GENERIC 4 LANG - Garden Leisure Spasfr.gardenleisurespas.com/assets/notice-gl2015-fr-color.pdf ·...
Transcript of GENERIC 4 LANG - Garden Leisure Spasfr.gardenleisurespas.com/assets/notice-gl2015-fr-color.pdf ·...
PRECONISATIONS POUR L’INSTALLATION
Se préparer à recevoir la livraison et l’installa�on du spa.
INFORMATIONS GENERALES CONCERNANT L’INSTALLATION EN INTERIEUR
Prévoir l’installa�on de votre spa en intérieur oblige à prendre en compte des impéra�fs
très spécifiques. Mais avec une bonne prépara�on, quelle que soit la pièce choisie, elle
deviendra votre pièce préférée.
• Vérifiez auprès de votre installateur spa et de votre électricien que toute l’installa�on
électrique et de plomberie respecte les règles en vigueur.
• Prévoyez d’avoir un drainage du sol pour évacuer l’excès d’eau ou pour vidanger ou net-
toyer votre spa.
• Il est impéra�f de prévoir une ven�la�on motorisée contrôlée pour le renouvellement
de l’air de la pièce, ains iqu’un déshumidificateur (fortement recommandé) afin d’élimi-
ner la surcharge d’humidité dans la pièce pendant l’u�lisa�on du spa ou quand celui-ci
reste ouvert. Ces éléments doivent être étudiés par un bureau d’études spécialisé, de-
mandez à votre installateur de se charger de ces pré-requis.
• Vérifiez également que tout les meubles et équipement composant votre pièce pour-
ront résister à un taux d’humidité très haut.
30mA, de 40 ampères puis d'un disjoncteur 32 ampères pour protection des pompes.
• Il est important de faire vérifier que le courant arrivant au spa ait une tension régulière de 230 volts afin de ne pas endommager ou dérégler le système de gestion in EXE (cas de fin de ligne EDF par exemple).
INSTALLATION SIMPLIFIEE D’UN SPA GL
L’alimentation électrique du spa doit être protégée par un différentiel 30mA 40A (obligatoire), puis par un
disjoncteur 32 ampères pour la protection du matériel (rappel, le réchauffeur consomme 4KW).
Le câblage : 3 x 6mm² pour une distance entre disjoncteur et spa inférieure à 25 ml, et 10 mm² pour une distance
inférieure à 50ml (16mm² jusqu’à 75ml).
Enlever les deux vis, pour accéder aux
bornes de branchement.
Le coffret d’alimentation se trouve ici.
INSTALLATION SIMPLIFIEE D’UN SPA GL
Une fois l’alimentation branchée, bien ouvrir les vannes guillotines puis mettre la tension ; le spa va se
programmer pendant environ 3 min, le laisser faire…
Pour l’entretien et l’utilisation, se référer à la notice.
Ci-joint le bornier du
branchement nu
Passer le câble d’alimentation en
6mm2 par cet orifice
Branchement de la phase (fil marron) – Bien
veiller à laisser le pont entre le L2 et L1
Branchement terre ( fil Jaune et vert )
Branchement du fil neutre (fil bleu)
PROBLEMES / SOLUTIONS Traitement spa
Problème Cause possible Action à effectuer
Eau trouble
ou laiteuse
Tac trop hautAjouter un produit faisant baisser le TAC (acide) - Revenir
à 100-120ppm
Fines particules qui ne sont pas élimi-
nées par le filtre
Ajouter du floculant dans le skimmer, actionner la pompe
et nettoyer la cartouche
Mauvaise circulation de l’eau / Pompe
aspire de l’air / FIltre sale
Vérifier le panier du skimmer, nettoyer. Vérifier que rien ne
bloque le circuit hydraulique.
Retirer la cartouche et la nettoyer soigneusement, vérifier
qu’elle n’est pas déchirée, la remplacer si elle est usée.
Cycle de filtration trop court / trop de
fréquentation
Faire fonctionner la filtration 24h sur 24 (pour les modèles
avec pompe de circulation), sinon allonger le cycle de fil-
tration
Taux de TDS à saturationFaire vérifier le taux de TDS chez votre revendeur. Vidan-
ger et remplir à nouveau le spa
Petites peaux blanches s’échappant du
réchauffeur : niveau de calcium trop
haut
Vidanger partiellement l’eau et remettre de l’eau neuve.
Tester de nouveau le calcium et ajouter un agent séques-
trant (demandez conseil à votre revendeur)
Mousse
Fuite d’air dans le système de filtrationRepérez et réparez la fuite (faites intervenir votre reven-
deur). Remontez le niveau d’eau au-dessus du skimmer.
Présence de produits étrangers (lessive
provenant des maillots, savons, sham-
pooing, crème ...)
Demandez aux utilisateurs de prendre une douche à l’eau
claire avant d’aller dans le spa. Rincez bien les maillots.
En cas de forte mousse, vidanger et remplir à nouveau.
Eau pas assez dure Ajouter du tH Plus pour corriger le niveau.
Trop de désinfectant dans l’eau. Trop
d’anti-algues dans l ‘eau si la mousse
est toujours là
Vidanger partiellement et ajouter de l’eau neuve. Testez à
nouveau. Renouvelez l’opération si besoin est.
Eau verte
Présence de cuivre dans l’eau ou MPS
(composé monopersulfate) ou présence
de biguanides (PHMB)
Ajoutez un agent séquestrant ou chelatant. Si traité au
PHMB vidangez partiellement.
Trop de bromeOuvrez la couverture pour laisser le brome s’évaporer plus
rapidement
Taches
Différents types d’algues possibles
(jaune-verte/rose/marron ou noires)
Traitez avec un antialgues. Si vraiment important : vidan-
ger.
Des minéraux comme le cuivre ou le fer
font des taches vertes ou marronAjouter un séquestrant métal ou chelatant
Odeurs
Trop de bromamines ou de chloramines
orivenant de la désinfection
Choquer l’eau avec un produit non chloré comme le pe-
roxymonosulfate de potassium
Couverture contenant des moisissures,
à l’intérieur ou là l’extérieur
Lavez votre couverture en la déhoussant et séchez-là
bien.
Lo-CHlor Nettoyant cartouche
Pensez aussi à prendre soin de votre couverture de spa à l'aide d'un produit permettantde la protéger à la fois des rayons UV et de pluie et moisissure. Pour cela vous pouvezutiliser Lo-CHlor rénovateur et protecteur de vinyle, un produit spécifique pour le spa.
Le Guide rapide de l’utilisateur
Le Guide rapide de l’utilisateur est un bref récapitulatif des fonctions principales de votre spa et des applications disponibles depuis votre panneau de commande digital.
Le système effectue automatiquement 2 cycles de filtration par jour, à 12 heures d’intervalle. Durant un cycle, la pompe est activée pour un nombre d’heures programmées.
Pour régler la durée du cycle de filtration :
Appuyez et maintenez appuyé Light pendant 5 secondes. L’écran affichera une valeur qui correspond à la durée du cycle de filtration en heures.
Utilisez les boutons UP ou DOWN pour modifier le réglage. 0 = pas de filtration 12 = filtration continue
La pompe a fonctionné pendant une minute à plusieurs reprises et le voyant “Filter” clignote.
Ce n’est pas un dysfonctionnement mais une fonctionnalité normale !
Notre mode intelligent hiver protège votre spa du froid en mettant en marche la pompe pendant une minute plusieurs fois par jour et ce afin d’empêcher l’eau de geler dans les tuyaux.
L’affichage clignote
Une coupure électrique est survenue. Appuyez sur un bouton (peu importe lequel) afin de stopper le clignotement et reprogrammez le cycle de filtration.
La température de l’eau clignote
La température de l’eau du spa a atteint 44°C.
Ne rentrez pas dans l’eau ! Enlevez la couverture du spa afin que l’eau refroidisse. Le système se réinitialisera seul lorsque l’eau atteindra 43°C.
Contactez votre revendeur agréé Garden Leisure.
3 points clignotent
Un problème a été détecté.
Ne rentrez pas dans l’eau. Contrôlez et ouvrez les vannes guillotines. Nettoyez le filtre si nécessaire. Contrôlez le niveau de l’eau. Ajoutez de l’eau si nécessaire.
Coupez le courant et rallumez votre spa afin de reprogrammer le système.
Contactez votre revendeur agréé Garden Leisure.
Mise en fonctionnement de la pompe
Programmation de la durée du cycle de filtration
Lorsque le réglage souhaité est affiché, appuyez sur la touche Light une nouvelle foisLe voyant « Filter » s’allume lorsqu’un cycle de filtration est en cours.
Appuyez sur le bouton Light pour allumer le projecteur.Appuyez une deuxième fois pour l’éteindre. Une minuterie intégrée éteint l’éclairage automatiquement après 2 heures, à moins qu’il n’ait été désactivé auparavant. Le voyant “Light” est allumé lorsque l’éclairage fonctionne.
Allumage du projecteur :
Utilisez la touche Up ou Down pour ajuster la température de l’eau. Appuyez et maintenez appuyé le bouton afin d’augmenter (ou diminuer) le réglage de la température existante. La température sélectionnée s’affichera pendant 5 secondes afin de confirmer votre nouveau choix. Le voyant “Set Point” affiche alors la température souhaitée, et NON la température réelle de l’eau. La température de l’eau peut être ajustée de 1°C entre 15 et 40°C.
Réglage de la température de l’eau :
Lorsque la température de l’eau est en dessous de 0,5 °C par rapport à la température de consigne, le réchauffeur se mettra automatiquement en marche jusqu’à ce qu’elle atteigne la température programmée + 0,5°C. Le voyant “Heater” s’allume lorsque le réchauffeur fonctionne.
Mise en route du réchauffeur :
Notez qu’après une coupure électrique, la durée du cycle de filtration reviendra à sa valeur par défaut (2 heures). Dans ce cas, le premier cycle de filtration débutera 12 heures après que le courant ait été rétabli. Notez également que le cycle de filtration sera stoppé si la température de l’eau est supérieur de 1°C à la température de consigne, ou si le spa est utilisé (pompe mise en marche manuellement). Dans ces cas, le voyant « Filter » clignotera (0,5 seconde, allumé, 0,5 seconde éteint, 0,5 seconde, allumé, et 1,5 secondes éteint).
Messages d’erreur :
PANNEAU DE COMMANDE GL300/500
Appuyez sur la touche Pump pour la mise en fonctionnement. Appuyez une 2ème fois pour changer la vitesse de la pompe. Si vous appuyez une troisième fois, la pompe s’éteint. Une minuterie intégrée éteindra automatiquement la pompe après 20 minutes, à mois qu’elle n’ait été désactivée manuellement. Le voyant “PUMP” est allumé lorsque la pompe fonctionne.
Température de l'eau
Latempératureaffichéeenhautdel'écranindiquelatempératureactuelledel'eau.UtilisezlesboutonsHautetBaspourréglerlatempératuresouhaitée.
