DIRECTION RÉ CHAPELLE MATISSE E ES NS E U EUX
Transcript of DIRECTION RÉ CHAPELLE MATISSE E ES NS E U EUX
www.vence-tourisme.com/ vencetourisme/ vencetourisme
10-31-2254- SFP8.FR- - © Crédit images : Office de tourisme de Vence & Nuits du Sud-Tous droits réservés- NE PAS JETER SUR LA VOIE PUBLIQUE
Rue Henri Isnard
Chemin Sainte Colombe
Rue Saint Michel
PlaceClémenceau
Placedu
Peyra
Placedu
Frêne
Cour de l’ancienne gendarmerie
Rue
du 8
mai
194
5
Avenue Emile Hugues
Rue
Lou
is
Fune
lRu
e
des
Arc
sRu
e
Mas
sena
Rue
G
ambe
tta
Impa
sse
M. M
aure
l
Impa
sse
Car
not
Rue des Barricades Rue
desHuguenots
Rue du clos de Laure
Rue d
u clo
s
de Laure
Avenue
duColonel M
eyère
Avenue
Marcellin
Maurel
Rue de la paix
Stade Charles de Gaulle
Rue
d
ela
C
abra
ire Rue A. Toreille
Avenue du Général Leclerc
BoulevardPaul André
Rue Fontaine Vieille
Impa
sse
H. I
snar
dIm
p. P
esqu
et
Descente
des Moulins
Traverse des Moulins
Imp. A. Mars
PlaceA. Mars
Rue de
l'EvêchéRue du Peyra
Rue de
la Coste
Rue
du
Sém
inai
re
Rue
du
Por
tail
Lev
is
Rue
Pla
ce V
ieille
Rue
Sain
te L
uce
Rue
Pi
sani
Rue
Sain
te E
lisab
eth
Imp.
du
cimet
ière
vie
uxIm
p. d
upe
tit fo
ur
Rue des Portiques
Rue Saint Véran
Rue
St. Lam
bert
Rue Saint
Julien
Rue du Marché
Rue A
lsace
Lor
raine
Place Surian rue de l'Hotel de
Ville
Imp.
St.
Mic
hel
Rue de la
rouette
Imp.
duGd.
four
GBF
PLAN DE LA VILLECITY MAP
PLACE DU GRAND JARDINColonne romaine datant du IIIème siècle, offerte par Marseille.Roman column dating from the 3rd century, offered by the population of Marseilles.
LE FRÊNEPlanté en 1538 et offert par François 1er.Ash tree planted in 1538 and given by François1st.
LE CHÂTEAUAujourd’hui Musée de Vence / Fondation Emile Hugues.Known today as “ Musée de Vence ” / Fondation Emile Hugues.
LA TOURLa Tour date du XIIème siècle.The tower dates from the XIIth Century.
LA PORTE ET LA FONTAINE DU PEYRA La porte du Peyra date de 1582. La fontaine fut réaménagée en 1822 à la place d’une autre qui datait de 1578.The Peyra gate in its present form only dates from 1582. The fountain was rebuilt in 1822 and replaced an older one dating from 1578.
LA PLACE DU PEYRA Le nom de Peyra viendrait de la “ pierre ”utilisée lors des exécutions judiciaires.The name Peyra comes from the stone used for judicial executions.
LA RUE DU MARCHÉ Aujourd’hui rue commerçante, elle ne possédait presque pas de boutique au début du siècle dernier.This street had almost no shops at the beginning of the last century.
LE FAUBOURG ET LE PONTIS L’avenue Marcellin Maurel occupe l’emplacement des anciens fossés qui séparaient la ville du faubourg. Le pontis (ou passage voûté) ne fut ouvert qu’en 1863.The avenue Marcellin Maurel occupies the same site as the ancient moat which separated the town from the suburb. The pontis (or covered passage) was not opened until 1863.
LA PLACE SURIANCette place porte le nom de Jean-Baptiste Surian, Evêque de Vence de 1727 à 1754. Cette place fut créée en 1787.This square has the name of Jean Baptiste SURIAN, Bishop of Vence from 1727 to 1754. It was created in 1787.
LE CHATEAU “INTRA-MUROS”C’est l’ancienne demeure intra-muros des Seigneurs de Villeneuve.It is the former intra muros residence of the Lords of Villeneuve.
LA PLACE CLEMENCEAUL’hôtel de ville inauguré en 1911 a pris en partie la place de l’ancien Palais Épiscopal.The town hall built in 1911 partly replaced the former Episcopal palace.
LES INSCRIPTIONS ROMAINESLa pierre sur la gauche du fronton de la Cathédrale date de l’an 239. La pierre à droite du fronton a été gravée en décembre 220.The stone on the West façade of the cathedral dates from 239. The other one on the right façade was engraved in December 220.
LA CATHÉDRALEConstruite au IVème siècle sur l’emplacement d’un temple romain, elle est la plus petite de France.Built in the IVth century on the site of a Roman temple, it is the smallest one in France.
LES DEDICACESLes pierres représentent des dédicaces funéraires.The stones represent funerary dedications.
LA PIERRE DU TAUROBOLESur la façade ouest de l’église, cette pierre évoque le culte de Cybèle et celui d’Idaea, la Grande Mère des Dieux du Mont Ida.On the West front of the church, this stone evokes the cult of Cybèle and also the Great Mother of the Gods of Mount Ida.
LE PASSAGE CAHOURSAutrefois, l’Évêché s’appuyait au flanc de la cathédrale par un “pontis” semblable à celui qui existe au-dessus des arcades.In the past, the bishop’s palace was built against the side of the church by a pontis similar to the one above the arches.
LA COUR DE LA PRÉVÔTÊAncienne demeure des Chanoines, elle commu-niquait directement au XIIIème et XIVème siècle avec la cathédrale.Former residence of the Chanoines, it was directly linked to the cathedral in the XIIIth and XIVth century.
LA PLACE GODEAUAncienne place du Cimetière Vieux, celui-ci fut supprimé en 1780.Former location of the Old Cemetery which was removed in 1780.
LA RUE DES PORTIQUESCette rue est un vestige de l’ancienne voie romaine qui allait de Cimiez à Castellane.This street is a vestige of the former Roman road which went from Cimiez to Castellane.
LA PORTE D’ORIENTEn 1787, Monseigneur Pisani fit ouvrir une brèche dans les remparts, pour gagner plus rapidement le grand Séminaire.In 1787, Archbishop Pisani opened a breach in the ramparts to reach the great seminary faster.
LA PLACE ANTONY MARSÉdifiée au XVème siècle, embellie d’arbres en 1431 et d’une première fontaine en 1439 pour la population “hors des murs”.Built in the XVth century, this square was enhanced with trees in 1431 and a first fountain in 1439 to meet the people’s needs outside the walls.
LA PORTE DU SIGNADOURLa porte du Signadour (ou porte du guetteur en provençal) date du XIIIème siècle.The Signadour gate (or watchman gate in proven-çal) dates from the XIIIth century.
”L’ENFER” ET LA RUE SAINT LAMBERTCoin pittoresque évocateur du passé médiéval. La rue Saint Lambert porte le nom d’un des évêques de Vence.A picturesque place from the medieval period. The street Saint Lambert bears the name of one of the Bishops of Vence.
LA RUE DE LA COSTEDès le XVème siècle, les habitants de Vence furent autorisés à appuyer leurs maisons sur les remparts.As early as the XVth century, the inhabitants of Vence were allowed to build their houses against the ramparts.
LE PORTAIL LEVISLe Portail Levis était une des trois portes de la voie romaine.The drawbridge gateway was one of the three gates of the Roman road.
LA CHAPELLE DES PÉNITENTS BLANCSCette chapelle avec sa coupole à tuiles polychromes vernissées est aujourd’hui un lieu d’expositions temporaires ouvertes gratuitement au public.This chapel with the polychromed varnished tiled dome is today a place for temporary exhibitions open freely to the public.
