement)

Les constructeurs des mateacuteriels en cause sont informeacutes de tous les incidents dont la transmission est exigeacutee conformeacutement au paragraphe 181

Les dispositions ci-dessus ne sappliquent pas aux incidents drsquoexploitation suivants dont certains font deacutejagrave lobjet de transmissions speacutecifiques

- impacts doiseaux - incidents de controcircle de circulation aeacuterienne - risques de collision entre aeacuteronefs - risques de collision avec le sol - deacutefaillances de la radio ou des moyens de navigation - atterrissages en campagne ou hors des limites des pistes reacuteglementaires non suivis de dommages

1821 Liste des eacutevegravenements et incidents

Les comptes rendus drsquoeacutevegravenement en maintenance (entretien et reacuteparation de lrsquoaeacuteronef) sont eacutetablis pour les incidents suivants

Assemblage incorrect de parties ou composants de laeacuteronef deacutetecteacute lors de proceacutedures dinspection et dessai non destineacutees agrave ce but preacutecis

Fuite dair chaud entraicircnant un dommage structural

Tout deacutefaut dun eacuteleacutement agrave dureacutee de vie limiteacutee causant son retrait avant la fin de sa dureacutee de vie

Tout dommage ou toute deacuteteacuterioration quelle quen soit la cause constateacute au cours dune opeacuteration dentretien et occasionneacute agrave

La structure primaire ou un eacuteleacutement structural principal (comme deacutefinis dans le manuel constructeur) lorsque ce dommage ou cette deacuteteacuterioration deacutepasse les limites admissibles speacutecifieacutees dans le manuel de reacuteparation et neacutecessite la reacuteparation ou le remplacement complet ou partiel de leacuteleacutement

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 32

La structure secondaire ce qui a mis ou aurait pu mettre en danger laeacuteronef

Le moteur lheacutelice ou le rotor de giravion

Panne mauvais fonctionnement ou deacutefaut de tout systegraveme ou eacutequipement ou dommage ou deacuteteacuterioration deacutetecteacutes agrave la suite de la mise en conformiteacute avec une consigne de navigabiliteacute ou dautres instructions obligatoires prescrites par une autoriteacute reacuteglementaire lorsque

La deacutetection est effectueacutee par lorganisme chargeacute de la mise en conformiteacute pour la premiegravere fois

Lors dune mise en conformiteacute ulteacuterieure leacuteveacutenement deacutepasse les limites admissibles indiqueacutees dans les instructions etou les proceacutedures de reacuteparationrectification publieacutees ne sont pas disponibles

Fonctionnement non satisfaisant de tout systegraveme ou eacutequipement de secours y compris toutes les portes de sortie et leacuteclairage mecircme lorsquils sont utiliseacutes agrave des fins dentretien ou dessai

Non-conformiteacute ou erreurs importantes de conformiteacute avec les proceacutedures dentretien requises

Produits piegraveces eacutequipements et mateacuteriaux dorigine inconnue ou suspecte

Donneacutees ou proceacutedures dentretien trompeuses incorrectes ou insuffisantes susceptibles dengendrer des erreurs dentretien

Toute panne tout mauvais fonctionnement ou deacutefaut deacutequipements au sol utiliseacutes pour lessai ou le controcircle des systegravemes et eacutequipements de laeacuteronef lorsque les proceacutedures prescrites dinspection et dessai de routine nont pas permis de clairement identifier le problegraveme qui a entraicircneacute une situation dangereuse

Exemples

Panne de groupe motopropulseur soit - Toute panne en vol ou au sol dun ou plusieurs moteurs - Tout deacutefaut du systegraveme de controcircle dune heacutelice - Toute baisse importante du deacutebit carburant ou toute fuite importante de carburant - Deacutebut dincendie (en vol ou au sol) y compris - Fausse alarme incendie non veacuterifieacutee comme fausse en vol - Fuite importante de liquide inflammable - Accumulation de fumeacutee gaz ou vapeurs toxiques

Rupture dorgane important nayant cependant pas entraicircneacute larrecirct du vol mais entraicircneacute lun des pheacutenomegravenes suivants

- Grave difficulteacute de manœuvre du train datterrissage - Grave difficulteacute de manœuvre des hypersustentateurs - Deacutegradation importante des qualiteacutes de vol (manœuvrabiliteacute) ou du controcircle de

laeacuteronef au sol - Perte importante des forces de freinage - Eclatements des pneumatiques

Perte dun systegraveme ou dune indication vitale pour la navigabiliteacute agrave savoir

- Tous systegravemes de commandes de vol - Systegravemes de pressurisation et climatisation - Systegravemes et indicateurs dassiette et de cap - Systegravemes et indicateurs de mesure de vitesse et daltitude - Systegravemes de preacutelegravevement et de stockage deacutenergie (eacutelectrique hydraulique agrave

air comprimeacute)

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 33

- Systegravemes de deacutegivrage - Tous les autres systegravemes indicateurs dont la panne entraicircne une des

limitations preacutevues au manuel de vol approuveacute

Panne dormante ou dommage structurel interdisant la remise en vol deacutetecteacutee en visite au sol

Givrage foudroiement grecircle ou autres pheacutenomegravenes meacuteteacuteorologiques ayant mis laeacuteronef en difficulteacute

Vibrations anormales

Tremblement aeacuterodynamique (Buffeting)

Facteur de charge anormal (de rafales ou de manœuvre)

Prise dune mesure durgence en vol conseacutecutive agrave un problegraveme inteacuteressant la navigabiliteacute

Fonctionnement deacutefectueux des toboggans deacutevacuation et de leurs accessoires

Toutefois cette liste nest pas limitative il est notamment demandeacute de transmettre un compte rendu drsquoeacutevegravenement deacutetecteacute en maintenance pour un incident non mentionneacute dans la liste si la connaissance de celui-ci preacutesente un inteacuterecirct pour lameacutelioration de la seacutecuriteacute au niveau de la conception de lutilisation ou de lentretien des aeacuteronefs sachant que sont exclus les cas dusure normale traiteacutes par les proceacutedures dentretien Les incidents mineurs dont la reacutepeacutetition peut mettre en cause la navigabiliteacute doivent faire eacutegalement lobjet dun compte rendu

1822 Renseignements agrave fournir

Les renseignements diffegraverent selon que les eacuteveacutenements se produisent en vol ou au sol Pour lapplication de ces regravegles on consideacuterera que les incidents agrave prendre en compte sont lensemble des eacuteveacutenements survenus depuis la deacutelivrance de lAPRS par lorganisme Partie 145 jusquagrave limmobilisation au parc de stationnement Si la deacutecouverte de leacuteveacutenement sest faite en vol les renseignements a) agrave o) de la liste ci-dessous

a) Date et reacutefeacuterence du constat eacuteveacutenement en exploitation

b) Type dutilisation de laeacuteronef

c) Deacutesignation et date de leacuteveacutenement en vol

d) Phase de vol lors de leacuteveacutenement

e) Localisation geacuteographique ou numeacutero de vol

f) Constatations ayant permis la deacutetection

g) Circonstances de leacuteveacutenement et paramegravetres utiles (par exemple et selon les cas altitude tempeacuterature conditions meacuteteacuteorologiques etc)

h) Action corrective entreprise par leacutequipage

i) Conseacutequences sur le vol et mesures durgence prises

j) Conseacutequences sur laeacuteronef dommages

k) Marque type immatriculation numeacutero de seacuterie date de construction heures totales depuis reacutevision geacuteneacuterale de laeacuteronef

l) Marque type numeacutero de seacuterie heures totales et depuis reacutevision geacuteneacuterale du moteur si le mateacuteriel mis en cause est le groupe motopropulseur

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 34

m) Marque deacutesignation reacutefeacuterence numeacutero de seacuterie chapitre et section ATA heures totales et depuis reacutevision du mateacuteriel mis en cause

n) Causes et analyses de lanomalie

o) Opeacuteration effectueacutee pour y remeacutedier reacutefeacuterence des documents utiliseacutes rapports dexpertise etc

Si la deacutecouverte de leacuteveacutenement sest faite au sol les renseignements a et b puis les renseignements f h m n et o de la liste ci-dessus et en outre

p) Circonstances de la deacutecouverte (visite visite preacutevol suite agrave incident en vol deacutetecteacute ou non etc)

q) Description du deacutefaut ou de la panne

19 Activiteacutes drsquoingeacutenierie

Reacutef MA 304

AMC MA 304

Lorsque lrsquoexploitant souhaite concevoir des modificationsreacuteparations il doit eacutetablir la proceacutedure de deacuteveloppement et de deacutepocirct dune demande dapprobation de conception de modificationreacuteparation agrave lAgence en incluant la reacutefeacuterence de la documentation et des formes utiliseacutees Il doit de plus deacutesigner la personne chargeacutee daccepter la conception avant deacutepocirct agrave lautoriteacute

Seules deux possibiliteacutes srsquooffrent agrave lrsquoexploitant

- soit il deacutetient un agreacutement de conception conformeacutement agrave la sous-partie J de la Partie 21

- soit il a obtenu lrsquoapprobation de proceacutedures alternatives par lrsquoAESA au travers de lrsquoautoriteacute compeacutetente

Selon le cas applicable ce paragraphe devra mentionner les reacutefeacuterences du manuel correspondant

110 Programme de fiabiliteacute

Reacutef MA 302 d)

AMC 302 (d)

Lorsque lorganisme de gestion a deacuteveloppeacute et fait approuver un programme de fiabiliteacute (inteacutegreacute au programme dentretien) il doit deacutecrire dans ce paragraphe comment ce programme est geacutereacute en traitant en particulier les points suivants

- la description de lrsquoorganisation du programme de fiabiliteacute

- les proceacutedures eacutecrites concernant le fonctionnement du programme de fiabiliteacute

Ces deux aspects sont deacuteveloppeacutes dans le fascicule P-52-60

111 Visite preacutevol Reacutef MA 201 d)

Ce paragraphe doit deacutemontrer que la visite preacutevol effectueacutee par le personnel navigant est coheacuterente par rapport agrave la maintenance devant ecirctre reacutealiseacutee par lrsquoorganisme drsquoentretien contracteacute Il devra deacutemontrer la maniegravere dont les eacutevolutions du manuel de maintenance sont reacutepercuteacutees sur le contenu de la visite preacutevol chaque fois que neacutecessaire Le contenu deacutetailleacute de la visite preacutevol effectueacute par le personnel drsquoentretien doit figurer au Programme dEntretien

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 35

Ce paragraphe doit preacuteciser qui reacutealise la visite preacutevol quels sont les documents supports utiliseacutes et quels sont les enregistrements correspondants porteacutes au CRM Lrsquoexploitant doit deacutemontrer que le personnel effectuant la preacutevol a reccedilu la formation requise agrave lrsquoexeacutecution de celle-ci (formation dispenseacutee sanctionneacutee par une attestation de lrsquoexploitant) Des consignes doivent ecirctre publieacutees agrave lrsquousage du personnel drsquoentretien et de vol et agrave tout autre personnel effectuant des tacircches de la visite preacutevol Ces consignes lorsque cela est possible peuvent ecirctre incorporeacutees au contenu de la visite preacutevol Quand il est fait appel agrave des sous-traitants pour lexeacutecution de la visite preacutevol ce paragraphe doit preacuteciser comment la reacutealisation des consignes de lexploitant est soumise aux exigences de son systegraveme qualiteacute

Nota Les compleacutements de fluide et le gonflage des pneus font partie de la visite preacutevol les limites acceptables pour la visite preacutevol devront ecirctre clairement deacutefinies

Les paragraphes suivants srsquoexpliquent par eux-mecircmes Bien que ces activiteacutes ne soient geacuteneacuteralement pas effectueacutees par le personnel de la gestion de navigabiliteacute ces paragraphes ont eacuteteacutes placeacutes ici afin de srsquoassurer que les proceacutedures relatives sont coheacuterentes par rapport aux proceacutedures des activiteacutes de gestion de navigabiliteacute

1111 Preacuteparation au vol de lrsquoaeacuteronef 1112 Fonctions drsquoassistance au sol sous-traiteacutees

1113 Seacutecuriteacute du chargement du fret et des bagages

1114 Controcircle de lrsquoavitaillement quantiteacutequaliteacute

1115 Controcircle des conditions contamination par la neige la glace la poussiegravere le sable selon une norme approuveacutee

112 Peseacutee de lrsquoaeacuteronef

Ce paragraphe preacutecise en quelles occasions un aeacuteronef doit ecirctre peseacute (par exemple apregraves une modification majeure du fait des exigences opeacuterationnelles en matiegravere de masse et de centrage etc) qui effectue la peseacutee selon quelle proceacutedure qui calcule les nouvelles masses et centrages et comment les reacutesultats sont pris en compte par lrsquoorganisme Pour meacutemoire les regraveglements OPS 1605 et 3605 reacuteclament une nouvelle peseacutee reacuteelle tous les quatre ans (sauf pour les exploitants de flottes drsquoavions importantes qui peuvent utiliser lrsquoeffet de flotte et porter la peacuteriodiciteacute jusqursquoagrave neuf ans)

113 Proceacutedures de vol de controcircle

Les critegraveres de vol de controcircle sont inclus dans les programmes drsquoentretien aeacuteronef

Ce paragraphe a pour objet drsquoexpliciter comment la proceacutedure de vol de controcircle est eacutetablie en fonction de son objectif apregraves entretien majeur changement moteur changement des commandes de vol etc(faire reacutefeacuterence aux documents preacuteeacutetablis et preacuteciser les principes deacutelaboration des documents non disponibles)

Deacutecrire eacutegalement les proceacutedures de remise en service pour permettre un tel vol

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 36

Part 2 PROCEDURES DU SYSTEME QUALITE

21 Politique qualiteacute du suivi de la gestion de navigabiliteacute programme drsquoassurance qualiteacute

et proceacutedures drsquoaudit qualiteacute

Reacutef MA 712 Lrsquooption standard de lrsquoappendice V de lrsquoAMCMA704 et donc ce guide est de deacutecrire les proceacutedures lieacutees au systegraveme qualiteacute de lrsquoorganisme partie MG directement dans le MGN (partie 2) Si le choix de lrsquoorganisme est drsquoavoir un Manuel Qualiteacute seacutepareacute du manuel de base MGN comportant les informations concernant le systegraveme qualiteacute exigeacute par la Partie MG alors ce Manuel Qualiteacute fait partie inteacutegrante du MGN Chaque chapitre du manuel de base MGN doit alors mentionner les reacutefeacuterences des eacuteleacutements preacutecis du Manuel Qualiteacute couvrant les sujets agrave aborder Les chapitres du MGN et ceux associeacutes du Manuel Qualiteacute doivent couvrir les points ci-dessous

211 Politique qualiteacute suivi de la gestion de navigabiliteacute La politique qualiteacute peut ecirctre formaliseacutee par une deacuteclaration cest-agrave-dire un engagement sur le but du systegraveme qualiteacute Elle doit inclure au minimum lrsquoengagement de maintenir lrsquoorganisme en conformiteacute avec les exigences de la Partie M plus toute exigence compleacutementaire deacutefinie par la socieacuteteacute

212 Programme drsquoassurance qualiteacute

Ce paragraphe explique comment le programme dassurance qualiteacute est eacutelaboreacute Le programme dassurance qualiteacute comprend un calendrier daudits qui doit couvrir lensemble des exigences de la Partie M sur une anneacutee Cette peacuteriodiciteacute pourra ecirctre porteacutee agrave deux ans sous reacuteserve de lrsquoapprobation par lrsquoAutoriteacute Compeacutetente du programme drsquoaudits

Il est recommandeacute de deacutecouper le programme en suivant les proceacutedures deacutefinies dans les speacutecifications drsquoagreacutement

Le processus de planification doit ecirctre dynamique et permettre des inspections speacuteciales si des tendances ou des inquieacutetudes sont identifieacutees

En cas de sous-traitance le programme dassurance qualiteacute devra inteacutegrer les audits externes aux mecircmes peacuteriodiciteacutes que les autres activiteacutes de lrsquoorganisme

213 Proceacutedures drsquoaudit qualiteacute

La proceacutedure doit deacutecrire en deacutetail les eacutetapes de laudit de la preacuteparation agrave la conclusion ainsi que lensemble des supports documentaires utiliseacutes au cours du processus

Elle doit preacuteciser le format des rapports daudit (agrave mettre dans les exemples de documents du sect 51) de mecircme que leurs contenus et destinataires (responsable qualiteacute responsable deacutesigneacute dirigeant responsable etc) et doit deacutecrire en particulier comment les eacutecarts releveacutes sont pris en compte

214 Proceacutedures de suivi des actions correctives par le systegraveme qualiteacute

Ce paragraphe deacutecrit le systegraveme mis en place pour assurer que les actions correctives soient prises en compte dans les deacutelais et que les reacutesultats de ces actions atteignent les objectifs espeacutereacutes

Si ce systegraveme consiste par exemple en une revue peacuteriodique des actions correctives des instructions devront ecirctre donneacutees pour la conduite de cette revue Preacuteciser eacutegalement dans ce paragraphe comment lensemble des documents relatifs agrave la qualiteacute sont archiveacutes pendant deux ans (voir paragraphe c) du MA 712)

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 37

22 Surveillance de lrsquoactiviteacute de gestion de la navigabiliteacute

Ce paragraphe eacutetablit les proceacutedures pour la revue peacuteriodique des activiteacutes du personnel de lrsquoorganisme de gestion de la navigabiliteacute

Ce paragraphe eacutetablit une liste des sujets faisant lrsquoobjet de controcircles qualiteacute peacuteriodiques tels que

Documents de bord (CDN CI Assurance hellip)

Tenue des CRM (APRS Actions correctives Travaux reporteacutes LMEhellip)

Gestion des CN

Respect des eacutecheacuteances de navigabiliteacute comme les ICA

Piegraveces agrave vie limite

Eleacutements agrave potentiels

Tenue des eacutetats avion (modifications reacuteparationshellip)

Tenue agrave jour de lensemble de la documentation (une attention particuliegravere est agrave exercer dans les cas dinteacutegration de nouveaux aeacuteronefs ou de nouvelles exigences client)

Respect du Programme drsquoentretien

Contenu des dossiers de travaux

Archivage

Elaboration et Transmission des RIT

Fonctionnement du processus de controcircle en besoin de formation initiale (en particulier lors de linteacutegration de nouveaux aeacuteronefs ou de nouvelles exigences clients) du controcircle de la formation continue ainsi que les principes denregistrement et de suivi du maintien des compeacutetences des personnes de gestion de maintien de navigabiliteacute drsquoexamen de navigabiliteacute etou de la qualiteacute

Etc Lorsque des tacircches de gestion de navigabiliteacute sont sous-traiteacutees leur surveillance par le systegraveme qualiteacute devra ecirctre expliciteacutee sans remplacer la responsabiliteacute du RDE pour le controcircle et lrsquoacceptation du reacutesultat de ces tacircches

23 Surveillance de lrsquoefficaciteacute du programme drsquoentretien

Ce paragraphe deacutecrit les meacutethodes de surveillance de lactiviteacute deacutecrite dans la Partie 1 pour assurer en particulier que le reacutesultat des analyses conduit bien lorsque neacutecessaire agrave une modification du programme dentretien ou une modification des proceacutedures dentretien

24 Surveillance que tout lrsquoentretien est effectueacute par un organisme de maintenance

Cette proceacutedure deacutecrit comment lrsquoorganisme de gestion de la navigabiliteacute srsquoassure peacuteriodiquement que les organismes de maintenance contracteacutes sont en permanence adapteacutes agrave lrsquoentretien de la flotte Ceci peut en particulier srsquoappuyer sur un retour drsquoinformation adapteacute de lrsquoorganisme de maintenance sur tous les amendements ou projets drsquoamendements au MOE ceci afin drsquoadaptermodifier les contrats en tant que besoin

La proceacutedure peut ecirctre diviseacutee comme suit 241 - Entretien des aeacuteronefs 242 - Moteurs 243 - Equipements

25 Surveillance que tout lrsquoentretien sous traiteacute est effectueacute en accord avec le contrat de

sous-traitance comprenant la surveillance des sous traitants

Cette proceacutedure deacutecrit comment lrsquoorganisme sassure que tout lentretien sous-traiteacute est bien effectueacute conformeacutement aux termes des contrats passeacutes avec les sous-traitants

Ceci sappuie en particulier sur une proceacutedure permettant agrave lensemble des personnels concerneacutes par un contrat (y compris les sous-traitants de deuxiegraveme niveau) de se familiariser avec ses termes et decirctre informeacutes de tout amendement agrave ce contrat

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 38

26 Personnel du systegraveme qualiteacute

Ce paragraphe eacutetablit le niveau de formation et de qualification requis pour les auditeurs

Il preacutecise le cas eacutecheacuteant comment lindeacutependance des auditeurs est garantie (ainsi en cas dintervention dauditeurs agrave temps partiel il sera preacuteciseacute que ceux-ci ne sont pas parties prenantes dans les activiteacutes auditeacutees)

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 39

Part 3 CONTRAT DE MAINTENANCE

31 Proceacutedure de seacutelection des organismes de maintenance

Reacutef MA 706-e) MA 201-h2) MA 708-c) AMC MA 706-e) AMC MA 201-h) AMC MA 708-c) Fascicule P-52-36

Cette proceacutedure preacutecise comment lrsquoorganisme de gestion de la navigabiliteacute seacutelectionne un organisme de maintenance Les principes de seacutelection ne doivent pas se limiter agrave la veacuterification de lrsquoadeacutequation du domaine drsquoagreacutement de lrsquoorganisme de maintenance mais doivent eacutegalement srsquoappuyer sur une eacutevaluation de la capaciteacute industrielle pour la reacutealisation des travaux drsquoentretien

Cette proceacutedure doit drsquoautre part inclure une revue de contrat afin de srsquoassurer que

- le contrat est clair et complet

- tous les personnels impliqueacutes dans le contrat sont drsquoaccord sur les termes du contrat et ont une ideacutee claire de leurs responsabiliteacutes respectives

- les responsabiliteacutes fonctionnelles des parties sont clairement identifieacutees

32 Audit aeacuteronef

Ce paragraphe deacutecrit la proceacutedure drsquoaudit qualiteacute des aeacuteronefs qui doivent ecirctre reacutealiseacutes par lrsquoexploitant au cours des opeacuterations drsquoentretien Cette proceacutedure devra inclure

- la conformiteacute aux proceacutedures approuveacutees

- la veacuterification des travaux de maintenance effectueacutes par rapport au contrat

- la conformiteacute par rapport agrave la Partie M

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 40

Part 4 PROCEDURES DrsquoEXAMEN DE NAVIGABILITE Reacutef MA710 MA901 MA902 AMC MA710 Appendice IV de lrsquoAMC MA 604

Dans cette partie lrsquoexploitant deacutefinira ses proceacutedures drsquoexamen de navigabiliteacute en fonction des cas examen de navigabiliteacute contracteacute agrave un organisme G+I ou examen de navigabiliteacute reacutealiseacute par lexploitant sous couvert de son agreacutement G+I pour ses renouvellements de CEN

SOUS-PARTIE A Examen de navigabiliteacute non reacutealiseacute par lrsquoorganisme agreacuteeacute G de

lrsquoexploitant Pour les organismes non G+I (G uniquement) la sous-partie B ci-dessous ne srsquoapplique pas commencer directement par le sect 40 Pour les organismes G+I qui deacutetiennent le privilegravege drsquoexamen de navigabiliteacute pour lrsquoensemble des types drsquoaeacuteronefs dans leur domaine drsquoactiviteacute cette sous-partie A nrsquoest pas neacutecessaire (sauf srsquoil envisage de recourir ponctuellement agrave un contractant exteacuterieur) commencer directement par le sect 41

40 APPEL A UN ORGANISME G+I EXTERIEUR

401 ndash Proceacutedure de validation drsquoun organisme G+I La proceacutedure doit deacutecrire lorsque le CDNCEN de lrsquoaeacuteronef arrive en limite de validiteacute le processus de choix par lexploitant drsquoun organisme G+I qui sera chargeacute de reacutealiser lrsquoexamen de navigabiliteacute La proceacutedure doit permettre agrave lexploitant de srsquoassurer que lrsquoorganisme envisageacute est correctement approuveacute (agreacutement Partie M sous-partie G avec le privilegravege drsquoexamen de navigabiliteacute pour le type drsquoaeacuteronef consideacutereacute) et doit deacutefinir les enregistrements neacutecessaires pour lrsquoexamen de navigabiliteacute

402 ndash Reacutealisation de lrsquoexamen de navigabiliteacute La proceacutedure doit speacutecifier quand et comment lexploitant preacutesente son aeacuteronef pour lrsquoexamen de navigabiliteacute selon les modaliteacutes et exigences deacutefinies par lrsquoorganisme G+I en plus des siennes et il deacutefinit les enregistrements neacutecessaires agrave lrsquoorganisme G+I les regravegles de preacutesence de lexploitant durant lrsquoexamen de navigabiliteacute et le controcircle qursquoil exerce sur son contractant Par ailleurs en cas de sous-traitance agrave un organisme agreacuteeacute G+I ce paragraphe devrait notamment preacuteciser

- lrsquoensemble des exigences de lrsquoorganisme lorsqursquoil contracte les examens de navigabiliteacute et les proceacutedures de controcircle exerceacutees par lrsquoorganisme G

- lrsquoensemble des exigences demandeacutees agrave ses contractants dans lrsquohypothegravese ougrave il sous-traite en plus une partie des tacircches de gestion du maintien de la navigabiliteacute et les proceacutedures de coordination et de controcircle mises en place

403 ndash Deacutelivrance du CEN par lrsquoAutoriteacute La proceacutedure doit deacutefinir les modaliteacutes de demande de CEN agrave lrsquoOSAC et les eacutechanges dinformations associeacutes pour preacutesenter la Recommandation drsquoExamen de Navigabiliteacute et les reacuteponses aux questions eacuteventuelles de lrsquoAutoriteacute

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 41

SOUS-PARTIE B Examen de navigabiliteacute reacutealiseacute par lrsquoorganisme agreacuteeacute G de lrsquoexploitant Lorsqursquoil possegravede le privilegravege drsquoexamen de navigabiliteacute lrsquoorganisme partie M sous partie G peut reacutealiser des examens de navigabiliteacute pour les aeacuteronefs qursquoil a en gestion mais aussi pour drsquoautres aeacuteronefs agrave lrsquointeacuterieur de son domaine drsquoagreacutement

41 LOCAUX ET PERSONNEL DrsquoEXAMEN DE NAVIGABILITE

411 Infrastructure agrave disposition pour la reacutealisation drsquoun examen de navigabiliteacute Des locaux approprieacutes devraient inclure - des bureaux isoleacutes de toute nuisance avec des eacutequipements adeacutequats - un endroit approprieacute pour garantir la visite de lrsquoaeacuteronef ainsi que les moyens drsquoaccegraves

neacutecessaires en fonction des examens physiques agrave reacutealiser - un local drsquoarchivage

412 Personnel drsquoexamen de navigabiliteacute Ce sont les personnes listeacutees dans laquo la liste des personnels drsquoexamen de navigabiliteacute raquo du sect 52 et qui respectent les critegraveres deacutefinis dans ce paragraphe

Ce paragraphe preacutecisera les proceacutedures permettant lrsquoeacutevaluation du personnel drsquoexamen de navigabiliteacute

- le nombre et les critegraveres garantissant lrsquoindeacutependance du personnel drsquoexamen de navigabiliteacute ainsi que le suivi et lrsquoenregistrement dans leur dossier individuel de lrsquoeacutevaluation de leurs expeacuteriences qualifications formationshellip

- les regravegles deacutefinissant lintervention dune personne habiliteacutee Partie 66 pour assister une personne deacutesigneacutee pour lexamen de navigabiliteacute mais ne deacutetenant pas de licence Partie 66

- les regravegles dintervention de techniciens convenablement qualifieacutes selon la Partie 66 avec les droits APRS adeacutequats afin dassurer les eacuteventuelles interventions associeacutees agrave lexamen physique de laeacuteronef (ex test opeacuterationnel veacuterification ouverture daccegraves ) selon les demandes du personnel dexamen de navigabiliteacute

les exigences drsquohabilitations deacutecrites au regraveglement (MA 707) en plus des exigences du MA706 agrave noter que le regraveglement CE) ndeg 11492011 du 21 Octobre 2011 a introduit la possibiliteacute dune nouvelle cateacutegorie de licence B3 ( se reporter au sect4 de lAMC A707 (a) eacutevolueacutee)

- - les controcircles sous supervision durant un examen de navigabiliteacute complet que devront

satisfaire les personnels drsquoexamen de navigabiliteacute - le deacutepocirct pour acceptation aupregraves de lrsquoAutoriteacute du formulaire 4 AESA - les meacutethodes de validation et drsquoarchivage des dossiers des candidats controcircleacutes par

lrsquoAutoriteacute

Remarque Pour utiliser uniquement le privilegravege MA 711(a)(4) alors le personnel de prorogation doit par son positionnement dans lrsquoorganisation disposer de lrsquoautoriteacute neacutecessaire

42 PROCEDURES GENERALES DrsquoUN EXAMEN DE NAVIGABILITE

Ce paragraphe devrait identifier drsquoune maniegravere geacuteneacuterale les diffeacuterents cas drsquoexamen de navigabiliteacute

que peut traiter un exploitant ayant un privilegravege I afin drsquoecirctre assureacute de la conformiteacute avec le MA

710 et doit preacuteciser les paragraphes applicables dans chaque cas

- Cas geacuteneacuteral de la deacutelivrance dun CEN pour un aeacuteronef en environnement controcircleacute 43 + 44+ 47+48

- Cas geacuteneacuteral de prolongement de la validiteacute dun CEN pour un aeacuteronef en environnement controcircleacute 472 48

- Cas de deacutelivrance dun REN pour un aeacuteronef hors environnement controcircleacute 43 + 44+ 46+48

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 42

- Cas de deacutelivrance dun REN dans le cadre dimportation dun aeacuteronef 43 + 44+ 451 Ou 452 +46+48

- Preacutevoir aussi le cas de prolongation dun CEN deacutelivreacute par lautoriteacute (dans le cas de larrecircteacute du 5 octobre 2006) qui deacutelivrera durant la transition la prorogation du CEN sur recommandation de lrsquoorganisme I (proceacutedure fournie dans le Bulletin drsquoInformation modaliteacute drsquoapplication de lrsquoarrecircteacute)

Ce paragraphe preacutecisera eacutegalement les conseacutequences des preacuterogatives de lrsquoAutoriteacute si les circonstances montrent lrsquoexistence drsquoune menace de seacutecuriteacute potentielle

43 EXAMEN DES ENREGISTREMENTS DE LrsquoAERONEF Ce paragraphe doit deacutecrire de faccedilon deacutetailleacutee le processus permettant de reacuteunir et de veacuterifier tous les enregistrements neacutecessaires au deacuteroulement drsquoun examen de navigabiliteacute documenteacute afin de deacutemontrer que tous les points ont eacuteteacute examineacutes et deacuteclareacutes conformes agrave la sous-partie G de la partie M

431 Preacuteparation Lrsquoorganisme de gestion du maintien de navigabiliteacute deacutetenant le privilegravege I listera lrsquoensemble des enregistrements neacutecessaires de lrsquoaeacuteronef et mis agrave la disposition du personnel pour un examen de navigabiliteacute De plus il reacutefeacuterencera la proceacutedure deacutecrivant le deacuteroulement de lrsquoexamen documentaire Il deacutefinira les thegravemes drsquoanalyses (MA 710 et AMC 710) preacutevu dans un examen de navigabiliteacute

432 Description de lrsquoanalyse Lrsquoorganisme deacutecrira la proceacutedure de traitement des informations de la liste deacutefinie en preacutecisant sa politique de veacuterification pour chaque item ainsi que la meacutethode drsquoanalyse Le niveau de deacutetails de lrsquoanalyse et lrsquoeacutechantillon des enregistrements consideacutereacutes doivent ecirctre deacutefinis

433 Enregistrement attendu Il apportera une attention particuliegravere au traitement et agrave la traccedilabiliteacute de tous les deacutefauts deacutecouverts durant lrsquoexamen documentaire et proposera un document reacutecapitulatif Ce document de synthegravese devra formaliser et confirmer agrave lrsquoissue de lrsquoeacutetude que les informations analyseacutees durant lrsquoexamen documentaire sont correctement effectueacutees enregistreacutees suivies valideacutees dans un systegraveme permettant la gestion du maintien de la navigabiliteacute etou dans les enregistrements techniques de lexploitant A ce niveau de lrsquoexamen de navigabiliteacute si lrsquoeacutetude nrsquoeacutetait pas probante ce paragraphe devra deacutecrire comment lrsquoAutoriteacute est informeacutee (MA 710h)

44 PROCEDURE DE VISITE DE LrsquoAERONEF Dans ce paragraphe lrsquoexploitant devrait deacutecrire les phases permettant lrsquoexamen physique de lrsquoaeacuteronef Lrsquoorganisme de gestion du maintien de navigabiliteacute deacutetenant le privilegravege I proposera un deacuteroulement de la visite Il deacutetaillera comment il identifie et liste en plus des eacuteleacutements requis dans le MA 710c lrsquoensemble des inspections veacuterifications de lrsquoaeacuteronef agrave effectuer durant la visite

441 Preacuteparation Dans ce paragraphe lrsquoexploitant srsquoassurera que

- le profil type de la personne qui effectue la visite de tout ou une partie de lrsquoaeacuteronef pour lrsquoexamen de navigabiliteacute correspond aux critegraveres deacutefinis dans le paragraphe 412

- le lieu et la date de la visite de lrsquoaeacuteronef sont en accord avec lrsquoeacutetude agrave reacutealiser et correspondent aux critegraveres deacutefinis

- la configuration de lrsquoaeacuteronef en cours drsquoexamen de navigabiliteacute correspond agrave la configuration standard attendue

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 43

442 Visite Ce paragraphe devra lister les thegravemes de lrsquoaeacuteronef qui doivent ecirctre passeacutes en revue ainsi que la meacutethode utiliseacutee

443 Enregistrement attendu Un document de synthegravese devra formaliser la visite effectueacutee et fournir lrsquoeacutetat physique de lrsquoaeacuteronef afin drsquoassurer la traccedilabiliteacute et permettre

- de retrouver lrsquoensemble des veacuterifications effectueacutees et autres informations recueillies agrave la compreacutehension de lrsquoeacutetat physique de lrsquoaeacuteronef

- drsquoenregistrer les deacutefauts eacuteventuellement deacutecouverts durant la visite de lrsquoaeacuteronef et de preacutevoir la planification des actions neacutecessaires pour les solder

- drsquoenregistrer les informations utiles pour corroborer lrsquoexamen documentaire de lrsquoaeacuteronef - ecirctre viseacute par le personnel qualifieacute selon les critegraveres deacutefinis au paragraphe 41 et ayant

effectueacute la visite A ce niveau de lrsquoexamen de navigabiliteacute si lrsquoeacutetude nrsquoeacutetait pas probante ce paragraphe devra deacutecrire comment lrsquoAutoriteacute est informeacutee (MA 710h)

45 PROCEDURE COMPLEMENTAIRE POUR LrsquoIMPORTATION DrsquoUN AERONEF

Dans ce paragraphe lrsquoexploitant devra deacutecrire les conditions agrave remplir pour lrsquoeacutemission du certificat drsquoexamen de navigabiliteacute dans le cas drsquoimportation drsquoun aeacuteronef Ce paragraphe listera les diffeacuterentes possibiliteacutes de classification drsquoun aeacuteronef sur le registre franccedilais Dans chaque cas il preacutecisera lrsquoensemble des eacutetapes agrave suivre pour lrsquoobtention du CEN

Ce paragraphe preacutecisera - les eacutechanges avec lrsquoAutoriteacute compeacutetente drsquoimmatriculation de lrsquoaeacuteronef - les items suppleacutementaires de navigabiliteacute agrave veacuterifier durant lrsquoexamen - les exigences nationales suppleacutementaires - les opeacuterations de maintenance speacutecifiques restant agrave effectuer - les deacutelais agrave respecter - etchellip

Remarque Ce paragraphe doit preacutevoir les proceacutedures agrave mettre en œuvre dans le cas de lrsquoimportation drsquoun aeacuteronef ayant deacutejagrave eacuteteacute exploiteacute et neacutecessitant lrsquoeacutemission par lrsquoAutoriteacute drsquoun Certificat de Navigabiliteacute en conformiteacute avec la partie 21

451 Transfert au sein de lrsquoUE Reacutef MA903 AMC MA 903 Dans ce paragraphe lrsquoexploitant deacutecrira lrsquoensemble des eacutetapes preacutealables agrave lrsquoeacutelaboration drsquoun CEN lors de lrsquoimportation drsquoun aeacuteronef drsquoun pays de lrsquoUnion Europeacuteenne Il distinguera les cas des aeacuteronefs neufs de celui des aeacuteronefs ayant deacutejagrave eacuteteacute exploiteacutes

452 Examen de navigabiliteacute drsquoun aeacuteronef importeacute au sein de lrsquoUE Reacutef MA904 AMC MA 904 Dans ce paragraphe lrsquoexploitant deacutecrira lrsquoensemble des eacutetapes preacutealables agrave lrsquoeacutelaboration drsquoun CEN pour lrsquoimportation drsquoun aeacuteronef en provenance drsquoun pays tiers Il distinguera les cas des aeacuteronefs neufs de celui des aeacuteronefs ayant deacutejagrave eacuteteacute exploiteacutes

46 RECOMMANDATION FOURNIE A LrsquoAUTORITE POUR LrsquoOBTENTION DrsquoUN CEN (FORM

15a)

Dans ce paragraphe lrsquoexploitant preacutecisera toutes les proceacutedures drsquoeacutechanges avec lrsquoAutoriteacute relatives agrave lrsquoexamen de navigabiliteacute

Dans ce cas particulier de transmission drsquoune recommandation lrsquoinformation doit ecirctre communiqueacutee par le personnel habiliteacute agrave effectuer des examens de navigabiliteacute apregraves lrsquoeacutemission drsquoun rapport drsquoexamen de navigabiliteacute reacutecapitulant lrsquoensemble des tacircches de navigabiliteacute examineacutees

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 44

Le personnel drsquoexamen habiliteacute eacutemet une Recommandation drsquoExamen de Navigabiliteacute et transmet les documents de synthegraveses agrave lrsquoattention de lrsquoAutoriteacute pour

- garantir que lrsquoeacutemission nrsquoest effective qursquoapregraves la tenue drsquoun examen de navigabiliteacute satisfaisante

- informer le cas eacutecheacuteant lrsquoAutoriteacute de lrsquoinaptitude au vol de lrsquoaeacuteronef suite aux anomalies constateacutees durant cet examen Le certificat drsquoexamen de navigabiliteacute ne sera pas renouveleacute tant que lrsquoorganisme deacutetenant le privilegravege I nrsquoapportera pas la preuve de la mise en œuvre des actions correctives neacutecessaires pour retrouver la navigabiliteacute de lrsquoaeacuteronef

Les documents de synthegravese preacutevus aux paragraphes 43 et 44 devraient pouvoir servir de base agrave une recommandation Cette recommandation doit permettre agrave lrsquoAutoriteacute de statuer sur lrsquoeacutetat de navigabiliteacute de lrsquoaeacuteronef pour fournir un CEN (formulaire 15a)

Lrsquoexploitant deacutecrira la proceacutedure permettant de prendre en compte le cas eacutecheacuteant les remarques eacutemises par lrsquoAutoriteacute suite agrave la recommandation transmise agrave lrsquoissue de lrsquoexamen de navigabiliteacute Il deacutefinira un plan drsquoactions correctives des deacutefauts deacutecouverts en veillant agrave proposer des deacutelais compatibles avec lrsquoeacutemission drsquoun Certificat drsquoExamen de Navigabiliteacute

Remarque Une Recommandation drsquoExamen de Navigabiliteacute positive entraine lrsquoeacutemission de certificat drsquoexamen de navigabiliteacute formulaire 15a de lrsquoEASA (appendice III) Une Recommandation drsquoExamen de Navigabiliteacute neacutegative suspend le Certificat drsquoExamen de Navigabiliteacute de lrsquoaeacuteronef le temps de solder les anomalies de navigabiliteacute apparues durant lrsquoexamen

47 EMISSION DU CERTIFICAT DrsquoEXAMEN DE NAVIGABILITE OU DE LA PROROGATION

Dans ce paragraphe lrsquoexploitant eacutetablira les diffeacuterentes proceacutedures drsquoeacutemission drsquoun CEN agrave partir des documents de synthegravese obtenus aux paragraphes 43 et 44 Il preacutecisera les proceacutedures drsquoarchivage des eacuteleacutements de dossiers drsquoexamen de distribution des copies de CEN Cette proceacutedure doit garantir que lrsquoeacutemission drsquoun CEN intervient apregraves un examen de navigabiliteacute satisfaisant

Pour chaque cas lrsquoexploitant deacutefinira le nombre de copies neacutecessaire pour informer lrsquoensemble des personnes et Autoriteacutes inteacuteresseacutees par le reacutesultat de lrsquoexamen de navigabiliteacute de lrsquoaeacuteronef

Lrsquoeacutemission drsquoun CEN ou de sa prorogation doit ecirctre transmise dans les 10 jours aupregraves du Responsable de Surveillance OSAC en charge de lrsquoorganisme avec le formulaire AC 158 disponible sur le site OSAC (adresse httpwwwosacaero agrave la rubrique laquo TeacuteleacutechargementsFormulairesraquo )(BI200851R1)

471 Certificat drsquoExamen de Navigabiliteacute Lrsquoexploitant deacutetient le privilegravege I le personnel deacutesigneacute effectue un examen de navigabiliteacute puis eacutetablit en son nom le Certificat drsquoExamen de Navigabiliteacute formulaire 15b de lrsquoEASA (appendice III) drsquoune validiteacute de 1 an

472 Prorogation drsquoun Certificat drsquoExamen de Navigabiliteacute Pour un exploitant agreacuteeacute G et ayant valideacute le privilegravege du MA 711a4 le personnel deacutesigneacute nommeacute conformeacutement agrave lrsquoexigence MA706i apregraves avoir veacuterifieacute le maintien dans un environnement controcircleacute de lrsquoaeacuteronef peut statuer sur lrsquoeacutetat de navigabiliteacute pour proroger deux fois la validiteacute de ce certificat sur une peacuteriode de un an (MA 902) avec une anticipation acceptable de 15 jours avant lrsquoexpiration du CEN Lrsquoexploitant preacutecisera la proceacutedure de prorogation drsquoun CEN Le processus de prorogation doit valider le fait que lrsquoaeacuteronef est resteacute en environnement controcircleacute Ce qui signifie que lrsquoaeacuteronef est resteacute les 12 derniers mois dans le mecircme organisme agreacuteeacute G et qursquoil a eacuteteacute entretenu dans des ateliers agreacuteeacute Partie 145 Il deacutetaillera comment sont appliqueacutees puis enregistreacutees les exigences drsquoenvironnement controcircleacute et du MA 901b Dans ce cas lrsquoenregistrement des informations dans un document de synthegravese (mis agrave disposition de lrsquoAutoriteacute) et fournissant lrsquoavis du personnel de navigabiliteacute est agrave deacutefinir

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 45

48 RESPONSABILITES CONSERVATIONS ET ACCESSIBILITES DES ENREGISTREMENTS

DES EXAMENS DE NAVIGABILITE

Dans ce paragraphe lrsquoexploitant deacutecrira comment les enregistrements drsquoexamen du maintien de navigabiliteacute et les CENs eacutemis et prorogeacutes sont conserveacutes Il deacutecrira le lieu deacutefinira le responsable et la dureacutee drsquoarchivage ainsi que les personnes autoriseacutees agrave acceacuteder agrave ces archives

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 46

Part 4B PROCEDURES DE DELIVRANCE DE LAISSEZ PASSER

GENERALITES

Ce paragraphe preacutecisera les cas pour lesquels lrsquoorganisme est habiliteacute agrave deacutelivrer un laisser passez

- Aeacuteronefs o Types drsquoaeacuteronefs pour lesquels lrsquoorganisme deacutetient le privilegravege I o Cas des aeacuteronefs de plus de 27T lrsquoaeacuteronef doit ecirctre en environnement controcircleacute

sous contrat avec lrsquoorganisme Part MG depuis au moins 12 mois - les types de vol pour lesquels un laissez-passer est possible (parmi les possibiliteacutes offertes au

sect 21A701)

4B1 CONFORMITE AUX CONDITIONS DE VOLS Ce paragraphe preacutecisera comment est effectueacutee et documenteacutee la conformiteacute agrave des conditions de vols approuveacutees Aspects agrave couvrir

- Obtention de conditions de vol approuveacutees (ref 21A708 21A709) (rappel un organisme Partie MG ne peut pas ecirctre habiliteacute agrave approuver des conditions de vol) Les conditions de vol doivent ecirctre approuveacutees par

un organisme DOA ou lrsquoAESA (EASA form 18) quand les aspects laquo certifications de type raquo sont impacteacutes (deacutefinition non certifieacutee dommagedeacutefaut non reacutepareacuterectifieacute selon un standard approuveacute AD ou ALI non appliqueacutee hellip)

lrsquoautoriteacute drsquoimmatriculation (formulaire DGAC LP1 ou LP3 en France) dans les autres cas

Note Les conditions de vols peuvent eacuteventuellement ecirctre geacuteneacuteriques pour couvrir des situations reacutecurrentes

- Veacuterification de lrsquoadeacutequation entre la situation de lrsquoaeacuteronef (configuration physique eacutetat de sa maintenance etc) et celle couverte par les conditions de vol approuveacutees (sect laquo Aircraft configuration raquo)

- veacuterification que tous les items invalidant le CEN (CEN peacuterimeacute configuration non approuveacutee deacutefaut ou dommage non rectifieacute selon un standard approuveacute AD ou buteacutee drsquoentretien deacutepasseacuteehellip) sont bien identifieacutes au sect laquo Aircraft configuration raquo des conditions de vol approuveacutees

- reacuteciproquement pour chacun des points identifieacutes au sect laquo Aircraft configuration raquo des conditions de vol approuveacutees veacuterification que lrsquoaeacuteronef est reacuteellement dans lrsquoeacutetat deacutecrit Les modaliteacutes de veacuterification peuvent comporter toute combinaison approprieacutee de consultation des statuts de navigabiliteacute conformiteacute reacutealiseacutee sur aeacuteronef par un organisme Partie 145 examen de navigabiliteacute complet ou partiel etc

- Veacuterification que les actions requises avant le vol et deacutecrites dans les conditions de vol approuveacutees ont bien eacuteteacute reacutealiseacutees

Lrsquoensemble de ces controcircles doit ecirctre documenteacute et soumis agrave la validation du signataire du laissez-passer (voir sectsect 4B2 et 4B3)

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 47

4B2 DELIVRANCE ET VALIDITE DrsquoUN LAISSER-PASSER

4B21 Deacutelivrance Ce paragraphe deacutecrira le processus de deacutelivrance du laissez-passer

- veacuterification que la conformiteacute agrave des conditions de vol approuveacutees a eacuteteacute eacutetablie et documenteacutee (cf sect 49) (21A711(d))

- processus de renseignement du formulaire 20b de lrsquoAESA (voir appendice IV de la Partie 21) y compris

- deacutefinition drsquoune dureacutee de validiteacute du laissez-passer adapteacutee au besoin opeacuterationnel et compatible avec les conditions de vol approuveacutees (dans tous les cas infeacuterieure ou eacutegale agrave 1 an)

- mention sur le laissez-passer (directement ou par reacutefeacuterence) des conditionsrestrictions deacutefinies dans les conditions de vol approuveacutees (21A711(e))

- envoi drsquoune copie agrave lrsquoautoriteacute (laissez-passer et conditions de vol) selon 21A711(f) - OSAC en charge de lrsquoagreacutement Partie MG - DGAC 01 58 09 45 42 ou

o laissez-passerDCSaviation-civilegouvfr pour les avions de cateacutegorie FARPARTCS 25

o lp-aviationgeneraleaviation-civilegouvfr pour tous les autres aeacuteronefs - autoriteacute drsquoimmatriculation pour les aeacuteronefs non F-

4B22 Maintien de la validiteacute Lrsquoorganisme Part MG est le titulaire du laisser passez qursquoil deacutelivre (et identifieacute comme tel sur le laissez passer) A ce titre il est responsable du respect des conditions associeacutees au laisser passez pendant toute sa dureacutee de validiteacute

Ce paragraphe deacutecrira comment lrsquoorganisme garantit qursquoagrave chaque vol sous laissez-passer les conditions associeacutees au laissez-passer sont respecteacutees

- lrsquoaeacuteronef reste dans une configuration couverte par les conditions de vol approuveacutees (exemple preacutevoir qursquoagrave chaque modification de lrsquoaeacuteronef pendant la peacuteriode de validiteacute du laissez-passer lrsquoorganisme srsquoassure que la modification reacutealiseacutee ne remet pas en cause les hypothegraveses de configuration des conditions de vol approuveacutees)

- les conditions de maintien de navigabiliteacute (gestion de navigabiliteacute maintenance) deacutefinies dans les conditions de vol ont eacuteteacute respecteacutees

4B23 Reacutevocation Il devra ecirctre deacutecrit ici comment lrsquoorganisation garantit la conformiteacute agrave lrsquoexigence 21A711(g) dans le cas de la reacutevocation du laissez-passer

4B3 PERSONNES AUTORISEES A DELIVRER UN LAISSEZ-PASSER Ce paragraphe listera le nom la signature et le domaine drsquoactiviteacute de la personne autoriseacutee agrave signer les laissez-passer selon le privilegravege MA711(c) Remarque les informations requises peuvent ecirctre enregistreacutees dans une liste reacutefeacuterenceacutee dans le MGN Rappel ces personnes doivent faire lrsquoobjet drsquoune EASA Form 4 et satisfaire les exigences du MA707

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 48

4B4 INTERFACE AVEC LrsquoAUTORITE LOCALE POUR LE VOL Dans ce paragraphe lrsquoorganisme preacutecisera la communication avec lrsquo (ou les) autoriteacute(s) locale(s) des eacutetats survoleacutes afin drsquoobtenir toutes les autorisations neacutecessaires dans les domaines autres que ceux couverts par les conditions de vol (crsquoest-agrave-dire les aspects autres que la navigabiliteacute) licences des eacutequipages exigences opeacuterationnelles regraveglement radio de lrsquoUIT () etc () UIT lrsquoorganisme devra srsquoassurer que lrsquoaeacuteronef fait lrsquoobjet drsquoune Licence de Station drsquoAeacuteronef (LSA) valide (rappel une attestation de conformiteacute de la station eacutemettrice de bord au regraveglement radio de lrsquoUIT portant mention drsquoun accuseacute-reacuteception de lrsquoOSAC vaut LSA pour 2 mois)

4B5 RESPONSABILITES CONSERVATION ET ACCESSIBILITE DES

ENREGISTREMENTS DES LAISSEZ-PASSER Concernant lrsquoarchivage dans ce paragraphe lrsquoorganisme preacutecisera - quels sont les documents qui seront archiveacutes - la dureacutee drsquoarchivage de ces documents - le lieu drsquoarchivage - et les personnes responsables de lrsquoarchivage ainsi que celles qui ont accegraves aux archives

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 49

Part 5 ANNEXES

51 Exemples de documents

52 Liste du personnel de revue de navigabiliteacute selon le sect MA 707 (d) Le personnel dexamen de navigabiliteacute doit ecirctre identifieacute sur une liste comprenant chaque personne avec sa reacutefeacuterence dhabilitation dexamen de navigabiliteacute son nom et sa position dans lrsquoorganisation

53 Liste des sous-traitants effectuant des tacircches de maintien de la gestion de navigabiliteacute

selon lrsquoAMC MA 201 (h)1 et MA 711 (a)3

54 Liste des organismes de maintenance en contrat

55 Copie des contrats des sous-traitants effectuant des tacircches de maintien de la gestion

de navigabiliteacute (annexe II du MA 201 (h) 1 dont une traduction est donneacutee en

annexe 3)

56 Copie des contrats avec les organismes de maintenance

Page 18: Guide de rédaction du manuel des spécifications de l ... · PDF filede l¶Aviation Civile responsable de la délivrance et du ... l¶exploitant ne dispose pas de privilège partie

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 18

Pour les exploitants deacutetenteurs drsquoun CTA depuis plus drsquoun an lrsquoexploitant peut proposer une proceacutedure pour approuver de faccedilon interne les changements mineurs qui nont pas deffet sur lapprobation de lrsquoAutoriteacute compeacutetente (approbation indirecte) dans ce cas la proceacutedure devra preacutevoir la meacutethode de revue interne pour lrsquoapprobation et instaurer un systegraveme denregistrement de lenvoi agrave lrsquoAutoriteacute compeacutetente de lrsquoamendement Ces changements ne peuvent ecirctre incorporeacutes quapregraves reacuteception par lexploitant de lapprobation ou apregraves envoi de lamendement agrave lrsquoAutoriteacute compeacutetente

Remarque Lorsque le manuel MGN est composeacute drsquoun manuel de base MGN et drsquoautres manuels toute reacutevision de ces derniers manuels doit aussi ecirctre soumise agrave lrsquoautoriteacute pour approbation (exemple manuel qualiteacute)

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 19

Part 1 PROCEDURES DE GESTION DU MAINTIEN DE LA NAVIGABILITE

11 Utilisation du Compte Rendu Mateacuteriel et application de la LME

Le MGN traite de lrsquoutilisation du CRM mais le regraveglement europeacuteen reacuteclame une

approbation speacutecifique du CRM qui ne saurait ecirctre couverte par lrsquoapprobation du MGN

111 Compte Rendu Mateacuteriel (CRM)

111 a) Geacuteneacuteraliteacutes

Reacutef MA 306 AMC MA 306 (a)

Le but du CRM doit ecirctre rappeleacute en introduction de ce paragraphe (par exemple en citant et deacutetaillant le premier paragraphe de lrsquoAMC MA 306 (a)

Le CRM pour un exploitant en TPP est un systegraveme drsquoenregistrement des deacutefauts et disfonctionnements lors de lrsquoutilisation de lrsquoaeacuteronef et pour lrsquoenregistrement des deacutetails de la maintenance effectueacute sur lrsquoaeacuteronef entre deux visites drsquoentretien en base programmeacutees De plus il est utiliseacute pour enregistrer des informations de seacutecuriteacute de vol et de maintenance qui doit ecirctre porteacute agrave la connaissance de lrsquoeacutequipage de conduite Les deacutefauts ou disfonctionnements en cabine affectant la navigabiliteacute ou la seacutecuriteacute des occupants sont consideacutereacutes faire partie inteacutegrante du CRM lorsque enregistreacutes sur un support deacutedieacute Le CRM drsquoun exploitant peut ecirctre composeacute drsquoune varieacuteteacute de section allant drsquoun document basique jusqursquoagrave un ensemble complexe composeacute de nombreuses sections mais dans tous les cas il devra inclure au minimum lrsquoinformation speacutecifieacutee en exemple preacutesenteacute ci-apregraves composeacute de 5 sections sur support papier ou eacutelectronique

La section 1 devra contenir les deacutetails relatifs au nom et agrave lrsquoadresse de lrsquoexploitant le type drsquoaeacuteronef et lrsquoimmatriculation complegravete de lrsquoaeacuteronef

La section 2 devra contenir les deacutetails concernant lrsquoeacutecheacuteance de la prochaine visite drsquoentretien programmeacutee incluant si approprieacute toute eacutecheacuteance de remplacement drsquoeacuteleacutement (out of phase) preacuteceacutedent cette prochaine visite De plus cette section devra contenir le Certificat de Remise en Service (CRS) de lrsquoaeacuteronef complet agrave lrsquoissue de la derniegravere visite drsquoentretien Nota Lrsquoeacutequipage de conduite nrsquoa pas besoin drsquoavoir de tels deacutetails si la prochaine eacutecheacuteance drsquoentretien est controcircleacutee par des moyens acceptables par lrsquoautoriteacute

La section 3 devra contenir le deacutetail de toute information consideacutereacutee neacutecessaire afin drsquoassurer la seacutecuriteacute du vol Cette information inclut

le type avion et son immatriculation la date et le lieu du deacutecollage et de lrsquoatterrissage les heures de deacutecollage et drsquoatterrissage

les heures de vol totales afin de pouvoir deacuteterminer les heures restantes jusqursquoagrave la prochaine visite drsquoentretien programmeacutee Lrsquoeacutequipage de conduite nrsquoa pas besoin drsquoavoir de tels deacutetails si la prochaine eacutecheacuteance drsquoentretien est controcircleacutee par des moyens acceptables par lrsquoautoriteacute

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 20

Les deacutetails relatifs agrave toute panne deacutefaut et disfonctionnement de lrsquoaeacuteronef affectant la navigabiliteacute ou lrsquoutilisation en toute seacutecuriteacute de lrsquoaeacuteronef y compris les systegravemes de secours et toutes pannes deacutefauts ou disfonctionnements en cabine affectant la navigabiliteacute ou la seacutecuriteacute des occupants porteacutes agrave la connaissance du commandant Le neacutecessaire devrait ecirctre preacutevu pour que le commandant puisse enregistrer dater et signer de tels informations incluant lrsquoenregistrement des cas de laquo sans deacutefaut Nil defect raquo pour garantir la continuiteacute des enregistrements Il devrait aussi ecirctre preacutevu lrsquoenregistrement de lrsquoAPRS conseacutecutive agrave la rectification drsquoun deacutefaut ou de la mise en toleacuterance (accompagneacutee de la proceacutedure de maintenance associeacutee) ou de visite drsquoentretien reacutealiseacutee LrsquoAPRS apparaissant sur chaque page de cette section devra permettre drsquoidentifier les deacutefauts auxquels elle se rapporte ou la visite drsquoentretien reacutealiseacutee

Les compleacutements de carburant de fluide et drsquohuile et la quantiteacute de carburant disponible dans chaque reacuteservoir ou groupe de reacuteservoir au deacutebut et agrave lrsquoissue de chaque vol de maniegravere agrave deacuteterminer dans les mecircmes uniteacutes de mesure agrave la fois le carburant agrave avitailler et celui deacutejagrave agrave bord Le neacutecessaire devrait ecirctre preacutevu pour que soit enregistreacutee lrsquoheure de deacutebut drsquoapplication au sol de deacutegivrage etou drsquoantigivrage ainsi que le type de fluide utiliseacute en preacutecisant le pourcentage de meacutelange fluideeau et toute autre information exigeacutee par les proceacutedures de lrsquoopeacuterateur permettant drsquoaider au lancement des tacircches drsquoentretien drsquoinspection et de retrait des reacutesidus solidifieacutes de liquide de deacutegivrageantigivrage

La signature de lrsquoinspection de la visite preacute-vol En compleacutement il pourrait ecirctre neacutecessaire drsquoenregistrer les informations suppleacutementaires suivantes

le nombre drsquoatterrissages lorsque ceux-ci affectent la limite de vie de lrsquoavion ou drsquoun eacuteleacutement de lrsquoavion

les cycles avions ou cycles de pressurisation en vol lorsque ceux-ci affectent la limite de vie de lrsquoavion ou drsquoun eacuteleacutement de lrsquoavion

Note 1 Lorsque cette section 3 est constitueacutee de parties multiples deacutetachables individuellement alors chaque partie deacutetachable devra contenir toutes les informations citeacutees ci avant lorsqursquo approprieacutees

Note 2 La section 3 devra ecirctre conccedilue de telle maniegravere qursquoune copie de chaque page soit conserveacutee agrave bord de lrsquoavion et qursquoune autre copie soit conserveacutee au sol jusqursquoagrave la fin du vol auquel il se rapporte

Note 3 Lrsquoagencement de la section 3 devra ecirctre diviseacute de telle maniegravere agrave indiquer clairement ce qui neacutecessite drsquoecirctre renseigneacute agrave lrsquoissue du vol et ce qui neacutecessite drsquoecirctre renseigneacute durant la preacuteparation du vol

La section 4 devra contenir les deacutetails concernant tout deacutefaut reporteacute qui affecte ou pourrait affecter la navigabiliteacute et la seacutecuriteacute de lrsquoutilisation de lrsquoaeacuteronef et devra donc ecirctre porteacutee agrave la connaissance du commandant de bord Chaque page de cette section devra ecirctre preacute imprimeacutee avec le nom de lrsquoopeacuterateur un numeacutero de seacuterie de permettre lrsquoenregistrement des points suivants une reacutefeacuterence croiseacutee pour chaque deacutefaut reporteacute de telle maniegravere que le

secteur particulier de la section 3 agrave lrsquoorigine de lrsquoenregistrement soit identifieacute la date de lrsquooccurrence initiale du deacutefaut reporteacute les deacutetails reacutesumeacutes du deacutefaut les deacutetails de lrsquoeacuteventuelle rectification effectueacutee et son APRS ou une reacutefeacuterence

croiseacutee claire au document qui contient les deacutetails de la rectification eacuteventuelle

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 21

La section 5 devra inclure toute information neacutecessaire pour un support maintenance que le commandant doit connaicirctre Cette information devra inclure les renseignements sur les contacts de la maintenance si des problegravemes se posent lors de lrsquoutilisation de lrsquoaeacuteronef Lexploitant doit dautre part lister les documents constitutifs du CRM (feuillet basique liste des travaux reporteacutes Compte Rendu Cabine agrave inclure en annexe du MGN) en preacutecisant leurs reacutefeacuterences respectives (Lrsquoapprobation du CRM englobera lrsquoensemble de ces documents) Dans le cas ougrave le CRM est constitueacute de plusieurs documents (en particulier pour ce qui concerne la gestion du carburant les temps de volhellip) ceux-ci doivent ecirctre conccedilus pour que lrsquoensemble des informations relatives agrave un vol puisse ecirctre rattacheacute entre elles Dans le cas ougrave lrsquoexploitant met en œuvre un support particulier pour enregistrer les deacutefauts cabine (Compte Rendu Cabine par exemple) il faut preacuteciser dans ce paragraphe comment celui-ci est utiliseacute - si les deacutefauts touchant la seacutecuriteacute des vols ou des occupants sont reporteacutes au CRM

deacutecrire le processus de report de ces deacutefauts au CRM par les eacutequipages de conduite

ou

- si le compte rendu cabine est utiliseacute comme partie inteacutegrante du CRM deacutecrire les principes dutilisation permettant de reacutepondre agrave lAMC MA 306 (a) section 3 V (prise en compte eacutequipage formulation APRS hellip)

111 b) Instruction drsquoutilisation

Reacutef MA 306 AMC MA 306 (a)

Ce paragraphe deacutetaille les consignes dutilisation du CRM en insistant sur les responsabiliteacutes respectives du personnel de maintenance et de lrsquoeacutequipage Un exemplaire du CRM renseigneacute inseacutereacute en partie 5 laquo Annexes raquo peut faciliter lexplication

Tous les items listeacutes dans lAMC MA 306 (a) doivent ecirctre traiteacutes en prenant en compte les indications preacutesenteacutees dans la suite pour les diffeacuterentes sections du CRM Section 2

- Lrsquoexploitant peut choisir de ne pas faire figurer le prochain entretien programmeacute

(entretien ducirc) sur le CRM dans le cas ougrave une proceacutedure drsquoeacutechange drsquoinformations a eacuteteacute eacutetablie entre le service planification de lrsquoentretien (attestation drsquoentretien) et les opeacuterations aeacuteriennes (planning des vols) Celle-ci doit ecirctre deacutecrite dans ce paragraphe et un modegravele des documents utiliseacutes doit ecirctre inteacutegreacute en annexe

- La derniegravere APRS deacutelivreacutee (apregraves rectification de deacutefaut report VJ ou tout entretien programmeacute) constitue lrsquoAPRS en cours de ce fait elle nrsquoest pas neacutecessairement sur le dernier feuillet ouvert

Section 3 - Les heures de deacutecollage et drsquoatterrissage sont agrave exprimer en laquo Airborne raquo et non

pas en laquo blocblocraquo (le programme dentretien faisant reacutefeacuterence aux heures de vol) - Nombre total heures de vol cf remarque relative agrave lrsquoentretien ducirc de la section 2 - Pour les enregistrements relatifs au carburant et au deacutegivrage la reacutefeacuterence agrave un

numeacutero de bon nrsquoest pas acceptable

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 22

- Le CRM doit comporter au moins deux volets (un restant dans lrsquoaeacuteronef) pour qursquoun exemplaire soit conserveacute au sol pour la dureacutee du vol consideacutereacute (si cela savegravere impossible le feuillet peut ecirctre embarqueacute dans un container agrave leacutepreuve du feu)

- Toute plainte eacutequipage doit faire lrsquoobjet drsquoune reacuteponse de la maintenance - Il est fortement recommandeacute de preacutevoir un cartouche pour porter la mention de la

visite preacutevol ainsi que le visa drsquoexeacutecution En cas drsquoabsence de cartouche deacutecrire les dispositions prises

- La prise en compte par lrsquoeacutequipage de lrsquoaeacuteronef se traduit par lrsquoouverture drsquoun nouveau feuillet Cette prise en compte signifie que le commandant de bord srsquoest assureacute que lrsquoavion eacutetait apte agrave effectuer le vol consideacutereacute crsquoest-agrave-dire

- qursquoil srsquoest assureacute qursquoaucune eacutecheacuteance drsquoentretien programmeacute nrsquointerviendra pour le vol consideacutereacute

- qursquoil a pris connaissance des travaux reporteacutes et des anomalies porteacutees au CRM lors du vol preacuteceacutedent ou deacutecouvert lors de la preacutevol pouvant affecter la navigabiliteacute ou la seacutecuriteacute de lrsquoexploitation de lrsquoaeacuteronef (inclus donc la prise en compte des propositions drsquoouverture drsquoun item de la LME)

- que les actions correctives ont eacuteteacute effectueacutees (y compris la fermeture drsquoun item de la LME )

- que lrsquoAPRS a eacuteteacute deacutelivreacutee

Section 5

Lrsquoexploitant peut choisir de ne pas faire figurer les informations au CRM dans le cas ougrave une proceacutedure a eacuteteacute eacutetablie Celle-ci sera deacutecrite dans ce paragraphe

111 c) Approbation du CRM

Reacutef MA 306 b)

Ce paragraphe doit preacuteciser qui est responsable de la preacutesentation du CRM aux services compeacutetents concerneacutes et de tout amendement concernant son format pour approbation et eacutetablir la proceacutedure suivie

112 Application de la LME

Bien que la LME soit un document qui nrsquoentre pas dans le domaine de controcircle du systegraveme de gestion du maintien de la navigabiliteacute et que la deacutecision drsquoacceptation drsquoune toleacuterance LME relegraveve normalement de la responsabiliteacute de lrsquoeacutequipage ce paragraphe doit deacutecrire de faccedilon suffisamment deacutetailleacutee la proceacutedure drsquoapplication de la LME (la LME est un outil que le personnel de la maintenance doit maicirctriser afin de favoriser une communication efficace avec lrsquoeacutequipage en cas de travaux reporteacutes)

Ce paragraphe nrsquoest pas applicable aux types drsquoaeacuteronefs qui nrsquoont pas de LME

112 a) Geacuteneacuteraliteacutes

Ce paragraphe doit expliquer sommairement ce qursquoest la LME (et la CDL) Rappel LME = Minimum Equipment List (ou toleacuterance en courrier)

CDL = Configuration Deviation List (structure) Cette information peut ecirctre extraite du manuel drsquoexploitation

La MEL doit prendre en compte les diffeacuterents types drsquoaeacuteronefs opeacutereacutes et diffeacuterentes zones drsquoexploitations La MEL doit faire apparaicirctre les eacutequipements de navigation et tenir compte des exigences de performances pour les routes et zones drsquoopeacuterations

112 b) Cateacutegories

Lorsquun exploitant utilise un systegraveme de classification (Ex ABCD) faisant intervenir des buteacutees calendaires pour la rectification de deacutefauts il devra expliquer ici le principe geacuteneacuteral drsquoun tel systegraveme Il est essentiel pour le personnel srsquooccupant drsquoentretien drsquoecirctre familiariseacute avec ce systegraveme pour la gestion des travaux reporteacutes

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 23

112 c) Application

Ce paragraphe doit expliciter comment le personnel de maintenance communique une toleacuterance permise par la LME agrave lrsquoeacutequipage en renseignant le CRM

La proceacutedure doit preacuteciser quen cas de report la maintenance

- srsquoassure agrave lrsquoaide de la LME qursquoun tel report est possible - effectue le cas eacutecheacuteant les actions de maintenance associeacutees agrave litem LME et les

mentionne au CRM - prononce lAPRS - propose louverture de la toleacuterance technique correspondante (ndeg de la LME figurant

au Manex) agrave lrsquoeacutequipage qui a la responsabiliteacute drsquoaccepter ou non celle-ci - reporte litem LME en section 4 du CRM en cas dacceptation par leacutequipage

La proceacutedure doit de plus preacuteciser comment les toleacuterances sont clocirctureacutees suite agrave la correction des deacutefauts correspondants par la maintenance

112 d) Acceptation par lrsquoeacutequipage

Ce paragraphe preacutecise comment lrsquoeacutequipage formalise son acceptation ou son refus des toleacuterances proposeacutees par la maintenance

Lrsquoacceptation de lrsquoeacutequipage est mateacuterialiseacutee par la signature du Commandant de bord dans le cartouche preacutevu agrave cet effet lors de la prise en compte de lrsquoaeacuteronef (les numeacuteros des items LME classe et date drsquoouverture ou la mention laquo Nil raquo y sont porteacutes) En cas de refus le visa nrsquoest pas porteacute dans le cartouche des toleacuterances techniques et lrsquoitem LME correspondant est explicitement reporteacute dans la partie laquo plainte eacutequipage raquo (description succincte du deacutefaut) pour action corrective et pour deacutelivrance de lrsquoAPRS correspondante

112 e) Gestion des limites calendaires de la LME

Lorsquune toleacuterance a eacuteteacute accepteacutee par lrsquoeacutequipage le deacutefaut doit ecirctre corrigeacute avant une limite calendaire speacutecifieacutee dans la LME

Lexploitant doit expliquer dans ce paragraphe par quel moyen il sassure que le deacutefaut sera effectivement corrigeacute avant cette limite Ce systegraveme peut srsquoappuyer sur le CRM pour les exploitants qui lrsquoutilisent comme systegraveme de planification ou par un systegraveme de suivi pour les exploitants qui controcirclent les eacutecheacuteances des toleacuterances par un autre moyen (informatique ou autre)

112 f) Deacutepassement de la limitation LME

Ce paragraphe doit deacutecrire la proceacutedure agrave utiliser par lrsquoorganisme pour geacuterer une demande drsquoextension ponctuelle drsquoune buteacutee drsquoapplication drsquoun item MEL pour un aeacuteronef donneacute

Cette proceacutedure devrait deacutecrire la maniegravere de faire une demande drsquoextension (description de lrsquoextension demandeacutee circonstanceraisons mesures compensatoires) de la valider et de lrsquoaccepter en interne ou de la preacutesenter pour acceptation aupregraves des services compeacutetents selon le cas de suivre son application et de lrsquoenregistrer

Le processus de validation interne devrait clairement deacutesigner les services et les personnes habiliteacutees agrave intervenir sur le sujet et ayant autoriteacute pour valider ces demandes avant acceptation interne ou transmission pour acceptation agrave lrsquoautoriteacute Le rocircle du systegraveme Qualiteacute vis-agrave-vis de ces demandes drsquoextensions devrait ecirctre preacuteciseacute

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 24

Une buteacutee drsquoun item MEL pour un aeacuteronef donneacute ne peut ecirctre eacutetendue par lrsquoorganisme lui-mecircme que dans les limites offertes par la MEL de lopeacuterateur accepteacutees par lrsquoautoriteacute compeacutetente

Ces limites peuvent correspondre aux restrictions preacuteciseacutees dans la MMEL associeacutee ou ecirctre plus restrictives dans certains cas donneacutes et pour certains systegravemes

Les personnes habiliteacutees agrave accepter en interne une extension de buteacutee drsquoun item MEL dans les limites de la MEL devraient ecirctre formellement deacutesigneacutees par lrsquoorganisme

Toute demande drsquoextension en dehors de ces limites fixeacutees par la MEL doit ecirctre valideacutee par lrsquoorganisme pour ecirctre transmise aux services compeacutetents pour acceptation

La proceacutedure doit finalement preacuteciser comment lrsquoeacutequipage est informeacute qursquoune extension a eacuteteacute accordeacutee et les limites de cette extension

Cette proceacutedure doit ecirctre deacutecrite de faccedilon coheacuterente dans ce chapitre MGN et le Manex

12 Programme drsquoEntretien aeacuteronef ndash Deacuteveloppement et Amendement

Reacutef MA 302 AMC MA 302 et 302(C)

121 Geacuteneacuteraliteacutes

Cette introduction doit rappeler que le but du programme dentretien aeacuteronef est de fournir des informations de planification de lrsquoentretien neacutecessaires agrave lrsquoexploitation sucircre des aeacuteronefs

122 Contenu

Ce paragraphe deacutecrit le format du programme drsquoentretien (nombre de sections et contenu de chacune drsquoentre elles) Lrsquoappendice I de lrsquoAMC MA 302 et MB 301 (b) peut ecirctre utiliseacute pour deacutevelopper ce paragraphe

123 Deacuteveloppement

1231 Sources Ce paragraphe liste toutes les sources utiliseacutees pour le deacuteveloppement du programme drsquoentretien (MRBR MPD Manuel de maintenance CMM des eacutequipements pour lesquels le MRBR renvoie aux recommandations du fabricant etc) Il preacutecise comment ces documents sont obtenus du constructeur (abonnements format papier ou eacutelectronique) Pour meacutemoire le regraveglement MA709 stipule que laquo lrsquoorganisme de gestion du maintien de la navigabiliteacute doit deacutetenir les donneacutees drsquoentretien agrave jour raquo En cas de sous-traitance de lrsquoeacutelaboration du programme drsquoentretien la mise agrave disposition par lrsquoexploitant des documents neacutecessaires aupregraves du sous-traitant doit ecirctre expliciteacutee Le fascicule OSAC P-51-80 donne des indications sur la prise en compte des instructions pour le maintien de la navigabiliteacute

Lrsquoeacutelaboration du programme drsquoentretien doit inteacutegrer ces recommandations concernant par exemple les ALI (Airworthiness Limitation Item) les CMR (Certification Maintenance Requirements) le CPCP (Corrosion Prevention Control Program) les tacircches CDCCLs et EWIS les exigences drsquoentretiens particuliers lieacutes agrave des types drsquoexploitation comme lrsquoETOPS (Extended Twin Engine Operations survol de zone agrave risque pour les heacutelicoptegraveres selon le regraveglement OPS 3517 hellip )

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 25

1232 Responsabiliteacutes Ce paragraphe preacutecise les responsabiliteacutes relatives au deacuteveloppement du programme drsquoentretien (la responsabiliteacute finale eacutetant toujours celle du Responsable deacutesigneacute entretien) Si lrsquoeacutelaboration du programme drsquoentretien est effectueacutee par un sous-traitant les meacutethodes de controcircle du processus par le RDE doivent ecirctre expliciteacutees

1233 Amendement du programme Ce paragraphe preacutecise comment lexploitant sassure de la validiteacute continuelle du programme drsquoentretien Aeacuteronef Il explique en particulier comment les informations telles que les reacutevisions des rapports MRB les conseacutequences des modifications les recommandations du constructeur (MPD) les exigences reacuteglementaires le retour drsquoexpeacuterience les rapports de fiabiliteacute (voir fascicule P-52-60) etc sont utiliseacutees et prises en compte 1234 Approbation des services compeacutetents Ce paragraphe identifie le responsable de la mise agrave disposition du programme drsquoentretien (ou damendements au programme drsquoentretien) au service compeacutetent et deacutecrit la proceacutedure associeacutee Ce paragraphe deacutecrira la proceacutedure drsquoapprobation deacuteleacutegueacutee agrave lrsquoorganisme qui pourra ecirctre appliqueacutee agrave tout organisme agreacuteeacute depuis au moins un an Elle pourra srsquoappliquer aux amendements mineurs du programme drsquoentretien en particulier lorsque il srsquoagira de mettre en conformiteacute le programme avec des donneacutees deacutejagrave approuveacutees par ailleurs (reacutevision du MRBR expeacuterimentation approuveacutee par les services compeacutetents ) Cependant la proceacutedure drsquoapprobation deacuteleacutegueacutee ne peut pas ecirctre utiliseacutee pour un aeacuteronef drsquoun registre diffeacuterent de celui de lrsquoorganisme de gestion sauf accord entre Autoriteacutes Le cas particulier des demandes de changement de peacuteriodiciteacutes doit ecirctre eacutegalement traiteacute ici Selon la taille de lrsquoexploitant il peut ecirctre neacutecessaire de deacutecrire le processus de prise en compte drsquoun nouvel amendement au programme drsquoentretien preacutecisant en particulier le deacutelai qui peut srsquoeacutecouler entre lrsquoapprobation et la prise en compte drsquoun amendement au programme drsquoentretien

124 Utilisation des toleacuterances et autorisation exceptionnelle

1241 Utilisation des toleacuterances Ce paragraphe doit deacutecrire la proceacutedure drsquoutilisation des toleacuterances dopeacuterations drsquoentretien deacutefinies dans le(s) programme(s) drsquoentretien de lopeacuterateur Les toleacuterances ne srsquoappliquent pas aux instructions du maintien de la navigabiliteacute

Lrsquoorganisme doit deacutecrire - le processus de demande en interne dutilisation de toleacuterance (qui comment avec

quoi quand) - le processus de validation de la demande (qui comment quand) - le suivi de lapplication des eacuteventuelles conditions preacuteciseacutees dans le programme

dentretien etou le MGN dans le cas dutilisation dune toleacuterance (exemple rattrapage de la toleacuterance octroyeacutee drsquoun intervalle agrave lrsquoautre entre deux opeacuterations drsquoentretien conseacutecutives)

- le suivi de la nouvelle eacutecheacuteance et regravegles dans le cas drsquoatteinte de cette nouvelle eacutecheacuteance

- la communication des informations associeacutees aux personnes concerneacutees en interne - le suivi de lensemble des toleacuterances utiliseacutees et le processus danalyse par

lorganisme et de deacutefinition des actions si neacutecessaires - la mise agrave disposition agrave lautoriteacute de ces informations - lrsquoarchivage du dossier constitueacute

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 26

1242 Autorisation exceptionnelle

Reacutef Fascicule relatif aux autorisations exceptionnelles

Ce paragraphe preacutesente la proceacutedure relative aux autorisations exceptionnelles en application du fascicule P-52-45 Les informations minimales agrave transmettre au service compeacutetent doivent au moins comprendre - Immatriculation de lrsquoaeacuteronef - Objet motif et justification - Valeur de lrsquoextension demandeacutee et eacutecheacuteance correspondante (heures nombre de

cyclesatterrissages buteacutee calendaire) - Situation technique aeacuteronef dans le cycle drsquoentretien - Liste des travaux reporteacutes pouvant affecter lrsquoautorisation exceptionnelle - Engagement qursquoaucune limitation de navigabiliteacute ne sera toucheacutee durant lrsquoextension (CMR Time Limits CNAD hellip) - Tenue agrave disposition et agrave jour des enregistrements requis au sect 132 - Dispositions compensatrices Ces informations seront reprises sur un document suivant modegravele annexe 1 du fascicule des demandes drsquoautorisations exceptionnelles

La proceacutedure doit dautre part preacuteciser

- qui est responsable de lanalyse et du deacutepocirct de la demande (responsable deacutesigneacute entretien pour les petits et tregraves petits exploitants et au minimum un responsable de service deacutependant du RDE pour les autres exploitants)

- comment lanalyse de la demande est effectueacutee et quels sont les critegraveres appliqueacutes pour juger de son acceptabiliteacute

- quelles sont les liaisons avec le sous-traitant PARTIE 145 dans le cas dun atelier non inteacutegreacute (information demandeacutee avis techniquehellip) et eacuteventuellement avec le constructeur

- quels sont les documents supports utiliseacutesarchiveacutes - comment lexploitant sassure que le controcircle des autorisations exceptionnelles est

adapteacute (revue peacuteriodique des autorisations deacutelivreacutees) - quel est le rocircle de lassurance qualiteacute par rapport agrave cette activiteacute

Les toleacuterances associeacutees aux peacuteriodiciteacutes des visites dentretien inteacutegreacutees au manuel drsquoentretien de lrsquoexploitant constituent une deacuteleacutegation des services compeacutetents Pour obtenir une telle deacuteleacutegation lexploitant doit deacutevelopper dans ce paragraphe la proceacutedure drsquoutilisation associeacutee qui doit preacuteciser

- quel personnel est en charge du controcircle de lutilisation de toleacuterances - dans quelles conditions ces toleacuterances sont utiliseacutees - quelles sont les regravegles dutilisation associeacutees (toleacuterance non cumulable) - quels sont les enregistrements correspondants

13 Planification et enregistrement des travaux drsquoentretien et de leur date drsquoexeacutecution

responsabiliteacutes archivage accegraves

Reacutef MA 301 3 et 305 d) AMC MA 301 3 et 305 d)

131 Recueil utilisation et enregistrement des heures et des cycles dans les eacutetats de

navigabiliteacute

Lrsquoenregistrement des heures et cycles est essentiel pour la planification des tacircches dentretien Ce paragraphe preacutecise comment lrsquoorganisme de gestion du maintien de la navigabiliteacute accegravede aux donneacutees en temps reacuteel (CRM) et comment linformation est traiteacutee

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 27

En particulier lrsquoutilisation du laquo vieillissement raquo des aeacuteronefs pour programmer les eacutecheacuteances drsquoentretien et les deacuteposes drsquoeacutequipements devra ecirctre expliciteacutee

Lrsquoorganisme de gestion doit lister dans ce paragraphe lensemble de la documentation deacutetenue pour geacuterer la navigabiliteacute des aeacuteronefs exploiteacutes tel que deacutefinis dans le MA 305 d)

1 lrsquoeacutetat en cours des consignes de navigabiliteacute

2 lrsquoeacutetat en cours des modifications et reacuteparations

3 lrsquoeacutetat en cours de la conformiteacute avec le programme drsquoentretien

4 lrsquoeacutetat en cours des piegraveces agrave dureacutee de vie limiteacutee

5 le devis de masse

6 la liste des travaux drsquoentretien reporteacutes

Si la mise agrave jour de ces eacutetats est effectueacutee par un sous-traitant leur mise agrave disposition (qui doit ecirctre effectueacutee de maniegravere reacuteguliegravere de faccedilon agrave pouvoir les preacutesenter agrave lrsquoAutoriteacute compeacutetente selon lrsquoexigence du MA 305 f) doit ecirctre preacutesenteacutee dans ce paragraphe Dans ce cas la transmission des eacutetats par internet est acceptable

Pour reacutepondre agrave lrsquoexigence du MA 305 g) sur la traccedilabiliteacute des modifications des enregistrements lorsqursquoun systegraveme informatique est utiliseacute lrsquoutilisation de mots de passe pour diffeacuterencier les utilisateurs peut constituer un moyen acceptable de conformiteacute

Ce paragraphe doit entre autre preacuteciser qui est responsable de la planification des travaux et selon quelle proceacutedure le lancement de lentretien est effectueacute

Deacutecrire la documentation support qui sera fournie agrave latelier Partie 145 (ensemble des travaux incluant les cartes de travail liste des deacuteposes programmeacutees deacutequipements modifications agrave incorporer etc)

Pour les travaux sous-traiteacutes une commande explicite doit ecirctre eacutetablie (bon de lancement) Ce bon de lancement est archiveacute 2 ans

Le contenu des informations que doit recevoir le responsable de la planification des travaux en retour de latelier Partie 145 contracteacute pour planifier lentretien ducirc doit eacutegalement figurer dans ce paragraphe et notamment dans le cas des CDCCLs

En cas de sous-traitance de la planification des travaux la proceacutedure doit deacutecrire de maniegravere preacutecise le contenu des eacutechanges dinformation

- pour que lrsquoatelier puisse planifier lrsquoentretien ducirc en temps utile

- pour que lexploitant puisse controcircler in fine que latelier Partie 145 contracteacute effectue lentretien ducirc en temps opportun et conformeacutement aux normes approuveacutees

Dans ce paragraphe lrsquoexploitant preacutecisera eacutegalement la faccedilon dont sont traiteacutees et suivies les CDCCLs issues de reacuteparations modifications eacutechanges standards non programmeacutes

132 Enregistrement des travaux drsquoentretien

Ce paragraphe eacutetablit la liste des documents que lrsquoexploitant se doit drsquoarchiver en preacutecisant pour chacun drsquoeux le nom du document la dureacutee drsquoarchivage la personne responsable de lrsquoarchivage ainsi que le lieu drsquoarchivage

Note 1 Lexploitant a le choix de conserver lui-mecircme les enregistrements ou de les faire conserver par latelier sous-traitant (en particulier les rapports deacutetailleacutes des travaux relatifs aux eacutequipements sont archiveacutes par latelier sous-traitant qui indique dans ce cas en case 12 de la EASA Form 1 la reacutefeacuterence du dossier de travaux correspondant)

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 28

Note 2 Lexploitant peut choisir davoir une politique darchivage plus contraignante que celle imposeacutee par le regraveglement

Note 3 Lexploitant deacutefinira la proceacutedure lui permettant drsquoenregistrer la reacutealisation des CDCCLs

133 Conservation des enregistrements

Ce paragraphe doit deacutecrire les moyens mis en œuvre pour proteacuteger les enregistrements du feu de lrsquoeau du vol etc et les proceacutedures speacutecifiques pour garantir que les enregistrements ne seront pas deacuteteacuterioreacutes avant la fin de leur peacuteriode drsquoarchivage (en particulier les donneacutees informatiques)

134 Transfert des enregistrements

Ce paragraphe doit deacutecrire la proceacutedure de transfert des enregistrements lors drsquoachat location vente ou retour de location drsquoun aeacuteronef (preacuteciser en particulier qui est responsable du transfert et quels sont les enregistrements transfeacutereacutes)

14 Exeacutecution et controcircle des Consignes de Navigabiliteacute

Reacutef MA 301-5) AMC MA 301-5 Ce paragraphe doit deacutemontrer que lexploitant a mis en place un systegraveme adapteacute pour geacuterer les consignes de navigabiliteacute Il peut inclure les sous paragraphes suivants Si cette activiteacute est sous-traiteacutee lrsquoexploitant devra deacutemontrer comment il la controcircle et comment il prend les deacutecisions qui sont de son ressort (deacutecision drsquoapplication controcircle de lrsquoapplication conservation des cartes dapplication des CNAD hellip)

- Information sur les consignes de navigabiliteacute

Deacutecrire quelles sont les sources des CNAD (Site EASA pour les AD publieacutees depuis le 28092003 et autoriteacute de certification pour les AD publieacutees avant cette date) et les destinataires au sein de lrsquoexploitant Le cas des Consignes de Navigabiliteacute Urgente (CNU) devra ecirctre aussi traiteacute

- Deacutecision drsquoapplication de consignes de navigabiliteacute

Deacutesigner le responsable de la gestion des consignes de navigabiliteacute Deacutecrire la meacutethode drsquoanalyse appliqueacutee ainsi que les informations fournies agrave lrsquoatelier de maintenance contracteacute pour planifier et effectuer les consignes de navigabiliteacute Distinguer si neacutecessaire une proceacutedure pour les consignes de navigabiliteacute urgentes (CNU)

- Controcircle des consignes de navigabiliteacute

Ce paragraphe doit preacuteciser comment lrsquoorganisme srsquoassure que toutes les consignes de navigabiliteacute sont appliqueacutees en temps et en heure Ceci inclut le retour drsquoinformation permettant de veacuterifier que pour chaque consigne de navigabiliteacute et pour chaque aeacuteronef - la consigne de navigabiliteacute est ou nrsquoest pas applicable - la consigne de navigabiliteacute nrsquoest pas encore appliqueacutee mais sa buteacutee nrsquoest pas

deacutepasseacutee - la consigne de navigabiliteacute est appliqueacutee et les inspections reacutepeacutetitives sont

identifieacutees et effectueacutees

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 29

Ce retour drsquoinformation doit eacutegalement permettre de veacuterifier que - lorsquune CN comporte plusieurs parties chaque partie de la CN fait lobjet dun

enregistrement apregraves exeacutecution - lorsqursquoil existe plusieurs meacutethodes de mise en conformiteacute lrsquoenregistrement preacutecise la

meacutethode qui a eacuteteacute adopteacutee

Le controcircle peut ecirctre continu ou peut ecirctre baseacute sur des veacuterifications programmeacutees

NOTA Les principes de controcircle de la bonne application des CN doivent aussi ecirctre appliqueacutes agrave celle des vies limites et des ICA dont le non respect est tout aussi grave que celui des CN

15 Analyse de lrsquoefficaciteacute du programme drsquoentretien aeacuteronef

Reacutef MA 301 4) AMC MA 301-4

Ce paragraphe nrsquoest pas applicable aux exploitants ayant un programme de fiabiliteacute (cf sect 110)

Etablir la liste des donneacutees utiliseacutees pour analyser lrsquoefficaciteacute du manuel drsquoentretien par exemple - PIREPS (plaintes eacutequipages au CRM nombreclassement ATAobjet) - MAREPS (actions de maintenance lieacutees au CRM nombreclassement ATAobjet) - QRF (Demi-tour en vol) - Consommation de piegraveces de rechange (eacuteleacutements daeacuteronef) - Problegravemes et deacutefauts reacutepeacutetitifs en entretien programmeacute (nombreclassement ATAobjet) - Retards techniques (agrave travers des statistiques) - Incidents techniques (agrave travers des statistiques aeacuteronef et moteur) - Controcircle de la corrosion au travers de lrsquoapplication du CPCP lorsqursquoil est deacutefini par le

constructeur de lrsquoaeacuteronef - Retour drsquoexpeacuterience relatif au suivi et agrave lrsquoapplication des CDCCLs - etc

Preacuteciser qui est responsable de lanalyse et quels sont les enregistrements associeacutes agrave cette activiteacute (rapport de synthegravese et prise de deacutecision associeacutee eacuteventuels comptes rendus de reacuteunion hellip) Ce suivi doit permettre agrave lrsquoexploitant de reacutepondre aux exigences lieacutees agrave des types drsquoexploitation particuliers comme le suivi des paramegravetres moteurs pour lrsquoETOPS ou le survol en environnement hostile pour les heacutelicoptegraveres

Les prises de deacutecision peuvent conduire agrave - lamendement du manuel drsquoentretien aeacuteronef - lamendement des proceacutedures drsquoentretien et drsquoexploitation - la mise en œuvre de modification optionnelle (cf sect 16) - etc

16 Proceacutedure de mise en œuvre des modifications optionnelles

Ce paragraphe explique comment les informations relatives aux modifications optionnelles sont traiteacutees par lorganisme

Deacutesigner les personnels en charge de leacutevaluation et des deacutecisions dapplication ou non application des modifications Preacuteciser dautre part les principaux critegraveres sur lesquels se basent les deacutecisions

Deacutecrire les enregistrements associeacutes agrave cette activiteacute (liste des SB eacutetudieacutes deacutecisions applicationnon application avec justifications associeacutees contraintes eacuteventuelles agrave prendre en compte CDCCLS)

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 30

17 Traitement des modificationsreacuteparations

Ce paragraphe doit eacutetablir une proceacutedure dapprobation de toute modificationreacuteparation avant son application ou drsquoutilisation de donneacutees approuveacutees type laquo Structural Repair Manual raquo (SRM) Ceci inclut leacutevaluation du besoin dune approbation par lAgence ou sous agreacutement de conception Il doit aussi identifier le type drsquoapprobation requise et la proceacutedure agrave suivre pour faire approuver une modificationreacuteparation par lrsquoAgence ou par agreacutement de conception

Ce paragraphe doit aussi traiter lrsquoeacutetablissement et la mise agrave jour des eacutetats des modifications et reacuteparations appliqueacutees aux aeacuteronefs

Note Ce paragraphe ne traite que des modificationsreacuteparations non conccediluesjustifieacutees par lexploitant Les proceacutedures associeacutees aux activiteacutes de conception et justification (engineering) sont traiteacutees plus particuliegraverement au paragraphe 19

Dans ce paragraphe lrsquoexploitant preacutecisera eacutegalement la faccedilon dont sont traiteacutees et suivies les tacircches CDCCLs et EWIS issues de reacuteparations

18 Notification des deacutefauts

Reacutef MA 202

AMC MA 202 (a)

181 Notification des deacutefauts lieacutes agrave lentretien

1811 Analyse

Ce paragraphe doit expliquer la maniegravere dont les organismes de maintenance doivent proceacuteder pour les eacuteveacutenements et incidents drsquoaviation civile qursquoils rapportent agrave lorganisme de gestion du maintien de la navigabiliteacute et la meacutethode de traitement des informations par lorganisme de gestion

Lanalyse doit ecirctre conduite pour donner des eacuteleacutements aux responsables de leacutevolution des manuels dentretien aeacuteronef et de la politique concernant les modifications optionnelles

1812 Liaison avec les constructeurs et les autoriteacutes reacuteglementaires Lorsque lorganisme de gestion estime quun deacutefaut peut concerner un autre opeacuterateur il doit transmettre linformation correspondante au constructeur ainsi quagrave lautoriteacute primaire de certification afin que ceux-ci puissent prendre toutes les dispositions neacutecessaires

1813 Proceacutedures relatives aux travaux reporteacutes

Il peut ecirctre neacutecessaire dans certains cas de reporter la correction drsquoun deacutefaut

Ce paragraphe doit deacutecrire la proceacutedure permettant agrave lorganisme de gestion de sassurer que le report de rectification dun deacutefaut ne remettra pas en cause la seacutecuriteacute Ceci peut sappuyer sur une relation approprieacutee avec le constructeur lorsque les documents eacutemis par celui-ci ne permettent pas de traiter le problegraveme

Laccord de lorganisme de gestion doit ecirctre obtenu au plus tard avant la deacutelivrance de lAPRS par lrsquoorganisme de maintenance

182 Constats deacuteveacutenements intervenus en exploitation et en maintenance

Les constats deacuteveacutenements survenus en exploitation sont transmis par lrsquoorganisme partie M sous partie G et doivent faire lobjet dune information par les opeacuterations aeacuteriennes aux services compeacutetents (DSAC-IR) avec copie au niveau local drsquoOSAC dans un deacutelai de 72 heures

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 31

Ces constats sont eacutegalement transmis par lrsquoorganisme partie M sous partie G agrave lrsquoorganisme dentretien lequel eacutetablit le compte rendu drsquoeacutevegravenement deacutetecteacute en maintenance correspondant sous 30 jours apregraves lrsquooccurrence de leacuteveacutenement Le compte rendu est eacutemis selon le formulaire AC 134 disponible sur le site OSAC (adresse httpwwwosacaero agrave la rubrique laquoTeacuteleacutechargementsFormulairesraquo) (BI200810)

Lrsquoorganisme transmet le compte rendu agrave la mission DSACMEAS (50 rue Henry Farman 75015 Paris) et au niveau local drsquoOSAC Tous les documents relatifs aux incidents et aux actions correctives effectueacutees doivent ecirctre tenus agrave la disposition drsquoOSAC

Remarque Pour des eacuteveacutenements lieacutes agrave la maintenance crsquoest lrsquoorganisme drsquoentretien qui transmet le compte rendu

En cas drsquoincident grave le compte rendu est transmis agrave OSACDMPSE et au Bureau Enquecirctes et Analyses

Bacirctiment 153 Aeacuteroport du Bourget

933560 Le Bourget

Teacutel 01 49 92 72 00 Fax 01 49 92 72 03

Au cas ougrave tous les renseignements demandeacutes ne seraient pas disponibles (par exemple si le mateacuteriel incrimineacute est reacutepareacute dans un atelier exteacuterieur) lexploitant prend toutes mesures utiles pour que les renseignements compleacutementaires soient fournis degraves que possible (dans ce cas le compte rendu drsquoeacutevegravenement deacutetecteacute en maintenance sera amendeacute ulteacuterieurement)

Les constructeurs des mateacuteriels en cause sont informeacutes de tous les incidents dont la transmission est exigeacutee conformeacutement au paragraphe 181

Les dispositions ci-dessus ne sappliquent pas aux incidents drsquoexploitation suivants dont certains font deacutejagrave lobjet de transmissions speacutecifiques

- impacts doiseaux - incidents de controcircle de circulation aeacuterienne - risques de collision entre aeacuteronefs - risques de collision avec le sol - deacutefaillances de la radio ou des moyens de navigation - atterrissages en campagne ou hors des limites des pistes reacuteglementaires non suivis de dommages

1821 Liste des eacutevegravenements et incidents

Les comptes rendus drsquoeacutevegravenement en maintenance (entretien et reacuteparation de lrsquoaeacuteronef) sont eacutetablis pour les incidents suivants

Assemblage incorrect de parties ou composants de laeacuteronef deacutetecteacute lors de proceacutedures dinspection et dessai non destineacutees agrave ce but preacutecis

Fuite dair chaud entraicircnant un dommage structural

Tout deacutefaut dun eacuteleacutement agrave dureacutee de vie limiteacutee causant son retrait avant la fin de sa dureacutee de vie

Tout dommage ou toute deacuteteacuterioration quelle quen soit la cause constateacute au cours dune opeacuteration dentretien et occasionneacute agrave

La structure primaire ou un eacuteleacutement structural principal (comme deacutefinis dans le manuel constructeur) lorsque ce dommage ou cette deacuteteacuterioration deacutepasse les limites admissibles speacutecifieacutees dans le manuel de reacuteparation et neacutecessite la reacuteparation ou le remplacement complet ou partiel de leacuteleacutement

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 32

La structure secondaire ce qui a mis ou aurait pu mettre en danger laeacuteronef

Le moteur lheacutelice ou le rotor de giravion

Panne mauvais fonctionnement ou deacutefaut de tout systegraveme ou eacutequipement ou dommage ou deacuteteacuterioration deacutetecteacutes agrave la suite de la mise en conformiteacute avec une consigne de navigabiliteacute ou dautres instructions obligatoires prescrites par une autoriteacute reacuteglementaire lorsque

La deacutetection est effectueacutee par lorganisme chargeacute de la mise en conformiteacute pour la premiegravere fois

Lors dune mise en conformiteacute ulteacuterieure leacuteveacutenement deacutepasse les limites admissibles indiqueacutees dans les instructions etou les proceacutedures de reacuteparationrectification publieacutees ne sont pas disponibles

Fonctionnement non satisfaisant de tout systegraveme ou eacutequipement de secours y compris toutes les portes de sortie et leacuteclairage mecircme lorsquils sont utiliseacutes agrave des fins dentretien ou dessai

Non-conformiteacute ou erreurs importantes de conformiteacute avec les proceacutedures dentretien requises

Produits piegraveces eacutequipements et mateacuteriaux dorigine inconnue ou suspecte

Donneacutees ou proceacutedures dentretien trompeuses incorrectes ou insuffisantes susceptibles dengendrer des erreurs dentretien

Toute panne tout mauvais fonctionnement ou deacutefaut deacutequipements au sol utiliseacutes pour lessai ou le controcircle des systegravemes et eacutequipements de laeacuteronef lorsque les proceacutedures prescrites dinspection et dessai de routine nont pas permis de clairement identifier le problegraveme qui a entraicircneacute une situation dangereuse

Exemples

Panne de groupe motopropulseur soit - Toute panne en vol ou au sol dun ou plusieurs moteurs - Tout deacutefaut du systegraveme de controcircle dune heacutelice - Toute baisse importante du deacutebit carburant ou toute fuite importante de carburant - Deacutebut dincendie (en vol ou au sol) y compris - Fausse alarme incendie non veacuterifieacutee comme fausse en vol - Fuite importante de liquide inflammable - Accumulation de fumeacutee gaz ou vapeurs toxiques

Rupture dorgane important nayant cependant pas entraicircneacute larrecirct du vol mais entraicircneacute lun des pheacutenomegravenes suivants

- Grave difficulteacute de manœuvre du train datterrissage - Grave difficulteacute de manœuvre des hypersustentateurs - Deacutegradation importante des qualiteacutes de vol (manœuvrabiliteacute) ou du controcircle de

laeacuteronef au sol - Perte importante des forces de freinage - Eclatements des pneumatiques

Perte dun systegraveme ou dune indication vitale pour la navigabiliteacute agrave savoir

- Tous systegravemes de commandes de vol - Systegravemes de pressurisation et climatisation - Systegravemes et indicateurs dassiette et de cap - Systegravemes et indicateurs de mesure de vitesse et daltitude - Systegravemes de preacutelegravevement et de stockage deacutenergie (eacutelectrique hydraulique agrave

air comprimeacute)

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 33

- Systegravemes de deacutegivrage - Tous les autres systegravemes indicateurs dont la panne entraicircne une des

limitations preacutevues au manuel de vol approuveacute

Panne dormante ou dommage structurel interdisant la remise en vol deacutetecteacutee en visite au sol

Givrage foudroiement grecircle ou autres pheacutenomegravenes meacuteteacuteorologiques ayant mis laeacuteronef en difficulteacute

Vibrations anormales

Tremblement aeacuterodynamique (Buffeting)

Facteur de charge anormal (de rafales ou de manœuvre)

Prise dune mesure durgence en vol conseacutecutive agrave un problegraveme inteacuteressant la navigabiliteacute

Fonctionnement deacutefectueux des toboggans deacutevacuation et de leurs accessoires

Toutefois cette liste nest pas limitative il est notamment demandeacute de transmettre un compte rendu drsquoeacutevegravenement deacutetecteacute en maintenance pour un incident non mentionneacute dans la liste si la connaissance de celui-ci preacutesente un inteacuterecirct pour lameacutelioration de la seacutecuriteacute au niveau de la conception de lutilisation ou de lentretien des aeacuteronefs sachant que sont exclus les cas dusure normale traiteacutes par les proceacutedures dentretien Les incidents mineurs dont la reacutepeacutetition peut mettre en cause la navigabiliteacute doivent faire eacutegalement lobjet dun compte rendu

1822 Renseignements agrave fournir

Les renseignements diffegraverent selon que les eacuteveacutenements se produisent en vol ou au sol Pour lapplication de ces regravegles on consideacuterera que les incidents agrave prendre en compte sont lensemble des eacuteveacutenements survenus depuis la deacutelivrance de lAPRS par lorganisme Partie 145 jusquagrave limmobilisation au parc de stationnement Si la deacutecouverte de leacuteveacutenement sest faite en vol les renseignements a) agrave o) de la liste ci-dessous

a) Date et reacutefeacuterence du constat eacuteveacutenement en exploitation

b) Type dutilisation de laeacuteronef

c) Deacutesignation et date de leacuteveacutenement en vol

d) Phase de vol lors de leacuteveacutenement

e) Localisation geacuteographique ou numeacutero de vol

f) Constatations ayant permis la deacutetection

g) Circonstances de leacuteveacutenement et paramegravetres utiles (par exemple et selon les cas altitude tempeacuterature conditions meacuteteacuteorologiques etc)

h) Action corrective entreprise par leacutequipage

i) Conseacutequences sur le vol et mesures durgence prises

j) Conseacutequences sur laeacuteronef dommages

k) Marque type immatriculation numeacutero de seacuterie date de construction heures totales depuis reacutevision geacuteneacuterale de laeacuteronef

l) Marque type numeacutero de seacuterie heures totales et depuis reacutevision geacuteneacuterale du moteur si le mateacuteriel mis en cause est le groupe motopropulseur

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 34

m) Marque deacutesignation reacutefeacuterence numeacutero de seacuterie chapitre et section ATA heures totales et depuis reacutevision du mateacuteriel mis en cause

n) Causes et analyses de lanomalie

o) Opeacuteration effectueacutee pour y remeacutedier reacutefeacuterence des documents utiliseacutes rapports dexpertise etc

Si la deacutecouverte de leacuteveacutenement sest faite au sol les renseignements a et b puis les renseignements f h m n et o de la liste ci-dessus et en outre

p) Circonstances de la deacutecouverte (visite visite preacutevol suite agrave incident en vol deacutetecteacute ou non etc)

q) Description du deacutefaut ou de la panne

19 Activiteacutes drsquoingeacutenierie

Reacutef MA 304

AMC MA 304

Lorsque lrsquoexploitant souhaite concevoir des modificationsreacuteparations il doit eacutetablir la proceacutedure de deacuteveloppement et de deacutepocirct dune demande dapprobation de conception de modificationreacuteparation agrave lAgence en incluant la reacutefeacuterence de la documentation et des formes utiliseacutees Il doit de plus deacutesigner la personne chargeacutee daccepter la conception avant deacutepocirct agrave lautoriteacute

Seules deux possibiliteacutes srsquooffrent agrave lrsquoexploitant

- soit il deacutetient un agreacutement de conception conformeacutement agrave la sous-partie J de la Partie 21

- soit il a obtenu lrsquoapprobation de proceacutedures alternatives par lrsquoAESA au travers de lrsquoautoriteacute compeacutetente

Selon le cas applicable ce paragraphe devra mentionner les reacutefeacuterences du manuel correspondant

110 Programme de fiabiliteacute

Reacutef MA 302 d)

AMC 302 (d)

Lorsque lorganisme de gestion a deacuteveloppeacute et fait approuver un programme de fiabiliteacute (inteacutegreacute au programme dentretien) il doit deacutecrire dans ce paragraphe comment ce programme est geacutereacute en traitant en particulier les points suivants

- la description de lrsquoorganisation du programme de fiabiliteacute

- les proceacutedures eacutecrites concernant le fonctionnement du programme de fiabiliteacute

Ces deux aspects sont deacuteveloppeacutes dans le fascicule P-52-60

111 Visite preacutevol Reacutef MA 201 d)

Ce paragraphe doit deacutemontrer que la visite preacutevol effectueacutee par le personnel navigant est coheacuterente par rapport agrave la maintenance devant ecirctre reacutealiseacutee par lrsquoorganisme drsquoentretien contracteacute Il devra deacutemontrer la maniegravere dont les eacutevolutions du manuel de maintenance sont reacutepercuteacutees sur le contenu de la visite preacutevol chaque fois que neacutecessaire Le contenu deacutetailleacute de la visite preacutevol effectueacute par le personnel drsquoentretien doit figurer au Programme dEntretien

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 35

Ce paragraphe doit preacuteciser qui reacutealise la visite preacutevol quels sont les documents supports utiliseacutes et quels sont les enregistrements correspondants porteacutes au CRM Lrsquoexploitant doit deacutemontrer que le personnel effectuant la preacutevol a reccedilu la formation requise agrave lrsquoexeacutecution de celle-ci (formation dispenseacutee sanctionneacutee par une attestation de lrsquoexploitant) Des consignes doivent ecirctre publieacutees agrave lrsquousage du personnel drsquoentretien et de vol et agrave tout autre personnel effectuant des tacircches de la visite preacutevol Ces consignes lorsque cela est possible peuvent ecirctre incorporeacutees au contenu de la visite preacutevol Quand il est fait appel agrave des sous-traitants pour lexeacutecution de la visite preacutevol ce paragraphe doit preacuteciser comment la reacutealisation des consignes de lexploitant est soumise aux exigences de son systegraveme qualiteacute

Nota Les compleacutements de fluide et le gonflage des pneus font partie de la visite preacutevol les limites acceptables pour la visite preacutevol devront ecirctre clairement deacutefinies

Les paragraphes suivants srsquoexpliquent par eux-mecircmes Bien que ces activiteacutes ne soient geacuteneacuteralement pas effectueacutees par le personnel de la gestion de navigabiliteacute ces paragraphes ont eacuteteacutes placeacutes ici afin de srsquoassurer que les proceacutedures relatives sont coheacuterentes par rapport aux proceacutedures des activiteacutes de gestion de navigabiliteacute

1111 Preacuteparation au vol de lrsquoaeacuteronef 1112 Fonctions drsquoassistance au sol sous-traiteacutees

1113 Seacutecuriteacute du chargement du fret et des bagages

1114 Controcircle de lrsquoavitaillement quantiteacutequaliteacute

1115 Controcircle des conditions contamination par la neige la glace la poussiegravere le sable selon une norme approuveacutee

112 Peseacutee de lrsquoaeacuteronef

Ce paragraphe preacutecise en quelles occasions un aeacuteronef doit ecirctre peseacute (par exemple apregraves une modification majeure du fait des exigences opeacuterationnelles en matiegravere de masse et de centrage etc) qui effectue la peseacutee selon quelle proceacutedure qui calcule les nouvelles masses et centrages et comment les reacutesultats sont pris en compte par lrsquoorganisme Pour meacutemoire les regraveglements OPS 1605 et 3605 reacuteclament une nouvelle peseacutee reacuteelle tous les quatre ans (sauf pour les exploitants de flottes drsquoavions importantes qui peuvent utiliser lrsquoeffet de flotte et porter la peacuteriodiciteacute jusqursquoagrave neuf ans)

113 Proceacutedures de vol de controcircle

Les critegraveres de vol de controcircle sont inclus dans les programmes drsquoentretien aeacuteronef

Ce paragraphe a pour objet drsquoexpliciter comment la proceacutedure de vol de controcircle est eacutetablie en fonction de son objectif apregraves entretien majeur changement moteur changement des commandes de vol etc(faire reacutefeacuterence aux documents preacuteeacutetablis et preacuteciser les principes deacutelaboration des documents non disponibles)

Deacutecrire eacutegalement les proceacutedures de remise en service pour permettre un tel vol

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 36

Part 2 PROCEDURES DU SYSTEME QUALITE

21 Politique qualiteacute du suivi de la gestion de navigabiliteacute programme drsquoassurance qualiteacute

et proceacutedures drsquoaudit qualiteacute

Reacutef MA 712 Lrsquooption standard de lrsquoappendice V de lrsquoAMCMA704 et donc ce guide est de deacutecrire les proceacutedures lieacutees au systegraveme qualiteacute de lrsquoorganisme partie MG directement dans le MGN (partie 2) Si le choix de lrsquoorganisme est drsquoavoir un Manuel Qualiteacute seacutepareacute du manuel de base MGN comportant les informations concernant le systegraveme qualiteacute exigeacute par la Partie MG alors ce Manuel Qualiteacute fait partie inteacutegrante du MGN Chaque chapitre du manuel de base MGN doit alors mentionner les reacutefeacuterences des eacuteleacutements preacutecis du Manuel Qualiteacute couvrant les sujets agrave aborder Les chapitres du MGN et ceux associeacutes du Manuel Qualiteacute doivent couvrir les points ci-dessous

211 Politique qualiteacute suivi de la gestion de navigabiliteacute La politique qualiteacute peut ecirctre formaliseacutee par une deacuteclaration cest-agrave-dire un engagement sur le but du systegraveme qualiteacute Elle doit inclure au minimum lrsquoengagement de maintenir lrsquoorganisme en conformiteacute avec les exigences de la Partie M plus toute exigence compleacutementaire deacutefinie par la socieacuteteacute

212 Programme drsquoassurance qualiteacute

Ce paragraphe explique comment le programme dassurance qualiteacute est eacutelaboreacute Le programme dassurance qualiteacute comprend un calendrier daudits qui doit couvrir lensemble des exigences de la Partie M sur une anneacutee Cette peacuteriodiciteacute pourra ecirctre porteacutee agrave deux ans sous reacuteserve de lrsquoapprobation par lrsquoAutoriteacute Compeacutetente du programme drsquoaudits

Il est recommandeacute de deacutecouper le programme en suivant les proceacutedures deacutefinies dans les speacutecifications drsquoagreacutement

Le processus de planification doit ecirctre dynamique et permettre des inspections speacuteciales si des tendances ou des inquieacutetudes sont identifieacutees

En cas de sous-traitance le programme dassurance qualiteacute devra inteacutegrer les audits externes aux mecircmes peacuteriodiciteacutes que les autres activiteacutes de lrsquoorganisme

213 Proceacutedures drsquoaudit qualiteacute

La proceacutedure doit deacutecrire en deacutetail les eacutetapes de laudit de la preacuteparation agrave la conclusion ainsi que lensemble des supports documentaires utiliseacutes au cours du processus

Elle doit preacuteciser le format des rapports daudit (agrave mettre dans les exemples de documents du sect 51) de mecircme que leurs contenus et destinataires (responsable qualiteacute responsable deacutesigneacute dirigeant responsable etc) et doit deacutecrire en particulier comment les eacutecarts releveacutes sont pris en compte

214 Proceacutedures de suivi des actions correctives par le systegraveme qualiteacute

Ce paragraphe deacutecrit le systegraveme mis en place pour assurer que les actions correctives soient prises en compte dans les deacutelais et que les reacutesultats de ces actions atteignent les objectifs espeacutereacutes

Si ce systegraveme consiste par exemple en une revue peacuteriodique des actions correctives des instructions devront ecirctre donneacutees pour la conduite de cette revue Preacuteciser eacutegalement dans ce paragraphe comment lensemble des documents relatifs agrave la qualiteacute sont archiveacutes pendant deux ans (voir paragraphe c) du MA 712)

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 37

22 Surveillance de lrsquoactiviteacute de gestion de la navigabiliteacute

Ce paragraphe eacutetablit les proceacutedures pour la revue peacuteriodique des activiteacutes du personnel de lrsquoorganisme de gestion de la navigabiliteacute

Ce paragraphe eacutetablit une liste des sujets faisant lrsquoobjet de controcircles qualiteacute peacuteriodiques tels que

Documents de bord (CDN CI Assurance hellip)

Tenue des CRM (APRS Actions correctives Travaux reporteacutes LMEhellip)

Gestion des CN

Respect des eacutecheacuteances de navigabiliteacute comme les ICA

Piegraveces agrave vie limite

Eleacutements agrave potentiels

Tenue des eacutetats avion (modifications reacuteparationshellip)

Tenue agrave jour de lensemble de la documentation (une attention particuliegravere est agrave exercer dans les cas dinteacutegration de nouveaux aeacuteronefs ou de nouvelles exigences client)

Respect du Programme drsquoentretien

Contenu des dossiers de travaux

Archivage

Elaboration et Transmission des RIT

Fonctionnement du processus de controcircle en besoin de formation initiale (en particulier lors de linteacutegration de nouveaux aeacuteronefs ou de nouvelles exigences clients) du controcircle de la formation continue ainsi que les principes denregistrement et de suivi du maintien des compeacutetences des personnes de gestion de maintien de navigabiliteacute drsquoexamen de navigabiliteacute etou de la qualiteacute

Etc Lorsque des tacircches de gestion de navigabiliteacute sont sous-traiteacutees leur surveillance par le systegraveme qualiteacute devra ecirctre expliciteacutee sans remplacer la responsabiliteacute du RDE pour le controcircle et lrsquoacceptation du reacutesultat de ces tacircches

23 Surveillance de lrsquoefficaciteacute du programme drsquoentretien

Ce paragraphe deacutecrit les meacutethodes de surveillance de lactiviteacute deacutecrite dans la Partie 1 pour assurer en particulier que le reacutesultat des analyses conduit bien lorsque neacutecessaire agrave une modification du programme dentretien ou une modification des proceacutedures dentretien

24 Surveillance que tout lrsquoentretien est effectueacute par un organisme de maintenance

Cette proceacutedure deacutecrit comment lrsquoorganisme de gestion de la navigabiliteacute srsquoassure peacuteriodiquement que les organismes de maintenance contracteacutes sont en permanence adapteacutes agrave lrsquoentretien de la flotte Ceci peut en particulier srsquoappuyer sur un retour drsquoinformation adapteacute de lrsquoorganisme de maintenance sur tous les amendements ou projets drsquoamendements au MOE ceci afin drsquoadaptermodifier les contrats en tant que besoin

La proceacutedure peut ecirctre diviseacutee comme suit 241 - Entretien des aeacuteronefs 242 - Moteurs 243 - Equipements

25 Surveillance que tout lrsquoentretien sous traiteacute est effectueacute en accord avec le contrat de

sous-traitance comprenant la surveillance des sous traitants

Cette proceacutedure deacutecrit comment lrsquoorganisme sassure que tout lentretien sous-traiteacute est bien effectueacute conformeacutement aux termes des contrats passeacutes avec les sous-traitants

Ceci sappuie en particulier sur une proceacutedure permettant agrave lensemble des personnels concerneacutes par un contrat (y compris les sous-traitants de deuxiegraveme niveau) de se familiariser avec ses termes et decirctre informeacutes de tout amendement agrave ce contrat

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 38

26 Personnel du systegraveme qualiteacute

Ce paragraphe eacutetablit le niveau de formation et de qualification requis pour les auditeurs

Il preacutecise le cas eacutecheacuteant comment lindeacutependance des auditeurs est garantie (ainsi en cas dintervention dauditeurs agrave temps partiel il sera preacuteciseacute que ceux-ci ne sont pas parties prenantes dans les activiteacutes auditeacutees)

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 39

Part 3 CONTRAT DE MAINTENANCE

31 Proceacutedure de seacutelection des organismes de maintenance

Reacutef MA 706-e) MA 201-h2) MA 708-c) AMC MA 706-e) AMC MA 201-h) AMC MA 708-c) Fascicule P-52-36

Cette proceacutedure preacutecise comment lrsquoorganisme de gestion de la navigabiliteacute seacutelectionne un organisme de maintenance Les principes de seacutelection ne doivent pas se limiter agrave la veacuterification de lrsquoadeacutequation du domaine drsquoagreacutement de lrsquoorganisme de maintenance mais doivent eacutegalement srsquoappuyer sur une eacutevaluation de la capaciteacute industrielle pour la reacutealisation des travaux drsquoentretien

Cette proceacutedure doit drsquoautre part inclure une revue de contrat afin de srsquoassurer que

- le contrat est clair et complet

- tous les personnels impliqueacutes dans le contrat sont drsquoaccord sur les termes du contrat et ont une ideacutee claire de leurs responsabiliteacutes respectives

- les responsabiliteacutes fonctionnelles des parties sont clairement identifieacutees

32 Audit aeacuteronef

Ce paragraphe deacutecrit la proceacutedure drsquoaudit qualiteacute des aeacuteronefs qui doivent ecirctre reacutealiseacutes par lrsquoexploitant au cours des opeacuterations drsquoentretien Cette proceacutedure devra inclure

- la conformiteacute aux proceacutedures approuveacutees

- la veacuterification des travaux de maintenance effectueacutes par rapport au contrat

- la conformiteacute par rapport agrave la Partie M

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 40

Part 4 PROCEDURES DrsquoEXAMEN DE NAVIGABILITE Reacutef MA710 MA901 MA902 AMC MA710 Appendice IV de lrsquoAMC MA 604

Dans cette partie lrsquoexploitant deacutefinira ses proceacutedures drsquoexamen de navigabiliteacute en fonction des cas examen de navigabiliteacute contracteacute agrave un organisme G+I ou examen de navigabiliteacute reacutealiseacute par lexploitant sous couvert de son agreacutement G+I pour ses renouvellements de CEN

SOUS-PARTIE A Examen de navigabiliteacute non reacutealiseacute par lrsquoorganisme agreacuteeacute G de

lrsquoexploitant Pour les organismes non G+I (G uniquement) la sous-partie B ci-dessous ne srsquoapplique pas commencer directement par le sect 40 Pour les organismes G+I qui deacutetiennent le privilegravege drsquoexamen de navigabiliteacute pour lrsquoensemble des types drsquoaeacuteronefs dans leur domaine drsquoactiviteacute cette sous-partie A nrsquoest pas neacutecessaire (sauf srsquoil envisage de recourir ponctuellement agrave un contractant exteacuterieur) commencer directement par le sect 41

40 APPEL A UN ORGANISME G+I EXTERIEUR

401 ndash Proceacutedure de validation drsquoun organisme G+I La proceacutedure doit deacutecrire lorsque le CDNCEN de lrsquoaeacuteronef arrive en limite de validiteacute le processus de choix par lexploitant drsquoun organisme G+I qui sera chargeacute de reacutealiser lrsquoexamen de navigabiliteacute La proceacutedure doit permettre agrave lexploitant de srsquoassurer que lrsquoorganisme envisageacute est correctement approuveacute (agreacutement Partie M sous-partie G avec le privilegravege drsquoexamen de navigabiliteacute pour le type drsquoaeacuteronef consideacutereacute) et doit deacutefinir les enregistrements neacutecessaires pour lrsquoexamen de navigabiliteacute

402 ndash Reacutealisation de lrsquoexamen de navigabiliteacute La proceacutedure doit speacutecifier quand et comment lexploitant preacutesente son aeacuteronef pour lrsquoexamen de navigabiliteacute selon les modaliteacutes et exigences deacutefinies par lrsquoorganisme G+I en plus des siennes et il deacutefinit les enregistrements neacutecessaires agrave lrsquoorganisme G+I les regravegles de preacutesence de lexploitant durant lrsquoexamen de navigabiliteacute et le controcircle qursquoil exerce sur son contractant Par ailleurs en cas de sous-traitance agrave un organisme agreacuteeacute G+I ce paragraphe devrait notamment preacuteciser

- lrsquoensemble des exigences de lrsquoorganisme lorsqursquoil contracte les examens de navigabiliteacute et les proceacutedures de controcircle exerceacutees par lrsquoorganisme G

- lrsquoensemble des exigences demandeacutees agrave ses contractants dans lrsquohypothegravese ougrave il sous-traite en plus une partie des tacircches de gestion du maintien de la navigabiliteacute et les proceacutedures de coordination et de controcircle mises en place

403 ndash Deacutelivrance du CEN par lrsquoAutoriteacute La proceacutedure doit deacutefinir les modaliteacutes de demande de CEN agrave lrsquoOSAC et les eacutechanges dinformations associeacutes pour preacutesenter la Recommandation drsquoExamen de Navigabiliteacute et les reacuteponses aux questions eacuteventuelles de lrsquoAutoriteacute

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 41

SOUS-PARTIE B Examen de navigabiliteacute reacutealiseacute par lrsquoorganisme agreacuteeacute G de lrsquoexploitant Lorsqursquoil possegravede le privilegravege drsquoexamen de navigabiliteacute lrsquoorganisme partie M sous partie G peut reacutealiser des examens de navigabiliteacute pour les aeacuteronefs qursquoil a en gestion mais aussi pour drsquoautres aeacuteronefs agrave lrsquointeacuterieur de son domaine drsquoagreacutement

41 LOCAUX ET PERSONNEL DrsquoEXAMEN DE NAVIGABILITE

411 Infrastructure agrave disposition pour la reacutealisation drsquoun examen de navigabiliteacute Des locaux approprieacutes devraient inclure - des bureaux isoleacutes de toute nuisance avec des eacutequipements adeacutequats - un endroit approprieacute pour garantir la visite de lrsquoaeacuteronef ainsi que les moyens drsquoaccegraves

neacutecessaires en fonction des examens physiques agrave reacutealiser - un local drsquoarchivage

412 Personnel drsquoexamen de navigabiliteacute Ce sont les personnes listeacutees dans laquo la liste des personnels drsquoexamen de navigabiliteacute raquo du sect 52 et qui respectent les critegraveres deacutefinis dans ce paragraphe

Ce paragraphe preacutecisera les proceacutedures permettant lrsquoeacutevaluation du personnel drsquoexamen de navigabiliteacute

- le nombre et les critegraveres garantissant lrsquoindeacutependance du personnel drsquoexamen de navigabiliteacute ainsi que le suivi et lrsquoenregistrement dans leur dossier individuel de lrsquoeacutevaluation de leurs expeacuteriences qualifications formationshellip

- les regravegles deacutefinissant lintervention dune personne habiliteacutee Partie 66 pour assister une personne deacutesigneacutee pour lexamen de navigabiliteacute mais ne deacutetenant pas de licence Partie 66

- les regravegles dintervention de techniciens convenablement qualifieacutes selon la Partie 66 avec les droits APRS adeacutequats afin dassurer les eacuteventuelles interventions associeacutees agrave lexamen physique de laeacuteronef (ex test opeacuterationnel veacuterification ouverture daccegraves ) selon les demandes du personnel dexamen de navigabiliteacute

les exigences drsquohabilitations deacutecrites au regraveglement (MA 707) en plus des exigences du MA706 agrave noter que le regraveglement CE) ndeg 11492011 du 21 Octobre 2011 a introduit la possibiliteacute dune nouvelle cateacutegorie de licence B3 ( se reporter au sect4 de lAMC A707 (a) eacutevolueacutee)

- - les controcircles sous supervision durant un examen de navigabiliteacute complet que devront

satisfaire les personnels drsquoexamen de navigabiliteacute - le deacutepocirct pour acceptation aupregraves de lrsquoAutoriteacute du formulaire 4 AESA - les meacutethodes de validation et drsquoarchivage des dossiers des candidats controcircleacutes par

lrsquoAutoriteacute

Remarque Pour utiliser uniquement le privilegravege MA 711(a)(4) alors le personnel de prorogation doit par son positionnement dans lrsquoorganisation disposer de lrsquoautoriteacute neacutecessaire

42 PROCEDURES GENERALES DrsquoUN EXAMEN DE NAVIGABILITE

Ce paragraphe devrait identifier drsquoune maniegravere geacuteneacuterale les diffeacuterents cas drsquoexamen de navigabiliteacute

que peut traiter un exploitant ayant un privilegravege I afin drsquoecirctre assureacute de la conformiteacute avec le MA

710 et doit preacuteciser les paragraphes applicables dans chaque cas

- Cas geacuteneacuteral de la deacutelivrance dun CEN pour un aeacuteronef en environnement controcircleacute 43 + 44+ 47+48

- Cas geacuteneacuteral de prolongement de la validiteacute dun CEN pour un aeacuteronef en environnement controcircleacute 472 48

- Cas de deacutelivrance dun REN pour un aeacuteronef hors environnement controcircleacute 43 + 44+ 46+48

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 42

- Cas de deacutelivrance dun REN dans le cadre dimportation dun aeacuteronef 43 + 44+ 451 Ou 452 +46+48

- Preacutevoir aussi le cas de prolongation dun CEN deacutelivreacute par lautoriteacute (dans le cas de larrecircteacute du 5 octobre 2006) qui deacutelivrera durant la transition la prorogation du CEN sur recommandation de lrsquoorganisme I (proceacutedure fournie dans le Bulletin drsquoInformation modaliteacute drsquoapplication de lrsquoarrecircteacute)

Ce paragraphe preacutecisera eacutegalement les conseacutequences des preacuterogatives de lrsquoAutoriteacute si les circonstances montrent lrsquoexistence drsquoune menace de seacutecuriteacute potentielle

43 EXAMEN DES ENREGISTREMENTS DE LrsquoAERONEF Ce paragraphe doit deacutecrire de faccedilon deacutetailleacutee le processus permettant de reacuteunir et de veacuterifier tous les enregistrements neacutecessaires au deacuteroulement drsquoun examen de navigabiliteacute documenteacute afin de deacutemontrer que tous les points ont eacuteteacute examineacutes et deacuteclareacutes conformes agrave la sous-partie G de la partie M

431 Preacuteparation Lrsquoorganisme de gestion du maintien de navigabiliteacute deacutetenant le privilegravege I listera lrsquoensemble des enregistrements neacutecessaires de lrsquoaeacuteronef et mis agrave la disposition du personnel pour un examen de navigabiliteacute De plus il reacutefeacuterencera la proceacutedure deacutecrivant le deacuteroulement de lrsquoexamen documentaire Il deacutefinira les thegravemes drsquoanalyses (MA 710 et AMC 710) preacutevu dans un examen de navigabiliteacute

432 Description de lrsquoanalyse Lrsquoorganisme deacutecrira la proceacutedure de traitement des informations de la liste deacutefinie en preacutecisant sa politique de veacuterification pour chaque item ainsi que la meacutethode drsquoanalyse Le niveau de deacutetails de lrsquoanalyse et lrsquoeacutechantillon des enregistrements consideacutereacutes doivent ecirctre deacutefinis

433 Enregistrement attendu Il apportera une attention particuliegravere au traitement et agrave la traccedilabiliteacute de tous les deacutefauts deacutecouverts durant lrsquoexamen documentaire et proposera un document reacutecapitulatif Ce document de synthegravese devra formaliser et confirmer agrave lrsquoissue de lrsquoeacutetude que les informations analyseacutees durant lrsquoexamen documentaire sont correctement effectueacutees enregistreacutees suivies valideacutees dans un systegraveme permettant la gestion du maintien de la navigabiliteacute etou dans les enregistrements techniques de lexploitant A ce niveau de lrsquoexamen de navigabiliteacute si lrsquoeacutetude nrsquoeacutetait pas probante ce paragraphe devra deacutecrire comment lrsquoAutoriteacute est informeacutee (MA 710h)

44 PROCEDURE DE VISITE DE LrsquoAERONEF Dans ce paragraphe lrsquoexploitant devrait deacutecrire les phases permettant lrsquoexamen physique de lrsquoaeacuteronef Lrsquoorganisme de gestion du maintien de navigabiliteacute deacutetenant le privilegravege I proposera un deacuteroulement de la visite Il deacutetaillera comment il identifie et liste en plus des eacuteleacutements requis dans le MA 710c lrsquoensemble des inspections veacuterifications de lrsquoaeacuteronef agrave effectuer durant la visite

441 Preacuteparation Dans ce paragraphe lrsquoexploitant srsquoassurera que

- le profil type de la personne qui effectue la visite de tout ou une partie de lrsquoaeacuteronef pour lrsquoexamen de navigabiliteacute correspond aux critegraveres deacutefinis dans le paragraphe 412

- le lieu et la date de la visite de lrsquoaeacuteronef sont en accord avec lrsquoeacutetude agrave reacutealiser et correspondent aux critegraveres deacutefinis

- la configuration de lrsquoaeacuteronef en cours drsquoexamen de navigabiliteacute correspond agrave la configuration standard attendue

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 43

442 Visite Ce paragraphe devra lister les thegravemes de lrsquoaeacuteronef qui doivent ecirctre passeacutes en revue ainsi que la meacutethode utiliseacutee

443 Enregistrement attendu Un document de synthegravese devra formaliser la visite effectueacutee et fournir lrsquoeacutetat physique de lrsquoaeacuteronef afin drsquoassurer la traccedilabiliteacute et permettre

- de retrouver lrsquoensemble des veacuterifications effectueacutees et autres informations recueillies agrave la compreacutehension de lrsquoeacutetat physique de lrsquoaeacuteronef

- drsquoenregistrer les deacutefauts eacuteventuellement deacutecouverts durant la visite de lrsquoaeacuteronef et de preacutevoir la planification des actions neacutecessaires pour les solder

- drsquoenregistrer les informations utiles pour corroborer lrsquoexamen documentaire de lrsquoaeacuteronef - ecirctre viseacute par le personnel qualifieacute selon les critegraveres deacutefinis au paragraphe 41 et ayant

effectueacute la visite A ce niveau de lrsquoexamen de navigabiliteacute si lrsquoeacutetude nrsquoeacutetait pas probante ce paragraphe devra deacutecrire comment lrsquoAutoriteacute est informeacutee (MA 710h)

45 PROCEDURE COMPLEMENTAIRE POUR LrsquoIMPORTATION DrsquoUN AERONEF

Dans ce paragraphe lrsquoexploitant devra deacutecrire les conditions agrave remplir pour lrsquoeacutemission du certificat drsquoexamen de navigabiliteacute dans le cas drsquoimportation drsquoun aeacuteronef Ce paragraphe listera les diffeacuterentes possibiliteacutes de classification drsquoun aeacuteronef sur le registre franccedilais Dans chaque cas il preacutecisera lrsquoensemble des eacutetapes agrave suivre pour lrsquoobtention du CEN

Ce paragraphe preacutecisera - les eacutechanges avec lrsquoAutoriteacute compeacutetente drsquoimmatriculation de lrsquoaeacuteronef - les items suppleacutementaires de navigabiliteacute agrave veacuterifier durant lrsquoexamen - les exigences nationales suppleacutementaires - les opeacuterations de maintenance speacutecifiques restant agrave effectuer - les deacutelais agrave respecter - etchellip

Remarque Ce paragraphe doit preacutevoir les proceacutedures agrave mettre en œuvre dans le cas de lrsquoimportation drsquoun aeacuteronef ayant deacutejagrave eacuteteacute exploiteacute et neacutecessitant lrsquoeacutemission par lrsquoAutoriteacute drsquoun Certificat de Navigabiliteacute en conformiteacute avec la partie 21

451 Transfert au sein de lrsquoUE Reacutef MA903 AMC MA 903 Dans ce paragraphe lrsquoexploitant deacutecrira lrsquoensemble des eacutetapes preacutealables agrave lrsquoeacutelaboration drsquoun CEN lors de lrsquoimportation drsquoun aeacuteronef drsquoun pays de lrsquoUnion Europeacuteenne Il distinguera les cas des aeacuteronefs neufs de celui des aeacuteronefs ayant deacutejagrave eacuteteacute exploiteacutes

452 Examen de navigabiliteacute drsquoun aeacuteronef importeacute au sein de lrsquoUE Reacutef MA904 AMC MA 904 Dans ce paragraphe lrsquoexploitant deacutecrira lrsquoensemble des eacutetapes preacutealables agrave lrsquoeacutelaboration drsquoun CEN pour lrsquoimportation drsquoun aeacuteronef en provenance drsquoun pays tiers Il distinguera les cas des aeacuteronefs neufs de celui des aeacuteronefs ayant deacutejagrave eacuteteacute exploiteacutes

46 RECOMMANDATION FOURNIE A LrsquoAUTORITE POUR LrsquoOBTENTION DrsquoUN CEN (FORM

15a)

Dans ce paragraphe lrsquoexploitant preacutecisera toutes les proceacutedures drsquoeacutechanges avec lrsquoAutoriteacute relatives agrave lrsquoexamen de navigabiliteacute

Dans ce cas particulier de transmission drsquoune recommandation lrsquoinformation doit ecirctre communiqueacutee par le personnel habiliteacute agrave effectuer des examens de navigabiliteacute apregraves lrsquoeacutemission drsquoun rapport drsquoexamen de navigabiliteacute reacutecapitulant lrsquoensemble des tacircches de navigabiliteacute examineacutees

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 44

Le personnel drsquoexamen habiliteacute eacutemet une Recommandation drsquoExamen de Navigabiliteacute et transmet les documents de synthegraveses agrave lrsquoattention de lrsquoAutoriteacute pour

- garantir que lrsquoeacutemission nrsquoest effective qursquoapregraves la tenue drsquoun examen de navigabiliteacute satisfaisante

- informer le cas eacutecheacuteant lrsquoAutoriteacute de lrsquoinaptitude au vol de lrsquoaeacuteronef suite aux anomalies constateacutees durant cet examen Le certificat drsquoexamen de navigabiliteacute ne sera pas renouveleacute tant que lrsquoorganisme deacutetenant le privilegravege I nrsquoapportera pas la preuve de la mise en œuvre des actions correctives neacutecessaires pour retrouver la navigabiliteacute de lrsquoaeacuteronef

Les documents de synthegravese preacutevus aux paragraphes 43 et 44 devraient pouvoir servir de base agrave une recommandation Cette recommandation doit permettre agrave lrsquoAutoriteacute de statuer sur lrsquoeacutetat de navigabiliteacute de lrsquoaeacuteronef pour fournir un CEN (formulaire 15a)

Lrsquoexploitant deacutecrira la proceacutedure permettant de prendre en compte le cas eacutecheacuteant les remarques eacutemises par lrsquoAutoriteacute suite agrave la recommandation transmise agrave lrsquoissue de lrsquoexamen de navigabiliteacute Il deacutefinira un plan drsquoactions correctives des deacutefauts deacutecouverts en veillant agrave proposer des deacutelais compatibles avec lrsquoeacutemission drsquoun Certificat drsquoExamen de Navigabiliteacute

Remarque Une Recommandation drsquoExamen de Navigabiliteacute positive entraine lrsquoeacutemission de certificat drsquoexamen de navigabiliteacute formulaire 15a de lrsquoEASA (appendice III) Une Recommandation drsquoExamen de Navigabiliteacute neacutegative suspend le Certificat drsquoExamen de Navigabiliteacute de lrsquoaeacuteronef le temps de solder les anomalies de navigabiliteacute apparues durant lrsquoexamen

47 EMISSION DU CERTIFICAT DrsquoEXAMEN DE NAVIGABILITE OU DE LA PROROGATION

Dans ce paragraphe lrsquoexploitant eacutetablira les diffeacuterentes proceacutedures drsquoeacutemission drsquoun CEN agrave partir des documents de synthegravese obtenus aux paragraphes 43 et 44 Il preacutecisera les proceacutedures drsquoarchivage des eacuteleacutements de dossiers drsquoexamen de distribution des copies de CEN Cette proceacutedure doit garantir que lrsquoeacutemission drsquoun CEN intervient apregraves un examen de navigabiliteacute satisfaisant

Pour chaque cas lrsquoexploitant deacutefinira le nombre de copies neacutecessaire pour informer lrsquoensemble des personnes et Autoriteacutes inteacuteresseacutees par le reacutesultat de lrsquoexamen de navigabiliteacute de lrsquoaeacuteronef

Lrsquoeacutemission drsquoun CEN ou de sa prorogation doit ecirctre transmise dans les 10 jours aupregraves du Responsable de Surveillance OSAC en charge de lrsquoorganisme avec le formulaire AC 158 disponible sur le site OSAC (adresse httpwwwosacaero agrave la rubrique laquo TeacuteleacutechargementsFormulairesraquo )(BI200851R1)

471 Certificat drsquoExamen de Navigabiliteacute Lrsquoexploitant deacutetient le privilegravege I le personnel deacutesigneacute effectue un examen de navigabiliteacute puis eacutetablit en son nom le Certificat drsquoExamen de Navigabiliteacute formulaire 15b de lrsquoEASA (appendice III) drsquoune validiteacute de 1 an

472 Prorogation drsquoun Certificat drsquoExamen de Navigabiliteacute Pour un exploitant agreacuteeacute G et ayant valideacute le privilegravege du MA 711a4 le personnel deacutesigneacute nommeacute conformeacutement agrave lrsquoexigence MA706i apregraves avoir veacuterifieacute le maintien dans un environnement controcircleacute de lrsquoaeacuteronef peut statuer sur lrsquoeacutetat de navigabiliteacute pour proroger deux fois la validiteacute de ce certificat sur une peacuteriode de un an (MA 902) avec une anticipation acceptable de 15 jours avant lrsquoexpiration du CEN Lrsquoexploitant preacutecisera la proceacutedure de prorogation drsquoun CEN Le processus de prorogation doit valider le fait que lrsquoaeacuteronef est resteacute en environnement controcircleacute Ce qui signifie que lrsquoaeacuteronef est resteacute les 12 derniers mois dans le mecircme organisme agreacuteeacute G et qursquoil a eacuteteacute entretenu dans des ateliers agreacuteeacute Partie 145 Il deacutetaillera comment sont appliqueacutees puis enregistreacutees les exigences drsquoenvironnement controcircleacute et du MA 901b Dans ce cas lrsquoenregistrement des informations dans un document de synthegravese (mis agrave disposition de lrsquoAutoriteacute) et fournissant lrsquoavis du personnel de navigabiliteacute est agrave deacutefinir

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 45

48 RESPONSABILITES CONSERVATIONS ET ACCESSIBILITES DES ENREGISTREMENTS

DES EXAMENS DE NAVIGABILITE

Dans ce paragraphe lrsquoexploitant deacutecrira comment les enregistrements drsquoexamen du maintien de navigabiliteacute et les CENs eacutemis et prorogeacutes sont conserveacutes Il deacutecrira le lieu deacutefinira le responsable et la dureacutee drsquoarchivage ainsi que les personnes autoriseacutees agrave acceacuteder agrave ces archives

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 46

Part 4B PROCEDURES DE DELIVRANCE DE LAISSEZ PASSER

GENERALITES

Ce paragraphe preacutecisera les cas pour lesquels lrsquoorganisme est habiliteacute agrave deacutelivrer un laisser passez

- Aeacuteronefs o Types drsquoaeacuteronefs pour lesquels lrsquoorganisme deacutetient le privilegravege I o Cas des aeacuteronefs de plus de 27T lrsquoaeacuteronef doit ecirctre en environnement controcircleacute

sous contrat avec lrsquoorganisme Part MG depuis au moins 12 mois - les types de vol pour lesquels un laissez-passer est possible (parmi les possibiliteacutes offertes au

sect 21A701)

4B1 CONFORMITE AUX CONDITIONS DE VOLS Ce paragraphe preacutecisera comment est effectueacutee et documenteacutee la conformiteacute agrave des conditions de vols approuveacutees Aspects agrave couvrir

- Obtention de conditions de vol approuveacutees (ref 21A708 21A709) (rappel un organisme Partie MG ne peut pas ecirctre habiliteacute agrave approuver des conditions de vol) Les conditions de vol doivent ecirctre approuveacutees par

un organisme DOA ou lrsquoAESA (EASA form 18) quand les aspects laquo certifications de type raquo sont impacteacutes (deacutefinition non certifieacutee dommagedeacutefaut non reacutepareacuterectifieacute selon un standard approuveacute AD ou ALI non appliqueacutee hellip)

lrsquoautoriteacute drsquoimmatriculation (formulaire DGAC LP1 ou LP3 en France) dans les autres cas

Note Les conditions de vols peuvent eacuteventuellement ecirctre geacuteneacuteriques pour couvrir des situations reacutecurrentes

- Veacuterification de lrsquoadeacutequation entre la situation de lrsquoaeacuteronef (configuration physique eacutetat de sa maintenance etc) et celle couverte par les conditions de vol approuveacutees (sect laquo Aircraft configuration raquo)

- veacuterification que tous les items invalidant le CEN (CEN peacuterimeacute configuration non approuveacutee deacutefaut ou dommage non rectifieacute selon un standard approuveacute AD ou buteacutee drsquoentretien deacutepasseacuteehellip) sont bien identifieacutes au sect laquo Aircraft configuration raquo des conditions de vol approuveacutees

- reacuteciproquement pour chacun des points identifieacutes au sect laquo Aircraft configuration raquo des conditions de vol approuveacutees veacuterification que lrsquoaeacuteronef est reacuteellement dans lrsquoeacutetat deacutecrit Les modaliteacutes de veacuterification peuvent comporter toute combinaison approprieacutee de consultation des statuts de navigabiliteacute conformiteacute reacutealiseacutee sur aeacuteronef par un organisme Partie 145 examen de navigabiliteacute complet ou partiel etc

- Veacuterification que les actions requises avant le vol et deacutecrites dans les conditions de vol approuveacutees ont bien eacuteteacute reacutealiseacutees

Lrsquoensemble de ces controcircles doit ecirctre documenteacute et soumis agrave la validation du signataire du laissez-passer (voir sectsect 4B2 et 4B3)

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 47

4B2 DELIVRANCE ET VALIDITE DrsquoUN LAISSER-PASSER

4B21 Deacutelivrance Ce paragraphe deacutecrira le processus de deacutelivrance du laissez-passer

- veacuterification que la conformiteacute agrave des conditions de vol approuveacutees a eacuteteacute eacutetablie et documenteacutee (cf sect 49) (21A711(d))

- processus de renseignement du formulaire 20b de lrsquoAESA (voir appendice IV de la Partie 21) y compris

- deacutefinition drsquoune dureacutee de validiteacute du laissez-passer adapteacutee au besoin opeacuterationnel et compatible avec les conditions de vol approuveacutees (dans tous les cas infeacuterieure ou eacutegale agrave 1 an)

- mention sur le laissez-passer (directement ou par reacutefeacuterence) des conditionsrestrictions deacutefinies dans les conditions de vol approuveacutees (21A711(e))

- envoi drsquoune copie agrave lrsquoautoriteacute (laissez-passer et conditions de vol) selon 21A711(f) - OSAC en charge de lrsquoagreacutement Partie MG - DGAC 01 58 09 45 42 ou

o laissez-passerDCSaviation-civilegouvfr pour les avions de cateacutegorie FARPARTCS 25

o lp-aviationgeneraleaviation-civilegouvfr pour tous les autres aeacuteronefs - autoriteacute drsquoimmatriculation pour les aeacuteronefs non F-

4B22 Maintien de la validiteacute Lrsquoorganisme Part MG est le titulaire du laisser passez qursquoil deacutelivre (et identifieacute comme tel sur le laissez passer) A ce titre il est responsable du respect des conditions associeacutees au laisser passez pendant toute sa dureacutee de validiteacute

Ce paragraphe deacutecrira comment lrsquoorganisme garantit qursquoagrave chaque vol sous laissez-passer les conditions associeacutees au laissez-passer sont respecteacutees

- lrsquoaeacuteronef reste dans une configuration couverte par les conditions de vol approuveacutees (exemple preacutevoir qursquoagrave chaque modification de lrsquoaeacuteronef pendant la peacuteriode de validiteacute du laissez-passer lrsquoorganisme srsquoassure que la modification reacutealiseacutee ne remet pas en cause les hypothegraveses de configuration des conditions de vol approuveacutees)

- les conditions de maintien de navigabiliteacute (gestion de navigabiliteacute maintenance) deacutefinies dans les conditions de vol ont eacuteteacute respecteacutees

4B23 Reacutevocation Il devra ecirctre deacutecrit ici comment lrsquoorganisation garantit la conformiteacute agrave lrsquoexigence 21A711(g) dans le cas de la reacutevocation du laissez-passer

4B3 PERSONNES AUTORISEES A DELIVRER UN LAISSEZ-PASSER Ce paragraphe listera le nom la signature et le domaine drsquoactiviteacute de la personne autoriseacutee agrave signer les laissez-passer selon le privilegravege MA711(c) Remarque les informations requises peuvent ecirctre enregistreacutees dans une liste reacutefeacuterenceacutee dans le MGN Rappel ces personnes doivent faire lrsquoobjet drsquoune EASA Form 4 et satisfaire les exigences du MA707

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 48

4B4 INTERFACE AVEC LrsquoAUTORITE LOCALE POUR LE VOL Dans ce paragraphe lrsquoorganisme preacutecisera la communication avec lrsquo (ou les) autoriteacute(s) locale(s) des eacutetats survoleacutes afin drsquoobtenir toutes les autorisations neacutecessaires dans les domaines autres que ceux couverts par les conditions de vol (crsquoest-agrave-dire les aspects autres que la navigabiliteacute) licences des eacutequipages exigences opeacuterationnelles regraveglement radio de lrsquoUIT () etc () UIT lrsquoorganisme devra srsquoassurer que lrsquoaeacuteronef fait lrsquoobjet drsquoune Licence de Station drsquoAeacuteronef (LSA) valide (rappel une attestation de conformiteacute de la station eacutemettrice de bord au regraveglement radio de lrsquoUIT portant mention drsquoun accuseacute-reacuteception de lrsquoOSAC vaut LSA pour 2 mois)

4B5 RESPONSABILITES CONSERVATION ET ACCESSIBILITE DES

ENREGISTREMENTS DES LAISSEZ-PASSER Concernant lrsquoarchivage dans ce paragraphe lrsquoorganisme preacutecisera - quels sont les documents qui seront archiveacutes - la dureacutee drsquoarchivage de ces documents - le lieu drsquoarchivage - et les personnes responsables de lrsquoarchivage ainsi que celles qui ont accegraves aux archives

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 49

Part 5 ANNEXES

51 Exemples de documents

52 Liste du personnel de revue de navigabiliteacute selon le sect MA 707 (d) Le personnel dexamen de navigabiliteacute doit ecirctre identifieacute sur une liste comprenant chaque personne avec sa reacutefeacuterence dhabilitation dexamen de navigabiliteacute son nom et sa position dans lrsquoorganisation

53 Liste des sous-traitants effectuant des tacircches de maintien de la gestion de navigabiliteacute

selon lrsquoAMC MA 201 (h)1 et MA 711 (a)3

54 Liste des organismes de maintenance en contrat

55 Copie des contrats des sous-traitants effectuant des tacircches de maintien de la gestion

de navigabiliteacute (annexe II du MA 201 (h) 1 dont une traduction est donneacutee en

annexe 3)

56 Copie des contrats avec les organismes de maintenance

Page 19: Guide de rédaction du manuel des spécifications de l ... · PDF filede l¶Aviation Civile responsable de la délivrance et du ... l¶exploitant ne dispose pas de privilège partie

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 19

Part 1 PROCEDURES DE GESTION DU MAINTIEN DE LA NAVIGABILITE

11 Utilisation du Compte Rendu Mateacuteriel et application de la LME

Le MGN traite de lrsquoutilisation du CRM mais le regraveglement europeacuteen reacuteclame une

approbation speacutecifique du CRM qui ne saurait ecirctre couverte par lrsquoapprobation du MGN

111 Compte Rendu Mateacuteriel (CRM)

111 a) Geacuteneacuteraliteacutes

Reacutef MA 306 AMC MA 306 (a)

Le but du CRM doit ecirctre rappeleacute en introduction de ce paragraphe (par exemple en citant et deacutetaillant le premier paragraphe de lrsquoAMC MA 306 (a)

Le CRM pour un exploitant en TPP est un systegraveme drsquoenregistrement des deacutefauts et disfonctionnements lors de lrsquoutilisation de lrsquoaeacuteronef et pour lrsquoenregistrement des deacutetails de la maintenance effectueacute sur lrsquoaeacuteronef entre deux visites drsquoentretien en base programmeacutees De plus il est utiliseacute pour enregistrer des informations de seacutecuriteacute de vol et de maintenance qui doit ecirctre porteacute agrave la connaissance de lrsquoeacutequipage de conduite Les deacutefauts ou disfonctionnements en cabine affectant la navigabiliteacute ou la seacutecuriteacute des occupants sont consideacutereacutes faire partie inteacutegrante du CRM lorsque enregistreacutes sur un support deacutedieacute Le CRM drsquoun exploitant peut ecirctre composeacute drsquoune varieacuteteacute de section allant drsquoun document basique jusqursquoagrave un ensemble complexe composeacute de nombreuses sections mais dans tous les cas il devra inclure au minimum lrsquoinformation speacutecifieacutee en exemple preacutesenteacute ci-apregraves composeacute de 5 sections sur support papier ou eacutelectronique

La section 1 devra contenir les deacutetails relatifs au nom et agrave lrsquoadresse de lrsquoexploitant le type drsquoaeacuteronef et lrsquoimmatriculation complegravete de lrsquoaeacuteronef

La section 2 devra contenir les deacutetails concernant lrsquoeacutecheacuteance de la prochaine visite drsquoentretien programmeacutee incluant si approprieacute toute eacutecheacuteance de remplacement drsquoeacuteleacutement (out of phase) preacuteceacutedent cette prochaine visite De plus cette section devra contenir le Certificat de Remise en Service (CRS) de lrsquoaeacuteronef complet agrave lrsquoissue de la derniegravere visite drsquoentretien Nota Lrsquoeacutequipage de conduite nrsquoa pas besoin drsquoavoir de tels deacutetails si la prochaine eacutecheacuteance drsquoentretien est controcircleacutee par des moyens acceptables par lrsquoautoriteacute

La section 3 devra contenir le deacutetail de toute information consideacutereacutee neacutecessaire afin drsquoassurer la seacutecuriteacute du vol Cette information inclut

le type avion et son immatriculation la date et le lieu du deacutecollage et de lrsquoatterrissage les heures de deacutecollage et drsquoatterrissage

les heures de vol totales afin de pouvoir deacuteterminer les heures restantes jusqursquoagrave la prochaine visite drsquoentretien programmeacutee Lrsquoeacutequipage de conduite nrsquoa pas besoin drsquoavoir de tels deacutetails si la prochaine eacutecheacuteance drsquoentretien est controcircleacutee par des moyens acceptables par lrsquoautoriteacute

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 20

Les deacutetails relatifs agrave toute panne deacutefaut et disfonctionnement de lrsquoaeacuteronef affectant la navigabiliteacute ou lrsquoutilisation en toute seacutecuriteacute de lrsquoaeacuteronef y compris les systegravemes de secours et toutes pannes deacutefauts ou disfonctionnements en cabine affectant la navigabiliteacute ou la seacutecuriteacute des occupants porteacutes agrave la connaissance du commandant Le neacutecessaire devrait ecirctre preacutevu pour que le commandant puisse enregistrer dater et signer de tels informations incluant lrsquoenregistrement des cas de laquo sans deacutefaut Nil defect raquo pour garantir la continuiteacute des enregistrements Il devrait aussi ecirctre preacutevu lrsquoenregistrement de lrsquoAPRS conseacutecutive agrave la rectification drsquoun deacutefaut ou de la mise en toleacuterance (accompagneacutee de la proceacutedure de maintenance associeacutee) ou de visite drsquoentretien reacutealiseacutee LrsquoAPRS apparaissant sur chaque page de cette section devra permettre drsquoidentifier les deacutefauts auxquels elle se rapporte ou la visite drsquoentretien reacutealiseacutee

Les compleacutements de carburant de fluide et drsquohuile et la quantiteacute de carburant disponible dans chaque reacuteservoir ou groupe de reacuteservoir au deacutebut et agrave lrsquoissue de chaque vol de maniegravere agrave deacuteterminer dans les mecircmes uniteacutes de mesure agrave la fois le carburant agrave avitailler et celui deacutejagrave agrave bord Le neacutecessaire devrait ecirctre preacutevu pour que soit enregistreacutee lrsquoheure de deacutebut drsquoapplication au sol de deacutegivrage etou drsquoantigivrage ainsi que le type de fluide utiliseacute en preacutecisant le pourcentage de meacutelange fluideeau et toute autre information exigeacutee par les proceacutedures de lrsquoopeacuterateur permettant drsquoaider au lancement des tacircches drsquoentretien drsquoinspection et de retrait des reacutesidus solidifieacutes de liquide de deacutegivrageantigivrage

La signature de lrsquoinspection de la visite preacute-vol En compleacutement il pourrait ecirctre neacutecessaire drsquoenregistrer les informations suppleacutementaires suivantes

le nombre drsquoatterrissages lorsque ceux-ci affectent la limite de vie de lrsquoavion ou drsquoun eacuteleacutement de lrsquoavion

les cycles avions ou cycles de pressurisation en vol lorsque ceux-ci affectent la limite de vie de lrsquoavion ou drsquoun eacuteleacutement de lrsquoavion

Note 1 Lorsque cette section 3 est constitueacutee de parties multiples deacutetachables individuellement alors chaque partie deacutetachable devra contenir toutes les informations citeacutees ci avant lorsqursquo approprieacutees

Note 2 La section 3 devra ecirctre conccedilue de telle maniegravere qursquoune copie de chaque page soit conserveacutee agrave bord de lrsquoavion et qursquoune autre copie soit conserveacutee au sol jusqursquoagrave la fin du vol auquel il se rapporte

Note 3 Lrsquoagencement de la section 3 devra ecirctre diviseacute de telle maniegravere agrave indiquer clairement ce qui neacutecessite drsquoecirctre renseigneacute agrave lrsquoissue du vol et ce qui neacutecessite drsquoecirctre renseigneacute durant la preacuteparation du vol

La section 4 devra contenir les deacutetails concernant tout deacutefaut reporteacute qui affecte ou pourrait affecter la navigabiliteacute et la seacutecuriteacute de lrsquoutilisation de lrsquoaeacuteronef et devra donc ecirctre porteacutee agrave la connaissance du commandant de bord Chaque page de cette section devra ecirctre preacute imprimeacutee avec le nom de lrsquoopeacuterateur un numeacutero de seacuterie de permettre lrsquoenregistrement des points suivants une reacutefeacuterence croiseacutee pour chaque deacutefaut reporteacute de telle maniegravere que le

secteur particulier de la section 3 agrave lrsquoorigine de lrsquoenregistrement soit identifieacute la date de lrsquooccurrence initiale du deacutefaut reporteacute les deacutetails reacutesumeacutes du deacutefaut les deacutetails de lrsquoeacuteventuelle rectification effectueacutee et son APRS ou une reacutefeacuterence

croiseacutee claire au document qui contient les deacutetails de la rectification eacuteventuelle

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 21

La section 5 devra inclure toute information neacutecessaire pour un support maintenance que le commandant doit connaicirctre Cette information devra inclure les renseignements sur les contacts de la maintenance si des problegravemes se posent lors de lrsquoutilisation de lrsquoaeacuteronef Lexploitant doit dautre part lister les documents constitutifs du CRM (feuillet basique liste des travaux reporteacutes Compte Rendu Cabine agrave inclure en annexe du MGN) en preacutecisant leurs reacutefeacuterences respectives (Lrsquoapprobation du CRM englobera lrsquoensemble de ces documents) Dans le cas ougrave le CRM est constitueacute de plusieurs documents (en particulier pour ce qui concerne la gestion du carburant les temps de volhellip) ceux-ci doivent ecirctre conccedilus pour que lrsquoensemble des informations relatives agrave un vol puisse ecirctre rattacheacute entre elles Dans le cas ougrave lrsquoexploitant met en œuvre un support particulier pour enregistrer les deacutefauts cabine (Compte Rendu Cabine par exemple) il faut preacuteciser dans ce paragraphe comment celui-ci est utiliseacute - si les deacutefauts touchant la seacutecuriteacute des vols ou des occupants sont reporteacutes au CRM

deacutecrire le processus de report de ces deacutefauts au CRM par les eacutequipages de conduite

ou

- si le compte rendu cabine est utiliseacute comme partie inteacutegrante du CRM deacutecrire les principes dutilisation permettant de reacutepondre agrave lAMC MA 306 (a) section 3 V (prise en compte eacutequipage formulation APRS hellip)

111 b) Instruction drsquoutilisation

Reacutef MA 306 AMC MA 306 (a)

Ce paragraphe deacutetaille les consignes dutilisation du CRM en insistant sur les responsabiliteacutes respectives du personnel de maintenance et de lrsquoeacutequipage Un exemplaire du CRM renseigneacute inseacutereacute en partie 5 laquo Annexes raquo peut faciliter lexplication

Tous les items listeacutes dans lAMC MA 306 (a) doivent ecirctre traiteacutes en prenant en compte les indications preacutesenteacutees dans la suite pour les diffeacuterentes sections du CRM Section 2

- Lrsquoexploitant peut choisir de ne pas faire figurer le prochain entretien programmeacute

(entretien ducirc) sur le CRM dans le cas ougrave une proceacutedure drsquoeacutechange drsquoinformations a eacuteteacute eacutetablie entre le service planification de lrsquoentretien (attestation drsquoentretien) et les opeacuterations aeacuteriennes (planning des vols) Celle-ci doit ecirctre deacutecrite dans ce paragraphe et un modegravele des documents utiliseacutes doit ecirctre inteacutegreacute en annexe

- La derniegravere APRS deacutelivreacutee (apregraves rectification de deacutefaut report VJ ou tout entretien programmeacute) constitue lrsquoAPRS en cours de ce fait elle nrsquoest pas neacutecessairement sur le dernier feuillet ouvert

Section 3 - Les heures de deacutecollage et drsquoatterrissage sont agrave exprimer en laquo Airborne raquo et non

pas en laquo blocblocraquo (le programme dentretien faisant reacutefeacuterence aux heures de vol) - Nombre total heures de vol cf remarque relative agrave lrsquoentretien ducirc de la section 2 - Pour les enregistrements relatifs au carburant et au deacutegivrage la reacutefeacuterence agrave un

numeacutero de bon nrsquoest pas acceptable

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 22

- Le CRM doit comporter au moins deux volets (un restant dans lrsquoaeacuteronef) pour qursquoun exemplaire soit conserveacute au sol pour la dureacutee du vol consideacutereacute (si cela savegravere impossible le feuillet peut ecirctre embarqueacute dans un container agrave leacutepreuve du feu)

- Toute plainte eacutequipage doit faire lrsquoobjet drsquoune reacuteponse de la maintenance - Il est fortement recommandeacute de preacutevoir un cartouche pour porter la mention de la

visite preacutevol ainsi que le visa drsquoexeacutecution En cas drsquoabsence de cartouche deacutecrire les dispositions prises

- La prise en compte par lrsquoeacutequipage de lrsquoaeacuteronef se traduit par lrsquoouverture drsquoun nouveau feuillet Cette prise en compte signifie que le commandant de bord srsquoest assureacute que lrsquoavion eacutetait apte agrave effectuer le vol consideacutereacute crsquoest-agrave-dire

- qursquoil srsquoest assureacute qursquoaucune eacutecheacuteance drsquoentretien programmeacute nrsquointerviendra pour le vol consideacutereacute

- qursquoil a pris connaissance des travaux reporteacutes et des anomalies porteacutees au CRM lors du vol preacuteceacutedent ou deacutecouvert lors de la preacutevol pouvant affecter la navigabiliteacute ou la seacutecuriteacute de lrsquoexploitation de lrsquoaeacuteronef (inclus donc la prise en compte des propositions drsquoouverture drsquoun item de la LME)

- que les actions correctives ont eacuteteacute effectueacutees (y compris la fermeture drsquoun item de la LME )

- que lrsquoAPRS a eacuteteacute deacutelivreacutee

Section 5

Lrsquoexploitant peut choisir de ne pas faire figurer les informations au CRM dans le cas ougrave une proceacutedure a eacuteteacute eacutetablie Celle-ci sera deacutecrite dans ce paragraphe

111 c) Approbation du CRM

Reacutef MA 306 b)

Ce paragraphe doit preacuteciser qui est responsable de la preacutesentation du CRM aux services compeacutetents concerneacutes et de tout amendement concernant son format pour approbation et eacutetablir la proceacutedure suivie

112 Application de la LME

Bien que la LME soit un document qui nrsquoentre pas dans le domaine de controcircle du systegraveme de gestion du maintien de la navigabiliteacute et que la deacutecision drsquoacceptation drsquoune toleacuterance LME relegraveve normalement de la responsabiliteacute de lrsquoeacutequipage ce paragraphe doit deacutecrire de faccedilon suffisamment deacutetailleacutee la proceacutedure drsquoapplication de la LME (la LME est un outil que le personnel de la maintenance doit maicirctriser afin de favoriser une communication efficace avec lrsquoeacutequipage en cas de travaux reporteacutes)

Ce paragraphe nrsquoest pas applicable aux types drsquoaeacuteronefs qui nrsquoont pas de LME

112 a) Geacuteneacuteraliteacutes

Ce paragraphe doit expliquer sommairement ce qursquoest la LME (et la CDL) Rappel LME = Minimum Equipment List (ou toleacuterance en courrier)

CDL = Configuration Deviation List (structure) Cette information peut ecirctre extraite du manuel drsquoexploitation

La MEL doit prendre en compte les diffeacuterents types drsquoaeacuteronefs opeacutereacutes et diffeacuterentes zones drsquoexploitations La MEL doit faire apparaicirctre les eacutequipements de navigation et tenir compte des exigences de performances pour les routes et zones drsquoopeacuterations

112 b) Cateacutegories

Lorsquun exploitant utilise un systegraveme de classification (Ex ABCD) faisant intervenir des buteacutees calendaires pour la rectification de deacutefauts il devra expliquer ici le principe geacuteneacuteral drsquoun tel systegraveme Il est essentiel pour le personnel srsquooccupant drsquoentretien drsquoecirctre familiariseacute avec ce systegraveme pour la gestion des travaux reporteacutes

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 23

112 c) Application

Ce paragraphe doit expliciter comment le personnel de maintenance communique une toleacuterance permise par la LME agrave lrsquoeacutequipage en renseignant le CRM

La proceacutedure doit preacuteciser quen cas de report la maintenance

- srsquoassure agrave lrsquoaide de la LME qursquoun tel report est possible - effectue le cas eacutecheacuteant les actions de maintenance associeacutees agrave litem LME et les

mentionne au CRM - prononce lAPRS - propose louverture de la toleacuterance technique correspondante (ndeg de la LME figurant

au Manex) agrave lrsquoeacutequipage qui a la responsabiliteacute drsquoaccepter ou non celle-ci - reporte litem LME en section 4 du CRM en cas dacceptation par leacutequipage

La proceacutedure doit de plus preacuteciser comment les toleacuterances sont clocirctureacutees suite agrave la correction des deacutefauts correspondants par la maintenance

112 d) Acceptation par lrsquoeacutequipage

Ce paragraphe preacutecise comment lrsquoeacutequipage formalise son acceptation ou son refus des toleacuterances proposeacutees par la maintenance

Lrsquoacceptation de lrsquoeacutequipage est mateacuterialiseacutee par la signature du Commandant de bord dans le cartouche preacutevu agrave cet effet lors de la prise en compte de lrsquoaeacuteronef (les numeacuteros des items LME classe et date drsquoouverture ou la mention laquo Nil raquo y sont porteacutes) En cas de refus le visa nrsquoest pas porteacute dans le cartouche des toleacuterances techniques et lrsquoitem LME correspondant est explicitement reporteacute dans la partie laquo plainte eacutequipage raquo (description succincte du deacutefaut) pour action corrective et pour deacutelivrance de lrsquoAPRS correspondante

112 e) Gestion des limites calendaires de la LME

Lorsquune toleacuterance a eacuteteacute accepteacutee par lrsquoeacutequipage le deacutefaut doit ecirctre corrigeacute avant une limite calendaire speacutecifieacutee dans la LME

Lexploitant doit expliquer dans ce paragraphe par quel moyen il sassure que le deacutefaut sera effectivement corrigeacute avant cette limite Ce systegraveme peut srsquoappuyer sur le CRM pour les exploitants qui lrsquoutilisent comme systegraveme de planification ou par un systegraveme de suivi pour les exploitants qui controcirclent les eacutecheacuteances des toleacuterances par un autre moyen (informatique ou autre)

112 f) Deacutepassement de la limitation LME

Ce paragraphe doit deacutecrire la proceacutedure agrave utiliser par lrsquoorganisme pour geacuterer une demande drsquoextension ponctuelle drsquoune buteacutee drsquoapplication drsquoun item MEL pour un aeacuteronef donneacute

Cette proceacutedure devrait deacutecrire la maniegravere de faire une demande drsquoextension (description de lrsquoextension demandeacutee circonstanceraisons mesures compensatoires) de la valider et de lrsquoaccepter en interne ou de la preacutesenter pour acceptation aupregraves des services compeacutetents selon le cas de suivre son application et de lrsquoenregistrer

Le processus de validation interne devrait clairement deacutesigner les services et les personnes habiliteacutees agrave intervenir sur le sujet et ayant autoriteacute pour valider ces demandes avant acceptation interne ou transmission pour acceptation agrave lrsquoautoriteacute Le rocircle du systegraveme Qualiteacute vis-agrave-vis de ces demandes drsquoextensions devrait ecirctre preacuteciseacute

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 24

Une buteacutee drsquoun item MEL pour un aeacuteronef donneacute ne peut ecirctre eacutetendue par lrsquoorganisme lui-mecircme que dans les limites offertes par la MEL de lopeacuterateur accepteacutees par lrsquoautoriteacute compeacutetente

Ces limites peuvent correspondre aux restrictions preacuteciseacutees dans la MMEL associeacutee ou ecirctre plus restrictives dans certains cas donneacutes et pour certains systegravemes

Les personnes habiliteacutees agrave accepter en interne une extension de buteacutee drsquoun item MEL dans les limites de la MEL devraient ecirctre formellement deacutesigneacutees par lrsquoorganisme

Toute demande drsquoextension en dehors de ces limites fixeacutees par la MEL doit ecirctre valideacutee par lrsquoorganisme pour ecirctre transmise aux services compeacutetents pour acceptation

La proceacutedure doit finalement preacuteciser comment lrsquoeacutequipage est informeacute qursquoune extension a eacuteteacute accordeacutee et les limites de cette extension

Cette proceacutedure doit ecirctre deacutecrite de faccedilon coheacuterente dans ce chapitre MGN et le Manex

12 Programme drsquoEntretien aeacuteronef ndash Deacuteveloppement et Amendement

Reacutef MA 302 AMC MA 302 et 302(C)

121 Geacuteneacuteraliteacutes

Cette introduction doit rappeler que le but du programme dentretien aeacuteronef est de fournir des informations de planification de lrsquoentretien neacutecessaires agrave lrsquoexploitation sucircre des aeacuteronefs

122 Contenu

Ce paragraphe deacutecrit le format du programme drsquoentretien (nombre de sections et contenu de chacune drsquoentre elles) Lrsquoappendice I de lrsquoAMC MA 302 et MB 301 (b) peut ecirctre utiliseacute pour deacutevelopper ce paragraphe

123 Deacuteveloppement

1231 Sources Ce paragraphe liste toutes les sources utiliseacutees pour le deacuteveloppement du programme drsquoentretien (MRBR MPD Manuel de maintenance CMM des eacutequipements pour lesquels le MRBR renvoie aux recommandations du fabricant etc) Il preacutecise comment ces documents sont obtenus du constructeur (abonnements format papier ou eacutelectronique) Pour meacutemoire le regraveglement MA709 stipule que laquo lrsquoorganisme de gestion du maintien de la navigabiliteacute doit deacutetenir les donneacutees drsquoentretien agrave jour raquo En cas de sous-traitance de lrsquoeacutelaboration du programme drsquoentretien la mise agrave disposition par lrsquoexploitant des documents neacutecessaires aupregraves du sous-traitant doit ecirctre expliciteacutee Le fascicule OSAC P-51-80 donne des indications sur la prise en compte des instructions pour le maintien de la navigabiliteacute

Lrsquoeacutelaboration du programme drsquoentretien doit inteacutegrer ces recommandations concernant par exemple les ALI (Airworthiness Limitation Item) les CMR (Certification Maintenance Requirements) le CPCP (Corrosion Prevention Control Program) les tacircches CDCCLs et EWIS les exigences drsquoentretiens particuliers lieacutes agrave des types drsquoexploitation comme lrsquoETOPS (Extended Twin Engine Operations survol de zone agrave risque pour les heacutelicoptegraveres selon le regraveglement OPS 3517 hellip )

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 25

1232 Responsabiliteacutes Ce paragraphe preacutecise les responsabiliteacutes relatives au deacuteveloppement du programme drsquoentretien (la responsabiliteacute finale eacutetant toujours celle du Responsable deacutesigneacute entretien) Si lrsquoeacutelaboration du programme drsquoentretien est effectueacutee par un sous-traitant les meacutethodes de controcircle du processus par le RDE doivent ecirctre expliciteacutees

1233 Amendement du programme Ce paragraphe preacutecise comment lexploitant sassure de la validiteacute continuelle du programme drsquoentretien Aeacuteronef Il explique en particulier comment les informations telles que les reacutevisions des rapports MRB les conseacutequences des modifications les recommandations du constructeur (MPD) les exigences reacuteglementaires le retour drsquoexpeacuterience les rapports de fiabiliteacute (voir fascicule P-52-60) etc sont utiliseacutees et prises en compte 1234 Approbation des services compeacutetents Ce paragraphe identifie le responsable de la mise agrave disposition du programme drsquoentretien (ou damendements au programme drsquoentretien) au service compeacutetent et deacutecrit la proceacutedure associeacutee Ce paragraphe deacutecrira la proceacutedure drsquoapprobation deacuteleacutegueacutee agrave lrsquoorganisme qui pourra ecirctre appliqueacutee agrave tout organisme agreacuteeacute depuis au moins un an Elle pourra srsquoappliquer aux amendements mineurs du programme drsquoentretien en particulier lorsque il srsquoagira de mettre en conformiteacute le programme avec des donneacutees deacutejagrave approuveacutees par ailleurs (reacutevision du MRBR expeacuterimentation approuveacutee par les services compeacutetents ) Cependant la proceacutedure drsquoapprobation deacuteleacutegueacutee ne peut pas ecirctre utiliseacutee pour un aeacuteronef drsquoun registre diffeacuterent de celui de lrsquoorganisme de gestion sauf accord entre Autoriteacutes Le cas particulier des demandes de changement de peacuteriodiciteacutes doit ecirctre eacutegalement traiteacute ici Selon la taille de lrsquoexploitant il peut ecirctre neacutecessaire de deacutecrire le processus de prise en compte drsquoun nouvel amendement au programme drsquoentretien preacutecisant en particulier le deacutelai qui peut srsquoeacutecouler entre lrsquoapprobation et la prise en compte drsquoun amendement au programme drsquoentretien

124 Utilisation des toleacuterances et autorisation exceptionnelle

1241 Utilisation des toleacuterances Ce paragraphe doit deacutecrire la proceacutedure drsquoutilisation des toleacuterances dopeacuterations drsquoentretien deacutefinies dans le(s) programme(s) drsquoentretien de lopeacuterateur Les toleacuterances ne srsquoappliquent pas aux instructions du maintien de la navigabiliteacute

Lrsquoorganisme doit deacutecrire - le processus de demande en interne dutilisation de toleacuterance (qui comment avec

quoi quand) - le processus de validation de la demande (qui comment quand) - le suivi de lapplication des eacuteventuelles conditions preacuteciseacutees dans le programme

dentretien etou le MGN dans le cas dutilisation dune toleacuterance (exemple rattrapage de la toleacuterance octroyeacutee drsquoun intervalle agrave lrsquoautre entre deux opeacuterations drsquoentretien conseacutecutives)

- le suivi de la nouvelle eacutecheacuteance et regravegles dans le cas drsquoatteinte de cette nouvelle eacutecheacuteance

- la communication des informations associeacutees aux personnes concerneacutees en interne - le suivi de lensemble des toleacuterances utiliseacutees et le processus danalyse par

lorganisme et de deacutefinition des actions si neacutecessaires - la mise agrave disposition agrave lautoriteacute de ces informations - lrsquoarchivage du dossier constitueacute

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 26

1242 Autorisation exceptionnelle

Reacutef Fascicule relatif aux autorisations exceptionnelles

Ce paragraphe preacutesente la proceacutedure relative aux autorisations exceptionnelles en application du fascicule P-52-45 Les informations minimales agrave transmettre au service compeacutetent doivent au moins comprendre - Immatriculation de lrsquoaeacuteronef - Objet motif et justification - Valeur de lrsquoextension demandeacutee et eacutecheacuteance correspondante (heures nombre de

cyclesatterrissages buteacutee calendaire) - Situation technique aeacuteronef dans le cycle drsquoentretien - Liste des travaux reporteacutes pouvant affecter lrsquoautorisation exceptionnelle - Engagement qursquoaucune limitation de navigabiliteacute ne sera toucheacutee durant lrsquoextension (CMR Time Limits CNAD hellip) - Tenue agrave disposition et agrave jour des enregistrements requis au sect 132 - Dispositions compensatrices Ces informations seront reprises sur un document suivant modegravele annexe 1 du fascicule des demandes drsquoautorisations exceptionnelles

La proceacutedure doit dautre part preacuteciser

- qui est responsable de lanalyse et du deacutepocirct de la demande (responsable deacutesigneacute entretien pour les petits et tregraves petits exploitants et au minimum un responsable de service deacutependant du RDE pour les autres exploitants)

- comment lanalyse de la demande est effectueacutee et quels sont les critegraveres appliqueacutes pour juger de son acceptabiliteacute

- quelles sont les liaisons avec le sous-traitant PARTIE 145 dans le cas dun atelier non inteacutegreacute (information demandeacutee avis techniquehellip) et eacuteventuellement avec le constructeur

- quels sont les documents supports utiliseacutesarchiveacutes - comment lexploitant sassure que le controcircle des autorisations exceptionnelles est

adapteacute (revue peacuteriodique des autorisations deacutelivreacutees) - quel est le rocircle de lassurance qualiteacute par rapport agrave cette activiteacute

Les toleacuterances associeacutees aux peacuteriodiciteacutes des visites dentretien inteacutegreacutees au manuel drsquoentretien de lrsquoexploitant constituent une deacuteleacutegation des services compeacutetents Pour obtenir une telle deacuteleacutegation lexploitant doit deacutevelopper dans ce paragraphe la proceacutedure drsquoutilisation associeacutee qui doit preacuteciser

- quel personnel est en charge du controcircle de lutilisation de toleacuterances - dans quelles conditions ces toleacuterances sont utiliseacutees - quelles sont les regravegles dutilisation associeacutees (toleacuterance non cumulable) - quels sont les enregistrements correspondants

13 Planification et enregistrement des travaux drsquoentretien et de leur date drsquoexeacutecution

responsabiliteacutes archivage accegraves

Reacutef MA 301 3 et 305 d) AMC MA 301 3 et 305 d)

131 Recueil utilisation et enregistrement des heures et des cycles dans les eacutetats de

navigabiliteacute

Lrsquoenregistrement des heures et cycles est essentiel pour la planification des tacircches dentretien Ce paragraphe preacutecise comment lrsquoorganisme de gestion du maintien de la navigabiliteacute accegravede aux donneacutees en temps reacuteel (CRM) et comment linformation est traiteacutee

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 27

En particulier lrsquoutilisation du laquo vieillissement raquo des aeacuteronefs pour programmer les eacutecheacuteances drsquoentretien et les deacuteposes drsquoeacutequipements devra ecirctre expliciteacutee

Lrsquoorganisme de gestion doit lister dans ce paragraphe lensemble de la documentation deacutetenue pour geacuterer la navigabiliteacute des aeacuteronefs exploiteacutes tel que deacutefinis dans le MA 305 d)

1 lrsquoeacutetat en cours des consignes de navigabiliteacute

2 lrsquoeacutetat en cours des modifications et reacuteparations

3 lrsquoeacutetat en cours de la conformiteacute avec le programme drsquoentretien

4 lrsquoeacutetat en cours des piegraveces agrave dureacutee de vie limiteacutee

5 le devis de masse

6 la liste des travaux drsquoentretien reporteacutes

Si la mise agrave jour de ces eacutetats est effectueacutee par un sous-traitant leur mise agrave disposition (qui doit ecirctre effectueacutee de maniegravere reacuteguliegravere de faccedilon agrave pouvoir les preacutesenter agrave lrsquoAutoriteacute compeacutetente selon lrsquoexigence du MA 305 f) doit ecirctre preacutesenteacutee dans ce paragraphe Dans ce cas la transmission des eacutetats par internet est acceptable

Pour reacutepondre agrave lrsquoexigence du MA 305 g) sur la traccedilabiliteacute des modifications des enregistrements lorsqursquoun systegraveme informatique est utiliseacute lrsquoutilisation de mots de passe pour diffeacuterencier les utilisateurs peut constituer un moyen acceptable de conformiteacute

Ce paragraphe doit entre autre preacuteciser qui est responsable de la planification des travaux et selon quelle proceacutedure le lancement de lentretien est effectueacute

Deacutecrire la documentation support qui sera fournie agrave latelier Partie 145 (ensemble des travaux incluant les cartes de travail liste des deacuteposes programmeacutees deacutequipements modifications agrave incorporer etc)

Pour les travaux sous-traiteacutes une commande explicite doit ecirctre eacutetablie (bon de lancement) Ce bon de lancement est archiveacute 2 ans

Le contenu des informations que doit recevoir le responsable de la planification des travaux en retour de latelier Partie 145 contracteacute pour planifier lentretien ducirc doit eacutegalement figurer dans ce paragraphe et notamment dans le cas des CDCCLs

En cas de sous-traitance de la planification des travaux la proceacutedure doit deacutecrire de maniegravere preacutecise le contenu des eacutechanges dinformation

- pour que lrsquoatelier puisse planifier lrsquoentretien ducirc en temps utile

- pour que lexploitant puisse controcircler in fine que latelier Partie 145 contracteacute effectue lentretien ducirc en temps opportun et conformeacutement aux normes approuveacutees

Dans ce paragraphe lrsquoexploitant preacutecisera eacutegalement la faccedilon dont sont traiteacutees et suivies les CDCCLs issues de reacuteparations modifications eacutechanges standards non programmeacutes

132 Enregistrement des travaux drsquoentretien

Ce paragraphe eacutetablit la liste des documents que lrsquoexploitant se doit drsquoarchiver en preacutecisant pour chacun drsquoeux le nom du document la dureacutee drsquoarchivage la personne responsable de lrsquoarchivage ainsi que le lieu drsquoarchivage

Note 1 Lexploitant a le choix de conserver lui-mecircme les enregistrements ou de les faire conserver par latelier sous-traitant (en particulier les rapports deacutetailleacutes des travaux relatifs aux eacutequipements sont archiveacutes par latelier sous-traitant qui indique dans ce cas en case 12 de la EASA Form 1 la reacutefeacuterence du dossier de travaux correspondant)

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 28

Note 2 Lexploitant peut choisir davoir une politique darchivage plus contraignante que celle imposeacutee par le regraveglement

Note 3 Lexploitant deacutefinira la proceacutedure lui permettant drsquoenregistrer la reacutealisation des CDCCLs

133 Conservation des enregistrements

Ce paragraphe doit deacutecrire les moyens mis en œuvre pour proteacuteger les enregistrements du feu de lrsquoeau du vol etc et les proceacutedures speacutecifiques pour garantir que les enregistrements ne seront pas deacuteteacuterioreacutes avant la fin de leur peacuteriode drsquoarchivage (en particulier les donneacutees informatiques)

134 Transfert des enregistrements

Ce paragraphe doit deacutecrire la proceacutedure de transfert des enregistrements lors drsquoachat location vente ou retour de location drsquoun aeacuteronef (preacuteciser en particulier qui est responsable du transfert et quels sont les enregistrements transfeacutereacutes)

14 Exeacutecution et controcircle des Consignes de Navigabiliteacute

Reacutef MA 301-5) AMC MA 301-5 Ce paragraphe doit deacutemontrer que lexploitant a mis en place un systegraveme adapteacute pour geacuterer les consignes de navigabiliteacute Il peut inclure les sous paragraphes suivants Si cette activiteacute est sous-traiteacutee lrsquoexploitant devra deacutemontrer comment il la controcircle et comment il prend les deacutecisions qui sont de son ressort (deacutecision drsquoapplication controcircle de lrsquoapplication conservation des cartes dapplication des CNAD hellip)

- Information sur les consignes de navigabiliteacute

Deacutecrire quelles sont les sources des CNAD (Site EASA pour les AD publieacutees depuis le 28092003 et autoriteacute de certification pour les AD publieacutees avant cette date) et les destinataires au sein de lrsquoexploitant Le cas des Consignes de Navigabiliteacute Urgente (CNU) devra ecirctre aussi traiteacute

- Deacutecision drsquoapplication de consignes de navigabiliteacute

Deacutesigner le responsable de la gestion des consignes de navigabiliteacute Deacutecrire la meacutethode drsquoanalyse appliqueacutee ainsi que les informations fournies agrave lrsquoatelier de maintenance contracteacute pour planifier et effectuer les consignes de navigabiliteacute Distinguer si neacutecessaire une proceacutedure pour les consignes de navigabiliteacute urgentes (CNU)

- Controcircle des consignes de navigabiliteacute

Ce paragraphe doit preacuteciser comment lrsquoorganisme srsquoassure que toutes les consignes de navigabiliteacute sont appliqueacutees en temps et en heure Ceci inclut le retour drsquoinformation permettant de veacuterifier que pour chaque consigne de navigabiliteacute et pour chaque aeacuteronef - la consigne de navigabiliteacute est ou nrsquoest pas applicable - la consigne de navigabiliteacute nrsquoest pas encore appliqueacutee mais sa buteacutee nrsquoest pas

deacutepasseacutee - la consigne de navigabiliteacute est appliqueacutee et les inspections reacutepeacutetitives sont

identifieacutees et effectueacutees

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 29

Ce retour drsquoinformation doit eacutegalement permettre de veacuterifier que - lorsquune CN comporte plusieurs parties chaque partie de la CN fait lobjet dun

enregistrement apregraves exeacutecution - lorsqursquoil existe plusieurs meacutethodes de mise en conformiteacute lrsquoenregistrement preacutecise la

meacutethode qui a eacuteteacute adopteacutee

Le controcircle peut ecirctre continu ou peut ecirctre baseacute sur des veacuterifications programmeacutees

NOTA Les principes de controcircle de la bonne application des CN doivent aussi ecirctre appliqueacutes agrave celle des vies limites et des ICA dont le non respect est tout aussi grave que celui des CN

15 Analyse de lrsquoefficaciteacute du programme drsquoentretien aeacuteronef

Reacutef MA 301 4) AMC MA 301-4

Ce paragraphe nrsquoest pas applicable aux exploitants ayant un programme de fiabiliteacute (cf sect 110)

Etablir la liste des donneacutees utiliseacutees pour analyser lrsquoefficaciteacute du manuel drsquoentretien par exemple - PIREPS (plaintes eacutequipages au CRM nombreclassement ATAobjet) - MAREPS (actions de maintenance lieacutees au CRM nombreclassement ATAobjet) - QRF (Demi-tour en vol) - Consommation de piegraveces de rechange (eacuteleacutements daeacuteronef) - Problegravemes et deacutefauts reacutepeacutetitifs en entretien programmeacute (nombreclassement ATAobjet) - Retards techniques (agrave travers des statistiques) - Incidents techniques (agrave travers des statistiques aeacuteronef et moteur) - Controcircle de la corrosion au travers de lrsquoapplication du CPCP lorsqursquoil est deacutefini par le

constructeur de lrsquoaeacuteronef - Retour drsquoexpeacuterience relatif au suivi et agrave lrsquoapplication des CDCCLs - etc

Preacuteciser qui est responsable de lanalyse et quels sont les enregistrements associeacutes agrave cette activiteacute (rapport de synthegravese et prise de deacutecision associeacutee eacuteventuels comptes rendus de reacuteunion hellip) Ce suivi doit permettre agrave lrsquoexploitant de reacutepondre aux exigences lieacutees agrave des types drsquoexploitation particuliers comme le suivi des paramegravetres moteurs pour lrsquoETOPS ou le survol en environnement hostile pour les heacutelicoptegraveres

Les prises de deacutecision peuvent conduire agrave - lamendement du manuel drsquoentretien aeacuteronef - lamendement des proceacutedures drsquoentretien et drsquoexploitation - la mise en œuvre de modification optionnelle (cf sect 16) - etc

16 Proceacutedure de mise en œuvre des modifications optionnelles

Ce paragraphe explique comment les informations relatives aux modifications optionnelles sont traiteacutees par lorganisme

Deacutesigner les personnels en charge de leacutevaluation et des deacutecisions dapplication ou non application des modifications Preacuteciser dautre part les principaux critegraveres sur lesquels se basent les deacutecisions

Deacutecrire les enregistrements associeacutes agrave cette activiteacute (liste des SB eacutetudieacutes deacutecisions applicationnon application avec justifications associeacutees contraintes eacuteventuelles agrave prendre en compte CDCCLS)

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 30

17 Traitement des modificationsreacuteparations

Ce paragraphe doit eacutetablir une proceacutedure dapprobation de toute modificationreacuteparation avant son application ou drsquoutilisation de donneacutees approuveacutees type laquo Structural Repair Manual raquo (SRM) Ceci inclut leacutevaluation du besoin dune approbation par lAgence ou sous agreacutement de conception Il doit aussi identifier le type drsquoapprobation requise et la proceacutedure agrave suivre pour faire approuver une modificationreacuteparation par lrsquoAgence ou par agreacutement de conception

Ce paragraphe doit aussi traiter lrsquoeacutetablissement et la mise agrave jour des eacutetats des modifications et reacuteparations appliqueacutees aux aeacuteronefs

Note Ce paragraphe ne traite que des modificationsreacuteparations non conccediluesjustifieacutees par lexploitant Les proceacutedures associeacutees aux activiteacutes de conception et justification (engineering) sont traiteacutees plus particuliegraverement au paragraphe 19

Dans ce paragraphe lrsquoexploitant preacutecisera eacutegalement la faccedilon dont sont traiteacutees et suivies les tacircches CDCCLs et EWIS issues de reacuteparations

18 Notification des deacutefauts

Reacutef MA 202

AMC MA 202 (a)

181 Notification des deacutefauts lieacutes agrave lentretien

1811 Analyse

Ce paragraphe doit expliquer la maniegravere dont les organismes de maintenance doivent proceacuteder pour les eacuteveacutenements et incidents drsquoaviation civile qursquoils rapportent agrave lorganisme de gestion du maintien de la navigabiliteacute et la meacutethode de traitement des informations par lorganisme de gestion

Lanalyse doit ecirctre conduite pour donner des eacuteleacutements aux responsables de leacutevolution des manuels dentretien aeacuteronef et de la politique concernant les modifications optionnelles

1812 Liaison avec les constructeurs et les autoriteacutes reacuteglementaires Lorsque lorganisme de gestion estime quun deacutefaut peut concerner un autre opeacuterateur il doit transmettre linformation correspondante au constructeur ainsi quagrave lautoriteacute primaire de certification afin que ceux-ci puissent prendre toutes les dispositions neacutecessaires

1813 Proceacutedures relatives aux travaux reporteacutes

Il peut ecirctre neacutecessaire dans certains cas de reporter la correction drsquoun deacutefaut

Ce paragraphe doit deacutecrire la proceacutedure permettant agrave lorganisme de gestion de sassurer que le report de rectification dun deacutefaut ne remettra pas en cause la seacutecuriteacute Ceci peut sappuyer sur une relation approprieacutee avec le constructeur lorsque les documents eacutemis par celui-ci ne permettent pas de traiter le problegraveme

Laccord de lorganisme de gestion doit ecirctre obtenu au plus tard avant la deacutelivrance de lAPRS par lrsquoorganisme de maintenance

182 Constats deacuteveacutenements intervenus en exploitation et en maintenance

Les constats deacuteveacutenements survenus en exploitation sont transmis par lrsquoorganisme partie M sous partie G et doivent faire lobjet dune information par les opeacuterations aeacuteriennes aux services compeacutetents (DSAC-IR) avec copie au niveau local drsquoOSAC dans un deacutelai de 72 heures

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 31

Ces constats sont eacutegalement transmis par lrsquoorganisme partie M sous partie G agrave lrsquoorganisme dentretien lequel eacutetablit le compte rendu drsquoeacutevegravenement deacutetecteacute en maintenance correspondant sous 30 jours apregraves lrsquooccurrence de leacuteveacutenement Le compte rendu est eacutemis selon le formulaire AC 134 disponible sur le site OSAC (adresse httpwwwosacaero agrave la rubrique laquoTeacuteleacutechargementsFormulairesraquo) (BI200810)

Lrsquoorganisme transmet le compte rendu agrave la mission DSACMEAS (50 rue Henry Farman 75015 Paris) et au niveau local drsquoOSAC Tous les documents relatifs aux incidents et aux actions correctives effectueacutees doivent ecirctre tenus agrave la disposition drsquoOSAC

Remarque Pour des eacuteveacutenements lieacutes agrave la maintenance crsquoest lrsquoorganisme drsquoentretien qui transmet le compte rendu

En cas drsquoincident grave le compte rendu est transmis agrave OSACDMPSE et au Bureau Enquecirctes et Analyses

Bacirctiment 153 Aeacuteroport du Bourget

933560 Le Bourget

Teacutel 01 49 92 72 00 Fax 01 49 92 72 03

Au cas ougrave tous les renseignements demandeacutes ne seraient pas disponibles (par exemple si le mateacuteriel incrimineacute est reacutepareacute dans un atelier exteacuterieur) lexploitant prend toutes mesures utiles pour que les renseignements compleacutementaires soient fournis degraves que possible (dans ce cas le compte rendu drsquoeacutevegravenement deacutetecteacute en maintenance sera amendeacute ulteacuterieurement)

Les constructeurs des mateacuteriels en cause sont informeacutes de tous les incidents dont la transmission est exigeacutee conformeacutement au paragraphe 181

Les dispositions ci-dessus ne sappliquent pas aux incidents drsquoexploitation suivants dont certains font deacutejagrave lobjet de transmissions speacutecifiques

- impacts doiseaux - incidents de controcircle de circulation aeacuterienne - risques de collision entre aeacuteronefs - risques de collision avec le sol - deacutefaillances de la radio ou des moyens de navigation - atterrissages en campagne ou hors des limites des pistes reacuteglementaires non suivis de dommages

1821 Liste des eacutevegravenements et incidents

Les comptes rendus drsquoeacutevegravenement en maintenance (entretien et reacuteparation de lrsquoaeacuteronef) sont eacutetablis pour les incidents suivants

Assemblage incorrect de parties ou composants de laeacuteronef deacutetecteacute lors de proceacutedures dinspection et dessai non destineacutees agrave ce but preacutecis

Fuite dair chaud entraicircnant un dommage structural

Tout deacutefaut dun eacuteleacutement agrave dureacutee de vie limiteacutee causant son retrait avant la fin de sa dureacutee de vie

Tout dommage ou toute deacuteteacuterioration quelle quen soit la cause constateacute au cours dune opeacuteration dentretien et occasionneacute agrave

La structure primaire ou un eacuteleacutement structural principal (comme deacutefinis dans le manuel constructeur) lorsque ce dommage ou cette deacuteteacuterioration deacutepasse les limites admissibles speacutecifieacutees dans le manuel de reacuteparation et neacutecessite la reacuteparation ou le remplacement complet ou partiel de leacuteleacutement

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 32

La structure secondaire ce qui a mis ou aurait pu mettre en danger laeacuteronef

Le moteur lheacutelice ou le rotor de giravion

Panne mauvais fonctionnement ou deacutefaut de tout systegraveme ou eacutequipement ou dommage ou deacuteteacuterioration deacutetecteacutes agrave la suite de la mise en conformiteacute avec une consigne de navigabiliteacute ou dautres instructions obligatoires prescrites par une autoriteacute reacuteglementaire lorsque

La deacutetection est effectueacutee par lorganisme chargeacute de la mise en conformiteacute pour la premiegravere fois

Lors dune mise en conformiteacute ulteacuterieure leacuteveacutenement deacutepasse les limites admissibles indiqueacutees dans les instructions etou les proceacutedures de reacuteparationrectification publieacutees ne sont pas disponibles

Fonctionnement non satisfaisant de tout systegraveme ou eacutequipement de secours y compris toutes les portes de sortie et leacuteclairage mecircme lorsquils sont utiliseacutes agrave des fins dentretien ou dessai

Non-conformiteacute ou erreurs importantes de conformiteacute avec les proceacutedures dentretien requises

Produits piegraveces eacutequipements et mateacuteriaux dorigine inconnue ou suspecte

Donneacutees ou proceacutedures dentretien trompeuses incorrectes ou insuffisantes susceptibles dengendrer des erreurs dentretien

Toute panne tout mauvais fonctionnement ou deacutefaut deacutequipements au sol utiliseacutes pour lessai ou le controcircle des systegravemes et eacutequipements de laeacuteronef lorsque les proceacutedures prescrites dinspection et dessai de routine nont pas permis de clairement identifier le problegraveme qui a entraicircneacute une situation dangereuse

Exemples

Panne de groupe motopropulseur soit - Toute panne en vol ou au sol dun ou plusieurs moteurs - Tout deacutefaut du systegraveme de controcircle dune heacutelice - Toute baisse importante du deacutebit carburant ou toute fuite importante de carburant - Deacutebut dincendie (en vol ou au sol) y compris - Fausse alarme incendie non veacuterifieacutee comme fausse en vol - Fuite importante de liquide inflammable - Accumulation de fumeacutee gaz ou vapeurs toxiques

Rupture dorgane important nayant cependant pas entraicircneacute larrecirct du vol mais entraicircneacute lun des pheacutenomegravenes suivants

- Grave difficulteacute de manœuvre du train datterrissage - Grave difficulteacute de manœuvre des hypersustentateurs - Deacutegradation importante des qualiteacutes de vol (manœuvrabiliteacute) ou du controcircle de

laeacuteronef au sol - Perte importante des forces de freinage - Eclatements des pneumatiques

Perte dun systegraveme ou dune indication vitale pour la navigabiliteacute agrave savoir

- Tous systegravemes de commandes de vol - Systegravemes de pressurisation et climatisation - Systegravemes et indicateurs dassiette et de cap - Systegravemes et indicateurs de mesure de vitesse et daltitude - Systegravemes de preacutelegravevement et de stockage deacutenergie (eacutelectrique hydraulique agrave

air comprimeacute)

