Compte-rendu d’activités DPSM Année 2015 / Alsace

59
Compte-rendu d’activités DPSM Année 2015 / Alsace Rapport final BRGM/RP-65704-FR Mars 2016

Transcript of Compte-rendu d’activités DPSM Année 2015 / Alsace

Compte-rendu d’activités DPSM Année 2015 / Alsace

Rapport final

BRGM/RP-65704-FR Mars 2016

Compte-rendu d’activités DPSM Année 2015 / Alsace

Rapport final

BRGM/RP-65704-FR Mars 2016

N. Koeberlé Avec la collaboration de

P. Romanzi, R. Cosquer, L. Semmelbeck, C. Bocquillon, R. Fischer, S. Heitz, S. Corbel, G. Deldemme, F. Hamm, C. Klein, L. Deroualle, J.C. Feld, R. Nicklaus, D. Omlor.

Le système de management de la qualité et de l’environnement

est certifié par AFNOR selon les normes ISO 9001 et ISO 14001.

Mots-clés : BRGM Département Prévention et Sécurité Minière, DPSM, UTAM Est, Compte-rendu d’activités année 2015, Gestion opérationnelle technique après-mine, Surveillances, Mise en sécurité, Travaux miniers, Travaux souterrains, Bassin pétrolifère, Bassin potassique, Alsace, DREAL. En bibliographie, ce rapport sera cité de la façon suivante : Koeberlé N. (2016) - BRGM. Compte-rendu d’activités DPSM. Année 2015/Alsace. Rapport final. BRGM/RP-65704-FR. 55 p., 51 ill., 12 tabl. © BRGM, 2016, ce document ne peut être reproduit en totalité ou en partie sans l’autorisation expresse du BRGM

Compte-rendu d’activités 2015 - Alsace

BRGM/RP-65704-FR – Rapport final 3

Synthèse

Le présent document constitue le rapport annuel d’activités de la mission après-mine exercée pour le compte de l’État, au cours de toute l’année 2015, par le Département Prévention et Sécurité Minière du BRGM en région Alsace.

Il dresse la synthèse de cette mission et reprend les principales conclusions des rapports spécifiques détaillés établis pour chacune des activités concernées.

Pour la région Alsace, les éléments essentiels de l’activité du DPSM ont été les suivants :

- dans le bassin pétrolifère :

surveillances courantes : mesure du niveau des fluides, vidange des dispositifs équipant quatorze forages fuyards et un déshuileur, entretien des exutoires de gaz de mine, inspection des dalles des huit puits de mine, des clôtures et des pistes d’accès,

suivi de l’évolution des niveaux du réservoir minier par sonde piézométrique et télétransmission,

surveillance de la stabilité du terril Daniel Mieg par relevés topographiques,

suivi environnemental : mesures annuelles des niveaux piézométriques, des liquides présents, de l’épaisseur d’huile surnageante et réalisation des prélèvements d’eau, d’huile et d’air dans les différents ouvrages pour analyses,

recherche de l’origine d’émanations gazeuses sur la commune de Preuschdorf, identifiées comme des forages fuyards et mise en sécurité par l’installation de clôtures ;

- dans le bassin potassique :

surveillance courante : têtes de puits de mine, terrils et suivi du réseau de désalinisation,

suivi environnemental de la nappe phréatique,

travaux de remédiation suite aux désordres constatés sur les terrils,

remplacement de cinq pompes du réseau de forages de désalinisation,

surveillance particulière de la jonction du saumoduc avec l’ancien canal du Rhône au Rhin à proximité de Munchhouse avec la mise en place de fissuromètres,

déséquipement de sept puits de pompage,

investigations dans le cadre d’une étude de traitement à long terme du terril Ensisheim Ouest ;

- sur la commune de Lochwiller :

suivi topographique des mouvements de terrain sur la commune,

travaux de colmatage d’un forage géothermique.

Compte-rendu d’activités 2015 - Alsace

BRGM/RP-65704-FR – Rapport final 5

Sommaire

1. Mission ............................................................................................................................. 9

2. Budget ............................................................................................................................ 11

3. Organisation................................................................................................................... 13

3.1. GÉOGRAPHIQUE .................................................................................................... 13

3.2. ORGANIGRAMME 2015 DE L’UTAM EST ............................................................... 14

4. Activités .......................................................................................................................... 15

4.1. INSTALLATIONS HYDRAULIQUES DE SÉCURITÉ (ART. L.163-11 DU CODE MINIER) .................................................................................................................... 15

4.2. ÉQUIPEMENTS DE PRÉVENTION, DE SURVEILLANCE ET DE SÉCURITÉ (ART. L.174-1 A 4 DU CODE MINIER) ..................................................................... 15

4.2.1. Amas de minerai ou de résidus ........................................................................ 15

4.2.2. Équipements de rétention d’effluents pétroliers ................................................ 17

4.2.3. Exutoires de gaz de mine ................................................................................. 19

4.2.4. Têtes de puits de mine matérialisées ............................................................... 21

4.3. MAÎTRISE D’OUVRAGE DÉLEGUÉE DES TRAVAUX DE MISE EN SÉCURITÉ OU D’IMPLANTATION D’OUVRAGES À SURVEILLER ........................................... 24

4.3.1. Déséquipement de sept puits de pompage de dépollution sur les communes d’Ensisheim (68190), Wittelsheim (68310) et Ruelisheim (68270) ................... 24

4.3.2. Investigations préalables à la mise en sécurité du terril Ensisheim Ouest (68) . 28

4.3.3. Colmatage d’un forage géothermique à Lochwiller (67440) ............................. 35

4.4. EXPROPRIATIONS ET MESURES DE SAUVEGARDE (ART. L.174-6 A 11 DU CODE MINIER) ................................................................................................... 37

4.5. INSTALLATIONS CLASSÉES POUR LA PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT . 37

4.5.1. Suivi environnemental (pétrole)........................................................................ 37

4.5.2. Amas de minerai ou de résidus (potasse) ........................................................ 41

4.5.3. Réseau de forages de désalinisation (potasse) ................................................ 44

4.5.4. Réseau d’évacuation des eaux salées (potasse) ............................................. 46

4.5.5. Réseau de surveillance de la nappe phréatique et contrôle des rejets au Rhin (potasse) .......................................................................................................... 48

4.6. GESTION DE L’INFORMATION TECHNIQUE .......................................................... 50

4.6.1. Base Auressia (archives techniques intermédiaires minières) .......................... 50

4.6.2. Base BDOS (ouvrages surveillés au titre des articles L.163-11 et L.174-1 à 4 du Code minier, ou au titre du Code de l’environnement conformément à des arrêtés ministériels annuels) ................................................................... 50

4.6.3. Base Plans de mine ......................................................................................... 50

4.6.4. Base Textes de procédures d’arrêt des travaux miniers ................................... 50

4.6.5. Base Dossiers de transfert ............................................................................... 50

Compte-rendu d’activités 2015 - Alsace

6 BRGM/RP-65704-FR – Rapport final

4.6.6. Base BSS (Banque du Sous-Sol) ..................................................................... 51

4.6.7. Base ADES (Eaux Souterraines) ..................................................................... 51

4.6.8. Base BASOL (Pollution des sols) ..................................................................... 51

4.7. AUTRES MISSIONS : INTERVENTION APRÈS SINISTRE MINIER (ART. L.175-3 ET 4 DU CODE MINIER) - ÉTABLISSEMENT D’ÉQUIVALENT DE DOSSIER D’ARRÊT (ART. L. 163-1 A 9 DU CODE MINIER) .................................................... 51

4.7.1. Dossiers d’arrêt ................................................................................................ 51

4.7.2. DT-DICT .......................................................................................................... 51

4.7.3. Renseignement minier ..................................................................................... 51

4.7.4. Dégâts Miniers ................................................................................................. 51

4.8. AUTRES ACTIVITÉS ................................................................................................ 51

4.8.1. Dépôts de plainte pour vol et vandalisme ......................................................... 52

5. Perspectives .................................................................................................................. 53

6. Lexique ........................................................................................................................... 55

Liste des illustrations

Illustration 1 - Organisation territoriale. ...............................................................................................13

Illustration 2 - Les bureaux de l'UTAM Est à Freyming-Merlebach. ....................................................13

Illustration 3 - Organigramme de l’UTAM Est au 31/12/2015. .............................................................14

Illustration 4 - Emplacement des points de levés topographiques du terril Daniel Mieg. ....................16

Illustration 5 - Situation des ouvrages de rétention. ............................................................................17

Illustration 6 - Forage 3 517 à Durenbach - Forage 3 732 à Soultz-sous-Forêts. ...............................18

Illustration 7 - Forage 459 à Merkwiller-Pechelbronn et forage 4 728 à Durrenbach. ........................18

Illustration 8 - Vidange du compartiment séparateur. .........................................................................19

Illustration 9 - Entretien du coupe-flamme sur exutoire. ......................................................................20

Illustration 10 - Situation des exutoires sur puits du bassin pétrolifère. ................................................20

Illustration 11 - Équipement de la tête du puits 3 à Gunstett. ...............................................................21

Illustration 12 - Situation des têtes de puits de mine du bassin potassique. .........................................23

Illustration 13 - Localisation de 4 puits déséquipés, à Wittelsheim. ......................................................24

Illustration 14 - Localisation d’1 puits déséquipé à Ensisheim. .............................................................25

Illustration 15 - Localisation de 2 puits déséquipés à Ruelisheim. ........................................................25

Illustration 16 - Puits n° 04131X0443 avant et après travaux. ..............................................................26