Lavaleurdeconsignes'afficheenbleudanslebasdel'écran.Leclavierrevientàl'affichagenormaldesmessagesaprès3secondespasséessansréglagedelavaleurdeconsigne.
Description
Fonctions principales
Carte de Référence RapidePourconnaîtretouteslescaractéristiquesdevotresystème,consultezlemanueldel'utilisateurdevotrespa.
in.k500MC
clavier couleur intuitif
Lein.k500reprendtouteslesfonctionsquivousontfaitaimerlein.k800,maisdansunboîtierpluspetit.Ilestdiscret,compactetélégant.Ilminimisel'espace,paslesfonctions!
5
Réglages
Lumière
Mode
Haut
Touche1
Bas
Voyantsdesélection
Touche2
*Lesfonctionsassociéesauxtouches1et2dépendentdelaconfigurationmatérielledevotresystème.
Alimentation
Appuyezsurn'importequelboutonpourallumerleclavier.Ils'éteintautomatiquementaprès30minutesd'inactivité.
Écran principal
L'écranprincipalpermetd'accéderauxaccessoiresetàlatempératuredel'eau.Lesmessagesd'erreuroud'entretiens'affichentaubasdel'écran.
Démarrer ou arrêter des accessoires
Pourdémarrerouarrêterunaccessoire,appuyezsurleboutonassocié.Uneicônes'animelorsquel'accessoirecorrespondantestactivé,restefixelorsquel'accessoireestdésactivé.Lesicônessurl'écranreflètentlavitesseoul'étatdesappareilsactifsdanslesystèmedespa.
Siunaccessoirepossèdeplusdedeuxétats,appuyezsurleboutonjusqu'àcequevousatteigniezl'étatsouhaité.
Audio (uniquement avec in.stream)
Lein.k500peutêtreutiliséaveclessystèmesaudioin.tuneouin.stream.Lorsquevousutilisezlesystèmein.stream,vouspouvezdéconnecteroudécouplervotreappareilcompatibleBluetoothdepuislasectionAudiodumenuRéglages.
LatoucheMode(accèsaudio)n'estprésente/nefonctionnequesilespaestéquipéd'uncomposantaudioGecko(in.streamouin.tune).Leclavierestconfigurédefaçonappropriéeenusine.
L'optionAudioestprésenteuniquementdanslemenuRéglagesdesclaviersconfiguréspouruneconnexionin.stream.
Modifier les horaires
PourvoiroumodifierunecatégorieduTraitementdel'eau,utilisezleboutonéclairédedroite(touche1)pourouvrirlemenuTraitementdel'eausélectionné.
Servez-vousdestouchesfléchéespoursélectionnerunhoraire(horairesdefiltrationetdumodeÉconomie).UtilisezleboutonLumièrepourvousdéplacerentrelesparamètres.
Réglages
Réglages
Lesréglagessuivantssontaccessiblesdepuisl'écrand'accueil:
• Trait. de l'eau • Audio (si installé) • Jour & Heure • Clavier • Config.* • Initialisation* • A propos
Utilisezlestouchesfléchéespourvousdéplacerdanslaliste.Poursélectionneruneoption,appuyezsurleboutonéclairéquifaitfaceàl’optionchoisie(boutonLumière).
Vouspouvezreveniràl'écrand'accueilàn'importequelmomentenappuyantsurleboutonRéglages.
*réservéauxinstallateursélectriciensqualifiés
Traitement de l’eau
Cettesectionvavousaideràchoisirlesparamètresdefiltrationetdechauffagequivousconviennentlemieux.Choisissezlemodeadaptéàvosbesoins.
UtilisezleboutonLumièrepoursélectionnervotreconfiguration.Uncrochetsesuperposeàl'icônesélectionnéepourconfirmerlavalidationdevotrechoix.
EnmodeÉconomied'énergie,lavaleurdeconsigneestabaisséede20°F*,cequisignifiequelesystèmedechauffagenesedéclencheraquesilatempé-ratureréellea20°Fdemoinsquelatempératuredeconsigne.
*valeurpardéfautdusystème
Modes de traitement de l'eau
Absent :
Danscemode,lespaesttoujoursenmodeÉconomie.Lavaleurdeconsigneestréduitede20°Fetlafiltrationestréduite.
Débutant :
LespanepassejamaisenmodeÉconomieeteffectuesoncyclenormaldefiltrationde8heuresparjour.
Économie :
LespapasseenmodeÉconomiedurantlesheuresdepointeetrevientenmodenormalleweek-end.
Super économies :
LespaesttoujoursenmodeÉconomiedurantlesheuresdepointe,touslesjoursdelasemaine.
Fin de semaine :
LespaestenmodeÉconomiedulundiauvendredi,etfonctionnenormalementdurantleweek-end.
L'horairepeutêtreprogramméselondifférentscritères(Lun-Ven,Finsem.,Semaine,Jour)Leshorairesprogramméssontrépétéschaquesemaine.L'heureetladuréeserèglentparincrémentsde30minutes.Utilisezlebouton1pourrevenirenarrièreaprèsavoirprogramméunhoraire.Assurez-vousd’avoirbiensélectionnél'optiondetraitementdel'eausouhaitéedanslemenuprincipalTraitementdel'eau.
Sivotrespautiliseunepompedecirculationconfiguréepourfonctionner24heures,l'écranaffichelesparamètresdepurgeàlaplacedesparamètresdefiltration.Lespurgessontpréprogramméespourunnombrefixedeminutes;l'écranindiquedoncS.O.pourladurée,etseulel'heurededépartpeutêtremodifiée.
Mode in.stream
AppuyezsurlatoucheModepouraccéderàvotrein.stream.
UnpériphériqueéquipédelatechnologieBluetoothdoitêtreconnectépourquesesfonctionspuissentêtreactivées.
Lecture/Pause audio AppuyezsurlatoucheLecture/Pausepourdémarreroumettreenpauselesystèmeaudio.
Réglage du volume Servez-vousdestouchesHautetBaspouraugmenteroudiminuerlevolume.
Changement de piste UtilisezlestouchesPisteprécédenteetPistesuivantepourchangerdepiste.
Déconnecter ou découpler Bluetooth CesoptionssetrouventdanslasectionAudiodumenuRéglages.
Date et Heure
Cemenuvouspermetdechoisirleformatdel'heure,etdemodifierladateetl'heure.Servez-vousdesflèchespourchoisirleparamètrequevousvoulezrégler,etsélectionnez-leenappuyantsurleboutonLumière.Utilisezlesboutonsfléchéspourmodifierlesparamètres,etleboutonLumièrepourvousdéplacerentrelesparamètres.
Latouche1ramèneaumenuprincipaldesRéglages.
Configuration du clavier
Cemenuvouspermetdechangerl'unitédetempératureetlalangue.Utilisezlesboutonsfléchéspourvousdéplacerjusqu'àlaconfigurationquevoussouhaitezchanger.UtilisezleboutonLumièrepoursélectionner,lesboutonsfléchéspourmodifier.
A propos
Cemenuaffichelenumérodeversionlogicielleduin.k500,ainsiquelesnumérosderévisiondesdifférentscomposantsdevotresystème.
Modes audio
Mode in.tune
AppuyezsurlatoucheModepouraccéderàvotrein.tune.
Lecture/Pause audio AppuyezsurlatoucheLecture/Pausepourdémarreroumettreenpauselesystèmeaudio.
Réglage du volume Servez-vousdestouchesHautetBaspouraugmenteroudiminuerlevolume.
Changement de piste UtilisezlestouchesPisteprécédenteetPistesuivantepourchangerlespistesd'unCDoudel'entréeAUX.EnmodeRadio,vouspouvezutiliserlestouchesPisteprécédenteetPistesuivantepournaviguerentrelesstationsderadioquiontétéprédéfiniessurlabandesélectionnée.Pourmodifierlesbandesoulesstationsprédéfinies,référez-vousàvotremanuelin.tune.
Alimentation
Appuyez sur n’importe quel bouton pour rallumer le clavier. Il s’éteindra automatiquement après 30 minutes d’inactivité.
Écran principal
L’écran principal vous donne accès aux accessoires et à la température de l’eau. Les messages d’erreur ou d’entretien seront affichés au bas de l’écran.
Démarrer ou arrêter des accessoires
Pour démarrer ou arrêter un accessoire, appuyez sur le bouton qui y est associé. Les icônes s’animent lorsque l’accessoire est activé, et sont inanimées lorsque l’accessoire est éteint. Les icônes sur l’écran reflètent la vitesse ou l’état des appareils en cours d’utilisation dans votre spa.
Lorsqu’un accessoire compte plus de deux états, appuyez sur le bouton jusqu’à ce que vous atteigniez l’état désiré.
Régulation de la température
La température au bas de l’écran indique la température réelle de l’eau. Utilisez les boutons Haut et Bas pour régler à la température désirée. La valeur de consigne est affichée en bleu. Après trois secondes sans modification de la valeur de température définie, la température de l’eau courante s’affiche de nouveau.
Description
Fonctions principales
9919-101200-C www.geckoalliance.com
Fiche de référenceVeuillez consulter votre manuel de l'usager pour obtenir
plus d'informations sur les caractéristiques du système de votre spa.
in.k800™clavier couleur intuitif
Avec son écran lumineux, tout en couleur, le clavier in.k800 offre une expérience d'utilisation intuitive, alors que la haute résolution de son écran entraîne les interfaces utilisateur de spa vers une nouvelle dimension. À l’aide d’une grande capacité de mémoireet d’un puissant processeur de bord, nous avons créé l’interface graphique homogène que les utilisateurs de spa attendaient.
*Les fonctions pour les touches1 à 5 dépendent de la configuration interne de votre système de spa.
Touche Réglage
Touche 2
Touch 3
Touche 1
Touche Mode
Touche Haut
Touche 4
Touche 5
Touche Bas
Voyant de sélection Touche lumière / Touche 6
Réglages
Configuration électrique
N’effectuez pas de modifications dans cette section sauf si vous êtes un électricien qualifié.
Dans cette section, vous pouvez changer la configuration logiciel, modifier le nombre de phases et le courant d’entrée.
Utilisez les touches Haut/Bas pour vous déplacer jusqu'à l'option que vous désirez modifier. Utiliser la touche 2 pour la sélectionner et utiliser les touches Haut/Bas pour faire défiler la sélection. Pour confirmer appuyer à nouveau sur la touche 2. Veuillez consulter le TechBook propre à votre système de spa pour obtenir des détails sur les réglages de bas niveau.
Lorsque vous modifier l’option du nombre de phases dans le menu, vous ne pouvez pas utiliser les touches Haut/Bas pour retourner à la configuration Logiciel. Veuillez retourner en arrière et accéder de nouveau au menu de configuration électrique.
À propos
Cette section présente des renseignements au sujet du numéro de logiciel du clavier in.k800 et des numéros de révision des différents composants de votre système.