LE LAVOIRLe lavoir de Vence dont l’alignement du lavoir avec la fontaine est typique des villages provençaux date de 1811.The washhouse of Vence dates from 1811- Its alignment with the fountain is a typical sign of Provençal villages.
LA CHAPELLE DU ROSAIRE CHAPELLE MATISSELa Chapelle du Rosaire, monument d’art sacré unique au monde, conçue et décorée par Henri Matisse.Rosary Chapel is a unique sacred art monument conceived and decorated by Henri Matisse.
MUSÉE GOMBROWICZCet espace met en lumière la personnalité complexe et ambigüe de l’écrivain polonais Witold Gombrowicz qui a vécu au 2ème étage de la Villa AlexandrineThis museum highlights the complex and ambiguous personality of the Polish writer, Witold Gombrowicz, who lived on the 2nd floor of the Villa Alexandrine.
Itinéraire découverte Discovery Itinerary
Services publicsPublic services
Parkings Car parks
Gare routièreBus station
Toilettes publiquesPublic toilets
MairieTown Hall
MuséeMuseum
Musée ProvencalProvencal Museum
Musée GombrowiczGombrowicz Museum
FontainesFountains
Poste
CinémaCinema
CathédraleCathedral
Chapelle du RosaireRosary Chapel
Chapelle des Pénitents Blancs
Chapelles du CalvaireChapels of Calvary
Chapelles ruralesRural chapels
Côte d'Azur des peintresCôte d'Azur des peintres
N°
N°
PICTOGRAMMES / PICTOGRAMS
SERVICES PUBLICS / PUBLIC SERVICES ITINÉRAIRE DÉCOUVERTEDISCOVERY ITINERARY
1
2
3
4
5
6
8
9
10
11
22
21
20
23
24
25
26
27
28 29
13
14
15
16
17
19
18
17
LES MARCHÉS / MARKET DAYS
MARCHÉ BIO ET PRODUITS LOCAUX / ORGANIC AND LOCAL PRODUCTS MARKETChaque samedi matin, place du Grand Jardin et dans toute la ville.Every Saturday morning place du Grand Jardin and in town
MARCHÉ FLEURS, FRUITS ET LÉGUMES DES PRODUCTEURS LOCAUXMARKET - FLOWER AND LOCAL FOOD MARKET Tous les jours de 9h à 13h - Place du Grand Jardin.Everyday, local producers offer their products from 9 am to 1 pm - Place du Grand Jardin.
MARCHÉ / MARKET Mardi de 9h à 13h - Cité HistoriqueTuesday from 9 am to 1 pm - Historic City
MARCHÉ DU PAYS VENÇOIS / MARKET OF THE “PAYS VENÇOIS ”Vendredi de 9h à 13h - Cité Historique et Place du Grand Jardin.Friday from 9 am to 1 pm - Historic town and Place du Grand Jardin.
MARCHÉ DES BROCANTEURS& BOUQUINISTESANTIQUE MARKET AND SECONDHAND BOOKSMercredi de 9h à 14h - Place du Grand JardinWednesday from 9 am to 2 pm - Place du Grand Jardin.
MUSÉES ET LIEUX CULTURELS / MUSEUMS AND CULTURAL SITES
OFFICE DE TOURISME /TOURIST OFFICEVILLA ALEXANDRINE -PLACE DU GRAND JARDIN+33 (0)4 93 58 06 [email protected]
HORAIRES D’OUVERTURE
De janvier à mars & de novembre à décembre Lundi : 13h – 17h.Du mardi au samedi : 9h - 17h.
D’avril à juin & de septembre à octobre Du lundi au samedi : 9h - 18h.
Juillet & août Du lundi au samedi : 9h - 19h Dimanche 10h -18h
OPENING HOURS
January to March & November - December Monday : 1pm – 5pm Tuesday to Saturday : 9am - 5pm.
From April to June & September - October Monday to Saturday : 9am - 6pm.
July & August Monday to Saturday 9am - 7pm Sunday 10am - 6pm
OFFICE DE TOURISME / TOURIST OFFICE
1
2
26
27
28
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
1314
15
16
17
25
24
18
20
21
22
23
DIRECTIONCHAPELLE MATISSE
BELVÉDÈRE FERNAND MOUTET
PLACE CLEMENCEAU
RUE MARCELIN MAUREL
RUE MARCELIN MAUREL
RUE DU MARCHÉ
RUEL
LE D
E LA
MAI
RIE
RUE ST JULIEN
PLACE GODEAU
IMPA
SSE
DU
CIM
ETIÈ
RE
VIEU
X
IMPA
SSE
SAIN
T-VÉ
RA
N
IMPA
SSE
DU
PE
TIT
FOU
R
RUE DES PORTIQUES
RUE DE L’HÔTEL DE VILLE
PORTE D’ORIENT
AVENUE GÉNÉRAL LECLERC
PLACEANTONY MARS
PORTE DESIGNADOUR
PORTEALSACE-LORRAINE
PLACESURIAN
RUE DU PEYRA
IMPA
SSE DUPORTE
DU PEYRA
PLACEDU
PEYRA
AVENUE
COLONEL MEYÈRE
BOULEVARD PAUL ANDRÉ
DESC
ENTE
DES
BOULEVARD PAUL ANDRÉ CHEMIN SAINTE COLOMBE
RUE DE LA COSTE
RUE DE L’ÉVÉCHÉ
RUE DE LA COSTE
PORTEDU
PORTAILLEVIS
PLACE DE L’ÉVÉCHÉ
RUE SAINT VÉRAN
IMPASSE DE LA ROUETTEPASS
AG
E C
AH
OU
RS
RU
E SA
INT
LAM
BER
T
RUE FONTAINE VIEILLE
RU
E D
E LA
PLA
CEV
IEIL
LE
RU
E D
U D
OC
TEU
R B
INET
RU
E PI
SAN
I
RU
ESA
INTE
LU
CE
RU
E SA
INTE
ELI
SAB
ETH
RU
E D
U S
EMIN
AIR
E
RUE
DU P
ORT
AIL
LEVI
S
AVENUE DES POILUS
RU
E LO
UIS
FU
NEL
AVENUE DE LA RÉSISTANCE
RUE EL
ISE
AVENUE EMILE HUGUES
AVENUE DE LA RÉSISTANCE
RU
E D
ES A
RC
S
RU
E M
ASS
ENA
RU
E G
AM
BET
TA
19
PLACE DU
GRAND JARDIN
PLACE MARÉCHAL JUIN
AVEN
UE
TUB
Y
AVENUE HENRI ISNARD
3
MOULINS
RU
E D
U 8
MA
I 194
5
29
Visite guidée de la Cité Historique par l’Office de Tourisme. Sur réservation.5€ / adulte. Gratuit pour les moins de 6 ans - 3€ / enfant 6 à 12 ansGuided tours of the Historic City at the Tourist Office. On reservation Prices : 5 €uros/adult. 3 Euros / 6 to 12 years old - Free for children under 6
7
12
18
MUSÉE DE VENCE - FONDATION EMILE HUGUES / VENCE MUSEUM Place du Frêne - Tél : +33 (0)4 93 24 24 23www.museedevence.comOuvert du mardi au dimanche de 11h à 18h 6€ (3 € groupe à partir de 10 personnes et étudiants). Gratuit : - 12 ans.Open from Tuesday to Sunday from 11am to 6pm 6€ (3€ Groups from 10 people and students) Free under 12
CHAPELLE DES PÉNITENTS BLANCS Place Frédéric Mistral - Tél. : +33 (0)9 77 72 85 [email protected]ée libre / Free entrance
MUSÉE PROVENÇAL / PROVENCAL MUSEUM Descente des Moulins - Tél. : +33 (0)6 85 81 20 03Ouvert le samedi de 14h à 17h. Avril à octobre et sur rendez-vousEntrée libre Open on Saturday from 2 to 5 pm. From April to October on reservation Free entrance.