Illustration 17 - Puits n° 04131X0561 avant et après travaux. ..............................................................26

Illustration 18 - Puits n° 04131X0253 avant et après travaux. ..............................................................26

Illustration 19 - Puits n° 04131X0246 avant et après travaux. ..............................................................27

Illustration 20 - Puits n° 04131X0395 avant et après travaux. ..............................................................27

Illustration 21 - Puits n° 04131X0074 avant et après travaux. ..............................................................27

Illustration 22 - Puits n° 04131X0074 avant et après travaux. ..............................................................28

Compte-rendu d’activités 2015 - Alsace

BRGM/RP-65704-FR – Rapport final 7

Illustration 23 - Exemple d’inspection vidéo, le puits A. ........................................................................29

Illustration 24 - Dispositions des panneaux électriques : P0 à P18. .....................................................30

Illustration 25 - Schéma géoélectrique : coupe du profil P10. ...............................................................31

Illustration 26 - Localisation des anomalies résistantes RA et RB. .......................................................31

Illustration 27 - Localisation des masses de sel superficielles ..............................................................32

Illustration 28 - Localisation des masses de sel profondes. ..................................................................32

Illustration 29 - Localisation de la conduite DN 450 : longueur de 1600 m. ..........................................33

Illustration 30 - Ouverture fouille n° 2 à la pelle mécanique ..................................................................34

Illustration 31 - Repérage de la conduite. ..............................................................................................34

Illustration 32 - Inspection vidéo dans la conduite DN 450 à partir de plusieurs fouilles. .....................34

Illustration 33 - Fin des travaux sur fouille n°2 : remblai + compactage. ...............................................34

Illustration 34 - Tête du forage existant. ................................................................................................36

Illustration 35 - Mise en sécurité de la tête du forage............................................................................36

Illustration 36 - Réalisation de diagraphies. ..........................................................................................36

Illustration 37 - Atelier de forage. ..........................................................................................................36

Illustration 38 - Situation des ouvrages milieu « eaux souterraines ». ..................................................38

Illustration 39 - Situation des ouvrages milieu « eaux de surface ». .....................................................39

Illustration 40 - Situation des ouvrages milieu « gaz du sol et air ambiant ». .......................................40

Illustration 41 - Étanchement-végétalisation du terril Amélie 2. ............................................................42

Illustration 42 - Situation des 5 terrils étanchés du bassin potassique..................................................42

Illustration 43 - Terril Rodolphe et Ensisheim ouest : traitement de cavités dues à la dissolution. ......43

Illustration 44 - Situation des forages de dépollution. ...........................................................................45

Illustration 45 - Station de pompage. .....................................................................................................45

Illustration 46 - Situation du réseau d’évacuation des eaux salées. .....................................................46

Illustration 47 - Un tronçon de conduite pipe du réseau d’évacuation des eaux salées. ......................47

Illustration 48 - Passage caméra dans les conduites. ...........................................................................47

Illustration 49 - Reprise de l’étanchéité dans la rigole du saumoduc. ...................................................48

Illustration 50 - Plan de situation du réseau de surveillance de la nappe phréatique. ..........................48

Illustration 51 - Fouille et vue d’un forage fuyard gaz............................................................................52

Compte-rendu d’activités 2015 - Alsace

8 BRGM/RP-65704-FR – Rapport final

Liste des tableaux

Tableau 1 - Amas de minerai ou de résidus du bassin pétrolifère - Extrait de l’arrêté DEVP1523873A du 23 décembre 2015. .........................................................................15

Tableau 2 - Équipements de rétention d’effluents pétroliers - Extrait de l’arrêté DEVP1523873A du 23 décembre 2015. ....................................................................................................17

Tableau 3 - Exutoires de gaz de mine du bassin pétrolifère - Extrait de l’arrêté DEVP1523873A du 23 décembre 2015. ....................................................................................................19

Tableau 4 - Têtes de puits matérialisées du bassin pétrolifère - Extrait de l’arrêté DEVP1523873A du 23 décembre 2015. .........................................................................21

Tableau 5 - Têtes de puits matérialisées - Extrait de l’arrêté DEVP1523873A du 23 décembre 2015. ................................................................................................................................22

Tableau 6 - Milieu « eaux souterraines » - Extrait de l’arrêté DEVP1523566A du 23 décembre 2015. ................................................................................................................................38

Tableau 7 - Milieu « eau de surface et de subsurface » - Extrait de l’arrêté DEVP1523866A du 23 décembre 2015. ....................................................................................................39

Tableau 8 - Milieu « gaz du sol et air ambiant » - Extrait de l’arrêté DEVP1523866A du 23 décembre 2015. ....................................................................................................40

Tableau 9 - Amas de minerai ou de résidus (Potasse) - Extrait de l’arrêté DEVP1410769A du 28 août 2014. .............................................................................................................41

Tableau 10 - Forages de dépollution (Potasse) - Extrait de l’arrêté DEVP1523866A du 23 décembre 2015. ....................................................................................................44

Tableau 11 - Canalisation (Potasse) - Extrait de l’arrêté DEVP1523866A du 23 décembre 2015. .....46

Tableau 12 - Situation des dossiers de transfert à fin 2015. ................................................................50

Compte-rendu d’activités 2015 - Alsace

BRGM/RP-65704-FR – Rapport final 9

1. Mission

Les dispositions du Code minier confèrent à l’État un large champ de responsabilités, notamment techniques, après la fin de l’exploitation. Le BRGM s’est vu confirmer et préciser, par modification de son décret d’organisation administrative et financière (décret 2006-402 du 4 avril 2006), la mission de gestion technique des surveillances et travaux dans le cadre de l’arrêt définitif des travaux miniers et des préventions des risques miniers.

Le Département Prévention et Sécurité Minière (DPSM) du BRGM a été créé spécifiquement pour cette mission.

Le BRGM, pour le compte de l’État, opère des installations hydrauliques de sécurité et met en œuvre des équipements de prévention et de surveillance d’anciens sites miniers, appartenant à l'État ou ayant été transférés à ce dernier par les anciens exploitants. De plus, le BRGM fait exécuter les ouvrages et travaux de sécurité que l'État lui demande de réaliser en tant que maître d'ouvrage délégué.

Cette mission a pris effet au 1er mai 2006, avec une montée en charge progressive et géographique jusqu’en 2008. Le BRGM assure la gestion, pour le compte de l’État, des activités opérationnelles après-mine issues de tout opérateur minier, et toute substance. Cette mission est régie par voie de conventions avec le Ministère de l’Écologie, du Développement Durable et de l’Énergie (MEDDE).

Les activités techniques couvrent :

- la gestion d’installations hydrauliques de sécurité en surface et de traitement des eaux minières, notamment celles mises en place par les exploitants miniers qui n’ont pas été reprises par les collectivités locales, après renonciation à concession, et qui ont été transférées à l'État ;

- la surveillance de zones à risque d’instabilité de surface et d’accumulation de gaz dangereux, ou plus généralement toute zone présentant des risques pour les biens et les personnes ;

- la gestion, la remise en état et la surveillance d’installations soumises au Code de l’environnement suivant des listes établies par arrêté interministériel ;

- la maîtrise d’ouvrage déléguée pour des travaux de mise en sécurité (après sinistre ou non), ou d’implantation d’ouvrages de surveillance et de prévention ;

- la suppléance des exploitants miniers défaillants ou disparus, notamment en matière de constitution de dossier technique ;

- l’accompagnement technique consécutif à une procédure d’expropriation ;

- la gestion de l’information (renseignement minier, archives, plans et documentations minières, bases de données et SIG) ;

- l’appui technique aux services de l’État tant pour l’instruction des dossiers relatifs aux dégâts miniers que d’études techniques ;

- la gestion du patrimoine foncier mis en dotation ;

- la gestion des archives techniques intermédiaires minières nécessaires à l’exercice des missions.

Compte-rendu d’activités 2015 - Alsace

BRGM/RP-65704-FR – Rapport final 11

2. Budget

L’activité du Département Prévention et Sécurité Minière (DPSM) du BRGM (Direction Risques et Prévention) est financée par l’État. Les dépenses, dans le cadre des dispositions de la LOLF, s’inscrivent au sein de la mission « Écologie, développement et aménagement durables » du Ministère de l’Écologie, du Développement Durable et de l’Énergie.

Le programme 181 « prévention des risques » comporte quatre actions. L’action n° 11 « Gestion de l’après-mine et travaux de mise en sécurité, indemnisations et expropriations sur les sites » assure le financement des activités confiées au DPSM.

Ces « charges de service public » sont de deux ordres : dépenses de « fonctionnement » (surveillance et structure) pour un montant de 25,151 M€ et dépenses « d’intervention » pour les travaux de mise en sécurité pour un montant de 6,2 M€.

Ces budgets font l’objet :

- d’une décision attributive de subvention pour charges de service public n° 503947, des 12 mars et 28 octobre 2015, pour les dépenses dites de « fonctionnement » ;

- d’une convention financière n° 181 SU 21001639824 relative à la gestion de l’après-mine - missions et travaux prescrits par la DGPR et les DREAL(s), du 15 septembre 2015, convention pluriannuelle dite « de travaux » pour les dépenses « d’intervention ».

La mission de gestion opérationnelle de l’après-mine fait l'objet d'une comptabilité séparée au sein des budgets et des comptes de l'établissement public BRGM.

