Chapitre tiré du guide · 2018-04-13 · l’archipel, avec 1 887 km2 et environ 140 000...

22
Le plaisir de mieux voyager Chapitre tiré du guide Maui Extrait de la publication

Transcript of Chapitre tiré du guide · 2018-04-13 · l’archipel, avec 1 887 km2 et environ 140 000...

L e p l a i s i r d e m i e u x v o y a g e r

Chapitretiré du guide

Maui

Extrait de la publication

Plus de 12 000 guides et cartes !

La plus importante librairie de voyage.

www.guidesulysse.com

West Mauip. 10

La plaine centralep. 23

La côte sudp. 27

L’est de l’îlep. 34

Maui

guid

esul

ysse

.com

Accès et déplacements 5

Renseignements utiles 8

Attraits touristiques 10West Maui 10

Lahaina 10Ka’anapali et la côte touristique 15Le tour de West Maui 17

La plaine centrale 23Wailuku 23Kahului 24Paia 26

La côte sud 27Kihei 28Wailea-Makena 30

L’est de l’île 34L’arrière-pays 34Le Hale’a’kala 38La route de Hana et le tour de l’île 41

Hébergement 47

Restaurants 61

Sorties 73

Achats 77

Index 79

guid

esul

ysse

.com

Voir

Arr

ière

-pay

s

Voir

Rou

te d

e H

ana

37

30

311

380

31

310

30

30

37

31

31

360

360

365

390

377

378

330

340

Mol

okin

iIs

land

Hal

e'a'

kea

Cra

ter

Pol

ipol

iS

tate

Par

k

Kip

ahul

u Fo

rest

Res

erve

Hal

e'a'

kala

Nat

iona

l Par

k

Kah

ului

Airp

ort

Wai

anap

anap

aS

tate

Par

k

Pua

a K

aa S

tate

Par

k

Kau

mah

ina

Sta

te P

ark

Koo

lau

Fore

st

Res

erve

Koo

lau

Fore

st

Res

erve

Kea

nae

Pen

insu

la

Ioa

Valle

y S

tate

Par

k

Pap

awai

Poi

nt

Nak

alel

eP

oint

Wes t M

au i Mounta

ins

Han

a B

ay

La

Per

ouse

Bay

Hua

kini

Bay

Nuu

Bay

Mam

alu

Bay

Hon

okoh

au B

ay

Nap

iliB

ayMok

ulei

aB

ay

OC

ÉA

N P

AC

IFIQ

UE

Ale

nu

iha

ha

Cha

nnel

Alen

uihah

a Ch

anne

l

Kau

po

Mok

ulau

Kip

ahul

u Wai

lua

Ham

oa

Han

a

Hok

u'ul

a

Kak

i'o

Ha'

o'u

Ka'

elik

u

Wai

lua

Nah

iku

Kea

nae

Kai

lu

Hue

lo

Pau

wel

a H

aiku

Paia

Pu'

unen

e K

ahul

uiM

akaw

ao

Puk

alan

i O

linda

Ulu

pala

kua

Kul

a M

a'al

aea

Wai

lea

Keo

kea

Mak

ena

Kih

ei

Kah

akul

oa

Hon

okoh

au

Hon

olua

Kah

ana

Nap

ili

Hon

okow

ai

Ka'

anap

ali

Wai

luku

Olo

wal

u

Kap

alua

Laha

ina

N

MAUI

01,

53m

i

02,

55k

m

4gu

ides

ulys

se.c

om

Extrait de la publication

5

Mau

i -

Acc

ès e

t dé

plac

emen

ts

Accès et déplacements

h En avion

Aéroport de KahuluiSecond aéroport d’Hawaii pour son trafic après celui d’Honolulu, le Kahului Airport (1 Kahului Airport Rd., p808-872-3830) accueille des vols directs de tout l’archipel, ainsi que de nombreuses villes de l’ouest des États-Unis et du Canada.

Les comptoirs des agences de location de voitures sont situés à droite de la sortie de la zone de récupération des bagages. Une navette vous emmènera jusqu’au dépôt de l’agence, situé à deux pas.

Le Maui Bus (no 40) dessert l’aéroport depuis Kahului (Queen Ka’ahumanu Center) plu-sieurs fois par jour.

Les prix des navettes sont très élevés, et l’on ne saurait trop vous conseiller de louer une voiture. À défaut, vous pouvez contacter Speedi Shuttle (p808-873-2150 ou 877-242-5777, www.speedishuttle.com), qui couvre toute l’île ou presque, ou Maui Executive Transpor-tation (p800-833-2303, www.mauishuttle.com), très légèrement moins cher (Wailea à 39$, Lahaina à 50$, Kapalua à 67$). Il vous en coûtera presque deux fois plus cher en taxi, mais ils sont présents jusqu’au dernier vol.

M aui est la seule île de l’archipel qui tire son nom d’un dieu hawaïen. Un demi-dieu en fait, réputé pour son caractère jovial et bon vivant, qui pêcha avec sa ligne magique les îles du fond des mers et força,

du sommet du Hale’a’kala, le soleil à ralentir sa course…

Maui no ka o’i! (Maui est la meilleure!) affirment ses résidents, fiers de sa beauté. Plages de sable clair à l’ouest et au sud, rouleaux ventripotents, paradis des surfeurs et des véliplan-chistes, champs d’ananas et de canne à sucre au centre, pentes dénudées du Hale’a’kala, pâturages verdoyants et forêt tropicale de l’est : l’île affiche sa diversité. La deuxième de l’archipel, avec 1 887 km2 et environ 140 000 habitants, toujours en tête des ventes (Waikiki excepté), Maui voit défiler chaque année près de 2,5 millions de touristes. Et pourtant, seul le quart de son territoire est habité.

Il y a 1,5 à 2 millions d’années, un volcan donna naissance à West Maui, aujourd’hui usé par l’érosion. Puis, au moins un demi-million d’années plus tard, le Hale’a’kala sortait la tête des eaux, à quelque distance. Éruption après éruption, le cône grimpa vers le ciel, bien plus haut que ses 3 055 m actuels. Les deux volcans n’en firent bientôt plus qu’un, reliés par un isthme qui a valu à Maui son surnom d’« île de la Vallée ». Au hasard de la baisse du niveau des mers, consécutive à une période de glaciation, l’île se vit un temps soudée aux volcans voisins – ceux qui forment Kaho’olawe, Lana’i et Moloka’i. Cette vaste terre, baptisée Maui Nui, disparut lors de la remontée des eaux. Peut-être est-ce en souvenir de ce lointain passé géologique que Maui est aujourd’hui encore à la tête du comté qui regroupe toutes ces îles?

Logiquement peu profonds, les détroits séparant Maui de Moloka’i et de Lana’i accueillent chaque hiver une population de baleines à bosse du Pacifique Nord qui viennent se reproduire et enfanter entre les îles. Étonnamment peut-être, ce ne sont pas elles que les baleiniers relâchant à Lahaina dans les années 1820 pourchassaient – mais bien les jeunes Hawaïennes et les grogs au rhum. Leur activité ne fit pas moins de Lahaina la capitale du nouveau royaume, unifié 25 ans plus tôt par Kamehameha. La coexistence avec les missionnaires, débarqués en même temps, fut souvent houleuse. Mais l’histoire est bien enterrée, et aujourd’hui les touristes affluent pour rendre hommage au plus gros des cétacés, strictement protégé.

Avec plus de 80 plages accessibles, Maui est un lieu de villégiature très populaire. D’une manière générale, les deux côtes touristiques, les mieux protégées des courants, entre Lahaina et Kapalua d’une part, et entre Kihei et Makena d’autre part, sont celles qui s’y prêtent le mieux.

guid

esul

ysse

.com

Extrait de la publication

6M

aui

- A

ccès

et

dépl

acem

ents

Aéroport de KapaluaSitué au milieu des derniers champs d’ananas de West Maui, le Kapalua Airport (Lahaina, p808-669-0623) dessert les com-plexes touristiques de la région. Les seuls avions qui s’y posent sont ceux d’Islandair, au départ d’Honolulu, Hawaiian Airlines et Mokulele Airlines. Aucune agence de loca-tion de voitures n’a de bureau sur place, mais on trouve des téléphones de service et un comptoir de taxis.

Aéroport de HanaSitué à 6,5 km à l’ouest de Hana (embran-chement au Mile 31,6), le tout petit Hana Airport (Hana, p808-872-3890) est desservi uniquement par la compagnie Pacific Wings, avec des vols directs vers Kahului, Honolulu et Hilo. Il n’y a même plus d’agent au comp-toir : ce sont des gardiens de sécurité qui enregistrent les passagers et leurs bagages!

En ce qui concerne la location de voitures, seule la firme Dollar est présente à l’aéro-port. L’agent apportera votre véhicule sur place si vous avez réservé.