Arrêt pour entretien
Le mode Arrêt pour entretien permet à l'utilisateur d'effectuer de la maintenance sur son spa. Cela permet d'arrêter toutes les pompes pour une durée de 30 minutes, après quoi celles-ci reviennent en mode de fonctionnement normal.
Lorsqu'on active le mode Arrêt pour entretien celui-ci affiche une fenêtre indiquant que toute les pompes sont arrêtées pendant la période de 30 minutes après quoi le système revient dans la page du spa.
Sinon vous pouvez toujours quitter le mode Arrêt pour entretien en appuyant sur la touche confirmer.
Erreurs archivées
Dans cette section vous pouvez voir les erreurs archivées par le système. Utilisez les touches Haut/Bas pour vous déplacer dans la liste. Les erreurs sont archivées de façon chronologique, de la plus récente vers la plus ancienne (haut vers le bas).
La page Erreurs archivées vous indique le code d'erreur dans la colonne (Erreur:) la date à laquelle s'est produit cette erreur (Date:) ainsi que l'heure (Heure:).
Pour avoir plus de détails sur une erreur sélectionnez-la en appuyant sur la touche correspondante dont le voyant est allumé (touche 2).
Une fenêtre s'affichera avec un peu plus d'informations sur l'erreur sélectionnée.
Pour plus d'information référez-vous à la section « Messages d'erreur » du techbook in.k800.
Pour effacer la page Erreurs archivées appuyer sur la touche 4 par la suite un message de confirmation s'affichera, une fois confirmé la page sera effacée.
Date et heure
C’est ici que vous pouvez ajuster le format de l’heure, changer l’année, la date et l’heure. Utilisez les touches Haut/Bas pour choisir la configuration que vous souhaitez ajuster et sélectionnez-la en appuyant sur la touche 2.
Utilisez les touches Haut/Bas pour changer les paramètres, et la touche 2 pour vous déplacer entre les paramètres. La touche 1 vous ramènera au menu principal des Réglages.
Réglages du clavier
Dans cette section, vous pouvez changer l'unité de température et la langue. Utilisez les touches Haut/ Bas, et déplacez-vous jusqu'à la configuration que vous souhaiter changer.
Utiliser la touche 2 pour modifier les unités de température.
Utiliser la touche 2 pour sélectionner la langue, utiliser ensuite les touches Haut/Bas pour choisir la langue désirée. Confirmer votre choix en appuyant sur la touche 2. La modification de la langue sera effectué lorsque vous sortirez du menu Réglages du clavier.
Fonctionnement de in.stream
Ce menu est disponible seulement si la sélection du module in.stream a été faite en usine.
Appuyez sur la touche Mode pour accéder à votre système audio in.stream.
Si vous utilisez un appareil doté de la technologie Bluetooth, il doit être connecté afin que les fonctionnalités soient activées.
Veuillez noter que les fonctions Lecture/Pause et Changement de piste s’appliquent aux appareils dotés de la technologie Bluetooth seulement, et qu’elles ne fonctionneront pas lorsque AUX est sélectionné comme source.
Sélection de la source Appuyez sur la touche Bluetooth pour sélectionner un appareil à l’aide de la technologie sans fil Bluetooth.
Appuyez sur la touche Source pour utiliser un appareil connecté au câble auxiliaire.
Si aucune source n’est sélectionnée, le système in.stream utilisera la dernière source sélectionnée.Lecture/Pause Appuyez sur le bouton Lecture/Pause pour démarrer ou interrompre momentanément la lecture des fichiers audio.Régler le volume Appuyez sur les touches volume Haut/Bas pour monter ou descendre le volume.Changement de piste Appuyez sur les touches Dernière piste ou Prochaine piste pour changer de pistes.Débranchez ou annulez l’appariement de votre appareil doté de la technologie Bluetooth. Ces options se trouvent dans la section Audio du menu Réglages.
Réglages
Réglages
À partir de la page d’accueil, vous pouvez accéder à l’option Réglages, qui vous donne accès aux options suivantes :
• Traitement de l'eau • Audio • in.clear-200 (version linked) • Entretiens • Date et heure • Réglages du clavier • Wi-Fi (Seulement si in.touch avec micro logiciel 11.00 et plus) • Configuration électrique • Réinitialisation • À propos
Utilisez les touches Haut/Bas pour vous déplacer dans la liste. Pour sélectionner une option, appuyez sur la touche correspondant dont le voyant est allumé (touche 2).
Vous pouvez en tout temps appuyer sur la touche Réglages pour retourner à la page d’accueil.
Traitement de l’eau
La section Traitement de l’eau vous aide à configurer vos paramètres de filtration et de chauffage. Choisissez l’option selon vos besoins.
Utilisez la touche 2 pour sélectionner votre configuration. Une coche s’affiche sur l’icône sélectionnée pour confirmer.
En mode Économie d’énergie, la valeur de consigne est réduite de 20 °F*, ce qui signifie que le système de chauffage ne démarrera pas sauf si la température descend de 20 °F* sous la température à laquelle le spa est réglé.
Si votre spa utilise une pompe de circulation configurée pour fonctionner 24 heures par jour, l’écran indique les réglages d’épuration plutôt que de filtration. Les cycles d’épuration sont préprogrammés pour un nombre défini de minutes, par conséquent, la durée est définie comme non disponible à l’écran; l’heure de début peut être modifiée.
* Valeur par défaut
Mode de traitement de l'eau
Absent:Dans ce mode, le spa est toujours en mode économie; le point de consigne est réduite de 20° F et la filtration sera réduite.
Débutant:Le spa n'est jamais en mode économie, et fonctionne normalement durant une cycle de 8 heures de filtration par jour.
Économie d'énergie:Le spa est en mode économie durant les heures de pointe de la journée et revient en mode normal le week-end.
Super économies:Le spa est toujours en mode économie durant les heures de pointe, tous les jours de la semaine.
Fin de semaine:Le spa est en mode économie, du lundi au vendredi, et fonctione normalement durant la fin de semaine.
Modifier les horaires
Pour modifier une catégorie de traitement de l’eau, utilisez la touche 5. Vous accéderez alors au menu Traitement de l’eau.
Vous pouvez ajouter des horaires en défilant vers le bas jusqu’à Ajouter, et en sélectionnant à l’aide de la touche 2.
Pour supprimer un horaire, appuyez sur la touche 4.
Vous pouvez modifier les horaires programmés en sélectionnant un et en ajustant l’horaire à l’aide des touches Haut/Bas. Utilisez la touche 2 pour vous déplacer entre les paramètres.
De nombreuses possibilités vous sont offertes pour l’horaire (lundi à vendredi, fin de semaine, tous les jours, ou journées individuelles). Les horaires se répéteront chaque semaine. L’heure et la durée sont définies par incrémentation de 30 minutes. Lorsque vous avez réglé l’horaire, utilisez la touche 1, pour retourner en arrière. Assurez-vous d’avoir sélectionné l’option de traitement de l’eau désirée dans le menu principal Traitement de l’eau.
in.clear-200 (version linked)
Le clavier in.k800 peut être utilisé avec le système in.clear. La section du système in.clear vous permet de configurer vos paramètres de maintien et de niveau de boost. Pour savoir quelle valeur mettre dans ceux-ci référez-vous au manuel du module in.clear pour plus d'information.
Utilisez les touches Haut/Bas pour sélectionner une option, puis la touche 2 pour confirmer.
Utilisez les touches Haut/Bas pour augmenter ou diminuer la valeur de celle-ci. Pour confirmer votre nouvelle valeur appuyer sur la touche 2.* Si l'option maintient est modifiée de plus de 2, un message d'avertissement s'affiche avec comme possibilité d'annuler le changement ou de le confirmer.
Mode Diagnostique
Appuyer sur la touche diagnostique pour lancer un test de concentration de BromiCharge. Pour sortir du mode diagnostic appuyer à nouveau sur cette touche ou le système quittera ce mode automatiquement après 15 minutes.
En mode diagnostique, la jauge BromiCharge indique le niveau approximatif de BromiCharge dans l'eau de votre spa. Ne pas ajouter de BromiCharge si l'indicateur est dans la zone verte.
Lors de l'ajout de BromiCharge, l'indicateur de jauge se déplacera progressivement vers la droite. Lors de l'ajout d'eau a votre spa, l'indicateur se déplacera vers la gauche. Afin d'atteindre le niveau adéquat de BromiCharge, actionnez les pompes et ajouter une certaine quantité** à la fois et allouez toujours un temps de réaction de 5 minutes à l'indicateur avant d'ajouter du BromiCharge.
Pour des performances optimales, ciblez la zone centrale verte de la jauge.
** Pour plus d'informations pour savoir comment ajuster votre concentration de BromiCharge référez-vous au manuel du module in.clear.
Fonctionnement du module in.clear
Ce menu n'est présent que si un in.clear linked est détecté.
Appuyer sur la touche Mode pour accéder à votre module in.clear.
Ce menu vous permet d'activer votre module in.clear ou de le désactiver, de lancer ou d'arrêter un boost et de faire un diagnostic mode.
Mettre le module in.clear en/hors fonction
Appuyer sur la touche d'alimentation pour allumer ou éteindre le module in.clear.
Contrôle du niveau de boost
Appuyer sur la touche boost activation/désactivation pour lancer un boost. Pour arrêter un boost en cours appuyer à nouveau sur la même touche.
Pour ajuster le niveau de boost utiliser les touches Haut/Bas pour augmenter ou diminuer le niveau*.
* Pour savoir quelle valeur mettre pour le niveau de boost référez-vous au Manuel du in.clear pour plus d'informations.
in.clear
Pour que le menu WiFi s'affiche dans le menu Réglages votre module in.touch doit avoir une version de micro logiciel 11.00 et plus. Ce menu vous permet de connecter votre module in.touch à un réseau sans-fil ou de changer votre module in.touch de réseau.
Pour connaître les autres méthodes de connexion pour votre module in.touch à un réseau sans-fil référez-vous au techbook du in.touch.
Pour connecter votre module in.touch à un réseau sans-fil sélectionnez le menu WiFi, dans le menu Réglages par l'entremise des touches Haut/Bas pour vous déplacer vers le haut ou vers le bas dans la liste. Pour sélectionner une option, appuyez sur la touche correspondante dont le voyant est allumé (touche 2).
Une fois dans le menu WiFi après quelques secondes les différents réseaux visibles par le module in.touch s'afficheront dans la fenêtre avec la force de chaque signal.
Utiliser les touches Haut/Bas pour vous déplacez dans la liste. Pour sélectionner un réseau WiFi, appuyez sur la touche correspondante dont le voyant est allumé (touche 2).
Si le réseau WiFi est protégé par un mot de passe celui-ci vous sera demandé.
• Utiliser les touches Haut/Bas pour choisir vos lettres.
• Utiliser la touche 6 pour faire avancer le curseur.
• Utiliser la touche 4 pour faire changer le type de caractère. (majuscule, minuscule, chiffre, symbole)
WiFi
• Utiliser la touche 3 pour effacer. (recule le curseur)
• Utiliser la touche 2 pour confirmer.
