Contrôleur de positionnement (pour servomoteur CA) et ...

118
Contrôleur de positionnement Série LC8 Actionneur électrique Série LJ1 Actionneur électrique extraplat Série LG1 Actionneur électrique avec système de guidage intégrée Série LTF CAT.EUS100-53 -FR A AContrôleur de positionnement (pour servomoteur CA) et actionneurs électriques Guide lin uide linéaire aire à recirculation de billes recirculation de billes Guide linéaire à recirculation de billes Profil Profil étroit : 55 mm troit : 55 mm Profil étroit : 55 mm Guide Guide à billes billes grande rigidit grande rigidité Guide Guide lisse lisse Guide à billes grande rigidité Guide lisse

Transcript of Contrôleur de positionnement (pour servomoteur CA) et ...

Page 1: Contrôleur de positionnement (pour servomoteur CA) et ...

Contrôleur de positionnement Série LC8

Actionneur électrique Série LJ1

Actionneur électrique extraplat Série LG1

Actionneur électrique avec système de guidage intégrée Série LTF

CAT.EUS100-53 -FRAA’

Contrôleur de positionnement (pour servomoteur CA)

et actionneurs électriques

Guide linuide linéaire aire à recirculation de billes recirculation de billes Guide linéaire à recirculation de billes

Profil Profil étroit : 55 mmtroit : 55 mm Profil étroit : 55 mm

Guide Guide à billes billes grande rigiditgrande rigidité Guide Guide lisselisse

Guide à billes grande rigidité Guide lisse

Page 2: Contrôleur de positionnement (pour servomoteur CA) et ...

Esclave

Caractéristiques 1

∗ PC fourni par le client.

Logiciel de configuration

Fonctionnement

Entrée des données de positionnement depuis le logiciel de réglage du contrôleur.

Toutes les données sont définies simultanément à partir du maître.

L'accéleration et la décélération peuvent être réglées séparément.

Pupitre Tension de24 Vcc

Contrôleur de positionnement /

Appel des 117 positionsréglables par les Entrées/sortiesd'un API.

APIAPI

∗ Fourni par le client

Accélération Décélération

Le réglage des données de chaque esclave est réalisé en une fois à partir du logiciel de réglage une fois le raccordement du câble de communication avec le maître effectué.

Maître

Page 3: Contrôleur de positionnement (pour servomoteur CA) et ...

Caractéristiques 2

Capacité du moteur Série LJ1 Série LG1 Série LTF

50 W

100 W

200 W

Versions

Actionneurs compatibles

Actionneur électrique

Série LJ1

Fixation X-Y en standardDeux modèles sont disponibles en fonction de la position désirée de l'axe Y.

Pour servomoteur CA Série LC8

Charge utile

Vitesse maxi

Charge utile

Vitesse maxi

Charge utile

Vitesse maxi

10 kg

600 mm/s

30 kg

1 000 mm/s

60 kg

1 000 mm/s

30 kg

500 mm/s

50 kg

1000 mm/s

30 kg

1000 mm/s

∗ Pour plus d'informations, reportez-vous à chaque série

Série LG1 Série LTF

Page 4: Contrôleur de positionnement (pour servomoteur CA) et ...

X

IY

IY

IX

W

H

ModèleIX cm4 IY cm4

W HMoment secondaire à la coupe

Guide

linéaire

LJ1H10LJ1H20LJ1H30LJ1S10LJ1S20LJ1S30

Guide

lisse

7 40 84 15 60

177

48 374 836 52

402 1000

70 122 151 70

122 151

24.7 44.8 55 36 56.3 73.3

Grande rigidité

Versions

CD

BA

Précision du déplacement de la table

Faible bruit (modèle à écrou mobile)Ecrou mobile + guide lisse : 47 dB (LJ1S)

Ecrou mobile + guide à billes : 53 dB (LJ1H)

5 positions possibles de sortie de câble

LJ1H/Guide à billes de grande rigiditéLJ1S/Guide lisse

Deux types de guide et trois types d'entraînement à vis

LJ1SGuide lisse

+Ecrou mobile

LJ1HGuide à billes degrande rigidité

+ Ecrou mobile

LJ1HGuide à billes degrande rigidité

+Vis à billes roulée

LJ1HGuide à billes degrande rigidité

+Vis à billes rectifiée

• RépétitivitéEcrou mobile

Vis à billes à filet roulé

Vis à billes à filet rectifié

±0.1 mm

±0.05 mm

±0.02 mm

• ChargeGuide lisseGuide à billes degrande rigidité

5 à 20 kg

10 à 60 kg

Pré

cisi

on

de

po

sitio

nn

emen

t

faible

Haute

faible HautCharge/moment admissible

Haut

Gauche

Axiale

Bas

Droite

Série

LJ1H10 LJ1H20 LJ1H30 LJ1S10 LJ1S20 LJ1S30

Type de moteur Type de guidage

Guide à billes à grande rigidité

Guide lisse

Position de montage

Horizontale

Horizontale

Modèle de vis mère

Vis à billes rectifiéesVis à billes roulées

Ecrou mobile

Ecrou mobile

SMC Moteur standard[Tamagawa Seiki Co., Ltd.]

Moteur non-standardMatsushita Electric Industrial Co., Ltd.Mitsubishi Electric CorporationYaskawa Electric Corporation

Fixation par la base

Fixation par le haut

(Sauf pour les modèlesLJ1H10/LJ1S10)

LJ1H10LJ1H20LJ1H30LJ1S10LJ1S20LJ1S30

ModèlePrécision du déplacement / 300 mm

Côté C / côté A Côté D / côté B 0.07 maxi0.06 maxi0.03 maxi0.015 maxi0.1 maxi0.1 maxi

0.07 maxi0.03 maxi0.09 maxi0.12 maxi0.1 maxi0.1 maxi

Grande rigidité obtenue par l'utilisation d'un profilé en aluminium à caisson creux.

Série LJ1Actionneur électrique

Série LJ1

Exécutions spéciales

Salle blancheProtecteur anti-poussières

Chaine porte-câble

Protecteur anti-poussièresChaine porte-câble

Caractéristiques 3

Les rainures en T permettent un montage très flexible.Deux montages possibles

Chaine porte-câble fabriquée

Page 5: Contrôleur de positionnement (pour servomoteur CA) et ...

Fixation par le haut

Précision du déplacement de la table

Série avec accouplement disponible

Peut être utilisée pour le montagede moteur non-standard.

Deux types de matière de corps

En plus des cadres en aluminum, des cadres en acier inoxsont disponibles pour les clients nécessitant plus de rigidité.

Deux montages possibles

Versions

AB

C D

Profil étroit : 55 mm (35 mm inférieur à LJ1H20)

Série Type de moteur Type de guidage Position demontage Modèle de vis mère

Guide à billes à grande

rigiditéHorizontale

Vis à billes rectifiéesVis à billes roulées

Ecrou mobile

Connexion moteur/vis

LG1H21 Avec accouplement

SMC Moteur standard[Tamagawa Seiki Co., Ltd.]

Moteur non-standardMatsushita Electric Industrial Co., Ltd.Mitsubishi Electric CorporationYaskawa Electric Corporation

LG1H

ModèlePrécision du déplacement / 300 mm

Côté C / Côté A

0.1 maxiCôté D / Côté B

0.1 maxi

Série LG1Actionneur électrique à profil étroit

Série LG1 Modèle extraplat/Dimensions réduites

Caractéristiques 4

Fixation à la base

Page 6: Contrôleur de positionnement (pour servomoteur CA) et ...

Le guide linéaire est intégré au corps de l'actionneur

Série

LTF6

LTF8

Guidage Montage Vis d'entraînementMoteur

Série LTFActionneur électrique avec système de guidage intégré

Série LTF

Caractéristiques 5

Longueur totale∗Masse∗Course maxi

Dimensions de la coupe transversale pour LTF6

357.5 mm2.2 kg

600 mm

Dimensions de la coupe transversale pour LTF8

412 mm4.6 kg

1 000 mm

33

40

60

46

50

74

∗ Valeurs avec moteur standard et course de 100 mm

Guide linéaire à recirculation de billes

Guide linéaire à recirculation de billesLe guide est en acier inox martensitique

Précision de déplacement de la tableCD

AB

LTF6LTF8

ModèlePrécision de déplacement du glissement

Plan D à plan B < 0,02/200 maxi < 0,02/200 maxi

Plan C à plan A 0.02/200 maxi0.02/200 maxi

Horizontal

• SMC Moteur standard Fabricant : TAMAGAWA SEIKI CO., LTD.• Moteur non-standard Fabricant : Matsushita Electric Industrial Co., LTD. Fabricant : Mitsubishi Electric Corporation Fabricant : Yaskawa Electric Corporation

Actionneur avecguide linéaire intégré

Vis à billes roulées

Vis à billesrectifiées

Gain d'espace et conception légère

Page 7: Contrôleur de positionnement (pour servomoteur CA) et ...

Facteurs pour la simplificationdu montage de la cellule

Présentation du système idéal pour une cellule de production de petite taille.

2La prise, le retournement et la dépose de lade la pièce sont réalisés par différents typesd'actionneurs (vérin linéaire ou rotatif, pincegénérateur de vide etc...)

3 La qualité du positionnement des pièces et leurbridage sont assurés par des vérinspneumatiques ou des actionneurs électriques.

1La mise en position se fait horizontalement (X-Y).

Tout maîtriser avec un contrôleur multiaxes conventionel est complexe. Toutefois, un système simplifié de montage de cellules rend possible la conception, le contrôle et la gestion par tous les groupes et permet la réduction et la simplification de la période de mise en marche de l'équipement.Chez SMC, nous disposons de nombreuses solutions pour tous ces facteurs. Le client peut donc choisir en toute liberté les équipements pneumatiques et électriques et construire un système de production de cellules à coût réduit.

Propositions de pour machines d'assemblage

Caractéristiques 6

Page 8: Contrôleur de positionnement (pour servomoteur CA) et ...

Exemples d'application

(X-Y)

Matériel Equipementde contrôle Interface

LJ1LG1LTF

LC8

Electro-distributeur

LC6D

Commandepar

E/S d'un API

Electro-distributeur

MHZ

LXLTFMXCX

CRMS

MXCQLX

Axe Z

Axe θ

Terminal(Préhension)

Positionnementde pièce

(Fixation, bridage)

Electro-distributeur

Electro-distributeur

LC6D

Caractéristiques 7

Matériels contrôlables par entrées/sorties API.

Page 9: Contrôleur de positionnement (pour servomoteur CA) et ...

Série LC8

Exemples d'applications utilisant la série LC8

Un mouvement comme celui de la palettisation est possible encombinant 2 axes.Si le mouvement est programmé dans le LC8, ilfonctionnera via la commande de l'API(L'interpolation n'est pas possible).

Prise & pose

Pour un positionnement en plusieurs points, il peut être manoeuvré simple-ment via les sorties d'un API en pro-grammant les positionsdans le LC8.

Mouvement de palettisation

Introduction 1

PrécautionSi vous utilisez plus de 2 axes. Veuillez prendre note que chaque axe se déplace de façon indépendante. Lors de la programmation, afin de prévenir tout dommage, prenez soin d’éviter les collisions entre les axes.

Page 10: Contrôleur de positionnement (pour servomoteur CA) et ...

Logiciel de configuration du contrôleur du LC8

Introduction 2

Fonctions principales

Données de l'actionneurDonnées relatives aux courses,

selon le modèle d'actionneur.

Données de palettisationCoordonnées des positions

q

Ecran de programmation des données de fonctionnement

Ecran de programmation des données de palettisation

Désignation Fonction

Saisie de donnéesProgramme le mode de transfert,la position, la vitesse, l'accélération,la décélération, le couple (en mode couple).

wRetour à la

position d'origineRetour à la position d'origine à partir du logiciel.

eTransmission/

Réception de donnéesTransmet/Reçoit les donnéesvers et du LC8.

t Arrêt d'urgenceArrêt d'urgence et affichagede l'état.

iLecture /

EnregistrementSauvegarde/Restauration desdonnées sur disque.

oNuméro dumouvement

Affiche le numéro de la phasepour les données de fonctionnement.

r Quitter Ferme le programme.

y Programmation axe Sélectionne le numéro de l'axe.

u Mode surveillance Passe en mode surveillance.

Nº Désignation Fonction

!0Programmation

de l'axe XProgramme les données pour l'actionneur sur l'axe X

!1Programmation

de l'axe YProgramme les données pourl'actionneur sur l'axe Y.

!2 Numéro de phase L'affichage permute entre les 5 différentes données de palette.

!3 A-coups Programme la position par fonctionnement par à-coups.

o

i

yt u

r

e

w

q

!3

!2

!1!0

Série LC8Contrôleur de positionnementpour servomoteur CA

Données de fonctionne-mentDonnées utilisées pour lefonctionnement.

Test de cycle Utilisé pour mener 2 opéra-tions alternativement avec les données programmées.

Données PIP Utilisées pour le réglage manuel du gain de l'actionneur.

TestUtilisé pour mener un test avec les données programmées.

Page 11: Contrôleur de positionnement (pour servomoteur CA) et ...

Série LC8

Programmation des données de positionnement et exécution (Pour plus d'informations, veuillez vous reporter au “manuel d'instructions”.)

Comment saisir les données

q Sélectionner le numéro de mouvement.

e Saisir la distance à parcourir.r Saisir la vitesse de déplacement.

t Saisir la valeur d'accélération/décélération lors du déplacement.

y Enregistrer sur le LC8 une fois la saisie terminée.

w Sélectionner la position absolue ou relative.

La saisie des données s'opère depuis le logiciel de programmation du contrôleur.

Comment exécuter les données programmées

Le pilotage du positionnement s'effectue par le biais d'une sortie d'un API.

Exemple) Dans le cas de la mise en fonctionnement du mouvement 1.

Mouvement 1, entrée du signal IN.

Entrée du signal START.

Le mouvement démarre. Le signalBUSY s'active pendant le fonctionnement.

Si le mouvement est terminé,le signal BUSY se désactive.

Chronogramme

PHASE 1 IN

START

BUSY

Vitesse

Temps

Introduction 3

Page 12: Contrôleur de positionnement (pour servomoteur CA) et ...

1. Le retour en position initiale active les 2 axes simul-tanément. A la conception de l'équipement pour ce type de mouvement, veillez à ce que les compo-sants n'interfèrent pas entre eux.

2. Pour un mouvement sur 1 seul axe, le mouvement correspondant sur l'autre axe doit être réglé à 0 mm en mode relatif.

Précautions relatives au raccordement à 2 axes

Précautions

Fonctionnement d'un mouvement 2 axes

Exemple : dans le cas de l'appel du mouvement 2.

Mouvement 2, entrée du signal IN.

Entrée su signal START.

Les axes X et Y commenceront à se mettre en action.Le signal BUSY s'active pendant le fonctionnement.

Le signal BUSY se désactive lorsque le mouvement des axes X et Y est terminé.

Dans le cas d'une utilisation à 2 axes, si le numéro de la phase est indiqué et que le signal START est saisi, le mouvement de transfert débute selon les données des axes X et Y simultanément.

Même si le mouvement de l'axe Y se termine enpremier, BUSY est maintenu jusqu'à la fin dumouvement de l'axe X. Le signal BUSYne s'éteind que lorsque les axes X et Y ne sont plusen mouvement.

axe X

axe Y

axe X

axe Y

Série LC8Contrôleur de positionnementpour servomoteur CA

Introduction 4

Page 13: Contrôleur de positionnement (pour servomoteur CA) et ...

Série LC8

Comment saisir les données de palettisation (Pour plus d'informations, veuillez vous reporter au “manuel d'instructions”.)

Comment saisir les données de palette

q Programmer le numéro de l'axe à utiliser.

w Saisir la distance de décalage par rapport à la position d'origine

e Saisir la distance (pas) de la palette

r Saisir la vitesse de déplacement

t Saisir l'accélération et la décélération du déplacement

y Saisir le numéro de la ligne et de la rangée pour l'axe X et l'axe Y.

u Enregistrer sur le LC8 une fois la saisie effectuée.

La saisie des données de palettisation s'opère depuis le logiciel de programmation du contrôleur.

Si le signal START est saisi après que le numérode palettisation ait été saisi, le déplacement s'effectuera vers la 1ère rangée/1ère colonne de la palette.

A chaque nouvelle entrée du signal START avec le même numéro de programme, le déplacement se fera vers la 2è rangée/1ère colonne, 3è rangée/1ère colonne …1ère rangée/2è colonne de la palette. Chaque mouvementest terminé lorsque le signal BUSY est désactivé.

Rangée N°1

Rangée N°2

Rangée N°3

Colonne Nº 1 Colonne Nº 2

axe X

Distance Y

Décalage Y

Distance X

Décalage X

Position de décalage de la position d'origine

axe Z

axe

Y

Introduction 5

Page 14: Contrôleur de positionnement (pour servomoteur CA) et ...

1

Actionneurs compatibles/Série LJ1, Série LG1, Série LTFSérie LC8

Accessoires

LC8Maître B H M Q1 N1 F

123

Puissance du moteur50 W

100 W200 W

12

Tension d'alimentation100 Vca/115 Vca200 Vca/230 Vca

NP

Commande E/SNPNPNP

Connecteur moteur/alimentation

Fixations

Logiciel d'installation du contrôleur LC8

q Fabriqué par Sumitomo 3M Connecteur : 10126-3000VE Boîtier : 10326-52-A0-008 (ou équivalent)w Borne de câble : Câbles individuelse Borne de câble : Embout ( système de câblage type PC) Note 2)

Note 1) Soit q, w ou e est nécessaire. Note 2) Comme pour le système de câblage type PC, consultez le catalogueElectric Products (CAT. 150).

q w e

–F

FixationSans

Avec fixation

q LC8-1-MP

w LC8-1-B

e LC8-1-W1

Connecteur de commande E/S

Connecteur de commande E/S (0.5 m)

Connecteur de commande avec câble 0.5 m et embouts)

Câble de communication RS-232C (3 m)

q

w

e

r

LC8-1-CN

LC8-1-1050

LC8-1-1050P

LC8-1-R03C

q rw, e

Options Note) Achetez séparément.

1. Dans le cas d'une utilisation à 1 axe, utilisez un maî-tre. (Un escalve seul ne peut pas être utilisé.)

Précautions relatives à l'utilisation du maître

Précautions

Certifié CE

Pour passer commande

Contrôleur de positionnement Pour servomoteur CA

Page 15: Contrôleur de positionnement (pour servomoteur CA) et ...

Série LC8Contrôleur de positionnementpour servomoteur CA

2

1. Le mouvement pour le retour à la position d'origine démarre en même temps pour le maître et pour l'esclave. Concevez l'équipement afin que des com-posants n'interfèrent pas entre eux lors du retour en position d'origine.

2. Si le signal START est entré, les données de fonc-tionnement désignées pour tous les axes se lance-ront au numéro de programme désigné. Pour les

axes qui ne doivent pas fonctionner, entrez les “Coordonnées relatives sur la position 0 mm ”.

3. Dans le cas d'une utilisation avec un seul axe, utili-sez un maître. (Un escalve seul ne peut être utilisé.)

4. Si vous utilisez plus de 2 axes. Veuillez prendre no-te que chaque axe se déplace de façon indépendan-te. Lors de la programmation, afin de prévenir tout dommage, prenez soin d’éviter les collisions entre les axes.

Précautions relatives au raccordement d'un escalve

Précautions

LC8Esclave B H V1 1 F

123

Puissance du moteur50 W

100 W200 W

12

Tension d'alimentation100 Vca/115 Vca200 Vca/230 Vca

–F

FixationSans

Avec fixation

Accessoires

Connecteur moteur/alimentation

Fixations

q

q

w

q LC8-1-MP

w LC8-1-B

Options Note) Achetez séparément.

Câble de communication 2 axes

Câble de communication 3 axes

Câble de communication 4 axes

Câble de communication 5 axes

Câble de communication 6 axes

Câble de communication 7 axes

q

LC8-1-C2

LC8-1-C3

LC8-1-C4

LC8-1-C5

LC8-1-C6

LC8-1-C7

QCertifié CE

Pour passer commande

Page 16: Contrôleur de positionnement (pour servomoteur CA) et ...

Série LC8

3

Caractéristiques

Tension d'alimentation

Dimensions

Masse

Modèle

100 à 115 V ± 10% 50/60 Hz

141 mm x 75 mm x 130 mm

0.85 kg

LC8-B1--Q

200 à 230 V ± 10% 50/60 Hz

LC8-B2--Q

Données

Nombre de positions

Mode de palettisation

Elément Performance/Caractéristiques

117 positions maximum

5 programmes (lors de l'utilisation d'un maître, escalve)

Caractéristiques électriques

Capacité du moteur

Température ambiantede fonctionnementHumidité ambiantede fonctionnementConsommationélectrique nominaleConsommationélectrique maxiMéthode de détectionde la position

Surtension admissible

Résistance d'isolement

Anti-bruit

Modèle

50 W

80 VA

230 VA

0 à 50°C

LC8-B11--Q

100 W

150 VA

450 VA

LC8-B21--Q

200 W

320 VA

960 VA

1000 Vca (1 minute entre la borne et le boîtier)

2 MΩ (500 Vcc) (Entre la borne et le boîtier)

1000 Vp-p 1 µs, Temps de démarrage 1 ns

Codeur incrémentiel

LC8-B31--Q

50 W

80 VA

240 VA

0 à 50°C

35 à 85% (pas condensation)

LC8-B12--Q

100 W

160 VA

460 VA

LC8-B22--Q

200 W

0 à 40°C 0 à 40°C

300 VA

900 VA

LC8-B32--Q

Caractéristiques de la commande E/S

Entrée de la commande E/S

Sortie

Largeur minide l'impulsion d'entrée

Courant de fuite

Chute de tension interne

Modèle

+24 V commun, 24 Vcc ± 10%, 6 mA mini

10 ms (Arrêt de 100 ms mini.)

10 µA maxi

0,8 V maxi

LC8-BN--Q

Collecteur ouvert NPN (négatif),24 Vcc ± 10%, 80 mA maxi

commun24 Vcc ± 10%, 6 mA mini

LC8-BP--Q

Collecteur ouvert PNP (positif),24 Vcc ± 10%, 80 mA maxi

Eléments de sécurité

Fonction d'alarme

Fonction d'erreur

Elément Performance/Caractéristiques

Arrêt d'urgence, numéro de phase

Surtension/faible tension, détecteur de fin de course AVANT/ARRIERE, surcharge, circuit d'entraînement du moteur, raccordement de l'encodeur, limite de course vers l'avant, limite de course de position d'origine absolue, unité d'absorption régénérative, communications, non-retour à la position d'origine, surintensité, limite de courant, initialisation des données de palettisation, communications RS-232

Page 17: Contrôleur de positionnement (pour servomoteur CA) et ...

Dimensions externes

Composition du système

Exemple d'utilisation avec un fonctionnement à 1 axe(Dans le cas de l'utilisation avec X-Y, un maître et un escalve sont nécessaires.)

141

(136.5)

115

130

30

75

35

109.

8

4-ø5.4

Schéma de montage lorsqueles fixations ne sont pas utilisées.

4

Note 1)Capacité du disque dur de 12 MB, RAM 4 MB mini et port RS232C requis.Le logiciel de réglage est compatible avec à Microsoft Windows 95® (deuxième édition ou ultérieure), Windows 98®, Windows NT®, Windows 2000®, (Service pack 6), Windows Me®, Windows XP®. De plus, Windows®, Wndows 95®, Windows 98®, Windows 2000®, Windows NT®, Windows Me® et Windows XP® sont des marques déposées de Microsoft Corporation.

175

75

160

354-ø5.5

ERROR

ALARM

BUSY

POWER

Taille et position des trous lorsqueles fixations sont utilisées.

LC8 (Esclave)Utilisé pour connecter un esclave(Non utilisé dans un cas à 1 axe)

Tension d'alimentation100/200 Vca

Logicielde réglagedu LC8

Actionneur électrique

Note 1) PCFourniture client.)

APIFourniture client.)

Série LC8Contrôleur de positionnementpour servomoteur CA

Page 18: Contrôleur de positionnement (pour servomoteur CA) et ...

Série LC8

5

Méthode de fixation

Dans le cas de la connexion du LC8 avec un câble à axes multiples, la longueur du câble doit être comprise entre 20 mm mini et 30 mm maxi par rapport au contrôleur.

Précautions d'utilisation du câble à axes multiples

Précautions

w

w

q

LC8-B-F-Q (Dans le cas d'une option avec fixation.)

Procédez au montage en installant la fixation incluse. Pour les dimensions de montage, veuillez vous reporter à la page précédente. Pour un montage mural, veuillezutiliser les 4 vis M5 requises.

LC8-B--Q (Option sans fixation.)Veuillez préparer les vis M5 (4 pcs.). Choisissez une longueur de vis qui ne dépasse pas l'épaisseur de la plaque + 5 mm. Percez des trous dans la plaque en laissant une distance de 35 mm de large et 109.8 mm de haut entre les trous.

Note) N'utilisez pas de vis d'une longueur supérieure à celle précisée. Dans le cas d'une longueur supérieure, il existe un risque de choc électrique ou d'incendie.

q

w

Contenus des accessoiresFixation

Vis de fixation

2 pcs.

4 pcs.

35

109.

8

4-ø5.4

< 5 mm

Epaisseur de la plaque

Page 19: Contrôleur de positionnement (pour servomoteur CA) et ...

6

Câblage du connecteur de la commande E/S

Schéma électrique LC8-BN-M-Q (Caractéristique NPN) LC8-BP-M-Q (Caractéristique PNP)

Contenu

Connexion du + 24 V pour l'alimentation.

Connexion du 0V pourl'alimentation.

Entrée du numéro de programme.

Exécution du numéro de programme.

Arrêt d'urgence.

Arrêt temporaire du mouvement.

Retour à la position d'origine

Réinitialisation de l'alarme et de l'erreur.

14

1

22

13

12

11

10

9

8

7

6

5

4

3

2

Nom des signaux

API +24V

API GND

API GND

PHASE 0 IN

PHASE 1 IN

PHASE 2 IN

PHASE 3 IN

PHASE 4 IN

PHASE 5 IN

PHASE 6 IN

START

E.STOP

PAUSE

HOME

RESET

Entrée

Entrée

Entrée

Entrée

Entrée

Entrée

Entrée

Entrée

Entrée

Entrée

Entrée

Entrée

Contenu

Activation lorsqu'un actionneur est en déplacement.

Désactivation lorsque l'alarme fonctionne

Désactivation en cas d'erreur.

Activation lorsque le retour à laposition d'origine est accompli.

Emission du numéro deprogramme en cours

26

25

24

23

21

20

19

18

17

16

15

Nom des signaux

SET-ON

BUSY

ALARM

ERROR

PHASE 6 OUT

PHASE 5 OUT

PHASE 4 OUT

PHASE 3 OUT

PHASE 2 OUT

PHASE 1 OUT

PHASE 0 OUT

Sortie

Sortie

Sortie

Sortie

Sortie

Sortie

Sortie

Sortie

Sortie

Sortie

Sortie

6 mA mini+

24 Vcc ± 10%

80 mA maxi.

API GND

API GND

RESET

HOME

PAUSE

E. STOP

START

PHASE 6 IN

PHASE 5 IN

PHASE 4 IN

PHASE 3 IN

PHASE 2 IN

PHASE 1 IN

PHASE 0 IN

PHASE 0 OUT

PHASE 1 OUT

PHASE 2 OUT

PHASE 3 OUT

PHASE 4 OUT

PHASE 5 OUT

PHASE 6 OUT

ERROR

ALARM

BUSY

SET-ON

API +24 V

1

22

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

15

16

17

18

19

20

21

23

24

25

26

14

6 mA mini

80 mA maxi.+

24 Vcc ± 10%

API GND

API GND

RESET

HOME

PAUSE

E. STOP

START

PHASE 6 IN

PHASE 5 IN

PHASE 4 IN

PHASE 3 IN

PHASE 2 IN

PHASE 1 IN

PHASE 0 IN

PHASE 0 OUT

PHASE 1 OUT

PHASE 2 OUT

PHASE 3 OUT

PHASE 4 OUT

PHASE 5 OUT

PHASE 6 OUT

ERROR

ALARM

BUSY

SET-ON

API +24 V

22

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

15

16

17

18

19

20

21

23

24

25

26

14

EntréeTension nominale : 24 VccEntrée nominale : 6 mA/1 point

SortieTension de charge maxi : 24 VccCourant de charge maxi : 80 mA/1 point

Série LC8Contrôleur de positionnementpour servomoteur CA

Page 20: Contrôleur de positionnement (pour servomoteur CA) et ...

7

Page 21: Contrôleur de positionnement (pour servomoteur CA) et ...

8

Série LJ1 ............................................. Page 11

Série LG1 ............................................. Page 76

Série LTF ............................................. Page 85

Page 22: Contrôleur de positionnement (pour servomoteur CA) et ...

Série LC8

9

Graphique de sélection des actionneurs compatible au LC8

Série LJ1 5

10

15

20

30

60

Charge (kg)SérieVitesse maxi

(mm/s) Type de vis Type de guidageCourse (mm) et vitesse (mm/s) standard

100 200 300 400 500 600

Répétitivité depositionnement

(mm)

300

300

500

600

600

500

300

500

500

500

1000

1000

1000

1000

±0.1

±0.1

±0.1

±0.02

±0.05

±0.1

±0.1

±0.02

±0.05

±0.1

±0.02

±0.05

±0.02

±0.05

Ecrou mobile

Vis à billes rectifiées

Vis à billes roulées

Ecrou mobile

Vis à billes rectifiées

Vis à billes roulées

Ecrou mobile

Vis à billes rectifiées

Vis à billes roulées

Vis à billes rectifiées

Vis à billes roulées

Guide lisse

Guide lisse

Guide à billes granderigidité

Guide à billes granderigidité

Guide à billes granderigidité

Guide à billes granderigidité

jusqu'à 300

jusqu'à 300

jusqu'à 500

Série LG1 15

30

500

500

1000

±0.1

±0.02

±0.05

±0.02

±0.05

Ecrou mobile

Vis à billes rectifiées

Vis à billes roulées

Vis à billes rectifiées

Vis à billes roulées

jusqu'à 500

jusqu'à 500

jusqu'à 500

jusqu'à 1000

jusqu'à 1000

Série LTF 15

25

30

50

500

1000

300

500

±0.02

±0.05

±0.02

±0.05

±0.02

±0.05

±0.02

±0.05

Vis à billes rectifiées

Vis à billes roulées

Vis à billes rectifiées

Vis à billes roulées

Vis à billes rectifiées

Vis à billes roulées

Vis à billes rectifiées

Vis à billes roulées

jusqu'à 500

jusqu'à 1000

jusqu'à 1000

jusqu'à 300

jusqu'à 300

jusqu'à 500

jusqu'à 500

jusqu'à 1000

jusqu'à 1000

jusqu'à 1000

jusqu'à 1000

jusqu'à 500

jusqu'à 500

jusqu'à 500

jusqu'à 500

jusqu'à 500

jusqu'à 600

jusqu'à 600

jusqu'à 500 390

390

230

230

Page 23: Contrôleur de positionnement (pour servomoteur CA) et ...

10

LJ1S1081SC-QLJ1S2082SC-QLJ1H1081SC-QLJ1H1081PB-QLJ1H1081NB-QLJ1H2082SC-QLJ1S3083SC-QLJ1H2082PA-QLJ1H2082NA-QLJ1H3083SE-QLJ1H2082PC-QLJ1H2082NC-QLJ1H3083PD-QLJ1H3083ND-Q

LG1H282SC-QLG1H282PA-QLG1H282NA-QLG1H282PC-QLG1H282NC-Q

LTF68EPH-QLTF68ENH-QLTF88EPL-QLTF88ENL-QLTF68EPF-QLTF68ENF-QLTF88EPH-QLTF88ENH-Q

LC8-B2H--QLC8-B2H--QLC8-B2H--QLC8-B2H--QLC8-B2H--Q

LC8-B2H--QLC8-B2H--QLC8-B3H--QLC8-B3H--QLC8-B2H--QLC8-B2H--QLC8-B3H--QLC8-B3H--Q

LG1H22SC-X10-QLG1H22PA-X10-QLG1H22NA-X10-QLG1H22PC-X10-QLG1H22NC-X10-Q

LTF6EPH-X10-QLTF6ENH-X10-QLTF8EPL-X10-QLTF8ENL-X10-QLTF6EPF-X10-QLTF6ENF-X10-QLTF8EPH-X10-QLTF8ENH-X10-Q

LC8-B1H--QLC8-B2H--QLC8-B1H--QLC8-B1H--QLC8-B1H--QLC8-B2H--QLC8-B3H--QLC8-B2H--QLC8-B2H--QLC8-B3H--QLC8-B2H--QLC8-B2H--QLC8-B3H--QLC8-B3H--Q

LJ1S101SC-X10-QLJ1S202SC-X10-QLJ1H101SC-X10-QLJ1H101PB-X10-QLJ1H101NB-X10-QLJ1H202SC-X10-QLJ1S303SC-X10-QLJ1H202PA-X10-QLJ1H202NA-X10-QLJ1H303SE-X10-QLJ1H202PC-X10-QLJ1H202NC-X10-QLJ1H303PD-X10-QLJ1H303ND-X10-Q

jusqu'à 300

jusqu'à 300

jusqu'à 500

jusqu'à 500

jusqu'à 500

500

500

jusqu'à 500

jusqu'à 500

930 740 600 500

930 740 600 500

1000 1000 700 500

1000

740930 600 500

740 600 500930

890 710 580 480

890 710 580 480

440 350 290 240

440 350 290 240

1000 700 500

Course (mm) et vitesse (mm/s) standard

700 800 900 1000 1200 1500 Modèle d'actionneur

Moteur standard Moteur non-standard

Modèle contrôleur Modèle d'actionneur

Série LC8Contrôleur de positionnementpour servomoteur CA

Page 24: Contrôleur de positionnement (pour servomoteur CA) et ...

AxialDroite

GauchePar le hautA la base

FRLTB

Directions d'entrée du câble

LJ1H10

2m3m4m5m

2345

Type de moteur

F HR11

Tableau 1 : Combinaisons de vis, pas de vis et course

X10 Q

-X10

Moteur standardMoteur non-standard

Note 3) Pour les moteurs standards de SMC : Le câble pour raccorder le moteur au pilote est inclus. Veuillez préciser la longueur du câble. Pour les moteurs non-standards de SMC : Soit le câble est en option et sera fourni par le client, soit le câble correspondant au moteur

sélectionné devra être commandé séparément en se reportant au chapitre " Comment commander les câbles à la page 67

100mm200mm300mm400mm500mm600mm700mm800mm900mm

1 000mm

100200300400500600700800900

1000

11

Guide à billes grande rigidité

Montage horizontal Puissance de moteur : 50 WSérie LJ1H10

Longueur du câblede moteur standard Note 3)

SansPNP N.F. (contact B) 2 pcs

-H

Détecteurs de fin de coursepour les moteurs non-standards

100N

Course

B

Vis à billes rectifiées

Vis à billes roulées

Ecrou mobile

PNS

Modèle de vis(Reportez-vous au tableau 1 ci-dessous pour les combinaisons)

12mm20mm

BC

Pas de vis(Reportez-vous au tableau 1 ci-dessous pour les combinaisons)

(Reportez-vous au tableau 1 ci-dessous pour les combinaisons)

Certifié CE

Connexion par le haut

Connexionà gauche

Connexion axiale Connexion àdroite

Connexion à la base

400

100

200

300

500

600

700

800

900

1000

LJ1H10 PB- Course

LJ1H10 NB- Course

LJ1H10 SC- Course

Course (mm)Modèle

Les combinaisons autres que celles présentées plus haut ne peuvent pas être produites.Reportez-vous à la page 13 pour les dimensions.