Compagnies aériennesHawaiian Airlines : p877-426-4537,www. hawaiianairlines.com

Island Air : p800-652-6541, www.islandair.com

Mokulele Airlines : p866-260-7070, www. mokuleleairlines.com

Pacific Wings : p888-575-4546, www.pacificwings.com

h En voiture

LahainaSe repérer à Lahaina est on ne peut plus simple. Front Street épouse le front de mer depuis l’entrée sud de la ville jusqu’à sa sortie nord. Tous les restaurants, boutiques et centres d’activité se regroupent sur l’ar-tère ou à proximité immédiate, dans les rues perpendiculaires. On trouve une grande aire de stationnement gratuit à l’angle de Front Street et de Prison Street, juste au sud du Banyan Tree Park. La durée limite est fixée à 3h. L’endroit est très prisé et la plupart du temps complet. Les autres places de station-nement disponibles qui bordent Front Street sont payantes (5$). La plupart des hôtels de

Lahaina font payer le stationnement (8$ à 10$ en général). La Honoapi’ilani Highway est parallèle à Front Street et permet de traverser Lahaina sans presque s’en aperce-voir – n’oubliez pas de tourner!

La côte touristique de West MauiToute la côte est longée, en retrait, par la Honoapi’ilani Highway (route 30), une double voie très encombrée aux heures de pointe. La Ka’anapali Parkway, en cul-de-sac, conduit à Ka’anapali. Plus au nord, la Lower Honoapi’ilani Road remonte quant à elle parallèlement à la route 30, desservant les hôtels et immeubles locatifs de Honokowai, Kahana, Napili et Kapalua. C’est là qu’elle retrouve la route 30. Il est possible de faire le tour complet de West Maui, mais il faut savoir que la route 340 entre Honokohau et Kahakuloa ne compte qu’une seule voie (malgré le trafic dans les deux sens), qu’elle n’a pas de garde-fou et qu’il y a souvent des éboulements. Bref, une « piste » pour les aventuriers et conducteurs avertis.

Wailuku – KahuluiCes deux villes sont séparées de seulement 5 km. Wailuku, à l’ouest, regroupe les admi-nistrations; Kahului, à l’est, les infrastructures commerciales, l’aéroport et le port. Les deux agglomérations sont reliées par Ka’ahumanu Avenue, la route 32, qui a pour nom Main Street à Wailuku. À l’entrée de Kahului, Kahului Beach Drive (route 340) suit le lit-toral en direction de la Kahekili Highway, la petite route qui longe la côte nord de West Maui. À la sortie est de la ville, à la hauteur de l’aéroport, la Dairy Road (route 380), qui devient la Kuihelani Highway, se dirige plein sud vers Ma’alaea (en rejoignant la route 30, qui s’étire de Wailuku à Lahaina) et Kihei. C’est à l’est de la ville que débutent la Hale’a’kala High way (route 37) puis, plus loin, la Hana High way (route 36).

Kihei – WaileaIl est possible de longer la côte de près en traversant Kihei de part en part par la South Kihei Road. Plutôt réservée au trafic local, la route progresse très lentement. Si l’on se rend plus au sud, mieux vaut emprunter la Pi’ilani Highway (31), une grande route à deux voies, parallèle mais passant au large. Celle-ci se termine au sud de Kihei,

guid

esul

ysse

.com

7

Mau

i -

Acc

ès e

t dé

plac

emen

ts

à l’entrée de Wailea, où elle se resserre et devient Wailea Alanui Drive. Plus au sud, à la hauteur du Makena State Park, elle change à nouveau de nom, pour devenir Makena Alanui Drive. Elle se faufile alors à travers un champ de lave refroidie (témoin de l’éruption de 1790), pour se terminer dans une aire de stationnement rocailleuse, à La Perouse Bay.

Hale’a’kalaAvant toute chose, assurez-vous d’avoir fait le plein d’essence! Vous ne trouverez aucune pompe au-delà des agglomérations des basses pentes du volcan, ni restaurant ni casse-croûte, d’ailleurs. N’oubliez pas que les véhicules surconsomment en altitude.

HanaLa station-service du Hasegawa Store, à la sortie sud du village, est ouverte de 7h à 19h30.

Location de voituresVoir le chapitre « Renseignements généraux », p. ***.

Bio-Beetle (p808-873-6121 ou 877-873-6121, www.bio-beetle.com) loue des coccinelles nouveau modèle, 4x4 et autres véhicules fonctionnant au biodiesel! Une initiative suf-fisamment rare pour l’encourager. Les tarifs débutent à 50$ par jour, hors assurances. On viendra vous chercher si vous êtes déjà sur l’île.

h En trainOn ne peut pas vraiment dire qu’il s’agit d’un moyen de transport, mais il existe toujours une ligne de chemin de fer à Maui. Très touristique, le Sugar Cane Train (p808-661-0080, www.sugarcanetrain. com), une réplique d’un chemin de fer de 1890, relie Lahaina à Pu’ukolii, face à Ka’anapali, quatre fois par jour (départs de 11h à 16h). Avec ses airs de jouet pour grands enfants, il parcourt 10 km en 40 min, longeant en partie la grande route côtière. Comptez 22,50$ pour un aller-retour. La gare de départ de Lahaina est située au nord du centre-ville (prendre Hinau Street depuis la Honoapi’ilani Highway). Un forfait Dinner Train est possible pour 60$, le jeudi uniquement.

h En bateauExpeditions (p808-661-3756 ou 800-695-2624, www.go-lanai.com) relie cinq fois par jour le port de Lahaina à celui de Manele, sur l’île de Lana’i, au prix de 30$ par trajet. La plage de Hulopo’e, l’une des plus belles de l’archipel, est à tout juste 300 m du débar-cadère. On peut aussi en profiter pour louer un 4x4 pour la journée ou entreprendre l’un des deux superbes parcours de golf de l’île.

Le Moloka’i Princess (p866-307-6524, www.molokaiferry.com) assure deux allers et retours quotidiens entre le port de Lahaina et celui de Kaunakakai, sur l’île de Moloka’i. La traversée coûte autour de 50$. Il existe des forfaits comprenant une location de voiture ou une excursion à Kalaupapa.

h En transport en communMaui possède un système de transport en commun, le Maui Bus (p808-871-4838, www.mauicounty.gov/bus), géré par Roberts Hawaii. Six des 10 lignes rayonnent à partir du Queen Ka’ahumanu Center, à Kahului, des-servant Kahului même et Wailuku (toutes les heures) et, au-delà, Paia et Haiku (plusieurs bus par jour), Ma’alaea, Kihei et Wailea (toutes les heures de 5h30 à 19h30), ainsi que Lahaina (toutes les heures de 5h30 à 19h30). Les planches de surf sont interdites à bord, mais les boogies sont acceptés s’ils sont propres.

Le comté a par ailleurs mis sur pied un ser-vice spécial unique (un seul passage par sens) pour les travailleurs qui ont besoin de se rendre directement dans les stations balnéaires le matin et d’en revenir en fin d’après-midi. Il ne fonctionne que sur réser-vations (1$; p808-871-4838), au plus tard la veille à 15h.

Localement, la Lahaina Shuttle (1$; tlj 6h à 21h) relie les principaux centres commer-ciaux situés entre Lahaina (Wharf Cinema Center, Hilo Hattie) et Ka’anapali. Le Ka’ana-pali Trolley (gratuit; p808-661-3271) dessert les complexes hôteliers de la zone toutes les 30 min.

Enfin, Akina Aloha Tours (p808-879-2828, www.akinatours.com) propose des navettes entre les principaux hôtels et terrains de golf de Wailea toutes les 30 min de 6h30 à 18h.

guid

esul

ysse

.com

Extrait de la publication

8M

aui

- A

ccès

et

dépl

acem

ents

h En taxiVoici quelques-unes des nombreuses com-pagnies :

Maui Airport Taxi : p808-877-0907

Ka’anapali Taxi : p808-661-4445

Makena-Kihei Taxi : p800-775-5113

Maui Pleasant Taxi : p808-276-9515

Sunshine Cabs of Maui : p808-879-2220

Surf Taxi Maui : p866-417-8012 ou 808-870-9974

Yellow Cab of Maui : p808-877-7000

Renseignements utiles

h Accès InternetLahaina Public Librarymar 12h à 20h, mer-jeu 9h à 17h, ven-sam 10h30 à 16h30680 Wharf St.Lahainap808-662-3950La bibliothèque possède quelques ordi-nateurs reliés directement au réseau, à la disponibilité du public. Elle est située juste derrière le Pioneer Inn.

Hale Imua Internet Stop tlj 8h à 21hKama’ole Shopping Center2463 S. Kihei Rd.Kiheip808-891-9219Véritable centre d’affaires, où l’on peut même téléverser ses images numériques et les faire imprimer, ou graver des CD.

Wow-Wee MauI’s Kava Bar & Grilltlj 11h à 21h30 333 Dairy Rd.Kahuluip808-871-1414Vous pourrez donner de la bonne humeur à vos courriels en commandant une coupe de kava!

Livewire Cafe : 612 Front St., Lahaina, p808-661-4213

h Bureaux de posteLahainalun-ven 9h à 16h132 Papalaua St. (centre-ville)Attention, on ne voit pas le bureau de la rue : il est caché derrière la Bank of Hawaii.