Sinon le module in.touch effectuera la connexion directement au menu WiFi que vous avez sélectionné.
Lorsque le module in.touch est connecté à un réseau WiFi celui-ci est entouré d'un cercle vert lorsque vous êtes dans le menu WiFi et son nom s'affiche avec le menu WiFi visible dans le menu Réglages.
Audio
Le clavier in.k800 peut être utilisé avec le système audio in.tune ou in.stream. La section Audio du menu Réglages vous offre l’option de débrancher ou d’annuler l’appariement de votre appareil doté de la technologie Bluetooth lorsque vous utilisez in.stream. Pour obtenir de plus amples renseignements sur les fonctions audio, consultez la section relative au fonctionnement du in.tune ou du in.stream.
Audio
Fonctionnement de in.tune
Ce menu est disponible seulement si la sélection du module in.tune a été faite en usine.
Appuyez sur la touche Mode pour accéder à votre système audio in.tune.
Mettez l’appareil en/hors fonction Appuyez sur le bouton d’alimentation pour allumer ou éteindre le in.tune.
Sélectionnez la source Appuyez sur la touche de source pour choisir entre le CD, l’entrée auxiliaire et la radio.
Si aucune source n’est sélectionnée, le système in.tune utilisera la dernière source sélectionnée.
Lecture/Pause Appuyez sur la touche Lecture/Pause pour démarrer ou interrompre momentanément la lecture des ficheirs audio.
Régler le volume Appuyez sur les touches volume Haut/Bas pour monter ou descendre le volume.
Changement de piste Appuyez sur les touches Dernière piste ou Prochaine piste pour changer de piste lorsque vous utilisez le CD ou l’entrée auxiliaire. En mode Radio, les touches Dernière piste ou Prochaine piste permettent de naviguer entre les chaînes de radios prédéfinies sur la bande sélectionnée. Pour changer de bande ou de chaîne prédéfinie, consultez votre guide in.tune.
in.mix
Fonctionnement du in.mix
Ce menu n'est présent que si un module in.mix est détecté.
Appuyer sur la touche Mode pour accéder à votre module in.mix.
Par défaut le module in.mix présélectionne la zone 1 lorsque vous entrez dans le menu. Par la suite, celui-ci se trouvera sur la dernière zone (1, 2 ou 3) sélectionnée lors de votre sortie.
Sélection des zones:
Les touches de sélection de zone, vous permettent de sélectionner une zone pour modifier sa couleur.
• Appuyer une fois pour sélectionner la zone.
• Appuyer une deuxième fois pour désactiver la zone.
Changement de couleurs:
Lorsqu'une zone est sélectionnée, utiliser les touches Haut/Bas pour modifier la couleur en vous déplaçant soit vers le haut ou vers le bas dans le disque de couleur.
Synchronisation des zones:
La touche de synchronisation/désynchronisation des zones vous permet de synchroniser la couleur de la zone sélectionnée sur les autres zones.
Entretiens
À partir de la page Réglages, vous pouvez accéder au menu Entretiens, qui vous donne accès aux options suivantes :
• Rappels d'entretiens
• Arrêt pour entretien
• Erreurs archivées
Utilisez les touches Haut/Bas pour vous déplacer dans la liste. Pour sélectionner une option, appuyez sur la touche correspondant dont le voyant est allumé (touche 2).
Rappels d'entretiens
Le clavier in.k800 vous rappelle d'effectuer les tâches d'entretien requises sur votre spa, comme de rincer le filtre ou de nettoyer le filtre. Chaque tâche a sa propre durée de rappel basée sur l'utilisation normale.
Le menu Rappels d'entretiens vous permet de vérifier dans combien de temps vos entretiens seront dus et de les remettre à zéro lorsque vous avez effectué vos entretiens.
Utilisez les touches Haut/Bas pour vous déplacer dans la liste.
Pour remettre un entretien à zéro sélectionner-le en appuyant sur la touche correspondante dont le voyant est allumé (touche 2).
Une fenêtre vous demandant de confirmer que l'entretien est fait s'affiche. Une fois que vous aurez appuyé sur la touche Confirmer le compte à rebours se remettra à zéro.
Alimentation
Appuyez sur n’importe quel bouton pour rallumer le clavier. Il s’éteindra automatiquement après 30 minutes d’inactivité.
Écran principal
L’écran principal vous donne accès aux accessoires et à la température de l’eau. Les messages d’erreur ou d’entretien seront affichés au bas de l’écran.
Démarrer ou arrêter des accessoires
Pour démarrer ou arrêter un accessoire, appuyez sur le bouton qui y est associé. Les icônes s’animent lorsque l’accessoire est activé, et sont inanimées lorsque l’accessoire est éteint. Les icônes sur l’écran reflètent la vitesse ou l’état des appareils en cours d’utilisation dans votre spa.
Lorsqu’un accessoire compte plus de deux états, appuyez sur le bouton jusqu’à ce que vous atteigniez l’état désiré.
Régulation de la température
La température au bas de l’écran indique la température réelle de l’eau. Utilisez les boutons Haut et Bas pour régler à la température désirée. La valeur de consigne est affichée en bleu. Après trois secondes sans modification de la valeur de température définie, la température de l’eau courante s’affiche de nouveau.
Description
Fonctions principales
9919-101200-C www.geckoalliance.com
Fiche de référenceVeuillez consulter votre manuel de l'usager pour obtenir
plus d'informations sur les caractéristiques du système de votre spa.
in.k800™clavier couleur intuitif
Avec son écran lumineux, tout en couleur, le clavier in.k800 offre une expérience d'utilisation intuitive, alors que la haute résolution de son écran entraîne les interfaces utilisateur de spa vers une nouvelle dimension. À l’aide d’une grande capacité de mémoireet d’un puissant processeur de bord, nous avons créé l’interface graphique homogène que les utilisateurs de spa attendaient.
*Les fonctions pour les touches1 à 5 dépendent de la configuration interne de votre système de spa.
Touche Réglage
Touche 2
Touch 3
Touche 1
Touche Mode
Touche Haut
Touche 4
Touche 5
Touche Bas
Voyant de sélection Touche lumière / Touche 6
Réglages
Configuration électrique
N’effectuez pas de modifications dans cette section sauf si vous êtes un électricien qualifié.
Dans cette section, vous pouvez changer la configuration logiciel, modifier le nombre de phases et le courant d’entrée.
Utilisez les touches Haut/Bas pour vous déplacer jusqu'à l'option que vous désirez modifier. Utiliser la touche 2 pour la sélectionner et utiliser les touches Haut/Bas pour faire défiler la sélection. Pour confirmer appuyer à nouveau sur la touche 2. Veuillez consulter le TechBook propre à votre système de spa pour obtenir des détails sur les réglages de bas niveau.
Lorsque vous modifier l’option du nombre de phases dans le menu, vous ne pouvez pas utiliser les touches Haut/Bas pour retourner à la configuration Logiciel. Veuillez retourner en arrière et accéder de nouveau au menu de configuration électrique.
À propos
Cette section présente des renseignements au sujet du numéro de logiciel du clavier in.k800 et des numéros de révision des différents composants de votre système.
Arrêt pour entretien
Le mode Arrêt pour entretien permet à l'utilisateur d'effectuer de la maintenance sur son spa. Cela permet d'arrêter toutes les pompes pour une durée de 30 minutes, après quoi celles-ci reviennent en mode de fonctionnement normal.
Lorsqu'on active le mode Arrêt pour entretien celui-ci affiche une fenêtre indiquant que toute les pompes sont arrêtées pendant la période de 30 minutes après quoi le système revient dans la page du spa.
Sinon vous pouvez toujours quitter le mode Arrêt pour entretien en appuyant sur la touche confirmer.
Erreurs archivées
Dans cette section vous pouvez voir les erreurs archivées par le système. Utilisez les touches Haut/Bas pour vous déplacer dans la liste. Les erreurs sont archivées de façon chronologique, de la plus récente vers la plus ancienne (haut vers le bas).
La page Erreurs archivées vous indique le code d'erreur dans la colonne (Erreur:) la date à laquelle s'est produit cette erreur (Date:) ainsi que l'heure (Heure:).
Pour avoir plus de détails sur une erreur sélectionnez-la en appuyant sur la touche correspondante dont le voyant est allumé (touche 2).
Une fenêtre s'affichera avec un peu plus d'informations sur l'erreur sélectionnée.
Pour plus d'information référez-vous à la section « Messages d'erreur » du techbook in.k800.
Pour effacer la page Erreurs archivées appuyer sur la touche 4 par la suite un message de confirmation s'affichera, une fois confirmé la page sera effacée.
Date et heure
C’est ici que vous pouvez ajuster le format de l’heure, changer l’année, la date et l’heure. Utilisez les touches Haut/Bas pour choisir la configuration que vous souhaitez ajuster et sélectionnez-la en appuyant sur la touche 2.
Utilisez les touches Haut/Bas pour changer les paramètres, et la touche 2 pour vous déplacer entre les paramètres. La touche 1 vous ramènera au menu principal des Réglages.
Réglages du clavier
Dans cette section, vous pouvez changer l'unité de température et la langue. Utilisez les touches Haut/ Bas, et déplacez-vous jusqu'à la configuration que vous souhaiter changer.
Utiliser la touche 2 pour modifier les unités de température.
Utiliser la touche 2 pour sélectionner la langue, utiliser ensuite les touches Haut/Bas pour choisir la langue désirée. Confirmer votre choix en appuyant sur la touche 2. La modification de la langue sera effectué lorsque vous sortirez du menu Réglages du clavier.
Fonctionnement de in.stream
Ce menu est disponible seulement si la sélection du module in.stream a été faite en usine.
Appuyez sur la touche Mode pour accéder à votre système audio in.stream.
Si vous utilisez un appareil doté de la technologie Bluetooth, il doit être connecté afin que les fonctionnalités soient activées.
Veuillez noter que les fonctions Lecture/Pause et Changement de piste s’appliquent aux appareils dotés de la technologie Bluetooth seulement, et qu’elles ne fonctionneront pas lorsque AUX est sélectionné comme source.
Sélection de la source Appuyez sur la touche Bluetooth pour sélectionner un appareil à l’aide de la technologie sans fil Bluetooth.
Appuyez sur la touche Source pour utiliser un appareil connecté au câble auxiliaire.
Si aucune source n’est sélectionnée, le système in.stream utilisera la dernière source sélectionnée.Lecture/Pause Appuyez sur le bouton Lecture/Pause pour démarrer ou interrompre momentanément la lecture des fichiers audio.Régler le volume Appuyez sur les touches volume Haut/Bas pour monter ou descendre le volume.Changement de piste Appuyez sur les touches Dernière piste ou Prochaine piste pour changer de pistes.Débranchez ou annulez l’appariement de votre appareil doté de la technologie Bluetooth. Ces options se trouvent dans la section Audio du menu Réglages.