En région Alsace, l’État a consacré, en 2015, pour l’après-mine, par l’intermédiaire du BRGM/DPSM, un montant de 3 153 k€ dont 207 k€ de charges de sous-traitance pour les travaux de remise en état. En région Alsace :

En k€ Dépenses 2015

(1) (2) (3)

Dépenses totales

dont charges opérationnelles externes

fonctionnement travaux

Alsace (potasse) 2 405 1 448 32

Alsace (hydrocarbure) 454 131 13

Alsace (géothermie) 294 17 162

TOTAL 3 153 1 596 207

(1) dépenses totales 2015 : dépenses comptabilisées comprenant les charges opérationnelles de

travaux et de fonctionnement de la région ainsi que les charges de fonctionnement (personnel et structure) de l’UTAM proratisées en fonction du nombre de journées de l’UTAM consacrées à la région.

(2) charges opérationnelles externes de surveillance comptabilisées en 2015 pour la région. (3) charges opérationnelles externes de travaux comptabilisées en 2015 pour la région.

Compte-rendu d’activités 2015 - Alsace

BRGM/RP-65704-FR – Rapport final 13

3. Organisation

3.1. GÉOGRAPHIQUE

Le périmètre géographique de l’UTAM Est (Unité Territoriale Après-Mine Est) couvre les anciennes régions administratives de Lorraine, d’Alsace et de Franche-Comté. En 2015, l’activité après-mine effective s’est déroulée en Lorraine (mines de fer, de houille et de sel) et en Alsace (mines de pétrole et de potasse).

Illustration 1 - Organisation territoriale.

L’UTAM Est est basée à Freyming-Merlebach (57).

Illustration 2 - Les bureaux de l'UTAM Est à Freyming-Merlebach.

Compte-rendu d’activités 2015 - Alsace

14 BRGM/RP-65704-FR – Rapport final

3.2. ORGANIGRAMME 2015 DE L’UTAM EST

Illustration 3 - Organigramme de l’UTAM Est au 31/12/2015.

Division Surveillance et Travaux

L. Semmelbeck

- Travaux et

Surveillances dans les mines de fer, houille, pétrole, sel et potasse

Directeur R. Cosquer

Division Prévention et Environnement

C. Bocquillon

- Métrologie - Aléas eau - Aléas gaz - Aléas mouvement

de terrain - IHS – ICPE - Bases de données

/ Bancarisation

Division Information et Assistance

N. Koeberlé

- Dégâts miniers - Renseignement

minier - DT/DICT - Archives - Gestion foncière

Adjoint au Directeur N. Koeberlé

Secrétariat

V. Hector

Unité Territoriale Après-Mine Est

Freyming-Merlebach (57)

2, avenue de la Moselle - BP 30006 - 57801 Freyming-Merlebach Cedex

Tél. : (standard) 03 87 83 14 00 – Fax : 03 87 83 14 91

Compte-rendu d’activités 2015 - Alsace

BRGM/RP-65704-FR – Rapport final 15

4. Activités

4.1. INSTALLATIONS HYDRAULIQUES DE SÉCURITÉ (ART. L.163-11 DU CODE MINIER)

L’arrêté ministériel DEVP1523871A du 23 décembre 2015 modifiant l’arrêté du 30 décembre 2008 fixant la liste des installations hydrauliques de sécurité gérées par le BRGM ne mentionne pas d’ouvrage relevant de l’article L.163-11 à surveiller en Alsace en 2015.

4.2. ÉQUIPEMENTS DE PRÉVENTION, DE SURVEILLANCE ET DE SÉCURITÉ (ART. L.174-1 A 4 DU CODE MINIER)

L’arrêté ministériel DEVP1523873A du 23 décembre 2015, modifiant l’arrêté du 30 décembre 2008 fixant la liste des installations et équipements de surveillance et de prévention des risques miniers gérés par le BRGM, mentionne, dans la région Alsace pour l’année 2015, la surveillance de :

- 1 amas de minerai ou de résidus ;

- 15 équipements de rétention d’effluents pétroliers (14 forages fuyards et 1 déshuileur dans le bassin pétrolifère) ;

- 8 exutoires de gaz de mine (dans le bassin pétrolifère) ;

- 32 têtes de puits de mine matérialisées (24 dans le bassin potassique et 8 dans le bassin pétrolifère).

Bassin pétrolifère

4.2.1. Amas de minerai ou de résidus

Nature de l'installation Concession Commune Nom de l'installation

Amas de minerai ou de résidus

Pechelbronn Gunstett Terril Mieg

Tableau 1 - Amas de minerai ou de résidus du bassin pétrolifère - Extrait de l’arrêté DEVP1523873A du 23 décembre 2015.

L’exploitation par puits de mine a donné lieu à l’édification d’un certain nombre de terrils près des sièges d’extraction. Le terril principal du siège Daniel Mieg, dit du puits III, situé sur la commune de Gunstett, s’est rompu profondément en mars 1996 en provoquant le glissement des terrains.

Le BRGM-DPSM-UTAM Est assure une surveillance des mouvements du terril. Un état zéro a été réalisé le 22 novembre 2012.

Les levés successifs, dont le dernier a eu lieu le 7 août 2015, montrent un léger mouvement de glissement du terril. Il n’est cependant pas établi que ce mouvement porte conséquence à la route départementale 250 qui est située à 100 m du terril, distance importante au vu de la hauteur du terril, qui est de 30 m. La poursuite du suivi permettra sans doute de dégager des tendances ou, au contraire, de montrer que l’influence du terril ne s’étend pas jusqu’à la route.

Compte-rendu d’activités 2015 - Alsace

16 BRGM/RP-65704-FR – Rapport final

NB : L'ouvrage se situe en zone d'aléa moyen retrait gonflement. Lors du levé du 7 août 2015, les terrains situés en périphérie du terril (côté sud et ouest) étaient très secs et la présence de crevasses a été observée.

Illustration 4 - Emplacement des points de levés topographiques du terril Daniel Mieg.

Compte-rendu d’activités 2015 - Alsace

BRGM/RP-65704-FR – Rapport final 17

4.2.2. Équipements de rétention d’effluents pétroliers

Nature de l'installation Concession Commune Nom de l'installation

Équipements de rétention d'effluents pétroliers

Pechelbronn

Durrenbach

Forage 89

Forage 108

Forage 148

Forage 4728

Haguenau Forage 1684

Kutzenhausen

Forage 2761

Forage 3059

Forage 3068

Forage 3969

Forage 945

Merkwiller-Pechelbronn Forage 459

Forage 1050

Ohlungen Forage 3349

Forage 3517

Preuschdorf Déshuileur Clémenceau

Soultz-sous-Forêts Forage 3732

Surbourg Forage 2962

Tableau 2 - Équipements de rétention d’effluents pétroliers - Extrait de l’arrêté DEVP1523873A du 23 décembre 2015.

Les anciens sondages pétroliers s’étendent sur environ 25 km du nord au sud et à l’ouest d’Haguenau (67). Plus de 5 500 sondages ont été réalisés pendant la période d’exploitation entre 1882 et 1962 sur une superficie de 5 900 hectares. Ils ont souvent été sommairement fermés par des bouchons en bois ou des bouchons de béton. Une trentaine de forages fuyards ont été recensés depuis 1979. Dix-sept d’entre eux ont été équipés de dispositifs de rétention et sont surveillés par le BRGM-DPSM-UTAM Est.

Illustration 5 - Situation des ouvrages de rétention.

Compte-rendu d’activités 2015 - Alsace

18 BRGM/RP-65704-FR – Rapport final

Des relevés réguliers de niveau sont réalisés sur tous les équipements. Six forages sont équipés d’une buse en béton permettant la rétention des fluides. L’eau décantée y est purgée manuellement dans le milieu naturel, le pétrole y est pompé régulièrement. Trois forages, sont pourvus d’un réservoir en béton enterré. Les autres forages sont équipés de séparateurs d’hydrocarbures. L’eau collectée par ces dispositifs est évacuée vers le milieu naturel par une conduite. Des contrôles sont réalisés sur ces eaux. Les résultats d’analyses sont comparés aux seuils déclaratifs fixés par l’article R.214-1 du Code de l’environnement.

Les dispositifs équipant les forages fuyards ont été vidangés du 22 au 25 novembre 2015. Ces opérations ont été confiées à une société chargée de l’élimination des effluents dans la filière agréée adéquate.

Illustration 6 - Forage 3 517 à Durenbach - Forage 3 732 à Soultz-sous-Forêts.

Illustration 7 - Forage 459 à Merkwiller-Pechelbronn et forage 4 728 à Durrenbach.

Déshuileur Clémenceau

Le déshuileur, situé sur la commune de Preuschdorf en aval du petit terril Clémenceau, recueille les eaux de drainage. L’installation a pour but de piéger les huiles et les hydrocarbures et de laisser s’écouler l’eau dépolluée dans le ruisseau « Willenbachgraben ». Le débourbeur et le séparateur sont habituellement vidangés trois fois par an. En 2015, les vidanges ont été réalisées les 17 mars, 23 juillet et 22 novembre.

Pour assurer le bon fonctionnement de l’installation, un contrôle mensuel est réalisé selon un plan d’entretien. Un prélèvement d’eau pour analyse est effectué annuellement à la sortie du séparateur. Les flux sont comparés au seuil déclaratif pour tous les éléments issus de l’arrêté du 9 août 2006. En 2015, la qualité des eaux rejetées dans le milieu naturel est sous le seuil de référence.

Compte-rendu d’activités 2015 - Alsace

BRGM/RP-65704-FR – Rapport final 19

Illustration 8 - Vidange du compartiment séparateur.