Lahaina / Ka’anapali : lun-ven 9h à 16h, sam 9h à 13h; 1760 Honoapi’ilani Hwy., à mi-chemin des deux villes (2 km vers le nord)

Kihei : lun-ven 8h30 à 16h30, sam 9h à 13h; 1254 S. Kihei Rd.

h LaveriesLipoa Laundry Center : Lipoa Center, 41 E. Lipoa St., Kihei, p808-875-9266

Kahana Koin-Op : Kahana Gateway Shopping Center, 4465 Honoapi’ilani Hwy., Kahana, p808-669-1587

A & E Laundry Center : 125 S Wakea Ave., Kahului, p808-877-0353

h Promenades organiséesPlusieurs organismes à but non lucratif proposent des randonnées guidées, dont le Hawai’i Nature Center (voir p. ***). La Kapalua Nature Society (p808-669-0244 ou 800-527-2582), émanation du Kapalua Resort, organise chaque année une unique randonnée pour 12 personnes dans la réserve de Pu’u Kukui, sur les hauteurs de West Maui. L’excursion comprend un aller et retour en hélicoptère et coûte la baga-telle de 500$ – mais pour la bonne cause, puisqu’il s’agit de financer la protection des lieux. La demande étant très élevée, les heu-reux bénéficiaires sont tirés au sort! Déposez votre demande avant mai.

La Lahaina Restoration Foundation (120 Dickenson St., p808-661-3262, www.lahainarestoration. org) a mis au point une brochure proposant un itinéraire pédestre complet à travers Lahaina, passant en revue, en 44 arrêts, tous les sites historiques de l’an-cienne capitale hawaïenne. Certains ont tota-lement disparu et ne méritent qu’un temps minimum. On peut se procurer un itinéraire au Baldwin Home Museum (voir p. 12) ou au Hale Pa’ahao (vieille prison; voir p. 13).

guid

esul

ysse

.com

Extrait de la publication

9

Mau

i -

Ren

seig

nem

ents

uti

les

L’office de tourisme (voir p. 10) édite une brochure semblable intitulée Lahaina His-toric Trail, accompagnée d’un plan. On peut aussi se passer de plan et parcourir le circuit pédestre qui relie les différentes plaques de bronze disséminées à travers la ville qui met-tent en exergue les sites historiques.

h Service des parcs

D’ÉtatDepartment of Land and Natural ResourcesDivision of State Parkslun-ven 7h45 à 16h3054 S. High St., Suite 101Wailukup808-984-8109Le Service des parcs d’État gère deux ter-rains de camping à Maui : celui de Polipoli, dans l’arrière-pays, et celui de Wai’anapa-napa, près de Hana. Les permis coûtent 18$ par emplacement (valable jusqu’à six per-sonnes), et le séjour est limité à cinq jours consécutifs. Il est possible d’effectuer une réservation par Internet si l’on s’y prend un mois à l’avance. Le bureau délivre aussi le permis pour camper au Palaau State Park à Moloka’i. Le bureau de la Forestry Division voisin dispose d’une carte des randonnées.

De comtéCounty of Maui – Permits Officelun-ven 8h à 13h et 14h30 à 16h250 S. High St., Wailuku, HI 96793p808-270-7389Le bureau du Service des parcs de comté est situé entre Wailuku (à 2 km) et Kahului. C’est ici que l’on obtient le permis pour planter sa tente au Kanaha Beach Park (fermé lun-mar) ou au Papalaua Beach Park (fermé jeu), les deux seuls parcs gérés par le comté qui soient ouverts au camping à Maui. Le séjour est limité à trois jours consécutifs, et le coût est de 5$ à 8$ par personne et par jour. On peut réserver par courrier si l’on s’y prend au moins trois semaines à l’avance. Il faut fournir le nom de tous les campeurs et des copies des pièces d’identité de chaque adulte, préciser le nombre de tentes et si l’on viendra en voiture, et inclure le paiement (mandat ou chèque de voyage).

Notez que le Papalaua Beach Park est assez peu agréable : accolé à la route côtière, il manque totalement d’intimité et est passa-blement bruyant.

Canne à sucreLes Hawaïens, qui cultivaient plusieurs espèces de canne à sucre, la connaissaient sous le nom générique de ko. Sans doute apportée au gré des voyages migratoires, la canne à sucre trouverait son origine en Papouasie, il y a 10 000 ans.

Les premières plantations familiales virent le jour dans l’archipel sous l’impulsion de colons chinois implantés dès la fin du XVIIIe siècle. Puis, en 1835, apparaissait à Koloa, sur l’île de Kaua’i, la première grande exploitation sucrière. La division des terres, puis la guerre civile, qui sevrait le nord des États-Unis en produits du Sud, encouragèrent alors le développement des cultures.

C’est ainsi que les îles commencèrent à se peupler d’immigrants venus de la Terre en-tière : le métissage hawaïen est un pur produit du sucre. En 1876, le « traité de récipro-cité », qui autorisait son importation sur le territoire américain sans droits de douane, en fit le roi d’Hawaii. Une concentration progressive s’opéra, et bientôt cinq grandes compagnies, qui avaient misé sur l’irrigation, émergèrent – les fameuses Big Five.

La culture de la canne resta, jusque dans les années 1960 et l’avènement du tourisme, le moteur de l’industrie hawaïenne. Au tournant du XXIe siècle, l’archipel produisait 2,5 tonnes de sucre raffiné à l’hectare et fournissait un tiers du sucre américain et le dixième de la consommation nationale.

guid

esul

ysse

.com

Extrait de la publication

10M

aui

- A

ttra

its

tour

isti

ques

- W

est

Mau

i

Attraits touristiques Maui Visitors Bureau : lun-ven 8h à 16h30; 1727 Wili Pa Loop, Wailuku, HI 96793, p808-244-3530 ou 800-525-MAUI, www.visitmaui.com

West Maui

H p. 47 R p. 61 S p. 73 A p. 77

Lahaina

0 une journée

Lahaina Visitors Center : lun-ven 9h à 17h; 648 Wharf St., Lahaina, p808-667-9175 ou 888-310-1117, www.visitlahaina.com

À ne pas manquer • Banyan Tree Park p. 10 • D.T. Flemming Beach Park p. 17

Les bonnes adressesRestaurants

• Gérard’s Restaurant p. 63 • Lahaina Grill p. 63 • Chez Paul p. 66

Pensez-yUne aire de stationnement gratuit se trouve à l’angle de Front Street et de Prison Street, juste au sud du Banyan Tree Park.La route 340 entre Honokohau et Kahakuloa ne compte qu’une seule voie (malgré le trafic dans les deux sens), et n’a pas de garde-fou.

Longtemps avant que les premiers Occiden-taux ne débarquent à Lahaina, les ali’i en avaient fait l’une de leurs résidences princi-pales. Puis, en 1802, Kamehameha consacra la bourgade capitale de l’archipel presque unifié, un rôle qu’elle allait conserver pen-dant plus de 40 ans. Durant cette période, le port vit débarquer les premiers mission-naires, puis accoster un nombre croissant de navires, de cargos d’abord, de baleiniers ensuite. Le besoin de vivre des marins, après de longs mois en mer, leur goût pour les beautés hawaïennes, pour l’alcool coulant à flots, ne firent pas bon ménage avec le rigo-risme religieux des envoyés de Dieu. Des escarmouches éclatèrent, régulières. Puis avec la mort progressive de l’industrie balei-nière, dans les années 1860, Lahaina retomba dans une torpeur toute tropicale. Ville de plantation, au cœur des champs de canne à

sucre, elle ne se réveilla que dans les années 1970, avec le déferlement du tourisme.

Face à l’île de Lana’i, sur la côte occidentale de West Maui, Lahaina occupe une posi-tion de choix. Protégée des alizés charriant la pluie par la masse du Pu’u Kukui, elle connaît des journées radieuses, passées à la plage et surtout dans les stations balnéaires voisines, en direction nord. De son passé, elle conserve l’histoire, mais assez peu de bâtiments. Toutes les anciennes devantures en bois sont aujourd’hui occupées par des galeries, des boutiques de souvenirs et des restaurants.

1 Le front de mer est longé par Front Street, dans laquelle s’alignent les commerces. À mi-chemin, le Banyan Tree Park marque le centre historique.

Commencez donc votre promenade sur Banyan Tree Park (Front St., à l’angle de Canal St.), marqué par un vieux banian lan-çant à l’horizontale, comme des tentacules, ses branches et ses racines aériennes, au bout desquelles de nouveaux troncs ont pris forme. Malgré son incroyable circonférence, de près de 300 m, il ne fut planté qu’en 1873 pour marquer le cinquantième anniversaire de la fondation de la première mission pro-testante. À son pied, chaque fin de semaine, peintres et sculpteurs locaux exposent leurs œuvres.