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 33

- Systegravemes de deacutegivrage - Tous les autres systegravemes indicateurs dont la panne entraicircne une des

limitations preacutevues au manuel de vol approuveacute

Panne dormante ou dommage structurel interdisant la remise en vol deacutetecteacutee en visite au sol

Givrage foudroiement grecircle ou autres pheacutenomegravenes meacuteteacuteorologiques ayant mis laeacuteronef en difficulteacute

Vibrations anormales

Tremblement aeacuterodynamique (Buffeting)

Facteur de charge anormal (de rafales ou de manœuvre)

Prise dune mesure durgence en vol conseacutecutive agrave un problegraveme inteacuteressant la navigabiliteacute

Fonctionnement deacutefectueux des toboggans deacutevacuation et de leurs accessoires

Toutefois cette liste nest pas limitative il est notamment demandeacute de transmettre un compte rendu drsquoeacutevegravenement deacutetecteacute en maintenance pour un incident non mentionneacute dans la liste si la connaissance de celui-ci preacutesente un inteacuterecirct pour lameacutelioration de la seacutecuriteacute au niveau de la conception de lutilisation ou de lentretien des aeacuteronefs sachant que sont exclus les cas dusure normale traiteacutes par les proceacutedures dentretien Les incidents mineurs dont la reacutepeacutetition peut mettre en cause la navigabiliteacute doivent faire eacutegalement lobjet dun compte rendu

1822 Renseignements agrave fournir

Les renseignements diffegraverent selon que les eacuteveacutenements se produisent en vol ou au sol Pour lapplication de ces regravegles on consideacuterera que les incidents agrave prendre en compte sont lensemble des eacuteveacutenements survenus depuis la deacutelivrance de lAPRS par lorganisme Partie 145 jusquagrave limmobilisation au parc de stationnement Si la deacutecouverte de leacuteveacutenement sest faite en vol les renseignements a) agrave o) de la liste ci-dessous

a) Date et reacutefeacuterence du constat eacuteveacutenement en exploitation

b) Type dutilisation de laeacuteronef

c) Deacutesignation et date de leacuteveacutenement en vol

d) Phase de vol lors de leacuteveacutenement

e) Localisation geacuteographique ou numeacutero de vol

f) Constatations ayant permis la deacutetection

g) Circonstances de leacuteveacutenement et paramegravetres utiles (par exemple et selon les cas altitude tempeacuterature conditions meacuteteacuteorologiques etc)

h) Action corrective entreprise par leacutequipage

i) Conseacutequences sur le vol et mesures durgence prises

j) Conseacutequences sur laeacuteronef dommages

k) Marque type immatriculation numeacutero de seacuterie date de construction heures totales depuis reacutevision geacuteneacuterale de laeacuteronef

l) Marque type numeacutero de seacuterie heures totales et depuis reacutevision geacuteneacuterale du moteur si le mateacuteriel mis en cause est le groupe motopropulseur

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 34

m) Marque deacutesignation reacutefeacuterence numeacutero de seacuterie chapitre et section ATA heures totales et depuis reacutevision du mateacuteriel mis en cause

n) Causes et analyses de lanomalie

o) Opeacuteration effectueacutee pour y remeacutedier reacutefeacuterence des documents utiliseacutes rapports dexpertise etc

Si la deacutecouverte de leacuteveacutenement sest faite au sol les renseignements a et b puis les renseignements f h m n et o de la liste ci-dessus et en outre

p) Circonstances de la deacutecouverte (visite visite preacutevol suite agrave incident en vol deacutetecteacute ou non etc)

q) Description du deacutefaut ou de la panne

19 Activiteacutes drsquoingeacutenierie

Reacutef MA 304

AMC MA 304

Lorsque lrsquoexploitant souhaite concevoir des modificationsreacuteparations il doit eacutetablir la proceacutedure de deacuteveloppement et de deacutepocirct dune demande dapprobation de conception de modificationreacuteparation agrave lAgence en incluant la reacutefeacuterence de la documentation et des formes utiliseacutees Il doit de plus deacutesigner la personne chargeacutee daccepter la conception avant deacutepocirct agrave lautoriteacute

Seules deux possibiliteacutes srsquooffrent agrave lrsquoexploitant

- soit il deacutetient un agreacutement de conception conformeacutement agrave la sous-partie J de la Partie 21

- soit il a obtenu lrsquoapprobation de proceacutedures alternatives par lrsquoAESA au travers de lrsquoautoriteacute compeacutetente

Selon le cas applicable ce paragraphe devra mentionner les reacutefeacuterences du manuel correspondant

110 Programme de fiabiliteacute

Reacutef MA 302 d)

AMC 302 (d)

Lorsque lorganisme de gestion a deacuteveloppeacute et fait approuver un programme de fiabiliteacute (inteacutegreacute au programme dentretien) il doit deacutecrire dans ce paragraphe comment ce programme est geacutereacute en traitant en particulier les points suivants

- la description de lrsquoorganisation du programme de fiabiliteacute

- les proceacutedures eacutecrites concernant le fonctionnement du programme de fiabiliteacute

Ces deux aspects sont deacuteveloppeacutes dans le fascicule P-52-60

111 Visite preacutevol Reacutef MA 201 d)

Ce paragraphe doit deacutemontrer que la visite preacutevol effectueacutee par le personnel navigant est coheacuterente par rapport agrave la maintenance devant ecirctre reacutealiseacutee par lrsquoorganisme drsquoentretien contracteacute Il devra deacutemontrer la maniegravere dont les eacutevolutions du manuel de maintenance sont reacutepercuteacutees sur le contenu de la visite preacutevol chaque fois que neacutecessaire Le contenu deacutetailleacute de la visite preacutevol effectueacute par le personnel drsquoentretien doit figurer au Programme dEntretien

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 35

Ce paragraphe doit preacuteciser qui reacutealise la visite preacutevol quels sont les documents supports utiliseacutes et quels sont les enregistrements correspondants porteacutes au CRM Lrsquoexploitant doit deacutemontrer que le personnel effectuant la preacutevol a reccedilu la formation requise agrave lrsquoexeacutecution de celle-ci (formation dispenseacutee sanctionneacutee par une attestation de lrsquoexploitant) Des consignes doivent ecirctre publieacutees agrave lrsquousage du personnel drsquoentretien et de vol et agrave tout autre personnel effectuant des tacircches de la visite preacutevol Ces consignes lorsque cela est possible peuvent ecirctre incorporeacutees au contenu de la visite preacutevol Quand il est fait appel agrave des sous-traitants pour lexeacutecution de la visite preacutevol ce paragraphe doit preacuteciser comment la reacutealisation des consignes de lexploitant est soumise aux exigences de son systegraveme qualiteacute

Nota Les compleacutements de fluide et le gonflage des pneus font partie de la visite preacutevol les limites acceptables pour la visite preacutevol devront ecirctre clairement deacutefinies

Les paragraphes suivants srsquoexpliquent par eux-mecircmes Bien que ces activiteacutes ne soient geacuteneacuteralement pas effectueacutees par le personnel de la gestion de navigabiliteacute ces paragraphes ont eacuteteacutes placeacutes ici afin de srsquoassurer que les proceacutedures relatives sont coheacuterentes par rapport aux proceacutedures des activiteacutes de gestion de navigabiliteacute

1111 Preacuteparation au vol de lrsquoaeacuteronef 1112 Fonctions drsquoassistance au sol sous-traiteacutees

1113 Seacutecuriteacute du chargement du fret et des bagages

1114 Controcircle de lrsquoavitaillement quantiteacutequaliteacute

1115 Controcircle des conditions contamination par la neige la glace la poussiegravere le sable selon une norme approuveacutee

112 Peseacutee de lrsquoaeacuteronef

Ce paragraphe preacutecise en quelles occasions un aeacuteronef doit ecirctre peseacute (par exemple apregraves une modification majeure du fait des exigences opeacuterationnelles en matiegravere de masse et de centrage etc) qui effectue la peseacutee selon quelle proceacutedure qui calcule les nouvelles masses et centrages et comment les reacutesultats sont pris en compte par lrsquoorganisme Pour meacutemoire les regraveglements OPS 1605 et 3605 reacuteclament une nouvelle peseacutee reacuteelle tous les quatre ans (sauf pour les exploitants de flottes drsquoavions importantes qui peuvent utiliser lrsquoeffet de flotte et porter la peacuteriodiciteacute jusqursquoagrave neuf ans)

113 Proceacutedures de vol de controcircle

Les critegraveres de vol de controcircle sont inclus dans les programmes drsquoentretien aeacuteronef

Ce paragraphe a pour objet drsquoexpliciter comment la proceacutedure de vol de controcircle est eacutetablie en fonction de son objectif apregraves entretien majeur changement moteur changement des commandes de vol etc(faire reacutefeacuterence aux documents preacuteeacutetablis et preacuteciser les principes deacutelaboration des documents non disponibles)

Deacutecrire eacutegalement les proceacutedures de remise en service pour permettre un tel vol

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 36

Part 2 PROCEDURES DU SYSTEME QUALITE

21 Politique qualiteacute du suivi de la gestion de navigabiliteacute programme drsquoassurance qualiteacute

et proceacutedures drsquoaudit qualiteacute

Reacutef MA 712 Lrsquooption standard de lrsquoappendice V de lrsquoAMCMA704 et donc ce guide est de deacutecrire les proceacutedures lieacutees au systegraveme qualiteacute de lrsquoorganisme partie MG directement dans le MGN (partie 2) Si le choix de lrsquoorganisme est drsquoavoir un Manuel Qualiteacute seacutepareacute du manuel de base MGN comportant les informations concernant le systegraveme qualiteacute exigeacute par la Partie MG alors ce Manuel Qualiteacute fait partie inteacutegrante du MGN Chaque chapitre du manuel de base MGN doit alors mentionner les reacutefeacuterences des eacuteleacutements preacutecis du Manuel Qualiteacute couvrant les sujets agrave aborder Les chapitres du MGN et ceux associeacutes du Manuel Qualiteacute doivent couvrir les points ci-dessous

211 Politique qualiteacute suivi de la gestion de navigabiliteacute La politique qualiteacute peut ecirctre formaliseacutee par une deacuteclaration cest-agrave-dire un engagement sur le but du systegraveme qualiteacute Elle doit inclure au minimum lrsquoengagement de maintenir lrsquoorganisme en conformiteacute avec les exigences de la Partie M plus toute exigence compleacutementaire deacutefinie par la socieacuteteacute

212 Programme drsquoassurance qualiteacute

Ce paragraphe explique comment le programme dassurance qualiteacute est eacutelaboreacute Le programme dassurance qualiteacute comprend un calendrier daudits qui doit couvrir lensemble des exigences de la Partie M sur une anneacutee Cette peacuteriodiciteacute pourra ecirctre porteacutee agrave deux ans sous reacuteserve de lrsquoapprobation par lrsquoAutoriteacute Compeacutetente du programme drsquoaudits

Il est recommandeacute de deacutecouper le programme en suivant les proceacutedures deacutefinies dans les speacutecifications drsquoagreacutement

Le processus de planification doit ecirctre dynamique et permettre des inspections speacuteciales si des tendances ou des inquieacutetudes sont identifieacutees

En cas de sous-traitance le programme dassurance qualiteacute devra inteacutegrer les audits externes aux mecircmes peacuteriodiciteacutes que les autres activiteacutes de lrsquoorganisme

213 Proceacutedures drsquoaudit qualiteacute

La proceacutedure doit deacutecrire en deacutetail les eacutetapes de laudit de la preacuteparation agrave la conclusion ainsi que lensemble des supports documentaires utiliseacutes au cours du processus

Elle doit preacuteciser le format des rapports daudit (agrave mettre dans les exemples de documents du sect 51) de mecircme que leurs contenus et destinataires (responsable qualiteacute responsable deacutesigneacute dirigeant responsable etc) et doit deacutecrire en particulier comment les eacutecarts releveacutes sont pris en compte

214 Proceacutedures de suivi des actions correctives par le systegraveme qualiteacute

Ce paragraphe deacutecrit le systegraveme mis en place pour assurer que les actions correctives soient prises en compte dans les deacutelais et que les reacutesultats de ces actions atteignent les objectifs espeacutereacutes

Si ce systegraveme consiste par exemple en une revue peacuteriodique des actions correctives des instructions devront ecirctre donneacutees pour la conduite de cette revue Preacuteciser eacutegalement dans ce paragraphe comment lensemble des documents relatifs agrave la qualiteacute sont archiveacutes pendant deux ans (voir paragraphe c) du MA 712)

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 37

22 Surveillance de lrsquoactiviteacute de gestion de la navigabiliteacute

Ce paragraphe eacutetablit les proceacutedures pour la revue peacuteriodique des activiteacutes du personnel de lrsquoorganisme de gestion de la navigabiliteacute

Ce paragraphe eacutetablit une liste des sujets faisant lrsquoobjet de controcircles qualiteacute peacuteriodiques tels que

Documents de bord (CDN CI Assurance hellip)

Tenue des CRM (APRS Actions correctives Travaux reporteacutes LMEhellip)

Gestion des CN

Respect des eacutecheacuteances de navigabiliteacute comme les ICA

Piegraveces agrave vie limite

Eleacutements agrave potentiels

Tenue des eacutetats avion (modifications reacuteparationshellip)

Tenue agrave jour de lensemble de la documentation (une attention particuliegravere est agrave exercer dans les cas dinteacutegration de nouveaux aeacuteronefs ou de nouvelles exigences client)

Respect du Programme drsquoentretien

Contenu des dossiers de travaux

Archivage

Elaboration et Transmission des RIT

Fonctionnement du processus de controcircle en besoin de formation initiale (en particulier lors de linteacutegration de nouveaux aeacuteronefs ou de nouvelles exigences clients) du controcircle de la formation continue ainsi que les principes denregistrement et de suivi du maintien des compeacutetences des personnes de gestion de maintien de navigabiliteacute drsquoexamen de navigabiliteacute etou de la qualiteacute

Etc Lorsque des tacircches de gestion de navigabiliteacute sont sous-traiteacutees leur surveillance par le systegraveme qualiteacute devra ecirctre expliciteacutee sans remplacer la responsabiliteacute du RDE pour le controcircle et lrsquoacceptation du reacutesultat de ces tacircches

23 Surveillance de lrsquoefficaciteacute du programme drsquoentretien

Ce paragraphe deacutecrit les meacutethodes de surveillance de lactiviteacute deacutecrite dans la Partie 1 pour assurer en particulier que le reacutesultat des analyses conduit bien lorsque neacutecessaire agrave une modification du programme dentretien ou une modification des proceacutedures dentretien

24 Surveillance que tout lrsquoentretien est effectueacute par un organisme de maintenance

Cette proceacutedure deacutecrit comment lrsquoorganisme de gestion de la navigabiliteacute srsquoassure peacuteriodiquement que les organismes de maintenance contracteacutes sont en permanence adapteacutes agrave lrsquoentretien de la flotte Ceci peut en particulier srsquoappuyer sur un retour drsquoinformation adapteacute de lrsquoorganisme de maintenance sur tous les amendements ou projets drsquoamendements au MOE ceci afin drsquoadaptermodifier les contrats en tant que besoin

La proceacutedure peut ecirctre diviseacutee comme suit 241 - Entretien des aeacuteronefs 242 - Moteurs 243 - Equipements

25 Surveillance que tout lrsquoentretien sous traiteacute est effectueacute en accord avec le contrat de

sous-traitance comprenant la surveillance des sous traitants

Cette proceacutedure deacutecrit comment lrsquoorganisme sassure que tout lentretien sous-traiteacute est bien effectueacute conformeacutement aux termes des contrats passeacutes avec les sous-traitants

Ceci sappuie en particulier sur une proceacutedure permettant agrave lensemble des personnels concerneacutes par un contrat (y compris les sous-traitants de deuxiegraveme niveau) de se familiariser avec ses termes et decirctre informeacutes de tout amendement agrave ce contrat

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 38

26 Personnel du systegraveme qualiteacute

Ce paragraphe eacutetablit le niveau de formation et de qualification requis pour les auditeurs

Il preacutecise le cas eacutecheacuteant comment lindeacutependance des auditeurs est garantie (ainsi en cas dintervention dauditeurs agrave temps partiel il sera preacuteciseacute que ceux-ci ne sont pas parties prenantes dans les activiteacutes auditeacutees)

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 39

Part 3 CONTRAT DE MAINTENANCE

31 Proceacutedure de seacutelection des organismes de maintenance

Reacutef MA 706-e) MA 201-h2) MA 708-c) AMC MA 706-e) AMC MA 201-h) AMC MA 708-c) Fascicule P-52-36

Cette proceacutedure preacutecise comment lrsquoorganisme de gestion de la navigabiliteacute seacutelectionne un organisme de maintenance Les principes de seacutelection ne doivent pas se limiter agrave la veacuterification de lrsquoadeacutequation du domaine drsquoagreacutement de lrsquoorganisme de maintenance mais doivent eacutegalement srsquoappuyer sur une eacutevaluation de la capaciteacute industrielle pour la reacutealisation des travaux drsquoentretien

Cette proceacutedure doit drsquoautre part inclure une revue de contrat afin de srsquoassurer que

- le contrat est clair et complet

- tous les personnels impliqueacutes dans le contrat sont drsquoaccord sur les termes du contrat et ont une ideacutee claire de leurs responsabiliteacutes respectives

- les responsabiliteacutes fonctionnelles des parties sont clairement identifieacutees

32 Audit aeacuteronef

Ce paragraphe deacutecrit la proceacutedure drsquoaudit qualiteacute des aeacuteronefs qui doivent ecirctre reacutealiseacutes par lrsquoexploitant au cours des opeacuterations drsquoentretien Cette proceacutedure devra inclure

- la conformiteacute aux proceacutedures approuveacutees

- la veacuterification des travaux de maintenance effectueacutes par rapport au contrat

- la conformiteacute par rapport agrave la Partie M

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 40

Part 4 PROCEDURES DrsquoEXAMEN DE NAVIGABILITE Reacutef MA710 MA901 MA902 AMC MA710 Appendice IV de lrsquoAMC MA 604

Dans cette partie lrsquoexploitant deacutefinira ses proceacutedures drsquoexamen de navigabiliteacute en fonction des cas examen de navigabiliteacute contracteacute agrave un organisme G+I ou examen de navigabiliteacute reacutealiseacute par lexploitant sous couvert de son agreacutement G+I pour ses renouvellements de CEN

SOUS-PARTIE A Examen de navigabiliteacute non reacutealiseacute par lrsquoorganisme agreacuteeacute G de

lrsquoexploitant Pour les organismes non G+I (G uniquement) la sous-partie B ci-dessous ne srsquoapplique pas commencer directement par le sect 40 Pour les organismes G+I qui deacutetiennent le privilegravege drsquoexamen de navigabiliteacute pour lrsquoensemble des types drsquoaeacuteronefs dans leur domaine drsquoactiviteacute cette sous-partie A nrsquoest pas neacutecessaire (sauf srsquoil envisage de recourir ponctuellement agrave un contractant exteacuterieur) commencer directement par le sect 41

40 APPEL A UN ORGANISME G+I EXTERIEUR

401 ndash Proceacutedure de validation drsquoun organisme G+I La proceacutedure doit deacutecrire lorsque le CDNCEN de lrsquoaeacuteronef arrive en limite de validiteacute le processus de choix par lexploitant drsquoun organisme G+I qui sera chargeacute de reacutealiser lrsquoexamen de navigabiliteacute La proceacutedure doit permettre agrave lexploitant de srsquoassurer que lrsquoorganisme envisageacute est correctement approuveacute (agreacutement Partie M sous-partie G avec le privilegravege drsquoexamen de navigabiliteacute pour le type drsquoaeacuteronef consideacutereacute) et doit deacutefinir les enregistrements neacutecessaires pour lrsquoexamen de navigabiliteacute

402 ndash Reacutealisation de lrsquoexamen de navigabiliteacute La proceacutedure doit speacutecifier quand et comment lexploitant preacutesente son aeacuteronef pour lrsquoexamen de navigabiliteacute selon les modaliteacutes et exigences deacutefinies par lrsquoorganisme G+I en plus des siennes et il deacutefinit les enregistrements neacutecessaires agrave lrsquoorganisme G+I les regravegles de preacutesence de lexploitant durant lrsquoexamen de navigabiliteacute et le controcircle qursquoil exerce sur son contractant Par ailleurs en cas de sous-traitance agrave un organisme agreacuteeacute G+I ce paragraphe devrait notamment preacuteciser

- lrsquoensemble des exigences de lrsquoorganisme lorsqursquoil contracte les examens de navigabiliteacute et les proceacutedures de controcircle exerceacutees par lrsquoorganisme G

- lrsquoensemble des exigences demandeacutees agrave ses contractants dans lrsquohypothegravese ougrave il sous-traite en plus une partie des tacircches de gestion du maintien de la navigabiliteacute et les proceacutedures de coordination et de controcircle mises en place

403 ndash Deacutelivrance du CEN par lrsquoAutoriteacute La proceacutedure doit deacutefinir les modaliteacutes de demande de CEN agrave lrsquoOSAC et les eacutechanges dinformations associeacutes pour preacutesenter la Recommandation drsquoExamen de Navigabiliteacute et les reacuteponses aux questions eacuteventuelles de lrsquoAutoriteacute

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 41

SOUS-PARTIE B Examen de navigabiliteacute reacutealiseacute par lrsquoorganisme agreacuteeacute G de lrsquoexploitant Lorsqursquoil possegravede le privilegravege drsquoexamen de navigabiliteacute lrsquoorganisme partie M sous partie G peut reacutealiser des examens de navigabiliteacute pour les aeacuteronefs qursquoil a en gestion mais aussi pour drsquoautres aeacuteronefs agrave lrsquointeacuterieur de son domaine drsquoagreacutement

41 LOCAUX ET PERSONNEL DrsquoEXAMEN DE NAVIGABILITE

411 Infrastructure agrave disposition pour la reacutealisation drsquoun examen de navigabiliteacute Des locaux approprieacutes devraient inclure - des bureaux isoleacutes de toute nuisance avec des eacutequipements adeacutequats - un endroit approprieacute pour garantir la visite de lrsquoaeacuteronef ainsi que les moyens drsquoaccegraves

neacutecessaires en fonction des examens physiques agrave reacutealiser - un local drsquoarchivage

412 Personnel drsquoexamen de navigabiliteacute Ce sont les personnes listeacutees dans laquo la liste des personnels drsquoexamen de navigabiliteacute raquo du sect 52 et qui respectent les critegraveres deacutefinis dans ce paragraphe

Ce paragraphe preacutecisera les proceacutedures permettant lrsquoeacutevaluation du personnel drsquoexamen de navigabiliteacute

- le nombre et les critegraveres garantissant lrsquoindeacutependance du personnel drsquoexamen de navigabiliteacute ainsi que le suivi et lrsquoenregistrement dans leur dossier individuel de lrsquoeacutevaluation de leurs expeacuteriences qualifications formationshellip

- les regravegles deacutefinissant lintervention dune personne habiliteacutee Partie 66 pour assister une personne deacutesigneacutee pour lexamen de navigabiliteacute mais ne deacutetenant pas de licence Partie 66

- les regravegles dintervention de techniciens convenablement qualifieacutes selon la Partie 66 avec les droits APRS adeacutequats afin dassurer les eacuteventuelles interventions associeacutees agrave lexamen physique de laeacuteronef (ex test opeacuterationnel veacuterification ouverture daccegraves ) selon les demandes du personnel dexamen de navigabiliteacute

les exigences drsquohabilitations deacutecrites au regraveglement (MA 707) en plus des exigences du MA706 agrave noter que le regraveglement CE) ndeg 11492011 du 21 Octobre 2011 a introduit la possibiliteacute dune nouvelle cateacutegorie de licence B3 ( se reporter au sect4 de lAMC A707 (a) eacutevolueacutee)

- - les controcircles sous supervision durant un examen de navigabiliteacute complet que devront

satisfaire les personnels drsquoexamen de navigabiliteacute - le deacutepocirct pour acceptation aupregraves de lrsquoAutoriteacute du formulaire 4 AESA - les meacutethodes de validation et drsquoarchivage des dossiers des candidats controcircleacutes par

lrsquoAutoriteacute

Remarque Pour utiliser uniquement le privilegravege MA 711(a)(4) alors le personnel de prorogation doit par son positionnement dans lrsquoorganisation disposer de lrsquoautoriteacute neacutecessaire

42 PROCEDURES GENERALES DrsquoUN EXAMEN DE NAVIGABILITE

Ce paragraphe devrait identifier drsquoune maniegravere geacuteneacuterale les diffeacuterents cas drsquoexamen de navigabiliteacute

que peut traiter un exploitant ayant un privilegravege I afin drsquoecirctre assureacute de la conformiteacute avec le MA

710 et doit preacuteciser les paragraphes applicables dans chaque cas

- Cas geacuteneacuteral de la deacutelivrance dun CEN pour un aeacuteronef en environnement controcircleacute 43 + 44+ 47+48

- Cas geacuteneacuteral de prolongement de la validiteacute dun CEN pour un aeacuteronef en environnement controcircleacute 472 48

- Cas de deacutelivrance dun REN pour un aeacuteronef hors environnement controcircleacute 43 + 44+ 46+48

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 42

- Cas de deacutelivrance dun REN dans le cadre dimportation dun aeacuteronef 43 + 44+ 451 Ou 452 +46+48

- Preacutevoir aussi le cas de prolongation dun CEN deacutelivreacute par lautoriteacute (dans le cas de larrecircteacute du 5 octobre 2006) qui deacutelivrera durant la transition la prorogation du CEN sur recommandation de lrsquoorganisme I (proceacutedure fournie dans le Bulletin drsquoInformation modaliteacute drsquoapplication de lrsquoarrecircteacute)

Ce paragraphe preacutecisera eacutegalement les conseacutequences des preacuterogatives de lrsquoAutoriteacute si les circonstances montrent lrsquoexistence drsquoune menace de seacutecuriteacute potentielle

43 EXAMEN DES ENREGISTREMENTS DE LrsquoAERONEF Ce paragraphe doit deacutecrire de faccedilon deacutetailleacutee le processus permettant de reacuteunir et de veacuterifier tous les enregistrements neacutecessaires au deacuteroulement drsquoun examen de navigabiliteacute documenteacute afin de deacutemontrer que tous les points ont eacuteteacute examineacutes et deacuteclareacutes conformes agrave la sous-partie G de la partie M

431 Preacuteparation Lrsquoorganisme de gestion du maintien de navigabiliteacute deacutetenant le privilegravege I listera lrsquoensemble des enregistrements neacutecessaires de lrsquoaeacuteronef et mis agrave la disposition du personnel pour un examen de navigabiliteacute De plus il reacutefeacuterencera la proceacutedure deacutecrivant le deacuteroulement de lrsquoexamen documentaire Il deacutefinira les thegravemes drsquoanalyses (MA 710 et AMC 710) preacutevu dans un examen de navigabiliteacute

432 Description de lrsquoanalyse Lrsquoorganisme deacutecrira la proceacutedure de traitement des informations de la liste deacutefinie en preacutecisant sa politique de veacuterification pour chaque item ainsi que la meacutethode drsquoanalyse Le niveau de deacutetails de lrsquoanalyse et lrsquoeacutechantillon des enregistrements consideacutereacutes doivent ecirctre deacutefinis

433 Enregistrement attendu Il apportera une attention particuliegravere au traitement et agrave la traccedilabiliteacute de tous les deacutefauts deacutecouverts durant lrsquoexamen documentaire et proposera un document reacutecapitulatif Ce document de synthegravese devra formaliser et confirmer agrave lrsquoissue de lrsquoeacutetude que les informations analyseacutees durant lrsquoexamen documentaire sont correctement effectueacutees enregistreacutees suivies valideacutees dans un systegraveme permettant la gestion du maintien de la navigabiliteacute etou dans les enregistrements techniques de lexploitant A ce niveau de lrsquoexamen de navigabiliteacute si lrsquoeacutetude nrsquoeacutetait pas probante ce paragraphe devra deacutecrire comment lrsquoAutoriteacute est informeacutee (MA 710h)

44 PROCEDURE DE VISITE DE LrsquoAERONEF Dans ce paragraphe lrsquoexploitant devrait deacutecrire les phases permettant lrsquoexamen physique de lrsquoaeacuteronef Lrsquoorganisme de gestion du maintien de navigabiliteacute deacutetenant le privilegravege I proposera un deacuteroulement de la visite Il deacutetaillera comment il identifie et liste en plus des eacuteleacutements requis dans le MA 710c lrsquoensemble des inspections veacuterifications de lrsquoaeacuteronef agrave effectuer durant la visite

441 Preacuteparation Dans ce paragraphe lrsquoexploitant srsquoassurera que

- le profil type de la personne qui effectue la visite de tout ou une partie de lrsquoaeacuteronef pour lrsquoexamen de navigabiliteacute correspond aux critegraveres deacutefinis dans le paragraphe 412

- le lieu et la date de la visite de lrsquoaeacuteronef sont en accord avec lrsquoeacutetude agrave reacutealiser et correspondent aux critegraveres deacutefinis

- la configuration de lrsquoaeacuteronef en cours drsquoexamen de navigabiliteacute correspond agrave la configuration standard attendue

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 43

442 Visite Ce paragraphe devra lister les thegravemes de lrsquoaeacuteronef qui doivent ecirctre passeacutes en revue ainsi que la meacutethode utiliseacutee

443 Enregistrement attendu Un document de synthegravese devra formaliser la visite effectueacutee et fournir lrsquoeacutetat physique de lrsquoaeacuteronef afin drsquoassurer la traccedilabiliteacute et permettre

- de retrouver lrsquoensemble des veacuterifications effectueacutees et autres informations recueillies agrave la compreacutehension de lrsquoeacutetat physique de lrsquoaeacuteronef

- drsquoenregistrer les deacutefauts eacuteventuellement deacutecouverts durant la visite de lrsquoaeacuteronef et de preacutevoir la planification des actions neacutecessaires pour les solder

- drsquoenregistrer les informations utiles pour corroborer lrsquoexamen documentaire de lrsquoaeacuteronef - ecirctre viseacute par le personnel qualifieacute selon les critegraveres deacutefinis au paragraphe 41 et ayant

effectueacute la visite A ce niveau de lrsquoexamen de navigabiliteacute si lrsquoeacutetude nrsquoeacutetait pas probante ce paragraphe devra deacutecrire comment lrsquoAutoriteacute est informeacutee (MA 710h)

45 PROCEDURE COMPLEMENTAIRE POUR LrsquoIMPORTATION DrsquoUN AERONEF

Dans ce paragraphe lrsquoexploitant devra deacutecrire les conditions agrave remplir pour lrsquoeacutemission du certificat drsquoexamen de navigabiliteacute dans le cas drsquoimportation drsquoun aeacuteronef Ce paragraphe listera les diffeacuterentes possibiliteacutes de classification drsquoun aeacuteronef sur le registre franccedilais Dans chaque cas il preacutecisera lrsquoensemble des eacutetapes agrave suivre pour lrsquoobtention du CEN

Ce paragraphe preacutecisera - les eacutechanges avec lrsquoAutoriteacute compeacutetente drsquoimmatriculation de lrsquoaeacuteronef - les items suppleacutementaires de navigabiliteacute agrave veacuterifier durant lrsquoexamen - les exigences nationales suppleacutementaires - les opeacuterations de maintenance speacutecifiques restant agrave effectuer - les deacutelais agrave respecter - etchellip

Remarque Ce paragraphe doit preacutevoir les proceacutedures agrave mettre en œuvre dans le cas de lrsquoimportation drsquoun aeacuteronef ayant deacutejagrave eacuteteacute exploiteacute et neacutecessitant lrsquoeacutemission par lrsquoAutoriteacute drsquoun Certificat de Navigabiliteacute en conformiteacute avec la partie 21

451 Transfert au sein de lrsquoUE Reacutef MA903 AMC MA 903 Dans ce paragraphe lrsquoexploitant deacutecrira lrsquoensemble des eacutetapes preacutealables agrave lrsquoeacutelaboration drsquoun CEN lors de lrsquoimportation drsquoun aeacuteronef drsquoun pays de lrsquoUnion Europeacuteenne Il distinguera les cas des aeacuteronefs neufs de celui des aeacuteronefs ayant deacutejagrave eacuteteacute exploiteacutes

452 Examen de navigabiliteacute drsquoun aeacuteronef importeacute au sein de lrsquoUE Reacutef MA904 AMC MA 904 Dans ce paragraphe lrsquoexploitant deacutecrira lrsquoensemble des eacutetapes preacutealables agrave lrsquoeacutelaboration drsquoun CEN pour lrsquoimportation drsquoun aeacuteronef en provenance drsquoun pays tiers Il distinguera les cas des aeacuteronefs neufs de celui des aeacuteronefs ayant deacutejagrave eacuteteacute exploiteacutes

46 RECOMMANDATION FOURNIE A LrsquoAUTORITE POUR LrsquoOBTENTION DrsquoUN CEN (FORM

15a)

Dans ce paragraphe lrsquoexploitant preacutecisera toutes les proceacutedures drsquoeacutechanges avec lrsquoAutoriteacute relatives agrave lrsquoexamen de navigabiliteacute

Dans ce cas particulier de transmission drsquoune recommandation lrsquoinformation doit ecirctre communiqueacutee par le personnel habiliteacute agrave effectuer des examens de navigabiliteacute apregraves lrsquoeacutemission drsquoun rapport drsquoexamen de navigabiliteacute reacutecapitulant lrsquoensemble des tacircches de navigabiliteacute examineacutees

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 44

Le personnel drsquoexamen habiliteacute eacutemet une Recommandation drsquoExamen de Navigabiliteacute et transmet les documents de synthegraveses agrave lrsquoattention de lrsquoAutoriteacute pour

- garantir que lrsquoeacutemission nrsquoest effective qursquoapregraves la tenue drsquoun examen de navigabiliteacute satisfaisante

- informer le cas eacutecheacuteant lrsquoAutoriteacute de lrsquoinaptitude au vol de lrsquoaeacuteronef suite aux anomalies constateacutees durant cet examen Le certificat drsquoexamen de navigabiliteacute ne sera pas renouveleacute tant que lrsquoorganisme deacutetenant le privilegravege I nrsquoapportera pas la preuve de la mise en œuvre des actions correctives neacutecessaires pour retrouver la navigabiliteacute de lrsquoaeacuteronef

Les documents de synthegravese preacutevus aux paragraphes 43 et 44 devraient pouvoir servir de base agrave une recommandation Cette recommandation doit permettre agrave lrsquoAutoriteacute de statuer sur lrsquoeacutetat de navigabiliteacute de lrsquoaeacuteronef pour fournir un CEN (formulaire 15a)

Lrsquoexploitant deacutecrira la proceacutedure permettant de prendre en compte le cas eacutecheacuteant les remarques eacutemises par lrsquoAutoriteacute suite agrave la recommandation transmise agrave lrsquoissue de lrsquoexamen de navigabiliteacute Il deacutefinira un plan drsquoactions correctives des deacutefauts deacutecouverts en veillant agrave proposer des deacutelais compatibles avec lrsquoeacutemission drsquoun Certificat drsquoExamen de Navigabiliteacute

Remarque Une Recommandation drsquoExamen de Navigabiliteacute positive entraine lrsquoeacutemission de certificat drsquoexamen de navigabiliteacute formulaire 15a de lrsquoEASA (appendice III) Une Recommandation drsquoExamen de Navigabiliteacute neacutegative suspend le Certificat drsquoExamen de Navigabiliteacute de lrsquoaeacuteronef le temps de solder les anomalies de navigabiliteacute apparues durant lrsquoexamen

47 EMISSION DU CERTIFICAT DrsquoEXAMEN DE NAVIGABILITE OU DE LA PROROGATION

Dans ce paragraphe lrsquoexploitant eacutetablira les diffeacuterentes proceacutedures drsquoeacutemission drsquoun CEN agrave partir des documents de synthegravese obtenus aux paragraphes 43 et 44 Il preacutecisera les proceacutedures drsquoarchivage des eacuteleacutements de dossiers drsquoexamen de distribution des copies de CEN Cette proceacutedure doit garantir que lrsquoeacutemission drsquoun CEN intervient apregraves un examen de navigabiliteacute satisfaisant

Pour chaque cas lrsquoexploitant deacutefinira le nombre de copies neacutecessaire pour informer lrsquoensemble des personnes et Autoriteacutes inteacuteresseacutees par le reacutesultat de lrsquoexamen de navigabiliteacute de lrsquoaeacuteronef

Lrsquoeacutemission drsquoun CEN ou de sa prorogation doit ecirctre transmise dans les 10 jours aupregraves du Responsable de Surveillance OSAC en charge de lrsquoorganisme avec le formulaire AC 158 disponible sur le site OSAC (adresse httpwwwosacaero agrave la rubrique laquo TeacuteleacutechargementsFormulairesraquo )(BI200851R1)

471 Certificat drsquoExamen de Navigabiliteacute Lrsquoexploitant deacutetient le privilegravege I le personnel deacutesigneacute effectue un examen de navigabiliteacute puis eacutetablit en son nom le Certificat drsquoExamen de Navigabiliteacute formulaire 15b de lrsquoEASA (appendice III) drsquoune validiteacute de 1 an

472 Prorogation drsquoun Certificat drsquoExamen de Navigabiliteacute Pour un exploitant agreacuteeacute G et ayant valideacute le privilegravege du MA 711a4 le personnel deacutesigneacute nommeacute conformeacutement agrave lrsquoexigence MA706i apregraves avoir veacuterifieacute le maintien dans un environnement controcircleacute de lrsquoaeacuteronef peut statuer sur lrsquoeacutetat de navigabiliteacute pour proroger deux fois la validiteacute de ce certificat sur une peacuteriode de un an (MA 902) avec une anticipation acceptable de 15 jours avant lrsquoexpiration du CEN Lrsquoexploitant preacutecisera la proceacutedure de prorogation drsquoun CEN Le processus de prorogation doit valider le fait que lrsquoaeacuteronef est resteacute en environnement controcircleacute Ce qui signifie que lrsquoaeacuteronef est resteacute les 12 derniers mois dans le mecircme organisme agreacuteeacute G et qursquoil a eacuteteacute entretenu dans des ateliers agreacuteeacute Partie 145 Il deacutetaillera comment sont appliqueacutees puis enregistreacutees les exigences drsquoenvironnement controcircleacute et du MA 901b Dans ce cas lrsquoenregistrement des informations dans un document de synthegravese (mis agrave disposition de lrsquoAutoriteacute) et fournissant lrsquoavis du personnel de navigabiliteacute est agrave deacutefinir

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 45

48 RESPONSABILITES CONSERVATIONS ET ACCESSIBILITES DES ENREGISTREMENTS

DES EXAMENS DE NAVIGABILITE

Dans ce paragraphe lrsquoexploitant deacutecrira comment les enregistrements drsquoexamen du maintien de navigabiliteacute et les CENs eacutemis et prorogeacutes sont conserveacutes Il deacutecrira le lieu deacutefinira le responsable et la dureacutee drsquoarchivage ainsi que les personnes autoriseacutees agrave acceacuteder agrave ces archives

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 46

Part 4B PROCEDURES DE DELIVRANCE DE LAISSEZ PASSER

GENERALITES

Ce paragraphe preacutecisera les cas pour lesquels lrsquoorganisme est habiliteacute agrave deacutelivrer un laisser passez

- Aeacuteronefs o Types drsquoaeacuteronefs pour lesquels lrsquoorganisme deacutetient le privilegravege I o Cas des aeacuteronefs de plus de 27T lrsquoaeacuteronef doit ecirctre en environnement controcircleacute

sous contrat avec lrsquoorganisme Part MG depuis au moins 12 mois - les types de vol pour lesquels un laissez-passer est possible (parmi les possibiliteacutes offertes au

sect 21A701)

4B1 CONFORMITE AUX CONDITIONS DE VOLS Ce paragraphe preacutecisera comment est effectueacutee et documenteacutee la conformiteacute agrave des conditions de vols approuveacutees Aspects agrave couvrir

- Obtention de conditions de vol approuveacutees (ref 21A708 21A709) (rappel un organisme Partie MG ne peut pas ecirctre habiliteacute agrave approuver des conditions de vol) Les conditions de vol doivent ecirctre approuveacutees par

un organisme DOA ou lrsquoAESA (EASA form 18) quand les aspects laquo certifications de type raquo sont impacteacutes (deacutefinition non certifieacutee dommagedeacutefaut non reacutepareacuterectifieacute selon un standard approuveacute AD ou ALI non appliqueacutee hellip)

lrsquoautoriteacute drsquoimmatriculation (formulaire DGAC LP1 ou LP3 en France) dans les autres cas

Note Les conditions de vols peuvent eacuteventuellement ecirctre geacuteneacuteriques pour couvrir des situations reacutecurrentes

- Veacuterification de lrsquoadeacutequation entre la situation de lrsquoaeacuteronef (configuration physique eacutetat de sa maintenance etc) et celle couverte par les conditions de vol approuveacutees (sect laquo Aircraft configuration raquo)

- veacuterification que tous les items invalidant le CEN (CEN peacuterimeacute configuration non approuveacutee deacutefaut ou dommage non rectifieacute selon un standard approuveacute AD ou buteacutee drsquoentretien deacutepasseacuteehellip) sont bien identifieacutes au sect laquo Aircraft configuration raquo des conditions de vol approuveacutees

- reacuteciproquement pour chacun des points identifieacutes au sect laquo Aircraft configuration raquo des conditions de vol approuveacutees veacuterification que lrsquoaeacuteronef est reacuteellement dans lrsquoeacutetat deacutecrit Les modaliteacutes de veacuterification peuvent comporter toute combinaison approprieacutee de consultation des statuts de navigabiliteacute conformiteacute reacutealiseacutee sur aeacuteronef par un organisme Partie 145 examen de navigabiliteacute complet ou partiel etc

- Veacuterification que les actions requises avant le vol et deacutecrites dans les conditions de vol approuveacutees ont bien eacuteteacute reacutealiseacutees

Lrsquoensemble de ces controcircles doit ecirctre documenteacute et soumis agrave la validation du signataire du laissez-passer (voir sectsect 4B2 et 4B3)

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 47

4B2 DELIVRANCE ET VALIDITE DrsquoUN LAISSER-PASSER

4B21 Deacutelivrance Ce paragraphe deacutecrira le processus de deacutelivrance du laissez-passer

- veacuterification que la conformiteacute agrave des conditions de vol approuveacutees a eacuteteacute eacutetablie et documenteacutee (cf sect 49) (21A711(d))

- processus de renseignement du formulaire 20b de lrsquoAESA (voir appendice IV de la Partie 21) y compris

- deacutefinition drsquoune dureacutee de validiteacute du laissez-passer adapteacutee au besoin opeacuterationnel et compatible avec les conditions de vol approuveacutees (dans tous les cas infeacuterieure ou eacutegale agrave 1 an)

- mention sur le laissez-passer (directement ou par reacutefeacuterence) des conditionsrestrictions deacutefinies dans les conditions de vol approuveacutees (21A711(e))

- envoi drsquoune copie agrave lrsquoautoriteacute (laissez-passer et conditions de vol) selon 21A711(f) - OSAC en charge de lrsquoagreacutement Partie MG - DGAC 01 58 09 45 42 ou

o laissez-passerDCSaviation-civilegouvfr pour les avions de cateacutegorie FARPARTCS 25

o lp-aviationgeneraleaviation-civilegouvfr pour tous les autres aeacuteronefs - autoriteacute drsquoimmatriculation pour les aeacuteronefs non F-

4B22 Maintien de la validiteacute Lrsquoorganisme Part MG est le titulaire du laisser passez qursquoil deacutelivre (et identifieacute comme tel sur le laissez passer) A ce titre il est responsable du respect des conditions associeacutees au laisser passez pendant toute sa dureacutee de validiteacute

Ce paragraphe deacutecrira comment lrsquoorganisme garantit qursquoagrave chaque vol sous laissez-passer les conditions associeacutees au laissez-passer sont respecteacutees

- lrsquoaeacuteronef reste dans une configuration couverte par les conditions de vol approuveacutees (exemple preacutevoir qursquoagrave chaque modification de lrsquoaeacuteronef pendant la peacuteriode de validiteacute du laissez-passer lrsquoorganisme srsquoassure que la modification reacutealiseacutee ne remet pas en cause les hypothegraveses de configuration des conditions de vol approuveacutees)

- les conditions de maintien de navigabiliteacute (gestion de navigabiliteacute maintenance) deacutefinies dans les conditions de vol ont eacuteteacute respecteacutees

4B23 Reacutevocation Il devra ecirctre deacutecrit ici comment lrsquoorganisation garantit la conformiteacute agrave lrsquoexigence 21A711(g) dans le cas de la reacutevocation du laissez-passer

4B3 PERSONNES AUTORISEES A DELIVRER UN LAISSEZ-PASSER Ce paragraphe listera le nom la signature et le domaine drsquoactiviteacute de la personne autoriseacutee agrave signer les laissez-passer selon le privilegravege MA711(c) Remarque les informations requises peuvent ecirctre enregistreacutees dans une liste reacutefeacuterenceacutee dans le MGN Rappel ces personnes doivent faire lrsquoobjet drsquoune EASA Form 4 et satisfaire les exigences du MA707

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 48

4B4 INTERFACE AVEC LrsquoAUTORITE LOCALE POUR LE VOL Dans ce paragraphe lrsquoorganisme preacutecisera la communication avec lrsquo (ou les) autoriteacute(s) locale(s) des eacutetats survoleacutes afin drsquoobtenir toutes les autorisations neacutecessaires dans les domaines autres que ceux couverts par les conditions de vol (crsquoest-agrave-dire les aspects autres que la navigabiliteacute) licences des eacutequipages exigences opeacuterationnelles regraveglement radio de lrsquoUIT () etc () UIT lrsquoorganisme devra srsquoassurer que lrsquoaeacuteronef fait lrsquoobjet drsquoune Licence de Station drsquoAeacuteronef (LSA) valide (rappel une attestation de conformiteacute de la station eacutemettrice de bord au regraveglement radio de lrsquoUIT portant mention drsquoun accuseacute-reacuteception de lrsquoOSAC vaut LSA pour 2 mois)

4B5 RESPONSABILITES CONSERVATION ET ACCESSIBILITE DES

ENREGISTREMENTS DES LAISSEZ-PASSER Concernant lrsquoarchivage dans ce paragraphe lrsquoorganisme preacutecisera - quels sont les documents qui seront archiveacutes - la dureacutee drsquoarchivage de ces documents - le lieu drsquoarchivage - et les personnes responsables de lrsquoarchivage ainsi que celles qui ont accegraves aux archives

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 49

Part 5 ANNEXES

51 Exemples de documents

52 Liste du personnel de revue de navigabiliteacute selon le sect MA 707 (d) Le personnel dexamen de navigabiliteacute doit ecirctre identifieacute sur une liste comprenant chaque personne avec sa reacutefeacuterence dhabilitation dexamen de navigabiliteacute son nom et sa position dans lrsquoorganisation

53 Liste des sous-traitants effectuant des tacircches de maintien de la gestion de navigabiliteacute

selon lrsquoAMC MA 201 (h)1 et MA 711 (a)3

54 Liste des organismes de maintenance en contrat

55 Copie des contrats des sous-traitants effectuant des tacircches de maintien de la gestion

de navigabiliteacute (annexe II du MA 201 (h) 1 dont une traduction est donneacutee en

annexe 3)

56 Copie des contrats avec les organismes de maintenance

Page 20: Guide de rédaction du manuel des spécifications de l ... · PDF filede l¶Aviation Civile responsable de la délivrance et du ... l¶exploitant ne dispose pas de privilège partie

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 20

Les deacutetails relatifs agrave toute panne deacutefaut et disfonctionnement de lrsquoaeacuteronef affectant la navigabiliteacute ou lrsquoutilisation en toute seacutecuriteacute de lrsquoaeacuteronef y compris les systegravemes de secours et toutes pannes deacutefauts ou disfonctionnements en cabine affectant la navigabiliteacute ou la seacutecuriteacute des occupants porteacutes agrave la connaissance du commandant Le neacutecessaire devrait ecirctre preacutevu pour que le commandant puisse enregistrer dater et signer de tels informations incluant lrsquoenregistrement des cas de laquo sans deacutefaut Nil defect raquo pour garantir la continuiteacute des enregistrements Il devrait aussi ecirctre preacutevu lrsquoenregistrement de lrsquoAPRS conseacutecutive agrave la rectification drsquoun deacutefaut ou de la mise en toleacuterance (accompagneacutee de la proceacutedure de maintenance associeacutee) ou de visite drsquoentretien reacutealiseacutee LrsquoAPRS apparaissant sur chaque page de cette section devra permettre drsquoidentifier les deacutefauts auxquels elle se rapporte ou la visite drsquoentretien reacutealiseacutee

Les compleacutements de carburant de fluide et drsquohuile et la quantiteacute de carburant disponible dans chaque reacuteservoir ou groupe de reacuteservoir au deacutebut et agrave lrsquoissue de chaque vol de maniegravere agrave deacuteterminer dans les mecircmes uniteacutes de mesure agrave la fois le carburant agrave avitailler et celui deacutejagrave agrave bord Le neacutecessaire devrait ecirctre preacutevu pour que soit enregistreacutee lrsquoheure de deacutebut drsquoapplication au sol de deacutegivrage etou drsquoantigivrage ainsi que le type de fluide utiliseacute en preacutecisant le pourcentage de meacutelange fluideeau et toute autre information exigeacutee par les proceacutedures de lrsquoopeacuterateur permettant drsquoaider au lancement des tacircches drsquoentretien drsquoinspection et de retrait des reacutesidus solidifieacutes de liquide de deacutegivrageantigivrage

La signature de lrsquoinspection de la visite preacute-vol En compleacutement il pourrait ecirctre neacutecessaire drsquoenregistrer les informations suppleacutementaires suivantes

le nombre drsquoatterrissages lorsque ceux-ci affectent la limite de vie de lrsquoavion ou drsquoun eacuteleacutement de lrsquoavion

les cycles avions ou cycles de pressurisation en vol lorsque ceux-ci affectent la limite de vie de lrsquoavion ou drsquoun eacuteleacutement de lrsquoavion

Note 1 Lorsque cette section 3 est constitueacutee de parties multiples deacutetachables individuellement alors chaque partie deacutetachable devra contenir toutes les informations citeacutees ci avant lorsqursquo approprieacutees

Note 2 La section 3 devra ecirctre conccedilue de telle maniegravere qursquoune copie de chaque page soit conserveacutee agrave bord de lrsquoavion et qursquoune autre copie soit conserveacutee au sol jusqursquoagrave la fin du vol auquel il se rapporte

Note 3 Lrsquoagencement de la section 3 devra ecirctre diviseacute de telle maniegravere agrave indiquer clairement ce qui neacutecessite drsquoecirctre renseigneacute agrave lrsquoissue du vol et ce qui neacutecessite drsquoecirctre renseigneacute durant la preacuteparation du vol

La section 4 devra contenir les deacutetails concernant tout deacutefaut reporteacute qui affecte ou pourrait affecter la navigabiliteacute et la seacutecuriteacute de lrsquoutilisation de lrsquoaeacuteronef et devra donc ecirctre porteacutee agrave la connaissance du commandant de bord Chaque page de cette section devra ecirctre preacute imprimeacutee avec le nom de lrsquoopeacuterateur un numeacutero de seacuterie de permettre lrsquoenregistrement des points suivants une reacutefeacuterence croiseacutee pour chaque deacutefaut reporteacute de telle maniegravere que le

secteur particulier de la section 3 agrave lrsquoorigine de lrsquoenregistrement soit identifieacute la date de lrsquooccurrence initiale du deacutefaut reporteacute les deacutetails reacutesumeacutes du deacutefaut les deacutetails de lrsquoeacuteventuelle rectification effectueacutee et son APRS ou une reacutefeacuterence

croiseacutee claire au document qui contient les deacutetails de la rectification eacuteventuelle

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 21

La section 5 devra inclure toute information neacutecessaire pour un support maintenance que le commandant doit connaicirctre Cette information devra inclure les renseignements sur les contacts de la maintenance si des problegravemes se posent lors de lrsquoutilisation de lrsquoaeacuteronef Lexploitant doit dautre part lister les documents constitutifs du CRM (feuillet basique liste des travaux reporteacutes Compte Rendu Cabine agrave inclure en annexe du MGN) en preacutecisant leurs reacutefeacuterences respectives (Lrsquoapprobation du CRM englobera lrsquoensemble de ces documents) Dans le cas ougrave le CRM est constitueacute de plusieurs documents (en particulier pour ce qui concerne la gestion du carburant les temps de volhellip) ceux-ci doivent ecirctre conccedilus pour que lrsquoensemble des informations relatives agrave un vol puisse ecirctre rattacheacute entre elles Dans le cas ougrave lrsquoexploitant met en œuvre un support particulier pour enregistrer les deacutefauts cabine (Compte Rendu Cabine par exemple) il faut preacuteciser dans ce paragraphe comment celui-ci est utiliseacute - si les deacutefauts touchant la seacutecuriteacute des vols ou des occupants sont reporteacutes au CRM

deacutecrire le processus de report de ces deacutefauts au CRM par les eacutequipages de conduite

ou

- si le compte rendu cabine est utiliseacute comme partie inteacutegrante du CRM deacutecrire les principes dutilisation permettant de reacutepondre agrave lAMC MA 306 (a) section 3 V (prise en compte eacutequipage formulation APRS hellip)

111 b) Instruction drsquoutilisation

Reacutef MA 306 AMC MA 306 (a)

Ce paragraphe deacutetaille les consignes dutilisation du CRM en insistant sur les responsabiliteacutes respectives du personnel de maintenance et de lrsquoeacutequipage Un exemplaire du CRM renseigneacute inseacutereacute en partie 5 laquo Annexes raquo peut faciliter lexplication

Tous les items listeacutes dans lAMC MA 306 (a) doivent ecirctre traiteacutes en prenant en compte les indications preacutesenteacutees dans la suite pour les diffeacuterentes sections du CRM Section 2

- Lrsquoexploitant peut choisir de ne pas faire figurer le prochain entretien programmeacute

(entretien ducirc) sur le CRM dans le cas ougrave une proceacutedure drsquoeacutechange drsquoinformations a eacuteteacute eacutetablie entre le service planification de lrsquoentretien (attestation drsquoentretien) et les opeacuterations aeacuteriennes (planning des vols) Celle-ci doit ecirctre deacutecrite dans ce paragraphe et un modegravele des documents utiliseacutes doit ecirctre inteacutegreacute en annexe

- La derniegravere APRS deacutelivreacutee (apregraves rectification de deacutefaut report VJ ou tout entretien programmeacute) constitue lrsquoAPRS en cours de ce fait elle nrsquoest pas neacutecessairement sur le dernier feuillet ouvert

Section 3 - Les heures de deacutecollage et drsquoatterrissage sont agrave exprimer en laquo Airborne raquo et non

pas en laquo blocblocraquo (le programme dentretien faisant reacutefeacuterence aux heures de vol) - Nombre total heures de vol cf remarque relative agrave lrsquoentretien ducirc de la section 2 - Pour les enregistrements relatifs au carburant et au deacutegivrage la reacutefeacuterence agrave un

numeacutero de bon nrsquoest pas acceptable

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 22

- Le CRM doit comporter au moins deux volets (un restant dans lrsquoaeacuteronef) pour qursquoun exemplaire soit conserveacute au sol pour la dureacutee du vol consideacutereacute (si cela savegravere impossible le feuillet peut ecirctre embarqueacute dans un container agrave leacutepreuve du feu)

- Toute plainte eacutequipage doit faire lrsquoobjet drsquoune reacuteponse de la maintenance - Il est fortement recommandeacute de preacutevoir un cartouche pour porter la mention de la

visite preacutevol ainsi que le visa drsquoexeacutecution En cas drsquoabsence de cartouche deacutecrire les dispositions prises

- La prise en compte par lrsquoeacutequipage de lrsquoaeacuteronef se traduit par lrsquoouverture drsquoun nouveau feuillet Cette prise en compte signifie que le commandant de bord srsquoest assureacute que lrsquoavion eacutetait apte agrave effectuer le vol consideacutereacute crsquoest-agrave-dire

- qursquoil srsquoest assureacute qursquoaucune eacutecheacuteance drsquoentretien programmeacute nrsquointerviendra pour le vol consideacutereacute

- qursquoil a pris connaissance des travaux reporteacutes et des anomalies porteacutees au CRM lors du vol preacuteceacutedent ou deacutecouvert lors de la preacutevol pouvant affecter la navigabiliteacute ou la seacutecuriteacute de lrsquoexploitation de lrsquoaeacuteronef (inclus donc la prise en compte des propositions drsquoouverture drsquoun item de la LME)

- que les actions correctives ont eacuteteacute effectueacutees (y compris la fermeture drsquoun item de la LME )

- que lrsquoAPRS a eacuteteacute deacutelivreacutee

Section 5

Lrsquoexploitant peut choisir de ne pas faire figurer les informations au CRM dans le cas ougrave une proceacutedure a eacuteteacute eacutetablie Celle-ci sera deacutecrite dans ce paragraphe

111 c) Approbation du CRM

Reacutef MA 306 b)

Ce paragraphe doit preacuteciser qui est responsable de la preacutesentation du CRM aux services compeacutetents concerneacutes et de tout amendement concernant son format pour approbation et eacutetablir la proceacutedure suivie

112 Application de la LME

Bien que la LME soit un document qui nrsquoentre pas dans le domaine de controcircle du systegraveme de gestion du maintien de la navigabiliteacute et que la deacutecision drsquoacceptation drsquoune toleacuterance LME relegraveve normalement de la responsabiliteacute de lrsquoeacutequipage ce paragraphe doit deacutecrire de faccedilon suffisamment deacutetailleacutee la proceacutedure drsquoapplication de la LME (la LME est un outil que le personnel de la maintenance doit maicirctriser afin de favoriser une communication efficace avec lrsquoeacutequipage en cas de travaux reporteacutes)

Ce paragraphe nrsquoest pas applicable aux types drsquoaeacuteronefs qui nrsquoont pas de LME

112 a) Geacuteneacuteraliteacutes

Ce paragraphe doit expliquer sommairement ce qursquoest la LME (et la CDL) Rappel LME = Minimum Equipment List (ou toleacuterance en courrier)

CDL = Configuration Deviation List (structure) Cette information peut ecirctre extraite du manuel drsquoexploitation

La MEL doit prendre en compte les diffeacuterents types drsquoaeacuteronefs opeacutereacutes et diffeacuterentes zones drsquoexploitations La MEL doit faire apparaicirctre les eacutequipements de navigation et tenir compte des exigences de performances pour les routes et zones drsquoopeacuterations

112 b) Cateacutegories

Lorsquun exploitant utilise un systegraveme de classification (Ex ABCD) faisant intervenir des buteacutees calendaires pour la rectification de deacutefauts il devra expliquer ici le principe geacuteneacuteral drsquoun tel systegraveme Il est essentiel pour le personnel srsquooccupant drsquoentretien drsquoecirctre familiariseacute avec ce systegraveme pour la gestion des travaux reporteacutes

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 23

112 c) Application

Ce paragraphe doit expliciter comment le personnel de maintenance communique une toleacuterance permise par la LME agrave lrsquoeacutequipage en renseignant le CRM

La proceacutedure doit preacuteciser quen cas de report la maintenance

- srsquoassure agrave lrsquoaide de la LME qursquoun tel report est possible - effectue le cas eacutecheacuteant les actions de maintenance associeacutees agrave litem LME et les

mentionne au CRM - prononce lAPRS - propose louverture de la toleacuterance technique correspondante (ndeg de la LME figurant

au Manex) agrave lrsquoeacutequipage qui a la responsabiliteacute drsquoaccepter ou non celle-ci - reporte litem LME en section 4 du CRM en cas dacceptation par leacutequipage

La proceacutedure doit de plus preacuteciser comment les toleacuterances sont clocirctureacutees suite agrave la correction des deacutefauts correspondants par la maintenance

112 d) Acceptation par lrsquoeacutequipage

Ce paragraphe preacutecise comment lrsquoeacutequipage formalise son acceptation ou son refus des toleacuterances proposeacutees par la maintenance

Lrsquoacceptation de lrsquoeacutequipage est mateacuterialiseacutee par la signature du Commandant de bord dans le cartouche preacutevu agrave cet effet lors de la prise en compte de lrsquoaeacuteronef (les numeacuteros des items LME classe et date drsquoouverture ou la mention laquo Nil raquo y sont porteacutes) En cas de refus le visa nrsquoest pas porteacute dans le cartouche des toleacuterances techniques et lrsquoitem LME correspondant est explicitement reporteacute dans la partie laquo plainte eacutequipage raquo (description succincte du deacutefaut) pour action corrective et pour deacutelivrance de lrsquoAPRS correspondante

112 e) Gestion des limites calendaires de la LME

Lorsquune toleacuterance a eacuteteacute accepteacutee par lrsquoeacutequipage le deacutefaut doit ecirctre corrigeacute avant une limite calendaire speacutecifieacutee dans la LME

Lexploitant doit expliquer dans ce paragraphe par quel moyen il sassure que le deacutefaut sera effectivement corrigeacute avant cette limite Ce systegraveme peut srsquoappuyer sur le CRM pour les exploitants qui lrsquoutilisent comme systegraveme de planification ou par un systegraveme de suivi pour les exploitants qui controcirclent les eacutecheacuteances des toleacuterances par un autre moyen (informatique ou autre)

112 f) Deacutepassement de la limitation LME

Ce paragraphe doit deacutecrire la proceacutedure agrave utiliser par lrsquoorganisme pour geacuterer une demande drsquoextension ponctuelle drsquoune buteacutee drsquoapplication drsquoun item MEL pour un aeacuteronef donneacute

Cette proceacutedure devrait deacutecrire la maniegravere de faire une demande drsquoextension (description de lrsquoextension demandeacutee circonstanceraisons mesures compensatoires) de la valider et de lrsquoaccepter en interne ou de la preacutesenter pour acceptation aupregraves des services compeacutetents selon le cas de suivre son application et de lrsquoenregistrer

Le processus de validation interne devrait clairement deacutesigner les services et les personnes habiliteacutees agrave intervenir sur le sujet et ayant autoriteacute pour valider ces demandes avant acceptation interne ou transmission pour acceptation agrave lrsquoautoriteacute Le rocircle du systegraveme Qualiteacute vis-agrave-vis de ces demandes drsquoextensions devrait ecirctre preacuteciseacute

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 24

Une buteacutee drsquoun item MEL pour un aeacuteronef donneacute ne peut ecirctre eacutetendue par lrsquoorganisme lui-mecircme que dans les limites offertes par la MEL de lopeacuterateur accepteacutees par lrsquoautoriteacute compeacutetente

Ces limites peuvent correspondre aux restrictions preacuteciseacutees dans la MMEL associeacutee ou ecirctre plus restrictives dans certains cas donneacutes et pour certains systegravemes

Les personnes habiliteacutees agrave accepter en interne une extension de buteacutee drsquoun item MEL dans les limites de la MEL devraient ecirctre formellement deacutesigneacutees par lrsquoorganisme

Toute demande drsquoextension en dehors de ces limites fixeacutees par la MEL doit ecirctre valideacutee par lrsquoorganisme pour ecirctre transmise aux services compeacutetents pour acceptation

La proceacutedure doit finalement preacuteciser comment lrsquoeacutequipage est informeacute qursquoune extension a eacuteteacute accordeacutee et les limites de cette extension

Cette proceacutedure doit ecirctre deacutecrite de faccedilon coheacuterente dans ce chapitre MGN et le Manex

12 Programme drsquoEntretien aeacuteronef ndash Deacuteveloppement et Amendement

Reacutef MA 302 AMC MA 302 et 302(C)

121 Geacuteneacuteraliteacutes

Cette introduction doit rappeler que le but du programme dentretien aeacuteronef est de fournir des informations de planification de lrsquoentretien neacutecessaires agrave lrsquoexploitation sucircre des aeacuteronefs

122 Contenu

Ce paragraphe deacutecrit le format du programme drsquoentretien (nombre de sections et contenu de chacune drsquoentre elles) Lrsquoappendice I de lrsquoAMC MA 302 et MB 301 (b) peut ecirctre utiliseacute pour deacutevelopper ce paragraphe

123 Deacuteveloppement

1231 Sources Ce paragraphe liste toutes les sources utiliseacutees pour le deacuteveloppement du programme drsquoentretien (MRBR MPD Manuel de maintenance CMM des eacutequipements pour lesquels le MRBR renvoie aux recommandations du fabricant etc) Il preacutecise comment ces documents sont obtenus du constructeur (abonnements format papier ou eacutelectronique) Pour meacutemoire le regraveglement MA709 stipule que laquo lrsquoorganisme de gestion du maintien de la navigabiliteacute doit deacutetenir les donneacutees drsquoentretien agrave jour raquo En cas de sous-traitance de lrsquoeacutelaboration du programme drsquoentretien la mise agrave disposition par lrsquoexploitant des documents neacutecessaires aupregraves du sous-traitant doit ecirctre expliciteacutee Le fascicule OSAC P-51-80 donne des indications sur la prise en compte des instructions pour le maintien de la navigabiliteacute

Lrsquoeacutelaboration du programme drsquoentretien doit inteacutegrer ces recommandations concernant par exemple les ALI (Airworthiness Limitation Item) les CMR (Certification Maintenance Requirements) le CPCP (Corrosion Prevention Control Program) les tacircches CDCCLs et EWIS les exigences drsquoentretiens particuliers lieacutes agrave des types drsquoexploitation comme lrsquoETOPS (Extended Twin Engine Operations survol de zone agrave risque pour les heacutelicoptegraveres selon le regraveglement OPS 3517 hellip )

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 25

1232 Responsabiliteacutes Ce paragraphe preacutecise les responsabiliteacutes relatives au deacuteveloppement du programme drsquoentretien (la responsabiliteacute finale eacutetant toujours celle du Responsable deacutesigneacute entretien) Si lrsquoeacutelaboration du programme drsquoentretien est effectueacutee par un sous-traitant les meacutethodes de controcircle du processus par le RDE doivent ecirctre expliciteacutees

1233 Amendement du programme Ce paragraphe preacutecise comment lexploitant sassure de la validiteacute continuelle du programme drsquoentretien Aeacuteronef Il explique en particulier comment les informations telles que les reacutevisions des rapports MRB les conseacutequences des modifications les recommandations du constructeur (MPD) les exigences reacuteglementaires le retour drsquoexpeacuterience les rapports de fiabiliteacute (voir fascicule P-52-60) etc sont utiliseacutees et prises en compte 1234 Approbation des services compeacutetents Ce paragraphe identifie le responsable de la mise agrave disposition du programme drsquoentretien (ou damendements au programme drsquoentretien) au service compeacutetent et deacutecrit la proceacutedure associeacutee Ce paragraphe deacutecrira la proceacutedure drsquoapprobation deacuteleacutegueacutee agrave lrsquoorganisme qui pourra ecirctre appliqueacutee agrave tout organisme agreacuteeacute depuis au moins un an Elle pourra srsquoappliquer aux amendements mineurs du programme drsquoentretien en particulier lorsque il srsquoagira de mettre en conformiteacute le programme avec des donneacutees deacutejagrave approuveacutees par ailleurs (reacutevision du MRBR expeacuterimentation approuveacutee par les services compeacutetents ) Cependant la proceacutedure drsquoapprobation deacuteleacutegueacutee ne peut pas ecirctre utiliseacutee pour un aeacuteronef drsquoun registre diffeacuterent de celui de lrsquoorganisme de gestion sauf accord entre Autoriteacutes Le cas particulier des demandes de changement de peacuteriodiciteacutes doit ecirctre eacutegalement traiteacute ici Selon la taille de lrsquoexploitant il peut ecirctre neacutecessaire de deacutecrire le processus de prise en compte drsquoun nouvel amendement au programme drsquoentretien preacutecisant en particulier le deacutelai qui peut srsquoeacutecouler entre lrsquoapprobation et la prise en compte drsquoun amendement au programme drsquoentretien

124 Utilisation des toleacuterances et autorisation exceptionnelle

1241 Utilisation des toleacuterances Ce paragraphe doit deacutecrire la proceacutedure drsquoutilisation des toleacuterances dopeacuterations drsquoentretien deacutefinies dans le(s) programme(s) drsquoentretien de lopeacuterateur Les toleacuterances ne srsquoappliquent pas aux instructions du maintien de la navigabiliteacute

Lrsquoorganisme doit deacutecrire - le processus de demande en interne dutilisation de toleacuterance (qui comment avec

quoi quand) - le processus de validation de la demande (qui comment quand) - le suivi de lapplication des eacuteventuelles conditions preacuteciseacutees dans le programme

dentretien etou le MGN dans le cas dutilisation dune toleacuterance (exemple rattrapage de la toleacuterance octroyeacutee drsquoun intervalle agrave lrsquoautre entre deux opeacuterations drsquoentretien conseacutecutives)

- le suivi de la nouvelle eacutecheacuteance et regravegles dans le cas drsquoatteinte de cette nouvelle eacutecheacuteance

- la communication des informations associeacutees aux personnes concerneacutees en interne - le suivi de lensemble des toleacuterances utiliseacutees et le processus danalyse par

lorganisme et de deacutefinition des actions si neacutecessaires - la mise agrave disposition agrave lautoriteacute de ces informations - lrsquoarchivage du dossier constitueacute

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 26

1242 Autorisation exceptionnelle

Reacutef Fascicule relatif aux autorisations exceptionnelles

Ce paragraphe preacutesente la proceacutedure relative aux autorisations exceptionnelles en application du fascicule P-52-45 Les informations minimales agrave transmettre au service compeacutetent doivent au moins comprendre - Immatriculation de lrsquoaeacuteronef - Objet motif et justification - Valeur de lrsquoextension demandeacutee et eacutecheacuteance correspondante (heures nombre de

cyclesatterrissages buteacutee calendaire) - Situation technique aeacuteronef dans le cycle drsquoentretien - Liste des travaux reporteacutes pouvant affecter lrsquoautorisation exceptionnelle - Engagement qursquoaucune limitation de navigabiliteacute ne sera toucheacutee durant lrsquoextension (CMR Time Limits CNAD hellip) - Tenue agrave disposition et agrave jour des enregistrements requis au sect 132 - Dispositions compensatrices Ces informations seront reprises sur un document suivant modegravele annexe 1 du fascicule des demandes drsquoautorisations exceptionnelles

La proceacutedure doit dautre part preacuteciser

- qui est responsable de lanalyse et du deacutepocirct de la demande (responsable deacutesigneacute entretien pour les petits et tregraves petits exploitants et au minimum un responsable de service deacutependant du RDE pour les autres exploitants)

- comment lanalyse de la demande est effectueacutee et quels sont les critegraveres appliqueacutes pour juger de son acceptabiliteacute

- quelles sont les liaisons avec le sous-traitant PARTIE 145 dans le cas dun atelier non inteacutegreacute (information demandeacutee avis techniquehellip) et eacuteventuellement avec le constructeur

- quels sont les documents supports utiliseacutesarchiveacutes - comment lexploitant sassure que le controcircle des autorisations exceptionnelles est

adapteacute (revue peacuteriodique des autorisations deacutelivreacutees) - quel est le rocircle de lassurance qualiteacute par rapport agrave cette activiteacute

Les toleacuterances associeacutees aux peacuteriodiciteacutes des visites dentretien inteacutegreacutees au manuel drsquoentretien de lrsquoexploitant constituent une deacuteleacutegation des services compeacutetents Pour obtenir une telle deacuteleacutegation lexploitant doit deacutevelopper dans ce paragraphe la proceacutedure drsquoutilisation associeacutee qui doit preacuteciser

- quel personnel est en charge du controcircle de lutilisation de toleacuterances - dans quelles conditions ces toleacuterances sont utiliseacutees - quelles sont les regravegles dutilisation associeacutees (toleacuterance non cumulable) - quels sont les enregistrements correspondants

13 Planification et enregistrement des travaux drsquoentretien et de leur date drsquoexeacutecution

responsabiliteacutes archivage accegraves

Reacutef MA 301 3 et 305 d) AMC MA 301 3 et 305 d)

131 Recueil utilisation et enregistrement des heures et des cycles dans les eacutetats de

navigabiliteacute

Lrsquoenregistrement des heures et cycles est essentiel pour la planification des tacircches dentretien Ce paragraphe preacutecise comment lrsquoorganisme de gestion du maintien de la navigabiliteacute accegravede aux donneacutees en temps reacuteel (CRM) et comment linformation est traiteacutee

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 27

En particulier lrsquoutilisation du laquo vieillissement raquo des aeacuteronefs pour programmer les eacutecheacuteances drsquoentretien et les deacuteposes drsquoeacutequipements devra ecirctre expliciteacutee

Lrsquoorganisme de gestion doit lister dans ce paragraphe lensemble de la documentation deacutetenue pour geacuterer la navigabiliteacute des aeacuteronefs exploiteacutes tel que deacutefinis dans le MA 305 d)

1 lrsquoeacutetat en cours des consignes de navigabiliteacute

2 lrsquoeacutetat en cours des modifications et reacuteparations

3 lrsquoeacutetat en cours de la conformiteacute avec le programme drsquoentretien

4 lrsquoeacutetat en cours des piegraveces agrave dureacutee de vie limiteacutee

5 le devis de masse

6 la liste des travaux drsquoentretien reporteacutes

Si la mise agrave jour de ces eacutetats est effectueacutee par un sous-traitant leur mise agrave disposition (qui doit ecirctre effectueacutee de maniegravere reacuteguliegravere de faccedilon agrave pouvoir les preacutesenter agrave lrsquoAutoriteacute compeacutetente selon lrsquoexigence du MA 305 f) doit ecirctre preacutesenteacutee dans ce paragraphe Dans ce cas la transmission des eacutetats par internet est acceptable

Pour reacutepondre agrave lrsquoexigence du MA 305 g) sur la traccedilabiliteacute des modifications des enregistrements lorsqursquoun systegraveme informatique est utiliseacute lrsquoutilisation de mots de passe pour diffeacuterencier les utilisateurs peut constituer un moyen acceptable de conformiteacute

Ce paragraphe doit entre autre preacuteciser qui est responsable de la planification des travaux et selon quelle proceacutedure le lancement de lentretien est effectueacute

Deacutecrire la documentation support qui sera fournie agrave latelier Partie 145 (ensemble des travaux incluant les cartes de travail liste des deacuteposes programmeacutees deacutequipements modifications agrave incorporer etc)

Pour les travaux sous-traiteacutes une commande explicite doit ecirctre eacutetablie (bon de lancement) Ce bon de lancement est archiveacute 2 ans

Le contenu des informations que doit recevoir le responsable de la planification des travaux en retour de latelier Partie 145 contracteacute pour planifier lentretien ducirc doit eacutegalement figurer dans ce paragraphe et notamment dans le cas des CDCCLs

En cas de sous-traitance de la planification des travaux la proceacutedure doit deacutecrire de maniegravere preacutecise le contenu des eacutechanges dinformation

- pour que lrsquoatelier puisse planifier lrsquoentretien ducirc en temps utile

- pour que lexploitant puisse controcircler in fine que latelier Partie 145 contracteacute effectue lentretien ducirc en temps opportun et conformeacutement aux normes approuveacutees

Dans ce paragraphe lrsquoexploitant preacutecisera eacutegalement la faccedilon dont sont traiteacutees et suivies les CDCCLs issues de reacuteparations modifications eacutechanges standards non programmeacutes

132 Enregistrement des travaux drsquoentretien

Ce paragraphe eacutetablit la liste des documents que lrsquoexploitant se doit drsquoarchiver en preacutecisant pour chacun drsquoeux le nom du document la dureacutee drsquoarchivage la personne responsable de lrsquoarchivage ainsi que le lieu drsquoarchivage

Note 1 Lexploitant a le choix de conserver lui-mecircme les enregistrements ou de les faire conserver par latelier sous-traitant (en particulier les rapports deacutetailleacutes des travaux relatifs aux eacutequipements sont archiveacutes par latelier sous-traitant qui indique dans ce cas en case 12 de la EASA Form 1 la reacutefeacuterence du dossier de travaux correspondant)

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 28

Note 2 Lexploitant peut choisir davoir une politique darchivage plus contraignante que celle imposeacutee par le regraveglement

Note 3 Lexploitant deacutefinira la proceacutedure lui permettant drsquoenregistrer la reacutealisation des CDCCLs

133 Conservation des enregistrements

Ce paragraphe doit deacutecrire les moyens mis en œuvre pour proteacuteger les enregistrements du feu de lrsquoeau du vol etc et les proceacutedures speacutecifiques pour garantir que les enregistrements ne seront pas deacuteteacuterioreacutes avant la fin de leur peacuteriode drsquoarchivage (en particulier les donneacutees informatiques)

134 Transfert des enregistrements

Ce paragraphe doit deacutecrire la proceacutedure de transfert des enregistrements lors drsquoachat location vente ou retour de location drsquoun aeacuteronef (preacuteciser en particulier qui est responsable du transfert et quels sont les enregistrements transfeacutereacutes)

14 Exeacutecution et controcircle des Consignes de Navigabiliteacute

Reacutef MA 301-5) AMC MA 301-5 Ce paragraphe doit deacutemontrer que lexploitant a mis en place un systegraveme adapteacute pour geacuterer les consignes de navigabiliteacute Il peut inclure les sous paragraphes suivants Si cette activiteacute est sous-traiteacutee lrsquoexploitant devra deacutemontrer comment il la controcircle et comment il prend les deacutecisions qui sont de son ressort (deacutecision drsquoapplication controcircle de lrsquoapplication conservation des cartes dapplication des CNAD hellip)

- Information sur les consignes de navigabiliteacute

Deacutecrire quelles sont les sources des CNAD (Site EASA pour les AD publieacutees depuis le 28092003 et autoriteacute de certification pour les AD publieacutees avant cette date) et les destinataires au sein de lrsquoexploitant Le cas des Consignes de Navigabiliteacute Urgente (CNU) devra ecirctre aussi traiteacute

- Deacutecision drsquoapplication de consignes de navigabiliteacute

Deacutesigner le responsable de la gestion des consignes de navigabiliteacute Deacutecrire la meacutethode drsquoanalyse appliqueacutee ainsi que les informations fournies agrave lrsquoatelier de maintenance contracteacute pour planifier et effectuer les consignes de navigabiliteacute Distinguer si neacutecessaire une proceacutedure pour les consignes de navigabiliteacute urgentes (CNU)

- Controcircle des consignes de navigabiliteacute

Ce paragraphe doit preacuteciser comment lrsquoorganisme srsquoassure que toutes les consignes de navigabiliteacute sont appliqueacutees en temps et en heure Ceci inclut le retour drsquoinformation permettant de veacuterifier que pour chaque consigne de navigabiliteacute et pour chaque aeacuteronef - la consigne de navigabiliteacute est ou nrsquoest pas applicable - la consigne de navigabiliteacute nrsquoest pas encore appliqueacutee mais sa buteacutee nrsquoest pas

deacutepasseacutee - la consigne de navigabiliteacute est appliqueacutee et les inspections reacutepeacutetitives sont

identifieacutees et effectueacutees

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 29

Ce retour drsquoinformation doit eacutegalement permettre de veacuterifier que - lorsquune CN comporte plusieurs parties chaque partie de la CN fait lobjet dun

enregistrement apregraves exeacutecution - lorsqursquoil existe plusieurs meacutethodes de mise en conformiteacute lrsquoenregistrement preacutecise la

meacutethode qui a eacuteteacute adopteacutee

Le controcircle peut ecirctre continu ou peut ecirctre baseacute sur des veacuterifications programmeacutees

NOTA Les principes de controcircle de la bonne application des CN doivent aussi ecirctre appliqueacutes agrave celle des vies limites et des ICA dont le non respect est tout aussi grave que celui des CN

15 Analyse de lrsquoefficaciteacute du programme drsquoentretien aeacuteronef

Reacutef MA 301 4) AMC MA 301-4

Ce paragraphe nrsquoest pas applicable aux exploitants ayant un programme de fiabiliteacute (cf sect 110)

Etablir la liste des donneacutees utiliseacutees pour analyser lrsquoefficaciteacute du manuel drsquoentretien par exemple - PIREPS (plaintes eacutequipages au CRM nombreclassement ATAobjet) - MAREPS (actions de maintenance lieacutees au CRM nombreclassement ATAobjet) - QRF (Demi-tour en vol) - Consommation de piegraveces de rechange (eacuteleacutements daeacuteronef) - Problegravemes et deacutefauts reacutepeacutetitifs en entretien programmeacute (nombreclassement ATAobjet) - Retards techniques (agrave travers des statistiques) - Incidents techniques (agrave travers des statistiques aeacuteronef et moteur) - Controcircle de la corrosion au travers de lrsquoapplication du CPCP lorsqursquoil est deacutefini par le

constructeur de lrsquoaeacuteronef - Retour drsquoexpeacuterience relatif au suivi et agrave lrsquoapplication des CDCCLs - etc

Preacuteciser qui est responsable de lanalyse et quels sont les enregistrements associeacutes agrave cette activiteacute (rapport de synthegravese et prise de deacutecision associeacutee eacuteventuels comptes rendus de reacuteunion hellip) Ce suivi doit permettre agrave lrsquoexploitant de reacutepondre aux exigences lieacutees agrave des types drsquoexploitation particuliers comme le suivi des paramegravetres moteurs pour lrsquoETOPS ou le survol en environnement hostile pour les heacutelicoptegraveres

Les prises de deacutecision peuvent conduire agrave - lamendement du manuel drsquoentretien aeacuteronef - lamendement des proceacutedures drsquoentretien et drsquoexploitation - la mise en œuvre de modification optionnelle (cf sect 16) - etc

16 Proceacutedure de mise en œuvre des modifications optionnelles

Ce paragraphe explique comment les informations relatives aux modifications optionnelles sont traiteacutees par lorganisme

Deacutesigner les personnels en charge de leacutevaluation et des deacutecisions dapplication ou non application des modifications Preacuteciser dautre part les principaux critegraveres sur lesquels se basent les deacutecisions

Deacutecrire les enregistrements associeacutes agrave cette activiteacute (liste des SB eacutetudieacutes deacutecisions applicationnon application avec justifications associeacutees contraintes eacuteventuelles agrave prendre en compte CDCCLS)

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 30

17 Traitement des modificationsreacuteparations

Ce paragraphe doit eacutetablir une proceacutedure dapprobation de toute modificationreacuteparation avant son application ou drsquoutilisation de donneacutees approuveacutees type laquo Structural Repair Manual raquo (SRM) Ceci inclut leacutevaluation du besoin dune approbation par lAgence ou sous agreacutement de conception Il doit aussi identifier le type drsquoapprobation requise et la proceacutedure agrave suivre pour faire approuver une modificationreacuteparation par lrsquoAgence ou par agreacutement de conception

Ce paragraphe doit aussi traiter lrsquoeacutetablissement et la mise agrave jour des eacutetats des modifications et reacuteparations appliqueacutees aux aeacuteronefs

Note Ce paragraphe ne traite que des modificationsreacuteparations non conccediluesjustifieacutees par lexploitant Les proceacutedures associeacutees aux activiteacutes de conception et justification (engineering) sont traiteacutees plus particuliegraverement au paragraphe 19

Dans ce paragraphe lrsquoexploitant preacutecisera eacutegalement la faccedilon dont sont traiteacutees et suivies les tacircches CDCCLs et EWIS issues de reacuteparations

18 Notification des deacutefauts

Reacutef MA 202

AMC MA 202 (a)

181 Notification des deacutefauts lieacutes agrave lentretien

1811 Analyse

Ce paragraphe doit expliquer la maniegravere dont les organismes de maintenance doivent proceacuteder pour les eacuteveacutenements et incidents drsquoaviation civile qursquoils rapportent agrave lorganisme de gestion du maintien de la navigabiliteacute et la meacutethode de traitement des informations par lorganisme de gestion

Lanalyse doit ecirctre conduite pour donner des eacuteleacutements aux responsables de leacutevolution des manuels dentretien aeacuteronef et de la politique concernant les modifications optionnelles

1812 Liaison avec les constructeurs et les autoriteacutes reacuteglementaires Lorsque lorganisme de gestion estime quun deacutefaut peut concerner un autre opeacuterateur il doit transmettre linformation correspondante au constructeur ainsi quagrave lautoriteacute primaire de certification afin que ceux-ci puissent prendre toutes les dispositions neacutecessaires

1813 Proceacutedures relatives aux travaux reporteacutes

Il peut ecirctre neacutecessaire dans certains cas de reporter la correction drsquoun deacutefaut

Ce paragraphe doit deacutecrire la proceacutedure permettant agrave lorganisme de gestion de sassurer que le report de rectification dun deacutefaut ne remettra pas en cause la seacutecuriteacute Ceci peut sappuyer sur une relation approprieacutee avec le constructeur lorsque les documents eacutemis par celui-ci ne permettent pas de traiter le problegraveme

Laccord de lorganisme de gestion doit ecirctre obtenu au plus tard avant la deacutelivrance de lAPRS par lrsquoorganisme de maintenance

182 Constats deacuteveacutenements intervenus en exploitation et en maintenance

Les constats deacuteveacutenements survenus en exploitation sont transmis par lrsquoorganisme partie M sous partie G et doivent faire lobjet dune information par les opeacuterations aeacuteriennes aux services compeacutetents (DSAC-IR) avec copie au niveau local drsquoOSAC dans un deacutelai de 72 heures

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 31

Ces constats sont eacutegalement transmis par lrsquoorganisme partie M sous partie G agrave lrsquoorganisme dentretien lequel eacutetablit le compte rendu drsquoeacutevegravenement deacutetecteacute en maintenance correspondant sous 30 jours apregraves lrsquooccurrence de leacuteveacutenement Le compte rendu est eacutemis selon le formulaire AC 134 disponible sur le site OSAC (adresse httpwwwosacaero agrave la rubrique laquoTeacuteleacutechargementsFormulairesraquo) (BI200810)

Lrsquoorganisme transmet le compte rendu agrave la mission DSACMEAS (50 rue Henry Farman 75015 Paris) et au niveau local drsquoOSAC Tous les documents relatifs aux incidents et aux actions correctives effectueacutees doivent ecirctre tenus agrave la disposition drsquoOSAC

Remarque Pour des eacuteveacutenements lieacutes agrave la maintenance crsquoest lrsquoorganisme drsquoentretien qui transmet le compte rendu

En cas drsquoincident grave le compte rendu est transmis agrave OSACDMPSE et au Bureau Enquecirctes et Analyses

Bacirctiment 153 Aeacuteroport du Bourget

933560 Le Bourget

Teacutel 01 49 92 72 00 Fax 01 49 92 72 03

Au cas ougrave tous les renseignements demandeacutes ne seraient pas disponibles (par exemple si le mateacuteriel incrimineacute est reacutepareacute dans un atelier exteacuterieur) lexploitant prend toutes mesures utiles pour que les renseignements compleacutementaires soient fournis degraves que possible (dans ce cas le compte rendu drsquoeacutevegravenement deacutetecteacute en maintenance sera amendeacute ulteacuterieurement)

Les constructeurs des mateacuteriels en cause sont informeacutes de tous les incidents dont la transmission est exigeacutee conformeacutement au paragraphe 181

Les dispositions ci-dessus ne sappliquent pas aux incidents drsquoexploitation suivants dont certains font deacutejagrave lobjet de transmissions speacutecifiques

- impacts doiseaux - incidents de controcircle de circulation aeacuterienne - risques de collision entre aeacuteronefs - risques de collision avec le sol - deacutefaillances de la radio ou des moyens de navigation - atterrissages en campagne ou hors des limites des pistes reacuteglementaires non suivis de dommages

1821 Liste des eacutevegravenements et incidents

Les comptes rendus drsquoeacutevegravenement en maintenance (entretien et reacuteparation de lrsquoaeacuteronef) sont eacutetablis pour les incidents suivants

Assemblage incorrect de parties ou composants de laeacuteronef deacutetecteacute lors de proceacutedures dinspection et dessai non destineacutees agrave ce but preacutecis

Fuite dair chaud entraicircnant un dommage structural

Tout deacutefaut dun eacuteleacutement agrave dureacutee de vie limiteacutee causant son retrait avant la fin de sa dureacutee de vie

Tout dommage ou toute deacuteteacuterioration quelle quen soit la cause constateacute au cours dune opeacuteration dentretien et occasionneacute agrave

La structure primaire ou un eacuteleacutement structural principal (comme deacutefinis dans le manuel constructeur) lorsque ce dommage ou cette deacuteteacuterioration deacutepasse les limites admissibles speacutecifieacutees dans le manuel de reacuteparation et neacutecessite la reacuteparation ou le remplacement complet ou partiel de leacuteleacutement

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 32

La structure secondaire ce qui a mis ou aurait pu mettre en danger laeacuteronef

Le moteur lheacutelice ou le rotor de giravion

Panne mauvais fonctionnement ou deacutefaut de tout systegraveme ou eacutequipement ou dommage ou deacuteteacuterioration deacutetecteacutes agrave la suite de la mise en conformiteacute avec une consigne de navigabiliteacute ou dautres instructions obligatoires prescrites par une autoriteacute reacuteglementaire lorsque

La deacutetection est effectueacutee par lorganisme chargeacute de la mise en conformiteacute pour la premiegravere fois

Lors dune mise en conformiteacute ulteacuterieure leacuteveacutenement deacutepasse les limites admissibles indiqueacutees dans les instructions etou les proceacutedures de reacuteparationrectification publieacutees ne sont pas disponibles

Fonctionnement non satisfaisant de tout systegraveme ou eacutequipement de secours y compris toutes les portes de sortie et leacuteclairage mecircme lorsquils sont utiliseacutes agrave des fins dentretien ou dessai

Non-conformiteacute ou erreurs importantes de conformiteacute avec les proceacutedures dentretien requises

Produits piegraveces eacutequipements et mateacuteriaux dorigine inconnue ou suspecte

Donneacutees ou proceacutedures dentretien trompeuses incorrectes ou insuffisantes susceptibles dengendrer des erreurs dentretien

Toute panne tout mauvais fonctionnement ou deacutefaut deacutequipements au sol utiliseacutes pour lessai ou le controcircle des systegravemes et eacutequipements de laeacuteronef lorsque les proceacutedures prescrites dinspection et dessai de routine nont pas permis de clairement identifier le problegraveme qui a entraicircneacute une situation dangereuse

Exemples

Panne de groupe motopropulseur soit - Toute panne en vol ou au sol dun ou plusieurs moteurs - Tout deacutefaut du systegraveme de controcircle dune heacutelice - Toute baisse importante du deacutebit carburant ou toute fuite importante de carburant - Deacutebut dincendie (en vol ou au sol) y compris - Fausse alarme incendie non veacuterifieacutee comme fausse en vol - Fuite importante de liquide inflammable - Accumulation de fumeacutee gaz ou vapeurs toxiques

Rupture dorgane important nayant cependant pas entraicircneacute larrecirct du vol mais entraicircneacute lun des pheacutenomegravenes suivants

- Grave difficulteacute de manœuvre du train datterrissage - Grave difficulteacute de manœuvre des hypersustentateurs - Deacutegradation importante des qualiteacutes de vol (manœuvrabiliteacute) ou du controcircle de

laeacuteronef au sol - Perte importante des forces de freinage - Eclatements des pneumatiques

Perte dun systegraveme ou dune indication vitale pour la navigabiliteacute agrave savoir

- Tous systegravemes de commandes de vol - Systegravemes de pressurisation et climatisation - Systegravemes et indicateurs dassiette et de cap - Systegravemes et indicateurs de mesure de vitesse et daltitude - Systegravemes de preacutelegravevement et de stockage deacutenergie (eacutelectrique hydraulique agrave

air comprimeacute)

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 33

- Systegravemes de deacutegivrage - Tous les autres systegravemes indicateurs dont la panne entraicircne une des

limitations preacutevues au manuel de vol approuveacute

Panne dormante ou dommage structurel interdisant la remise en vol deacutetecteacutee en visite au sol

Givrage foudroiement grecircle ou autres pheacutenomegravenes meacuteteacuteorologiques ayant mis laeacuteronef en difficulteacute

Vibrations anormales

Tremblement aeacuterodynamique (Buffeting)

Facteur de charge anormal (de rafales ou de manœuvre)

Prise dune mesure durgence en vol conseacutecutive agrave un problegraveme inteacuteressant la navigabiliteacute

Fonctionnement deacutefectueux des toboggans deacutevacuation et de leurs accessoires

Toutefois cette liste nest pas limitative il est notamment demandeacute de transmettre un compte rendu drsquoeacutevegravenement deacutetecteacute en maintenance pour un incident non mentionneacute dans la liste si la connaissance de celui-ci preacutesente un inteacuterecirct pour lameacutelioration de la seacutecuriteacute au niveau de la conception de lutilisation ou de lentretien des aeacuteronefs sachant que sont exclus les cas dusure normale traiteacutes par les proceacutedures dentretien Les incidents mineurs dont la reacutepeacutetition peut mettre en cause la navigabiliteacute doivent faire eacutegalement lobjet dun compte rendu

1822 Renseignements agrave fournir

Les renseignements diffegraverent selon que les eacuteveacutenements se produisent en vol ou au sol Pour lapplication de ces regravegles on consideacuterera que les incidents agrave prendre en compte sont lensemble des eacuteveacutenements survenus depuis la deacutelivrance de lAPRS par lorganisme Partie 145 jusquagrave limmobilisation au parc de stationnement Si la deacutecouverte de leacuteveacutenement sest faite en vol les renseignements a) agrave o) de la liste ci-dessous

a) Date et reacutefeacuterence du constat eacuteveacutenement en exploitation

b) Type dutilisation de laeacuteronef

c) Deacutesignation et date de leacuteveacutenement en vol

d) Phase de vol lors de leacuteveacutenement

e) Localisation geacuteographique ou numeacutero de vol

f) Constatations ayant permis la deacutetection

g) Circonstances de leacuteveacutenement et paramegravetres utiles (par exemple et selon les cas altitude tempeacuterature conditions meacuteteacuteorologiques etc)

h) Action corrective entreprise par leacutequipage

i) Conseacutequences sur le vol et mesures durgence prises

j) Conseacutequences sur laeacuteronef dommages

k) Marque type immatriculation numeacutero de seacuterie date de construction heures totales depuis reacutevision geacuteneacuterale de laeacuteronef

l) Marque type numeacutero de seacuterie heures totales et depuis reacutevision geacuteneacuterale du moteur si le mateacuteriel mis en cause est le groupe motopropulseur

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 34

m) Marque deacutesignation reacutefeacuterence numeacutero de seacuterie chapitre et section ATA heures totales et depuis reacutevision du mateacuteriel mis en cause

n) Causes et analyses de lanomalie

o) Opeacuteration effectueacutee pour y remeacutedier reacutefeacuterence des documents utiliseacutes rapports dexpertise etc

Si la deacutecouverte de leacuteveacutenement sest faite au sol les renseignements a et b puis les renseignements f h m n et o de la liste ci-dessus et en outre

p) Circonstances de la deacutecouverte (visite visite preacutevol suite agrave incident en vol deacutetecteacute ou non etc)

q) Description du deacutefaut ou de la panne

19 Activiteacutes drsquoingeacutenierie

Reacutef MA 304

AMC MA 304

Lorsque lrsquoexploitant souhaite concevoir des modificationsreacuteparations il doit eacutetablir la proceacutedure de deacuteveloppement et de deacutepocirct dune demande dapprobation de conception de modificationreacuteparation agrave lAgence en incluant la reacutefeacuterence de la documentation et des formes utiliseacutees Il doit de plus deacutesigner la personne chargeacutee daccepter la conception avant deacutepocirct agrave lautoriteacute

Seules deux possibiliteacutes srsquooffrent agrave lrsquoexploitant

- soit il deacutetient un agreacutement de conception conformeacutement agrave la sous-partie J de la Partie 21

- soit il a obtenu lrsquoapprobation de proceacutedures alternatives par lrsquoAESA au travers de lrsquoautoriteacute compeacutetente

Selon le cas applicable ce paragraphe devra mentionner les reacutefeacuterences du manuel correspondant

110 Programme de fiabiliteacute

Reacutef MA 302 d)

AMC 302 (d)

Lorsque lorganisme de gestion a deacuteveloppeacute et fait approuver un programme de fiabiliteacute (inteacutegreacute au programme dentretien) il doit deacutecrire dans ce paragraphe comment ce programme est geacutereacute en traitant en particulier les points suivants

- la description de lrsquoorganisation du programme de fiabiliteacute

- les proceacutedures eacutecrites concernant le fonctionnement du programme de fiabiliteacute

Ces deux aspects sont deacuteveloppeacutes dans le fascicule P-52-60

111 Visite preacutevol Reacutef MA 201 d)

Ce paragraphe doit deacutemontrer que la visite preacutevol effectueacutee par le personnel navigant est coheacuterente par rapport agrave la maintenance devant ecirctre reacutealiseacutee par lrsquoorganisme drsquoentretien contracteacute Il devra deacutemontrer la maniegravere dont les eacutevolutions du manuel de maintenance sont reacutepercuteacutees sur le contenu de la visite preacutevol chaque fois que neacutecessaire Le contenu deacutetailleacute de la visite preacutevol effectueacute par le personnel drsquoentretien doit figurer au Programme dEntretien

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 35

Ce paragraphe doit preacuteciser qui reacutealise la visite preacutevol quels sont les documents supports utiliseacutes et quels sont les enregistrements correspondants porteacutes au CRM Lrsquoexploitant doit deacutemontrer que le personnel effectuant la preacutevol a reccedilu la formation requise agrave lrsquoexeacutecution de celle-ci (formation dispenseacutee sanctionneacutee par une attestation de lrsquoexploitant) Des consignes doivent ecirctre publieacutees agrave lrsquousage du personnel drsquoentretien et de vol et agrave tout autre personnel effectuant des tacircches de la visite preacutevol Ces consignes lorsque cela est possible peuvent ecirctre incorporeacutees au contenu de la visite preacutevol Quand il est fait appel agrave des sous-traitants pour lexeacutecution de la visite preacutevol ce paragraphe doit preacuteciser comment la reacutealisation des consignes de lexploitant est soumise aux exigences de son systegraveme qualiteacute

Nota Les compleacutements de fluide et le gonflage des pneus font partie de la visite preacutevol les limites acceptables pour la visite preacutevol devront ecirctre clairement deacutefinies

Les paragraphes suivants srsquoexpliquent par eux-mecircmes Bien que ces activiteacutes ne soient geacuteneacuteralement pas effectueacutees par le personnel de la gestion de navigabiliteacute ces paragraphes ont eacuteteacutes placeacutes ici afin de srsquoassurer que les proceacutedures relatives sont coheacuterentes par rapport aux proceacutedures des activiteacutes de gestion de navigabiliteacute

1111 Preacuteparation au vol de lrsquoaeacuteronef 1112 Fonctions drsquoassistance au sol sous-traiteacutees

1113 Seacutecuriteacute du chargement du fret et des bagages

1114 Controcircle de lrsquoavitaillement quantiteacutequaliteacute

1115 Controcircle des conditions contamination par la neige la glace la poussiegravere le sable selon une norme approuveacutee

112 Peseacutee de lrsquoaeacuteronef

Ce paragraphe preacutecise en quelles occasions un aeacuteronef doit ecirctre peseacute (par exemple apregraves une modification majeure du fait des exigences opeacuterationnelles en matiegravere de masse et de centrage etc) qui effectue la peseacutee selon quelle proceacutedure qui calcule les nouvelles masses et centrages et comment les reacutesultats sont pris en compte par lrsquoorganisme Pour meacutemoire les regraveglements OPS 1605 et 3605 reacuteclament une nouvelle peseacutee reacuteelle tous les quatre ans (sauf pour les exploitants de flottes drsquoavions importantes qui peuvent utiliser lrsquoeffet de flotte et porter la peacuteriodiciteacute jusqursquoagrave neuf ans)

113 Proceacutedures de vol de controcircle

Les critegraveres de vol de controcircle sont inclus dans les programmes drsquoentretien aeacuteronef

Ce paragraphe a pour objet drsquoexpliciter comment la proceacutedure de vol de controcircle est eacutetablie en fonction de son objectif apregraves entretien majeur changement moteur changement des commandes de vol etc(faire reacutefeacuterence aux documents preacuteeacutetablis et preacuteciser les principes deacutelaboration des documents non disponibles)

Deacutecrire eacutegalement les proceacutedures de remise en service pour permettre un tel vol

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 36

Part 2 PROCEDURES DU SYSTEME QUALITE

21 Politique qualiteacute du suivi de la gestion de navigabiliteacute programme drsquoassurance qualiteacute

et proceacutedures drsquoaudit qualiteacute

Reacutef MA 712 Lrsquooption standard de lrsquoappendice V de lrsquoAMCMA704 et donc ce guide est de deacutecrire les proceacutedures lieacutees au systegraveme qualiteacute de lrsquoorganisme partie MG directement dans le MGN (partie 2) Si le choix de lrsquoorganisme est drsquoavoir un Manuel Qualiteacute seacutepareacute du manuel de base MGN comportant les informations concernant le systegraveme qualiteacute exigeacute par la Partie MG alors ce Manuel Qualiteacute fait partie inteacutegrante du MGN Chaque chapitre du manuel de base MGN doit alors mentionner les reacutefeacuterences des eacuteleacutements preacutecis du Manuel Qualiteacute couvrant les sujets agrave aborder Les chapitres du MGN et ceux associeacutes du Manuel Qualiteacute doivent couvrir les points ci-dessous

211 Politique qualiteacute suivi de la gestion de navigabiliteacute La politique qualiteacute peut ecirctre formaliseacutee par une deacuteclaration cest-agrave-dire un engagement sur le but du systegraveme qualiteacute Elle doit inclure au minimum lrsquoengagement de maintenir lrsquoorganisme en conformiteacute avec les exigences de la Partie M plus toute exigence compleacutementaire deacutefinie par la socieacuteteacute

212 Programme drsquoassurance qualiteacute

Ce paragraphe explique comment le programme dassurance qualiteacute est eacutelaboreacute Le programme dassurance qualiteacute comprend un calendrier daudits qui doit couvrir lensemble des exigences de la Partie M sur une anneacutee Cette peacuteriodiciteacute pourra ecirctre porteacutee agrave deux ans sous reacuteserve de lrsquoapprobation par lrsquoAutoriteacute Compeacutetente du programme drsquoaudits

Il est recommandeacute de deacutecouper le programme en suivant les proceacutedures deacutefinies dans les speacutecifications drsquoagreacutement

Le processus de planification doit ecirctre dynamique et permettre des inspections speacuteciales si des tendances ou des inquieacutetudes sont identifieacutees

En cas de sous-traitance le programme dassurance qualiteacute devra inteacutegrer les audits externes aux mecircmes peacuteriodiciteacutes que les autres activiteacutes de lrsquoorganisme

213 Proceacutedures drsquoaudit qualiteacute

La proceacutedure doit deacutecrire en deacutetail les eacutetapes de laudit de la preacuteparation agrave la conclusion ainsi que lensemble des supports documentaires utiliseacutes au cours du processus

Elle doit preacuteciser le format des rapports daudit (agrave mettre dans les exemples de documents du sect 51) de mecircme que leurs contenus et destinataires (responsable qualiteacute responsable deacutesigneacute dirigeant responsable etc) et doit deacutecrire en particulier comment les eacutecarts releveacutes sont pris en compte

214 Proceacutedures de suivi des actions correctives par le systegraveme qualiteacute

Ce paragraphe deacutecrit le systegraveme mis en place pour assurer que les actions correctives soient prises en compte dans les deacutelais et que les reacutesultats de ces actions atteignent les objectifs espeacutereacutes

Si ce systegraveme consiste par exemple en une revue peacuteriodique des actions correctives des instructions devront ecirctre donneacutees pour la conduite de cette revue Preacuteciser eacutegalement dans ce paragraphe comment lensemble des documents relatifs agrave la qualiteacute sont archiveacutes pendant deux ans (voir paragraphe c) du MA 712)

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 37

22 Surveillance de lrsquoactiviteacute de gestion de la navigabiliteacute

Ce paragraphe eacutetablit les proceacutedures pour la revue peacuteriodique des activiteacutes du personnel de lrsquoorganisme de gestion de la navigabiliteacute

Ce paragraphe eacutetablit une liste des sujets faisant lrsquoobjet de controcircles qualiteacute peacuteriodiques tels que

Documents de bord (CDN CI Assurance hellip)

Tenue des CRM (APRS Actions correctives Travaux reporteacutes LMEhellip)

Gestion des CN

Respect des eacutecheacuteances de navigabiliteacute comme les ICA

Piegraveces agrave vie limite

Eleacutements agrave potentiels

Tenue des eacutetats avion (modifications reacuteparationshellip)

Tenue agrave jour de lensemble de la documentation (une attention particuliegravere est agrave exercer dans les cas dinteacutegration de nouveaux aeacuteronefs ou de nouvelles exigences client)

Respect du Programme drsquoentretien

Contenu des dossiers de travaux

Archivage

Elaboration et Transmission des RIT

Fonctionnement du processus de controcircle en besoin de formation initiale (en particulier lors de linteacutegration de nouveaux aeacuteronefs ou de nouvelles exigences clients) du controcircle de la formation continue ainsi que les principes denregistrement et de suivi du maintien des compeacutetences des personnes de gestion de maintien de navigabiliteacute drsquoexamen de navigabiliteacute etou de la qualiteacute

Etc Lorsque des tacircches de gestion de navigabiliteacute sont sous-traiteacutees leur surveillance par le systegraveme qualiteacute devra ecirctre expliciteacutee sans remplacer la responsabiliteacute du RDE pour le controcircle et lrsquoacceptation du reacutesultat de ces tacircches

23 Surveillance de lrsquoefficaciteacute du programme drsquoentretien

Ce paragraphe deacutecrit les meacutethodes de surveillance de lactiviteacute deacutecrite dans la Partie 1 pour assurer en particulier que le reacutesultat des analyses conduit bien lorsque neacutecessaire agrave une modification du programme dentretien ou une modification des proceacutedures dentretien

24 Surveillance que tout lrsquoentretien est effectueacute par un organisme de maintenance

Cette proceacutedure deacutecrit comment lrsquoorganisme de gestion de la navigabiliteacute srsquoassure peacuteriodiquement que les organismes de maintenance contracteacutes sont en permanence adapteacutes agrave lrsquoentretien de la flotte Ceci peut en particulier srsquoappuyer sur un retour drsquoinformation adapteacute de lrsquoorganisme de maintenance sur tous les amendements ou projets drsquoamendements au MOE ceci afin drsquoadaptermodifier les contrats en tant que besoin

La proceacutedure peut ecirctre diviseacutee comme suit 241 - Entretien des aeacuteronefs 242 - Moteurs 243 - Equipements

25 Surveillance que tout lrsquoentretien sous traiteacute est effectueacute en accord avec le contrat de

sous-traitance comprenant la surveillance des sous traitants

Cette proceacutedure deacutecrit comment lrsquoorganisme sassure que tout lentretien sous-traiteacute est bien effectueacute conformeacutement aux termes des contrats passeacutes avec les sous-traitants

Ceci sappuie en particulier sur une proceacutedure permettant agrave lensemble des personnels concerneacutes par un contrat (y compris les sous-traitants de deuxiegraveme niveau) de se familiariser avec ses termes et decirctre informeacutes de tout amendement agrave ce contrat

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 38

26 Personnel du systegraveme qualiteacute

Ce paragraphe eacutetablit le niveau de formation et de qualification requis pour les auditeurs

Il preacutecise le cas eacutecheacuteant comment lindeacutependance des auditeurs est garantie (ainsi en cas dintervention dauditeurs agrave temps partiel il sera preacuteciseacute que ceux-ci ne sont pas parties prenantes dans les activiteacutes auditeacutees)

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 39

Part 3 CONTRAT DE MAINTENANCE

31 Proceacutedure de seacutelection des organismes de maintenance

Reacutef MA 706-e) MA 201-h2) MA 708-c) AMC MA 706-e) AMC MA 201-h) AMC MA 708-c) Fascicule P-52-36

Cette proceacutedure preacutecise comment lrsquoorganisme de gestion de la navigabiliteacute seacutelectionne un organisme de maintenance Les principes de seacutelection ne doivent pas se limiter agrave la veacuterification de lrsquoadeacutequation du domaine drsquoagreacutement de lrsquoorganisme de maintenance mais doivent eacutegalement srsquoappuyer sur une eacutevaluation de la capaciteacute industrielle pour la reacutealisation des travaux drsquoentretien

Cette proceacutedure doit drsquoautre part inclure une revue de contrat afin de srsquoassurer que

- le contrat est clair et complet

- tous les personnels impliqueacutes dans le contrat sont drsquoaccord sur les termes du contrat et ont une ideacutee claire de leurs responsabiliteacutes respectives

- les responsabiliteacutes fonctionnelles des parties sont clairement identifieacutees

32 Audit aeacuteronef

Ce paragraphe deacutecrit la proceacutedure drsquoaudit qualiteacute des aeacuteronefs qui doivent ecirctre reacutealiseacutes par lrsquoexploitant au cours des opeacuterations drsquoentretien Cette proceacutedure devra inclure

- la conformiteacute aux proceacutedures approuveacutees

- la veacuterification des travaux de maintenance effectueacutes par rapport au contrat

- la conformiteacute par rapport agrave la Partie M

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 40

Part 4 PROCEDURES DrsquoEXAMEN DE NAVIGABILITE Reacutef MA710 MA901 MA902 AMC MA710 Appendice IV de lrsquoAMC MA 604

Dans cette partie lrsquoexploitant deacutefinira ses proceacutedures drsquoexamen de navigabiliteacute en fonction des cas examen de navigabiliteacute contracteacute agrave un organisme G+I ou examen de navigabiliteacute reacutealiseacute par lexploitant sous couvert de son agreacutement G+I pour ses renouvellements de CEN

SOUS-PARTIE A Examen de navigabiliteacute non reacutealiseacute par lrsquoorganisme agreacuteeacute G de

lrsquoexploitant Pour les organismes non G+I (G uniquement) la sous-partie B ci-dessous ne srsquoapplique pas commencer directement par le sect 40 Pour les organismes G+I qui deacutetiennent le privilegravege drsquoexamen de navigabiliteacute pour lrsquoensemble des types drsquoaeacuteronefs dans leur domaine drsquoactiviteacute cette sous-partie A nrsquoest pas neacutecessaire (sauf srsquoil envisage de recourir ponctuellement agrave un contractant exteacuterieur) commencer directement par le sect 41

40 APPEL A UN ORGANISME G+I EXTERIEUR

401 ndash Proceacutedure de validation drsquoun organisme G+I La proceacutedure doit deacutecrire lorsque le CDNCEN de lrsquoaeacuteronef arrive en limite de validiteacute le processus de choix par lexploitant drsquoun organisme G+I qui sera chargeacute de reacutealiser lrsquoexamen de navigabiliteacute La proceacutedure doit permettre agrave lexploitant de srsquoassurer que lrsquoorganisme envisageacute est correctement approuveacute (agreacutement Partie M sous-partie G avec le privilegravege drsquoexamen de navigabiliteacute pour le type drsquoaeacuteronef consideacutereacute) et doit deacutefinir les enregistrements neacutecessaires pour lrsquoexamen de navigabiliteacute

402 ndash Reacutealisation de lrsquoexamen de navigabiliteacute La proceacutedure doit speacutecifier quand et comment lexploitant preacutesente son aeacuteronef pour lrsquoexamen de navigabiliteacute selon les modaliteacutes et exigences deacutefinies par lrsquoorganisme G+I en plus des siennes et il deacutefinit les enregistrements neacutecessaires agrave lrsquoorganisme G+I les regravegles de preacutesence de lexploitant durant lrsquoexamen de navigabiliteacute et le controcircle qursquoil exerce sur son contractant Par ailleurs en cas de sous-traitance agrave un organisme agreacuteeacute G+I ce paragraphe devrait notamment preacuteciser

- lrsquoensemble des exigences de lrsquoorganisme lorsqursquoil contracte les examens de navigabiliteacute et les proceacutedures de controcircle exerceacutees par lrsquoorganisme G

- lrsquoensemble des exigences demandeacutees agrave ses contractants dans lrsquohypothegravese ougrave il sous-traite en plus une partie des tacircches de gestion du maintien de la navigabiliteacute et les proceacutedures de coordination et de controcircle mises en place

403 ndash Deacutelivrance du CEN par lrsquoAutoriteacute La proceacutedure doit deacutefinir les modaliteacutes de demande de CEN agrave lrsquoOSAC et les eacutechanges dinformations associeacutes pour preacutesenter la Recommandation drsquoExamen de Navigabiliteacute et les reacuteponses aux questions eacuteventuelles de lrsquoAutoriteacute

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 41

SOUS-PARTIE B Examen de navigabiliteacute reacutealiseacute par lrsquoorganisme agreacuteeacute G de lrsquoexploitant Lorsqursquoil possegravede le privilegravege drsquoexamen de navigabiliteacute lrsquoorganisme partie M sous partie G peut reacutealiser des examens de navigabiliteacute pour les aeacuteronefs qursquoil a en gestion mais aussi pour drsquoautres aeacuteronefs agrave lrsquointeacuterieur de son domaine drsquoagreacutement

41 LOCAUX ET PERSONNEL DrsquoEXAMEN DE NAVIGABILITE

411 Infrastructure agrave disposition pour la reacutealisation drsquoun examen de navigabiliteacute Des locaux approprieacutes devraient inclure - des bureaux isoleacutes de toute nuisance avec des eacutequipements adeacutequats - un endroit approprieacute pour garantir la visite de lrsquoaeacuteronef ainsi que les moyens drsquoaccegraves

neacutecessaires en fonction des examens physiques agrave reacutealiser - un local drsquoarchivage

412 Personnel drsquoexamen de navigabiliteacute Ce sont les personnes listeacutees dans laquo la liste des personnels drsquoexamen de navigabiliteacute raquo du sect 52 et qui respectent les critegraveres deacutefinis dans ce paragraphe

Ce paragraphe preacutecisera les proceacutedures permettant lrsquoeacutevaluation du personnel drsquoexamen de navigabiliteacute

- le nombre et les critegraveres garantissant lrsquoindeacutependance du personnel drsquoexamen de navigabiliteacute ainsi que le suivi et lrsquoenregistrement dans leur dossier individuel de lrsquoeacutevaluation de leurs expeacuteriences qualifications formationshellip

- les regravegles deacutefinissant lintervention dune personne habiliteacutee Partie 66 pour assister une personne deacutesigneacutee pour lexamen de navigabiliteacute mais ne deacutetenant pas de licence Partie 66

- les regravegles dintervention de techniciens convenablement qualifieacutes selon la Partie 66 avec les droits APRS adeacutequats afin dassurer les eacuteventuelles interventions associeacutees agrave lexamen physique de laeacuteronef (ex test opeacuterationnel veacuterification ouverture daccegraves ) selon les demandes du personnel dexamen de navigabiliteacute

les exigences drsquohabilitations deacutecrites au regraveglement (MA 707) en plus des exigences du MA706 agrave noter que le regraveglement CE) ndeg 11492011 du 21 Octobre 2011 a introduit la possibiliteacute dune nouvelle cateacutegorie de licence B3 ( se reporter au sect4 de lAMC A707 (a) eacutevolueacutee)

- - les controcircles sous supervision durant un examen de navigabiliteacute complet que devront

satisfaire les personnels drsquoexamen de navigabiliteacute - le deacutepocirct pour acceptation aupregraves de lrsquoAutoriteacute du formulaire 4 AESA - les meacutethodes de validation et drsquoarchivage des dossiers des candidats controcircleacutes par

lrsquoAutoriteacute

Remarque Pour utiliser uniquement le privilegravege MA 711(a)(4) alors le personnel de prorogation doit par son positionnement dans lrsquoorganisation disposer de lrsquoautoriteacute neacutecessaire

42 PROCEDURES GENERALES DrsquoUN EXAMEN DE NAVIGABILITE

Ce paragraphe devrait identifier drsquoune maniegravere geacuteneacuterale les diffeacuterents cas drsquoexamen de navigabiliteacute

que peut traiter un exploitant ayant un privilegravege I afin drsquoecirctre assureacute de la conformiteacute avec le MA

710 et doit preacuteciser les paragraphes applicables dans chaque cas

- Cas geacuteneacuteral de la deacutelivrance dun CEN pour un aeacuteronef en environnement controcircleacute 43 + 44+ 47+48

- Cas geacuteneacuteral de prolongement de la validiteacute dun CEN pour un aeacuteronef en environnement controcircleacute 472 48

- Cas de deacutelivrance dun REN pour un aeacuteronef hors environnement controcircleacute 43 + 44+ 46+48

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 42

- Cas de deacutelivrance dun REN dans le cadre dimportation dun aeacuteronef 43 + 44+ 451 Ou 452 +46+48

- Preacutevoir aussi le cas de prolongation dun CEN deacutelivreacute par lautoriteacute (dans le cas de larrecircteacute du 5 octobre 2006) qui deacutelivrera durant la transition la prorogation du CEN sur recommandation de lrsquoorganisme I (proceacutedure fournie dans le Bulletin drsquoInformation modaliteacute drsquoapplication de lrsquoarrecircteacute)

Ce paragraphe preacutecisera eacutegalement les conseacutequences des preacuterogatives de lrsquoAutoriteacute si les circonstances montrent lrsquoexistence drsquoune menace de seacutecuriteacute potentielle

43 EXAMEN DES ENREGISTREMENTS DE LrsquoAERONEF Ce paragraphe doit deacutecrire de faccedilon deacutetailleacutee le processus permettant de reacuteunir et de veacuterifier tous les enregistrements neacutecessaires au deacuteroulement drsquoun examen de navigabiliteacute documenteacute afin de deacutemontrer que tous les points ont eacuteteacute examineacutes et deacuteclareacutes conformes agrave la sous-partie G de la partie M

431 Preacuteparation Lrsquoorganisme de gestion du maintien de navigabiliteacute deacutetenant le privilegravege I listera lrsquoensemble des enregistrements neacutecessaires de lrsquoaeacuteronef et mis agrave la disposition du personnel pour un examen de navigabiliteacute De plus il reacutefeacuterencera la proceacutedure deacutecrivant le deacuteroulement de lrsquoexamen documentaire Il deacutefinira les thegravemes drsquoanalyses (MA 710 et AMC 710) preacutevu dans un examen de navigabiliteacute

432 Description de lrsquoanalyse Lrsquoorganisme deacutecrira la proceacutedure de traitement des informations de la liste deacutefinie en preacutecisant sa politique de veacuterification pour chaque item ainsi que la meacutethode drsquoanalyse Le niveau de deacutetails de lrsquoanalyse et lrsquoeacutechantillon des enregistrements consideacutereacutes doivent ecirctre deacutefinis

433 Enregistrement attendu Il apportera une attention particuliegravere au traitement et agrave la traccedilabiliteacute de tous les deacutefauts deacutecouverts durant lrsquoexamen documentaire et proposera un document reacutecapitulatif Ce document de synthegravese devra formaliser et confirmer agrave lrsquoissue de lrsquoeacutetude que les informations analyseacutees durant lrsquoexamen documentaire sont correctement effectueacutees enregistreacutees suivies valideacutees dans un systegraveme permettant la gestion du maintien de la navigabiliteacute etou dans les enregistrements techniques de lexploitant A ce niveau de lrsquoexamen de navigabiliteacute si lrsquoeacutetude nrsquoeacutetait pas probante ce paragraphe devra deacutecrire comment lrsquoAutoriteacute est informeacutee (MA 710h)

44 PROCEDURE DE VISITE DE LrsquoAERONEF Dans ce paragraphe lrsquoexploitant devrait deacutecrire les phases permettant lrsquoexamen physique de lrsquoaeacuteronef Lrsquoorganisme de gestion du maintien de navigabiliteacute deacutetenant le privilegravege I proposera un deacuteroulement de la visite Il deacutetaillera comment il identifie et liste en plus des eacuteleacutements requis dans le MA 710c lrsquoensemble des inspections veacuterifications de lrsquoaeacuteronef agrave effectuer durant la visite

441 Preacuteparation Dans ce paragraphe lrsquoexploitant srsquoassurera que

- le profil type de la personne qui effectue la visite de tout ou une partie de lrsquoaeacuteronef pour lrsquoexamen de navigabiliteacute correspond aux critegraveres deacutefinis dans le paragraphe 412

- le lieu et la date de la visite de lrsquoaeacuteronef sont en accord avec lrsquoeacutetude agrave reacutealiser et correspondent aux critegraveres deacutefinis

- la configuration de lrsquoaeacuteronef en cours drsquoexamen de navigabiliteacute correspond agrave la configuration standard attendue

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 43

442 Visite Ce paragraphe devra lister les thegravemes de lrsquoaeacuteronef qui doivent ecirctre passeacutes en revue ainsi que la meacutethode utiliseacutee

443 Enregistrement attendu Un document de synthegravese devra formaliser la visite effectueacutee et fournir lrsquoeacutetat physique de lrsquoaeacuteronef afin drsquoassurer la traccedilabiliteacute et permettre

- de retrouver lrsquoensemble des veacuterifications effectueacutees et autres informations recueillies agrave la compreacutehension de lrsquoeacutetat physique de lrsquoaeacuteronef

- drsquoenregistrer les deacutefauts eacuteventuellement deacutecouverts durant la visite de lrsquoaeacuteronef et de preacutevoir la planification des actions neacutecessaires pour les solder

- drsquoenregistrer les informations utiles pour corroborer lrsquoexamen documentaire de lrsquoaeacuteronef - ecirctre viseacute par le personnel qualifieacute selon les critegraveres deacutefinis au paragraphe 41 et ayant

effectueacute la visite A ce niveau de lrsquoexamen de navigabiliteacute si lrsquoeacutetude nrsquoeacutetait pas probante ce paragraphe devra deacutecrire comment lrsquoAutoriteacute est informeacutee (MA 710h)

45 PROCEDURE COMPLEMENTAIRE POUR LrsquoIMPORTATION DrsquoUN AERONEF

Dans ce paragraphe lrsquoexploitant devra deacutecrire les conditions agrave remplir pour lrsquoeacutemission du certificat drsquoexamen de navigabiliteacute dans le cas drsquoimportation drsquoun aeacuteronef Ce paragraphe listera les diffeacuterentes possibiliteacutes de classification drsquoun aeacuteronef sur le registre franccedilais Dans chaque cas il preacutecisera lrsquoensemble des eacutetapes agrave suivre pour lrsquoobtention du CEN

Ce paragraphe preacutecisera - les eacutechanges avec lrsquoAutoriteacute compeacutetente drsquoimmatriculation de lrsquoaeacuteronef - les items suppleacutementaires de navigabiliteacute agrave veacuterifier durant lrsquoexamen - les exigences nationales suppleacutementaires - les opeacuterations de maintenance speacutecifiques restant agrave effectuer - les deacutelais agrave respecter - etchellip

Remarque Ce paragraphe doit preacutevoir les proceacutedures agrave mettre en œuvre dans le cas de lrsquoimportation drsquoun aeacuteronef ayant deacutejagrave eacuteteacute exploiteacute et neacutecessitant lrsquoeacutemission par lrsquoAutoriteacute drsquoun Certificat de Navigabiliteacute en conformiteacute avec la partie 21

451 Transfert au sein de lrsquoUE Reacutef MA903 AMC MA 903 Dans ce paragraphe lrsquoexploitant deacutecrira lrsquoensemble des eacutetapes preacutealables agrave lrsquoeacutelaboration drsquoun CEN lors de lrsquoimportation drsquoun aeacuteronef drsquoun pays de lrsquoUnion Europeacuteenne Il distinguera les cas des aeacuteronefs neufs de celui des aeacuteronefs ayant deacutejagrave eacuteteacute exploiteacutes

452 Examen de navigabiliteacute drsquoun aeacuteronef importeacute au sein de lrsquoUE Reacutef MA904 AMC MA 904 Dans ce paragraphe lrsquoexploitant deacutecrira lrsquoensemble des eacutetapes preacutealables agrave lrsquoeacutelaboration drsquoun CEN pour lrsquoimportation drsquoun aeacuteronef en provenance drsquoun pays tiers Il distinguera les cas des aeacuteronefs neufs de celui des aeacuteronefs ayant deacutejagrave eacuteteacute exploiteacutes

46 RECOMMANDATION FOURNIE A LrsquoAUTORITE POUR LrsquoOBTENTION DrsquoUN CEN (FORM

15a)

Dans ce paragraphe lrsquoexploitant preacutecisera toutes les proceacutedures drsquoeacutechanges avec lrsquoAutoriteacute relatives agrave lrsquoexamen de navigabiliteacute

Dans ce cas particulier de transmission drsquoune recommandation lrsquoinformation doit ecirctre communiqueacutee par le personnel habiliteacute agrave effectuer des examens de navigabiliteacute apregraves lrsquoeacutemission drsquoun rapport drsquoexamen de navigabiliteacute reacutecapitulant lrsquoensemble des tacircches de navigabiliteacute examineacutees

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 44

Le personnel drsquoexamen habiliteacute eacutemet une Recommandation drsquoExamen de Navigabiliteacute et transmet les documents de synthegraveses agrave lrsquoattention de lrsquoAutoriteacute pour

- garantir que lrsquoeacutemission nrsquoest effective qursquoapregraves la tenue drsquoun examen de navigabiliteacute satisfaisante

- informer le cas eacutecheacuteant lrsquoAutoriteacute de lrsquoinaptitude au vol de lrsquoaeacuteronef suite aux anomalies constateacutees durant cet examen Le certificat drsquoexamen de navigabiliteacute ne sera pas renouveleacute tant que lrsquoorganisme deacutetenant le privilegravege I nrsquoapportera pas la preuve de la mise en œuvre des actions correctives neacutecessaires pour retrouver la navigabiliteacute de lrsquoaeacuteronef

Les documents de synthegravese preacutevus aux paragraphes 43 et 44 devraient pouvoir servir de base agrave une recommandation Cette recommandation doit permettre agrave lrsquoAutoriteacute de statuer sur lrsquoeacutetat de navigabiliteacute de lrsquoaeacuteronef pour fournir un CEN (formulaire 15a)

Lrsquoexploitant deacutecrira la proceacutedure permettant de prendre en compte le cas eacutecheacuteant les remarques eacutemises par lrsquoAutoriteacute suite agrave la recommandation transmise agrave lrsquoissue de lrsquoexamen de navigabiliteacute Il deacutefinira un plan drsquoactions correctives des deacutefauts deacutecouverts en veillant agrave proposer des deacutelais compatibles avec lrsquoeacutemission drsquoun Certificat drsquoExamen de Navigabiliteacute

Remarque Une Recommandation drsquoExamen de Navigabiliteacute positive entraine lrsquoeacutemission de certificat drsquoexamen de navigabiliteacute formulaire 15a de lrsquoEASA (appendice III) Une Recommandation drsquoExamen de Navigabiliteacute neacutegative suspend le Certificat drsquoExamen de Navigabiliteacute de lrsquoaeacuteronef le temps de solder les anomalies de navigabiliteacute apparues durant lrsquoexamen

47 EMISSION DU CERTIFICAT DrsquoEXAMEN DE NAVIGABILITE OU DE LA PROROGATION

Dans ce paragraphe lrsquoexploitant eacutetablira les diffeacuterentes proceacutedures drsquoeacutemission drsquoun CEN agrave partir des documents de synthegravese obtenus aux paragraphes 43 et 44 Il preacutecisera les proceacutedures drsquoarchivage des eacuteleacutements de dossiers drsquoexamen de distribution des copies de CEN Cette proceacutedure doit garantir que lrsquoeacutemission drsquoun CEN intervient apregraves un examen de navigabiliteacute satisfaisant

Pour chaque cas lrsquoexploitant deacutefinira le nombre de copies neacutecessaire pour informer lrsquoensemble des personnes et Autoriteacutes inteacuteresseacutees par le reacutesultat de lrsquoexamen de navigabiliteacute de lrsquoaeacuteronef

Lrsquoeacutemission drsquoun CEN ou de sa prorogation doit ecirctre transmise dans les 10 jours aupregraves du Responsable de Surveillance OSAC en charge de lrsquoorganisme avec le formulaire AC 158 disponible sur le site OSAC (adresse httpwwwosacaero agrave la rubrique laquo TeacuteleacutechargementsFormulairesraquo )(BI200851R1)

471 Certificat drsquoExamen de Navigabiliteacute Lrsquoexploitant deacutetient le privilegravege I le personnel deacutesigneacute effectue un examen de navigabiliteacute puis eacutetablit en son nom le Certificat drsquoExamen de Navigabiliteacute formulaire 15b de lrsquoEASA (appendice III) drsquoune validiteacute de 1 an

472 Prorogation drsquoun Certificat drsquoExamen de Navigabiliteacute Pour un exploitant agreacuteeacute G et ayant valideacute le privilegravege du MA 711a4 le personnel deacutesigneacute nommeacute conformeacutement agrave lrsquoexigence MA706i apregraves avoir veacuterifieacute le maintien dans un environnement controcircleacute de lrsquoaeacuteronef peut statuer sur lrsquoeacutetat de navigabiliteacute pour proroger deux fois la validiteacute de ce certificat sur une peacuteriode de un an (MA 902) avec une anticipation acceptable de 15 jours avant lrsquoexpiration du CEN Lrsquoexploitant preacutecisera la proceacutedure de prorogation drsquoun CEN Le processus de prorogation doit valider le fait que lrsquoaeacuteronef est resteacute en environnement controcircleacute Ce qui signifie que lrsquoaeacuteronef est resteacute les 12 derniers mois dans le mecircme organisme agreacuteeacute G et qursquoil a eacuteteacute entretenu dans des ateliers agreacuteeacute Partie 145 Il deacutetaillera comment sont appliqueacutees puis enregistreacutees les exigences drsquoenvironnement controcircleacute et du MA 901b Dans ce cas lrsquoenregistrement des informations dans un document de synthegravese (mis agrave disposition de lrsquoAutoriteacute) et fournissant lrsquoavis du personnel de navigabiliteacute est agrave deacutefinir

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 45

48 RESPONSABILITES CONSERVATIONS ET ACCESSIBILITES DES ENREGISTREMENTS

DES EXAMENS DE NAVIGABILITE

Dans ce paragraphe lrsquoexploitant deacutecrira comment les enregistrements drsquoexamen du maintien de navigabiliteacute et les CENs eacutemis et prorogeacutes sont conserveacutes Il deacutecrira le lieu deacutefinira le responsable et la dureacutee drsquoarchivage ainsi que les personnes autoriseacutees agrave acceacuteder agrave ces archives

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 46

Part 4B PROCEDURES DE DELIVRANCE DE LAISSEZ PASSER

GENERALITES

Ce paragraphe preacutecisera les cas pour lesquels lrsquoorganisme est habiliteacute agrave deacutelivrer un laisser passez

- Aeacuteronefs o Types drsquoaeacuteronefs pour lesquels lrsquoorganisme deacutetient le privilegravege I o Cas des aeacuteronefs de plus de 27T lrsquoaeacuteronef doit ecirctre en environnement controcircleacute

sous contrat avec lrsquoorganisme Part MG depuis au moins 12 mois - les types de vol pour lesquels un laissez-passer est possible (parmi les possibiliteacutes offertes au

sect 21A701)

4B1 CONFORMITE AUX CONDITIONS DE VOLS Ce paragraphe preacutecisera comment est effectueacutee et documenteacutee la conformiteacute agrave des conditions de vols approuveacutees Aspects agrave couvrir

- Obtention de conditions de vol approuveacutees (ref 21A708 21A709) (rappel un organisme Partie MG ne peut pas ecirctre habiliteacute agrave approuver des conditions de vol) Les conditions de vol doivent ecirctre approuveacutees par

un organisme DOA ou lrsquoAESA (EASA form 18) quand les aspects laquo certifications de type raquo sont impacteacutes (deacutefinition non certifieacutee dommagedeacutefaut non reacutepareacuterectifieacute selon un standard approuveacute AD ou ALI non appliqueacutee hellip)

lrsquoautoriteacute drsquoimmatriculation (formulaire DGAC LP1 ou LP3 en France) dans les autres cas

Note Les conditions de vols peuvent eacuteventuellement ecirctre geacuteneacuteriques pour couvrir des situations reacutecurrentes

- Veacuterification de lrsquoadeacutequation entre la situation de lrsquoaeacuteronef (configuration physique eacutetat de sa maintenance etc) et celle couverte par les conditions de vol approuveacutees (sect laquo Aircraft configuration raquo)

- veacuterification que tous les items invalidant le CEN (CEN peacuterimeacute configuration non approuveacutee deacutefaut ou dommage non rectifieacute selon un standard approuveacute AD ou buteacutee drsquoentretien deacutepasseacuteehellip) sont bien identifieacutes au sect laquo Aircraft configuration raquo des conditions de vol approuveacutees

- reacuteciproquement pour chacun des points identifieacutes au sect laquo Aircraft configuration raquo des conditions de vol approuveacutees veacuterification que lrsquoaeacuteronef est reacuteellement dans lrsquoeacutetat deacutecrit Les modaliteacutes de veacuterification peuvent comporter toute combinaison approprieacutee de consultation des statuts de navigabiliteacute conformiteacute reacutealiseacutee sur aeacuteronef par un organisme Partie 145 examen de navigabiliteacute complet ou partiel etc

- Veacuterification que les actions requises avant le vol et deacutecrites dans les conditions de vol approuveacutees ont bien eacuteteacute reacutealiseacutees

Lrsquoensemble de ces controcircles doit ecirctre documenteacute et soumis agrave la validation du signataire du laissez-passer (voir sectsect 4B2 et 4B3)

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 47

4B2 DELIVRANCE ET VALIDITE DrsquoUN LAISSER-PASSER

4B21 Deacutelivrance Ce paragraphe deacutecrira le processus de deacutelivrance du laissez-passer

- veacuterification que la conformiteacute agrave des conditions de vol approuveacutees a eacuteteacute eacutetablie et documenteacutee (cf sect 49) (21A711(d))

- processus de renseignement du formulaire 20b de lrsquoAESA (voir appendice IV de la Partie 21) y compris

- deacutefinition drsquoune dureacutee de validiteacute du laissez-passer adapteacutee au besoin opeacuterationnel et compatible avec les conditions de vol approuveacutees (dans tous les cas infeacuterieure ou eacutegale agrave 1 an)

- mention sur le laissez-passer (directement ou par reacutefeacuterence) des conditionsrestrictions deacutefinies dans les conditions de vol approuveacutees (21A711(e))

- envoi drsquoune copie agrave lrsquoautoriteacute (laissez-passer et conditions de vol) selon 21A711(f) - OSAC en charge de lrsquoagreacutement Partie MG - DGAC 01 58 09 45 42 ou

o laissez-passerDCSaviation-civilegouvfr pour les avions de cateacutegorie FARPARTCS 25

o lp-aviationgeneraleaviation-civilegouvfr pour tous les autres aeacuteronefs - autoriteacute drsquoimmatriculation pour les aeacuteronefs non F-

4B22 Maintien de la validiteacute Lrsquoorganisme Part MG est le titulaire du laisser passez qursquoil deacutelivre (et identifieacute comme tel sur le laissez passer) A ce titre il est responsable du respect des conditions associeacutees au laisser passez pendant toute sa dureacutee de validiteacute

Ce paragraphe deacutecrira comment lrsquoorganisme garantit qursquoagrave chaque vol sous laissez-passer les conditions associeacutees au laissez-passer sont respecteacutees

- lrsquoaeacuteronef reste dans une configuration couverte par les conditions de vol approuveacutees (exemple preacutevoir qursquoagrave chaque modification de lrsquoaeacuteronef pendant la peacuteriode de validiteacute du laissez-passer lrsquoorganisme srsquoassure que la modification reacutealiseacutee ne remet pas en cause les hypothegraveses de configuration des conditions de vol approuveacutees)

- les conditions de maintien de navigabiliteacute (gestion de navigabiliteacute maintenance) deacutefinies dans les conditions de vol ont eacuteteacute respecteacutees

4B23 Reacutevocation Il devra ecirctre deacutecrit ici comment lrsquoorganisation garantit la conformiteacute agrave lrsquoexigence 21A711(g) dans le cas de la reacutevocation du laissez-passer

4B3 PERSONNES AUTORISEES A DELIVRER UN LAISSEZ-PASSER Ce paragraphe listera le nom la signature et le domaine drsquoactiviteacute de la personne autoriseacutee agrave signer les laissez-passer selon le privilegravege MA711(c) Remarque les informations requises peuvent ecirctre enregistreacutees dans une liste reacutefeacuterenceacutee dans le MGN Rappel ces personnes doivent faire lrsquoobjet drsquoune EASA Form 4 et satisfaire les exigences du MA707

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 48

4B4 INTERFACE AVEC LrsquoAUTORITE LOCALE POUR LE VOL Dans ce paragraphe lrsquoorganisme preacutecisera la communication avec lrsquo (ou les) autoriteacute(s) locale(s) des eacutetats survoleacutes afin drsquoobtenir toutes les autorisations neacutecessaires dans les domaines autres que ceux couverts par les conditions de vol (crsquoest-agrave-dire les aspects autres que la navigabiliteacute) licences des eacutequipages exigences opeacuterationnelles regraveglement radio de lrsquoUIT () etc () UIT lrsquoorganisme devra srsquoassurer que lrsquoaeacuteronef fait lrsquoobjet drsquoune Licence de Station drsquoAeacuteronef (LSA) valide (rappel une attestation de conformiteacute de la station eacutemettrice de bord au regraveglement radio de lrsquoUIT portant mention drsquoun accuseacute-reacuteception de lrsquoOSAC vaut LSA pour 2 mois)

4B5 RESPONSABILITES CONSERVATION ET ACCESSIBILITE DES

ENREGISTREMENTS DES LAISSEZ-PASSER Concernant lrsquoarchivage dans ce paragraphe lrsquoorganisme preacutecisera - quels sont les documents qui seront archiveacutes - la dureacutee drsquoarchivage de ces documents - le lieu drsquoarchivage - et les personnes responsables de lrsquoarchivage ainsi que celles qui ont accegraves aux archives

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 49

Part 5 ANNEXES

51 Exemples de documents

52 Liste du personnel de revue de navigabiliteacute selon le sect MA 707 (d) Le personnel dexamen de navigabiliteacute doit ecirctre identifieacute sur une liste comprenant chaque personne avec sa reacutefeacuterence dhabilitation dexamen de navigabiliteacute son nom et sa position dans lrsquoorganisation

53 Liste des sous-traitants effectuant des tacircches de maintien de la gestion de navigabiliteacute

selon lrsquoAMC MA 201 (h)1 et MA 711 (a)3

54 Liste des organismes de maintenance en contrat

55 Copie des contrats des sous-traitants effectuant des tacircches de maintien de la gestion

de navigabiliteacute (annexe II du MA 201 (h) 1 dont une traduction est donneacutee en

annexe 3)

56 Copie des contrats avec les organismes de maintenance

Page 21: Guide de rédaction du manuel des spécifications de l ... · PDF filede l¶Aviation Civile responsable de la délivrance et du ... l¶exploitant ne dispose pas de privilège partie

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 21

La section 5 devra inclure toute information neacutecessaire pour un support maintenance que le commandant doit connaicirctre Cette information devra inclure les renseignements sur les contacts de la maintenance si des problegravemes se posent lors de lrsquoutilisation de lrsquoaeacuteronef Lexploitant doit dautre part lister les documents constitutifs du CRM (feuillet basique liste des travaux reporteacutes Compte Rendu Cabine agrave inclure en annexe du MGN) en preacutecisant leurs reacutefeacuterences respectives (Lrsquoapprobation du CRM englobera lrsquoensemble de ces documents) Dans le cas ougrave le CRM est constitueacute de plusieurs documents (en particulier pour ce qui concerne la gestion du carburant les temps de volhellip) ceux-ci doivent ecirctre conccedilus pour que lrsquoensemble des informations relatives agrave un vol puisse ecirctre rattacheacute entre elles Dans le cas ougrave lrsquoexploitant met en œuvre un support particulier pour enregistrer les deacutefauts cabine (Compte Rendu Cabine par exemple) il faut preacuteciser dans ce paragraphe comment celui-ci est utiliseacute - si les deacutefauts touchant la seacutecuriteacute des vols ou des occupants sont reporteacutes au CRM

deacutecrire le processus de report de ces deacutefauts au CRM par les eacutequipages de conduite

ou

- si le compte rendu cabine est utiliseacute comme partie inteacutegrante du CRM deacutecrire les principes dutilisation permettant de reacutepondre agrave lAMC MA 306 (a) section 3 V (prise en compte eacutequipage formulation APRS hellip)

111 b) Instruction drsquoutilisation

Reacutef MA 306 AMC MA 306 (a)

Ce paragraphe deacutetaille les consignes dutilisation du CRM en insistant sur les responsabiliteacutes respectives du personnel de maintenance et de lrsquoeacutequipage Un exemplaire du CRM renseigneacute inseacutereacute en partie 5 laquo Annexes raquo peut faciliter lexplication

Tous les items listeacutes dans lAMC MA 306 (a) doivent ecirctre traiteacutes en prenant en compte les indications preacutesenteacutees dans la suite pour les diffeacuterentes sections du CRM Section 2

- Lrsquoexploitant peut choisir de ne pas faire figurer le prochain entretien programmeacute

(entretien ducirc) sur le CRM dans le cas ougrave une proceacutedure drsquoeacutechange drsquoinformations a eacuteteacute eacutetablie entre le service planification de lrsquoentretien (attestation drsquoentretien) et les opeacuterations aeacuteriennes (planning des vols) Celle-ci doit ecirctre deacutecrite dans ce paragraphe et un modegravele des documents utiliseacutes doit ecirctre inteacutegreacute en annexe

- La derniegravere APRS deacutelivreacutee (apregraves rectification de deacutefaut report VJ ou tout entretien programmeacute) constitue lrsquoAPRS en cours de ce fait elle nrsquoest pas neacutecessairement sur le dernier feuillet ouvert

Section 3 - Les heures de deacutecollage et drsquoatterrissage sont agrave exprimer en laquo Airborne raquo et non

pas en laquo blocblocraquo (le programme dentretien faisant reacutefeacuterence aux heures de vol) - Nombre total heures de vol cf remarque relative agrave lrsquoentretien ducirc de la section 2 - Pour les enregistrements relatifs au carburant et au deacutegivrage la reacutefeacuterence agrave un

numeacutero de bon nrsquoest pas acceptable

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 22

- Le CRM doit comporter au moins deux volets (un restant dans lrsquoaeacuteronef) pour qursquoun exemplaire soit conserveacute au sol pour la dureacutee du vol consideacutereacute (si cela savegravere impossible le feuillet peut ecirctre embarqueacute dans un container agrave leacutepreuve du feu)

- Toute plainte eacutequipage doit faire lrsquoobjet drsquoune reacuteponse de la maintenance - Il est fortement recommandeacute de preacutevoir un cartouche pour porter la mention de la

visite preacutevol ainsi que le visa drsquoexeacutecution En cas drsquoabsence de cartouche deacutecrire les dispositions prises

- La prise en compte par lrsquoeacutequipage de lrsquoaeacuteronef se traduit par lrsquoouverture drsquoun nouveau feuillet Cette prise en compte signifie que le commandant de bord srsquoest assureacute que lrsquoavion eacutetait apte agrave effectuer le vol consideacutereacute crsquoest-agrave-dire

- qursquoil srsquoest assureacute qursquoaucune eacutecheacuteance drsquoentretien programmeacute nrsquointerviendra pour le vol consideacutereacute

- qursquoil a pris connaissance des travaux reporteacutes et des anomalies porteacutees au CRM lors du vol preacuteceacutedent ou deacutecouvert lors de la preacutevol pouvant affecter la navigabiliteacute ou la seacutecuriteacute de lrsquoexploitation de lrsquoaeacuteronef (inclus donc la prise en compte des propositions drsquoouverture drsquoun item de la LME)

- que les actions correctives ont eacuteteacute effectueacutees (y compris la fermeture drsquoun item de la LME )

- que lrsquoAPRS a eacuteteacute deacutelivreacutee

Section 5

Lrsquoexploitant peut choisir de ne pas faire figurer les informations au CRM dans le cas ougrave une proceacutedure a eacuteteacute eacutetablie Celle-ci sera deacutecrite dans ce paragraphe

111 c) Approbation du CRM

Reacutef MA 306 b)

Ce paragraphe doit preacuteciser qui est responsable de la preacutesentation du CRM aux services compeacutetents concerneacutes et de tout amendement concernant son format pour approbation et eacutetablir la proceacutedure suivie

112 Application de la LME

Bien que la LME soit un document qui nrsquoentre pas dans le domaine de controcircle du systegraveme de gestion du maintien de la navigabiliteacute et que la deacutecision drsquoacceptation drsquoune toleacuterance LME relegraveve normalement de la responsabiliteacute de lrsquoeacutequipage ce paragraphe doit deacutecrire de faccedilon suffisamment deacutetailleacutee la proceacutedure drsquoapplication de la LME (la LME est un outil que le personnel de la maintenance doit maicirctriser afin de favoriser une communication efficace avec lrsquoeacutequipage en cas de travaux reporteacutes)

Ce paragraphe nrsquoest pas applicable aux types drsquoaeacuteronefs qui nrsquoont pas de LME

112 a) Geacuteneacuteraliteacutes

Ce paragraphe doit expliquer sommairement ce qursquoest la LME (et la CDL) Rappel LME = Minimum Equipment List (ou toleacuterance en courrier)

CDL = Configuration Deviation List (structure) Cette information peut ecirctre extraite du manuel drsquoexploitation

La MEL doit prendre en compte les diffeacuterents types drsquoaeacuteronefs opeacutereacutes et diffeacuterentes zones drsquoexploitations La MEL doit faire apparaicirctre les eacutequipements de navigation et tenir compte des exigences de performances pour les routes et zones drsquoopeacuterations

112 b) Cateacutegories

Lorsquun exploitant utilise un systegraveme de classification (Ex ABCD) faisant intervenir des buteacutees calendaires pour la rectification de deacutefauts il devra expliquer ici le principe geacuteneacuteral drsquoun tel systegraveme Il est essentiel pour le personnel srsquooccupant drsquoentretien drsquoecirctre familiariseacute avec ce systegraveme pour la gestion des travaux reporteacutes

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 23

112 c) Application

Ce paragraphe doit expliciter comment le personnel de maintenance communique une toleacuterance permise par la LME agrave lrsquoeacutequipage en renseignant le CRM

La proceacutedure doit preacuteciser quen cas de report la maintenance

- srsquoassure agrave lrsquoaide de la LME qursquoun tel report est possible - effectue le cas eacutecheacuteant les actions de maintenance associeacutees agrave litem LME et les

mentionne au CRM - prononce lAPRS - propose louverture de la toleacuterance technique correspondante (ndeg de la LME figurant

au Manex) agrave lrsquoeacutequipage qui a la responsabiliteacute drsquoaccepter ou non celle-ci - reporte litem LME en section 4 du CRM en cas dacceptation par leacutequipage

La proceacutedure doit de plus preacuteciser comment les toleacuterances sont clocirctureacutees suite agrave la correction des deacutefauts correspondants par la maintenance

112 d) Acceptation par lrsquoeacutequipage

Ce paragraphe preacutecise comment lrsquoeacutequipage formalise son acceptation ou son refus des toleacuterances proposeacutees par la maintenance

Lrsquoacceptation de lrsquoeacutequipage est mateacuterialiseacutee par la signature du Commandant de bord dans le cartouche preacutevu agrave cet effet lors de la prise en compte de lrsquoaeacuteronef (les numeacuteros des items LME classe et date drsquoouverture ou la mention laquo Nil raquo y sont porteacutes) En cas de refus le visa nrsquoest pas porteacute dans le cartouche des toleacuterances techniques et lrsquoitem LME correspondant est explicitement reporteacute dans la partie laquo plainte eacutequipage raquo (description succincte du deacutefaut) pour action corrective et pour deacutelivrance de lrsquoAPRS correspondante

112 e) Gestion des limites calendaires de la LME

Lorsquune toleacuterance a eacuteteacute accepteacutee par lrsquoeacutequipage le deacutefaut doit ecirctre corrigeacute avant une limite calendaire speacutecifieacutee dans la LME

Lexploitant doit expliquer dans ce paragraphe par quel moyen il sassure que le deacutefaut sera effectivement corrigeacute avant cette limite Ce systegraveme peut srsquoappuyer sur le CRM pour les exploitants qui lrsquoutilisent comme systegraveme de planification ou par un systegraveme de suivi pour les exploitants qui controcirclent les eacutecheacuteances des toleacuterances par un autre moyen (informatique ou autre)

112 f) Deacutepassement de la limitation LME

Ce paragraphe doit deacutecrire la proceacutedure agrave utiliser par lrsquoorganisme pour geacuterer une demande drsquoextension ponctuelle drsquoune buteacutee drsquoapplication drsquoun item MEL pour un aeacuteronef donneacute

Cette proceacutedure devrait deacutecrire la maniegravere de faire une demande drsquoextension (description de lrsquoextension demandeacutee circonstanceraisons mesures compensatoires) de la valider et de lrsquoaccepter en interne ou de la preacutesenter pour acceptation aupregraves des services compeacutetents selon le cas de suivre son application et de lrsquoenregistrer

Le processus de validation interne devrait clairement deacutesigner les services et les personnes habiliteacutees agrave intervenir sur le sujet et ayant autoriteacute pour valider ces demandes avant acceptation interne ou transmission pour acceptation agrave lrsquoautoriteacute Le rocircle du systegraveme Qualiteacute vis-agrave-vis de ces demandes drsquoextensions devrait ecirctre preacuteciseacute

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 24

Une buteacutee drsquoun item MEL pour un aeacuteronef donneacute ne peut ecirctre eacutetendue par lrsquoorganisme lui-mecircme que dans les limites offertes par la MEL de lopeacuterateur accepteacutees par lrsquoautoriteacute compeacutetente

Ces limites peuvent correspondre aux restrictions preacuteciseacutees dans la MMEL associeacutee ou ecirctre plus restrictives dans certains cas donneacutes et pour certains systegravemes

Les personnes habiliteacutees agrave accepter en interne une extension de buteacutee drsquoun item MEL dans les limites de la MEL devraient ecirctre formellement deacutesigneacutees par lrsquoorganisme

Toute demande drsquoextension en dehors de ces limites fixeacutees par la MEL doit ecirctre valideacutee par lrsquoorganisme pour ecirctre transmise aux services compeacutetents pour acceptation

La proceacutedure doit finalement preacuteciser comment lrsquoeacutequipage est informeacute qursquoune extension a eacuteteacute accordeacutee et les limites de cette extension

Cette proceacutedure doit ecirctre deacutecrite de faccedilon coheacuterente dans ce chapitre MGN et le Manex

12 Programme drsquoEntretien aeacuteronef ndash Deacuteveloppement et Amendement

Reacutef MA 302 AMC MA 302 et 302(C)

121 Geacuteneacuteraliteacutes

Cette introduction doit rappeler que le but du programme dentretien aeacuteronef est de fournir des informations de planification de lrsquoentretien neacutecessaires agrave lrsquoexploitation sucircre des aeacuteronefs

122 Contenu

Ce paragraphe deacutecrit le format du programme drsquoentretien (nombre de sections et contenu de chacune drsquoentre elles) Lrsquoappendice I de lrsquoAMC MA 302 et MB 301 (b) peut ecirctre utiliseacute pour deacutevelopper ce paragraphe

123 Deacuteveloppement

1231 Sources Ce paragraphe liste toutes les sources utiliseacutees pour le deacuteveloppement du programme drsquoentretien (MRBR MPD Manuel de maintenance CMM des eacutequipements pour lesquels le MRBR renvoie aux recommandations du fabricant etc) Il preacutecise comment ces documents sont obtenus du constructeur (abonnements format papier ou eacutelectronique) Pour meacutemoire le regraveglement MA709 stipule que laquo lrsquoorganisme de gestion du maintien de la navigabiliteacute doit deacutetenir les donneacutees drsquoentretien agrave jour raquo En cas de sous-traitance de lrsquoeacutelaboration du programme drsquoentretien la mise agrave disposition par lrsquoexploitant des documents neacutecessaires aupregraves du sous-traitant doit ecirctre expliciteacutee Le fascicule OSAC P-51-80 donne des indications sur la prise en compte des instructions pour le maintien de la navigabiliteacute

Lrsquoeacutelaboration du programme drsquoentretien doit inteacutegrer ces recommandations concernant par exemple les ALI (Airworthiness Limitation Item) les CMR (Certification Maintenance Requirements) le CPCP (Corrosion Prevention Control Program) les tacircches CDCCLs et EWIS les exigences drsquoentretiens particuliers lieacutes agrave des types drsquoexploitation comme lrsquoETOPS (Extended Twin Engine Operations survol de zone agrave risque pour les heacutelicoptegraveres selon le regraveglement OPS 3517 hellip )

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 25

1232 Responsabiliteacutes Ce paragraphe preacutecise les responsabiliteacutes relatives au deacuteveloppement du programme drsquoentretien (la responsabiliteacute finale eacutetant toujours celle du Responsable deacutesigneacute entretien) Si lrsquoeacutelaboration du programme drsquoentretien est effectueacutee par un sous-traitant les meacutethodes de controcircle du processus par le RDE doivent ecirctre expliciteacutees

1233 Amendement du programme Ce paragraphe preacutecise comment lexploitant sassure de la validiteacute continuelle du programme drsquoentretien Aeacuteronef Il explique en particulier comment les informations telles que les reacutevisions des rapports MRB les conseacutequences des modifications les recommandations du constructeur (MPD) les exigences reacuteglementaires le retour drsquoexpeacuterience les rapports de fiabiliteacute (voir fascicule P-52-60) etc sont utiliseacutees et prises en compte 1234 Approbation des services compeacutetents Ce paragraphe identifie le responsable de la mise agrave disposition du programme drsquoentretien (ou damendements au programme drsquoentretien) au service compeacutetent et deacutecrit la proceacutedure associeacutee Ce paragraphe deacutecrira la proceacutedure drsquoapprobation deacuteleacutegueacutee agrave lrsquoorganisme qui pourra ecirctre appliqueacutee agrave tout organisme agreacuteeacute depuis au moins un an Elle pourra srsquoappliquer aux amendements mineurs du programme drsquoentretien en particulier lorsque il srsquoagira de mettre en conformiteacute le programme avec des donneacutees deacutejagrave approuveacutees par ailleurs (reacutevision du MRBR expeacuterimentation approuveacutee par les services compeacutetents ) Cependant la proceacutedure drsquoapprobation deacuteleacutegueacutee ne peut pas ecirctre utiliseacutee pour un aeacuteronef drsquoun registre diffeacuterent de celui de lrsquoorganisme de gestion sauf accord entre Autoriteacutes Le cas particulier des demandes de changement de peacuteriodiciteacutes doit ecirctre eacutegalement traiteacute ici Selon la taille de lrsquoexploitant il peut ecirctre neacutecessaire de deacutecrire le processus de prise en compte drsquoun nouvel amendement au programme drsquoentretien preacutecisant en particulier le deacutelai qui peut srsquoeacutecouler entre lrsquoapprobation et la prise en compte drsquoun amendement au programme drsquoentretien

124 Utilisation des toleacuterances et autorisation exceptionnelle

1241 Utilisation des toleacuterances Ce paragraphe doit deacutecrire la proceacutedure drsquoutilisation des toleacuterances dopeacuterations drsquoentretien deacutefinies dans le(s) programme(s) drsquoentretien de lopeacuterateur Les toleacuterances ne srsquoappliquent pas aux instructions du maintien de la navigabiliteacute

Lrsquoorganisme doit deacutecrire - le processus de demande en interne dutilisation de toleacuterance (qui comment avec

quoi quand) - le processus de validation de la demande (qui comment quand) - le suivi de lapplication des eacuteventuelles conditions preacuteciseacutees dans le programme

dentretien etou le MGN dans le cas dutilisation dune toleacuterance (exemple rattrapage de la toleacuterance octroyeacutee drsquoun intervalle agrave lrsquoautre entre deux opeacuterations drsquoentretien conseacutecutives)

- le suivi de la nouvelle eacutecheacuteance et regravegles dans le cas drsquoatteinte de cette nouvelle eacutecheacuteance

- la communication des informations associeacutees aux personnes concerneacutees en interne - le suivi de lensemble des toleacuterances utiliseacutees et le processus danalyse par

lorganisme et de deacutefinition des actions si neacutecessaires - la mise agrave disposition agrave lautoriteacute de ces informations - lrsquoarchivage du dossier constitueacute

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 26

1242 Autorisation exceptionnelle

Reacutef Fascicule relatif aux autorisations exceptionnelles

Ce paragraphe preacutesente la proceacutedure relative aux autorisations exceptionnelles en application du fascicule P-52-45 Les informations minimales agrave transmettre au service compeacutetent doivent au moins comprendre - Immatriculation de lrsquoaeacuteronef - Objet motif et justification - Valeur de lrsquoextension demandeacutee et eacutecheacuteance correspondante (heures nombre de

cyclesatterrissages buteacutee calendaire) - Situation technique aeacuteronef dans le cycle drsquoentretien - Liste des travaux reporteacutes pouvant affecter lrsquoautorisation exceptionnelle - Engagement qursquoaucune limitation de navigabiliteacute ne sera toucheacutee durant lrsquoextension (CMR Time Limits CNAD hellip) - Tenue agrave disposition et agrave jour des enregistrements requis au sect 132 - Dispositions compensatrices Ces informations seront reprises sur un document suivant modegravele annexe 1 du fascicule des demandes drsquoautorisations exceptionnelles

La proceacutedure doit dautre part preacuteciser

- qui est responsable de lanalyse et du deacutepocirct de la demande (responsable deacutesigneacute entretien pour les petits et tregraves petits exploitants et au minimum un responsable de service deacutependant du RDE pour les autres exploitants)

- comment lanalyse de la demande est effectueacutee et quels sont les critegraveres appliqueacutes pour juger de son acceptabiliteacute

- quelles sont les liaisons avec le sous-traitant PARTIE 145 dans le cas dun atelier non inteacutegreacute (information demandeacutee avis techniquehellip) et eacuteventuellement avec le constructeur

- quels sont les documents supports utiliseacutesarchiveacutes - comment lexploitant sassure que le controcircle des autorisations exceptionnelles est

adapteacute (revue peacuteriodique des autorisations deacutelivreacutees) - quel est le rocircle de lassurance qualiteacute par rapport agrave cette activiteacute

Les toleacuterances associeacutees aux peacuteriodiciteacutes des visites dentretien inteacutegreacutees au manuel drsquoentretien de lrsquoexploitant constituent une deacuteleacutegation des services compeacutetents Pour obtenir une telle deacuteleacutegation lexploitant doit deacutevelopper dans ce paragraphe la proceacutedure drsquoutilisation associeacutee qui doit preacuteciser

- quel personnel est en charge du controcircle de lutilisation de toleacuterances - dans quelles conditions ces toleacuterances sont utiliseacutees - quelles sont les regravegles dutilisation associeacutees (toleacuterance non cumulable) - quels sont les enregistrements correspondants

13 Planification et enregistrement des travaux drsquoentretien et de leur date drsquoexeacutecution

responsabiliteacutes archivage accegraves

Reacutef MA 301 3 et 305 d) AMC MA 301 3 et 305 d)

131 Recueil utilisation et enregistrement des heures et des cycles dans les eacutetats de

navigabiliteacute

Lrsquoenregistrement des heures et cycles est essentiel pour la planification des tacircches dentretien Ce paragraphe preacutecise comment lrsquoorganisme de gestion du maintien de la navigabiliteacute accegravede aux donneacutees en temps reacuteel (CRM) et comment linformation est traiteacutee

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 27

En particulier lrsquoutilisation du laquo vieillissement raquo des aeacuteronefs pour programmer les eacutecheacuteances drsquoentretien et les deacuteposes drsquoeacutequipements devra ecirctre expliciteacutee

Lrsquoorganisme de gestion doit lister dans ce paragraphe lensemble de la documentation deacutetenue pour geacuterer la navigabiliteacute des aeacuteronefs exploiteacutes tel que deacutefinis dans le MA 305 d)

1 lrsquoeacutetat en cours des consignes de navigabiliteacute

2 lrsquoeacutetat en cours des modifications et reacuteparations

3 lrsquoeacutetat en cours de la conformiteacute avec le programme drsquoentretien

4 lrsquoeacutetat en cours des piegraveces agrave dureacutee de vie limiteacutee

5 le devis de masse

6 la liste des travaux drsquoentretien reporteacutes

Si la mise agrave jour de ces eacutetats est effectueacutee par un sous-traitant leur mise agrave disposition (qui doit ecirctre effectueacutee de maniegravere reacuteguliegravere de faccedilon agrave pouvoir les preacutesenter agrave lrsquoAutoriteacute compeacutetente selon lrsquoexigence du MA 305 f) doit ecirctre preacutesenteacutee dans ce paragraphe Dans ce cas la transmission des eacutetats par internet est acceptable

Pour reacutepondre agrave lrsquoexigence du MA 305 g) sur la traccedilabiliteacute des modifications des enregistrements lorsqursquoun systegraveme informatique est utiliseacute lrsquoutilisation de mots de passe pour diffeacuterencier les utilisateurs peut constituer un moyen acceptable de conformiteacute

Ce paragraphe doit entre autre preacuteciser qui est responsable de la planification des travaux et selon quelle proceacutedure le lancement de lentretien est effectueacute

Deacutecrire la documentation support qui sera fournie agrave latelier Partie 145 (ensemble des travaux incluant les cartes de travail liste des deacuteposes programmeacutees deacutequipements modifications agrave incorporer etc)

Pour les travaux sous-traiteacutes une commande explicite doit ecirctre eacutetablie (bon de lancement) Ce bon de lancement est archiveacute 2 ans

Le contenu des informations que doit recevoir le responsable de la planification des travaux en retour de latelier Partie 145 contracteacute pour planifier lentretien ducirc doit eacutegalement figurer dans ce paragraphe et notamment dans le cas des CDCCLs

En cas de sous-traitance de la planification des travaux la proceacutedure doit deacutecrire de maniegravere preacutecise le contenu des eacutechanges dinformation

- pour que lrsquoatelier puisse planifier lrsquoentretien ducirc en temps utile

- pour que lexploitant puisse controcircler in fine que latelier Partie 145 contracteacute effectue lentretien ducirc en temps opportun et conformeacutement aux normes approuveacutees

Dans ce paragraphe lrsquoexploitant preacutecisera eacutegalement la faccedilon dont sont traiteacutees et suivies les CDCCLs issues de reacuteparations modifications eacutechanges standards non programmeacutes

132 Enregistrement des travaux drsquoentretien

Ce paragraphe eacutetablit la liste des documents que lrsquoexploitant se doit drsquoarchiver en preacutecisant pour chacun drsquoeux le nom du document la dureacutee drsquoarchivage la personne responsable de lrsquoarchivage ainsi que le lieu drsquoarchivage

Note 1 Lexploitant a le choix de conserver lui-mecircme les enregistrements ou de les faire conserver par latelier sous-traitant (en particulier les rapports deacutetailleacutes des travaux relatifs aux eacutequipements sont archiveacutes par latelier sous-traitant qui indique dans ce cas en case 12 de la EASA Form 1 la reacutefeacuterence du dossier de travaux correspondant)

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 28

Note 2 Lexploitant peut choisir davoir une politique darchivage plus contraignante que celle imposeacutee par le regraveglement

Note 3 Lexploitant deacutefinira la proceacutedure lui permettant drsquoenregistrer la reacutealisation des CDCCLs

133 Conservation des enregistrements

Ce paragraphe doit deacutecrire les moyens mis en œuvre pour proteacuteger les enregistrements du feu de lrsquoeau du vol etc et les proceacutedures speacutecifiques pour garantir que les enregistrements ne seront pas deacuteteacuterioreacutes avant la fin de leur peacuteriode drsquoarchivage (en particulier les donneacutees informatiques)

134 Transfert des enregistrements

Ce paragraphe doit deacutecrire la proceacutedure de transfert des enregistrements lors drsquoachat location vente ou retour de location drsquoun aeacuteronef (preacuteciser en particulier qui est responsable du transfert et quels sont les enregistrements transfeacutereacutes)

14 Exeacutecution et controcircle des Consignes de Navigabiliteacute

Reacutef MA 301-5) AMC MA 301-5 Ce paragraphe doit deacutemontrer que lexploitant a mis en place un systegraveme adapteacute pour geacuterer les consignes de navigabiliteacute Il peut inclure les sous paragraphes suivants Si cette activiteacute est sous-traiteacutee lrsquoexploitant devra deacutemontrer comment il la controcircle et comment il prend les deacutecisions qui sont de son ressort (deacutecision drsquoapplication controcircle de lrsquoapplication conservation des cartes dapplication des CNAD hellip)

- Information sur les consignes de navigabiliteacute

Deacutecrire quelles sont les sources des CNAD (Site EASA pour les AD publieacutees depuis le 28092003 et autoriteacute de certification pour les AD publieacutees avant cette date) et les destinataires au sein de lrsquoexploitant Le cas des Consignes de Navigabiliteacute Urgente (CNU) devra ecirctre aussi traiteacute

- Deacutecision drsquoapplication de consignes de navigabiliteacute

Deacutesigner le responsable de la gestion des consignes de navigabiliteacute Deacutecrire la meacutethode drsquoanalyse appliqueacutee ainsi que les informations fournies agrave lrsquoatelier de maintenance contracteacute pour planifier et effectuer les consignes de navigabiliteacute Distinguer si neacutecessaire une proceacutedure pour les consignes de navigabiliteacute urgentes (CNU)

- Controcircle des consignes de navigabiliteacute

Ce paragraphe doit preacuteciser comment lrsquoorganisme srsquoassure que toutes les consignes de navigabiliteacute sont appliqueacutees en temps et en heure Ceci inclut le retour drsquoinformation permettant de veacuterifier que pour chaque consigne de navigabiliteacute et pour chaque aeacuteronef - la consigne de navigabiliteacute est ou nrsquoest pas applicable - la consigne de navigabiliteacute nrsquoest pas encore appliqueacutee mais sa buteacutee nrsquoest pas

deacutepasseacutee - la consigne de navigabiliteacute est appliqueacutee et les inspections reacutepeacutetitives sont

identifieacutees et effectueacutees

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 29

Ce retour drsquoinformation doit eacutegalement permettre de veacuterifier que - lorsquune CN comporte plusieurs parties chaque partie de la CN fait lobjet dun

enregistrement apregraves exeacutecution - lorsqursquoil existe plusieurs meacutethodes de mise en conformiteacute lrsquoenregistrement preacutecise la

meacutethode qui a eacuteteacute adopteacutee

Le controcircle peut ecirctre continu ou peut ecirctre baseacute sur des veacuterifications programmeacutees

NOTA Les principes de controcircle de la bonne application des CN doivent aussi ecirctre appliqueacutes agrave celle des vies limites et des ICA dont le non respect est tout aussi grave que celui des CN

15 Analyse de lrsquoefficaciteacute du programme drsquoentretien aeacuteronef

Reacutef MA 301 4) AMC MA 301-4

Ce paragraphe nrsquoest pas applicable aux exploitants ayant un programme de fiabiliteacute (cf sect 110)

Etablir la liste des donneacutees utiliseacutees pour analyser lrsquoefficaciteacute du manuel drsquoentretien par exemple - PIREPS (plaintes eacutequipages au CRM nombreclassement ATAobjet) - MAREPS (actions de maintenance lieacutees au CRM nombreclassement ATAobjet) - QRF (Demi-tour en vol) - Consommation de piegraveces de rechange (eacuteleacutements daeacuteronef) - Problegravemes et deacutefauts reacutepeacutetitifs en entretien programmeacute (nombreclassement ATAobjet) - Retards techniques (agrave travers des statistiques) - Incidents techniques (agrave travers des statistiques aeacuteronef et moteur) - Controcircle de la corrosion au travers de lrsquoapplication du CPCP lorsqursquoil est deacutefini par le

constructeur de lrsquoaeacuteronef - Retour drsquoexpeacuterience relatif au suivi et agrave lrsquoapplication des CDCCLs - etc

Preacuteciser qui est responsable de lanalyse et quels sont les enregistrements associeacutes agrave cette activiteacute (rapport de synthegravese et prise de deacutecision associeacutee eacuteventuels comptes rendus de reacuteunion hellip) Ce suivi doit permettre agrave lrsquoexploitant de reacutepondre aux exigences lieacutees agrave des types drsquoexploitation particuliers comme le suivi des paramegravetres moteurs pour lrsquoETOPS ou le survol en environnement hostile pour les heacutelicoptegraveres

Les prises de deacutecision peuvent conduire agrave - lamendement du manuel drsquoentretien aeacuteronef - lamendement des proceacutedures drsquoentretien et drsquoexploitation - la mise en œuvre de modification optionnelle (cf sect 16) - etc

16 Proceacutedure de mise en œuvre des modifications optionnelles

Ce paragraphe explique comment les informations relatives aux modifications optionnelles sont traiteacutees par lorganisme

Deacutesigner les personnels en charge de leacutevaluation et des deacutecisions dapplication ou non application des modifications Preacuteciser dautre part les principaux critegraveres sur lesquels se basent les deacutecisions

Deacutecrire les enregistrements associeacutes agrave cette activiteacute (liste des SB eacutetudieacutes deacutecisions applicationnon application avec justifications associeacutees contraintes eacuteventuelles agrave prendre en compte CDCCLS)

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 30

17 Traitement des modificationsreacuteparations

Ce paragraphe doit eacutetablir une proceacutedure dapprobation de toute modificationreacuteparation avant son application ou drsquoutilisation de donneacutees approuveacutees type laquo Structural Repair Manual raquo (SRM) Ceci inclut leacutevaluation du besoin dune approbation par lAgence ou sous agreacutement de conception Il doit aussi identifier le type drsquoapprobation requise et la proceacutedure agrave suivre pour faire approuver une modificationreacuteparation par lrsquoAgence ou par agreacutement de conception

Ce paragraphe doit aussi traiter lrsquoeacutetablissement et la mise agrave jour des eacutetats des modifications et reacuteparations appliqueacutees aux aeacuteronefs

Note Ce paragraphe ne traite que des modificationsreacuteparations non conccediluesjustifieacutees par lexploitant Les proceacutedures associeacutees aux activiteacutes de conception et justification (engineering) sont traiteacutees plus particuliegraverement au paragraphe 19

Dans ce paragraphe lrsquoexploitant preacutecisera eacutegalement la faccedilon dont sont traiteacutees et suivies les tacircches CDCCLs et EWIS issues de reacuteparations

18 Notification des deacutefauts

Reacutef MA 202

AMC MA 202 (a)

181 Notification des deacutefauts lieacutes agrave lentretien

1811 Analyse

Ce paragraphe doit expliquer la maniegravere dont les organismes de maintenance doivent proceacuteder pour les eacuteveacutenements et incidents drsquoaviation civile qursquoils rapportent agrave lorganisme de gestion du maintien de la navigabiliteacute et la meacutethode de traitement des informations par lorganisme de gestion

Lanalyse doit ecirctre conduite pour donner des eacuteleacutements aux responsables de leacutevolution des manuels dentretien aeacuteronef et de la politique concernant les modifications optionnelles

1812 Liaison avec les constructeurs et les autoriteacutes reacuteglementaires Lorsque lorganisme de gestion estime quun deacutefaut peut concerner un autre opeacuterateur il doit transmettre linformation correspondante au constructeur ainsi quagrave lautoriteacute primaire de certification afin que ceux-ci puissent prendre toutes les dispositions neacutecessaires

1813 Proceacutedures relatives aux travaux reporteacutes

Il peut ecirctre neacutecessaire dans certains cas de reporter la correction drsquoun deacutefaut

Ce paragraphe doit deacutecrire la proceacutedure permettant agrave lorganisme de gestion de sassurer que le report de rectification dun deacutefaut ne remettra pas en cause la seacutecuriteacute Ceci peut sappuyer sur une relation approprieacutee avec le constructeur lorsque les documents eacutemis par celui-ci ne permettent pas de traiter le problegraveme

Laccord de lorganisme de gestion doit ecirctre obtenu au plus tard avant la deacutelivrance de lAPRS par lrsquoorganisme de maintenance

182 Constats deacuteveacutenements intervenus en exploitation et en maintenance

Les constats deacuteveacutenements survenus en exploitation sont transmis par lrsquoorganisme partie M sous partie G et doivent faire lobjet dune information par les opeacuterations aeacuteriennes aux services compeacutetents (DSAC-IR) avec copie au niveau local drsquoOSAC dans un deacutelai de 72 heures

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 31

Ces constats sont eacutegalement transmis par lrsquoorganisme partie M sous partie G agrave lrsquoorganisme dentretien lequel eacutetablit le compte rendu drsquoeacutevegravenement deacutetecteacute en maintenance correspondant sous 30 jours apregraves lrsquooccurrence de leacuteveacutenement Le compte rendu est eacutemis selon le formulaire AC 134 disponible sur le site OSAC (adresse httpwwwosacaero agrave la rubrique laquoTeacuteleacutechargementsFormulairesraquo) (BI200810)

Lrsquoorganisme transmet le compte rendu agrave la mission DSACMEAS (50 rue Henry Farman 75015 Paris) et au niveau local drsquoOSAC Tous les documents relatifs aux incidents et aux actions correctives effectueacutees doivent ecirctre tenus agrave la disposition drsquoOSAC

Remarque Pour des eacuteveacutenements lieacutes agrave la maintenance crsquoest lrsquoorganisme drsquoentretien qui transmet le compte rendu

En cas drsquoincident grave le compte rendu est transmis agrave OSACDMPSE et au Bureau Enquecirctes et Analyses

Bacirctiment 153 Aeacuteroport du Bourget

933560 Le Bourget

Teacutel 01 49 92 72 00 Fax 01 49 92 72 03

Au cas ougrave tous les renseignements demandeacutes ne seraient pas disponibles (par exemple si le mateacuteriel incrimineacute est reacutepareacute dans un atelier exteacuterieur) lexploitant prend toutes mesures utiles pour que les renseignements compleacutementaires soient fournis degraves que possible (dans ce cas le compte rendu drsquoeacutevegravenement deacutetecteacute en maintenance sera amendeacute ulteacuterieurement)

Les constructeurs des mateacuteriels en cause sont informeacutes de tous les incidents dont la transmission est exigeacutee conformeacutement au paragraphe 181

Les dispositions ci-dessus ne sappliquent pas aux incidents drsquoexploitation suivants dont certains font deacutejagrave lobjet de transmissions speacutecifiques

- impacts doiseaux - incidents de controcircle de circulation aeacuterienne - risques de collision entre aeacuteronefs - risques de collision avec le sol - deacutefaillances de la radio ou des moyens de navigation - atterrissages en campagne ou hors des limites des pistes reacuteglementaires non suivis de dommages

1821 Liste des eacutevegravenements et incidents

Les comptes rendus drsquoeacutevegravenement en maintenance (entretien et reacuteparation de lrsquoaeacuteronef) sont eacutetablis pour les incidents suivants

Assemblage incorrect de parties ou composants de laeacuteronef deacutetecteacute lors de proceacutedures dinspection et dessai non destineacutees agrave ce but preacutecis

Fuite dair chaud entraicircnant un dommage structural

Tout deacutefaut dun eacuteleacutement agrave dureacutee de vie limiteacutee causant son retrait avant la fin de sa dureacutee de vie

Tout dommage ou toute deacuteteacuterioration quelle quen soit la cause constateacute au cours dune opeacuteration dentretien et occasionneacute agrave

La structure primaire ou un eacuteleacutement structural principal (comme deacutefinis dans le manuel constructeur) lorsque ce dommage ou cette deacuteteacuterioration deacutepasse les limites admissibles speacutecifieacutees dans le manuel de reacuteparation et neacutecessite la reacuteparation ou le remplacement complet ou partiel de leacuteleacutement

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 32

La structure secondaire ce qui a mis ou aurait pu mettre en danger laeacuteronef

Le moteur lheacutelice ou le rotor de giravion

Panne mauvais fonctionnement ou deacutefaut de tout systegraveme ou eacutequipement ou dommage ou deacuteteacuterioration deacutetecteacutes agrave la suite de la mise en conformiteacute avec une consigne de navigabiliteacute ou dautres instructions obligatoires prescrites par une autoriteacute reacuteglementaire lorsque

La deacutetection est effectueacutee par lorganisme chargeacute de la mise en conformiteacute pour la premiegravere fois

Lors dune mise en conformiteacute ulteacuterieure leacuteveacutenement deacutepasse les limites admissibles indiqueacutees dans les instructions etou les proceacutedures de reacuteparationrectification publieacutees ne sont pas disponibles

Fonctionnement non satisfaisant de tout systegraveme ou eacutequipement de secours y compris toutes les portes de sortie et leacuteclairage mecircme lorsquils sont utiliseacutes agrave des fins dentretien ou dessai

Non-conformiteacute ou erreurs importantes de conformiteacute avec les proceacutedures dentretien requises

Produits piegraveces eacutequipements et mateacuteriaux dorigine inconnue ou suspecte

Donneacutees ou proceacutedures dentretien trompeuses incorrectes ou insuffisantes susceptibles dengendrer des erreurs dentretien

Toute panne tout mauvais fonctionnement ou deacutefaut deacutequipements au sol utiliseacutes pour lessai ou le controcircle des systegravemes et eacutequipements de laeacuteronef lorsque les proceacutedures prescrites dinspection et dessai de routine nont pas permis de clairement identifier le problegraveme qui a entraicircneacute une situation dangereuse

Exemples

Panne de groupe motopropulseur soit - Toute panne en vol ou au sol dun ou plusieurs moteurs - Tout deacutefaut du systegraveme de controcircle dune heacutelice - Toute baisse importante du deacutebit carburant ou toute fuite importante de carburant - Deacutebut dincendie (en vol ou au sol) y compris - Fausse alarme incendie non veacuterifieacutee comme fausse en vol - Fuite importante de liquide inflammable - Accumulation de fumeacutee gaz ou vapeurs toxiques

Rupture dorgane important nayant cependant pas entraicircneacute larrecirct du vol mais entraicircneacute lun des pheacutenomegravenes suivants

- Grave difficulteacute de manœuvre du train datterrissage - Grave difficulteacute de manœuvre des hypersustentateurs - Deacutegradation importante des qualiteacutes de vol (manœuvrabiliteacute) ou du controcircle de

laeacuteronef au sol - Perte importante des forces de freinage - Eclatements des pneumatiques

Perte dun systegraveme ou dune indication vitale pour la navigabiliteacute agrave savoir

- Tous systegravemes de commandes de vol - Systegravemes de pressurisation et climatisation - Systegravemes et indicateurs dassiette et de cap - Systegravemes et indicateurs de mesure de vitesse et daltitude - Systegravemes de preacutelegravevement et de stockage deacutenergie (eacutelectrique hydraulique agrave

air comprimeacute)

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 33

- Systegravemes de deacutegivrage - Tous les autres systegravemes indicateurs dont la panne entraicircne une des

limitations preacutevues au manuel de vol approuveacute

Panne dormante ou dommage structurel interdisant la remise en vol deacutetecteacutee en visite au sol

Givrage foudroiement grecircle ou autres pheacutenomegravenes meacuteteacuteorologiques ayant mis laeacuteronef en difficulteacute

Vibrations anormales

Tremblement aeacuterodynamique (Buffeting)

Facteur de charge anormal (de rafales ou de manœuvre)

Prise dune mesure durgence en vol conseacutecutive agrave un problegraveme inteacuteressant la navigabiliteacute

Fonctionnement deacutefectueux des toboggans deacutevacuation et de leurs accessoires

Toutefois cette liste nest pas limitative il est notamment demandeacute de transmettre un compte rendu drsquoeacutevegravenement deacutetecteacute en maintenance pour un incident non mentionneacute dans la liste si la connaissance de celui-ci preacutesente un inteacuterecirct pour lameacutelioration de la seacutecuriteacute au niveau de la conception de lutilisation ou de lentretien des aeacuteronefs sachant que sont exclus les cas dusure normale traiteacutes par les proceacutedures dentretien Les incidents mineurs dont la reacutepeacutetition peut mettre en cause la navigabiliteacute doivent faire eacutegalement lobjet dun compte rendu

1822 Renseignements agrave fournir

Les renseignements diffegraverent selon que les eacuteveacutenements se produisent en vol ou au sol Pour lapplication de ces regravegles on consideacuterera que les incidents agrave prendre en compte sont lensemble des eacuteveacutenements survenus depuis la deacutelivrance de lAPRS par lorganisme Partie 145 jusquagrave limmobilisation au parc de stationnement Si la deacutecouverte de leacuteveacutenement sest faite en vol les renseignements a) agrave o) de la liste ci-dessous

a) Date et reacutefeacuterence du constat eacuteveacutenement en exploitation

b) Type dutilisation de laeacuteronef

c) Deacutesignation et date de leacuteveacutenement en vol

d) Phase de vol lors de leacuteveacutenement

e) Localisation geacuteographique ou numeacutero de vol

f) Constatations ayant permis la deacutetection

g) Circonstances de leacuteveacutenement et paramegravetres utiles (par exemple et selon les cas altitude tempeacuterature conditions meacuteteacuteorologiques etc)

h) Action corrective entreprise par leacutequipage

i) Conseacutequences sur le vol et mesures durgence prises

j) Conseacutequences sur laeacuteronef dommages

k) Marque type immatriculation numeacutero de seacuterie date de construction heures totales depuis reacutevision geacuteneacuterale de laeacuteronef

l) Marque type numeacutero de seacuterie heures totales et depuis reacutevision geacuteneacuterale du moteur si le mateacuteriel mis en cause est le groupe motopropulseur

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 34

m) Marque deacutesignation reacutefeacuterence numeacutero de seacuterie chapitre et section ATA heures totales et depuis reacutevision du mateacuteriel mis en cause

n) Causes et analyses de lanomalie

o) Opeacuteration effectueacutee pour y remeacutedier reacutefeacuterence des documents utiliseacutes rapports dexpertise etc

Si la deacutecouverte de leacuteveacutenement sest faite au sol les renseignements a et b puis les renseignements f h m n et o de la liste ci-dessus et en outre

p) Circonstances de la deacutecouverte (visite visite preacutevol suite agrave incident en vol deacutetecteacute ou non etc)

q) Description du deacutefaut ou de la panne

19 Activiteacutes drsquoingeacutenierie

Reacutef MA 304

AMC MA 304

Lorsque lrsquoexploitant souhaite concevoir des modificationsreacuteparations il doit eacutetablir la proceacutedure de deacuteveloppement et de deacutepocirct dune demande dapprobation de conception de modificationreacuteparation agrave lAgence en incluant la reacutefeacuterence de la documentation et des formes utiliseacutees Il doit de plus deacutesigner la personne chargeacutee daccepter la conception avant deacutepocirct agrave lautoriteacute

Seules deux possibiliteacutes srsquooffrent agrave lrsquoexploitant

- soit il deacutetient un agreacutement de conception conformeacutement agrave la sous-partie J de la Partie 21

- soit il a obtenu lrsquoapprobation de proceacutedures alternatives par lrsquoAESA au travers de lrsquoautoriteacute compeacutetente

Selon le cas applicable ce paragraphe devra mentionner les reacutefeacuterences du manuel correspondant

110 Programme de fiabiliteacute

Reacutef MA 302 d)

AMC 302 (d)

Lorsque lorganisme de gestion a deacuteveloppeacute et fait approuver un programme de fiabiliteacute (inteacutegreacute au programme dentretien) il doit deacutecrire dans ce paragraphe comment ce programme est geacutereacute en traitant en particulier les points suivants

- la description de lrsquoorganisation du programme de fiabiliteacute

- les proceacutedures eacutecrites concernant le fonctionnement du programme de fiabiliteacute

Ces deux aspects sont deacuteveloppeacutes dans le fascicule P-52-60

111 Visite preacutevol Reacutef MA 201 d)

Ce paragraphe doit deacutemontrer que la visite preacutevol effectueacutee par le personnel navigant est coheacuterente par rapport agrave la maintenance devant ecirctre reacutealiseacutee par lrsquoorganisme drsquoentretien contracteacute Il devra deacutemontrer la maniegravere dont les eacutevolutions du manuel de maintenance sont reacutepercuteacutees sur le contenu de la visite preacutevol chaque fois que neacutecessaire Le contenu deacutetailleacute de la visite preacutevol effectueacute par le personnel drsquoentretien doit figurer au Programme dEntretien

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 35

Ce paragraphe doit preacuteciser qui reacutealise la visite preacutevol quels sont les documents supports utiliseacutes et quels sont les enregistrements correspondants porteacutes au CRM Lrsquoexploitant doit deacutemontrer que le personnel effectuant la preacutevol a reccedilu la formation requise agrave lrsquoexeacutecution de celle-ci (formation dispenseacutee sanctionneacutee par une attestation de lrsquoexploitant) Des consignes doivent ecirctre publieacutees agrave lrsquousage du personnel drsquoentretien et de vol et agrave tout autre personnel effectuant des tacircches de la visite preacutevol Ces consignes lorsque cela est possible peuvent ecirctre incorporeacutees au contenu de la visite preacutevol Quand il est fait appel agrave des sous-traitants pour lexeacutecution de la visite preacutevol ce paragraphe doit preacuteciser comment la reacutealisation des consignes de lexploitant est soumise aux exigences de son systegraveme qualiteacute

Nota Les compleacutements de fluide et le gonflage des pneus font partie de la visite preacutevol les limites acceptables pour la visite preacutevol devront ecirctre clairement deacutefinies

Les paragraphes suivants srsquoexpliquent par eux-mecircmes Bien que ces activiteacutes ne soient geacuteneacuteralement pas effectueacutees par le personnel de la gestion de navigabiliteacute ces paragraphes ont eacuteteacutes placeacutes ici afin de srsquoassurer que les proceacutedures relatives sont coheacuterentes par rapport aux proceacutedures des activiteacutes de gestion de navigabiliteacute

1111 Preacuteparation au vol de lrsquoaeacuteronef 1112 Fonctions drsquoassistance au sol sous-traiteacutees

1113 Seacutecuriteacute du chargement du fret et des bagages

1114 Controcircle de lrsquoavitaillement quantiteacutequaliteacute

1115 Controcircle des conditions contamination par la neige la glace la poussiegravere le sable selon une norme approuveacutee

112 Peseacutee de lrsquoaeacuteronef

Ce paragraphe preacutecise en quelles occasions un aeacuteronef doit ecirctre peseacute (par exemple apregraves une modification majeure du fait des exigences opeacuterationnelles en matiegravere de masse et de centrage etc) qui effectue la peseacutee selon quelle proceacutedure qui calcule les nouvelles masses et centrages et comment les reacutesultats sont pris en compte par lrsquoorganisme Pour meacutemoire les regraveglements OPS 1605 et 3605 reacuteclament une nouvelle peseacutee reacuteelle tous les quatre ans (sauf pour les exploitants de flottes drsquoavions importantes qui peuvent utiliser lrsquoeffet de flotte et porter la peacuteriodiciteacute jusqursquoagrave neuf ans)

113 Proceacutedures de vol de controcircle

Les critegraveres de vol de controcircle sont inclus dans les programmes drsquoentretien aeacuteronef

Ce paragraphe a pour objet drsquoexpliciter comment la proceacutedure de vol de controcircle est eacutetablie en fonction de son objectif apregraves entretien majeur changement moteur changement des commandes de vol etc(faire reacutefeacuterence aux documents preacuteeacutetablis et preacuteciser les principes deacutelaboration des documents non disponibles)

Deacutecrire eacutegalement les proceacutedures de remise en service pour permettre un tel vol

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 36

Part 2 PROCEDURES DU SYSTEME QUALITE

21 Politique qualiteacute du suivi de la gestion de navigabiliteacute programme drsquoassurance qualiteacute

et proceacutedures drsquoaudit qualiteacute

Reacutef MA 712 Lrsquooption standard de lrsquoappendice V de lrsquoAMCMA704 et donc ce guide est de deacutecrire les proceacutedures lieacutees au systegraveme qualiteacute de lrsquoorganisme partie MG directement dans le MGN (partie 2) Si le choix de lrsquoorganisme est drsquoavoir un Manuel Qualiteacute seacutepareacute du manuel de base MGN comportant les informations concernant le systegraveme qualiteacute exigeacute par la Partie MG alors ce Manuel Qualiteacute fait partie inteacutegrante du MGN Chaque chapitre du manuel de base MGN doit alors mentionner les reacutefeacuterences des eacuteleacutements preacutecis du Manuel Qualiteacute couvrant les sujets agrave aborder Les chapitres du MGN et ceux associeacutes du Manuel Qualiteacute doivent couvrir les points ci-dessous

211 Politique qualiteacute suivi de la gestion de navigabiliteacute La politique qualiteacute peut ecirctre formaliseacutee par une deacuteclaration cest-agrave-dire un engagement sur le but du systegraveme qualiteacute Elle doit inclure au minimum lrsquoengagement de maintenir lrsquoorganisme en conformiteacute avec les exigences de la Partie M plus toute exigence compleacutementaire deacutefinie par la socieacuteteacute

212 Programme drsquoassurance qualiteacute

Ce paragraphe explique comment le programme dassurance qualiteacute est eacutelaboreacute Le programme dassurance qualiteacute comprend un calendrier daudits qui doit couvrir lensemble des exigences de la Partie M sur une anneacutee Cette peacuteriodiciteacute pourra ecirctre porteacutee agrave deux ans sous reacuteserve de lrsquoapprobation par lrsquoAutoriteacute Compeacutetente du programme drsquoaudits

Il est recommandeacute de deacutecouper le programme en suivant les proceacutedures deacutefinies dans les speacutecifications drsquoagreacutement

Le processus de planification doit ecirctre dynamique et permettre des inspections speacuteciales si des tendances ou des inquieacutetudes sont identifieacutees

En cas de sous-traitance le programme dassurance qualiteacute devra inteacutegrer les audits externes aux mecircmes peacuteriodiciteacutes que les autres activiteacutes de lrsquoorganisme

213 Proceacutedures drsquoaudit qualiteacute

La proceacutedure doit deacutecrire en deacutetail les eacutetapes de laudit de la preacuteparation agrave la conclusion ainsi que lensemble des supports documentaires utiliseacutes au cours du processus

Elle doit preacuteciser le format des rapports daudit (agrave mettre dans les exemples de documents du sect 51) de mecircme que leurs contenus et destinataires (responsable qualiteacute responsable deacutesigneacute dirigeant responsable etc) et doit deacutecrire en particulier comment les eacutecarts releveacutes sont pris en compte

214 Proceacutedures de suivi des actions correctives par le systegraveme qualiteacute

Ce paragraphe deacutecrit le systegraveme mis en place pour assurer que les actions correctives soient prises en compte dans les deacutelais et que les reacutesultats de ces actions atteignent les objectifs espeacutereacutes

Si ce systegraveme consiste par exemple en une revue peacuteriodique des actions correctives des instructions devront ecirctre donneacutees pour la conduite de cette revue Preacuteciser eacutegalement dans ce paragraphe comment lensemble des documents relatifs agrave la qualiteacute sont archiveacutes pendant deux ans (voir paragraphe c) du MA 712)

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 37

22 Surveillance de lrsquoactiviteacute de gestion de la navigabiliteacute

Ce paragraphe eacutetablit les proceacutedures pour la revue peacuteriodique des activiteacutes du personnel de lrsquoorganisme de gestion de la navigabiliteacute

Ce paragraphe eacutetablit une liste des sujets faisant lrsquoobjet de controcircles qualiteacute peacuteriodiques tels que

Documents de bord (CDN CI Assurance hellip)

Tenue des CRM (APRS Actions correctives Travaux reporteacutes LMEhellip)

Gestion des CN

Respect des eacutecheacuteances de navigabiliteacute comme les ICA

Piegraveces agrave vie limite

Eleacutements agrave potentiels

Tenue des eacutetats avion (modifications reacuteparationshellip)

Tenue agrave jour de lensemble de la documentation (une attention particuliegravere est agrave exercer dans les cas dinteacutegration de nouveaux aeacuteronefs ou de nouvelles exigences client)

Respect du Programme drsquoentretien

Contenu des dossiers de travaux

Archivage

Elaboration et Transmission des RIT

Fonctionnement du processus de controcircle en besoin de formation initiale (en particulier lors de linteacutegration de nouveaux aeacuteronefs ou de nouvelles exigences clients) du controcircle de la formation continue ainsi que les principes denregistrement et de suivi du maintien des compeacutetences des personnes de gestion de maintien de navigabiliteacute drsquoexamen de navigabiliteacute etou de la qualiteacute

Etc Lorsque des tacircches de gestion de navigabiliteacute sont sous-traiteacutees leur surveillance par le systegraveme qualiteacute devra ecirctre expliciteacutee sans remplacer la responsabiliteacute du RDE pour le controcircle et lrsquoacceptation du reacutesultat de ces tacircches

23 Surveillance de lrsquoefficaciteacute du programme drsquoentretien

Ce paragraphe deacutecrit les meacutethodes de surveillance de lactiviteacute deacutecrite dans la Partie 1 pour assurer en particulier que le reacutesultat des analyses conduit bien lorsque neacutecessaire agrave une modification du programme dentretien ou une modification des proceacutedures dentretien

24 Surveillance que tout lrsquoentretien est effectueacute par un organisme de maintenance

Cette proceacutedure deacutecrit comment lrsquoorganisme de gestion de la navigabiliteacute srsquoassure peacuteriodiquement que les organismes de maintenance contracteacutes sont en permanence adapteacutes agrave lrsquoentretien de la flotte Ceci peut en particulier srsquoappuyer sur un retour drsquoinformation adapteacute de lrsquoorganisme de maintenance sur tous les amendements ou projets drsquoamendements au MOE ceci afin drsquoadaptermodifier les contrats en tant que besoin

La proceacutedure peut ecirctre diviseacutee comme suit 241 - Entretien des aeacuteronefs 242 - Moteurs 243 - Equipements

25 Surveillance que tout lrsquoentretien sous traiteacute est effectueacute en accord avec le contrat de

sous-traitance comprenant la surveillance des sous traitants

Cette proceacutedure deacutecrit comment lrsquoorganisme sassure que tout lentretien sous-traiteacute est bien effectueacute conformeacutement aux termes des contrats passeacutes avec les sous-traitants

Ceci sappuie en particulier sur une proceacutedure permettant agrave lensemble des personnels concerneacutes par un contrat (y compris les sous-traitants de deuxiegraveme niveau) de se familiariser avec ses termes et decirctre informeacutes de tout amendement agrave ce contrat

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 38

26 Personnel du systegraveme qualiteacute

Ce paragraphe eacutetablit le niveau de formation et de qualification requis pour les auditeurs

Il preacutecise le cas eacutecheacuteant comment lindeacutependance des auditeurs est garantie (ainsi en cas dintervention dauditeurs agrave temps partiel il sera preacuteciseacute que ceux-ci ne sont pas parties prenantes dans les activiteacutes auditeacutees)

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 39

Part 3 CONTRAT DE MAINTENANCE

31 Proceacutedure de seacutelection des organismes de maintenance

Reacutef MA 706-e) MA 201-h2) MA 708-c) AMC MA 706-e) AMC MA 201-h) AMC MA 708-c) Fascicule P-52-36

Cette proceacutedure preacutecise comment lrsquoorganisme de gestion de la navigabiliteacute seacutelectionne un organisme de maintenance Les principes de seacutelection ne doivent pas se limiter agrave la veacuterification de lrsquoadeacutequation du domaine drsquoagreacutement de lrsquoorganisme de maintenance mais doivent eacutegalement srsquoappuyer sur une eacutevaluation de la capaciteacute industrielle pour la reacutealisation des travaux drsquoentretien

Cette proceacutedure doit drsquoautre part inclure une revue de contrat afin de srsquoassurer que

