DESVOLCANS ETDEShommes G N E E R A C N A R … · DESVOLCANS ETDEShommes LET R D UP A C N A R É G...

12
DES VOLCANS ETDES hommes L E T T R E D U P A R C N AT U R E L R É G I O N A L D E S V O L C A N S D A U V E R G N E NUMÉRO 13 été 2009 page 2 page 6 page 8 page 10 page 12 Page 2 Parlem OCCITAN ! dossier Actu Ça se passe cet été Tout près d’ici Volvic Sources etVolcans Le coin des enfants Sur les traces de l’occitan Rencontre avec… Julien Leblay Dossier Parlem Occitan !

Transcript of DESVOLCANS ETDEShommes G N E E R A C N A R … · DESVOLCANS ETDEShommes LET R D UP A C N A R É G...

Page 1: DESVOLCANS ETDEShommes G N E E R A C N A R … · DESVOLCANS ETDEShommes LET R D UP A C N A R É G I O N A L D E S V O L C A N S D ’ A U V E R G N E NUMÉRO 13 été 2009 page2

DESVOLCANSETDEShommes

L E T T R E D U PA R C N AT U R E L R É G I O N A L D E S VO L C A N S D ’ AU V E RG

NE

NUMÉRO 13été 2009

page2 page6 page8 page10 page12

Page 2

ParlemOCCITAN !

dossier

ActuÇa se passe

cet été

Tout près d’iciVolvic Sources

etVolcans

Le coindes enfants

Sur les tracesde l’occitan

Rencontreavec…

Julien Leblay

DossierParlem

Occitan !

Page 2: DESVOLCANS ETDEShommes G N E E R A C N A R … · DESVOLCANS ETDEShommes LET R D UP A C N A R É G I O N A L D E S V O L C A N S D ’ A U V E R G N E NUMÉRO 13 été 2009 page2

dossier

Noms de lieux, de familles…L’occitan se lit, figé, dans le paysage du Parc.Pourtant,il s’agit d’une langue vivante à laquelle lesAuvergnats semblenttrès attachés. Il est simplement urgent de la parler.

ette question pourraitparaître aujourd’huibien désuète... Pourtant,nous utilisons cettelangue occitanequotidiennement,sans même en avoirconscience. Elle est eneffet à l’origine denombreux mots d’usagecourant ou de nomsde lieux, villages ethameaux présentssur le territoire du Parcdes Volcans d’Auvergne.Cet intérêt pour cettelangue et plus largementpour cette culture, vousl’avez exprimé, àplusieurs reprises, àl’occasion des nom-breuses rencontresorganisées dans le cadrede la révision de lacharte du Parc. Nousprenons note de tous lesavis et propositions dontvous nous faites part etqui alimentent la réflex-ion menée pour établirun projet de territoireconcerté, en phaseà la fois avec sestraditions et sa capacitéd’innovation.Dans ce nouveaunuméro de la Lettredu Parc, nous vousproposons ainsi undossier sur l’occitan,sur nos racinesen quelque sorte.Ce n’est ni un retouren arrière, ni unevision passéiste ouencore nostalgique,mais bien un rappelde ce qui fait notreidentité, un rappelde ce qui doit nousfaire aimer ce quenous sommes et nousaider à imaginerl’avenir… ici !Bon été à toutes à tous”

Roger GardesPrésident du Parc

des Volcans d’Auvergne

lemotduprésident

Parlemoccitan ?C

Selon l’Unesco*, l’occitan serait endanger d’extinction en Auvergne.Si 76 % des Auvergnats de moins

de 35 ans se déclarent totalement favorablesau maintien et au développement de cettelangue, seuls 12 % se prétendent capablesde la parler facilement. Ce sont les résultatsd’un sondage de l’Institut d’études occitanes(IEO) d’Auvergne, réalisé en 2006 par l’IFOP.Il apprenait aussi que 61 % des Auvergnatscomprenaient plus ou moins bien l’occitandont 22 % facilement. 42 % déclaraient leparler plus ou moins bien, dont 12 % facile-ment. Plus significatif encore : 40 % de ceuxqui n’ont pas appris la langue à leurs enfantsle regrettent, dont 58 % chez les moins de35 ans. Ces quelques données démontrentque l’occitan fait partie intégrante de laculture du territoire.

Outil du développementDans les années 80, Félix Daval a écrit unroman sur la vie des habitants d’un villagede montagne. “Si j’avais traduit ces portraitsen français, ça n’aurait jamais été aussiexact. Pour qu’une culture vive, il faut écrirela langue”, explique-t-il.“Le développement doit s’appuyer sur lespopulations et leur culture. La qualité culturelleet identitaire pourrait apporter une plus-valueaux produits du Parc et rentrer dans la notionde développement durable, comme le label bioou le respect de l’environnement. Il fautretrouver notre identité et la faire partagersans complexe. Par exemple, l’action culturelledoit d’abord consister à valoriser la culturelocale”, explique Bernard Giacomo, occita-niste membre de l’IEO et fondateur del’agence de développement culturel Sirventesqui voit en cette langue un moteur de ladynamique territoriale. “Les groupes derock ou de reggae occitan montrent auxjeunes que ce n’est pas ringard.”

Développer les coursd’occitanMais tout passera bien sûr par l’appren-tissage aux plus jeunes. “Être bilingue, c’estune richesse. Quand on parle deux languesavant d’écrire, on apprend beaucoup plus vited’autres langues”, observe-t-il. Lors del’enquête de l’IFOP, 74 % des Cantaliens ontdéclaré être favorables à l’apprentissage del’occitan à l’école. Bruno Duranton a obtenu

son Capes d’occitan en 2003 et enseignenotamment au collège de Vic-sur-Cère.L’arrondissement d’Aurillac dispose d’unmaître itinérant en école primaire, DidierHuguet. Il existe également deux écolesbilingues “Calandreta”, à Aurillac et auPuy-en-Velay, et une autre est en projetà Clermont-Ferrand. Si la Calandretacantalienne comptait quatre élèves en 1997,ils sont aujourd’hui une vingtaine.

La région et le Cantals’engagentDébut 2009, la région Auvergne a signé unschéma triennal de développement del’occitan, s’engageant à verser aux princi-pales associations occitanes du territoire40 000 €cette année puis 45 000 € l’an pro-chain et 50 000 € en 2011. La conventionmet l’accent sur la diffusion culturelle, lamobilisation des services touristiques de larégion et l’apprentissage hors temps scolaire.Le conseil général du Cantal a quant à lui si-gné en 2008 une seconde convention desoutien à l’occitan (16 000 € sur trois ans).Elle prévoit principalement le maillaged’un réseau d’enseignement pour adultesen collaboration avec six associations.Cette convention comprend aussi le soutienà l’édition en complément des cours. PourBernard Giacomo : “Les pays, les commu-nautés de communes ou le Parc pourraientservir de réseau, notamment pour la mise enplace de garderies occitanes ou de la doublesignalisation routière en français et occitan.”

* Dans son atlas 2009 des langues en danger,l’Unesco classe le languedocien et l’Auvergnaten situation critique.

