GUIDE COVID-19 - CHU Marrakech...Mohammed VI de Marrakech est autorisé par le ministère de la...
Transcript of GUIDE COVID-19 - CHU Marrakech...Mohammed VI de Marrakech est autorisé par le ministère de la...
GUIDECOVID-19
المركز الاستشفائي الجامعي محمد السادس مراكشCentre Hospitalier Universitaire Mohammed VI de Marrakech
Version 1 - Avril 2020
2 3
«Le présent guide a été élaboré par le Service Qualité et Gestion des
Risques du CHU Mohammed VI de Marrakech en collaboration avec
le Poste de Commandement COVID-19, la Division des Ressources
Humaines, le Service d’Hygiène Hospitalière et le Service de
Communication.»
Version 1 / AVRIL 2020
SOMMAIREINTRODUCTION........................................................................................... 4
COMITE SCIENTIFIQUE............................................................................... 5
POSTE DE COMMANDEMENT COVID-19................................................ 6
UNITE COVID-19...........................................................................................7
CHU MOHAMMED VI DE MARRAKECH UN CHU COVID-19..................8
SERVICES D’HOSPITALISATION COVID-19.............................................10
COVID-19: LE TEST DIAGNOSTC........................................................... ..11
MOBILISATION DES RESSOURCES HUMAINES.....................................12
FORMATION ET SENSIBILISATION DU PERSONNEL.............................13
HEBERGEMENT ET TRANSPORT DU PERSONNEL .................................14
GESTION DES AFFAIRES SOCIALES.........................................................15
GESTION DE L’HYGIENE HOSPITALIERE.............................................. ...16
ORGANISATION DE LA COMMUNICATION....................................... ....17
ANNEXES............................................................................................... ......20
4 5
COMITE SCIENTIFIQUEINTRODUCTIONDans le cadre de la lutte contre la propagation du COVID-19, et conformément aux sept
valeurs qu’il véhicule, le Centre Hospitalier Universitaire Mohammed VI de Marrakech
s’est engagé dans la mise en œuvre de tous les moyens nécessaires au déploiement de
la stratégie nationale de la lutte contre la propagation du COVID-19, et a instauré
plusieurs mesures de prévention pour assurer une prise en charge adéquate de ses
patients et une sécurité optimale de son personnel médical, infirmer et administratif.
A cet effet, des décisions majeures ont été prises tout au long de l’évolution de l’épidémie
et plusieurs actions ont été planifiées et mises en place d’une façon graduelle depuis la
déclaration du premier cas COVID-19 positif au Maroc
L’objectif de ce guide méthodologique est de préciser le cadre d’intervention général
à mettre en œuvre au stade épidémique et préciser les liens de coordination entre les
différents acteurs du système pour permettre d’assurer la prise en charge des patients
infectés par ce virus.
Il apporte des éléments d’information sur la conduite de la crise qui doit s’inscrire dans
une vision large de la prise en charge des patients et proposer des espaces d’échanges
pour permettre une coordination réelle entre les professionnels de santé.
Ce guide est adapté aux lignes directrices de ministère de la santé marocain.
Le Directeur Général du CHU Mohammed VI de Marrakech
a mandaté un comité scientifique qui a vocation à conseiller
la Direction Générale sur les décisions à prendre en relation
avec l’épidémie et à favoriser la coordination des actions
scientifiques à poursuivre et à mettre en place au sein du CHU
Mohammed VI de Marrakech.
6 7
UNITE COVID-19POSTE DE COMMANDEMENT COVID-19
Une unité COVID-19 a été créée au niveau de l’Hôpital Ar-Razi après avoir aménagé le service de Médecine Physique et Réadaptation. Cette unité est composée de 6 boxes d’isolement pour accueillir les patients COVID-19
La Division des Affaires Professionnelles assure le rôle de poste de commandement
COVID-19 et coordonne la préparation et la mise en œuvre du dispositif de gestion
de crise épidémiologique, en collaboration avec le Service de Médecine de Travail, les
Services d’Hospitalisation COVID-19 et le Laboratoire du CHU Mohammed VI.
Ses missions consistent à :
• La centralisation des données liées aux malades COVID-19 ;
• La gestion des données statistiques en coordination avec les instances externes (DRS
direction santé régional ; autorité local, ministère de la santé) ;
• La gestion de circuits COVID-19 au sein du CHU Mohammed VI Marrakech ;
• La gestion de l’information épidémiologique ;
• Le suivi et évaluation des patients (fiche de suivi du ministère) ;
• La gestion des transferts inter-hôpitaux et services ;
• La régulation de l’afflux patients et des accords de prélèvements ;
• Le suivi de l’information clinique et géographique des malades ;
• La coordination avec les hôtels en matière de transfert et de suivi des patients ;
• La régulation du personnel CHU en cas de contact COVID-19 positif en collaboration
avec le médecin de travail ;
• La digitalisation de l’information médicale et étude statistique ;
• La communication interne et externe en collaboration avec le service de
communication.
8 9
CHU MOHAMMED VI DE MARRAKECH UN CHU COVID-19
• Une unité COVID-19 a été créée au niveau de l’hôpital Ar-razi dans le service de Medecine Physique et Réadaptation.
• Préparation de l’ensemble des services dans les différents hôpitaux à accueillir les patients COVID-19.
• Préparation des réanimations médicales et chirurgicales pour accueillir les patients COVID-19.
• Redéploiement du personnel médical et paramédical et le personnel de soutien (la soustraitance)
Phase 3 : Progression du COVID-19 dans la ville de Marrakech ; phase 2 de l’épidémie.
Lors de cette phase, tout le CHU de Marrakech a été transformé en un CHU COVID-19, les différents hôpitaux assurent l’accueil des patients COVID et leurs hospitalisations.Des mesures de prévention ont été mises en place pour éviter la contamination des patients non COVID-19 parmi elles :• Le transfert des activités médico-chirurgicales à l’hôpital Ibn Tofaïl .• La suspension des activités médico-chirurgicales programmées.• La suspension de la consultation externe.• La suspension progressive des opérations non urgente.• La suspension des visites. • Pour les patients sensibles et immunodéprimés (sujets à contracter le Coronavirus)
relevant du COH, des médecins ont été affecté pour consulter à distance ces patients (télémédecine).
• La formation et la sensibilisation du personnel.
