DISPLAY LINE ZIGURAT sch.qxd:210x297 21/09/09 09:27 …teknosistemiparma.com/refrigerati/catalogo...

2

Transcript of DISPLAY LINE ZIGURAT sch.qxd:210x297 21/09/09 09:27 …teknosistemiparma.com/refrigerati/catalogo...

DISPLAY_LINE_ZIGURAT_sch.qxd:210x297 21/09/09 09:27 Pagina 1

Le caractère fonctionnel est l’objectif primaire de notre ligne decomptoirs et de muraux réfrigérés. Ces modeles petits et simplessont notre résponse à la demande du marché, parce que la pre-

sentation et la conservation de la mercandise représente un rôle bien impor-tant dans le gérances des activités commerciales. Ces models construis prin-cipalement en tôle zinguée plastifiée et isolés par des écumes de polyure-than sans CFC peuvent satisfer les demandes de la réfrigération statique ouventilé sans renoncer à la réserve réfrigerée. Les versions availableés sontavec vitres droites ou bombées avec ouverture par “vasister”. La surface-d’exposition est en acier et les étagers intermediaires sont en vitre pour lescomptoirs et en tôle vernie Epoxi pour les muraux. Le panneau de contrôleest simple et fonctionnel avec le dègivrage automatique par timer.Naturellement les decorations et les accessoires differents sont livrables surdemande.

La funzionalità è l’obiettivo primario della nostra linea di banchie murali refrigerati per esposizione. Questi modelli piccoli e sem-plici sono la nostra risposta alle esigenze del mercato, perché la

presentazione e la conservazione delle merci giocano ruoli importanti nellegestioni delle attività commerciali. Questi modelli costruiti interamente inlamiera zincata plastificata ed isolati con schiume di poliuretano senzaCFC, possono soddisfare le pretese della refrigerazione statica e ventilatasenza rinunciare alla riserva refrigerata. Le versioni disponibili sono convetri dritti o curvi con apertura a vasister. Il piano d’esposizione è inacciaio, mentre i ripiani espositivi sono in vetro sui banchi ed in lampieraverniciata Epoxi sul murale. Il pannello di controllo è semplice e funziona-le con lo sbrinamento automatico a timer. Naturalmente sono previsti perquesti modelli delle decorazioni e degli accessori a richiesta.

The functionality is the first aim of our counter and multidesk line.These small and easy models are our answer at the demands ofthe market, because the presentation and the cold storage of the

goods are very important for the managements of the commercial activities.These models built in plasticized zink-plate-steel with polyurethan-foam insu-lation without CFC can satisfy the demands of the static and ventilated refri-geration always with the refrigerated uderstorage. The possible versions ofthese counters are with straight or curved glasses with “vasister” opening-system. Exposition surface is made in stainless steel, while the intermedia-te shelves are in glass for the cabinets and in steel painted Epoxi for themulti desk. The switch panel is simple and functional with the automaticdefrosting through timer-device. Of course is possible to provide themodels of different decorations and optionals on request.

Die Zweckdienlichkeit ist den Endzweck unserer Kühltheken- undWandkühlregalelinie. Diese kleinen und unkompliziertenModelle sind den Ansprüchen des Marktes unsere Antwort, weil

die Warenvorstellung und die Warenkonservierung eine bedeutende Rolle fürdie Handelstätigkeitsführungen haben. Diese Modelle sind aus kunststoffbe-schichtetem Zinkblech gänzlich gebaut, und mit Polyurethanschaum ohne CFCisoliert, und können die Ansprüche der statischen und umluften Kühlung befrie-digen, ohne auf die Unterbaukühlung zu verzichten. Die möglichen Ausführun -gen sind mit geraden oder gebogenen Front kippscheiben mit “Vasister” Öff-nungssystem. Ausstellungsfläche aus Edelstahl, und Zwischenregale sind ausGlas für die Theken und aus in veißen Epoxi lakiertem Blech für das Wandregal.Die Schalttfel ist praktisch und einfach mit die Autoabtauung durch Timer. Selbs -tverständlich sind die Dekore und die Zubehörteile auf Wunsch vorausgesehen.

1 2 3

4

5 6 7

CARATERISTICHE NOMINALINOMINAL CHARACTERISTICSCARACTERISTIQUES NOMINALESNOMINAL KENNZIFFER

OBELISQUE ZIGURAT

NON CONTIENE C.F.C.DOES NOT CONTAIN C.F.CNE CONTIENT PAS DE C.F.C.ENTHÄLT KEN C.F.C.

La ditta produttrice si riserva il diritto di cambiare in qualsiasi momento i dettagli tecnici senza preavviso • Producer company reserves the right to change technical features without noticeL’usine productrice se réserve le droit de varier sans préavis les détails techniques • Diehersteller firma behält sich das Recht vor, die technischen Eigenschaften jederzeit ohne vorherige Benachrichtigung zu änderen.

STUDIO 54 s.r.l. - 35010 San Giorgio in Bosco (PD) - Via Gian Lorenzo Bernini147 - Tel. 049/9450466 - Fax 049/9451044-9454119e-mail: [email protected] - www.studio-54.it

ZIGURAT OBELISQUE

LunghezzaLengthLonguer mm 1000 1200 1500 1000 1200 1500 2000Länge

Superficie esposizioneDisplay areaSurface d’exposition m2 1,44 1,70 2,20 1,43 1,74 2,22 3,01Ausstellungsfläche

Temperatura d’esercizioOperatine temperatureTemperature de service °C +5°/+9° C +5°/+9° C +5°/+9° C +5°/+9° C +5°/+9° C +5°/+9° C +5°/+9° CBereichtemperature

Condizioni ambientaliEnvironmental conditionsConditions d’ambiance

°C +25° C +25° C +25° C +25° C +25° C +25° C +25° CRaumtemperature %HR 60% 60% 60% 60% 60% 60% 60%

AssorbimentoInputAbsorption Watt 762 779 903 762 779 903 1367Leistung

IlluminazioneLighting PowerEclairage Watt 1x30 1x30 1x36 1x18 1x30 1x36 1x58Beleuchtung

Peso Netto/LordoNett/Gross weightPoids Net/Brut Kg

90 115 145 95 120 150 195Netto/Bruttogewicht 120 153 191 128 155 193 243

DISPLAY_LINE_ZIGURAT_sch.qxd:210x297 21/09/09 09:27 Pagina 2