Caractéristiques du moteur et du contrôleur

FabricantMoteurSymbole

SortieModèle

de contrôleur

Tensiond'alimentation

Modèle

HC-PQ053HC-PQ053HC-PQ053

HC-MFS053HC-MFS053HC-MFS053

HC-KFS053HC-KFS053HC-KFS053

HF-KP053HF-KP053HF-KP053

50W —

50W

50W

50W

50W

MR-C10A1-UEMR-C10A-UE

——

MR-J2S-10A1MR-J2S-10A

——

MR-J2S-10A1MR-J2S-10A

——

MR-J3-10A1MR-J3-10A

——

110/115Vca200/230Vca110/115Vca200/230Vca

——

110/115Vca200/230Vca

——

110/115Vca200/230Vca

——

110/115Vca200/230Vca

——

— — — —

— — — —

811812R11R12R19R10Note 1)

RM11RM12RM19RM10 Note 1)

RK11RK12RK19RK10 Note 1)

RP11RP12RP19RP10 Note 1)

G10Note 1)

Y10 Note 1)

Moteur SMC standard

MitsubishiElectricCorporation

MatsushitaElectricIndustrialCo.,Ltd.

YaskawaElectricCorporation

Note 2)

Note 2)

Note 2)

Note 1)Le moteur et le pilote ne sont pas fournis.Les trous de fixations du moteur et l'accouplement sont fournis pour le modèle de moteur choisi.Reportez-vous au tableau des courses standard en page 70.Pour plus de détails sur la surface de montage du moteur, veuillez vous référer aux dimensionsfournies en page 71 et 72.Note 2)Moteur non standard (provenant d’un fabricant de servomoteur)* Le moteur et le pilote de Mitsubishi Electric Corporation peuvent être inclus lorsque cela est indiqué.* Le pilote du LC8 pour le moteur standard de SMC doit être commandé.* Pour les moteurs de Matsushita Electrical Industrial et de Yaskawa Electric Corporation, veuillez contacter directement le fabriquant pour plus de détails sur les caractéristiques, les références, etc.

Pour passer commande

Caractéristiques du moteur/contrôleur

Page 25: Contrôleur de positionnement (pour servomoteur CA) et ...

200

5.6

5.8

1000

ø20mm pas de 20mm

Caractéristiques

Course (mm)

Poids(sans moteur) (kg)

Température d'utilisation (°C)

Charge maxi (kg)

Vitesse maxi (mm/s)

Vis

Guidage

Vis à bille

Ecrou mobile

Vis à billes

Ecrou mobile

Roulées

Rectifiées

A filet roulé

Pas de 12mm

Pas de 20mm

Pas de 12mm

Pas de 20mm

50W

50W

Vis à bille

Ecrou mobile

300

6.4

6.8

400

7.1

7.6

500

7.9

8.4

600 700 800 900100

4.8

4.9

Guide à billes grande rigidité

10

600

ø12mm, pas de 12mm

Détecteur de fin de course pour les moteurs non-standards Note)

Tension d'alimentation : 4.5 à 28Vcc, Consommation de courant : 12mA maxi,Sortie : Collecteur ouvert, Courant de charge maxi : 150mA

10

500

12.69.3 10.1 10.9 11.8

Circuit interne du détecteurde fin de course

Précautions

Vis à bille

Ecrou mobile

Note) Reportez-vous au schéma ci-dessous pour le circuit interne du détecteur de fin de course. Pour les moteurs standard de SMC, 2 pcs. D-Y59A(L) sont jointes en vue de leur connexion au LC8 uniquement.

Série LJ1H10Modèle à guide à billesgrande rigidité

12

D-Y7HL

Circ

uit

prin

cipa

l

OUTNoir

CC (+)Brun

CC (–)Bleu

Page 26: Contrôleur de positionnement (pour servomoteur CA) et ...

Série LJ1H10

13

Dimensions

Echelle : 15%

Tableau des dimensions/sans freinA

225 325 425 525 625 725 825 92510251125

(mm)Modèle

LJ1H10 - 100-LJ1H10 - 200-LJ1H10 - 300-LJ1H10 - 400-LJ1H10 - 500-LJ1H10 SC- 600-LJ1H10 SC- 700-LJ1H10 SC- 800-LJ1H10 SC- 900-LJ1H10 SC-1000-

B 245 345 445 545 645 745 845 94510451145

C 460 560 660 760 860 9601060116012601360

D201201201201201201201201201201

E192192192192192192192192192192

F43434343434343434343

Course 100 200 300 400 500 600 700 800 9001000

Note) Des écrous en T spéciaux sont requis pour fixer le corps. Les écrous en T spéciaux sont inclus avec le corps. Reportez-vous à "Options" en page 67 pour ce qui concerne la quantité d'écrous en T. Le plan de référence de montage du corps et le plan de référence de montage des pièces doivent être utilisés en tant que normes lors du montage de l'équipement.

(F)

20

45

80

ø5H10de profondeur 8

8-M5 de prof. de taraudage 8

Côté entrée de câble

5H10 deprofondeur 6 100 D

A (plage de mouvement de la table) E

C

40 (E

ntra

xe d

es ra

inure

s en

T)

3-ø5H10 de profondeur 5

B 80 40 30

36

11.5

4.5

109.4

18

45°

Dimensions dela rainure en T Note)

10 6

Plan de montagede référence du corps∗

Détail de la coupe Z

Plan de montagede référence des pièces∗

6050

80

8330

90Coupe A

Détail de la coupe A(Rainure du détecteur)

3.3

5.8

1.74.8

Coupe Z

Page 27: Contrôleur de positionnement (pour servomoteur CA) et ...

Série LJ1H10Modèle à guide à billesgrande rigidité

14

Construction

N° DésignationServomoteur CAVis d'entraînementGuide à bille grande rigiditéAccouplementRoulement RRoulement FCadre ATable Boîtier ABoîtier BCouvercle supérieur

––––––

Alliage d'aluminiumAlliage d'aluminiumAlliage d'aluminiumAlliage d'aluminiumAlliage d'aluminium

Matière Remarques

Nomenclature/Pièces principalesN° Désignation

Flasque latéralCouvercle du boîtierRail du détecteurButéeFond arrière AFond arrière BCouvercle interneCouvercle du moteurDétecteurAimant

Alliage d'aluminiumAlliage d'aluminiumAlliage d'aluminium

IIRPCPCPCPC–

Terre rare

Matière Remarques

Nomenclature/Pièces principales

50W/100WVis à bille/Ecrou mobile

123456789

1011

12131415161718192021

Coupe A–A'

!2@1@0!4

u

i q!5!5

A'

A

!7!8!1!9!3!6 ry !0!0 e wt

Page 28: Contrôleur de positionnement (pour servomoteur CA) et ...

AxialDroite

GauchePar le hautA la base

FRLTB

Direction d'entrée du câble

LJ1H20

2m3m4m5m

2345

Longueur du câble

Type de moteur

F HR21

Tableau 1 : Combinaisons de vis, pas de vis et course

X10 Q

-X10

Moteur standardMoteur non-standard

100mm200mm300mm400mm500mm600mm700mm800mm900mm

1 000mm1 200mm

100200300400500600700800900

10001200

15

Guide à billes grande rigidité

Montage horizontal Puissance de moteur : 100 WSérie LJ1H20

du moteur standard Note 3)

SansPNP N.F. (contact B) 2 pcs

-H

Caractéristiques du moteur et du contrôleur

FabricantMoteurSymbole

SortieModèle

de contrôleur

Tensiond'alimentation

Modèle

HC-PQ13HC-PQ13HC-PQ13

HC-MFS13HC-MFS13HC-MFS13

HC-KFS13HC-KFS13HC-KFS13

HF-KP13HF-KP13HF-KP13

100W —

100W

100W

100W

100W

MR-C10A1-UEMR-C10A-UE

——

MR-J2S-10A1MR-J2S-10A

——

MR-J2S-10A1MR-J2S-10A

——

MR-J3-10A1MR-J3-10A

——

110/115Vca200/230Vca110/115Vca200/230Vca

——

110/115Vca200/230Vca

——

110/115Vca200/230Vca

——

110/115Vca200/230Vca

——

— — — —

— — — —

821822R21R22R29R20Note 1)

RM21RM22RM29RM20 Note 1)

RK21RK22RK29RK20 Note 1)

RP21RP22RP29RP20 Note 1)

G20Note 1)

Y20 Note 1)

300N

Course

A

Vis à billes à filet rectifié

Vis à billes a filet roulé

Ecrou mobile

PNS

Modèle de vis(Reportez-vous au tableau 1 ci-dessous pour les combinaisons)

10mm20mm

AC

Pas de vis(Reportez-vous au tableau 1 ci-dessous pour les combinaisons)

(Reportez-vous au tableau 1 ci-dessous pour les combinaisons)

Certifié CE

Moteur SMC standard

MitsubishiElectricCorporation

MatsushitaElectricIndustrialCo.,Ltd.

YaskawaElectricCorporation

Note 2)

Note 2)

Note 2)

Connexionpar le haut

Connexionà gauche

Connexion axiale Connexion à droite

Connexion à la base

400

100

200

300

500

600

700

800

900

1000

1200

LJ1H20 PA- Course

LJ1H20 NA- Course

LJ1H20 PC- Course

LJ1H20 NC- Course

LJ1H20 SC- Course

Course (mm)Modèle

Les combinaisons autres que celles présentées plus haut ne peuvent pas être produites.Reportez-vous à la page 17 pour les dimensions.

Pour passer commande

Caractéristiques du moteur/contrôleur

Note 3) Pour les moteurs standards de SMC : Le câble pour raccorder le moteur au pilote est inclus. Veuillez préciser la longueur du câble. Pour les moteurs non-standards de SMC : Soit le câble est en option et sera fourni par le client, soit le câble correspondant au moteur

sélectionné devra être commandé séparément en se reportant au chapitre " Comment commander les câbles à la page 67

Détecteurs de fin de coursepour les moteurs non-standards

Note 1)Le moteur et le pilote ne sont pas fournis.Les trous de fixations du moteur et l'accouplement sont fournis pour le modèle de moteur choisi.Reportez-vous au tableau des courses standard en page 70.Pour plus de détails sur la surface de montage du moteur, veuillez vous référer aux dimensionsfournies en page 71 et 72.Note 2)Moteur non standard (provenant d’un fabricant de servomoteur)* Le moteur et le pilote de Mitsubishi Electric Corporation peuvent être inclus lorsque cela est indiqué.* Le pilote du LC8 pour le moteur standard de SMC doit être commandé.* Pour les moteurs de Matsushita Electrical Industrial et de Yaskawa Electric Corporation, veuillez contacter directement le fabriquant pour plus de détails sur les caractéristiques, les références, etc.

Page 29: Contrôleur de positionnement (pour servomoteur CA) et ...

200

8.4

8.5

1000

18.0

20.4

ø20mm, pas 20mm

Course (mm)

Poids(sans moteur) (kg)

Température d'utilisation (°C)

Charge maxi (kg)

Vitesse maxi (mm/s)

Vis de câble

Guidage

Ecrou mobile

Vis à bille

Ecrou mobile

A filet roulée/rectifié

A filet roulé

Pas de 10mm

Pas de 20mm

Pas de 20mm

Pas de 10mm

Pas de 20mm

Pas de 20mm

100W

100W

Vis à bille

Ecrou mobile

300

9.6

9.6

400

10.7

10.8

500

12.1

12.3

600

13.2

13.8

700

14.4

16.3

800

15.6

16.8

900

16.8

18.6

100

7.2

7.5

Guide à bille grande rigidité

30

500

ø15mm, pas 10mm

Détecteur de fin de course pour les moteurs non-standards Note) Tension d'alimentation : 4.5 à 28Vcc, Consommation de courant : 12mA maxi,Sortie : Collecteur ouvert, Courant de charge maxi : 150mA

15

500

1200

24.2

– 30

– 1000

– –ø15mm, pas de 20mm

930 740 600 500 –

Précautions

Vis à bille

Ecrou mobile

Vis à bille

Note) Reportez-vous au schéma ci-dessous pour le circuit interne du détecteur de fin de course. Pour les moteurs standard de SMC, 2 pcs. D-Z76(L) sont jointes en vue de leur connexion au LC8 uniquement.

Série LJ1H20Modèle à guide à billegrande rigidité

16

D-Y7HL

Circ

uit

prin

cipa

l

OUTNoir

CC (+)Brun

CC (–)Bleu

Caractéristiques

Circuit interne du détecteurde fin de course

Page 30: Contrôleur de positionnement (pour servomoteur CA) et ...

Série LJ1H20

17

A 250 350 450 550 650 750 859 959105911591359

Course 100 200 300 400 500 600 700 800 90010001200

(mm)B

316 416 516 616 716 816 9161016111612161416

C 132 232 332 432 532 632 732 832 93210321232

D 462 562 662 762 862 96210621162126213621562

E200200200200200200192192192192192

F190190190190190190177177177177177

G2222222222222626262626

ø8H8 de profondeur 10

4-M6 de prof. de taraudage 15

4-M8 de prof. de taraudage 20

3-ø8H10 de profondeur 5

8-ø6.6

Côté entrée de câble

8H8 de profondeur 8

A (plage de mouvement de la table)

11067

20

92

92

11.5

18

9.4

45°

58 30

2067

104.5

90 (E

ntrax

e des

rainu

res en

T)

62

130

(G)

E

F

D

C

B

Tableau des dimensions/sans freinModèle

Dimensions de la rainure en T Note)

Echelle : 10%

Note) Le plan de référence de montage du corps et le plan de référence de montage des pièces doivent être utilisés en tant que normes lors du montage de l'équipement. Lors du montage du corps, des boulons M6 x (33+α, α: longueur utile du filetage de la plateforme de montage de l'actionneur) sont nécessaires. Lors du montage avec les rainures en T sur l'actionneur, des écrous en T spéciaux sont requis. Reportez-vous à "Options" en page 67.

Plan de montagede référence des pièces∗

Plan de montagede référence du corps∗

Détail de la coupe Z

12.5 9.5

Coupe A

135

9082

52 52.5

92

55

Détail de la coupe A(Rainure du détecteur)

3.3

5.81.7

4.8

Coupe Z

Dimensions

LJ1H20 - 100-LJ1H20 - 200-LJ1H20 - 300-LJ1H20 - 400-LJ1H20 - 500-LJ1H20 - 600-LJ1H20 C- 700-LJ1H20 C- 800-LJ1H20 C- 900-LJ1H20 C-1000-LJ1H20 SC-1200-

Page 31: Contrôleur de positionnement (pour servomoteur CA) et ...

Série LJ1H20Modèle à guide à billegrande rigidité

18

Servomoteur CAVis d'entraînementGuide d'action directe grande rigidité

AccouplementRoulement RRoulement FCorps ATableBoîtier ABoîtier BFond du corps A

––––––

Alliage d'aluminiumAlliage d'aluminiumAlliage d'aluminiumAlliage d'aluminiumAlliage d'aluminium

Flasque latéraleCouvercleButéeFond arrière AFond arrière BCouvercle interneCouvercle du moteur RCouvercle du moteur LDétecteurAimant

Alliage d'aluminiumAlliage d'aluminium

IIRPCPCPCPCPC–

Terre rare

100WVis à bille/Ecrou mobile

123456789

1011

12131415161718192021

o

!6!7

!3 !0

!5 t !4 !4w e y r

@0

A

A'

i q

!9 u !1 !8

!2

@1

Coupe A–A'

Nomenclature/Pièces principales Nomenclature/Pièces principalesNº Désignation Matière Remarques Nº Désignation Matière Remarques

Construction

Page 32: Contrôleur de positionnement (pour servomoteur CA) et ...

19

Montage horizontal Puissance de moteur : 200 WSérie LJ1H30

Caractéristiques du moteur/contrôleur

AxialDroite

GauchePar le hautA la base

FRLTB

Directions d'entrée du câble

LJ1H30

2m3m4m5m

2345

Longueur du câble

Type de moteur

F HR31 X10 Q

-X10

Moteur standardMoteur non-standard

du moteur standard Note 3)

SansPNP N.F. (contact B) 2 pcs

-H

Caractéristiques du moteur et du contrôleur

FabricantMoteurSymbole

SortieModèle

de contrôleur

Tensiond'alimentation

Modèle

HC-PQ23HC-PQ23HC-PQ23

HC-MFS23HC-MFS23HC-MFS23

HC-KFS23HC-KFS23HC-KFS23

HF-KP23HF-KP23HF-KP23

200W —

200W

200W

200W

200W

MR-C20A1-UEMR-C20A-UE

——

MR-J2S-20A1MR-J2S-20A

——

MR-J2S-20A1MR-J2S-20A

——

MR-J3-20A1MR-J3-20A

——

110/115Vca200/230Vca110/115Vca200/230Vca

——

110/115Vca200/230Vca

——

110/115Vca200/230Vca

——

110/115Vca200/230Vca

——

— — — —

— — — —

831832R31R32R39R30Note 1)

RM31RM32RM39RM30 Note 1)

RK31RK32RK39RK30 Note 1)

RP31RP32RP39RP30 Note 1)

G30Note 1)

Y30 Note 1)

600N

200mm300mm400mm500mm600mm800mm

1 000mm1 200mm1 500mm

200300400500600800

100012001500

Course

D

Vis à billes à filet rectifié

Vis à billes a filet roulé

Ecrou mobile

PNS

Modèle à vis(Reportez-vous au tableau 1 ci-dessous pour les combinaisons)

25mm40mm

DE

Pas de vis(Reportez-vous au tableau 1 ci-dessous pour les combinaisons)

(Reportez-vous au tableau 1 ci-dessous pour les combinaisons)

Certifié CE

Moteur SMC standard

MitsubishiElectricCorporation

MatsushitaElectricIndustrialCo.,Ltd.

YaskawaElectric Corporation

Note 2)

Note 2)

Note 2)

Tableau 1 : Combinaisons de vis, pas de vis et course

400

Course (mm)Modèle

200

300

500

600

800

1000

1200

1500

Les combinaisons autres que celles présentées plus haut ne peuvent pas être produites.Reportez-vous à la page 21 pour les dimensions.

LJ1H30 PD- Course

LJ1H30 ND- Course

LJ1H30 SE- Course

Connexionpar le haut

Connexion à gauche

Connexion axialeConnexion à

droiteConnexion à la base

Pour passer commande

Guide à billes grande rigidité

Note 3) Pour les moteurs standards de SMC : Le câble pour raccorder le moteur au pilote est inclus. Veuillez préciser la longueur du câble. Pour les moteurs non-standards de SMC : Soit le câble est en option et sera fourni par le client, soit le câble correspondant au moteur

sélectionné devra être commandé séparément en se reportant au chapitre " Comment commander les câbles à la page 67

Détecteurs de fin de coursepour les moteurs non-standards

Note 1)Le moteur et le pilote ne sont pas fournis.Les trous de fixations du moteur et l'accouplement sont fournis pour le modèle de moteur choisi.Reportez-vous au tableau des courses standard en page 70.Pour plus de détails sur la surface de montage du moteur, veuillez vous référer aux dimensionsfournies en page 71 et 72.Note 2)Moteur non standard (provenant d’un fabricant de servomoteur)* Le moteur et le pilote de Mitsubishi Electric Corporation peuvent être inclus lorsque cela est indiqué.* Le pilote du LC8 pour le moteur standard de SMC doit être commandé.* Pour les moteurs de Matsushita Electrical Industrial et de Yaskawa Electric Corporation, veuillez contacter directement le fabriquant pour plus de détails sur les caractéristiques, les références, etc.

Page 33: Contrôleur de positionnement (pour servomoteur CA) et ...

200

14.9

13.8

1500

41.9

40.8

ø30mm, pas de 40mm

Course (mm)

Masse(sans moteur) (kg)

Température d'utilisation (°C)

Charge maxi (kg)

Vitesse maxi (mm/s)

Sortie du moteur

Codeur

Vis

Guidage

Vis à bille

Ecrou mobile

Vis à bille

Ecrou mobile

Roulées

Rectifiées

Roulées

Pas de 25mm

Pas de 40mm

Pas de 25mm

Pas de 40mm

200W

200W

Vis à bille

Ecrou mobile

300

16.9

15.9

400

18.9

17.9

500

20.9

20

600

22.9

22.1

800

27.4

26.2

1000

31.9

30.4

1200

35.9

34.5

Guide à billes haute rigidité

60

1000 700 500

Détecteur de fin de course pour les moteurs non-standards Note)

Tension d'alimentation : 4.5 à 28Vcc, Consommation de courant : 12mA maxi,Sortie : Collecteur ouvert, Courant de charge maxi : 150mA

30

500

Servomoteur CA (200W)

Système incrémentiel

ø25mm, pas de 25mm

Précautions

Vis à bille

Ecrou mobile

Note 1) Etant donné que la vitesse maximum peut être limitée par la charge de la pièce, une demande séparée doit être faite.Note 2) Reportez-vous au schéma ci-dessous pour le circuit interne du détecteur de fin de course. Pour les moteurs standard de SMC, 2 pcs. D-Z76(L) sont jointes en vue de leur connexion au LC8 uniquement.

Série LJ1H30Modèle à guide à guide à billesgrande rigidité

20

D-Y7HL

Circ

uit

prin

cipa

l

OUTNoir

CC (+)Brun

CC (–)Bleu

Caractéristiques

Circuit interne du détecteurde fin de course

Page 34: Contrôleur de positionnement (pour servomoteur CA) et ...

Série LJ1H30

21

A 404 504 604 704 8041004120414041704

Course 200 300 400 500 600 800100012001500

(mm)B

297 397 497 597 697 897109712971597

C 630 730 830 93010301230143016301930

D31.531.531.531.531.531.531.531.531.5

120

160 212

194.5

110 30

11.5

189.4

33

20

80

(D)

20

80

104.5

76

45°

110

C

B

8-ø9

ø8H10 de profondeur 10 4-M12 prof. de taraudage 15

4-M8 prof. de taraudage 10

Côté entrée de câble

A (plage de mouvement de la table)

8H10 de profondeur 8

Echelle : 10%

4-ø8H10 de profondeur 5

110 (

Entra

xe de

s rain

ures e

n T)

Dimensions dela rainure en T Note)

Tableau des dimensions/sans freinModèle

Note) Le plan de référence de montage du corps et le plan de référence de montage des pièces doivent être utilisés en tant que normes lors du montage de l'équipement. Lors du montage du corps, des boulons M8 x (30+α, α: longueur utile du filetage de la plateforme de montage de l'actionneur) sont nécessaires. Lors du montage avec les rainures en T sur l'actionneur, des écrous en T spéciaux sont requis. Reportez-vous à "Options" en page 67.

Coupe Z

12.516.5

Coupe A

170

105

110

113

63.563

69

3.3

5.81.7

4.8

Plan de montagede référence des pièces∗

Plan de montagede référence du corps∗

Détail de la coupe Z

Détail de la coupe A(Rainure du détecteur)

Dimensions

LJ1H30 - 200-LJ1H30 - 300-LJ1H30 - 400-LJ1H30 - 500-LJ1H30 - 600-LJ1H30 - 800-LJ1H30 -1000-LJ1H30 -1200-LJ1H30 -1500-

Page 35: Contrôleur de positionnement (pour servomoteur CA) et ...

Série LJ1H30Modèle à guide à billegrande rigidité

22

o !4

@0 e wt!5 !4 !3 r !8 !6!7

y !0 !9

A

A'

i q

!1 !2

@1uCoupe A–A'

123456789

1011

Désignation

Servomoteur CAVis d'entraînementGuide d'action directe grande rigiditéAccouplementRoulement RRoulement FCorps ATableBoîtier ABoîtier BCouvercle supérieur

––––––

Alliage d'aluminiumAlliage d'aluminiumAlliage d'aluminiumAlliage d'aluminiumAlliage d'aluminium

Matière Remarques

Nomenclature/Pièces principales

200WVis à bille/Ecrou mobile

12131415161718192021

Nomenclature/Pièces principalesNº Désignation

Flasque latéralCouvercleButéeFond arrière AFond arrière BCouvercle interneCouvercle du moteur ACouvercle du moteur BDétecteurAimant

Matière Remarques

Alliage d'aluminiumAcierIIRPCPCPCPCPC–

Terre rare

Construction

Page 36: Contrôleur de positionnement (pour servomoteur CA) et ...

2m3m4m5m

2345

Longueur du câblemoteur standard Note 3)

Type de moteur-

X10Moteur standardMoteur non-standard

23

Guide lisse

Montage horizontal Puissance de moteur : 50 WSérie LJ1S10

SansPNP N.F. (contact B) 2 pcs

-H

AxialDroite

GauchePar le hautA la base

FRLTB

Sens d'entrée du câble

100LJ1S10 S F H

100mm200mm300mm400mm500mm600mm700mm800mm900mm

1 000mm

100200300400500600700800900

1000

Course

C X10 Q

20mmC

Pas de vis

Ecrou mobileS

Modèle de vis

Reportez-vous à la page 25 pour les dimensions.

Connexion par le haut

Connexionà gauche

Connexion axiale Connexion à droite

Connexion à la base

R11

Caractéritiques du moteur/contrôleurCaractéristiques du moteur et du contrôleur

FabricantMoteurSymbole

SortieModèle

de contrôleur

Tensiond'alimentation

Modèle

HC-PQ053HC-PQ053HC-PQ053

HC-MFS053HC-MFS053HC-MFS053

HC-KFS053HC-KFS053HC-KFS053

HF-KP053HF-KP053HF-KP053

50W —

50W

50W

50W

50W

MR-C10A1-UEMR-C10A-UE

——

MR-J2S-10A1MR-J2S-10A

——

MR-J2S-10A1MR-J2S-10A

——

MR-J3-10A1MR-J3-10A

——

110/115Vca200/230Vca110/115Vca200/230Vca

——

110/115Vca200/230Vca

——

110/115Vca200/230Vca

——

110/115Vca200/230Vca

——

— — — —

— — — —

811812R11R12R19R10Note 1)

RM11RM12RM19RM10 Note 1)

RK11RK12RK19RK10 Note 1)

RP11RP12RP19RP10 Note 1)

G10Note 1)

Y10 Note 1)

Moteur SMC standard

MitsubishiElectricCorporation

MatsushitaElectricIndustrialCo.,Ltd.

YaskawaElectricCorporation

Note 2)

Note 2)

Note 2)

Pour passer commande

Note 3) Pour les moteurs standards de SMC : Le câble pour raccorder le moteur au pilote est inclus. Veuillez préciser la longueur du câble. Pour les moteurs non-standards de SMC : Soit le câble est en option et sera fourni par le client, soit le câble correspondant au moteur

sélectionné devra être commandé séparément en se reportant au chapitre " Comment commander les câbles à la page 67

Détecteurs de fin de coursepour les moteurs non-standards

Note 1)Le moteur et le pilote ne sont pas fournis.Les trous de fixations du moteur et l'accouplement sont fournis pour le modèle de moteur choisi.Reportez-vous au tableau des courses standard en page 70.Pour plus de détails sur la surface de montage du moteur, veuillez vous référer aux dimensionsfournies en page 71 et 72.Note 2)Moteur non standard (provenant d’un fabricant de servomoteur)* Le moteur et le pilote de Mitsubishi Electric Corporation peuvent être inclus lorsque cela est indiqué.* Le pilote du LC8 pour le moteur standard de SMC doit être commandé.* Pour les moteurs de Matsushita Electrical Industrial et de Yaskawa Electric Corporation, veuillez contacter directement le fabriquant pour plus de détails sur les caractéristiques, les références, etc.

Page 37: Contrôleur de positionnement (pour servomoteur CA) et ...

Série LJ1S10Modèle à guide lisse

24

Note) Reportez-vous au schéma ci-dessous pour le circuit interne du détecteur de fin de course. Pour les moteurs standard de SMC, 2 pcs. D-Y59A(L) sont jointes en vue de leur connexion au LC8 uniquement.

5 à 40 (pas de condensation)

5

300

±0.1

ø20mm, pas de 20mm

Guide lisse

200

5.7

1000

12.0

Course (mm)

Poids (sans moteur) (kg)

Température d'utilisation (°C)

Charge maxi (kg)

Vitesse maxi (mm/s)

Répétitivité

Vis

Guidage

300

6.5

400

7.3

500

8.1

600

8.9

700

9.6

800

10.4

900

11.2

100

5.0

Détecteur de fin de course pour les moteurs non-standards Note)

Tension d'alimentation : 4.5 à 28Vcc, Consommation de courant : 12mA maxi,Sortie : Collecteur ouvert, Courant de charge maxi : 150mA

Ecrou mobile

D-Y7HL

Circ

uit

prin

cipa

l

OUTNoir

CC (+)Brun

CC (–)Bleu

Caractéristiques

Circuit interne du détecteurde fin de course

Page 38: Contrôleur de positionnement (pour servomoteur CA) et ...

Série LJ1S10

25

Tableau des dimensionsA

225 325 425 525 625 725 825 92510251125

Course 100 200 300 400 500 600 700 800 9001000

ModèleLJ1S10 SC- 100-LJ1S10 SC- 200-LJ1S10 SC- 300-LJ1S10 SC- 400-LJ1S10 SC- 500-LJ1S10 SC- 600-LJ1S10 SC- 700-LJ1S10 SC- 800-LJ1S10 SC- 900-LJ1S10 SC-1000-

B 245 345 445 545 645 745 845 94510451145

C 460 560 660 760 860 9601060116012601360

80

4520

100 201

192(43)

45°

18

9.4 4.5 10

11.5

Echelle : 15%

ø5H10 de profondeur 8

8-M5 de prof. de taraudage de 8

Côté entrée de câble

5H10 de profondeur 6

A (plage de mouvement de la table)

C

4080 30

36

B

3-ø5H10 de profondeur 5

40 (E

ntra

xe d

e la

rain

ures

en

T)

Dimensions dela rainureen T Note)

Note) Des écrous en T spéciaux sont requis pour fixer le corps. Les écrous en T spéciaux sont inclus avec le corps. Reportez-vous à "Options" en page 67 concernant la quantité d'écrous en T. Le plan de référence de montage du corps et le plan de référence de montage des pièces doivent être utilisés en tant que normes lors du montage de l'équipement.

10 6

Plan de montagede référence du corps∗

Détail de la coupe Z

Plan de montagede référence des pièces∗

6050

80

8330

90Coupe A

Détail de la coupe A(Rainure du détecteur)

3.3

5.8

1.74.8

Coupe Z

Dimensions

Page 39: Contrôleur de positionnement (pour servomoteur CA) et ...

Série LJ1S10Modèle à guide lisse

26

Nº DésignationServomoteur CAVis d'entraînementCadre du guidePlaque de guidage APlaque de guidage BBarre-poussoirCouvercle du cadreAccouplementRoulement RRoulement FCadre ATableBoîtier B

––

Alliage d'aluminiumRésine spécifiqueRésine spécifique

AcierAcier inox

–––

Alliage d'aluminiumAlliage d'aluminiumAlliage d'aluminium

Matière Remarques

Nomenclature/Pièces principalesNº Désignation

Boîtier ACouvercle supérieur AFlasque latéralRail du détecteurCouvercleButéeFond arrière AFond arrière BCouvercle interneAimantVis sans tête à six pans creuxEcrouDétecteur

Alliage d'aluminiumAlliage d'aluminiumAlliage d'aluminiumAlliage d'aluminiumAlliage d'aluminium

IIRPCPCPC

Terre rareAcier Cr MdAcier doux

Matière Remarques

Nomenclature/Pièces principales

50WEcrou mobile

1 2 3 4 5 6 7 8 910111213

14151617181920212223242526

M3 x 8M3

A

A'

!1@5

@6

!6

r

t

!7 @3

@4

y

Coupe A-A'

!0 !5!9!8

e u q

@0 @1@2!3 o !2 w !4 i

Construction

Page 40: Contrôleur de positionnement (pour servomoteur CA) et ...

27

Montage horizontal Puissance de moteur : 100 WSérie LJ1S20

Certifié CE

2m3m4m5m

2345

Longeur de câble du moteur standard Note 3)

Type de moteur-

X10Moteur standardMoteur non-standard

SansPNP N.F. (contact B) 2 pcs

-H

AxialDroite

GauchePar le hautA la base

FRLTB

Directions d'entrée du câble

300LJ1S20 S F H

100mm200mm300mm400mm500mm600mm700mm800mm900mm

1 000mm

100200300400500600700800900

1000

Course

C X10 Q

20mmC

Pas de vis

Ecrou mobileS

Modèle de vis

Reportez-vous à la page 25 pour les dimensions.

R21

Carctéristiques du moteur/contrôleur

Connexionpar le haut

Connexion à gauche

Connexion axialeConnexion

à droite

Connexion à la base

Caractéristiques du moteur et du contrôleur

FabricantMoteurSymbole

SortieModèle

de contrôleur

Tensiond'alimentation

Modèle

HC-PQ13HC-PQ13HC-PQ13

HC-MFS13HC-MFS13HC-MFS13

HC-KFS13HC-KFS13HC-KFS13

HF-KP13HF-KP13HF-KP13

100W —

100W

100W

100W

100W

MR-C10A1-UEMR-C10A-UE

——

MR-J2S-10A1MR-J2S-10A

——

MR-J2S-10A1MR-J2S-10A

——

MR-J3-10A1MR-J3-10A

——

110/115Vca200/230Vca110/115Vca200/230Vca

——

110/115Vca200/230Vca

——

110/115Vca200/230Vca

——

110/115Vca200/230Vca

——

— — — —

— — — —

821822R21R22R29R20Note 1)

RM21RM22RM29RM20 Note 1)

RK21RK22RK29RK20 Note 1)

RP21RP22RP29RP20 Note 1)

G20Note 1)

Y20 Note 1)

Moteur SMC standard

MitsubishiElectricCorporation

MatsushitaElectricIndustrialCo.,Ltd.