Le CHU Mohammed VI de Marrakech, a été transformé d’une façon graduelle en un CHU COVID-19 selon la situation épidémiologique de la région et suivant l’évolution de l’afflux des patients. Pour cet effet les différents hôpitaux (Ar-Razi, Mère-enfant, Oncohématologie, Ibn Nafiss et Ibn Tofaïl) ont été préparé à la l’accueil des patients COVID-19 selon une stratégie progressive mise en place en coordination avec le comité scientifique et la direction générale du CHU. Une préparation qui s’est déroulée selon 3 phases : Phase 1 : Zéro patient COVID-19 et apparition des premiers cas dans la ville de Marrakech.
Le CHU Mohammed VI de Marrakech a mis en place un circuit COVID-19 au niveau des hôpitaux (Hôpital Ar-razi et hôpital Mère-Enfant), composé de :• Une cellule de triage au niveau des urgences ;• Une chambre d’isolement au niveau des urgences ; • Une signalisation des circuits à suivre (séparation des zones, ascenseurs covid-19…)• Préparation du service de pneumologie et de la réanimation médicale à accueillir les
patients COVID-19.
Phase 2 : Progression du COVID-19 dans la ville de Marrakech ; phase 1 de l’épidémie.
Afin de suivre la propagation du coronavirus et l’augmentation des nombres des patients COVID-19, le CHU Mohammed VI de Marrakech a planifié la restructuration des services selon un schéma lui permettant d’assurer un accueil de l’ensemble des patients dans les meilleures conditions possibles ; c’est ainsi que :
10 11
SERVICES D’HOSPITALISATION COVID-19
COVID-19: LE TEST DIAGNOSTIC
Les services hospitaliers comprennent deux parties :
• Une partie NON COVID (Zone propre : Bureau, Toilette du personnel, Escalier de
secours dédiés au personnel)
• Une partie COVID (Zone contaminée composée de : l’hospitalisation du jour et les
unités de soin)
Chaque chambre d’hospitalisation comprend deux lits, une toilette fonctionnelle équipée,
oxygène mural, vide et EPI pour le patient.
Le patient bénéficie de trois repas par jour (petit-déjeuner, déjeuner et diner)
Chaque service a son agent de sécurité ainsi que deux femmes de ménages (12h/36h).
Les ascenseurs au fond du HAR, devant le service d’anatomopathologie sont devenus
spécial COVID.
Les prélèvements réalisés au niveau du CHU Mohammed VI de Marrakech ont été acheminé initialement au laboratoire de « PASTEUR » à Casablanca, en suite et durant une semaine à l’Hôpital militaire Avicenne de Marrakech. Actuellement le CHU Mohammed VI de Marrakech assure lui-même et au sein du laboratoire d’Ar-razi les tests diagnostic du covid-19 des prélèvements réalisés.Le Laboratoire de microbiologie relevant du Centre hospitalier universitaire (CHU) Mohammed VI de Marrakech est autorisé par le ministère de la santé, à réaliser le test diagnostic du Covid-19 à travers les tests de la réaction de polymérisation en chaîne (Polymerase Chain Reaction-PCR) pour confirmer la contamination par le nouveau coronavirus. Le laboratoire utilise la technique de référence pour le diagnostic du COVID-19 selon des protocoles recommandés, par le ministère de la santé, et ce par le test PCR pour confirmer le diagnostic de l’infection Covid-19, indique un communiqué de cet établissement hospitalier.Ce diagnostic repose sur la détection qualitative de l’ARN (acide ribonucléique) du SARS-CoV-2 par une technique de RT-PCR, qui permet de détecter la présence du virus dans l’organisme utilisant des techniques d’amplification moléculaire.C’est au sein du Laboratoire de microbiologie du CHU Mohammed VI de Marrakech où se déroule l’activité de diagnostic de ce virus.A cet effet, une équipe de techniciens de laboratoires et de médecins est dédiée à cette mission, afin d’assurer convenablement le déroulement de cette activité dans les meilleures conditions de biosécurité et de bio sûreté.Des moyens de protection comme les postes de sécurité microbiologique (PSM) et les équipements de protection individuelle (Combinaisons intégrales, sur blouses, masques FFP2 et lunettes de protection) sont assurés et leur utilisation est respectée rigoureusement par le personnel depuis la réception des prélèvements jusqu’au rendu du résultat final.
12 13
MOBILISATION DES RESSOURCES HUMAINES
FORMATION ET SENSIBILISATION DU PERSONNELPour assurer une meilleure organisation de la prise en charge des patients COVID-19,
le Centre Hospitalier Universitaire Mohammed VI de Marrakech a mobilisé ses ressources
humaines à travers la mise en place d’une liste de garde des médecins et des infirmiers
par service, et ceci à hauteur de deux médecins et trois à cinq infirmiers par plage horaire
et par service.
• Équipe médicale : deux médecins par plage horaire, par service, avec un système
de garde suivi par un repos.
• Équipe infirmière : trois à cinq infirmiers par plage horaire, par service, avec un système
de garde suivi par un repos.
Le CHU Mohammed VI de Marrakech a procédé aussi au renforcement des équipes de
sous-traitance pour assurer la continuité des prestations sensibles 24h/24h (nettoyage,
brancardage…).
Dans le cadre de la prévention du personnel de CHU des risques du Covid-19, des ateliers
de formations et des séances de sensibilisation ont été dispensés au profit de l’ensemble
du personnel des établissements de santé relevant de CHU.
Les ateliers de formation et de sensibilisation ont été animés par des experts et formateurs
internes et ont porté principalement sur les trois grands axes suivants :
• Un axe dédié aux mesures d’hygiène et de sécurité collective et individuelle ;
• Un axe dédié aux règles et normes à suivre de port des équipements de protection
individuelle ;
• Un axe dédié aux circuits Covid et non Covid ;
Les formations ont été organisées en petits groupes en respectant les mesures de sécurité
et d’espacement requis.
14 15
HEBERGEMENT ET TRANSPORT DU PERSONNEL
GESTION DES AFFAIRES SOCIALES
Dans l’objectif de réduire le risque de contamination des familles du personnel et d’assurer leur disponibilité, le personnel de CHU mobilisés dans la prise en charges des malades atteints de la maladie COVID-19 ont été hébergé et restauré dans des hôtels et des clubs d’estivage, aussi le transport est assuré entre les sites de travail et les sites d’hébergement en respectant les mesures de sécurité et d’espacement requis.
Le Service social a consolidé ses outils de pilotage afin d’épauler les patients atteint de la pandémie COVID-19, par la mise en place d’un circuit bien définit pour gérer et standardiser les modalités de gestion de la sortie des patients guéris afin de facilité les procédures administratives.