Parlem

Bernard Giacomo

de

ux

REMERCIEMENTS• Catherine Liethoudt - Ostal del libre• IEO Cantal et Puy-de-Dôme

Page 3: DESVOLCANS ETDEShommes G N E E R A C N A R … · DESVOLCANS ETDEShommes LET R D UP A C N A R É G I O N A L D E S V O L C A N S D ’ A U V E R G N E NUMÉRO 13 été 2009 page2

tr

oi

s

OCCITAN !

Vert : langues romanesOrange : autres langues

L’OCCITAN,VECTEUR DE LIEN SOCIALUne fois par an, Basile Maurios organise des veillées àSaint-Rémy-de-Salers. Une vingtaine de personnes s’yretrouvent pour partager des contes et des chansonsen occitan :“Chacun reçoit à tour de rôle, les grands-parentsamènent parfois leurs petits-enfants. Ces veillées reviennentau goût du jour, les gens cherchent ce frisson qu’on éprouvedans ces ambiances de campagne qu’on traversait à pied lanuit, avec la peur du loup”. De même, Michel Lassalas

anime depuis dix ans un clubde patois à Nébouzat avec LouisOndet : “il était président del’association du four banal du villageet moi j’étais au comité des fêtes. Jelui ai proposé de réunir cinq person-nes âgées qui parlent occitan pour letransmettre aux gens du village.Depuis, toutes les trois semaines enhiver, on se retrouve en veillées aufour et ils nous parlent en patois del’histoire du village.”

Parlons occitan !

AUVERGNAT OU LANGUEDOCIEN ?Sur le territoire du Parc, deux variantes de l’occitan sont parlées. Le languedociensur la partie sud-ouest du Cantal et l’auvergnat partout ailleurs. Les différencess’expriment surtout dans la prononciation. Par exemple, l’auvergnat dit charjar etle languedocien cargar et le v se prononce b en languedocien. Les écritures etles accents toniques sont différents,mais selon l’IEO, il s’agit de la même langue carla compréhension est toujours possible.“De la même fa-çon qu’en entendant un Québécois, on le comprend mais onsait qu’il est Québécois”, explique Catherine Liethoudt.Pourtant, certains linguistes, réunis dans l’associationCercle Terre d’Auvergne, militent depuis 30 ans pourque l’auvergnat soit reconnu comme une langue à part.“Certes, on a des mots différents. Le Cantal a beaucoup demots pour parler des vaches alors que le provençal a unlexique maritime développé mais pour nous c’est la mêmelangue”, précise l’occitaniste.Dans le Cantal, la frontièrelinguistique suit la vallée de la Maronne, la Bertrande,le Lioran et la vallée du Brezon. En gros, l’auvergnatcommence à Saint-Martin-Valmeroux.

LES GRANDS PARLERS OCCITANS

(C.L

ieth

oudt,©

Ostaldel

libre)

(C. Liethoudt, © Ostal del libre)

(carteAlain

Freytet,©

Ostaldel

libre)

VERS LA FIN DES COMPLEXESL’occitan est la langue des troubadours du Moyen-Âge,une langue issue du gallo-romain et qui s’écrit très tôt,comme le prouvent les textes “la passion” et “la vie deSaint-Léger”,monuments littéraires rédigés à Clermontau XIe siècle. Au Moyen-Âge, des documents adminis-tratifs occitans cohabitaient avec le latin, comme lecartulaire de Sauxillanges ou les chartes des villes.Vint ensuite l’édit de Villers-Cotterêts qui, en 1539,impose le français dans les textes officiels.À partir de là, les patois seront dévalorisés sur l’autelde l’unité nationale malgré le mouvement du Félibrigequi, dans la lignée du romantisme du XIXe siècle, tentede réhabiliter la langue d’oc.Au début du XXe siècle,“la délation était organisée dansles écoles”, explique Catherine Liethoudt, si bien que lalangue recule dans les campagnes auvergnates au sortirde la seconde guerre mondiale.Ainsi, toute la génération de baby-boom connaît lalangue mais ne l’a pas transmise à ses enfants. Depuisune dizaine d’années, un public urbain et jeune chercheà apprendre l’occitan qu’il ne connaît plus mais surlequel il n’a plus d’a priori négatif.

Les langues de France

“Mais oui, l'Auvergne est occitane !”,parole d’occitaniste. En effet, l’Auvergne,symbolisée par son gonfanon (drapeau rouge),se trouve en grande partie en Occitanie(zone linguistique et culturelle de l’occitan),symbolisée par sa croix jaune.

Page 4: DESVOLCANS ETDEShommes G N E E R A C N A R … · DESVOLCANS ETDEShommes LET R D UP A C N A R É G I O N A L D E S V O L C A N S D ’ A U V E R G N E NUMÉRO 13 été 2009 page2

Cristian Omelhièr

©Frédéric

Pigot

Catherine Liethoudt

©Frédéric

Pigot

Les Sagnes de La Godivelle (de l’occitan sanha)

©T.

Leroy

qu

at

re

dossier

DE L’OC SUR LES PLANCHESL’occitan propose aussi de la littérature jeunesse,desTiteuf,des Gaston Lagaffe et même un manga.PourYoran Embanner, éditeur breton, la versionoccitane de son Gaston a connu plus de succèsque celle en langue bretonne. Imprimée à 2000exemplaires en 2007, elle s’est vendue à 1200exemplaires. 45 % ont été diffusés par le biaisdes associations occitanistes à commencer parles Calandretas (écoles bilingues). Même chosepour les Editions la Poesia. Spécialisé dansl’édition jeunesse et les ouvrages pédagogiquesen langue occitane, cet éditeur montpelliérain asorti, en juillet 2008, 2000 et 3000 exemplaires,des n°7 et 12 de Titeuf. Il en a déjà écoulé lamoitié. Fluide Glacial s’intéresse aussi à la clien-tèle occitane. Depuis mars, Aimé Lacapelle, lehéros tarnais de Ferri, parle désormais sa lan-gue. “Les occitans savent lire !”, assure l’éditeur decette BD intitulée Bèstias del bon dieu.

ÉDITIONS ET LIBRAIRIEOCCITANESNé à Aurillac, au sein de l’IEO du Cantal en1988, l’Ostal del libre s’est donné pour but depromouvoir la langue et la culture occitanespar la création et la diffusion de produits cul-turels (*). En tant qu’éditeur et diffuseur, cetteassociation compte à son catalogue unesoixantaine de titres : romans, ouvrages de vul-garisation, récits accompagnés d’une traduc-tion et d’un CD, etc. La collection Parlempropose méthodes d’apprentissage de la lan-gue et dictionnaires.L’Ostal del Libre tient aussi une librairie occi-tane. “On en recense cinq ou six au niveau natio-nal”, précise Catherine Liethoudt qui officie àla tête de l’association en tant que présidenteet responsable de collections.(*) La librairie est installée 32 Cité Clair Vivre à Aurillac.