YaskawaElectricCorporation

Note 2)

Note 2)

Note 2)

Pour passer commande

Guide lisse

Note 3) Pour les moteurs standards de SMC : Le câble pour raccorder le moteur au pilote est inclus. Veuillez préciser la longueur du câble. Pour les moteurs non-standards de SMC : Soit le câble est en option et sera fourni par le client, soit le câble correspondant au moteur

sélectionné devra être commandé séparément en se reportant au chapitre " Comment commander les câbles à la page 67

Détecteurs de fin de coursepour les moteurs non-standards

Note 1)Le moteur et le pilote ne sont pas fournis.Les trous de fixations du moteur et l'accouplement sont fournis pour le modèle de moteur choisi.Reportez-vous au tableau des courses standard en page 70.Pour plus de détails sur la surface de montage du moteur, veuillez vous référer aux dimensionsfournies en page 71 et 72.Note 2)Moteur non standard (provenant d’un fabricant de servomoteur)* Le moteur et le pilote de Mitsubishi Electric Corporation peuvent être inclus lorsque cela est indiqué.* Le pilote du LC8 pour le moteur standard de SMC doit être commandé.* Pour les moteurs de Matsushita Electrical Industrial et de Yaskawa Electric Corporation, veuillez contacter directement le fabriquant pour plus de détails sur les caractéristiques, les références, etc.

Page 41: Contrôleur de positionnement (pour servomoteur CA) et ...

Série LJ1S20Modèle à guide lisse

28

Note) Reportez-vous au schéma ci-dessous pour le circuit interne du détecteur de fin de course. Pour les moteurs standard de SMC, 2 pcs. D-Z76(L) sont jointes en vue de leur connexion au LC8 uniquement.

5 à 40 (pas de condensation)

10

300

±0.1

ø20mm, pas de 20mm

Guide lisse

200

7.4

1000

15.9

1200

18.1

Course (mm)

Poids (sans moteur) (kg)

Température d'utilisation (°C)

Charge maxi (kg)

Vitesse maxi (mm/s)

Répétitivité de positionnement (mm)

Vis

Guidage

300

8.5

400

9.6

500

10.6

600

11.7

700

12.8

800

13.8

900

14.9

100

6.3

Détecteur de fin de course pour les moteurs non-standards Note)

Tension d'alimentation : 4.5 à 28Vcc, Consommation de courant : 12mA maxi,Sortie : Collecteur ouvert, Courant de charge maxi : 150mA

Ecrou mobile

D-Y7HL

Circ

uit

prin

cipa

l

OUTNoir

CC (+)Brun

CC (–)Bleu

Caractéristiques

Circuit interne du détecteurde fin de course

Page 42: Contrôleur de positionnement (pour servomoteur CA) et ...

Série LJ1S20

29

A 269 369 469 569 669 769 878 978107811781378

Course 100 200 300 400 500 600 700 800 90010001200

LJ1S20 SC- 100-LJ1S20 SC- 200-LJ1S20 SC- 300-LJ1S20 SC- 400-LJ1S20 SC- 500-LJ1S20 SC- 600-LJ1S20 SC- 700-LJ1S20 SC- 800-LJ1S20 SC- 900-LJ1S20 SC-1000-LJ1S20 SC-1200-

B 316 416 516 616 716 816 9161016111612161416

C 132 232 332 432 532 632 732 832 93210321232

D 462 562 662 762 862 96210621162126213621562

E184184184184184184176176176176176

F175175175175175175162162162162162

G1818181818182222222222

11067

20

140 E

F

D

C

B

(G)

6220

67

4.5

10

92

92

11.5

9.4

18

58 30

45°

8–ø6.6

ø8H8 prof. de taraudage de 10

4-M6 prof. de taraudage de 15

4-M8 prof. de taraudage de 20

Côté entrée de câble

8H8 de profondeur 8

A (plage de mouvement de la table)

Echelle : 10%

3-ø8H10 de profondeur 5

90 (E

ntra

xe d

e ra

inur

es e

n T)

Tableau des dimensions/sans freinModèle

Dimensions de la rainure en T Note)

Note) Le plan de référence de montage du corps et le plan de référence de montage des pièces doivent être utilisés en tant que normes lors du montage de l'équipement. Lors du montage du corps, des boulons M6 x (33+α, α: longueur utile du filetage de la plateforme de montage de l'actionneur) sont nécessaires. Lors du montage avec les rainures en T sur l'actionneur, des écrous en T spéciaux sont requis. Reportez-vous à "Options" en page 67.

Plan de montagede référence des pièces∗

Plan de montagede référence du corps∗

Détail de la coupe Z

12.5 9.5

Coupe A

135

9082

52 52.5

92

55

Détail de la coupe A(Rainure du détecteur)

3.3

5.81.7

4.8

Coupe Z

Dimensions

Page 43: Contrôleur de positionnement (pour servomoteur CA) et ...

Série LJ1S20Modèle à guide lisse

30

Servomoteur CAVis d'entraînementCadre du guidePlaque de guidage APlaque de guidage BBarre-poussoirCouvercle du cadreAccouplementRoulement RRoulement FCorps ATableBoîtier A

––

Alliage d'aluminiumRésine spécifiqueRésine spécifique

AcierAcier inox

–––

Alliage d'aluminiumAlliage d'aluminiumAlliage d'aluminium

Nomenclature/Pièces principales

Boîtier BFond du corps AFlasque latéralCouvercleButéeFond arrière AFond arrière BCouvercle interneCouvercle du moteur RCouvercle du moteur LDétecteurAimantVis sans tête à six pans creuxEcrou

Alliage d'aluminiumAlliage d'aluminiumAlliage d'aluminiumAlliage d'aluminium

IIRPCPCPCPCPC–

Terre rareAcier Cr MdAcier doux

Nomenclature/Pièces principales

100WEcrou mobile

1 2 3 4 5 6 7 8 910111213

1415161718192021222324252627

M4 x 8M4

!3 o

!9 !8 @4

!2e

!7w

!0

!8 i @0@1

@7 @6 q

@3

u

!5 @2

!6

y

tr

@5

!1

A

A'

!4

Coupe A-A'

Nº Désignation Matière Remarques Nº Désignation Matière Remarques

Construction

Page 44: Contrôleur de positionnement (pour servomoteur CA) et ...

31

Montage horizontal Puissance du moteur : 200 WSérie LJ1S30

Certifié CE

2m3m4m5m

2345

Longeur de câble du moteur standard Note 3)

Type de moteur-

X10Moteur standardMoteur non-standard

SansPNP N.F. (contact B) 2 pcs

-H

AxialDroite

GauchePar le hautA la base

FRLTB

Directions d'entrée du câble

600LJ1S30 S F H

200mm300mm400mm500mm600mm800mm

1 000mm1 200mm1 500mm

200300400500600800

100012001500

Course

C X10 Q

20mmC

Pas de vis

Ecrou mobileS

Modèle de vis

Reportez-vous à la page 25 pour les dimensions.

R31

Caractéristiques du moteur/contrôleur

Connexionpar le haut

Connesionà gauche

Connexion axialeConnexion

à droite

Connexion à la base

Caractéristiques du moteur et du contrôleur

FabricantMoteurSymbole

SortieModèle

de contrôleur

Tensiond'alimentation

Modèle

HC-PQ23HC-PQ23HC-PQ23

HC-MFS23HC-MFS23HC-MFS23

HC-KFS23HC-KFS23HC-KFS23

HF-KP23HF-KP23HF-KP23

200W —

200W

200W

200W

200W

MR-C20A1-UEMR-C20A-UE

——

MR-J2S-20A1MR-J2S-20A

——

MR-J2S-20A1MR-J2S-20A

——

MR-J3-20A1MR-J3-20A

——

110/115Vca200/230Vca110/115Vca200/230Vca

——

110/115Vca200/230Vca

——

110/115Vca200/230Vca

——

110/115Vca200/230Vca

——

— — — —

— — — —

831832R31R32R39R30Note 1)

RM31RM32RM39RM30 Note 1)

RK31RK32RK39RK30 Note 1)

RP31RP32RP39RP30 Note 1)

G30Note 1)

Y30 Note 1)

Moteur SMC standard

MitsubishiElectricCorporation

MatsushitaElectricIndustrialCo.,Ltd.

YaskawaElectricCorporation

Note 2)

Note 2)

Note 2)

Pour passer commande

Guide lisse

Note 3) Pour les moteurs standards de SMC : Le câble pour raccorder le moteur au pilote est inclus. Veuillez préciser la longueur du câble. Pour les moteurs non-standards de SMC : Soit le câble est en option et sera fourni par le client, soit le câble correspondant au moteur

sélectionné devra être commandé séparément en se reportant au chapitre " Comment commander les câbles à la page 67

Détecteurs de fin de coursepour les moteurs non-standards

Note 1)Le moteur et le pilote ne sont pas fournis.Les trous de fixations du moteur et l'accouplement sont fournis pour le modèle de moteur choisi.Reportez-vous au tableau des courses standard en page 70.Pour plus de détails sur la surface de montage du moteur, veuillez vous référer aux dimensionsfournies en page 71 et 72.Note 2)Moteur non standard (provenant d’un fabricant de servomoteur)* Le moteur et le pilote de Mitsubishi Electric Corporation peuvent être inclus lorsque cela est indiqué.* Le pilote du LC8 pour le moteur standard de SMC doit être commandé.* Pour les moteurs de Matsushita Electrical Industrial et de Yaskawa Electric Corporation, veuillez contacter directement le fabriquant pour plus de détails sur les caractéristiques, les références, etc.

Page 45: Contrôleur de positionnement (pour servomoteur CA) et ...

Série LJ1S30Modèle à guide lisse

32

Note) Reportez-vous au schéma ci-dessous pour le circuit interne du détecteur de fin de course. Pour les moteurs standard de SMC, 2 pcs. D-Z76(L) sont jointes en vue de leur connexion au LC8 uniquement.

5 à 40 (sans condensation)

20

300

ø25mm, pas de 20mm

Guide lisse

200

13.3

Course (mm)

Poids (sans moteur) (kg)

Température d'utilisation (°C)

Charge maxi (kg)

Vitesse maxi (mm/s)

Vis

Guidage

300

15.1

400

16.9

500

18.7

600

20.4

800

24.6

1000

28.6

1200

32.2

1500

37.6

Détecteur de fin de course pour les moteurs non-standards Note)

Tension d'alimentation : 4.5 à 28Vcc, Consommation de courant : 12mA maxi,Sortie : Collecteur ouvert, Courant de charge maxi : 150mA

Ecrou mobile

D-Y7HL

Circ

uit

prin

cipa

l

OUTNoir

CC (+)Brun

CC (–)Bleu

Caractéristiques

Circuit interne du détecteurde fin de course

Page 46: Contrôleur de positionnement (pour servomoteur CA) et ...

Série LJ1S30

33

A 445 545 645 745 8451045124514451745

Course 200 300 400 500 600 800100012001500

LJ1S30 SC- 200-LJ1S30 SC- 300-LJ1S30 SC- 400-LJ1S30 SC- 500-LJ1S30 SC- 600-LJ1S30 SC- 800-LJ1S30 SC-1000-LJ1S30 SC-1200-LJ1S30 SC-1500-

B 365 465 565 665 765 965116513651665

C698798898998

10981298149816981998

120

246.5200

221.5

8020

(31.5)

110 110 30

189.4

11.5

4.5

7720

45°

C

8–ø9

B

76

10

33

ø8H10 de profondeur 10

4-M8 de prof. de taraudage 10

4-M12 de prof. de taraudage 15

Côté entrée de câble

A (plage de mouvement de la table)

Echelle : 10%

8H10 de profondeur 8

4-ø8H10 de profondeur 5

110

(Ent

raxe

de

rain

ures

en

T)

Dimensions dela rainure en T Note)

Tableau des dimensions/sans freinModèle

Note) Le plan de référence de montage du corps et le plan de référence de montage des pièces doivent être utilisés en tant que normes lors du montage de l'équipement. Lors du montage du corps, des boulons M8 x (30+α, α : longueur utile du filetage de la plateforme de montage de l'actionneur) sont nécessaires. Lors du montage avec les rainures en T sur l'actionneur, des écrous en T spéciaux sont requis. Reportez-vous à "Options" en page 67.

Coupe Z

12.516.5

Coupe A

170

105

110

113

63.563

69

3.3

5.81.7

4.8

Plan de montagede référence des pièces∗

Plan de montagede référence du corps∗

Détail de la coupe Z

Détail de la coupe A(Rainure du détecteur)

Dimensions

Page 47: Contrôleur de positionnement (pour servomoteur CA) et ...

Série LJ1S30Modèle à guide lisse

34

Servomoteur CAVis d'entraînementCadre du guidePlaque de guidage APlaque de guidage BBarre-poussoirCouvercle du cadreAccouplementRoulement RRoulement FCorps ATableBoîtier A

––

Alliage d'aluminiumRésine spécifiqueRésine spécifiqueAcier au carbone

Acier inox–––

Alliage d'aluminiumAlliage d'aluminiumAlliage d'aluminium

Nomenclature/Pièces principales

Boîtier BFond du corps AFlasque latéralCouvercleButéeFond arrière AFond arrière BCouvercle interneCouvercle du moteur RCouvercle du moteur LDétecteurAimantVis sans tête à six pans creuxEcrou

Alliage d'aluminiumAlliage d'aluminiumAlliage d'aluminiumAcier au carbone

IIRPCPCPCPCPC–

Terre rareAcier Cr MdAcier doux

Nomenclature/Pièces principales

200WEcrou mobile

1 2 3 4 5 6 7 8 910111213

1415161718192021222324252627

M5 x 8M5

!9

!3 o

!8 @4 !7w

!2e

@3

u

!8 i

!0!4

@0@1

@7 @6 qA

A'

!5 @2 rt

!6

y@5!1

Coupe A-A'

Nº Désignation Matière Remarques Nº Désignation Matière Remarques

Construction

Page 48: Contrôleur de positionnement (pour servomoteur CA) et ...

Caractéristiques salle blanche (-X60)

Performance de génération de particules

Graphiques d'aspiration

Zones d'application du lubrifiant

Le fonctionnement en salle blanche a été rendu possible grâce au changement de matériaux, à un traitement anti-corrosion, à l'utilisation d'un lubrifiant spécial et au nettoyage par aspiration de l'intérieur de l'actionneur.

Couvercle supérieur

Séparateur de joint

Joint antipoussières

Flasque latéral

Méthode de test :Un actionneur a été placé à l'intérieur d'une salle blanche et la concentration de particules a été mesurée à chaque point du voisinage.

Milieu de test : <Salle blanche> Nippon Airtek : VS-1603L<Taille> Larg. x L x H = 620mm x 1550mm x 730mm<Niveau de pureté> Classe Fed-st 10<Vitesse du flux descendant> Environ 0.3m/s

Équipement de test : <Equipement de test> Compteur de particules laser Hitachi Electric Engineering : TS-3500

<Taille des particules cible> 0.17µm mini<Débit d'échantillonage> 28l/min (ANR)<Temps d'échantillonage> 1min<Temps de maintien> 2min<Nombre de tests> 6

Placement de l'actionneur et points de test

Précautions

L'entretien des pièces lubrifiées du joint antipoussières est nécessaire.Lorsque cette caractéristique est précisée, une graisse pour le vide est appliquée sur les pièces coulissantes du joint antipoussières afin de prévenir la formation de particule. L'entretien doit être réalisé à 4000km, 4 millions de cycles ou dans un délai de 6 mois, selon le cas.Lubrifiant spécifié : Barrierta IEL/V [graisse fluorée (70g) pour équipement pour le vide fabriqué par NOK Kluber]

Un flux laminaire avec une vitesse de 0.3m/s mini est nécessaire.

Les performances obtenues ont été réalisées dansle même milieu que celui indiqué ci-contre.

Table

Joint antipoussières

Surface d'application du lubrifiant

(Surface interne du joint antipoussières et pièces coulissantes du guidage)

Conc

entra

tion

de p

artic

ules

(Par

ticule

s/ft3

)

10Z

10X

10C

2001501005025Débit d'aspiration (l/min (ANR)

Vitesse : 500mm/s

Vitesse : 1000mm/s

LJ1H30Caractéristiques du

débit d'aspiration

10Z

10X

10C

2001501005025Débit d'aspiration (l/min (ANR)

LJ1H10Caractéristiques du

débit d'aspiration

Vitesse : 400mm/s

Vitesse : 600mm/s

10Z

10X

10C

2001501005025Débit d'aspiration (l/min (ANR)

Vitesse : 500mm/s

Vitesse : 1000mm/s

LJ1H20Caractéristiques du

débit d'aspiration

Le centre de la course est aligné avec le centre

de la salle blanche.

Flux vertical

1550

730

620

300

250

La p

orte

vitr

ée a

vant

es

t ouv

erte

de

10m

m.

Conc

entra

tion

de p

artic

ules

(Par

ticule

s/ft3

)Co

ncen

tratio

n de

par

ticule

s(P

artic

ules/f

t3)

35

Série LJ1H/LJ1SExécutions spécialesContactez SMC pour les caractéristiques, les dimensions et la livraison.

Page 49: Contrôleur de positionnement (pour servomoteur CA) et ...

Série LJ1H/LJ1S

36

Caractéristiques du joint antipoussières (-X70)

Protecteur anti-poussièresLe joint antipousières (soufflet antipoussières) empêche l'entrée de poussière et de fragments, etc.

Permet le guidage des câbles et tuyaux.

Caractéristiques de la chaîne porte câble (-X40)

Construction

Nomenclature

Coupe transversalede la chaîne porte câble

Chaîne porte câble fabriquée par

Exemple) Pour LJ1 10

Nº12345

DésignationChaîne porte câble

Cache latéral de câblePlatine de fixation

Bride de câbleEmbout

Remarques—————

Matière—

Alliage d'aluminiumAlliage d'aluminiumAlliage d'aluminium

EP

Précautions relatives à la manipulation de la chaîne porte câble1. Lors de la manipulation, du raccordement ou de la déconnexion de

la chaîne porte câble :• Portez des vêtements et des protections appropriées (lunettes de

sécurité, gants, chaussures de sécurité, etc.).• Utilisez des outils appropriés.• Prévoyez un soutien afin que la chaîne porte câble et les pièces

ne bougent pas librement.2. Prévoyez des mesures de protection (carter de sécurité, etc.).

3. Avant de procéder à l'installation, au démontage ou à l'entretien de l'équipement, veillez à couper l'alimentation et assurez-vous qu'elle ne peut être réactivée accidentellement.

4. Afin de prévenir des accidents secondaires, travaillez dans une zone ordonnée et agissez dans des conditions de sécurité.

5. Le diamètre du câble inséré dans la chaîne porte câble ne peut pas être supérieur à 60% de celui la chaîne porte câble.6. L'espace minimum nécessaire entre la largeur interne du câble et de la chaîne porte câble doit être "10% du diam. ext. du câble maxi. ou

2mm".

Sans joint antipoussières

Avec joint antipoussières

ø2ø3ø6 ø4ø8ø8

Série

LJ1 10

LJ1 20

LJ1 30

A

10

10

14

B

20

20

40

ø4

B

A

HS

HS

HSHS

(mm)

Correct : 60% maxi Incorrect : Supérieur à 60%.

Note 1) Matière du joint antipoussières : PolyuréthaneConsultez SMC pour plus de détails.

Note 2) Les données pour l'utilisation dans un milieu brumeux ne sont pas fournies.De plus, en fonction du milieu, il se peut que l'utilisation du joint antipoussières soit impossible. Consultez SMC.

Exécutions spéciales

Page 50: Contrôleur de positionnement (pour servomoteur CA) et ...

AxialF

Direction d'entrée du câble

LJ1H10

2m3m4m5m

2345

Longueur du câblede moteur standard Note 3)

Salle blanche

F HR11

Tableau 1 : Combinaisons de vis, pas de vis et course

400

Course (mm)Modèle

100

200

300

500

Les combinaisons autres que celles présentées plus haut ne peuvent pas être produites.

X60 Q

LJ1H10 PB- Course -F-X60

LJ1H10 NB- Course -F-X60

37

Exécutions spéciales : Caractéristiques salle blanche Guide à billes grande rigidité

Montage horizontal Puissance de moteur : 50 WSérie LJ1H10

SansN.F. (contact B) 2 pcs

-H

Caractéristiques du moteur et du contrôleur

FabricantMoteurSymbole

SortieModèle

de contrôleur

Tensiond'alimentation

Modèle

HC-PQ053HC-PQ053HC-PQ053

HC-MFS053HC-MFS053HC-MFS053

HC-KFS053HC-KFS053HC-KFS053

HF-KP053HF-KP053HF-KP053

50W —

50W

50W

50W

50W

MR-C10A1-UEMR-C10A-UE

——

MR-J2S-10A1MR-J2S-10A

——

MR-J2S-10A1MR-J2S-10A

——

MR-J3-10A1MR-J3-10A

——

110/115Vca200/230Vca110/115Vca200/230Vca

——

110/115Vca200/230Vca

——

110/115Vca200/230Vca

——

110/115Vca200/230Vca

——

— — — —

— — — —

811812R11R12R19R10Note 1)

RM11RM12RM19RM10 Note 1)

RK11RK12RK19RK10 Note 1)

RP11RP12RP19RP10 Note 1)

G10Note 1)

Y10 Note 1)

100P

100mm200mm300mm400mm500mm

100200300400500

Course

B

Modèle de vis(Reportez-vous au tableau 1 ci-dessous pour les combinaisons)

12mmB

Pas de vis(Reportez-vous au tableau 1 ci-dessous pour les combinaisons)

(Reportez-vous au tableau 1 ci-dessous pour les combinaisons)

Certifié CE

Moteur SMC standard

MitsubishiElectricCorporation

MatsushitaElectricIndustrialCo.,Ltd.

YaskawaElectricCorporation

Note 2)

Note 2)

Note 2)

Vis à billes rectifiéesVis à billes roulées

PN

D-Y7HL

RéférenceLJ1-DS1-2000LJ1-IEL

Joint antipoussièresGraisse de joint antipoussières

Remarquespour LJ110/2000 mm x 4

Pièces de rechange (Joint antipoussières)

Circ

uit

prin

cipa

l

OUTNoir

CC (+)Brun

CC (–)Bleu

Pour passer commande

Circuit interne du détecteurde fin de course

Caractéristiques du moteur/contrôleur

Note 3) Pour les moteurs standards de SMC : Le câble pour raccorder le moteur au pilote est inclus. Veuillez préciser la longueur du câble. Pour les moteurs non-standards de SMC : Soit le câble est en option et sera fourni par le client, soit le câble correspondant au moteur

sélectionné devra être commandé séparément en se reportant au chapitre " Comment commander les câbles à la page 67

Détecteurs de fin de coursepour les moteurs non-standards

Note 1)Le moteur et le pilote ne sont pas fournis.Les trous de fixations du moteur et l'accouplement sont fournis pour le modèle de moteur choisi.Reportez-vous au tableau des courses standard en page 70.Pour plus de détails sur la surface de montage du moteur, veuillez vous référer aux dimensionsfournies en page 71 et 72.Note 2)Moteur non standard (provenant d’un fabricant de servomoteur)* Le moteur et le pilote de Mitsubishi Electric Corporation peuvent être inclus lorsque cela est indiqué.* Le pilote du LC8 pour le moteur standard de SMC doit être commandé.* Pour les moteurs de Matsushita Electrical Industrial et de Yaskawa Electric Corporation, veuillez contacter directement le fabriquant pour plus de détails sur les caractéristiques, les références, etc.

Page 51: Contrôleur de positionnement (pour servomoteur CA) et ...

38

Exécutions spéciales/Caractéristiques salle blanche Série LJ1H10

Caractéristiques

12mm de câble12mm de câble

50W

50WVis à billes rouléesVis à billes rectifiées

Vis à billes roulées

Vis à billes rectifiées

Avec moteur (standard)Sans moteur (non standard)

500 8.5 8.1

400 7.7 7.3

300 7.0 6.6

200 6.2 5.8

100 5.4 5.0

5 à 40 (pas de condensation)

10

600

±0.05

±0.02

servomoteur CA (50W)

ø12mm, 12mm de pas

ø12mm, 12mm de pas

Guide à bille grande rigidité, Rail en acier inox, Graisse AFE (fabriquée par THK) appliquée

Tension d'alimentation : 4.5 à 28Vcc, Consommation de courant : 10mA maxi,Sortie : Collecteur ouvert, Courant de charge : 40 mA maxi, chute de tension interne : 1.5V maxi

Distance de déplacement de 4000 km, 4 millions de cycles ou période de fonctionnement de 6 mois en fonction du cas

Rc 1/4, un sur chacune des deux surfaces axialesScellez l'orifice inutilisé avec un bouchon

Avec joint antipoussièresGraisse fluorée pour équipement pour le vide fabriquée par NOK Kluber

50l/min (ANR)

Course (mm)

Masse (kg)

Température d'utilisation (°C)

Charge (kg)Vitesse maxi (mm/s)

Sorties du moteur

Vis

Guidage

Détecteur de fin de course pour les moteurs non-standards Note 3)

Caractéristiques de la tableGraisse pour application avec joint antipoussières

Périodicité de la lubrification

Orifice d'aspiration

Débit aspiréPour des cacateristiques de base telles que le moment admissible, reportez-vous aux pages relatives au "Moteur standard" pour les produits équivalents.Note) Pour les moteurs standard de SMC, 2 pcs. D-Y59A(L) sont jointes en vue de leur connexion au LC8 uniquement.

Répétitivité de positionnement (mm)

Echelle : 20%

Dimensions/LJ1H10 (X60) 1 2

44

40 (En

traxe d

e rainu

res en

T)

28

5765699095

80

4658

17

2 rainures en T1

2 rainures en T2

Dimensions de la rainure en T 1 (rainure du détecteur)

Dimensions de la rainure en T 2

40

362-ø5H10 de prof. 8

6-M5 de prof. de taraudage 9

3-ø5H10 de prof. 5

4070

120

90 203

19441

Rc 1/4 Orifice d'aspiration

Rc 1/4 Orificed'aspiration

Plan de montage de référence des pièces∗

4 rainures de montage du détecteur de fin de course

Les 2 rainures en bas ne peuvent pas être utilisées

Plan de montagede référence du corps∗

Course + 115 (plage de mouvement de la table) 7.5

Course + 350

274080Course + 145

9.3

23

11.5

4.5

10

9.4

18

45°

5.8 3.

3

1.75.3

∗ Le plan de montage de référence du corps doit être utilisé en tant que norme lors du montage sur l'équipement.

Chromage noir +Revêtement en résine

fluorée spécial etapplication de lubrifiant

Page 52: Contrôleur de positionnement (pour servomoteur CA) et ...

AxialF

Direction d'entrée du câble

LJ1H20

2m3m4m5m

2345

Longueur du câblede moteur standard Note 3)

Caractéristiques salle blanche

F HR21

Tableau 1 : Combinaisons de vis, pas de vis et courseCourse (mm)

Modèle

Les combinaisons autres que celles présentées plus haut ne peuvent pas être produites.

X60 Q

39

Exécutions spéciales : Caractéristiques salle blanche Guide à billes grande rigidité

Montage horizontal Puissance de moteur : 100 WSérie LJ1H20

SansN.F. (contact B) 2 pcs

–H

100P

100mm200mm300mm400mm500mm600mm700mm800mm900mm

1 000mm

100200300400500600700800900

1000

Course

A

Modèle de vis(Reportez-vous au tableau 1 ci-dessous pour les combinaisons)

10mm20mm

AC

Pas de vis(Reportez-vous au tableau 1 ci-dessous pour les combinaisons)

(Reportez-vous au tableau 1 ci-dessous pour les combinaisons)

Certifié CE

Vis à billes rectifiées

Vis à billes roulées

PN

D-Y7HL

RéférenceLJ1-DS2-2000LJ1-IEL

Joint antipoussièresGraisse de joint antipoussières

Remarquespour LJ120/2000 mm x 4

Pièces de rechange (Joint antipoussières)

Circ

uit

prin

cipa

l

OUTNoir

CC (+)Brun

CC (–)Bleu

100

200

300

400

500

600

700

800

900

1000

LJ1H20 PA- Course -F-X60

LJ1H20 NA- Course -F-X60

LJ1H20 PC- Course -F-X60

LJ1H20 NC- Course -F-X60

Caractéristiques du moteur et du contrôleur

FabricantMoteurSymbole

SortieModèle

de contrôleur

Tensiond'alimentation

Modèle

HC-PQ13HC-PQ13HC-PQ13

HC-MFS13HC-MFS13HC-MFS13

HC-KFS13HC-KFS13HC-KFS13

HF-KP13HF-KP13HF-KP13

100W —

100W

100W

100W

100W

MR-C10A1-UEMR-C10A-UE

——

MR-J2S-10A1MR-J2S-10A

——

MR-J2S-10A1MR-J2S-10A

——

MR-J3-10A1MR-J3-10A

——

110/115Vca200/230Vca110/115Vca200/230Vca

——

110/115Vca200/230Vca

——

110/115Vca200/230Vca

——

110/115Vca200/230Vca

——

— — — —

— — — —

821822R21R22R29R20Note 1)

RM21RM22RM29RM20 Note 1)

RK21RK22RK29RK20 Note 1)

RP21RP22RP29RP20 Note 1)

G20Note 1)

Y20 Note 1)

Moteur SMC standard

MitsubishiElectricCorporation

MatsushitaElectricIndustrialCo.,Ltd.

Yaskawa Electric Corporation

Note 2)

Note 2)

Note 2)

Pour passer commande

Circuit interne du détecteurde fin de course

Caractéristiques du moteur/pilote

Note 3) Pour les moteurs standards de SMC : Le câble pour raccorder le moteur au pilote est inclus. Veuillez préciser la longueur du câble. Pour les moteurs non-standards de SMC : Soit le câble est en option et sera fourni par le client, soit le câble correspondant au moteur

sélectionné devra être commandé séparément en se reportant au chapitre " Comment commander les câbles à la page 67

Détecteurs de fin de coursepour les moteurs non-standards

Note 1)Le moteur et le pilote ne sont pas fournis.Les trous de fixations du moteur et l'accouplement sont fournis pour le modèle de moteur choisi.Reportez-vous au tableau des courses standard en page 70.Pour plus de détails sur la surface de montage du moteur, veuillez vous référer aux dimensionsfournies en page 71 et 72.Note 2)Moteur non standard (provenant d’un fabricant de servomoteur)* Le moteur et le pilote de Mitsubishi Electric Corporation peuvent être inclus lorsque cela est indiqué.* Le pilote du LC8 pour le moteur standard de SMC doit être commandé.* Pour les moteurs de Matsushita Electrical Industrial et de Yaskawa Electric Corporation, veuillez contacter directement le fabriquant pour plus de détails sur les caractéristiques, les références, etc.

Page 53: Contrôleur de positionnement (pour servomoteur CA) et ...

40

Série LJ1H20

Caractéristiques

Câble de 10mm Câble de 20mm Câble de 10mm Câble de 20mm

100W

100W

Vis à billes rouléesVis à billes modifiées

Vis à billes roulées

Vis à billes modifiées

Avec moteurSans moteur

500 12.812.3

400 11.410.9

300 10.3 9.8

200 9.18.6

100 7.97.4

5 à 40 (pas de condensation)

±0.05±0.02

Servomoteur CA (100W)

Guideà bille grande rigidité, Rail en acier inox, Graisse AFE (fabriquée par THK) appliquéeTension d'alimentation : 4.5 à 28Vcc, Consommation de courant : 10mA maxi,

Sortie : Collecteur ouvert, Courant de charge : 40 mA maxi, chute de tension interne : 1.5V maxi

Distance de déplacement de 4000 km, 4 millions de cycles ou période de fonctionnement de 6 mois en fonction du cas

Rc 1/4, un sur chacune des deux surfaces axiales. Scellez l'orifice inutilisé avec un bouchon

Avec joint antipoussièresGraisse fluorée pour équipement à vide fabriquée par NOK Kluber

50l/min (ANR)100l/min (ANR)

Course (mm)

Poids (kg)

Température d'utilisation (°C)

Charge (kg)

Vitesse maxi (mm/s)

Sortie du moteur

Vis

Guidage

Détecteur de fin de course pour les moteurs non-standards Note 3)

Caractéristiques de la tableGraisse pour application sur joint antipoussières

Périodicité de la lubrification

Orifice d'aspiration

Débit aspiré

600 13.913.4

700 15.114.6

800 16.315.8

900 17.517.0

1000 18.718.2

Chromage noir +Revêtement en résine

fluorée spécial etapplication de lubrifiant

Pour des caratéristiques de base telles que le moment admissible, reportez-vous aux pages relatives au "Moteur standard" pour les produits équivalents.Note) Pour les moteurs standard de SMC, 2 pcs. D-Z76(L) sont jointes en vue de leur connexion au LC8 uniquement.

Répétitivité de positionnement (mm)

Lorsque deux dimensions sont représentées, la dimension supérieure concerneles courses de 100 à 600 mm et la dimension inférieure concerne les courses de 700 à 1200 mm.

Echelle : 15%

Dimensions/LJ1H202 (X60)

33

64.5

135

92

52 52.5

3390

35 64.5 85

62

3-ø8H10 de profondeur 20

8-M6 de prof. de taraudage 20

2-ø8H10 de profondeur 10

4-M8 de prof. de taraudage 15

92

20

67

Course + 32

90 (E

ntra

xe d

e ra

inur

es e

n T)

Course + 216

2933 Course + 129 (plage de mouvement de la table)

Course + 120 (plage de mouvement de la table)

Course + 334

185172 7.5

100

20

195187

92

58 1010

62

70130

Rc 1/4 Orificed'aspiration

2 rainures en T 1

2 rainuresen T 2

5.8

3.3

1.75.3

Dimensions de la rainure en T 2

11.5

4.5

10

9.4

18

45°

Dimensions de la rainure en T 1(Rainure du détecteur)

Plan de montagede référence des pièces∗

Rc 1/4 Orificed'aspiration

Plan de montagede référence du corps∗

∗ Le plan de montage de référence du corps doit être utilisé en tant que norme lors du montage sur l'équipement.

30

500

—— 1000 930 740 600 500

15—

—ø15mm, pas de 10mm

ø15mm, pas de 20mm

Course : jusqu'à 500mmCourse : jusqu'à 500mmVitesse : jusqu'à 500mm et plusVitesse : jusqu'à 500mm et plus

Aspiration à l'une des extrémité ou aux deux extrémités.Aspiration aux deux côtés.

Exécutions spéciales/Caractéristiques salle blanche

Page 54: Contrôleur de positionnement (pour servomoteur CA) et ...

AxialF

Direction d'entrée du câble

LJ1H30

2m3m4m5m

2345

Longueur du câblede moteur standard Note 3)

Caractéristiques salle blanche

F HR31

Tableau 1 : Combinaisons de vis, pas de vis et courseCourse (mm)

Modèle

Les combinaisons autres que celles présentées plus haut ne peuvent pas être produites.