16 17
GESTION DE L’HYGIENE HOSPITALIERE
ORGANISATION DE LA COMMUNICATION
Dans le cadre des mesures de prévention et d’exécution des opérations de lutte contre la propagation de la pandémie COVID-19, le CHU Mohammed VI de Marrakech a procédé via ses équipes d’hygiène hospitalière et en collaboration avec le service qualité et gestion des risques à :
• L’élaboration des procédures d’hygiène relatives à la prise en charge du COVID-19 ;• L’identification et le repérage des circuits COVID à l’intérieur des hôpitaux ;• La supervision et l’organisation des opérations de désinfection des locaux, des circuits
COVID-19 et des alentours des hôpitaux ;• La formation et l’accompagnement des agents des sociétés sous-traitantes chacun
dans son domaine d’intervention : bionettoyage des locaux, transport des malades…• Le renforcement des mesures de prévention en matière d’hygiène alimentaire ;• La formation du personnel soignant en matière d’hygiène des mains, le port des
équipements de protection et les mesures à prendre pour la prévention de la contamination
Notre CHU s’est retrouvé en première ligne face à l’épidémie du COVID-19. Faire face à cette situation de crise, ainsi que de communiquer autour est un enjeu stratégique.A cet effet et pour faire face à cette situation de crise, le service de communication a mis en place un plan d’action. A noter, qu’en situation de crise, l’instabilité est la règle conduisant à des modifications fréquentes en termes de procédures et de circuits de communication et d’information.En terme de communication interne : un canal de communication a été établi avec tous les soignants, représentant les responsables des différents services hospitaliers. Il s’agit des échanges via les mails des différentes notes de service et des procédures afin de pouvoir informer les professionnels en temps réel.En terme de communication-médias : vu qu’on fait face, aujourd’hui, à une crise sanitaire sans précédent, on se trouve dans l’obligation de communiquer avec le corps des médias chaque jour. A cet effet, une procédure a été réalisée pour organiser la relation médias et service de communication, ainsi que le service social, surtout en ce qui concerne la cérémonie de sorties des patients guéris. Cette procédure permettra aux journalistes d’assister à cette sortie et de pouvoir prendre des photos et des déclarations des patients et des professionnels de santé.Aussi, le service de communication a créé un groupe WhatsApp regroupant tous les journalistes de la ville de Marrakech afin de pouvoir partager les différentes informations (Chiffres clés, statistiques, communiqués de presse…) en temps réel.Un planning de passage des médias au sein des services COVID pour illustrer la vie quotidienne des différentes équipes et mettre en valeur leur travail.Communication via le site web du CHU et les différents réseaux sociaux (Facebook, YouTube…) : à travers ces plateformes, le service de communication diffuse des informations actualisées, des supports audiovisuels pour faire le point sur tout ce qui est mis en place au sein de nos hôpitaux.A signaler, que le service de communication a édité et a diffusé des différents supports de communication (flyers de sensibilisation, banderoles, flyers de consignes pour les patients guéris)
Partagez
les bons réflexes,
Pas le Virus.
20 21
ANNEXESProcédures :• Prise en charge d’un cas possible d’infection par le coronavirus COVID-19.• Distribution des repas aux malades suspects et confirmés COVID-19.• Prise en charge des personnels en contact avec un patient COVID-19 confirmé dans
un circuit non COVID-19.• Habillage et Déshabillage.• Gestion de la Sortie du Patient Guéri du COVID-19.
Modes Opératoires :• Gestion des Déchets Issus de la Prise en Charge de Cas Suspect ou Confirmé
COVID-19.• Désinfection des alentours des bâtiments du CHU COVID-19.• Désinfection du Matériel Thermosensible Utilisé devant un Cas Conformé de COVID-19.• Gestion des Décès devant un cas confirmé d’infection COVID-19.• Désinfection des brancards utilisés pour le transport du malade COVID-19.• Gestion du Linge Issu de la prise en charge de cas suspect ou confirmé COVID-19.• Bio nettoyage du local ayant hébergé un malade confirmé COVID-19.• Désinfection du circuit de prise en charge du malade suspect et confirmé COVID-19.• Désinfection des Equipements des Services de Radiologie devant un Cas Suspect
et Confirmé COVID-19.• Désinfection de l’Ambulance du SAMU Transportant les Cas Suspects et/ou Confirmés
COVID-19.
Enregistrements :• Fiche d’évaluation clinique journalière des patients confirmés COVID-19• Liste primaire des contacts d’un cas confirmé COVID-19• Liste définitive des contacts d’un cas confirmé COVID-19
Instructions :• Port des équipements de protection individuelle• Antiseptise simple des mains par friction hydro-alcoolique.
Procédure de Prise en Charge d’un Cas Possible d’Infection par le coronavirus COVID-19
COVID-19/PR/01
22 23
Procédure de Distribution des Repas aux Malades Suspects et Confirmés COVID-19
COVID-19/PR/02
A.Organisation du service de restauration pour la distribution des repas des malades suspects et confirmés COVID-19 :
La société sous-traitante doit :• Désigner des serveurs par hôpital, qui seront chargés de la distribution des repas (petit
déjeuner- déjeuner- dîner) aux malades COVID-19 ;• Réserver des chariots par hôpital pour la distribution des repas aux malades COVID-19
;• Utiliser du matériel jetable : barquette aluminium, kit couvert, plateau jetable, serviette
en papier ;• Etiqueter et identifier les repas COVID-19 avant leur distribution, pour éviter toute
confusion avec les autres repas.
B.Distribution des repas au niveau des services destinés à l’hospitalisation des malades suspects et confirmés COVID-19 :
Le serveur doit :• Réaliser une friction hydro alcoolique des mains ;• Porter les gants ;• Livrer le repas sur une table à manger déposée devant la porte de la chambre
d’hospitalisation ou l’entrée de la réanimation.