4.2.3. Exutoires de gaz de mine

Nature de l'installation Concession Commune Nom de l'installation

Exutoires de gaz de mine

Pechelbronn

Gunstett Puits 3

Puits 7

Kutzenhausen Puits 6

Merkwiller Pechelbronn Puits 8

Preuschdorf

Puits 1

Puits 2

Puits 4

Puits 5

Tableau 3 - Exutoires de gaz de mine du bassin pétrolifère - Extrait de l’arrêté DEVP1523873A du 23 décembre 2015.

La surveillance et la maintenance des exutoires des huit puits sont réalisées semestriellement. Elles consistent en un contrôle et nettoyage du coupe-flamme, à la vérification de l’étanchéité et à l’examen de la mise à la terre et des liaisons équipotentielles des éléments constitutifs de l’exutoire.

Compte-rendu d’activités 2015 - Alsace

20 BRGM/RP-65704-FR – Rapport final

Illustration 9 - Entretien du coupe-flamme sur exutoire.

Illustration 10 - Situation des exutoires sur puits du bassin pétrolifère.

Compte-rendu d’activités 2015 - Alsace

BRGM/RP-65704-FR – Rapport final 21

4.2.4. Têtes de puits de mine matérialisées

Bassin pétrolifère

Nature de l'installation Concession Commune Nom de l'installation

Têtes de puits matérialisées

Pechelbronn

Gunstett Puits 3

Puits 7

Kutzenhausen Puits 6

Merkwiller Pechelbronn Puits 8

Preuschdorf

Puits 1

Puits 2

Puits 4

Puits 5

Tableau 4 - Têtes de puits matérialisées du bassin pétrolifère - Extrait de l’arrêté DEVP1523873A du 23 décembre 2015.

Les huit anciens puits de mine, profonds de 150 à 400 m et actuellement obturés par des dalles, sont également concernés par un aléa effondrement localisé dont le rayon varie de 15 à 30 m suivant les caractéristiques géotechniques des terrains. La nature et le coût des travaux à entreprendre pour réaliser une mise en sécurité définitive sont liés à la présence de déchets chimiques déversés dans les années 1970 dans quatre d’entre eux (solvants chlorés, résidus de raffineries…). Par ailleurs, les anciennes structures équipant les fûts des huit puits limitent les possibilités techniques de mise en sécurité.

Illustration 11 - Équipement de la tête du puits 3 à Gunstett.

Les huit puits sont équipés d’exutoires coupe-flamme et sont clôturés. Une surveillance est réalisée annuellement sur chaque puits pour vérifier l’état de la dalle, des clôtures et des accès. L’État a également acquis des terrains à proximité des puits III, VI et VII pour éviter toute construction ou occupation de bâtiments dans le périmètre de l’aléa effondrement localisé.

Le contrôle annuel du puits III par télé-inspection montre des dégradations visibles dans le cuvelage du puits localisées à une profondeur de 136 m (65,8 m NGF), soit à la même cote que celle relevée en 2014.

Le contrôle quinquennal du puits VII par télé-inspection n’a pas mis en évidence de désordres visuels du cuvelage du puits.

Compte-rendu d’activités 2015 - Alsace

22 BRGM/RP-65704-FR – Rapport final

Enfin, les niveaux des liquides présents dans les puits ont été suivis tout au long de l’année par des capteurs piézométriques ainsi que par des mesures manuelles. Il est à noter des fluctuations d’un puits à l’autre. Aucun débordement n’a été constaté.

Bassin potassique

Nature de l'installation Concession Commune Nom de l'installation

Têtes de puits matérialisées

Alex Ouest

Feldkirch Puits Alex

Ungersheim Puits Ungersheim 1

Puits Ungersheim 2

Amélie Wittelsheim Puits Amélie 1

Puits Amélie 2

Anna

Wittenheim

Puits Anna Est

Anna1

Puits Anna Ouest

Puits Fernand Est

Puits Fernand Ouest

Marie Staffelfelden Puits Marie

Wittenheim Puits Schoenensteinbach

Marie-Louise

Berrwiller Puits Berrwiller

Staffelfelden Puits Louise

Puits Staffelfelden

Max Richwiller Puits Max

Prince Eugène Wittenheim Puits Eugène

Rodolphe Est Ensisheim

Puits Ensisheim 1

Puits Ensisheim 2

Pulversheim

Puits Ensisheim 3

Rodolphe Ouest Puits Rodolphe 1

Puits Rodolphe 2

Théodore Wittenheim Puits Théodore

Blodelsheim Blodelsheim Puits Nord

Puits Sud

Tableau 5 - Têtes de puits matérialisées - Extrait de l’arrêté DEVP1523873A du 23 décembre 2015.

Les deux puits de mine : Blodelsheim nord et Blodelsheim sud se situent sur l’ancienne concession de Blodelsheim octroyée à la Société de Recherches Salines. La renonciation à cette concession a eu lieu en 1969. Ces puits n’ont jamais appartenu aux Mines de Potasse d’Alsace.

La surveillance des têtes des puits nord et sud de la commune de Blodelsheim a été confiée au BRGM-DPSM-UTAM Est et a débuté en 2013. Ces puits borgnes (ou avaleresses), foncés entre 1930 et 1932 par la Compagnie des Mines de Potasse de Blodelsheim - Alsace, n’ont jamais été exploités et ne sont pas remblayés. Ils atteignent une profondeur comprise entre 231 et 233 m pour un diamètre de 5 à 5,5 m. Le niveau d’eau est compris entre 13 et 16 mètres de profondeur selon la période de l’année. Chaque tête de puits est recouverte d’une dalle en béton munie d’un regard permettant de mesurer les niveaux piézométriques et de vérifier en cas de nécessité l’état du cuvelage avec une caméra.

Situés sur les concessions des Mines de Potasse d’Alsace, les 22 autres puits de mine sous surveillance ont été foncés entre 1908 et 1973. La profondeur de ces ouvrages varie de 463,2 m à 1 043,6 m. Leur diamètre est compris entre 4,5 m et 6,3 m. Ils ont totalement été remblayés entre 1960 et 2009. Après une période d’observation du niveau des remblais, une dalle de couverture en béton armé a été mise en place au droit de chaque puits, munie respectivement d’un regard et/ou d’un piézomètre, afin de permettre le contrôle du niveau des remblais, l’émission éventuelle de gaz de mine et le suivi du niveau hydrostatique. Aucun tassement de remblai n’a été constaté en 2015.

Compte-rendu d’activités 2015 - Alsace

BRGM/RP-65704-FR – Rapport final 23

Illustration 12 - Situation des têtes de puits de mine du bassin potassique.

Les surveillances effectuées sur les 24 ouvrages, conformément aux dossiers de transfert, sont les suivantes :

- contrôles visuels :

autour de la dalle de couverture (désordres éventuels),

de l’état de la dalle et des regards cadenassés,

de la présence du remblai dans le regard (hormis les puits nord et sud de Blodelsheim) ;

- mesures trimestrielles du niveau des remblais et/ou du niveau d’eau.

Aucun désordre n’a été observé au droit des têtes de puits de mine. Parallèlement, une vérification de l’absence de gaz de mine a été réalisée au niveau des regards de visite. Aucune émission de gaz n’a été observée.

Les variations mesurées des niveaux piézométriques par rapport aux regards des têtes des puits nord et sud de Blodelsheim sont respectivement de 13,45 à 14,10 m et de 14,50 à 15,40 m.

Des prestations d’entretien et de fauchage ont été réalisées autour de treize puits de mine (Schoenensteinbach, Berrwiller, Eugène, Staffelfelden, Ensisheim 3, Marie, Louise, Amélie 1, Amélie 2, Ungersheim 1, Ungersheim 2, Blodelsheim nord, Blodelsheim sud).

Compte-rendu d’activités 2015 - Alsace

24 BRGM/RP-65704-FR – Rapport final

4.3. MAÎTRISE D’OUVRAGE DÉLEGUÉE DES TRAVAUX DE MISE EN SÉCURITÉ OU D’IMPLANTATION D’OUVRAGES À SURVEILLER

Bassin potassique

4.3.1. Déséquipement de sept puits de pompage de dépollution sur les communes d’Ensisheim (68190), Wittelsheim (68310) et Ruelisheim (68270)

L’activité minière des MDPA (Mines De Potasse d’Alsace) s’est déroulée entre 1910 et 2002 sur l’ensemble du bassin potassique d’Alsace, du nord-ouest de Mulhouse au sud de Colmar.

Après la mise en place de plusieurs puits de pompage à l’aval hydraulique des terrils entre 1975 et 1985, un programme de résorption des terrils les plus salés par dissolution accélérée a été engagé en 1989 pour se terminer en 2011.

Les pompages à partir de ce réseau de puits de dépollution ont permis de réduire considérablement la pollution saline. De ce fait, le réseau de dépollution a été optimisé, permettant la réduction du nombre d’ouvrages de pompage.

Ainsi, les sept puits objet de ces travaux de déséquipement ont été mis à l’arrêt depuis environ deux ans. La DREAL a saisi le BRGM-DPSM-UTAM Est le 13 février 2015 pour procéder au déséquipement de ces sept ouvrages.

Illustration 13 - Localisation de 4 puits déséquipés, à Wittelsheim.

Compte-rendu d’activités 2015 - Alsace

BRGM/RP-65704-FR – Rapport final 25

Illustration 14 - Localisation d’1 puits déséquipé à

Ensisheim.

Illustration 15 - Localisation de 2 puits

déséquipés à Ruelisheim.