UNTERRITOIRE MARQUÉPAR L’OCCITANLa toponymie, qui étudie les noms de lieux,révèle ce qui constitue des évidences pour lesoccitanophones. Pour eux, Espinasse trahit laprésence d’épineux. En langue d’oc, espinasdésigne, en effet, les épines. De même, il est in-utile de leur préciser que le massif de laPinatelle est planté de pins. Si l’origine vient dulatin pinus, c’est l’occitan qui a fait le reste.Pinhatela signifie pinède.Pinols ou pignols auraientla même origine.Autre exemple, le hêtre ou la hêtraie (fau oufaja) pourraient bien se cacher derrière Le Fau,Lafage ou La Fage. Dans le cas de La Bessade,il pourrait bien s’agir d’un bois de bouleaux(beçada). Le telh (tilleul) est probablement àl’origine duTheil.Quant à Fraisse, c’est le frêne.La Tour d’Auvergne devait, à l’origine, en avoirplusieurs puisqu’en 1373 le village était appeléLithours, très proche de li tors signifiant les tours.Dans le cas de Montgreleix, la première syllabene fait aucun doute quand on sait qu’il s’agit dela plus haute commune du Cantal. La secondepartie de ce nom pourrait bien provenir degrèla qui désigne la grêle.Le Roc des ombres semble bien résulter de lafrancisation de l’occitan ròc de las ombras dési-

CRISTIAN OMELHIÈR :MURAILLER, AUTEURD’UN DICTIONNAIRE ET…TRADUCTEUR DE MANGASLa mystérieuse Chi Xue parle l’auvergnat grâceà la traduction de Cristian Omelhièr et auxÉditions du Temps qui lui ont donné cetteopportunité.Chi Xue est un des quatre principaux person-nages de La Zonà Celesta, lo purmèr manga enoccitan, entendez le premier manga(*) en oc-citan. Il a été édité en 2007.Durant quatre années d’université, CristianOmelhièr a étudié l’anglais et l’italien puis il acomplété sa formation par l’arabe. Il aurait puêtre traducteur diplomatique.Au final, c’est demuralhada ou de pisat dont il parle aujourd’hui.Il est en effet devenu artisan murailler avec la sa-tisfaction de vivre sur un territoire qui parledeux langues. Il est aussi l’auteur de deux volu-mes d’un dictionnaire français/occitan d’Auvernhe.Son installation dans le Cézallier, en 1999, lui aen effet donné l’occasion de reprendre contactavec cette langue qu’il avait découverte durantson adolescence stéphanoise.Cristian Omelhièrfait des interventions en occitan dans des maisonsde retraite et enseigne la langue. Il est aussi pré-sident régional de l’Institut d’études occitanes.(*) Les mangas sont des bandes dessinées japonaises.

Aimé Lacapelle © Ferri et Fluide Glacial 2009

langue par le biais du bilinguisme comme il l’afait pour la chaumière de Granier à Thiézac. Ilconstate cependant qu’en Auvergne cette évi-dence n’en est pas une alors qu’elle s’impose,de fait, dans les cahiers des charges de sescommanditaires bretons, corses, alsaciens oubéarnais.Pour aller plus loin : La toponymie des pays oc-citans par Bénédicte Boyrie-Fénié et Jean-Jacques Fénié, Édition Sud Ouest 17,50 €.

gnant la couleur foncée de la roche basaltiqueou le lieu ombragé. De son côté, le puy dePeyre Arse trouve évidemment ses racinesdans la pierre (pèira).Quant à la deuxième partie,certains sont tentés de la rapprocher du verbeardre (brûler) pour désigner un endroit sec etensoleillé tandis que Saigne, Sagnette, Sagnièresproviendraient de l’occitan sanha qui désigneles terrains humides et marécageux.Guy Brun, muséographe cantalien, est bienconscient de l’intérêt de faire entendre cette

Page 5: DESVOLCANS ETDEShommes G N E E R A C N A R … · DESVOLCANS ETDEShommes LET R D UP A C N A R É G I O N A L D E S V O L C A N S D ’ A U V E R G N E NUMÉRO 13 été 2009 page2

actu

ci

nq

Recueil des avis� diagnostic

du territoireet bilan évaluatifde la mise en œuvrede la précédentecharte

Recueil des propositionsde mesures à envisagerpour l’avenirdu territoire� élaboration de

l’avant projet decharte 2011-2022

Recueil des avis� ajustements

du projet decharte 2011-2022

Soumissiondu projet de charte2011- 2022 àenquête publique

Adoption de la charte2011-2022 par lesCommunes du territoire,leurs groupementset Pays concernés, lesDépartements du Cantalet du Puy-de-Dôme,la Région Auvergneet l’État

PRINTEMPSAUTOMNE 2008

HIVER 2008ÉTÉ 2009

AUTOMNEHIVER 2009 2010PRINTEMPS 2010

Calendrier de la révision de la Charte

Muriel et Yves sont venus deCondat,avec leurs 6 enfants, participerà la rencontre publique de

Marcenat. C’est par le “bouche à oreille”qu’ils ont entendu parler de l’événementqu’ils ne voulaient surtout pas rater, car“pour faire bouger le territoire, il est urgentd’agir et il faut regrouper les gens !” ex-plique Yves, déterminé. Tous deux n’ontdonc pas hésité à entrer en scène pour fairepasser un message qui leur tient particuliè-rement à cœur : “le lien social”.Placées sous le signe de l’échange et del’interaction, les rencontres publiquesétaient animées par la Compagnie Ficelle quiinvite le public à se manifes-ter et à modifier la scènejouée. C’est ainsi que les thè-mes du cadre de vie (habitat,accueil des nouveaux arri-vants…), des besoins (com-merces et services) et des loi-sirs (conciliation des usages,activités sportives et de nature,événements culturels…) ontété abordés et ont permis auxhabitants de s’exprimer sur

Vous avez fait “bouger les Volcans !”révision de la charte

Retour sur la rencontrepublique de Marcenat, le 13 juin

Muriel et Yves, entourés de leurs enfants : Léo, Sacha,Gaël, Eugénie, Quentin et Jessie.

Une dizaine de personnes entrées enscène pour formuler leurs avis et propo-sitions, à Marcenat

Réunion à Orcines

LA CHARTE 2011-2022 :AUSTADE DE L’AVANT-PROJET…Il aura fallu une année et plus de vingt réunionsorganisées sur tout le territoire, avec les habi-tants, les élus, les associations, les profession-nels et les partenaires, pour nourrir la réflexionet aboutir à la rédaction d’un avant-projet decharte du Parc pour la période 2011-2022.En effet, après les séminaires d’écoute et departage (été 2008), le cycle de réunions territo-riales avec les élus et les représentants socio-professionnels et associatifs (février et mars2009), ce sont donc six rencontres publiquesqui ont été organisées de mai à juillet.Placés au cœur de ces rencontres conviviales,les habitants étaient appelés à participer et dé-battre, pour imaginer collectivement le projetde territoire du Parc des Volcans d’Auvergnedans ses marges de progrès.Les échanges et débats engagés ont ainsi permisde recueillir les avis, les attentes et les proposi-tions des habitants, dans une dynamique partici-pative et prospective, aboutissant à l’avant-pro-jet de charte, à découvrir en octobre sur le siteinternet de la révision de charte :www.desvolcansetdeshommes.frParallèlement, une vingtaine de réunions ontété organisées depuis le mois d’avril avec lescommunautés de communes, présentes en to-talité ou en partie sur le territoire du Parc, afinde présenter les grandes orientations de lacharte 2011-2022 et de prendre en compteleurs projets respectifs.