Contre le banian s’élève l’ancienne Court-house (cour de justice), édifiée en 1859 avec les pierres du palais inachevé de Kameha-meha III, Hale Piula. Le bâtiment abrita pendant quelque temps le siège du gouver-nement de Maui. On y trouve aujourd’hui l’office de tourisme, la galerie de la Lahaina Arts Society et, à l’étage, le petit Lahaina Heritage Museum (entrée libre; tlj 9h à 17h; p808-661-1959), qui accueille des exposi-tions intéressantes sur l’histoire et la culture de la ville.

Devant la cour, quatre vieux canons russes restent pointés en direction du port. Ils étaient autrefois positionnés sur les murs du vieux fort en pierre de corail, qui domina la ville de 1832 à 1854. Comme les 43 autres pièces d’artillerie alors en place, ils avaient été récupérés sur des navires coulés dans les eaux hawaïennes. Quelques maigres vestiges du fort ont été consolidés. La reine Ka’ahu-manu ordonna sa construction au gouver-neur de Maui après l’attaque au canon de

guid

esul

ysse

.com

Extrait de la publication

Kah

ului

Hon

okow

ai,

Kapa

lua

30

30

LahainaVisitors Center

Wharf CinemaCenter

505Front

Street

Sugar CaneTrain Station

SugarMill

CanneryMall

CanneryMall

LahainaCenter

LahainaCenter

BabyBeach

LahainaBeach

BanyanTree Park

AuauChannel

Mala W

harf Rd.

Ala Moana St.

Kenui St.

Baker St.

Papalaua St.

Hinau St.

Lahainaluna Rd.

Dickenson St.

Prison St.

Shaw St.

Kauaula St.

Panaewa St.

Hale St.

Wai

ne'e

St.

Wai

ne'e

St.

Luakini St.

Mill

St.

Fron

t St.

Fron

t St.

Hon

oapi

ilani

Hw

y.

Hon

oapi

ilani

Hw

y.

1

2

34 5

67

8

9

10

11

12

13 14

15

16

17

18

19

A B C

B C

V

W

X

Y

Z

V

W

X

N

LAHAINA

0 375 750pi

0 125 250m

11

ATTRAITS TOURISTIQUES1. by Banyan Tree Park 2. by Ancienne Courthouse /

Lahaina Heritage Museum 3. by Pioneer Inn 4. by Hauola Stone5. cy Baldwin Home Museum /

Master’s Reading Room6. by Lahaina Beach 7. by Episcopal Church 8. cy Waiola Church 9. cy Temple bouddhique

hongwanji 10. cy Hale Pa’ahao 11. cx Maria Lanakila Church 12. cy Hokoji 13. bx Crazy Shirt 14. bx Wo Hing Museum 15. cw Hale Kahiko 16. bw Seamen’s Hospital 17. bv Lahaina Jodo Mission 18. bv Baby Beach 19. cx Hale Pa’i

guid

esul

ysse

.com

Extrait de la publication

12M

aui

- A

ttra

its

tour

isti

ques

- W

est

Mau

ila mission en 1827 par les hommes du capi-taine anglais John Palmer, qui protestaient contre l’interdiction faite aux femmes de monter à bord des navires… Chaque matin, à l’aube, du haut des murs, une sentinelle faisait résonner le tambour pour signaler aux marins de sortie qu’il était temps de regagner leur poste. Passé ce délai, ils avaient toutes les chances de visiter les geôles du fort… Lorsqu’il fut démantelé, ses blocs furent utilisés pour la construction de la nouvelle prison.

Dans les années 1840, le consul américain fit aménager au pied du fort un canal pour faciliter l’accès des baleinières au littoral. Lahaina n’avait alors pas de port à pro-prement parler, et les navires s’ancraient au large. Un marché, interdit aux femmes, vit bientôt le jour, mais l’ouvrage dut être comblé en 1913 à cause des moustiques qui s’y développaient.

Sur le versant nord du Banyan Tree Park s’élève le plus célèbre établissement de Lahaina, le Pioneer Inn (voir p. 49). C’est un membre de la Gendarmerie royale du Canada, George Freeland, parti à Hawaii sur les traces d’un évadé qu’il ne rattrapa jamais, qui le fit construire en 1901. Il resta le seul hôtel de la ville jusqu’aux années 1960. Ne manquez pas, devant l’entrée située contre le port, la belle figure de proue d’un capitaine à la jambe de bois.

Face à l’hôtel, le petit port de Lahaina est encombré de yachts, de voiliers et des innombrables comptoirs des compagnies de pêche en haute mer et des organisateurs d’excursions aux baleines et autres sorties de plongée-tuba. En fin d’après-midi, on peut voir le retour des bateaux et la pesée des prises. C’est d’ici que partent les ferries de Lana’i et de Moloka’i.

À l’emplacement du petit parc situé contre le Pioneer Inn et le premier phare des îles (1840) s’élevaient autrefois un champ de taro royal et le Brick Palace, construit en 1798 par Kamehameha pour Ka’ahumanu. Celle-ci préférait la hutte qu’elle s’était fait bâtir à proximité et n’habita jamais le « palais de brique ». Il ne reste rien du palais. Tout juste peut-on voir en contrebas, baignée par les vagues, une pierre connue sous le nom de Hauola Stone, que les anciens Hawaïens croyaient investie de pouvoirs de guérison. Les femmes des chefs y accouchaient.

À l’est du Banyan Tree Park, de l’autre côté de Front Street, le Baldwin Home Museum (3$/pers ou 5$ pour deux; tlj 10h à 16h; Front St., p808-661-3262) conserve la mémoire des premiers missionnaires de Lahaina. Construite en 1834 par le révérend Ephraim Spaulding, la maison fut occupée deux ans plus tard, après son départ, par le révérend Dwight Baldwin et sa famille, fraîchement débarqués du Connecticut. Ils y vécurent 35 ans avec leurs huit enfants. Lors de la visite, libre, on découvre la salle à manger, les chambres, le cabinet de toi-lette et l’étude de Baldwin, qui était aussi médecin. Outre une collection d’instruments médicaux à faire guérir tous les hypocon-driaques, ne manquez pas le barème d’ho-noraires du cher docteur, établi selon le type de pathologie : « maladie très grave » à 50$, « moins que cela » à 40$, « beaucoup moins » à 30$, « petite maladie » à 20$ et « maladie bénigne » à 10$!

La visite de la maison voisine, appelée Mas-ter’s Reading Room, est incluse dans le prix d’entrée du Baldwin Home Museum. En lave et en pierre de corail, elle fut construite dans les années 1830 par les missionnaires pour servir d’entrepôt avant d’abriter le « club des officiers », où se retrouvaient les capitaines de navire. Elle loge aujourd’hui la Lahaina Restoration Foundation.

Au sud du port s’étend l’étroite bande de sable fin de Lahaina Beach , coincée entre la mer, quelques arbres et les murets des propriétés privées. De nombreux surfeurs en plein apprentissage y attendent patiemment la bonne vague.

1 Continuez votre promenade en descendant Front Street vers le sud.

L’Episcopal Church (561 Front St., p808-661-4202, www.holyimaui.org), qui ne date que de 1927, vaut le coup d’œil pour les pein-tures de l’autel représentant une Vierge à l’enfant hawaïenne et trois scènes de la vie quotidienne : récolte d’ulu (arbre à pain), de taro et pêche. Des oiseaux hawaïens ont été peints sur la chaire.

1 Un peu plus au sud se trouve le centre commer-cial du 505 Front Street. Juste avant de l’attein-dre, traversez le Malu’uluolele Park vers l’est.

Le terrain gazonneux faisait partie, aux temps anciens, de la résidence royale de Moku’ula. Celle-ci s’élevait depuis le XVIe siècle sur un

guid

esul

ysse

.com

Extrait de la publication

13

Mau

i -

Att

rait

s to

uris

tiqu

es -

Wes

t M

aui

îlot, au centre d’un vivier, qui fut asséché progressivement dans les années 1860 par l’irrigation de la canne à sucre, puis définiti-vement en 1918. Des légendes, savamment entretenues pour la tranquillité des chefs, fai-saient état d’un mo’o, un lézard géant vivant dans ses eaux. Des fouilles ont permis de dégager quelques vestiges, mais rien qui ne mérite d’être vu.

De l’autre côté du parc, dans Waine’e Street, se trouve la Waiola Church (535 Waine’e St., p808-661-4349, www.waiolachurch.org). Construite entre 1828 et 1832, elle est la première église en dur à avoir été élevée à Hawaii, mais fut détruite à plusieurs reprises. Le bâtiment actuel, très populaire pour les mariages, ne présente plus guère d’intérêt. À droite de l’entrée, on peut juste voir la cloche d’origine, jetée à terre en 1858 par un tourbillon qui détruisit le beffroi. Le cime-tière adjacent abrite les tombes de plusieurs grands ali’i, dont Ke’opuolani, première épouse de Kamehameha et mère de Kame-hameha II et III, morte à Lahaina en 1823. Certains des premiers missionnaires et de leurs enfants y reposent aussi.