Réglages
Réglages
À partir de la page d’accueil, vous pouvez accéder à l’option Réglages, qui vous donne accès aux options suivantes :
• Traitement de l'eau • Audio • in.clear-200 (version linked) • Entretiens • Date et heure • Réglages du clavier • Wi-Fi (Seulement si in.touch avec micro logiciel 11.00 et plus) • Configuration électrique • Réinitialisation • À propos
Utilisez les touches Haut/Bas pour vous déplacer dans la liste. Pour sélectionner une option, appuyez sur la touche correspondant dont le voyant est allumé (touche 2).
Vous pouvez en tout temps appuyer sur la touche Réglages pour retourner à la page d’accueil.
Traitement de l’eau
La section Traitement de l’eau vous aide à configurer vos paramètres de filtration et de chauffage. Choisissez l’option selon vos besoins.
Utilisez la touche 2 pour sélectionner votre configuration. Une coche s’affiche sur l’icône sélectionnée pour confirmer.
En mode Économie d’énergie, la valeur de consigne est réduite de 20 °F*, ce qui signifie que le système de chauffage ne démarrera pas sauf si la température descend de 20 °F* sous la température à laquelle le spa est réglé.
Si votre spa utilise une pompe de circulation configurée pour fonctionner 24 heures par jour, l’écran indique les réglages d’épuration plutôt que de filtration. Les cycles d’épuration sont préprogrammés pour un nombre défini de minutes, par conséquent, la durée est définie comme non disponible à l’écran; l’heure de début peut être modifiée.
* Valeur par défaut
Mode de traitement de l'eau
Absent:Dans ce mode, le spa est toujours en mode économie; le point de consigne est réduite de 20° F et la filtration sera réduite.
Débutant:Le spa n'est jamais en mode économie, et fonctionne normalement durant une cycle de 8 heures de filtration par jour.
Économie d'énergie:Le spa est en mode économie durant les heures de pointe de la journée et revient en mode normal le week-end.
Super économies:Le spa est toujours en mode économie durant les heures de pointe, tous les jours de la semaine.
Fin de semaine:Le spa est en mode économie, du lundi au vendredi, et fonctione normalement durant la fin de semaine.
Modifier les horaires
Pour modifier une catégorie de traitement de l’eau, utilisez la touche 5. Vous accéderez alors au menu Traitement de l’eau.
Vous pouvez ajouter des horaires en défilant vers le bas jusqu’à Ajouter, et en sélectionnant à l’aide de la touche 2.
Pour supprimer un horaire, appuyez sur la touche 4.
Vous pouvez modifier les horaires programmés en sélectionnant un et en ajustant l’horaire à l’aide des touches Haut/Bas. Utilisez la touche 2 pour vous déplacer entre les paramètres.
De nombreuses possibilités vous sont offertes pour l’horaire (lundi à vendredi, fin de semaine, tous les jours, ou journées individuelles). Les horaires se répéteront chaque semaine. L’heure et la durée sont définies par incrémentation de 30 minutes. Lorsque vous avez réglé l’horaire, utilisez la touche 1, pour retourner en arrière. Assurez-vous d’avoir sélectionné l’option de traitement de l’eau désirée dans le menu principal Traitement de l’eau.
in.clear-200 (version linked)
Le clavier in.k800 peut être utilisé avec le système in.clear. La section du système in.clear vous permet de configurer vos paramètres de maintien et de niveau de boost. Pour savoir quelle valeur mettre dans ceux-ci référez-vous au manuel du module in.clear pour plus d'information.
Utilisez les touches Haut/Bas pour sélectionner une option, puis la touche 2 pour confirmer.
Utilisez les touches Haut/Bas pour augmenter ou diminuer la valeur de celle-ci. Pour confirmer votre nouvelle valeur appuyer sur la touche 2.* Si l'option maintient est modifiée de plus de 2, un message d'avertissement s'affiche avec comme possibilité d'annuler le changement ou de le confirmer.
Mode Diagnostique
Appuyer sur la touche diagnostique pour lancer un test de concentration de BromiCharge. Pour sortir du mode diagnostic appuyer à nouveau sur cette touche ou le système quittera ce mode automatiquement après 15 minutes.
En mode diagnostique, la jauge BromiCharge indique le niveau approximatif de BromiCharge dans l'eau de votre spa. Ne pas ajouter de BromiCharge si l'indicateur est dans la zone verte.
Lors de l'ajout de BromiCharge, l'indicateur de jauge se déplacera progressivement vers la droite. Lors de l'ajout d'eau a votre spa, l'indicateur se déplacera vers la gauche. Afin d'atteindre le niveau adéquat de BromiCharge, actionnez les pompes et ajouter une certaine quantité** à la fois et allouez toujours un temps de réaction de 5 minutes à l'indicateur avant d'ajouter du BromiCharge.
Pour des performances optimales, ciblez la zone centrale verte de la jauge.
** Pour plus d'informations pour savoir comment ajuster votre concentration de BromiCharge référez-vous au manuel du module in.clear.
Fonctionnement du module in.clear
Ce menu n'est présent que si un in.clear linked est détecté.
Appuyer sur la touche Mode pour accéder à votre module in.clear.
Ce menu vous permet d'activer votre module in.clear ou de le désactiver, de lancer ou d'arrêter un boost et de faire un diagnostic mode.
Mettre le module in.clear en/hors fonction
Appuyer sur la touche d'alimentation pour allumer ou éteindre le module in.clear.
Contrôle du niveau de boost
Appuyer sur la touche boost activation/désactivation pour lancer un boost. Pour arrêter un boost en cours appuyer à nouveau sur la même touche.
Pour ajuster le niveau de boost utiliser les touches Haut/Bas pour augmenter ou diminuer le niveau*.
* Pour savoir quelle valeur mettre pour le niveau de boost référez-vous au Manuel du in.clear pour plus d'informations.
in.clear
Pour que le menu WiFi s'affiche dans le menu Réglages votre module in.touch doit avoir une version de micro logiciel 11.00 et plus. Ce menu vous permet de connecter votre module in.touch à un réseau sans-fil ou de changer votre module in.touch de réseau.
Pour connaître les autres méthodes de connexion pour votre module in.touch à un réseau sans-fil référez-vous au techbook du in.touch.
Pour connecter votre module in.touch à un réseau sans-fil sélectionnez le menu WiFi, dans le menu Réglages par l'entremise des touches Haut/Bas pour vous déplacer vers le haut ou vers le bas dans la liste. Pour sélectionner une option, appuyez sur la touche correspondante dont le voyant est allumé (touche 2).
Une fois dans le menu WiFi après quelques secondes les différents réseaux visibles par le module in.touch s'afficheront dans la fenêtre avec la force de chaque signal.
Utiliser les touches Haut/Bas pour vous déplacez dans la liste. Pour sélectionner un réseau WiFi, appuyez sur la touche correspondante dont le voyant est allumé (touche 2).
Si le réseau WiFi est protégé par un mot de passe celui-ci vous sera demandé.
• Utiliser les touches Haut/Bas pour choisir vos lettres.
• Utiliser la touche 6 pour faire avancer le curseur.
• Utiliser la touche 4 pour faire changer le type de caractère. (majuscule, minuscule, chiffre, symbole)
WiFi
• Utiliser la touche 3 pour effacer. (recule le curseur)
• Utiliser la touche 2 pour confirmer.
Sinon le module in.touch effectuera la connexion directement au menu WiFi que vous avez sélectionné.
Lorsque le module in.touch est connecté à un réseau WiFi celui-ci est entouré d'un cercle vert lorsque vous êtes dans le menu WiFi et son nom s'affiche avec le menu WiFi visible dans le menu Réglages.
Audio
Le clavier in.k800 peut être utilisé avec le système audio in.tune ou in.stream. La section Audio du menu Réglages vous offre l’option de débrancher ou d’annuler l’appariement de votre appareil doté de la technologie Bluetooth lorsque vous utilisez in.stream. Pour obtenir de plus amples renseignements sur les fonctions audio, consultez la section relative au fonctionnement du in.tune ou du in.stream.
Audio
Fonctionnement de in.tune
Ce menu est disponible seulement si la sélection du module in.tune a été faite en usine.
Appuyez sur la touche Mode pour accéder à votre système audio in.tune.
Mettez l’appareil en/hors fonction Appuyez sur le bouton d’alimentation pour allumer ou éteindre le in.tune.
Sélectionnez la source Appuyez sur la touche de source pour choisir entre le CD, l’entrée auxiliaire et la radio.
Si aucune source n’est sélectionnée, le système in.tune utilisera la dernière source sélectionnée.
Lecture/Pause Appuyez sur la touche Lecture/Pause pour démarrer ou interrompre momentanément la lecture des ficheirs audio.
Régler le volume Appuyez sur les touches volume Haut/Bas pour monter ou descendre le volume.
Changement de piste Appuyez sur les touches Dernière piste ou Prochaine piste pour changer de piste lorsque vous utilisez le CD ou l’entrée auxiliaire. En mode Radio, les touches Dernière piste ou Prochaine piste permettent de naviguer entre les chaînes de radios prédéfinies sur la bande sélectionnée. Pour changer de bande ou de chaîne prédéfinie, consultez votre guide in.tune.
in.mix
Fonctionnement du in.mix
Ce menu n'est présent que si un module in.mix est détecté.
Appuyer sur la touche Mode pour accéder à votre module in.mix.
Par défaut le module in.mix présélectionne la zone 1 lorsque vous entrez dans le menu. Par la suite, celui-ci se trouvera sur la dernière zone (1, 2 ou 3) sélectionnée lors de votre sortie.
Sélection des zones:
Les touches de sélection de zone, vous permettent de sélectionner une zone pour modifier sa couleur.
• Appuyer une fois pour sélectionner la zone.
• Appuyer une deuxième fois pour désactiver la zone.
Changement de couleurs:
Lorsqu'une zone est sélectionnée, utiliser les touches Haut/Bas pour modifier la couleur en vous déplaçant soit vers le haut ou vers le bas dans le disque de couleur.
Synchronisation des zones:
La touche de synchronisation/désynchronisation des zones vous permet de synchroniser la couleur de la zone sélectionnée sur les autres zones.
Entretiens
À partir de la page Réglages, vous pouvez accéder au menu Entretiens, qui vous donne accès aux options suivantes :
• Rappels d'entretiens
• Arrêt pour entretien
• Erreurs archivées
Utilisez les touches Haut/Bas pour vous déplacer dans la liste. Pour sélectionner une option, appuyez sur la touche correspondant dont le voyant est allumé (touche 2).
Rappels d'entretiens
Le clavier in.k800 vous rappelle d'effectuer les tâches d'entretien requises sur votre spa, comme de rincer le filtre ou de nettoyer le filtre. Chaque tâche a sa propre durée de rappel basée sur l'utilisation normale.
Le menu Rappels d'entretiens vous permet de vérifier dans combien de temps vos entretiens seront dus et de les remettre à zéro lorsque vous avez effectué vos entretiens.
Utilisez les touches Haut/Bas pour vous déplacer dans la liste.