VENCE CULTURES Galerie Bleue - Salle des Meules3, Descente des Moulins - Tél : +33 (0)9 65 15 65 [email protected]ée libre / Free entrance
MUSÉE GOMBROWICZ / GOMBROWICZ MUSEUM Villa Alexandrine - Place du Grand Jardin+33 (0) 4 93 58 06 38 Horaires : Mardi au samedi de 10h-12h et 14h-16h - Fermé lundi et dimanche – Entrée libreContact details : Villa Alexandrine - Place du Grand Jardin +33 (0) 4 93 58 06 38Opening times : from Tuesdays to Saturdays 10 am to 12 am and 2 pm to 4 pm. Closed on Mondays and Sundays – Free entrance
CATHÉDRALE / CATHEDRAL Construite au IVème siècle Place Clemenceau Tél. : +33 (0)4 93 58 42 00Built in the IVth centuryOpen every day from 9 am till 6 pm.
CHAPELLE DU ROSAIRE / ROSARY CHAPEL Conçue par Henri MatisseEntirely designed and decorated by Henri Matisse466, Av. Matisse - Tel. : +33 (0)4 93 58 03 26E-mail : [email protected] : D’avril à octobreMardi , jeudi, vendredi de 10h à 12h et de 14h à 18hMercredi et samedi de 14h à 18hFermée aux visites dimanche, lundi et jours fériésMesse à 10h00 le dimancheDernière arrivée une demi-heure avant fermeture.HIVER : de novembre à marsMardi , jeudi, vendredi de 10h à 12h et de 14h à 17hMercredi et samedi de 14h à 17hFermée aux visites dimanche, lundi et jours fériésMesse à 10h00 le dimancheDernière arrivée une demi-heure avant fermeture.Fermeture annuelle de mi-novembre à mi-décembreEntrée : 7€ SUMMER : from April to October Tuesday, Thursday, Friday from 10 am to 12 pm and from 2 pm to 6 pmWednesday and Saturday from 2 pm to 6 pmNo visits on Mondays, Sundays and holidays Mass at 10 amLatest arrival half an hour before closing time WINTER : from November to March Tuesday, Thursday, Friday from 10 am to 12 pm and from 2 pm to 5 pmWednesday and Saturday from 2 pm to 5 pmNo visits on Mondays, Sundays and holidays Mass at 10 amLatest arrival half an hour before closing timeEntrance : 7 €.
GRAND FOUR
OFFICE DE TOURISME / TOURIST OFFICE Villa Alexandrine - Place du Grand Jardin - Tél. : +33(0)4 93 58 06 38
MAIRIE / CITY HALLPlace Clemenceauw - Tél. : +33 (0)4 93 58 41 00
POSTE / POST OFFICEAvenue Tuby - Tél. : +33 (0)4 93 58 44 00
POLICE MUNICIPALE / LOCAL POLICEPlace Maréchal Juin - Esplanade Dubois - Tél. : +33 (0)4 93 58 32 32
CASERNE POMPIERS / FIREBRIGADETél. : 18 ou +33 (0)4 92 11 21 10
GENDARMERIE / NATIONAL POLICE669, Avenue Emile Hugues - Tél. : 17 ou +33 (0)4 93 58 03 20
LES FONTS BASSES
LE PIOULIER
LE PRAT DE JULIAN
LE SUVE
LE RIOU
SAINT-MARTIN
BAOU DES BLANCS
LE FONZERIL’ORMÉE
LES SALLES
SAINT-DONAT
LES CAMBRENIERS
NOTRE DAME
LA SINE
LA PLUS BASSE SINE
L’ARA
LA CONQUE
LES MEILLIÈRES
LES CAYRONS LES VALLIÈRES
LA LUBIANECHAGALL
LA POUIRAQUE
LE SUVERAN
POUTAOUCH
VOSGELADE
LES FOURCHES
L’ADRECH
BAOU DES NOIRS
LA BERGERIE
LES CAYREGUES
CHE
MIN
ZER
I
C
HST
MA
RTIN
CH. DU C LA
CHEMIN
DE L'O
RM
ÉE
CHEMIN SAINTD ONAT
CHEMIN SAINT D O NAT
CHEMIN
DE CLAIRE FON
TAIN
EIM
PASSE D
ES ALLIÉS
CHEMIN DES AS
CH DES OLIVIERS
CH. DES COMBATTANTS EN AFN CH. D
ES COMBATTANTS EN AFN
CHEMIN
DES
ENNIS
AVEN U E DES ALLIÉS
AV
E N U E FOCHALLÉE D
U PA
RC
CH
EMIN
DE
LA F
ON
TETT
E
C HEMIN DE SAINTE COLOMBE
CH . D
ES
PA
NO
RA
MA
S
C
HE
MIN D
U R
IOU
CHEMIN D E SAINTE C O L OM
BE
CH DE LA DRAILLE
CHEMIN D ES ÉCO LIE R S
CH
. D
ES B
EA
UM
ETT
ES
CHEMIN D E LA GAUDE IMP DU POUTAOUCH
CHEM
IN DE LA
G A UDE CHEMIN DE LA GAUDE
RUE AL SE TOREILLE
CH SAINT PIERRE R . FONTAINE VIE I LLE
ÉLISE
RUE SAINT MICH EL AVENUE BOUGEAREL C
H D
U S
IÈG
E
LAH
NSTE
IN
CHEM
IN DES FOURCHES
ROUTE DE SAIN T PAUL
AVENUE DU COLONEL MEYÈRE
CH
EM
IN D
E CANTEM
ERLE
CHEMIN DE LA POUIRAQUE
CHEMIN SAINTE ELISABETH
CHEMIN SAIN
TE ELISABETH
CHEM
IN D
E LA CA
LAD
E
CH D
ES M
EILL
IÈRE
S OUEST
C
H D
ES M
EILL
IÈRE
S ES
T
CHEMIN DU CAMP
CHEMIN D
U CAMPIMP. BAGATELLE
CH.
DE
LA P
IERRE D
ROIT
E
CH. SA
INTE AN
NE
BD. JOSEPH RICORD
BD
. E MMANUEL MAR
ALLÉE STE ANNE
CHEMIN DU CALVAIRE
CHEMIN D
U B
AR I C
ALLÉE BE TR
S PINS
AV.
DES ORANGERS
AVENUE DES PINS
AV. DE
S
GENÊTS
A VEN UE D E S
OLI
VIE
RS
BO
UL EVARD DE LATTRE DE TASSIGNY
ALLÉE
DU
BO
IS
BOULEVARD DE LA REINE JEA
NN
E
CHEMIN DES CAROUBIERS BOULEVARD DE LA REINE JEANN E
BOULEVARD DE LA REINE JEANNE
ALLÉE D
U SO
UV
ENIR
C
H. DES R OURES
C H . DES LENTISQUES
CH DE L
A PLU
S H
AU
TE S
INE
CHEM
IN D
E L
A P
LUS
HA
UTE
SIN
E
RUE DE OUAHIGOUYA
CH. DE LA PLUS HAUTE SINE
AV. D
UBAOU
DES BLANCS
CHEMIN D
ES CAM
BRENIERS
CHEMIN D
ES
C
AMB RENIERS
CHEMIN DES COLLES
AVENUE DES C H Ê N ES C H EMIN DESC ASTAGNIERS CHE MIN DE LA BILLO
IRE
CHEM
IN D
E L'O
RM
ÉE
CH. DE L ASO
URCE
CHEMIN DES SAL L E S
CHEMIN DES SALLES
CHEMIND
U COULERET
AVENUE HENRI R
AMBER
T
IM
PASS
E D
ES
CAMBRENIERS
CHE M
IN D
ES CA
MBR
ENIERS
CH
EMIN
DE L
A TRAPP
EA
LLÉE
DES
EU
CA
LYPT
US
CH. DU MÈOU
CH. DE ROLAND
CH. ROMAIN
CH .