C.Retour du chariot de distribution des repas des malades suspects et confirmés COVID-19, à la cuisine centrale :
• Après chaque retour à la cuisine centrale, le chariot Burlodge doit être désinfecté par essuyage humide en utilisant l’eau de javel 12oC diluée à 1/6ème ;
• En fin de journée, le chariot Burlodge doit être nettoyé, rincé et désinfecté par essuyage humide en utilisant l’eau de javel 12oC diluée à 1/6ème ;
Procédure de prise en charge des personnels contacts avec un patient COVID-19 confirmé dans un circuit non
COVID-19COVID-19/PR/03
24 25
Procédure d’Habillage et DéshabillageCOVID-19/PR/04
A/ Les principes généraux :• Mettre la tenue professionnelle : tunique, pantalon, sabot ;• Oter les objets personnels : la montre, les bijoux, les clés, les téléphones, …• Garder les ongles courts, sans vernis ni faux ongles ;• Attacher les cheveux ;• Prévoir les EPI nécessaires ;
B/ L’ordre chronologique de l’habillage :1. Pratiquer le lavage des mains par le savon ou friction hydroalcoolique ;2. Mettre la casaque propre ou stérile à usage unique ; 3. Mettre la coiffe : charlotte ou cagoule ; 4. Mettre un masque FFP2 ou un masque chirurgical ; 5. Mettre la protection oculaire : des lunettes ou une visière de protection ; 6. Mettre les surbottes en cas d’acte ou soin mouillant/souillant ou les surchaussures ; 7. Pratiquer l’hygiène des mains par friction hydroalcoolique ;8. Enfiler la première paire de gants propres ou stériles sur les manchettes de la casaque
;9. Mettre la surblouse imperméable en cas d’acte ou soin mouillant/souillant 10. Enfiler la deuxième paire de gants propres ou stériles sur les manchettes de la
surblouse.
C/ L’ordre chronologique du déshabillage en fin d’acte ou soin : Dans la zone sale :1. Retirer la surblouse avec la deuxième paire de gants en même temps, dans le cas de
port de cette dernière, en évitant tout contact avec sa partie extérieure et l’éliminer dans le sac rouge des DMP ;
2. Retirer les surchaussures et les éliminer dans le sac rouge des DMP en passant à la zone intermédiaire.
Dans la zone intermédiaire :3. Retirer la casaque et la première paire de gants en même temps en évitant tout contact
avec sa partie extérieure et l’éliminer dans le sac rouge des DMP ;4. Pratiquer l’hygiène des mains par friction hydroalcoolique ;5. Retirer les lunettes ou la visière de protection en les saisissant par l’arrière et les tremper
dans un conteneur contenant une solution désinfectante ; 6. Retirer le masque FFP2 ou le masque chirurgical en le saisissant par l’arrière ou par les
attaches et l’éliminer dans le sac rouge des DMP ; 7. Retirer la coiffe et la jeter dans le sac rouge des DMP ; 8. Pratiquer le lavage des mains par le savon ou friction hydroalcoolique.(*) Le personnel doit se débarrasser de ses EPI avant sa sortie du service.
Procédure de Gestion de la Sortie du Patient Guéri du COVID-19
COVID-19/PR/05
1.Avant la sortie de(s) patient(s) guéri(s) du COVID-19 :
26 27
2.Le jour de la sortie de(s) patient(s) guéri(s) du COVID-19 :
• La Prise des photos par la presse : Chaque patient prendra une photo avec l’équipe du service où il a été hospitalisé.
• Les sonores seront prises avec le patient et le représentant du service où il a été hospitalisé
• Une photo de groupe sera prise à la fin.• La Responsable du Service des Affaires Juridiques et Sociales assurera l’accompagnement
du patient jusqu’à l’ambulance menue de sa fiche de référence.
• Tout déchet produit lors de la prise en charge d’un patient suspect ou atteint de la maladie Covid-19 est considéré « déchets médicaux et pharmaceutique (DMP) catégorie 1 : déchets infectieux + déchets piquants coupants et tranchants» ;
• A l’exception des déchets piquants et tranchants (DMP catégorie 1c), aucun tri ne doit être effectué ;
• Les déchets générés par la prise en charge d’un patient suspect ou atteint de la maladie Covid-19 doivent suivre la même filière que les DMP catégorie 1 (infectieux) produits par les unités de soins.
• Les déchets piquants, coupants ou tranchants (DMP catégorie 1c) doivent être jetés dans des containers rigides dédiés à cet effet, et fermés hermétiquement après remplissage ¾ au maximum ;
• Les déchets médicaux et pharmaceutiques infectieux DMP catégorie 1a et 1b (pansement souillé, corps seringue souillée, poche de sang utilisé, équipement de protection individuelle du patient et du soignant...) sont emballés dans double sacs rouge ;
• Avant de le mettre dans le 2ème sac en plastique, le premier sac en plastique rouge rempli doit être désinfecté par vaporisation de l’eau de javel à 1/6ème sans rinçage et sans essuyage ;
• Les containers CPT et les sacs rouges remplis doivent être conditionnés le container dédié aux DMP sans dépassé les ¾ de remplissage avec fermeture hermétique ;
• Les containers doivent être désinfectés de l’extérieur par vaporisation de l’eau de javel à 1/6ème, sans rinçage et sans essuyage, avant leur sortie de l’unité de prise en charge des patients COVID-19 ;
• Le transport des containers COVID-19 doit se faire sur un chariot adapté, réservé à cet usage, lavé et désinfecté systématiquement après chaque utilisation ;
• Les containers COVID-19 doivent être acheminés directement vers l’unité de traitement sans transiter par les locaux d’entreposage intermédiaires ;
• L’agent manipulateur des déchets doit obligatoirement porter les équipements de protection individuelle (combinaison à usage unique, lunette de protection, masque FFP, gants latex jetables et surbottes) ;
• Après broyage-banalisation, les déchets sont considérés assimilés aux déchets ménagers.
Mode opératoire de Gestion des Déchets Issus de la Prise en Charge de Cas suspect ou Confirmé COVID-19
COVID-19/MO/01
28 29
• FilièredegestiondesdéchetsissusdenlaPECd’unmaladeCovid-19:
Déchets assimilés aux déchets ménagers
Mode Opératoire de Désinfection des Alentours des Bâtiments du CHU COVID-19
COVID-19/MO/02
A.Sont considérés « alentours » les espaces suivants :
• Espaces communs, passages, aires de repos, aires d’attente et parkings.
B.Moyens matériels :
1. Pulvérisateur à pression préalable ;2. Eau de javel à 12° diluée à 1/6ème ;3. 3. Equipement de protection individuelle EPI (tenue, masque de protection, lunettes
de protection, gants latex et chaussures).
C.Méthode :
1. Porter la tenue et les EPI ;2. Remplir le pulvérisateur par la solution de l’eau de javel diluée 1/6ème ;3. Régler la pression de l’appareil pulvérisateur ;4. Pulvériser un film uniforme sur les surfaces à traiter sans faire ruisseler, aucune surface
ne doit être oubliée (surfaces verticales et horizontales) ;5. La pulvérisation se fait de 15cm à 50cm de la surface à traiter ;6. Ne pas rincer, ne pas essuyer.