X60 Q

41

Exécutions spéciales : Caractéristiques salle blanche Guide à bille grande rigidité

Montage horizontal Puissance de moteur : 200 WSérie LJ1H30

SansN.F. (contact B) 2 pcs

–H

200P

Course

D

Modèle de vis mère(Reportez-vous au tableau 1 ci-dessous pour les combinaisons)

Vis mère : 25mm

(Reportez-vous au tableau 1 ci-dessous pour les combinaisons)

Certifié CE

Vis à billes rectifiéesVis à billes roulées

PN

D-Y7HL

RéférenceLJ1-DS3-2000LJ1-IEL

Joint antipoussièresGraisse de joint antipoussières

Remarquespour LJ130/2000 mm x 4

Pièces de rechange (Joint antipoussières)

Circ

uit

prin

cipa

l

OUTNoir

CC (+)Brun

CC (–)Bleu

200

300

400

500

600

800

1000

1200

1500

LJ1H30 PD- Course -F-X60

LJ1H30 ND- Course -F-X60

200mm300mm400mm500mm600mm800mm

1 000mm1 200mm1 500mm

200300400500600800

100012001500

Caractéristiques du moteur et du contrôleur

FabricantMoteurSymbole

SortieModèle

de contrôleur

Tensiond'alimentation

Modèle

HC-PQ23HC-PQ23HC-PQ23

HC-MFS23HC-MFS23HC-MFS23

HC-KFS23HC-KFS23HC-KFS23

HF-KP23HF-KP23HF-KP23

200W —

200W

200W

200W

200W

MR-C20A1-UEMR-C20A-UE

——

MR-J2S-20A1MR-J2S-20A

——

MR-J2S-20A1MR-J2S-20A

——

MR-J3-20A1MR-J3-20A

——

110/115Vca200/230Vca110/115Vca200/230Vca

——

110/115Vca200/230Vca

——

110/115Vca200/230Vca

——

110/115Vca200/230Vca

——

— — — —

— — — —

831832R31R32R39R30Note 1)

RM31RM32RM39RM30 Note 1)

RK31RK32RK39RK30 Note 1)

RP31RP32RP39RP30 Note 1)

G30Note 1)

Y30 Note 1)

Moteur SMC standard

MitsubishiElectricCorporation

MatsushitaElectricIndustrialCo.,Ltd.

YaskawaElectricCorporation

Note 2)

Note 2)

Note 2)

Pour passer commande

Circuit interne du détecteurde fin de course

Caractéristiques du moteur/contrôleur

Note 3) Pour les moteurs standards de SMC : Le câble pour raccorder le moteur au pilote est inclus. Veuillez préciser la longueur du câble. Pour les moteurs non-standards de SMC : Soit le câble est en option et sera fourni par le client, soit le câble correspondant au moteur

sélectionné devra être commandé séparément en se reportant au chapitre " Comment commander les câbles à la page 67

Détecteurs de fin de coursepour les moteurs non-standards

Note 1)Le moteur et le pilote ne sont pas fournis.Les trous de fixations du moteur et l'accouplement sont fournis pour le modèle de moteur choisi.Reportez-vous au tableau des courses standard en page 70.Pour plus de détails sur la surface de montage du moteur, veuillez vous référer aux dimensionsfournies en page 71 et 72.Note 2)Moteur non standard (provenant d’un fabricant de servomoteur)* Le moteur et le pilote de Mitsubishi Electric Corporation peuvent être inclus lorsque cela est indiqué.* Le pilote du LC8 pour le moteur standard de SMC doit être commandé.* Pour les moteurs de Matsushita Electrical Industrial et de Yaskawa Electric Corporation, veuillez contacter directement le fabriquant pour plus de détails sur les caractéristiques, les références, etc.

Page 55: Contrôleur de positionnement (pour servomoteur CA) et ...

42

Série LJ1H30

Caractéristiques

Câble de 25mm Câble de 25mm

200W

200W 1000 700 500Vis à billes rouléesVis à billes rectifiées

Vis à billes roulées

Vis à billes rectifiées

Avec moteurSans moteur

600 24.223.1

500 22.221.1

400 20.219.1

300 18.217.1

200 16.215.1

5 à 40 (pas de condensation)

60

±0.05

±0.02

Servomoteur CA (200W)

ø25mm, pas de 25mm

ø25mm, pas de 25mm

Guide d'action directe grande rigidité, Rail en acier inox, Graisse AFE (fabriquée par THK) appliquéeTension d'alimentation : 4.5 à 28Vcc, Consommation de courant : 10mA maxi,

Sortie de contrôle : Collecteur ouvert, Courant de charge : 40 mA maxi, chute de tension interne : 1.5V maxi

Distance de déplacement de 4000 km, 4 millions de cycles ou période de fonctionnement de 6 mois selon le cas

Rc 1/4, un sur chacune des deux surfaces axialesScellez l'orifice inutilisé avec un bouchon, aspiration aux deux extrémités

Avec joint antipoussièresGraisse fluorée pour équipement pour le vide fabriquée par NOK Kluber

100l/min (ANR)

200l/min (ANR)

Course (mm)

Poids (kg)

Température d'utilisation (°C)

Charge (kg)Vitesse maxi (mm/s)

Sortie du moteur

Vis

Guidage

Détecteur de fin de course pour les moteurs non-standards Note 3

Caractéristiques de la tableGraisse pour application avec joint antipoussières

Périodicité de lubrification

Orifice d'aspiration

Débit aspiréVitesse : 500mm/s maxi

Vitesse : 500mm/ ou plus

800 28.727.6

1000 33.232.1

1200 37.236.1

1500 43.242.1

Chromage noir +Revêtement en résine

fluorée spécial etapplication de lubrifiant

Pour des caractéristiques de base telles que le moment admissible, reportez-ous aux pages relatives au "Moteur standard" pour les produits équivalents.Note) Pour les moteurs standard de SMC, 2 pcs. D-Z76(L) sont jointes en vue de leur connexion au LC8 uniquement.

Répétitivité depositionnement (mm)

Dimensions/LJ1H303 (X60)

4-ø8H10 de profondeur 19

8-M10 de prof. de taraudage 20

2-ø8H10 de prof. 84-M8 de prof. de taraudage 10

Course + 97

Course + 393

2080

160

100 217

199.549.5 Course + 144 (plage de mouvement de la table)

110 30

20

8

80

110

110

(Ent

raxe

de

rainu

res e

n T)

76

6810

512

0

110126

44

170110

76

68

Rc 1/4 Orifice

d'aspiration

Plan de montagede référence du corps∗

Rc 1/4 Orifice d'aspiration

Entréede câble

Plan de montage de référence des pièces∗

2 rainuresen T 12 rainuresen T 2

5.8 3.

3

1.75.3

Dimensions de la rainure en T 2

11.5

4.5

109.4

18

45°

Dimensions de la rainure en T 1(Rainure du détecteur)

∗ Le plan de montage de référence du corps doit être utilisé en tant que norme lors du montage sur l'équipement.

Exécutions spéciales/Caractéristiques salle blanche

Page 56: Contrôleur de positionnement (pour servomoteur CA) et ...

AxialF

Direction d'entrée du câble

LJ1H10

2m3m4m5m

2345

Longueur du câblede moteur standard Note 3)

Caractéristiques du joint antipoussières

F HR11

Tableau 1 : Combinaisons de vis, pas de vis et courseCourse (mm)

Modèle

Les combinaisons autres que celles présentées plus haut ne peuvent pas être produites.

X70 Q

43

Exécutions spéciales : Caractéristiques du joint antipoussièresGuide à bille haute rigidité

Montage horizontal Puissance de moteur : 50 WSérie LJ1H10

SansN.F. (contact B) 2 pcs

–H

100P

100mm200mm300mm400mm500mm600mm700mm800mm900mm

1 000mm

100200300400500600700800900

1000

Course

B

Modèle de vis(Reportez-vous au tableau 1 ci-dessous pour les combinaisons)

12mm20mm

BC

Pas de vis(Reportez-vous au tableau 1 ci-dessous pour les combinaisons)

(Reportez-vous au tableau 1 ci-dessous pour les combinaisons)

Certifié CE

Vis à billes rectifiéesVis à billes rouléesEcrou mobile

PNS

D-Y7HL

RéférenceLJ1-DS1-2000LJ1-L101

Joint antipoussièresGraisse de joint antipoussières

Remarquespour LJ110/2000 mm x 4

Pièces de rechange (Joint antipoussières)

Circ

uit

prin

cipa

l

OUTNoir

CC (+)Brun

CC (–)Bleu

100

200

300

400

500

600

700

800

900

1000

LJ1H10 PB- Course-F-X70

LJ1H10 NB- Course-F-X70

LJ1H10 SC- Course-F-X70

Caractéristiques du moteur et du contrôleur

FabricantMoteurSymbole

SortieModèle

de contrôleur

Tensiond'alimentation

Modèle

HC-PQ053HC-PQ053HC-PQ053

HC-MFS053HC-MFS053HC-MFS053

HC-KFS053HC-KFS053HC-KFS053

HF-KP053HF-KP053HF-KP053

50W —

50W

50W

50W

50W

MR-C10A1-UEMR-C10A-UE

——

MR-J2S-10A1MR-J2S-10A

——

MR-J2S-10A1MR-J2S-10A

——

MR-J3-10A1MR-J3-10A

——

110/115Vca200/230Vca110/115Vca200/230Vca

——

110/115Vca200/230Vca

——

110/115Vca200/230Vca

——

110/115Vca200/230Vca

——

— — — —

— — — —

811812R11R12R19R10Note 1)

RM11RM12RM19RM10 Note 1)

RK11RK12RK19RK10 Note 1)

RP11RP12RP19RP10 Note 1)

G10Note 1)

Y10 Note 1)

Moteur SMC standard

MitsubishiElectricCorporation

MatsushitaElectricIndustrialCo.,Ltd.

YaskawaElectricCorporation

Note 2)

Note 2)

Note 2)

Pour passer commande

Circuit interne du détecteurde fin de course

Caractéristiques du moteur/contrôleur

Note 3) Pour les moteurs standards de SMC : Le câble pour raccorder le moteur au pilote est inclus. Veuillez préciser la longueur du câble. Pour les moteurs non-standards de SMC : Soit le câble est en option et sera fourni par le client, soit le câble correspondant au moteur

sélectionné devra être commandé séparément en se reportant au chapitre " Comment commander les câbles à la page 67

Détecteurs de fin de coursepour les moteurs non-standards

Note 1)Le moteur et le pilote ne sont pas fournis.Les trous de fixations du moteur et l'accouplement sont fournis pour le modèle de moteur choisi.Reportez-vous au tableau des courses standard en page 70.Pour plus de détails sur la surface de montage du moteur, veuillez vous référer aux dimensionsfournies en page 71 et 72.Note 2)Moteur non standard (provenant d’un fabricant de servomoteur)* Le moteur et le pilote de Mitsubishi Electric Corporation peuvent être inclus lorsque cela est indiqué.* Le pilote du LC8 pour le moteur standard de SMC doit être commandé.* Pour les moteurs de Matsushita Electrical Industrial et de Yaskawa Electric Corporation, veuillez contacter directement le fabriquant pour plus de détails sur les caractéristiques, les références, etc.

Page 57: Contrôleur de positionnement (pour servomoteur CA) et ...

44

Série LJ1H10

Caractéristiques

Pas de 12mm Pas de 20mm Pas de 12mm Pas de 20mm

50W

50W

Vis à billes rouléesVis à billes rectifiéesEcrou mobile

Vis à billes rouléesVis à billes rectifiéesEcrou mobile

Avec moteurSans moteurAvec moteurSans moteur

500 8.58.18.88.4

400 7.77.38.07.6

300 7.06.67.26.8

200 6.25.86.25.8

1005.45.05.34.9

5 à 40 (pas de condensation)1010600500

±0.05±0.02±0.1

Servomoteur CA (50W)ø12mm, pas de 12mm ø12mm, pas de 12mm ø20mm, pas de 20mm

Guide à bille grande rigiditéTension d'alimentation : 4.5 à 28Vcc, Consommation de courant : 10mA maxi,

Sortie : Collecteur ouvert, Courant de charge : 40 mA maxi, chute de tension interne : 1.5V maxi

Avec joint antipoussièresLubrifiant spécial

Course (mm)

Poids (kg)Vis à bille

Ecrou mobile

Température d'utilisation (°C)

Charge (kg)

Vitesse maxi (mm/s)

Sortie du moteur

Vis

Guidage

Détecteur de fin de course pour les moteurs non-standards Note 3)

Caractéristiques de la tableGraisse pour application sur joint antipoussières

600 ––––9.79.3

700 ––––

10.510.1

800 ––––

11.310.9

900 ––––

12.211.8

1000 ––––

13.012.6

Pour des caractéristiques de base telles que le moment admissible, reportez-vous aux pages relatives au "Moteur standard" pour les produits équivalents.

Note) Pour les moteurs standard de SMC, 2 pcs. D-Y59A(L) sont jointes en vue de leur connexion au LC8 uniquement.

Répétitivité de positionnement (mm)

∗ Le plan de montage de référence du corps doit être utilisé en tant que norme lors du montage sur l'équipement.

Echelle : 20%

Dimensions/LJ1H10 (X70) 1 2

5769

9095

80

4658

2 rainures en T 1

2 rainures en T 2

40

362-ø5H10 de prof.8

6-M5 x 0.8 de prof. de taraudage 9

3-ø5H10 de prof.5

4070120

90 203

194 41

Plan de montagede référence des pièces∗

4 rainures de montage du détecteur de fin de courseLes 2 rainures en bas de peuvent pas être utilisées

Plan de montagede référence du corps∗

Course + 115 (plage de mouvement de la table) 7.5

Course + 350

27 4080Course +145

9.3

23

Dimensions de la rainure en T 2

11.5

4.5

10

9.4

18

45°

5.8

3.3

1.75.3

40 (

Ent

raxe

de

rain

ures

en

T)

Dimensions de la rainure en T 1(Rainure du détecteur)

Exécutions spéciales/Caractéristiques du joint antipoussières

Page 58: Contrôleur de positionnement (pour servomoteur CA) et ...

AxialF

Direction d'entrée du câble

LJ1H20

2m3m4m5m

2345

Longueur du câblede moteur standard Note 3)

Caractéristique du joint antipoussières

F HR21

Tableau 1: Combinaisons de vis, pas de vis et courseCourse (mm)

Modèle

Les combinaisons autres que celles présentées plus haut ne peuvent pas être produites.

X70 Q

45

Exécutions spéciales : Caractéristiques du joint antipoussièresGuide à bille grande rigidité

Montage horizontal Puissance de moteur : 100 WSérie LJ1H20

SansN.F. (contact B) 2 pcs

–H

100P

100mm200mm300mm400mm500mm600mm700mm800mm900mm

1 000mm1 200mm

100200300400500600700800900

10001200

Course

A

Modèle de vis(Reportez-vous au tableau 1 ci-dessous pour les combinaisons)

10mm20mm

AC

Pas de vis(Reportez-vous au tableau 1 ci-dessous pour les combinaisons)

(Reportez-vous au tableau 1 ci-dessous pour les combinaisons)

Certifié CE

Vis à billes rectifiéesVis à billes rouléesEcrou mobile

PNS

D-Y7HL

RéférenceLJ1-DS2-2000LJ1-L101

Joint antipoussièresGraisse de joint antipoussières

Remarquespour LJ120/2000 mm x 4

Pièces de rechange (Joint antipoussières)

Circ

uit

prin

cipa

l

OUTNoir

CC (+)Brun

CC (–)Bleu

100

200

300

400

500

600

700

800

900

1000

1200

LJ1H20 PA- Course-F-X70

LJ1H20 NA- Course-F-X70

LJ1H20 PC- Course-F-X70

LJ1H20 NC- Course-F-X70

LJ1H20 SC- Course-F-X70

Caractéristiques du moteur et du contrôleur

FabricantMoteurSymbole

SortieModèle

de contrôleur

Tensiond'alimentation

Modèle

HC-PQ13HC-PQ13HC-PQ13

HC-MFS13HC-MFS13HC-MFS13

HC-KFS13HC-KFS13HC-KFS13

HF-KP13HF-KP13HF-KP13

100W —

100W

100W

100W

100W

MR-C10A1-UEMR-C10A-UE

——

MR-J2S-10A1MR-J2S-10A

——

MR-J2S-10A1MR-J2S-10A

——

MR-J3-10A1MR-J3-10A

——

110/115Vca200/230Vca110/115Vca200/230Vca

——

110/115Vca200/230Vca

——

110/115Vca200/230Vca

——

110/115Vca200/230Vca

——

— — — —

— — — —

821822R21R22R29R20Note 1)

RM21RM22RM29RM20 Note 1)

RK21RK22RK29RK20 Note 1)

RP21RP22RP29RP20 Note 1)

G20Note 1)

Y20 Note 1)

Moteur SMC standard

MitsubishiElectricCorporation

MatsushitaElectricIndustrialCo.,Ltd.

Yaskawa Electric Corporation

Note 2)

Note 2)

Note 2)

Pour passer commande

Circuit interne dudétecteur de fin de course

Caractéristiques du moteur/contrôleur

Note 3) Pour les moteurs standards de SMC : Le câble pour raccorder le moteur au pilote est inclus. Veuillez préciser la longueur du câble. Pour les moteurs non-standards de SMC : Soit le câble est en option et sera fourni par le client, soit le câble correspondant au moteur

sélectionné devra être commandé séparément en se reportant au chapitre " Comment commander les câbles à la page 67

Détecteurs de fin de coursepour les moteurs non-standards

Note 1)Le moteur et le pilote ne sont pas fournis.Les trous de fixations du moteur et l'accouplement sont fournis pour le modèle de moteur choisi.Reportez-vous au tableau des courses standard en page 70.Pour plus de détails sur la surface de montage du moteur, veuillez vous référer aux dimensionsfournies en page 71 et 72.Note 2)Moteur non standard (provenant d’un fabricant de servomoteur)* Le moteur et le pilote de Mitsubishi Electric Corporation peuvent être inclus lorsque cela est indiqué.* Le pilote du LC8 pour le moteur standard de SMC doit être commandé.* Pour les moteurs de Matsushita Electrical Industrial et de Yaskawa Electric Corporation, veuillez contacter directement le fabriquant pour plus de détails sur les caractéristiques, les références, etc.

Page 59: Contrôleur de positionnement (pour servomoteur CA) et ...

46

Exécutions spéciales/Caractéristiques du joint antipoussières Série LJ1H20

Caractéristiques

Pas de 10mmPas de 20mm Pas de 20mm

Vis à bille

Ecrou mobile

Vis à bille

Ecrou mobile

Pas de 10mmPas de 20mm Pas de 10mm

100W

100W

Vis à billes rouléesVis à billes rectifiéesEcrou mobile

Vis à billes roulées/rectifiéesEcrou mobile

Pour des spécifications de base telles que le moment admissible, reportez-ous aux pages relatives au "Moteur standard" pour les produits équivalents. produits équivalents.Note) Pour les moteurs standard de SMC, 2 pcs. D-Z76(L) sont jointes en vue de leur connexion au LC8 uniquement.

Avec moteurSans moteurAvec moteurSans moteur

50012.812.313.312.3

40011.410.912.210.8

30010.3 9.811.1 9.6

200 9.1 8.6 10.0 8.5

1007.97.49.07.5

5 à 40 (pas de condensation)

Servomoteur CA (100W)

15

500±0.05±0.02±0.1

Guide à bille grande rigiditéø20mm, pas de 20mm

Tension d'alimentation : 4.5 à 28Vcc, Consommation de courant : 10mA maxi, Sortie :Collecteur ouvert, Courant de charge : 40 mA maxi, chute de tension interne : 1.5V maxi

Avec joint antipoussièresLubrifiant spécial

Course (mm)

Poids (kg)Vis à bille

Ecrou mobile

Température d'utilisation (°C)

Charge (kg)

Vitessemaxi (mm/s)

Sortie du moteur

Vis

Guidage

Détecteur de fin de course pour les moteurs non-standards Note 3)

Caractéristiques de la tableGraisse pour application sur joint antipoussières

60013.913.414.313.8

70015.114.615.316.3

80016.315.817.216.8

90017.517.019.118.6

100018.718.220.620.4

1200––––

24.724.2

Répétitivité de positionnement (mm)

∗ Le plan de montage de référence du corps doit être utilisé en tant que norme lors du montage sur l'équipement.

30 ––

ø15mm, pas de 10mm ––

500 –––– 1000 930 740 500 ––

––––

600

15 ––––

ø15mm, pas de 20mm ––––

Lorsque deux dimensions sont indiquées, la dimension supérieure concerne les courses de 100 à 600 mm,et la dimension inférieure concerne les courses de 700 à 1200 mm.

Echelle : 15%

Dimensions/LJ1H202 (X70)

135

9252 52.5

90

35

85 90

62

Plan de montagede référence du corps∗

3-ø8 H 10 de prof. 20

8-ø6.6

2-ø8H10 de prof.104-M8 de prof. de taraudage 20

9220

67

Course + 32

Course + 216

2933

Course + 120 (plage de mouvement de la table)Course + 129 (plage de mouvement de la table)

Course + 334

185172 7.5

100

20

195187

92

58 1010

62

70130

2 rainures en T 1

2 rainures en T 2

Dimensions de la rainure en T 2

11.5

4.5

109.4

18

45°

5.8

3.3

1.75.3

Plan de montagede référence des pièces∗

Dimensions de la rainure en T 1(Rainure du détecteur)

90 (P

as de

la rain

ure en

T)

Page 60: Contrôleur de positionnement (pour servomoteur CA) et ...

AxialF

Direction d'entrée du câble

LJ1H30

2m3m4m5m

2345

Longueur du câblede moteur standard Note 3)

Caractéristique du joint antipoussières

F HR31

Tableau 1 : Combinaisons de vis, pas de vis et courseCourse (mm)

Modèle

Les combinaisons autres que celles présentées plus haut ne peuvent pas être produites.

X70 Q

47

Exécutions spéciales : Caractéristiques du joint antipoussièresGuide à billes grande rigidité

Montage horizontal Puissance de moteur : 200 WSérie LJ1H30

SansN.F. (contact B) 2 pcs

–H

200P

Course

D

Modèle de vis(Reportez-vous au tableau 1 ci-dessous pour les combinaisons)

(Reportez-vous au tableau 1 ci-dessous pour les combinaisons)

Certifié CE

D-Y7HL

RéférenceLJ1-DS3-2000LJ1-L101

Joint antipoussièresGraisse de joint antipoussières

Remarquespour LJ130/2000 mm x 4

Pièces de rechange (Joint antipoussières)

Circ

uit

prin

cipa

l

OUTNoir

CC (+)Brun

CC (–)Bleu

200

300

400

500

600

800

1000

1200

1500

LJ1H30 PD- Course-F-X70

LJ1H30 ND- Course-F-X70

LJ1H30 SE- Course-F-X70

200mm300mm400mm500mm600mm800mm

1 000mm1 200mm1 500mm

200300400500600800

100012001500

Caractéristiques du moteur et du contrôleur

FabricantMoteurSymbole

SortieModèle

de contrôleur

Tensiond'alimentation

Modèle

HC-PQ23HC-PQ23HC-PQ23

HC-MFS23HC-MFS23HC-MFS23

HC-KFS23HC-KFS23HC-KFS23

HF-KP23HF-KP23HF-KP23

200W —

200W

200W

200W

200W

MR-C20A1-UEMR-C20A-UE

——

MR-J2S-20A1MR-J2S-20A

——

MR-J2S-20A1MR-J2S-20A

——

MR-J3-20A1MR-J3-20A

——

110/115Vca200/230Vca110/115Vca200/230Vca

——

110/115Vca200/230Vca

——

110/115Vca200/230Vca

——

110/115Vca200/230Vca

——

— — — —

— — — —

831832R31R32R39R30Note 1)

RM31RM32RM39RM30 Note 1)

RK31RK32RK39RK30 Note 1)

RP31RP32RP39RP30 Note 1)

G30Note 1)

Y30 Note 1)

Moteur SMC standard

MitsubishiElectricCorporation

MatsushitaElectricIndustrialCo.,Ltd.

YaskawaElectricCorporation

Note 2)

Note 2)

Note 2)

Vis à billes rectifiéesVis à billes rouléesEcrou mobile

PNS

25mm40mm

DE

Pas de vis(Reportez-vous au tableau 1 ci-dessous pour les combinaisons)

Pour passer commande

Circuit interne du détecteurde fin de course

Caractéristiques du moteur/contrôleur

Note 3) Pour les moteurs standards de SMC : Le câble pour raccorder le moteur au pilote est inclus. Veuillez préciser la longueur du câble. Pour les moteurs non-standards de SMC : Soit le câble est en option et sera fourni par le client, soit le câble correspondant au moteur

sélectionné devra être commandé séparément en se reportant au chapitre " Comment commander les câbles à la page 67

Détecteurs de fin de coursepour les moteurs non-standards

Note 1)Le moteur et le pilote ne sont pas fournis.Les trous de fixations du moteur et l'accouplement sont fournis pour le modèle de moteur choisi.Reportez-vous au tableau des courses standard en page 70.Pour plus de détails sur la surface de montage du moteur, veuillez vous référer aux dimensionsfournies en page 71 et 72.Note 2)Moteur non standard (provenant d’un fabricant de servomoteur)* Le moteur et le pilote de Mitsubishi Electric Corporation peuvent être inclus lorsque cela est indiqué.* Le pilote du LC8 pour le moteur standard de SMC doit être commandé.* Pour les moteurs de Matsushita Electrical Industrial et de Yaskawa Electric Corporation, veuillez contacter directement le fabriquant pour plus de détails sur les caractéristiques, les références, etc.

Page 61: Contrôleur de positionnement (pour servomoteur CA) et ...

48

Exécutions spéciales/Caractéristiques du joint antipoussières Série LJ1H30

Caractéristiques

Pas de 25mmPas de 40mm Pas de 25mmPas de 40mm

Vis à billeEcrou mobileVis à billeEcrou mobile

200W

200W

Vis à billes rouléesVis à billes rectifiéesEcrou mobile

Vis à billes roulées/rectifiéesEcrou mobile

Avec moteurSans moteurAvec moteurSans moteur

60024.223.123.222.1

50022.221.121.120.0

40020.219.119.017.9

30018.217.117.015.9

20016.215.114.913.8

5 à 40 (pas de condensation)6030

500±0.05±0.02±0.1

Servomoteur CA (200W)ø25mm, pas de 25mm ø30mm, pas de 40mm

1000 700 500

Guide à bille grande rigiditéTension d'alimentation : 4.5 à 28Vcc, Consommation de courant : 10mA maxi,

Sortie : Collecteur ouvert, Courant de charge : 40 mA maxi, chute de tension interne : 1.5V maxi

Avec joint antipoussièresLubrifiant spécial

Course (mm)

Poids (kg)Vis à bille

Ecrou mobile

Température d'utilisation (°C)

Charge (kg)

Vitessemaxi (mm/s)

Sortie du moteur

Vis

Guidage

Détecteur de fin de course pour les moteurs non-standards Note 3)

Caractéristiques de la tableGraisse pour application sur joint antipoussières

80028.727.627.326.2

100033.232.131.530.4

120037.236.135.634.5

150043.242.141.940.8

Pour des spécifications de base telles que le moment admissible, reportez-vous aux pages relatives au "Moteur standard" pour les produits équivalents. produits équivalents.Note) Pour les moteurs standard de SMC, 2 pcs. D-Z76(L) sont jointes en vue de leur connexion au LC8 uniquement.

Répétitivité de positionnement (mm)

Echelle : 15%

Dimensions/LJ1H303 (X70)

4-ø8H10 de prof. 19

8-ø9

2-ø8H10 de prof. 84-M8 de prof. detaraudage 10

Course + 97

Course + 393

2080

160

100 217

199.549.5 Course + 144 (plage de mouvement de la table)

110 30

20

8

80

110

110 (P

as de

la rain

ure en

T)

76

105

120

110126

44

170

110

Plan de montage de référence du corps∗

2rainuresen T 1

2 rainuresen T 2

Dimensions de la rainure en T 2

11.5

4.5

109.4

18

45°

5.8

3.3

1.75.3

Entrée de câble

Plan de montagede référence des pièces∗

Dimensions de la rainure en T 1(Rainure du détecteur)

∗ Le plan de montage de référence du corps doit être utilisé en tant que norme lors du montage sur l'équipement.

Page 62: Contrôleur de positionnement (pour servomoteur CA) et ...

AxialF

Direction d'entrée du câble

LJ1S10

2m3m4m5m

2345

Longueur du câblede moteur standard Note 3)

Caractéristiques du joint antipoussières

F HR11 X70 Q

49

Exécutions spéciales : Caractéristiques du joint antipoussièresGuide lisse

Montage horizontal Puissance de moteur : 50 WSérie LJ1S10

SansN.F. (contact B) 2 pcs

-H

100S

Course

C

Modèle de vis

Certifié CE

D-Y7HL

RéférenceLJ1-DS1-2000LJ1-L101

Joint antipoussièresGraisse de joint antipoussières

Remarquespour LJ110/2000 mm x 4

Pièces de rechange (Joint antipoussières)

Circ

uit

prin

cipa

l

OUTNoir

CC (+)Brun

CC (–)Bleu

Ecrou mobileS

20mmCPas de vis

100mm200mm300mm400mm500mm600mm700mm800mm900mm

1 000mm

100200300400500600700800900

1000

Caractéristiques du moteur et du contrôleur

FabricantMoteurSymbole

SortieModèle

de contrôleur

Tension d'alimentation

Modèle

HC-PQ053HC-PQ053HC-PQ053

HC-MFS053HC-MFS053HC-MFS053

HC-KFS053HC-KFS053HC-KFS053

HF-KP053HF-KP053HF-KP053

50W —

50W

50W

50W

50W

MR-C10A1-UEMR-C10A-UE

——

MR-J2S-10A1MR-J2S-10A

——

MR-J2S-10A1MR-J2S-10A

——

MR-J3-10A1MR-J3-10A

——

110/115Vca200/230Vca110/115Vca200/230Vca

——

110/115Vca200/230Vca

——

110/115Vca200/230Vca

——

110/115Vca200/230Vca

——

— — — —

— — — —

811812R11R12R19R10Note 1)

RM11RM12RM19RM10 Note 1)

RK11RK12RK19RK10 Note 1)

RP11RP12RP19RP10 Note 1)

G10Note 1)

Y10 Note 1)

Moteur SMC standard

MitsubishiElectricCorporation

MatsushitaElectricIndustrialCo.,Ltd.

YaskawaElectricCorporation

Note 2)

Note 2)

Note 2)

Pour passer commande

Circuit interne du détecteurde fin de course

Caractéristiques du moteur/contrôleur

Note 3) Pour les moteurs standards de SMC : Le câble pour raccorder le moteur au pilote est inclus. Veuillez préciser la longueur du câble. Pour les moteurs non-standards de SMC : Soit le câble est en option et sera fourni par le client, soit le câble correspondant au moteur

sélectionné devra être commandé séparément en se reportant au chapitre " Comment commander les câbles à la page 67

Détecteurs de fin de coursepour les moteurs non-standards

Note 1)Le moteur et le pilote ne sont pas fournis.Les trous de fixations du moteur et l'accouplement sont fournis pour le modèle de moteur choisi.Reportez-vous au tableau des courses standard en page 70.Pour plus de détails sur la surface de montage du moteur, veuillez vous référer aux dimensionsfournies en page 71 et 72.Note 2)Moteur non standard (provenant d’un fabricant de servomoteur)* Le moteur et le pilote de Mitsubishi Electric Corporation peuvent être inclus lorsque cela est indiqué.* Le pilote du LC8 pour le moteur standard de SMC doit être commandé.* Pour les moteurs de Matsushita Electrical Industrial et de Yaskawa Electric Corporation, veuillez contacter directement le fabriquant pour plus de détails sur les caractéristiques, les références, etc.

Page 63: Contrôleur de positionnement (pour servomoteur CA) et ...

50

Exécutions spéciales/Caractéristiques du joint antipoussières Série LJ1S10

Caractéristiques

Avec moteur (standard)Sans moteur (non-standard)

100 5.45.0

Course (mm)

Poids (kg)

Température d'utilisation (°C)Charge (kg)Vitesse maxi (mm/s)Répétitivité de positionnement (mm)Sortie du moteurVisGuidage

Caractéristiques de la tableGraisse pour application sur joint antipoussières

200 6.15.7

300 6.96.5

400 7.77.3

500 8.58.1

600 9.38.9

700 10.0 9.6

800 10.810.4

900 11.611.2

1000 12.412.0

Tension d'alimentation : 4.5 à 28Vcc, Consommation de courant : 10mA maxi, Sortie : Collecteur ouvert, Courant de charge : 40 mA maxi, chute de tension interne : 1.5V maxiDétecteur de fin de course pour les moteurs non-standards Note 3)

5 à 40 (pas de condensation)

5

300

±0.1

Servomoteur CA (50W)

Ecrou mobile ø20mm, câble de 20mm

Guide lisse

Avec joint antipoussières

Lubrifiant spécialPour des cacateristiques de base telles que le moment admissible, reportez-vous aux pages relatives au "Moteur standard" pour les produits équivalents.Note) Pour les moteurs standard de SMC, 2 pcs. D-Y59A(L) sont jointes en vue de leur connexion au LC8 uniquement.

Echelle : 15%

Dimensions/LJ1S101SC (X70)

57699095

80

4658

2 rainures en T 1

2 rainures en T 2

40

36

2-ø5H10 de profondeur 8

6-M5 de prof. de filetage 9

3-ø5H10 de profondeur 5

4070

120

90 203

19441

Plan de montagede référence des pièces∗

4 rainures de montage du détecteur de fin de courseLes 2 rainures en bas ne peuvent pas être utilisées

Plan de montagede référence du corps∗

Course + 115 (plage de mouvement de la table) 7.5

Course + 350

274080Course + 145

9.3

23

Dimensions de la rainure en T 2

11.5

4.5

10

9.4

18

45°

5.8

3.3

1.75.3

40 (

Pas

de

la r

ainu

re e

n T

)

Dimensions de la rainure en T 1 (Rainure du détecteur)

∗ Le plan de montage de référence du corps doit être utilisé en tant que norme lors du montage sur l'équipement.

Page 64: Contrôleur de positionnement (pour servomoteur CA) et ...

AxialF

Direction d'entrée du câble

LJ1S20

2m3m4m5m

2345

Longueur du câblede moteur standard Note 3)

Caractéristiques du joint antipoussières

F HR21 X70 Q

51

Exécutions spéciales : Caractéristiques du joint antipoussièresGuide lisse

Montage horizontal Puissance de moteur : 100 WSérie LJ1S20

SansN.F. (contact B) 2 pcs

–H

100S

Course

C

Modèle de vis

Certifié CE

D-Y7HL

RéférenceLJ1-DS2-2000LJ1-L101

Joint antipoussièresGraisse de joint antipoussières

Remarquespour LJ120/2000 mm x 4

Pièces de rechange (Joint antipoussières)

Circ

uit

prin

cipa

l

OUTNoir

CC (+)Brun

CC (–)Bleu

Ecrou mobileS

20mmCPas de vis

100200300400500600700800900

10001200

100mm200mm300mm400mm500mm600mm700mm800mm900mm

1 000mm1 200mm

Caractéristiques du moteur et du contrôleur

FabricantMoteurSymbole

SortieModèle

de contrôleur

Tensiond'alimentation

Modèle

HC-PQ13HC-PQ13HC-PQ13

HC-MFS13HC-MFS13HC-MFS13

HC-KFS13HC-KFS13HC-KFS13

HF-KP13HF-KP13HF-KP13

100W —

100W

100W

100W

100W

MR-C10A1-UEMR-C10A-UE

——

MR-J2S-10A1MR-J2S-10A

——

MR-J2S-10A1MR-J2S-10A

——

MR-J3-10A1MR-J3-10A

——

110/115Vca200/230Vca110/115Vca200/230Vca

——

110/115Vca200/230Vca

——

110/115Vca200/230Vca

——

110/115Vca200/230Vca

——

— — — —

— — — —

821822R21R22R29R20Note 1)

RM21RM22RM29RM20 Note 1)

RK21RK22RK29RK20 Note 1)

RP21RP22RP29RP20 Note 1)

G20Note 1)

Y20 Note 1)

Moteur SMC standard

MitsubishiElectricCorporation

MatsushitaElectricIndustrialCo.,Ltd.