leurs visions du territoire et sur leursattentes pour celui-ci. Si le concept de cesrencontres publiques a d’abord surpris,il semble avoir plu puisque le décor et le jeudes comédiaens étaient la plupart du temps“peaufinés” par une dizaine de personnesdu public entrées en scène volontairement.Britta et Frider se sont dits “très touchés parcette rencontre”. Pour ce couple allemand,venu s’installer à Lavigerie il y a 4 ans, “c’estdur de vivre ici car il n’est pas facile d’entreren contact avec les gens”. Cette soirée futdonc pour eux “extraordinaire, elle est lecommencement d’une communication avecles gens”…

Il est toujours temps de participer et de faire connaître vos propositionsen écrivant au Parc des Volcans d’Auvergne par courrier ou par [email protected] ou en intégrant le Conseild’initiatives du territoire (CIT) en cours de constitution.Cette instance de réflexion et de consultation compte déjà plus de40 membres sur l’ensemble du territoire, venez les rejoindre !

Page 6: DESVOLCANS ETDEShommes G N E E R A C N A R … · DESVOLCANS ETDEShommes LET R D UP A C N A R É G I O N A L D E S V O L C A N S D ’ A U V E R G N E NUMÉRO 13 été 2009 page2

SI

X

LA MAISON DU PARC FAIT PEAU NEUVEPlacé sous le signe du renouveau en pleine révision de sa charte, le Parc desVolcans d’Auvergne a revu de fond en comble le centre d’information de lamaison du Parc, à Montlosier (Aydat).Cet espace d’accueil et d’informationa été entièrement repensé et rénové pour accueillir dans les meilleuresconditions habitants et visiteurs.Alors venez découvrir la nouvelle exposition permanente illustrée et inter-active sur le territoire du Parc desVolcans d'Auvergne et son patrimoine na-turel et culturel, ses habitants et leurs savoir-faire, sa démarche et ses ac-tions… Un espace d’exposition temporaire est également prévu pour laissertoute leur place aux créations et aux échanges.La boutique entièrement réaménagée s’oriente vers une gamme de pro-

duits écologiques répondant aux critères environnementauxde développement durable.Sont aussi proposés topoguides etaccessoires de randonnées, produits du terroir dotés de lamarque Parc et autres objets locaux.Un sentier balisé intitulé“Sur les traces de Montlosier” pro-pose de découvrir l’histoire humaine et volcanologique du si-te, des travaux du comte de Montlosier aux actions menéespar le Syndicat mixte du Parc. Enfin, venez (re)découvrir lescircuits de randonnée (de 3 à 7,5 km) autour des puys de laVache et deVichatel.Inauguration du centre d’information,ouverte à tous,

le 18 septembre à 18 h.

Infos : Maison du Parc desVolcans d’Auvergne 04 73 65 64 [email protected] • www.parc-volcans-auvergne.com

Un nouvel espace d’accueil pour les habiants et les visiteurs

actu

LA RÉSERVE NATURELLES’INSTALLE !C’est le 3 juillet dernier, en présence demessieurs Gardes, Président du Parc desVolcans d’Auvergne et Mekachera, Sous-préfetd’Issoire, qu’a eu lieu à Chastreix l’inauguration deslocaux de la Réserve naturelle nationale deChastreix-Sancy et de l’exposition estivale.En septembre 2008, l’Etat a désigné le Parc naturelrégional desVolcans d’Auvergne et l’Office Nationaldes Forêts gestionnaires de la Réserve deChastreix-Sancy, magnifique espace de montagnede 1894 ha.Le personnel a été officiellement nommé début2009 : un conservateur, un garde technicien perma-nent, un saisonnier et une assistante administrative.Des locaux de travail ont donc été aménagés dansle bourg de Chastreix pour les accueillir.Parallèlement, des études et des inventaires ontété lancés, notamment sur les micromammifèreset les chauves-souris. Ce sont ces dernières quifont l’objet d’une exposition mise à disposition dupublic par l’association “Chauves-sourisAuvergne” dans les locaux de la Réserve (place del’Eglise), tous les jours jusqu’à mi-septembre (saufdimanche après-midi).Contact : Locaux de Chastreix - 04 73 21 59 43

LA GRANDETRAVERSÉE,SAISON 2C’est depuis Condat, le 25 juillet,que se poursui-vra la Grande Traversée du Parc des Volcansd’Auvergne en joëlettes, débutée un an plus tôtàVic-sur-Cère.Cette aventure sportive,naturel-le et culturelle permettra cet été à une quinzai-ne de personnes handicapées et à une cinquan-taine de randonneurs et accompagnateursd’aller à la découverte des Réserves naturellesde la Godivelle, de Chastreix-Sancy et de laVallée de Chaudefour, en passant par le Puy deSancy (1885 m)… Organisée par l’associationHandicap Evasion, en partenariat avec le Parcdes Volcans d’Auvergne, elle se conclura enbeauté le 14 août au sommet du Puy de Dôme.Venez encourager les équipes de la GTV 2009tout au long de leur parcours !Infos :04 73 31 40 44 - www.hce.asso.fr/gtv

Le Val de Courre dans la Réserve naturelle de Chastreix-Sancy

Page 7: DESVOLCANS ETDEShommes G N E E R A C N A R … · DESVOLCANS ETDEShommes LET R D UP A C N A R É G I O N A L D E S V O L C A N S D ’ A U V E R G N E NUMÉRO 13 été 2009 page2

se

pt

OTSa

ncy

/Green

mem

e

Ça se passecet été !

ARTS ET NATURE DANSLE MASSIF DU SANCYJusqu’au 20 septembreC’est la 3e édition de l’opération Horizons-Rencontre Art Nature qui propose cetété d’aller découvrir onze œuvres en trèsgrand format et à ciel ouvert.Onze artis-tes venus des quatre coins du monde in-vestissent les paysages du massif duSancy avec des œuvres monumentales,portant ainsi un certain regard sur le ter-ritoire et sur l’environnement.Infos : www.horizons-sancy.com

“CÒRNAS ET CORNETS”Le 20 septembreRendez-vous à la 5e édition de la fête desCornets de Murat avec au programmetoute la journée : attractions artistiquesdans les rues du vieux Murat (comédiens,chanteurs, plasticiens), dégustations etdémonstrations de fabrication de cornetsde Murat.

SYMPOSIUM DE SCULPTURESUR PIERREDu 10 au 19 juilletC’est la faune qui sera à l’honneur à Menet(Cantal), lors de la 18e édition du sympo-sium de sculpture sur pierre.Au programme : stages d’initiation,concours de mobilier et décoration dejardin, conférence sur la géologie et levolcanisme, animations musicales, etc.Infos : Association Pierres-de-MenetTél. 04 71 78 31 97www.pierresdemenet.com

FOIRE AUXVINSET AUX FROMAGESLes 25 et 26 juilletUne 20e édition sur le thème des vins deFrance à la rencontre des fromages duMassif central dans les rues de Besse :dégustations,animations musicales,ateliersdu goût, etc.