ROMA IN
CHEMIN
DU
BA OU
DES
NOIR
S
CH
EMIN
DE
SA
INT
CLA
UD
E
CH. DU TAOUR É
CH
EMIN
DU
PIOU
LIER
CHEM
IN DUP I OULIER
CH. D
E LAPA
SS
ET
ANCI
EN C
H. DE
SAIN
T-PA
UL
AN
CIEN
C
H.
DE
SAINT-PAUL
CHEM
IN DE LA C A LADE
ALLÉE DES OISEAUX
CHEM
IN
DE
VO
SG
ELA
DE
C
HEM
IN
DE
VO
SGEL
AD
E
C H E MIN
DU
PIO
ULIER
IM
PASSE DU P I OU
LIER
CH DU POUTAOUC H OUN
IMP DES BRUYÈRES
CH
EM
IN D
U F
ORT
CAR
RÉ
CHEM
IN D
E SAIN
TE COLOM
BE
CHEM
IN D
U SU
VERA
N
CHEMIN DU
SUVERAN
CHEM
IND
E S VALLIÈRES
JA R D
DU
M
ALB
OSQ
UET
BRTL GALINIER
CH D
E LA
GA
UD
E
LA SOURCE
CHEM
IN D
U M
ALBO
SQU
ET
CHEMIN DU GALINIER
CH DE L'OLIVERAIE
CH
DU
POUTAO UCHO U N
CHEM
IN D
U FO
RT C
ARRÉ
CHEM
IN C
HÊNES
VERTS CH
EMIN
DESCA
DES
CHEMIN DE S NOISETIERS
CH.
DES SALETTE
S
CHEM
IN VO
LLON
GUES PISTE DE
S SALETTES
CH E
MIN
BO
USCATIERS
CH. DE LA BONDE LONGUE
CHEMIN
D
ES CISTESCH. DU V
ALL
ON N OTRE DAME
AVENUE HENRI MATISSE
B O U L E VJEAN MAUREL INFÉRI E URBO
VARD JEAN MAUREL
BD J
EAN
MAU
REL SÉRIEUR
)
CHEM
IN D
ES Q
UAT
RE
VEN
TS
CHEM
IN DE L'ORMÉE CHEMIN DE L'ORMÉE
AV UE DU GÉNÉRAL LE C L E R C
ROUTE DE CAGNES
RD 36 - M
36
ROUTE DE CAGNES
ROU
TE DE CAG
NES
GIRATOIRE PIERRE
FOUQUES
GIRATOIRE PUITS DURENARD
PLACE CHAGALL
ROUTE D
E COURSEGOULE
S
AVENUE DES TEMPLIERS
AV
ENU
E HEN
RI GIRAU
D
AVEN
UE H
ENRI GIRAUD
CHEMIN DE
S É
COLI
ERS
PLACE GRAND JARDIN
AVENUE JOFFRE
AVENU
E JOFFRE
AV.
V. T
UB
Y
ROUTE DE GRASSE
RD
221
0 -
M2
21
0
ROUTE DE GRASSE RO
UT E DE GRASSE RUE RICO
LFI
PLACE MARECHAL
JUIN RUE ISNARD
AV. DES POILUSM2210a - R2210a
AVENUE RHIN ET DANUBE
AVENUE RHIN ET
AV. DE LA RÉSISTANCE
AV MARCE LLIN MA U REL
BD PAUL ANDRÉ
RO
UT
E DE S
AINT J EANNET
ROUTE DE SAINT-PAU
L
ROUTE DE SAINT-PAUL
CH
EMIN
DE LA SIN
E
C
HEM
IN D
E LA SINE
CH E MI N DE LA SINE CHEM I N DE L A SIN
E
CHEMIN DE LA SINE
CHEM
IN DE LA S
INE
CHEMIN
DE
LA
TO
UR
CHEM
IN D
U CAG
NO
SC
C HEMI N DU TAUD
E
CHEMIND
UTAUDE
AVENUE ÉMILE HUGUES
RD
2236 - M 2236
AVENUE ÉMILE HUGUES
AVENUE ÉMILE HUGUES
ROU
TE DE CA
GNES
CHE
MIN
D
E S
AIN
TE
CO
LOM
BE
C HEMIN DE SAINTE COLO M
BE CHEMIN CÉLESTIN
F RE I N E T
CHEM
IN CÉLESTIN
FREIN
ET
CH
DE
LA C
AGNE
CHEMIN DU MOULIN DE LA CLUE
C HEMIN DE LA PLAIN E
AVEN U E DE P
ROVENCE AVEN U E D PROVENCE
AV
ENU
E D
E P
ROVENCE
CHE M IN DU R
IO
U
CHEMIN DU R I OUGIRATOIRE
DES CAYRONS
GIRATOIRE DU TAUDE
AV. DES CHÊNES
GIRATOIRE DU
SOUVENIR
PLACE DE
VERDUN
CH DES RO MAINS
RUE DE STAMFORD
AVENUE RHIN
ET
DANUBE
ALL
ÉE D
ES P
INS
ALLÉE DES CERISIERS
CH. DU GARIBOU
R. PAIX
R. C
ABRA
IRE
AVENUE H
ENRI M
ATISS
E
CH
EMIN
D
E SA
INTE
CO
LOMBE
CH DU COLL
E T
ROUTE D E SAINT J EANN ET
RO
UTE
DE
SA
INT
JEAN
NET
ROU
TE D
E C
OU
RSE
GO
ULE
S
CHEM
IN D
U RIO
U
CH
EM
IN D
U
RIO
U
CHEM
IN D
U B
AOU DES NOIRS
A B C D E F G H I J
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0 250 500 1000 MÈTRES
PLAN GÉNÉRAL / CITY MAP
AUTOROUTE A8 CAGNES-SUR-MERNICE
SAINT-PAUL-DE-VENCELA COLLE-SUR-LOUP
AADRECH (quartier l’) F3ALLIES (avenue des) D4-D5ALLIES (impasse) D4ALSACE-LORRAINE (rue) CH*ANDRE (boulevard Paul) CH*ARCS (rue des) CH*ASPRAS (chemin des) D4
BBAGATELLE (impasse) G6BAOU DES BLANCS (avenue du) A6BAOU DES NOIRS (chemin du) G3-H1BARIC (chemin du) E6BARRICADES (rue des) CH*BARTOLI (chemin) A4BEAUMETTES (chemin des) G5BELLEVUE (allée) E6BILLOIRE (chemin de la) B6-C6BINET (rue du Docteur) CH*BOIS (allée du) E6BONDE LONGUE (chemin de la) B7BOUGEAREL (avenue) F5-G5BOUSCATIERS (chemin) ª7BRUYERES (impasse des) I5
CCABRAIRE (rue de la) CH*CADES (chemin des) D7-E7CAGNE (chemin de la) I3CAGNES (route de) G5-I10CAGNOSC (chemin du) I9-J10CAHOURS (passage) CH*CALADE (chemin de la) G7-H8CALVAIRE (chemin du) D5-E5CAMBRENIERS (chemin des) A3-A5CAMBRENIERS (impasse des) A3CAMP (chemin du) F6-G6CANTEMERLE (chemin de) G6-G7CARNOT (impasse) CH*CAROUBIERS (chemin des) F6-F7CASTAGNIERS (chemin des) B5-C6CHAGALL (place Marc) D5CHENES (avenue des) D6CHENES VERTS (chemin) D7CIMETIERE VIEUX( Impasse du ) CH*CLAIRE FONTAINE (chemin De ) D4CLAOUX (chemin du) E4-F4CLEMENCEAU (place) CH*CLOS DE LAURE (rue) CH*COLLES (chemin des) B5COLLET (chemin du) I2COMBATTANTS en AFN (ch. des) B5-D5COSTE (rue de la) CH*COULERET (chemin) C2-C3COURSEGOULES (route de) D1-E3CISTES (chemin des) A6-A7