- le contrat est clair et complet

- tous les personnels impliqueacutes dans le contrat sont drsquoaccord sur les termes du contrat et ont une ideacutee claire de leurs responsabiliteacutes respectives

- les responsabiliteacutes fonctionnelles des parties sont clairement identifieacutees

32 Audit aeacuteronef

Ce paragraphe deacutecrit la proceacutedure drsquoaudit qualiteacute des aeacuteronefs qui doivent ecirctre reacutealiseacutes par lrsquoexploitant au cours des opeacuterations drsquoentretien Cette proceacutedure devra inclure

- la conformiteacute aux proceacutedures approuveacutees

- la veacuterification des travaux de maintenance effectueacutes par rapport au contrat

- la conformiteacute par rapport agrave la Partie M

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 40

Part 4 PROCEDURES DrsquoEXAMEN DE NAVIGABILITE Reacutef MA710 MA901 MA902 AMC MA710 Appendice IV de lrsquoAMC MA 604

Dans cette partie lrsquoexploitant deacutefinira ses proceacutedures drsquoexamen de navigabiliteacute en fonction des cas examen de navigabiliteacute contracteacute agrave un organisme G+I ou examen de navigabiliteacute reacutealiseacute par lexploitant sous couvert de son agreacutement G+I pour ses renouvellements de CEN

SOUS-PARTIE A Examen de navigabiliteacute non reacutealiseacute par lrsquoorganisme agreacuteeacute G de

lrsquoexploitant Pour les organismes non G+I (G uniquement) la sous-partie B ci-dessous ne srsquoapplique pas commencer directement par le sect 40 Pour les organismes G+I qui deacutetiennent le privilegravege drsquoexamen de navigabiliteacute pour lrsquoensemble des types drsquoaeacuteronefs dans leur domaine drsquoactiviteacute cette sous-partie A nrsquoest pas neacutecessaire (sauf srsquoil envisage de recourir ponctuellement agrave un contractant exteacuterieur) commencer directement par le sect 41

40 APPEL A UN ORGANISME G+I EXTERIEUR

401 ndash Proceacutedure de validation drsquoun organisme G+I La proceacutedure doit deacutecrire lorsque le CDNCEN de lrsquoaeacuteronef arrive en limite de validiteacute le processus de choix par lexploitant drsquoun organisme G+I qui sera chargeacute de reacutealiser lrsquoexamen de navigabiliteacute La proceacutedure doit permettre agrave lexploitant de srsquoassurer que lrsquoorganisme envisageacute est correctement approuveacute (agreacutement Partie M sous-partie G avec le privilegravege drsquoexamen de navigabiliteacute pour le type drsquoaeacuteronef consideacutereacute) et doit deacutefinir les enregistrements neacutecessaires pour lrsquoexamen de navigabiliteacute

402 ndash Reacutealisation de lrsquoexamen de navigabiliteacute La proceacutedure doit speacutecifier quand et comment lexploitant preacutesente son aeacuteronef pour lrsquoexamen de navigabiliteacute selon les modaliteacutes et exigences deacutefinies par lrsquoorganisme G+I en plus des siennes et il deacutefinit les enregistrements neacutecessaires agrave lrsquoorganisme G+I les regravegles de preacutesence de lexploitant durant lrsquoexamen de navigabiliteacute et le controcircle qursquoil exerce sur son contractant Par ailleurs en cas de sous-traitance agrave un organisme agreacuteeacute G+I ce paragraphe devrait notamment preacuteciser

- lrsquoensemble des exigences de lrsquoorganisme lorsqursquoil contracte les examens de navigabiliteacute et les proceacutedures de controcircle exerceacutees par lrsquoorganisme G

- lrsquoensemble des exigences demandeacutees agrave ses contractants dans lrsquohypothegravese ougrave il sous-traite en plus une partie des tacircches de gestion du maintien de la navigabiliteacute et les proceacutedures de coordination et de controcircle mises en place

403 ndash Deacutelivrance du CEN par lrsquoAutoriteacute La proceacutedure doit deacutefinir les modaliteacutes de demande de CEN agrave lrsquoOSAC et les eacutechanges dinformations associeacutes pour preacutesenter la Recommandation drsquoExamen de Navigabiliteacute et les reacuteponses aux questions eacuteventuelles de lrsquoAutoriteacute

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 41

SOUS-PARTIE B Examen de navigabiliteacute reacutealiseacute par lrsquoorganisme agreacuteeacute G de lrsquoexploitant Lorsqursquoil possegravede le privilegravege drsquoexamen de navigabiliteacute lrsquoorganisme partie M sous partie G peut reacutealiser des examens de navigabiliteacute pour les aeacuteronefs qursquoil a en gestion mais aussi pour drsquoautres aeacuteronefs agrave lrsquointeacuterieur de son domaine drsquoagreacutement

41 LOCAUX ET PERSONNEL DrsquoEXAMEN DE NAVIGABILITE

411 Infrastructure agrave disposition pour la reacutealisation drsquoun examen de navigabiliteacute Des locaux approprieacutes devraient inclure - des bureaux isoleacutes de toute nuisance avec des eacutequipements adeacutequats - un endroit approprieacute pour garantir la visite de lrsquoaeacuteronef ainsi que les moyens drsquoaccegraves

neacutecessaires en fonction des examens physiques agrave reacutealiser - un local drsquoarchivage

412 Personnel drsquoexamen de navigabiliteacute Ce sont les personnes listeacutees dans laquo la liste des personnels drsquoexamen de navigabiliteacute raquo du sect 52 et qui respectent les critegraveres deacutefinis dans ce paragraphe

Ce paragraphe preacutecisera les proceacutedures permettant lrsquoeacutevaluation du personnel drsquoexamen de navigabiliteacute

- le nombre et les critegraveres garantissant lrsquoindeacutependance du personnel drsquoexamen de navigabiliteacute ainsi que le suivi et lrsquoenregistrement dans leur dossier individuel de lrsquoeacutevaluation de leurs expeacuteriences qualifications formationshellip

- les regravegles deacutefinissant lintervention dune personne habiliteacutee Partie 66 pour assister une personne deacutesigneacutee pour lexamen de navigabiliteacute mais ne deacutetenant pas de licence Partie 66

- les regravegles dintervention de techniciens convenablement qualifieacutes selon la Partie 66 avec les droits APRS adeacutequats afin dassurer les eacuteventuelles interventions associeacutees agrave lexamen physique de laeacuteronef (ex test opeacuterationnel veacuterification ouverture daccegraves ) selon les demandes du personnel dexamen de navigabiliteacute

les exigences drsquohabilitations deacutecrites au regraveglement (MA 707) en plus des exigences du MA706 agrave noter que le regraveglement CE) ndeg 11492011 du 21 Octobre 2011 a introduit la possibiliteacute dune nouvelle cateacutegorie de licence B3 ( se reporter au sect4 de lAMC A707 (a) eacutevolueacutee)

- - les controcircles sous supervision durant un examen de navigabiliteacute complet que devront

satisfaire les personnels drsquoexamen de navigabiliteacute - le deacutepocirct pour acceptation aupregraves de lrsquoAutoriteacute du formulaire 4 AESA - les meacutethodes de validation et drsquoarchivage des dossiers des candidats controcircleacutes par

lrsquoAutoriteacute

Remarque Pour utiliser uniquement le privilegravege MA 711(a)(4) alors le personnel de prorogation doit par son positionnement dans lrsquoorganisation disposer de lrsquoautoriteacute neacutecessaire

42 PROCEDURES GENERALES DrsquoUN EXAMEN DE NAVIGABILITE

Ce paragraphe devrait identifier drsquoune maniegravere geacuteneacuterale les diffeacuterents cas drsquoexamen de navigabiliteacute

que peut traiter un exploitant ayant un privilegravege I afin drsquoecirctre assureacute de la conformiteacute avec le MA

710 et doit preacuteciser les paragraphes applicables dans chaque cas

- Cas geacuteneacuteral de la deacutelivrance dun CEN pour un aeacuteronef en environnement controcircleacute 43 + 44+ 47+48

- Cas geacuteneacuteral de prolongement de la validiteacute dun CEN pour un aeacuteronef en environnement controcircleacute 472 48

- Cas de deacutelivrance dun REN pour un aeacuteronef hors environnement controcircleacute 43 + 44+ 46+48

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 42

- Cas de deacutelivrance dun REN dans le cadre dimportation dun aeacuteronef 43 + 44+ 451 Ou 452 +46+48

- Preacutevoir aussi le cas de prolongation dun CEN deacutelivreacute par lautoriteacute (dans le cas de larrecircteacute du 5 octobre 2006) qui deacutelivrera durant la transition la prorogation du CEN sur recommandation de lrsquoorganisme I (proceacutedure fournie dans le Bulletin drsquoInformation modaliteacute drsquoapplication de lrsquoarrecircteacute)

Ce paragraphe preacutecisera eacutegalement les conseacutequences des preacuterogatives de lrsquoAutoriteacute si les circonstances montrent lrsquoexistence drsquoune menace de seacutecuriteacute potentielle

43 EXAMEN DES ENREGISTREMENTS DE LrsquoAERONEF Ce paragraphe doit deacutecrire de faccedilon deacutetailleacutee le processus permettant de reacuteunir et de veacuterifier tous les enregistrements neacutecessaires au deacuteroulement drsquoun examen de navigabiliteacute documenteacute afin de deacutemontrer que tous les points ont eacuteteacute examineacutes et deacuteclareacutes conformes agrave la sous-partie G de la partie M

431 Preacuteparation Lrsquoorganisme de gestion du maintien de navigabiliteacute deacutetenant le privilegravege I listera lrsquoensemble des enregistrements neacutecessaires de lrsquoaeacuteronef et mis agrave la disposition du personnel pour un examen de navigabiliteacute De plus il reacutefeacuterencera la proceacutedure deacutecrivant le deacuteroulement de lrsquoexamen documentaire Il deacutefinira les thegravemes drsquoanalyses (MA 710 et AMC 710) preacutevu dans un examen de navigabiliteacute

432 Description de lrsquoanalyse Lrsquoorganisme deacutecrira la proceacutedure de traitement des informations de la liste deacutefinie en preacutecisant sa politique de veacuterification pour chaque item ainsi que la meacutethode drsquoanalyse Le niveau de deacutetails de lrsquoanalyse et lrsquoeacutechantillon des enregistrements consideacutereacutes doivent ecirctre deacutefinis

433 Enregistrement attendu Il apportera une attention particuliegravere au traitement et agrave la traccedilabiliteacute de tous les deacutefauts deacutecouverts durant lrsquoexamen documentaire et proposera un document reacutecapitulatif Ce document de synthegravese devra formaliser et confirmer agrave lrsquoissue de lrsquoeacutetude que les informations analyseacutees durant lrsquoexamen documentaire sont correctement effectueacutees enregistreacutees suivies valideacutees dans un systegraveme permettant la gestion du maintien de la navigabiliteacute etou dans les enregistrements techniques de lexploitant A ce niveau de lrsquoexamen de navigabiliteacute si lrsquoeacutetude nrsquoeacutetait pas probante ce paragraphe devra deacutecrire comment lrsquoAutoriteacute est informeacutee (MA 710h)

44 PROCEDURE DE VISITE DE LrsquoAERONEF Dans ce paragraphe lrsquoexploitant devrait deacutecrire les phases permettant lrsquoexamen physique de lrsquoaeacuteronef Lrsquoorganisme de gestion du maintien de navigabiliteacute deacutetenant le privilegravege I proposera un deacuteroulement de la visite Il deacutetaillera comment il identifie et liste en plus des eacuteleacutements requis dans le MA 710c lrsquoensemble des inspections veacuterifications de lrsquoaeacuteronef agrave effectuer durant la visite

441 Preacuteparation Dans ce paragraphe lrsquoexploitant srsquoassurera que

- le profil type de la personne qui effectue la visite de tout ou une partie de lrsquoaeacuteronef pour lrsquoexamen de navigabiliteacute correspond aux critegraveres deacutefinis dans le paragraphe 412

- le lieu et la date de la visite de lrsquoaeacuteronef sont en accord avec lrsquoeacutetude agrave reacutealiser et correspondent aux critegraveres deacutefinis

- la configuration de lrsquoaeacuteronef en cours drsquoexamen de navigabiliteacute correspond agrave la configuration standard attendue

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 43

442 Visite Ce paragraphe devra lister les thegravemes de lrsquoaeacuteronef qui doivent ecirctre passeacutes en revue ainsi que la meacutethode utiliseacutee

443 Enregistrement attendu Un document de synthegravese devra formaliser la visite effectueacutee et fournir lrsquoeacutetat physique de lrsquoaeacuteronef afin drsquoassurer la traccedilabiliteacute et permettre

- de retrouver lrsquoensemble des veacuterifications effectueacutees et autres informations recueillies agrave la compreacutehension de lrsquoeacutetat physique de lrsquoaeacuteronef

- drsquoenregistrer les deacutefauts eacuteventuellement deacutecouverts durant la visite de lrsquoaeacuteronef et de preacutevoir la planification des actions neacutecessaires pour les solder

- drsquoenregistrer les informations utiles pour corroborer lrsquoexamen documentaire de lrsquoaeacuteronef - ecirctre viseacute par le personnel qualifieacute selon les critegraveres deacutefinis au paragraphe 41 et ayant

effectueacute la visite A ce niveau de lrsquoexamen de navigabiliteacute si lrsquoeacutetude nrsquoeacutetait pas probante ce paragraphe devra deacutecrire comment lrsquoAutoriteacute est informeacutee (MA 710h)

45 PROCEDURE COMPLEMENTAIRE POUR LrsquoIMPORTATION DrsquoUN AERONEF

Dans ce paragraphe lrsquoexploitant devra deacutecrire les conditions agrave remplir pour lrsquoeacutemission du certificat drsquoexamen de navigabiliteacute dans le cas drsquoimportation drsquoun aeacuteronef Ce paragraphe listera les diffeacuterentes possibiliteacutes de classification drsquoun aeacuteronef sur le registre franccedilais Dans chaque cas il preacutecisera lrsquoensemble des eacutetapes agrave suivre pour lrsquoobtention du CEN

Ce paragraphe preacutecisera - les eacutechanges avec lrsquoAutoriteacute compeacutetente drsquoimmatriculation de lrsquoaeacuteronef - les items suppleacutementaires de navigabiliteacute agrave veacuterifier durant lrsquoexamen - les exigences nationales suppleacutementaires - les opeacuterations de maintenance speacutecifiques restant agrave effectuer - les deacutelais agrave respecter - etchellip

Remarque Ce paragraphe doit preacutevoir les proceacutedures agrave mettre en œuvre dans le cas de lrsquoimportation drsquoun aeacuteronef ayant deacutejagrave eacuteteacute exploiteacute et neacutecessitant lrsquoeacutemission par lrsquoAutoriteacute drsquoun Certificat de Navigabiliteacute en conformiteacute avec la partie 21

451 Transfert au sein de lrsquoUE Reacutef MA903 AMC MA 903 Dans ce paragraphe lrsquoexploitant deacutecrira lrsquoensemble des eacutetapes preacutealables agrave lrsquoeacutelaboration drsquoun CEN lors de lrsquoimportation drsquoun aeacuteronef drsquoun pays de lrsquoUnion Europeacuteenne Il distinguera les cas des aeacuteronefs neufs de celui des aeacuteronefs ayant deacutejagrave eacuteteacute exploiteacutes

452 Examen de navigabiliteacute drsquoun aeacuteronef importeacute au sein de lrsquoUE Reacutef MA904 AMC MA 904 Dans ce paragraphe lrsquoexploitant deacutecrira lrsquoensemble des eacutetapes preacutealables agrave lrsquoeacutelaboration drsquoun CEN pour lrsquoimportation drsquoun aeacuteronef en provenance drsquoun pays tiers Il distinguera les cas des aeacuteronefs neufs de celui des aeacuteronefs ayant deacutejagrave eacuteteacute exploiteacutes

46 RECOMMANDATION FOURNIE A LrsquoAUTORITE POUR LrsquoOBTENTION DrsquoUN CEN (FORM

15a)

Dans ce paragraphe lrsquoexploitant preacutecisera toutes les proceacutedures drsquoeacutechanges avec lrsquoAutoriteacute relatives agrave lrsquoexamen de navigabiliteacute

Dans ce cas particulier de transmission drsquoune recommandation lrsquoinformation doit ecirctre communiqueacutee par le personnel habiliteacute agrave effectuer des examens de navigabiliteacute apregraves lrsquoeacutemission drsquoun rapport drsquoexamen de navigabiliteacute reacutecapitulant lrsquoensemble des tacircches de navigabiliteacute examineacutees

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 44

Le personnel drsquoexamen habiliteacute eacutemet une Recommandation drsquoExamen de Navigabiliteacute et transmet les documents de synthegraveses agrave lrsquoattention de lrsquoAutoriteacute pour

- garantir que lrsquoeacutemission nrsquoest effective qursquoapregraves la tenue drsquoun examen de navigabiliteacute satisfaisante

- informer le cas eacutecheacuteant lrsquoAutoriteacute de lrsquoinaptitude au vol de lrsquoaeacuteronef suite aux anomalies constateacutees durant cet examen Le certificat drsquoexamen de navigabiliteacute ne sera pas renouveleacute tant que lrsquoorganisme deacutetenant le privilegravege I nrsquoapportera pas la preuve de la mise en œuvre des actions correctives neacutecessaires pour retrouver la navigabiliteacute de lrsquoaeacuteronef

Les documents de synthegravese preacutevus aux paragraphes 43 et 44 devraient pouvoir servir de base agrave une recommandation Cette recommandation doit permettre agrave lrsquoAutoriteacute de statuer sur lrsquoeacutetat de navigabiliteacute de lrsquoaeacuteronef pour fournir un CEN (formulaire 15a)

Lrsquoexploitant deacutecrira la proceacutedure permettant de prendre en compte le cas eacutecheacuteant les remarques eacutemises par lrsquoAutoriteacute suite agrave la recommandation transmise agrave lrsquoissue de lrsquoexamen de navigabiliteacute Il deacutefinira un plan drsquoactions correctives des deacutefauts deacutecouverts en veillant agrave proposer des deacutelais compatibles avec lrsquoeacutemission drsquoun Certificat drsquoExamen de Navigabiliteacute

Remarque Une Recommandation drsquoExamen de Navigabiliteacute positive entraine lrsquoeacutemission de certificat drsquoexamen de navigabiliteacute formulaire 15a de lrsquoEASA (appendice III) Une Recommandation drsquoExamen de Navigabiliteacute neacutegative suspend le Certificat drsquoExamen de Navigabiliteacute de lrsquoaeacuteronef le temps de solder les anomalies de navigabiliteacute apparues durant lrsquoexamen

47 EMISSION DU CERTIFICAT DrsquoEXAMEN DE NAVIGABILITE OU DE LA PROROGATION

Dans ce paragraphe lrsquoexploitant eacutetablira les diffeacuterentes proceacutedures drsquoeacutemission drsquoun CEN agrave partir des documents de synthegravese obtenus aux paragraphes 43 et 44 Il preacutecisera les proceacutedures drsquoarchivage des eacuteleacutements de dossiers drsquoexamen de distribution des copies de CEN Cette proceacutedure doit garantir que lrsquoeacutemission drsquoun CEN intervient apregraves un examen de navigabiliteacute satisfaisant

Pour chaque cas lrsquoexploitant deacutefinira le nombre de copies neacutecessaire pour informer lrsquoensemble des personnes et Autoriteacutes inteacuteresseacutees par le reacutesultat de lrsquoexamen de navigabiliteacute de lrsquoaeacuteronef

Lrsquoeacutemission drsquoun CEN ou de sa prorogation doit ecirctre transmise dans les 10 jours aupregraves du Responsable de Surveillance OSAC en charge de lrsquoorganisme avec le formulaire AC 158 disponible sur le site OSAC (adresse httpwwwosacaero agrave la rubrique laquo TeacuteleacutechargementsFormulairesraquo )(BI200851R1)

471 Certificat drsquoExamen de Navigabiliteacute Lrsquoexploitant deacutetient le privilegravege I le personnel deacutesigneacute effectue un examen de navigabiliteacute puis eacutetablit en son nom le Certificat drsquoExamen de Navigabiliteacute formulaire 15b de lrsquoEASA (appendice III) drsquoune validiteacute de 1 an

472 Prorogation drsquoun Certificat drsquoExamen de Navigabiliteacute Pour un exploitant agreacuteeacute G et ayant valideacute le privilegravege du MA 711a4 le personnel deacutesigneacute nommeacute conformeacutement agrave lrsquoexigence MA706i apregraves avoir veacuterifieacute le maintien dans un environnement controcircleacute de lrsquoaeacuteronef peut statuer sur lrsquoeacutetat de navigabiliteacute pour proroger deux fois la validiteacute de ce certificat sur une peacuteriode de un an (MA 902) avec une anticipation acceptable de 15 jours avant lrsquoexpiration du CEN Lrsquoexploitant preacutecisera la proceacutedure de prorogation drsquoun CEN Le processus de prorogation doit valider le fait que lrsquoaeacuteronef est resteacute en environnement controcircleacute Ce qui signifie que lrsquoaeacuteronef est resteacute les 12 derniers mois dans le mecircme organisme agreacuteeacute G et qursquoil a eacuteteacute entretenu dans des ateliers agreacuteeacute Partie 145 Il deacutetaillera comment sont appliqueacutees puis enregistreacutees les exigences drsquoenvironnement controcircleacute et du MA 901b Dans ce cas lrsquoenregistrement des informations dans un document de synthegravese (mis agrave disposition de lrsquoAutoriteacute) et fournissant lrsquoavis du personnel de navigabiliteacute est agrave deacutefinir

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 45

48 RESPONSABILITES CONSERVATIONS ET ACCESSIBILITES DES ENREGISTREMENTS

DES EXAMENS DE NAVIGABILITE

Dans ce paragraphe lrsquoexploitant deacutecrira comment les enregistrements drsquoexamen du maintien de navigabiliteacute et les CENs eacutemis et prorogeacutes sont conserveacutes Il deacutecrira le lieu deacutefinira le responsable et la dureacutee drsquoarchivage ainsi que les personnes autoriseacutees agrave acceacuteder agrave ces archives

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 46

Part 4B PROCEDURES DE DELIVRANCE DE LAISSEZ PASSER

GENERALITES

Ce paragraphe preacutecisera les cas pour lesquels lrsquoorganisme est habiliteacute agrave deacutelivrer un laisser passez

- Aeacuteronefs o Types drsquoaeacuteronefs pour lesquels lrsquoorganisme deacutetient le privilegravege I o Cas des aeacuteronefs de plus de 27T lrsquoaeacuteronef doit ecirctre en environnement controcircleacute

sous contrat avec lrsquoorganisme Part MG depuis au moins 12 mois - les types de vol pour lesquels un laissez-passer est possible (parmi les possibiliteacutes offertes au

sect 21A701)

4B1 CONFORMITE AUX CONDITIONS DE VOLS Ce paragraphe preacutecisera comment est effectueacutee et documenteacutee la conformiteacute agrave des conditions de vols approuveacutees Aspects agrave couvrir

- Obtention de conditions de vol approuveacutees (ref 21A708 21A709) (rappel un organisme Partie MG ne peut pas ecirctre habiliteacute agrave approuver des conditions de vol) Les conditions de vol doivent ecirctre approuveacutees par

un organisme DOA ou lrsquoAESA (EASA form 18) quand les aspects laquo certifications de type raquo sont impacteacutes (deacutefinition non certifieacutee dommagedeacutefaut non reacutepareacuterectifieacute selon un standard approuveacute AD ou ALI non appliqueacutee hellip)

lrsquoautoriteacute drsquoimmatriculation (formulaire DGAC LP1 ou LP3 en France) dans les autres cas

Note Les conditions de vols peuvent eacuteventuellement ecirctre geacuteneacuteriques pour couvrir des situations reacutecurrentes

- Veacuterification de lrsquoadeacutequation entre la situation de lrsquoaeacuteronef (configuration physique eacutetat de sa maintenance etc) et celle couverte par les conditions de vol approuveacutees (sect laquo Aircraft configuration raquo)

- veacuterification que tous les items invalidant le CEN (CEN peacuterimeacute configuration non approuveacutee deacutefaut ou dommage non rectifieacute selon un standard approuveacute AD ou buteacutee drsquoentretien deacutepasseacuteehellip) sont bien identifieacutes au sect laquo Aircraft configuration raquo des conditions de vol approuveacutees

- reacuteciproquement pour chacun des points identifieacutes au sect laquo Aircraft configuration raquo des conditions de vol approuveacutees veacuterification que lrsquoaeacuteronef est reacuteellement dans lrsquoeacutetat deacutecrit Les modaliteacutes de veacuterification peuvent comporter toute combinaison approprieacutee de consultation des statuts de navigabiliteacute conformiteacute reacutealiseacutee sur aeacuteronef par un organisme Partie 145 examen de navigabiliteacute complet ou partiel etc

- Veacuterification que les actions requises avant le vol et deacutecrites dans les conditions de vol approuveacutees ont bien eacuteteacute reacutealiseacutees

Lrsquoensemble de ces controcircles doit ecirctre documenteacute et soumis agrave la validation du signataire du laissez-passer (voir sectsect 4B2 et 4B3)

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 47

4B2 DELIVRANCE ET VALIDITE DrsquoUN LAISSER-PASSER

4B21 Deacutelivrance Ce paragraphe deacutecrira le processus de deacutelivrance du laissez-passer

- veacuterification que la conformiteacute agrave des conditions de vol approuveacutees a eacuteteacute eacutetablie et documenteacutee (cf sect 49) (21A711(d))

- processus de renseignement du formulaire 20b de lrsquoAESA (voir appendice IV de la Partie 21) y compris

- deacutefinition drsquoune dureacutee de validiteacute du laissez-passer adapteacutee au besoin opeacuterationnel et compatible avec les conditions de vol approuveacutees (dans tous les cas infeacuterieure ou eacutegale agrave 1 an)

- mention sur le laissez-passer (directement ou par reacutefeacuterence) des conditionsrestrictions deacutefinies dans les conditions de vol approuveacutees (21A711(e))

- envoi drsquoune copie agrave lrsquoautoriteacute (laissez-passer et conditions de vol) selon 21A711(f) - OSAC en charge de lrsquoagreacutement Partie MG - DGAC 01 58 09 45 42 ou

o laissez-passerDCSaviation-civilegouvfr pour les avions de cateacutegorie FARPARTCS 25

o lp-aviationgeneraleaviation-civilegouvfr pour tous les autres aeacuteronefs - autoriteacute drsquoimmatriculation pour les aeacuteronefs non F-

4B22 Maintien de la validiteacute Lrsquoorganisme Part MG est le titulaire du laisser passez qursquoil deacutelivre (et identifieacute comme tel sur le laissez passer) A ce titre il est responsable du respect des conditions associeacutees au laisser passez pendant toute sa dureacutee de validiteacute

Ce paragraphe deacutecrira comment lrsquoorganisme garantit qursquoagrave chaque vol sous laissez-passer les conditions associeacutees au laissez-passer sont respecteacutees

- lrsquoaeacuteronef reste dans une configuration couverte par les conditions de vol approuveacutees (exemple preacutevoir qursquoagrave chaque modification de lrsquoaeacuteronef pendant la peacuteriode de validiteacute du laissez-passer lrsquoorganisme srsquoassure que la modification reacutealiseacutee ne remet pas en cause les hypothegraveses de configuration des conditions de vol approuveacutees)

- les conditions de maintien de navigabiliteacute (gestion de navigabiliteacute maintenance) deacutefinies dans les conditions de vol ont eacuteteacute respecteacutees

4B23 Reacutevocation Il devra ecirctre deacutecrit ici comment lrsquoorganisation garantit la conformiteacute agrave lrsquoexigence 21A711(g) dans le cas de la reacutevocation du laissez-passer

4B3 PERSONNES AUTORISEES A DELIVRER UN LAISSEZ-PASSER Ce paragraphe listera le nom la signature et le domaine drsquoactiviteacute de la personne autoriseacutee agrave signer les laissez-passer selon le privilegravege MA711(c) Remarque les informations requises peuvent ecirctre enregistreacutees dans une liste reacutefeacuterenceacutee dans le MGN Rappel ces personnes doivent faire lrsquoobjet drsquoune EASA Form 4 et satisfaire les exigences du MA707

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 48

4B4 INTERFACE AVEC LrsquoAUTORITE LOCALE POUR LE VOL Dans ce paragraphe lrsquoorganisme preacutecisera la communication avec lrsquo (ou les) autoriteacute(s) locale(s) des eacutetats survoleacutes afin drsquoobtenir toutes les autorisations neacutecessaires dans les domaines autres que ceux couverts par les conditions de vol (crsquoest-agrave-dire les aspects autres que la navigabiliteacute) licences des eacutequipages exigences opeacuterationnelles regraveglement radio de lrsquoUIT () etc () UIT lrsquoorganisme devra srsquoassurer que lrsquoaeacuteronef fait lrsquoobjet drsquoune Licence de Station drsquoAeacuteronef (LSA) valide (rappel une attestation de conformiteacute de la station eacutemettrice de bord au regraveglement radio de lrsquoUIT portant mention drsquoun accuseacute-reacuteception de lrsquoOSAC vaut LSA pour 2 mois)

4B5 RESPONSABILITES CONSERVATION ET ACCESSIBILITE DES

ENREGISTREMENTS DES LAISSEZ-PASSER Concernant lrsquoarchivage dans ce paragraphe lrsquoorganisme preacutecisera - quels sont les documents qui seront archiveacutes - la dureacutee drsquoarchivage de ces documents - le lieu drsquoarchivage - et les personnes responsables de lrsquoarchivage ainsi que celles qui ont accegraves aux archives

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 49

Part 5 ANNEXES

51 Exemples de documents

52 Liste du personnel de revue de navigabiliteacute selon le sect MA 707 (d) Le personnel dexamen de navigabiliteacute doit ecirctre identifieacute sur une liste comprenant chaque personne avec sa reacutefeacuterence dhabilitation dexamen de navigabiliteacute son nom et sa position dans lrsquoorganisation

53 Liste des sous-traitants effectuant des tacircches de maintien de la gestion de navigabiliteacute

selon lrsquoAMC MA 201 (h)1 et MA 711 (a)3

54 Liste des organismes de maintenance en contrat

55 Copie des contrats des sous-traitants effectuant des tacircches de maintien de la gestion

de navigabiliteacute (annexe II du MA 201 (h) 1 dont une traduction est donneacutee en

annexe 3)

56 Copie des contrats avec les organismes de maintenance

Page 22: Guide de rédaction du manuel des spécifications de l ... · PDF filede l¶Aviation Civile responsable de la délivrance et du ... l¶exploitant ne dispose pas de privilège partie

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 22

- Le CRM doit comporter au moins deux volets (un restant dans lrsquoaeacuteronef) pour qursquoun exemplaire soit conserveacute au sol pour la dureacutee du vol consideacutereacute (si cela savegravere impossible le feuillet peut ecirctre embarqueacute dans un container agrave leacutepreuve du feu)

- Toute plainte eacutequipage doit faire lrsquoobjet drsquoune reacuteponse de la maintenance - Il est fortement recommandeacute de preacutevoir un cartouche pour porter la mention de la

visite preacutevol ainsi que le visa drsquoexeacutecution En cas drsquoabsence de cartouche deacutecrire les dispositions prises

- La prise en compte par lrsquoeacutequipage de lrsquoaeacuteronef se traduit par lrsquoouverture drsquoun nouveau feuillet Cette prise en compte signifie que le commandant de bord srsquoest assureacute que lrsquoavion eacutetait apte agrave effectuer le vol consideacutereacute crsquoest-agrave-dire

- qursquoil srsquoest assureacute qursquoaucune eacutecheacuteance drsquoentretien programmeacute nrsquointerviendra pour le vol consideacutereacute

- qursquoil a pris connaissance des travaux reporteacutes et des anomalies porteacutees au CRM lors du vol preacuteceacutedent ou deacutecouvert lors de la preacutevol pouvant affecter la navigabiliteacute ou la seacutecuriteacute de lrsquoexploitation de lrsquoaeacuteronef (inclus donc la prise en compte des propositions drsquoouverture drsquoun item de la LME)

- que les actions correctives ont eacuteteacute effectueacutees (y compris la fermeture drsquoun item de la LME )

- que lrsquoAPRS a eacuteteacute deacutelivreacutee

Section 5

Lrsquoexploitant peut choisir de ne pas faire figurer les informations au CRM dans le cas ougrave une proceacutedure a eacuteteacute eacutetablie Celle-ci sera deacutecrite dans ce paragraphe

111 c) Approbation du CRM

Reacutef MA 306 b)

Ce paragraphe doit preacuteciser qui est responsable de la preacutesentation du CRM aux services compeacutetents concerneacutes et de tout amendement concernant son format pour approbation et eacutetablir la proceacutedure suivie

112 Application de la LME

Bien que la LME soit un document qui nrsquoentre pas dans le domaine de controcircle du systegraveme de gestion du maintien de la navigabiliteacute et que la deacutecision drsquoacceptation drsquoune toleacuterance LME relegraveve normalement de la responsabiliteacute de lrsquoeacutequipage ce paragraphe doit deacutecrire de faccedilon suffisamment deacutetailleacutee la proceacutedure drsquoapplication de la LME (la LME est un outil que le personnel de la maintenance doit maicirctriser afin de favoriser une communication efficace avec lrsquoeacutequipage en cas de travaux reporteacutes)

Ce paragraphe nrsquoest pas applicable aux types drsquoaeacuteronefs qui nrsquoont pas de LME

112 a) Geacuteneacuteraliteacutes

Ce paragraphe doit expliquer sommairement ce qursquoest la LME (et la CDL) Rappel LME = Minimum Equipment List (ou toleacuterance en courrier)

CDL = Configuration Deviation List (structure) Cette information peut ecirctre extraite du manuel drsquoexploitation

La MEL doit prendre en compte les diffeacuterents types drsquoaeacuteronefs opeacutereacutes et diffeacuterentes zones drsquoexploitations La MEL doit faire apparaicirctre les eacutequipements de navigation et tenir compte des exigences de performances pour les routes et zones drsquoopeacuterations

112 b) Cateacutegories

Lorsquun exploitant utilise un systegraveme de classification (Ex ABCD) faisant intervenir des buteacutees calendaires pour la rectification de deacutefauts il devra expliquer ici le principe geacuteneacuteral drsquoun tel systegraveme Il est essentiel pour le personnel srsquooccupant drsquoentretien drsquoecirctre familiariseacute avec ce systegraveme pour la gestion des travaux reporteacutes

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 23

112 c) Application

Ce paragraphe doit expliciter comment le personnel de maintenance communique une toleacuterance permise par la LME agrave lrsquoeacutequipage en renseignant le CRM

La proceacutedure doit preacuteciser quen cas de report la maintenance

- srsquoassure agrave lrsquoaide de la LME qursquoun tel report est possible - effectue le cas eacutecheacuteant les actions de maintenance associeacutees agrave litem LME et les

mentionne au CRM - prononce lAPRS - propose louverture de la toleacuterance technique correspondante (ndeg de la LME figurant

au Manex) agrave lrsquoeacutequipage qui a la responsabiliteacute drsquoaccepter ou non celle-ci - reporte litem LME en section 4 du CRM en cas dacceptation par leacutequipage

La proceacutedure doit de plus preacuteciser comment les toleacuterances sont clocirctureacutees suite agrave la correction des deacutefauts correspondants par la maintenance

112 d) Acceptation par lrsquoeacutequipage

Ce paragraphe preacutecise comment lrsquoeacutequipage formalise son acceptation ou son refus des toleacuterances proposeacutees par la maintenance

Lrsquoacceptation de lrsquoeacutequipage est mateacuterialiseacutee par la signature du Commandant de bord dans le cartouche preacutevu agrave cet effet lors de la prise en compte de lrsquoaeacuteronef (les numeacuteros des items LME classe et date drsquoouverture ou la mention laquo Nil raquo y sont porteacutes) En cas de refus le visa nrsquoest pas porteacute dans le cartouche des toleacuterances techniques et lrsquoitem LME correspondant est explicitement reporteacute dans la partie laquo plainte eacutequipage raquo (description succincte du deacutefaut) pour action corrective et pour deacutelivrance de lrsquoAPRS correspondante

112 e) Gestion des limites calendaires de la LME

Lorsquune toleacuterance a eacuteteacute accepteacutee par lrsquoeacutequipage le deacutefaut doit ecirctre corrigeacute avant une limite calendaire speacutecifieacutee dans la LME

Lexploitant doit expliquer dans ce paragraphe par quel moyen il sassure que le deacutefaut sera effectivement corrigeacute avant cette limite Ce systegraveme peut srsquoappuyer sur le CRM pour les exploitants qui lrsquoutilisent comme systegraveme de planification ou par un systegraveme de suivi pour les exploitants qui controcirclent les eacutecheacuteances des toleacuterances par un autre moyen (informatique ou autre)

112 f) Deacutepassement de la limitation LME

Ce paragraphe doit deacutecrire la proceacutedure agrave utiliser par lrsquoorganisme pour geacuterer une demande drsquoextension ponctuelle drsquoune buteacutee drsquoapplication drsquoun item MEL pour un aeacuteronef donneacute

Cette proceacutedure devrait deacutecrire la maniegravere de faire une demande drsquoextension (description de lrsquoextension demandeacutee circonstanceraisons mesures compensatoires) de la valider et de lrsquoaccepter en interne ou de la preacutesenter pour acceptation aupregraves des services compeacutetents selon le cas de suivre son application et de lrsquoenregistrer

Le processus de validation interne devrait clairement deacutesigner les services et les personnes habiliteacutees agrave intervenir sur le sujet et ayant autoriteacute pour valider ces demandes avant acceptation interne ou transmission pour acceptation agrave lrsquoautoriteacute Le rocircle du systegraveme Qualiteacute vis-agrave-vis de ces demandes drsquoextensions devrait ecirctre preacuteciseacute

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 24

Une buteacutee drsquoun item MEL pour un aeacuteronef donneacute ne peut ecirctre eacutetendue par lrsquoorganisme lui-mecircme que dans les limites offertes par la MEL de lopeacuterateur accepteacutees par lrsquoautoriteacute compeacutetente

Ces limites peuvent correspondre aux restrictions preacuteciseacutees dans la MMEL associeacutee ou ecirctre plus restrictives dans certains cas donneacutes et pour certains systegravemes

Les personnes habiliteacutees agrave accepter en interne une extension de buteacutee drsquoun item MEL dans les limites de la MEL devraient ecirctre formellement deacutesigneacutees par lrsquoorganisme

Toute demande drsquoextension en dehors de ces limites fixeacutees par la MEL doit ecirctre valideacutee par lrsquoorganisme pour ecirctre transmise aux services compeacutetents pour acceptation

La proceacutedure doit finalement preacuteciser comment lrsquoeacutequipage est informeacute qursquoune extension a eacuteteacute accordeacutee et les limites de cette extension

Cette proceacutedure doit ecirctre deacutecrite de faccedilon coheacuterente dans ce chapitre MGN et le Manex

12 Programme drsquoEntretien aeacuteronef ndash Deacuteveloppement et Amendement

Reacutef MA 302 AMC MA 302 et 302(C)

121 Geacuteneacuteraliteacutes

Cette introduction doit rappeler que le but du programme dentretien aeacuteronef est de fournir des informations de planification de lrsquoentretien neacutecessaires agrave lrsquoexploitation sucircre des aeacuteronefs

122 Contenu

Ce paragraphe deacutecrit le format du programme drsquoentretien (nombre de sections et contenu de chacune drsquoentre elles) Lrsquoappendice I de lrsquoAMC MA 302 et MB 301 (b) peut ecirctre utiliseacute pour deacutevelopper ce paragraphe

123 Deacuteveloppement

1231 Sources Ce paragraphe liste toutes les sources utiliseacutees pour le deacuteveloppement du programme drsquoentretien (MRBR MPD Manuel de maintenance CMM des eacutequipements pour lesquels le MRBR renvoie aux recommandations du fabricant etc) Il preacutecise comment ces documents sont obtenus du constructeur (abonnements format papier ou eacutelectronique) Pour meacutemoire le regraveglement MA709 stipule que laquo lrsquoorganisme de gestion du maintien de la navigabiliteacute doit deacutetenir les donneacutees drsquoentretien agrave jour raquo En cas de sous-traitance de lrsquoeacutelaboration du programme drsquoentretien la mise agrave disposition par lrsquoexploitant des documents neacutecessaires aupregraves du sous-traitant doit ecirctre expliciteacutee Le fascicule OSAC P-51-80 donne des indications sur la prise en compte des instructions pour le maintien de la navigabiliteacute

Lrsquoeacutelaboration du programme drsquoentretien doit inteacutegrer ces recommandations concernant par exemple les ALI (Airworthiness Limitation Item) les CMR (Certification Maintenance Requirements) le CPCP (Corrosion Prevention Control Program) les tacircches CDCCLs et EWIS les exigences drsquoentretiens particuliers lieacutes agrave des types drsquoexploitation comme lrsquoETOPS (Extended Twin Engine Operations survol de zone agrave risque pour les heacutelicoptegraveres selon le regraveglement OPS 3517 hellip )

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 25

1232 Responsabiliteacutes Ce paragraphe preacutecise les responsabiliteacutes relatives au deacuteveloppement du programme drsquoentretien (la responsabiliteacute finale eacutetant toujours celle du Responsable deacutesigneacute entretien) Si lrsquoeacutelaboration du programme drsquoentretien est effectueacutee par un sous-traitant les meacutethodes de controcircle du processus par le RDE doivent ecirctre expliciteacutees

1233 Amendement du programme Ce paragraphe preacutecise comment lexploitant sassure de la validiteacute continuelle du programme drsquoentretien Aeacuteronef Il explique en particulier comment les informations telles que les reacutevisions des rapports MRB les conseacutequences des modifications les recommandations du constructeur (MPD) les exigences reacuteglementaires le retour drsquoexpeacuterience les rapports de fiabiliteacute (voir fascicule P-52-60) etc sont utiliseacutees et prises en compte 1234 Approbation des services compeacutetents Ce paragraphe identifie le responsable de la mise agrave disposition du programme drsquoentretien (ou damendements au programme drsquoentretien) au service compeacutetent et deacutecrit la proceacutedure associeacutee Ce paragraphe deacutecrira la proceacutedure drsquoapprobation deacuteleacutegueacutee agrave lrsquoorganisme qui pourra ecirctre appliqueacutee agrave tout organisme agreacuteeacute depuis au moins un an Elle pourra srsquoappliquer aux amendements mineurs du programme drsquoentretien en particulier lorsque il srsquoagira de mettre en conformiteacute le programme avec des donneacutees deacutejagrave approuveacutees par ailleurs (reacutevision du MRBR expeacuterimentation approuveacutee par les services compeacutetents ) Cependant la proceacutedure drsquoapprobation deacuteleacutegueacutee ne peut pas ecirctre utiliseacutee pour un aeacuteronef drsquoun registre diffeacuterent de celui de lrsquoorganisme de gestion sauf accord entre Autoriteacutes Le cas particulier des demandes de changement de peacuteriodiciteacutes doit ecirctre eacutegalement traiteacute ici Selon la taille de lrsquoexploitant il peut ecirctre neacutecessaire de deacutecrire le processus de prise en compte drsquoun nouvel amendement au programme drsquoentretien preacutecisant en particulier le deacutelai qui peut srsquoeacutecouler entre lrsquoapprobation et la prise en compte drsquoun amendement au programme drsquoentretien

124 Utilisation des toleacuterances et autorisation exceptionnelle

1241 Utilisation des toleacuterances Ce paragraphe doit deacutecrire la proceacutedure drsquoutilisation des toleacuterances dopeacuterations drsquoentretien deacutefinies dans le(s) programme(s) drsquoentretien de lopeacuterateur Les toleacuterances ne srsquoappliquent pas aux instructions du maintien de la navigabiliteacute

Lrsquoorganisme doit deacutecrire - le processus de demande en interne dutilisation de toleacuterance (qui comment avec

quoi quand) - le processus de validation de la demande (qui comment quand) - le suivi de lapplication des eacuteventuelles conditions preacuteciseacutees dans le programme

dentretien etou le MGN dans le cas dutilisation dune toleacuterance (exemple rattrapage de la toleacuterance octroyeacutee drsquoun intervalle agrave lrsquoautre entre deux opeacuterations drsquoentretien conseacutecutives)

- le suivi de la nouvelle eacutecheacuteance et regravegles dans le cas drsquoatteinte de cette nouvelle eacutecheacuteance

- la communication des informations associeacutees aux personnes concerneacutees en interne - le suivi de lensemble des toleacuterances utiliseacutees et le processus danalyse par

lorganisme et de deacutefinition des actions si neacutecessaires - la mise agrave disposition agrave lautoriteacute de ces informations - lrsquoarchivage du dossier constitueacute

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 26

1242 Autorisation exceptionnelle

Reacutef Fascicule relatif aux autorisations exceptionnelles

Ce paragraphe preacutesente la proceacutedure relative aux autorisations exceptionnelles en application du fascicule P-52-45 Les informations minimales agrave transmettre au service compeacutetent doivent au moins comprendre - Immatriculation de lrsquoaeacuteronef - Objet motif et justification - Valeur de lrsquoextension demandeacutee et eacutecheacuteance correspondante (heures nombre de

cyclesatterrissages buteacutee calendaire) - Situation technique aeacuteronef dans le cycle drsquoentretien - Liste des travaux reporteacutes pouvant affecter lrsquoautorisation exceptionnelle - Engagement qursquoaucune limitation de navigabiliteacute ne sera toucheacutee durant lrsquoextension (CMR Time Limits CNAD hellip) - Tenue agrave disposition et agrave jour des enregistrements requis au sect 132 - Dispositions compensatrices Ces informations seront reprises sur un document suivant modegravele annexe 1 du fascicule des demandes drsquoautorisations exceptionnelles

La proceacutedure doit dautre part preacuteciser

- qui est responsable de lanalyse et du deacutepocirct de la demande (responsable deacutesigneacute entretien pour les petits et tregraves petits exploitants et au minimum un responsable de service deacutependant du RDE pour les autres exploitants)

- comment lanalyse de la demande est effectueacutee et quels sont les critegraveres appliqueacutes pour juger de son acceptabiliteacute

- quelles sont les liaisons avec le sous-traitant PARTIE 145 dans le cas dun atelier non inteacutegreacute (information demandeacutee avis techniquehellip) et eacuteventuellement avec le constructeur

- quels sont les documents supports utiliseacutesarchiveacutes - comment lexploitant sassure que le controcircle des autorisations exceptionnelles est

adapteacute (revue peacuteriodique des autorisations deacutelivreacutees) - quel est le rocircle de lassurance qualiteacute par rapport agrave cette activiteacute

Les toleacuterances associeacutees aux peacuteriodiciteacutes des visites dentretien inteacutegreacutees au manuel drsquoentretien de lrsquoexploitant constituent une deacuteleacutegation des services compeacutetents Pour obtenir une telle deacuteleacutegation lexploitant doit deacutevelopper dans ce paragraphe la proceacutedure drsquoutilisation associeacutee qui doit preacuteciser

- quel personnel est en charge du controcircle de lutilisation de toleacuterances - dans quelles conditions ces toleacuterances sont utiliseacutees - quelles sont les regravegles dutilisation associeacutees (toleacuterance non cumulable) - quels sont les enregistrements correspondants

13 Planification et enregistrement des travaux drsquoentretien et de leur date drsquoexeacutecution

responsabiliteacutes archivage accegraves

Reacutef MA 301 3 et 305 d) AMC MA 301 3 et 305 d)

131 Recueil utilisation et enregistrement des heures et des cycles dans les eacutetats de

navigabiliteacute

Lrsquoenregistrement des heures et cycles est essentiel pour la planification des tacircches dentretien Ce paragraphe preacutecise comment lrsquoorganisme de gestion du maintien de la navigabiliteacute accegravede aux donneacutees en temps reacuteel (CRM) et comment linformation est traiteacutee

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 27

En particulier lrsquoutilisation du laquo vieillissement raquo des aeacuteronefs pour programmer les eacutecheacuteances drsquoentretien et les deacuteposes drsquoeacutequipements devra ecirctre expliciteacutee

Lrsquoorganisme de gestion doit lister dans ce paragraphe lensemble de la documentation deacutetenue pour geacuterer la navigabiliteacute des aeacuteronefs exploiteacutes tel que deacutefinis dans le MA 305 d)

1 lrsquoeacutetat en cours des consignes de navigabiliteacute

2 lrsquoeacutetat en cours des modifications et reacuteparations

3 lrsquoeacutetat en cours de la conformiteacute avec le programme drsquoentretien

4 lrsquoeacutetat en cours des piegraveces agrave dureacutee de vie limiteacutee

5 le devis de masse

6 la liste des travaux drsquoentretien reporteacutes

Si la mise agrave jour de ces eacutetats est effectueacutee par un sous-traitant leur mise agrave disposition (qui doit ecirctre effectueacutee de maniegravere reacuteguliegravere de faccedilon agrave pouvoir les preacutesenter agrave lrsquoAutoriteacute compeacutetente selon lrsquoexigence du MA 305 f) doit ecirctre preacutesenteacutee dans ce paragraphe Dans ce cas la transmission des eacutetats par internet est acceptable

Pour reacutepondre agrave lrsquoexigence du MA 305 g) sur la traccedilabiliteacute des modifications des enregistrements lorsqursquoun systegraveme informatique est utiliseacute lrsquoutilisation de mots de passe pour diffeacuterencier les utilisateurs peut constituer un moyen acceptable de conformiteacute

Ce paragraphe doit entre autre preacuteciser qui est responsable de la planification des travaux et selon quelle proceacutedure le lancement de lentretien est effectueacute

Deacutecrire la documentation support qui sera fournie agrave latelier Partie 145 (ensemble des travaux incluant les cartes de travail liste des deacuteposes programmeacutees deacutequipements modifications agrave incorporer etc)

Pour les travaux sous-traiteacutes une commande explicite doit ecirctre eacutetablie (bon de lancement) Ce bon de lancement est archiveacute 2 ans

Le contenu des informations que doit recevoir le responsable de la planification des travaux en retour de latelier Partie 145 contracteacute pour planifier lentretien ducirc doit eacutegalement figurer dans ce paragraphe et notamment dans le cas des CDCCLs

En cas de sous-traitance de la planification des travaux la proceacutedure doit deacutecrire de maniegravere preacutecise le contenu des eacutechanges dinformation

- pour que lrsquoatelier puisse planifier lrsquoentretien ducirc en temps utile

- pour que lexploitant puisse controcircler in fine que latelier Partie 145 contracteacute effectue lentretien ducirc en temps opportun et conformeacutement aux normes approuveacutees

Dans ce paragraphe lrsquoexploitant preacutecisera eacutegalement la faccedilon dont sont traiteacutees et suivies les CDCCLs issues de reacuteparations modifications eacutechanges standards non programmeacutes

132 Enregistrement des travaux drsquoentretien

Ce paragraphe eacutetablit la liste des documents que lrsquoexploitant se doit drsquoarchiver en preacutecisant pour chacun drsquoeux le nom du document la dureacutee drsquoarchivage la personne responsable de lrsquoarchivage ainsi que le lieu drsquoarchivage

Note 1 Lexploitant a le choix de conserver lui-mecircme les enregistrements ou de les faire conserver par latelier sous-traitant (en particulier les rapports deacutetailleacutes des travaux relatifs aux eacutequipements sont archiveacutes par latelier sous-traitant qui indique dans ce cas en case 12 de la EASA Form 1 la reacutefeacuterence du dossier de travaux correspondant)

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 28

Note 2 Lexploitant peut choisir davoir une politique darchivage plus contraignante que celle imposeacutee par le regraveglement

Note 3 Lexploitant deacutefinira la proceacutedure lui permettant drsquoenregistrer la reacutealisation des CDCCLs

133 Conservation des enregistrements

Ce paragraphe doit deacutecrire les moyens mis en œuvre pour proteacuteger les enregistrements du feu de lrsquoeau du vol etc et les proceacutedures speacutecifiques pour garantir que les enregistrements ne seront pas deacuteteacuterioreacutes avant la fin de leur peacuteriode drsquoarchivage (en particulier les donneacutees informatiques)

134 Transfert des enregistrements

Ce paragraphe doit deacutecrire la proceacutedure de transfert des enregistrements lors drsquoachat location vente ou retour de location drsquoun aeacuteronef (preacuteciser en particulier qui est responsable du transfert et quels sont les enregistrements transfeacutereacutes)

14 Exeacutecution et controcircle des Consignes de Navigabiliteacute

Reacutef MA 301-5) AMC MA 301-5 Ce paragraphe doit deacutemontrer que lexploitant a mis en place un systegraveme adapteacute pour geacuterer les consignes de navigabiliteacute Il peut inclure les sous paragraphes suivants Si cette activiteacute est sous-traiteacutee lrsquoexploitant devra deacutemontrer comment il la controcircle et comment il prend les deacutecisions qui sont de son ressort (deacutecision drsquoapplication controcircle de lrsquoapplication conservation des cartes dapplication des CNAD hellip)

- Information sur les consignes de navigabiliteacute

Deacutecrire quelles sont les sources des CNAD (Site EASA pour les AD publieacutees depuis le 28092003 et autoriteacute de certification pour les AD publieacutees avant cette date) et les destinataires au sein de lrsquoexploitant Le cas des Consignes de Navigabiliteacute Urgente (CNU) devra ecirctre aussi traiteacute

- Deacutecision drsquoapplication de consignes de navigabiliteacute

Deacutesigner le responsable de la gestion des consignes de navigabiliteacute Deacutecrire la meacutethode drsquoanalyse appliqueacutee ainsi que les informations fournies agrave lrsquoatelier de maintenance contracteacute pour planifier et effectuer les consignes de navigabiliteacute Distinguer si neacutecessaire une proceacutedure pour les consignes de navigabiliteacute urgentes (CNU)

- Controcircle des consignes de navigabiliteacute

Ce paragraphe doit preacuteciser comment lrsquoorganisme srsquoassure que toutes les consignes de navigabiliteacute sont appliqueacutees en temps et en heure Ceci inclut le retour drsquoinformation permettant de veacuterifier que pour chaque consigne de navigabiliteacute et pour chaque aeacuteronef - la consigne de navigabiliteacute est ou nrsquoest pas applicable - la consigne de navigabiliteacute nrsquoest pas encore appliqueacutee mais sa buteacutee nrsquoest pas

deacutepasseacutee - la consigne de navigabiliteacute est appliqueacutee et les inspections reacutepeacutetitives sont

identifieacutees et effectueacutees

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 29

Ce retour drsquoinformation doit eacutegalement permettre de veacuterifier que - lorsquune CN comporte plusieurs parties chaque partie de la CN fait lobjet dun

enregistrement apregraves exeacutecution - lorsqursquoil existe plusieurs meacutethodes de mise en conformiteacute lrsquoenregistrement preacutecise la

meacutethode qui a eacuteteacute adopteacutee

Le controcircle peut ecirctre continu ou peut ecirctre baseacute sur des veacuterifications programmeacutees

NOTA Les principes de controcircle de la bonne application des CN doivent aussi ecirctre appliqueacutes agrave celle des vies limites et des ICA dont le non respect est tout aussi grave que celui des CN

15 Analyse de lrsquoefficaciteacute du programme drsquoentretien aeacuteronef

Reacutef MA 301 4) AMC MA 301-4

Ce paragraphe nrsquoest pas applicable aux exploitants ayant un programme de fiabiliteacute (cf sect 110)

Etablir la liste des donneacutees utiliseacutees pour analyser lrsquoefficaciteacute du manuel drsquoentretien par exemple - PIREPS (plaintes eacutequipages au CRM nombreclassement ATAobjet) - MAREPS (actions de maintenance lieacutees au CRM nombreclassement ATAobjet) - QRF (Demi-tour en vol) - Consommation de piegraveces de rechange (eacuteleacutements daeacuteronef) - Problegravemes et deacutefauts reacutepeacutetitifs en entretien programmeacute (nombreclassement ATAobjet) - Retards techniques (agrave travers des statistiques) - Incidents techniques (agrave travers des statistiques aeacuteronef et moteur) - Controcircle de la corrosion au travers de lrsquoapplication du CPCP lorsqursquoil est deacutefini par le

constructeur de lrsquoaeacuteronef - Retour drsquoexpeacuterience relatif au suivi et agrave lrsquoapplication des CDCCLs - etc

Preacuteciser qui est responsable de lanalyse et quels sont les enregistrements associeacutes agrave cette activiteacute (rapport de synthegravese et prise de deacutecision associeacutee eacuteventuels comptes rendus de reacuteunion hellip) Ce suivi doit permettre agrave lrsquoexploitant de reacutepondre aux exigences lieacutees agrave des types drsquoexploitation particuliers comme le suivi des paramegravetres moteurs pour lrsquoETOPS ou le survol en environnement hostile pour les heacutelicoptegraveres

Les prises de deacutecision peuvent conduire agrave - lamendement du manuel drsquoentretien aeacuteronef - lamendement des proceacutedures drsquoentretien et drsquoexploitation - la mise en œuvre de modification optionnelle (cf sect 16) - etc

16 Proceacutedure de mise en œuvre des modifications optionnelles

Ce paragraphe explique comment les informations relatives aux modifications optionnelles sont traiteacutees par lorganisme

Deacutesigner les personnels en charge de leacutevaluation et des deacutecisions dapplication ou non application des modifications Preacuteciser dautre part les principaux critegraveres sur lesquels se basent les deacutecisions

Deacutecrire les enregistrements associeacutes agrave cette activiteacute (liste des SB eacutetudieacutes deacutecisions applicationnon application avec justifications associeacutees contraintes eacuteventuelles agrave prendre en compte CDCCLS)

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 30

17 Traitement des modificationsreacuteparations

Ce paragraphe doit eacutetablir une proceacutedure dapprobation de toute modificationreacuteparation avant son application ou drsquoutilisation de donneacutees approuveacutees type laquo Structural Repair Manual raquo (SRM) Ceci inclut leacutevaluation du besoin dune approbation par lAgence ou sous agreacutement de conception Il doit aussi identifier le type drsquoapprobation requise et la proceacutedure agrave suivre pour faire approuver une modificationreacuteparation par lrsquoAgence ou par agreacutement de conception

Ce paragraphe doit aussi traiter lrsquoeacutetablissement et la mise agrave jour des eacutetats des modifications et reacuteparations appliqueacutees aux aeacuteronefs

Note Ce paragraphe ne traite que des modificationsreacuteparations non conccediluesjustifieacutees par lexploitant Les proceacutedures associeacutees aux activiteacutes de conception et justification (engineering) sont traiteacutees plus particuliegraverement au paragraphe 19

Dans ce paragraphe lrsquoexploitant preacutecisera eacutegalement la faccedilon dont sont traiteacutees et suivies les tacircches CDCCLs et EWIS issues de reacuteparations

18 Notification des deacutefauts

Reacutef MA 202

AMC MA 202 (a)

181 Notification des deacutefauts lieacutes agrave lentretien

1811 Analyse

Ce paragraphe doit expliquer la maniegravere dont les organismes de maintenance doivent proceacuteder pour les eacuteveacutenements et incidents drsquoaviation civile qursquoils rapportent agrave lorganisme de gestion du maintien de la navigabiliteacute et la meacutethode de traitement des informations par lorganisme de gestion

Lanalyse doit ecirctre conduite pour donner des eacuteleacutements aux responsables de leacutevolution des manuels dentretien aeacuteronef et de la politique concernant les modifications optionnelles

1812 Liaison avec les constructeurs et les autoriteacutes reacuteglementaires Lorsque lorganisme de gestion estime quun deacutefaut peut concerner un autre opeacuterateur il doit transmettre linformation correspondante au constructeur ainsi quagrave lautoriteacute primaire de certification afin que ceux-ci puissent prendre toutes les dispositions neacutecessaires

1813 Proceacutedures relatives aux travaux reporteacutes

Il peut ecirctre neacutecessaire dans certains cas de reporter la correction drsquoun deacutefaut

Ce paragraphe doit deacutecrire la proceacutedure permettant agrave lorganisme de gestion de sassurer que le report de rectification dun deacutefaut ne remettra pas en cause la seacutecuriteacute Ceci peut sappuyer sur une relation approprieacutee avec le constructeur lorsque les documents eacutemis par celui-ci ne permettent pas de traiter le problegraveme

Laccord de lorganisme de gestion doit ecirctre obtenu au plus tard avant la deacutelivrance de lAPRS par lrsquoorganisme de maintenance

182 Constats deacuteveacutenements intervenus en exploitation et en maintenance

Les constats deacuteveacutenements survenus en exploitation sont transmis par lrsquoorganisme partie M sous partie G et doivent faire lobjet dune information par les opeacuterations aeacuteriennes aux services compeacutetents (DSAC-IR) avec copie au niveau local drsquoOSAC dans un deacutelai de 72 heures

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 31

Ces constats sont eacutegalement transmis par lrsquoorganisme partie M sous partie G agrave lrsquoorganisme dentretien lequel eacutetablit le compte rendu drsquoeacutevegravenement deacutetecteacute en maintenance correspondant sous 30 jours apregraves lrsquooccurrence de leacuteveacutenement Le compte rendu est eacutemis selon le formulaire AC 134 disponible sur le site OSAC (adresse httpwwwosacaero agrave la rubrique laquoTeacuteleacutechargementsFormulairesraquo) (BI200810)

Lrsquoorganisme transmet le compte rendu agrave la mission DSACMEAS (50 rue Henry Farman 75015 Paris) et au niveau local drsquoOSAC Tous les documents relatifs aux incidents et aux actions correctives effectueacutees doivent ecirctre tenus agrave la disposition drsquoOSAC

Remarque Pour des eacuteveacutenements lieacutes agrave la maintenance crsquoest lrsquoorganisme drsquoentretien qui transmet le compte rendu

En cas drsquoincident grave le compte rendu est transmis agrave OSACDMPSE et au Bureau Enquecirctes et Analyses

Bacirctiment 153 Aeacuteroport du Bourget

933560 Le Bourget

Teacutel 01 49 92 72 00 Fax 01 49 92 72 03

Au cas ougrave tous les renseignements demandeacutes ne seraient pas disponibles (par exemple si le mateacuteriel incrimineacute est reacutepareacute dans un atelier exteacuterieur) lexploitant prend toutes mesures utiles pour que les renseignements compleacutementaires soient fournis degraves que possible (dans ce cas le compte rendu drsquoeacutevegravenement deacutetecteacute en maintenance sera amendeacute ulteacuterieurement)

Les constructeurs des mateacuteriels en cause sont informeacutes de tous les incidents dont la transmission est exigeacutee conformeacutement au paragraphe 181

Les dispositions ci-dessus ne sappliquent pas aux incidents drsquoexploitation suivants dont certains font deacutejagrave lobjet de transmissions speacutecifiques

- impacts doiseaux - incidents de controcircle de circulation aeacuterienne - risques de collision entre aeacuteronefs - risques de collision avec le sol - deacutefaillances de la radio ou des moyens de navigation - atterrissages en campagne ou hors des limites des pistes reacuteglementaires non suivis de dommages

1821 Liste des eacutevegravenements et incidents

Les comptes rendus drsquoeacutevegravenement en maintenance (entretien et reacuteparation de lrsquoaeacuteronef) sont eacutetablis pour les incidents suivants

Assemblage incorrect de parties ou composants de laeacuteronef deacutetecteacute lors de proceacutedures dinspection et dessai non destineacutees agrave ce but preacutecis

Fuite dair chaud entraicircnant un dommage structural

Tout deacutefaut dun eacuteleacutement agrave dureacutee de vie limiteacutee causant son retrait avant la fin de sa dureacutee de vie

Tout dommage ou toute deacuteteacuterioration quelle quen soit la cause constateacute au cours dune opeacuteration dentretien et occasionneacute agrave

La structure primaire ou un eacuteleacutement structural principal (comme deacutefinis dans le manuel constructeur) lorsque ce dommage ou cette deacuteteacuterioration deacutepasse les limites admissibles speacutecifieacutees dans le manuel de reacuteparation et neacutecessite la reacuteparation ou le remplacement complet ou partiel de leacuteleacutement

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 32

La structure secondaire ce qui a mis ou aurait pu mettre en danger laeacuteronef

Le moteur lheacutelice ou le rotor de giravion

Panne mauvais fonctionnement ou deacutefaut de tout systegraveme ou eacutequipement ou dommage ou deacuteteacuterioration deacutetecteacutes agrave la suite de la mise en conformiteacute avec une consigne de navigabiliteacute ou dautres instructions obligatoires prescrites par une autoriteacute reacuteglementaire lorsque

La deacutetection est effectueacutee par lorganisme chargeacute de la mise en conformiteacute pour la premiegravere fois

Lors dune mise en conformiteacute ulteacuterieure leacuteveacutenement deacutepasse les limites admissibles indiqueacutees dans les instructions etou les proceacutedures de reacuteparationrectification publieacutees ne sont pas disponibles

Fonctionnement non satisfaisant de tout systegraveme ou eacutequipement de secours y compris toutes les portes de sortie et leacuteclairage mecircme lorsquils sont utiliseacutes agrave des fins dentretien ou dessai

Non-conformiteacute ou erreurs importantes de conformiteacute avec les proceacutedures dentretien requises

Produits piegraveces eacutequipements et mateacuteriaux dorigine inconnue ou suspecte

Donneacutees ou proceacutedures dentretien trompeuses incorrectes ou insuffisantes susceptibles dengendrer des erreurs dentretien

Toute panne tout mauvais fonctionnement ou deacutefaut deacutequipements au sol utiliseacutes pour lessai ou le controcircle des systegravemes et eacutequipements de laeacuteronef lorsque les proceacutedures prescrites dinspection et dessai de routine nont pas permis de clairement identifier le problegraveme qui a entraicircneacute une situation dangereuse

Exemples

Panne de groupe motopropulseur soit - Toute panne en vol ou au sol dun ou plusieurs moteurs - Tout deacutefaut du systegraveme de controcircle dune heacutelice - Toute baisse importante du deacutebit carburant ou toute fuite importante de carburant - Deacutebut dincendie (en vol ou au sol) y compris - Fausse alarme incendie non veacuterifieacutee comme fausse en vol - Fuite importante de liquide inflammable - Accumulation de fumeacutee gaz ou vapeurs toxiques

Rupture dorgane important nayant cependant pas entraicircneacute larrecirct du vol mais entraicircneacute lun des pheacutenomegravenes suivants

- Grave difficulteacute de manœuvre du train datterrissage - Grave difficulteacute de manœuvre des hypersustentateurs - Deacutegradation importante des qualiteacutes de vol (manœuvrabiliteacute) ou du controcircle de

laeacuteronef au sol - Perte importante des forces de freinage - Eclatements des pneumatiques

Perte dun systegraveme ou dune indication vitale pour la navigabiliteacute agrave savoir

- Tous systegravemes de commandes de vol - Systegravemes de pressurisation et climatisation - Systegravemes et indicateurs dassiette et de cap - Systegravemes et indicateurs de mesure de vitesse et daltitude - Systegravemes de preacutelegravevement et de stockage deacutenergie (eacutelectrique hydraulique agrave

air comprimeacute)

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 33

- Systegravemes de deacutegivrage - Tous les autres systegravemes indicateurs dont la panne entraicircne une des

limitations preacutevues au manuel de vol approuveacute

Panne dormante ou dommage structurel interdisant la remise en vol deacutetecteacutee en visite au sol

Givrage foudroiement grecircle ou autres pheacutenomegravenes meacuteteacuteorologiques ayant mis laeacuteronef en difficulteacute

Vibrations anormales

Tremblement aeacuterodynamique (Buffeting)

Facteur de charge anormal (de rafales ou de manœuvre)

Prise dune mesure durgence en vol conseacutecutive agrave un problegraveme inteacuteressant la navigabiliteacute

Fonctionnement deacutefectueux des toboggans deacutevacuation et de leurs accessoires

Toutefois cette liste nest pas limitative il est notamment demandeacute de transmettre un compte rendu drsquoeacutevegravenement deacutetecteacute en maintenance pour un incident non mentionneacute dans la liste si la connaissance de celui-ci preacutesente un inteacuterecirct pour lameacutelioration de la seacutecuriteacute au niveau de la conception de lutilisation ou de lentretien des aeacuteronefs sachant que sont exclus les cas dusure normale traiteacutes par les proceacutedures dentretien Les incidents mineurs dont la reacutepeacutetition peut mettre en cause la navigabiliteacute doivent faire eacutegalement lobjet dun compte rendu

1822 Renseignements agrave fournir

Les renseignements diffegraverent selon que les eacuteveacutenements se produisent en vol ou au sol Pour lapplication de ces regravegles on consideacuterera que les incidents agrave prendre en compte sont lensemble des eacuteveacutenements survenus depuis la deacutelivrance de lAPRS par lorganisme Partie 145 jusquagrave limmobilisation au parc de stationnement Si la deacutecouverte de leacuteveacutenement sest faite en vol les renseignements a) agrave o) de la liste ci-dessous

a) Date et reacutefeacuterence du constat eacuteveacutenement en exploitation

b) Type dutilisation de laeacuteronef

c) Deacutesignation et date de leacuteveacutenement en vol

d) Phase de vol lors de leacuteveacutenement

e) Localisation geacuteographique ou numeacutero de vol

f) Constatations ayant permis la deacutetection

g) Circonstances de leacuteveacutenement et paramegravetres utiles (par exemple et selon les cas altitude tempeacuterature conditions meacuteteacuteorologiques etc)

h) Action corrective entreprise par leacutequipage

i) Conseacutequences sur le vol et mesures durgence prises

j) Conseacutequences sur laeacuteronef dommages

k) Marque type immatriculation numeacutero de seacuterie date de construction heures totales depuis reacutevision geacuteneacuterale de laeacuteronef

l) Marque type numeacutero de seacuterie heures totales et depuis reacutevision geacuteneacuterale du moteur si le mateacuteriel mis en cause est le groupe motopropulseur

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 34

m) Marque deacutesignation reacutefeacuterence numeacutero de seacuterie chapitre et section ATA heures totales et depuis reacutevision du mateacuteriel mis en cause

n) Causes et analyses de lanomalie

o) Opeacuteration effectueacutee pour y remeacutedier reacutefeacuterence des documents utiliseacutes rapports dexpertise etc

Si la deacutecouverte de leacuteveacutenement sest faite au sol les renseignements a et b puis les renseignements f h m n et o de la liste ci-dessus et en outre

p) Circonstances de la deacutecouverte (visite visite preacutevol suite agrave incident en vol deacutetecteacute ou non etc)

q) Description du deacutefaut ou de la panne

19 Activiteacutes drsquoingeacutenierie

Reacutef MA 304

AMC MA 304

Lorsque lrsquoexploitant souhaite concevoir des modificationsreacuteparations il doit eacutetablir la proceacutedure de deacuteveloppement et de deacutepocirct dune demande dapprobation de conception de modificationreacuteparation agrave lAgence en incluant la reacutefeacuterence de la documentation et des formes utiliseacutees Il doit de plus deacutesigner la personne chargeacutee daccepter la conception avant deacutepocirct agrave lautoriteacute

Seules deux possibiliteacutes srsquooffrent agrave lrsquoexploitant

- soit il deacutetient un agreacutement de conception conformeacutement agrave la sous-partie J de la Partie 21

- soit il a obtenu lrsquoapprobation de proceacutedures alternatives par lrsquoAESA au travers de lrsquoautoriteacute compeacutetente

Selon le cas applicable ce paragraphe devra mentionner les reacutefeacuterences du manuel correspondant

110 Programme de fiabiliteacute

Reacutef MA 302 d)

AMC 302 (d)

Lorsque lorganisme de gestion a deacuteveloppeacute et fait approuver un programme de fiabiliteacute (inteacutegreacute au programme dentretien) il doit deacutecrire dans ce paragraphe comment ce programme est geacutereacute en traitant en particulier les points suivants

- la description de lrsquoorganisation du programme de fiabiliteacute

- les proceacutedures eacutecrites concernant le fonctionnement du programme de fiabiliteacute

Ces deux aspects sont deacuteveloppeacutes dans le fascicule P-52-60

111 Visite preacutevol Reacutef MA 201 d)

Ce paragraphe doit deacutemontrer que la visite preacutevol effectueacutee par le personnel navigant est coheacuterente par rapport agrave la maintenance devant ecirctre reacutealiseacutee par lrsquoorganisme drsquoentretien contracteacute Il devra deacutemontrer la maniegravere dont les eacutevolutions du manuel de maintenance sont reacutepercuteacutees sur le contenu de la visite preacutevol chaque fois que neacutecessaire Le contenu deacutetailleacute de la visite preacutevol effectueacute par le personnel drsquoentretien doit figurer au Programme dEntretien

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 35

Ce paragraphe doit preacuteciser qui reacutealise la visite preacutevol quels sont les documents supports utiliseacutes et quels sont les enregistrements correspondants porteacutes au CRM Lrsquoexploitant doit deacutemontrer que le personnel effectuant la preacutevol a reccedilu la formation requise agrave lrsquoexeacutecution de celle-ci (formation dispenseacutee sanctionneacutee par une attestation de lrsquoexploitant) Des consignes doivent ecirctre publieacutees agrave lrsquousage du personnel drsquoentretien et de vol et agrave tout autre personnel effectuant des tacircches de la visite preacutevol Ces consignes lorsque cela est possible peuvent ecirctre incorporeacutees au contenu de la visite preacutevol Quand il est fait appel agrave des sous-traitants pour lexeacutecution de la visite preacutevol ce paragraphe doit preacuteciser comment la reacutealisation des consignes de lexploitant est soumise aux exigences de son systegraveme qualiteacute

Nota Les compleacutements de fluide et le gonflage des pneus font partie de la visite preacutevol les limites acceptables pour la visite preacutevol devront ecirctre clairement deacutefinies

Les paragraphes suivants srsquoexpliquent par eux-mecircmes Bien que ces activiteacutes ne soient geacuteneacuteralement pas effectueacutees par le personnel de la gestion de navigabiliteacute ces paragraphes ont eacuteteacutes placeacutes ici afin de srsquoassurer que les proceacutedures relatives sont coheacuterentes par rapport aux proceacutedures des activiteacutes de gestion de navigabiliteacute

1111 Preacuteparation au vol de lrsquoaeacuteronef 1112 Fonctions drsquoassistance au sol sous-traiteacutees

1113 Seacutecuriteacute du chargement du fret et des bagages

1114 Controcircle de lrsquoavitaillement quantiteacutequaliteacute

1115 Controcircle des conditions contamination par la neige la glace la poussiegravere le sable selon une norme approuveacutee

112 Peseacutee de lrsquoaeacuteronef

Ce paragraphe preacutecise en quelles occasions un aeacuteronef doit ecirctre peseacute (par exemple apregraves une modification majeure du fait des exigences opeacuterationnelles en matiegravere de masse et de centrage etc) qui effectue la peseacutee selon quelle proceacutedure qui calcule les nouvelles masses et centrages et comment les reacutesultats sont pris en compte par lrsquoorganisme Pour meacutemoire les regraveglements OPS 1605 et 3605 reacuteclament une nouvelle peseacutee reacuteelle tous les quatre ans (sauf pour les exploitants de flottes drsquoavions importantes qui peuvent utiliser lrsquoeffet de flotte et porter la peacuteriodiciteacute jusqursquoagrave neuf ans)

113 Proceacutedures de vol de controcircle

Les critegraveres de vol de controcircle sont inclus dans les programmes drsquoentretien aeacuteronef

Ce paragraphe a pour objet drsquoexpliciter comment la proceacutedure de vol de controcircle est eacutetablie en fonction de son objectif apregraves entretien majeur changement moteur changement des commandes de vol etc(faire reacutefeacuterence aux documents preacuteeacutetablis et preacuteciser les principes deacutelaboration des documents non disponibles)

Deacutecrire eacutegalement les proceacutedures de remise en service pour permettre un tel vol

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 36

Part 2 PROCEDURES DU SYSTEME QUALITE

21 Politique qualiteacute du suivi de la gestion de navigabiliteacute programme drsquoassurance qualiteacute

et proceacutedures drsquoaudit qualiteacute

Reacutef MA 712 Lrsquooption standard de lrsquoappendice V de lrsquoAMCMA704 et donc ce guide est de deacutecrire les proceacutedures lieacutees au systegraveme qualiteacute de lrsquoorganisme partie MG directement dans le MGN (partie 2) Si le choix de lrsquoorganisme est drsquoavoir un Manuel Qualiteacute seacutepareacute du manuel de base MGN comportant les informations concernant le systegraveme qualiteacute exigeacute par la Partie MG alors ce Manuel Qualiteacute fait partie inteacutegrante du MGN Chaque chapitre du manuel de base MGN doit alors mentionner les reacutefeacuterences des eacuteleacutements preacutecis du Manuel Qualiteacute couvrant les sujets agrave aborder Les chapitres du MGN et ceux associeacutes du Manuel Qualiteacute doivent couvrir les points ci-dessous

211 Politique qualiteacute suivi de la gestion de navigabiliteacute La politique qualiteacute peut ecirctre formaliseacutee par une deacuteclaration cest-agrave-dire un engagement sur le but du systegraveme qualiteacute Elle doit inclure au minimum lrsquoengagement de maintenir lrsquoorganisme en conformiteacute avec les exigences de la Partie M plus toute exigence compleacutementaire deacutefinie par la socieacuteteacute

212 Programme drsquoassurance qualiteacute

Ce paragraphe explique comment le programme dassurance qualiteacute est eacutelaboreacute Le programme dassurance qualiteacute comprend un calendrier daudits qui doit couvrir lensemble des exigences de la Partie M sur une anneacutee Cette peacuteriodiciteacute pourra ecirctre porteacutee agrave deux ans sous reacuteserve de lrsquoapprobation par lrsquoAutoriteacute Compeacutetente du programme drsquoaudits

Il est recommandeacute de deacutecouper le programme en suivant les proceacutedures deacutefinies dans les speacutecifications drsquoagreacutement

Le processus de planification doit ecirctre dynamique et permettre des inspections speacuteciales si des tendances ou des inquieacutetudes sont identifieacutees

En cas de sous-traitance le programme dassurance qualiteacute devra inteacutegrer les audits externes aux mecircmes peacuteriodiciteacutes que les autres activiteacutes de lrsquoorganisme

213 Proceacutedures drsquoaudit qualiteacute

La proceacutedure doit deacutecrire en deacutetail les eacutetapes de laudit de la preacuteparation agrave la conclusion ainsi que lensemble des supports documentaires utiliseacutes au cours du processus

Elle doit preacuteciser le format des rapports daudit (agrave mettre dans les exemples de documents du sect 51) de mecircme que leurs contenus et destinataires (responsable qualiteacute responsable deacutesigneacute dirigeant responsable etc) et doit deacutecrire en particulier comment les eacutecarts releveacutes sont pris en compte

214 Proceacutedures de suivi des actions correctives par le systegraveme qualiteacute

Ce paragraphe deacutecrit le systegraveme mis en place pour assurer que les actions correctives soient prises en compte dans les deacutelais et que les reacutesultats de ces actions atteignent les objectifs espeacutereacutes

Si ce systegraveme consiste par exemple en une revue peacuteriodique des actions correctives des instructions devront ecirctre donneacutees pour la conduite de cette revue Preacuteciser eacutegalement dans ce paragraphe comment lensemble des documents relatifs agrave la qualiteacute sont archiveacutes pendant deux ans (voir paragraphe c) du MA 712)

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 37

22 Surveillance de lrsquoactiviteacute de gestion de la navigabiliteacute

Ce paragraphe eacutetablit les proceacutedures pour la revue peacuteriodique des activiteacutes du personnel de lrsquoorganisme de gestion de la navigabiliteacute

Ce paragraphe eacutetablit une liste des sujets faisant lrsquoobjet de controcircles qualiteacute peacuteriodiques tels que

Documents de bord (CDN CI Assurance hellip)

Tenue des CRM (APRS Actions correctives Travaux reporteacutes LMEhellip)

Gestion des CN

Respect des eacutecheacuteances de navigabiliteacute comme les ICA

Piegraveces agrave vie limite

Eleacutements agrave potentiels

Tenue des eacutetats avion (modifications reacuteparationshellip)

Tenue agrave jour de lensemble de la documentation (une attention particuliegravere est agrave exercer dans les cas dinteacutegration de nouveaux aeacuteronefs ou de nouvelles exigences client)

Respect du Programme drsquoentretien

Contenu des dossiers de travaux

Archivage

Elaboration et Transmission des RIT

Fonctionnement du processus de controcircle en besoin de formation initiale (en particulier lors de linteacutegration de nouveaux aeacuteronefs ou de nouvelles exigences clients) du controcircle de la formation continue ainsi que les principes denregistrement et de suivi du maintien des compeacutetences des personnes de gestion de maintien de navigabiliteacute drsquoexamen de navigabiliteacute etou de la qualiteacute

Etc Lorsque des tacircches de gestion de navigabiliteacute sont sous-traiteacutees leur surveillance par le systegraveme qualiteacute devra ecirctre expliciteacutee sans remplacer la responsabiliteacute du RDE pour le controcircle et lrsquoacceptation du reacutesultat de ces tacircches

23 Surveillance de lrsquoefficaciteacute du programme drsquoentretien

Ce paragraphe deacutecrit les meacutethodes de surveillance de lactiviteacute deacutecrite dans la Partie 1 pour assurer en particulier que le reacutesultat des analyses conduit bien lorsque neacutecessaire agrave une modification du programme dentretien ou une modification des proceacutedures dentretien

24 Surveillance que tout lrsquoentretien est effectueacute par un organisme de maintenance

Cette proceacutedure deacutecrit comment lrsquoorganisme de gestion de la navigabiliteacute srsquoassure peacuteriodiquement que les organismes de maintenance contracteacutes sont en permanence adapteacutes agrave lrsquoentretien de la flotte Ceci peut en particulier srsquoappuyer sur un retour drsquoinformation adapteacute de lrsquoorganisme de maintenance sur tous les amendements ou projets drsquoamendements au MOE ceci afin drsquoadaptermodifier les contrats en tant que besoin

La proceacutedure peut ecirctre diviseacutee comme suit 241 - Entretien des aeacuteronefs 242 - Moteurs 243 - Equipements

25 Surveillance que tout lrsquoentretien sous traiteacute est effectueacute en accord avec le contrat de

sous-traitance comprenant la surveillance des sous traitants

Cette proceacutedure deacutecrit comment lrsquoorganisme sassure que tout lentretien sous-traiteacute est bien effectueacute conformeacutement aux termes des contrats passeacutes avec les sous-traitants

Ceci sappuie en particulier sur une proceacutedure permettant agrave lensemble des personnels concerneacutes par un contrat (y compris les sous-traitants de deuxiegraveme niveau) de se familiariser avec ses termes et decirctre informeacutes de tout amendement agrave ce contrat

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 38

26 Personnel du systegraveme qualiteacute

Ce paragraphe eacutetablit le niveau de formation et de qualification requis pour les auditeurs

Il preacutecise le cas eacutecheacuteant comment lindeacutependance des auditeurs est garantie (ainsi en cas dintervention dauditeurs agrave temps partiel il sera preacuteciseacute que ceux-ci ne sont pas parties prenantes dans les activiteacutes auditeacutees)

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 39

Part 3 CONTRAT DE MAINTENANCE

31 Proceacutedure de seacutelection des organismes de maintenance

Reacutef MA 706-e) MA 201-h2) MA 708-c) AMC MA 706-e) AMC MA 201-h) AMC MA 708-c) Fascicule P-52-36

Cette proceacutedure preacutecise comment lrsquoorganisme de gestion de la navigabiliteacute seacutelectionne un organisme de maintenance Les principes de seacutelection ne doivent pas se limiter agrave la veacuterification de lrsquoadeacutequation du domaine drsquoagreacutement de lrsquoorganisme de maintenance mais doivent eacutegalement srsquoappuyer sur une eacutevaluation de la capaciteacute industrielle pour la reacutealisation des travaux drsquoentretien

Cette proceacutedure doit drsquoautre part inclure une revue de contrat afin de srsquoassurer que

- le contrat est clair et complet

- tous les personnels impliqueacutes dans le contrat sont drsquoaccord sur les termes du contrat et ont une ideacutee claire de leurs responsabiliteacutes respectives

- les responsabiliteacutes fonctionnelles des parties sont clairement identifieacutees

32 Audit aeacuteronef

Ce paragraphe deacutecrit la proceacutedure drsquoaudit qualiteacute des aeacuteronefs qui doivent ecirctre reacutealiseacutes par lrsquoexploitant au cours des opeacuterations drsquoentretien Cette proceacutedure devra inclure

- la conformiteacute aux proceacutedures approuveacutees

- la veacuterification des travaux de maintenance effectueacutes par rapport au contrat

- la conformiteacute par rapport agrave la Partie M

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 40

Part 4 PROCEDURES DrsquoEXAMEN DE NAVIGABILITE Reacutef MA710 MA901 MA902 AMC MA710 Appendice IV de lrsquoAMC MA 604

Dans cette partie lrsquoexploitant deacutefinira ses proceacutedures drsquoexamen de navigabiliteacute en fonction des cas examen de navigabiliteacute contracteacute agrave un organisme G+I ou examen de navigabiliteacute reacutealiseacute par lexploitant sous couvert de son agreacutement G+I pour ses renouvellements de CEN

SOUS-PARTIE A Examen de navigabiliteacute non reacutealiseacute par lrsquoorganisme agreacuteeacute G de

lrsquoexploitant Pour les organismes non G+I (G uniquement) la sous-partie B ci-dessous ne srsquoapplique pas commencer directement par le sect 40 Pour les organismes G+I qui deacutetiennent le privilegravege drsquoexamen de navigabiliteacute pour lrsquoensemble des types drsquoaeacuteronefs dans leur domaine drsquoactiviteacute cette sous-partie A nrsquoest pas neacutecessaire (sauf srsquoil envisage de recourir ponctuellement agrave un contractant exteacuterieur) commencer directement par le sect 41

40 APPEL A UN ORGANISME G+I EXTERIEUR

401 ndash Proceacutedure de validation drsquoun organisme G+I La proceacutedure doit deacutecrire lorsque le CDNCEN de lrsquoaeacuteronef arrive en limite de validiteacute le processus de choix par lexploitant drsquoun organisme G+I qui sera chargeacute de reacutealiser lrsquoexamen de navigabiliteacute La proceacutedure doit permettre agrave lexploitant de srsquoassurer que lrsquoorganisme envisageacute est correctement approuveacute (agreacutement Partie M sous-partie G avec le privilegravege drsquoexamen de navigabiliteacute pour le type drsquoaeacuteronef consideacutereacute) et doit deacutefinir les enregistrements neacutecessaires pour lrsquoexamen de navigabiliteacute

402 ndash Reacutealisation de lrsquoexamen de navigabiliteacute La proceacutedure doit speacutecifier quand et comment lexploitant preacutesente son aeacuteronef pour lrsquoexamen de navigabiliteacute selon les modaliteacutes et exigences deacutefinies par lrsquoorganisme G+I en plus des siennes et il deacutefinit les enregistrements neacutecessaires agrave lrsquoorganisme G+I les regravegles de preacutesence de lexploitant durant lrsquoexamen de navigabiliteacute et le controcircle qursquoil exerce sur son contractant Par ailleurs en cas de sous-traitance agrave un organisme agreacuteeacute G+I ce paragraphe devrait notamment preacuteciser

- lrsquoensemble des exigences de lrsquoorganisme lorsqursquoil contracte les examens de navigabiliteacute et les proceacutedures de controcircle exerceacutees par lrsquoorganisme G

- lrsquoensemble des exigences demandeacutees agrave ses contractants dans lrsquohypothegravese ougrave il sous-traite en plus une partie des tacircches de gestion du maintien de la navigabiliteacute et les proceacutedures de coordination et de controcircle mises en place

403 ndash Deacutelivrance du CEN par lrsquoAutoriteacute La proceacutedure doit deacutefinir les modaliteacutes de demande de CEN agrave lrsquoOSAC et les eacutechanges dinformations associeacutes pour preacutesenter la Recommandation drsquoExamen de Navigabiliteacute et les reacuteponses aux questions eacuteventuelles de lrsquoAutoriteacute

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 41

SOUS-PARTIE B Examen de navigabiliteacute reacutealiseacute par lrsquoorganisme agreacuteeacute G de lrsquoexploitant Lorsqursquoil possegravede le privilegravege drsquoexamen de navigabiliteacute lrsquoorganisme partie M sous partie G peut reacutealiser des examens de navigabiliteacute pour les aeacuteronefs qursquoil a en gestion mais aussi pour drsquoautres aeacuteronefs agrave lrsquointeacuterieur de son domaine drsquoagreacutement

41 LOCAUX ET PERSONNEL DrsquoEXAMEN DE NAVIGABILITE

411 Infrastructure agrave disposition pour la reacutealisation drsquoun examen de navigabiliteacute Des locaux approprieacutes devraient inclure - des bureaux isoleacutes de toute nuisance avec des eacutequipements adeacutequats - un endroit approprieacute pour garantir la visite de lrsquoaeacuteronef ainsi que les moyens drsquoaccegraves

neacutecessaires en fonction des examens physiques agrave reacutealiser - un local drsquoarchivage

412 Personnel drsquoexamen de navigabiliteacute Ce sont les personnes listeacutees dans laquo la liste des personnels drsquoexamen de navigabiliteacute raquo du sect 52 et qui respectent les critegraveres deacutefinis dans ce paragraphe

Ce paragraphe preacutecisera les proceacutedures permettant lrsquoeacutevaluation du personnel drsquoexamen de navigabiliteacute

- le nombre et les critegraveres garantissant lrsquoindeacutependance du personnel drsquoexamen de navigabiliteacute ainsi que le suivi et lrsquoenregistrement dans leur dossier individuel de lrsquoeacutevaluation de leurs expeacuteriences qualifications formationshellip

- les regravegles deacutefinissant lintervention dune personne habiliteacutee Partie 66 pour assister une personne deacutesigneacutee pour lexamen de navigabiliteacute mais ne deacutetenant pas de licence Partie 66

- les regravegles dintervention de techniciens convenablement qualifieacutes selon la Partie 66 avec les droits APRS adeacutequats afin dassurer les eacuteventuelles interventions associeacutees agrave lexamen physique de laeacuteronef (ex test opeacuterationnel veacuterification ouverture daccegraves ) selon les demandes du personnel dexamen de navigabiliteacute

les exigences drsquohabilitations deacutecrites au regraveglement (MA 707) en plus des exigences du MA706 agrave noter que le regraveglement CE) ndeg 11492011 du 21 Octobre 2011 a introduit la possibiliteacute dune nouvelle cateacutegorie de licence B3 ( se reporter au sect4 de lAMC A707 (a) eacutevolueacutee)

- - les controcircles sous supervision durant un examen de navigabiliteacute complet que devront

satisfaire les personnels drsquoexamen de navigabiliteacute - le deacutepocirct pour acceptation aupregraves de lrsquoAutoriteacute du formulaire 4 AESA - les meacutethodes de validation et drsquoarchivage des dossiers des candidats controcircleacutes par

lrsquoAutoriteacute

Remarque Pour utiliser uniquement le privilegravege MA 711(a)(4) alors le personnel de prorogation doit par son positionnement dans lrsquoorganisation disposer de lrsquoautoriteacute neacutecessaire

42 PROCEDURES GENERALES DrsquoUN EXAMEN DE NAVIGABILITE

Ce paragraphe devrait identifier drsquoune maniegravere geacuteneacuterale les diffeacuterents cas drsquoexamen de navigabiliteacute

que peut traiter un exploitant ayant un privilegravege I afin drsquoecirctre assureacute de la conformiteacute avec le MA

710 et doit preacuteciser les paragraphes applicables dans chaque cas

- Cas geacuteneacuteral de la deacutelivrance dun CEN pour un aeacuteronef en environnement controcircleacute 43 + 44+ 47+48

- Cas geacuteneacuteral de prolongement de la validiteacute dun CEN pour un aeacuteronef en environnement controcircleacute 472 48

- Cas de deacutelivrance dun REN pour un aeacuteronef hors environnement controcircleacute 43 + 44+ 46+48

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 42

- Cas de deacutelivrance dun REN dans le cadre dimportation dun aeacuteronef 43 + 44+ 451 Ou 452 +46+48

- Preacutevoir aussi le cas de prolongation dun CEN deacutelivreacute par lautoriteacute (dans le cas de larrecircteacute du 5 octobre 2006) qui deacutelivrera durant la transition la prorogation du CEN sur recommandation de lrsquoorganisme I (proceacutedure fournie dans le Bulletin drsquoInformation modaliteacute drsquoapplication de lrsquoarrecircteacute)

Ce paragraphe preacutecisera eacutegalement les conseacutequences des preacuterogatives de lrsquoAutoriteacute si les circonstances montrent lrsquoexistence drsquoune menace de seacutecuriteacute potentielle

43 EXAMEN DES ENREGISTREMENTS DE LrsquoAERONEF Ce paragraphe doit deacutecrire de faccedilon deacutetailleacutee le processus permettant de reacuteunir et de veacuterifier tous les enregistrements neacutecessaires au deacuteroulement drsquoun examen de navigabiliteacute documenteacute afin de deacutemontrer que tous les points ont eacuteteacute examineacutes et deacuteclareacutes conformes agrave la sous-partie G de la partie M

431 Preacuteparation Lrsquoorganisme de gestion du maintien de navigabiliteacute deacutetenant le privilegravege I listera lrsquoensemble des enregistrements neacutecessaires de lrsquoaeacuteronef et mis agrave la disposition du personnel pour un examen de navigabiliteacute De plus il reacutefeacuterencera la proceacutedure deacutecrivant le deacuteroulement de lrsquoexamen documentaire Il deacutefinira les thegravemes drsquoanalyses (MA 710 et AMC 710) preacutevu dans un examen de navigabiliteacute

432 Description de lrsquoanalyse Lrsquoorganisme deacutecrira la proceacutedure de traitement des informations de la liste deacutefinie en preacutecisant sa politique de veacuterification pour chaque item ainsi que la meacutethode drsquoanalyse Le niveau de deacutetails de lrsquoanalyse et lrsquoeacutechantillon des enregistrements consideacutereacutes doivent ecirctre deacutefinis

433 Enregistrement attendu Il apportera une attention particuliegravere au traitement et agrave la traccedilabiliteacute de tous les deacutefauts deacutecouverts durant lrsquoexamen documentaire et proposera un document reacutecapitulatif Ce document de synthegravese devra formaliser et confirmer agrave lrsquoissue de lrsquoeacutetude que les informations analyseacutees durant lrsquoexamen documentaire sont correctement effectueacutees enregistreacutees suivies valideacutees dans un systegraveme permettant la gestion du maintien de la navigabiliteacute etou dans les enregistrements techniques de lexploitant A ce niveau de lrsquoexamen de navigabiliteacute si lrsquoeacutetude nrsquoeacutetait pas probante ce paragraphe devra deacutecrire comment lrsquoAutoriteacute est informeacutee (MA 710h)

44 PROCEDURE DE VISITE DE LrsquoAERONEF Dans ce paragraphe lrsquoexploitant devrait deacutecrire les phases permettant lrsquoexamen physique de lrsquoaeacuteronef Lrsquoorganisme de gestion du maintien de navigabiliteacute deacutetenant le privilegravege I proposera un deacuteroulement de la visite Il deacutetaillera comment il identifie et liste en plus des eacuteleacutements requis dans le MA 710c lrsquoensemble des inspections veacuterifications de lrsquoaeacuteronef agrave effectuer durant la visite

441 Preacuteparation Dans ce paragraphe lrsquoexploitant srsquoassurera que

- le profil type de la personne qui effectue la visite de tout ou une partie de lrsquoaeacuteronef pour lrsquoexamen de navigabiliteacute correspond aux critegraveres deacutefinis dans le paragraphe 412

- le lieu et la date de la visite de lrsquoaeacuteronef sont en accord avec lrsquoeacutetude agrave reacutealiser et correspondent aux critegraveres deacutefinis

- la configuration de lrsquoaeacuteronef en cours drsquoexamen de navigabiliteacute correspond agrave la configuration standard attendue

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 43

442 Visite Ce paragraphe devra lister les thegravemes de lrsquoaeacuteronef qui doivent ecirctre passeacutes en revue ainsi que la meacutethode utiliseacutee

443 Enregistrement attendu Un document de synthegravese devra formaliser la visite effectueacutee et fournir lrsquoeacutetat physique de lrsquoaeacuteronef afin drsquoassurer la traccedilabiliteacute et permettre

- de retrouver lrsquoensemble des veacuterifications effectueacutees et autres informations recueillies agrave la compreacutehension de lrsquoeacutetat physique de lrsquoaeacuteronef

- drsquoenregistrer les deacutefauts eacuteventuellement deacutecouverts durant la visite de lrsquoaeacuteronef et de preacutevoir la planification des actions neacutecessaires pour les solder

- drsquoenregistrer les informations utiles pour corroborer lrsquoexamen documentaire de lrsquoaeacuteronef - ecirctre viseacute par le personnel qualifieacute selon les critegraveres deacutefinis au paragraphe 41 et ayant

effectueacute la visite A ce niveau de lrsquoexamen de navigabiliteacute si lrsquoeacutetude nrsquoeacutetait pas probante ce paragraphe devra deacutecrire comment lrsquoAutoriteacute est informeacutee (MA 710h)

45 PROCEDURE COMPLEMENTAIRE POUR LrsquoIMPORTATION DrsquoUN AERONEF

Dans ce paragraphe lrsquoexploitant devra deacutecrire les conditions agrave remplir pour lrsquoeacutemission du certificat drsquoexamen de navigabiliteacute dans le cas drsquoimportation drsquoun aeacuteronef Ce paragraphe listera les diffeacuterentes possibiliteacutes de classification drsquoun aeacuteronef sur le registre franccedilais Dans chaque cas il preacutecisera lrsquoensemble des eacutetapes agrave suivre pour lrsquoobtention du CEN

Ce paragraphe preacutecisera - les eacutechanges avec lrsquoAutoriteacute compeacutetente drsquoimmatriculation de lrsquoaeacuteronef - les items suppleacutementaires de navigabiliteacute agrave veacuterifier durant lrsquoexamen - les exigences nationales suppleacutementaires - les opeacuterations de maintenance speacutecifiques restant agrave effectuer - les deacutelais agrave respecter - etchellip

Remarque Ce paragraphe doit preacutevoir les proceacutedures agrave mettre en œuvre dans le cas de lrsquoimportation drsquoun aeacuteronef ayant deacutejagrave eacuteteacute exploiteacute et neacutecessitant lrsquoeacutemission par lrsquoAutoriteacute drsquoun Certificat de Navigabiliteacute en conformiteacute avec la partie 21

451 Transfert au sein de lrsquoUE Reacutef MA903 AMC MA 903 Dans ce paragraphe lrsquoexploitant deacutecrira lrsquoensemble des eacutetapes preacutealables agrave lrsquoeacutelaboration drsquoun CEN lors de lrsquoimportation drsquoun aeacuteronef drsquoun pays de lrsquoUnion Europeacuteenne Il distinguera les cas des aeacuteronefs neufs de celui des aeacuteronefs ayant deacutejagrave eacuteteacute exploiteacutes

452 Examen de navigabiliteacute drsquoun aeacuteronef importeacute au sein de lrsquoUE Reacutef MA904 AMC MA 904 Dans ce paragraphe lrsquoexploitant deacutecrira lrsquoensemble des eacutetapes preacutealables agrave lrsquoeacutelaboration drsquoun CEN pour lrsquoimportation drsquoun aeacuteronef en provenance drsquoun pays tiers Il distinguera les cas des aeacuteronefs neufs de celui des aeacuteronefs ayant deacutejagrave eacuteteacute exploiteacutes

46 RECOMMANDATION FOURNIE A LrsquoAUTORITE POUR LrsquoOBTENTION DrsquoUN CEN (FORM

15a)

Dans ce paragraphe lrsquoexploitant preacutecisera toutes les proceacutedures drsquoeacutechanges avec lrsquoAutoriteacute relatives agrave lrsquoexamen de navigabiliteacute

Dans ce cas particulier de transmission drsquoune recommandation lrsquoinformation doit ecirctre communiqueacutee par le personnel habiliteacute agrave effectuer des examens de navigabiliteacute apregraves lrsquoeacutemission drsquoun rapport drsquoexamen de navigabiliteacute reacutecapitulant lrsquoensemble des tacircches de navigabiliteacute examineacutees

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 44

Le personnel drsquoexamen habiliteacute eacutemet une Recommandation drsquoExamen de Navigabiliteacute et transmet les documents de synthegraveses agrave lrsquoattention de lrsquoAutoriteacute pour

- garantir que lrsquoeacutemission nrsquoest effective qursquoapregraves la tenue drsquoun examen de navigabiliteacute satisfaisante

- informer le cas eacutecheacuteant lrsquoAutoriteacute de lrsquoinaptitude au vol de lrsquoaeacuteronef suite aux anomalies constateacutees durant cet examen Le certificat drsquoexamen de navigabiliteacute ne sera pas renouveleacute tant que lrsquoorganisme deacutetenant le privilegravege I nrsquoapportera pas la preuve de la mise en œuvre des actions correctives neacutecessaires pour retrouver la navigabiliteacute de lrsquoaeacuteronef

Les documents de synthegravese preacutevus aux paragraphes 43 et 44 devraient pouvoir servir de base agrave une recommandation Cette recommandation doit permettre agrave lrsquoAutoriteacute de statuer sur lrsquoeacutetat de navigabiliteacute de lrsquoaeacuteronef pour fournir un CEN (formulaire 15a)

Lrsquoexploitant deacutecrira la proceacutedure permettant de prendre en compte le cas eacutecheacuteant les remarques eacutemises par lrsquoAutoriteacute suite agrave la recommandation transmise agrave lrsquoissue de lrsquoexamen de navigabiliteacute Il deacutefinira un plan drsquoactions correctives des deacutefauts deacutecouverts en veillant agrave proposer des deacutelais compatibles avec lrsquoeacutemission drsquoun Certificat drsquoExamen de Navigabiliteacute

Remarque Une Recommandation drsquoExamen de Navigabiliteacute positive entraine lrsquoeacutemission de certificat drsquoexamen de navigabiliteacute formulaire 15a de lrsquoEASA (appendice III) Une Recommandation drsquoExamen de Navigabiliteacute neacutegative suspend le Certificat drsquoExamen de Navigabiliteacute de lrsquoaeacuteronef le temps de solder les anomalies de navigabiliteacute apparues durant lrsquoexamen

47 EMISSION DU CERTIFICAT DrsquoEXAMEN DE NAVIGABILITE OU DE LA PROROGATION

Dans ce paragraphe lrsquoexploitant eacutetablira les diffeacuterentes proceacutedures drsquoeacutemission drsquoun CEN agrave partir des documents de synthegravese obtenus aux paragraphes 43 et 44 Il preacutecisera les proceacutedures drsquoarchivage des eacuteleacutements de dossiers drsquoexamen de distribution des copies de CEN Cette proceacutedure doit garantir que lrsquoeacutemission drsquoun CEN intervient apregraves un examen de navigabiliteacute satisfaisant

Pour chaque cas lrsquoexploitant deacutefinira le nombre de copies neacutecessaire pour informer lrsquoensemble des personnes et Autoriteacutes inteacuteresseacutees par le reacutesultat de lrsquoexamen de navigabiliteacute de lrsquoaeacuteronef

Lrsquoeacutemission drsquoun CEN ou de sa prorogation doit ecirctre transmise dans les 10 jours aupregraves du Responsable de Surveillance OSAC en charge de lrsquoorganisme avec le formulaire AC 158 disponible sur le site OSAC (adresse httpwwwosacaero agrave la rubrique laquo TeacuteleacutechargementsFormulairesraquo )(BI200851R1)

471 Certificat drsquoExamen de Navigabiliteacute Lrsquoexploitant deacutetient le privilegravege I le personnel deacutesigneacute effectue un examen de navigabiliteacute puis eacutetablit en son nom le Certificat drsquoExamen de Navigabiliteacute formulaire 15b de lrsquoEASA (appendice III) drsquoune validiteacute de 1 an

472 Prorogation drsquoun Certificat drsquoExamen de Navigabiliteacute Pour un exploitant agreacuteeacute G et ayant valideacute le privilegravege du MA 711a4 le personnel deacutesigneacute nommeacute conformeacutement agrave lrsquoexigence MA706i apregraves avoir veacuterifieacute le maintien dans un environnement controcircleacute de lrsquoaeacuteronef peut statuer sur lrsquoeacutetat de navigabiliteacute pour proroger deux fois la validiteacute de ce certificat sur une peacuteriode de un an (MA 902) avec une anticipation acceptable de 15 jours avant lrsquoexpiration du CEN Lrsquoexploitant preacutecisera la proceacutedure de prorogation drsquoun CEN Le processus de prorogation doit valider le fait que lrsquoaeacuteronef est resteacute en environnement controcircleacute Ce qui signifie que lrsquoaeacuteronef est resteacute les 12 derniers mois dans le mecircme organisme agreacuteeacute G et qursquoil a eacuteteacute entretenu dans des ateliers agreacuteeacute Partie 145 Il deacutetaillera comment sont appliqueacutees puis enregistreacutees les exigences drsquoenvironnement controcircleacute et du MA 901b Dans ce cas lrsquoenregistrement des informations dans un document de synthegravese (mis agrave disposition de lrsquoAutoriteacute) et fournissant lrsquoavis du personnel de navigabiliteacute est agrave deacutefinir

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 45

48 RESPONSABILITES CONSERVATIONS ET ACCESSIBILITES DES ENREGISTREMENTS

DES EXAMENS DE NAVIGABILITE

Dans ce paragraphe lrsquoexploitant deacutecrira comment les enregistrements drsquoexamen du maintien de navigabiliteacute et les CENs eacutemis et prorogeacutes sont conserveacutes Il deacutecrira le lieu deacutefinira le responsable et la dureacutee drsquoarchivage ainsi que les personnes autoriseacutees agrave acceacuteder agrave ces archives

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 46

Part 4B PROCEDURES DE DELIVRANCE DE LAISSEZ PASSER

GENERALITES

Ce paragraphe preacutecisera les cas pour lesquels lrsquoorganisme est habiliteacute agrave deacutelivrer un laisser passez

- Aeacuteronefs o Types drsquoaeacuteronefs pour lesquels lrsquoorganisme deacutetient le privilegravege I o Cas des aeacuteronefs de plus de 27T lrsquoaeacuteronef doit ecirctre en environnement controcircleacute

sous contrat avec lrsquoorganisme Part MG depuis au moins 12 mois - les types de vol pour lesquels un laissez-passer est possible (parmi les possibiliteacutes offertes au

sect 21A701)

4B1 CONFORMITE AUX CONDITIONS DE VOLS Ce paragraphe preacutecisera comment est effectueacutee et documenteacutee la conformiteacute agrave des conditions de vols approuveacutees Aspects agrave couvrir

- Obtention de conditions de vol approuveacutees (ref 21A708 21A709) (rappel un organisme Partie MG ne peut pas ecirctre habiliteacute agrave approuver des conditions de vol) Les conditions de vol doivent ecirctre approuveacutees par

un organisme DOA ou lrsquoAESA (EASA form 18) quand les aspects laquo certifications de type raquo sont impacteacutes (deacutefinition non certifieacutee dommagedeacutefaut non reacutepareacuterectifieacute selon un standard approuveacute AD ou ALI non appliqueacutee hellip)

lrsquoautoriteacute drsquoimmatriculation (formulaire DGAC LP1 ou LP3 en France) dans les autres cas

Note Les conditions de vols peuvent eacuteventuellement ecirctre geacuteneacuteriques pour couvrir des situations reacutecurrentes

- Veacuterification de lrsquoadeacutequation entre la situation de lrsquoaeacuteronef (configuration physique eacutetat de sa maintenance etc) et celle couverte par les conditions de vol approuveacutees (sect laquo Aircraft configuration raquo)

- veacuterification que tous les items invalidant le CEN (CEN peacuterimeacute configuration non approuveacutee deacutefaut ou dommage non rectifieacute selon un standard approuveacute AD ou buteacutee drsquoentretien deacutepasseacuteehellip) sont bien identifieacutes au sect laquo Aircraft configuration raquo des conditions de vol approuveacutees

- reacuteciproquement pour chacun des points identifieacutes au sect laquo Aircraft configuration raquo des conditions de vol approuveacutees veacuterification que lrsquoaeacuteronef est reacuteellement dans lrsquoeacutetat deacutecrit Les modaliteacutes de veacuterification peuvent comporter toute combinaison approprieacutee de consultation des statuts de navigabiliteacute conformiteacute reacutealiseacutee sur aeacuteronef par un organisme Partie 145 examen de navigabiliteacute complet ou partiel etc

- Veacuterification que les actions requises avant le vol et deacutecrites dans les conditions de vol approuveacutees ont bien eacuteteacute reacutealiseacutees

Lrsquoensemble de ces controcircles doit ecirctre documenteacute et soumis agrave la validation du signataire du laissez-passer (voir sectsect 4B2 et 4B3)

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 47

4B2 DELIVRANCE ET VALIDITE DrsquoUN LAISSER-PASSER

4B21 Deacutelivrance Ce paragraphe deacutecrira le processus de deacutelivrance du laissez-passer

- veacuterification que la conformiteacute agrave des conditions de vol approuveacutees a eacuteteacute eacutetablie et documenteacutee (cf sect 49) (21A711(d))

- processus de renseignement du formulaire 20b de lrsquoAESA (voir appendice IV de la Partie 21) y compris

- deacutefinition drsquoune dureacutee de validiteacute du laissez-passer adapteacutee au besoin opeacuterationnel et compatible avec les conditions de vol approuveacutees (dans tous les cas infeacuterieure ou eacutegale agrave 1 an)

- mention sur le laissez-passer (directement ou par reacutefeacuterence) des conditionsrestrictions deacutefinies dans les conditions de vol approuveacutees (21A711(e))

- envoi drsquoune copie agrave lrsquoautoriteacute (laissez-passer et conditions de vol) selon 21A711(f) - OSAC en charge de lrsquoagreacutement Partie MG - DGAC 01 58 09 45 42 ou

o laissez-passerDCSaviation-civilegouvfr pour les avions de cateacutegorie FARPARTCS 25

o lp-aviationgeneraleaviation-civilegouvfr pour tous les autres aeacuteronefs - autoriteacute drsquoimmatriculation pour les aeacuteronefs non F-

4B22 Maintien de la validiteacute Lrsquoorganisme Part MG est le titulaire du laisser passez qursquoil deacutelivre (et identifieacute comme tel sur le laissez passer) A ce titre il est responsable du respect des conditions associeacutees au laisser passez pendant toute sa dureacutee de validiteacute

Ce paragraphe deacutecrira comment lrsquoorganisme garantit qursquoagrave chaque vol sous laissez-passer les conditions associeacutees au laissez-passer sont respecteacutees

- lrsquoaeacuteronef reste dans une configuration couverte par les conditions de vol approuveacutees (exemple preacutevoir qursquoagrave chaque modification de lrsquoaeacuteronef pendant la peacuteriode de validiteacute du laissez-passer lrsquoorganisme srsquoassure que la modification reacutealiseacutee ne remet pas en cause les hypothegraveses de configuration des conditions de vol approuveacutees)

- les conditions de maintien de navigabiliteacute (gestion de navigabiliteacute maintenance) deacutefinies dans les conditions de vol ont eacuteteacute respecteacutees

4B23 Reacutevocation Il devra ecirctre deacutecrit ici comment lrsquoorganisation garantit la conformiteacute agrave lrsquoexigence 21A711(g) dans le cas de la reacutevocation du laissez-passer

4B3 PERSONNES AUTORISEES A DELIVRER UN LAISSEZ-PASSER Ce paragraphe listera le nom la signature et le domaine drsquoactiviteacute de la personne autoriseacutee agrave signer les laissez-passer selon le privilegravege MA711(c) Remarque les informations requises peuvent ecirctre enregistreacutees dans une liste reacutefeacuterenceacutee dans le MGN Rappel ces personnes doivent faire lrsquoobjet drsquoune EASA Form 4 et satisfaire les exigences du MA707

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 48

4B4 INTERFACE AVEC LrsquoAUTORITE LOCALE POUR LE VOL Dans ce paragraphe lrsquoorganisme preacutecisera la communication avec lrsquo (ou les) autoriteacute(s) locale(s) des eacutetats survoleacutes afin drsquoobtenir toutes les autorisations neacutecessaires dans les domaines autres que ceux couverts par les conditions de vol (crsquoest-agrave-dire les aspects autres que la navigabiliteacute) licences des eacutequipages exigences opeacuterationnelles regraveglement radio de lrsquoUIT () etc () UIT lrsquoorganisme devra srsquoassurer que lrsquoaeacuteronef fait lrsquoobjet drsquoune Licence de Station drsquoAeacuteronef (LSA) valide (rappel une attestation de conformiteacute de la station eacutemettrice de bord au regraveglement radio de lrsquoUIT portant mention drsquoun accuseacute-reacuteception de lrsquoOSAC vaut LSA pour 2 mois)

4B5 RESPONSABILITES CONSERVATION ET ACCESSIBILITE DES

ENREGISTREMENTS DES LAISSEZ-PASSER Concernant lrsquoarchivage dans ce paragraphe lrsquoorganisme preacutecisera - quels sont les documents qui seront archiveacutes - la dureacutee drsquoarchivage de ces documents - le lieu drsquoarchivage - et les personnes responsables de lrsquoarchivage ainsi que celles qui ont accegraves aux archives

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 49

Part 5 ANNEXES

51 Exemples de documents

52 Liste du personnel de revue de navigabiliteacute selon le sect MA 707 (d) Le personnel dexamen de navigabiliteacute doit ecirctre identifieacute sur une liste comprenant chaque personne avec sa reacutefeacuterence dhabilitation dexamen de navigabiliteacute son nom et sa position dans lrsquoorganisation

53 Liste des sous-traitants effectuant des tacircches de maintien de la gestion de navigabiliteacute

selon lrsquoAMC MA 201 (h)1 et MA 711 (a)3

54 Liste des organismes de maintenance en contrat

55 Copie des contrats des sous-traitants effectuant des tacircches de maintien de la gestion

de navigabiliteacute (annexe II du MA 201 (h) 1 dont une traduction est donneacutee en

annexe 3)

56 Copie des contrats avec les organismes de maintenance

Page 23: Guide de rédaction du manuel des spécifications de l ... · PDF filede l¶Aviation Civile responsable de la délivrance et du ... l¶exploitant ne dispose pas de privilège partie

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 23

112 c) Application

Ce paragraphe doit expliciter comment le personnel de maintenance communique une toleacuterance permise par la LME agrave lrsquoeacutequipage en renseignant le CRM

La proceacutedure doit preacuteciser quen cas de report la maintenance

- srsquoassure agrave lrsquoaide de la LME qursquoun tel report est possible - effectue le cas eacutecheacuteant les actions de maintenance associeacutees agrave litem LME et les

mentionne au CRM - prononce lAPRS - propose louverture de la toleacuterance technique correspondante (ndeg de la LME figurant

au Manex) agrave lrsquoeacutequipage qui a la responsabiliteacute drsquoaccepter ou non celle-ci - reporte litem LME en section 4 du CRM en cas dacceptation par leacutequipage

La proceacutedure doit de plus preacuteciser comment les toleacuterances sont clocirctureacutees suite agrave la correction des deacutefauts correspondants par la maintenance

112 d) Acceptation par lrsquoeacutequipage

Ce paragraphe preacutecise comment lrsquoeacutequipage formalise son acceptation ou son refus des toleacuterances proposeacutees par la maintenance

Lrsquoacceptation de lrsquoeacutequipage est mateacuterialiseacutee par la signature du Commandant de bord dans le cartouche preacutevu agrave cet effet lors de la prise en compte de lrsquoaeacuteronef (les numeacuteros des items LME classe et date drsquoouverture ou la mention laquo Nil raquo y sont porteacutes) En cas de refus le visa nrsquoest pas porteacute dans le cartouche des toleacuterances techniques et lrsquoitem LME correspondant est explicitement reporteacute dans la partie laquo plainte eacutequipage raquo (description succincte du deacutefaut) pour action corrective et pour deacutelivrance de lrsquoAPRS correspondante

112 e) Gestion des limites calendaires de la LME

Lorsquune toleacuterance a eacuteteacute accepteacutee par lrsquoeacutequipage le deacutefaut doit ecirctre corrigeacute avant une limite calendaire speacutecifieacutee dans la LME

Lexploitant doit expliquer dans ce paragraphe par quel moyen il sassure que le deacutefaut sera effectivement corrigeacute avant cette limite Ce systegraveme peut srsquoappuyer sur le CRM pour les exploitants qui lrsquoutilisent comme systegraveme de planification ou par un systegraveme de suivi pour les exploitants qui controcirclent les eacutecheacuteances des toleacuterances par un autre moyen (informatique ou autre)

112 f) Deacutepassement de la limitation LME

Ce paragraphe doit deacutecrire la proceacutedure agrave utiliser par lrsquoorganisme pour geacuterer une demande drsquoextension ponctuelle drsquoune buteacutee drsquoapplication drsquoun item MEL pour un aeacuteronef donneacute

Cette proceacutedure devrait deacutecrire la maniegravere de faire une demande drsquoextension (description de lrsquoextension demandeacutee circonstanceraisons mesures compensatoires) de la valider et de lrsquoaccepter en interne ou de la preacutesenter pour acceptation aupregraves des services compeacutetents selon le cas de suivre son application et de lrsquoenregistrer

Le processus de validation interne devrait clairement deacutesigner les services et les personnes habiliteacutees agrave intervenir sur le sujet et ayant autoriteacute pour valider ces demandes avant acceptation interne ou transmission pour acceptation agrave lrsquoautoriteacute Le rocircle du systegraveme Qualiteacute vis-agrave-vis de ces demandes drsquoextensions devrait ecirctre preacuteciseacute

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 24

Une buteacutee drsquoun item MEL pour un aeacuteronef donneacute ne peut ecirctre eacutetendue par lrsquoorganisme lui-mecircme que dans les limites offertes par la MEL de lopeacuterateur accepteacutees par lrsquoautoriteacute compeacutetente

Ces limites peuvent correspondre aux restrictions preacuteciseacutees dans la MMEL associeacutee ou ecirctre plus restrictives dans certains cas donneacutes et pour certains systegravemes

Les personnes habiliteacutees agrave accepter en interne une extension de buteacutee drsquoun item MEL dans les limites de la MEL devraient ecirctre formellement deacutesigneacutees par lrsquoorganisme

Toute demande drsquoextension en dehors de ces limites fixeacutees par la MEL doit ecirctre valideacutee par lrsquoorganisme pour ecirctre transmise aux services compeacutetents pour acceptation

La proceacutedure doit finalement preacuteciser comment lrsquoeacutequipage est informeacute qursquoune extension a eacuteteacute accordeacutee et les limites de cette extension

Cette proceacutedure doit ecirctre deacutecrite de faccedilon coheacuterente dans ce chapitre MGN et le Manex

12 Programme drsquoEntretien aeacuteronef ndash Deacuteveloppement et Amendement

Reacutef MA 302 AMC MA 302 et 302(C)

121 Geacuteneacuteraliteacutes

Cette introduction doit rappeler que le but du programme dentretien aeacuteronef est de fournir des informations de planification de lrsquoentretien neacutecessaires agrave lrsquoexploitation sucircre des aeacuteronefs

122 Contenu

Ce paragraphe deacutecrit le format du programme drsquoentretien (nombre de sections et contenu de chacune drsquoentre elles) Lrsquoappendice I de lrsquoAMC MA 302 et MB 301 (b) peut ecirctre utiliseacute pour deacutevelopper ce paragraphe

123 Deacuteveloppement

1231 Sources Ce paragraphe liste toutes les sources utiliseacutees pour le deacuteveloppement du programme drsquoentretien (MRBR MPD Manuel de maintenance CMM des eacutequipements pour lesquels le MRBR renvoie aux recommandations du fabricant etc) Il preacutecise comment ces documents sont obtenus du constructeur (abonnements format papier ou eacutelectronique) Pour meacutemoire le regraveglement MA709 stipule que laquo lrsquoorganisme de gestion du maintien de la navigabiliteacute doit deacutetenir les donneacutees drsquoentretien agrave jour raquo En cas de sous-traitance de lrsquoeacutelaboration du programme drsquoentretien la mise agrave disposition par lrsquoexploitant des documents neacutecessaires aupregraves du sous-traitant doit ecirctre expliciteacutee Le fascicule OSAC P-51-80 donne des indications sur la prise en compte des instructions pour le maintien de la navigabiliteacute

Lrsquoeacutelaboration du programme drsquoentretien doit inteacutegrer ces recommandations concernant par exemple les ALI (Airworthiness Limitation Item) les CMR (Certification Maintenance Requirements) le CPCP (Corrosion Prevention Control Program) les tacircches CDCCLs et EWIS les exigences drsquoentretiens particuliers lieacutes agrave des types drsquoexploitation comme lrsquoETOPS (Extended Twin Engine Operations survol de zone agrave risque pour les heacutelicoptegraveres selon le regraveglement OPS 3517 hellip )

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 25

1232 Responsabiliteacutes Ce paragraphe preacutecise les responsabiliteacutes relatives au deacuteveloppement du programme drsquoentretien (la responsabiliteacute finale eacutetant toujours celle du Responsable deacutesigneacute entretien) Si lrsquoeacutelaboration du programme drsquoentretien est effectueacutee par un sous-traitant les meacutethodes de controcircle du processus par le RDE doivent ecirctre expliciteacutees

1233 Amendement du programme Ce paragraphe preacutecise comment lexploitant sassure de la validiteacute continuelle du programme drsquoentretien Aeacuteronef Il explique en particulier comment les informations telles que les reacutevisions des rapports MRB les conseacutequences des modifications les recommandations du constructeur (MPD) les exigences reacuteglementaires le retour drsquoexpeacuterience les rapports de fiabiliteacute (voir fascicule P-52-60) etc sont utiliseacutees et prises en compte 1234 Approbation des services compeacutetents Ce paragraphe identifie le responsable de la mise agrave disposition du programme drsquoentretien (ou damendements au programme drsquoentretien) au service compeacutetent et deacutecrit la proceacutedure associeacutee Ce paragraphe deacutecrira la proceacutedure drsquoapprobation deacuteleacutegueacutee agrave lrsquoorganisme qui pourra ecirctre appliqueacutee agrave tout organisme agreacuteeacute depuis au moins un an Elle pourra srsquoappliquer aux amendements mineurs du programme drsquoentretien en particulier lorsque il srsquoagira de mettre en conformiteacute le programme avec des donneacutees deacutejagrave approuveacutees par ailleurs (reacutevision du MRBR expeacuterimentation approuveacutee par les services compeacutetents ) Cependant la proceacutedure drsquoapprobation deacuteleacutegueacutee ne peut pas ecirctre utiliseacutee pour un aeacuteronef drsquoun registre diffeacuterent de celui de lrsquoorganisme de gestion sauf accord entre Autoriteacutes Le cas particulier des demandes de changement de peacuteriodiciteacutes doit ecirctre eacutegalement traiteacute ici Selon la taille de lrsquoexploitant il peut ecirctre neacutecessaire de deacutecrire le processus de prise en compte drsquoun nouvel amendement au programme drsquoentretien preacutecisant en particulier le deacutelai qui peut srsquoeacutecouler entre lrsquoapprobation et la prise en compte drsquoun amendement au programme drsquoentretien

124 Utilisation des toleacuterances et autorisation exceptionnelle

1241 Utilisation des toleacuterances Ce paragraphe doit deacutecrire la proceacutedure drsquoutilisation des toleacuterances dopeacuterations drsquoentretien deacutefinies dans le(s) programme(s) drsquoentretien de lopeacuterateur Les toleacuterances ne srsquoappliquent pas aux instructions du maintien de la navigabiliteacute

Lrsquoorganisme doit deacutecrire - le processus de demande en interne dutilisation de toleacuterance (qui comment avec

quoi quand) - le processus de validation de la demande (qui comment quand) - le suivi de lapplication des eacuteventuelles conditions preacuteciseacutees dans le programme

dentretien etou le MGN dans le cas dutilisation dune toleacuterance (exemple rattrapage de la toleacuterance octroyeacutee drsquoun intervalle agrave lrsquoautre entre deux opeacuterations drsquoentretien conseacutecutives)

- le suivi de la nouvelle eacutecheacuteance et regravegles dans le cas drsquoatteinte de cette nouvelle eacutecheacuteance

- la communication des informations associeacutees aux personnes concerneacutees en interne - le suivi de lensemble des toleacuterances utiliseacutees et le processus danalyse par

lorganisme et de deacutefinition des actions si neacutecessaires - la mise agrave disposition agrave lautoriteacute de ces informations - lrsquoarchivage du dossier constitueacute

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 26

1242 Autorisation exceptionnelle

Reacutef Fascicule relatif aux autorisations exceptionnelles

Ce paragraphe preacutesente la proceacutedure relative aux autorisations exceptionnelles en application du fascicule P-52-45 Les informations minimales agrave transmettre au service compeacutetent doivent au moins comprendre - Immatriculation de lrsquoaeacuteronef - Objet motif et justification - Valeur de lrsquoextension demandeacutee et eacutecheacuteance correspondante (heures nombre de

cyclesatterrissages buteacutee calendaire) - Situation technique aeacuteronef dans le cycle drsquoentretien - Liste des travaux reporteacutes pouvant affecter lrsquoautorisation exceptionnelle - Engagement qursquoaucune limitation de navigabiliteacute ne sera toucheacutee durant lrsquoextension (CMR Time Limits CNAD hellip) - Tenue agrave disposition et agrave jour des enregistrements requis au sect 132 - Dispositions compensatrices Ces informations seront reprises sur un document suivant modegravele annexe 1 du fascicule des demandes drsquoautorisations exceptionnelles

La proceacutedure doit dautre part preacuteciser

- qui est responsable de lanalyse et du deacutepocirct de la demande (responsable deacutesigneacute entretien pour les petits et tregraves petits exploitants et au minimum un responsable de service deacutependant du RDE pour les autres exploitants)

- comment lanalyse de la demande est effectueacutee et quels sont les critegraveres appliqueacutes pour juger de son acceptabiliteacute

- quelles sont les liaisons avec le sous-traitant PARTIE 145 dans le cas dun atelier non inteacutegreacute (information demandeacutee avis techniquehellip) et eacuteventuellement avec le constructeur

- quels sont les documents supports utiliseacutesarchiveacutes - comment lexploitant sassure que le controcircle des autorisations exceptionnelles est

adapteacute (revue peacuteriodique des autorisations deacutelivreacutees) - quel est le rocircle de lassurance qualiteacute par rapport agrave cette activiteacute

Les toleacuterances associeacutees aux peacuteriodiciteacutes des visites dentretien inteacutegreacutees au manuel drsquoentretien de lrsquoexploitant constituent une deacuteleacutegation des services compeacutetents Pour obtenir une telle deacuteleacutegation lexploitant doit deacutevelopper dans ce paragraphe la proceacutedure drsquoutilisation associeacutee qui doit preacuteciser

- quel personnel est en charge du controcircle de lutilisation de toleacuterances - dans quelles conditions ces toleacuterances sont utiliseacutees - quelles sont les regravegles dutilisation associeacutees (toleacuterance non cumulable) - quels sont les enregistrements correspondants

13 Planification et enregistrement des travaux drsquoentretien et de leur date drsquoexeacutecution

responsabiliteacutes archivage accegraves

Reacutef MA 301 3 et 305 d) AMC MA 301 3 et 305 d)

131 Recueil utilisation et enregistrement des heures et des cycles dans les eacutetats de

navigabiliteacute

Lrsquoenregistrement des heures et cycles est essentiel pour la planification des tacircches dentretien Ce paragraphe preacutecise comment lrsquoorganisme de gestion du maintien de la navigabiliteacute accegravede aux donneacutees en temps reacuteel (CRM) et comment linformation est traiteacutee

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 27

En particulier lrsquoutilisation du laquo vieillissement raquo des aeacuteronefs pour programmer les eacutecheacuteances drsquoentretien et les deacuteposes drsquoeacutequipements devra ecirctre expliciteacutee

Lrsquoorganisme de gestion doit lister dans ce paragraphe lensemble de la documentation deacutetenue pour geacuterer la navigabiliteacute des aeacuteronefs exploiteacutes tel que deacutefinis dans le MA 305 d)

1 lrsquoeacutetat en cours des consignes de navigabiliteacute

2 lrsquoeacutetat en cours des modifications et reacuteparations

3 lrsquoeacutetat en cours de la conformiteacute avec le programme drsquoentretien

4 lrsquoeacutetat en cours des piegraveces agrave dureacutee de vie limiteacutee

5 le devis de masse

6 la liste des travaux drsquoentretien reporteacutes

Si la mise agrave jour de ces eacutetats est effectueacutee par un sous-traitant leur mise agrave disposition (qui doit ecirctre effectueacutee de maniegravere reacuteguliegravere de faccedilon agrave pouvoir les preacutesenter agrave lrsquoAutoriteacute compeacutetente selon lrsquoexigence du MA 305 f) doit ecirctre preacutesenteacutee dans ce paragraphe Dans ce cas la transmission des eacutetats par internet est acceptable

Pour reacutepondre agrave lrsquoexigence du MA 305 g) sur la traccedilabiliteacute des modifications des enregistrements lorsqursquoun systegraveme informatique est utiliseacute lrsquoutilisation de mots de passe pour diffeacuterencier les utilisateurs peut constituer un moyen acceptable de conformiteacute

Ce paragraphe doit entre autre preacuteciser qui est responsable de la planification des travaux et selon quelle proceacutedure le lancement de lentretien est effectueacute

Deacutecrire la documentation support qui sera fournie agrave latelier Partie 145 (ensemble des travaux incluant les cartes de travail liste des deacuteposes programmeacutees deacutequipements modifications agrave incorporer etc)

Pour les travaux sous-traiteacutes une commande explicite doit ecirctre eacutetablie (bon de lancement) Ce bon de lancement est archiveacute 2 ans

Le contenu des informations que doit recevoir le responsable de la planification des travaux en retour de latelier Partie 145 contracteacute pour planifier lentretien ducirc doit eacutegalement figurer dans ce paragraphe et notamment dans le cas des CDCCLs

En cas de sous-traitance de la planification des travaux la proceacutedure doit deacutecrire de maniegravere preacutecise le contenu des eacutechanges dinformation

- pour que lrsquoatelier puisse planifier lrsquoentretien ducirc en temps utile

- pour que lexploitant puisse controcircler in fine que latelier Partie 145 contracteacute effectue lentretien ducirc en temps opportun et conformeacutement aux normes approuveacutees

Dans ce paragraphe lrsquoexploitant preacutecisera eacutegalement la faccedilon dont sont traiteacutees et suivies les CDCCLs issues de reacuteparations modifications eacutechanges standards non programmeacutes

132 Enregistrement des travaux drsquoentretien

Ce paragraphe eacutetablit la liste des documents que lrsquoexploitant se doit drsquoarchiver en preacutecisant pour chacun drsquoeux le nom du document la dureacutee drsquoarchivage la personne responsable de lrsquoarchivage ainsi que le lieu drsquoarchivage

Note 1 Lexploitant a le choix de conserver lui-mecircme les enregistrements ou de les faire conserver par latelier sous-traitant (en particulier les rapports deacutetailleacutes des travaux relatifs aux eacutequipements sont archiveacutes par latelier sous-traitant qui indique dans ce cas en case 12 de la EASA Form 1 la reacutefeacuterence du dossier de travaux correspondant)

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 28

Note 2 Lexploitant peut choisir davoir une politique darchivage plus contraignante que celle imposeacutee par le regraveglement

Note 3 Lexploitant deacutefinira la proceacutedure lui permettant drsquoenregistrer la reacutealisation des CDCCLs

133 Conservation des enregistrements

Ce paragraphe doit deacutecrire les moyens mis en œuvre pour proteacuteger les enregistrements du feu de lrsquoeau du vol etc et les proceacutedures speacutecifiques pour garantir que les enregistrements ne seront pas deacuteteacuterioreacutes avant la fin de leur peacuteriode drsquoarchivage (en particulier les donneacutees informatiques)

134 Transfert des enregistrements

Ce paragraphe doit deacutecrire la proceacutedure de transfert des enregistrements lors drsquoachat location vente ou retour de location drsquoun aeacuteronef (preacuteciser en particulier qui est responsable du transfert et quels sont les enregistrements transfeacutereacutes)

14 Exeacutecution et controcircle des Consignes de Navigabiliteacute

Reacutef MA 301-5) AMC MA 301-5 Ce paragraphe doit deacutemontrer que lexploitant a mis en place un systegraveme adapteacute pour geacuterer les consignes de navigabiliteacute Il peut inclure les sous paragraphes suivants Si cette activiteacute est sous-traiteacutee lrsquoexploitant devra deacutemontrer comment il la controcircle et comment il prend les deacutecisions qui sont de son ressort (deacutecision drsquoapplication controcircle de lrsquoapplication conservation des cartes dapplication des CNAD hellip)

- Information sur les consignes de navigabiliteacute

Deacutecrire quelles sont les sources des CNAD (Site EASA pour les AD publieacutees depuis le 28092003 et autoriteacute de certification pour les AD publieacutees avant cette date) et les destinataires au sein de lrsquoexploitant Le cas des Consignes de Navigabiliteacute Urgente (CNU) devra ecirctre aussi traiteacute

- Deacutecision drsquoapplication de consignes de navigabiliteacute

Deacutesigner le responsable de la gestion des consignes de navigabiliteacute Deacutecrire la meacutethode drsquoanalyse appliqueacutee ainsi que les informations fournies agrave lrsquoatelier de maintenance contracteacute pour planifier et effectuer les consignes de navigabiliteacute Distinguer si neacutecessaire une proceacutedure pour les consignes de navigabiliteacute urgentes (CNU)

- Controcircle des consignes de navigabiliteacute

Ce paragraphe doit preacuteciser comment lrsquoorganisme srsquoassure que toutes les consignes de navigabiliteacute sont appliqueacutees en temps et en heure Ceci inclut le retour drsquoinformation permettant de veacuterifier que pour chaque consigne de navigabiliteacute et pour chaque aeacuteronef - la consigne de navigabiliteacute est ou nrsquoest pas applicable - la consigne de navigabiliteacute nrsquoest pas encore appliqueacutee mais sa buteacutee nrsquoest pas

deacutepasseacutee - la consigne de navigabiliteacute est appliqueacutee et les inspections reacutepeacutetitives sont

identifieacutees et effectueacutees

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 29

Ce retour drsquoinformation doit eacutegalement permettre de veacuterifier que - lorsquune CN comporte plusieurs parties chaque partie de la CN fait lobjet dun

enregistrement apregraves exeacutecution - lorsqursquoil existe plusieurs meacutethodes de mise en conformiteacute lrsquoenregistrement preacutecise la

meacutethode qui a eacuteteacute adopteacutee

Le controcircle peut ecirctre continu ou peut ecirctre baseacute sur des veacuterifications programmeacutees

NOTA Les principes de controcircle de la bonne application des CN doivent aussi ecirctre appliqueacutes agrave celle des vies limites et des ICA dont le non respect est tout aussi grave que celui des CN

15 Analyse de lrsquoefficaciteacute du programme drsquoentretien aeacuteronef

Reacutef MA 301 4) AMC MA 301-4

Ce paragraphe nrsquoest pas applicable aux exploitants ayant un programme de fiabiliteacute (cf sect 110)

Etablir la liste des donneacutees utiliseacutees pour analyser lrsquoefficaciteacute du manuel drsquoentretien par exemple - PIREPS (plaintes eacutequipages au CRM nombreclassement ATAobjet) - MAREPS (actions de maintenance lieacutees au CRM nombreclassement ATAobjet) - QRF (Demi-tour en vol) - Consommation de piegraveces de rechange (eacuteleacutements daeacuteronef) - Problegravemes et deacutefauts reacutepeacutetitifs en entretien programmeacute (nombreclassement ATAobjet) - Retards techniques (agrave travers des statistiques) - Incidents techniques (agrave travers des statistiques aeacuteronef et moteur) - Controcircle de la corrosion au travers de lrsquoapplication du CPCP lorsqursquoil est deacutefini par le

constructeur de lrsquoaeacuteronef - Retour drsquoexpeacuterience relatif au suivi et agrave lrsquoapplication des CDCCLs - etc

Preacuteciser qui est responsable de lanalyse et quels sont les enregistrements associeacutes agrave cette activiteacute (rapport de synthegravese et prise de deacutecision associeacutee eacuteventuels comptes rendus de reacuteunion hellip) Ce suivi doit permettre agrave lrsquoexploitant de reacutepondre aux exigences lieacutees agrave des types drsquoexploitation particuliers comme le suivi des paramegravetres moteurs pour lrsquoETOPS ou le survol en environnement hostile pour les heacutelicoptegraveres

Les prises de deacutecision peuvent conduire agrave - lamendement du manuel drsquoentretien aeacuteronef - lamendement des proceacutedures drsquoentretien et drsquoexploitation - la mise en œuvre de modification optionnelle (cf sect 16) - etc

16 Proceacutedure de mise en œuvre des modifications optionnelles

Ce paragraphe explique comment les informations relatives aux modifications optionnelles sont traiteacutees par lorganisme

Deacutesigner les personnels en charge de leacutevaluation et des deacutecisions dapplication ou non application des modifications Preacuteciser dautre part les principaux critegraveres sur lesquels se basent les deacutecisions

Deacutecrire les enregistrements associeacutes agrave cette activiteacute (liste des SB eacutetudieacutes deacutecisions applicationnon application avec justifications associeacutees contraintes eacuteventuelles agrave prendre en compte CDCCLS)

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 30

17 Traitement des modificationsreacuteparations

Ce paragraphe doit eacutetablir une proceacutedure dapprobation de toute modificationreacuteparation avant son application ou drsquoutilisation de donneacutees approuveacutees type laquo Structural Repair Manual raquo (SRM) Ceci inclut leacutevaluation du besoin dune approbation par lAgence ou sous agreacutement de conception Il doit aussi identifier le type drsquoapprobation requise et la proceacutedure agrave suivre pour faire approuver une modificationreacuteparation par lrsquoAgence ou par agreacutement de conception

Ce paragraphe doit aussi traiter lrsquoeacutetablissement et la mise agrave jour des eacutetats des modifications et reacuteparations appliqueacutees aux aeacuteronefs

Note Ce paragraphe ne traite que des modificationsreacuteparations non conccediluesjustifieacutees par lexploitant Les proceacutedures associeacutees aux activiteacutes de conception et justification (engineering) sont traiteacutees plus particuliegraverement au paragraphe 19

Dans ce paragraphe lrsquoexploitant preacutecisera eacutegalement la faccedilon dont sont traiteacutees et suivies les tacircches CDCCLs et EWIS issues de reacuteparations

18 Notification des deacutefauts

Reacutef MA 202

AMC MA 202 (a)

181 Notification des deacutefauts lieacutes agrave lentretien

1811 Analyse

Ce paragraphe doit expliquer la maniegravere dont les organismes de maintenance doivent proceacuteder pour les eacuteveacutenements et incidents drsquoaviation civile qursquoils rapportent agrave lorganisme de gestion du maintien de la navigabiliteacute et la meacutethode de traitement des informations par lorganisme de gestion

Lanalyse doit ecirctre conduite pour donner des eacuteleacutements aux responsables de leacutevolution des manuels dentretien aeacuteronef et de la politique concernant les modifications optionnelles

1812 Liaison avec les constructeurs et les autoriteacutes reacuteglementaires Lorsque lorganisme de gestion estime quun deacutefaut peut concerner un autre opeacuterateur il doit transmettre linformation correspondante au constructeur ainsi quagrave lautoriteacute primaire de certification afin que ceux-ci puissent prendre toutes les dispositions neacutecessaires

1813 Proceacutedures relatives aux travaux reporteacutes

Il peut ecirctre neacutecessaire dans certains cas de reporter la correction drsquoun deacutefaut

Ce paragraphe doit deacutecrire la proceacutedure permettant agrave lorganisme de gestion de sassurer que le report de rectification dun deacutefaut ne remettra pas en cause la seacutecuriteacute Ceci peut sappuyer sur une relation approprieacutee avec le constructeur lorsque les documents eacutemis par celui-ci ne permettent pas de traiter le problegraveme

Laccord de lorganisme de gestion doit ecirctre obtenu au plus tard avant la deacutelivrance de lAPRS par lrsquoorganisme de maintenance

182 Constats deacuteveacutenements intervenus en exploitation et en maintenance

Les constats deacuteveacutenements survenus en exploitation sont transmis par lrsquoorganisme partie M sous partie G et doivent faire lobjet dune information par les opeacuterations aeacuteriennes aux services compeacutetents (DSAC-IR) avec copie au niveau local drsquoOSAC dans un deacutelai de 72 heures

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 31

Ces constats sont eacutegalement transmis par lrsquoorganisme partie M sous partie G agrave lrsquoorganisme dentretien lequel eacutetablit le compte rendu drsquoeacutevegravenement deacutetecteacute en maintenance correspondant sous 30 jours apregraves lrsquooccurrence de leacuteveacutenement Le compte rendu est eacutemis selon le formulaire AC 134 disponible sur le site OSAC (adresse httpwwwosacaero agrave la rubrique laquoTeacuteleacutechargementsFormulairesraquo) (BI200810)

Lrsquoorganisme transmet le compte rendu agrave la mission DSACMEAS (50 rue Henry Farman 75015 Paris) et au niveau local drsquoOSAC Tous les documents relatifs aux incidents et aux actions correctives effectueacutees doivent ecirctre tenus agrave la disposition drsquoOSAC

Remarque Pour des eacuteveacutenements lieacutes agrave la maintenance crsquoest lrsquoorganisme drsquoentretien qui transmet le compte rendu

En cas drsquoincident grave le compte rendu est transmis agrave OSACDMPSE et au Bureau Enquecirctes et Analyses

Bacirctiment 153 Aeacuteroport du Bourget

933560 Le Bourget

Teacutel 01 49 92 72 00 Fax 01 49 92 72 03

Au cas ougrave tous les renseignements demandeacutes ne seraient pas disponibles (par exemple si le mateacuteriel incrimineacute est reacutepareacute dans un atelier exteacuterieur) lexploitant prend toutes mesures utiles pour que les renseignements compleacutementaires soient fournis degraves que possible (dans ce cas le compte rendu drsquoeacutevegravenement deacutetecteacute en maintenance sera amendeacute ulteacuterieurement)

Les constructeurs des mateacuteriels en cause sont informeacutes de tous les incidents dont la transmission est exigeacutee conformeacutement au paragraphe 181

Les dispositions ci-dessus ne sappliquent pas aux incidents drsquoexploitation suivants dont certains font deacutejagrave lobjet de transmissions speacutecifiques

- impacts doiseaux - incidents de controcircle de circulation aeacuterienne - risques de collision entre aeacuteronefs - risques de collision avec le sol - deacutefaillances de la radio ou des moyens de navigation - atterrissages en campagne ou hors des limites des pistes reacuteglementaires non suivis de dommages

1821 Liste des eacutevegravenements et incidents

Les comptes rendus drsquoeacutevegravenement en maintenance (entretien et reacuteparation de lrsquoaeacuteronef) sont eacutetablis pour les incidents suivants

Assemblage incorrect de parties ou composants de laeacuteronef deacutetecteacute lors de proceacutedures dinspection et dessai non destineacutees agrave ce but preacutecis

Fuite dair chaud entraicircnant un dommage structural

Tout deacutefaut dun eacuteleacutement agrave dureacutee de vie limiteacutee causant son retrait avant la fin de sa dureacutee de vie

Tout dommage ou toute deacuteteacuterioration quelle quen soit la cause constateacute au cours dune opeacuteration dentretien et occasionneacute agrave

La structure primaire ou un eacuteleacutement structural principal (comme deacutefinis dans le manuel constructeur) lorsque ce dommage ou cette deacuteteacuterioration deacutepasse les limites admissibles speacutecifieacutees dans le manuel de reacuteparation et neacutecessite la reacuteparation ou le remplacement complet ou partiel de leacuteleacutement

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 32

La structure secondaire ce qui a mis ou aurait pu mettre en danger laeacuteronef

Le moteur lheacutelice ou le rotor de giravion

Panne mauvais fonctionnement ou deacutefaut de tout systegraveme ou eacutequipement ou dommage ou deacuteteacuterioration deacutetecteacutes agrave la suite de la mise en conformiteacute avec une consigne de navigabiliteacute ou dautres instructions obligatoires prescrites par une autoriteacute reacuteglementaire lorsque

La deacutetection est effectueacutee par lorganisme chargeacute de la mise en conformiteacute pour la premiegravere fois

Lors dune mise en conformiteacute ulteacuterieure leacuteveacutenement deacutepasse les limites admissibles indiqueacutees dans les instructions etou les proceacutedures de reacuteparationrectification publieacutees ne sont pas disponibles

Fonctionnement non satisfaisant de tout systegraveme ou eacutequipement de secours y compris toutes les portes de sortie et leacuteclairage mecircme lorsquils sont utiliseacutes agrave des fins dentretien ou dessai

Non-conformiteacute ou erreurs importantes de conformiteacute avec les proceacutedures dentretien requises

Produits piegraveces eacutequipements et mateacuteriaux dorigine inconnue ou suspecte

Donneacutees ou proceacutedures dentretien trompeuses incorrectes ou insuffisantes susceptibles dengendrer des erreurs dentretien

Toute panne tout mauvais fonctionnement ou deacutefaut deacutequipements au sol utiliseacutes pour lessai ou le controcircle des systegravemes et eacutequipements de laeacuteronef lorsque les proceacutedures prescrites dinspection et dessai de routine nont pas permis de clairement identifier le problegraveme qui a entraicircneacute une situation dangereuse

Exemples

Panne de groupe motopropulseur soit - Toute panne en vol ou au sol dun ou plusieurs moteurs - Tout deacutefaut du systegraveme de controcircle dune heacutelice - Toute baisse importante du deacutebit carburant ou toute fuite importante de carburant - Deacutebut dincendie (en vol ou au sol) y compris - Fausse alarme incendie non veacuterifieacutee comme fausse en vol - Fuite importante de liquide inflammable - Accumulation de fumeacutee gaz ou vapeurs toxiques

Rupture dorgane important nayant cependant pas entraicircneacute larrecirct du vol mais entraicircneacute lun des pheacutenomegravenes suivants

- Grave difficulteacute de manœuvre du train datterrissage - Grave difficulteacute de manœuvre des hypersustentateurs - Deacutegradation importante des qualiteacutes de vol (manœuvrabiliteacute) ou du controcircle de

laeacuteronef au sol - Perte importante des forces de freinage - Eclatements des pneumatiques

Perte dun systegraveme ou dune indication vitale pour la navigabiliteacute agrave savoir

- Tous systegravemes de commandes de vol - Systegravemes de pressurisation et climatisation - Systegravemes et indicateurs dassiette et de cap - Systegravemes et indicateurs de mesure de vitesse et daltitude - Systegravemes de preacutelegravevement et de stockage deacutenergie (eacutelectrique hydraulique agrave

air comprimeacute)

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 33

- Systegravemes de deacutegivrage - Tous les autres systegravemes indicateurs dont la panne entraicircne une des

limitations preacutevues au manuel de vol approuveacute

Panne dormante ou dommage structurel interdisant la remise en vol deacutetecteacutee en visite au sol

Givrage foudroiement grecircle ou autres pheacutenomegravenes meacuteteacuteorologiques ayant mis laeacuteronef en difficulteacute

Vibrations anormales

Tremblement aeacuterodynamique (Buffeting)

Facteur de charge anormal (de rafales ou de manœuvre)

Prise dune mesure durgence en vol conseacutecutive agrave un problegraveme inteacuteressant la navigabiliteacute

Fonctionnement deacutefectueux des toboggans deacutevacuation et de leurs accessoires

Toutefois cette liste nest pas limitative il est notamment demandeacute de transmettre un compte rendu drsquoeacutevegravenement deacutetecteacute en maintenance pour un incident non mentionneacute dans la liste si la connaissance de celui-ci preacutesente un inteacuterecirct pour lameacutelioration de la seacutecuriteacute au niveau de la conception de lutilisation ou de lentretien des aeacuteronefs sachant que sont exclus les cas dusure normale traiteacutes par les proceacutedures dentretien Les incidents mineurs dont la reacutepeacutetition peut mettre en cause la navigabiliteacute doivent faire eacutegalement lobjet dun compte rendu

1822 Renseignements agrave fournir

Les renseignements diffegraverent selon que les eacuteveacutenements se produisent en vol ou au sol Pour lapplication de ces regravegles on consideacuterera que les incidents agrave prendre en compte sont lensemble des eacuteveacutenements survenus depuis la deacutelivrance de lAPRS par lorganisme Partie 145 jusquagrave limmobilisation au parc de stationnement Si la deacutecouverte de leacuteveacutenement sest faite en vol les renseignements a) agrave o) de la liste ci-dessous

a) Date et reacutefeacuterence du constat eacuteveacutenement en exploitation

b) Type dutilisation de laeacuteronef

c) Deacutesignation et date de leacuteveacutenement en vol

d) Phase de vol lors de leacuteveacutenement

e) Localisation geacuteographique ou numeacutero de vol

f) Constatations ayant permis la deacutetection

g) Circonstances de leacuteveacutenement et paramegravetres utiles (par exemple et selon les cas altitude tempeacuterature conditions meacuteteacuteorologiques etc)

h) Action corrective entreprise par leacutequipage

i) Conseacutequences sur le vol et mesures durgence prises

j) Conseacutequences sur laeacuteronef dommages

k) Marque type immatriculation numeacutero de seacuterie date de construction heures totales depuis reacutevision geacuteneacuterale de laeacuteronef

l) Marque type numeacutero de seacuterie heures totales et depuis reacutevision geacuteneacuterale du moteur si le mateacuteriel mis en cause est le groupe motopropulseur

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 34

m) Marque deacutesignation reacutefeacuterence numeacutero de seacuterie chapitre et section ATA heures totales et depuis reacutevision du mateacuteriel mis en cause

n) Causes et analyses de lanomalie

o) Opeacuteration effectueacutee pour y remeacutedier reacutefeacuterence des documents utiliseacutes rapports dexpertise etc

Si la deacutecouverte de leacuteveacutenement sest faite au sol les renseignements a et b puis les renseignements f h m n et o de la liste ci-dessus et en outre

p) Circonstances de la deacutecouverte (visite visite preacutevol suite agrave incident en vol deacutetecteacute ou non etc)

q) Description du deacutefaut ou de la panne

19 Activiteacutes drsquoingeacutenierie

Reacutef MA 304

AMC MA 304

Lorsque lrsquoexploitant souhaite concevoir des modificationsreacuteparations il doit eacutetablir la proceacutedure de deacuteveloppement et de deacutepocirct dune demande dapprobation de conception de modificationreacuteparation agrave lAgence en incluant la reacutefeacuterence de la documentation et des formes utiliseacutees Il doit de plus deacutesigner la personne chargeacutee daccepter la conception avant deacutepocirct agrave lautoriteacute

Seules deux possibiliteacutes srsquooffrent agrave lrsquoexploitant

- soit il deacutetient un agreacutement de conception conformeacutement agrave la sous-partie J de la Partie 21

- soit il a obtenu lrsquoapprobation de proceacutedures alternatives par lrsquoAESA au travers de lrsquoautoriteacute compeacutetente

Selon le cas applicable ce paragraphe devra mentionner les reacutefeacuterences du manuel correspondant

110 Programme de fiabiliteacute

Reacutef MA 302 d)

AMC 302 (d)

Lorsque lorganisme de gestion a deacuteveloppeacute et fait approuver un programme de fiabiliteacute (inteacutegreacute au programme dentretien) il doit deacutecrire dans ce paragraphe comment ce programme est geacutereacute en traitant en particulier les points suivants

- la description de lrsquoorganisation du programme de fiabiliteacute

- les proceacutedures eacutecrites concernant le fonctionnement du programme de fiabiliteacute

Ces deux aspects sont deacuteveloppeacutes dans le fascicule P-52-60

111 Visite preacutevol Reacutef MA 201 d)

Ce paragraphe doit deacutemontrer que la visite preacutevol effectueacutee par le personnel navigant est coheacuterente par rapport agrave la maintenance devant ecirctre reacutealiseacutee par lrsquoorganisme drsquoentretien contracteacute Il devra deacutemontrer la maniegravere dont les eacutevolutions du manuel de maintenance sont reacutepercuteacutees sur le contenu de la visite preacutevol chaque fois que neacutecessaire Le contenu deacutetailleacute de la visite preacutevol effectueacute par le personnel drsquoentretien doit figurer au Programme dEntretien

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 35

Ce paragraphe doit preacuteciser qui reacutealise la visite preacutevol quels sont les documents supports utiliseacutes et quels sont les enregistrements correspondants porteacutes au CRM Lrsquoexploitant doit deacutemontrer que le personnel effectuant la preacutevol a reccedilu la formation requise agrave lrsquoexeacutecution de celle-ci (formation dispenseacutee sanctionneacutee par une attestation de lrsquoexploitant) Des consignes doivent ecirctre publieacutees agrave lrsquousage du personnel drsquoentretien et de vol et agrave tout autre personnel effectuant des tacircches de la visite preacutevol Ces consignes lorsque cela est possible peuvent ecirctre incorporeacutees au contenu de la visite preacutevol Quand il est fait appel agrave des sous-traitants pour lexeacutecution de la visite preacutevol ce paragraphe doit preacuteciser comment la reacutealisation des consignes de lexploitant est soumise aux exigences de son systegraveme qualiteacute

Nota Les compleacutements de fluide et le gonflage des pneus font partie de la visite preacutevol les limites acceptables pour la visite preacutevol devront ecirctre clairement deacutefinies

Les paragraphes suivants srsquoexpliquent par eux-mecircmes Bien que ces activiteacutes ne soient geacuteneacuteralement pas effectueacutees par le personnel de la gestion de navigabiliteacute ces paragraphes ont eacuteteacutes placeacutes ici afin de srsquoassurer que les proceacutedures relatives sont coheacuterentes par rapport aux proceacutedures des activiteacutes de gestion de navigabiliteacute

1111 Preacuteparation au vol de lrsquoaeacuteronef 1112 Fonctions drsquoassistance au sol sous-traiteacutees

1113 Seacutecuriteacute du chargement du fret et des bagages

1114 Controcircle de lrsquoavitaillement quantiteacutequaliteacute

1115 Controcircle des conditions contamination par la neige la glace la poussiegravere le sable selon une norme approuveacutee

112 Peseacutee de lrsquoaeacuteronef

Ce paragraphe preacutecise en quelles occasions un aeacuteronef doit ecirctre peseacute (par exemple apregraves une modification majeure du fait des exigences opeacuterationnelles en matiegravere de masse et de centrage etc) qui effectue la peseacutee selon quelle proceacutedure qui calcule les nouvelles masses et centrages et comment les reacutesultats sont pris en compte par lrsquoorganisme Pour meacutemoire les regraveglements OPS 1605 et 3605 reacuteclament une nouvelle peseacutee reacuteelle tous les quatre ans (sauf pour les exploitants de flottes drsquoavions importantes qui peuvent utiliser lrsquoeffet de flotte et porter la peacuteriodiciteacute jusqursquoagrave neuf ans)

113 Proceacutedures de vol de controcircle

Les critegraveres de vol de controcircle sont inclus dans les programmes drsquoentretien aeacuteronef

Ce paragraphe a pour objet drsquoexpliciter comment la proceacutedure de vol de controcircle est eacutetablie en fonction de son objectif apregraves entretien majeur changement moteur changement des commandes de vol etc(faire reacutefeacuterence aux documents preacuteeacutetablis et preacuteciser les principes deacutelaboration des documents non disponibles)

Deacutecrire eacutegalement les proceacutedures de remise en service pour permettre un tel vol

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 36

Part 2 PROCEDURES DU SYSTEME QUALITE

21 Politique qualiteacute du suivi de la gestion de navigabiliteacute programme drsquoassurance qualiteacute

et proceacutedures drsquoaudit qualiteacute

Reacutef MA 712 Lrsquooption standard de lrsquoappendice V de lrsquoAMCMA704 et donc ce guide est de deacutecrire les proceacutedures lieacutees au systegraveme qualiteacute de lrsquoorganisme partie MG directement dans le MGN (partie 2) Si le choix de lrsquoorganisme est drsquoavoir un Manuel Qualiteacute seacutepareacute du manuel de base MGN comportant les informations concernant le systegraveme qualiteacute exigeacute par la Partie MG alors ce Manuel Qualiteacute fait partie inteacutegrante du MGN Chaque chapitre du manuel de base MGN doit alors mentionner les reacutefeacuterences des eacuteleacutements preacutecis du Manuel Qualiteacute couvrant les sujets agrave aborder Les chapitres du MGN et ceux associeacutes du Manuel Qualiteacute doivent couvrir les points ci-dessous

211 Politique qualiteacute suivi de la gestion de navigabiliteacute La politique qualiteacute peut ecirctre formaliseacutee par une deacuteclaration cest-agrave-dire un engagement sur le but du systegraveme qualiteacute Elle doit inclure au minimum lrsquoengagement de maintenir lrsquoorganisme en conformiteacute avec les exigences de la Partie M plus toute exigence compleacutementaire deacutefinie par la socieacuteteacute

212 Programme drsquoassurance qualiteacute

Ce paragraphe explique comment le programme dassurance qualiteacute est eacutelaboreacute Le programme dassurance qualiteacute comprend un calendrier daudits qui doit couvrir lensemble des exigences de la Partie M sur une anneacutee Cette peacuteriodiciteacute pourra ecirctre porteacutee agrave deux ans sous reacuteserve de lrsquoapprobation par lrsquoAutoriteacute Compeacutetente du programme drsquoaudits

Il est recommandeacute de deacutecouper le programme en suivant les proceacutedures deacutefinies dans les speacutecifications drsquoagreacutement

Le processus de planification doit ecirctre dynamique et permettre des inspections speacuteciales si des tendances ou des inquieacutetudes sont identifieacutees

En cas de sous-traitance le programme dassurance qualiteacute devra inteacutegrer les audits externes aux mecircmes peacuteriodiciteacutes que les autres activiteacutes de lrsquoorganisme

213 Proceacutedures drsquoaudit qualiteacute

La proceacutedure doit deacutecrire en deacutetail les eacutetapes de laudit de la preacuteparation agrave la conclusion ainsi que lensemble des supports documentaires utiliseacutes au cours du processus

Elle doit preacuteciser le format des rapports daudit (agrave mettre dans les exemples de documents du sect 51) de mecircme que leurs contenus et destinataires (responsable qualiteacute responsable deacutesigneacute dirigeant responsable etc) et doit deacutecrire en particulier comment les eacutecarts releveacutes sont pris en compte

214 Proceacutedures de suivi des actions correctives par le systegraveme qualiteacute

Ce paragraphe deacutecrit le systegraveme mis en place pour assurer que les actions correctives soient prises en compte dans les deacutelais et que les reacutesultats de ces actions atteignent les objectifs espeacutereacutes

Si ce systegraveme consiste par exemple en une revue peacuteriodique des actions correctives des instructions devront ecirctre donneacutees pour la conduite de cette revue Preacuteciser eacutegalement dans ce paragraphe comment lensemble des documents relatifs agrave la qualiteacute sont archiveacutes pendant deux ans (voir paragraphe c) du MA 712)

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 37

22 Surveillance de lrsquoactiviteacute de gestion de la navigabiliteacute

Ce paragraphe eacutetablit les proceacutedures pour la revue peacuteriodique des activiteacutes du personnel de lrsquoorganisme de gestion de la navigabiliteacute

Ce paragraphe eacutetablit une liste des sujets faisant lrsquoobjet de controcircles qualiteacute peacuteriodiques tels que

Documents de bord (CDN CI Assurance hellip)

Tenue des CRM (APRS Actions correctives Travaux reporteacutes LMEhellip)

Gestion des CN

Respect des eacutecheacuteances de navigabiliteacute comme les ICA

Piegraveces agrave vie limite

Eleacutements agrave potentiels

Tenue des eacutetats avion (modifications reacuteparationshellip)

Tenue agrave jour de lensemble de la documentation (une attention particuliegravere est agrave exercer dans les cas dinteacutegration de nouveaux aeacuteronefs ou de nouvelles exigences client)

Respect du Programme drsquoentretien

Contenu des dossiers de travaux

Archivage

Elaboration et Transmission des RIT

Fonctionnement du processus de controcircle en besoin de formation initiale (en particulier lors de linteacutegration de nouveaux aeacuteronefs ou de nouvelles exigences clients) du controcircle de la formation continue ainsi que les principes denregistrement et de suivi du maintien des compeacutetences des personnes de gestion de maintien de navigabiliteacute drsquoexamen de navigabiliteacute etou de la qualiteacute

Etc Lorsque des tacircches de gestion de navigabiliteacute sont sous-traiteacutees leur surveillance par le systegraveme qualiteacute devra ecirctre expliciteacutee sans remplacer la responsabiliteacute du RDE pour le controcircle et lrsquoacceptation du reacutesultat de ces tacircches

23 Surveillance de lrsquoefficaciteacute du programme drsquoentretien

Ce paragraphe deacutecrit les meacutethodes de surveillance de lactiviteacute deacutecrite dans la Partie 1 pour assurer en particulier que le reacutesultat des analyses conduit bien lorsque neacutecessaire agrave une modification du programme dentretien ou une modification des proceacutedures dentretien

24 Surveillance que tout lrsquoentretien est effectueacute par un organisme de maintenance

Cette proceacutedure deacutecrit comment lrsquoorganisme de gestion de la navigabiliteacute srsquoassure peacuteriodiquement que les organismes de maintenance contracteacutes sont en permanence adapteacutes agrave lrsquoentretien de la flotte Ceci peut en particulier srsquoappuyer sur un retour drsquoinformation adapteacute de lrsquoorganisme de maintenance sur tous les amendements ou projets drsquoamendements au MOE ceci afin drsquoadaptermodifier les contrats en tant que besoin

La proceacutedure peut ecirctre diviseacutee comme suit 241 - Entretien des aeacuteronefs 242 - Moteurs 243 - Equipements

25 Surveillance que tout lrsquoentretien sous traiteacute est effectueacute en accord avec le contrat de

sous-traitance comprenant la surveillance des sous traitants

Cette proceacutedure deacutecrit comment lrsquoorganisme sassure que tout lentretien sous-traiteacute est bien effectueacute conformeacutement aux termes des contrats passeacutes avec les sous-traitants

Ceci sappuie en particulier sur une proceacutedure permettant agrave lensemble des personnels concerneacutes par un contrat (y compris les sous-traitants de deuxiegraveme niveau) de se familiariser avec ses termes et decirctre informeacutes de tout amendement agrave ce contrat

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 38

26 Personnel du systegraveme qualiteacute

Ce paragraphe eacutetablit le niveau de formation et de qualification requis pour les auditeurs

Il preacutecise le cas eacutecheacuteant comment lindeacutependance des auditeurs est garantie (ainsi en cas dintervention dauditeurs agrave temps partiel il sera preacuteciseacute que ceux-ci ne sont pas parties prenantes dans les activiteacutes auditeacutees)

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 39

Part 3 CONTRAT DE MAINTENANCE

31 Proceacutedure de seacutelection des organismes de maintenance

Reacutef MA 706-e) MA 201-h2) MA 708-c) AMC MA 706-e) AMC MA 201-h) AMC MA 708-c) Fascicule P-52-36

Cette proceacutedure preacutecise comment lrsquoorganisme de gestion de la navigabiliteacute seacutelectionne un organisme de maintenance Les principes de seacutelection ne doivent pas se limiter agrave la veacuterification de lrsquoadeacutequation du domaine drsquoagreacutement de lrsquoorganisme de maintenance mais doivent eacutegalement srsquoappuyer sur une eacutevaluation de la capaciteacute industrielle pour la reacutealisation des travaux drsquoentretien

Cette proceacutedure doit drsquoautre part inclure une revue de contrat afin de srsquoassurer que

- le contrat est clair et complet

- tous les personnels impliqueacutes dans le contrat sont drsquoaccord sur les termes du contrat et ont une ideacutee claire de leurs responsabiliteacutes respectives

- les responsabiliteacutes fonctionnelles des parties sont clairement identifieacutees

32 Audit aeacuteronef

Ce paragraphe deacutecrit la proceacutedure drsquoaudit qualiteacute des aeacuteronefs qui doivent ecirctre reacutealiseacutes par lrsquoexploitant au cours des opeacuterations drsquoentretien Cette proceacutedure devra inclure

- la conformiteacute aux proceacutedures approuveacutees

- la veacuterification des travaux de maintenance effectueacutes par rapport au contrat

- la conformiteacute par rapport agrave la Partie M

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 40

Part 4 PROCEDURES DrsquoEXAMEN DE NAVIGABILITE Reacutef MA710 MA901 MA902 AMC MA710 Appendice IV de lrsquoAMC MA 604

Dans cette partie lrsquoexploitant deacutefinira ses proceacutedures drsquoexamen de navigabiliteacute en fonction des cas examen de navigabiliteacute contracteacute agrave un organisme G+I ou examen de navigabiliteacute reacutealiseacute par lexploitant sous couvert de son agreacutement G+I pour ses renouvellements de CEN

SOUS-PARTIE A Examen de navigabiliteacute non reacutealiseacute par lrsquoorganisme agreacuteeacute G de

lrsquoexploitant Pour les organismes non G+I (G uniquement) la sous-partie B ci-dessous ne srsquoapplique pas commencer directement par le sect 40 Pour les organismes G+I qui deacutetiennent le privilegravege drsquoexamen de navigabiliteacute pour lrsquoensemble des types drsquoaeacuteronefs dans leur domaine drsquoactiviteacute cette sous-partie A nrsquoest pas neacutecessaire (sauf srsquoil envisage de recourir ponctuellement agrave un contractant exteacuterieur) commencer directement par le sect 41

40 APPEL A UN ORGANISME G+I EXTERIEUR

401 ndash Proceacutedure de validation drsquoun organisme G+I La proceacutedure doit deacutecrire lorsque le CDNCEN de lrsquoaeacuteronef arrive en limite de validiteacute le processus de choix par lexploitant drsquoun organisme G+I qui sera chargeacute de reacutealiser lrsquoexamen de navigabiliteacute La proceacutedure doit permettre agrave lexploitant de srsquoassurer que lrsquoorganisme envisageacute est correctement approuveacute (agreacutement Partie M sous-partie G avec le privilegravege drsquoexamen de navigabiliteacute pour le type drsquoaeacuteronef consideacutereacute) et doit deacutefinir les enregistrements neacutecessaires pour lrsquoexamen de navigabiliteacute

402 ndash Reacutealisation de lrsquoexamen de navigabiliteacute La proceacutedure doit speacutecifier quand et comment lexploitant preacutesente son aeacuteronef pour lrsquoexamen de navigabiliteacute selon les modaliteacutes et exigences deacutefinies par lrsquoorganisme G+I en plus des siennes et il deacutefinit les enregistrements neacutecessaires agrave lrsquoorganisme G+I les regravegles de preacutesence de lexploitant durant lrsquoexamen de navigabiliteacute et le controcircle qursquoil exerce sur son contractant Par ailleurs en cas de sous-traitance agrave un organisme agreacuteeacute G+I ce paragraphe devrait notamment preacuteciser

- lrsquoensemble des exigences de lrsquoorganisme lorsqursquoil contracte les examens de navigabiliteacute et les proceacutedures de controcircle exerceacutees par lrsquoorganisme G

- lrsquoensemble des exigences demandeacutees agrave ses contractants dans lrsquohypothegravese ougrave il sous-traite en plus une partie des tacircches de gestion du maintien de la navigabiliteacute et les proceacutedures de coordination et de controcircle mises en place

403 ndash Deacutelivrance du CEN par lrsquoAutoriteacute La proceacutedure doit deacutefinir les modaliteacutes de demande de CEN agrave lrsquoOSAC et les eacutechanges dinformations associeacutes pour preacutesenter la Recommandation drsquoExamen de Navigabiliteacute et les reacuteponses aux questions eacuteventuelles de lrsquoAutoriteacute

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 41

SOUS-PARTIE B Examen de navigabiliteacute reacutealiseacute par lrsquoorganisme agreacuteeacute G de lrsquoexploitant Lorsqursquoil possegravede le privilegravege drsquoexamen de navigabiliteacute lrsquoorganisme partie M sous partie G peut reacutealiser des examens de navigabiliteacute pour les aeacuteronefs qursquoil a en gestion mais aussi pour drsquoautres aeacuteronefs agrave lrsquointeacuterieur de son domaine drsquoagreacutement

41 LOCAUX ET PERSONNEL DrsquoEXAMEN DE NAVIGABILITE

411 Infrastructure agrave disposition pour la reacutealisation drsquoun examen de navigabiliteacute Des locaux approprieacutes devraient inclure - des bureaux isoleacutes de toute nuisance avec des eacutequipements adeacutequats - un endroit approprieacute pour garantir la visite de lrsquoaeacuteronef ainsi que les moyens drsquoaccegraves

neacutecessaires en fonction des examens physiques agrave reacutealiser - un local drsquoarchivage

412 Personnel drsquoexamen de navigabiliteacute Ce sont les personnes listeacutees dans laquo la liste des personnels drsquoexamen de navigabiliteacute raquo du sect 52 et qui respectent les critegraveres deacutefinis dans ce paragraphe

Ce paragraphe preacutecisera les proceacutedures permettant lrsquoeacutevaluation du personnel drsquoexamen de navigabiliteacute

- le nombre et les critegraveres garantissant lrsquoindeacutependance du personnel drsquoexamen de navigabiliteacute ainsi que le suivi et lrsquoenregistrement dans leur dossier individuel de lrsquoeacutevaluation de leurs expeacuteriences qualifications formationshellip

- les regravegles deacutefinissant lintervention dune personne habiliteacutee Partie 66 pour assister une personne deacutesigneacutee pour lexamen de navigabiliteacute mais ne deacutetenant pas de licence Partie 66

- les regravegles dintervention de techniciens convenablement qualifieacutes selon la Partie 66 avec les droits APRS adeacutequats afin dassurer les eacuteventuelles interventions associeacutees agrave lexamen physique de laeacuteronef (ex test opeacuterationnel veacuterification ouverture daccegraves ) selon les demandes du personnel dexamen de navigabiliteacute

les exigences drsquohabilitations deacutecrites au regraveglement (MA 707) en plus des exigences du MA706 agrave noter que le regraveglement CE) ndeg 11492011 du 21 Octobre 2011 a introduit la possibiliteacute dune nouvelle cateacutegorie de licence B3 ( se reporter au sect4 de lAMC A707 (a) eacutevolueacutee)

- - les controcircles sous supervision durant un examen de navigabiliteacute complet que devront

satisfaire les personnels drsquoexamen de navigabiliteacute - le deacutepocirct pour acceptation aupregraves de lrsquoAutoriteacute du formulaire 4 AESA - les meacutethodes de validation et drsquoarchivage des dossiers des candidats controcircleacutes par

lrsquoAutoriteacute

Remarque Pour utiliser uniquement le privilegravege MA 711(a)(4) alors le personnel de prorogation doit par son positionnement dans lrsquoorganisation disposer de lrsquoautoriteacute neacutecessaire

42 PROCEDURES GENERALES DrsquoUN EXAMEN DE NAVIGABILITE

Ce paragraphe devrait identifier drsquoune maniegravere geacuteneacuterale les diffeacuterents cas drsquoexamen de navigabiliteacute

que peut traiter un exploitant ayant un privilegravege I afin drsquoecirctre assureacute de la conformiteacute avec le MA

710 et doit preacuteciser les paragraphes applicables dans chaque cas

- Cas geacuteneacuteral de la deacutelivrance dun CEN pour un aeacuteronef en environnement controcircleacute 43 + 44+ 47+48

- Cas geacuteneacuteral de prolongement de la validiteacute dun CEN pour un aeacuteronef en environnement controcircleacute 472 48

- Cas de deacutelivrance dun REN pour un aeacuteronef hors environnement controcircleacute 43 + 44+ 46+48

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 42

- Cas de deacutelivrance dun REN dans le cadre dimportation dun aeacuteronef 43 + 44+ 451 Ou 452 +46+48

- Preacutevoir aussi le cas de prolongation dun CEN deacutelivreacute par lautoriteacute (dans le cas de larrecircteacute du 5 octobre 2006) qui deacutelivrera durant la transition la prorogation du CEN sur recommandation de lrsquoorganisme I (proceacutedure fournie dans le Bulletin drsquoInformation modaliteacute drsquoapplication de lrsquoarrecircteacute)

Ce paragraphe preacutecisera eacutegalement les conseacutequences des preacuterogatives de lrsquoAutoriteacute si les circonstances montrent lrsquoexistence drsquoune menace de seacutecuriteacute potentielle

43 EXAMEN DES ENREGISTREMENTS DE LrsquoAERONEF Ce paragraphe doit deacutecrire de faccedilon deacutetailleacutee le processus permettant de reacuteunir et de veacuterifier tous les enregistrements neacutecessaires au deacuteroulement drsquoun examen de navigabiliteacute documenteacute afin de deacutemontrer que tous les points ont eacuteteacute examineacutes et deacuteclareacutes conformes agrave la sous-partie G de la partie M

431 Preacuteparation Lrsquoorganisme de gestion du maintien de navigabiliteacute deacutetenant le privilegravege I listera lrsquoensemble des enregistrements neacutecessaires de lrsquoaeacuteronef et mis agrave la disposition du personnel pour un examen de navigabiliteacute De plus il reacutefeacuterencera la proceacutedure deacutecrivant le deacuteroulement de lrsquoexamen documentaire Il deacutefinira les thegravemes drsquoanalyses (MA 710 et AMC 710) preacutevu dans un examen de navigabiliteacute

432 Description de lrsquoanalyse Lrsquoorganisme deacutecrira la proceacutedure de traitement des informations de la liste deacutefinie en preacutecisant sa politique de veacuterification pour chaque item ainsi que la meacutethode drsquoanalyse Le niveau de deacutetails de lrsquoanalyse et lrsquoeacutechantillon des enregistrements consideacutereacutes doivent ecirctre deacutefinis

433 Enregistrement attendu Il apportera une attention particuliegravere au traitement et agrave la traccedilabiliteacute de tous les deacutefauts deacutecouverts durant lrsquoexamen documentaire et proposera un document reacutecapitulatif Ce document de synthegravese devra formaliser et confirmer agrave lrsquoissue de lrsquoeacutetude que les informations analyseacutees durant lrsquoexamen documentaire sont correctement effectueacutees enregistreacutees suivies valideacutees dans un systegraveme permettant la gestion du maintien de la navigabiliteacute etou dans les enregistrements techniques de lexploitant A ce niveau de lrsquoexamen de navigabiliteacute si lrsquoeacutetude nrsquoeacutetait pas probante ce paragraphe devra deacutecrire comment lrsquoAutoriteacute est informeacutee (MA 710h)

44 PROCEDURE DE VISITE DE LrsquoAERONEF Dans ce paragraphe lrsquoexploitant devrait deacutecrire les phases permettant lrsquoexamen physique de lrsquoaeacuteronef Lrsquoorganisme de gestion du maintien de navigabiliteacute deacutetenant le privilegravege I proposera un deacuteroulement de la visite Il deacutetaillera comment il identifie et liste en plus des eacuteleacutements requis dans le MA 710c lrsquoensemble des inspections veacuterifications de lrsquoaeacuteronef agrave effectuer durant la visite

441 Preacuteparation Dans ce paragraphe lrsquoexploitant srsquoassurera que

- le profil type de la personne qui effectue la visite de tout ou une partie de lrsquoaeacuteronef pour lrsquoexamen de navigabiliteacute correspond aux critegraveres deacutefinis dans le paragraphe 412

- le lieu et la date de la visite de lrsquoaeacuteronef sont en accord avec lrsquoeacutetude agrave reacutealiser et correspondent aux critegraveres deacutefinis

- la configuration de lrsquoaeacuteronef en cours drsquoexamen de navigabiliteacute correspond agrave la configuration standard attendue

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 43

442 Visite Ce paragraphe devra lister les thegravemes de lrsquoaeacuteronef qui doivent ecirctre passeacutes en revue ainsi que la meacutethode utiliseacutee

443 Enregistrement attendu Un document de synthegravese devra formaliser la visite effectueacutee et fournir lrsquoeacutetat physique de lrsquoaeacuteronef afin drsquoassurer la traccedilabiliteacute et permettre

- de retrouver lrsquoensemble des veacuterifications effectueacutees et autres informations recueillies agrave la compreacutehension de lrsquoeacutetat physique de lrsquoaeacuteronef

- drsquoenregistrer les deacutefauts eacuteventuellement deacutecouverts durant la visite de lrsquoaeacuteronef et de preacutevoir la planification des actions neacutecessaires pour les solder

- drsquoenregistrer les informations utiles pour corroborer lrsquoexamen documentaire de lrsquoaeacuteronef - ecirctre viseacute par le personnel qualifieacute selon les critegraveres deacutefinis au paragraphe 41 et ayant

effectueacute la visite A ce niveau de lrsquoexamen de navigabiliteacute si lrsquoeacutetude nrsquoeacutetait pas probante ce paragraphe devra deacutecrire comment lrsquoAutoriteacute est informeacutee (MA 710h)

45 PROCEDURE COMPLEMENTAIRE POUR LrsquoIMPORTATION DrsquoUN AERONEF

Dans ce paragraphe lrsquoexploitant devra deacutecrire les conditions agrave remplir pour lrsquoeacutemission du certificat drsquoexamen de navigabiliteacute dans le cas drsquoimportation drsquoun aeacuteronef Ce paragraphe listera les diffeacuterentes possibiliteacutes de classification drsquoun aeacuteronef sur le registre franccedilais Dans chaque cas il preacutecisera lrsquoensemble des eacutetapes agrave suivre pour lrsquoobtention du CEN

Ce paragraphe preacutecisera - les eacutechanges avec lrsquoAutoriteacute compeacutetente drsquoimmatriculation de lrsquoaeacuteronef - les items suppleacutementaires de navigabiliteacute agrave veacuterifier durant lrsquoexamen - les exigences nationales suppleacutementaires - les opeacuterations de maintenance speacutecifiques restant agrave effectuer - les deacutelais agrave respecter - etchellip

Remarque Ce paragraphe doit preacutevoir les proceacutedures agrave mettre en œuvre dans le cas de lrsquoimportation drsquoun aeacuteronef ayant deacutejagrave eacuteteacute exploiteacute et neacutecessitant lrsquoeacutemission par lrsquoAutoriteacute drsquoun Certificat de Navigabiliteacute en conformiteacute avec la partie 21

451 Transfert au sein de lrsquoUE Reacutef MA903 AMC MA 903 Dans ce paragraphe lrsquoexploitant deacutecrira lrsquoensemble des eacutetapes preacutealables agrave lrsquoeacutelaboration drsquoun CEN lors de lrsquoimportation drsquoun aeacuteronef drsquoun pays de lrsquoUnion Europeacuteenne Il distinguera les cas des aeacuteronefs neufs de celui des aeacuteronefs ayant deacutejagrave eacuteteacute exploiteacutes

452 Examen de navigabiliteacute drsquoun aeacuteronef importeacute au sein de lrsquoUE Reacutef MA904 AMC MA 904 Dans ce paragraphe lrsquoexploitant deacutecrira lrsquoensemble des eacutetapes preacutealables agrave lrsquoeacutelaboration drsquoun CEN pour lrsquoimportation drsquoun aeacuteronef en provenance drsquoun pays tiers Il distinguera les cas des aeacuteronefs neufs de celui des aeacuteronefs ayant deacutejagrave eacuteteacute exploiteacutes

46 RECOMMANDATION FOURNIE A LrsquoAUTORITE POUR LrsquoOBTENTION DrsquoUN CEN (FORM

15a)

Dans ce paragraphe lrsquoexploitant preacutecisera toutes les proceacutedures drsquoeacutechanges avec lrsquoAutoriteacute relatives agrave lrsquoexamen de navigabiliteacute

Dans ce cas particulier de transmission drsquoune recommandation lrsquoinformation doit ecirctre communiqueacutee par le personnel habiliteacute agrave effectuer des examens de navigabiliteacute apregraves lrsquoeacutemission drsquoun rapport drsquoexamen de navigabiliteacute reacutecapitulant lrsquoensemble des tacircches de navigabiliteacute examineacutees

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 44

Le personnel drsquoexamen habiliteacute eacutemet une Recommandation drsquoExamen de Navigabiliteacute et transmet les documents de synthegraveses agrave lrsquoattention de lrsquoAutoriteacute pour

- garantir que lrsquoeacutemission nrsquoest effective qursquoapregraves la tenue drsquoun examen de navigabiliteacute satisfaisante

- informer le cas eacutecheacuteant lrsquoAutoriteacute de lrsquoinaptitude au vol de lrsquoaeacuteronef suite aux anomalies constateacutees durant cet examen Le certificat drsquoexamen de navigabiliteacute ne sera pas renouveleacute tant que lrsquoorganisme deacutetenant le privilegravege I nrsquoapportera pas la preuve de la mise en œuvre des actions correctives neacutecessaires pour retrouver la navigabiliteacute de lrsquoaeacuteronef

Les documents de synthegravese preacutevus aux paragraphes 43 et 44 devraient pouvoir servir de base agrave une recommandation Cette recommandation doit permettre agrave lrsquoAutoriteacute de statuer sur lrsquoeacutetat de navigabiliteacute de lrsquoaeacuteronef pour fournir un CEN (formulaire 15a)

Lrsquoexploitant deacutecrira la proceacutedure permettant de prendre en compte le cas eacutecheacuteant les remarques eacutemises par lrsquoAutoriteacute suite agrave la recommandation transmise agrave lrsquoissue de lrsquoexamen de navigabiliteacute Il deacutefinira un plan drsquoactions correctives des deacutefauts deacutecouverts en veillant agrave proposer des deacutelais compatibles avec lrsquoeacutemission drsquoun Certificat drsquoExamen de Navigabiliteacute

Remarque Une Recommandation drsquoExamen de Navigabiliteacute positive entraine lrsquoeacutemission de certificat drsquoexamen de navigabiliteacute formulaire 15a de lrsquoEASA (appendice III) Une Recommandation drsquoExamen de Navigabiliteacute neacutegative suspend le Certificat drsquoExamen de Navigabiliteacute de lrsquoaeacuteronef le temps de solder les anomalies de navigabiliteacute apparues durant lrsquoexamen

47 EMISSION DU CERTIFICAT DrsquoEXAMEN DE NAVIGABILITE OU DE LA PROROGATION

Dans ce paragraphe lrsquoexploitant eacutetablira les diffeacuterentes proceacutedures drsquoeacutemission drsquoun CEN agrave partir des documents de synthegravese obtenus aux paragraphes 43 et 44 Il preacutecisera les proceacutedures drsquoarchivage des eacuteleacutements de dossiers drsquoexamen de distribution des copies de CEN Cette proceacutedure doit garantir que lrsquoeacutemission drsquoun CEN intervient apregraves un examen de navigabiliteacute satisfaisant

Pour chaque cas lrsquoexploitant deacutefinira le nombre de copies neacutecessaire pour informer lrsquoensemble des personnes et Autoriteacutes inteacuteresseacutees par le reacutesultat de lrsquoexamen de navigabiliteacute de lrsquoaeacuteronef

Lrsquoeacutemission drsquoun CEN ou de sa prorogation doit ecirctre transmise dans les 10 jours aupregraves du Responsable de Surveillance OSAC en charge de lrsquoorganisme avec le formulaire AC 158 disponible sur le site OSAC (adresse httpwwwosacaero agrave la rubrique laquo TeacuteleacutechargementsFormulairesraquo )(BI200851R1)

471 Certificat drsquoExamen de Navigabiliteacute Lrsquoexploitant deacutetient le privilegravege I le personnel deacutesigneacute effectue un examen de navigabiliteacute puis eacutetablit en son nom le Certificat drsquoExamen de Navigabiliteacute formulaire 15b de lrsquoEASA (appendice III) drsquoune validiteacute de 1 an

472 Prorogation drsquoun Certificat drsquoExamen de Navigabiliteacute Pour un exploitant agreacuteeacute G et ayant valideacute le privilegravege du MA 711a4 le personnel deacutesigneacute nommeacute conformeacutement agrave lrsquoexigence MA706i apregraves avoir veacuterifieacute le maintien dans un environnement controcircleacute de lrsquoaeacuteronef peut statuer sur lrsquoeacutetat de navigabiliteacute pour proroger deux fois la validiteacute de ce certificat sur une peacuteriode de un an (MA 902) avec une anticipation acceptable de 15 jours avant lrsquoexpiration du CEN Lrsquoexploitant preacutecisera la proceacutedure de prorogation drsquoun CEN Le processus de prorogation doit valider le fait que lrsquoaeacuteronef est resteacute en environnement controcircleacute Ce qui signifie que lrsquoaeacuteronef est resteacute les 12 derniers mois dans le mecircme organisme agreacuteeacute G et qursquoil a eacuteteacute entretenu dans des ateliers agreacuteeacute Partie 145 Il deacutetaillera comment sont appliqueacutees puis enregistreacutees les exigences drsquoenvironnement controcircleacute et du MA 901b Dans ce cas lrsquoenregistrement des informations dans un document de synthegravese (mis agrave disposition de lrsquoAutoriteacute) et fournissant lrsquoavis du personnel de navigabiliteacute est agrave deacutefinir

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 45

48 RESPONSABILITES CONSERVATIONS ET ACCESSIBILITES DES ENREGISTREMENTS

DES EXAMENS DE NAVIGABILITE

Dans ce paragraphe lrsquoexploitant deacutecrira comment les enregistrements drsquoexamen du maintien de navigabiliteacute et les CENs eacutemis et prorogeacutes sont conserveacutes Il deacutecrira le lieu deacutefinira le responsable et la dureacutee drsquoarchivage ainsi que les personnes autoriseacutees agrave acceacuteder agrave ces archives

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 46

Part 4B PROCEDURES DE DELIVRANCE DE LAISSEZ PASSER

GENERALITES

Ce paragraphe preacutecisera les cas pour lesquels lrsquoorganisme est habiliteacute agrave deacutelivrer un laisser passez

- Aeacuteronefs o Types drsquoaeacuteronefs pour lesquels lrsquoorganisme deacutetient le privilegravege I o Cas des aeacuteronefs de plus de 27T lrsquoaeacuteronef doit ecirctre en environnement controcircleacute

sous contrat avec lrsquoorganisme Part MG depuis au moins 12 mois - les types de vol pour lesquels un laissez-passer est possible (parmi les possibiliteacutes offertes au

sect 21A701)

4B1 CONFORMITE AUX CONDITIONS DE VOLS Ce paragraphe preacutecisera comment est effectueacutee et documenteacutee la conformiteacute agrave des conditions de vols approuveacutees Aspects agrave couvrir

- Obtention de conditions de vol approuveacutees (ref 21A708 21A709) (rappel un organisme Partie MG ne peut pas ecirctre habiliteacute agrave approuver des conditions de vol) Les conditions de vol doivent ecirctre approuveacutees par

un organisme DOA ou lrsquoAESA (EASA form 18) quand les aspects laquo certifications de type raquo sont impacteacutes (deacutefinition non certifieacutee dommagedeacutefaut non reacutepareacuterectifieacute selon un standard approuveacute AD ou ALI non appliqueacutee hellip)

lrsquoautoriteacute drsquoimmatriculation (formulaire DGAC LP1 ou LP3 en France) dans les autres cas

Note Les conditions de vols peuvent eacuteventuellement ecirctre geacuteneacuteriques pour couvrir des situations reacutecurrentes

- Veacuterification de lrsquoadeacutequation entre la situation de lrsquoaeacuteronef (configuration physique eacutetat de sa maintenance etc) et celle couverte par les conditions de vol approuveacutees (sect laquo Aircraft configuration raquo)

- veacuterification que tous les items invalidant le CEN (CEN peacuterimeacute configuration non approuveacutee deacutefaut ou dommage non rectifieacute selon un standard approuveacute AD ou buteacutee drsquoentretien deacutepasseacuteehellip) sont bien identifieacutes au sect laquo Aircraft configuration raquo des conditions de vol approuveacutees

- reacuteciproquement pour chacun des points identifieacutes au sect laquo Aircraft configuration raquo des conditions de vol approuveacutees veacuterification que lrsquoaeacuteronef est reacuteellement dans lrsquoeacutetat deacutecrit Les modaliteacutes de veacuterification peuvent comporter toute combinaison approprieacutee de consultation des statuts de navigabiliteacute conformiteacute reacutealiseacutee sur aeacuteronef par un organisme Partie 145 examen de navigabiliteacute complet ou partiel etc

- Veacuterification que les actions requises avant le vol et deacutecrites dans les conditions de vol approuveacutees ont bien eacuteteacute reacutealiseacutees

Lrsquoensemble de ces controcircles doit ecirctre documenteacute et soumis agrave la validation du signataire du laissez-passer (voir sectsect 4B2 et 4B3)

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 47

4B2 DELIVRANCE ET VALIDITE DrsquoUN LAISSER-PASSER

4B21 Deacutelivrance Ce paragraphe deacutecrira le processus de deacutelivrance du laissez-passer

- veacuterification que la conformiteacute agrave des conditions de vol approuveacutees a eacuteteacute eacutetablie et documenteacutee (cf sect 49) (21A711(d))

- processus de renseignement du formulaire 20b de lrsquoAESA (voir appendice IV de la Partie 21) y compris

- deacutefinition drsquoune dureacutee de validiteacute du laissez-passer adapteacutee au besoin opeacuterationnel et compatible avec les conditions de vol approuveacutees (dans tous les cas infeacuterieure ou eacutegale agrave 1 an)

- mention sur le laissez-passer (directement ou par reacutefeacuterence) des conditionsrestrictions deacutefinies dans les conditions de vol approuveacutees (21A711(e))

- envoi drsquoune copie agrave lrsquoautoriteacute (laissez-passer et conditions de vol) selon 21A711(f) - OSAC en charge de lrsquoagreacutement Partie MG - DGAC 01 58 09 45 42 ou

o laissez-passerDCSaviation-civilegouvfr pour les avions de cateacutegorie FARPARTCS 25

o lp-aviationgeneraleaviation-civilegouvfr pour tous les autres aeacuteronefs - autoriteacute drsquoimmatriculation pour les aeacuteronefs non F-

4B22 Maintien de la validiteacute Lrsquoorganisme Part MG est le titulaire du laisser passez qursquoil deacutelivre (et identifieacute comme tel sur le laissez passer) A ce titre il est responsable du respect des conditions associeacutees au laisser passez pendant toute sa dureacutee de validiteacute

Ce paragraphe deacutecrira comment lrsquoorganisme garantit qursquoagrave chaque vol sous laissez-passer les conditions associeacutees au laissez-passer sont respecteacutees

- lrsquoaeacuteronef reste dans une configuration couverte par les conditions de vol approuveacutees (exemple preacutevoir qursquoagrave chaque modification de lrsquoaeacuteronef pendant la peacuteriode de validiteacute du laissez-passer lrsquoorganisme srsquoassure que la modification reacutealiseacutee ne remet pas en cause les hypothegraveses de configuration des conditions de vol approuveacutees)

- les conditions de maintien de navigabiliteacute (gestion de navigabiliteacute maintenance) deacutefinies dans les conditions de vol ont eacuteteacute respecteacutees

4B23 Reacutevocation Il devra ecirctre deacutecrit ici comment lrsquoorganisation garantit la conformiteacute agrave lrsquoexigence 21A711(g) dans le cas de la reacutevocation du laissez-passer

4B3 PERSONNES AUTORISEES A DELIVRER UN LAISSEZ-PASSER Ce paragraphe listera le nom la signature et le domaine drsquoactiviteacute de la personne autoriseacutee agrave signer les laissez-passer selon le privilegravege MA711(c) Remarque les informations requises peuvent ecirctre enregistreacutees dans une liste reacutefeacuterenceacutee dans le MGN Rappel ces personnes doivent faire lrsquoobjet drsquoune EASA Form 4 et satisfaire les exigences du MA707

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 48

4B4 INTERFACE AVEC LrsquoAUTORITE LOCALE POUR LE VOL Dans ce paragraphe lrsquoorganisme preacutecisera la communication avec lrsquo (ou les) autoriteacute(s) locale(s) des eacutetats survoleacutes afin drsquoobtenir toutes les autorisations neacutecessaires dans les domaines autres que ceux couverts par les conditions de vol (crsquoest-agrave-dire les aspects autres que la navigabiliteacute) licences des eacutequipages exigences opeacuterationnelles regraveglement radio de lrsquoUIT () etc () UIT lrsquoorganisme devra srsquoassurer que lrsquoaeacuteronef fait lrsquoobjet drsquoune Licence de Station drsquoAeacuteronef (LSA) valide (rappel une attestation de conformiteacute de la station eacutemettrice de bord au regraveglement radio de lrsquoUIT portant mention drsquoun accuseacute-reacuteception de lrsquoOSAC vaut LSA pour 2 mois)

4B5 RESPONSABILITES CONSERVATION ET ACCESSIBILITE DES

ENREGISTREMENTS DES LAISSEZ-PASSER Concernant lrsquoarchivage dans ce paragraphe lrsquoorganisme preacutecisera - quels sont les documents qui seront archiveacutes - la dureacutee drsquoarchivage de ces documents - le lieu drsquoarchivage - et les personnes responsables de lrsquoarchivage ainsi que celles qui ont accegraves aux archives

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 49

Part 5 ANNEXES

51 Exemples de documents

52 Liste du personnel de revue de navigabiliteacute selon le sect MA 707 (d) Le personnel dexamen de navigabiliteacute doit ecirctre identifieacute sur une liste comprenant chaque personne avec sa reacutefeacuterence dhabilitation dexamen de navigabiliteacute son nom et sa position dans lrsquoorganisation

53 Liste des sous-traitants effectuant des tacircches de maintien de la gestion de navigabiliteacute

selon lrsquoAMC MA 201 (h)1 et MA 711 (a)3

54 Liste des organismes de maintenance en contrat

55 Copie des contrats des sous-traitants effectuant des tacircches de maintien de la gestion

de navigabiliteacute (annexe II du MA 201 (h) 1 dont une traduction est donneacutee en

annexe 3)

56 Copie des contrats avec les organismes de maintenance

Page 24: Guide de rédaction du manuel des spécifications de l ... · PDF filede l¶Aviation Civile responsable de la délivrance et du ... l¶exploitant ne dispose pas de privilège partie

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 24

Une buteacutee drsquoun item MEL pour un aeacuteronef donneacute ne peut ecirctre eacutetendue par lrsquoorganisme lui-mecircme que dans les limites offertes par la MEL de lopeacuterateur accepteacutees par lrsquoautoriteacute compeacutetente

Ces limites peuvent correspondre aux restrictions preacuteciseacutees dans la MMEL associeacutee ou ecirctre plus restrictives dans certains cas donneacutes et pour certains systegravemes

Les personnes habiliteacutees agrave accepter en interne une extension de buteacutee drsquoun item MEL dans les limites de la MEL devraient ecirctre formellement deacutesigneacutees par lrsquoorganisme

Toute demande drsquoextension en dehors de ces limites fixeacutees par la MEL doit ecirctre valideacutee par lrsquoorganisme pour ecirctre transmise aux services compeacutetents pour acceptation

La proceacutedure doit finalement preacuteciser comment lrsquoeacutequipage est informeacute qursquoune extension a eacuteteacute accordeacutee et les limites de cette extension

Cette proceacutedure doit ecirctre deacutecrite de faccedilon coheacuterente dans ce chapitre MGN et le Manex