30 31
Mode Opératoire de Désinfection du Matériel Thermosensible utilisé devant un Cas Confirmé de
COVID-19COVID-19/MO/03
Les étapes de désinfection à froid du matériel thermosensible :
1.Pré-désinfection :
• Immerger immédiatement les dispositifs médicaux (DM) dans une solution détergente-désinfectante à raison d’une pompe de 20ml par 05 litres d’eau à renouveler toutes les 24h ou moins si nécessaire.
• Veiller à faire circuler le détergent désinfectant dans les instruments creux (avec la seringue si nécessaire).
• Respecter le temps de trempage recommandé par le laboratoire fournisseur du produit (10 à 15minutes).
2.Nettoyage :
• Démonter les éléments amovibles.• Brosser les extrémités de DM.• Ecouvillonner tous les canaux.
3.Premier rinçage :
• Purger les DM de tout le liquide de nettoyage • Rincer sous l’eau du robinet.
4.Désinfection :
• Immerger les DM dans un bac contenant la solution désinfectante prêt à l’emploi• Irriguer tous les canaux des dispositifs médicaux. • Respecter le temps de trempage recommandé du laboratoire fournisseur du
produit (20 à 60 minutes) à renouveler dans 14 à 20 jours ou moins si nécessaire.
5.Rinçage terminal :
• Rinçage soigneux et abondant avec une qualité d’eau adaptée et microbiologiquement contrôlée.
6.Séchage :
• Sortir les DM et ses accessoires du bac de rinçage et les poser sur un champ propre (ou stérile) changé après chaque opération.
7.Stockage :
• Stockage les DM dans un lieu propre et sec à l’abri de toute contamination (projections d’eau, poussières…).
32 33
Mode Opératoire de Gestion des Décès devant un Cas Confirmé d’Infection COVID-19
COVID-19/MO/04
1.Désignation de l’Equipe :• Désignation d’une commission administrative et technique pour superviser les étapes
de cette procédure est constituée par : chef du service des affaires administratif, coordinateur de la commission scientifique, un hygiéniste de l’hôpital, personnel chargé de la morgue.
• Désignation d’une équipe chargée de la gestion du décès COVID-19. L’équipe doit être constituée par : brancardier, agent de nettoyage et l’agent chargé du lavage du corps. Cette équipe doit être formée par la commission administrative et technique en matière de gestion de la dépouille et la communication avec la famille et son entourage.
• Assurer la disponibilité des ressources nécessaires pour la gestion des décès à l’hôpital : EPI pour l’agent de nettoyage et le brancardier et l’agent chargé le lavage du corps, produit et appareil de désinfection par voie aérienne, draps et housses mortuaires, cercueil, solution désinfectante virucide ….etc.
2.Transport du cadavre vers la morgue :
• La gestion et le transport des dépouilles doit être placée sous la responsabilité de l’équipe médicale en intra hospitalier. Seul le personnel désigné et qualifié est autorisé à manipuler la dépouille.
• Le brancardier chargé de cette tache doit porter des EPI (sur blouse, gant à manche longue, bavette, lunette de protection, sur botte…
• Le chariot de transport doit être désinfecté avant et après le transport.• Dégager le circuit du passage du cadavre et le désinfecter par pulvérisation de l’eau
de javel dilué à 1/6ème après le déplacement du cadavre vers la morgue.• Les membres de la famille ne doivent pas manipuler, embrasser, toucher ou tenir le
corps.• Nettoyage et désinfection des surfaces (voir le mode opératoire de bio nettoyage
des surfaces hospitaliers en cas d’hospitalisation et au départ de malade confirmé COVID19)
3.Lavage et enveloppement du corps du défunt / وتكفينه _الميت_ غسل :
• Le rituel du lavage du corps par l’agent, doit être supervisé par le technicien responsable de la morgue (réduire au minimum l’usage de l’eau, les projections de l’eau et les rituels appliqués).
• La personne chargée du lavage de la dépouille doit prendre toutes les mesures de précautions nécessaires (hygiène des mains avant et après le lavage du corps, port des EPI Complete et étanche à l’eau).
• Le corps après lavage et obturation des orifices naturels, doit être placé dans un drap mortuaire puis dans sac mortuaire étanche, hermétiquement clos, et appliquer sur la surface externe du sac mortuaire un désinfectant adapté : eau de javel à 12° diluée à 1/6ème (1 volume d’eau de javel + 5 volumes d’eau courante).
• Placer le sac mortuaire dans le cercueil.• Le local de lavage du corps doit être désinfecté par le même protocole indiqué ci-
dessus (Transport du cadavre vers la morgue)• Les déchets produits doivent être collectés et doivent suivre la filière des DMP.
4.Transport du corps à l’extérieur de l’hôpital :
• Désinfecter le véhicule à la fin du transfert de la dépouille en respect les procédures de désinfection des moyens de transport.
5.L’enterrement du défunt :
• L’enterrement soit rapide et sécurisé.
34 35
Mode Opératoire de Désinfection des Brancards Utilisés pour le Transport du Malade COVID-19
COVID-19/MO/05
1.Matériels et produits nécessaires : • Masque FPP2/ masque chirurgicale.• Sur blouse imperméable.• Sur bottes/sur chaussures.• Callot jetable.• Torchon microfibre.• Gants propre. • Gants propre à manche longue.• Lunette de protection.• Produit détergent désinfectant. • Tampon abrasif doux.• Produit détergent.• Gel hydro-alcoolique
2.Traçabilité :• Registre de suivi de désinfection des brancards utilisés pour le transport des cas
coronavirus, qui sera valide par la suite par l’hygiéniste de l’hôpital.
3.Technique de désinfection :
3.1.Désinfection Après chaque utilisation devant un cas COVID-19 :
• S’approvisionner du matériel et produit nécessaire pour l’opération de désinfection. • Désinfection des mains par le gel hydro alcoolique tout en respectant les septe étapes
de désinfection.• Mettre la tenue de protection en respectant la technique de de l’habillage tout au long
de circuit du malade coronavirus.• Choisir le bon endroit pour la désinfection des brancards de préférence dans le service
final pour éviter le retour de brancard infecté.
• Avant d’entamer l’opération de désinfection par essuyage humide, réalisé une pulvérisation à la sortie de la chambre par l’eau de javel dilué à 1/6ème sur les brancards:
◊Chariot brancard :• Pulvériser le détergent désinfectant sur le torchon microfibre.• Désinfecter le matelas, les barrières et la tablette inférieure, laisser sécher.◊Chaise roulante brancard :• Pulvériser le détergent désinfectant sur le torchon microfibre.• Désinfecter les accessoires de la chaise : repose jambe droite et gauche, la repose
jambe, la gouttière droite ou gauche, l’appui-tête, les accoudoirs et poignées réglables, le coussin anti-escarres, le coussin de dossier de confort, laisser sécher.