Pour remettre un entretien à zéro sélectionner-le en appuyant sur la touche correspondante dont le voyant est allumé (touche 2).
Une fenêtre vous demandant de confirmer que l'entretien est fait s'affiche. Une fois que vous aurez appuyé sur la touche Confirmer le compte à rebours se remettra à zéro.
Fonctionnement de in.stream
Ce menu est disponible seulement si la sélection du module in.stream a été faite en usine.
Appuyez sur la touche Mode pour accéder à votre système audio in.stream.
Si vous utilisez un appareil doté de la technologie Bluetooth, il doit être connecté afin que les fonctionnalités soient activées.
Veuillez noter que les fonctions Lecture/Pause et Changement de piste s’appliquent aux appareils dotés de la technologie Bluetooth seulement, et qu’elles ne fonctionneront pas lorsque AUX est sélectionné comme source.
Sélection de la source Appuyez sur la touche Bluetooth pour sélectionner un appareil à l’aide de la technologie sans fil Bluetooth.
Appuyez sur la touche Source pour utiliser un appareil connecté au câble auxiliaire.
Si aucune source n’est sélectionnée, le système in.stream utilisera la dernière source sélectionnée.Lecture/Pause Appuyez sur le bouton Lecture/Pause pour démarrer ou interrompre momentanément la lecture des fichiers audio.Régler le volume Appuyez sur les touches volume Haut/Bas pour monter ou descendre le volume.Changement de piste Appuyez sur les touches Dernière piste ou Prochaine piste pour changer de pistes.Débranchez ou annulez l’appariement de votre appareil doté de la technologie Bluetooth. Ces options se trouvent dans la section Audio du menu Réglages.
Réglages
Réglages
À partir de la page d’accueil, vous pouvez accéder à l’option Réglages, qui vous donne accès aux options suivantes :
• Traitement de l'eau • Audio • in.clear-200 (version linked) • Entretiens • Date et heure • Réglages du clavier • Wi-Fi (Seulement si in.touch avec micro logiciel 11.00 et plus) • Configuration électrique • Réinitialisation • À propos
Utilisez les touches Haut/Bas pour vous déplacer dans la liste. Pour sélectionner une option, appuyez sur la touche correspondant dont le voyant est allumé (touche 2).
Vous pouvez en tout temps appuyer sur la touche Réglages pour retourner à la page d’accueil.
Traitement de l’eau
La section Traitement de l’eau vous aide à configurer vos paramètres de filtration et de chauffage. Choisissez l’option selon vos besoins.
Utilisez la touche 2 pour sélectionner votre configuration. Une coche s’affiche sur l’icône sélectionnée pour confirmer.
En mode Économie d’énergie, la valeur de consigne est réduite de 20 °F*, ce qui signifie que le système de chauffage ne démarrera pas sauf si la température descend de 20 °F* sous la température à laquelle le spa est réglé.
Si votre spa utilise une pompe de circulation configurée pour fonctionner 24 heures par jour, l’écran indique les réglages d’épuration plutôt que de filtration. Les cycles d’épuration sont préprogrammés pour un nombre défini de minutes, par conséquent, la durée est définie comme non disponible à l’écran; l’heure de début peut être modifiée.
* Valeur par défaut
Mode de traitement de l'eau
Absent:Dans ce mode, le spa est toujours en mode économie; le point de consigne est réduite de 20° F et la filtration sera réduite.
Débutant:Le spa n'est jamais en mode économie, et fonctionne normalement durant une cycle de 8 heures de filtration par jour.
Économie d'énergie:Le spa est en mode économie durant les heures de pointe de la journée et revient en mode normal le week-end.
Super économies:Le spa est toujours en mode économie durant les heures de pointe, tous les jours de la semaine.
Fin de semaine:Le spa est en mode économie, du lundi au vendredi, et fonctione normalement durant la fin de semaine.
Modifier les horaires
Pour modifier une catégorie de traitement de l’eau, utilisez la touche 5. Vous accéderez alors au menu Traitement de l’eau.
Vous pouvez ajouter des horaires en défilant vers le bas jusqu’à Ajouter, et en sélectionnant à l’aide de la touche 2.
Pour supprimer un horaire, appuyez sur la touche 4.
Vous pouvez modifier les horaires programmés en sélectionnant un et en ajustant l’horaire à l’aide des touches Haut/Bas. Utilisez la touche 2 pour vous déplacer entre les paramètres.
De nombreuses possibilités vous sont offertes pour l’horaire (lundi à vendredi, fin de semaine, tous les jours, ou journées individuelles). Les horaires se répéteront chaque semaine. L’heure et la durée sont définies par incrémentation de 30 minutes. Lorsque vous avez réglé l’horaire, utilisez la touche 1, pour retourner en arrière. Assurez-vous d’avoir sélectionné l’option de traitement de l’eau désirée dans le menu principal Traitement de l’eau.
in.clear-200 (version linked)
Le clavier in.k800 peut être utilisé avec le système in.clear. La section du système in.clear vous permet de configurer vos paramètres de maintien et de niveau de boost. Pour savoir quelle valeur mettre dans ceux-ci référez-vous au manuel du module in.clear pour plus d'information.
Utilisez les touches Haut/Bas pour sélectionner une option, puis la touche 2 pour confirmer.
Utilisez les touches Haut/Bas pour augmenter ou diminuer la valeur de celle-ci. Pour confirmer votre nouvelle valeur appuyer sur la touche 2.* Si l'option maintient est modifiée de plus de 2, un message d'avertissement s'affiche avec comme possibilité d'annuler le changement ou de le confirmer.
Mode Diagnostique
Appuyer sur la touche diagnostique pour lancer un test de concentration de BromiCharge. Pour sortir du mode diagnostic appuyer à nouveau sur cette touche ou le système quittera ce mode automatiquement après 15 minutes.
En mode diagnostique, la jauge BromiCharge indique le niveau approximatif de BromiCharge dans l'eau de votre spa. Ne pas ajouter de BromiCharge si l'indicateur est dans la zone verte.
Lors de l'ajout de BromiCharge, l'indicateur de jauge se déplacera progressivement vers la droite. Lors de l'ajout d'eau a votre spa, l'indicateur se déplacera vers la gauche. Afin d'atteindre le niveau adéquat de BromiCharge, actionnez les pompes et ajouter une certaine quantité** à la fois et allouez toujours un temps de réaction de 5 minutes à l'indicateur avant d'ajouter du BromiCharge.
Pour des performances optimales, ciblez la zone centrale verte de la jauge.
** Pour plus d'informations pour savoir comment ajuster votre concentration de BromiCharge référez-vous au manuel du module in.clear.
Fonctionnement du module in.clear
Ce menu n'est présent que si un in.clear linked est détecté.
Appuyer sur la touche Mode pour accéder à votre module in.clear.
Ce menu vous permet d'activer votre module in.clear ou de le désactiver, de lancer ou d'arrêter un boost et de faire un diagnostic mode.
Mettre le module in.clear en/hors fonction
Appuyer sur la touche d'alimentation pour allumer ou éteindre le module in.clear.
Contrôle du niveau de boost
Appuyer sur la touche boost activation/désactivation pour lancer un boost. Pour arrêter un boost en cours appuyer à nouveau sur la même touche.
Pour ajuster le niveau de boost utiliser les touches Haut/Bas pour augmenter ou diminuer le niveau*.
* Pour savoir quelle valeur mettre pour le niveau de boost référez-vous au Manuel du in.clear pour plus d'informations.
in.clear
Pour que le menu WiFi s'affiche dans le menu Réglages votre module in.touch doit avoir une version de micro logiciel 11.00 et plus. Ce menu vous permet de connecter votre module in.touch à un réseau sans-fil ou de changer votre module in.touch de réseau.
Pour connaître les autres méthodes de connexion pour votre module in.touch à un réseau sans-fil référez-vous au techbook du in.touch.
Pour connecter votre module in.touch à un réseau sans-fil sélectionnez le menu WiFi, dans le menu Réglages par l'entremise des touches Haut/Bas pour vous déplacer vers le haut ou vers le bas dans la liste. Pour sélectionner une option, appuyez sur la touche correspondante dont le voyant est allumé (touche 2).
Une fois dans le menu WiFi après quelques secondes les différents réseaux visibles par le module in.touch s'afficheront dans la fenêtre avec la force de chaque signal.
Utiliser les touches Haut/Bas pour vous déplacez dans la liste. Pour sélectionner un réseau WiFi, appuyez sur la touche correspondante dont le voyant est allumé (touche 2).
Si le réseau WiFi est protégé par un mot de passe celui-ci vous sera demandé.
• Utiliser les touches Haut/Bas pour choisir vos lettres.
• Utiliser la touche 6 pour faire avancer le curseur.
• Utiliser la touche 4 pour faire changer le type de caractère. (majuscule, minuscule, chiffre, symbole)
WiFi
• Utiliser la touche 3 pour effacer. (recule le curseur)
• Utiliser la touche 2 pour confirmer.
Sinon le module in.touch effectuera la connexion directement au menu WiFi que vous avez sélectionné.
Lorsque le module in.touch est connecté à un réseau WiFi celui-ci est entouré d'un cercle vert lorsque vous êtes dans le menu WiFi et son nom s'affiche avec le menu WiFi visible dans le menu Réglages.
Audio
Le clavier in.k800 peut être utilisé avec le système audio in.tune ou in.stream. La section Audio du menu Réglages vous offre l’option de débrancher ou d’annuler l’appariement de votre appareil doté de la technologie Bluetooth lorsque vous utilisez in.stream. Pour obtenir de plus amples renseignements sur les fonctions audio, consultez la section relative au fonctionnement du in.tune ou du in.stream.
Audio
Fonctionnement de in.tune
Ce menu est disponible seulement si la sélection du module in.tune a été faite en usine.
Appuyez sur la touche Mode pour accéder à votre système audio in.tune.
Mettez l’appareil en/hors fonction Appuyez sur le bouton d’alimentation pour allumer ou éteindre le in.tune.
Sélectionnez la source Appuyez sur la touche de source pour choisir entre le CD, l’entrée auxiliaire et la radio.
Si aucune source n’est sélectionnée, le système in.tune utilisera la dernière source sélectionnée.
Lecture/Pause Appuyez sur la touche Lecture/Pause pour démarrer ou interrompre momentanément la lecture des ficheirs audio.
Régler le volume Appuyez sur les touches volume Haut/Bas pour monter ou descendre le volume.
Changement de piste Appuyez sur les touches Dernière piste ou Prochaine piste pour changer de piste lorsque vous utilisez le CD ou l’entrée auxiliaire. En mode Radio, les touches Dernière piste ou Prochaine piste permettent de naviguer entre les chaînes de radios prédéfinies sur la bande sélectionnée. Pour changer de bande ou de chaîne prédéfinie, consultez votre guide in.tune.
in.mix
Fonctionnement du in.mix
Ce menu n'est présent que si un module in.mix est détecté.
Appuyer sur la touche Mode pour accéder à votre module in.mix.