1 Remontez Waine’e Street vers le nord.

Après le temple bouddhique hongwanji (551 Waine’e St.) datant de 1927, vous atteindrez, à l’angle de Prison Street, la Hale Pa’ahao (entrée libre; lun-sam 10h à 16h), la vieille prison (Old Jail) restaurée, édifiée en 1852 sous Kamehameha III. Lorsque le fort fut démantelé, ce sont les prisonniers qui, réu-tilisant ses pierres, bâtirent de leurs propres mains le mur de leur nouvelle geôle… Au fond, le bâtiment en bois évoquant une cha-pelle abrite en fait le quartier des cellules. Ne ratez pas, sur le mur de celle qui est ouverte, la liste des raisons des condamnations pour les années 1855-1857 et 1862-1863. On y enfermait surtout les déserteurs des balei-niers, les trouble-fêtes et les témoins qui ris-quaient de prendre la poudre d’escampette...

1 Remontez Waine’e Street jusqu’à la Maria Lana-kila Church.

Passé le cimetière épiscopal se dresse la Maria Lanakila Church (entrée libre; 712 Wai-ne’e St., p808-661-0552, www.marialanakila.org), une église catholique fondée sur ce site dès 1846. Le bâtiment actuel est plus tardif (1928). Ce lieu de culte est fréquenté par la communauté hispanophone de Lahaina.

Dans le cimetière attenant étaient autrefois enterrés les marins.

1 Par Dickenson Street vers l’ouest, vous attei-gnez rapidement Luakini Street.

Juste à gauche du carrefour se trouve Hokoji (682 Luakini St., www.lahainashingon.org), la mission shingon de Lahaina. Ce petit temple japonais tout simple est peint de couleurs jaune et pistache.

1 Par Dickenson Street, vous retrouverez Front Street à la hauteur du Baldwin Home Museum. Remontez l’artère vers le nord.

À l’intérieur du magasin Crazy Shirt (tlj 9h à 22h; 865 Front St.), on peut voir quelques vieux objets dédiés à l’époque de la chasse à la baleine : maquettes, pièces de scrimshaw, épingles à linge en ivoire, huile de baleine pour machine à coudre ou savon au sper-maceti… Remarquez la figure de proue du brig Carthaginian, qui se balançait dans le port il y a encore quelques années et, face à la cabine d’essayage, au fond, celle de la goélette Loch Loman (1871-1903), dépeignant un Écossais sabre en bandoulière et couteau dans la chaussette droite! La collection n’est jamais qu’un prétexte pour attirer les clients, mais cela n’empêche pas le coup d’œil.

Presque en face s’élève le joli bâtiment du Wo Hing Museum (2$; sam-jeu 10h à 16h, ven 13h à 20h; 858 Front St.), qui loge la Wo Hing Society, fondée en 1912. Cette association culturelle et d’entraide chinoise, présente dans tout l’archipel, avait vu le jour à Lahaina trois ans plus tôt. Plusieurs cen-taines de Chinois résidaient alors aux envi-rons, arrivés dans l’île dès 1828, lors de la fondation du premier moulin à sucre par un de leurs compatriotes. Transformé en petit musée, le monument abrite quelques magni-fiques objets : coffres de mariage peints (XIXe siècle), lion utilisé pour les danses du Nouvel An, superbe paravent peint à la feuille d’or (1858), etc. La cuisine, située dans un bâtiment séparé à cause du risque d’incendie, a aussi été restaurée. Les images tournées par Thomas Edison à Hawaii entre 1898 et 1906 y sont projetées en continu. À l’étage se trouve un temple taoïste.

1 Plus haut dans Front Street, traversez le Lahaina Center (900 Front St.).

À l’arrière du centre commercial, le Hale Kahiko (entrée libre; tlj 9h à 18h) est une

guid

esul

ysse

.com

Extrait de la publication

14M

aui

- A

ttra

its

tour

isti

ques

- W

est

Mau

iréplique d’un ancien village hawaïen incon-grûment installé au beau milieu d’une aire de stationnement. On peut voir trois édi-fices voisinant avec des copies de tiki, une reconstitution des plus inexactes! Cela dit, la visite n’est pas inintéressante et est gratuite, comme le spectacle de hula d’enfants orga-nisé les mercredis et vendredis à 14h30 et 15h respectivement.

Au nord du centre commercial, une chaîne de télévision locale a élu domicile dans l’ancien Seamen’s Hospital (1024 Front St.), bâti en 1833 en pierre de lave et de corail à l’intention de Kamehameha III. Le roi y retrouvait un peu de sa tranquillité, loin des regards inquisiteurs des missionnaires, par trop inquiets de son goût prononcé pour la boisson. Le bâtiment accueillit à partir de 1844 les marins blessés et malades. Devant, on peut voir une baleinière fatiguée et une grande ancre de 4,5 tonnes à « ailes pivo-tantes », qui permettait aux navires de se balancer dans les forts courants côtiers sans risquer de rompre leurs amarres. Lors de la reconstruction du bâtiment en 1982, les ouvriers découvrirent un squelette sous le pilier nord-ouest : un homme du peuple, mis à mort d’un coup de hache sur la tête selon l’ancienne tradition païenne, pour que son esprit devienne le « gardien permanent » de la résidence royale…

1 Pour la fin de l’itinéraire, il est préférable d’avoir une voiture. Continuez de remonter Front Street jusqu’à Ala Moana Street.

Havre de sérénité sur fond de montagnes, la Lahaina Jodo Mission (entrée libre; tlj, du lever au coucher du soleil; 12 Ala Moana St., p808-661-4304), au nord du centre-ville, regroupe un temple, une superbe pagode à trois niveaux et le plus grand bouddha en dehors du Japon. Il fut offert en 1968 pour commémorer le centenaire de l’arrivée des premiers immigrants nippons dans l’archipel. Au pied du temple s’étend Baby Beach , une petite plage tranquille fréquentée essen-tiellement par les gens du quartier, idéale pour les enfants.

1 Revenez sur vos pas dans Front Street jusqu’à Lahainaluna Road. Mauka de la route 30, cel-le-ci grimpe vers les hauteurs de Lahaina, se terminant 2 km plus loin au lycée.

Sur ce site se trouvait autrefois le Lahaina-luna Seminary, fondé en 1831. Dans son enceinte, on peut visiter la Hale Pa’i (lun-ven 10h à 16h, horaires rarement respectés; 980 Lahainaluna Rd., p808-661-3262), dite « House of Printing », où furent imprimés les premières bibles en hawaïen et le pre-mier journal des îles. On peut voir une réplique de la presse d’origine et des documents d’époque. La cloche située devant l’entrée servait à réguler la vie de l’école : de la prière au repas, en passant par les cours.

Baleines, huiles et parapluiesAu XIXe siècle, la baleine servait à tout. Du cachalot, modèle de Moby Dick, l’un des rares représentants de la famille des baleines à dents, on tirait l’huile et le spermaceti (ou blanc de baleine).

L’huile, obtenue par cuisson de la graisse, pouvait représenter jusqu’à 7 500 litres pour un seul animal. Utilisée pour l’éclairage des rues et des maisons dans toute l’Amérique du Nord, elle l’était aussi pour lubrifier les pendules et les montres, et le fut jusque dans les années 1970 pour la mise au point des… modules lunaires! Substance huileuse contenue dans la tête du cachalot (et qui lui sert à compenser la pression lorsqu’il plonge à de grandes profondeurs), le spermaceti servait en priorité à confectionner des bougies car, contrairement à l’huile, il ne dégageait pas de fumée. Il fut aussi longtemps utilisé par l’industrie des cosmétiques.

Les fanons, quant à eux, formaient les… baleines des corsets et des robes à crinoline, mais devenaient aussi des roues de chariot, des parapluies et autres chausse-pieds.

guid

esul

ysse

.com

15

Mau

i -

Att

rait

s to

uris

tiqu

es -

Wes

t M

aui

Ka’anapali et la côte touristique

0 une demi-journée - environ 15 km aller

Les ali’i se retiraient autrefois le long de la plage de Ka’anapali, longue de plusieurs kilomètres. Ils y surfaient, ils s’y baignaient, ils y naviguaient sur leurs canoës. Oubliée des générations durant, la côte fut redécou-verte bien plus tard. Premier grand complexe touristique d’Hawaii, lancé en 1959, Ka’ana-pali aligne aujourd’hui une brochette d’hô-tels de luxe sur le bord du large ruban de sable clair – et un nombre sans cesse crois-sant d’appartements en copropriété. Palmes, rivières et cascades artificielles, flamants roses et objets d’art asiatiques composent autant de mini-mondes en marge du vrai. Plus au nord se succèdent Honokowai, aux immeubles locatifs plus abordables, Kahana, Napili et Kapalua, plus hauts de gamme. On peut passer ses vacances ici sans jamais connaître Maui, ou l’on peut en faire une base, près des plages, pour mieux découvrir l’ensemble de l’île. L’itinéraire quitte Lahaina pour remonter jusqu’à Kapalua.