-Se déshabiller en respectant la technique de déshabillage.-Jeter la tenue dans sac rouge.-Friction hydro alcoolique des mains.-Ronger le matériel. -Remettre le brancard à sa place en évitant le croissement de circuit.-Remplir le registre de traçabilité.
3.2.Nettoyage et désinfection à la fin de la journée :
a) Nettoyage avec un détergent :• Friction des mains avec le gel hydro alcoolique• Mettre les gants• Nettoyage des accessoires des Brancards avec un détergent • Rinçage abondant à l’eau • Séchage avec torchon microfibre propre• Retirer les gants et frictionner les mains.
b)Désinfection avec un détergent désinfectant :• Friction des mains • Enfiler de nouveau gants • Désinfecter le matelas, les barrières et la tablette inférieure, laisser sécher.• Pulvériser le produit directement sur les roues sans rinçage.
c)Remplir le registre de traçabilité.
36 37
Mode Opératoire de Gestion du Linge Issu de la Prise en Charge de Cas Suspect ou Confirme COVID-19
COVID-19/MO/06
1- Recommandations :• Tout linge utilisé par cas suspect ou confirmé COVID-19 est considéré comme linge
contaminé COVID-19 ;• Tout agent chargé de manipuler, de transporter et de traiter le linge souillé COVID-19
doit obligatoirement porter les équipements de protection individuelle (combinaison/surblouse, lunettes de protection, masque de protection, gants à usage unique et surbotte) ;
• Le linge COVID-19 doit être pulvérisé et ramassé dans la chambre du malade par l’agent de nettoyage ;
• Le linge COVID-19 doit être manipulé doucement pour ne pas mettre les particules en suspension éventuellement porteuses d’une charge virale.
• Les vêtements personnels du malade COVID-19 doivent être éliminés selon la filière des DMP infectieux.
2- Chronologie des étapes :1.Pulvériser le linge, placé sur le lit, avec un détergent désinfectant tout en le pliant ; 2.Mettre le linge dans le sac à linge imperméable en tissu et le fermer à l’aide de la ficelle ;3.Pulvériser l’extérieur du sac à linge avec le détergent désinfectant.4.Mettre les sacs à linge sur un chariot adapté, réservé au transport interne, qui doit être lavé et désinfecté systématiquement après chaque utilisation ;5.Acheminer le linge COVID-19 vers le véhicule de transport sans transiter par le local d’entreposage intermédiaire ;6.Evacuer immédiatement le linge COVID-19 vers l’unité de traitement externe (buanderie);7.Désinfecter le véhicule réservé pour le transport externe du linge COVID-19 après chaque voyage ;8.Traiter le linge COVID-19 avec les sacs imperméables en tissu séparément à 60°C avec utilisation du détergent désinfectant à linge dans une machine dédiée exclusivement à cet usage.
3- Circuit du linge issu de la PEC d’un malade COVID-19 :
38 39
Mode Opératoire de Bionettoyage du local ayant hébergé un malade confirmé COVID-19
COVID-19/MO/07
1.Recommandations :• Le produit désinfectant doit avoir, à la concentration d’emploi préconisée, une activité
virucide.• Les équipements de protection individuelle pour l’agent manipulateur de l’appareil de
pulvérisation et pour l’agent de bionettoyage sont les suivants :-Coiffe, lunettes de protection, masque chirurgicale, surblouse, surbottes, paire de gants propres et paire de gants de ménage.
NB. En cas de présence du malade dans la chambre, il faut s’assurer du port de masque chirurgical par le malade avant d’entrer.
2.Modalités d’intervention
Chronologie Désignation de produit et matériel
Mode opératoire Surfaces à traiter Fréquence d’intervention
ETAPE 1 : décontamination par pulvérisation
-Appareil de pulvérisation manuel.-Eau de javel à 12°.
- Remplir le réservoir de l’appareil avec de l’eau de javel à 12oC dilué à 1/6ème- Pulvériser les surfaces (Sols, murs, équipements et sanitaire)- Laisser agir 10 min
Les murs et le sol du local ayant hébergé un malade confirmé COVID19
Après le départ du malade et Juste avant l’intervention de la femme de ménage
élimination des déchets et du linge selon les procédures spécifiques établies dans le cadre de cette épidémie
Chronologie Désignation de produit et matériel
Mode opératoire Surfaces à traiter Fréquence d’intervention
ETAPE 3 :
Désinfection des sols
- Détergent désinfectant concentré- Seau de 10litres- Serpillière - Raclette
- Diluer 20 ml du produit dans 8 litres d’eau dans le seau.- Appliquer à l’aide de la raclette et de la serpillière jetable imprégnée de la solution préparée - Laisser sécher et ne pas rincer
Sols 1 fois par jour et au départ du malade
ETAPE 2 :Désinfection des Equipements biomé-dicaux et mobiliers
- Détergent désinfec-tant spray- Torchon
- Pulvériser le produit Prêt à l’emploi sur le torchon.- Appliquer en essuyage humide sur les surfaces des équipements et mobiliers.- Ne pas rincer.
- Les équipements biomédicaux (barres de lits, potences, embouts des gaz, etc..) et les mobi-liers (table de lits, laminaire, TV, porte de toilette et poi-gnet, interrupteurs, surface interne de la porte de la chambre avec poignet…)
1 fois par jour et au départ du malade
40 41
ETAPE 4 :
Bionettyage des sanitaires
- Eau de javel 12°- Le même torchon, seau, serpillère et raclette utilisés pour la désinfection des Equipements biomédicaux et mobiliers
-Diluer l’eau de javel 12° à 1/6éme dans le seau -Appliquer par essuyage avec le torchon sur le lavabo et ses accessoires ensuite sur la chasse d’eau et la surface externe de la cuve de toilette.-Verser une quantité de la solution sur la surface interne de la cuve.-Désinfecter le sol du sanitaire à l’aide de la raclette et de la serpillière imprégnée de la solution d’eau de javel restante - Actionner la chasse d’eau.-Désinfecter la raclette et le seau par l’eau de javel par essuyage.-Eliminer la serpillière et le torchon dans le sac rouge-Avant sa sortie de la chambre, l’agent doit jeter la paire de gants de ménage, les surbottes et la surblouse dans le sac rouge.-Après sa sortie de la chambre, l’agent doit jeter la deuxième paire de gant, la coiffe le masque chirurgical et les lunettes dans un sac rouge en pratiquant l’hygiène des mains entre chaque geste.