Par défaut le module in.mix présélectionne la zone 1 lorsque vous entrez dans le menu. Par la suite, celui-ci se trouvera sur la dernière zone (1, 2 ou 3) sélectionnée lors de votre sortie.
Sélection des zones:
Les touches de sélection de zone, vous permettent de sélectionner une zone pour modifier sa couleur.
• Appuyer une fois pour sélectionner la zone.
• Appuyer une deuxième fois pour désactiver la zone.
Changement de couleurs:
Lorsqu'une zone est sélectionnée, utiliser les touches Haut/Bas pour modifier la couleur en vous déplaçant soit vers le haut ou vers le bas dans le disque de couleur.
Synchronisation des zones:
La touche de synchronisation/désynchronisation des zones vous permet de synchroniser la couleur de la zone sélectionnée sur les autres zones.
Entretiens
À partir de la page Réglages, vous pouvez accéder au menu Entretiens, qui vous donne accès aux options suivantes :
• Rappels d'entretiens
• Arrêt pour entretien
• Erreurs archivées
Utilisez les touches Haut/Bas pour vous déplacer dans la liste. Pour sélectionner une option, appuyez sur la touche correspondant dont le voyant est allumé (touche 2).
Rappels d'entretiens
Le clavier in.k800 vous rappelle d'effectuer les tâches d'entretien requises sur votre spa, comme de rincer le filtre ou de nettoyer le filtre. Chaque tâche a sa propre durée de rappel basée sur l'utilisation normale.
Le menu Rappels d'entretiens vous permet de vérifier dans combien de temps vos entretiens seront dus et de les remettre à zéro lorsque vous avez effectué vos entretiens.
Utilisez les touches Haut/Bas pour vous déplacer dans la liste.
Pour remettre un entretien à zéro sélectionner-le en appuyant sur la touche correspondante dont le voyant est allumé (touche 2).
Une fenêtre vous demandant de confirmer que l'entretien est fait s'affiche. Une fois que vous aurez appuyé sur la touche Confirmer le compte à rebours se remettra à zéro.
GA
RA
NT
IE 1
5 A
NS
SUR
LA
STR
UC
TU
RE
Gar
den
Lei
sure
gar
antit
ses
spa
s co
ntre
tou
t ri
sque
de
fuite
, ce
qui
veu
t di
re q
u’il
gara
ntit
que
la s
truc
ture
soit
sain
e et
cap
able
de
cont
enir
l’ea
u et
con
tre
tout
risq
ue
de
fuit
e d’
eau
qui
sera
it
du
à un
edé
lam
inat
ion
de l
a co
que
pièc
es e
t/ou
mai
n d’
œuv
repe
ndan
t un
e pé
riod
e de
QU
INZ
E A
NS
à co
mpt
er d
e la
dat
e d’
acha
tin
itial
, ét
ant
ente
ndu
que
la g
aran
tie n
’est
pas
tra
nsfé
rabl
e en
cas
de
tran
sfer
t de
prop
riét
é du
spa
. Apr
ès a
naly
se p
ar v
otre
reve
ndeu
r Gar
den
Lei
sure
, la
stru
ctur
e pe
ut ê
tre
ré a
chem
inée
afi
n d’
être
cha
ngée
. Si
unre
tour
à l’
usin
e de
vena
it né
cess
aire
, l’e
nlèv
emen
t et l
e re
tour
du
spa,
laliv
rais
on e
t la
ré in
stal
latio
n du
spa
ser
aien
t ent
ière
men
t à la
cha
rge
dupr
opri
étai
re d
u sp
a.
GA
RA
NT
IE D
E C
INQ
AN
S SU
R L
AC
OQ
UE
O
U L
E F
INI
DE
LA
SUR
FAC
EG
arde
n L
eisu
re S
pas
gara
ntit
le f
ini d
e la
sur
face
de
ses
spas
con
tre
tout
déf
aut d
e cr
aque
lure
, fêl
ure
qui s
erai
tun
ique
men
t du
à u
n dé
faut
de
l’ac
ryliq
ue u
tilis
épo
ur u
ne p
ério
de d
e C
INQ
AN
S à
com
pter
de
lada
te d
’ach
at in
itial
, éta
nt e
nten
du q
ue la
gar
antie
n’e
st p
astr
ansf
érab
le e
n ca
s de
tra
nsfe
rt d
e pr
opri
été
du s
pa.
La
gara
ntie
sur
la
surf
ace
ne s
’app
lique
pas
en
cas
de d
écol
orat
ion
ou d
étér
iora
tion
de la
coul
eur.
De
plus
cet
te g
aran
tie li
mité
e ne
s’a
ppliq
ue p
as s
i le
défa
ut e
stca
usé
entiè
rem
ent
ou p
artie
llem
ent
par
l’un
e de
s ra
ison
s su
ivan
tes
:m
auva
ise
inst
alla
tion,
mau
vais
e ut
ilisa
tion
des
prod
uits
de
trai
tem
ent
(chl
ore,
di
ou t
rich
lore
, ac
ides
etc
…),
int
rodu
ctio
n de
sub
stan
ces
étra
ngèr
es a
u tr
aite
men
t hab
ituel
dan
s l’
eau,
ou
défa
ut d
e pr
otec
tion
dela
coq
ue p
ar u
ne e
xpos
ition
aux
ray
ons
du s
olei
l ou
à de
s te
mpé
ratu
res
extr
êmes
. Dan
s l’
éven
tual
ité d
e la
déc
ouve
rte
d’un
déf
aut,
la ré
para
tion
ne s
’opé
rera
it qu
e su
r la
part
ie in
crim
inée
et c
ette
répa
ratio
n ne
pou
rrai
têt
re g
aran
tie c
ontr
e la
déc
olor
atio
n. L
a su
rfac
e ac
ryliq
ue e
st u
neco
uche
de
fini
tion
et n
’inc
lut
pas
la c
ouch
e de
fib
re d
e ve
rre
auco
mpl
et.
TR
OIS
AN
S P
IEC
ES
ET
MA
IN D
’OE
UV
RE
Gar
den
Lei
sure
Sp
as
gara
ntit
tous
le
s co
mpo
sant
sél
ectr
ique
s (r
écha
uffe
urs,
po
mpe
s,
rela
is
etco
ntac
teur
s et
aut
res
com
posa
nts
du s
pa d
e ce
typ
ede
tou
t ri
sque
de
fuite
ou
défa
ut p
ièce
s et
/ou
mai
nd’
œuv
re p
our
une
péri
ode
de T
RO
IS A
NS
à co
mpt
er d
e la
date
d’a
chat
initi
al, é
tant
ent
endu
que
la g
aran
tie n
’est
pas
tran
sfér
able
en c
as d
e tr
ansf
ert
de p
ropr
iété
du
spa.
Les
art
icle
s co
nsom
mab
les
com
me
les
fusi
bles
, le
s am
poul
es,
les
cous
ins,
etc
…)
ne s
ont
pas
couv
erts
par
la
gara
ntie
mai
s so
nt g
aran
tis d
e to
ut d
éfau
t pi
èces
et/o
um
ain
d’œ
uvre
au
mom
ent d
e la
livr
aiso
n du
spa
à l’
ache
teur
de
dépa
rt.
Les
jet
s ab
îmés
par
des
tra
item
ents
d’e
au e
xtrê
mes
ou
un m
auva
iséq
uilib
re d
e l’
eau
ne s
ont
pas
couv
erts
par
la
gara
ntie
. C
ette
gar
antie
limité
e ne
s’
appl
ique
pa
s si
le
dé
faut
es
t ca
usé
entiè
rem
ent
oupa
rtie
llem
ent
par
l’un
e de
s ra
ison
s su
ivan
tes
: m
auva
is
câbl
age,
util
isat
ion
de
rall
onge
él
ectr
ique
, m
odif
icat
ion
ou
alté
rati
on
dum
atér
iel,
bran
chem
ent
sur
un s
ystè
me
non
régl
emen
tair
e et
sel
on l
esdi
rect
ives
du
fa
bric
ant.
De
plus
ce
tte
gara
ntie
li
mit
ée
suit
le
sre
com
man
dati
ons
des
fabr
ican
ts
des
équi
pem
ents
im
pliq
ués.
L
aga
rant
ie m
ain
d’œ
uvre
est
un
cont
rat
spéc
ifiq
ue q
ui e
st c
ontr
acté
par
Gar
den
Lei
sure
en
votr
e no
m. V
otre
rev
ende
ur G
arde
n L
eisu
re o
u to
utSA
Vdu
men
t au
tori
sé à
int
erve
nir
a to
us l
es d
étai
ls c
once
rnan
t le
spr
océd
ures
de
cette
gar
antie
, la
faço
n de
pro
céde
r et
de
la s
ousc
rire
.
TR
OIS
AN
S SU
R L
E C
IRC
UIT
DE
PL
OM
BE
RIE
Gar
den
Lei
sure
gar
antit
ses
spa
s co
ntre
tou
t dé
faut
sur
le
circ
uit
de
plom
beri
e pi
èces
et
/ou
mai
n d’
œuv
repe
ndan
t une
pér
iode
de
TR
OIS
AN
S à
com
pter
de
lada
te d
’ach
at i
nitia
l, ét
ant
ente
ndu
que
la g
aran
tie n
’est
pas
tran
sfér
able
en
cas
de t
rans
fert
de
prop
riét
é du
spa
. D
epl
us c
ette
gar
antie
Lim
itée
couv
re e
n pa
rtic
ulie
r le
s fu
ites
dans
les
paro
is d
e la
jup
e, l
es f
uite
s au
x je
ts,
dans
le
circ
uit
de p
lom
beri
ein
tern
e, le
s jo
ints
col
lés,
les
bond
es d
e vi
dang
es e
t aut
res
et y
com
pris
le lo
gem
ent d
u fi
ltre
ains
i que
la le
ntill
e du
pro
ject
eur.
UN
AN
– A
UT
RE
S G
AR
AN
TIE
SL
es
élém
ents
él
ectr
ique
s ac
cess
oire
s et
co
mpo
sant
méc
aniq
ues
sont
ga
rant
is
cont
re
tout
dysf
onct
ionn
emen
t ca
usé
par
un d
éfau
t, pi
èces
et
mai
n d’
œuv
re p
our
une
péri
ode
de U
N A
N à
com
pter
de
lada
te
d’ac
hat
de
dépa
rt.