LES EXPLOSIVES DU PARCJusqu’au 26 juillet“Paille, bois ou béton : quelle maisonpour demain ?” : le rendez-vous pour en-fin tout comprendre sur l’éco-construc-tion, le développement durable, les ma-tériaux sains, les énergies… Et tout unprogramme de visites, de conférences,d’ateliers et de rencontres avec des ar-chitectes ou des professionnels, à laMaison de la Pinatelle à Chalinargues(Cantal) et dans bien d’autres lieux.Infos : Maison de la PinatelleTél. 04 71 20 03 52www.lamaisondelapinatelle.frParc desVolcans d’AuvergneTél. 04 71 20 22 10

ASTRONOMIE :72 h D’OBSERVATIONNON STOP !Du 24 au 27 septembreAfin de célébrer comme il se doit 2009,année mondiale de l’astronomie,le CollectifAstronomie de la RégionAuvergne a déci-dé de réunir plus de 100 astronomes surle site deVulcania qui vont se relayer pen-dant 72h non-stop pour proposer au pu-blic observations, conférences, exposi-tions, ateliers, etc.Infos : www.astronomie-auvergne.fr

LECTURE :“FORÊT ETBIODIVERSITÉENAUVERGNE”

La forêt, c’est le thème abordé dans la der-nière publication éditée (disponible cet été) parla Fédération de la Région d’Auvergne pourla Nature et l’Environnement (FRANE).Richement illustré, ce livret propose decomprendre comment la forêt a évolué enfonction des besoins de l’Homme et de dé-couvrir qui la peuple aujourd’hui. Il permetaussi de découvrir le monde sylvicole et ap-porte des éléments de réflexion pour aider àla mise en œuvre d’une politique forestièrerespectueuse de l’environnement.La FRANE est née en 1982 de la volonté desassociations d’environnement auvergnatesd’être regroupées au niveau régional afin depoursuivre un but commun :préserver la na-ture et l’environnement enAuvergne.Situéeà Ceyrat, elle rassemble ainsi une quarantai-ne d’associations dont des fédérations dé-partementales et des adhérents individuels,soit plus de 4 000 citoyens. Depuis 1995, laFRANE rédige et édite des publications quivisent à faire découvrir le patrimoine naturelde la région (milieux aquatiques, agricoles,forestiers…) et à sensibiliser à la préserva-tion de l’environnement.www.frane-auvergne-environnement.fr

UNE AUTRE MANIÈREDE DÉCOUVRIRLE CÉZALLIERChaque année, près de 20 000 personnesfont le choix original de découvrir leCézallier en vélorail. Comme son nom lelaisse entendre,cet enginqui peut emmenerjusqu’à 5 personnes roule sur d'anciennesvoies ferrées désaffectées ou déclassées,offrant des points de vue tout à fait excep-tionnels.Il existe 5 circuits d’une heure et demie àcinq heures au départ des gares deLandeyrat et d'Allanche.À découvrir tousles jours en juillet et août, et le week-enden septembre, sur réservation auprès del’association leVélorail du Cézallier :04 71 20 91 77 www.velorail-cantal.com

Page 8: DESVOLCANS ETDEShommes G N E E R A C N A R … · DESVOLCANS ETDEShommes LET R D UP A C N A R É G I O N A L D E S V O L C A N S D ’ A U V E R G N E NUMÉRO 13 été 2009 page2

Cet hiver, des chamois - probablementvenus de Chaudefour - ont élu domicile

dans les Gorges d’Enval. Cette Znieff (Zonenaturelle d’intérêt environnemental floris-tique et faunistique), pour partie située surle territoire de VSV, se caractérise par deszones d’éboulis rupestres. Dans le secteurdit de la Côte de Verse du côté du châteaude Tournoël, la mairie de Volvic nourritun projet d’Espace naturel sensible (ENS)en collaboration avec le Parc et le conseil

général du Puy-de-Dôme. Cette zone d’intérêt forestier recèle quelquesvieux arbres hébergeant des chauves-souris et bien d’autres richesses quiferont l’objet d’un inventaire complémentaire en 2010.

hu

it

tout près d’ici

“Le patrimoine naturel est un atout pour VolvicSources et Volcans”, estime Jean-Christophe Gigault,directeur régional de la Ligue pour la Protection desOiseaux, maire-adjoint à l’environnement à Volvicet co-vice-président de la commission environnementau sein de la communauté de communes.Pour lui, pas question de mettre sous clochemais il faut préserver pour permettre aux habitantsde bien vivre et d’accueillir les touristesdans les meilleures conditions.

De longue date, la Société des eaux de Volvic s’active à la mise envaleur de ce patrimoine naturel. Ouvert toute l’année, l’espace

d’information accueille gratuitement 70 000 à 80 000 visiteurs pour leurrévéler les secrets de cette eau minérale naturel-le qui véhicule l’image de l’Auvergne et de Volvicjusqu’au Japon. Projections, expositions, géolo-gie, développement durable et bienfaits de l’eausont au programme de ce lieu et invitent le visi-teur à aller emprunter les divers sentiers de ran-données qui serpentent alentour. Le Théâtre de laforêt, la coupe géologique du volcan de la Nugèreainsi qu’un espace dédié à la course d’orientationen sont quelques exemples.

Les grottes de Volvic sont classées au titre du programme euro-péen Natura 2000. Elles ont la particularité d’être, pour

l’Auvergne, un des plus importants sites d’hivernage de chauves-sou-ris. 500 à 600 individus de 7 à 8 espèces différentes y ont été réperto-riés grâce à un partenariat entre la Société des eaux de Volvic et laLigue pour la Protection des Oiseaux. L’accès à ces grottes a été fermétant pour des raisons de sécurité que pour assurer la tranquillité deces animaux. Le Parc a prévu une étude complémentaire sur cethabitat préservé.

le Parc des Volcans d’Auvergneet Volvic Sources et Volcans

2

1© Frédéric Pigot

4

Située au Nord du territoire, VolvicSources et Volcans (VSV) se révèleêtre pleinement en phase avec les

préoccupations du Parc. Mais commentpouvait-il en être autrement pour unecommunauté de communes qui comptesur son territoire une entreprise deprès de 900 salariés dont l’économieest plus qu’intimement liée à la qualitéde l’environnement ?Pionnière en Auvergne en matière detourisme industriel, la Société des eauxde Volvic joue la transparence en propo-sant en juin, juillet et août, la visite del’usine d’embouteillage en plus d’unespace d’information ouvert toutel’année.Pour cette entreprise, le développementdurable n’est pas qu’une affaire demarketing et, bien consciente de l’enjeu,la communauté de communes lui em-boîte le pas. La mise en place de lacharte forestière en est un exemple. Onpourrait également évoquer la créationen 2006 du CEPIV, le Comité environ-nement pour la protection de l’implu-vium de l’eau de Volvic. Les communesapportent aussi leurs pierres…De son côté, le Parc a logiquement étéintégré dans la réflexion préalable auplan local d’urbanisme de Volvic. Il y arappelé les enjeux qui consistent à bienpenser les zones à urbaniser tout enévitant le phénomène de mitage duterritoire, la nécessité de prendre encompte les paysages et les données en-vironnementales.Entre 1999 et 2006, VSV a gagné plusde 10 habitants au km2 avec une pro-gression démographique de 1,6 %.Le territoire compte 17561 habitants.De là à en conclure que le dévelop-pement durable constitue un atoutpour attirer de nouvelles popu-lations, il n’y a qu’un pas…