Les travaux ont consisté :

- à la mise hors tension avant les travaux ;

- au déplacement de l‘automate d’un puits à déséquiper vers un puits en service ;

- à la fermeture de la vanne d’isolement du puits vers la conduite principale ;

- au déséquipement de toute la partie électrique (capteurs, armoires, radiateur, débitmètres, support, chemin de câble, prises etc…) ;

- au déséquipement de tous les éléments hydrauliques, obturation hydraulique par brides pleines à l’intérieur des ouvrages ;

- à l’évacuation des extincteurs ;

- à la sortie de la colonne dans le puits avec la pompe et les sondes de niveau ;

- à la mise en sécurité des têtes de puits par une plaque en tôle larmée aluminium de 3 mm d’épaisseur munie d’un trou, à l’aplomb du puits, de 15 cm de diamètre fermé par une trappe de visite ;

- au remplacement complet du plancher dans un des puits.

Compte-rendu d’activités 2015 - Alsace

26 BRGM/RP-65704-FR – Rapport final

Illustration 16 - Puits n° 04131X0443 avant et après travaux.

Illustration 17 - Puits n° 04131X0561 avant et après travaux.

Illustration 18 - Puits n° 04131X0253 avant et après travaux.

Compte-rendu d’activités 2015 - Alsace

BRGM/RP-65704-FR – Rapport final 27

Illustration 19 - Puits n° 04131X0246 avant et après travaux.

Illustration 20 - Puits n° 04131X0395 avant et après travaux.

Illustration 21 - Puits n° 04131X0074 avant et après travaux.

Compte-rendu d’activités 2015 - Alsace

28 BRGM/RP-65704-FR – Rapport final

Illustration 22 - Puits n° 04131X0074 avant et après travaux.

4.3.2. Investigations préalables à la mise en sécurité du terril Ensisheim Ouest (68)

Généralités

Le terril Ensisheim Ouest étanché et végétalisé fait partie des terrils transférés par les anciennes mines de potasse d’Alsace à l’État en septembre 2011. Ce terril a été étanché par de l’argile et recouvert par de la terre végétale. De nombreux désordres récurrents y apparaissent malgré des travaux de réhabilitation et de mise en sécurité réalisés annuellement.

En accord avec la DREAL, le BRGM-DPSM-UTAM Est a mandaté un bureau d’étude pour réaliser une étude technico-économique de sécurisation à long terme des terrils. La dissolution naturelle et aidée est la solution envisagée pour le terril Ensisheim Ouest. Il est impératif de réaliser les investigations suivantes :

- caractériser le terril par des investigations géophysiques permettant de connaître la structure des dépôts des résidus miniers (déblais du fond, résidus du tri du moulin), l’état de dissolution dans lequel se trouvent les dépôts et reconnaître les zones de dissolution ;

- parfaire les résultats des investigations géophysiques par des sondages de reconnaissance.

Pour réaliser ce projet de dissolution aidée et contrôler l’impact sur la nappe phréatique en aval du terril Ensisheim Ouest, deux anciens puits de pompage A et B et une ancienne conduite de Ø 400/450 pourront servir respectivement à l’arrosage du terril, à la dépollution de la nappe et à l’évacuation des eaux salées vers le réseau actuel existant dans le bassin potassique.

Investigations des anciens puits de pompage

Une inspection vidéo a été réalisée au niveau des anciens puits de pompage A et B. Les niveaux piézométriques se situent respectivement à – 2,50 m et – 2,00 m par rapport aux têtes des tubes métalliques de 800 mm. Globalement, l’ensemble du tubage et des crépines sont en bon état et d’aspect propre.

Compte-rendu d’activités 2015 - Alsace

BRGM/RP-65704-FR – Rapport final 29

Local technique puits de pompage A.

Début du forage A en Ø 800 mm.

Niveau piézométrique à 2,50 m.

Crépine à partir de la cote 3,80 m.

Crépine à 18,80 m.

Fin de l’inspection à 24,50 m.

Illustration 23 - Exemple d’inspection vidéo, le puits A.

Investigations géophysiques sur le terril Ensisheim Ouest

Avant de réaliser des investigations complètes, une phase de test a été réalisée du 2 au 3 mars 2015. L’utilisation de la méthode du panneau électrique, devant servir à la caractérisation du terril, a été concluante. L’impact, redouté des matériaux utilisés pour l’étanchement, a été nul sur les réponses électriques. L’interprétation des coupes géo-électriques a permis de définir une structuration du terril et de vérifier d’un point de vue de dissolution et d’invasion salée que la situation semble très hétérogène au sein du terril.

Suite aux résultats positifs, une nouvelle campagne de géophysique sur l’ensemble du terril Ensisheim Ouest et même au-delà de sa limite (20 m) avec le terril privé « bassins à boues d’Ensisheim Ouest » a été programmée du 25 mai 2015 au 6 juin 2015.

Compte-rendu d’activités 2015 - Alsace

30 BRGM/RP-65704-FR – Rapport final

Ces investigations ont permis de caractériser et de localiser la nature et la géométrie des différents dépôts de stériles miniers, les masses de sel en phase de dissolution, les principales zones traitées suite aux désordres récurrents et le panache de pollution saline affectant l’aquifère supérieur de la nappe d’Alsace au droit du terril.

Illustration 24 - Dispositions des panneaux électriques : P0 à P18.

Compte-rendu d’activités 2015 - Alsace

BRGM/RP-65704-FR – Rapport final 31

Illustration 25 - Schéma géoélectrique : coupe du profil P10.

Illustration 26 - Localisation des anomalies résistantes RA et RB.

Compte-rendu d’activités 2015 - Alsace

32 BRGM/RP-65704-FR – Rapport final

Illustration 27 - Localisation des masses de sel superficielles.

Illustration 28 - Localisation des masses de sel profondes.

Compte-rendu d’activités 2015 - Alsace

BRGM/RP-65704-FR – Rapport final 33

Investigations de l’ancienne conduite de dépollution DN 400/450

Des travaux de repérage, de diagnostic et d’inspections vidéo ont été réalisés sur l’ancienne conduite DN 400/450 partant du puits de dépollution A situé sur le territoire de la commune d’Ensisheim près du terril Ensisheim Ouest. Elle se raccorde sur la canalisation DN 700 évacuant les eaux salées du secteur Ensisheim Cité au niveau de l’ancien puits de mine Ensisheim III situé sur le territoire de la commune de Pulversheim.

Illustration 29 - Localisation de la conduite DN 450 : longueur de 1 600 m.

Ces travaux ont été réalisés du 27/11/2015 au 04/12/2015. En l’absence de regards, plusieurs fouilles ont été nécessaires pour réaliser des analyses métallographiques le long de cette canalisation.

La procédure de réalisation des fouilles a été la suivante :

- terrassement ;

- découpe d’une lucarne dans la conduite pour insérer la caméra ;

- sectionnement de la conduite pour l’analyse métallographique ;

- inspection vidéo en aval et en amont jusqu’à épuisement du linéaire du câble ou rencontre d’un obstacle ;

- repérage et piquetage de la conduite ;

- réparation de la conduite ;

- remblai de la fouille.

Compte-rendu d’activités 2015 - Alsace

34 BRGM/RP-65704-FR – Rapport final

Un appareil mobile posé au sol en injectant un courant électrique au niveau de la conduite permet de la repérer.

Le piquetage a été réalisé pendant la phase de repérage, suivi d’un géoréférencement (levé par GPS).

Ci-dessous, quelques exemples de réalisation des travaux lors des ouvertures des fouilles.

Illustration 30 - Ouverture fouille n° 2 à la pelle mécanique.

Illustration 31 - Repérage de la conduite.

Illustration 32 - Inspection vidéo dans la conduite DN 450 à partir de plusieurs fouilles.

Illustration 33 - Fin des travaux sur fouille n° 2 : remblai + compactage.

L’inspection vidéo a permis de vérifier l’état des conduites et d’obtenir un géoréférencement avec une allure de la dénivelée de la conduite.

Une expertise des matériaux a été réalisée. Les prélèvements pour analyse métallographiques ont eu lieu au niveau des fouilles 2, 3 et 6.

Compte-rendu d’activités 2015 - Alsace

BRGM/RP-65704-FR – Rapport final 35

Des rapports d’essais mécaniques, d’analyses chimiques et d’essais de dureté ont été fournis.

En conclusion

Les travaux de repérage, d’inspection vidéo et d’expertise ont permis de constater que la canalisation est globalement en bon état malgré une corrosion plus importante au niveau de la fouille n° 3 due probablement à la présence de boues en grande quantité.

Entre la fouille n° 3 et n° 8, un morceau de 91 ml de conduite n’a pas été repéré.

L’enregistrement en altitude de la conduite a établi que la canalisation refoule vers le puits de dépollution A.

Une nouvelle cartographie de la conduite a été établie et intégrée dans le système d’information géographique (SIG).

4.3.3. Colmatage d’un forage géothermique à Lochwiller (67440)

Par arrêté du 27 avril 2015, le préfet du Bas-Rhin a décidé d’engager une procédure de travaux d’office pour le colmatage d’un forage géothermique à Lochwiller.

Dans ce contexte, le préfet a mandaté le BRGM le 27 avril 2015 pour réaliser la maîtrise d'ouvrage déléguée de ces travaux d'office conformément au décret n° 59-1205 du 23/10/1959 modifié relatif à l'organisation administrative et financière du BRGM.