DDE LATTRE DE TASSIGNY (boulevard) E6DRAILLE (chemin de la) G4
EECOLIERS (chemin des) G4-H4EVECHE (place) CH*EVECHE (rue) CH*ELISE (avenue) E5EUCALYPTUS (allée des) A4-A5
FFOCH (avenue) D5-E5FONTAINE VIEILLE (rue de la) CH*FONTETTE (chemin de la) F4FONZERI (chemin) D4-E3FORT CARRE (chemin du) H3-H4FOUQUES (giratoire Pierre) F7FOUR (impasse du petit) CH*FOUR (impasse du grand) CH*FOURCHES (chemin des) G5-G6FOUX (quartier) E2FRÊNE (place du) CH*FREINET (chemin Célestin) H3- I5FUNEL (rue) CH*
GGALINIER (bretelle du) I7GALINIER (chemin du) I7-J8GAMBETTA (rue) CH*GARE (quartier) D5-E5GARIBOU(chemin du) F4GAUDE (chemin de la) G5-J6GENETS (avenue des) D6GIRAUD (avenue Henri) D3-E4GODEAU (place) CH*GRAND JARDIN (place) E5-F5GRASSE (route de) A5-D4
HHOTEL DE VILLE (rue de l’) CH*HUGUENOTS (rue des) CH*HUGUES (avenue Émile) E5-I8HUIT MAI 45 (rue du) CH*
IISNARD (avenue Henri) CH*ISNARD (impasse Henri) CH*
JJOFFRE (avenue) E4-E5JUIN (place Maréchal) E5
LLAHNSTEIN (rue) F5LECLERC (avenue du Général) F5-G5LENTISQUES (chemin des) A6-B6
MMAIRIE (ruelle de la) CH*MALBOSQUET (chemin du) I6-J8MARCHE (rue du) CH*MARIE ANTOINETTE (avenue) CH*MARS (place Antony) CH*MARS (impasse Antony) CH*MASSENA (rue) CH*MATISSE (avenue Henri) E4-F4
MAUREL (bd Emmanuel) E5-E6MAUREL (bd Jean inferieur) D5-D6MAUREL (bd Jean SupÉrieur) D5MAUREL (rue Marcellin) CH*MEILLIERES EST (chemin des) F6MEILLIERES OUEST(chemin des ) F6MEOU (chemin du) B3MEYERE (avenue du Colonel) F5-G6MISTRAL (Place Frédéric) F3MOULIN (place Jean) E5MOULIN DE LA CLUE (ch. du) I9-J8MOULINS (descente des) CH*MOULINS (traverse des) CH*
OOISEAUX (allée des) G8-H8OLIVIERS (avenue des) D6OLIVIERS (chemin des) B4-B5OLIVERAIE (chemin de l’) J7ORANGERS (avenue des) D6ORIENT (porte d’) CH*ORMÉE (chemin de l’) B3-C4OUAHIGOUYA (rue de) A5
PPAIX (rue de la) CH*PANORAMAS (chemin des) F3-F4PARC (allée du) D5PAVILLON (rue du) CH*PÉNITENTS BLANCS (Chapelle des) F3PEYRA (place du) CH*PEYRA (porte du) CH*PEYRA (rue du) CH*PIERRE DROITE (chemin de la) G6-G7PINS (avenue des) D6PINS (traverse des) E5-D6PIOULIER (chemin du) H4-I5PISANI (rue) CH*PLAINE (chemin de la) H9-I9PLANTIERS (chemin des) A3POILUS (avenue des) E5PONTIS (porte) CH*PORTAIL LEVIS (porte du) CH*PORTAIL LEVIS (rue) CH*PORTIQUES (rue des) CH*POUIRAQUE (chemin de la) G7-H7POUTAOUCH (impasse du) J6POUTAOUCHOUN (chemin du) H5-I5PROVENCE (avenue de) E4-I1
QQUATRE VENTS (chemin des) B4-C4
RRAMBERT (avenue Henri) E6-F7REINE JEANNE (boulevard de la) E6-F7RESISTANCE (avenue de la) CH*RHIN ET DANUBE (avenue) A5-E5RICOLFI (rue Humbert) D4-D5RICORD (boulevard Joseph) E6RIOU (chemin du) E3-H1ROLAND (chemin de) D3ROMAIN (chemin) E3-F2ROMAINS (chemin des) J7ROUETTE (impasse de la) CH*ROUETTE (place de la) CH*ROURES (chemin des) A6
SSAINT CLAUDE (chemin de) H3-G3SAINT DONAT (chemin) C4-D4SAINT JEANNET (route de) F4-I1SAINT JULIEN (rue) CH*SAINT LAMBERT (rue) CH*SAINT MARTIN (chemin) E4SAINT MICHEL (rue) F5SAINT PAUL (ancien chemin de) G8-H7SAINT PAUL (route de) F7-G8SAINT VERAN (rue) CH*SAINTE ANNE (chemin) E5SAINTE ANNE (allée) E5SAINTE COLOMBE (chemin de ) F5-I1SAINTE ELISABETH (chemin) H7-I8SAINTE ELISABETH (rue) CH*SAINTE LUCE (rue) CH*SALETTES (chemin des) D8SALLES (chemin des) B2-D3SEMINAIRE (rue du) CH*SIEGE (chemin du) G5SIGNADOUR (porte du) CH*SINE (chemin de la) A5-E8SINE (quartier) B6PLUS BASSE SINE (quartier) C8-D8PLUS HAUTE SINE (chemin de la) A8-B6SOURCE (chemin de la) D2SOUVENIR (allée du) C7-C8STAMFORD (rue de) E5SURIAN (place) CH*SUVERAN (chemin du) I7-I8
TTAOURE (chemin du) H2-H3TAUDE (chemin du) I10-J10TEMPLIERS (avenue des) D3-E3TENNIS (chemin des) D5TOREILLE (rue Alphonse) F5-G5TOUR (chemin de la) I9-I10TRAPPE (chemin de la) A3TUBY (avenue Victor) E5
VVALLIERES (chemin des) I8VALLON NOTRE DAME (ch.du) A6VOLLONGUES (chemin) B7VOSGELADE (chemin de) H5-H7
*CH : Cité Historique / Historic CityRues, ruelles, places, impasses se trouvant dans la cité historique (voir au dos).Streets, narrow streets, squares, dead end alleys located in the Historic City (please see reverse side).