12 Programme drsquoEntretien aeacuteronef ndash Deacuteveloppement et Amendement

Reacutef MA 302 AMC MA 302 et 302(C)

121 Geacuteneacuteraliteacutes

Cette introduction doit rappeler que le but du programme dentretien aeacuteronef est de fournir des informations de planification de lrsquoentretien neacutecessaires agrave lrsquoexploitation sucircre des aeacuteronefs

122 Contenu

Ce paragraphe deacutecrit le format du programme drsquoentretien (nombre de sections et contenu de chacune drsquoentre elles) Lrsquoappendice I de lrsquoAMC MA 302 et MB 301 (b) peut ecirctre utiliseacute pour deacutevelopper ce paragraphe

123 Deacuteveloppement

1231 Sources Ce paragraphe liste toutes les sources utiliseacutees pour le deacuteveloppement du programme drsquoentretien (MRBR MPD Manuel de maintenance CMM des eacutequipements pour lesquels le MRBR renvoie aux recommandations du fabricant etc) Il preacutecise comment ces documents sont obtenus du constructeur (abonnements format papier ou eacutelectronique) Pour meacutemoire le regraveglement MA709 stipule que laquo lrsquoorganisme de gestion du maintien de la navigabiliteacute doit deacutetenir les donneacutees drsquoentretien agrave jour raquo En cas de sous-traitance de lrsquoeacutelaboration du programme drsquoentretien la mise agrave disposition par lrsquoexploitant des documents neacutecessaires aupregraves du sous-traitant doit ecirctre expliciteacutee Le fascicule OSAC P-51-80 donne des indications sur la prise en compte des instructions pour le maintien de la navigabiliteacute

Lrsquoeacutelaboration du programme drsquoentretien doit inteacutegrer ces recommandations concernant par exemple les ALI (Airworthiness Limitation Item) les CMR (Certification Maintenance Requirements) le CPCP (Corrosion Prevention Control Program) les tacircches CDCCLs et EWIS les exigences drsquoentretiens particuliers lieacutes agrave des types drsquoexploitation comme lrsquoETOPS (Extended Twin Engine Operations survol de zone agrave risque pour les heacutelicoptegraveres selon le regraveglement OPS 3517 hellip )

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 25

1232 Responsabiliteacutes Ce paragraphe preacutecise les responsabiliteacutes relatives au deacuteveloppement du programme drsquoentretien (la responsabiliteacute finale eacutetant toujours celle du Responsable deacutesigneacute entretien) Si lrsquoeacutelaboration du programme drsquoentretien est effectueacutee par un sous-traitant les meacutethodes de controcircle du processus par le RDE doivent ecirctre expliciteacutees

1233 Amendement du programme Ce paragraphe preacutecise comment lexploitant sassure de la validiteacute continuelle du programme drsquoentretien Aeacuteronef Il explique en particulier comment les informations telles que les reacutevisions des rapports MRB les conseacutequences des modifications les recommandations du constructeur (MPD) les exigences reacuteglementaires le retour drsquoexpeacuterience les rapports de fiabiliteacute (voir fascicule P-52-60) etc sont utiliseacutees et prises en compte 1234 Approbation des services compeacutetents Ce paragraphe identifie le responsable de la mise agrave disposition du programme drsquoentretien (ou damendements au programme drsquoentretien) au service compeacutetent et deacutecrit la proceacutedure associeacutee Ce paragraphe deacutecrira la proceacutedure drsquoapprobation deacuteleacutegueacutee agrave lrsquoorganisme qui pourra ecirctre appliqueacutee agrave tout organisme agreacuteeacute depuis au moins un an Elle pourra srsquoappliquer aux amendements mineurs du programme drsquoentretien en particulier lorsque il srsquoagira de mettre en conformiteacute le programme avec des donneacutees deacutejagrave approuveacutees par ailleurs (reacutevision du MRBR expeacuterimentation approuveacutee par les services compeacutetents ) Cependant la proceacutedure drsquoapprobation deacuteleacutegueacutee ne peut pas ecirctre utiliseacutee pour un aeacuteronef drsquoun registre diffeacuterent de celui de lrsquoorganisme de gestion sauf accord entre Autoriteacutes Le cas particulier des demandes de changement de peacuteriodiciteacutes doit ecirctre eacutegalement traiteacute ici Selon la taille de lrsquoexploitant il peut ecirctre neacutecessaire de deacutecrire le processus de prise en compte drsquoun nouvel amendement au programme drsquoentretien preacutecisant en particulier le deacutelai qui peut srsquoeacutecouler entre lrsquoapprobation et la prise en compte drsquoun amendement au programme drsquoentretien

124 Utilisation des toleacuterances et autorisation exceptionnelle

1241 Utilisation des toleacuterances Ce paragraphe doit deacutecrire la proceacutedure drsquoutilisation des toleacuterances dopeacuterations drsquoentretien deacutefinies dans le(s) programme(s) drsquoentretien de lopeacuterateur Les toleacuterances ne srsquoappliquent pas aux instructions du maintien de la navigabiliteacute

Lrsquoorganisme doit deacutecrire - le processus de demande en interne dutilisation de toleacuterance (qui comment avec

quoi quand) - le processus de validation de la demande (qui comment quand) - le suivi de lapplication des eacuteventuelles conditions preacuteciseacutees dans le programme

dentretien etou le MGN dans le cas dutilisation dune toleacuterance (exemple rattrapage de la toleacuterance octroyeacutee drsquoun intervalle agrave lrsquoautre entre deux opeacuterations drsquoentretien conseacutecutives)

- le suivi de la nouvelle eacutecheacuteance et regravegles dans le cas drsquoatteinte de cette nouvelle eacutecheacuteance

- la communication des informations associeacutees aux personnes concerneacutees en interne - le suivi de lensemble des toleacuterances utiliseacutees et le processus danalyse par

lorganisme et de deacutefinition des actions si neacutecessaires - la mise agrave disposition agrave lautoriteacute de ces informations - lrsquoarchivage du dossier constitueacute

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 26

1242 Autorisation exceptionnelle

Reacutef Fascicule relatif aux autorisations exceptionnelles

Ce paragraphe preacutesente la proceacutedure relative aux autorisations exceptionnelles en application du fascicule P-52-45 Les informations minimales agrave transmettre au service compeacutetent doivent au moins comprendre - Immatriculation de lrsquoaeacuteronef - Objet motif et justification - Valeur de lrsquoextension demandeacutee et eacutecheacuteance correspondante (heures nombre de

cyclesatterrissages buteacutee calendaire) - Situation technique aeacuteronef dans le cycle drsquoentretien - Liste des travaux reporteacutes pouvant affecter lrsquoautorisation exceptionnelle - Engagement qursquoaucune limitation de navigabiliteacute ne sera toucheacutee durant lrsquoextension (CMR Time Limits CNAD hellip) - Tenue agrave disposition et agrave jour des enregistrements requis au sect 132 - Dispositions compensatrices Ces informations seront reprises sur un document suivant modegravele annexe 1 du fascicule des demandes drsquoautorisations exceptionnelles

La proceacutedure doit dautre part preacuteciser

- qui est responsable de lanalyse et du deacutepocirct de la demande (responsable deacutesigneacute entretien pour les petits et tregraves petits exploitants et au minimum un responsable de service deacutependant du RDE pour les autres exploitants)

- comment lanalyse de la demande est effectueacutee et quels sont les critegraveres appliqueacutes pour juger de son acceptabiliteacute

- quelles sont les liaisons avec le sous-traitant PARTIE 145 dans le cas dun atelier non inteacutegreacute (information demandeacutee avis techniquehellip) et eacuteventuellement avec le constructeur

- quels sont les documents supports utiliseacutesarchiveacutes - comment lexploitant sassure que le controcircle des autorisations exceptionnelles est

adapteacute (revue peacuteriodique des autorisations deacutelivreacutees) - quel est le rocircle de lassurance qualiteacute par rapport agrave cette activiteacute

Les toleacuterances associeacutees aux peacuteriodiciteacutes des visites dentretien inteacutegreacutees au manuel drsquoentretien de lrsquoexploitant constituent une deacuteleacutegation des services compeacutetents Pour obtenir une telle deacuteleacutegation lexploitant doit deacutevelopper dans ce paragraphe la proceacutedure drsquoutilisation associeacutee qui doit preacuteciser

- quel personnel est en charge du controcircle de lutilisation de toleacuterances - dans quelles conditions ces toleacuterances sont utiliseacutees - quelles sont les regravegles dutilisation associeacutees (toleacuterance non cumulable) - quels sont les enregistrements correspondants

13 Planification et enregistrement des travaux drsquoentretien et de leur date drsquoexeacutecution

responsabiliteacutes archivage accegraves

Reacutef MA 301 3 et 305 d) AMC MA 301 3 et 305 d)

131 Recueil utilisation et enregistrement des heures et des cycles dans les eacutetats de

navigabiliteacute

Lrsquoenregistrement des heures et cycles est essentiel pour la planification des tacircches dentretien Ce paragraphe preacutecise comment lrsquoorganisme de gestion du maintien de la navigabiliteacute accegravede aux donneacutees en temps reacuteel (CRM) et comment linformation est traiteacutee

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 27

En particulier lrsquoutilisation du laquo vieillissement raquo des aeacuteronefs pour programmer les eacutecheacuteances drsquoentretien et les deacuteposes drsquoeacutequipements devra ecirctre expliciteacutee

Lrsquoorganisme de gestion doit lister dans ce paragraphe lensemble de la documentation deacutetenue pour geacuterer la navigabiliteacute des aeacuteronefs exploiteacutes tel que deacutefinis dans le MA 305 d)

1 lrsquoeacutetat en cours des consignes de navigabiliteacute

2 lrsquoeacutetat en cours des modifications et reacuteparations

3 lrsquoeacutetat en cours de la conformiteacute avec le programme drsquoentretien

4 lrsquoeacutetat en cours des piegraveces agrave dureacutee de vie limiteacutee

5 le devis de masse

6 la liste des travaux drsquoentretien reporteacutes

Si la mise agrave jour de ces eacutetats est effectueacutee par un sous-traitant leur mise agrave disposition (qui doit ecirctre effectueacutee de maniegravere reacuteguliegravere de faccedilon agrave pouvoir les preacutesenter agrave lrsquoAutoriteacute compeacutetente selon lrsquoexigence du MA 305 f) doit ecirctre preacutesenteacutee dans ce paragraphe Dans ce cas la transmission des eacutetats par internet est acceptable

Pour reacutepondre agrave lrsquoexigence du MA 305 g) sur la traccedilabiliteacute des modifications des enregistrements lorsqursquoun systegraveme informatique est utiliseacute lrsquoutilisation de mots de passe pour diffeacuterencier les utilisateurs peut constituer un moyen acceptable de conformiteacute

Ce paragraphe doit entre autre preacuteciser qui est responsable de la planification des travaux et selon quelle proceacutedure le lancement de lentretien est effectueacute

Deacutecrire la documentation support qui sera fournie agrave latelier Partie 145 (ensemble des travaux incluant les cartes de travail liste des deacuteposes programmeacutees deacutequipements modifications agrave incorporer etc)

Pour les travaux sous-traiteacutes une commande explicite doit ecirctre eacutetablie (bon de lancement) Ce bon de lancement est archiveacute 2 ans

Le contenu des informations que doit recevoir le responsable de la planification des travaux en retour de latelier Partie 145 contracteacute pour planifier lentretien ducirc doit eacutegalement figurer dans ce paragraphe et notamment dans le cas des CDCCLs

En cas de sous-traitance de la planification des travaux la proceacutedure doit deacutecrire de maniegravere preacutecise le contenu des eacutechanges dinformation

- pour que lrsquoatelier puisse planifier lrsquoentretien ducirc en temps utile

- pour que lexploitant puisse controcircler in fine que latelier Partie 145 contracteacute effectue lentretien ducirc en temps opportun et conformeacutement aux normes approuveacutees

Dans ce paragraphe lrsquoexploitant preacutecisera eacutegalement la faccedilon dont sont traiteacutees et suivies les CDCCLs issues de reacuteparations modifications eacutechanges standards non programmeacutes

132 Enregistrement des travaux drsquoentretien

Ce paragraphe eacutetablit la liste des documents que lrsquoexploitant se doit drsquoarchiver en preacutecisant pour chacun drsquoeux le nom du document la dureacutee drsquoarchivage la personne responsable de lrsquoarchivage ainsi que le lieu drsquoarchivage

Note 1 Lexploitant a le choix de conserver lui-mecircme les enregistrements ou de les faire conserver par latelier sous-traitant (en particulier les rapports deacutetailleacutes des travaux relatifs aux eacutequipements sont archiveacutes par latelier sous-traitant qui indique dans ce cas en case 12 de la EASA Form 1 la reacutefeacuterence du dossier de travaux correspondant)

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 28

Note 2 Lexploitant peut choisir davoir une politique darchivage plus contraignante que celle imposeacutee par le regraveglement

Note 3 Lexploitant deacutefinira la proceacutedure lui permettant drsquoenregistrer la reacutealisation des CDCCLs

133 Conservation des enregistrements

Ce paragraphe doit deacutecrire les moyens mis en œuvre pour proteacuteger les enregistrements du feu de lrsquoeau du vol etc et les proceacutedures speacutecifiques pour garantir que les enregistrements ne seront pas deacuteteacuterioreacutes avant la fin de leur peacuteriode drsquoarchivage (en particulier les donneacutees informatiques)

134 Transfert des enregistrements

Ce paragraphe doit deacutecrire la proceacutedure de transfert des enregistrements lors drsquoachat location vente ou retour de location drsquoun aeacuteronef (preacuteciser en particulier qui est responsable du transfert et quels sont les enregistrements transfeacutereacutes)

14 Exeacutecution et controcircle des Consignes de Navigabiliteacute

Reacutef MA 301-5) AMC MA 301-5 Ce paragraphe doit deacutemontrer que lexploitant a mis en place un systegraveme adapteacute pour geacuterer les consignes de navigabiliteacute Il peut inclure les sous paragraphes suivants Si cette activiteacute est sous-traiteacutee lrsquoexploitant devra deacutemontrer comment il la controcircle et comment il prend les deacutecisions qui sont de son ressort (deacutecision drsquoapplication controcircle de lrsquoapplication conservation des cartes dapplication des CNAD hellip)

- Information sur les consignes de navigabiliteacute

Deacutecrire quelles sont les sources des CNAD (Site EASA pour les AD publieacutees depuis le 28092003 et autoriteacute de certification pour les AD publieacutees avant cette date) et les destinataires au sein de lrsquoexploitant Le cas des Consignes de Navigabiliteacute Urgente (CNU) devra ecirctre aussi traiteacute

- Deacutecision drsquoapplication de consignes de navigabiliteacute

Deacutesigner le responsable de la gestion des consignes de navigabiliteacute Deacutecrire la meacutethode drsquoanalyse appliqueacutee ainsi que les informations fournies agrave lrsquoatelier de maintenance contracteacute pour planifier et effectuer les consignes de navigabiliteacute Distinguer si neacutecessaire une proceacutedure pour les consignes de navigabiliteacute urgentes (CNU)

- Controcircle des consignes de navigabiliteacute

Ce paragraphe doit preacuteciser comment lrsquoorganisme srsquoassure que toutes les consignes de navigabiliteacute sont appliqueacutees en temps et en heure Ceci inclut le retour drsquoinformation permettant de veacuterifier que pour chaque consigne de navigabiliteacute et pour chaque aeacuteronef - la consigne de navigabiliteacute est ou nrsquoest pas applicable - la consigne de navigabiliteacute nrsquoest pas encore appliqueacutee mais sa buteacutee nrsquoest pas

deacutepasseacutee - la consigne de navigabiliteacute est appliqueacutee et les inspections reacutepeacutetitives sont

identifieacutees et effectueacutees

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 29

Ce retour drsquoinformation doit eacutegalement permettre de veacuterifier que - lorsquune CN comporte plusieurs parties chaque partie de la CN fait lobjet dun

enregistrement apregraves exeacutecution - lorsqursquoil existe plusieurs meacutethodes de mise en conformiteacute lrsquoenregistrement preacutecise la

meacutethode qui a eacuteteacute adopteacutee

Le controcircle peut ecirctre continu ou peut ecirctre baseacute sur des veacuterifications programmeacutees

NOTA Les principes de controcircle de la bonne application des CN doivent aussi ecirctre appliqueacutes agrave celle des vies limites et des ICA dont le non respect est tout aussi grave que celui des CN

15 Analyse de lrsquoefficaciteacute du programme drsquoentretien aeacuteronef

Reacutef MA 301 4) AMC MA 301-4

Ce paragraphe nrsquoest pas applicable aux exploitants ayant un programme de fiabiliteacute (cf sect 110)

Etablir la liste des donneacutees utiliseacutees pour analyser lrsquoefficaciteacute du manuel drsquoentretien par exemple - PIREPS (plaintes eacutequipages au CRM nombreclassement ATAobjet) - MAREPS (actions de maintenance lieacutees au CRM nombreclassement ATAobjet) - QRF (Demi-tour en vol) - Consommation de piegraveces de rechange (eacuteleacutements daeacuteronef) - Problegravemes et deacutefauts reacutepeacutetitifs en entretien programmeacute (nombreclassement ATAobjet) - Retards techniques (agrave travers des statistiques) - Incidents techniques (agrave travers des statistiques aeacuteronef et moteur) - Controcircle de la corrosion au travers de lrsquoapplication du CPCP lorsqursquoil est deacutefini par le

constructeur de lrsquoaeacuteronef - Retour drsquoexpeacuterience relatif au suivi et agrave lrsquoapplication des CDCCLs - etc

Preacuteciser qui est responsable de lanalyse et quels sont les enregistrements associeacutes agrave cette activiteacute (rapport de synthegravese et prise de deacutecision associeacutee eacuteventuels comptes rendus de reacuteunion hellip) Ce suivi doit permettre agrave lrsquoexploitant de reacutepondre aux exigences lieacutees agrave des types drsquoexploitation particuliers comme le suivi des paramegravetres moteurs pour lrsquoETOPS ou le survol en environnement hostile pour les heacutelicoptegraveres

Les prises de deacutecision peuvent conduire agrave - lamendement du manuel drsquoentretien aeacuteronef - lamendement des proceacutedures drsquoentretien et drsquoexploitation - la mise en œuvre de modification optionnelle (cf sect 16) - etc

16 Proceacutedure de mise en œuvre des modifications optionnelles

Ce paragraphe explique comment les informations relatives aux modifications optionnelles sont traiteacutees par lorganisme

Deacutesigner les personnels en charge de leacutevaluation et des deacutecisions dapplication ou non application des modifications Preacuteciser dautre part les principaux critegraveres sur lesquels se basent les deacutecisions

Deacutecrire les enregistrements associeacutes agrave cette activiteacute (liste des SB eacutetudieacutes deacutecisions applicationnon application avec justifications associeacutees contraintes eacuteventuelles agrave prendre en compte CDCCLS)

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 30

17 Traitement des modificationsreacuteparations

Ce paragraphe doit eacutetablir une proceacutedure dapprobation de toute modificationreacuteparation avant son application ou drsquoutilisation de donneacutees approuveacutees type laquo Structural Repair Manual raquo (SRM) Ceci inclut leacutevaluation du besoin dune approbation par lAgence ou sous agreacutement de conception Il doit aussi identifier le type drsquoapprobation requise et la proceacutedure agrave suivre pour faire approuver une modificationreacuteparation par lrsquoAgence ou par agreacutement de conception

Ce paragraphe doit aussi traiter lrsquoeacutetablissement et la mise agrave jour des eacutetats des modifications et reacuteparations appliqueacutees aux aeacuteronefs

Note Ce paragraphe ne traite que des modificationsreacuteparations non conccediluesjustifieacutees par lexploitant Les proceacutedures associeacutees aux activiteacutes de conception et justification (engineering) sont traiteacutees plus particuliegraverement au paragraphe 19

Dans ce paragraphe lrsquoexploitant preacutecisera eacutegalement la faccedilon dont sont traiteacutees et suivies les tacircches CDCCLs et EWIS issues de reacuteparations

18 Notification des deacutefauts

Reacutef MA 202

AMC MA 202 (a)

181 Notification des deacutefauts lieacutes agrave lentretien

1811 Analyse

Ce paragraphe doit expliquer la maniegravere dont les organismes de maintenance doivent proceacuteder pour les eacuteveacutenements et incidents drsquoaviation civile qursquoils rapportent agrave lorganisme de gestion du maintien de la navigabiliteacute et la meacutethode de traitement des informations par lorganisme de gestion

Lanalyse doit ecirctre conduite pour donner des eacuteleacutements aux responsables de leacutevolution des manuels dentretien aeacuteronef et de la politique concernant les modifications optionnelles

1812 Liaison avec les constructeurs et les autoriteacutes reacuteglementaires Lorsque lorganisme de gestion estime quun deacutefaut peut concerner un autre opeacuterateur il doit transmettre linformation correspondante au constructeur ainsi quagrave lautoriteacute primaire de certification afin que ceux-ci puissent prendre toutes les dispositions neacutecessaires

1813 Proceacutedures relatives aux travaux reporteacutes

Il peut ecirctre neacutecessaire dans certains cas de reporter la correction drsquoun deacutefaut

Ce paragraphe doit deacutecrire la proceacutedure permettant agrave lorganisme de gestion de sassurer que le report de rectification dun deacutefaut ne remettra pas en cause la seacutecuriteacute Ceci peut sappuyer sur une relation approprieacutee avec le constructeur lorsque les documents eacutemis par celui-ci ne permettent pas de traiter le problegraveme

Laccord de lorganisme de gestion doit ecirctre obtenu au plus tard avant la deacutelivrance de lAPRS par lrsquoorganisme de maintenance

182 Constats deacuteveacutenements intervenus en exploitation et en maintenance

Les constats deacuteveacutenements survenus en exploitation sont transmis par lrsquoorganisme partie M sous partie G et doivent faire lobjet dune information par les opeacuterations aeacuteriennes aux services compeacutetents (DSAC-IR) avec copie au niveau local drsquoOSAC dans un deacutelai de 72 heures

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 31

Ces constats sont eacutegalement transmis par lrsquoorganisme partie M sous partie G agrave lrsquoorganisme dentretien lequel eacutetablit le compte rendu drsquoeacutevegravenement deacutetecteacute en maintenance correspondant sous 30 jours apregraves lrsquooccurrence de leacuteveacutenement Le compte rendu est eacutemis selon le formulaire AC 134 disponible sur le site OSAC (adresse httpwwwosacaero agrave la rubrique laquoTeacuteleacutechargementsFormulairesraquo) (BI200810)

Lrsquoorganisme transmet le compte rendu agrave la mission DSACMEAS (50 rue Henry Farman 75015 Paris) et au niveau local drsquoOSAC Tous les documents relatifs aux incidents et aux actions correctives effectueacutees doivent ecirctre tenus agrave la disposition drsquoOSAC

Remarque Pour des eacuteveacutenements lieacutes agrave la maintenance crsquoest lrsquoorganisme drsquoentretien qui transmet le compte rendu

En cas drsquoincident grave le compte rendu est transmis agrave OSACDMPSE et au Bureau Enquecirctes et Analyses

Bacirctiment 153 Aeacuteroport du Bourget

933560 Le Bourget

Teacutel 01 49 92 72 00 Fax 01 49 92 72 03

Au cas ougrave tous les renseignements demandeacutes ne seraient pas disponibles (par exemple si le mateacuteriel incrimineacute est reacutepareacute dans un atelier exteacuterieur) lexploitant prend toutes mesures utiles pour que les renseignements compleacutementaires soient fournis degraves que possible (dans ce cas le compte rendu drsquoeacutevegravenement deacutetecteacute en maintenance sera amendeacute ulteacuterieurement)

Les constructeurs des mateacuteriels en cause sont informeacutes de tous les incidents dont la transmission est exigeacutee conformeacutement au paragraphe 181

Les dispositions ci-dessus ne sappliquent pas aux incidents drsquoexploitation suivants dont certains font deacutejagrave lobjet de transmissions speacutecifiques

- impacts doiseaux - incidents de controcircle de circulation aeacuterienne - risques de collision entre aeacuteronefs - risques de collision avec le sol - deacutefaillances de la radio ou des moyens de navigation - atterrissages en campagne ou hors des limites des pistes reacuteglementaires non suivis de dommages

1821 Liste des eacutevegravenements et incidents

Les comptes rendus drsquoeacutevegravenement en maintenance (entretien et reacuteparation de lrsquoaeacuteronef) sont eacutetablis pour les incidents suivants

Assemblage incorrect de parties ou composants de laeacuteronef deacutetecteacute lors de proceacutedures dinspection et dessai non destineacutees agrave ce but preacutecis

Fuite dair chaud entraicircnant un dommage structural

Tout deacutefaut dun eacuteleacutement agrave dureacutee de vie limiteacutee causant son retrait avant la fin de sa dureacutee de vie

Tout dommage ou toute deacuteteacuterioration quelle quen soit la cause constateacute au cours dune opeacuteration dentretien et occasionneacute agrave

La structure primaire ou un eacuteleacutement structural principal (comme deacutefinis dans le manuel constructeur) lorsque ce dommage ou cette deacuteteacuterioration deacutepasse les limites admissibles speacutecifieacutees dans le manuel de reacuteparation et neacutecessite la reacuteparation ou le remplacement complet ou partiel de leacuteleacutement

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 32

La structure secondaire ce qui a mis ou aurait pu mettre en danger laeacuteronef

Le moteur lheacutelice ou le rotor de giravion

Panne mauvais fonctionnement ou deacutefaut de tout systegraveme ou eacutequipement ou dommage ou deacuteteacuterioration deacutetecteacutes agrave la suite de la mise en conformiteacute avec une consigne de navigabiliteacute ou dautres instructions obligatoires prescrites par une autoriteacute reacuteglementaire lorsque

La deacutetection est effectueacutee par lorganisme chargeacute de la mise en conformiteacute pour la premiegravere fois

Lors dune mise en conformiteacute ulteacuterieure leacuteveacutenement deacutepasse les limites admissibles indiqueacutees dans les instructions etou les proceacutedures de reacuteparationrectification publieacutees ne sont pas disponibles

Fonctionnement non satisfaisant de tout systegraveme ou eacutequipement de secours y compris toutes les portes de sortie et leacuteclairage mecircme lorsquils sont utiliseacutes agrave des fins dentretien ou dessai

Non-conformiteacute ou erreurs importantes de conformiteacute avec les proceacutedures dentretien requises

Produits piegraveces eacutequipements et mateacuteriaux dorigine inconnue ou suspecte

Donneacutees ou proceacutedures dentretien trompeuses incorrectes ou insuffisantes susceptibles dengendrer des erreurs dentretien

Toute panne tout mauvais fonctionnement ou deacutefaut deacutequipements au sol utiliseacutes pour lessai ou le controcircle des systegravemes et eacutequipements de laeacuteronef lorsque les proceacutedures prescrites dinspection et dessai de routine nont pas permis de clairement identifier le problegraveme qui a entraicircneacute une situation dangereuse

Exemples

Panne de groupe motopropulseur soit - Toute panne en vol ou au sol dun ou plusieurs moteurs - Tout deacutefaut du systegraveme de controcircle dune heacutelice - Toute baisse importante du deacutebit carburant ou toute fuite importante de carburant - Deacutebut dincendie (en vol ou au sol) y compris - Fausse alarme incendie non veacuterifieacutee comme fausse en vol - Fuite importante de liquide inflammable - Accumulation de fumeacutee gaz ou vapeurs toxiques

Rupture dorgane important nayant cependant pas entraicircneacute larrecirct du vol mais entraicircneacute lun des pheacutenomegravenes suivants

- Grave difficulteacute de manœuvre du train datterrissage - Grave difficulteacute de manœuvre des hypersustentateurs - Deacutegradation importante des qualiteacutes de vol (manœuvrabiliteacute) ou du controcircle de

laeacuteronef au sol - Perte importante des forces de freinage - Eclatements des pneumatiques

Perte dun systegraveme ou dune indication vitale pour la navigabiliteacute agrave savoir

- Tous systegravemes de commandes de vol - Systegravemes de pressurisation et climatisation - Systegravemes et indicateurs dassiette et de cap - Systegravemes et indicateurs de mesure de vitesse et daltitude - Systegravemes de preacutelegravevement et de stockage deacutenergie (eacutelectrique hydraulique agrave

air comprimeacute)

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 33

- Systegravemes de deacutegivrage - Tous les autres systegravemes indicateurs dont la panne entraicircne une des

limitations preacutevues au manuel de vol approuveacute

Panne dormante ou dommage structurel interdisant la remise en vol deacutetecteacutee en visite au sol

Givrage foudroiement grecircle ou autres pheacutenomegravenes meacuteteacuteorologiques ayant mis laeacuteronef en difficulteacute

Vibrations anormales

Tremblement aeacuterodynamique (Buffeting)

Facteur de charge anormal (de rafales ou de manœuvre)

Prise dune mesure durgence en vol conseacutecutive agrave un problegraveme inteacuteressant la navigabiliteacute

Fonctionnement deacutefectueux des toboggans deacutevacuation et de leurs accessoires

Toutefois cette liste nest pas limitative il est notamment demandeacute de transmettre un compte rendu drsquoeacutevegravenement deacutetecteacute en maintenance pour un incident non mentionneacute dans la liste si la connaissance de celui-ci preacutesente un inteacuterecirct pour lameacutelioration de la seacutecuriteacute au niveau de la conception de lutilisation ou de lentretien des aeacuteronefs sachant que sont exclus les cas dusure normale traiteacutes par les proceacutedures dentretien Les incidents mineurs dont la reacutepeacutetition peut mettre en cause la navigabiliteacute doivent faire eacutegalement lobjet dun compte rendu

1822 Renseignements agrave fournir

Les renseignements diffegraverent selon que les eacuteveacutenements se produisent en vol ou au sol Pour lapplication de ces regravegles on consideacuterera que les incidents agrave prendre en compte sont lensemble des eacuteveacutenements survenus depuis la deacutelivrance de lAPRS par lorganisme Partie 145 jusquagrave limmobilisation au parc de stationnement Si la deacutecouverte de leacuteveacutenement sest faite en vol les renseignements a) agrave o) de la liste ci-dessous

a) Date et reacutefeacuterence du constat eacuteveacutenement en exploitation

b) Type dutilisation de laeacuteronef

c) Deacutesignation et date de leacuteveacutenement en vol

d) Phase de vol lors de leacuteveacutenement

e) Localisation geacuteographique ou numeacutero de vol

f) Constatations ayant permis la deacutetection

g) Circonstances de leacuteveacutenement et paramegravetres utiles (par exemple et selon les cas altitude tempeacuterature conditions meacuteteacuteorologiques etc)

h) Action corrective entreprise par leacutequipage

i) Conseacutequences sur le vol et mesures durgence prises

j) Conseacutequences sur laeacuteronef dommages

k) Marque type immatriculation numeacutero de seacuterie date de construction heures totales depuis reacutevision geacuteneacuterale de laeacuteronef

l) Marque type numeacutero de seacuterie heures totales et depuis reacutevision geacuteneacuterale du moteur si le mateacuteriel mis en cause est le groupe motopropulseur

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 34

m) Marque deacutesignation reacutefeacuterence numeacutero de seacuterie chapitre et section ATA heures totales et depuis reacutevision du mateacuteriel mis en cause

n) Causes et analyses de lanomalie

o) Opeacuteration effectueacutee pour y remeacutedier reacutefeacuterence des documents utiliseacutes rapports dexpertise etc

Si la deacutecouverte de leacuteveacutenement sest faite au sol les renseignements a et b puis les renseignements f h m n et o de la liste ci-dessus et en outre

p) Circonstances de la deacutecouverte (visite visite preacutevol suite agrave incident en vol deacutetecteacute ou non etc)

q) Description du deacutefaut ou de la panne

19 Activiteacutes drsquoingeacutenierie

Reacutef MA 304

AMC MA 304

Lorsque lrsquoexploitant souhaite concevoir des modificationsreacuteparations il doit eacutetablir la proceacutedure de deacuteveloppement et de deacutepocirct dune demande dapprobation de conception de modificationreacuteparation agrave lAgence en incluant la reacutefeacuterence de la documentation et des formes utiliseacutees Il doit de plus deacutesigner la personne chargeacutee daccepter la conception avant deacutepocirct agrave lautoriteacute

Seules deux possibiliteacutes srsquooffrent agrave lrsquoexploitant

- soit il deacutetient un agreacutement de conception conformeacutement agrave la sous-partie J de la Partie 21

- soit il a obtenu lrsquoapprobation de proceacutedures alternatives par lrsquoAESA au travers de lrsquoautoriteacute compeacutetente

Selon le cas applicable ce paragraphe devra mentionner les reacutefeacuterences du manuel correspondant

110 Programme de fiabiliteacute

Reacutef MA 302 d)

AMC 302 (d)

Lorsque lorganisme de gestion a deacuteveloppeacute et fait approuver un programme de fiabiliteacute (inteacutegreacute au programme dentretien) il doit deacutecrire dans ce paragraphe comment ce programme est geacutereacute en traitant en particulier les points suivants

- la description de lrsquoorganisation du programme de fiabiliteacute

- les proceacutedures eacutecrites concernant le fonctionnement du programme de fiabiliteacute

Ces deux aspects sont deacuteveloppeacutes dans le fascicule P-52-60

111 Visite preacutevol Reacutef MA 201 d)

Ce paragraphe doit deacutemontrer que la visite preacutevol effectueacutee par le personnel navigant est coheacuterente par rapport agrave la maintenance devant ecirctre reacutealiseacutee par lrsquoorganisme drsquoentretien contracteacute Il devra deacutemontrer la maniegravere dont les eacutevolutions du manuel de maintenance sont reacutepercuteacutees sur le contenu de la visite preacutevol chaque fois que neacutecessaire Le contenu deacutetailleacute de la visite preacutevol effectueacute par le personnel drsquoentretien doit figurer au Programme dEntretien

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 35

Ce paragraphe doit preacuteciser qui reacutealise la visite preacutevol quels sont les documents supports utiliseacutes et quels sont les enregistrements correspondants porteacutes au CRM Lrsquoexploitant doit deacutemontrer que le personnel effectuant la preacutevol a reccedilu la formation requise agrave lrsquoexeacutecution de celle-ci (formation dispenseacutee sanctionneacutee par une attestation de lrsquoexploitant) Des consignes doivent ecirctre publieacutees agrave lrsquousage du personnel drsquoentretien et de vol et agrave tout autre personnel effectuant des tacircches de la visite preacutevol Ces consignes lorsque cela est possible peuvent ecirctre incorporeacutees au contenu de la visite preacutevol Quand il est fait appel agrave des sous-traitants pour lexeacutecution de la visite preacutevol ce paragraphe doit preacuteciser comment la reacutealisation des consignes de lexploitant est soumise aux exigences de son systegraveme qualiteacute

Nota Les compleacutements de fluide et le gonflage des pneus font partie de la visite preacutevol les limites acceptables pour la visite preacutevol devront ecirctre clairement deacutefinies

Les paragraphes suivants srsquoexpliquent par eux-mecircmes Bien que ces activiteacutes ne soient geacuteneacuteralement pas effectueacutees par le personnel de la gestion de navigabiliteacute ces paragraphes ont eacuteteacutes placeacutes ici afin de srsquoassurer que les proceacutedures relatives sont coheacuterentes par rapport aux proceacutedures des activiteacutes de gestion de navigabiliteacute

1111 Preacuteparation au vol de lrsquoaeacuteronef 1112 Fonctions drsquoassistance au sol sous-traiteacutees

1113 Seacutecuriteacute du chargement du fret et des bagages

1114 Controcircle de lrsquoavitaillement quantiteacutequaliteacute

1115 Controcircle des conditions contamination par la neige la glace la poussiegravere le sable selon une norme approuveacutee

112 Peseacutee de lrsquoaeacuteronef

Ce paragraphe preacutecise en quelles occasions un aeacuteronef doit ecirctre peseacute (par exemple apregraves une modification majeure du fait des exigences opeacuterationnelles en matiegravere de masse et de centrage etc) qui effectue la peseacutee selon quelle proceacutedure qui calcule les nouvelles masses et centrages et comment les reacutesultats sont pris en compte par lrsquoorganisme Pour meacutemoire les regraveglements OPS 1605 et 3605 reacuteclament une nouvelle peseacutee reacuteelle tous les quatre ans (sauf pour les exploitants de flottes drsquoavions importantes qui peuvent utiliser lrsquoeffet de flotte et porter la peacuteriodiciteacute jusqursquoagrave neuf ans)

113 Proceacutedures de vol de controcircle

Les critegraveres de vol de controcircle sont inclus dans les programmes drsquoentretien aeacuteronef

Ce paragraphe a pour objet drsquoexpliciter comment la proceacutedure de vol de controcircle est eacutetablie en fonction de son objectif apregraves entretien majeur changement moteur changement des commandes de vol etc(faire reacutefeacuterence aux documents preacuteeacutetablis et preacuteciser les principes deacutelaboration des documents non disponibles)

Deacutecrire eacutegalement les proceacutedures de remise en service pour permettre un tel vol

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 36

Part 2 PROCEDURES DU SYSTEME QUALITE

21 Politique qualiteacute du suivi de la gestion de navigabiliteacute programme drsquoassurance qualiteacute

et proceacutedures drsquoaudit qualiteacute

Reacutef MA 712 Lrsquooption standard de lrsquoappendice V de lrsquoAMCMA704 et donc ce guide est de deacutecrire les proceacutedures lieacutees au systegraveme qualiteacute de lrsquoorganisme partie MG directement dans le MGN (partie 2) Si le choix de lrsquoorganisme est drsquoavoir un Manuel Qualiteacute seacutepareacute du manuel de base MGN comportant les informations concernant le systegraveme qualiteacute exigeacute par la Partie MG alors ce Manuel Qualiteacute fait partie inteacutegrante du MGN Chaque chapitre du manuel de base MGN doit alors mentionner les reacutefeacuterences des eacuteleacutements preacutecis du Manuel Qualiteacute couvrant les sujets agrave aborder Les chapitres du MGN et ceux associeacutes du Manuel Qualiteacute doivent couvrir les points ci-dessous

211 Politique qualiteacute suivi de la gestion de navigabiliteacute La politique qualiteacute peut ecirctre formaliseacutee par une deacuteclaration cest-agrave-dire un engagement sur le but du systegraveme qualiteacute Elle doit inclure au minimum lrsquoengagement de maintenir lrsquoorganisme en conformiteacute avec les exigences de la Partie M plus toute exigence compleacutementaire deacutefinie par la socieacuteteacute

212 Programme drsquoassurance qualiteacute

Ce paragraphe explique comment le programme dassurance qualiteacute est eacutelaboreacute Le programme dassurance qualiteacute comprend un calendrier daudits qui doit couvrir lensemble des exigences de la Partie M sur une anneacutee Cette peacuteriodiciteacute pourra ecirctre porteacutee agrave deux ans sous reacuteserve de lrsquoapprobation par lrsquoAutoriteacute Compeacutetente du programme drsquoaudits

Il est recommandeacute de deacutecouper le programme en suivant les proceacutedures deacutefinies dans les speacutecifications drsquoagreacutement

Le processus de planification doit ecirctre dynamique et permettre des inspections speacuteciales si des tendances ou des inquieacutetudes sont identifieacutees

En cas de sous-traitance le programme dassurance qualiteacute devra inteacutegrer les audits externes aux mecircmes peacuteriodiciteacutes que les autres activiteacutes de lrsquoorganisme

213 Proceacutedures drsquoaudit qualiteacute

La proceacutedure doit deacutecrire en deacutetail les eacutetapes de laudit de la preacuteparation agrave la conclusion ainsi que lensemble des supports documentaires utiliseacutes au cours du processus

Elle doit preacuteciser le format des rapports daudit (agrave mettre dans les exemples de documents du sect 51) de mecircme que leurs contenus et destinataires (responsable qualiteacute responsable deacutesigneacute dirigeant responsable etc) et doit deacutecrire en particulier comment les eacutecarts releveacutes sont pris en compte

214 Proceacutedures de suivi des actions correctives par le systegraveme qualiteacute

Ce paragraphe deacutecrit le systegraveme mis en place pour assurer que les actions correctives soient prises en compte dans les deacutelais et que les reacutesultats de ces actions atteignent les objectifs espeacutereacutes

Si ce systegraveme consiste par exemple en une revue peacuteriodique des actions correctives des instructions devront ecirctre donneacutees pour la conduite de cette revue Preacuteciser eacutegalement dans ce paragraphe comment lensemble des documents relatifs agrave la qualiteacute sont archiveacutes pendant deux ans (voir paragraphe c) du MA 712)

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 37

22 Surveillance de lrsquoactiviteacute de gestion de la navigabiliteacute

Ce paragraphe eacutetablit les proceacutedures pour la revue peacuteriodique des activiteacutes du personnel de lrsquoorganisme de gestion de la navigabiliteacute

Ce paragraphe eacutetablit une liste des sujets faisant lrsquoobjet de controcircles qualiteacute peacuteriodiques tels que

Documents de bord (CDN CI Assurance hellip)

Tenue des CRM (APRS Actions correctives Travaux reporteacutes LMEhellip)

Gestion des CN

Respect des eacutecheacuteances de navigabiliteacute comme les ICA

Piegraveces agrave vie limite

Eleacutements agrave potentiels

Tenue des eacutetats avion (modifications reacuteparationshellip)

Tenue agrave jour de lensemble de la documentation (une attention particuliegravere est agrave exercer dans les cas dinteacutegration de nouveaux aeacuteronefs ou de nouvelles exigences client)

Respect du Programme drsquoentretien

Contenu des dossiers de travaux

Archivage

Elaboration et Transmission des RIT

Fonctionnement du processus de controcircle en besoin de formation initiale (en particulier lors de linteacutegration de nouveaux aeacuteronefs ou de nouvelles exigences clients) du controcircle de la formation continue ainsi que les principes denregistrement et de suivi du maintien des compeacutetences des personnes de gestion de maintien de navigabiliteacute drsquoexamen de navigabiliteacute etou de la qualiteacute

Etc Lorsque des tacircches de gestion de navigabiliteacute sont sous-traiteacutees leur surveillance par le systegraveme qualiteacute devra ecirctre expliciteacutee sans remplacer la responsabiliteacute du RDE pour le controcircle et lrsquoacceptation du reacutesultat de ces tacircches

23 Surveillance de lrsquoefficaciteacute du programme drsquoentretien

Ce paragraphe deacutecrit les meacutethodes de surveillance de lactiviteacute deacutecrite dans la Partie 1 pour assurer en particulier que le reacutesultat des analyses conduit bien lorsque neacutecessaire agrave une modification du programme dentretien ou une modification des proceacutedures dentretien

24 Surveillance que tout lrsquoentretien est effectueacute par un organisme de maintenance

Cette proceacutedure deacutecrit comment lrsquoorganisme de gestion de la navigabiliteacute srsquoassure peacuteriodiquement que les organismes de maintenance contracteacutes sont en permanence adapteacutes agrave lrsquoentretien de la flotte Ceci peut en particulier srsquoappuyer sur un retour drsquoinformation adapteacute de lrsquoorganisme de maintenance sur tous les amendements ou projets drsquoamendements au MOE ceci afin drsquoadaptermodifier les contrats en tant que besoin

La proceacutedure peut ecirctre diviseacutee comme suit 241 - Entretien des aeacuteronefs 242 - Moteurs 243 - Equipements

25 Surveillance que tout lrsquoentretien sous traiteacute est effectueacute en accord avec le contrat de

sous-traitance comprenant la surveillance des sous traitants

Cette proceacutedure deacutecrit comment lrsquoorganisme sassure que tout lentretien sous-traiteacute est bien effectueacute conformeacutement aux termes des contrats passeacutes avec les sous-traitants

Ceci sappuie en particulier sur une proceacutedure permettant agrave lensemble des personnels concerneacutes par un contrat (y compris les sous-traitants de deuxiegraveme niveau) de se familiariser avec ses termes et decirctre informeacutes de tout amendement agrave ce contrat

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 38

26 Personnel du systegraveme qualiteacute

Ce paragraphe eacutetablit le niveau de formation et de qualification requis pour les auditeurs

Il preacutecise le cas eacutecheacuteant comment lindeacutependance des auditeurs est garantie (ainsi en cas dintervention dauditeurs agrave temps partiel il sera preacuteciseacute que ceux-ci ne sont pas parties prenantes dans les activiteacutes auditeacutees)

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 39

Part 3 CONTRAT DE MAINTENANCE

31 Proceacutedure de seacutelection des organismes de maintenance

Reacutef MA 706-e) MA 201-h2) MA 708-c) AMC MA 706-e) AMC MA 201-h) AMC MA 708-c) Fascicule P-52-36

Cette proceacutedure preacutecise comment lrsquoorganisme de gestion de la navigabiliteacute seacutelectionne un organisme de maintenance Les principes de seacutelection ne doivent pas se limiter agrave la veacuterification de lrsquoadeacutequation du domaine drsquoagreacutement de lrsquoorganisme de maintenance mais doivent eacutegalement srsquoappuyer sur une eacutevaluation de la capaciteacute industrielle pour la reacutealisation des travaux drsquoentretien

Cette proceacutedure doit drsquoautre part inclure une revue de contrat afin de srsquoassurer que

- le contrat est clair et complet

- tous les personnels impliqueacutes dans le contrat sont drsquoaccord sur les termes du contrat et ont une ideacutee claire de leurs responsabiliteacutes respectives

- les responsabiliteacutes fonctionnelles des parties sont clairement identifieacutees

32 Audit aeacuteronef

Ce paragraphe deacutecrit la proceacutedure drsquoaudit qualiteacute des aeacuteronefs qui doivent ecirctre reacutealiseacutes par lrsquoexploitant au cours des opeacuterations drsquoentretien Cette proceacutedure devra inclure

- la conformiteacute aux proceacutedures approuveacutees

- la veacuterification des travaux de maintenance effectueacutes par rapport au contrat

- la conformiteacute par rapport agrave la Partie M

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 40

Part 4 PROCEDURES DrsquoEXAMEN DE NAVIGABILITE Reacutef MA710 MA901 MA902 AMC MA710 Appendice IV de lrsquoAMC MA 604

Dans cette partie lrsquoexploitant deacutefinira ses proceacutedures drsquoexamen de navigabiliteacute en fonction des cas examen de navigabiliteacute contracteacute agrave un organisme G+I ou examen de navigabiliteacute reacutealiseacute par lexploitant sous couvert de son agreacutement G+I pour ses renouvellements de CEN

SOUS-PARTIE A Examen de navigabiliteacute non reacutealiseacute par lrsquoorganisme agreacuteeacute G de

lrsquoexploitant Pour les organismes non G+I (G uniquement) la sous-partie B ci-dessous ne srsquoapplique pas commencer directement par le sect 40 Pour les organismes G+I qui deacutetiennent le privilegravege drsquoexamen de navigabiliteacute pour lrsquoensemble des types drsquoaeacuteronefs dans leur domaine drsquoactiviteacute cette sous-partie A nrsquoest pas neacutecessaire (sauf srsquoil envisage de recourir ponctuellement agrave un contractant exteacuterieur) commencer directement par le sect 41

40 APPEL A UN ORGANISME G+I EXTERIEUR

401 ndash Proceacutedure de validation drsquoun organisme G+I La proceacutedure doit deacutecrire lorsque le CDNCEN de lrsquoaeacuteronef arrive en limite de validiteacute le processus de choix par lexploitant drsquoun organisme G+I qui sera chargeacute de reacutealiser lrsquoexamen de navigabiliteacute La proceacutedure doit permettre agrave lexploitant de srsquoassurer que lrsquoorganisme envisageacute est correctement approuveacute (agreacutement Partie M sous-partie G avec le privilegravege drsquoexamen de navigabiliteacute pour le type drsquoaeacuteronef consideacutereacute) et doit deacutefinir les enregistrements neacutecessaires pour lrsquoexamen de navigabiliteacute

402 ndash Reacutealisation de lrsquoexamen de navigabiliteacute La proceacutedure doit speacutecifier quand et comment lexploitant preacutesente son aeacuteronef pour lrsquoexamen de navigabiliteacute selon les modaliteacutes et exigences deacutefinies par lrsquoorganisme G+I en plus des siennes et il deacutefinit les enregistrements neacutecessaires agrave lrsquoorganisme G+I les regravegles de preacutesence de lexploitant durant lrsquoexamen de navigabiliteacute et le controcircle qursquoil exerce sur son contractant Par ailleurs en cas de sous-traitance agrave un organisme agreacuteeacute G+I ce paragraphe devrait notamment preacuteciser

- lrsquoensemble des exigences de lrsquoorganisme lorsqursquoil contracte les examens de navigabiliteacute et les proceacutedures de controcircle exerceacutees par lrsquoorganisme G

- lrsquoensemble des exigences demandeacutees agrave ses contractants dans lrsquohypothegravese ougrave il sous-traite en plus une partie des tacircches de gestion du maintien de la navigabiliteacute et les proceacutedures de coordination et de controcircle mises en place

403 ndash Deacutelivrance du CEN par lrsquoAutoriteacute La proceacutedure doit deacutefinir les modaliteacutes de demande de CEN agrave lrsquoOSAC et les eacutechanges dinformations associeacutes pour preacutesenter la Recommandation drsquoExamen de Navigabiliteacute et les reacuteponses aux questions eacuteventuelles de lrsquoAutoriteacute

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 41

SOUS-PARTIE B Examen de navigabiliteacute reacutealiseacute par lrsquoorganisme agreacuteeacute G de lrsquoexploitant Lorsqursquoil possegravede le privilegravege drsquoexamen de navigabiliteacute lrsquoorganisme partie M sous partie G peut reacutealiser des examens de navigabiliteacute pour les aeacuteronefs qursquoil a en gestion mais aussi pour drsquoautres aeacuteronefs agrave lrsquointeacuterieur de son domaine drsquoagreacutement

41 LOCAUX ET PERSONNEL DrsquoEXAMEN DE NAVIGABILITE

411 Infrastructure agrave disposition pour la reacutealisation drsquoun examen de navigabiliteacute Des locaux approprieacutes devraient inclure - des bureaux isoleacutes de toute nuisance avec des eacutequipements adeacutequats - un endroit approprieacute pour garantir la visite de lrsquoaeacuteronef ainsi que les moyens drsquoaccegraves

neacutecessaires en fonction des examens physiques agrave reacutealiser - un local drsquoarchivage

412 Personnel drsquoexamen de navigabiliteacute Ce sont les personnes listeacutees dans laquo la liste des personnels drsquoexamen de navigabiliteacute raquo du sect 52 et qui respectent les critegraveres deacutefinis dans ce paragraphe

Ce paragraphe preacutecisera les proceacutedures permettant lrsquoeacutevaluation du personnel drsquoexamen de navigabiliteacute

- le nombre et les critegraveres garantissant lrsquoindeacutependance du personnel drsquoexamen de navigabiliteacute ainsi que le suivi et lrsquoenregistrement dans leur dossier individuel de lrsquoeacutevaluation de leurs expeacuteriences qualifications formationshellip

- les regravegles deacutefinissant lintervention dune personne habiliteacutee Partie 66 pour assister une personne deacutesigneacutee pour lexamen de navigabiliteacute mais ne deacutetenant pas de licence Partie 66

- les regravegles dintervention de techniciens convenablement qualifieacutes selon la Partie 66 avec les droits APRS adeacutequats afin dassurer les eacuteventuelles interventions associeacutees agrave lexamen physique de laeacuteronef (ex test opeacuterationnel veacuterification ouverture daccegraves ) selon les demandes du personnel dexamen de navigabiliteacute

les exigences drsquohabilitations deacutecrites au regraveglement (MA 707) en plus des exigences du MA706 agrave noter que le regraveglement CE) ndeg 11492011 du 21 Octobre 2011 a introduit la possibiliteacute dune nouvelle cateacutegorie de licence B3 ( se reporter au sect4 de lAMC A707 (a) eacutevolueacutee)

- - les controcircles sous supervision durant un examen de navigabiliteacute complet que devront

satisfaire les personnels drsquoexamen de navigabiliteacute - le deacutepocirct pour acceptation aupregraves de lrsquoAutoriteacute du formulaire 4 AESA - les meacutethodes de validation et drsquoarchivage des dossiers des candidats controcircleacutes par

lrsquoAutoriteacute

Remarque Pour utiliser uniquement le privilegravege MA 711(a)(4) alors le personnel de prorogation doit par son positionnement dans lrsquoorganisation disposer de lrsquoautoriteacute neacutecessaire

42 PROCEDURES GENERALES DrsquoUN EXAMEN DE NAVIGABILITE

Ce paragraphe devrait identifier drsquoune maniegravere geacuteneacuterale les diffeacuterents cas drsquoexamen de navigabiliteacute

que peut traiter un exploitant ayant un privilegravege I afin drsquoecirctre assureacute de la conformiteacute avec le MA

710 et doit preacuteciser les paragraphes applicables dans chaque cas

- Cas geacuteneacuteral de la deacutelivrance dun CEN pour un aeacuteronef en environnement controcircleacute 43 + 44+ 47+48

- Cas geacuteneacuteral de prolongement de la validiteacute dun CEN pour un aeacuteronef en environnement controcircleacute 472 48

- Cas de deacutelivrance dun REN pour un aeacuteronef hors environnement controcircleacute 43 + 44+ 46+48

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 42

- Cas de deacutelivrance dun REN dans le cadre dimportation dun aeacuteronef 43 + 44+ 451 Ou 452 +46+48

- Preacutevoir aussi le cas de prolongation dun CEN deacutelivreacute par lautoriteacute (dans le cas de larrecircteacute du 5 octobre 2006) qui deacutelivrera durant la transition la prorogation du CEN sur recommandation de lrsquoorganisme I (proceacutedure fournie dans le Bulletin drsquoInformation modaliteacute drsquoapplication de lrsquoarrecircteacute)

Ce paragraphe preacutecisera eacutegalement les conseacutequences des preacuterogatives de lrsquoAutoriteacute si les circonstances montrent lrsquoexistence drsquoune menace de seacutecuriteacute potentielle

43 EXAMEN DES ENREGISTREMENTS DE LrsquoAERONEF Ce paragraphe doit deacutecrire de faccedilon deacutetailleacutee le processus permettant de reacuteunir et de veacuterifier tous les enregistrements neacutecessaires au deacuteroulement drsquoun examen de navigabiliteacute documenteacute afin de deacutemontrer que tous les points ont eacuteteacute examineacutes et deacuteclareacutes conformes agrave la sous-partie G de la partie M

431 Preacuteparation Lrsquoorganisme de gestion du maintien de navigabiliteacute deacutetenant le privilegravege I listera lrsquoensemble des enregistrements neacutecessaires de lrsquoaeacuteronef et mis agrave la disposition du personnel pour un examen de navigabiliteacute De plus il reacutefeacuterencera la proceacutedure deacutecrivant le deacuteroulement de lrsquoexamen documentaire Il deacutefinira les thegravemes drsquoanalyses (MA 710 et AMC 710) preacutevu dans un examen de navigabiliteacute

432 Description de lrsquoanalyse Lrsquoorganisme deacutecrira la proceacutedure de traitement des informations de la liste deacutefinie en preacutecisant sa politique de veacuterification pour chaque item ainsi que la meacutethode drsquoanalyse Le niveau de deacutetails de lrsquoanalyse et lrsquoeacutechantillon des enregistrements consideacutereacutes doivent ecirctre deacutefinis

433 Enregistrement attendu Il apportera une attention particuliegravere au traitement et agrave la traccedilabiliteacute de tous les deacutefauts deacutecouverts durant lrsquoexamen documentaire et proposera un document reacutecapitulatif Ce document de synthegravese devra formaliser et confirmer agrave lrsquoissue de lrsquoeacutetude que les informations analyseacutees durant lrsquoexamen documentaire sont correctement effectueacutees enregistreacutees suivies valideacutees dans un systegraveme permettant la gestion du maintien de la navigabiliteacute etou dans les enregistrements techniques de lexploitant A ce niveau de lrsquoexamen de navigabiliteacute si lrsquoeacutetude nrsquoeacutetait pas probante ce paragraphe devra deacutecrire comment lrsquoAutoriteacute est informeacutee (MA 710h)

44 PROCEDURE DE VISITE DE LrsquoAERONEF Dans ce paragraphe lrsquoexploitant devrait deacutecrire les phases permettant lrsquoexamen physique de lrsquoaeacuteronef Lrsquoorganisme de gestion du maintien de navigabiliteacute deacutetenant le privilegravege I proposera un deacuteroulement de la visite Il deacutetaillera comment il identifie et liste en plus des eacuteleacutements requis dans le MA 710c lrsquoensemble des inspections veacuterifications de lrsquoaeacuteronef agrave effectuer durant la visite

441 Preacuteparation Dans ce paragraphe lrsquoexploitant srsquoassurera que

- le profil type de la personne qui effectue la visite de tout ou une partie de lrsquoaeacuteronef pour lrsquoexamen de navigabiliteacute correspond aux critegraveres deacutefinis dans le paragraphe 412

- le lieu et la date de la visite de lrsquoaeacuteronef sont en accord avec lrsquoeacutetude agrave reacutealiser et correspondent aux critegraveres deacutefinis

- la configuration de lrsquoaeacuteronef en cours drsquoexamen de navigabiliteacute correspond agrave la configuration standard attendue

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 43

442 Visite Ce paragraphe devra lister les thegravemes de lrsquoaeacuteronef qui doivent ecirctre passeacutes en revue ainsi que la meacutethode utiliseacutee

443 Enregistrement attendu Un document de synthegravese devra formaliser la visite effectueacutee et fournir lrsquoeacutetat physique de lrsquoaeacuteronef afin drsquoassurer la traccedilabiliteacute et permettre

- de retrouver lrsquoensemble des veacuterifications effectueacutees et autres informations recueillies agrave la compreacutehension de lrsquoeacutetat physique de lrsquoaeacuteronef

- drsquoenregistrer les deacutefauts eacuteventuellement deacutecouverts durant la visite de lrsquoaeacuteronef et de preacutevoir la planification des actions neacutecessaires pour les solder

- drsquoenregistrer les informations utiles pour corroborer lrsquoexamen documentaire de lrsquoaeacuteronef - ecirctre viseacute par le personnel qualifieacute selon les critegraveres deacutefinis au paragraphe 41 et ayant

effectueacute la visite A ce niveau de lrsquoexamen de navigabiliteacute si lrsquoeacutetude nrsquoeacutetait pas probante ce paragraphe devra deacutecrire comment lrsquoAutoriteacute est informeacutee (MA 710h)

45 PROCEDURE COMPLEMENTAIRE POUR LrsquoIMPORTATION DrsquoUN AERONEF

Dans ce paragraphe lrsquoexploitant devra deacutecrire les conditions agrave remplir pour lrsquoeacutemission du certificat drsquoexamen de navigabiliteacute dans le cas drsquoimportation drsquoun aeacuteronef Ce paragraphe listera les diffeacuterentes possibiliteacutes de classification drsquoun aeacuteronef sur le registre franccedilais Dans chaque cas il preacutecisera lrsquoensemble des eacutetapes agrave suivre pour lrsquoobtention du CEN

Ce paragraphe preacutecisera - les eacutechanges avec lrsquoAutoriteacute compeacutetente drsquoimmatriculation de lrsquoaeacuteronef - les items suppleacutementaires de navigabiliteacute agrave veacuterifier durant lrsquoexamen - les exigences nationales suppleacutementaires - les opeacuterations de maintenance speacutecifiques restant agrave effectuer - les deacutelais agrave respecter - etchellip

Remarque Ce paragraphe doit preacutevoir les proceacutedures agrave mettre en œuvre dans le cas de lrsquoimportation drsquoun aeacuteronef ayant deacutejagrave eacuteteacute exploiteacute et neacutecessitant lrsquoeacutemission par lrsquoAutoriteacute drsquoun Certificat de Navigabiliteacute en conformiteacute avec la partie 21

451 Transfert au sein de lrsquoUE Reacutef MA903 AMC MA 903 Dans ce paragraphe lrsquoexploitant deacutecrira lrsquoensemble des eacutetapes preacutealables agrave lrsquoeacutelaboration drsquoun CEN lors de lrsquoimportation drsquoun aeacuteronef drsquoun pays de lrsquoUnion Europeacuteenne Il distinguera les cas des aeacuteronefs neufs de celui des aeacuteronefs ayant deacutejagrave eacuteteacute exploiteacutes

452 Examen de navigabiliteacute drsquoun aeacuteronef importeacute au sein de lrsquoUE Reacutef MA904 AMC MA 904 Dans ce paragraphe lrsquoexploitant deacutecrira lrsquoensemble des eacutetapes preacutealables agrave lrsquoeacutelaboration drsquoun CEN pour lrsquoimportation drsquoun aeacuteronef en provenance drsquoun pays tiers Il distinguera les cas des aeacuteronefs neufs de celui des aeacuteronefs ayant deacutejagrave eacuteteacute exploiteacutes

46 RECOMMANDATION FOURNIE A LrsquoAUTORITE POUR LrsquoOBTENTION DrsquoUN CEN (FORM

15a)

Dans ce paragraphe lrsquoexploitant preacutecisera toutes les proceacutedures drsquoeacutechanges avec lrsquoAutoriteacute relatives agrave lrsquoexamen de navigabiliteacute

Dans ce cas particulier de transmission drsquoune recommandation lrsquoinformation doit ecirctre communiqueacutee par le personnel habiliteacute agrave effectuer des examens de navigabiliteacute apregraves lrsquoeacutemission drsquoun rapport drsquoexamen de navigabiliteacute reacutecapitulant lrsquoensemble des tacircches de navigabiliteacute examineacutees

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 44

Le personnel drsquoexamen habiliteacute eacutemet une Recommandation drsquoExamen de Navigabiliteacute et transmet les documents de synthegraveses agrave lrsquoattention de lrsquoAutoriteacute pour

- garantir que lrsquoeacutemission nrsquoest effective qursquoapregraves la tenue drsquoun examen de navigabiliteacute satisfaisante

- informer le cas eacutecheacuteant lrsquoAutoriteacute de lrsquoinaptitude au vol de lrsquoaeacuteronef suite aux anomalies constateacutees durant cet examen Le certificat drsquoexamen de navigabiliteacute ne sera pas renouveleacute tant que lrsquoorganisme deacutetenant le privilegravege I nrsquoapportera pas la preuve de la mise en œuvre des actions correctives neacutecessaires pour retrouver la navigabiliteacute de lrsquoaeacuteronef

Les documents de synthegravese preacutevus aux paragraphes 43 et 44 devraient pouvoir servir de base agrave une recommandation Cette recommandation doit permettre agrave lrsquoAutoriteacute de statuer sur lrsquoeacutetat de navigabiliteacute de lrsquoaeacuteronef pour fournir un CEN (formulaire 15a)

Lrsquoexploitant deacutecrira la proceacutedure permettant de prendre en compte le cas eacutecheacuteant les remarques eacutemises par lrsquoAutoriteacute suite agrave la recommandation transmise agrave lrsquoissue de lrsquoexamen de navigabiliteacute Il deacutefinira un plan drsquoactions correctives des deacutefauts deacutecouverts en veillant agrave proposer des deacutelais compatibles avec lrsquoeacutemission drsquoun Certificat drsquoExamen de Navigabiliteacute

Remarque Une Recommandation drsquoExamen de Navigabiliteacute positive entraine lrsquoeacutemission de certificat drsquoexamen de navigabiliteacute formulaire 15a de lrsquoEASA (appendice III) Une Recommandation drsquoExamen de Navigabiliteacute neacutegative suspend le Certificat drsquoExamen de Navigabiliteacute de lrsquoaeacuteronef le temps de solder les anomalies de navigabiliteacute apparues durant lrsquoexamen

47 EMISSION DU CERTIFICAT DrsquoEXAMEN DE NAVIGABILITE OU DE LA PROROGATION

Dans ce paragraphe lrsquoexploitant eacutetablira les diffeacuterentes proceacutedures drsquoeacutemission drsquoun CEN agrave partir des documents de synthegravese obtenus aux paragraphes 43 et 44 Il preacutecisera les proceacutedures drsquoarchivage des eacuteleacutements de dossiers drsquoexamen de distribution des copies de CEN Cette proceacutedure doit garantir que lrsquoeacutemission drsquoun CEN intervient apregraves un examen de navigabiliteacute satisfaisant

Pour chaque cas lrsquoexploitant deacutefinira le nombre de copies neacutecessaire pour informer lrsquoensemble des personnes et Autoriteacutes inteacuteresseacutees par le reacutesultat de lrsquoexamen de navigabiliteacute de lrsquoaeacuteronef

Lrsquoeacutemission drsquoun CEN ou de sa prorogation doit ecirctre transmise dans les 10 jours aupregraves du Responsable de Surveillance OSAC en charge de lrsquoorganisme avec le formulaire AC 158 disponible sur le site OSAC (adresse httpwwwosacaero agrave la rubrique laquo TeacuteleacutechargementsFormulairesraquo )(BI200851R1)

471 Certificat drsquoExamen de Navigabiliteacute Lrsquoexploitant deacutetient le privilegravege I le personnel deacutesigneacute effectue un examen de navigabiliteacute puis eacutetablit en son nom le Certificat drsquoExamen de Navigabiliteacute formulaire 15b de lrsquoEASA (appendice III) drsquoune validiteacute de 1 an

472 Prorogation drsquoun Certificat drsquoExamen de Navigabiliteacute Pour un exploitant agreacuteeacute G et ayant valideacute le privilegravege du MA 711a4 le personnel deacutesigneacute nommeacute conformeacutement agrave lrsquoexigence MA706i apregraves avoir veacuterifieacute le maintien dans un environnement controcircleacute de lrsquoaeacuteronef peut statuer sur lrsquoeacutetat de navigabiliteacute pour proroger deux fois la validiteacute de ce certificat sur une peacuteriode de un an (MA 902) avec une anticipation acceptable de 15 jours avant lrsquoexpiration du CEN Lrsquoexploitant preacutecisera la proceacutedure de prorogation drsquoun CEN Le processus de prorogation doit valider le fait que lrsquoaeacuteronef est resteacute en environnement controcircleacute Ce qui signifie que lrsquoaeacuteronef est resteacute les 12 derniers mois dans le mecircme organisme agreacuteeacute G et qursquoil a eacuteteacute entretenu dans des ateliers agreacuteeacute Partie 145 Il deacutetaillera comment sont appliqueacutees puis enregistreacutees les exigences drsquoenvironnement controcircleacute et du MA 901b Dans ce cas lrsquoenregistrement des informations dans un document de synthegravese (mis agrave disposition de lrsquoAutoriteacute) et fournissant lrsquoavis du personnel de navigabiliteacute est agrave deacutefinir

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 45

48 RESPONSABILITES CONSERVATIONS ET ACCESSIBILITES DES ENREGISTREMENTS

DES EXAMENS DE NAVIGABILITE

Dans ce paragraphe lrsquoexploitant deacutecrira comment les enregistrements drsquoexamen du maintien de navigabiliteacute et les CENs eacutemis et prorogeacutes sont conserveacutes Il deacutecrira le lieu deacutefinira le responsable et la dureacutee drsquoarchivage ainsi que les personnes autoriseacutees agrave acceacuteder agrave ces archives

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 46

Part 4B PROCEDURES DE DELIVRANCE DE LAISSEZ PASSER

GENERALITES

Ce paragraphe preacutecisera les cas pour lesquels lrsquoorganisme est habiliteacute agrave deacutelivrer un laisser passez

- Aeacuteronefs o Types drsquoaeacuteronefs pour lesquels lrsquoorganisme deacutetient le privilegravege I o Cas des aeacuteronefs de plus de 27T lrsquoaeacuteronef doit ecirctre en environnement controcircleacute

sous contrat avec lrsquoorganisme Part MG depuis au moins 12 mois - les types de vol pour lesquels un laissez-passer est possible (parmi les possibiliteacutes offertes au

sect 21A701)

4B1 CONFORMITE AUX CONDITIONS DE VOLS Ce paragraphe preacutecisera comment est effectueacutee et documenteacutee la conformiteacute agrave des conditions de vols approuveacutees Aspects agrave couvrir

- Obtention de conditions de vol approuveacutees (ref 21A708 21A709) (rappel un organisme Partie MG ne peut pas ecirctre habiliteacute agrave approuver des conditions de vol) Les conditions de vol doivent ecirctre approuveacutees par

un organisme DOA ou lrsquoAESA (EASA form 18) quand les aspects laquo certifications de type raquo sont impacteacutes (deacutefinition non certifieacutee dommagedeacutefaut non reacutepareacuterectifieacute selon un standard approuveacute AD ou ALI non appliqueacutee hellip)

lrsquoautoriteacute drsquoimmatriculation (formulaire DGAC LP1 ou LP3 en France) dans les autres cas

Note Les conditions de vols peuvent eacuteventuellement ecirctre geacuteneacuteriques pour couvrir des situations reacutecurrentes

- Veacuterification de lrsquoadeacutequation entre la situation de lrsquoaeacuteronef (configuration physique eacutetat de sa maintenance etc) et celle couverte par les conditions de vol approuveacutees (sect laquo Aircraft configuration raquo)

- veacuterification que tous les items invalidant le CEN (CEN peacuterimeacute configuration non approuveacutee deacutefaut ou dommage non rectifieacute selon un standard approuveacute AD ou buteacutee drsquoentretien deacutepasseacuteehellip) sont bien identifieacutes au sect laquo Aircraft configuration raquo des conditions de vol approuveacutees

- reacuteciproquement pour chacun des points identifieacutes au sect laquo Aircraft configuration raquo des conditions de vol approuveacutees veacuterification que lrsquoaeacuteronef est reacuteellement dans lrsquoeacutetat deacutecrit Les modaliteacutes de veacuterification peuvent comporter toute combinaison approprieacutee de consultation des statuts de navigabiliteacute conformiteacute reacutealiseacutee sur aeacuteronef par un organisme Partie 145 examen de navigabiliteacute complet ou partiel etc

- Veacuterification que les actions requises avant le vol et deacutecrites dans les conditions de vol approuveacutees ont bien eacuteteacute reacutealiseacutees

Lrsquoensemble de ces controcircles doit ecirctre documenteacute et soumis agrave la validation du signataire du laissez-passer (voir sectsect 4B2 et 4B3)

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 47

4B2 DELIVRANCE ET VALIDITE DrsquoUN LAISSER-PASSER

4B21 Deacutelivrance Ce paragraphe deacutecrira le processus de deacutelivrance du laissez-passer

- veacuterification que la conformiteacute agrave des conditions de vol approuveacutees a eacuteteacute eacutetablie et documenteacutee (cf sect 49) (21A711(d))

- processus de renseignement du formulaire 20b de lrsquoAESA (voir appendice IV de la Partie 21) y compris

- deacutefinition drsquoune dureacutee de validiteacute du laissez-passer adapteacutee au besoin opeacuterationnel et compatible avec les conditions de vol approuveacutees (dans tous les cas infeacuterieure ou eacutegale agrave 1 an)

- mention sur le laissez-passer (directement ou par reacutefeacuterence) des conditionsrestrictions deacutefinies dans les conditions de vol approuveacutees (21A711(e))

- envoi drsquoune copie agrave lrsquoautoriteacute (laissez-passer et conditions de vol) selon 21A711(f) - OSAC en charge de lrsquoagreacutement Partie MG - DGAC 01 58 09 45 42 ou

o laissez-passerDCSaviation-civilegouvfr pour les avions de cateacutegorie FARPARTCS 25

o lp-aviationgeneraleaviation-civilegouvfr pour tous les autres aeacuteronefs - autoriteacute drsquoimmatriculation pour les aeacuteronefs non F-

4B22 Maintien de la validiteacute Lrsquoorganisme Part MG est le titulaire du laisser passez qursquoil deacutelivre (et identifieacute comme tel sur le laissez passer) A ce titre il est responsable du respect des conditions associeacutees au laisser passez pendant toute sa dureacutee de validiteacute

Ce paragraphe deacutecrira comment lrsquoorganisme garantit qursquoagrave chaque vol sous laissez-passer les conditions associeacutees au laissez-passer sont respecteacutees

- lrsquoaeacuteronef reste dans une configuration couverte par les conditions de vol approuveacutees (exemple preacutevoir qursquoagrave chaque modification de lrsquoaeacuteronef pendant la peacuteriode de validiteacute du laissez-passer lrsquoorganisme srsquoassure que la modification reacutealiseacutee ne remet pas en cause les hypothegraveses de configuration des conditions de vol approuveacutees)

- les conditions de maintien de navigabiliteacute (gestion de navigabiliteacute maintenance) deacutefinies dans les conditions de vol ont eacuteteacute respecteacutees

4B23 Reacutevocation Il devra ecirctre deacutecrit ici comment lrsquoorganisation garantit la conformiteacute agrave lrsquoexigence 21A711(g) dans le cas de la reacutevocation du laissez-passer

4B3 PERSONNES AUTORISEES A DELIVRER UN LAISSEZ-PASSER Ce paragraphe listera le nom la signature et le domaine drsquoactiviteacute de la personne autoriseacutee agrave signer les laissez-passer selon le privilegravege MA711(c) Remarque les informations requises peuvent ecirctre enregistreacutees dans une liste reacutefeacuterenceacutee dans le MGN Rappel ces personnes doivent faire lrsquoobjet drsquoune EASA Form 4 et satisfaire les exigences du MA707

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 48

4B4 INTERFACE AVEC LrsquoAUTORITE LOCALE POUR LE VOL Dans ce paragraphe lrsquoorganisme preacutecisera la communication avec lrsquo (ou les) autoriteacute(s) locale(s) des eacutetats survoleacutes afin drsquoobtenir toutes les autorisations neacutecessaires dans les domaines autres que ceux couverts par les conditions de vol (crsquoest-agrave-dire les aspects autres que la navigabiliteacute) licences des eacutequipages exigences opeacuterationnelles regraveglement radio de lrsquoUIT () etc () UIT lrsquoorganisme devra srsquoassurer que lrsquoaeacuteronef fait lrsquoobjet drsquoune Licence de Station drsquoAeacuteronef (LSA) valide (rappel une attestation de conformiteacute de la station eacutemettrice de bord au regraveglement radio de lrsquoUIT portant mention drsquoun accuseacute-reacuteception de lrsquoOSAC vaut LSA pour 2 mois)

4B5 RESPONSABILITES CONSERVATION ET ACCESSIBILITE DES

ENREGISTREMENTS DES LAISSEZ-PASSER Concernant lrsquoarchivage dans ce paragraphe lrsquoorganisme preacutecisera - quels sont les documents qui seront archiveacutes - la dureacutee drsquoarchivage de ces documents - le lieu drsquoarchivage - et les personnes responsables de lrsquoarchivage ainsi que celles qui ont accegraves aux archives

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 49

Part 5 ANNEXES

51 Exemples de documents

52 Liste du personnel de revue de navigabiliteacute selon le sect MA 707 (d) Le personnel dexamen de navigabiliteacute doit ecirctre identifieacute sur une liste comprenant chaque personne avec sa reacutefeacuterence dhabilitation dexamen de navigabiliteacute son nom et sa position dans lrsquoorganisation

53 Liste des sous-traitants effectuant des tacircches de maintien de la gestion de navigabiliteacute

selon lrsquoAMC MA 201 (h)1 et MA 711 (a)3

54 Liste des organismes de maintenance en contrat

55 Copie des contrats des sous-traitants effectuant des tacircches de maintien de la gestion

de navigabiliteacute (annexe II du MA 201 (h) 1 dont une traduction est donneacutee en

annexe 3)

56 Copie des contrats avec les organismes de maintenance

Page 25: Guide de rédaction du manuel des spécifications de l ... · PDF filede l¶Aviation Civile responsable de la délivrance et du ... l¶exploitant ne dispose pas de privilège partie

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 25

1232 Responsabiliteacutes Ce paragraphe preacutecise les responsabiliteacutes relatives au deacuteveloppement du programme drsquoentretien (la responsabiliteacute finale eacutetant toujours celle du Responsable deacutesigneacute entretien) Si lrsquoeacutelaboration du programme drsquoentretien est effectueacutee par un sous-traitant les meacutethodes de controcircle du processus par le RDE doivent ecirctre expliciteacutees

1233 Amendement du programme Ce paragraphe preacutecise comment lexploitant sassure de la validiteacute continuelle du programme drsquoentretien Aeacuteronef Il explique en particulier comment les informations telles que les reacutevisions des rapports MRB les conseacutequences des modifications les recommandations du constructeur (MPD) les exigences reacuteglementaires le retour drsquoexpeacuterience les rapports de fiabiliteacute (voir fascicule P-52-60) etc sont utiliseacutees et prises en compte 1234 Approbation des services compeacutetents Ce paragraphe identifie le responsable de la mise agrave disposition du programme drsquoentretien (ou damendements au programme drsquoentretien) au service compeacutetent et deacutecrit la proceacutedure associeacutee Ce paragraphe deacutecrira la proceacutedure drsquoapprobation deacuteleacutegueacutee agrave lrsquoorganisme qui pourra ecirctre appliqueacutee agrave tout organisme agreacuteeacute depuis au moins un an Elle pourra srsquoappliquer aux amendements mineurs du programme drsquoentretien en particulier lorsque il srsquoagira de mettre en conformiteacute le programme avec des donneacutees deacutejagrave approuveacutees par ailleurs (reacutevision du MRBR expeacuterimentation approuveacutee par les services compeacutetents ) Cependant la proceacutedure drsquoapprobation deacuteleacutegueacutee ne peut pas ecirctre utiliseacutee pour un aeacuteronef drsquoun registre diffeacuterent de celui de lrsquoorganisme de gestion sauf accord entre Autoriteacutes Le cas particulier des demandes de changement de peacuteriodiciteacutes doit ecirctre eacutegalement traiteacute ici Selon la taille de lrsquoexploitant il peut ecirctre neacutecessaire de deacutecrire le processus de prise en compte drsquoun nouvel amendement au programme drsquoentretien preacutecisant en particulier le deacutelai qui peut srsquoeacutecouler entre lrsquoapprobation et la prise en compte drsquoun amendement au programme drsquoentretien

124 Utilisation des toleacuterances et autorisation exceptionnelle

1241 Utilisation des toleacuterances Ce paragraphe doit deacutecrire la proceacutedure drsquoutilisation des toleacuterances dopeacuterations drsquoentretien deacutefinies dans le(s) programme(s) drsquoentretien de lopeacuterateur Les toleacuterances ne srsquoappliquent pas aux instructions du maintien de la navigabiliteacute

Lrsquoorganisme doit deacutecrire - le processus de demande en interne dutilisation de toleacuterance (qui comment avec

quoi quand) - le processus de validation de la demande (qui comment quand) - le suivi de lapplication des eacuteventuelles conditions preacuteciseacutees dans le programme

dentretien etou le MGN dans le cas dutilisation dune toleacuterance (exemple rattrapage de la toleacuterance octroyeacutee drsquoun intervalle agrave lrsquoautre entre deux opeacuterations drsquoentretien conseacutecutives)

- le suivi de la nouvelle eacutecheacuteance et regravegles dans le cas drsquoatteinte de cette nouvelle eacutecheacuteance

- la communication des informations associeacutees aux personnes concerneacutees en interne - le suivi de lensemble des toleacuterances utiliseacutees et le processus danalyse par

lorganisme et de deacutefinition des actions si neacutecessaires - la mise agrave disposition agrave lautoriteacute de ces informations - lrsquoarchivage du dossier constitueacute

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 26

1242 Autorisation exceptionnelle

Reacutef Fascicule relatif aux autorisations exceptionnelles

Ce paragraphe preacutesente la proceacutedure relative aux autorisations exceptionnelles en application du fascicule P-52-45 Les informations minimales agrave transmettre au service compeacutetent doivent au moins comprendre - Immatriculation de lrsquoaeacuteronef - Objet motif et justification - Valeur de lrsquoextension demandeacutee et eacutecheacuteance correspondante (heures nombre de

cyclesatterrissages buteacutee calendaire) - Situation technique aeacuteronef dans le cycle drsquoentretien - Liste des travaux reporteacutes pouvant affecter lrsquoautorisation exceptionnelle - Engagement qursquoaucune limitation de navigabiliteacute ne sera toucheacutee durant lrsquoextension (CMR Time Limits CNAD hellip) - Tenue agrave disposition et agrave jour des enregistrements requis au sect 132 - Dispositions compensatrices Ces informations seront reprises sur un document suivant modegravele annexe 1 du fascicule des demandes drsquoautorisations exceptionnelles

La proceacutedure doit dautre part preacuteciser

- qui est responsable de lanalyse et du deacutepocirct de la demande (responsable deacutesigneacute entretien pour les petits et tregraves petits exploitants et au minimum un responsable de service deacutependant du RDE pour les autres exploitants)

- comment lanalyse de la demande est effectueacutee et quels sont les critegraveres appliqueacutes pour juger de son acceptabiliteacute

- quelles sont les liaisons avec le sous-traitant PARTIE 145 dans le cas dun atelier non inteacutegreacute (information demandeacutee avis techniquehellip) et eacuteventuellement avec le constructeur

- quels sont les documents supports utiliseacutesarchiveacutes - comment lexploitant sassure que le controcircle des autorisations exceptionnelles est

adapteacute (revue peacuteriodique des autorisations deacutelivreacutees) - quel est le rocircle de lassurance qualiteacute par rapport agrave cette activiteacute

Les toleacuterances associeacutees aux peacuteriodiciteacutes des visites dentretien inteacutegreacutees au manuel drsquoentretien de lrsquoexploitant constituent une deacuteleacutegation des services compeacutetents Pour obtenir une telle deacuteleacutegation lexploitant doit deacutevelopper dans ce paragraphe la proceacutedure drsquoutilisation associeacutee qui doit preacuteciser

- quel personnel est en charge du controcircle de lutilisation de toleacuterances - dans quelles conditions ces toleacuterances sont utiliseacutees - quelles sont les regravegles dutilisation associeacutees (toleacuterance non cumulable) - quels sont les enregistrements correspondants

13 Planification et enregistrement des travaux drsquoentretien et de leur date drsquoexeacutecution

responsabiliteacutes archivage accegraves

Reacutef MA 301 3 et 305 d) AMC MA 301 3 et 305 d)

131 Recueil utilisation et enregistrement des heures et des cycles dans les eacutetats de

navigabiliteacute

Lrsquoenregistrement des heures et cycles est essentiel pour la planification des tacircches dentretien Ce paragraphe preacutecise comment lrsquoorganisme de gestion du maintien de la navigabiliteacute accegravede aux donneacutees en temps reacuteel (CRM) et comment linformation est traiteacutee

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 27

En particulier lrsquoutilisation du laquo vieillissement raquo des aeacuteronefs pour programmer les eacutecheacuteances drsquoentretien et les deacuteposes drsquoeacutequipements devra ecirctre expliciteacutee

Lrsquoorganisme de gestion doit lister dans ce paragraphe lensemble de la documentation deacutetenue pour geacuterer la navigabiliteacute des aeacuteronefs exploiteacutes tel que deacutefinis dans le MA 305 d)

1 lrsquoeacutetat en cours des consignes de navigabiliteacute

2 lrsquoeacutetat en cours des modifications et reacuteparations

3 lrsquoeacutetat en cours de la conformiteacute avec le programme drsquoentretien

4 lrsquoeacutetat en cours des piegraveces agrave dureacutee de vie limiteacutee

5 le devis de masse

6 la liste des travaux drsquoentretien reporteacutes

Si la mise agrave jour de ces eacutetats est effectueacutee par un sous-traitant leur mise agrave disposition (qui doit ecirctre effectueacutee de maniegravere reacuteguliegravere de faccedilon agrave pouvoir les preacutesenter agrave lrsquoAutoriteacute compeacutetente selon lrsquoexigence du MA 305 f) doit ecirctre preacutesenteacutee dans ce paragraphe Dans ce cas la transmission des eacutetats par internet est acceptable

Pour reacutepondre agrave lrsquoexigence du MA 305 g) sur la traccedilabiliteacute des modifications des enregistrements lorsqursquoun systegraveme informatique est utiliseacute lrsquoutilisation de mots de passe pour diffeacuterencier les utilisateurs peut constituer un moyen acceptable de conformiteacute

Ce paragraphe doit entre autre preacuteciser qui est responsable de la planification des travaux et selon quelle proceacutedure le lancement de lentretien est effectueacute

Deacutecrire la documentation support qui sera fournie agrave latelier Partie 145 (ensemble des travaux incluant les cartes de travail liste des deacuteposes programmeacutees deacutequipements modifications agrave incorporer etc)

Pour les travaux sous-traiteacutes une commande explicite doit ecirctre eacutetablie (bon de lancement) Ce bon de lancement est archiveacute 2 ans

Le contenu des informations que doit recevoir le responsable de la planification des travaux en retour de latelier Partie 145 contracteacute pour planifier lentretien ducirc doit eacutegalement figurer dans ce paragraphe et notamment dans le cas des CDCCLs

En cas de sous-traitance de la planification des travaux la proceacutedure doit deacutecrire de maniegravere preacutecise le contenu des eacutechanges dinformation

- pour que lrsquoatelier puisse planifier lrsquoentretien ducirc en temps utile

- pour que lexploitant puisse controcircler in fine que latelier Partie 145 contracteacute effectue lentretien ducirc en temps opportun et conformeacutement aux normes approuveacutees

Dans ce paragraphe lrsquoexploitant preacutecisera eacutegalement la faccedilon dont sont traiteacutees et suivies les CDCCLs issues de reacuteparations modifications eacutechanges standards non programmeacutes

132 Enregistrement des travaux drsquoentretien

Ce paragraphe eacutetablit la liste des documents que lrsquoexploitant se doit drsquoarchiver en preacutecisant pour chacun drsquoeux le nom du document la dureacutee drsquoarchivage la personne responsable de lrsquoarchivage ainsi que le lieu drsquoarchivage

Note 1 Lexploitant a le choix de conserver lui-mecircme les enregistrements ou de les faire conserver par latelier sous-traitant (en particulier les rapports deacutetailleacutes des travaux relatifs aux eacutequipements sont archiveacutes par latelier sous-traitant qui indique dans ce cas en case 12 de la EASA Form 1 la reacutefeacuterence du dossier de travaux correspondant)

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 28

Note 2 Lexploitant peut choisir davoir une politique darchivage plus contraignante que celle imposeacutee par le regraveglement

Note 3 Lexploitant deacutefinira la proceacutedure lui permettant drsquoenregistrer la reacutealisation des CDCCLs

133 Conservation des enregistrements

Ce paragraphe doit deacutecrire les moyens mis en œuvre pour proteacuteger les enregistrements du feu de lrsquoeau du vol etc et les proceacutedures speacutecifiques pour garantir que les enregistrements ne seront pas deacuteteacuterioreacutes avant la fin de leur peacuteriode drsquoarchivage (en particulier les donneacutees informatiques)

134 Transfert des enregistrements

Ce paragraphe doit deacutecrire la proceacutedure de transfert des enregistrements lors drsquoachat location vente ou retour de location drsquoun aeacuteronef (preacuteciser en particulier qui est responsable du transfert et quels sont les enregistrements transfeacutereacutes)

14 Exeacutecution et controcircle des Consignes de Navigabiliteacute

Reacutef MA 301-5) AMC MA 301-5 Ce paragraphe doit deacutemontrer que lexploitant a mis en place un systegraveme adapteacute pour geacuterer les consignes de navigabiliteacute Il peut inclure les sous paragraphes suivants Si cette activiteacute est sous-traiteacutee lrsquoexploitant devra deacutemontrer comment il la controcircle et comment il prend les deacutecisions qui sont de son ressort (deacutecision drsquoapplication controcircle de lrsquoapplication conservation des cartes dapplication des CNAD hellip)

- Information sur les consignes de navigabiliteacute

Deacutecrire quelles sont les sources des CNAD (Site EASA pour les AD publieacutees depuis le 28092003 et autoriteacute de certification pour les AD publieacutees avant cette date) et les destinataires au sein de lrsquoexploitant Le cas des Consignes de Navigabiliteacute Urgente (CNU) devra ecirctre aussi traiteacute

- Deacutecision drsquoapplication de consignes de navigabiliteacute

Deacutesigner le responsable de la gestion des consignes de navigabiliteacute Deacutecrire la meacutethode drsquoanalyse appliqueacutee ainsi que les informations fournies agrave lrsquoatelier de maintenance contracteacute pour planifier et effectuer les consignes de navigabiliteacute Distinguer si neacutecessaire une proceacutedure pour les consignes de navigabiliteacute urgentes (CNU)

- Controcircle des consignes de navigabiliteacute

Ce paragraphe doit preacuteciser comment lrsquoorganisme srsquoassure que toutes les consignes de navigabiliteacute sont appliqueacutees en temps et en heure Ceci inclut le retour drsquoinformation permettant de veacuterifier que pour chaque consigne de navigabiliteacute et pour chaque aeacuteronef - la consigne de navigabiliteacute est ou nrsquoest pas applicable - la consigne de navigabiliteacute nrsquoest pas encore appliqueacutee mais sa buteacutee nrsquoest pas

deacutepasseacutee - la consigne de navigabiliteacute est appliqueacutee et les inspections reacutepeacutetitives sont

identifieacutees et effectueacutees

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 29

Ce retour drsquoinformation doit eacutegalement permettre de veacuterifier que - lorsquune CN comporte plusieurs parties chaque partie de la CN fait lobjet dun

enregistrement apregraves exeacutecution - lorsqursquoil existe plusieurs meacutethodes de mise en conformiteacute lrsquoenregistrement preacutecise la

meacutethode qui a eacuteteacute adopteacutee

Le controcircle peut ecirctre continu ou peut ecirctre baseacute sur des veacuterifications programmeacutees

NOTA Les principes de controcircle de la bonne application des CN doivent aussi ecirctre appliqueacutes agrave celle des vies limites et des ICA dont le non respect est tout aussi grave que celui des CN

15 Analyse de lrsquoefficaciteacute du programme drsquoentretien aeacuteronef

Reacutef MA 301 4) AMC MA 301-4

Ce paragraphe nrsquoest pas applicable aux exploitants ayant un programme de fiabiliteacute (cf sect 110)

Etablir la liste des donneacutees utiliseacutees pour analyser lrsquoefficaciteacute du manuel drsquoentretien par exemple - PIREPS (plaintes eacutequipages au CRM nombreclassement ATAobjet) - MAREPS (actions de maintenance lieacutees au CRM nombreclassement ATAobjet) - QRF (Demi-tour en vol) - Consommation de piegraveces de rechange (eacuteleacutements daeacuteronef) - Problegravemes et deacutefauts reacutepeacutetitifs en entretien programmeacute (nombreclassement ATAobjet) - Retards techniques (agrave travers des statistiques) - Incidents techniques (agrave travers des statistiques aeacuteronef et moteur) - Controcircle de la corrosion au travers de lrsquoapplication du CPCP lorsqursquoil est deacutefini par le

constructeur de lrsquoaeacuteronef - Retour drsquoexpeacuterience relatif au suivi et agrave lrsquoapplication des CDCCLs - etc

Preacuteciser qui est responsable de lanalyse et quels sont les enregistrements associeacutes agrave cette activiteacute (rapport de synthegravese et prise de deacutecision associeacutee eacuteventuels comptes rendus de reacuteunion hellip) Ce suivi doit permettre agrave lrsquoexploitant de reacutepondre aux exigences lieacutees agrave des types drsquoexploitation particuliers comme le suivi des paramegravetres moteurs pour lrsquoETOPS ou le survol en environnement hostile pour les heacutelicoptegraveres

Les prises de deacutecision peuvent conduire agrave - lamendement du manuel drsquoentretien aeacuteronef - lamendement des proceacutedures drsquoentretien et drsquoexploitation - la mise en œuvre de modification optionnelle (cf sect 16) - etc

16 Proceacutedure de mise en œuvre des modifications optionnelles

Ce paragraphe explique comment les informations relatives aux modifications optionnelles sont traiteacutees par lorganisme

Deacutesigner les personnels en charge de leacutevaluation et des deacutecisions dapplication ou non application des modifications Preacuteciser dautre part les principaux critegraveres sur lesquels se basent les deacutecisions

Deacutecrire les enregistrements associeacutes agrave cette activiteacute (liste des SB eacutetudieacutes deacutecisions applicationnon application avec justifications associeacutees contraintes eacuteventuelles agrave prendre en compte CDCCLS)

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 30

17 Traitement des modificationsreacuteparations

Ce paragraphe doit eacutetablir une proceacutedure dapprobation de toute modificationreacuteparation avant son application ou drsquoutilisation de donneacutees approuveacutees type laquo Structural Repair Manual raquo (SRM) Ceci inclut leacutevaluation du besoin dune approbation par lAgence ou sous agreacutement de conception Il doit aussi identifier le type drsquoapprobation requise et la proceacutedure agrave suivre pour faire approuver une modificationreacuteparation par lrsquoAgence ou par agreacutement de conception

Ce paragraphe doit aussi traiter lrsquoeacutetablissement et la mise agrave jour des eacutetats des modifications et reacuteparations appliqueacutees aux aeacuteronefs

Note Ce paragraphe ne traite que des modificationsreacuteparations non conccediluesjustifieacutees par lexploitant Les proceacutedures associeacutees aux activiteacutes de conception et justification (engineering) sont traiteacutees plus particuliegraverement au paragraphe 19

Dans ce paragraphe lrsquoexploitant preacutecisera eacutegalement la faccedilon dont sont traiteacutees et suivies les tacircches CDCCLs et EWIS issues de reacuteparations

18 Notification des deacutefauts

Reacutef MA 202

AMC MA 202 (a)

181 Notification des deacutefauts lieacutes agrave lentretien

1811 Analyse

Ce paragraphe doit expliquer la maniegravere dont les organismes de maintenance doivent proceacuteder pour les eacuteveacutenements et incidents drsquoaviation civile qursquoils rapportent agrave lorganisme de gestion du maintien de la navigabiliteacute et la meacutethode de traitement des informations par lorganisme de gestion

Lanalyse doit ecirctre conduite pour donner des eacuteleacutements aux responsables de leacutevolution des manuels dentretien aeacuteronef et de la politique concernant les modifications optionnelles

1812 Liaison avec les constructeurs et les autoriteacutes reacuteglementaires Lorsque lorganisme de gestion estime quun deacutefaut peut concerner un autre opeacuterateur il doit transmettre linformation correspondante au constructeur ainsi quagrave lautoriteacute primaire de certification afin que ceux-ci puissent prendre toutes les dispositions neacutecessaires

1813 Proceacutedures relatives aux travaux reporteacutes

Il peut ecirctre neacutecessaire dans certains cas de reporter la correction drsquoun deacutefaut

Ce paragraphe doit deacutecrire la proceacutedure permettant agrave lorganisme de gestion de sassurer que le report de rectification dun deacutefaut ne remettra pas en cause la seacutecuriteacute Ceci peut sappuyer sur une relation approprieacutee avec le constructeur lorsque les documents eacutemis par celui-ci ne permettent pas de traiter le problegraveme

Laccord de lorganisme de gestion doit ecirctre obtenu au plus tard avant la deacutelivrance de lAPRS par lrsquoorganisme de maintenance

182 Constats deacuteveacutenements intervenus en exploitation et en maintenance

Les constats deacuteveacutenements survenus en exploitation sont transmis par lrsquoorganisme partie M sous partie G et doivent faire lobjet dune information par les opeacuterations aeacuteriennes aux services compeacutetents (DSAC-IR) avec copie au niveau local drsquoOSAC dans un deacutelai de 72 heures

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 31

Ces constats sont eacutegalement transmis par lrsquoorganisme partie M sous partie G agrave lrsquoorganisme dentretien lequel eacutetablit le compte rendu drsquoeacutevegravenement deacutetecteacute en maintenance correspondant sous 30 jours apregraves lrsquooccurrence de leacuteveacutenement Le compte rendu est eacutemis selon le formulaire AC 134 disponible sur le site OSAC (adresse httpwwwosacaero agrave la rubrique laquoTeacuteleacutechargementsFormulairesraquo) (BI200810)

Lrsquoorganisme transmet le compte rendu agrave la mission DSACMEAS (50 rue Henry Farman 75015 Paris) et au niveau local drsquoOSAC Tous les documents relatifs aux incidents et aux actions correctives effectueacutees doivent ecirctre tenus agrave la disposition drsquoOSAC

Remarque Pour des eacuteveacutenements lieacutes agrave la maintenance crsquoest lrsquoorganisme drsquoentretien qui transmet le compte rendu

En cas drsquoincident grave le compte rendu est transmis agrave OSACDMPSE et au Bureau Enquecirctes et Analyses

Bacirctiment 153 Aeacuteroport du Bourget

933560 Le Bourget

Teacutel 01 49 92 72 00 Fax 01 49 92 72 03

Au cas ougrave tous les renseignements demandeacutes ne seraient pas disponibles (par exemple si le mateacuteriel incrimineacute est reacutepareacute dans un atelier exteacuterieur) lexploitant prend toutes mesures utiles pour que les renseignements compleacutementaires soient fournis degraves que possible (dans ce cas le compte rendu drsquoeacutevegravenement deacutetecteacute en maintenance sera amendeacute ulteacuterieurement)

Les constructeurs des mateacuteriels en cause sont informeacutes de tous les incidents dont la transmission est exigeacutee conformeacutement au paragraphe 181

Les dispositions ci-dessus ne sappliquent pas aux incidents drsquoexploitation suivants dont certains font deacutejagrave lobjet de transmissions speacutecifiques

- impacts doiseaux - incidents de controcircle de circulation aeacuterienne - risques de collision entre aeacuteronefs - risques de collision avec le sol - deacutefaillances de la radio ou des moyens de navigation - atterrissages en campagne ou hors des limites des pistes reacuteglementaires non suivis de dommages

1821 Liste des eacutevegravenements et incidents

Les comptes rendus drsquoeacutevegravenement en maintenance (entretien et reacuteparation de lrsquoaeacuteronef) sont eacutetablis pour les incidents suivants

Assemblage incorrect de parties ou composants de laeacuteronef deacutetecteacute lors de proceacutedures dinspection et dessai non destineacutees agrave ce but preacutecis

Fuite dair chaud entraicircnant un dommage structural

Tout deacutefaut dun eacuteleacutement agrave dureacutee de vie limiteacutee causant son retrait avant la fin de sa dureacutee de vie

Tout dommage ou toute deacuteteacuterioration quelle quen soit la cause constateacute au cours dune opeacuteration dentretien et occasionneacute agrave

La structure primaire ou un eacuteleacutement structural principal (comme deacutefinis dans le manuel constructeur) lorsque ce dommage ou cette deacuteteacuterioration deacutepasse les limites admissibles speacutecifieacutees dans le manuel de reacuteparation et neacutecessite la reacuteparation ou le remplacement complet ou partiel de leacuteleacutement

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 32

La structure secondaire ce qui a mis ou aurait pu mettre en danger laeacuteronef

Le moteur lheacutelice ou le rotor de giravion

Panne mauvais fonctionnement ou deacutefaut de tout systegraveme ou eacutequipement ou dommage ou deacuteteacuterioration deacutetecteacutes agrave la suite de la mise en conformiteacute avec une consigne de navigabiliteacute ou dautres instructions obligatoires prescrites par une autoriteacute reacuteglementaire lorsque

La deacutetection est effectueacutee par lorganisme chargeacute de la mise en conformiteacute pour la premiegravere fois

Lors dune mise en conformiteacute ulteacuterieure leacuteveacutenement deacutepasse les limites admissibles indiqueacutees dans les instructions etou les proceacutedures de reacuteparationrectification publieacutees ne sont pas disponibles

Fonctionnement non satisfaisant de tout systegraveme ou eacutequipement de secours y compris toutes les portes de sortie et leacuteclairage mecircme lorsquils sont utiliseacutes agrave des fins dentretien ou dessai

Non-conformiteacute ou erreurs importantes de conformiteacute avec les proceacutedures dentretien requises

Produits piegraveces eacutequipements et mateacuteriaux dorigine inconnue ou suspecte

Donneacutees ou proceacutedures dentretien trompeuses incorrectes ou insuffisantes susceptibles dengendrer des erreurs dentretien

Toute panne tout mauvais fonctionnement ou deacutefaut deacutequipements au sol utiliseacutes pour lessai ou le controcircle des systegravemes et eacutequipements de laeacuteronef lorsque les proceacutedures prescrites dinspection et dessai de routine nont pas permis de clairement identifier le problegraveme qui a entraicircneacute une situation dangereuse

Exemples

Panne de groupe motopropulseur soit - Toute panne en vol ou au sol dun ou plusieurs moteurs - Tout deacutefaut du systegraveme de controcircle dune heacutelice - Toute baisse importante du deacutebit carburant ou toute fuite importante de carburant - Deacutebut dincendie (en vol ou au sol) y compris - Fausse alarme incendie non veacuterifieacutee comme fausse en vol - Fuite importante de liquide inflammable - Accumulation de fumeacutee gaz ou vapeurs toxiques

Rupture dorgane important nayant cependant pas entraicircneacute larrecirct du vol mais entraicircneacute lun des pheacutenomegravenes suivants

- Grave difficulteacute de manœuvre du train datterrissage - Grave difficulteacute de manœuvre des hypersustentateurs - Deacutegradation importante des qualiteacutes de vol (manœuvrabiliteacute) ou du controcircle de

laeacuteronef au sol - Perte importante des forces de freinage - Eclatements des pneumatiques

Perte dun systegraveme ou dune indication vitale pour la navigabiliteacute agrave savoir

- Tous systegravemes de commandes de vol - Systegravemes de pressurisation et climatisation - Systegravemes et indicateurs dassiette et de cap - Systegravemes et indicateurs de mesure de vitesse et daltitude - Systegravemes de preacutelegravevement et de stockage deacutenergie (eacutelectrique hydraulique agrave

air comprimeacute)

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 33

- Systegravemes de deacutegivrage - Tous les autres systegravemes indicateurs dont la panne entraicircne une des

limitations preacutevues au manuel de vol approuveacute

Panne dormante ou dommage structurel interdisant la remise en vol deacutetecteacutee en visite au sol

Givrage foudroiement grecircle ou autres pheacutenomegravenes meacuteteacuteorologiques ayant mis laeacuteronef en difficulteacute

Vibrations anormales

Tremblement aeacuterodynamique (Buffeting)

Facteur de charge anormal (de rafales ou de manœuvre)

Prise dune mesure durgence en vol conseacutecutive agrave un problegraveme inteacuteressant la navigabiliteacute

Fonctionnement deacutefectueux des toboggans deacutevacuation et de leurs accessoires

Toutefois cette liste nest pas limitative il est notamment demandeacute de transmettre un compte rendu drsquoeacutevegravenement deacutetecteacute en maintenance pour un incident non mentionneacute dans la liste si la connaissance de celui-ci preacutesente un inteacuterecirct pour lameacutelioration de la seacutecuriteacute au niveau de la conception de lutilisation ou de lentretien des aeacuteronefs sachant que sont exclus les cas dusure normale traiteacutes par les proceacutedures dentretien Les incidents mineurs dont la reacutepeacutetition peut mettre en cause la navigabiliteacute doivent faire eacutegalement lobjet dun compte rendu

1822 Renseignements agrave fournir

Les renseignements diffegraverent selon que les eacuteveacutenements se produisent en vol ou au sol Pour lapplication de ces regravegles on consideacuterera que les incidents agrave prendre en compte sont lensemble des eacuteveacutenements survenus depuis la deacutelivrance de lAPRS par lorganisme Partie 145 jusquagrave limmobilisation au parc de stationnement Si la deacutecouverte de leacuteveacutenement sest faite en vol les renseignements a) agrave o) de la liste ci-dessous

a) Date et reacutefeacuterence du constat eacuteveacutenement en exploitation

b) Type dutilisation de laeacuteronef

c) Deacutesignation et date de leacuteveacutenement en vol

d) Phase de vol lors de leacuteveacutenement

e) Localisation geacuteographique ou numeacutero de vol

f) Constatations ayant permis la deacutetection

g) Circonstances de leacuteveacutenement et paramegravetres utiles (par exemple et selon les cas altitude tempeacuterature conditions meacuteteacuteorologiques etc)

h) Action corrective entreprise par leacutequipage

i) Conseacutequences sur le vol et mesures durgence prises

j) Conseacutequences sur laeacuteronef dommages

k) Marque type immatriculation numeacutero de seacuterie date de construction heures totales depuis reacutevision geacuteneacuterale de laeacuteronef

l) Marque type numeacutero de seacuterie heures totales et depuis reacutevision geacuteneacuterale du moteur si le mateacuteriel mis en cause est le groupe motopropulseur

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 34

m) Marque deacutesignation reacutefeacuterence numeacutero de seacuterie chapitre et section ATA heures totales et depuis reacutevision du mateacuteriel mis en cause

n) Causes et analyses de lanomalie

o) Opeacuteration effectueacutee pour y remeacutedier reacutefeacuterence des documents utiliseacutes rapports dexpertise etc

Si la deacutecouverte de leacuteveacutenement sest faite au sol les renseignements a et b puis les renseignements f h m n et o de la liste ci-dessus et en outre

p) Circonstances de la deacutecouverte (visite visite preacutevol suite agrave incident en vol deacutetecteacute ou non etc)

q) Description du deacutefaut ou de la panne

19 Activiteacutes drsquoingeacutenierie

Reacutef MA 304

AMC MA 304

Lorsque lrsquoexploitant souhaite concevoir des modificationsreacuteparations il doit eacutetablir la proceacutedure de deacuteveloppement et de deacutepocirct dune demande dapprobation de conception de modificationreacuteparation agrave lAgence en incluant la reacutefeacuterence de la documentation et des formes utiliseacutees Il doit de plus deacutesigner la personne chargeacutee daccepter la conception avant deacutepocirct agrave lautoriteacute

Seules deux possibiliteacutes srsquooffrent agrave lrsquoexploitant

- soit il deacutetient un agreacutement de conception conformeacutement agrave la sous-partie J de la Partie 21

- soit il a obtenu lrsquoapprobation de proceacutedures alternatives par lrsquoAESA au travers de lrsquoautoriteacute compeacutetente

Selon le cas applicable ce paragraphe devra mentionner les reacutefeacuterences du manuel correspondant

110 Programme de fiabiliteacute

Reacutef MA 302 d)

AMC 302 (d)

Lorsque lorganisme de gestion a deacuteveloppeacute et fait approuver un programme de fiabiliteacute (inteacutegreacute au programme dentretien) il doit deacutecrire dans ce paragraphe comment ce programme est geacutereacute en traitant en particulier les points suivants

- la description de lrsquoorganisation du programme de fiabiliteacute

- les proceacutedures eacutecrites concernant le fonctionnement du programme de fiabiliteacute

Ces deux aspects sont deacuteveloppeacutes dans le fascicule P-52-60

111 Visite preacutevol Reacutef MA 201 d)

Ce paragraphe doit deacutemontrer que la visite preacutevol effectueacutee par le personnel navigant est coheacuterente par rapport agrave la maintenance devant ecirctre reacutealiseacutee par lrsquoorganisme drsquoentretien contracteacute Il devra deacutemontrer la maniegravere dont les eacutevolutions du manuel de maintenance sont reacutepercuteacutees sur le contenu de la visite preacutevol chaque fois que neacutecessaire Le contenu deacutetailleacute de la visite preacutevol effectueacute par le personnel drsquoentretien doit figurer au Programme dEntretien

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 35

Ce paragraphe doit preacuteciser qui reacutealise la visite preacutevol quels sont les documents supports utiliseacutes et quels sont les enregistrements correspondants porteacutes au CRM Lrsquoexploitant doit deacutemontrer que le personnel effectuant la preacutevol a reccedilu la formation requise agrave lrsquoexeacutecution de celle-ci (formation dispenseacutee sanctionneacutee par une attestation de lrsquoexploitant) Des consignes doivent ecirctre publieacutees agrave lrsquousage du personnel drsquoentretien et de vol et agrave tout autre personnel effectuant des tacircches de la visite preacutevol Ces consignes lorsque cela est possible peuvent ecirctre incorporeacutees au contenu de la visite preacutevol Quand il est fait appel agrave des sous-traitants pour lexeacutecution de la visite preacutevol ce paragraphe doit preacuteciser comment la reacutealisation des consignes de lexploitant est soumise aux exigences de son systegraveme qualiteacute

Nota Les compleacutements de fluide et le gonflage des pneus font partie de la visite preacutevol les limites acceptables pour la visite preacutevol devront ecirctre clairement deacutefinies

Les paragraphes suivants srsquoexpliquent par eux-mecircmes Bien que ces activiteacutes ne soient geacuteneacuteralement pas effectueacutees par le personnel de la gestion de navigabiliteacute ces paragraphes ont eacuteteacutes placeacutes ici afin de srsquoassurer que les proceacutedures relatives sont coheacuterentes par rapport aux proceacutedures des activiteacutes de gestion de navigabiliteacute

1111 Preacuteparation au vol de lrsquoaeacuteronef 1112 Fonctions drsquoassistance au sol sous-traiteacutees

1113 Seacutecuriteacute du chargement du fret et des bagages

1114 Controcircle de lrsquoavitaillement quantiteacutequaliteacute

1115 Controcircle des conditions contamination par la neige la glace la poussiegravere le sable selon une norme approuveacutee

112 Peseacutee de lrsquoaeacuteronef

Ce paragraphe preacutecise en quelles occasions un aeacuteronef doit ecirctre peseacute (par exemple apregraves une modification majeure du fait des exigences opeacuterationnelles en matiegravere de masse et de centrage etc) qui effectue la peseacutee selon quelle proceacutedure qui calcule les nouvelles masses et centrages et comment les reacutesultats sont pris en compte par lrsquoorganisme Pour meacutemoire les regraveglements OPS 1605 et 3605 reacuteclament une nouvelle peseacutee reacuteelle tous les quatre ans (sauf pour les exploitants de flottes drsquoavions importantes qui peuvent utiliser lrsquoeffet de flotte et porter la peacuteriodiciteacute jusqursquoagrave neuf ans)

113 Proceacutedures de vol de controcircle

Les critegraveres de vol de controcircle sont inclus dans les programmes drsquoentretien aeacuteronef

Ce paragraphe a pour objet drsquoexpliciter comment la proceacutedure de vol de controcircle est eacutetablie en fonction de son objectif apregraves entretien majeur changement moteur changement des commandes de vol etc(faire reacutefeacuterence aux documents preacuteeacutetablis et preacuteciser les principes deacutelaboration des documents non disponibles)

Deacutecrire eacutegalement les proceacutedures de remise en service pour permettre un tel vol

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 36

Part 2 PROCEDURES DU SYSTEME QUALITE

21 Politique qualiteacute du suivi de la gestion de navigabiliteacute programme drsquoassurance qualiteacute

et proceacutedures drsquoaudit qualiteacute

Reacutef MA 712 Lrsquooption standard de lrsquoappendice V de lrsquoAMCMA704 et donc ce guide est de deacutecrire les proceacutedures lieacutees au systegraveme qualiteacute de lrsquoorganisme partie MG directement dans le MGN (partie 2) Si le choix de lrsquoorganisme est drsquoavoir un Manuel Qualiteacute seacutepareacute du manuel de base MGN comportant les informations concernant le systegraveme qualiteacute exigeacute par la Partie MG alors ce Manuel Qualiteacute fait partie inteacutegrante du MGN Chaque chapitre du manuel de base MGN doit alors mentionner les reacutefeacuterences des eacuteleacutements preacutecis du Manuel Qualiteacute couvrant les sujets agrave aborder Les chapitres du MGN et ceux associeacutes du Manuel Qualiteacute doivent couvrir les points ci-dessous

211 Politique qualiteacute suivi de la gestion de navigabiliteacute La politique qualiteacute peut ecirctre formaliseacutee par une deacuteclaration cest-agrave-dire un engagement sur le but du systegraveme qualiteacute Elle doit inclure au minimum lrsquoengagement de maintenir lrsquoorganisme en conformiteacute avec les exigences de la Partie M plus toute exigence compleacutementaire deacutefinie par la socieacuteteacute

212 Programme drsquoassurance qualiteacute

Ce paragraphe explique comment le programme dassurance qualiteacute est eacutelaboreacute Le programme dassurance qualiteacute comprend un calendrier daudits qui doit couvrir lensemble des exigences de la Partie M sur une anneacutee Cette peacuteriodiciteacute pourra ecirctre porteacutee agrave deux ans sous reacuteserve de lrsquoapprobation par lrsquoAutoriteacute Compeacutetente du programme drsquoaudits

Il est recommandeacute de deacutecouper le programme en suivant les proceacutedures deacutefinies dans les speacutecifications drsquoagreacutement

Le processus de planification doit ecirctre dynamique et permettre des inspections speacuteciales si des tendances ou des inquieacutetudes sont identifieacutees

En cas de sous-traitance le programme dassurance qualiteacute devra inteacutegrer les audits externes aux mecircmes peacuteriodiciteacutes que les autres activiteacutes de lrsquoorganisme

213 Proceacutedures drsquoaudit qualiteacute

La proceacutedure doit deacutecrire en deacutetail les eacutetapes de laudit de la preacuteparation agrave la conclusion ainsi que lensemble des supports documentaires utiliseacutes au cours du processus

Elle doit preacuteciser le format des rapports daudit (agrave mettre dans les exemples de documents du sect 51) de mecircme que leurs contenus et destinataires (responsable qualiteacute responsable deacutesigneacute dirigeant responsable etc) et doit deacutecrire en particulier comment les eacutecarts releveacutes sont pris en compte

214 Proceacutedures de suivi des actions correctives par le systegraveme qualiteacute

Ce paragraphe deacutecrit le systegraveme mis en place pour assurer que les actions correctives soient prises en compte dans les deacutelais et que les reacutesultats de ces actions atteignent les objectifs espeacutereacutes

Si ce systegraveme consiste par exemple en une revue peacuteriodique des actions correctives des instructions devront ecirctre donneacutees pour la conduite de cette revue Preacuteciser eacutegalement dans ce paragraphe comment lensemble des documents relatifs agrave la qualiteacute sont archiveacutes pendant deux ans (voir paragraphe c) du MA 712)

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 37

22 Surveillance de lrsquoactiviteacute de gestion de la navigabiliteacute

Ce paragraphe eacutetablit les proceacutedures pour la revue peacuteriodique des activiteacutes du personnel de lrsquoorganisme de gestion de la navigabiliteacute

Ce paragraphe eacutetablit une liste des sujets faisant lrsquoobjet de controcircles qualiteacute peacuteriodiques tels que

Documents de bord (CDN CI Assurance hellip)

Tenue des CRM (APRS Actions correctives Travaux reporteacutes LMEhellip)

Gestion des CN

Respect des eacutecheacuteances de navigabiliteacute comme les ICA

Piegraveces agrave vie limite

Eleacutements agrave potentiels

Tenue des eacutetats avion (modifications reacuteparationshellip)

Tenue agrave jour de lensemble de la documentation (une attention particuliegravere est agrave exercer dans les cas dinteacutegration de nouveaux aeacuteronefs ou de nouvelles exigences client)

Respect du Programme drsquoentretien

Contenu des dossiers de travaux

Archivage

Elaboration et Transmission des RIT

Fonctionnement du processus de controcircle en besoin de formation initiale (en particulier lors de linteacutegration de nouveaux aeacuteronefs ou de nouvelles exigences clients) du controcircle de la formation continue ainsi que les principes denregistrement et de suivi du maintien des compeacutetences des personnes de gestion de maintien de navigabiliteacute drsquoexamen de navigabiliteacute etou de la qualiteacute

Etc Lorsque des tacircches de gestion de navigabiliteacute sont sous-traiteacutees leur surveillance par le systegraveme qualiteacute devra ecirctre expliciteacutee sans remplacer la responsabiliteacute du RDE pour le controcircle et lrsquoacceptation du reacutesultat de ces tacircches

23 Surveillance de lrsquoefficaciteacute du programme drsquoentretien

Ce paragraphe deacutecrit les meacutethodes de surveillance de lactiviteacute deacutecrite dans la Partie 1 pour assurer en particulier que le reacutesultat des analyses conduit bien lorsque neacutecessaire agrave une modification du programme dentretien ou une modification des proceacutedures dentretien

24 Surveillance que tout lrsquoentretien est effectueacute par un organisme de maintenance

Cette proceacutedure deacutecrit comment lrsquoorganisme de gestion de la navigabiliteacute srsquoassure peacuteriodiquement que les organismes de maintenance contracteacutes sont en permanence adapteacutes agrave lrsquoentretien de la flotte Ceci peut en particulier srsquoappuyer sur un retour drsquoinformation adapteacute de lrsquoorganisme de maintenance sur tous les amendements ou projets drsquoamendements au MOE ceci afin drsquoadaptermodifier les contrats en tant que besoin

La proceacutedure peut ecirctre diviseacutee comme suit 241 - Entretien des aeacuteronefs 242 - Moteurs 243 - Equipements

25 Surveillance que tout lrsquoentretien sous traiteacute est effectueacute en accord avec le contrat de

sous-traitance comprenant la surveillance des sous traitants

Cette proceacutedure deacutecrit comment lrsquoorganisme sassure que tout lentretien sous-traiteacute est bien effectueacute conformeacutement aux termes des contrats passeacutes avec les sous-traitants

Ceci sappuie en particulier sur une proceacutedure permettant agrave lensemble des personnels concerneacutes par un contrat (y compris les sous-traitants de deuxiegraveme niveau) de se familiariser avec ses termes et decirctre informeacutes de tout amendement agrave ce contrat

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 38

26 Personnel du systegraveme qualiteacute

Ce paragraphe eacutetablit le niveau de formation et de qualification requis pour les auditeurs

Il preacutecise le cas eacutecheacuteant comment lindeacutependance des auditeurs est garantie (ainsi en cas dintervention dauditeurs agrave temps partiel il sera preacuteciseacute que ceux-ci ne sont pas parties prenantes dans les activiteacutes auditeacutees)

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 39

Part 3 CONTRAT DE MAINTENANCE

31 Proceacutedure de seacutelection des organismes de maintenance

Reacutef MA 706-e) MA 201-h2) MA 708-c) AMC MA 706-e) AMC MA 201-h) AMC MA 708-c) Fascicule P-52-36

Cette proceacutedure preacutecise comment lrsquoorganisme de gestion de la navigabiliteacute seacutelectionne un organisme de maintenance Les principes de seacutelection ne doivent pas se limiter agrave la veacuterification de lrsquoadeacutequation du domaine drsquoagreacutement de lrsquoorganisme de maintenance mais doivent eacutegalement srsquoappuyer sur une eacutevaluation de la capaciteacute industrielle pour la reacutealisation des travaux drsquoentretien

Cette proceacutedure doit drsquoautre part inclure une revue de contrat afin de srsquoassurer que

- le contrat est clair et complet

- tous les personnels impliqueacutes dans le contrat sont drsquoaccord sur les termes du contrat et ont une ideacutee claire de leurs responsabiliteacutes respectives

- les responsabiliteacutes fonctionnelles des parties sont clairement identifieacutees

32 Audit aeacuteronef

Ce paragraphe deacutecrit la proceacutedure drsquoaudit qualiteacute des aeacuteronefs qui doivent ecirctre reacutealiseacutes par lrsquoexploitant au cours des opeacuterations drsquoentretien Cette proceacutedure devra inclure

- la conformiteacute aux proceacutedures approuveacutees

- la veacuterification des travaux de maintenance effectueacutes par rapport au contrat

- la conformiteacute par rapport agrave la Partie M

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 40

Part 4 PROCEDURES DrsquoEXAMEN DE NAVIGABILITE Reacutef MA710 MA901 MA902 AMC MA710 Appendice IV de lrsquoAMC MA 604

Dans cette partie lrsquoexploitant deacutefinira ses proceacutedures drsquoexamen de navigabiliteacute en fonction des cas examen de navigabiliteacute contracteacute agrave un organisme G+I ou examen de navigabiliteacute reacutealiseacute par lexploitant sous couvert de son agreacutement G+I pour ses renouvellements de CEN

SOUS-PARTIE A Examen de navigabiliteacute non reacutealiseacute par lrsquoorganisme agreacuteeacute G de

lrsquoexploitant Pour les organismes non G+I (G uniquement) la sous-partie B ci-dessous ne srsquoapplique pas commencer directement par le sect 40 Pour les organismes G+I qui deacutetiennent le privilegravege drsquoexamen de navigabiliteacute pour lrsquoensemble des types drsquoaeacuteronefs dans leur domaine drsquoactiviteacute cette sous-partie A nrsquoest pas neacutecessaire (sauf srsquoil envisage de recourir ponctuellement agrave un contractant exteacuterieur) commencer directement par le sect 41

40 APPEL A UN ORGANISME G+I EXTERIEUR

401 ndash Proceacutedure de validation drsquoun organisme G+I La proceacutedure doit deacutecrire lorsque le CDNCEN de lrsquoaeacuteronef arrive en limite de validiteacute le processus de choix par lexploitant drsquoun organisme G+I qui sera chargeacute de reacutealiser lrsquoexamen de navigabiliteacute La proceacutedure doit permettre agrave lexploitant de srsquoassurer que lrsquoorganisme envisageacute est correctement approuveacute (agreacutement Partie M sous-partie G avec le privilegravege drsquoexamen de navigabiliteacute pour le type drsquoaeacuteronef consideacutereacute) et doit deacutefinir les enregistrements neacutecessaires pour lrsquoexamen de navigabiliteacute

402 ndash Reacutealisation de lrsquoexamen de navigabiliteacute La proceacutedure doit speacutecifier quand et comment lexploitant preacutesente son aeacuteronef pour lrsquoexamen de navigabiliteacute selon les modaliteacutes et exigences deacutefinies par lrsquoorganisme G+I en plus des siennes et il deacutefinit les enregistrements neacutecessaires agrave lrsquoorganisme G+I les regravegles de preacutesence de lexploitant durant lrsquoexamen de navigabiliteacute et le controcircle qursquoil exerce sur son contractant Par ailleurs en cas de sous-traitance agrave un organisme agreacuteeacute G+I ce paragraphe devrait notamment preacuteciser

- lrsquoensemble des exigences de lrsquoorganisme lorsqursquoil contracte les examens de navigabiliteacute et les proceacutedures de controcircle exerceacutees par lrsquoorganisme G

- lrsquoensemble des exigences demandeacutees agrave ses contractants dans lrsquohypothegravese ougrave il sous-traite en plus une partie des tacircches de gestion du maintien de la navigabiliteacute et les proceacutedures de coordination et de controcircle mises en place

403 ndash Deacutelivrance du CEN par lrsquoAutoriteacute La proceacutedure doit deacutefinir les modaliteacutes de demande de CEN agrave lrsquoOSAC et les eacutechanges dinformations associeacutes pour preacutesenter la Recommandation drsquoExamen de Navigabiliteacute et les reacuteponses aux questions eacuteventuelles de lrsquoAutoriteacute

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 41

SOUS-PARTIE B Examen de navigabiliteacute reacutealiseacute par lrsquoorganisme agreacuteeacute G de lrsquoexploitant Lorsqursquoil possegravede le privilegravege drsquoexamen de navigabiliteacute lrsquoorganisme partie M sous partie G peut reacutealiser des examens de navigabiliteacute pour les aeacuteronefs qursquoil a en gestion mais aussi pour drsquoautres aeacuteronefs agrave lrsquointeacuterieur de son domaine drsquoagreacutement

41 LOCAUX ET PERSONNEL DrsquoEXAMEN DE NAVIGABILITE

411 Infrastructure agrave disposition pour la reacutealisation drsquoun examen de navigabiliteacute Des locaux approprieacutes devraient inclure - des bureaux isoleacutes de toute nuisance avec des eacutequipements adeacutequats - un endroit approprieacute pour garantir la visite de lrsquoaeacuteronef ainsi que les moyens drsquoaccegraves

neacutecessaires en fonction des examens physiques agrave reacutealiser - un local drsquoarchivage

412 Personnel drsquoexamen de navigabiliteacute Ce sont les personnes listeacutees dans laquo la liste des personnels drsquoexamen de navigabiliteacute raquo du sect 52 et qui respectent les critegraveres deacutefinis dans ce paragraphe

Ce paragraphe preacutecisera les proceacutedures permettant lrsquoeacutevaluation du personnel drsquoexamen de navigabiliteacute

- le nombre et les critegraveres garantissant lrsquoindeacutependance du personnel drsquoexamen de navigabiliteacute ainsi que le suivi et lrsquoenregistrement dans leur dossier individuel de lrsquoeacutevaluation de leurs expeacuteriences qualifications formationshellip

- les regravegles deacutefinissant lintervention dune personne habiliteacutee Partie 66 pour assister une personne deacutesigneacutee pour lexamen de navigabiliteacute mais ne deacutetenant pas de licence Partie 66

- les regravegles dintervention de techniciens convenablement qualifieacutes selon la Partie 66 avec les droits APRS adeacutequats afin dassurer les eacuteventuelles interventions associeacutees agrave lexamen physique de laeacuteronef (ex test opeacuterationnel veacuterification ouverture daccegraves ) selon les demandes du personnel dexamen de navigabiliteacute

les exigences drsquohabilitations deacutecrites au regraveglement (MA 707) en plus des exigences du MA706 agrave noter que le regraveglement CE) ndeg 11492011 du 21 Octobre 2011 a introduit la possibiliteacute dune nouvelle cateacutegorie de licence B3 ( se reporter au sect4 de lAMC A707 (a) eacutevolueacutee)

- - les controcircles sous supervision durant un examen de navigabiliteacute complet que devront

satisfaire les personnels drsquoexamen de navigabiliteacute - le deacutepocirct pour acceptation aupregraves de lrsquoAutoriteacute du formulaire 4 AESA - les meacutethodes de validation et drsquoarchivage des dossiers des candidats controcircleacutes par

lrsquoAutoriteacute

Remarque Pour utiliser uniquement le privilegravege MA 711(a)(4) alors le personnel de prorogation doit par son positionnement dans lrsquoorganisation disposer de lrsquoautoriteacute neacutecessaire

42 PROCEDURES GENERALES DrsquoUN EXAMEN DE NAVIGABILITE

Ce paragraphe devrait identifier drsquoune maniegravere geacuteneacuterale les diffeacuterents cas drsquoexamen de navigabiliteacute

que peut traiter un exploitant ayant un privilegravege I afin drsquoecirctre assureacute de la conformiteacute avec le MA

710 et doit preacuteciser les paragraphes applicables dans chaque cas

- Cas geacuteneacuteral de la deacutelivrance dun CEN pour un aeacuteronef en environnement controcircleacute 43 + 44+ 47+48

- Cas geacuteneacuteral de prolongement de la validiteacute dun CEN pour un aeacuteronef en environnement controcircleacute 472 48

- Cas de deacutelivrance dun REN pour un aeacuteronef hors environnement controcircleacute 43 + 44+ 46+48

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 42

- Cas de deacutelivrance dun REN dans le cadre dimportation dun aeacuteronef 43 + 44+ 451 Ou 452 +46+48

- Preacutevoir aussi le cas de prolongation dun CEN deacutelivreacute par lautoriteacute (dans le cas de larrecircteacute du 5 octobre 2006) qui deacutelivrera durant la transition la prorogation du CEN sur recommandation de lrsquoorganisme I (proceacutedure fournie dans le Bulletin drsquoInformation modaliteacute drsquoapplication de lrsquoarrecircteacute)

Ce paragraphe preacutecisera eacutegalement les conseacutequences des preacuterogatives de lrsquoAutoriteacute si les circonstances montrent lrsquoexistence drsquoune menace de seacutecuriteacute potentielle

43 EXAMEN DES ENREGISTREMENTS DE LrsquoAERONEF Ce paragraphe doit deacutecrire de faccedilon deacutetailleacutee le processus permettant de reacuteunir et de veacuterifier tous les enregistrements neacutecessaires au deacuteroulement drsquoun examen de navigabiliteacute documenteacute afin de deacutemontrer que tous les points ont eacuteteacute examineacutes et deacuteclareacutes conformes agrave la sous-partie G de la partie M

431 Preacuteparation Lrsquoorganisme de gestion du maintien de navigabiliteacute deacutetenant le privilegravege I listera lrsquoensemble des enregistrements neacutecessaires de lrsquoaeacuteronef et mis agrave la disposition du personnel pour un examen de navigabiliteacute De plus il reacutefeacuterencera la proceacutedure deacutecrivant le deacuteroulement de lrsquoexamen documentaire Il deacutefinira les thegravemes drsquoanalyses (MA 710 et AMC 710) preacutevu dans un examen de navigabiliteacute

432 Description de lrsquoanalyse Lrsquoorganisme deacutecrira la proceacutedure de traitement des informations de la liste deacutefinie en preacutecisant sa politique de veacuterification pour chaque item ainsi que la meacutethode drsquoanalyse Le niveau de deacutetails de lrsquoanalyse et lrsquoeacutechantillon des enregistrements consideacutereacutes doivent ecirctre deacutefinis

433 Enregistrement attendu Il apportera une attention particuliegravere au traitement et agrave la traccedilabiliteacute de tous les deacutefauts deacutecouverts durant lrsquoexamen documentaire et proposera un document reacutecapitulatif Ce document de synthegravese devra formaliser et confirmer agrave lrsquoissue de lrsquoeacutetude que les informations analyseacutees durant lrsquoexamen documentaire sont correctement effectueacutees enregistreacutees suivies valideacutees dans un systegraveme permettant la gestion du maintien de la navigabiliteacute etou dans les enregistrements techniques de lexploitant A ce niveau de lrsquoexamen de navigabiliteacute si lrsquoeacutetude nrsquoeacutetait pas probante ce paragraphe devra deacutecrire comment lrsquoAutoriteacute est informeacutee (MA 710h)

44 PROCEDURE DE VISITE DE LrsquoAERONEF Dans ce paragraphe lrsquoexploitant devrait deacutecrire les phases permettant lrsquoexamen physique de lrsquoaeacuteronef Lrsquoorganisme de gestion du maintien de navigabiliteacute deacutetenant le privilegravege I proposera un deacuteroulement de la visite Il deacutetaillera comment il identifie et liste en plus des eacuteleacutements requis dans le MA 710c lrsquoensemble des inspections veacuterifications de lrsquoaeacuteronef agrave effectuer durant la visite

441 Preacuteparation Dans ce paragraphe lrsquoexploitant srsquoassurera que

- le profil type de la personne qui effectue la visite de tout ou une partie de lrsquoaeacuteronef pour lrsquoexamen de navigabiliteacute correspond aux critegraveres deacutefinis dans le paragraphe 412

- le lieu et la date de la visite de lrsquoaeacuteronef sont en accord avec lrsquoeacutetude agrave reacutealiser et correspondent aux critegraveres deacutefinis

- la configuration de lrsquoaeacuteronef en cours drsquoexamen de navigabiliteacute correspond agrave la configuration standard attendue

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 43

442 Visite Ce paragraphe devra lister les thegravemes de lrsquoaeacuteronef qui doivent ecirctre passeacutes en revue ainsi que la meacutethode utiliseacutee

443 Enregistrement attendu Un document de synthegravese devra formaliser la visite effectueacutee et fournir lrsquoeacutetat physique de lrsquoaeacuteronef afin drsquoassurer la traccedilabiliteacute et permettre

- de retrouver lrsquoensemble des veacuterifications effectueacutees et autres informations recueillies agrave la compreacutehension de lrsquoeacutetat physique de lrsquoaeacuteronef

- drsquoenregistrer les deacutefauts eacuteventuellement deacutecouverts durant la visite de lrsquoaeacuteronef et de preacutevoir la planification des actions neacutecessaires pour les solder

- drsquoenregistrer les informations utiles pour corroborer lrsquoexamen documentaire de lrsquoaeacuteronef - ecirctre viseacute par le personnel qualifieacute selon les critegraveres deacutefinis au paragraphe 41 et ayant

effectueacute la visite A ce niveau de lrsquoexamen de navigabiliteacute si lrsquoeacutetude nrsquoeacutetait pas probante ce paragraphe devra deacutecrire comment lrsquoAutoriteacute est informeacutee (MA 710h)

45 PROCEDURE COMPLEMENTAIRE POUR LrsquoIMPORTATION DrsquoUN AERONEF

Dans ce paragraphe lrsquoexploitant devra deacutecrire les conditions agrave remplir pour lrsquoeacutemission du certificat drsquoexamen de navigabiliteacute dans le cas drsquoimportation drsquoun aeacuteronef Ce paragraphe listera les diffeacuterentes possibiliteacutes de classification drsquoun aeacuteronef sur le registre franccedilais Dans chaque cas il preacutecisera lrsquoensemble des eacutetapes agrave suivre pour lrsquoobtention du CEN

Ce paragraphe preacutecisera - les eacutechanges avec lrsquoAutoriteacute compeacutetente drsquoimmatriculation de lrsquoaeacuteronef - les items suppleacutementaires de navigabiliteacute agrave veacuterifier durant lrsquoexamen - les exigences nationales suppleacutementaires - les opeacuterations de maintenance speacutecifiques restant agrave effectuer - les deacutelais agrave respecter - etchellip

Remarque Ce paragraphe doit preacutevoir les proceacutedures agrave mettre en œuvre dans le cas de lrsquoimportation drsquoun aeacuteronef ayant deacutejagrave eacuteteacute exploiteacute et neacutecessitant lrsquoeacutemission par lrsquoAutoriteacute drsquoun Certificat de Navigabiliteacute en conformiteacute avec la partie 21

451 Transfert au sein de lrsquoUE Reacutef MA903 AMC MA 903 Dans ce paragraphe lrsquoexploitant deacutecrira lrsquoensemble des eacutetapes preacutealables agrave lrsquoeacutelaboration drsquoun CEN lors de lrsquoimportation drsquoun aeacuteronef drsquoun pays de lrsquoUnion Europeacuteenne Il distinguera les cas des aeacuteronefs neufs de celui des aeacuteronefs ayant deacutejagrave eacuteteacute exploiteacutes

452 Examen de navigabiliteacute drsquoun aeacuteronef importeacute au sein de lrsquoUE Reacutef MA904 AMC MA 904 Dans ce paragraphe lrsquoexploitant deacutecrira lrsquoensemble des eacutetapes preacutealables agrave lrsquoeacutelaboration drsquoun CEN pour lrsquoimportation drsquoun aeacuteronef en provenance drsquoun pays tiers Il distinguera les cas des aeacuteronefs neufs de celui des aeacuteronefs ayant deacutejagrave eacuteteacute exploiteacutes

46 RECOMMANDATION FOURNIE A LrsquoAUTORITE POUR LrsquoOBTENTION DrsquoUN CEN (FORM

15a)

Dans ce paragraphe lrsquoexploitant preacutecisera toutes les proceacutedures drsquoeacutechanges avec lrsquoAutoriteacute relatives agrave lrsquoexamen de navigabiliteacute

Dans ce cas particulier de transmission drsquoune recommandation lrsquoinformation doit ecirctre communiqueacutee par le personnel habiliteacute agrave effectuer des examens de navigabiliteacute apregraves lrsquoeacutemission drsquoun rapport drsquoexamen de navigabiliteacute reacutecapitulant lrsquoensemble des tacircches de navigabiliteacute examineacutees

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 44

Le personnel drsquoexamen habiliteacute eacutemet une Recommandation drsquoExamen de Navigabiliteacute et transmet les documents de synthegraveses agrave lrsquoattention de lrsquoAutoriteacute pour

- garantir que lrsquoeacutemission nrsquoest effective qursquoapregraves la tenue drsquoun examen de navigabiliteacute satisfaisante

- informer le cas eacutecheacuteant lrsquoAutoriteacute de lrsquoinaptitude au vol de lrsquoaeacuteronef suite aux anomalies constateacutees durant cet examen Le certificat drsquoexamen de navigabiliteacute ne sera pas renouveleacute tant que lrsquoorganisme deacutetenant le privilegravege I nrsquoapportera pas la preuve de la mise en œuvre des actions correctives neacutecessaires pour retrouver la navigabiliteacute de lrsquoaeacuteronef

Les documents de synthegravese preacutevus aux paragraphes 43 et 44 devraient pouvoir servir de base agrave une recommandation Cette recommandation doit permettre agrave lrsquoAutoriteacute de statuer sur lrsquoeacutetat de navigabiliteacute de lrsquoaeacuteronef pour fournir un CEN (formulaire 15a)

Lrsquoexploitant deacutecrira la proceacutedure permettant de prendre en compte le cas eacutecheacuteant les remarques eacutemises par lrsquoAutoriteacute suite agrave la recommandation transmise agrave lrsquoissue de lrsquoexamen de navigabiliteacute Il deacutefinira un plan drsquoactions correctives des deacutefauts deacutecouverts en veillant agrave proposer des deacutelais compatibles avec lrsquoeacutemission drsquoun Certificat drsquoExamen de Navigabiliteacute

Remarque Une Recommandation drsquoExamen de Navigabiliteacute positive entraine lrsquoeacutemission de certificat drsquoexamen de navigabiliteacute formulaire 15a de lrsquoEASA (appendice III) Une Recommandation drsquoExamen de Navigabiliteacute neacutegative suspend le Certificat drsquoExamen de Navigabiliteacute de lrsquoaeacuteronef le temps de solder les anomalies de navigabiliteacute apparues durant lrsquoexamen

47 EMISSION DU CERTIFICAT DrsquoEXAMEN DE NAVIGABILITE OU DE LA PROROGATION

Dans ce paragraphe lrsquoexploitant eacutetablira les diffeacuterentes proceacutedures drsquoeacutemission drsquoun CEN agrave partir des documents de synthegravese obtenus aux paragraphes 43 et 44 Il preacutecisera les proceacutedures drsquoarchivage des eacuteleacutements de dossiers drsquoexamen de distribution des copies de CEN Cette proceacutedure doit garantir que lrsquoeacutemission drsquoun CEN intervient apregraves un examen de navigabiliteacute satisfaisant

Pour chaque cas lrsquoexploitant deacutefinira le nombre de copies neacutecessaire pour informer lrsquoensemble des personnes et Autoriteacutes inteacuteresseacutees par le reacutesultat de lrsquoexamen de navigabiliteacute de lrsquoaeacuteronef

Lrsquoeacutemission drsquoun CEN ou de sa prorogation doit ecirctre transmise dans les 10 jours aupregraves du Responsable de Surveillance OSAC en charge de lrsquoorganisme avec le formulaire AC 158 disponible sur le site OSAC (adresse httpwwwosacaero agrave la rubrique laquo TeacuteleacutechargementsFormulairesraquo )(BI200851R1)

471 Certificat drsquoExamen de Navigabiliteacute Lrsquoexploitant deacutetient le privilegravege I le personnel deacutesigneacute effectue un examen de navigabiliteacute puis eacutetablit en son nom le Certificat drsquoExamen de Navigabiliteacute formulaire 15b de lrsquoEASA (appendice III) drsquoune validiteacute de 1 an

472 Prorogation drsquoun Certificat drsquoExamen de Navigabiliteacute Pour un exploitant agreacuteeacute G et ayant valideacute le privilegravege du MA 711a4 le personnel deacutesigneacute nommeacute conformeacutement agrave lrsquoexigence MA706i apregraves avoir veacuterifieacute le maintien dans un environnement controcircleacute de lrsquoaeacuteronef peut statuer sur lrsquoeacutetat de navigabiliteacute pour proroger deux fois la validiteacute de ce certificat sur une peacuteriode de un an (MA 902) avec une anticipation acceptable de 15 jours avant lrsquoexpiration du CEN Lrsquoexploitant preacutecisera la proceacutedure de prorogation drsquoun CEN Le processus de prorogation doit valider le fait que lrsquoaeacuteronef est resteacute en environnement controcircleacute Ce qui signifie que lrsquoaeacuteronef est resteacute les 12 derniers mois dans le mecircme organisme agreacuteeacute G et qursquoil a eacuteteacute entretenu dans des ateliers agreacuteeacute Partie 145 Il deacutetaillera comment sont appliqueacutees puis enregistreacutees les exigences drsquoenvironnement controcircleacute et du MA 901b Dans ce cas lrsquoenregistrement des informations dans un document de synthegravese (mis agrave disposition de lrsquoAutoriteacute) et fournissant lrsquoavis du personnel de navigabiliteacute est agrave deacutefinir

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 45

48 RESPONSABILITES CONSERVATIONS ET ACCESSIBILITES DES ENREGISTREMENTS

DES EXAMENS DE NAVIGABILITE

Dans ce paragraphe lrsquoexploitant deacutecrira comment les enregistrements drsquoexamen du maintien de navigabiliteacute et les CENs eacutemis et prorogeacutes sont conserveacutes Il deacutecrira le lieu deacutefinira le responsable et la dureacutee drsquoarchivage ainsi que les personnes autoriseacutees agrave acceacuteder agrave ces archives

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 46

Part 4B PROCEDURES DE DELIVRANCE DE LAISSEZ PASSER

GENERALITES

Ce paragraphe preacutecisera les cas pour lesquels lrsquoorganisme est habiliteacute agrave deacutelivrer un laisser passez

- Aeacuteronefs o Types drsquoaeacuteronefs pour lesquels lrsquoorganisme deacutetient le privilegravege I o Cas des aeacuteronefs de plus de 27T lrsquoaeacuteronef doit ecirctre en environnement controcircleacute

sous contrat avec lrsquoorganisme Part MG depuis au moins 12 mois - les types de vol pour lesquels un laissez-passer est possible (parmi les possibiliteacutes offertes au

sect 21A701)

4B1 CONFORMITE AUX CONDITIONS DE VOLS Ce paragraphe preacutecisera comment est effectueacutee et documenteacutee la conformiteacute agrave des conditions de vols approuveacutees Aspects agrave couvrir

- Obtention de conditions de vol approuveacutees (ref 21A708 21A709) (rappel un organisme Partie MG ne peut pas ecirctre habiliteacute agrave approuver des conditions de vol) Les conditions de vol doivent ecirctre approuveacutees par

un organisme DOA ou lrsquoAESA (EASA form 18) quand les aspects laquo certifications de type raquo sont impacteacutes (deacutefinition non certifieacutee dommagedeacutefaut non reacutepareacuterectifieacute selon un standard approuveacute AD ou ALI non appliqueacutee hellip)

lrsquoautoriteacute drsquoimmatriculation (formulaire DGAC LP1 ou LP3 en France) dans les autres cas

Note Les conditions de vols peuvent eacuteventuellement ecirctre geacuteneacuteriques pour couvrir des situations reacutecurrentes

- Veacuterification de lrsquoadeacutequation entre la situation de lrsquoaeacuteronef (configuration physique eacutetat de sa maintenance etc) et celle couverte par les conditions de vol approuveacutees (sect laquo Aircraft configuration raquo)

- veacuterification que tous les items invalidant le CEN (CEN peacuterimeacute configuration non approuveacutee deacutefaut ou dommage non rectifieacute selon un standard approuveacute AD ou buteacutee drsquoentretien deacutepasseacuteehellip) sont bien identifieacutes au sect laquo Aircraft configuration raquo des conditions de vol approuveacutees

- reacuteciproquement pour chacun des points identifieacutes au sect laquo Aircraft configuration raquo des conditions de vol approuveacutees veacuterification que lrsquoaeacuteronef est reacuteellement dans lrsquoeacutetat deacutecrit Les modaliteacutes de veacuterification peuvent comporter toute combinaison approprieacutee de consultation des statuts de navigabiliteacute conformiteacute reacutealiseacutee sur aeacuteronef par un organisme Partie 145 examen de navigabiliteacute complet ou partiel etc

- Veacuterification que les actions requises avant le vol et deacutecrites dans les conditions de vol approuveacutees ont bien eacuteteacute reacutealiseacutees

Lrsquoensemble de ces controcircles doit ecirctre documenteacute et soumis agrave la validation du signataire du laissez-passer (voir sectsect 4B2 et 4B3)

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 47

4B2 DELIVRANCE ET VALIDITE DrsquoUN LAISSER-PASSER

4B21 Deacutelivrance Ce paragraphe deacutecrira le processus de deacutelivrance du laissez-passer

- veacuterification que la conformiteacute agrave des conditions de vol approuveacutees a eacuteteacute eacutetablie et documenteacutee (cf sect 49) (21A711(d))

- processus de renseignement du formulaire 20b de lrsquoAESA (voir appendice IV de la Partie 21) y compris

- deacutefinition drsquoune dureacutee de validiteacute du laissez-passer adapteacutee au besoin opeacuterationnel et compatible avec les conditions de vol approuveacutees (dans tous les cas infeacuterieure ou eacutegale agrave 1 an)

- mention sur le laissez-passer (directement ou par reacutefeacuterence) des conditionsrestrictions deacutefinies dans les conditions de vol approuveacutees (21A711(e))

- envoi drsquoune copie agrave lrsquoautoriteacute (laissez-passer et conditions de vol) selon 21A711(f) - OSAC en charge de lrsquoagreacutement Partie MG - DGAC 01 58 09 45 42 ou

o laissez-passerDCSaviation-civilegouvfr pour les avions de cateacutegorie FARPARTCS 25

o lp-aviationgeneraleaviation-civilegouvfr pour tous les autres aeacuteronefs - autoriteacute drsquoimmatriculation pour les aeacuteronefs non F-

4B22 Maintien de la validiteacute Lrsquoorganisme Part MG est le titulaire du laisser passez qursquoil deacutelivre (et identifieacute comme tel sur le laissez passer) A ce titre il est responsable du respect des conditions associeacutees au laisser passez pendant toute sa dureacutee de validiteacute

Ce paragraphe deacutecrira comment lrsquoorganisme garantit qursquoagrave chaque vol sous laissez-passer les conditions associeacutees au laissez-passer sont respecteacutees

- lrsquoaeacuteronef reste dans une configuration couverte par les conditions de vol approuveacutees (exemple preacutevoir qursquoagrave chaque modification de lrsquoaeacuteronef pendant la peacuteriode de validiteacute du laissez-passer lrsquoorganisme srsquoassure que la modification reacutealiseacutee ne remet pas en cause les hypothegraveses de configuration des conditions de vol approuveacutees)

- les conditions de maintien de navigabiliteacute (gestion de navigabiliteacute maintenance) deacutefinies dans les conditions de vol ont eacuteteacute respecteacutees

4B23 Reacutevocation Il devra ecirctre deacutecrit ici comment lrsquoorganisation garantit la conformiteacute agrave lrsquoexigence 21A711(g) dans le cas de la reacutevocation du laissez-passer

4B3 PERSONNES AUTORISEES A DELIVRER UN LAISSEZ-PASSER Ce paragraphe listera le nom la signature et le domaine drsquoactiviteacute de la personne autoriseacutee agrave signer les laissez-passer selon le privilegravege MA711(c) Remarque les informations requises peuvent ecirctre enregistreacutees dans une liste reacutefeacuterenceacutee dans le MGN Rappel ces personnes doivent faire lrsquoobjet drsquoune EASA Form 4 et satisfaire les exigences du MA707

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 48

4B4 INTERFACE AVEC LrsquoAUTORITE LOCALE POUR LE VOL Dans ce paragraphe lrsquoorganisme preacutecisera la communication avec lrsquo (ou les) autoriteacute(s) locale(s) des eacutetats survoleacutes afin drsquoobtenir toutes les autorisations neacutecessaires dans les domaines autres que ceux couverts par les conditions de vol (crsquoest-agrave-dire les aspects autres que la navigabiliteacute) licences des eacutequipages exigences opeacuterationnelles regraveglement radio de lrsquoUIT () etc () UIT lrsquoorganisme devra srsquoassurer que lrsquoaeacuteronef fait lrsquoobjet drsquoune Licence de Station drsquoAeacuteronef (LSA) valide (rappel une attestation de conformiteacute de la station eacutemettrice de bord au regraveglement radio de lrsquoUIT portant mention drsquoun accuseacute-reacuteception de lrsquoOSAC vaut LSA pour 2 mois)

4B5 RESPONSABILITES CONSERVATION ET ACCESSIBILITE DES

ENREGISTREMENTS DES LAISSEZ-PASSER Concernant lrsquoarchivage dans ce paragraphe lrsquoorganisme preacutecisera - quels sont les documents qui seront archiveacutes - la dureacutee drsquoarchivage de ces documents - le lieu drsquoarchivage - et les personnes responsables de lrsquoarchivage ainsi que celles qui ont accegraves aux archives

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 49

Part 5 ANNEXES

51 Exemples de documents

52 Liste du personnel de revue de navigabiliteacute selon le sect MA 707 (d) Le personnel dexamen de navigabiliteacute doit ecirctre identifieacute sur une liste comprenant chaque personne avec sa reacutefeacuterence dhabilitation dexamen de navigabiliteacute son nom et sa position dans lrsquoorganisation

53 Liste des sous-traitants effectuant des tacircches de maintien de la gestion de navigabiliteacute

selon lrsquoAMC MA 201 (h)1 et MA 711 (a)3

54 Liste des organismes de maintenance en contrat

55 Copie des contrats des sous-traitants effectuant des tacircches de maintien de la gestion

de navigabiliteacute (annexe II du MA 201 (h) 1 dont une traduction est donneacutee en

annexe 3)

56 Copie des contrats avec les organismes de maintenance

Page 26: Guide de rédaction du manuel des spécifications de l ... · PDF filede l¶Aviation Civile responsable de la délivrance et du ... l¶exploitant ne dispose pas de privilège partie

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 26

1242 Autorisation exceptionnelle

Reacutef Fascicule relatif aux autorisations exceptionnelles

Ce paragraphe preacutesente la proceacutedure relative aux autorisations exceptionnelles en application du fascicule P-52-45 Les informations minimales agrave transmettre au service compeacutetent doivent au moins comprendre - Immatriculation de lrsquoaeacuteronef - Objet motif et justification - Valeur de lrsquoextension demandeacutee et eacutecheacuteance correspondante (heures nombre de

cyclesatterrissages buteacutee calendaire) - Situation technique aeacuteronef dans le cycle drsquoentretien - Liste des travaux reporteacutes pouvant affecter lrsquoautorisation exceptionnelle - Engagement qursquoaucune limitation de navigabiliteacute ne sera toucheacutee durant lrsquoextension (CMR Time Limits CNAD hellip) - Tenue agrave disposition et agrave jour des enregistrements requis au sect 132 - Dispositions compensatrices Ces informations seront reprises sur un document suivant modegravele annexe 1 du fascicule des demandes drsquoautorisations exceptionnelles

La proceacutedure doit dautre part preacuteciser

- qui est responsable de lanalyse et du deacutepocirct de la demande (responsable deacutesigneacute entretien pour les petits et tregraves petits exploitants et au minimum un responsable de service deacutependant du RDE pour les autres exploitants)

- comment lanalyse de la demande est effectueacutee et quels sont les critegraveres appliqueacutes pour juger de son acceptabiliteacute

- quelles sont les liaisons avec le sous-traitant PARTIE 145 dans le cas dun atelier non inteacutegreacute (information demandeacutee avis techniquehellip) et eacuteventuellement avec le constructeur

- quels sont les documents supports utiliseacutesarchiveacutes - comment lexploitant sassure que le controcircle des autorisations exceptionnelles est

adapteacute (revue peacuteriodique des autorisations deacutelivreacutees) - quel est le rocircle de lassurance qualiteacute par rapport agrave cette activiteacute

Les toleacuterances associeacutees aux peacuteriodiciteacutes des visites dentretien inteacutegreacutees au manuel drsquoentretien de lrsquoexploitant constituent une deacuteleacutegation des services compeacutetents Pour obtenir une telle deacuteleacutegation lexploitant doit deacutevelopper dans ce paragraphe la proceacutedure drsquoutilisation associeacutee qui doit preacuteciser

- quel personnel est en charge du controcircle de lutilisation de toleacuterances - dans quelles conditions ces toleacuterances sont utiliseacutees - quelles sont les regravegles dutilisation associeacutees (toleacuterance non cumulable) - quels sont les enregistrements correspondants

13 Planification et enregistrement des travaux drsquoentretien et de leur date drsquoexeacutecution

responsabiliteacutes archivage accegraves

Reacutef MA 301 3 et 305 d) AMC MA 301 3 et 305 d)

131 Recueil utilisation et enregistrement des heures et des cycles dans les eacutetats de

navigabiliteacute

Lrsquoenregistrement des heures et cycles est essentiel pour la planification des tacircches dentretien Ce paragraphe preacutecise comment lrsquoorganisme de gestion du maintien de la navigabiliteacute accegravede aux donneacutees en temps reacuteel (CRM) et comment linformation est traiteacutee

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 27

En particulier lrsquoutilisation du laquo vieillissement raquo des aeacuteronefs pour programmer les eacutecheacuteances drsquoentretien et les deacuteposes drsquoeacutequipements devra ecirctre expliciteacutee

Lrsquoorganisme de gestion doit lister dans ce paragraphe lensemble de la documentation deacutetenue pour geacuterer la navigabiliteacute des aeacuteronefs exploiteacutes tel que deacutefinis dans le MA 305 d)

1 lrsquoeacutetat en cours des consignes de navigabiliteacute

2 lrsquoeacutetat en cours des modifications et reacuteparations

3 lrsquoeacutetat en cours de la conformiteacute avec le programme drsquoentretien

4 lrsquoeacutetat en cours des piegraveces agrave dureacutee de vie limiteacutee

5 le devis de masse

6 la liste des travaux drsquoentretien reporteacutes

Si la mise agrave jour de ces eacutetats est effectueacutee par un sous-traitant leur mise agrave disposition (qui doit ecirctre effectueacutee de maniegravere reacuteguliegravere de faccedilon agrave pouvoir les preacutesenter agrave lrsquoAutoriteacute compeacutetente selon lrsquoexigence du MA 305 f) doit ecirctre preacutesenteacutee dans ce paragraphe Dans ce cas la transmission des eacutetats par internet est acceptable

Pour reacutepondre agrave lrsquoexigence du MA 305 g) sur la traccedilabiliteacute des modifications des enregistrements lorsqursquoun systegraveme informatique est utiliseacute lrsquoutilisation de mots de passe pour diffeacuterencier les utilisateurs peut constituer un moyen acceptable de conformiteacute

Ce paragraphe doit entre autre preacuteciser qui est responsable de la planification des travaux et selon quelle proceacutedure le lancement de lentretien est effectueacute

Deacutecrire la documentation support qui sera fournie agrave latelier Partie 145 (ensemble des travaux incluant les cartes de travail liste des deacuteposes programmeacutees deacutequipements modifications agrave incorporer etc)

Pour les travaux sous-traiteacutes une commande explicite doit ecirctre eacutetablie (bon de lancement) Ce bon de lancement est archiveacute 2 ans

Le contenu des informations que doit recevoir le responsable de la planification des travaux en retour de latelier Partie 145 contracteacute pour planifier lentretien ducirc doit eacutegalement figurer dans ce paragraphe et notamment dans le cas des CDCCLs

En cas de sous-traitance de la planification des travaux la proceacutedure doit deacutecrire de maniegravere preacutecise le contenu des eacutechanges dinformation

- pour que lrsquoatelier puisse planifier lrsquoentretien ducirc en temps utile

- pour que lexploitant puisse controcircler in fine que latelier Partie 145 contracteacute effectue lentretien ducirc en temps opportun et conformeacutement aux normes approuveacutees

Dans ce paragraphe lrsquoexploitant preacutecisera eacutegalement la faccedilon dont sont traiteacutees et suivies les CDCCLs issues de reacuteparations modifications eacutechanges standards non programmeacutes

132 Enregistrement des travaux drsquoentretien

Ce paragraphe eacutetablit la liste des documents que lrsquoexploitant se doit drsquoarchiver en preacutecisant pour chacun drsquoeux le nom du document la dureacutee drsquoarchivage la personne responsable de lrsquoarchivage ainsi que le lieu drsquoarchivage

Note 1 Lexploitant a le choix de conserver lui-mecircme les enregistrements ou de les faire conserver par latelier sous-traitant (en particulier les rapports deacutetailleacutes des travaux relatifs aux eacutequipements sont archiveacutes par latelier sous-traitant qui indique dans ce cas en case 12 de la EASA Form 1 la reacutefeacuterence du dossier de travaux correspondant)

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 28

Note 2 Lexploitant peut choisir davoir une politique darchivage plus contraignante que celle imposeacutee par le regraveglement

Note 3 Lexploitant deacutefinira la proceacutedure lui permettant drsquoenregistrer la reacutealisation des CDCCLs

133 Conservation des enregistrements

Ce paragraphe doit deacutecrire les moyens mis en œuvre pour proteacuteger les enregistrements du feu de lrsquoeau du vol etc et les proceacutedures speacutecifiques pour garantir que les enregistrements ne seront pas deacuteteacuterioreacutes avant la fin de leur peacuteriode drsquoarchivage (en particulier les donneacutees informatiques)

134 Transfert des enregistrements

Ce paragraphe doit deacutecrire la proceacutedure de transfert des enregistrements lors drsquoachat location vente ou retour de location drsquoun aeacuteronef (preacuteciser en particulier qui est responsable du transfert et quels sont les enregistrements transfeacutereacutes)

14 Exeacutecution et controcircle des Consignes de Navigabiliteacute

Reacutef MA 301-5) AMC MA 301-5 Ce paragraphe doit deacutemontrer que lexploitant a mis en place un systegraveme adapteacute pour geacuterer les consignes de navigabiliteacute Il peut inclure les sous paragraphes suivants Si cette activiteacute est sous-traiteacutee lrsquoexploitant devra deacutemontrer comment il la controcircle et comment il prend les deacutecisions qui sont de son ressort (deacutecision drsquoapplication controcircle de lrsquoapplication conservation des cartes dapplication des CNAD hellip)

- Information sur les consignes de navigabiliteacute

Deacutecrire quelles sont les sources des CNAD (Site EASA pour les AD publieacutees depuis le 28092003 et autoriteacute de certification pour les AD publieacutees avant cette date) et les destinataires au sein de lrsquoexploitant Le cas des Consignes de Navigabiliteacute Urgente (CNU) devra ecirctre aussi traiteacute

- Deacutecision drsquoapplication de consignes de navigabiliteacute

Deacutesigner le responsable de la gestion des consignes de navigabiliteacute Deacutecrire la meacutethode drsquoanalyse appliqueacutee ainsi que les informations fournies agrave lrsquoatelier de maintenance contracteacute pour planifier et effectuer les consignes de navigabiliteacute Distinguer si neacutecessaire une proceacutedure pour les consignes de navigabiliteacute urgentes (CNU)

- Controcircle des consignes de navigabiliteacute

Ce paragraphe doit preacuteciser comment lrsquoorganisme srsquoassure que toutes les consignes de navigabiliteacute sont appliqueacutees en temps et en heure Ceci inclut le retour drsquoinformation permettant de veacuterifier que pour chaque consigne de navigabiliteacute et pour chaque aeacuteronef - la consigne de navigabiliteacute est ou nrsquoest pas applicable - la consigne de navigabiliteacute nrsquoest pas encore appliqueacutee mais sa buteacutee nrsquoest pas

deacutepasseacutee - la consigne de navigabiliteacute est appliqueacutee et les inspections reacutepeacutetitives sont

identifieacutees et effectueacutees

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 29

Ce retour drsquoinformation doit eacutegalement permettre de veacuterifier que - lorsquune CN comporte plusieurs parties chaque partie de la CN fait lobjet dun

enregistrement apregraves exeacutecution - lorsqursquoil existe plusieurs meacutethodes de mise en conformiteacute lrsquoenregistrement preacutecise la

meacutethode qui a eacuteteacute adopteacutee

Le controcircle peut ecirctre continu ou peut ecirctre baseacute sur des veacuterifications programmeacutees

NOTA Les principes de controcircle de la bonne application des CN doivent aussi ecirctre appliqueacutes agrave celle des vies limites et des ICA dont le non respect est tout aussi grave que celui des CN

15 Analyse de lrsquoefficaciteacute du programme drsquoentretien aeacuteronef

Reacutef MA 301 4) AMC MA 301-4

Ce paragraphe nrsquoest pas applicable aux exploitants ayant un programme de fiabiliteacute (cf sect 110)

Etablir la liste des donneacutees utiliseacutees pour analyser lrsquoefficaciteacute du manuel drsquoentretien par exemple - PIREPS (plaintes eacutequipages au CRM nombreclassement ATAobjet) - MAREPS (actions de maintenance lieacutees au CRM nombreclassement ATAobjet) - QRF (Demi-tour en vol) - Consommation de piegraveces de rechange (eacuteleacutements daeacuteronef) - Problegravemes et deacutefauts reacutepeacutetitifs en entretien programmeacute (nombreclassement ATAobjet) - Retards techniques (agrave travers des statistiques) - Incidents techniques (agrave travers des statistiques aeacuteronef et moteur) - Controcircle de la corrosion au travers de lrsquoapplication du CPCP lorsqursquoil est deacutefini par le

constructeur de lrsquoaeacuteronef - Retour drsquoexpeacuterience relatif au suivi et agrave lrsquoapplication des CDCCLs - etc

Preacuteciser qui est responsable de lanalyse et quels sont les enregistrements associeacutes agrave cette activiteacute (rapport de synthegravese et prise de deacutecision associeacutee eacuteventuels comptes rendus de reacuteunion hellip) Ce suivi doit permettre agrave lrsquoexploitant de reacutepondre aux exigences lieacutees agrave des types drsquoexploitation particuliers comme le suivi des paramegravetres moteurs pour lrsquoETOPS ou le survol en environnement hostile pour les heacutelicoptegraveres

Les prises de deacutecision peuvent conduire agrave - lamendement du manuel drsquoentretien aeacuteronef - lamendement des proceacutedures drsquoentretien et drsquoexploitation - la mise en œuvre de modification optionnelle (cf sect 16) - etc

16 Proceacutedure de mise en œuvre des modifications optionnelles

Ce paragraphe explique comment les informations relatives aux modifications optionnelles sont traiteacutees par lorganisme

Deacutesigner les personnels en charge de leacutevaluation et des deacutecisions dapplication ou non application des modifications Preacuteciser dautre part les principaux critegraveres sur lesquels se basent les deacutecisions

Deacutecrire les enregistrements associeacutes agrave cette activiteacute (liste des SB eacutetudieacutes deacutecisions applicationnon application avec justifications associeacutees contraintes eacuteventuelles agrave prendre en compte CDCCLS)

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 30

17 Traitement des modificationsreacuteparations

Ce paragraphe doit eacutetablir une proceacutedure dapprobation de toute modificationreacuteparation avant son application ou drsquoutilisation de donneacutees approuveacutees type laquo Structural Repair Manual raquo (SRM) Ceci inclut leacutevaluation du besoin dune approbation par lAgence ou sous agreacutement de conception Il doit aussi identifier le type drsquoapprobation requise et la proceacutedure agrave suivre pour faire approuver une modificationreacuteparation par lrsquoAgence ou par agreacutement de conception

Ce paragraphe doit aussi traiter lrsquoeacutetablissement et la mise agrave jour des eacutetats des modifications et reacuteparations appliqueacutees aux aeacuteronefs

Note Ce paragraphe ne traite que des modificationsreacuteparations non conccediluesjustifieacutees par lexploitant Les proceacutedures associeacutees aux activiteacutes de conception et justification (engineering) sont traiteacutees plus particuliegraverement au paragraphe 19

Dans ce paragraphe lrsquoexploitant preacutecisera eacutegalement la faccedilon dont sont traiteacutees et suivies les tacircches CDCCLs et EWIS issues de reacuteparations

18 Notification des deacutefauts

Reacutef MA 202

AMC MA 202 (a)

181 Notification des deacutefauts lieacutes agrave lentretien

1811 Analyse

Ce paragraphe doit expliquer la maniegravere dont les organismes de maintenance doivent proceacuteder pour les eacuteveacutenements et incidents drsquoaviation civile qursquoils rapportent agrave lorganisme de gestion du maintien de la navigabiliteacute et la meacutethode de traitement des informations par lorganisme de gestion

Lanalyse doit ecirctre conduite pour donner des eacuteleacutements aux responsables de leacutevolution des manuels dentretien aeacuteronef et de la politique concernant les modifications optionnelles

1812 Liaison avec les constructeurs et les autoriteacutes reacuteglementaires Lorsque lorganisme de gestion estime quun deacutefaut peut concerner un autre opeacuterateur il doit transmettre linformation correspondante au constructeur ainsi quagrave lautoriteacute primaire de certification afin que ceux-ci puissent prendre toutes les dispositions neacutecessaires

1813 Proceacutedures relatives aux travaux reporteacutes

Il peut ecirctre neacutecessaire dans certains cas de reporter la correction drsquoun deacutefaut

Ce paragraphe doit deacutecrire la proceacutedure permettant agrave lorganisme de gestion de sassurer que le report de rectification dun deacutefaut ne remettra pas en cause la seacutecuriteacute Ceci peut sappuyer sur une relation approprieacutee avec le constructeur lorsque les documents eacutemis par celui-ci ne permettent pas de traiter le problegraveme

Laccord de lorganisme de gestion doit ecirctre obtenu au plus tard avant la deacutelivrance de lAPRS par lrsquoorganisme de maintenance

182 Constats deacuteveacutenements intervenus en exploitation et en maintenance

Les constats deacuteveacutenements survenus en exploitation sont transmis par lrsquoorganisme partie M sous partie G et doivent faire lobjet dune information par les opeacuterations aeacuteriennes aux services compeacutetents (DSAC-IR) avec copie au niveau local drsquoOSAC dans un deacutelai de 72 heures

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 31

Ces constats sont eacutegalement transmis par lrsquoorganisme partie M sous partie G agrave lrsquoorganisme dentretien lequel eacutetablit le compte rendu drsquoeacutevegravenement deacutetecteacute en maintenance correspondant sous 30 jours apregraves lrsquooccurrence de leacuteveacutenement Le compte rendu est eacutemis selon le formulaire AC 134 disponible sur le site OSAC (adresse httpwwwosacaero agrave la rubrique laquoTeacuteleacutechargementsFormulairesraquo) (BI200810)

Lrsquoorganisme transmet le compte rendu agrave la mission DSACMEAS (50 rue Henry Farman 75015 Paris) et au niveau local drsquoOSAC Tous les documents relatifs aux incidents et aux actions correctives effectueacutees doivent ecirctre tenus agrave la disposition drsquoOSAC

Remarque Pour des eacuteveacutenements lieacutes agrave la maintenance crsquoest lrsquoorganisme drsquoentretien qui transmet le compte rendu

En cas drsquoincident grave le compte rendu est transmis agrave OSACDMPSE et au Bureau Enquecirctes et Analyses

Bacirctiment 153 Aeacuteroport du Bourget

933560 Le Bourget

Teacutel 01 49 92 72 00 Fax 01 49 92 72 03

Au cas ougrave tous les renseignements demandeacutes ne seraient pas disponibles (par exemple si le mateacuteriel incrimineacute est reacutepareacute dans un atelier exteacuterieur) lexploitant prend toutes mesures utiles pour que les renseignements compleacutementaires soient fournis degraves que possible (dans ce cas le compte rendu drsquoeacutevegravenement deacutetecteacute en maintenance sera amendeacute ulteacuterieurement)

Les constructeurs des mateacuteriels en cause sont informeacutes de tous les incidents dont la transmission est exigeacutee conformeacutement au paragraphe 181

Les dispositions ci-dessus ne sappliquent pas aux incidents drsquoexploitation suivants dont certains font deacutejagrave lobjet de transmissions speacutecifiques

- impacts doiseaux - incidents de controcircle de circulation aeacuterienne - risques de collision entre aeacuteronefs - risques de collision avec le sol - deacutefaillances de la radio ou des moyens de navigation - atterrissages en campagne ou hors des limites des pistes reacuteglementaires non suivis de dommages

1821 Liste des eacutevegravenements et incidents

Les comptes rendus drsquoeacutevegravenement en maintenance (entretien et reacuteparation de lrsquoaeacuteronef) sont eacutetablis pour les incidents suivants

Assemblage incorrect de parties ou composants de laeacuteronef deacutetecteacute lors de proceacutedures dinspection et dessai non destineacutees agrave ce but preacutecis

Fuite dair chaud entraicircnant un dommage structural

Tout deacutefaut dun eacuteleacutement agrave dureacutee de vie limiteacutee causant son retrait avant la fin de sa dureacutee de vie

Tout dommage ou toute deacuteteacuterioration quelle quen soit la cause constateacute au cours dune opeacuteration dentretien et occasionneacute agrave

La structure primaire ou un eacuteleacutement structural principal (comme deacutefinis dans le manuel constructeur) lorsque ce dommage ou cette deacuteteacuterioration deacutepasse les limites admissibles speacutecifieacutees dans le manuel de reacuteparation et neacutecessite la reacuteparation ou le remplacement complet ou partiel de leacuteleacutement

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 32

La structure secondaire ce qui a mis ou aurait pu mettre en danger laeacuteronef

Le moteur lheacutelice ou le rotor de giravion

Panne mauvais fonctionnement ou deacutefaut de tout systegraveme ou eacutequipement ou dommage ou deacuteteacuterioration deacutetecteacutes agrave la suite de la mise en conformiteacute avec une consigne de navigabiliteacute ou dautres instructions obligatoires prescrites par une autoriteacute reacuteglementaire lorsque

La deacutetection est effectueacutee par lorganisme chargeacute de la mise en conformiteacute pour la premiegravere fois

Lors dune mise en conformiteacute ulteacuterieure leacuteveacutenement deacutepasse les limites admissibles indiqueacutees dans les instructions etou les proceacutedures de reacuteparationrectification publieacutees ne sont pas disponibles

Fonctionnement non satisfaisant de tout systegraveme ou eacutequipement de secours y compris toutes les portes de sortie et leacuteclairage mecircme lorsquils sont utiliseacutes agrave des fins dentretien ou dessai

Non-conformiteacute ou erreurs importantes de conformiteacute avec les proceacutedures dentretien requises

Produits piegraveces eacutequipements et mateacuteriaux dorigine inconnue ou suspecte

Donneacutees ou proceacutedures dentretien trompeuses incorrectes ou insuffisantes susceptibles dengendrer des erreurs dentretien

Toute panne tout mauvais fonctionnement ou deacutefaut deacutequipements au sol utiliseacutes pour lessai ou le controcircle des systegravemes et eacutequipements de laeacuteronef lorsque les proceacutedures prescrites dinspection et dessai de routine nont pas permis de clairement identifier le problegraveme qui a entraicircneacute une situation dangereuse

Exemples

Panne de groupe motopropulseur soit - Toute panne en vol ou au sol dun ou plusieurs moteurs - Tout deacutefaut du systegraveme de controcircle dune heacutelice - Toute baisse importante du deacutebit carburant ou toute fuite importante de carburant - Deacutebut dincendie (en vol ou au sol) y compris - Fausse alarme incendie non veacuterifieacutee comme fausse en vol - Fuite importante de liquide inflammable - Accumulation de fumeacutee gaz ou vapeurs toxiques

Rupture dorgane important nayant cependant pas entraicircneacute larrecirct du vol mais entraicircneacute lun des pheacutenomegravenes suivants

- Grave difficulteacute de manœuvre du train datterrissage - Grave difficulteacute de manœuvre des hypersustentateurs - Deacutegradation importante des qualiteacutes de vol (manœuvrabiliteacute) ou du controcircle de

laeacuteronef au sol - Perte importante des forces de freinage - Eclatements des pneumatiques

Perte dun systegraveme ou dune indication vitale pour la navigabiliteacute agrave savoir

- Tous systegravemes de commandes de vol - Systegravemes de pressurisation et climatisation - Systegravemes et indicateurs dassiette et de cap - Systegravemes et indicateurs de mesure de vitesse et daltitude - Systegravemes de preacutelegravevement et de stockage deacutenergie (eacutelectrique hydraulique agrave

air comprimeacute)

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 33

- Systegravemes de deacutegivrage - Tous les autres systegravemes indicateurs dont la panne entraicircne une des

limitations preacutevues au manuel de vol approuveacute

Panne dormante ou dommage structurel interdisant la remise en vol deacutetecteacutee en visite au sol

Givrage foudroiement grecircle ou autres pheacutenomegravenes meacuteteacuteorologiques ayant mis laeacuteronef en difficulteacute

Vibrations anormales

Tremblement aeacuterodynamique (Buffeting)

Facteur de charge anormal (de rafales ou de manœuvre)

Prise dune mesure durgence en vol conseacutecutive agrave un problegraveme inteacuteressant la navigabiliteacute

Fonctionnement deacutefectueux des toboggans deacutevacuation et de leurs accessoires

Toutefois cette liste nest pas limitative il est notamment demandeacute de transmettre un compte rendu drsquoeacutevegravenement deacutetecteacute en maintenance pour un incident non mentionneacute dans la liste si la connaissance de celui-ci preacutesente un inteacuterecirct pour lameacutelioration de la seacutecuriteacute au niveau de la conception de lutilisation ou de lentretien des aeacuteronefs sachant que sont exclus les cas dusure normale traiteacutes par les proceacutedures dentretien Les incidents mineurs dont la reacutepeacutetition peut mettre en cause la navigabiliteacute doivent faire eacutegalement lobjet dun compte rendu

1822 Renseignements agrave fournir

Les renseignements diffegraverent selon que les eacuteveacutenements se produisent en vol ou au sol Pour lapplication de ces regravegles on consideacuterera que les incidents agrave prendre en compte sont lensemble des eacuteveacutenements survenus depuis la deacutelivrance de lAPRS par lorganisme Partie 145 jusquagrave limmobilisation au parc de stationnement Si la deacutecouverte de leacuteveacutenement sest faite en vol les renseignements a) agrave o) de la liste ci-dessous

a) Date et reacutefeacuterence du constat eacuteveacutenement en exploitation

b) Type dutilisation de laeacuteronef

c) Deacutesignation et date de leacuteveacutenement en vol

d) Phase de vol lors de leacuteveacutenement

e) Localisation geacuteographique ou numeacutero de vol

f) Constatations ayant permis la deacutetection

g) Circonstances de leacuteveacutenement et paramegravetres utiles (par exemple et selon les cas altitude tempeacuterature conditions meacuteteacuteorologiques etc)

h) Action corrective entreprise par leacutequipage

i) Conseacutequences sur le vol et mesures durgence prises

j) Conseacutequences sur laeacuteronef dommages

k) Marque type immatriculation numeacutero de seacuterie date de construction heures totales depuis reacutevision geacuteneacuterale de laeacuteronef

l) Marque type numeacutero de seacuterie heures totales et depuis reacutevision geacuteneacuterale du moteur si le mateacuteriel mis en cause est le groupe motopropulseur

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 34

m) Marque deacutesignation reacutefeacuterence numeacutero de seacuterie chapitre et section ATA heures totales et depuis reacutevision du mateacuteriel mis en cause

n) Causes et analyses de lanomalie

o) Opeacuteration effectueacutee pour y remeacutedier reacutefeacuterence des documents utiliseacutes rapports dexpertise etc

Si la deacutecouverte de leacuteveacutenement sest faite au sol les renseignements a et b puis les renseignements f h m n et o de la liste ci-dessus et en outre

p) Circonstances de la deacutecouverte (visite visite preacutevol suite agrave incident en vol deacutetecteacute ou non etc)

q) Description du deacutefaut ou de la panne

19 Activiteacutes drsquoingeacutenierie

Reacutef MA 304

AMC MA 304

Lorsque lrsquoexploitant souhaite concevoir des modificationsreacuteparations il doit eacutetablir la proceacutedure de deacuteveloppement et de deacutepocirct dune demande dapprobation de conception de modificationreacuteparation agrave lAgence en incluant la reacutefeacuterence de la documentation et des formes utiliseacutees Il doit de plus deacutesigner la personne chargeacutee daccepter la conception avant deacutepocirct agrave lautoriteacute

Seules deux possibiliteacutes srsquooffrent agrave lrsquoexploitant

- soit il deacutetient un agreacutement de conception conformeacutement agrave la sous-partie J de la Partie 21

- soit il a obtenu lrsquoapprobation de proceacutedures alternatives par lrsquoAESA au travers de lrsquoautoriteacute compeacutetente

Selon le cas applicable ce paragraphe devra mentionner les reacutefeacuterences du manuel correspondant

110 Programme de fiabiliteacute

Reacutef MA 302 d)

AMC 302 (d)

Lorsque lorganisme de gestion a deacuteveloppeacute et fait approuver un programme de fiabiliteacute (inteacutegreacute au programme dentretien) il doit deacutecrire dans ce paragraphe comment ce programme est geacutereacute en traitant en particulier les points suivants

- la description de lrsquoorganisation du programme de fiabiliteacute

- les proceacutedures eacutecrites concernant le fonctionnement du programme de fiabiliteacute

Ces deux aspects sont deacuteveloppeacutes dans le fascicule P-52-60

111 Visite preacutevol Reacutef MA 201 d)

Ce paragraphe doit deacutemontrer que la visite preacutevol effectueacutee par le personnel navigant est coheacuterente par rapport agrave la maintenance devant ecirctre reacutealiseacutee par lrsquoorganisme drsquoentretien contracteacute Il devra deacutemontrer la maniegravere dont les eacutevolutions du manuel de maintenance sont reacutepercuteacutees sur le contenu de la visite preacutevol chaque fois que neacutecessaire Le contenu deacutetailleacute de la visite preacutevol effectueacute par le personnel drsquoentretien doit figurer au Programme dEntretien

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 35

Ce paragraphe doit preacuteciser qui reacutealise la visite preacutevol quels sont les documents supports utiliseacutes et quels sont les enregistrements correspondants porteacutes au CRM Lrsquoexploitant doit deacutemontrer que le personnel effectuant la preacutevol a reccedilu la formation requise agrave lrsquoexeacutecution de celle-ci (formation dispenseacutee sanctionneacutee par une attestation de lrsquoexploitant) Des consignes doivent ecirctre publieacutees agrave lrsquousage du personnel drsquoentretien et de vol et agrave tout autre personnel effectuant des tacircches de la visite preacutevol Ces consignes lorsque cela est possible peuvent ecirctre incorporeacutees au contenu de la visite preacutevol Quand il est fait appel agrave des sous-traitants pour lexeacutecution de la visite preacutevol ce paragraphe doit preacuteciser comment la reacutealisation des consignes de lexploitant est soumise aux exigences de son systegraveme qualiteacute

Nota Les compleacutements de fluide et le gonflage des pneus font partie de la visite preacutevol les limites acceptables pour la visite preacutevol devront ecirctre clairement deacutefinies

Les paragraphes suivants srsquoexpliquent par eux-mecircmes Bien que ces activiteacutes ne soient geacuteneacuteralement pas effectueacutees par le personnel de la gestion de navigabiliteacute ces paragraphes ont eacuteteacutes placeacutes ici afin de srsquoassurer que les proceacutedures relatives sont coheacuterentes par rapport aux proceacutedures des activiteacutes de gestion de navigabiliteacute

1111 Preacuteparation au vol de lrsquoaeacuteronef 1112 Fonctions drsquoassistance au sol sous-traiteacutees

1113 Seacutecuriteacute du chargement du fret et des bagages

1114 Controcircle de lrsquoavitaillement quantiteacutequaliteacute

1115 Controcircle des conditions contamination par la neige la glace la poussiegravere le sable selon une norme approuveacutee

112 Peseacutee de lrsquoaeacuteronef

Ce paragraphe preacutecise en quelles occasions un aeacuteronef doit ecirctre peseacute (par exemple apregraves une modification majeure du fait des exigences opeacuterationnelles en matiegravere de masse et de centrage etc) qui effectue la peseacutee selon quelle proceacutedure qui calcule les nouvelles masses et centrages et comment les reacutesultats sont pris en compte par lrsquoorganisme Pour meacutemoire les regraveglements OPS 1605 et 3605 reacuteclament une nouvelle peseacutee reacuteelle tous les quatre ans (sauf pour les exploitants de flottes drsquoavions importantes qui peuvent utiliser lrsquoeffet de flotte et porter la peacuteriodiciteacute jusqursquoagrave neuf ans)

113 Proceacutedures de vol de controcircle

Les critegraveres de vol de controcircle sont inclus dans les programmes drsquoentretien aeacuteronef

Ce paragraphe a pour objet drsquoexpliciter comment la proceacutedure de vol de controcircle est eacutetablie en fonction de son objectif apregraves entretien majeur changement moteur changement des commandes de vol etc(faire reacutefeacuterence aux documents preacuteeacutetablis et preacuteciser les principes deacutelaboration des documents non disponibles)

Deacutecrire eacutegalement les proceacutedures de remise en service pour permettre un tel vol

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 36

Part 2 PROCEDURES DU SYSTEME QUALITE

21 Politique qualiteacute du suivi de la gestion de navigabiliteacute programme drsquoassurance qualiteacute

et proceacutedures drsquoaudit qualiteacute

Reacutef MA 712 Lrsquooption standard de lrsquoappendice V de lrsquoAMCMA704 et donc ce guide est de deacutecrire les proceacutedures lieacutees au systegraveme qualiteacute de lrsquoorganisme partie MG directement dans le MGN (partie 2) Si le choix de lrsquoorganisme est drsquoavoir un Manuel Qualiteacute seacutepareacute du manuel de base MGN comportant les informations concernant le systegraveme qualiteacute exigeacute par la Partie MG alors ce Manuel Qualiteacute fait partie inteacutegrante du MGN Chaque chapitre du manuel de base MGN doit alors mentionner les reacutefeacuterences des eacuteleacutements preacutecis du Manuel Qualiteacute couvrant les sujets agrave aborder Les chapitres du MGN et ceux associeacutes du Manuel Qualiteacute doivent couvrir les points ci-dessous

211 Politique qualiteacute suivi de la gestion de navigabiliteacute La politique qualiteacute peut ecirctre formaliseacutee par une deacuteclaration cest-agrave-dire un engagement sur le but du systegraveme qualiteacute Elle doit inclure au minimum lrsquoengagement de maintenir lrsquoorganisme en conformiteacute avec les exigences de la Partie M plus toute exigence compleacutementaire deacutefinie par la socieacuteteacute

212 Programme drsquoassurance qualiteacute

Ce paragraphe explique comment le programme dassurance qualiteacute est eacutelaboreacute Le programme dassurance qualiteacute comprend un calendrier daudits qui doit couvrir lensemble des exigences de la Partie M sur une anneacutee Cette peacuteriodiciteacute pourra ecirctre porteacutee agrave deux ans sous reacuteserve de lrsquoapprobation par lrsquoAutoriteacute Compeacutetente du programme drsquoaudits

Il est recommandeacute de deacutecouper le programme en suivant les proceacutedures deacutefinies dans les speacutecifications drsquoagreacutement

Le processus de planification doit ecirctre dynamique et permettre des inspections speacuteciales si des tendances ou des inquieacutetudes sont identifieacutees

En cas de sous-traitance le programme dassurance qualiteacute devra inteacutegrer les audits externes aux mecircmes peacuteriodiciteacutes que les autres activiteacutes de lrsquoorganisme

213 Proceacutedures drsquoaudit qualiteacute

La proceacutedure doit deacutecrire en deacutetail les eacutetapes de laudit de la preacuteparation agrave la conclusion ainsi que lensemble des supports documentaires utiliseacutes au cours du processus

Elle doit preacuteciser le format des rapports daudit (agrave mettre dans les exemples de documents du sect 51) de mecircme que leurs contenus et destinataires (responsable qualiteacute responsable deacutesigneacute dirigeant responsable etc) et doit deacutecrire en particulier comment les eacutecarts releveacutes sont pris en compte

214 Proceacutedures de suivi des actions correctives par le systegraveme qualiteacute

Ce paragraphe deacutecrit le systegraveme mis en place pour assurer que les actions correctives soient prises en compte dans les deacutelais et que les reacutesultats de ces actions atteignent les objectifs espeacutereacutes

Si ce systegraveme consiste par exemple en une revue peacuteriodique des actions correctives des instructions devront ecirctre donneacutees pour la conduite de cette revue Preacuteciser eacutegalement dans ce paragraphe comment lensemble des documents relatifs agrave la qualiteacute sont archiveacutes pendant deux ans (voir paragraphe c) du MA 712)

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 37

22 Surveillance de lrsquoactiviteacute de gestion de la navigabiliteacute

Ce paragraphe eacutetablit les proceacutedures pour la revue peacuteriodique des activiteacutes du personnel de lrsquoorganisme de gestion de la navigabiliteacute

Ce paragraphe eacutetablit une liste des sujets faisant lrsquoobjet de controcircles qualiteacute peacuteriodiques tels que

Documents de bord (CDN CI Assurance hellip)

Tenue des CRM (APRS Actions correctives Travaux reporteacutes LMEhellip)

Gestion des CN

Respect des eacutecheacuteances de navigabiliteacute comme les ICA

Piegraveces agrave vie limite

Eleacutements agrave potentiels

Tenue des eacutetats avion (modifications reacuteparationshellip)

Tenue agrave jour de lensemble de la documentation (une attention particuliegravere est agrave exercer dans les cas dinteacutegration de nouveaux aeacuteronefs ou de nouvelles exigences client)

Respect du Programme drsquoentretien

Contenu des dossiers de travaux

Archivage

Elaboration et Transmission des RIT

Fonctionnement du processus de controcircle en besoin de formation initiale (en particulier lors de linteacutegration de nouveaux aeacuteronefs ou de nouvelles exigences clients) du controcircle de la formation continue ainsi que les principes denregistrement et de suivi du maintien des compeacutetences des personnes de gestion de maintien de navigabiliteacute drsquoexamen de navigabiliteacute etou de la qualiteacute

Etc Lorsque des tacircches de gestion de navigabiliteacute sont sous-traiteacutees leur surveillance par le systegraveme qualiteacute devra ecirctre expliciteacutee sans remplacer la responsabiliteacute du RDE pour le controcircle et lrsquoacceptation du reacutesultat de ces tacircches

23 Surveillance de lrsquoefficaciteacute du programme drsquoentretien

Ce paragraphe deacutecrit les meacutethodes de surveillance de lactiviteacute deacutecrite dans la Partie 1 pour assurer en particulier que le reacutesultat des analyses conduit bien lorsque neacutecessaire agrave une modification du programme dentretien ou une modification des proceacutedures dentretien

24 Surveillance que tout lrsquoentretien est effectueacute par un organisme de maintenance

Cette proceacutedure deacutecrit comment lrsquoorganisme de gestion de la navigabiliteacute srsquoassure peacuteriodiquement que les organismes de maintenance contracteacutes sont en permanence adapteacutes agrave lrsquoentretien de la flotte Ceci peut en particulier srsquoappuyer sur un retour drsquoinformation adapteacute de lrsquoorganisme de maintenance sur tous les amendements ou projets drsquoamendements au MOE ceci afin drsquoadaptermodifier les contrats en tant que besoin

La proceacutedure peut ecirctre diviseacutee comme suit 241 - Entretien des aeacuteronefs 242 - Moteurs 243 - Equipements

25 Surveillance que tout lrsquoentretien sous traiteacute est effectueacute en accord avec le contrat de

sous-traitance comprenant la surveillance des sous traitants

Cette proceacutedure deacutecrit comment lrsquoorganisme sassure que tout lentretien sous-traiteacute est bien effectueacute conformeacutement aux termes des contrats passeacutes avec les sous-traitants

Ceci sappuie en particulier sur une proceacutedure permettant agrave lensemble des personnels concerneacutes par un contrat (y compris les sous-traitants de deuxiegraveme niveau) de se familiariser avec ses termes et decirctre informeacutes de tout amendement agrave ce contrat

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 38

26 Personnel du systegraveme qualiteacute

Ce paragraphe eacutetablit le niveau de formation et de qualification requis pour les auditeurs

Il preacutecise le cas eacutecheacuteant comment lindeacutependance des auditeurs est garantie (ainsi en cas dintervention dauditeurs agrave temps partiel il sera preacuteciseacute que ceux-ci ne sont pas parties prenantes dans les activiteacutes auditeacutees)

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 39

Part 3 CONTRAT DE MAINTENANCE

31 Proceacutedure de seacutelection des organismes de maintenance

Reacutef MA 706-e) MA 201-h2) MA 708-c) AMC MA 706-e) AMC MA 201-h) AMC MA 708-c) Fascicule P-52-36

Cette proceacutedure preacutecise comment lrsquoorganisme de gestion de la navigabiliteacute seacutelectionne un organisme de maintenance Les principes de seacutelection ne doivent pas se limiter agrave la veacuterification de lrsquoadeacutequation du domaine drsquoagreacutement de lrsquoorganisme de maintenance mais doivent eacutegalement srsquoappuyer sur une eacutevaluation de la capaciteacute industrielle pour la reacutealisation des travaux drsquoentretien

Cette proceacutedure doit drsquoautre part inclure une revue de contrat afin de srsquoassurer que

- le contrat est clair et complet

- tous les personnels impliqueacutes dans le contrat sont drsquoaccord sur les termes du contrat et ont une ideacutee claire de leurs responsabiliteacutes respectives

- les responsabiliteacutes fonctionnelles des parties sont clairement identifieacutees

32 Audit aeacuteronef

Ce paragraphe deacutecrit la proceacutedure drsquoaudit qualiteacute des aeacuteronefs qui doivent ecirctre reacutealiseacutes par lrsquoexploitant au cours des opeacuterations drsquoentretien Cette proceacutedure devra inclure

- la conformiteacute aux proceacutedures approuveacutees

- la veacuterification des travaux de maintenance effectueacutes par rapport au contrat

- la conformiteacute par rapport agrave la Partie M

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 40

Part 4 PROCEDURES DrsquoEXAMEN DE NAVIGABILITE Reacutef MA710 MA901 MA902 AMC MA710 Appendice IV de lrsquoAMC MA 604

Dans cette partie lrsquoexploitant deacutefinira ses proceacutedures drsquoexamen de navigabiliteacute en fonction des cas examen de navigabiliteacute contracteacute agrave un organisme G+I ou examen de navigabiliteacute reacutealiseacute par lexploitant sous couvert de son agreacutement G+I pour ses renouvellements de CEN

SOUS-PARTIE A Examen de navigabiliteacute non reacutealiseacute par lrsquoorganisme agreacuteeacute G de

lrsquoexploitant Pour les organismes non G+I (G uniquement) la sous-partie B ci-dessous ne srsquoapplique pas commencer directement par le sect 40 Pour les organismes G+I qui deacutetiennent le privilegravege drsquoexamen de navigabiliteacute pour lrsquoensemble des types drsquoaeacuteronefs dans leur domaine drsquoactiviteacute cette sous-partie A nrsquoest pas neacutecessaire (sauf srsquoil envisage de recourir ponctuellement agrave un contractant exteacuterieur) commencer directement par le sect 41

40 APPEL A UN ORGANISME G+I EXTERIEUR

401 ndash Proceacutedure de validation drsquoun organisme G+I La proceacutedure doit deacutecrire lorsque le CDNCEN de lrsquoaeacuteronef arrive en limite de validiteacute le processus de choix par lexploitant drsquoun organisme G+I qui sera chargeacute de reacutealiser lrsquoexamen de navigabiliteacute La proceacutedure doit permettre agrave lexploitant de srsquoassurer que lrsquoorganisme envisageacute est correctement approuveacute (agreacutement Partie M sous-partie G avec le privilegravege drsquoexamen de navigabiliteacute pour le type drsquoaeacuteronef consideacutereacute) et doit deacutefinir les enregistrements neacutecessaires pour lrsquoexamen de navigabiliteacute

402 ndash Reacutealisation de lrsquoexamen de navigabiliteacute La proceacutedure doit speacutecifier quand et comment lexploitant preacutesente son aeacuteronef pour lrsquoexamen de navigabiliteacute selon les modaliteacutes et exigences deacutefinies par lrsquoorganisme G+I en plus des siennes et il deacutefinit les enregistrements neacutecessaires agrave lrsquoorganisme G+I les regravegles de preacutesence de lexploitant durant lrsquoexamen de navigabiliteacute et le controcircle qursquoil exerce sur son contractant Par ailleurs en cas de sous-traitance agrave un organisme agreacuteeacute G+I ce paragraphe devrait notamment preacuteciser

- lrsquoensemble des exigences de lrsquoorganisme lorsqursquoil contracte les examens de navigabiliteacute et les proceacutedures de controcircle exerceacutees par lrsquoorganisme G

- lrsquoensemble des exigences demandeacutees agrave ses contractants dans lrsquohypothegravese ougrave il sous-traite en plus une partie des tacircches de gestion du maintien de la navigabiliteacute et les proceacutedures de coordination et de controcircle mises en place

403 ndash Deacutelivrance du CEN par lrsquoAutoriteacute La proceacutedure doit deacutefinir les modaliteacutes de demande de CEN agrave lrsquoOSAC et les eacutechanges dinformations associeacutes pour preacutesenter la Recommandation drsquoExamen de Navigabiliteacute et les reacuteponses aux questions eacuteventuelles de lrsquoAutoriteacute

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 41

SOUS-PARTIE B Examen de navigabiliteacute reacutealiseacute par lrsquoorganisme agreacuteeacute G de lrsquoexploitant Lorsqursquoil possegravede le privilegravege drsquoexamen de navigabiliteacute lrsquoorganisme partie M sous partie G peut reacutealiser des examens de navigabiliteacute pour les aeacuteronefs qursquoil a en gestion mais aussi pour drsquoautres aeacuteronefs agrave lrsquointeacuterieur de son domaine drsquoagreacutement

41 LOCAUX ET PERSONNEL DrsquoEXAMEN DE NAVIGABILITE

411 Infrastructure agrave disposition pour la reacutealisation drsquoun examen de navigabiliteacute Des locaux approprieacutes devraient inclure - des bureaux isoleacutes de toute nuisance avec des eacutequipements adeacutequats - un endroit approprieacute pour garantir la visite de lrsquoaeacuteronef ainsi que les moyens drsquoaccegraves

neacutecessaires en fonction des examens physiques agrave reacutealiser - un local drsquoarchivage

412 Personnel drsquoexamen de navigabiliteacute Ce sont les personnes listeacutees dans laquo la liste des personnels drsquoexamen de navigabiliteacute raquo du sect 52 et qui respectent les critegraveres deacutefinis dans ce paragraphe

Ce paragraphe preacutecisera les proceacutedures permettant lrsquoeacutevaluation du personnel drsquoexamen de navigabiliteacute

- le nombre et les critegraveres garantissant lrsquoindeacutependance du personnel drsquoexamen de navigabiliteacute ainsi que le suivi et lrsquoenregistrement dans leur dossier individuel de lrsquoeacutevaluation de leurs expeacuteriences qualifications formationshellip

- les regravegles deacutefinissant lintervention dune personne habiliteacutee Partie 66 pour assister une personne deacutesigneacutee pour lexamen de navigabiliteacute mais ne deacutetenant pas de licence Partie 66

- les regravegles dintervention de techniciens convenablement qualifieacutes selon la Partie 66 avec les droits APRS adeacutequats afin dassurer les eacuteventuelles interventions associeacutees agrave lexamen physique de laeacuteronef (ex test opeacuterationnel veacuterification ouverture daccegraves ) selon les demandes du personnel dexamen de navigabiliteacute

les exigences drsquohabilitations deacutecrites au regraveglement (MA 707) en plus des exigences du MA706 agrave noter que le regraveglement CE) ndeg 11492011 du 21 Octobre 2011 a introduit la possibiliteacute dune nouvelle cateacutegorie de licence B3 ( se reporter au sect4 de lAMC A707 (a) eacutevolueacutee)

- - les controcircles sous supervision durant un examen de navigabiliteacute complet que devront

satisfaire les personnels drsquoexamen de navigabiliteacute - le deacutepocirct pour acceptation aupregraves de lrsquoAutoriteacute du formulaire 4 AESA - les meacutethodes de validation et drsquoarchivage des dossiers des candidats controcircleacutes par

lrsquoAutoriteacute

Remarque Pour utiliser uniquement le privilegravege MA 711(a)(4) alors le personnel de prorogation doit par son positionnement dans lrsquoorganisation disposer de lrsquoautoriteacute neacutecessaire

