ESPAÑOL - Corelle Brands · 4. Vuelva a colocar los tornillos en los orificios del mango. 5....

2
Commercial Line (NSF Certified knives) Use & Care Guide Gamme commerciale (couteaux certifiés par la NSF) Guide d’utilisation et d’entretien Línea comercial (cuchillos certificados por NSF) Guía de Uso y Cuidado www.chicagocutlery.com Uso y cuidado de la línea de cuchillos comerciales Chicago Cutlery • Capacite a sus empleados en el uso seguro de los cuchillos y en las prácticas laborales seguras para afilarlos. • Use un cuchillo adecuado para cada tarea y para el alimento que esté cortando. • Mantenga los cuchillos afilados. • Corte sobre una superficie estable. • Lave los cuchillos con cuidado. • Al transportar un cuchillo, la cuchilla debe apuntar hacia abajo. • Después de usarlos, guarde los cuchillos de forma segura, es decir, en una vaina o recipiente. • Use elementos de protección cuando sea necesario. Para deshuesar, es recomendable usar un guante protector firme en la mano que no sujeta el cuchillo, además de un delantal resistente. EVITE lo siguiente • No deje los cuchillos sueltos sobre las superficies de trabajo, donde podrían moverse accidentalmente y caer. • Nunca intente atrapar un cuchillo que esté cayendo. • No use el cuchillo como abrelatas. • No lleve cuchillos al transportar otros objetos. • No participe en travesuras con un cuchillo. • No lleve un cuchillo en el bolsillo. Cuidado de los cuchillos • Para obtener los mejores resultados, lave los cuchillos a mano con agua y detergente y séquelos de inmediato. Lavar antes del primer uso. Mango de repuesto 1. Quite los 2 tornillos de bronce del mango con un destornillador plano*. 2. Inserte la cuchilla en la ranura del mango. 3. Asegúrese de que la cuchilla se inserte por completo en la ranura. 4. Vuelva a colocar los tornillos en los orificios del mango. 5. Asegúrese de que los tornillos se inserten por completo (no ingresan totalmente si la cuchilla no entra bien en el mango). 6. Ajuste los tornillos. *El destornillador no está incluido Afilado Para obtener el mejor desempeño, los cuchillos deben afilarse cada pocos usos. Límpielos con polvo abrasivo para quitarles las partículas metálicas del afilador. Por último, enjuáguelos con agua, séquelos completamente y guárdelos en un lugar seco. Afilador • Sostenga el afilador hacia abajo sobre una superficie plana y estable (como una mesa o una tabla para cortar). • Coloque la hoja del cuchillo a unos 15 grados con respecto al afilador. Imagine que la cuchilla está cerca de las 11 en punto y de la 1 en punto. • Mueva el cuchillo hacia abajo y por todo el afilador en un ligero arco,llevando el mango hacia usted.Repita el procedimiento del otro lado del afilador. • Reitere estos pasos de 3 a 5 veces, alternando entre el lado derecho e izquierdo del filo. Afilador EasySteel Cómo usar el afilador EasySteel 1. Traccione el cuchillo desde el final hasta la punta presionando ligeramente hacia abajo. (No empuje el cuchillo hasta el fondo para después moverlo). 2. La cuchilla debe pasar completa… la varilla debe moverse desde la posición de reposo (el final de la cuchilla) hasta la parte superior de la posición elevada (punta de la cuchilla.) 3. Haga de 1 a 3 pasadas en cada uso. 4. Repita el proceso después de 2-4 cortes. Instrucciones de montaje para el afilador EasySteel : El afilador EasySteel viene con 3 orificios y tornillos para montar en la mesa de trabajo. Al montarlo, DEBEN USARSE los tres orificios. ©2015 World Kitchen, LLC Rosemont, IL 60018 DISTRIBUIDO POR: WORLD KITCHEN, LLC, P .O. BOX 733, ROSEMONT, IL 60018 USA CHICAGO CUTLERY y BIOCURVE son marcas registradas de World Kitchen (GHC), LLC y EASYSTEEL es una marca de WKI Holding Company, Inc., todas usadas con permiso por World Kitchen, LLC. ® ® EasySteel78000 ® 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 ® EasySteel™ 78000 ® Easy Steel™ 78000 ® EasySteel™ 78000 Tornillo Arandela Marco EasySteel Tuerca Arandela FORM CC001 09/2015 ESPAÑOL ENGLISH ESPAÑOL FRANÇAIS CC001 Flat size: 13.8125” x 8.5” Fold size: 3.5” x 8.5”

Transcript of ESPAÑOL - Corelle Brands · 4. Vuelva a colocar los tornillos en los orificios del mango. 5....