Signée en 2005, la charte forestière s’est fixée pour objectif de valoriser unpatrimoine naturel situé aux portes del’agglomération clermontoise. Certaines actions

seront immédiatement mises en œuvre à l’image desdémarches de sensibilisation. Des activités scolaires etpériscolaires sont notamment envisagées.Par ailleurs, un document d’information va être édité pourmieux faire connaître ce patrimoine. De même, il est ques-tion de valoriser l’arboriculture et notamment les châtaigne-

raies souvent laissées à l’abandon. Un sentier de découverte esten projet sur Sayat. Cette réalisation viendra en complément

des 4000 m2 de verger conservatoire mis en place sur Volvic oùont été plantées des variétés rustiques et locales. Enfin des réflexions portent sur le type de

sylviculture à mettre en œuvre sur le massif.

3

Volvic Souun nom qui

©R.R

iols

-LPO

Auve

rgne

© J.-C. Gigault

© Société des eaux de Volvic

Le petit Rhynolophe est une des espècesemblématiques

Page 9: DESVOLCANS ETDEShommes G N E E R A C N A R … · DESVOLCANS ETDEShommes LET R D UP A C N A R É G I O N A L D E S V O L C A N S D ’ A U V E R G N E NUMÉRO 13 été 2009 page2

Pour les richesses de sa fauneet de sa flore, voilà trois ans

que L’Étang Grand de Pulvérièresa été classé Espace naturel sensible (*)par le conseil général. Cette ancienneréserve piscicole créée par des moinesChartreux s’impose comme un paradis

pour les naturalistes et les familles. Le sentier du grèbe huppéet les observatoires qui le jalonnent invitent les randonneursà découvrir le site. La grive draine, l’alouette lulu, la couleuvre àcollier, l’orchis de mai, les sphaignes, le tarier pâtre,le crapaud calamite, la loutre, le brochet… vous y attendent.Tout au long de l’année, des animations avec balades découvertessur les oiseaux y sont proposées par la LPO qui a valorisé les abordsde l’étang. La prochaine est fixée au 6 septembre.(*) Le Puy-de-Dôme compte 9 ENS.

© J.-C. Gigault

Charbonnières-les-varennes

Pulvérières

St-Ours-les-Roches

Volvic

Chatelguyon

Sayat

Chanat-la-Mouteyre

8

6

10

9

3

4

5

11

2

7

1

Zoom

ne

uf

Moins fréquentés que ceux de lachaîne des puys mais classés au

même titre depuis le 26 septembre 2000,plusieurs sites naturels de VSV disposent

d’un intérêtpatrimonialnon négligea-ble. Le puy dela Nugère enest un exem-ple, mais onpourrait aussiciter ceux deLouchadière,de Jumes, de

Coquille ou lemaar de Beaunit.Autant de sites souvent menacés par lafermeture du paysage, la circulationintempestive d’engins motorisés voirel’érosion liée à une sur-fréquentationtouristique sur des sols fragiles et facile-ment dégradables. L’enjeu est désormaisde favoriser la connaissance de cesmilieux et de mettre l’accent sur leurfragilité pour assurer leur préservation.Sur la commune de Saint-Ours-les-Roches, grâce à l’estive des Fontêtes etdes moutons qui viennent y paître, lepuy des Gouttes échappe à la fermeturedes paysages.

Vulcania propose, en plus dela visite du site, des activités péda-

gogiques, conçues avec des enseignantset encadrées par des médiateurs

scientifiques, quibénéficient de lamarque “Accueil duParc”. Dans le coindes expériences, lesenfants découvrentla Terre dans unedémarche active :expérimentations,mises en situation,jeux de rôle…

PhilippeMontelest un acteurincontournablede l’économietouristique.Depuis 1992,il règne sur le

puy de Lemptégy qu’il a baptisé“volcan à ciel ouvert”. Il s’avère êtreun réel succès touristique : 126 000visiteurs en 2006 ! C’est son père qui,vingt ans plus tôt avait faitl’acquisition de cette carrière dont ilétait client pour l’ouvrir au public,avec le soutien de quelques scienti-fiques. Fin 2006, la carrière a cesséson activité mais, à la demande duParc, le passé industriel du site n’apas été occulté.Fort de son expérience, depuis avril2007, Philippe Montel a pris,en délégation de service public, lagestion de la Maison de la Pierre,(située à Volvic). Cette gestionlui a été confiée par la communautéde communes après deux ansde travaux. L’an dernier,28 000 visiteurs lui ont donné raison.

Le Parc s’est rapidement impliqué aux côtés des membresde l’Amicale des coureurs de fond d’Auvergne qui organisent

le Trail de Vulcain dont la 8e édition s’est tenue le 1er mars der-nier. Cette course à pied attire à Volvic 650 coureurs.L’engagement du Parc se matérialise par la fourniturede rubalise biodégradable et un partenariat de trois anspourrait être signé pour intégrer cette manifestation dans unedémarche éco-responsable.

5

6

À Châtel-Guyon, La Pôtée est undes dix relais du Parc. Un brinrétro – avec sa façade de bistrot

d’une autre époque et classée – la maisonest tenue par Yayou, son cousin Alain

Matuzik et le cuisinier Stéphane Jenton.Elle est aussi connue pour ses plats régio-naux. Outre la Guyonnade - la spécialitéqu’il convient d’aller découvrir - on peuty savourer des tartes aux myrtilles, unnougat glacé et des airs de Brassens…

11

Le terme d’impluvium désigne unesurface qui reçoit les eaux de pluie suscepti-bles, au bout de plusieurs annéesd’infiltration et de filtration, d’alimenter lasource. L’impluvium de Volvic s’étend sur 38hectares. Un collectif composé duConservatoire des espaces et paysagesd’Auvergne, de l’Office national des forêts,des quatre communes concernées et de laSociété des eaux de Volvic se charge de sapréservation qui passe notamment par untravail d’entretien, de réhabilitation et deveille. Six milieux à fort enjeu écologique ontété identifiés avec les solutions à envisagerpour y préserver la biodiversité.L’agriculture traditionnelle peut participer àcette richesse naturelle. Afin de produire unamendement moins agressif, le compostagede fumier est encouragé et le projet d’uneunité de méthanisation est à l’étude.