42 PROCEDURES GENERALES DrsquoUN EXAMEN DE NAVIGABILITE

Ce paragraphe devrait identifier drsquoune maniegravere geacuteneacuterale les diffeacuterents cas drsquoexamen de navigabiliteacute

que peut traiter un exploitant ayant un privilegravege I afin drsquoecirctre assureacute de la conformiteacute avec le MA

710 et doit preacuteciser les paragraphes applicables dans chaque cas

- Cas geacuteneacuteral de la deacutelivrance dun CEN pour un aeacuteronef en environnement controcircleacute 43 + 44+ 47+48

- Cas geacuteneacuteral de prolongement de la validiteacute dun CEN pour un aeacuteronef en environnement controcircleacute 472 48

- Cas de deacutelivrance dun REN pour un aeacuteronef hors environnement controcircleacute 43 + 44+ 46+48

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 42

- Cas de deacutelivrance dun REN dans le cadre dimportation dun aeacuteronef 43 + 44+ 451 Ou 452 +46+48

- Preacutevoir aussi le cas de prolongation dun CEN deacutelivreacute par lautoriteacute (dans le cas de larrecircteacute du 5 octobre 2006) qui deacutelivrera durant la transition la prorogation du CEN sur recommandation de lrsquoorganisme I (proceacutedure fournie dans le Bulletin drsquoInformation modaliteacute drsquoapplication de lrsquoarrecircteacute)

Ce paragraphe preacutecisera eacutegalement les conseacutequences des preacuterogatives de lrsquoAutoriteacute si les circonstances montrent lrsquoexistence drsquoune menace de seacutecuriteacute potentielle

43 EXAMEN DES ENREGISTREMENTS DE LrsquoAERONEF Ce paragraphe doit deacutecrire de faccedilon deacutetailleacutee le processus permettant de reacuteunir et de veacuterifier tous les enregistrements neacutecessaires au deacuteroulement drsquoun examen de navigabiliteacute documenteacute afin de deacutemontrer que tous les points ont eacuteteacute examineacutes et deacuteclareacutes conformes agrave la sous-partie G de la partie M

431 Preacuteparation Lrsquoorganisme de gestion du maintien de navigabiliteacute deacutetenant le privilegravege I listera lrsquoensemble des enregistrements neacutecessaires de lrsquoaeacuteronef et mis agrave la disposition du personnel pour un examen de navigabiliteacute De plus il reacutefeacuterencera la proceacutedure deacutecrivant le deacuteroulement de lrsquoexamen documentaire Il deacutefinira les thegravemes drsquoanalyses (MA 710 et AMC 710) preacutevu dans un examen de navigabiliteacute

432 Description de lrsquoanalyse Lrsquoorganisme deacutecrira la proceacutedure de traitement des informations de la liste deacutefinie en preacutecisant sa politique de veacuterification pour chaque item ainsi que la meacutethode drsquoanalyse Le niveau de deacutetails de lrsquoanalyse et lrsquoeacutechantillon des enregistrements consideacutereacutes doivent ecirctre deacutefinis

433 Enregistrement attendu Il apportera une attention particuliegravere au traitement et agrave la traccedilabiliteacute de tous les deacutefauts deacutecouverts durant lrsquoexamen documentaire et proposera un document reacutecapitulatif Ce document de synthegravese devra formaliser et confirmer agrave lrsquoissue de lrsquoeacutetude que les informations analyseacutees durant lrsquoexamen documentaire sont correctement effectueacutees enregistreacutees suivies valideacutees dans un systegraveme permettant la gestion du maintien de la navigabiliteacute etou dans les enregistrements techniques de lexploitant A ce niveau de lrsquoexamen de navigabiliteacute si lrsquoeacutetude nrsquoeacutetait pas probante ce paragraphe devra deacutecrire comment lrsquoAutoriteacute est informeacutee (MA 710h)

44 PROCEDURE DE VISITE DE LrsquoAERONEF Dans ce paragraphe lrsquoexploitant devrait deacutecrire les phases permettant lrsquoexamen physique de lrsquoaeacuteronef Lrsquoorganisme de gestion du maintien de navigabiliteacute deacutetenant le privilegravege I proposera un deacuteroulement de la visite Il deacutetaillera comment il identifie et liste en plus des eacuteleacutements requis dans le MA 710c lrsquoensemble des inspections veacuterifications de lrsquoaeacuteronef agrave effectuer durant la visite

441 Preacuteparation Dans ce paragraphe lrsquoexploitant srsquoassurera que

- le profil type de la personne qui effectue la visite de tout ou une partie de lrsquoaeacuteronef pour lrsquoexamen de navigabiliteacute correspond aux critegraveres deacutefinis dans le paragraphe 412

- le lieu et la date de la visite de lrsquoaeacuteronef sont en accord avec lrsquoeacutetude agrave reacutealiser et correspondent aux critegraveres deacutefinis

- la configuration de lrsquoaeacuteronef en cours drsquoexamen de navigabiliteacute correspond agrave la configuration standard attendue

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 43

442 Visite Ce paragraphe devra lister les thegravemes de lrsquoaeacuteronef qui doivent ecirctre passeacutes en revue ainsi que la meacutethode utiliseacutee

443 Enregistrement attendu Un document de synthegravese devra formaliser la visite effectueacutee et fournir lrsquoeacutetat physique de lrsquoaeacuteronef afin drsquoassurer la traccedilabiliteacute et permettre

- de retrouver lrsquoensemble des veacuterifications effectueacutees et autres informations recueillies agrave la compreacutehension de lrsquoeacutetat physique de lrsquoaeacuteronef

- drsquoenregistrer les deacutefauts eacuteventuellement deacutecouverts durant la visite de lrsquoaeacuteronef et de preacutevoir la planification des actions neacutecessaires pour les solder

- drsquoenregistrer les informations utiles pour corroborer lrsquoexamen documentaire de lrsquoaeacuteronef - ecirctre viseacute par le personnel qualifieacute selon les critegraveres deacutefinis au paragraphe 41 et ayant

effectueacute la visite A ce niveau de lrsquoexamen de navigabiliteacute si lrsquoeacutetude nrsquoeacutetait pas probante ce paragraphe devra deacutecrire comment lrsquoAutoriteacute est informeacutee (MA 710h)

45 PROCEDURE COMPLEMENTAIRE POUR LrsquoIMPORTATION DrsquoUN AERONEF

Dans ce paragraphe lrsquoexploitant devra deacutecrire les conditions agrave remplir pour lrsquoeacutemission du certificat drsquoexamen de navigabiliteacute dans le cas drsquoimportation drsquoun aeacuteronef Ce paragraphe listera les diffeacuterentes possibiliteacutes de classification drsquoun aeacuteronef sur le registre franccedilais Dans chaque cas il preacutecisera lrsquoensemble des eacutetapes agrave suivre pour lrsquoobtention du CEN

Ce paragraphe preacutecisera - les eacutechanges avec lrsquoAutoriteacute compeacutetente drsquoimmatriculation de lrsquoaeacuteronef - les items suppleacutementaires de navigabiliteacute agrave veacuterifier durant lrsquoexamen - les exigences nationales suppleacutementaires - les opeacuterations de maintenance speacutecifiques restant agrave effectuer - les deacutelais agrave respecter - etchellip

Remarque Ce paragraphe doit preacutevoir les proceacutedures agrave mettre en œuvre dans le cas de lrsquoimportation drsquoun aeacuteronef ayant deacutejagrave eacuteteacute exploiteacute et neacutecessitant lrsquoeacutemission par lrsquoAutoriteacute drsquoun Certificat de Navigabiliteacute en conformiteacute avec la partie 21

451 Transfert au sein de lrsquoUE Reacutef MA903 AMC MA 903 Dans ce paragraphe lrsquoexploitant deacutecrira lrsquoensemble des eacutetapes preacutealables agrave lrsquoeacutelaboration drsquoun CEN lors de lrsquoimportation drsquoun aeacuteronef drsquoun pays de lrsquoUnion Europeacuteenne Il distinguera les cas des aeacuteronefs neufs de celui des aeacuteronefs ayant deacutejagrave eacuteteacute exploiteacutes

452 Examen de navigabiliteacute drsquoun aeacuteronef importeacute au sein de lrsquoUE Reacutef MA904 AMC MA 904 Dans ce paragraphe lrsquoexploitant deacutecrira lrsquoensemble des eacutetapes preacutealables agrave lrsquoeacutelaboration drsquoun CEN pour lrsquoimportation drsquoun aeacuteronef en provenance drsquoun pays tiers Il distinguera les cas des aeacuteronefs neufs de celui des aeacuteronefs ayant deacutejagrave eacuteteacute exploiteacutes

46 RECOMMANDATION FOURNIE A LrsquoAUTORITE POUR LrsquoOBTENTION DrsquoUN CEN (FORM

15a)

Dans ce paragraphe lrsquoexploitant preacutecisera toutes les proceacutedures drsquoeacutechanges avec lrsquoAutoriteacute relatives agrave lrsquoexamen de navigabiliteacute

Dans ce cas particulier de transmission drsquoune recommandation lrsquoinformation doit ecirctre communiqueacutee par le personnel habiliteacute agrave effectuer des examens de navigabiliteacute apregraves lrsquoeacutemission drsquoun rapport drsquoexamen de navigabiliteacute reacutecapitulant lrsquoensemble des tacircches de navigabiliteacute examineacutees

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 44

Le personnel drsquoexamen habiliteacute eacutemet une Recommandation drsquoExamen de Navigabiliteacute et transmet les documents de synthegraveses agrave lrsquoattention de lrsquoAutoriteacute pour

- garantir que lrsquoeacutemission nrsquoest effective qursquoapregraves la tenue drsquoun examen de navigabiliteacute satisfaisante

- informer le cas eacutecheacuteant lrsquoAutoriteacute de lrsquoinaptitude au vol de lrsquoaeacuteronef suite aux anomalies constateacutees durant cet examen Le certificat drsquoexamen de navigabiliteacute ne sera pas renouveleacute tant que lrsquoorganisme deacutetenant le privilegravege I nrsquoapportera pas la preuve de la mise en œuvre des actions correctives neacutecessaires pour retrouver la navigabiliteacute de lrsquoaeacuteronef

Les documents de synthegravese preacutevus aux paragraphes 43 et 44 devraient pouvoir servir de base agrave une recommandation Cette recommandation doit permettre agrave lrsquoAutoriteacute de statuer sur lrsquoeacutetat de navigabiliteacute de lrsquoaeacuteronef pour fournir un CEN (formulaire 15a)

Lrsquoexploitant deacutecrira la proceacutedure permettant de prendre en compte le cas eacutecheacuteant les remarques eacutemises par lrsquoAutoriteacute suite agrave la recommandation transmise agrave lrsquoissue de lrsquoexamen de navigabiliteacute Il deacutefinira un plan drsquoactions correctives des deacutefauts deacutecouverts en veillant agrave proposer des deacutelais compatibles avec lrsquoeacutemission drsquoun Certificat drsquoExamen de Navigabiliteacute

Remarque Une Recommandation drsquoExamen de Navigabiliteacute positive entraine lrsquoeacutemission de certificat drsquoexamen de navigabiliteacute formulaire 15a de lrsquoEASA (appendice III) Une Recommandation drsquoExamen de Navigabiliteacute neacutegative suspend le Certificat drsquoExamen de Navigabiliteacute de lrsquoaeacuteronef le temps de solder les anomalies de navigabiliteacute apparues durant lrsquoexamen

47 EMISSION DU CERTIFICAT DrsquoEXAMEN DE NAVIGABILITE OU DE LA PROROGATION

Dans ce paragraphe lrsquoexploitant eacutetablira les diffeacuterentes proceacutedures drsquoeacutemission drsquoun CEN agrave partir des documents de synthegravese obtenus aux paragraphes 43 et 44 Il preacutecisera les proceacutedures drsquoarchivage des eacuteleacutements de dossiers drsquoexamen de distribution des copies de CEN Cette proceacutedure doit garantir que lrsquoeacutemission drsquoun CEN intervient apregraves un examen de navigabiliteacute satisfaisant

Pour chaque cas lrsquoexploitant deacutefinira le nombre de copies neacutecessaire pour informer lrsquoensemble des personnes et Autoriteacutes inteacuteresseacutees par le reacutesultat de lrsquoexamen de navigabiliteacute de lrsquoaeacuteronef

Lrsquoeacutemission drsquoun CEN ou de sa prorogation doit ecirctre transmise dans les 10 jours aupregraves du Responsable de Surveillance OSAC en charge de lrsquoorganisme avec le formulaire AC 158 disponible sur le site OSAC (adresse httpwwwosacaero agrave la rubrique laquo TeacuteleacutechargementsFormulairesraquo )(BI200851R1)

471 Certificat drsquoExamen de Navigabiliteacute Lrsquoexploitant deacutetient le privilegravege I le personnel deacutesigneacute effectue un examen de navigabiliteacute puis eacutetablit en son nom le Certificat drsquoExamen de Navigabiliteacute formulaire 15b de lrsquoEASA (appendice III) drsquoune validiteacute de 1 an

472 Prorogation drsquoun Certificat drsquoExamen de Navigabiliteacute Pour un exploitant agreacuteeacute G et ayant valideacute le privilegravege du MA 711a4 le personnel deacutesigneacute nommeacute conformeacutement agrave lrsquoexigence MA706i apregraves avoir veacuterifieacute le maintien dans un environnement controcircleacute de lrsquoaeacuteronef peut statuer sur lrsquoeacutetat de navigabiliteacute pour proroger deux fois la validiteacute de ce certificat sur une peacuteriode de un an (MA 902) avec une anticipation acceptable de 15 jours avant lrsquoexpiration du CEN Lrsquoexploitant preacutecisera la proceacutedure de prorogation drsquoun CEN Le processus de prorogation doit valider le fait que lrsquoaeacuteronef est resteacute en environnement controcircleacute Ce qui signifie que lrsquoaeacuteronef est resteacute les 12 derniers mois dans le mecircme organisme agreacuteeacute G et qursquoil a eacuteteacute entretenu dans des ateliers agreacuteeacute Partie 145 Il deacutetaillera comment sont appliqueacutees puis enregistreacutees les exigences drsquoenvironnement controcircleacute et du MA 901b Dans ce cas lrsquoenregistrement des informations dans un document de synthegravese (mis agrave disposition de lrsquoAutoriteacute) et fournissant lrsquoavis du personnel de navigabiliteacute est agrave deacutefinir

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 45

48 RESPONSABILITES CONSERVATIONS ET ACCESSIBILITES DES ENREGISTREMENTS

DES EXAMENS DE NAVIGABILITE

Dans ce paragraphe lrsquoexploitant deacutecrira comment les enregistrements drsquoexamen du maintien de navigabiliteacute et les CENs eacutemis et prorogeacutes sont conserveacutes Il deacutecrira le lieu deacutefinira le responsable et la dureacutee drsquoarchivage ainsi que les personnes autoriseacutees agrave acceacuteder agrave ces archives

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 46

Part 4B PROCEDURES DE DELIVRANCE DE LAISSEZ PASSER

GENERALITES

Ce paragraphe preacutecisera les cas pour lesquels lrsquoorganisme est habiliteacute agrave deacutelivrer un laisser passez

- Aeacuteronefs o Types drsquoaeacuteronefs pour lesquels lrsquoorganisme deacutetient le privilegravege I o Cas des aeacuteronefs de plus de 27T lrsquoaeacuteronef doit ecirctre en environnement controcircleacute

sous contrat avec lrsquoorganisme Part MG depuis au moins 12 mois - les types de vol pour lesquels un laissez-passer est possible (parmi les possibiliteacutes offertes au

sect 21A701)

4B1 CONFORMITE AUX CONDITIONS DE VOLS Ce paragraphe preacutecisera comment est effectueacutee et documenteacutee la conformiteacute agrave des conditions de vols approuveacutees Aspects agrave couvrir

- Obtention de conditions de vol approuveacutees (ref 21A708 21A709) (rappel un organisme Partie MG ne peut pas ecirctre habiliteacute agrave approuver des conditions de vol) Les conditions de vol doivent ecirctre approuveacutees par

un organisme DOA ou lrsquoAESA (EASA form 18) quand les aspects laquo certifications de type raquo sont impacteacutes (deacutefinition non certifieacutee dommagedeacutefaut non reacutepareacuterectifieacute selon un standard approuveacute AD ou ALI non appliqueacutee hellip)

lrsquoautoriteacute drsquoimmatriculation (formulaire DGAC LP1 ou LP3 en France) dans les autres cas

Note Les conditions de vols peuvent eacuteventuellement ecirctre geacuteneacuteriques pour couvrir des situations reacutecurrentes

- Veacuterification de lrsquoadeacutequation entre la situation de lrsquoaeacuteronef (configuration physique eacutetat de sa maintenance etc) et celle couverte par les conditions de vol approuveacutees (sect laquo Aircraft configuration raquo)

- veacuterification que tous les items invalidant le CEN (CEN peacuterimeacute configuration non approuveacutee deacutefaut ou dommage non rectifieacute selon un standard approuveacute AD ou buteacutee drsquoentretien deacutepasseacuteehellip) sont bien identifieacutes au sect laquo Aircraft configuration raquo des conditions de vol approuveacutees

- reacuteciproquement pour chacun des points identifieacutes au sect laquo Aircraft configuration raquo des conditions de vol approuveacutees veacuterification que lrsquoaeacuteronef est reacuteellement dans lrsquoeacutetat deacutecrit Les modaliteacutes de veacuterification peuvent comporter toute combinaison approprieacutee de consultation des statuts de navigabiliteacute conformiteacute reacutealiseacutee sur aeacuteronef par un organisme Partie 145 examen de navigabiliteacute complet ou partiel etc

- Veacuterification que les actions requises avant le vol et deacutecrites dans les conditions de vol approuveacutees ont bien eacuteteacute reacutealiseacutees

Lrsquoensemble de ces controcircles doit ecirctre documenteacute et soumis agrave la validation du signataire du laissez-passer (voir sectsect 4B2 et 4B3)

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 47

4B2 DELIVRANCE ET VALIDITE DrsquoUN LAISSER-PASSER

4B21 Deacutelivrance Ce paragraphe deacutecrira le processus de deacutelivrance du laissez-passer

- veacuterification que la conformiteacute agrave des conditions de vol approuveacutees a eacuteteacute eacutetablie et documenteacutee (cf sect 49) (21A711(d))

- processus de renseignement du formulaire 20b de lrsquoAESA (voir appendice IV de la Partie 21) y compris

- deacutefinition drsquoune dureacutee de validiteacute du laissez-passer adapteacutee au besoin opeacuterationnel et compatible avec les conditions de vol approuveacutees (dans tous les cas infeacuterieure ou eacutegale agrave 1 an)

- mention sur le laissez-passer (directement ou par reacutefeacuterence) des conditionsrestrictions deacutefinies dans les conditions de vol approuveacutees (21A711(e))

- envoi drsquoune copie agrave lrsquoautoriteacute (laissez-passer et conditions de vol) selon 21A711(f) - OSAC en charge de lrsquoagreacutement Partie MG - DGAC 01 58 09 45 42 ou

o laissez-passerDCSaviation-civilegouvfr pour les avions de cateacutegorie FARPARTCS 25

o lp-aviationgeneraleaviation-civilegouvfr pour tous les autres aeacuteronefs - autoriteacute drsquoimmatriculation pour les aeacuteronefs non F-

4B22 Maintien de la validiteacute Lrsquoorganisme Part MG est le titulaire du laisser passez qursquoil deacutelivre (et identifieacute comme tel sur le laissez passer) A ce titre il est responsable du respect des conditions associeacutees au laisser passez pendant toute sa dureacutee de validiteacute

Ce paragraphe deacutecrira comment lrsquoorganisme garantit qursquoagrave chaque vol sous laissez-passer les conditions associeacutees au laissez-passer sont respecteacutees

- lrsquoaeacuteronef reste dans une configuration couverte par les conditions de vol approuveacutees (exemple preacutevoir qursquoagrave chaque modification de lrsquoaeacuteronef pendant la peacuteriode de validiteacute du laissez-passer lrsquoorganisme srsquoassure que la modification reacutealiseacutee ne remet pas en cause les hypothegraveses de configuration des conditions de vol approuveacutees)

- les conditions de maintien de navigabiliteacute (gestion de navigabiliteacute maintenance) deacutefinies dans les conditions de vol ont eacuteteacute respecteacutees

4B23 Reacutevocation Il devra ecirctre deacutecrit ici comment lrsquoorganisation garantit la conformiteacute agrave lrsquoexigence 21A711(g) dans le cas de la reacutevocation du laissez-passer

4B3 PERSONNES AUTORISEES A DELIVRER UN LAISSEZ-PASSER Ce paragraphe listera le nom la signature et le domaine drsquoactiviteacute de la personne autoriseacutee agrave signer les laissez-passer selon le privilegravege MA711(c) Remarque les informations requises peuvent ecirctre enregistreacutees dans une liste reacutefeacuterenceacutee dans le MGN Rappel ces personnes doivent faire lrsquoobjet drsquoune EASA Form 4 et satisfaire les exigences du MA707

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 48

4B4 INTERFACE AVEC LrsquoAUTORITE LOCALE POUR LE VOL Dans ce paragraphe lrsquoorganisme preacutecisera la communication avec lrsquo (ou les) autoriteacute(s) locale(s) des eacutetats survoleacutes afin drsquoobtenir toutes les autorisations neacutecessaires dans les domaines autres que ceux couverts par les conditions de vol (crsquoest-agrave-dire les aspects autres que la navigabiliteacute) licences des eacutequipages exigences opeacuterationnelles regraveglement radio de lrsquoUIT () etc () UIT lrsquoorganisme devra srsquoassurer que lrsquoaeacuteronef fait lrsquoobjet drsquoune Licence de Station drsquoAeacuteronef (LSA) valide (rappel une attestation de conformiteacute de la station eacutemettrice de bord au regraveglement radio de lrsquoUIT portant mention drsquoun accuseacute-reacuteception de lrsquoOSAC vaut LSA pour 2 mois)

4B5 RESPONSABILITES CONSERVATION ET ACCESSIBILITE DES

ENREGISTREMENTS DES LAISSEZ-PASSER Concernant lrsquoarchivage dans ce paragraphe lrsquoorganisme preacutecisera - quels sont les documents qui seront archiveacutes - la dureacutee drsquoarchivage de ces documents - le lieu drsquoarchivage - et les personnes responsables de lrsquoarchivage ainsi que celles qui ont accegraves aux archives

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 49

Part 5 ANNEXES

51 Exemples de documents

52 Liste du personnel de revue de navigabiliteacute selon le sect MA 707 (d) Le personnel dexamen de navigabiliteacute doit ecirctre identifieacute sur une liste comprenant chaque personne avec sa reacutefeacuterence dhabilitation dexamen de navigabiliteacute son nom et sa position dans lrsquoorganisation

53 Liste des sous-traitants effectuant des tacircches de maintien de la gestion de navigabiliteacute

selon lrsquoAMC MA 201 (h)1 et MA 711 (a)3

54 Liste des organismes de maintenance en contrat

55 Copie des contrats des sous-traitants effectuant des tacircches de maintien de la gestion

de navigabiliteacute (annexe II du MA 201 (h) 1 dont une traduction est donneacutee en

annexe 3)

56 Copie des contrats avec les organismes de maintenance

Page 27: Guide de rédaction du manuel des spécifications de l ... · PDF filede l¶Aviation Civile responsable de la délivrance et du ... l¶exploitant ne dispose pas de privilège partie

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 27

En particulier lrsquoutilisation du laquo vieillissement raquo des aeacuteronefs pour programmer les eacutecheacuteances drsquoentretien et les deacuteposes drsquoeacutequipements devra ecirctre expliciteacutee

Lrsquoorganisme de gestion doit lister dans ce paragraphe lensemble de la documentation deacutetenue pour geacuterer la navigabiliteacute des aeacuteronefs exploiteacutes tel que deacutefinis dans le MA 305 d)

1 lrsquoeacutetat en cours des consignes de navigabiliteacute

2 lrsquoeacutetat en cours des modifications et reacuteparations

3 lrsquoeacutetat en cours de la conformiteacute avec le programme drsquoentretien

4 lrsquoeacutetat en cours des piegraveces agrave dureacutee de vie limiteacutee

5 le devis de masse

6 la liste des travaux drsquoentretien reporteacutes

Si la mise agrave jour de ces eacutetats est effectueacutee par un sous-traitant leur mise agrave disposition (qui doit ecirctre effectueacutee de maniegravere reacuteguliegravere de faccedilon agrave pouvoir les preacutesenter agrave lrsquoAutoriteacute compeacutetente selon lrsquoexigence du MA 305 f) doit ecirctre preacutesenteacutee dans ce paragraphe Dans ce cas la transmission des eacutetats par internet est acceptable

Pour reacutepondre agrave lrsquoexigence du MA 305 g) sur la traccedilabiliteacute des modifications des enregistrements lorsqursquoun systegraveme informatique est utiliseacute lrsquoutilisation de mots de passe pour diffeacuterencier les utilisateurs peut constituer un moyen acceptable de conformiteacute

Ce paragraphe doit entre autre preacuteciser qui est responsable de la planification des travaux et selon quelle proceacutedure le lancement de lentretien est effectueacute

Deacutecrire la documentation support qui sera fournie agrave latelier Partie 145 (ensemble des travaux incluant les cartes de travail liste des deacuteposes programmeacutees deacutequipements modifications agrave incorporer etc)

Pour les travaux sous-traiteacutes une commande explicite doit ecirctre eacutetablie (bon de lancement) Ce bon de lancement est archiveacute 2 ans

Le contenu des informations que doit recevoir le responsable de la planification des travaux en retour de latelier Partie 145 contracteacute pour planifier lentretien ducirc doit eacutegalement figurer dans ce paragraphe et notamment dans le cas des CDCCLs

En cas de sous-traitance de la planification des travaux la proceacutedure doit deacutecrire de maniegravere preacutecise le contenu des eacutechanges dinformation

- pour que lrsquoatelier puisse planifier lrsquoentretien ducirc en temps utile

- pour que lexploitant puisse controcircler in fine que latelier Partie 145 contracteacute effectue lentretien ducirc en temps opportun et conformeacutement aux normes approuveacutees

Dans ce paragraphe lrsquoexploitant preacutecisera eacutegalement la faccedilon dont sont traiteacutees et suivies les CDCCLs issues de reacuteparations modifications eacutechanges standards non programmeacutes

132 Enregistrement des travaux drsquoentretien

Ce paragraphe eacutetablit la liste des documents que lrsquoexploitant se doit drsquoarchiver en preacutecisant pour chacun drsquoeux le nom du document la dureacutee drsquoarchivage la personne responsable de lrsquoarchivage ainsi que le lieu drsquoarchivage

Note 1 Lexploitant a le choix de conserver lui-mecircme les enregistrements ou de les faire conserver par latelier sous-traitant (en particulier les rapports deacutetailleacutes des travaux relatifs aux eacutequipements sont archiveacutes par latelier sous-traitant qui indique dans ce cas en case 12 de la EASA Form 1 la reacutefeacuterence du dossier de travaux correspondant)

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 28

Note 2 Lexploitant peut choisir davoir une politique darchivage plus contraignante que celle imposeacutee par le regraveglement

Note 3 Lexploitant deacutefinira la proceacutedure lui permettant drsquoenregistrer la reacutealisation des CDCCLs

133 Conservation des enregistrements

Ce paragraphe doit deacutecrire les moyens mis en œuvre pour proteacuteger les enregistrements du feu de lrsquoeau du vol etc et les proceacutedures speacutecifiques pour garantir que les enregistrements ne seront pas deacuteteacuterioreacutes avant la fin de leur peacuteriode drsquoarchivage (en particulier les donneacutees informatiques)

134 Transfert des enregistrements

Ce paragraphe doit deacutecrire la proceacutedure de transfert des enregistrements lors drsquoachat location vente ou retour de location drsquoun aeacuteronef (preacuteciser en particulier qui est responsable du transfert et quels sont les enregistrements transfeacutereacutes)

14 Exeacutecution et controcircle des Consignes de Navigabiliteacute

Reacutef MA 301-5) AMC MA 301-5 Ce paragraphe doit deacutemontrer que lexploitant a mis en place un systegraveme adapteacute pour geacuterer les consignes de navigabiliteacute Il peut inclure les sous paragraphes suivants Si cette activiteacute est sous-traiteacutee lrsquoexploitant devra deacutemontrer comment il la controcircle et comment il prend les deacutecisions qui sont de son ressort (deacutecision drsquoapplication controcircle de lrsquoapplication conservation des cartes dapplication des CNAD hellip)

- Information sur les consignes de navigabiliteacute

Deacutecrire quelles sont les sources des CNAD (Site EASA pour les AD publieacutees depuis le 28092003 et autoriteacute de certification pour les AD publieacutees avant cette date) et les destinataires au sein de lrsquoexploitant Le cas des Consignes de Navigabiliteacute Urgente (CNU) devra ecirctre aussi traiteacute

- Deacutecision drsquoapplication de consignes de navigabiliteacute

Deacutesigner le responsable de la gestion des consignes de navigabiliteacute Deacutecrire la meacutethode drsquoanalyse appliqueacutee ainsi que les informations fournies agrave lrsquoatelier de maintenance contracteacute pour planifier et effectuer les consignes de navigabiliteacute Distinguer si neacutecessaire une proceacutedure pour les consignes de navigabiliteacute urgentes (CNU)

- Controcircle des consignes de navigabiliteacute

Ce paragraphe doit preacuteciser comment lrsquoorganisme srsquoassure que toutes les consignes de navigabiliteacute sont appliqueacutees en temps et en heure Ceci inclut le retour drsquoinformation permettant de veacuterifier que pour chaque consigne de navigabiliteacute et pour chaque aeacuteronef - la consigne de navigabiliteacute est ou nrsquoest pas applicable - la consigne de navigabiliteacute nrsquoest pas encore appliqueacutee mais sa buteacutee nrsquoest pas

deacutepasseacutee - la consigne de navigabiliteacute est appliqueacutee et les inspections reacutepeacutetitives sont

identifieacutees et effectueacutees

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 29

Ce retour drsquoinformation doit eacutegalement permettre de veacuterifier que - lorsquune CN comporte plusieurs parties chaque partie de la CN fait lobjet dun

enregistrement apregraves exeacutecution - lorsqursquoil existe plusieurs meacutethodes de mise en conformiteacute lrsquoenregistrement preacutecise la

meacutethode qui a eacuteteacute adopteacutee

Le controcircle peut ecirctre continu ou peut ecirctre baseacute sur des veacuterifications programmeacutees

NOTA Les principes de controcircle de la bonne application des CN doivent aussi ecirctre appliqueacutes agrave celle des vies limites et des ICA dont le non respect est tout aussi grave que celui des CN

15 Analyse de lrsquoefficaciteacute du programme drsquoentretien aeacuteronef

Reacutef MA 301 4) AMC MA 301-4

Ce paragraphe nrsquoest pas applicable aux exploitants ayant un programme de fiabiliteacute (cf sect 110)

Etablir la liste des donneacutees utiliseacutees pour analyser lrsquoefficaciteacute du manuel drsquoentretien par exemple - PIREPS (plaintes eacutequipages au CRM nombreclassement ATAobjet) - MAREPS (actions de maintenance lieacutees au CRM nombreclassement ATAobjet) - QRF (Demi-tour en vol) - Consommation de piegraveces de rechange (eacuteleacutements daeacuteronef) - Problegravemes et deacutefauts reacutepeacutetitifs en entretien programmeacute (nombreclassement ATAobjet) - Retards techniques (agrave travers des statistiques) - Incidents techniques (agrave travers des statistiques aeacuteronef et moteur) - Controcircle de la corrosion au travers de lrsquoapplication du CPCP lorsqursquoil est deacutefini par le

constructeur de lrsquoaeacuteronef - Retour drsquoexpeacuterience relatif au suivi et agrave lrsquoapplication des CDCCLs - etc

Preacuteciser qui est responsable de lanalyse et quels sont les enregistrements associeacutes agrave cette activiteacute (rapport de synthegravese et prise de deacutecision associeacutee eacuteventuels comptes rendus de reacuteunion hellip) Ce suivi doit permettre agrave lrsquoexploitant de reacutepondre aux exigences lieacutees agrave des types drsquoexploitation particuliers comme le suivi des paramegravetres moteurs pour lrsquoETOPS ou le survol en environnement hostile pour les heacutelicoptegraveres

Les prises de deacutecision peuvent conduire agrave - lamendement du manuel drsquoentretien aeacuteronef - lamendement des proceacutedures drsquoentretien et drsquoexploitation - la mise en œuvre de modification optionnelle (cf sect 16) - etc

16 Proceacutedure de mise en œuvre des modifications optionnelles

Ce paragraphe explique comment les informations relatives aux modifications optionnelles sont traiteacutees par lorganisme

Deacutesigner les personnels en charge de leacutevaluation et des deacutecisions dapplication ou non application des modifications Preacuteciser dautre part les principaux critegraveres sur lesquels se basent les deacutecisions

Deacutecrire les enregistrements associeacutes agrave cette activiteacute (liste des SB eacutetudieacutes deacutecisions applicationnon application avec justifications associeacutees contraintes eacuteventuelles agrave prendre en compte CDCCLS)

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 30

17 Traitement des modificationsreacuteparations

Ce paragraphe doit eacutetablir une proceacutedure dapprobation de toute modificationreacuteparation avant son application ou drsquoutilisation de donneacutees approuveacutees type laquo Structural Repair Manual raquo (SRM) Ceci inclut leacutevaluation du besoin dune approbation par lAgence ou sous agreacutement de conception Il doit aussi identifier le type drsquoapprobation requise et la proceacutedure agrave suivre pour faire approuver une modificationreacuteparation par lrsquoAgence ou par agreacutement de conception

Ce paragraphe doit aussi traiter lrsquoeacutetablissement et la mise agrave jour des eacutetats des modifications et reacuteparations appliqueacutees aux aeacuteronefs

Note Ce paragraphe ne traite que des modificationsreacuteparations non conccediluesjustifieacutees par lexploitant Les proceacutedures associeacutees aux activiteacutes de conception et justification (engineering) sont traiteacutees plus particuliegraverement au paragraphe 19

Dans ce paragraphe lrsquoexploitant preacutecisera eacutegalement la faccedilon dont sont traiteacutees et suivies les tacircches CDCCLs et EWIS issues de reacuteparations

18 Notification des deacutefauts

Reacutef MA 202

AMC MA 202 (a)

181 Notification des deacutefauts lieacutes agrave lentretien

1811 Analyse

Ce paragraphe doit expliquer la maniegravere dont les organismes de maintenance doivent proceacuteder pour les eacuteveacutenements et incidents drsquoaviation civile qursquoils rapportent agrave lorganisme de gestion du maintien de la navigabiliteacute et la meacutethode de traitement des informations par lorganisme de gestion

Lanalyse doit ecirctre conduite pour donner des eacuteleacutements aux responsables de leacutevolution des manuels dentretien aeacuteronef et de la politique concernant les modifications optionnelles

1812 Liaison avec les constructeurs et les autoriteacutes reacuteglementaires Lorsque lorganisme de gestion estime quun deacutefaut peut concerner un autre opeacuterateur il doit transmettre linformation correspondante au constructeur ainsi quagrave lautoriteacute primaire de certification afin que ceux-ci puissent prendre toutes les dispositions neacutecessaires

1813 Proceacutedures relatives aux travaux reporteacutes

Il peut ecirctre neacutecessaire dans certains cas de reporter la correction drsquoun deacutefaut

Ce paragraphe doit deacutecrire la proceacutedure permettant agrave lorganisme de gestion de sassurer que le report de rectification dun deacutefaut ne remettra pas en cause la seacutecuriteacute Ceci peut sappuyer sur une relation approprieacutee avec le constructeur lorsque les documents eacutemis par celui-ci ne permettent pas de traiter le problegraveme

Laccord de lorganisme de gestion doit ecirctre obtenu au plus tard avant la deacutelivrance de lAPRS par lrsquoorganisme de maintenance

182 Constats deacuteveacutenements intervenus en exploitation et en maintenance

Les constats deacuteveacutenements survenus en exploitation sont transmis par lrsquoorganisme partie M sous partie G et doivent faire lobjet dune information par les opeacuterations aeacuteriennes aux services compeacutetents (DSAC-IR) avec copie au niveau local drsquoOSAC dans un deacutelai de 72 heures

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 31

Ces constats sont eacutegalement transmis par lrsquoorganisme partie M sous partie G agrave lrsquoorganisme dentretien lequel eacutetablit le compte rendu drsquoeacutevegravenement deacutetecteacute en maintenance correspondant sous 30 jours apregraves lrsquooccurrence de leacuteveacutenement Le compte rendu est eacutemis selon le formulaire AC 134 disponible sur le site OSAC (adresse httpwwwosacaero agrave la rubrique laquoTeacuteleacutechargementsFormulairesraquo) (BI200810)

Lrsquoorganisme transmet le compte rendu agrave la mission DSACMEAS (50 rue Henry Farman 75015 Paris) et au niveau local drsquoOSAC Tous les documents relatifs aux incidents et aux actions correctives effectueacutees doivent ecirctre tenus agrave la disposition drsquoOSAC

Remarque Pour des eacuteveacutenements lieacutes agrave la maintenance crsquoest lrsquoorganisme drsquoentretien qui transmet le compte rendu

En cas drsquoincident grave le compte rendu est transmis agrave OSACDMPSE et au Bureau Enquecirctes et Analyses

Bacirctiment 153 Aeacuteroport du Bourget

933560 Le Bourget

Teacutel 01 49 92 72 00 Fax 01 49 92 72 03

Au cas ougrave tous les renseignements demandeacutes ne seraient pas disponibles (par exemple si le mateacuteriel incrimineacute est reacutepareacute dans un atelier exteacuterieur) lexploitant prend toutes mesures utiles pour que les renseignements compleacutementaires soient fournis degraves que possible (dans ce cas le compte rendu drsquoeacutevegravenement deacutetecteacute en maintenance sera amendeacute ulteacuterieurement)

Les constructeurs des mateacuteriels en cause sont informeacutes de tous les incidents dont la transmission est exigeacutee conformeacutement au paragraphe 181

Les dispositions ci-dessus ne sappliquent pas aux incidents drsquoexploitation suivants dont certains font deacutejagrave lobjet de transmissions speacutecifiques

- impacts doiseaux - incidents de controcircle de circulation aeacuterienne - risques de collision entre aeacuteronefs - risques de collision avec le sol - deacutefaillances de la radio ou des moyens de navigation - atterrissages en campagne ou hors des limites des pistes reacuteglementaires non suivis de dommages

1821 Liste des eacutevegravenements et incidents

Les comptes rendus drsquoeacutevegravenement en maintenance (entretien et reacuteparation de lrsquoaeacuteronef) sont eacutetablis pour les incidents suivants

Assemblage incorrect de parties ou composants de laeacuteronef deacutetecteacute lors de proceacutedures dinspection et dessai non destineacutees agrave ce but preacutecis

Fuite dair chaud entraicircnant un dommage structural

Tout deacutefaut dun eacuteleacutement agrave dureacutee de vie limiteacutee causant son retrait avant la fin de sa dureacutee de vie

Tout dommage ou toute deacuteteacuterioration quelle quen soit la cause constateacute au cours dune opeacuteration dentretien et occasionneacute agrave

La structure primaire ou un eacuteleacutement structural principal (comme deacutefinis dans le manuel constructeur) lorsque ce dommage ou cette deacuteteacuterioration deacutepasse les limites admissibles speacutecifieacutees dans le manuel de reacuteparation et neacutecessite la reacuteparation ou le remplacement complet ou partiel de leacuteleacutement

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 32

La structure secondaire ce qui a mis ou aurait pu mettre en danger laeacuteronef

Le moteur lheacutelice ou le rotor de giravion

Panne mauvais fonctionnement ou deacutefaut de tout systegraveme ou eacutequipement ou dommage ou deacuteteacuterioration deacutetecteacutes agrave la suite de la mise en conformiteacute avec une consigne de navigabiliteacute ou dautres instructions obligatoires prescrites par une autoriteacute reacuteglementaire lorsque

La deacutetection est effectueacutee par lorganisme chargeacute de la mise en conformiteacute pour la premiegravere fois

Lors dune mise en conformiteacute ulteacuterieure leacuteveacutenement deacutepasse les limites admissibles indiqueacutees dans les instructions etou les proceacutedures de reacuteparationrectification publieacutees ne sont pas disponibles

Fonctionnement non satisfaisant de tout systegraveme ou eacutequipement de secours y compris toutes les portes de sortie et leacuteclairage mecircme lorsquils sont utiliseacutes agrave des fins dentretien ou dessai

Non-conformiteacute ou erreurs importantes de conformiteacute avec les proceacutedures dentretien requises

Produits piegraveces eacutequipements et mateacuteriaux dorigine inconnue ou suspecte

Donneacutees ou proceacutedures dentretien trompeuses incorrectes ou insuffisantes susceptibles dengendrer des erreurs dentretien

Toute panne tout mauvais fonctionnement ou deacutefaut deacutequipements au sol utiliseacutes pour lessai ou le controcircle des systegravemes et eacutequipements de laeacuteronef lorsque les proceacutedures prescrites dinspection et dessai de routine nont pas permis de clairement identifier le problegraveme qui a entraicircneacute une situation dangereuse

Exemples

Panne de groupe motopropulseur soit - Toute panne en vol ou au sol dun ou plusieurs moteurs - Tout deacutefaut du systegraveme de controcircle dune heacutelice - Toute baisse importante du deacutebit carburant ou toute fuite importante de carburant - Deacutebut dincendie (en vol ou au sol) y compris - Fausse alarme incendie non veacuterifieacutee comme fausse en vol - Fuite importante de liquide inflammable - Accumulation de fumeacutee gaz ou vapeurs toxiques

Rupture dorgane important nayant cependant pas entraicircneacute larrecirct du vol mais entraicircneacute lun des pheacutenomegravenes suivants

- Grave difficulteacute de manœuvre du train datterrissage - Grave difficulteacute de manœuvre des hypersustentateurs - Deacutegradation importante des qualiteacutes de vol (manœuvrabiliteacute) ou du controcircle de

laeacuteronef au sol - Perte importante des forces de freinage - Eclatements des pneumatiques

Perte dun systegraveme ou dune indication vitale pour la navigabiliteacute agrave savoir

- Tous systegravemes de commandes de vol - Systegravemes de pressurisation et climatisation - Systegravemes et indicateurs dassiette et de cap - Systegravemes et indicateurs de mesure de vitesse et daltitude - Systegravemes de preacutelegravevement et de stockage deacutenergie (eacutelectrique hydraulique agrave

air comprimeacute)

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 33

- Systegravemes de deacutegivrage - Tous les autres systegravemes indicateurs dont la panne entraicircne une des

limitations preacutevues au manuel de vol approuveacute

Panne dormante ou dommage structurel interdisant la remise en vol deacutetecteacutee en visite au sol

Givrage foudroiement grecircle ou autres pheacutenomegravenes meacuteteacuteorologiques ayant mis laeacuteronef en difficulteacute

Vibrations anormales

Tremblement aeacuterodynamique (Buffeting)

Facteur de charge anormal (de rafales ou de manœuvre)

Prise dune mesure durgence en vol conseacutecutive agrave un problegraveme inteacuteressant la navigabiliteacute

Fonctionnement deacutefectueux des toboggans deacutevacuation et de leurs accessoires

Toutefois cette liste nest pas limitative il est notamment demandeacute de transmettre un compte rendu drsquoeacutevegravenement deacutetecteacute en maintenance pour un incident non mentionneacute dans la liste si la connaissance de celui-ci preacutesente un inteacuterecirct pour lameacutelioration de la seacutecuriteacute au niveau de la conception de lutilisation ou de lentretien des aeacuteronefs sachant que sont exclus les cas dusure normale traiteacutes par les proceacutedures dentretien Les incidents mineurs dont la reacutepeacutetition peut mettre en cause la navigabiliteacute doivent faire eacutegalement lobjet dun compte rendu

1822 Renseignements agrave fournir

Les renseignements diffegraverent selon que les eacuteveacutenements se produisent en vol ou au sol Pour lapplication de ces regravegles on consideacuterera que les incidents agrave prendre en compte sont lensemble des eacuteveacutenements survenus depuis la deacutelivrance de lAPRS par lorganisme Partie 145 jusquagrave limmobilisation au parc de stationnement Si la deacutecouverte de leacuteveacutenement sest faite en vol les renseignements a) agrave o) de la liste ci-dessous

a) Date et reacutefeacuterence du constat eacuteveacutenement en exploitation

b) Type dutilisation de laeacuteronef

c) Deacutesignation et date de leacuteveacutenement en vol

d) Phase de vol lors de leacuteveacutenement

e) Localisation geacuteographique ou numeacutero de vol

f) Constatations ayant permis la deacutetection

g) Circonstances de leacuteveacutenement et paramegravetres utiles (par exemple et selon les cas altitude tempeacuterature conditions meacuteteacuteorologiques etc)

h) Action corrective entreprise par leacutequipage

i) Conseacutequences sur le vol et mesures durgence prises

j) Conseacutequences sur laeacuteronef dommages

k) Marque type immatriculation numeacutero de seacuterie date de construction heures totales depuis reacutevision geacuteneacuterale de laeacuteronef

l) Marque type numeacutero de seacuterie heures totales et depuis reacutevision geacuteneacuterale du moteur si le mateacuteriel mis en cause est le groupe motopropulseur

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 34

m) Marque deacutesignation reacutefeacuterence numeacutero de seacuterie chapitre et section ATA heures totales et depuis reacutevision du mateacuteriel mis en cause

n) Causes et analyses de lanomalie

o) Opeacuteration effectueacutee pour y remeacutedier reacutefeacuterence des documents utiliseacutes rapports dexpertise etc

Si la deacutecouverte de leacuteveacutenement sest faite au sol les renseignements a et b puis les renseignements f h m n et o de la liste ci-dessus et en outre

p) Circonstances de la deacutecouverte (visite visite preacutevol suite agrave incident en vol deacutetecteacute ou non etc)

q) Description du deacutefaut ou de la panne

19 Activiteacutes drsquoingeacutenierie

Reacutef MA 304

AMC MA 304

Lorsque lrsquoexploitant souhaite concevoir des modificationsreacuteparations il doit eacutetablir la proceacutedure de deacuteveloppement et de deacutepocirct dune demande dapprobation de conception de modificationreacuteparation agrave lAgence en incluant la reacutefeacuterence de la documentation et des formes utiliseacutees Il doit de plus deacutesigner la personne chargeacutee daccepter la conception avant deacutepocirct agrave lautoriteacute

Seules deux possibiliteacutes srsquooffrent agrave lrsquoexploitant

- soit il deacutetient un agreacutement de conception conformeacutement agrave la sous-partie J de la Partie 21

- soit il a obtenu lrsquoapprobation de proceacutedures alternatives par lrsquoAESA au travers de lrsquoautoriteacute compeacutetente

Selon le cas applicable ce paragraphe devra mentionner les reacutefeacuterences du manuel correspondant

110 Programme de fiabiliteacute

Reacutef MA 302 d)

AMC 302 (d)

Lorsque lorganisme de gestion a deacuteveloppeacute et fait approuver un programme de fiabiliteacute (inteacutegreacute au programme dentretien) il doit deacutecrire dans ce paragraphe comment ce programme est geacutereacute en traitant en particulier les points suivants

- la description de lrsquoorganisation du programme de fiabiliteacute

- les proceacutedures eacutecrites concernant le fonctionnement du programme de fiabiliteacute

Ces deux aspects sont deacuteveloppeacutes dans le fascicule P-52-60

111 Visite preacutevol Reacutef MA 201 d)

Ce paragraphe doit deacutemontrer que la visite preacutevol effectueacutee par le personnel navigant est coheacuterente par rapport agrave la maintenance devant ecirctre reacutealiseacutee par lrsquoorganisme drsquoentretien contracteacute Il devra deacutemontrer la maniegravere dont les eacutevolutions du manuel de maintenance sont reacutepercuteacutees sur le contenu de la visite preacutevol chaque fois que neacutecessaire Le contenu deacutetailleacute de la visite preacutevol effectueacute par le personnel drsquoentretien doit figurer au Programme dEntretien

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 35

Ce paragraphe doit preacuteciser qui reacutealise la visite preacutevol quels sont les documents supports utiliseacutes et quels sont les enregistrements correspondants porteacutes au CRM Lrsquoexploitant doit deacutemontrer que le personnel effectuant la preacutevol a reccedilu la formation requise agrave lrsquoexeacutecution de celle-ci (formation dispenseacutee sanctionneacutee par une attestation de lrsquoexploitant) Des consignes doivent ecirctre publieacutees agrave lrsquousage du personnel drsquoentretien et de vol et agrave tout autre personnel effectuant des tacircches de la visite preacutevol Ces consignes lorsque cela est possible peuvent ecirctre incorporeacutees au contenu de la visite preacutevol Quand il est fait appel agrave des sous-traitants pour lexeacutecution de la visite preacutevol ce paragraphe doit preacuteciser comment la reacutealisation des consignes de lexploitant est soumise aux exigences de son systegraveme qualiteacute

Nota Les compleacutements de fluide et le gonflage des pneus font partie de la visite preacutevol les limites acceptables pour la visite preacutevol devront ecirctre clairement deacutefinies

Les paragraphes suivants srsquoexpliquent par eux-mecircmes Bien que ces activiteacutes ne soient geacuteneacuteralement pas effectueacutees par le personnel de la gestion de navigabiliteacute ces paragraphes ont eacuteteacutes placeacutes ici afin de srsquoassurer que les proceacutedures relatives sont coheacuterentes par rapport aux proceacutedures des activiteacutes de gestion de navigabiliteacute

1111 Preacuteparation au vol de lrsquoaeacuteronef 1112 Fonctions drsquoassistance au sol sous-traiteacutees

1113 Seacutecuriteacute du chargement du fret et des bagages

1114 Controcircle de lrsquoavitaillement quantiteacutequaliteacute

1115 Controcircle des conditions contamination par la neige la glace la poussiegravere le sable selon une norme approuveacutee

112 Peseacutee de lrsquoaeacuteronef

Ce paragraphe preacutecise en quelles occasions un aeacuteronef doit ecirctre peseacute (par exemple apregraves une modification majeure du fait des exigences opeacuterationnelles en matiegravere de masse et de centrage etc) qui effectue la peseacutee selon quelle proceacutedure qui calcule les nouvelles masses et centrages et comment les reacutesultats sont pris en compte par lrsquoorganisme Pour meacutemoire les regraveglements OPS 1605 et 3605 reacuteclament une nouvelle peseacutee reacuteelle tous les quatre ans (sauf pour les exploitants de flottes drsquoavions importantes qui peuvent utiliser lrsquoeffet de flotte et porter la peacuteriodiciteacute jusqursquoagrave neuf ans)

113 Proceacutedures de vol de controcircle

Les critegraveres de vol de controcircle sont inclus dans les programmes drsquoentretien aeacuteronef

Ce paragraphe a pour objet drsquoexpliciter comment la proceacutedure de vol de controcircle est eacutetablie en fonction de son objectif apregraves entretien majeur changement moteur changement des commandes de vol etc(faire reacutefeacuterence aux documents preacuteeacutetablis et preacuteciser les principes deacutelaboration des documents non disponibles)

Deacutecrire eacutegalement les proceacutedures de remise en service pour permettre un tel vol

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 36

Part 2 PROCEDURES DU SYSTEME QUALITE

21 Politique qualiteacute du suivi de la gestion de navigabiliteacute programme drsquoassurance qualiteacute

et proceacutedures drsquoaudit qualiteacute

Reacutef MA 712 Lrsquooption standard de lrsquoappendice V de lrsquoAMCMA704 et donc ce guide est de deacutecrire les proceacutedures lieacutees au systegraveme qualiteacute de lrsquoorganisme partie MG directement dans le MGN (partie 2) Si le choix de lrsquoorganisme est drsquoavoir un Manuel Qualiteacute seacutepareacute du manuel de base MGN comportant les informations concernant le systegraveme qualiteacute exigeacute par la Partie MG alors ce Manuel Qualiteacute fait partie inteacutegrante du MGN Chaque chapitre du manuel de base MGN doit alors mentionner les reacutefeacuterences des eacuteleacutements preacutecis du Manuel Qualiteacute couvrant les sujets agrave aborder Les chapitres du MGN et ceux associeacutes du Manuel Qualiteacute doivent couvrir les points ci-dessous

211 Politique qualiteacute suivi de la gestion de navigabiliteacute La politique qualiteacute peut ecirctre formaliseacutee par une deacuteclaration cest-agrave-dire un engagement sur le but du systegraveme qualiteacute Elle doit inclure au minimum lrsquoengagement de maintenir lrsquoorganisme en conformiteacute avec les exigences de la Partie M plus toute exigence compleacutementaire deacutefinie par la socieacuteteacute

212 Programme drsquoassurance qualiteacute

Ce paragraphe explique comment le programme dassurance qualiteacute est eacutelaboreacute Le programme dassurance qualiteacute comprend un calendrier daudits qui doit couvrir lensemble des exigences de la Partie M sur une anneacutee Cette peacuteriodiciteacute pourra ecirctre porteacutee agrave deux ans sous reacuteserve de lrsquoapprobation par lrsquoAutoriteacute Compeacutetente du programme drsquoaudits

Il est recommandeacute de deacutecouper le programme en suivant les proceacutedures deacutefinies dans les speacutecifications drsquoagreacutement

Le processus de planification doit ecirctre dynamique et permettre des inspections speacuteciales si des tendances ou des inquieacutetudes sont identifieacutees

En cas de sous-traitance le programme dassurance qualiteacute devra inteacutegrer les audits externes aux mecircmes peacuteriodiciteacutes que les autres activiteacutes de lrsquoorganisme

213 Proceacutedures drsquoaudit qualiteacute

La proceacutedure doit deacutecrire en deacutetail les eacutetapes de laudit de la preacuteparation agrave la conclusion ainsi que lensemble des supports documentaires utiliseacutes au cours du processus

Elle doit preacuteciser le format des rapports daudit (agrave mettre dans les exemples de documents du sect 51) de mecircme que leurs contenus et destinataires (responsable qualiteacute responsable deacutesigneacute dirigeant responsable etc) et doit deacutecrire en particulier comment les eacutecarts releveacutes sont pris en compte

214 Proceacutedures de suivi des actions correctives par le systegraveme qualiteacute

Ce paragraphe deacutecrit le systegraveme mis en place pour assurer que les actions correctives soient prises en compte dans les deacutelais et que les reacutesultats de ces actions atteignent les objectifs espeacutereacutes

Si ce systegraveme consiste par exemple en une revue peacuteriodique des actions correctives des instructions devront ecirctre donneacutees pour la conduite de cette revue Preacuteciser eacutegalement dans ce paragraphe comment lensemble des documents relatifs agrave la qualiteacute sont archiveacutes pendant deux ans (voir paragraphe c) du MA 712)

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 37

22 Surveillance de lrsquoactiviteacute de gestion de la navigabiliteacute

Ce paragraphe eacutetablit les proceacutedures pour la revue peacuteriodique des activiteacutes du personnel de lrsquoorganisme de gestion de la navigabiliteacute

Ce paragraphe eacutetablit une liste des sujets faisant lrsquoobjet de controcircles qualiteacute peacuteriodiques tels que

Documents de bord (CDN CI Assurance hellip)

Tenue des CRM (APRS Actions correctives Travaux reporteacutes LMEhellip)

Gestion des CN

Respect des eacutecheacuteances de navigabiliteacute comme les ICA

Piegraveces agrave vie limite

Eleacutements agrave potentiels

Tenue des eacutetats avion (modifications reacuteparationshellip)

Tenue agrave jour de lensemble de la documentation (une attention particuliegravere est agrave exercer dans les cas dinteacutegration de nouveaux aeacuteronefs ou de nouvelles exigences client)

Respect du Programme drsquoentretien

Contenu des dossiers de travaux

Archivage

Elaboration et Transmission des RIT

Fonctionnement du processus de controcircle en besoin de formation initiale (en particulier lors de linteacutegration de nouveaux aeacuteronefs ou de nouvelles exigences clients) du controcircle de la formation continue ainsi que les principes denregistrement et de suivi du maintien des compeacutetences des personnes de gestion de maintien de navigabiliteacute drsquoexamen de navigabiliteacute etou de la qualiteacute

Etc Lorsque des tacircches de gestion de navigabiliteacute sont sous-traiteacutees leur surveillance par le systegraveme qualiteacute devra ecirctre expliciteacutee sans remplacer la responsabiliteacute du RDE pour le controcircle et lrsquoacceptation du reacutesultat de ces tacircches

23 Surveillance de lrsquoefficaciteacute du programme drsquoentretien

Ce paragraphe deacutecrit les meacutethodes de surveillance de lactiviteacute deacutecrite dans la Partie 1 pour assurer en particulier que le reacutesultat des analyses conduit bien lorsque neacutecessaire agrave une modification du programme dentretien ou une modification des proceacutedures dentretien

24 Surveillance que tout lrsquoentretien est effectueacute par un organisme de maintenance

Cette proceacutedure deacutecrit comment lrsquoorganisme de gestion de la navigabiliteacute srsquoassure peacuteriodiquement que les organismes de maintenance contracteacutes sont en permanence adapteacutes agrave lrsquoentretien de la flotte Ceci peut en particulier srsquoappuyer sur un retour drsquoinformation adapteacute de lrsquoorganisme de maintenance sur tous les amendements ou projets drsquoamendements au MOE ceci afin drsquoadaptermodifier les contrats en tant que besoin

La proceacutedure peut ecirctre diviseacutee comme suit 241 - Entretien des aeacuteronefs 242 - Moteurs 243 - Equipements

25 Surveillance que tout lrsquoentretien sous traiteacute est effectueacute en accord avec le contrat de

sous-traitance comprenant la surveillance des sous traitants

Cette proceacutedure deacutecrit comment lrsquoorganisme sassure que tout lentretien sous-traiteacute est bien effectueacute conformeacutement aux termes des contrats passeacutes avec les sous-traitants

Ceci sappuie en particulier sur une proceacutedure permettant agrave lensemble des personnels concerneacutes par un contrat (y compris les sous-traitants de deuxiegraveme niveau) de se familiariser avec ses termes et decirctre informeacutes de tout amendement agrave ce contrat

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 38

26 Personnel du systegraveme qualiteacute

Ce paragraphe eacutetablit le niveau de formation et de qualification requis pour les auditeurs

Il preacutecise le cas eacutecheacuteant comment lindeacutependance des auditeurs est garantie (ainsi en cas dintervention dauditeurs agrave temps partiel il sera preacuteciseacute que ceux-ci ne sont pas parties prenantes dans les activiteacutes auditeacutees)

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 39

Part 3 CONTRAT DE MAINTENANCE

31 Proceacutedure de seacutelection des organismes de maintenance

Reacutef MA 706-e) MA 201-h2) MA 708-c) AMC MA 706-e) AMC MA 201-h) AMC MA 708-c) Fascicule P-52-36

Cette proceacutedure preacutecise comment lrsquoorganisme de gestion de la navigabiliteacute seacutelectionne un organisme de maintenance Les principes de seacutelection ne doivent pas se limiter agrave la veacuterification de lrsquoadeacutequation du domaine drsquoagreacutement de lrsquoorganisme de maintenance mais doivent eacutegalement srsquoappuyer sur une eacutevaluation de la capaciteacute industrielle pour la reacutealisation des travaux drsquoentretien

Cette proceacutedure doit drsquoautre part inclure une revue de contrat afin de srsquoassurer que

- le contrat est clair et complet

- tous les personnels impliqueacutes dans le contrat sont drsquoaccord sur les termes du contrat et ont une ideacutee claire de leurs responsabiliteacutes respectives

- les responsabiliteacutes fonctionnelles des parties sont clairement identifieacutees

32 Audit aeacuteronef

Ce paragraphe deacutecrit la proceacutedure drsquoaudit qualiteacute des aeacuteronefs qui doivent ecirctre reacutealiseacutes par lrsquoexploitant au cours des opeacuterations drsquoentretien Cette proceacutedure devra inclure

- la conformiteacute aux proceacutedures approuveacutees

- la veacuterification des travaux de maintenance effectueacutes par rapport au contrat

- la conformiteacute par rapport agrave la Partie M

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 40

Part 4 PROCEDURES DrsquoEXAMEN DE NAVIGABILITE Reacutef MA710 MA901 MA902 AMC MA710 Appendice IV de lrsquoAMC MA 604

Dans cette partie lrsquoexploitant deacutefinira ses proceacutedures drsquoexamen de navigabiliteacute en fonction des cas examen de navigabiliteacute contracteacute agrave un organisme G+I ou examen de navigabiliteacute reacutealiseacute par lexploitant sous couvert de son agreacutement G+I pour ses renouvellements de CEN

SOUS-PARTIE A Examen de navigabiliteacute non reacutealiseacute par lrsquoorganisme agreacuteeacute G de

lrsquoexploitant Pour les organismes non G+I (G uniquement) la sous-partie B ci-dessous ne srsquoapplique pas commencer directement par le sect 40 Pour les organismes G+I qui deacutetiennent le privilegravege drsquoexamen de navigabiliteacute pour lrsquoensemble des types drsquoaeacuteronefs dans leur domaine drsquoactiviteacute cette sous-partie A nrsquoest pas neacutecessaire (sauf srsquoil envisage de recourir ponctuellement agrave un contractant exteacuterieur) commencer directement par le sect 41

40 APPEL A UN ORGANISME G+I EXTERIEUR

401 ndash Proceacutedure de validation drsquoun organisme G+I La proceacutedure doit deacutecrire lorsque le CDNCEN de lrsquoaeacuteronef arrive en limite de validiteacute le processus de choix par lexploitant drsquoun organisme G+I qui sera chargeacute de reacutealiser lrsquoexamen de navigabiliteacute La proceacutedure doit permettre agrave lexploitant de srsquoassurer que lrsquoorganisme envisageacute est correctement approuveacute (agreacutement Partie M sous-partie G avec le privilegravege drsquoexamen de navigabiliteacute pour le type drsquoaeacuteronef consideacutereacute) et doit deacutefinir les enregistrements neacutecessaires pour lrsquoexamen de navigabiliteacute

402 ndash Reacutealisation de lrsquoexamen de navigabiliteacute La proceacutedure doit speacutecifier quand et comment lexploitant preacutesente son aeacuteronef pour lrsquoexamen de navigabiliteacute selon les modaliteacutes et exigences deacutefinies par lrsquoorganisme G+I en plus des siennes et il deacutefinit les enregistrements neacutecessaires agrave lrsquoorganisme G+I les regravegles de preacutesence de lexploitant durant lrsquoexamen de navigabiliteacute et le controcircle qursquoil exerce sur son contractant Par ailleurs en cas de sous-traitance agrave un organisme agreacuteeacute G+I ce paragraphe devrait notamment preacuteciser

- lrsquoensemble des exigences de lrsquoorganisme lorsqursquoil contracte les examens de navigabiliteacute et les proceacutedures de controcircle exerceacutees par lrsquoorganisme G

- lrsquoensemble des exigences demandeacutees agrave ses contractants dans lrsquohypothegravese ougrave il sous-traite en plus une partie des tacircches de gestion du maintien de la navigabiliteacute et les proceacutedures de coordination et de controcircle mises en place

403 ndash Deacutelivrance du CEN par lrsquoAutoriteacute La proceacutedure doit deacutefinir les modaliteacutes de demande de CEN agrave lrsquoOSAC et les eacutechanges dinformations associeacutes pour preacutesenter la Recommandation drsquoExamen de Navigabiliteacute et les reacuteponses aux questions eacuteventuelles de lrsquoAutoriteacute

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 41

SOUS-PARTIE B Examen de navigabiliteacute reacutealiseacute par lrsquoorganisme agreacuteeacute G de lrsquoexploitant Lorsqursquoil possegravede le privilegravege drsquoexamen de navigabiliteacute lrsquoorganisme partie M sous partie G peut reacutealiser des examens de navigabiliteacute pour les aeacuteronefs qursquoil a en gestion mais aussi pour drsquoautres aeacuteronefs agrave lrsquointeacuterieur de son domaine drsquoagreacutement

41 LOCAUX ET PERSONNEL DrsquoEXAMEN DE NAVIGABILITE

411 Infrastructure agrave disposition pour la reacutealisation drsquoun examen de navigabiliteacute Des locaux approprieacutes devraient inclure - des bureaux isoleacutes de toute nuisance avec des eacutequipements adeacutequats - un endroit approprieacute pour garantir la visite de lrsquoaeacuteronef ainsi que les moyens drsquoaccegraves

neacutecessaires en fonction des examens physiques agrave reacutealiser - un local drsquoarchivage

412 Personnel drsquoexamen de navigabiliteacute Ce sont les personnes listeacutees dans laquo la liste des personnels drsquoexamen de navigabiliteacute raquo du sect 52 et qui respectent les critegraveres deacutefinis dans ce paragraphe

Ce paragraphe preacutecisera les proceacutedures permettant lrsquoeacutevaluation du personnel drsquoexamen de navigabiliteacute

- le nombre et les critegraveres garantissant lrsquoindeacutependance du personnel drsquoexamen de navigabiliteacute ainsi que le suivi et lrsquoenregistrement dans leur dossier individuel de lrsquoeacutevaluation de leurs expeacuteriences qualifications formationshellip

- les regravegles deacutefinissant lintervention dune personne habiliteacutee Partie 66 pour assister une personne deacutesigneacutee pour lexamen de navigabiliteacute mais ne deacutetenant pas de licence Partie 66

- les regravegles dintervention de techniciens convenablement qualifieacutes selon la Partie 66 avec les droits APRS adeacutequats afin dassurer les eacuteventuelles interventions associeacutees agrave lexamen physique de laeacuteronef (ex test opeacuterationnel veacuterification ouverture daccegraves ) selon les demandes du personnel dexamen de navigabiliteacute

les exigences drsquohabilitations deacutecrites au regraveglement (MA 707) en plus des exigences du MA706 agrave noter que le regraveglement CE) ndeg 11492011 du 21 Octobre 2011 a introduit la possibiliteacute dune nouvelle cateacutegorie de licence B3 ( se reporter au sect4 de lAMC A707 (a) eacutevolueacutee)

- - les controcircles sous supervision durant un examen de navigabiliteacute complet que devront

satisfaire les personnels drsquoexamen de navigabiliteacute - le deacutepocirct pour acceptation aupregraves de lrsquoAutoriteacute du formulaire 4 AESA - les meacutethodes de validation et drsquoarchivage des dossiers des candidats controcircleacutes par

lrsquoAutoriteacute

Remarque Pour utiliser uniquement le privilegravege MA 711(a)(4) alors le personnel de prorogation doit par son positionnement dans lrsquoorganisation disposer de lrsquoautoriteacute neacutecessaire

42 PROCEDURES GENERALES DrsquoUN EXAMEN DE NAVIGABILITE

Ce paragraphe devrait identifier drsquoune maniegravere geacuteneacuterale les diffeacuterents cas drsquoexamen de navigabiliteacute

que peut traiter un exploitant ayant un privilegravege I afin drsquoecirctre assureacute de la conformiteacute avec le MA

710 et doit preacuteciser les paragraphes applicables dans chaque cas

- Cas geacuteneacuteral de la deacutelivrance dun CEN pour un aeacuteronef en environnement controcircleacute 43 + 44+ 47+48

- Cas geacuteneacuteral de prolongement de la validiteacute dun CEN pour un aeacuteronef en environnement controcircleacute 472 48

- Cas de deacutelivrance dun REN pour un aeacuteronef hors environnement controcircleacute 43 + 44+ 46+48

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 42

- Cas de deacutelivrance dun REN dans le cadre dimportation dun aeacuteronef 43 + 44+ 451 Ou 452 +46+48

- Preacutevoir aussi le cas de prolongation dun CEN deacutelivreacute par lautoriteacute (dans le cas de larrecircteacute du 5 octobre 2006) qui deacutelivrera durant la transition la prorogation du CEN sur recommandation de lrsquoorganisme I (proceacutedure fournie dans le Bulletin drsquoInformation modaliteacute drsquoapplication de lrsquoarrecircteacute)

Ce paragraphe preacutecisera eacutegalement les conseacutequences des preacuterogatives de lrsquoAutoriteacute si les circonstances montrent lrsquoexistence drsquoune menace de seacutecuriteacute potentielle

43 EXAMEN DES ENREGISTREMENTS DE LrsquoAERONEF Ce paragraphe doit deacutecrire de faccedilon deacutetailleacutee le processus permettant de reacuteunir et de veacuterifier tous les enregistrements neacutecessaires au deacuteroulement drsquoun examen de navigabiliteacute documenteacute afin de deacutemontrer que tous les points ont eacuteteacute examineacutes et deacuteclareacutes conformes agrave la sous-partie G de la partie M

431 Preacuteparation Lrsquoorganisme de gestion du maintien de navigabiliteacute deacutetenant le privilegravege I listera lrsquoensemble des enregistrements neacutecessaires de lrsquoaeacuteronef et mis agrave la disposition du personnel pour un examen de navigabiliteacute De plus il reacutefeacuterencera la proceacutedure deacutecrivant le deacuteroulement de lrsquoexamen documentaire Il deacutefinira les thegravemes drsquoanalyses (MA 710 et AMC 710) preacutevu dans un examen de navigabiliteacute

432 Description de lrsquoanalyse Lrsquoorganisme deacutecrira la proceacutedure de traitement des informations de la liste deacutefinie en preacutecisant sa politique de veacuterification pour chaque item ainsi que la meacutethode drsquoanalyse Le niveau de deacutetails de lrsquoanalyse et lrsquoeacutechantillon des enregistrements consideacutereacutes doivent ecirctre deacutefinis

433 Enregistrement attendu Il apportera une attention particuliegravere au traitement et agrave la traccedilabiliteacute de tous les deacutefauts deacutecouverts durant lrsquoexamen documentaire et proposera un document reacutecapitulatif Ce document de synthegravese devra formaliser et confirmer agrave lrsquoissue de lrsquoeacutetude que les informations analyseacutees durant lrsquoexamen documentaire sont correctement effectueacutees enregistreacutees suivies valideacutees dans un systegraveme permettant la gestion du maintien de la navigabiliteacute etou dans les enregistrements techniques de lexploitant A ce niveau de lrsquoexamen de navigabiliteacute si lrsquoeacutetude nrsquoeacutetait pas probante ce paragraphe devra deacutecrire comment lrsquoAutoriteacute est informeacutee (MA 710h)

44 PROCEDURE DE VISITE DE LrsquoAERONEF Dans ce paragraphe lrsquoexploitant devrait deacutecrire les phases permettant lrsquoexamen physique de lrsquoaeacuteronef Lrsquoorganisme de gestion du maintien de navigabiliteacute deacutetenant le privilegravege I proposera un deacuteroulement de la visite Il deacutetaillera comment il identifie et liste en plus des eacuteleacutements requis dans le MA 710c lrsquoensemble des inspections veacuterifications de lrsquoaeacuteronef agrave effectuer durant la visite

441 Preacuteparation Dans ce paragraphe lrsquoexploitant srsquoassurera que

- le profil type de la personne qui effectue la visite de tout ou une partie de lrsquoaeacuteronef pour lrsquoexamen de navigabiliteacute correspond aux critegraveres deacutefinis dans le paragraphe 412

- le lieu et la date de la visite de lrsquoaeacuteronef sont en accord avec lrsquoeacutetude agrave reacutealiser et correspondent aux critegraveres deacutefinis

- la configuration de lrsquoaeacuteronef en cours drsquoexamen de navigabiliteacute correspond agrave la configuration standard attendue

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 43

442 Visite Ce paragraphe devra lister les thegravemes de lrsquoaeacuteronef qui doivent ecirctre passeacutes en revue ainsi que la meacutethode utiliseacutee

443 Enregistrement attendu Un document de synthegravese devra formaliser la visite effectueacutee et fournir lrsquoeacutetat physique de lrsquoaeacuteronef afin drsquoassurer la traccedilabiliteacute et permettre

- de retrouver lrsquoensemble des veacuterifications effectueacutees et autres informations recueillies agrave la compreacutehension de lrsquoeacutetat physique de lrsquoaeacuteronef

- drsquoenregistrer les deacutefauts eacuteventuellement deacutecouverts durant la visite de lrsquoaeacuteronef et de preacutevoir la planification des actions neacutecessaires pour les solder

- drsquoenregistrer les informations utiles pour corroborer lrsquoexamen documentaire de lrsquoaeacuteronef - ecirctre viseacute par le personnel qualifieacute selon les critegraveres deacutefinis au paragraphe 41 et ayant

effectueacute la visite A ce niveau de lrsquoexamen de navigabiliteacute si lrsquoeacutetude nrsquoeacutetait pas probante ce paragraphe devra deacutecrire comment lrsquoAutoriteacute est informeacutee (MA 710h)

45 PROCEDURE COMPLEMENTAIRE POUR LrsquoIMPORTATION DrsquoUN AERONEF

Dans ce paragraphe lrsquoexploitant devra deacutecrire les conditions agrave remplir pour lrsquoeacutemission du certificat drsquoexamen de navigabiliteacute dans le cas drsquoimportation drsquoun aeacuteronef Ce paragraphe listera les diffeacuterentes possibiliteacutes de classification drsquoun aeacuteronef sur le registre franccedilais Dans chaque cas il preacutecisera lrsquoensemble des eacutetapes agrave suivre pour lrsquoobtention du CEN

Ce paragraphe preacutecisera - les eacutechanges avec lrsquoAutoriteacute compeacutetente drsquoimmatriculation de lrsquoaeacuteronef - les items suppleacutementaires de navigabiliteacute agrave veacuterifier durant lrsquoexamen - les exigences nationales suppleacutementaires - les opeacuterations de maintenance speacutecifiques restant agrave effectuer - les deacutelais agrave respecter - etchellip

Remarque Ce paragraphe doit preacutevoir les proceacutedures agrave mettre en œuvre dans le cas de lrsquoimportation drsquoun aeacuteronef ayant deacutejagrave eacuteteacute exploiteacute et neacutecessitant lrsquoeacutemission par lrsquoAutoriteacute drsquoun Certificat de Navigabiliteacute en conformiteacute avec la partie 21

451 Transfert au sein de lrsquoUE Reacutef MA903 AMC MA 903 Dans ce paragraphe lrsquoexploitant deacutecrira lrsquoensemble des eacutetapes preacutealables agrave lrsquoeacutelaboration drsquoun CEN lors de lrsquoimportation drsquoun aeacuteronef drsquoun pays de lrsquoUnion Europeacuteenne Il distinguera les cas des aeacuteronefs neufs de celui des aeacuteronefs ayant deacutejagrave eacuteteacute exploiteacutes

452 Examen de navigabiliteacute drsquoun aeacuteronef importeacute au sein de lrsquoUE Reacutef MA904 AMC MA 904 Dans ce paragraphe lrsquoexploitant deacutecrira lrsquoensemble des eacutetapes preacutealables agrave lrsquoeacutelaboration drsquoun CEN pour lrsquoimportation drsquoun aeacuteronef en provenance drsquoun pays tiers Il distinguera les cas des aeacuteronefs neufs de celui des aeacuteronefs ayant deacutejagrave eacuteteacute exploiteacutes

46 RECOMMANDATION FOURNIE A LrsquoAUTORITE POUR LrsquoOBTENTION DrsquoUN CEN (FORM

15a)

Dans ce paragraphe lrsquoexploitant preacutecisera toutes les proceacutedures drsquoeacutechanges avec lrsquoAutoriteacute relatives agrave lrsquoexamen de navigabiliteacute

Dans ce cas particulier de transmission drsquoune recommandation lrsquoinformation doit ecirctre communiqueacutee par le personnel habiliteacute agrave effectuer des examens de navigabiliteacute apregraves lrsquoeacutemission drsquoun rapport drsquoexamen de navigabiliteacute reacutecapitulant lrsquoensemble des tacircches de navigabiliteacute examineacutees

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 44

Le personnel drsquoexamen habiliteacute eacutemet une Recommandation drsquoExamen de Navigabiliteacute et transmet les documents de synthegraveses agrave lrsquoattention de lrsquoAutoriteacute pour

- garantir que lrsquoeacutemission nrsquoest effective qursquoapregraves la tenue drsquoun examen de navigabiliteacute satisfaisante

- informer le cas eacutecheacuteant lrsquoAutoriteacute de lrsquoinaptitude au vol de lrsquoaeacuteronef suite aux anomalies constateacutees durant cet examen Le certificat drsquoexamen de navigabiliteacute ne sera pas renouveleacute tant que lrsquoorganisme deacutetenant le privilegravege I nrsquoapportera pas la preuve de la mise en œuvre des actions correctives neacutecessaires pour retrouver la navigabiliteacute de lrsquoaeacuteronef

Les documents de synthegravese preacutevus aux paragraphes 43 et 44 devraient pouvoir servir de base agrave une recommandation Cette recommandation doit permettre agrave lrsquoAutoriteacute de statuer sur lrsquoeacutetat de navigabiliteacute de lrsquoaeacuteronef pour fournir un CEN (formulaire 15a)

Lrsquoexploitant deacutecrira la proceacutedure permettant de prendre en compte le cas eacutecheacuteant les remarques eacutemises par lrsquoAutoriteacute suite agrave la recommandation transmise agrave lrsquoissue de lrsquoexamen de navigabiliteacute Il deacutefinira un plan drsquoactions correctives des deacutefauts deacutecouverts en veillant agrave proposer des deacutelais compatibles avec lrsquoeacutemission drsquoun Certificat drsquoExamen de Navigabiliteacute

Remarque Une Recommandation drsquoExamen de Navigabiliteacute positive entraine lrsquoeacutemission de certificat drsquoexamen de navigabiliteacute formulaire 15a de lrsquoEASA (appendice III) Une Recommandation drsquoExamen de Navigabiliteacute neacutegative suspend le Certificat drsquoExamen de Navigabiliteacute de lrsquoaeacuteronef le temps de solder les anomalies de navigabiliteacute apparues durant lrsquoexamen

47 EMISSION DU CERTIFICAT DrsquoEXAMEN DE NAVIGABILITE OU DE LA PROROGATION

Dans ce paragraphe lrsquoexploitant eacutetablira les diffeacuterentes proceacutedures drsquoeacutemission drsquoun CEN agrave partir des documents de synthegravese obtenus aux paragraphes 43 et 44 Il preacutecisera les proceacutedures drsquoarchivage des eacuteleacutements de dossiers drsquoexamen de distribution des copies de CEN Cette proceacutedure doit garantir que lrsquoeacutemission drsquoun CEN intervient apregraves un examen de navigabiliteacute satisfaisant

Pour chaque cas lrsquoexploitant deacutefinira le nombre de copies neacutecessaire pour informer lrsquoensemble des personnes et Autoriteacutes inteacuteresseacutees par le reacutesultat de lrsquoexamen de navigabiliteacute de lrsquoaeacuteronef

Lrsquoeacutemission drsquoun CEN ou de sa prorogation doit ecirctre transmise dans les 10 jours aupregraves du Responsable de Surveillance OSAC en charge de lrsquoorganisme avec le formulaire AC 158 disponible sur le site OSAC (adresse httpwwwosacaero agrave la rubrique laquo TeacuteleacutechargementsFormulairesraquo )(BI200851R1)

471 Certificat drsquoExamen de Navigabiliteacute Lrsquoexploitant deacutetient le privilegravege I le personnel deacutesigneacute effectue un examen de navigabiliteacute puis eacutetablit en son nom le Certificat drsquoExamen de Navigabiliteacute formulaire 15b de lrsquoEASA (appendice III) drsquoune validiteacute de 1 an

472 Prorogation drsquoun Certificat drsquoExamen de Navigabiliteacute Pour un exploitant agreacuteeacute G et ayant valideacute le privilegravege du MA 711a4 le personnel deacutesigneacute nommeacute conformeacutement agrave lrsquoexigence MA706i apregraves avoir veacuterifieacute le maintien dans un environnement controcircleacute de lrsquoaeacuteronef peut statuer sur lrsquoeacutetat de navigabiliteacute pour proroger deux fois la validiteacute de ce certificat sur une peacuteriode de un an (MA 902) avec une anticipation acceptable de 15 jours avant lrsquoexpiration du CEN Lrsquoexploitant preacutecisera la proceacutedure de prorogation drsquoun CEN Le processus de prorogation doit valider le fait que lrsquoaeacuteronef est resteacute en environnement controcircleacute Ce qui signifie que lrsquoaeacuteronef est resteacute les 12 derniers mois dans le mecircme organisme agreacuteeacute G et qursquoil a eacuteteacute entretenu dans des ateliers agreacuteeacute Partie 145 Il deacutetaillera comment sont appliqueacutees puis enregistreacutees les exigences drsquoenvironnement controcircleacute et du MA 901b Dans ce cas lrsquoenregistrement des informations dans un document de synthegravese (mis agrave disposition de lrsquoAutoriteacute) et fournissant lrsquoavis du personnel de navigabiliteacute est agrave deacutefinir

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 45

48 RESPONSABILITES CONSERVATIONS ET ACCESSIBILITES DES ENREGISTREMENTS

DES EXAMENS DE NAVIGABILITE

Dans ce paragraphe lrsquoexploitant deacutecrira comment les enregistrements drsquoexamen du maintien de navigabiliteacute et les CENs eacutemis et prorogeacutes sont conserveacutes Il deacutecrira le lieu deacutefinira le responsable et la dureacutee drsquoarchivage ainsi que les personnes autoriseacutees agrave acceacuteder agrave ces archives

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 46

Part 4B PROCEDURES DE DELIVRANCE DE LAISSEZ PASSER

GENERALITES

Ce paragraphe preacutecisera les cas pour lesquels lrsquoorganisme est habiliteacute agrave deacutelivrer un laisser passez

- Aeacuteronefs o Types drsquoaeacuteronefs pour lesquels lrsquoorganisme deacutetient le privilegravege I o Cas des aeacuteronefs de plus de 27T lrsquoaeacuteronef doit ecirctre en environnement controcircleacute

sous contrat avec lrsquoorganisme Part MG depuis au moins 12 mois - les types de vol pour lesquels un laissez-passer est possible (parmi les possibiliteacutes offertes au

sect 21A701)

4B1 CONFORMITE AUX CONDITIONS DE VOLS Ce paragraphe preacutecisera comment est effectueacutee et documenteacutee la conformiteacute agrave des conditions de vols approuveacutees Aspects agrave couvrir

- Obtention de conditions de vol approuveacutees (ref 21A708 21A709) (rappel un organisme Partie MG ne peut pas ecirctre habiliteacute agrave approuver des conditions de vol) Les conditions de vol doivent ecirctre approuveacutees par

un organisme DOA ou lrsquoAESA (EASA form 18) quand les aspects laquo certifications de type raquo sont impacteacutes (deacutefinition non certifieacutee dommagedeacutefaut non reacutepareacuterectifieacute selon un standard approuveacute AD ou ALI non appliqueacutee hellip)

lrsquoautoriteacute drsquoimmatriculation (formulaire DGAC LP1 ou LP3 en France) dans les autres cas

Note Les conditions de vols peuvent eacuteventuellement ecirctre geacuteneacuteriques pour couvrir des situations reacutecurrentes

- Veacuterification de lrsquoadeacutequation entre la situation de lrsquoaeacuteronef (configuration physique eacutetat de sa maintenance etc) et celle couverte par les conditions de vol approuveacutees (sect laquo Aircraft configuration raquo)

- veacuterification que tous les items invalidant le CEN (CEN peacuterimeacute configuration non approuveacutee deacutefaut ou dommage non rectifieacute selon un standard approuveacute AD ou buteacutee drsquoentretien deacutepasseacuteehellip) sont bien identifieacutes au sect laquo Aircraft configuration raquo des conditions de vol approuveacutees

- reacuteciproquement pour chacun des points identifieacutes au sect laquo Aircraft configuration raquo des conditions de vol approuveacutees veacuterification que lrsquoaeacuteronef est reacuteellement dans lrsquoeacutetat deacutecrit Les modaliteacutes de veacuterification peuvent comporter toute combinaison approprieacutee de consultation des statuts de navigabiliteacute conformiteacute reacutealiseacutee sur aeacuteronef par un organisme Partie 145 examen de navigabiliteacute complet ou partiel etc

- Veacuterification que les actions requises avant le vol et deacutecrites dans les conditions de vol approuveacutees ont bien eacuteteacute reacutealiseacutees

Lrsquoensemble de ces controcircles doit ecirctre documenteacute et soumis agrave la validation du signataire du laissez-passer (voir sectsect 4B2 et 4B3)

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 47

4B2 DELIVRANCE ET VALIDITE DrsquoUN LAISSER-PASSER

4B21 Deacutelivrance Ce paragraphe deacutecrira le processus de deacutelivrance du laissez-passer

- veacuterification que la conformiteacute agrave des conditions de vol approuveacutees a eacuteteacute eacutetablie et documenteacutee (cf sect 49) (21A711(d))

- processus de renseignement du formulaire 20b de lrsquoAESA (voir appendice IV de la Partie 21) y compris

- deacutefinition drsquoune dureacutee de validiteacute du laissez-passer adapteacutee au besoin opeacuterationnel et compatible avec les conditions de vol approuveacutees (dans tous les cas infeacuterieure ou eacutegale agrave 1 an)

- mention sur le laissez-passer (directement ou par reacutefeacuterence) des conditionsrestrictions deacutefinies dans les conditions de vol approuveacutees (21A711(e))

- envoi drsquoune copie agrave lrsquoautoriteacute (laissez-passer et conditions de vol) selon 21A711(f) - OSAC en charge de lrsquoagreacutement Partie MG - DGAC 01 58 09 45 42 ou

o laissez-passerDCSaviation-civilegouvfr pour les avions de cateacutegorie FARPARTCS 25

o lp-aviationgeneraleaviation-civilegouvfr pour tous les autres aeacuteronefs - autoriteacute drsquoimmatriculation pour les aeacuteronefs non F-

4B22 Maintien de la validiteacute Lrsquoorganisme Part MG est le titulaire du laisser passez qursquoil deacutelivre (et identifieacute comme tel sur le laissez passer) A ce titre il est responsable du respect des conditions associeacutees au laisser passez pendant toute sa dureacutee de validiteacute

Ce paragraphe deacutecrira comment lrsquoorganisme garantit qursquoagrave chaque vol sous laissez-passer les conditions associeacutees au laissez-passer sont respecteacutees

- lrsquoaeacuteronef reste dans une configuration couverte par les conditions de vol approuveacutees (exemple preacutevoir qursquoagrave chaque modification de lrsquoaeacuteronef pendant la peacuteriode de validiteacute du laissez-passer lrsquoorganisme srsquoassure que la modification reacutealiseacutee ne remet pas en cause les hypothegraveses de configuration des conditions de vol approuveacutees)

- les conditions de maintien de navigabiliteacute (gestion de navigabiliteacute maintenance) deacutefinies dans les conditions de vol ont eacuteteacute respecteacutees

4B23 Reacutevocation Il devra ecirctre deacutecrit ici comment lrsquoorganisation garantit la conformiteacute agrave lrsquoexigence 21A711(g) dans le cas de la reacutevocation du laissez-passer

4B3 PERSONNES AUTORISEES A DELIVRER UN LAISSEZ-PASSER Ce paragraphe listera le nom la signature et le domaine drsquoactiviteacute de la personne autoriseacutee agrave signer les laissez-passer selon le privilegravege MA711(c) Remarque les informations requises peuvent ecirctre enregistreacutees dans une liste reacutefeacuterenceacutee dans le MGN Rappel ces personnes doivent faire lrsquoobjet drsquoune EASA Form 4 et satisfaire les exigences du MA707

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 48

4B4 INTERFACE AVEC LrsquoAUTORITE LOCALE POUR LE VOL Dans ce paragraphe lrsquoorganisme preacutecisera la communication avec lrsquo (ou les) autoriteacute(s) locale(s) des eacutetats survoleacutes afin drsquoobtenir toutes les autorisations neacutecessaires dans les domaines autres que ceux couverts par les conditions de vol (crsquoest-agrave-dire les aspects autres que la navigabiliteacute) licences des eacutequipages exigences opeacuterationnelles regraveglement radio de lrsquoUIT () etc () UIT lrsquoorganisme devra srsquoassurer que lrsquoaeacuteronef fait lrsquoobjet drsquoune Licence de Station drsquoAeacuteronef (LSA) valide (rappel une attestation de conformiteacute de la station eacutemettrice de bord au regraveglement radio de lrsquoUIT portant mention drsquoun accuseacute-reacuteception de lrsquoOSAC vaut LSA pour 2 mois)

4B5 RESPONSABILITES CONSERVATION ET ACCESSIBILITE DES

ENREGISTREMENTS DES LAISSEZ-PASSER Concernant lrsquoarchivage dans ce paragraphe lrsquoorganisme preacutecisera - quels sont les documents qui seront archiveacutes - la dureacutee drsquoarchivage de ces documents - le lieu drsquoarchivage - et les personnes responsables de lrsquoarchivage ainsi que celles qui ont accegraves aux archives

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 49

Part 5 ANNEXES

51 Exemples de documents

52 Liste du personnel de revue de navigabiliteacute selon le sect MA 707 (d) Le personnel dexamen de navigabiliteacute doit ecirctre identifieacute sur une liste comprenant chaque personne avec sa reacutefeacuterence dhabilitation dexamen de navigabiliteacute son nom et sa position dans lrsquoorganisation

53 Liste des sous-traitants effectuant des tacircches de maintien de la gestion de navigabiliteacute

selon lrsquoAMC MA 201 (h)1 et MA 711 (a)3

54 Liste des organismes de maintenance en contrat

55 Copie des contrats des sous-traitants effectuant des tacircches de maintien de la gestion

de navigabiliteacute (annexe II du MA 201 (h) 1 dont une traduction est donneacutee en

annexe 3)

56 Copie des contrats avec les organismes de maintenance

Page 28: Guide de rédaction du manuel des spécifications de l ... · PDF filede l¶Aviation Civile responsable de la délivrance et du ... l¶exploitant ne dispose pas de privilège partie

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 28

Note 2 Lexploitant peut choisir davoir une politique darchivage plus contraignante que celle imposeacutee par le regraveglement

Note 3 Lexploitant deacutefinira la proceacutedure lui permettant drsquoenregistrer la reacutealisation des CDCCLs

133 Conservation des enregistrements

Ce paragraphe doit deacutecrire les moyens mis en œuvre pour proteacuteger les enregistrements du feu de lrsquoeau du vol etc et les proceacutedures speacutecifiques pour garantir que les enregistrements ne seront pas deacuteteacuterioreacutes avant la fin de leur peacuteriode drsquoarchivage (en particulier les donneacutees informatiques)

134 Transfert des enregistrements

Ce paragraphe doit deacutecrire la proceacutedure de transfert des enregistrements lors drsquoachat location vente ou retour de location drsquoun aeacuteronef (preacuteciser en particulier qui est responsable du transfert et quels sont les enregistrements transfeacutereacutes)

14 Exeacutecution et controcircle des Consignes de Navigabiliteacute

Reacutef MA 301-5) AMC MA 301-5 Ce paragraphe doit deacutemontrer que lexploitant a mis en place un systegraveme adapteacute pour geacuterer les consignes de navigabiliteacute Il peut inclure les sous paragraphes suivants Si cette activiteacute est sous-traiteacutee lrsquoexploitant devra deacutemontrer comment il la controcircle et comment il prend les deacutecisions qui sont de son ressort (deacutecision drsquoapplication controcircle de lrsquoapplication conservation des cartes dapplication des CNAD hellip)

- Information sur les consignes de navigabiliteacute

Deacutecrire quelles sont les sources des CNAD (Site EASA pour les AD publieacutees depuis le 28092003 et autoriteacute de certification pour les AD publieacutees avant cette date) et les destinataires au sein de lrsquoexploitant Le cas des Consignes de Navigabiliteacute Urgente (CNU) devra ecirctre aussi traiteacute

- Deacutecision drsquoapplication de consignes de navigabiliteacute

Deacutesigner le responsable de la gestion des consignes de navigabiliteacute Deacutecrire la meacutethode drsquoanalyse appliqueacutee ainsi que les informations fournies agrave lrsquoatelier de maintenance contracteacute pour planifier et effectuer les consignes de navigabiliteacute Distinguer si neacutecessaire une proceacutedure pour les consignes de navigabiliteacute urgentes (CNU)

- Controcircle des consignes de navigabiliteacute

Ce paragraphe doit preacuteciser comment lrsquoorganisme srsquoassure que toutes les consignes de navigabiliteacute sont appliqueacutees en temps et en heure Ceci inclut le retour drsquoinformation permettant de veacuterifier que pour chaque consigne de navigabiliteacute et pour chaque aeacuteronef - la consigne de navigabiliteacute est ou nrsquoest pas applicable - la consigne de navigabiliteacute nrsquoest pas encore appliqueacutee mais sa buteacutee nrsquoest pas

deacutepasseacutee - la consigne de navigabiliteacute est appliqueacutee et les inspections reacutepeacutetitives sont

identifieacutees et effectueacutees

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 29

Ce retour drsquoinformation doit eacutegalement permettre de veacuterifier que - lorsquune CN comporte plusieurs parties chaque partie de la CN fait lobjet dun

enregistrement apregraves exeacutecution - lorsqursquoil existe plusieurs meacutethodes de mise en conformiteacute lrsquoenregistrement preacutecise la

meacutethode qui a eacuteteacute adopteacutee

Le controcircle peut ecirctre continu ou peut ecirctre baseacute sur des veacuterifications programmeacutees

NOTA Les principes de controcircle de la bonne application des CN doivent aussi ecirctre appliqueacutes agrave celle des vies limites et des ICA dont le non respect est tout aussi grave que celui des CN

15 Analyse de lrsquoefficaciteacute du programme drsquoentretien aeacuteronef

Reacutef MA 301 4) AMC MA 301-4

Ce paragraphe nrsquoest pas applicable aux exploitants ayant un programme de fiabiliteacute (cf sect 110)

Etablir la liste des donneacutees utiliseacutees pour analyser lrsquoefficaciteacute du manuel drsquoentretien par exemple - PIREPS (plaintes eacutequipages au CRM nombreclassement ATAobjet) - MAREPS (actions de maintenance lieacutees au CRM nombreclassement ATAobjet) - QRF (Demi-tour en vol) - Consommation de piegraveces de rechange (eacuteleacutements daeacuteronef) - Problegravemes et deacutefauts reacutepeacutetitifs en entretien programmeacute (nombreclassement ATAobjet) - Retards techniques (agrave travers des statistiques) - Incidents techniques (agrave travers des statistiques aeacuteronef et moteur) - Controcircle de la corrosion au travers de lrsquoapplication du CPCP lorsqursquoil est deacutefini par le

constructeur de lrsquoaeacuteronef - Retour drsquoexpeacuterience relatif au suivi et agrave lrsquoapplication des CDCCLs - etc

Preacuteciser qui est responsable de lanalyse et quels sont les enregistrements associeacutes agrave cette activiteacute (rapport de synthegravese et prise de deacutecision associeacutee eacuteventuels comptes rendus de reacuteunion hellip) Ce suivi doit permettre agrave lrsquoexploitant de reacutepondre aux exigences lieacutees agrave des types drsquoexploitation particuliers comme le suivi des paramegravetres moteurs pour lrsquoETOPS ou le survol en environnement hostile pour les heacutelicoptegraveres

Les prises de deacutecision peuvent conduire agrave - lamendement du manuel drsquoentretien aeacuteronef - lamendement des proceacutedures drsquoentretien et drsquoexploitation - la mise en œuvre de modification optionnelle (cf sect 16) - etc

16 Proceacutedure de mise en œuvre des modifications optionnelles

Ce paragraphe explique comment les informations relatives aux modifications optionnelles sont traiteacutees par lorganisme

Deacutesigner les personnels en charge de leacutevaluation et des deacutecisions dapplication ou non application des modifications Preacuteciser dautre part les principaux critegraveres sur lesquels se basent les deacutecisions

Deacutecrire les enregistrements associeacutes agrave cette activiteacute (liste des SB eacutetudieacutes deacutecisions applicationnon application avec justifications associeacutees contraintes eacuteventuelles agrave prendre en compte CDCCLS)

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 30

17 Traitement des modificationsreacuteparations

Ce paragraphe doit eacutetablir une proceacutedure dapprobation de toute modificationreacuteparation avant son application ou drsquoutilisation de donneacutees approuveacutees type laquo Structural Repair Manual raquo (SRM) Ceci inclut leacutevaluation du besoin dune approbation par lAgence ou sous agreacutement de conception Il doit aussi identifier le type drsquoapprobation requise et la proceacutedure agrave suivre pour faire approuver une modificationreacuteparation par lrsquoAgence ou par agreacutement de conception

Ce paragraphe doit aussi traiter lrsquoeacutetablissement et la mise agrave jour des eacutetats des modifications et reacuteparations appliqueacutees aux aeacuteronefs

Note Ce paragraphe ne traite que des modificationsreacuteparations non conccediluesjustifieacutees par lexploitant Les proceacutedures associeacutees aux activiteacutes de conception et justification (engineering) sont traiteacutees plus particuliegraverement au paragraphe 19

Dans ce paragraphe lrsquoexploitant preacutecisera eacutegalement la faccedilon dont sont traiteacutees et suivies les tacircches CDCCLs et EWIS issues de reacuteparations

18 Notification des deacutefauts

Reacutef MA 202

AMC MA 202 (a)

181 Notification des deacutefauts lieacutes agrave lentretien

1811 Analyse

Ce paragraphe doit expliquer la maniegravere dont les organismes de maintenance doivent proceacuteder pour les eacuteveacutenements et incidents drsquoaviation civile qursquoils rapportent agrave lorganisme de gestion du maintien de la navigabiliteacute et la meacutethode de traitement des informations par lorganisme de gestion

Lanalyse doit ecirctre conduite pour donner des eacuteleacutements aux responsables de leacutevolution des manuels dentretien aeacuteronef et de la politique concernant les modifications optionnelles

1812 Liaison avec les constructeurs et les autoriteacutes reacuteglementaires Lorsque lorganisme de gestion estime quun deacutefaut peut concerner un autre opeacuterateur il doit transmettre linformation correspondante au constructeur ainsi quagrave lautoriteacute primaire de certification afin que ceux-ci puissent prendre toutes les dispositions neacutecessaires

1813 Proceacutedures relatives aux travaux reporteacutes

Il peut ecirctre neacutecessaire dans certains cas de reporter la correction drsquoun deacutefaut

Ce paragraphe doit deacutecrire la proceacutedure permettant agrave lorganisme de gestion de sassurer que le report de rectification dun deacutefaut ne remettra pas en cause la seacutecuriteacute Ceci peut sappuyer sur une relation approprieacutee avec le constructeur lorsque les documents eacutemis par celui-ci ne permettent pas de traiter le problegraveme

Laccord de lorganisme de gestion doit ecirctre obtenu au plus tard avant la deacutelivrance de lAPRS par lrsquoorganisme de maintenance

182 Constats deacuteveacutenements intervenus en exploitation et en maintenance

Les constats deacuteveacutenements survenus en exploitation sont transmis par lrsquoorganisme partie M sous partie G et doivent faire lobjet dune information par les opeacuterations aeacuteriennes aux services compeacutetents (DSAC-IR) avec copie au niveau local drsquoOSAC dans un deacutelai de 72 heures

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 31

Ces constats sont eacutegalement transmis par lrsquoorganisme partie M sous partie G agrave lrsquoorganisme dentretien lequel eacutetablit le compte rendu drsquoeacutevegravenement deacutetecteacute en maintenance correspondant sous 30 jours apregraves lrsquooccurrence de leacuteveacutenement Le compte rendu est eacutemis selon le formulaire AC 134 disponible sur le site OSAC (adresse httpwwwosacaero agrave la rubrique laquoTeacuteleacutechargementsFormulairesraquo) (BI200810)

Lrsquoorganisme transmet le compte rendu agrave la mission DSACMEAS (50 rue Henry Farman 75015 Paris) et au niveau local drsquoOSAC Tous les documents relatifs aux incidents et aux actions correctives effectueacutees doivent ecirctre tenus agrave la disposition drsquoOSAC

Remarque Pour des eacuteveacutenements lieacutes agrave la maintenance crsquoest lrsquoorganisme drsquoentretien qui transmet le compte rendu

En cas drsquoincident grave le compte rendu est transmis agrave OSACDMPSE et au Bureau Enquecirctes et Analyses

Bacirctiment 153 Aeacuteroport du Bourget

933560 Le Bourget

Teacutel 01 49 92 72 00 Fax 01 49 92 72 03

Au cas ougrave tous les renseignements demandeacutes ne seraient pas disponibles (par exemple si le mateacuteriel incrimineacute est reacutepareacute dans un atelier exteacuterieur) lexploitant prend toutes mesures utiles pour que les renseignements compleacutementaires soient fournis degraves que possible (dans ce cas le compte rendu drsquoeacutevegravenement deacutetecteacute en maintenance sera amendeacute ulteacuterieurement)

Les constructeurs des mateacuteriels en cause sont informeacutes de tous les incidents dont la transmission est exigeacutee conformeacutement au paragraphe 181

Les dispositions ci-dessus ne sappliquent pas aux incidents drsquoexploitation suivants dont certains font deacutejagrave lobjet de transmissions speacutecifiques

- impacts doiseaux - incidents de controcircle de circulation aeacuterienne - risques de collision entre aeacuteronefs - risques de collision avec le sol - deacutefaillances de la radio ou des moyens de navigation - atterrissages en campagne ou hors des limites des pistes reacuteglementaires non suivis de dommages

1821 Liste des eacutevegravenements et incidents

Les comptes rendus drsquoeacutevegravenement en maintenance (entretien et reacuteparation de lrsquoaeacuteronef) sont eacutetablis pour les incidents suivants

Assemblage incorrect de parties ou composants de laeacuteronef deacutetecteacute lors de proceacutedures dinspection et dessai non destineacutees agrave ce but preacutecis

Fuite dair chaud entraicircnant un dommage structural

Tout deacutefaut dun eacuteleacutement agrave dureacutee de vie limiteacutee causant son retrait avant la fin de sa dureacutee de vie

Tout dommage ou toute deacuteteacuterioration quelle quen soit la cause constateacute au cours dune opeacuteration dentretien et occasionneacute agrave

La structure primaire ou un eacuteleacutement structural principal (comme deacutefinis dans le manuel constructeur) lorsque ce dommage ou cette deacuteteacuterioration deacutepasse les limites admissibles speacutecifieacutees dans le manuel de reacuteparation et neacutecessite la reacuteparation ou le remplacement complet ou partiel de leacuteleacutement

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 32

La structure secondaire ce qui a mis ou aurait pu mettre en danger laeacuteronef

Le moteur lheacutelice ou le rotor de giravion

Panne mauvais fonctionnement ou deacutefaut de tout systegraveme ou eacutequipement ou dommage ou deacuteteacuterioration deacutetecteacutes agrave la suite de la mise en conformiteacute avec une consigne de navigabiliteacute ou dautres instructions obligatoires prescrites par une autoriteacute reacuteglementaire lorsque

La deacutetection est effectueacutee par lorganisme chargeacute de la mise en conformiteacute pour la premiegravere fois

Lors dune mise en conformiteacute ulteacuterieure leacuteveacutenement deacutepasse les limites admissibles indiqueacutees dans les instructions etou les proceacutedures de reacuteparationrectification publieacutees ne sont pas disponibles

Fonctionnement non satisfaisant de tout systegraveme ou eacutequipement de secours y compris toutes les portes de sortie et leacuteclairage mecircme lorsquils sont utiliseacutes agrave des fins dentretien ou dessai

Non-conformiteacute ou erreurs importantes de conformiteacute avec les proceacutedures dentretien requises

Produits piegraveces eacutequipements et mateacuteriaux dorigine inconnue ou suspecte

Donneacutees ou proceacutedures dentretien trompeuses incorrectes ou insuffisantes susceptibles dengendrer des erreurs dentretien

Toute panne tout mauvais fonctionnement ou deacutefaut deacutequipements au sol utiliseacutes pour lessai ou le controcircle des systegravemes et eacutequipements de laeacuteronef lorsque les proceacutedures prescrites dinspection et dessai de routine nont pas permis de clairement identifier le problegraveme qui a entraicircneacute une situation dangereuse

Exemples

Panne de groupe motopropulseur soit - Toute panne en vol ou au sol dun ou plusieurs moteurs - Tout deacutefaut du systegraveme de controcircle dune heacutelice - Toute baisse importante du deacutebit carburant ou toute fuite importante de carburant - Deacutebut dincendie (en vol ou au sol) y compris - Fausse alarme incendie non veacuterifieacutee comme fausse en vol - Fuite importante de liquide inflammable - Accumulation de fumeacutee gaz ou vapeurs toxiques

Rupture dorgane important nayant cependant pas entraicircneacute larrecirct du vol mais entraicircneacute lun des pheacutenomegravenes suivants

- Grave difficulteacute de manœuvre du train datterrissage - Grave difficulteacute de manœuvre des hypersustentateurs - Deacutegradation importante des qualiteacutes de vol (manœuvrabiliteacute) ou du controcircle de

laeacuteronef au sol - Perte importante des forces de freinage - Eclatements des pneumatiques

Perte dun systegraveme ou dune indication vitale pour la navigabiliteacute agrave savoir

- Tous systegravemes de commandes de vol - Systegravemes de pressurisation et climatisation - Systegravemes et indicateurs dassiette et de cap - Systegravemes et indicateurs de mesure de vitesse et daltitude - Systegravemes de preacutelegravevement et de stockage deacutenergie (eacutelectrique hydraulique agrave

air comprimeacute)

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 33

- Systegravemes de deacutegivrage - Tous les autres systegravemes indicateurs dont la panne entraicircne une des

limitations preacutevues au manuel de vol approuveacute

Panne dormante ou dommage structurel interdisant la remise en vol deacutetecteacutee en visite au sol

Givrage foudroiement grecircle ou autres pheacutenomegravenes meacuteteacuteorologiques ayant mis laeacuteronef en difficulteacute

Vibrations anormales

Tremblement aeacuterodynamique (Buffeting)

Facteur de charge anormal (de rafales ou de manœuvre)

Prise dune mesure durgence en vol conseacutecutive agrave un problegraveme inteacuteressant la navigabiliteacute

Fonctionnement deacutefectueux des toboggans deacutevacuation et de leurs accessoires

Toutefois cette liste nest pas limitative il est notamment demandeacute de transmettre un compte rendu drsquoeacutevegravenement deacutetecteacute en maintenance pour un incident non mentionneacute dans la liste si la connaissance de celui-ci preacutesente un inteacuterecirct pour lameacutelioration de la seacutecuriteacute au niveau de la conception de lutilisation ou de lentretien des aeacuteronefs sachant que sont exclus les cas dusure normale traiteacutes par les proceacutedures dentretien Les incidents mineurs dont la reacutepeacutetition peut mettre en cause la navigabiliteacute doivent faire eacutegalement lobjet dun compte rendu

1822 Renseignements agrave fournir

Les renseignements diffegraverent selon que les eacuteveacutenements se produisent en vol ou au sol Pour lapplication de ces regravegles on consideacuterera que les incidents agrave prendre en compte sont lensemble des eacuteveacutenements survenus depuis la deacutelivrance de lAPRS par lorganisme Partie 145 jusquagrave limmobilisation au parc de stationnement Si la deacutecouverte de leacuteveacutenement sest faite en vol les renseignements a) agrave o) de la liste ci-dessous

a) Date et reacutefeacuterence du constat eacuteveacutenement en exploitation

b) Type dutilisation de laeacuteronef

c) Deacutesignation et date de leacuteveacutenement en vol

d) Phase de vol lors de leacuteveacutenement

e) Localisation geacuteographique ou numeacutero de vol

f) Constatations ayant permis la deacutetection

g) Circonstances de leacuteveacutenement et paramegravetres utiles (par exemple et selon les cas altitude tempeacuterature conditions meacuteteacuteorologiques etc)

h) Action corrective entreprise par leacutequipage

i) Conseacutequences sur le vol et mesures durgence prises

j) Conseacutequences sur laeacuteronef dommages

k) Marque type immatriculation numeacutero de seacuterie date de construction heures totales depuis reacutevision geacuteneacuterale de laeacuteronef

l) Marque type numeacutero de seacuterie heures totales et depuis reacutevision geacuteneacuterale du moteur si le mateacuteriel mis en cause est le groupe motopropulseur

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 34

m) Marque deacutesignation reacutefeacuterence numeacutero de seacuterie chapitre et section ATA heures totales et depuis reacutevision du mateacuteriel mis en cause

n) Causes et analyses de lanomalie

o) Opeacuteration effectueacutee pour y remeacutedier reacutefeacuterence des documents utiliseacutes rapports dexpertise etc

Si la deacutecouverte de leacuteveacutenement sest faite au sol les renseignements a et b puis les renseignements f h m n et o de la liste ci-dessus et en outre

p) Circonstances de la deacutecouverte (visite visite preacutevol suite agrave incident en vol deacutetecteacute ou non etc)

q) Description du deacutefaut ou de la panne

19 Activiteacutes drsquoingeacutenierie

Reacutef MA 304

AMC MA 304

Lorsque lrsquoexploitant souhaite concevoir des modificationsreacuteparations il doit eacutetablir la proceacutedure de deacuteveloppement et de deacutepocirct dune demande dapprobation de conception de modificationreacuteparation agrave lAgence en incluant la reacutefeacuterence de la documentation et des formes utiliseacutees Il doit de plus deacutesigner la personne chargeacutee daccepter la conception avant deacutepocirct agrave lautoriteacute

Seules deux possibiliteacutes srsquooffrent agrave lrsquoexploitant

- soit il deacutetient un agreacutement de conception conformeacutement agrave la sous-partie J de la Partie 21

- soit il a obtenu lrsquoapprobation de proceacutedures alternatives par lrsquoAESA au travers de lrsquoautoriteacute compeacutetente

Selon le cas applicable ce paragraphe devra mentionner les reacutefeacuterences du manuel correspondant

110 Programme de fiabiliteacute

Reacutef MA 302 d)

AMC 302 (d)

Lorsque lorganisme de gestion a deacuteveloppeacute et fait approuver un programme de fiabiliteacute (inteacutegreacute au programme dentretien) il doit deacutecrire dans ce paragraphe comment ce programme est geacutereacute en traitant en particulier les points suivants

- la description de lrsquoorganisation du programme de fiabiliteacute

- les proceacutedures eacutecrites concernant le fonctionnement du programme de fiabiliteacute

Ces deux aspects sont deacuteveloppeacutes dans le fascicule P-52-60

111 Visite preacutevol Reacutef MA 201 d)

Ce paragraphe doit deacutemontrer que la visite preacutevol effectueacutee par le personnel navigant est coheacuterente par rapport agrave la maintenance devant ecirctre reacutealiseacutee par lrsquoorganisme drsquoentretien contracteacute Il devra deacutemontrer la maniegravere dont les eacutevolutions du manuel de maintenance sont reacutepercuteacutees sur le contenu de la visite preacutevol chaque fois que neacutecessaire Le contenu deacutetailleacute de la visite preacutevol effectueacute par le personnel drsquoentretien doit figurer au Programme dEntretien

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 35

Ce paragraphe doit preacuteciser qui reacutealise la visite preacutevol quels sont les documents supports utiliseacutes et quels sont les enregistrements correspondants porteacutes au CRM Lrsquoexploitant doit deacutemontrer que le personnel effectuant la preacutevol a reccedilu la formation requise agrave lrsquoexeacutecution de celle-ci (formation dispenseacutee sanctionneacutee par une attestation de lrsquoexploitant) Des consignes doivent ecirctre publieacutees agrave lrsquousage du personnel drsquoentretien et de vol et agrave tout autre personnel effectuant des tacircches de la visite preacutevol Ces consignes lorsque cela est possible peuvent ecirctre incorporeacutees au contenu de la visite preacutevol Quand il est fait appel agrave des sous-traitants pour lexeacutecution de la visite preacutevol ce paragraphe doit preacuteciser comment la reacutealisation des consignes de lexploitant est soumise aux exigences de son systegraveme qualiteacute

Nota Les compleacutements de fluide et le gonflage des pneus font partie de la visite preacutevol les limites acceptables pour la visite preacutevol devront ecirctre clairement deacutefinies

Les paragraphes suivants srsquoexpliquent par eux-mecircmes Bien que ces activiteacutes ne soient geacuteneacuteralement pas effectueacutees par le personnel de la gestion de navigabiliteacute ces paragraphes ont eacuteteacutes placeacutes ici afin de srsquoassurer que les proceacutedures relatives sont coheacuterentes par rapport aux proceacutedures des activiteacutes de gestion de navigabiliteacute

1111 Preacuteparation au vol de lrsquoaeacuteronef 1112 Fonctions drsquoassistance au sol sous-traiteacutees

1113 Seacutecuriteacute du chargement du fret et des bagages

1114 Controcircle de lrsquoavitaillement quantiteacutequaliteacute

1115 Controcircle des conditions contamination par la neige la glace la poussiegravere le sable selon une norme approuveacutee

112 Peseacutee de lrsquoaeacuteronef

Ce paragraphe preacutecise en quelles occasions un aeacuteronef doit ecirctre peseacute (par exemple apregraves une modification majeure du fait des exigences opeacuterationnelles en matiegravere de masse et de centrage etc) qui effectue la peseacutee selon quelle proceacutedure qui calcule les nouvelles masses et centrages et comment les reacutesultats sont pris en compte par lrsquoorganisme Pour meacutemoire les regraveglements OPS 1605 et 3605 reacuteclament une nouvelle peseacutee reacuteelle tous les quatre ans (sauf pour les exploitants de flottes drsquoavions importantes qui peuvent utiliser lrsquoeffet de flotte et porter la peacuteriodiciteacute jusqursquoagrave neuf ans)

113 Proceacutedures de vol de controcircle

Les critegraveres de vol de controcircle sont inclus dans les programmes drsquoentretien aeacuteronef

Ce paragraphe a pour objet drsquoexpliciter comment la proceacutedure de vol de controcircle est eacutetablie en fonction de son objectif apregraves entretien majeur changement moteur changement des commandes de vol etc(faire reacutefeacuterence aux documents preacuteeacutetablis et preacuteciser les principes deacutelaboration des documents non disponibles)

Deacutecrire eacutegalement les proceacutedures de remise en service pour permettre un tel vol

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 36

Part 2 PROCEDURES DU SYSTEME QUALITE

21 Politique qualiteacute du suivi de la gestion de navigabiliteacute programme drsquoassurance qualiteacute

et proceacutedures drsquoaudit qualiteacute

Reacutef MA 712 Lrsquooption standard de lrsquoappendice V de lrsquoAMCMA704 et donc ce guide est de deacutecrire les proceacutedures lieacutees au systegraveme qualiteacute de lrsquoorganisme partie MG directement dans le MGN (partie 2) Si le choix de lrsquoorganisme est drsquoavoir un Manuel Qualiteacute seacutepareacute du manuel de base MGN comportant les informations concernant le systegraveme qualiteacute exigeacute par la Partie MG alors ce Manuel Qualiteacute fait partie inteacutegrante du MGN Chaque chapitre du manuel de base MGN doit alors mentionner les reacutefeacuterences des eacuteleacutements preacutecis du Manuel Qualiteacute couvrant les sujets agrave aborder Les chapitres du MGN et ceux associeacutes du Manuel Qualiteacute doivent couvrir les points ci-dessous

211 Politique qualiteacute suivi de la gestion de navigabiliteacute La politique qualiteacute peut ecirctre formaliseacutee par une deacuteclaration cest-agrave-dire un engagement sur le but du systegraveme qualiteacute Elle doit inclure au minimum lrsquoengagement de maintenir lrsquoorganisme en conformiteacute avec les exigences de la Partie M plus toute exigence compleacutementaire deacutefinie par la socieacuteteacute

212 Programme drsquoassurance qualiteacute

Ce paragraphe explique comment le programme dassurance qualiteacute est eacutelaboreacute Le programme dassurance qualiteacute comprend un calendrier daudits qui doit couvrir lensemble des exigences de la Partie M sur une anneacutee Cette peacuteriodiciteacute pourra ecirctre porteacutee agrave deux ans sous reacuteserve de lrsquoapprobation par lrsquoAutoriteacute Compeacutetente du programme drsquoaudits

Il est recommandeacute de deacutecouper le programme en suivant les proceacutedures deacutefinies dans les speacutecifications drsquoagreacutement

Le processus de planification doit ecirctre dynamique et permettre des inspections speacuteciales si des tendances ou des inquieacutetudes sont identifieacutees

En cas de sous-traitance le programme dassurance qualiteacute devra inteacutegrer les audits externes aux mecircmes peacuteriodiciteacutes que les autres activiteacutes de lrsquoorganisme

213 Proceacutedures drsquoaudit qualiteacute

La proceacutedure doit deacutecrire en deacutetail les eacutetapes de laudit de la preacuteparation agrave la conclusion ainsi que lensemble des supports documentaires utiliseacutes au cours du processus

Elle doit preacuteciser le format des rapports daudit (agrave mettre dans les exemples de documents du sect 51) de mecircme que leurs contenus et destinataires (responsable qualiteacute responsable deacutesigneacute dirigeant responsable etc) et doit deacutecrire en particulier comment les eacutecarts releveacutes sont pris en compte

214 Proceacutedures de suivi des actions correctives par le systegraveme qualiteacute

Ce paragraphe deacutecrit le systegraveme mis en place pour assurer que les actions correctives soient prises en compte dans les deacutelais et que les reacutesultats de ces actions atteignent les objectifs espeacutereacutes

Si ce systegraveme consiste par exemple en une revue peacuteriodique des actions correctives des instructions devront ecirctre donneacutees pour la conduite de cette revue Preacuteciser eacutegalement dans ce paragraphe comment lensemble des documents relatifs agrave la qualiteacute sont archiveacutes pendant deux ans (voir paragraphe c) du MA 712)

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 37

22 Surveillance de lrsquoactiviteacute de gestion de la navigabiliteacute

Ce paragraphe eacutetablit les proceacutedures pour la revue peacuteriodique des activiteacutes du personnel de lrsquoorganisme de gestion de la navigabiliteacute

Ce paragraphe eacutetablit une liste des sujets faisant lrsquoobjet de controcircles qualiteacute peacuteriodiques tels que

Documents de bord (CDN CI Assurance hellip)

Tenue des CRM (APRS Actions correctives Travaux reporteacutes LMEhellip)

Gestion des CN

Respect des eacutecheacuteances de navigabiliteacute comme les ICA

Piegraveces agrave vie limite

Eleacutements agrave potentiels

Tenue des eacutetats avion (modifications reacuteparationshellip)

Tenue agrave jour de lensemble de la documentation (une attention particuliegravere est agrave exercer dans les cas dinteacutegration de nouveaux aeacuteronefs ou de nouvelles exigences client)

Respect du Programme drsquoentretien

Contenu des dossiers de travaux

Archivage

Elaboration et Transmission des RIT

Fonctionnement du processus de controcircle en besoin de formation initiale (en particulier lors de linteacutegration de nouveaux aeacuteronefs ou de nouvelles exigences clients) du controcircle de la formation continue ainsi que les principes denregistrement et de suivi du maintien des compeacutetences des personnes de gestion de maintien de navigabiliteacute drsquoexamen de navigabiliteacute etou de la qualiteacute

Etc Lorsque des tacircches de gestion de navigabiliteacute sont sous-traiteacutees leur surveillance par le systegraveme qualiteacute devra ecirctre expliciteacutee sans remplacer la responsabiliteacute du RDE pour le controcircle et lrsquoacceptation du reacutesultat de ces tacircches

23 Surveillance de lrsquoefficaciteacute du programme drsquoentretien

Ce paragraphe deacutecrit les meacutethodes de surveillance de lactiviteacute deacutecrite dans la Partie 1 pour assurer en particulier que le reacutesultat des analyses conduit bien lorsque neacutecessaire agrave une modification du programme dentretien ou une modification des proceacutedures dentretien

24 Surveillance que tout lrsquoentretien est effectueacute par un organisme de maintenance

Cette proceacutedure deacutecrit comment lrsquoorganisme de gestion de la navigabiliteacute srsquoassure peacuteriodiquement que les organismes de maintenance contracteacutes sont en permanence adapteacutes agrave lrsquoentretien de la flotte Ceci peut en particulier srsquoappuyer sur un retour drsquoinformation adapteacute de lrsquoorganisme de maintenance sur tous les amendements ou projets drsquoamendements au MOE ceci afin drsquoadaptermodifier les contrats en tant que besoin

La proceacutedure peut ecirctre diviseacutee comme suit 241 - Entretien des aeacuteronefs 242 - Moteurs 243 - Equipements

25 Surveillance que tout lrsquoentretien sous traiteacute est effectueacute en accord avec le contrat de

sous-traitance comprenant la surveillance des sous traitants

Cette proceacutedure deacutecrit comment lrsquoorganisme sassure que tout lentretien sous-traiteacute est bien effectueacute conformeacutement aux termes des contrats passeacutes avec les sous-traitants

Ceci sappuie en particulier sur une proceacutedure permettant agrave lensemble des personnels concerneacutes par un contrat (y compris les sous-traitants de deuxiegraveme niveau) de se familiariser avec ses termes et decirctre informeacutes de tout amendement agrave ce contrat

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 38

26 Personnel du systegraveme qualiteacute

Ce paragraphe eacutetablit le niveau de formation et de qualification requis pour les auditeurs

Il preacutecise le cas eacutecheacuteant comment lindeacutependance des auditeurs est garantie (ainsi en cas dintervention dauditeurs agrave temps partiel il sera preacuteciseacute que ceux-ci ne sont pas parties prenantes dans les activiteacutes auditeacutees)

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 39

Part 3 CONTRAT DE MAINTENANCE

31 Proceacutedure de seacutelection des organismes de maintenance

Reacutef MA 706-e) MA 201-h2) MA 708-c) AMC MA 706-e) AMC MA 201-h) AMC MA 708-c) Fascicule P-52-36

Cette proceacutedure preacutecise comment lrsquoorganisme de gestion de la navigabiliteacute seacutelectionne un organisme de maintenance Les principes de seacutelection ne doivent pas se limiter agrave la veacuterification de lrsquoadeacutequation du domaine drsquoagreacutement de lrsquoorganisme de maintenance mais doivent eacutegalement srsquoappuyer sur une eacutevaluation de la capaciteacute industrielle pour la reacutealisation des travaux drsquoentretien

Cette proceacutedure doit drsquoautre part inclure une revue de contrat afin de srsquoassurer que

- le contrat est clair et complet

- tous les personnels impliqueacutes dans le contrat sont drsquoaccord sur les termes du contrat et ont une ideacutee claire de leurs responsabiliteacutes respectives

- les responsabiliteacutes fonctionnelles des parties sont clairement identifieacutees

32 Audit aeacuteronef

Ce paragraphe deacutecrit la proceacutedure drsquoaudit qualiteacute des aeacuteronefs qui doivent ecirctre reacutealiseacutes par lrsquoexploitant au cours des opeacuterations drsquoentretien Cette proceacutedure devra inclure

- la conformiteacute aux proceacutedures approuveacutees

- la veacuterification des travaux de maintenance effectueacutes par rapport au contrat

- la conformiteacute par rapport agrave la Partie M

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 40

Part 4 PROCEDURES DrsquoEXAMEN DE NAVIGABILITE Reacutef MA710 MA901 MA902 AMC MA710 Appendice IV de lrsquoAMC MA 604

Dans cette partie lrsquoexploitant deacutefinira ses proceacutedures drsquoexamen de navigabiliteacute en fonction des cas examen de navigabiliteacute contracteacute agrave un organisme G+I ou examen de navigabiliteacute reacutealiseacute par lexploitant sous couvert de son agreacutement G+I pour ses renouvellements de CEN

SOUS-PARTIE A Examen de navigabiliteacute non reacutealiseacute par lrsquoorganisme agreacuteeacute G de

lrsquoexploitant Pour les organismes non G+I (G uniquement) la sous-partie B ci-dessous ne srsquoapplique pas commencer directement par le sect 40 Pour les organismes G+I qui deacutetiennent le privilegravege drsquoexamen de navigabiliteacute pour lrsquoensemble des types drsquoaeacuteronefs dans leur domaine drsquoactiviteacute cette sous-partie A nrsquoest pas neacutecessaire (sauf srsquoil envisage de recourir ponctuellement agrave un contractant exteacuterieur) commencer directement par le sect 41

40 APPEL A UN ORGANISME G+I EXTERIEUR

401 ndash Proceacutedure de validation drsquoun organisme G+I La proceacutedure doit deacutecrire lorsque le CDNCEN de lrsquoaeacuteronef arrive en limite de validiteacute le processus de choix par lexploitant drsquoun organisme G+I qui sera chargeacute de reacutealiser lrsquoexamen de navigabiliteacute La proceacutedure doit permettre agrave lexploitant de srsquoassurer que lrsquoorganisme envisageacute est correctement approuveacute (agreacutement Partie M sous-partie G avec le privilegravege drsquoexamen de navigabiliteacute pour le type drsquoaeacuteronef consideacutereacute) et doit deacutefinir les enregistrements neacutecessaires pour lrsquoexamen de navigabiliteacute

402 ndash Reacutealisation de lrsquoexamen de navigabiliteacute La proceacutedure doit speacutecifier quand et comment lexploitant preacutesente son aeacuteronef pour lrsquoexamen de navigabiliteacute selon les modaliteacutes et exigences deacutefinies par lrsquoorganisme G+I en plus des siennes et il deacutefinit les enregistrements neacutecessaires agrave lrsquoorganisme G+I les regravegles de preacutesence de lexploitant durant lrsquoexamen de navigabiliteacute et le controcircle qursquoil exerce sur son contractant Par ailleurs en cas de sous-traitance agrave un organisme agreacuteeacute G+I ce paragraphe devrait notamment preacuteciser

- lrsquoensemble des exigences de lrsquoorganisme lorsqursquoil contracte les examens de navigabiliteacute et les proceacutedures de controcircle exerceacutees par lrsquoorganisme G

- lrsquoensemble des exigences demandeacutees agrave ses contractants dans lrsquohypothegravese ougrave il sous-traite en plus une partie des tacircches de gestion du maintien de la navigabiliteacute et les proceacutedures de coordination et de controcircle mises en place

403 ndash Deacutelivrance du CEN par lrsquoAutoriteacute La proceacutedure doit deacutefinir les modaliteacutes de demande de CEN agrave lrsquoOSAC et les eacutechanges dinformations associeacutes pour preacutesenter la Recommandation drsquoExamen de Navigabiliteacute et les reacuteponses aux questions eacuteventuelles de lrsquoAutoriteacute

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 41

SOUS-PARTIE B Examen de navigabiliteacute reacutealiseacute par lrsquoorganisme agreacuteeacute G de lrsquoexploitant Lorsqursquoil possegravede le privilegravege drsquoexamen de navigabiliteacute lrsquoorganisme partie M sous partie G peut reacutealiser des examens de navigabiliteacute pour les aeacuteronefs qursquoil a en gestion mais aussi pour drsquoautres aeacuteronefs agrave lrsquointeacuterieur de son domaine drsquoagreacutement

41 LOCAUX ET PERSONNEL DrsquoEXAMEN DE NAVIGABILITE

411 Infrastructure agrave disposition pour la reacutealisation drsquoun examen de navigabiliteacute Des locaux approprieacutes devraient inclure - des bureaux isoleacutes de toute nuisance avec des eacutequipements adeacutequats - un endroit approprieacute pour garantir la visite de lrsquoaeacuteronef ainsi que les moyens drsquoaccegraves

neacutecessaires en fonction des examens physiques agrave reacutealiser - un local drsquoarchivage

412 Personnel drsquoexamen de navigabiliteacute Ce sont les personnes listeacutees dans laquo la liste des personnels drsquoexamen de navigabiliteacute raquo du sect 52 et qui respectent les critegraveres deacutefinis dans ce paragraphe

Ce paragraphe preacutecisera les proceacutedures permettant lrsquoeacutevaluation du personnel drsquoexamen de navigabiliteacute

- le nombre et les critegraveres garantissant lrsquoindeacutependance du personnel drsquoexamen de navigabiliteacute ainsi que le suivi et lrsquoenregistrement dans leur dossier individuel de lrsquoeacutevaluation de leurs expeacuteriences qualifications formationshellip

- les regravegles deacutefinissant lintervention dune personne habiliteacutee Partie 66 pour assister une personne deacutesigneacutee pour lexamen de navigabiliteacute mais ne deacutetenant pas de licence Partie 66

- les regravegles dintervention de techniciens convenablement qualifieacutes selon la Partie 66 avec les droits APRS adeacutequats afin dassurer les eacuteventuelles interventions associeacutees agrave lexamen physique de laeacuteronef (ex test opeacuterationnel veacuterification ouverture daccegraves ) selon les demandes du personnel dexamen de navigabiliteacute

les exigences drsquohabilitations deacutecrites au regraveglement (MA 707) en plus des exigences du MA706 agrave noter que le regraveglement CE) ndeg 11492011 du 21 Octobre 2011 a introduit la possibiliteacute dune nouvelle cateacutegorie de licence B3 ( se reporter au sect4 de lAMC A707 (a) eacutevolueacutee)

- - les controcircles sous supervision durant un examen de navigabiliteacute complet que devront

satisfaire les personnels drsquoexamen de navigabiliteacute - le deacutepocirct pour acceptation aupregraves de lrsquoAutoriteacute du formulaire 4 AESA - les meacutethodes de validation et drsquoarchivage des dossiers des candidats controcircleacutes par

lrsquoAutoriteacute

Remarque Pour utiliser uniquement le privilegravege MA 711(a)(4) alors le personnel de prorogation doit par son positionnement dans lrsquoorganisation disposer de lrsquoautoriteacute neacutecessaire

42 PROCEDURES GENERALES DrsquoUN EXAMEN DE NAVIGABILITE

Ce paragraphe devrait identifier drsquoune maniegravere geacuteneacuterale les diffeacuterents cas drsquoexamen de navigabiliteacute

que peut traiter un exploitant ayant un privilegravege I afin drsquoecirctre assureacute de la conformiteacute avec le MA

710 et doit preacuteciser les paragraphes applicables dans chaque cas

- Cas geacuteneacuteral de la deacutelivrance dun CEN pour un aeacuteronef en environnement controcircleacute 43 + 44+ 47+48

- Cas geacuteneacuteral de prolongement de la validiteacute dun CEN pour un aeacuteronef en environnement controcircleacute 472 48

- Cas de deacutelivrance dun REN pour un aeacuteronef hors environnement controcircleacute 43 + 44+ 46+48

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 42

- Cas de deacutelivrance dun REN dans le cadre dimportation dun aeacuteronef 43 + 44+ 451 Ou 452 +46+48

- Preacutevoir aussi le cas de prolongation dun CEN deacutelivreacute par lautoriteacute (dans le cas de larrecircteacute du 5 octobre 2006) qui deacutelivrera durant la transition la prorogation du CEN sur recommandation de lrsquoorganisme I (proceacutedure fournie dans le Bulletin drsquoInformation modaliteacute drsquoapplication de lrsquoarrecircteacute)

Ce paragraphe preacutecisera eacutegalement les conseacutequences des preacuterogatives de lrsquoAutoriteacute si les circonstances montrent lrsquoexistence drsquoune menace de seacutecuriteacute potentielle

43 EXAMEN DES ENREGISTREMENTS DE LrsquoAERONEF Ce paragraphe doit deacutecrire de faccedilon deacutetailleacutee le processus permettant de reacuteunir et de veacuterifier tous les enregistrements neacutecessaires au deacuteroulement drsquoun examen de navigabiliteacute documenteacute afin de deacutemontrer que tous les points ont eacuteteacute examineacutes et deacuteclareacutes conformes agrave la sous-partie G de la partie M

431 Preacuteparation Lrsquoorganisme de gestion du maintien de navigabiliteacute deacutetenant le privilegravege I listera lrsquoensemble des enregistrements neacutecessaires de lrsquoaeacuteronef et mis agrave la disposition du personnel pour un examen de navigabiliteacute De plus il reacutefeacuterencera la proceacutedure deacutecrivant le deacuteroulement de lrsquoexamen documentaire Il deacutefinira les thegravemes drsquoanalyses (MA 710 et AMC 710) preacutevu dans un examen de navigabiliteacute

432 Description de lrsquoanalyse Lrsquoorganisme deacutecrira la proceacutedure de traitement des informations de la liste deacutefinie en preacutecisant sa politique de veacuterification pour chaque item ainsi que la meacutethode drsquoanalyse Le niveau de deacutetails de lrsquoanalyse et lrsquoeacutechantillon des enregistrements consideacutereacutes doivent ecirctre deacutefinis

433 Enregistrement attendu Il apportera une attention particuliegravere au traitement et agrave la traccedilabiliteacute de tous les deacutefauts deacutecouverts durant lrsquoexamen documentaire et proposera un document reacutecapitulatif Ce document de synthegravese devra formaliser et confirmer agrave lrsquoissue de lrsquoeacutetude que les informations analyseacutees durant lrsquoexamen documentaire sont correctement effectueacutees enregistreacutees suivies valideacutees dans un systegraveme permettant la gestion du maintien de la navigabiliteacute etou dans les enregistrements techniques de lexploitant A ce niveau de lrsquoexamen de navigabiliteacute si lrsquoeacutetude nrsquoeacutetait pas probante ce paragraphe devra deacutecrire comment lrsquoAutoriteacute est informeacutee (MA 710h)

44 PROCEDURE DE VISITE DE LrsquoAERONEF Dans ce paragraphe lrsquoexploitant devrait deacutecrire les phases permettant lrsquoexamen physique de lrsquoaeacuteronef Lrsquoorganisme de gestion du maintien de navigabiliteacute deacutetenant le privilegravege I proposera un deacuteroulement de la visite Il deacutetaillera comment il identifie et liste en plus des eacuteleacutements requis dans le MA 710c lrsquoensemble des inspections veacuterifications de lrsquoaeacuteronef agrave effectuer durant la visite

441 Preacuteparation Dans ce paragraphe lrsquoexploitant srsquoassurera que

- le profil type de la personne qui effectue la visite de tout ou une partie de lrsquoaeacuteronef pour lrsquoexamen de navigabiliteacute correspond aux critegraveres deacutefinis dans le paragraphe 412

- le lieu et la date de la visite de lrsquoaeacuteronef sont en accord avec lrsquoeacutetude agrave reacutealiser et correspondent aux critegraveres deacutefinis

- la configuration de lrsquoaeacuteronef en cours drsquoexamen de navigabiliteacute correspond agrave la configuration standard attendue

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 43

442 Visite Ce paragraphe devra lister les thegravemes de lrsquoaeacuteronef qui doivent ecirctre passeacutes en revue ainsi que la meacutethode utiliseacutee

443 Enregistrement attendu Un document de synthegravese devra formaliser la visite effectueacutee et fournir lrsquoeacutetat physique de lrsquoaeacuteronef afin drsquoassurer la traccedilabiliteacute et permettre

- de retrouver lrsquoensemble des veacuterifications effectueacutees et autres informations recueillies agrave la compreacutehension de lrsquoeacutetat physique de lrsquoaeacuteronef

- drsquoenregistrer les deacutefauts eacuteventuellement deacutecouverts durant la visite de lrsquoaeacuteronef et de preacutevoir la planification des actions neacutecessaires pour les solder

- drsquoenregistrer les informations utiles pour corroborer lrsquoexamen documentaire de lrsquoaeacuteronef - ecirctre viseacute par le personnel qualifieacute selon les critegraveres deacutefinis au paragraphe 41 et ayant

effectueacute la visite A ce niveau de lrsquoexamen de navigabiliteacute si lrsquoeacutetude nrsquoeacutetait pas probante ce paragraphe devra deacutecrire comment lrsquoAutoriteacute est informeacutee (MA 710h)

45 PROCEDURE COMPLEMENTAIRE POUR LrsquoIMPORTATION DrsquoUN AERONEF

Dans ce paragraphe lrsquoexploitant devra deacutecrire les conditions agrave remplir pour lrsquoeacutemission du certificat drsquoexamen de navigabiliteacute dans le cas drsquoimportation drsquoun aeacuteronef Ce paragraphe listera les diffeacuterentes possibiliteacutes de classification drsquoun aeacuteronef sur le registre franccedilais Dans chaque cas il preacutecisera lrsquoensemble des eacutetapes agrave suivre pour lrsquoobtention du CEN

Ce paragraphe preacutecisera - les eacutechanges avec lrsquoAutoriteacute compeacutetente drsquoimmatriculation de lrsquoaeacuteronef - les items suppleacutementaires de navigabiliteacute agrave veacuterifier durant lrsquoexamen - les exigences nationales suppleacutementaires - les opeacuterations de maintenance speacutecifiques restant agrave effectuer - les deacutelais agrave respecter - etchellip

Remarque Ce paragraphe doit preacutevoir les proceacutedures agrave mettre en œuvre dans le cas de lrsquoimportation drsquoun aeacuteronef ayant deacutejagrave eacuteteacute exploiteacute et neacutecessitant lrsquoeacutemission par lrsquoAutoriteacute drsquoun Certificat de Navigabiliteacute en conformiteacute avec la partie 21

451 Transfert au sein de lrsquoUE Reacutef MA903 AMC MA 903 Dans ce paragraphe lrsquoexploitant deacutecrira lrsquoensemble des eacutetapes preacutealables agrave lrsquoeacutelaboration drsquoun CEN lors de lrsquoimportation drsquoun aeacuteronef drsquoun pays de lrsquoUnion Europeacuteenne Il distinguera les cas des aeacuteronefs neufs de celui des aeacuteronefs ayant deacutejagrave eacuteteacute exploiteacutes

452 Examen de navigabiliteacute drsquoun aeacuteronef importeacute au sein de lrsquoUE Reacutef MA904 AMC MA 904 Dans ce paragraphe lrsquoexploitant deacutecrira lrsquoensemble des eacutetapes preacutealables agrave lrsquoeacutelaboration drsquoun CEN pour lrsquoimportation drsquoun aeacuteronef en provenance drsquoun pays tiers Il distinguera les cas des aeacuteronefs neufs de celui des aeacuteronefs ayant deacutejagrave eacuteteacute exploiteacutes

46 RECOMMANDATION FOURNIE A LrsquoAUTORITE POUR LrsquoOBTENTION DrsquoUN CEN (FORM

15a)

Dans ce paragraphe lrsquoexploitant preacutecisera toutes les proceacutedures drsquoeacutechanges avec lrsquoAutoriteacute relatives agrave lrsquoexamen de navigabiliteacute

Dans ce cas particulier de transmission drsquoune recommandation lrsquoinformation doit ecirctre communiqueacutee par le personnel habiliteacute agrave effectuer des examens de navigabiliteacute apregraves lrsquoeacutemission drsquoun rapport drsquoexamen de navigabiliteacute reacutecapitulant lrsquoensemble des tacircches de navigabiliteacute examineacutees

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 44

Le personnel drsquoexamen habiliteacute eacutemet une Recommandation drsquoExamen de Navigabiliteacute et transmet les documents de synthegraveses agrave lrsquoattention de lrsquoAutoriteacute pour

- garantir que lrsquoeacutemission nrsquoest effective qursquoapregraves la tenue drsquoun examen de navigabiliteacute satisfaisante

- informer le cas eacutecheacuteant lrsquoAutoriteacute de lrsquoinaptitude au vol de lrsquoaeacuteronef suite aux anomalies constateacutees durant cet examen Le certificat drsquoexamen de navigabiliteacute ne sera pas renouveleacute tant que lrsquoorganisme deacutetenant le privilegravege I nrsquoapportera pas la preuve de la mise en œuvre des actions correctives neacutecessaires pour retrouver la navigabiliteacute de lrsquoaeacuteronef

Les documents de synthegravese preacutevus aux paragraphes 43 et 44 devraient pouvoir servir de base agrave une recommandation Cette recommandation doit permettre agrave lrsquoAutoriteacute de statuer sur lrsquoeacutetat de navigabiliteacute de lrsquoaeacuteronef pour fournir un CEN (formulaire 15a)

Lrsquoexploitant deacutecrira la proceacutedure permettant de prendre en compte le cas eacutecheacuteant les remarques eacutemises par lrsquoAutoriteacute suite agrave la recommandation transmise agrave lrsquoissue de lrsquoexamen de navigabiliteacute Il deacutefinira un plan drsquoactions correctives des deacutefauts deacutecouverts en veillant agrave proposer des deacutelais compatibles avec lrsquoeacutemission drsquoun Certificat drsquoExamen de Navigabiliteacute

Remarque Une Recommandation drsquoExamen de Navigabiliteacute positive entraine lrsquoeacutemission de certificat drsquoexamen de navigabiliteacute formulaire 15a de lrsquoEASA (appendice III) Une Recommandation drsquoExamen de Navigabiliteacute neacutegative suspend le Certificat drsquoExamen de Navigabiliteacute de lrsquoaeacuteronef le temps de solder les anomalies de navigabiliteacute apparues durant lrsquoexamen

47 EMISSION DU CERTIFICAT DrsquoEXAMEN DE NAVIGABILITE OU DE LA PROROGATION

Dans ce paragraphe lrsquoexploitant eacutetablira les diffeacuterentes proceacutedures drsquoeacutemission drsquoun CEN agrave partir des documents de synthegravese obtenus aux paragraphes 43 et 44 Il preacutecisera les proceacutedures drsquoarchivage des eacuteleacutements de dossiers drsquoexamen de distribution des copies de CEN Cette proceacutedure doit garantir que lrsquoeacutemission drsquoun CEN intervient apregraves un examen de navigabiliteacute satisfaisant

Pour chaque cas lrsquoexploitant deacutefinira le nombre de copies neacutecessaire pour informer lrsquoensemble des personnes et Autoriteacutes inteacuteresseacutees par le reacutesultat de lrsquoexamen de navigabiliteacute de lrsquoaeacuteronef

Lrsquoeacutemission drsquoun CEN ou de sa prorogation doit ecirctre transmise dans les 10 jours aupregraves du Responsable de Surveillance OSAC en charge de lrsquoorganisme avec le formulaire AC 158 disponible sur le site OSAC (adresse httpwwwosacaero agrave la rubrique laquo TeacuteleacutechargementsFormulairesraquo )(BI200851R1)

471 Certificat drsquoExamen de Navigabiliteacute Lrsquoexploitant deacutetient le privilegravege I le personnel deacutesigneacute effectue un examen de navigabiliteacute puis eacutetablit en son nom le Certificat drsquoExamen de Navigabiliteacute formulaire 15b de lrsquoEASA (appendice III) drsquoune validiteacute de 1 an

472 Prorogation drsquoun Certificat drsquoExamen de Navigabiliteacute Pour un exploitant agreacuteeacute G et ayant valideacute le privilegravege du MA 711a4 le personnel deacutesigneacute nommeacute conformeacutement agrave lrsquoexigence MA706i apregraves avoir veacuterifieacute le maintien dans un environnement controcircleacute de lrsquoaeacuteronef peut statuer sur lrsquoeacutetat de navigabiliteacute pour proroger deux fois la validiteacute de ce certificat sur une peacuteriode de un an (MA 902) avec une anticipation acceptable de 15 jours avant lrsquoexpiration du CEN Lrsquoexploitant preacutecisera la proceacutedure de prorogation drsquoun CEN Le processus de prorogation doit valider le fait que lrsquoaeacuteronef est resteacute en environnement controcircleacute Ce qui signifie que lrsquoaeacuteronef est resteacute les 12 derniers mois dans le mecircme organisme agreacuteeacute G et qursquoil a eacuteteacute entretenu dans des ateliers agreacuteeacute Partie 145 Il deacutetaillera comment sont appliqueacutees puis enregistreacutees les exigences drsquoenvironnement controcircleacute et du MA 901b Dans ce cas lrsquoenregistrement des informations dans un document de synthegravese (mis agrave disposition de lrsquoAutoriteacute) et fournissant lrsquoavis du personnel de navigabiliteacute est agrave deacutefinir

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 45

48 RESPONSABILITES CONSERVATIONS ET ACCESSIBILITES DES ENREGISTREMENTS

DES EXAMENS DE NAVIGABILITE

Dans ce paragraphe lrsquoexploitant deacutecrira comment les enregistrements drsquoexamen du maintien de navigabiliteacute et les CENs eacutemis et prorogeacutes sont conserveacutes Il deacutecrira le lieu deacutefinira le responsable et la dureacutee drsquoarchivage ainsi que les personnes autoriseacutees agrave acceacuteder agrave ces archives

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 46

Part 4B PROCEDURES DE DELIVRANCE DE LAISSEZ PASSER

GENERALITES

Ce paragraphe preacutecisera les cas pour lesquels lrsquoorganisme est habiliteacute agrave deacutelivrer un laisser passez

- Aeacuteronefs o Types drsquoaeacuteronefs pour lesquels lrsquoorganisme deacutetient le privilegravege I o Cas des aeacuteronefs de plus de 27T lrsquoaeacuteronef doit ecirctre en environnement controcircleacute

sous contrat avec lrsquoorganisme Part MG depuis au moins 12 mois - les types de vol pour lesquels un laissez-passer est possible (parmi les possibiliteacutes offertes au

sect 21A701)

4B1 CONFORMITE AUX CONDITIONS DE VOLS Ce paragraphe preacutecisera comment est effectueacutee et documenteacutee la conformiteacute agrave des conditions de vols approuveacutees Aspects agrave couvrir

- Obtention de conditions de vol approuveacutees (ref 21A708 21A709) (rappel un organisme Partie MG ne peut pas ecirctre habiliteacute agrave approuver des conditions de vol) Les conditions de vol doivent ecirctre approuveacutees par

un organisme DOA ou lrsquoAESA (EASA form 18) quand les aspects laquo certifications de type raquo sont impacteacutes (deacutefinition non certifieacutee dommagedeacutefaut non reacutepareacuterectifieacute selon un standard approuveacute AD ou ALI non appliqueacutee hellip)

lrsquoautoriteacute drsquoimmatriculation (formulaire DGAC LP1 ou LP3 en France) dans les autres cas

Note Les conditions de vols peuvent eacuteventuellement ecirctre geacuteneacuteriques pour couvrir des situations reacutecurrentes

- Veacuterification de lrsquoadeacutequation entre la situation de lrsquoaeacuteronef (configuration physique eacutetat de sa maintenance etc) et celle couverte par les conditions de vol approuveacutees (sect laquo Aircraft configuration raquo)

- veacuterification que tous les items invalidant le CEN (CEN peacuterimeacute configuration non approuveacutee deacutefaut ou dommage non rectifieacute selon un standard approuveacute AD ou buteacutee drsquoentretien deacutepasseacuteehellip) sont bien identifieacutes au sect laquo Aircraft configuration raquo des conditions de vol approuveacutees

- reacuteciproquement pour chacun des points identifieacutes au sect laquo Aircraft configuration raquo des conditions de vol approuveacutees veacuterification que lrsquoaeacuteronef est reacuteellement dans lrsquoeacutetat deacutecrit Les modaliteacutes de veacuterification peuvent comporter toute combinaison approprieacutee de consultation des statuts de navigabiliteacute conformiteacute reacutealiseacutee sur aeacuteronef par un organisme Partie 145 examen de navigabiliteacute complet ou partiel etc

- Veacuterification que les actions requises avant le vol et deacutecrites dans les conditions de vol approuveacutees ont bien eacuteteacute reacutealiseacutees

Lrsquoensemble de ces controcircles doit ecirctre documenteacute et soumis agrave la validation du signataire du laissez-passer (voir sectsect 4B2 et 4B3)

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 47

4B2 DELIVRANCE ET VALIDITE DrsquoUN LAISSER-PASSER

4B21 Deacutelivrance Ce paragraphe deacutecrira le processus de deacutelivrance du laissez-passer

- veacuterification que la conformiteacute agrave des conditions de vol approuveacutees a eacuteteacute eacutetablie et documenteacutee (cf sect 49) (21A711(d))

- processus de renseignement du formulaire 20b de lrsquoAESA (voir appendice IV de la Partie 21) y compris

- deacutefinition drsquoune dureacutee de validiteacute du laissez-passer adapteacutee au besoin opeacuterationnel et compatible avec les conditions de vol approuveacutees (dans tous les cas infeacuterieure ou eacutegale agrave 1 an)

- mention sur le laissez-passer (directement ou par reacutefeacuterence) des conditionsrestrictions deacutefinies dans les conditions de vol approuveacutees (21A711(e))

- envoi drsquoune copie agrave lrsquoautoriteacute (laissez-passer et conditions de vol) selon 21A711(f) - OSAC en charge de lrsquoagreacutement Partie MG - DGAC 01 58 09 45 42 ou

o laissez-passerDCSaviation-civilegouvfr pour les avions de cateacutegorie FARPARTCS 25

o lp-aviationgeneraleaviation-civilegouvfr pour tous les autres aeacuteronefs - autoriteacute drsquoimmatriculation pour les aeacuteronefs non F-

4B22 Maintien de la validiteacute Lrsquoorganisme Part MG est le titulaire du laisser passez qursquoil deacutelivre (et identifieacute comme tel sur le laissez passer) A ce titre il est responsable du respect des conditions associeacutees au laisser passez pendant toute sa dureacutee de validiteacute

Ce paragraphe deacutecrira comment lrsquoorganisme garantit qursquoagrave chaque vol sous laissez-passer les conditions associeacutees au laissez-passer sont respecteacutees

- lrsquoaeacuteronef reste dans une configuration couverte par les conditions de vol approuveacutees (exemple preacutevoir qursquoagrave chaque modification de lrsquoaeacuteronef pendant la peacuteriode de validiteacute du laissez-passer lrsquoorganisme srsquoassure que la modification reacutealiseacutee ne remet pas en cause les hypothegraveses de configuration des conditions de vol approuveacutees)

- les conditions de maintien de navigabiliteacute (gestion de navigabiliteacute maintenance) deacutefinies dans les conditions de vol ont eacuteteacute respecteacutees

4B23 Reacutevocation Il devra ecirctre deacutecrit ici comment lrsquoorganisation garantit la conformiteacute agrave lrsquoexigence 21A711(g) dans le cas de la reacutevocation du laissez-passer

4B3 PERSONNES AUTORISEES A DELIVRER UN LAISSEZ-PASSER Ce paragraphe listera le nom la signature et le domaine drsquoactiviteacute de la personne autoriseacutee agrave signer les laissez-passer selon le privilegravege MA711(c) Remarque les informations requises peuvent ecirctre enregistreacutees dans une liste reacutefeacuterenceacutee dans le MGN Rappel ces personnes doivent faire lrsquoobjet drsquoune EASA Form 4 et satisfaire les exigences du MA707

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 48

4B4 INTERFACE AVEC LrsquoAUTORITE LOCALE POUR LE VOL Dans ce paragraphe lrsquoorganisme preacutecisera la communication avec lrsquo (ou les) autoriteacute(s) locale(s) des eacutetats survoleacutes afin drsquoobtenir toutes les autorisations neacutecessaires dans les domaines autres que ceux couverts par les conditions de vol (crsquoest-agrave-dire les aspects autres que la navigabiliteacute) licences des eacutequipages exigences opeacuterationnelles regraveglement radio de lrsquoUIT () etc () UIT lrsquoorganisme devra srsquoassurer que lrsquoaeacuteronef fait lrsquoobjet drsquoune Licence de Station drsquoAeacuteronef (LSA) valide (rappel une attestation de conformiteacute de la station eacutemettrice de bord au regraveglement radio de lrsquoUIT portant mention drsquoun accuseacute-reacuteception de lrsquoOSAC vaut LSA pour 2 mois)

4B5 RESPONSABILITES CONSERVATION ET ACCESSIBILITE DES

ENREGISTREMENTS DES LAISSEZ-PASSER Concernant lrsquoarchivage dans ce paragraphe lrsquoorganisme preacutecisera - quels sont les documents qui seront archiveacutes - la dureacutee drsquoarchivage de ces documents - le lieu drsquoarchivage - et les personnes responsables de lrsquoarchivage ainsi que celles qui ont accegraves aux archives

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 49

Part 5 ANNEXES

51 Exemples de documents

52 Liste du personnel de revue de navigabiliteacute selon le sect MA 707 (d) Le personnel dexamen de navigabiliteacute doit ecirctre identifieacute sur une liste comprenant chaque personne avec sa reacutefeacuterence dhabilitation dexamen de navigabiliteacute son nom et sa position dans lrsquoorganisation

53 Liste des sous-traitants effectuant des tacircches de maintien de la gestion de navigabiliteacute

selon lrsquoAMC MA 201 (h)1 et MA 711 (a)3

54 Liste des organismes de maintenance en contrat

55 Copie des contrats des sous-traitants effectuant des tacircches de maintien de la gestion

de navigabiliteacute (annexe II du MA 201 (h) 1 dont une traduction est donneacutee en

annexe 3)

56 Copie des contrats avec les organismes de maintenance

Page 29: Guide de rédaction du manuel des spécifications de l ... · PDF filede l¶Aviation Civile responsable de la délivrance et du ... l¶exploitant ne dispose pas de privilège partie

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 29

Ce retour drsquoinformation doit eacutegalement permettre de veacuterifier que - lorsquune CN comporte plusieurs parties chaque partie de la CN fait lobjet dun

enregistrement apregraves exeacutecution - lorsqursquoil existe plusieurs meacutethodes de mise en conformiteacute lrsquoenregistrement preacutecise la

meacutethode qui a eacuteteacute adopteacutee

Le controcircle peut ecirctre continu ou peut ecirctre baseacute sur des veacuterifications programmeacutees

NOTA Les principes de controcircle de la bonne application des CN doivent aussi ecirctre appliqueacutes agrave celle des vies limites et des ICA dont le non respect est tout aussi grave que celui des CN

15 Analyse de lrsquoefficaciteacute du programme drsquoentretien aeacuteronef

Reacutef MA 301 4) AMC MA 301-4

Ce paragraphe nrsquoest pas applicable aux exploitants ayant un programme de fiabiliteacute (cf sect 110)

Etablir la liste des donneacutees utiliseacutees pour analyser lrsquoefficaciteacute du manuel drsquoentretien par exemple - PIREPS (plaintes eacutequipages au CRM nombreclassement ATAobjet) - MAREPS (actions de maintenance lieacutees au CRM nombreclassement ATAobjet) - QRF (Demi-tour en vol) - Consommation de piegraveces de rechange (eacuteleacutements daeacuteronef) - Problegravemes et deacutefauts reacutepeacutetitifs en entretien programmeacute (nombreclassement ATAobjet) - Retards techniques (agrave travers des statistiques) - Incidents techniques (agrave travers des statistiques aeacuteronef et moteur) - Controcircle de la corrosion au travers de lrsquoapplication du CPCP lorsqursquoil est deacutefini par le

constructeur de lrsquoaeacuteronef - Retour drsquoexpeacuterience relatif au suivi et agrave lrsquoapplication des CDCCLs - etc

Preacuteciser qui est responsable de lanalyse et quels sont les enregistrements associeacutes agrave cette activiteacute (rapport de synthegravese et prise de deacutecision associeacutee eacuteventuels comptes rendus de reacuteunion hellip) Ce suivi doit permettre agrave lrsquoexploitant de reacutepondre aux exigences lieacutees agrave des types drsquoexploitation particuliers comme le suivi des paramegravetres moteurs pour lrsquoETOPS ou le survol en environnement hostile pour les heacutelicoptegraveres

Les prises de deacutecision peuvent conduire agrave - lamendement du manuel drsquoentretien aeacuteronef - lamendement des proceacutedures drsquoentretien et drsquoexploitation - la mise en œuvre de modification optionnelle (cf sect 16) - etc

16 Proceacutedure de mise en œuvre des modifications optionnelles

Ce paragraphe explique comment les informations relatives aux modifications optionnelles sont traiteacutees par lorganisme

Deacutesigner les personnels en charge de leacutevaluation et des deacutecisions dapplication ou non application des modifications Preacuteciser dautre part les principaux critegraveres sur lesquels se basent les deacutecisions

Deacutecrire les enregistrements associeacutes agrave cette activiteacute (liste des SB eacutetudieacutes deacutecisions applicationnon application avec justifications associeacutees contraintes eacuteventuelles agrave prendre en compte CDCCLS)

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 30

17 Traitement des modificationsreacuteparations

Ce paragraphe doit eacutetablir une proceacutedure dapprobation de toute modificationreacuteparation avant son application ou drsquoutilisation de donneacutees approuveacutees type laquo Structural Repair Manual raquo (SRM) Ceci inclut leacutevaluation du besoin dune approbation par lAgence ou sous agreacutement de conception Il doit aussi identifier le type drsquoapprobation requise et la proceacutedure agrave suivre pour faire approuver une modificationreacuteparation par lrsquoAgence ou par agreacutement de conception

Ce paragraphe doit aussi traiter lrsquoeacutetablissement et la mise agrave jour des eacutetats des modifications et reacuteparations appliqueacutees aux aeacuteronefs

Note Ce paragraphe ne traite que des modificationsreacuteparations non conccediluesjustifieacutees par lexploitant Les proceacutedures associeacutees aux activiteacutes de conception et justification (engineering) sont traiteacutees plus particuliegraverement au paragraphe 19

Dans ce paragraphe lrsquoexploitant preacutecisera eacutegalement la faccedilon dont sont traiteacutees et suivies les tacircches CDCCLs et EWIS issues de reacuteparations

18 Notification des deacutefauts

Reacutef MA 202

AMC MA 202 (a)

181 Notification des deacutefauts lieacutes agrave lentretien

1811 Analyse

Ce paragraphe doit expliquer la maniegravere dont les organismes de maintenance doivent proceacuteder pour les eacuteveacutenements et incidents drsquoaviation civile qursquoils rapportent agrave lorganisme de gestion du maintien de la navigabiliteacute et la meacutethode de traitement des informations par lorganisme de gestion

Lanalyse doit ecirctre conduite pour donner des eacuteleacutements aux responsables de leacutevolution des manuels dentretien aeacuteronef et de la politique concernant les modifications optionnelles

1812 Liaison avec les constructeurs et les autoriteacutes reacuteglementaires Lorsque lorganisme de gestion estime quun deacutefaut peut concerner un autre opeacuterateur il doit transmettre linformation correspondante au constructeur ainsi quagrave lautoriteacute primaire de certification afin que ceux-ci puissent prendre toutes les dispositions neacutecessaires

1813 Proceacutedures relatives aux travaux reporteacutes

Il peut ecirctre neacutecessaire dans certains cas de reporter la correction drsquoun deacutefaut

Ce paragraphe doit deacutecrire la proceacutedure permettant agrave lorganisme de gestion de sassurer que le report de rectification dun deacutefaut ne remettra pas en cause la seacutecuriteacute Ceci peut sappuyer sur une relation approprieacutee avec le constructeur lorsque les documents eacutemis par celui-ci ne permettent pas de traiter le problegraveme

Laccord de lorganisme de gestion doit ecirctre obtenu au plus tard avant la deacutelivrance de lAPRS par lrsquoorganisme de maintenance

182 Constats deacuteveacutenements intervenus en exploitation et en maintenance

Les constats deacuteveacutenements survenus en exploitation sont transmis par lrsquoorganisme partie M sous partie G et doivent faire lobjet dune information par les opeacuterations aeacuteriennes aux services compeacutetents (DSAC-IR) avec copie au niveau local drsquoOSAC dans un deacutelai de 72 heures

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 31

Ces constats sont eacutegalement transmis par lrsquoorganisme partie M sous partie G agrave lrsquoorganisme dentretien lequel eacutetablit le compte rendu drsquoeacutevegravenement deacutetecteacute en maintenance correspondant sous 30 jours apregraves lrsquooccurrence de leacuteveacutenement Le compte rendu est eacutemis selon le formulaire AC 134 disponible sur le site OSAC (adresse httpwwwosacaero agrave la rubrique laquoTeacuteleacutechargementsFormulairesraquo) (BI200810)

Lrsquoorganisme transmet le compte rendu agrave la mission DSACMEAS (50 rue Henry Farman 75015 Paris) et au niveau local drsquoOSAC Tous les documents relatifs aux incidents et aux actions correctives effectueacutees doivent ecirctre tenus agrave la disposition drsquoOSAC

Remarque Pour des eacuteveacutenements lieacutes agrave la maintenance crsquoest lrsquoorganisme drsquoentretien qui transmet le compte rendu

En cas drsquoincident grave le compte rendu est transmis agrave OSACDMPSE et au Bureau Enquecirctes et Analyses

Bacirctiment 153 Aeacuteroport du Bourget

933560 Le Bourget

Teacutel 01 49 92 72 00 Fax 01 49 92 72 03

Au cas ougrave tous les renseignements demandeacutes ne seraient pas disponibles (par exemple si le mateacuteriel incrimineacute est reacutepareacute dans un atelier exteacuterieur) lexploitant prend toutes mesures utiles pour que les renseignements compleacutementaires soient fournis degraves que possible (dans ce cas le compte rendu drsquoeacutevegravenement deacutetecteacute en maintenance sera amendeacute ulteacuterieurement)

Les constructeurs des mateacuteriels en cause sont informeacutes de tous les incidents dont la transmission est exigeacutee conformeacutement au paragraphe 181

Les dispositions ci-dessus ne sappliquent pas aux incidents drsquoexploitation suivants dont certains font deacutejagrave lobjet de transmissions speacutecifiques

- impacts doiseaux - incidents de controcircle de circulation aeacuterienne - risques de collision entre aeacuteronefs - risques de collision avec le sol - deacutefaillances de la radio ou des moyens de navigation - atterrissages en campagne ou hors des limites des pistes reacuteglementaires non suivis de dommages

1821 Liste des eacutevegravenements et incidents

Les comptes rendus drsquoeacutevegravenement en maintenance (entretien et reacuteparation de lrsquoaeacuteronef) sont eacutetablis pour les incidents suivants

Assemblage incorrect de parties ou composants de laeacuteronef deacutetecteacute lors de proceacutedures dinspection et dessai non destineacutees agrave ce but preacutecis

Fuite dair chaud entraicircnant un dommage structural

Tout deacutefaut dun eacuteleacutement agrave dureacutee de vie limiteacutee causant son retrait avant la fin de sa dureacutee de vie

Tout dommage ou toute deacuteteacuterioration quelle quen soit la cause constateacute au cours dune opeacuteration dentretien et occasionneacute agrave

La structure primaire ou un eacuteleacutement structural principal (comme deacutefinis dans le manuel constructeur) lorsque ce dommage ou cette deacuteteacuterioration deacutepasse les limites admissibles speacutecifieacutees dans le manuel de reacuteparation et neacutecessite la reacuteparation ou le remplacement complet ou partiel de leacuteleacutement

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 32

La structure secondaire ce qui a mis ou aurait pu mettre en danger laeacuteronef

Le moteur lheacutelice ou le rotor de giravion

Panne mauvais fonctionnement ou deacutefaut de tout systegraveme ou eacutequipement ou dommage ou deacuteteacuterioration deacutetecteacutes agrave la suite de la mise en conformiteacute avec une consigne de navigabiliteacute ou dautres instructions obligatoires prescrites par une autoriteacute reacuteglementaire lorsque

La deacutetection est effectueacutee par lorganisme chargeacute de la mise en conformiteacute pour la premiegravere fois

Lors dune mise en conformiteacute ulteacuterieure leacuteveacutenement deacutepasse les limites admissibles indiqueacutees dans les instructions etou les proceacutedures de reacuteparationrectification publieacutees ne sont pas disponibles

Fonctionnement non satisfaisant de tout systegraveme ou eacutequipement de secours y compris toutes les portes de sortie et leacuteclairage mecircme lorsquils sont utiliseacutes agrave des fins dentretien ou dessai

Non-conformiteacute ou erreurs importantes de conformiteacute avec les proceacutedures dentretien requises

Produits piegraveces eacutequipements et mateacuteriaux dorigine inconnue ou suspecte

Donneacutees ou proceacutedures dentretien trompeuses incorrectes ou insuffisantes susceptibles dengendrer des erreurs dentretien

Toute panne tout mauvais fonctionnement ou deacutefaut deacutequipements au sol utiliseacutes pour lessai ou le controcircle des systegravemes et eacutequipements de laeacuteronef lorsque les proceacutedures prescrites dinspection et dessai de routine nont pas permis de clairement identifier le problegraveme qui a entraicircneacute une situation dangereuse

Exemples

Panne de groupe motopropulseur soit - Toute panne en vol ou au sol dun ou plusieurs moteurs - Tout deacutefaut du systegraveme de controcircle dune heacutelice - Toute baisse importante du deacutebit carburant ou toute fuite importante de carburant - Deacutebut dincendie (en vol ou au sol) y compris - Fausse alarme incendie non veacuterifieacutee comme fausse en vol - Fuite importante de liquide inflammable - Accumulation de fumeacutee gaz ou vapeurs toxiques

Rupture dorgane important nayant cependant pas entraicircneacute larrecirct du vol mais entraicircneacute lun des pheacutenomegravenes suivants

- Grave difficulteacute de manœuvre du train datterrissage - Grave difficulteacute de manœuvre des hypersustentateurs - Deacutegradation importante des qualiteacutes de vol (manœuvrabiliteacute) ou du controcircle de

laeacuteronef au sol - Perte importante des forces de freinage - Eclatements des pneumatiques

Perte dun systegraveme ou dune indication vitale pour la navigabiliteacute agrave savoir

- Tous systegravemes de commandes de vol - Systegravemes de pressurisation et climatisation - Systegravemes et indicateurs dassiette et de cap - Systegravemes et indicateurs de mesure de vitesse et daltitude - Systegravemes de preacutelegravevement et de stockage deacutenergie (eacutelectrique hydraulique agrave

air comprimeacute)

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 33

- Systegravemes de deacutegivrage - Tous les autres systegravemes indicateurs dont la panne entraicircne une des

limitations preacutevues au manuel de vol approuveacute

Panne dormante ou dommage structurel interdisant la remise en vol deacutetecteacutee en visite au sol

Givrage foudroiement grecircle ou autres pheacutenomegravenes meacuteteacuteorologiques ayant mis laeacuteronef en difficulteacute

Vibrations anormales

Tremblement aeacuterodynamique (Buffeting)

Facteur de charge anormal (de rafales ou de manœuvre)

Prise dune mesure durgence en vol conseacutecutive agrave un problegraveme inteacuteressant la navigabiliteacute

Fonctionnement deacutefectueux des toboggans deacutevacuation et de leurs accessoires

Toutefois cette liste nest pas limitative il est notamment demandeacute de transmettre un compte rendu drsquoeacutevegravenement deacutetecteacute en maintenance pour un incident non mentionneacute dans la liste si la connaissance de celui-ci preacutesente un inteacuterecirct pour lameacutelioration de la seacutecuriteacute au niveau de la conception de lutilisation ou de lentretien des aeacuteronefs sachant que sont exclus les cas dusure normale traiteacutes par les proceacutedures dentretien Les incidents mineurs dont la reacutepeacutetition peut mettre en cause la navigabiliteacute doivent faire eacutegalement lobjet dun compte rendu

1822 Renseignements agrave fournir

Les renseignements diffegraverent selon que les eacuteveacutenements se produisent en vol ou au sol Pour lapplication de ces regravegles on consideacuterera que les incidents agrave prendre en compte sont lensemble des eacuteveacutenements survenus depuis la deacutelivrance de lAPRS par lorganisme Partie 145 jusquagrave limmobilisation au parc de stationnement Si la deacutecouverte de leacuteveacutenement sest faite en vol les renseignements a) agrave o) de la liste ci-dessous

a) Date et reacutefeacuterence du constat eacuteveacutenement en exploitation

b) Type dutilisation de laeacuteronef

c) Deacutesignation et date de leacuteveacutenement en vol

d) Phase de vol lors de leacuteveacutenement

e) Localisation geacuteographique ou numeacutero de vol

f) Constatations ayant permis la deacutetection

g) Circonstances de leacuteveacutenement et paramegravetres utiles (par exemple et selon les cas altitude tempeacuterature conditions meacuteteacuteorologiques etc)

h) Action corrective entreprise par leacutequipage

i) Conseacutequences sur le vol et mesures durgence prises

j) Conseacutequences sur laeacuteronef dommages

k) Marque type immatriculation numeacutero de seacuterie date de construction heures totales depuis reacutevision geacuteneacuterale de laeacuteronef

l) Marque type numeacutero de seacuterie heures totales et depuis reacutevision geacuteneacuterale du moteur si le mateacuteriel mis en cause est le groupe motopropulseur

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 34

m) Marque deacutesignation reacutefeacuterence numeacutero de seacuterie chapitre et section ATA heures totales et depuis reacutevision du mateacuteriel mis en cause

n) Causes et analyses de lanomalie

o) Opeacuteration effectueacutee pour y remeacutedier reacutefeacuterence des documents utiliseacutes rapports dexpertise etc

Si la deacutecouverte de leacuteveacutenement sest faite au sol les renseignements a et b puis les renseignements f h m n et o de la liste ci-dessus et en outre

p) Circonstances de la deacutecouverte (visite visite preacutevol suite agrave incident en vol deacutetecteacute ou non etc)

q) Description du deacutefaut ou de la panne

19 Activiteacutes drsquoingeacutenierie

Reacutef MA 304

AMC MA 304

Lorsque lrsquoexploitant souhaite concevoir des modificationsreacuteparations il doit eacutetablir la proceacutedure de deacuteveloppement et de deacutepocirct dune demande dapprobation de conception de modificationreacuteparation agrave lAgence en incluant la reacutefeacuterence de la documentation et des formes utiliseacutees Il doit de plus deacutesigner la personne chargeacutee daccepter la conception avant deacutepocirct agrave lautoriteacute

Seules deux possibiliteacutes srsquooffrent agrave lrsquoexploitant

- soit il deacutetient un agreacutement de conception conformeacutement agrave la sous-partie J de la Partie 21

- soit il a obtenu lrsquoapprobation de proceacutedures alternatives par lrsquoAESA au travers de lrsquoautoriteacute compeacutetente

Selon le cas applicable ce paragraphe devra mentionner les reacutefeacuterences du manuel correspondant

110 Programme de fiabiliteacute

Reacutef MA 302 d)

AMC 302 (d)

Lorsque lorganisme de gestion a deacuteveloppeacute et fait approuver un programme de fiabiliteacute (inteacutegreacute au programme dentretien) il doit deacutecrire dans ce paragraphe comment ce programme est geacutereacute en traitant en particulier les points suivants

- la description de lrsquoorganisation du programme de fiabiliteacute

- les proceacutedures eacutecrites concernant le fonctionnement du programme de fiabiliteacute

Ces deux aspects sont deacuteveloppeacutes dans le fascicule P-52-60

111 Visite preacutevol Reacutef MA 201 d)

Ce paragraphe doit deacutemontrer que la visite preacutevol effectueacutee par le personnel navigant est coheacuterente par rapport agrave la maintenance devant ecirctre reacutealiseacutee par lrsquoorganisme drsquoentretien contracteacute Il devra deacutemontrer la maniegravere dont les eacutevolutions du manuel de maintenance sont reacutepercuteacutees sur le contenu de la visite preacutevol chaque fois que neacutecessaire Le contenu deacutetailleacute de la visite preacutevol effectueacute par le personnel drsquoentretien doit figurer au Programme dEntretien

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 35

Ce paragraphe doit preacuteciser qui reacutealise la visite preacutevol quels sont les documents supports utiliseacutes et quels sont les enregistrements correspondants porteacutes au CRM Lrsquoexploitant doit deacutemontrer que le personnel effectuant la preacutevol a reccedilu la formation requise agrave lrsquoexeacutecution de celle-ci (formation dispenseacutee sanctionneacutee par une attestation de lrsquoexploitant) Des consignes doivent ecirctre publieacutees agrave lrsquousage du personnel drsquoentretien et de vol et agrave tout autre personnel effectuant des tacircches de la visite preacutevol Ces consignes lorsque cela est possible peuvent ecirctre incorporeacutees au contenu de la visite preacutevol Quand il est fait appel agrave des sous-traitants pour lexeacutecution de la visite preacutevol ce paragraphe doit preacuteciser comment la reacutealisation des consignes de lexploitant est soumise aux exigences de son systegraveme qualiteacute

Nota Les compleacutements de fluide et le gonflage des pneus font partie de la visite preacutevol les limites acceptables pour la visite preacutevol devront ecirctre clairement deacutefinies

Les paragraphes suivants srsquoexpliquent par eux-mecircmes Bien que ces activiteacutes ne soient geacuteneacuteralement pas effectueacutees par le personnel de la gestion de navigabiliteacute ces paragraphes ont eacuteteacutes placeacutes ici afin de srsquoassurer que les proceacutedures relatives sont coheacuterentes par rapport aux proceacutedures des activiteacutes de gestion de navigabiliteacute

1111 Preacuteparation au vol de lrsquoaeacuteronef 1112 Fonctions drsquoassistance au sol sous-traiteacutees

1113 Seacutecuriteacute du chargement du fret et des bagages

1114 Controcircle de lrsquoavitaillement quantiteacutequaliteacute

1115 Controcircle des conditions contamination par la neige la glace la poussiegravere le sable selon une norme approuveacutee

112 Peseacutee de lrsquoaeacuteronef

Ce paragraphe preacutecise en quelles occasions un aeacuteronef doit ecirctre peseacute (par exemple apregraves une modification majeure du fait des exigences opeacuterationnelles en matiegravere de masse et de centrage etc) qui effectue la peseacutee selon quelle proceacutedure qui calcule les nouvelles masses et centrages et comment les reacutesultats sont pris en compte par lrsquoorganisme Pour meacutemoire les regraveglements OPS 1605 et 3605 reacuteclament une nouvelle peseacutee reacuteelle tous les quatre ans (sauf pour les exploitants de flottes drsquoavions importantes qui peuvent utiliser lrsquoeffet de flotte et porter la peacuteriodiciteacute jusqursquoagrave neuf ans)

113 Proceacutedures de vol de controcircle

Les critegraveres de vol de controcircle sont inclus dans les programmes drsquoentretien aeacuteronef

Ce paragraphe a pour objet drsquoexpliciter comment la proceacutedure de vol de controcircle est eacutetablie en fonction de son objectif apregraves entretien majeur changement moteur changement des commandes de vol etc(faire reacutefeacuterence aux documents preacuteeacutetablis et preacuteciser les principes deacutelaboration des documents non disponibles)

Deacutecrire eacutegalement les proceacutedures de remise en service pour permettre un tel vol

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 36

Part 2 PROCEDURES DU SYSTEME QUALITE

21 Politique qualiteacute du suivi de la gestion de navigabiliteacute programme drsquoassurance qualiteacute

et proceacutedures drsquoaudit qualiteacute

Reacutef MA 712 Lrsquooption standard de lrsquoappendice V de lrsquoAMCMA704 et donc ce guide est de deacutecrire les proceacutedures lieacutees au systegraveme qualiteacute de lrsquoorganisme partie MG directement dans le MGN (partie 2) Si le choix de lrsquoorganisme est drsquoavoir un Manuel Qualiteacute seacutepareacute du manuel de base MGN comportant les informations concernant le systegraveme qualiteacute exigeacute par la Partie MG alors ce Manuel Qualiteacute fait partie inteacutegrante du MGN Chaque chapitre du manuel de base MGN doit alors mentionner les reacutefeacuterences des eacuteleacutements preacutecis du Manuel Qualiteacute couvrant les sujets agrave aborder Les chapitres du MGN et ceux associeacutes du Manuel Qualiteacute doivent couvrir les points ci-dessous

211 Politique qualiteacute suivi de la gestion de navigabiliteacute La politique qualiteacute peut ecirctre formaliseacutee par une deacuteclaration cest-agrave-dire un engagement sur le but du systegraveme qualiteacute Elle doit inclure au minimum lrsquoengagement de maintenir lrsquoorganisme en conformiteacute avec les exigences de la Partie M plus toute exigence compleacutementaire deacutefinie par la socieacuteteacute

212 Programme drsquoassurance qualiteacute

Ce paragraphe explique comment le programme dassurance qualiteacute est eacutelaboreacute Le programme dassurance qualiteacute comprend un calendrier daudits qui doit couvrir lensemble des exigences de la Partie M sur une anneacutee Cette peacuteriodiciteacute pourra ecirctre porteacutee agrave deux ans sous reacuteserve de lrsquoapprobation par lrsquoAutoriteacute Compeacutetente du programme drsquoaudits

Il est recommandeacute de deacutecouper le programme en suivant les proceacutedures deacutefinies dans les speacutecifications drsquoagreacutement

Le processus de planification doit ecirctre dynamique et permettre des inspections speacuteciales si des tendances ou des inquieacutetudes sont identifieacutees

En cas de sous-traitance le programme dassurance qualiteacute devra inteacutegrer les audits externes aux mecircmes peacuteriodiciteacutes que les autres activiteacutes de lrsquoorganisme

213 Proceacutedures drsquoaudit qualiteacute

La proceacutedure doit deacutecrire en deacutetail les eacutetapes de laudit de la preacuteparation agrave la conclusion ainsi que lensemble des supports documentaires utiliseacutes au cours du processus

Elle doit preacuteciser le format des rapports daudit (agrave mettre dans les exemples de documents du sect 51) de mecircme que leurs contenus et destinataires (responsable qualiteacute responsable deacutesigneacute dirigeant responsable etc) et doit deacutecrire en particulier comment les eacutecarts releveacutes sont pris en compte

214 Proceacutedures de suivi des actions correctives par le systegraveme qualiteacute

Ce paragraphe deacutecrit le systegraveme mis en place pour assurer que les actions correctives soient prises en compte dans les deacutelais et que les reacutesultats de ces actions atteignent les objectifs espeacutereacutes

Si ce systegraveme consiste par exemple en une revue peacuteriodique des actions correctives des instructions devront ecirctre donneacutees pour la conduite de cette revue Preacuteciser eacutegalement dans ce paragraphe comment lensemble des documents relatifs agrave la qualiteacute sont archiveacutes pendant deux ans (voir paragraphe c) du MA 712)

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 37

22 Surveillance de lrsquoactiviteacute de gestion de la navigabiliteacute

Ce paragraphe eacutetablit les proceacutedures pour la revue peacuteriodique des activiteacutes du personnel de lrsquoorganisme de gestion de la navigabiliteacute

Ce paragraphe eacutetablit une liste des sujets faisant lrsquoobjet de controcircles qualiteacute peacuteriodiques tels que

Documents de bord (CDN CI Assurance hellip)

Tenue des CRM (APRS Actions correctives Travaux reporteacutes LMEhellip)

Gestion des CN

Respect des eacutecheacuteances de navigabiliteacute comme les ICA

Piegraveces agrave vie limite

Eleacutements agrave potentiels

Tenue des eacutetats avion (modifications reacuteparationshellip)

Tenue agrave jour de lensemble de la documentation (une attention particuliegravere est agrave exercer dans les cas dinteacutegration de nouveaux aeacuteronefs ou de nouvelles exigences client)

Respect du Programme drsquoentretien

Contenu des dossiers de travaux

Archivage

Elaboration et Transmission des RIT

Fonctionnement du processus de controcircle en besoin de formation initiale (en particulier lors de linteacutegration de nouveaux aeacuteronefs ou de nouvelles exigences clients) du controcircle de la formation continue ainsi que les principes denregistrement et de suivi du maintien des compeacutetences des personnes de gestion de maintien de navigabiliteacute drsquoexamen de navigabiliteacute etou de la qualiteacute

Etc Lorsque des tacircches de gestion de navigabiliteacute sont sous-traiteacutees leur surveillance par le systegraveme qualiteacute devra ecirctre expliciteacutee sans remplacer la responsabiliteacute du RDE pour le controcircle et lrsquoacceptation du reacutesultat de ces tacircches

23 Surveillance de lrsquoefficaciteacute du programme drsquoentretien

Ce paragraphe deacutecrit les meacutethodes de surveillance de lactiviteacute deacutecrite dans la Partie 1 pour assurer en particulier que le reacutesultat des analyses conduit bien lorsque neacutecessaire agrave une modification du programme dentretien ou une modification des proceacutedures dentretien

24 Surveillance que tout lrsquoentretien est effectueacute par un organisme de maintenance

Cette proceacutedure deacutecrit comment lrsquoorganisme de gestion de la navigabiliteacute srsquoassure peacuteriodiquement que les organismes de maintenance contracteacutes sont en permanence adapteacutes agrave lrsquoentretien de la flotte Ceci peut en particulier srsquoappuyer sur un retour drsquoinformation adapteacute de lrsquoorganisme de maintenance sur tous les amendements ou projets drsquoamendements au MOE ceci afin drsquoadaptermodifier les contrats en tant que besoin

La proceacutedure peut ecirctre diviseacutee comme suit 241 - Entretien des aeacuteronefs 242 - Moteurs 243 - Equipements

25 Surveillance que tout lrsquoentretien sous traiteacute est effectueacute en accord avec le contrat de

sous-traitance comprenant la surveillance des sous traitants

Cette proceacutedure deacutecrit comment lrsquoorganisme sassure que tout lentretien sous-traiteacute est bien effectueacute conformeacutement aux termes des contrats passeacutes avec les sous-traitants

Ceci sappuie en particulier sur une proceacutedure permettant agrave lensemble des personnels concerneacutes par un contrat (y compris les sous-traitants de deuxiegraveme niveau) de se familiariser avec ses termes et decirctre informeacutes de tout amendement agrave ce contrat

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 38

26 Personnel du systegraveme qualiteacute

Ce paragraphe eacutetablit le niveau de formation et de qualification requis pour les auditeurs

Il preacutecise le cas eacutecheacuteant comment lindeacutependance des auditeurs est garantie (ainsi en cas dintervention dauditeurs agrave temps partiel il sera preacuteciseacute que ceux-ci ne sont pas parties prenantes dans les activiteacutes auditeacutees)

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 39

Part 3 CONTRAT DE MAINTENANCE

31 Proceacutedure de seacutelection des organismes de maintenance

Reacutef MA 706-e) MA 201-h2) MA 708-c) AMC MA 706-e) AMC MA 201-h) AMC MA 708-c) Fascicule P-52-36

Cette proceacutedure preacutecise comment lrsquoorganisme de gestion de la navigabiliteacute seacutelectionne un organisme de maintenance Les principes de seacutelection ne doivent pas se limiter agrave la veacuterification de lrsquoadeacutequation du domaine drsquoagreacutement de lrsquoorganisme de maintenance mais doivent eacutegalement srsquoappuyer sur une eacutevaluation de la capaciteacute industrielle pour la reacutealisation des travaux drsquoentretien

Cette proceacutedure doit drsquoautre part inclure une revue de contrat afin de srsquoassurer que

- le contrat est clair et complet

- tous les personnels impliqueacutes dans le contrat sont drsquoaccord sur les termes du contrat et ont une ideacutee claire de leurs responsabiliteacutes respectives

- les responsabiliteacutes fonctionnelles des parties sont clairement identifieacutees

32 Audit aeacuteronef

Ce paragraphe deacutecrit la proceacutedure drsquoaudit qualiteacute des aeacuteronefs qui doivent ecirctre reacutealiseacutes par lrsquoexploitant au cours des opeacuterations drsquoentretien Cette proceacutedure devra inclure

- la conformiteacute aux proceacutedures approuveacutees

- la veacuterification des travaux de maintenance effectueacutes par rapport au contrat

- la conformiteacute par rapport agrave la Partie M

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 40

Part 4 PROCEDURES DrsquoEXAMEN DE NAVIGABILITE Reacutef MA710 MA901 MA902 AMC MA710 Appendice IV de lrsquoAMC MA 604

Dans cette partie lrsquoexploitant deacutefinira ses proceacutedures drsquoexamen de navigabiliteacute en fonction des cas examen de navigabiliteacute contracteacute agrave un organisme G+I ou examen de navigabiliteacute reacutealiseacute par lexploitant sous couvert de son agreacutement G+I pour ses renouvellements de CEN

SOUS-PARTIE A Examen de navigabiliteacute non reacutealiseacute par lrsquoorganisme agreacuteeacute G de

lrsquoexploitant Pour les organismes non G+I (G uniquement) la sous-partie B ci-dessous ne srsquoapplique pas commencer directement par le sect 40 Pour les organismes G+I qui deacutetiennent le privilegravege drsquoexamen de navigabiliteacute pour lrsquoensemble des types drsquoaeacuteronefs dans leur domaine drsquoactiviteacute cette sous-partie A nrsquoest pas neacutecessaire (sauf srsquoil envisage de recourir ponctuellement agrave un contractant exteacuterieur) commencer directement par le sect 41

40 APPEL A UN ORGANISME G+I EXTERIEUR

401 ndash Proceacutedure de validation drsquoun organisme G+I La proceacutedure doit deacutecrire lorsque le CDNCEN de lrsquoaeacuteronef arrive en limite de validiteacute le processus de choix par lexploitant drsquoun organisme G+I qui sera chargeacute de reacutealiser lrsquoexamen de navigabiliteacute La proceacutedure doit permettre agrave lexploitant de srsquoassurer que lrsquoorganisme envisageacute est correctement approuveacute (agreacutement Partie M sous-partie G avec le privilegravege drsquoexamen de navigabiliteacute pour le type drsquoaeacuteronef consideacutereacute) et doit deacutefinir les enregistrements neacutecessaires pour lrsquoexamen de navigabiliteacute

402 ndash Reacutealisation de lrsquoexamen de navigabiliteacute La proceacutedure doit speacutecifier quand et comment lexploitant preacutesente son aeacuteronef pour lrsquoexamen de navigabiliteacute selon les modaliteacutes et exigences deacutefinies par lrsquoorganisme G+I en plus des siennes et il deacutefinit les enregistrements neacutecessaires agrave lrsquoorganisme G+I les regravegles de preacutesence de lexploitant durant lrsquoexamen de navigabiliteacute et le controcircle qursquoil exerce sur son contractant Par ailleurs en cas de sous-traitance agrave un organisme agreacuteeacute G+I ce paragraphe devrait notamment preacuteciser

- lrsquoensemble des exigences de lrsquoorganisme lorsqursquoil contracte les examens de navigabiliteacute et les proceacutedures de controcircle exerceacutees par lrsquoorganisme G

- lrsquoensemble des exigences demandeacutees agrave ses contractants dans lrsquohypothegravese ougrave il sous-traite en plus une partie des tacircches de gestion du maintien de la navigabiliteacute et les proceacutedures de coordination et de controcircle mises en place

403 ndash Deacutelivrance du CEN par lrsquoAutoriteacute La proceacutedure doit deacutefinir les modaliteacutes de demande de CEN agrave lrsquoOSAC et les eacutechanges dinformations associeacutes pour preacutesenter la Recommandation drsquoExamen de Navigabiliteacute et les reacuteponses aux questions eacuteventuelles de lrsquoAutoriteacute

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 41

SOUS-PARTIE B Examen de navigabiliteacute reacutealiseacute par lrsquoorganisme agreacuteeacute G de lrsquoexploitant Lorsqursquoil possegravede le privilegravege drsquoexamen de navigabiliteacute lrsquoorganisme partie M sous partie G peut reacutealiser des examens de navigabiliteacute pour les aeacuteronefs qursquoil a en gestion mais aussi pour drsquoautres aeacuteronefs agrave lrsquointeacuterieur de son domaine drsquoagreacutement

41 LOCAUX ET PERSONNEL DrsquoEXAMEN DE NAVIGABILITE

411 Infrastructure agrave disposition pour la reacutealisation drsquoun examen de navigabiliteacute Des locaux approprieacutes devraient inclure - des bureaux isoleacutes de toute nuisance avec des eacutequipements adeacutequats - un endroit approprieacute pour garantir la visite de lrsquoaeacuteronef ainsi que les moyens drsquoaccegraves

neacutecessaires en fonction des examens physiques agrave reacutealiser - un local drsquoarchivage

412 Personnel drsquoexamen de navigabiliteacute Ce sont les personnes listeacutees dans laquo la liste des personnels drsquoexamen de navigabiliteacute raquo du sect 52 et qui respectent les critegraveres deacutefinis dans ce paragraphe

Ce paragraphe preacutecisera les proceacutedures permettant lrsquoeacutevaluation du personnel drsquoexamen de navigabiliteacute

- le nombre et les critegraveres garantissant lrsquoindeacutependance du personnel drsquoexamen de navigabiliteacute ainsi que le suivi et lrsquoenregistrement dans leur dossier individuel de lrsquoeacutevaluation de leurs expeacuteriences qualifications formationshellip

- les regravegles deacutefinissant lintervention dune personne habiliteacutee Partie 66 pour assister une personne deacutesigneacutee pour lexamen de navigabiliteacute mais ne deacutetenant pas de licence Partie 66

- les regravegles dintervention de techniciens convenablement qualifieacutes selon la Partie 66 avec les droits APRS adeacutequats afin dassurer les eacuteventuelles interventions associeacutees agrave lexamen physique de laeacuteronef (ex test opeacuterationnel veacuterification ouverture daccegraves ) selon les demandes du personnel dexamen de navigabiliteacute

les exigences drsquohabilitations deacutecrites au regraveglement (MA 707) en plus des exigences du MA706 agrave noter que le regraveglement CE) ndeg 11492011 du 21 Octobre 2011 a introduit la possibiliteacute dune nouvelle cateacutegorie de licence B3 ( se reporter au sect4 de lAMC A707 (a) eacutevolueacutee)

- - les controcircles sous supervision durant un examen de navigabiliteacute complet que devront

satisfaire les personnels drsquoexamen de navigabiliteacute - le deacutepocirct pour acceptation aupregraves de lrsquoAutoriteacute du formulaire 4 AESA - les meacutethodes de validation et drsquoarchivage des dossiers des candidats controcircleacutes par

lrsquoAutoriteacute

Remarque Pour utiliser uniquement le privilegravege MA 711(a)(4) alors le personnel de prorogation doit par son positionnement dans lrsquoorganisation disposer de lrsquoautoriteacute neacutecessaire

42 PROCEDURES GENERALES DrsquoUN EXAMEN DE NAVIGABILITE

Ce paragraphe devrait identifier drsquoune maniegravere geacuteneacuterale les diffeacuterents cas drsquoexamen de navigabiliteacute

que peut traiter un exploitant ayant un privilegravege I afin drsquoecirctre assureacute de la conformiteacute avec le MA

710 et doit preacuteciser les paragraphes applicables dans chaque cas

- Cas geacuteneacuteral de la deacutelivrance dun CEN pour un aeacuteronef en environnement controcircleacute 43 + 44+ 47+48

- Cas geacuteneacuteral de prolongement de la validiteacute dun CEN pour un aeacuteronef en environnement controcircleacute 472 48

- Cas de deacutelivrance dun REN pour un aeacuteronef hors environnement controcircleacute 43 + 44+ 46+48

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 42

- Cas de deacutelivrance dun REN dans le cadre dimportation dun aeacuteronef 43 + 44+ 451 Ou 452 +46+48

- Preacutevoir aussi le cas de prolongation dun CEN deacutelivreacute par lautoriteacute (dans le cas de larrecircteacute du 5 octobre 2006) qui deacutelivrera durant la transition la prorogation du CEN sur recommandation de lrsquoorganisme I (proceacutedure fournie dans le Bulletin drsquoInformation modaliteacute drsquoapplication de lrsquoarrecircteacute)

Ce paragraphe preacutecisera eacutegalement les conseacutequences des preacuterogatives de lrsquoAutoriteacute si les circonstances montrent lrsquoexistence drsquoune menace de seacutecuriteacute potentielle

43 EXAMEN DES ENREGISTREMENTS DE LrsquoAERONEF Ce paragraphe doit deacutecrire de faccedilon deacutetailleacutee le processus permettant de reacuteunir et de veacuterifier tous les enregistrements neacutecessaires au deacuteroulement drsquoun examen de navigabiliteacute documenteacute afin de deacutemontrer que tous les points ont eacuteteacute examineacutes et deacuteclareacutes conformes agrave la sous-partie G de la partie M

431 Preacuteparation Lrsquoorganisme de gestion du maintien de navigabiliteacute deacutetenant le privilegravege I listera lrsquoensemble des enregistrements neacutecessaires de lrsquoaeacuteronef et mis agrave la disposition du personnel pour un examen de navigabiliteacute De plus il reacutefeacuterencera la proceacutedure deacutecrivant le deacuteroulement de lrsquoexamen documentaire Il deacutefinira les thegravemes drsquoanalyses (MA 710 et AMC 710) preacutevu dans un examen de navigabiliteacute

432 Description de lrsquoanalyse Lrsquoorganisme deacutecrira la proceacutedure de traitement des informations de la liste deacutefinie en preacutecisant sa politique de veacuterification pour chaque item ainsi que la meacutethode drsquoanalyse Le niveau de deacutetails de lrsquoanalyse et lrsquoeacutechantillon des enregistrements consideacutereacutes doivent ecirctre deacutefinis

433 Enregistrement attendu Il apportera une attention particuliegravere au traitement et agrave la traccedilabiliteacute de tous les deacutefauts deacutecouverts durant lrsquoexamen documentaire et proposera un document reacutecapitulatif Ce document de synthegravese devra formaliser et confirmer agrave lrsquoissue de lrsquoeacutetude que les informations analyseacutees durant lrsquoexamen documentaire sont correctement effectueacutees enregistreacutees suivies valideacutees dans un systegraveme permettant la gestion du maintien de la navigabiliteacute etou dans les enregistrements techniques de lexploitant A ce niveau de lrsquoexamen de navigabiliteacute si lrsquoeacutetude nrsquoeacutetait pas probante ce paragraphe devra deacutecrire comment lrsquoAutoriteacute est informeacutee (MA 710h)

44 PROCEDURE DE VISITE DE LrsquoAERONEF Dans ce paragraphe lrsquoexploitant devrait deacutecrire les phases permettant lrsquoexamen physique de lrsquoaeacuteronef Lrsquoorganisme de gestion du maintien de navigabiliteacute deacutetenant le privilegravege I proposera un deacuteroulement de la visite Il deacutetaillera comment il identifie et liste en plus des eacuteleacutements requis dans le MA 710c lrsquoensemble des inspections veacuterifications de lrsquoaeacuteronef agrave effectuer durant la visite

441 Preacuteparation Dans ce paragraphe lrsquoexploitant srsquoassurera que

- le profil type de la personne qui effectue la visite de tout ou une partie de lrsquoaeacuteronef pour lrsquoexamen de navigabiliteacute correspond aux critegraveres deacutefinis dans le paragraphe 412

- le lieu et la date de la visite de lrsquoaeacuteronef sont en accord avec lrsquoeacutetude agrave reacutealiser et correspondent aux critegraveres deacutefinis

- la configuration de lrsquoaeacuteronef en cours drsquoexamen de navigabiliteacute correspond agrave la configuration standard attendue

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 43

442 Visite Ce paragraphe devra lister les thegravemes de lrsquoaeacuteronef qui doivent ecirctre passeacutes en revue ainsi que la meacutethode utiliseacutee

443 Enregistrement attendu Un document de synthegravese devra formaliser la visite effectueacutee et fournir lrsquoeacutetat physique de lrsquoaeacuteronef afin drsquoassurer la traccedilabiliteacute et permettre

- de retrouver lrsquoensemble des veacuterifications effectueacutees et autres informations recueillies agrave la compreacutehension de lrsquoeacutetat physique de lrsquoaeacuteronef

- drsquoenregistrer les deacutefauts eacuteventuellement deacutecouverts durant la visite de lrsquoaeacuteronef et de preacutevoir la planification des actions neacutecessaires pour les solder

- drsquoenregistrer les informations utiles pour corroborer lrsquoexamen documentaire de lrsquoaeacuteronef - ecirctre viseacute par le personnel qualifieacute selon les critegraveres deacutefinis au paragraphe 41 et ayant

effectueacute la visite A ce niveau de lrsquoexamen de navigabiliteacute si lrsquoeacutetude nrsquoeacutetait pas probante ce paragraphe devra deacutecrire comment lrsquoAutoriteacute est informeacutee (MA 710h)