MÉDITERRANÉE
A8ITALIE ITALYMONACO
AÉROPORTINTERNATIONALNICE CÔTE-D'AZUR
A8CANNES
MARSEILLE
A8Sortie 48 : Vence - CagnesExit 48 : Vence - Cagnes
AVF (Accueil des Villes Françaises) E5Vence et Pays Vençois28, Place du Grand Jardin Tél. : +33 (0)4 93 58 36 71
F5 MÉDIATHÈQUE MUNICIPALE 228, Avenue du Colonel Meyère Tél. : +33 (0)4 93 58 02 12
BIBLIOTHÈQUE POUR TOUS E5Avenue Marie AntoinetteTél. : +33 (0)4 93 58 81 88
BIBLIOTHÈQUE ANGLAISE F5Rue Sainte Luce
CENTRE CULTUREL MUNICIPAL H7495, Chemin de la PouiraqueTél. : +33 (0)4 93 58 19 50
CINÉMA DE VENCE E5Avenue Henri IsnardTél. : +33 (0)4 93 58 07 12
CONSERVATOIRE MUNICIPAL G6DE MUSIQUEAvenue Bougearel Tél. : +33 (0)4 93 24 67 37
PISCINE MUNICIPALE F6Avenue du Colonel MeyèreTél. : +33 (0)4 93 58 21 08
TENNIS CLUB MUNICIPAL VENÇOIS I910, Chemin de la Plaine Tél. : +33 (0)4 93 58 15 50
GYMNASE MAXIME CANDAU D5Avenue Rhin et Danube
GYMNASE JEAN DANDREIS F5Avenue Colonel Méyère
SALLE POLYVALENTE FALCOZ A5Chemin de la Sine
STADE MUNICIPAL G5
HÉBERGEMENTS ACCOMMODATIONSHÔTELS HOTELS CHÂTEAU SAINT-MARTIN
Spa & Restaurant ★★★★★ (R)
Avenue des Templiers - BP 102Tél. : +33 (0)4 93 58 02 02 Fax : +33 (0)4 93 24 08 91www.chateau-st-martin.com
HOTEL CANTEMERLE Spa & Restaurant ★★★★ (R)
258, chemin de CantemerleTél. : +33 (0)4 93 58 08 18 Fax : +33 (0)4 93 58 32 89www.hotelcantemerle.com
LA VAGUE DE SAINT PAUL ★★★★
Chemin des Salettes 06570 Saint-Paul-de-VenceTél : +33 (0)4 92 11 20 00www.vaguesaintpaul.com
HÔTEL DES CAYRONS ★★★
2340, route de CagnesTél. : +33 (0)4 93 58 11 27 Fax : +33 (0)4 93 59 88 91www.hotelcayrons.com
DIANA ★★★
79, Avenue des PoilusTél. : +33 (0)4 93 58 28 56 Fax : +33 (0)4 93 24 64 06www.hotel-diana.fr
INTERHOTEL LE FLOREALHôtel & Restaurant ★★★ (R)
440, Avenue Rhin et DanubeTél. : +33 (0)4 93 58 64 40 www.hotel-� oreal-vence.fr
MAS DE VENCE Hôtel & Restaurant ★★★ (R)
539, avenue Emile HuguesTél. : +33 (0)4 93 58 06 16Fax : +33 (0)4 93 24 04 21www.masdevence.azurline.com
LE MIRAMAR ★★★
167, Avenue BougearelTél. : +33 (0)4 93 58 01 32 Fax : +33 (0)4 93 58 20 22www.hotel-miramar-vence.com
4, Place du Grand JardinTél. : +33 (0)4 93 24 15 54 Fax : +33 (0)4 93 32 76 98www.beautikhotels.com
VILLA ROSERAIE ★★★ Av. Henri GiraudTél : +33(0)4 93 58 02 20 Fax : +33 (0)4 93 58 99 31www.villaroseraie.com
AUBERGE DES SEIGNEURS (NC) (R)
Place du FrêneTél. : +33 (0)4 93 58 04 24Fax : +33 (0)4 93 24 08 01 www.auberge-seigneurs.fr
LA LUBIANE (NC)
10, avenue Jo� reTél. : +33 (0)4 93 58 01 10 Fax : +33 (0)4 93 58 84 44www.lubiane.fr
CAMPING CAMPSITE DOMAINE DE LA BERGERIE ★★★
Chemin de la Sine Tél. : +33 (0)4 93 58 09 36Fax : +33 (0)4 93 59 80 44www.camping-domainedelabergerie.com
(R) RESTAURANT - (NC) NON CLASSÉ
CHAMBRES D’HÔTESBED & BREAKFAST LA BASTIDE AUX OLIVIERS
1260, Chemin de la SineTél : +33 (0)6 16 96 70 42Mob : +33 (0)6 20 69 22 41www.labastideauxoliviers.fr
LA COLLINE DE VENCE808, Chemin des SallesTél/Fax: +33 (0)4 93 24 03 66 Mob :+33 (0)6 15 35 53 20www.colline-vence.com
LA BASTIDE DE FREINET114, Chemin du PioulierTél. : +33 (0)4 93 58 82 88 Mob :+33 (0)6 16 92 59 15www.labastidefreinet.fr
LA BASTIDE DES PINS1521, Chemin des Salles Mob: +33 (0)6 03 91 92 86www.bastidedespins-vence.com
LE 2 BED AND BISTROT2, rue des PortiquesTél : +33 (0)4 93 24 42 58 Mob : +33 (0)6 15 37 22 40www.le2avence.fr
LA MAISON DES SOLEILS1 Place Godeau Tél : +33 (0)4 93 58 96 95 Mob : +33 (0)6 09 86 76 29www.lamaisondessoleils.com
LA BERGERIE2431, Route de CagnesTél. : +33 (0)6 09 48 26 62 Mob : +33 (0)6 17 90 26 93www.chambreshotes06.com
CASA BIBA278, Chemin du SuveranTél. : +33 (0)4 93 13 41 55 Mob :+33 (0)6 62 78 19 19www.casabiba.com
LA CROIX DU SUD205, Route de GrasseTél. : +33 (0)4 93 24 23 73 +33 (0)4 89 74 02 03www.vencecroixdusud.com
VILLA ROCAMAR20 avenue des OliviersTél : +33 (0)7 71 24 20 27www.rocamarriviera.com
LA MAISON DU FRÊNE1, Place du FrêneMob :+33 (0)6 88 90 49 69 Tél : +33 (0)4 93 24 37 83www.lamaisondufrene.com
NOTRE DAME DES ROSES2509, route de GrasseTél : +33 (0)4 89 74 25 31 Mob : +33 (0)6 12 88 17 69https://sites.google.com/site/ndrvence
LA THEBAÏDE 141 Chemin des RouresTel : +33 (0)4 93 59 88 04Mob : + 33 (0)6 60 59 51 91www.chambre-hotes-la-thebaide.fr
VILLA-BELLEBO375 Chemin du CagnoscTél : +33 (0)4 89 98 93 45Mob : +33 (0)6 60 51 30 65www.villa-bellebo.com
VILLA ELISE3 rue EliseTél : +33 (0)6 15 35 27 61www.villa-elise.fr
CLASSEMENT EPIS GITES DE FRANCE
1
1
8
9
10
11
LOISIRS ET ACTIVITÉSLEISURE AND ACTIVITIES
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
28
27
25
26
24
23
22
21
20
19
18
17
16
15
14
NiceGrasse
TOURRETTES-SUR-LOUP
GRASSE
COL DE VENCECOURSEGOULES
SAINT-JEANNETLA GAUDE
GATTIÈRES
SAINT-PAUL-DE-VENCELA COLLE-SUR-LOUP
26
8
9
10
11
SAI
OM
ON
SA
PLACE GRAND JARDIN JARDIN
D
ON
PLACE GRAND JARDIN JARDIN
D
CITÉ HISTORIQUE AU DOSHISTORIC CITY ON THE BACKSIDE
PARCOURS CULTUREL AUCULTURAL ITNERARY ON RECULTURAL Y ON REVERSE SIDE
L’ARA
O
S
EEVA
O� ce de TourismeTourist O� ce
Parkings payantsFee-paying car parks
Parkings gratuitsFree car parks
Gare routièreBus station
MairieTown Hall
PostePost o� ce
CinémaCinema
PiscineSwimming pool
Toilettes publiquesPublic toilets
Chapelle du RosaireRosary Chapel
Chapelle des Pénitents Blancs
Chapelles du CalvaireChapels of Calvary
Chapelles ruralesRural chapels
MuséeMuseum
1
2
3
4
5
6
7
1
8
119
13
14
15
16
20
25
27
28
5
1
21
22
Chapelle Sainte
Elisabeth
Cathédrale
Chapelle des Pénitents
Blancs
Chapelles du Calvaire
Chapelle Sainte Anne
Chapelle Sainte Bernadette
Chapelle du Rosaire
Chapelle Saint lambert
Chapelle Sainte Colombe
Chapelle Sainte Raphaël
106
7
13
5
411
12 10
18
19
NE
24
E
CN
U
17
22
ONSE T
ENUE
H
AVE
NST
V
H
E
STADE MUNICIPAL G5Rue Alphonse Toreille
HEM
106
11
CAG
5
A R
M
11
VILLE ÉQUIPÉE DE DÉFIBRILATEURSCIT Y EQUIPPED WITH DEFIBRILLATORS
PLAN_Vence_OT_2017 EXE F+GB_PRINT.indd 2
23
9
8
DO
CTEU
R BI
NET
L A VICTOIRE (NC)
XXOUU
EE
ON
FFO
ASSPPRR
DANUBE
TT
UUPP
ULLEE
ARRRDD
AVERSE DDE
VUELLEEV
U ELL
EEN
HOPH N
Musée ProvencalProvencal Museum
Rue Alphonse ToreilleN° D’URGENCEEMERGENCY N°112 DEPUIS UN TÉLÉPHONE MOBILE /
FROM A MOBILE PHONE17 GENDARMERIE / NATIONAL POLICE 18 POMPIERS / FIREBRIGADE15 SAMUMÉDECINS / DOCTORS : +33 (0)9 69 32 33 10PHARMACIES DE GARDE / PHARMACY : 3237
5
K
KJIHGFEDCBA
P. Chagall
Coursegoules
Col de Vence
l’Ormée
Ch.