Page 1: ESPAÑOL - Corelle Brands · 4. Vuelva a colocar los tornillos en los orificios del mango. 5. Asegúrese de que los tornillos se inserten por completo (no ingresan totalmente si la

Commercial Line (NSF Certified knives)

Use & Care Guide

Gamme commerciale (couteaux certifiés

par la NSF)

Guide d’utilisation et d’entretien

Línea comercial (cuchillos certificados

por NSF)

Guía de Uso y Cuidado

www.chicagocutlery.com

Uso y cuidado de la línea de cuchillos comerciales Chicago Cutlery • Capacite a sus empleados en el uso seguro de los cuchillos y en las

prácticaslaboralessegurasparaafilarlos.• Useuncuchilloadecuadoparacadatareayparaelalimentoqueesté

cortando.• Mantengaloscuchillosafilados.• Cortesobreunasuperficieestable.• Laveloscuchillosconcuidado.• Altransportaruncuchillo,lacuchilladebeapuntarhaciaabajo.• Despuésdeusarlos,guardeloscuchillosdeformasegura,esdecir,enuna

vainaorecipiente.• Useelementosdeproteccióncuandoseanecesario.Paradeshuesar,es

recomendableusarunguanteprotectorfirmeenlamanoquenosujetaelcuchillo,ademásdeundelantalresistente.

EVITE lo siguiente• No deje los cuchillos sueltos sobre las superficies de trabajo, donde

podríanmoverseaccidentalmenteycaer.• Nuncaintenteatraparuncuchilloqueestécayendo.• Nouseelcuchillocomoabrelatas.• Nollevecuchillosaltransportarotrosobjetos.• Noparticipeentravesurasconuncuchillo.• Nolleveuncuchilloenelbolsillo.

Cuidado de los cuchillos • Paraobtenerlosmejoresresultados,laveloscuchillosamanoconagua

ydetergenteyséquelosdeinmediato.Lavarantesdelprimeruso.

Mango de repuesto 1.Quitelos2tornillosdebroncedelmangoconundestornilladorplano*.2. Insertelacuchillaenlaranuradelmango.3.Asegúresedequelacuchillaseinserteporcompletoenlaranura.4.Vuelvaacolocarlostornillosenlosorificiosdelmango.5.Asegúresedeque los tornillosse insertenporcompleto(no ingresan

totalmentesilacuchillanoentrabienenelmango).6.Ajustelostornillos.

*El destornillador no está incluido

AfiladoParaobtenerelmejordesempeño,loscuchillosdebenafilarsecadapocosusos.Límpielos conpolvoabrasivoparaquitarles laspartículasmetálicasdelafilador.Porúltimo,enjuáguelosconagua,séqueloscompletamenteyguárdelosenunlugarseco.

Afilador

• Sostenga el afilador hacia abajo sobre una superficie plana y estable(comounamesaounatablaparacortar).

• Coloquelahojadelcuchilloaunos15gradosconrespectoalafilador.Imaginequelacuchillaestácercadelas11enpuntoydela1enpunto.

• Muevaelcuchillohaciaabajoyportodoelafiladorenunligeroarco,llevandoelmangohaciausted.Repitaelprocedimientodelotroladodelafilador.

• Reitereestospasosde3a5veces, alternandoentreel ladoderechoeizquierdodelfilo.

Afilador EasySteel™ Cómo usar el afilador EasySteel™1.Traccioneelcuchillodesdeelfinalhastalapuntapresionandoligeramente

haciaabajo.(Noempujeelcuchillohastaelfondoparadespuésmoverlo).2.Lacuchilladebepasarcompleta…lavarilladebemoversedesdela

posicióndereposo(elfinaldelacuchilla)hastalapartesuperiordelaposiciónelevada(puntadelacuchilla.)

3.Hagade1a3pasadasencadauso.4.Repitaelprocesodespuésde2-4cortes.

Instrucciones de montaje para el afilador EasySteel™:ElafiladorEasySteel™vienecon3orificiosytornillosparamontarenlamesadetrabajo.

Almontarlo,DEBEN USARSElostresorificios.

©2015 World Kitchen, LLCRosemont, IL 60018

DISTRIBUIDOPOR:WORLDKITCHEN,LLC,P.O.BOX733,ROSEMONT,IL60018USA

CHICAGOCUTLERYyBIOCURVEsonmarcasregistradasdeWorldKitchen(GHC),LLCyEASYSTEELesunamarcadeWKIHoldingCompany,Inc.,todasusadasconpermisoporWorldKitchen,LLC.