YaskawaElectricCorporation

Note 2)

Note 2)

Note 2)

Pour passer commande

Circuit interne du détecteurde fin de course

Caractéristiques du moteur/contrôleur

Note 3) Pour les moteurs standards de SMC : Le câble pour raccorder le moteur au pilote est inclus. Veuillez préciser la longueur du câble. Pour les moteurs non-standards de SMC : Soit le câble est en option et sera fourni par le client, soit le câble correspondant au moteur

sélectionné devra être commandé séparément en se reportant au chapitre " Comment commander les câbles à la page 67

Détecteurs de fin de coursepour les moteurs non-standards

Note 1)Le moteur et le pilote ne sont pas fournis.Les trous de fixations du moteur et l'accouplement sont fournis pour le modèle de moteur choisi.Reportez-vous au tableau des courses standard en page 70.Pour plus de détails sur la surface de montage du moteur, veuillez vous référer aux dimensionsfournies en page 71 et 72.Note 2)Moteur non standard (provenant d’un fabricant de servomoteur)* Le moteur et le pilote de Mitsubishi Electric Corporation peuvent être inclus lorsque cela est indiqué.* Le pilote du LC8 pour le moteur standard de SMC doit être commandé.* Pour les moteurs de Matsushita Electrical Industrial et de Yaskawa Electric Corporation, veuillez contacter directement le fabriquant pour plus de détails sur les caractéristiques, les références, etc.

Page 65: Contrôleur de positionnement (pour servomoteur CA) et ...

52

Caractéristiques

Avec moteur (standard)Sans moteur (non-standard)

100 6.86.3

Course (mm)

Masse(kg)

Température d'utilisation (°C)Charge (kg)Vitesse maxi (mm/s)Répétitivité de positionnement (mm)Sortie du moteurVisGuidage

Carctéristiques de la tableGraisse pour application sur joint antipoussières

200 7.97.4

300 9.08.5

400 10.19.6

500 11.110.7

600 12.211.7

700 13.312.8

800 14.313.8

900 15.414.9

1000 16.415.9

1200 18.618.1

Tension d'alimentation : 4.5 à 28Vcc, Consommation de courant : 10mA maxi, Sortie : Collecteur ouvert, Courant de charge : 40 mA maxi, chute de tension interne : 1.5V maxiDétecteur de fin de course pour les moteurs non-standards Note 3)

5 à 40 (pas de condensation)

10

300

±0.1

Servomoteur ca (100W)

Ecrou mobile ø20mm, pas de 20mm

Guide lisse

Avec joint antipoussières

Lubrifiant spécialPour des caractéristiques de base telles que le moment admissible, reportez-vous aux pages relatives au "Moteur standard" pour lesproduits équivalents.Note) Pour les moteurs standard de SMC, 2 pcs. D-Z76(L) sont jointes en vue de leur connexion au LC8 uniquement.

∗ Le plan de montage de référence du corps doit être utilisé en tant que norme lors du montage sur l'équipement.

Lorsque deux dimensions sont représentées, la dimension supérieure concerneles courses de 100 à 600 mm et la dimension inférieure concerne les courses de 700 à 1200 mm.

Echelle : 15%

Dimensions/LJ1S202SC (X70)

Dimensions de la rainure en T 2

11.5

4.5

10

9.4

18

45°

5.8

3.3

1.75.3

135

92

52 52.5

90

35

85 90

62

Plan de montage de référence du corps∗

3-ø8H 10 de prof.20

8-ø6.6

2-ø8H10 de prof 104-M8 X 1.25 de prof. de taraudage 20

92

20

67

Course + 32

Course + 216

3337

Course + 131 (plage de mouvement de la table)Course + 140 (plage de mouvement de la table)

Course + 334

170157 7.5

110

20

179171

92

58 1010

62

70140

2 rainures en T1

2 rainures en T2

Plan de montagede référence des pièces∗

Dimensions de la rainure en T 1 (Rainure du détecteur)

Exécutions spéciales/Caractéristiques du joint antipoussières Série LJ1S10

90 (P

as de

la rain

ure en

T)

Page 66: Contrôleur de positionnement (pour servomoteur CA) et ...

AxialF

Direction d'entrée du câble

LJ1S30

2m3m4m5m

2345

Caractéristiquedu joint antipoussières

F HR31 X70 Q

53

Exécutions spéciales : Caractéristiques du joint antipoussièresGuide lisse

Montage horizontal Puissance de moteur : 200 WSérie LJ1S30

Longueur du câblede moteur standard Note 3)

SansN.F. (contact B) 2 pcs

–H

200S

Course

CCertifié CE

D-Y7HL

RéférenceLJ1-DS3-2000LJ1-L101

Joint antipoussièresGraisse de joint antipoussières

Remarquespour LJ130/2000 mm x 4

Pièces de rechange (Joint antipoussières)

Circ

uit

prin

cipa

l

OUTNoir

CC (+)Brun

CC (–)Bleu

200300400500600800

100012001500

200mm300mm400mm500mm600mm800mm

1 000mm1 200mm1 500mm

Caractéristiques du moteur et du contrôleur

FabricantMoteurSymbole

SortieModèle

de contrôleur

Tensiond'alimentation

Modèle

HC-PQ23HC-PQ23HC-PQ23

HC-MFS23HC-MFS23HC-MFS23

HC-KFS23HC-KFS23HC-KFS23

HF-KP23HF-KP23HF-KP23

200W —

200W

200W

200W

200W

MR-C20A1-UEMR-C20A-UE

——

MR-J2S-20A1MR-J2S-20A

——

MR-J2S-20A1MR-J2S-20A

——

MR-J3-20A1MR-J3-20A

——

110/115Vca200/230Vca110/115Vca200/230Vca

——

110/115Vca200/230Vca

——

110/115Vca200/230Vca

——

110/115Vca200/230Vca

——

— — — —

— — — —

831832R31R32R39R30Note 1)

RM31RM32RM39RM30 Note 1)

RK31RK32RK39RK30 Note 1)

RP31RP32RP39RP30 Note 1)

G30Note 1)

Y30 Note 1)

Moteur SMC standard

MitsubishiElectricCorporation

MatsushitaElectricIndustrialCo.,Ltd.

YaskawaElectricCorporation

Note 2)

Note 2)

Note 2)

Modèle de visEcrou mobileS

20mmCPas de vis

Pour passer commande

Circuit interne du détecteurde fin de course

Caractéristiques du moteur/contrôleur

HS

Note 3) Pour les moteurs standards de SMC : Le câble pour raccorder le moteur au pilote est inclus. Veuillez préciser la longueur du câble. Pour les moteurs non-standards de SMC : Soit le câble est en option et sera fourni par le client, soit le câble correspondant au moteur

sélectionné devra être commandé séparément en se reportant au chapitre " Comment commander les câbles à la page 67

Détecteurs de fin de coursepour les moteurs non-standards

Note 1)Le moteur et le pilote ne sont pas fournis.Les trous de fixations du moteur et l'accouplement sont fournis pour le modèle de moteur choisi.Reportez-vous au tableau des courses standard en page 70.Pour plus de détails sur la surface de montage du moteur, veuillez vous référer aux dimensionsfournies en page 71 et 72.Note 2)Moteur non standard (provenant d’un fabricant de servomoteur)* Le moteur et le pilote de Mitsubishi Electric Corporation peuvent être inclus lorsque cela est indiqué.* Le pilote du LC8 pour le moteur standard de SMC doit être commandé.* Pour les moteurs de Matsushita Electrical Industrial et de Yaskawa Electric Corporation, veuillez contacter directement le fabriquant pour plus de détails sur les caractéristiques, les références, etc.

Page 67: Contrôleur de positionnement (pour servomoteur CA) et ...

54

Caractéristiques

Avec moteur (standard)Sans moteur (non-standard)

200 14.413.3

Course (mm)

Masse(kg)

Température d'utilisation (°C)Charge (kg)Vitesse maxi (mm/s)Répétitivité de positionnement (mm)Sortie du moteurVisGuidage

Caractéristiques de la tableGraisse pour application de joint antipoussières

300 16.215.1

400 18.016.9

500 19.818.7

600 21.520.4

800 25.724.6

1000 29.728.6

1200 33.332.2

1500 38.737.6

Tension d'alimentation : 4.5 à 28Vcc, Consommation de courant : 10mA maxi,Sortie de contrôle: Collecteur ouvert, Courant de charge : 40 mA maxi, chute de tension interne : 1.5V maxiDétecteur de fin de course pour les moteurs non-standards Note 3)

5 à 40 (pas de condensation)

20

300

±0.1

Servomoteur ca (200W)

Ecrou mobile ø25mm, pas de 20mm

Guide lisse

Avec joint antipoussières

Lubrifiant spécialPour des caractéristiques de base telles que le moment admissible, reportez-vous aux pages relatives au "Moteur standard" pour les produits équivalents.Note) Pour les moteurs standard de SMC, 2 pcs. D-Z76(L) sont jointes en vue de leur connexion au LC8 uniquement.

Echelle : 15%

Dimensions/LJ1S303SC (X70)

4-ø8H10 de prof.19

8-ø9

2-ø8H10 de prof.104-M8 de prof. de taraudage 10

Course + 165

Course + 461

2080

200

140 252

22746 Course +188 (plage de mouvement de la table)

110

208

80

110

110 (P

as de

la rain

ure en

T)

76

105

120

110126

44

170

110

Plan de montagede référence du corps∗

2 rainures en T1

2 rainures en T2

Dimensions de la rainure en T 2

11.5

4.5

10

9.4

18

45°

5.8 3.

3

1.75.3

Entrée de câble

Plan de montage de référence des pièces∗

Dimensions de la rainure en T 1(Rainure du détecteur)

∗ Le plan de montage de référence du corps doit être utilisé en tant que norme lors du montage sur l'équipement.

Exécutions spéciales/Caractéristiques du joint antipoussières Série LJ1S10

30

Page 68: Contrôleur de positionnement (pour servomoteur CA) et ...

55

Exécutions spéciales : Caractéristiques de la chaîne porte câbleGuide d'action directe grande rigidité

Montage horizontal Puissance de moteur : 50 WSérie LJ1H10

Caractéristiques du moteur/contrôleur

AxialDroite

GauchePar le haut

A la base

FRLTB

Directions d'entrée du câble

LJ1H10

2m3m4m5m

2345

F HR11

Tableau 1 : Combinaisons de vis, pas de vis et courseCourse (mm)

Modèle

Les combinaisons autres que celles présentées plus haut ne peuvent pas être produites.

Porte câble fabriqué par

X40

Longueur du câblede moteur standard Note 3)

SansN.F. (contact B) 2 pcs

–H

100P

100mm200mm300mm400mm500mm600mm700mm800mm900mm

1 000mm

100200300400500600700800900

1000

Course

B

Modèle de vis(Reportez-vous au tableau 1 ci-dessous pour les combinaisons)

12mm20mm

BC

Pas de vis(Reportez-vous au tableau 1 ci-dessous pour les combinaisons)

(Reportez-vous au tableau 1 ci-dessous pour les combinaisons)

Certifié CE

LR

Direction d'entréedu Porte câble

L Q

GaucheDroite

Vis à billes rectifiéesVis à billes rouléesEcrou mobile

PNS

D-Y7HL

Circ

uit

prin

cipa

l

OUTNoir

CC (+)Brun

CC (–)Bleu

100

200

300

400

500

600

700

800

900

1000

LJ1H10 PB- Course--X40LJ1H10 NB- Course--X40LJ1H10 SC- Course--X40

caractéristiques du moteur et du contrôleur

FabricantMoteurSymbole

SortieModèle

de contrôleur

Tensiond'alimentation

Modèle

HC-PQ053HC-PQ053HC-PQ053

HC-MFS053HC-MFS053HC-MFS053

HC-KFS053HC-KFS053HC-KFS053

HF-KP053HF-KP053HF-KP053

50W —

50W

50W

50W

50W

MR-C10A1-UEMR-C10A-UE

——

MR-J2S-10A1MR-J2S-10A

——

MR-J2S-10A1MR-J2S-10A

——

MR-J3-10A1MR-J3-10A

——

110/115Vca200/230Vca110/115Vca200/230Vca

——

110/115Vca200/230Vca

——

110/115Vca200/230Vca

——

110/115Vca200/230Vca

——

— — — —

— — — —

811812R11R12R19R10Note 1)

RM11RM12RM19RM10 Note 1)

RK11RK12RK19RK10 Note 1)

RP11RP12RP19RP10 Note 1)

G10Note 1)

Y10 Note 1)

Moteur SMC standard

MitsubishiElectricCorporation

MatsushitaElectricIndustrialCo.,Ltd.

YaskawaElectric Corporation

Note 2)

Note 2)

Note 2)

HS

Caractéristiques du Porte câble

Directions d'entrée du câblemoteur

Connexion par le haut

Connexion àgauche

Connexion axiale

Connexion à droite

Connexion à la base

Pour passer commande

Circuit interne du détecteurde fin de course

Note 3) Pour les moteurs standards de SMC : Le câble pour raccorder le moteur au pilote est inclus. Veuillez préciser la longueur du câble. Pour les moteurs non-standards de SMC : Soit le câble est en option et sera fourni par le client, soit le câble correspondant

au moteur sélectionné devra être commandé séparément en se reportant au chapitre " Comment commander les câbles à la page 67

Détecteurs de fin de coursepour les moteurs non-standards

Note 1)Le moteur et le pilote ne sont pas fournis.Les trous de fixations du moteur et l'accouplement sont fournis pour le modèle de moteur choisi.Reportez-vous au tableau des courses standard en page 70.Pour plus de détails sur la surface de montage du moteur, veuillez vous référer aux dimensionsfournies en page 71 et 72.Note 2)Moteur non standard (provenant d’un fabricant de servomoteur)* Le moteur et le pilote de Mitsubishi Electric Corporation peuvent être inclus lorsque cela est indiqué.* Le pilote du LC8 pour le moteur standard de SMC doit être commandé.* Pour les moteurs de Matsushita Electrical Industrial et de Yaskawa Electric Corporation, veuillez contacter directement le fabriquant pour plus de détails sur les caractéristiques, les références, etc.

Page 69: Contrôleur de positionnement (pour servomoteur CA) et ...

56

Exécutions spéciales/Caractéristiques du CABLEVEYOR Série LJ1 H10

Caractéristiques

Pas de 12mm Pas de 20mm Pas de 12mm Pas de 20mm

Vis à billes rouléesVis à billes rectifiéesEcrou mobile

Vis à billes rouléesVis à billes rectifiéesEcrou mobile

Avec moteur(standard)Sans moteur(non-standard)

500 9.610.1 9.2 9.7

400 8.79.28.38.8

300 7.98.37.57.9

200 6.97.16.56.7

100 6.06.15.65.7

10 —

600 —

±0.05 ±0.02

——

——

ø20mm, pas de 20mm Guide à bille haute rigidité

Horizontal5 à 40 (pas de condensation)

±0.1Servomoteur ca (50W)

10

500

Tension d'alimentation : 4.5 à 28Vcc, Consommation de courant : 10mA maxi,Sortie: Collecteur ouvert, Courant de charge : 40 mA maxi, chute de tension interne : 1.5V maxi

TKP0130-2BR18 fabriqué par TSUBAKIMOTO CHAIN CO.Couvercle avec rainure de détecteur

Course (mm)

Poids(kg)

Vis à billeEcrou mobileVis à billeEcrou mobile

Vis à billeEcrou mobileVis à billeEcrou mobile

Position de montageTempérature d'utilisation (°C)

Charge (kg)

Vitesse maxi (mm/s)

Sortie du moteur

Vis

Guidage

Détecteur de fin de course pour les moteurs non-standards Note 3)

Chaîne porte câbleFlasque latéral

600 ––

11.1––

10.7

700 ––

12.0––

11.6

800 ––

13.0––

12.6

900 ––

14.0––

13.6

1000 ––

14.9––

14.5

Pour des caractéristiques de base telles que le moment admissible, reportez-vous aux pages relatives au "Moteur standard" pour les produits équivalents.Note) Pour les moteurs standard de SMC, 2 pcs. D-Y59A(L) sont jointes en vue de leur connexion au LC8 uniquement.

Répétitivité de

positionament (mm)

ø12mm, câble de 12mm

Echelle : 25%

Dimensions/LJ1H101 (X40)

∗ Ce schéma représente le porte câble avec une connexion à gauche.

802-ø5H10 de prof.6

4-M5Pour montage de pièce

100

20

4-ø9.54-ø5.2

(4-M5)

Dimensions de montage de la pièce

Platine de fixation

5.5

1321

Les dimensions autres que celles indiquées sur le schéma sont identiques au standard.

835020

8042

103

15.5

1095

Porte câble fabriqué par

Page 70: Contrôleur de positionnement (pour servomoteur CA) et ...

57

Exécutions spéciales : Caractéristiques de la chaîne porte câbleGuide à billes grande rigidité

Montage horizontal Sortie de moteur : 100 WSérie LJ1H20

Caractéristiques du moteur/contrôleur

AxialDroite

GauchePar le haut

A la base

FRLTB

Directions d'entrée du câble

LJ1H20

2m3m4m5m

2345

Longueur du câblede moteur standard Note 3)

F HR21

Tableau 1 : Combinaisons de vis, pas de vis et courseCourse (mm)

Modèle

Les combinaisons autres que celles présentées plus haut ne peuvent pas être produites.

X40

SansN.F. (contact B) 2 pcs

–H

100P

100mm200mm300mm400mm500mm600mm700mm800mm900mm

1 000mm1 200mm

100200300400500600700800900

10001200

Course

A

Modèle de vis(Reportez-vous au tableau 1 ci-dessous pour les combinaisons)

10mm20mm

AC

Pas de vis(Reportez-vous au tableau 1 ci-dessous pour les combinaisons)

(Reportez-vous au tableau 1 ci-dessous pour les combinaisons)

CertifiéCE

LR

Direction d'entréedu Porte câble

L Q

Gauchedroite

Vis à billes rectifiéesVis à billes rouléesEcrou mobile

PNS

D-Y7HL

Circ

uit

prin

cipa

l

OUTNoir

CC (+)Brun

CC (–)Bleu

100

200

300

400

500

600

700

800

900

1000

1200

LJ1H20 PA- Course --X40LJ1H20 NA- Course --X40LJ1H20 PC- Course --X40LJ1H20 NC- Course --X40LJ1H20 SC- Course --X40

Caratctéristiques du Porte câble

Directions d'entrée du câblemoteur

Connexion par le haut

Connexion àgauche

Connexion axiale Connexionà droite

Connexion àla base

Caractéristiques du moteur et du contrôleur

FabricantMoteurSymbole

SortieModèle

de contrôleur

Tensiond'alimentation

Modèle

HC-PQ13HC-PQ13HC-PQ13

HC-MFS13HC-MFS13HC-MFS13

HC-KFS13HC-KFS13HC-KFS13

HF-KP13HF-KP13HF-KP13

100W —

100W

100W

100W

100W

MR-C10A1-UEMR-C10A-UE

——

MR-J2S-10A1MR-J2S-10A

——

MR-J2S-10A1MR-J2S-10A

——

MR-J3-10A1MR-J3-10A

——

110/115Vca200/230Vca110/115Vca200/230Vca

——

110/115Vca200/230Vca

——

110/115Vca200/230Vca

——

110/115Vca200/230Vca

——

— — — —

— — — —

821822R21R22R29R20Note 1)

RM21RM22RM29RM20 Note 1)

RK21RK22RK29RK20 Note 1)

RP21RP22RP29RP20 Note 1)

G20Note 1)

Y20 Note 1)

Moteur SMC standard

MitsubishiElectricCorporation

MatsushitaElectricIndustrialCo.,Ltd.

YaskawaElectricCorporation

Note 2)

Note 2)

Note 2)

Pour passer commande

Circuit interne du détecteurde fin de course

Porte câble fabriqué par

Note 3) Pour les moteurs standards de SMC : Le câble pour raccorder le moteur au pilote est inclus. Veuillez préciser la longueur du câble. Pour les moteurs non-standards de SMC : Soit le câble est en option et sera fourni par le client, soit le câble correspondant au moteur sélectionné devra être commandé séparément en se reportant au chapitre " Comment commander les câbles à la page 67

Détecteurs de fin de coursepour les moteurs non-standards

Note 1)Le moteur et le pilote ne sont pas fournis.Les trous de fixations du moteur et l'accouplement sont fournis pour le modèle de moteur choisi.Reportez-vous au tableau des courses standard en page 70.Pour plus de détails sur la surface de montage du moteur, veuillez vous référer aux dimensionsfournies en page 71 et 72.Note 2)Moteur non standard (provenant d’un fabricant de servomoteur)* Le moteur et le pilote de Mitsubishi Electric Corporation peuvent être inclus lorsque cela est indiqué.* Le pilote du LC8 pour le moteur standard de SMC doit être commandé.* Pour les moteurs de Matsushita Electrical Industrial et de Yaskawa Electric Corporation, veuillez contacter directement le fabriquant pour plus de détails sur les caractéristiques, les références, etc.

Page 71: Contrôleur de positionnement (pour servomoteur CA) et ...

58

Note) Pour les moteurs standard de SMC, 2 pcs. D-Z76(L) sont jointes en vue de leur connexion au LC8 uniquement.

Exécutions spéciales/Caractéristiques de la chaîne porte câble Série LJ1 H20

Caractéristiques

Pas de 10mm Pas de 20mm Pas de 20mm Pas de 10mm Pas de 20mm Pas de 20mm

Vis à bille

Ecrou mobile

Vis à bille

Ecrou mobileVis à billes rouléesVis à billes rectifiéesEcrou mobile

Vis à billes rouléesVis à billes rectifiéesEcrou mobile

500 13.514.813.014.3

400 12.313.611.813.1

300 11.112.410.611.9

200 9.911.2 9.410.7

100 8.710.0 8.2 9.5

Servomoteur CA (100W)

15

500±0.05±0.02±0.1

Guide à bille grande rigiditéø20mm, pas de 20mm

Tension d'alimentation : 4.5 à 28Vcc, Consommation de courant : 10mA maxi,Sortie :Collecteur ouvert, Courant de charge : 40 mA maxi, chute de tension interne : 1.5V maxi

TKP0130-2BR28 fabriqué par TSUBAKIMOTO CHAIN CO.Couvercle avec rainure de détecteur

Course (mm)

Poids(kg)

Température d'utilisation (°C)

Charge (kg)

Vitesse maxi (mm/s)

Sortie du moteur

Vis

Guidage

Détecteur de fin de course pour les moteurs non-standards Note 3)

Chaîne porte câble

Porte câble fabriqué par

Flasque latéral

Horizontal5 à 40 (pas de condensation)

Position de montage

600 14.716.014.215.5

700 15.917.215.416.7

800 17.118.416.617.9

900 18.319.617.819.1

1000 19.520.819.020.3

1200 ––

23.2––

22.7

Répétitivité de

positionnement (mm)

30 ––

ø15mm, pas de 10mm ––

500 –––– 1000 930 740 500 ––

––––

600

15 ––––

ø15mm, pas de 20mm ––––

Avec moteur(standard)Sans moteur(non-standard)

Vis à billeEcrou mobileVis à billeEcrou mobile

Echelle : 25%

Dimensions/LJ1H202 (X40)

110

130

202-ø8H10 de prof. 10 4-M8

Pour montage de pièce

4-ø144-ø9

915

35

(4-M8)

Dimensions de montage de la pièce

Platine de fixation

∗ Ce schéma représente le porte câble avec une connexion à gauche.

Les dimensions autres que celles indiquées sur le schéma sont identiques au standard.

13542

13892

20

105

951015

.5

Page 72: Contrôleur de positionnement (pour servomoteur CA) et ...

Porte câble fabriqué par

59

Exécutions spéciales : Caractéristiques de la chaîne porte câbleGuide à billes grande rigidité

Montage horizontal Puissance de moteur : 200 WSérie LJ1H30

Caractéristiques du moteur/contrôleur

AxialDroite

GauchePar le haut

A la base

FRLTB

Sens d'entrée du câble

LJ1H30

2m3m4m5m

2345

Longueur du câblede moteur standard Note 3)

F HR31

Tableau 1 : Combinaisons de vis, pas de vis et courseCourse (mm)

Modèle

Les combinaisons autres que celles présentées plus haut ne peuvent pas être produites.

X40

SansN.F. (contact B) 2 pcs

–H

200P

200mm300mm400mm500mm600mm800mm900mm

1 000mm1 200mm1 500mm

200300400500600800900

100012001500

Course

D

Modèle de vis(Reportez-vous au tableau 1 ci-dessous pour les combinaisons)

25mm40mm

DE

Pas de vis(Reportez-vous au tableau 1 ci-dessous pour les combinaisons)

(Reportez-vous au tableau 1 ci-dessous pour les combinaisons)

CertifiéCE

LR

Direction d'entréedu porte câble

L Q

GaucheDroite

Vis à billes rectifiéesVis à billes rouléesEcrou mobile

PNS

D-Y7HL

Circ

uit

prin

cipa

l

OUTNoir

CC (+)Brun

CC (–)Bleu

200

300

400

500

600

800

1000

1200

1500

LJ1H30 PD- Course --X40LJ1H30 ND- Course --X40LJ1H30 SE- Course --X40

Caractéristiques du porte câble

Directions d'entrée du câblemoteur

Connexion par le haut

Connexion à gauche

Connexion axialeConnexion

à droite

Connexion à la base

Caractéristiques du moteur et du contrôleur

FabricantMoteurSymbole

SortieModèle

de contrôleur

Tensiond'alimentation

Modèle

HC-PQ23HC-PQ23HC-PQ23

HC-MFS23HC-MFS23HC-MFS23

HC-KFS23HC-KFS23HC-KFS23

HF-KP23HF-KP23HF-KP23

200W —

200W

200W

200W

200W

MR-C20A1-UEMR-C20A-UE

——

MR-J2S-20A1MR-J2S-20A

——

MR-J2S-20A1MR-J2S-20A

——

MR-J3-20A1MR-J3-20A

——

110/115Vca200/230Vca110/115Vca200/230Vca

——

110/115Vca200/230Vca

——

110/115Vca200/230Vca

——

110/115Vca200/230Vca

——

— — — —

— — — —

831832R31R32R39R30Note 1)

RM31RM32RM39RM30 Note 1)

RK31RK32RK39RK30 Note 1)

RP31RP32RP39RP30 Note 1)

G30Note 1)

Y30 Note 1)

Moteur SMC standard

MitsubishiElectricCorporation

MatsushitaElectricIndustrialCo.,Ltd.

YaskawaElectricCorporation

Note 2)

Note 2)

Note 2)

Pour passer commande

Circuit interne du détecteurde fin de course

Note 3) Pour les moteurs standards de SMC : Le câble pour raccorder le moteur au pilote est inclus. Veuillez préciser la longueur du câble. Pour les moteurs non-standards de SMC : Soit le câble est en option et sera fourni par le client, soit le câble correspondant au moteur sélectionné devra être commandé séparément en se reportant au chapitre " Comment commander les câbles à la page 67

Détecteurs de fin de coursepour les moteurs non-standards

Note 1)Le moteur et le pilote ne sont pas fournis.Les trous de fixations du moteur et l'accouplement sont fournis pour le modèle de moteur choisi.Reportez-vous au tableau des courses standard en page 70.Pour plus de détails sur la surface de montage du moteur, veuillez vous référer aux dimensionsfournies en page 71 et 72.Note 2)Moteur non standard (provenant d’un fabricant de servomoteur)* Le moteur et le pilote de Mitsubishi Electric Corporation peuvent être inclus lorsque cela est indiqué.* Le pilote du LC8 pour le moteur standard de SMC doit être commandé.* Pour les moteurs de Matsushita Electrical Industrial et de Yaskawa Electric Corporation, veuillez contacter directement le fabriquant pour plus de détails sur les caractéristiques, les références, etc.

Page 73: Contrôleur de positionnement (pour servomoteur CA) et ...

60

Note) Pour les moteurs standard de SMC, 2 pcs. D-Z76(L) sont jointes en vue de leur connexion au LC8 uniquement.

Exécutions spéciales/Caractéristiques de la chaîne porte câble Série LJ1H30

Caractéristiques

Câble de 25mm Câble de 40mm Câble de 10mm Câble de 20mm

Vis à billeEcrou mobile

Vis à billeEcrou mobile

Vis à billes à filet rouléVis à billes à filet rectifiéEcrou mobile

Vis à billes à filet rouléVis à billes à filet rectifiéEcrou mobile

600 26.225.425.124.3

500 24.123.223.022.1

400 21.920.920.819.8

300 19.718.718.617.6

200 17.516.416.415.3

Servomoteur CA (200W)

Guide à bille grande rigiditéø30mm, pas de 40mm

ø25mm, pas de 25mm

Tension d'alimentation : 4.5 à 28Vcc, Consommation de courant : 10mA maxi,Sortie : Collecteur ouvert, Courant de charge : 40 mA maxi, chute de tension interne : 1.5V maxi

TKP0180-2BR28 fabriqué par TSUBAKIMOTO CHAIN CO.Couvercle avec rainure de détecteur

Course (mm)

Poids (kg)

Température d'utilisation (°C)

Charge (kg)

Vitesse maxi (mm/s)

Sortie du moteur

Vis

Guidage

Détecteur de fin de course pour les moteurs non-standards Note 3)

Chaîne porte câbleFlasque latéral

Position de montage

800 31.129.930.028.8

1000 36.034.534.933.4

1200 40.339.039.237.8

1500 46.945.845.844.7

Répétitivité depositionnement (mm)

1000 700 500

Avec moteur(standard)Sans moteur(non-standard)

Vis à billeEcrou mobileVis à billeEcrou mobile

Horizontal5 à 40 (pas de condensation)

6030

500±0.05±0.02±0.1

Echelle : 20%

Dimensions/LJ1H303 (X40)

120160

202-ø8H10 de prof. 10 4-M12Pour montage de pièce

(4-M12)

Dimensions de montage de la pièce

Platine de fixation

13 15

30

4-ø12.24-ø20

∗ Ce schéma représente le porte câble avec une connexion à gauche.

Porte câble fabriqué par

Les dimensions autres que celles indiquées sur le schéma sont identiques au standard.

17064

17011040

128

118

20.5

14

Page 74: Contrôleur de positionnement (pour servomoteur CA) et ...

61

Exécutions spéciales : Caractéristiques de la chaîne porte câbleGuide lisse

Montage horizontal Puissance de moteur : 50 WSérie LJ1S10

Caractéristiques du moteur/contrôleur

AxialDroite

GauchePar le haut

A la base

FRLTB

Directions d'entrée du câble

LJ1S10

2m3m4m5m

2345

Longueur du câblede moteur standard Note 3)

F HR11 X40

SansN.F. (contact B) 2 pcs

–H

100S

100mm200mm300mm400mm500mm600mm700mm800mm900mm

1 000mm

100200300400500600700800900

1000

Course

C

Modèle de vis

20mmCPas de vis

CertifiéCE

LR

Direction d'entréedu porte câble

L Q

GaucheDroite

Ecrou mobileS

D-Y7HL

Circ

uit

prin

cipa

l

OUTNoir

CC (+)Brun

CC(–)Bleu

Caractéristiques du moteur et du contrôleur

FabricantMoteurSymbole

SortieModèle

de contrôleur

Tensiond'alimentation

Modèle

HC-PQ053HC-PQ053HC-PQ053

HC-MFS053HC-MFS053HC-MFS053

HC-KFS053HC-KFS053HC-KFS053

HF-KP053HF-KP053HF-KP053

50W —

50W

50W

50W

50W

MR-C10A1-UEMR-C10A-UE

——

MR-J2S-10A1MR-J2S-10A

——

MR-J2S-10A1MR-J2S-10A

——

MR-J3-10A1MR-J3-10A

——

110/115Vca200/230Vca110/115Vca200/230Vca

——

110/115Vca200/230Vca

——

110/115Vca200/230Vca

——

110/115Vca200/230Vca

——

— — — —

— — — —

811812R11R12R19R10Note 1)

RM11RM12RM19RM10 Note 1)

RK11RK12RK19RK10 Note 1)

RP11RP12RP19RP10 Note 1)

G10Note 1)

Y10 Note 1)

Moteur SMC standard

MitsubishiElectricCorporation

MatsushitaElectricIndustrial Co.,Ltd.

Yaskawa ElectricCorporation

Note 2)

Note 2)

Note 2)

Caratctéristiques du porte câble

Directions d'entrée du câblemoteur

Connexion par le haut

Connexion à gauche

Connexion axiale Connexionà droite

Connexion à la base

Pour passer commande

Circuit interne du détecteurde fin de course

Porte câble fabriqué par

Note 3) Pour les moteurs standards de SMC : Le câble pour raccorder le moteur au pilote est inclus. Veuillez préciser la longueur du câble. Pour les moteurs non-standards de SMC : Soit le câble est en option et sera fourni par le client, soit le câble correspondant au moteur sélectionné devra être commandé séparément en se reportant au chapitre " Comment commander les câbles à la page 67

Détecteurs de fin de coursepour les moteurs non-standards

Note 1)Le moteur et le pilote ne sont pas fournis.Les trous de fixations du moteur et l'accouplement sont fournis pour le modèle de moteur choisi.Reportez-vous au tableau des courses standard en page 70.Pour plus de détails sur la surface de montage du moteur, veuillez vous référer aux dimensionsfournies en page 71 et 72.Note 2)Moteur non standard (provenant d’un fabricant de servomoteur)* Le moteur et le pilote de Mitsubishi Electric Corporation peuvent être inclus lorsque cela est indiqué.* Le pilote du LC8 pour le moteur standard de SMC doit être commandé.* Pour les moteurs de Matsushita Electrical Industrial et de Yaskawa Electric Corporation, veuillez contacter directement le fabriquant pour plus de détails sur les caractéristiques, les références, etc.

Page 75: Contrôleur de positionnement (pour servomoteur CA) et ...

62

Série LJ1S10

Caractéristiques

Echelle : 20%

Dimensions/LJ1S101SC (X40)

802-ø5H10 de prof. 6 4-M5Pour montage de pièce

100

20

4-ø9.5

4-ø5.2

(4-M5)

Dimensions de montage de la pièce

Platine de fixation

5.5

1321

∗ Ce schéma représente le porte câble avec une connexion à gauche.