1 Quittez Lahaina par la Honoapi’ilani Highway.

Au Mile 22,8 s’étend le Wahikuli Wayside Park (tlj 7h à 20h; toilettes, douches, tables de pique-nique, barbecues, téléphones). Il est pos-sible de se baigner à la plage de sable gris située au nord, mais la route est bien proche. Après un passage rocheux, juste avant les hôtels de Ka’anapali, le Hanakao’o Beach Park (tlj 7h à 20h; toilettes, douches, tables de pique-nique, barbecues, téléphones) se trouve un peu plus en retrait. Sa plage, surveillée, est plus large et plutôt agréable.

C’est à Ka’anapali que se regroupent les plus grands hôtels de la côte ouest de Maui. Le premier des complexes touristiques de l’île, le Hyatt Regency Maui Resort & Spa (voir p. 51), s’organise entre deux terrains de golf et une jolie plage, large et longue, bordée de cocotiers et d’une succession inin-terrompue d’établissements hôteliers. Tout du long se déroule la Beach Walk, une pro-menade aménagée se terminant peu avant les falaises de Pu’u Keka’a, sur lesquelles se perche une partie des installations de l’hôtel Sheraton (voir p. 51). Chaque soir, on peut y assister à une cérémonie des torches et à un « plongeon de la mort », en souvenir de celui qu’y effectua le dernier grand chef de Maui, Kahekili. Ici, disait-on alors, les âmes commençaient leur périple vers l’au-delà. La

baignade, à ce même endroit, et les sports nautiques sont naturellement à l’honneur.

Perpendiculaire au centre de la plage, le centre commercial du Whalers Village regroupe une collection de boutiques de luxe et plusieurs restaurants. On y trouve aussi et surtout le passionnant Whalers Vil-lage Museum (entrée libre; tlj 10h à 18h; 2435 Ka’anapali Pkwy., 1er étage, p808-661-5992, www.whalersvillage.com), voué à l’ère baleinière. Le musée se consacre à la fois à l’histoire de la chasse à la baleine et au quotidien des hommes de bord, à travers une superbe collection de vieilles photos, d’outils et de maquettes. Vous apprendrez la meilleure façon de découper une baleine, et tout sur la cérémonie de Neptune, une initiation des jeunes mousses lors de leur première traversée de l’équateur.

1 Continuez de remonter vers le nord par la Honoapi’ilani Highway.

À mi-chemin de Ka’anapali et de Hono-kowai, la Pu’ukolii Road vous conduira rapi-dement en vue du gazon immaculé planté de cocotiers du Kahekili Beach Park (dou-ches, toilettes, tables de pique-nique, barbecues, téléphones). Le parc s’ouvre sur la plage de Ka’anapali à son extrémité nord, et le site est idéal pour la plongée-tuba ou la plongée sous-marine, ou simplement pour bronzer sur le sable chaud.

1 Peu après avoir passé les dépôts des agences de location de voitures, tournez à gauche au feu pour prendre la Lower Honoapi’ilani Road.

Ici commence Honokowai, une station bal-néaire étirée tout en longueur, entre la route et le littoral. Moins élitiste que Ka’anapali, elle regroupe uniquement des immeubles locatifs, de taille modeste pour la plupart, pratiquant des tarifs plus abordables. La plage, certes, est moins présente. Tout juste le Honokowai Beach Park (tlj 5h à 20h; toi-lettes, douches, tables de pique-nique, barbecues) forme-t-il une oasis au « centre » de l’agglo-mération. Une barrière de rochers délimite une sorte de baignoire idéale pour jeunes enfants.

Plus au nord, Honokowai se fond dans Kahana à la hauteur de la toute petite plage du Pohaku Park (tlj 7h à 20h), fréquentée par de nombreux surfeurs locaux après le tra-vail. Juste en face s’étend Kahana Beach , bordée par quelques grands établissements hôteliers. La baignade n’y est pas très sûre.

guid

esul

ysse

.com

Extrait de la publication

Kapalua PlantationGolf Course

30

30

30

KapaluaAirport

Hanakao’oBeach Park

KahekiliBeach Park

HonokowaiBeach Park

WhalersVillage

KahanaBeach

D.T. FlemmingBeach Park

KapaluaBeach

LahainalunaSchool

W e s t M a u iF o r e s t R e s e r v e

HonoluaBay

HonokahuaBayOneloa

BayNamaluBay

A u a u C h a n n e l

NapiliBay

Akahele St.

Low

er H

onoa

piila

ni R

d.

La

hainaluna Rd.

Front St.W

ainee St.

Pu’ukolii Rd.

Kapalua

Honokowai

Kahana

Napili

Ka’anapali

Lahaina

Low

er H

onoa

piilan

i Rd.

1

2

3

4

5

6

7

8

A B C

A B

V

W

X

Y

V

W

X

Y

Z

N

KA'ANAPALI ET LA CÔTE TOURISTIQUE

0 0,5 1mi

0 1 2km

16

ATTRAITS TOURISTIQUES1. ay Wahikuli Wayside Park 2. ay Hanakao’o Beach Park 3. ax Whalers Village Museum 4. ax Kahekili Beach Park 5. ax Honokowai Beach Park 6. aw Pohaku Park 7. aw Kahana Beach 8. bv D.T. Flemming Beach Park

guid

esul

ysse

.com

Extrait de la publication

17

Mau

i -

Att

rait

s to

uris

tiqu

es -

Wes

t M

aui

Toujours touristique, mais plus discrète, en vertu d’une ordonnance du comté inter-disant les constructions de plus de deux étages, plus verdoyante et plus élitiste aussi, Napili s’enorgueillit d’un superbe crois-sant de sable doré. La baie, interdite aux bateaux à moteur, constitue un excellent site de plongée-tuba, surtout en été, lorsque les eaux sont les plus calmes.

Tout au nord de la côte touristique, Napili s’ouvre sur Kapalua, marquant un repli du littoral formant la vaste baie d’Oneloa, aux longs doigts de lave (Kapalua signifie « bras étreignant la mer »). La région, sacrée aux yeux des anciens Hawaïens, fut d’abord consacrée à l’élevage, puis à la culture des ananas. Ces derniers ont en partie cédé la place aux nouvelles nécessités d’un tourisme haut de gamme. Sur les anciennes terres du ranch de Honolua s’élève à présent le Ritz-Carlton, encadré par trois terrains de golf parmi les plus appréciés de l’île. Le Ritz-Carlton Hotel (voir p. 51) organise plusieurs activités culturelles, entre autres des specta-cles musicaux.

1 Traversez Kapalua par l’Office Road, qui retrouve, peu après, la Honoapi’ilani Highway. Juste au nord, au Mile 31,1, prenez à gauche la Lower Honoapi’ilani Road, qui conduit au D.T. Flemming Beach Park.

La longue plage de sable clair de Kapalua est partagée entre le Ritz-Carlton et le D.T. Flemming Beach Park (tlj 7h à 20h; toi-lettes, douches, tables de pique-nique, barbecues, téléphone). Adossée à un rideau de pins, elle s’étend même directement contre le 16e trou du Kapalua Golf Club. Ses eaux limpides et son épais manteau de sable lui ont valu d’être élue la plus belle plage des États-Unis de nombreuses fois. Surveillée, elle est très appréciée des amateurs de boogie board et des familles qui y viennent nombreuses les

fins de semaine, conjuguant les plaisirs du pique-nique et de la baignade (en été sur-tout).

Le tour de West Maui

0 une demi-journée

Le cœur de West Maui, où se trouve le pre-mier des volcans qui contribua à former l’île, reste l’un des endroits les plus inacces-sibles de Maui. Érodé par les pluies, le Pu’u Kukui se drape dans les nuages. Les landes d’altitude, vierges de présence humaine, abritent la chauve-souris hawaïenne, de rares espèces endémiques d’oiseaux et de plantes, dont une violette rarissime et des ‘ohi’a dépassant juste quelques centimètres.

L’itinéraire proposé, qui effectue le tour complet de West Maui, prolonge le précé-dent consacré à la seule côte touristique. Ici, l’île offre un visage différent : les com-plexes hôteliers cèdent la place à une côte sauvage, entaillée de baies successives. Puis la Honoapi’ilani Highway fait place à une route côtière très étroite et à une seule voie (certaines agences de location interdisent de l’emprunter, renseignez-vous). Si vous êtes sensible aux routes de montagne, mieux vaut effectuer le trajet depuis l’ouest vers Wailuku, de façon à être toujours du côté de la montagne. Le retour vers Lahaina se fait par la route 30, qui suit le littoral tout du long.

Au nord de Kapalua (Mile 32,2), le petit carré de sable de Slaughterhouse Beach est accessible par un escalier. Les eaux baignant la plage font partie du Honolua-Mokule’ia Marine Life Conservation District, du nom de deux baies voisines. La plongée-tuba y est possible, mais les vagues sont souvent assez rondes.