®

®

EasySteel™78000

®

1211

109

8

7 65

43

2

1

®

Easy Steel™78000

®

EasySteel™78000

®

EasySteel™78000

®

Easy Steel™78000

®

EasySteel™78000

®

EasySteel™78000

®

Easy Steel™78000

®

EasySteel™78000

®

EasySteel™78000

Bolt

Washer

EasySteelFrame

Nut

Washer

Boulon

Rondelle

Cadre de l’EasySteel

Ecrou

Rondelle

Tornillo

Arandela

MarcoEasySteel

Tuerca

Arandela

FORMCC001 09/2015

ESPAÑOL

ENGLISH

ESPAÑOL

FRANÇAIS

CC001 Flat size: 13.8125” x 8.5” Fold size: 3.5” x 8.5”

Page 2: ESPAÑOL - Corelle Brands · 4. Vuelva a colocar los tornillos en los orificios del mango. 5. Asegúrese de que los tornillos se inserten por completo (no ingresan totalmente si la

Use and Care for Chicago Cutlery Commercial knife line • Trainemployeesinthesafeuseofknivesandsafeworkingpracticeswhen

sharpeningthem.• Useaknifesuitableforthetaskandforthefoodyouarecutting.• Keepknivessharp.• Cutonastablesurface.• Handleknivescarefullywhenwashingup.• Carryaknifewiththebladepointingdownwards.• Storeknivessecurelyafteruse,e.g.,inascabbardorcontainer.• Useprotectiveequipmentasrequired.Fordeboning, it is recommended

thatastableprotectivegloveiswornonthenon-knifehand,andachainmailorsimilarapronisworn.

DON’T• Leaveknives looseonworktop surfaceswhere they canbeaccidentally

pushedoff.• Trytocatchafallingknife.• Useaknifeasacanopener.• Carrykniveswhilecarryingotherobjects.• Engageinhorseplaywithaknife.• Carryaknifeinyourpocket.

Knife Care • For best results, hand wash your knives with soap and water and dry

immediately.Washbeforefirstuse.

Replacement Handles 1.Removethe2brassscrewsfromhandleusingflatheadscrewdriver*.2. Insertbladeintoslotinhandle.3.Makesurebladeisfullyinsertedintoslot.4. Insertscrewsbackintoholesinhandle.5.Makesurescrewsarefullyinserted(willnotfullyinsertifbladeinsertisnot

fullyinsertedintohandle).6.Tightenscrews.

*screwdriver not included

SharpeningForoptimumperformance,knivesshouldbesharpenedaftereverycoupleofuses.Useascouringpowdertocleanandremovemetalparticlesfromyour sharpening steel. After cleaning the steel, rinse with water, dry itthoroughlyandstoreinadryplace.

Sharpening Steel

• Holdsharpeningsteelpointdownonflatstablesurfacesuchasatableorcuttingboard.

• Angle knife blade approximately 15 degrees from the sharpening steel.Imaginetheknifebladeisatapproximately11o’clockand1o’clock.

• Pulltheknifedownandacrossthesharpeningsteelinaslightarc,pullingtheknifehandletowardyou.Repeatontheothersideofthesteel.

•Repeatthesesteps3-5times,alternatingtherightandleftsideofthecuttingedge.

EasySteel™ Sharpener How to Use EasySteel™ Sharpener1.Drawknifethroughfromheeltotipusinglightdownwardpressure.(Donot

pushknifetobottomandthendrawthrough).2.Use full lengthof stroke…rod glides should go from rest position (heel of

blade)totopofriseposition(tipofblade.)3.Drawthrough1-3timeseachtimeused.4.Repeatprocessafterevery2-4cuts.

Mounting Instructions for EasySteel™ Sharpener:3holesandscrewsareavailableontheEasySteel™Sharpenerformountingtoworkbench.

When mounting, all threeholesMUSTbeused.

©2015 World Kitchen, LLC,Rosemont, IL 60018

DISTRIBUTEDBY:WORLDKITCHEN,LLC,P.O.BOX733,ROSEMONT,IL60018USA

CHICAGOCUTLERYandBIOCURVEareregisteredtrademarksofWorldKitchen(GHC),LLCandEASYSTEELisatrademarkofWKIHoldingCompany,Inc.,allusedwithpermissionbyWorldKitchen,LLC