Porte câble fabriqué par

Les dimensions autres que celles indiquées sur le schéma sont identiques au standard.

835020

8042

103

15.5

1095

Avec moteur (standard)Sans moteur (non-standard)

100 6.25.8

Course (mm)

Poids.(kg)

Position de montageTempérature d'utilisation (°C)Charge (kg)Vitesse maxi (mm/s)Répétitivité de positionnement (mm)Sortie du moteurVisGuidage

Chaîne porte câbleFlasque latéral

200 7.06.6

300 8.07.6

400 8.98.5

500 9.89.4

600 10.710.3

700 11.511.1

800 12.512.1

900 13.413.0

1000 14.313.9

Tension d'alimentation : 4.5 à 28Vcc, Consommation de courant : 10mA maxi, Sortie :Collecteur ouvert, Courant de charge : 40 mA maxi, chute de tension interne : 1.5V maxiDétecteur de fin de course pour les moteurs non-standards Note 3)

Horizontal

5 à 40 (pas condensation)

5

300

±0.1

Servomoteur CA (50W)

ø20mm, pas de 20mm

Guide lisse

TKP0130-2BR18 fabriqué par TSUBAKIMOTO CHAIN CO.

Couvercle avec rainure de détecteur

Pour des caractéristiques de base telles que le moment admissible, reportez-vous aux pages relatives au "Moteur standard" pour les produits équivalents.Note) Pour les moteurs standard de SMC, 2 pcs. D-Y59A(L) sont jointes en vue de leur connexion au LC8 uniquement.

Exécutions spéciales/Caractéristiques de la chaîne porte câble

Page 76: Contrôleur de positionnement (pour servomoteur CA) et ...

Porte câble fabriqué par

63

Exécutions spéciales : Caractéristiques de la chaîne porte câbleGuide coulissant

Montage horizontal Puissance de moteur : 100 WSérie LJ1S20

Caractéristiques du moteur/contrôleur

AxialDroite

GauchePar le haut

A la base

FRLTB

Directions d'entrée du câble

LJ1S20

2m3m4m5m

2345

F HR21 X40

Longueur du câblede moteur standard Note 3)

SansN.F. (contact B) 2 pcs

–H

200S

100mm200mm300mm400mm500mm600mm700mm800mm900mm

1 000mm1 200mm

100200300400500600700800900

10001200

Course

C

Modèle de vis

20mmCPas de vis

CertifiéCE

LR

Direction d'entréedu porte câble

L Q

GaucheDroite

Ecrou mobileS

D-Y7HL

Circ

uit

prin

cipa

l

OUTNoir

CC (+)Brun

CC (–)Bleu

Caratctéristiques du porte câble

Directions d'entrée du câblemoteur

Connexion par le haut

Connexionà gauche

Connexion axiale Connexionà droite

Connexion à la base

Caractéristiques du moteur et du contrôleur

FabricantMoteurSymbole

SortieModèle

de contrôleur

Tensiond'alimentation

Modèle

HC-PQ13HC-PQ13HC-PQ13

HC-MFS13HC-MFS13HC-MFS13

HC-KFS13HC-KFS13HC-KFS13

HF-KP13HF-KP13HF-KP13

100W —

100W

100W

100W

100W

MR-C10A1-UEMR-C10A-UE

——

MR-J2S-10A1MR-J2S-10A

——

MR-J2S-10A1MR-J2S-10A

——

MR-J3-10A1MR-J3-10A

——

110/115Vca200/230Vca110/115Vca200/230Vca

——

110/115Vca200/230Vca

——

110/115Vca200/230Vca

——

110/115Vca200/230Vca

——

— — — —

— — — —

821822R21R22R29R20Note 1)

RM21RM22RM29RM20 Note 1)

RK21RK22RK29RK20 Note 1)

RP21RP22RP29RP20 Note 1)

G20Note 1)

Y20 Note 1)

Moteur SMC standard

MitsubishiElectricCorporation

MatsushitaElectricIndustrialCo.,Ltd.

Yaskawa Electric Corporation

Note 2)

Note 2)

Note 2)

Pour passer commande

Circuit interne du détecteurde fin de course

Note 3) Pour les moteurs standards de SMC : Le câble pour raccorder le moteur au pilote est inclus. Veuillez préciser la longueur du câble. Pour les moteurs non-standards de SMC : Soit le câble est en option et sera fourni par le client, soit le câble correspondant au moteur sélectionné devra être commandé séparément en se reportant au chapitre " Comment commander les câbles à la page 67

Détecteurs de fin de coursepour les moteurs non-standards

Note 1)Le moteur et le pilote ne sont pas fournis.Les trous de fixations du moteur et l'accouplement sont fournis pour le modèle de moteur choisi.Reportez-vous au tableau des courses standard en page 70.Pour plus de détails sur la surface de montage du moteur, veuillez vous référer aux dimensionsfournies en page 71 et 72.Note 2)Moteur non standard (provenant d’un fabricant de servomoteur)* Le moteur et le pilote de Mitsubishi Electric Corporation peuvent être inclus lorsque cela est indiqué.* Le pilote du LC8 pour le moteur standard de SMC doit être commandé.* Pour les moteurs de Matsushita Electrical Industrial et de Yaskawa Electric Corporation, veuillez contacter directement le fabriquant pour plus de détails sur les caractéristiques, les références, etc.

Page 77: Contrôleur de positionnement (pour servomoteur CA) et ...

64

Série LJ1S20

Caractéristiques

Avec moteur (standard)Sans moteur (non-standard)

100 7.87.3

Course (mm)

Poids (kg)

Position de montageTempérature d'utilisation (°C)Charge (kg)Vitesse maxi (mm/s)Répétitivité de positionnement (mm)Sortie du moteurVisGuidage

Chaîne porte câbleFlasque latéral

200 9.08.5

300 10.39.8

400 11.511.0

500 12.612.1

600 13.813.3

700 15.014.5

800 16.215.7

900 17.416.9

1000 18.518.0

1200 20.920.4

Tension d'alimentation : 4.5 à 28Vcc, Consommation de courant : 10mA maxi,Sortie : ollecteur ouvert, Courant de charge : 40 mA maxi, chute de tension interne : 1.5V maxiDétecteur de fin de course pour les moteurs non-standards Note 3)

Horizontal

5 à 40 (pas de condensation)

10

300

±0.1

Servomoteur CA (100W)

ø20mm, pas de 20mm

Guide lisse

TKP0130-2BR28 fabriqué par TSUBAKIMOTO CHAIN CO.

Couvercle avec rainure de détecteur

Pour des caractéristiques de base telles que le moment admissible, reportez-vous aux pages relatives au "Moteur standard" pour les produits équivalents.Note) Pour les moteurs standard de SMC, 2 pcs. D-Z76(L) sont jointes en vue de leur connexion au LC8 uniquement.

Echelle : 20%

Dimensions/LJ1S202SC (X40)

110

140

202-ø8H10 de prof.10 4-M8

Pour montage de pièce

4-ø144-ø9

915

35

(4-M8)

Dimensions de montage de la pièce

Platine de fixation

∗ Ce schéma représente le porte câble avec une connexion à gauche.

Porte câble fabriqué par

Les dimensions autres que celles indiquées sur le schéma sont identiques au standard.

13542

13892

20

105

951015

.5Exécutions spéciales/Caractéristiques de la chaîne porte câble

Page 78: Contrôleur de positionnement (pour servomoteur CA) et ...

65

Exécutions spéciales : Caractéristiques de la chaîne porte câbleGuide lisse

Montage horizontal Puissance de moteur : 200 WSérie LJ1S30

Caractéristiques moteur/contrôleur

AxialDroite

GauchePar le haut

A la bas

FRLTB

Directions d'entrée du câble

LJ1S30

2m3m4m5m

2345

Longueur du câblede moteur standard Note 3)

HR31 X40

SansN.F. (contact B) 2 pcs

–H

200S

200mm300mm400mm500mm600mm800mm

1 000mm1 200mm1 500mm

200300400500600800

100012001500

Course

C

Modèle de vis

20mmCPas de vis

CertifiéCE

LR

Direction d'entréedu porte câble

L Q

GaucheDroite

Ecrou mobileS

D-Y7HL

Circ

uit

prin

cipa

l

OUTNoir

CC (+)Brun

CC (–)Bleu

Caratctéristiques du porte câble

Directions d'entrée du câblemoteur

Connexion par le haut

Connexion à gauche

Connexion axiale Connexionà droite

Cionnexion à la base

F

Caractéristiques du moteur et du contrôleur

FabricantMoteurSymbole

SortieModèle

de contrôleur

Tensiond'alimentation

Modèle

HC-PQ23HC-PQ23HC-PQ23

HC-MFS23HC-MFS23HC-MFS23

HC-KFS23HC-KFS23HC-KFS23

HF-KP23HF-KP23HF-KP23

200W —

200W

200W

200W

200W

MR-C20A1-UEMR-C20A-UE

——

MR-J2S-20A1MR-J2S-20A

——

MR-J2S-20A1MR-J2S-20A

——

MR-J3-20A1MR-J3-20A

——

110/115Vca200/230Vca110/115Vca200/230Vca

——

110/115Vca200/230Vca

——

110/115Vca200/230Vca

——

110/115Vca200/230Vca

——

— — — —

— — — —

831832R31R32R39R30Note 1)

RM31RM32RM39RM30 Note 1)

RK31RK32RK39RK30 Note 1)

RP31RP32RP39RP30 Note 1)

G30Note 1)

Y30 Note 1)

Moteur SMC standard

MitsubishiElectric Corporation

MatsushitaElectric IndustrialCo.,Ltd.

YaskawaElectricCorporation

Note 2)

Note 2)

Note 2)

Pour passer commande

Circuit interne du détecteurde fin de course

Porte câble fabriqué par

Note 3) Pour les moteurs standards de SMC : Le câble pour raccorder le moteur au pilote est inclus. Veuillez préciser la longueur du câble. Pour les moteurs non-standards de SMC : Soit le câble est en option et sera fourni par le client, soit le câble correspondant au moteur sélectionné devra être commandé séparément en se reportant au chapitre " Comment commander les câbles à la page 67

Détecteurs de fin de coursepour les moteurs non-standards

Note 1)Le moteur et le pilote ne sont pas fournis.Les trous de fixations du moteur et l'accouplement sont fournis pour le modèle de moteur choisi.Reportez-vous au tableau des courses standard en page 70.Pour plus de détails sur la surface de montage du moteur, veuillez vous référer aux dimensionsfournies en page 71 et 72.Note 2)Moteur non standard (provenant d’un fabricant de servomoteur)* Le moteur et le pilote de Mitsubishi Electric Corporation peuvent être inclus lorsque cela est indiqué.* Le pilote du LC8 pour le moteur standard de SMC doit être commandé.* Pour les moteurs de Matsushita Electrical Industrial et de Yaskawa Electric Corporation, veuillez contacter directement le fabriquant pour plus de détails sur les caractéristiques, les références, etc.

Page 79: Contrôleur de positionnement (pour servomoteur CA) et ...

66

Série LJ1S30

Caractéristiques

Avec moteur (standard)Sans moteur (non-standard)

200 15.914.8

Course (mm)

Poids (kg)

Position de montageTempérature d'utilisation (°C)Charge (kg)Vitesse maxi (mm/s)Répétitivité de positionnement (mm)Sortie du moteurVisGuidage

Chaîne porte câbleFlasque latéral

Porte câble fabriqué par

300 17.916.8

400 19.918.8

500 21.920.8

600 23.822.7

800 28.327.2

1000 32.731.6

1200 36.635.5

1500 42.641.5

Tension d'alimentation : 4.5 à 28Vcc, Consommation de courant : 10mA maxi, Sortie: Collecteur ouvert, Courant de charge : 40 mA maxi, chute de tension interne : 1.5V maxi Détecteur de fin de course pour les moteurs non-standards Note 3)

Horizontal

5 à 40 (pas de condensation)

20

300

±0.1

Servomoteur CA (200W)

ø25mm, pas de 20mm

Guide lisse

TKP0180-2BR28 fabriqué par TSUBAKIMOTO CHAIN CO.

Couvercle avec rainure de détecteur

Pour des caractértistiques de base telles que le moment admissible, reportez-vous aux pages relatives au "Moteur standard" pour les produits équivalents.Note) Pour les moteurs standard de SMC, 2 pcs. D-Z76(L) sont jointes en vue de leur connexion au LC8 uniquement.

Echelle : 20%

Dimensions/LJ1S303SC (X40)

120200

20

17064

17011040

128

118

20.5

14

2-ø8H10 de prof.10 4-M12Pour montage de pièce

(4-M12)

Dimensions de montage de la pièce

Platine de fixation

13 15

30

4-ø12.24-ø20

∗ Ce schéma représente le porte câble avec une connexion à gauche.

Les dimensions autres que celles indiquées sur le schéma sont identiques aux standards.

Exécutions spéciales/Caractéristiques de la chaîne porte câble

Page 80: Contrôleur de positionnement (pour servomoteur CA) et ...

67

Ecrous en T pour le montage de l'actionneur Câbles de moteur standard (Pièces de rechange)

Câbles pour connecter les actionneurs et LC8.

Quantité d'écrous en T pour le montageModèle Quantité

LJ1 10Course de 200 mm maxi 6 pcs.

Course de 300mm mini 8 pcs.

8 pcs.

8 pcs.

Ecrous en T (taille d'écrou M8)Type LJ1-T8 (poids 8.4g)

RLJ1 05

5

1

5m

LJ1 20

LJ1 30

∗ Les écrous en T sont intégrés au corps pour la série LJ1 10 uniquement

M817

.5

157.5

Câbles de moteur non-standardCâbles pour le raccordement de moteurs non-standard et pilotes.Les longueurs de câble autres que celles indiquées ci-dessous doivent être prises en charge par le client.

Pour passer commande

Longueur de câble

BLJ1 05

02030405

8

2m3m4m5m

Pour passer commande

Longueur du câble

Pour plus d'informations, veuillez vous reporter à la documentation technique de chaque fabricant.

LJ1-1-R05

Tableau de compatibilité des câblesModèle Référence du fabricant

(pour moteur) Note)

MR-JCCBL5M-L (pour encodeur)

LJ1-1-RP05MR-PWS1CBL5M-A2-L (pour moteur)MR-J3ENCBL5M-A2-L (pour encodeur)

Note) Aucun câble n'est fourni pour la marque Mitsubishi Electric Corporation et, par conséquent, le client devra prévoir un câble électrique de 0.75mm2 à 4 fils.

Des écrous en T sont utilisés pour le montage d'un actionneur avec des rainures en T. Lors du montage au moyen des écrous en T uniquement, la quantité d'écrous indiquées ci-dessous doit être utilisée au minimum.

Modèle compatibleR

RPCâble de type R, RK, RM Câble de type RP

Série LJ1Caractéristiques des options

HS

HS

HS

HS

Note)Le câble de l’actionneur est inclus avec le moteur standard SMC.Référence pour commander ce même câble en tant que pièce derechange.

Page 81: Contrôleur de positionnement (pour servomoteur CA) et ...

68

Série LJ1

CABLEVEYOR pour actionneur électrique

Construction/nomenclature

NomenclatureNº

12345

Désignation

Chaîne porte câbleCache latéral de câble

Platine de fixationBride de câble

Embout

Remarques

–––––

Matière

–Alliage d'aluminiumAlliage d'aluminiumAlliage d'aluminium

EP

Permet le guidage des câbles et tuyaux.

1LJ1 100

123

Modèle compatible100200300400500600

C

Course

Pour passer commande

LJ1 10LJ1 20LJ1 30

100mm200mm300mm400mm500mm600mm

700800900100012001500

700mm800mm900mm

1 000mm1 200mm1 500mm

Série LJ1 20 Série LJ1 30

Série LJ1 10

Précautions relatives à la manipulation du porte câble1. Lors de la manipulation, du raccordement et de la

déconnexion du porte câble :• Portez les vêtements et dispositifs de protection appropriés

(lunettes de sécurité, gants, chaussures de sécurité, etc.).• Utilisez des outils appropriés.• Prévoyez un soutien afin que le porte câble et les pièces

ne bougent pas librement.2. Instaurez des mesures de protection (carter de sécurité,

etc.).3. Avant de procéder à l'installation, au démontage ou à

l'entretien de l'équipement. assurez-vous que l'alimentation est coupée et qu'elle ne peut être réactivée accidentellement.

4. Afin de prévenir les accidents secondaires, veillez à l'ordre de la zone avoisinante et agissez dans des conditions de sécurité.

qte rw

4-ø1980

128

138.

5

4-ø14

4-ø9

160120806720

4-ø13

Coupe A

4-ø14

4-ø9

4-ø6.5

2-ø8H10

4-ø11

138

92

1301106720

75 10.5

110.

5

17742

Coupe A

A A4-ø8H10

23454

4-M6 x 1170

110

92

44.5122

5910

103

110.

5

2-ø5H10

20

8-ø5.58-ø9

100804520

83 50

ACoupe A

1410

4020

∗ Reportez-vous au "Variations de Séries" relatives à la page Caractéristiques 3 pour la correspondance des modèles et des courses.

Porte câble fabriqué par

HS

HS

HS

HSHSHS

Page 82: Contrôleur de positionnement (pour servomoteur CA) et ...

Fixation X-Y

Fixation pour combiner un actionneur d'axe X et un actionneur d'axe Y

LJ1 BXY J2J1 LS

LSRS

Directions d'installation de l'axe Y(Reportez-vous au “Tableau 1”.)

GaucheDroite

SymboleJ2J1J3J2

Actionneurs compatiblesaxe X

Série L1H20Série L1H30

axe YSérie L1H10Série L1H20

LS

RS

Tableau 1 : Direction d'installation de l'axe Y (la direction del'axe Y est considérée par rapport au côté moteur de l'axe X)

Gauche

Droite

axe YCôté moteur

axe X

Côté moteur

Côté moteur

Fixation

Lors de la sélection de la fixation X-Y, veuillez contacter SMC.

axe X

axe Y

axe YCourse (mm)

100200300400

J2J1Symbole de l'actionneur compatible

101010—

J3J2302214

8

Axe Y, Poids transférable maxi pour chaque course (kg)

Note) La direction d'extension est considérée du côté moteur de l'axe X.

Côté moteur

69

Série LJ1

Page 83: Contrôleur de positionnement (pour servomoteur CA) et ...

70

LJ110G1

LJ120G2

LJ130G3

LJ110R1LJ110RM1LJ110RK1LJ110RP1LJ120R1LJ120RM1LJ120RK1LJ120RP1LJ130R1LJ130RM1LJ130RK1LJ130RP1

LJ110Y1

LJ120Y2

LJ130Y3

50W

100W

200W

50W

100W

200W

50W

100W

200W

MSM5AZA1AMSM011A1AMSM012A1AMSM021A1AMSM022A1AHC-PQ053HC-MFS053HC-KFS053HF-KP053HC-PQ13HC-MFS13HC-KFS13HF-KP13HC-PQ23HC-MFS23HC-KFS23HF-KP23SGM-A5B312SGM-A5A312R88M-W05030L-S1R88M-W05030H-S1SGM-01B312SGM-01A312R88M-W10030L-S1R88M-W10030H-S1SGM-02B312SGM-02A312R88M-W20030L-S1R88M-W20030H-S1

LJ1-SFC-010WD-8B-8B

LJ1-SFC-020WD-8B-8B LJ1-SFC-030WD-11B-12B LJ1-SFC-030WD-11B-14B (pour la série LJ1303S)

LJ1-SFC-010WD-8B-8B LJ1-SFC-020WD-8B-8B LJ1-SFC-030WD-12B-14B LJ1-SFC-030WD-14B-14B (pour la série LJ1303S)

LJ1-SFC-010WD-6B-8B LJ1-SFC-020WD-8B-8B LJ1-SFC-030WD-12B-14B LJ1-SFC-030WD-14B-14B (pour la série LJ1303S)

Matsushita Electric Industrial Co.,LTD

Mitsubishi Electric Corporation

Yaskawa Electric Corporation

OMRON Corporation

Yaskawa Electric Corporation

OMRON Corporation

Yaskawa Electric Corporation

OMRON Corporation

Sortie du moteur(W) Modèle de moteur Référence d'accouplement pour les pièces de rechange

SérieLJ1Données de référence

Note) L'accouplement adapté est inclus lors de la commande d’un actionneur sans moteur.

Page 84: Contrôleur de positionnement (pour servomoteur CA) et ...

71

Série LJ1

Série LJ1 H/S 10

Série LJ1 H/S 20

Série LJ1 H/S 30

M5 x 0.8

6

4

70

M4 x 0,7

6

4

70

LJ1H20NPC

LJ1H20SCLJ1S20SC

Course de 500 à 1000 Course de 700 à 1200 Course de 700 à 1200

23 30

72

55

89

ø30

ø26

ø30

ø35

ø50

ø34

8

ø19

ø29

.5

ø8

60

Coupe BB

Modèle à course longue Note 1)

Coupe BB

93B

B

A A

9.2 PCD32.5

27.5 17

118 29 24.6

B

B

AA

105

32 13

PCD10.5 35.3

115 32 36.5

B

B

AA

13.5Coupe BB

35.1PCD

37 8

Dimensions

LJ1303S

LJ1303P

LJ1303N

C

14

12

12

Note) Lors du montage de l'accouplement sur le moteur, appliquez la plage de dimensions indiquée à gauche.

Dimensions de montage du moteur

Fabricant

Taille du filetage

Quantité

PCD

M4 x 0,7

8

2

46

M3 x 0,5

6

4

45

Zone de montage du moteur

Longueur de filetageutile (mm)

MatsushitaMitsubishiYaskawa

Note) Pour les dimensions de la surface de montage des modèles ci-dessous, veuillez consulter les dimensions du modèle longues courses.

Dimensions de montage du moteur

Fabricant

Taille du filetage

Quantité

PCD

M4 x 0,7

8

2

46

M3 x 0,5

6

4

45

Zone de montage du moteur

Longueur de filetageutile (mm)

MatsushitaMitsubishi Yaskawa

Note) Lors du montage de l'accouplement sur le moteur, appliquez la plage de dimensions indiquée à gauche.

Dimensions de montage du moteur

Fabricant

Taille du filetage

Quantité

PCD

Zone de montage du moteur

Longueur de filetageutile (mm)

MatsushitaMitsubishi Yaskawa

Boîtier

Boîtier

Boîtier

Moteur

Moteur

MoteurAccouplement

Accouplement

Accouplement Filetage

Filetage

Filetage

Coupe AA (intérieur du boîtier)

Coupe AA (intérieur du boîtier)

Coupe AA (intérieur du boîtier)

Dimensions de montage de l'accouplement Note)

Dimensions de montage de l'accouplement Note 2)

Dimensions de montage de l'accouplement Note)

Dimensions de montage de moteur non-standard

Note 2)Note)Lors du montage de l'accouplement sur le moteur, montez conformément à la plage de dimensions indiquée à

Page 85: Contrôleur de positionnement (pour servomoteur CA) et ...

72

Caractéristiques salle blanche/Caractéristiques du joint antipoussières

Série LJ1 10

Série LJ1 20

Série LJ1 30

Dimensions de la zone de montage du moteur

Taille du filetageLongueur utile du filetage (mm)

QuantitéP.C.D.

Mitsubishi Electric CorporationYaskawa Electric Corporation

M4 x 0.78246

M3 x 0.56445

Dimensions de la zone de montage du moteur

Taille du filetageLongueur utile du filetage (mm)

QuantitéP.C.D.

M4 x 0.78246

M3 x 0.56445

Dimensions de la zone de montage du moteur

Taille du filetageLongueur utile du filetage (mm)

QuantitéP.C.D.

M5 x 0.86470

M4 x 0,76470

Fabricant Matsushita ElectricIndustrial Co., Ltd.

Mitsubishi Electric CorporationYaskawa Electric CorporationFabricant

Matsushita ElectricIndustrial Co., Ltd.

Mitsubishi Electric CorporationYaskawa Electric CorporationFabricant Matsushita Electric

Industrial Co., Ltd.

Coupe BB

Section BB

Modèle à course longue

Coupe AA(Intérieur du boîtier)

Coupe BB

Détail de la zonede montage du moteur

Coupe AA(Intérieur du boîtier)

Détail de la zonede montage du moteur

Coupe AA(intérieur du boîtier)

Détail de la zonede montage du moteur

P.C.D

27.5

Accouplement

Moteur

15

Filetage

72

3423

60

9.2 32.5

ø8

ø29

.5 ø

30

ø19

P.C.DFiletage

55

29 24.6

10.5 35.3

ø8

ø30

ø26

32

Moteur

Accouplement

13

118Boîtier

B

B

AA

P.C.D.Filetage

89

36.532

13.5 35.1

C

ø35 ø50

ø34

37 8

115Boîtier

B

B

A A

116

AA

B

B

Boîtier

105

Accouplement

Moteur

LJ1H202 C-700 à 1000-LJ1H202SC-700 à 1200-

HS

Dimensions

LJ1303S

LJ1303P

LJ1303N

C

14

12

12

HS

HS

HS

Actionneur électrique Série LJ1

Page 86: Contrôleur de positionnement (pour servomoteur CA) et ...

73

LJ1H20 LJ1H30

LJ1S10 LJ1S20 LJ1S30

Mom

ent d

e ta

ngag

e

Horiz

onta

l/Lat

éral

Horiz

onta

l/Lat

éral

Lat

éral

Horiz

onta

l

Mom

ent d

e ro

ulis

Mom

ent d

e la

cet

aM1

L2

L2

M2

M2

L3

M3

L1

M1

L2

L2

M2

M2

L3

M3

a

L1W

W

W

W

W

W

W

a

a

a=3000

2000

1000

2000

1000

2000

1000

600

400

200

600

400

200

600

400

200

3000

2000

1000

2000

1000

2000

1000

300

100

200

150

50

100

30

10

20

0 2 4 6 8 10

0 2 4 6 8 10

0 2 4 6 8 10 0 10 20 30

0 10 20 30 0 20 40 60

0 20 40 60

0 20 40 60

00 2 4 6 8 10

150

50

100

0 2 4 6 8 10

150

50

100

0 2 4 6 8 10

0 1 2 3 4 5

30

10

20

0 1 2 3 4 5

30

10

20

0 1 2 3 4 5

10 3020

300

100

200

0 10 3020

300

100

200

0 10 3020

0 10 20 30

a=3000a=3000 a=3000

a=3000 a=3000a=2000

a=1000

a=2000

a=1000

a=3000

a=2000

a=500

a=2000

a=1000

a=500

a=2000

a=1000

a=500

a=2000

a=1000

a=2000

a=1000

a=2000 a=2000

a=1000 a=1000

a=2000

a=1000

a=500

a=2000

a=1000

a=500

a=2000

a=1000

a=500

Charge (W) kg

L1

mm

L1

mm

L1

mm

L2

mm

L2

mm

L2

mm

L3

mm

L3

mm

L3

mm

L1

mm

L1

mm

L1

mm

L2

mm

L2

mm

L2

mm

L3

mm

L3

mm

L3

mm

La table est sujète à un moment dans les diverses directions, en fonction du point de charge de la pièce. La conception doit être telle que le porte-à-faux de la pièce se maintienne dans les plages indiquées dans les graphiques ci-dessous.

W : Charge (kg)L1, L2, L3 : Porte-à-faux avec le centre de gravité de la pièce (mm)

a : Accélération de la table (mm/sX)

Utilisation des graphiques1) Déterminez le modèle.2) Déterminez la position de montage.

Confirmez si le montage est horizontal, latéral (pour lasérie LJ1H uniquement).

3) Confirmez le porte-à-faux.Les conditions de fonctionnement doivent être telles que la charge et le porte-à-faux pour chaque composant de moment (de tangage, de lacet ou de roulis) se trouvent dans les plages indiquées dans les graphiques.

Position de montage

Direction du mouvement de la charge

Modèle

Position de montage Modèle

Mom

ent d

e ta

ngag

eM

omen

t de

roul

isM

omen

t de

lace

t

Charge (W) kg Charge (W) kg

Charge (W) kg Charge (W) kg Charge (W) kg

Charge (W) kg Charge (W) kg Charge (W) kg

Charge (W) kg Charge (W) kg Charge (W) kg

Charge (W) kg Charge (W) kg Charge (W) kg

Charge (W) kg Charge (W) kg Charge (W) kg

Horiz

onta

lL

atér

alHo

rizon

tal/L

atér

al

Direction du mouvement de la charge

Horiz

onta

l/Lat

éral

Série LJ1Actionneur électrique

Moment dynamique admissible

Page 87: Contrôleur de positionnement (pour servomoteur CA) et ...

Valeurs de flêche/LJ1H

0.5

0.1

0.2

10

1

2

5

20

50

100

200

500

1000

2000

5000

10000LJ1H10

LJ1H20 LJ1H30

Flè

che

µm

La charge et valeur de flèche au point de charge W sont indiquées dans les graphiques ci-dessous pour chaque série.

W

W

Distance du pointde charge

Distance du pointde charge

Figure 1. Horizontal

Figure 2. Latéral

200 300 500Distance du point de charge mm

Charge latérale 50%

100

Flèche horizontaleà vide

Charge horizontale 100%

Charge horizontale 50%

Charge latérale 50%

Charge latérale 100%

Charge horizontale 100%

Charge horizontale 50%

Flèche latérale à vide

Flèche horizontale à vide

Charge latérale 100%

Charge latérale 50%

Distance du point de charge mm

0.5

0.1

0.2

10

1

2

5

20

50

100

200

500

1000

2000

5000

10000

Flè

che

µm

200 300 500 1000100Distance du point de charge mm

0.5

0.1

0.2

10

1

2

5

20

50

100

200

500

1000

2000

5000

20000

10000

Flè

che

µm

200 300 500 1000100

Avec un seul support d'extrémité simple et table déplacé vers la fin de course

Charge horizontale 100%

Charge horizontale 50%

Charge latérale 100%

Flèche horizontaleà vide

Flèche latéraleà vide

Flèche latérale deà vide

74

Actionneur électrique Série LJ1

Page 88: Contrôleur de positionnement (pour servomoteur CA) et ...

Valeurs de flêche/LJ1S

0.5

0.1

0.2

10

1

2

5

20

50

100

200

500

1000

2000LJ1S10

LJ1S20 LJ1S30

Flè

che

µm

La charge et valeur de flèche au point de charge W sont indiquées dans les graphiques ci-dessous pour chaque série.

W

W

Distance du pointde charge

Distance du pointde charge

Figure 1. Horizontal

Figure 2. Latéral

200 300 500Distance du point de charge mm

100

Distance du point de charge mm

0.5

0.1

0.2

10

1

2

5

20

50

100

200

500

1000

2000

5000

10000

Flè

che

µm

200 300 500 1000100Distance du point de charge mm

Flè

che

µm

200 300 500 1000100

Charge latérale 100%

Charge latérale 50%

Flèche horizontaleà vide

Flèche latéraleà vide

Charge latérale 100%

Charge latérale 50%

Charge horizontale 100%

Charge horizontale 50%

Charge latérale 100%

Charge latérale 50%

0.5

0.1

0.2

10

1

2

5

20

50

100

200

500

1000

2000

5000

10000

Avec un seul support d'extrémité simple et table déplacé vers la fin de course

Flèche latérale à vide

Flèche horizontale à vide

Charge horizontale 100%

Charge horizontale 50%

Flèche horizontaleà vide

Flèche latéraleà vide

Charge horizontale 100%

Charge horizontale 50%

75

Série LJ1

Page 89: Contrôleur de positionnement (pour servomoteur CA) et ...

100LG1 21 F

100mm200mm300mm400mm500mm600mm700mm800mm900mm

1 000mm1 200mm

100200300400500600700800900

10001200

Course

X10P AMatière du cadre

Alliage d'aluminiumAcier inox

Guide à billes grande rigidité

Montage horizontal Puissance de moteur : 100 WSérie LG1H

Actionneurélectrique

un axe

(Reportez-vous au tableau 1 ci-dessous pour les combinaisons.)

Certifié CE

H

-T

Modèle de vis(Reportez-vous au tableau 1 ci-dessous pour les combinaisons)

Vis à billes rectifiéesVis à billes rouléesEcrou mobile

PNS

10mm20mm

AC

Pas de vis(Reportez-vous au tableau 1 ci-dessous pour les combinaisons)

21Série

Avec accouplement

Tableau 1 : Combinaisons de vis, pas de vis et course

400

100

200

300

500

600

700

800

900

1000

1200

LG1H21 PA- Course

LG1H21 NA- Course

LG1H21 PC- Course

LG1H21 NC- Course

LG1H21 SC- Course

Course (mm)Modèle

Les combinaisons autres que celles présentées plus haut ne peuvent pas être produites. Reportez-vous aux dimensions en page 77.

Caractéristiques du moteur/contrôleur

R21

Carcatéristiques du moteur et du contrôleur

FabricantMoteurSymbole

SortieModèle

de contrôleur

Tensiond'alimentation

Modèle

HC-PQ13HC-PQ13HC-PQ13

HC-MFS13HC-MFS13HC-MFS13

HC-KFS13HC-KFS13HC-KFS13

HF-KP13HF-KP13HF-KP13

100W LC8-B3H**-M

100W

100W

100W

100W

MR-C10A1-UEMR-C10A-UE

——

MR-J2S-10A1MR-J2S-10A

——

MR-J2S-10A1MR-J2S-10A

——

MR-J3-10A1MR-J3-10A

——

110/115Vca200/230Vca110/115Vca200/230Vca

——

110/115Vca200/230Vca

——

110/115Vca200/230Vca

——

110/115Vca200/230Vca

——

— — — —

— — — —

821822R21R22R29R20Note 1)

RM21RM22RM29RM20 Note 1)

RK21RK22RK29RK20 Note 1)

RP21RP22RP29RP20 Note 1)

G20Note 1)

Y20 Note 1)

Moteur SMC standard

MitsubishiElectricCorporation

MatsushitaElectricIndustrialCo.,Ltd.

YaskawaElectricCorporation

Note 2)

Note 2)

Note 2)

AxialF

Direction d'entrée du câble

2m3m4m5m

2345

Longueur du câblede moteur standard Note 3)

Type de moteurNote 3)

-X10

Moteur standardMoteur non-standard

SansPNP N.F. (contact B) 2 pcs

–H

Pour passer commande

76

QH

Note 3) Pour les moteurs standards de SMC : Le câble pour raccorder le moteur au pilote est inclus. Veuillez préciser la longueur du câble. Pour les moteurs non-standards de SMC : Soit le câble est en option et sera fourni par le client, soit le câble correspondant au moteur sélectionné devra être commandé séparément en se reportant au chapitre " Comment commander les câbles à la page 80

Détecteurs de fin de coursepour les moteurs non-standards

Note 1)Le moteur et le pilote ne sont pas fournis.Les trous de fixations du moteur et l'accouplement sont fournis pour le modèle de moteur choisi.Reportez-vous au tableau des courses standard en page 81.Pour plus de détails sur la surface de montage du moteur, veuillez vous référer aux dimensionsfournies en page 81.Note 2)Moteur non standard (provenant d’un fabricant de servomoteur)* Le moteur et le pilote de Mitsubishi Electric Corporation peuvent être inclus lorsque cela est indiqué.* Le pilote du LC8 pour le moteur standard de SMC doit être commandé.* Pour les moteurs de Matsushita Electrical Industrial et de Yaskawa Electric Corporation, veuillez contacter directement le fabriquant pour plus de détails sur les caractéristiques, les références, etc.