La mission que le préfet du Bas-Rhin a confié au BRGM consiste à :

- faire procéder aux études, puis proposer à la DREAL les travaux à effectuer pour reboucher le forage, afin d'opérer l'isolation hydraulique au droit de l'ouvrage, et de produire un chiffrage du montant estimé de l'opération avec un calendrier prévisionnel d'exécution ;

- après accord de la DREAL sur les travaux à entreprendre et validation du cahier des charges de ceux-ci, faire procéder à leur réalisation.

Dans un premier temps, afin d’avoir des informations sur le forage existant permettant de concevoir une méthode de colmatage, les investigations et travaux suivants ont été réalisés :

- synthèse des informations disponibles sur l’ouvrage ;

- recherche et dégagement de la tête du forage ;

- mise sécurité de la tête de forage ;

- diagraphies dans l’ouvrage existant.

Compte-rendu d’activités 2015 - Alsace

36 BRGM/RP-65704-FR – Rapport final

Illustration 34 - Tête du forage existant.

Illustration 35 - Mise en sécurité de la tête du forage.

Illustration 36 - Réalisation de diagraphies.

Suite à la synthèse de ces éléments, une méthode de colmatage a été définie. Elle consiste à utiliser le forage existant comme guide afin, dans un premier temps, d’isoler les horizons géologiques contenant de l’anhydrite par la mise en place d’un tubage en acier avec une cimentation à l’extrados, puis dans un deuxième temps, de colmater l’ensemble de l’ouvrage avec un coulis de ciment.

Les travaux ont débuté en octobre 2015 par la réalisation d’un accès et la mise en place du matériel et de la foreuse. Les travaux de foration ont débuté en novembre 2015 et se sont achevés fin janvier 2016.

Illustration 37 - Atelier de forage.

Compte-rendu d’activités 2015 - Alsace

BRGM/RP-65704-FR – Rapport final 37

Ces travaux ont échoué suite à la sortie de l’axe du forage d’origine aux alentours de 20 m de profondeur. Les tentatives pour tenter de retrouver l’axe du forage ont toutes échoué.

Plusieurs raisons en sont à l’origine :

- déviation du sondage ;

- présence de tubes d’injection en acier dans la résine, reliquats non attendus des opérations de forage et de « rebouchage » de 2008, qui ont fait ripper les outils lors des opérations de surforage.

Le BRGM a été missionné par la DREAL pour trouver des solutions alternatives.

4.4. EXPROPRIATIONS ET MESURES DE SAUVEGARDE (ART. L.174-6 A 11 DU CODE MINIER)

Néant.

4.5. INSTALLATIONS CLASSÉES POUR LA PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT

L’arrêté ministériel DEVP15238669A du 23 décembre 2015 modifiant les arrêtés des 28 juin 2006 et 30 décembre 2008 fixant la liste des installations soumises au Code de l’environnement gérées par le BRGM, mentionne, dans la région Alsace pour l’année 2015, la surveillance de :

- 21 évents ;

- 38 forages de dépollution ;

- 5 amas de minerai ou de résidus ;

- 1 canalisation ;

- 212 piézomètres.

4.5.1. Suivi environnemental (pétrole)

Des déchets ont été déversés après la fin des exploitations souterraines de Pechelbronn (67) dans certains puits miniers. Leur migration pourrait présenter des risques potentiels pour la santé humaine et l’environnement. Dans ce cadre, avec certains ouvrages énumérés ci-dessus, il a été défini un programme de suivi environnemental dont l’objectif est de contrôler l’évolution de l’état des différents milieux surveillés :

- milieu « eaux souterraines » ;

- milieu « eaux de surface et de subsurface » ;

- milieu « gaz du sol et air ambiant ».

Les investigations consistent à effectuer des prélèvements d’air, d’huile et d’eau dans les différents ouvrages pour analyser les paramètres marqueurs des décharges (COHV, phtalates, chlorobenzènes, PCB, etc.). Le niveau piézométrique des liquides présents, ainsi que l’épaisseur de l’huile surnageante ont également été relevés.

Il est rappelé que l’arrêté préfectoral du 14/11/2008 restreint tout usage ayant un lien avec la consommation humaine de l’eau des nappes souterraines et superficielles.

Compte-rendu d’activités 2015 - Alsace

38 BRGM/RP-65704-FR – Rapport final

Milieu « eaux souterraines »

Concession Nature de

l'installation Commune Nom de l'installation

Pechelbronn

Forages de dépollution

Durrenbach Forage Fuyard - 108

Haguenau Forage Fuyard - 1684

Kutzenhausen

Forage Fuyard - 2761

Forage Fuyard - 3059

Forage Fuyard - 3068

Forage Fuyard - 3969

Merkwiller-Pechelbronn Forage Fuyard - 459

Surbourg Forage Fuyard - 2962

Piezomètres

Merkwiller-Pechelbronn

PZ 2

PZ 3

PZ 4

PZ 5

Preuschdorf PZ 1

Lobsann AEP - Forage à Marienbronn

Soultz-sous-Forêts

AEP - Forage du Hochwald F1

AEP - Forage du Hochwald F2

AEP - Source des grandes fontaines

AEP - Source des sept fontaines

Woerth AEP - Forage de Mitschdorf 1961

AEP - Forage de Mitschdorf 1973

Tableau 6 - Milieu « eaux souterraines » - Extrait de l’arrêté DEVP1523566A du 23 décembre 2015.

Les prélèvements sont réalisés dans des piézomètres profonds, des forages fuyards et des forages AEP. La campagne annuelle a été réalisée en mars et octobre 2015.

Illustration 38 - Situation des ouvrages milieu « eaux souterraines ».

Compte-rendu d’activités 2015 - Alsace

BRGM/RP-65704-FR – Rapport final 39

Milieu « eaux de surface et de subsurface »

Concession Nature de l'installation Commune Nom de l'installation

Pechelbronn Piézomètres

Kutzenhausen

PZ7

PZ8

PZ10

Merkwiller-Pechelbronn PZ11

Preuschdorf

PZ12

PP22

PP23

Tableau 7 - Milieu « eau de surface et de subsurface » - Extrait de l’arrêté DEVP1523866A du 23 décembre 2015.

Les prélèvements sont réalisés dans des piézomètres courts (< 25 m) et des puits privés. La campagne annuelle a eu lieu en mars et octobre 2015.

Illustration 39 - Situation des ouvrages milieu « eaux de surface ».

Compte-rendu d’activités 2015 - Alsace

40 BRGM/RP-65704-FR – Rapport final

Milieu « gaz du sol et air ambiant »

Concession Nature de l'installation Communes Nom de l'installation

Pechelbronn Évents Preuschdorf

PCS-3-rue-W-AAI_Cave

PCS-3-rue-W-Aai_RDC

PCS-3-rue-W-Aai_1et

PCS-3-rue-W-GS-CD-1

PCS-5-rue-W-AAI_Cave-couloir

PCS-5-rue-W-AAI_Cave-amén.-bureau

PCS-5-rue-W-Aai_RDC

PCS-5-rue-W-Aai_2et

PCS-5-rue-W-GS-CD-1

II-GS-PG-A

V-GS-PG-A

V-GS-PG-B

V-GS-PG-C

PZ 12

PCS-B-F-E-zone-V-II-AAe

V-AAe-Gril.

323-GS-PG-A

323-GS-PG-B

Tableau 8 - Milieu « gaz du sol et air ambiant » - Extrait de l’arrêté DEVP1523866A du 23 décembre 2015.

Les investigations concernent l’air ambiant intérieur de plusieurs habitations et les gaz au sein des brides de piézomètres et de puits à gaz. La campagne annuelle a eu lieu en mars et a été confiée à l’INERIS.

Illustration 40 - Situation des ouvrages milieu « gaz du sol et air ambiant ».

Compte-rendu d’activités 2015 - Alsace

BRGM/RP-65704-FR – Rapport final 41

Synthèse de la surveillance des trois milieux

Il est difficile d’établir avec certitude une liste de composés chimiques traceurs de la décharge présents dans les ouvrages profonds. Il en est de même avec leur éventuelle évolution dans le temps et dans l’espace. En effet, les valeurs des composés quantifiés restent faibles et aléatoires et par conséquent douteuses du fait de possibles contaminations des chaînes de prélèvements et/ou d’analyses, ainsi que des techniques de préparation des échantillons, non normées, notamment dans les huiles. À l’heure actuelle, aucun composé chimique traceur de la décharge n’est qualifié comme étant présent dans les phases aqueuses ou huileuses des ouvrages profonds ou de subsurface.

Concernant les mesures d’air dans les habitations et leurs alentours, les résultats montrent que les composés détectés sont tous inférieurs aux valeurs guides existantes. Il a été conclu qu’aucune substance « traceur » du gisement pétrolier ou traceur de la décharge n’est présente dans ce milieu.

4.5.2. Amas de minerai ou de résidus (potasse)

Nature de l'installation Concession Commune Nom de l'installation

Amas de minerai ou de résidus

Amélie Wittelsheim

Terril Amélie 2

Max, Amélie et Else Terril Joseph-Else Ouest

Prince Eugène 1 et Prince Eugène

Wittenheim Terril Eugène

Rodolphe Est Ensisheim Terril Ensisheim Ouest

Rodolphe Ouest, Alex Ouest

Ungersheim Terril Rodolphe

Tableau 9 - Amas de minerai ou de résidus (Potasse) - Extrait de l’arrêté DEVP1410769A du 28 août 2014.

L’exploitation de la sylvinite par les Mines de Potasse d’Alsace a engendré des stériles miniers qui ont été déposés sur des aires de stockage devenues des terrils. Ces produits sont constitués principalement de sel gemme et d’insolubles (argile, anhydrite, dolomie). Pendant la période d’activité, 15 terrils ont été érigés sur l’ensemble du bassin potassique.