©Frédéric

Pigot

urces et Volcans :en dit long… 7

9

©Frédéric

Pigot

8

10

© Frédéric Pigot

© ACFA Michel Le Naviose

Projections volcaniquesdu maar de Beaunit

Page 10: DESVOLCANS ETDEShommes G N E E R A C N A R … · DESVOLCANS ETDEShommes LET R D UP A C N A R É G I O N A L D E S V O L C A N S D ’ A U V E R G N E NUMÉRO 13 été 2009 page2

di

x

le coin des enfants

Sur les traces de l’occitanL’occitan est une languegallo-romaine qui date duVIIIe

siècle.Au Moyen-Âge, l’occitanest parlé par les troubadoursmais aussi écrit, jusqu’à ce quele français soit imposé dans les textesofficiels au XVIe siècle.L’occitan, comme les autres languesrégionales, est alors dévalorisé aunom de l’unité nationale.

Et aujourd’huiTu as peut-être entendu dans tonentourage et surtout à la campagne,des personnes parler en occitan, sou-vent on dit qu’elles parlent“patois”.Au milieu du XXe

siècle, il était mêmeinterdit de parlerpatois à l’école.Aujourd’hui,il est denouveaupossibled’apprendrel’occitan à l’école,car on s’est renducompte quecette languefaisait partie denotre histoire,de notrepatrimoineculturel.Beaucoupde noms devillages, delieux sontoriginaires del’occitan.

di

x

ParlemHistoire dePlamponhet(se prononce Plampougni)Ce petit personnage est très connudans les contes occitans.Tu peux demander à des personnes deton entourage de t’aider pour traduirecette histoire en français.Plamponhet, c’est l’histoire du petit fa-briqué par sa mère, sur les conseilsd’une vieille femme, avec la pâte dupain. Ce conte, dont plusieurs versionsexistent, est très populaire : nombreuses

sont les personnes qui s’ensouviennent lorsque celui-cileur est conté…En voici le début :

I a d’aquò longtemps, prolontemps, una femna demoravadins un vialatge d’Auvernhe,dins le borg. Trabalhavanla tiarra mei son òme. Èran

pas d’aquos pus aisats, mas èraneirós.Mas saique mancava dins quel

ostau : avián ges de petiton.E quò mancava, ges de rires,ges de credas de dròlles parfaire viure quela bòria.Pour être tout à faitheureux, il leurmanquait un enfant…Quel jorn, la femna àviadecidat de faire de pan,de paneton. Àvia botat

sa pasta dins un palhàs parla faire levar.Mas vaiquí las polas quevenon dins la maison (dinsquel temps las polas demo-

ravan defòra en libertat).E las polas se boton de golar lapasta. La femna essaia de laschaçar, mas tornan entrar d’uncostat, de l’autre. “Fotatz-me le

camp d’aquí !”Aquel moment passa une vèlhafemna, un pauc deguenilhada,

* ramajar : rouspéter, ronchonner* espandelas : morceaux de pâte, découpés

REMERCIEMENTS

• Josí Guilhòt• Catherine Liethoudt - Ostal del libre• Didier Huguet• IEO Cantal et Puy-de-Dôme• Aquarium Maison du Saumon et de la Rivière de Brioude

‘bilhada de vèlhs petaçs. Tabola la porta.“E alòrs, que i a que vai pas” ditz la vèlha meila femna que ramaja* totjorn.– A, se teniá un petiton ! Un tròç de petit o depetitona par me ‘judar !Alòrs la vèlha dissèt “Fajatz mas un petit meiquela pasta.”E la femna se botèt de talhar la pasta, ensomblar un petiton. Botèt la pasta dins le forndau pan. Un còp le pan cuèit, veguèt le petitonqu’ávia fabricat sortir dau forn. Èra viu !

Sorti du four bien vivant, Plamponhets’en va aider son père aux champs“Quò v-es que te sès ?” dissèt la femna.– Maire, sei le Plamponhet, que t’as fait mei lapasta d’ès matin, mei l’espandelas* dau pan.– Ò mon Plamponhet, ò mon Plamponhet, monPlamponhet !E coma la mèidia ‘prochava, la maire envoiètson Plamponhet querre son paire que laurava unchamp. Sabètz, dins le temps, se laurava mei debuòus.Le paire fuguèt estonat, mas parlèt mei lePlamponhèt, e ‘navan se’n tornar ès la maison,quand se botèt de tombar de plòia.- “Cata-te sos le chaul, cata-te sos le chaul !”,dissèt le paire. Plamponhet se quilha alòrs sosun gròs chaul.

Ne vous abritez pas de la pluie sous unchou !Mas vaiquí que v-un de los buòus, le buòuMaurel, se pròcha dau chaul e le gola.Le paire se’n torna tot sol ès la maison. Sa femnademanda mei son Plamponhet. E se boton decharchar tots dos.E de credar : “Plamponhet, Plamponhet, entesès Plamponhet ?”D’un còp ausisson una petita voès…

Mas par saber las rencontras que faguèt lePlamponhet, fau legir de contes d’Auvernhe o benescotar los contaires de nontre país.

Version Josí GuilhòtRelecture : Ostal del libre, Catherine Liethoudt

Plamponhet connaîtra toutes sortesd’aventures : comme il est tout petit(il tient dans la main), il est mangé parle bœuf, puis par le loup… mais la finsera heureuse pour toutela famille. Si tu veux savoir quellesrencontres il a faites, il te faut liredes contes d’Auvergne ou écouter lesconteurs de notre pays…

Page 11: DESVOLCANS ETDEShommes G N E E R A C N A R … · DESVOLCANS ETDEShommes LET R D UP A C N A R É G I O N A L D E S V O L C A N S D ’ A U V E R G N E NUMÉRO 13 été 2009 page2

JEU

on

ze

Et quelques noms de lieuxet de communes du Parc :Nom delieu / commune Vient de l’occitan SignifieSaignes la sanha le marécagePeyre la pèira la pierreChaudes-aigues chaldas aigas eaux chaudesLe Fau lo fau le hêtreLaveissière la vaissa le noisetierLeVernet lo vèrnhe l’aulneOrcival l’ors l’oursServière lo cèrvi le cerfBorie la boria la fermeFont de Cère la font la source

Relie le mot occitan au mot françaisauquel il se rapporte.Indice : aide-toi des noms de lieux ci-dessous !

telh • • eaufau • • marécagevaissa • • sourcefraisse • • aulnevèrnhe • • noisetieraiga • • hêtresanha • • tilleulfont • • frêne

Solutionsdujeu:telh–tilleul/fau–hêtre/vaissa–noisetier/fraisse–frêne/vèrnhe–aulne/aiga–eau/sanha–marécage/font-source

© Aquarium Maison du Saumon et de la Rivière - Brioude

occitanPrononciation de l’occitanclassique

Les voyellesLe i se prononce comme en français :un nis, de ris.Le u se prononce aussi comme en français(et non “ou” comme en espagnol !) : la luna.Le a tonique garde la même prononciationqu’en français :un pastre,un cat. Il se pronon-ce“o” en majorité, lorsqu’il est en fin de mot(ou suivi d’un s) : una cadièra, una camisa.Le è se prononce “ouvert”, tout comme enfrançais : un mantèl, un castèl. En revanche,le e qui ne comporte pas d’accent se pro-nonce “é” : negre, irange.Le o se prononce “ou” : un ostau, lo solelh.Mais lorsque ce ò a un accent grave, il resteprononcé “o” : un estilò, un bòsc.