GorillesAu sud de Kapalua, la Gorilla Foundation (www.koko.org) est en voie de réaliser un projet des plus étonnants sur une trentaine d’hectares : une réserve forestière pour réacclimater à la vie sauvage, dans des conditions proches de l’origine, des gorilles en captivité. Le projet en est rendu à la phase de construction. Au moment de mettre sous presse, l’organisme était en campagne de financement afin d’amasser les fonds nécessaires pour commencer les travaux. Le premier invité de la réserve ne sera nul autre que Koko, la célèbre femelle gorille qui a appris à communiquer avec les humains à l’aide d’un alphabet de plus de 1 000 signes.

guid

esul

ysse

.com

18M

aui

- A

ttra

its

tour

isti

ques

- W

est

Mau

iPour plus de sérénité, mieux vaut chausser palmes et masque juste au nord, dans Honolua Bay . Au Mile 32,6, garez-vous sur le bas-côté à la hauteur d’un grand virage. Un court chemin conduit à la plage de galets soulignant le fond de la baie. Ne vous formalisez pas, ici comme par la suite, des panneaux Private Property; ils sont en quelque sorte la garantie du propriétaire de ne pouvoir être attaqué en cas d’accident. Il est préférable, pour se jeter à l’eau, de disposer de chaussons de plongée. Mais une fois sous la surface, le spectacle vous récompensera.

Au Mile 33,4, un chemin descend jusqu’au bout de la pointe rocheuse qui marque l’en-trée de la baie. Les fins de semaine, en hiver, des dizaines de surfeurs s’y donnent rendez-vous. Des sentiers glissants leur permettent de dévaler les falaises jusqu’à la mer, tandis que les spectateurs s’amassent au sommet pour regarder.

Les surfeurs qui préfèrent le calme aux bains de foule se dirigent vers le nord, à l’extré-mité ouest de Honokohau Bay. Au Mile 34,6, un sentier descend rapidement jusqu’à une plage de sable et de gros galets où ils se retrouvent. Les rouleaux déferlant sur la côte sont impressionnants et les amateurs de glisse, des plus adroits, ce qui est préfé-rable pour éviter de s’empaler sur les rochers plantés tout au long de la plage. Plus avant,

la route descend vers la grande vallée de Honokohau, dont la luxuriance contraste avec la sécheresse de plus en plus marquée de la côte – bordée ici d’une plage de galets et gardée par des falaises rouges.

Juste après le Mile 38, la route s’approche du point le plus au nord de l’île : désolée, Naka-lele Point est coiffée d’un sémaphore. De là, un point de vue se révèle sur la ceinture de falaises dénudées de la côte nord. Pour y parvenir le plus facilement depuis l’aire de stationnement en terre battue, contournez le bosquet de pins par le grand chemin. Si le cœur vous en dit, grimpez sur le pro-montoire rocheux, à l’est, d’où se révèle le Nakalele Blowhole, un grand trou souffleur.

1 Environ 7 km plus loin, la Honoapi’ilani High way se termine. Débute la Kahekili Highway (nouvelle numérotation), aux nombreux tronçons (entre le Mile 16 et le Mile 7) ne permettant pas le pas-sage de plus d’une voiture à la fois; des refuges en retrait de la route permettent de se croiser à intervalles irréguliers.

Juste avant le Mile 16, on peut voir sur le côté droit de la route un gros rocher por-tant des points d’impact circulaires : c’est une bellstone, une pierre dont la résonance métallique était utilisée par les Hawaïens pour transmettre des messages. Il faut savoir exactement comment la frapper et, le plus souvent, on n’obtient qu’un son médiocre.

Kaho’olaweKaho’olawe est la plus petite des îles principales de l’archipel (116,5 km2) et la seule à ne pas être habitée. Située à 10 km au sud-ouest de Maui, à l’ombre du grand Hale’a’kala, qui retient les nuages et les eaux de pluie, Kaho’olawe est une île sèche, balayée par des tourbillons de poussière. Elle est délimitée à l’est et au sud par de hautes falaises et est dominée par un haut plateau culminant à 430 m au Pu’u Mao’ulanui. Au nord et à l’ouest, les baies se succèdent.

Ce tableau inhospitalier, malgré certaines réalités intemporelles, ne reflète pas le pas-sé. Kaho’olawe fut habitée pendant 1 000 ans par les Hawaïens. Île sacrée, elle s’appe-lait alors Kohemalamalama, ou Kanaloa, en l’honneur du dieu des océans et des fonda-tions terrestres. Avant que les relations ne soient coupées vers le XVe siècle avec Tahiti, kahuna et navigateurs y étaient formés aux longs voyages vers le Pacifique Sud. Une étude a révélé que des zones d’habitation permanentes se trouvaient dans la plupart des petites baies découpant le littoral. Près de 1 000 sites archéologiques, en tout, ont été répertoriés sur l’île, dont de nombreux autels dédiés aux divinités protectrices des pêcheurs. Certains des plus grands heiau d’Hawaii se trouvent ici. Kaho’olawe abritait d’autre part, au Pu’u Moiwi, une carrière de pierre basaltique utilisée pour confectionner les haches. Malheureusement, il n’est pas possible de visiter l’île.

guid

esul

ysse

.com

Extrait de la publication

19

Mau

i -

Att

rait

s to

uris

tiqu

es -

Wes

t M

aui

Juste après le Mile 15, un grand virage sur la droite fait découvrir un vaste panorama de la vallée luxuriante et du hameau de Kahakuloa . Ses quelques maisons et ses deux églises se recroquevillent au creux d’une petite baie bordée d’une plage de galets et délimitée par l’imposant promon-toire de Kahakuloa Head. En descendant dans la vallée, vous passerez d’abord l’église protestante, aux murs en bois vert délavé, coiffée de tuiles rouges et d’un minuscule clocher. De l’autre côté du torrent, de petits champs de taro étagés encadrent la route menant sur les hauteurs à l’église catholique Saint-François-Xavier, fondée en 1846. Dans le village, plusieurs comptoirs vendent des fruits, du pain aux bananes et des sand-wichs.

La route grimpe pour ressortir de la vallée et atteint au Mile 13,6 la Kaukini Gallery, une boutique de souvenirs doublée d’une galerie de peintures de qualité très incertaine. Vous pouvez éventuellement vous arrêter pour profiter du point de vue sur Kahakuloa. Plus avant (Mile 9,9), vous passerez à la hauteur des Turnbull Studios and Sculpture Garden (lun-ven 10h à 17h; 5030 Kahekili Hwy., p808-244-9838, www.turnbullstudios.org), l’atelier de la famille Turnbull, avec un petit jardin de sculptures en beau bois.

1 Juste après le Mile 7, en face de l’entrée du Mendes Ranch, une petite route sur la droite indique le Camp Maluhia. La porte est ouverte de 7h à 18h seulement.

Juste avant le Camp Maluhia (1,3 km), un vaste terre-plein, sur la gauche, marque le point de départ du Waihe’e Ridge Trail , un sentier agréable progressant entre forêt d’eucalyptus et pâturages. Le début de la balade est marqué par une pente gou-dronnée très raide menant à une citerne où commence véritablement le chemin. Il pénètre ensuite rapidement dans la forêt. La promenade, agréable quoiqu’un peu boueuse par temps pluvieux, peut être gâchée lorsque les nuages engloutissent la forêt, rendant la succession de points de vue sur la côte et les montagnes nettement moins parlante. Au bas du sentier, une courte piste conduit à une zone herbeuse fréquentée les fins de semaine par les passionnés d’aéro-modélisme. Empruntez les escaliers partant vers la gauche jusqu’au Kukuipuka Heiau restauré, installé face au large sur une colline boisée. Le panorama est superbe. Autrefois,

on trouvait ici à la fois un pu’uhonua, un lieu protégé où les briseurs de kapu pou-vaient se réfugier, et un heiau, où officiait un guérisseur.

1 À l’approche de Wailuku, prenez à gauche la route 340, qui rejoint le centre-ville, puis tournez à droite dans Ka’ahumanu Avenue. Reprenez la Honoapi’ilani Highway (route 30) vers le sud (pour la visite de Wailuku et de la plaine cen-trale, voir p. 23). Au-delà du port de Ma’alaea, la route 30 franchit l’extrémité sud de la chaîne de Kealaloloa, épine dorsale de West Maui.

Au Mile 8,6, le Papawai Scenic Point domine la pointe du même nom s’avançant face à Kaho’olawe. Le panorama de la baie de Ma’alaea et la masse colossale du Hale’a’kala sont imprenables. Le point de vue est très populaire en hiver : certains touristes y passent des heures à scruter la surface à la recherche des baleines à bosse qui hantent ces eaux l’espace de quelques mois. C’est en janvier et en février que vous aurez le plus de chance de les apercevoir.

Au Mile 10,9 se trouve le début du Lahaina Pali Trail (8 km), un sentier qui permettait autrefois aux Hawaïens de franchir la chaîne

Ka’ahumanuFille d’une chef de Maui et de Keau-moko, chef de Moloka’i et conseiller de Kamehameha, Ka’ahumanu naît à Hana en 1768. Mariée à Kamehameha à l’âge de 13 ans, elle en devient rapi-dement, sinon la première, du moins l’épouse favorite.

À la mort du roi en 1819, elle endosse le rôle de Kuhina Nui, co-souveraine de Liholiho (Kamehameha II, son beau-fils) – puis régente de son jeune frère, Kamehameha III. Femme de caractère, c’est elle qui convainc Liholiho d’orga-niser un festin en sa présence, brisant ainsi l’un des kapu les plus sacrés de l’ancien temps, qui interdisait aux hommes et aux femmes de manger ensemble.