La percolation des eaux pluviales dans les terrils a peu à peu permis au sel de s’infiltrer dans la nappe phréatique d’Alsace, créant ainsi des langues salées.

Afin d’éviter une infiltration prolongée du sel dans la nappe, deux méthodes de traitement ont été mises en œuvre :

- la dissolution accélérée par arrosage intensif en continu des terrils les plus salés avec mise en place d’un dispositif de récupération du sel dans la nappe composé de puits de pompage, d’un réseau de conduites et d’un canal bétonné à ciel ouvert appelé saumoduc permettant l’évacuation de la saumure vers le Rhin, via le Grand Canal d’Alsace. Ces opérations ont toutes été conduite par les MDPA, la dernière s’est achevée en 2011 ;

- l’étanchement-végétalisation, par la mise en place d’une couverture étanche empêchant l’infiltration des eaux pluviales dans les terrils et de ce fait, la dissolution du sel.

Les terrils étanchés (Amélie 2, Ensisheim Ouest, Rodolphe, Eugène et Joseph-Else Ouest) ont été transférés à l’État et sont identifiés dans le tableau 9.

Compte-rendu d’activités 2015 - Alsace

42 BRGM/RP-65704-FR – Rapport final

Illustration 41 - Étanchement-végétalisation du terril Amélie 2.

Illustration 42 - Situation des 5 terrils étanchés du bassin potassique.

Compte-rendu d’activités 2015 - Alsace

BRGM/RP-65704-FR – Rapport final 43

Les surveillances réalisées en 2015 sur ces ouvrages ont concerné :

- le contrôle visuel mensuel des clôtures, des systèmes d’écoulement des eaux pluviales et de l’état de surface des terrils (affaissements, défauts de stabilité, ravines, crevasses, végétation, intrusion d’animaux, intrusion de motocycles) ;

- le relevé annuel des points altimétriques (un réseau par terril) ;

- l’entretien des espaces verts (fauche sur 29,8 ha).

Les cinq réseaux de points altimétriques, représentant un total de 174 points, montrent une stabilité des cinq terrils surveillés. Cependant, malgré le confinement de ces terrils, des désordres ponctuels y apparaissent, nécessitant des travaux de sécurisation.

Illustration 43 - Terril Rodolphe et Ensisheim ouest : traitement de cavités dues à la dissolution.

Des travaux de terrassement ont été réalisés sur les terrils Ensisheim Ouest, Joseph-Else Ouest, Rodolphe et Amélie 2 permettant de rétablir l’étanchéité de la couverture et mettre en sécurité les ouvrages.

Compte-rendu d’activités 2015 - Alsace

44 BRGM/RP-65704-FR – Rapport final

4.5.3. Réseau de forages de désalinisation (potasse)

Nature de l'installation Concession Commune Nom de l'installation

Forages de dépollution

Alex Ouest Ungersheim

04131X0389/F

04131X0409/UNG/B

04132X0394/DEP

Amélie Wittelsheim

04131X0213/P1

04131X0214/P2

04131X0215/P3

04131X0216/P4

04131X0251/F1

04131X0416/VA1

04131X0418/VA3

04131X0509/VA6

04131X0510/VA7

04131X0511/VA8

04131X0559/VA10

Fernand Wittenheim

04132X0291/F

04132X0399/F

04132X0419/DEP

04132X0303/1002

04132X0331/EUG/B2

Marie-Louise

Pulversheim 04131X0514/ML3

Staffelden

04131X0141/P1

04131X0142/P2

04131X0143/P3

04131X0512/ML1

04131X0513/ML2

Max

Plastatt 04135X0212/VJ1

Wittelsheim 04135X0213/VJ2

04135X0403/D

Rodolphe Ouest Ungersheim 04131X0444/P4

Ruelisheim Ruelisheim 04132X0075/F2VT

Tableau 10 - Forages de dépollution (Potasse) - Extrait de l’arrêté DEVP1523866A du 23 décembre 2015.

Le réseau de forages de désalinisation a été mis en place afin de restituer une situation non dégradée des eaux de surface et des eaux souterraines après le traitement des terrils par dissolution accélérée.

Les dernières dissolutions accélérées de terrils se sont terminées en 2011.

En 2015, le réseau hydraulique est constitué de 30 stations de pompage en activité. Huit forages arrêtés en 2013 et sept forages arrêtés en décembre 2014 ont été redémarrés mensuellement pour réaliser des prélèvements d’eau en situation dynamique. Les forages arrêtés en 2013 ont été démantelés en septembre 2015.

L’exploitation, la surveillance et l’entretien (y compris le fauchage) des installations de pompage sont confiés à un prestataire externe.

Au minimum, un contrôle mensuel est assuré. Il consiste à vérifier le fonctionnement, la sécurité des forages de pompage et leurs installations connexes. En 2015, quatre pompes ont été remplacées. Le volume total d’eau salée extrait en 2015 de la nappe phréatique par les puits de pompage en fonctionnement est de 12,4 Mm³. Les débits des pompes varient entre 7 et 260 m3/h et leur taux de marche est compris entre 83 et 100 %.

L’emprise foncière des installations représente une superficie totale de 30 ares à entretenir.

Compte-rendu d’activités 2015 - Alsace

BRGM/RP-65704-FR – Rapport final 45

Illustration 44 - Situation des forages de dépollution.

Illustration 45 - Station de pompage.

Compte-rendu d’activités 2015 - Alsace

46 BRGM/RP-65704-FR – Rapport final

4.5.4. Réseau d’évacuation des eaux salées (potasse)

Nature de l'installation Concession Commune Nom de l'installation

Canalisations Battenheim III, Zollhaus,

Théodore et hors concessions

Ensisheim, Munchhouse, Roggenhouse,

Rumersheim-le-Haut, Blodelsheim, Fessenheim

Saumoduc

Tableau 11 - Canalisation (Potasse) - Extrait de l’arrêté DEVP1523866A du 23 décembre 2015.

Le réseau d’évacuation des eaux salées est constitué par :

- un réseau de conduites enterrées, de 20 km de longueur, de différents diamètres, amenant l’eau vers le saumoduc. Sur ce réseau de conduites, se trouvent également des équipements hydrauliques tels que chambres à vannes, locaux anti-bélier, soupapes de décharge, vannes diverses ;

- un canal bétonné de 20 km de longueur environ, le « saumoduc », situé entre Ensisheim et Fessenheim, dans la continuité du réseau de pompage. Il permet le rejet des eaux salées, par écoulement gravitaire, dans le Grand Canal d’Alsace en aval de la station hydroélectrique de Fessenheim. Il est composé d’une branche ouest-est d’une longueur de 13 km et d’une branche sud-nord d’une longueur de 7 km.

Le BRGM-DPSM-UTAM Est assure la surveillance du dispositif et son entretien ainsi que le suivi qualitatif et quantitatif des rejets dans le milieu naturel.

Illustration 46 - Situation du réseau d’évacuation des eaux salées.

Compte-rendu d’activités 2015 - Alsace

BRGM/RP-65704-FR – Rapport final 47

Illustration 47 - Un tronçon de conduite pipe du réseau d’évacuation des eaux salées.

Au mois de juin 2015, toutes les stations de pompage ont été arrêtées et l’ensemble du réseau d’évacuation des eaux salées a été vidangé. Cet arrêt a permis de :

- nettoyer le lit des rigoles ;

- détecter les détériorations des joints d’étanchéité et de procéder aux réparations le cas échéant ;

- détecter les fuites et/ou les obstructions aux points critiques (bornes de jonction, siphons, station de Blodelsheim, grilles de Fessenheim, dispositifs de sortie de gibier, pièges à cailloux…) ;

- inspecter les conduites par caméra.

Illustration 48 - Passage caméra dans les conduites.

L’inspection de 2015 a aussi permis de détecter et réparer plusieurs affaissements du canal sur le tronçon sud/nord du saumoduc.

Des fissures avec écoulement d’eau avaient également été observées en 2013 à la jonction du saumoduc avec l’ancien canal du Rhône au Rhin à proximité de Munchhouse. Une surveillance régulière est réalisée sur l’ouvrage et des fissuromètres ont été mis en place pour surveiller l’évolution des désordres.

L’entretien des espaces verts le long du réseau d’évacuation des eaux salées a été effectué sur une superficie de 40 hectares, y compris le long des clôtures.

Compte-rendu d’activités 2015 - Alsace

48 BRGM/RP-65704-FR – Rapport final

Illustration 49 - Reprise de l’étanchéité dans la rigole du saumoduc.

4.5.5. Réseau de surveillance de la nappe phréatique et contrôle des rejets au Rhin (potasse)

Illustration 50 - Plan de situation du réseau de surveillance de la nappe phréatique.

Un réseau de surveillance de l’ensemble des eaux souterraines susceptibles d’être concernées par la pollution saline provenant des terrils a été défini par arrêté préfectoral n° 2007-232-9 du 20 août 2007. Le réseau de surveillance de la nappe phréatique était constitué initialement de 313 points de mesures composés de puits de fixation, puits de dépollution, piézomètres, piézomètres multi-étagés, puits, puits agricoles et domestiques ou privés et autres ouvrages. Le nombre des ouvrages devant faire l’objet d’une surveillance a été ramené à 212 en 2015.

Compte-rendu d’activités 2015 - Alsace

BRGM/RP-65704-FR – Rapport final 49

Des prélèvements et analyses mensuels ou trimestriels d’eau sont effectués au droit de chaque ouvrage et font l’objet d’un rapport annuel ainsi que d’une cartographie de l’état de la qualité des eaux souterraines vis-à-vis du panache de salure.