45 PROCEDURE COMPLEMENTAIRE POUR LrsquoIMPORTATION DrsquoUN AERONEF

Dans ce paragraphe lrsquoexploitant devra deacutecrire les conditions agrave remplir pour lrsquoeacutemission du certificat drsquoexamen de navigabiliteacute dans le cas drsquoimportation drsquoun aeacuteronef Ce paragraphe listera les diffeacuterentes possibiliteacutes de classification drsquoun aeacuteronef sur le registre franccedilais Dans chaque cas il preacutecisera lrsquoensemble des eacutetapes agrave suivre pour lrsquoobtention du CEN

Ce paragraphe preacutecisera - les eacutechanges avec lrsquoAutoriteacute compeacutetente drsquoimmatriculation de lrsquoaeacuteronef - les items suppleacutementaires de navigabiliteacute agrave veacuterifier durant lrsquoexamen - les exigences nationales suppleacutementaires - les opeacuterations de maintenance speacutecifiques restant agrave effectuer - les deacutelais agrave respecter - etchellip

Remarque Ce paragraphe doit preacutevoir les proceacutedures agrave mettre en œuvre dans le cas de lrsquoimportation drsquoun aeacuteronef ayant deacutejagrave eacuteteacute exploiteacute et neacutecessitant lrsquoeacutemission par lrsquoAutoriteacute drsquoun Certificat de Navigabiliteacute en conformiteacute avec la partie 21

451 Transfert au sein de lrsquoUE Reacutef MA903 AMC MA 903 Dans ce paragraphe lrsquoexploitant deacutecrira lrsquoensemble des eacutetapes preacutealables agrave lrsquoeacutelaboration drsquoun CEN lors de lrsquoimportation drsquoun aeacuteronef drsquoun pays de lrsquoUnion Europeacuteenne Il distinguera les cas des aeacuteronefs neufs de celui des aeacuteronefs ayant deacutejagrave eacuteteacute exploiteacutes

452 Examen de navigabiliteacute drsquoun aeacuteronef importeacute au sein de lrsquoUE Reacutef MA904 AMC MA 904 Dans ce paragraphe lrsquoexploitant deacutecrira lrsquoensemble des eacutetapes preacutealables agrave lrsquoeacutelaboration drsquoun CEN pour lrsquoimportation drsquoun aeacuteronef en provenance drsquoun pays tiers Il distinguera les cas des aeacuteronefs neufs de celui des aeacuteronefs ayant deacutejagrave eacuteteacute exploiteacutes

46 RECOMMANDATION FOURNIE A LrsquoAUTORITE POUR LrsquoOBTENTION DrsquoUN CEN (FORM

15a)

Dans ce paragraphe lrsquoexploitant preacutecisera toutes les proceacutedures drsquoeacutechanges avec lrsquoAutoriteacute relatives agrave lrsquoexamen de navigabiliteacute

Dans ce cas particulier de transmission drsquoune recommandation lrsquoinformation doit ecirctre communiqueacutee par le personnel habiliteacute agrave effectuer des examens de navigabiliteacute apregraves lrsquoeacutemission drsquoun rapport drsquoexamen de navigabiliteacute reacutecapitulant lrsquoensemble des tacircches de navigabiliteacute examineacutees

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 44

Le personnel drsquoexamen habiliteacute eacutemet une Recommandation drsquoExamen de Navigabiliteacute et transmet les documents de synthegraveses agrave lrsquoattention de lrsquoAutoriteacute pour

- garantir que lrsquoeacutemission nrsquoest effective qursquoapregraves la tenue drsquoun examen de navigabiliteacute satisfaisante

- informer le cas eacutecheacuteant lrsquoAutoriteacute de lrsquoinaptitude au vol de lrsquoaeacuteronef suite aux anomalies constateacutees durant cet examen Le certificat drsquoexamen de navigabiliteacute ne sera pas renouveleacute tant que lrsquoorganisme deacutetenant le privilegravege I nrsquoapportera pas la preuve de la mise en œuvre des actions correctives neacutecessaires pour retrouver la navigabiliteacute de lrsquoaeacuteronef

Les documents de synthegravese preacutevus aux paragraphes 43 et 44 devraient pouvoir servir de base agrave une recommandation Cette recommandation doit permettre agrave lrsquoAutoriteacute de statuer sur lrsquoeacutetat de navigabiliteacute de lrsquoaeacuteronef pour fournir un CEN (formulaire 15a)

Lrsquoexploitant deacutecrira la proceacutedure permettant de prendre en compte le cas eacutecheacuteant les remarques eacutemises par lrsquoAutoriteacute suite agrave la recommandation transmise agrave lrsquoissue de lrsquoexamen de navigabiliteacute Il deacutefinira un plan drsquoactions correctives des deacutefauts deacutecouverts en veillant agrave proposer des deacutelais compatibles avec lrsquoeacutemission drsquoun Certificat drsquoExamen de Navigabiliteacute

Remarque Une Recommandation drsquoExamen de Navigabiliteacute positive entraine lrsquoeacutemission de certificat drsquoexamen de navigabiliteacute formulaire 15a de lrsquoEASA (appendice III) Une Recommandation drsquoExamen de Navigabiliteacute neacutegative suspend le Certificat drsquoExamen de Navigabiliteacute de lrsquoaeacuteronef le temps de solder les anomalies de navigabiliteacute apparues durant lrsquoexamen

47 EMISSION DU CERTIFICAT DrsquoEXAMEN DE NAVIGABILITE OU DE LA PROROGATION

Dans ce paragraphe lrsquoexploitant eacutetablira les diffeacuterentes proceacutedures drsquoeacutemission drsquoun CEN agrave partir des documents de synthegravese obtenus aux paragraphes 43 et 44 Il preacutecisera les proceacutedures drsquoarchivage des eacuteleacutements de dossiers drsquoexamen de distribution des copies de CEN Cette proceacutedure doit garantir que lrsquoeacutemission drsquoun CEN intervient apregraves un examen de navigabiliteacute satisfaisant

Pour chaque cas lrsquoexploitant deacutefinira le nombre de copies neacutecessaire pour informer lrsquoensemble des personnes et Autoriteacutes inteacuteresseacutees par le reacutesultat de lrsquoexamen de navigabiliteacute de lrsquoaeacuteronef

Lrsquoeacutemission drsquoun CEN ou de sa prorogation doit ecirctre transmise dans les 10 jours aupregraves du Responsable de Surveillance OSAC en charge de lrsquoorganisme avec le formulaire AC 158 disponible sur le site OSAC (adresse httpwwwosacaero agrave la rubrique laquo TeacuteleacutechargementsFormulairesraquo )(BI200851R1)

471 Certificat drsquoExamen de Navigabiliteacute Lrsquoexploitant deacutetient le privilegravege I le personnel deacutesigneacute effectue un examen de navigabiliteacute puis eacutetablit en son nom le Certificat drsquoExamen de Navigabiliteacute formulaire 15b de lrsquoEASA (appendice III) drsquoune validiteacute de 1 an

472 Prorogation drsquoun Certificat drsquoExamen de Navigabiliteacute Pour un exploitant agreacuteeacute G et ayant valideacute le privilegravege du MA 711a4 le personnel deacutesigneacute nommeacute conformeacutement agrave lrsquoexigence MA706i apregraves avoir veacuterifieacute le maintien dans un environnement controcircleacute de lrsquoaeacuteronef peut statuer sur lrsquoeacutetat de navigabiliteacute pour proroger deux fois la validiteacute de ce certificat sur une peacuteriode de un an (MA 902) avec une anticipation acceptable de 15 jours avant lrsquoexpiration du CEN Lrsquoexploitant preacutecisera la proceacutedure de prorogation drsquoun CEN Le processus de prorogation doit valider le fait que lrsquoaeacuteronef est resteacute en environnement controcircleacute Ce qui signifie que lrsquoaeacuteronef est resteacute les 12 derniers mois dans le mecircme organisme agreacuteeacute G et qursquoil a eacuteteacute entretenu dans des ateliers agreacuteeacute Partie 145 Il deacutetaillera comment sont appliqueacutees puis enregistreacutees les exigences drsquoenvironnement controcircleacute et du MA 901b Dans ce cas lrsquoenregistrement des informations dans un document de synthegravese (mis agrave disposition de lrsquoAutoriteacute) et fournissant lrsquoavis du personnel de navigabiliteacute est agrave deacutefinir

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 45

48 RESPONSABILITES CONSERVATIONS ET ACCESSIBILITES DES ENREGISTREMENTS

DES EXAMENS DE NAVIGABILITE

Dans ce paragraphe lrsquoexploitant deacutecrira comment les enregistrements drsquoexamen du maintien de navigabiliteacute et les CENs eacutemis et prorogeacutes sont conserveacutes Il deacutecrira le lieu deacutefinira le responsable et la dureacutee drsquoarchivage ainsi que les personnes autoriseacutees agrave acceacuteder agrave ces archives

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 46

Part 4B PROCEDURES DE DELIVRANCE DE LAISSEZ PASSER

GENERALITES

Ce paragraphe preacutecisera les cas pour lesquels lrsquoorganisme est habiliteacute agrave deacutelivrer un laisser passez

- Aeacuteronefs o Types drsquoaeacuteronefs pour lesquels lrsquoorganisme deacutetient le privilegravege I o Cas des aeacuteronefs de plus de 27T lrsquoaeacuteronef doit ecirctre en environnement controcircleacute

sous contrat avec lrsquoorganisme Part MG depuis au moins 12 mois - les types de vol pour lesquels un laissez-passer est possible (parmi les possibiliteacutes offertes au

sect 21A701)

4B1 CONFORMITE AUX CONDITIONS DE VOLS Ce paragraphe preacutecisera comment est effectueacutee et documenteacutee la conformiteacute agrave des conditions de vols approuveacutees Aspects agrave couvrir

- Obtention de conditions de vol approuveacutees (ref 21A708 21A709) (rappel un organisme Partie MG ne peut pas ecirctre habiliteacute agrave approuver des conditions de vol) Les conditions de vol doivent ecirctre approuveacutees par

un organisme DOA ou lrsquoAESA (EASA form 18) quand les aspects laquo certifications de type raquo sont impacteacutes (deacutefinition non certifieacutee dommagedeacutefaut non reacutepareacuterectifieacute selon un standard approuveacute AD ou ALI non appliqueacutee hellip)

lrsquoautoriteacute drsquoimmatriculation (formulaire DGAC LP1 ou LP3 en France) dans les autres cas

Note Les conditions de vols peuvent eacuteventuellement ecirctre geacuteneacuteriques pour couvrir des situations reacutecurrentes

- Veacuterification de lrsquoadeacutequation entre la situation de lrsquoaeacuteronef (configuration physique eacutetat de sa maintenance etc) et celle couverte par les conditions de vol approuveacutees (sect laquo Aircraft configuration raquo)

- veacuterification que tous les items invalidant le CEN (CEN peacuterimeacute configuration non approuveacutee deacutefaut ou dommage non rectifieacute selon un standard approuveacute AD ou buteacutee drsquoentretien deacutepasseacuteehellip) sont bien identifieacutes au sect laquo Aircraft configuration raquo des conditions de vol approuveacutees

- reacuteciproquement pour chacun des points identifieacutes au sect laquo Aircraft configuration raquo des conditions de vol approuveacutees veacuterification que lrsquoaeacuteronef est reacuteellement dans lrsquoeacutetat deacutecrit Les modaliteacutes de veacuterification peuvent comporter toute combinaison approprieacutee de consultation des statuts de navigabiliteacute conformiteacute reacutealiseacutee sur aeacuteronef par un organisme Partie 145 examen de navigabiliteacute complet ou partiel etc

- Veacuterification que les actions requises avant le vol et deacutecrites dans les conditions de vol approuveacutees ont bien eacuteteacute reacutealiseacutees

Lrsquoensemble de ces controcircles doit ecirctre documenteacute et soumis agrave la validation du signataire du laissez-passer (voir sectsect 4B2 et 4B3)

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 47

4B2 DELIVRANCE ET VALIDITE DrsquoUN LAISSER-PASSER

4B21 Deacutelivrance Ce paragraphe deacutecrira le processus de deacutelivrance du laissez-passer

- veacuterification que la conformiteacute agrave des conditions de vol approuveacutees a eacuteteacute eacutetablie et documenteacutee (cf sect 49) (21A711(d))

- processus de renseignement du formulaire 20b de lrsquoAESA (voir appendice IV de la Partie 21) y compris

- deacutefinition drsquoune dureacutee de validiteacute du laissez-passer adapteacutee au besoin opeacuterationnel et compatible avec les conditions de vol approuveacutees (dans tous les cas infeacuterieure ou eacutegale agrave 1 an)

- mention sur le laissez-passer (directement ou par reacutefeacuterence) des conditionsrestrictions deacutefinies dans les conditions de vol approuveacutees (21A711(e))

- envoi drsquoune copie agrave lrsquoautoriteacute (laissez-passer et conditions de vol) selon 21A711(f) - OSAC en charge de lrsquoagreacutement Partie MG - DGAC 01 58 09 45 42 ou

o laissez-passerDCSaviation-civilegouvfr pour les avions de cateacutegorie FARPARTCS 25

o lp-aviationgeneraleaviation-civilegouvfr pour tous les autres aeacuteronefs - autoriteacute drsquoimmatriculation pour les aeacuteronefs non F-

4B22 Maintien de la validiteacute Lrsquoorganisme Part MG est le titulaire du laisser passez qursquoil deacutelivre (et identifieacute comme tel sur le laissez passer) A ce titre il est responsable du respect des conditions associeacutees au laisser passez pendant toute sa dureacutee de validiteacute

Ce paragraphe deacutecrira comment lrsquoorganisme garantit qursquoagrave chaque vol sous laissez-passer les conditions associeacutees au laissez-passer sont respecteacutees

- lrsquoaeacuteronef reste dans une configuration couverte par les conditions de vol approuveacutees (exemple preacutevoir qursquoagrave chaque modification de lrsquoaeacuteronef pendant la peacuteriode de validiteacute du laissez-passer lrsquoorganisme srsquoassure que la modification reacutealiseacutee ne remet pas en cause les hypothegraveses de configuration des conditions de vol approuveacutees)

- les conditions de maintien de navigabiliteacute (gestion de navigabiliteacute maintenance) deacutefinies dans les conditions de vol ont eacuteteacute respecteacutees

4B23 Reacutevocation Il devra ecirctre deacutecrit ici comment lrsquoorganisation garantit la conformiteacute agrave lrsquoexigence 21A711(g) dans le cas de la reacutevocation du laissez-passer

4B3 PERSONNES AUTORISEES A DELIVRER UN LAISSEZ-PASSER Ce paragraphe listera le nom la signature et le domaine drsquoactiviteacute de la personne autoriseacutee agrave signer les laissez-passer selon le privilegravege MA711(c) Remarque les informations requises peuvent ecirctre enregistreacutees dans une liste reacutefeacuterenceacutee dans le MGN Rappel ces personnes doivent faire lrsquoobjet drsquoune EASA Form 4 et satisfaire les exigences du MA707

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 48

4B4 INTERFACE AVEC LrsquoAUTORITE LOCALE POUR LE VOL Dans ce paragraphe lrsquoorganisme preacutecisera la communication avec lrsquo (ou les) autoriteacute(s) locale(s) des eacutetats survoleacutes afin drsquoobtenir toutes les autorisations neacutecessaires dans les domaines autres que ceux couverts par les conditions de vol (crsquoest-agrave-dire les aspects autres que la navigabiliteacute) licences des eacutequipages exigences opeacuterationnelles regraveglement radio de lrsquoUIT () etc () UIT lrsquoorganisme devra srsquoassurer que lrsquoaeacuteronef fait lrsquoobjet drsquoune Licence de Station drsquoAeacuteronef (LSA) valide (rappel une attestation de conformiteacute de la station eacutemettrice de bord au regraveglement radio de lrsquoUIT portant mention drsquoun accuseacute-reacuteception de lrsquoOSAC vaut LSA pour 2 mois)

4B5 RESPONSABILITES CONSERVATION ET ACCESSIBILITE DES

ENREGISTREMENTS DES LAISSEZ-PASSER Concernant lrsquoarchivage dans ce paragraphe lrsquoorganisme preacutecisera - quels sont les documents qui seront archiveacutes - la dureacutee drsquoarchivage de ces documents - le lieu drsquoarchivage - et les personnes responsables de lrsquoarchivage ainsi que celles qui ont accegraves aux archives

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 49

Part 5 ANNEXES

51 Exemples de documents

52 Liste du personnel de revue de navigabiliteacute selon le sect MA 707 (d) Le personnel dexamen de navigabiliteacute doit ecirctre identifieacute sur une liste comprenant chaque personne avec sa reacutefeacuterence dhabilitation dexamen de navigabiliteacute son nom et sa position dans lrsquoorganisation

53 Liste des sous-traitants effectuant des tacircches de maintien de la gestion de navigabiliteacute

selon lrsquoAMC MA 201 (h)1 et MA 711 (a)3

54 Liste des organismes de maintenance en contrat

55 Copie des contrats des sous-traitants effectuant des tacircches de maintien de la gestion

de navigabiliteacute (annexe II du MA 201 (h) 1 dont une traduction est donneacutee en

annexe 3)

56 Copie des contrats avec les organismes de maintenance

Page 30: Guide de rédaction du manuel des spécifications de l ... · PDF filede l¶Aviation Civile responsable de la délivrance et du ... l¶exploitant ne dispose pas de privilège partie

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 30

17 Traitement des modificationsreacuteparations

Ce paragraphe doit eacutetablir une proceacutedure dapprobation de toute modificationreacuteparation avant son application ou drsquoutilisation de donneacutees approuveacutees type laquo Structural Repair Manual raquo (SRM) Ceci inclut leacutevaluation du besoin dune approbation par lAgence ou sous agreacutement de conception Il doit aussi identifier le type drsquoapprobation requise et la proceacutedure agrave suivre pour faire approuver une modificationreacuteparation par lrsquoAgence ou par agreacutement de conception

Ce paragraphe doit aussi traiter lrsquoeacutetablissement et la mise agrave jour des eacutetats des modifications et reacuteparations appliqueacutees aux aeacuteronefs

Note Ce paragraphe ne traite que des modificationsreacuteparations non conccediluesjustifieacutees par lexploitant Les proceacutedures associeacutees aux activiteacutes de conception et justification (engineering) sont traiteacutees plus particuliegraverement au paragraphe 19

Dans ce paragraphe lrsquoexploitant preacutecisera eacutegalement la faccedilon dont sont traiteacutees et suivies les tacircches CDCCLs et EWIS issues de reacuteparations

18 Notification des deacutefauts

Reacutef MA 202

AMC MA 202 (a)

181 Notification des deacutefauts lieacutes agrave lentretien

1811 Analyse

Ce paragraphe doit expliquer la maniegravere dont les organismes de maintenance doivent proceacuteder pour les eacuteveacutenements et incidents drsquoaviation civile qursquoils rapportent agrave lorganisme de gestion du maintien de la navigabiliteacute et la meacutethode de traitement des informations par lorganisme de gestion

Lanalyse doit ecirctre conduite pour donner des eacuteleacutements aux responsables de leacutevolution des manuels dentretien aeacuteronef et de la politique concernant les modifications optionnelles

1812 Liaison avec les constructeurs et les autoriteacutes reacuteglementaires Lorsque lorganisme de gestion estime quun deacutefaut peut concerner un autre opeacuterateur il doit transmettre linformation correspondante au constructeur ainsi quagrave lautoriteacute primaire de certification afin que ceux-ci puissent prendre toutes les dispositions neacutecessaires

1813 Proceacutedures relatives aux travaux reporteacutes

Il peut ecirctre neacutecessaire dans certains cas de reporter la correction drsquoun deacutefaut

Ce paragraphe doit deacutecrire la proceacutedure permettant agrave lorganisme de gestion de sassurer que le report de rectification dun deacutefaut ne remettra pas en cause la seacutecuriteacute Ceci peut sappuyer sur une relation approprieacutee avec le constructeur lorsque les documents eacutemis par celui-ci ne permettent pas de traiter le problegraveme

Laccord de lorganisme de gestion doit ecirctre obtenu au plus tard avant la deacutelivrance de lAPRS par lrsquoorganisme de maintenance

182 Constats deacuteveacutenements intervenus en exploitation et en maintenance

Les constats deacuteveacutenements survenus en exploitation sont transmis par lrsquoorganisme partie M sous partie G et doivent faire lobjet dune information par les opeacuterations aeacuteriennes aux services compeacutetents (DSAC-IR) avec copie au niveau local drsquoOSAC dans un deacutelai de 72 heures

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 31

Ces constats sont eacutegalement transmis par lrsquoorganisme partie M sous partie G agrave lrsquoorganisme dentretien lequel eacutetablit le compte rendu drsquoeacutevegravenement deacutetecteacute en maintenance correspondant sous 30 jours apregraves lrsquooccurrence de leacuteveacutenement Le compte rendu est eacutemis selon le formulaire AC 134 disponible sur le site OSAC (adresse httpwwwosacaero agrave la rubrique laquoTeacuteleacutechargementsFormulairesraquo) (BI200810)

Lrsquoorganisme transmet le compte rendu agrave la mission DSACMEAS (50 rue Henry Farman 75015 Paris) et au niveau local drsquoOSAC Tous les documents relatifs aux incidents et aux actions correctives effectueacutees doivent ecirctre tenus agrave la disposition drsquoOSAC

Remarque Pour des eacuteveacutenements lieacutes agrave la maintenance crsquoest lrsquoorganisme drsquoentretien qui transmet le compte rendu

En cas drsquoincident grave le compte rendu est transmis agrave OSACDMPSE et au Bureau Enquecirctes et Analyses

Bacirctiment 153 Aeacuteroport du Bourget

933560 Le Bourget

Teacutel 01 49 92 72 00 Fax 01 49 92 72 03

Au cas ougrave tous les renseignements demandeacutes ne seraient pas disponibles (par exemple si le mateacuteriel incrimineacute est reacutepareacute dans un atelier exteacuterieur) lexploitant prend toutes mesures utiles pour que les renseignements compleacutementaires soient fournis degraves que possible (dans ce cas le compte rendu drsquoeacutevegravenement deacutetecteacute en maintenance sera amendeacute ulteacuterieurement)

Les constructeurs des mateacuteriels en cause sont informeacutes de tous les incidents dont la transmission est exigeacutee conformeacutement au paragraphe 181

Les dispositions ci-dessus ne sappliquent pas aux incidents drsquoexploitation suivants dont certains font deacutejagrave lobjet de transmissions speacutecifiques

- impacts doiseaux - incidents de controcircle de circulation aeacuterienne - risques de collision entre aeacuteronefs - risques de collision avec le sol - deacutefaillances de la radio ou des moyens de navigation - atterrissages en campagne ou hors des limites des pistes reacuteglementaires non suivis de dommages

1821 Liste des eacutevegravenements et incidents

Les comptes rendus drsquoeacutevegravenement en maintenance (entretien et reacuteparation de lrsquoaeacuteronef) sont eacutetablis pour les incidents suivants

Assemblage incorrect de parties ou composants de laeacuteronef deacutetecteacute lors de proceacutedures dinspection et dessai non destineacutees agrave ce but preacutecis

Fuite dair chaud entraicircnant un dommage structural

Tout deacutefaut dun eacuteleacutement agrave dureacutee de vie limiteacutee causant son retrait avant la fin de sa dureacutee de vie

Tout dommage ou toute deacuteteacuterioration quelle quen soit la cause constateacute au cours dune opeacuteration dentretien et occasionneacute agrave

La structure primaire ou un eacuteleacutement structural principal (comme deacutefinis dans le manuel constructeur) lorsque ce dommage ou cette deacuteteacuterioration deacutepasse les limites admissibles speacutecifieacutees dans le manuel de reacuteparation et neacutecessite la reacuteparation ou le remplacement complet ou partiel de leacuteleacutement

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 32

La structure secondaire ce qui a mis ou aurait pu mettre en danger laeacuteronef

Le moteur lheacutelice ou le rotor de giravion

Panne mauvais fonctionnement ou deacutefaut de tout systegraveme ou eacutequipement ou dommage ou deacuteteacuterioration deacutetecteacutes agrave la suite de la mise en conformiteacute avec une consigne de navigabiliteacute ou dautres instructions obligatoires prescrites par une autoriteacute reacuteglementaire lorsque

La deacutetection est effectueacutee par lorganisme chargeacute de la mise en conformiteacute pour la premiegravere fois

Lors dune mise en conformiteacute ulteacuterieure leacuteveacutenement deacutepasse les limites admissibles indiqueacutees dans les instructions etou les proceacutedures de reacuteparationrectification publieacutees ne sont pas disponibles

Fonctionnement non satisfaisant de tout systegraveme ou eacutequipement de secours y compris toutes les portes de sortie et leacuteclairage mecircme lorsquils sont utiliseacutes agrave des fins dentretien ou dessai

Non-conformiteacute ou erreurs importantes de conformiteacute avec les proceacutedures dentretien requises

Produits piegraveces eacutequipements et mateacuteriaux dorigine inconnue ou suspecte

Donneacutees ou proceacutedures dentretien trompeuses incorrectes ou insuffisantes susceptibles dengendrer des erreurs dentretien

Toute panne tout mauvais fonctionnement ou deacutefaut deacutequipements au sol utiliseacutes pour lessai ou le controcircle des systegravemes et eacutequipements de laeacuteronef lorsque les proceacutedures prescrites dinspection et dessai de routine nont pas permis de clairement identifier le problegraveme qui a entraicircneacute une situation dangereuse

Exemples

Panne de groupe motopropulseur soit - Toute panne en vol ou au sol dun ou plusieurs moteurs - Tout deacutefaut du systegraveme de controcircle dune heacutelice - Toute baisse importante du deacutebit carburant ou toute fuite importante de carburant - Deacutebut dincendie (en vol ou au sol) y compris - Fausse alarme incendie non veacuterifieacutee comme fausse en vol - Fuite importante de liquide inflammable - Accumulation de fumeacutee gaz ou vapeurs toxiques

Rupture dorgane important nayant cependant pas entraicircneacute larrecirct du vol mais entraicircneacute lun des pheacutenomegravenes suivants

- Grave difficulteacute de manœuvre du train datterrissage - Grave difficulteacute de manœuvre des hypersustentateurs - Deacutegradation importante des qualiteacutes de vol (manœuvrabiliteacute) ou du controcircle de

laeacuteronef au sol - Perte importante des forces de freinage - Eclatements des pneumatiques

Perte dun systegraveme ou dune indication vitale pour la navigabiliteacute agrave savoir

- Tous systegravemes de commandes de vol - Systegravemes de pressurisation et climatisation - Systegravemes et indicateurs dassiette et de cap - Systegravemes et indicateurs de mesure de vitesse et daltitude - Systegravemes de preacutelegravevement et de stockage deacutenergie (eacutelectrique hydraulique agrave

air comprimeacute)

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 33

- Systegravemes de deacutegivrage - Tous les autres systegravemes indicateurs dont la panne entraicircne une des

limitations preacutevues au manuel de vol approuveacute

Panne dormante ou dommage structurel interdisant la remise en vol deacutetecteacutee en visite au sol

Givrage foudroiement grecircle ou autres pheacutenomegravenes meacuteteacuteorologiques ayant mis laeacuteronef en difficulteacute

Vibrations anormales

Tremblement aeacuterodynamique (Buffeting)

Facteur de charge anormal (de rafales ou de manœuvre)

Prise dune mesure durgence en vol conseacutecutive agrave un problegraveme inteacuteressant la navigabiliteacute

Fonctionnement deacutefectueux des toboggans deacutevacuation et de leurs accessoires

Toutefois cette liste nest pas limitative il est notamment demandeacute de transmettre un compte rendu drsquoeacutevegravenement deacutetecteacute en maintenance pour un incident non mentionneacute dans la liste si la connaissance de celui-ci preacutesente un inteacuterecirct pour lameacutelioration de la seacutecuriteacute au niveau de la conception de lutilisation ou de lentretien des aeacuteronefs sachant que sont exclus les cas dusure normale traiteacutes par les proceacutedures dentretien Les incidents mineurs dont la reacutepeacutetition peut mettre en cause la navigabiliteacute doivent faire eacutegalement lobjet dun compte rendu

1822 Renseignements agrave fournir

Les renseignements diffegraverent selon que les eacuteveacutenements se produisent en vol ou au sol Pour lapplication de ces regravegles on consideacuterera que les incidents agrave prendre en compte sont lensemble des eacuteveacutenements survenus depuis la deacutelivrance de lAPRS par lorganisme Partie 145 jusquagrave limmobilisation au parc de stationnement Si la deacutecouverte de leacuteveacutenement sest faite en vol les renseignements a) agrave o) de la liste ci-dessous

a) Date et reacutefeacuterence du constat eacuteveacutenement en exploitation

b) Type dutilisation de laeacuteronef

c) Deacutesignation et date de leacuteveacutenement en vol

d) Phase de vol lors de leacuteveacutenement

e) Localisation geacuteographique ou numeacutero de vol

f) Constatations ayant permis la deacutetection

g) Circonstances de leacuteveacutenement et paramegravetres utiles (par exemple et selon les cas altitude tempeacuterature conditions meacuteteacuteorologiques etc)

h) Action corrective entreprise par leacutequipage

i) Conseacutequences sur le vol et mesures durgence prises

j) Conseacutequences sur laeacuteronef dommages

k) Marque type immatriculation numeacutero de seacuterie date de construction heures totales depuis reacutevision geacuteneacuterale de laeacuteronef

l) Marque type numeacutero de seacuterie heures totales et depuis reacutevision geacuteneacuterale du moteur si le mateacuteriel mis en cause est le groupe motopropulseur

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 34

m) Marque deacutesignation reacutefeacuterence numeacutero de seacuterie chapitre et section ATA heures totales et depuis reacutevision du mateacuteriel mis en cause

n) Causes et analyses de lanomalie

o) Opeacuteration effectueacutee pour y remeacutedier reacutefeacuterence des documents utiliseacutes rapports dexpertise etc

Si la deacutecouverte de leacuteveacutenement sest faite au sol les renseignements a et b puis les renseignements f h m n et o de la liste ci-dessus et en outre

p) Circonstances de la deacutecouverte (visite visite preacutevol suite agrave incident en vol deacutetecteacute ou non etc)

q) Description du deacutefaut ou de la panne

19 Activiteacutes drsquoingeacutenierie

Reacutef MA 304

AMC MA 304

Lorsque lrsquoexploitant souhaite concevoir des modificationsreacuteparations il doit eacutetablir la proceacutedure de deacuteveloppement et de deacutepocirct dune demande dapprobation de conception de modificationreacuteparation agrave lAgence en incluant la reacutefeacuterence de la documentation et des formes utiliseacutees Il doit de plus deacutesigner la personne chargeacutee daccepter la conception avant deacutepocirct agrave lautoriteacute

Seules deux possibiliteacutes srsquooffrent agrave lrsquoexploitant

- soit il deacutetient un agreacutement de conception conformeacutement agrave la sous-partie J de la Partie 21

- soit il a obtenu lrsquoapprobation de proceacutedures alternatives par lrsquoAESA au travers de lrsquoautoriteacute compeacutetente

Selon le cas applicable ce paragraphe devra mentionner les reacutefeacuterences du manuel correspondant

110 Programme de fiabiliteacute

Reacutef MA 302 d)

AMC 302 (d)

Lorsque lorganisme de gestion a deacuteveloppeacute et fait approuver un programme de fiabiliteacute (inteacutegreacute au programme dentretien) il doit deacutecrire dans ce paragraphe comment ce programme est geacutereacute en traitant en particulier les points suivants

- la description de lrsquoorganisation du programme de fiabiliteacute

- les proceacutedures eacutecrites concernant le fonctionnement du programme de fiabiliteacute

Ces deux aspects sont deacuteveloppeacutes dans le fascicule P-52-60

111 Visite preacutevol Reacutef MA 201 d)

Ce paragraphe doit deacutemontrer que la visite preacutevol effectueacutee par le personnel navigant est coheacuterente par rapport agrave la maintenance devant ecirctre reacutealiseacutee par lrsquoorganisme drsquoentretien contracteacute Il devra deacutemontrer la maniegravere dont les eacutevolutions du manuel de maintenance sont reacutepercuteacutees sur le contenu de la visite preacutevol chaque fois que neacutecessaire Le contenu deacutetailleacute de la visite preacutevol effectueacute par le personnel drsquoentretien doit figurer au Programme dEntretien

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 35

Ce paragraphe doit preacuteciser qui reacutealise la visite preacutevol quels sont les documents supports utiliseacutes et quels sont les enregistrements correspondants porteacutes au CRM Lrsquoexploitant doit deacutemontrer que le personnel effectuant la preacutevol a reccedilu la formation requise agrave lrsquoexeacutecution de celle-ci (formation dispenseacutee sanctionneacutee par une attestation de lrsquoexploitant) Des consignes doivent ecirctre publieacutees agrave lrsquousage du personnel drsquoentretien et de vol et agrave tout autre personnel effectuant des tacircches de la visite preacutevol Ces consignes lorsque cela est possible peuvent ecirctre incorporeacutees au contenu de la visite preacutevol Quand il est fait appel agrave des sous-traitants pour lexeacutecution de la visite preacutevol ce paragraphe doit preacuteciser comment la reacutealisation des consignes de lexploitant est soumise aux exigences de son systegraveme qualiteacute

Nota Les compleacutements de fluide et le gonflage des pneus font partie de la visite preacutevol les limites acceptables pour la visite preacutevol devront ecirctre clairement deacutefinies

Les paragraphes suivants srsquoexpliquent par eux-mecircmes Bien que ces activiteacutes ne soient geacuteneacuteralement pas effectueacutees par le personnel de la gestion de navigabiliteacute ces paragraphes ont eacuteteacutes placeacutes ici afin de srsquoassurer que les proceacutedures relatives sont coheacuterentes par rapport aux proceacutedures des activiteacutes de gestion de navigabiliteacute

1111 Preacuteparation au vol de lrsquoaeacuteronef 1112 Fonctions drsquoassistance au sol sous-traiteacutees

1113 Seacutecuriteacute du chargement du fret et des bagages

1114 Controcircle de lrsquoavitaillement quantiteacutequaliteacute

1115 Controcircle des conditions contamination par la neige la glace la poussiegravere le sable selon une norme approuveacutee

112 Peseacutee de lrsquoaeacuteronef

Ce paragraphe preacutecise en quelles occasions un aeacuteronef doit ecirctre peseacute (par exemple apregraves une modification majeure du fait des exigences opeacuterationnelles en matiegravere de masse et de centrage etc) qui effectue la peseacutee selon quelle proceacutedure qui calcule les nouvelles masses et centrages et comment les reacutesultats sont pris en compte par lrsquoorganisme Pour meacutemoire les regraveglements OPS 1605 et 3605 reacuteclament une nouvelle peseacutee reacuteelle tous les quatre ans (sauf pour les exploitants de flottes drsquoavions importantes qui peuvent utiliser lrsquoeffet de flotte et porter la peacuteriodiciteacute jusqursquoagrave neuf ans)

113 Proceacutedures de vol de controcircle

Les critegraveres de vol de controcircle sont inclus dans les programmes drsquoentretien aeacuteronef

Ce paragraphe a pour objet drsquoexpliciter comment la proceacutedure de vol de controcircle est eacutetablie en fonction de son objectif apregraves entretien majeur changement moteur changement des commandes de vol etc(faire reacutefeacuterence aux documents preacuteeacutetablis et preacuteciser les principes deacutelaboration des documents non disponibles)

Deacutecrire eacutegalement les proceacutedures de remise en service pour permettre un tel vol

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 36

Part 2 PROCEDURES DU SYSTEME QUALITE

21 Politique qualiteacute du suivi de la gestion de navigabiliteacute programme drsquoassurance qualiteacute

et proceacutedures drsquoaudit qualiteacute

Reacutef MA 712 Lrsquooption standard de lrsquoappendice V de lrsquoAMCMA704 et donc ce guide est de deacutecrire les proceacutedures lieacutees au systegraveme qualiteacute de lrsquoorganisme partie MG directement dans le MGN (partie 2) Si le choix de lrsquoorganisme est drsquoavoir un Manuel Qualiteacute seacutepareacute du manuel de base MGN comportant les informations concernant le systegraveme qualiteacute exigeacute par la Partie MG alors ce Manuel Qualiteacute fait partie inteacutegrante du MGN Chaque chapitre du manuel de base MGN doit alors mentionner les reacutefeacuterences des eacuteleacutements preacutecis du Manuel Qualiteacute couvrant les sujets agrave aborder Les chapitres du MGN et ceux associeacutes du Manuel Qualiteacute doivent couvrir les points ci-dessous

211 Politique qualiteacute suivi de la gestion de navigabiliteacute La politique qualiteacute peut ecirctre formaliseacutee par une deacuteclaration cest-agrave-dire un engagement sur le but du systegraveme qualiteacute Elle doit inclure au minimum lrsquoengagement de maintenir lrsquoorganisme en conformiteacute avec les exigences de la Partie M plus toute exigence compleacutementaire deacutefinie par la socieacuteteacute

212 Programme drsquoassurance qualiteacute

Ce paragraphe explique comment le programme dassurance qualiteacute est eacutelaboreacute Le programme dassurance qualiteacute comprend un calendrier daudits qui doit couvrir lensemble des exigences de la Partie M sur une anneacutee Cette peacuteriodiciteacute pourra ecirctre porteacutee agrave deux ans sous reacuteserve de lrsquoapprobation par lrsquoAutoriteacute Compeacutetente du programme drsquoaudits

Il est recommandeacute de deacutecouper le programme en suivant les proceacutedures deacutefinies dans les speacutecifications drsquoagreacutement

Le processus de planification doit ecirctre dynamique et permettre des inspections speacuteciales si des tendances ou des inquieacutetudes sont identifieacutees

En cas de sous-traitance le programme dassurance qualiteacute devra inteacutegrer les audits externes aux mecircmes peacuteriodiciteacutes que les autres activiteacutes de lrsquoorganisme

213 Proceacutedures drsquoaudit qualiteacute

La proceacutedure doit deacutecrire en deacutetail les eacutetapes de laudit de la preacuteparation agrave la conclusion ainsi que lensemble des supports documentaires utiliseacutes au cours du processus

Elle doit preacuteciser le format des rapports daudit (agrave mettre dans les exemples de documents du sect 51) de mecircme que leurs contenus et destinataires (responsable qualiteacute responsable deacutesigneacute dirigeant responsable etc) et doit deacutecrire en particulier comment les eacutecarts releveacutes sont pris en compte

214 Proceacutedures de suivi des actions correctives par le systegraveme qualiteacute

Ce paragraphe deacutecrit le systegraveme mis en place pour assurer que les actions correctives soient prises en compte dans les deacutelais et que les reacutesultats de ces actions atteignent les objectifs espeacutereacutes

Si ce systegraveme consiste par exemple en une revue peacuteriodique des actions correctives des instructions devront ecirctre donneacutees pour la conduite de cette revue Preacuteciser eacutegalement dans ce paragraphe comment lensemble des documents relatifs agrave la qualiteacute sont archiveacutes pendant deux ans (voir paragraphe c) du MA 712)

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 37

22 Surveillance de lrsquoactiviteacute de gestion de la navigabiliteacute

Ce paragraphe eacutetablit les proceacutedures pour la revue peacuteriodique des activiteacutes du personnel de lrsquoorganisme de gestion de la navigabiliteacute

Ce paragraphe eacutetablit une liste des sujets faisant lrsquoobjet de controcircles qualiteacute peacuteriodiques tels que

Documents de bord (CDN CI Assurance hellip)

Tenue des CRM (APRS Actions correctives Travaux reporteacutes LMEhellip)

Gestion des CN

Respect des eacutecheacuteances de navigabiliteacute comme les ICA

Piegraveces agrave vie limite

Eleacutements agrave potentiels

Tenue des eacutetats avion (modifications reacuteparationshellip)

Tenue agrave jour de lensemble de la documentation (une attention particuliegravere est agrave exercer dans les cas dinteacutegration de nouveaux aeacuteronefs ou de nouvelles exigences client)

Respect du Programme drsquoentretien

Contenu des dossiers de travaux

Archivage

Elaboration et Transmission des RIT

Fonctionnement du processus de controcircle en besoin de formation initiale (en particulier lors de linteacutegration de nouveaux aeacuteronefs ou de nouvelles exigences clients) du controcircle de la formation continue ainsi que les principes denregistrement et de suivi du maintien des compeacutetences des personnes de gestion de maintien de navigabiliteacute drsquoexamen de navigabiliteacute etou de la qualiteacute

Etc Lorsque des tacircches de gestion de navigabiliteacute sont sous-traiteacutees leur surveillance par le systegraveme qualiteacute devra ecirctre expliciteacutee sans remplacer la responsabiliteacute du RDE pour le controcircle et lrsquoacceptation du reacutesultat de ces tacircches

23 Surveillance de lrsquoefficaciteacute du programme drsquoentretien

Ce paragraphe deacutecrit les meacutethodes de surveillance de lactiviteacute deacutecrite dans la Partie 1 pour assurer en particulier que le reacutesultat des analyses conduit bien lorsque neacutecessaire agrave une modification du programme dentretien ou une modification des proceacutedures dentretien

24 Surveillance que tout lrsquoentretien est effectueacute par un organisme de maintenance

Cette proceacutedure deacutecrit comment lrsquoorganisme de gestion de la navigabiliteacute srsquoassure peacuteriodiquement que les organismes de maintenance contracteacutes sont en permanence adapteacutes agrave lrsquoentretien de la flotte Ceci peut en particulier srsquoappuyer sur un retour drsquoinformation adapteacute de lrsquoorganisme de maintenance sur tous les amendements ou projets drsquoamendements au MOE ceci afin drsquoadaptermodifier les contrats en tant que besoin

La proceacutedure peut ecirctre diviseacutee comme suit 241 - Entretien des aeacuteronefs 242 - Moteurs 243 - Equipements

25 Surveillance que tout lrsquoentretien sous traiteacute est effectueacute en accord avec le contrat de

sous-traitance comprenant la surveillance des sous traitants

Cette proceacutedure deacutecrit comment lrsquoorganisme sassure que tout lentretien sous-traiteacute est bien effectueacute conformeacutement aux termes des contrats passeacutes avec les sous-traitants

Ceci sappuie en particulier sur une proceacutedure permettant agrave lensemble des personnels concerneacutes par un contrat (y compris les sous-traitants de deuxiegraveme niveau) de se familiariser avec ses termes et decirctre informeacutes de tout amendement agrave ce contrat

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 38

26 Personnel du systegraveme qualiteacute

Ce paragraphe eacutetablit le niveau de formation et de qualification requis pour les auditeurs

Il preacutecise le cas eacutecheacuteant comment lindeacutependance des auditeurs est garantie (ainsi en cas dintervention dauditeurs agrave temps partiel il sera preacuteciseacute que ceux-ci ne sont pas parties prenantes dans les activiteacutes auditeacutees)

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 39

Part 3 CONTRAT DE MAINTENANCE

31 Proceacutedure de seacutelection des organismes de maintenance

Reacutef MA 706-e) MA 201-h2) MA 708-c) AMC MA 706-e) AMC MA 201-h) AMC MA 708-c) Fascicule P-52-36

Cette proceacutedure preacutecise comment lrsquoorganisme de gestion de la navigabiliteacute seacutelectionne un organisme de maintenance Les principes de seacutelection ne doivent pas se limiter agrave la veacuterification de lrsquoadeacutequation du domaine drsquoagreacutement de lrsquoorganisme de maintenance mais doivent eacutegalement srsquoappuyer sur une eacutevaluation de la capaciteacute industrielle pour la reacutealisation des travaux drsquoentretien

Cette proceacutedure doit drsquoautre part inclure une revue de contrat afin de srsquoassurer que

- le contrat est clair et complet

- tous les personnels impliqueacutes dans le contrat sont drsquoaccord sur les termes du contrat et ont une ideacutee claire de leurs responsabiliteacutes respectives

- les responsabiliteacutes fonctionnelles des parties sont clairement identifieacutees

32 Audit aeacuteronef

Ce paragraphe deacutecrit la proceacutedure drsquoaudit qualiteacute des aeacuteronefs qui doivent ecirctre reacutealiseacutes par lrsquoexploitant au cours des opeacuterations drsquoentretien Cette proceacutedure devra inclure

- la conformiteacute aux proceacutedures approuveacutees

- la veacuterification des travaux de maintenance effectueacutes par rapport au contrat

- la conformiteacute par rapport agrave la Partie M

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 40

Part 4 PROCEDURES DrsquoEXAMEN DE NAVIGABILITE Reacutef MA710 MA901 MA902 AMC MA710 Appendice IV de lrsquoAMC MA 604

Dans cette partie lrsquoexploitant deacutefinira ses proceacutedures drsquoexamen de navigabiliteacute en fonction des cas examen de navigabiliteacute contracteacute agrave un organisme G+I ou examen de navigabiliteacute reacutealiseacute par lexploitant sous couvert de son agreacutement G+I pour ses renouvellements de CEN

SOUS-PARTIE A Examen de navigabiliteacute non reacutealiseacute par lrsquoorganisme agreacuteeacute G de

lrsquoexploitant Pour les organismes non G+I (G uniquement) la sous-partie B ci-dessous ne srsquoapplique pas commencer directement par le sect 40 Pour les organismes G+I qui deacutetiennent le privilegravege drsquoexamen de navigabiliteacute pour lrsquoensemble des types drsquoaeacuteronefs dans leur domaine drsquoactiviteacute cette sous-partie A nrsquoest pas neacutecessaire (sauf srsquoil envisage de recourir ponctuellement agrave un contractant exteacuterieur) commencer directement par le sect 41

40 APPEL A UN ORGANISME G+I EXTERIEUR

401 ndash Proceacutedure de validation drsquoun organisme G+I La proceacutedure doit deacutecrire lorsque le CDNCEN de lrsquoaeacuteronef arrive en limite de validiteacute le processus de choix par lexploitant drsquoun organisme G+I qui sera chargeacute de reacutealiser lrsquoexamen de navigabiliteacute La proceacutedure doit permettre agrave lexploitant de srsquoassurer que lrsquoorganisme envisageacute est correctement approuveacute (agreacutement Partie M sous-partie G avec le privilegravege drsquoexamen de navigabiliteacute pour le type drsquoaeacuteronef consideacutereacute) et doit deacutefinir les enregistrements neacutecessaires pour lrsquoexamen de navigabiliteacute

402 ndash Reacutealisation de lrsquoexamen de navigabiliteacute La proceacutedure doit speacutecifier quand et comment lexploitant preacutesente son aeacuteronef pour lrsquoexamen de navigabiliteacute selon les modaliteacutes et exigences deacutefinies par lrsquoorganisme G+I en plus des siennes et il deacutefinit les enregistrements neacutecessaires agrave lrsquoorganisme G+I les regravegles de preacutesence de lexploitant durant lrsquoexamen de navigabiliteacute et le controcircle qursquoil exerce sur son contractant Par ailleurs en cas de sous-traitance agrave un organisme agreacuteeacute G+I ce paragraphe devrait notamment preacuteciser

- lrsquoensemble des exigences de lrsquoorganisme lorsqursquoil contracte les examens de navigabiliteacute et les proceacutedures de controcircle exerceacutees par lrsquoorganisme G

- lrsquoensemble des exigences demandeacutees agrave ses contractants dans lrsquohypothegravese ougrave il sous-traite en plus une partie des tacircches de gestion du maintien de la navigabiliteacute et les proceacutedures de coordination et de controcircle mises en place

403 ndash Deacutelivrance du CEN par lrsquoAutoriteacute La proceacutedure doit deacutefinir les modaliteacutes de demande de CEN agrave lrsquoOSAC et les eacutechanges dinformations associeacutes pour preacutesenter la Recommandation drsquoExamen de Navigabiliteacute et les reacuteponses aux questions eacuteventuelles de lrsquoAutoriteacute

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 41

SOUS-PARTIE B Examen de navigabiliteacute reacutealiseacute par lrsquoorganisme agreacuteeacute G de lrsquoexploitant Lorsqursquoil possegravede le privilegravege drsquoexamen de navigabiliteacute lrsquoorganisme partie M sous partie G peut reacutealiser des examens de navigabiliteacute pour les aeacuteronefs qursquoil a en gestion mais aussi pour drsquoautres aeacuteronefs agrave lrsquointeacuterieur de son domaine drsquoagreacutement

41 LOCAUX ET PERSONNEL DrsquoEXAMEN DE NAVIGABILITE

411 Infrastructure agrave disposition pour la reacutealisation drsquoun examen de navigabiliteacute Des locaux approprieacutes devraient inclure - des bureaux isoleacutes de toute nuisance avec des eacutequipements adeacutequats - un endroit approprieacute pour garantir la visite de lrsquoaeacuteronef ainsi que les moyens drsquoaccegraves

neacutecessaires en fonction des examens physiques agrave reacutealiser - un local drsquoarchivage

412 Personnel drsquoexamen de navigabiliteacute Ce sont les personnes listeacutees dans laquo la liste des personnels drsquoexamen de navigabiliteacute raquo du sect 52 et qui respectent les critegraveres deacutefinis dans ce paragraphe

Ce paragraphe preacutecisera les proceacutedures permettant lrsquoeacutevaluation du personnel drsquoexamen de navigabiliteacute

- le nombre et les critegraveres garantissant lrsquoindeacutependance du personnel drsquoexamen de navigabiliteacute ainsi que le suivi et lrsquoenregistrement dans leur dossier individuel de lrsquoeacutevaluation de leurs expeacuteriences qualifications formationshellip

- les regravegles deacutefinissant lintervention dune personne habiliteacutee Partie 66 pour assister une personne deacutesigneacutee pour lexamen de navigabiliteacute mais ne deacutetenant pas de licence Partie 66

- les regravegles dintervention de techniciens convenablement qualifieacutes selon la Partie 66 avec les droits APRS adeacutequats afin dassurer les eacuteventuelles interventions associeacutees agrave lexamen physique de laeacuteronef (ex test opeacuterationnel veacuterification ouverture daccegraves ) selon les demandes du personnel dexamen de navigabiliteacute

les exigences drsquohabilitations deacutecrites au regraveglement (MA 707) en plus des exigences du MA706 agrave noter que le regraveglement CE) ndeg 11492011 du 21 Octobre 2011 a introduit la possibiliteacute dune nouvelle cateacutegorie de licence B3 ( se reporter au sect4 de lAMC A707 (a) eacutevolueacutee)

- - les controcircles sous supervision durant un examen de navigabiliteacute complet que devront

satisfaire les personnels drsquoexamen de navigabiliteacute - le deacutepocirct pour acceptation aupregraves de lrsquoAutoriteacute du formulaire 4 AESA - les meacutethodes de validation et drsquoarchivage des dossiers des candidats controcircleacutes par

lrsquoAutoriteacute

Remarque Pour utiliser uniquement le privilegravege MA 711(a)(4) alors le personnel de prorogation doit par son positionnement dans lrsquoorganisation disposer de lrsquoautoriteacute neacutecessaire

42 PROCEDURES GENERALES DrsquoUN EXAMEN DE NAVIGABILITE

Ce paragraphe devrait identifier drsquoune maniegravere geacuteneacuterale les diffeacuterents cas drsquoexamen de navigabiliteacute

que peut traiter un exploitant ayant un privilegravege I afin drsquoecirctre assureacute de la conformiteacute avec le MA

710 et doit preacuteciser les paragraphes applicables dans chaque cas

- Cas geacuteneacuteral de la deacutelivrance dun CEN pour un aeacuteronef en environnement controcircleacute 43 + 44+ 47+48

- Cas geacuteneacuteral de prolongement de la validiteacute dun CEN pour un aeacuteronef en environnement controcircleacute 472 48

- Cas de deacutelivrance dun REN pour un aeacuteronef hors environnement controcircleacute 43 + 44+ 46+48

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 42

- Cas de deacutelivrance dun REN dans le cadre dimportation dun aeacuteronef 43 + 44+ 451 Ou 452 +46+48

- Preacutevoir aussi le cas de prolongation dun CEN deacutelivreacute par lautoriteacute (dans le cas de larrecircteacute du 5 octobre 2006) qui deacutelivrera durant la transition la prorogation du CEN sur recommandation de lrsquoorganisme I (proceacutedure fournie dans le Bulletin drsquoInformation modaliteacute drsquoapplication de lrsquoarrecircteacute)

Ce paragraphe preacutecisera eacutegalement les conseacutequences des preacuterogatives de lrsquoAutoriteacute si les circonstances montrent lrsquoexistence drsquoune menace de seacutecuriteacute potentielle

43 EXAMEN DES ENREGISTREMENTS DE LrsquoAERONEF Ce paragraphe doit deacutecrire de faccedilon deacutetailleacutee le processus permettant de reacuteunir et de veacuterifier tous les enregistrements neacutecessaires au deacuteroulement drsquoun examen de navigabiliteacute documenteacute afin de deacutemontrer que tous les points ont eacuteteacute examineacutes et deacuteclareacutes conformes agrave la sous-partie G de la partie M

431 Preacuteparation Lrsquoorganisme de gestion du maintien de navigabiliteacute deacutetenant le privilegravege I listera lrsquoensemble des enregistrements neacutecessaires de lrsquoaeacuteronef et mis agrave la disposition du personnel pour un examen de navigabiliteacute De plus il reacutefeacuterencera la proceacutedure deacutecrivant le deacuteroulement de lrsquoexamen documentaire Il deacutefinira les thegravemes drsquoanalyses (MA 710 et AMC 710) preacutevu dans un examen de navigabiliteacute

432 Description de lrsquoanalyse Lrsquoorganisme deacutecrira la proceacutedure de traitement des informations de la liste deacutefinie en preacutecisant sa politique de veacuterification pour chaque item ainsi que la meacutethode drsquoanalyse Le niveau de deacutetails de lrsquoanalyse et lrsquoeacutechantillon des enregistrements consideacutereacutes doivent ecirctre deacutefinis

433 Enregistrement attendu Il apportera une attention particuliegravere au traitement et agrave la traccedilabiliteacute de tous les deacutefauts deacutecouverts durant lrsquoexamen documentaire et proposera un document reacutecapitulatif Ce document de synthegravese devra formaliser et confirmer agrave lrsquoissue de lrsquoeacutetude que les informations analyseacutees durant lrsquoexamen documentaire sont correctement effectueacutees enregistreacutees suivies valideacutees dans un systegraveme permettant la gestion du maintien de la navigabiliteacute etou dans les enregistrements techniques de lexploitant A ce niveau de lrsquoexamen de navigabiliteacute si lrsquoeacutetude nrsquoeacutetait pas probante ce paragraphe devra deacutecrire comment lrsquoAutoriteacute est informeacutee (MA 710h)

44 PROCEDURE DE VISITE DE LrsquoAERONEF Dans ce paragraphe lrsquoexploitant devrait deacutecrire les phases permettant lrsquoexamen physique de lrsquoaeacuteronef Lrsquoorganisme de gestion du maintien de navigabiliteacute deacutetenant le privilegravege I proposera un deacuteroulement de la visite Il deacutetaillera comment il identifie et liste en plus des eacuteleacutements requis dans le MA 710c lrsquoensemble des inspections veacuterifications de lrsquoaeacuteronef agrave effectuer durant la visite

441 Preacuteparation Dans ce paragraphe lrsquoexploitant srsquoassurera que

- le profil type de la personne qui effectue la visite de tout ou une partie de lrsquoaeacuteronef pour lrsquoexamen de navigabiliteacute correspond aux critegraveres deacutefinis dans le paragraphe 412

- le lieu et la date de la visite de lrsquoaeacuteronef sont en accord avec lrsquoeacutetude agrave reacutealiser et correspondent aux critegraveres deacutefinis

- la configuration de lrsquoaeacuteronef en cours drsquoexamen de navigabiliteacute correspond agrave la configuration standard attendue

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 43

442 Visite Ce paragraphe devra lister les thegravemes de lrsquoaeacuteronef qui doivent ecirctre passeacutes en revue ainsi que la meacutethode utiliseacutee

443 Enregistrement attendu Un document de synthegravese devra formaliser la visite effectueacutee et fournir lrsquoeacutetat physique de lrsquoaeacuteronef afin drsquoassurer la traccedilabiliteacute et permettre

- de retrouver lrsquoensemble des veacuterifications effectueacutees et autres informations recueillies agrave la compreacutehension de lrsquoeacutetat physique de lrsquoaeacuteronef

- drsquoenregistrer les deacutefauts eacuteventuellement deacutecouverts durant la visite de lrsquoaeacuteronef et de preacutevoir la planification des actions neacutecessaires pour les solder

- drsquoenregistrer les informations utiles pour corroborer lrsquoexamen documentaire de lrsquoaeacuteronef - ecirctre viseacute par le personnel qualifieacute selon les critegraveres deacutefinis au paragraphe 41 et ayant

effectueacute la visite A ce niveau de lrsquoexamen de navigabiliteacute si lrsquoeacutetude nrsquoeacutetait pas probante ce paragraphe devra deacutecrire comment lrsquoAutoriteacute est informeacutee (MA 710h)

45 PROCEDURE COMPLEMENTAIRE POUR LrsquoIMPORTATION DrsquoUN AERONEF

Dans ce paragraphe lrsquoexploitant devra deacutecrire les conditions agrave remplir pour lrsquoeacutemission du certificat drsquoexamen de navigabiliteacute dans le cas drsquoimportation drsquoun aeacuteronef Ce paragraphe listera les diffeacuterentes possibiliteacutes de classification drsquoun aeacuteronef sur le registre franccedilais Dans chaque cas il preacutecisera lrsquoensemble des eacutetapes agrave suivre pour lrsquoobtention du CEN

Ce paragraphe preacutecisera - les eacutechanges avec lrsquoAutoriteacute compeacutetente drsquoimmatriculation de lrsquoaeacuteronef - les items suppleacutementaires de navigabiliteacute agrave veacuterifier durant lrsquoexamen - les exigences nationales suppleacutementaires - les opeacuterations de maintenance speacutecifiques restant agrave effectuer - les deacutelais agrave respecter - etchellip

Remarque Ce paragraphe doit preacutevoir les proceacutedures agrave mettre en œuvre dans le cas de lrsquoimportation drsquoun aeacuteronef ayant deacutejagrave eacuteteacute exploiteacute et neacutecessitant lrsquoeacutemission par lrsquoAutoriteacute drsquoun Certificat de Navigabiliteacute en conformiteacute avec la partie 21

451 Transfert au sein de lrsquoUE Reacutef MA903 AMC MA 903 Dans ce paragraphe lrsquoexploitant deacutecrira lrsquoensemble des eacutetapes preacutealables agrave lrsquoeacutelaboration drsquoun CEN lors de lrsquoimportation drsquoun aeacuteronef drsquoun pays de lrsquoUnion Europeacuteenne Il distinguera les cas des aeacuteronefs neufs de celui des aeacuteronefs ayant deacutejagrave eacuteteacute exploiteacutes

452 Examen de navigabiliteacute drsquoun aeacuteronef importeacute au sein de lrsquoUE Reacutef MA904 AMC MA 904 Dans ce paragraphe lrsquoexploitant deacutecrira lrsquoensemble des eacutetapes preacutealables agrave lrsquoeacutelaboration drsquoun CEN pour lrsquoimportation drsquoun aeacuteronef en provenance drsquoun pays tiers Il distinguera les cas des aeacuteronefs neufs de celui des aeacuteronefs ayant deacutejagrave eacuteteacute exploiteacutes

46 RECOMMANDATION FOURNIE A LrsquoAUTORITE POUR LrsquoOBTENTION DrsquoUN CEN (FORM

15a)

Dans ce paragraphe lrsquoexploitant preacutecisera toutes les proceacutedures drsquoeacutechanges avec lrsquoAutoriteacute relatives agrave lrsquoexamen de navigabiliteacute

Dans ce cas particulier de transmission drsquoune recommandation lrsquoinformation doit ecirctre communiqueacutee par le personnel habiliteacute agrave effectuer des examens de navigabiliteacute apregraves lrsquoeacutemission drsquoun rapport drsquoexamen de navigabiliteacute reacutecapitulant lrsquoensemble des tacircches de navigabiliteacute examineacutees

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 44

Le personnel drsquoexamen habiliteacute eacutemet une Recommandation drsquoExamen de Navigabiliteacute et transmet les documents de synthegraveses agrave lrsquoattention de lrsquoAutoriteacute pour

- garantir que lrsquoeacutemission nrsquoest effective qursquoapregraves la tenue drsquoun examen de navigabiliteacute satisfaisante

- informer le cas eacutecheacuteant lrsquoAutoriteacute de lrsquoinaptitude au vol de lrsquoaeacuteronef suite aux anomalies constateacutees durant cet examen Le certificat drsquoexamen de navigabiliteacute ne sera pas renouveleacute tant que lrsquoorganisme deacutetenant le privilegravege I nrsquoapportera pas la preuve de la mise en œuvre des actions correctives neacutecessaires pour retrouver la navigabiliteacute de lrsquoaeacuteronef

Les documents de synthegravese preacutevus aux paragraphes 43 et 44 devraient pouvoir servir de base agrave une recommandation Cette recommandation doit permettre agrave lrsquoAutoriteacute de statuer sur lrsquoeacutetat de navigabiliteacute de lrsquoaeacuteronef pour fournir un CEN (formulaire 15a)

Lrsquoexploitant deacutecrira la proceacutedure permettant de prendre en compte le cas eacutecheacuteant les remarques eacutemises par lrsquoAutoriteacute suite agrave la recommandation transmise agrave lrsquoissue de lrsquoexamen de navigabiliteacute Il deacutefinira un plan drsquoactions correctives des deacutefauts deacutecouverts en veillant agrave proposer des deacutelais compatibles avec lrsquoeacutemission drsquoun Certificat drsquoExamen de Navigabiliteacute

Remarque Une Recommandation drsquoExamen de Navigabiliteacute positive entraine lrsquoeacutemission de certificat drsquoexamen de navigabiliteacute formulaire 15a de lrsquoEASA (appendice III) Une Recommandation drsquoExamen de Navigabiliteacute neacutegative suspend le Certificat drsquoExamen de Navigabiliteacute de lrsquoaeacuteronef le temps de solder les anomalies de navigabiliteacute apparues durant lrsquoexamen

47 EMISSION DU CERTIFICAT DrsquoEXAMEN DE NAVIGABILITE OU DE LA PROROGATION

Dans ce paragraphe lrsquoexploitant eacutetablira les diffeacuterentes proceacutedures drsquoeacutemission drsquoun CEN agrave partir des documents de synthegravese obtenus aux paragraphes 43 et 44 Il preacutecisera les proceacutedures drsquoarchivage des eacuteleacutements de dossiers drsquoexamen de distribution des copies de CEN Cette proceacutedure doit garantir que lrsquoeacutemission drsquoun CEN intervient apregraves un examen de navigabiliteacute satisfaisant

Pour chaque cas lrsquoexploitant deacutefinira le nombre de copies neacutecessaire pour informer lrsquoensemble des personnes et Autoriteacutes inteacuteresseacutees par le reacutesultat de lrsquoexamen de navigabiliteacute de lrsquoaeacuteronef

Lrsquoeacutemission drsquoun CEN ou de sa prorogation doit ecirctre transmise dans les 10 jours aupregraves du Responsable de Surveillance OSAC en charge de lrsquoorganisme avec le formulaire AC 158 disponible sur le site OSAC (adresse httpwwwosacaero agrave la rubrique laquo TeacuteleacutechargementsFormulairesraquo )(BI200851R1)

471 Certificat drsquoExamen de Navigabiliteacute Lrsquoexploitant deacutetient le privilegravege I le personnel deacutesigneacute effectue un examen de navigabiliteacute puis eacutetablit en son nom le Certificat drsquoExamen de Navigabiliteacute formulaire 15b de lrsquoEASA (appendice III) drsquoune validiteacute de 1 an

472 Prorogation drsquoun Certificat drsquoExamen de Navigabiliteacute Pour un exploitant agreacuteeacute G et ayant valideacute le privilegravege du MA 711a4 le personnel deacutesigneacute nommeacute conformeacutement agrave lrsquoexigence MA706i apregraves avoir veacuterifieacute le maintien dans un environnement controcircleacute de lrsquoaeacuteronef peut statuer sur lrsquoeacutetat de navigabiliteacute pour proroger deux fois la validiteacute de ce certificat sur une peacuteriode de un an (MA 902) avec une anticipation acceptable de 15 jours avant lrsquoexpiration du CEN Lrsquoexploitant preacutecisera la proceacutedure de prorogation drsquoun CEN Le processus de prorogation doit valider le fait que lrsquoaeacuteronef est resteacute en environnement controcircleacute Ce qui signifie que lrsquoaeacuteronef est resteacute les 12 derniers mois dans le mecircme organisme agreacuteeacute G et qursquoil a eacuteteacute entretenu dans des ateliers agreacuteeacute Partie 145 Il deacutetaillera comment sont appliqueacutees puis enregistreacutees les exigences drsquoenvironnement controcircleacute et du MA 901b Dans ce cas lrsquoenregistrement des informations dans un document de synthegravese (mis agrave disposition de lrsquoAutoriteacute) et fournissant lrsquoavis du personnel de navigabiliteacute est agrave deacutefinir

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 45

48 RESPONSABILITES CONSERVATIONS ET ACCESSIBILITES DES ENREGISTREMENTS

DES EXAMENS DE NAVIGABILITE

Dans ce paragraphe lrsquoexploitant deacutecrira comment les enregistrements drsquoexamen du maintien de navigabiliteacute et les CENs eacutemis et prorogeacutes sont conserveacutes Il deacutecrira le lieu deacutefinira le responsable et la dureacutee drsquoarchivage ainsi que les personnes autoriseacutees agrave acceacuteder agrave ces archives

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 46

Part 4B PROCEDURES DE DELIVRANCE DE LAISSEZ PASSER

GENERALITES

Ce paragraphe preacutecisera les cas pour lesquels lrsquoorganisme est habiliteacute agrave deacutelivrer un laisser passez

- Aeacuteronefs o Types drsquoaeacuteronefs pour lesquels lrsquoorganisme deacutetient le privilegravege I o Cas des aeacuteronefs de plus de 27T lrsquoaeacuteronef doit ecirctre en environnement controcircleacute

sous contrat avec lrsquoorganisme Part MG depuis au moins 12 mois - les types de vol pour lesquels un laissez-passer est possible (parmi les possibiliteacutes offertes au

sect 21A701)

4B1 CONFORMITE AUX CONDITIONS DE VOLS Ce paragraphe preacutecisera comment est effectueacutee et documenteacutee la conformiteacute agrave des conditions de vols approuveacutees Aspects agrave couvrir

- Obtention de conditions de vol approuveacutees (ref 21A708 21A709) (rappel un organisme Partie MG ne peut pas ecirctre habiliteacute agrave approuver des conditions de vol) Les conditions de vol doivent ecirctre approuveacutees par

un organisme DOA ou lrsquoAESA (EASA form 18) quand les aspects laquo certifications de type raquo sont impacteacutes (deacutefinition non certifieacutee dommagedeacutefaut non reacutepareacuterectifieacute selon un standard approuveacute AD ou ALI non appliqueacutee hellip)

lrsquoautoriteacute drsquoimmatriculation (formulaire DGAC LP1 ou LP3 en France) dans les autres cas

Note Les conditions de vols peuvent eacuteventuellement ecirctre geacuteneacuteriques pour couvrir des situations reacutecurrentes

- Veacuterification de lrsquoadeacutequation entre la situation de lrsquoaeacuteronef (configuration physique eacutetat de sa maintenance etc) et celle couverte par les conditions de vol approuveacutees (sect laquo Aircraft configuration raquo)

- veacuterification que tous les items invalidant le CEN (CEN peacuterimeacute configuration non approuveacutee deacutefaut ou dommage non rectifieacute selon un standard approuveacute AD ou buteacutee drsquoentretien deacutepasseacuteehellip) sont bien identifieacutes au sect laquo Aircraft configuration raquo des conditions de vol approuveacutees

- reacuteciproquement pour chacun des points identifieacutes au sect laquo Aircraft configuration raquo des conditions de vol approuveacutees veacuterification que lrsquoaeacuteronef est reacuteellement dans lrsquoeacutetat deacutecrit Les modaliteacutes de veacuterification peuvent comporter toute combinaison approprieacutee de consultation des statuts de navigabiliteacute conformiteacute reacutealiseacutee sur aeacuteronef par un organisme Partie 145 examen de navigabiliteacute complet ou partiel etc

- Veacuterification que les actions requises avant le vol et deacutecrites dans les conditions de vol approuveacutees ont bien eacuteteacute reacutealiseacutees

Lrsquoensemble de ces controcircles doit ecirctre documenteacute et soumis agrave la validation du signataire du laissez-passer (voir sectsect 4B2 et 4B3)

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 47

4B2 DELIVRANCE ET VALIDITE DrsquoUN LAISSER-PASSER

4B21 Deacutelivrance Ce paragraphe deacutecrira le processus de deacutelivrance du laissez-passer

- veacuterification que la conformiteacute agrave des conditions de vol approuveacutees a eacuteteacute eacutetablie et documenteacutee (cf sect 49) (21A711(d))

- processus de renseignement du formulaire 20b de lrsquoAESA (voir appendice IV de la Partie 21) y compris

- deacutefinition drsquoune dureacutee de validiteacute du laissez-passer adapteacutee au besoin opeacuterationnel et compatible avec les conditions de vol approuveacutees (dans tous les cas infeacuterieure ou eacutegale agrave 1 an)

- mention sur le laissez-passer (directement ou par reacutefeacuterence) des conditionsrestrictions deacutefinies dans les conditions de vol approuveacutees (21A711(e))

- envoi drsquoune copie agrave lrsquoautoriteacute (laissez-passer et conditions de vol) selon 21A711(f) - OSAC en charge de lrsquoagreacutement Partie MG - DGAC 01 58 09 45 42 ou

o laissez-passerDCSaviation-civilegouvfr pour les avions de cateacutegorie FARPARTCS 25

o lp-aviationgeneraleaviation-civilegouvfr pour tous les autres aeacuteronefs - autoriteacute drsquoimmatriculation pour les aeacuteronefs non F-

4B22 Maintien de la validiteacute Lrsquoorganisme Part MG est le titulaire du laisser passez qursquoil deacutelivre (et identifieacute comme tel sur le laissez passer) A ce titre il est responsable du respect des conditions associeacutees au laisser passez pendant toute sa dureacutee de validiteacute

Ce paragraphe deacutecrira comment lrsquoorganisme garantit qursquoagrave chaque vol sous laissez-passer les conditions associeacutees au laissez-passer sont respecteacutees

- lrsquoaeacuteronef reste dans une configuration couverte par les conditions de vol approuveacutees (exemple preacutevoir qursquoagrave chaque modification de lrsquoaeacuteronef pendant la peacuteriode de validiteacute du laissez-passer lrsquoorganisme srsquoassure que la modification reacutealiseacutee ne remet pas en cause les hypothegraveses de configuration des conditions de vol approuveacutees)

- les conditions de maintien de navigabiliteacute (gestion de navigabiliteacute maintenance) deacutefinies dans les conditions de vol ont eacuteteacute respecteacutees

4B23 Reacutevocation Il devra ecirctre deacutecrit ici comment lrsquoorganisation garantit la conformiteacute agrave lrsquoexigence 21A711(g) dans le cas de la reacutevocation du laissez-passer

4B3 PERSONNES AUTORISEES A DELIVRER UN LAISSEZ-PASSER Ce paragraphe listera le nom la signature et le domaine drsquoactiviteacute de la personne autoriseacutee agrave signer les laissez-passer selon le privilegravege MA711(c) Remarque les informations requises peuvent ecirctre enregistreacutees dans une liste reacutefeacuterenceacutee dans le MGN Rappel ces personnes doivent faire lrsquoobjet drsquoune EASA Form 4 et satisfaire les exigences du MA707

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 48

4B4 INTERFACE AVEC LrsquoAUTORITE LOCALE POUR LE VOL Dans ce paragraphe lrsquoorganisme preacutecisera la communication avec lrsquo (ou les) autoriteacute(s) locale(s) des eacutetats survoleacutes afin drsquoobtenir toutes les autorisations neacutecessaires dans les domaines autres que ceux couverts par les conditions de vol (crsquoest-agrave-dire les aspects autres que la navigabiliteacute) licences des eacutequipages exigences opeacuterationnelles regraveglement radio de lrsquoUIT () etc () UIT lrsquoorganisme devra srsquoassurer que lrsquoaeacuteronef fait lrsquoobjet drsquoune Licence de Station drsquoAeacuteronef (LSA) valide (rappel une attestation de conformiteacute de la station eacutemettrice de bord au regraveglement radio de lrsquoUIT portant mention drsquoun accuseacute-reacuteception de lrsquoOSAC vaut LSA pour 2 mois)

4B5 RESPONSABILITES CONSERVATION ET ACCESSIBILITE DES

ENREGISTREMENTS DES LAISSEZ-PASSER Concernant lrsquoarchivage dans ce paragraphe lrsquoorganisme preacutecisera - quels sont les documents qui seront archiveacutes - la dureacutee drsquoarchivage de ces documents - le lieu drsquoarchivage - et les personnes responsables de lrsquoarchivage ainsi que celles qui ont accegraves aux archives

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 49

Part 5 ANNEXES

51 Exemples de documents

52 Liste du personnel de revue de navigabiliteacute selon le sect MA 707 (d) Le personnel dexamen de navigabiliteacute doit ecirctre identifieacute sur une liste comprenant chaque personne avec sa reacutefeacuterence dhabilitation dexamen de navigabiliteacute son nom et sa position dans lrsquoorganisation

53 Liste des sous-traitants effectuant des tacircches de maintien de la gestion de navigabiliteacute

selon lrsquoAMC MA 201 (h)1 et MA 711 (a)3

54 Liste des organismes de maintenance en contrat

55 Copie des contrats des sous-traitants effectuant des tacircches de maintien de la gestion

de navigabiliteacute (annexe II du MA 201 (h) 1 dont une traduction est donneacutee en

annexe 3)

56 Copie des contrats avec les organismes de maintenance

Page 31: Guide de rédaction du manuel des spécifications de l ... · PDF filede l¶Aviation Civile responsable de la délivrance et du ... l¶exploitant ne dispose pas de privilège partie

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 31

Ces constats sont eacutegalement transmis par lrsquoorganisme partie M sous partie G agrave lrsquoorganisme dentretien lequel eacutetablit le compte rendu drsquoeacutevegravenement deacutetecteacute en maintenance correspondant sous 30 jours apregraves lrsquooccurrence de leacuteveacutenement Le compte rendu est eacutemis selon le formulaire AC 134 disponible sur le site OSAC (adresse httpwwwosacaero agrave la rubrique laquoTeacuteleacutechargementsFormulairesraquo) (BI200810)

Lrsquoorganisme transmet le compte rendu agrave la mission DSACMEAS (50 rue Henry Farman 75015 Paris) et au niveau local drsquoOSAC Tous les documents relatifs aux incidents et aux actions correctives effectueacutees doivent ecirctre tenus agrave la disposition drsquoOSAC

Remarque Pour des eacuteveacutenements lieacutes agrave la maintenance crsquoest lrsquoorganisme drsquoentretien qui transmet le compte rendu

En cas drsquoincident grave le compte rendu est transmis agrave OSACDMPSE et au Bureau Enquecirctes et Analyses

Bacirctiment 153 Aeacuteroport du Bourget

933560 Le Bourget

Teacutel 01 49 92 72 00 Fax 01 49 92 72 03

Au cas ougrave tous les renseignements demandeacutes ne seraient pas disponibles (par exemple si le mateacuteriel incrimineacute est reacutepareacute dans un atelier exteacuterieur) lexploitant prend toutes mesures utiles pour que les renseignements compleacutementaires soient fournis degraves que possible (dans ce cas le compte rendu drsquoeacutevegravenement deacutetecteacute en maintenance sera amendeacute ulteacuterieurement)

Les constructeurs des mateacuteriels en cause sont informeacutes de tous les incidents dont la transmission est exigeacutee conformeacutement au paragraphe 181

Les dispositions ci-dessus ne sappliquent pas aux incidents drsquoexploitation suivants dont certains font deacutejagrave lobjet de transmissions speacutecifiques

- impacts doiseaux - incidents de controcircle de circulation aeacuterienne - risques de collision entre aeacuteronefs - risques de collision avec le sol - deacutefaillances de la radio ou des moyens de navigation - atterrissages en campagne ou hors des limites des pistes reacuteglementaires non suivis de dommages

1821 Liste des eacutevegravenements et incidents

Les comptes rendus drsquoeacutevegravenement en maintenance (entretien et reacuteparation de lrsquoaeacuteronef) sont eacutetablis pour les incidents suivants

Assemblage incorrect de parties ou composants de laeacuteronef deacutetecteacute lors de proceacutedures dinspection et dessai non destineacutees agrave ce but preacutecis

Fuite dair chaud entraicircnant un dommage structural

Tout deacutefaut dun eacuteleacutement agrave dureacutee de vie limiteacutee causant son retrait avant la fin de sa dureacutee de vie

Tout dommage ou toute deacuteteacuterioration quelle quen soit la cause constateacute au cours dune opeacuteration dentretien et occasionneacute agrave

La structure primaire ou un eacuteleacutement structural principal (comme deacutefinis dans le manuel constructeur) lorsque ce dommage ou cette deacuteteacuterioration deacutepasse les limites admissibles speacutecifieacutees dans le manuel de reacuteparation et neacutecessite la reacuteparation ou le remplacement complet ou partiel de leacuteleacutement

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 32

La structure secondaire ce qui a mis ou aurait pu mettre en danger laeacuteronef

Le moteur lheacutelice ou le rotor de giravion

Panne mauvais fonctionnement ou deacutefaut de tout systegraveme ou eacutequipement ou dommage ou deacuteteacuterioration deacutetecteacutes agrave la suite de la mise en conformiteacute avec une consigne de navigabiliteacute ou dautres instructions obligatoires prescrites par une autoriteacute reacuteglementaire lorsque

La deacutetection est effectueacutee par lorganisme chargeacute de la mise en conformiteacute pour la premiegravere fois

Lors dune mise en conformiteacute ulteacuterieure leacuteveacutenement deacutepasse les limites admissibles indiqueacutees dans les instructions etou les proceacutedures de reacuteparationrectification publieacutees ne sont pas disponibles

Fonctionnement non satisfaisant de tout systegraveme ou eacutequipement de secours y compris toutes les portes de sortie et leacuteclairage mecircme lorsquils sont utiliseacutes agrave des fins dentretien ou dessai

Non-conformiteacute ou erreurs importantes de conformiteacute avec les proceacutedures dentretien requises

Produits piegraveces eacutequipements et mateacuteriaux dorigine inconnue ou suspecte

Donneacutees ou proceacutedures dentretien trompeuses incorrectes ou insuffisantes susceptibles dengendrer des erreurs dentretien

Toute panne tout mauvais fonctionnement ou deacutefaut deacutequipements au sol utiliseacutes pour lessai ou le controcircle des systegravemes et eacutequipements de laeacuteronef lorsque les proceacutedures prescrites dinspection et dessai de routine nont pas permis de clairement identifier le problegraveme qui a entraicircneacute une situation dangereuse

Exemples

Panne de groupe motopropulseur soit - Toute panne en vol ou au sol dun ou plusieurs moteurs - Tout deacutefaut du systegraveme de controcircle dune heacutelice - Toute baisse importante du deacutebit carburant ou toute fuite importante de carburant - Deacutebut dincendie (en vol ou au sol) y compris - Fausse alarme incendie non veacuterifieacutee comme fausse en vol - Fuite importante de liquide inflammable - Accumulation de fumeacutee gaz ou vapeurs toxiques

Rupture dorgane important nayant cependant pas entraicircneacute larrecirct du vol mais entraicircneacute lun des pheacutenomegravenes suivants

- Grave difficulteacute de manœuvre du train datterrissage - Grave difficulteacute de manœuvre des hypersustentateurs - Deacutegradation importante des qualiteacutes de vol (manœuvrabiliteacute) ou du controcircle de

laeacuteronef au sol - Perte importante des forces de freinage - Eclatements des pneumatiques

Perte dun systegraveme ou dune indication vitale pour la navigabiliteacute agrave savoir

- Tous systegravemes de commandes de vol - Systegravemes de pressurisation et climatisation - Systegravemes et indicateurs dassiette et de cap - Systegravemes et indicateurs de mesure de vitesse et daltitude - Systegravemes de preacutelegravevement et de stockage deacutenergie (eacutelectrique hydraulique agrave

air comprimeacute)

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 33

- Systegravemes de deacutegivrage - Tous les autres systegravemes indicateurs dont la panne entraicircne une des

limitations preacutevues au manuel de vol approuveacute

Panne dormante ou dommage structurel interdisant la remise en vol deacutetecteacutee en visite au sol

Givrage foudroiement grecircle ou autres pheacutenomegravenes meacuteteacuteorologiques ayant mis laeacuteronef en difficulteacute

Vibrations anormales

Tremblement aeacuterodynamique (Buffeting)

Facteur de charge anormal (de rafales ou de manœuvre)

Prise dune mesure durgence en vol conseacutecutive agrave un problegraveme inteacuteressant la navigabiliteacute

Fonctionnement deacutefectueux des toboggans deacutevacuation et de leurs accessoires

Toutefois cette liste nest pas limitative il est notamment demandeacute de transmettre un compte rendu drsquoeacutevegravenement deacutetecteacute en maintenance pour un incident non mentionneacute dans la liste si la connaissance de celui-ci preacutesente un inteacuterecirct pour lameacutelioration de la seacutecuriteacute au niveau de la conception de lutilisation ou de lentretien des aeacuteronefs sachant que sont exclus les cas dusure normale traiteacutes par les proceacutedures dentretien Les incidents mineurs dont la reacutepeacutetition peut mettre en cause la navigabiliteacute doivent faire eacutegalement lobjet dun compte rendu

1822 Renseignements agrave fournir

Les renseignements diffegraverent selon que les eacuteveacutenements se produisent en vol ou au sol Pour lapplication de ces regravegles on consideacuterera que les incidents agrave prendre en compte sont lensemble des eacuteveacutenements survenus depuis la deacutelivrance de lAPRS par lorganisme Partie 145 jusquagrave limmobilisation au parc de stationnement Si la deacutecouverte de leacuteveacutenement sest faite en vol les renseignements a) agrave o) de la liste ci-dessous

a) Date et reacutefeacuterence du constat eacuteveacutenement en exploitation

b) Type dutilisation de laeacuteronef

c) Deacutesignation et date de leacuteveacutenement en vol

d) Phase de vol lors de leacuteveacutenement

e) Localisation geacuteographique ou numeacutero de vol

f) Constatations ayant permis la deacutetection

g) Circonstances de leacuteveacutenement et paramegravetres utiles (par exemple et selon les cas altitude tempeacuterature conditions meacuteteacuteorologiques etc)

h) Action corrective entreprise par leacutequipage

i) Conseacutequences sur le vol et mesures durgence prises

j) Conseacutequences sur laeacuteronef dommages

k) Marque type immatriculation numeacutero de seacuterie date de construction heures totales depuis reacutevision geacuteneacuterale de laeacuteronef

l) Marque type numeacutero de seacuterie heures totales et depuis reacutevision geacuteneacuterale du moteur si le mateacuteriel mis en cause est le groupe motopropulseur

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 34

m) Marque deacutesignation reacutefeacuterence numeacutero de seacuterie chapitre et section ATA heures totales et depuis reacutevision du mateacuteriel mis en cause

n) Causes et analyses de lanomalie

o) Opeacuteration effectueacutee pour y remeacutedier reacutefeacuterence des documents utiliseacutes rapports dexpertise etc

Si la deacutecouverte de leacuteveacutenement sest faite au sol les renseignements a et b puis les renseignements f h m n et o de la liste ci-dessus et en outre

p) Circonstances de la deacutecouverte (visite visite preacutevol suite agrave incident en vol deacutetecteacute ou non etc)

q) Description du deacutefaut ou de la panne

19 Activiteacutes drsquoingeacutenierie

Reacutef MA 304

AMC MA 304

Lorsque lrsquoexploitant souhaite concevoir des modificationsreacuteparations il doit eacutetablir la proceacutedure de deacuteveloppement et de deacutepocirct dune demande dapprobation de conception de modificationreacuteparation agrave lAgence en incluant la reacutefeacuterence de la documentation et des formes utiliseacutees Il doit de plus deacutesigner la personne chargeacutee daccepter la conception avant deacutepocirct agrave lautoriteacute

Seules deux possibiliteacutes srsquooffrent agrave lrsquoexploitant

- soit il deacutetient un agreacutement de conception conformeacutement agrave la sous-partie J de la Partie 21

- soit il a obtenu lrsquoapprobation de proceacutedures alternatives par lrsquoAESA au travers de lrsquoautoriteacute compeacutetente

Selon le cas applicable ce paragraphe devra mentionner les reacutefeacuterences du manuel correspondant

110 Programme de fiabiliteacute

Reacutef MA 302 d)

AMC 302 (d)

Lorsque lorganisme de gestion a deacuteveloppeacute et fait approuver un programme de fiabiliteacute (inteacutegreacute au programme dentretien) il doit deacutecrire dans ce paragraphe comment ce programme est geacutereacute en traitant en particulier les points suivants

- la description de lrsquoorganisation du programme de fiabiliteacute

- les proceacutedures eacutecrites concernant le fonctionnement du programme de fiabiliteacute

Ces deux aspects sont deacuteveloppeacutes dans le fascicule P-52-60

111 Visite preacutevol Reacutef MA 201 d)

Ce paragraphe doit deacutemontrer que la visite preacutevol effectueacutee par le personnel navigant est coheacuterente par rapport agrave la maintenance devant ecirctre reacutealiseacutee par lrsquoorganisme drsquoentretien contracteacute Il devra deacutemontrer la maniegravere dont les eacutevolutions du manuel de maintenance sont reacutepercuteacutees sur le contenu de la visite preacutevol chaque fois que neacutecessaire Le contenu deacutetailleacute de la visite preacutevol effectueacute par le personnel drsquoentretien doit figurer au Programme dEntretien

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 35

Ce paragraphe doit preacuteciser qui reacutealise la visite preacutevol quels sont les documents supports utiliseacutes et quels sont les enregistrements correspondants porteacutes au CRM Lrsquoexploitant doit deacutemontrer que le personnel effectuant la preacutevol a reccedilu la formation requise agrave lrsquoexeacutecution de celle-ci (formation dispenseacutee sanctionneacutee par une attestation de lrsquoexploitant) Des consignes doivent ecirctre publieacutees agrave lrsquousage du personnel drsquoentretien et de vol et agrave tout autre personnel effectuant des tacircches de la visite preacutevol Ces consignes lorsque cela est possible peuvent ecirctre incorporeacutees au contenu de la visite preacutevol Quand il est fait appel agrave des sous-traitants pour lexeacutecution de la visite preacutevol ce paragraphe doit preacuteciser comment la reacutealisation des consignes de lexploitant est soumise aux exigences de son systegraveme qualiteacute

Nota Les compleacutements de fluide et le gonflage des pneus font partie de la visite preacutevol les limites acceptables pour la visite preacutevol devront ecirctre clairement deacutefinies

Les paragraphes suivants srsquoexpliquent par eux-mecircmes Bien que ces activiteacutes ne soient geacuteneacuteralement pas effectueacutees par le personnel de la gestion de navigabiliteacute ces paragraphes ont eacuteteacutes placeacutes ici afin de srsquoassurer que les proceacutedures relatives sont coheacuterentes par rapport aux proceacutedures des activiteacutes de gestion de navigabiliteacute

1111 Preacuteparation au vol de lrsquoaeacuteronef 1112 Fonctions drsquoassistance au sol sous-traiteacutees

1113 Seacutecuriteacute du chargement du fret et des bagages

1114 Controcircle de lrsquoavitaillement quantiteacutequaliteacute

1115 Controcircle des conditions contamination par la neige la glace la poussiegravere le sable selon une norme approuveacutee

112 Peseacutee de lrsquoaeacuteronef

Ce paragraphe preacutecise en quelles occasions un aeacuteronef doit ecirctre peseacute (par exemple apregraves une modification majeure du fait des exigences opeacuterationnelles en matiegravere de masse et de centrage etc) qui effectue la peseacutee selon quelle proceacutedure qui calcule les nouvelles masses et centrages et comment les reacutesultats sont pris en compte par lrsquoorganisme Pour meacutemoire les regraveglements OPS 1605 et 3605 reacuteclament une nouvelle peseacutee reacuteelle tous les quatre ans (sauf pour les exploitants de flottes drsquoavions importantes qui peuvent utiliser lrsquoeffet de flotte et porter la peacuteriodiciteacute jusqursquoagrave neuf ans)

113 Proceacutedures de vol de controcircle

Les critegraveres de vol de controcircle sont inclus dans les programmes drsquoentretien aeacuteronef

Ce paragraphe a pour objet drsquoexpliciter comment la proceacutedure de vol de controcircle est eacutetablie en fonction de son objectif apregraves entretien majeur changement moteur changement des commandes de vol etc(faire reacutefeacuterence aux documents preacuteeacutetablis et preacuteciser les principes deacutelaboration des documents non disponibles)

Deacutecrire eacutegalement les proceacutedures de remise en service pour permettre un tel vol

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 36

Part 2 PROCEDURES DU SYSTEME QUALITE

21 Politique qualiteacute du suivi de la gestion de navigabiliteacute programme drsquoassurance qualiteacute

et proceacutedures drsquoaudit qualiteacute

Reacutef MA 712 Lrsquooption standard de lrsquoappendice V de lrsquoAMCMA704 et donc ce guide est de deacutecrire les proceacutedures lieacutees au systegraveme qualiteacute de lrsquoorganisme partie MG directement dans le MGN (partie 2) Si le choix de lrsquoorganisme est drsquoavoir un Manuel Qualiteacute seacutepareacute du manuel de base MGN comportant les informations concernant le systegraveme qualiteacute exigeacute par la Partie MG alors ce Manuel Qualiteacute fait partie inteacutegrante du MGN Chaque chapitre du manuel de base MGN doit alors mentionner les reacutefeacuterences des eacuteleacutements preacutecis du Manuel Qualiteacute couvrant les sujets agrave aborder Les chapitres du MGN et ceux associeacutes du Manuel Qualiteacute doivent couvrir les points ci-dessous

211 Politique qualiteacute suivi de la gestion de navigabiliteacute La politique qualiteacute peut ecirctre formaliseacutee par une deacuteclaration cest-agrave-dire un engagement sur le but du systegraveme qualiteacute Elle doit inclure au minimum lrsquoengagement de maintenir lrsquoorganisme en conformiteacute avec les exigences de la Partie M plus toute exigence compleacutementaire deacutefinie par la socieacuteteacute

212 Programme drsquoassurance qualiteacute

Ce paragraphe explique comment le programme dassurance qualiteacute est eacutelaboreacute Le programme dassurance qualiteacute comprend un calendrier daudits qui doit couvrir lensemble des exigences de la Partie M sur une anneacutee Cette peacuteriodiciteacute pourra ecirctre porteacutee agrave deux ans sous reacuteserve de lrsquoapprobation par lrsquoAutoriteacute Compeacutetente du programme drsquoaudits

Il est recommandeacute de deacutecouper le programme en suivant les proceacutedures deacutefinies dans les speacutecifications drsquoagreacutement

Le processus de planification doit ecirctre dynamique et permettre des inspections speacuteciales si des tendances ou des inquieacutetudes sont identifieacutees

En cas de sous-traitance le programme dassurance qualiteacute devra inteacutegrer les audits externes aux mecircmes peacuteriodiciteacutes que les autres activiteacutes de lrsquoorganisme

213 Proceacutedures drsquoaudit qualiteacute

La proceacutedure doit deacutecrire en deacutetail les eacutetapes de laudit de la preacuteparation agrave la conclusion ainsi que lensemble des supports documentaires utiliseacutes au cours du processus

Elle doit preacuteciser le format des rapports daudit (agrave mettre dans les exemples de documents du sect 51) de mecircme que leurs contenus et destinataires (responsable qualiteacute responsable deacutesigneacute dirigeant responsable etc) et doit deacutecrire en particulier comment les eacutecarts releveacutes sont pris en compte

214 Proceacutedures de suivi des actions correctives par le systegraveme qualiteacute

Ce paragraphe deacutecrit le systegraveme mis en place pour assurer que les actions correctives soient prises en compte dans les deacutelais et que les reacutesultats de ces actions atteignent les objectifs espeacutereacutes

Si ce systegraveme consiste par exemple en une revue peacuteriodique des actions correctives des instructions devront ecirctre donneacutees pour la conduite de cette revue Preacuteciser eacutegalement dans ce paragraphe comment lensemble des documents relatifs agrave la qualiteacute sont archiveacutes pendant deux ans (voir paragraphe c) du MA 712)

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 37

22 Surveillance de lrsquoactiviteacute de gestion de la navigabiliteacute

Ce paragraphe eacutetablit les proceacutedures pour la revue peacuteriodique des activiteacutes du personnel de lrsquoorganisme de gestion de la navigabiliteacute

Ce paragraphe eacutetablit une liste des sujets faisant lrsquoobjet de controcircles qualiteacute peacuteriodiques tels que

Documents de bord (CDN CI Assurance hellip)

Tenue des CRM (APRS Actions correctives Travaux reporteacutes LMEhellip)

Gestion des CN

Respect des eacutecheacuteances de navigabiliteacute comme les ICA

Piegraveces agrave vie limite

Eleacutements agrave potentiels

Tenue des eacutetats avion (modifications reacuteparationshellip)

Tenue agrave jour de lensemble de la documentation (une attention particuliegravere est agrave exercer dans les cas dinteacutegration de nouveaux aeacuteronefs ou de nouvelles exigences client)

Respect du Programme drsquoentretien

Contenu des dossiers de travaux

Archivage

Elaboration et Transmission des RIT

Fonctionnement du processus de controcircle en besoin de formation initiale (en particulier lors de linteacutegration de nouveaux aeacuteronefs ou de nouvelles exigences clients) du controcircle de la formation continue ainsi que les principes denregistrement et de suivi du maintien des compeacutetences des personnes de gestion de maintien de navigabiliteacute drsquoexamen de navigabiliteacute etou de la qualiteacute

Etc Lorsque des tacircches de gestion de navigabiliteacute sont sous-traiteacutees leur surveillance par le systegraveme qualiteacute devra ecirctre expliciteacutee sans remplacer la responsabiliteacute du RDE pour le controcircle et lrsquoacceptation du reacutesultat de ces tacircches

23 Surveillance de lrsquoefficaciteacute du programme drsquoentretien

Ce paragraphe deacutecrit les meacutethodes de surveillance de lactiviteacute deacutecrite dans la Partie 1 pour assurer en particulier que le reacutesultat des analyses conduit bien lorsque neacutecessaire agrave une modification du programme dentretien ou une modification des proceacutedures dentretien

24 Surveillance que tout lrsquoentretien est effectueacute par un organisme de maintenance

Cette proceacutedure deacutecrit comment lrsquoorganisme de gestion de la navigabiliteacute srsquoassure peacuteriodiquement que les organismes de maintenance contracteacutes sont en permanence adapteacutes agrave lrsquoentretien de la flotte Ceci peut en particulier srsquoappuyer sur un retour drsquoinformation adapteacute de lrsquoorganisme de maintenance sur tous les amendements ou projets drsquoamendements au MOE ceci afin drsquoadaptermodifier les contrats en tant que besoin

La proceacutedure peut ecirctre diviseacutee comme suit 241 - Entretien des aeacuteronefs 242 - Moteurs 243 - Equipements

25 Surveillance que tout lrsquoentretien sous traiteacute est effectueacute en accord avec le contrat de

sous-traitance comprenant la surveillance des sous traitants

Cette proceacutedure deacutecrit comment lrsquoorganisme sassure que tout lentretien sous-traiteacute est bien effectueacute conformeacutement aux termes des contrats passeacutes avec les sous-traitants

Ceci sappuie en particulier sur une proceacutedure permettant agrave lensemble des personnels concerneacutes par un contrat (y compris les sous-traitants de deuxiegraveme niveau) de se familiariser avec ses termes et decirctre informeacutes de tout amendement agrave ce contrat

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 38

26 Personnel du systegraveme qualiteacute

Ce paragraphe eacutetablit le niveau de formation et de qualification requis pour les auditeurs

Il preacutecise le cas eacutecheacuteant comment lindeacutependance des auditeurs est garantie (ainsi en cas dintervention dauditeurs agrave temps partiel il sera preacuteciseacute que ceux-ci ne sont pas parties prenantes dans les activiteacutes auditeacutees)

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 39

Part 3 CONTRAT DE MAINTENANCE

31 Proceacutedure de seacutelection des organismes de maintenance

Reacutef MA 706-e) MA 201-h2) MA 708-c) AMC MA 706-e) AMC MA 201-h) AMC MA 708-c) Fascicule P-52-36

Cette proceacutedure preacutecise comment lrsquoorganisme de gestion de la navigabiliteacute seacutelectionne un organisme de maintenance Les principes de seacutelection ne doivent pas se limiter agrave la veacuterification de lrsquoadeacutequation du domaine drsquoagreacutement de lrsquoorganisme de maintenance mais doivent eacutegalement srsquoappuyer sur une eacutevaluation de la capaciteacute industrielle pour la reacutealisation des travaux drsquoentretien

Cette proceacutedure doit drsquoautre part inclure une revue de contrat afin de srsquoassurer que

- le contrat est clair et complet

- tous les personnels impliqueacutes dans le contrat sont drsquoaccord sur les termes du contrat et ont une ideacutee claire de leurs responsabiliteacutes respectives

- les responsabiliteacutes fonctionnelles des parties sont clairement identifieacutees

32 Audit aeacuteronef

Ce paragraphe deacutecrit la proceacutedure drsquoaudit qualiteacute des aeacuteronefs qui doivent ecirctre reacutealiseacutes par lrsquoexploitant au cours des opeacuterations drsquoentretien Cette proceacutedure devra inclure

- la conformiteacute aux proceacutedures approuveacutees

- la veacuterification des travaux de maintenance effectueacutes par rapport au contrat

- la conformiteacute par rapport agrave la Partie M

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 40

Part 4 PROCEDURES DrsquoEXAMEN DE NAVIGABILITE Reacutef MA710 MA901 MA902 AMC MA710 Appendice IV de lrsquoAMC MA 604

Dans cette partie lrsquoexploitant deacutefinira ses proceacutedures drsquoexamen de navigabiliteacute en fonction des cas examen de navigabiliteacute contracteacute agrave un organisme G+I ou examen de navigabiliteacute reacutealiseacute par lexploitant sous couvert de son agreacutement G+I pour ses renouvellements de CEN

SOUS-PARTIE A Examen de navigabiliteacute non reacutealiseacute par lrsquoorganisme agreacuteeacute G de

lrsquoexploitant Pour les organismes non G+I (G uniquement) la sous-partie B ci-dessous ne srsquoapplique pas commencer directement par le sect 40 Pour les organismes G+I qui deacutetiennent le privilegravege drsquoexamen de navigabiliteacute pour lrsquoensemble des types drsquoaeacuteronefs dans leur domaine drsquoactiviteacute cette sous-partie A nrsquoest pas neacutecessaire (sauf srsquoil envisage de recourir ponctuellement agrave un contractant exteacuterieur) commencer directement par le sect 41

40 APPEL A UN ORGANISME G+I EXTERIEUR

401 ndash Proceacutedure de validation drsquoun organisme G+I La proceacutedure doit deacutecrire lorsque le CDNCEN de lrsquoaeacuteronef arrive en limite de validiteacute le processus de choix par lexploitant drsquoun organisme G+I qui sera chargeacute de reacutealiser lrsquoexamen de navigabiliteacute La proceacutedure doit permettre agrave lexploitant de srsquoassurer que lrsquoorganisme envisageacute est correctement approuveacute (agreacutement Partie M sous-partie G avec le privilegravege drsquoexamen de navigabiliteacute pour le type drsquoaeacuteronef consideacutereacute) et doit deacutefinir les enregistrements neacutecessaires pour lrsquoexamen de navigabiliteacute

402 ndash Reacutealisation de lrsquoexamen de navigabiliteacute La proceacutedure doit speacutecifier quand et comment lexploitant preacutesente son aeacuteronef pour lrsquoexamen de navigabiliteacute selon les modaliteacutes et exigences deacutefinies par lrsquoorganisme G+I en plus des siennes et il deacutefinit les enregistrements neacutecessaires agrave lrsquoorganisme G+I les regravegles de preacutesence de lexploitant durant lrsquoexamen de navigabiliteacute et le controcircle qursquoil exerce sur son contractant Par ailleurs en cas de sous-traitance agrave un organisme agreacuteeacute G+I ce paragraphe devrait notamment preacuteciser

- lrsquoensemble des exigences de lrsquoorganisme lorsqursquoil contracte les examens de navigabiliteacute et les proceacutedures de controcircle exerceacutees par lrsquoorganisme G

- lrsquoensemble des exigences demandeacutees agrave ses contractants dans lrsquohypothegravese ougrave il sous-traite en plus une partie des tacircches de gestion du maintien de la navigabiliteacute et les proceacutedures de coordination et de controcircle mises en place

403 ndash Deacutelivrance du CEN par lrsquoAutoriteacute La proceacutedure doit deacutefinir les modaliteacutes de demande de CEN agrave lrsquoOSAC et les eacutechanges dinformations associeacutes pour preacutesenter la Recommandation drsquoExamen de Navigabiliteacute et les reacuteponses aux questions eacuteventuelles de lrsquoAutoriteacute

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 41

SOUS-PARTIE B Examen de navigabiliteacute reacutealiseacute par lrsquoorganisme agreacuteeacute G de lrsquoexploitant Lorsqursquoil possegravede le privilegravege drsquoexamen de navigabiliteacute lrsquoorganisme partie M sous partie G peut reacutealiser des examens de navigabiliteacute pour les aeacuteronefs qursquoil a en gestion mais aussi pour drsquoautres aeacuteronefs agrave lrsquointeacuterieur de son domaine drsquoagreacutement

41 LOCAUX ET PERSONNEL DrsquoEXAMEN DE NAVIGABILITE

411 Infrastructure agrave disposition pour la reacutealisation drsquoun examen de navigabiliteacute Des locaux approprieacutes devraient inclure - des bureaux isoleacutes de toute nuisance avec des eacutequipements adeacutequats - un endroit approprieacute pour garantir la visite de lrsquoaeacuteronef ainsi que les moyens drsquoaccegraves

neacutecessaires en fonction des examens physiques agrave reacutealiser - un local drsquoarchivage

412 Personnel drsquoexamen de navigabiliteacute Ce sont les personnes listeacutees dans laquo la liste des personnels drsquoexamen de navigabiliteacute raquo du sect 52 et qui respectent les critegraveres deacutefinis dans ce paragraphe

Ce paragraphe preacutecisera les proceacutedures permettant lrsquoeacutevaluation du personnel drsquoexamen de navigabiliteacute

- le nombre et les critegraveres garantissant lrsquoindeacutependance du personnel drsquoexamen de navigabiliteacute ainsi que le suivi et lrsquoenregistrement dans leur dossier individuel de lrsquoeacutevaluation de leurs expeacuteriences qualifications formationshellip

- les regravegles deacutefinissant lintervention dune personne habiliteacutee Partie 66 pour assister une personne deacutesigneacutee pour lexamen de navigabiliteacute mais ne deacutetenant pas de licence Partie 66

- les regravegles dintervention de techniciens convenablement qualifieacutes selon la Partie 66 avec les droits APRS adeacutequats afin dassurer les eacuteventuelles interventions associeacutees agrave lexamen physique de laeacuteronef (ex test opeacuterationnel veacuterification ouverture daccegraves ) selon les demandes du personnel dexamen de navigabiliteacute

les exigences drsquohabilitations deacutecrites au regraveglement (MA 707) en plus des exigences du MA706 agrave noter que le regraveglement CE) ndeg 11492011 du 21 Octobre 2011 a introduit la possibiliteacute dune nouvelle cateacutegorie de licence B3 ( se reporter au sect4 de lAMC A707 (a) eacutevolueacutee)

- - les controcircles sous supervision durant un examen de navigabiliteacute complet que devront

satisfaire les personnels drsquoexamen de navigabiliteacute - le deacutepocirct pour acceptation aupregraves de lrsquoAutoriteacute du formulaire 4 AESA - les meacutethodes de validation et drsquoarchivage des dossiers des candidats controcircleacutes par

lrsquoAutoriteacute

Remarque Pour utiliser uniquement le privilegravege MA 711(a)(4) alors le personnel de prorogation doit par son positionnement dans lrsquoorganisation disposer de lrsquoautoriteacute neacutecessaire

42 PROCEDURES GENERALES DrsquoUN EXAMEN DE NAVIGABILITE

Ce paragraphe devrait identifier drsquoune maniegravere geacuteneacuterale les diffeacuterents cas drsquoexamen de navigabiliteacute

que peut traiter un exploitant ayant un privilegravege I afin drsquoecirctre assureacute de la conformiteacute avec le MA

710 et doit preacuteciser les paragraphes applicables dans chaque cas

- Cas geacuteneacuteral de la deacutelivrance dun CEN pour un aeacuteronef en environnement controcircleacute 43 + 44+ 47+48

- Cas geacuteneacuteral de prolongement de la validiteacute dun CEN pour un aeacuteronef en environnement controcircleacute 472 48

- Cas de deacutelivrance dun REN pour un aeacuteronef hors environnement controcircleacute 43 + 44+ 46+48

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 42

- Cas de deacutelivrance dun REN dans le cadre dimportation dun aeacuteronef 43 + 44+ 451 Ou 452 +46+48

- Preacutevoir aussi le cas de prolongation dun CEN deacutelivreacute par lautoriteacute (dans le cas de larrecircteacute du 5 octobre 2006) qui deacutelivrera durant la transition la prorogation du CEN sur recommandation de lrsquoorganisme I (proceacutedure fournie dans le Bulletin drsquoInformation modaliteacute drsquoapplication de lrsquoarrecircteacute)

Ce paragraphe preacutecisera eacutegalement les conseacutequences des preacuterogatives de lrsquoAutoriteacute si les circonstances montrent lrsquoexistence drsquoune menace de seacutecuriteacute potentielle

43 EXAMEN DES ENREGISTREMENTS DE LrsquoAERONEF Ce paragraphe doit deacutecrire de faccedilon deacutetailleacutee le processus permettant de reacuteunir et de veacuterifier tous les enregistrements neacutecessaires au deacuteroulement drsquoun examen de navigabiliteacute documenteacute afin de deacutemontrer que tous les points ont eacuteteacute examineacutes et deacuteclareacutes conformes agrave la sous-partie G de la partie M

431 Preacuteparation Lrsquoorganisme de gestion du maintien de navigabiliteacute deacutetenant le privilegravege I listera lrsquoensemble des enregistrements neacutecessaires de lrsquoaeacuteronef et mis agrave la disposition du personnel pour un examen de navigabiliteacute De plus il reacutefeacuterencera la proceacutedure deacutecrivant le deacuteroulement de lrsquoexamen documentaire Il deacutefinira les thegravemes drsquoanalyses (MA 710 et AMC 710) preacutevu dans un examen de navigabiliteacute

432 Description de lrsquoanalyse Lrsquoorganisme deacutecrira la proceacutedure de traitement des informations de la liste deacutefinie en preacutecisant sa politique de veacuterification pour chaque item ainsi que la meacutethode drsquoanalyse Le niveau de deacutetails de lrsquoanalyse et lrsquoeacutechantillon des enregistrements consideacutereacutes doivent ecirctre deacutefinis

433 Enregistrement attendu Il apportera une attention particuliegravere au traitement et agrave la traccedilabiliteacute de tous les deacutefauts deacutecouverts durant lrsquoexamen documentaire et proposera un document reacutecapitulatif Ce document de synthegravese devra formaliser et confirmer agrave lrsquoissue de lrsquoeacutetude que les informations analyseacutees durant lrsquoexamen documentaire sont correctement effectueacutees enregistreacutees suivies valideacutees dans un systegraveme permettant la gestion du maintien de la navigabiliteacute etou dans les enregistrements techniques de lexploitant A ce niveau de lrsquoexamen de navigabiliteacute si lrsquoeacutetude nrsquoeacutetait pas probante ce paragraphe devra deacutecrire comment lrsquoAutoriteacute est informeacutee (MA 710h)

44 PROCEDURE DE VISITE DE LrsquoAERONEF Dans ce paragraphe lrsquoexploitant devrait deacutecrire les phases permettant lrsquoexamen physique de lrsquoaeacuteronef Lrsquoorganisme de gestion du maintien de navigabiliteacute deacutetenant le privilegravege I proposera un deacuteroulement de la visite Il deacutetaillera comment il identifie et liste en plus des eacuteleacutements requis dans le MA 710c lrsquoensemble des inspections veacuterifications de lrsquoaeacuteronef agrave effectuer durant la visite

441 Preacuteparation Dans ce paragraphe lrsquoexploitant srsquoassurera que

- le profil type de la personne qui effectue la visite de tout ou une partie de lrsquoaeacuteronef pour lrsquoexamen de navigabiliteacute correspond aux critegraveres deacutefinis dans le paragraphe 412

- le lieu et la date de la visite de lrsquoaeacuteronef sont en accord avec lrsquoeacutetude agrave reacutealiser et correspondent aux critegraveres deacutefinis

- la configuration de lrsquoaeacuteronef en cours drsquoexamen de navigabiliteacute correspond agrave la configuration standard attendue

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 43

442 Visite Ce paragraphe devra lister les thegravemes de lrsquoaeacuteronef qui doivent ecirctre passeacutes en revue ainsi que la meacutethode utiliseacutee

443 Enregistrement attendu Un document de synthegravese devra formaliser la visite effectueacutee et fournir lrsquoeacutetat physique de lrsquoaeacuteronef afin drsquoassurer la traccedilabiliteacute et permettre

- de retrouver lrsquoensemble des veacuterifications effectueacutees et autres informations recueillies agrave la compreacutehension de lrsquoeacutetat physique de lrsquoaeacuteronef

- drsquoenregistrer les deacutefauts eacuteventuellement deacutecouverts durant la visite de lrsquoaeacuteronef et de preacutevoir la planification des actions neacutecessaires pour les solder

- drsquoenregistrer les informations utiles pour corroborer lrsquoexamen documentaire de lrsquoaeacuteronef - ecirctre viseacute par le personnel qualifieacute selon les critegraveres deacutefinis au paragraphe 41 et ayant

effectueacute la visite A ce niveau de lrsquoexamen de navigabiliteacute si lrsquoeacutetude nrsquoeacutetait pas probante ce paragraphe devra deacutecrire comment lrsquoAutoriteacute est informeacutee (MA 710h)

45 PROCEDURE COMPLEMENTAIRE POUR LrsquoIMPORTATION DrsquoUN AERONEF

Dans ce paragraphe lrsquoexploitant devra deacutecrire les conditions agrave remplir pour lrsquoeacutemission du certificat drsquoexamen de navigabiliteacute dans le cas drsquoimportation drsquoun aeacuteronef Ce paragraphe listera les diffeacuterentes possibiliteacutes de classification drsquoun aeacuteronef sur le registre franccedilais Dans chaque cas il preacutecisera lrsquoensemble des eacutetapes agrave suivre pour lrsquoobtention du CEN

Ce paragraphe preacutecisera - les eacutechanges avec lrsquoAutoriteacute compeacutetente drsquoimmatriculation de lrsquoaeacuteronef - les items suppleacutementaires de navigabiliteacute agrave veacuterifier durant lrsquoexamen - les exigences nationales suppleacutementaires - les opeacuterations de maintenance speacutecifiques restant agrave effectuer - les deacutelais agrave respecter - etchellip

Remarque Ce paragraphe doit preacutevoir les proceacutedures agrave mettre en œuvre dans le cas de lrsquoimportation drsquoun aeacuteronef ayant deacutejagrave eacuteteacute exploiteacute et neacutecessitant lrsquoeacutemission par lrsquoAutoriteacute drsquoun Certificat de Navigabiliteacute en conformiteacute avec la partie 21

451 Transfert au sein de lrsquoUE Reacutef MA903 AMC MA 903 Dans ce paragraphe lrsquoexploitant deacutecrira lrsquoensemble des eacutetapes preacutealables agrave lrsquoeacutelaboration drsquoun CEN lors de lrsquoimportation drsquoun aeacuteronef drsquoun pays de lrsquoUnion Europeacuteenne Il distinguera les cas des aeacuteronefs neufs de celui des aeacuteronefs ayant deacutejagrave eacuteteacute exploiteacutes

452 Examen de navigabiliteacute drsquoun aeacuteronef importeacute au sein de lrsquoUE Reacutef MA904 AMC MA 904 Dans ce paragraphe lrsquoexploitant deacutecrira lrsquoensemble des eacutetapes preacutealables agrave lrsquoeacutelaboration drsquoun CEN pour lrsquoimportation drsquoun aeacuteronef en provenance drsquoun pays tiers Il distinguera les cas des aeacuteronefs neufs de celui des aeacuteronefs ayant deacutejagrave eacuteteacute exploiteacutes

46 RECOMMANDATION FOURNIE A LrsquoAUTORITE POUR LrsquoOBTENTION DrsquoUN CEN (FORM

15a)

Dans ce paragraphe lrsquoexploitant preacutecisera toutes les proceacutedures drsquoeacutechanges avec lrsquoAutoriteacute relatives agrave lrsquoexamen de navigabiliteacute

Dans ce cas particulier de transmission drsquoune recommandation lrsquoinformation doit ecirctre communiqueacutee par le personnel habiliteacute agrave effectuer des examens de navigabiliteacute apregraves lrsquoeacutemission drsquoun rapport drsquoexamen de navigabiliteacute reacutecapitulant lrsquoensemble des tacircches de navigabiliteacute examineacutees

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 44

Le personnel drsquoexamen habiliteacute eacutemet une Recommandation drsquoExamen de Navigabiliteacute et transmet les documents de synthegraveses agrave lrsquoattention de lrsquoAutoriteacute pour

- garantir que lrsquoeacutemission nrsquoest effective qursquoapregraves la tenue drsquoun examen de navigabiliteacute satisfaisante

- informer le cas eacutecheacuteant lrsquoAutoriteacute de lrsquoinaptitude au vol de lrsquoaeacuteronef suite aux anomalies constateacutees durant cet examen Le certificat drsquoexamen de navigabiliteacute ne sera pas renouveleacute tant que lrsquoorganisme deacutetenant le privilegravege I nrsquoapportera pas la preuve de la mise en œuvre des actions correctives neacutecessaires pour retrouver la navigabiliteacute de lrsquoaeacuteronef

Les documents de synthegravese preacutevus aux paragraphes 43 et 44 devraient pouvoir servir de base agrave une recommandation Cette recommandation doit permettre agrave lrsquoAutoriteacute de statuer sur lrsquoeacutetat de navigabiliteacute de lrsquoaeacuteronef pour fournir un CEN (formulaire 15a)

Lrsquoexploitant deacutecrira la proceacutedure permettant de prendre en compte le cas eacutecheacuteant les remarques eacutemises par lrsquoAutoriteacute suite agrave la recommandation transmise agrave lrsquoissue de lrsquoexamen de navigabiliteacute Il deacutefinira un plan drsquoactions correctives des deacutefauts deacutecouverts en veillant agrave proposer des deacutelais compatibles avec lrsquoeacutemission drsquoun Certificat drsquoExamen de Navigabiliteacute

Remarque Une Recommandation drsquoExamen de Navigabiliteacute positive entraine lrsquoeacutemission de certificat drsquoexamen de navigabiliteacute formulaire 15a de lrsquoEASA (appendice III) Une Recommandation drsquoExamen de Navigabiliteacute neacutegative suspend le Certificat drsquoExamen de Navigabiliteacute de lrsquoaeacuteronef le temps de solder les anomalies de navigabiliteacute apparues durant lrsquoexamen

47 EMISSION DU CERTIFICAT DrsquoEXAMEN DE NAVIGABILITE OU DE LA PROROGATION

Dans ce paragraphe lrsquoexploitant eacutetablira les diffeacuterentes proceacutedures drsquoeacutemission drsquoun CEN agrave partir des documents de synthegravese obtenus aux paragraphes 43 et 44 Il preacutecisera les proceacutedures drsquoarchivage des eacuteleacutements de dossiers drsquoexamen de distribution des copies de CEN Cette proceacutedure doit garantir que lrsquoeacutemission drsquoun CEN intervient apregraves un examen de navigabiliteacute satisfaisant

Pour chaque cas lrsquoexploitant deacutefinira le nombre de copies neacutecessaire pour informer lrsquoensemble des personnes et Autoriteacutes inteacuteresseacutees par le reacutesultat de lrsquoexamen de navigabiliteacute de lrsquoaeacuteronef

Lrsquoeacutemission drsquoun CEN ou de sa prorogation doit ecirctre transmise dans les 10 jours aupregraves du Responsable de Surveillance OSAC en charge de lrsquoorganisme avec le formulaire AC 158 disponible sur le site OSAC (adresse httpwwwosacaero agrave la rubrique laquo TeacuteleacutechargementsFormulairesraquo )(BI200851R1)

471 Certificat drsquoExamen de Navigabiliteacute Lrsquoexploitant deacutetient le privilegravege I le personnel deacutesigneacute effectue un examen de navigabiliteacute puis eacutetablit en son nom le Certificat drsquoExamen de Navigabiliteacute formulaire 15b de lrsquoEASA (appendice III) drsquoune validiteacute de 1 an

472 Prorogation drsquoun Certificat drsquoExamen de Navigabiliteacute Pour un exploitant agreacuteeacute G et ayant valideacute le privilegravege du MA 711a4 le personnel deacutesigneacute nommeacute conformeacutement agrave lrsquoexigence MA706i apregraves avoir veacuterifieacute le maintien dans un environnement controcircleacute de lrsquoaeacuteronef peut statuer sur lrsquoeacutetat de navigabiliteacute pour proroger deux fois la validiteacute de ce certificat sur une peacuteriode de un an (MA 902) avec une anticipation acceptable de 15 jours avant lrsquoexpiration du CEN Lrsquoexploitant preacutecisera la proceacutedure de prorogation drsquoun CEN Le processus de prorogation doit valider le fait que lrsquoaeacuteronef est resteacute en environnement controcircleacute Ce qui signifie que lrsquoaeacuteronef est resteacute les 12 derniers mois dans le mecircme organisme agreacuteeacute G et qursquoil a eacuteteacute entretenu dans des ateliers agreacuteeacute Partie 145 Il deacutetaillera comment sont appliqueacutees puis enregistreacutees les exigences drsquoenvironnement controcircleacute et du MA 901b Dans ce cas lrsquoenregistrement des informations dans un document de synthegravese (mis agrave disposition de lrsquoAutoriteacute) et fournissant lrsquoavis du personnel de navigabiliteacute est agrave deacutefinir

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 45

48 RESPONSABILITES CONSERVATIONS ET ACCESSIBILITES DES ENREGISTREMENTS

DES EXAMENS DE NAVIGABILITE

Dans ce paragraphe lrsquoexploitant deacutecrira comment les enregistrements drsquoexamen du maintien de navigabiliteacute et les CENs eacutemis et prorogeacutes sont conserveacutes Il deacutecrira le lieu deacutefinira le responsable et la dureacutee drsquoarchivage ainsi que les personnes autoriseacutees agrave acceacuteder agrave ces archives

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 46

Part 4B PROCEDURES DE DELIVRANCE DE LAISSEZ PASSER

GENERALITES

Ce paragraphe preacutecisera les cas pour lesquels lrsquoorganisme est habiliteacute agrave deacutelivrer un laisser passez

- Aeacuteronefs o Types drsquoaeacuteronefs pour lesquels lrsquoorganisme deacutetient le privilegravege I o Cas des aeacuteronefs de plus de 27T lrsquoaeacuteronef doit ecirctre en environnement controcircleacute

sous contrat avec lrsquoorganisme Part MG depuis au moins 12 mois - les types de vol pour lesquels un laissez-passer est possible (parmi les possibiliteacutes offertes au

sect 21A701)

4B1 CONFORMITE AUX CONDITIONS DE VOLS Ce paragraphe preacutecisera comment est effectueacutee et documenteacutee la conformiteacute agrave des conditions de vols approuveacutees Aspects agrave couvrir

- Obtention de conditions de vol approuveacutees (ref 21A708 21A709) (rappel un organisme Partie MG ne peut pas ecirctre habiliteacute agrave approuver des conditions de vol) Les conditions de vol doivent ecirctre approuveacutees par

un organisme DOA ou lrsquoAESA (EASA form 18) quand les aspects laquo certifications de type raquo sont impacteacutes (deacutefinition non certifieacutee dommagedeacutefaut non reacutepareacuterectifieacute selon un standard approuveacute AD ou ALI non appliqueacutee hellip)

lrsquoautoriteacute drsquoimmatriculation (formulaire DGAC LP1 ou LP3 en France) dans les autres cas

Note Les conditions de vols peuvent eacuteventuellement ecirctre geacuteneacuteriques pour couvrir des situations reacutecurrentes

- Veacuterification de lrsquoadeacutequation entre la situation de lrsquoaeacuteronef (configuration physique eacutetat de sa maintenance etc) et celle couverte par les conditions de vol approuveacutees (sect laquo Aircraft configuration raquo)

- veacuterification que tous les items invalidant le CEN (CEN peacuterimeacute configuration non approuveacutee deacutefaut ou dommage non rectifieacute selon un standard approuveacute AD ou buteacutee drsquoentretien deacutepasseacuteehellip) sont bien identifieacutes au sect laquo Aircraft configuration raquo des conditions de vol approuveacutees

- reacuteciproquement pour chacun des points identifieacutes au sect laquo Aircraft configuration raquo des conditions de vol approuveacutees veacuterification que lrsquoaeacuteronef est reacuteellement dans lrsquoeacutetat deacutecrit Les modaliteacutes de veacuterification peuvent comporter toute combinaison approprieacutee de consultation des statuts de navigabiliteacute conformiteacute reacutealiseacutee sur aeacuteronef par un organisme Partie 145 examen de navigabiliteacute complet ou partiel etc

- Veacuterification que les actions requises avant le vol et deacutecrites dans les conditions de vol approuveacutees ont bien eacuteteacute reacutealiseacutees

Lrsquoensemble de ces controcircles doit ecirctre documenteacute et soumis agrave la validation du signataire du laissez-passer (voir sectsect 4B2 et 4B3)

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 47

4B2 DELIVRANCE ET VALIDITE DrsquoUN LAISSER-PASSER

4B21 Deacutelivrance Ce paragraphe deacutecrira le processus de deacutelivrance du laissez-passer

- veacuterification que la conformiteacute agrave des conditions de vol approuveacutees a eacuteteacute eacutetablie et documenteacutee (cf sect 49) (21A711(d))

- processus de renseignement du formulaire 20b de lrsquoAESA (voir appendice IV de la Partie 21) y compris

- deacutefinition drsquoune dureacutee de validiteacute du laissez-passer adapteacutee au besoin opeacuterationnel et compatible avec les conditions de vol approuveacutees (dans tous les cas infeacuterieure ou eacutegale agrave 1 an)

- mention sur le laissez-passer (directement ou par reacutefeacuterence) des conditionsrestrictions deacutefinies dans les conditions de vol approuveacutees (21A711(e))

- envoi drsquoune copie agrave lrsquoautoriteacute (laissez-passer et conditions de vol) selon 21A711(f) - OSAC en charge de lrsquoagreacutement Partie MG - DGAC 01 58 09 45 42 ou

o laissez-passerDCSaviation-civilegouvfr pour les avions de cateacutegorie FARPARTCS 25

o lp-aviationgeneraleaviation-civilegouvfr pour tous les autres aeacuteronefs - autoriteacute drsquoimmatriculation pour les aeacuteronefs non F-

4B22 Maintien de la validiteacute Lrsquoorganisme Part MG est le titulaire du laisser passez qursquoil deacutelivre (et identifieacute comme tel sur le laissez passer) A ce titre il est responsable du respect des conditions associeacutees au laisser passez pendant toute sa dureacutee de validiteacute

Ce paragraphe deacutecrira comment lrsquoorganisme garantit qursquoagrave chaque vol sous laissez-passer les conditions associeacutees au laissez-passer sont respecteacutees

- lrsquoaeacuteronef reste dans une configuration couverte par les conditions de vol approuveacutees (exemple preacutevoir qursquoagrave chaque modification de lrsquoaeacuteronef pendant la peacuteriode de validiteacute du laissez-passer lrsquoorganisme srsquoassure que la modification reacutealiseacutee ne remet pas en cause les hypothegraveses de configuration des conditions de vol approuveacutees)

- les conditions de maintien de navigabiliteacute (gestion de navigabiliteacute maintenance) deacutefinies dans les conditions de vol ont eacuteteacute respecteacutees

4B23 Reacutevocation Il devra ecirctre deacutecrit ici comment lrsquoorganisation garantit la conformiteacute agrave lrsquoexigence 21A711(g) dans le cas de la reacutevocation du laissez-passer

4B3 PERSONNES AUTORISEES A DELIVRER UN LAISSEZ-PASSER Ce paragraphe listera le nom la signature et le domaine drsquoactiviteacute de la personne autoriseacutee agrave signer les laissez-passer selon le privilegravege MA711(c) Remarque les informations requises peuvent ecirctre enregistreacutees dans une liste reacutefeacuterenceacutee dans le MGN Rappel ces personnes doivent faire lrsquoobjet drsquoune EASA Form 4 et satisfaire les exigences du MA707

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 48

4B4 INTERFACE AVEC LrsquoAUTORITE LOCALE POUR LE VOL Dans ce paragraphe lrsquoorganisme preacutecisera la communication avec lrsquo (ou les) autoriteacute(s) locale(s) des eacutetats survoleacutes afin drsquoobtenir toutes les autorisations neacutecessaires dans les domaines autres que ceux couverts par les conditions de vol (crsquoest-agrave-dire les aspects autres que la navigabiliteacute) licences des eacutequipages exigences opeacuterationnelles regraveglement radio de lrsquoUIT () etc () UIT lrsquoorganisme devra srsquoassurer que lrsquoaeacuteronef fait lrsquoobjet drsquoune Licence de Station drsquoAeacuteronef (LSA) valide (rappel une attestation de conformiteacute de la station eacutemettrice de bord au regraveglement radio de lrsquoUIT portant mention drsquoun accuseacute-reacuteception de lrsquoOSAC vaut LSA pour 2 mois)

4B5 RESPONSABILITES CONSERVATION ET ACCESSIBILITE DES

ENREGISTREMENTS DES LAISSEZ-PASSER Concernant lrsquoarchivage dans ce paragraphe lrsquoorganisme preacutecisera - quels sont les documents qui seront archiveacutes - la dureacutee drsquoarchivage de ces documents - le lieu drsquoarchivage - et les personnes responsables de lrsquoarchivage ainsi que celles qui ont accegraves aux archives

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 49

Part 5 ANNEXES

51 Exemples de documents

52 Liste du personnel de revue de navigabiliteacute selon le sect MA 707 (d) Le personnel dexamen de navigabiliteacute doit ecirctre identifieacute sur une liste comprenant chaque personne avec sa reacutefeacuterence dhabilitation dexamen de navigabiliteacute son nom et sa position dans lrsquoorganisation

53 Liste des sous-traitants effectuant des tacircches de maintien de la gestion de navigabiliteacute

selon lrsquoAMC MA 201 (h)1 et MA 711 (a)3

54 Liste des organismes de maintenance en contrat

55 Copie des contrats des sous-traitants effectuant des tacircches de maintien de la gestion

de navigabiliteacute (annexe II du MA 201 (h) 1 dont une traduction est donneacutee en

annexe 3)

56 Copie des contrats avec les organismes de maintenance

Page 32: Guide de rédaction du manuel des spécifications de l ... · PDF filede l¶Aviation Civile responsable de la délivrance et du ... l¶exploitant ne dispose pas de privilège partie

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 32

La structure secondaire ce qui a mis ou aurait pu mettre en danger laeacuteronef

Le moteur lheacutelice ou le rotor de giravion

Panne mauvais fonctionnement ou deacutefaut de tout systegraveme ou eacutequipement ou dommage ou deacuteteacuterioration deacutetecteacutes agrave la suite de la mise en conformiteacute avec une consigne de navigabiliteacute ou dautres instructions obligatoires prescrites par une autoriteacute reacuteglementaire lorsque

La deacutetection est effectueacutee par lorganisme chargeacute de la mise en conformiteacute pour la premiegravere fois

Lors dune mise en conformiteacute ulteacuterieure leacuteveacutenement deacutepasse les limites admissibles indiqueacutees dans les instructions etou les proceacutedures de reacuteparationrectification publieacutees ne sont pas disponibles

Fonctionnement non satisfaisant de tout systegraveme ou eacutequipement de secours y compris toutes les portes de sortie et leacuteclairage mecircme lorsquils sont utiliseacutes agrave des fins dentretien ou dessai

Non-conformiteacute ou erreurs importantes de conformiteacute avec les proceacutedures dentretien requises

Produits piegraveces eacutequipements et mateacuteriaux dorigine inconnue ou suspecte

Donneacutees ou proceacutedures dentretien trompeuses incorrectes ou insuffisantes susceptibles dengendrer des erreurs dentretien

Toute panne tout mauvais fonctionnement ou deacutefaut deacutequipements au sol utiliseacutes pour lessai ou le controcircle des systegravemes et eacutequipements de laeacuteronef lorsque les proceacutedures prescrites dinspection et dessai de routine nont pas permis de clairement identifier le problegraveme qui a entraicircneacute une situation dangereuse

Exemples

Panne de groupe motopropulseur soit - Toute panne en vol ou au sol dun ou plusieurs moteurs - Tout deacutefaut du systegraveme de controcircle dune heacutelice - Toute baisse importante du deacutebit carburant ou toute fuite importante de carburant - Deacutebut dincendie (en vol ou au sol) y compris - Fausse alarme incendie non veacuterifieacutee comme fausse en vol - Fuite importante de liquide inflammable - Accumulation de fumeacutee gaz ou vapeurs toxiques

Rupture dorgane important nayant cependant pas entraicircneacute larrecirct du vol mais entraicircneacute lun des pheacutenomegravenes suivants

- Grave difficulteacute de manœuvre du train datterrissage - Grave difficulteacute de manœuvre des hypersustentateurs - Deacutegradation importante des qualiteacutes de vol (manœuvrabiliteacute) ou du controcircle de

laeacuteronef au sol - Perte importante des forces de freinage - Eclatements des pneumatiques

Perte dun systegraveme ou dune indication vitale pour la navigabiliteacute agrave savoir

- Tous systegravemes de commandes de vol - Systegravemes de pressurisation et climatisation - Systegravemes et indicateurs dassiette et de cap - Systegravemes et indicateurs de mesure de vitesse et daltitude - Systegravemes de preacutelegravevement et de stockage deacutenergie (eacutelectrique hydraulique agrave

air comprimeacute)

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 33

- Systegravemes de deacutegivrage - Tous les autres systegravemes indicateurs dont la panne entraicircne une des

limitations preacutevues au manuel de vol approuveacute

Panne dormante ou dommage structurel interdisant la remise en vol deacutetecteacutee en visite au sol

Givrage foudroiement grecircle ou autres pheacutenomegravenes meacuteteacuteorologiques ayant mis laeacuteronef en difficulteacute

Vibrations anormales

Tremblement aeacuterodynamique (Buffeting)

Facteur de charge anormal (de rafales ou de manœuvre)

Prise dune mesure durgence en vol conseacutecutive agrave un problegraveme inteacuteressant la navigabiliteacute

Fonctionnement deacutefectueux des toboggans deacutevacuation et de leurs accessoires

Toutefois cette liste nest pas limitative il est notamment demandeacute de transmettre un compte rendu drsquoeacutevegravenement deacutetecteacute en maintenance pour un incident non mentionneacute dans la liste si la connaissance de celui-ci preacutesente un inteacuterecirct pour lameacutelioration de la seacutecuriteacute au niveau de la conception de lutilisation ou de lentretien des aeacuteronefs sachant que sont exclus les cas dusure normale traiteacutes par les proceacutedures dentretien Les incidents mineurs dont la reacutepeacutetition peut mettre en cause la navigabiliteacute doivent faire eacutegalement lobjet dun compte rendu

1822 Renseignements agrave fournir

Les renseignements diffegraverent selon que les eacuteveacutenements se produisent en vol ou au sol Pour lapplication de ces regravegles on consideacuterera que les incidents agrave prendre en compte sont lensemble des eacuteveacutenements survenus depuis la deacutelivrance de lAPRS par lorganisme Partie 145 jusquagrave limmobilisation au parc de stationnement Si la deacutecouverte de leacuteveacutenement sest faite en vol les renseignements a) agrave o) de la liste ci-dessous

a) Date et reacutefeacuterence du constat eacuteveacutenement en exploitation

b) Type dutilisation de laeacuteronef

c) Deacutesignation et date de leacuteveacutenement en vol

d) Phase de vol lors de leacuteveacutenement

e) Localisation geacuteographique ou numeacutero de vol

f) Constatations ayant permis la deacutetection

g) Circonstances de leacuteveacutenement et paramegravetres utiles (par exemple et selon les cas altitude tempeacuterature conditions meacuteteacuteorologiques etc)

h) Action corrective entreprise par leacutequipage

i) Conseacutequences sur le vol et mesures durgence prises

j) Conseacutequences sur laeacuteronef dommages

k) Marque type immatriculation numeacutero de seacuterie date de construction heures totales depuis reacutevision geacuteneacuterale de laeacuteronef

l) Marque type numeacutero de seacuterie heures totales et depuis reacutevision geacuteneacuterale du moteur si le mateacuteriel mis en cause est le groupe motopropulseur

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 34

m) Marque deacutesignation reacutefeacuterence numeacutero de seacuterie chapitre et section ATA heures totales et depuis reacutevision du mateacuteriel mis en cause

n) Causes et analyses de lanomalie

o) Opeacuteration effectueacutee pour y remeacutedier reacutefeacuterence des documents utiliseacutes rapports dexpertise etc

Si la deacutecouverte de leacuteveacutenement sest faite au sol les renseignements a et b puis les renseignements f h m n et o de la liste ci-dessus et en outre

p) Circonstances de la deacutecouverte (visite visite preacutevol suite agrave incident en vol deacutetecteacute ou non etc)

q) Description du deacutefaut ou de la panne

19 Activiteacutes drsquoingeacutenierie

Reacutef MA 304

AMC MA 304

Lorsque lrsquoexploitant souhaite concevoir des modificationsreacuteparations il doit eacutetablir la proceacutedure de deacuteveloppement et de deacutepocirct dune demande dapprobation de conception de modificationreacuteparation agrave lAgence en incluant la reacutefeacuterence de la documentation et des formes utiliseacutees Il doit de plus deacutesigner la personne chargeacutee daccepter la conception avant deacutepocirct agrave lautoriteacute

Seules deux possibiliteacutes srsquooffrent agrave lrsquoexploitant

- soit il deacutetient un agreacutement de conception conformeacutement agrave la sous-partie J de la Partie 21

- soit il a obtenu lrsquoapprobation de proceacutedures alternatives par lrsquoAESA au travers de lrsquoautoriteacute compeacutetente

Selon le cas applicable ce paragraphe devra mentionner les reacutefeacuterences du manuel correspondant

110 Programme de fiabiliteacute

Reacutef MA 302 d)

AMC 302 (d)

Lorsque lorganisme de gestion a deacuteveloppeacute et fait approuver un programme de fiabiliteacute (inteacutegreacute au programme dentretien) il doit deacutecrire dans ce paragraphe comment ce programme est geacutereacute en traitant en particulier les points suivants

- la description de lrsquoorganisation du programme de fiabiliteacute

- les proceacutedures eacutecrites concernant le fonctionnement du programme de fiabiliteacute

Ces deux aspects sont deacuteveloppeacutes dans le fascicule P-52-60

111 Visite preacutevol Reacutef MA 201 d)

Ce paragraphe doit deacutemontrer que la visite preacutevol effectueacutee par le personnel navigant est coheacuterente par rapport agrave la maintenance devant ecirctre reacutealiseacutee par lrsquoorganisme drsquoentretien contracteacute Il devra deacutemontrer la maniegravere dont les eacutevolutions du manuel de maintenance sont reacutepercuteacutees sur le contenu de la visite preacutevol chaque fois que neacutecessaire Le contenu deacutetailleacute de la visite preacutevol effectueacute par le personnel drsquoentretien doit figurer au Programme dEntretien

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 35

Ce paragraphe doit preacuteciser qui reacutealise la visite preacutevol quels sont les documents supports utiliseacutes et quels sont les enregistrements correspondants porteacutes au CRM Lrsquoexploitant doit deacutemontrer que le personnel effectuant la preacutevol a reccedilu la formation requise agrave lrsquoexeacutecution de celle-ci (formation dispenseacutee sanctionneacutee par une attestation de lrsquoexploitant) Des consignes doivent ecirctre publieacutees agrave lrsquousage du personnel drsquoentretien et de vol et agrave tout autre personnel effectuant des tacircches de la visite preacutevol Ces consignes lorsque cela est possible peuvent ecirctre incorporeacutees au contenu de la visite preacutevol Quand il est fait appel agrave des sous-traitants pour lexeacutecution de la visite preacutevol ce paragraphe doit preacuteciser comment la reacutealisation des consignes de lexploitant est soumise aux exigences de son systegraveme qualiteacute

Nota Les compleacutements de fluide et le gonflage des pneus font partie de la visite preacutevol les limites acceptables pour la visite preacutevol devront ecirctre clairement deacutefinies

Les paragraphes suivants srsquoexpliquent par eux-mecircmes Bien que ces activiteacutes ne soient geacuteneacuteralement pas effectueacutees par le personnel de la gestion de navigabiliteacute ces paragraphes ont eacuteteacutes placeacutes ici afin de srsquoassurer que les proceacutedures relatives sont coheacuterentes par rapport aux proceacutedures des activiteacutes de gestion de navigabiliteacute

1111 Preacuteparation au vol de lrsquoaeacuteronef 1112 Fonctions drsquoassistance au sol sous-traiteacutees

1113 Seacutecuriteacute du chargement du fret et des bagages

1114 Controcircle de lrsquoavitaillement quantiteacutequaliteacute

1115 Controcircle des conditions contamination par la neige la glace la poussiegravere le sable selon une norme approuveacutee

112 Peseacutee de lrsquoaeacuteronef

Ce paragraphe preacutecise en quelles occasions un aeacuteronef doit ecirctre peseacute (par exemple apregraves une modification majeure du fait des exigences opeacuterationnelles en matiegravere de masse et de centrage etc) qui effectue la peseacutee selon quelle proceacutedure qui calcule les nouvelles masses et centrages et comment les reacutesultats sont pris en compte par lrsquoorganisme Pour meacutemoire les regraveglements OPS 1605 et 3605 reacuteclament une nouvelle peseacutee reacuteelle tous les quatre ans (sauf pour les exploitants de flottes drsquoavions importantes qui peuvent utiliser lrsquoeffet de flotte et porter la peacuteriodiciteacute jusqursquoagrave neuf ans)

113 Proceacutedures de vol de controcircle

Les critegraveres de vol de controcircle sont inclus dans les programmes drsquoentretien aeacuteronef

Ce paragraphe a pour objet drsquoexpliciter comment la proceacutedure de vol de controcircle est eacutetablie en fonction de son objectif apregraves entretien majeur changement moteur changement des commandes de vol etc(faire reacutefeacuterence aux documents preacuteeacutetablis et preacuteciser les principes deacutelaboration des documents non disponibles)

Deacutecrire eacutegalement les proceacutedures de remise en service pour permettre un tel vol

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 36

Part 2 PROCEDURES DU SYSTEME QUALITE

21 Politique qualiteacute du suivi de la gestion de navigabiliteacute programme drsquoassurance qualiteacute

et proceacutedures drsquoaudit qualiteacute

Reacutef MA 712 Lrsquooption standard de lrsquoappendice V de lrsquoAMCMA704 et donc ce guide est de deacutecrire les proceacutedures lieacutees au systegraveme qualiteacute de lrsquoorganisme partie MG directement dans le MGN (partie 2) Si le choix de lrsquoorganisme est drsquoavoir un Manuel Qualiteacute seacutepareacute du manuel de base MGN comportant les informations concernant le systegraveme qualiteacute exigeacute par la Partie MG alors ce Manuel Qualiteacute fait partie inteacutegrante du MGN Chaque chapitre du manuel de base MGN doit alors mentionner les reacutefeacuterences des eacuteleacutements preacutecis du Manuel Qualiteacute couvrant les sujets agrave aborder Les chapitres du MGN et ceux associeacutes du Manuel Qualiteacute doivent couvrir les points ci-dessous

211 Politique qualiteacute suivi de la gestion de navigabiliteacute La politique qualiteacute peut ecirctre formaliseacutee par une deacuteclaration cest-agrave-dire un engagement sur le but du systegraveme qualiteacute Elle doit inclure au minimum lrsquoengagement de maintenir lrsquoorganisme en conformiteacute avec les exigences de la Partie M plus toute exigence compleacutementaire deacutefinie par la socieacuteteacute

212 Programme drsquoassurance qualiteacute

Ce paragraphe explique comment le programme dassurance qualiteacute est eacutelaboreacute Le programme dassurance qualiteacute comprend un calendrier daudits qui doit couvrir lensemble des exigences de la Partie M sur une anneacutee Cette peacuteriodiciteacute pourra ecirctre porteacutee agrave deux ans sous reacuteserve de lrsquoapprobation par lrsquoAutoriteacute Compeacutetente du programme drsquoaudits

Il est recommandeacute de deacutecouper le programme en suivant les proceacutedures deacutefinies dans les speacutecifications drsquoagreacutement

Le processus de planification doit ecirctre dynamique et permettre des inspections speacuteciales si des tendances ou des inquieacutetudes sont identifieacutees

En cas de sous-traitance le programme dassurance qualiteacute devra inteacutegrer les audits externes aux mecircmes peacuteriodiciteacutes que les autres activiteacutes de lrsquoorganisme

213 Proceacutedures drsquoaudit qualiteacute

La proceacutedure doit deacutecrire en deacutetail les eacutetapes de laudit de la preacuteparation agrave la conclusion ainsi que lensemble des supports documentaires utiliseacutes au cours du processus

Elle doit preacuteciser le format des rapports daudit (agrave mettre dans les exemples de documents du sect 51) de mecircme que leurs contenus et destinataires (responsable qualiteacute responsable deacutesigneacute dirigeant responsable etc) et doit deacutecrire en particulier comment les eacutecarts releveacutes sont pris en compte

214 Proceacutedures de suivi des actions correctives par le systegraveme qualiteacute

Ce paragraphe deacutecrit le systegraveme mis en place pour assurer que les actions correctives soient prises en compte dans les deacutelais et que les reacutesultats de ces actions atteignent les objectifs espeacutereacutes

Si ce systegraveme consiste par exemple en une revue peacuteriodique des actions correctives des instructions devront ecirctre donneacutees pour la conduite de cette revue Preacuteciser eacutegalement dans ce paragraphe comment lensemble des documents relatifs agrave la qualiteacute sont archiveacutes pendant deux ans (voir paragraphe c) du MA 712)

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 37

22 Surveillance de lrsquoactiviteacute de gestion de la navigabiliteacute

Ce paragraphe eacutetablit les proceacutedures pour la revue peacuteriodique des activiteacutes du personnel de lrsquoorganisme de gestion de la navigabiliteacute

Ce paragraphe eacutetablit une liste des sujets faisant lrsquoobjet de controcircles qualiteacute peacuteriodiques tels que

Documents de bord (CDN CI Assurance hellip)

Tenue des CRM (APRS Actions correctives Travaux reporteacutes LMEhellip)

Gestion des CN

Respect des eacutecheacuteances de navigabiliteacute comme les ICA

Piegraveces agrave vie limite

Eleacutements agrave potentiels

Tenue des eacutetats avion (modifications reacuteparationshellip)

Tenue agrave jour de lensemble de la documentation (une attention particuliegravere est agrave exercer dans les cas dinteacutegration de nouveaux aeacuteronefs ou de nouvelles exigences client)

Respect du Programme drsquoentretien

Contenu des dossiers de travaux

Archivage

Elaboration et Transmission des RIT

Fonctionnement du processus de controcircle en besoin de formation initiale (en particulier lors de linteacutegration de nouveaux aeacuteronefs ou de nouvelles exigences clients) du controcircle de la formation continue ainsi que les principes denregistrement et de suivi du maintien des compeacutetences des personnes de gestion de maintien de navigabiliteacute drsquoexamen de navigabiliteacute etou de la qualiteacute

Etc Lorsque des tacircches de gestion de navigabiliteacute sont sous-traiteacutees leur surveillance par le systegraveme qualiteacute devra ecirctre expliciteacutee sans remplacer la responsabiliteacute du RDE pour le controcircle et lrsquoacceptation du reacutesultat de ces tacircches

23 Surveillance de lrsquoefficaciteacute du programme drsquoentretien

Ce paragraphe deacutecrit les meacutethodes de surveillance de lactiviteacute deacutecrite dans la Partie 1 pour assurer en particulier que le reacutesultat des analyses conduit bien lorsque neacutecessaire agrave une modification du programme dentretien ou une modification des proceacutedures dentretien

24 Surveillance que tout lrsquoentretien est effectueacute par un organisme de maintenance

Cette proceacutedure deacutecrit comment lrsquoorganisme de gestion de la navigabiliteacute srsquoassure peacuteriodiquement que les organismes de maintenance contracteacutes sont en permanence adapteacutes agrave lrsquoentretien de la flotte Ceci peut en particulier srsquoappuyer sur un retour drsquoinformation adapteacute de lrsquoorganisme de maintenance sur tous les amendements ou projets drsquoamendements au MOE ceci afin drsquoadaptermodifier les contrats en tant que besoin

La proceacutedure peut ecirctre diviseacutee comme suit 241 - Entretien des aeacuteronefs 242 - Moteurs 243 - Equipements

25 Surveillance que tout lrsquoentretien sous traiteacute est effectueacute en accord avec le contrat de

sous-traitance comprenant la surveillance des sous traitants

Cette proceacutedure deacutecrit comment lrsquoorganisme sassure que tout lentretien sous-traiteacute est bien effectueacute conformeacutement aux termes des contrats passeacutes avec les sous-traitants

Ceci sappuie en particulier sur une proceacutedure permettant agrave lensemble des personnels concerneacutes par un contrat (y compris les sous-traitants de deuxiegraveme niveau) de se familiariser avec ses termes et decirctre informeacutes de tout amendement agrave ce contrat

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 38

26 Personnel du systegraveme qualiteacute

Ce paragraphe eacutetablit le niveau de formation et de qualification requis pour les auditeurs

Il preacutecise le cas eacutecheacuteant comment lindeacutependance des auditeurs est garantie (ainsi en cas dintervention dauditeurs agrave temps partiel il sera preacuteciseacute que ceux-ci ne sont pas parties prenantes dans les activiteacutes auditeacutees)

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 39

Part 3 CONTRAT DE MAINTENANCE

31 Proceacutedure de seacutelection des organismes de maintenance

Reacutef MA 706-e) MA 201-h2) MA 708-c) AMC MA 706-e) AMC MA 201-h) AMC MA 708-c) Fascicule P-52-36

Cette proceacutedure preacutecise comment lrsquoorganisme de gestion de la navigabiliteacute seacutelectionne un organisme de maintenance Les principes de seacutelection ne doivent pas se limiter agrave la veacuterification de lrsquoadeacutequation du domaine drsquoagreacutement de lrsquoorganisme de maintenance mais doivent eacutegalement srsquoappuyer sur une eacutevaluation de la capaciteacute industrielle pour la reacutealisation des travaux drsquoentretien

Cette proceacutedure doit drsquoautre part inclure une revue de contrat afin de srsquoassurer que

- le contrat est clair et complet

- tous les personnels impliqueacutes dans le contrat sont drsquoaccord sur les termes du contrat et ont une ideacutee claire de leurs responsabiliteacutes respectives

- les responsabiliteacutes fonctionnelles des parties sont clairement identifieacutees

32 Audit aeacuteronef

Ce paragraphe deacutecrit la proceacutedure drsquoaudit qualiteacute des aeacuteronefs qui doivent ecirctre reacutealiseacutes par lrsquoexploitant au cours des opeacuterations drsquoentretien Cette proceacutedure devra inclure

- la conformiteacute aux proceacutedures approuveacutees

- la veacuterification des travaux de maintenance effectueacutes par rapport au contrat

- la conformiteacute par rapport agrave la Partie M

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 40

Part 4 PROCEDURES DrsquoEXAMEN DE NAVIGABILITE Reacutef MA710 MA901 MA902 AMC MA710 Appendice IV de lrsquoAMC MA 604

Dans cette partie lrsquoexploitant deacutefinira ses proceacutedures drsquoexamen de navigabiliteacute en fonction des cas examen de navigabiliteacute contracteacute agrave un organisme G+I ou examen de navigabiliteacute reacutealiseacute par lexploitant sous couvert de son agreacutement G+I pour ses renouvellements de CEN

SOUS-PARTIE A Examen de navigabiliteacute non reacutealiseacute par lrsquoorganisme agreacuteeacute G de

lrsquoexploitant Pour les organismes non G+I (G uniquement) la sous-partie B ci-dessous ne srsquoapplique pas commencer directement par le sect 40 Pour les organismes G+I qui deacutetiennent le privilegravege drsquoexamen de navigabiliteacute pour lrsquoensemble des types drsquoaeacuteronefs dans leur domaine drsquoactiviteacute cette sous-partie A nrsquoest pas neacutecessaire (sauf srsquoil envisage de recourir ponctuellement agrave un contractant exteacuterieur) commencer directement par le sect 41

40 APPEL A UN ORGANISME G+I EXTERIEUR

401 ndash Proceacutedure de validation drsquoun organisme G+I La proceacutedure doit deacutecrire lorsque le CDNCEN de lrsquoaeacuteronef arrive en limite de validiteacute le processus de choix par lexploitant drsquoun organisme G+I qui sera chargeacute de reacutealiser lrsquoexamen de navigabiliteacute La proceacutedure doit permettre agrave lexploitant de srsquoassurer que lrsquoorganisme envisageacute est correctement approuveacute (agreacutement Partie M sous-partie G avec le privilegravege drsquoexamen de navigabiliteacute pour le type drsquoaeacuteronef consideacutereacute) et doit deacutefinir les enregistrements neacutecessaires pour lrsquoexamen de navigabiliteacute

402 ndash Reacutealisation de lrsquoexamen de navigabiliteacute La proceacutedure doit speacutecifier quand et comment lexploitant preacutesente son aeacuteronef pour lrsquoexamen de navigabiliteacute selon les modaliteacutes et exigences deacutefinies par lrsquoorganisme G+I en plus des siennes et il deacutefinit les enregistrements neacutecessaires agrave lrsquoorganisme G+I les regravegles de preacutesence de lexploitant durant lrsquoexamen de navigabiliteacute et le controcircle qursquoil exerce sur son contractant Par ailleurs en cas de sous-traitance agrave un organisme agreacuteeacute G+I ce paragraphe devrait notamment preacuteciser

- lrsquoensemble des exigences de lrsquoorganisme lorsqursquoil contracte les examens de navigabiliteacute et les proceacutedures de controcircle exerceacutees par lrsquoorganisme G

- lrsquoensemble des exigences demandeacutees agrave ses contractants dans lrsquohypothegravese ougrave il sous-traite en plus une partie des tacircches de gestion du maintien de la navigabiliteacute et les proceacutedures de coordination et de controcircle mises en place

403 ndash Deacutelivrance du CEN par lrsquoAutoriteacute La proceacutedure doit deacutefinir les modaliteacutes de demande de CEN agrave lrsquoOSAC et les eacutechanges dinformations associeacutes pour preacutesenter la Recommandation drsquoExamen de Navigabiliteacute et les reacuteponses aux questions eacuteventuelles de lrsquoAutoriteacute

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 41

SOUS-PARTIE B Examen de navigabiliteacute reacutealiseacute par lrsquoorganisme agreacuteeacute G de lrsquoexploitant Lorsqursquoil possegravede le privilegravege drsquoexamen de navigabiliteacute lrsquoorganisme partie M sous partie G peut reacutealiser des examens de navigabiliteacute pour les aeacuteronefs qursquoil a en gestion mais aussi pour drsquoautres aeacuteronefs agrave lrsquointeacuterieur de son domaine drsquoagreacutement

41 LOCAUX ET PERSONNEL DrsquoEXAMEN DE NAVIGABILITE

411 Infrastructure agrave disposition pour la reacutealisation drsquoun examen de navigabiliteacute Des locaux approprieacutes devraient inclure - des bureaux isoleacutes de toute nuisance avec des eacutequipements adeacutequats - un endroit approprieacute pour garantir la visite de lrsquoaeacuteronef ainsi que les moyens drsquoaccegraves

neacutecessaires en fonction des examens physiques agrave reacutealiser - un local drsquoarchivage

412 Personnel drsquoexamen de navigabiliteacute Ce sont les personnes listeacutees dans laquo la liste des personnels drsquoexamen de navigabiliteacute raquo du sect 52 et qui respectent les critegraveres deacutefinis dans ce paragraphe

Ce paragraphe preacutecisera les proceacutedures permettant lrsquoeacutevaluation du personnel drsquoexamen de navigabiliteacute

- le nombre et les critegraveres garantissant lrsquoindeacutependance du personnel drsquoexamen de navigabiliteacute ainsi que le suivi et lrsquoenregistrement dans leur dossier individuel de lrsquoeacutevaluation de leurs expeacuteriences qualifications formationshellip

- les regravegles deacutefinissant lintervention dune personne habiliteacutee Partie 66 pour assister une personne deacutesigneacutee pour lexamen de navigabiliteacute mais ne deacutetenant pas de licence Partie 66

- les regravegles dintervention de techniciens convenablement qualifieacutes selon la Partie 66 avec les droits APRS adeacutequats afin dassurer les eacuteventuelles interventions associeacutees agrave lexamen physique de laeacuteronef (ex test opeacuterationnel veacuterification ouverture daccegraves ) selon les demandes du personnel dexamen de navigabiliteacute

les exigences drsquohabilitations deacutecrites au regraveglement (MA 707) en plus des exigences du MA706 agrave noter que le regraveglement CE) ndeg 11492011 du 21 Octobre 2011 a introduit la possibiliteacute dune nouvelle cateacutegorie de licence B3 ( se reporter au sect4 de lAMC A707 (a) eacutevolueacutee)

- - les controcircles sous supervision durant un examen de navigabiliteacute complet que devront

satisfaire les personnels drsquoexamen de navigabiliteacute - le deacutepocirct pour acceptation aupregraves de lrsquoAutoriteacute du formulaire 4 AESA - les meacutethodes de validation et drsquoarchivage des dossiers des candidats controcircleacutes par

lrsquoAutoriteacute

Remarque Pour utiliser uniquement le privilegravege MA 711(a)(4) alors le personnel de prorogation doit par son positionnement dans lrsquoorganisation disposer de lrsquoautoriteacute neacutecessaire

42 PROCEDURES GENERALES DrsquoUN EXAMEN DE NAVIGABILITE

Ce paragraphe devrait identifier drsquoune maniegravere geacuteneacuterale les diffeacuterents cas drsquoexamen de navigabiliteacute

que peut traiter un exploitant ayant un privilegravege I afin drsquoecirctre assureacute de la conformiteacute avec le MA

710 et doit preacuteciser les paragraphes applicables dans chaque cas

- Cas geacuteneacuteral de la deacutelivrance dun CEN pour un aeacuteronef en environnement controcircleacute 43 + 44+ 47+48

- Cas geacuteneacuteral de prolongement de la validiteacute dun CEN pour un aeacuteronef en environnement controcircleacute 472 48

- Cas de deacutelivrance dun REN pour un aeacuteronef hors environnement controcircleacute 43 + 44+ 46+48

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 42

- Cas de deacutelivrance dun REN dans le cadre dimportation dun aeacuteronef 43 + 44+ 451 Ou 452 +46+48

- Preacutevoir aussi le cas de prolongation dun CEN deacutelivreacute par lautoriteacute (dans le cas de larrecircteacute du 5 octobre 2006) qui deacutelivrera durant la transition la prorogation du CEN sur recommandation de lrsquoorganisme I (proceacutedure fournie dans le Bulletin drsquoInformation modaliteacute drsquoapplication de lrsquoarrecircteacute)

Ce paragraphe preacutecisera eacutegalement les conseacutequences des preacuterogatives de lrsquoAutoriteacute si les circonstances montrent lrsquoexistence drsquoune menace de seacutecuriteacute potentielle

43 EXAMEN DES ENREGISTREMENTS DE LrsquoAERONEF Ce paragraphe doit deacutecrire de faccedilon deacutetailleacutee le processus permettant de reacuteunir et de veacuterifier tous les enregistrements neacutecessaires au deacuteroulement drsquoun examen de navigabiliteacute documenteacute afin de deacutemontrer que tous les points ont eacuteteacute examineacutes et deacuteclareacutes conformes agrave la sous-partie G de la partie M

431 Preacuteparation Lrsquoorganisme de gestion du maintien de navigabiliteacute deacutetenant le privilegravege I listera lrsquoensemble des enregistrements neacutecessaires de lrsquoaeacuteronef et mis agrave la disposition du personnel pour un examen de navigabiliteacute De plus il reacutefeacuterencera la proceacutedure deacutecrivant le deacuteroulement de lrsquoexamen documentaire Il deacutefinira les thegravemes drsquoanalyses (MA 710 et AMC 710) preacutevu dans un examen de navigabiliteacute

432 Description de lrsquoanalyse Lrsquoorganisme deacutecrira la proceacutedure de traitement des informations de la liste deacutefinie en preacutecisant sa politique de veacuterification pour chaque item ainsi que la meacutethode drsquoanalyse Le niveau de deacutetails de lrsquoanalyse et lrsquoeacutechantillon des enregistrements consideacutereacutes doivent ecirctre deacutefinis

433 Enregistrement attendu Il apportera une attention particuliegravere au traitement et agrave la traccedilabiliteacute de tous les deacutefauts deacutecouverts durant lrsquoexamen documentaire et proposera un document reacutecapitulatif Ce document de synthegravese devra formaliser et confirmer agrave lrsquoissue de lrsquoeacutetude que les informations analyseacutees durant lrsquoexamen documentaire sont correctement effectueacutees enregistreacutees suivies valideacutees dans un systegraveme permettant la gestion du maintien de la navigabiliteacute etou dans les enregistrements techniques de lexploitant A ce niveau de lrsquoexamen de navigabiliteacute si lrsquoeacutetude nrsquoeacutetait pas probante ce paragraphe devra deacutecrire comment lrsquoAutoriteacute est informeacutee (MA 710h)

44 PROCEDURE DE VISITE DE LrsquoAERONEF Dans ce paragraphe lrsquoexploitant devrait deacutecrire les phases permettant lrsquoexamen physique de lrsquoaeacuteronef Lrsquoorganisme de gestion du maintien de navigabiliteacute deacutetenant le privilegravege I proposera un deacuteroulement de la visite Il deacutetaillera comment il identifie et liste en plus des eacuteleacutements requis dans le MA 710c lrsquoensemble des inspections veacuterifications de lrsquoaeacuteronef agrave effectuer durant la visite

441 Preacuteparation Dans ce paragraphe lrsquoexploitant srsquoassurera que

- le profil type de la personne qui effectue la visite de tout ou une partie de lrsquoaeacuteronef pour lrsquoexamen de navigabiliteacute correspond aux critegraveres deacutefinis dans le paragraphe 412

- le lieu et la date de la visite de lrsquoaeacuteronef sont en accord avec lrsquoeacutetude agrave reacutealiser et correspondent aux critegraveres deacutefinis

- la configuration de lrsquoaeacuteronef en cours drsquoexamen de navigabiliteacute correspond agrave la configuration standard attendue

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 43

442 Visite Ce paragraphe devra lister les thegravemes de lrsquoaeacuteronef qui doivent ecirctre passeacutes en revue ainsi que la meacutethode utiliseacutee

443 Enregistrement attendu Un document de synthegravese devra formaliser la visite effectueacutee et fournir lrsquoeacutetat physique de lrsquoaeacuteronef afin drsquoassurer la traccedilabiliteacute et permettre

- de retrouver lrsquoensemble des veacuterifications effectueacutees et autres informations recueillies agrave la compreacutehension de lrsquoeacutetat physique de lrsquoaeacuteronef

- drsquoenregistrer les deacutefauts eacuteventuellement deacutecouverts durant la visite de lrsquoaeacuteronef et de preacutevoir la planification des actions neacutecessaires pour les solder

- drsquoenregistrer les informations utiles pour corroborer lrsquoexamen documentaire de lrsquoaeacuteronef - ecirctre viseacute par le personnel qualifieacute selon les critegraveres deacutefinis au paragraphe 41 et ayant

effectueacute la visite A ce niveau de lrsquoexamen de navigabiliteacute si lrsquoeacutetude nrsquoeacutetait pas probante ce paragraphe devra deacutecrire comment lrsquoAutoriteacute est informeacutee (MA 710h)

45 PROCEDURE COMPLEMENTAIRE POUR LrsquoIMPORTATION DrsquoUN AERONEF

Dans ce paragraphe lrsquoexploitant devra deacutecrire les conditions agrave remplir pour lrsquoeacutemission du certificat drsquoexamen de navigabiliteacute dans le cas drsquoimportation drsquoun aeacuteronef Ce paragraphe listera les diffeacuterentes possibiliteacutes de classification drsquoun aeacuteronef sur le registre franccedilais Dans chaque cas il preacutecisera lrsquoensemble des eacutetapes agrave suivre pour lrsquoobtention du CEN

Ce paragraphe preacutecisera - les eacutechanges avec lrsquoAutoriteacute compeacutetente drsquoimmatriculation de lrsquoaeacuteronef - les items suppleacutementaires de navigabiliteacute agrave veacuterifier durant lrsquoexamen - les exigences nationales suppleacutementaires - les opeacuterations de maintenance speacutecifiques restant agrave effectuer - les deacutelais agrave respecter - etchellip

Remarque Ce paragraphe doit preacutevoir les proceacutedures agrave mettre en œuvre dans le cas de lrsquoimportation drsquoun aeacuteronef ayant deacutejagrave eacuteteacute exploiteacute et neacutecessitant lrsquoeacutemission par lrsquoAutoriteacute drsquoun Certificat de Navigabiliteacute en conformiteacute avec la partie 21

451 Transfert au sein de lrsquoUE Reacutef MA903 AMC MA 903 Dans ce paragraphe lrsquoexploitant deacutecrira lrsquoensemble des eacutetapes preacutealables agrave lrsquoeacutelaboration drsquoun CEN lors de lrsquoimportation drsquoun aeacuteronef drsquoun pays de lrsquoUnion Europeacuteenne Il distinguera les cas des aeacuteronefs neufs de celui des aeacuteronefs ayant deacutejagrave eacuteteacute exploiteacutes

452 Examen de navigabiliteacute drsquoun aeacuteronef importeacute au sein de lrsquoUE Reacutef MA904 AMC MA 904 Dans ce paragraphe lrsquoexploitant deacutecrira lrsquoensemble des eacutetapes preacutealables agrave lrsquoeacutelaboration drsquoun CEN pour lrsquoimportation drsquoun aeacuteronef en provenance drsquoun pays tiers Il distinguera les cas des aeacuteronefs neufs de celui des aeacuteronefs ayant deacutejagrave eacuteteacute exploiteacutes

46 RECOMMANDATION FOURNIE A LrsquoAUTORITE POUR LrsquoOBTENTION DrsquoUN CEN (FORM

15a)

Dans ce paragraphe lrsquoexploitant preacutecisera toutes les proceacutedures drsquoeacutechanges avec lrsquoAutoriteacute relatives agrave lrsquoexamen de navigabiliteacute

Dans ce cas particulier de transmission drsquoune recommandation lrsquoinformation doit ecirctre communiqueacutee par le personnel habiliteacute agrave effectuer des examens de navigabiliteacute apregraves lrsquoeacutemission drsquoun rapport drsquoexamen de navigabiliteacute reacutecapitulant lrsquoensemble des tacircches de navigabiliteacute examineacutees

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 44

Le personnel drsquoexamen habiliteacute eacutemet une Recommandation drsquoExamen de Navigabiliteacute et transmet les documents de synthegraveses agrave lrsquoattention de lrsquoAutoriteacute pour

- garantir que lrsquoeacutemission nrsquoest effective qursquoapregraves la tenue drsquoun examen de navigabiliteacute satisfaisante

- informer le cas eacutecheacuteant lrsquoAutoriteacute de lrsquoinaptitude au vol de lrsquoaeacuteronef suite aux anomalies constateacutees durant cet examen Le certificat drsquoexamen de navigabiliteacute ne sera pas renouveleacute tant que lrsquoorganisme deacutetenant le privilegravege I nrsquoapportera pas la preuve de la mise en œuvre des actions correctives neacutecessaires pour retrouver la navigabiliteacute de lrsquoaeacuteronef

Les documents de synthegravese preacutevus aux paragraphes 43 et 44 devraient pouvoir servir de base agrave une recommandation Cette recommandation doit permettre agrave lrsquoAutoriteacute de statuer sur lrsquoeacutetat de navigabiliteacute de lrsquoaeacuteronef pour fournir un CEN (formulaire 15a)

Lrsquoexploitant deacutecrira la proceacutedure permettant de prendre en compte le cas eacutecheacuteant les remarques eacutemises par lrsquoAutoriteacute suite agrave la recommandation transmise agrave lrsquoissue de lrsquoexamen de navigabiliteacute Il deacutefinira un plan drsquoactions correctives des deacutefauts deacutecouverts en veillant agrave proposer des deacutelais compatibles avec lrsquoeacutemission drsquoun Certificat drsquoExamen de Navigabiliteacute

Remarque Une Recommandation drsquoExamen de Navigabiliteacute positive entraine lrsquoeacutemission de certificat drsquoexamen de navigabiliteacute formulaire 15a de lrsquoEASA (appendice III) Une Recommandation drsquoExamen de Navigabiliteacute neacutegative suspend le Certificat drsquoExamen de Navigabiliteacute de lrsquoaeacuteronef le temps de solder les anomalies de navigabiliteacute apparues durant lrsquoexamen

47 EMISSION DU CERTIFICAT DrsquoEXAMEN DE NAVIGABILITE OU DE LA PROROGATION

Dans ce paragraphe lrsquoexploitant eacutetablira les diffeacuterentes proceacutedures drsquoeacutemission drsquoun CEN agrave partir des documents de synthegravese obtenus aux paragraphes 43 et 44 Il preacutecisera les proceacutedures drsquoarchivage des eacuteleacutements de dossiers drsquoexamen de distribution des copies de CEN Cette proceacutedure doit garantir que lrsquoeacutemission drsquoun CEN intervient apregraves un examen de navigabiliteacute satisfaisant

Pour chaque cas lrsquoexploitant deacutefinira le nombre de copies neacutecessaire pour informer lrsquoensemble des personnes et Autoriteacutes inteacuteresseacutees par le reacutesultat de lrsquoexamen de navigabiliteacute de lrsquoaeacuteronef

Lrsquoeacutemission drsquoun CEN ou de sa prorogation doit ecirctre transmise dans les 10 jours aupregraves du Responsable de Surveillance OSAC en charge de lrsquoorganisme avec le formulaire AC 158 disponible sur le site OSAC (adresse httpwwwosacaero agrave la rubrique laquo TeacuteleacutechargementsFormulairesraquo )(BI200851R1)

471 Certificat drsquoExamen de Navigabiliteacute Lrsquoexploitant deacutetient le privilegravege I le personnel deacutesigneacute effectue un examen de navigabiliteacute puis eacutetablit en son nom le Certificat drsquoExamen de Navigabiliteacute formulaire 15b de lrsquoEASA (appendice III) drsquoune validiteacute de 1 an

472 Prorogation drsquoun Certificat drsquoExamen de Navigabiliteacute Pour un exploitant agreacuteeacute G et ayant valideacute le privilegravege du MA 711a4 le personnel deacutesigneacute nommeacute conformeacutement agrave lrsquoexigence MA706i apregraves avoir veacuterifieacute le maintien dans un environnement controcircleacute de lrsquoaeacuteronef peut statuer sur lrsquoeacutetat de navigabiliteacute pour proroger deux fois la validiteacute de ce certificat sur une peacuteriode de un an (MA 902) avec une anticipation acceptable de 15 jours avant lrsquoexpiration du CEN Lrsquoexploitant preacutecisera la proceacutedure de prorogation drsquoun CEN Le processus de prorogation doit valider le fait que lrsquoaeacuteronef est resteacute en environnement controcircleacute Ce qui signifie que lrsquoaeacuteronef est resteacute les 12 derniers mois dans le mecircme organisme agreacuteeacute G et qursquoil a eacuteteacute entretenu dans des ateliers agreacuteeacute Partie 145 Il deacutetaillera comment sont appliqueacutees puis enregistreacutees les exigences drsquoenvironnement controcircleacute et du MA 901b Dans ce cas lrsquoenregistrement des informations dans un document de synthegravese (mis agrave disposition de lrsquoAutoriteacute) et fournissant lrsquoavis du personnel de navigabiliteacute est agrave deacutefinir

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 45

48 RESPONSABILITES CONSERVATIONS ET ACCESSIBILITES DES ENREGISTREMENTS

DES EXAMENS DE NAVIGABILITE

Dans ce paragraphe lrsquoexploitant deacutecrira comment les enregistrements drsquoexamen du maintien de navigabiliteacute et les CENs eacutemis et prorogeacutes sont conserveacutes Il deacutecrira le lieu deacutefinira le responsable et la dureacutee drsquoarchivage ainsi que les personnes autoriseacutees agrave acceacuteder agrave ces archives

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 46

Part 4B PROCEDURES DE DELIVRANCE DE LAISSEZ PASSER

GENERALITES

Ce paragraphe preacutecisera les cas pour lesquels lrsquoorganisme est habiliteacute agrave deacutelivrer un laisser passez

- Aeacuteronefs o Types drsquoaeacuteronefs pour lesquels lrsquoorganisme deacutetient le privilegravege I o Cas des aeacuteronefs de plus de 27T lrsquoaeacuteronef doit ecirctre en environnement controcircleacute

sous contrat avec lrsquoorganisme Part MG depuis au moins 12 mois - les types de vol pour lesquels un laissez-passer est possible (parmi les possibiliteacutes offertes au

sect 21A701)

4B1 CONFORMITE AUX CONDITIONS DE VOLS Ce paragraphe preacutecisera comment est effectueacutee et documenteacutee la conformiteacute agrave des conditions de vols approuveacutees Aspects agrave couvrir

- Obtention de conditions de vol approuveacutees (ref 21A708 21A709) (rappel un organisme Partie MG ne peut pas ecirctre habiliteacute agrave approuver des conditions de vol) Les conditions de vol doivent ecirctre approuveacutees par

un organisme DOA ou lrsquoAESA (EASA form 18) quand les aspects laquo certifications de type raquo sont impacteacutes (deacutefinition non certifieacutee dommagedeacutefaut non reacutepareacuterectifieacute selon un standard approuveacute AD ou ALI non appliqueacutee hellip)

lrsquoautoriteacute drsquoimmatriculation (formulaire DGAC LP1 ou LP3 en France) dans les autres cas

Note Les conditions de vols peuvent eacuteventuellement ecirctre geacuteneacuteriques pour couvrir des situations reacutecurrentes

- Veacuterification de lrsquoadeacutequation entre la situation de lrsquoaeacuteronef (configuration physique eacutetat de sa maintenance etc) et celle couverte par les conditions de vol approuveacutees (sect laquo Aircraft configuration raquo)

- veacuterification que tous les items invalidant le CEN (CEN peacuterimeacute configuration non approuveacutee deacutefaut ou dommage non rectifieacute selon un standard approuveacute AD ou buteacutee drsquoentretien deacutepasseacuteehellip) sont bien identifieacutes au sect laquo Aircraft configuration raquo des conditions de vol approuveacutees

- reacuteciproquement pour chacun des points identifieacutes au sect laquo Aircraft configuration raquo des conditions de vol approuveacutees veacuterification que lrsquoaeacuteronef est reacuteellement dans lrsquoeacutetat deacutecrit Les modaliteacutes de veacuterification peuvent comporter toute combinaison approprieacutee de consultation des statuts de navigabiliteacute conformiteacute reacutealiseacutee sur aeacuteronef par un organisme Partie 145 examen de navigabiliteacute complet ou partiel etc

- Veacuterification que les actions requises avant le vol et deacutecrites dans les conditions de vol approuveacutees ont bien eacuteteacute reacutealiseacutees

Lrsquoensemble de ces controcircles doit ecirctre documenteacute et soumis agrave la validation du signataire du laissez-passer (voir sectsect 4B2 et 4B3)

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 47

4B2 DELIVRANCE ET VALIDITE DrsquoUN LAISSER-PASSER

4B21 Deacutelivrance Ce paragraphe deacutecrira le processus de deacutelivrance du laissez-passer

- veacuterification que la conformiteacute agrave des conditions de vol approuveacutees a eacuteteacute eacutetablie et documenteacutee (cf sect 49) (21A711(d))

- processus de renseignement du formulaire 20b de lrsquoAESA (voir appendice IV de la Partie 21) y compris

- deacutefinition drsquoune dureacutee de validiteacute du laissez-passer adapteacutee au besoin opeacuterationnel et compatible avec les conditions de vol approuveacutees (dans tous les cas infeacuterieure ou eacutegale agrave 1 an)

- mention sur le laissez-passer (directement ou par reacutefeacuterence) des conditionsrestrictions deacutefinies dans les conditions de vol approuveacutees (21A711(e))

- envoi drsquoune copie agrave lrsquoautoriteacute (laissez-passer et conditions de vol) selon 21A711(f) - OSAC en charge de lrsquoagreacutement Partie MG - DGAC 01 58 09 45 42 ou

o laissez-passerDCSaviation-civilegouvfr pour les avions de cateacutegorie FARPARTCS 25

o lp-aviationgeneraleaviation-civilegouvfr pour tous les autres aeacuteronefs - autoriteacute drsquoimmatriculation pour les aeacuteronefs non F-

4B22 Maintien de la validiteacute Lrsquoorganisme Part MG est le titulaire du laisser passez qursquoil deacutelivre (et identifieacute comme tel sur le laissez passer) A ce titre il est responsable du respect des conditions associeacutees au laisser passez pendant toute sa dureacutee de validiteacute

Ce paragraphe deacutecrira comment lrsquoorganisme garantit qursquoagrave chaque vol sous laissez-passer les conditions associeacutees au laissez-passer sont respecteacutees

- lrsquoaeacuteronef reste dans une configuration couverte par les conditions de vol approuveacutees (exemple preacutevoir qursquoagrave chaque modification de lrsquoaeacuteronef pendant la peacuteriode de validiteacute du laissez-passer lrsquoorganisme srsquoassure que la modification reacutealiseacutee ne remet pas en cause les hypothegraveses de configuration des conditions de vol approuveacutees)

- les conditions de maintien de navigabiliteacute (gestion de navigabiliteacute maintenance) deacutefinies dans les conditions de vol ont eacuteteacute respecteacutees

4B23 Reacutevocation Il devra ecirctre deacutecrit ici comment lrsquoorganisation garantit la conformiteacute agrave lrsquoexigence 21A711(g) dans le cas de la reacutevocation du laissez-passer

4B3 PERSONNES AUTORISEES A DELIVRER UN LAISSEZ-PASSER Ce paragraphe listera le nom la signature et le domaine drsquoactiviteacute de la personne autoriseacutee agrave signer les laissez-passer selon le privilegravege MA711(c) Remarque les informations requises peuvent ecirctre enregistreacutees dans une liste reacutefeacuterenceacutee dans le MGN Rappel ces personnes doivent faire lrsquoobjet drsquoune EASA Form 4 et satisfaire les exigences du MA707

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 48

4B4 INTERFACE AVEC LrsquoAUTORITE LOCALE POUR LE VOL Dans ce paragraphe lrsquoorganisme preacutecisera la communication avec lrsquo (ou les) autoriteacute(s) locale(s) des eacutetats survoleacutes afin drsquoobtenir toutes les autorisations neacutecessaires dans les domaines autres que ceux couverts par les conditions de vol (crsquoest-agrave-dire les aspects autres que la navigabiliteacute) licences des eacutequipages exigences opeacuterationnelles regraveglement radio de lrsquoUIT () etc () UIT lrsquoorganisme devra srsquoassurer que lrsquoaeacuteronef fait lrsquoobjet drsquoune Licence de Station drsquoAeacuteronef (LSA) valide (rappel une attestation de conformiteacute de la station eacutemettrice de bord au regraveglement radio de lrsquoUIT portant mention drsquoun accuseacute-reacuteception de lrsquoOSAC vaut LSA pour 2 mois)

4B5 RESPONSABILITES CONSERVATION ET ACCESSIBILITE DES

ENREGISTREMENTS DES LAISSEZ-PASSER Concernant lrsquoarchivage dans ce paragraphe lrsquoorganisme preacutecisera - quels sont les documents qui seront archiveacutes - la dureacutee drsquoarchivage de ces documents - le lieu drsquoarchivage - et les personnes responsables de lrsquoarchivage ainsi que celles qui ont accegraves aux archives

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 49

Part 5 ANNEXES

51 Exemples de documents

52 Liste du personnel de revue de navigabiliteacute selon le sect MA 707 (d) Le personnel dexamen de navigabiliteacute doit ecirctre identifieacute sur une liste comprenant chaque personne avec sa reacutefeacuterence dhabilitation dexamen de navigabiliteacute son nom et sa position dans lrsquoorganisation

53 Liste des sous-traitants effectuant des tacircches de maintien de la gestion de navigabiliteacute

selon lrsquoAMC MA 201 (h)1 et MA 711 (a)3

54 Liste des organismes de maintenance en contrat

55 Copie des contrats des sous-traitants effectuant des tacircches de maintien de la gestion

de navigabiliteacute (annexe II du MA 201 (h) 1 dont une traduction est donneacutee en

annexe 3)

56 Copie des contrats avec les organismes de maintenance

Page 33: Guide de rédaction du manuel des spécifications de l ... · PDF filede l¶Aviation Civile responsable de la délivrance et du ... l¶exploitant ne dispose pas de privilège partie

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 33

- Systegravemes de deacutegivrage - Tous les autres systegravemes indicateurs dont la panne entraicircne une des

limitations preacutevues au manuel de vol approuveacute

Panne dormante ou dommage structurel interdisant la remise en vol deacutetecteacutee en visite au sol

Givrage foudroiement grecircle ou autres pheacutenomegravenes meacuteteacuteorologiques ayant mis laeacuteronef en difficulteacute

Vibrations anormales

Tremblement aeacuterodynamique (Buffeting)

Facteur de charge anormal (de rafales ou de manœuvre)

Prise dune mesure durgence en vol conseacutecutive agrave un problegraveme inteacuteressant la navigabiliteacute

Fonctionnement deacutefectueux des toboggans deacutevacuation et de leurs accessoires

Toutefois cette liste nest pas limitative il est notamment demandeacute de transmettre un compte rendu drsquoeacutevegravenement deacutetecteacute en maintenance pour un incident non mentionneacute dans la liste si la connaissance de celui-ci preacutesente un inteacuterecirct pour lameacutelioration de la seacutecuriteacute au niveau de la conception de lutilisation ou de lentretien des aeacuteronefs sachant que sont exclus les cas dusure normale traiteacutes par les proceacutedures dentretien Les incidents mineurs dont la reacutepeacutetition peut mettre en cause la navigabiliteacute doivent faire eacutegalement lobjet dun compte rendu

1822 Renseignements agrave fournir

Les renseignements diffegraverent selon que les eacuteveacutenements se produisent en vol ou au sol Pour lapplication de ces regravegles on consideacuterera que les incidents agrave prendre en compte sont lensemble des eacuteveacutenements survenus depuis la deacutelivrance de lAPRS par lorganisme Partie 145 jusquagrave limmobilisation au parc de stationnement Si la deacutecouverte de leacuteveacutenement sest faite en vol les renseignements a) agrave o) de la liste ci-dessous

a) Date et reacutefeacuterence du constat eacuteveacutenement en exploitation

b) Type dutilisation de laeacuteronef

c) Deacutesignation et date de leacuteveacutenement en vol

d) Phase de vol lors de leacuteveacutenement

e) Localisation geacuteographique ou numeacutero de vol

f) Constatations ayant permis la deacutetection

g) Circonstances de leacuteveacutenement et paramegravetres utiles (par exemple et selon les cas altitude tempeacuterature conditions meacuteteacuteorologiques etc)

h) Action corrective entreprise par leacutequipage

i) Conseacutequences sur le vol et mesures durgence prises

j) Conseacutequences sur laeacuteronef dommages

k) Marque type immatriculation numeacutero de seacuterie date de construction heures totales depuis reacutevision geacuteneacuterale de laeacuteronef

l) Marque type numeacutero de seacuterie heures totales et depuis reacutevision geacuteneacuterale du moteur si le mateacuteriel mis en cause est le groupe motopropulseur

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 34

m) Marque deacutesignation reacutefeacuterence numeacutero de seacuterie chapitre et section ATA heures totales et depuis reacutevision du mateacuteriel mis en cause

n) Causes et analyses de lanomalie

o) Opeacuteration effectueacutee pour y remeacutedier reacutefeacuterence des documents utiliseacutes rapports dexpertise etc

Si la deacutecouverte de leacuteveacutenement sest faite au sol les renseignements a et b puis les renseignements f h m n et o de la liste ci-dessus et en outre

p) Circonstances de la deacutecouverte (visite visite preacutevol suite agrave incident en vol deacutetecteacute ou non etc)

q) Description du deacutefaut ou de la panne

19 Activiteacutes drsquoingeacutenierie

Reacutef MA 304

AMC MA 304

Lorsque lrsquoexploitant souhaite concevoir des modificationsreacuteparations il doit eacutetablir la proceacutedure de deacuteveloppement et de deacutepocirct dune demande dapprobation de conception de modificationreacuteparation agrave lAgence en incluant la reacutefeacuterence de la documentation et des formes utiliseacutees Il doit de plus deacutesigner la personne chargeacutee daccepter la conception avant deacutepocirct agrave lautoriteacute

Seules deux possibiliteacutes srsquooffrent agrave lrsquoexploitant

- soit il deacutetient un agreacutement de conception conformeacutement agrave la sous-partie J de la Partie 21

- soit il a obtenu lrsquoapprobation de proceacutedures alternatives par lrsquoAESA au travers de lrsquoautoriteacute compeacutetente

Selon le cas applicable ce paragraphe devra mentionner les reacutefeacuterences du manuel correspondant

110 Programme de fiabiliteacute

Reacutef MA 302 d)

AMC 302 (d)

Lorsque lorganisme de gestion a deacuteveloppeacute et fait approuver un programme de fiabiliteacute (inteacutegreacute au programme dentretien) il doit deacutecrire dans ce paragraphe comment ce programme est geacutereacute en traitant en particulier les points suivants

- la description de lrsquoorganisation du programme de fiabiliteacute

- les proceacutedures eacutecrites concernant le fonctionnement du programme de fiabiliteacute

Ces deux aspects sont deacuteveloppeacutes dans le fascicule P-52-60

111 Visite preacutevol Reacutef MA 201 d)

Ce paragraphe doit deacutemontrer que la visite preacutevol effectueacutee par le personnel navigant est coheacuterente par rapport agrave la maintenance devant ecirctre reacutealiseacutee par lrsquoorganisme drsquoentretien contracteacute Il devra deacutemontrer la maniegravere dont les eacutevolutions du manuel de maintenance sont reacutepercuteacutees sur le contenu de la visite preacutevol chaque fois que neacutecessaire Le contenu deacutetailleacute de la visite preacutevol effectueacute par le personnel drsquoentretien doit figurer au Programme dEntretien

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 35

Ce paragraphe doit preacuteciser qui reacutealise la visite preacutevol quels sont les documents supports utiliseacutes et quels sont les enregistrements correspondants porteacutes au CRM Lrsquoexploitant doit deacutemontrer que le personnel effectuant la preacutevol a reccedilu la formation requise agrave lrsquoexeacutecution de celle-ci (formation dispenseacutee sanctionneacutee par une attestation de lrsquoexploitant) Des consignes doivent ecirctre publieacutees agrave lrsquousage du personnel drsquoentretien et de vol et agrave tout autre personnel effectuant des tacircches de la visite preacutevol Ces consignes lorsque cela est possible peuvent ecirctre incorporeacutees au contenu de la visite preacutevol Quand il est fait appel agrave des sous-traitants pour lexeacutecution de la visite preacutevol ce paragraphe doit preacuteciser comment la reacutealisation des consignes de lexploitant est soumise aux exigences de son systegraveme qualiteacute

Nota Les compleacutements de fluide et le gonflage des pneus font partie de la visite preacutevol les limites acceptables pour la visite preacutevol devront ecirctre clairement deacutefinies

Les paragraphes suivants srsquoexpliquent par eux-mecircmes Bien que ces activiteacutes ne soient geacuteneacuteralement pas effectueacutees par le personnel de la gestion de navigabiliteacute ces paragraphes ont eacuteteacutes placeacutes ici afin de srsquoassurer que les proceacutedures relatives sont coheacuterentes par rapport aux proceacutedures des activiteacutes de gestion de navigabiliteacute

1111 Preacuteparation au vol de lrsquoaeacuteronef 1112 Fonctions drsquoassistance au sol sous-traiteacutees

1113 Seacutecuriteacute du chargement du fret et des bagages

1114 Controcircle de lrsquoavitaillement quantiteacutequaliteacute

1115 Controcircle des conditions contamination par la neige la glace la poussiegravere le sable selon une norme approuveacutee

112 Peseacutee de lrsquoaeacuteronef

Ce paragraphe preacutecise en quelles occasions un aeacuteronef doit ecirctre peseacute (par exemple apregraves une modification majeure du fait des exigences opeacuterationnelles en matiegravere de masse et de centrage etc) qui effectue la peseacutee selon quelle proceacutedure qui calcule les nouvelles masses et centrages et comment les reacutesultats sont pris en compte par lrsquoorganisme Pour meacutemoire les regraveglements OPS 1605 et 3605 reacuteclament une nouvelle peseacutee reacuteelle tous les quatre ans (sauf pour les exploitants de flottes drsquoavions importantes qui peuvent utiliser lrsquoeffet de flotte et porter la peacuteriodiciteacute jusqursquoagrave neuf ans)

113 Proceacutedures de vol de controcircle

Les critegraveres de vol de controcircle sont inclus dans les programmes drsquoentretien aeacuteronef

Ce paragraphe a pour objet drsquoexpliciter comment la proceacutedure de vol de controcircle est eacutetablie en fonction de son objectif apregraves entretien majeur changement moteur changement des commandes de vol etc(faire reacutefeacuterence aux documents preacuteeacutetablis et preacuteciser les principes deacutelaboration des documents non disponibles)

Deacutecrire eacutegalement les proceacutedures de remise en service pour permettre un tel vol

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 36

Part 2 PROCEDURES DU SYSTEME QUALITE

21 Politique qualiteacute du suivi de la gestion de navigabiliteacute programme drsquoassurance qualiteacute

et proceacutedures drsquoaudit qualiteacute

Reacutef MA 712 Lrsquooption standard de lrsquoappendice V de lrsquoAMCMA704 et donc ce guide est de deacutecrire les proceacutedures lieacutees au systegraveme qualiteacute de lrsquoorganisme partie MG directement dans le MGN (partie 2) Si le choix de lrsquoorganisme est drsquoavoir un Manuel Qualiteacute seacutepareacute du manuel de base MGN comportant les informations concernant le systegraveme qualiteacute exigeacute par la Partie MG alors ce Manuel Qualiteacute fait partie inteacutegrante du MGN Chaque chapitre du manuel de base MGN doit alors mentionner les reacutefeacuterences des eacuteleacutements preacutecis du Manuel Qualiteacute couvrant les sujets agrave aborder Les chapitres du MGN et ceux associeacutes du Manuel Qualiteacute doivent couvrir les points ci-dessous

211 Politique qualiteacute suivi de la gestion de navigabiliteacute La politique qualiteacute peut ecirctre formaliseacutee par une deacuteclaration cest-agrave-dire un engagement sur le but du systegraveme qualiteacute Elle doit inclure au minimum lrsquoengagement de maintenir lrsquoorganisme en conformiteacute avec les exigences de la Partie M plus toute exigence compleacutementaire deacutefinie par la socieacuteteacute

212 Programme drsquoassurance qualiteacute

Ce paragraphe explique comment le programme dassurance qualiteacute est eacutelaboreacute Le programme dassurance qualiteacute comprend un calendrier daudits qui doit couvrir lensemble des exigences de la Partie M sur une anneacutee Cette peacuteriodiciteacute pourra ecirctre porteacutee agrave deux ans sous reacuteserve de lrsquoapprobation par lrsquoAutoriteacute Compeacutetente du programme drsquoaudits

Il est recommandeacute de deacutecouper le programme en suivant les proceacutedures deacutefinies dans les speacutecifications drsquoagreacutement

Le processus de planification doit ecirctre dynamique et permettre des inspections speacuteciales si des tendances ou des inquieacutetudes sont identifieacutees

En cas de sous-traitance le programme dassurance qualiteacute devra inteacutegrer les audits externes aux mecircmes peacuteriodiciteacutes que les autres activiteacutes de lrsquoorganisme

213 Proceacutedures drsquoaudit qualiteacute

La proceacutedure doit deacutecrire en deacutetail les eacutetapes de laudit de la preacuteparation agrave la conclusion ainsi que lensemble des supports documentaires utiliseacutes au cours du processus

Elle doit preacuteciser le format des rapports daudit (agrave mettre dans les exemples de documents du sect 51) de mecircme que leurs contenus et destinataires (responsable qualiteacute responsable deacutesigneacute dirigeant responsable etc) et doit deacutecrire en particulier comment les eacutecarts releveacutes sont pris en compte

214 Proceacutedures de suivi des actions correctives par le systegraveme qualiteacute

Ce paragraphe deacutecrit le systegraveme mis en place pour assurer que les actions correctives soient prises en compte dans les deacutelais et que les reacutesultats de ces actions atteignent les objectifs espeacutereacutes

Si ce systegraveme consiste par exemple en une revue peacuteriodique des actions correctives des instructions devront ecirctre donneacutees pour la conduite de cette revue Preacuteciser eacutegalement dans ce paragraphe comment lensemble des documents relatifs agrave la qualiteacute sont archiveacutes pendant deux ans (voir paragraphe c) du MA 712)

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 37

22 Surveillance de lrsquoactiviteacute de gestion de la navigabiliteacute

Ce paragraphe eacutetablit les proceacutedures pour la revue peacuteriodique des activiteacutes du personnel de lrsquoorganisme de gestion de la navigabiliteacute

Ce paragraphe eacutetablit une liste des sujets faisant lrsquoobjet de controcircles qualiteacute peacuteriodiques tels que

Documents de bord (CDN CI Assurance hellip)

Tenue des CRM (APRS Actions correctives Travaux reporteacutes LMEhellip)

Gestion des CN

Respect des eacutecheacuteances de navigabiliteacute comme les ICA

Piegraveces agrave vie limite

Eleacutements agrave potentiels

Tenue des eacutetats avion (modifications reacuteparationshellip)

Tenue agrave jour de lensemble de la documentation (une attention particuliegravere est agrave exercer dans les cas dinteacutegration de nouveaux aeacuteronefs ou de nouvelles exigences client)

Respect du Programme drsquoentretien

Contenu des dossiers de travaux

Archivage

Elaboration et Transmission des RIT

Fonctionnement du processus de controcircle en besoin de formation initiale (en particulier lors de linteacutegration de nouveaux aeacuteronefs ou de nouvelles exigences clients) du controcircle de la formation continue ainsi que les principes denregistrement et de suivi du maintien des compeacutetences des personnes de gestion de maintien de navigabiliteacute drsquoexamen de navigabiliteacute etou de la qualiteacute

Etc Lorsque des tacircches de gestion de navigabiliteacute sont sous-traiteacutees leur surveillance par le systegraveme qualiteacute devra ecirctre expliciteacutee sans remplacer la responsabiliteacute du RDE pour le controcircle et lrsquoacceptation du reacutesultat de ces tacircches

23 Surveillance de lrsquoefficaciteacute du programme drsquoentretien

Ce paragraphe deacutecrit les meacutethodes de surveillance de lactiviteacute deacutecrite dans la Partie 1 pour assurer en particulier que le reacutesultat des analyses conduit bien lorsque neacutecessaire agrave une modification du programme dentretien ou une modification des proceacutedures dentretien

24 Surveillance que tout lrsquoentretien est effectueacute par un organisme de maintenance

Cette proceacutedure deacutecrit comment lrsquoorganisme de gestion de la navigabiliteacute srsquoassure peacuteriodiquement que les organismes de maintenance contracteacutes sont en permanence adapteacutes agrave lrsquoentretien de la flotte Ceci peut en particulier srsquoappuyer sur un retour drsquoinformation adapteacute de lrsquoorganisme de maintenance sur tous les amendements ou projets drsquoamendements au MOE ceci afin drsquoadaptermodifier les contrats en tant que besoin

La proceacutedure peut ecirctre diviseacutee comme suit 241 - Entretien des aeacuteronefs 242 - Moteurs 243 - Equipements

25 Surveillance que tout lrsquoentretien sous traiteacute est effectueacute en accord avec le contrat de

sous-traitance comprenant la surveillance des sous traitants

Cette proceacutedure deacutecrit comment lrsquoorganisme sassure que tout lentretien sous-traiteacute est bien effectueacute conformeacutement aux termes des contrats passeacutes avec les sous-traitants

Ceci sappuie en particulier sur une proceacutedure permettant agrave lensemble des personnels concerneacutes par un contrat (y compris les sous-traitants de deuxiegraveme niveau) de se familiariser avec ses termes et decirctre informeacutes de tout amendement agrave ce contrat

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 38

26 Personnel du systegraveme qualiteacute

Ce paragraphe eacutetablit le niveau de formation et de qualification requis pour les auditeurs

Il preacutecise le cas eacutecheacuteant comment lindeacutependance des auditeurs est garantie (ainsi en cas dintervention dauditeurs agrave temps partiel il sera preacuteciseacute que ceux-ci ne sont pas parties prenantes dans les activiteacutes auditeacutees)

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 39

Part 3 CONTRAT DE MAINTENANCE

31 Proceacutedure de seacutelection des organismes de maintenance

Reacutef MA 706-e) MA 201-h2) MA 708-c) AMC MA 706-e) AMC MA 201-h) AMC MA 708-c) Fascicule P-52-36

Cette proceacutedure preacutecise comment lrsquoorganisme de gestion de la navigabiliteacute seacutelectionne un organisme de maintenance Les principes de seacutelection ne doivent pas se limiter agrave la veacuterification de lrsquoadeacutequation du domaine drsquoagreacutement de lrsquoorganisme de maintenance mais doivent eacutegalement srsquoappuyer sur une eacutevaluation de la capaciteacute industrielle pour la reacutealisation des travaux drsquoentretien

Cette proceacutedure doit drsquoautre part inclure une revue de contrat afin de srsquoassurer que

- le contrat est clair et complet

- tous les personnels impliqueacutes dans le contrat sont drsquoaccord sur les termes du contrat et ont une ideacutee claire de leurs responsabiliteacutes respectives

- les responsabiliteacutes fonctionnelles des parties sont clairement identifieacutees