®

EasySteel™78000

®®

EasySteel™78000

®

1211

109

8

7 65

43

2

1 1211

109

8

7 65

43

2

1

®

Easy Steel™78000

®

EasySteel™78000

®

EasySteel™78000

®

Easy Steel™78000

®

EasySteel™78000

®

EasySteel™78000

®

Easy Steel™78000

®

EasySteel™78000

®

EasySteel™78000

®

Easy Steel™78000

®

EasySteel™78000

®

EasySteel™78000

®

Easy Steel™78000

®

EasySteel™78000

®

EasySteel™78000

®

Easy Steel™78000

®

EasySteel™78000

®

EasySteel™78000

Bolt

Washer

EasySteelFrame

Nut

Washer

Boulon

Rondelle

Cadre de l’EasySteel

Ecrou

Rondelle

Tornillo

Arandela

MarcoEasySteel

Tuerca

Arandela

Utilisation et entretien de la gamme commerciale de couteaux Chicago Cutlery • Formervosemployésàutiliserlescouteauxetàlesaffûterdefaçonsécuritaire• Utiliser le couteau qui convient en fonction de la tâche à exécuter et de

l’alimentàcouper.• Gardervoscouteauxbienaffûtés.• Coupersurunesurfacestable.• Manipulerlescouteauxavecsoinquandvousleslavez.• Pourtransporteruncouteau,pointertoujourslalameverslebas.• Rangerlescouteauxdefaçonsécuritaireaprèsl’usage,parex.dansunfourreau

ouuncontenant.• Utiliser l’équipement de protection requis. Pour le désossage, il est

recommandédeporterungantdeprotectionstablesurlamainquinetientpaslecouteauainsiqu’unecottedemaillesouuntabliersimilaire.

CHOSES À NE PAS FAIRE• Laissertraînerlescouteauxsurlessurfacesdetravail,carilspourraienttomber

accidentellement.• Essayerd’attraperuncouteauquitombe.• Utiliseruncouteauenguised’ouvre-boîte.• Transporterdescouteauxenmêmetempsqued’autresobjets.• Sechamailleravecuncouteau.• Transporteruncouteaudansvotrepoche.

Entretien des couteaux• Pourdemeilleursrésultats,lavervoscouteauxàlamaindansl’eausavonneuseet

lesassécherimmédiatement.Laveravantlapremièreutilisation.

Manches de remplacement 1.Retirerlesdeuxvisdelaitondumancheàl’aided’untournevisàtêteplate*.2. Insérerlalamedanslafentedumanche.3.S’assurerquelalameestinséréeàfonddanslafente.4.Remettrelesvisdanslestrousdumanche.5.S’assurerquelesvissontinséréesàfond(ilneserapaspossibledebieninsérer

lesvissilalamen’estpasinséréeàfonddanslemanche).6.Serrerlesvis.*tournevis non compris

AffûtagePourunrendementoptimal,lescouteauxdoiventêtreaffûtésaprèsquelquesutilisations.Nettoyeretretirerlesparticulesdemétaldel’affûte-couteauavecdelapoudreàrécurer.Aprèsl’avoirnettoyé,rincerl’affûte-couteau,l’asséchercomplètementetlerangerdansunendroitsec.

Affûte-couteau

• Tenirl’affûte-couteaupointeverslebassurunesurfacestableetplane,telleunetableouuneplancheàdécouper.

• Mettre la lameducouteauàunangled’environ15degréspar rapport àl’affûte-couteau.Lalamedoitêtreàenviron11heureset1heure.

• Glisserlecouteausurl’affûte-couteauverslebasetversvousdansunlégermouvementarqué.Répéterlemouvementsurl’autrecôtédel’affûte-couteau.

• Répéterlamanœuvredetroisàcinqfois,enalternantlescôtésdroitsetgauchesdutranchant.

Affûte-couteau EasySteel™ Comment utiliser l’affûte-couteau EasySteel™1.Tirer le couteaudu talonà lapointeenappliquantunepression sur le

couteau.(Nepaspousser lecouteau jusqu’aufondpourensuite letirerverssoi.)

2.Utilisertoutelalongueurdutranchant…lalamedoitallerdelapositionderepos(letalondelalame)jusqu’àlapositionhaute(pointedelalame).

3.Tirerlalameuneàtroisfoisàchaqueutilisation.4.Répéterleprocédéaprèsdeuxàquatrecoupes.

Instructions de montage de l’affûte-couteau EasySteel™ :Troistrousettroisvissontfournissurl’affûte-couteauEasySteel™pourlemontersurlebancdetravail.

LestroistrousDOIVENTêtreutilisés.

©2015 World Kitchen, LLC, Rosemont, IL, USA 60018

DISTRIBUÉPAR:WORLDKITCHEN,LLC,P.O.BOX733,ROSEMONT,IL,USA60018

CHICAGO CUTLERY et BIOCURVE sont des marques déposées deWorldKitchen (GHC), LLC et EASYSTEEL est une marque de commerce deWKIHoldingCompany,Inc.,toutesutiliséessouspermissionparWorldKitchen,LLC

ENGLISH FRANÇAIS

Bolt

Washer

EasySteelFrame

Nut

Washer

Boulon

Rondelle

Cadre de l’EasySteel

Ecrou

Rondelle

Tornillo

Arandela

MarcoEasySteel

Tuerca

Arandela