Page 90: Contrôleur de positionnement (pour servomoteur CA) et ...

200

6.0

9.7

6.7

10.7

1000

12.4

19.7

13.7

21.7

ø20mm, pas de 20mm

Course (mm)

Poids (kg)

Température d'utilisation (°C)

Charge maxi (kg)

Vitesse maxi (mm/s)

Vis

Guidage

Ecrou mobile

Vis à bille

Ecrou mobile

Rouléés/Rectifiées

A filet roulé

Pas de 10mm

Pas de 20mm

Pas de 20mm

Pas de 10mm

Pas de 20mm

Pas de 20mm

100W

100W

Vis à billeCadre en alliage d'aluminum

Cadre en acier inox

300

6.8

10.9

7.5

12.0

400

7.6

12.2

8.4

13.5

500

8.4

13.4

9.3

14.8

600

9.2

14.7

10.2

16.2

700

10.0

15.9

11.1

17.5

800

10.8

17.2

11.9

19.0

900

11.6

18.4

12.8

20.3

100

5.2

8.4

5.8

9.3

Guide à billes grande rigidité

30

500

ø15mm, pas de 10mm

15

500

1200

15.9

25.2

– 30

– 1000

– –ø15mm, pas 20mm

930 740 600 500 –

Vis à bille

Ecrou mobile

Vis à bille

Caractéristiques

LG1H21 : Avec accouplement

Ecrou mobileCadre en alliage d'aluminum

Cadre en acier inox

77

Série LG1H

Page 91: Contrôleur de positionnement (pour servomoteur CA) et ...

A 329 429 529 629 729 829 9291029112912291429

Course 100 200 300 400 500 600 700 800 90010001200

Modèle B–

60 160 260 360 460 560 660 760 8601060

C –

80 180 280 380 480 580 680 780 8801080

Note) Les dimensions entre ( ) sont pour une course de 100 mm.

D 486 586 686 786 886 98610861186128613861586

Note)

110

67

85210

78.5(78.5)10710

95

125

55

(150)

(170)

95

95

(–) (–)

(–) (–)

95

95

110 20

100

52.5

20 ±0.02

ø8H10 de profondeur 10

4-M6 de prof. de taraudage 10

4-M8 de prof. de taraudage 10

Ligne de signal de l'encodeur

Ligne d'alimentation du moteur

8H10 profondeur 8

A (plage de mouvement de la table)

Plan de montagede référence de la pièce

Plan de montagede référence du corps

1D

8(4)-ø6.2 C

B

30

3(2)-ø8H10 de profondeur 10

8(4)-M6

Prof. de taraudage de 10

LG1H21 - 100-FLG1H21 - 200-FLG1H21 - 300-FLG1H21 - 400-FLG1H21 - 500-FLG1H21 - 600-FLG1H21 - 700-FLG1H21 - 800-FLG1H21 - 900-FLG1H21 -1000-FLG1H21 -1200-F

LG1H21 : Avec accouplement/Construction

78

Série LG1HModèle à guide à billesgrande rigidité

Page 92: Contrôleur de positionnement (pour servomoteur CA) et ...

Nº DésignationServomoteur CAVis d'entraînementGuide d'action directe grande rigiditéAccouplementtRoulement RRoulement FCadreTableBoîtier ABoîtier B

––––––

Alliage d'aluminium/Acier inox

Matière Remarques

NomenclatureNº Désignation

Fond du corpsCouvercle de guideBague élastiqueFond arrière AFond arrière BMicrocapteur optiquePlaque du capteurConnecteur AConnecteur B

Alliage d'aluminiumAlliage d'aluminium

IIRPCPC––––

Matière Remarques

Nomenclature

100WVis à bille/Ecrou mobile

123456789

10

111213141516171819

Alliage d'aluminiumAlliage d'aluminiumAlliage d'aluminium

A'

Coupe A-A'

A

!8

!9

!1

u

!5

!0 !2

i

!7

ew !3 t

o !6

!4

q ry!3

79

Série LG1H

LG1H21 : Avec accouplement/Construction

Page 93: Contrôleur de positionnement (pour servomoteur CA) et ...

Câbles de moteur non-standard

RLJ1 05

5

1Pour passer commande

Longueur de câble

02030405

2m 3m 4m 5m

5m

Pour plus d'informations, veuillez vous reporter à la documentation technique de chaque fabricant.

Câbles de l'actionneur (Pièces de rechange)Câbles pour connecter les actionneurs et les contrôleurs.

BLG1 028Pour passer commande

Longueur de câble

Câbles pour le raccordement de moteurs non-standard et pilotes.Les longueurs de câble autres que celles indiquées ci-dessous doivent être prises en charge par le client.

Modèle compatibleR

RPCâble de type R, RK, RM Câble de type RP

LJ1-1-R05

Tableau de compatibilité des câblesModèle Référence du fabricant

(pour moteur) Note)

MR-JCCBL5M-L (pour encodeur)

LJ1-1-RP05MR-PWS1CBL5M-A2-L (pour moteur)MR-J3ENCBL5M-A2-L (pour encodeur)

Note) Aucun câble n'est fourni pour la marque Mitsubishi Electric Corporation et, par conséquent, le client devra prévoir un câble électrique de 0.75mm2 à 4 fils.

80

Série LG1HCaractéristiques des options

Note)Le câble de l’actionneur est inclus avec le moteur standard SMC. Référence pour commander ce même câble en tant que pièce de rechange.

Page 94: Contrôleur de positionnement (pour servomoteur CA) et ...

Série LG1HDonnées de référence

Note) Note) Lors du montage de l'accouplement sur le moteur, appliquez la plage de dimensions indiquée à gauche.

Les moteurs suivants peuvent être montés s'il est précisé sans moteur.

Options 1 de moteur

Dimensions de montage de moteur non-standard/LG1H21(avec accouplement)

Dimensions de la zonede montage du moteur

Fabricant

Taille du filetage

Quantité

PCD

M4 x 0,7

8

2

46

M3 x 0,5

6

4

45

Zone de montage du moteur

28.310.5

ø30

ø8

32 6

ø26

PCDFiletageAccouplement Moteur

103.5Boîtier

A

B Coupe BB

Coupe AA (intérieur du boîtier)

Dimensions de montage de l'accouplement

B

A

44

32.5

21.5

±0.5

Longueur de filetageutile (mm)

MatsushitaMitsubishiYaskawa

Liste d'installation de moteurs

LG1H21G2

LG1H21R2LG1H21RM2LG1H21RK2LG1H21RP2

LG1H21Y2

100W

100W

100W

MSM011A1AMSM012A1AHC-PQ13HC-MFS13HC-KFS13HF-KP13SGM-01B312SGM-01A312R88M-W10030L-S1R88M-W10030H-S1

LJ1-SFC-020WD-8B-8B

LJ1-SFC-020WD-8B-8B

LJ1-SFC-020WD-8B-8B

Matsushita ElectricIndustrial Co.,LTD

Mitsubishi Electric Corporation

Yaskawa Electric Corporation

OMRON Corporation

Sortie du moteur(W) Modèle de moteur (Pièces de rechange)

81

Note) Le câble de l’actionneur est inclus avec le moteur standard SMC. Référence pour commander ce même câble en tant que pièce de rechange.

Page 95: Contrôleur de positionnement (pour servomoteur CA) et ...

Série LG1Actionneur électrique

Moment dynamique admissibleLa table est sujète à un moment dans les diverses directions, en fonction du point de charge de la pièce. La conception doit être telle que le porte-à-faux de la pièce se maintienne dans les plages indiquées dans les graphiques ci-dessous.

W : Charge (kg)L1, L2, L3 : Porte-à-faux avec le centre de gravité de la pièce (mm)

a : Accélération de la table (mm/sX)

Utilisation des graphiques1) Déterminez le modèle.2) Déterminez la position de montage.

Confirmez si le montage est horizontal, latéral ou vertical (pour lasérie LJ1H uniquement).

3) Confirmez le porte-à-faux.Les conditions de fonctionnement doivent être telles que la charge et le porte-à-faux pour chaque composant de moment (de tangage, de lacet ou de roulis) se trouvent dans les plages indiquées dans les graphiques.

Momentde tangage

Moment de roulis

Momentde lacet

Horizontal

·

Latéral

Horizontal

Latéral

Horizontal

·

Latéral

LG1H21Direction du mouvement de la charge

Position de montageModèle

a

M1

M2

M2

M3

a

L3

L2

L2

W

W

W

W

L1

L1 m

m

W : Charge (kg)0 10 20 30

4000

2000

L2 m

m

W : Charge (kg)0 10 20 30

L3 m

m

W : Charge (kg)0 10 20 30

200

2000

4000

400

600

a=1000

a=2000

a=3000

a=1000a=2000a=3000

82

Page 96: Contrôleur de positionnement (pour servomoteur CA) et ...

Valeurs de flèche

Avec un seul support d'extrémité simple et table déplacé vers la fin de course

HorizontalDistance du point

de charge

Distance du pointde charge

Latéral

LG1H LG1TH

10

0.10.2

0.512

5

50

20

100200

5001000

1000020000

50000

0.10.2

0.512

5

50

20

200

500

20000

50000100000

100 200 300 500 1000

Charge horizontale 100%Charge horizontale 50%

Charge horizontale 100%Charge horizontale 50%

Flèche horizontale à vide

Flèche latérale à vide

Flèche horizontaleà vide

Flèche latérale à vide

Charge latérale 100%

Charge latérale 50%

Charge latérale 100%Charge latérale 50%

Flè

che

µm

Distance du point de charge mm

10

100

1000

10000

100000

100 200 300 500 1000

Flè

che

µm

Distance du point de charge mm

W

W

Série LG1Actionneur électrique

Valeurs de flèche

83

Page 97: Contrôleur de positionnement (pour servomoteur CA) et ...

Microcapteur optique pour le positionnement à l'origine

Microcapteur optique (OMRON Corporation)

Disposition des bornes1

2

3

4

Brun

Blanc

Noir

Bleu

Vcc

LNote)

SORTIE

GND(0V)

1

2

3

4

Détecteur

Circuit de sortie

ON lorsqu'allumé ON lorsque éteintEtat d'utilisation dutransistor de sortie

Circuit de sortie

NPN

PNP

Visualisation

Circuit principal

5 à 24Vcc

RL

0V

L

OUTIN

Charge 1(relais)

Charge 2Note 2)

+

CaractéristiquesTension d'alimentation

Consommation de courant

Sortie

Température ambiante de fonctionnement

Humidité ambiante de fonctionnement

5 à 24Vca ±10%, ondulation (p-p)10% maxi

35mA maxi

5 à 24Vca, Courant de charge (1c)100mA, Tension résiduelle 0.8V maxi

Courant de charge (1c) 40mA, Tension résiduelle 0.4V maxi

Utilisation : -25 à 55°C (Stockage : -30 à 80°C)

Utilisation : 5 à 85% HR (Stockage : 5 à 95% HR)

+

Note) Ce capteur est normalement ON lorsque la LED est éteinte.

Toutefois, il peut être utilisé comme étant ON lorsqu'elle est

allumée en reliant les bornes L et + .

Note 2) Quand il est utilisé en sortie tension, installez une résistance RL et utilisez Charge 2.

Chronogramme

Visualisation

Circuitprincipal

5 à 24Vcc

0V

L

OUTCircuit

Charge

+

Allumée

Nuancée

Led allumée

Led éteinte

ON

OFF

Fonctionnement

Retour

H

L

Visu(rouge)

Transistor desortie

Charge 1(relais)

Charge 2

Allumée

Nuancée

Led allumée

Led éteinte

ON

OFF

Fonctionnement

Retour

H

L

Transistorde sortie

Charge 1(relais)

Charge 2

(Avec L et + déconnectés)(Avec L et + reliés)

Visu(rouge)

84

I

Référence SMCLTF-SSSX-1

LTF-SSSXP-1LJ1-EE-1010

NPN Note 2)

PNP Note 3)

2m Note 4)

Photo microcapteur Note 1)

Câble du photo microcapteur

Note

Références des pièces de rechange pour les capteurs (photo micro capteur)

Note 1) La vis et la fixation de montage sont incluses dans la référence SMCNote 2) Les capteurs sont inclus avec le moteur standard SMC.Note 3) Ces capteurs sont à utiliser uniquement avec le moteur non-standard.Note 4) Ce câble est inclus avec la réf. pour le photo microcapteur.

Référence OmronEE-SX674

EE-SX674PEE-1010

Series LG1H

Page 98: Contrôleur de positionnement (pour servomoteur CA) et ...

Directions d'entrée du moteur/détecteur

LTF6

2m3m4m5m

2345

Type de moteurNote 3)

RE1 X10 Q

-X10

Moteur standardMoteur non-standard

Guide linéaire à recirculation de billes

Montage horizontal Puissance de moteur : 100 WSérie LTF6

Longueur du câblede moteur standard Note 3)

Sans détecteur et rail de détecteurRail de microcapteur optique 1 pc.Rail de détecteur de proximité 1 pc.

-AB

Caractéristiques du moteur et du contrôleur

FabricantMoteurSymbole

SortieModèle

de contrôleur

Tensiond'alimentation

Modèle

HC-PQ13HC-PQ13HC-PQ13

HC-MFS13HC-MFS13HC-MFS13

HC-KFS13HC-KFS13HC-KFS13

HF-KP13HF-KP13HF-KP13

100W —

100W

100W

100W

100W

MR-C10A1-UEMR-C10A-UE

——

MR-J2S-10A1MR-J2S-10A

——

MR-J2S-10A1MR-J2S-10A

——

MR-J3-10A1MR-J3-10A

——

110/115Vca200/230Vca110/115Vca200/230Vca

——

110/115Vca200/230Vca

——

110/115Vca200/230Vca

——

110/115Vca200/230Vca

——

— — — —

— — — —

8E18E2RE1RE2RE9RE0 Note 1)

RME1RME2RME9RME0 Note 1)

RKE1RKE2RKE9RKE0 Note 1)

RPE1RPE2RPE9RPE0 Note 1)

GE0 Note 1)

YE0 Note 1)

100P

100mm200mm300mm400mm500mm600mm

100200300400500600

Course

F

Modèle de vis mère

Pas de vis 6mm10mm

FH

Certifié CE

Moteur SMC standard

MitsubishiElectricCorporation

MatsushitaElectricIndustrialCo.,Ltd.

YaskawaElectricCorporation

Note 2)

Note 2)

Note 2)

Vis à billes rectifiéesVis à billes roulées

PN

Sans moteur, détecteur et rail détecteurMoteur droit, câble du moteur, détecteur et rail détecteur situé à droiteMoteur droit, câble du moteur, détecteur et rail détecteur situé à gauche

-RL

Les raccords à came pour détecteur sont installés surtous les modèles sauf le modèle “-”.Les détecteurs doivent être commandés séparément. Voir de la page 98 à la page 100pour plus de détails.

Directions d'entrée moteur/détecteur

Poids (sans moteur) (kg)Température d'utilisation (°C)

Vis

5 à 40 (pas de condensation)3015

±0.05±0.02

Servomoteur CA (100W)ø10mm, pas 6mm, pas de 10mm ø10mm, pas 6mm, pas de 10mm

Vis à billes

Vis à billes

Vis à billes

Vis à billes

6mm10mm6mm

10mm

100W

100W

RouléesModifiées

RouléesModifiées

Course (mm) 1001.7

2002.1

3002.6

4003.1

5003.6

6004.1

300500

230390

Charge maxi (kg)

Vitesse maxi (mm/s)

Précision de répétitivité de positionnement (mm)Sortie du moteur

Connexion à gauche

Connexion à droite

Caractéristiques

Pour passer commande

85

Caractéristiques du moteur/contrôleur

Note 3) Pour les moteurs standards de SMC : Le câble pour raccorder le moteur au pilote est inclus. Veuillez préciser la longueur du câble. Pour les moteurs non-standards de SMC : Soit le câble est en option et sera fourni par le client, soit le câble correspondant au moteur sélectionné devra être commandé séparément en se reportant au chapitre " Comment commander les câbles à la page 92.

Détecteurs de fin de coursepour les moteurs non-standards

Note 1)Le moteur et le pilote ne sont pas fournis.Les trous de fixations du moteur et l'accouplement sont fournis pour le modèle de moteur choisi.Reportez-vous au tableau des courses standard en page 95 et 96.Pour plus de détails sur la surface de montage du moteur, veuillez vous référer aux dimensionsfournies en page 95 et 96.Note 2)Moteur non standard (provenant d’un fabricant de servomoteur)* Le moteur et le pilote de Mitsubishi Electric Corporation peuvent être inclus lorsque cela est indiqué.* Le pilote du LC8 pour le moteur standard de SMC doit être commandé.* Pour les moteurs de Matsushita Electrical Industrial et de Yaskawa Electric Corporation, veuillez contacter directement le fabriquant pour plus de détails sur les caractéristiques, les références, etc.

Page 99: Contrôleur de positionnement (pour servomoteur CA) et ...

LTF6EPF(X10)Echelle : 20%

CourseModèleLTF6- 100-- -QLTF6- 200-- -QLTF6- 300-- -QLTF6- 400-- -QLTF6- 500-- -QLTF6- 600-- -Q

n1

100200300400500600

2 3 4567

n2

111122

4.941

5.83.3

8

5.8

3.3

5

4

1

14.8

5

2

21.5

19

19

305

4010

60

3317

.5

40 4082.5

1530

42.5

22.5

(20.5) Course + 66 (plage de mouvement de la table)

B : Course + 75B/2 en cas de courses de 500 à 600 mm

10

11.5

Moteur∗2

PCD∗3

32.5

Pas = 100

47.5

Course + 169

Course + 95 64

5030

12 (Prof. de la rainure 1)5

A

A

Détail de la coupe E (Dimensions de la rainureen T du rail du détecteur)

Détail de la coupe D(Dimensions du rail du capteur)

EDCapteur de proximité

Microcapteur optique

Coupe AA (Dimensions de montage du capteur)

Coupe AA

Plan de montage de référence des pièces∗1

Plan demontage deréférence du corps∗1

2 x n2-M2.6 x 0.45 taraudage à 4.5 (Même pos. à l'opposé)4-C∗3

(2 x n1)-ø5.5, Traversant ø11.5, de prof. de lamage 5

Prof. de taraudage 44-M2

Prof.detaraudage 8

4-M5

(n1-1) x pas

∗1. Les plans de référence de montage du corps et de la pièce doivent être utilisés comme référence pour le montage de l'équipement. Voir page 94 pour la procédure de montage.

∗2. Pour la longueur du moteur, voir le tableau ci-dessous.∗3. Pour les dimensions de la position de montage du moteur,

reportez-vous aux dimensions de la page 95 pour les consignes d'assemblage et de conception.

Moment admissible(N⋅m)

Moment dynamique admissible

LTF6ModèlePosition de montageSens du mouvement de la charge

aMep

L2

L2

Mer

Mer

L3

Mey

L1m

m

m

m

a

Charge de transfert m (kg)

L1

(mm

)

Charge de transfert m (kg)

L2

(mm

)

Charge de transfert m (kg)

L3

(mm

)

Reportez-vous à la page 96 pour les valeurs de flèche.

200

100

302010

302010

302010

a=1000a=2000a=3000

0

200

100

0

200

100

0

a=1000a=2000

a=3000

a=1000a=2000

a=3000

Mom

ent d

e ta

ngag

e

Hor

izon

tal/L

atér

alH

oriz

onta

l/Lat

éral

Lat

éral

Horiz

onta

l

Mom

ent d

e ro

ulis

Mom

ent d

e la

cet

m : Charge de transfert (kg)a : Accélération de la pièce (mm/s2)Me : Moment dynamique admissibleL : Porte-à-faux avec le centre de gravité de la pièce (mm)

86

Série LTF6Guide linéaire à recirculation de billes

89.586.596.582.4

Moteur standard SMCHC-PQ13HC-MFS13/KFS13HF-KP13

Longueur du moteur (mm)

Page 100: Contrôleur de positionnement (pour servomoteur CA) et ...

87

Page 101: Contrôleur de positionnement (pour servomoteur CA) et ...

88

Page 102: Contrôleur de positionnement (pour servomoteur CA) et ...

Directions d'entrée du moteur/détecteur

LTF8

2m3m4m5m

2345

Longueur du câblede moteur standard Note 3)

Type de moteurNote 3)

RF1 X10 Q

-X10

Moteur standardMoteur non-standard

Guide linéaire à recirculation de billes

Montage horizontal Puissance de moteur : 200 WSérie LTF8

Sans détecteur et rail de détecteurRail de microcapteur optique 1 pc.Rail de détecteur de proximité 1 pc.

–AB

Caractéristiques du moteur et du contrôleur

FabricantMoteurSymbole

SortieModèle

de contrôleur

Tensiond'alimentation

Modèle

HC-PQ23HC-PQ23HC-PQ23

HC-MFS23HC-MFS23HC-MFS23

HC-KFS23HC-KFS23HC-KFS23

HF-KP23HF-KP23HF-KP23

200W —

200W

200W

200W

200W

MR-C20A1-UEMR-C20A-UE

——

MR-J2S-20A1MR-J2S-20A

——

MR-J2S-20A1MR-J2S-20A

——

MR-J3-20A1MR-J3-20A

——

110/115Vca200/230Vca110/115Vca200/230Vca

——

110/115Vca200/230Vca

——

110/115Vca200/230Vca

——

110/115Vca200/230Vca

——

— — — —

— — — —

8F18F2RF1RF2RF9RF0 Note 1)

RMF1RMF2RMF9RMF0 Note 1)

RKF1RKF2RKF9RKF0 Note 1)

RPF1RPF2RPF9RPF0 Note 1)

GF0 Note 1)

YF0 Note 1)

100P

100mm200mm300mm400mm500mm600mm700mm800mm900mm

1 000mm

100200300400500600700800900

1000

Course

H

Modèle de vis

Pas de vis10mm20mm

HL

Certifié CE

Moteur SMC standard

MitsubishiElectricCorporation

MatsushitaElectricIndustrialCo.,Ltd.

YaskawaElectricCorporation

Note 2)

Note 2)

Note 2)

Vis à billes rectifiéesVis à billes roulées

PN

Sans moteur, détecteur et rail détecteurMoteur droit, câble du moteur, détecteur et rail détecteur situé à droiteMoteur droit, câble du moteur, détecteur et rail détecteur situé à gauche

-RL

Les raccords à came pour détecteur sont installés sur tous les modèles sauf le modèle “-”.Les détecteurs doivent être commandés séparément. Voir de la page 98 à la page 100 pour plus de détails.

Directions d'entrée du moteur/détecteur

Poids (sans moteur) (kg)Température d'utilisation (°C)

Vis

5 à 40 (pas de condensation)5025

±0.05±0.02

Servomoteur CA (200W)ø15mm, pas de 10mm, pas 20mm ø15mm, pas de 10mm, pas 20mm

Vis à billes

Vis à billes

Vis à billes

Vis à billes

10mm20mm10mm20mm

50W

200W

RouléesA filet modifié

RouléesA filet modifié

Course (mm) 1003.4

2004.3

3005.1

4006.0

5006.8

6007.7

7008.5

8009.4

90010.2

100011.1

5001000

240480

350710

290580

440890

Charge maxi (kg)

Vitesse maxi (mm/s)

Précision de répétitivité de positionnement (mm)Sortie du moteur

Connexion à gauche

Connexion à droite

Caractéristiques

Pour passer commande

89

Caractéristiques du moteur/contrôleur

Note 3) Pour les moteurs standards de SMC : Le câble pour raccorder le moteur au pilote est inclus. Veuillez préciser la longueur du câble. Pour les moteurs non-standards de SMC : Soit le câble est en option et sera fourni par le client, soit le câble correspondant au moteur sélectionné devra être commandé séparément en se reportant au chapitre " Comment commander les câbles à la page 92.

Détecteurs de fin de coursepour les moteurs non-standards

Note 1)Le moteur et le pilote ne sont pas fournis.Les trous de fixations du moteur et l'accouplement sont fournis pour le modèle de moteur choisi.Reportez-vous au tableau des courses standard en page 95 et 96.Pour plus de détails sur la surface de montage du moteur, veuillez vous référer aux dimensionsfournies en page 95 et 96.Note 2)Moteur non standard (provenant d’un fabricant de servomoteur)* Le moteur et le pilote de Mitsubishi Electric Corporation peuvent être inclus lorsque cela est indiqué.* Le pilote du LC8 pour le moteur standard de SMC doit être commandé.* Pour les moteurs de Matsushita Electrical Industrial et de Yaskawa Electric Corporation, veuillez contacter directement le fabriquant pour plus de détails sur les caractéristiques, les références, etc.

Page 103: Contrôleur de positionnement (pour servomoteur CA) et ...

Moment admissible(N⋅m)

Moment dynamique admissible

LTF8ModèlePosition de montageSens du mouvement de la charge

aMep

L2

L2

Mer

Mer

L3

Mey

L1

m

m

m

m

a

Charge de transfert m (kg)

L1

(mm

)

Charge de transfert m (kg)

L2

(mm

)

Charge de transfert m (kg)

L3

(mm

)

Reportez-vous à la page 96 pour les valeurs de flèche.

100

50403020

300

200

10

a=1000

a=2000a=3000

0

100

50403020

300

200

10

a=1000a=2000a=3000

0

100

50403020

300

200

10

a=1000a=2000

a=3000

0

Mom

ent d

e ta

ngag

e

Hor

izon

tal/L

atér

alH

oriz

onta

l/Lat

éral

Lat

éral

Horiz

onta

l

Mom

ent d

e ro

ulis

Mom

ent d

e la

cet

m : Charge de transfert (kg)a : Accélération de la pièce (mm/s2)Me : Moment dynamique admissibleL : Porte-à-faux avec le centre de gravité de la pièce (mm)

Dimensions/LTF8FPH(X10)Echelle : 13%

CourseModèleLTF8 - 100-- -QLTF8 - 200-- -QLTF8 - 300-- -QLTF8 - 400-- -QLTF8 - 500-- -Q

n1

100200300400500

2 3 456

n2

22223

CourseModèleLTF8 - 600-- -QLTF8 - 700-- -QLTF8 - 800-- -QLTF8 - 900-- -QLTF8 -1000-- -Q

n1

600700800900

1000

789

1011

n2

33333

PCD∗3

7.5

14.8

4.5

21.54.

941

5.83.3

85.

83.

3

54

1

60

21.5

56

21.5

405

5012

74

4620

.5

(25.5) 97.5

Course + 219 Moteur∗2

4561.5

31.5

1936

(n1-1) x pas

Pas = 100

67.5

72Course + 135

B : Course + 105 15

B/2 en cas de

14

Course +96 (plage de mouvement de la table)

8046

12 (Prof. de la rainure 1)5

A

A

EDCapteur de proximité

Coupe AA(Dimensions de montage

du capteur)

CoupeAA Détail de la coupe E (Dimensions de la rainureen T du rail de détecteur)

Détail de la coupe D(Dimensions du rail

du capteur)

Plan de montagede référence des pièces∗1

Plan de montagede référence du corps∗1

2 x n2-M2.6 x 0.45

prof. de taraudage 94-M6

Prof. de taraudage 44-M2

4-C∗3

(2 x n1)-ø6.6, Traversant ø13,Prof. de lamage 6

Microcapteur optique

prof. de taraudage 4.5 (Même pos. à l'opposé)

courses de 500 à 1000 mm

∗1. Les plans de référence de montage du corps et de la pièce doivent être utilisés comme référence pour le montage de l'équipement. Voir page 94 pour la procédure de montage.

∗2. Pour la longueur du moteur, voir le tableau ci-dessous.∗3. Pour les dimensions de la position de montage du moteur,

reportez-vous aux dimensions de la page 96 pour les consignes d'assemblage et de conception.

Guide linéaire à recirculation de billes Série LTF8

90

9789

99.576.6

Moteur standard SMCHC-PQ23HC-MFS23/KFS23HF-KP23

Longueur du moteur (mm)

Page 104: Contrôleur de positionnement (pour servomoteur CA) et ...

Câbles de moteur non-standard

RLJ1 05

5

Modèle compatible

1

Câbles utilisablesLTF (moteur non-standard)

Pour passer commande

Longueur de câble5m

Contrôleur

RRP

Câble de type R, RK, RM

Câble de type RP

Câbles pour le raccordement de moteurs non-standard et pilotes.Les longueurs de câble autres que celles indiquées ci-dessous doivent être prises en charge par le client.

LJ1-1-R05

Modèle Référence du fabricant

(pour moteur) Note)

MR-JCCBL5M-L (pour encodeur)

LJ1-1-RP05MR-PWS1CBL5M-A2-L (pour moteur)MR-J3ENCBL5M-A2-L (pour encodeur)

Pour plus d'informations, veuillez vous reporter à la documentation technique de chaque fabricant.

Note) Aucun câble n'est fourni pour la marque Mitsubishi Electric Corporation et, par conséquent, le client devra prévoir un câble électrique de 0.75mm2 à 4 fils.

Série LTF

91

Câbles de moteur standard (Pièces de rechange)

Câbles pour connecter les actionneurs et LC8.

BLJ1 05

02030405

8

2m3m4m5m

Pour passer commande

Longueur du câble

Note)Le câble de l’actionneur est inclus avec le moteur standard SMC.Référence pour commander ce même câble en tant que pièce derechange.

Page 105: Contrôleur de positionnement (pour servomoteur CA) et ...

Construction

Nº DésignationServomoteur CAVis de câbleGuide linéaire à cadreAccouplementRoulement RRoulement FBoîtier ABoîtier BCouvercle

——————

Alliage d'aluminiumAlliage d'aluminiumAcier au carbone

Matière Remarques

NomenclatureNº Désignation

EntretoiseVis de butéeButéePlaque du boîtierClip de câbleRail de microcapteur optiqueRaccord à came pour détecteur

Microcapteur optiqueCâble de raccord pour capteur

Acier inoxAlliage d'acier

RésineAcier doux

RésineAlliage d'aluminium

Acier doux

Matière Remarques100W/200W

Vis à bille123456789

10111213 1415161718

92

Série LTFGuide linéaire à recirculation de billes

Page 106: Contrôleur de positionnement (pour servomoteur CA) et ...

LTF6

Course

100

200

300

400

500

600

n2

3

4

5

6

7

Quantité4

6

8

10

12

14

LTF8

Quantité de trous de fixation

Course

600

700

800

900

1000

n7

8

9

10

11

Quantité14

16

18

20

22

Course

100

200

300

400

500

n2

3

4

5

6

Quantité4

6

8

10

12

Quantité de trous de fixation

3.5

ø6.6 ou M62 X n-Trou de fixation

Boulon M6

36

30

Pas = 100

Pas = 100

A = (n-1) X pas

A = (n-1) X pas

2

ø5.5 ou M52 X n-Trou de fixation

Boulon M5

Note) Lors de la conception de l'équipement, prendre en compte l'encombrement du moteur.

Note) Lors de la conception de l'équipement, prendre en compte l'encombrement du moteur.

Série LTF

93

Fixation par le haut

Page 107: Contrôleur de positionnement (pour servomoteur CA) et ...

Dimensions de montage de moteur non-standard

ø26

932

10 32.8

ø30

ø6

PCD

4-C

Orifices de jointd'accouplment

Dimensions de montage de l'accouplement∗

Boîtier

AA

Section AA (intérieur du Boîtier)

MoteurAccouplement

Dimensions de la zone demontage du moteur

C (Taille du filetage)Longueur de filetage utile (mm)

QuantitéP.C.D.

Mitsubishi ElectricCorporation

Yaskawa ElectricCorporation

M3 x 0.56445

Fabricant Matsushita ElectricIndustrial Co., Ltd.

M4 x 0.78246

∗ Lors du montage d'un accouplement sur le moteur, montez-le dans la plage des dimensions indiquées à gauche.

94

Série LTFGuide linéaire à recirculation de billes

Page 108: Contrôleur de positionnement (pour servomoteur CA) et ...

Dimensions de montage de moteur non-standard

PCD

837

ø34

32.813.5

ø50

ø10

ø38

Orifices de joint d'accouplment

4-C

MoteurAccouplement

Dimensions de montage de l'accouplement∗

Section AA (intérieur du boîtier)

Boîtier

AA

Dimensions de la zone de montagedu moteur

C (Taille du filetage)Longueur du filetage utile (mm)

QuantitéP.C.D.

Mitsubishi ElectricCorporation

Yaskawa ElectricCorporation

M4 x 0.78470

Fabricant Matsushita ElectricIndustrial Co., Ltd.

M5 x 0.810470

∗ Lors du montage d'un accouplement sur le moteur, montez-le dans la plage de dimensions indiquée à gauche.

Liste d'installation de moteurs

LTF6GE

LTF8GE

LTF6RELTF6RMELTF6RKELTF6RPELTF8RELTF8RMELTF8RKELTF8RPE

LTF6YE

LTF8YE

100W

200W

100W

200W

100W

200W

MSM011A1AMSM012A1AMSM021A1AMSM022A1AHC-PQ13HC-MFS13HC-KFS13HF-KP13HC-PQ23HC-MFS23HC-KFS23HF-KP23SGM-01B312SGM-01A312R88M-W10030L-S1R88M-W10030H-S1SGM-02B312SGM-02A312R88M-W20030L-S1R88M-W20030H-S1

LJ1-SFC-020WD-6B-8B

LJ1-SFC-030WD-10B-11B

LJ1-SFC-020WD-6B-8B

LJ1-SFC-030WD-10B-14B

LJ1-SFC-020WD-6B-8B

LJ1-SFC-030WD-10B-14B

Matsushita ElectricIndustrial Co.,LTD

Mitsubishi Electric Corporation

Yaskawa Electric Corporation

OMRON Corporation

Yaskawa Electric Corporation

OMRON Corporation

Sortie du moteur(W) Modèle de moteur Référence d'accouplement pour les pièces de rechange

Série LTF

95

Note) L'accouplement adapté est inclus lors de la commande d’un actionneur sans moteur.

Page 109: Contrôleur de positionnement (pour servomoteur CA) et ...

La charge et valeur de flèche au point de charge W sont indiquées dans les graphiques ci-dessous pour chaque série.

Valeurs de flèche

LTF6

LTF8

Distance du point de chargeDistance du point de charge

ww

Figure 2. LatéralFigure 1. Horizontal

1

10

100

1000

10000

100000

1

10

100

1000

10000

100000

100 1000Distance du point de charge mm

Flè

che

µm

Distance du point de charge mm

Flè

che

µm

Distance du point de charge mm

Flè

che

µm

Distance du point de charge mm

Flè

che

µm

0.01

0.1

1

10

100

1000

10000

100 1000

100 10000.01

0.1

1

10

100

1000

10000

100 1000

Horizontal Latéral

Horizontal Latéral

Charge 100%

Charge 50%

Sans charge

Charge 100%

Charge 50%

Sans charge

Charge 100%

Charge 50%

Sans charge

Charge 100%

Charge 50%

Sans charge

Avec un seul support d'extrémité et table déplacement vers la fin de course

96

Série LTFGuide linéaire à recirculation de billes

Page 110: Contrôleur de positionnement (pour servomoteur CA) et ...