des
Pla
ntie
rs
Carrefour J. Moulin
CarrosSt JeannetLa Gaude
Autoroute A8
Cagnes-Sur-Mer
Nice
Saint Paul de Vence
La Colle-sur-Loup
Ch. d
e la
Cag
ne
Tourrettes sur LoupGrasse
Tourrettes sur Loup
Saint Paul de Vence
La Colle-sur-Loup
La Gaude
VencePlan de villeCity MapA
ADRECH (quartier l’) F3ALLIES (avenue des) D5-E5ALLIES (impasse) D5ALSACE-LORRAINE (rue) CHANDRE (boulevard Paul) CHARCS (rue des) CHASPRAS (chemin des) D4
B
BAGATELLE (impasse) G6BAOU DES BLANCS (avenue du) A6BAOU DES NOIRS (chemin du) G3-H1BARIC (chemin du) E6BARRICADES (rue des) CHBARTOLI (chemin) A4BEAUMETTES (chemin des) G5BELLEVUE (allée) E6BILLOIRE (chemin de la) B6-C6BINET (rue du Docteur) CHBOIS (allée du) E6BONDE LONGUE (chemin de la) B7BOUGEAREL (avenue) F5-G5BOUSCATIERS (chemin) A7BRUYERES (impasse des) I5
C
CABRAIRE (rue de la) CHCADES (chemin des) E7CAGNE (chemin de la) I3CAGNES (route de) G5-I10CAGNOSC (chemin du) I9-J10CAHOURS (passage) CHCAMP (chemin du) F6-G6 CALADE (chemin de la) H7-H8CALVAIRE (chemin du) D5-E5CAMBRENIERS (chemin des) A4-A5CAMBRENIERS (impasse des) A3-A4CAMP (chemin du) F6-G6CANTEMERLE (chemin de) G6-G7CANTEMERLE (giratoire) F7CARNOT (impasse) CHCAROUBIERS (chemin des) F6-F7CASTAGNIERS (chemin des) B6-C6CHAGALL (place Marc) E5CHENES (avenue des) D6CHENES VERTS (chemin) D7CIMETIERE VIEUX( Impasse du ) CHCLAIRE FONTAINE (chemin De ) D4CLAOUX (chemin du) E4-F4CLEMENCEAU (place) CHCLOS DE LAURE (rue) CHCOLLES (chemin des) B5-B6COLLET (bretelle du) I2COMBATTANTS en AFN (ch. des) B5-D5COSTE (rue de la) CHCOULERET (chemin) C3COURSEGOULES (route de) D1-E3CISTES (chemin des) A7
D
DE LATTRE (boulevard) E6 -F6DRAILLE (chemin de la) G4
E
ECOLIERS (chemin des) G4-H4EVECHE (place) CHEVECHE (rue) CHELISE (avenue) E5EUCALYPTUS (allée des) A5
F
FOCH (avenue) D5-E5FONTAINE VIEILLE (rue de la) CHFONTETTE (chemin de la) F4FONZERI (chemin) D4FORT CARRE (chemin du) H3-H4FOUR (impasse du petit) CHFOUR (impasse du grand) CHFOURCHES (chemin des) G5-G6FOUX (quartier) E2FRÊNE (place du) CHFREINET (chemin Celestin) H3- I5FUNEL (rue) CH
G
GALINIER (bretelle du) I7GALINIER (chemin du) I6-J7GAMBETTA (rue) CHGARE (quartier) D5-E5GARIBOU(chemin du) F4GAUDE (chemin de la) G5-J6GENETS (avenue des) D6GIRAUD (avenue Henri) D3-E5GODEAU (place) CHGRAND JARDIN (place) F5GRASSE (route de) A5-D5
H
HOTEL DE VILLE (rue de l’) CHHUGUENOTS (rue des) CHHUGUES (avenue Émile) E5-I8HUIT MAI 45 (rue du) CH
I
ISNARD (avenue Henri) CHISNARD (impasse Henri) CH
J
JOFFRE (avenue) E4-E5JUIN (place Maréchal) E5
L
LAHNSTEIN (rue) F5LATTRE DE TASSIGNY (bd) E6-F6LECLERC (avenue du Général) F5-G5LENTISQUES (chemin des) A6-B6
M
MAIRIE (ruelle de la) CHMALBOSQUET (chemin du) I6-J7MARCHE (rue du) CHMARIE ANTOINETTE (avenue) CHMARS (place antony) CHMARS (impasse antony) CHMASSENA (rue) CHMATISSE (avenue Henri) E5-F4MAUREL (boulevard Emmanuel) E5-E6MAUREL (boulevard Jean inferieur) D6MAUREL (boulecard Jean Superieur) D6MAUREL (rue Marcellin) CHMEILLIERES EST (chemin des) F6MEILLIERES OUEST(chemin des ) F6MEOU (chemin du) B4MEYERE (avenue du Colonel) F5-G6MISTRAL (Chapelle - place Frédéric) E5MOULIN (place Jean) E5MOULIN DE LA CLUE (ch. du) I9-K8MOULINS (descente des) CHMOULINS (traverse des) CH
O
OISEAUX (allée des) H8OLIVIERS (avenue des) D6OLIVIERS (chemin des) B5OLIVERAIE (chemin de l') J7ORANGERS (avenue des) D6-E6ORIENT (porte d’)CHORMEE (chemin de l') B3-D3OUAHIGOUYA (rue de) A6
P
PAIX (rue de la) CHPANORAMAS (chemin des) F3-F4PARC (allée du) E5PAVILLON (rue du) CHPEYRA (place du) CHPEYRA (porte du) CHPEYRA (rue du) CHPIERRE DROITE (chemin de la) G6-G7PINS (avenue des) D6-E6 PINS (traverse des) D6PIOULIER (chemin du) H5-I5PISANI (rue) CHPLAINE (chemin de la) H8-I8PLANTIERS (chemin des) A4POILUS (avenue des) E5PONTIS (porte) CHPORTAIL LEVIS (porte du) CHPORTAIL LEVIS (rue) CHPORTIQUES (rue des) CH POUIRAQUE (chemin de la) G7-H7POUTAOUCH (impasse du) J6POUTAOUCHOUN (chemin du) H5-I5PROVENCE (avenue de) E4-I1
Q
QUATRE VENTS (chemin des) B4-C5R
REINE JEANNE (boulevard de la) E6-G7RESISTANCE (avenue de la) CHRHIN ET DANUBE (avenue) A6-E5RICOLFI (rue Humbert) D5RICORD (boulevard Joseph) E6RIOU (chemin du) E4-H1ROLAND (chemin de) D4ROMAIN (chemin) J7ROUETTE (impasse de la) CHROUETTE (place de la) CHROURES (chemin des) A6
S
SAINT CLAUDE (chemin de) G3SAINT DONAT (chemin) C4-D5SAINT JEANNET (route de) F4-I1SAINT JULIEN (rue) CHSAINT LAMBERT (rue) CHSAINT MARTIN (chemin) E4SAINT MICHEL (rue) F5SAINT PAUL (ancien chemin de) H7-H8SAINT PAUL (route de) G7-G8SAINT VERAN (rue) CHSAINTE ANNE (chemin) E5-E6SAINTE ANNE (allée) E5-E6SAINTE COLOMBE (chemin de ) F5-I1SAINTE ELISABETH (chemin) H7-I8SAINTE ELISABETH (rue) CHSAINTE LUCE (rue) CHSALETTES (chemin des) E8SALLES (chemin des) B2-D3SEMINAIRE (rue du) CHSIEGE (chemin du) G5SIGNADOUR (porte du) CHSINE (chemin de la) A5-E8SINE (quartier Haute) B6PLUS BASSE SINE (chemin de la) B7-B8PLUS HAUTE SINE (chemin de la) B7-B8SOURCE (chemin de la) D2-D3SOUVENIR (allée du) C7-C9STAMFORD (rue de) E5SURIAN (place) CHSUVERAN (chemin du) I7-J8