Les consonnes particulièresLe groupe de consonne lh se prononcecomme dans le français de“escalier” :unafuèlha, una botelha.Le groupe de consonnes nh est l’équivalentdu “gn” en français : la montanha, una cas-tanha.

Voici quelques mots simplesà apprendre :Bonjorn = bonjourAl reveire = au revoirÓc-ben = ouiNon pas = nonMercé = merciDe res = de rienEscusatz-me = excusez-moiComa quò vai ? = comment ça va ?Qu’es aquò ? = qu’est ce que c’est ?

©Marsu 2007 by Franquin - www.gastonlagaffe.com • L’auteur : André FranquinLes traducteurs : Xavier Bach et Steu LombardoL’éditeur en langue occitan de Gaston : Yoran Embanner

Un extrait du “Gaston Lagaffe” numéro 10 en occitan

Page 12: DESVOLCANS ETDEShommes G N E E R A C N A R … · DESVOLCANS ETDEShommes LET R D UP A C N A R É G I O N A L D E S V O L C A N S D ’ A U V E R G N E NUMÉRO 13 été 2009 page2

Edition du Parcnaturel régional desVolcans d’Auvergne

Château de Montlosier - 63970 Aydat04 73 65 64 00 - 04 73 65 66 78www.parc-volcans-auvergne.com

Directrice de publication : Isabelle BlancCoordination : Thomas Ganlut, PNRVARédaction : L’équipe du Parc et Peyre-Arse Presse (Christel Jacson et FrédéricPigot)Photos : PNRVA et Frédéric Pigot/PAPConception, réalisation :ViceVersa - 04 73 90 94 05Impression : Fabrègue Imprimeur (87)Tirage : 42 000 exemplaires

Pour s’abonner à la lettre électroniquedu Parc, envoyer un mail à[email protected] précisant en objet “inscription”et en notant le nom de votre communede résidence.

rencontre avec

A 27 ans, le cycliste Julien Leblay,vient de publier son cinquièmelivre “Planète Cézallier”. Alors

qu’il poursuit depuis 2004 un tour du mon-de en vélo (il a déjà parcouru 29 000 km et25 pays) pour promouvoir le don du sang (*),Julien a réalisé en 2007 un périple dans leCézallier. Une région qu’il connaît bien,puisqu’il est originaire d’Autrac et que sonmémoire de maîtrise de géographie portaitprécisément sur le plateau : “J’avais notam-ment mené une enquête pendant deux ans surla perception que les habitants et les touristesont du Cézallier, en interrogeant leur ressenti.Beaucoup me disaient qu’il s’agissait d’unendroit naturel, désertique. Les touristess’étonnaient qu’il ne soit pas plus connu. Pourmoi, c’est ce qu’on a de plus beau en Auvergnemais le Cézallier est très peu valorisé. Jusqu’àrécemment, il n’était même pas dans lesplaquettes touristiques”.Profondément amoureux de son pays, Juliensouhaitait parallèlement mener une actionde sensibilisation contre les déchets desbords de route : “Quand je roulais à vélo enNouvelle-Zélande, j’étais déjà très déçu par lapollution des routes. Revenant en France, leCézallier me paraissait un bon terrain dejeu pour agir parce que malgré l’impressiondésertique, la présence humaine est très visi-ble et se matérialise malheureusement par denombreux déchets en bordure des routes ».

Cinq kilos de déchetsramassésEn 2007, assistant d’éducation au collègeAlbert Camus à Clermont-Ferrand, il a crééun club vélo et environnement soutenu parla communauté d’agglomération. À la fin del’année, Julien, accompagné de deux amiset quatre collégiens, a effectué une randonnée

d’une journée en Cézallier afin de ramasserles déchets en bord des routes. “Nous avonsramassé plusieurs kilos de déchets en une se-maine. On a trouvé de tout, des plastiques, despapiers, de la ferraille… Le but était d’éduquerles parents au travers des enfants. En Bolivieou en Serbie, la gestion des déchets est undésastre mais ici, on est en France. Tout lemonde sait que jeter ses déchets n’importecomment, ça a des conséquences néfastes surl’environnement et ça me choque”, s’indigneJulien Leblay.L’école primaire de Blesle est égalementassociée à l’aventure, le départ et l’arrivée dela randonnée se sont faits dans la cour et lesenfants ont travaillé sur les déchets pendantdeux ans dans le cadre de leur projet d’école.Quant à Julien, il a continué de rouler toutela semaine avec le photographe DavidGenestal, afin de réaliser le livre “PlanèteCézallier” qui réunit 72 photos du Cézallier.Pierre Rousset-Favier,membre de l’associationcinéma et vidéo de Clermont, les a aussiaccompagnés pour réaliser un film surl’initiative sélectionnée au festival descourts-métrages amateurs de Bourges. Cefilm de 20 minutes qui sensibilise à la pro-tection de l’environnement (il a remportéun prix régional sur la citoyenneté) est éga-lement vendu avec une carte postale du pla-teau. “Comme je participe à de nombreux sa-lons en France, je participe à la promotiondu territoire via ces produits”, se réjouitJulien.Prochaine étape de son tour du monde augrand coeur : l’Asie avec sa compagne, uneétape de 27 000 km réalisée en 20 mois.Renseignements : http://j.leblay.free.fr/

(*) Julien Leblay a fondé l’association “Les voyageurs au grand

cœur” en 2003 après avoir subi une transfusion

do

uz

e

Julien Leblay a entrepris un tour du monde en vélo depuis 2004.En 2007, il a réalisé un tour du Cézallier avec un ami photographe.Ensemble, ils publient le livre“Planète Cézallier”.À cette occasion,une action de sensibilisation a été menée en collège.

Julien Leblay

Cyclotourisme en Cézallier :une rando incontournableLa 13e édition du circuit des estives estprévue le 19 juillet prochain.Organisée par levélo club du Cézallier, cette journée derandonnée (à VTT, vélo ou pédestre) permetde découvrir les plateaux du Cézallier à vélo.Six circuits cyclistes sont proposés, de la bala-de familiale (Allanche, cascade des Veyrines,gare de Landeyrat, col de la Rieu, Saint-Saturnin, retour Allanche) à la boucle de 100km avec 1400 mètres de dénivelés et 4 cols.L'inscription est de 6 €pour les cyclistes (ré-duction pour les licenciés FFCT) et 4 €pour lesmarcheurs. Une façon originale et convivialede découvrir toutes les richesses du Cézallier.Sinon, le club a mis en place 3 randonnéespermanentes (labellisées) de cyclotourisme :“six jours en pays vert”, “routes des cols enCézallier au départ d'Allanche” et “lesClarines du Puy Mary”. Ces randonnéespermanentes peuvent compter pour le brevetdes Parcs naturels nationaux.

http://pagesperso-orange.fr/veloclub.cezallier.

Contact : 04 71 20 44 71

Le Cézallier à vélo contre les déchets…Julien Leblay

Photos:D

.Gen

estal

Photos:D

.Gen

estal