Se rapprochant rapidement des pre-miers missionnaires, elle se fait bap-tiser, puis œuvre avec énergie pour la propagation du christianisme. La reine s’éteint en 1832, à l’âge de 64 ans.

guid

esul

ysse

.com

Extrait de la publication

20M

aui

- A

ttra

its

tour

isti

ques

- W

est

Mau

ide Kealaloloa entre Wailuku et Lahaina. Le chemin fut élargi une première fois sous les missionnaires, puis converti en piste carros-sable au tournant du XXe siècle par des pri-sonniers condamnés aux travaux forcés. La route côtière ne fut quant à elle inaugurée qu’en 1951 par le percement d’un tunnel. Le long du sentier, raide, sec et ensoleillé, les randonneurs peuvent découvrir quelques pétroglyphes et murets de pierres hawaïens.

Juste après, la route 30 commence à longer de près le littoral, bordé par intermittence d’un ruban de sable et de broussailles. Face à vous se profile, de plus en plus proche, la masse de l’île de Lana’i. La proximité des voitures ne rend pas très attractifs les parcs publics qui se succèdent, mais les eaux sont appréciées pour la plongée-tuba, tout par-ticulièrement passé le Mile 14, dans l’anse formée par l’avancée de la pointe d’Olowalu. Si vous entendez des histoires d’attaques de requin, tranquillisez-vous; ce n’est arrivé qu’une fois, en 1991, et les requins-tigres ne reviennent jamais deux fois sur les lieux du crime!

Le Launiupoko State Wayside Park (toilettes, douches, tables de pique-nique, barbecues), situé au Mile 18, est le plus agréable de cette portion de la côte. Face à l’île de Lana’i et légèrement en retrait de la route, il dispose d’une plage et d’un grand carré de gazon ombragé par des palmiers. Une jetée forme un petit bassin protégé, tout désigné pour les jeunes enfants.

Activités de plein air h Baignade

Sur la côte de West Maui, Ka’anapali vient en tête. La baignade est la plus agréable tout au nord de la plage, au pied des falaises de Pu’u Keka’a (devant le Sheraton). Plus au nord, Napili Bay et Kapalua Beach sont bien jolies, mais faites attention aux courants en hiver à ces deux endroits. Si vous avez avec vous de jeunes enfants, deux sites leur sont particulièrement destinés : le Launiupoko Wayside Park, à 5 km au sud de Lahaina, qui forme un bassin très protégé, et le Hono-kowai Beach Park, au centre de Honokowai.

h Croisières et observation des baleines et des dauphins

Un très grand nombre d’entreprises pro-posent des excursions en mer, en voilier, en catamaran, en bateau pneumatique ou à fond de verre, en canoë ou encore en sous-marin. Certaines se consacrent au seul plaisir de naviguer; d’autres, nombreuses, à la plongée-tuba, à l’exploration de côtes désertes ou bien à l’observation des baleines (en hiver) et des dauphins. Tout est possible, depuis la sortie de 2h jusqu’à la journée complète.

Les excursions aux baleines, qui ont lieu entre fin novembre et mai, partent autant de Ma’alaea que de Lahaina. Maui est incontes-tablement l’île qui se prête le mieux à cette activité. Mais attention, ne vous attendez pas à caresser les baleines! Les bateaux sont tenus de respecter une distance minimale de 100 m et, à moins que les animaux pren-nent l’initiative de s’approcher, on doit se contenter d’apparitions un peu lointaines. La meilleure période s’étend de fin décembre à fin mars. Les tarifs sont assez abordables, oscillant entre 30$ et 50$ pour une sortie de 2h.

La Pacific Whale Foundation (300 Maalaea Rd., Suite 211, Wailuku, p808-249-8811 ou 800-942-5311, www.pacificwhale.org) organise des sorties d’observation des baleines et des dauphins, mais aussi des excursions de plongée-tuba à Molokini et à Lana’i, dont tous les profits sont versés à la protection de l’environnement.

D’autres voyagistes proposent de partir à la recherche des dauphins, une option d’autant plus populaire en été, lorsque les baleines sont absentes. L’île de Lana’i est la plus visitée à cet effet, tout comme la côte de Kanaio, à l’est de La Perouse Bay, l’un des meilleurs endroits pour espérer les voir, dans un paysage d’arches et de grottes de lave.

Dans la catégorie des excursions en mer, ajoutons encore la sortie pour la journée à Lana’i, l’exploration des fonds marins à bord d’un sous-marin avec Atlantis Sub-marines (658 Front St., p800-548-6262, www. atlantisadventures.com) ou les dîners-croisières en musique, entre autres avec Maui Princess Cruises (www.mauiprincess.com). Enfin, pour une sortie en mer un peu plus tranquille, montez à bord du Hina, le

guid

esul

ysse

.com

Extrait de la publication

Symboles utilisés dans ce guide

Légende des cartes

Aéroport international

Aéroport régional

Information touristique

Autoroute

H1Route

secondaire

3

Routeprincipale

1

Hôpital

Plage

Attrait remarquable / Bâtiment Montagne

Gare ferroviaire

Gare routière

Cybercafé

Cimetière

Terrain de golf

Traversier

Terrain de camping

Bureau de poste

Point de vue

Parc

Marché

BanqueMer, lac, rivière

Forêt ou parc

Capitale d’État américain

Attraits

Hébergement

Restaurants

Place

Chemin de fer

guid

esul

ysse

.com

y accès Internet

t accessibilité totale ou partielle aux personnes à mobilité réduite

a air conditionné

s animaux domestiques admis

b baignoire à remous

ç Blanchisserie / Laverie

d centre de conditionnement physique

e Coffret de sûreté

f cuisinette

g Foyer

r Label Ulysse pour les qualités particulières d’un établissement

Û Lanai

î Petit déjeuner inclus dans le prix de la chambre

j Piscine

k Réfrigérateur

m Restaurant

v Salle de bain commune

w Salle de bain privée ou commune

n Sauna

l Spa

p Téléphone

tlj Tous les jours

q ventilateur

Classification des attraits touristiques À ne pas manquer vaut le détour Intéressant

Classification de l’hébergementL’échelle utilisée donne des indications de prix pour une cham-bre standard pour deux personnes, avant taxe, en vigueur durant la haute saison.

$ moins de 75$ $$ de 75$ à 125$ $$$ de 126$ à 200$ $$$$ de 201$ à 300$ $$$$$ plus de 300$

Classification des restaurantsL’échelle utilisée dans ce guide donne des indications de prix pour un repas complet pour une personne, avant les boissons, les taxes et le pourboire.

$ moins de 15$ $$ de 15$ à 30$ $$$ de 31$ à 60$ $$$$ plus de 60$

Tous les prix mentionnés dans ce guide sont en dollars américains.

Les sections pratiques aux bordures grises répertorient toutes les adresses utiles. Repérez ces pictogrammes pour mieux vous orienter:

Hébergement

Restaurants

Sorties

Achats

Les références de pages marquées par des astérisques (voir p ***) renvoient à des pages situées en dehors de ce chapitre.

Mise à jour de la 4e édition : annie GilbertRecherche et rédaction originales : claude Hervé-bazinÉditeur : Pierre LedouxCorrecteur : Pierre daveluyInfographistes : Pascal biet, Marie-France denis, Philippe ThomasRecherche, rédaction et collaboration aux éditions antérieures : Sophie czaplejewicz, bernadette Hocke, claude-victor Langlois, Marc Rigole

Cet ouvrage a été réalisé sous la direction d’Olivier Gougeon.

Remerciements:Merci à Jean-Luc brébant pour ses contributions sur Maui, et à wendy Tenn du Maui visitors bureau, Rebecca Pang de l’O’ahu visitors bureau, emele Freiberg du Kauai visitors bureau, Jessica Ferracane du big Island visitors bureau, catherine Gilbert, ellie de Kauai et Ric et Steve de big Island pour leur aide.

Guides de voyage Ulysse reconnaît l’aide financière du gouvernement du canada par l’entremise du Programme d’aide au développement de l’industrie de l’édition (PadIÉ) pour ses activités d’édition.Guides de voyage Ulysse tient également à remercier le gouvernement du Québec – Programme de crédit d’impôt pour l’édition de livres – Gestion SOdec.

Guides de voyage Ulysse est membre de l’Association nationale des éditeurs de livres.

Chapitre Maui, ISbN 978-2-89665-601-1 (version PdF), est un chapitre tiré du guide Ulysse Hawaii, ISbN 978-2-89464-908-4 (version imprimée), dont la publication et le dépôt légal ont eu lieu le deuxième trimestre 2011.

Toute reproduction ou toute diffusion, par quelque procédé que ce soit, est formellement interdite sous peine de poursuite judiciaire.

© Guides de voyage Ulysse inc. 2011Tous droits réservésISbN 978-2-89665-601-1 (version PdF)

Extrait de la publication