Détecteurs de proximité

Série LTF

97

Caractéristiques du détecteur (SUNX Corporation)

Sens de l'axe de détection, Perpendiculaire à l'axe de détection : 0.04mm maxi

12 à 24V cc ±10%, Ondulation P-P 10% maxi

15mA

500Hz

ON : LED rouge s'active

–10° à 55°C45 à 85% RH

Ligne d'alimentation : 240 Vp, largeur d'impulsions de 0.5µx

Entre +15/–10% de la distance de détection à 20°C dans les limites de la plage de température d'utilisation

Entre ±2% et ±10% de fluctuation de la tension d'utilisation

Raccord à came pour montage du détecteur de proximité

Veillez à utiliser les vis de fixation incluses et à monter le détecteur de proximité comme illlustré sur le schéma à droite.Montez la came pour détecteur de proximité comme illustré à droite.Utilisez toujours le couple de serrage adéquat et utilisez un frein filetsur les vis afin d'en empêcher le desserrage.

Circuit interne

LTF-SSG

Câble brun

SortieCâble noir

Câble bleu

Couple de serrage : 0.07±0,01N⋅mVis mécanique cruciforme (Classe 1)(M2 x 4)

Came pour détecteur de proximité

Rail de détecteur de proximité

Couple de serrage : 0.16±0,01N⋅mVis mécanique cruciforme à tête fraisée (Classe 1)(M2.6 x 5)

Couple de serrage : 0.29±0.01N⋅mVis cruciforme à tête ronde (M3 x 9)

Détecteur de proximité

Fixation de détecteur

Ecrou carré

Réf.

Répétitivité

Tension d'alimentation

Consommation de courant

Sortie

Fréquence de réponse maxi

Visualisation

Résistanceenvironnementale

Fluctuation de ladistance dedétection

Température ambiante

Humidité ambiante

Résistance au bruitCaractéristiques de températureCaractéristique de tension

Circ

uit i

nter

ne

LTF-SSGP

Câble brun

SortieCâble noir

RéférenceLTF-SSGALTF-SSGBLTF-SSGAPLTF-SSGBPLTF-SR6-100LTF-SR6-200LTF-SR6-300LTF-SR6-400LTF-SR6-500LTF-SR6-600LTF-SR8-100LTF-SR8-200LTF-SR8-300LTF-SR8-400LTF-SR8-500LTF-SR8-600LTF-SR8-700LTF-SR8-800LTF-SR8-900LTF-SR8-1000LTF-DG6-GXLTF-DG8-GX

N.O.(contact A) NPNN.F. (contact B) NPNN.O.(contact A) PNPN.F. (contact B) PNPpour LTF6 Course : 100pour LTF6 Course : 200pour LTF6 Course : 300pour LTF6 Course : 400pour LTF6 Course : 500pour LTF6 Course : 600pour LTF8 Course : 100pour LTF8 Course : 200pour LTF8 Course : 300pour LTF8 Course : 400pour LTF8 Course : 500pour LTF8 Course : 600pour LTF8 Course : 700pour LTF8 Course : 800pour LTF8 Course : 900pour LTF8 Course : 1000pour LTF6pour LTF8

Détecteur de proximité Note 1)

Rail détecteur de proximité Note 1)

Came came pour détecteur de proximité Note 1)

Remarques

Câble bleu

Circ

uit i

nter

ne

NPNCourant de charge maxi : 100mATension maxi appliquée : 30V cc

Tension résiduelle : 1V maxi (Courant à l'appel de 100 mA)0.4V maxi (Courant à l'appel de 16 mA)

LTF-SSG

PNPCourant de charge maxi : 100mATension maxi appliquée : 30V cc

Tension résiduelle : 1V maxi (courant à l'appel de 100 mA)0.4V maxi (Courant à l'appel de 16 mA)

LTF-SSGP

Pièces de rechange (Détecteur de proximité)

Note 1) Le boulon et la fixation de montage sont compris.

Références des détecteurs (Proximité)GXL-N12FT

GXL-N12FTBGXL-N12FT-P

GXL-N12FTB-P------------------

Page 111: Contrôleur de positionnement (pour servomoteur CA) et ...

Microcapteur optique (OMRON Corporation)

Disposition des bornes1

2

3

4

Brun

Blanc

Noir

Bleu

Vcc

LNote)

SORTIE

GND(0V)

1

2

3

4

Détecteur

Circuit de sortie

ON lorsqu'allumé ON lorsque éteintEtat d'utilisation dutransistor de sortie

Circuit de sortie

NPN

PNP

Visualisation

Circuit principal

5 à 24Vcc

RL

0V

L

OUTIN

Charge 1(relais)

Charge 2Note 2)

+

CaractéristiquesTension d'alimentation

Consommation de courant

Sortie

Température ambiante de fonctionnement

Humidité ambiante de fonctionnement

5 à 24Vca ±10%, ondulation (p-p)10% maxi

35mA maxi

5 à 24Vca, Courant de charge (1c)100mA, Tension résiduelle 0.8V maxi

Courant de charge (1c) 40mA, Tension résiduelle 0.4V maxi

Utilisation : -25 à 55°C (Stockage : -30 à 80°C)

Utilisation : 5 à 85% HR (Stockage : 5 à 95% HR)

+

Note) Ce capteur est normalement ON lorsque la LED est éteinte.

Toutefois, il peut être utilisé comme étant ON lorsqu'elle est

allumée en reliant les bornes L et + .

Note 2) Quand il est utilisé en sortie tension, installez une résistance RL et utilisez Charge 2.

Chronogramme

Visualisation

Circuitprincipal

5 à 24Vcc

0V

L

OUTCircuit

Charge

+

Allumée

Nuancée

Led allumée

Led éteinte

ON

OFF

Fonctionnement

Retour

H

L

Visu(rouge)

Transistor desortie

Charge 1(relais)

Charge 2

Allumée

Nuancée

Led allumée

Led éteinte

ON

OFF

Fonctionnement

Retour

H

L

Transistorde sortie

Charge 1(relais)

Charge 2

(Avec L et + déconnectés)(Avec L et + reliés)

Visu(rouge)

98

Série LTF

I

Page 112: Contrôleur de positionnement (pour servomoteur CA) et ...

Rail de microcapteuroptique

Câble de raccord pour capteur

Vis CHC (M3 x 6)Couple de serrage : 0.29±0.01N⋅m

Microcapteur optique

Couple de serrage : 0.07±0,01N⋅mVis métallique cruciforme à tête fraisée (Classe 1)(M2 x 4)

Couple de serrage : 0.16±0,01N⋅mVis métallique cruciforme à tête fraisée (Classe 1)(M2.6 x 5)

Camepour microcapteur optique

Ecrou carré

Microcapteur optique

Référence SMCLTF-SSSX-1LTF-SSSXP-1LJ1-EE-1010LTF-FR6-100LTF-FR6-200LTF-FR6-300LTF-FR6-400LTF-FR6-500LTF-FR6-600LTF-FR8-100LTF-FR8-200LTF-FR8-300LTF-FR8-400LTF-FR8-500LTF-FR8-600LTF-FR8-700LTF-FR8-800LTF-FR8-900LTF-FR8-1000LTF-DG6-SXLTF-DG8-SX

NPN Note 2)

PNP Note 3)

2m Note 4)

pour LTF6 Course : 100pour LTF6 Course : 200pour LTF6 Course : 300pour LTF6 Course : 400pour LTF6 Course : 500pour LTF6 Course : 600pour LTF8 Course : 100pour LTF8 Course : 200pour LTF8 Course : 300pour LTF8 Course : 400pour LTF8 Course : 500pour LTF8 Course : 600pour LTF8 Course : 700pour LTF8 Course : 800pour LTF8 Course : 900pour LTF8 Course : 1000pour LTF6pour LTF8

Photo microcapteur Note 1)

Câble du photo microcapteur

Rail de microcapteur optique Note 1)

Camepour microcapteur optique Note 1)

Note

Pièces de rechange (Capteur)

Note 1) La vis et la fixation de montage sont incluses dans la référence SMCNote 2) Les capteurs sont inclus avec le moteur standard SMC.Note 3) Ces capteurs sont à utiliser uniquement avec le moteur non-standard.Note 4) Ce câble est inclus avec la réf. pour le photo microcapteur.

Série LTF

99

Came pour montage du microcapteur optique

Référence OmronEE-SX674PNP

EE-SX674PEE-1010

------------------

Page 113: Contrôleur de positionnement (pour servomoteur CA) et ...

Actionneur électrique/Contrôleur

Consignes de sécuritéCe manuel d'instruction a été rédigé pour prévenir des situations dangereuses pour les personnels et les équipements. Les précautions énumérées dans ce document sont classées en trois grandes catégories: "PRÉCAUTIONS D'UTILISATION", "ATTENTION" ou "DANGER". Afin de respecter les règles de sécurité, reportez-vous aux normes ISO 4414(1) et JISB 8370(2) ainsi qu'à tous les textes en vigueur à ce jour.

1 La compatibilité des équipements pneumatiques est sous la responsabilité de la personne qui a conçu le système pneumatique et qui a défini ses caractéristiques.Lorsque les produits en question sont utilisés dans certaines conditions, leur compatibilité avec le système considéré doit être basée sur ses caractéristiques après analyses et tests pour être en adéquation avec le cahier des charges.

2 Seules les personnes formées à la pneumatique pourront intervenir sur les équipements et machines utilisant l'air comprimé.L'air comprimé est très dangereux pour les personnes qui ne sont pas familiarisées à cette énergie. Des opérations telles que le câblage, la manipulation et la maintenance des systèmes pneumatiques ne devront être effectuées que par des personnes formées à la pneumatique.

3 Ne jamais intervenir sur des machines ou composants pneumatiques sans s'être assurés que tous les dispositifs de sécurité ont été mis en place.

1.L'inspection et la maintenance des équipements ou machines ne devront être effectuées que si ces équipements ont été mis en "sécurité". Pour cela, placez des vannes ou sectionneurs cadenassables sur les alimentations en énergie.

2.Si un équipement ou une machine pneumatique doit être déplacé, s'assurer que celui-ci a été mis en "sécurité", couper l'alimentation en pression et purger tout l'équipement.

3.Lors de la remise sous pression, prendre garde aux mouvements des différents actionneurs (des échappements peuvent provoquer des retours de pression).

4 Consultez SMC si un produit doit être utilisé dans l'un des cas suivants:1.Conditions et plages de fonctionnement en dehors de celles données dans les catalogues.2.Utilisation des composants en ambiance nucléaire, matériel embarqué (train, air, navigation,

véhicules,...), équipements médicaux, alimentaires, équipements de sécurité, de presse.3.Equipements pouvant avoir des effets néfastes ou dangereux pour l'homme ou les animaux.

5 Lisez attentivement le "Manuel d'utilisation" avant d'utiliser le produit et confirmez préalablement son fonctionnement auprès du revendeur ou de SMC.

6 Lisez attentivement les précautions de manipulation décrites dans ce catalogue avant l'utilisation.

7 Certains produits cités dans ce catalogue ont une utilisation et un placement limités. Consultez le revendeur ou SMC au sujet des limitations.

Note 1) ISO 4414

Note 2) JISB 8370 : Pneumatic System Axiom.

Attention

Précautions d'utilisation:

Une erreur de l'opérateur pourrait entraîner des blessures ou endommager le matériel.

Attention: Une erreur de l'opérateur pourrait entraîner des blessures graves ou mortelles.

Danger : Dans des cas extrêmes, la possibilité d'une blessure grave ou mortelle doit être prise en compte.

Précautions 1

Page 114: Contrôleur de positionnement (pour servomoteur CA) et ...

Actionneurs électriques/Précautions 1Veuillez lire ces consignes avant l'utilisation.

1. En cas de coupures de courant ou d'anomalies de fonctionnement du produit qui peuvent avoir des répercutions dangereuses, prévoyez un équipement de sécurité afin d'éviter les dom-mages matériels ou les blessures corporelles. Considérez également des mesures de préven-tion de chutes de pièces.

2. Tenez compte des possibles baisses de puissance.Prenez des mesures afin d'éviter toute lésion ou tout dommage matériel résultant d'une baisse de la pression pneumatique, de l'électricité ou de la puissance hydraulique.

3. Tenez compte des arrêts d'urgence.Concevez le système afin d'éviter que l'équipement ne blesse le personnel ou ne s'endommage lors d'un arrêt d'urgence, en cas de panne de courant par exemple.

4. Prenez garde lors de la remise en marche sui-te à un arrêt d'urgence ou à un arrêt anormal.Concevez le montage de façon à éviter tout dégât ou lésion physique lors de la remise en marche.

ConceptionConception

Attention

1. Vérifiez les caractéristiques.Les produits de ce catalogue ne peuvent pas être utilisés en dehors de la plage des caractéristiques car cela peut entraîner des dommages ou des dysfonctionnements. (Reportez-vous aux caractéristiques.)

2. Dans le cas d'une utilisation à 3 axes ou plus, veuillez contacter SMC pour les conditions d'utilisation et de fonctionnement avant d'effectuer la sélection.

PrPrécautions lors de l'utilisationcautions lors de l'utilisation

Généralités

Attention

Sélectionlection

1. Afin de garantir un fonctionnement correcte, veuillez lire attentivement le manuel d'instructions. En règle générale, la manipulation ou l'usage/le fonctionnement autre que ceux cités dans le manuel d'instructions sont interdits.

2. Si l'actionneur est utilisé dans un milieu où il peut être soumis à des copeaux, de la pous-sière, de l'huile de coupe (eau, liquides), etc., prévoir un carter ou une autre protection.

3. Mettez l'appareil sous tension lorsque les câbles sont correctement fixés. Evitez de couder les câbles aux angles tranchants où ils pénètrent l'actionneur et assurez-vous également que les câbles ne sont pas lâches.

Précautions1. Veillez à ce que les câbles ne soient pas pris

dans le mouvement de l'actionneur.2. Evitez l'utilisation du produit dans des milieux

où il serait soumis à des vibrations ou à des impacts. Contactez SMC avant l'utilisation dans ce genre de milieu car des dommages peuvent résulter.

3. Portez l'attention nécessaire à la disposition du câblage lors du montage. Si le câblage est mal disposé, des câbles peuvent se rompre ce qui résulterait en dysfonctionnement.

MontageMontage

Précautions

1. Evitez l'utilisation du produit dans les milieux suivants :1. Des endroits où une grande quantité de débris, de poussières

ou de copeaux peut pénétrer le produit.2. Des endroits où la température d'utilisation dépasse une plage

comprise entre 5 et 40°C.3. Des endroits où l'humidité d'utilisation dépasse une plage

comprise entre 10 et 90%.4. Des endroits où des gaz corrosifs ou combustibles sont générés.5. Des endroits où des champs magnétiques ou électriques

puissants sont générés.6. Des endroits où des vibrations directes ou des impacts seraient

appliqués à l'actionneur.7. Des endroits où une grande quantité de poussières, de gout-

tes d'eau et de gouttes d'huile serait appliquée au produit.

Milieu d'utilisationMilieu d'utilisation

Précautions

1. Procédez à l'entretien conformément aux procédures du manuel d'instructions.Une mauvaise manipulation pourrait endommager le produit ou provoquer des dysfonctionnements.

2. Démontage de l'équipementLorsque l'équipement est démonté, assurez-vous d'abord que les mesures sont en place pour empêcher la chute ou l'éjection de pièces puis, poursuivez l'opération une fois l'alimentation électrique coupée. Redémarrez avec précautions après vous être assuré des conditions de sécurité.

EntretienEntretien

Attention

Précautions 2

Page 115: Contrôleur de positionnement (pour servomoteur CA) et ...

Actionneurs électriques/Précautions 2Veuillez lire ces consignes avant l'utilisation.

Actionneur

1. Il existe un risque de mouvement brusque et dan-gereux des actionneurs si les pièces coulissantes se tordent sous l'effet de forces externes.

Dans ce cas, le personnel pourrait être blessé. Prenez garde de ne pas coincer vos doigts ou vos pieds dans la machine. De plus, l'équipement pourrait s'endommager. Par conséquent, réglez la machine pour éviter les à-coups et ce type de dangers.

2. Utilisez un carter de protection pour minimiser les risques de lésion.Si un objet ou une pièce d'un actionneur en mouvement présente un danger pour le personnel, prenez les mesures de protection nécessaires pour éviter tout contact avec le corps humain.3. Fixez toutes les pièces fixes et les pièces raccordées des actionneurs électriques de sorte qu'elles ne se déta-chent pas.Evitez l'utilisation dans des endroits où le corps de l'actionneur serait soumis à des vibrations directes ou à des impacts.

ConceptionConception

Attention9. Dans le cas où plusieurs personnes réalisent le travail,

déterminez à l'avance la procédure, les indications, les mesures contre les anomalies et de redémarrage puis, laissez la personne qui ne réalise pas le travail le su-perviser.

UtilisationUtilisation

Précautions

1. Effectuez les vérifications suivantes avant de faire fonctionner l'actionneur/le contrôleur.a) Vérifiez que la ligne d'alimentation électrique ou que chaque ligne de signal

pour l'actionneur/le contrôleur ne sont pas coupées. a) Vérifiez que la ligne d'alimentation électrique ou que chaque ligne de signal

pour l'actionneur/le contrôleur ne sont pas lâches.c) Assurez-vous que l'actionneur/le contrôleur est bien monté.d) Assurez-vous que l'actionneur/le contrôleur fonctionne correctement.e) Assurez-vous du bon fonctionnement de la fonction d'arrêt d'urgence.

2. Prenez des mesures telles que l'installation d'une barrière, pour empêcher toute personne de pénétrer dans la zone de fonctionnement de l'actionneur/du contrôleur et de l'équipement en rapport.

3. Si une personne doit pénétrer dans la zone précédemment mentionné dans le point 2), prenez les mesures afin de ga-rantir le contrôle d'arrêt d'urgence est contrôllé par un capteur.

4. Dans le cas où l'actionneur/le contrôleur est arrêté lors d'une d'anomalie, prenez les mesures nécessaires afin de prévenir tout danger à l'équipement en rapport.

5. En cas d'anomalies de l'équipement en rapport, prenez les mesures nécessaires afin de prévenir tout danger à l'actionneur/au contrôleur.

6. Prenez les mesures nécessaires afin d'éviter les cassures ou les coupures des lignes d'alimentations ou des lignes de signaux dû à un princement, un cisaillement, un en-roulement, des rayures et des erraflures.

7. En cas d'émission de chaleur anormale, de fumée et ou de flammes, coupez immédiatement l'alimentation électrique.

8. Dans le cas d'une installation, d'un réglage, d'une vérifica-tion ou d'un entretien d'un actionneur/d'un contrôleur et de l'équipement en rapport, veillez à couper l'alimentation électrique et à prendre des mesures telles que le verrouilla-ge ou verrouillage de sécurité afin d'éviter que le personel autre que les travailleurs ne puissent relancer le fonction-nement. De plus, affichez les informations concernant la réalisation de ces travaux à des endroits visibles à tous.

UtilisationUtilisation

Précautions

PrPrécautions lors de l'utilisationcautions lors de l'utilisation

1. L'actionneur peut être utilisé avec une charge qui lui est di-rectement appliquée tant que la plage admissible est res-pectée. Toutefois, il est nécessaire de concevoir une métho-de de raccordement appropriée et d'utiliser un alignement soigné lorsqu'une charge avec support externe et mécanis-mes de guidage est raccordée. Veuillez noter que le plan de référence pour le montage du corps de l'actionneur ne doit être utilisé que comme ligne directrice pour l'installation du corps. Ne l'utilisez jamais comme plan de référence pour aligner la totalité de l'équipement avec support externe et mécanismes de guidage. Plus la course est longue, plus la variation du centre axial s'agrandit. Par conséquent, conce-vez une méthode de connexion pour absorber les varia-tions.

2. Comme les pièces de guidage et les pièces avoisinant la vis mère sont réglées au moment de la livraison, ne chan-gez pas le réglage des pièces d'ajustement.

3. La lubrification n'est pas requise. Dans le cas où le produit est lubrifié, une graisse spéciale est requise. Veuillez con-tactez le distributeur ou SMC.

4. Si l'actionneur électrique fonctionne continuellement avec les cycles à course courte (20 mm pour LJ, 10 mm pour LX), il se peut qu'il y ait une perte de graisse. Par cons-équent, faites fonctionner l'actionneur avec une course to-tale une fois tous les comptes de cycles.

Précautions

1. Ne mettez pas sous tension avant d'avoir vérifié que l'équipement est à même de travailler correctement.

2. Le produit ne doit être monté et mis en fonctionnement qu'après avoir lu attentivement le manuel d'instructions et compris son contenu.

3. Ne bosselez pas, n'éraflez pas ou n'occasionnez pas d'autres dommages aux surfaces de montage du corps et de la table.Cela pourrait provoquer une perte de parallélisme des surfaces de montage, un relâchement de l'unité de guidage, une augmentation de la résistance de fonc-tionnement ou d'autres problèmes.

4. Lors de la fixation d'une pièce, n'appliquez pas d'impact fort ou de grand moment.Si une force extérieure dépassant le moment admissible est appliquée, cela peut provoquer un relâchement de l'unité de guidage, une augmentation de la résistance au glissement ou d'autres problèmes.

5. Lors du raccordement d'une charge munie d'un support ex-terne ou d'un mécanisme de guidage, veillez à sélectionner une méthode de raccordement appropriée et à réaliser un alignement précis.

MontageMontage

Précautions

Précautions 3

Page 116: Contrôleur de positionnement (pour servomoteur CA) et ...

Actionneurs électriques/Précautions 3Veuillez lire ces consignes avant l'utilisation.

1. Dans les cas où des fluctuations de tension dépassent largement la tension requise, un transformateur à ten-sion constante doit être utilisé pour permettre le fonc-tionnement dans la plage requise.

2. Utilisez une alimentation avec faible bruit entre les lig-nes et entre la ligne de courant et la terre. Dans les cas où le bruit est élevé, un transformateur d'isolation doit être utilisé.

3. La ligne d'alimentation électrique vers le contrôleur et l'inteface de ligne d'alimentation vers les bornes généra-les d'entrée/de sortie et de commande (24 Vcc) doivent être câblées séparément dans des systèmes différents.

4. Le câble ne doit pas être gainé avec les lignes d'entrée/de sortie des bornes de commande ou avec les lignes de signal de l'encodeur ou, être disposé à proximité de celles-ci.

5. Pour prévenir des surtensions dues aux éclairs, con-nectez un varistor contre la foudre. Connectez la prise de terre de la protection de circuit contre la foudre sé-parément du raccordement à la terre du contrôleur.

Tension d'alimentationTension d'alimentation

Précautions

1. Veillez à effectuer le raccordement à la terre afin de ga-rantir la tolérance au bruit du contrôleur.

2. Tout autant que possible, un raccordement à la terre spécifique doit être utilisé. Le raccordement à la terre doit être de type 3. (Résistance de terre de 100 maxi.)

3. Utilisez un câble de section de 2 mm2 mini pour le rac-cordement à la terre. Le raccordement à la terre doit être aussi proche que possible du contrôleur et les fils de terre doivent être aussi court que possible.

4. Dans l'éventualité improbable qu'un dysfonctionnement soit causé par la terre, elle peut être déconnecté.

Mise Mise à la terre la terre

Précautions

1. Montez le contrôleur sur des matériaux incom-bustibles. Un montage directement sur des mat-ériaux combustibles ou proche de ceux-ci présente des risques d'incendie.

2. Considérez la période de refroidissement, de sorte que la température d'utilisation du corps principal corresponde à la plage de caractéristiques. Prévoyez donc une dis-tance suffisante sur chaque côté du corps principal, de la construction et des pièces.

3. Evitez le placement à proximité d'un appareil à bobines de contact de grande dimension ou près d'une source de vibrations telle qu'un isolant sans fusible. Réalisez un panneau séparé ou un montage à distance.

4. La construction de ce produit permet aux connecteurs d'être insérés ou retirés après installation.

5. En présence de pièces concaves ou convexes ou dé-formées sur la face de montage, une force excessive peut être appliquée au cadre ou au boîtier et provoquer des problèmes. Réalisez le montage sur la face plane.

MontageMontage

Précautions

1. Des modifications de réglage, d'installation ou de câ-blage doivent être menées après que l'alimentation électrique du produit ait été coupé. Dans le cas con-traire, un choc électrique est possible.

Câblageblage

Danger

1. Le câblage doit être réalisé correctement.Pour chaque borne, n'appliquez pas de tensions autres que celles stipul-ées dans le manuel d'utilisation. Dans le cas contraire, le produit pourrait être endommagé.

2. Raccordez le connecteur fermement. 3. Traitez le bruit correctement.

Si le bruit a la même longeur d'onde que les lignes de signal, un dysfonc-tionnement est possible. Pour éviter cette éventualité, séparez les lignes électriques hautes et basses tension et raccourcissez la longueur du câblage.

4. Dans le cas d'une connexion de la ligne d'alimentation du moteur de l'actionneur électrique à la ligne de sig-nal de l'encodeur, identifiez soigneusement les lignes et le sens du connecteur.

Précautions

1. Ne touchez jamais l'intérieur du contrôleur. Cela provo-querait probablement un choc électrique ou une autre anomalie.

2. N'utilisez que les combinaisons entre moteur et contrôleur désignées.

PrPrécautions lors de l'utilisationcautions lors de l'utilisation

Attention

1. Ne procédez pas à un démontage ou à une modifica-tion. Cela pourrait provoquer des problèmes, des dysfonctionnement, un incendie, etc.

2. Ne touchez pas le produit pendant l'activation ou après la coupure de la source d'alimentation en raison de sa température élevée.

3. Si un incendie ou un danger pour l'homme est possible en raison d'une génération anormale de chaleur par le produit, une émission de fumée ou un incendie, etc., coupez immédiatement l'alimentation électrique du corps principal et du sytème.

Précautions

Contrôleur de positionnement/Unité d'absorption régénérative

50 m

m 160

mm

20 mm 60 mm

35 mm 30 mm30 mm

50 m

m

Précautions 4

Page 117: Contrôleur de positionnement (pour servomoteur CA) et ...

Actionneurs électriques/Précautions 4Veuillez lire ces consignes avant l'utilisation.

Contrôleur

Câblageblage

5. Ne démontez jamais les lignes électriques du mo-teur pour l'actionneur électrique et pour les lignes de signal de l'encodeur. Dans le cas d'une utilisa-tion d'un câble préparé par le client (utilisateur), ne l'utilisez qu'après avoir vérifié que la taille du câble peut fournir suffisamment d'électricité comme le stipule le manuel d'instructions et qu'il n'y a aucun effet de bruit.

6. Les lignes électriques du moteur pour l'actionneur électrique et les lignes de signal de l'encodeur, lig-nes de 100 Vca, et, les autres lignes à haute ten-sion, ne doivent pas être gainées ensemble. Elles doivent être placées aussi loin que possible les unes des autres.

7. Les bornes de commande, pour l'entrée/la sortie pour des applications générales, les lignes élec-triques du moteur et les lignes de signal de l'encodeur ne doivent jamais être insérées ou re-tirées pendant que l'alimentation électrique prin-cipale pour le contrôleur est activée.

Précautions

Précautions 5

Page 118: Contrôleur de positionnement (pour servomoteur CA) et ...

SMC CORPORATION 1-16-4 Shimbashi, Minato-ku, Tokio 105 JAPAN; Phone:03-3502-2740 Fax:03-3508-2480Specifications are subject to change without prior notice

and any obligation on the part of the manufacturer.

ARGENTINA, AUSTRALIA, BOLIVIA, BRASIL, CANADA, CHILE,CHINA, HONG KONG, INDIA, INDONESIA, MALAYSIA, MEXICO,NEW ZEALAND, PHILIPPINES, SINGAPORE, SOUTH KOREA,

TAIWAN, THAILAND, USA, VENEZUELA

OTHER SUBSIDIARIES WORLDWIDE:

© DiskArt™ 1988

© DiskArt™ UKSMC Pneumatics (UK) LtdVincent Avenue, Crownhill, Milton Keynes, MK8 0ANPhone: +44 (0)800 1382930 Fax: +44 (0)1908-555064E-mail: [email protected]://www.smcpneumatics.co.uk

AustriaSMC Pneumatik GmbH (Austria).Girakstrasse 8, A-2100 KorneuburgPhone: +43 2262-62280, Fax: +43 2262-62285E-mail: [email protected]://www.smc.at

Czech RepublicSMC Industrial Automation CZ s.r.o.Hudcova 78a, CZ-61200 BrnoPhone: +420 5 414 24611, Fax: +420 5 412 18034E-mail: [email protected]://www.smc.cz

PortugalSMC Sucursal Portugal, S.A.Rua de Engº Ferreira Dias 452, 4100-246 PortoPhone: +351 22-610-89-22, Fax: +351 22-610-89-36E-mail: [email protected]://www.smces.es

BelgiumSMC Pneumatics N.V./S.A.Nijverheidsstraat 20, B-2160 WommelgemPhone: +32 (0)3-355-1464, Fax: +32 (0)3-355-1466E-mail: [email protected]://www.smcpneumatics.be

LithuaniaSMC Pneumatics Lietuva, UABSavanoriu pr. 180, LT-01354 Vilnius, LithuaniaPhone: +370 5 264 81 26, Fax: +370 5 264 81 26

LatviaSMC Pneumatics Latvia SIASmerla 1-705, Riga LV-1006, LatviaPhone: +371 781-77-00, Fax: +371 781-77-01E-mail: [email protected]://www.smclv.lv

SwedenSMC Pneumatics Sweden ABEkhagsvägen 29-31, S-141 71 HuddingePhone: +46 (0)8-603 12 00, Fax: +46 (0)8-603 12 90E-mail: [email protected]://www.smc.nu

FranceSMC Pneumatique, S.A.1, Boulevard de Strasbourg, Parc Gustave EiffelBussy Saint Georges F-77607 Marne La Vallee Cedex 3Phone: +33 (0)1-6476 1000, Fax: +33 (0)1-6476 1010E-mail: [email protected]://www.smc-france.fr

FinlandSMC Pneumatics Finland OYPL72, Tiistinniityntie 4, SF-02031 ESPOOPhone: +358 207 513513, Fax: +358 207 513595E-mail: [email protected]://www.smc.fi

EstoniaSMC Pneumatics Estonia OÜLaki 12-101, 106 21 TallinnPhone: +372 (0)6 593540, Fax: +372 (0)6 593541E-mail: [email protected]://www.smcpneumatics.ee

GreeceS. Parianopoulus S.A.7, Konstantinoupoleos Street, GR-11855 AthensPhone: +30 (0)1-3426076, Fax: +30 (0)1-3455578E-mail: [email protected]://www.smceu.com

TurkeyEntek Pnömatik San. ve Tic Ltd. Sti.Perpa Tic. Merkezi Kat: 11 No: 1625, TR-80270 Okmeydani IstanbulPhone: +90 (0)212-221-1512, Fax: +90 (0)212-221-1519E-mail: [email protected]://www.entek.com.tr

PolandSMC Industrial Automation Polska Sp.z.o.o.ul. Konstruktorska 11A, PL-02-673 Warszawa, Phone: +48 22 548 5085, Fax: +48 22 548 5087E-mail: [email protected]://www.smc.pl

NetherlandsSMC Pneumatics BVDe Ruyterkade 120, NL-1011 AB AmsterdamPhone: +31 (0)20-5318888, Fax: +31 (0)20-5318880E-mail: [email protected]://www.smcpneumatics.nl

IrelandSMC Pneumatics (Ireland) Ltd.2002 Citywest Business Campus, Naas Road, Saggart, Co. DublinPhone: +353 (0)1-403 9000, Fax: +353 (0)1-464-0500E-mail: [email protected]://www.smcpneumatics.ie

HungarySMC Hungary Ipari Automatizálási Kft.Budafoki ut 107-113, H-1117 BudapestPhone: +36 1 371 1343, Fax: +36 1 371 1344E-mail: [email protected]://www.smc-automation.hu

SwitzerlandSMC Pneumatik AGDorfstrasse 7, CH-8484 WeisslingenPhone: +41 (0)52-396-3131, Fax: +41 (0)52-396-3191E-mail: [email protected]://www.smc.ch

ItalySMC Italia S.p.AVia Garibaldi 62, I-20061Carugate, (Milano)Phone: +39 (0)2-92711, Fax: +39 (0)2-9271365E-mail: [email protected]://www.smcitalia.it

GermanySMC Pneumatik GmbHBoschring 13-15, D-63329 EgelsbachPhone: +49 (0)6103-4020, Fax: +49 (0)6103-402139E-mail: [email protected]://www.smc-pneumatik.de

SloveniaSMC industrijska Avtomatika d.o.o.Grajski trg 15, SLO-8360 ZuzemberkPhone: +386 738 85240 Fax: +386 738 85249E-mail: [email protected]://www.smc-ind-avtom.si

SlovakiaSMC Priemyselná Automatizáciá, s.r.o.Námestie Martina Benku 10, SK-81107 BratislavaPhone: +421 2 444 56725, Fax: +421 2 444 56028E-mail: [email protected]://www.smc.sk

RomaniaSMC Romania srlStr Frunzei 29, Sector 2, BucharestPhone: +40 213205111, Fax: +40 213261489E-mail: [email protected]://www.smcromania.ro

NorwaySMC Pneumatics Norway A/SVollsveien 13 C, Granfos Næringspark N-1366 LysakerTel: +47 67 12 90 20, Fax: +47 67 12 90 21E-mail: [email protected]://www.smc-norge.no

DenmarkSMC Pneumatik A/SKnudsminde 4B, DK-8300 OdderPhone: +45 70252900, Fax: +45 70252901E-mail: [email protected]://www.smc-pneumatik.com

RussiaSMC Pneumatik LLC.Sredny pr. 36/40, St. Petersburg 199004Phone.:+812 118 5445, Fax:+812 118 5449E-mail: [email protected]://www.smc-pneumatik.ru

SpainSMC España, S.A.Zuazobidea 14, 01015 VitoriaPhone: +34 945-184 100, Fax: +34 945-184 124E-mail: [email protected]://www.smces.es

http://www.smceu.comhttp://www.smcworld.com

EUROPEAN SUBSIDIARIES:

BulgariaSMC Industrial Automation Bulgaria EOOD16 kliment Ohridski Blvd., fl.13 BG-1756 SofiaPhone:+359 2 9744492, Fax:+359 2 9744519E-mail: [email protected]://www.smc.bg

CroatiaSMC Industrijska automatika d.o.o.Crnomerec 12, 10000 ZAGREBPhone: +385 1 377 66 74, Fax: +385 1 377 66 74E-mail: [email protected]://www.smceu.com

1st printing JW printing JW 30 UK Printed in Spain