Sols 1 fois par jour et au départ du malade
Chronologie Désignation de produit et matériel
Mode opératoire Surfaces à traiter
Fréquence d’intervention
Chronologie Désignation de produit et matériel
Mode opératoire Surfaces à traiter Fréquence d’intervention
ETAPE 5 :
Désinfection des surfaces par voie aérienne
-Appareil automatique de désinfection des surfaces par voie aérienne - produit désinfectant des surfaces par voie aérienne
-Installer l’appareil au milieu de la chambre.-Régler le débit du produit selon le volume de la chambre.- Mise en marche. - Sortir de la chambre.- Une heure après la fin de cycle aérer la chambre
Local ayant subi les 04 étapes ci- dessus de bionettoyage
Au départ du malade
La raclette et le seau ne doivent pas sortir de la salle.
42 43
Mode Opératoire de désinfection du circuit de prise en charge du malade suspect et confirmé COVID-19
COVID-19/MO/08
1 : Délimiter le champ de l’intervention et repérer les points critiques :• Faire un repérage des lieux et définir le périmètre de l’intervention ; • Marquer le périmètre pour le rendre visible : couloirs, ascenseurs…• Eloigner momentanément le public lors du passage du malade suspect ou confirmé
COVID-19 dans le circuit.
2 : Se protéger :Avant de procéder à la désinfection par pulvérisation l’agent doit porter les équipements de protection suivants :• Gants de ménage • Lunettes de protection• Masque chirurgical• Sur-blouse• Bottes ou sur-bottes
3 : Désinfecter par pulvérisation :• Le matériel nécessaire :
-Appareil de pulvérisation manuel à pression préalable ;-Détergent désinfectant ou l’hypochlorite de sodium à 12 degré chlorométrique.
• Chronologie des étapes :-Préparer la dilution du détergent désinfectant selon les recommandations du fabricant (20 ml dans 8 litres d’eau) ; Ou -Préparer une solution de l’hypochlorite de sodium à 12 degré chlorométrique diluée à 1/6ème ;-Procéder à la désinfection du circuit juste après le passage du malade, toute en le suivant sur son trajet ;-Appliquer un film homogène de dispersât sur toutes les surfaces du trajet du circuit en pulvérisant 15 cm à 50 cm de la paroi, de haut en bas et de bas en haut ;-Ne pas rincer, ne pas essuyer et laisser sécher.
Mode Opératoire de Désinfection des Equipements des Services de Radiologie devant un Cas Suspect et/ou
Confirmé COVID-19COVID-19/MO/09
1. Après la réalisation d’une TDM et IRM :
L’agent de nettoyage doit :
• Nettoyer et désinfecter tout le matériel ayant été en contact avec le malade par le torchon à usage unique imbibé de détergent désinfectant spray ;
• Essuyer tout le matériel électronique (écran, boutons et injecteur…) par le torchon à usage unique imbibé de détergent désinfectant spray ;
• Nettoyer et désinfecter la salle juste après le départ du malade selon les recommandations du bureau d’hygiène hospitalière (voir le Mode opératoire de bio-nettoyage du local ayant hébergé un malade confirmé COVID-19 (COVID-19/MO/07)).
2. Après la réalisation de l’échographie ou de radiographie au lit ou au niveau de la salle d’imagerie :
L’agent de nettoyage doit :
• Nettoyer et désinfecter l’échographe ou l’appareil de radiographie par le torchon à usage unique imbibé de détergent désinfectant spray ;
• Nettoyer et désinfecter la table d’examen si l’échographie ou radiographie est faite en salle d’imagerie avec le torchon à usage unique imbibé de détergent désinfectant spray ;
• Essuyer tout le matériel électronique (écran, boutons, clavier…) par un torchon à usage unique imbibé de détergent désinfectant spray ;
• Nettoyer et désinfecter la chambre du malade ou la salle d’imagerie juste après la réalisation de l’examen selon les recommandations du bureau d’hygiène hospitalière (procédure de bio nettoyage du local ayant hébergé un malade confirmé COVID-19).
44 45
3. Recommandations :
• Le produit désinfectant doit avoir, à la concentration d’emploi préconisée, une activité virucide ;
• Les équipements de protection individuelle pour l’agent de bio nettoyage sont les suivants : Coiffe, lunettes de protection, masque chirurgicale, surblouse, surbottes, gant propre et gant de ménage ;
• Aérer les locaux pendant la désinfection ;• Eviter la pulvérisation du matériel électronique (écran, boutons, clavier et injecteur…) ;• Il faut s’assurer du port de masque chirurgical par le malade avant d’entrer dans la
chambre en cas de radiographie ou échographie au lit.
Mode Opératoire de Désinfection de l’Ambulance du SAMU Transportant les Cas Suspects et/ou Confirmés
COVID-19COVID-19/MO/10
1.Fréquence:Après chaque intervention de l’ambulance, même si le cas transporté n’est pas confirmé atteint par SARS-COV-2.
2. Matériel nécessaire :• La tenue complète : masque de protection, lunette individuelle de protection, deux
paires de gants à usage unique, combinaison, surbotte ;• Chiffonnettes à usage unique ;• Détergent désinfectant spray prêt à l’emploi ;• Poubelle jaune à sac rouge ;• Pulvérisateur à pression préalable ;• Détergent désinfectant concentré ;• Appareil de désinfection des surfaces par voie aérienne avec produit spécifique.
3. Technique :• Faire renter l’ambulance au garage après évacuation du malade ;• Porter la tenue complète par l’agent de nettoyage (selon la procédure d’habillage) ;• Pulvériser l’extérieur de l’ambulance avec le détergent désinfectant de surface ;• Mettre le matériel utilisé, lors du transport du malade, dans un conteneur
hermétiquement fermé afin d’être décontaminé dans le SAMU ;• Eliminer les déchets dans la poubelle à sac rouge (déchets à risque infectieux) ;• Nettoyer et désinfecter toutes les surfaces intérieures horizontales et verticales de haut
en bas et les surfaces plates de l’intérieur vers l’extérieur en utilisant des chiffonnettes imprégnées par la solution détergente désinfectante ;
• Descendre de l’ambulance et éliminer la tenue dans la poubelle à sac rouge (selon la procédure de déshabillage) ;
• Frictionner les mains par le gel hydro-alcoolique ;• Pulvériser le lieu de déshabillage par le détergent désinfectant ; • Procéder à la désinfection des surfaces de l’ambulance par voie aérienne.