T
TAOURE (chemin du) H2-H3TAUDE (chemin du) I10-J11TEMPLIERS (avenue des) D3-E3TENNIS (chemin des) D5TOREILLE (rue Alphonse) F5-G5TOUR (chemin de la) I9-I10TRAPPE (chemin de la) A4TUBY (avenue Victor) E5
V
VALLIERES (chemin des) I8-J8VALLON NOTRE DAME (ch.du) A6-A7VOLLONGUES (chemin) B7-B8VOSGELADE (chemin de) H5-I7
CH (Cité Historique)rues, ruelles, places, impasses se trouvant dansla cité historique (voir au dos)
10
9
10
9
8
7
6
5
4
3
2
1
CampingCampsite
HôtelsHotels
Parking gratuitFree Parking
Parking payantPaying Parking
CrècheNursery
1
Chambres d’HôtesGuest houses 1
Chapelle RuraleRural Chapel
Chapelle du RosaireRosary Chapel
Château de VilleneuveChâteau de Villeneuve
Chapelles du CalvaireSanctuary Chapels
Musée ProvençalProvençal Museum
FontainesFountains
Chapelle des Pénitents BlancsChapelle des Pénitents Blancs
Centre CulturelCultural Center
CinémaCinema
Maternelle / Primaire / CollègeKindergarden / ElementarySchool / Junior High school
LycéeHigh School
Jardins d’enfantsChildren’s playgrounds
TennisTennis
GymnaseGymnasium
PiscineSwimming pool
PompiersFire station
Voie carrossableCarriage way
Voie non carrossableFoot path
StadeStadium
Cité HistoriqueHistoric City
Cours d’eaustreams
GiratoireRoundabout
KJIHGFEDCBA 9830
00
9840
00
9845
00
9850
00
9855
00
9860
00
9865
00
9870
00
166500
167000
167500
168000
168500
169000
169500
170000
170500
171000
Office de TourismeTourist Office
Médiathèque MunicipaleMunicipal Library
La PostePost Office
CimetièreCemetery
Police MunicipaleMunicipal Police
GendarmerieNationaleNational Police
Chapelle Ste Anne
Stade
Chapelle Ste Lambert
Chapelle Ste Colombe
Chapelle Ste Élisabeth
Chapelle Ste Raphaël
Le quadrillage est en coordonnées Lambert III Sud afin de permettre le repérage par GPS (après paramètrage). Reproduction réservée selon la loidu 11 mars 1957 art. 57.298. Photos : A. A. - Mise en page et Impression : Imprimerie Trulli, Vence, +33 (0)4 93 58 32 42.
12
Porte du Portail Levis
Porte d’Orient
Porte duSignadour
Porte du Pontis
Porte du Peyra
Ruelle
de
la Mair
ie
PlaceClemenceau
BasseFontaine
Pas
sage
Cah
ours
Rue du Marché
Place Surian
Cathédrale
14
4
9835
00
96
Bus / Gare RoutièreBus Station
Mougins
Antibes
Iles de Lérins
AéroportNice Côte d’AzurCannes
Nice MonacoMenton
Grasse VenceCagnes sur Mer
SaintPaulde Vence
autoroute A8
ALPES ITALIE
MEDITERRANÉE
(
CH
CH
CH
+33 (0)4 93 58 40 17 - www.nuitsdusud.com
1011
6
1
7
2
3
4
8
9
11
8
16
15
1
17
7
10
3
12
5
13
2
Par la route / By roadAutoroute A8, sortie n°48 / Highway A8, exit n°48En train / By trainLa gare SNCF de Cagnes-sur-Mer est à 15mn / The train stationin Cagnes-sur-Mer is at 15mn - www.sncf.comTaxis : +33 (0)4 93 58 11 14Par avion / By planeL’Aéroport International Nice Côte d’Azur est à 20mn / TheInternational Aiport Nice Côte d’Azur is at 20mnAéroport Nice Côte d’Azur : 0820 423 333 - www.nice.aeroport.fr
7
6
5
4
3
2
1
10
9
8
Situation GéographiqueHow to get to Vence
_Plan Vence 2015_FR-GB_Plan Vence FR-GB 2015 27/07/15 15:04 Page2
Eglise anglicane - Anglican Church21, avenue de la RésistanceTél. : +33 (0)4 93 58 76 62
Cathédrale - CathedralPlace Clemenceau Tél. : +33 (0)4 93 58 42 00
Eglise réformée - Reformed Church6, rue de la PaixTél. : +33 (0)4 93 58 63 51
Paroisse - ParishAvenue Marcellin MaurelTél. : +33 (0)4 93 58 42 00
Musée GombrowiczGombrowicz Museum
Avenue de la Résistance
PorteAlsace-Lorraine
12
10
BUS - GARE ROUTIÈRE / BUS STATION Navette centre-ville gratuiteFree town shuttle
N°1 (Le Suve)
N°2 (Parking Saint-Anne)
Lignes régulières de bus / Buses
N°46 (Ligne urbaine) - Tél. : 08 1006 1006
N°47 Vence-St Jeannet - Tél. : 08 1006 1006
N°94 Vence-Nice - Tél. : 08 1006 1006
N°400 Vence-Nice - Tél. : 0800 06 01 06
N°511 Vence-Grasse - Tél : 0800 06 01 06
Créabus (C40 sur réservation) : 0800 006 007
STATION DE TAXIS / TAXI STATION Place du Grand Jardin Tél. : +33 (0)4 93 58 11 14
VÉHICULES ÉLECTRIQUES / ELECTRIC CARS Auto bleue - Véhicules électriquesAvenue de la RésistanceRenseignements et inscriptions sur :www.auto-bleue.orgAuto bleue - Electric cars Information and reservations on : www.auto-bleue.org
LOCATION DE VÉHICULES / CAR RENTALRent a Car 32, Avenue Rhin et DanubeTél. : +33 (0)4 93 58 04 04
STATIONNEMENT / CAR PARKS Bureau SEM Avenue du Général LeclercTél. : +33 (0)4 93 58 24 44Renseignements parkingsCar Parks Information Tél. : +33 (0)4 93 58 58 30
Parking Grand Jardin Payant / Paying
Parking Toreille Payant / Paying
Parking Marie-Antoinette Payant / Payinggratuit de 18h à minuit / free from 6pm to midnight
Parking de L’Ara Payant / Paying
Parking Marc Chagall Payant / Paying
Parking Bouviers Payant / Paying
Parking L’Alhambra Payant / Paying
Parking de La Rousse Payant / Paying
Parking de la piscine Payant / Paying
Parking Le Miramar Payant / Paying
Parking des Meillières Gratuit / Free
Parking Sainte-Anne Gratuit / Free liaison navette n°2 / (free shuttle)
TRANSPORTS ET PARKINGS TRANSPORTS AND CAR PARKS
1
2
3
4
5
6
7
8
9
11
12
10