32 Audit aeacuteronef

Ce paragraphe deacutecrit la proceacutedure drsquoaudit qualiteacute des aeacuteronefs qui doivent ecirctre reacutealiseacutes par lrsquoexploitant au cours des opeacuterations drsquoentretien Cette proceacutedure devra inclure

- la conformiteacute aux proceacutedures approuveacutees

- la veacuterification des travaux de maintenance effectueacutes par rapport au contrat

- la conformiteacute par rapport agrave la Partie M

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 40

Part 4 PROCEDURES DrsquoEXAMEN DE NAVIGABILITE Reacutef MA710 MA901 MA902 AMC MA710 Appendice IV de lrsquoAMC MA 604

Dans cette partie lrsquoexploitant deacutefinira ses proceacutedures drsquoexamen de navigabiliteacute en fonction des cas examen de navigabiliteacute contracteacute agrave un organisme G+I ou examen de navigabiliteacute reacutealiseacute par lexploitant sous couvert de son agreacutement G+I pour ses renouvellements de CEN

SOUS-PARTIE A Examen de navigabiliteacute non reacutealiseacute par lrsquoorganisme agreacuteeacute G de

lrsquoexploitant Pour les organismes non G+I (G uniquement) la sous-partie B ci-dessous ne srsquoapplique pas commencer directement par le sect 40 Pour les organismes G+I qui deacutetiennent le privilegravege drsquoexamen de navigabiliteacute pour lrsquoensemble des types drsquoaeacuteronefs dans leur domaine drsquoactiviteacute cette sous-partie A nrsquoest pas neacutecessaire (sauf srsquoil envisage de recourir ponctuellement agrave un contractant exteacuterieur) commencer directement par le sect 41

40 APPEL A UN ORGANISME G+I EXTERIEUR

401 ndash Proceacutedure de validation drsquoun organisme G+I La proceacutedure doit deacutecrire lorsque le CDNCEN de lrsquoaeacuteronef arrive en limite de validiteacute le processus de choix par lexploitant drsquoun organisme G+I qui sera chargeacute de reacutealiser lrsquoexamen de navigabiliteacute La proceacutedure doit permettre agrave lexploitant de srsquoassurer que lrsquoorganisme envisageacute est correctement approuveacute (agreacutement Partie M sous-partie G avec le privilegravege drsquoexamen de navigabiliteacute pour le type drsquoaeacuteronef consideacutereacute) et doit deacutefinir les enregistrements neacutecessaires pour lrsquoexamen de navigabiliteacute

402 ndash Reacutealisation de lrsquoexamen de navigabiliteacute La proceacutedure doit speacutecifier quand et comment lexploitant preacutesente son aeacuteronef pour lrsquoexamen de navigabiliteacute selon les modaliteacutes et exigences deacutefinies par lrsquoorganisme G+I en plus des siennes et il deacutefinit les enregistrements neacutecessaires agrave lrsquoorganisme G+I les regravegles de preacutesence de lexploitant durant lrsquoexamen de navigabiliteacute et le controcircle qursquoil exerce sur son contractant Par ailleurs en cas de sous-traitance agrave un organisme agreacuteeacute G+I ce paragraphe devrait notamment preacuteciser

- lrsquoensemble des exigences de lrsquoorganisme lorsqursquoil contracte les examens de navigabiliteacute et les proceacutedures de controcircle exerceacutees par lrsquoorganisme G

- lrsquoensemble des exigences demandeacutees agrave ses contractants dans lrsquohypothegravese ougrave il sous-traite en plus une partie des tacircches de gestion du maintien de la navigabiliteacute et les proceacutedures de coordination et de controcircle mises en place

403 ndash Deacutelivrance du CEN par lrsquoAutoriteacute La proceacutedure doit deacutefinir les modaliteacutes de demande de CEN agrave lrsquoOSAC et les eacutechanges dinformations associeacutes pour preacutesenter la Recommandation drsquoExamen de Navigabiliteacute et les reacuteponses aux questions eacuteventuelles de lrsquoAutoriteacute

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 41

SOUS-PARTIE B Examen de navigabiliteacute reacutealiseacute par lrsquoorganisme agreacuteeacute G de lrsquoexploitant Lorsqursquoil possegravede le privilegravege drsquoexamen de navigabiliteacute lrsquoorganisme partie M sous partie G peut reacutealiser des examens de navigabiliteacute pour les aeacuteronefs qursquoil a en gestion mais aussi pour drsquoautres aeacuteronefs agrave lrsquointeacuterieur de son domaine drsquoagreacutement

41 LOCAUX ET PERSONNEL DrsquoEXAMEN DE NAVIGABILITE

411 Infrastructure agrave disposition pour la reacutealisation drsquoun examen de navigabiliteacute Des locaux approprieacutes devraient inclure - des bureaux isoleacutes de toute nuisance avec des eacutequipements adeacutequats - un endroit approprieacute pour garantir la visite de lrsquoaeacuteronef ainsi que les moyens drsquoaccegraves

neacutecessaires en fonction des examens physiques agrave reacutealiser - un local drsquoarchivage

412 Personnel drsquoexamen de navigabiliteacute Ce sont les personnes listeacutees dans laquo la liste des personnels drsquoexamen de navigabiliteacute raquo du sect 52 et qui respectent les critegraveres deacutefinis dans ce paragraphe

Ce paragraphe preacutecisera les proceacutedures permettant lrsquoeacutevaluation du personnel drsquoexamen de navigabiliteacute

- le nombre et les critegraveres garantissant lrsquoindeacutependance du personnel drsquoexamen de navigabiliteacute ainsi que le suivi et lrsquoenregistrement dans leur dossier individuel de lrsquoeacutevaluation de leurs expeacuteriences qualifications formationshellip

- les regravegles deacutefinissant lintervention dune personne habiliteacutee Partie 66 pour assister une personne deacutesigneacutee pour lexamen de navigabiliteacute mais ne deacutetenant pas de licence Partie 66

- les regravegles dintervention de techniciens convenablement qualifieacutes selon la Partie 66 avec les droits APRS adeacutequats afin dassurer les eacuteventuelles interventions associeacutees agrave lexamen physique de laeacuteronef (ex test opeacuterationnel veacuterification ouverture daccegraves ) selon les demandes du personnel dexamen de navigabiliteacute

les exigences drsquohabilitations deacutecrites au regraveglement (MA 707) en plus des exigences du MA706 agrave noter que le regraveglement CE) ndeg 11492011 du 21 Octobre 2011 a introduit la possibiliteacute dune nouvelle cateacutegorie de licence B3 ( se reporter au sect4 de lAMC A707 (a) eacutevolueacutee)

- - les controcircles sous supervision durant un examen de navigabiliteacute complet que devront

satisfaire les personnels drsquoexamen de navigabiliteacute - le deacutepocirct pour acceptation aupregraves de lrsquoAutoriteacute du formulaire 4 AESA - les meacutethodes de validation et drsquoarchivage des dossiers des candidats controcircleacutes par

lrsquoAutoriteacute

Remarque Pour utiliser uniquement le privilegravege MA 711(a)(4) alors le personnel de prorogation doit par son positionnement dans lrsquoorganisation disposer de lrsquoautoriteacute neacutecessaire

42 PROCEDURES GENERALES DrsquoUN EXAMEN DE NAVIGABILITE

Ce paragraphe devrait identifier drsquoune maniegravere geacuteneacuterale les diffeacuterents cas drsquoexamen de navigabiliteacute

que peut traiter un exploitant ayant un privilegravege I afin drsquoecirctre assureacute de la conformiteacute avec le MA

710 et doit preacuteciser les paragraphes applicables dans chaque cas

- Cas geacuteneacuteral de la deacutelivrance dun CEN pour un aeacuteronef en environnement controcircleacute 43 + 44+ 47+48

- Cas geacuteneacuteral de prolongement de la validiteacute dun CEN pour un aeacuteronef en environnement controcircleacute 472 48

- Cas de deacutelivrance dun REN pour un aeacuteronef hors environnement controcircleacute 43 + 44+ 46+48

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 42

- Cas de deacutelivrance dun REN dans le cadre dimportation dun aeacuteronef 43 + 44+ 451 Ou 452 +46+48

- Preacutevoir aussi le cas de prolongation dun CEN deacutelivreacute par lautoriteacute (dans le cas de larrecircteacute du 5 octobre 2006) qui deacutelivrera durant la transition la prorogation du CEN sur recommandation de lrsquoorganisme I (proceacutedure fournie dans le Bulletin drsquoInformation modaliteacute drsquoapplication de lrsquoarrecircteacute)

Ce paragraphe preacutecisera eacutegalement les conseacutequences des preacuterogatives de lrsquoAutoriteacute si les circonstances montrent lrsquoexistence drsquoune menace de seacutecuriteacute potentielle

43 EXAMEN DES ENREGISTREMENTS DE LrsquoAERONEF Ce paragraphe doit deacutecrire de faccedilon deacutetailleacutee le processus permettant de reacuteunir et de veacuterifier tous les enregistrements neacutecessaires au deacuteroulement drsquoun examen de navigabiliteacute documenteacute afin de deacutemontrer que tous les points ont eacuteteacute examineacutes et deacuteclareacutes conformes agrave la sous-partie G de la partie M

431 Preacuteparation Lrsquoorganisme de gestion du maintien de navigabiliteacute deacutetenant le privilegravege I listera lrsquoensemble des enregistrements neacutecessaires de lrsquoaeacuteronef et mis agrave la disposition du personnel pour un examen de navigabiliteacute De plus il reacutefeacuterencera la proceacutedure deacutecrivant le deacuteroulement de lrsquoexamen documentaire Il deacutefinira les thegravemes drsquoanalyses (MA 710 et AMC 710) preacutevu dans un examen de navigabiliteacute

432 Description de lrsquoanalyse Lrsquoorganisme deacutecrira la proceacutedure de traitement des informations de la liste deacutefinie en preacutecisant sa politique de veacuterification pour chaque item ainsi que la meacutethode drsquoanalyse Le niveau de deacutetails de lrsquoanalyse et lrsquoeacutechantillon des enregistrements consideacutereacutes doivent ecirctre deacutefinis

433 Enregistrement attendu Il apportera une attention particuliegravere au traitement et agrave la traccedilabiliteacute de tous les deacutefauts deacutecouverts durant lrsquoexamen documentaire et proposera un document reacutecapitulatif Ce document de synthegravese devra formaliser et confirmer agrave lrsquoissue de lrsquoeacutetude que les informations analyseacutees durant lrsquoexamen documentaire sont correctement effectueacutees enregistreacutees suivies valideacutees dans un systegraveme permettant la gestion du maintien de la navigabiliteacute etou dans les enregistrements techniques de lexploitant A ce niveau de lrsquoexamen de navigabiliteacute si lrsquoeacutetude nrsquoeacutetait pas probante ce paragraphe devra deacutecrire comment lrsquoAutoriteacute est informeacutee (MA 710h)

44 PROCEDURE DE VISITE DE LrsquoAERONEF Dans ce paragraphe lrsquoexploitant devrait deacutecrire les phases permettant lrsquoexamen physique de lrsquoaeacuteronef Lrsquoorganisme de gestion du maintien de navigabiliteacute deacutetenant le privilegravege I proposera un deacuteroulement de la visite Il deacutetaillera comment il identifie et liste en plus des eacuteleacutements requis dans le MA 710c lrsquoensemble des inspections veacuterifications de lrsquoaeacuteronef agrave effectuer durant la visite

441 Preacuteparation Dans ce paragraphe lrsquoexploitant srsquoassurera que

- le profil type de la personne qui effectue la visite de tout ou une partie de lrsquoaeacuteronef pour lrsquoexamen de navigabiliteacute correspond aux critegraveres deacutefinis dans le paragraphe 412

- le lieu et la date de la visite de lrsquoaeacuteronef sont en accord avec lrsquoeacutetude agrave reacutealiser et correspondent aux critegraveres deacutefinis

- la configuration de lrsquoaeacuteronef en cours drsquoexamen de navigabiliteacute correspond agrave la configuration standard attendue

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 43

442 Visite Ce paragraphe devra lister les thegravemes de lrsquoaeacuteronef qui doivent ecirctre passeacutes en revue ainsi que la meacutethode utiliseacutee

443 Enregistrement attendu Un document de synthegravese devra formaliser la visite effectueacutee et fournir lrsquoeacutetat physique de lrsquoaeacuteronef afin drsquoassurer la traccedilabiliteacute et permettre

- de retrouver lrsquoensemble des veacuterifications effectueacutees et autres informations recueillies agrave la compreacutehension de lrsquoeacutetat physique de lrsquoaeacuteronef

- drsquoenregistrer les deacutefauts eacuteventuellement deacutecouverts durant la visite de lrsquoaeacuteronef et de preacutevoir la planification des actions neacutecessaires pour les solder

- drsquoenregistrer les informations utiles pour corroborer lrsquoexamen documentaire de lrsquoaeacuteronef - ecirctre viseacute par le personnel qualifieacute selon les critegraveres deacutefinis au paragraphe 41 et ayant

effectueacute la visite A ce niveau de lrsquoexamen de navigabiliteacute si lrsquoeacutetude nrsquoeacutetait pas probante ce paragraphe devra deacutecrire comment lrsquoAutoriteacute est informeacutee (MA 710h)

45 PROCEDURE COMPLEMENTAIRE POUR LrsquoIMPORTATION DrsquoUN AERONEF

Dans ce paragraphe lrsquoexploitant devra deacutecrire les conditions agrave remplir pour lrsquoeacutemission du certificat drsquoexamen de navigabiliteacute dans le cas drsquoimportation drsquoun aeacuteronef Ce paragraphe listera les diffeacuterentes possibiliteacutes de classification drsquoun aeacuteronef sur le registre franccedilais Dans chaque cas il preacutecisera lrsquoensemble des eacutetapes agrave suivre pour lrsquoobtention du CEN

Ce paragraphe preacutecisera - les eacutechanges avec lrsquoAutoriteacute compeacutetente drsquoimmatriculation de lrsquoaeacuteronef - les items suppleacutementaires de navigabiliteacute agrave veacuterifier durant lrsquoexamen - les exigences nationales suppleacutementaires - les opeacuterations de maintenance speacutecifiques restant agrave effectuer - les deacutelais agrave respecter - etchellip

Remarque Ce paragraphe doit preacutevoir les proceacutedures agrave mettre en œuvre dans le cas de lrsquoimportation drsquoun aeacuteronef ayant deacutejagrave eacuteteacute exploiteacute et neacutecessitant lrsquoeacutemission par lrsquoAutoriteacute drsquoun Certificat de Navigabiliteacute en conformiteacute avec la partie 21

451 Transfert au sein de lrsquoUE Reacutef MA903 AMC MA 903 Dans ce paragraphe lrsquoexploitant deacutecrira lrsquoensemble des eacutetapes preacutealables agrave lrsquoeacutelaboration drsquoun CEN lors de lrsquoimportation drsquoun aeacuteronef drsquoun pays de lrsquoUnion Europeacuteenne Il distinguera les cas des aeacuteronefs neufs de celui des aeacuteronefs ayant deacutejagrave eacuteteacute exploiteacutes

452 Examen de navigabiliteacute drsquoun aeacuteronef importeacute au sein de lrsquoUE Reacutef MA904 AMC MA 904 Dans ce paragraphe lrsquoexploitant deacutecrira lrsquoensemble des eacutetapes preacutealables agrave lrsquoeacutelaboration drsquoun CEN pour lrsquoimportation drsquoun aeacuteronef en provenance drsquoun pays tiers Il distinguera les cas des aeacuteronefs neufs de celui des aeacuteronefs ayant deacutejagrave eacuteteacute exploiteacutes

46 RECOMMANDATION FOURNIE A LrsquoAUTORITE POUR LrsquoOBTENTION DrsquoUN CEN (FORM

15a)

Dans ce paragraphe lrsquoexploitant preacutecisera toutes les proceacutedures drsquoeacutechanges avec lrsquoAutoriteacute relatives agrave lrsquoexamen de navigabiliteacute

Dans ce cas particulier de transmission drsquoune recommandation lrsquoinformation doit ecirctre communiqueacutee par le personnel habiliteacute agrave effectuer des examens de navigabiliteacute apregraves lrsquoeacutemission drsquoun rapport drsquoexamen de navigabiliteacute reacutecapitulant lrsquoensemble des tacircches de navigabiliteacute examineacutees

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 44

Le personnel drsquoexamen habiliteacute eacutemet une Recommandation drsquoExamen de Navigabiliteacute et transmet les documents de synthegraveses agrave lrsquoattention de lrsquoAutoriteacute pour

- garantir que lrsquoeacutemission nrsquoest effective qursquoapregraves la tenue drsquoun examen de navigabiliteacute satisfaisante

- informer le cas eacutecheacuteant lrsquoAutoriteacute de lrsquoinaptitude au vol de lrsquoaeacuteronef suite aux anomalies constateacutees durant cet examen Le certificat drsquoexamen de navigabiliteacute ne sera pas renouveleacute tant que lrsquoorganisme deacutetenant le privilegravege I nrsquoapportera pas la preuve de la mise en œuvre des actions correctives neacutecessaires pour retrouver la navigabiliteacute de lrsquoaeacuteronef

Les documents de synthegravese preacutevus aux paragraphes 43 et 44 devraient pouvoir servir de base agrave une recommandation Cette recommandation doit permettre agrave lrsquoAutoriteacute de statuer sur lrsquoeacutetat de navigabiliteacute de lrsquoaeacuteronef pour fournir un CEN (formulaire 15a)

Lrsquoexploitant deacutecrira la proceacutedure permettant de prendre en compte le cas eacutecheacuteant les remarques eacutemises par lrsquoAutoriteacute suite agrave la recommandation transmise agrave lrsquoissue de lrsquoexamen de navigabiliteacute Il deacutefinira un plan drsquoactions correctives des deacutefauts deacutecouverts en veillant agrave proposer des deacutelais compatibles avec lrsquoeacutemission drsquoun Certificat drsquoExamen de Navigabiliteacute

Remarque Une Recommandation drsquoExamen de Navigabiliteacute positive entraine lrsquoeacutemission de certificat drsquoexamen de navigabiliteacute formulaire 15a de lrsquoEASA (appendice III) Une Recommandation drsquoExamen de Navigabiliteacute neacutegative suspend le Certificat drsquoExamen de Navigabiliteacute de lrsquoaeacuteronef le temps de solder les anomalies de navigabiliteacute apparues durant lrsquoexamen

47 EMISSION DU CERTIFICAT DrsquoEXAMEN DE NAVIGABILITE OU DE LA PROROGATION

Dans ce paragraphe lrsquoexploitant eacutetablira les diffeacuterentes proceacutedures drsquoeacutemission drsquoun CEN agrave partir des documents de synthegravese obtenus aux paragraphes 43 et 44 Il preacutecisera les proceacutedures drsquoarchivage des eacuteleacutements de dossiers drsquoexamen de distribution des copies de CEN Cette proceacutedure doit garantir que lrsquoeacutemission drsquoun CEN intervient apregraves un examen de navigabiliteacute satisfaisant

Pour chaque cas lrsquoexploitant deacutefinira le nombre de copies neacutecessaire pour informer lrsquoensemble des personnes et Autoriteacutes inteacuteresseacutees par le reacutesultat de lrsquoexamen de navigabiliteacute de lrsquoaeacuteronef

Lrsquoeacutemission drsquoun CEN ou de sa prorogation doit ecirctre transmise dans les 10 jours aupregraves du Responsable de Surveillance OSAC en charge de lrsquoorganisme avec le formulaire AC 158 disponible sur le site OSAC (adresse httpwwwosacaero agrave la rubrique laquo TeacuteleacutechargementsFormulairesraquo )(BI200851R1)

471 Certificat drsquoExamen de Navigabiliteacute Lrsquoexploitant deacutetient le privilegravege I le personnel deacutesigneacute effectue un examen de navigabiliteacute puis eacutetablit en son nom le Certificat drsquoExamen de Navigabiliteacute formulaire 15b de lrsquoEASA (appendice III) drsquoune validiteacute de 1 an

472 Prorogation drsquoun Certificat drsquoExamen de Navigabiliteacute Pour un exploitant agreacuteeacute G et ayant valideacute le privilegravege du MA 711a4 le personnel deacutesigneacute nommeacute conformeacutement agrave lrsquoexigence MA706i apregraves avoir veacuterifieacute le maintien dans un environnement controcircleacute de lrsquoaeacuteronef peut statuer sur lrsquoeacutetat de navigabiliteacute pour proroger deux fois la validiteacute de ce certificat sur une peacuteriode de un an (MA 902) avec une anticipation acceptable de 15 jours avant lrsquoexpiration du CEN Lrsquoexploitant preacutecisera la proceacutedure de prorogation drsquoun CEN Le processus de prorogation doit valider le fait que lrsquoaeacuteronef est resteacute en environnement controcircleacute Ce qui signifie que lrsquoaeacuteronef est resteacute les 12 derniers mois dans le mecircme organisme agreacuteeacute G et qursquoil a eacuteteacute entretenu dans des ateliers agreacuteeacute Partie 145 Il deacutetaillera comment sont appliqueacutees puis enregistreacutees les exigences drsquoenvironnement controcircleacute et du MA 901b Dans ce cas lrsquoenregistrement des informations dans un document de synthegravese (mis agrave disposition de lrsquoAutoriteacute) et fournissant lrsquoavis du personnel de navigabiliteacute est agrave deacutefinir

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 45

48 RESPONSABILITES CONSERVATIONS ET ACCESSIBILITES DES ENREGISTREMENTS

DES EXAMENS DE NAVIGABILITE

Dans ce paragraphe lrsquoexploitant deacutecrira comment les enregistrements drsquoexamen du maintien de navigabiliteacute et les CENs eacutemis et prorogeacutes sont conserveacutes Il deacutecrira le lieu deacutefinira le responsable et la dureacutee drsquoarchivage ainsi que les personnes autoriseacutees agrave acceacuteder agrave ces archives

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 46

Part 4B PROCEDURES DE DELIVRANCE DE LAISSEZ PASSER

GENERALITES

Ce paragraphe preacutecisera les cas pour lesquels lrsquoorganisme est habiliteacute agrave deacutelivrer un laisser passez

- Aeacuteronefs o Types drsquoaeacuteronefs pour lesquels lrsquoorganisme deacutetient le privilegravege I o Cas des aeacuteronefs de plus de 27T lrsquoaeacuteronef doit ecirctre en environnement controcircleacute

sous contrat avec lrsquoorganisme Part MG depuis au moins 12 mois - les types de vol pour lesquels un laissez-passer est possible (parmi les possibiliteacutes offertes au

sect 21A701)

4B1 CONFORMITE AUX CONDITIONS DE VOLS Ce paragraphe preacutecisera comment est effectueacutee et documenteacutee la conformiteacute agrave des conditions de vols approuveacutees Aspects agrave couvrir

- Obtention de conditions de vol approuveacutees (ref 21A708 21A709) (rappel un organisme Partie MG ne peut pas ecirctre habiliteacute agrave approuver des conditions de vol) Les conditions de vol doivent ecirctre approuveacutees par

un organisme DOA ou lrsquoAESA (EASA form 18) quand les aspects laquo certifications de type raquo sont impacteacutes (deacutefinition non certifieacutee dommagedeacutefaut non reacutepareacuterectifieacute selon un standard approuveacute AD ou ALI non appliqueacutee hellip)

lrsquoautoriteacute drsquoimmatriculation (formulaire DGAC LP1 ou LP3 en France) dans les autres cas

Note Les conditions de vols peuvent eacuteventuellement ecirctre geacuteneacuteriques pour couvrir des situations reacutecurrentes

- Veacuterification de lrsquoadeacutequation entre la situation de lrsquoaeacuteronef (configuration physique eacutetat de sa maintenance etc) et celle couverte par les conditions de vol approuveacutees (sect laquo Aircraft configuration raquo)

- veacuterification que tous les items invalidant le CEN (CEN peacuterimeacute configuration non approuveacutee deacutefaut ou dommage non rectifieacute selon un standard approuveacute AD ou buteacutee drsquoentretien deacutepasseacuteehellip) sont bien identifieacutes au sect laquo Aircraft configuration raquo des conditions de vol approuveacutees

- reacuteciproquement pour chacun des points identifieacutes au sect laquo Aircraft configuration raquo des conditions de vol approuveacutees veacuterification que lrsquoaeacuteronef est reacuteellement dans lrsquoeacutetat deacutecrit Les modaliteacutes de veacuterification peuvent comporter toute combinaison approprieacutee de consultation des statuts de navigabiliteacute conformiteacute reacutealiseacutee sur aeacuteronef par un organisme Partie 145 examen de navigabiliteacute complet ou partiel etc

- Veacuterification que les actions requises avant le vol et deacutecrites dans les conditions de vol approuveacutees ont bien eacuteteacute reacutealiseacutees

Lrsquoensemble de ces controcircles doit ecirctre documenteacute et soumis agrave la validation du signataire du laissez-passer (voir sectsect 4B2 et 4B3)

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 47

4B2 DELIVRANCE ET VALIDITE DrsquoUN LAISSER-PASSER

4B21 Deacutelivrance Ce paragraphe deacutecrira le processus de deacutelivrance du laissez-passer

- veacuterification que la conformiteacute agrave des conditions de vol approuveacutees a eacuteteacute eacutetablie et documenteacutee (cf sect 49) (21A711(d))

- processus de renseignement du formulaire 20b de lrsquoAESA (voir appendice IV de la Partie 21) y compris

- deacutefinition drsquoune dureacutee de validiteacute du laissez-passer adapteacutee au besoin opeacuterationnel et compatible avec les conditions de vol approuveacutees (dans tous les cas infeacuterieure ou eacutegale agrave 1 an)

- mention sur le laissez-passer (directement ou par reacutefeacuterence) des conditionsrestrictions deacutefinies dans les conditions de vol approuveacutees (21A711(e))

- envoi drsquoune copie agrave lrsquoautoriteacute (laissez-passer et conditions de vol) selon 21A711(f) - OSAC en charge de lrsquoagreacutement Partie MG - DGAC 01 58 09 45 42 ou

o laissez-passerDCSaviation-civilegouvfr pour les avions de cateacutegorie FARPARTCS 25

o lp-aviationgeneraleaviation-civilegouvfr pour tous les autres aeacuteronefs - autoriteacute drsquoimmatriculation pour les aeacuteronefs non F-

4B22 Maintien de la validiteacute Lrsquoorganisme Part MG est le titulaire du laisser passez qursquoil deacutelivre (et identifieacute comme tel sur le laissez passer) A ce titre il est responsable du respect des conditions associeacutees au laisser passez pendant toute sa dureacutee de validiteacute

Ce paragraphe deacutecrira comment lrsquoorganisme garantit qursquoagrave chaque vol sous laissez-passer les conditions associeacutees au laissez-passer sont respecteacutees

- lrsquoaeacuteronef reste dans une configuration couverte par les conditions de vol approuveacutees (exemple preacutevoir qursquoagrave chaque modification de lrsquoaeacuteronef pendant la peacuteriode de validiteacute du laissez-passer lrsquoorganisme srsquoassure que la modification reacutealiseacutee ne remet pas en cause les hypothegraveses de configuration des conditions de vol approuveacutees)

- les conditions de maintien de navigabiliteacute (gestion de navigabiliteacute maintenance) deacutefinies dans les conditions de vol ont eacuteteacute respecteacutees

4B23 Reacutevocation Il devra ecirctre deacutecrit ici comment lrsquoorganisation garantit la conformiteacute agrave lrsquoexigence 21A711(g) dans le cas de la reacutevocation du laissez-passer

4B3 PERSONNES AUTORISEES A DELIVRER UN LAISSEZ-PASSER Ce paragraphe listera le nom la signature et le domaine drsquoactiviteacute de la personne autoriseacutee agrave signer les laissez-passer selon le privilegravege MA711(c) Remarque les informations requises peuvent ecirctre enregistreacutees dans une liste reacutefeacuterenceacutee dans le MGN Rappel ces personnes doivent faire lrsquoobjet drsquoune EASA Form 4 et satisfaire les exigences du MA707

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 48

4B4 INTERFACE AVEC LrsquoAUTORITE LOCALE POUR LE VOL Dans ce paragraphe lrsquoorganisme preacutecisera la communication avec lrsquo (ou les) autoriteacute(s) locale(s) des eacutetats survoleacutes afin drsquoobtenir toutes les autorisations neacutecessaires dans les domaines autres que ceux couverts par les conditions de vol (crsquoest-agrave-dire les aspects autres que la navigabiliteacute) licences des eacutequipages exigences opeacuterationnelles regraveglement radio de lrsquoUIT () etc () UIT lrsquoorganisme devra srsquoassurer que lrsquoaeacuteronef fait lrsquoobjet drsquoune Licence de Station drsquoAeacuteronef (LSA) valide (rappel une attestation de conformiteacute de la station eacutemettrice de bord au regraveglement radio de lrsquoUIT portant mention drsquoun accuseacute-reacuteception de lrsquoOSAC vaut LSA pour 2 mois)

4B5 RESPONSABILITES CONSERVATION ET ACCESSIBILITE DES

ENREGISTREMENTS DES LAISSEZ-PASSER Concernant lrsquoarchivage dans ce paragraphe lrsquoorganisme preacutecisera - quels sont les documents qui seront archiveacutes - la dureacutee drsquoarchivage de ces documents - le lieu drsquoarchivage - et les personnes responsables de lrsquoarchivage ainsi que celles qui ont accegraves aux archives

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 49

Part 5 ANNEXES

51 Exemples de documents

52 Liste du personnel de revue de navigabiliteacute selon le sect MA 707 (d) Le personnel dexamen de navigabiliteacute doit ecirctre identifieacute sur une liste comprenant chaque personne avec sa reacutefeacuterence dhabilitation dexamen de navigabiliteacute son nom et sa position dans lrsquoorganisation

53 Liste des sous-traitants effectuant des tacircches de maintien de la gestion de navigabiliteacute

selon lrsquoAMC MA 201 (h)1 et MA 711 (a)3

54 Liste des organismes de maintenance en contrat

55 Copie des contrats des sous-traitants effectuant des tacircches de maintien de la gestion

de navigabiliteacute (annexe II du MA 201 (h) 1 dont une traduction est donneacutee en

annexe 3)

56 Copie des contrats avec les organismes de maintenance

Page 34: Guide de rédaction du manuel des spécifications de l ... · PDF filede l¶Aviation Civile responsable de la délivrance et du ... l¶exploitant ne dispose pas de privilège partie

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 34

m) Marque deacutesignation reacutefeacuterence numeacutero de seacuterie chapitre et section ATA heures totales et depuis reacutevision du mateacuteriel mis en cause

n) Causes et analyses de lanomalie

o) Opeacuteration effectueacutee pour y remeacutedier reacutefeacuterence des documents utiliseacutes rapports dexpertise etc

Si la deacutecouverte de leacuteveacutenement sest faite au sol les renseignements a et b puis les renseignements f h m n et o de la liste ci-dessus et en outre

p) Circonstances de la deacutecouverte (visite visite preacutevol suite agrave incident en vol deacutetecteacute ou non etc)

q) Description du deacutefaut ou de la panne

19 Activiteacutes drsquoingeacutenierie

Reacutef MA 304

AMC MA 304

Lorsque lrsquoexploitant souhaite concevoir des modificationsreacuteparations il doit eacutetablir la proceacutedure de deacuteveloppement et de deacutepocirct dune demande dapprobation de conception de modificationreacuteparation agrave lAgence en incluant la reacutefeacuterence de la documentation et des formes utiliseacutees Il doit de plus deacutesigner la personne chargeacutee daccepter la conception avant deacutepocirct agrave lautoriteacute

Seules deux possibiliteacutes srsquooffrent agrave lrsquoexploitant

- soit il deacutetient un agreacutement de conception conformeacutement agrave la sous-partie J de la Partie 21

- soit il a obtenu lrsquoapprobation de proceacutedures alternatives par lrsquoAESA au travers de lrsquoautoriteacute compeacutetente

Selon le cas applicable ce paragraphe devra mentionner les reacutefeacuterences du manuel correspondant

110 Programme de fiabiliteacute

Reacutef MA 302 d)

AMC 302 (d)

Lorsque lorganisme de gestion a deacuteveloppeacute et fait approuver un programme de fiabiliteacute (inteacutegreacute au programme dentretien) il doit deacutecrire dans ce paragraphe comment ce programme est geacutereacute en traitant en particulier les points suivants

- la description de lrsquoorganisation du programme de fiabiliteacute

- les proceacutedures eacutecrites concernant le fonctionnement du programme de fiabiliteacute

Ces deux aspects sont deacuteveloppeacutes dans le fascicule P-52-60

111 Visite preacutevol Reacutef MA 201 d)

Ce paragraphe doit deacutemontrer que la visite preacutevol effectueacutee par le personnel navigant est coheacuterente par rapport agrave la maintenance devant ecirctre reacutealiseacutee par lrsquoorganisme drsquoentretien contracteacute Il devra deacutemontrer la maniegravere dont les eacutevolutions du manuel de maintenance sont reacutepercuteacutees sur le contenu de la visite preacutevol chaque fois que neacutecessaire Le contenu deacutetailleacute de la visite preacutevol effectueacute par le personnel drsquoentretien doit figurer au Programme dEntretien

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 35

Ce paragraphe doit preacuteciser qui reacutealise la visite preacutevol quels sont les documents supports utiliseacutes et quels sont les enregistrements correspondants porteacutes au CRM Lrsquoexploitant doit deacutemontrer que le personnel effectuant la preacutevol a reccedilu la formation requise agrave lrsquoexeacutecution de celle-ci (formation dispenseacutee sanctionneacutee par une attestation de lrsquoexploitant) Des consignes doivent ecirctre publieacutees agrave lrsquousage du personnel drsquoentretien et de vol et agrave tout autre personnel effectuant des tacircches de la visite preacutevol Ces consignes lorsque cela est possible peuvent ecirctre incorporeacutees au contenu de la visite preacutevol Quand il est fait appel agrave des sous-traitants pour lexeacutecution de la visite preacutevol ce paragraphe doit preacuteciser comment la reacutealisation des consignes de lexploitant est soumise aux exigences de son systegraveme qualiteacute

Nota Les compleacutements de fluide et le gonflage des pneus font partie de la visite preacutevol les limites acceptables pour la visite preacutevol devront ecirctre clairement deacutefinies

Les paragraphes suivants srsquoexpliquent par eux-mecircmes Bien que ces activiteacutes ne soient geacuteneacuteralement pas effectueacutees par le personnel de la gestion de navigabiliteacute ces paragraphes ont eacuteteacutes placeacutes ici afin de srsquoassurer que les proceacutedures relatives sont coheacuterentes par rapport aux proceacutedures des activiteacutes de gestion de navigabiliteacute

1111 Preacuteparation au vol de lrsquoaeacuteronef 1112 Fonctions drsquoassistance au sol sous-traiteacutees

1113 Seacutecuriteacute du chargement du fret et des bagages

1114 Controcircle de lrsquoavitaillement quantiteacutequaliteacute

1115 Controcircle des conditions contamination par la neige la glace la poussiegravere le sable selon une norme approuveacutee

112 Peseacutee de lrsquoaeacuteronef

Ce paragraphe preacutecise en quelles occasions un aeacuteronef doit ecirctre peseacute (par exemple apregraves une modification majeure du fait des exigences opeacuterationnelles en matiegravere de masse et de centrage etc) qui effectue la peseacutee selon quelle proceacutedure qui calcule les nouvelles masses et centrages et comment les reacutesultats sont pris en compte par lrsquoorganisme Pour meacutemoire les regraveglements OPS 1605 et 3605 reacuteclament une nouvelle peseacutee reacuteelle tous les quatre ans (sauf pour les exploitants de flottes drsquoavions importantes qui peuvent utiliser lrsquoeffet de flotte et porter la peacuteriodiciteacute jusqursquoagrave neuf ans)

113 Proceacutedures de vol de controcircle

Les critegraveres de vol de controcircle sont inclus dans les programmes drsquoentretien aeacuteronef

Ce paragraphe a pour objet drsquoexpliciter comment la proceacutedure de vol de controcircle est eacutetablie en fonction de son objectif apregraves entretien majeur changement moteur changement des commandes de vol etc(faire reacutefeacuterence aux documents preacuteeacutetablis et preacuteciser les principes deacutelaboration des documents non disponibles)

Deacutecrire eacutegalement les proceacutedures de remise en service pour permettre un tel vol

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 36

Part 2 PROCEDURES DU SYSTEME QUALITE

21 Politique qualiteacute du suivi de la gestion de navigabiliteacute programme drsquoassurance qualiteacute

et proceacutedures drsquoaudit qualiteacute

Reacutef MA 712 Lrsquooption standard de lrsquoappendice V de lrsquoAMCMA704 et donc ce guide est de deacutecrire les proceacutedures lieacutees au systegraveme qualiteacute de lrsquoorganisme partie MG directement dans le MGN (partie 2) Si le choix de lrsquoorganisme est drsquoavoir un Manuel Qualiteacute seacutepareacute du manuel de base MGN comportant les informations concernant le systegraveme qualiteacute exigeacute par la Partie MG alors ce Manuel Qualiteacute fait partie inteacutegrante du MGN Chaque chapitre du manuel de base MGN doit alors mentionner les reacutefeacuterences des eacuteleacutements preacutecis du Manuel Qualiteacute couvrant les sujets agrave aborder Les chapitres du MGN et ceux associeacutes du Manuel Qualiteacute doivent couvrir les points ci-dessous

211 Politique qualiteacute suivi de la gestion de navigabiliteacute La politique qualiteacute peut ecirctre formaliseacutee par une deacuteclaration cest-agrave-dire un engagement sur le but du systegraveme qualiteacute Elle doit inclure au minimum lrsquoengagement de maintenir lrsquoorganisme en conformiteacute avec les exigences de la Partie M plus toute exigence compleacutementaire deacutefinie par la socieacuteteacute

212 Programme drsquoassurance qualiteacute

Ce paragraphe explique comment le programme dassurance qualiteacute est eacutelaboreacute Le programme dassurance qualiteacute comprend un calendrier daudits qui doit couvrir lensemble des exigences de la Partie M sur une anneacutee Cette peacuteriodiciteacute pourra ecirctre porteacutee agrave deux ans sous reacuteserve de lrsquoapprobation par lrsquoAutoriteacute Compeacutetente du programme drsquoaudits

Il est recommandeacute de deacutecouper le programme en suivant les proceacutedures deacutefinies dans les speacutecifications drsquoagreacutement

Le processus de planification doit ecirctre dynamique et permettre des inspections speacuteciales si des tendances ou des inquieacutetudes sont identifieacutees

En cas de sous-traitance le programme dassurance qualiteacute devra inteacutegrer les audits externes aux mecircmes peacuteriodiciteacutes que les autres activiteacutes de lrsquoorganisme

213 Proceacutedures drsquoaudit qualiteacute

La proceacutedure doit deacutecrire en deacutetail les eacutetapes de laudit de la preacuteparation agrave la conclusion ainsi que lensemble des supports documentaires utiliseacutes au cours du processus

Elle doit preacuteciser le format des rapports daudit (agrave mettre dans les exemples de documents du sect 51) de mecircme que leurs contenus et destinataires (responsable qualiteacute responsable deacutesigneacute dirigeant responsable etc) et doit deacutecrire en particulier comment les eacutecarts releveacutes sont pris en compte

214 Proceacutedures de suivi des actions correctives par le systegraveme qualiteacute

Ce paragraphe deacutecrit le systegraveme mis en place pour assurer que les actions correctives soient prises en compte dans les deacutelais et que les reacutesultats de ces actions atteignent les objectifs espeacutereacutes

Si ce systegraveme consiste par exemple en une revue peacuteriodique des actions correctives des instructions devront ecirctre donneacutees pour la conduite de cette revue Preacuteciser eacutegalement dans ce paragraphe comment lensemble des documents relatifs agrave la qualiteacute sont archiveacutes pendant deux ans (voir paragraphe c) du MA 712)

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 37

22 Surveillance de lrsquoactiviteacute de gestion de la navigabiliteacute

Ce paragraphe eacutetablit les proceacutedures pour la revue peacuteriodique des activiteacutes du personnel de lrsquoorganisme de gestion de la navigabiliteacute

Ce paragraphe eacutetablit une liste des sujets faisant lrsquoobjet de controcircles qualiteacute peacuteriodiques tels que

Documents de bord (CDN CI Assurance hellip)

Tenue des CRM (APRS Actions correctives Travaux reporteacutes LMEhellip)

Gestion des CN

Respect des eacutecheacuteances de navigabiliteacute comme les ICA

Piegraveces agrave vie limite

Eleacutements agrave potentiels

Tenue des eacutetats avion (modifications reacuteparationshellip)

Tenue agrave jour de lensemble de la documentation (une attention particuliegravere est agrave exercer dans les cas dinteacutegration de nouveaux aeacuteronefs ou de nouvelles exigences client)

Respect du Programme drsquoentretien

Contenu des dossiers de travaux

Archivage

Elaboration et Transmission des RIT

Fonctionnement du processus de controcircle en besoin de formation initiale (en particulier lors de linteacutegration de nouveaux aeacuteronefs ou de nouvelles exigences clients) du controcircle de la formation continue ainsi que les principes denregistrement et de suivi du maintien des compeacutetences des personnes de gestion de maintien de navigabiliteacute drsquoexamen de navigabiliteacute etou de la qualiteacute

Etc Lorsque des tacircches de gestion de navigabiliteacute sont sous-traiteacutees leur surveillance par le systegraveme qualiteacute devra ecirctre expliciteacutee sans remplacer la responsabiliteacute du RDE pour le controcircle et lrsquoacceptation du reacutesultat de ces tacircches

23 Surveillance de lrsquoefficaciteacute du programme drsquoentretien

Ce paragraphe deacutecrit les meacutethodes de surveillance de lactiviteacute deacutecrite dans la Partie 1 pour assurer en particulier que le reacutesultat des analyses conduit bien lorsque neacutecessaire agrave une modification du programme dentretien ou une modification des proceacutedures dentretien

24 Surveillance que tout lrsquoentretien est effectueacute par un organisme de maintenance

Cette proceacutedure deacutecrit comment lrsquoorganisme de gestion de la navigabiliteacute srsquoassure peacuteriodiquement que les organismes de maintenance contracteacutes sont en permanence adapteacutes agrave lrsquoentretien de la flotte Ceci peut en particulier srsquoappuyer sur un retour drsquoinformation adapteacute de lrsquoorganisme de maintenance sur tous les amendements ou projets drsquoamendements au MOE ceci afin drsquoadaptermodifier les contrats en tant que besoin

La proceacutedure peut ecirctre diviseacutee comme suit 241 - Entretien des aeacuteronefs 242 - Moteurs 243 - Equipements

25 Surveillance que tout lrsquoentretien sous traiteacute est effectueacute en accord avec le contrat de

sous-traitance comprenant la surveillance des sous traitants

Cette proceacutedure deacutecrit comment lrsquoorganisme sassure que tout lentretien sous-traiteacute est bien effectueacute conformeacutement aux termes des contrats passeacutes avec les sous-traitants

Ceci sappuie en particulier sur une proceacutedure permettant agrave lensemble des personnels concerneacutes par un contrat (y compris les sous-traitants de deuxiegraveme niveau) de se familiariser avec ses termes et decirctre informeacutes de tout amendement agrave ce contrat

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 38

26 Personnel du systegraveme qualiteacute

Ce paragraphe eacutetablit le niveau de formation et de qualification requis pour les auditeurs

Il preacutecise le cas eacutecheacuteant comment lindeacutependance des auditeurs est garantie (ainsi en cas dintervention dauditeurs agrave temps partiel il sera preacuteciseacute que ceux-ci ne sont pas parties prenantes dans les activiteacutes auditeacutees)

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 39

Part 3 CONTRAT DE MAINTENANCE

31 Proceacutedure de seacutelection des organismes de maintenance

Reacutef MA 706-e) MA 201-h2) MA 708-c) AMC MA 706-e) AMC MA 201-h) AMC MA 708-c) Fascicule P-52-36

Cette proceacutedure preacutecise comment lrsquoorganisme de gestion de la navigabiliteacute seacutelectionne un organisme de maintenance Les principes de seacutelection ne doivent pas se limiter agrave la veacuterification de lrsquoadeacutequation du domaine drsquoagreacutement de lrsquoorganisme de maintenance mais doivent eacutegalement srsquoappuyer sur une eacutevaluation de la capaciteacute industrielle pour la reacutealisation des travaux drsquoentretien

Cette proceacutedure doit drsquoautre part inclure une revue de contrat afin de srsquoassurer que

- le contrat est clair et complet

- tous les personnels impliqueacutes dans le contrat sont drsquoaccord sur les termes du contrat et ont une ideacutee claire de leurs responsabiliteacutes respectives

- les responsabiliteacutes fonctionnelles des parties sont clairement identifieacutees

32 Audit aeacuteronef

Ce paragraphe deacutecrit la proceacutedure drsquoaudit qualiteacute des aeacuteronefs qui doivent ecirctre reacutealiseacutes par lrsquoexploitant au cours des opeacuterations drsquoentretien Cette proceacutedure devra inclure

- la conformiteacute aux proceacutedures approuveacutees

- la veacuterification des travaux de maintenance effectueacutes par rapport au contrat

- la conformiteacute par rapport agrave la Partie M

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 40

Part 4 PROCEDURES DrsquoEXAMEN DE NAVIGABILITE Reacutef MA710 MA901 MA902 AMC MA710 Appendice IV de lrsquoAMC MA 604

Dans cette partie lrsquoexploitant deacutefinira ses proceacutedures drsquoexamen de navigabiliteacute en fonction des cas examen de navigabiliteacute contracteacute agrave un organisme G+I ou examen de navigabiliteacute reacutealiseacute par lexploitant sous couvert de son agreacutement G+I pour ses renouvellements de CEN

SOUS-PARTIE A Examen de navigabiliteacute non reacutealiseacute par lrsquoorganisme agreacuteeacute G de

lrsquoexploitant Pour les organismes non G+I (G uniquement) la sous-partie B ci-dessous ne srsquoapplique pas commencer directement par le sect 40 Pour les organismes G+I qui deacutetiennent le privilegravege drsquoexamen de navigabiliteacute pour lrsquoensemble des types drsquoaeacuteronefs dans leur domaine drsquoactiviteacute cette sous-partie A nrsquoest pas neacutecessaire (sauf srsquoil envisage de recourir ponctuellement agrave un contractant exteacuterieur) commencer directement par le sect 41

40 APPEL A UN ORGANISME G+I EXTERIEUR

401 ndash Proceacutedure de validation drsquoun organisme G+I La proceacutedure doit deacutecrire lorsque le CDNCEN de lrsquoaeacuteronef arrive en limite de validiteacute le processus de choix par lexploitant drsquoun organisme G+I qui sera chargeacute de reacutealiser lrsquoexamen de navigabiliteacute La proceacutedure doit permettre agrave lexploitant de srsquoassurer que lrsquoorganisme envisageacute est correctement approuveacute (agreacutement Partie M sous-partie G avec le privilegravege drsquoexamen de navigabiliteacute pour le type drsquoaeacuteronef consideacutereacute) et doit deacutefinir les enregistrements neacutecessaires pour lrsquoexamen de navigabiliteacute

402 ndash Reacutealisation de lrsquoexamen de navigabiliteacute La proceacutedure doit speacutecifier quand et comment lexploitant preacutesente son aeacuteronef pour lrsquoexamen de navigabiliteacute selon les modaliteacutes et exigences deacutefinies par lrsquoorganisme G+I en plus des siennes et il deacutefinit les enregistrements neacutecessaires agrave lrsquoorganisme G+I les regravegles de preacutesence de lexploitant durant lrsquoexamen de navigabiliteacute et le controcircle qursquoil exerce sur son contractant Par ailleurs en cas de sous-traitance agrave un organisme agreacuteeacute G+I ce paragraphe devrait notamment preacuteciser

- lrsquoensemble des exigences de lrsquoorganisme lorsqursquoil contracte les examens de navigabiliteacute et les proceacutedures de controcircle exerceacutees par lrsquoorganisme G

- lrsquoensemble des exigences demandeacutees agrave ses contractants dans lrsquohypothegravese ougrave il sous-traite en plus une partie des tacircches de gestion du maintien de la navigabiliteacute et les proceacutedures de coordination et de controcircle mises en place

403 ndash Deacutelivrance du CEN par lrsquoAutoriteacute La proceacutedure doit deacutefinir les modaliteacutes de demande de CEN agrave lrsquoOSAC et les eacutechanges dinformations associeacutes pour preacutesenter la Recommandation drsquoExamen de Navigabiliteacute et les reacuteponses aux questions eacuteventuelles de lrsquoAutoriteacute

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 41

SOUS-PARTIE B Examen de navigabiliteacute reacutealiseacute par lrsquoorganisme agreacuteeacute G de lrsquoexploitant Lorsqursquoil possegravede le privilegravege drsquoexamen de navigabiliteacute lrsquoorganisme partie M sous partie G peut reacutealiser des examens de navigabiliteacute pour les aeacuteronefs qursquoil a en gestion mais aussi pour drsquoautres aeacuteronefs agrave lrsquointeacuterieur de son domaine drsquoagreacutement

41 LOCAUX ET PERSONNEL DrsquoEXAMEN DE NAVIGABILITE

411 Infrastructure agrave disposition pour la reacutealisation drsquoun examen de navigabiliteacute Des locaux approprieacutes devraient inclure - des bureaux isoleacutes de toute nuisance avec des eacutequipements adeacutequats - un endroit approprieacute pour garantir la visite de lrsquoaeacuteronef ainsi que les moyens drsquoaccegraves

neacutecessaires en fonction des examens physiques agrave reacutealiser - un local drsquoarchivage

412 Personnel drsquoexamen de navigabiliteacute Ce sont les personnes listeacutees dans laquo la liste des personnels drsquoexamen de navigabiliteacute raquo du sect 52 et qui respectent les critegraveres deacutefinis dans ce paragraphe

Ce paragraphe preacutecisera les proceacutedures permettant lrsquoeacutevaluation du personnel drsquoexamen de navigabiliteacute

- le nombre et les critegraveres garantissant lrsquoindeacutependance du personnel drsquoexamen de navigabiliteacute ainsi que le suivi et lrsquoenregistrement dans leur dossier individuel de lrsquoeacutevaluation de leurs expeacuteriences qualifications formationshellip

- les regravegles deacutefinissant lintervention dune personne habiliteacutee Partie 66 pour assister une personne deacutesigneacutee pour lexamen de navigabiliteacute mais ne deacutetenant pas de licence Partie 66

- les regravegles dintervention de techniciens convenablement qualifieacutes selon la Partie 66 avec les droits APRS adeacutequats afin dassurer les eacuteventuelles interventions associeacutees agrave lexamen physique de laeacuteronef (ex test opeacuterationnel veacuterification ouverture daccegraves ) selon les demandes du personnel dexamen de navigabiliteacute

les exigences drsquohabilitations deacutecrites au regraveglement (MA 707) en plus des exigences du MA706 agrave noter que le regraveglement CE) ndeg 11492011 du 21 Octobre 2011 a introduit la possibiliteacute dune nouvelle cateacutegorie de licence B3 ( se reporter au sect4 de lAMC A707 (a) eacutevolueacutee)

- - les controcircles sous supervision durant un examen de navigabiliteacute complet que devront

satisfaire les personnels drsquoexamen de navigabiliteacute - le deacutepocirct pour acceptation aupregraves de lrsquoAutoriteacute du formulaire 4 AESA - les meacutethodes de validation et drsquoarchivage des dossiers des candidats controcircleacutes par

lrsquoAutoriteacute

Remarque Pour utiliser uniquement le privilegravege MA 711(a)(4) alors le personnel de prorogation doit par son positionnement dans lrsquoorganisation disposer de lrsquoautoriteacute neacutecessaire

42 PROCEDURES GENERALES DrsquoUN EXAMEN DE NAVIGABILITE

Ce paragraphe devrait identifier drsquoune maniegravere geacuteneacuterale les diffeacuterents cas drsquoexamen de navigabiliteacute

que peut traiter un exploitant ayant un privilegravege I afin drsquoecirctre assureacute de la conformiteacute avec le MA

710 et doit preacuteciser les paragraphes applicables dans chaque cas

- Cas geacuteneacuteral de la deacutelivrance dun CEN pour un aeacuteronef en environnement controcircleacute 43 + 44+ 47+48

- Cas geacuteneacuteral de prolongement de la validiteacute dun CEN pour un aeacuteronef en environnement controcircleacute 472 48

- Cas de deacutelivrance dun REN pour un aeacuteronef hors environnement controcircleacute 43 + 44+ 46+48

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 42

- Cas de deacutelivrance dun REN dans le cadre dimportation dun aeacuteronef 43 + 44+ 451 Ou 452 +46+48

- Preacutevoir aussi le cas de prolongation dun CEN deacutelivreacute par lautoriteacute (dans le cas de larrecircteacute du 5 octobre 2006) qui deacutelivrera durant la transition la prorogation du CEN sur recommandation de lrsquoorganisme I (proceacutedure fournie dans le Bulletin drsquoInformation modaliteacute drsquoapplication de lrsquoarrecircteacute)

Ce paragraphe preacutecisera eacutegalement les conseacutequences des preacuterogatives de lrsquoAutoriteacute si les circonstances montrent lrsquoexistence drsquoune menace de seacutecuriteacute potentielle

43 EXAMEN DES ENREGISTREMENTS DE LrsquoAERONEF Ce paragraphe doit deacutecrire de faccedilon deacutetailleacutee le processus permettant de reacuteunir et de veacuterifier tous les enregistrements neacutecessaires au deacuteroulement drsquoun examen de navigabiliteacute documenteacute afin de deacutemontrer que tous les points ont eacuteteacute examineacutes et deacuteclareacutes conformes agrave la sous-partie G de la partie M

431 Preacuteparation Lrsquoorganisme de gestion du maintien de navigabiliteacute deacutetenant le privilegravege I listera lrsquoensemble des enregistrements neacutecessaires de lrsquoaeacuteronef et mis agrave la disposition du personnel pour un examen de navigabiliteacute De plus il reacutefeacuterencera la proceacutedure deacutecrivant le deacuteroulement de lrsquoexamen documentaire Il deacutefinira les thegravemes drsquoanalyses (MA 710 et AMC 710) preacutevu dans un examen de navigabiliteacute

432 Description de lrsquoanalyse Lrsquoorganisme deacutecrira la proceacutedure de traitement des informations de la liste deacutefinie en preacutecisant sa politique de veacuterification pour chaque item ainsi que la meacutethode drsquoanalyse Le niveau de deacutetails de lrsquoanalyse et lrsquoeacutechantillon des enregistrements consideacutereacutes doivent ecirctre deacutefinis

433 Enregistrement attendu Il apportera une attention particuliegravere au traitement et agrave la traccedilabiliteacute de tous les deacutefauts deacutecouverts durant lrsquoexamen documentaire et proposera un document reacutecapitulatif Ce document de synthegravese devra formaliser et confirmer agrave lrsquoissue de lrsquoeacutetude que les informations analyseacutees durant lrsquoexamen documentaire sont correctement effectueacutees enregistreacutees suivies valideacutees dans un systegraveme permettant la gestion du maintien de la navigabiliteacute etou dans les enregistrements techniques de lexploitant A ce niveau de lrsquoexamen de navigabiliteacute si lrsquoeacutetude nrsquoeacutetait pas probante ce paragraphe devra deacutecrire comment lrsquoAutoriteacute est informeacutee (MA 710h)

44 PROCEDURE DE VISITE DE LrsquoAERONEF Dans ce paragraphe lrsquoexploitant devrait deacutecrire les phases permettant lrsquoexamen physique de lrsquoaeacuteronef Lrsquoorganisme de gestion du maintien de navigabiliteacute deacutetenant le privilegravege I proposera un deacuteroulement de la visite Il deacutetaillera comment il identifie et liste en plus des eacuteleacutements requis dans le MA 710c lrsquoensemble des inspections veacuterifications de lrsquoaeacuteronef agrave effectuer durant la visite

441 Preacuteparation Dans ce paragraphe lrsquoexploitant srsquoassurera que

- le profil type de la personne qui effectue la visite de tout ou une partie de lrsquoaeacuteronef pour lrsquoexamen de navigabiliteacute correspond aux critegraveres deacutefinis dans le paragraphe 412

- le lieu et la date de la visite de lrsquoaeacuteronef sont en accord avec lrsquoeacutetude agrave reacutealiser et correspondent aux critegraveres deacutefinis

- la configuration de lrsquoaeacuteronef en cours drsquoexamen de navigabiliteacute correspond agrave la configuration standard attendue

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 43

442 Visite Ce paragraphe devra lister les thegravemes de lrsquoaeacuteronef qui doivent ecirctre passeacutes en revue ainsi que la meacutethode utiliseacutee

443 Enregistrement attendu Un document de synthegravese devra formaliser la visite effectueacutee et fournir lrsquoeacutetat physique de lrsquoaeacuteronef afin drsquoassurer la traccedilabiliteacute et permettre

- de retrouver lrsquoensemble des veacuterifications effectueacutees et autres informations recueillies agrave la compreacutehension de lrsquoeacutetat physique de lrsquoaeacuteronef

- drsquoenregistrer les deacutefauts eacuteventuellement deacutecouverts durant la visite de lrsquoaeacuteronef et de preacutevoir la planification des actions neacutecessaires pour les solder

- drsquoenregistrer les informations utiles pour corroborer lrsquoexamen documentaire de lrsquoaeacuteronef - ecirctre viseacute par le personnel qualifieacute selon les critegraveres deacutefinis au paragraphe 41 et ayant

effectueacute la visite A ce niveau de lrsquoexamen de navigabiliteacute si lrsquoeacutetude nrsquoeacutetait pas probante ce paragraphe devra deacutecrire comment lrsquoAutoriteacute est informeacutee (MA 710h)

45 PROCEDURE COMPLEMENTAIRE POUR LrsquoIMPORTATION DrsquoUN AERONEF

Dans ce paragraphe lrsquoexploitant devra deacutecrire les conditions agrave remplir pour lrsquoeacutemission du certificat drsquoexamen de navigabiliteacute dans le cas drsquoimportation drsquoun aeacuteronef Ce paragraphe listera les diffeacuterentes possibiliteacutes de classification drsquoun aeacuteronef sur le registre franccedilais Dans chaque cas il preacutecisera lrsquoensemble des eacutetapes agrave suivre pour lrsquoobtention du CEN

Ce paragraphe preacutecisera - les eacutechanges avec lrsquoAutoriteacute compeacutetente drsquoimmatriculation de lrsquoaeacuteronef - les items suppleacutementaires de navigabiliteacute agrave veacuterifier durant lrsquoexamen - les exigences nationales suppleacutementaires - les opeacuterations de maintenance speacutecifiques restant agrave effectuer - les deacutelais agrave respecter - etchellip

Remarque Ce paragraphe doit preacutevoir les proceacutedures agrave mettre en œuvre dans le cas de lrsquoimportation drsquoun aeacuteronef ayant deacutejagrave eacuteteacute exploiteacute et neacutecessitant lrsquoeacutemission par lrsquoAutoriteacute drsquoun Certificat de Navigabiliteacute en conformiteacute avec la partie 21

451 Transfert au sein de lrsquoUE Reacutef MA903 AMC MA 903 Dans ce paragraphe lrsquoexploitant deacutecrira lrsquoensemble des eacutetapes preacutealables agrave lrsquoeacutelaboration drsquoun CEN lors de lrsquoimportation drsquoun aeacuteronef drsquoun pays de lrsquoUnion Europeacuteenne Il distinguera les cas des aeacuteronefs neufs de celui des aeacuteronefs ayant deacutejagrave eacuteteacute exploiteacutes

452 Examen de navigabiliteacute drsquoun aeacuteronef importeacute au sein de lrsquoUE Reacutef MA904 AMC MA 904 Dans ce paragraphe lrsquoexploitant deacutecrira lrsquoensemble des eacutetapes preacutealables agrave lrsquoeacutelaboration drsquoun CEN pour lrsquoimportation drsquoun aeacuteronef en provenance drsquoun pays tiers Il distinguera les cas des aeacuteronefs neufs de celui des aeacuteronefs ayant deacutejagrave eacuteteacute exploiteacutes

46 RECOMMANDATION FOURNIE A LrsquoAUTORITE POUR LrsquoOBTENTION DrsquoUN CEN (FORM

15a)

Dans ce paragraphe lrsquoexploitant preacutecisera toutes les proceacutedures drsquoeacutechanges avec lrsquoAutoriteacute relatives agrave lrsquoexamen de navigabiliteacute

Dans ce cas particulier de transmission drsquoune recommandation lrsquoinformation doit ecirctre communiqueacutee par le personnel habiliteacute agrave effectuer des examens de navigabiliteacute apregraves lrsquoeacutemission drsquoun rapport drsquoexamen de navigabiliteacute reacutecapitulant lrsquoensemble des tacircches de navigabiliteacute examineacutees

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 44

Le personnel drsquoexamen habiliteacute eacutemet une Recommandation drsquoExamen de Navigabiliteacute et transmet les documents de synthegraveses agrave lrsquoattention de lrsquoAutoriteacute pour

- garantir que lrsquoeacutemission nrsquoest effective qursquoapregraves la tenue drsquoun examen de navigabiliteacute satisfaisante

- informer le cas eacutecheacuteant lrsquoAutoriteacute de lrsquoinaptitude au vol de lrsquoaeacuteronef suite aux anomalies constateacutees durant cet examen Le certificat drsquoexamen de navigabiliteacute ne sera pas renouveleacute tant que lrsquoorganisme deacutetenant le privilegravege I nrsquoapportera pas la preuve de la mise en œuvre des actions correctives neacutecessaires pour retrouver la navigabiliteacute de lrsquoaeacuteronef

Les documents de synthegravese preacutevus aux paragraphes 43 et 44 devraient pouvoir servir de base agrave une recommandation Cette recommandation doit permettre agrave lrsquoAutoriteacute de statuer sur lrsquoeacutetat de navigabiliteacute de lrsquoaeacuteronef pour fournir un CEN (formulaire 15a)

Lrsquoexploitant deacutecrira la proceacutedure permettant de prendre en compte le cas eacutecheacuteant les remarques eacutemises par lrsquoAutoriteacute suite agrave la recommandation transmise agrave lrsquoissue de lrsquoexamen de navigabiliteacute Il deacutefinira un plan drsquoactions correctives des deacutefauts deacutecouverts en veillant agrave proposer des deacutelais compatibles avec lrsquoeacutemission drsquoun Certificat drsquoExamen de Navigabiliteacute

Remarque Une Recommandation drsquoExamen de Navigabiliteacute positive entraine lrsquoeacutemission de certificat drsquoexamen de navigabiliteacute formulaire 15a de lrsquoEASA (appendice III) Une Recommandation drsquoExamen de Navigabiliteacute neacutegative suspend le Certificat drsquoExamen de Navigabiliteacute de lrsquoaeacuteronef le temps de solder les anomalies de navigabiliteacute apparues durant lrsquoexamen

47 EMISSION DU CERTIFICAT DrsquoEXAMEN DE NAVIGABILITE OU DE LA PROROGATION

Dans ce paragraphe lrsquoexploitant eacutetablira les diffeacuterentes proceacutedures drsquoeacutemission drsquoun CEN agrave partir des documents de synthegravese obtenus aux paragraphes 43 et 44 Il preacutecisera les proceacutedures drsquoarchivage des eacuteleacutements de dossiers drsquoexamen de distribution des copies de CEN Cette proceacutedure doit garantir que lrsquoeacutemission drsquoun CEN intervient apregraves un examen de navigabiliteacute satisfaisant

Pour chaque cas lrsquoexploitant deacutefinira le nombre de copies neacutecessaire pour informer lrsquoensemble des personnes et Autoriteacutes inteacuteresseacutees par le reacutesultat de lrsquoexamen de navigabiliteacute de lrsquoaeacuteronef

Lrsquoeacutemission drsquoun CEN ou de sa prorogation doit ecirctre transmise dans les 10 jours aupregraves du Responsable de Surveillance OSAC en charge de lrsquoorganisme avec le formulaire AC 158 disponible sur le site OSAC (adresse httpwwwosacaero agrave la rubrique laquo TeacuteleacutechargementsFormulairesraquo )(BI200851R1)

471 Certificat drsquoExamen de Navigabiliteacute Lrsquoexploitant deacutetient le privilegravege I le personnel deacutesigneacute effectue un examen de navigabiliteacute puis eacutetablit en son nom le Certificat drsquoExamen de Navigabiliteacute formulaire 15b de lrsquoEASA (appendice III) drsquoune validiteacute de 1 an

472 Prorogation drsquoun Certificat drsquoExamen de Navigabiliteacute Pour un exploitant agreacuteeacute G et ayant valideacute le privilegravege du MA 711a4 le personnel deacutesigneacute nommeacute conformeacutement agrave lrsquoexigence MA706i apregraves avoir veacuterifieacute le maintien dans un environnement controcircleacute de lrsquoaeacuteronef peut statuer sur lrsquoeacutetat de navigabiliteacute pour proroger deux fois la validiteacute de ce certificat sur une peacuteriode de un an (MA 902) avec une anticipation acceptable de 15 jours avant lrsquoexpiration du CEN Lrsquoexploitant preacutecisera la proceacutedure de prorogation drsquoun CEN Le processus de prorogation doit valider le fait que lrsquoaeacuteronef est resteacute en environnement controcircleacute Ce qui signifie que lrsquoaeacuteronef est resteacute les 12 derniers mois dans le mecircme organisme agreacuteeacute G et qursquoil a eacuteteacute entretenu dans des ateliers agreacuteeacute Partie 145 Il deacutetaillera comment sont appliqueacutees puis enregistreacutees les exigences drsquoenvironnement controcircleacute et du MA 901b Dans ce cas lrsquoenregistrement des informations dans un document de synthegravese (mis agrave disposition de lrsquoAutoriteacute) et fournissant lrsquoavis du personnel de navigabiliteacute est agrave deacutefinir

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 45

48 RESPONSABILITES CONSERVATIONS ET ACCESSIBILITES DES ENREGISTREMENTS

DES EXAMENS DE NAVIGABILITE

Dans ce paragraphe lrsquoexploitant deacutecrira comment les enregistrements drsquoexamen du maintien de navigabiliteacute et les CENs eacutemis et prorogeacutes sont conserveacutes Il deacutecrira le lieu deacutefinira le responsable et la dureacutee drsquoarchivage ainsi que les personnes autoriseacutees agrave acceacuteder agrave ces archives

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 46

Part 4B PROCEDURES DE DELIVRANCE DE LAISSEZ PASSER

GENERALITES

Ce paragraphe preacutecisera les cas pour lesquels lrsquoorganisme est habiliteacute agrave deacutelivrer un laisser passez

- Aeacuteronefs o Types drsquoaeacuteronefs pour lesquels lrsquoorganisme deacutetient le privilegravege I o Cas des aeacuteronefs de plus de 27T lrsquoaeacuteronef doit ecirctre en environnement controcircleacute

sous contrat avec lrsquoorganisme Part MG depuis au moins 12 mois - les types de vol pour lesquels un laissez-passer est possible (parmi les possibiliteacutes offertes au

sect 21A701)

4B1 CONFORMITE AUX CONDITIONS DE VOLS Ce paragraphe preacutecisera comment est effectueacutee et documenteacutee la conformiteacute agrave des conditions de vols approuveacutees Aspects agrave couvrir

- Obtention de conditions de vol approuveacutees (ref 21A708 21A709) (rappel un organisme Partie MG ne peut pas ecirctre habiliteacute agrave approuver des conditions de vol) Les conditions de vol doivent ecirctre approuveacutees par

un organisme DOA ou lrsquoAESA (EASA form 18) quand les aspects laquo certifications de type raquo sont impacteacutes (deacutefinition non certifieacutee dommagedeacutefaut non reacutepareacuterectifieacute selon un standard approuveacute AD ou ALI non appliqueacutee hellip)

lrsquoautoriteacute drsquoimmatriculation (formulaire DGAC LP1 ou LP3 en France) dans les autres cas

Note Les conditions de vols peuvent eacuteventuellement ecirctre geacuteneacuteriques pour couvrir des situations reacutecurrentes

- Veacuterification de lrsquoadeacutequation entre la situation de lrsquoaeacuteronef (configuration physique eacutetat de sa maintenance etc) et celle couverte par les conditions de vol approuveacutees (sect laquo Aircraft configuration raquo)

- veacuterification que tous les items invalidant le CEN (CEN peacuterimeacute configuration non approuveacutee deacutefaut ou dommage non rectifieacute selon un standard approuveacute AD ou buteacutee drsquoentretien deacutepasseacuteehellip) sont bien identifieacutes au sect laquo Aircraft configuration raquo des conditions de vol approuveacutees

- reacuteciproquement pour chacun des points identifieacutes au sect laquo Aircraft configuration raquo des conditions de vol approuveacutees veacuterification que lrsquoaeacuteronef est reacuteellement dans lrsquoeacutetat deacutecrit Les modaliteacutes de veacuterification peuvent comporter toute combinaison approprieacutee de consultation des statuts de navigabiliteacute conformiteacute reacutealiseacutee sur aeacuteronef par un organisme Partie 145 examen de navigabiliteacute complet ou partiel etc

- Veacuterification que les actions requises avant le vol et deacutecrites dans les conditions de vol approuveacutees ont bien eacuteteacute reacutealiseacutees

Lrsquoensemble de ces controcircles doit ecirctre documenteacute et soumis agrave la validation du signataire du laissez-passer (voir sectsect 4B2 et 4B3)

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 47

4B2 DELIVRANCE ET VALIDITE DrsquoUN LAISSER-PASSER

4B21 Deacutelivrance Ce paragraphe deacutecrira le processus de deacutelivrance du laissez-passer

- veacuterification que la conformiteacute agrave des conditions de vol approuveacutees a eacuteteacute eacutetablie et documenteacutee (cf sect 49) (21A711(d))

- processus de renseignement du formulaire 20b de lrsquoAESA (voir appendice IV de la Partie 21) y compris

- deacutefinition drsquoune dureacutee de validiteacute du laissez-passer adapteacutee au besoin opeacuterationnel et compatible avec les conditions de vol approuveacutees (dans tous les cas infeacuterieure ou eacutegale agrave 1 an)

- mention sur le laissez-passer (directement ou par reacutefeacuterence) des conditionsrestrictions deacutefinies dans les conditions de vol approuveacutees (21A711(e))

- envoi drsquoune copie agrave lrsquoautoriteacute (laissez-passer et conditions de vol) selon 21A711(f) - OSAC en charge de lrsquoagreacutement Partie MG - DGAC 01 58 09 45 42 ou

o laissez-passerDCSaviation-civilegouvfr pour les avions de cateacutegorie FARPARTCS 25

o lp-aviationgeneraleaviation-civilegouvfr pour tous les autres aeacuteronefs - autoriteacute drsquoimmatriculation pour les aeacuteronefs non F-

4B22 Maintien de la validiteacute Lrsquoorganisme Part MG est le titulaire du laisser passez qursquoil deacutelivre (et identifieacute comme tel sur le laissez passer) A ce titre il est responsable du respect des conditions associeacutees au laisser passez pendant toute sa dureacutee de validiteacute

Ce paragraphe deacutecrira comment lrsquoorganisme garantit qursquoagrave chaque vol sous laissez-passer les conditions associeacutees au laissez-passer sont respecteacutees

- lrsquoaeacuteronef reste dans une configuration couverte par les conditions de vol approuveacutees (exemple preacutevoir qursquoagrave chaque modification de lrsquoaeacuteronef pendant la peacuteriode de validiteacute du laissez-passer lrsquoorganisme srsquoassure que la modification reacutealiseacutee ne remet pas en cause les hypothegraveses de configuration des conditions de vol approuveacutees)

- les conditions de maintien de navigabiliteacute (gestion de navigabiliteacute maintenance) deacutefinies dans les conditions de vol ont eacuteteacute respecteacutees

4B23 Reacutevocation Il devra ecirctre deacutecrit ici comment lrsquoorganisation garantit la conformiteacute agrave lrsquoexigence 21A711(g) dans le cas de la reacutevocation du laissez-passer

4B3 PERSONNES AUTORISEES A DELIVRER UN LAISSEZ-PASSER Ce paragraphe listera le nom la signature et le domaine drsquoactiviteacute de la personne autoriseacutee agrave signer les laissez-passer selon le privilegravege MA711(c) Remarque les informations requises peuvent ecirctre enregistreacutees dans une liste reacutefeacuterenceacutee dans le MGN Rappel ces personnes doivent faire lrsquoobjet drsquoune EASA Form 4 et satisfaire les exigences du MA707

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 48

4B4 INTERFACE AVEC LrsquoAUTORITE LOCALE POUR LE VOL Dans ce paragraphe lrsquoorganisme preacutecisera la communication avec lrsquo (ou les) autoriteacute(s) locale(s) des eacutetats survoleacutes afin drsquoobtenir toutes les autorisations neacutecessaires dans les domaines autres que ceux couverts par les conditions de vol (crsquoest-agrave-dire les aspects autres que la navigabiliteacute) licences des eacutequipages exigences opeacuterationnelles regraveglement radio de lrsquoUIT () etc () UIT lrsquoorganisme devra srsquoassurer que lrsquoaeacuteronef fait lrsquoobjet drsquoune Licence de Station drsquoAeacuteronef (LSA) valide (rappel une attestation de conformiteacute de la station eacutemettrice de bord au regraveglement radio de lrsquoUIT portant mention drsquoun accuseacute-reacuteception de lrsquoOSAC vaut LSA pour 2 mois)

4B5 RESPONSABILITES CONSERVATION ET ACCESSIBILITE DES

ENREGISTREMENTS DES LAISSEZ-PASSER Concernant lrsquoarchivage dans ce paragraphe lrsquoorganisme preacutecisera - quels sont les documents qui seront archiveacutes - la dureacutee drsquoarchivage de ces documents - le lieu drsquoarchivage - et les personnes responsables de lrsquoarchivage ainsi que celles qui ont accegraves aux archives

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 49

Part 5 ANNEXES

51 Exemples de documents

52 Liste du personnel de revue de navigabiliteacute selon le sect MA 707 (d) Le personnel dexamen de navigabiliteacute doit ecirctre identifieacute sur une liste comprenant chaque personne avec sa reacutefeacuterence dhabilitation dexamen de navigabiliteacute son nom et sa position dans lrsquoorganisation

53 Liste des sous-traitants effectuant des tacircches de maintien de la gestion de navigabiliteacute

selon lrsquoAMC MA 201 (h)1 et MA 711 (a)3

54 Liste des organismes de maintenance en contrat

55 Copie des contrats des sous-traitants effectuant des tacircches de maintien de la gestion

de navigabiliteacute (annexe II du MA 201 (h) 1 dont une traduction est donneacutee en

annexe 3)

56 Copie des contrats avec les organismes de maintenance

Page 35: Guide de rédaction du manuel des spécifications de l ... · PDF filede l¶Aviation Civile responsable de la délivrance et du ... l¶exploitant ne dispose pas de privilège partie

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 35

Ce paragraphe doit preacuteciser qui reacutealise la visite preacutevol quels sont les documents supports utiliseacutes et quels sont les enregistrements correspondants porteacutes au CRM Lrsquoexploitant doit deacutemontrer que le personnel effectuant la preacutevol a reccedilu la formation requise agrave lrsquoexeacutecution de celle-ci (formation dispenseacutee sanctionneacutee par une attestation de lrsquoexploitant) Des consignes doivent ecirctre publieacutees agrave lrsquousage du personnel drsquoentretien et de vol et agrave tout autre personnel effectuant des tacircches de la visite preacutevol Ces consignes lorsque cela est possible peuvent ecirctre incorporeacutees au contenu de la visite preacutevol Quand il est fait appel agrave des sous-traitants pour lexeacutecution de la visite preacutevol ce paragraphe doit preacuteciser comment la reacutealisation des consignes de lexploitant est soumise aux exigences de son systegraveme qualiteacute

Nota Les compleacutements de fluide et le gonflage des pneus font partie de la visite preacutevol les limites acceptables pour la visite preacutevol devront ecirctre clairement deacutefinies

Les paragraphes suivants srsquoexpliquent par eux-mecircmes Bien que ces activiteacutes ne soient geacuteneacuteralement pas effectueacutees par le personnel de la gestion de navigabiliteacute ces paragraphes ont eacuteteacutes placeacutes ici afin de srsquoassurer que les proceacutedures relatives sont coheacuterentes par rapport aux proceacutedures des activiteacutes de gestion de navigabiliteacute

1111 Preacuteparation au vol de lrsquoaeacuteronef 1112 Fonctions drsquoassistance au sol sous-traiteacutees

1113 Seacutecuriteacute du chargement du fret et des bagages

1114 Controcircle de lrsquoavitaillement quantiteacutequaliteacute

1115 Controcircle des conditions contamination par la neige la glace la poussiegravere le sable selon une norme approuveacutee

112 Peseacutee de lrsquoaeacuteronef

Ce paragraphe preacutecise en quelles occasions un aeacuteronef doit ecirctre peseacute (par exemple apregraves une modification majeure du fait des exigences opeacuterationnelles en matiegravere de masse et de centrage etc) qui effectue la peseacutee selon quelle proceacutedure qui calcule les nouvelles masses et centrages et comment les reacutesultats sont pris en compte par lrsquoorganisme Pour meacutemoire les regraveglements OPS 1605 et 3605 reacuteclament une nouvelle peseacutee reacuteelle tous les quatre ans (sauf pour les exploitants de flottes drsquoavions importantes qui peuvent utiliser lrsquoeffet de flotte et porter la peacuteriodiciteacute jusqursquoagrave neuf ans)

113 Proceacutedures de vol de controcircle

Les critegraveres de vol de controcircle sont inclus dans les programmes drsquoentretien aeacuteronef

Ce paragraphe a pour objet drsquoexpliciter comment la proceacutedure de vol de controcircle est eacutetablie en fonction de son objectif apregraves entretien majeur changement moteur changement des commandes de vol etc(faire reacutefeacuterence aux documents preacuteeacutetablis et preacuteciser les principes deacutelaboration des documents non disponibles)

Deacutecrire eacutegalement les proceacutedures de remise en service pour permettre un tel vol

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 36

Part 2 PROCEDURES DU SYSTEME QUALITE

21 Politique qualiteacute du suivi de la gestion de navigabiliteacute programme drsquoassurance qualiteacute

et proceacutedures drsquoaudit qualiteacute

Reacutef MA 712 Lrsquooption standard de lrsquoappendice V de lrsquoAMCMA704 et donc ce guide est de deacutecrire les proceacutedures lieacutees au systegraveme qualiteacute de lrsquoorganisme partie MG directement dans le MGN (partie 2) Si le choix de lrsquoorganisme est drsquoavoir un Manuel Qualiteacute seacutepareacute du manuel de base MGN comportant les informations concernant le systegraveme qualiteacute exigeacute par la Partie MG alors ce Manuel Qualiteacute fait partie inteacutegrante du MGN Chaque chapitre du manuel de base MGN doit alors mentionner les reacutefeacuterences des eacuteleacutements preacutecis du Manuel Qualiteacute couvrant les sujets agrave aborder Les chapitres du MGN et ceux associeacutes du Manuel Qualiteacute doivent couvrir les points ci-dessous

211 Politique qualiteacute suivi de la gestion de navigabiliteacute La politique qualiteacute peut ecirctre formaliseacutee par une deacuteclaration cest-agrave-dire un engagement sur le but du systegraveme qualiteacute Elle doit inclure au minimum lrsquoengagement de maintenir lrsquoorganisme en conformiteacute avec les exigences de la Partie M plus toute exigence compleacutementaire deacutefinie par la socieacuteteacute

212 Programme drsquoassurance qualiteacute

Ce paragraphe explique comment le programme dassurance qualiteacute est eacutelaboreacute Le programme dassurance qualiteacute comprend un calendrier daudits qui doit couvrir lensemble des exigences de la Partie M sur une anneacutee Cette peacuteriodiciteacute pourra ecirctre porteacutee agrave deux ans sous reacuteserve de lrsquoapprobation par lrsquoAutoriteacute Compeacutetente du programme drsquoaudits

Il est recommandeacute de deacutecouper le programme en suivant les proceacutedures deacutefinies dans les speacutecifications drsquoagreacutement

Le processus de planification doit ecirctre dynamique et permettre des inspections speacuteciales si des tendances ou des inquieacutetudes sont identifieacutees

En cas de sous-traitance le programme dassurance qualiteacute devra inteacutegrer les audits externes aux mecircmes peacuteriodiciteacutes que les autres activiteacutes de lrsquoorganisme

213 Proceacutedures drsquoaudit qualiteacute

La proceacutedure doit deacutecrire en deacutetail les eacutetapes de laudit de la preacuteparation agrave la conclusion ainsi que lensemble des supports documentaires utiliseacutes au cours du processus

Elle doit preacuteciser le format des rapports daudit (agrave mettre dans les exemples de documents du sect 51) de mecircme que leurs contenus et destinataires (responsable qualiteacute responsable deacutesigneacute dirigeant responsable etc) et doit deacutecrire en particulier comment les eacutecarts releveacutes sont pris en compte

214 Proceacutedures de suivi des actions correctives par le systegraveme qualiteacute

Ce paragraphe deacutecrit le systegraveme mis en place pour assurer que les actions correctives soient prises en compte dans les deacutelais et que les reacutesultats de ces actions atteignent les objectifs espeacutereacutes

Si ce systegraveme consiste par exemple en une revue peacuteriodique des actions correctives des instructions devront ecirctre donneacutees pour la conduite de cette revue Preacuteciser eacutegalement dans ce paragraphe comment lensemble des documents relatifs agrave la qualiteacute sont archiveacutes pendant deux ans (voir paragraphe c) du MA 712)

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 37

22 Surveillance de lrsquoactiviteacute de gestion de la navigabiliteacute

Ce paragraphe eacutetablit les proceacutedures pour la revue peacuteriodique des activiteacutes du personnel de lrsquoorganisme de gestion de la navigabiliteacute

Ce paragraphe eacutetablit une liste des sujets faisant lrsquoobjet de controcircles qualiteacute peacuteriodiques tels que

Documents de bord (CDN CI Assurance hellip)

Tenue des CRM (APRS Actions correctives Travaux reporteacutes LMEhellip)

Gestion des CN

Respect des eacutecheacuteances de navigabiliteacute comme les ICA

Piegraveces agrave vie limite

Eleacutements agrave potentiels

Tenue des eacutetats avion (modifications reacuteparationshellip)

Tenue agrave jour de lensemble de la documentation (une attention particuliegravere est agrave exercer dans les cas dinteacutegration de nouveaux aeacuteronefs ou de nouvelles exigences client)

Respect du Programme drsquoentretien

Contenu des dossiers de travaux

Archivage

Elaboration et Transmission des RIT

Fonctionnement du processus de controcircle en besoin de formation initiale (en particulier lors de linteacutegration de nouveaux aeacuteronefs ou de nouvelles exigences clients) du controcircle de la formation continue ainsi que les principes denregistrement et de suivi du maintien des compeacutetences des personnes de gestion de maintien de navigabiliteacute drsquoexamen de navigabiliteacute etou de la qualiteacute

Etc Lorsque des tacircches de gestion de navigabiliteacute sont sous-traiteacutees leur surveillance par le systegraveme qualiteacute devra ecirctre expliciteacutee sans remplacer la responsabiliteacute du RDE pour le controcircle et lrsquoacceptation du reacutesultat de ces tacircches

23 Surveillance de lrsquoefficaciteacute du programme drsquoentretien

Ce paragraphe deacutecrit les meacutethodes de surveillance de lactiviteacute deacutecrite dans la Partie 1 pour assurer en particulier que le reacutesultat des analyses conduit bien lorsque neacutecessaire agrave une modification du programme dentretien ou une modification des proceacutedures dentretien

24 Surveillance que tout lrsquoentretien est effectueacute par un organisme de maintenance

Cette proceacutedure deacutecrit comment lrsquoorganisme de gestion de la navigabiliteacute srsquoassure peacuteriodiquement que les organismes de maintenance contracteacutes sont en permanence adapteacutes agrave lrsquoentretien de la flotte Ceci peut en particulier srsquoappuyer sur un retour drsquoinformation adapteacute de lrsquoorganisme de maintenance sur tous les amendements ou projets drsquoamendements au MOE ceci afin drsquoadaptermodifier les contrats en tant que besoin

La proceacutedure peut ecirctre diviseacutee comme suit 241 - Entretien des aeacuteronefs 242 - Moteurs 243 - Equipements

25 Surveillance que tout lrsquoentretien sous traiteacute est effectueacute en accord avec le contrat de

sous-traitance comprenant la surveillance des sous traitants

Cette proceacutedure deacutecrit comment lrsquoorganisme sassure que tout lentretien sous-traiteacute est bien effectueacute conformeacutement aux termes des contrats passeacutes avec les sous-traitants

Ceci sappuie en particulier sur une proceacutedure permettant agrave lensemble des personnels concerneacutes par un contrat (y compris les sous-traitants de deuxiegraveme niveau) de se familiariser avec ses termes et decirctre informeacutes de tout amendement agrave ce contrat

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 38

26 Personnel du systegraveme qualiteacute

Ce paragraphe eacutetablit le niveau de formation et de qualification requis pour les auditeurs

Il preacutecise le cas eacutecheacuteant comment lindeacutependance des auditeurs est garantie (ainsi en cas dintervention dauditeurs agrave temps partiel il sera preacuteciseacute que ceux-ci ne sont pas parties prenantes dans les activiteacutes auditeacutees)

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 39

Part 3 CONTRAT DE MAINTENANCE

31 Proceacutedure de seacutelection des organismes de maintenance

Reacutef MA 706-e) MA 201-h2) MA 708-c) AMC MA 706-e) AMC MA 201-h) AMC MA 708-c) Fascicule P-52-36

Cette proceacutedure preacutecise comment lrsquoorganisme de gestion de la navigabiliteacute seacutelectionne un organisme de maintenance Les principes de seacutelection ne doivent pas se limiter agrave la veacuterification de lrsquoadeacutequation du domaine drsquoagreacutement de lrsquoorganisme de maintenance mais doivent eacutegalement srsquoappuyer sur une eacutevaluation de la capaciteacute industrielle pour la reacutealisation des travaux drsquoentretien

Cette proceacutedure doit drsquoautre part inclure une revue de contrat afin de srsquoassurer que

- le contrat est clair et complet

- tous les personnels impliqueacutes dans le contrat sont drsquoaccord sur les termes du contrat et ont une ideacutee claire de leurs responsabiliteacutes respectives

- les responsabiliteacutes fonctionnelles des parties sont clairement identifieacutees

32 Audit aeacuteronef

Ce paragraphe deacutecrit la proceacutedure drsquoaudit qualiteacute des aeacuteronefs qui doivent ecirctre reacutealiseacutes par lrsquoexploitant au cours des opeacuterations drsquoentretien Cette proceacutedure devra inclure

- la conformiteacute aux proceacutedures approuveacutees

- la veacuterification des travaux de maintenance effectueacutes par rapport au contrat

- la conformiteacute par rapport agrave la Partie M

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 40

Part 4 PROCEDURES DrsquoEXAMEN DE NAVIGABILITE Reacutef MA710 MA901 MA902 AMC MA710 Appendice IV de lrsquoAMC MA 604

Dans cette partie lrsquoexploitant deacutefinira ses proceacutedures drsquoexamen de navigabiliteacute en fonction des cas examen de navigabiliteacute contracteacute agrave un organisme G+I ou examen de navigabiliteacute reacutealiseacute par lexploitant sous couvert de son agreacutement G+I pour ses renouvellements de CEN

SOUS-PARTIE A Examen de navigabiliteacute non reacutealiseacute par lrsquoorganisme agreacuteeacute G de

lrsquoexploitant Pour les organismes non G+I (G uniquement) la sous-partie B ci-dessous ne srsquoapplique pas commencer directement par le sect 40 Pour les organismes G+I qui deacutetiennent le privilegravege drsquoexamen de navigabiliteacute pour lrsquoensemble des types drsquoaeacuteronefs dans leur domaine drsquoactiviteacute cette sous-partie A nrsquoest pas neacutecessaire (sauf srsquoil envisage de recourir ponctuellement agrave un contractant exteacuterieur) commencer directement par le sect 41

40 APPEL A UN ORGANISME G+I EXTERIEUR

401 ndash Proceacutedure de validation drsquoun organisme G+I La proceacutedure doit deacutecrire lorsque le CDNCEN de lrsquoaeacuteronef arrive en limite de validiteacute le processus de choix par lexploitant drsquoun organisme G+I qui sera chargeacute de reacutealiser lrsquoexamen de navigabiliteacute La proceacutedure doit permettre agrave lexploitant de srsquoassurer que lrsquoorganisme envisageacute est correctement approuveacute (agreacutement Partie M sous-partie G avec le privilegravege drsquoexamen de navigabiliteacute pour le type drsquoaeacuteronef consideacutereacute) et doit deacutefinir les enregistrements neacutecessaires pour lrsquoexamen de navigabiliteacute

402 ndash Reacutealisation de lrsquoexamen de navigabiliteacute La proceacutedure doit speacutecifier quand et comment lexploitant preacutesente son aeacuteronef pour lrsquoexamen de navigabiliteacute selon les modaliteacutes et exigences deacutefinies par lrsquoorganisme G+I en plus des siennes et il deacutefinit les enregistrements neacutecessaires agrave lrsquoorganisme G+I les regravegles de preacutesence de lexploitant durant lrsquoexamen de navigabiliteacute et le controcircle qursquoil exerce sur son contractant Par ailleurs en cas de sous-traitance agrave un organisme agreacuteeacute G+I ce paragraphe devrait notamment preacuteciser

- lrsquoensemble des exigences de lrsquoorganisme lorsqursquoil contracte les examens de navigabiliteacute et les proceacutedures de controcircle exerceacutees par lrsquoorganisme G

- lrsquoensemble des exigences demandeacutees agrave ses contractants dans lrsquohypothegravese ougrave il sous-traite en plus une partie des tacircches de gestion du maintien de la navigabiliteacute et les proceacutedures de coordination et de controcircle mises en place

403 ndash Deacutelivrance du CEN par lrsquoAutoriteacute La proceacutedure doit deacutefinir les modaliteacutes de demande de CEN agrave lrsquoOSAC et les eacutechanges dinformations associeacutes pour preacutesenter la Recommandation drsquoExamen de Navigabiliteacute et les reacuteponses aux questions eacuteventuelles de lrsquoAutoriteacute

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 41

SOUS-PARTIE B Examen de navigabiliteacute reacutealiseacute par lrsquoorganisme agreacuteeacute G de lrsquoexploitant Lorsqursquoil possegravede le privilegravege drsquoexamen de navigabiliteacute lrsquoorganisme partie M sous partie G peut reacutealiser des examens de navigabiliteacute pour les aeacuteronefs qursquoil a en gestion mais aussi pour drsquoautres aeacuteronefs agrave lrsquointeacuterieur de son domaine drsquoagreacutement

41 LOCAUX ET PERSONNEL DrsquoEXAMEN DE NAVIGABILITE

411 Infrastructure agrave disposition pour la reacutealisation drsquoun examen de navigabiliteacute Des locaux approprieacutes devraient inclure - des bureaux isoleacutes de toute nuisance avec des eacutequipements adeacutequats - un endroit approprieacute pour garantir la visite de lrsquoaeacuteronef ainsi que les moyens drsquoaccegraves

neacutecessaires en fonction des examens physiques agrave reacutealiser - un local drsquoarchivage

412 Personnel drsquoexamen de navigabiliteacute Ce sont les personnes listeacutees dans laquo la liste des personnels drsquoexamen de navigabiliteacute raquo du sect 52 et qui respectent les critegraveres deacutefinis dans ce paragraphe

Ce paragraphe preacutecisera les proceacutedures permettant lrsquoeacutevaluation du personnel drsquoexamen de navigabiliteacute

- le nombre et les critegraveres garantissant lrsquoindeacutependance du personnel drsquoexamen de navigabiliteacute ainsi que le suivi et lrsquoenregistrement dans leur dossier individuel de lrsquoeacutevaluation de leurs expeacuteriences qualifications formationshellip

- les regravegles deacutefinissant lintervention dune personne habiliteacutee Partie 66 pour assister une personne deacutesigneacutee pour lexamen de navigabiliteacute mais ne deacutetenant pas de licence Partie 66

- les regravegles dintervention de techniciens convenablement qualifieacutes selon la Partie 66 avec les droits APRS adeacutequats afin dassurer les eacuteventuelles interventions associeacutees agrave lexamen physique de laeacuteronef (ex test opeacuterationnel veacuterification ouverture daccegraves ) selon les demandes du personnel dexamen de navigabiliteacute

les exigences drsquohabilitations deacutecrites au regraveglement (MA 707) en plus des exigences du MA706 agrave noter que le regraveglement CE) ndeg 11492011 du 21 Octobre 2011 a introduit la possibiliteacute dune nouvelle cateacutegorie de licence B3 ( se reporter au sect4 de lAMC A707 (a) eacutevolueacutee)

- - les controcircles sous supervision durant un examen de navigabiliteacute complet que devront

satisfaire les personnels drsquoexamen de navigabiliteacute - le deacutepocirct pour acceptation aupregraves de lrsquoAutoriteacute du formulaire 4 AESA - les meacutethodes de validation et drsquoarchivage des dossiers des candidats controcircleacutes par

lrsquoAutoriteacute

Remarque Pour utiliser uniquement le privilegravege MA 711(a)(4) alors le personnel de prorogation doit par son positionnement dans lrsquoorganisation disposer de lrsquoautoriteacute neacutecessaire

42 PROCEDURES GENERALES DrsquoUN EXAMEN DE NAVIGABILITE

Ce paragraphe devrait identifier drsquoune maniegravere geacuteneacuterale les diffeacuterents cas drsquoexamen de navigabiliteacute

que peut traiter un exploitant ayant un privilegravege I afin drsquoecirctre assureacute de la conformiteacute avec le MA

710 et doit preacuteciser les paragraphes applicables dans chaque cas

- Cas geacuteneacuteral de la deacutelivrance dun CEN pour un aeacuteronef en environnement controcircleacute 43 + 44+ 47+48

- Cas geacuteneacuteral de prolongement de la validiteacute dun CEN pour un aeacuteronef en environnement controcircleacute 472 48

- Cas de deacutelivrance dun REN pour un aeacuteronef hors environnement controcircleacute 43 + 44+ 46+48

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 42

- Cas de deacutelivrance dun REN dans le cadre dimportation dun aeacuteronef 43 + 44+ 451 Ou 452 +46+48

- Preacutevoir aussi le cas de prolongation dun CEN deacutelivreacute par lautoriteacute (dans le cas de larrecircteacute du 5 octobre 2006) qui deacutelivrera durant la transition la prorogation du CEN sur recommandation de lrsquoorganisme I (proceacutedure fournie dans le Bulletin drsquoInformation modaliteacute drsquoapplication de lrsquoarrecircteacute)

Ce paragraphe preacutecisera eacutegalement les conseacutequences des preacuterogatives de lrsquoAutoriteacute si les circonstances montrent lrsquoexistence drsquoune menace de seacutecuriteacute potentielle

43 EXAMEN DES ENREGISTREMENTS DE LrsquoAERONEF Ce paragraphe doit deacutecrire de faccedilon deacutetailleacutee le processus permettant de reacuteunir et de veacuterifier tous les enregistrements neacutecessaires au deacuteroulement drsquoun examen de navigabiliteacute documenteacute afin de deacutemontrer que tous les points ont eacuteteacute examineacutes et deacuteclareacutes conformes agrave la sous-partie G de la partie M

431 Preacuteparation Lrsquoorganisme de gestion du maintien de navigabiliteacute deacutetenant le privilegravege I listera lrsquoensemble des enregistrements neacutecessaires de lrsquoaeacuteronef et mis agrave la disposition du personnel pour un examen de navigabiliteacute De plus il reacutefeacuterencera la proceacutedure deacutecrivant le deacuteroulement de lrsquoexamen documentaire Il deacutefinira les thegravemes drsquoanalyses (MA 710 et AMC 710) preacutevu dans un examen de navigabiliteacute

432 Description de lrsquoanalyse Lrsquoorganisme deacutecrira la proceacutedure de traitement des informations de la liste deacutefinie en preacutecisant sa politique de veacuterification pour chaque item ainsi que la meacutethode drsquoanalyse Le niveau de deacutetails de lrsquoanalyse et lrsquoeacutechantillon des enregistrements consideacutereacutes doivent ecirctre deacutefinis

433 Enregistrement attendu Il apportera une attention particuliegravere au traitement et agrave la traccedilabiliteacute de tous les deacutefauts deacutecouverts durant lrsquoexamen documentaire et proposera un document reacutecapitulatif Ce document de synthegravese devra formaliser et confirmer agrave lrsquoissue de lrsquoeacutetude que les informations analyseacutees durant lrsquoexamen documentaire sont correctement effectueacutees enregistreacutees suivies valideacutees dans un systegraveme permettant la gestion du maintien de la navigabiliteacute etou dans les enregistrements techniques de lexploitant A ce niveau de lrsquoexamen de navigabiliteacute si lrsquoeacutetude nrsquoeacutetait pas probante ce paragraphe devra deacutecrire comment lrsquoAutoriteacute est informeacutee (MA 710h)

44 PROCEDURE DE VISITE DE LrsquoAERONEF Dans ce paragraphe lrsquoexploitant devrait deacutecrire les phases permettant lrsquoexamen physique de lrsquoaeacuteronef Lrsquoorganisme de gestion du maintien de navigabiliteacute deacutetenant le privilegravege I proposera un deacuteroulement de la visite Il deacutetaillera comment il identifie et liste en plus des eacuteleacutements requis dans le MA 710c lrsquoensemble des inspections veacuterifications de lrsquoaeacuteronef agrave effectuer durant la visite

441 Preacuteparation Dans ce paragraphe lrsquoexploitant srsquoassurera que

- le profil type de la personne qui effectue la visite de tout ou une partie de lrsquoaeacuteronef pour lrsquoexamen de navigabiliteacute correspond aux critegraveres deacutefinis dans le paragraphe 412

- le lieu et la date de la visite de lrsquoaeacuteronef sont en accord avec lrsquoeacutetude agrave reacutealiser et correspondent aux critegraveres deacutefinis

- la configuration de lrsquoaeacuteronef en cours drsquoexamen de navigabiliteacute correspond agrave la configuration standard attendue

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 43

442 Visite Ce paragraphe devra lister les thegravemes de lrsquoaeacuteronef qui doivent ecirctre passeacutes en revue ainsi que la meacutethode utiliseacutee

443 Enregistrement attendu Un document de synthegravese devra formaliser la visite effectueacutee et fournir lrsquoeacutetat physique de lrsquoaeacuteronef afin drsquoassurer la traccedilabiliteacute et permettre

- de retrouver lrsquoensemble des veacuterifications effectueacutees et autres informations recueillies agrave la compreacutehension de lrsquoeacutetat physique de lrsquoaeacuteronef

- drsquoenregistrer les deacutefauts eacuteventuellement deacutecouverts durant la visite de lrsquoaeacuteronef et de preacutevoir la planification des actions neacutecessaires pour les solder

- drsquoenregistrer les informations utiles pour corroborer lrsquoexamen documentaire de lrsquoaeacuteronef - ecirctre viseacute par le personnel qualifieacute selon les critegraveres deacutefinis au paragraphe 41 et ayant

effectueacute la visite A ce niveau de lrsquoexamen de navigabiliteacute si lrsquoeacutetude nrsquoeacutetait pas probante ce paragraphe devra deacutecrire comment lrsquoAutoriteacute est informeacutee (MA 710h)

45 PROCEDURE COMPLEMENTAIRE POUR LrsquoIMPORTATION DrsquoUN AERONEF

Dans ce paragraphe lrsquoexploitant devra deacutecrire les conditions agrave remplir pour lrsquoeacutemission du certificat drsquoexamen de navigabiliteacute dans le cas drsquoimportation drsquoun aeacuteronef Ce paragraphe listera les diffeacuterentes possibiliteacutes de classification drsquoun aeacuteronef sur le registre franccedilais Dans chaque cas il preacutecisera lrsquoensemble des eacutetapes agrave suivre pour lrsquoobtention du CEN

Ce paragraphe preacutecisera - les eacutechanges avec lrsquoAutoriteacute compeacutetente drsquoimmatriculation de lrsquoaeacuteronef - les items suppleacutementaires de navigabiliteacute agrave veacuterifier durant lrsquoexamen - les exigences nationales suppleacutementaires - les opeacuterations de maintenance speacutecifiques restant agrave effectuer - les deacutelais agrave respecter - etchellip

Remarque Ce paragraphe doit preacutevoir les proceacutedures agrave mettre en œuvre dans le cas de lrsquoimportation drsquoun aeacuteronef ayant deacutejagrave eacuteteacute exploiteacute et neacutecessitant lrsquoeacutemission par lrsquoAutoriteacute drsquoun Certificat de Navigabiliteacute en conformiteacute avec la partie 21

451 Transfert au sein de lrsquoUE Reacutef MA903 AMC MA 903 Dans ce paragraphe lrsquoexploitant deacutecrira lrsquoensemble des eacutetapes preacutealables agrave lrsquoeacutelaboration drsquoun CEN lors de lrsquoimportation drsquoun aeacuteronef drsquoun pays de lrsquoUnion Europeacuteenne Il distinguera les cas des aeacuteronefs neufs de celui des aeacuteronefs ayant deacutejagrave eacuteteacute exploiteacutes

452 Examen de navigabiliteacute drsquoun aeacuteronef importeacute au sein de lrsquoUE Reacutef MA904 AMC MA 904 Dans ce paragraphe lrsquoexploitant deacutecrira lrsquoensemble des eacutetapes preacutealables agrave lrsquoeacutelaboration drsquoun CEN pour lrsquoimportation drsquoun aeacuteronef en provenance drsquoun pays tiers Il distinguera les cas des aeacuteronefs neufs de celui des aeacuteronefs ayant deacutejagrave eacuteteacute exploiteacutes

46 RECOMMANDATION FOURNIE A LrsquoAUTORITE POUR LrsquoOBTENTION DrsquoUN CEN (FORM

15a)

Dans ce paragraphe lrsquoexploitant preacutecisera toutes les proceacutedures drsquoeacutechanges avec lrsquoAutoriteacute relatives agrave lrsquoexamen de navigabiliteacute

Dans ce cas particulier de transmission drsquoune recommandation lrsquoinformation doit ecirctre communiqueacutee par le personnel habiliteacute agrave effectuer des examens de navigabiliteacute apregraves lrsquoeacutemission drsquoun rapport drsquoexamen de navigabiliteacute reacutecapitulant lrsquoensemble des tacircches de navigabiliteacute examineacutees

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 44

Le personnel drsquoexamen habiliteacute eacutemet une Recommandation drsquoExamen de Navigabiliteacute et transmet les documents de synthegraveses agrave lrsquoattention de lrsquoAutoriteacute pour

- garantir que lrsquoeacutemission nrsquoest effective qursquoapregraves la tenue drsquoun examen de navigabiliteacute satisfaisante

- informer le cas eacutecheacuteant lrsquoAutoriteacute de lrsquoinaptitude au vol de lrsquoaeacuteronef suite aux anomalies constateacutees durant cet examen Le certificat drsquoexamen de navigabiliteacute ne sera pas renouveleacute tant que lrsquoorganisme deacutetenant le privilegravege I nrsquoapportera pas la preuve de la mise en œuvre des actions correctives neacutecessaires pour retrouver la navigabiliteacute de lrsquoaeacuteronef

Les documents de synthegravese preacutevus aux paragraphes 43 et 44 devraient pouvoir servir de base agrave une recommandation Cette recommandation doit permettre agrave lrsquoAutoriteacute de statuer sur lrsquoeacutetat de navigabiliteacute de lrsquoaeacuteronef pour fournir un CEN (formulaire 15a)

Lrsquoexploitant deacutecrira la proceacutedure permettant de prendre en compte le cas eacutecheacuteant les remarques eacutemises par lrsquoAutoriteacute suite agrave la recommandation transmise agrave lrsquoissue de lrsquoexamen de navigabiliteacute Il deacutefinira un plan drsquoactions correctives des deacutefauts deacutecouverts en veillant agrave proposer des deacutelais compatibles avec lrsquoeacutemission drsquoun Certificat drsquoExamen de Navigabiliteacute

Remarque Une Recommandation drsquoExamen de Navigabiliteacute positive entraine lrsquoeacutemission de certificat drsquoexamen de navigabiliteacute formulaire 15a de lrsquoEASA (appendice III) Une Recommandation drsquoExamen de Navigabiliteacute neacutegative suspend le Certificat drsquoExamen de Navigabiliteacute de lrsquoaeacuteronef le temps de solder les anomalies de navigabiliteacute apparues durant lrsquoexamen

47 EMISSION DU CERTIFICAT DrsquoEXAMEN DE NAVIGABILITE OU DE LA PROROGATION

Dans ce paragraphe lrsquoexploitant eacutetablira les diffeacuterentes proceacutedures drsquoeacutemission drsquoun CEN agrave partir des documents de synthegravese obtenus aux paragraphes 43 et 44 Il preacutecisera les proceacutedures drsquoarchivage des eacuteleacutements de dossiers drsquoexamen de distribution des copies de CEN Cette proceacutedure doit garantir que lrsquoeacutemission drsquoun CEN intervient apregraves un examen de navigabiliteacute satisfaisant

Pour chaque cas lrsquoexploitant deacutefinira le nombre de copies neacutecessaire pour informer lrsquoensemble des personnes et Autoriteacutes inteacuteresseacutees par le reacutesultat de lrsquoexamen de navigabiliteacute de lrsquoaeacuteronef

Lrsquoeacutemission drsquoun CEN ou de sa prorogation doit ecirctre transmise dans les 10 jours aupregraves du Responsable de Surveillance OSAC en charge de lrsquoorganisme avec le formulaire AC 158 disponible sur le site OSAC (adresse httpwwwosacaero agrave la rubrique laquo TeacuteleacutechargementsFormulairesraquo )(BI200851R1)

471 Certificat drsquoExamen de Navigabiliteacute Lrsquoexploitant deacutetient le privilegravege I le personnel deacutesigneacute effectue un examen de navigabiliteacute puis eacutetablit en son nom le Certificat drsquoExamen de Navigabiliteacute formulaire 15b de lrsquoEASA (appendice III) drsquoune validiteacute de 1 an

472 Prorogation drsquoun Certificat drsquoExamen de Navigabiliteacute Pour un exploitant agreacuteeacute G et ayant valideacute le privilegravege du MA 711a4 le personnel deacutesigneacute nommeacute conformeacutement agrave lrsquoexigence MA706i apregraves avoir veacuterifieacute le maintien dans un environnement controcircleacute de lrsquoaeacuteronef peut statuer sur lrsquoeacutetat de navigabiliteacute pour proroger deux fois la validiteacute de ce certificat sur une peacuteriode de un an (MA 902) avec une anticipation acceptable de 15 jours avant lrsquoexpiration du CEN Lrsquoexploitant preacutecisera la proceacutedure de prorogation drsquoun CEN Le processus de prorogation doit valider le fait que lrsquoaeacuteronef est resteacute en environnement controcircleacute Ce qui signifie que lrsquoaeacuteronef est resteacute les 12 derniers mois dans le mecircme organisme agreacuteeacute G et qursquoil a eacuteteacute entretenu dans des ateliers agreacuteeacute Partie 145 Il deacutetaillera comment sont appliqueacutees puis enregistreacutees les exigences drsquoenvironnement controcircleacute et du MA 901b Dans ce cas lrsquoenregistrement des informations dans un document de synthegravese (mis agrave disposition de lrsquoAutoriteacute) et fournissant lrsquoavis du personnel de navigabiliteacute est agrave deacutefinir

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 45

48 RESPONSABILITES CONSERVATIONS ET ACCESSIBILITES DES ENREGISTREMENTS

DES EXAMENS DE NAVIGABILITE

Dans ce paragraphe lrsquoexploitant deacutecrira comment les enregistrements drsquoexamen du maintien de navigabiliteacute et les CENs eacutemis et prorogeacutes sont conserveacutes Il deacutecrira le lieu deacutefinira le responsable et la dureacutee drsquoarchivage ainsi que les personnes autoriseacutees agrave acceacuteder agrave ces archives

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 46

Part 4B PROCEDURES DE DELIVRANCE DE LAISSEZ PASSER

GENERALITES

Ce paragraphe preacutecisera les cas pour lesquels lrsquoorganisme est habiliteacute agrave deacutelivrer un laisser passez

- Aeacuteronefs o Types drsquoaeacuteronefs pour lesquels lrsquoorganisme deacutetient le privilegravege I o Cas des aeacuteronefs de plus de 27T lrsquoaeacuteronef doit ecirctre en environnement controcircleacute

sous contrat avec lrsquoorganisme Part MG depuis au moins 12 mois - les types de vol pour lesquels un laissez-passer est possible (parmi les possibiliteacutes offertes au

sect 21A701)

4B1 CONFORMITE AUX CONDITIONS DE VOLS Ce paragraphe preacutecisera comment est effectueacutee et documenteacutee la conformiteacute agrave des conditions de vols approuveacutees Aspects agrave couvrir

- Obtention de conditions de vol approuveacutees (ref 21A708 21A709) (rappel un organisme Partie MG ne peut pas ecirctre habiliteacute agrave approuver des conditions de vol) Les conditions de vol doivent ecirctre approuveacutees par

un organisme DOA ou lrsquoAESA (EASA form 18) quand les aspects laquo certifications de type raquo sont impacteacutes (deacutefinition non certifieacutee dommagedeacutefaut non reacutepareacuterectifieacute selon un standard approuveacute AD ou ALI non appliqueacutee hellip)

lrsquoautoriteacute drsquoimmatriculation (formulaire DGAC LP1 ou LP3 en France) dans les autres cas

Note Les conditions de vols peuvent eacuteventuellement ecirctre geacuteneacuteriques pour couvrir des situations reacutecurrentes

- Veacuterification de lrsquoadeacutequation entre la situation de lrsquoaeacuteronef (configuration physique eacutetat de sa maintenance etc) et celle couverte par les conditions de vol approuveacutees (sect laquo Aircraft configuration raquo)

- veacuterification que tous les items invalidant le CEN (CEN peacuterimeacute configuration non approuveacutee deacutefaut ou dommage non rectifieacute selon un standard approuveacute AD ou buteacutee drsquoentretien deacutepasseacuteehellip) sont bien identifieacutes au sect laquo Aircraft configuration raquo des conditions de vol approuveacutees

- reacuteciproquement pour chacun des points identifieacutes au sect laquo Aircraft configuration raquo des conditions de vol approuveacutees veacuterification que lrsquoaeacuteronef est reacuteellement dans lrsquoeacutetat deacutecrit Les modaliteacutes de veacuterification peuvent comporter toute combinaison approprieacutee de consultation des statuts de navigabiliteacute conformiteacute reacutealiseacutee sur aeacuteronef par un organisme Partie 145 examen de navigabiliteacute complet ou partiel etc

- Veacuterification que les actions requises avant le vol et deacutecrites dans les conditions de vol approuveacutees ont bien eacuteteacute reacutealiseacutees

Lrsquoensemble de ces controcircles doit ecirctre documenteacute et soumis agrave la validation du signataire du laissez-passer (voir sectsect 4B2 et 4B3)

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 47

4B2 DELIVRANCE ET VALIDITE DrsquoUN LAISSER-PASSER

4B21 Deacutelivrance Ce paragraphe deacutecrira le processus de deacutelivrance du laissez-passer

- veacuterification que la conformiteacute agrave des conditions de vol approuveacutees a eacuteteacute eacutetablie et documenteacutee (cf sect 49) (21A711(d))

- processus de renseignement du formulaire 20b de lrsquoAESA (voir appendice IV de la Partie 21) y compris

- deacutefinition drsquoune dureacutee de validiteacute du laissez-passer adapteacutee au besoin opeacuterationnel et compatible avec les conditions de vol approuveacutees (dans tous les cas infeacuterieure ou eacutegale agrave 1 an)

- mention sur le laissez-passer (directement ou par reacutefeacuterence) des conditionsrestrictions deacutefinies dans les conditions de vol approuveacutees (21A711(e))

- envoi drsquoune copie agrave lrsquoautoriteacute (laissez-passer et conditions de vol) selon 21A711(f) - OSAC en charge de lrsquoagreacutement Partie MG - DGAC 01 58 09 45 42 ou

o laissez-passerDCSaviation-civilegouvfr pour les avions de cateacutegorie FARPARTCS 25

o lp-aviationgeneraleaviation-civilegouvfr pour tous les autres aeacuteronefs - autoriteacute drsquoimmatriculation pour les aeacuteronefs non F-

4B22 Maintien de la validiteacute Lrsquoorganisme Part MG est le titulaire du laisser passez qursquoil deacutelivre (et identifieacute comme tel sur le laissez passer) A ce titre il est responsable du respect des conditions associeacutees au laisser passez pendant toute sa dureacutee de validiteacute

Ce paragraphe deacutecrira comment lrsquoorganisme garantit qursquoagrave chaque vol sous laissez-passer les conditions associeacutees au laissez-passer sont respecteacutees

- lrsquoaeacuteronef reste dans une configuration couverte par les conditions de vol approuveacutees (exemple preacutevoir qursquoagrave chaque modification de lrsquoaeacuteronef pendant la peacuteriode de validiteacute du laissez-passer lrsquoorganisme srsquoassure que la modification reacutealiseacutee ne remet pas en cause les hypothegraveses de configuration des conditions de vol approuveacutees)

- les conditions de maintien de navigabiliteacute (gestion de navigabiliteacute maintenance) deacutefinies dans les conditions de vol ont eacuteteacute respecteacutees

4B23 Reacutevocation Il devra ecirctre deacutecrit ici comment lrsquoorganisation garantit la conformiteacute agrave lrsquoexigence 21A711(g) dans le cas de la reacutevocation du laissez-passer

4B3 PERSONNES AUTORISEES A DELIVRER UN LAISSEZ-PASSER Ce paragraphe listera le nom la signature et le domaine drsquoactiviteacute de la personne autoriseacutee agrave signer les laissez-passer selon le privilegravege MA711(c) Remarque les informations requises peuvent ecirctre enregistreacutees dans une liste reacutefeacuterenceacutee dans le MGN Rappel ces personnes doivent faire lrsquoobjet drsquoune EASA Form 4 et satisfaire les exigences du MA707

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 48

4B4 INTERFACE AVEC LrsquoAUTORITE LOCALE POUR LE VOL Dans ce paragraphe lrsquoorganisme preacutecisera la communication avec lrsquo (ou les) autoriteacute(s) locale(s) des eacutetats survoleacutes afin drsquoobtenir toutes les autorisations neacutecessaires dans les domaines autres que ceux couverts par les conditions de vol (crsquoest-agrave-dire les aspects autres que la navigabiliteacute) licences des eacutequipages exigences opeacuterationnelles regraveglement radio de lrsquoUIT () etc () UIT lrsquoorganisme devra srsquoassurer que lrsquoaeacuteronef fait lrsquoobjet drsquoune Licence de Station drsquoAeacuteronef (LSA) valide (rappel une attestation de conformiteacute de la station eacutemettrice de bord au regraveglement radio de lrsquoUIT portant mention drsquoun accuseacute-reacuteception de lrsquoOSAC vaut LSA pour 2 mois)

4B5 RESPONSABILITES CONSERVATION ET ACCESSIBILITE DES

ENREGISTREMENTS DES LAISSEZ-PASSER Concernant lrsquoarchivage dans ce paragraphe lrsquoorganisme preacutecisera - quels sont les documents qui seront archiveacutes - la dureacutee drsquoarchivage de ces documents - le lieu drsquoarchivage - et les personnes responsables de lrsquoarchivage ainsi que celles qui ont accegraves aux archives

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 49

Part 5 ANNEXES

51 Exemples de documents

52 Liste du personnel de revue de navigabiliteacute selon le sect MA 707 (d) Le personnel dexamen de navigabiliteacute doit ecirctre identifieacute sur une liste comprenant chaque personne avec sa reacutefeacuterence dhabilitation dexamen de navigabiliteacute son nom et sa position dans lrsquoorganisation

53 Liste des sous-traitants effectuant des tacircches de maintien de la gestion de navigabiliteacute

selon lrsquoAMC MA 201 (h)1 et MA 711 (a)3

54 Liste des organismes de maintenance en contrat

55 Copie des contrats des sous-traitants effectuant des tacircches de maintien de la gestion

de navigabiliteacute (annexe II du MA 201 (h) 1 dont une traduction est donneacutee en

annexe 3)

56 Copie des contrats avec les organismes de maintenance

Page 36: Guide de rédaction du manuel des spécifications de l ... · PDF filede l¶Aviation Civile responsable de la délivrance et du ... l¶exploitant ne dispose pas de privilège partie

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 36

Part 2 PROCEDURES DU SYSTEME QUALITE

21 Politique qualiteacute du suivi de la gestion de navigabiliteacute programme drsquoassurance qualiteacute

et proceacutedures drsquoaudit qualiteacute

Reacutef MA 712 Lrsquooption standard de lrsquoappendice V de lrsquoAMCMA704 et donc ce guide est de deacutecrire les proceacutedures lieacutees au systegraveme qualiteacute de lrsquoorganisme partie MG directement dans le MGN (partie 2) Si le choix de lrsquoorganisme est drsquoavoir un Manuel Qualiteacute seacutepareacute du manuel de base MGN comportant les informations concernant le systegraveme qualiteacute exigeacute par la Partie MG alors ce Manuel Qualiteacute fait partie inteacutegrante du MGN Chaque chapitre du manuel de base MGN doit alors mentionner les reacutefeacuterences des eacuteleacutements preacutecis du Manuel Qualiteacute couvrant les sujets agrave aborder Les chapitres du MGN et ceux associeacutes du Manuel Qualiteacute doivent couvrir les points ci-dessous

211 Politique qualiteacute suivi de la gestion de navigabiliteacute La politique qualiteacute peut ecirctre formaliseacutee par une deacuteclaration cest-agrave-dire un engagement sur le but du systegraveme qualiteacute Elle doit inclure au minimum lrsquoengagement de maintenir lrsquoorganisme en conformiteacute avec les exigences de la Partie M plus toute exigence compleacutementaire deacutefinie par la socieacuteteacute

212 Programme drsquoassurance qualiteacute

Ce paragraphe explique comment le programme dassurance qualiteacute est eacutelaboreacute Le programme dassurance qualiteacute comprend un calendrier daudits qui doit couvrir lensemble des exigences de la Partie M sur une anneacutee Cette peacuteriodiciteacute pourra ecirctre porteacutee agrave deux ans sous reacuteserve de lrsquoapprobation par lrsquoAutoriteacute Compeacutetente du programme drsquoaudits

Il est recommandeacute de deacutecouper le programme en suivant les proceacutedures deacutefinies dans les speacutecifications drsquoagreacutement

Le processus de planification doit ecirctre dynamique et permettre des inspections speacuteciales si des tendances ou des inquieacutetudes sont identifieacutees

En cas de sous-traitance le programme dassurance qualiteacute devra inteacutegrer les audits externes aux mecircmes peacuteriodiciteacutes que les autres activiteacutes de lrsquoorganisme

213 Proceacutedures drsquoaudit qualiteacute

La proceacutedure doit deacutecrire en deacutetail les eacutetapes de laudit de la preacuteparation agrave la conclusion ainsi que lensemble des supports documentaires utiliseacutes au cours du processus

Elle doit preacuteciser le format des rapports daudit (agrave mettre dans les exemples de documents du sect 51) de mecircme que leurs contenus et destinataires (responsable qualiteacute responsable deacutesigneacute dirigeant responsable etc) et doit deacutecrire en particulier comment les eacutecarts releveacutes sont pris en compte

214 Proceacutedures de suivi des actions correctives par le systegraveme qualiteacute

Ce paragraphe deacutecrit le systegraveme mis en place pour assurer que les actions correctives soient prises en compte dans les deacutelais et que les reacutesultats de ces actions atteignent les objectifs espeacutereacutes

Si ce systegraveme consiste par exemple en une revue peacuteriodique des actions correctives des instructions devront ecirctre donneacutees pour la conduite de cette revue Preacuteciser eacutegalement dans ce paragraphe comment lensemble des documents relatifs agrave la qualiteacute sont archiveacutes pendant deux ans (voir paragraphe c) du MA 712)

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 37

22 Surveillance de lrsquoactiviteacute de gestion de la navigabiliteacute

Ce paragraphe eacutetablit les proceacutedures pour la revue peacuteriodique des activiteacutes du personnel de lrsquoorganisme de gestion de la navigabiliteacute

Ce paragraphe eacutetablit une liste des sujets faisant lrsquoobjet de controcircles qualiteacute peacuteriodiques tels que

Documents de bord (CDN CI Assurance hellip)

Tenue des CRM (APRS Actions correctives Travaux reporteacutes LMEhellip)

Gestion des CN

Respect des eacutecheacuteances de navigabiliteacute comme les ICA

Piegraveces agrave vie limite

Eleacutements agrave potentiels

Tenue des eacutetats avion (modifications reacuteparationshellip)

Tenue agrave jour de lensemble de la documentation (une attention particuliegravere est agrave exercer dans les cas dinteacutegration de nouveaux aeacuteronefs ou de nouvelles exigences client)

Respect du Programme drsquoentretien

Contenu des dossiers de travaux

Archivage

Elaboration et Transmission des RIT

Fonctionnement du processus de controcircle en besoin de formation initiale (en particulier lors de linteacutegration de nouveaux aeacuteronefs ou de nouvelles exigences clients) du controcircle de la formation continue ainsi que les principes denregistrement et de suivi du maintien des compeacutetences des personnes de gestion de maintien de navigabiliteacute drsquoexamen de navigabiliteacute etou de la qualiteacute

Etc Lorsque des tacircches de gestion de navigabiliteacute sont sous-traiteacutees leur surveillance par le systegraveme qualiteacute devra ecirctre expliciteacutee sans remplacer la responsabiliteacute du RDE pour le controcircle et lrsquoacceptation du reacutesultat de ces tacircches

23 Surveillance de lrsquoefficaciteacute du programme drsquoentretien

Ce paragraphe deacutecrit les meacutethodes de surveillance de lactiviteacute deacutecrite dans la Partie 1 pour assurer en particulier que le reacutesultat des analyses conduit bien lorsque neacutecessaire agrave une modification du programme dentretien ou une modification des proceacutedures dentretien

24 Surveillance que tout lrsquoentretien est effectueacute par un organisme de maintenance

Cette proceacutedure deacutecrit comment lrsquoorganisme de gestion de la navigabiliteacute srsquoassure peacuteriodiquement que les organismes de maintenance contracteacutes sont en permanence adapteacutes agrave lrsquoentretien de la flotte Ceci peut en particulier srsquoappuyer sur un retour drsquoinformation adapteacute de lrsquoorganisme de maintenance sur tous les amendements ou projets drsquoamendements au MOE ceci afin drsquoadaptermodifier les contrats en tant que besoin

La proceacutedure peut ecirctre diviseacutee comme suit 241 - Entretien des aeacuteronefs 242 - Moteurs 243 - Equipements

25 Surveillance que tout lrsquoentretien sous traiteacute est effectueacute en accord avec le contrat de

sous-traitance comprenant la surveillance des sous traitants

Cette proceacutedure deacutecrit comment lrsquoorganisme sassure que tout lentretien sous-traiteacute est bien effectueacute conformeacutement aux termes des contrats passeacutes avec les sous-traitants

Ceci sappuie en particulier sur une proceacutedure permettant agrave lensemble des personnels concerneacutes par un contrat (y compris les sous-traitants de deuxiegraveme niveau) de se familiariser avec ses termes et decirctre informeacutes de tout amendement agrave ce contrat

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 38

26 Personnel du systegraveme qualiteacute

Ce paragraphe eacutetablit le niveau de formation et de qualification requis pour les auditeurs

Il preacutecise le cas eacutecheacuteant comment lindeacutependance des auditeurs est garantie (ainsi en cas dintervention dauditeurs agrave temps partiel il sera preacuteciseacute que ceux-ci ne sont pas parties prenantes dans les activiteacutes auditeacutees)

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 39

Part 3 CONTRAT DE MAINTENANCE

31 Proceacutedure de seacutelection des organismes de maintenance

Reacutef MA 706-e) MA 201-h2) MA 708-c) AMC MA 706-e) AMC MA 201-h) AMC MA 708-c) Fascicule P-52-36

Cette proceacutedure preacutecise comment lrsquoorganisme de gestion de la navigabiliteacute seacutelectionne un organisme de maintenance Les principes de seacutelection ne doivent pas se limiter agrave la veacuterification de lrsquoadeacutequation du domaine drsquoagreacutement de lrsquoorganisme de maintenance mais doivent eacutegalement srsquoappuyer sur une eacutevaluation de la capaciteacute industrielle pour la reacutealisation des travaux drsquoentretien

Cette proceacutedure doit drsquoautre part inclure une revue de contrat afin de srsquoassurer que

- le contrat est clair et complet

- tous les personnels impliqueacutes dans le contrat sont drsquoaccord sur les termes du contrat et ont une ideacutee claire de leurs responsabiliteacutes respectives

- les responsabiliteacutes fonctionnelles des parties sont clairement identifieacutees

32 Audit aeacuteronef

Ce paragraphe deacutecrit la proceacutedure drsquoaudit qualiteacute des aeacuteronefs qui doivent ecirctre reacutealiseacutes par lrsquoexploitant au cours des opeacuterations drsquoentretien Cette proceacutedure devra inclure

- la conformiteacute aux proceacutedures approuveacutees

- la veacuterification des travaux de maintenance effectueacutes par rapport au contrat

- la conformiteacute par rapport agrave la Partie M

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 40

Part 4 PROCEDURES DrsquoEXAMEN DE NAVIGABILITE Reacutef MA710 MA901 MA902 AMC MA710 Appendice IV de lrsquoAMC MA 604

Dans cette partie lrsquoexploitant deacutefinira ses proceacutedures drsquoexamen de navigabiliteacute en fonction des cas examen de navigabiliteacute contracteacute agrave un organisme G+I ou examen de navigabiliteacute reacutealiseacute par lexploitant sous couvert de son agreacutement G+I pour ses renouvellements de CEN

SOUS-PARTIE A Examen de navigabiliteacute non reacutealiseacute par lrsquoorganisme agreacuteeacute G de

lrsquoexploitant Pour les organismes non G+I (G uniquement) la sous-partie B ci-dessous ne srsquoapplique pas commencer directement par le sect 40 Pour les organismes G+I qui deacutetiennent le privilegravege drsquoexamen de navigabiliteacute pour lrsquoensemble des types drsquoaeacuteronefs dans leur domaine drsquoactiviteacute cette sous-partie A nrsquoest pas neacutecessaire (sauf srsquoil envisage de recourir ponctuellement agrave un contractant exteacuterieur) commencer directement par le sect 41

40 APPEL A UN ORGANISME G+I EXTERIEUR

401 ndash Proceacutedure de validation drsquoun organisme G+I La proceacutedure doit deacutecrire lorsque le CDNCEN de lrsquoaeacuteronef arrive en limite de validiteacute le processus de choix par lexploitant drsquoun organisme G+I qui sera chargeacute de reacutealiser lrsquoexamen de navigabiliteacute La proceacutedure doit permettre agrave lexploitant de srsquoassurer que lrsquoorganisme envisageacute est correctement approuveacute (agreacutement Partie M sous-partie G avec le privilegravege drsquoexamen de navigabiliteacute pour le type drsquoaeacuteronef consideacutereacute) et doit deacutefinir les enregistrements neacutecessaires pour lrsquoexamen de navigabiliteacute

402 ndash Reacutealisation de lrsquoexamen de navigabiliteacute La proceacutedure doit speacutecifier quand et comment lexploitant preacutesente son aeacuteronef pour lrsquoexamen de navigabiliteacute selon les modaliteacutes et exigences deacutefinies par lrsquoorganisme G+I en plus des siennes et il deacutefinit les enregistrements neacutecessaires agrave lrsquoorganisme G+I les regravegles de preacutesence de lexploitant durant lrsquoexamen de navigabiliteacute et le controcircle qursquoil exerce sur son contractant Par ailleurs en cas de sous-traitance agrave un organisme agreacuteeacute G+I ce paragraphe devrait notamment preacuteciser

- lrsquoensemble des exigences de lrsquoorganisme lorsqursquoil contracte les examens de navigabiliteacute et les proceacutedures de controcircle exerceacutees par lrsquoorganisme G

- lrsquoensemble des exigences demandeacutees agrave ses contractants dans lrsquohypothegravese ougrave il sous-traite en plus une partie des tacircches de gestion du maintien de la navigabiliteacute et les proceacutedures de coordination et de controcircle mises en place

403 ndash Deacutelivrance du CEN par lrsquoAutoriteacute La proceacutedure doit deacutefinir les modaliteacutes de demande de CEN agrave lrsquoOSAC et les eacutechanges dinformations associeacutes pour preacutesenter la Recommandation drsquoExamen de Navigabiliteacute et les reacuteponses aux questions eacuteventuelles de lrsquoAutoriteacute

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 41

SOUS-PARTIE B Examen de navigabiliteacute reacutealiseacute par lrsquoorganisme agreacuteeacute G de lrsquoexploitant Lorsqursquoil possegravede le privilegravege drsquoexamen de navigabiliteacute lrsquoorganisme partie M sous partie G peut reacutealiser des examens de navigabiliteacute pour les aeacuteronefs qursquoil a en gestion mais aussi pour drsquoautres aeacuteronefs agrave lrsquointeacuterieur de son domaine drsquoagreacutement

41 LOCAUX ET PERSONNEL DrsquoEXAMEN DE NAVIGABILITE

411 Infrastructure agrave disposition pour la reacutealisation drsquoun examen de navigabiliteacute Des locaux approprieacutes devraient inclure - des bureaux isoleacutes de toute nuisance avec des eacutequipements adeacutequats - un endroit approprieacute pour garantir la visite de lrsquoaeacuteronef ainsi que les moyens drsquoaccegraves

neacutecessaires en fonction des examens physiques agrave reacutealiser - un local drsquoarchivage

412 Personnel drsquoexamen de navigabiliteacute Ce sont les personnes listeacutees dans laquo la liste des personnels drsquoexamen de navigabiliteacute raquo du sect 52 et qui respectent les critegraveres deacutefinis dans ce paragraphe

Ce paragraphe preacutecisera les proceacutedures permettant lrsquoeacutevaluation du personnel drsquoexamen de navigabiliteacute

- le nombre et les critegraveres garantissant lrsquoindeacutependance du personnel drsquoexamen de navigabiliteacute ainsi que le suivi et lrsquoenregistrement dans leur dossier individuel de lrsquoeacutevaluation de leurs expeacuteriences qualifications formationshellip

- les regravegles deacutefinissant lintervention dune personne habiliteacutee Partie 66 pour assister une personne deacutesigneacutee pour lexamen de navigabiliteacute mais ne deacutetenant pas de licence Partie 66

- les regravegles dintervention de techniciens convenablement qualifieacutes selon la Partie 66 avec les droits APRS adeacutequats afin dassurer les eacuteventuelles interventions associeacutees agrave lexamen physique de laeacuteronef (ex test opeacuterationnel veacuterification ouverture daccegraves ) selon les demandes du personnel dexamen de navigabiliteacute

les exigences drsquohabilitations deacutecrites au regraveglement (MA 707) en plus des exigences du MA706 agrave noter que le regraveglement CE) ndeg 11492011 du 21 Octobre 2011 a introduit la possibiliteacute dune nouvelle cateacutegorie de licence B3 ( se reporter au sect4 de lAMC A707 (a) eacutevolueacutee)

- - les controcircles sous supervision durant un examen de navigabiliteacute complet que devront

satisfaire les personnels drsquoexamen de navigabiliteacute - le deacutepocirct pour acceptation aupregraves de lrsquoAutoriteacute du formulaire 4 AESA - les meacutethodes de validation et drsquoarchivage des dossiers des candidats controcircleacutes par

lrsquoAutoriteacute

Remarque Pour utiliser uniquement le privilegravege MA 711(a)(4) alors le personnel de prorogation doit par son positionnement dans lrsquoorganisation disposer de lrsquoautoriteacute neacutecessaire

42 PROCEDURES GENERALES DrsquoUN EXAMEN DE NAVIGABILITE

Ce paragraphe devrait identifier drsquoune maniegravere geacuteneacuterale les diffeacuterents cas drsquoexamen de navigabiliteacute

que peut traiter un exploitant ayant un privilegravege I afin drsquoecirctre assureacute de la conformiteacute avec le MA

710 et doit preacuteciser les paragraphes applicables dans chaque cas

- Cas geacuteneacuteral de la deacutelivrance dun CEN pour un aeacuteronef en environnement controcircleacute 43 + 44+ 47+48

- Cas geacuteneacuteral de prolongement de la validiteacute dun CEN pour un aeacuteronef en environnement controcircleacute 472 48

- Cas de deacutelivrance dun REN pour un aeacuteronef hors environnement controcircleacute 43 + 44+ 46+48

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 42

- Cas de deacutelivrance dun REN dans le cadre dimportation dun aeacuteronef 43 + 44+ 451 Ou 452 +46+48

- Preacutevoir aussi le cas de prolongation dun CEN deacutelivreacute par lautoriteacute (dans le cas de larrecircteacute du 5 octobre 2006) qui deacutelivrera durant la transition la prorogation du CEN sur recommandation de lrsquoorganisme I (proceacutedure fournie dans le Bulletin drsquoInformation modaliteacute drsquoapplication de lrsquoarrecircteacute)

Ce paragraphe preacutecisera eacutegalement les conseacutequences des preacuterogatives de lrsquoAutoriteacute si les circonstances montrent lrsquoexistence drsquoune menace de seacutecuriteacute potentielle

43 EXAMEN DES ENREGISTREMENTS DE LrsquoAERONEF Ce paragraphe doit deacutecrire de faccedilon deacutetailleacutee le processus permettant de reacuteunir et de veacuterifier tous les enregistrements neacutecessaires au deacuteroulement drsquoun examen de navigabiliteacute documenteacute afin de deacutemontrer que tous les points ont eacuteteacute examineacutes et deacuteclareacutes conformes agrave la sous-partie G de la partie M

431 Preacuteparation Lrsquoorganisme de gestion du maintien de navigabiliteacute deacutetenant le privilegravege I listera lrsquoensemble des enregistrements neacutecessaires de lrsquoaeacuteronef et mis agrave la disposition du personnel pour un examen de navigabiliteacute De plus il reacutefeacuterencera la proceacutedure deacutecrivant le deacuteroulement de lrsquoexamen documentaire Il deacutefinira les thegravemes drsquoanalyses (MA 710 et AMC 710) preacutevu dans un examen de navigabiliteacute

432 Description de lrsquoanalyse Lrsquoorganisme deacutecrira la proceacutedure de traitement des informations de la liste deacutefinie en preacutecisant sa politique de veacuterification pour chaque item ainsi que la meacutethode drsquoanalyse Le niveau de deacutetails de lrsquoanalyse et lrsquoeacutechantillon des enregistrements consideacutereacutes doivent ecirctre deacutefinis

433 Enregistrement attendu Il apportera une attention particuliegravere au traitement et agrave la traccedilabiliteacute de tous les deacutefauts deacutecouverts durant lrsquoexamen documentaire et proposera un document reacutecapitulatif Ce document de synthegravese devra formaliser et confirmer agrave lrsquoissue de lrsquoeacutetude que les informations analyseacutees durant lrsquoexamen documentaire sont correctement effectueacutees enregistreacutees suivies valideacutees dans un systegraveme permettant la gestion du maintien de la navigabiliteacute etou dans les enregistrements techniques de lexploitant A ce niveau de lrsquoexamen de navigabiliteacute si lrsquoeacutetude nrsquoeacutetait pas probante ce paragraphe devra deacutecrire comment lrsquoAutoriteacute est informeacutee (MA 710h)

44 PROCEDURE DE VISITE DE LrsquoAERONEF Dans ce paragraphe lrsquoexploitant devrait deacutecrire les phases permettant lrsquoexamen physique de lrsquoaeacuteronef Lrsquoorganisme de gestion du maintien de navigabiliteacute deacutetenant le privilegravege I proposera un deacuteroulement de la visite Il deacutetaillera comment il identifie et liste en plus des eacuteleacutements requis dans le MA 710c lrsquoensemble des inspections veacuterifications de lrsquoaeacuteronef agrave effectuer durant la visite

441 Preacuteparation Dans ce paragraphe lrsquoexploitant srsquoassurera que

- le profil type de la personne qui effectue la visite de tout ou une partie de lrsquoaeacuteronef pour lrsquoexamen de navigabiliteacute correspond aux critegraveres deacutefinis dans le paragraphe 412

- le lieu et la date de la visite de lrsquoaeacuteronef sont en accord avec lrsquoeacutetude agrave reacutealiser et correspondent aux critegraveres deacutefinis

- la configuration de lrsquoaeacuteronef en cours drsquoexamen de navigabiliteacute correspond agrave la configuration standard attendue

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 43

442 Visite Ce paragraphe devra lister les thegravemes de lrsquoaeacuteronef qui doivent ecirctre passeacutes en revue ainsi que la meacutethode utiliseacutee

443 Enregistrement attendu Un document de synthegravese devra formaliser la visite effectueacutee et fournir lrsquoeacutetat physique de lrsquoaeacuteronef afin drsquoassurer la traccedilabiliteacute et permettre

- de retrouver lrsquoensemble des veacuterifications effectueacutees et autres informations recueillies agrave la compreacutehension de lrsquoeacutetat physique de lrsquoaeacuteronef

- drsquoenregistrer les deacutefauts eacuteventuellement deacutecouverts durant la visite de lrsquoaeacuteronef et de preacutevoir la planification des actions neacutecessaires pour les solder

- drsquoenregistrer les informations utiles pour corroborer lrsquoexamen documentaire de lrsquoaeacuteronef - ecirctre viseacute par le personnel qualifieacute selon les critegraveres deacutefinis au paragraphe 41 et ayant

effectueacute la visite A ce niveau de lrsquoexamen de navigabiliteacute si lrsquoeacutetude nrsquoeacutetait pas probante ce paragraphe devra deacutecrire comment lrsquoAutoriteacute est informeacutee (MA 710h)

45 PROCEDURE COMPLEMENTAIRE POUR LrsquoIMPORTATION DrsquoUN AERONEF

Dans ce paragraphe lrsquoexploitant devra deacutecrire les conditions agrave remplir pour lrsquoeacutemission du certificat drsquoexamen de navigabiliteacute dans le cas drsquoimportation drsquoun aeacuteronef Ce paragraphe listera les diffeacuterentes possibiliteacutes de classification drsquoun aeacuteronef sur le registre franccedilais Dans chaque cas il preacutecisera lrsquoensemble des eacutetapes agrave suivre pour lrsquoobtention du CEN

Ce paragraphe preacutecisera - les eacutechanges avec lrsquoAutoriteacute compeacutetente drsquoimmatriculation de lrsquoaeacuteronef - les items suppleacutementaires de navigabiliteacute agrave veacuterifier durant lrsquoexamen - les exigences nationales suppleacutementaires - les opeacuterations de maintenance speacutecifiques restant agrave effectuer - les deacutelais agrave respecter - etchellip

Remarque Ce paragraphe doit preacutevoir les proceacutedures agrave mettre en œuvre dans le cas de lrsquoimportation drsquoun aeacuteronef ayant deacutejagrave eacuteteacute exploiteacute et neacutecessitant lrsquoeacutemission par lrsquoAutoriteacute drsquoun Certificat de Navigabiliteacute en conformiteacute avec la partie 21

451 Transfert au sein de lrsquoUE Reacutef MA903 AMC MA 903 Dans ce paragraphe lrsquoexploitant deacutecrira lrsquoensemble des eacutetapes preacutealables agrave lrsquoeacutelaboration drsquoun CEN lors de lrsquoimportation drsquoun aeacuteronef drsquoun pays de lrsquoUnion Europeacuteenne Il distinguera les cas des aeacuteronefs neufs de celui des aeacuteronefs ayant deacutejagrave eacuteteacute exploiteacutes

452 Examen de navigabiliteacute drsquoun aeacuteronef importeacute au sein de lrsquoUE Reacutef MA904 AMC MA 904 Dans ce paragraphe lrsquoexploitant deacutecrira lrsquoensemble des eacutetapes preacutealables agrave lrsquoeacutelaboration drsquoun CEN pour lrsquoimportation drsquoun aeacuteronef en provenance drsquoun pays tiers Il distinguera les cas des aeacuteronefs neufs de celui des aeacuteronefs ayant deacutejagrave eacuteteacute exploiteacutes

46 RECOMMANDATION FOURNIE A LrsquoAUTORITE POUR LrsquoOBTENTION DrsquoUN CEN (FORM

15a)

Dans ce paragraphe lrsquoexploitant preacutecisera toutes les proceacutedures drsquoeacutechanges avec lrsquoAutoriteacute relatives agrave lrsquoexamen de navigabiliteacute

Dans ce cas particulier de transmission drsquoune recommandation lrsquoinformation doit ecirctre communiqueacutee par le personnel habiliteacute agrave effectuer des examens de navigabiliteacute apregraves lrsquoeacutemission drsquoun rapport drsquoexamen de navigabiliteacute reacutecapitulant lrsquoensemble des tacircches de navigabiliteacute examineacutees

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 44

Le personnel drsquoexamen habiliteacute eacutemet une Recommandation drsquoExamen de Navigabiliteacute et transmet les documents de synthegraveses agrave lrsquoattention de lrsquoAutoriteacute pour

- garantir que lrsquoeacutemission nrsquoest effective qursquoapregraves la tenue drsquoun examen de navigabiliteacute satisfaisante

- informer le cas eacutecheacuteant lrsquoAutoriteacute de lrsquoinaptitude au vol de lrsquoaeacuteronef suite aux anomalies constateacutees durant cet examen Le certificat drsquoexamen de navigabiliteacute ne sera pas renouveleacute tant que lrsquoorganisme deacutetenant le privilegravege I nrsquoapportera pas la preuve de la mise en œuvre des actions correctives neacutecessaires pour retrouver la navigabiliteacute de lrsquoaeacuteronef

Les documents de synthegravese preacutevus aux paragraphes 43 et 44 devraient pouvoir servir de base agrave une recommandation Cette recommandation doit permettre agrave lrsquoAutoriteacute de statuer sur lrsquoeacutetat de navigabiliteacute de lrsquoaeacuteronef pour fournir un CEN (formulaire 15a)

Lrsquoexploitant deacutecrira la proceacutedure permettant de prendre en compte le cas eacutecheacuteant les remarques eacutemises par lrsquoAutoriteacute suite agrave la recommandation transmise agrave lrsquoissue de lrsquoexamen de navigabiliteacute Il deacutefinira un plan drsquoactions correctives des deacutefauts deacutecouverts en veillant agrave proposer des deacutelais compatibles avec lrsquoeacutemission drsquoun Certificat drsquoExamen de Navigabiliteacute

Remarque Une Recommandation drsquoExamen de Navigabiliteacute positive entraine lrsquoeacutemission de certificat drsquoexamen de navigabiliteacute formulaire 15a de lrsquoEASA (appendice III) Une Recommandation drsquoExamen de Navigabiliteacute neacutegative suspend le Certificat drsquoExamen de Navigabiliteacute de lrsquoaeacuteronef le temps de solder les anomalies de navigabiliteacute apparues durant lrsquoexamen

47 EMISSION DU CERTIFICAT DrsquoEXAMEN DE NAVIGABILITE OU DE LA PROROGATION

Dans ce paragraphe lrsquoexploitant eacutetablira les diffeacuterentes proceacutedures drsquoeacutemission drsquoun CEN agrave partir des documents de synthegravese obtenus aux paragraphes 43 et 44 Il preacutecisera les proceacutedures drsquoarchivage des eacuteleacutements de dossiers drsquoexamen de distribution des copies de CEN Cette proceacutedure doit garantir que lrsquoeacutemission drsquoun CEN intervient apregraves un examen de navigabiliteacute satisfaisant

Pour chaque cas lrsquoexploitant deacutefinira le nombre de copies neacutecessaire pour informer lrsquoensemble des personnes et Autoriteacutes inteacuteresseacutees par le reacutesultat de lrsquoexamen de navigabiliteacute de lrsquoaeacuteronef

Lrsquoeacutemission drsquoun CEN ou de sa prorogation doit ecirctre transmise dans les 10 jours aupregraves du Responsable de Surveillance OSAC en charge de lrsquoorganisme avec le formulaire AC 158 disponible sur le site OSAC (adresse httpwwwosacaero agrave la rubrique laquo TeacuteleacutechargementsFormulairesraquo )(BI200851R1)

471 Certificat drsquoExamen de Navigabiliteacute Lrsquoexploitant deacutetient le privilegravege I le personnel deacutesigneacute effectue un examen de navigabiliteacute puis eacutetablit en son nom le Certificat drsquoExamen de Navigabiliteacute formulaire 15b de lrsquoEASA (appendice III) drsquoune validiteacute de 1 an

472 Prorogation drsquoun Certificat drsquoExamen de Navigabiliteacute Pour un exploitant agreacuteeacute G et ayant valideacute le privilegravege du MA 711a4 le personnel deacutesigneacute nommeacute conformeacutement agrave lrsquoexigence MA706i apregraves avoir veacuterifieacute le maintien dans un environnement controcircleacute de lrsquoaeacuteronef peut statuer sur lrsquoeacutetat de navigabiliteacute pour proroger deux fois la validiteacute de ce certificat sur une peacuteriode de un an (MA 902) avec une anticipation acceptable de 15 jours avant lrsquoexpiration du CEN Lrsquoexploitant preacutecisera la proceacutedure de prorogation drsquoun CEN Le processus de prorogation doit valider le fait que lrsquoaeacuteronef est resteacute en environnement controcircleacute Ce qui signifie que lrsquoaeacuteronef est resteacute les 12 derniers mois dans le mecircme organisme agreacuteeacute G et qursquoil a eacuteteacute entretenu dans des ateliers agreacuteeacute Partie 145 Il deacutetaillera comment sont appliqueacutees puis enregistreacutees les exigences drsquoenvironnement controcircleacute et du MA 901b Dans ce cas lrsquoenregistrement des informations dans un document de synthegravese (mis agrave disposition de lrsquoAutoriteacute) et fournissant lrsquoavis du personnel de navigabiliteacute est agrave deacutefinir

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 45

48 RESPONSABILITES CONSERVATIONS ET ACCESSIBILITES DES ENREGISTREMENTS

DES EXAMENS DE NAVIGABILITE

Dans ce paragraphe lrsquoexploitant deacutecrira comment les enregistrements drsquoexamen du maintien de navigabiliteacute et les CENs eacutemis et prorogeacutes sont conserveacutes Il deacutecrira le lieu deacutefinira le responsable et la dureacutee drsquoarchivage ainsi que les personnes autoriseacutees agrave acceacuteder agrave ces archives

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 46

Part 4B PROCEDURES DE DELIVRANCE DE LAISSEZ PASSER

GENERALITES

Ce paragraphe preacutecisera les cas pour lesquels lrsquoorganisme est habiliteacute agrave deacutelivrer un laisser passez

- Aeacuteronefs o Types drsquoaeacuteronefs pour lesquels lrsquoorganisme deacutetient le privilegravege I o Cas des aeacuteronefs de plus de 27T lrsquoaeacuteronef doit ecirctre en environnement controcircleacute

sous contrat avec lrsquoorganisme Part MG depuis au moins 12 mois - les types de vol pour lesquels un laissez-passer est possible (parmi les possibiliteacutes offertes au

sect 21A701)

4B1 CONFORMITE AUX CONDITIONS DE VOLS Ce paragraphe preacutecisera comment est effectueacutee et documenteacutee la conformiteacute agrave des conditions de vols approuveacutees Aspects agrave couvrir

- Obtention de conditions de vol approuveacutees (ref 21A708 21A709) (rappel un organisme Partie MG ne peut pas ecirctre habiliteacute agrave approuver des conditions de vol) Les conditions de vol doivent ecirctre approuveacutees par

un organisme DOA ou lrsquoAESA (EASA form 18) quand les aspects laquo certifications de type raquo sont impacteacutes (deacutefinition non certifieacutee dommagedeacutefaut non reacutepareacuterectifieacute selon un standard approuveacute AD ou ALI non appliqueacutee hellip)

lrsquoautoriteacute drsquoimmatriculation (formulaire DGAC LP1 ou LP3 en France) dans les autres cas

Note Les conditions de vols peuvent eacuteventuellement ecirctre geacuteneacuteriques pour couvrir des situations reacutecurrentes

- Veacuterification de lrsquoadeacutequation entre la situation de lrsquoaeacuteronef (configuration physique eacutetat de sa maintenance etc) et celle couverte par les conditions de vol approuveacutees (sect laquo Aircraft configuration raquo)

- veacuterification que tous les items invalidant le CEN (CEN peacuterimeacute configuration non approuveacutee deacutefaut ou dommage non rectifieacute selon un standard approuveacute AD ou buteacutee drsquoentretien deacutepasseacuteehellip) sont bien identifieacutes au sect laquo Aircraft configuration raquo des conditions de vol approuveacutees

- reacuteciproquement pour chacun des points identifieacutes au sect laquo Aircraft configuration raquo des conditions de vol approuveacutees veacuterification que lrsquoaeacuteronef est reacuteellement dans lrsquoeacutetat deacutecrit Les modaliteacutes de veacuterification peuvent comporter toute combinaison approprieacutee de consultation des statuts de navigabiliteacute conformiteacute reacutealiseacutee sur aeacuteronef par un organisme Partie 145 examen de navigabiliteacute complet ou partiel etc

- Veacuterification que les actions requises avant le vol et deacutecrites dans les conditions de vol approuveacutees ont bien eacuteteacute reacutealiseacutees

Lrsquoensemble de ces controcircles doit ecirctre documenteacute et soumis agrave la validation du signataire du laissez-passer (voir sectsect 4B2 et 4B3)

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 47

4B2 DELIVRANCE ET VALIDITE DrsquoUN LAISSER-PASSER

4B21 Deacutelivrance Ce paragraphe deacutecrira le processus de deacutelivrance du laissez-passer

- veacuterification que la conformiteacute agrave des conditions de vol approuveacutees a eacuteteacute eacutetablie et documenteacutee (cf sect 49) (21A711(d))

- processus de renseignement du formulaire 20b de lrsquoAESA (voir appendice IV de la Partie 21) y compris

- deacutefinition drsquoune dureacutee de validiteacute du laissez-passer adapteacutee au besoin opeacuterationnel et compatible avec les conditions de vol approuveacutees (dans tous les cas infeacuterieure ou eacutegale agrave 1 an)

- mention sur le laissez-passer (directement ou par reacutefeacuterence) des conditionsrestrictions deacutefinies dans les conditions de vol approuveacutees (21A711(e))

- envoi drsquoune copie agrave lrsquoautoriteacute (laissez-passer et conditions de vol) selon 21A711(f) - OSAC en charge de lrsquoagreacutement Partie MG - DGAC 01 58 09 45 42 ou

o laissez-passerDCSaviation-civilegouvfr pour les avions de cateacutegorie FARPARTCS 25

o lp-aviationgeneraleaviation-civilegouvfr pour tous les autres aeacuteronefs - autoriteacute drsquoimmatriculation pour les aeacuteronefs non F-

4B22 Maintien de la validiteacute Lrsquoorganisme Part MG est le titulaire du laisser passez qursquoil deacutelivre (et identifieacute comme tel sur le laissez passer) A ce titre il est responsable du respect des conditions associeacutees au laisser passez pendant toute sa dureacutee de validiteacute

Ce paragraphe deacutecrira comment lrsquoorganisme garantit qursquoagrave chaque vol sous laissez-passer les conditions associeacutees au laissez-passer sont respecteacutees

- lrsquoaeacuteronef reste dans une configuration couverte par les conditions de vol approuveacutees (exemple preacutevoir qursquoagrave chaque modification de lrsquoaeacuteronef pendant la peacuteriode de validiteacute du laissez-passer lrsquoorganisme srsquoassure que la modification reacutealiseacutee ne remet pas en cause les hypothegraveses de configuration des conditions de vol approuveacutees)

- les conditions de maintien de navigabiliteacute (gestion de navigabiliteacute maintenance) deacutefinies dans les conditions de vol ont eacuteteacute respecteacutees

4B23 Reacutevocation Il devra ecirctre deacutecrit ici comment lrsquoorganisation garantit la conformiteacute agrave lrsquoexigence 21A711(g) dans le cas de la reacutevocation du laissez-passer

4B3 PERSONNES AUTORISEES A DELIVRER UN LAISSEZ-PASSER Ce paragraphe listera le nom la signature et le domaine drsquoactiviteacute de la personne autoriseacutee agrave signer les laissez-passer selon le privilegravege MA711(c) Remarque les informations requises peuvent ecirctre enregistreacutees dans une liste reacutefeacuterenceacutee dans le MGN Rappel ces personnes doivent faire lrsquoobjet drsquoune EASA Form 4 et satisfaire les exigences du MA707

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 48

4B4 INTERFACE AVEC LrsquoAUTORITE LOCALE POUR LE VOL Dans ce paragraphe lrsquoorganisme preacutecisera la communication avec lrsquo (ou les) autoriteacute(s) locale(s) des eacutetats survoleacutes afin drsquoobtenir toutes les autorisations neacutecessaires dans les domaines autres que ceux couverts par les conditions de vol (crsquoest-agrave-dire les aspects autres que la navigabiliteacute) licences des eacutequipages exigences opeacuterationnelles regraveglement radio de lrsquoUIT () etc () UIT lrsquoorganisme devra srsquoassurer que lrsquoaeacuteronef fait lrsquoobjet drsquoune Licence de Station drsquoAeacuteronef (LSA) valide (rappel une attestation de conformiteacute de la station eacutemettrice de bord au regraveglement radio de lrsquoUIT portant mention drsquoun accuseacute-reacuteception de lrsquoOSAC vaut LSA pour 2 mois)

4B5 RESPONSABILITES CONSERVATION ET ACCESSIBILITE DES

ENREGISTREMENTS DES LAISSEZ-PASSER Concernant lrsquoarchivage dans ce paragraphe lrsquoorganisme preacutecisera - quels sont les documents qui seront archiveacutes - la dureacutee drsquoarchivage de ces documents - le lieu drsquoarchivage - et les personnes responsables de lrsquoarchivage ainsi que celles qui ont accegraves aux archives

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 49

Part 5 ANNEXES

51 Exemples de documents

52 Liste du personnel de revue de navigabiliteacute selon le sect MA 707 (d) Le personnel dexamen de navigabiliteacute doit ecirctre identifieacute sur une liste comprenant chaque personne avec sa reacutefeacuterence dhabilitation dexamen de navigabiliteacute son nom et sa position dans lrsquoorganisation

53 Liste des sous-traitants effectuant des tacircches de maintien de la gestion de navigabiliteacute

selon lrsquoAMC MA 201 (h)1 et MA 711 (a)3

54 Liste des organismes de maintenance en contrat

55 Copie des contrats des sous-traitants effectuant des tacircches de maintien de la gestion

de navigabiliteacute (annexe II du MA 201 (h) 1 dont une traduction est donneacutee en

annexe 3)

56 Copie des contrats avec les organismes de maintenance

Page 37: Guide de rédaction du manuel des spécifications de l ... · PDF filede l¶Aviation Civile responsable de la délivrance et du ... l¶exploitant ne dispose pas de privilège partie

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 37

22 Surveillance de lrsquoactiviteacute de gestion de la navigabiliteacute

Ce paragraphe eacutetablit les proceacutedures pour la revue peacuteriodique des activiteacutes du personnel de lrsquoorganisme de gestion de la navigabiliteacute

Ce paragraphe eacutetablit une liste des sujets faisant lrsquoobjet de controcircles qualiteacute peacuteriodiques tels que

Documents de bord (CDN CI Assurance hellip)

Tenue des CRM (APRS Actions correctives Travaux reporteacutes LMEhellip)

Gestion des CN

Respect des eacutecheacuteances de navigabiliteacute comme les ICA

Piegraveces agrave vie limite

Eleacutements agrave potentiels

Tenue des eacutetats avion (modifications reacuteparationshellip)

Tenue agrave jour de lensemble de la documentation (une attention particuliegravere est agrave exercer dans les cas dinteacutegration de nouveaux aeacuteronefs ou de nouvelles exigences client)

Respect du Programme drsquoentretien

Contenu des dossiers de travaux

Archivage

Elaboration et Transmission des RIT

Fonctionnement du processus de controcircle en besoin de formation initiale (en particulier lors de linteacutegration de nouveaux aeacuteronefs ou de nouvelles exigences clients) du controcircle de la formation continue ainsi que les principes denregistrement et de suivi du maintien des compeacutetences des personnes de gestion de maintien de navigabiliteacute drsquoexamen de navigabiliteacute etou de la qualiteacute

Etc Lorsque des tacircches de gestion de navigabiliteacute sont sous-traiteacutees leur surveillance par le systegraveme qualiteacute devra ecirctre expliciteacutee sans remplacer la responsabiliteacute du RDE pour le controcircle et lrsquoacceptation du reacutesultat de ces tacircches

23 Surveillance de lrsquoefficaciteacute du programme drsquoentretien

Ce paragraphe deacutecrit les meacutethodes de surveillance de lactiviteacute deacutecrite dans la Partie 1 pour assurer en particulier que le reacutesultat des analyses conduit bien lorsque neacutecessaire agrave une modification du programme dentretien ou une modification des proceacutedures dentretien

24 Surveillance que tout lrsquoentretien est effectueacute par un organisme de maintenance

Cette proceacutedure deacutecrit comment lrsquoorganisme de gestion de la navigabiliteacute srsquoassure peacuteriodiquement que les organismes de maintenance contracteacutes sont en permanence adapteacutes agrave lrsquoentretien de la flotte Ceci peut en particulier srsquoappuyer sur un retour drsquoinformation adapteacute de lrsquoorganisme de maintenance sur tous les amendements ou projets drsquoamendements au MOE ceci afin drsquoadaptermodifier les contrats en tant que besoin

La proceacutedure peut ecirctre diviseacutee comme suit 241 - Entretien des aeacuteronefs 242 - Moteurs 243 - Equipements

25 Surveillance que tout lrsquoentretien sous traiteacute est effectueacute en accord avec le contrat de

sous-traitance comprenant la surveillance des sous traitants

Cette proceacutedure deacutecrit comment lrsquoorganisme sassure que tout lentretien sous-traiteacute est bien effectueacute conformeacutement aux termes des contrats passeacutes avec les sous-traitants

Ceci sappuie en particulier sur une proceacutedure permettant agrave lensemble des personnels concerneacutes par un contrat (y compris les sous-traitants de deuxiegraveme niveau) de se familiariser avec ses termes et decirctre informeacutes de tout amendement agrave ce contrat

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 38

26 Personnel du systegraveme qualiteacute

Ce paragraphe eacutetablit le niveau de formation et de qualification requis pour les auditeurs

Il preacutecise le cas eacutecheacuteant comment lindeacutependance des auditeurs est garantie (ainsi en cas dintervention dauditeurs agrave temps partiel il sera preacuteciseacute que ceux-ci ne sont pas parties prenantes dans les activiteacutes auditeacutees)

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 39

Part 3 CONTRAT DE MAINTENANCE

31 Proceacutedure de seacutelection des organismes de maintenance

Reacutef MA 706-e) MA 201-h2) MA 708-c) AMC MA 706-e) AMC MA 201-h) AMC MA 708-c) Fascicule P-52-36

Cette proceacutedure preacutecise comment lrsquoorganisme de gestion de la navigabiliteacute seacutelectionne un organisme de maintenance Les principes de seacutelection ne doivent pas se limiter agrave la veacuterification de lrsquoadeacutequation du domaine drsquoagreacutement de lrsquoorganisme de maintenance mais doivent eacutegalement srsquoappuyer sur une eacutevaluation de la capaciteacute industrielle pour la reacutealisation des travaux drsquoentretien

Cette proceacutedure doit drsquoautre part inclure une revue de contrat afin de srsquoassurer que

- le contrat est clair et complet

- tous les personnels impliqueacutes dans le contrat sont drsquoaccord sur les termes du contrat et ont une ideacutee claire de leurs responsabiliteacutes respectives

- les responsabiliteacutes fonctionnelles des parties sont clairement identifieacutees

32 Audit aeacuteronef

Ce paragraphe deacutecrit la proceacutedure drsquoaudit qualiteacute des aeacuteronefs qui doivent ecirctre reacutealiseacutes par lrsquoexploitant au cours des opeacuterations drsquoentretien Cette proceacutedure devra inclure

- la conformiteacute aux proceacutedures approuveacutees

- la veacuterification des travaux de maintenance effectueacutes par rapport au contrat

- la conformiteacute par rapport agrave la Partie M

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 40

Part 4 PROCEDURES DrsquoEXAMEN DE NAVIGABILITE Reacutef MA710 MA901 MA902 AMC MA710 Appendice IV de lrsquoAMC MA 604

Dans cette partie lrsquoexploitant deacutefinira ses proceacutedures drsquoexamen de navigabiliteacute en fonction des cas examen de navigabiliteacute contracteacute agrave un organisme G+I ou examen de navigabiliteacute reacutealiseacute par lexploitant sous couvert de son agreacutement G+I pour ses renouvellements de CEN

SOUS-PARTIE A Examen de navigabiliteacute non reacutealiseacute par lrsquoorganisme agreacuteeacute G de

lrsquoexploitant Pour les organismes non G+I (G uniquement) la sous-partie B ci-dessous ne srsquoapplique pas commencer directement par le sect 40 Pour les organismes G+I qui deacutetiennent le privilegravege drsquoexamen de navigabiliteacute pour lrsquoensemble des types drsquoaeacuteronefs dans leur domaine drsquoactiviteacute cette sous-partie A nrsquoest pas neacutecessaire (sauf srsquoil envisage de recourir ponctuellement agrave un contractant exteacuterieur) commencer directement par le sect 41

40 APPEL A UN ORGANISME G+I EXTERIEUR

401 ndash Proceacutedure de validation drsquoun organisme G+I La proceacutedure doit deacutecrire lorsque le CDNCEN de lrsquoaeacuteronef arrive en limite de validiteacute le processus de choix par lexploitant drsquoun organisme G+I qui sera chargeacute de reacutealiser lrsquoexamen de navigabiliteacute La proceacutedure doit permettre agrave lexploitant de srsquoassurer que lrsquoorganisme envisageacute est correctement approuveacute (agreacutement Partie M sous-partie G avec le privilegravege drsquoexamen de navigabiliteacute pour le type drsquoaeacuteronef consideacutereacute) et doit deacutefinir les enregistrements neacutecessaires pour lrsquoexamen de navigabiliteacute

402 ndash Reacutealisation de lrsquoexamen de navigabiliteacute La proceacutedure doit speacutecifier quand et comment lexploitant preacutesente son aeacuteronef pour lrsquoexamen de navigabiliteacute selon les modaliteacutes et exigences deacutefinies par lrsquoorganisme G+I en plus des siennes et il deacutefinit les enregistrements neacutecessaires agrave lrsquoorganisme G+I les regravegles de preacutesence de lexploitant durant lrsquoexamen de navigabiliteacute et le controcircle qursquoil exerce sur son contractant Par ailleurs en cas de sous-traitance agrave un organisme agreacuteeacute G+I ce paragraphe devrait notamment preacuteciser

- lrsquoensemble des exigences de lrsquoorganisme lorsqursquoil contracte les examens de navigabiliteacute et les proceacutedures de controcircle exerceacutees par lrsquoorganisme G

- lrsquoensemble des exigences demandeacutees agrave ses contractants dans lrsquohypothegravese ougrave il sous-traite en plus une partie des tacircches de gestion du maintien de la navigabiliteacute et les proceacutedures de coordination et de controcircle mises en place

403 ndash Deacutelivrance du CEN par lrsquoAutoriteacute La proceacutedure doit deacutefinir les modaliteacutes de demande de CEN agrave lrsquoOSAC et les eacutechanges dinformations associeacutes pour preacutesenter la Recommandation drsquoExamen de Navigabiliteacute et les reacuteponses aux questions eacuteventuelles de lrsquoAutoriteacute

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 41

SOUS-PARTIE B Examen de navigabiliteacute reacutealiseacute par lrsquoorganisme agreacuteeacute G de lrsquoexploitant Lorsqursquoil possegravede le privilegravege drsquoexamen de navigabiliteacute lrsquoorganisme partie M sous partie G peut reacutealiser des examens de navigabiliteacute pour les aeacuteronefs qursquoil a en gestion mais aussi pour drsquoautres aeacuteronefs agrave lrsquointeacuterieur de son domaine drsquoagreacutement

41 LOCAUX ET PERSONNEL DrsquoEXAMEN DE NAVIGABILITE

411 Infrastructure agrave disposition pour la reacutealisation drsquoun examen de navigabiliteacute Des locaux approprieacutes devraient inclure - des bureaux isoleacutes de toute nuisance avec des eacutequipements adeacutequats - un endroit approprieacute pour garantir la visite de lrsquoaeacuteronef ainsi que les moyens drsquoaccegraves

neacutecessaires en fonction des examens physiques agrave reacutealiser - un local drsquoarchivage

412 Personnel drsquoexamen de navigabiliteacute Ce sont les personnes listeacutees dans laquo la liste des personnels drsquoexamen de navigabiliteacute raquo du sect 52 et qui respectent les critegraveres deacutefinis dans ce paragraphe

Ce paragraphe preacutecisera les proceacutedures permettant lrsquoeacutevaluation du personnel drsquoexamen de navigabiliteacute

- le nombre et les critegraveres garantissant lrsquoindeacutependance du personnel drsquoexamen de navigabiliteacute ainsi que le suivi et lrsquoenregistrement dans leur dossier individuel de lrsquoeacutevaluation de leurs expeacuteriences qualifications formationshellip

- les regravegles deacutefinissant lintervention dune personne habiliteacutee Partie 66 pour assister une personne deacutesigneacutee pour lexamen de navigabiliteacute mais ne deacutetenant pas de licence Partie 66

- les regravegles dintervention de techniciens convenablement qualifieacutes selon la Partie 66 avec les droits APRS adeacutequats afin dassurer les eacuteventuelles interventions associeacutees agrave lexamen physique de laeacuteronef (ex test opeacuterationnel veacuterification ouverture daccegraves ) selon les demandes du personnel dexamen de navigabiliteacute

les exigences drsquohabilitations deacutecrites au regraveglement (MA 707) en plus des exigences du MA706 agrave noter que le regraveglement CE) ndeg 11492011 du 21 Octobre 2011 a introduit la possibiliteacute dune nouvelle cateacutegorie de licence B3 ( se reporter au sect4 de lAMC A707 (a) eacutevolueacutee)

- - les controcircles sous supervision durant un examen de navigabiliteacute complet que devront

satisfaire les personnels drsquoexamen de navigabiliteacute - le deacutepocirct pour acceptation aupregraves de lrsquoAutoriteacute du formulaire 4 AESA - les meacutethodes de validation et drsquoarchivage des dossiers des candidats controcircleacutes par

lrsquoAutoriteacute

Remarque Pour utiliser uniquement le privilegravege MA 711(a)(4) alors le personnel de prorogation doit par son positionnement dans lrsquoorganisation disposer de lrsquoautoriteacute neacutecessaire

42 PROCEDURES GENERALES DrsquoUN EXAMEN DE NAVIGABILITE

Ce paragraphe devrait identifier drsquoune maniegravere geacuteneacuterale les diffeacuterents cas drsquoexamen de navigabiliteacute

que peut traiter un exploitant ayant un privilegravege I afin drsquoecirctre assureacute de la conformiteacute avec le MA

710 et doit preacuteciser les paragraphes applicables dans chaque cas

- Cas geacuteneacuteral de la deacutelivrance dun CEN pour un aeacuteronef en environnement controcircleacute 43 + 44+ 47+48

- Cas geacuteneacuteral de prolongement de la validiteacute dun CEN pour un aeacuteronef en environnement controcircleacute 472 48

- Cas de deacutelivrance dun REN pour un aeacuteronef hors environnement controcircleacute 43 + 44+ 46+48

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 42

- Cas de deacutelivrance dun REN dans le cadre dimportation dun aeacuteronef 43 + 44+ 451 Ou 452 +46+48

- Preacutevoir aussi le cas de prolongation dun CEN deacutelivreacute par lautoriteacute (dans le cas de larrecircteacute du 5 octobre 2006) qui deacutelivrera durant la transition la prorogation du CEN sur recommandation de lrsquoorganisme I (proceacutedure fournie dans le Bulletin drsquoInformation modaliteacute drsquoapplication de lrsquoarrecircteacute)

Ce paragraphe preacutecisera eacutegalement les conseacutequences des preacuterogatives de lrsquoAutoriteacute si les circonstances montrent lrsquoexistence drsquoune menace de seacutecuriteacute potentielle

43 EXAMEN DES ENREGISTREMENTS DE LrsquoAERONEF Ce paragraphe doit deacutecrire de faccedilon deacutetailleacutee le processus permettant de reacuteunir et de veacuterifier tous les enregistrements neacutecessaires au deacuteroulement drsquoun examen de navigabiliteacute documenteacute afin de deacutemontrer que tous les points ont eacuteteacute examineacutes et deacuteclareacutes conformes agrave la sous-partie G de la partie M

431 Preacuteparation Lrsquoorganisme de gestion du maintien de navigabiliteacute deacutetenant le privilegravege I listera lrsquoensemble des enregistrements neacutecessaires de lrsquoaeacuteronef et mis agrave la disposition du personnel pour un examen de navigabiliteacute De plus il reacutefeacuterencera la proceacutedure deacutecrivant le deacuteroulement de lrsquoexamen documentaire Il deacutefinira les thegravemes drsquoanalyses (MA 710 et AMC 710) preacutevu dans un examen de navigabiliteacute

432 Description de lrsquoanalyse Lrsquoorganisme deacutecrira la proceacutedure de traitement des informations de la liste deacutefinie en preacutecisant sa politique de veacuterification pour chaque item ainsi que la meacutethode drsquoanalyse Le niveau de deacutetails de lrsquoanalyse et lrsquoeacutechantillon des enregistrements consideacutereacutes doivent ecirctre deacutefinis

433 Enregistrement attendu Il apportera une attention particuliegravere au traitement et agrave la traccedilabiliteacute de tous les deacutefauts deacutecouverts durant lrsquoexamen documentaire et proposera un document reacutecapitulatif Ce document de synthegravese devra formaliser et confirmer agrave lrsquoissue de lrsquoeacutetude que les informations analyseacutees durant lrsquoexamen documentaire sont correctement effectueacutees enregistreacutees suivies valideacutees dans un systegraveme permettant la gestion du maintien de la navigabiliteacute etou dans les enregistrements techniques de lexploitant A ce niveau de lrsquoexamen de navigabiliteacute si lrsquoeacutetude nrsquoeacutetait pas probante ce paragraphe devra deacutecrire comment lrsquoAutoriteacute est informeacutee (MA 710h)

44 PROCEDURE DE VISITE DE LrsquoAERONEF Dans ce paragraphe lrsquoexploitant devrait deacutecrire les phases permettant lrsquoexamen physique de lrsquoaeacuteronef Lrsquoorganisme de gestion du maintien de navigabiliteacute deacutetenant le privilegravege I proposera un deacuteroulement de la visite Il deacutetaillera comment il identifie et liste en plus des eacuteleacutements requis dans le MA 710c lrsquoensemble des inspections veacuterifications de lrsquoaeacuteronef agrave effectuer durant la visite

441 Preacuteparation Dans ce paragraphe lrsquoexploitant srsquoassurera que

- le profil type de la personne qui effectue la visite de tout ou une partie de lrsquoaeacuteronef pour lrsquoexamen de navigabiliteacute correspond aux critegraveres deacutefinis dans le paragraphe 412

- le lieu et la date de la visite de lrsquoaeacuteronef sont en accord avec lrsquoeacutetude agrave reacutealiser et correspondent aux critegraveres deacutefinis

- la configuration de lrsquoaeacuteronef en cours drsquoexamen de navigabiliteacute correspond agrave la configuration standard attendue

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 43

442 Visite Ce paragraphe devra lister les thegravemes de lrsquoaeacuteronef qui doivent ecirctre passeacutes en revue ainsi que la meacutethode utiliseacutee

443 Enregistrement attendu Un document de synthegravese devra formaliser la visite effectueacutee et fournir lrsquoeacutetat physique de lrsquoaeacuteronef afin drsquoassurer la traccedilabiliteacute et permettre

- de retrouver lrsquoensemble des veacuterifications effectueacutees et autres informations recueillies agrave la compreacutehension de lrsquoeacutetat physique de lrsquoaeacuteronef

- drsquoenregistrer les deacutefauts eacuteventuellement deacutecouverts durant la visite de lrsquoaeacuteronef et de preacutevoir la planification des actions neacutecessaires pour les solder

- drsquoenregistrer les informations utiles pour corroborer lrsquoexamen documentaire de lrsquoaeacuteronef - ecirctre viseacute par le personnel qualifieacute selon les critegraveres deacutefinis au paragraphe 41 et ayant

effectueacute la visite A ce niveau de lrsquoexamen de navigabiliteacute si lrsquoeacutetude nrsquoeacutetait pas probante ce paragraphe devra deacutecrire comment lrsquoAutoriteacute est informeacutee (MA 710h)

45 PROCEDURE COMPLEMENTAIRE POUR LrsquoIMPORTATION DrsquoUN AERONEF

Dans ce paragraphe lrsquoexploitant devra deacutecrire les conditions agrave remplir pour lrsquoeacutemission du certificat drsquoexamen de navigabiliteacute dans le cas drsquoimportation drsquoun aeacuteronef Ce paragraphe listera les diffeacuterentes possibiliteacutes de classification drsquoun aeacuteronef sur le registre franccedilais Dans chaque cas il preacutecisera lrsquoensemble des eacutetapes agrave suivre pour lrsquoobtention du CEN

Ce paragraphe preacutecisera - les eacutechanges avec lrsquoAutoriteacute compeacutetente drsquoimmatriculation de lrsquoaeacuteronef - les items suppleacutementaires de navigabiliteacute agrave veacuterifier durant lrsquoexamen - les exigences nationales suppleacutementaires - les opeacuterations de maintenance speacutecifiques restant agrave effectuer - les deacutelais agrave respecter - etchellip

Remarque Ce paragraphe doit preacutevoir les proceacutedures agrave mettre en œuvre dans le cas de lrsquoimportation drsquoun aeacuteronef ayant deacutejagrave eacuteteacute exploiteacute et neacutecessitant lrsquoeacutemission par lrsquoAutoriteacute drsquoun Certificat de Navigabiliteacute en conformiteacute avec la partie 21

451 Transfert au sein de lrsquoUE Reacutef MA903 AMC MA 903 Dans ce paragraphe lrsquoexploitant deacutecrira lrsquoensemble des eacutetapes preacutealables agrave lrsquoeacutelaboration drsquoun CEN lors de lrsquoimportation drsquoun aeacuteronef drsquoun pays de lrsquoUnion Europeacuteenne Il distinguera les cas des aeacuteronefs neufs de celui des aeacuteronefs ayant deacutejagrave eacuteteacute exploiteacutes

452 Examen de navigabiliteacute drsquoun aeacuteronef importeacute au sein de lrsquoUE Reacutef MA904 AMC MA 904 Dans ce paragraphe lrsquoexploitant deacutecrira lrsquoensemble des eacutetapes preacutealables agrave lrsquoeacutelaboration drsquoun CEN pour lrsquoimportation drsquoun aeacuteronef en provenance drsquoun pays tiers Il distinguera les cas des aeacuteronefs neufs de celui des aeacuteronefs ayant deacutejagrave eacuteteacute exploiteacutes

46 RECOMMANDATION FOURNIE A LrsquoAUTORITE POUR LrsquoOBTENTION DrsquoUN CEN (FORM

15a)

Dans ce paragraphe lrsquoexploitant preacutecisera toutes les proceacutedures drsquoeacutechanges avec lrsquoAutoriteacute relatives agrave lrsquoexamen de navigabiliteacute

Dans ce cas particulier de transmission drsquoune recommandation lrsquoinformation doit ecirctre communiqueacutee par le personnel habiliteacute agrave effectuer des examens de navigabiliteacute apregraves lrsquoeacutemission drsquoun rapport drsquoexamen de navigabiliteacute reacutecapitulant lrsquoensemble des tacircches de navigabiliteacute examineacutees

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 44

Le personnel drsquoexamen habiliteacute eacutemet une Recommandation drsquoExamen de Navigabiliteacute et transmet les documents de synthegraveses agrave lrsquoattention de lrsquoAutoriteacute pour

- garantir que lrsquoeacutemission nrsquoest effective qursquoapregraves la tenue drsquoun examen de navigabiliteacute satisfaisante

- informer le cas eacutecheacuteant lrsquoAutoriteacute de lrsquoinaptitude au vol de lrsquoaeacuteronef suite aux anomalies constateacutees durant cet examen Le certificat drsquoexamen de navigabiliteacute ne sera pas renouveleacute tant que lrsquoorganisme deacutetenant le privilegravege I nrsquoapportera pas la preuve de la mise en œuvre des actions correctives neacutecessaires pour retrouver la navigabiliteacute de lrsquoaeacuteronef

Les documents de synthegravese preacutevus aux paragraphes 43 et 44 devraient pouvoir servir de base agrave une recommandation Cette recommandation doit permettre agrave lrsquoAutoriteacute de statuer sur lrsquoeacutetat de navigabiliteacute de lrsquoaeacuteronef pour fournir un CEN (formulaire 15a)

Lrsquoexploitant deacutecrira la proceacutedure permettant de prendre en compte le cas eacutecheacuteant les remarques eacutemises par lrsquoAutoriteacute suite agrave la recommandation transmise agrave lrsquoissue de lrsquoexamen de navigabiliteacute Il deacutefinira un plan drsquoactions correctives des deacutefauts deacutecouverts en veillant agrave proposer des deacutelais compatibles avec lrsquoeacutemission drsquoun Certificat drsquoExamen de Navigabiliteacute

Remarque Une Recommandation drsquoExamen de Navigabiliteacute positive entraine lrsquoeacutemission de certificat drsquoexamen de navigabiliteacute formulaire 15a de lrsquoEASA (appendice III) Une Recommandation drsquoExamen de Navigabiliteacute neacutegative suspend le Certificat drsquoExamen de Navigabiliteacute de lrsquoaeacuteronef le temps de solder les anomalies de navigabiliteacute apparues durant lrsquoexamen

47 EMISSION DU CERTIFICAT DrsquoEXAMEN DE NAVIGABILITE OU DE LA PROROGATION

Dans ce paragraphe lrsquoexploitant eacutetablira les diffeacuterentes proceacutedures drsquoeacutemission drsquoun CEN agrave partir des documents de synthegravese obtenus aux paragraphes 43 et 44 Il preacutecisera les proceacutedures drsquoarchivage des eacuteleacutements de dossiers drsquoexamen de distribution des copies de CEN Cette proceacutedure doit garantir que lrsquoeacutemission drsquoun CEN intervient apregraves un examen de navigabiliteacute satisfaisant

Pour chaque cas lrsquoexploitant deacutefinira le nombre de copies neacutecessaire pour informer lrsquoensemble des personnes et Autoriteacutes inteacuteresseacutees par le reacutesultat de lrsquoexamen de navigabiliteacute de lrsquoaeacuteronef

Lrsquoeacutemission drsquoun CEN ou de sa prorogation doit ecirctre transmise dans les 10 jours aupregraves du Responsable de Surveillance OSAC en charge de lrsquoorganisme avec le formulaire AC 158 disponible sur le site OSAC (adresse httpwwwosacaero agrave la rubrique laquo TeacuteleacutechargementsFormulairesraquo )(BI200851R1)

471 Certificat drsquoExamen de Navigabiliteacute Lrsquoexploitant deacutetient le privilegravege I le personnel deacutesigneacute effectue un examen de navigabiliteacute puis eacutetablit en son nom le Certificat drsquoExamen de Navigabiliteacute formulaire 15b de lrsquoEASA (appendice III) drsquoune validiteacute de 1 an

472 Prorogation drsquoun Certificat drsquoExamen de Navigabiliteacute Pour un exploitant agreacuteeacute G et ayant valideacute le privilegravege du MA 711a4 le personnel deacutesigneacute nommeacute conformeacutement agrave lrsquoexigence MA706i apregraves avoir veacuterifieacute le maintien dans un environnement controcircleacute de lrsquoaeacuteronef peut statuer sur lrsquoeacutetat de navigabiliteacute pour proroger deux fois la validiteacute de ce certificat sur une peacuteriode de un an (MA 902) avec une anticipation acceptable de 15 jours avant lrsquoexpiration du CEN Lrsquoexploitant preacutecisera la proceacutedure de prorogation drsquoun CEN Le processus de prorogation doit valider le fait que lrsquoaeacuteronef est resteacute en environnement controcircleacute Ce qui signifie que lrsquoaeacuteronef est resteacute les 12 derniers mois dans le mecircme organisme agreacuteeacute G et qursquoil a eacuteteacute entretenu dans des ateliers agreacuteeacute Partie 145 Il deacutetaillera comment sont appliqueacutees puis enregistreacutees les exigences drsquoenvironnement controcircleacute et du MA 901b Dans ce cas lrsquoenregistrement des informations dans un document de synthegravese (mis agrave disposition de lrsquoAutoriteacute) et fournissant lrsquoavis du personnel de navigabiliteacute est agrave deacutefinir

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 45

48 RESPONSABILITES CONSERVATIONS ET ACCESSIBILITES DES ENREGISTREMENTS

DES EXAMENS DE NAVIGABILITE

Dans ce paragraphe lrsquoexploitant deacutecrira comment les enregistrements drsquoexamen du maintien de navigabiliteacute et les CENs eacutemis et prorogeacutes sont conserveacutes Il deacutecrira le lieu deacutefinira le responsable et la dureacutee drsquoarchivage ainsi que les personnes autoriseacutees agrave acceacuteder agrave ces archives

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 46

Part 4B PROCEDURES DE DELIVRANCE DE LAISSEZ PASSER

GENERALITES

Ce paragraphe preacutecisera les cas pour lesquels lrsquoorganisme est habiliteacute agrave deacutelivrer un laisser passez

- Aeacuteronefs o Types drsquoaeacuteronefs pour lesquels lrsquoorganisme deacutetient le privilegravege I o Cas des aeacuteronefs de plus de 27T lrsquoaeacuteronef doit ecirctre en environnement controcircleacute

sous contrat avec lrsquoorganisme Part MG depuis au moins 12 mois - les types de vol pour lesquels un laissez-passer est possible (parmi les possibiliteacutes offertes au

sect 21A701)

4B1 CONFORMITE AUX CONDITIONS DE VOLS Ce paragraphe preacutecisera comment est effectueacutee et documenteacutee la conformiteacute agrave des conditions de vols approuveacutees Aspects agrave couvrir

- Obtention de conditions de vol approuveacutees (ref 21A708 21A709) (rappel un organisme Partie MG ne peut pas ecirctre habiliteacute agrave approuver des conditions de vol) Les conditions de vol doivent ecirctre approuveacutees par

un organisme DOA ou lrsquoAESA (EASA form 18) quand les aspects laquo certifications de type raquo sont impacteacutes (deacutefinition non certifieacutee dommagedeacutefaut non reacutepareacuterectifieacute selon un standard approuveacute AD ou ALI non appliqueacutee hellip)

lrsquoautoriteacute drsquoimmatriculation (formulaire DGAC LP1 ou LP3 en France) dans les autres cas

Note Les conditions de vols peuvent eacuteventuellement ecirctre geacuteneacuteriques pour couvrir des situations reacutecurrentes

- Veacuterification de lrsquoadeacutequation entre la situation de lrsquoaeacuteronef (configuration physique eacutetat de sa maintenance etc) et celle couverte par les conditions de vol approuveacutees (sect laquo Aircraft configuration raquo)

- veacuterification que tous les items invalidant le CEN (CEN peacuterimeacute configuration non approuveacutee deacutefaut ou dommage non rectifieacute selon un standard approuveacute AD ou buteacutee drsquoentretien deacutepasseacuteehellip) sont bien identifieacutes au sect laquo Aircraft configuration raquo des conditions de vol approuveacutees

- reacuteciproquement pour chacun des points identifieacutes au sect laquo Aircraft configuration raquo des conditions de vol approuveacutees veacuterification que lrsquoaeacuteronef est reacuteellement dans lrsquoeacutetat deacutecrit Les modaliteacutes de veacuterification peuvent comporter toute combinaison approprieacutee de consultation des statuts de navigabiliteacute conformiteacute reacutealiseacutee sur aeacuteronef par un organisme Partie 145 examen de navigabiliteacute complet ou partiel etc

- Veacuterification que les actions requises avant le vol et deacutecrites dans les conditions de vol approuveacutees ont bien eacuteteacute reacutealiseacutees

Lrsquoensemble de ces controcircles doit ecirctre documenteacute et soumis agrave la validation du signataire du laissez-passer (voir sectsect 4B2 et 4B3)

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 47

4B2 DELIVRANCE ET VALIDITE DrsquoUN LAISSER-PASSER

4B21 Deacutelivrance Ce paragraphe deacutecrira le processus de deacutelivrance du laissez-passer

- veacuterification que la conformiteacute agrave des conditions de vol approuveacutees a eacuteteacute eacutetablie et documenteacutee (cf sect 49) (21A711(d))

- processus de renseignement du formulaire 20b de lrsquoAESA (voir appendice IV de la Partie 21) y compris

- deacutefinition drsquoune dureacutee de validiteacute du laissez-passer adapteacutee au besoin opeacuterationnel et compatible avec les conditions de vol approuveacutees (dans tous les cas infeacuterieure ou eacutegale agrave 1 an)

- mention sur le laissez-passer (directement ou par reacutefeacuterence) des conditionsrestrictions deacutefinies dans les conditions de vol approuveacutees (21A711(e))

- envoi drsquoune copie agrave lrsquoautoriteacute (laissez-passer et conditions de vol) selon 21A711(f) - OSAC en charge de lrsquoagreacutement Partie MG - DGAC 01 58 09 45 42 ou

o laissez-passerDCSaviation-civilegouvfr pour les avions de cateacutegorie FARPARTCS 25

o lp-aviationgeneraleaviation-civilegouvfr pour tous les autres aeacuteronefs - autoriteacute drsquoimmatriculation pour les aeacuteronefs non F-

4B22 Maintien de la validiteacute Lrsquoorganisme Part MG est le titulaire du laisser passez qursquoil deacutelivre (et identifieacute comme tel sur le laissez passer) A ce titre il est responsable du respect des conditions associeacutees au laisser passez pendant toute sa dureacutee de validiteacute

Ce paragraphe deacutecrira comment lrsquoorganisme garantit qursquoagrave chaque vol sous laissez-passer les conditions associeacutees au laissez-passer sont respecteacutees

- lrsquoaeacuteronef reste dans une configuration couverte par les conditions de vol approuveacutees (exemple preacutevoir qursquoagrave chaque modification de lrsquoaeacuteronef pendant la peacuteriode de validiteacute du laissez-passer lrsquoorganisme srsquoassure que la modification reacutealiseacutee ne remet pas en cause les hypothegraveses de configuration des conditions de vol approuveacutees)

- les conditions de maintien de navigabiliteacute (gestion de navigabiliteacute maintenance) deacutefinies dans les conditions de vol ont eacuteteacute respecteacutees

4B23 Reacutevocation Il devra ecirctre deacutecrit ici comment lrsquoorganisation garantit la conformiteacute agrave lrsquoexigence 21A711(g) dans le cas de la reacutevocation du laissez-passer

4B3 PERSONNES AUTORISEES A DELIVRER UN LAISSEZ-PASSER Ce paragraphe listera le nom la signature et le domaine drsquoactiviteacute de la personne autoriseacutee agrave signer les laissez-passer selon le privilegravege MA711(c) Remarque les informations requises peuvent ecirctre enregistreacutees dans une liste reacutefeacuterenceacutee dans le MGN Rappel ces personnes doivent faire lrsquoobjet drsquoune EASA Form 4 et satisfaire les exigences du MA707

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 48

4B4 INTERFACE AVEC LrsquoAUTORITE LOCALE POUR LE VOL Dans ce paragraphe lrsquoorganisme preacutecisera la communication avec lrsquo (ou les) autoriteacute(s) locale(s) des eacutetats survoleacutes afin drsquoobtenir toutes les autorisations neacutecessaires dans les domaines autres que ceux couverts par les conditions de vol (crsquoest-agrave-dire les aspects autres que la navigabiliteacute) licences des eacutequipages exigences opeacuterationnelles regraveglement radio de lrsquoUIT () etc () UIT lrsquoorganisme devra srsquoassurer que lrsquoaeacuteronef fait lrsquoobjet drsquoune Licence de Station drsquoAeacuteronef (LSA) valide (rappel une attestation de conformiteacute de la station eacutemettrice de bord au regraveglement radio de lrsquoUIT portant mention drsquoun accuseacute-reacuteception de lrsquoOSAC vaut LSA pour 2 mois)

4B5 RESPONSABILITES CONSERVATION ET ACCESSIBILITE DES

ENREGISTREMENTS DES LAISSEZ-PASSER Concernant lrsquoarchivage dans ce paragraphe lrsquoorganisme preacutecisera - quels sont les documents qui seront archiveacutes - la dureacutee drsquoarchivage de ces documents - le lieu drsquoarchivage - et les personnes responsables de lrsquoarchivage ainsi que celles qui ont accegraves aux archives

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 49

Part 5 ANNEXES

51 Exemples de documents

52 Liste du personnel de revue de navigabiliteacute selon le sect MA 707 (d) Le personnel dexamen de navigabiliteacute doit ecirctre identifieacute sur une liste comprenant chaque personne avec sa reacutefeacuterence dhabilitation dexamen de navigabiliteacute son nom et sa position dans lrsquoorganisation

53 Liste des sous-traitants effectuant des tacircches de maintien de la gestion de navigabiliteacute

selon lrsquoAMC MA 201 (h)1 et MA 711 (a)3

54 Liste des organismes de maintenance en contrat

55 Copie des contrats des sous-traitants effectuant des tacircches de maintien de la gestion

de navigabiliteacute (annexe II du MA 201 (h) 1 dont une traduction est donneacutee en

annexe 3)

56 Copie des contrats avec les organismes de maintenance

Page 38: Guide de rédaction du manuel des spécifications de l ... · PDF filede l¶Aviation Civile responsable de la délivrance et du ... l¶exploitant ne dispose pas de privilège partie

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 38

26 Personnel du systegraveme qualiteacute

Ce paragraphe eacutetablit le niveau de formation et de qualification requis pour les auditeurs

Il preacutecise le cas eacutecheacuteant comment lindeacutependance des auditeurs est garantie (ainsi en cas dintervention dauditeurs agrave temps partiel il sera preacuteciseacute que ceux-ci ne sont pas parties prenantes dans les activiteacutes auditeacutees)

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 39

Part 3 CONTRAT DE MAINTENANCE

31 Proceacutedure de seacutelection des organismes de maintenance

Reacutef MA 706-e) MA 201-h2) MA 708-c) AMC MA 706-e) AMC MA 201-h) AMC MA 708-c) Fascicule P-52-36

Cette proceacutedure preacutecise comment lrsquoorganisme de gestion de la navigabiliteacute seacutelectionne un organisme de maintenance Les principes de seacutelection ne doivent pas se limiter agrave la veacuterification de lrsquoadeacutequation du domaine drsquoagreacutement de lrsquoorganisme de maintenance mais doivent eacutegalement srsquoappuyer sur une eacutevaluation de la capaciteacute industrielle pour la reacutealisation des travaux drsquoentretien

Cette proceacutedure doit drsquoautre part inclure une revue de contrat afin de srsquoassurer que

- le contrat est clair et complet

- tous les personnels impliqueacutes dans le contrat sont drsquoaccord sur les termes du contrat et ont une ideacutee claire de leurs responsabiliteacutes respectives

- les responsabiliteacutes fonctionnelles des parties sont clairement identifieacutees

32 Audit aeacuteronef

Ce paragraphe deacutecrit la proceacutedure drsquoaudit qualiteacute des aeacuteronefs qui doivent ecirctre reacutealiseacutes par lrsquoexploitant au cours des opeacuterations drsquoentretien Cette proceacutedure devra inclure

- la conformiteacute aux proceacutedures approuveacutees

- la veacuterification des travaux de maintenance effectueacutes par rapport au contrat

- la conformiteacute par rapport agrave la Partie M

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 40

Part 4 PROCEDURES DrsquoEXAMEN DE NAVIGABILITE Reacutef MA710 MA901 MA902 AMC MA710 Appendice IV de lrsquoAMC MA 604

Dans cette partie lrsquoexploitant deacutefinira ses proceacutedures drsquoexamen de navigabiliteacute en fonction des cas examen de navigabiliteacute contracteacute agrave un organisme G+I ou examen de navigabiliteacute reacutealiseacute par lexploitant sous couvert de son agreacutement G+I pour ses renouvellements de CEN

SOUS-PARTIE A Examen de navigabiliteacute non reacutealiseacute par lrsquoorganisme agreacuteeacute G de

lrsquoexploitant Pour les organismes non G+I (G uniquement) la sous-partie B ci-dessous ne srsquoapplique pas commencer directement par le sect 40 Pour les organismes G+I qui deacutetiennent le privilegravege drsquoexamen de navigabiliteacute pour lrsquoensemble des types drsquoaeacuteronefs dans leur domaine drsquoactiviteacute cette sous-partie A nrsquoest pas neacutecessaire (sauf srsquoil envisage de recourir ponctuellement agrave un contractant exteacuterieur) commencer directement par le sect 41

40 APPEL A UN ORGANISME G+I EXTERIEUR

401 ndash Proceacutedure de validation drsquoun organisme G+I La proceacutedure doit deacutecrire lorsque le CDNCEN de lrsquoaeacuteronef arrive en limite de validiteacute le processus de choix par lexploitant drsquoun organisme G+I qui sera chargeacute de reacutealiser lrsquoexamen de navigabiliteacute La proceacutedure doit permettre agrave lexploitant de srsquoassurer que lrsquoorganisme envisageacute est correctement approuveacute (agreacutement Partie M sous-partie G avec le privilegravege drsquoexamen de navigabiliteacute pour le type drsquoaeacuteronef consideacutereacute) et doit deacutefinir les enregistrements neacutecessaires pour lrsquoexamen de navigabiliteacute

402 ndash Reacutealisation de lrsquoexamen de navigabiliteacute La proceacutedure doit speacutecifier quand et comment lexploitant preacutesente son aeacuteronef pour lrsquoexamen de navigabiliteacute selon les modaliteacutes et exigences deacutefinies par lrsquoorganisme G+I en plus des siennes et il deacutefinit les enregistrements neacutecessaires agrave lrsquoorganisme G+I les regravegles de preacutesence de lexploitant durant lrsquoexamen de navigabiliteacute et le controcircle qursquoil exerce sur son contractant Par ailleurs en cas de sous-traitance agrave un organisme agreacuteeacute G+I ce paragraphe devrait notamment preacuteciser

- lrsquoensemble des exigences de lrsquoorganisme lorsqursquoil contracte les examens de navigabiliteacute et les proceacutedures de controcircle exerceacutees par lrsquoorganisme G

- lrsquoensemble des exigences demandeacutees agrave ses contractants dans lrsquohypothegravese ougrave il sous-traite en plus une partie des tacircches de gestion du maintien de la navigabiliteacute et les proceacutedures de coordination et de controcircle mises en place