Fic
he
d’é
va
lua
tio
n c
lin
iqu
e jo
ur
na
liè
re
des
pa
tie
nt
s c
on
fir
més
CO
VID
-19
CO
VID
-19/
ENR
/01
N.B
: La
fich
e d
oit
être
rem
plie
et e
nvo
yée
à la
DA
P o
blig
ato
irem
ent d
eux
fois
par
jour
: le
mat
in à
9h0
0 et
l’ap
rès-
mid
i à 1
4h00
. Liste primaire des contacts d’un cas confirmé COVID-19COVID-19/ENR/02
HOPITAL.....…………………………………..................................................................................
SERVICE DE CONTACT ……………………………………………........................................
IDENTITE DU CAS CONFIRME ………………………………………………………………...
N° Nom & prénom CIN Age sexe Date de contact Niveau du risque
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
49
Liste définitive des contacts d’un cas confirmé COVID-19
COVID-19/ENR/03
HOPITAL.....…………………………………..................................................................................
SERVICE DE CONTACT ……………………………………………........................................
IDENTITE DU CAS CONFIRME ………………………………………………………………...
N° Nom & prénom CIN Age sexe Date de contact Niveau du risque
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
Grille d’évaluation des risques pour prise en charge des sujets Contacts
Risque élevé • Quarantaine si les conditions d’isolement à domicile ne sont pas remplies ;
• Ou Isolement obligatoire à domicile ;• Suivi actif ;• Durée : 14 j ;• J0 : jour du dernier contact avec le cas
confirmé ;• Interdiction de voyage en intra-Maroc.
Risque modérée • Isolement volontaire ;• Auto-surveillance ;• Durée : 14 j ;• J0 : jour du dernier contact avec le cas
confirmé ;• Pas de restriction de voyage, mais la
destination et le circuit doivent être préalablement connue.
Risque faible • Sensibilisation ;• Appel du numéro Allo-veille si signe
clinique ;• Libre déplacement.
50 51
Instruction : Port des équipements de protection individuelle
COVID-19/INSTR/01
Emplacement Cible Activité Type de protection
Box ou bureau de consultation
Soignants
Examen du malade avec signes respiratoires
Masque chirurgical CasaqueGants propresLunettes de protectionSurchaussures
Examen du malade sans signesrespiratoires
Malades avec signes respiratoires
Toute
Masque chirurgicalMaintenir distance >1m
Malades sans signes respiratoires
Toute
Masque chirurgicalMaintenir distance >1m
Agents de nettoyage
Avant et entre consultations de
patients avec signes respiratoires
Masque chirurgical Gants de ménage CasaqueLunettes de protectionBottes/Surbottes
1. Moyens de protection en ambulatoire :
Emplacement Cible Activité Type de protection
Salle d’attente
Malades avec signes respiratoires
Toute
Masque chirurgicalTransférer immédiatement le patient vers le lieu d’isolement.Ou maintenir distance >1m avec les autres malades.
Malades sans signes respiratoires
TouteMasque chirurgicalMaintenir distance >1m
Administration Tout le personnel
Tâches administratives sans contact avec le
malade
Masque chirurgical Maintenir distance >1m
Contact avec le malade
Masque chirurgicalGants propresMaintenir une distance > 1m
Zone de tri
SoignantsTri préliminaire sans
contact
Maintenir une distance >1mMasque chirurgical
Malades avec signesrespiratoires Toute
Maintenir une distance >1mMasque chirurgical
Malades sans signes respiratoires
Toute
Maintenir distance >1mMasque chirurgical
52 53
2. Moyens de protection en intra-hospitalier :
Emplacement Cible Activité Type de protection
Chambre du malade Box de réanimation
Salle d’imagerie
Soignants
Procédures générant des aérosols
(sonde d’oxygène, prélèvement nasal,
intubation...)
Masque FFP2 Gants propres CasaqueSurblouse imperméableLunettes de protectionSurchaussures
Soins directs au malade
Masque chirurgical Gants propresCasaqueSurblouse imperméableLunettes de protectionSurchaussures
Agents de nettoyageNettoyage et
désinfection de la chambre
Masque chirurgical Gants de ménage Surblouse imperméableLunettes de protectionBottes/Surbottes
Autres zones de transit/couloir
Tout le personnelPas de contact direct
avec le malade
Masque chirurgicalMaintenir distance >1m
Emplacement Cible Activité Type de protection
Laboratoire
Personnel du laboratoire
Manipulation d’échantillons respiratoires
Poste de sécurité microbiologique Double paire de gants propresMasque FFP2Casaque et Surblouse imperméable Lunettes de protectionCoiffeSurchaussures
Agent de brancardage
Acheminement des prélèvements PCR.
Masque chirurgical Paire de gants propresCasaque et surblouse imperméableLunettes de protectionSurchaussures
Acheminement des prélèvements sanguins protégés
(tubes conditionnés dans des sachets pour prélèvement) vers le
laboratoire
Masque chirurgical Paire de gants propres
Administration Tout le personnel
Tâches administrativessans contact avec le
malade
Masque chirurgicalMaintenir distance >1m
Contact avec le malade
Paire de gants propresMaintenir distance >1m Masque chirurgical
54 55
3. Les moyens de protection lors du transport du patient :
Emplacement Cible Activité Type de protection
Circuit intra-hospitalier
Agent de brancardage
Transport du décès vers la morgue
Masque chirurgical Paire de gants propresCasaque et surblouse imperméableLunettes de protectionSurchaussures
Tout déplacement du malade en intra-
hospitalier
Masque chirurgical Paire de gants propresCasaque /surblouse imperméableLunettes de protectionSurchaussures
SoignantsAccompagne le malade vers une
structure de référence
Masque chirurgical Paire de gants propresCasaque et surblouse imperméableLunettes de protectionSurchaussures
Ambulance/véhicule de transfert
Chauffeur
Habitacle séparé sans contact avec le malade
Masque chirurgical
Pas de contact direct mais pas de séparation
Masque chirurgicalPaire de gants propres
Aide au déplacement du malade
Masque chirurgical Paire de gants propresCasaque et surblouse imperméableLunettes de protectionSurchaussures
Malade suspect Transport Masque chirurgical
Agent de nettoyageAvant et entre deux
transports de malades.
Masque chirurgical Gants de ménage
Surblouse imperméable Lunettes de protection
Bottes/Surbottes
(*) Le personnel doit se débarrasser de ses EPI avant sa sortie du service.