En 2015, 1 329 prélèvements et analyses ont été réalisés sur les 212 ouvrages pour suivre l’évolution des teneurs en chlorure des eaux souterraines. Une tendance à la stabilisation des teneurs est enregistrée sur la plupart des ouvrages surveillés. L’étendue de la pollution dans l’aquifère supérieur est stable et maîtrisée. La qualité des eaux s’écoulant en aval du bassin potassique est sous la limite de potabilité de 250 mg/L depuis 2013. L’objectif fixé par l’arrêté préfectoral n° 2003-10-8 du 10 janvier 2003 est donc atteint.

Concernant les rejets au Rhin, l’arrêt de la dissolution des terrils fin 2011 a fortement impacté à la baisse les rejets de matières en suspension (MES) (moins de 100 tonnes en 2015 contre 21 657 tonnes en 2011) et les teneurs des Éléments Traces Métalliques (ETM) restent très faibles.

Les quantités de chlorures rejetées au Rhin, après avoir baissé en 2013 de plus de 20 % par rapport à 2012, passent à 56 630 tonnes en 2015. Les quantités d’eau rejetées (12,4 Mm3 en 2015 contre 18,6 Mm3 en 2014) diminuent fortement suite aux arrêts des puits répondant aux critères d’arrêt fixés par la Commission Interservices de Contrôle des Rejets des MDPA du 2 mars 2010.

Compte-rendu d’activités 2015 - Alsace

50 BRGM/RP-65704-FR – Rapport final

4.6. GESTION DE L’INFORMATION TECHNIQUE

Le BRGM-DPSM-UTAM Est a pour mission l’acquisition, la gestion, l’organisation et la diffusion des données de surveillance en application de la mission après-mine. Les données sont organisées en utilisant les banques de données nationales existantes (BSS, BDES/ADES, BDOS).

À cette fin, le BRGM-DPSM-UTAM Est met à jour ses données dans le site web aux fonctions Internet, Extranet et Intranet : http://dpsm.brgm.fr. Ses fonctionnalités permettent une accessibilité rapide aux données de base, notamment pour les interventions en cas de désordre d’origine minier. Les données sont accessibles après authentification par les services de l’État (DREAL, BSSS, GEODERIS…).

4.6.1. Base Auressia (archives techniques intermédiaires minières)

Description détaillée de 10 boîtes d’archives (1,2 m linéaire) issues des archives techniques de Mines de Potasse d’Alsace.

4.6.2. Base BDOS (ouvrages surveillés au titre des articles L.163-11 et L.174-1 à 4 du Code minier, ou au titre du Code de l’environnement conformément à des arrêtés ministériels annuels)

Néant.

4.6.3. Base Plans de mine

Néant.

4.6.4. Base Textes de procédures d’arrêt des travaux miniers

Néant.

4.6.5. Base Dossiers de transfert

La rédaction de dossiers de transfert tels que décrits dans la circulaire du MEEDDAT 4C/2008/05/10257 du 27 mai 2008 a été entreprise dès 2008.

Ces documents, réalisés par l’ancien concessionnaire, ou à défaut en appui technique par le BRGM-DPSM-UTAM Est, sont la base d’informations pour la réalisation de la surveillance des ouvrages après-mine.

À réaliser

Rédigés Envoyés

aux DREAL (1

er avis)

Envoyés aux DREAL (2

ème avis)

Validés par DREAL

Visite de recollement

DREAL

Nb % Nb % Nb % Nb % Nb %

UTAM EST 436 397 91 397 91 0 0 0 0 0 0

Tableau 12 - Situation des dossiers de transfert à fin 2015.

Compte-rendu d’activités 2015 - Alsace

BRGM/RP-65704-FR – Rapport final 51

4.6.6. Base BSS (Banque du Sous-Sol)

Néant.

4.6.7. Base ADES (Eaux Souterraines)

Néant.

4.6.8. Base BASOL (Pollution des sols)

Néant.

4.7. AUTRES MISSIONS : INTERVENTION APRÈS SINISTRE MINIER (ART. L.175-3 ET 4 DU CODE MINIER) – ÉTABLISSEMENT D’ÉQUIVALENT DE DOSSIER D’ARRÊT (ART. L. 163-1 A 9 DU CODE MINIER)

4.7.1. Dossiers d’arrêt

Néant.

4.7.2. DT-DICT

Les déclarations de projet de travaux (DT) et les déclarations d’intention de commencement de travaux (DICT) concernent le bassin potassique. Le traitement des DT-DICT est confié au prestataire du BRGM-DPSM-UTAM Est en charge de l’exploitation des installations pour une durée de quatre ans à partir de l’année 2012.

4.7.3. Renseignement minier

Néant.

4.7.4. Dégâts Miniers

Néant.

4.8. AUTRES ACTIVITÉS

Émanations gazeuses identifiées sur la commune de Preuschdorf

Suite à des investigations réalisées par GEODERIS sur le ban communal de Preuschdorf pour le compte de l’État, trois émanations gazeuses ont été identifiées dans des champs.

Compte tenu des risques potentiels, la DREAL a saisi le BRGM-DPSM-UTAM Est pour procéder à la mise en sécurité de ces émanations.

Les travaux ont consisté à déterminer l’origine de ces émanations gazeuses en réalisant des fouilles à la pelle mécanique. Il a été constaté qu’elles proviennent de têtes de forages qui se situent à environ 50 cm sous le terrain naturel pour les 3 sites.

Compte-rendu d’activités 2015 - Alsace

52 BRGM/RP-65704-FR – Rapport final

Suite à ces reconnaissances, ces forages ont été géolocalisés, les fouilles ont été comblées et les zones concernées sécurisées par la mise en place provisoire de barrières « Héras ». Les sites seront clôturés ultérieurement par des enclos grillagés munis d’un portillon.

Illustration 51 - Fouille et vue d’un forage fuyard gaz.

Les dossiers de servitude sont en cours pour ces 3 ouvrages du bassin pétrolifère.

Mesures topographiques à Lochwiller

La DREAL a saisi le BRGM-DPSM-UTAM Est en mars 2014 pour continuer le suivi topographique, initié en 2013, d’un mouvement de terrain affectant une colline habitée du village de Lochwiller. Six campagnes de mesures ont été réalisées en 2015. Le mouvement de terrain se poursuit.

4.8.1. Dépôts de plainte pour vol et vandalisme

Deux dépôts de plaintes ont été effectués. Il s’agit principalement de dégradations de clôtures.

Compte-rendu d’activités 2015 - Alsace

BRGM/RP-65704-FR – Rapport final 53

5. Perspectives

Les principales actions programmées ou à poursuivre sur l’année 2016 sont synthétisées dans le tableau suivant :

Région Département Type de surveillances et travaux prévus Période

Alsace

Bas-Rhin (67)

- Traitement des venues d'hydrocarbures ; terril Clémenceau

- Mise en place d'une clôture ; carreau D. Mieg - Traitement des venues d'hydrocarbures à

Merkwiller-Pechelbronn - Traitement d’effluents issu du drainage du stade

de football à Durrenbach

1er

semestre

- Travaux de mise en sécurité d'un forage fuyard à Surbourg

- Suivi environnemental - Surveillance et entretien des ouvrages - Étude des sols ; site de la raffinerie de

Merkwiller-Pechelbronn

Toute l’année

Haut-Rhin (68)

- Campagne annuelle de profils de conductivité et de niveaux piézométriques au 1

er trimestre 2016

- Étude géochimique des langues salées - Investigations préalables à la mise en sécurité

du terril Ensisheim Ouest - Démantèlement de 2 puits de dépollution

- Suivi de la qualité des eaux souterraines (Cl-) - Surveillance et entretien des ouvrages - Travaux de sécurisation sur les terrils

- Réalisation d’un piézomètre sur la commune de Wittenheim

Toute l’année

Compte-rendu d’activités 2015 - Alsace

BRGM/RP-65704-FR – Rapport final 55

6. Lexique

ADES Accès aux Données sur les Eaux Souterraines.

AEP Alimentation en Eau Potable.

BASOL Base de données sur les sites et sols pollués ou potentiellement pollués.

BDOS Base de Données sur les Ouvrages Surveillés.

BSS Base de données Sous-Sol.

COHV Composés Organiques Halogénés Volatils.

DICT Déclaration d’Intention de Commencement de Travaux.

DGPR Direction Générale de la Prévention des Risques

DREAL Direction Régionale de l’Environnement, de l’Aménagement et du Logement.

DT Déclaration de projet de Travaux.

ETM Éléments Traces Métalliques.

ICPE Installations Classées pour la Protection de l'Environnement.

INERIS Institut National de l'Environnement Industriel et des Risques

LOLF Loi Organique relative aux Lois de Finances.

MDPA Mines de Potasse d’Alsace.

MEDDE Ministère de l’Écologie, du Développement Durable et de l’Énergie.

MES Matières En Suspension.

PCB PolyChloroBiphényles.

SIG Système d’Information Géographique.

UTAM Unités Territoriales Après-Mine.

Centre scientifique et technique

3, avenue Claude-Guillemin BP 36009

45060 – Orléans Cedex 2 – France Tél. : 02 38 64 34 34

Département Prévention et Sécurité Minière Unité territoriale Après-Mine Est

2, avenue de la Moselle – BP 30006 57801 – Freyming-Merlebach Cedex – France Tél. : 03 87 83 14 00