403 ndash Deacutelivrance du CEN par lrsquoAutoriteacute La proceacutedure doit deacutefinir les modaliteacutes de demande de CEN agrave lrsquoOSAC et les eacutechanges dinformations associeacutes pour preacutesenter la Recommandation drsquoExamen de Navigabiliteacute et les reacuteponses aux questions eacuteventuelles de lrsquoAutoriteacute

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 41

SOUS-PARTIE B Examen de navigabiliteacute reacutealiseacute par lrsquoorganisme agreacuteeacute G de lrsquoexploitant Lorsqursquoil possegravede le privilegravege drsquoexamen de navigabiliteacute lrsquoorganisme partie M sous partie G peut reacutealiser des examens de navigabiliteacute pour les aeacuteronefs qursquoil a en gestion mais aussi pour drsquoautres aeacuteronefs agrave lrsquointeacuterieur de son domaine drsquoagreacutement

41 LOCAUX ET PERSONNEL DrsquoEXAMEN DE NAVIGABILITE

411 Infrastructure agrave disposition pour la reacutealisation drsquoun examen de navigabiliteacute Des locaux approprieacutes devraient inclure - des bureaux isoleacutes de toute nuisance avec des eacutequipements adeacutequats - un endroit approprieacute pour garantir la visite de lrsquoaeacuteronef ainsi que les moyens drsquoaccegraves

neacutecessaires en fonction des examens physiques agrave reacutealiser - un local drsquoarchivage

412 Personnel drsquoexamen de navigabiliteacute Ce sont les personnes listeacutees dans laquo la liste des personnels drsquoexamen de navigabiliteacute raquo du sect 52 et qui respectent les critegraveres deacutefinis dans ce paragraphe

Ce paragraphe preacutecisera les proceacutedures permettant lrsquoeacutevaluation du personnel drsquoexamen de navigabiliteacute

- le nombre et les critegraveres garantissant lrsquoindeacutependance du personnel drsquoexamen de navigabiliteacute ainsi que le suivi et lrsquoenregistrement dans leur dossier individuel de lrsquoeacutevaluation de leurs expeacuteriences qualifications formationshellip

- les regravegles deacutefinissant lintervention dune personne habiliteacutee Partie 66 pour assister une personne deacutesigneacutee pour lexamen de navigabiliteacute mais ne deacutetenant pas de licence Partie 66

- les regravegles dintervention de techniciens convenablement qualifieacutes selon la Partie 66 avec les droits APRS adeacutequats afin dassurer les eacuteventuelles interventions associeacutees agrave lexamen physique de laeacuteronef (ex test opeacuterationnel veacuterification ouverture daccegraves ) selon les demandes du personnel dexamen de navigabiliteacute

les exigences drsquohabilitations deacutecrites au regraveglement (MA 707) en plus des exigences du MA706 agrave noter que le regraveglement CE) ndeg 11492011 du 21 Octobre 2011 a introduit la possibiliteacute dune nouvelle cateacutegorie de licence B3 ( se reporter au sect4 de lAMC A707 (a) eacutevolueacutee)

- - les controcircles sous supervision durant un examen de navigabiliteacute complet que devront

satisfaire les personnels drsquoexamen de navigabiliteacute - le deacutepocirct pour acceptation aupregraves de lrsquoAutoriteacute du formulaire 4 AESA - les meacutethodes de validation et drsquoarchivage des dossiers des candidats controcircleacutes par

lrsquoAutoriteacute

Remarque Pour utiliser uniquement le privilegravege MA 711(a)(4) alors le personnel de prorogation doit par son positionnement dans lrsquoorganisation disposer de lrsquoautoriteacute neacutecessaire

42 PROCEDURES GENERALES DrsquoUN EXAMEN DE NAVIGABILITE

Ce paragraphe devrait identifier drsquoune maniegravere geacuteneacuterale les diffeacuterents cas drsquoexamen de navigabiliteacute

que peut traiter un exploitant ayant un privilegravege I afin drsquoecirctre assureacute de la conformiteacute avec le MA

710 et doit preacuteciser les paragraphes applicables dans chaque cas

- Cas geacuteneacuteral de la deacutelivrance dun CEN pour un aeacuteronef en environnement controcircleacute 43 + 44+ 47+48

- Cas geacuteneacuteral de prolongement de la validiteacute dun CEN pour un aeacuteronef en environnement controcircleacute 472 48

- Cas de deacutelivrance dun REN pour un aeacuteronef hors environnement controcircleacute 43 + 44+ 46+48

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 42

- Cas de deacutelivrance dun REN dans le cadre dimportation dun aeacuteronef 43 + 44+ 451 Ou 452 +46+48

- Preacutevoir aussi le cas de prolongation dun CEN deacutelivreacute par lautoriteacute (dans le cas de larrecircteacute du 5 octobre 2006) qui deacutelivrera durant la transition la prorogation du CEN sur recommandation de lrsquoorganisme I (proceacutedure fournie dans le Bulletin drsquoInformation modaliteacute drsquoapplication de lrsquoarrecircteacute)

Ce paragraphe preacutecisera eacutegalement les conseacutequences des preacuterogatives de lrsquoAutoriteacute si les circonstances montrent lrsquoexistence drsquoune menace de seacutecuriteacute potentielle

43 EXAMEN DES ENREGISTREMENTS DE LrsquoAERONEF Ce paragraphe doit deacutecrire de faccedilon deacutetailleacutee le processus permettant de reacuteunir et de veacuterifier tous les enregistrements neacutecessaires au deacuteroulement drsquoun examen de navigabiliteacute documenteacute afin de deacutemontrer que tous les points ont eacuteteacute examineacutes et deacuteclareacutes conformes agrave la sous-partie G de la partie M

431 Preacuteparation Lrsquoorganisme de gestion du maintien de navigabiliteacute deacutetenant le privilegravege I listera lrsquoensemble des enregistrements neacutecessaires de lrsquoaeacuteronef et mis agrave la disposition du personnel pour un examen de navigabiliteacute De plus il reacutefeacuterencera la proceacutedure deacutecrivant le deacuteroulement de lrsquoexamen documentaire Il deacutefinira les thegravemes drsquoanalyses (MA 710 et AMC 710) preacutevu dans un examen de navigabiliteacute

432 Description de lrsquoanalyse Lrsquoorganisme deacutecrira la proceacutedure de traitement des informations de la liste deacutefinie en preacutecisant sa politique de veacuterification pour chaque item ainsi que la meacutethode drsquoanalyse Le niveau de deacutetails de lrsquoanalyse et lrsquoeacutechantillon des enregistrements consideacutereacutes doivent ecirctre deacutefinis

433 Enregistrement attendu Il apportera une attention particuliegravere au traitement et agrave la traccedilabiliteacute de tous les deacutefauts deacutecouverts durant lrsquoexamen documentaire et proposera un document reacutecapitulatif Ce document de synthegravese devra formaliser et confirmer agrave lrsquoissue de lrsquoeacutetude que les informations analyseacutees durant lrsquoexamen documentaire sont correctement effectueacutees enregistreacutees suivies valideacutees dans un systegraveme permettant la gestion du maintien de la navigabiliteacute etou dans les enregistrements techniques de lexploitant A ce niveau de lrsquoexamen de navigabiliteacute si lrsquoeacutetude nrsquoeacutetait pas probante ce paragraphe devra deacutecrire comment lrsquoAutoriteacute est informeacutee (MA 710h)

44 PROCEDURE DE VISITE DE LrsquoAERONEF Dans ce paragraphe lrsquoexploitant devrait deacutecrire les phases permettant lrsquoexamen physique de lrsquoaeacuteronef Lrsquoorganisme de gestion du maintien de navigabiliteacute deacutetenant le privilegravege I proposera un deacuteroulement de la visite Il deacutetaillera comment il identifie et liste en plus des eacuteleacutements requis dans le MA 710c lrsquoensemble des inspections veacuterifications de lrsquoaeacuteronef agrave effectuer durant la visite

441 Preacuteparation Dans ce paragraphe lrsquoexploitant srsquoassurera que

- le profil type de la personne qui effectue la visite de tout ou une partie de lrsquoaeacuteronef pour lrsquoexamen de navigabiliteacute correspond aux critegraveres deacutefinis dans le paragraphe 412

- le lieu et la date de la visite de lrsquoaeacuteronef sont en accord avec lrsquoeacutetude agrave reacutealiser et correspondent aux critegraveres deacutefinis

- la configuration de lrsquoaeacuteronef en cours drsquoexamen de navigabiliteacute correspond agrave la configuration standard attendue

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 43

442 Visite Ce paragraphe devra lister les thegravemes de lrsquoaeacuteronef qui doivent ecirctre passeacutes en revue ainsi que la meacutethode utiliseacutee

443 Enregistrement attendu Un document de synthegravese devra formaliser la visite effectueacutee et fournir lrsquoeacutetat physique de lrsquoaeacuteronef afin drsquoassurer la traccedilabiliteacute et permettre

- de retrouver lrsquoensemble des veacuterifications effectueacutees et autres informations recueillies agrave la compreacutehension de lrsquoeacutetat physique de lrsquoaeacuteronef

- drsquoenregistrer les deacutefauts eacuteventuellement deacutecouverts durant la visite de lrsquoaeacuteronef et de preacutevoir la planification des actions neacutecessaires pour les solder

- drsquoenregistrer les informations utiles pour corroborer lrsquoexamen documentaire de lrsquoaeacuteronef - ecirctre viseacute par le personnel qualifieacute selon les critegraveres deacutefinis au paragraphe 41 et ayant

effectueacute la visite A ce niveau de lrsquoexamen de navigabiliteacute si lrsquoeacutetude nrsquoeacutetait pas probante ce paragraphe devra deacutecrire comment lrsquoAutoriteacute est informeacutee (MA 710h)

45 PROCEDURE COMPLEMENTAIRE POUR LrsquoIMPORTATION DrsquoUN AERONEF

Dans ce paragraphe lrsquoexploitant devra deacutecrire les conditions agrave remplir pour lrsquoeacutemission du certificat drsquoexamen de navigabiliteacute dans le cas drsquoimportation drsquoun aeacuteronef Ce paragraphe listera les diffeacuterentes possibiliteacutes de classification drsquoun aeacuteronef sur le registre franccedilais Dans chaque cas il preacutecisera lrsquoensemble des eacutetapes agrave suivre pour lrsquoobtention du CEN

Ce paragraphe preacutecisera - les eacutechanges avec lrsquoAutoriteacute compeacutetente drsquoimmatriculation de lrsquoaeacuteronef - les items suppleacutementaires de navigabiliteacute agrave veacuterifier durant lrsquoexamen - les exigences nationales suppleacutementaires - les opeacuterations de maintenance speacutecifiques restant agrave effectuer - les deacutelais agrave respecter - etchellip

Remarque Ce paragraphe doit preacutevoir les proceacutedures agrave mettre en œuvre dans le cas de lrsquoimportation drsquoun aeacuteronef ayant deacutejagrave eacuteteacute exploiteacute et neacutecessitant lrsquoeacutemission par lrsquoAutoriteacute drsquoun Certificat de Navigabiliteacute en conformiteacute avec la partie 21

451 Transfert au sein de lrsquoUE Reacutef MA903 AMC MA 903 Dans ce paragraphe lrsquoexploitant deacutecrira lrsquoensemble des eacutetapes preacutealables agrave lrsquoeacutelaboration drsquoun CEN lors de lrsquoimportation drsquoun aeacuteronef drsquoun pays de lrsquoUnion Europeacuteenne Il distinguera les cas des aeacuteronefs neufs de celui des aeacuteronefs ayant deacutejagrave eacuteteacute exploiteacutes

452 Examen de navigabiliteacute drsquoun aeacuteronef importeacute au sein de lrsquoUE Reacutef MA904 AMC MA 904 Dans ce paragraphe lrsquoexploitant deacutecrira lrsquoensemble des eacutetapes preacutealables agrave lrsquoeacutelaboration drsquoun CEN pour lrsquoimportation drsquoun aeacuteronef en provenance drsquoun pays tiers Il distinguera les cas des aeacuteronefs neufs de celui des aeacuteronefs ayant deacutejagrave eacuteteacute exploiteacutes

46 RECOMMANDATION FOURNIE A LrsquoAUTORITE POUR LrsquoOBTENTION DrsquoUN CEN (FORM

15a)

Dans ce paragraphe lrsquoexploitant preacutecisera toutes les proceacutedures drsquoeacutechanges avec lrsquoAutoriteacute relatives agrave lrsquoexamen de navigabiliteacute

Dans ce cas particulier de transmission drsquoune recommandation lrsquoinformation doit ecirctre communiqueacutee par le personnel habiliteacute agrave effectuer des examens de navigabiliteacute apregraves lrsquoeacutemission drsquoun rapport drsquoexamen de navigabiliteacute reacutecapitulant lrsquoensemble des tacircches de navigabiliteacute examineacutees

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 44

Le personnel drsquoexamen habiliteacute eacutemet une Recommandation drsquoExamen de Navigabiliteacute et transmet les documents de synthegraveses agrave lrsquoattention de lrsquoAutoriteacute pour

- garantir que lrsquoeacutemission nrsquoest effective qursquoapregraves la tenue drsquoun examen de navigabiliteacute satisfaisante

- informer le cas eacutecheacuteant lrsquoAutoriteacute de lrsquoinaptitude au vol de lrsquoaeacuteronef suite aux anomalies constateacutees durant cet examen Le certificat drsquoexamen de navigabiliteacute ne sera pas renouveleacute tant que lrsquoorganisme deacutetenant le privilegravege I nrsquoapportera pas la preuve de la mise en œuvre des actions correctives neacutecessaires pour retrouver la navigabiliteacute de lrsquoaeacuteronef

Les documents de synthegravese preacutevus aux paragraphes 43 et 44 devraient pouvoir servir de base agrave une recommandation Cette recommandation doit permettre agrave lrsquoAutoriteacute de statuer sur lrsquoeacutetat de navigabiliteacute de lrsquoaeacuteronef pour fournir un CEN (formulaire 15a)

Lrsquoexploitant deacutecrira la proceacutedure permettant de prendre en compte le cas eacutecheacuteant les remarques eacutemises par lrsquoAutoriteacute suite agrave la recommandation transmise agrave lrsquoissue de lrsquoexamen de navigabiliteacute Il deacutefinira un plan drsquoactions correctives des deacutefauts deacutecouverts en veillant agrave proposer des deacutelais compatibles avec lrsquoeacutemission drsquoun Certificat drsquoExamen de Navigabiliteacute

Remarque Une Recommandation drsquoExamen de Navigabiliteacute positive entraine lrsquoeacutemission de certificat drsquoexamen de navigabiliteacute formulaire 15a de lrsquoEASA (appendice III) Une Recommandation drsquoExamen de Navigabiliteacute neacutegative suspend le Certificat drsquoExamen de Navigabiliteacute de lrsquoaeacuteronef le temps de solder les anomalies de navigabiliteacute apparues durant lrsquoexamen

47 EMISSION DU CERTIFICAT DrsquoEXAMEN DE NAVIGABILITE OU DE LA PROROGATION

Dans ce paragraphe lrsquoexploitant eacutetablira les diffeacuterentes proceacutedures drsquoeacutemission drsquoun CEN agrave partir des documents de synthegravese obtenus aux paragraphes 43 et 44 Il preacutecisera les proceacutedures drsquoarchivage des eacuteleacutements de dossiers drsquoexamen de distribution des copies de CEN Cette proceacutedure doit garantir que lrsquoeacutemission drsquoun CEN intervient apregraves un examen de navigabiliteacute satisfaisant

Pour chaque cas lrsquoexploitant deacutefinira le nombre de copies neacutecessaire pour informer lrsquoensemble des personnes et Autoriteacutes inteacuteresseacutees par le reacutesultat de lrsquoexamen de navigabiliteacute de lrsquoaeacuteronef

Lrsquoeacutemission drsquoun CEN ou de sa prorogation doit ecirctre transmise dans les 10 jours aupregraves du Responsable de Surveillance OSAC en charge de lrsquoorganisme avec le formulaire AC 158 disponible sur le site OSAC (adresse httpwwwosacaero agrave la rubrique laquo TeacuteleacutechargementsFormulairesraquo )(BI200851R1)

471 Certificat drsquoExamen de Navigabiliteacute Lrsquoexploitant deacutetient le privilegravege I le personnel deacutesigneacute effectue un examen de navigabiliteacute puis eacutetablit en son nom le Certificat drsquoExamen de Navigabiliteacute formulaire 15b de lrsquoEASA (appendice III) drsquoune validiteacute de 1 an

472 Prorogation drsquoun Certificat drsquoExamen de Navigabiliteacute Pour un exploitant agreacuteeacute G et ayant valideacute le privilegravege du MA 711a4 le personnel deacutesigneacute nommeacute conformeacutement agrave lrsquoexigence MA706i apregraves avoir veacuterifieacute le maintien dans un environnement controcircleacute de lrsquoaeacuteronef peut statuer sur lrsquoeacutetat de navigabiliteacute pour proroger deux fois la validiteacute de ce certificat sur une peacuteriode de un an (MA 902) avec une anticipation acceptable de 15 jours avant lrsquoexpiration du CEN Lrsquoexploitant preacutecisera la proceacutedure de prorogation drsquoun CEN Le processus de prorogation doit valider le fait que lrsquoaeacuteronef est resteacute en environnement controcircleacute Ce qui signifie que lrsquoaeacuteronef est resteacute les 12 derniers mois dans le mecircme organisme agreacuteeacute G et qursquoil a eacuteteacute entretenu dans des ateliers agreacuteeacute Partie 145 Il deacutetaillera comment sont appliqueacutees puis enregistreacutees les exigences drsquoenvironnement controcircleacute et du MA 901b Dans ce cas lrsquoenregistrement des informations dans un document de synthegravese (mis agrave disposition de lrsquoAutoriteacute) et fournissant lrsquoavis du personnel de navigabiliteacute est agrave deacutefinir

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 45

48 RESPONSABILITES CONSERVATIONS ET ACCESSIBILITES DES ENREGISTREMENTS

DES EXAMENS DE NAVIGABILITE

Dans ce paragraphe lrsquoexploitant deacutecrira comment les enregistrements drsquoexamen du maintien de navigabiliteacute et les CENs eacutemis et prorogeacutes sont conserveacutes Il deacutecrira le lieu deacutefinira le responsable et la dureacutee drsquoarchivage ainsi que les personnes autoriseacutees agrave acceacuteder agrave ces archives

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 46

Part 4B PROCEDURES DE DELIVRANCE DE LAISSEZ PASSER

GENERALITES

Ce paragraphe preacutecisera les cas pour lesquels lrsquoorganisme est habiliteacute agrave deacutelivrer un laisser passez

- Aeacuteronefs o Types drsquoaeacuteronefs pour lesquels lrsquoorganisme deacutetient le privilegravege I o Cas des aeacuteronefs de plus de 27T lrsquoaeacuteronef doit ecirctre en environnement controcircleacute

sous contrat avec lrsquoorganisme Part MG depuis au moins 12 mois - les types de vol pour lesquels un laissez-passer est possible (parmi les possibiliteacutes offertes au

sect 21A701)

4B1 CONFORMITE AUX CONDITIONS DE VOLS Ce paragraphe preacutecisera comment est effectueacutee et documenteacutee la conformiteacute agrave des conditions de vols approuveacutees Aspects agrave couvrir

- Obtention de conditions de vol approuveacutees (ref 21A708 21A709) (rappel un organisme Partie MG ne peut pas ecirctre habiliteacute agrave approuver des conditions de vol) Les conditions de vol doivent ecirctre approuveacutees par

un organisme DOA ou lrsquoAESA (EASA form 18) quand les aspects laquo certifications de type raquo sont impacteacutes (deacutefinition non certifieacutee dommagedeacutefaut non reacutepareacuterectifieacute selon un standard approuveacute AD ou ALI non appliqueacutee hellip)

lrsquoautoriteacute drsquoimmatriculation (formulaire DGAC LP1 ou LP3 en France) dans les autres cas

Note Les conditions de vols peuvent eacuteventuellement ecirctre geacuteneacuteriques pour couvrir des situations reacutecurrentes

- Veacuterification de lrsquoadeacutequation entre la situation de lrsquoaeacuteronef (configuration physique eacutetat de sa maintenance etc) et celle couverte par les conditions de vol approuveacutees (sect laquo Aircraft configuration raquo)

- veacuterification que tous les items invalidant le CEN (CEN peacuterimeacute configuration non approuveacutee deacutefaut ou dommage non rectifieacute selon un standard approuveacute AD ou buteacutee drsquoentretien deacutepasseacuteehellip) sont bien identifieacutes au sect laquo Aircraft configuration raquo des conditions de vol approuveacutees

- reacuteciproquement pour chacun des points identifieacutes au sect laquo Aircraft configuration raquo des conditions de vol approuveacutees veacuterification que lrsquoaeacuteronef est reacuteellement dans lrsquoeacutetat deacutecrit Les modaliteacutes de veacuterification peuvent comporter toute combinaison approprieacutee de consultation des statuts de navigabiliteacute conformiteacute reacutealiseacutee sur aeacuteronef par un organisme Partie 145 examen de navigabiliteacute complet ou partiel etc

- Veacuterification que les actions requises avant le vol et deacutecrites dans les conditions de vol approuveacutees ont bien eacuteteacute reacutealiseacutees

Lrsquoensemble de ces controcircles doit ecirctre documenteacute et soumis agrave la validation du signataire du laissez-passer (voir sectsect 4B2 et 4B3)

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 47

4B2 DELIVRANCE ET VALIDITE DrsquoUN LAISSER-PASSER

4B21 Deacutelivrance Ce paragraphe deacutecrira le processus de deacutelivrance du laissez-passer

- veacuterification que la conformiteacute agrave des conditions de vol approuveacutees a eacuteteacute eacutetablie et documenteacutee (cf sect 49) (21A711(d))

- processus de renseignement du formulaire 20b de lrsquoAESA (voir appendice IV de la Partie 21) y compris

- deacutefinition drsquoune dureacutee de validiteacute du laissez-passer adapteacutee au besoin opeacuterationnel et compatible avec les conditions de vol approuveacutees (dans tous les cas infeacuterieure ou eacutegale agrave 1 an)

- mention sur le laissez-passer (directement ou par reacutefeacuterence) des conditionsrestrictions deacutefinies dans les conditions de vol approuveacutees (21A711(e))

- envoi drsquoune copie agrave lrsquoautoriteacute (laissez-passer et conditions de vol) selon 21A711(f) - OSAC en charge de lrsquoagreacutement Partie MG - DGAC 01 58 09 45 42 ou

o laissez-passerDCSaviation-civilegouvfr pour les avions de cateacutegorie FARPARTCS 25

o lp-aviationgeneraleaviation-civilegouvfr pour tous les autres aeacuteronefs - autoriteacute drsquoimmatriculation pour les aeacuteronefs non F-

4B22 Maintien de la validiteacute Lrsquoorganisme Part MG est le titulaire du laisser passez qursquoil deacutelivre (et identifieacute comme tel sur le laissez passer) A ce titre il est responsable du respect des conditions associeacutees au laisser passez pendant toute sa dureacutee de validiteacute

Ce paragraphe deacutecrira comment lrsquoorganisme garantit qursquoagrave chaque vol sous laissez-passer les conditions associeacutees au laissez-passer sont respecteacutees

- lrsquoaeacuteronef reste dans une configuration couverte par les conditions de vol approuveacutees (exemple preacutevoir qursquoagrave chaque modification de lrsquoaeacuteronef pendant la peacuteriode de validiteacute du laissez-passer lrsquoorganisme srsquoassure que la modification reacutealiseacutee ne remet pas en cause les hypothegraveses de configuration des conditions de vol approuveacutees)

- les conditions de maintien de navigabiliteacute (gestion de navigabiliteacute maintenance) deacutefinies dans les conditions de vol ont eacuteteacute respecteacutees

4B23 Reacutevocation Il devra ecirctre deacutecrit ici comment lrsquoorganisation garantit la conformiteacute agrave lrsquoexigence 21A711(g) dans le cas de la reacutevocation du laissez-passer

4B3 PERSONNES AUTORISEES A DELIVRER UN LAISSEZ-PASSER Ce paragraphe listera le nom la signature et le domaine drsquoactiviteacute de la personne autoriseacutee agrave signer les laissez-passer selon le privilegravege MA711(c) Remarque les informations requises peuvent ecirctre enregistreacutees dans une liste reacutefeacuterenceacutee dans le MGN Rappel ces personnes doivent faire lrsquoobjet drsquoune EASA Form 4 et satisfaire les exigences du MA707

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 48

4B4 INTERFACE AVEC LrsquoAUTORITE LOCALE POUR LE VOL Dans ce paragraphe lrsquoorganisme preacutecisera la communication avec lrsquo (ou les) autoriteacute(s) locale(s) des eacutetats survoleacutes afin drsquoobtenir toutes les autorisations neacutecessaires dans les domaines autres que ceux couverts par les conditions de vol (crsquoest-agrave-dire les aspects autres que la navigabiliteacute) licences des eacutequipages exigences opeacuterationnelles regraveglement radio de lrsquoUIT () etc () UIT lrsquoorganisme devra srsquoassurer que lrsquoaeacuteronef fait lrsquoobjet drsquoune Licence de Station drsquoAeacuteronef (LSA) valide (rappel une attestation de conformiteacute de la station eacutemettrice de bord au regraveglement radio de lrsquoUIT portant mention drsquoun accuseacute-reacuteception de lrsquoOSAC vaut LSA pour 2 mois)

4B5 RESPONSABILITES CONSERVATION ET ACCESSIBILITE DES

ENREGISTREMENTS DES LAISSEZ-PASSER Concernant lrsquoarchivage dans ce paragraphe lrsquoorganisme preacutecisera - quels sont les documents qui seront archiveacutes - la dureacutee drsquoarchivage de ces documents - le lieu drsquoarchivage - et les personnes responsables de lrsquoarchivage ainsi que celles qui ont accegraves aux archives

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 49

Part 5 ANNEXES

51 Exemples de documents

52 Liste du personnel de revue de navigabiliteacute selon le sect MA 707 (d) Le personnel dexamen de navigabiliteacute doit ecirctre identifieacute sur une liste comprenant chaque personne avec sa reacutefeacuterence dhabilitation dexamen de navigabiliteacute son nom et sa position dans lrsquoorganisation

53 Liste des sous-traitants effectuant des tacircches de maintien de la gestion de navigabiliteacute

selon lrsquoAMC MA 201 (h)1 et MA 711 (a)3

54 Liste des organismes de maintenance en contrat

55 Copie des contrats des sous-traitants effectuant des tacircches de maintien de la gestion

de navigabiliteacute (annexe II du MA 201 (h) 1 dont une traduction est donneacutee en

annexe 3)

56 Copie des contrats avec les organismes de maintenance

Page 39: Guide de rédaction du manuel des spécifications de l ... · PDF filede l¶Aviation Civile responsable de la délivrance et du ... l¶exploitant ne dispose pas de privilège partie

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 39

Part 3 CONTRAT DE MAINTENANCE

31 Proceacutedure de seacutelection des organismes de maintenance

Reacutef MA 706-e) MA 201-h2) MA 708-c) AMC MA 706-e) AMC MA 201-h) AMC MA 708-c) Fascicule P-52-36

Cette proceacutedure preacutecise comment lrsquoorganisme de gestion de la navigabiliteacute seacutelectionne un organisme de maintenance Les principes de seacutelection ne doivent pas se limiter agrave la veacuterification de lrsquoadeacutequation du domaine drsquoagreacutement de lrsquoorganisme de maintenance mais doivent eacutegalement srsquoappuyer sur une eacutevaluation de la capaciteacute industrielle pour la reacutealisation des travaux drsquoentretien

Cette proceacutedure doit drsquoautre part inclure une revue de contrat afin de srsquoassurer que

- le contrat est clair et complet

- tous les personnels impliqueacutes dans le contrat sont drsquoaccord sur les termes du contrat et ont une ideacutee claire de leurs responsabiliteacutes respectives

- les responsabiliteacutes fonctionnelles des parties sont clairement identifieacutees

32 Audit aeacuteronef

Ce paragraphe deacutecrit la proceacutedure drsquoaudit qualiteacute des aeacuteronefs qui doivent ecirctre reacutealiseacutes par lrsquoexploitant au cours des opeacuterations drsquoentretien Cette proceacutedure devra inclure

- la conformiteacute aux proceacutedures approuveacutees

- la veacuterification des travaux de maintenance effectueacutes par rapport au contrat

- la conformiteacute par rapport agrave la Partie M

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 40

Part 4 PROCEDURES DrsquoEXAMEN DE NAVIGABILITE Reacutef MA710 MA901 MA902 AMC MA710 Appendice IV de lrsquoAMC MA 604

Dans cette partie lrsquoexploitant deacutefinira ses proceacutedures drsquoexamen de navigabiliteacute en fonction des cas examen de navigabiliteacute contracteacute agrave un organisme G+I ou examen de navigabiliteacute reacutealiseacute par lexploitant sous couvert de son agreacutement G+I pour ses renouvellements de CEN

SOUS-PARTIE A Examen de navigabiliteacute non reacutealiseacute par lrsquoorganisme agreacuteeacute G de

lrsquoexploitant Pour les organismes non G+I (G uniquement) la sous-partie B ci-dessous ne srsquoapplique pas commencer directement par le sect 40 Pour les organismes G+I qui deacutetiennent le privilegravege drsquoexamen de navigabiliteacute pour lrsquoensemble des types drsquoaeacuteronefs dans leur domaine drsquoactiviteacute cette sous-partie A nrsquoest pas neacutecessaire (sauf srsquoil envisage de recourir ponctuellement agrave un contractant exteacuterieur) commencer directement par le sect 41

40 APPEL A UN ORGANISME G+I EXTERIEUR

401 ndash Proceacutedure de validation drsquoun organisme G+I La proceacutedure doit deacutecrire lorsque le CDNCEN de lrsquoaeacuteronef arrive en limite de validiteacute le processus de choix par lexploitant drsquoun organisme G+I qui sera chargeacute de reacutealiser lrsquoexamen de navigabiliteacute La proceacutedure doit permettre agrave lexploitant de srsquoassurer que lrsquoorganisme envisageacute est correctement approuveacute (agreacutement Partie M sous-partie G avec le privilegravege drsquoexamen de navigabiliteacute pour le type drsquoaeacuteronef consideacutereacute) et doit deacutefinir les enregistrements neacutecessaires pour lrsquoexamen de navigabiliteacute

402 ndash Reacutealisation de lrsquoexamen de navigabiliteacute La proceacutedure doit speacutecifier quand et comment lexploitant preacutesente son aeacuteronef pour lrsquoexamen de navigabiliteacute selon les modaliteacutes et exigences deacutefinies par lrsquoorganisme G+I en plus des siennes et il deacutefinit les enregistrements neacutecessaires agrave lrsquoorganisme G+I les regravegles de preacutesence de lexploitant durant lrsquoexamen de navigabiliteacute et le controcircle qursquoil exerce sur son contractant Par ailleurs en cas de sous-traitance agrave un organisme agreacuteeacute G+I ce paragraphe devrait notamment preacuteciser

- lrsquoensemble des exigences de lrsquoorganisme lorsqursquoil contracte les examens de navigabiliteacute et les proceacutedures de controcircle exerceacutees par lrsquoorganisme G

- lrsquoensemble des exigences demandeacutees agrave ses contractants dans lrsquohypothegravese ougrave il sous-traite en plus une partie des tacircches de gestion du maintien de la navigabiliteacute et les proceacutedures de coordination et de controcircle mises en place

403 ndash Deacutelivrance du CEN par lrsquoAutoriteacute La proceacutedure doit deacutefinir les modaliteacutes de demande de CEN agrave lrsquoOSAC et les eacutechanges dinformations associeacutes pour preacutesenter la Recommandation drsquoExamen de Navigabiliteacute et les reacuteponses aux questions eacuteventuelles de lrsquoAutoriteacute

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 41

SOUS-PARTIE B Examen de navigabiliteacute reacutealiseacute par lrsquoorganisme agreacuteeacute G de lrsquoexploitant Lorsqursquoil possegravede le privilegravege drsquoexamen de navigabiliteacute lrsquoorganisme partie M sous partie G peut reacutealiser des examens de navigabiliteacute pour les aeacuteronefs qursquoil a en gestion mais aussi pour drsquoautres aeacuteronefs agrave lrsquointeacuterieur de son domaine drsquoagreacutement

41 LOCAUX ET PERSONNEL DrsquoEXAMEN DE NAVIGABILITE

411 Infrastructure agrave disposition pour la reacutealisation drsquoun examen de navigabiliteacute Des locaux approprieacutes devraient inclure - des bureaux isoleacutes de toute nuisance avec des eacutequipements adeacutequats - un endroit approprieacute pour garantir la visite de lrsquoaeacuteronef ainsi que les moyens drsquoaccegraves

neacutecessaires en fonction des examens physiques agrave reacutealiser - un local drsquoarchivage

412 Personnel drsquoexamen de navigabiliteacute Ce sont les personnes listeacutees dans laquo la liste des personnels drsquoexamen de navigabiliteacute raquo du sect 52 et qui respectent les critegraveres deacutefinis dans ce paragraphe

Ce paragraphe preacutecisera les proceacutedures permettant lrsquoeacutevaluation du personnel drsquoexamen de navigabiliteacute

- le nombre et les critegraveres garantissant lrsquoindeacutependance du personnel drsquoexamen de navigabiliteacute ainsi que le suivi et lrsquoenregistrement dans leur dossier individuel de lrsquoeacutevaluation de leurs expeacuteriences qualifications formationshellip

- les regravegles deacutefinissant lintervention dune personne habiliteacutee Partie 66 pour assister une personne deacutesigneacutee pour lexamen de navigabiliteacute mais ne deacutetenant pas de licence Partie 66

- les regravegles dintervention de techniciens convenablement qualifieacutes selon la Partie 66 avec les droits APRS adeacutequats afin dassurer les eacuteventuelles interventions associeacutees agrave lexamen physique de laeacuteronef (ex test opeacuterationnel veacuterification ouverture daccegraves ) selon les demandes du personnel dexamen de navigabiliteacute

les exigences drsquohabilitations deacutecrites au regraveglement (MA 707) en plus des exigences du MA706 agrave noter que le regraveglement CE) ndeg 11492011 du 21 Octobre 2011 a introduit la possibiliteacute dune nouvelle cateacutegorie de licence B3 ( se reporter au sect4 de lAMC A707 (a) eacutevolueacutee)

- - les controcircles sous supervision durant un examen de navigabiliteacute complet que devront

satisfaire les personnels drsquoexamen de navigabiliteacute - le deacutepocirct pour acceptation aupregraves de lrsquoAutoriteacute du formulaire 4 AESA - les meacutethodes de validation et drsquoarchivage des dossiers des candidats controcircleacutes par

lrsquoAutoriteacute

Remarque Pour utiliser uniquement le privilegravege MA 711(a)(4) alors le personnel de prorogation doit par son positionnement dans lrsquoorganisation disposer de lrsquoautoriteacute neacutecessaire

42 PROCEDURES GENERALES DrsquoUN EXAMEN DE NAVIGABILITE

Ce paragraphe devrait identifier drsquoune maniegravere geacuteneacuterale les diffeacuterents cas drsquoexamen de navigabiliteacute

que peut traiter un exploitant ayant un privilegravege I afin drsquoecirctre assureacute de la conformiteacute avec le MA

710 et doit preacuteciser les paragraphes applicables dans chaque cas

- Cas geacuteneacuteral de la deacutelivrance dun CEN pour un aeacuteronef en environnement controcircleacute 43 + 44+ 47+48

- Cas geacuteneacuteral de prolongement de la validiteacute dun CEN pour un aeacuteronef en environnement controcircleacute 472 48

- Cas de deacutelivrance dun REN pour un aeacuteronef hors environnement controcircleacute 43 + 44+ 46+48

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 42

- Cas de deacutelivrance dun REN dans le cadre dimportation dun aeacuteronef 43 + 44+ 451 Ou 452 +46+48

- Preacutevoir aussi le cas de prolongation dun CEN deacutelivreacute par lautoriteacute (dans le cas de larrecircteacute du 5 octobre 2006) qui deacutelivrera durant la transition la prorogation du CEN sur recommandation de lrsquoorganisme I (proceacutedure fournie dans le Bulletin drsquoInformation modaliteacute drsquoapplication de lrsquoarrecircteacute)

Ce paragraphe preacutecisera eacutegalement les conseacutequences des preacuterogatives de lrsquoAutoriteacute si les circonstances montrent lrsquoexistence drsquoune menace de seacutecuriteacute potentielle

43 EXAMEN DES ENREGISTREMENTS DE LrsquoAERONEF Ce paragraphe doit deacutecrire de faccedilon deacutetailleacutee le processus permettant de reacuteunir et de veacuterifier tous les enregistrements neacutecessaires au deacuteroulement drsquoun examen de navigabiliteacute documenteacute afin de deacutemontrer que tous les points ont eacuteteacute examineacutes et deacuteclareacutes conformes agrave la sous-partie G de la partie M

431 Preacuteparation Lrsquoorganisme de gestion du maintien de navigabiliteacute deacutetenant le privilegravege I listera lrsquoensemble des enregistrements neacutecessaires de lrsquoaeacuteronef et mis agrave la disposition du personnel pour un examen de navigabiliteacute De plus il reacutefeacuterencera la proceacutedure deacutecrivant le deacuteroulement de lrsquoexamen documentaire Il deacutefinira les thegravemes drsquoanalyses (MA 710 et AMC 710) preacutevu dans un examen de navigabiliteacute

432 Description de lrsquoanalyse Lrsquoorganisme deacutecrira la proceacutedure de traitement des informations de la liste deacutefinie en preacutecisant sa politique de veacuterification pour chaque item ainsi que la meacutethode drsquoanalyse Le niveau de deacutetails de lrsquoanalyse et lrsquoeacutechantillon des enregistrements consideacutereacutes doivent ecirctre deacutefinis

433 Enregistrement attendu Il apportera une attention particuliegravere au traitement et agrave la traccedilabiliteacute de tous les deacutefauts deacutecouverts durant lrsquoexamen documentaire et proposera un document reacutecapitulatif Ce document de synthegravese devra formaliser et confirmer agrave lrsquoissue de lrsquoeacutetude que les informations analyseacutees durant lrsquoexamen documentaire sont correctement effectueacutees enregistreacutees suivies valideacutees dans un systegraveme permettant la gestion du maintien de la navigabiliteacute etou dans les enregistrements techniques de lexploitant A ce niveau de lrsquoexamen de navigabiliteacute si lrsquoeacutetude nrsquoeacutetait pas probante ce paragraphe devra deacutecrire comment lrsquoAutoriteacute est informeacutee (MA 710h)

44 PROCEDURE DE VISITE DE LrsquoAERONEF Dans ce paragraphe lrsquoexploitant devrait deacutecrire les phases permettant lrsquoexamen physique de lrsquoaeacuteronef Lrsquoorganisme de gestion du maintien de navigabiliteacute deacutetenant le privilegravege I proposera un deacuteroulement de la visite Il deacutetaillera comment il identifie et liste en plus des eacuteleacutements requis dans le MA 710c lrsquoensemble des inspections veacuterifications de lrsquoaeacuteronef agrave effectuer durant la visite

441 Preacuteparation Dans ce paragraphe lrsquoexploitant srsquoassurera que

- le profil type de la personne qui effectue la visite de tout ou une partie de lrsquoaeacuteronef pour lrsquoexamen de navigabiliteacute correspond aux critegraveres deacutefinis dans le paragraphe 412

- le lieu et la date de la visite de lrsquoaeacuteronef sont en accord avec lrsquoeacutetude agrave reacutealiser et correspondent aux critegraveres deacutefinis

- la configuration de lrsquoaeacuteronef en cours drsquoexamen de navigabiliteacute correspond agrave la configuration standard attendue

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 43

442 Visite Ce paragraphe devra lister les thegravemes de lrsquoaeacuteronef qui doivent ecirctre passeacutes en revue ainsi que la meacutethode utiliseacutee

443 Enregistrement attendu Un document de synthegravese devra formaliser la visite effectueacutee et fournir lrsquoeacutetat physique de lrsquoaeacuteronef afin drsquoassurer la traccedilabiliteacute et permettre

- de retrouver lrsquoensemble des veacuterifications effectueacutees et autres informations recueillies agrave la compreacutehension de lrsquoeacutetat physique de lrsquoaeacuteronef

- drsquoenregistrer les deacutefauts eacuteventuellement deacutecouverts durant la visite de lrsquoaeacuteronef et de preacutevoir la planification des actions neacutecessaires pour les solder

- drsquoenregistrer les informations utiles pour corroborer lrsquoexamen documentaire de lrsquoaeacuteronef - ecirctre viseacute par le personnel qualifieacute selon les critegraveres deacutefinis au paragraphe 41 et ayant

effectueacute la visite A ce niveau de lrsquoexamen de navigabiliteacute si lrsquoeacutetude nrsquoeacutetait pas probante ce paragraphe devra deacutecrire comment lrsquoAutoriteacute est informeacutee (MA 710h)

45 PROCEDURE COMPLEMENTAIRE POUR LrsquoIMPORTATION DrsquoUN AERONEF

Dans ce paragraphe lrsquoexploitant devra deacutecrire les conditions agrave remplir pour lrsquoeacutemission du certificat drsquoexamen de navigabiliteacute dans le cas drsquoimportation drsquoun aeacuteronef Ce paragraphe listera les diffeacuterentes possibiliteacutes de classification drsquoun aeacuteronef sur le registre franccedilais Dans chaque cas il preacutecisera lrsquoensemble des eacutetapes agrave suivre pour lrsquoobtention du CEN

Ce paragraphe preacutecisera - les eacutechanges avec lrsquoAutoriteacute compeacutetente drsquoimmatriculation de lrsquoaeacuteronef - les items suppleacutementaires de navigabiliteacute agrave veacuterifier durant lrsquoexamen - les exigences nationales suppleacutementaires - les opeacuterations de maintenance speacutecifiques restant agrave effectuer - les deacutelais agrave respecter - etchellip

Remarque Ce paragraphe doit preacutevoir les proceacutedures agrave mettre en œuvre dans le cas de lrsquoimportation drsquoun aeacuteronef ayant deacutejagrave eacuteteacute exploiteacute et neacutecessitant lrsquoeacutemission par lrsquoAutoriteacute drsquoun Certificat de Navigabiliteacute en conformiteacute avec la partie 21

451 Transfert au sein de lrsquoUE Reacutef MA903 AMC MA 903 Dans ce paragraphe lrsquoexploitant deacutecrira lrsquoensemble des eacutetapes preacutealables agrave lrsquoeacutelaboration drsquoun CEN lors de lrsquoimportation drsquoun aeacuteronef drsquoun pays de lrsquoUnion Europeacuteenne Il distinguera les cas des aeacuteronefs neufs de celui des aeacuteronefs ayant deacutejagrave eacuteteacute exploiteacutes

452 Examen de navigabiliteacute drsquoun aeacuteronef importeacute au sein de lrsquoUE Reacutef MA904 AMC MA 904 Dans ce paragraphe lrsquoexploitant deacutecrira lrsquoensemble des eacutetapes preacutealables agrave lrsquoeacutelaboration drsquoun CEN pour lrsquoimportation drsquoun aeacuteronef en provenance drsquoun pays tiers Il distinguera les cas des aeacuteronefs neufs de celui des aeacuteronefs ayant deacutejagrave eacuteteacute exploiteacutes

46 RECOMMANDATION FOURNIE A LrsquoAUTORITE POUR LrsquoOBTENTION DrsquoUN CEN (FORM

15a)

Dans ce paragraphe lrsquoexploitant preacutecisera toutes les proceacutedures drsquoeacutechanges avec lrsquoAutoriteacute relatives agrave lrsquoexamen de navigabiliteacute

Dans ce cas particulier de transmission drsquoune recommandation lrsquoinformation doit ecirctre communiqueacutee par le personnel habiliteacute agrave effectuer des examens de navigabiliteacute apregraves lrsquoeacutemission drsquoun rapport drsquoexamen de navigabiliteacute reacutecapitulant lrsquoensemble des tacircches de navigabiliteacute examineacutees

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 44

Le personnel drsquoexamen habiliteacute eacutemet une Recommandation drsquoExamen de Navigabiliteacute et transmet les documents de synthegraveses agrave lrsquoattention de lrsquoAutoriteacute pour

- garantir que lrsquoeacutemission nrsquoest effective qursquoapregraves la tenue drsquoun examen de navigabiliteacute satisfaisante

- informer le cas eacutecheacuteant lrsquoAutoriteacute de lrsquoinaptitude au vol de lrsquoaeacuteronef suite aux anomalies constateacutees durant cet examen Le certificat drsquoexamen de navigabiliteacute ne sera pas renouveleacute tant que lrsquoorganisme deacutetenant le privilegravege I nrsquoapportera pas la preuve de la mise en œuvre des actions correctives neacutecessaires pour retrouver la navigabiliteacute de lrsquoaeacuteronef

Les documents de synthegravese preacutevus aux paragraphes 43 et 44 devraient pouvoir servir de base agrave une recommandation Cette recommandation doit permettre agrave lrsquoAutoriteacute de statuer sur lrsquoeacutetat de navigabiliteacute de lrsquoaeacuteronef pour fournir un CEN (formulaire 15a)

Lrsquoexploitant deacutecrira la proceacutedure permettant de prendre en compte le cas eacutecheacuteant les remarques eacutemises par lrsquoAutoriteacute suite agrave la recommandation transmise agrave lrsquoissue de lrsquoexamen de navigabiliteacute Il deacutefinira un plan drsquoactions correctives des deacutefauts deacutecouverts en veillant agrave proposer des deacutelais compatibles avec lrsquoeacutemission drsquoun Certificat drsquoExamen de Navigabiliteacute

Remarque Une Recommandation drsquoExamen de Navigabiliteacute positive entraine lrsquoeacutemission de certificat drsquoexamen de navigabiliteacute formulaire 15a de lrsquoEASA (appendice III) Une Recommandation drsquoExamen de Navigabiliteacute neacutegative suspend le Certificat drsquoExamen de Navigabiliteacute de lrsquoaeacuteronef le temps de solder les anomalies de navigabiliteacute apparues durant lrsquoexamen

47 EMISSION DU CERTIFICAT DrsquoEXAMEN DE NAVIGABILITE OU DE LA PROROGATION

Dans ce paragraphe lrsquoexploitant eacutetablira les diffeacuterentes proceacutedures drsquoeacutemission drsquoun CEN agrave partir des documents de synthegravese obtenus aux paragraphes 43 et 44 Il preacutecisera les proceacutedures drsquoarchivage des eacuteleacutements de dossiers drsquoexamen de distribution des copies de CEN Cette proceacutedure doit garantir que lrsquoeacutemission drsquoun CEN intervient apregraves un examen de navigabiliteacute satisfaisant

Pour chaque cas lrsquoexploitant deacutefinira le nombre de copies neacutecessaire pour informer lrsquoensemble des personnes et Autoriteacutes inteacuteresseacutees par le reacutesultat de lrsquoexamen de navigabiliteacute de lrsquoaeacuteronef

Lrsquoeacutemission drsquoun CEN ou de sa prorogation doit ecirctre transmise dans les 10 jours aupregraves du Responsable de Surveillance OSAC en charge de lrsquoorganisme avec le formulaire AC 158 disponible sur le site OSAC (adresse httpwwwosacaero agrave la rubrique laquo TeacuteleacutechargementsFormulairesraquo )(BI200851R1)

471 Certificat drsquoExamen de Navigabiliteacute Lrsquoexploitant deacutetient le privilegravege I le personnel deacutesigneacute effectue un examen de navigabiliteacute puis eacutetablit en son nom le Certificat drsquoExamen de Navigabiliteacute formulaire 15b de lrsquoEASA (appendice III) drsquoune validiteacute de 1 an

472 Prorogation drsquoun Certificat drsquoExamen de Navigabiliteacute Pour un exploitant agreacuteeacute G et ayant valideacute le privilegravege du MA 711a4 le personnel deacutesigneacute nommeacute conformeacutement agrave lrsquoexigence MA706i apregraves avoir veacuterifieacute le maintien dans un environnement controcircleacute de lrsquoaeacuteronef peut statuer sur lrsquoeacutetat de navigabiliteacute pour proroger deux fois la validiteacute de ce certificat sur une peacuteriode de un an (MA 902) avec une anticipation acceptable de 15 jours avant lrsquoexpiration du CEN Lrsquoexploitant preacutecisera la proceacutedure de prorogation drsquoun CEN Le processus de prorogation doit valider le fait que lrsquoaeacuteronef est resteacute en environnement controcircleacute Ce qui signifie que lrsquoaeacuteronef est resteacute les 12 derniers mois dans le mecircme organisme agreacuteeacute G et qursquoil a eacuteteacute entretenu dans des ateliers agreacuteeacute Partie 145 Il deacutetaillera comment sont appliqueacutees puis enregistreacutees les exigences drsquoenvironnement controcircleacute et du MA 901b Dans ce cas lrsquoenregistrement des informations dans un document de synthegravese (mis agrave disposition de lrsquoAutoriteacute) et fournissant lrsquoavis du personnel de navigabiliteacute est agrave deacutefinir

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 45

48 RESPONSABILITES CONSERVATIONS ET ACCESSIBILITES DES ENREGISTREMENTS

DES EXAMENS DE NAVIGABILITE

Dans ce paragraphe lrsquoexploitant deacutecrira comment les enregistrements drsquoexamen du maintien de navigabiliteacute et les CENs eacutemis et prorogeacutes sont conserveacutes Il deacutecrira le lieu deacutefinira le responsable et la dureacutee drsquoarchivage ainsi que les personnes autoriseacutees agrave acceacuteder agrave ces archives

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 46

Part 4B PROCEDURES DE DELIVRANCE DE LAISSEZ PASSER

GENERALITES

Ce paragraphe preacutecisera les cas pour lesquels lrsquoorganisme est habiliteacute agrave deacutelivrer un laisser passez

- Aeacuteronefs o Types drsquoaeacuteronefs pour lesquels lrsquoorganisme deacutetient le privilegravege I o Cas des aeacuteronefs de plus de 27T lrsquoaeacuteronef doit ecirctre en environnement controcircleacute

sous contrat avec lrsquoorganisme Part MG depuis au moins 12 mois - les types de vol pour lesquels un laissez-passer est possible (parmi les possibiliteacutes offertes au

sect 21A701)

4B1 CONFORMITE AUX CONDITIONS DE VOLS Ce paragraphe preacutecisera comment est effectueacutee et documenteacutee la conformiteacute agrave des conditions de vols approuveacutees Aspects agrave couvrir

- Obtention de conditions de vol approuveacutees (ref 21A708 21A709) (rappel un organisme Partie MG ne peut pas ecirctre habiliteacute agrave approuver des conditions de vol) Les conditions de vol doivent ecirctre approuveacutees par

un organisme DOA ou lrsquoAESA (EASA form 18) quand les aspects laquo certifications de type raquo sont impacteacutes (deacutefinition non certifieacutee dommagedeacutefaut non reacutepareacuterectifieacute selon un standard approuveacute AD ou ALI non appliqueacutee hellip)

lrsquoautoriteacute drsquoimmatriculation (formulaire DGAC LP1 ou LP3 en France) dans les autres cas

Note Les conditions de vols peuvent eacuteventuellement ecirctre geacuteneacuteriques pour couvrir des situations reacutecurrentes

- Veacuterification de lrsquoadeacutequation entre la situation de lrsquoaeacuteronef (configuration physique eacutetat de sa maintenance etc) et celle couverte par les conditions de vol approuveacutees (sect laquo Aircraft configuration raquo)

- veacuterification que tous les items invalidant le CEN (CEN peacuterimeacute configuration non approuveacutee deacutefaut ou dommage non rectifieacute selon un standard approuveacute AD ou buteacutee drsquoentretien deacutepasseacuteehellip) sont bien identifieacutes au sect laquo Aircraft configuration raquo des conditions de vol approuveacutees

- reacuteciproquement pour chacun des points identifieacutes au sect laquo Aircraft configuration raquo des conditions de vol approuveacutees veacuterification que lrsquoaeacuteronef est reacuteellement dans lrsquoeacutetat deacutecrit Les modaliteacutes de veacuterification peuvent comporter toute combinaison approprieacutee de consultation des statuts de navigabiliteacute conformiteacute reacutealiseacutee sur aeacuteronef par un organisme Partie 145 examen de navigabiliteacute complet ou partiel etc

- Veacuterification que les actions requises avant le vol et deacutecrites dans les conditions de vol approuveacutees ont bien eacuteteacute reacutealiseacutees

Lrsquoensemble de ces controcircles doit ecirctre documenteacute et soumis agrave la validation du signataire du laissez-passer (voir sectsect 4B2 et 4B3)

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 47

4B2 DELIVRANCE ET VALIDITE DrsquoUN LAISSER-PASSER

4B21 Deacutelivrance Ce paragraphe deacutecrira le processus de deacutelivrance du laissez-passer

- veacuterification que la conformiteacute agrave des conditions de vol approuveacutees a eacuteteacute eacutetablie et documenteacutee (cf sect 49) (21A711(d))

- processus de renseignement du formulaire 20b de lrsquoAESA (voir appendice IV de la Partie 21) y compris

- deacutefinition drsquoune dureacutee de validiteacute du laissez-passer adapteacutee au besoin opeacuterationnel et compatible avec les conditions de vol approuveacutees (dans tous les cas infeacuterieure ou eacutegale agrave 1 an)

- mention sur le laissez-passer (directement ou par reacutefeacuterence) des conditionsrestrictions deacutefinies dans les conditions de vol approuveacutees (21A711(e))

- envoi drsquoune copie agrave lrsquoautoriteacute (laissez-passer et conditions de vol) selon 21A711(f) - OSAC en charge de lrsquoagreacutement Partie MG - DGAC 01 58 09 45 42 ou

o laissez-passerDCSaviation-civilegouvfr pour les avions de cateacutegorie FARPARTCS 25

o lp-aviationgeneraleaviation-civilegouvfr pour tous les autres aeacuteronefs - autoriteacute drsquoimmatriculation pour les aeacuteronefs non F-

4B22 Maintien de la validiteacute Lrsquoorganisme Part MG est le titulaire du laisser passez qursquoil deacutelivre (et identifieacute comme tel sur le laissez passer) A ce titre il est responsable du respect des conditions associeacutees au laisser passez pendant toute sa dureacutee de validiteacute

Ce paragraphe deacutecrira comment lrsquoorganisme garantit qursquoagrave chaque vol sous laissez-passer les conditions associeacutees au laissez-passer sont respecteacutees

- lrsquoaeacuteronef reste dans une configuration couverte par les conditions de vol approuveacutees (exemple preacutevoir qursquoagrave chaque modification de lrsquoaeacuteronef pendant la peacuteriode de validiteacute du laissez-passer lrsquoorganisme srsquoassure que la modification reacutealiseacutee ne remet pas en cause les hypothegraveses de configuration des conditions de vol approuveacutees)

- les conditions de maintien de navigabiliteacute (gestion de navigabiliteacute maintenance) deacutefinies dans les conditions de vol ont eacuteteacute respecteacutees

4B23 Reacutevocation Il devra ecirctre deacutecrit ici comment lrsquoorganisation garantit la conformiteacute agrave lrsquoexigence 21A711(g) dans le cas de la reacutevocation du laissez-passer

4B3 PERSONNES AUTORISEES A DELIVRER UN LAISSEZ-PASSER Ce paragraphe listera le nom la signature et le domaine drsquoactiviteacute de la personne autoriseacutee agrave signer les laissez-passer selon le privilegravege MA711(c) Remarque les informations requises peuvent ecirctre enregistreacutees dans une liste reacutefeacuterenceacutee dans le MGN Rappel ces personnes doivent faire lrsquoobjet drsquoune EASA Form 4 et satisfaire les exigences du MA707

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 48

4B4 INTERFACE AVEC LrsquoAUTORITE LOCALE POUR LE VOL Dans ce paragraphe lrsquoorganisme preacutecisera la communication avec lrsquo (ou les) autoriteacute(s) locale(s) des eacutetats survoleacutes afin drsquoobtenir toutes les autorisations neacutecessaires dans les domaines autres que ceux couverts par les conditions de vol (crsquoest-agrave-dire les aspects autres que la navigabiliteacute) licences des eacutequipages exigences opeacuterationnelles regraveglement radio de lrsquoUIT () etc () UIT lrsquoorganisme devra srsquoassurer que lrsquoaeacuteronef fait lrsquoobjet drsquoune Licence de Station drsquoAeacuteronef (LSA) valide (rappel une attestation de conformiteacute de la station eacutemettrice de bord au regraveglement radio de lrsquoUIT portant mention drsquoun accuseacute-reacuteception de lrsquoOSAC vaut LSA pour 2 mois)

4B5 RESPONSABILITES CONSERVATION ET ACCESSIBILITE DES

ENREGISTREMENTS DES LAISSEZ-PASSER Concernant lrsquoarchivage dans ce paragraphe lrsquoorganisme preacutecisera - quels sont les documents qui seront archiveacutes - la dureacutee drsquoarchivage de ces documents - le lieu drsquoarchivage - et les personnes responsables de lrsquoarchivage ainsi que celles qui ont accegraves aux archives

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 49

Part 5 ANNEXES

51 Exemples de documents

52 Liste du personnel de revue de navigabiliteacute selon le sect MA 707 (d) Le personnel dexamen de navigabiliteacute doit ecirctre identifieacute sur une liste comprenant chaque personne avec sa reacutefeacuterence dhabilitation dexamen de navigabiliteacute son nom et sa position dans lrsquoorganisation

53 Liste des sous-traitants effectuant des tacircches de maintien de la gestion de navigabiliteacute

selon lrsquoAMC MA 201 (h)1 et MA 711 (a)3

54 Liste des organismes de maintenance en contrat

55 Copie des contrats des sous-traitants effectuant des tacircches de maintien de la gestion

de navigabiliteacute (annexe II du MA 201 (h) 1 dont une traduction est donneacutee en

annexe 3)

56 Copie des contrats avec les organismes de maintenance

Page 40: Guide de rédaction du manuel des spécifications de l ... · PDF filede l¶Aviation Civile responsable de la délivrance et du ... l¶exploitant ne dispose pas de privilège partie

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 40

Part 4 PROCEDURES DrsquoEXAMEN DE NAVIGABILITE Reacutef MA710 MA901 MA902 AMC MA710 Appendice IV de lrsquoAMC MA 604

Dans cette partie lrsquoexploitant deacutefinira ses proceacutedures drsquoexamen de navigabiliteacute en fonction des cas examen de navigabiliteacute contracteacute agrave un organisme G+I ou examen de navigabiliteacute reacutealiseacute par lexploitant sous couvert de son agreacutement G+I pour ses renouvellements de CEN

SOUS-PARTIE A Examen de navigabiliteacute non reacutealiseacute par lrsquoorganisme agreacuteeacute G de

lrsquoexploitant Pour les organismes non G+I (G uniquement) la sous-partie B ci-dessous ne srsquoapplique pas commencer directement par le sect 40 Pour les organismes G+I qui deacutetiennent le privilegravege drsquoexamen de navigabiliteacute pour lrsquoensemble des types drsquoaeacuteronefs dans leur domaine drsquoactiviteacute cette sous-partie A nrsquoest pas neacutecessaire (sauf srsquoil envisage de recourir ponctuellement agrave un contractant exteacuterieur) commencer directement par le sect 41

40 APPEL A UN ORGANISME G+I EXTERIEUR

401 ndash Proceacutedure de validation drsquoun organisme G+I La proceacutedure doit deacutecrire lorsque le CDNCEN de lrsquoaeacuteronef arrive en limite de validiteacute le processus de choix par lexploitant drsquoun organisme G+I qui sera chargeacute de reacutealiser lrsquoexamen de navigabiliteacute La proceacutedure doit permettre agrave lexploitant de srsquoassurer que lrsquoorganisme envisageacute est correctement approuveacute (agreacutement Partie M sous-partie G avec le privilegravege drsquoexamen de navigabiliteacute pour le type drsquoaeacuteronef consideacutereacute) et doit deacutefinir les enregistrements neacutecessaires pour lrsquoexamen de navigabiliteacute

402 ndash Reacutealisation de lrsquoexamen de navigabiliteacute La proceacutedure doit speacutecifier quand et comment lexploitant preacutesente son aeacuteronef pour lrsquoexamen de navigabiliteacute selon les modaliteacutes et exigences deacutefinies par lrsquoorganisme G+I en plus des siennes et il deacutefinit les enregistrements neacutecessaires agrave lrsquoorganisme G+I les regravegles de preacutesence de lexploitant durant lrsquoexamen de navigabiliteacute et le controcircle qursquoil exerce sur son contractant Par ailleurs en cas de sous-traitance agrave un organisme agreacuteeacute G+I ce paragraphe devrait notamment preacuteciser

- lrsquoensemble des exigences de lrsquoorganisme lorsqursquoil contracte les examens de navigabiliteacute et les proceacutedures de controcircle exerceacutees par lrsquoorganisme G

- lrsquoensemble des exigences demandeacutees agrave ses contractants dans lrsquohypothegravese ougrave il sous-traite en plus une partie des tacircches de gestion du maintien de la navigabiliteacute et les proceacutedures de coordination et de controcircle mises en place

403 ndash Deacutelivrance du CEN par lrsquoAutoriteacute La proceacutedure doit deacutefinir les modaliteacutes de demande de CEN agrave lrsquoOSAC et les eacutechanges dinformations associeacutes pour preacutesenter la Recommandation drsquoExamen de Navigabiliteacute et les reacuteponses aux questions eacuteventuelles de lrsquoAutoriteacute

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 41

SOUS-PARTIE B Examen de navigabiliteacute reacutealiseacute par lrsquoorganisme agreacuteeacute G de lrsquoexploitant Lorsqursquoil possegravede le privilegravege drsquoexamen de navigabiliteacute lrsquoorganisme partie M sous partie G peut reacutealiser des examens de navigabiliteacute pour les aeacuteronefs qursquoil a en gestion mais aussi pour drsquoautres aeacuteronefs agrave lrsquointeacuterieur de son domaine drsquoagreacutement

41 LOCAUX ET PERSONNEL DrsquoEXAMEN DE NAVIGABILITE

411 Infrastructure agrave disposition pour la reacutealisation drsquoun examen de navigabiliteacute Des locaux approprieacutes devraient inclure - des bureaux isoleacutes de toute nuisance avec des eacutequipements adeacutequats - un endroit approprieacute pour garantir la visite de lrsquoaeacuteronef ainsi que les moyens drsquoaccegraves

neacutecessaires en fonction des examens physiques agrave reacutealiser - un local drsquoarchivage

412 Personnel drsquoexamen de navigabiliteacute Ce sont les personnes listeacutees dans laquo la liste des personnels drsquoexamen de navigabiliteacute raquo du sect 52 et qui respectent les critegraveres deacutefinis dans ce paragraphe

Ce paragraphe preacutecisera les proceacutedures permettant lrsquoeacutevaluation du personnel drsquoexamen de navigabiliteacute

- le nombre et les critegraveres garantissant lrsquoindeacutependance du personnel drsquoexamen de navigabiliteacute ainsi que le suivi et lrsquoenregistrement dans leur dossier individuel de lrsquoeacutevaluation de leurs expeacuteriences qualifications formationshellip

- les regravegles deacutefinissant lintervention dune personne habiliteacutee Partie 66 pour assister une personne deacutesigneacutee pour lexamen de navigabiliteacute mais ne deacutetenant pas de licence Partie 66

- les regravegles dintervention de techniciens convenablement qualifieacutes selon la Partie 66 avec les droits APRS adeacutequats afin dassurer les eacuteventuelles interventions associeacutees agrave lexamen physique de laeacuteronef (ex test opeacuterationnel veacuterification ouverture daccegraves ) selon les demandes du personnel dexamen de navigabiliteacute

les exigences drsquohabilitations deacutecrites au regraveglement (MA 707) en plus des exigences du MA706 agrave noter que le regraveglement CE) ndeg 11492011 du 21 Octobre 2011 a introduit la possibiliteacute dune nouvelle cateacutegorie de licence B3 ( se reporter au sect4 de lAMC A707 (a) eacutevolueacutee)

- - les controcircles sous supervision durant un examen de navigabiliteacute complet que devront

satisfaire les personnels drsquoexamen de navigabiliteacute - le deacutepocirct pour acceptation aupregraves de lrsquoAutoriteacute du formulaire 4 AESA - les meacutethodes de validation et drsquoarchivage des dossiers des candidats controcircleacutes par

lrsquoAutoriteacute

Remarque Pour utiliser uniquement le privilegravege MA 711(a)(4) alors le personnel de prorogation doit par son positionnement dans lrsquoorganisation disposer de lrsquoautoriteacute neacutecessaire

42 PROCEDURES GENERALES DrsquoUN EXAMEN DE NAVIGABILITE

Ce paragraphe devrait identifier drsquoune maniegravere geacuteneacuterale les diffeacuterents cas drsquoexamen de navigabiliteacute

que peut traiter un exploitant ayant un privilegravege I afin drsquoecirctre assureacute de la conformiteacute avec le MA

710 et doit preacuteciser les paragraphes applicables dans chaque cas

- Cas geacuteneacuteral de la deacutelivrance dun CEN pour un aeacuteronef en environnement controcircleacute 43 + 44+ 47+48

- Cas geacuteneacuteral de prolongement de la validiteacute dun CEN pour un aeacuteronef en environnement controcircleacute 472 48

- Cas de deacutelivrance dun REN pour un aeacuteronef hors environnement controcircleacute 43 + 44+ 46+48

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 42

- Cas de deacutelivrance dun REN dans le cadre dimportation dun aeacuteronef 43 + 44+ 451 Ou 452 +46+48

- Preacutevoir aussi le cas de prolongation dun CEN deacutelivreacute par lautoriteacute (dans le cas de larrecircteacute du 5 octobre 2006) qui deacutelivrera durant la transition la prorogation du CEN sur recommandation de lrsquoorganisme I (proceacutedure fournie dans le Bulletin drsquoInformation modaliteacute drsquoapplication de lrsquoarrecircteacute)

Ce paragraphe preacutecisera eacutegalement les conseacutequences des preacuterogatives de lrsquoAutoriteacute si les circonstances montrent lrsquoexistence drsquoune menace de seacutecuriteacute potentielle

43 EXAMEN DES ENREGISTREMENTS DE LrsquoAERONEF Ce paragraphe doit deacutecrire de faccedilon deacutetailleacutee le processus permettant de reacuteunir et de veacuterifier tous les enregistrements neacutecessaires au deacuteroulement drsquoun examen de navigabiliteacute documenteacute afin de deacutemontrer que tous les points ont eacuteteacute examineacutes et deacuteclareacutes conformes agrave la sous-partie G de la partie M

431 Preacuteparation Lrsquoorganisme de gestion du maintien de navigabiliteacute deacutetenant le privilegravege I listera lrsquoensemble des enregistrements neacutecessaires de lrsquoaeacuteronef et mis agrave la disposition du personnel pour un examen de navigabiliteacute De plus il reacutefeacuterencera la proceacutedure deacutecrivant le deacuteroulement de lrsquoexamen documentaire Il deacutefinira les thegravemes drsquoanalyses (MA 710 et AMC 710) preacutevu dans un examen de navigabiliteacute

432 Description de lrsquoanalyse Lrsquoorganisme deacutecrira la proceacutedure de traitement des informations de la liste deacutefinie en preacutecisant sa politique de veacuterification pour chaque item ainsi que la meacutethode drsquoanalyse Le niveau de deacutetails de lrsquoanalyse et lrsquoeacutechantillon des enregistrements consideacutereacutes doivent ecirctre deacutefinis

433 Enregistrement attendu Il apportera une attention particuliegravere au traitement et agrave la traccedilabiliteacute de tous les deacutefauts deacutecouverts durant lrsquoexamen documentaire et proposera un document reacutecapitulatif Ce document de synthegravese devra formaliser et confirmer agrave lrsquoissue de lrsquoeacutetude que les informations analyseacutees durant lrsquoexamen documentaire sont correctement effectueacutees enregistreacutees suivies valideacutees dans un systegraveme permettant la gestion du maintien de la navigabiliteacute etou dans les enregistrements techniques de lexploitant A ce niveau de lrsquoexamen de navigabiliteacute si lrsquoeacutetude nrsquoeacutetait pas probante ce paragraphe devra deacutecrire comment lrsquoAutoriteacute est informeacutee (MA 710h)

44 PROCEDURE DE VISITE DE LrsquoAERONEF Dans ce paragraphe lrsquoexploitant devrait deacutecrire les phases permettant lrsquoexamen physique de lrsquoaeacuteronef Lrsquoorganisme de gestion du maintien de navigabiliteacute deacutetenant le privilegravege I proposera un deacuteroulement de la visite Il deacutetaillera comment il identifie et liste en plus des eacuteleacutements requis dans le MA 710c lrsquoensemble des inspections veacuterifications de lrsquoaeacuteronef agrave effectuer durant la visite

441 Preacuteparation Dans ce paragraphe lrsquoexploitant srsquoassurera que

- le profil type de la personne qui effectue la visite de tout ou une partie de lrsquoaeacuteronef pour lrsquoexamen de navigabiliteacute correspond aux critegraveres deacutefinis dans le paragraphe 412

- le lieu et la date de la visite de lrsquoaeacuteronef sont en accord avec lrsquoeacutetude agrave reacutealiser et correspondent aux critegraveres deacutefinis

- la configuration de lrsquoaeacuteronef en cours drsquoexamen de navigabiliteacute correspond agrave la configuration standard attendue

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 43

442 Visite Ce paragraphe devra lister les thegravemes de lrsquoaeacuteronef qui doivent ecirctre passeacutes en revue ainsi que la meacutethode utiliseacutee

443 Enregistrement attendu Un document de synthegravese devra formaliser la visite effectueacutee et fournir lrsquoeacutetat physique de lrsquoaeacuteronef afin drsquoassurer la traccedilabiliteacute et permettre

- de retrouver lrsquoensemble des veacuterifications effectueacutees et autres informations recueillies agrave la compreacutehension de lrsquoeacutetat physique de lrsquoaeacuteronef

- drsquoenregistrer les deacutefauts eacuteventuellement deacutecouverts durant la visite de lrsquoaeacuteronef et de preacutevoir la planification des actions neacutecessaires pour les solder

- drsquoenregistrer les informations utiles pour corroborer lrsquoexamen documentaire de lrsquoaeacuteronef - ecirctre viseacute par le personnel qualifieacute selon les critegraveres deacutefinis au paragraphe 41 et ayant

effectueacute la visite A ce niveau de lrsquoexamen de navigabiliteacute si lrsquoeacutetude nrsquoeacutetait pas probante ce paragraphe devra deacutecrire comment lrsquoAutoriteacute est informeacutee (MA 710h)

45 PROCEDURE COMPLEMENTAIRE POUR LrsquoIMPORTATION DrsquoUN AERONEF

Dans ce paragraphe lrsquoexploitant devra deacutecrire les conditions agrave remplir pour lrsquoeacutemission du certificat drsquoexamen de navigabiliteacute dans le cas drsquoimportation drsquoun aeacuteronef Ce paragraphe listera les diffeacuterentes possibiliteacutes de classification drsquoun aeacuteronef sur le registre franccedilais Dans chaque cas il preacutecisera lrsquoensemble des eacutetapes agrave suivre pour lrsquoobtention du CEN

Ce paragraphe preacutecisera - les eacutechanges avec lrsquoAutoriteacute compeacutetente drsquoimmatriculation de lrsquoaeacuteronef - les items suppleacutementaires de navigabiliteacute agrave veacuterifier durant lrsquoexamen - les exigences nationales suppleacutementaires - les opeacuterations de maintenance speacutecifiques restant agrave effectuer - les deacutelais agrave respecter - etchellip

Remarque Ce paragraphe doit preacutevoir les proceacutedures agrave mettre en œuvre dans le cas de lrsquoimportation drsquoun aeacuteronef ayant deacutejagrave eacuteteacute exploiteacute et neacutecessitant lrsquoeacutemission par lrsquoAutoriteacute drsquoun Certificat de Navigabiliteacute en conformiteacute avec la partie 21

451 Transfert au sein de lrsquoUE Reacutef MA903 AMC MA 903 Dans ce paragraphe lrsquoexploitant deacutecrira lrsquoensemble des eacutetapes preacutealables agrave lrsquoeacutelaboration drsquoun CEN lors de lrsquoimportation drsquoun aeacuteronef drsquoun pays de lrsquoUnion Europeacuteenne Il distinguera les cas des aeacuteronefs neufs de celui des aeacuteronefs ayant deacutejagrave eacuteteacute exploiteacutes

452 Examen de navigabiliteacute drsquoun aeacuteronef importeacute au sein de lrsquoUE Reacutef MA904 AMC MA 904 Dans ce paragraphe lrsquoexploitant deacutecrira lrsquoensemble des eacutetapes preacutealables agrave lrsquoeacutelaboration drsquoun CEN pour lrsquoimportation drsquoun aeacuteronef en provenance drsquoun pays tiers Il distinguera les cas des aeacuteronefs neufs de celui des aeacuteronefs ayant deacutejagrave eacuteteacute exploiteacutes

46 RECOMMANDATION FOURNIE A LrsquoAUTORITE POUR LrsquoOBTENTION DrsquoUN CEN (FORM

15a)

Dans ce paragraphe lrsquoexploitant preacutecisera toutes les proceacutedures drsquoeacutechanges avec lrsquoAutoriteacute relatives agrave lrsquoexamen de navigabiliteacute

Dans ce cas particulier de transmission drsquoune recommandation lrsquoinformation doit ecirctre communiqueacutee par le personnel habiliteacute agrave effectuer des examens de navigabiliteacute apregraves lrsquoeacutemission drsquoun rapport drsquoexamen de navigabiliteacute reacutecapitulant lrsquoensemble des tacircches de navigabiliteacute examineacutees

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 44

Le personnel drsquoexamen habiliteacute eacutemet une Recommandation drsquoExamen de Navigabiliteacute et transmet les documents de synthegraveses agrave lrsquoattention de lrsquoAutoriteacute pour

- garantir que lrsquoeacutemission nrsquoest effective qursquoapregraves la tenue drsquoun examen de navigabiliteacute satisfaisante

- informer le cas eacutecheacuteant lrsquoAutoriteacute de lrsquoinaptitude au vol de lrsquoaeacuteronef suite aux anomalies constateacutees durant cet examen Le certificat drsquoexamen de navigabiliteacute ne sera pas renouveleacute tant que lrsquoorganisme deacutetenant le privilegravege I nrsquoapportera pas la preuve de la mise en œuvre des actions correctives neacutecessaires pour retrouver la navigabiliteacute de lrsquoaeacuteronef

Les documents de synthegravese preacutevus aux paragraphes 43 et 44 devraient pouvoir servir de base agrave une recommandation Cette recommandation doit permettre agrave lrsquoAutoriteacute de statuer sur lrsquoeacutetat de navigabiliteacute de lrsquoaeacuteronef pour fournir un CEN (formulaire 15a)

Lrsquoexploitant deacutecrira la proceacutedure permettant de prendre en compte le cas eacutecheacuteant les remarques eacutemises par lrsquoAutoriteacute suite agrave la recommandation transmise agrave lrsquoissue de lrsquoexamen de navigabiliteacute Il deacutefinira un plan drsquoactions correctives des deacutefauts deacutecouverts en veillant agrave proposer des deacutelais compatibles avec lrsquoeacutemission drsquoun Certificat drsquoExamen de Navigabiliteacute

Remarque Une Recommandation drsquoExamen de Navigabiliteacute positive entraine lrsquoeacutemission de certificat drsquoexamen de navigabiliteacute formulaire 15a de lrsquoEASA (appendice III) Une Recommandation drsquoExamen de Navigabiliteacute neacutegative suspend le Certificat drsquoExamen de Navigabiliteacute de lrsquoaeacuteronef le temps de solder les anomalies de navigabiliteacute apparues durant lrsquoexamen

47 EMISSION DU CERTIFICAT DrsquoEXAMEN DE NAVIGABILITE OU DE LA PROROGATION

Dans ce paragraphe lrsquoexploitant eacutetablira les diffeacuterentes proceacutedures drsquoeacutemission drsquoun CEN agrave partir des documents de synthegravese obtenus aux paragraphes 43 et 44 Il preacutecisera les proceacutedures drsquoarchivage des eacuteleacutements de dossiers drsquoexamen de distribution des copies de CEN Cette proceacutedure doit garantir que lrsquoeacutemission drsquoun CEN intervient apregraves un examen de navigabiliteacute satisfaisant

Pour chaque cas lrsquoexploitant deacutefinira le nombre de copies neacutecessaire pour informer lrsquoensemble des personnes et Autoriteacutes inteacuteresseacutees par le reacutesultat de lrsquoexamen de navigabiliteacute de lrsquoaeacuteronef

Lrsquoeacutemission drsquoun CEN ou de sa prorogation doit ecirctre transmise dans les 10 jours aupregraves du Responsable de Surveillance OSAC en charge de lrsquoorganisme avec le formulaire AC 158 disponible sur le site OSAC (adresse httpwwwosacaero agrave la rubrique laquo TeacuteleacutechargementsFormulairesraquo )(BI200851R1)

471 Certificat drsquoExamen de Navigabiliteacute Lrsquoexploitant deacutetient le privilegravege I le personnel deacutesigneacute effectue un examen de navigabiliteacute puis eacutetablit en son nom le Certificat drsquoExamen de Navigabiliteacute formulaire 15b de lrsquoEASA (appendice III) drsquoune validiteacute de 1 an

472 Prorogation drsquoun Certificat drsquoExamen de Navigabiliteacute Pour un exploitant agreacuteeacute G et ayant valideacute le privilegravege du MA 711a4 le personnel deacutesigneacute nommeacute conformeacutement agrave lrsquoexigence MA706i apregraves avoir veacuterifieacute le maintien dans un environnement controcircleacute de lrsquoaeacuteronef peut statuer sur lrsquoeacutetat de navigabiliteacute pour proroger deux fois la validiteacute de ce certificat sur une peacuteriode de un an (MA 902) avec une anticipation acceptable de 15 jours avant lrsquoexpiration du CEN Lrsquoexploitant preacutecisera la proceacutedure de prorogation drsquoun CEN Le processus de prorogation doit valider le fait que lrsquoaeacuteronef est resteacute en environnement controcircleacute Ce qui signifie que lrsquoaeacuteronef est resteacute les 12 derniers mois dans le mecircme organisme agreacuteeacute G et qursquoil a eacuteteacute entretenu dans des ateliers agreacuteeacute Partie 145 Il deacutetaillera comment sont appliqueacutees puis enregistreacutees les exigences drsquoenvironnement controcircleacute et du MA 901b Dans ce cas lrsquoenregistrement des informations dans un document de synthegravese (mis agrave disposition de lrsquoAutoriteacute) et fournissant lrsquoavis du personnel de navigabiliteacute est agrave deacutefinir

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 45

48 RESPONSABILITES CONSERVATIONS ET ACCESSIBILITES DES ENREGISTREMENTS

DES EXAMENS DE NAVIGABILITE

Dans ce paragraphe lrsquoexploitant deacutecrira comment les enregistrements drsquoexamen du maintien de navigabiliteacute et les CENs eacutemis et prorogeacutes sont conserveacutes Il deacutecrira le lieu deacutefinira le responsable et la dureacutee drsquoarchivage ainsi que les personnes autoriseacutees agrave acceacuteder agrave ces archives

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 46

Part 4B PROCEDURES DE DELIVRANCE DE LAISSEZ PASSER

GENERALITES

Ce paragraphe preacutecisera les cas pour lesquels lrsquoorganisme est habiliteacute agrave deacutelivrer un laisser passez

- Aeacuteronefs o Types drsquoaeacuteronefs pour lesquels lrsquoorganisme deacutetient le privilegravege I o Cas des aeacuteronefs de plus de 27T lrsquoaeacuteronef doit ecirctre en environnement controcircleacute

sous contrat avec lrsquoorganisme Part MG depuis au moins 12 mois - les types de vol pour lesquels un laissez-passer est possible (parmi les possibiliteacutes offertes au

sect 21A701)

4B1 CONFORMITE AUX CONDITIONS DE VOLS Ce paragraphe preacutecisera comment est effectueacutee et documenteacutee la conformiteacute agrave des conditions de vols approuveacutees Aspects agrave couvrir

- Obtention de conditions de vol approuveacutees (ref 21A708 21A709) (rappel un organisme Partie MG ne peut pas ecirctre habiliteacute agrave approuver des conditions de vol) Les conditions de vol doivent ecirctre approuveacutees par

un organisme DOA ou lrsquoAESA (EASA form 18) quand les aspects laquo certifications de type raquo sont impacteacutes (deacutefinition non certifieacutee dommagedeacutefaut non reacutepareacuterectifieacute selon un standard approuveacute AD ou ALI non appliqueacutee hellip)

lrsquoautoriteacute drsquoimmatriculation (formulaire DGAC LP1 ou LP3 en France) dans les autres cas

Note Les conditions de vols peuvent eacuteventuellement ecirctre geacuteneacuteriques pour couvrir des situations reacutecurrentes

- Veacuterification de lrsquoadeacutequation entre la situation de lrsquoaeacuteronef (configuration physique eacutetat de sa maintenance etc) et celle couverte par les conditions de vol approuveacutees (sect laquo Aircraft configuration raquo)

- veacuterification que tous les items invalidant le CEN (CEN peacuterimeacute configuration non approuveacutee deacutefaut ou dommage non rectifieacute selon un standard approuveacute AD ou buteacutee drsquoentretien deacutepasseacuteehellip) sont bien identifieacutes au sect laquo Aircraft configuration raquo des conditions de vol approuveacutees

- reacuteciproquement pour chacun des points identifieacutes au sect laquo Aircraft configuration raquo des conditions de vol approuveacutees veacuterification que lrsquoaeacuteronef est reacuteellement dans lrsquoeacutetat deacutecrit Les modaliteacutes de veacuterification peuvent comporter toute combinaison approprieacutee de consultation des statuts de navigabiliteacute conformiteacute reacutealiseacutee sur aeacuteronef par un organisme Partie 145 examen de navigabiliteacute complet ou partiel etc

- Veacuterification que les actions requises avant le vol et deacutecrites dans les conditions de vol approuveacutees ont bien eacuteteacute reacutealiseacutees

Lrsquoensemble de ces controcircles doit ecirctre documenteacute et soumis agrave la validation du signataire du laissez-passer (voir sectsect 4B2 et 4B3)

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 47

4B2 DELIVRANCE ET VALIDITE DrsquoUN LAISSER-PASSER

4B21 Deacutelivrance Ce paragraphe deacutecrira le processus de deacutelivrance du laissez-passer

- veacuterification que la conformiteacute agrave des conditions de vol approuveacutees a eacuteteacute eacutetablie et documenteacutee (cf sect 49) (21A711(d))

- processus de renseignement du formulaire 20b de lrsquoAESA (voir appendice IV de la Partie 21) y compris

- deacutefinition drsquoune dureacutee de validiteacute du laissez-passer adapteacutee au besoin opeacuterationnel et compatible avec les conditions de vol approuveacutees (dans tous les cas infeacuterieure ou eacutegale agrave 1 an)

- mention sur le laissez-passer (directement ou par reacutefeacuterence) des conditionsrestrictions deacutefinies dans les conditions de vol approuveacutees (21A711(e))

- envoi drsquoune copie agrave lrsquoautoriteacute (laissez-passer et conditions de vol) selon 21A711(f) - OSAC en charge de lrsquoagreacutement Partie MG - DGAC 01 58 09 45 42 ou

o laissez-passerDCSaviation-civilegouvfr pour les avions de cateacutegorie FARPARTCS 25

o lp-aviationgeneraleaviation-civilegouvfr pour tous les autres aeacuteronefs - autoriteacute drsquoimmatriculation pour les aeacuteronefs non F-

4B22 Maintien de la validiteacute Lrsquoorganisme Part MG est le titulaire du laisser passez qursquoil deacutelivre (et identifieacute comme tel sur le laissez passer) A ce titre il est responsable du respect des conditions associeacutees au laisser passez pendant toute sa dureacutee de validiteacute

Ce paragraphe deacutecrira comment lrsquoorganisme garantit qursquoagrave chaque vol sous laissez-passer les conditions associeacutees au laissez-passer sont respecteacutees

- lrsquoaeacuteronef reste dans une configuration couverte par les conditions de vol approuveacutees (exemple preacutevoir qursquoagrave chaque modification de lrsquoaeacuteronef pendant la peacuteriode de validiteacute du laissez-passer lrsquoorganisme srsquoassure que la modification reacutealiseacutee ne remet pas en cause les hypothegraveses de configuration des conditions de vol approuveacutees)

- les conditions de maintien de navigabiliteacute (gestion de navigabiliteacute maintenance) deacutefinies dans les conditions de vol ont eacuteteacute respecteacutees

4B23 Reacutevocation Il devra ecirctre deacutecrit ici comment lrsquoorganisation garantit la conformiteacute agrave lrsquoexigence 21A711(g) dans le cas de la reacutevocation du laissez-passer

4B3 PERSONNES AUTORISEES A DELIVRER UN LAISSEZ-PASSER Ce paragraphe listera le nom la signature et le domaine drsquoactiviteacute de la personne autoriseacutee agrave signer les laissez-passer selon le privilegravege MA711(c) Remarque les informations requises peuvent ecirctre enregistreacutees dans une liste reacutefeacuterenceacutee dans le MGN Rappel ces personnes doivent faire lrsquoobjet drsquoune EASA Form 4 et satisfaire les exigences du MA707

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 48

4B4 INTERFACE AVEC LrsquoAUTORITE LOCALE POUR LE VOL Dans ce paragraphe lrsquoorganisme preacutecisera la communication avec lrsquo (ou les) autoriteacute(s) locale(s) des eacutetats survoleacutes afin drsquoobtenir toutes les autorisations neacutecessaires dans les domaines autres que ceux couverts par les conditions de vol (crsquoest-agrave-dire les aspects autres que la navigabiliteacute) licences des eacutequipages exigences opeacuterationnelles regraveglement radio de lrsquoUIT () etc () UIT lrsquoorganisme devra srsquoassurer que lrsquoaeacuteronef fait lrsquoobjet drsquoune Licence de Station drsquoAeacuteronef (LSA) valide (rappel une attestation de conformiteacute de la station eacutemettrice de bord au regraveglement radio de lrsquoUIT portant mention drsquoun accuseacute-reacuteception de lrsquoOSAC vaut LSA pour 2 mois)

4B5 RESPONSABILITES CONSERVATION ET ACCESSIBILITE DES

ENREGISTREMENTS DES LAISSEZ-PASSER Concernant lrsquoarchivage dans ce paragraphe lrsquoorganisme preacutecisera - quels sont les documents qui seront archiveacutes - la dureacutee drsquoarchivage de ces documents - le lieu drsquoarchivage - et les personnes responsables de lrsquoarchivage ainsi que celles qui ont accegraves aux archives

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 49

Part 5 ANNEXES

51 Exemples de documents

52 Liste du personnel de revue de navigabiliteacute selon le sect MA 707 (d) Le personnel dexamen de navigabiliteacute doit ecirctre identifieacute sur une liste comprenant chaque personne avec sa reacutefeacuterence dhabilitation dexamen de navigabiliteacute son nom et sa position dans lrsquoorganisation

53 Liste des sous-traitants effectuant des tacircches de maintien de la gestion de navigabiliteacute

selon lrsquoAMC MA 201 (h)1 et MA 711 (a)3

54 Liste des organismes de maintenance en contrat

55 Copie des contrats des sous-traitants effectuant des tacircches de maintien de la gestion

de navigabiliteacute (annexe II du MA 201 (h) 1 dont une traduction est donneacutee en

annexe 3)

56 Copie des contrats avec les organismes de maintenance

Page 41: Guide de rédaction du manuel des spécifications de l ... · PDF filede l¶Aviation Civile responsable de la délivrance et du ... l¶exploitant ne dispose pas de privilège partie

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 41

SOUS-PARTIE B Examen de navigabiliteacute reacutealiseacute par lrsquoorganisme agreacuteeacute G de lrsquoexploitant Lorsqursquoil possegravede le privilegravege drsquoexamen de navigabiliteacute lrsquoorganisme partie M sous partie G peut reacutealiser des examens de navigabiliteacute pour les aeacuteronefs qursquoil a en gestion mais aussi pour drsquoautres aeacuteronefs agrave lrsquointeacuterieur de son domaine drsquoagreacutement

41 LOCAUX ET PERSONNEL DrsquoEXAMEN DE NAVIGABILITE

411 Infrastructure agrave disposition pour la reacutealisation drsquoun examen de navigabiliteacute Des locaux approprieacutes devraient inclure - des bureaux isoleacutes de toute nuisance avec des eacutequipements adeacutequats - un endroit approprieacute pour garantir la visite de lrsquoaeacuteronef ainsi que les moyens drsquoaccegraves

neacutecessaires en fonction des examens physiques agrave reacutealiser - un local drsquoarchivage

412 Personnel drsquoexamen de navigabiliteacute Ce sont les personnes listeacutees dans laquo la liste des personnels drsquoexamen de navigabiliteacute raquo du sect 52 et qui respectent les critegraveres deacutefinis dans ce paragraphe

Ce paragraphe preacutecisera les proceacutedures permettant lrsquoeacutevaluation du personnel drsquoexamen de navigabiliteacute

- le nombre et les critegraveres garantissant lrsquoindeacutependance du personnel drsquoexamen de navigabiliteacute ainsi que le suivi et lrsquoenregistrement dans leur dossier individuel de lrsquoeacutevaluation de leurs expeacuteriences qualifications formationshellip

- les regravegles deacutefinissant lintervention dune personne habiliteacutee Partie 66 pour assister une personne deacutesigneacutee pour lexamen de navigabiliteacute mais ne deacutetenant pas de licence Partie 66

- les regravegles dintervention de techniciens convenablement qualifieacutes selon la Partie 66 avec les droits APRS adeacutequats afin dassurer les eacuteventuelles interventions associeacutees agrave lexamen physique de laeacuteronef (ex test opeacuterationnel veacuterification ouverture daccegraves ) selon les demandes du personnel dexamen de navigabiliteacute

les exigences drsquohabilitations deacutecrites au regraveglement (MA 707) en plus des exigences du MA706 agrave noter que le regraveglement CE) ndeg 11492011 du 21 Octobre 2011 a introduit la possibiliteacute dune nouvelle cateacutegorie de licence B3 ( se reporter au sect4 de lAMC A707 (a) eacutevolueacutee)

- - les controcircles sous supervision durant un examen de navigabiliteacute complet que devront

satisfaire les personnels drsquoexamen de navigabiliteacute - le deacutepocirct pour acceptation aupregraves de lrsquoAutoriteacute du formulaire 4 AESA - les meacutethodes de validation et drsquoarchivage des dossiers des candidats controcircleacutes par

lrsquoAutoriteacute

Remarque Pour utiliser uniquement le privilegravege MA 711(a)(4) alors le personnel de prorogation doit par son positionnement dans lrsquoorganisation disposer de lrsquoautoriteacute neacutecessaire

42 PROCEDURES GENERALES DrsquoUN EXAMEN DE NAVIGABILITE

Ce paragraphe devrait identifier drsquoune maniegravere geacuteneacuterale les diffeacuterents cas drsquoexamen de navigabiliteacute

que peut traiter un exploitant ayant un privilegravege I afin drsquoecirctre assureacute de la conformiteacute avec le MA

710 et doit preacuteciser les paragraphes applicables dans chaque cas

- Cas geacuteneacuteral de la deacutelivrance dun CEN pour un aeacuteronef en environnement controcircleacute 43 + 44+ 47+48

- Cas geacuteneacuteral de prolongement de la validiteacute dun CEN pour un aeacuteronef en environnement controcircleacute 472 48

- Cas de deacutelivrance dun REN pour un aeacuteronef hors environnement controcircleacute 43 + 44+ 46+48

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 42

- Cas de deacutelivrance dun REN dans le cadre dimportation dun aeacuteronef 43 + 44+ 451 Ou 452 +46+48

- Preacutevoir aussi le cas de prolongation dun CEN deacutelivreacute par lautoriteacute (dans le cas de larrecircteacute du 5 octobre 2006) qui deacutelivrera durant la transition la prorogation du CEN sur recommandation de lrsquoorganisme I (proceacutedure fournie dans le Bulletin drsquoInformation modaliteacute drsquoapplication de lrsquoarrecircteacute)

Ce paragraphe preacutecisera eacutegalement les conseacutequences des preacuterogatives de lrsquoAutoriteacute si les circonstances montrent lrsquoexistence drsquoune menace de seacutecuriteacute potentielle

43 EXAMEN DES ENREGISTREMENTS DE LrsquoAERONEF Ce paragraphe doit deacutecrire de faccedilon deacutetailleacutee le processus permettant de reacuteunir et de veacuterifier tous les enregistrements neacutecessaires au deacuteroulement drsquoun examen de navigabiliteacute documenteacute afin de deacutemontrer que tous les points ont eacuteteacute examineacutes et deacuteclareacutes conformes agrave la sous-partie G de la partie M

431 Preacuteparation Lrsquoorganisme de gestion du maintien de navigabiliteacute deacutetenant le privilegravege I listera lrsquoensemble des enregistrements neacutecessaires de lrsquoaeacuteronef et mis agrave la disposition du personnel pour un examen de navigabiliteacute De plus il reacutefeacuterencera la proceacutedure deacutecrivant le deacuteroulement de lrsquoexamen documentaire Il deacutefinira les thegravemes drsquoanalyses (MA 710 et AMC 710) preacutevu dans un examen de navigabiliteacute

432 Description de lrsquoanalyse Lrsquoorganisme deacutecrira la proceacutedure de traitement des informations de la liste deacutefinie en preacutecisant sa politique de veacuterification pour chaque item ainsi que la meacutethode drsquoanalyse Le niveau de deacutetails de lrsquoanalyse et lrsquoeacutechantillon des enregistrements consideacutereacutes doivent ecirctre deacutefinis

433 Enregistrement attendu Il apportera une attention particuliegravere au traitement et agrave la traccedilabiliteacute de tous les deacutefauts deacutecouverts durant lrsquoexamen documentaire et proposera un document reacutecapitulatif Ce document de synthegravese devra formaliser et confirmer agrave lrsquoissue de lrsquoeacutetude que les informations analyseacutees durant lrsquoexamen documentaire sont correctement effectueacutees enregistreacutees suivies valideacutees dans un systegraveme permettant la gestion du maintien de la navigabiliteacute etou dans les enregistrements techniques de lexploitant A ce niveau de lrsquoexamen de navigabiliteacute si lrsquoeacutetude nrsquoeacutetait pas probante ce paragraphe devra deacutecrire comment lrsquoAutoriteacute est informeacutee (MA 710h)

44 PROCEDURE DE VISITE DE LrsquoAERONEF Dans ce paragraphe lrsquoexploitant devrait deacutecrire les phases permettant lrsquoexamen physique de lrsquoaeacuteronef Lrsquoorganisme de gestion du maintien de navigabiliteacute deacutetenant le privilegravege I proposera un deacuteroulement de la visite Il deacutetaillera comment il identifie et liste en plus des eacuteleacutements requis dans le MA 710c lrsquoensemble des inspections veacuterifications de lrsquoaeacuteronef agrave effectuer durant la visite

441 Preacuteparation Dans ce paragraphe lrsquoexploitant srsquoassurera que

- le profil type de la personne qui effectue la visite de tout ou une partie de lrsquoaeacuteronef pour lrsquoexamen de navigabiliteacute correspond aux critegraveres deacutefinis dans le paragraphe 412

- le lieu et la date de la visite de lrsquoaeacuteronef sont en accord avec lrsquoeacutetude agrave reacutealiser et correspondent aux critegraveres deacutefinis

- la configuration de lrsquoaeacuteronef en cours drsquoexamen de navigabiliteacute correspond agrave la configuration standard attendue

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 43

442 Visite Ce paragraphe devra lister les thegravemes de lrsquoaeacuteronef qui doivent ecirctre passeacutes en revue ainsi que la meacutethode utiliseacutee

443 Enregistrement attendu Un document de synthegravese devra formaliser la visite effectueacutee et fournir lrsquoeacutetat physique de lrsquoaeacuteronef afin drsquoassurer la traccedilabiliteacute et permettre

- de retrouver lrsquoensemble des veacuterifications effectueacutees et autres informations recueillies agrave la compreacutehension de lrsquoeacutetat physique de lrsquoaeacuteronef

- drsquoenregistrer les deacutefauts eacuteventuellement deacutecouverts durant la visite de lrsquoaeacuteronef et de preacutevoir la planification des actions neacutecessaires pour les solder

- drsquoenregistrer les informations utiles pour corroborer lrsquoexamen documentaire de lrsquoaeacuteronef - ecirctre viseacute par le personnel qualifieacute selon les critegraveres deacutefinis au paragraphe 41 et ayant

effectueacute la visite A ce niveau de lrsquoexamen de navigabiliteacute si lrsquoeacutetude nrsquoeacutetait pas probante ce paragraphe devra deacutecrire comment lrsquoAutoriteacute est informeacutee (MA 710h)

45 PROCEDURE COMPLEMENTAIRE POUR LrsquoIMPORTATION DrsquoUN AERONEF

Dans ce paragraphe lrsquoexploitant devra deacutecrire les conditions agrave remplir pour lrsquoeacutemission du certificat drsquoexamen de navigabiliteacute dans le cas drsquoimportation drsquoun aeacuteronef Ce paragraphe listera les diffeacuterentes possibiliteacutes de classification drsquoun aeacuteronef sur le registre franccedilais Dans chaque cas il preacutecisera lrsquoensemble des eacutetapes agrave suivre pour lrsquoobtention du CEN

Ce paragraphe preacutecisera - les eacutechanges avec lrsquoAutoriteacute compeacutetente drsquoimmatriculation de lrsquoaeacuteronef - les items suppleacutementaires de navigabiliteacute agrave veacuterifier durant lrsquoexamen - les exigences nationales suppleacutementaires - les opeacuterations de maintenance speacutecifiques restant agrave effectuer - les deacutelais agrave respecter - etchellip

Remarque Ce paragraphe doit preacutevoir les proceacutedures agrave mettre en œuvre dans le cas de lrsquoimportation drsquoun aeacuteronef ayant deacutejagrave eacuteteacute exploiteacute et neacutecessitant lrsquoeacutemission par lrsquoAutoriteacute drsquoun Certificat de Navigabiliteacute en conformiteacute avec la partie 21

451 Transfert au sein de lrsquoUE Reacutef MA903 AMC MA 903 Dans ce paragraphe lrsquoexploitant deacutecrira lrsquoensemble des eacutetapes preacutealables agrave lrsquoeacutelaboration drsquoun CEN lors de lrsquoimportation drsquoun aeacuteronef drsquoun pays de lrsquoUnion Europeacuteenne Il distinguera les cas des aeacuteronefs neufs de celui des aeacuteronefs ayant deacutejagrave eacuteteacute exploiteacutes

452 Examen de navigabiliteacute drsquoun aeacuteronef importeacute au sein de lrsquoUE Reacutef MA904 AMC MA 904 Dans ce paragraphe lrsquoexploitant deacutecrira lrsquoensemble des eacutetapes preacutealables agrave lrsquoeacutelaboration drsquoun CEN pour lrsquoimportation drsquoun aeacuteronef en provenance drsquoun pays tiers Il distinguera les cas des aeacuteronefs neufs de celui des aeacuteronefs ayant deacutejagrave eacuteteacute exploiteacutes

46 RECOMMANDATION FOURNIE A LrsquoAUTORITE POUR LrsquoOBTENTION DrsquoUN CEN (FORM

15a)

Dans ce paragraphe lrsquoexploitant preacutecisera toutes les proceacutedures drsquoeacutechanges avec lrsquoAutoriteacute relatives agrave lrsquoexamen de navigabiliteacute

Dans ce cas particulier de transmission drsquoune recommandation lrsquoinformation doit ecirctre communiqueacutee par le personnel habiliteacute agrave effectuer des examens de navigabiliteacute apregraves lrsquoeacutemission drsquoun rapport drsquoexamen de navigabiliteacute reacutecapitulant lrsquoensemble des tacircches de navigabiliteacute examineacutees

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 44

Le personnel drsquoexamen habiliteacute eacutemet une Recommandation drsquoExamen de Navigabiliteacute et transmet les documents de synthegraveses agrave lrsquoattention de lrsquoAutoriteacute pour

- garantir que lrsquoeacutemission nrsquoest effective qursquoapregraves la tenue drsquoun examen de navigabiliteacute satisfaisante

- informer le cas eacutecheacuteant lrsquoAutoriteacute de lrsquoinaptitude au vol de lrsquoaeacuteronef suite aux anomalies constateacutees durant cet examen Le certificat drsquoexamen de navigabiliteacute ne sera pas renouveleacute tant que lrsquoorganisme deacutetenant le privilegravege I nrsquoapportera pas la preuve de la mise en œuvre des actions correctives neacutecessaires pour retrouver la navigabiliteacute de lrsquoaeacuteronef

Les documents de synthegravese preacutevus aux paragraphes 43 et 44 devraient pouvoir servir de base agrave une recommandation Cette recommandation doit permettre agrave lrsquoAutoriteacute de statuer sur lrsquoeacutetat de navigabiliteacute de lrsquoaeacuteronef pour fournir un CEN (formulaire 15a)

Lrsquoexploitant deacutecrira la proceacutedure permettant de prendre en compte le cas eacutecheacuteant les remarques eacutemises par lrsquoAutoriteacute suite agrave la recommandation transmise agrave lrsquoissue de lrsquoexamen de navigabiliteacute Il deacutefinira un plan drsquoactions correctives des deacutefauts deacutecouverts en veillant agrave proposer des deacutelais compatibles avec lrsquoeacutemission drsquoun Certificat drsquoExamen de Navigabiliteacute

Remarque Une Recommandation drsquoExamen de Navigabiliteacute positive entraine lrsquoeacutemission de certificat drsquoexamen de navigabiliteacute formulaire 15a de lrsquoEASA (appendice III) Une Recommandation drsquoExamen de Navigabiliteacute neacutegative suspend le Certificat drsquoExamen de Navigabiliteacute de lrsquoaeacuteronef le temps de solder les anomalies de navigabiliteacute apparues durant lrsquoexamen

47 EMISSION DU CERTIFICAT DrsquoEXAMEN DE NAVIGABILITE OU DE LA PROROGATION

Dans ce paragraphe lrsquoexploitant eacutetablira les diffeacuterentes proceacutedures drsquoeacutemission drsquoun CEN agrave partir des documents de synthegravese obtenus aux paragraphes 43 et 44 Il preacutecisera les proceacutedures drsquoarchivage des eacuteleacutements de dossiers drsquoexamen de distribution des copies de CEN Cette proceacutedure doit garantir que lrsquoeacutemission drsquoun CEN intervient apregraves un examen de navigabiliteacute satisfaisant

Pour chaque cas lrsquoexploitant deacutefinira le nombre de copies neacutecessaire pour informer lrsquoensemble des personnes et Autoriteacutes inteacuteresseacutees par le reacutesultat de lrsquoexamen de navigabiliteacute de lrsquoaeacuteronef

Lrsquoeacutemission drsquoun CEN ou de sa prorogation doit ecirctre transmise dans les 10 jours aupregraves du Responsable de Surveillance OSAC en charge de lrsquoorganisme avec le formulaire AC 158 disponible sur le site OSAC (adresse httpwwwosacaero agrave la rubrique laquo TeacuteleacutechargementsFormulairesraquo )(BI200851R1)

471 Certificat drsquoExamen de Navigabiliteacute Lrsquoexploitant deacutetient le privilegravege I le personnel deacutesigneacute effectue un examen de navigabiliteacute puis eacutetablit en son nom le Certificat drsquoExamen de Navigabiliteacute formulaire 15b de lrsquoEASA (appendice III) drsquoune validiteacute de 1 an

472 Prorogation drsquoun Certificat drsquoExamen de Navigabiliteacute Pour un exploitant agreacuteeacute G et ayant valideacute le privilegravege du MA 711a4 le personnel deacutesigneacute nommeacute conformeacutement agrave lrsquoexigence MA706i apregraves avoir veacuterifieacute le maintien dans un environnement controcircleacute de lrsquoaeacuteronef peut statuer sur lrsquoeacutetat de navigabiliteacute pour proroger deux fois la validiteacute de ce certificat sur une peacuteriode de un an (MA 902) avec une anticipation acceptable de 15 jours avant lrsquoexpiration du CEN Lrsquoexploitant preacutecisera la proceacutedure de prorogation drsquoun CEN Le processus de prorogation doit valider le fait que lrsquoaeacuteronef est resteacute en environnement controcircleacute Ce qui signifie que lrsquoaeacuteronef est resteacute les 12 derniers mois dans le mecircme organisme agreacuteeacute G et qursquoil a eacuteteacute entretenu dans des ateliers agreacuteeacute Partie 145 Il deacutetaillera comment sont appliqueacutees puis enregistreacutees les exigences drsquoenvironnement controcircleacute et du MA 901b Dans ce cas lrsquoenregistrement des informations dans un document de synthegravese (mis agrave disposition de lrsquoAutoriteacute) et fournissant lrsquoavis du personnel de navigabiliteacute est agrave deacutefinir

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 45

48 RESPONSABILITES CONSERVATIONS ET ACCESSIBILITES DES ENREGISTREMENTS

DES EXAMENS DE NAVIGABILITE

Dans ce paragraphe lrsquoexploitant deacutecrira comment les enregistrements drsquoexamen du maintien de navigabiliteacute et les CENs eacutemis et prorogeacutes sont conserveacutes Il deacutecrira le lieu deacutefinira le responsable et la dureacutee drsquoarchivage ainsi que les personnes autoriseacutees agrave acceacuteder agrave ces archives

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 46

Part 4B PROCEDURES DE DELIVRANCE DE LAISSEZ PASSER

GENERALITES

Ce paragraphe preacutecisera les cas pour lesquels lrsquoorganisme est habiliteacute agrave deacutelivrer un laisser passez

- Aeacuteronefs o Types drsquoaeacuteronefs pour lesquels lrsquoorganisme deacutetient le privilegravege I o Cas des aeacuteronefs de plus de 27T lrsquoaeacuteronef doit ecirctre en environnement controcircleacute

sous contrat avec lrsquoorganisme Part MG depuis au moins 12 mois - les types de vol pour lesquels un laissez-passer est possible (parmi les possibiliteacutes offertes au

sect 21A701)

4B1 CONFORMITE AUX CONDITIONS DE VOLS Ce paragraphe preacutecisera comment est effectueacutee et documenteacutee la conformiteacute agrave des conditions de vols approuveacutees Aspects agrave couvrir

- Obtention de conditions de vol approuveacutees (ref 21A708 21A709) (rappel un organisme Partie MG ne peut pas ecirctre habiliteacute agrave approuver des conditions de vol) Les conditions de vol doivent ecirctre approuveacutees par

un organisme DOA ou lrsquoAESA (EASA form 18) quand les aspects laquo certifications de type raquo sont impacteacutes (deacutefinition non certifieacutee dommagedeacutefaut non reacutepareacuterectifieacute selon un standard approuveacute AD ou ALI non appliqueacutee hellip)

lrsquoautoriteacute drsquoimmatriculation (formulaire DGAC LP1 ou LP3 en France) dans les autres cas

Note Les conditions de vols peuvent eacuteventuellement ecirctre geacuteneacuteriques pour couvrir des situations reacutecurrentes

- Veacuterification de lrsquoadeacutequation entre la situation de lrsquoaeacuteronef (configuration physique eacutetat de sa maintenance etc) et celle couverte par les conditions de vol approuveacutees (sect laquo Aircraft configuration raquo)

- veacuterification que tous les items invalidant le CEN (CEN peacuterimeacute configuration non approuveacutee deacutefaut ou dommage non rectifieacute selon un standard approuveacute AD ou buteacutee drsquoentretien deacutepasseacuteehellip) sont bien identifieacutes au sect laquo Aircraft configuration raquo des conditions de vol approuveacutees

- reacuteciproquement pour chacun des points identifieacutes au sect laquo Aircraft configuration raquo des conditions de vol approuveacutees veacuterification que lrsquoaeacuteronef est reacuteellement dans lrsquoeacutetat deacutecrit Les modaliteacutes de veacuterification peuvent comporter toute combinaison approprieacutee de consultation des statuts de navigabiliteacute conformiteacute reacutealiseacutee sur aeacuteronef par un organisme Partie 145 examen de navigabiliteacute complet ou partiel etc

- Veacuterification que les actions requises avant le vol et deacutecrites dans les conditions de vol approuveacutees ont bien eacuteteacute reacutealiseacutees

Lrsquoensemble de ces controcircles doit ecirctre documenteacute et soumis agrave la validation du signataire du laissez-passer (voir sectsect 4B2 et 4B3)

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 47

4B2 DELIVRANCE ET VALIDITE DrsquoUN LAISSER-PASSER

4B21 Deacutelivrance Ce paragraphe deacutecrira le processus de deacutelivrance du laissez-passer

- veacuterification que la conformiteacute agrave des conditions de vol approuveacutees a eacuteteacute eacutetablie et documenteacutee (cf sect 49) (21A711(d))

- processus de renseignement du formulaire 20b de lrsquoAESA (voir appendice IV de la Partie 21) y compris

- deacutefinition drsquoune dureacutee de validiteacute du laissez-passer adapteacutee au besoin opeacuterationnel et compatible avec les conditions de vol approuveacutees (dans tous les cas infeacuterieure ou eacutegale agrave 1 an)

- mention sur le laissez-passer (directement ou par reacutefeacuterence) des conditionsrestrictions deacutefinies dans les conditions de vol approuveacutees (21A711(e))

- envoi drsquoune copie agrave lrsquoautoriteacute (laissez-passer et conditions de vol) selon 21A711(f) - OSAC en charge de lrsquoagreacutement Partie MG - DGAC 01 58 09 45 42 ou

o laissez-passerDCSaviation-civilegouvfr pour les avions de cateacutegorie FARPARTCS 25

o lp-aviationgeneraleaviation-civilegouvfr pour tous les autres aeacuteronefs - autoriteacute drsquoimmatriculation pour les aeacuteronefs non F-

4B22 Maintien de la validiteacute Lrsquoorganisme Part MG est le titulaire du laisser passez qursquoil deacutelivre (et identifieacute comme tel sur le laissez passer) A ce titre il est responsable du respect des conditions associeacutees au laisser passez pendant toute sa dureacutee de validiteacute

Ce paragraphe deacutecrira comment lrsquoorganisme garantit qursquoagrave chaque vol sous laissez-passer les conditions associeacutees au laissez-passer sont respecteacutees

- lrsquoaeacuteronef reste dans une configuration couverte par les conditions de vol approuveacutees (exemple preacutevoir qursquoagrave chaque modification de lrsquoaeacuteronef pendant la peacuteriode de validiteacute du laissez-passer lrsquoorganisme srsquoassure que la modification reacutealiseacutee ne remet pas en cause les hypothegraveses de configuration des conditions de vol approuveacutees)

- les conditions de maintien de navigabiliteacute (gestion de navigabiliteacute maintenance) deacutefinies dans les conditions de vol ont eacuteteacute respecteacutees

4B23 Reacutevocation Il devra ecirctre deacutecrit ici comment lrsquoorganisation garantit la conformiteacute agrave lrsquoexigence 21A711(g) dans le cas de la reacutevocation du laissez-passer

4B3 PERSONNES AUTORISEES A DELIVRER UN LAISSEZ-PASSER Ce paragraphe listera le nom la signature et le domaine drsquoactiviteacute de la personne autoriseacutee agrave signer les laissez-passer selon le privilegravege MA711(c) Remarque les informations requises peuvent ecirctre enregistreacutees dans une liste reacutefeacuterenceacutee dans le MGN Rappel ces personnes doivent faire lrsquoobjet drsquoune EASA Form 4 et satisfaire les exigences du MA707

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 48

4B4 INTERFACE AVEC LrsquoAUTORITE LOCALE POUR LE VOL Dans ce paragraphe lrsquoorganisme preacutecisera la communication avec lrsquo (ou les) autoriteacute(s) locale(s) des eacutetats survoleacutes afin drsquoobtenir toutes les autorisations neacutecessaires dans les domaines autres que ceux couverts par les conditions de vol (crsquoest-agrave-dire les aspects autres que la navigabiliteacute) licences des eacutequipages exigences opeacuterationnelles regraveglement radio de lrsquoUIT () etc () UIT lrsquoorganisme devra srsquoassurer que lrsquoaeacuteronef fait lrsquoobjet drsquoune Licence de Station drsquoAeacuteronef (LSA) valide (rappel une attestation de conformiteacute de la station eacutemettrice de bord au regraveglement radio de lrsquoUIT portant mention drsquoun accuseacute-reacuteception de lrsquoOSAC vaut LSA pour 2 mois)

4B5 RESPONSABILITES CONSERVATION ET ACCESSIBILITE DES

ENREGISTREMENTS DES LAISSEZ-PASSER Concernant lrsquoarchivage dans ce paragraphe lrsquoorganisme preacutecisera - quels sont les documents qui seront archiveacutes - la dureacutee drsquoarchivage de ces documents - le lieu drsquoarchivage - et les personnes responsables de lrsquoarchivage ainsi que celles qui ont accegraves aux archives

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 49

Part 5 ANNEXES

51 Exemples de documents

52 Liste du personnel de revue de navigabiliteacute selon le sect MA 707 (d) Le personnel dexamen de navigabiliteacute doit ecirctre identifieacute sur une liste comprenant chaque personne avec sa reacutefeacuterence dhabilitation dexamen de navigabiliteacute son nom et sa position dans lrsquoorganisation

53 Liste des sous-traitants effectuant des tacircches de maintien de la gestion de navigabiliteacute

selon lrsquoAMC MA 201 (h)1 et MA 711 (a)3

54 Liste des organismes de maintenance en contrat

55 Copie des contrats des sous-traitants effectuant des tacircches de maintien de la gestion

de navigabiliteacute (annexe II du MA 201 (h) 1 dont une traduction est donneacutee en

annexe 3)

56 Copie des contrats avec les organismes de maintenance

Page 42: Guide de rédaction du manuel des spécifications de l ... · PDF filede l¶Aviation Civile responsable de la délivrance et du ... l¶exploitant ne dispose pas de privilège partie

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 42

- Cas de deacutelivrance dun REN dans le cadre dimportation dun aeacuteronef 43 + 44+ 451 Ou 452 +46+48

- Preacutevoir aussi le cas de prolongation dun CEN deacutelivreacute par lautoriteacute (dans le cas de larrecircteacute du 5 octobre 2006) qui deacutelivrera durant la transition la prorogation du CEN sur recommandation de lrsquoorganisme I (proceacutedure fournie dans le Bulletin drsquoInformation modaliteacute drsquoapplication de lrsquoarrecircteacute)

Ce paragraphe preacutecisera eacutegalement les conseacutequences des preacuterogatives de lrsquoAutoriteacute si les circonstances montrent lrsquoexistence drsquoune menace de seacutecuriteacute potentielle

43 EXAMEN DES ENREGISTREMENTS DE LrsquoAERONEF Ce paragraphe doit deacutecrire de faccedilon deacutetailleacutee le processus permettant de reacuteunir et de veacuterifier tous les enregistrements neacutecessaires au deacuteroulement drsquoun examen de navigabiliteacute documenteacute afin de deacutemontrer que tous les points ont eacuteteacute examineacutes et deacuteclareacutes conformes agrave la sous-partie G de la partie M

431 Preacuteparation Lrsquoorganisme de gestion du maintien de navigabiliteacute deacutetenant le privilegravege I listera lrsquoensemble des enregistrements neacutecessaires de lrsquoaeacuteronef et mis agrave la disposition du personnel pour un examen de navigabiliteacute De plus il reacutefeacuterencera la proceacutedure deacutecrivant le deacuteroulement de lrsquoexamen documentaire Il deacutefinira les thegravemes drsquoanalyses (MA 710 et AMC 710) preacutevu dans un examen de navigabiliteacute

432 Description de lrsquoanalyse Lrsquoorganisme deacutecrira la proceacutedure de traitement des informations de la liste deacutefinie en preacutecisant sa politique de veacuterification pour chaque item ainsi que la meacutethode drsquoanalyse Le niveau de deacutetails de lrsquoanalyse et lrsquoeacutechantillon des enregistrements consideacutereacutes doivent ecirctre deacutefinis

433 Enregistrement attendu Il apportera une attention particuliegravere au traitement et agrave la traccedilabiliteacute de tous les deacutefauts deacutecouverts durant lrsquoexamen documentaire et proposera un document reacutecapitulatif Ce document de synthegravese devra formaliser et confirmer agrave lrsquoissue de lrsquoeacutetude que les informations analyseacutees durant lrsquoexamen documentaire sont correctement effectueacutees enregistreacutees suivies valideacutees dans un systegraveme permettant la gestion du maintien de la navigabiliteacute etou dans les enregistrements techniques de lexploitant A ce niveau de lrsquoexamen de navigabiliteacute si lrsquoeacutetude nrsquoeacutetait pas probante ce paragraphe devra deacutecrire comment lrsquoAutoriteacute est informeacutee (MA 710h)

44 PROCEDURE DE VISITE DE LrsquoAERONEF Dans ce paragraphe lrsquoexploitant devrait deacutecrire les phases permettant lrsquoexamen physique de lrsquoaeacuteronef Lrsquoorganisme de gestion du maintien de navigabiliteacute deacutetenant le privilegravege I proposera un deacuteroulement de la visite Il deacutetaillera comment il identifie et liste en plus des eacuteleacutements requis dans le MA 710c lrsquoensemble des inspections veacuterifications de lrsquoaeacuteronef agrave effectuer durant la visite

441 Preacuteparation Dans ce paragraphe lrsquoexploitant srsquoassurera que

- le profil type de la personne qui effectue la visite de tout ou une partie de lrsquoaeacuteronef pour lrsquoexamen de navigabiliteacute correspond aux critegraveres deacutefinis dans le paragraphe 412

- le lieu et la date de la visite de lrsquoaeacuteronef sont en accord avec lrsquoeacutetude agrave reacutealiser et correspondent aux critegraveres deacutefinis

- la configuration de lrsquoaeacuteronef en cours drsquoexamen de navigabiliteacute correspond agrave la configuration standard attendue

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 43

442 Visite Ce paragraphe devra lister les thegravemes de lrsquoaeacuteronef qui doivent ecirctre passeacutes en revue ainsi que la meacutethode utiliseacutee

443 Enregistrement attendu Un document de synthegravese devra formaliser la visite effectueacutee et fournir lrsquoeacutetat physique de lrsquoaeacuteronef afin drsquoassurer la traccedilabiliteacute et permettre

- de retrouver lrsquoensemble des veacuterifications effectueacutees et autres informations recueillies agrave la compreacutehension de lrsquoeacutetat physique de lrsquoaeacuteronef

- drsquoenregistrer les deacutefauts eacuteventuellement deacutecouverts durant la visite de lrsquoaeacuteronef et de preacutevoir la planification des actions neacutecessaires pour les solder

- drsquoenregistrer les informations utiles pour corroborer lrsquoexamen documentaire de lrsquoaeacuteronef - ecirctre viseacute par le personnel qualifieacute selon les critegraveres deacutefinis au paragraphe 41 et ayant

effectueacute la visite A ce niveau de lrsquoexamen de navigabiliteacute si lrsquoeacutetude nrsquoeacutetait pas probante ce paragraphe devra deacutecrire comment lrsquoAutoriteacute est informeacutee (MA 710h)

45 PROCEDURE COMPLEMENTAIRE POUR LrsquoIMPORTATION DrsquoUN AERONEF

Dans ce paragraphe lrsquoexploitant devra deacutecrire les conditions agrave remplir pour lrsquoeacutemission du certificat drsquoexamen de navigabiliteacute dans le cas drsquoimportation drsquoun aeacuteronef Ce paragraphe listera les diffeacuterentes possibiliteacutes de classification drsquoun aeacuteronef sur le registre franccedilais Dans chaque cas il preacutecisera lrsquoensemble des eacutetapes agrave suivre pour lrsquoobtention du CEN

Ce paragraphe preacutecisera - les eacutechanges avec lrsquoAutoriteacute compeacutetente drsquoimmatriculation de lrsquoaeacuteronef - les items suppleacutementaires de navigabiliteacute agrave veacuterifier durant lrsquoexamen - les exigences nationales suppleacutementaires - les opeacuterations de maintenance speacutecifiques restant agrave effectuer - les deacutelais agrave respecter - etchellip

Remarque Ce paragraphe doit preacutevoir les proceacutedures agrave mettre en œuvre dans le cas de lrsquoimportation drsquoun aeacuteronef ayant deacutejagrave eacuteteacute exploiteacute et neacutecessitant lrsquoeacutemission par lrsquoAutoriteacute drsquoun Certificat de Navigabiliteacute en conformiteacute avec la partie 21

451 Transfert au sein de lrsquoUE Reacutef MA903 AMC MA 903 Dans ce paragraphe lrsquoexploitant deacutecrira lrsquoensemble des eacutetapes preacutealables agrave lrsquoeacutelaboration drsquoun CEN lors de lrsquoimportation drsquoun aeacuteronef drsquoun pays de lrsquoUnion Europeacuteenne Il distinguera les cas des aeacuteronefs neufs de celui des aeacuteronefs ayant deacutejagrave eacuteteacute exploiteacutes

452 Examen de navigabiliteacute drsquoun aeacuteronef importeacute au sein de lrsquoUE Reacutef MA904 AMC MA 904 Dans ce paragraphe lrsquoexploitant deacutecrira lrsquoensemble des eacutetapes preacutealables agrave lrsquoeacutelaboration drsquoun CEN pour lrsquoimportation drsquoun aeacuteronef en provenance drsquoun pays tiers Il distinguera les cas des aeacuteronefs neufs de celui des aeacuteronefs ayant deacutejagrave eacuteteacute exploiteacutes

46 RECOMMANDATION FOURNIE A LrsquoAUTORITE POUR LrsquoOBTENTION DrsquoUN CEN (FORM

15a)

Dans ce paragraphe lrsquoexploitant preacutecisera toutes les proceacutedures drsquoeacutechanges avec lrsquoAutoriteacute relatives agrave lrsquoexamen de navigabiliteacute

Dans ce cas particulier de transmission drsquoune recommandation lrsquoinformation doit ecirctre communiqueacutee par le personnel habiliteacute agrave effectuer des examens de navigabiliteacute apregraves lrsquoeacutemission drsquoun rapport drsquoexamen de navigabiliteacute reacutecapitulant lrsquoensemble des tacircches de navigabiliteacute examineacutees

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 44

Le personnel drsquoexamen habiliteacute eacutemet une Recommandation drsquoExamen de Navigabiliteacute et transmet les documents de synthegraveses agrave lrsquoattention de lrsquoAutoriteacute pour

- garantir que lrsquoeacutemission nrsquoest effective qursquoapregraves la tenue drsquoun examen de navigabiliteacute satisfaisante

- informer le cas eacutecheacuteant lrsquoAutoriteacute de lrsquoinaptitude au vol de lrsquoaeacuteronef suite aux anomalies constateacutees durant cet examen Le certificat drsquoexamen de navigabiliteacute ne sera pas renouveleacute tant que lrsquoorganisme deacutetenant le privilegravege I nrsquoapportera pas la preuve de la mise en œuvre des actions correctives neacutecessaires pour retrouver la navigabiliteacute de lrsquoaeacuteronef

Les documents de synthegravese preacutevus aux paragraphes 43 et 44 devraient pouvoir servir de base agrave une recommandation Cette recommandation doit permettre agrave lrsquoAutoriteacute de statuer sur lrsquoeacutetat de navigabiliteacute de lrsquoaeacuteronef pour fournir un CEN (formulaire 15a)

Lrsquoexploitant deacutecrira la proceacutedure permettant de prendre en compte le cas eacutecheacuteant les remarques eacutemises par lrsquoAutoriteacute suite agrave la recommandation transmise agrave lrsquoissue de lrsquoexamen de navigabiliteacute Il deacutefinira un plan drsquoactions correctives des deacutefauts deacutecouverts en veillant agrave proposer des deacutelais compatibles avec lrsquoeacutemission drsquoun Certificat drsquoExamen de Navigabiliteacute

Remarque Une Recommandation drsquoExamen de Navigabiliteacute positive entraine lrsquoeacutemission de certificat drsquoexamen de navigabiliteacute formulaire 15a de lrsquoEASA (appendice III) Une Recommandation drsquoExamen de Navigabiliteacute neacutegative suspend le Certificat drsquoExamen de Navigabiliteacute de lrsquoaeacuteronef le temps de solder les anomalies de navigabiliteacute apparues durant lrsquoexamen

47 EMISSION DU CERTIFICAT DrsquoEXAMEN DE NAVIGABILITE OU DE LA PROROGATION

Dans ce paragraphe lrsquoexploitant eacutetablira les diffeacuterentes proceacutedures drsquoeacutemission drsquoun CEN agrave partir des documents de synthegravese obtenus aux paragraphes 43 et 44 Il preacutecisera les proceacutedures drsquoarchivage des eacuteleacutements de dossiers drsquoexamen de distribution des copies de CEN Cette proceacutedure doit garantir que lrsquoeacutemission drsquoun CEN intervient apregraves un examen de navigabiliteacute satisfaisant

Pour chaque cas lrsquoexploitant deacutefinira le nombre de copies neacutecessaire pour informer lrsquoensemble des personnes et Autoriteacutes inteacuteresseacutees par le reacutesultat de lrsquoexamen de navigabiliteacute de lrsquoaeacuteronef

Lrsquoeacutemission drsquoun CEN ou de sa prorogation doit ecirctre transmise dans les 10 jours aupregraves du Responsable de Surveillance OSAC en charge de lrsquoorganisme avec le formulaire AC 158 disponible sur le site OSAC (adresse httpwwwosacaero agrave la rubrique laquo TeacuteleacutechargementsFormulairesraquo )(BI200851R1)

471 Certificat drsquoExamen de Navigabiliteacute Lrsquoexploitant deacutetient le privilegravege I le personnel deacutesigneacute effectue un examen de navigabiliteacute puis eacutetablit en son nom le Certificat drsquoExamen de Navigabiliteacute formulaire 15b de lrsquoEASA (appendice III) drsquoune validiteacute de 1 an

472 Prorogation drsquoun Certificat drsquoExamen de Navigabiliteacute Pour un exploitant agreacuteeacute G et ayant valideacute le privilegravege du MA 711a4 le personnel deacutesigneacute nommeacute conformeacutement agrave lrsquoexigence MA706i apregraves avoir veacuterifieacute le maintien dans un environnement controcircleacute de lrsquoaeacuteronef peut statuer sur lrsquoeacutetat de navigabiliteacute pour proroger deux fois la validiteacute de ce certificat sur une peacuteriode de un an (MA 902) avec une anticipation acceptable de 15 jours avant lrsquoexpiration du CEN Lrsquoexploitant preacutecisera la proceacutedure de prorogation drsquoun CEN Le processus de prorogation doit valider le fait que lrsquoaeacuteronef est resteacute en environnement controcircleacute Ce qui signifie que lrsquoaeacuteronef est resteacute les 12 derniers mois dans le mecircme organisme agreacuteeacute G et qursquoil a eacuteteacute entretenu dans des ateliers agreacuteeacute Partie 145 Il deacutetaillera comment sont appliqueacutees puis enregistreacutees les exigences drsquoenvironnement controcircleacute et du MA 901b Dans ce cas lrsquoenregistrement des informations dans un document de synthegravese (mis agrave disposition de lrsquoAutoriteacute) et fournissant lrsquoavis du personnel de navigabiliteacute est agrave deacutefinir

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 45

48 RESPONSABILITES CONSERVATIONS ET ACCESSIBILITES DES ENREGISTREMENTS

DES EXAMENS DE NAVIGABILITE

Dans ce paragraphe lrsquoexploitant deacutecrira comment les enregistrements drsquoexamen du maintien de navigabiliteacute et les CENs eacutemis et prorogeacutes sont conserveacutes Il deacutecrira le lieu deacutefinira le responsable et la dureacutee drsquoarchivage ainsi que les personnes autoriseacutees agrave acceacuteder agrave ces archives

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 46

Part 4B PROCEDURES DE DELIVRANCE DE LAISSEZ PASSER

GENERALITES

Ce paragraphe preacutecisera les cas pour lesquels lrsquoorganisme est habiliteacute agrave deacutelivrer un laisser passez

- Aeacuteronefs o Types drsquoaeacuteronefs pour lesquels lrsquoorganisme deacutetient le privilegravege I o Cas des aeacuteronefs de plus de 27T lrsquoaeacuteronef doit ecirctre en environnement controcircleacute

sous contrat avec lrsquoorganisme Part MG depuis au moins 12 mois - les types de vol pour lesquels un laissez-passer est possible (parmi les possibiliteacutes offertes au

sect 21A701)

4B1 CONFORMITE AUX CONDITIONS DE VOLS Ce paragraphe preacutecisera comment est effectueacutee et documenteacutee la conformiteacute agrave des conditions de vols approuveacutees Aspects agrave couvrir

- Obtention de conditions de vol approuveacutees (ref 21A708 21A709) (rappel un organisme Partie MG ne peut pas ecirctre habiliteacute agrave approuver des conditions de vol) Les conditions de vol doivent ecirctre approuveacutees par

un organisme DOA ou lrsquoAESA (EASA form 18) quand les aspects laquo certifications de type raquo sont impacteacutes (deacutefinition non certifieacutee dommagedeacutefaut non reacutepareacuterectifieacute selon un standard approuveacute AD ou ALI non appliqueacutee hellip)

lrsquoautoriteacute drsquoimmatriculation (formulaire DGAC LP1 ou LP3 en France) dans les autres cas

Note Les conditions de vols peuvent eacuteventuellement ecirctre geacuteneacuteriques pour couvrir des situations reacutecurrentes

- Veacuterification de lrsquoadeacutequation entre la situation de lrsquoaeacuteronef (configuration physique eacutetat de sa maintenance etc) et celle couverte par les conditions de vol approuveacutees (sect laquo Aircraft configuration raquo)

- veacuterification que tous les items invalidant le CEN (CEN peacuterimeacute configuration non approuveacutee deacutefaut ou dommage non rectifieacute selon un standard approuveacute AD ou buteacutee drsquoentretien deacutepasseacuteehellip) sont bien identifieacutes au sect laquo Aircraft configuration raquo des conditions de vol approuveacutees

- reacuteciproquement pour chacun des points identifieacutes au sect laquo Aircraft configuration raquo des conditions de vol approuveacutees veacuterification que lrsquoaeacuteronef est reacuteellement dans lrsquoeacutetat deacutecrit Les modaliteacutes de veacuterification peuvent comporter toute combinaison approprieacutee de consultation des statuts de navigabiliteacute conformiteacute reacutealiseacutee sur aeacuteronef par un organisme Partie 145 examen de navigabiliteacute complet ou partiel etc

- Veacuterification que les actions requises avant le vol et deacutecrites dans les conditions de vol approuveacutees ont bien eacuteteacute reacutealiseacutees

Lrsquoensemble de ces controcircles doit ecirctre documenteacute et soumis agrave la validation du signataire du laissez-passer (voir sectsect 4B2 et 4B3)

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 47

4B2 DELIVRANCE ET VALIDITE DrsquoUN LAISSER-PASSER

4B21 Deacutelivrance Ce paragraphe deacutecrira le processus de deacutelivrance du laissez-passer

- veacuterification que la conformiteacute agrave des conditions de vol approuveacutees a eacuteteacute eacutetablie et documenteacutee (cf sect 49) (21A711(d))

- processus de renseignement du formulaire 20b de lrsquoAESA (voir appendice IV de la Partie 21) y compris

- deacutefinition drsquoune dureacutee de validiteacute du laissez-passer adapteacutee au besoin opeacuterationnel et compatible avec les conditions de vol approuveacutees (dans tous les cas infeacuterieure ou eacutegale agrave 1 an)

- mention sur le laissez-passer (directement ou par reacutefeacuterence) des conditionsrestrictions deacutefinies dans les conditions de vol approuveacutees (21A711(e))

- envoi drsquoune copie agrave lrsquoautoriteacute (laissez-passer et conditions de vol) selon 21A711(f) - OSAC en charge de lrsquoagreacutement Partie MG - DGAC 01 58 09 45 42 ou

o laissez-passerDCSaviation-civilegouvfr pour les avions de cateacutegorie FARPARTCS 25

o lp-aviationgeneraleaviation-civilegouvfr pour tous les autres aeacuteronefs - autoriteacute drsquoimmatriculation pour les aeacuteronefs non F-

4B22 Maintien de la validiteacute Lrsquoorganisme Part MG est le titulaire du laisser passez qursquoil deacutelivre (et identifieacute comme tel sur le laissez passer) A ce titre il est responsable du respect des conditions associeacutees au laisser passez pendant toute sa dureacutee de validiteacute

Ce paragraphe deacutecrira comment lrsquoorganisme garantit qursquoagrave chaque vol sous laissez-passer les conditions associeacutees au laissez-passer sont respecteacutees

- lrsquoaeacuteronef reste dans une configuration couverte par les conditions de vol approuveacutees (exemple preacutevoir qursquoagrave chaque modification de lrsquoaeacuteronef pendant la peacuteriode de validiteacute du laissez-passer lrsquoorganisme srsquoassure que la modification reacutealiseacutee ne remet pas en cause les hypothegraveses de configuration des conditions de vol approuveacutees)

- les conditions de maintien de navigabiliteacute (gestion de navigabiliteacute maintenance) deacutefinies dans les conditions de vol ont eacuteteacute respecteacutees

4B23 Reacutevocation Il devra ecirctre deacutecrit ici comment lrsquoorganisation garantit la conformiteacute agrave lrsquoexigence 21A711(g) dans le cas de la reacutevocation du laissez-passer

4B3 PERSONNES AUTORISEES A DELIVRER UN LAISSEZ-PASSER Ce paragraphe listera le nom la signature et le domaine drsquoactiviteacute de la personne autoriseacutee agrave signer les laissez-passer selon le privilegravege MA711(c) Remarque les informations requises peuvent ecirctre enregistreacutees dans une liste reacutefeacuterenceacutee dans le MGN Rappel ces personnes doivent faire lrsquoobjet drsquoune EASA Form 4 et satisfaire les exigences du MA707

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 48

4B4 INTERFACE AVEC LrsquoAUTORITE LOCALE POUR LE VOL Dans ce paragraphe lrsquoorganisme preacutecisera la communication avec lrsquo (ou les) autoriteacute(s) locale(s) des eacutetats survoleacutes afin drsquoobtenir toutes les autorisations neacutecessaires dans les domaines autres que ceux couverts par les conditions de vol (crsquoest-agrave-dire les aspects autres que la navigabiliteacute) licences des eacutequipages exigences opeacuterationnelles regraveglement radio de lrsquoUIT () etc () UIT lrsquoorganisme devra srsquoassurer que lrsquoaeacuteronef fait lrsquoobjet drsquoune Licence de Station drsquoAeacuteronef (LSA) valide (rappel une attestation de conformiteacute de la station eacutemettrice de bord au regraveglement radio de lrsquoUIT portant mention drsquoun accuseacute-reacuteception de lrsquoOSAC vaut LSA pour 2 mois)

4B5 RESPONSABILITES CONSERVATION ET ACCESSIBILITE DES

ENREGISTREMENTS DES LAISSEZ-PASSER Concernant lrsquoarchivage dans ce paragraphe lrsquoorganisme preacutecisera - quels sont les documents qui seront archiveacutes - la dureacutee drsquoarchivage de ces documents - le lieu drsquoarchivage - et les personnes responsables de lrsquoarchivage ainsi que celles qui ont accegraves aux archives

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 49

Part 5 ANNEXES

51 Exemples de documents

52 Liste du personnel de revue de navigabiliteacute selon le sect MA 707 (d) Le personnel dexamen de navigabiliteacute doit ecirctre identifieacute sur une liste comprenant chaque personne avec sa reacutefeacuterence dhabilitation dexamen de navigabiliteacute son nom et sa position dans lrsquoorganisation

53 Liste des sous-traitants effectuant des tacircches de maintien de la gestion de navigabiliteacute

selon lrsquoAMC MA 201 (h)1 et MA 711 (a)3

54 Liste des organismes de maintenance en contrat

55 Copie des contrats des sous-traitants effectuant des tacircches de maintien de la gestion

de navigabiliteacute (annexe II du MA 201 (h) 1 dont une traduction est donneacutee en

annexe 3)

56 Copie des contrats avec les organismes de maintenance

Page 43: Guide de rédaction du manuel des spécifications de l ... · PDF filede l¶Aviation Civile responsable de la délivrance et du ... l¶exploitant ne dispose pas de privilège partie

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 43

442 Visite Ce paragraphe devra lister les thegravemes de lrsquoaeacuteronef qui doivent ecirctre passeacutes en revue ainsi que la meacutethode utiliseacutee

443 Enregistrement attendu Un document de synthegravese devra formaliser la visite effectueacutee et fournir lrsquoeacutetat physique de lrsquoaeacuteronef afin drsquoassurer la traccedilabiliteacute et permettre

- de retrouver lrsquoensemble des veacuterifications effectueacutees et autres informations recueillies agrave la compreacutehension de lrsquoeacutetat physique de lrsquoaeacuteronef

- drsquoenregistrer les deacutefauts eacuteventuellement deacutecouverts durant la visite de lrsquoaeacuteronef et de preacutevoir la planification des actions neacutecessaires pour les solder

- drsquoenregistrer les informations utiles pour corroborer lrsquoexamen documentaire de lrsquoaeacuteronef - ecirctre viseacute par le personnel qualifieacute selon les critegraveres deacutefinis au paragraphe 41 et ayant

effectueacute la visite A ce niveau de lrsquoexamen de navigabiliteacute si lrsquoeacutetude nrsquoeacutetait pas probante ce paragraphe devra deacutecrire comment lrsquoAutoriteacute est informeacutee (MA 710h)

45 PROCEDURE COMPLEMENTAIRE POUR LrsquoIMPORTATION DrsquoUN AERONEF

Dans ce paragraphe lrsquoexploitant devra deacutecrire les conditions agrave remplir pour lrsquoeacutemission du certificat drsquoexamen de navigabiliteacute dans le cas drsquoimportation drsquoun aeacuteronef Ce paragraphe listera les diffeacuterentes possibiliteacutes de classification drsquoun aeacuteronef sur le registre franccedilais Dans chaque cas il preacutecisera lrsquoensemble des eacutetapes agrave suivre pour lrsquoobtention du CEN

Ce paragraphe preacutecisera - les eacutechanges avec lrsquoAutoriteacute compeacutetente drsquoimmatriculation de lrsquoaeacuteronef - les items suppleacutementaires de navigabiliteacute agrave veacuterifier durant lrsquoexamen - les exigences nationales suppleacutementaires - les opeacuterations de maintenance speacutecifiques restant agrave effectuer - les deacutelais agrave respecter - etchellip

Remarque Ce paragraphe doit preacutevoir les proceacutedures agrave mettre en œuvre dans le cas de lrsquoimportation drsquoun aeacuteronef ayant deacutejagrave eacuteteacute exploiteacute et neacutecessitant lrsquoeacutemission par lrsquoAutoriteacute drsquoun Certificat de Navigabiliteacute en conformiteacute avec la partie 21

451 Transfert au sein de lrsquoUE Reacutef MA903 AMC MA 903 Dans ce paragraphe lrsquoexploitant deacutecrira lrsquoensemble des eacutetapes preacutealables agrave lrsquoeacutelaboration drsquoun CEN lors de lrsquoimportation drsquoun aeacuteronef drsquoun pays de lrsquoUnion Europeacuteenne Il distinguera les cas des aeacuteronefs neufs de celui des aeacuteronefs ayant deacutejagrave eacuteteacute exploiteacutes

452 Examen de navigabiliteacute drsquoun aeacuteronef importeacute au sein de lrsquoUE Reacutef MA904 AMC MA 904 Dans ce paragraphe lrsquoexploitant deacutecrira lrsquoensemble des eacutetapes preacutealables agrave lrsquoeacutelaboration drsquoun CEN pour lrsquoimportation drsquoun aeacuteronef en provenance drsquoun pays tiers Il distinguera les cas des aeacuteronefs neufs de celui des aeacuteronefs ayant deacutejagrave eacuteteacute exploiteacutes

46 RECOMMANDATION FOURNIE A LrsquoAUTORITE POUR LrsquoOBTENTION DrsquoUN CEN (FORM

15a)

Dans ce paragraphe lrsquoexploitant preacutecisera toutes les proceacutedures drsquoeacutechanges avec lrsquoAutoriteacute relatives agrave lrsquoexamen de navigabiliteacute

Dans ce cas particulier de transmission drsquoune recommandation lrsquoinformation doit ecirctre communiqueacutee par le personnel habiliteacute agrave effectuer des examens de navigabiliteacute apregraves lrsquoeacutemission drsquoun rapport drsquoexamen de navigabiliteacute reacutecapitulant lrsquoensemble des tacircches de navigabiliteacute examineacutees

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 44

Le personnel drsquoexamen habiliteacute eacutemet une Recommandation drsquoExamen de Navigabiliteacute et transmet les documents de synthegraveses agrave lrsquoattention de lrsquoAutoriteacute pour

- garantir que lrsquoeacutemission nrsquoest effective qursquoapregraves la tenue drsquoun examen de navigabiliteacute satisfaisante

- informer le cas eacutecheacuteant lrsquoAutoriteacute de lrsquoinaptitude au vol de lrsquoaeacuteronef suite aux anomalies constateacutees durant cet examen Le certificat drsquoexamen de navigabiliteacute ne sera pas renouveleacute tant que lrsquoorganisme deacutetenant le privilegravege I nrsquoapportera pas la preuve de la mise en œuvre des actions correctives neacutecessaires pour retrouver la navigabiliteacute de lrsquoaeacuteronef

Les documents de synthegravese preacutevus aux paragraphes 43 et 44 devraient pouvoir servir de base agrave une recommandation Cette recommandation doit permettre agrave lrsquoAutoriteacute de statuer sur lrsquoeacutetat de navigabiliteacute de lrsquoaeacuteronef pour fournir un CEN (formulaire 15a)

Lrsquoexploitant deacutecrira la proceacutedure permettant de prendre en compte le cas eacutecheacuteant les remarques eacutemises par lrsquoAutoriteacute suite agrave la recommandation transmise agrave lrsquoissue de lrsquoexamen de navigabiliteacute Il deacutefinira un plan drsquoactions correctives des deacutefauts deacutecouverts en veillant agrave proposer des deacutelais compatibles avec lrsquoeacutemission drsquoun Certificat drsquoExamen de Navigabiliteacute

Remarque Une Recommandation drsquoExamen de Navigabiliteacute positive entraine lrsquoeacutemission de certificat drsquoexamen de navigabiliteacute formulaire 15a de lrsquoEASA (appendice III) Une Recommandation drsquoExamen de Navigabiliteacute neacutegative suspend le Certificat drsquoExamen de Navigabiliteacute de lrsquoaeacuteronef le temps de solder les anomalies de navigabiliteacute apparues durant lrsquoexamen

47 EMISSION DU CERTIFICAT DrsquoEXAMEN DE NAVIGABILITE OU DE LA PROROGATION

Dans ce paragraphe lrsquoexploitant eacutetablira les diffeacuterentes proceacutedures drsquoeacutemission drsquoun CEN agrave partir des documents de synthegravese obtenus aux paragraphes 43 et 44 Il preacutecisera les proceacutedures drsquoarchivage des eacuteleacutements de dossiers drsquoexamen de distribution des copies de CEN Cette proceacutedure doit garantir que lrsquoeacutemission drsquoun CEN intervient apregraves un examen de navigabiliteacute satisfaisant

Pour chaque cas lrsquoexploitant deacutefinira le nombre de copies neacutecessaire pour informer lrsquoensemble des personnes et Autoriteacutes inteacuteresseacutees par le reacutesultat de lrsquoexamen de navigabiliteacute de lrsquoaeacuteronef

Lrsquoeacutemission drsquoun CEN ou de sa prorogation doit ecirctre transmise dans les 10 jours aupregraves du Responsable de Surveillance OSAC en charge de lrsquoorganisme avec le formulaire AC 158 disponible sur le site OSAC (adresse httpwwwosacaero agrave la rubrique laquo TeacuteleacutechargementsFormulairesraquo )(BI200851R1)

471 Certificat drsquoExamen de Navigabiliteacute Lrsquoexploitant deacutetient le privilegravege I le personnel deacutesigneacute effectue un examen de navigabiliteacute puis eacutetablit en son nom le Certificat drsquoExamen de Navigabiliteacute formulaire 15b de lrsquoEASA (appendice III) drsquoune validiteacute de 1 an

472 Prorogation drsquoun Certificat drsquoExamen de Navigabiliteacute Pour un exploitant agreacuteeacute G et ayant valideacute le privilegravege du MA 711a4 le personnel deacutesigneacute nommeacute conformeacutement agrave lrsquoexigence MA706i apregraves avoir veacuterifieacute le maintien dans un environnement controcircleacute de lrsquoaeacuteronef peut statuer sur lrsquoeacutetat de navigabiliteacute pour proroger deux fois la validiteacute de ce certificat sur une peacuteriode de un an (MA 902) avec une anticipation acceptable de 15 jours avant lrsquoexpiration du CEN Lrsquoexploitant preacutecisera la proceacutedure de prorogation drsquoun CEN Le processus de prorogation doit valider le fait que lrsquoaeacuteronef est resteacute en environnement controcircleacute Ce qui signifie que lrsquoaeacuteronef est resteacute les 12 derniers mois dans le mecircme organisme agreacuteeacute G et qursquoil a eacuteteacute entretenu dans des ateliers agreacuteeacute Partie 145 Il deacutetaillera comment sont appliqueacutees puis enregistreacutees les exigences drsquoenvironnement controcircleacute et du MA 901b Dans ce cas lrsquoenregistrement des informations dans un document de synthegravese (mis agrave disposition de lrsquoAutoriteacute) et fournissant lrsquoavis du personnel de navigabiliteacute est agrave deacutefinir

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 45

48 RESPONSABILITES CONSERVATIONS ET ACCESSIBILITES DES ENREGISTREMENTS

DES EXAMENS DE NAVIGABILITE

Dans ce paragraphe lrsquoexploitant deacutecrira comment les enregistrements drsquoexamen du maintien de navigabiliteacute et les CENs eacutemis et prorogeacutes sont conserveacutes Il deacutecrira le lieu deacutefinira le responsable et la dureacutee drsquoarchivage ainsi que les personnes autoriseacutees agrave acceacuteder agrave ces archives

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 46

Part 4B PROCEDURES DE DELIVRANCE DE LAISSEZ PASSER

GENERALITES

Ce paragraphe preacutecisera les cas pour lesquels lrsquoorganisme est habiliteacute agrave deacutelivrer un laisser passez

- Aeacuteronefs o Types drsquoaeacuteronefs pour lesquels lrsquoorganisme deacutetient le privilegravege I o Cas des aeacuteronefs de plus de 27T lrsquoaeacuteronef doit ecirctre en environnement controcircleacute

sous contrat avec lrsquoorganisme Part MG depuis au moins 12 mois - les types de vol pour lesquels un laissez-passer est possible (parmi les possibiliteacutes offertes au

sect 21A701)

4B1 CONFORMITE AUX CONDITIONS DE VOLS Ce paragraphe preacutecisera comment est effectueacutee et documenteacutee la conformiteacute agrave des conditions de vols approuveacutees Aspects agrave couvrir

- Obtention de conditions de vol approuveacutees (ref 21A708 21A709) (rappel un organisme Partie MG ne peut pas ecirctre habiliteacute agrave approuver des conditions de vol) Les conditions de vol doivent ecirctre approuveacutees par

un organisme DOA ou lrsquoAESA (EASA form 18) quand les aspects laquo certifications de type raquo sont impacteacutes (deacutefinition non certifieacutee dommagedeacutefaut non reacutepareacuterectifieacute selon un standard approuveacute AD ou ALI non appliqueacutee hellip)

lrsquoautoriteacute drsquoimmatriculation (formulaire DGAC LP1 ou LP3 en France) dans les autres cas

Note Les conditions de vols peuvent eacuteventuellement ecirctre geacuteneacuteriques pour couvrir des situations reacutecurrentes

- Veacuterification de lrsquoadeacutequation entre la situation de lrsquoaeacuteronef (configuration physique eacutetat de sa maintenance etc) et celle couverte par les conditions de vol approuveacutees (sect laquo Aircraft configuration raquo)

- veacuterification que tous les items invalidant le CEN (CEN peacuterimeacute configuration non approuveacutee deacutefaut ou dommage non rectifieacute selon un standard approuveacute AD ou buteacutee drsquoentretien deacutepasseacuteehellip) sont bien identifieacutes au sect laquo Aircraft configuration raquo des conditions de vol approuveacutees

- reacuteciproquement pour chacun des points identifieacutes au sect laquo Aircraft configuration raquo des conditions de vol approuveacutees veacuterification que lrsquoaeacuteronef est reacuteellement dans lrsquoeacutetat deacutecrit Les modaliteacutes de veacuterification peuvent comporter toute combinaison approprieacutee de consultation des statuts de navigabiliteacute conformiteacute reacutealiseacutee sur aeacuteronef par un organisme Partie 145 examen de navigabiliteacute complet ou partiel etc

- Veacuterification que les actions requises avant le vol et deacutecrites dans les conditions de vol approuveacutees ont bien eacuteteacute reacutealiseacutees

Lrsquoensemble de ces controcircles doit ecirctre documenteacute et soumis agrave la validation du signataire du laissez-passer (voir sectsect 4B2 et 4B3)

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 47

4B2 DELIVRANCE ET VALIDITE DrsquoUN LAISSER-PASSER

4B21 Deacutelivrance Ce paragraphe deacutecrira le processus de deacutelivrance du laissez-passer

- veacuterification que la conformiteacute agrave des conditions de vol approuveacutees a eacuteteacute eacutetablie et documenteacutee (cf sect 49) (21A711(d))

- processus de renseignement du formulaire 20b de lrsquoAESA (voir appendice IV de la Partie 21) y compris

- deacutefinition drsquoune dureacutee de validiteacute du laissez-passer adapteacutee au besoin opeacuterationnel et compatible avec les conditions de vol approuveacutees (dans tous les cas infeacuterieure ou eacutegale agrave 1 an)

- mention sur le laissez-passer (directement ou par reacutefeacuterence) des conditionsrestrictions deacutefinies dans les conditions de vol approuveacutees (21A711(e))

- envoi drsquoune copie agrave lrsquoautoriteacute (laissez-passer et conditions de vol) selon 21A711(f) - OSAC en charge de lrsquoagreacutement Partie MG - DGAC 01 58 09 45 42 ou

o laissez-passerDCSaviation-civilegouvfr pour les avions de cateacutegorie FARPARTCS 25

o lp-aviationgeneraleaviation-civilegouvfr pour tous les autres aeacuteronefs - autoriteacute drsquoimmatriculation pour les aeacuteronefs non F-

4B22 Maintien de la validiteacute Lrsquoorganisme Part MG est le titulaire du laisser passez qursquoil deacutelivre (et identifieacute comme tel sur le laissez passer) A ce titre il est responsable du respect des conditions associeacutees au laisser passez pendant toute sa dureacutee de validiteacute

Ce paragraphe deacutecrira comment lrsquoorganisme garantit qursquoagrave chaque vol sous laissez-passer les conditions associeacutees au laissez-passer sont respecteacutees

- lrsquoaeacuteronef reste dans une configuration couverte par les conditions de vol approuveacutees (exemple preacutevoir qursquoagrave chaque modification de lrsquoaeacuteronef pendant la peacuteriode de validiteacute du laissez-passer lrsquoorganisme srsquoassure que la modification reacutealiseacutee ne remet pas en cause les hypothegraveses de configuration des conditions de vol approuveacutees)

- les conditions de maintien de navigabiliteacute (gestion de navigabiliteacute maintenance) deacutefinies dans les conditions de vol ont eacuteteacute respecteacutees

4B23 Reacutevocation Il devra ecirctre deacutecrit ici comment lrsquoorganisation garantit la conformiteacute agrave lrsquoexigence 21A711(g) dans le cas de la reacutevocation du laissez-passer

4B3 PERSONNES AUTORISEES A DELIVRER UN LAISSEZ-PASSER Ce paragraphe listera le nom la signature et le domaine drsquoactiviteacute de la personne autoriseacutee agrave signer les laissez-passer selon le privilegravege MA711(c) Remarque les informations requises peuvent ecirctre enregistreacutees dans une liste reacutefeacuterenceacutee dans le MGN Rappel ces personnes doivent faire lrsquoobjet drsquoune EASA Form 4 et satisfaire les exigences du MA707

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 48

4B4 INTERFACE AVEC LrsquoAUTORITE LOCALE POUR LE VOL Dans ce paragraphe lrsquoorganisme preacutecisera la communication avec lrsquo (ou les) autoriteacute(s) locale(s) des eacutetats survoleacutes afin drsquoobtenir toutes les autorisations neacutecessaires dans les domaines autres que ceux couverts par les conditions de vol (crsquoest-agrave-dire les aspects autres que la navigabiliteacute) licences des eacutequipages exigences opeacuterationnelles regraveglement radio de lrsquoUIT () etc () UIT lrsquoorganisme devra srsquoassurer que lrsquoaeacuteronef fait lrsquoobjet drsquoune Licence de Station drsquoAeacuteronef (LSA) valide (rappel une attestation de conformiteacute de la station eacutemettrice de bord au regraveglement radio de lrsquoUIT portant mention drsquoun accuseacute-reacuteception de lrsquoOSAC vaut LSA pour 2 mois)

4B5 RESPONSABILITES CONSERVATION ET ACCESSIBILITE DES

ENREGISTREMENTS DES LAISSEZ-PASSER Concernant lrsquoarchivage dans ce paragraphe lrsquoorganisme preacutecisera - quels sont les documents qui seront archiveacutes - la dureacutee drsquoarchivage de ces documents - le lieu drsquoarchivage - et les personnes responsables de lrsquoarchivage ainsi que celles qui ont accegraves aux archives

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 49

Part 5 ANNEXES

51 Exemples de documents

52 Liste du personnel de revue de navigabiliteacute selon le sect MA 707 (d) Le personnel dexamen de navigabiliteacute doit ecirctre identifieacute sur une liste comprenant chaque personne avec sa reacutefeacuterence dhabilitation dexamen de navigabiliteacute son nom et sa position dans lrsquoorganisation

53 Liste des sous-traitants effectuant des tacircches de maintien de la gestion de navigabiliteacute

selon lrsquoAMC MA 201 (h)1 et MA 711 (a)3

54 Liste des organismes de maintenance en contrat

55 Copie des contrats des sous-traitants effectuant des tacircches de maintien de la gestion

de navigabiliteacute (annexe II du MA 201 (h) 1 dont une traduction est donneacutee en

annexe 3)

56 Copie des contrats avec les organismes de maintenance

Page 44: Guide de rédaction du manuel des spécifications de l ... · PDF filede l¶Aviation Civile responsable de la délivrance et du ... l¶exploitant ne dispose pas de privilège partie

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 44

Le personnel drsquoexamen habiliteacute eacutemet une Recommandation drsquoExamen de Navigabiliteacute et transmet les documents de synthegraveses agrave lrsquoattention de lrsquoAutoriteacute pour

- garantir que lrsquoeacutemission nrsquoest effective qursquoapregraves la tenue drsquoun examen de navigabiliteacute satisfaisante

- informer le cas eacutecheacuteant lrsquoAutoriteacute de lrsquoinaptitude au vol de lrsquoaeacuteronef suite aux anomalies constateacutees durant cet examen Le certificat drsquoexamen de navigabiliteacute ne sera pas renouveleacute tant que lrsquoorganisme deacutetenant le privilegravege I nrsquoapportera pas la preuve de la mise en œuvre des actions correctives neacutecessaires pour retrouver la navigabiliteacute de lrsquoaeacuteronef

Les documents de synthegravese preacutevus aux paragraphes 43 et 44 devraient pouvoir servir de base agrave une recommandation Cette recommandation doit permettre agrave lrsquoAutoriteacute de statuer sur lrsquoeacutetat de navigabiliteacute de lrsquoaeacuteronef pour fournir un CEN (formulaire 15a)

Lrsquoexploitant deacutecrira la proceacutedure permettant de prendre en compte le cas eacutecheacuteant les remarques eacutemises par lrsquoAutoriteacute suite agrave la recommandation transmise agrave lrsquoissue de lrsquoexamen de navigabiliteacute Il deacutefinira un plan drsquoactions correctives des deacutefauts deacutecouverts en veillant agrave proposer des deacutelais compatibles avec lrsquoeacutemission drsquoun Certificat drsquoExamen de Navigabiliteacute

Remarque Une Recommandation drsquoExamen de Navigabiliteacute positive entraine lrsquoeacutemission de certificat drsquoexamen de navigabiliteacute formulaire 15a de lrsquoEASA (appendice III) Une Recommandation drsquoExamen de Navigabiliteacute neacutegative suspend le Certificat drsquoExamen de Navigabiliteacute de lrsquoaeacuteronef le temps de solder les anomalies de navigabiliteacute apparues durant lrsquoexamen

47 EMISSION DU CERTIFICAT DrsquoEXAMEN DE NAVIGABILITE OU DE LA PROROGATION

Dans ce paragraphe lrsquoexploitant eacutetablira les diffeacuterentes proceacutedures drsquoeacutemission drsquoun CEN agrave partir des documents de synthegravese obtenus aux paragraphes 43 et 44 Il preacutecisera les proceacutedures drsquoarchivage des eacuteleacutements de dossiers drsquoexamen de distribution des copies de CEN Cette proceacutedure doit garantir que lrsquoeacutemission drsquoun CEN intervient apregraves un examen de navigabiliteacute satisfaisant

Pour chaque cas lrsquoexploitant deacutefinira le nombre de copies neacutecessaire pour informer lrsquoensemble des personnes et Autoriteacutes inteacuteresseacutees par le reacutesultat de lrsquoexamen de navigabiliteacute de lrsquoaeacuteronef

Lrsquoeacutemission drsquoun CEN ou de sa prorogation doit ecirctre transmise dans les 10 jours aupregraves du Responsable de Surveillance OSAC en charge de lrsquoorganisme avec le formulaire AC 158 disponible sur le site OSAC (adresse httpwwwosacaero agrave la rubrique laquo TeacuteleacutechargementsFormulairesraquo )(BI200851R1)

471 Certificat drsquoExamen de Navigabiliteacute Lrsquoexploitant deacutetient le privilegravege I le personnel deacutesigneacute effectue un examen de navigabiliteacute puis eacutetablit en son nom le Certificat drsquoExamen de Navigabiliteacute formulaire 15b de lrsquoEASA (appendice III) drsquoune validiteacute de 1 an

472 Prorogation drsquoun Certificat drsquoExamen de Navigabiliteacute Pour un exploitant agreacuteeacute G et ayant valideacute le privilegravege du MA 711a4 le personnel deacutesigneacute nommeacute conformeacutement agrave lrsquoexigence MA706i apregraves avoir veacuterifieacute le maintien dans un environnement controcircleacute de lrsquoaeacuteronef peut statuer sur lrsquoeacutetat de navigabiliteacute pour proroger deux fois la validiteacute de ce certificat sur une peacuteriode de un an (MA 902) avec une anticipation acceptable de 15 jours avant lrsquoexpiration du CEN Lrsquoexploitant preacutecisera la proceacutedure de prorogation drsquoun CEN Le processus de prorogation doit valider le fait que lrsquoaeacuteronef est resteacute en environnement controcircleacute Ce qui signifie que lrsquoaeacuteronef est resteacute les 12 derniers mois dans le mecircme organisme agreacuteeacute G et qursquoil a eacuteteacute entretenu dans des ateliers agreacuteeacute Partie 145 Il deacutetaillera comment sont appliqueacutees puis enregistreacutees les exigences drsquoenvironnement controcircleacute et du MA 901b Dans ce cas lrsquoenregistrement des informations dans un document de synthegravese (mis agrave disposition de lrsquoAutoriteacute) et fournissant lrsquoavis du personnel de navigabiliteacute est agrave deacutefinir

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 45

48 RESPONSABILITES CONSERVATIONS ET ACCESSIBILITES DES ENREGISTREMENTS

DES EXAMENS DE NAVIGABILITE

Dans ce paragraphe lrsquoexploitant deacutecrira comment les enregistrements drsquoexamen du maintien de navigabiliteacute et les CENs eacutemis et prorogeacutes sont conserveacutes Il deacutecrira le lieu deacutefinira le responsable et la dureacutee drsquoarchivage ainsi que les personnes autoriseacutees agrave acceacuteder agrave ces archives

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 46

Part 4B PROCEDURES DE DELIVRANCE DE LAISSEZ PASSER

GENERALITES

Ce paragraphe preacutecisera les cas pour lesquels lrsquoorganisme est habiliteacute agrave deacutelivrer un laisser passez

- Aeacuteronefs o Types drsquoaeacuteronefs pour lesquels lrsquoorganisme deacutetient le privilegravege I o Cas des aeacuteronefs de plus de 27T lrsquoaeacuteronef doit ecirctre en environnement controcircleacute

sous contrat avec lrsquoorganisme Part MG depuis au moins 12 mois - les types de vol pour lesquels un laissez-passer est possible (parmi les possibiliteacutes offertes au

sect 21A701)

4B1 CONFORMITE AUX CONDITIONS DE VOLS Ce paragraphe preacutecisera comment est effectueacutee et documenteacutee la conformiteacute agrave des conditions de vols approuveacutees Aspects agrave couvrir

- Obtention de conditions de vol approuveacutees (ref 21A708 21A709) (rappel un organisme Partie MG ne peut pas ecirctre habiliteacute agrave approuver des conditions de vol) Les conditions de vol doivent ecirctre approuveacutees par

un organisme DOA ou lrsquoAESA (EASA form 18) quand les aspects laquo certifications de type raquo sont impacteacutes (deacutefinition non certifieacutee dommagedeacutefaut non reacutepareacuterectifieacute selon un standard approuveacute AD ou ALI non appliqueacutee hellip)

lrsquoautoriteacute drsquoimmatriculation (formulaire DGAC LP1 ou LP3 en France) dans les autres cas

Note Les conditions de vols peuvent eacuteventuellement ecirctre geacuteneacuteriques pour couvrir des situations reacutecurrentes

- Veacuterification de lrsquoadeacutequation entre la situation de lrsquoaeacuteronef (configuration physique eacutetat de sa maintenance etc) et celle couverte par les conditions de vol approuveacutees (sect laquo Aircraft configuration raquo)

- veacuterification que tous les items invalidant le CEN (CEN peacuterimeacute configuration non approuveacutee deacutefaut ou dommage non rectifieacute selon un standard approuveacute AD ou buteacutee drsquoentretien deacutepasseacuteehellip) sont bien identifieacutes au sect laquo Aircraft configuration raquo des conditions de vol approuveacutees

- reacuteciproquement pour chacun des points identifieacutes au sect laquo Aircraft configuration raquo des conditions de vol approuveacutees veacuterification que lrsquoaeacuteronef est reacuteellement dans lrsquoeacutetat deacutecrit Les modaliteacutes de veacuterification peuvent comporter toute combinaison approprieacutee de consultation des statuts de navigabiliteacute conformiteacute reacutealiseacutee sur aeacuteronef par un organisme Partie 145 examen de navigabiliteacute complet ou partiel etc

- Veacuterification que les actions requises avant le vol et deacutecrites dans les conditions de vol approuveacutees ont bien eacuteteacute reacutealiseacutees

Lrsquoensemble de ces controcircles doit ecirctre documenteacute et soumis agrave la validation du signataire du laissez-passer (voir sectsect 4B2 et 4B3)

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 47

4B2 DELIVRANCE ET VALIDITE DrsquoUN LAISSER-PASSER

4B21 Deacutelivrance Ce paragraphe deacutecrira le processus de deacutelivrance du laissez-passer

- veacuterification que la conformiteacute agrave des conditions de vol approuveacutees a eacuteteacute eacutetablie et documenteacutee (cf sect 49) (21A711(d))

- processus de renseignement du formulaire 20b de lrsquoAESA (voir appendice IV de la Partie 21) y compris

- deacutefinition drsquoune dureacutee de validiteacute du laissez-passer adapteacutee au besoin opeacuterationnel et compatible avec les conditions de vol approuveacutees (dans tous les cas infeacuterieure ou eacutegale agrave 1 an)

- mention sur le laissez-passer (directement ou par reacutefeacuterence) des conditionsrestrictions deacutefinies dans les conditions de vol approuveacutees (21A711(e))

- envoi drsquoune copie agrave lrsquoautoriteacute (laissez-passer et conditions de vol) selon 21A711(f) - OSAC en charge de lrsquoagreacutement Partie MG - DGAC 01 58 09 45 42 ou

o laissez-passerDCSaviation-civilegouvfr pour les avions de cateacutegorie FARPARTCS 25

o lp-aviationgeneraleaviation-civilegouvfr pour tous les autres aeacuteronefs - autoriteacute drsquoimmatriculation pour les aeacuteronefs non F-

4B22 Maintien de la validiteacute Lrsquoorganisme Part MG est le titulaire du laisser passez qursquoil deacutelivre (et identifieacute comme tel sur le laissez passer) A ce titre il est responsable du respect des conditions associeacutees au laisser passez pendant toute sa dureacutee de validiteacute

Ce paragraphe deacutecrira comment lrsquoorganisme garantit qursquoagrave chaque vol sous laissez-passer les conditions associeacutees au laissez-passer sont respecteacutees

- lrsquoaeacuteronef reste dans une configuration couverte par les conditions de vol approuveacutees (exemple preacutevoir qursquoagrave chaque modification de lrsquoaeacuteronef pendant la peacuteriode de validiteacute du laissez-passer lrsquoorganisme srsquoassure que la modification reacutealiseacutee ne remet pas en cause les hypothegraveses de configuration des conditions de vol approuveacutees)

- les conditions de maintien de navigabiliteacute (gestion de navigabiliteacute maintenance) deacutefinies dans les conditions de vol ont eacuteteacute respecteacutees

4B23 Reacutevocation Il devra ecirctre deacutecrit ici comment lrsquoorganisation garantit la conformiteacute agrave lrsquoexigence 21A711(g) dans le cas de la reacutevocation du laissez-passer

4B3 PERSONNES AUTORISEES A DELIVRER UN LAISSEZ-PASSER Ce paragraphe listera le nom la signature et le domaine drsquoactiviteacute de la personne autoriseacutee agrave signer les laissez-passer selon le privilegravege MA711(c) Remarque les informations requises peuvent ecirctre enregistreacutees dans une liste reacutefeacuterenceacutee dans le MGN Rappel ces personnes doivent faire lrsquoobjet drsquoune EASA Form 4 et satisfaire les exigences du MA707

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 48

4B4 INTERFACE AVEC LrsquoAUTORITE LOCALE POUR LE VOL Dans ce paragraphe lrsquoorganisme preacutecisera la communication avec lrsquo (ou les) autoriteacute(s) locale(s) des eacutetats survoleacutes afin drsquoobtenir toutes les autorisations neacutecessaires dans les domaines autres que ceux couverts par les conditions de vol (crsquoest-agrave-dire les aspects autres que la navigabiliteacute) licences des eacutequipages exigences opeacuterationnelles regraveglement radio de lrsquoUIT () etc () UIT lrsquoorganisme devra srsquoassurer que lrsquoaeacuteronef fait lrsquoobjet drsquoune Licence de Station drsquoAeacuteronef (LSA) valide (rappel une attestation de conformiteacute de la station eacutemettrice de bord au regraveglement radio de lrsquoUIT portant mention drsquoun accuseacute-reacuteception de lrsquoOSAC vaut LSA pour 2 mois)

4B5 RESPONSABILITES CONSERVATION ET ACCESSIBILITE DES

ENREGISTREMENTS DES LAISSEZ-PASSER Concernant lrsquoarchivage dans ce paragraphe lrsquoorganisme preacutecisera - quels sont les documents qui seront archiveacutes - la dureacutee drsquoarchivage de ces documents - le lieu drsquoarchivage - et les personnes responsables de lrsquoarchivage ainsi que celles qui ont accegraves aux archives

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 49

Part 5 ANNEXES

51 Exemples de documents

52 Liste du personnel de revue de navigabiliteacute selon le sect MA 707 (d) Le personnel dexamen de navigabiliteacute doit ecirctre identifieacute sur une liste comprenant chaque personne avec sa reacutefeacuterence dhabilitation dexamen de navigabiliteacute son nom et sa position dans lrsquoorganisation

53 Liste des sous-traitants effectuant des tacircches de maintien de la gestion de navigabiliteacute

selon lrsquoAMC MA 201 (h)1 et MA 711 (a)3

54 Liste des organismes de maintenance en contrat

55 Copie des contrats des sous-traitants effectuant des tacircches de maintien de la gestion

de navigabiliteacute (annexe II du MA 201 (h) 1 dont une traduction est donneacutee en

annexe 3)

56 Copie des contrats avec les organismes de maintenance

Page 45: Guide de rédaction du manuel des spécifications de l ... · PDF filede l¶Aviation Civile responsable de la délivrance et du ... l¶exploitant ne dispose pas de privilège partie

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 45

48 RESPONSABILITES CONSERVATIONS ET ACCESSIBILITES DES ENREGISTREMENTS

DES EXAMENS DE NAVIGABILITE

Dans ce paragraphe lrsquoexploitant deacutecrira comment les enregistrements drsquoexamen du maintien de navigabiliteacute et les CENs eacutemis et prorogeacutes sont conserveacutes Il deacutecrira le lieu deacutefinira le responsable et la dureacutee drsquoarchivage ainsi que les personnes autoriseacutees agrave acceacuteder agrave ces archives

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 46

Part 4B PROCEDURES DE DELIVRANCE DE LAISSEZ PASSER

GENERALITES

Ce paragraphe preacutecisera les cas pour lesquels lrsquoorganisme est habiliteacute agrave deacutelivrer un laisser passez

- Aeacuteronefs o Types drsquoaeacuteronefs pour lesquels lrsquoorganisme deacutetient le privilegravege I o Cas des aeacuteronefs de plus de 27T lrsquoaeacuteronef doit ecirctre en environnement controcircleacute

sous contrat avec lrsquoorganisme Part MG depuis au moins 12 mois - les types de vol pour lesquels un laissez-passer est possible (parmi les possibiliteacutes offertes au

sect 21A701)

4B1 CONFORMITE AUX CONDITIONS DE VOLS Ce paragraphe preacutecisera comment est effectueacutee et documenteacutee la conformiteacute agrave des conditions de vols approuveacutees Aspects agrave couvrir

- Obtention de conditions de vol approuveacutees (ref 21A708 21A709) (rappel un organisme Partie MG ne peut pas ecirctre habiliteacute agrave approuver des conditions de vol) Les conditions de vol doivent ecirctre approuveacutees par

un organisme DOA ou lrsquoAESA (EASA form 18) quand les aspects laquo certifications de type raquo sont impacteacutes (deacutefinition non certifieacutee dommagedeacutefaut non reacutepareacuterectifieacute selon un standard approuveacute AD ou ALI non appliqueacutee hellip)

lrsquoautoriteacute drsquoimmatriculation (formulaire DGAC LP1 ou LP3 en France) dans les autres cas

Note Les conditions de vols peuvent eacuteventuellement ecirctre geacuteneacuteriques pour couvrir des situations reacutecurrentes

- Veacuterification de lrsquoadeacutequation entre la situation de lrsquoaeacuteronef (configuration physique eacutetat de sa maintenance etc) et celle couverte par les conditions de vol approuveacutees (sect laquo Aircraft configuration raquo)

- veacuterification que tous les items invalidant le CEN (CEN peacuterimeacute configuration non approuveacutee deacutefaut ou dommage non rectifieacute selon un standard approuveacute AD ou buteacutee drsquoentretien deacutepasseacuteehellip) sont bien identifieacutes au sect laquo Aircraft configuration raquo des conditions de vol approuveacutees

- reacuteciproquement pour chacun des points identifieacutes au sect laquo Aircraft configuration raquo des conditions de vol approuveacutees veacuterification que lrsquoaeacuteronef est reacuteellement dans lrsquoeacutetat deacutecrit Les modaliteacutes de veacuterification peuvent comporter toute combinaison approprieacutee de consultation des statuts de navigabiliteacute conformiteacute reacutealiseacutee sur aeacuteronef par un organisme Partie 145 examen de navigabiliteacute complet ou partiel etc

- Veacuterification que les actions requises avant le vol et deacutecrites dans les conditions de vol approuveacutees ont bien eacuteteacute reacutealiseacutees

Lrsquoensemble de ces controcircles doit ecirctre documenteacute et soumis agrave la validation du signataire du laissez-passer (voir sectsect 4B2 et 4B3)

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 47

4B2 DELIVRANCE ET VALIDITE DrsquoUN LAISSER-PASSER

4B21 Deacutelivrance Ce paragraphe deacutecrira le processus de deacutelivrance du laissez-passer

- veacuterification que la conformiteacute agrave des conditions de vol approuveacutees a eacuteteacute eacutetablie et documenteacutee (cf sect 49) (21A711(d))

- processus de renseignement du formulaire 20b de lrsquoAESA (voir appendice IV de la Partie 21) y compris

- deacutefinition drsquoune dureacutee de validiteacute du laissez-passer adapteacutee au besoin opeacuterationnel et compatible avec les conditions de vol approuveacutees (dans tous les cas infeacuterieure ou eacutegale agrave 1 an)

- mention sur le laissez-passer (directement ou par reacutefeacuterence) des conditionsrestrictions deacutefinies dans les conditions de vol approuveacutees (21A711(e))

- envoi drsquoune copie agrave lrsquoautoriteacute (laissez-passer et conditions de vol) selon 21A711(f) - OSAC en charge de lrsquoagreacutement Partie MG - DGAC 01 58 09 45 42 ou

o laissez-passerDCSaviation-civilegouvfr pour les avions de cateacutegorie FARPARTCS 25

o lp-aviationgeneraleaviation-civilegouvfr pour tous les autres aeacuteronefs - autoriteacute drsquoimmatriculation pour les aeacuteronefs non F-

4B22 Maintien de la validiteacute Lrsquoorganisme Part MG est le titulaire du laisser passez qursquoil deacutelivre (et identifieacute comme tel sur le laissez passer) A ce titre il est responsable du respect des conditions associeacutees au laisser passez pendant toute sa dureacutee de validiteacute

Ce paragraphe deacutecrira comment lrsquoorganisme garantit qursquoagrave chaque vol sous laissez-passer les conditions associeacutees au laissez-passer sont respecteacutees

- lrsquoaeacuteronef reste dans une configuration couverte par les conditions de vol approuveacutees (exemple preacutevoir qursquoagrave chaque modification de lrsquoaeacuteronef pendant la peacuteriode de validiteacute du laissez-passer lrsquoorganisme srsquoassure que la modification reacutealiseacutee ne remet pas en cause les hypothegraveses de configuration des conditions de vol approuveacutees)

- les conditions de maintien de navigabiliteacute (gestion de navigabiliteacute maintenance) deacutefinies dans les conditions de vol ont eacuteteacute respecteacutees

4B23 Reacutevocation Il devra ecirctre deacutecrit ici comment lrsquoorganisation garantit la conformiteacute agrave lrsquoexigence 21A711(g) dans le cas de la reacutevocation du laissez-passer

4B3 PERSONNES AUTORISEES A DELIVRER UN LAISSEZ-PASSER Ce paragraphe listera le nom la signature et le domaine drsquoactiviteacute de la personne autoriseacutee agrave signer les laissez-passer selon le privilegravege MA711(c) Remarque les informations requises peuvent ecirctre enregistreacutees dans une liste reacutefeacuterenceacutee dans le MGN Rappel ces personnes doivent faire lrsquoobjet drsquoune EASA Form 4 et satisfaire les exigences du MA707

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 48

4B4 INTERFACE AVEC LrsquoAUTORITE LOCALE POUR LE VOL Dans ce paragraphe lrsquoorganisme preacutecisera la communication avec lrsquo (ou les) autoriteacute(s) locale(s) des eacutetats survoleacutes afin drsquoobtenir toutes les autorisations neacutecessaires dans les domaines autres que ceux couverts par les conditions de vol (crsquoest-agrave-dire les aspects autres que la navigabiliteacute) licences des eacutequipages exigences opeacuterationnelles regraveglement radio de lrsquoUIT () etc () UIT lrsquoorganisme devra srsquoassurer que lrsquoaeacuteronef fait lrsquoobjet drsquoune Licence de Station drsquoAeacuteronef (LSA) valide (rappel une attestation de conformiteacute de la station eacutemettrice de bord au regraveglement radio de lrsquoUIT portant mention drsquoun accuseacute-reacuteception de lrsquoOSAC vaut LSA pour 2 mois)

4B5 RESPONSABILITES CONSERVATION ET ACCESSIBILITE DES

ENREGISTREMENTS DES LAISSEZ-PASSER Concernant lrsquoarchivage dans ce paragraphe lrsquoorganisme preacutecisera - quels sont les documents qui seront archiveacutes - la dureacutee drsquoarchivage de ces documents - le lieu drsquoarchivage - et les personnes responsables de lrsquoarchivage ainsi que celles qui ont accegraves aux archives

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 49

Part 5 ANNEXES

51 Exemples de documents

52 Liste du personnel de revue de navigabiliteacute selon le sect MA 707 (d) Le personnel dexamen de navigabiliteacute doit ecirctre identifieacute sur une liste comprenant chaque personne avec sa reacutefeacuterence dhabilitation dexamen de navigabiliteacute son nom et sa position dans lrsquoorganisation

53 Liste des sous-traitants effectuant des tacircches de maintien de la gestion de navigabiliteacute

selon lrsquoAMC MA 201 (h)1 et MA 711 (a)3

54 Liste des organismes de maintenance en contrat

55 Copie des contrats des sous-traitants effectuant des tacircches de maintien de la gestion

de navigabiliteacute (annexe II du MA 201 (h) 1 dont une traduction est donneacutee en

annexe 3)

56 Copie des contrats avec les organismes de maintenance

Page 46: Guide de rédaction du manuel des spécifications de l ... · PDF filede l¶Aviation Civile responsable de la délivrance et du ... l¶exploitant ne dispose pas de privilège partie

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 46

Part 4B PROCEDURES DE DELIVRANCE DE LAISSEZ PASSER

GENERALITES

Ce paragraphe preacutecisera les cas pour lesquels lrsquoorganisme est habiliteacute agrave deacutelivrer un laisser passez

- Aeacuteronefs o Types drsquoaeacuteronefs pour lesquels lrsquoorganisme deacutetient le privilegravege I o Cas des aeacuteronefs de plus de 27T lrsquoaeacuteronef doit ecirctre en environnement controcircleacute

sous contrat avec lrsquoorganisme Part MG depuis au moins 12 mois - les types de vol pour lesquels un laissez-passer est possible (parmi les possibiliteacutes offertes au

sect 21A701)

4B1 CONFORMITE AUX CONDITIONS DE VOLS Ce paragraphe preacutecisera comment est effectueacutee et documenteacutee la conformiteacute agrave des conditions de vols approuveacutees Aspects agrave couvrir

- Obtention de conditions de vol approuveacutees (ref 21A708 21A709) (rappel un organisme Partie MG ne peut pas ecirctre habiliteacute agrave approuver des conditions de vol) Les conditions de vol doivent ecirctre approuveacutees par

un organisme DOA ou lrsquoAESA (EASA form 18) quand les aspects laquo certifications de type raquo sont impacteacutes (deacutefinition non certifieacutee dommagedeacutefaut non reacutepareacuterectifieacute selon un standard approuveacute AD ou ALI non appliqueacutee hellip)

lrsquoautoriteacute drsquoimmatriculation (formulaire DGAC LP1 ou LP3 en France) dans les autres cas

Note Les conditions de vols peuvent eacuteventuellement ecirctre geacuteneacuteriques pour couvrir des situations reacutecurrentes

- Veacuterification de lrsquoadeacutequation entre la situation de lrsquoaeacuteronef (configuration physique eacutetat de sa maintenance etc) et celle couverte par les conditions de vol approuveacutees (sect laquo Aircraft configuration raquo)

- veacuterification que tous les items invalidant le CEN (CEN peacuterimeacute configuration non approuveacutee deacutefaut ou dommage non rectifieacute selon un standard approuveacute AD ou buteacutee drsquoentretien deacutepasseacuteehellip) sont bien identifieacutes au sect laquo Aircraft configuration raquo des conditions de vol approuveacutees

- reacuteciproquement pour chacun des points identifieacutes au sect laquo Aircraft configuration raquo des conditions de vol approuveacutees veacuterification que lrsquoaeacuteronef est reacuteellement dans lrsquoeacutetat deacutecrit Les modaliteacutes de veacuterification peuvent comporter toute combinaison approprieacutee de consultation des statuts de navigabiliteacute conformiteacute reacutealiseacutee sur aeacuteronef par un organisme Partie 145 examen de navigabiliteacute complet ou partiel etc

- Veacuterification que les actions requises avant le vol et deacutecrites dans les conditions de vol approuveacutees ont bien eacuteteacute reacutealiseacutees

Lrsquoensemble de ces controcircles doit ecirctre documenteacute et soumis agrave la validation du signataire du laissez-passer (voir sectsect 4B2 et 4B3)

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 47

4B2 DELIVRANCE ET VALIDITE DrsquoUN LAISSER-PASSER

4B21 Deacutelivrance Ce paragraphe deacutecrira le processus de deacutelivrance du laissez-passer

- veacuterification que la conformiteacute agrave des conditions de vol approuveacutees a eacuteteacute eacutetablie et documenteacutee (cf sect 49) (21A711(d))

- processus de renseignement du formulaire 20b de lrsquoAESA (voir appendice IV de la Partie 21) y compris

- deacutefinition drsquoune dureacutee de validiteacute du laissez-passer adapteacutee au besoin opeacuterationnel et compatible avec les conditions de vol approuveacutees (dans tous les cas infeacuterieure ou eacutegale agrave 1 an)

- mention sur le laissez-passer (directement ou par reacutefeacuterence) des conditionsrestrictions deacutefinies dans les conditions de vol approuveacutees (21A711(e))

- envoi drsquoune copie agrave lrsquoautoriteacute (laissez-passer et conditions de vol) selon 21A711(f) - OSAC en charge de lrsquoagreacutement Partie MG - DGAC 01 58 09 45 42 ou

o laissez-passerDCSaviation-civilegouvfr pour les avions de cateacutegorie FARPARTCS 25

o lp-aviationgeneraleaviation-civilegouvfr pour tous les autres aeacuteronefs - autoriteacute drsquoimmatriculation pour les aeacuteronefs non F-

4B22 Maintien de la validiteacute Lrsquoorganisme Part MG est le titulaire du laisser passez qursquoil deacutelivre (et identifieacute comme tel sur le laissez passer) A ce titre il est responsable du respect des conditions associeacutees au laisser passez pendant toute sa dureacutee de validiteacute

Ce paragraphe deacutecrira comment lrsquoorganisme garantit qursquoagrave chaque vol sous laissez-passer les conditions associeacutees au laissez-passer sont respecteacutees

- lrsquoaeacuteronef reste dans une configuration couverte par les conditions de vol approuveacutees (exemple preacutevoir qursquoagrave chaque modification de lrsquoaeacuteronef pendant la peacuteriode de validiteacute du laissez-passer lrsquoorganisme srsquoassure que la modification reacutealiseacutee ne remet pas en cause les hypothegraveses de configuration des conditions de vol approuveacutees)

- les conditions de maintien de navigabiliteacute (gestion de navigabiliteacute maintenance) deacutefinies dans les conditions de vol ont eacuteteacute respecteacutees

4B23 Reacutevocation Il devra ecirctre deacutecrit ici comment lrsquoorganisation garantit la conformiteacute agrave lrsquoexigence 21A711(g) dans le cas de la reacutevocation du laissez-passer

4B3 PERSONNES AUTORISEES A DELIVRER UN LAISSEZ-PASSER Ce paragraphe listera le nom la signature et le domaine drsquoactiviteacute de la personne autoriseacutee agrave signer les laissez-passer selon le privilegravege MA711(c) Remarque les informations requises peuvent ecirctre enregistreacutees dans une liste reacutefeacuterenceacutee dans le MGN Rappel ces personnes doivent faire lrsquoobjet drsquoune EASA Form 4 et satisfaire les exigences du MA707

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 48

4B4 INTERFACE AVEC LrsquoAUTORITE LOCALE POUR LE VOL Dans ce paragraphe lrsquoorganisme preacutecisera la communication avec lrsquo (ou les) autoriteacute(s) locale(s) des eacutetats survoleacutes afin drsquoobtenir toutes les autorisations neacutecessaires dans les domaines autres que ceux couverts par les conditions de vol (crsquoest-agrave-dire les aspects autres que la navigabiliteacute) licences des eacutequipages exigences opeacuterationnelles regraveglement radio de lrsquoUIT () etc () UIT lrsquoorganisme devra srsquoassurer que lrsquoaeacuteronef fait lrsquoobjet drsquoune Licence de Station drsquoAeacuteronef (LSA) valide (rappel une attestation de conformiteacute de la station eacutemettrice de bord au regraveglement radio de lrsquoUIT portant mention drsquoun accuseacute-reacuteception de lrsquoOSAC vaut LSA pour 2 mois)

4B5 RESPONSABILITES CONSERVATION ET ACCESSIBILITE DES

ENREGISTREMENTS DES LAISSEZ-PASSER Concernant lrsquoarchivage dans ce paragraphe lrsquoorganisme preacutecisera - quels sont les documents qui seront archiveacutes - la dureacutee drsquoarchivage de ces documents - le lieu drsquoarchivage - et les personnes responsables de lrsquoarchivage ainsi que celles qui ont accegraves aux archives

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 49

Part 5 ANNEXES

51 Exemples de documents

52 Liste du personnel de revue de navigabiliteacute selon le sect MA 707 (d) Le personnel dexamen de navigabiliteacute doit ecirctre identifieacute sur une liste comprenant chaque personne avec sa reacutefeacuterence dhabilitation dexamen de navigabiliteacute son nom et sa position dans lrsquoorganisation

53 Liste des sous-traitants effectuant des tacircches de maintien de la gestion de navigabiliteacute

selon lrsquoAMC MA 201 (h)1 et MA 711 (a)3

54 Liste des organismes de maintenance en contrat

55 Copie des contrats des sous-traitants effectuant des tacircches de maintien de la gestion

de navigabiliteacute (annexe II du MA 201 (h) 1 dont une traduction est donneacutee en

annexe 3)

56 Copie des contrats avec les organismes de maintenance

Page 47: Guide de rédaction du manuel des spécifications de l ... · PDF filede l¶Aviation Civile responsable de la délivrance et du ... l¶exploitant ne dispose pas de privilège partie

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 47

4B2 DELIVRANCE ET VALIDITE DrsquoUN LAISSER-PASSER

4B21 Deacutelivrance Ce paragraphe deacutecrira le processus de deacutelivrance du laissez-passer

- veacuterification que la conformiteacute agrave des conditions de vol approuveacutees a eacuteteacute eacutetablie et documenteacutee (cf sect 49) (21A711(d))

- processus de renseignement du formulaire 20b de lrsquoAESA (voir appendice IV de la Partie 21) y compris

- deacutefinition drsquoune dureacutee de validiteacute du laissez-passer adapteacutee au besoin opeacuterationnel et compatible avec les conditions de vol approuveacutees (dans tous les cas infeacuterieure ou eacutegale agrave 1 an)

- mention sur le laissez-passer (directement ou par reacutefeacuterence) des conditionsrestrictions deacutefinies dans les conditions de vol approuveacutees (21A711(e))

- envoi drsquoune copie agrave lrsquoautoriteacute (laissez-passer et conditions de vol) selon 21A711(f) - OSAC en charge de lrsquoagreacutement Partie MG - DGAC 01 58 09 45 42 ou

o laissez-passerDCSaviation-civilegouvfr pour les avions de cateacutegorie FARPARTCS 25

o lp-aviationgeneraleaviation-civilegouvfr pour tous les autres aeacuteronefs - autoriteacute drsquoimmatriculation pour les aeacuteronefs non F-

4B22 Maintien de la validiteacute Lrsquoorganisme Part MG est le titulaire du laisser passez qursquoil deacutelivre (et identifieacute comme tel sur le laissez passer) A ce titre il est responsable du respect des conditions associeacutees au laisser passez pendant toute sa dureacutee de validiteacute

Ce paragraphe deacutecrira comment lrsquoorganisme garantit qursquoagrave chaque vol sous laissez-passer les conditions associeacutees au laissez-passer sont respecteacutees

- lrsquoaeacuteronef reste dans une configuration couverte par les conditions de vol approuveacutees (exemple preacutevoir qursquoagrave chaque modification de lrsquoaeacuteronef pendant la peacuteriode de validiteacute du laissez-passer lrsquoorganisme srsquoassure que la modification reacutealiseacutee ne remet pas en cause les hypothegraveses de configuration des conditions de vol approuveacutees)

- les conditions de maintien de navigabiliteacute (gestion de navigabiliteacute maintenance) deacutefinies dans les conditions de vol ont eacuteteacute respecteacutees

4B23 Reacutevocation Il devra ecirctre deacutecrit ici comment lrsquoorganisation garantit la conformiteacute agrave lrsquoexigence 21A711(g) dans le cas de la reacutevocation du laissez-passer

4B3 PERSONNES AUTORISEES A DELIVRER UN LAISSEZ-PASSER Ce paragraphe listera le nom la signature et le domaine drsquoactiviteacute de la personne autoriseacutee agrave signer les laissez-passer selon le privilegravege MA711(c) Remarque les informations requises peuvent ecirctre enregistreacutees dans une liste reacutefeacuterenceacutee dans le MGN Rappel ces personnes doivent faire lrsquoobjet drsquoune EASA Form 4 et satisfaire les exigences du MA707

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 48

4B4 INTERFACE AVEC LrsquoAUTORITE LOCALE POUR LE VOL Dans ce paragraphe lrsquoorganisme preacutecisera la communication avec lrsquo (ou les) autoriteacute(s) locale(s) des eacutetats survoleacutes afin drsquoobtenir toutes les autorisations neacutecessaires dans les domaines autres que ceux couverts par les conditions de vol (crsquoest-agrave-dire les aspects autres que la navigabiliteacute) licences des eacutequipages exigences opeacuterationnelles regraveglement radio de lrsquoUIT () etc () UIT lrsquoorganisme devra srsquoassurer que lrsquoaeacuteronef fait lrsquoobjet drsquoune Licence de Station drsquoAeacuteronef (LSA) valide (rappel une attestation de conformiteacute de la station eacutemettrice de bord au regraveglement radio de lrsquoUIT portant mention drsquoun accuseacute-reacuteception de lrsquoOSAC vaut LSA pour 2 mois)

4B5 RESPONSABILITES CONSERVATION ET ACCESSIBILITE DES

ENREGISTREMENTS DES LAISSEZ-PASSER Concernant lrsquoarchivage dans ce paragraphe lrsquoorganisme preacutecisera - quels sont les documents qui seront archiveacutes - la dureacutee drsquoarchivage de ces documents - le lieu drsquoarchivage - et les personnes responsables de lrsquoarchivage ainsi que celles qui ont accegraves aux archives

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 49

Part 5 ANNEXES

51 Exemples de documents

52 Liste du personnel de revue de navigabiliteacute selon le sect MA 707 (d) Le personnel dexamen de navigabiliteacute doit ecirctre identifieacute sur une liste comprenant chaque personne avec sa reacutefeacuterence dhabilitation dexamen de navigabiliteacute son nom et sa position dans lrsquoorganisation

53 Liste des sous-traitants effectuant des tacircches de maintien de la gestion de navigabiliteacute

selon lrsquoAMC MA 201 (h)1 et MA 711 (a)3

54 Liste des organismes de maintenance en contrat

55 Copie des contrats des sous-traitants effectuant des tacircches de maintien de la gestion

de navigabiliteacute (annexe II du MA 201 (h) 1 dont une traduction est donneacutee en

annexe 3)

56 Copie des contrats avec les organismes de maintenance

Page 48: Guide de rédaction du manuel des spécifications de l ... · PDF filede l¶Aviation Civile responsable de la délivrance et du ... l¶exploitant ne dispose pas de privilège partie

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 48

4B4 INTERFACE AVEC LrsquoAUTORITE LOCALE POUR LE VOL Dans ce paragraphe lrsquoorganisme preacutecisera la communication avec lrsquo (ou les) autoriteacute(s) locale(s) des eacutetats survoleacutes afin drsquoobtenir toutes les autorisations neacutecessaires dans les domaines autres que ceux couverts par les conditions de vol (crsquoest-agrave-dire les aspects autres que la navigabiliteacute) licences des eacutequipages exigences opeacuterationnelles regraveglement radio de lrsquoUIT () etc () UIT lrsquoorganisme devra srsquoassurer que lrsquoaeacuteronef fait lrsquoobjet drsquoune Licence de Station drsquoAeacuteronef (LSA) valide (rappel une attestation de conformiteacute de la station eacutemettrice de bord au regraveglement radio de lrsquoUIT portant mention drsquoun accuseacute-reacuteception de lrsquoOSAC vaut LSA pour 2 mois)

4B5 RESPONSABILITES CONSERVATION ET ACCESSIBILITE DES

ENREGISTREMENTS DES LAISSEZ-PASSER Concernant lrsquoarchivage dans ce paragraphe lrsquoorganisme preacutecisera - quels sont les documents qui seront archiveacutes - la dureacutee drsquoarchivage de ces documents - le lieu drsquoarchivage - et les personnes responsables de lrsquoarchivage ainsi que celles qui ont accegraves aux archives

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 49

Part 5 ANNEXES

51 Exemples de documents

52 Liste du personnel de revue de navigabiliteacute selon le sect MA 707 (d) Le personnel dexamen de navigabiliteacute doit ecirctre identifieacute sur une liste comprenant chaque personne avec sa reacutefeacuterence dhabilitation dexamen de navigabiliteacute son nom et sa position dans lrsquoorganisation

53 Liste des sous-traitants effectuant des tacircches de maintien de la gestion de navigabiliteacute

selon lrsquoAMC MA 201 (h)1 et MA 711 (a)3

54 Liste des organismes de maintenance en contrat

55 Copie des contrats des sous-traitants effectuant des tacircches de maintien de la gestion

de navigabiliteacute (annexe II du MA 201 (h) 1 dont une traduction est donneacutee en

annexe 3)

56 Copie des contrats avec les organismes de maintenance

Page 49: Guide de rédaction du manuel des spécifications de l ... · PDF filede l¶Aviation Civile responsable de la délivrance et du ... l¶exploitant ne dispose pas de privilège partie

G - 42 - 11 Indice A 12 Juillet 2012 Page 49

Part 5 ANNEXES

51 Exemples de documents

52 Liste du personnel de revue de navigabiliteacute selon le sect MA 707 (d) Le personnel dexamen de navigabiliteacute doit ecirctre identifieacute sur une liste comprenant chaque personne avec sa reacutefeacuterence dhabilitation dexamen de navigabiliteacute son nom et sa position dans lrsquoorganisation

53 Liste des sous-traitants effectuant des tacircches de maintien de la gestion de navigabiliteacute

selon lrsquoAMC MA 201 (h)1 et MA 711 (a)3

54 Liste des organismes de maintenance en contrat

55 Copie des contrats des sous-traitants effectuant des tacircches de maintien de la gestion

de navigabiliteacute (annexe II du MA 201 (h) 1 dont une traduction est donneacutee en

annexe 3)

56 Copie des contrats avec les organismes de maintenance