Par
sy
stèm
es
élec
triq
ues
acce
ssoi
res
on
ente
nd
le
syst
ème
mus
ique
, la
té
léco
mm
ande
,l’
alim
enta
tion,
les
baf
fles
et
l’éq
uipe
men
t st
éréo
opt
ionn
el, l
e sy
stèm
ede
dés
infe
ctio
n pa
r l’
ozon
e, l
es r
égla
ges
LE
D e
t l’
écla
irag
e. P
arco
mpo
sant
s m
écan
ique
s on
en
tend
le
s va
nnes
de
dé
riva
tion,
le
sm
anet
tes
de r
égla
ges
d’ai
r et
les
jets
. Tou
s le
s pi
èces
con
som
mab
les
duty
pe f
usib
les,
les
am
poul
es,
les
orei
llers
, et
c,…
) ne
son
t pa
s co
uver
tspa
r la
gar
antie
mai
s so
nt g
aran
tis d
e to
ut d
éfau
t de
fab
rica
tion
pièc
eset
/ou
mai
n d’
oeuv
re 9
0 jo
urs
sur l
es c
ompo
sant
s st
éréo
. Les
jets
abî
més
par
des
trai
tem
ents
d’e
au e
xtrê
mes
ou
un m
auva
is é
quili
bre
de l’
eau
neso
nt
pas
couv
erts
pa
r la
ga
rant
ie.
Pas
de
mai
n d’
œuv
re
sur
lere
mpl
acem
ent d
e je
ts n
e se
ra p
ris
en c
ompt
e.
Gar
den
Leis
ure
éten
d ce
tte g
aran
tie li
mité
e à
l’ac
hete
ur d
e dé
part
de
n’im
port
e le
quel
de
ses
spas
à c
ompt
er d
u 1e
r ja
nvie
r 20
09.
CA
RT
E D
E G
AR
AN
TIE
GA
RD
EN
LE
ISU
RE
CA
RT
E D
’EN
RE
GIS
TR
EM
EN
TD
E L
A G
AR
AN
TIE
Ach
eté
par
:
Nom
Adr
esse
Vill
eC
ode
Pos
tal
Tél
épho
ne
Rev
end
eur
:N
omA
dres
seV
ille
Cod
e P
osta
lT
élép
hone
MO
DE
LE T
YP
EN
°D
E S
ER
IEC
OLO
RIS
MO
NTA
NT
DE
L’A
CH
AT E
N
J’ai
lu e
t ac
cep
te le
s te
rmes
de
cett
e g
aran
tie
Sig
nat
ure
Dat
e d
e la
sig
nat
ure
Cet
te c
arte
doi
t êt
re c
ompl
étée
et
renv
oyée
à G
arde
n Le
isur
eS
pas
dans
un
déla
i de
30 jo
urs
suiv
ant
la d
ate
d’ac
hat
pour
que
la g
aran
tie fo
nctio
nne
Pro
cédu
re d
e ga
rant
ieD
ans
le c
as o
ù vo
us c
onst
ater
iez
un d
éfau
t co
uver
t pa
r ce
tte g
aran
tie,
Gar
den
Lei
sure
Spa
s ou
un
reve
ndeu
r au
tori
sé a
ssur
era
le d
épan
nage
en
resp
ecta
nt l
es t
erm
es e
t co
nditi
ons
de c
ette
gar
antie
. D
es f
rais
de
dépl
acem
ent
vous
ser
ont
fact
urés
pou
r to
ute
inte
rven
tion
aprè
s la
liv
rais
onin
itial
e. I
l es
t de
la
resp
onsa
bilit
é du
pro
prié
tair
e de
lai
sser
un
libre
acc
ès a
u sp
a af
in q
u’un
rép
arat
eur
puis
se i
nter
veni
r. D
ans
le c
as o
ù G
arde
nL
eisu
re S
pas
cons
tate
qu’
il ne
peu
t ré
pare
r le
déf
aut
couv
ert
par
la g
aran
tie,
nous
nou
s ré
serv
ons
le d
roit
de r
etou
rner
le
spa
à l’
usin
e, p
our
répa
ratio
n ou
rem
plac
emen
t pa
r un
mod
èle
de v
aleu
r éq
uiva
lent
e au
spa
déf
ectu
eux.
S’i
l es
t né
cess
aire
de
reto
urne
r le
spa
à l
’usi
ne,
l’en
lève
men
t/ret
our
du s
pa d
éfec
tueu
x et
la
livra
ison
/inst
alla
tion
du n
ouve
au s
pa s
eron
t so
us l
a re
spon
sabi
lité
du p
ropr
iéta
ire.
Le
spa
ains
ire
mpl
acé
béné
fici
era
de l
a co
uver
ture
de
gara
ntie
pou
r la
dur
ée r
esta
nte
dont
aur
ait
béné
fici
é le
spa
d’o
rigi
ne.
Le
prop
riét
aire
eng
age
sare
spon
sabi
lité
si l
a ré
para
tion
est
faite
par
une
per
sonn
e no
n ag
rém
enté
pa
r G
arde
n L
eisu
re S
pa I
nc.
Pour
une
pri
se e
n ch
arge
, inf
orm
ez v
otre
inst
alla
teur
Gar
den
Lei
sure
dés
que
pos
sibl
e et
pro
tége
z vo
tre
spa
cont
re to
ut n
ouve
au d
omm
age.
Con
diti
ons
de g
aran
tie
Gar
den
Lei
sure
Spa
s ga
rant
it se
s pr
odui
ts m
anuf
actu
rés
et v
endu
s pa
r se
s so
ins
cont
re to
ut d
éfau
t de
fabr
icat
ion
et/o
u de
faç
on d
ans
le c
as d
’une
utili
satio
n et
un
entr
etie
n ré
gulie
r à
part
ir d
e la
dat
e d’
acha
t. C
ette
gar
antie
peu
t êtr
e pr
olon
gée
uniq
uem
ent p
ar le
rev
ende
ur. U
n bo
n de
gar
antie
com
plét
ée d
oit ê
tre
renv
oyé
chez
Gar
den
Lei
sure
Spa
s da
ns le
s 30
jour
s qu
i sui
vent
la li
vrai
son.
Pou
r qu
e la
gar
antie
soi
t app
licab
le, v
ous
devr
ezre
tour
ner
les
pièc
es d
éfec
tueu
ses
chez
vot
re i
nsta
llate
ur.
L’ob
ligat
ion
du v
ende
ur,
d’ap
rès
ladi
te g
aran
tie,
est
limité
e à
la r
épar
atio
n ou
au
rem
plac
emen
t, se
lon
la d
écis
ion
de G
arde
n L
eisu
re S
pa, l
es d
its p
rodu
its o
u pi
èces
dev
ant ê
tre
reto
urné
s à
Gar
den
Lei
sure
Spa
s se
ulem
ent a
près
le p
aiem
ent c
ompl
et d
e la
gar
antie
par
le p
ropr
iéta
ire.
Act
es a
nnul
ant
la g
aran
tie
Cet
te g
aran
tie n
e se
ra p
lus
vala
ble
si l
e sp
a es
t en
dom
mag
é à
caus
e de
mou
vem
ents
du
sol
(em
plac
emen
t no
n co
nfor
me)
, nég
ligen
ce, a
ccid
ent,
vand
alis
me,
cat
astr
ophe
nat
urel
le ;
s’i
l a
subi
une
que
lcon
que
alté
ratio
n, m
auva
ise
utili
satio
n ou
util
isat
ion
abus
ive;
s’i
l a
été
inst
allé
ou
utili
séda
ns u
n bu
t co
mm
erci
al ;
si
des
répa
ratio
ns o
nt é
té r
éalis
ées
par
tout
e au
tre
pers
onne
aut
re q
ue G
arde
n L
eisu
re S
pas
ou s
es a
gent
s ag
réés
; o
upo
ur t
out
autr
e ca
use
au-d
elà
du c
ontr
ôle
de G
arde
n L
eisu
re S
pas.
On
ente
nd p
ar n
églig
ence
, m
auva
ise
utili
satio
n ou
util
isat
ion
abus
ive,
tou
tein
stal
latio
n, c
hang
emen
t, en
tret
ien
du s
pa a
utre
que
les
ins
truc
tions
men
tionn
ées
dans
le
guid
e de
l’u
tilis
ateu
r. L
a dé
grad
atio
n de
s je
ts d
ue à
un
mau
vais
trai
tem
ent d
e l’
eau
ne s
era
pas
pris
e en
com
pte
par
la g
aran
tie, d
e m
ême
que
les
dom
mag
es c
ausé
s pa
r un
hiv
erna
ge n
on c
onfo
rme
avan
tle
s ge
lées
, ou
un m
auva
is h
iver
nage
apr
ès la
déf
ectu
osité
d’u
n co
mpo
sant
. Cet
te g
aran
tie n
e co
uvre
pas
l’en
velo
ppe
de la
cou
vert
ure
ou to
ut a
utre
com
posa
nt r
ajou
té o
u in
stal
lé s
ur le
spa
APR
ES
la d
ate
de f
abri
catio
n.
Exc
lusi
on
Les
rep
rése
ntan
ts G
arde
n L
eisu
re S
pas
ne s
ont p
as d
es a
gent
s de
Gar
den
Lei
sure
Spa
s, e
t auc
un r
even
deur
, dis
trib
uteu
r, re
prés
enta
nt, c
omm
erci
al,
ou a
utre
per
sonn
e n’
est h
abili
tée
à ch
ange
r, m
odif
ier,
éten
dre
ou p
rolo
nger
cet
te
gara
ntie
ou
tout
élé
men
t cité
içi,
qui l
iera
it d’
une
quel
conq
ue f
açon
Gar
den
Lei
sure
Spa
s.
En
aucu
n ca
s, G
arde
n L
eisu
re o
u l’
un d
e se
s re
prés
enta
nts
agré
és n
e se
rait
être
ten
u po
ur r
espo
nsab
le p
our
tout
e ré
clam
atio
n co
ncer
nant
le
préj
udic
e ou
dom
mag
e à
une
pers
onne
ou
un b
ien,
que
lque
soi
t la
man
ière
don
t ce
tte r
écla
mat
ion
surv
ient
. L
es t
erm
es e
t co
nditi
ons
de c
ette
gara
ntie
rem
plac
ent t
oute
info
rmat
ion
publ
iée
préc
édem
men
t.
Gar
den
Lei
sure
spa
s ne
ser
a pa
s te
nu r
espo
nsab
le d
e la
per
te d
’util
isat
ion
du s
pa, d
es d
égât
s de
tou
t él
émen
t si
tué
sous
ou
proc
he d
u sp
a (b
ois,
tapi
s,…
.) n
i du
coût
pou
r dé
plac
er le
pro
duit
défe
ctue
ux, m
ême
si le
fab
rica
nt é
tait
info
rmé
des
poss
ible
s dé
gâts
.
Lég
isla
tion
La
légi
slat
ion
en v
igue
ur d
ans
le p
ays
d’ut
ilisa
tion
peut
var
ier
et c
ompl
èten
t les
dro
its s
péci
fiqu
es d
onné
s ci
-des
sus.
L
ire
atte
ntiv
emen
t cet
te g
aran
tie a
fin
de c
onna
ître
vos
droi
ts, l
imite
s de
gar
antie
. Ret
ourn
er le
bon
de
gara
ntie
ci-
join
t sig
né d
ans
le d
élai
impa
rti
afin
de
pouv
oir
béné
fici
er d
e ce
tte g
aran
tie p
our
une
quel
conq
ue r
écla
mat
ion